Inhalt Contents Contenu
Inhoud Contenido ConteĂşdo
Contenuto ХОдорМанио
EinzelteilĂźbersicht / Spare parts list / Liste des pièces dĂŠtachĂŠes / Onderdelenoverzicht / Lista da piezas / Resumo de peça individual / Singoli componenti / ĐžŃ‚Đ´ĐľĐťŃŒĐ˝Ń‹Đľ дотаНи / .............................................................. 1 Montagetipps / Tips for assembly / Tuyaux pour le montage / Montagetips / Consejos para el montaje / â€?Dicasâ€? para montagem / Consigli per il montaggio / ХОвоты пО Ń ĐąĐžŃ€ĐşĐľ / ............................................................ 2
Radarfahrzeug / Radar vehicle / VĂŠhicule Ă module radar / Radarvoertuig / VehĂculo de radar / VeĂculo radar / Veicolo radar / ĐœĐ°ŃˆĐ¸Đ˝Đ° Ń Ń€Đ°Đ´Đ°Ń€ĐžĐź / !" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pistenraupe / Snow groomer / Chenille de damage des pistes / Pistemaker / Oruga de pistas / Lagarta de pista / Cingolato per pista / Đ“ŃƒŃ ĐľĐ˝Đ¸Ń‡Đ˝Đ°Ń? Ń Đ˝ĐľĐłĐžŃƒĐżĐťĐžŃ‚Đ˝Đ¸Ń‚ĐľĐťŃŒĐ˝Đ°Ń? ĐźĐ°ŃˆĐ¸Đ˝Đ° /´-012( ............8
Bulldozer / Bulldozer / Bulldozer / Bulldozer / Niveladora de orugas / Escavadeira / Bulldozer / Đ‘ŃƒĐťŃŒĐ´ĐžĐˇĐľŃ€ / &'(. . . . . . . . . . . . . . . . 19
Allroader / Allroader / VÊhicule tout terrain / Allroader / Todocamino / Toda estrada / Allroad / ВнодОрОМник / 6789:; . . . . . . . . . . 30
Allroader mit Motorisierung / Allroader with motorization / VĂŠhicule tout terrain avec motorisation / Allroader met motorisering / Todocamino con motorizaciĂłn / Toda estrada com motorização / Allroad con motorizzazione / Đ&#x2019;нодОŃ&#x20AC;ОМник Ń ĐżŃ&#x20AC;ивОдОП / ;<(=6789:; . . . . . . . . 33
Einzelteilßbersicht Spare parts list Liste des pièces dÊtachÊes 60°
30°
Onderdelenoverzicht Lista da piezas Resumo de peça individual
Singoli componenti Đ&#x17E;Ń&#x201A;доНŃ&#x152;Đ˝Ń&#x2039;Đľ Đ´ĐľŃ&#x201A;аНи
31 010
31 848
32 859
36 819
8x
12 x
1x
3x
31 011
31 896
35 031
36 952
5x
2x
2x
2x
31 021
31 918
35 049
37 237
2x
4x
10 x
24 x
31 981
35 053
37 468
1x
9x
8x
21 x
31 030
31 982
35 065
37 679
2x
75 x
2x
10 x
31 058
31 983
35 073
38 225
2x
5x
2x
1x
31 060
31 994
35 088
38 240
1x
2x
1x
14 x
31 436
31 997
35 973
38 241
2x
1x
1x
2x
31 597
31 998
35 977
38 244
2x
1x
1x
1x
31 674
31 999
35 980
38 246
2x
1x
10 x
4x
31 690
32 064
36 248
38 253
20 x
9x
32 x
2x
32 071
36 294
38 258
1x
4x
2x
15 x
31 774
32 085
36 297
38 260
2x
8x
1x
2x
36 299
38 413
17 x
1x
36 323
38 423
18 x
8x
31 027
31 766
15°
7,5°
31 779 4x
31 790 88 x
32 853 1x
4
1
Einzelteilßbersicht Spare parts list Liste des pièces dÊtachÊes
Onderdelenoverzicht Lista da piezas Resumo de peça individual
Singoli componenti Đ&#x17E;Ń&#x201A;доНŃ&#x152;Đ˝Ń&#x2039;Đľ Đ´ĐľŃ&#x201A;аНи
38 428
38 538
128 659
136 735
2x
4x
176 x
1x
38 446
38 540
130 593
1x
4x
2x
38 474
38 541
136 528
2x
2x
37 x
38 531
38 545
136 529
2x
3x
14 x
Montagetipps Tips for assembly Tuyaux pour le montage
Montagetips Consejos para el montaje â&#x20AC;?Dicasâ&#x20AC;? para montagem
Consigli per il montaggio ХОвоŃ&#x201A;Ń&#x2039; пО Ń ĐąĐžŃ&#x20AC;ко
2x
4x
J Alle Einzelteile, insbesondere bewegliche Teile sind falls notwendig zu warten und zu reinigen. J All components, especially moving parts, should be maintained and cleaned as necessary. J Toutes les pièces dÊtachÊes et en particulier les pièces mobiles, sont, si nÊcessaire, à entretenir et à nettoyer. J Alle onderdelen, vooral de bewegende delen, kunnen, indien noodzakelijk, onderhouden en gereinigd worden.
J Es necesario limpiar y mantener en buen estado todas las diferentes piezas - especialmente las piezas mĂłviles. J Caso necessĂĄrio, todas as peças individuais, especialmente peças mĂłveis, tem que ser submetidas Ă manutenção e ser limpadas. J Se necessario, tutti i singoli componenti, soprattutto le parti mobili, si devono eventualmente sottoporre a manutenzione e pulizia. J Đ&#x2019;Ń Đľ Đ´ĐľŃ&#x201A;аНи, ĐžŃ ĐžĐąĐľĐ˝Đ˝Đž пОдвиМнŃ&#x2039;Đľ, Ń&#x201A;Ń&#x20AC;ойŃ&#x192;Ń&#x17D;Ń&#x201A; Ń&#x192;Ń&#x2026;Ода и Ń&#x2021;Đ¸Ń Ń&#x201A;ки. J !"#$ďź&#x152;%&'()$ă&#x20AC;&#x201A;
J Achtung Verletzungsgefahr an Bauteilen mit funktionsbedingten scharfen Kanten und Spitzen! J Caution Be careful not to hurt yourself on components with sharp or pointed edges! J Attention Risque de blessure sur les ĂŠlements comportant des arĂŞtes et o pointes vives indispensables au bon fonctionnement! J Let op U kunt zich bezeren aan bouwstenen met sherpe randen of punten!
J Attenzione Esiste il pericolo di lesione con i pezzi di costruzione che hanno bordi e punte spigolosi necessari per la funzionalita del pezzo! J Atenção Perigo de ferimentos em peças componentes com cantos vivos e pontas obrigatĂłrios para o funcionamento ! J Attenzione Pericolo di lesioni dovute a componenti con spigoli vivi e punte per motivi funzionali! J Đ&#x2018;Ń&#x192;Đ´Ń&#x152;Ń&#x201A;Đľ ĐžŃ Ń&#x201A;ĐžŃ&#x20AC;ОМнŃ&#x2039; Đ&#x17E;Đą ĐžŃ Ń&#x201A;Ń&#x20AC;Ń&#x2039;Đľ ĐşŃ&#x20AC;Đ°Ń? Đ´ĐľŃ&#x201A;аНоК и и накОноŃ&#x2021;ники ПОМнО ОйŃ&#x20AC;оСаŃ&#x201A;Ń&#x152;Ń Ń?!
J 56
789 :;"<=>?@ AB>)$C9D;EFGHIďź
2