FinancialMirror OREN LAURENT
MOHAMED A. EL-ERIAN
ISIS needs vigilance, not impulse - PAGE 18
An accidental currency war? - PAGE 24
Issue No. 1122 €1.00 February 18 - 24, 2015
Buyers eye €5.7 bln Venus Rock project
Investor interest in Cyprus property revived - PAGE 4
CENTRAL BANK CUTS CEILING ON RATES BY 1%, BANKS TO LOWER LOAN RATES PAGE 5
February 18 - 24, 2015
2 | OPINION | financialmirror.com
FinancialMirror
Time for politicians to go home
Published every Wednesday by Financial Mirror Ltd.
EDITORIAL
www.financialmirror.com Tel. 22 678 666 Fax. 22 678 664 P.O. Box 16077, CY2085 Nicosia
Publisher/Managing Editor Masis der Parthogh masis@financialmirror.com Editorial submissions: info@financialmirror.com Advertising inquiries: marketing@financialmirror.com Subscriptions: http://www.financialmirror.com/signup/index.ht
COPYRIGHT
©
No part of the Financial Mirror newspaper, the Greeklanguage XÚ‹Ì· & AÁÔÚ¿, the daily XpressOIKONOMIKH electronic PDF edition or any of the contents of the website www.financialmirror.com, may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means (electronic, mechanical photocopying, recording or otherwise) without prior permission of the publishers. Any person or company found in violation will be prosecuted and financial damages will be sought as this implies theft of the intellectual property rights of the publishers, their associates and contributing services or agencies.
Confidence is returning to the banking sector, Central Bank chief Chrystalla Georghadji told an elite group of investors last week, with a number of large scale and infrastructure projects the highlight of the conference organised by the Cyprus Investment Promotion Agency. Some of the speakers also included the Finance Minister, who elaborated on what lies ahead and Cyprus’ obligations as part of the economic adjustment programme, while other officials, such as the privatisation czar, described what is for sale and what is not. Fortunately, the politicians were absent from the speeches. Because judging from what continues to come to the fore and with the overwhelming evidence of parties and their leaders being involved in corruption, they would be the worst advertising ambassadors Cyprus could ever need. With DISY President Averof Neophytou making public his personal statement (why only now?) and suggesting that he was restructuring his personal loans (worth 1.7 mln euro) is an insult to the everyday worker who is struggling to make ends meet and personal fortunes are being investigated by debtor banks, demanding to find assets in order to recover their non-performing loan of just 3,500 euros. Then again, Neophytou hails from the same political party that established the investment company called Revolution to take advantage of the 1999 stock exchange boom (and subsequent bust).
But let’s look at DISY’s other ideological bedfellows. ‘Communist’ AKEL, whose favourable treatment of contractors has created a gaping hole in the heart of the capital Nicosia, is a party known for its diversification, with investments in all sort of companies, allegedly in the name of ‘members’, but profits still trickling back to the party coffers, or the party-aligned football clubs. Then we have the party that has turned corruption into an art form, but of a different kind. Throughout the 1980s and 1990s, DIKO was the place to go if you wanted to get a job in the civil service or any semigovernment organisation, which is why the party faces the same self-destructing fate as PASOK in Greece, that has dwindled in strength to a handful of MPs in parliament. DIKO’s success was to use the ‘old boy’ network to get people in and to get things done. As a result, the party remained tolerant to the antics of people in high places, such as the mayor of Paphos, and the municipal councilors who surrounded him. The ‘socialist’ EDEK incorporates all of the above attributes, but on a smaller scale, the only exception being the party’s involvement in trade deals in the 1970s and 1980s for the sale of goods to Libya and similar ‘democracies’ in our region. The smaller parties have not had the history or political clout to engage in such favouritism as their peers, but they seem to be headed in a similar direction. For now, the phrase related to Ceasar’s wife not just being honest, but seeming to be so, is irrelevant to our politicians, who after all have been dragging their feet on the foreclosures issue for reasons that even they have forgotten about.
THE FINANCIAL MIRROR THIS WEEK 10 YEARS AGO
Funds buy BOC on ASE, insurance funds up The CSE rally continued with growing interest by foreign funds to buy the Bank of Cyprus stock from its parallel listing on the ASE. In other news, insurance funds saw their performance up by 6% the previous year, while a property case in the Supreme Court regarding a CYP 1.6 mln claim was to be heard in Turkish for the first time since 1974, according to the Financial Mirror issue 607, on February 9, 2005. BOC on ASE: Stock prices resumed their rally on the CSE, helped in part by the influx of millions of pounds in fresh capital as well as another strong performance by the shares of Bank of Cyprus trading
20 YEARS AGO
BOC profits rise, reject talk of interest rate abuse Bank of Cyprus recorded an impressive 18% rise in profits for 1994, while its Chairman Solon Triantafyllides defended the accusations aimed at all banks saying they charged higher than permitted interest rates and acted as cartel when they lowered the rates the previous year, according to the Cyprus Financial Mirror issue 99, on February 22, 1995. BOC profits: Bank of Cyprus announced record
Greece. BOC shares closed at a record high of EUR 3.12/CYP 1.82 on Sophocleous, indicating that the 1.5% rally on the CSE has more room on the upside. The bulk of the renewed buying interest is due to intense activity by international fund managers who had taken up 3.2 mln shares in the past three weeks alone. These included the Blakeney Fund, Bear Sterns, Privilege Portfolio Growth Fund, Julius Bear, HeviBen, Oftin Alpha of University of Texas and Alpha Trust. UBS and Morgan Stanley maintained their positions. Insurance funds up: Insurance investment funds beat the performance of the equity market in 2004, gaining on average 6.4% in value compared to 2003, according to insurance and risk management consultancy Insuplus. The gains are considered very satisfactory in view of the 9.97% decline in the stock market in 2004 and heralds a turnaround in the sector
which was battered by the steep decline in equity prices since the peak in 1999. Court in Turkish: A Turkish Cypriot family in the north has filed an appeal with the Supreme Court by making use of its constitutional right to be heard in Turkish. Antenna TV reported that the plaintiffs would have to testify through a translator and may even demand the right to be heard by a Turkish Cypriot judge, or at least a mixed panel of judges, as was the norm in the earlier years of the Republic of Cyprus. The case is challenging the forced appropriation of the family land in Polemidhia, presently worth an estimated CYP 1,598,000. Home prices down: Average house prices across Cyprus fell for a third straight month in January, according to the BuySell Home Price Index and are unlikely to continue to fall in 2005, according to analyst Dr Stelios Platis. The January index fell 0.4% over the previous month but was up 6.8% year-on-year, bringing the average to CYP 83,226.
operating profits of CYP 32.1 mln in 1994, up 18% from the previous year, allowing the board to propose a 15c dividend, while proposing the issue of 10 new shares for every 1 held as at April 4. The bank’s capital base reached CYP 183 mln and prospects for the next five years due to a strategy of diversification and foreign expansion over the next few years. Interest rates: Bank of Cyprus Chairman Solon Triantafyllides has defended the banks from the criticism of the past few days that they were charging higher than permitted interest rates and acting in a cartel formation when they lowered the interest rates in
the past year. He said that the arguments would also be defended in the House of Representatives and explained that the banks had a narrow spread between cost of unds (deposits) and the level of lending, which in Cyprus was only 1%, while ion Greece it was 10% and in the U.K. between 3-4%. Germans on the move: The German company MCI chartered a Cyprus Airways flight and hosted an inflight carnival party at 37,000 feet as it carried the staff that were moving from Munich to Limassol to take advantage of the 4.25% corporate tax rate, compared to 50-55% in Germany. The offshore company, headed by its Vice President Peter Baron Von Knips, said about 150 German firms have already moved their offices to Cyprus.
Like us on Facebook
Follow us on Twitter
February 18 - 24, 2015
February 18 - 24, 2015
4 | CYPRUS | financialmirror.com
Buyers eye Venus Rock investment
5.7 bln project underway, as interest in Cyprus property revived €5 A handful of prospective buyers are believed to have shown keen interest to invest in the Venus Rock project, the biggest integrated beachfront resort already underway on the island with a market value of 5.7 bln euros, with on-site visits that followed last week’s successful Cyprus Investors’ Summit held in Limassol. The project, under the wings of Aristo Developers, the property company 49% owned by Dolphin Capital, turned out to be the star attraction at the Summit, organised by the Cyprus Investment Promotion Agency with the aim of bringing major institutional investors on contact with managers of local projects, including the Cyprus Limni Resorts & Golf Courses Plc, developer of the 1.5 bln hotel and golf resort project near Polis Chrysochous, as well as the upcoming privatisation of state companies and sale of government-owned assets. “Of the 34 major investors and fund managers who attended the Summit, nearly half showed keen interest primarily in Venus Rock and also other investments, engaging in one-to-one presentations, while seven of those arranged for on-site visits,” Aristo Head of Marketing, Marios Pavlou, told the Financial Mirror on the sidelines of the Limassol event. Ever since the 350 mln euro deal arranged by Dolphin Capital Investors with China Glory Investment Group fell through, there has been steady interest in Venus Rock, because it is a mature project and includes plots that are ready for delivery, Pavlou explained. “While the real estate market was impacted by the financial crisis that hit Cyprus during 2012-2013, this has been less pronounced in prestigious golf resorts and beachfront projects,” he said. Pavlou added that about 400 plots and
400 villas have already been sold, 300 villas have been built so far and a further 250 plots are available in the present phase. “Don’t forget that the project incorporates the 18-hole Secret Valley golf course, which is a ready-made project for any investor. “It’s a matter of time for the right investor to come forward. As a general investor rule, Cyprus is at the bottom line of its economy curve and it is best regarded as a buyer’s market,” Pavlou said. Some of the features of the project incorporate Cypriot and eastern architecture, which makes it very attractive to Asian buyers. The long list of associates includes EDSA Landscape Architecture (US), Porphyrios Associates (UK), Robert AM Stern Architects (US), Geoffrey Mouen Architects (US), UDS Architects (Cyprus), Gasterelia Design of
Lebanon (developers of the Nikki Beach hotel, club and villa concepts), and Tony Jacklin championship golf course (US), all of which are attractive features and contributors for potential buyers. At 10 mln sq.m. of land, and a capacity to build up to 5,000 units, Venus Rock’s managers are expected to proceed with some
sort of deal within 2015 that will inject much-needed cash into the economy and allow for the construction industry to pick up again. The project’s marina is the only pending issue with the authorities, while the inclusion of the Nikki Beach Hotel concept has also created interest from investors.
Property deals underway, a sign of recovery Major commercial and development projects that have recently been completed or are underway add to the confidence that is gradually returning to the banking sector, with the property sector also expected to recover, albeit slowly. Apart from the Limni golf resort being developed by the Shacolas Group near Polis Chrysochous and the 650berth Limassol Marina that is steaming ahead to its completion phase, new projects have already started to appear on the skyline of almost all towns, the most important being the 16-storey Oval office in Limassol, a 60 mln euro project undertaken by Cybarco. Despite a delay in kick-starting the seafront and marina project, Larnaca is anticipating a major capital injection this year in the form of an 80 mln euro luxury hotel complex to be built along the Phinikoudes coastal front, according to Danos International Property Consultants and Valuers. The project has been approved by the town council and is set to be financed by Russian investors. The agreement also stipulates that a substantial amount of money will go towards the renovation of the Phinikoudes coastal front. Construction is expected to begin towards the end of 2015
and Larnaca Municipality will receive 5 mln euros from the sale of an adjacent plot, with this money expected to be used to fund a new open market. Landmark buildings have also gone up and are starting to show their final face. In the capital, Wargaming, one of the three strategic shareholders of Hellenic Bank, has bought the “President” building from Rotos Developers for EUR 20 mln. The building is located on Demosthenis Severi Avenue, stands 75 meters tall and will be covered by large disk-shaped photo-voltaic panels. PwC has reached a deal with Cyfield to rent a modern building further up the street near the Presidential Palace. An office building developed by Cyfield on Limassol Avenue, was recently sold for EUR 3.7 mln to a Belgian Fund, which has also invested 7.4 mln in another nearby building, while the Embassy of Kuwait bought the ‘City Link’ on Armenias Avenue which it had been renting, for EUR 5.1 mln. Investments have also taken place in the hotel sector, with some properties now closed for refurbishment during winter and planning to open in the summer or even in 2016.
Russian buyers have already invested in three leading hotels. The Alexander the Great in Paphos was sold by Kanika Hotels to the Russian investment company Ruby Coast Properties Ltd. and will continue to be operated by Kanika through a long-term lease agreement. Kanika International Business Centre, a luxury office development in Limassol, was sold to Russian real estate investors, Bystrema Holdings. Significant shares of the 5-star hotels Amathus and Le Meridien Spa & Resort in Limassol have also been acquired by Russian investors. Specifically, 75% of the Amathus Hotel was sold for EUR 71 mln and 50% of Le Meridien for 90 mln (including debt), while the construction Company Chapo had reportedly sold a commercial plot 2,500sq.m. in Limassol for EUR 4.8 mln to Lebanese investors. Other deals involve Leptos, Shacolas, Athienitis and Tofarco. Also, organisations like CNP, USB, IBL, Trust Insurance, PwC, EY and CTO have either relocated their offices or are planning to do so in the near future. Retailers such as Pizza Hut, Divas Melin, Euronet and Electroniki are expanding.
February 18 - 24, 2015
financialmirror.com | CYPRUS | 5
Central Bank cuts ceiling on rates, banks to follow The Central Bank of Cyprus said on Monday that its governing council decided to lower the ceiling on its base interest rate by one percentage point, urging the island’s commercial banks to follow suit by cutting lending rates and help spur money supply and economic activity. The banks were quick to respond saying they would go ahead with rate reductions as of March 1. The Central Bank said in an announcement that “following discussions with banks’ representatives, it is confident that credit institutions will proceed immediately with respective reductions in lending rates.” It added that “the Central Bank will monitor closely the course of lending rates and, if necessary, will review, in the future, further measures.” On Friday, the Co-operative Central Bank (CCB) jumped the gun when it announced it will cut interest rates on wellperforming housing loans by 1 point from 5.2% to 4.2% as of March 1, affecting about 34,000 households retrospectively. This follows the proposal made by Central Bank Governor Chrystalla Georghadji to all commercial banks on Thursday to reduce lending rates and to help spur the economy, as interest rates in Cyprus are the most expensive in the Eurozone at 2% higher than the rest. The Co-operative added, however, that the reduction will only affect mortgages that are being serviced. Nonperforming loans (NPLs) it added, will receive a 0.5% interest rate cut only after these are restructured and begin to be serviced, while the remaining 0.5% rate cut will kick in retrospectively after the loan emerges from the NPL status, usually 90 days after regular payments. The CCB also announced last month that it would cut
interest rates on agricultural loans by 2% on average and a reduction in lending rates on student loans back in 2014. Meanwhile, Hellenic Bank also said on Friday that it planned to follow the Central Bank’s guidance and reduce lending rates by 1%, but only after it receives full guidelines from Governor Georghadji. Hellenic Bank CEO Bert Pijls said in a statement on Friday that the bank “welcomes the proposal that the Central Bank’s Governor extended to us, which we find valuable and constructive”, adding “we commit our support towards its implementation.” He said that Hellenic Bank gradually reduced its deposit rates a month ago, starting from 3% for new loans to businesses. Bank of Cyprus, too, said it will lower rates, after a meeting its CEO John Hourican had with Georghadji on Thursday. The island’s largest lender subsequently issued an announcement on Monday saying it will lower the base rate by 1% from March 1 for all new and existing loans, with a seamless reduction in monthly instalments and loan balances that will affect some 180,000 accounts held by 94,000 clients, for a benefit to the consumer of about ?57.4 mln. As regards NPLs that are restructured, these will benefit from a 2% gain once they enter the performing level, i.e. 90 days after the last regular repayment. Whereas the Central Bank does not have the power to directly set interest rates, it has a series of policy tools at its disposal to steer banks in a certain direction, the Cyprus Mail had reported last Friday. In this case, the Central Bank plans to introduce a
disincentive to banks hoarding their cash, by requiring them to hold higher capital reserves (provisioning) should they lend money at more than 2 basis points above the Euribor rate, the newspaper added. Euribor rates are based on the average interest rates at which a large panel of European banks borrow funds from one another. They are considered to be the most important reference rates in the European money market. Currently, banks incur a penalty for higher capital reserves if their lending rates are at 3 basis points above Euribor. For the lenders, there will be a transitory mismatch between deposit and lending rates. For a certain length of time (up to 18 months) a bank cutting its lending rates across the board will still have to pay the same deposit rate for, say, time deposits and certificates of deposit maturing in six months. The policy tool being mulled by the CBC is seen as an effective one, as it will compel all lenders to cut both their loan and deposit rates at the same time, thus avoiding giving a competitive advantage to any one bank, the Mail added. It is hoped that the lower cost of borrowing will encourage people to better service debts in the red, in this way helping to somewhat reduce the non-performing loans on banks’ balance sheets.
February 18 - 24, 2015
6 | CYPRUS | financialmirror.com
Offshore gas and pipeline MoU signed with Egypt The Cypriot Minister of Energy and the Egyptian Minister of Petroleum have a signed a memorandum of understanding (MoU) in Cairo for both the upstream and downstream exploitation of output from the ‘Aphrodite’ offshore gasfield and possible liquefaction for export using existing plants in Egypt. Following on their meeting in Nicosia on November 25, the Minister of Petroleum and Mineral Resources of Egypt, Sherif Ismail and the Minister of Energy, Commerce, Industry and Tourism of Cyprus, Yiorgos Lakkotrypis, signed, in the presence of the Egyptian Prime Minister Ibrahim Mahlab, a memorandum for cooperation in the field of oil and gas. The MoU will, inter alia, facilitate the cooperation between the two countries in the development and exploitation of the Cypriot ‘Aphrodite’ gas field in block 12 of the Cyprus Exclusive Economic Zone, utilising gas infrastructure existing in Egypt for the mutual benefit of the two countries. In particular, the MoU authorises the Egyptian Natural Gas Holding Company (EGAS) and the Cyprus Hydrocarbons Company (CHC) Ltd to examine technical solutions for transporting natural gas, through a direct marine pipeline, from the Aphrodite field, operated by U.S. Noble Energy and its Israeli partners Delek Petroleum and Avner Drilling, to Egypt. “This
will optimise the use of the gas infrastructure and achieve an added value for both Cyprus and Egypt. This undertaking will be carried out in cooperation with concerned stakeholders in upstream and liquefied natural gas (LNG) activities. The aim is to conclude an agreement within six months from the date of the signature of this memorandum of understanding,” the
announcement said. This MoU is a significant step towards strengthening cooperation between Egypt and Cyprus in the field of oil and gas, which will further deepen the friendly relations between the two countries. Upon his return home on Monday, Lakkotrypis said that Cyprus and Egypt have taken a very important step but explained that it takes time to conclude the agreement between the two countries because the terms need to be agreed in detail. He said that this undertaking will be carried out in cooperation with concerned stakeholders in upstream and liquefied natural gas (LNG) activities. The aim is to conclude an agreement within six months from the date of the signature of this MoU. Cyprus had initially signed an MoU with Noble and its Israeli partners to consider setting up a liquefaction plant on the island, but the estimated reserve quantities of about 3.6 trillion cubic feet would not be sufficient to justify such an output unit. Instead of a land-based LNG plant, Noble has also pondered about a floating LNG (FLNG) unit within its licensed Block 12 of the Cyprus EEZ.
Central government debt rises to €18.6bn in Q4 Central Government debt rose to EUR 18,626 mln in the fourth quarter of 2014, up EUR 360 mln from EUR 18,266 mln in the previous quarter, according to figures released by the Finance Ministry?s Public Debt Management Office (PDMO). About 31% of the debt is held in the domestic market and 69% in the foreign market. The debt excludes intragovernmental obligations and debt of state-owned enterprises. In December, the sixth tranche by the ESM for EUR 350 mln was disbursed as part of the 10 bln bailout plan, while the IMF’s contribution of EUR 86 mln was suspended
due to parliament’s stalling on a crucial foreclosures bill that would help banks recover assets and reduce the level of high-risk nonperforming loans, presently at 50% of the national loanbook. In November and December the European Investment Bank and the Council of Europe Development Bank disbursed EUR 15 mln and 25 mln, respectively, for infrastructure projects in primary and secondary education. The issuance of retail bonds continued with sales of EUR 38 mln over the quarter. Short term securities dominated the market issuance activity, according to the PDMO data, with the total issuance volume in
short term securities, including all rollovers, at EUR 869 mln. The weighted average cost of Treasury Bills for the tenors up to 3 months fell further by 47 basis points vis-à-vis the previous quarter to 3.45%. The stock of short term debt, in nominal terms, increased from EUR 716 mln at the end of September to 736 mln at year end 2014. In November and December, 10-year domestic bonds worth EUR 55 mln had matured. The remaining debt redemptions related to short term debt issued within the quarter or during the previous one. In gross terms, i.e. including rollovers, there were EUR 889 mln in redemptions of Treasury Bills.
Additionally loan amortisations amounted to EUR 60 mln, the PDMO concluded.
952 mln EU funds remains untapped SME access to €9 Small and medium size enterprises (SMEs) in Cyprus will be able to tap into a pool of EUR 952 mln, primarily from EU structural funds over the next six years in order to boost competitiveness and drive growth. However, so far only one credit institution has shown interest to take part in a business fund using European Investment Bank financing, a senior SME expert at the Ministry of Energy and Trade said. Constantinos Karageorgis, SME Envoy and Head of the European Affairs Unit said that the Ministry has already started implementing programmes totalling EUR 160 mln with a view to improving the
competitiveness of SMEs. Addressing a workshop on “EU Access to Finance Day” organised by the European Commission Representation in Nicosia, Karagiorgis said that the Cypriot economy has major weaknesses and gaps in areas that promote growth and that the biggest problem for local businesses is the difficulty to access funding and funding tools. These challenges are even more apparent in new businesses and ideas at a crucial point in their development, when it might be difficult to prove their creditworthiness and sustainability. There are specific prerequisites that need to be fulfilled in order to resolve funding
ECBS expands network of cooperation The European Centre for Business Support has signed protocols of cooperation with ten Cyprus business groups and social partners in order to provide information and consulting services to help entrepreneurs innovate and become more competitive. The Cyprus chapter of the Centre, established in cooperation with the European Office, the Research Promotion Foundation (IPE) and the Cyprus Chamber of Commerce and Industry (KEVE) signed protocols of cooperation on Thursday with the Ministry of Energy, Trade and Tourism, the Employers and Industrialists Federation (OEV), the Banks Association,
the Bank of Cyprus, Hellenic Bank, the Cooperative Central Bank, the Cyprus Productivity Centre, the CIIM-Entice programme, the Cyprus Business Angels network and the Chrysalis Leap Accelerator. KEVE General Secretary Marios Tsiakkis said that Cypriot small and medium sized enterprises (SMEs) have to learn to become more competitive, while the right information on funding is crucial to research and innovation. In addition, the Research Promotion Foundation (IPE) organised an event during which companies where informed about available funding for their research and innovation activities.
problems, he said, adding that the government’s contribution in securing sufficient funding for a business activity, particularly for SMEs, should be a priority. Cypriot businesses, Karagiorgis said, are faced with the highest lending rates in the eurozone, which are more than 2% higher than the average lending rates of other EU states, while another challenge are the strict loan terms and banks’ demands for collateral, often at an excessive level. Georgios Markopouliotis, Head of Commission’s Representation, said that the lack of liquidity is suffocates SMEs, representing about 90% of the island’s economic activity, as it does not allow them
to take steps towards growth and also threatens their very existence. “European programmes can play an important role in this direction”, Markopouliotis said, adding that the main EU funding tools for the 2014-2020 period include COSME, which offers guarantees and business capital to SMEs, and InnovFin of the Horizon 2020 programme which provides guarantees for research, growth and innovation. EU’s structural and investing funds offer loans, guarantees, business capital or grants to SMEs, he said, referring also to the programme on employment and social innovation which offers small grants of up to EUR 25,000.
HOTEL FOR RENT IN PAPHOS 81 ROOMS, THREE STARS Profitable, operating all year around, fully renovated, full facilities. Swimming pool, Private parking, Cafeteria, Bar, Breakfast Restaurant, Formal Restaurant, all operating licences. Only serious enquiries please to email: paphoshotelrental@mail.com
February 18 - 24, 2015
financialmirror.com | COMMENT | 7
Solving the Greek debt: An attractive compromise Greece’s creditors should opt for promising solutions, including that of GDP-linked bonds. There is no reason to brush this proposal aside only because it was tabled by the Greek authorities, write Stephany Griffith-Jones and Inge Kaul. There is an urgent need to reach a solution of the Greek debt problem that is effective and beneficial for Greece, its Eurozone creditors, as well as for the whole European and global economy. Fortunately, such a solution exists and is gaining support. It is the proposal that suggests transforming the debt that Greece owes to Eurozone governments into GDPlinked bonds. Such bonds would link servicing of interest payments to the growth of the Greek economy. They would not reduce the total value of the debt for the creditors and, thus, satisfy the creditors’ key demand: no debt reduction for Greece. But what GDP-indexed bonds would do is reduce debt servicing in the short term for Greece, whilst its economy is on a recovery path and not yet growing sufficiently. Granting Greece such a breathing space would be good for its economy and for its creditors. Giving growth
a chance to pick up again would strengthen Greece’s capacity to meet its debt obligations in the future and lower, if not altogether remove the risk that taxpayers in the Eurozone countries may ultimately have to pay for Greece’s debt burden. Of course, the details of such an arrangement need to be worked out between the creditors and Greece. However, it could be the case that Greece would not service any of this debt for the next five years, unless its GDP recovered at least half the loss of GDP it has suffered since the Eurozone started. If it did recover half the lost growth, and grew above 3%, then it would pay a small proportion of its growth in interest payments. The grace period would allow Greece to have some additional fiscal space for restoring spending on key sectors like health and education, fostering governance reforms, increasing productive public
Greece rejects bailout extension Talks between Greece and eurozone finance ministers over the country’s debt crisis broke down on Monday night when Athens rejected a proposal for a six-month extension of its international bailout package as “unacceptable”. The unexpectedly rapid collapse raised doubts about Greece’s future within the euro area after a new leftist-led government vowed to scrap the EUR 240 bln bailout, reverse austerity policies and end cooperation with EU/IMF inspectors. Eurozone Chairman and Dutch Finance Minister Jeroen Dijsselbloem said Athens had until Friday to request an extension, otherwise the bailout would expire at the end of the month. The Greek state and its banks would then face a looming cash crunch, while the European Central Bank is expected to decide on Wednesday whether to maintain the emergency lending assistance (ELA) to Greek banks that are bleeding deposits at a rate of EYR 2 bln a week. Seemingly determined not to be browbeaten by a chorus of EU ministers intoning that he needed to swallow Greek pride and come back to ask for the extension, Finance Minister Yanis Varoufakis voiced confidence that a deal on different terms was within reach within days, but warned that the language of ultimatum never worked in Europe. He cited what he called a “splendid” proposal from the European Commission by which Greece would get four to six months credit in return for a freeze on its antiausterity policies. He said he had been ready to sign that - but that Dijsselbloem had then presented a different, and “highly problematic” deal. A draft of what Dijsselbloem proposed, swiftly leaked by furious Greek officials, spoke of Athens extending and abiding by its
“current programme” - anathema to a government which, as Varoufakis said, was elected last month to scrap the package. Commission officials denied offering a separate plan and the man Varoufakis said presented it, Economics Commissioner Pierre Moscovici, stuck to the same script as Dijsselbloem. Greece must extend its bailout on the current conditions, he said, even if that could be couched in language that did not embarrass Prime Minister Alexis Tsipras before his supporters. Dijsselbloem, who insisted he was willing to be flexible on terminology that has become highly charged for Greek voters, said further talks would depend on Greece requesting a bailout. The talks, which had been expected to last late into the night, broke up in less than four hours - less even than a previous meeting last week after which EU officials voiced concern and astonishment at the Greeks’ lack of preparation. Germany, the eurozone’s main paymaster and Greece’s biggest creditor, stuck to its hard line. German Finance Minister Wolfgang Schauble said before the talks that Greece had lived beyond its means for a long time and there was no appetite in Europe for giving it any more money without guarantees it was getting its finances in order. In a combative New York Times column, Varoufakis spelled out Greece’s refusal to be treated as a “debt colony” subjected to “the greatest austerity for the most depressed economy”, adding: “The lines that we have presented as red will not be crossed.” An opinion poll showed 68% of Greeks want a “fair” compromise with eurozone partners while 30% said the government should stand tough even if it means reverting to the drachma. The poll found 81% want to stay in the euro.
investment and creating a conducive policy environment for private investment, including by small- and medium-scale enterprises. Increased investment could be also financed by institutions like the European Investment Bank, and by foreign private investors, both from Europe, but also from the US, China and other countries. After five years, assuming growth has picked up, the Greek economy would service the debt in proportion to its growth. This would allow it to follow a counter-cyclical fiscal policy that would smooth out potential growth fluctuations and facilitate debt servicing. All this is not to say that Greece should totally abandon fitting advice that it has received in previous years, such as on increasing tax revenues, especially on richer individuals and large companies, where there is tax evasion or insufficient taxation. Whether Troika advice or not if it works for the Greek economy and people, then just do it. But, in the same non-ideological and pragmatic way, Greece’s creditors should opt for promising solutions, including that of GDP-linked bonds. There is no reason to brush this proposal aside only because it was tabled by the Greek authorities,notably by Yanis Varoufakis, the Greek Minister of Finance. The proposal has met with strong
support, including from the German Institute for Economic Research (DIW) in Berlin, which published a systematic analysis, concluding that there are strong reasons that speak for this approach and by more general papers in favor of GDP linked bonds by the International Monetary Fund and the Bank of England. Furthermore, some, one could even say, many of the world’s most renowned economists – such as Nobel Prize winners Joseph Stiglitz, Robert Shiller and Chris Pissarides, but also many others – have urged the European governments concerned to seriously consider steps along these lines. So, why not act on this proposal in the forthcoming meetings of the Eurozone finance ministers? Importantly, a more general lesson to draw from the Greek debt crisis is that, in the future governments should, in good times, consider issuing their debt in a way that links debt service to the growth of their economy – in the form of GDP-linked bonds. This would make future disruptive and costly crises far less likely. Stephany Griffith-Jones is Financial Markets Director at Columbia University and Member of the FEPS Scientific Council. Inge Kaul is adjunct professor at the Hertie School of Governance in Berlin.
February 18 - 24, 2015
8 | NEWS | financialmirror.com
TAKE A NOTE FROM THE SOUTH Hellenophile Serena Smith spent several years living in Cyprus and Greece before returning to her home country, South Africa. Whilst here she contributed some excellent food and wine reviews and features to Cyprus Gourmet. I am delighted she remembers us, and has sent me this despatch about this year’s vintage (yes, in the southern hemisphere the Vendange is in “our” winter).
Patrick Skinner
Wine is in the Air Serena Smith reporting from Stellenbosch, South Africa When slow tractor-loads of grapes start circulating between wine farm and Co-op on our roads, everyone in my town knows the wine harvest has begun. Whatever the weather does – an unseasonal shower, unexpected cold or a heat wave – our first thoughts are of the grapes, and the effect on the year’s vintage. Stellenbosch is widely regarded as the wine capital of South Africa. Not only do some of the famous wine brand names originate from here, but the combination of white Cape Dutch gables set amongst sweeping mountains and old oak trees on our wine estates has a perennial appeal. Research into viticulture is also concentrated in Stellenbosch, and the town’s close proximity to Cape Town, superb beaches, and seasonal attractions such as the appearance of the whales, hikes among the unique Cape fynbos and endless possibilities of bird watching, all attract visitors.
WINE EXPORTS Wine drinkers in Cyprus may only be aware of a limited number of South African labels, such as Tall Horse, Two Oceans and the Marks & Spencer- or Lidl-packaged varieties, but South Africa is the eighth biggest international wine producer, contributing 4.2% of the world’s wine (France, Italy and Spain are the biggest). Exports more than doubled in the ten years between 2003 and 2013. Way back in 1987, wine exports accounted for less than 1% of South African production, compared to over 57% in 2013. The United Kingdom, Germany, Sweden and the Netherlands have traditionally been our biggest buyers, but new palates have since been wooed in the United States, Canada, Russia and Asia. This big country has almost 100,000 hectares of land under vines and last year produced over 1,500,000 tons of grapes, of which 80% was used to make wine. Plantings are about 55% white and 45% red, with Chenin Blanc leading the white cultivars and Cabernet Sauvignon the reds. From the first foreign winemaker, Jan van Riebeeck of the Dutch East India Company, who on February 2, 1659 noted in his diary that the first wine was made from Cape grapes, ‘fragrant and tasty’, until today, South Africa keeps welcoming winemakers from other parts of the world. Some fall in love with the beauty of the Cape and buy a wine farm here, others buy only our grapes, which they blend in their own style, and then export (e.g. the Escapades label of Greek winemakers Gerovassileou and Tsaktsarlis). Nowadays, enterprising young people like Alberto Nieto Palenzuela from Spain, pictured, come here to work for the harvest months, bringing with them a whiff of their own culture.
HARVEST FOOD In his own country, Alberto, an oenology Masters, organises winery tours, tastings and training courses for a small specialist company, Bakcheia Mundo Enológico. But when
Europe is covered in snow, Alberto becomes a wandering winemaker in vineyards stretching from Mexico to China. This season, he is working on the Glen Carlou estate near Stellenbosch, where after a long, hard day in the vineyards, he turned out a beautiful Spanish omelette, inexpensive but filling, made from a very few basic ingredients:
Tortilla de Patata (ingredients for 2 people) Fry half an onion, diced finely, over low temperature in a little olive oil until soft, add 250 to 350 g (or 2 big) thickly sliced potatoes (with or without skins), a good amount of salt and pepper, and a little more oil to the pan and fry gently, with the lid partially on, for about half an hour until soft. Drain any extra oil and let the potato mix cool. Meanwhile, beat 3 – 4 small eggs in a bowl, and once the potato mix has cooled, mix the eggs very well into the potatoes. In a thick-based wide pan, heat the drained oil and some more olive oil, then turn in the omelette mixture. With a spatula, draw ‘borders’ inside the rim of the pan while continuously stirring the mixture around in the pan. When the underside is almost firm, flip the omelette over by placing a big plate over the pan, and fry the omelette on the other side, flip again, and yet again, to ensure that the omelette is cooked and has a nice, brown appearance. The whole process can take up to an hour. Serve with freshly cooked tomato sauce, made as follows: Fry half a diced onion with about 250 g diced tomatoes and 1 de-seeded red chilli, a pinch of sugar and a twist of freshly ground black pepper at low temperature in a pan (covered, to retain the moisture). When cooked, mash to a thick sauce. Serve hot over the omelette.
Cape Wine Trade Show In September, the next Cape Wine Trade Show takes place in Cape Town under the auspices of Wines of South Africa, a not-for-profit organisation representing the 500-odd South African producers of export wine. Have a look at www.capewine2015.com for more information. South African wines are widely available in Cyprus in both supermarkets and wine stores and prices are competitive. Such is the care taken in growth and production that they are all worth buying. Try the Chenin Blanc white with your seafood Mezze, and the uniquely South African “Pinotage” red. This grape is a hybrid of Pinot Noir and Cinsaut (known in South Africa as “Hermitage”) and I like its bold attack, edged with Pinot softness – rendering it ideal with the meaty part of your Mezze. Send me your news! To be published in Cyprus Gourmet, here and on-line. Email: editor@eastwardho.com
Candidates enter 3rd phase of Alpha Chef challenge
Hilton Cyprus and Akakiko get ready for Japanese nights
A total of 12 professional chefs have remained in the Alpha Chef challenge, hosted by Alpha Mega and Antenna TV, with the four teams starting the third phase of televised competition, judged by veterans Yiorgos Damianou, Yiannakis Agapiou and Marios HadjiIosif. The present phase will continue until the end of March with the five finalists signing a 12-month contract with Alpha Mega stores for the creation of cook books and other activities, while the chef with the highest score takes home the prize of 10,000 euros.
The Hilton Cyprus team will host the ‘Japanese Nights’ at the Fontana restaurant from February 27 to March 7, presenting Japanese Fusion meals in cooperation with Akakiko restaurant and the Blue Island Company. The chefs of Akakiko will be joining the Hilton Cyprus chefs to prepare a special buffet starting from traditional sushi, sashimi, miso soup, salads and many more Japanese dishes. ‘Japanese Nights’ at the Fontana restaurant, from 8pm to 11pm daily, at EUR 28 per person. For information and reservations call 22377777. Did you know that most of the Japanese have rice for/with their breakfast, lunch and dinner; Fruits are forbiddingly expensive in Japan. You could end up paying up to $2 for a single apple or peach.
EB¢OMA¢IAIA OIKONOMIKH ¶√§π∆π∫∏ EºHMEPI¢A AÚ. 1002
www.financialmirror.com
T∂∆∞ƒ∆∏, 18 º∂µƒ√À∞ƒπ√À, 2015
¶·Ú¿Ù·ÛË ÛÙÔ ·Ú¿ ¤ÓÙÂ; Αίτηµα παράτασησ τησ δανειακήσ σύµβασησ θα υποβάλει σήµερα η Ελλάδα, σύµφωνα µε πληροφορίεσ που είδαν το φωσ τησ δηµοσιÞτητασ αργά χθεσ το βράδυ. Με βάση τισ πληροφορίεσ το αίτηµα, θα περιέχει Þρουσ και θα είναι για παράταση έωσ έξι µηνών. Άλλεσ πληροφορίεσ ανέφεραν Þτι η σχετική επιστολή θα αναγνωρίζει τισ υποχρεώσεισ τησ Ελλάδασ έναντι των εταίρων και θα περιλαµβάνει Þρουσ που θα καταθέσει η ελληνική πλευρά µε βάση το προσχέδιο Moscovici. Ο Έλληνασ υπουργÞσ Οικονοµικών Γιάνησ Βαρουφάκησ δήλωσε, σύµφωνα µε το Dow Jones Newswires, Þτι αναµένει µία συµφωνία µεταξύ τησ Ελλάδασ και τησ Ευρωζώνησ αναφορικά µε την παράταση τησ δανειακήσ σύµβασησ ύψουσ 240 δισ ευρώ, η οποία Þπωσ έχουν δηλώσει αξιωµατούχοι, είναι απαραίτητη για να διασφαλίσει Þτι η κυβέρνηση µπορεί να αποπληρώσει τα χρέη τησ στουσ πιστωτέσ κατά τουσ προσεχείσ µήνεσ. “Η άποψή µου είναι Þτι πρÞκειται να υπάρξει ένα κείµενο µε το οποίο Þλοι θα είναι ικανοποιηµένοι”, δήλωσε σε σύντοµη τηλεφωνική συνέντευξη ο κ. Βαρουφάκησ, παρά τισ συνοµιλίεσ µε τουσ εταίρουσ στην ευρωζώνη τισ τελευταίεσ ηµέρεσ τισ οποίεσ περιέγραψε ωσ “ταραχώδεισ”. Πηγέσ τησ Ευρωζώνησ λένε, απÞ τισ Βρυξέλλεσ, Þτι για να συνεχιστεί η χρηµατοδÞτηση τησ δανειακήσ σύµβασησ, η Ελλάδα πρέπει να δεχθεί προϋποθέσεισ και Þρουσ. Ùπωσ σηµείωναν οι ίδιεσ πηγέσ, ο κ. Ντάισελµπλουµ και οι εταίροι τησ Ελλάδασ θα εξετάσουν αν το ελληνικÞ αίτηµα παράτασησ περιλαµβάνει τέτοιεσ προϋποθέσεισ. Οι ίδιεσ πηγέσ σηµείωναν Þτι η Αθήνα δεν θέλει τη ρήξη και είναι διατεθειµένη να βρεθεί λύση. Το βασικÞ είναι το περιεχÞµενο του ελληνικού αιτήµατοσ να ικανοποιεί Þλεσ τισ χώρεσ τησ ευρωζώνησ, ανέφεραν οι ίδιεσ πηγέσ. Ο Γιάνησ Βαρουφάκησ προανήγγειλε τη ∆ευτέρα 48ωρο περιθώριο για συµφωνία το οποίο κάποιοι εξ αρχήσ το συνέδεσαν µε την σηµερινή σύνοδο τησ ΕΚΤ στην οποία θα τεθεί η επανέγκριση τησ πρÞσβασησ των τραπεζών σε έκτακτη ρευστÞτητα µέσω του ELA.
H κοινοτική θέση είναι να υπάρξει αίτηµα απÞ ελληνικήσ πλευράσ για τεχνική παράταση του προγράµµατοσ έωσ την Παρασκευή προκειµένου να συγκληθεί (µÞνο µετά απÞ αίτηµα) έκτακτο Eurogroup την ίδια ηµέρα. Ο ΑυστριακÞσ ΥΠΟΙΚ έκανε λÞγο πάντωσ και για περιθώριο έωσ την άλλη εβδοµάδα. Το Bloomberg επικαλούµενο πηγέσ µε γνώση τησ υπÞθεσησ, µετέδωσε ψεσ πωσ η ελληνική κυβέρνηση ενδεχοµένωσ να ζητήσει παράταση τησ δανειακήσ συµφωνίασ για έξι µήνεσ. Η κυβέρνηση του Αλέξη Τσίπρα σχεδιάζει να υποβάλει το αίτηµα σήµερα Τετάρτη, δήλωσε η πηγή σε δηµοσιογράφουσ στισ Βρυξέλλεσ ζητώντασ να µην κατανοµαστεί καθώσ οι διαπραγµατεύσεισ είναι ιδιωτικέσ. Οι συνοµιλίεσ συνεχίζονται µεταξύ τησ Ελλάδασ και των πιστωτών τησ για τουσ Þρουσ που θα συνοδεύουν την επέκταση τησ δανειακήσ σύµβασησ, προσθέτει η ίδια πηγή. Τισ ίδιεσ πληροφορίεσ µετέδωσε και το Reuters. Η Ελλάδα σχεδιάζει να ζητήσει παράταση τησ δανειακήσ συµφωνίασ, ανέφερε πηγή στο πρακτορείο, ξεχωρίζοντασ την σύµβαση απÞ το πλήρεσ πρÞγραµµα διάσωσησ τησ χώρασ. Μιλώντασ υπÞ τον Þρο τησ ανωνυµίασ, η πηγή ανέφερε Þτι η Αθήνα θα ζητήσει παράταση µέχρι έξι µήνεσ, αλλά οι συνθήκεσ είναι ακÞµα υπÞ διαπραγµάτευση. Το Dow Jones Newswires ανέφερε Þτι η Ελλάδα θα επιδιώξει την παράταση τησ δανειακήσ συµφωνίασ για περίοδο τεσσάρων µε έξι µήνεσ. Το πρακτορείο επικαλέστηκε αξιωµατούχο χωρίσ να τον κατονοµάζει. Ο ίδιοσ αξιωµατούχοσ σηµειώνει Þτι οι Þροι του αιτήµατοσ είναι υπÞ διαπραγµάτευση. Υπενθυµίζεται Þτι σε άτυπο κυβερνητικÞ σηµείωµα χθεσ το πρωί, το Μαξίµου επεσήµανε, µεταξύ άλλων, πωσ τελεσίγραφα µεν δεν δέχεται αλλά θεωρεί Þτι είναι απολύτωσ εφικτή µια αµοιβαία επωφελήσ λύση για Ελλάδα και εταίρουσ, στην οποία δηλώνει Þτι βρίσκεται “σταθερά προσηλωµένη”. Στο ίδιο σηµείωµα η κυβέρνηση έθετε τρεισ κÞκκινεσ γραµµέσ στη διαπραγµάτευση µε την τρÞικα οι οποίεσ εµπÞδισαν τη συµφωνία καθώσ περιλαµβάνονταν στο κείµενο
EÈÎÔÈÓˆÓ›· ∞Ó·ÛÙ·ÛÈ¿‰Ë - ∆Û›Ú· Μακρά τηλεφωνική επικοινωνία µε τον πρωθυπουργÞ τησ Ελλάδασ Αλέξη Τσίπρα, είχε ψεσ ο πρÞεδροσ τησ ∆ηµοκρατίασ Νίκοσ Αναστασιάδησ, µε επίκεντρο το ελληνικÞ ζήτηµα και το αδιέξοδο που προέκυψε στισ Βρυξέλλεσ. ΚατÞπιν συνεννÞησησ των δύο ηγετών, ακολούθησε τηλεφωνική επικοινωνία του προέδρου Αναστασιάδη µε τον πρÞεδρο τησ Ευρωπαϊκήσ Επιτροπήσ Ζαν-Κλοντ Γιούνκερ. Ùπωσ ανέφερε σε γραπτή δήλωση ο κυβερνητικÞσ εκπρÞσωποσ Νίκοσ Χριστοδουλίδησ, στη διάρκεια των τηλεφωνικών συνοµιλιών συζητήθηκαν τα θέµατα που αφορούν στον εν εξελίξει διάλογο, για συµφωνία αναφορικά µε την Ελλάδα. Ο πρÞεδροσ τησ ∆ηµοκρατίασ εξέφρασε τη στήριξη τησ Λευκωσίασ στισ προσπάθειεσ τησ ελληνικήσ κυβέρνησησ και επανέλαβε τη θέση τησ Κυπριακήσ ∆ηµοκρατίασ για την ανάγκη εξεύρεσησ λύσησ εντÞσ του ευρωπαϊκού πλαισίου. Dijsselbloem. Παράλληλα, έθετε και τρεισ κατ’ αρχήν προϋποθέσεισ σύγκλισησ οι οποίεσ περιλαµβάνονταν στο αρχικÞ κείµενο συζήτησησ. ΕιδικÞτερα, η ελληνική κυβέρνηση σηµειώνει πωσ λέει “Þχι” σε: Παράταση του προγράµµατοσ, παρεµβάσεισ στο ασφαλιστικÞ και στισ ιδιωτικοποιήσεισ αλλά και στην
υποχρέωση ολοκλήρωσησ του υφιστάµενου µνηµονίου. Αντιθέτωσ, ανέφερε πωσ βλέπει θετικά το τετράµηνο ενδιάµεσο πρÞγραµµα, την πρÞθεση στήριξησ του φορολογικού συστήµατοσ σε συνδυασµÞ µε παρεµβάσεισ για την ανθρωπιστική κρίση και τα µέτρα περιορισµού του βάρουσ του χρέουσ.
∞ÔÊ·Û›˙ÂÈ Û‹ÌÂÚ· Ë ∂∫∆ ÁÈ· ELA Το θέµα τησ παροχήσ έκτακτησ ρευστÞτητασ (ELA) στισ ελληνικέσ τράπεζεσ, θα επανεξετάσει σήµερα το διοικητικÞ συµβούλιο τησ Ευρωπαϊκήσ Κεντρικήσ Τράπεζασ. Ùπωσ Þλα δείχνουν είναι απίθανο να διακÞψει την παροχή ρευστÞτητασ (ELA) στισ ελληνικέσ τράπεζεσ παρά την αντιπαράθεση Αθήνασ και των διεθνών πιστωτών τησ για το µέλλον του πακέτου διάσωσησ τησ. Ο ELA είναι απαραίτητοσ για την επιβίωση του τραπεζικού τοµέα στην Ελλάδα, και ωσ εκ τούτου, για την παραµονή τησ χώρασ στην Ευρωζώνη, τον Οι κανÞνεσ τησ ΕΚΤ ορίζουν Þπωσ οι εθνικέσ κεντρικέσ τράπεζεσ χορηγούν προσωρινά αυτού του είδουσ τη ρευστÞτητα και σε τράπεζεσ που είναι φερέγγυεσ. ∆εν αναµένεται κανένασ ξαφνικÞσ τερµατισµÞσ του ELA αυτή την εβδοµάδα, δήλωσε στο Reuters πρÞσωπο που γνωρίζει την κατάσταση.
∞ÓËÛ˘¯›· ÁÈ· ÙȘ ÂÎÚÔ¤˜
Η ΕΚΤ αύξησε το ανώτατο ποσÞ του ELA για τισ ελληνικέσ τράπεζεσ κατά περίπου 5 δισ ευρώ, σε 65 δισ ευρώ την περασµένη εβδοµάδα, δήλωσαν στο Reuters η ελληνική κεντρική τράπεζα και κυβερνητικοί αξιωµα-
τούχοι. Τραπεζική πηγή δήλωσε Þτι οι πρÞσφατεσ καθηµερινέσ εκροέσ απÞ το ελληνικÞ τραπεζικÞ σύστηµα ανέρχονταν µεταξύ 300 και 500 εκατοµµυρίων ευρώ, κατά µέσο Þρο.
Με βάση άλλα στοιχεία που είδαν το φωσ τησ δηµοσιÞτητασ, µικρή αύξηση κατέγραψαν χθεσ, σε σχέση µε τη ∆ευτέρα, οι εκροέσ απÞ τισ ελληνικέσ τράπεζεσ, µετά τισ δραµατικέσ εξελίξεισ στο Eurogroup. Σύµφωνα µε τα στοιχεία, οι εκροέσ κατέγραψαν αύξηση χθεσ, Þπωσ είχε συµβεί και στα τέλη τησ περασµένησ εβδοµάδασ, δίχωσ ωστÞσο να αγγίζουν τα επίπεδα που είχαν παρατηρηθεί τον Ιανουάριο πριν απÞ τισ εκλογέσ. Σηµειώνεται πωσ, σύµφωνα µε την JP Morgan, αν οι εκροέσ απÞ τισ ελληνικέσ τράπεζεσ συνεχίσουν να κινούνται στα επίπεδα των 2 δισ ευρώ την εβδοµάδα, τÞτε αυτέσ αναµένεται να «ξεµείνουν» απÞ χρήµατα µέσα στισ επÞµενεσ 14 εβδοµάδεσ.
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
18 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ, 2015
2 | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | financialmirror.com
øÚÔÏÔÁȷ΋ ‚fiÌ‚· Ù˘ ∂˘ÚÒ˘ Ë πÙ·Ï›·, fi¯È Ë ∂ÏÏ¿‰· «H Iταλία και Þχι η Ελλάδα είναι η πραγµατική ωρολογιακή βÞµβα τησ Ευρώπησ» αναφέρει σε άρθρο τησ η Washington Post, µε ανάλυση η οποία σχολιάσθηκε µε ιδιαίτερη έµφαση απÞ τα ιταλικά µέσα ενηµέρωσησ. Σύµφωνα µε την αµερικανική εφηµερίδα, «απÞ τÞτε που δηµιουργήθηκε το ευρώ, πριν απÞ δεκαέξι χρÞνια, η ιταλική οικονοµία σηµείωσε άνοδο, µÞλισ του 4%, µε επίδοση χειρÞτερη απÞ εκείνην τησ Ελλάδασ». «Τα προβλήµατα αφορούν την προσφορά και τη ζήτηση, είναι πολύ δύσκολο να ανοίξεισ µια καινούρια επιχείρηση,
πολύ δύσκολο να την ενισχύσεισ αλλά και να απολύσεισ προσωπικÞ. Κάτι που κάνει την οικονοµία δυσλειτουργική σε ευνοϊκέσ περιÞδουσ και καταδικασµένη σε εξαφάνιση Þταν υπάρχει κρίση» αναφέρει, επίσησ, η Washington Post. Στην συνέχεια η εφηµερίδα προχωρεί στην εξήσ ανάλυση: «Πορτογαλία και Ελλάδα έχουν πολλά χρέη και εντάχθηκαν σε προγράµµατα διάσωσησ, αλλά, αν µη τι άλλο, άρχισαν να ανακάµπτουν και είναι οικονοµίεσ µικρών διαστάσεων, κάτι που επιτρέπει στην Ευρώπη να αναβάλει τη λύση του προβλήµατοσ. Η Ιταλία, Þµωσ, δεν παρουσιάζει ενδείξεισ
ανάκαµψησ και το χρέοσ τησ είναι υπερβολικά υψηλÞ για να µπορέσει να αγνοηθεί. Κάτι που σηµαίνει Þτι η χώρα αυτή πρέπει να αρχίσει να αναπτύσσεται περισσÞτερο και Þχι µÞνον κατά 0,25% τον χρÞνο». Σηµειώνεται Þτι οι Ιταλοί κυβερνητικοί ιθύνοντεσ, µε πιο πρÞσφατο παράδειγµα τον υπουργÞ Οικονοµικών, Πιερ Κάρλο Πάντοαν, τονίζουν, ωσ πάγια θέση, Þτι το δηµÞσιο χρέοσ είναι απÞλυτα διαχειρίσιµο και Þτι δεν συντρέχει κανένασ απολύτωσ λÞγοσ ανησυχίασ για τη δηµοσιονοµική κατάσταση τησ χώρασ.
¢È‹ÌÂÚË Â›ÛÎÂ„Ë §·ÎÎÔÙÚ‡Ë ÛÙÔ πÚ¿Ó Ο ΥπουργÞσ Ενέργειασ, Εµπορίου, Βιοµηχανίασ και Τουρισµού Γιώργοσ Λακκοτρύπησ βρίσκεται στην Τεχεράνη, Þπου πραγµατοποιεί διήµερη επίσκεψη εργασίασ, ενώ ηγείται επιχειρηµατικήσ αποστολήσ του Κυπριακού Εµπορικού και Βιοµηχανικού Επιµελητηρίου και του Κυπριακού Οργανισµού Τουρισµού. Συγκεκριµένα, ο κ. Λακκοτρύπησ θα συµµετάσχει σήµερα στο Κυπρο-ΙρανικÞ ΕπιχειρηµατικÞ ΦÞρουµ που διοργανώνεται στα γραφεία του Ιρανικού Επιµελητηρίου
Εµπορίου, Βιοµηχανίασ, Ορυχείων και Γεωργίασ, παρουσιάζοντασ στουσ παρευρισκÞµενουσ τισ ευκαιρίεσ που προσφέρονται για επενδύσεισ και επιχειρηµατικέσ συνεργασίεσ στην Κύπρο. Ακολούθωσ, ο ΥπουργÞσ Ενέργειασ θα συναντηθεί µε τον ΥφυπουργÞ Εξωτερικών του Ιράν, ενώ το βράδυ θα παραστεί σε εκδήλωση που διοργανώνει στην Τεχεράνη ο ΚυπριακÞσ ΟργανισµÞσ Τουρισµού µε τη συµµετοχή Ιρανών ταξιδιωτικών πρακτÞρων.
Οι επαφέσ του κ. Λακκοτρύπη στην ιρανική πρωτεύουσα θα συνεχιστούν την Πέµπτη, µε χωριστέσ συναντήσεισ που προγραµµατίζονται µε τον ΥπουργÞ Βιοµηχανίασ, Ορυχείων και Εµπορίου, τον ΑντιπρÞεδρο τησ Κυβέρνησησ, αρµÞδιο για θέµατα τουρισµού, τον ΥπουργÞ Πετρελαίου και τον ΥπουργÞ Οικονοµικών. Ο ΥπουργÞσ Ενέργειασ θα επιστρέψει στην Κύπρο την Παρασκευή.
∆fiÎÔ˘˜ €40 ÂÎ. ÂÈÛ¤Ú·Í·Ó Î‡ÚÈÔÈ Î·Ù·ı¤Ù˜ Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡ ΑπÞ το 2006 µέχρι το 2012 το τµήµα φορολογίασ ταυτοποίησε συνολικά τα στοιχεία 3353 κυπρίων που διατηρούν καταθέσεισ σε τράπεζεσ του εξωτερικού απÞ τουσ οποίουσ εισέπραξε µε την επιβολή έκτακτησ εισφοράσ ποσÞ ύψουσ 7,7 εκ. ευρώ, σύµφωνα µε την Stockwatch. Τα στοιχεία έθεσε χθεσ ενώπιον τησ επιτροπήσ ελέγχου τησ βουλήσ ο Έφοροσ Φορολογίασ Γιαννάκησ Λαζάρου, στο πλαίσιο τησ συζήτησησ για την επίµαχη λίστα Λαγκάρντ, την οποία οι κυπριακέσ αρχέσ µέχρι σήµερα, φαίνεται να µην έχουν εξασφαλίσει. Σύµφωνα µε τον κ. Λαζάρου, το τµήµα φορολογίασ κατά τον πρώτο έλεγχο που είχε διενεργήσει την περίοδο 20062008 κατάφερε και ταυτοποίησε 821 κύπριουσ οι οποίοι είχαν καταθέσεισ σε τράπεζεσ του εξωτερικού. Ùπωσ σηµείωσε οι κύπριοι καταθέτεσ εισέπραξαν κατά την εν λÞγω περίοδο τÞκουσ που ανήλθαν περίπου στα 40 εκ. ευρώ. Το κράτοσ, µε βάση τη νοµοθεσία επέβαλε προσ τουσ επηρεαζÞµενουσ καταθέτεσ εξωτερικού έκτακτη εισφορά αποκοµίζοντασ 3,5 εκ. ευρώ. ΠρÞσθεσε Þτι η δεύτερη φάση ελέγχου ολοκληρώθηκε το 2014 και αφορούσε την περίοδο 2008-2012, Þπου έγινε
ταυτοποίηση 2532 προσώπων οι οποίοι έλαβαν τÞκουσ επί των καταθέσεων 33,2 εκ. ευρώ ενώ το κράτοσ επέβαλε έκτακτη εισφορά ύψουσ 4,2 εκ. ευρώ. Ο έφοροσ φορολογίασ αναφέρθηκε στισ δυσκολίεσ που αντιµετωπίζει το τµήµα για την ταυτοποίηση των καταθετών, σηµειώνοντασ πωσ αποστέλλονται στο τµήµα το ονοµατεπώνυµο του καταθέτη, η ηµεροµηνία γεννήσεωσ και η διεύθυνση χωρίσ Þµωσ να αναγράφεται ο αριθµÞσ τησ ταυτÞτητασ. Είπε Þτι στην Ελβετία οι καταθέτεσ επιλέγουν είτε να καταθέσουν τα στοιχεία τουσ εθελοντικά ή να φορολογηθούν στην Ελβετία η οποία παρακρατεί το 25% τησ φορολογίασ και το 75% το αποστέλλει στη χώρα διαµονήσ του καταθέτη. Σηµείωσε πωσ ο ίδιοσ αναµένει ακÞµη τον κατάλογο των καταθετών του εξωτερικού για την περίοδο 2012-2014, επισηµαίνοντασ πωσ ακÞµη δεν ολοκληρώθηκε ο έλεγχοσ. Οι φορολογικέσ αρχέσ τησ Κύπρου, είπε, δεν είναι ενηµερωµένεσ για το κεφάλαιο κάθε καταθέτη. Ο κ. Λαζάρου ανέφερε πωσ τον Ιούλιο του 2014 υπογράφηκε συµφωνία για αποφυγή διπλήσ φορολογίασ µε την Ελβετία η οποία θα τεθεί σε εφαρµογή το 2016.
Ο γενικÞσ ελεγκτήσ Οδυσσέασ Μιχαηλίδησ σηµείωσε πωσ πρέπει να γίνεται φορολογικÞσ έλεγχοσ των καταθετών για να διαπιστωθεί η πηγή των εισοδηµάτων που είχε, κατά πÞσο αυτά προήλθαν απÞ µίζεσ ή κατάχρηση τησ θέσησ τουσ και να ελέγχεται κατά πÞσο έχει πληρώσει τισ φορολογικέσ του υποχρεώσεισ στην Κύπρο. ΠρÞσθεσε πωσ µετά το νÞµο που ψήφισε η βουλή Þσοι δεν δηλώνουν τουσ τÞκουσ απÞ τισ καταθέσεισ στη φορολογική τουσ δήλωση, τÞτε θα πρέπει να διώκονται ποινικά. Για τη λίστα Λαγκάρντ ο έφοροσ φορολογίασ ανέφερε πωσ δεν υπάρχει ενώπιον του τµήµατοσ, παραπέµποντασ για ενηµέρωση στον υπουργÞ Οικονοµικών ο οποίοσ θα παραστεί στην επÞµενη συνεδρία τησ επιτροπήσ ελέγχου. Σηµείωσε, επίσησ πωσ δεν γνωρίζει κατά πÞσο κάποιοι απÞ τουσ καταθέτεσ που ταυτοποίηθηκαν περιλαµβάνονται στη λίστα Λαγκάρντ ή κατά πÞσο στουσ καταθέτεσ περιλαµβάνονται πολιτικά εκτεθειµένα πρÞσωπα. Ο κ. Λαζάρου διαβεβαίωσε πωσ έχει ετοιµαστεί απάντηση µετά απÞ ερώτηση που υπέβαλε βουλευτήσ σε σχέση µε τισ 6,000 ονÞµατα που προχώρησαν σε εκροέσ καταθέσεων πριν απÞ το 2013, δηλαδή κατά πÞσο είχαν εκπληρώσει ή Þχι τισ φορολογικέσ τουσ υποχρεώσεισ.
ª¤¯ÚÈ 28 ºÂ‚ÚÔ˘·Ú›Ô˘ ÔÈ ‰È¢ıÂÙ‹ÛÂȘ ÁÈ· Ù· ÂÈÛÈÙ‹ÚÈ· ÙˆÓ ∫.∞ Οι επιβάτεσ οι οποίοι έχουν στην κατοχή τουσ ανοικτά εισιτήρια των Κυπριακών Αερογραµµών, θα πρέπει µέχρι τισ 28 Φεβρουαρίου 2015 να αποταθούν στισ Κυπριακέσ Αερογραµµέσ, για να εξασφαλίσουν βεβαίωση Þτι το εισιτήριο τουσ δεν έχει χρησιµοποιηθεί και στη συνέχεια θα µπορούν να επικοινωνούν µε οποιοδήποτε αδειούχο απÞ τον ΚυπριακÞ ΟργανισµÞ Τουρισµού ταξιδιωτικÞ γραφείο, ούτωσ ώστε να διευθετηθεί η έκδοση εισιτηρίου για τον ίδιο προορισµÞ µε το αρχικÞ εισιτήριο. Μετά την έκδοση του εισιτηρίου, ο επιβάτησ δεν θα έχει
πλέον το δικαίωµα να υποβάλει αίτηση προσ οποιαδήποτε πιστωτική ή χρεωστική κάρτα ή ασφάλεια για επιστροφή των χρηµάτων του. ∆ικαιούχοι τησ πιο πάνω διευθέτησησ είναι επιβάτεσ που κατέχουν ανοικτά εισιτήρια για πτήσεισ των Κυπριακών Αερογραµµών και οι οποίοι δεν έχουν υποβάλει αίτηση προσ οποιαδήποτε πιστωτική ή χρεωστική κάρτα ή ασφάλεια για επιστροφή των χρηµάτων τουσ. Σηµειώνεται Þτι οι δικαιούχοι επηρεαζÞµενοι επιβάτεσ δεν θα επιβαρυνθούν οποιοδήποτε πρÞσθετο κÞστοσ για την έκδοση των εισιτηρίων τουσ,
καθώσ το οποιοδήποτε σχετικÞ κÞστοσ θα το επιβαρυνθεί η Κυπριακή ∆ηµοκρατία. Η άσκηση του πιο πάνω δικαιώµατοσ θα πρέπει να γίνει µέχρι τισ 28 Φεβρουαρίου 2015. Οι επιβάτεσ των Κυπριακών Αερογραµµών που δεν θα εξασκήσουν το πιο πάνω δικαίωµα που τουσ δίνεται µέχρι την καθορισµένη προθεσµία, δεν θα µπορούν σε κανένα µετέπειτα χρÞνο να ζητήσουν την έκδοση εισιτηρίου και η Κυπριακή ∆ηµοκρατία δεν προτίθεται να προβεί σε οποιεσδήποτε άλλεσ επιπρÞσθετεσ διευθετήσεισ.
H χÛË ÛÙȘ Ӥ˜ ÙÔ˘ÚÈÛÙÈΤ˜ ·ÁÔÚ¤˜ ‰È·ÌËÓ‡ÂÈ Ô ¶∞™À•∂ Ευρύ φάσµα θεµάτων που άπτονται των προκλήσεων και ευκαιριών ενώπιον των οποίων βρίσκεται η ξενοδοχειακή και τουριστική βιοµηχανία του τÞπου, παρουσιάστηκαν και αναλύθηκαν στο χθεσινÞ 37ο ΞενοδοχειακÞ Συνέδριο του Παγκύπριου Συνδέσµου ΞενοδÞχων. Ùπωσ τÞνισε κατά το επίσηµο µέροσ του Συνεδρίου, ο πρÞεδροσ του ΠΑΣΥΞΕ, Χάρησ Λοϊζίδησ, «ο γενικÞσ τίτλοσ του φετινού Συνεδρίου: “ΣυνεργαζÞµενοι µε µια νέα προσέγγιση και συµβαδίζοντασ µε την αλλαγή για ανάπτυξη και ευηµερία”, περικλείει Þλεσ τισ βασικέσ παραµέτρουσ που καλούµαστε να εξετάσουµε: Τη συνεργασία, τη νέα προσέγγιση, την αλλαγή, την ανάπτυξη». Η τουριστική και ξενοδοχειακή µασ βιοµηχανία, τÞνισε ο κ. Λοϊζίδησ, δεν είναι απλώσ ένασ ακÞµα τοµέασ τησ κυπριακήσ οικονοµίασ. «Οι πολλέσ περιπέτειεσ και ταλαιπωρίεσ που υπέστη ο τÞποσ και ο λαÞσ µασ τισ τελευταίεσ δεκαετίεσ και, δυστυχώσ, συνεχίζει να υφίσταται, απέδειξαν Þτι η τουριστική και ξενοδοχειακή βιοµηχανία ήταν σε κάθε περί-
πτωση το στήριγµα τησ οικονοµίασ του τÞπου. Ήταν ο τοµέασ που άντεχε στισ πιέσεισ και αποτελούσε µονίµωσ τον σηµαντικÞτερο βραχίονα ανάπτυξησ». Απώλειεσ, σηµείωσε ο ΠρÞεδροσ του ΠΑΣΥΞΕ, είχαµε και έχουµε, το καταδεικνύουν οι αριθµοί. «Ùµωσ η τουριστική βιοµηχανία στο σύνολÞ τησ εξακολουθεί να είναι ο αιµοδÞτησ και η ραχοκοκαλιά τησ κυπριακήσ οικονοµίασ. Η πρÞσφατη κρίση απέδειξε ξανά την ανθεκτικÞτητα, τη δυναµική και τισ προοπτικέσ του τοµέα». Και Þµωσ, σηµείωσε ο κ. Λοϊζίδησ, η ξενοδοχειακή βιοµηχανία, Þχι µÞνο δεν έχει απαλλαγεί απÞ τα πολλά βαρίδια που διαχρονικά τησ επιβλήθηκαν, αλλά φορτώνεται και µε πρÞσθετα τέλη και φορολογίεσ. «Να αναφέρω τον δυσβάσταχτο φÞρο ακίνητησ ιδιοκτησίασ, ο οποίοσ µέσα σε τρία χρÞνια πολλαπλασιάστηκε, τη στιγµή που άλλοι προορισµοί, περιλαµβανοµένησ και τησ Ελλάδασ, φροντίζουν να διατηρούν ανταγωνιστικÞ τον τοµέα; Να αναφέρω το κÞστοσ τησ ηλεκτρικήσ ενέργειασ ή µήπωσ την χρονική διάρκεια απο-
πληρωµήσ δανείων και το ύψοσ των επιτοκίων;». Ùλα αυτά, ανέφερε ο ΠρÞεδροσ του ΠΑΣΥΞΕ, µασ καθιστούν µη ανταγωνιστικούσ έναντι άλλων τουριστικών προορισµών που στοχεύουν τισ ίδιεσ µε εµάσ αγορέσ. «Το 2014 έκλεισε µε µικρή αύξηση των αφίξεων τησ τάξησ του 1,5%, πολύ πιο κάτω απÞ τισ αρχικέσ αισιÞδοξεσ προβλέψεισ µασ. Τα δε έσοδα αναµένεται Þτι θα είναι µειωµένα περίπου κατά 3% έναντι του 2013. Τα δεδοµένα αυτά, τα οποία εν πολλοίσ οφείλονται στισ πολιτικέσ και οικονοµικέσ εξελίξεισ στη Ρωσία, δεν αφήνουν πολλά περιθώρια αισιοδοξίασ για το 2015. Για να αντιληφθούµε τισ επιπτώσεισ απÞ τη ρωσική αγορά, αναφέρω απλώσ Þτι τον Οκτώβριο είχαµε απÞ τη συγκεκριµένη αγορά µείωση αφίξεων 29,3%, τον Νοέµβριο 25,2% και τον ∆εκέµβριο 12,5%». Τώρα είναι η ώρα, σηµείωσε ο κ. Λοϊζίδησ, για ένα δυναµικÞ µπάσιµο, σε αγορέσ στισ οποίεσ άλλοι προορισµοί κάνουν ήδη χρυσέσ δουλειέσ. «ΧρειαζÞµαστε τÞλµη, αποφασιστικÞτητα και ευελιξία».
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
18 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ, 2015
financialmirror.com | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | 3
æ·ÚÔϛ̷ÓÔ §ÂÌÂÛÔ‡ Î·È ∞ÓÙȉڿÛÂȘ ∞ÓÙÒÓ˘ §Ô˚˙Ô˘ ∞ÓÙÒÓ˘ §Ô›˙Ô˘ F.R.I.C.S. & ™˘ÓÂÚÁ¿Ù˜ §Ù‰, ∂ÎÙÈÌËÙ¤˜ ∞ÎÈÓ‹ÙˆÓ & ¢È·¯ÂÈÚÈÛÙ¤˜ ŒÚÁˆÓ ∞Ó¿Ù˘Í˘
Μένουµε έκπληκτοι απÞ τισ αντιδράσεισ που εµφανίζονται τώρα απÞ «οµάδα Λεµεσιανών αρχιτεκτÞνων» για το µÞλισ αποπερατωθέν έργο στο Ψαρολίµανο Λεµεσού. Οι αντιδράσεισ καλύπτουν ένα ευρύ φάσµα, απÞ την αρχιτεκτονική, στην έλλειψη χώρου πρασίνου, στο µπλοκάρισµα τησ θέασ προσ την θάλασσα απÞ δύο κτίρια, στην υπέρβαση του κÞστουσ και τέλοσ στο Þτι η Αρχή Λιµένων Κύπρου µετατράπηκε σε developer. Η Αρχιτεκτονική: Η αρχική ιδέα Þπωσ αυτή δηµοσιεύθηκε στο τύπο ήταν η δηµιουργία ενÞσ ψαρολίµανου σε τύπο Ελληνικών νησιών. Εκείνο που έχουµε τώρα είναι ένα υπερµοντέρνο έργο ψηλήσ µεν αισθητικήσ, αλλά καµία σχέση µε τα Ελληνικά νησιά. Και Þµωσ έγινε διαγωνισµÞσ, υπήρχε οµάδα κριτικήσ των αρχιτεκτονικών προτάσεων και κατακυρώθηκε το έργο στον συγκεκριµένο αρχιτέκτονα. Εάν υπήρχε αυτή η σοβαρή διαφωνία στο concept, πωσ η κριτική επιτροπή κατακύρωσε το συγκεκριµένο έργο σε µοντέρνα γραµµή; Γιατί τÞτε η οµάδα αυτή των αρχιτεκτÞνων τησ Λεµεσού δεν διαµαρτυρήθηκε απÞ την αρχή, Þταν τα σχέδια Þλων των προσφοροδοτών ήταν δηµοσιευµένα πριν τησ κατακύρωσησ; Θα µπορούσαµε να αντιληφθούµε την διαµαρτυρία αυτή εάν υπήρχαν οι διαµαρτυρίεσ απÞ την αρχή και Þχι εκ των υστέρων, Þταν τέλειωσε το έργο. Μήπωσ επειδή ο επιτυχών αρχιτέκτονασ είναι Λευκωσιάτησ να έχει τον ρÞλο του; Χώροσ Πρασίνου: ΑπÞ πού και ωσ που ένα ψαρολίµανο να περιλαµβάνει και χώρο πρασίνου Þταν υπάρχει τεράστια πλατεία εκδηλώσεων στο έργο. Εξάλλου υπάρχει ολÞκληρη επίχωση δίπλα που καλύπτει αυτήν την ανάγκη (αµφιβάλλουµε εάν είναι δυνατÞν οιαδήποτε Αρχή να απαιτήσει χώρο πρασίνου, µια και που θα πρέπει το γήπεδο του παλιού λιµένοσ να θεωρείται ωσ οικÞπεδο). Θέα: Ùλοσ ο καβγάσ είναι διÞτι υπάρχουν 2 κτίρια (το ένα πίσω απÞ το άλλο) που µερικώσ εµποδίζουν την θέα απÞ τουσ περαστικούσ του κύριου δρÞµου. Υπάρχουν Þµωσ µεγάλα ανοίγµατα για τισ λεγÞµενεσ οπτικέσ φυγέσ, ενώ ουδέν σχÞλιο για τα ακίνητα Χ’ Παύλου, που και αυτά τα κτίρια είναι ένα πρÞβληµα σε αυτÞν τον τοµέα (είναι Þµωσ διατηρητέα). Υπέρβαση κÞστουσ: Κατά τουσ φίλουσ τησ Λεµεσού υπήρχε αρχική ένδειξη κÞστουσ 10.0 εκ. ευρώ (έτοσ 2002) που στο τέλοσ έφθασε τα 17 εκ. ευρώ (έτοσ 2014). ∆εν είναι το πρώτο και ούτε το τελευταίο έργο που υπερέβη κατά πολύ τον αρχικÞ προϋπολογισµÞ Þπωσ είναι και το Ανώτατο ∆ικαστήριο, το Υπουργείο Οικονοµικών, το νοσοκοµείο Λευκωσίασ κλπ. Πράγµατι Þµωσ θα πρέπει «κάτι» να γίνει µε τισ τεράστιεσ αποκλείσεισ κÞστουσ σε διαγωνισµούσ και Þπου ο µελετητήσ/αναθέτουσα αρχή να φέρει κάποια ευθύνη, διÞτι µε τέτοια διαφορά κÞστουσ ίσωσ και άλλοι αρχιτέκτονεσ θα µπορούσαν να ετοιµάσουν εναλλακτικέσ λύσεισ. Το πρÞβληµα τησ υπέρβασησ κÞστουσ είναι γενικÞ και δεν παρουσιάζεται στο έργο αυτÞ µÞνο και είναι ένα απÞ τα προβλήµατα των αρχιτεκτονικών διαγωνισµών που θα πρέπει να επιλυθούν. ΑΛΚ και Developer: Που είναι το πρÞβληµα εάν µια Αρχή επιθυµεί να αξιοποιήσει την περιουσία τησ; ∆ηλαδή η ΑΗΚ, CYTA, ΚΛΠ δεν πρέπει να ανεγείρουν δικά τουσ γραφεία σε δική τουσ γη και/ή να εκµεταλλεύονται την δική τουσ γη; Ζητούµενο Ενοίκιο: Στα 7.000 τ.µ. εµβαδού το ζητούµενο ενοίκιο για τον κύριο/ένα ενοικιαστή ήταν 2.3 εκ. ευρώ τον χρÞνο. Η
προσφορά απÞ τον µοναδικÞ προσφοριοδÞτη ήταν 2.6 εκ. ευρώ και µετά προκλήθηκαν διαφορέσ και το θέµα µένει στάσιµο. Πληροφορηθήκαµε δε Þτι ορισµένοι αρχιτέκτονεσ τησ Λεµεσού τησ οµάδασ διαµαρτυρίασ, είναι σύµβουλοι του ενοικιαστή στην δικαστική (ίσωσ) διαµάχη µεταξύ ΑΛΚ και του προτιθέµενου ενοικιαστή. Εδώ είναι ίσωσ το πρÞβληµα αγαπητοί µασ αναγνώστεσ, Þτι το ενοίκιο των έστω 2.3 εκ. ευρώ τον χρÞνο είναι υπερβολικά ψηλÞ (= 26 ευρώ/τ.µ./µήνα). Και αυτÞ το ψηλÞ ενοίκιο θα το πλήρωνε ο κύριοσ ενοικιαστήσ, ο οποίοσ θα υπο-ενοικίαζε τισ διάφορεσ µονάδεσ σε τρίτουσ υπο-ενοικιαστέσ – ενώ εάν υιοθετήσουµε και ένα κέρδοσ για τον κύριο ενοικιαστή αυτÞ θα αύξανε το ενοίκιο τουλάχιστον στα 35 ευρώ/τ.µ. για τουσ υπο-ενοικιαστέσ, πλέον κοινÞχρηστα, φÞροι λειτουργίασ, ∆ηµοτικοί φÞροι και αποχευτετικÞ, ίσωσ το τελικÞ ενοίκιο να ανέρχεται σε επίπεδο πέραν των 50 ευρώ/τ.µ. ΑυτÞ είναι ο µέσοσ Þροσ που περιλαµβάνει και τα υπÞγεια, µη επικερδείσ χρήσεισ (π.χ. λέσχη ψαράδων, µουσείο κλπ) και είναι ο µέσοσ Þροσ Þλων των µονάδων. ∆εν υπάρχουν τέτοια ενοίκια στην Κύπρο αγαπητοί µασ αναγνώστεσ που να µπορούσε να αντέξει σε µακροχρÞνια µορφή οποιοσδήποτε ενοικιαστήσ. Έτοιµο προσ χρήση: Πληροφορηθήκαµε Þτι οι φίλοι αυτοί (άσπονδοι εχθροί του έργου θα λέγαµε) εκτÞσ απÞ τισ άλλησ φύσησ διαµαρτυρίεσ κατηγορούν και το ίδιο το έργο. Οτιδήποτε, απÞ µη επιτρεπÞµενεσ χρήσεισ, σε φθορέσ και ίσωσ εισ µια προσπάθεια να παραµείνει το έργο κενÞ και έτσι να αποδείξουν εκ των πραγµάτων Þτι είναι ορθοί. Αντί να γίνονται εποικοδοµητικέσ εισηγήσεισ για να προσελκύσει το έργο αυτÞ πελατεία και ενοικιαστέσ, υπάρχει αυτή η οµάδα να το πολεµά µε στÞχο προσ τι; Μασ θυµίζει το έργο ∆ηµητρίου (Φοινικούδεσ) στην Λάρνακα, το έργο Makenzy, ακÞµη το ∆ασούδι τησ Λεµεσού που έτυχαν τεράστιασ πολεµικήσ απÞ διάφορουσ και στο τέλοσ αποδείχθηκαν λανθασµένοι, ενώ πρÞσθετη τραγική ένσταση ήταν και η µετατροπή του δάσουσ Αθαλάσσασ σε πάρκο µε διευκολύνσεισ και τώρα είναι το καµάρι τησ Λευκωσίασ. ΒιωσιµÞτητα: Το πιο σοβαρÞ ερώτηµα που τίθεται είναι εάν το έργο αυτÞ είναι βιώσιµο (22 εκ. ευρώ και κÞστοσ του ψαρολίµανου) και/ή πωσ το κάναµε να γίνει ελκυστικÞ προσ ενοικίαση απÞ επενδυτέσ και άλλουσ. ΕκτÞσ απÞ την παραλιακή παλαιά πÞλη τησ Λεµεσού και η περιοχή του Κάστρου, εκτÞσ απÞ την Μαρίνα τησ Λεµεσού, προστέθηκαν µερικέσ χιλιάδεσ τ.µ. εµπορικέσ πρÞσθετεσ χρήσεισ. Το θέµα που τίθεται είναι εάν υπάρχει ζήτηση (για οποιοδήποτε ενοίκιο εντÞσ πλαισίων) – υπάρχει δηλαδή αυτή η ανάλογη πελατεία; Ίσωσ το κύριο λάθοσ (εάν είναι) είναι η µη εκ των προτέρων ετοιµασία µελέτησ βιωσιµÞτητασ του έργου µε διάφορα εναλλακτικά σενάρια. Ùπωσ έχουν σήµερα τα δεδοµένα
και χωρίσ να υπεισέλθουµε στην λεπτοµέρεια, ίσωσ η ΑΛΚ πρέπει να στοχεύει σε ένα συνολικÞ εισÞδηµα Þχι πέραν (ωσ ένδειξη) του συν πλην 1.5 εκ. ευρώ ισοδύναµο 17 ευρώ /τ.µ./µήνα (συν τα υπÞλοιπα) Þχι µÞνο για να προσελκύσει τον κύριο επενδυτή, αλλά και να τον διατηρήσει σε µακροχρÞνια µορφή, ενώ οι «ζηµιογÞνεσ» χρήσεισ θα πρέπει να µελετηθούν ωσ επιπλέον. Και πάλι θεωρητική προσέγγιση θα ήταν το έργο να συµπεριλάµβανε το πολυπÞθητο για τουσ Λεµεσιανούσ συνεδριακÞ κέντρο. Ίσωσ πάνω απÞ τον χώρο στάθµευσησ σε ένα ή δύο επίπεδα (4.000 τ.µ./επίπεδο) και να διατηρήσει τον χώρο στάθµευσησ, µε το συνεδριακÞ να είναι υπερυψωµένο 6-7
µέτρα για σκοπούσ οπτικών φυγών. Η τοποθεσία του είναι ιδανική και θα είχε ενισχυτική βοήθεια στο ίδιο το έργο, αλλά και στην µαρίνα, ενώ η χρήση του υπάρχοντοσ δηµÞσιου χώρου στάθµευσησ έναντι του δρÞµου (εάν δεν υπάρχουν ιδιαίτερα προβλήµατα µε τισ αρχαιÞτητεσ που αντιλαµβανÞµαστε Þτι υπάρχουν, ίσωσ να µπορούν να ξεπεραστούν) να κάλυπτε τισ πρÞσθετεσ ανάγκεσ στάθµευσησ. Το κÞστοσ Þµωσ του πρÞσθετου έργου αποτελεί πρÞβληµα πωσ θα εξευρεθούν τα χρήµατα. Και εδώ θα αναµένουµε χειρÞτερεσ αντιδράσεισ – αλλά απÞ την άλλη το οικÞπεδο του ∆ήµου Λεµεσού στον Εναέριο θα διαφυλάττετο για άλλεσ χρήσεισ. Η µανία που καταδιώκει τουσ πολεοδÞµουσ για χαµηλά κτίρια επί τησ παραλίασ είναι ενδεικτική τησ Þλησ µιασ λανθασµένησ κατ’ εµάσ νοοτροπίασ (παράδειγµα τουσ στρατώνεσ κατοικιών στον Πρωταρά, Σωτήρα, ∆υτική Λάρνακα κλπ), ενώ Þντασ αναµεµιγµένοι µε την ετοιµασία τησ οικονοµικήσ µελέτησ του λιµένοσ Λάρνακασ Þπου η πολεοδοµία επέµενε σε συντελεστή δÞµησησ 20% σε δύο ορÞφουσ, για να προστατευθεί «η θέα» τησ πίσω, µασ υποδείχθηκε απÞ τουσ Γάλλουσ µελετητέσ Þτι ένα κρουαζιερÞπλοιο έχει 12 ορÞφουσ ύψοσ και άρα τι ρÞλο θα παίξουν τα κτίρια των 2 ορÞφων; Αποτέλεσµα ο συνολικÞσ συντελεστήσ δÞµησησ να αυξηθεί σε 250% και το ύψοσ 14 Þροφοι!! Πρέπει να βοηθήσουµε Þλοι την ΑΛΚ να ανταπεξέλθει τησ επένδυσησ και Þχι να πολεµούµε ένα αξιÞλογο µεν έργο για το οποίο υπάρχουν διιστάµενεσ απÞψεισ εκ των υστέρων. Στο τέλοσ-τέλοσ αγαπητοί µασ αναγνώστεσ “ποιοσ αγαπά την ΛεµεσÞ”;
18 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ, 2015
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
4 | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | financialmirror.com
€3 ÂÎ. ÁÈ· ÂÓ›Û¯˘ÛË Ù˘ Á˘Ó·ÈΛ·˜ ÂȯÂÈÚËÌ·ÙÈÎfiÙËÙ·˜ Την Πρώτη ΠρÞσκληση για υποβολή αιτήσεων στο πλαίσιο του Σχεδίου Ενίσχυσησ τησ Γυναικείασ ΕπιχειρηµατικÞτητασ, το οποίο περιλαµβάνεται στο ΕπιχειρησιακÞ ΠρÞγραµµα 2014-2020 «ΑνταγωνιστικÞτητα & ΑειφÞροσ Ανάπτυξη» και συγχρηµατοδοτείται απÞ το ΕυρωπαϊκÞ Ταµείο Περιφερειακήσ Ανάπτυξησ τησ ΕΕ (Ε.Τ.Π.Α) και την Κυπριακή ∆ηµοκρατία για την περίοδο 2014 – 2020, ανακοίνωσε το Υπουργείο Ενέργειασ, Εµπορίου, Βιοµηχανίασ και Τουρισµού. Το Σχέδιο αποσκοπεί στην ανάπτυξη, υποστήριξη και προώθηση τησ επιχειρηµατικÞτητασ των γυναικών (απÞ 18 έωσ 55 ετών) που επιθυµούν να δραστηριοποιηθούν επιχειρηµατικά σε οποιανδήποτε οικονοµική δραστηριÞτητα εξαιρουµένων αυτών που αναφέρο-
νται στον ΟδηγÞ του Σχεδίου, αξιοποιώντασ τισ γνώσεισ τουσ, την κατάρτιση και τα ταλέντα τουσ. Οι χορηγίεσ που θα παραχωρούνται στισ γυναίκεσ που θα ενταχθούν στο Σχέδιο ανέρχονται στο 50% πάνω στο κÞστοσ των επιλέξιµων δαπανών τησ επένδυσησ (εξοπλισµÞσ, κτήρια/διαµÞρφωση χώρων, κατάρτιση, προβολή-προώθηση, κεφάλαιο κίνησησ) µε ανώτατο ύψοσ χορηγίασ ανά επιχείρηση τισ 70.000 ευρώ για δραστηριÞτητεσ που αφορούν τη µεταποίηση και τισ 50.000 ευρώ για άλλεσ δραστηριÞτητεσ στουσ τοµείσ των υπηρεσιών, ηλεκτρονικού εµπορίου και τουρισµού. Το συνολικÞ ποσÞ που θα διατεθεί για τισ ανάγκεσ τησ παρούσασ πρÞσκλησησ είναι 3 εκ. ευρώ.
Οι ενδιαφερÞµενεσ µπορούν να εξασφαλίσουν τον ΟδηγÞ του Σχεδίου, στον οποίο αναφέρονται Þλεσ οι λεπτοµέρειεσ καθώσ και το Έντυπο τησ Αίτησησ απÞ την ιστοσελίδα του Υπουργείου Ενέργειασ, Εµπορίου, Βιοµηχανίασ και Τουρισµού ( http://www.mcit.gov.cy) καθώσ και απÞ τα Κεντρικά και Επαρχιακά Γραφεία του Υπουργείου. Σηµειώνεται Þτι τα έντυπα αιτήσεων θα είναι διαθέσιµα στην ιστοσελίδα του Υπουργείου και αιτήσεισ θα γίνονται δεκτέσ απÞ τισ 16 Φεβρουαρίου 2015 µέχρι τισ 11 Μαΐου 2015. Τα σχετικά έντυπα υποβολήσ των αιτήσεων θα πρέπει να υποβάλλονται µÞνο ταχυδροµικά µε συστηµένη επιστολή στη διεύθυν-
ση: Υπουργείο Ενέργειασ, Εµπορίου, Βιοµηχανίασ και Τουρισµού, 1421, Λευκωσία, µε την ένδειξη «Σχέδιο Ενίσχυσησ τησ Γυναικείασ ΕπιχειρηµατικÞτητασ». Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ οι ενδιαφερÞµενοι µπορούν να επικοινωνούν µε τουσ αρµÞδιουσ Λειτουργούσ στα πιο κάτω τηλέφωνα και διεύθυνση: Λευκωσίασ ? Κεντρικά 22867178, 22867239, 22867194, 22867317. Ανδρέα Αραούζου 6, 1421, ΛεµεσÞσ 25819150, 25819151, Μισιαούλη και Καβάζογλου 41, 1οσ Þροφοσ, SUN FRESH HOUSE, Λάρνακα - 24816160, -3, -4, -5, -6, -7, 8 ΑρχιεπισκÞπου Μακαρίου ΓΪ 20, ∆ιαµέρισµα 301, Ελένειο Μέγαρο, Πάφοσ - 26804610, -1, 2, -3, -5, -7 Νέα Κυβερνητικά κτίρια Πάφου, Μπλοκ Ε, 1οσ Þροφοσ.
™ÙȘ 25 ºÂ‚ÚÔ˘·Ú›Ô˘ Ë Â›ÛÎÂ„Ë ∞Ó·ÛÙ·ÛÈ¿‰Ë ÛÙË ªfiÛ¯· Σηµαντικέσ συµφωνίεσ συνεργασίασ αναµένεται να υπογραφούν κατά την επίσκεψη του Προέδρου τησ ∆ηµοκρατίασ Νίκου Αναστασιάδη στη Ρωσία. Η επίσκεψη του προέδρου έχει προγραµµατισθεί για τισ 25 Φεβρουαρίου, στην ΜÞσχα. Αναφορικά µε την επικείµενη επίσκεψη Αναστασιάδη στη ΜÞσχα, ο ΚυβερνητικÞσ ΕκπρÞσωποσ Νίκοσ Χριστοδουλίδησ, ανέφερε Þτι θα υπογραφούν σηµαντικέσ συµφωνίεσ. Σχολιάζοντασ δηλώσεισ του Ρώσου Πρέσβη Στανισλάβ Οσάτσι Þτι οι σχέσεισ Ρωσίασ - Τουρκίασ δεν είναι εµπÞδιο για τη συνεργασία Ρωσίασ - Κύπρου, ο κ. Χριστοδουλίδησ
είπε πωσ “το κάθε κράτοσ εργάζεται µε µοναδικÞ γνώµονα να εξυπηρετήσει τα δικά του στρατηγικά συµφέροντα και έτσι πράττει και η Ρωσία, έτσι πράττει και η Κυπριακή ∆ηµοκρατία”. “Στο πλαίσιο αυτÞ είµαστε σε προχωρηµένεσ διεργασίεσ, σε προχωρηµένεσ συνοµιλίεσ για την υπογραφή ενÞσ σηµαντικού αριθµού συµφωνιών κι εντÞσ τησ ερχÞµενησ βδοµάδασ θα γίνουν και πιο συγκεκριµένεσ ανακοινώσεισ, τÞσο απÞ ρωσικήσ πλευράσ Þσο και απÞ πλευράσ Κυπριακήσ ∆ηµοκρατίασ”, συµπλήρωσε. Υπέδειξε παράλληλα Þτι οι διαχρονικέσ θέσεισ τησ Ρωσίασ στο ΚυπριακÞ είναι κάτι που τυγχάνει ιδιαίτερησ
2,5 ÂÎ. ÛÙÔ πÓÛÙÈÙÔ‡ÙÔ ∫‡ÚÔ˘ ÁÈ· ¤Ú¢ӷ €2 ÛÙËÓ ËÏȷ΋ ÂÓ¤ÚÁÂÈ· Το Ινστιτούτο Κύπρου εξασφάλισε χρηµατοδÞτηση ύψουσ 2,5 εκ. ευρώ απÞ το ΕυρωπαϊκÞ ΠρÞγραµµα ΧρηµατοδÞτησησ ERA - Chair, για έρευνα στον τοµέα τησ ηλιακήσ ενέργειασ. Η σηµαντική αυτή χρηµατοδÞτηση αποτελεί αναγνώριση και επιβράβευση του ερευνητικού έργου του ΙΚυ, το οποίο αναδεικνύεται σε ηγετική θέση στον τοµέα τησ ηλιακήσ θερµικήσ ενέργειασ σε ΕυρωπαϊκÞ επίπεδο. Αξίζει να σηµειωθεί, Þτι η διαδικασία στην οποία συµµετείχε το Ινστιτούτο ήταν άκρωσ ανταγωνιστική, αφού υποβλήθηκαν 88 προτάσεισ απÞ 15 χώρεσ. Οι Έδρεσ ERA Chairs αποτελούν µέροσ του προγράµµατοσ τησ Ευρωπαϊκήσ Επιτροπήσ «Ορίζοντασ 2020» για τη χρηµατοδÞτηση τησ έρευνασ και τησ καινοτοµίασ. Προορίζονται για τη στήριξη ερευνητικών οργανισµών σε χώρεσ µε χαµηλά ποσοστά επενδύσεων στην έρευνα και την ανάπτυξη (Þπωσ η Κύπροσ) και στοχεύουν στην προσέλκυση επιστηµÞνων κορυφαίων επιδÞσεων, οι οποίοι στη συνέχεια θα υλοποιήσουν το προτεινÞµενο ερευνητικÞ πρÞγραµµα για την επίτευξη αριστείασ σε συγκεκριµένουσ ερευνητικούσ τοµείσ. Η στοχευµένη αυτή χρηµατοδÞτηση θα αναβαθµίσει την ήδη σηµαντική δραστηριÞτητα του Ινστιτούτου
Κύπρου στον τοµέα τησ Ηλιακήσ Ενέργειασ, καθιστώντασ το ΙΚυ νευραλγικÞ κÞµβο καινοτοµίασ µεταξύ τησ Κύπρου, τησ Ανατολικήσ Μεσογείου και τησ Μέσησ Ανατολήσ. Κύριοσ στÞχοσ του έργου θα είναι η ανάπτυξη τεχνολογιών συγκεντρωµένησ ηλιακήσ ενέργειασ (CSP) για την παραγωγή ηλεκτρικήσ ενέργειασ, για αφαλάτωση, κλιµατισµÞ και θέρµανση, είτε µεµονωµένα είτε σε συµπαραγωγή. Εξαιρετική σηµασία αποδίδεται στην τεχνολογία αποθήκευσησ ενέργειασ, τεχνολογία αιχµήσ, η οποία αναπτύσσεται στο Ινστιτούτο. Το µεγαλύτερο µέροσ του χρηµατοδοτούµενου αυτού προγράµµατοσ θα εκπονηθεί στην υπÞ κατασκευή µοναδική πειραµατική µονάδα συγκεντρωµένησ ηλιακήσ ενέργειασ στο Πεντάκωµο, αναδεικνύοντασ την Κύπρο ωσ µια απÞ τισ λίγεσ χώρεσ στην Ευρώπη µε πρωτοποριακή έρευνα και εγκαταστάσεισ σε καινοτÞµεσ τεχνολογίεσ στην ηλιακή θερµική ενέργεια. Επισηµαίνεται Þτι το χρηµατοδοτούµενο πρÞγραµµα εµπεριέχει πολλά στοιχεία καινοτοµίασ, των οποίων η επιτυχήσ ολοκλήρωση πιθανÞ να οδηγήσει σε δηµιουργία τεχνοβλαστών. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ, επικοινωνείτε µε τον ∆ρα Nicolas Jarraud στην ηλεκτρονική διεύθυνση energy@cyi.ac.cy
¡¤Ô˜ ÊÔÚÔÏÔÁÈÎfi˜ Ô‰ËÁfi˜ ·fi ÙËÓ PwC ∫‡ÚÔ˘ ∏ PwC ∫‡ÚÔ˘ ·Ó·ÎÔ›ÓˆÛ ÙËÓ ¤Î‰ÔÛË ÙÔ˘ Ô‰ËÁÔ‡ «ºÔÚÔÏÔÁÈΤ˜ ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ 2015 - ∫‡ÚÔ˜». √ Ô‰ËÁfi˜ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ ÙË ÁÂÓÈ΋ ÂÈÎfiÓ· ÙÔ˘ ÊÔÚÔÏÔÁÈÎÔ‡ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ Ù˘ ¯ÒÚ·˜ Î·È ·ÔÙÂÏ› ÏÔ‡ÛÈ· ËÁ‹ ÁÂÓÈ΋˜ ÏËÚÔÊfiÚËÛ˘ ÁÈ· ÙÔÓ ¤ÁηÈÚÔ Î·È ·ÔÙÂÏÂÛÌ·ÙÈÎfi ÊÔÚÔÏÔÁÈÎfi ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈÛÌfi, ÙfiÛÔ ÙˆÓ ÓÔÌÈÎÒÓ fiÛÔ Î·È ÙˆÓ Ê˘ÛÈÎÒÓ ÚÔÛÒˆÓ, ¯ˆÚ›˜ ˆÛÙfiÛÔ Ó· ·ÓÙÈηıÈÛÙ¿ ÙËÓ ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓË Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈ΋ Û˘Ì‚Ô˘Ï‹. √ Ô‰ËÁfi˜ ‚·Û›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ ÈÛ¯‡Ô˘Û· ∫˘Úȷ΋ ÓÔÌÔıÂÛ›· Î·È Ú·ÎÙÈ΋ Î·È Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÈ ÙȘ ÈÔ ÚfiÛÊ·Ù˜ ·ÏÏ·Á¤˜ ÛÙȘ ¿ÌÂÛ˜ Î·È ¤ÌÌÂÛ˜ ÊÔÚÔÏÔÁÈΤ˜ ÓÔÌÔıÂۛ˜. ∂Ή›‰ÂÙ·È Ù· ÙÂÏÂ˘Ù·›· 23 ¯ÚfiÓÈ· ·fi ÙËÓ PwC ∫‡ÚÔ˘. ∂›Ó·È Û‹ÌÂÚ· ‰È·ı¤ÛÈÌÔ˜ ÛÙËÓ ∂ÏÏËÓÈ΋ Î·È ÛÙËÓ ∞ÁÁÏÈ΋ ÁÏÒÛÛ·, ÂÓÒ ı· Â›Ó·È Û‡ÓÙÔÌ· ‰È·ı¤ÛÈÌÔ˜ Î·È ÛÙ· ƒˆÛÈο. √ Ô‰ËÁfi˜ «ºÔÚÔÏÔÁÈΤ˜ ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ 2015 - ∫‡ÚÔ˜» Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈÌÔ˜ ÛÙËÓ ÈÛÙÔÛÂÏ›‰· www.pwc.com.cy/tax-facts-figures
εκτίµησησ απÞ τη Λευκωσία και πωσ µέσα σε αυτÞ το πλαίσιο, οι παραδοσιακέσ σχέσεισ των δύο χωρών είναι ένα αδιαµφισβήτητο γεγονÞσ. Σε σχέση µε την αναφορά του Ρώσου Πρέσβη για στρατιωτική συνεργασία, ο Νίκοσ Χριστοδουλίδησ δήλωσε, “Þπωσ έχει επανειληµµένωσ δηλώσει ο ΠρÞεδροσ τησ ∆ηµοκρατίασ, αλλά και ο ΥπουργÞσ Εξωτερικών”, Þτι υπάρχει µια στρατιωτική συµφωνία η οποία θα επικαιροποιηθεί και αφορά στρατιωτικÞ υλικÞ που η Κυπριακή ∆ηµοκρατία έχει αγοράσει απÞ τη Ρωσία και Þτι “βρισκÞµαστε και σε διάλογο για παροχή διευκολύνσεων προσ τη Ρωσία σε σχέση µε Ρώσουσ υπηκÞουσ που βρίσκονται στην περιοχή, σε περίπτωση έκτακτησ ανάγκησ”.
∞Ó·ÛÙÔÏ‹ ‰È·Ú·ÁÌ¿Ù¢Û˘ Ù˘ ∂ÏÏËÓÈ΋˜ ÛÙÔ Ã∞∫ Την αναστολή τησ διαπραγµάτευσησ των µετοχών τησ Ελληνικήσ Τράπεζασ (∆ηµÞσια Εταιρεία Λτδ) ανακοίνωσε το Χρηµατιστήριο Αξιών Κύπρου. Η αναστολή θα ισχύ απÞ την Τετάρτη 25 Φεβρουαρίου 2015 µέχρι την Τρίτη 3 Μαρτίου 2015 (συµπεριλαµβανοµένησ), λÞγω τησ αντίστροφησ υποδιαίρεσησ τησ ονοµαστικήσ αξίασ τησ µετοχήσ τησ εταιρείασ (reverse split απÞ 0,01 σε 0,50 ευρώ) µε ηµεροµηνία αρχείου τισ 27 Φεβρουαρίου 2015. Η επαναδιαπραγµάτευση των µετοχών τησ εταιρείασ θα γίνει στισ 4 Μαρτίου 2015. Οι µετοχέσ θα διαπραγµατεύονται µε νέο κωδικÞ ISIN, ο οποίοσ θα ανακοινωθεί µετά την έγκριση τησ αντίστροφησ υποδιαίρεσησ. Η απÞφαση αυτή λήφθηκε σύµφωνα µε το Άρθρο 183 του περί Αξιών και Χρηµατιστηρίου Αξιών Κύπρου ΝÞµου, για προστασία των επενδυτών, λαµβάνοντασ υπÞψη και σχετικÞ αίτηµα τησ εταιρείασ.
∂ÓÔÔ›ËÛË ÙˆÓ Ù·¯˘‰ÚÔÌÈÎÒÓ ÁÚ·Ê›ˆÓ §˘Î·‚ËÙÔ‡ Î·È Ã›ÏÙÔÓ Στην ενοποίηση των Ταχυδροµικών Γραφείων Λυκαβητού και περιοχήσ Χίλτον και στη στέγασή τουσ σε νέο µεγαλύτερο και σύγχρονο υποστατικÞ, προχώρησε το Τµήµα Ταχυδροµικών Υπηρεσιών µε στÞχο την καλύτερη εξυπηρέτησή του κοινού. Το νέο ΤαχυδροµικÞ Γραφείο βρίσκεται στη ΛεωφÞρο ΚαλλιπÞλεωσ 14, 1055 ΛυκαβητÞσ/Λευκωσία. Το νέο ΤαχυδροµικÞ Γραφείο, το οποίο θα εξακολουθεί να φέρει την ονοµασία “ΤαχυδροµικÞ Γραφείο Λυκαβητού”, θα αρχίσει τη λειτουργία του τη ∆ευτέρα 2 Μαρτίου, 2015 και παρακαλείται το κοινÞ να αποτείνεται στο νέο υποστατικÞ για την ταχυδροµική του εξυπηρέτηση. Με τη λειτουργία του νέου Ταχυδροµικού Γραφείου, θα παραχωρηθεί στουσ υφιστάµενουσ ενοικιαστέσ Ιδιωτικών Ταχυδροµικών Θυρίδων νέα Ταχυδροµική Θυρίδα µε τον ίδιο ΑριθµÞ και ΤαχυδροµικÞ Κώδικα. Τα κλειδιά των νέων Ταχυδροµικών Θυρίδων θα παραδίνονται στουσ κατÞχουσ τουσ απÞ το νέο ΤαχυδροµικÞ Γραφείο Λυκαβητού απÞ τισ 2 Μαρτίου, 2015.
∞fi €2 20.000 Û €5 50.000 ÁÈ· ÂÎÙfi˜ ∫‡ÚÔ˘ ÌÂÙ·ÊÔÚ¿ Με βάση το 34ο διάταγµα για τα περιοριστικά µέτρα στισ συναλλαγέσ που δηµοσιεύτηκε στην Επίσηµη Εφηµερίδα τησ ∆ηµοκρατίασ, αυξάνεται το Þριο µεταφοράσ χρηµάτων εκτÞσ τησ ∆ηµοκρατίασ ανά πρÞσωπο για κάθε πιστωτικÞ ίδρυµα, απÞ 20.000 σε 50.000 ευρώ.Το διάταγµα θα έχει ισχύ 28 ηµέρεσ. Το Υπουργείο Οικονοµικών ανακοίνωσε επίσησ την έκδοση του 27ου διατάγµατοσ για τισ ξένεσ τράπεζεσ χωρίσ καµία αλλαγή.
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
18 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ, 2015
financialmirror.com | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | 5
Grexit: ∆Ô ÚÈÓ Î·È ÙÔ ÌÂÙ¿ Τι θα συµβεί σε ενδεχÞµενο εξÞδου τησ Ελλάδασ απÞ το ευρώ; Πώσ θα αντιδρούσαν οι τράπεζεσ και οι αγορέσ; Πώσ θα ήταν το νέο νÞµισµα και πώσ θα γίνονται οι καθηµερινέσ συναλλαγέσ; Απαντήσεισ σε ένα τέτοιο δραµατικÞ ενδεχÞµενο για την ελληνική οικονοµία, επιχειρούν να δώσουν οι οικονοµολÞγοι τησ Capital Economics ΤζÞναθαν ΛÞινσ και Τζένιφερ ΜακΚίον µέσω του βρετανικού οικονοµικού site, MoneyWeek. Ùπωσ σηµειώνουν οι οικονοµολÞγοι δεν υπάρχει µια προσχεδιασµένη διαδικασία για να βγει µια χώρα απÞ την Ευρωζώνη. Έτσι θα πρέπει να υπάρξουν κάποιοι αυτοσχεδιασµοί και τα πάντα θα εξαρτηθούν απÞ τισ συγκεκριµένεσ αιτίεσ και συνθήκεσ που θα οδηγήσουν την Ελλάδα στην έξοδο. Επί παραδείγµατι: Þντωσ η Ελλάδα θα πάρει µÞνη τησ την απÞφαση για έξοδο ή θα οδηγηθεί αναγκαστικά σε αυτήν απÞ τη στιγµή που η ΕΚΤ θα έχει κÞψει τη χρηµατοδÞτηση προσ τισ τράπεζεσ; Ή, µήπωσ, η έξοδοσ τησ χώρασ θα έχει συµφωνηθεί απÞ κοινού και θα υπάρχει σχετική προεργασία; Οι δυο οικονοµολÞγοι σηµειώνουν πωσ για προφανείσ λίγουσ Þλη διαδικασία προσ την έξοδο οφείλει να γίνει εν κρυπτώ. Αρκεί φυσικά να µιλάµε για συµπεφωνηµένη έξοδο και Þχι για υποχρεωτική. Βέβαια είναι αναπÞφευκτο, µÞλισ γίνει γνωστÞ το Grexit θα υπάρξει έντονη αναταραχή στισ αγορέσ, ενώ θα παρουσιαστεί και µεγάλη απώλεια καταθέσεων απÞ τισ τράπεζεσ. Φυσικά αυτÞ θα οδηγήσει σε έλεγχο των κεφαλαίων, ενώ οι τράπεζεσ θα παραµείνουν κλειστέσ για ένα διάστηµα. Η περίπτωση τησ Κύπρου το 2013 δίνουν το στίγµα για την ελληνική περίπτωση. Φυσική εξέλιξη των γεγονÞτων θα είναι το τύπωµα νέου εθνικού νοµίσµατοσ – ίσωσ µε το Þνοµα «δραχµή». Κανονικά χρειάζονται έξι µήνεσ για να ολοκληρωθεί η διαδικασία του νέου νοµίσµατοσ, αλλά Þπωσ σηµειώνει το άρθρο, αν η έξοδοσ είναι αποτέλεσµα κοινήσ απÞφασησ το χρονικÞ διάστηµα θα µειωθεί αρκετά. Τα ευρώ θα συνεχίζουν να χρησιµοποιούνται για µικρήσ έκτασησ αγορέσ, ενώ η αγορά µε κάρτεσ θα αρχίσει να κερδίζει έδαφοσ. Σαφώσ η ισοτιµία του νέου νοµίσµατοσ θα
θερÞτητα του συστήµατοσ, ενώ ίσωσ χρειαστούν ανακεφαλαίωση κάποιεσ τράπεζεσ αν και πλέον η έκθεσή τουσ είναι µικρή. Η ΕΚΤ θα έχει µια σηµαντική τρύπα στουσ ισολογισµούσ τησ λÞγω των ελληνικών οµολÞγων, εποµένωσ είναι πιθανÞ οι κυβερνήσεισ τησ Ευρωζώνη να προσφέρουν ανακεφαλαίωση στην Κεντρική Τράπεζα. Ùσο για την Ελλάδα, καταλήγει η ανάλυση, το Grexit στην αρχή θα έχει σηµαντικέσ επιπτώσεισ, αλλά σε βάθοσ χρÞνου θα δώσει έναν σηµαντικÞ τÞνο στην ελληνική ανταγωνιστικÞτητα, άρα και στην οικονοµία τησ.
∆· ‚‹Ì·Ù·
καθοριστεί σε σύγκριση µε το ευρώ και πριν καν προλάβει να «περπατήσει» θα δεχθεί ισχυρή υποτίµηση που µπορεί να φτάσει και στο 40%. για να ανακτήσει η ελληνική οικονοµία την ανταγωνιστικÞτητά τησ έναντι τησ υπÞλοιπησ Ευρωζώνησ. Άλλεσ µελέτεσ δείχνουν πωσ η υποτίµηση θα φτάσει στο 20%. Η έξοδοσ τησ Ελλάδασ απÞ το ευρώ θα σηµάνει και άλλα παράπλευρα ζητήµατα, Þπωσ µια µορφή χρεοκοπίασ του χρέουσ του δηµÞσιου τοµέα. ΑυτÞ θα έκανε δυσχερείσ τισ συζητήσεισ µε τουσ πιστωτέσ, αλλά τουλάχιστον δεν θα υπάρχει ο βραχνάσ τησ εξÞδου, απÞ τη στιγµή που έχει συµβεί έτσι και αλλιώσ. Αν η Ελλάδα δεν κηρύξει χρεοκοπία στο δηµÞσιο χρέοσ τησ, η επιστροφή τησ στισ αγορέσ θα γίνει πιο εύκολη. Η Ελλάδα θα πρέπει να ελέγξει τον πληθωρισµÞ για να µην εκτροχιαστεί, ενώ τα πρωτογενή πλεονάσµατά τησ θα δεχθούν πίεση λÞγω των δυσµενών οικονοµικών συνθηκών. ΑυτÞ που θα κοιτάξουν οι πρώην εταίροι θα είναι να περιορίσουν τουσ κινδύνουσ µετάδοσησ τησ κρίσησ. Έτσι θα πρέπει να δοθούν νέεσ υποσχέσεισ περί τη στα-
Βήµα 1 (λίγεσ ηµέρεσ πριν απÞ την έξοδο): Κλείνουν οι τράπεζεσ και τα ΑΤΜ και ανακοινώνεται η πρÞθεση για έξοδο. Βήµα 2 (Αµέσωσ µετά την απÞφαση): Τυπώνεται νέο χρήµα και γίνεται έλεγχοσ κεφαλαίων Βήµα 3 (Τη βδοµάδα πριν απÞ την έξοδο): Επιβολή και υποβοήθηση τησ µετονοµασίασ Þλων των εγχώριων λογαριασµών, µισθών και τιµών. Βήµα 4 (Τη βδοµάδα πριν απÞ την έξοδο): Ανακοινώνεται η πρÞθεση για χρεοκοπία του δηµÞσιου χρέουσ κατά το ήµισυ και εκκίνηση των διαπραγµατεύσεων µε την ΤρÞικα). Βήµα 5 (Τη βδοµάδα πριν απÞ την έξοδο): ΕπαναπροσδιορισµÞσ των διεθνών, ιδιωτικών οφειλών σε δραχµέσ, Þπου είναι δυνατÞν. Βήµα 6 (Την ηµέρα τησ εξÞδου): Ανακοινώνεται η δραχµή, η ισοτιµία τησ µε το ευρώ και η επιβολή ελέγχου των κεφαλαίων. Βήµα 7 (Την ηµέρα τησ εξÞδου): Ανακοινώνεται ο στÞχοσ για τον πληθωρισµÞ και την τήρηση αυστηρών δηµοσιονοµικών κανÞνων για το µέλλον. Βήµα 8 (Λίγεσ ηµέρεσ µετά την έξοδο): Ανακεφαλαιοποίηση των τραπεζών και των µεγάλων επιχειρήσεων µε χρέη σε ευρώ, χρησιµοποιώντασ QE αν είναι απαραίτητο. Βήµα 9 (Έξι µήνεσ µετά την έξοδο): Οι ηλεκτρονικέσ συναλλαγέσ σε δραχµέσ, µικρή ποσÞτητα των διαθέσιµων ευρώ για τισ απαραίτητεσ συναλλαγέσ µε µετρητά. Βήµα 10 (Έξι µήνεσ µετά την έξοδο): Ùλα τα ευρώ αντικαθίστανται απÞ δραχµέσ και η µετατροπή έχει ολοκληρωθεί.
√ ·˘ı¿‰Ë˜ µ·ÚÔ˘Ê¿Î˘ Ó· „¿¯ÓÂÈ ÁÈ· ‰Ô˘ÏÂÈ¿ Πυρά κατά του Γιάνη Βαρουφάκη, εξαπολύει µε άρθρο τησ η Μπάρµπαρα Βέσελ στην Deutsche Well. Η αρθρογράφοσ αφήνει αιχµέσ για τη διαπραγµατευτική ικανÞτητα του υπουργού και τον κατηγορεί Þτι µπορεί να ψάχνει για νέα δουλειά ωσ αρθρογράφοσ. Συγκεκριµένα αναφέρει το άρθρο: «Πού οδηγούν Þλα αυτά; Η ελληνική κυβέρνηση διέρρηξε τη ∆ευτέρα και το δεύτερο γύρο συνοµιλιών στισ Βρυξέλλεσ, κυρίωσ γιατί οι υπουργοί Οικονοµικών δεν υπέκυψαν στισ επιθυµίεσ τησ. ΑυτÞ που έχει εκνευρίσει ακÞµα και έµπειρουσ διαπραγµατευτέσ τησ ΕΕ είναι Þτι και οι δύο πλευρέσ δεν ήταν σε θέση να ξεκινήσουν έναν πραγµατικÞ και ουσιαστικÞ διάλογο. Ο κ. Βαρουφάκησ µέχρι τώρα δεν έχει παρουσιάσει ούτε ένα φύλλο χαρτί µε αριθµούσ, δεδοµένα ή προσδοκίεσ τησ ελληνικέσ κυβέρνησησ. Μάλιστα είπε πωσ οι συνάδελφοί του θα µπορούσαν να διαβάσουν τουσ New York Times για να µάθουν ποιεσ είναι οι θαυµαστέσ λύσεισ που προτείνει. Μιλώντασ στουσ δηµοσιογράφουσ ανακοίνωσε πωσ η Ελλάδα θέλει να κάνει τα πάντα για να υπάρξει µια συµφωνία και Þτι αυτή θα µπορούσε να επιτευχθεί µέχρι την Τετάρτη. Είναι ξεκάθαρο πωσ ο Έλληνασ ΥΠΟΙΚ έχει µια τάση προσ την αυθάδεια. Κανείσ δεν µπορεί να συµπεριφέρεται κατ’ αυτÞ τον τρÞπο στουσ οµολÞγουσ του, ειδικά Þταν ζητάει χρήµατα. Είναι απίθανο ο ΣÞιµπλε και οι υπÞλοιποι να αφήσουν τον Βαρουφάκη να εκτελεί κατά βούληση. ΑκÞµα και πριν απÞ τισ συνοµιλίεσ τησ ∆ευτέρασ, το κλίµα δεν ήταν αισιÞδοξο, καθώσ αρκετοί δεν εµπιστεύονταν τισ ελληνικέσ υποσχέσεισ. Και η προσπάθεια να έρθουν κÞντρα η ΚοµισιÞν µε το Eurogroup δεν έπιασε. Η Ελλάδα εξάντλησε πολύ νωρίσ τισ αρχικέσ καλέσ προθέσεισ τησ ΕΕ. Ίσωσ ο Βαρουφάκησ ψάχνει για νέα δου-
λειά ωσ αρθρογράφοσ σε µια διεθνή εφηµερίδα. Ποιοσ ο λÞγοσ να δηµοσιεύει πρώτα τισ επιθυµίεσ τησ κυβέρνησησ του στον αµερικανικÞ Τύπου και µετά να τισ παρουσιάσει στισ Βρυξέλλεσ ωσ τη µοναδική βάση διαπραγµάτευσησ; Μήπωσ ελπίζει πωσ θα πείσει τουσ Αµερικανούσ αξιωµατούχουσ να αναµειχθούν και να ζητήσεισ τουσ Ευρωπαίουσ να ενωθούν; Ακολουθεί λάθοσ δρÞµο µε αυτή την προσέγγιση. Ή, µήπωσ, ο Βαρουφάκησ πιστεύει πωσ µπορεί να βρει χρηµατοδÞτηση απÞ τισ ΗΠΑ; Αν ναι, καλή τύχη! Παρά την ανώριµη και ανεύθυνη ικανÞτητα τησ νέασ κυβέρνησησ Τσίπρασ για να διαχειριστεί την κρίση, είναι φανερÞ πωσ η µάχη τησ προπαγάνδασ έχει αφεθεί σε επαγγελµατίεσ. Με εκφράσεισ γεµάτεσ απÞ αντιθέσεισ και λανθασµένα στοιχεία, η Ελλάδα ελπίζει να κερδίσει υποστηρικτέσ. Πρώτον, το επιχείρηµα ήταν Þτι η Ελλάδα είναι συγκλονισµένη απÞ τα χρέη τησ - αν και η επιστροφή αυτή δεν έχει οριστεί να ξεκινήσει µέχρι το 2022. Τα επιτÞκια είναι πολύ υψηλά, Þπωσ είπαν αλλά αυτά έχουν αναβληθεί και είναι αρκετά χαµηλά. Η τρÞικα είναι υπεύθυνη για τη δυστυχία των Ελλήνων συνταξιούχων - στην πραγµατικÞτητα, Þµωσ είναι υπαιτιÞτητα των προηγούµενων κυβερνήσεων στην Ελλάδα, οι οποίεσ θα µπορούσαν να είχαν επιλέξει έναν διαφορετικÞ τρÞπο για να αναδιοργανώσουν τουσ προϋπολογισµούσ τουσ.
√È Ó·˙› Ο κύριοσ ένοχοσ τησ ελληνικήσ µιζέριασ, που παίζει το ρÞλο του µεγάλου µπαµπούλα, είναι η Γερµανία, µε τισ ναζιστικέσ συγκρίσεισ και Þλα τα υπÞλοιπα σκουπίδια απÞ το πολιτικÞ σκουπιδοτενεκέ. Αλλά η δυσφήµιση του ΣÞιµπλε δεν είναι σε καµία περίπτωση η µÞνη - οι υπουργοί Οικονοµικών των χωρών τησ Βαλτικήσ, και ακÞµη οι οµÞλογοί τουσ απÞ
την Ιρλανδία και την Ισπανία, χώρεσ που επίσησ είχαν υποµείνει µια κρίση χρέουσ, έχουν γίνει ιδιαίτερα ασυµβίβαστοι µε τισ αξιώσεισ τησ Ελλάδασ.
∂ÁÁ˘‹ÛÂȘ; Η Αθήνα έχει ζητήσει τίποτα λιγÞτερο απÞ µια προσωρινή - και το ακριβέσ χρονοδιάγραµµα δεν έχει οριστεί - χρηµατοδÞτηση του κρατικού προϋπολογισµού τησ απÞ την ευρωζώνη. Και Þλα αυτά δίχωσ Þρουσ, εγγυήσεισ ή συµφωνίεσ αποπληρωµήσ. ΑυτÞ µπορεί να είναι η επιθυµία τουσ, αλλά η ελληνική κυβέρνηση δεν θα πρέπει να χάσει την αίσθηση τησ πραγµατικÞτητασ και να αρχίσει να πιστεύει στην προεκλογική ρητορική τησ. ΑπÞ την πλευρά τουσ, οι υπουργοί Οικονοµικών του Eurogroup επέµειναν Þτι πρέπει να τηρούνται οι υπάρχουσεσ συµφωνίεσ, τουλάχιστον το περίγραµµά τουσ. ΑπÞ την άλλη, Þµωσ η Αθήνα θεωρεί απαράδεκτο ακÞµα και να µιλήσει για Þλα αυτά και ακολουθεί το
µÞτο: Þλα ή τίποτα. Τι θα ακολουθήσει Þλα αυτά; Ίσωσ ακÞµη ένασ γύροσ συνοµιλιών την Παρασκευή, αλλά µÞνο αν οι Έλληνεσ το ζητήσουν ευγενικά και παρουσιάσουν συγκεκριµένεσ προτάσεισ. Φαίνεται να παίζουν ρώσικη ρουλέτα µε το µέλλον τησ χώρασ τουσ, εξακολουθούν να επιµένουν Þτι η Ευρωοµάδα φοβάται ένα Grexit και έτσι θα υποχωρήσουν. Μπορούν, Þµωσ, να κάνουν λάθοσ µε την εν λÞγω απειλή που αντισταθµίζεται απÞ το ενÞχληση πάνω στην πολιτική στην Ελλάδα. Και τι δίνει στην κυβέρνηση Τσίπρα την εµπιστοσύνη Þτι η ΕΚΤ θα είναι πάντα σε ετοιµÞτητα για να καλύψει τισ ελληνικέσ τράπεζεσ µε τα δάνεια έκτακτησ ανάγκησ; Η κρατική πτώχευση, µε Þλεσ τισ συνέπειέσ τησ, έρχεται Þλο και πιο κοντά. Προσ το παρÞν, δεν είναι ακÞµη σαφέσ εάν η Αθήνα θα αλλάξει τακτική ή θα εµµείνει στη στρατηγική του καµικάζι. Το ερώτηµα είναι: πÞτε θα αρχίσουν οι Έλληνεσ να συνειδητοποιήσουν τι είδουσ παιχνίδι παίζει η κυβέρνηση µαζί τουσ;
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
18 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ, 2015
6 | ∆ΙΕΘΝΗ | financialmirror.com
ƒÂ·ÏÈÛÙ¤˜ Vs ∂΂ȷÛÙ¤˜ ¡›ÎÔ˜ ªÈ¯·ËÏ›‰Ë˜ Foreign Exchange Analyst Email: michailidisn@aol.com Παρά τισ αρχικέσ προσδοκίεσ για συµφωνία – συµβιβασµÞ τησ Ελλάδοσ µε την ΕΕ σε µια βάση παράτασησ του τροποποιηµένου µνηµονίου, τα δεδοµένα άλλαξαν άρδην και αρνητικά. Και ο λÞγοσ δεν είναι άλλοσ απÞ τον Mr. ΣÞιµπλε. Ενώ ελληνική πλευρά και ευρωπαϊκοί εταίροι είχαν καταλήξει σε ένα αρχικÞ προσχέδιο διαπραγµάτευσησ τισ αµέσωσ επÞµενεσ µέρεσ Þλα ανατράπηκαν. Και ανατράπηκαν γιατί για ακÞµα µια φορά οι Γερµανοί έχουν βγάλει το περίστροφο και το έβαλαν και πάλι στο τραπέζι εκβιάζοντασ µε τον πιο βάναυσο τρÞπο για ακÞµα µια φορά ένα ισÞτιµο κράτοσ µέλοσ. Πλέον η πιθανÞτητα να υπάρξει συµφωνία εντÞσ των επÞµενων ηµερών έχει µετριαστεί δραµατικά. Την ίδια ώρα που διεθνέσ αναλυτέσ, νοµπελίστεσ, έγκριτοι οικονοµολÞγοι, διεθνέσ τύποσ και το κυριÞτερο σύσσωµοσ ο λαÞσ τησ ΕΕ µε κάθε τρÞπο στέκεται στο πλευρÞ του ρεαλισµού, στο πλευρÞ τησ Ελλάδασ, οι δορυφÞροι τησ Μέρκελ βγήκαν µπροστά. Οι άλλοτε «µαριονέτεσ» τησ ΕΕ κινητοποιήθηκαν. ΑπÞ εκεί που σε Þλα τα Εurogroups που προηγήθηκαν έλαµπαν δια τησ απουσίασ τουσ, έχουν πλέον βγει στην πρώτη γραµµή πυρÞσ δείχνοντασ τα δÞντια τουσ στην µικρή Ελλάδα. Με πρώτο και καλύτερο τον γνωστÞ και µη εξαιρετέο Νταιζεµπλούµ. Ο «Νέρωνασ» τησ Κύπρου, ο εµπνευστήσ του εγκληµατικού κουρέµατοσ καταθέσεων ανάλαβε τώρα στην πιο κρίσιµη στιγµή τησ Ευρωζώνησ να διαλύσει και την Ελλάδα. Ο χειρÞτεροσ πρÞεδροσ που πέρασε ποτέ απÞ το Εurogroup, ο άνθρωποσ που οι γνώσεισ του περί οικονοµίασ εξαντλούνται απÞ ένα δίπλωµα αγροτικήσ οικονοµίασ και µια πλήρη αποτυχηµένη θητεία στο υπουργείο οικονοµικών τησ χώρασ του, έχει αναλάβει άκουσον άκουσον να βγάλει την Ευρωζώνη απÞ το χειρÞτερο αδιέξοδο τησ σύντοµησ ιστορίασ τησ. Βεβαίωσ Þλοι το γνωρίζουν πωσ ο Νταιζεµπλούµ δεν
κάνει απολύτωσ τίποτα χωρίσ την προέγκριση του Mr. ΣÞιµπλε. Ένα eurogroup που ελέγχεται πλήρωσ απÞ τον ΣÞιµπλε και δεν µιλάµε για Εurogroup αλλά κατά βάση σε shauble-group Þπου Þποιοσ τολµήσει να τον αµφισβητήσει εξουδετερώνεται. ∆εν είναι τυχαίο πωσ στο Εurogroup τησ περασµένησ εβδοµάδασ Νταιζεµπλούµ και Αλέξησ Τσίπρασ συµφώνησαν σε ένα προσχέδιο διαπραγµάτευσησ και µÞλισ δύο µέρεσ µετά και αφού προηγήθηκαν οι σκληρέσ και απαράδεκτεσ δηλώσεισ του κυνικού Mr. ΣÞιµπλε το αρχικÞ προσχέδιο ανατράπηκε εντελώσ. Και Þχι µÞνο ανατράπηκε αλλά πλέον έχει µετατραπεί σε εκβιαστικÞ τελεσίγραφο εισ βάροσ τησ Ελλάδοσ. ΑκÞµα ένασ εκβιασµÞσ των Γερµανών, ακÞµα ένα δÞγµα ΣÞιµπλε σε συνέχεια των εκβιαστικών τελεσιγράφων που δÞθηκαν σε Κύπρο το 2013, Ιρλανδία το 2010, Ιταλία και Ισπανία το 2011. Το πÞσο αποθρασύνθηκε ο Mr. ΣÞιµπλε φαίνεται και απÞ την ύβρη που ξεστÞµισε προσ τον ελληνικÞ λαÞ που ψήφησε µÞλισ προ 15 ηµερών τον Σύριζα στην εξουσία. ΑκÞµα και την λαϊκή εντολή δεν αποδέχεται ο ΣÞιµπλε ο οποίοσ αµφισβητεί πλέον και την ίδια την ∆ηµοκρατία. Βεβαίωσ το πιο δραµατικÞ τησ Þλησ ιστορίασ είναι πωσ Þχι µÞνο κανένασ εκ τον ηγετών τησ ΕΕ δεν αντέδρασε στα λεγÞµενα του ανεκδιήγητου κύριου αυτού αλλά πλέον οι µέχρι χθεσ µαριονέτεσ έχουν συµπορευτεί µε το δίδυµο ΣÞιµπλε – Μέρκελ µε πρώτη µούρη τον Γάλλο «πρÞεδρο». Ο Κ. Ολάντ έχει µετατραπεί τισ τελευταίεσ ηµέρεσ ωσ ο µεγαλύτεροσ δορυφÞροσ τησ Μέρκελ ο οποίοσ σαφέστατα έχει ζηλέψει λίγη απÞ την λάµψη τησ. Και για να πείσει ακÞµα περισσÞτερο την Μέρκελ για την αιώνια αφοσίωση του στον ΓερµανικÞ µοντέλο, κινήθηκε στο ίδιο µήκοσ κύµατοσ απειλώντασ την Ελλάδα µε έξοδο απÞ την Ευρωζώνη, µια έξοδοσ που Þπωσ είπε η Ευρωζώνη είναι σε θέση να ξεπεράσει. Η Γαλλία η πρωτεργάτησ των Ευρωπαϊκών αξιών είναι στην θλιβερή θέση να ηγείται απÞ αυτÞ τον τραγικÞ ηγέτη. Ειλικρινά θα τρίζουν τα κÞκαλα του Jean Monnet του µέγα Γάλλου διανοούµενου, οικονοµολÞγου και πραγµατιστή, πατέρα και εµπνευστή τησ Ευρωπαϊκήσ Ένωσησ. Η βασική εκτίµηση είναι πωσ στο τέλοσ τησ ηµέρασ Ελλάδα και ΕΕ θα τα βρούνε και θα γίνει ένασ αµοιβαίοσ συµβιβασµÞσ. Το θέµα είναι να βρεθεί λύσει πολύ πριν την κατα-
ληκτική ηµεροµηνία τησ 28ησ Φεβρουαρίου που θεωρείται απÞ πολλούσ ωσ D-Day, αφού πάυει να ισχύει τον παρÞν πρÞγραµµα µε τισ συνέπειεσ πλέον να οδηγούν στο worst case scenario που αναλύσαµε στο τελευταίο µασ άρθρο. Ùπωσ και νάνε η Ελλάδα πρέπει να παραµείνει πιστή στισ θέσεισ τησ. Σίγουρα µε πλάνο, επιχειρήµατα και Þπωσ έχουµε ξαναπεί να πείσει τισ αγορέσ µε τισ θέσεισ τησ και Þχι αερολογίεσ. Μπορεί οι Γερµανοί να έχουν µαζί τουσ Þλουσ τουσ εθελÞδουλουσ ηγετίσκουσ τησ ΕΕ αλλά η Ελλάδα έχει µαζί τησ τον λαÞ. Και Þχι µÞνο τον ΕλληνικÞ λαÞ αλλά και την µεγάλη πλειοψηφία του Ευρωπαϊκού λαού. Αν η Ελλάδα πέσει η λαϊκή εξέγερση σε Þλη την Ευρώπη θα είναι εκτÞσ ελέγχου. Μπορεί η Μέρκελ µέσω των δορυφÞρων τησ και των εκβιαστικών τησ µεθÞδων να έχει υπÞ τον έλεγχο τησ ολÞκληρη την πολιτική ηγεσία τησ ΕΕ αλλά τον λαÞ δεν µπορεί κανείσ να τον ελέγξει. Η άνοδοσ του Σύριζα στην εξουσία είναι µÞνο η αρχή. Είδη οι εξεγέρσεισ ανά την Ευρώπη πληθαίνουν και ασκεί µια σπίθα για να εκραγεί το ηφαίστειο τησ επανάστασησ των λαών.
¶fiÛ· ı· ¯¿ÛÔ˘Ó (Ú·ÁÌ·ÙÈο) ÔÈ Í¤ÓÔÈ ·fi ¤Ó· GREXIT ΑπÞ το ξεκίνηµα τησ κρίσησ, η δοµή του ελληνικού χρέουσ έχει αλλάξει σηµαντικά (σχεδÞν 80% των χρηµατοοικονοµικών υποχρεώσεων τησ κυβέρνησησ προέρχονται τώρα απÞ δάνεια, σε σχέση µε κάτι λιγÞτερο του 20% το 2008). ΤαυτÞχρονα, το βάροσ των δηµÞσιων πιστωτών έχει αυξηθεί µεταξύ των πιστωτών τησ κυβέρνησησ. Στο τέλοσ του 2013, το χρέοσ προσ τουσ επίσηµουσ πιστωτέσ έφτανε τα 216 δισεκατοµµύρια σε δάνεια (δάνεια ∆ΝΤ και ΕΕ) και 38 δισεκατοµµύρια σε οµÞλογα. ΑυτÞ σηµαίνει πωσ στο τέλοσ του 2013, οι επίσηµοι πιστωτέσ κατείχαν το 94% περίπου των συνολικών δανείων που οφείλονταν σε φορείσ έξω απÞ τη χώρα και το 89% των συνολικών οµολÞγων που βρίσκονταν σε ξένα χέρια. Ùπωσ αναφέρεται σε άρθρο που δηµοσίευσε το Πρώτο Θέµα, η κυβέρνηση δεν είναι ο µÞνοσ ελληνικÞσ τοµέασ στον οποίο είναι εκτεθειµένοι ξένοι επενδυτέσ, και οι επίσηµοι πιστωτέσ δεν είναι οι µÞνοι επενδυτέσ στην Ελλάδα. Ùταν η Ελλάδα δέχτηκε την πίεση των αγορών και υιοθέτησε τελικά το πρÞγραµµα µακροοικονοµικήσ στήριξησ τησ ΕΕ και του ∆ΝΤ το 2010, οι ξένεσ τράπεζεσ ξεκίνησαν να περιορίζουν βιαστικά την έκθεσή τουσ στην Ελλάδα (διάγραµµα 2). Οι εδραιωµένεσ ξένεσ αξιώσεισ των τραπεζών τησ ευρωζώνησ στην Ελλάδα – οι οποίεσ είχαν φτάσει το ανώτερο σηµείο τουσ στα 128 δισεκατοµµύρια ευρώ το 2088 – έφτασαν το κατώτατο σηµείο στα 12 δισεκατοµµύρια ευρώ περίπου τον Σεπτέµβριο του 2013. Η έκθεση των τραπεζών του Ηνωµένου Βασιλείου βρισκÞταν στο ανώτερο σηµείο τησ τον Μάρτιο του 2008 στα 13 δισεκατοµµύρια και έπεσε στα 4,3 δισεκατοµµύρια τον ∆εκέµβριο του 2012. Η έκθεση των αµερικανικών τραπεζών ήταν στα 14 δισεκατοµµύρια τον Σεπτέµβριο του 2009 και έπεσε στα 2,5 στο τέλοσ του 2012. Το ενδιαφέρον είναι πωσ οι τράπεζεσ του Ηνωµένου Βασιλείου και των ΗΠΑ είχαν ξεκινήσει να αυξάνουν την ελληνική τουσ έκθεση απÞ τον Μάρτιο του 2013, φτάνοντασ σε επίπεδα κοντά σε αυτά του τέλουσ του 2009 και των αρχών του 2010. Η έκθεση των αµερικανικών τραπεζών στην Ελλάδα ήταν τον Σεπτέµβριο του 2014 στα 8 δισεκατοµµύρια (πέφτοντασ απÞ τα 13 δισεκατοµµύρια τον Ιούνιο) και των τραπεζών του Ηνωµένου Βασιλείου στα 10 δισεκατοµµύρια. Οι τράπεζεσ τησ ευρωζώνησ έχουν συµπεριφερθεί διαφορετικά και η συνολική τουσ έκθεση στην Ελλάδα έχει συνεχίσει να πέφτει σε σχεδÞν Þλεσ τισ χώρεσ. ΑκÞµη πιο ενδιαφέρον είναι πωσ η µοναδική χώρα στην οποία οι τράπεζεσ αυξάνουν συνεχώσ την έκθεσή τουσ στην Ελλάδα απÞ το 2013 είναι η Γερµανία. Οι ξένεσ αξιώσεισ των γερµανικών τραπεζών στην Ελλάδα έφτασαν τα 32 δισεκατοµµύρια τον Μάρτιο του 2010, έπεσαν
τισ χώρεσ εκτÞσ του Βελγίου και τησ Ισπανίασ. Σε Þρουσ απÞλυτων αριθµών, µÞνο το Βέλγιο και η Γερµανία έχουν αυξήσει την έκθεσή τουσ στον ελληνικÞ ιδιωτικÞ, µη χρηµατοοικονοµικÞ τοµέα. Σε απÞλυτουσ αριθµούσ, επίσησ, η έκθεση στον δηµÞσιο τοµέα έχει αυξηθεί παντού (εκτÞσ του Βελγίου), αλλά η µÞνη χώρα Þπου η έκθεση στον δηµÞσιο τοµέα έχει αυξηθεί σηµαντικά ωσ ποσοστÞ του συνÞλου είναι η Ιταλία. Ùποιοσ έχει παρακολουθήσει την εξέλιξη τησ κρίσησ του ευρώ γνωρίζει για τη σηµαντική αύξηση του βάρουσ των δηµÞσιων πιστωτών για το ελληνικÞ δηµÞσιο χρέοσ. Τα στοιχεία δείχνουν, ωστÞσο, πωσ απÞ το 2012 (Þταν η ΕΚΤ ξεκίνησε το πρÞγραµµα άµεσων νοµισµατικών συναλλαγών – ΟΜΤ) πωσ οι ιδιώτεσ επενδυτέσ αργά και δειλά επιστρέφουν στην Ελλάδα. Παρ’ Þτι η έκθεση των τραπεζών τησ ευρωζώνησ είναι ακÞµη σε πολύ χαµηλά επίπεδα σε σχέση µε αυτά προ κρίσησ, είναι δελεαστικÞ να το ερµηνεύσουµε ωσ το πρώτο δείγµα εξοµάλυνσησ και επαναφοράσ τησ εµπιστοσύνησ, κάτι που η παρούσα πολιτική αναταραχή απειλεί να ανατρέψει.
∆È ¤¯ÂÈ Ó· ÏËÚÒÛÂÈ Ë ∂ÏÏ¿‰· στα 3,9 δισεκατοµµύρια στο τέλοσ του 2012 και επανήλθαν στα 10 περίπου δισεκατοµµύρια τον Ιούνιο του 2014. Συνεπώσ, η πρÞσφατη αύξηση είναι µικρή σε σχέση µε το ανώτερο σηµείο, αλλά είναι συνεχÞµενη (τουλάχιστον µέχρι τον Σεπτέµβριο του 2014). Σύµφωνα µε τα πιο πρÞσφατα διαθέσιµα στοιχεία (Σεπτέµβριοσ 2014), οι εκθέσεισ των τραπεζών τισ ευρωζώνησ στην Ελλάδα έφταναν στα 96,6 εκατοµµύρια για την Αυστρία, 29,4 εκατοµµύρια για το Βέλγιο, 1368 εκατοµµύρια για τη Γαλλία, 10203 εκατοµµύρια για τη Γερµανία, 55,9 εκατοµµύρια για την Ιρλανδία, 800 εκατοµµύρια για την Ιταλία, 923 εκατοµµύρια για την Ολλανδία, 263 εκατοµµύρια για την Πορτογαλία και 301 εκατοµµύρια για την Ισπανία. Η σύνθεση αυτών των εκθέσεων, ωστÞσο, ποικίλει απÞ χώρα σε χώρα και έχει αλλάξει σηµαντικά µε το πέρασµα του χρÞνου. Το διάγραµµα 3 συγκρίνει την έκθεση που έχουν επιλέξει οι ξένεσ τράπεζεσ στον ελληνικÞ τοµέα τον Σεπτέµβριο του 2014 σε σχέση µε τον ∆εκέµβριο του 2012. Το 2012, η έκθεση σε ελληνικούσ, ιδιωτικούσ, µη χρηµατοοικονοµικούσ τοµείσ περιελάµβανε το µεγαλύτερο µέροσ τησ έκθεσησ των τραπεζών στην Ελλάδα, µε εξαίρεση τισ βελγικέσ τράπεζεσ. Το 2014, η έκθεση στισ ελληνικέσ τράπεζεσ έχει αυξηθεί σηµαντικά ωσ ποσοστÞ στη συνολική έκθεση σε Þλεσ
Η αίσθηση τησ επείγουσασ κατάσταση έχει σίγουρα αυξηθεί καθώσ o Γερούν Ντάισελµπλουµ απέρριψε έναν βραχυπρÞθεσµο χρηµατοδοτικÞ διακανονισµÞ µέχρι τον Ιούνιο, ζητώντασ επέκταση του προγράµµατοσ. Επιπλέον, η χρονιά που έρχεται είναι γεµάτη µε λήξεισ χρεών για την Ελλάδα. Οι ανάγκεσ τησ χώρασ για το 2015 προέρχονται κυρίωσ απÞ τισ αποπληρωµέσ προσ τουσ επίσηµουσ πιστωτέσ τησ. Το καλοκαίρι θα είναι ιδιαίτερα γεµάτο µε προκλήσεισ, καθώσ λήγουν 6,7 δισεκατοµµυρίων ευρώ οµÞλογα του προγράµµατοσ αγοράσ τίτλων τησ ΕΚΤ πριν τον Σεπτέµβρη. Οι πληρωµέσ προσ το ∆ΝΤ ανέρχονται στα 9,8 δισεκατοµµύρια για ολÞκληρη τη χρονιά, µε τισ µεγαλύτερεσ δÞσεισ να είναι αυτέσ του Μαρτίου, του Ιουνίου και του Σεπτεµβρίου. ΑπÞ τώρα και µέχρι το τέλοσ του Μαρτίου, η Ελλάδα πρέπει να πληρώσει περίπου 2,3 δισεκατοµµύρια στο ∆ΝΤ και να ανανεώσει περίπου 5,7 δισεκατοµµύρια σε γραµµάτια δηµοσίου. Τα γραµµάτια – των οποίων το σύνολο φτάνει στα 14,5 δισεκατοµµύρια για το 2015 – βρίσκονται κυρίωσ σε τράπεζεσ του εσωτερικού. Ένα µέροσ τουσ αναφέρεται πωσ έχει αποκτηθεί απÞ ξένουσ τουσ περασµένουσ µήνεσ, οι οποίοι δεν είναι πρÞθυµοι να το ανανεώσουν, τουλάχιστον µέχρισ Þτου να ξεκαθαρίσει η πολιτική κατάσταση στην Ελλάδα.
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
18 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ, 2015
financialmirror.com | ΕΛΛΑ∆Α | 7
¶·˘ÏfiÔ˘ÏÔ˜ Î·È ∞ÏÈ‚È˙¿ÙÔ˜ ÁÈ· ÙËÓ ÚÔ‰ڛ· Ù˘ ∂ÏÏ¿‰·˜ Ο πρώην έλληνασ υπουργÞσ ΠροκÞπησ ΠαυλÞπουλοσ, είναι η πρÞταση τησ κυβέρνησησ ΣΥΡΙΖΑ-ΑΝΕΛ για την προεδρία τησ ∆ηµοκρατίασ. Την ανακοίνωση τησ υποψηφιÞτητασ, έκανε ο ίδιοσ ο πρωθυπουργÞσ Αλέξησ Τσίπρασ, µιλώντασ στην Κοινοβουλευτική Οµάδα του ΣΥΡΙΖΑ, εξηγώντασ γιατί οδηγήθηκε σε αυτή την επιλογή. “ΧρειαζÞµαστε έναν Πτ∆ µε αποδεδειγµένη δηµοκρατική ευαισθησία που να χαίρει ευρύτατησ αποδοχήσ τÞσο στη κοινωνία Þσο και στη βουλή, που θα τον εκλέξει και θα µπορεί να βοηθήσει αποφασιστικά σε αυτή τη δύσκολη συγκυρία”, είπε χαρακτηριστικά ο πρωθυπουργÞσ. Μετά την ανακοίνωση τησ υποψηφιÞτητασ του ΠροκÞπη ΠαυλÞπουλου απÞ τον πρωθυπουργÞ, Αλέξη Τσίπρα, µε ανακοίνωσή του το Ποτάµι έκανε γνωστή και τη δική του πρÞταση για τον προεδρικÞ θώκο. Ùπωσ αναφέρεται στην ανακοίνωση, το Ποτάµι προτείνει για ΠρÞεδρο τησ ∆ηµοκρατίασ τον καθηγητή του Συνταγµατικού ∆ικαίου στο Πανεπιστήµιο Αθηνών, Νίκο Αλιβιζάτο. Ουσιαστικά ο ΠροκÞπησ ΠαυλÞπουλοσ “επιστρέφει” στην Προεδρία τησ ∆ηµοκρατίασ, καθώσ είχε διατελέσει Γραµµατέασ του πρώτου Προέδρου τησ Γ΄Ελληνικήσ ∆ηµοκρατίασ Μιχάλη ΣτασινÞπουλου. Ήταν επίσησ στενÞσ συνεργάτησ του Εθνάρχη Κωνσταντίνου Καραµανλή και του πρώην πρωθυπουργού Κώστα Καραµανλή και αποτέλεσε για τον Τσίπρα τη δεύτερη καλύτερη (καραµανλική) επιλογή για την προεδρία τησ ∆ηµοκρατίασ, εφÞσον ο ίδιοσ ο Κ. Καραµανλήσ δεν επιθυµούσε να είναι υποψήφιοσ. Ο ΠροκÞπησ ΠαυλÞπουλοσ γεννήθηκε το 1950 στην Καλαµάτα. Στην πÞλη αυτή τελείωσε το Λύκειο και ωσ πρωτοετήσ τησ Νοµικήσ ήλθε στην Αθήνα το 1968. Είναι παντρεµένοσ µε τη Βλασία Παυλοπούλου – Πελτσεµή. Έχει αποκτήσει τρία παιδιά, το Βασίλη δικηγÞρο, τη Μαρία πτυχιούχο γαλλικήσ φιλολογίασ και τη Ζωή νηπιαγω-
γÞ. Το 1974, Þπωσ αναφέραµε, διετέλεσε Γραµµατέασ του πρώτου Προέδρου τησ Γ΄Ελληνικήσ ∆ηµοκρατίασ κ. Μιχ. ΣτασινÞπουλου, µε τον οποίο είχε συνδεθεί, Þταν ο τελευταίοσ στην περίοδο τησ ∆ικτατορίασ ήταν σε κατ’ οίκον περιορισµÞ. Με υποτροφία τησ Γαλλικήσ Κυβέρνησησ σπούδασε στο Παρίσι, Þπου στο Πανεπιστήµιου Paris II (πρώην ΣορβÞννη) το 1975 παίρνει τον µεταπτυχιακÞ τίτλο DEA και το 1977 ανακηρύσσεται διδάκτορασ στο ∆ηµÞσιο ∆ίκαιο (µε βαθµÞ «Άριστα»). Κατά τη περίοδο 1978-79 υπηρέτησε τη θητεία του ωσ οπλίτησ των ∆ιαβιβάσεων. Ακολουθώντασ ακαδηµαϊκή καριέρα έγινε σταδιακά, Επιµελητήσ (1981), Υφηγητήσ (1982), Επίκουροσ Καθηγητήσ (1983), Αναπληρωτήσ Καθηγητήσ (1986) και Καθηγητήσ
(1989) τησ Νοµικήσ Σχολήσ του Πανεπιστηµίου Αθηνών. Το 1986 εξελέγη Επισκέπτησ Καθηγητήσ στο γαλλικÞ Πανεπιστήµιο Paris II. Στο επιστηµονικÞ του έργο περιλαµβάνονται βιβλία και άρθρα µε ευρεία αναγνώριση απÞ την επιστηµονική κοινÞτητα. Εξελέγη Βουλευτήσ Επικρατείασ τησ Νέασ ∆ηµοκρατίασ στισ εκλογέσ του 1996 και Α΄Αθηνών στισ εκλογέσ 2000, 2004, 2007, 2009 και 2012. ∆ιετέλεσε Αναπληρωτήσ ΥπουργÞσ Προεδρίασ τησ Κυβέρνησησ και ΚυβερνητικÞσ ΕκπρÞσωποσ στην Οικουµενική Κυβέρνηση Ζολώτα (19891990), ∆ιευθυντήσ του Νοµικού Γραφείου του Προέδρου τησ ∆ηµοκρατίασ Κωνσταντίνου Καραµανλή (1990-1995), ΕκπρÞσωποσ Τύπου τησ Ν.∆. (1995-1997), ΚοινοβουλευτικÞσ ΕκπρÞσωποσ τησ Ν.∆. (2000-2004), ΥπουργÞσ Εσωτερικών, ∆ηµÞσιασ ∆ιοίκησησ και Αποκέντρωσησ (2004-2007), ΥπουργÞσ Εσωτερικών (2007-2009).
ªÂ ·fiÛ˘ÚÛË Î·Ù·ı¤ÛÂˆÓ ‰Â›¯ÓÔ˘Ó ÙËÓ ÂÌÈÛÙÔÛ‡ÓË ÙÔ˘˜ ÔÈ ŒÏÏËÓ˜ Αντιφατική είναι η εικÞνα στην Ελλάδα, σύµφωνα µε τη Deutsche Welle, αφού το µεγαλύτερο ποσοστÞ των Ελλήνων φαίνεται να στηρίζει τουσ χειρισµούσ τησ νέασ κυβέρνησησ, αλλά απÞ την άλλη Þλο και περισσÞτεροι Έλληνεσ αποσύρουν τισ καταθέσεισ τουσ απÞ τισ τράπεζεσ, φοβούµενοι νέα επιδείνωση τησ ελληνικήσ κρίσησ, ιδίωσ µετά τη ρήξη στο Eurogroup. Και η τρÞικα έχει ευθύνη για την αποτυχία του προγράµµατοσ µεταρρυθµίσεων στην Ελλάδα, υποστηρίζει, σύµφωνα µε τη Deutsche Welle, ο Αλέξανδροσ ΚρητικÞσ, επικεφαλήσ ερευνητήσ του Γερµανικού Ινστιτούτου Οικονοµικών Ερευνών (DIW) του Βερολίνου. Σε συνέντευξή του στη γερµανική ραδιοφωνία (DLF) o γερµανÞσ, αλλά ελληνικήσ καταγωγήσ, οικονοµολÞγοσ αναφέρεται στα αίτια τησ σηµερινήσ κακοδαιµονίασ και µερικήσ αποτυχίασ του προγράµµατοσ µεταρρυθµίσεων, αλλά και στα πρώτα δείγµατα γραφήσ τησ νέασ ελληνικήσ κυβέρνησησ. Θεωρεί Þτι η εικÞνα στην Ελλάδα είναι αντιφατική, καθώσ απÞ τη µία πλευρά το µεγαλύτερο ποσοστÞ των Ελλήνων φαίνεται να στηρίζει τουσ χειρισµούσ τησ νέασ κυβέρνησησ, αλλά απÞ την άλλη πλευρά Þλο και περισσÞτεροι Έλληνεσ αποσύρουν τα χρήµατά τουσ απÞ τισ τράπεζεσ,
φοβούµενοι νέα επιδείνωση τησ ελληνικήσ κρίσησ. «Για ένα µεταβατικÞ χρονικÞ διάστηµα η Ευρώπη µπορεί ασφαλώσ να διασφαλίσει τη ρευστÞτητα των ελληνικών τραπεζών µέσω των µηχανισµών έκτακτησ ανάγκησ τησ ΕΚΤ, αλλά µακροπρÞθεσµα αυτÞ δεν λειτουργεί. Η ελληνική κυβέρνηση δεν έχει άλλη επιλογή απÞ το να εδραιώσει εµπιστοσύνη στην πολιτική τησ και στα οικονοµικά µέτρα που λαµβάνει και να αρχίσουν να πιστεύουν τη δέσµευσή τησ Þτι θέλει να παραµείνει στην Ευρώπη, να παραµείνει στο ευρώ. Ùσο υπάρχει αυτή η ανασφάλεια και Þσο οι Έλληνεσ αντιδρούν σε αυτήν παίρνοντασ τα χρήµατά τουσ απÞ τισ τράπεζεσ, η Ελλάδα θα έχει τεράστιο πρÞβληµα» λέει ο Αλέξανδροσ ΚρητικÞσ. Ο γερµανÞσ δηµοσιογράφοσ δεν µπορεί να αντιληφθεί πώσ κάποιοσ θεωρεί σωστούσ τουσ χειρισµούσ τησ κυβέρνησησ και ταυτÞχρονα δείχνει στην πράξη Þτι δεν τουσ εµπιστεύεται, πηγαίνοντασ στην τράπεζα για να πάρει τα χρήµατά του. Ο Αλέξανδροσ ΚρητικÞσ υποστηρίζει Þτι είναι και αυτÞ µία ακÞµη ένδειξη για τον διχασµÞ τησ ελληνικήσ κοινωνίασ: «ΑπÞ τη µία είναι εκείνοι που έτσι κι αλλιώσ δεν έχουν τίποτα και χαίρονται µε τη φασαρία που γίνεται και απÞ την άλλη εκείνοι που εγκαταλείπουν τη χώρα, αν και θα µπορούσαν
να κάνουν κάτι για την Ελλάδα, τοποθετώντασ εκεί τα χρήµατά τουσ. Φοβάµαι Þτι αυτή η µερίδα είναι εν τέλει πιο σηµαντική για τη χώρα και για την επιβίωσή τησ. Πρέπει να πω Þτι αυτÞ που έγινε τισ δύο προηγούµενεσ εβδοµάδεσ µπορεί να φαίνεται καλÞ ?για την κερκίδα?, αλλά στην πραγµατικÞτητα ήταν µία επικοινωνιακή καταστροφή που δεν συµβάλλει στο να εδραιωθεί εµπιστοσύνη προσ την ελληνική κυβέρνηση. Νοµίζω Þτι είναι καιρÞσ να αλλάξει αυτÞ, γιατί Þσο λιγÞτερο αλλάζει, τÞσο µεγαλύτερη γίνεται η εξάρτηση απÞ την Ευρώπη». Επίµονεσ οι ερωτήσεισ για τα αίτια τησ κακοδαιµονίασ. Πρώτοσ ύποπτοσ το πελατειακÞ κράτοσ και η έλλειψη αξιοκρατίασ: «Πραγµατικά, στον κρατικÞ τοµέα το βασικÞ κριτήριο για µια δουλειά δεν είναι ποιοσ µπορεί να την κάνει καλύτερα, αλλά ποιοσ ?είναι δικÞσ µασ”. ΑυτÞσ είναι ένασ βασικÞσ λÞγοσ που η Ελλάδα δεν µπορεί να ξεπεράσει την οικονοµική ανέχεια» υποστηρίζει ο επικεφαλήσ ερευνητήσ στο ΓερµανικÞ Ινστιτούτο Οικονοµικών Ερευνών (DIW) του Βερολίνου. ΩστÞσο ο Αλέξανδροσ ΚρητικÞσ δεν παραλείπει να επισηµάνει και τισ ευθύνεσ των εκπροσώπων τησ ΕΕ, του ∆ΝΤ και τησ ΕΚΤ, µε λίγα λÞγια τησ περίφηµησ «τρÞικασ». Υποστηρίζει µάλιστα Þτι υπήρχε εξ’ αρχήσ ένα «κατασκευαστικÞ λάθοσ» στισ αρµοδιÞτητεσ τησ τρÞικασ, η οποία εµφανίστηκε ωσ ελεγκτήσ και Þχι συµπαραστάτησ στη µεταρρυθµιστική προσπάθεια.
∫ÔÌÈÛÈfiÓ: ∂¯Ô˘Ì ÌfiÓÔ plan ∞ H Ευρωπαϊκή Επιτροπή έχει µÞνο σχέδιο Α και αυτÞ είναι η επίτευξη συµφωνίασ µεταξύ των 19 χωρών-µελών τησ Ευρωζώνησ, δήλωσε ο εκπρÞσωποσ τησ Επιτροπήσ, Μαργαρίτησ Σχοινάσ. Ùπωσ διευκρίνισε ο κ. Σχοινάσ, η ΚοµισιÞν έχει τον ρÞλο του διαµεσολαβητή στισ διαβουλεύσεισ, προκειµένου να διευκολύνει την επίτευξη συµφωνίασ µεταξύ των χωρών τησ Ευρωζώνησ. «Η τελική απÞφαση θα ληφθεί απÞ τα 19 κράτηµέλη τησ Ευρωζώνησ» ανέφερε χαρακτηριστικά. Εξάλλου, ερωτηθείσα για το προσχέδιο ενÞσ κοινού ανακοινωθέντοσ που, σύµφωνα µε τον Έλληνα υπουργÞ Γιάνη Βαρουφάκη, του παρουσίασε ο επίτροποσ Οικονοµίασ,
λίγο πριν το Eurogroup και µε το οποίο η ελληνική πλευρά φέρεται Þτι ήταν σύµφωνη, η εκπρÞσωποσ του Π. Μοσκοβισί, Α. Μπράιτχαρτ απάντησε Þτι τα προσχέδια των κοινών ανακοινωθέντων είναι αρµοδιÞτητα του Eurogroup και του προέδρου του, κ. Ντάισελµπλουµ. Η Α. Μπράιτχαρτ πρÞσθεσε Þτι, Þπωσ γίνεται πάντα σε αυτέσ τισ περιπτώσεισ, έτσι και κατά τη προχθεσινή συνεδρίαση του Eurogroup παρουσιάστηκαν πολλά προσχέδια µε σκοπÞ την επίτευξη µιασ τελικήσ συµφωνίασ, κάτι το οποίο τελικά απέτυχε. Ùπωσ είπε η εκπρÞσωποσ του κ. Μοσκοβισί, η Επιτροπή συνέβαλε σε αυτέσ τισ διαβουλεύσεισ και είχε εποικοδοµη-
τικέσ συνοµιλίεσ µε τον Έλληνα υπουργÞ. Συνεχίζοντασ, η Α. Μπράιτχαρτ επανέλαβε τη δήλωση του Γάλλου επιτρÞπου, λέγοντασ Þτι το πρώτο βήµα που πρέπει να γίνει είναι το αίτηµα παράτασησ του υπάρχοντοσ προγράµµατοσ απÞ την Ελλάδα, µαζί µε την «ευελιξία» και τισ δεσµεύσεισ που τη συνοδεύουν και το δεύτερο βήµα είναι η διαπραγµάτευση τησ ουσίασ του υπάρχοντοσ προγράµµατοσ. Καταλήγοντασ, η Α. Μπράιτχαρτ επανέλαβε τη φράση του Π. Μοσκοβισί Þτι πρέπει να περάσουµε απÞ την ιδεολογία στη λογική.
ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ
18 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ, 2015
8 | ΕΙ∆ΗΣΕΙΣ | financialmirror.com
∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ‰È¿ÚÚË͢ ·fi ÙȘ °ÂÓÈΤ˜ ∞ÛÊ¿ÏÂȘ ∫‡ÚÔ˘ Ασφάλεια διάρρηξησ κατοικίασ µε µÞνο 50 ευρώ το χρÞνο προσφέρουν οι Γενικέσ Ασφάλειεσ Κύπρου. Τώρα µπορείτε να ασφαλίσετε τα αντικείµενα που είναι πολύτιµα για σασ, µε µÞνο 50 ευρώ το χρÞνο, µε την πρωτοποριακή ασφάλεια διάρρηξησ κατοικίασ, που προσφέρουν οι Γενικέσ Ασφάλειεσ Κύπρου. Η Γενική ∆ιάρρηξησ Κατοικιών απευθύνεται σε ιδιοκτήτεσ ή ενοίκουσ κατοικιών και διαµερισµάτων που επιθυµούν να ασφαλίσουν περιεχÞµενο και πολύτιµα αντικείµενά τουσ. Η ετήσια κάλυψη ανέρχεται στο ποσÞ των 5.000 ευρώ µε µέγιστο ποσÞ αποζηµίωσησ 500 ευρώ ανά αντικείµενο. Οι παρεχÞµενεσ καλύψεισ είναι: Κλοπή µε παραβίαση, Πυρκαγιά, ΚαπνÞσ. Για πληροφορίεσ επικοινωνήστε µε τισ Γενικέσ Ασφάλειεσ Κύπρου µέσω των καταστηµάτων των Γενικών Ασφαλειών Κύπρου σε Þλεσ τισ πÞλεισ, των καταστηµάτων τησ Τράπεζασ Κύπρου, του δικτύου διαµεσολαβητών των Γενικών, του ∆ιαδικτύου, στο www.gic.com.cy
∞ÏÏ¿ÓÙÈο ÂȉÈο ÁÈ· ·È‰È¿ ·fi ÙËÓ ÂÙ·ÈÚ›· °ÚËÁÔÚ›Ô˘ Ένασ νέοσ µαγικÞσ κÞσµοσ γεύσησ µε ήρωεσ Disney και Marvel δηµιουργήθηκε µε µεγάλη αγάπη και φροντίδα, ειδικά για τουσ µικρούσ µασ φίλουσ! Η γνωστή κυπριακή εταιρεία αλλαντικών ΓΡΗΓΟΡΙΟΥ Β.Ε. Λτδ. παρουσίασε για πρώτη φορά τη νέα σειρά αλλαντικών Γρηγορίου Kids, µε τουσ αγαπηµένουσ ήρωεσ Mickey Mouse, Disney Princess και Spider-Man. ΠρÞκειται για µια νέα οικογένεια αλλαντικών µε προϊÞντα ιδιαίτερα προσεγµένα, µε υψηλή διατροφική αξία και λίγα λιπαρά, ειδικά σχεδιασµένα για τα παιδιά. Επίσησ είναι πάντα φρέσκα και ποιοτικά µε την εγγύηση Naturally Fresh. Έτσι, τα παιδιά µπορούν να τα απολαµβάνουν ξέγνοιαστα και οι γονείσ να µην ανησυχούν για τη διατροφή τουσ. Το λανσάρισµα τησ σειράσ συνοδεύεται απÞ µεγάλο διαγωνισµÞ µε έπαθλο ένα µαγικÞ ταξίδι στο Παρίσι για 4 άτοµα, καθώσ και άλλα πλούσια δώρα. Επιπλέον, στισ συσκευασίεσ υπάρχουν συλλεκτικά αυτοκÞλλητα µε τουσ αγαπηµένουσ ήρωεσ των παιδιών. ΠερισσÞτερεσ πληροφορίεσ στο www.grigorioukids.com
™ÙȘ ·Ú·Ï›Â˜ Ù˘ ∫‡ÚÔ˘ Î·È Ù˘ ∂ÏÏ¿‰·˜ ÙÔ “Safey” To “Safey”, η καινοτÞµοσ ιδέα τησ κυπριακήσ εταιρίασ “THINK BIG GROUP”, θα βρίσκεται απÞ το καλοκαίρι του 2015 και στισ παραλίεσ τησ Ελλάδασ, µέσο τησ Ελληνικήσ εταιρίασ “Ma-st Solutions” και υπÞσχεται να κάνει τισ στιγµέσ στην παραλία πιο ξέγνοιαστεσ! Το έκανε την εµφάνιση του στισ κυπριακέσ παραλίεσ το καλοκαίρι που µασ πέρασε. To “Safey” πρÞκειται για το πατενταρισµένο κουτί ασφαλείασ, που δίνει λύση στην ασφαλή φύλαξη των προσωπικών αντικειµένων µασ καθώσ απολαµβάνουµε τα καλοκαιρινά µπάνια στισ παραλίεσ. Φέτοσ θα το δούµε µε νέο, και ακÞµα πιο αναβαθµισµένο look. Ο στÞχοσ του “Safey” είναι η επίλυση του διαχρονικού προβλήµατοσ που αντιµετωπίζουµε στισ παραλίεσ µε την ασφάλεια του κινητού µασ, των χρηµάτων, των κλειδιών µασ κτλ. To “Safey” εφαρµÞζεται µε ασφάλεια σε Þλων των ειδών τισ οµπρέλεσ παραλίασ. Συνοδεύεται µε custom-made αδιάβροχο βραχιÞλι µπρελÞκ που ακούει στο Þνοµα “Safit” και σχεδιάστηκε ειδικά για να εφαρµÞζεται στον καρπÞ του πελάτη, ο οποίοσ µπορεί να απολαύσει άνετα το κολύµπι ή άλλεσ δραστηριÞτητεσ στη θάλασσα. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ για το ‘’Safey’’ στο www.premiumsafetybox.com
¢˘Ó·ÌÈο ÛÙËÓ Î˘Úȷ΋ ·ÁÔÚ¿ Ë Qatar Airways Η Qatar Airways εγκαινίασε πρÞσφατα τα νέα γραφεία τησ στη Λευκωσία. Τα εγκαίνια τέλεσαν απÞ κοινού, ο Ανώτατοσ ΑντιπρÞεδροσ τησ ΒÞρειασ, ΝÞτιασ και ∆υτικήσ Ευρώπησ, Jonathan Harding και ο πρέσβησ του Κράτουσ του Κατάρ στην Κύπρο, Hussain Ahmad Al-Homaid. Ο κ. Harding είπε Þτι η Κύπροσ παρουσιάζει πολλαπλέσ ευκαιρίεσ για την Qatar Airways. “Η Κύπροσ έχει αποδειχθεί Þτι είναι µια εξαιρετική αγορά για την Qatar Airways. Με λιγÞτερο απÞ ένα χρÞνο έναρξησ λειτουργίασ, έχουµε κάνει αρκετά µεγάλα άλµατα σε ένα τÞσο σύντοµο χρονικÞ διάστηµα. Φυσικά, αυτÞ κατέστη δυνατÞ λÞγω τησ τεράστιασ υποστήριξησ απÞ τοπικούσ ταξιδιωτικούσ πράκτορεσ Þπου τα σχÞλια τουσ µασ βοήθησαν να κατανοήσουµε καλύτερα την ζήτηση τησ αγοράσ και να δηµιουργήσουµε ένα πιο τοπικÞ προϊÞν”. Η ραγδαία ανάπτυξη τησ Qatar Airways που έχει επέλθει σε µÞλισ 18 χρÞνια λειτουργίασ, την έχει καταστήσει σε ένα σύγχρονο στÞλο 146 αεροσκαφών µε 146 επιχειρηµατικούσ και τουριστικούσ προορισµούσ σε Þλη την Ευρώπη, Μέση Ανατολή, Αφρική, Ασία, ΒÞρεια και ΝÞτια Αµερική. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.qatarairways.com
Like us on Facebook
STAROIL: ¢ˆÚÂ¿Ó Î·‡ÛÈÌ· ÁÈ· ÙËÓ ÈÔ «¶ÂÏÏfiÌ·Ûη» Είσαι δεινÞσ καρναβαλιστήσ; ΑπÞδειξέ το! Εάν αυτέσ τισ απÞκριεσ πουλάσ τρέλα, βάλε τη στολή σου, κάνε µια στάση σε ένα απÞ τα πρατήρια τησ STAROIL παγκύπρια, βγάλε την πιο τρελή Selfie που µπορείσ µε το κινητÞ σου και διεκδίκησε καύσιµα αξίασ 120 ευρώ για τισ µετακινήσεισ σου! Για να συµµετάσχεισ στον πιο cool αποκριάτικο διαγωνισµÞ, βγάλε την Selfie που πιστεύεισ Þτι θα κερδίσεισ τισ εντυπώσεισ, µÞνοσ ή µε την παρέα σου, ανέβασε την στον προσωπικÞ σου λογαριασµÞ στο Facebook και ακολούθωσ κάνε Share τη φωτογραφία στη σελίδα τησ STAROIL στο Facebook. Απαραίτητη προϋπÞθεση για να θεωρείται έγκυρη η συµµετοχή σου στη διαδικασία, είναι να φαίνεται στο φÞντο το πρατήριο τησ STAROIL ή το γνωστÞ λογÞτυπο µε το αστέρι. Μην ξεχάσεισ να γράψεισ #staroilcyprus στο σχÞλιο τησ φωτογραφίασ. Οι καλύτερεσ και πιο πρωτÞτυπεσ αµφιέσεισ θα συµπεριληφθούν σε κλήρωση που θα πραγµατοποιηθεί την Τρίτη 24 Φεβρουαρίου 2015.
¡¤· ·Ó·ÁÓÒÚÈÛË ÁÈ· ÙËÓ Eurobank ∫‡ÚÔ˘ Για 5η φορά, τα τελευταία 6 χρÞνια, η Eurobank Κύπρου βραβεύεται απÞ το έγκριτο διεθνέσ περιοδικÞ Euromoney, ωσ Best Private Bank in Cyprus, για το 2015. Η βράβευση αυτή επικυρώνει το υψηλÞ επίπεδο των υπηρεσιών που προσφέρει, αλλά και την ηγετική θέση που έχει αδιαµφισβήτητα πλέον εδραιώσει στην Κύπρο, στον τοµέα του Private Banking Η Eurobank Κύπρου ξεκίνησε τισ εργασίεσ τησ τον Αύγουστο του 2007, µε τη λειτουργία του πρώτου τραπεζικού κέντρου στη Λευκωσία. Σήµερα, οι εργασίεσ τησ Τράπεζασ εκτελούνται µέσω ενÞσ δικτύου οκτώ τραπεζικών κέντρων που λειτουργούν σε Þλεσ τισ µεγάλεσ πÞλεισ τησ Κύπρου. ΤÞσο η οικονοµική ευρωστία τησ Eurobank Κύπρου Þσο και η ανάδειξή τησ για 5η χρονιά ωσ Best Private Bank in Cyprus, ενισχύουν και επιβεβαιώνουν την εµπιστοσύνη των πελατών που την έχουν επιλέξει για τισ υψηλού επιπέδου υπηρεσίεσ διαχείρισησ περιουσίασ που παρέχει..
™ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÙÔ ƒÔ˙¤ ∫˘ÂÚÔ‡ÓÙ·˜ ÂÛԉ›·˜ 2014 ΚυκλοφÞρησε στην κυπριακή αγορά το Ροζέ του Οινοποιείου Κυπερούντασ, εσοδείασ 2014. Ένα αυθεντικÞ κρασί απÞ δύο ερυθρέσ ποικιλίεσ, που αλληλοσυµπληρώνονται και µασ χαρίζουν ένα εντυπωσιακÞ αποτέλεσµα. Η ποικιλία Grenache Rouge δίνει ένα φρουτώδεσ και ιδιαίτερο άρωµα, ενώ η ποικιλία Shiraz προσφέρει το έντονο, λαµπερÞ χρώµα, τον πλούτο στη γεύση και την αρωµατική - µεγάλησ διάρκειασ επίγευση. Ένα φρέσκο ροζέ που αναδεικνύεται στη θερµοκρασία των 8-10ΓC. Συνδυάζεται µε φρούτα, ζυµαρικά και πιάτα Κινέζικησ και Πολυνησιακήσ κουζίνασ. Απολαύστε το και µÞνο του σαν απεριτίφ. Το κρασιά του Οινοποιείου Κυπερούντασ διανέµονται στην κυπριακή αγορά απÞ την εταιρεία Φώτοσ Φωτιάδησ ∆ιανοµείσ Λτδ . Τηλέφωνο επικοινωνίασ 22 471111. Για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ, κατεβάστε δωρεάν τo application “PPD wines” για ipad και iphone, και στο facebook
Follow us on Twitter
February 18 - 24, 2015
financialmirror.com | PROPERTY | 17
Commerce ministry chose worst time for its energy efficiency certificate to enforce the legislation, namely a whole five years after it was implemented, and all in the midst of an economic crisis affecting the whole country. Right now, property owners find themselves in the worst possible economic position with property sale prices and rents having hit rock bottom and taxes on the rise. Paying for the issue of an EEC is something they can do without at the moment.
By George Mouskides
Legislation regulating the energy efficiency of buildings was voted in 2006 and amended on several occasions after that, coming into force a full four years later on 1/1/2010. So, what does the legislation provide for? All buildings (flats/house/shops) to be sold or rented must be accompanied by an Energy Efficiency Certificate (EEC) and the certificate must be presented to the tenant or buyer before the transaction is finalised. It is also demanded that the EEC must be mentioned in all adverts promoting the property for sale or rental.
hindered by its energy efficiency category.
COST
USEFUL
The certificate is issued by the Ministry of Commerce Industry and Tourism, following a study by a certified member of the Technical Chamber ETEK. Indications at this stage regarding the cost are in the region of about EUR 2/sq.m. and the certificate is valid for ten years.The sale or rental of the property is by no means
This practice is useful as it provides useful energy cost estimates to prospective buyers or tenants. It also reflects on the value of the property. In cases of poor energy efficiency, the owner always has the option to make the necessary changes to upgrade it. What is unfortunate is the timing the Ministry has chosen
EXAMPLES Examples of procedures and legislations which were never enforced abound. Just remember the Final Approval Certificate, a “must-have” before the owner can take occupancy of the property. Our proposal is that a timeframe is agreed upon, giving time to owners to secure the EEC without being pressured and having penalties imposed on them. A six-month grace period would make sense. Penalties could come into force following this period. An even better move would be to put the legislation on ice until the economic situation is better, so that owners have the means to proceed with the inspection and the issue of the Energy Certificate. George Mouskides is General Manager, FOX Smart Estate Agency, a licensed estate agent and US Certified Public Accountant
Asian buyers invest in Leptos project in Coral Bay A second major investment by investors and businessmen from Asia has added to the success of Leptos Estates in Paphos within only a few months. Reflecting on the confidence that the Leptos Group inspires among large foreign investors and funds, the new investment was made on another seaside plot owned by the Group in the area of Coral Bay. The investors have also stated that they intend to retain Leptos Estates as the manager, developer and in charge of sales of the entire project. This follows another recent success whereby Leptos Group secured foreign participation in the development of a large seaside plot in Kissonerga.
“The strong international interest in new investment moves by large organizations and entrepreneurs has picked up recently and the Leptos Group has managed within a few months to lock two major investments where the entire amounts have been collected, awaiting a third investment which this time seems to be from Eastern Europe,” said Pantelis Leptos. “The trust of our customers in the construction, quality, design of our projects and our experience of more than 55 years gives us optimism for the continuation of our efforts in a new era for our Group and the property sector of the economy, in general,” he added.
“Plage Residences” is new addition to Paphos landscape
More awards for Stademos hotels The Elysium in Paphos and the Mediterranean Hotel in Limassol, star properties of Stademos Hotels PLC, have once again received international recognition, this time in the online readers’ survey of the holiday portal TripAdvisor. Both hotels have won the Trip Advisor Traveller’s Choice Award 2014 and the TripAdvisor Certificate of Excellence 2014, following favourable comments by guests and visitors who praised the high standards of service offered at both properties.
Veteran Paphos property company Aristo Developers continues to enhance its property portfolio with the launch of a new development off the west coast of Paphos, probably the most popular destination for investors and longterm holidaymakers. Located in the heart of the tourist area, and within walking distance to the sea, “Plage Residences” offers potential buyers the option of 3- or 4-bedroom detached homes in lush, green surroundings. Characterised by their aesthetic charm and unique architectural design, these spacious comfortable homes are only a few meters away from beautiful sandy beaches and luxury hotels. The project is ideally located, offering easy access to a variety of services and amenities, places of interest, blue-flag beaches, easy access to highways, schools, hospitals, shops, 18-hole golf courses and five-star resorts. Paphos airport is a short drive away. To find out more, contact Aristo Developers on 8000-2747.
February 18 - 24, 2015
18 | WORLD MARKETS | financialmirror.com
We must remain vigilant, not impulsive with ISIS By Oren Laurent President, Banc De Binary
The Islamic State has been on our radar and been grabbing headlines for long enough. Yet, if we thought that their influence was subsiding and growing old, they’ve proven us wrong. Different factions of the terrorist group, notorious for their gruesome killings, have stirred violence across the Middle East, prompting the involvement of several international armies who are now coordinating a joint resistance. It’s bad news. Two weeks ago, ISIS released a video of its militants burning alive a captured and caged Jordanian pilot. The video was reported to be one its most inhumane shock tactics to date, designed to draw mass media attention. Jordan vowed an “earth-shaking and decisive” response. The country stepped up its resistance efforts as part of a US-led coalition and struck various targets in Syria as well as mobilising thousands of ground troops on its border with Iraq. Bahrain pledged that it will take action too and send armed forces to support Jordan. Then last Thursday, ISIS attacked the city of al-Baghdadi, a strategically significant city in Western Iraq where 300 US armed forces are supporting the Iraqi government with airstrikes against the terrorists. The attack was the group’s first territorial gain in several months. It coincided with US President Obama’s appeal to Congress to approve greater military authorisation and the flexibility to employ ground
forces, and was undoubtedly timed to embarrass the President and present an air of defiance. This Sunday, February 15, the group released a video showing the beheading of 21 Egyptians, which prompted Egypt to coordinate retaliation air attacks with the Libyan government. Together they struck a series of militant camps and weapon storage sites being used by the Islamic State in Libya, and Cairo called on the US to broaden their military operations now that the terror group has expanded their reach outside of Iraq and Syria. Rumour has it that even Iran’s Ayatollah Khamenei has got involved and sent Obama a secret letter about possible cooperation against the Islamic State if the countries first agree a nuclear deal. That would certainly be a remarkable alliance. As the response to the Islamic State escalates, we must remember that ISIS is very controlled and calculated in its operations. It seems to have purposefully provoked this high
Momentum for metals beginning to slow? Markets Report By Jameel Ahmad, Chief Market Analyst at FXTM
After metals such as gold and silver recorded unexpected gains towards the latter end of last week, there are some indications the bullish momentum is beginning to slow. Since smashing its way to $17.40, silver appears to be at risk to dropping back below $17 after pulling back to $17.16 early Tuesday morning. Gold might also be at risk to erasing gains, with the metal also declining from $1233 to $1224. The recent USD softness has probably caused some suspicions that it might be the beginning of a potential correction after so many months of heavy gains, although I question this to be the case. What traders are doing more frequently now is taking profit and buying the USD in dips. They are doing this because they have become aware that after so many months of heavy speculation, the Federal Reserve will still remain in no hurry to begin raising US interest rates. Looking ahead, traders should keep an eye out for the FOMC minutes release because this could represent an event risk for commodities. Although there might be hesitation from the Federal Reserve to begin raising US interest rates as early as the USD bulls would like, the tone delivered through the FOMC minutes is likely to reiterate that it remains committed to raising US interest rates at some point later this year. Reaffirmed optimism that the Federal Reserve is still on course to raising US interest rates could bring back USD appetite for traders and spell bad news for commodities. Speaking of traders’ appetite, investor sentiment towards oil has certainly changed over the previous couple of weeks. It is conceivable that after depreciating more than 50% over a few months that the commodity was oversold, however gaining back 20% of its value in a fortnight is still an achievement nonetheless. The comeback for the commodity is still a surprise bearing in mind the economic conditions
and oversupply issue have not changed at all, but the gains are now surpassing some tough resistance levels and suggesting to me that the bulls are becoming resilient in achieving a higher price. WTI is now safely back above $50 at $53.18 while Brent crude has surpassed what could be seen as a psychological resistance level at $60 to find its feet at $61.91. The spread between WTI and Brent crude has widened again, which is something that was predicted early last month. To be honest, I don’t think volatility in the oil markets will slow down anytime soon either. This is because not only do we have the FOMC Minutes released Wednesday evening, but the latest crude inventory data from the United States on Thursday. Further signs of increased US inventories could rekindle concerns over such an aggressive oversupply in the markets, and possibly lead to the oil markets being at risk of another pullback. ForexTime Ltd (FXTM) is a forex broker registered as a Cyprus Investment Firm and licensed by the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySEC). For risk warning note, disclaimer and further information, visit www.Forexcircles.com Follow Jameel on Twitter @Jameel_FXTM
emotional and military response from the authorities in the US and its Middle Eastern neighbours. Indeed, many analysts have commented that boots on the ground could empower the terror group in their media and recruitment efforts. Keep in mind that 3,000 Jordanians have already joined their ranks alongside hundreds of impressionable Americans and Brits. Although the most significant economic damage has been in Iraq and Syria, the neighbouring countries of Lebanon, Jordan and Turkey have lost billions of dollars in output due to shattered business confidence and the influx of refugees which has pushed down wages and used up resources. The weaker these countries become economically, the more vulnerable they will be socially and politically to future ISIS attacks. Foreign markets don’t like the instability either. If it weren’t for fracking in the US and Saudi Arabia’s refusal to cut oil supply, the volatility in the Middle East could have led oil’s price to soar even higher than it did when Mosul fell to ISIS jihadists in June 2014. The paradox is thus: we are morally and strategically obliged to treat the Islamic State as a most serious threat to global peace and stability. Yet, by giving them the attention they crave, we fuel their raison d’être and risk becoming pawns in their controlled and bloodthirsty quest for power. I’m glad I’m making trading decisions and not political ones.
Could oil still drop to $20? Last week, analysts at Citigroup slashed their forecast for crude oil to $20 a barrel before prices begin to recover based on two points: the amount of crude oil in storage and the end of OPEC’s role as the so-called swing supplier. West Texas Intermediate (WTI) crude oil for March delivery closed at $44 a barrel on January 29 and at $52.65 this past Friday, about where it traded before Citi’s forecast was published. Crude dipped to $49 last Wednesday before climbing back up on Thursday and Friday. U.S. crude in storage remains at an 80-year high, and there have been reports that foreign producers have been leasing tankers to sail around in circles with cargoes of crude waiting for the price to rise. In the U.S., shale drillers have been cutting back on rigs at a pace of more than 80 a week for the past several weeks. But the cuts to rigs are not being accompanied by cuts in production. OPEC’s influence on oil markets has been diminishing since the mid-1980s, and the so-far imputed ability of U.S. shale producers to replace the cartel as the world’s swing producer may soon be tested. The important point here is that oil cartel and in particular Saudi Arabia, Kuwait and the UAE have declined to fill their traditional role of balancing the oil market by turning the spigot on and off. Until demand can sop up the extraordinary supply, prices should remain low but are unlikely to fall to $20 a barrel. There is a caveat, though: should producers be unable to find swaps dealers willing to hedge future production, prices could go much lower than they are today. Market participants are more optimistic about futures prices than swaps dealers, but as long as shorts vastly outnumber longs among the swaps dealers, producers will have difficulty hedging future production. Rig counts will continue to fall and production eventually will fall with the rig counts. What is unlikely, though, is that another $30 a barrel will be lopped off the price of crude. (By Paul Ausick, Source: 24/7 Wall St.com)
February 18 - 24, 2015
financialmirror.com | MARKETS | 19
A sheep in goat’s clothing Marcuard’s Market update by GaveKal Dragonomics In the West, ‘sorting the sheep from the goats’ is a common metaphor for separating the good from the bad. The Chinese language, however, does not differentiate between the two species. So as the year of the sheep (or goat) approaches, it is perhaps understandable if some investors are asking which sort of beast China’s offshore dim sum bond market represents. With China’s growth slowing, with the renminbi down -2.3% against the US dollar in the offshore market over the last three months and with renewed doubts about the quality of issuers following problems at Hong Kong-listed property developer Kaisa, some are asking whether the dim sum sheep is really a goat. As in any bond market, there are three different elements to assess: duration, quality and currency. Let us review each in turn. Duration. For the six months to the end of January, being very long duration was the right bet in almost every bond market in the world. To our mind, long-dated bond yields collapsed for two reasons: 1) The bursting of the oil bubble. The bursting of any bubble is deflationary as it implies the write-down of a large amount of capital. But the bursting of the oil bubble is doubly deflationary: not only will we see large capital write-offs, but the lower oil price has had an immediate impact on consumer inflation measures all over the world. 2) The European Central Bank’s quantitative easing. Historically, global bond markets have tended to follow the lead set by US treasuries. But in the last six months we saw this historical relationship upended as the market ‘front ran’ the ECB’s QE program. As bond yields across Europe cratered, along with the euro, investors clearly felt that taking on more duration risk in the US, UK, Asia and elsewhere made excellent
www.marcuardheritage.com
sense. As we look at it, this ‘duration party’ has now come to an end. Currencies are broadly stabilising and bond yields are no longer falling, so it looks as if the time to put on duration risk is behind us. Of course, Chinese fixed income investors never got to party as hard as everyone else in recent months, for the simple reason that the amount of long-dated paper in the dim sum market is very limited. But what goes around comes around, and the ‘retour du baton’ could well work in favour of shorter-dated dim sum bonds over the coming months. Quality. There was a notable sell off in low-rated instruments in late 2014 and early 2015, mostly in response to the Kaisa ‘bust’ and the perception that a lot of property paper could be due for restructuring. Never say never (as the latest headlines about the magnitude of Kaisa’s debt pile remind us). But it still seems more likely that white knights will be pushed forward to bail out creditors at the last minute-the last thing Beijing wants is a series of scandals to undermine the credibility of its brand new bond market. It is even possible that the authorities could ease policy to help the guys who are in trouble-Beijing followed November’s rate cut with a reduction in bank reserve ratios this month. Having said that, these cuts reflect the reality that Chinese growth is slowing. The key question is whether it is slowing enough to trigger bankruptcies in the dim sum market. We do not think so. Instead we would argue that, in the post Kaisa sell-off, investors have been too ready ‘to throw the baby out with the bath water’. For investors with knowledge of the risks of individual credits, the prospects of picking up some decent yields look pretty good. (Granted, you could say the same about US high
Disclaimer: This information may not be construed as advice and in particular not as investment, legal or tax advice. Depending on your particular circumstances you must obtain advice from your respective professional advisors. Investment involves risk. The value of investments may go down as well as up. Past performance is no guarantee for future performance. Investments in foreign currencies are subject to exchange rate fluctuations. Marcuard Cyprus Ltd is regulated by the Cyprus Securities and Exchange Commission (CySec) under License no. 131/11.
Global debt has increased by $57 trln since 2007 The level of debt across the world has risen steadily since the onset of the financial crisis, according to a McKinsey and Global Institute study. Since 2007, global debt levels have increased by $57 trln, reaching $200 trln in total by the second quarter of 2014. In the fourth quarter of 2007, total debt as a share of GDP stood at 269% and this increased to 286% by the second quarter of 2014. China in particular has experienced skyrocketing debts. They quadrupled over the past seven years, fuelled by real estate and shadow banking. In 2007, Chinese debt stood at approximately $7 trln and this reached $28 trln by the middle of 2014.
yield. In this sense China is hardly unique.) Currency. This is where things get interesting. How much, if at all, will the renminbi go down against the US dollar over the coming year? In the last three months the Chinese currency has lost -2.3%, and stands close to a 2.5-year low. The most important thing to note is that unlike the fall that took place this time last year, it can’t be said that this fall reflects a desire by the People’s Bank of China to shake down overleveraged, long renminbi speculators. This time around the fall is market-driven. That troubles the bears. However, the ultimate arbiter of the renminbi’s exchange rate is not the market, but the PBOC. And when it comes to exchange rate policy, the central bank has an over-riding interest in keeping the renminbi stable against the US dollar, both to further its long term strategic aims and to deter mass capital flight lest it trigger domestic financial instability. In conclusion, viewed though the triple lens of duration, quality and currency, the current opportunity set in both high yield short-dated paper and in long-dated renminbi government bonds remains attractive - especially on a structural basis for investors based in the euro, British pound or yen. In fact, following the recent ‘counter-trend’ dip in the renminbi against these three currencies, investors should ask themselves whether over the next year the dim sum market will actually prove to be a sheep in goat’s clothing.
Cisco’s strong results to boost 3 top stocks After what has been a gruelling couple of years for one of the biggest of the Silicon Valley mega-tech stocks, it looks like Cisco Systems Inc. (NASDAQ: CSCO) has turned things around in a dramatic fashion. The company reported solid earnings for the quarter and raised the dividend paid to shareholders. A new research report from RBC makes the case that three stocks in the technology supply chain may see some positive benefit from the uptick at Cisco. The three companies that RBC sees benefiting the most from the Cisco results and guidance are Amphenol Corp. (NYSE: APH), Celestica Inc. (NYSE: CLS) and Flextronics International Inc. (NASDAQ: FLEX). About 4% of Amphenol’s sales are to Cisco. It is one of the world’s largest designers, manufacturers and marketers of electrical, electronic and fibre optic connectors, interconnect systems, antennas, sensors and sensor-based products and coaxial and high-speed specialty cable. With more than 10% of its total sales to Cisco via routers, Celestica provides supply chain solutions to equipment manufacturers and service providers in the communications, consumer, enterprise computing, industrial, aerospace and defense, health care, solar, green technology, semiconductor equipment and other end markets in the Americas, Asia and Europe. Flextronics is rated Outperform at RBC and looks to be a winner from the Cisco gains as this leading end-toend supply chain solutions company delivers design, engineering, manufacturing and logistics services to a range of industries and endmarkets, including data networking, telecom, enterprise computing and storage, industrial, capital equipment, appliances, automation, medical, automotive, aerospace and defense, energy, mobile, computing and other electronic product categories. The growth and turnaround at Cisco over the past year is an overall positive for the industry. Investors looking to reap some ancillary benefits from the solid report may want to buy one of these stocks RBC sees as benefiting. (Lee Jackson – 24/7 Wall St.com)
February 18 - 24, 2015
20 | WORLD | financialmirror.com
Argentina’s lessons for Greece By Raquel Fernández and Jonathan Portes
Thirteen years ago, Argentina was in dire straits. Its peso was pegged to the dollar at a level that far exceeded its value. Its external debt was unsustainable. And political pressure from the United States prevented its weak government from renegotiating a bailout programme that even the International Monetary Fund knew was unrealistic. Today, with Greece facing many of the same challenges, it is worth taking a closer look at the lessons learned from Argentina’s crisis. At the time, we called the policy response “economic and political lunacy…. Each further round of budget cuts has worsened the recession, increased social tension, and further reduced confidence… Neither the IMF nor anybody else would advise any developed country to adopt such masochistic and self-destructive policies… . It is time for this to stop.” For the most part, we were right. It was indeed time to stop. The government quickly collapsed and was replaced by one that devalued the currency and defaulted on the country’s debts. And yet, the widespread predictions of catastrophe did not come to pass. The economic crisis was real enough, but it had already bottomed out. Growth resumed a few months later – averaging an astonishing 8% for the next five years. We were wrong, however, about one thing: our assumption that no developed country would have such damaging polices inflicted upon it. Economists may have learned from history, but politicians seem doomed to repeat it. Again, in Greece, the IMF has been pressured by shortsighted politicians into endorsing a programme that it knows full well is neither sustainable nor in the country’s best interest. Sacrificing Greek interests in the name of European or systemic financial stability may have once been the correct path for the IMF to pursue, but the crisis there is well past the point at which these policies ceased being justifiable. Now that Greece’s ineffectual and unpopular government has been swept away (another accurate prediction), it is time for the rest of Europe to clean up the financial mess. This will not be achieved by enforcing impossible debt repayments for
the sake of making a “moral” point – which unfortunately is the approach eurozone policymakers now appear intent on taking. The first lesson from Argentina is that if the economics are on your side, you can and should ignore politicians prophesying disaster. The vast majority of economists (outside of Germany) agree that Greece’s debt should be written down and its fiscal policy relaxed. There is also little doubt that this is the view of senior economists within the IMF; for example, the recently departed head of the Fund’s European Department, Reza Moghadan, has called for Greek debt to be halved. The second lesson of the Argentine crisis is that a short period of political turmoil can cost surprisingly little compared to a long period of mindless pursuit of misconceived policies. The fact that Greek stocks are tumbling and bond yields are soaring means almost nothing; after seven years of economic contraction and human suffering worse than that during the Great Depression of the 1930s, even a large amount of volatility is no reason to persist with failed policies. Argentina’s experience suggests that after a change of policy, recovery can follow surprisingly quickly. A deal that restructures Greek debt, together with a stable, pro-reform government, would result in a rapid restoration of confidence and a speedy resumption of growth. But the third lesson contains a large caveat. Greece must acknowledge that its fundamental problems are of its own making. Its soaring deficits and unsustainable debts were symptoms of serious pathologies: a dysfunctional public sector, an uncompetitive private sector, and an elite that abdicated its responsibilities and, rather than facing the challenges of the day, used the state as a means to supply jobs to political loyalists. The new Greek government should not use the European Union – or Germany – as a scapegoat. Greece does need radical structural reform. To be sure, this does not mean that the new government
must continue all of the policies to which its predecessors agreed. Plans to raise the minimum wage, for example, should pose few problems, as it will remain no higher relative to labour productivity than in France or the United Kingdom. Similarly, extensive experience in both developed and developing countries suggests that privatisation often leads to disaster when undertaken in the middle of a fiscal crisis. Rather than enhanced efficiency, the result all too often is a fire sale of state assets to well-connected individuals or companies. Putting privatisation on hold is entirely sensible. And yet Greece has much work to do. Its government should cooperate with the IMF to devise a programme that combines equity and efficiency. That means promoting competition, breaking up oligopolies, and supporting entrepreneurs and innovation. At the same time, Greece needs a major program to tackle youth unemployment: a New Deal for a generation that has been betrayed. Argentina’s fourth lesson takes the form of a cautionary tale. In 2002, the new government promised not only recovery, but also reform of the dysfunctional political system. And on that it failed to deliver. The new administration used its initial economic success and the politically convenient story that the country’s problems were the fault of foreigners to backslide on its promises. A decade-long commodity boom gave Argentina economic breathing room. But the underlying causes of Argentina’s economic and political pathologies were never addressed. More than a decade later, depressingly little has changed. Greece is unlikely to enjoy the breathing space provided by a commodity boom. If it is to place itself on the road to a sustainable recovery, it has no time to lose. Raquel Fernández is Professor of Economics at New York University. Jonathan Portes is Director of the National Institute of Economic and Social Research. © Project Syndicate, 2015., www.project-syndicate.org
Can there be contagion with the Greek crisis? One question that has been hovering for some time, but has 1997 (“Asian flu”), the Russian default in 1998 (“Russian remained unanswered, is what will be the likely outcome of a virus”), and, last but not least, the “Great Recession” of 2007“Grexit” to the rest of the Eurozone countries as well as the rest 2009 that originated from the US and propagated to other of the world. Will there be a contagion effect to other Eurozone regions of the world. members as well as other parts of the world? This is a Methods of transmission hypothetical but also difficult A number of models (or By George Theocharides mechanisms) question to answer. On the have been one hand, the Germans are developed and tested that explain arguing that now (unlike Cyprus International how a financial (economic) shock earlier years) the Eurozone is can be transmitted. Some of these Institute of Management shielded against any possible are rational, others are irrational. “Grexit”, with the Below are some of these theories: introduction of the European 1. Fundamental linkages – Stability Mechanism (ESM) as well as the banking union. On countries affected face similar problems and furthermore they the other hand, others argue (including myself) that such an are interconnected through trade and capital flow linkages. outcome will be hard to contain and will exert tremendous 2. Asymmetric information – investors and market pressure on the Eurozone member states (as well as other, participants might have incomplete or asymmetric (some unrelated parts of the world). Economic historian Barry know more than others) information about the underlying Eichengreen at the University of California at Berkeley recently reasons why a certain crisis occurs, and leads them to take warned that if Greece leaves the euro, “in the short run, it certain actions, such as withdrawal from other countries or would be Lehman Brothers squared”. Thus, we need o regions of the globe fearing that these economies might face understand how such a crisis can be propagated to other similar problems. countries or regions of the world. 3. Portfolio rebalancing – after an initial shock in one market, investors reassess the risk of their portfolio and rebalance it which could lead to exiting from other related, or What is “contagion”? Before looking at the channels of propagation, let’s first even unrelated markets. 4. Correlated liquidity shocks – following the initial shock in define what we mean by “contagion”. This is the transmission (or spillover) of a financial shock from one economy to another, one market can lead to decreased levels of liquidity in several and we have a number of such examples in recent history – the others, i.e. “drying up” of liquidity. 5. Herding channel – an irrational model where investors Mexican crisis in 1994 (“tequila crisis”), the East Asian crisis in
follow the “herd”, or mimic the actions of others leading to a bigger crisis.
The case of the Greek crisis A number (if not all) of the above channels of propagation of a crisis could be at work, in case of a Greek exit from the Eurozone. First, there are countries in the Eurozone that face similar problems (although not to the same extent) with Greece (e.g. Italy). Furthermore, surely there exists trade and capital flow linkages between Eurozone member countries. In terms of the asymmetric information channel, after a “Grexit” investors would start fearing that such an event could also occur in other countries in the Euro area. This could lead to sharp devaluations of the euro, bank runs, capital restrictions, and large increases in sovereign spreads, even for countries that are considered to have strong economies (e.g. Germany). The same effect could happen because of rebalancing of portfolios, correlated liquidity shocks, or because of herding behaviour. This could shock not just European markets and economies, but other, unrelated regions of the globe (Asian or North American markets). Thus, it is to the best interest of everyone for Greece to remain in the Eurozone (and the EU) even if both sides (Greece vs. its lenders) have to make big compromises on their initial positions. As the newly-appointed Greek Finance Minister Yanis Varoufakis has stated recently on BBC about the euro, “you can check out anytime you like, but you can never leave!” The author is an Associate Professor of Finance at Cyprus International Institute of Management (CIIM) and the Director of the MSc in Financial Services www.ciim.ac.cy
February 18 - 24, 2015
financialmirror.com | WORLD | 21
Challenging disorder By John F. Kerry US Secretary of State A few years after World War II, when the North Atlantic Treaty was ratified in the United States and our relationship with Europe was cemented, President Harry Truman said simply, “The more closely the nations of the Atlantic community can work together for peace, the better for all people, everywhere.” The decades since have proven him right. And, as our transatlantic relationship has grown both stronger and more expansive, so has democracy, prosperity, and stability in Europe, the United States, and around the globe. But, though the transatlantic relationship today is as strong and as critical as ever, there is no question that we are in the midst of a defining moment for our partnership. We are facing multiple tests, two of which are especially worthy of attention, because they test international law, multilateral mechanisms, and the global order that we have spent the last 70 years working to build and maintain. The first test is obviously Ukraine, where Russia has endangered the security landscape of eastern and central Europe, first through its illegal occupation of Crimea and now through its overt and brazen effort to destabilise eastern Ukraine. This challenge recently led me back to Kyiv to meet with President Petro Poroshenko, Prime Minister Arseniy Yatsenyuk, and Foreign Minister Pavlo Klimkin, while German Chancellor Angela Merkel and French President François Hollande visited Kyiv and then Moscow in pursuit of a plan to de-escalate the situation. We all agree that military force will not end this challenge – diplomacy will. But the longer it takes, the more the world will have no choice but to raise the costs to Russia and its proxies. The US, France, Germany, and our allies and partners will stand together in support of Ukraine and in defense of the fundamental principle that international borders must not be changed by force, in Europe or anywhere else. There is no division among us whatsoever on this fundamental conviction. The second major test is the rise of violent extremism. ISIS’s new video showing the brutal immolation of a captured Jordanian pilot represented a new low in depravity. And last week, the United Nations reported what so many already knew: that this evil group crucifies children, buries them alive, and uses mentally disabled young people as suicide bombers. ISIS is not alone among extremists. Last month, Pakistani officials showed me time-stamped photos of the Army Public School in Peshawar before and after the Taliban killed 145 people (including 132 children) in December. The school’s
assembly hall, filled with students sitting attentively in their chairs, was transformed into a death chamber – blood, broken eyeglasses, scattered textbooks, torn jackets, and lifeless young bodies. The school’s principal tried to save her students. When challenged by the murderers, she pointed to the children and said, “I am their mother.” Those were her last words. The world cannot and will not wilt in the face of such extremism, wherever it exists, whether in the Sahel, Nigeria, Iraq, or Syria. Today, the international coalition fighting ISIS has grown to more than 60 active members. Since September, we have retaken 700 square kilometers of territory. We have deprived the group of the use – and resulting revenues – of 200 oil and gas facilities. We have disrupted its command structure, undermined its propaganda, taken out half of its senior leadership, squeezed its financing, damaged its supply networks, and dispersed its personnel. Consider the case of Kobani, on Syria’s border with Turkey, which was threatened with annihilation after ISIS captured more than 300 nearby Kurdish villages. The militants already
Americans view ISIS as their greatest threat The Islamic State is seen as the gravest threat to the United States, according to a new poll from Gallup. The group released its latest horror video at the weekend, showing the mass beheading of 21 Egyptian Copts in Libya. The gruesome images have suggested that Isis is expanding its reach into North Africa, far from its current battlegrounds and havens in Iraq and Syria. Egypt carried out airstrikes in response to the beheadings. Some 84% of people in the US consider the Islamic State and international terrorism in general the most critical threats to American security. Iran’s nuclear ambitions and North Korea’s military strength follow with 77 and 64%, respectively. The conflict between Ukraine and Russian-backed rebels has strained relations between Washington and Moscow in recent months, but nevertheless, tensions with Russia are lower on Americans’ list of potential threats.
controlled large swaths of the city itself, and both they and the world’s media expected an easy victory. But, thanks to diplomatic cooperation among coalition partners, targeted air strikes, and on-the-ground support from Iraqi Kurdish forces, the militants were driven out, after losing roughly a thousand fighters. But defeating ISIS is only the beginning. The fight against violent extremists will not be decided on the battlefield alone. It will be decided in classrooms, workplaces, houses of worship, community centers, urban street corners, and halls of government. And it will be decided by the success of our efforts to stop terrorist recruitment; address the intolerance, economic hopelessness, and exclusion that help create vacuums which extremism fills; and create credible, visible, and empowering alternatives to violent extremism in countries where it is prevalent. In recent years, it has been fashionable to look at challenges like these and pontificate that the international system is somehow unraveling. I strongly disagree. In fact, I see the opposite. I see countries working together to negotiate new and far-reaching trade pacts, covering some 70% of global GDP. I see the world working together to end the Ebola pandemic. I see work to achieve a peaceful resolution to the threat posed by Iran’s nuclear programme. I see cooperation to reach an ambitious global agreement on climate change, and to curb the strife in places like the Central African Republic, Colombia, and the Democratic Republic of Congo. Yes, these are challenging times. But I see countries around the world reducing extreme poverty, improving maternal healthcare, aiding child nutrition, expanding access to primary education, and increasing life expectancy. More people have attained – or are reaching for – prosperity than at any time in history, and, despite the threat that violent extremism poses, the percentage of people who die violently has reached a low for the modern era. All of this has happened or is happening because of the strength of the international order. We just need to help bring that reality to the places where today it feels a million miles away. We are fortunate to be the descendants of innovators, of doers, of people who overcame slavery, plagues, depressions, global wars, and totalitarianism – people who were utterly unafraid of great challenges and were most effective when put to the test. Now it is our turn. The tests that we face today compel us to prepare and to plan, to unite, and to defend our collective future from the atavistic paranoia of terrorists and thugs. The future still belongs to the universal values of civility, reason, and the rule of law. John F. Kerry, former US Senator from Massachusetts and Chairman of the Senate Foreign Relations Committee, is US Secretary of State. This commentary was adapted from a speech delivered at this year’s Munich Security Conference. © Project Syndicate, 2015. www.project-syndicate.org
February 18 - 24, 2015
22 | WORLD | financialmirror.com
Breaking Europe’s climate-change stalemate By Graeme Sweeney Europe has a strong tradition as a leader in the fight against climate change. Lately, however, the continent has reached an ideological impasse over how to address the problem, with environmental sustainability and growth often portrayed as being mutually exclusive. If Europe is to remain an environmental leader, as well as a center of innovation and competitiveness, it will have to abandon its ideological rigidness and embrace realistic, pragmatic solutions that can deliver environmental benefits without sacrificing economic development. The challenges posed by climate change are real, and the consequences of inaction are impossible to ignore. At the same time, there is a growing demand for energy and a desperate need for a long-term exit from the ongoing economic crisis. There is no single, easy solution that addresses both of these imperatives. Reining in global warming while ensuring economic growth will require a balanced portfolio of solutions, including renewable energy and increased energy efficiency. Essential among such solutions is carbon capture and storage. CCS technology captures carbon dioxide at the source of its emission, compresses it, and stores it permanently underground. In doing so, it provides an important bridge between our modern economy, which relies heavily on carbonintensive fossil fuels, and a future in which CO2 emissions are greatly reduced. This provides the means for maintaining a competitive industrial sector while simultaneously combating global warming. To be sure, as with any innovation, there are questions about the technology’s viability. Some question the scale of the investment needed to install and maintain the systems
necessary for capturing and storing CO2. It is important to note, however, that these costs pale in comparison with the far greater costs of reducing CO2 emissions without CCS. According to the International Energy Agency, for example, a ten-year delay in deploying CCS would increase the cost of decarburising the power sector by EUR 750 bln ($880 bln). The United Nations Intergovernmental Panel on Climate Change has been unequivocal in its insistence that reducing CO2 emissions and diminishing dependence on fossil fuels is more urgent than ever. It has made it clear that CCS, the only technology that can capture at least 90% of the CO2 emissions from the world’s largest producers, must be a part of the solution. Beyond Europe’s borders, governments and businesses are already forging ahead. In Canada, the world’s first full-scale CCS project, Boundary Dam, came onstream in October 2014, proving that the technology is viable and ready to be deployed. The United Arab Emirates has initiated the world’s first large-
scale CCS project in the iron and steel sector. China continues to show great interest in the technology, and is collaborating with the United States to develop its CCS capabilities. Europe cannot afford to lag behind. Energy-intensive industries directly support four million jobs across the continent. Investing in CCS would help preserve Europe’s economic base by securing and creating jobs and protecting vital industries. It would help to realise a vision of Europe that supports both sustainability and growth – a vision that is clearly in line with European Commission President Jean-Claude Juncker’s priorities of creating jobs, sustaining growth, and developing a competitive energy union. The continent’s largest petroleum companies, and equipment suppliers, are ready to invest what is needed to reduce CO2 emissions. But, in order for that to be possible, realistic policies and strategies are needed. CCS has been recognised at the highest political level as a part of the European Union’s 2030 Climate and Energy framework and the European Energy Security Strategy. But it is time to translate recognition into concrete action. That, in turn, requires investment incentives, improved carbon pricing, and an upgrade to the emissions trading system. A gamechanging solution presupposes substantial political will; it is essential that European leaders show that they know what needs to be done. Sustainable growth need not be an oxymoron. But to achieve it, Europe must overcome the ideological stalemate that is paralysing the environmental debate. To reconcile our environmental priorities with continued growth, we must act realistically, pragmatically, and – above all – immediately. Graeme Sweeney, former Executive Vice President at Royal Dutch Shell, is Chairman of the Advisory Council of the European Technology Platform of Zero Emission Fossil Fuels Power Plants. © Project Syndicate, 2015, www.project-syndicate.org
Earth calling the financial sector Financial markets serve two crucial purposes: to channel system. The financial industry has a central role to play in savings toward productive investments, and to enable catalysing the global transition to inclusive, sustainable growth. individuals and businesses to manage risks through After all, effective financial markets should convey accurate diversification and insurance. As a result, the sector is essential long-term information to savers and investors, thereby to sustainable development, which represents unprecedented enabling businesses, pension funds, insurance pools, sovereign global-scale investment opportunities and risk-management wealth funds, and others to allocate their resources to projects that provide solid long-term payoffs, and protect their savings challenges. from financial calamities. That is why, when world Given climate change, that leaders meet this July in Addis means accounting for Ababa, Ethiopia, at the whether, say, entire low-lying Conference on Financing for By Jeffrey D. Sachs areas or agricultural Development, the financial and Hendrik J. du Toit coastal regions will be able to cope. industry should be ready to Effective financial markets offer practical, global solutions should also channel far more to the challenges associated global saving from highwith financing economic income countries with relatively weak long-term growth growth, poverty reduction, and environmental sustainability. We have now entered the Year of prospects to low-income regions with relatively strong growth Sustainable Development. At three back-to-back global prospects, owing to new opportunities to leapfrog development summits – the conference in Addis Ababa, September’s with smart, information-based infrastructure. Just a decade meeting at the United Nations to adopt Sustainable ago, hundreds of millions of rural Africans lived outside of the Development Goals (SDGs), and the UN Climate Change flow of global information. Now, with the rapid spread of Conference in Paris in December – 193 governments will broadband, once-isolated villages benefit from online banking, attempt to ensure that global growth and poverty reduction transport services, and ICT-enabled agribusiness and health and education programmes. continue within a safe natural environment. To seize the benefits of these new technologies at scale, and It will be a close call. The global economy, despite all of the huge bumps in the road, is delivering aggregate annual growth to avoid investments that aggravate cascading environmental of 3-4%, leading to a doubling of output every generation. Yet crises, the finance industry will need to understand how the the global economy is not delivering sustainable growth in two SDGs will reshape the investment landscape. The time has basic senses. In many parts of the world, growth has been come to embrace the concept of true long-term investing, deeply skewed in favour of the rich; and it has been which requires marshaling the capacity of institutionally environmentally destructive – indeed, life-threatening when mobilised capital to support investment opportunities that will viewed on a century-long time scale, rather than according to secure a sustainable future for all. We know that enormous public and private investment is quarterly reports or two-year election cycles. Climate change is the greatest of these environmental required for the transition toward a low-carbon economy, to threats (though by far not the only one). Given the current win the global fight against poverty and disease, and to provide trajectory of global fossil-fuel use, the planet’s temperature is high-quality education and physical infrastructure worldwide. likely to rise by 4-6 degrees Celsius above its pre-industrial level, Today’s savvy investors, and the financial industry as a whole, an increase that would be catastrophic for food production, need to look ahead, beyond today’s market prices and policies human health, and biodiversity; indeed, in many parts of the to the market prices and policies of the future. For example, today there is no global price on carbon to shift world, it would threaten communities’ survival. Governments have already agreed to keep warming below 2C but have yet to energy investment from fossil fuels to renewable sources; but take decisive action toward creating a low-carbon energy we know that, in order to keep global warming below the 2C
limit, such a price is coming soon. As stewards of long-term capital, today’s investors cannot ignore the coming carbon price and the shift toward low-carbon energy sources. That means devising practical ways to finance and encourage the required shift. We believe that financial leaders want their industry to play its vital role in sustainable development, and we urge them to contribute actively to the unique opportunity that this year represents. Today’s financiers can choose to be remembered either for the 2008 crisis, over which they presided, or for their creative and resourceful efforts to encourage long-term sustainability. Assuming that they choose the latter, the financial industry should work with governments to create a global investment framework that includes appropriate incentives to take on the challenges of sustainable growth. This implies the continued globalisation of finance, which will be essential to allocate money from capital-rich regions to their poor, capital-scarce counterparts, as well as to develop local capital markets that can facilitate capital formation and protect countries from the vagaries of global sentiment. Financial leaders should also involve citizens (the savers) in the journey to a fairer and more sustainable global economy. That means encouraging responsible investing by adopting ever higher standards of stewardship – for example, by requiring companies’ portfolios to meet certain sustainability targets. It also means contributing to a new framework for global infrastructure investment that steers resources away from environmentally destructive projects and reduces the wastage often associated with political patronage. Since the Industrial Revolution, finance has been a powerful enabler of human progress. The great task of this generation’s financial leaders is to mobilise investment in the skills, infrastructure, and sustainable technologies that can end poverty, spread prosperity, and protect the planet. Those who act first will be the wiser – and wealthier – for it. Jeffrey D. Sachs is Professor of Sustainable Development, Professor of Health Policy and Management, and Director of the Earth Institute at Columbia University. He is also Special Adviser to the United Nations Secretary-General on the Millennium Development Goals. Hendrik J. du Toit is Chief Executive Officer of Investec Asset Management. © Project Syndicate, 2015, www.project-syndicate.org
February 18 - 24, 2015
financialmirror.com | WORLD | 23
Redistribution or inclusion? Fighting for a share of the pie By Ricardo Hausmann The issue of rising income inequality loomed large at this year’s World Economic Forum in Davos. As is well known, the United States’ economy has grown significantly over the past three decades, but the median family’s income has not. The top 1% (indeed, the top .01%) have captured most of the gains, something that societies are unlikely to tolerate for long. Many fear that this is a global phenomenon with similar causes everywhere, a key claim in Thomas Piketty’s celebrated book Capital in Twenty-First Century. But this proposition may be dangerously misleading. It is crucial to distinguish inequality in productivity among firms from unequal distribution of income within firms. The traditional battle between labour and capital has been about the latter, with workers and owners fighting over their share of the pie. But there is surprisingly deep inequality in firms’ productivity, which means that the size of the pie varies radically. This is especially true in developing countries, where it is common to find differences in productivity of a factor of ten at the provincial or state level and many times higher at the municipal level. These two very different sources of inequality are often conflated, which prevents clear thinking on either one. Both are related to a similar feature of modern production: the fact that it requires many complementary inputs. This includes not only raw materials and machines, which can be shipped around, but also many specialised labour skills, infrastructure, and rules, which
cannot be moved easily and hence need to be product be allocated, and to whom? spatially collocated. A shortage of any of Economists have traditionally believed these inputs can have disastrous effects on that each team member is paid her productivity. opportunity cost, that is, the highest income This complementarity makes many parts she could receive if she were kicked off the of the developing world unsuitable for team. In this context, if markets are modern production, because key inputs are characterised by what economists call perfect missing. Even within cities, poor areas are so competition, once the opportunity cost of all disconnected and inadequately endowed that inputs has been paid, there is nothing left to productivity is dismal. As a result, there are distribute. But in real life, the team is worth huge disparities among firms in terms of more – often much more – than the efficiency – and hence in the income they opportunity cost of its members. can distribute. Who gets to Given produpocket this “team ctivity constraints, Economists believe that each team surplus”? Tradiredistribution is member is paid her opportunity cost, tionally, the only palliative, not that is, the highest income she could assumption has curative. To been that it receive if she were kicked off the address the accrues to problem requires team. But in real life, the team shareholders. But investing in is worth more – often much more – the rise of extreme inclusion, endoC E O than the opportunity cost wing people with compensation in skills, and of its members. the US, connecting them documented by to the inputs and Piketty and others, may reflect CEOs’ ability networks that can make them productive. to disrupt the team if they do not get part of The dilemma is that poor countries lack the surplus. After all, CEOs experience the means to connect all places to all inputs. precipitous income declines when they are They are faced with the choice of connecting kicked out, indicating that they were paid far a few places to most inputs and getting high more than their opportunity cost. productivity there, or putting some of the In the case of successful start-ups, the inputs in all places and getting very little money paid when they are acquired or go productivity growth everywhere. That is why public accrues to those who put the team development tends to be unequal. together. For more conventional value The other problem of modern production chains, the surplus tends to go to the inputs is how to distribute the income generated by that have greater market power. Business all of the complementary inputs. Today, schools teach their students to capture the production is carried out not just by maximum surplus in the value chain by individuals, or even by teams of people focusing on inputs that are difficult for within firms, but also by teams of firms, or others to provide while ensuring that other value chains. Just look at the credits at the inputs are “commoditised” and hence end of any contemporary film. cannot capture more than their opportunity Complementarity thus creates a problem of cost. The gains do not accrue to the most attribution. How should credit for the final
deserving. The rise of “capital,” which Piketty documents in France and other countries, is caused mostly by the appreciation of real estate, simply because good locations become more valuable in an increasingly networked economy. As with land, the current intellectual property-rights regime, by over-protecting old ideas, may provide market power that not only exacerbates income inequality but also hurts innovation. This means that policies aimed at ensuring an equitable outcome should rely on either owning or taxing the inputs that capture the “team surplus.” One reason why Singapore has a well-funded government, despite low taxes, is that its successful policies caused the land and real estate it owned to explode in value, generating a huge revenue stream. Similarly, the Colombian city of Medellin funds itself from the profits of its successful utility company, which is now a multinational player. The economist Dani Rodrik recently suggested that governments should fund themselves from the dividends earned by investing in public venture funds, thus socialising the gains from innovation. Of course, capturing this surplus may allow for income redistribution, as many suggest; but a much bigger and sustainable bang can be achieved if the proceeds go instead to financing inclusion. In the end, inclusive growth may generate a more prosperous and egalitarian society, whereas redistribution may fail to benefit either inclusion or growth. Ricardo Hausmann, Director of the Center for International Development and Professor of the Practice of Economic Development at the John F. Kennedy School of Government at Harvard University, is a former Venezuelan minister of planning. © Project Syndicate, 2015. www.project-syndicate.org
EU adds ‘Russian Sinatra’ to sanction list The EU published a new batch of names and entities on Monday who are subject to restrictive measures for their “actions undermining or threatening the territorial integrity” of Ukraine. Among them is Iosif Kobzon, Russia’s most decorated artist, a crooner often described as the ‘Russian Sinatra’, according to the EU policy and news site EurActiv.com. Kobzon, 77, is included in an additional list of 19 people and 9 entities subject to visa ban and frozen bank accounts. The total number so far of people under EU sanctions stemming from the Ukraine crisis is 151 and the full number of entities is 37. The Official Journal of the EU where the new names are published mentions that Kobzon, who is also member of the Duma, the lower house of the Russian parliament, “visited the so-called Donetsk People’s Republic and during his visit made statements supporting separatists. He was also appointed Honorary Consul of the socalled ‘Donetsk People’s Republic’ in the Russian Federation”. It also recalled that on March 20, 2014, Kobzon voted in favour of the draft Federal
Constitutional Law ‘on the acceptance into the Russian Federation of the Republic of Crimea and the formation within the Russian Federation of new federal subjects- the republic of Crimea and the City of Federal Status Sevastopol’. Iosif (or Joseph) Kobzon was born to Jewish parents in the mining town of Chasiv Yar, in the Donbass region of Ukraine. As a boy, he demonstrated a talent for singing, winning numerous regional singing contests. He reached the national finals on two separate occasions, appearing in concerts dedicated to Joseph Stalin - a significant honour at the time. His career peaked in 1984 when Kobzon received the USSR State Prize. He was one of the rare artists in the USSR to perform in international concerts around the world, on occasions sharing the stage with world stars such as Liza Minnelli and Julio Iglesias. Kobzon became active in Russian politics in 1989, having become probably the most experienced Russian MP, and has scored landslide victories at the polls. In 2003, a monument to Kobzon was erected near his birthplace, in Donetsk, Ukraine. In 2007, his name was entered into
Volen Siderov, leader of Ataka (left) and Iosif Kobzon in Stara Zagora the Russian Edition of the Guinness Book of Records as the most decorated artist in Russia’s history. In 2014, Kobzon visited Bulgaria and gave five concerts in different cities, including a concert in Stara Zagora
organised by the extremist and nationalist party Ataka. In recent months, Ataka has campaigned for a referendum for the country to exit NATO and openly supports Russia over the Ukraine crisis.
February 18 - 24, 2015
24 | BACK PAGE | financialmirror.com
An accidental currency war? By Mohamed A. ElΑuthor of When Markets Collide Six and a half years after the global financial crisis, central banks in emerging and developed economies alike are continuing to pursue unprecedentedly activist – and unpredictable – monetary policy. How much road remains in this extraordinary journey? In the last month alone, Australia, India, Mexico, and others have cut interest rates. China has reduced reserve requirements on banks. Denmark has taken its official deposit rate into negative territory. Even the most stability-obsessed countries have made unexpected moves. Beyond cutting interest rates, Switzerland suddenly abandoned its policy of partly pegging the franc’s value to that of the euro. A few days later, Singapore unexpectedly altered its exchange-rate regime, too. More consequential, the European Central Bank has committed to a large and relatively open-ended program of large-scale asset purchases. The ECB acted despite a growing chorus of warnings that monetary stimulus is not sufficient to promote durable growth, and that it encourages excessive risktaking in financial markets, which could ultimately threaten economic stability and prosperity (as it did in 2008). Even the US Federal Reserve, which is presiding over an economy that is performing far better than its developed-world counterparts, has reiterated the need for “patience” when it comes to raising interest rates. This stance will be difficult to maintain, if continued robust job creation is accompanied by much-needed wage growth. This new round of central-bank activism reflects persistent concerns about economic growth. Despite a once-unthinkable amount of monetary stimulus, global output remains well below potential, with the potential itself at risk of being suppressed. Making matters worse, weak demand and debt overhangs are fueling concerns about deflation in the eurozone and Japan. Anticipating falling prices, households could postpone their
consumption decisions, and companies could defer investment, pushing the economy into a downward spiral from which it would be very difficult to escape. If weak demand and high debt were the only factors in play, the latest round of monetary stimulus would be analytically straightforward. But they are not. Key barriers to economic growth remain largely unaddressed – and central banks cannot tackle them alone. For starters, central banks cannot deliver the structural components – for example, infrastructure investments, betterfunctioning labor markets, and pro-growth budget reforms – needed to drive robust and sustained recovery. Nor can they resolve the aggregate-demand imbalance – that is, the disparity between the ability and the willingness of households, companies, and governments to spend. And they cannot eliminate pockets of excessive indebtedness that inhibit new investment and growth. It is little wonder, then, that monetary-policy instruments have become increasingly unreliable in generating economic growth, steady inflation, and financial stability. Central banks have been forced onto a policy path that is far from ideal – not least because they increasingly risk inciting some of the zerosum elements of an undeclared currency war. With the notable exception of the Fed, central banks fear the impact of an appreciating currency on domestic companies’ competitiveness too much not to intervene; indeed, an increasing number of them are working actively to weaken their currencies. The “divergence” of economic performance and monetary policy among three of the world’s most systemically important economies – the eurozone, Japan, and the United States – has added another layer of confusion for the rest of the world, with particularly significant implications for small, open economies. Indeed, the surprising actions taken by Singapore and Switzerland were a direct response to this divergence, as was Denmark’s decision to halt all sales of government securities, in order to push interest rates lower and counter upward pressure on the krone. Of course, not all currencies can depreciate against one another at the same time. But the current wave of efforts, despite being far from optimal, can persist for a while, so long as at least two conditions are met. The first condition is
America’s continued willingness to tolerate a sharp appreciation of the dollar’s exchange rate. Given warnings from US companies about the impact of a stronger dollar on their earnings – not to mention signs of declining inward tourism and a deteriorating trade balance – this is not guaranteed. Still, as long as the US maintains its pace of overall growth and job creation – a feasible outcome, given the relatively small contribution of foreign economic activity to the country’s GDP – these developments are unlikely to trigger a political response for quite a while. Indeed, America’s intricate trade relations with the rest of the world – which place households and companies on both sides of the production and consumption equation – make it particularly difficult to stimulate significant political support for protectionism there. The second condition for broad-based currency depreciation is financial markets’ willingness to assume and maintain risk postures that are not yet validated by the economy’s fundamentals. With central banks – the de facto best friend of financial markets these days – pushing for increasingly large financial risk-taking (as a means of stimulating productive economic risk-taking), this is no easy feat. But, given the danger that this poses, one hopes that they succeed. In any case, central banks will have to back off eventually. The question is how hard the global economy’s addiction to partial monetary-policy fixes will be to break – and whether a slide into a currency war could accelerate the timetable. Mohamed A. El-Erian, Chief Economic Adviser at Allianz and a member of its International Executive Committee, is Chairman of President Barack Obama’s Global Development Council and the author, most recently, of When Markets Collide. © Project Syndicate, 2015, www.project-syndicate.org
Sapienta Country Analysis Cyprus - In March 2013 Cyprus suffered its worst economic shock since 1974, leaving the economy with high corporate, household and government debt and an illiquid banking system. There are many uncertainties going forward but also potential new prospects, including exploitation of gas and a possible solution of the Cyprus problem.
fiscal and structural policy, and macroeconomic and sectoral trends; tables and charts of quarterly recent economic trends and medium-term forecast. €9950 ex VAT per year for up to 5 users within a single organization if paid in advance; €1,100 ex VAT if paid in instalments.
- Premium subscription (monthly analysis and critical updates): Analyst will alert you by email of critical - Sapienta Country Analysis Cyprus is an unrivalled monthly service that not only keeps you abreast of these developments developments as they occur and include two to three lines of comment. €11,250 ex VAT per year for up to 5 users within a but helps you anticipate and plan for what is coming next. single organization if paid in advance; €1,400 ex VAT if paid Written in a concise, easy-to-read format, Sapienta Country in instalments. Analysis Cyprus provides you with comprehensive monthly analysis and forecasts of domestic and international politics, - Bespoke service: Aimed at institutional investors, premium budget and debt performance, the banking sector, sectoral subscribers enjoy a 20% discount and standard subscribers a policies including oil and gas, and macro-economic trends. 10% discount on bespoke services such as personal and - The reports are written by Fiona Mullen, a renowned Cyprus telephone briefings. Check our website for further details. analyst with 20 years’ experience producing clear, reliable and independent analysis for an international audience. Contact Check our website for sample issues. research@sapientaeconomics.com, Tel +357 99 338 224, - Standard subscription (monthly analysis and forecast): Analysis and outlook for domestic and international politics, www.sapientaeconomics.com
Comprehensive monthly analysis of politics, economic policy and the economy