FinancialMirror JEFFREY SACHS
JOSEPH STIGLITZ
Paul Krugman and the Obama recovery - PAGE 20
Europe’s lapse of reason - PAGE 21
Issue No. 1117 €1.00 January 14 - 20, 2015
Airlines rush to fill gap
CYPRUS AIRWAYS DEMISE OFFERS NEW OPPORTUNITIES - PAGE 5
“Lucky 13” for casino Bidders to invest €500 mln in gaming resort PAGE 3
January 14 - 20, 2015
2 | OPINION | financialmirror.com
FinancialMirror Published every Wednesday by Financial Mirror Ltd. www.financialmirror.com
What goes around, comes around EDITORIAL
Tel. 22 678 666 Fax. 22 678 664 P.O. Box 16077, CY2085 Nicosia
Publisher/Managing Editor Masis der Parthogh masis@financialmirror.com Editorial submissions: info@financialmirror.com Advertising inquiries: marketing@financialmirror.com Subscriptions: http://www.financialmirror.com/signup/index.html
COPYRIGHT
©
No part of the Financial Mirror newspaper, the Greeklanguage XÚ‹Ì· & AÁÔÚ¿, the daily Xpress-OIKONOMIKH electronic PDF edition or any of the contents of the website www.financialmirror.com, may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means (electronic, mechanical photocopying, recording or otherwise) without prior permission of the publishers. Any person or company found in violation will be prosecuted and financial damages will be sought as this implies theft of the intellectual property rights of the publishers, their associates and contributing services or agencies.
The arrogance of the former Cyprus Airways staff has no bounds. The bad attitude of some, often displayed in-flight and at check-in counters, showed its ugly face when the (not) 560 staff showed up at the Ministry of Finance to demonstrate the airline’s closure. Some shouted and others pushed, trying to get into the building, demanding that they be heard by the Minister, their main argument being that they should be re-hired by a soon-to-be established company. As if the average 48,000 euros each will get in compensation is not enough, nor the 6-month unemployment benefit based on their high-wage levels, they now have the audacity to keep these pay scales and return to their world of privileges and low productivity. (Remember when pilots landed in Paphos instead of Larnaca, simply because their shift was over?) But what broke the camel’s back and turned public option against them was the nerve with which the scenes of emotional drama unfurled, a weeping Melpomene in ancient Greek tragedy. “Who will feed our children?” some howled, “We are being thrown onto the streets” others wailed, regardless if their ‘children’ are grown-up adults or university students. The public shrugged these cries, as many are on the
verge of poverty, some have no electricity and others barely have enough food to feed their children. These protestors are the same people who smirked as their ‘colleagues’ at Eurocypria went on a short-lived demonstration when the charter operator closed down 50 months ago. At the time, Cyprus Airways ground staff, cabin crew and pilots, all of whom earned three times more than their charter buddies, hollered “Better them, not us” and allowed Eurocypria to be sacrificed in the name of political favouritism and union cockiness. In fact, when Eurocypria closed, its fleet of six had just been reduced to four, but was operating to 72 seasonal destinations, of which 11 scheduled, numerically better than Cyprus Airways. What is incomprehensible is why the government should re-hire Cyprus Airways staff (unless they’re related to MPs and politicians), and worse still, why newcomer airlines should be forced by the government to hire from among the ex-CAIR pool. If the government succumbs and is foolish to allow this to happen, then the privatisations of Cyta, EAC, the ports and others are doomed to futility. With Cyprus Airways out of the way, perhaps consumers will have better bargains to choose from, with service based on what they pay for. This may also be the beginning of a new era for consumers who will get better deals from all privatised entities.
THE FINANCIAL MIRROR THIS WEEK 10 YEARS AGO
M&As up 36%, quangos ready to strike Mergers and acquisitions were up 36% in 2004 with a total value of CYP 102 mln that neared the levels last seen in 2002, while trade unions were ready to strike over collective labour agreements and Nicosia town hall secured its first overseas loan, according to the Financial Mirror issue 602, on January 5, 2005. M&As up in 2004: Mergers and acquisitions (M&As) staged a healthy rebound in 2004, recovering by 36% to CYP 102.3 mln from 75 mln in 2003, very
20 YEARS AGO
Accountant wars, money laundering law Accountants found themselves in the middle of a major restructuring that is set to affect the worldwide profession, as many are unhappy with the changes taking place, while in other news, experts have called for a tighter anti-money laundering law and the island’s hotel industry was setting its sights on becoming a world class holiday destination, according to the Cyprus Financial Mirror issue 94, on January 18, 1995.
close to the CYP 105 mln in M&A deals in 2002, but far behind the CYP 439 mln in 2000. A record 42 deals were announced in 2004, mostly in the last quarter of the year and 82% of the value in cash. The biggest deals of the year were CYP 25 mln by NETI for 55% of Avacom Computer, CYP 17 mln by Louis Public for 88% of Louis Hotels and FW Woolworth investing CYP 14 mln in ITTL and 5.6 mln in Lakkos Real Estate. CLR Investment concluded its takeover of Laiki CLV Ventures at CYP 5.1 mln. Revolting unions: Trade unions at the ‘quango’ semi-government organisations were about to strike following the deadlock in talks over the renewal of labour collective agreements after the government offered zero wage hikes for two years and 2% in the
third year, later improving the offer from 2% to 3%. DePfa loan: The Nicosia Municipality has secured a euro-loan worth CYP 6 mln from the German-based DePfa Investment Bank on highly favourable terms of 0.85% interest, repayable over 10 years, to fund running costs and the rebuilding of the Municipal Theatre. Signing the deal were Mayor Michael Zampelas and DePfa’s Erol Riza. Bond yields drop: Bond yields dropped sharply in the multiple bond auctions with a record CYP 270 mln bids for 180 mln on offer. Most activity was on the 100-year bonds where yields plunged to 6.17% from 6.26%. Fuel tax outrage: The government decision to pass on a 0.33c a litre tax for all fuels onto consumers caused an outrage, with pump prices expected to rise by 2-3c a litre to 43.9c for diesel and 95-ctane petrol to 44c.
Accountants battle: The merger of the accounting profession’s six bodies into three in the UK has caused an uproar among professionals in the industry worldwide, including Cyprus, as many fear that the Institute of Chartered Accountants was about to absorb all the smaller organisations. As a result, the ACCA has expressed its opposition to the deal with 230 members convening an emergency meeting in Cyprus. Money laundering: An international expert has backed the Central Bank’s efforts in calling on the government and the House to ratify the Council fo Europe Convention against money laundering in an effort to align Cyprus with other financial centres in the fight against organized crime. Bruce Zagaris said
that the Cyprus law at present, that makes money laundering a criminal offence only in the case of drug trafficking, as “out of date” and inadequate.. World class hotels: The 17th annual management seminar hosted by the Cyprus Hotel Association opened with the central theme of “creating a world class hotel industry”, with Commerce and Industry Minister Stelios Kiliaris saying that in the face of global competition, it was crucial for the island’s hoteliers to improve the quality of service and improve the image of Cyprus abroad. BOC bonus: Bank of Cyprus is proposing a bonus issue of one for every ten shares held, generated from the bank’s capital reserves that will also push up the dividend to 16c a share, according to Chief Financial C0ntroller Yiannis Kypri.
Like us on Facebook
Follow us on Twitter
January 14 - 20, 2015
financialmirror.com | CYPRUS | 3
“Lucky 13” for casino plan
500 mln in gaming resort B i d d e r s t o i n v e s t €5
At least 13 potential casino operators have shown initial interest for the island’s first integrated gaming resort, with the deadline for the first phase ending on Friday. Government officials told a joint parliamentary session of the Finance and Commerce committees that the bidders are waiting for the final bill on the operation of the casino resort to be submitted to the House by the end of the month, after which a selection process will see bidders submitting their
plans some time by the end of February or early March. The investment is estimated to cost about 500 mln euros and is expected to attract about 500,000 to 1 mln tourists a year. The winning operator will foot the cost to develop the resort that will include a 5-star hotel with at least 500 rooms, but also 100 gaming tables and at least 1,000 gaming machines, in addition to “off site” licenses in at least four other satellite premises to operate up to 50 gaming machines each in other towns or resorts. Hoteliers in all towns are vying for the single license that will have multiple benefits for the leisure industry, which is why many have joined ventures with international casino operators. The government is expected to reap 10 mln euros from licensing in the first four years and 20 mln in the next four years. It will also charge a 15% gaming tax on all income reported by the operator. The draft bill that will regulate the establishment, operation, function, control and supervision of a casino resort was sent to parliament just before Christmas, after it was approved by the Council of Ministers in early December. The Ministry of Energy, Commerce, Industry and Tourism has invited interested parties to provide comments relating to the draft regulations, which have been posted on the Ministry’s website, www.mcit.gov.cy while comments can be sent by email to casinoresort@mcit.gov.cy until January 16. The draft bill determines a single casinoresort operator, who may also issue sublicenses to smaller gaming operators in other locations. This has sent all the towns’ tourism bodies and hotel operators into a frenzy to lure the operator, with one argument saying the location should be a seaside town, while others prefer the capital or even the mountainous regions that need a tourism boost. The draft bill also lays down the ground rules for gaming, betting amounts to be allowed and screening of locals to prevent issues of addiction, as well as age limits and access. The resort will operate 24 hours a day, seven days a week and smoking will be allowed on the gaming floor.
House president quits party post House President Yiannakis Omirou resigned as leader of the socialist party EDEK on Tuesday, a decision that caught many by surprise, but not unexpected considering the internal turmoil and disgruntled membership. Omirou said in his letter of resignation sent to deputy leader Marinos Sizopoulos that he had often been undermined from within the party and that he did not want to fuel further gossip and ambitions of a few. “Those who instigated this pitiful blackmail would have easily determined that I can neither be blackmailed, nor do I compromise with humiliation for the sake of maintaining or securing positions or offices.” Omirou has often been accused by party faithful of not budging from the leadership simply because he secured the parliamentary chair. His resignation followed a letter from party secretary Yiannos Efstathiou last October, which described the situation within the party as “problematic” and suggested that Omirou was responsible and should go. As a way of tackling the problem, Efstathiou asked Omirou not to run as an MP for Nicosia in 2016, and not to contest the party leadership at the next congress. As his suggestions were not discussed by other party officers, Efstathiou resigned on January 5. The 63-year-old politician has been at the helm of EDEK since 2001. His resignation follows a crushing defeat in the mayoral by-election of his home town Paphos on Sunday where a common candidate supported with the other opposition parties AKEL and DIKO failed to muster more than a quarter of the vote, in tally disproportionate to three parties’ voter strength. Some party members have also been named in a multi million scandal involving the Paphos sewerage system, while EDEK has struggled to keep a respectable parliamentary presence in recent years. EDEK holds five of the 56 seats in parliament and elected one MEP last May.
January 14 - 20, 2015
4 | CYPRUS | financialmirror.com Cooperative deposits up €2 260 mln Deposits at the Cooperative Central Bank, one of four local banks that underwent EU-wide stress tests last October, were up by EUR 260 mln in November and December, enhancing the state bailed out institution’s surplus of EUR 331 mln. News reports suggest that despite the outflow of deposits throughout the past year, for fears that savings there too would be subject to a 47.5% bail-in, as was the case at Bank of Cyprus, as part of the national bailout plan imposed by the Eurogroup of Eurozone ministers in March 2013, the Cooperative bank now controls a 27% market share of all deposits on the island, now shrunk at EUR 46 bln. The Cooperative Bank, presently 99%-owned by the government that pumped EUR 1.5 bln to keep it afloat and has undergone a radical restructuring and downsizing, maintains that deposits held by permanent residents of Cyprus now account for 41% of its balance sheet. Having introduced a face-lift in December, and announcing the merger of all its ICT and transaction systems into a universal platform only last week, the bank’s management is expected to set out its plans for 2015 during a media briefing this week.
Capital controls eased Finance Minister Harris Georgiades issued a decree on Friday that further eased capital controls in place since March 2013. The new decree took effect on Monday and includes three amendments. A mandatory check by a Central Bank Special Committee for payments and transfers abroad of amounts over EUR 2 mln as regards business transactions has been abolished. Credit institutions will from now on be responsible to handle such customer requests. The amount of cash allowed to be transferred outside the Republic per person, per credit institution, regardless of why, is raised from EUR 10,000 to 20,000. At the same time the limit of cash, whether euro or foreign currency, carried abroad on a trip, per person is raised from EUR 6,000 to 10,000.
Deposit rates highest in Eurozone, lending rates 6th lowest Deposit rates in Cyprus remained the highest within the Eurozone in November, with lending rates the sixth lowest among the Euro member state, according to Central Bank of Cyprus data. The interest rate for household deposits of up to one year decreased to 2.59% compared with 2.67% in the previous month, compared to the average Eurozone rate of 1.05%. The interest rate for non-financial companies rose to 2.53% compared with 2.49% in the previous month, the highest in the euro area, while the corresponding average of the Eurozone was 0.41%. According to the Central Bank, all interest rates for loans to households declined. Consumer loan interest fell to 5.30% from 5.72%, becoming the sixth lowest in the Eurozone, while the average rate of the euro area was 5.66%. The housing loan interest rate fell to 4.19% from 4.63%, the highest in the Eurozone where the corresponding average rate was 2.43%. The main interest rate for loans to non-financial corporations increased, while for loans exceeding ?1 mln it dropped to 5.63% from 4.92%, but still the highest in the Eurozone, where the corresponding average interest rate is 1.79%.
Troika team back in Cyprus on January 27 The next mission of inspectors from the Troika of international lenders is expected to return on January 27 for its sixth review of the financial assistance programme, having postponed its arrival when parliament passed a new bill that would delay implementation of the foreclosures bill until January 30. Discussion in the House of Representatives is expected on Thursday. The Troika mission will focus on the insolvency framework, a “critical priority” for the programme at this stage, an IMF source was quoted by the state-run Cyprus News Agency as saying. “A full review mission will begin once the suspension of the foreclosures law is expired. This is the plan at the moment,” the source said. The House wanted the government to submit a package of all five bills of an insolvency framework, which was scheduled to be put into force in January 1 to set up a safety net to protect vulnerable groups from foreclosure of mortgaged property. This bill is considered a critical priority of the programme given the high level of non performing loans in the Cyprus banking system, presently beyond 50% of all loan books held by commercial banks. So far, three bills form the package have been tabled before the House, while the fourth is expected to be approved by the Cabinet in its next meeting. The fifth bill of the insolvency package is still in the hands of the Troika for scrutiny. The IMF official said that the next tranche of 86 mln euros was halted following parliament’s decision to suspend the foreclosures law and will be disbursed when Cyprus fulfills its obligations related to it. The Troika initially informed the Ministry of Finance that it was suspending its forthcoming visit to Cyprus, scheduled for January 20. President Nicos Anastasiades said last week that he would
send back to parliament (veto) the revised bill that was introduced despite warnings from the creditors from the IMF, the ECB and the EU, that such a delay could jeopardise the next tranche of about 430 mln euros, as part of the 10 bln bailout agreed in 2013. The revised bill was drafted by the smaller socialist EDEK group and supported by all opposition parties in December in an effort to appease rising concerns from home-owners that the new package on foreclosures and insolvencies favoured banks and that mortgaged properties would be sacrificed. Having already secured 350 mln euros from the EU and the ECB, parliament proceed with the draft changes, after which the IMF said it would not go ahead with the final pat of 86 mln euros. The latest rift may also force the government’s hand to urgently conclude the outstanding pieces of legislation that have yet to be tabled in parliament.
Property sales up 20.18% y-o-y in 2014 Property sales rose by 19.79% year-on-year to 454 in December, an outcome which was expected, given last year’s low base, said Alpha Bank Cyprus Treasury’s Alexis Kitromelides and Stavros Hadjichristofi, in their weekly report. The rise last month compared to 379 property a year earlier and 370 in November 2014 for a 22.7% monthly gain. “Property sales have considerably increased in 2014 although the percentage rate of ascent has slowed down in the past months since it peaked at +50.94% y-o-y and +157.48% y-o-y in June 2014 and May 2014, respectively,” the Alpha Bank Cyprus analysts said. In 2014, sales totalled 4,527 (+20.18% y-o-y), compared to 3,767 in 2013, driven by a rise in all districts. Transactions in the offshore company haven city of Limassol jumped by 35% y-o-y to 1,417 (from 1,049), whereas sales in Famagusta district increased by 37% y-o-y to 330 (from 241). During the
same period, a rise was observed in Nicosia (+6% y-o-y to 748), Larnaca (+31% y-o-y to 794) and Paphos (+6% y-o-y to 1,238). “The leap in sales can be attributed to several reasons,” the analysts said, and explained: “Firstly, due to the 2013 low base that was shaped by the March Eurogroup decisions and the following liquidity squeeze. Secondly, due to increased foreign demand, a trend that has been building up since the government introduced the visa-for-property purchase scheme. Lastly (according to sector agents), 2014 transactions were boosted by housing loan settlements by banks, since there is clearly a positive correlation between rising non-performing loans and sales volume.” According to the Department of Lands and Surveys, the number of properties sold to foreign buyers amounted in the previous year to 443.
85,000 companies struck off by Registrar
Unemployment at 16.8% in November
The Registrar of Companies and Official Receiver has struck off 84,780 companies to date due to lack of reporting or wilful liquidation as some were dormant and had no directors. The decision is probably the result of the EUR 300 annual tax levied on all companies in recent years, as part of the cash-strapped government’s efforts to find additional sources of revenue, following the EUR 10 bln bailout plan imposed by the Troika of international lenders. According to the Registrar of Companies, in 2014 alone, 29,692 were struck off. The registrar’s office sent 46,201 reminders to companies asking them to provide their outstanding annual reports and financial statements. The total number of registered companies in 2013 amounted to 272,157.
The number of unemployed dropped by 5.11% y-o-y to 47,886 in December, compared to 50,467 in December 2013 and 47,603 in the previous month (+0.59% m-o-m). In addition, on a seasonally-adjusted basis the number of registered unemployed decreased to 46,586 in December, compared to 48,999 a year ago (-4.92% y-o-y) and 47,092 in the previous month (-1.07% m-o-m). According to the Alpha Bank Cyprus weekly review, the yearly slowdown in unemployment was driven by the construction (-1,254), trade (-1,157), manufacturing (-753) and financial & insurance services (-745) sectors, while a rise in unemployment was observed in accommodation & food services (+1,442) and public administration (+899). Furthermore, according to Eurostat, Cyprus’ rate of
unemployment marginally rose to 16.8% in November compared to 16.5% in October (1.81% m-o-m) and 16.6% in November 2013 (1.21% y-o-y). The age group most affected was the under-25 (at 34.8%), while the Eurozone and EU unemployment remained unchanged on a monthly basis at 11.5% and 10%, respectively. Cyprus ranked third amongst all EU counties, while the highest joblessness rates were observed in Greece (25.7%) and Spain (23.9%). According to the statistical service Cystat, the average number of registered unemployed for the whole of 2014 reached 47,197 persons, compared to 46,765 in 2013, an increase of 0,9%.
January 14 - 20, 2015
financialmirror.com | CYPRUS | 5
Airlines ready to fill Cyprus Airways gap Aegean sets up Larnaca hub with 4 Airbus A320s Ten airlines are ready to step in and fill the void created by the long-overdue demise of Cyprus Airways, after the national carrier shut down at midnight on Friday when its final flight returned home to Larnaca from Athens. Already, Greek operator Aegean Airlines said on Tuesday that it is setting up a regional hub with a fleet of four Airbus A320s, up from just one at present, and also leaves open the prospect of enhancing its presence on the island. The European Competition Commission ruled on Friday that more than EUR 100 mln received from the government in the form of subsidies and guarantees since 2007, violated state aid regulations and had to return at least EUR 66 mln to the taxpayer, a task deemed financially impossible. As a result, the 96%-state owned carrier was forced to shut down and its dwindling market share of 10% now up for grabs by more efficient and competitive airlines. Dogged by decades of poor management and rising payrolls, the airline was obliged to sell off its assets and stay afloat, reducing its fleet to just six aircraft and only nine routes, but still maintaining a disproportionate staff of 560. Aegean’s Vice Chairman Eftychios Vasilakis said in Nicosia on Tuesday that the aim is for the airline to double its market share out of Cyprus from the present 6.5-7% to 14%, as it will carry 1.5 mln passengers on 14 routes. The summer schedule, starting in April, will see more flights to Athens and Thessaloniki, as well as Paphos-Athens route and direct flights to Heraklion (Crete) and Rhodes. In July and August it will also operate to Mykonos and Santorini, raising daily operations between Cyprus and Greece to nine. According to ANT1 TV, Aegean and Romania’s low-cost Blue Air are keen to pick up Cyprus Airways’ traffic to and from Athens, Aegean and European budget operator Ryanair want the Thessaloniki and Heraklion routes, British Airways is ready to take over the London traffic, Air France-KLM and Austrian Airlines want the Amsterdam route, Israel’s El Al and Arkia both are vying for Tel Aviv, and Aegean wants the Moscow route. The Greek carrier, that together with Ryanair, were the only two that expressed some interest to take over Cyprus Airways in the government’s privatisation effort last year, announced that it will launch its Larnaca-Tel Aviv daily schedule in March on
board an Airbus A320, almost a year after it resumed flights to Israel from Athens. It will also take advantage of the Cyprus Airways gap to start three weekly flights from Larnaca to Kiev, a route suspended due to the crisis in Ukraine. Aegean is keen to operate the Beirut flight from Larnaca, while it plans to add five western European destinations: London Heathrow (a popular route operated directly from Larnaca up until 2012), Paris, Munich, Rome and Milan. Vasilakis said that from the present ground staff of 20 and air crew of 30, the plan is to quadruple the flight crew to 120, but gradually. Eventually, he said, the Cyprus hub will operate to 25 destinations within a period of five to six years. Another four new destinations are expected to be announced and the changes have to take place by February 9, or the government will award these routes to others. The state is also looking to revive destinations such as Rome, for which Aegean has shown interest, while Lufthansa wants to enhance its Frankfurt and Munich routes, and possibly add Berlin. The ANT1 report also suggested that the government will put out tenders for the Larnaca-Brussels route within 15 days, for which the winning carrier could receive an EU subsidy, as it is a loss-making route, yet deemed essential. The TV report suggested that Air Brussels has already expressed interest. Meanwhile, the government intends to allow a new airline to
be set up, but possibly by private investors, after it bought the Cyprus Airways brand name and “flying moufflon” logo for EUR 1.5 mln a month ago. Aegean said it might be interested to buy them. Meanwhile, the airline’s staff will receive redundancy pay of two months’ wages, and will share a package of EUR 25 mln, with each worker expected to receive an average of EUR 48,000. The workforce includes 62 pilots, 130 cabin crew, 67 in catering and support, 75 engineers and 226 office and ground personnel. A receiver will be appointed within three weeks who will review the available assets, such as the EUR 18 mln in cash from the sale of the last Heathrow airport slot, a single aircraft and a 25% stake in the ground handling company Swissport Cyprus. Meanwhile, for the 4-5,000 passengers still booked on Cyprus Airways over the next few days, local travel company Top Kinisis was appointed as ticketing agent by the government and ordered to compensate or re-issue travel packages. The company said it has already received 18,000 calls locally and from abroad and that 4,000 passengers were reissued tickets. The agreement is valid until February 9, during which time a further 7,000 passengers will be accommodated. Passengers still booked on Cyprus Airways flights should call Top Kinisis on the local hotline 77787878 or +357 22869999 from overseas. Meanwhile, Bank of Cyprus said that if tickets were purchased with the bank’s cards and the alternative arrangement with Top Kinisis are not satisfactory, they should follow the procedure described on the bank’s web page www.bankofcyprus.com.cy or call 1Bank at 800 00 800. Furthermore, the bank said that its collaboration with Cyprus Airways regarding the “Sunmiles American Express” scheme is terminated immediately and all cards transferred to the bank’s “Cashback American Express” scheme. Meanwhile, Aegean said that frequent flyers on Cyprus Airways’ Elite programme who wish to transfer to the Greek carrier’s Miles&Bonus scheme by the end of February, will get a 50% bonus on air miles for the whole of 2015.
Gov’t aims for new company The government will try to create a new national carrier to replace Cyprus Airways that shut down on Friday after a European Competition Commission ordered Cyprus to recover incompatible aid of about 100 mln euros, effectively forcing it into bankruptcy. President Nicos Anastasiades said the state will try to find jobs for most of the 550 staff presently out of a job. “I am deeply sorry for the unavoidable and unpleasant developments concerning Cyprus Airways as the result of the European Commission decision,” Anastasiades said in a statement, his first since the company folded. He said authorities would explore the possibility of creating a new company with the private sector. Any new entity would carry the name and logo of the now-defunct airline. Efforts to find a private investor to take over the airline failed last year. Authorities contracted Top Kinisis Travel for a month to handle ticketing arrangements for an estimated 11,000 people who pre-booked and paid for tickets.
FOR RENT HOTEL IN PAPHOS PROFITABLE HOTEL, 81 ROOMS, THREE STARS
World’s most punctual airlines UK-based aviation data monitors OAG named airBaltic as the world’s most punctual airline for 2014. Out of 42,000 flights operated by Latvia’s national carrier, an impressive 95% arrived at their destinations within 15 minutes of their planned arrival time. Hawaiian Airlines and Austrian Airlines came second and third with punctuality performances of 93.3 and 90%, respectively. American carriers are conspicuous by their absence from the list. Out of the world’s top 20 most punctual airlines, 13 are European and just two are American. Along with Hawaiian, Alaska Airlines was the only other US airline to break into the top 20, coming in twelfth with an on-time performance of 88.5%.
Operating all year around fully renovated, full facilities including Swimming pool, Private parking, Cafeteria, Bar, Restaurant, Breakfast Restaurant. All necessary government operating permits. Serious enquiries to email: paphoshotelrental@mail.com
January 14 - 20, 2015
6 | COMMENT | financialmirror.com
MEPs send GM ban decision to national level
Cyprus leads EU in pledging aid to developing countries
Members of the European Parliament rubber-stamped controversial rules on Monday permitting EU member states to decide themselves whether to allow the cultivation of genetically modified (GM) crops, which are currently grown in only five EU countries, according to new news and policy site EurActiv. Praised by some experts as liberating, but attacked by others as undermining the single market, the proposal breaks a 15-year deadlock in growing GM crops. Widely grown in the Americas and Asia, currently only a Monsanto GM maize, authorised in 1998, is grown, mainly in Spain and Portugal, but also in the Czech Republic, Romania and Slovakia. Other pro-GM governments, the UK and the Netherlands, would like to see more varieties approved and grown on their soil. But they have been frustrated by opponents, such as France, Germany, Luxembourg and Austria, which have blocked the qualified majority required in Brussels to give the go-ahead. These countries together with Bulgaria, Greece, Hungary, Poland and Italy have adopted safeguard measures prohibiting the cultivation on their territories. Adopted by a very large majority (480 votes in favour), the agreement will give more freedom, more flexibility to Member States as well as greater legal certainty, said Belgian MEP Frederique Ries, responsible for the dossier. After months of negotiations, the European Commission, the Parliament and member states have agreed on a scheme for authorisation which will allow member states to restrict or prohibit the cultivation of specific GMOs in their territory based on environmental, agricultural, socio-economic policy objectives, even if Brussels gives the green light for their cultivation. Monday’s decision means that the seven GMOs already approved but not cultivated in Europe could find their way into European fields as soon as early next year. Health and Food Safety Commissioner Vytenis Andriukaitis, who was present during the debate, welcomed the agreement, adding it allows freedom of choice. “The agreement states that it will give member states the possibility to restrict or prohibit the cultivation of GMOs on their territory without affecting the EU risk assessment,” he said. Under the new rules, the Commission will review and reinforce the rules on the risk assessment undertaken by the European Food Safety Agency (EFSA) within two years, so that authorisations will be granted on the basis of independent and sound scientific evaluations. Environmentalists and Green MEPs, who voted against the proposal, say that the legislative ‘renationalisation’ is a false solution, adding that the EU has de facto abandoned its responsibility to protect Europeans’ public health, as well as quality agriculture and the environment.
Donating and volunteering rank highest Respondents in Cyprus are more positive towards development issues than those in the rest of the European Union, according to the latest Eurobarometer survey, conducted ahead of the European Year for Development. Almost all of the 503 respondents interviewed last September, or 94%, agree it is important to help people in developing countries – the second highest level in the EU after Sweden (97%). Cyprus is also one of only four member states where the majority, or 64%, say helping people in developing countries is very important (Sweden: 74%, Ireland: 56%, Luxembourg: 51%). Respondents in Cyprus are much more likely than they were in 2013 to agree that tackling poverty in developing countries should be one of the EU’s main priorities (85%, up 8 percentage points on 2013). Only respondents in Croatia (86%) are more likely to agree. Those in Cyprus are also much more likely than they were previously to agree that this should be one of their national government’s main priorities (+15 percentage points), which brings the overall result to close to the EU average (44%). Cyprus also recorded the largest increase in the
proportion of people saying aid should be increased up to (+16) or beyond (+12) what has already been promised. They are also the second most likely, along with people in Austria, to say aid should be increased beyond what has been promised (both 22%). Just over half of all respondents in Cyprus (55%) think individuals can play a role in tackling poverty – a 14 percentage point increase since the last survey, which is the largest increase seen in any EU member state. Respondents in Cyprus are also more likely than EU average to be willing to pay more for groceries and products from developing countries (58% vs. 49%) – a substantial increase since 2013 (+12). Those in Cyprus are the most positive of any member state about the effectiveness of donating (81%), volunteering (86%) or official development aid (89%) in helping reduce poverty in developing countries. In contrast to the general EU trend, younger respondents (aged 15-24) are more likely than older respondents to be personally involved in helping developing countries (42% vs. 35%). Furthermore, unlike in the EU as a whole, young people in Cyprus are much more likely to say they know something about where national (58% vs. 33%) or EU aid (41% vs. 31%) is going.
DBRS confirms AAA for EU, ‘stable’ trend DBRS Ratings has confirmed the long-term issuer rating of the European Union at AAA and the short-term issuer-rating at R-1 (high), with the trend on both ratings as ‘stable’. DBRS rates the EU AAA primarily on the basis of its Support Assessment, in which the credit ratings of the EU’s core member states is the primary factor, saying that the ratings are underpinned by the creditworthiness of the EU’s core member states and their collective commitment to support the EU’s ability to repay its debt. The ‘stable’ trend reflects the DBRS view that the near-term risks to the EU’s ratings are low. However, multiple notch downgrades of EU core member states could put downward pressure on the EU’s ratings, particularly if the credit deterioration is the result of deterioration in the cohesion of the EU, or a weakening of the political commitment of core EU member states and borrowers. DBRS believes that EU member states have consistently shown strong commitment to support its key functions, as demonstrated through the activation of a number of financial support mechanisms used in response to the
financial crisis, as well as through funds that member states continue to contribute to the EU budget. Moreover, EU member states share joint responsibility to provide the financial resources required to service the EU’s debt. In this context, the EU’s rating is particularly sensitive to changes in the ratings of the four countries with the largest contributions to the EU budget, i.e., Germany (foreign currency rating of AAA Stable), France (AAA Negative), the U.K. (AAA Stable) and Italy (A low Negative). Because Germany, France and the
UK account for 50% of the budget revenues, the weighted median rating of the core members is AAA. DBRS said that a one-notch downgrade of any single core member state is unlikely to result in a downgrade of the EU ratings. However, the EU ratings could be lowered if several core member states experience ratings downgrades, or if there is a marked deterioration in the creditworthiness of a single AAA-rated core member state. The EU issues debt to provide loans to sovereigns facing financial difficulties under three programmes: the European Financial Stabilisation Mechanism (EFSM) loans available to all EU member states; Balance of Payment (BoP) loans dedicated to EU member states outside the euro area facing external difficulties; and Macro-Financial Assistance (MFA) loans available for non-EU member states. In addition, the Commission issues bonds on behalf of the European Atomic Energy Community (EURATOM) which are also backed by the EU budget, and the EU also assumes the sovereign risk of loans granted by the European Investment Bank (EIB) to
countries outside the EU, which is backed by an internal guarantee fund and the EU budget. Loans outstanding have increased significantly since 2011, reaching EUR 57 bln in December 2014, from EUR 13 bln in 2010, with the EU’s debt-to-revenue ratio increasing to 41% from 10%, respectively. This rise is mostly attributable to the EFSM programme, under which loans to Ireland (A low, Positive) and Portugal (BBB low, Stable) of EUR 46.8 bln account for 76% of total loans outstanding. Over the medium term, DBRS expects EU debt to decline, with the EFSM no longer engaged in new lending programmes. Nevertheless, DBRS expects the EU to remain active in capital markets until at least 2026, due to the potential lengthening of loan maturities following the increase in the maximum average maturities of EFSM loans to Ireland and Portugal. The EU’s planned investment plan, announced in November 2014 and aimed at boosting investments by EUR 315 bln in 20152017, is not expected to add additional financing commitments for the EU, DBRS said.
January 14 - 20, 2015
financialmirror.com | GREECE | 7
Market fears ease after Tsipras calms on Grexit As Greece braces for national elections in twelve days time, the Greek financial markets seem to have steadied on Monday in a sign that investors are now less concerned that the result could lead to the country dropping out of the euro. In late trading in Athens, the yield on the Greek 10-year bond was down 0.66 points at 9.32% and the main stock index was up 4.3%. Despite the improvements, bonds and shares are still faring worse than when the election was called at the end of 2014, according to the Associated Press. Opinion polls indicate the January 25 election will see the anti-bailout Syriza come first ahead of conservative Prime Minister Antonis Samaras’ New Democracy and his fragile coalition. However, easing market nerves somewhat, Syriza leader Alexis Tsipras said in a weekend interview in the
weekly Realnews that a government headed by his party would honour upcoming debt obligations in March, calming fears that his left-wing party could unilaterally renege on the country’s bailout loans. Syriza wants more than half of the bailout debt of 240 bln euros be cancelled, arguing that a sustained recovery after six years of recession is impossible otherwise. Syriza would probably need to form a coalition to govern, but its chances of an outright win are increasing as voters focus on the two main parties and ignore alternatives. “There are indications that the first two parties are pulling ahead ... leaving the small ones behind,” Alexis Routzounis of the Kapa Research polling company told the Associated Press. The polarising electorate, he argued, reflected a clear choice facing voters between taking a consensual or confrontational line with bailout lenders. “What counts now, is whether the 12-15% undecided voters will split with the mindset of a two-party race, or scatter to the smaller parties they previously supported,” Routzounis said. Meanwhile, National Bank of Greece (NBG) ADRs closed up 6.37% to $1.67 in New York on Monday after Tsipras said that Greece would remain in the Eurozone. “It’s clear from any point of view that the subject of Greece leaving the euro simply does not exist,” he told Realnews. A report in a German magazine last week had claimed that Germany would let Greece leave the Eurozone, with Chancellor Angela Merkel and Finance Minister Wolfgang Schaeuble adding that Greece’s departure, or a ‘Grexit’, from the economic and monetary union would be “manageable,” according to Der Spiegel. The report also claimed the German government considers Greece’s exit “inevitable” if Tsipras comes to power and if the country does not service its debts.
Prime Minister Samaras said in a speech two weeks ago that a victory for Tsipras and Syriza would cause default and Greece’s exit from the Eurozone, according to Bloomberg.
Greek CPI dives 2.6% in December as deflation deepens to 1.3% in 2014 The rate of decline in Greek consumer price index (CPI) accelerated to 2.6% in December from 1.2% in November, according to the Hellenic Statistical Authority (ELSTAT).
Ifo chief Sinn calls for int’l debt conference on Greece German loss from ‘Grexit’ at €7 76 bln Hans-Werner Sinn, President of the Ifo Institut think tank, has called for an international debt conference on Greece. “Greece needs to get back on its feet economically and become competitive again. This calls for a devaluation of its currency, thus a temporary euro exit, which, in turn, calls for a haircut. All of this must be jointly decided upon and internationally coordinated”, said Sinn, citing the country’s miserable economic situation as justification for the proposal. “Unemployment in Greece is now twice as high as it was in May 2010. Industrial production has plunged by 30% compared to its pre-crisis level. The country is sitting in a trap. Internal depreciation via austerity programmes has failed.” Greece will never be in a position to repay its debts in any case, and its government is already facing the threat of another insolvency, just like back in 2012, warned Sinn. In his view, it is therefore better to try and break this vicious circle. If Greece were to exit the euro, the Federal Republic of Germany would only stand to lose a maximum of up to 76 bln euros at present. However, even if Greece does not leave the euro, its losses will be almost equally as high, but will merely be accounted for in a different way. And should Greece remain in the Eurozone, there is every reason to believe that the country will need to issue new debt again and again and that this debt will also have to be waived in the long-term. For the community of states, long-term support for Greece will turn into a bottomless pit, despite any immediate haircut. According to Sinn, there are historical examples of debt conferences that were successful. One of the conditions for the
German economic miracle of the 1950s was the claims waiver at the Agreement on German External Debts of 1953. However, at that time Germany only received 20% of its gross domestic product (GDP), including the Marshall Plan. Greece, by contrast, has already been waived debt equivalent to 76% of its GDP with the explicit and implicit haircuts of 2012.
GERMANY’S LOSSES If Greece declares insolvency and is obliged to leave the Eurosystem, Germany will have to reckon with a loss of up to 76 bln euros, according to Ifo Institut calculations. If, on the other hand, Greece declares insolvency and remains in the euro area, Germany stands to lose up to 77 bln euros. These figures include the sums already paid out by both of the bail-out packages for Greece, purchases of Greek government bonds by the central banks of the euro countries, the Greek central bank’s Target liabilities, Greece’s liabilities arising from the more than proportionate issue of bank notes and the central bank’s claims against the Greek banking system. The figures do not include the write-off losses sustained by German private investors, and particularly those of German banks and insurance companies. In the first figures, the losses are calculated in the case that Greece becomes insolvent and exits the euro. Should this happen, the legal relationship of the European Central Bank to the Greek banking system would be terminated, but the ECB’s Target claims against Greece, as well as the claims arising due to its disproportionate issue of bank notes would remain. Germany
would lose its share of these ECB claims. The second figures relate to the scenario whereby Greece becomes insolvent, but remains within the euro. The calculation is slightly different because in this case the ECB system as a whole still holds claims against the Greek banks, as well as the emergency liquidity assistance (ELA) programme, claims against the Greek Central Bank, which overlap with Target claims. If the private banks are also assumed to be insolvent when a government declares insolvency, and the securities that these banks have given their central bank are assumed to be mainly government bonds or state-guaranteed bonds anyway, then
Germany’s losses are even higher. If no refinancing credit is repaid, losses relating to the refinancing credit in Greece (used to ensure the country’s liquidity) also need to be added to the total. In this case, Germany’s share of the Target credit losses needs to be replaced in the calculation by Germany’s share of all of the Greek central bank’s claims against Greek banks. Since the latter total 46.4 bln euros and Germany’s share of this amount amounts to 26.5%, the 9.9 bln euros in Target losses and the 1.1 bln euros from the issue of bank notes in the calculation above are replaced by 12.3 bln euros, which amounts to a total loss of 77.1 bln euros, as shown in the last row of the table.
January 14 - 20, 2015
8 | COMMENT | financialmirror.com
A peek at 2014… but no forecasts for Patrick Publishing schedules prevented me from wishing you, dear reader, a Happy Christmas or a prompt message for the New Year. I hope you have managed to survive this absence. Anyway there are 351 more days left in 2015, so: may they be good for you, in whatever (legal) manner you wish. In a long life, I have worked through a number of “recessions” and when you roll up your sleeves, cut out the nonsense and set to work, it’s just great when times get better! And, they always were. This is a time for us hacks, often too full of food and drink, to “review” the year that’s gone and “consider” the new. For the tourism and hospitality industry in Cyprus – and people in general, probably, it means more of the same, i.e. tough times, but with some opportunities for those able to see them and take advantage of them. It’s not going to be easy – the money needed to maintain all the amenities and the infrastructure at proper levels is not there, and the product, Cyprus, is getting dangerously run-down. Needed at this time are leadership and creativity in the CTO and the private sector, to create a more vibrant image and greater awareness of Cyprus abroad. Then, what about the “Cyprus Gourmet”? My ancient person is just about all that’s left of it apart from the mast-head. A far cry from the excitement and optimism of our Wine Awards in 2011, when we could indulge ourselves in the time we gave and the costs incurred! Will we resuscitate them? Yes, but only if the wineries themselves ask us to and agree among themselves to work together. As for 2014, Mary and I were “visitors”, after a couple of years away. It was like visiting a dear old friend, who is still most hospitable but a bit hard up. But we had a splendid time and enjoyed every breakfast, lunch and dinner that came our way. Resident back in the UK now, our disappointment at anything other than expensive catering continued, and on most of our travels the food we were offered came out of a heat-up bag or a frozen package. All we could say to each other was “Carry on Kebab-ing in Cyprus!” I think good food will always be easy to find, except in a few tourist traps, because the Cypriots and the French have one great thing in common: they love their food. Try and recall the most memorable meals you ate in 2014? Can you? If so, were they good ones or bad ones? For me, two stand out. One good. The other, awful. Both simple and not at all grand. One in Cyprus, one in England. The better one first. Lunchtime in the square at Omodos on a sunny March day. Four visitors visible in total. Three tavernas open – it’s toss-a-coin department. We sit down at one and the wife of the establishment immediately welcomes us and tells us what is on offer. We choose lountza, halloumi, chips and salad. While husband is cooking, she delivers local wine, green and black olives, hot griddled pitta bread and tahinisalata, followed quickly by the salad. Everything is fresh. The chips are celestial. The sort of meal that we used to take for granted – good, fresh, honest food. Fast forward a few weeks. By the seaside in the eastern county of Essex. Around us, at open air tables dozens of other “trippers”, all eating the same, a hugely battered and fried piece of cod fish, accompanied by a pile of “chips”, mashed cooked dried peas. Little plastic, one-dollop pots of tomato ketchup, ersatz tartar sauce, or brown (“HP”) sauce were liberally available. The fish was just heated from frozen, the batter crisp on its outside, uncooked near the fish. The chips: de-frosted, re-fried, kept hot in the oven. It was disgusting. We left more than half. Everyone else cleared their plates, but if Chris Blue Beach at Episkopi served up plates like this there would be a riot. An awful lot of English people are gastronomic savages in my opinion. All this, despite the fact that the food ingredients in England are the best on earth. Just near us is a “Farm Shop” selling a large range of meats and home cured, processed or cooked meat products, including the most excellent beef and lamb. This week we bought a slab of braising
Patrick Skinner
steak of a quality to dream about, and converted some of it into a gorgeous Stifado. Stifado is simplicity itself to make and the bay leaves give it a lovely herby tang. I first encountered it very many years ago in a Cypriot restaurant close to West Croydon British Rail station not far from London, where I frequently went at lunch times. The owner-chef made it most days and it was gorgeous. He served it with solid oil-bound golden brown roast potatoes, which his waitress, a charming girl who had been the first wife of the great band-leader/jazz musician Johnny Dankworth, described as “grease bombs”. In my (then) impecunious, almost emaciated condition as an assistant cinema manager, they did me a lot of good. The owner-chef, who was thin as a lath, told me he couldn’t stand Cypriot food. “I just eat boiled rice when I go home at night”, he told me. “Everyone to their own taste”, I thought, “I’ll take the grease bombs”. Later I graduated to an authentic Cypriot restaurant near the Post Office Tower in central London (which deserves a feature to itself) and thence to the real thing in Cyprus itself.
Stifado: Ingredients for 4 servings 500g / 18 oz of good quality braising beef 20 – 30 button onions (you can use frozen ‘Kremidakia’ from Greece, de-frosted for an hour or so) or 4–5 large fresh onions, peeled and sliced 4 tbsp olive oil 2 bay leaves 1 125 cl glass of red wine Salt and pepper One cup of hot water 1 tsp sugar Method 1. Trim the beef of fat and cut into smallish chunks. 2. Heat the oil in a heavy casserole with lid and fry the onions until cooked through and browning at the edges. Remove and set aside. 3. In the same pan, fry the meat, turning regularly until brown on all sides. 4. Return the onions to the meat, add the wine and let simmer on a low heat with lid on for a couple of minutes. 5. Now add the salt and pepper, bay leaves, sugar and hot water – stir well. 6. Cover and simmer on a low heat, until the meat is tender. Add more wine or water if the dish is getting dry. NOTE: As a devotee of oven cooking, I like to bake mine. You may cook your Stifado this way if you like. Heat the oven to 140ºC and cook for about two hours or until the beef is tender. Serve with potatoes (boiled, baked or roast), boiled rice or noodles, a green salad and a nice young fruity red wine.
Whisky Association with t he world’ s leading Jam eson Irish Whiskey The Cyprus Whisky Association started the New Year with a tasting event with Jameson Irish Whiskey at Babylon Bar in Nicosia. The Jameson Brand Ambassador for Cyprus and the board of Whisky Association welcomed each member with a Jameson drink and then went through the process of how Irish whiskey and Jameson is made. The tasting also included the newly released Jameson Select Reserve, Jameson Original and Jameson 12 Year Old.
The Cyprus Whisky Association was founded in 2014 and its main aim is to bring together the island’s whisky lovers through organising tastings, workshops, seminars and other relevant events, pursuing cooperation with other associations, distilleries, importers and key players in the industry. To get in touch with The Cyprus Whisky Association contact thecypruswhiskyassociation@hotmail.com or on the Facebook page: The Cyprus Whisky Association.
EB¢OMA¢IAIA OIKONOMIKH ¶√§π∆π∫∏ EºHMEPI¢A AÚ. 998
www.financialmirror.com
T∂∆∞ƒ∆∏, 14 π∞¡√À∞ƒπ√À, 2014
¢ËÏÒÓÂÈ ·ÚfiÓ... ÁÈ· fiÏ· Ë Aegean
Πανέτοιµη να καλύψει το πτητικÞ κενÞ που άφησε το λουκέτο των Κυπριακών Αερογραµµών δηλώνει η Aegean ακριβώσ τέσσερισ µέρεσ µετά το κλείσιµο του εθνικού µασ αεροµεταφορέα. Πλέον ενισχύει την παρουσία τησ στην Κύπρο µε έδρα τη Λάρνακα µε τέσσερα αεροσκάφη Airbus Α320, απÞ ένα αεροσκάφοσ µέχρι τώρα, ενώ την ίδια ώρα αφήνει ανοιχτά Þλα τα ενδεχÞµενα περεταίρω επέκτασησ τησ στην Κύπρο. ΑυτÞ που καταδεικνύουν οι µέχρι τώρα κινήσεισ τησ Aegean είναι πωσ στοχεύει να καταστήσει την Κύπρο ωσ περιφερειακή βάση, µη αποκλείοντασ το ενδιαφέρον εξαγοράσ του ονÞµατοσ και του λογÞτυπου των Κυπριακών Αερογραµµών. ΣτÞχοσ τησ εταιρείασ φαίνεται να είναι και ο διπλασιασµÞσ του µεριδίου αγοράσ που κατείχε µέχρι τώρα στην κυπριακή αγορά απÞ 6,5%-7% σε 14%. Ùπωσ ανέφερε χθεσ ο αντιπρÞεδροσ τησ Aegean Ευτύχιοσ Βασιλάκησ, µε το νέο πρÞγραµµα ο αριθµÞσ των προορισµών που θα συνδέονται απευθείασ µε την Κύπρο θα φτάσει τουσ 14. Η συνολική ετήσια χωρητικÞτητα θα ξεπεράσει τισ 1,5 εκατοµµύριο θέσεισ για άµεσεσ συνδέσεισ µε την Ελλάδα, αλλά και 7 επιπλέον χώρεσ. ΑναλυτικÞτερα, στο θερινÞ πρÞγραµµα δροµολογίων τησ εταιρείασ απÞ τον Απρίλιο του 2015, ενισχύεται σηµαντικά η συχνÞτητα σύνδεσησ Ελλάδασ και Κύπρου προσ τουσ προορισµούσ τησ Αθήνασ και τησ Θεσσαλονίκησ και εγκαινιάζεται η σύνδεση Αθήνασ και Πάφου. Στο πρÞγραµµα εντάσσονται και απευθείασ συνδέσεισ µε το Ηράκλειο και τη ΡÞδο, ενώ τον Ιούλιο και τον Αύγουστο θα υπάρχουν και απευθείασ συνδέσεισ µε Μύκονο και Σαντορίνη. Συνολικά θα πραγµατοποιούνται καθηµερινά 8 έωσ 9 πτήσεισ σύνδεσησ µε προορισµούσ τησ Ελλάδασ. Στο σχεδιασµÞ τησ εταιρείασ δίνεται µεγάλη έµφαση στην απευθείασ σύνδεση τησ Κύπρου µε τη ∆υτική Ευρώπη, αφού εντάσσονται 5 σηµαντικοί προορισµοί. Το Λονδίνο-
Heathrow, το Παρίσι, το ΜÞναχο, η Ρώµη και το Μιλάνο. Την ίδια ώρα προχωρεί και στην σύνδεση τησ Λάρνακασ µε το Τελ Αβίδ, το Κίεβο και τη ΒηρυτÞ. ΑπÞ την επέκταση των δραστηριοτήτων τησ εταιρείασ στην Κύπρο θα προκύψουν ανάγκεσ για ακÞµη 90 θέσεισ πτητικού προσωπικού και κατά βάση, Þπωσ είπε ο κ. Βασιλάκησ, οι ανάγκεσ θα καλυφθούν απÞ προσωπικÞ στην Κύπρο. ∆ιευκρίνισε ωστÞσο Þτι η αύξηση των θέσεων εργασίασ θα γίνει σταδιακά. Η Aegean εργοδοτεί ήδη 30 άτοµα απÞ την Κύπρο στο πτητικÞ τησ προσωπικÞ και 20 άτοµα στην εξυπηρέτηση εδάφουσ. «Η τελική ανάγκη είναι απÞ 30 άτοµα στο πτητικÞ να τα κάνουµε 120», είπε. Ο αντιπρÞεδροσ τησ Aegean σηµείωσε Þτι συνολικά το πλάνο ανάπτυξησ τησ εταιρείασ µε απευθείασ πτήσεισ απÞ και προσ τη Λάρνακα και την Πάφο ενισχύεται απÞ το συνολικÞ δίκτυο τησ εταιρείασ για το 2015 ωσ εξήσ: 134 προορισµοί σε 43 χώρεσ και 15 εκ. διαθέσιµεσ θέσεισ, που αντιστοιχούν µε 2 εκ. θέσεισ περισσÞτερεσ απÞ το 2014. Ανέφερε ακÞµη Þτι εάν η επέκταση στην Κύπρο στεφθεί µε επιτυχία τÞτε η εταιρεία επιδιώκει σε πέντε µε έξι χρÞνια την επέκταση του δικτύου τησ σε 25 προορισµούσ, ενώ εξέφρασε την άποψη Þτι τα ναύλα για κάποιουσ προορισµούσ Þπωσ για ΒηρυτÞ, Ισραήλ και Ρωσία, ενδεχοµένωσ να είναι µειωµένα σε σχέση µε πριν. Σχολιάζοντασ δηλώσεισ του Υπoυργού Οικονοµικών Χάρη Γεωργιάδη, για προώθηση των προσπαθειών απÞ πλευράσ κυπριακήσ κυβέρνησησ για λειτουργία νέασ εταιρείασ µε την επωνυµία Κυπριακέσ Αερογραµµέσ και λογÞτυπο το ΑγρινÞ ο κ. Βασιλάκησ σχολίασε: «ΕφÞσον», είπε, «το κράτοσ επιλέξει µε τον οποιονδήποτε τρÞπο να συνεχίσει την διαδικασία θα «εξετάσουµε το τι θα υπάρχει στο τραπέζι. ΑυτÞ που έχει σηµασία για τη Κύπρο, είναι το έργο, η ποιÞτητα, οι τιµέσ. Αυτά ορίζουν το τι συµβαίνει στην οικονοµία τησ Κύπρου, στον τουρισµÞ και την απασχÞληση». «Εµείσ σε
αυτÞ θέλουµε να ανταποκριθούµε διÞτι σαφώσ έγινε κάτι την προηγούµενη εβδοµάδα που µασ ώθησε να αλλάξουµε τα σχέδια µασ», είπε. Η Aegean ουσιαστικά µέσα σε 2 χρÞνια, απÞ το 2013 µέχρι το 2015 προχώρησε σε µία πάρα πολύ µεγάλη ανάπτυξη του στÞλου τησ στην Ελλάδα, που ουσιαστικά απÞ 45 αεροπλάνα που ήταν, Þταν αγοράστηκε η Ολυµπιακή, θα είναι 56 αεροπλάνα το 2015. Παράλληλα η Αegean προκειµένου να εξυπηρετήσει καλύτερα τουσ τακτικούσ επιβάτεσ, προτίθεται να αναγνωρίσει στην αντίστοιχη ανώτερη δική τησ βαθµίδα Gold του Miles+Bonus, τα µέλη του επιπέδου Elite τησ Cyprus Airways που θα επιλέξουν να εγγραφούν στο πρÞγραµµα τησ. Επίσησ, για Þλα τα µέλη του Miles+Bonus, αλλά και Þσα νέα µέλη απÞ την Κύπρο εγγραφούν στο πρÞγραµµα µέχρι τισ 28/2 θα προσφέρονται 50% περισσÞτερα µίλια για Þλα τα απευθείασ δροµολÞγια απÞ και προσ την Κύπρο για Þλο το 2015. Να σηµειωθεί Þτι σύµφωνα µε πληροφορίεσ που είδαν το φωσ τησ δηµοσιÞτητασ η κυβέρνηση εντÞσ των επÞµενων 15 ηµερών θα προχωρήσει σε ανοικτÞ διαγωνισµÞ για πτήση και προσ τισ Βρυξέλλεσ, για την οποία θα επιδιωχθεί και επιδÞτηση απÞ την Ευρωπαϊκή Ένωση, καθώσ η Κύπροσ θεωρείται άγονη γραµµή. Οι ίδιεσ πληροφορίεσ φέρουν την Air Brussels να έχει ήδη εκδηλώσει σχετικÞ ενδιαφέρον. Τέλοσ ενδιαφέρον για να καλύψουν το κενÞ των Κυπριακών Αερογραµµών εκδήλωσαν η Aegean, η Blue Air (έχει ήδη ανακοίνωση το νέο τησ πρÞγραµµα) η Ryan Air, η British Airways, η Air France, KLM, Austrian Airlines, η ELAL και η Αrkia. Το χρονοδιάγραµµα που τέθηκε σύµφωνα µε αρµÞδιεσ κυβερνητικέσ πηγέσ για αντικατάσταση των δροµολογίων είναι το αργÞτερο µέχρι τισ 9 Φεβρουαρίου.
¢˘Ó·ÌÈο ÛÙ· ‰ÚÔÌÔÏfiÁÈ· ÚÔ˜ ∂ÏÏ¿‰· Î·È Ë Blue Air Στην δηµιουργία επιχειρησιακήσ βάσησ στην Κύπρο πραγµατοποιώντασ πτήσεισ Λάρνακα-Αθήνα και ΛάρνακαΘεσσαλονική µετ’ επιστροφήσ προχωρεί και η αεροπορική εταιρεία Blue Air µε ισχύ απÞ τισ 19 Ιανουαρίου. Το νέο πτητικÞ πρÞγραµµα τησ εταιρείασ θα περιλαµβάνει πτήσεισ προσ τισ δυο Ελληνικέσ πÞλεισ ωσ ακολούθωσ : Θα εκτελούνται 7 πτήσεισ προσ Αθήνα (∆ευτέρα – Κυριακή) και 3 πτήσεισ προσ Θεσσαλονίκη (Τρίτη – Πέµπτη – Κυριακή), ενώ οι πτήσεισ αυτέσ αναµένεται να αυξηθούν. Αξίζει να τονιστεί Þτι παραµένει και το ήδη υφιστάµενο δροµολÞγιο προσ Βουκουρέστι µε 3 εβδοµαδιαίεσ πτήσεισ και η εταιρεία έχει ωσ στÞχο να αναπτύξει το δίκτυο τησ απÞ Κύπρο και σε άλλουσ προορισµούσ .Το ολοκληρωµένο αναλυτικÞ µασ πρÞγραµµα πτήσεων είναι διαθέσιµο και στην ιστοσελίδα www.blueairweb.com Η ανάπτυξη τησ αεροπορικήσ εταιρείασ, την ώθησε να προσθέσει στο πρÞγραµµα τησ νέουσ προορισµούσ, επιδιώκοντασ µια δυναµική παρουσία στο χώρο αεροµεταφορών τÞσο στο νησί µασ Þσο και στην Ευρώπη. Η χαµηλού κÞστουσ αερο-
πορική εταιρεία, θα προσφέρει πολύ προσιτέσ τιµέσ στο επιβατικÞ κοινÞ τησ Κύπρου και οι πελάτεσ θα µπορούν να εξυπηρετούνται απÞ το έµπειρο προσωπικÞ τησ Orthodoxou Aviation Ltd που είναι και ο αντιπρÞσωποσ τησ εταιρείασ στην Κύπρο καθώσ και απÞ τουσ τουριστικούσ σασ πράκτορεσ. Η αγορά των εισιτηρίων µπορεί να γίνεται µέσω τησ ιστοσελίδασ τησ εταιρείασ ή καλώντασ το ΤηλεφωνικÞ Κέντρο
στην Κύπρο στο 22 755 300 / 24 841180 απÞ ∆ευτέρα έωσ Παρασκευή (08.00 π.µ. – 17:30 µ.µ.). Επιπλέον, κρατήσεισ θα γίνονται µέσω του αποκλειστικού αντιπροσώπου τησ εταιρείασ στην Κύπρο, Orthodoxou Aviation Ltd και απÞ τουσ ταξιδιωτικούσ πράκτορεσ. Eπιπλέον, µπορείτε να επικοινωνείτε µε το γραφείο τησ εταιρείασ στο αεροδρÞµιο Λάρνακασ στο 24 008 490 Τρίτη – Πέµπτη – Σάββατο – Κυριακή (08:00 - 20:00) και ∆ευτέρα – Τετάρτη – Παρασκευή (08:30 - 20:30). O Tudor Constantinescu εµπορικÞσ διευθυντήσ τησ Blue Air ανέφερε: “Θέλουµε να ευχαριστήσουµε τον Κύπριο ταξιδιώτη που µασ εµπιστεύεται τα τελευταία 7 χρÞνια για τα ταξίδια του απÞ και προσ Βουκουρέστι. Εµείσ µε τη σειρά µασ ανταποδίδουµε την αγάπη και την εµπιστοσύνη αυτή, δίνοντασ την ευκαιρία στον Κύπριο επιβάτη να ταξιδεύει φθηνά και ασφαλισµένα και σε άλλουσ προορισµούσ αρχήσ γενοµένησ απÞ την Αθήνα και τη Θεσσαλονίκη και ταυτÞχρονα συµβάλλουµε στη δηµιουργία νέων θέσεων εργασίασ. Με 7 χρÞνια παρουσίασ µασ στην Κυπριακή αγορά, αισθανÞµαστε την Κύπρο σαν το σπίτι µασ”.
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
14 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ, 2014
2 | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | financialmirror.com
¢ÂÓ ÂÚÓ¿ Ë ·Ó·ÔÌ‹ ÁÈ· ÂÎÔÈ‹ÛÂȘ Την έκκληση του Προέδρου τησ ∆ηµοκρατίασ Þπωσ η Βουλή αποδεχθεί την αναποµπή τησ νοµοθεσίασ για αναστολή των εκποιήσεων επανέλαβε ενώπιον των Επιτροπών Οικονοµικών και Εσωτερικών, ο υπουργÞσ Οικονοµικών, Χάρησ Γεωργιάδησ, διαβεβαιώνοντασ ταυτÞχρονα πωσ οι κανονισµοί που θα θέτουν σε εφαρµογή τη νοµοθεσία των εκποιήσεων θα ψηφιστούν ταυτÞχρονα µε τα πέντε νοµοσχέδια που συνθέτουν το πλαίσιο αφερεγγυÞτητασ. Παράλληλα, ο κ. Γεωργιάδησ επανέλαβε την ανάγκη να µην πληγεί η αξιοπιστία τησ χώρασ τÞσο έναντι των δανειστών Þσο και των διεθνών αγορών, κάνοντασ παραλληλισµούσ µε την Ελλάδα, η οποία αδίκωσ µπαινοβγαίνει στισ αγορέσ. ΑΚΕΛ και ΟικολÞγοι δήλωσαν Þτι θα απορρίψουν την αναποµπή, Ε∆ΕΚ και ∆ΗΚΟ θα τοποθετηθούν στην Ολοµέλεια αύριο Πέµπτη, ενώ ο ∆ΗΣΥ δήλωσε Þτι θα αποδεχθεί την αναποµπή. Μιλώντασ κατά τη συνεδρία, ο ΥΠΟΙΚ κατέστησε εκ νέου σαφέσ πωσ οι εκποιήσεισ δεν µπορούν να τεθούν σε εφαρµογή, αφού δεν υπάρχουν οι κανονισµοί που διέπουν το θέµα των δηµοπρασιών. Ο κ. Γεωργιάδησ αναφέρθηκε και στισ αντιδράσεισ κάποιων κρατών-µελών τησ Ευρωζώνησ, αφού η Βουλή ανέβαλε την εφαρµογή µιασ νοµοθεσίασ αµέσωσ µετά που έλαβε τη δÞση των 350 εκ. ευρώ απÞ τον ΕυρωπαϊκÞ
ΜηχανισµÞ ΣταθερÞτητασ. Σε σχέση µε το πλαίσιο για την αφερεγγυÞτητα, ο κ. Γεωργιάδησ είπε πωσ η Βουλή έχει ενώπιον τησ τρία νοµοσχέδια, ενώ θα αποσταλεί το τέταρτο νοµοσχέδιο, αµέσωσ µετά την έγκρισή του απÞ το ΥπουργικÞ Συµβούλιο. Σηµείωσε Þτι θα αποσταλούν και οι κανονισµοί που αφορούν και το πλαίσιο αφερεγγυÞτητασ. Για το πέµπτο νοµοσχέδιο που αφορά την αφερεγγυÞτητα φυσικών προσώπων, ο ΥΠΟΙΚ είπε πωσ αυτÞ είναι απÞ καιρÞ έτοιµο και βρίσκεται ενώπιον τησ Νοµικήσ Υπηρεσίασ και των δανειστών, οι οποίοι δεν απέστειλαν τα τελικά τουσ σχÞλια. Ο κ. Γεωργιάδησ είπε πωσ οι επιστολέσ που στέλλουν οι τράπεζεσ κάθε µήνα σε δανειολήπτεσ αποτελεί εποπτική απαίτηση σε Þλεσ τισ τράπεζεσ στην ευρωζώνη. «Και να ανασταλεί πλήρωσ η νοµοθεσία οι τράπεζεσ έχουν υποχρέωση απÞ την ενιαία εποπτική αρχή να ενηµερώσουν τουσ πελάτεσ τουσ κάθε µήνα», είπε. Ο ΓενικÞσ Εισαγγελέασ Κώστασ Κληρίδησ εξήγησε Þτι οι εκποιήσεισ δεν µπορούν να τεθούν σε εφαρµογή, αφού δεν υπάρχουν οι κανονισµοί που διέπουν το διορισµÞ δηµοπράτη και τον ορισµÞ του χώρου διεξαγωγήσ τησ δηµοπράτησησ. Ο αναπληρωτήσ ΠρÞεδροσ τησ Επιτροπήσ Οικονοµικών Άγγελοσ ΒÞτσησ είπε πωσ τα κÞµµατα θα τοποθετηθούν επί τησ αναποµπήσ την Πέµπτη, εκφράζοντασ την εκτίµηση πωσ
η πλειοψηφία θα εµµείνει στην απÞφαση τησ. Τέλοσ, ο ΠρÞεδροσ των ΟικολÞγων Γιώργοσ Περδίκησ επέµεινε Þτι οι τράπεζεσ έχουν απÞ την 1η Ιανουαρίου αρχίσει τισ εκποιήσεισ και πρÞσθεσε Þτι οι τοποθετήσεισ του ΥΠΟΙΚ καταδεικνύουν πωσ υπάρχουν σοβαρέσ ενστάσεισ τησ ΤρÞικα για το 5ο νοµοσχέδιο του πλαισίου αφερεγγυÞτητασ.
°ÂˆÚÁÈ¿‰Ë˜: ŒÊ·Á·Ó Î·È ¤Û·Û·Ó, ˙ËÙÔ‡Ó Î·È Ù· Ú¤ÛÙ· Έντονοσ ήταν χθεσ ο ΥπουργÞσ Οικονοµικών Χάρησ Γεωργιάδησ για τισ συµπεριφορέσ εργαζÞµενων στισ Κυπριακέσ Αερογραµµέσ, κάνοντασ λÞγο Þτι «κάποιοι έφαγαν και έσπασαν». Μιλώντασ στο ΡΙΚ, ο κ. Γεωργιάδησ κατήγγειλε Þτι στισ ΚΑ, εκτÞσ των πολιτικών, τροµερά λάθη έκαναν εργαζÞµενοι και συνδικαλιστέσ. Υποστήριξε Þτι για συγκεκριµένο συνδικαλιστή δηµιουργήθηκε θέση προαγωγήσ «και µÞλισ πήρε την προαγωγή η θέση καταργήθηκε και ο ίδιοσ έλαβε τα πολύ αυξηµένα ωφελήµατα του πλεονασµού και σήµερα, ο πρώην συντεχνιακÞσ ζητά και τα ρέστα». «Κάποιοι έφαγαν και έσπασαν και σήµερα ζητούν και τα
ρέστα», παρατήρησε. ∆ιευκρίνισε Þτι η περίπτωση µε τον πρώην συντεχνιακÞ δεν αφορά Þλουσ τουσ συνδικαλιστέσ. Σχολιάζοντασ το υπÞµνηµα των πρώην εργαζÞµενων των ΚΑ και τισ δηλώσεισ του προέδρου τησ ∆ηµοκρατίασ, ο υπουργÞσ οικονοµικών είπε Þτι συµφωνεί σε Þλα εκτÞσ απÞ το αίτηµα για απορρÞφηση µέρουσ των ανέργων απÞ τη δηµÞσια υπηρεσία. ∆εν είναι νÞµιµη µία τέτοια διευθέτηση, είπε, και πρÞσθεσε: «Υπάρχουν και άλλοι άνεργοι υπάλληλοι των ΚΑ που είχαν απολυθεί πριν απÞ το κλείσιµο τησ εταιρείασ καθώσ και πολλέσ χιλιάδεσ συµπολιτών µασ οι οποίοι έχασαν κι αυτοί τη δουλειά τουσ και δεν έχουν απορροφηθεί απÞ το δηµÞσιο τοµέα», κατέληξε.
¢‡ÛÎÔÏÔ ÙÔ˘ÚÈÛÙÈο ÙÔ 2015 ÏfiÁˆ ƒˆÛ›·˜ Î·È ∫∞ Τη διαπίστωση Þτι το 2015 θα είναι µια πολύ δύσκολη χρονιά για τον τουρισµÞ λÞγω τησ οικονοµικήσ κρίσησ που πλήττει τη Ρωσία αλλά και του κλεισίµατοσ των Κυπριακών Αερογραµµών, εξέφρασαν σήµερα απÞ κοινού ο γγ του ΑΚΕΛ Άντροσ Κυπριανού και ο πρÞεδροσ του Συνδέσµου Τουριστικών Επιχειρήσεων Κύπρου (ΣΤΕΚ) Άκησ Βαβλίτησ. Η ηγεσία του συνδέσµου είχε συνάντηση µε τον κ. Κυπριανού, στα γραφεία του ΑΚΕΛ. Σε δηλώσεισ του, ο κ. Κυπριανού έκανε λÞγο για «µια πολύ εποικοδοµητική συζήτηση αναφορικά µε τα προβλήµατα που αυτή τη στιγµή απασχολούν την τουριστική βιοµηχανία του τÞπου». Ο γγ του ΑΚΕΛ ανέφερε Þτι «ο τουρισµÞσ εξακολουθεί
να αποτελεί ένα σηµαντικÞ τοµέα που στηρίζει την κυπριακή οικονοµία επιβάλλει να δούµε αυτά τα ζητήµατα µε µεγαλύτερη προσοχή και µε ανοικτÞ µυαλÞ έτσι ώστε να µπορέσουµε να βοηθήσουµε τον τουριστικÞ τοµέα για να ξεπεράσει τα προβλήµατα που αντιµετωπίζει σήµερα». «Το κλείσιµο των ΚΑ, οι αρνητικέσ εξελίξεισ σε Þτι αφορά την οικονοµία τησ Ρωσίασ θα έχουν επιπτώσεισ σε βάροσ τησ άφιξησ τουριστών στην Κύπρο. Έχουµε ανταλλάξει απÞψεισ για τισ διάφορεσ προτάσεισ που έχουν καταθέσει. Εµείσ θεωρούµε Þτι αρκετέσ απ’ αυτέσ θα πρέπει να µελετηθούν σε µια προσπάθεια να δοθούν κίνητρα έτσι ώστε να µπορέσουµε απÞ τη µια να βελτιώσουµε την ποιÞτητα του τουριστικού προϊÞντοσ και
απÞ την άλλη να µειώσουµε και τα κÞστη σε κάποιεσ περιπτώσεισ», πρÞσθεσε. Ο πρÞεδροσ του ΣΤΕΚ Άκησ Βαβλίτησ έκανε επίσησ λÞγο για «µια πολύ εποικοδοµητική συζήτηση Þσον αφορά τα τουριστικά πράγµατα του τÞπου» στο πλαίσιο του διαλÞγου που εγκαινίασε ο σύνδεσµοσ µε Þλα τα κοινοβουλευτικά κÞµµατα. «Σίγουρα το 2015 θα είναι µια πολύ δύσκολη χρονιά για τον τουρισµÞ λÞγω τησ οικονοµικήσ κρίσησ τησ Ρωσία και τησ υποτίµησησ του ρουβλιού και πρέπει Þλοι οι φορείσ, η κυβέρνηση και η πολιτεία γενικÞτερα να δουν τον τουρισµÞ µε κάποιο διαφορετικÞ µάτι διÞτι είναι το τελευταίο ανάχωµα τησ κυπριακήσ οικονοµίασ», είπε.
™ÙÔ˘˜ 13 ÔÈ ÂӉȷÊÂÚfiÌÂÓÔÈ ÁÈ· ÙÔ Î·˙›ÓÔ ÛÙËÓ ∫‡ÚÔ ∆εκατρείσ διαχειριστέσ καζίνο εξέφρασαν ήδη ενδιαφέρον για εµπλοκή στην διαδικασία ανέγερσησ καζίνο-θερέτρου στην Κύπρο, δήλωσε εκπρÞσωποσ τησ συντονιστικήσ οµάδασ έργου κατά την παρουσίαση του νοµοσχεδίου για την δηµιουργία καζίνο στην κοινή συνεδρία των Επιτροπών Οικονοµικών και Εµπορίου τησ Βουλήσ. Σύµφωνα µε την παρουσίαση το καζίνο-θέρετρο αναµένεται κοστίσει γύρω στο µισÞ δισ ευρώ, τονίζοντασ Þµωσ Þτι ένα τέτοιο µεγάλο έργο θα χρειαστεί προσέλκυση πρÞσθετου τουρισµού τησ τάξησ του µισού µε ένα εκατοµµύριο τουριστικών αφίξεων. Οι αρχέσ ελπίζουν Þτι το νοµοσχέδιο θα εγκριθεί µέχρι τα τέλη Ιανουαρίου και µετά την πάροδο τριών εβδοµάδων θα αρχίσει ο διαγωνισµÞσ για την επιλογή επενδυτή, µια διαδικασία που αναµένεται να διαρκέσει οκτώ εβδοµάδεσ. Ο Φίλιπποσ Κατράνησ απÞ το ΓενικÞ Λογιστήριο και εκπρÞσωποσ τησ συντονιστικήσ οµάδασ του έργου, που έκανε την παρουσίαση, τÞνισε Þµωσ Þτι εάν επέλθουν σηµαντικέσ αλλαγέσ στο νοµοσχέδιο τÞτε θα χρειαστεί νέασ τρίµηνη περίοδοσ διαβούλευσησ µε την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Μιλώντασ στην Επιτροπή, ο ΥπουργÞσ Εµπορίου Γιώργοσ Λακκοτρύπησ είπε Þτι ήδη διεξάγονται συζητήσεισ µε ενδιαφερÞµενουσ και τÞνισε Þτι η ψήφιση του νοµοσχεδίου θα αυξήσει το ενδιαφέρον κατακÞρυφα, Þπωσ είπε, αφού θα υπάρχει µια νοµική
βάση. Εξήγησε δε Þτι η περίοδοσ τριών εβδοµάδων για έναρξη τησ διαδικασίασ δίνεται, προκειµένου να δοθεί περίοδοσ σε επιπλέον ενδιαφερÞµενουσ να ενηµερωθούν. Και ο ΥφυπουργÞσ παρά τω Προέδρω Κωνσταντίνοσ Πετρίδησ υπογράµµισε την ανάγκη να µην επέλθουν αλλαγέσ στο νοµοσχέδιο το οποίο χαρακτήρισε ευαίσθητο. «Εάν αλλάξουν σηµαντικά ορισµένεσ απÞ τισ πρÞνοιεσ που έγιναν µε µεγάλο κÞπο και εµπειρογνωµοσύνη , ενδεχÞµενα το Þλο έργο να µην µπορεί να γίνει. Ο σκοπÞσ µασ δεν είναι να νοµιµοποιήσουµε τον τζÞγο, ο σκοπÞσ µασ είναι να διαφοροποιήσουµε σηµαντικά το τουριστικÞ µασ προϊÞν», τÞνισε. Ο φÞροσ καζίνο ανέρχεται σε 15% του ακαθάριστου εισοδήµατοσ απÞ παίγνια και καταβάλλεται µηνιαίωσ, ενώ η παροχή υπηρεσιών παιγνίου εξαιρείται απÞ τον ΦΠΑ, ενώ οι υπÞλοιπεσ υπηρεσίεσ Þπωσ αυτέσ τησ εστίασησ, διασκέδασησ και των αγαθών υπÞκεινται σε ΦΠΑ. Το ετήσιο τέλοσ άδειασ καζίνο προορίζεται να καλύψει το κÞστοσ λειτουργίασ τησ αρχήσ εποπτείασ καζίνο και καθορίζεται στα 2,5 εκ. ευρώ κάθε έτοσ, για την πρώτη τετραετία και στα 5 εκ. ευρώ κάθε έτοσ για τη δεύτερη τετραετία. Πέραν τον οκτώ χρÞνων προβλέπεται αύξηση ύψουσ 20% ανά τετραετία µε ελάχιστο τα 5 εκ. ευρώ.
∂ÈÛÚÔ‹ ηٷı¤ÛÂˆÓ ÛÙÔ ™˘ÓÂÚÁ·ÙÈÛÌfi Σταθεροποίηση και αύξηση τησ καταθετικήσ του βάσησ παρουσίασε τουσ τελευταίουσ δύο µήνεσ του 2014 ο ΣυνεργατισµÞσ µετά και τα θετικά αποτελέσµατα των stress-test που διενήργησε η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα, αντανακλώντασ µια ευρύτερη σταθεροποίηση στο τραπεζικÞ σύστηµα. Με βάση τα αποτελέσµατα τησ ΕΚΤ, που ανακοινώθηκαν στισ 26 Οκτωβρίου του 2014, ο ΣυνεργατισµÞσ κάλυψε τισ ενδεχÞµενεσ ζηµιέσ απÞ το βασικÞ σενάριο του stress-test και παρουσίασε πλεÞνασµα 331 εκ. ευρώ, κάτι που, και σε συνδυασµÞ µε την επικοινωνιακή εκστρατεία, φαίνεται να ενήργησε καταλυτικά στην σταθεροποίηση τησ καταθετικήσ του βάσησ. Οι καταθέσεισ στον ΣυνεργατικÞ τοµέα παρουσίασαν συνολική αύξηση 260 εκ. ευρώ.
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
14 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ, 2014
financialmirror.com | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | 3
∞ÓÂÚÁ›· Î·È Ó¤ÔÈ ∞ÓÙÒÓ˘ §Ô˚˙Ô˘ ∞ÓÙÒÓ˘ §Ô›˙Ô˘ F.R.I.C.S. & ™˘ÓÂÚÁ¿Ù˜ §Ù‰, ∂ÎÙÈÌËÙ¤˜ ∞ÎÈÓ‹ÙˆÓ & ¢È·¯ÂÈÚÈÛÙ¤˜ ŒÚÁˆÓ ∞Ó¿Ù˘Í˘
Είναι δεδοµένη η ανεργία στην Κύπρο αλλά µασ λυπεί ιδιαίτερα το ποσοστÞ τησ ανεργίασ στουσ νέουσ επιστήµονεσ που έφθασε το 25% απÞ το γενικÞ 16% που υπάρχει και µε µεγάλο ποσοστÞ να αναζητεί εργασία στο εξωτερικÞ. Γιατί οι νέοι αυτοί, θεωρώντασ τουσ «ορεξάτουσ» για δουλειάσ (πτυχιούχοι και οι άλλοι) να µην µπορούν να βρουν εργασία; Τα δεδοµένα τησ οικονοµίασ είναι αυτά που είναι και ασφαλώσ δεν µπορούν να απορροφηθούν Þλοι σε εργασία µε τα σηµερινά δεδοµένα. Εµείσ θα καταθέσουµε Þµωσ τισ δικέσ πολύ πρÞσφατεσ εµπειρίεσ, Þταν διαφηµίσαµε για 4 θέσεισ εργασίασ για πωλητέσ/εκτιµητέσ στα γραφεία µασ. Οι γενικέσ µασ παρατηρήσεισ βάσει των 183 αιτήσεων και 30 συνεντεύξεων είναι οι ακÞλουθεσ. Προσ τούτο εισηγούµαστε προσ τουσ νέουσ µασ Þπωσ: Υποβάλλουν πλήρωσ συµπληρωµένο βιογραφικÞ (C.V.) µε λεπτοµερείσ ηµεροµηνίεσ κλπ, διÞτι στο πρώτο στάδιο Þταν ετοιµαστεί το “short list” αυτή θα βασίζεται πάνω στα δεδοµένα του βιογραφικού. Ùταν φανείτε τυχερÞσ να σασ καλέσουν για προσωπική συνέντευξη προσέξετε τα ακÞλουθα: - Ντυθείτε ευπρεπώσ, οι άνδρεσ µε κοστούµι και γραβάτα εάν είναι δυνατÞν και οι γυναίκεσ Þχι µε προκλητικÞ µίνι και µε µπούστο έξω – ∆εν προσλαµβάνεστε για δισκοθήκη. - Σβήστε το κινητÞ σασ και αφήστε το έξω απÞ την αίθουσα συνέντευξησ, ωσ επίσησ και τα κλειδιά του αυτοκινήτου. Μια αιτήτρια προσήλθε µιλώντασ στο κινητÞ τησ και κατά την διάρκεια τησ 20λεπτησ συνέντευξησ κτύπησε το τηλέφωνο τησ 3 φορέσ. Ασφαλώσ και απορρίφθηκε αµέσωσ. - Μην ρωτάτε τον µελλοντικÞ/πιθανÞ εργοδÞτη σασ εξ’ αρχήσ για ωράριο και µισθÞ. Αφήστε τον εργοδÞτη να σασ το
αναφέρει. Ο ιδιωτικÞσ τοµέασ σίγουρα δεν είναι ο ΚυβερνητικÞσ. Εδώ εργάζεστε Þποτε υπάρχει η δουλειά και αυτÞ περιλαµβάνει ορισµένεσ φορέσ και ακανÞνιστα ωράρια. - ∆ώστε µέγιστη σηµασία να µάθετε απÞ τισ εµπειρίεσ τησ εργασίασ σασ και Þχι ιδιαίτερα ποιεσ είναι οι απολαβέσ. ΑυτÞ θα ξεκαθαρίσει στο τέλοσ τησ συνέντευξησ Þχι εξ’ αρχήσ. - Προετοιµαστείτε για την συνέντευξη αφού µελετήσετε την ιστοσελίδα του πιθανού σασ εργοδÞτη για να δείξετε Þτι προετοιµαστήκατε επί τούτου µε το ανάλογο ενδιαφέρον. - «∆οκιµάστε µε κύριε και δεν θα χάσετε» µασ ανέφερε ένασ ενδιαφερÞµενοσ. έλιωσε ο πάγοσ αµέσωσ µε την προσέγγιση αυτή. - Λίγα καλά λÞγια για την εταιρεία του εργοδÞτη δεν θα είναι λάθοσ- Þχι Þµωσ υπερβολέσ διÞτι ο εργοδÞτησ θα αντιληφθεί Þτι πρÞκειται περί «καλοπιάσµατοσ» µε Þχι καλή εντύπωση στο τέλοσ. - Ùσον αφορά εκείνουσ που δεν γνωρίζουν επαγγελµατικά αγγλικά (τουλάχιστον) Þχι εκείνα τησ T.V. και διασκέδασησ, δεν έχουν υπÞθεση. Απορρίπτονται απÞ το C.V. Σε αυτÞ φταίνε και οι ίδιοι οι νέοι που αφού εξασφάλισαν ένα πτυχίο απÞ τα Κυπριακά καλούµενα αγγλÞφωνα κολέγια και πανεπιστήµια στην Κύπρο µε Greek-English δεν προχωρούν τουλάχιστον µε ένα χρÞνο σπουδέσ στην Βρετανία. ∆εν είναι θέµα κÞστουσ να σπουδάσετε στην Ελλάδα ή στην Βρετανία, διÞτι στην µεν Βρετανία η διάρκεια σπουδών είναι 3 χρÞνια, ενώ στην Ελλάδα απÞ 4-6 χρÞνια, επιπλέον τησ διαφορετικήσ νοοτροπίασ µη γνωρίζοντασ επαρκώσ την διεθνή γλώσσα και ασφαλώσ την Ευρωπαϊκή νοοτροπία. - Εάν έχετε την ευκαιρία να εργαστείτε στο εξωτερικÞ τουλάχιστον για 1-2 χρÞνια µετά το πτυχίο επί του αντικειµένου σασ, να είστε σίγουροι για µια θέση εργασίασ στην Κύπρο και θα έχετε σοβαρÞ προβάδισµα. - Κλπ Ùταν επιτέλουσ εξασφαλίσετε εργασίασ µην παρασυρθείτε απÞ υπάρχουσεσ καταστάσεισ και συµβουλέσ των συναδέλφων σασ. Σε µια περίπτωση οι «συνάδελφοι» συνέστησαν στον νεοπροσληφθέντα Þτι «δεν είναι ανάγκη να παράγει τÞσο Þγκο εργασίασ» - διÞτι θα εκτεθούν οι ίδιοι. Οι
συµβουλάτορεσ αυτοί απολύθηκαν Þλοι. Πωσ θα προκÞψει ένασ νεοεισερχÞµενοσ Þταν ακολουθεί την νοοτροπία αυτή τησ ∆ηµÞσιασ Υπηρεσίασ; Ο τοµέασ των ακινήτων περνά δύσκολεσ/καταστροφικέσ στιγµέσ αλλά είναι ο τοµέασ του µέλλοντοσ µε τα αυξηµένα επίπεδα του τουρισµού και υποδοµών. Στον δικÞ µασ τοµέα Þπωσ και σε Þλουσ τουσ τοµείσ, η συνεχήσ µάθηση είναι µÞνο προσ Þφελοσ του νέου αλλά µÞνο για τουσ «ορεξάτουσ». Μην υποβάλλετε αίτηση για άδεια διÞτι «είµαι κουρασµένοσ». Έντονη εργασία 2-3 εβδοµάδων ακολουθείτε απÞ κενέσ περιÞδουσ. Προσπαθήστε να προβάλλετε την επιχείρηση και στουσ γνωστούσ/οικογένειεσ σασ είτε µέσω φίλων σασ/facebook, εγγραφείτε σε διάφορουσ συνδέσµουσ (µε την βοήθεια του εργοδÞτη) και αποκτείστε τον δικÞ σασ επιχειρηµατικÞ κύκλο που θα βοηθήσει την εταιρεία σασ και ασφαλώσ εσάσ στο τέλοσ. Μην πιστεύετε Þτι το γρασίδι του γείτονα είναι καλύτερο απÞ το δικÞ σασ Þπου και να βρίσκεστε. Τολµήστε ασφαλώσ να επιδιώξετε καλύτερη θέση, µισθÞ κλπ αλλά µετρήστε τα «κουκιά» σασ διÞτι στην Κύπρο Þπου ο καθένασ θέλει να έχει την δική του επιχείρηση µε προτεραιÞτητα στισ πλείστεσ των περιπτώσεων η βάση να είναι οι συγγενείσ/φίλοι κλπ τίποτε δεν είναι σίγουρο. Στο τέλοσ τησ ηµέρασ αγαπητοί µασ νέοι, κάνετε µια σύγκριση µισθού και άλλων ωφεληµάτων διÞτι δεν είναι µÞνο ο µισθÞσ αλλά και κοινωνικέσ ασφαλίσεισ, ταµείο προνοίασ, υγείασ, ταµείο αδειών, οδοιπορικά και τÞσα άλλα παρεµφερή.
K‡ÚÔ˜ Î·È Â˘ÚÒ – ∞Ï‹ıÂȘ Î·È „¤Ì·Ù· fiÚÔ˘ §Â˘Ù¤Ú˘ ÃÚÈÛÙÔÊfiÚ Αναπληρωτής Πρόεδρος ∆Η.ΣΥ.- Ευρωβουλευτής Επειδή συνεχίζονται οι συζητήσεισ για το Ευρώ, ιδιαίτερα λÞγω επικαιρÞτητασ µε τισ εκλογέσ στην Ελλάδα, θεωρώ ορθÞ και απÞ επιστηµονικήσ και απÞ πολιτικήσ απÞψεωσ να εστιάσουµε τη προσοχή µασ και να ξεκαθαρίσουµε τισ θέσεισ µασ τÞσο για το Ευρώ Þσο και για τη πορεία µασ στην Ευρώπη και την Ευρωζώνη. ΑυτÞ πρέπει να το πράξουµε Þλοι και να µην κρύβονται πίσω απÞ λαϊκισµούσ, ψευδοδιλήµµατα, συνθηµατολογίεσ - υποκρισίεσ και εκµετάλλευση των λαϊκών ευαισθησιών και προβληµάτων. Καταθέτω την άποψη µου δηλώνοντασ εµφαντικά Þτι θεωρώ σηµαντικÞ εθνικÞ επίτευγµα τÞσο την ένταξη µασ στην Ευρωπαϊκή Ένωση Þσο και στην Ευρωζώνη. Έτσι παραθέτω ενδεικτικά ΠΕΝΤΕ ΣΗΜΕΙΑ που ενισχύουν την θέση –αρχήσ Þτι στην Ευρώπη ανήκουµε, στην Ευρώπη διεκδικούµε και στην Ευρώπη είµαστε, παραµένουµε και συνεχί-
ζουµε για να ενισχύσουµε και να εµβαθύνουµε τισ σχέσεισ, τη συνεργασία και τη κοινή πορεία και προοπτική. 1. Με την χαραυγή του 2015 οι χώρεσ τησ Ευρωζώνησ αυξήθηκαν απÞ 18 σε 19 µε την είσοδο τησ Λιθουανίασ. Παρά τα προβλήµατα στην Ευρωζώνη, παρά την άνοδο του Ευρωσκεπτικισµού, ακÞµη µία χώρα τησ Ε.Ε. µε γνώµονα την οικονοµική και κοινωνική πρÞοδο τησ χώρασ και των πολιτών τησ αποφασίζει να γίνει µέλοσ τησ Ευρωζώνησ. ‘Ηδη το 75% των χωρών τησ Ε.Ε. ανήκουν στην Ευρωζώνη υιοθετώντασ το Ευρώ ωσ το κοινÞ –δικÞ τουσ νÞµισµα. 2. Στην ιστορία τησ Ευρωζώνησ καµία χώρα δεν σκέφθηκε την αποχώρηση τουναντίον νέεσ χώρεσ προσπαθούν να γίνουν τÞσο µέλη τησ Ε.Ε. Þσο και νέα µέλη τησ Ευρωζώνησ. ΑκÞµη και στην Ελλάδα που βρίσκεται σε οικονοµική κρίση και για πολλά χρÞνια κάτω απÞ σκληρά µέτρα λιτÞτητασ, παρά το Þτι Ο ΣΥΡΙΖΑ απειλεί µε έξοδο απÞ το ευρώ ο ΕλληνικÞσ ΛαÞσ, σύµφωνα µε πρÞσφατη δηµοσκÞπηση σε εκπληκτικÞ ποσοστÞ 74%, θέλει παραµονή στο Ευρώ. 3. Στη πατρίδα µασ , αυτοί που έφεραν την κυπριακή οικονοµία στα πρÞθυρα ασύντα-
κτησ χρεοκοπίασ, µε περισσÞ θράσοσ εκµεταλλευÞµενοι την οργή και αγανάκτηση του λαού για σκληρέσ αποφάσεισ τησ Ευρώπησ προσπάθησαν να στηρίξουν τη θέση, να συρθεί η χώρα στον καταστροφικÞ κατήφορο τησ εξÞδου τησ χώρασ απÞ το Ευρώ. Φυσικά δεν εξήγησαν στο λαÞ Þτι δεν φταίει το Ευρώ για τη κακή διακυβέρνηση τουσ, τισ σπατάλεσ, τα σκάνδαλα, τα ελλείµµατα, την µη έγκαιρη υπογραφή µνηµονίου, το διπλασιασµÞ του χρέουσ µέσα σε µία πενταετία. 4. Η µικρή Κύπροσ σήµερα ανήκει στη ζώνη του Ευρώ. ΑυτÞ το ισχυρÞ πλεονέκτηµα οδήγησε τα τελευταία χρÞνια να καταστεί η Κύπροσ Κέντρο Παροχήσ Χρηµατοοικονοµικών Υπηρεσιών κι’ απέφυγε ο τÞποσ νοµισµατικέσ αναταράξεισ που σήµερα υφίστανται νοµίσµατα ισχυρών οικονοµιών Þπωσ η Ρωσία. Φυσικά η Κύπροσ επλήγην οικονοµικά τα τελευταία χρÞνια εξαιτίασ τησ σταθερήσ πορείασ οικονοµικήσ χρεοκοπίασ που οδήγησαν εσφαλµένεσ πολιτικέσ. 5. Παρά ταύτα κάποιοι ‘επιφανείσ φωστήρεσ’ συνεχίζουν να εµπαίζουν το λαÞ παραπλανώντασ Þτι τάχατεσ µε την έξοδο απÞ το Ευρώ και τη µετάβαση στη Λίρα θα ευηµερούν οι πολίτεσ. Μέγα ψέµα µε καταστροφι-
κέσ συνέπειεσ. Εάν η πανίσχυρη Κεντρική Ρωσική Τράπεζα ‘ρίχνοντασ’ δισεκατοµµύρια ρούβλια στην αγορά δεν µπÞρεσε να συγκρατήσει το ρούβλι, το οποίο υποτιµήθηκε µέσα σε έξι µήνεσ περισσÞτερο απÞ 50%, δεν χρειάζεται νάσαι οικονοµολÞγοσ για να αντιληφθείσ που θα οδηγείτο η Κυπριακή Λίρα µε την υποτίµηση και που θα κατρακυλούσε η οικονοµία και οι κύπριοι πολίτεσ. Ουσιαστικά, ενώ η παρούσα κυβέρνηση, µε πολλούσ αγώνεσ αλλά και µε αιµατηρέσ θυσίεσ του κυπριακού λαού, έσωσε το τÞπο απÞ την χρεοκοπία το 2013, κάποιοι άλλοι που αποτελούν το ΛÞπυ τησ Λίρασ και ‘συµπτωµατικά’ ανήκουν και σ’ αυτούσ που δεν ήθελαν την Κύπρο στην Ε.Ε. επιδιώκουν να µασ οδηγήσουν στη βέβαιη χρεοκοπία µέσω τησ εξÞδου απÞ το Ευρώ και την επιστροφή στη Λίρα. Για την πατρίδα µασ, για την ευηµερία του τÞπου και του λαού, για την προοπτική του µέλλοντοσ δεν υπάρχουν διλήµµατα και δεν απαιτούνται πειραµατισµοί και στοιχήµατα, Το στοίχηµα το κέρδισε ο τÞποσ µε την ένταξη στην Ε.Ε. καθώσ και µε την είσοδο στην Ευρωζώνη. Σε µασ επαφίεται να αξιοποιήσουµε τη θέση µασ στην Ευρώπη προσ Þφελοσ του τÞπου και των πολιτών.
∆Ú. ∫‡ÚÔ˘: √ÏÔÎÏ‹ÚˆÛË Ù˘ ¢¶ ÁÈ· ·‡ÍËÛË ÌÂÙÔ¯ÈÎÔ‡ ÎÂÊ·Ï·›Ô˘ Την ολοκλήρωση τησ ∆ηµÞσιασ Προσφοράσ, τησ τρίτησ και τελευταίασ φάσησ τησ Αύξησησ Μετοχικού Κεφαλαίου ανακοίνωσε η Τράπεζα Κύπρου. Η Τράπεζα έχει παραλάβει έγκυρεσ αιτήσεισ στο πλαίσιο τησ ∆ηµÞσιασ Προσφοράσ για 567.188 νέεσ Συνήθεισ Μετοχέσ στην τιµή των 0,24 ευρώ ανά µετοχή, συνολικήσ αξίασ 136.125 ευρώ. Με βάση τα πιο πάνω αποτελέσµατα τησ ∆ηµÞσιασ Προσφοράσ, ο συνολικÞσ αριθµÞσ των Εκδοµένων Συνήθη Μετοχών τησ Τράπεζασ θα ανέλθει σε 8.922.944.533 ονοµαστικήσ αξίασ 0,10 ευρώ ανά µετοχή και το Εκδοµένο ΜετοχικÞ Κεφάλαιο τησ Τράπεζασ θα ανέλθει στα 892.294.453,30 ευρώ. Η Τράπεζα θα προχωρήσει µε την έκδοση των Μετοχών τησ ∆ηµÞσιασ Προσφοράσ και την υποβολή τησ Αίτησησ για
Εισαγωγή των Μετοχών τησ ∆ηµÞσιασ Προσφοράσ στο Χρηµατιστήριο Αξιών Κύπρου (ΧΑΚ) και στο Χρηµατιστήριο Αθηνών (ΧΑ) και διαπραγµάτευση των Μετοχών τησ ∆ηµÞσιασ Προσφοράσ στην Κύρια Αγορά του ΧΑΚ και του ΧΑ στο άµεσο µέλλον. Σχετικέσ ανακοινώσεισ θα εκδοθούν σε εύθετο χρÞνο. Οι Þροι σε Κεφαλαία έχουν την έννοια και την ερµηνεία ωσ αποδίδεται στην ενÞτητα «Ερµηνεία Ùρων» του Ενηµερωτικού ∆ελτίου ηµεροµηνίασ 26 Νοεµβρίου 2014 (Þπωσ συµπληρώθηκε και τροποποιήθηκε απÞ το ΣυµπληρωµατικÞ ΕνηµερωτικÞ ∆ελτίο τησ Τράπεζασ, ηµεροµηνίασ 12 ∆εκεµβρίου 2014), το οποίο είναι διαθέσιµο στην ιστοσελίδα τησ Τράπεζασ στο www.bankofcyprus.com (επιλέξτε Σχέσεισ Επενδυτών/Αύξηση Κεφαλαίου 2014/Φάση 3-
ΕνηµερωτικÞ ∆ελτίο). Τέλοσ Þπωσ τονίζεται απÞ την Τράπεζα η παρούσα ανακοίνωση δεν θα πρέπει να εκληφθεί ωσ προσφορά ή πρÞσκληση για προσφορά αγοράσ οποιωνδήποτε κινητών αξιών στισ Ηνωµένεσ Πολιτείεσ και δεν θα πρέπει να εκληφθεί ωσ προσφορά, πρÞσκληση ή πώληση σε οποιαδήποτε πολιτεία ή δικαιοδοσία στην οποία η εν λÞγω προσφορά, πρÞσκληση, ή πώληση θα ήταν παράνοµη. Οι κινητέσ αξίεσ δεν έχουν εγγραφεί σύµφωνα µε τον αµερικανικÞ νÞµο U.S. Securities Act of 1933, Þπωσ αυτÞσ τροποποιήθηκε, και δεν µπορούν να προσφερθούν ή πωληθούν στισ Ηνωµένεσ Πολιτείεσ εκτÞσ εάν εφαρµÞζεται κάποια εξαίρεση απÞ τέτοια εγγραφή. Καµία δηµÞσια προσφορά κινητών αξιών δεν θα διενεργηθεί στισ Ηνωµένεσ Πολιτείεσ.
14 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ, 2014
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
4 | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | financialmirror.com
ŒÚ¢ӷ ·fi ∫‡ÚÈ· Î·È ∂ÏÏËÓ›‰· ÊÔÈÙ‹ÙÚÈ· ÛÙÔ µÚÂÙ·ÓÈÎfi ªÔ˘ÛÂ›Ô ∆Ô 76% ÙˆÓ ÂÈÛÎÂÙÒÓ ÙÔ˘ ϤÂÈ Ó·È ÛÙËÓ ÂÈÛÙÚÔÊ‹ ÙˆÓ °Ï˘ÙÒÓ ÙÔ˘ ¶·ÚıÂÓÒÓ· Το Þραµα των Ελλήνων για την επανένωση του ακρωτηριασµένου µνηµείου παγκÞσµιασ πολιτιστικήσ κληρονοµιάσ, αλλά και η µακρÞχρονη διαµάχη Ελλάδασ - Βρετανίασ για τη διεκδίκηση των Γλυπτών του Παρθενώνα, οδήγησαν δυο φοιτήτριεσ του τµήµατοσ ∆ηµοσίων Σχέσεων του πανεπιστηµίου Westminster του Λονδίνου, στην καρδιά του Βρετανικού Μουσείου για µια ευρηµατική και αποκαλυπτική έρευνα, η οποία διεξήχθη µυστικά απÞ τουσ υπεύθυνουσ του Μουσείου. Η Αµαρυλλίσ Χαρίτωνοσ απÞ την Κύπρο και η Ηλέκτρα Καλούδη απÞ την Ελλάδα, χωρίσ να αποκαλύψουν την ιδιÞτητά τουσ, προσέγγισαν επισκέπτεσ του Βρετανικού Μουσείου και χρησιµοποιώντασ µια εξειδικευµένη εφαρµογή στα κινητά τουσ τηλέφωνα, κατάφεραν να καταγράψουν τισ απÞψεισ και αντιδράσεισ τουσ, για τον επαναπατρισµÞ των Γλυπτών του Παρθενώνα. Καλύπτοντασ ένα τυχαίο δείγµα 250 επισκεπτών ανεξαρτήτωσ χώρασ καταγωγήσ και εθνικÞτητασ ρώτησαν, εάν η επιστροφή των Μαρµάρινων Γλυπτών του Παρθενώνα αποτελεί ένα δίκαιο αίτηµα των Ελλήνων. Το 76? των συµµετεχÞντων στην έρευνα απάντησε Þτι συµφωνεί µε την επιστροφή των Γλυπτών του Παρθενώνα στην Ελλάδα, αφού θεωρούν ανήθικο τον τρÞπο αρπαγήσ τουσ, ενώ κάποιοι απÞ αυτούσ επεσήµαναν, Þτι δεν µπορούν να συνεχίσουν οι Βρετανοί να κατακρατούν θησαυρούσ τησ τέχνησ που αποκτήθηκαν πριν απÞ χιλιάδεσ χρÞνια. Ιδιαίτερο ενδιαφέρον συγκέντρωσαν οι απÞψεισ των Βρετανών ερωτηθέντων, οι οποίοι εµφανίστηκαν διχασµένοι, µε το 50? να τάσσεται υπέρ τησ επιστροφήσ και το άλλο 50? κατά. ΠοσοστÞ 24% διαφώνησε µε την επιστροφή τουσ στην Ελλάδα, µε το επιχείρηµα Þτι η παραµονή των Γλυπτών στο ΒρετανικÞ Μουσείο δίδει την ευκαιρία σε περισσÞτερουσ ανθρώπουσ να δουν απÞ κοντά τα Μάρµαρα. Η έρευνα των δυο φοιτητριών δεν περιορίστηκε µÞνο
στισ απαντήσεισ των απλών πολιτών, αλλά επεκτάθηκε και στισ προσεγγίσεισ ανθρώπων των τεχνών και του πολιτισµού, καθώσ και προσωπικοτήτων απÞ τον πολιτικÞ και νοµικÞ χώρο τησ Κύπρου και τησ Ελλάδασ. Ενδεικτικέσ είναι οι τοποθετήσεισ τησ τέωσ Υπουργού Εξωτερικών τησ Κύπρου και του Προέδρου του Ιδρύµατοσ Πιερίδη. Η ∆ρ. Ερατώ Κοζάκου – Μαρκουλλή, τέωσ ΥπουργÞσ Εξωτερικών τησ Κύπρου δήλωσε, Þτι τα γλυπτά του Παρθενώνα αποτελούν αναπÞσπαστο κοµµάτι του Ελληνικού πολιτισµού και ανεκτίµητο πολιτιστικÞ θησαυρÞ που ανήκει στον ΕλληνικÞ λαÞ. Τα γλυπτά του Παρθενώνα που βρίσκονται στο ΒρετανικÞ Μουσείο πρÞσθεσε, αποτελούν προϊÞν κλοπήσ, υπεξαίρεσησ και αρπαγήσ απÞ τον ΛÞρδο Έλγιν. Σε καµία περίπτωση δεν ανήκουν και δεν εκπροσωπούν τον ΒρετανικÞ λαÞ, τον ΒρετανικÞ πολιτισµÞ, τισ αρχέσ και αξίεσ τησ Μεγάλησ Βρετανίασ σηµείωσε. Είναι εξοργιστικÞ και απαράδεκτο τÞνισε, για µια χώρα µέλοσ τησ ΕΕ, Þπωσ είναι η Βρετανία, να αρνείται µέχρι σήµερα πεισµατικά να επιστρέψει ένα πολύτιµο κοµµάτι τησ ιστορίασ και του πολιτισµού µιασ άλλησ χώρασ µέλουσ, τησ Ελλάδασ και να συµβάλει έτσι στην επανένωση - στη βάση τησ αρχήσ τησ διατήρησησ τησ ακεραιÞτητασ των µνηµείων πολιτιστικήσ κληρονοµιάσ - ενÞσ απÞ τα σηµαντικÞτερα µνηµεία του Ελληνικού πολιτισµού. Η Βρετανία έχει ηθική και νοµική υποχρέωση κατέληξε η ∆ρ. Ερατώ Κοζάκου – Μαρκουλλή, να επιστρέψει τα Μάρµαρα του Παρθενώνα εκεί Þπου ανήκουν, στην Ελλάδα. Ο ∆ρ. ∆ηµήτρησ Ζ. Πιερίδησ, ΠρÞεδροσ του Ιδρύµατοσ Πιερίδησ και Ιδρυτήσ έντεκα Μουσείων, Πινακοθηκών και Βιβλιοθήκησ σε Κύπρο και Ελλάδα υπογράµµισε, Þτι τα Μαρµάρινα Γλυπτά του Παρθενώνα, εκτιθέµενα τώρα στο ΒρετανικÞ Μουσείο, αποτελούν αναπÞσπαστο µέροσ του πλέον σηµαντικού αρχιτεκτονήµατοσ των κλασσικών χρÞνων, στον κÞσµο. Είναι συνεπώσ Þχι µÞνο ηθικά, αλλά και
απÞ αρχαιολογικήσ σκοπιάσ ανεπίτρεπτο πρÞσθεσε, να βρίσκονται σε άλλο χώρο απÞ αυτÞ στον οποίο ανήκουν και που βίαια αποσπάστηκαν. Το νέο σύγχρονο Μουσείο τησ ΑκρÞπολησ στην Αθήνα, στουσ πρÞποδεσ του ίδιου του Παρθενώνα, είναι ο φυσικÞσ χώροσ παρουσίασησ και προβολήσ των, κατέληξε ο ∆ρ. ∆ηµήτρησ Ζ. Πιερίδησ. Η έρευνα των δυο φοιτητριών πραγµατοποιήθηκε στο πλαίσιο τησ τελικήσ τουσ πτυχιακήσ εργασίασ, που στÞχο είχε την ανάδειξη ενÞσ σηµαντικού θέµατοσ, το οποίο προέκυψε µέσα απÞ την εκστρατεία που ανέλαβαν.
™˘Ó¯›ÛÙËÎÂ Ë ÙÒÛË ÙˆÓ ÙÔ˘ÚÈÛÙÈÎÒÓ ÂÛfi‰ˆÓ Μείωση, σε ετήσια βάση, για τέταρτο συνεχÞµενο µήνα σηµείωσαν τον Οκτώβριο του 2014 τα έσοδα απÞ τον τουρισµÞ, σύµφωνα µε τα στοιχεία που δηµοσιοποίησε η Στατιστική Υπηρεσία, µε τα συνολικά έσοδα για το δεκάµηνο του 2014 να καταγράφουν µείωση 3,6%, σε σύγκριση µε το δεκάµηνο του 2013. Συγκεκριµένα, µε βάση τα αποτελέσµατα τησ Έρευνασ Ταξιδιωτών, τα έσοδα απÞ τον τουρισµÞ τον Οκτώβριο του 2014 ανήλθαν σε 217,1 εκ. ευρώ, σε σύγκριση µε 246,6 εκ. ευρώ τον αντίστοιχο µήνα του 2013, σηµειώνοντασ µείωση 12,0%. Τον προηγούµενο µήνα, Σεπτέµβριο, τα έσοδα είχαν σηµειώσει µείωση 22,6%, ενώ τον Αύγουστο και τον Ιούλιο είχαν µειωθεί κατά 7,2% και 5,1%, αντίστοιχα.
Σηµειώνεται Þτι οι αφίξεισ τουριστών τον Οκτώβριο του 2014 είχαν σηµειώσει µείωση για δεύτερο συνεχÞµενο µήνα, κατά 8,1%, στισ 251.453, σε σύγκριση µε 273.587 τον Οκτώβριο του 2013. Πάντωσ, τα έσοδα απÞ τον τουρισµÞ τον Οκτώβριο του 2014 είναι αυξηµένα κατά 2,7% σε σχέση µε Οκτώβριο του 2012 και κατά 15,0% σε σχέση µε τον Οκτώβριο του 2011. Για την περίοδο Ιανουαρίου – Οκτωβρίου 2014, τα έσοδα απÞ τον τουρισµÞ, σύµφωνα µε τη Στατιστική Υπηρεσία, υπολογίζονται σε 1.914,7 εκ. ευρώ, σε σύγκριση µε 1.985,7 εκ. ευρώ την αντίστοιχη περίοδο του 2013, σηµειώνοντασ µείωση 3,6%. Σηµειώνεται Þτι ολÞκληρο το 2013, τα έσοδα απÞ τον τουρισµÞ είχαν ανέλθει στα 2.082,4 εκ. ευρώ.
ªÂÈÒÛÂȘ ÛÙȘ ÙÈ̤˜ ÙˆÓ Ê·ÚÌ¿ÎˆÓ Τέθηκε σε ισχύ ο νέοσ τιµοκατάλογοσ των φαρµακευτικών προϊÞντων, ο οποίοσ περιλαµβάνει 5.374 φαρµακευτικά προϊÞντα, εκ των οποίων για τα 2.743 προϊÞντα έλαβε χώρα επικαιροποίηση τησ ανώτατησ χονδρικήσ και λιανικήσ τιµήσ, σύµφωνα µε τισ πρÞνοιεσ των περί Φαρµάκων Ανθρώπινησ Χρήσησ (Έλεγχοσ ΠοιÞτητασ, Προµήθειασ και Τιµών) ΝÞµων και των σχετικών κανονισµών. Σύµφωνα µε τουσ εν λÞγω κανονισµούσ, απÞ την επικαιροποίηση εξαιρείται αριθµÞσ προϊÞντων (π.χ. φάρµακα µε χονδρική τιµή ίση ή µικρÞτερη των 10 ευρώ, µη συνταγογραφούµενα φάρµακα). Οι τιµέσ 1.968 φαρµακευτικών προϊÞντων έχουν υποστεί µείωση, ενώ οι τιµέσ 442 προϊÞντων παρέµειναν στα υφιστάµενα επίπεδα. Με την εφαρµογή των κανονισµών για την επικαιροποίηση, διαφάνηκε πωσ για 333 φάρµακα θα επερχÞταν αύξηση των τιµών, γεγονÞσ που αποτράπηκε κατÞπιν απÞφασησ του Υπουργού Υγείασ για καθήλωση των τιµών. Ωσ εκ τούτου, οι τιµέσ των 333 αυτών φαρµάκων θα παραµένουν σταθερέσ στα υφιστάµενα επίπεδα. Η µέση µείωση των τιµών επί του συνÞλου των φαρµάκων του τιµοκαταλÞγου ανέρχεται στο 4,8%, ενώ για τα 1.968 φαρµακευτικά προϊÞντα, των οποίων οι τιµέσ µειώθηκαν, η µέση µείωση είναι τησ τάξησ του 15,51%. Στον επικαιροποιηµένο τιµοκατάλογο καταγράφονται σηµαντικέσ µειώσεισ τιµών σε φάρµακα ευρείασ κατανάλωσησ, Þπωσ για παράδειγµα αντιβιοτικά (µειώσεισ απÞ -0,69% έωσ -81,13%), αντιπερτασικά (µειώσεισ απÞ -0.10% έωσ -54,39%) και φάρµακα µείωσησ τησ χοληστερÞλησ (µειώσεισ απÞ -1,41% έωσ -77,43%). Σύµφωνα µε σχετική εξαγγελία του Υπουργού Υγείασ, τροχοδροµείται περαιτέρω µείωση των τιµών των φαρµάκων µέχρι τα τέλη Μαρτίου του 2015, κατÞπιν διαλÞγου µε τουσ
εµπλεκÞµενουσ φορείσ. Θα εξεταστεί η περαιτέρω µείωση των τιµών για Þλα τα φάρµακα κατά 8-10%. Επίσησ, η αναθεώρηση των τιµών των φαρµάκων θα γίνεται σε ετήσια βάση για Þλα τα φάρµακα, αντί κάθε 2 χρÞνια που συνέβαινε έωσ σήµερα. Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα του υπουργείου για να δείτε το νέο τιµοκατάλογο των φαρµάκων.
ÀÔ¯ÒÚËÛË ÙÔ˘ ¢Â›ÎÙË ¶·Ú·ÁˆÁ‹˜ ÛÙȘ ηٷÛ΢¤˜ Υποχώρηση για 15ο συνεχÞµενο τρίµηνο, σε ετήσια βάση, παρουσίασε το τρίτο τρίµηνο του 2014, ο ∆είκτησ Παραγωγήσ στισ Κατασκευέσ, σύµφωνα µε προκαταρκτικά στοιχεία που δηµοσιοποίησε η Στατιστική Υπηρεσία. Ο ∆είκτησ υποχώρησε το τρίτο τρίµηνο του 2014 στισ 35,7 µονάδεσ (µε βάση 2010=100,0), σηµειώνοντασ µείωση 25,6% έναντι του τρίτου τριµήνου του 2013. Η τελευταία φορά που ο ∆είκτησ Παραγωγήσ στισ Κατασκευέσ παρουσίασε αύξηση ήταν το 4ο τρίµηνο του 2010 Þταν είχε αυξηθεί κατά 1,9%, σε σύγκριση µε το 4ο τρίµηνο του 2009, φθάνοντασ στισ 112,0 µονάδεσ. Αξιοσηµείωτο είναι το γεγονÞσ Þτι η αρνητική πορεία του ∆είκτη κατά τρίµηνο ξεκίνησε απÞ το 4ο τρίµηνο του 2008 για να διακοπεί προσωρινά στο 4ο τρίµηνο του 2009. Σε τριµηνιαία βάση, ο ∆είκτησ Παραγωγήσ στισ Κατασκευέσ σηµείωσε το τρίτο τρίµηνο του 2014 πτώση 14%, σε σχέση µε το δεύτερο τρίµηνο του ίδιου έτουσ. Κατά τύπο έργου, σηµειώθηκε το τρίτο τρίµηνο του 2014 πτώση τησ τάξησ του 28,3% στα κτίρια και 18,5% στα έργα πολιτικού µηχανικού κατά το τρίτο τρίµηνο του 2014 σε σχέση µε το αντίστοιχο τρίµηνο του 2013. Υποχώρηση για 9ο συνεχÞµενο τρίµηνο, σε ετήσια βάση, παρουσίασε και ο ∆είκτησ Τιµών Παραγωγού στισ Κατασκευέσ το τρίτο τρίµηνο του 2014. Σύµφωνα µε τελικά στοιχεία τησ Στατιστικήσ Υπηρεσίασ, ο ∆είκτησ υποχώρησε στισ 100,2 µονάδεσ (µε βάση 2010=100,0), σηµειώνοντασ µείωση 0,4%, σε σχέση µε το αντίστοιχο τρίµηνο του 2013. Η υποχώρηση του ∆είκτη άρχισε απÞ το τρίτο τρίµηνο του 2012. Έναντι του δεύτερου τριµήνου του 2014, ο ∆είκτησ Τιµών Παραγωγού στισ Κατασκευέσ σηµείωσε το τρίτο τρίµηνο του 2014 αύξηση τησ τάξησ του 1,0%. Κατά τύπο έργου, σηµειώθηκε πτώση τησ τάξησ του 0,3% στα κτίρια και 0,8% στα έργα πολιτικού µηχανικού κατά το τρίτο τρίµηνο του 2014 σε σχέση µε το αντίστοιχο τρίµηνο του 2013.
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
14 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ, 2014
financialmirror.com | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | 5
∂›Ó·È ÙÔ ¯Ú¤Ô˜ Ù˘ ∂ÏÏ¿‰·˜ Ú·ÁÌ·ÙÈο ÌË ‚ÈÒÛÈÌÔ; Πολλέσ συζητήσεισ για το χρέοσ τησ Ελλάδασ, το οποίο αυτή τη στιγµή βρίσκεται στο 175% του ακαθάριστου εγχώριου προϊÞντοσ, προκύπτουν απÞ την υπÞθεση πωσ είναι µη βιώσιµο και δεν µπορεί να ξεπληρωθεί. Το επιχείρηµα αυτÞ είναι αρκετά αµφίβολο, τονίζεται σε άρθρο που δηµοσίευσε το Πρώτο Θέµα. Αρχικά, τα κυρίαρχα κράτη ποτέ δεν αποπληρώνουν τα χρέη τουσ. Τα αναχρηµατοδοτούν µε την έκδοση νέου χρέουσ. ΑπÞ αυτήν την σκοπιά, η Ελλάδα δεν αντιµετωπίζει αυτή τη στιγµή σοβαρά προβλήµατα, καθώσ το χρέοσ τησ διακρατάται σε µεγάλο µέροσ του απÞ επίσηµουσ πιστωτέσ, Þπωσ ο ΕυρωπαϊκÞσ ΜηχανισµÞσ ΣταθερÞτητασ (το κεφάλαιο διάσωσησ των 500 δισ ευρώ τησ ευρωζώνησ), και άλλα κράτη-µέλη τησ ευρωζώνησ. Το χρέοσ έχει µια σχετικά µεγάλη προθεσµία, η οποία µπορεί να παραταθεί στα 30 χρÞνια, ωσ µέροσ των Þρων που συνδέονται µε το πρÞγραµµα προσαρµογήσ. Θα µπορούσε να παραταθεί και περισσÞτερο, αν χρειαστεί και αν τηρηθούν οι Þροι. Γενικώσ, το ελληνικÞ χρέοσ διατρέχει λιγÞτερουσ κινδύνουσ αναχρηµατοδÞτησησ σε σχέση µε τισ χώρεσ τησ ευρωζώνησ που πρέπει να παρουσιάζουν δισεκατοµµύρια ευρώ στην αγορά κάθε χρÞνο. ∆εύτερον, η βιωσιµÞτητα του χρέουσ εξαρτάται απÞ τισ δυναµικέσ µε το πέρασµα του χρÞνου, και Þχι µε το γενικÞ επίπεδο. Ένασ υψηλÞσ λÞγοσ χρέουσ προσ ΑΕΠ µπορεί να είναι πιο βιώσιµοσ απÞ έναν χαµηλÞ, εάν ο πρώτοσ αναµένεται να σταθεροποιηθεί και να πέσει µε την πάροδο του χρÞνου, ενώ ο δεύτεροσ συνεχίζει να ανεβαίνει ανεµπÞδιστα. Στην πραγµατικÞτητα, η βιωσιµÞτητα του χρέουσ είναι αντιστρÞφωσ ανάλογη µε το επίπεδο των επιτοκίων που πληρώνονται για το χρέοσ, και ανάλογη του αναµενÞµενου ρυθµού ανάπτυξησ τησ οικονοµίασ και του πρωτογενούσ ισοζυγίου προϋπολογισµού που έχει επιτευχθεί. Σε αυτούσ τουσ τοµείσ, η Ελλάδα βρίσκεται σε σχετικά καλή κατάσταση, σε σύγκριση µε κάποιεσ άλλεσ οικονοµίεσ τησ ευρωζώνησ. Το επιτÞκιο του χρέουσ βρίσκεται περίπου
στο 4% του ΑΕΠ το 2015, χαµηλÞτερο απÞ Þτι σε χώρεσ Þπωσ η Ιρλανδία, η Πορτογαλία και η Ιταλία, και παρÞµοιο µε των ΗΠΑ. ΑυτÞ οφείλεται στο Þτι οι επίσηµοι πιστωτέσ έχουν δεχτεί να µειωθεί το επιτÞκιο των δανείων, φτάνοντασ στα επίπεδα των καλύτερων οφειλετών τησ ευρωζώνησ. Επιπλέον, η Ελλάδα αναµένεται να βελτιώσει το πρωτογενέσ ισοζύγιο σε 4,1% του ΑΕΠ (κατά 1,4% περισσÞτερο απÞ την περασµένη χρονιά), καλύτερα απÞ την Πορτογαλία και την Ιταλία. Γι’ αυτÞν τον λÞγο το χρέοσ τησ Ελλάδασ αναµένεται να µειωθεί κατά 7 ποσοστιαίεσ µονάδεσ του ΑΕΠ αυτÞν τον χρÞνο και κατά 11 το 2016, στο 135% του ΑΕΠ το 2019 και συνολικά κατά 40 ποσοστιαίεσ µονάδεσ σε 5 χρÞνια, περισσÞτερο απÞ Þσο απαιτείται απÞ το δηµοσιονοµικÞ σύµφωνο. Στην Πορτογαλία το χρέοσ αναµένεται να µειωθεί µÞνον κατά 2 µονάδεσ φέτοσ και 1,5 τον επÞµενο χρÞνο. Στην Ιταλία το χρέοσ θα πρέπει να σταθεροποιηθεί στο 135% του ΑΕΠ κατά τη διάρκεια αυτού του χρÞνου, ενώ στην Ισπανία κατά τη διάρκεια του επÞµενου. Στην Ιρλανδία το χρέοσ αναµένεται να µειωθεί κατά 1 µονάδα φέτοσ και 2,5 το 2016. Συνολικά, κοιτάζοντασ τισ δυναµικέσ, το χρέοσ τησ
Ελλάδασ φαίνεται πιο βιώσιµο απÞ αυτÞ αρκετών άλλων χωρών. Μπορεί να πει κανείσ πωσ το κÞστοσ για τη διατήρηση του χρέουσ είναι πολύ υψηλÞ για µια οικονοµία που έχει υποστεί σηµαντική συρρίκνωση απÞ την αρχή τησ κρίσησ. Πράγµατι, σε σύγκριση µε την περίοδο προ κρίσησ, το κατά κεφαλήν ΑΕΠ τησ Ελλάδασ έχει πέσει κατά περίπου 25%, περισσÞτερο απÞ οποιασδήποτε άλλησ χώρασ τησ ευρωζώνησ, συγκεκριµένα τησ Ιταλίασ (13%), τησ Ισπανίασ (9%), ή τησ Πορτογαλίασ (6%). ΩστÞσο, παρά την πρÞσφατη πτώση, το µέσο εισÞδηµα τησ Ελλάδασ παραµένει 8% υψηλÞτερο απÞ Þτι ήταν στην αρχή τησ νοµισµατικήσ ένωσησ, το ίδιο µε την Ισπανία, τη Γαλλία και το µέσο Þρο τησ ευρωζώνησ, και καλύτερα απÞ την Ιταλία και την Πορτογαλία. Ο λÞγοσ είναι πωσ κατά τα 8 χρÞνια πριν την κρίση – ανάµεσα στο 1999 και το 2007 – το µέσο εισÞδηµα στην Ελλάδα αυξήθηκε κατά 36%, το τριπλάσιο τησ τιµήσ στην ευρωζώνη, κάτι σαφώσ µη βιώσιµο και που βοήθησε να «σκάσει η φούσκα». ΓενικÞτερα, το χρέοσ τησ Ελλάδασ δε φαίνεται τÞσο κακÞ Þσο ο απλÞσ υπολογισµÞσ του «175% του ΑΕΠ» προδιαθέτει. Το αίτηµα για µια ουσιαστική παραγραφή του χρέουσ, εποµένωσ, δύσκολα µπορεί να δικαιολογηθεί µε βάση τη βιωσιµÞτητα και µÞνο. Φαίνεται µάλλον να έχει σαν στÞχο, τη δηµιουργία χώρου για χρηµατοδÞτηση µιασ πιο επεκτατικήσ δηµοσιονοµικήσ πολιτικήσ. Κάτι τέτοιο, Þµωσ, εµπεριέχει τον κίνδυνο τησ επιστροφήσ σε πολιτικέσ προ-κρίσησ, µε αύξηση των κρατικών εξÞδων και παραίτηση απÞ τισ µεταρρυθµίσεισ που χρειάζονται για να βελτιώσουν την ανταγωνιστικÞτητα τησ ελληνικήσ οικονοµίασ και να την κάνουν ένα σταθερÞ µέλοσ τησ νοµισµατικήσ ένωσησ. Η διαφορά θα βρισκÞταν στη χρηµατοδÞτηση, η οποία θα προερχÞταν αυτή τη φορά απÞ τουσ φορολογούµενουσ τησ ευρωζώνησ, και Þχι απÞ τισ αγορέσ κεφαλαίων. ∆υστυχώσ, η ιστορία δείχνει πωσ το αποτέλεσµα µιασ τέτοιασ πολιτικήσ θα ήταν το αίτηµα για νέα απαλλαγή χρέουσ µέσα σε λίγα χρÞνια.
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
14 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ, 2014
6 | ∆ΙΕΘΝΗ | financialmirror.com
ŒÙÔ˜ ÍÂηı·Ú›ÛÌ·ÙÔ˜ ÙÔ 2015 ÁÈ· ÙËÓ ∂˘Úˆ˙ÒÓË ¡›ÎÔ˜ ªÈ¯·ËÏ›‰Ë˜ Foreign Exchange Analyst Email: michailidisn@aol.com Μία απÞ τισ πιο κρίσιµεσ χρονιέσ αναµένεται να είναι το 2015 για την Ευρωζώνη. Μια χρονιά Þπου θα ξεκαθαρίσουν πολλά Þσο αφορά το µέλλον τησ ένωσησ η οποία εδώ και 5 χρÞνια µαστίζεται απÞ την χειρÞτερη οικονοµική, πολιτική, κοινωνική και ανθρωπιστική κρίση τησ σύντοµησ ιστορίασ τησ. Καταρχήν θα ξεκαθαρίσει το πολυπÞθητο QE (ποσοτική χαλάρωση) τησ ΕΚΤ. Αν και ο Μάριο Ντράγκι το ξεκαθάρισε πωσ δεν κάνει πίσω κÞντρα στην Γερµανική αδιαλλαξία και θα προχωρήσει µε QE, αρκετά είναι ακÞµα τα αναπάντητα ερωτήµατα τα οποία εκτÞσ συγκλονιστικού απροÞπτου θα απαντηθούν εντÞσ του πρώτου τριµήνου. Το πρώτο πράγµα που θα πρέπει να απαντηθεί είναι το πÞτε θα ξεκινήσει το πρÞγραµµα. Οι αγορέσ προεξοφλούν κατά 50% έναρξη του QE την ερχÞµενη εβδοµάδα και κατά 90% έναρξη την αµέσωσ επÞµενη συνεδρία τησ ΕΚΤ που θα λάβει τον Μάρτιο στην Κύπρο. Έπειτα µείζονοσ σηµασίασ είναι το µέγεθοσ και η µεθοδολογία του QE. Εδώ οι απÞψεισ διίστανται αφού το µέγεθοσ κυµαίνεται απÞ τα 500δισ µέχρι 1.5τρισ ενώ στην µεθοδολογία τα πράγµατα είναι πολύ πιο περίπλοκα. Μπορεί ο Μάριο Ντράγκι να σÞκαρε θετικά τισ αγορέσ και αρνητικά τουσ Γερµανούσ ανακοινώνοντασ τον περασµένο Οκτώβριο την εφαρµογή του προγράµµατοσ αγοράσ τιτλοποιηµένων δανείων (ABS) αλλά το µεγάλο ερώτηµα αφορά στο αν οι κινήσεισ αυτέσ θα έχουν αποτέλεσµα ή θα αποδει-
χθούν “ηµίµετρα”, πριν την αναπÞφευκτη για ορισµένουσ “κανονική” ποσοτική χαλάρωση (QE). Τα τεχνικά χαρακτηριστικά τισ χαλάρωσησ αυτήσ είναι πολύ σηµαντικά και οι αγορέσ θα κρίνουν αν θα έχουν την αποτελεσµατικÞτητα που είχαν στισ ΗΠΑ Þταν η Fed προχώρησε σε δύο γύρουσ QE. Πέραν του QE το νέο έτοσ θα είναι ιδιαίτερο σηµαντικÞ, ίσωσ πιο σηµαντικÞ και απÞ το QE τησ ΕΚΤ, Þσο αφορά την συνέχιση τησ εγκληµατικήσ λιτÞτητασ που έχει επιβάλει η Γερµανία. Επειδή ναι µεν η ΕΚΤ τυπώνοντασ χρήµα τονώνει την ρευστÞτητα στην αγορά µέσω τησ ελάφρυνσησ χρέουσ αλλά απÞ την άλλη Þσο η λιτÞτητα συνεχίζεται είναι σαν να γίνεται µια τρύπα στο νερÞ. Οι πρÞσφατεσ πολιτικέσ εξελίξεισ σε Ελλάδα, Ισπανία, Ιταλία και Μεγάλη Βρετανία Þπου τα πολιτικά κÞµµατα που απορρίπτουν τον ΜερκελισµÞ προηγούνται στισ δηµοσκοπήσεισ αυξάνουν την πίεση σε Μέρκελ και ΣÞιµπλε να αλλάξουν πολιτική. Είδη Γαλλία και Ιταλία µπροστά στο φάσµα επικράτησησ των ευρωσκεπτικιστών έχουν σηκώσει «αντάρτικο» κÞντρα στην Γερµανική αδιαλλαξία και ετοίµασαν προϋπολογισµÞ που σε καµία περίπτωση δεν βρίσκει σύµφωνη την Γερµανία. Την ίδια στιγµή η ενδεχÞµενη νίκη του ΣΥΡΙΖΑ στισ επικείµενεσ εκλογέσ στην Ελλάδα είναι ίσωσ η µεγαλύτερη ήττα τησ Μέρκελ και η απαρχή τησ µεγαλύτερησ αποδοκιµασίασ τησ εγκληµατικήσ λιτÞτητασ που έχει φτωχοποιήσει το 30% του ελληνικού λαού. Σίγουρα ο Σύριζα πολύ λίγα µπορεί να κάνει έναντι στο ΓερµανικÞ τείχοσ και ειδικά αν δεν το πράξει σε συνεργασία µε άλλα κράτη. ΑπÞ την άλλη Þµωσ σύµµαχουσ στο δύσκολο έργο τουσ τα κράτη αυτά έχουν τισ ίδιεσ τισ αγορέσ που για πρώτη φορά αποδοκιµάζουν ανοικτά την συνταγή Μέρκελ και δεν βλέπουν φωσ στο τούνελ τησ Ευρωκρίσησ Þσο η λιτÞτητα
συνεχίζεται. Είδη µεγάλα funds ευρωπαικά και αµερικάνικα δειλά δειλά εγκαταλείπουν την Ευρωζώνη και ψάχνουν νέουσ προορισµούσ να τοποθετηθούν. Έτοσ ξεκαθαρίσµατοσ αναµένεται να είναι το 2015 για την Ευρωζώνη και το ΟυκρανικÞ ζήτηµα. Σύµφωνα µε τον πρÞεδρο του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου ΝτÞναλντ Τουσκ, η ουκρανική κρίση και η σχέση µε τη Ρωσία είναι στην κορυφή τησ ευρωπαϊκήσ ατζέντασ. Το Μάρτιο η ΕΕ αποφασίζει για την παράταση των κυρώσεων που έχουν επιβληθεί στην Ρωσία. Μια πρώτη και σηµαντική δοκιµή για την συνοχή τησ Ένωσησ. Ήδη σήµερα υπάρχουν φωνέσ απÞ την Ιταλία ή την Ουγγαρία που αµφισβητούν την αποτελεσµατικÞτητα των κυρώσεων. Ο ΛετονÞσ υπουργÞσ Εξωτερικών Έντγκαρσ Ρίνκεβικσ, του οποίου η χώρα αναλαµβάνει απÞ σήµερα την εκ περιτροπήσ προεδρία τησ ΕΕ, αποδίδει ιδιαίτερη σηµασία σε µια ενδεδειγµένη απάντηση ΕΕ και ΝΑΤΟ στην ιµπεριαλιστική πολιτική του Κρεµλίνου έναντι τησ Ουκρανίασ. Ένα ζήτηµα σίγουρα περίπλοκο το οποίο έχει ξεφύγει απÞ τα στενά πλαίσια τησ κÞντρασ του αλαζονικού Πούτιν µε την δύση. ΛÞγο τησ «εγκληµατικήσ» απÞφασησ του Κρεµλίνου να εισβάλει στην Ουκρανία έχει πυροδοτηθεί ένασ οικονοµικÞσ πÞλεµοσ µεταξύ Ρωσίασ και δύσησ που ναι µεν ο µεγάλοσ χαµένοσ είναι η Ρωσία η οποία στην ουσία έχει πτωχεύσει αλλά έχει επηρεάσει σε µεγάλο βαθµÞ και την εύθραυστη και καταρρακωµένη ευρωπαϊκή οικονοµία. Ùλα αυτά τα ζητήµατα αναµένεται να ξεκαθαρίσουν εντÞσ του 2015 µε την ΕΕ στην κυριολεξία να παίζει τα ρέστα τησ Þσο αφορά την συνοχή τησ και την επιβίωση τησ. Σίγουρα η µπάλα βρίσκεται στα πÞδια τησ Γερµανίασ αλλά πολλά θα εξαρτηθούν και απÞ τισ συµµαχίεσ που σιγά σιγά δηµιουργούνται για να ανταπεξέλθουν έναντι στην Γερµανική αδιαλλαξία.
¶ÔÏÈÙÈÎfi ·Ú¿‰ÂÈÁÌ· ÁÈ· fiÏË ÙËÓ ∂˘ÚÒË Ë ∂ÏÏ¿‰· ΠολιτικÞ παράδειγµα για Þλη την Ευρώπη αποτελεί η Ελλάδα Þπωσ υποστηρίζει σε ανάλυσή τησ η Goldman Sachs, τονίζοντασ µάλιστα χαρακτηριστικά Þτι η αποτυχία τησ κυβέρνησησ συνασπισµού Ν∆ και ΠΑΣΟΚ να διαχειριστούν αποτελεσµατικά την κρίση, φέρνει στην εξουσία τον ΣΥΡΙΖΑ. Σύµφωνα µε την Goldman Sachs, η Ελλάδα αποτελεί µοντέλο πρÞτυπο για το πώσ θα αντιµετωπιστούν οι λαϊκιστικέσ δυνάµεισ και τα λαϊκιστικά κÞµµατα σε Þλη την Ευρώπη. Παρά τα προγράµµατα λιτÞτητασ τησ τρÞικασ και τισ δυσκολίεσ που υπάρχουν στην εφαρµογή τουσ µια «σιωπηλή πλειοψηφία» στισ περιφερειακέσ οικονοµίεσ που θα εκλέξει κυβέρνηση θέλει το ευρώ. Παρά την αύξηση τησ ανεργίασ και το µεγάλο κÞστοσ προσαρµογήσ τησ λιτÞτητασ η σιωπηλή πλειοψηφία θέλει το ευρώ. Κατά ένα παράδοξο τρÞπο, στατιστικά η σιωπηλή πλειοψηφία προέρχεται απÞ τουσ ηλικιωµένουσ. Η Ελλάδα βρέθηκε πολύ κοντά στην έξοδο απÞ την ζώνη του ευρώ την περίοδο 2011-12. Το 2012 η βαθιά πολιτική εχθρÞτητα µεταξύ τησ Νέασ ∆ηµοκρατίασ (δεξιά) και το ΠΑΣΟΚ (αριστερά) ξεπεράστηκαν προκειµένου να σχηµατίσουν ένα µεγάλο συνασπισµÞ ώστε να αντιµετωπίσουν τον ΣΥΡΙΖΑ που εκπροσωπεί το λαϊκίστικο ρεύµα. Η κυβέρνηση Ν∆ και ΠΑΣΟΚ αποδέχθηκε το πρÞγραµµα τησ τρÞικασ και µε την πάροδο του χρÞνου, κάποια σταθεροποίηση τησ ελληνικήσ οικονοµίασ έχει επιτευχθεί (αν και σηµαντικέσ προκλήσεισ παραµένουν σαφώσ). Χρησιµοποιώντασ αυτήν την εµπειρία ωσ πρÞτυπο, θα
µπορούσαν να αντιµετωπιστούν τα λαϊκίστικα κÞµµατα και σε άλλεσ χώρεσ τησ ζώνησ του ευρώ µέσω µεγάλων συνασπισµών που υιοθετούν ορθÞδοξεσ ευρωπαϊκέσ πολιτικέσ. Επίσησ η ισχυροποίηση του Podemos στην Ισπανία θα µπορούσε να αντιµετωπιστεί µέσω ενÞσ µεγάλου συνασπισµού µεταξύ των λαϊκών και Σοσιαλιστικών Κοµµάτων. Οµοίωσ, θα µπορούσε να διαχειριστούν την λαϊκιστική δύναµη στην Ιρλανδία (π.χ., που ενσωµατώνονται σε στήριξη για το Sinn Fein) µέσω ενÞσ µεγάλου συνασπισµού µεταξύ του Fianna Fail και το Fine Gael, των δύο µεγάλων κοµµάτων. Η ελληνική εµπειρία έχει και µια άλλη, διάσταση που δεν αποτελεί καθησυχαστικÞ µήνυµα για τισ αγορέσ. Η ελληνική κυβέρνηση συνασπισµού Ν∆ και ΠΑΣΟΚ δεν κατάφερε να φέρει τα επιθυµητά αποτελέσµατα και ωσ εκ τούτου τα λαϊκιστικά κÞµµατα έχουν ισχυροποιηθεί και πιθανÞν να κυβερνήσουν (ΣΥΡΙΖΑ) Η εµπειρία δείχνει Þτι οι ψηφοφÞροι έχουν µακροχρÞνιεσ µνήµεσ: ακÞµη και στην Ιρλανδία - µια χώρα φαινÞµενο δηµοσιονοµικήσ προσαρµογήσ - τα λαϊκιστικά κÞµµατα συνεχίζουν να απολαµβάνουν ισχυρή υποστήριξη και στισ εκλογέσ του 2016 ίσωσ αποτελέσουν έκπληξη. Υπάρχει και µια µάχη µεταξύ νέων και ηλικιωµένων. Ο νέοσ αναζητά εργασία και επωµίζεται την λιτÞτητα ενώ ο ηλικιωµένοσ ζητάει να προστατεύσει Þτι έχει κατακτήσει. Η ανάλυση αυτή είναι σύµφωνη µε τισ ισχύουσεσ δηµοσκοπήσεισ στην Ελλάδα, που δείχνουν Þτι ο ΣΥΡΙΖΑ είναι σε θέση να νικήσει τα παραδοσιακά κÞµµατα κατά την επικείµε-
νη εκλογή, στισ 25 Ιανουαρίου, αντιστρέφοντασ το αποτέλεσµα του 2012. ∆εδοµένου Þτι η Ισπανία και η Ιρλανδία έχουν προχωρήσει σε σηµαντική προσαρµογή, χρήσιµη για την σταθεροποίηση των οικονοµιών τουσ την ανάκτηση τησ ανταγωνιστικÞτητασ και την αποκατάσταση τησ ανάπτυξησ, στισ εκλογέσ θα διαφανεί αν τα λαϊκίστικα κÞµµατα θα ισχυροποιηθούν και σε ποιο βαθµÞ. Στην Ιταλία (εκλογέσ το 2018) η τεχνοκρατική κυβέρνηση έχει πετύχει σηµαντική δηµοσιονοµική προσαρµογή και έχει επανακαθορίσει τισ παραδοσιακέσ διαφορέσ δεξιάσ και αριστεράσ. Μια κυβέρνηση Renzi εφαρµÞζει τισ µεταρρυθµίσεισ σε αντίθεση µε τα κÞµµατα τησ αντιπολίτευσησ (Forza Italia, το κίνηµα Πέντε Αστέρων, η Λίγκα του Βορρά) που έχουν εκφράσει σε µικρÞ ή µεγάλο βαθµÞ ευρωσκεπτικιστικέσ τάσεισ. Και στη Γερµανία, τα παραδοσιακά κÞµµατα στο µεγάλο συνασπισµÞ, αντιµετωπίζουν ισχυρÞτερεσ προκλήσεισ απÞ τισ AFD και Linke. Η Ελλάδα αποτελεί την άµεση απειλή για την ευρωπαϊκή σταθερÞτητα, αλλά Þπωσ αναφέρει η Goldman Sachs η µελλοντική ελληνική κυβέρνηση µε επικεφαλήσ τον ΣΥΡΙΖΑ θα έρθει τελικά σε συµβιβασµÞ µε την τρÞικα. Τα περισσÞτερα µεγάλα ελληνικά κÞµµατα έχουν ήδη δηλώσει δηµÞσια την επιθυµία τουσ να αποφευχθεί µια χρεοκοπία ή έξοδοσ απÞ το ευρώ. Ùλα αυτά θα οδηγήσουν σε συµβιβασµÞ µε την ΤρÞικα, στισ διαπραγµατεύσεισ που θα ξεκινήσουν µετά τισ εκλογέσ.
EKT Î·È ·ÚÁfi ÂËÚ¿˙Ô˘Ó ¯ÚËÌ·Ù·ÁÔÚ¤˜ Î·È ÈÛÔÙÈ̛˜ ∞Ϥ͢ ∫ÈÙÚÔÌËÏ›‰Ë˜ Alpha Bank Cyprus Ltd, Treasury Division Το ευρωπαϊκÞ νÞµισµα έναντι του αµερικανικού δολαρίου, διατηρήθηκε την εβδοµάδα που πέρασε πάνω απÞ το επίπεδο του 1.1800, ωθούµενο κυρίωσ απÞ το θετικÞ κλίµα που δηµιούργησε η προοπτική αγοράσ κρατικών οµολÞγων απÞ την ΕΚΤ. Συγκεκριµένα, σύµφωνα µε δηµοσίευµα του CNBC, η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα πιθανÞν να ετοιµάζεται να ανακοινώσει πρÞγραµµα ποσοτικήσ χαλάρωσησ. ΑυτÞ θα περιλαµβάνει αγορά κρατικών οµολÞγων χωρών τησ Ευρωζώνησ, βάσει τησ συνεισφοράσ των εθνικών κεντρικών τουσ τραπεζών στο µετοχικÞ κεφάλαιο τησ ΕΚΤ. Επίσησ οι αγορέσ επηρεάστηκαν απÞ την νέα πτώση στην τιµή του πετρελαίου σε επίπεδα κάτω των $45, για πρώτη φορά σε διάστηµα σχεδÞν έξι ετών. Ο ΟργανισµÞσ
Πετρελαιοπαραγωγών Χωρών (OPEC) παραµένει σταθερÞσ στην θέση του (βάση δηλώσεων του υπουργού Πετρελαίου των Ηνωµένων Αραβικών Εµιράτων) να διατηρήσει τα επίπεδα παραγωγήσ πετρελαίου αµετάβλητα παρά τισ τρέχουσεσ τιµέσ. ΤÞνισε παρÞλα αυτά Þτι οι παραγωγοί εκτÞσ OPEC θα πρέπει να είναι λογικοί και να προσαρµÞζουν την παραγωγή τουσ ανάλογα µε την αγορά. Επίσησ πρÞσθεσε Þτι ο OPEC δεν µπορεί να συνεχίσει να προστατεύει µια συγκεκριµένη τιµή. Σε άλλεσ οικονοµικέσ εξελίξεισ ο ΠρÞεδροσ τησ Fed S. Francisco (Williams), εκτιµά Þτι η Οµοσπονδιακή Τράπεζα των ΗΠΑ θα προβεί σε αύξηση του επιτοκίου αναφοράσ τον Ιούνιο, καθώσ έχει ενισχυθεί η απασχÞληση και διατηρείται η οικονοµική ανάπτυξη. ΩστÞσο, η ανωτέρω εκτίµηση προϋποθέτει Þτι ο πληθωρισµÞσ δεν θα υποχωρήσει σηµαντικά κάτω του αναµενÞµενου ορίου που έχει οριστεί. Επίσησ στισ ΗΠΑ, ο δείκτησ αγοράσ εργασίασ τησ Fed κατέγραψε σε µηνιαία βάση το ∆εκέµβριο τη µεγαλύτερη ενίσχυση απÞ το Μάιο (6.1 µονάδεσ, Νοέµβριοσ:5.5), ενώ οι αιτήσεισ για επιδÞµατα ανεργίασ διαµορφώθηκαν την εβδοµάδα έωσ 3 Ιανουαρίου στισ 294,000 (εκτίµηση:290,000). Τέλοσ η
καθαρή καταναλωτική πίστη αυξήθηκε το Νοέµβριο κατά $14.08δισ. έναντι εκτίµησησ για $15δισ., ενώ το εµπορικÞ έλλειµµα διαµορφώθηκε το Νοέµβριο στα $39δισ. έναντι εκτίµησησ για $42δισ.. Στην Ευρωζώνη οι λιανικέσ πωλήσεισ ενισχύθηκαν σε µηνιαία βάση το Νοέµβριο κατά 0.6% (εκτίµηση: 0.2%), ενώ σε ετήσια βάση αυξήθηκαν κατά 1.5% έναντι εκτίµησησ για 0.2%. Ο δείκτησ οικονοµικήσ εµπιστοσύνησ διατηρήθηκε το ∆εκέµβριο στισ 100.7 µονάδεσ, χαµηλÞτερα απÞ Þτι αναµενÞταν (εκτίµηση:101.2). Επίσησ, το ποσοστÞ ανεργίασ Ευρωζώνησ διατηρήθηκε Þπωσ αναµενÞταν το Νοέµβριο στο 11.5%. Τέλοσ, ο δείκτησ τιµών καταναλωτή Ευρωζώνησ κατέγραψε σε ετήσια βάση το ∆εκέµβριο υποχώρηση, για πρώτη φορά απÞ τον Οκτώβριο του 2009 (-0.2%, εκτίµηση:-0.1%, Νοέµβριοσ:0.3%). ΠαρÞλα αυτά το µέλοσ τησ ΕΚΤ Nowotny, εκτιµά Þτι η Ευρωζώνη δεν έχει εισέλθει σε περίοδο αποπληθωρισµού, παρÞτι ο κίνδυνοσ αυτÞσ είναι υπαρκτÞσ. ΤÞνισε ωστÞσο Þτι εξετάζονται διάφορεσ επιλογέσ για τη διάρθρωση του προγράµµατοσ ποσοτικήσ επέκτασησ, στισ οποίεσ συµπεριλαµβάνεται η αγορά κρατικών οµολÞγων.
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
14 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ, 2014
financialmirror.com | ∆ΙΕΘΝΗ | 7
∆È ı· ÎÚ›ÓÂÈ ÙȘ ÂÎÏÔÁ¤˜ ÛÙËÓ ∂ÏÏ¿‰· Οι υψηλοί τÞνοι µε τουσ οποίουσ ξεκίνησε η προεκλογική περίοδοσ εξακολουθούν να κυριαρχούν στον δηµÞσιο λÞγο στην Ελλάδα. ΧαρακτηριστικÞ παράδειγµα, οι απÞ διάφορεσ πλευρέσ επαλαµβανÞµενεσ συγκρίσεισ µε τισ εκλογέσ του 1920, ωσ εάν η Ελλάδα να βρίσκεται (Þπωσ τÞτε) σε εµπÞλεµη κατάσταση και η σηµερινή Ευρωπαϊκή Ένωση να αποτελεί απλή µετεξέλιξη τησ αγγλογαλλικήσ αποικιοκρατίασ των αρχών του 20ου αιώνα. Σύµφωνα µε άρθρο που δηµοσίευσε το Πρώτο Θέµα η πÞλωση που αναπτύσσεται έχει, βέβαια, ωσ προφανή στÞχο την αύξηση τησ συσπείρωσησ των δύο µεγαλύτερων κοµµάτων, η οποία πιστεύεται Þτι µπορεί να επιτευχθεί αν οι εκλογέσ µετατραπούν σε δηµοψηφισµατική επιλογή κυβέρνησησ και κυρίωσ πρωθυπουργού. Το πρώτο και κρισιµÞτερο διακύβευµα των επÞµενων εκλογών αφορά, εποµένωσ, το εάν και ωσ ποιον βαθµÞ οι ψηφοφÞροι θα ανταποκριθούν στον διληµµατικÞ χαρακτήρα τησ αναµέτρησησ τον οποίο επιχειρούν να επιβάλουν τα δύο µεγαλύτερα κÞµµατα εκµεταλλευÞµενα και την πλειοψηφική λειτουργία του εκλογικού νÞµου (το µπÞνουσ των 50 εδρών στο πρώτο κÞµµα, ανεξαρτήτωσ τησ διαφοράσ απÞ το δεύτερο). ΓεγονÞσ που καθιστά το πρώτο κÞµµα τον απαραίτητο πυλώνα οποιασδήποτε κυβερνητικήσ πλειοψηφίασ. Στισ εκλογέσ του Ιουνίου 2012, σε ένα εξίσου πολωµένο πολιτικά περιβάλλον, Ν∆ και ΣΥΡΙΖΑ συγκέντρωσαν αθροιστικά το 56,6% των εγκύρων και σε απÞλυτο αριθµÞ 3.480.519 ψήφουσ (µÞλισ 120.000 περισσÞτερεσ απÞ Þτι µÞνη τησ η Ν∆ τον Μάρτιο του 2004). ∆ύο χρÞνια αργÞτερα, στισ ευρωεκλογέσ του Μαΐου, τα δύο µεγαλύτερα κÞµµατα περιορίστηκαν αθροιστικά στο 49,3% των εγκύρων, ενώ σε απÞλυτουσ αριθµούσ απείχαν αισθητά απÞ το συµβολικÞ Þριο των 3.000.000 ψήφων. Τα µέχρι σήµερα διαθέσιµα δηµοσκοπικά δεδοµένα εµφανίζουν, βέβαια, µια ενδυνά-
µωση του δικοµµατισµού και οδηγούν στην υπÞθεση Þτι στισ 25 Ιανουαρίου το πιθανÞτερο είναι Ν∆ και ΣΥΡΙΖΑ να ξεπεράσουν αθροιστικά το 60%. Το ερώτηµα Þπωσ που παραµένει είναι αν θα προσεγγίσουν το 65%, ένα αποτέλεσµα που θα µπορούσε να θεωρηθεί ωσ ένδειξη παγίωσησ του νέου δικοµµατισµού. Ένα εµπÞδιο που καλούνται να υπερβούν οι δύο διεκδικητέσ τησ εξουσίασ είναι τα σχετικώσ χαµηλά επίπεδα κοµµατικήσ ταύτισησ απÞ τα οποία εκκινούν. Με βάση τα δεδοµένα απÞ την έρευνα «Τάσεισ» τησ MRB, µÞνο το 50% του εκλογικού σώµατοσ δηλώνει αισθητά «κοντά» είτε στη Ν∆ είτε στον ΣΥΡΙΖΑ ενώ οι υπÞλοιποι µισοί αισθάνονται ταυτÞχρονα «µακριά» και απÞ τουσ δύο. Βέβαια, αρκετοί απÞ τουσ αποστασιοποιηµένουσ αυτούσ ψηφοφÞρουσ είναι ενδεχÞµενο να οδηγηθούν τελικά στην αποχή, ένα φαινÞµενο που συνεχώσ διευρύνεται την τελευταία δεκαετία, ανεβάζοντασ έτσι εµµέσωσ το αθροιστικÞ ποσοστÞ του δικοµµατισµού. Γιατί στην πραγµατικÞτητα
οι πολίτεσ αυτοί καλούνται να απαντήσουν σε ένα δίληµµα που τουσ τίθεται εκ των άνω τη στιγµή που οι ίδιοι δεν εµπιστεύονται πλέον τα πολιτικά κÞµµατα. Στο ρευστÞ αυτÞ τοπίο Ν∆ και ΣΥΡΙΖΑ φαίνεται να απευθύνονται κυρίωσ στουσ ήδη πεπεισµένουσ ψηφοφÞρουσ, µε τον ΣΥΡΙΖΑ να διατηρεί ένα (έστω και µειούµενο) προβάδισµα, το οποίο έχει κατοχυρώσει απÞ τισ ευρωεκλογέσ του περασµένου Μαΐου. Το κρίσιµο µέγεθοσ που διαµορφώνει αυτÞ το προβάδισµα είναι η απευθείασ µετατÞπιση προσ τον ΣΥΡΙΖΑ ψηφοφÞρων τησ Ν∆ το 2012 (περίπου 2,5% έωσ 3% του συνολικού εκλογικού σώµατοσ), διαρροή που φαίνεται να συνεχίζεται (προφανώσ σε µικρÞτερα µεγέθη) ακÞµη και µε βάση τουσ ψηφοφÞρουσ τησ Ν∆ στισ ευρωεκλογέσ. Αυτούσ ειδικά τουσ ψηφοφÞρουσ έχει στο στÞχαστρο η επιθετική προσ τον ΣΥΡΙΖΑ επιχειρηµατολογία τησ Ν∆, γιατί µÞνο αν αυτÞ το ρεύµα ακυρωθεί, η Ν∆ µπορεί να ελπίζει σε ένα ευνοϊκÞ γι’ αυτήν αποτέλεσµα.
Μια δεύτερη δεξαµενή ψηφοφÞρων στην οποία απευθύνεται η Ν∆ είναι οι τοποθετούµενοι δεξιά τησ, και οι οποίοι µε βάση των ευρωεκλογών αποτελούν σχεδÞν το 17% του εκλογικού σώµατοσ. Βέβαια, απÞ το σύνολο αυτÞ η σηµαντικÞτερη µερίδα στράφηκε προσ τη Χρυσή Αυγή (9,3%), επιδεικνύοντασ µάλιστα µια απολύτωσ συνεκτική εκλογική συµπεριφορά, τÞσο στισ περιφερειακέσ Þσο και στην ευρωπαϊκή εκλογή. Οι πιθανέσ διαρροέσ ψηφοφÞρων απÞ τη ΧΑ προσ τη Ν∆ (ιδιαίτερα απÞ τον περίγυρο και Þχι απÞ τον πυρήνα) είναι Þµωσ µέγεθοσ που καταγράφεται µε αντιφατικÞ τρÞπο και µε σηµαντικέσ αποκλίσεισ στισ διάφορεσ δηµοσκοπήσεισ και γι’ αυτÞ οποιαδήποτε σχετική εκτίµησή του είναι απολύτωσ παρακινδυνευµένη. Ùπωσ εξαιρετικά δύσκολη είναι και η επακριβήσ προσέγγιση δηµοσκοπικά τησ εκλογικήσ επιρροήσ που θα καταγράψει τελικά η ΧΑ µε δεδοµένη µια ισχυρή τάση απÞκρυψησ των ψηφοφÞρων τησ που παρατηρείται τουσ τελευταίουσ µήνεσ. Η αναµενÞµενη ενδυνάµωση του νέου δικοµµατισµού προέρχεται επίσησ απÞ την πολυδιάσπαση του µεσαίου χώρου, αλλά και απÞ τη χαµηλή κοµµατική ταύτιση που διαθέτουν οι επιµέρουσ κοµµατικοί σχηµατισµοί του. Ιδιαίτερα Το Ποτάµι, που δηµοσκοπικά εµφανίζεται ωσ ο κυριÞτεροσ διεκδικητήσ τησ τρίτησ θέσησ (σε ανταγωνισµÞ τησ ΧΑ), εµφανίζει τη µικρÞτερη ταύτιση αλλά και τισ µεγαλύτερεσ δυνατÞτητεσ να αποτελέσει τον κατεξοχήν υποδοχέα ταλαντευÞµενων ψηφοφÞρων. Αντίθετα, το ΠΑΣΟΚ, που ωσ ενιαίοσ φορέασ θα µπορούσε υπÞ προϋποθέσεισ να διεκδικήσει την Τρίτη θέση, βρίσκεται σήµερα σε δυσχερέστερη θέση. Ο ανταγωνισµÞσ, πάντωσ, µεταξύ των µικρÞτερων κοµµάτων αποτελεί τη δεύτερη Þψη των εκλογών τησ 25ησ Ιανουαρίου και η έκβασή του µπορεί να επηρεάσει καθοριστικά τισ άµεσεσ µετεκλογικέσ διεργασίεσ. Γιατί αυτÞ που θα ήταν δηµοκρατικά αδιανÞητο είναι η ανάληψη διερευνητικήσ εντολήσ απÞ τον έγκλειστο του Κορυδαλλού.
Ã. °ÂˆÚÁÈ¿‰Ë˜: ¢ÂÓ ı· Ì·˜ ÂËÚ¿ÛÔ˘Ó ÔÈ ÂÎÏÔÁ¤˜ Την εκτίµηση Þτι οι εκλογέσ στην Ελλάδα δεν θα επηρεάσουν την οικονοµική ανάκαµψη τησ Κύπρου, εξέφρασε ο Κύπριοσ υπουργÞσ Οικονοµικών, Χάρησ Γεωργιάδησ. «ΕφαρµÞζουµε τη δική µασ προσπάθεια µεταρρύθµισησ και εξυγίανσησ, βλέπουµε αποτελέσµατα, έχουµε µια σταθερή οικονοµία σήµερα και είµαστε αποφασισµένοι να αναπτυχθούµε» είπε. Μιλώντασ στο δίκτυο CNBC, ο κ. Γεωργιάδησ είπε Þτι το τραπεζικÞ σύστηµα τησ Κύπρου ανακάµπτει µετά την κατάρρευση που σηµειώθηκε το 2013 και υποστήριξε Þτι η Κύπροσ βρίσκεται εκτÞσ ζώνησ κινδύνου. «Είµαστε σε πολύ καλύτερη κατάσταση» είπε ο κ. Γεωργιάδησ, σηµειώνοντασ Þτι «βρισκÞµαστε σίγουρα εκτÞσ τησ ζώνησ κινδύνου τώρα και η ύφεση φαίνεται να έχει ολοκληρώσει την πορεία τησ».
Σηµείωσε επίσησ Þτι «η Κύπροσ οδηγήθηκε σε µια πρωτοφανή κρίση, τα δηµÞσια οικονοµικά και το τραπεζικÞ σύστηµα ήταν σε µια σοβαρή κρίση και η πραγµατική οικονοµία σε βαθιά ύφεση. ΩστÞσο, τα τελευταία δύο χρÞνια ήταν χρÞνια διÞρθωσησ, µεταρρύθµισησ, εξυγίανσησ και ήδη έχουµε πολύ αισθητά και πολύ θετικά αποτελέσµατα». «∆εν ενδιαφερÞµαστε µÞνο να ξεφύγουµε απÞ την κρίση, αλλά να δηµιουργήσουµε τα θεµέλια για ένα πολύ πιο βιώσιµο, µακροπρÞθεσµο οικονοµικÞ µοντέλο» είπε ο Κύπριοσ υπουργÞσ. Ùσον αφορά τα µη εξυπηρετούµενα δάνεια, ο υπουργÞσ Οικονοµικών παραδέχθηκε Þτι ήταν αποτέλεσµα τησ «µη βιώσιµησ πιστωτικήσ επέκτασησ» του παρελθÞντοσ, αλλά επέµεινε Þτι το πρÞβληµα έφτασε στην κορύφωσή του και Þτι θα µειωθεί ο αριθµÞσ των συνεχιζÞµενων αναδιαρθρώσεων δανείων.
¡Ù¿ÈÛÂÏÌÏÔ˘Ì: ¢ÂÓ ‚Á·›ÓÂÈ Ë ∂ÏÏ¿‰· ·fi ÙÔ Â˘ÚÒ Η Ελλάδα δεν θα βγει απÞ το ευρώ, επανέλαβε ο πρÞεδροσ του Eurogroup, Γέρουν Ντάισελµπλουµ ο οποίοσ κατά τη διάρκεια οµιλίασ του απÞ Πανεπιστήµιο του ΤÞκιο, τÞνισε πωσ η Ευρωζώνη θα παραµείνει ακέραιη, «Þποιοσ και αν είναι ο νικητήσ των εκλογών». Αν και ο υψηλÞβαθµοσ αξιωµατούχοσ παραδέχθηκε Þτι οι συζητήσεισ για την Ελλάδα µπορεί να επηρεαστούν απÞ τη νέα κυβέρνηση, υπογράµµισε Þτι οι 19 χώρεσ µέλη είναι έτοιµεσ να δουλέψουν µε οποιονδήποτε κι αν κερδίσει στισ εκλογέσ, προσθέτοντασ πωσ «οποιαδήποτε εικασία σχετικά µε αυτÞ το θέµα είναι ακατάλληλη». Ο υπουργÞσ Οικονοµικών τησ Ολλανδίασ είπε ακÞµη πωσ υπάρχει µια συνεννÞηση στην Ευρωζώνη Þτι αν µια χώρα χρειάζεται στήριξη, θα τησ παρασχεθεί υπÞ προϋποθέσεισ οι οποίεσ, Þµωσ -Þπωσ τÞνισε- δεν τίθενται για να τιµωρηθεί µια χώρα, αλλά για να γίνει και πάλι οικονοµικά ανεξάρτητη. Πάντωσ ο κ. Ντάισελµπλουµ υπενθύµισε πωσ Þτι η
παρούσα φάση του προγράµµατοσ διάσωσησ τησ Ελλάδασ καταλήγει την 1η Μαρτίου του 2015, σηµειώνοντασ Þτι «πριν απÞ την ηµεροµηνία αυτή θα συναντηθούµε µε εκείνουσ που θα αναδειχθούν νικητέσ στισ εκλογέσ». Σηµειώνεται Þτι οι νέεσ διαβεβαιώσεισ Ντάισελµπλουµ έρχονται έπειτα απÞ τισ δηλώσεισ του Ευρωπαίου τραπεζίτη και µέλουσ τησ εκτελεστικήσ επιτροπήσ τησ ΕΚΤ, Jozef Makuch, ο οποίοσ είπε πωσ «Þταν µία χώρα δεν επιθυµεί να ακολουθεί τουσ κανÞνεσ, πρέπει να βγαίνει απÞ το ευρώ» και πωσ «δεν χρειάζεται να επιµένουµε να έχουµε 19 κράτη-µέλη»! Μάλιστα, ο Makuch τÞνισε πωσ η Ευρωζώνη είναι τώρα καλύτερα προετοιµασµένη για να διαχειριστεί µια έξοδο τησ Ελλάδασ απÞ το ευρώ, απÞ Þτι ήταν στην αρχή τησ κρίσησ το 2008, αν και Þπωσ υπογράµµισε, αυτή δεν θα ήταν µια θετική εξέλιξη καθώσ και Þτι «κανείσ δεν εύχεται τα πράγµατα να πάρουν αυτή την κατεύθυνση».
™·Ì·Ú¿˜: ¢ÂÓ ı· ÁÔÓ·Ù›ÛÔ˘Ì ÙÒÚ· «Εµείσ δεν θα γονατίσουµε. ∆εν έγιναν Þλεσ αυτέσ οι θυσίεσ του ελληνικού λαού για να σταµατήσουµε τώρα. Είµαστε στο τέρµα αυτήσ τησ διαδροµήσ. Θα το ξεπεράσουµε και θα µπούµε στη µεγάλη πια λεωφÞρο τησ ανάπτυξησ που ανοίγει η Ευρώπη για ‘µάσ» είναι το µήνυµα που έστειλε ο πρωθυπουργÞσ Αντώνησ Σαµαράσ απÞ το δηµαρχείο τησ ακριτική πÞλησ των Φιλιατών Θεσπρωτίασ, απ’ Þπου ξεκίνησε την περιοδεία του στην Ήπειρο. Ο κ. Σαµαράσ επισήµανε Þτι «οι εκλογέσ έχουν να κάνουν µε δύο τελείωσ διαφορετικούσ κÞσµουσ που έχει να επιλέξει κανείσ. Ο ένασ είναι ο κÞσµοσ τησ ανάπτυξησ, τησ σοβαρÞτητασ, είναι ο κÞσµοσ ο οποίοσ προσφέρει σταθερÞτητα στον τÞπο. Είναι ο κÞσµοσ ο οποίοσ στο Παρίσι κατάλαβε άλλα, ιδιαίτερα, καινούργια προβλήµατα, τα οποία έχουν προστεθεί στα πολύ µεγάλα προβλήµατα. Και απÞ την άλλη, έχεισ έναν κÞσµο ο οποίοσ θέλει να πιστέψουµε σε ιδέεσ και σε πολιτικέσ οι οποίεσ Þχι µÞνο δεν αρµÞζουν στον Έλληνα, αλλά δεν οδηγούν και πουθενά, παρά µÞνο στον κÞσµο τησ φτώχειασ.
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
14 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ, 2014
8 | ΑΓΟΡΑ | financialmirror.com
Õڈ̷… πÙ·Ï›·˜ ÛÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· KOUROSS
™ÙËÓ ∫‡ÚÔ Ë ‰ÈÂıÓÔ‡˜ Ê‹Ì˘ DJ Deborah de Luca Το 2015 ξεκινά δυναµικά για τη Haze Team µε την παρουσίαση τησ περιζήτητησ DJ τησ techno µουσικήσ, Deborah de Luca, η οποία θα βρεθεί για πρώτη φορά στην Κύπρο την Παρασκευή, 16 Ιανουαρίου για µία µÞνο εµφάνιση, πίσω απÞ τα decks του Patio Cocktail Bar. Η παθιασµένη µε την µουσική Ναπολιτάνα DJ κατάφερε να απογειώσει την καριέρα τησ το 2013, Þταν άρχισε να δηµιουργεί τισ δικέσ τησ παραγωγέσ κάτω απÞ το Record Label, «Sola_mente records». Τα κοµµάτια τησ περιλαµβάνονται συχνά στα sets άλλων γνωστών DJs Þπωσ οι Magda, DJ Ralf, Someone Else και Layo & Buswaka. Το event ξεκινά στισ 21:00 και το opening set τησ βραδιάσ θα αναλάβει ο Dj Andrew P. ΒασικÞσ χορηγÞσ του event θα είναι η ABSOLUT vodka, την οποία εισάγει στην Κύπρο η εταιρεία LaikoCosmos Trading. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ και κρατήσεισ αποταθείτε στον maitre τησ Haze Team, Αντρέα Χριστοδουλίδη στα τηλέφωνα 99 306254 / 99 092932 ή επισκεφθείτε την επίσηµη ιστοσελίδα τησ Haze, www.hazeteam.com
∂ÈÛÙÚ¤ÊÂÈ ÙÔ «Home Mentoring» ÙÔ˘ Johnnie Walker Το Johnnie Walker, το πρώτο σε πωλήσεισ Σκωτσέζικο Ουίσκι στον κÞσµο, επιστρέφει µε την απίθανη εµπειρία δοκιµήσ ουίσκι. Μια βραδιά εντελώσ δωρεάν για εσάσ, Þπου ο ειδικÞσ του Johnnie Walker έρχεται στο σπίτι σασ, προσφέροντασ σε εσάσ και τη παρέα σασ µια συναρπαστική ιδέα για µια διαφορετική βραδιά. Για άλλη µια χρονιά, µέσα απÞ το πρωτοποριακÞ πρÞγραµµα ‘Home Mentoring’, το διάσηµο Σκωτσέζικο ουίσκι Johnnie Walker σασ προσφέρει τη µοναδική ευκαιρία να ανακαλύψετε τα µυστικά και τη µαγεία του, χωρίσ κανένα δικÞ σασ κÞστοσ. Το µÞνο που έχετε να κάνετε είναι να καλέσετε στο σπίτι σασ 6 µέχρι 12 φίλουσ σασ, οποιαδήποτε µέρα και ώρα εσείσ θέλετε. ΤÞτε, ο ambassador του Johnnie Walker, θα έρθει στη παρέα σασ και θα φροντίσει µέσα σε µια ώρα να σασ κάνει ειδήµονεσ του ουίσκι µέσα απÞ µια ευχάριστη εµπειρία. Μπορείτε να καταχωρήσετε την αίτησή σασ µέσω facebook στο www.facebook.com/johnniewalkercyprus ή να καλέσετε στο 96400550 για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ. Επίσηµοσ αντιπρÞσωποσ του Johnnie Walker στην Κύπρο είναι η εταιρεία Φώτοσ Φωτιάδησ ∆ιανοµείσ Λτδ.
∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ¤ÓÙÂ ·ÛÙ¤ÚˆÓ ÁÈ· ÙÔ Ó¤Ô Kia Sorento Το νέο Kia Sorento έχει βραβευτεί µε τη µέγιστη βαθµολογία πέντε αστέρων στα crash tests ασφαλείασ απÞ τον οργανισµÞ EuroNCAP. Νέο SUV τησ Kia έλαβε υψηλέσ βαθµολογίεσ και στισ τέσσερισ κατηγορίεσ (90% στην προστασία ενήλικων επιβατών, 83% στην προστασία παιδιών, 67% στην προστασία πεζών και 71% για την Safety Assist), χάρη στο νέο, ισχυρÞτερο αµάξωµα και στην πληθώρα παθητικού και ενεργού εξοπλισµού ασφαλείασ. Το νέο Sorento εγκωµιάστηκε ιδιαίτερα για την καµπίνα των επιβατών που παρέµεινε σταθερή σε περίπτωση σύγκρουσησ, µε καλή προστασία για επιβάτεσ διαφορετικών αναστηµάτων, χωρίσ να έχει σηµασία πού ήταν καθισµένοι στο αυτοκίνητο. Ùλοι οι επιβάτεσ - συµπεριλαµβανοµένων και εκείνων στην τρίτη σειρά των καθισµάτων - ήταν επίσησ καλά προστατευµένοι απÞ πιθανÞ χτύπηµα στον αυχένα. Το νέο Sorento διαθέτει επίσησ περισσÞτερο απÞ το διπλάσιο εξαιρετικά ισχυρÞ χάλυβα απÞ το απερχÞµενο µοντέλο, απÞ 4,1% σε 10,1% στο νέο µοντέλο, ενισχύοντασ σε µεγάλο βαθµÞ τουσ πυλώνεσ Ακαι Β- Το νέο Kia Sorento αναµένεται να αρχίσει να πωλείται σε Þλη την Ευρώπη και στην Κύπρο κατά το πρώτο εξάµηνο του 2015.
∆Ú›· ¯Ú˘Û¿ ‚Ú·‚›· ÁÈ· ÙÔÓ ŸÌÈÏÔ •ÂÓԉԯ›ˆÓ Sunrise ∆ιεθνείσ διακρίσεισ για τισ υψηλού επιπέδου και καινοτÞµεσ υπηρεσίεσ που προσέφεραν σε επίπεδο διαµονήσ κατά το 2014, εξασφάλισαν πρÞσφατα τρεισ ξενοδοχειακέσ µονάδεσ του Οµίλου Ξενοδοχείων Sunrise. Οι βραβεύσεισ έγιναν στο πλαίσιο τησ ετήσιασ διεθνούσ τουριστικήσ έκθεσησ World Travel Market του Λονδίνου. Την έκθεση διοργάνωσε ο τουριστικÞσ οργανισµÞσ Thomson Holidays και τα ξενοδοχεία βράβευσε ο διεθνήσ ταξιδιωτικÞσ οργανισµÞσ TUI Travel PLC. Συγκεκριµένα, οι ξενοδοχειακέσ µονάδεσ Sunrise Pearl Hotel & Spa και Sunrise Beach Hotel τιµήθηκαν µε το χρυσÞ βραβείο «Best Thomson Platinum Accommodation», ενώ το ξενοδοχειακÞ συγκρÞτηµα «Brilliant Hotel Apartments», απέσπασε επίσησ χρυσÞ βραβείο, στην κατηγορία «Best Thomson 4T Accommodation» Τα ξενοδοχεία του Οµίλου Ξενοδοχείων Sunrise, τιµήθηκαν και στο παρελθÞν µε βραβεία υψηλού κύρουσ απÞ κορυφαίουσ οργανισµούσ του κλάδου. Στον Ùµιλο ανήκει και η ξενοδοχειακή µονάδα Sandra Hotel Apartments. ΠερισσÞτερεσ πληροφορίεσ µπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα www.sunrise.com.cy
Like us on Facebook
Με ένα πάρτι εµπνευσµένο απÞ την εβδοµάδα µÞδασ του Μιλάνο, το κατάστηµα KOUROSS στην Στασικράτουσ, γιÞρτασε έναν χρÞνο λειτουργίασ στο νέο του χώρο, συνδυάζοντάσ το µε το Þγδοο Stasikratous Street Party. Σε ένα περιβάλλον που διαµορφώθηκε έτσι ώστε να αποπνέει ιταλική φινέτσα, µε γεύσεισ και αρώµατα εκλεκτών ιταλικών τυριών, αλλαντικών και κρασιών, οι ιδιοκτήτεσ του καταστήµατοσ υποδέχθηκαν πελάτεσ και περαστικούσ. Το κατάστηµα KOUROSS µετακινήθηκε πριν απÞ δώδεκα µήνεσ σε ένα νέο, πιο άνετο χώρο στην Στασικράτουσ, στοχεύοντασ σε αναβάθµιση των υπηρεσιών του προσ το αγοραστικÞ κοινÞ, που αναζητεί κλασσικέσ ή µοντέρνεσ γραµµέσ. ∆ιαθέτοντασ φίρµεσ Þµωσ Hackett, Versace, Verdi, Just Cavalli και Xagon Man το κατάστηµα KOUROSS προσφέρει µία ολοκληρωµένη γκάµα επιλογών στην ανδρική ένδυση.
Etihad: Afi ÙȘ ·ÛʷϤÛÙÂÚ˜ ·ÂÚÔÔÚÈΤ˜ ÂÙ·ÈÚ›˜ Η Etihad Airways, ο εθνικÞσ αεροµεταφορέασ των Ηνωµένων Αραβικών Εµιράτων (ΗΑΕ), επιλέχθηκε ωσ µια απÞ τισ ασφαλέστερεσ αεροπορικέσ εταιρείεσ για το 2015, απÞ έναν κατάλογο 449 παγκÞσµιων αεροπορικών εταιρειών, τισ οποίεσ παρακολούθησε η διεθνούσ φήµησ ιστοσελίδα www.airlineratings.com. ΜÞνο 149 απÞ τισ 449 αεροπορικέσ εταιρείεσ κατάφεραν να είναι στην κορυφαία κατάταξη τησ ασφάλειασ, λαµβάνοντασ επτά αστέρια. Το σύστηµα βαθµολογίασ των αεροπορικών εταιρειών λαµβάνει υπÞψη µια σειρά απÞ παράγοντεσ που σχετίζονται µε τα διοικητικά σώµατα των αεροµεταφορέων και τισ κυρίαρχεσ ενώσεισ, καθώσ εξετάζει τουσ κρατικούσ ελέγχουσ και τα αρχεία τησ κάθε αεροπορικήσ εταιρείασ. Για τισ πτήσεισ απÞ και προσ Κύπρο, η Etihad Airways χρησιµοποιεί αεροσκάφη τύπου Airbus A320, χωρητικÞτητασ 136 επιβατών, µε 16 διακεκριµένεσ (business class) και 120 οικονοµικέσ θέσεισ. Η πτήση EY093 πραγµατοποιείται πλέον κάθε ∆ευτέρα, Τετάρτη, Παρασκευή, Σάββατο και Κυριακή µε αναχώρηση απÞ Άµπου Ντάµπι στισ 09:15 και άφιξη στην Κύπρο στισ 12:00 τοπική ώρα. Η πτήση EY094 αναχωρεί απÞ Λάρνακα στισ 13:50 µε άφιξη στο Άµπου Ντάµπι στισ 19:30 τοπική ώρα. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.etihad.com
Follow us on Twitter
January 14 - 20, 2015
financialmirror.com | PROPERTY | 17
Immovable property tax - inhuman and absurd COLLECTIONS
By George Mouskides
The previous administration raked in EUR 11 mln in 2011 from the Immovable Property Tax (IPT). In 2012, the revenues from the same tax shot up to EUR 25 mln. As regards 2013, the previous government had proposed a tax hike in order to raise the sum of EUR 200 mln. In the end, the new administration that came into office in March 2013, lowered that figure but managed to collect EUR 100 mln for 2013 as well as for 2014. The question to be answered is abundantly clear: What kind of tax is the IPT? Why has it multiplied by ten times in just two years?
TRIPLE TAXATION It is surely not a tax on income generated by property, as properties which generate no income, like barren plots of land, are taxed as well. On the other hand, properties that earn rent also pay IPR and income tax, as well as the defense levy, the result being that they are in effect being triple-taxed. It is also not a fee, because it does not reflect the cost of any kind of service offered by the state to the property or the property owner. As far as the government and political parties are concerned it is a wealth tax. Let it be clear that property owners are not, by definition, wealthy as they might be burdened by loans, which are sometimes larger than the value of the property itself.
The government’s finances are in very bad shape and the administration is trying to collect funds for the state coffers by imposing taxation, regardless of the damage these may inflict on the economy. Political parties also regard this as a wealth tax if one is to judge by their readiness and willingness to vote for it without second thought. Imposing absurd taxes is the easy way out, both for the government as well as the political parties. Instead of cutting back on reckless state expenses, they prefer to sacrifice property owners.
LOANS Our industry’s position is clear. The IPT must not be a wealth tax because if the government really wanted to tax wealth it should have taken into account the net value of these properties, bringing into the equation the loans on these properties as well. A question that begs for a convincing answer is the following: Why don’t they tax stocks, bonds, art paintings, yachts, etc., if they wish to tax wealth? The probable answer is that property owners are an easy target. Why, then, is the taxation in question absurd and inhuman? In addition to all the reasons already mentioned, this tax is collected from owners who, in their vast majority do not have the ability to pay the tax in the first place. One way or another, property owners will find the cash to pay the tax, the law abiding citizens that they are. However, the result is to put another stranglehold on market liquidity and force property owners to think about selling their properties. It is all an attempt to collect money to pay the public service which will end up in a black hole.
RESTRUCTURING With all these facts on the table, it is clear that what is needed is for the restructuring and reduction of all taxes related to immovable property. Taxes have reached prohibitive levels and are choking transactions and the much-needed real estate sector recovery. The IPT and the municipal property tax must be incorporated and reduced to reflect the level of services, (parks, pavements, bicycle lanes, street lighting, related to life quality), and the infrastructure offered to properties by the municipal authorities. It is only then that the particular taxation will stop being inhuman and absurd and will be paid by citizens without complaint. George Mouskides is General Manager, FOX Smart Estate Agency and a US Certified Public Accountant, Licensed Estate Agent
One more award for Azia Resort & Spa The Azia Resort & Spa in Paphos received the award as a Luxury Coastal Resort during the World Luxury Hotel Awards ceremony that took place in South Africa, resembling the Oscars of the hotel industry. The World Luxury Hotel Awards is a global organistion providing luxury hotels with recognition for their world-class facilities and service excellence provided to guests. There is also the World Luxury Hotel and Spa Awards that are considered as the pinnacle of achievement for luxury hotels and spas worldwide. The latest award for Azia Resort & Spa is added to the many other prizes on its mantle piece received from the likes of Conde Nast Traveller, Elle, Grazia, World Luxury Spa Awards, Tripadvisor, Zoover, etc. In 2014, Azia also received the Tripadvisor Traveller’s Choice award in the categories for Family & Luxury, and from Zoover in the category “Recommended.” The hotel resort on the famous Tombs of the Kings road, which probably boasts one of the most beautiful sunsets of the Mediterranean, is frequently mentioned in the international travel media, such as Conde Nast Traveller, House & Garden, Sunday Times Travel, The Sunday Times, The Mail, Vogue, Grazia, Elle, The Times, British Airways Highlife, The Independent, Wedding Ideas, You & Your Wedding. For more information on the World Luxury Hotel Awards 2014 visit: http://luxuryhotelawards.com/winners/2014-hotel-awards
Property Gallery wins design awards Property Gallery Developers & Constructors Ltd. has won three prizes at European Property Awards that took place in London recently. It won the Best Office Architecture for the ultramodern Nereus Tower business centre in Limassol, Best Mixed-Used Architecture for Nereus Tower and the Nereus Residence luxury apartments and Best Architecture Single Residence for the Royal Blue villas. These three awards add to the company’s collection of 27 international property awards in the past six years for real estate developments, residential and commercial projects.
Leptos promotes Cyprus, Greece projects Moscow A team from Cyprus, as well as the Marketing and Sales departments from the Leptos Office in Moscow met and signed agreements with new buyers and investors, as well as large real estate agencies, from Moscow and other major cities of Russia during the “Moscow International Property Show.” Leptos Estates presented the various projects in Cyprus and the Greek islands, as well as the new projects “Venus Gardens”, “Adonis Beach Villas”, “Belvedere Villas” and “Santorini Beach
Villas”. Andreas Santis, the Manager of Leptos Estates for Eastern Europe, said that “we are making a great effort to promote not only our company, but also both Cyprus and Greece as destinations. Our company has already made arrangements to participate in all the large real estate exhibitions within the new year and organise our own exhibitions and seminars throughout the country”, focusing on a number of regions such as Moscow, the Urals, Siberia and Volga.
January 14 - 20, 2015
18 | WORLD MARKETS | financialmirror.com
Facing the impact of the Sony scandal By Oren Laurent President, Banc De Binary
To say that the hacking of Sony Entertainment was not the company’s finest hour would be an understatement. Along with four unreleased films and the personal data of 47,000 employees, the hackers exposed several gossip columns worth of information about actor scandals and back-stabbings. The online world is proving to be a risky place. Can we ever trust Sony and other corporations and governments again? After the hacking on November 24, the stock crashed, losing over 10% in just one week. What’s interesting though is that market trends dictate that the company will in all likelihood recover. This may be the worst incident that’s gone viral in a while, but it’s not the first time sensitive data has been leaked and it won’t be the last. Where customer demand for the product has been strong and companies have promised to tighten up their security, they have typically enjoyed a rebound in the markets. To Sony’s advantage is the fact that it stores relatively small amounts of consumer financial information, and the pictures division which fell victim to the cyber-attack accounts for only 10% of the company’s overall sales.
However, the Sony scandal is the most recent in a line of attacks on banks and public corporations that are starting to sow panic among the public. Customers may be able to forgive their favourite brands once, but our patience won’t last forever. Economic strength requires trust. Governments, international conglomerates, and even small and medium sized business owners are realising that they have to step up their game. It’s no coincidence that within weeks of Washington blaming North Korea for the Sony attack, President Obama will outline his initiatives to protect American businesses from cyber-crimes. In his State of the Union address on January 20,
Obama is expected to discuss identity theft, privacy and cybersecurity. On a much smaller scale, admittedly, Banc De Binary plans to host a conference here in Limassol in a couple of months on the same issue. We want to lead by example and raise awareness and standards in the financial-tech sector. For investors wondering how to capitalise on this trend, it’s a solid estimation that many firms providing security software, hardware and services will be soaring high this year. Firms like FireEye, CyberArk, Proofpoint, and LifeLock were enjoying gains in December and the trend is likely to continue. For broad access to the market, you could have a look at the new ISE Cybersecurity Exchange Traded Fund which currently holds 30 companies in the industry. As our world becomes ever more connected, and our phones and apps and online accounts hold increasing amounts of data, internet security will prove vital in order to enable technological advances in the future. It’s a topic that has finally won centrestage and isn’t leaving us any time soon.
Oil drops below $45, drags down commods UAE keeps up production pressure; FXTM sees crude at $42 Oil dropped below $45 a barrel in New York on Tuesday, dragging commodities to a 12year low, according to Bloomberg, with government bonds rising as the outlook for inflation dimmed, retailers led European stocks higher and the pound weakened against all of its major peers. U.S. oil, down 2.5% to $44.90 in early Tuesday trades, has dropped more than 55% since June as the U.S. pumped more shale crude and OPEC resisted calls to cut production, stoking a global supply glut. Declining fuel prices has curbed inflation expectations, cutting the chance of an early Federal Reserve interest-rate increase while boosting speculation the European Central Bank will expand stimulus to ward off deflation. “Crude is definitely leading the way down,” said Jeremy Baker, a senior commodity strategist at Harcourt Investment Consulting AG in Zurich. “There doesn’t seem to be any fundamental floor to crude oil prices at the moment. Falling prices will definitely have an economic benefit for U.S. consumers going forward.” West Texas Intermediate oil extended losses after settling at the lowest level since April
2009 on Monday, while Brent crude slid 4% to $45.53 in London. Oil extended its losses amid speculation that U.S. crude stockpiles will increase, exacerbating a global supply glut that’s driven prices to the lowest in more than 5 1/2 years. U.S. crude inventories probably increased by 1.75 mln barrels last week to 384.1 mln barrels, a Bloomberg News survey showed before government data on Wednesday. The United Arab Emirates said it will stand by its plan to expand output capacity to 3.5 mln barrels a day in 2017 even with “unstable oil prices,” while shale drillers will probably be the first to curb production as prices fall, according to Energy Minister Suhail Al Mazrouei. In the opposite direction to oil prices, gold rose 0.5% to $1,239.10 an ounce, the highest price since October 22, and silver jumped 2.1% to $16.9351. U.S. natural gas increased 3.1% to $2.882 per mln British thermal units (BTU) after falling to a 28-month low in New York. European gas rose 1% in London. The MSCI Emerging Markets Index added 0.2% as China’s exports beat estimates and oil’s decline spurred gains in consumerdiscretionary shares. Goldman Sachs said crude needs to drop to $40 a barrel to “re-balance” the market, while Societe Generale also reduced its price forecasts. “Prices continue to free-fall and there is little that can stop them,” Amrita Sen, chief analyst at consultants Energy Aspects in London, said in a report. “OPEC remains the only factor that can stabilise markets in the short term. But with the group out of the picture, the market is looking
elsewhere for a tangible reaction.” OPEC nations can withstand a drop in crude prices while “those who are producing the most expensive oil, the rationale and the rules of the market say that they should be the first to pull or reduce their production,” the UAE’s Al Mazrouei said on Tuesday. OPEC, whose 12 members supply about 40% of the world’s oil, agreed to maintain their collective output target at 30 mln barrels a day at a November 27 meeting in Vienna. Qatar estimates the global surplus at 2 mln bpd. In China, the world’s biggest oil consumer after the U.S., crude imports surged to a new high in December, capping a record for last year. Overseas purchases rose 19.5% from the previous month to 30.4 mln metric tons. For 2014, imports climbed 9.5% to 310 mln tons, or about 6.2 mln bpd. Rather than cutting output to try to balance the market, OPEC producers are offering discounts to customers in an attempt to defend market share, a Reuters report said. “The market is in a bit of a panic now and the momentum is really quite negative. We haven’t seen any actions or comments that could reduce this aggressive selling,” said Ole Hansen, senior commodity strategist at Saxo Bank.
“Although the overpowering supply and demand equation is already heavily-weighted in favour of the bears, the scales were further tipped in the same direction when industry forecasters announced they were lowering 2015 forecasts. This just renewed selling pressure on the commodity, where a floor remains to be in sight. It appears that Crude is on its way to $42, a level that many see as psychological support,” said Jameel Ahmad, Chief Market Analyst at forex broker ForexTime Ltd (FXTM). “The continuing decline in oil prices is once again pressuring energy stocks, which is consequently having a domino effect and also leading to a decline in global stocks. In a pattern we are continuing to see, global stocks pointing to the downside have increased investor attraction towards the JPY with the USDJPY pulling back to 117.734,” FXTM’s Ahmad said. “The pressure on global stocks appears to be weighing on the USD which is reigniting interest in gold. After declining to $1217 on Monday having failed to break $1230, the metal has rebounded and is currently at $1238. If gold manages to break through this level, we could be looking at gains towards $1250,” he added.
January 14 - 20, 2015
financialmirror.com | MARKETS | 19
Alcoa beat consensus, but is it enough?
Europe’s Quantitative Teasing Marcuard’s Market update by GaveKal Dragonomics On Wednesday, the eurozone is likely to inch a step closer to quantitative easing when the European Court of Justice hands down its preliminary ruling on the legality of the European Central Bank’s programme of Outright Monetary Transactions proposed in 2012. While the ECJ is expected to find that the OMT lies within the ECB’s competence (to use Euro-jargon), any qualifications it makes will go a long way to determine the shape of a eurozone QE programme that the ECB could announce as early as next week. OMT and QE are not the same beasts, but both involve buying sovereign debt. OMT is an as yet unused policy under which the ECB would buy the sovereign bonds of a troubled member state going through an adjustment programme. The main aim would be to prevent bond yields from rising to unaffordable levels, with the ECB sterilising its purchases to control liquidity. Last year, the German Federal Constitutional Court ruled that the programme went beyond the ECB’s mandate, on the grounds that eurozone rules prohibit the central bank from funding individual states. In contrast, QE would involve the unsterilised purchase of government bonds and would not be linked to reforms in any given country. Nevertheless, the ECJ’s answers to two key questions could impose major restrictions on the design of a potential ECB asset purchase programme: 1) Does QE represent fiscal as well as monetary policy? For example, if the ECB bought Italian bonds and Rome subsequently defaulted, the ECB could suffer a loss requiring recapitalisation by its members, or in other words European tax payers. If purchases of government bonds were unlimited, the cost to taxpayers could be incalculable. At the same time, by driving sovereign bond yields lower, the ECB could override the market forces that pressure governments into implementing reforms, exacerbating the risk of moral hazard. 2) Would ECB bond purchases amount to debt mutualisation? That would constitute a step towards fiscal union that Germany vehemently opposes. Moreover, under Article 125 of the Lisbon Treaty it is illegal for one member to assume the debts of another. It is likely that the ECJ will rule largely in favour of the ECB, accepting the central bank’s argument that the OMT, even though unused, was a valid tool enabling the ECB to achieve its monetary policy goals. The announcement of OMT in 2012 clearly stabilised markets and lowered bond yields helping the ECB achieve another one of its mandates, the survival of the euro. The ECB couches its advocacy of QE in similar terms, portraying it as a monetary policy tool designed to lift growth and inflation expectations and counter the risk of stagnation or even a self-fulfilling deflationary spiral as businesses and consumers cut investment and spending in response to a worsening economic outlook. An outright rejection of OMT from the ECJ would severely damage hopes for QE, undermining the ECB’s credibility
www.marcuardheritage.com
and sending eurozone risk assets into a tailspin. Yet the ECJ’s unqualified backing is far from guaranteed. Given that the German Federal Constitutional Court has the power to stop Bundesbank participation in a programme that it thinks breaks EU law, the ECJ cannot afford to ignore its concerns completely. That makes implementing a viable scheme of asset purchases to flatten curves and force yields lower even trickier. Not only must the ECB design a programme that operates across nearly 20 sovereign yield curves, all with different curvatures and different spreads to bunds, it must also accommodate German concerns about risk sharing and moral hazard. It has three main points to consider: 1) Will the central bank buy bonds in proportion to countries’ outstanding debt or in proportion to their shareholding in the ECB? Countries with high debts, such as Italy, benefit more from the former; those with lower debts from the latter. 2) How will the ECB address the German risk sharing concerns? One way would be to assign bond purchases to national central banks, which would individually bear the risk of default. That way the Bundesbank would not be exposed to any potential default by, for example, Italy or Greece. The drawback is that this option would implicitly accept the possibility of default, and would run counter to the principle of greater eurozone integration. Alternatively, the ECB could buy bonds of certain credit ratings, such as AAA or investment grade only, to minimise the risk to its balance sheet. Buying investment grade only would exclude both Greece and Portugal (both of which have parliamentary elections this year). Buying AAA bonds only would require significantly larger purchases to force down the yields in peripheral markets. 3) Where on the curve will the ECB buy? It would make little sense to buy bonds with negative yields, so purchases of German debt would most likely take place in the middle to long end of the curve, while purchases across the curve would be more likely in peripheral markets. The difficulty of designing a programme that solves all these problems leaves plenty of room for the ECB to underwhelm, especially since the German members of the central bank’s governing council remain firmly opposed to QE, not just for the reasons outlined above but because they don’t believe it can work. As a result, the ECB’s governing council may face an unpalatable choice between overruling its Bundesbank members or sending markets into a vicious tailspin should QE exclude Italian and Spanish bonds, or fall short of the expected EUR 500 bln. To position themselves for either possibility, investors should consider going long German, Spanish and Italian 30year bonds, in the proportion 50% bunds and 25% each in Spanish bonos and Italian BTPs, in a balanced approach similar to that long advocated by some analysts. If QE underwhelms, German bunds would benefit from a risk-off move, while if the ECB delivers, Spanish and Italian bonds will rally. A mix of the three should successfully reduce the portfolio risk going into this month’s key European decisions.
Disclaimer: This information may not be construed as advice and in particular not as investment, legal or tax advice. Depending on your particular circumstances you must obtain advice from your respective professional advisors. Investment involves risk. The value of investments may go down as well as up. Past performance is no guarantee for future performance. Investments in foreign currencies are subject to exchange rate fluctuations. Marcuard Cyprus Ltd is regulated by the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySec) under License no. 131/11.
Aluminium giant Alcoa Inc. (NYSE: AA) kicked off the earnings season on Monday and reported its fourth-quarter earnings as $0.33 in earnings per share and $6.38 bln in revenue. This represented an increase in EPS of $0.29 and a 14% growth in revenue from the previous year, above consensus estimates of $0.25 and $5.99 bln. Alcoa projected a strong year for global aerospace sales – to increase 9% to 10%. Automotive production and sales are also expected to rise in the range of 2% to 4%, driven by replacement demand and low lending rates in North America. The company also projects that global aluminium demand will grow 7% in 2015, compared to what it had grown in 2014. “As we built out our value-add businesses, we gained profitable share across exciting downstream growth markets and captured aerospace and automotive growth in the midstream,” explained Alcoa Chairman and CEO Klaus Kleinfeld, commenting on the year. “On the commodity side, our hard work reshaping the portfolio continues to pay off with improved performance for the 13th quarter in a row. In 2014, we delivered Alcoa’s strongest operating results since 2008; we enter 2015 on solid footing, poised to continue transforming and growing.” The most recent analyst call was Nomura upgrading Alcoa to a Buy rating from Neutral and raising its price target to $23 from $15. There are a few things about this upgrade to consider. First, it has an implied upside of 42.2% from Monday’s close. Also, this analyst call came out the day earnings were released, signaling some strong optimism. Nomura’s target was short of the highest analyst price target of $25.50, which implied an upside of 57.7%. Shares of Alcoa closed Monday up 0.4% at $16.17. Following the release of the earnings report, shares were up over 1% at $16.36 in post market trading. The company’s stock has a consensus analyst price target of $18.72 and a 52-week trading range of $10.05 to $17.75. Alcoa’s market cap is $19 bln. (Source: 24/7 Wall St.com)
WORLD CURRENCIES PER US DOLLAR CURRENCY
CODE
RATE
EUROPEAN
Belarussian Ruble British Pound * Bulgarian Lev Czech Koruna Danish Krone Estonian Kroon Euro * Georgian Lari Hungarian Forint Latvian Lats Lithuanian Litas Maltese Pound * Moldavan Leu Norwegian Krone Polish Zloty Romanian Leu Russian Rouble Swedish Krona Swiss Franc Ukrainian Hryvnia
BYR GBP BGN CZK DKK EEK EUR GEL HUF LVL LTL MTL MDL NOK PLN RON RUB SEK CHF UAH
14310 1.5121 1.6566 24.04 6.3019 13.254 1.1805 1.9 270.04 0.59533 2.9248 0.3637 16.28 7.717 3.6248 3.7979 65.3945 7.9903 1.0173 15.51
AUD CAD HKD INR JPY KRW NZD SGD
0.8137 1.1986 7.7534 62.0825 118.48 1083.18 1.2919 1.3362
BHD EGP IRR ILS JOD KWD LBP OMR QAR SAR ZAR AED
0.3770 7.1444 27073.00 3.9399 0.7092 0.2941 1512.00 0.3849 3.6404 3.7531 11.5013 3.6729
AZN KZT TRY
0.7834 183.71 2.2785
AMERICAS & PACIFIC
Australian Dollar * Canadian Dollar Hong Kong Dollar Indian Rupee Japanese Yen Korean Won New Zeland Dollar * Singapore Dollar MIDDLE EAST & AFRICA
The Financial Markets Interest Rates Base Rates
LIBOR rates
CCY USD GBP EUR JPY CHF
0.125% 0.50% 0.05% 0.05% 0.00%
Swap Rates
CCY/Period 1mth
2mth
3mth
6mth
1yr
0.17 0.50 0.00 0.07 -0.07
0.21 0.53 0.03 0.10 -0.08
0.25 0.56 0.05 0.10 -0.12
0.36 0.68 0.13 0.15 -0.07
0.62 0.96 0.28 0.27 -0.02
USD GBP EUR JPY CHF
USD GBP EUR JPY CHF
CCY/Period
2yr
3yr
4yr
5yr
7yr
10yr
0.76 0.83 0.16 0.15 -0.23
1.08 1.00 0.20 0.15 -0.21
1.32 1.13 0.26 0.18 -0.15
1.50 1.25 0.34 0.22 -0.07
1.75 1.43 0.49 0.31 0.12
1.99 1.62 0.74 0.47 0.35
Exchange Rates Major Cross Rates
CCY1\CCY2 1 USD USD EUR GBP CHF JPY
1 EUR 1.1810
0.8467
1 GBP
Opening Rates 1 CHF
100 JPY
1.5139
0.9834
0.8441
1.2819
0.8327
0.7147
0.6605
0.7801
1.0169
1.2010
1.5395
118.47
139.91
179.35
0.6496
0.5576 0.8584
116.50
ASIA
Weekly movement of USD
CCY\Date
16.12
23.12
30.12
05.01
13.01
CCY
Today
USD GBP JPY CHF
1.2398
1.2166
1.2078
1.1876
1.1771
0.7918
0.7808
0.7785
0.7769
0.7764
145.26
146.02
145.29
142.83
139.49
1.1938
1.1960
1.1956
1.1946
1.1938
GBP EUR JPY CHF
1.5139 1.1810 118.47 1.0169
Last Week 1.5286 1.1876 120.27 1.0059
Bahrain Dinar Egyptian Pound Iranian Rial Israeli Shekel Jordanian Dinar Kuwait Dinar Lebanese Pound Omani Rial Qatar Rial Saudi Arabian Riyal South African Rand U.A.E. Dirham
%Change -0.96 -0.56 -1.49 +1.09
Azerbaijanian Manat Kazakhstan Tenge Turkish Lira Note:
* USD per National Currency
January 14 - 20, 2015
20 | WORLD | financialmirror.com
Paul Krugman and the Obama recovery By Jeffrey D. Sachs For several years, and often several times a month, the Nobel laureate economist and New York Times columnist and blogger Paul Krugman has delivered one main message to his loyal readers: deficit-cutting “austerians” (as he calls advocates of fiscal austerity) are deluded. Fiscal retrenchment amid weak private demand would lead to chronically high unemployment. Indeed, deficit cuts would court a reprise of 1937, when Franklin D. Roosevelt prematurely reduced the New Deal stimulus and thereby threw the United States back into recession. Well, Congress and the White House did indeed play the austerian card from mid2011 onward. The federal budget deficit has declined from 8.4% of GDP in 2011 to a predicted 2.9% of GDP for all of 2014. And, according to the International Monetary Fund, the structural deficit (sometimes called the “full-employment deficit”), a measure of fiscal stimulus, has fallen from 7.8% of potential GDP to 4% of potential GDP from 2011 to 2014. Krugman has vigorously protested that deficit reduction has prolonged and even intensified what he repeatedly calls a “depression” (or sometimes a “low-grade depression”). Only fools like the United Kingdom’s leaders (who reminded him of the Three Stooges) could believe otherwise. Yet, rather than a new recession, or an ongoing depression, the US unemployment rate has fallen from 8.6% in November 2011 to 5.8% in November 2014. Real economic growth in 2011 stood at 1.6%, and the IMF expects it to be 2.2% for 2014 as a whole. GDP in the third quarter of 2014 grew at a vigorous 5% annual rate, suggesting that aggregate growth for all of 2015 will be above 3%. So much for Krugman’s predictions. Not
US unemployment has fallen from 8.6% in November 2011 to 5.8% in November 2014 one of his New York Times commentaries in the first half of 2013, when “austerian” deficit cutting was taking effect, forecast a major reduction in unemployment or that economic growth would recover to brisk rates. On the contrary, “the disastrous turn toward austerity has destroyed millions of jobs and ruined many lives,” he argued, with the US Congress exposing Americans to “the imminent threat of severe economic damage from short-term spending cuts.” As a result, “Full recovery still looks a very long way off,” he warned. “And I’m beginning to worry that it may never happen.” I raise all of this because Krugman took a victory lap in his end-of-2014 column on “The Obama Recovery.” The recovery, according to Krugman, has come not despite the austerity he railed against for years, but because we “seem to have stopped tightening the screws: Public spending isn’t surging, but at least it has stopped falling. And the economy is doing much better as a result.” That is an incredible claim. The budget deficit has been brought down sharply, and unemployment has declined. Yet Krugman
now says that everything has turned out just as he predicted. In fact, Krugman has been conflating two distinct ideas as if both were components of “progressive” thinking. On one hand, he has been the “conscience of a liberal,” rightly focusing on how government can combat poverty, poor health, environmental degradation, rising inequality, and other social ills. I admire that side of Krugman’s writing, and, as I wrote in my book “The Price of Civilization”, I agree with him. On the other hand, Krugman has inexplicably taken up the mantle of crude aggregate-demand management, making it seem that favouring large budget deficits in recent years is also part of progressive economics. (Krugman’s position is sometimes called Keynesianism, but John Maynard Keynes knew much better than Krugman that we should not depend on mechanistic “demand multipliers” to set the unemployment rate.) Deficits were not increased enough in 2009 to escape from high unemployment, he insisted, and were falling dangerously fast after 2010. Obviously, recent trends – a significant
decline in the unemployment rate and a reasonably high and accelerating rate of economic growth – cast doubt on Krugman’s macroeconomic diagnosis (though not on his progressive politics). And the same trends have been apparent in the United Kingdom, where Prime Minister David Cameron’s government has cut the structural budget deficit from 8.4% of potential GDP in 2010 to 4.1% in 2014, while the unemployment rate has fallen from 7.9% when Cameron took office to 6%, according to the most recent data for the fall of 2014. To be clear, I believe that we do need more government spending as a share of GDP – for education, infrastructure, lowcarbon energy, research and development, and family benefits for low-income families. But we should pay for this through higher taxes on high incomes and high net worth, a carbon tax, and future tolls collected on new infrastructure. We need the liberal conscience, but without the chronic budget deficits. There is nothing progressive about large budget deficits and a rising debt-to-GDP ratio. After all, large deficits have no reliable effect on reducing unemployment, and deficit reduction can be consistent with falling unemployment. Krugman is a great economic theorist – and a great polemicist. But he should replace his polemical hat with his analytical one and reflect more deeply on recent experience: deficit-cutting accompanied by recovery, job creation, and lower unemployment. This should be an occasion for him to rethink his long-standing macroeconomic mantra, rather than claiming vindication for ideas that recent trends seem to contradict. Jeffrey D. Sachs is Professor of Sustainable Development, Professor of Health Policy and Management, and Director of the Earth Institute at Columbia University. He is also Special Adviser to the United Nations Secretary-General on the Millennium Development Goals. © Project Syndicate, 2014, www.project-syndicate.org
Is the dollar really why Tiffany lowered earnings expectations? Tiffany & Co. (NYSE: TIF) reported lowerOverall, worldwide net than-expected sales results for the two-month sales were reported as $1.02 holiday period ended December 31. The sales bln, which was 1% lower than 24/7 WallSt.com results were considered disappointing by the previous year. According executives due to headwinds from a strong to the company, on a U.S. dollar. As a result, the company is also constant-exchange-rate basis, lowering its guidance for the full year. which excludes the effect of For the fiscal year ending on January 31, Tiffany is translating foreign-currency-denominated sales into U.S. forecasting a net earnings range of $4.15 to $4.20 per diluted dollars, worldwide net sales increased 3% and comparable share. The previous forecast range was $4.20 to $4.30. This store sales were flat from the previous year. represents an increase of 11% to 13% from the previous On a regional basis, Asia-Pacific total sales rose 10% and year’s earnings of $3.73 per diluted share. comparable store sales increased 6%. Japan total sales fell 3% Thomson Reuters had recent consensus estimates of and comparable store sales declined 8%, while Europe total $4.32 in earnings per share and $4.32 bln in revenue. sales increased 9% and comparable store sales rose 4%. Despite the disappointing sales overall, the company’s President, Frederic Comenal, said that Tiffany has “meaningful global opportunities” to pursue over the long-term. “For the coming year, however, we are planning cautiously as we anticipate significant headwinds from the stronger U.S. dollar against all of our key currencies that, as we experienced in the holiday period, negatively affects both the translation of results and
By Chris Lange
sales to tourists in the U.S.” The company expects to report its fourth-quarter and fullyear results on Friday, March 20. Tiffany had a consensus analyst price target of $111.29, which implies an upside of 7.6% from last Friday’s close. The highest analyst target price was $125, which suggests upside of 20.8%. Shares of Tiffany were down 9% on Monday morning after the warning to $94.20, in a 52-week trading range of $80.38 to $110.60. Investors have known that the strong U.S. dollar would pose a risk for some time now. It is not as if this was a new trend, nor a trend that is expected to rapidly reverse. When companies issue earnings warnings tied mostly or solely to currency moves, it makes you wonder why management did not take steps to properly hedge their currency exposure.
January 14 - 20, 2015
financialmirror.com | WORLD | 21
Europe’s lapse of reason By Joseph E. Stiglitz At long last, the United States is showing signs of recovery from the crisis that erupted at the end of President George W. Bush’s administration, when the near-implosion of its financial system sent shock waves around the world. But it is not a strong recovery; at best, the gap between where the economy would have been and where it is today is not widening. If it is closing, it is doing so very slowly; the damage wrought by the crisis appears to be long term. Then again, it could be worse. Across the Atlantic, there are few signs of even a modest US-style recovery: The gap between where Europe is and where it would have been in the absence of the crisis continues to grow. In most European Union countries, per capita GDP is less than it was before the crisis. A lost half-decade is quickly turning into a whole one. Behind the cold statistics, lives are being ruined, dreams are being dashed, and families are falling apart (or not being formed) as stagnation – depression in some places – runs on year after year. The EU has highly talented, highly educated people. Its member countries have strong legal frameworks and well-functioning societies. Before the crisis, most even had wellfunctioning economies. In some places, productivity per hour – or the rate of its growth – was among the highest in the world.But Europe is not a victim. Yes, America mismanaged its economy; but, no, the US did not somehow manage to impose the brunt of the global fallout on Europe. The EU’s malaise is self-inflicted, owing to an unprecedented succession of bad economic decisions, beginning with the creation of the euro. Though intended to unite Europe, in the end the euro has divided it; and, in the absence of
What Europe needs more is reform of the eurozone and a reversal of austerity policies which have failed to reignite economic growth the political will to create the institutions that would enable a single currency to work, the damage is not being undone. The current mess stems partly from adherence to a long-discredited belief in wellfunctioning markets without imperfections of information and competition. Hubris has also played a role. How else to explain the fact that, year after year, European officials’ forecasts of their policies’ consequences have been consistently wrong? These forecasts have been wrong not because EU countries failed to implement the prescribed policies, but because the models upon which those policies relied were so badly flawed. In Greece, for example, measures intended to lower the debt burden have in fact left the country more burdened than it was in 2010: the debt-to-GDP ratio has increased, owing to the bruising impact of fiscal austerity on output. At least the International Monetary Fund has owned up to these intellectual and policy failures. Europe’s leaders remain convinced that structural reform must be their top priority. But the problems they point to were apparent in the years before the crisis, and they were not stopping growth then. What Europe needs more than structural reform within member countries is reform of the structure of the eurozone itself, and a reversal of austerity policies, which have failed time and again to reignite economic growth. Those who thought that the euro could not survive have been repeatedly proven wrong. But the critics have been right about one thing: unless the structure of the eurozone is reformed, and austerity reversed, Europe will not recover. The drama in Europe is far from over. One of the EU’s strengths is the vitality of its democracies. But the euro took away from
citizens – especially in the crisis countries – any say over their economic destiny. Repeatedly, voters have thrown out incumbents, dissatisfied with the direction of the economy – only to have the new government continue on the same course dictated from Brussels, Frankfurt, and Berlin. But for how long can this continue? And how will voters react? Throughout Europe, we have seen the alarming growth of extreme nationalist parties, running counter to the Enlightenment values that have made Europe so successful. In some places, large separatist movements are rising. Now Greece is posing yet another test for Europe. The decline in Greek GDP since 2010 is far worse than that which confronted America during the Great Depression of the 1930s. Youth unemployment is over 50%. Prime Minister Antonis Samaras’s government has failed, and now, owing to the parliament’s inability to choose a new Greek president, an early general election will be held on January 25. The left opposition Syriza party, which is committed to renegotiating the
terms of Greece’s EU bailout, is ahead in opinion polls. If Syriza wins but does not take power, a principal reason will be fear of how the EU will respond. Fear is not the noblest of emotions, and it will not give rise to the kind of national consensus that Greece needs in order to move forward. The issue is not Greece. It is Europe. If Europe does not change its ways – if it does not reform the eurozone and repeal austerity – a popular backlash will become inevitable. Greece may stay the course this time. But this economic madness cannot continue forever. Democracy will not permit it. But how much more pain will Europe have to endure before reason is restored? Joseph E. Stiglitz, a Nobel laureate in economics, is University Professor at Columbia University. His most recent book, co-authored with Bruce Greenwald, is Creating a Learning Society: A New Approach to Growth, Development, and Social Progress. © Project Syndicate, 2015. www.project-syndicate.org
Eurozone economy expanding, but at a slow pace Economic growth in the euro area is expected to accelerate mildly, but remain weak. It will amount to 0.3% in the first and second quarters of 2015 respectively, following 0.2% in the fourth quarter of 2014, according to the latest forecast by the Ifo Institute (Munich), INSEE (Paris) and ISTAT (Rome). The average figures for 2015 disguise heterogeneity among countries: the institutes expect robust growth for Germany and Spain, moderate expansion in France and weak development in Italy.
The expansion will primarily be due to internal economic factors. The recovery in the labour market is expected to be very gradual. Private consumption will be sustained only by feeble wage dynamics and very low inflation, reduced by the recent drop in the oil price, and resulting in a moderate increase in real disposable income. Investment is forecast to recover in 2015 boosted by the acceleration of internal and external demand, together with more favourable financing conditions. Under the
assumptions that the oil price stabilises at $56 per barrel and that the dollar/euro exchange rate fluctuates around 1.21, inflation is expected to be 0.1% in Q1 2015 and 0.2% in Q2. Risks to this scenario are numerous. On the upside, both the fall in oil price and the depreciation of the euro provide a stimulus to internal and external demand. On the downside, risks are related to the outcome of the upcoming parliamentary elections in Greece and its possible implications for the stability of the euro zone.
January 14 - 20, 2015
22 | WORLD | financialmirror.com
The adaptation imperative ByAchim Steiner In the run-up to the recent United Nations meeting on climate change in Lima, Peru, much of the world’s attention focused on how strongly countries would commit to a framework for cutting greenhouse-gas emissions. Governments’ commitment to such a framework, after all, is vital to ensure that the agreement to be signed in Paris in December will keep global temperatures from rising more than 2 degrees Celsius above pre-industrial levels. The good news is that the Lima “Call for Climate Action” made sufficient progress to enable preparations for a comprehensive climate deal in Paris. But it also left many questions unresolved – a shortcoming that was reflected in discussions on adaptation. Though the new emphasis on this important topic is welcome, how to deliver the funding, technology, and knowledge that countries, communities, and ecosystems need to adjust to climate change requires further articulation. Even if we limit the rise in global temperatures, climate change is here to stay. Communities are already facing more extreme and frequent droughts, floods, and other weather events. These consequences will only intensify. Yet the UN Environment Programme’s first adaptation report, released in Lima, showed that the world remains wholly unprepared to cover the costs of adaptation. And those costs will be far higher than was previously thought. According to the report, even if the temperature target is met, the cost of adaptation will reach 2-3 times the previously anticipated $70-100 bln per year by 2050 (an increase of as much as fivefold is possible, though less likely). If global temperatures exceed the two-degree ceiling significantly, adaptation costs could reach double the worstcase figures, placing a crippling burden on the world economy. If world leaders needed another compelling reason to reach a deal in Paris that keeps global temperatures below the target, this is it. The burden of adjustment will be borne by everyone. But
it will be heaviest for developing countries, least-developed countries, and Small Island Developing States. Though international funding will be available, costs will fall largely to countries, with governments forced to divert scarce resources from development projects to adaptation initiatives. To be sure, the world is making some progress toward addressing adaptation needs. Adaptation funding from public sources reached $23-26 bln in 2012-2013. According to a recent assessment by the UN Framework Convention on Climate Change, global financial flows for mitigation and adaptation measures amounted to $340-650 bln in 20112012. Furthermore, pledges at the Lima conference by Australia, Austria, Belgium, Colombia, Norway, and Peru bring the Green Climate Fund to nearly $10.2 bln. And the impact of climate change is increasingly, though still inadequately, being factored into national and local budgets. But much more financing will be needed to prevent a funding gap after 2020. The Green Climate Fund, for example, is supposed to reach $100 bln per year – ten times higher than it is now – in the next five years. Commitments on adaptation in the Paris agreement would go a long way toward closing this gap. The international auctioning of emissions allowances and allowances in domestic emissions-trading schemes, a carbon tax, revenues from international transport, a surcharge on electricity transmission, and financial transaction taxes could generate as much as $220 bln per year in additional revenues. Of course, funding is not the only component of a successful adaptation strategy. As the adaptation report emphasises, closing gaps in technology and knowledge is also crucial. Many technologies that could help countries adapt to the consequences of climate change already exist. For example, by planting scientifically engineered crops that grow faster, farmers can harvest them before, say, cyclone season, which will become increasingly violent as global temperatures rise. But there remain significant barriers to adoption – barriers that governments should dismantle through a combination of incentives, regulatory reform, and institutional upgrading. Knowledge would offer similarly monumental benefits. Science magazine recently published research suggesting
that universal education, by giving populations the appropriate intellectual tools and skills they need, is the single most efficient mechanism for adapting to climate change and reducing fatalities associated with extreme weather events. International support on adaptation – incorporating financing, technology, and knowledge – could go a long way toward advancing countries’ sustainable-development aspirations. World leaders should recognise this – and establish adaptation as an integral part of the global climatechange agreement to be reached in Paris. Some argue that the global economy cannot afford adaptation. But, as the latest evidence shows, delaying action will mean higher costs later. If we truly want to build a sustainable, prosperous, and equitable future, we cannot afford to wait. Achim Steiner is Executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP) and Under-Secretary-General of the United Nations. © Project Syndicate, 2015. www.project-syndicate.org
The myth of net-zero emissions By Lili Fuhr and Niclas Hallstrom The emissions from burning coal, oil, and gas are heating up our planet at such a rapid rate that increasingly volatile and dangerous climate conditions seem almost inevitable. Clearly, we have to reduce emissions fast, while developing alternative energy sources that allow us to leave fossil fuels in the ground. This imperative is almost shockingly straightforward. Yet climate change has been subject to so much political inertia, false information, and wishful thinking for the last few decades that we continue to see ineffective or impossible solutions, rather than an effort to address root causes. Often these “solutions” are based on non-existent or risky new technologies. This approach is highly expedient, for it threatens neither business as usual nor socioeconomic orthodoxy. But climate models that depend on elusive technologies weaken the imperative to enact the deep structural changes that are needed to avoid climate catastrophe. The latest such “solution” to emerge is “net-zero emissions,” which depends on so-called “carbon capture and storage.” Though the technology still faces more than a few shortcomings, Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) Chairman Rajendar Pachauri issued a deeply problematic statement last month, saying that, “With CCS it is entirely possible for fossil fuels to continue to be used on a large scale.” To be fair, the IPCC’s latest assessment report highlights the imperative of cutting CO2 emissions drastically to avoid
exceeding the world’s small – and still risky – carbon budget. But to shift from clear-cut goals like “zero emissions,” “full decarbonisation,” and “100% renewable energy” to the far hazier objective of net-zero emissions is to adopt a dangerous stance. Indeed, the net-zero idea implies that the world can continue to produce emissions, as long as there is a way to “offset” them. So, instead of embarking immediately on a radical emissions-reduction trajectory, we can continue to emit massive amounts of CO2 – and even establish new coal plants – while claiming to be taking climate action by “supporting” the development of CCS technology. It is apparently irrelevant that such technology might not work, is riddled with practical challenges, and carries the risk of future leakage, which would have major social and environmental consequences. Bioenergy with Carbon Capture and Storage is the poster child for the new “overshoot approach” of net-zero emissions. BECCS entails planting a huge amount of grass and trees, burning the biomass to generate electricity, capturing the CO2 that is emitted, and pumping it into geological reservoirs underground. BECCS would have enormous development implications, provoking large-scale land grabs, most likely from relatively poor people. This is not some farfetched scenario; rising demand for biofuels has spurred devastating land grabs in developing countries for many years. It would take a lot more land to offset a substantial share of CO2 emissions. Indeed, an estimated 218-990 million hectares would have to be converted to switchgrass to sequester one billion tons of carbon using BECCS. That is 14-65 times the amount of land the United States uses to grow corn for ethanol. Nitrous-oxide emissions from the vast amount of fertiliser that would be required to grow the switchgrass could be enough to exacerbate climate change. Then there are the
CO2 emissions from producing synthetic fertilisers; clearing trees, shrubs, and grass from hundreds of millions of hectares of land; destroying large reservoirs of soil carbon; and transporting and processing the switchgrass. Even more problematic is the revelation that CCS and BECCS would most likely be used for “enhanced oil recovery,” with compressed CO2 pumped into old oil wells for storage, thereby creating a financial incentive to recover more oil. The US Department of Energy estimates that such methods could make 67 billion barrels of oil – three times the volume of proven US oil reserves – economically recoverable. Indeed, given the money at stake, enhanced oil recovery could actually be one of the motives behind the push for CCS. In any case, no form of CCS advances the goal of a structural shift toward full decarbonisation, which is what social movements, academics, ordinary citizens, and even some politicians are increasingly demanding. They are prepared to accept the inconveniences and sacrifices that will arise during the transition; indeed, they view the challenge of creating a zero-carbon economy as an opportunity to renew and improve their societies and communities. Dangerous, elusive, and pie-in-the-sky technologies have no place in such an effort. While such innovative and practical solutions are prevented from being scaled up, billions of dollars are pumped into subsidies that reinforce the status quo. The only way to reform the system and make real progress toward mitigating climate change is to work to eliminate fossil fuels completely. Vague goals based on nebulous technologies simply will not work. Lili Fuhr heads the Ecology and Sustainable Development Department at the Heinrich Böll Foundation in Berlin, Germany. Niclas Hällström is Director of the What Next Forum in Uppsala, Sweden. © Project Syndicate, 2014. www.project-syndicate.org
January 14 - 20, 2015
financialmirror.com | WORLD | 23
East Asia’s historical shackles By Brahma Chellaney Diplomatic relationships in East Asia have long been held hostage by history. But the region’s “history problem” has been intensifying lately, with growing nationalism among major actors like China, Japan, and South Korea fueling disputes over everything from territory and natural resources to war memorials and textbooks. Can East Asian countries overcome their legacy of conflict to forge a common future that benefits all? Consider the relationship between America’s closest East Asian allies, Japan and South Korea. Though historical disagreements have long hampered bilateral ties, the increasingly nationalistic stance of Japanese Prime Minister Shinzo Abe and South Korean President Park Geun-hye has aggravated festering tensions. If they fail to work together to stem the revival of bitter historical disputes, their relationship will remain frozen, playing into China’s hands. And nobody plays the history card with quite as much relish as China, where President Xi Jinping is also relying on nationalism to legitimise his rule. Last year, China introduced two new national memorial days to commemorate China’s long battle against Japanese aggression in World War II: “War against Japanese Aggression Victory Day” on September 3 and “Nanjing Massacre Day” on December 13. What would happen if countries like Vietnam and India dedicated days to remembering China’s aggression toward them since 1949? By reinforcing negative stereotypes of rival countries, such squabbles over history and remembrance sow fragmentation and instability, and have certainly fueled the region’s recent territorial disputes. Indeed, the politicisation of history remains the principal obstacle to reconciliation in East Asia. Repeated attempts to rewrite history – sometimes literally, through textbook revisions – along nationalist lines make it nearly impossible to establish regional institutions. This should not be the case. Japan and South Korea, for example, are vibrant democracies and export-oriented
economic powerhouses, with traditionally close cultural ties and many shared values. In other words, they are ideal candidates for collaboration. US President Barack Obama recognises this potential, and has promoted increased strategic cooperation between South Korea and Japan in order to underpin a stronger trilateral security alliance with the US that can balance a rising China. But Japan and South Korea refuse to let go of history. To be sure, there is some truth to South Korea’s accusation that Japan is denying some of its past behaviour. But it is also true that Park – who has refused to meet formally with Abe until he addresses lingering issues over Japan’s annexation of Korea – has used history to pander to domestic nationalist sentiment. Indeed, adopting a hardline stance has enabled her to whitewash some inconvenient family history: Her father, the dictator Park Chung-hee, collaborated with the Japanese military while Korea was under colonial rule. Abe, too, has stoked tensions, particularly by visiting Tokyo’s Yasukuni Shrine – a controversial memorial that honours, among others, Class A war criminals from World War II. Though Abe visited the shrine only once – in December 2013 – he felt compelled to do so in response to China’s unilateral declaration of an air-defense identification zone, covering territories that it claims but does not control. Of course, the divergences between Japanese and South Korean historical narratives go back further than WWII. More than a century ago, the Korean activist Ahn Jung-geun assassinated Japan’s first prime minister, Hirobumi Ito, at the railway station in the Chinese city of Harbin, cementing Ahn’s status as a hero in Korea and a terrorist in Japan. Ito’s image can be seen on Japan’s 1,000-yen note; Ahn has appeared on a 200-won postage stamp in South Korea. Last year, Park asked Xi to honor Ahn. Xi seized the opportunity to drive a wedge between America’s two main Asian allies, and built a memorial to Ahn. Japan responded by blasting China for glorifying a terrorist and propagating a “onesided” view of history – a move that, Japan asserted, was “not conducive to building peace and stability.” Such conflicts have a clear catalyst: Asia’s rising prosperity. As their economies have expanded, Asian countries have gained the confidence to construct and exalt a new past, in which they
either downplay their own aggressions or highlight their steadfastness in the face of brutal victimisation. All countries’ legitimising narratives blend historical fact and myth. But, in some cases, historical legacies can gain excessive influence, overwhelming leaders’ capacity to make rational policy choices. That explains why Park has sought closer ties with China, even though South Korea’s natural regional partner is democratic Japan. One source of hope stems from Abe’s landslide victory in the recent snap general election, which gives him the political capital to reach out to Park with a grand bargain: If Japan expresses remorse more clearly for its militaristic past, South Korea will agree to leave historical grievances out of official policy. Japan and South Korea cannot change the past. But they can strive to shape a more cooperative future. As a Russian proverb succinctly puts it, “Forget the past and lose an eye; dwell on the past and lose both eyes.” Brahma Chellaney, Professor of Strategic Studies at the New Delhi-based Center for Policy Research, is the author of Asian Juggernaut, Water: Asia’s New Battleground, and Water, Peace, and War: Confronting the Global Water Crisis. © Project Syndicate, 2015, www.project-syndicate.org
Do economic sanctions work? With Western economic sanctions against Russia, Iran, and Cuba in the news, it is a good time to take stock of the debate on just how well such measures work. The short answer is that economic sanctions usually have only modest effects, even if they can be an essential means of demonstrating moral resolve. If economic sanctions are to play an increasingly important role in twenty-first-century statecraft, it might be worth reflecting on how they have worked in the past. As Gary Hufbauer and Jeffrey Schott note in their classic book on the topic “Economic Sanctions Reconsidered”, the history of economic sanctions goes back at least to 432 BC, when the Greek statesman and general Pericles issued the so-called “Megarian decree” in response to the abduction of three Aspaisan women. In modern times, the United States has employed economic sanctions in pursuit of diverse goals, from the Carter administration’s efforts in the 1970s to promote human rights, to attempts to impede nuclear proliferation in the 1980s. During the Cold War, the US also employed economic sanctions to destabilise unfriendly governments, especially in Latin America, though they do not appear to have played more than a minor role, even where regime change eventually occurred. Economic sanctions on Serbia in the early 1990s did not deter the invasion of Bosnia. Certainly, the US government’s symbolic punishment of chess legend Bobby Fischer (for playing a match in Belgrade that violated sanctions) provided no relief for the besieged city of Sarajevo. The old Soviet Union played the sanctions game as well – for example, against China, Albania and Yugoslavia. It, too, did not have much success, except perhaps in the case of Finland, which ultimately bent its policies to gain relief from sanctions imposed in 1958.
Most modern cases of sanctions pit a large country against a small country, though there are a few cases involving countries of equal size, such as the long quarrel, from the 1950s to the 1980s, between the United Kingdom and Spain over Gibraltar. As Hufbauer and Schott, among others, have illustrated, the effects of sanctions are often fairly disappointing – so much so that many scholars have concluded that such measures often are imposed so that governments can appear to domestic audiences to be “doing something.” Certainly, severe US sanctions on Cuba failed to bring the Castro regime to heel; indeed, President Barack Obama’s move to reestablish full diplomatic relations may have more effect. But sometimes sanctions do work. The strong international consensus to impose sanctions on South Africa in the 1980s eventually helped bring an end to apartheid. Likewise, sanctions have helped bring Iran to the bargaining table, though it is not clear how long its government will be willing to defer its nuclear ambitions. And the Russian economy today is in big trouble, though this might be described as a lucky punch, with the real damage being done by an epic collapse in global oil prices. Some in Russia, where the price collapse has hit government revenues hard, claim that the US and Saudi Arabia are conspiring to bring Russia to its knees. But that gives US strategists far too much credit. A more likely culprit for the steep price decline is a combination of the shaleenergy revolution in the US and the sharp slowdown in Chinese growth. China’s slowdown has helped precipitate a broad-based fall in commodity prices that is having a devastating effect on countries like Argentina and Brazil, with which the US authorities presumably have little quarrel. One of the major reasons economic sanctions have fallen
By Kenneth Rogoff
short in the past is that not all countries have complied. Indeed, significant differences of domestic opinion in the imposing country often undermine sanctions as well. Moreover, countries imposing sanctions must be prepared to address their own vulnerabilities. North Korea is perhaps the most noxious regime in the world today, and one can only hope that its cruel government collapses sometime soon. The Kim regime has clung to power despite being subject to severe economic sanctions, perhaps because China, fearing a united Korea on its border, has not yet been willing to withdraw its support. Yet it is easy to forget that there are different viewpoints in international relations, even in the most extreme situations. Though North Korea’s alleged attack on Sony Pictures’ computers has been rightly condemned, it must be admitted that from the perspective of the North Korean elite, their country simply applied economic retaliation much like anyone else does. Sony Pictures had produced a satire poking fun at North Korea’s leader, the “Young General” Kim Jongun. This was an intolerable affront, to which the elite responded with economic sabotage rather than military action. Let us also not forget that Russia, too, has deployed cyber attacks in the service of foreign-policy goals. Indeed, Russia has far more formidable hackers than North Korea (though much of the top talent currently is employed in mafia rings, rather than in strategic operations). In a world where nuclear proliferation has rendered global conventional war unthinkable, economic sanctions and sabotage are likely to play a large role in twenty-first-century geopolitics. Rather than preventing conflict, Pericles’s sanctions in ancient Greece ultimately helped to trigger the Peloponnesian War. One can only hope that in this century, wiser heads will prevail, and that economic sanctions lead to bargaining, not violence. Kenneth Rogoff, a former chief economist of the IMF, is Professor of Economics and Public Policy at Harvard University. © Project Syndicate, 2014, www.project-syndicate.org
January 14 - 20, 2015
24 | BACK PAGE | financialmirror.com
Putin in denial As 2014 came to a close, an enormous financial crisis erupted in Russia. World oil prices had fallen by almost half since mid-June, and the ruble plummeted in December, finishing the year down by a similar margin. Russia’s international reserves have fallen by $135 bln, and inflation has reached double digits. Things are only going to get worse. The current oil price will force Russia to cut its imports by half – a move that, together with the continuing rise in inflation, will diminish Russians’ living standards considerably. Add to that ever-worsening corruption and a severe liquidity freeze, and a financial meltdown, accompanied by an 8-10% decline in output, appears likely.
By Anders Aslund Russia’s ability to negotiate its current predicament hinges on its powerful president, Vladimir Putin. But Putin remains unprepared to act; in fact, so far, he has pretended that there is no crisis at all. In both of his major public appearances in December, Putin referred simply to the “current situation.” In his New Year greeting, he boasted about the annexation of Crimea and the successful Winter Olympics in Sochi, carefully avoiding any reference to the economy. But, with the economy in free fall, Putin cannot pretend forever. And when he finally does acknowledge reality, he will have little room for maneuver. Of course, Putin could withdraw his troops from eastern Ukraine, thereby spurring the United States and Europe to lift economic sanctions against Russia. But this would amount to admitting defeat – something that Putin is not prone to do. Likewise, short of initiating a major war, Putin has few options for driving up oil prices. Moreover, even before the oil-price collapse, crony capitalism had brought growth to a halt – and any serious effort to change the system would destabilise his power base. In fact, Putin’s leadership approach seems fundamentally
incompatible with any solution to Russia’s current economic woes. Though accurate and timely statistics on Russia’s economy – needed to guide effective measures to counter the crisis – are readily available to the public online, Putin claims not to use the Internet. Instead, the journalist Ben Judah reports, Putin receives daily updates on Kremlin politics, domestic affairs, and foreign relations from his three key intelligence agencies. His actions suggest that he considers economic data to be far less important than security information – perhaps the natural attitude of a kleptocrat. To be clear, there is no dearth of economic expertise among Russian policymakers. On the contrary, Russia’s key economic institutions boast competent managers. The problem is that policymaking is concentrated in the Kremlin, where economic expertise is lacking. Indeed, the last of the economic heavyweights – all of them holdovers from the 1990s – in Putin’s personal circle was Alexei Kudrin, who resigned as Finance Minister in 2011. Unlike in the US, none of Russia’s top economic managers sits on the National Security Council. Putin has usurped authority not just from his more knowledgeable colleagues, but also from the prime minister, who has traditionally served as Russia’s chief economic policymaker. Indeed, since Putin returned to the presidency in 2012, Prime Minister Dmitri Medvedev has been all but irrelevant. In short, Putin – who is no economic expert – makes all major economic policy decisions in Russia, delivering orders to top managers of state-owned enterprises and individual ministers in ad hoc, one-on-one meetings. As a result, Russian economic policymaking is fragmented and dysfunctional. Nowhere is this lack of coordination more obvious than in the sensitive currency market. In Russia, unlike in most other countries, the central bank does not retain the exclusive right to intervene. When the rouble tumbled in December, the finance ministry – which holds almost half of Russia’s foreign reserves, $169 bln, in two sovereign-wealth funds – deemed the central bank’s intervention to be insufficient. So it announced that it would sell $7 bln from its reserves to boost the rouble – a move that caused the
exchange rate to overshoot on the upside. Russia’s fiscal situation, determined by Putin’s arbitrary budget management, is hardly better. Putin’s priorities are clear: first come the military, the security apparatus, and the state administration; second are the major infrastructure projects from which he and his cronies make their fortunes; social expenditures (primarily pensions), needed to maintain popular support, come last. Suddenly, oil revenues are no longer sufficient to cover all three. If Putin wants to save Russia’s economy from disaster, he must shift his priorities. For starters, he must shelve some of the large, long-term infrastructure projects that he has promoted energetically in the last two years. Though the decision in December to abandon the South Stream gas pipeline is a step in the right direction, it is far from adequate. Likewise, Putin should follow Finance Minister Anton Siluanov’s sensible recommendation to cut public expenditure, including on social programs and the military, by 10% this year. But experience suggests that Putin is unlikely to do so. Russia faces serious – and intensifying – financial problems. But its biggest problem remains its leader, who continues to deny reality while pursuing policies and projects that will only make the situation worse. Anders Aslund is a senior fellow at the Peterson Institute for International Economics in Washington, DC. © Project Syndicate, 2015, www.project-syndicate.org
Sapienta Country Analysis Cyprus - In March 2013 Cyprus suffered its worst economic shock since 1974, leaving the economy with high corporate, household and government debt and an illiquid banking system. There are many uncertainties going forward but also potential new prospects, including exploitation of gas and a possible solution of the Cyprus problem.
fiscal and structural policy, and macroeconomic and sectoral trends; tables and charts of quarterly recent economic trends and medium-term forecast. €9950 ex VAT per year for up to 5 users within a single organization if paid in advance; €1,100 ex VAT if paid in instalments.
- Premium subscription (monthly analysis and critical updates): Analyst will alert you by email of critical - Sapienta Country Analysis Cyprus is an unrivalled monthly service that not only keeps you abreast of these developments developments as they occur and include two to three lines of comment. €11,250 ex VAT per year for up to 5 users within a but helps you anticipate and plan for what is coming next. single organization if paid in advance; €1,400 ex VAT if paid Written in a concise, easy-to-read format, Sapienta Country in instalments. Analysis Cyprus provides you with comprehensive monthly analysis and forecasts of domestic and international politics, - Bespoke service: Aimed at institutional investors, premium budget and debt performance, the banking sector, sectoral subscribers enjoy a 20% discount and standard subscribers a policies including oil and gas, and macro-economic trends. 10% discount on bespoke services such as personal and - The reports are written by Fiona Mullen, a renowned Cyprus telephone briefings. Check our website for further details. analyst with 20 years’ experience producing clear, reliable and independent analysis for an international audience. Contact Check our website for sample issues. research@sapientaeconomics.com, Tel +357 99 338 224, - Standard subscription (monthly analysis and forecast): Analysis and outlook for domestic and international politics, www.sapientaeconomics.com
Comprehensive monthly analysis of politics, economic policy and the economy