Ef englishtown guide eating out

Page 1

How-to Series *TTVF 0$5 t

Eating Out Don’t Get Lost in Menu Translations


Copyright Š 2010 Englishtown, Inc. All rights reserved. Englishtown and Englishtown.com are trademarks owned by Englishtown, Inc. The contents of this guide are the property of Englishtown, Inc. Reproduction in whole or part without permission is strictly prohibited.

Table of Content

3 5

Introduction

From getting the table to giving the tip

6 11 12 14 13 15 Cultural Habits

Vocabulary

Menu

and

Glossary

and


Introduction Quando você viaja para outro país, raramente cozinha. E é muito comum comer fora nos mais diversos tipos de restaurante: do fast food ao restaurante chique (já que está em outro país, por que não aproveitar?), passando por bares e cafés. Imaginamos que você tenha treinado muito sua conversa com o garçom e já saiba dizer “I would like...” (“Eu gostaria de...”) na hora de fazer o pedido, mas será que está preparado para as diversidades dos cardápios? E para sobreviver à refeição, desde a hora em que entra no restaurante e pede uma mesa até a hora de fechar a conta e ver a gorjeta? Bem, não se desespere: nós pensamos nisso por você e preparamos este guia para ajudar a curtir uma boa refeição, do café da manhã ao jantar, sem indigestão com o inglês. Antes de pôr os pés em qualquer estabelecimento, porém, é bom conhecer os hábitos locais. A comida nos Estados Unidos, por exemplo, é bem diversificada e varia de acordo com a região. Pela etiqueta canadense das pradarias, se um vizinho lhe levar um prato de comida, você deve devolver sujo depois, para não dar azar. Na África do Sul, quando o assunto é churrasco, nem pense em tentar ensinar um nativo como fazer. Eles são muito apegados a seus hábitos churrasqueiros e adoram esse tipo de refeição. Já no Reino Unido, muitas refeições, como o chá da tarde e o “fish and chips”, além de serem símbolos nacionais, constituem um verdadeiro ritual de preparo e degustação que deve ser seguido passo a passo. E não podemos deixar de lado o país down under (“lá de baixo”, do hemisfério sul), a Austrália, onde eles reconhecem que a exclamação mais comum de turistas recém-chegados é “que saudade da comida lá de casa...”. Só que eles juram que a comida australiana também é deliciosa, você só precisa dar uma chance.

Como usar este guia Durante o guia, além de orientar sobre como pedir mesa, comida e a conta, vamos falar sobre os principais hábitos, pratos e ingredientes de cada país separadamente. Em negrito, você verá os nomes dos pratos e dos ingredientes em inglês. Quando a palavra também estiver em itálico, é porque ela se refere a um processo (como baked, que é “assado”) e pode ser usada nos nomes de outros pratos. No fim do guia, há dois cardápios com as palavras em contexto e glossários com todos os vocábulos novos e deliciosos que você verá por aqui. Bom apetite!

How-to Series Eating Out – Don’t Get Lost in Menu Translations

3


Part 1

From getting the table to giving the tip Getting seated – Como pedir a mesa

Ordering – Fazendo o Pedido

Chegou o momento, bateu a fome e você escolheu o restaurante. Se não for uma lanchonete ou qualquer outro tipo de fast food, inevitavelmente, terá de pedir uma mesa. Ao chegar ao local, o host ou a hostess recebe você e faz as perguntas:

Já se sentou? É hora de falar com o garçom. No geral, ele se apresenta, diz que atenderá sua mesa e oferece o especial do dia. Depois, anota os pedidos de bebidas:

■ “How many people?”, ou “Table for?”, ou ainda “Party of?” Todas essas perguntas querem saber a mesma coisa: “Mesa para quantas pessoas?” Dependendo do restaurante, você ainda pode precisar escolher a localização da mesa:

■ “What would you like to drink?” / “What can I get you to drink?” O que gostariam de beber? Temos algumas opções nos cardápios no fim do guia. Mesmo assim, vamos adiantar as mais comuns: I would like: some water (água) a soda (refrigerante) the house red (o vinho tinto da casa)

■ “Smoking or non-smoking?” Como fumar em público na maioria dos países onde se fala inglês é proibido, caso você seja fumante, prepare-se para não ter uma área onde acender o cigarro.

■ “Can I start you off with any appetizers?” / “Would you like to start with some appetizers?”

■ “Inside or outside?” Se o restaurante tiver uma área externa (outside), você terá de escolher onde prefere se sentar.

Gostariam de começar com aperitivos ou petiscos? Talvez chicken wings (asinhas de frango)?

Após trazer as bebidas, o garçom costuma anotar os pedidos de comida:

How-to Series Eating Out – Don’t Get Lost in Menu Translations

4


■ “What can I get for you? What would you like to eat?” Na hora de pedir seu prato ou dish, não se esqueça de incluir o preparo e as opções de acompanhamento. Novamente, temos mais opções no cardápio no fim deste guia. Mas só para deixar você com água na boca: Se pedir carne, inclua o ponto: rare (mal passada) / medium rare (ao ponto) / well-done (bem passada) Em alguns locais, também é possivel pedir o peixe ou frango blackened, ou seja, enegrecido por ser preparado em fogo alto e com muitos temperos. Os acompanhamentos (side items) podem ser: vegetables (legumes), salad (salada) ou fries (fritas). Se um prato tiver várias opções e você quiser todas, pode dizer que quer o prato e “the works”.

The Bill or The Check – A conta! Caso seu jantar não seja “on the house” (ou por conta da casa), uma hora, a conta chega. Agora, mais do que o diálogo, o foco está em dizer ao garçom como vai pagar: cash (dinheiro) ou charge (cartão)? Atenção, neste momento, aos costumes locais em relação à gorjeta (tip ou gratuity): ■ Estados Unidos: a maioria deixa entre 15% e 20%, quando o serviço é bom. ■ No Reino Unido, dar gorjetas não é tão comum, mas acontece. Veja na conta se a taxa de serviço já não foi acrescida. Nos pubs de Londres, ao invés de gorjeta, é costume pedir duas bebidas: uma para você e uma para quem o serve. ■ Na Austrália e na Nova Zelândia, não é hábito dar gorjetas. Mas, na dúvida, observe, veja o que as pessoas que são de lá fazem, pergunte a elas. Só não pergunte ao garçom.

How-to Series Eating Out – Don’t Get Lost in Menu Translations

5


Part 2

Cultural Habits Os principais hábitos, pratos e ingredientes ingratos de cada região Já que é preciso conhecer os hábitos de cada região, vamos falar delas separadamente. E leiam até o fim: todos os termos em destaque estão no glossário junto com os menus.

Além disso, almoços e jantares podem incluir french fries (potatoes), mashed potatoes, egg noodles, rice, baked beans, cole slaw, potato salad, macaroni salad, green salad com diversos dressings e vegetables (carrots, broccoli ou green beans). Corn on the cob é básico.

ESTADOS UNIDOS

Nos EUA, o café da manhã do fim de semana costuma ser bem diversificado e é diferente do tupiniquim, incluindo cereal, eggs, muffins, toast, pancakes, coffee, tea e fruit juice (OJ ou orange juice e apple juice são os mais comuns). Quem nunca viu um filme com uma família feliz comendo waffles com butter e mapple syrup.

O almoço costuma ser de hamburgers, frankfurters, sandwiches (como, por exemplo, BLT - bacon, lettuce and tomato-, tuna salad, tuna melt, chicken salad, egg salad, grilled cheese, ham, sliced turkey, salami, roast beef, corned beef, e mac & cheese (macaroni and cheese).

Pratos com meat (beef, pork ou chicken) ou seafood são representativos também: pot roast (beef oven-roasted com onions e outros vegetables), meat loaf (ground meat mixed with breadcrumbs ou outros fillers e flavorings, oven-roasted), pork chops (em geral, fried), ribs (beef ou pork cooked em vinegar-based sauce), steaks, fish fillets (pan-fried ou broiled), turkey (prato típico das festas de fim de ano), casseroles (canned tuna ou green beans combined with starch/noodles, vegetables e flavorings), pot pies (stew mixtures de chicken ou beef em pastry shell).

Fast Food é o vício principalmente daqueles que comem no carro. Os drive-throughs nos EUA servem desde hamburgers, até tacos, Chinese food e salads. Fora das principais refeições, figuram donuts, ice creams, smoothies (bebida a base de yogurt, How-to Series Eating Out – Don’t Get Lost in Menu Translations

6


milk ou sherbet mixed with fruit, juice e ice) e coffee-blended drinks (coffee, milk e syrup). Embora os donuts sejam facilmente encontrados em lojas especializadas no país todos, alguns são bem locais, como o Boston Cream Donut (recheado com vanilla cream e coberto com chocolate) e o Cruller (do norte dos EUA e do Canadá, é um donut retorcido, coberto de cinnamon e powdered sugar).

Apples são as frutas queridinhas do país e estrelam diversas receitas de desserts: apple fritters, apple butter, apple dumplings, caramel apples, crabapple jelly (tipo de jam) e a clássica apple pie. As oranges e citrus em geral não deixam por menos, até pela sua enorme variedade, com tangelos, grapefruits, satsumas, Florida key limes, e vários outros tipos. As famosas blueberries não deixam por menos, já que o consumo delas remonta ao descobrimento da região. Uma sobremesa popular com esta fruta é a slice of blueberry pie com a scoop of vanilla ice cream.

Apesar de estar nos EUA, a comida mexicana, especialmente na região sudoeste, figura em muitos cardápios, com burritos with marinated ou fried pork, enchiladas, chiles rellenos, pollo con mole e tamales.

É a terra de Maine lobster, Clam Chowder, Brunswick stew, Yankee pot roast e Boston baked beans (não se engane com o nome, este último é doce).

Caso você passe pela Filadélfia, não deixe de comer steak. Mais especificamente, cheesesteak, um prato barato que consiste de chopped steak on a roll, topped with grilled onions & melted cheese. As escolhas de cheese são cheez whiz, provolone ou American cheese.

Se estiver de malas prontas para o sul do país, prepare-se para as porções generosas que a região oferece de deep fried chicken (em especial, chicken wings), barbecue (e barbecue sauce), pulled pork, baby back ribs, fluffy biscuits (com white sausage gravy no café da manhã), hominy grits, okra, cornbread, greens, black-eyed peas, catfish, fried green tomatoes, hushpuppies, Frogmore stew, Smithfield ham. Ah, e ainda tem as sobremesas: peach cobbler, banana pudding, pecan pie, key lime pie, sweet potato pie e chess pie (filling of eggs, sugar & butter). Nova Orleans e Louisiana têm muita influência espanhola e francesa, num cardápio temperado por especiairias africanas e orientais, como blackened fish with coatings of pepper & hot spices ou jambalaya e gumbo (stews of meats, sausage & seafood).

Na Califórnia, o mais comum são fresh green salads topped with avocado e citrus fruit served with peanut sauce. O nordeste do país, na região conhecida como New England, ficou com a tradição britânica, com muitos ingredientes de cold-water seafood. How-to Series Eating Out – Don’t Get Lost in Menu Translations

7


REINO UNIDO

No Reino Unido, tradição e hábitos culturais são marcantes. Fazer filas (ou queuing), por exemplo, é um ato quase emblemático, já que há filas para tudo. E o ritual da fila só é completo se for acompanhado pelas comidas e bebidas típicas das filas, mas que também figuram britanicamente nos cardápios dos restaurantes: fish & chips (o fish pode ser cod, haddock, huss, plaice), English breakfast (eggs, bacon, sausages, fried bread, mushrooms, baked beans), cream tea, cucumber sandwiches, Sunday lunch (roast beef e Yorkshire pudding, feito de flour, salt, eggs, pepper e beef fat), curries e, claro, beer.

Falando em marcos de tradição britânicos, o tea não pode ficar de lado. Ele pode se referir ao nome da bebida ou ao nome de toda a refeição das 17h. Embora o tea continue tendo tradição no Reino Unido, ele não é só mais black. A onda da geração saúde levou aos cardápios fruit teas, herbal teas e decaffeinated teas. Mesmo assim, o antigo (e estranho para nós) hábito de adicionar milk ou cream ao chá persiste.

Outras peculiaridades britânicas são: ■ Toad-in-the-Hole, que não tem nada a ver com sapos - é só sausage covered in batter e, depois, roasted;

How-to Series Eating Out – Don’t Get Lost in Menu Translations

8


■ Roast meats (beef, pork, mutton, lamb, duck, goose ou chicken, que são ovencooked por duas horas) acompanhadas de Horseradish sauce, English mustard, gravy, onion sauce, red-currant jelly, mint sauce, savoury herb pudding, apple sauce, pease pudding, brussel sprouts, roast potatoes e roast apples; ■ Ploughman’s Lunch, comum em pubs, é feita com cheese, pickles, pickled onion e bread; ■ Shepherds’ Pie, com minced lamb e vegetables topped with mashed potato;

■ Cottage Pie, feita de minced beef e vegetables topped with mashed potato;

CANADÁ

■ Banger & mash, ou, trocando em miúdos, sausages & mashed potatoes; ■ Black pudding ou blood pudding, que parece uma sausage preta e é feita de dried pig’s blood & fat. Detalhe: é degustada no café da manhã.

Maple syrup não é exclusivo dos EUA, já que a produção deste xarope acontece em larga escala em Quebec. E as semelhanças não param por aí: apples formam a maior colheita de frutas canadenses. Na realidade, a culinária do lado inglês do Canadá é, de fato, bem similar à culinária do norte dos EUA. Em áreas mais urbanizadas, nem os canadenses conhecem direito seus pratos típicos, como beaver tail (fried dough topped with icing sugar), nanaimo bars (chocolate-topped no-bake squares com recheio de custard ou vanilla butter e base de crumb) ou buttertarts. As delícias assumida e reconhecidamente canadenses são a bebida ginger ale, poutine (french fries com cheese curd e gravy), tourtière (meat pie), ragoût de pattes (pigs’ feet stew), croquignoles (home-made doughnuts cooked in shortening), tarte à la farlouche (pie made of raisins and molasses).

How-to Series Eating Out – Don’t Get Lost in Menu Translations

9


AUSTRÁLIA

É verdade, os turistas na Austrália sentem muita falta da comida de seus países. Mas por que será? As atuais inflências dos cardápios australianos são asiáticas, gregas e italianas – com muita pasta e seafood. Os mais tradicionais mantêm os menus britânicos de Pork in Apple sauce e Lamb with mint sauce, com carrots, peas e potatoes. É a paixão australiana por Barbies com pão e molho que começa a revelar uma face mais peculiar (não, não é a boneca! Barbie é um apelido carinhoso para barbecue). Ainda que tenham muito do cardápio britânico, o café da manhã é mais leve: cereal, toast, fruit and fruit juice. No almoço, a estrela é a meat pie. Para se ter uma ideia da importância da meat pie para os australianos, fique sabendo que a quantidade de meat nas receitas é definida por lei e não pode ser inferior a 25% do total do peso da torta.

ÁFRICA DO SUL

Maize e meat são os principais ingredientes sul-africanos. O prato mais popular é o mieliepap, que é um maize porridge que pode ser servido em qualquer refeição. O barbecue por ali é chamado de braai e há quem diga que é a mais forte das tradições no país. Só que, para gringo ver, eles oferecem o chakalaka, ou seja, vegetable stir-fry served with roasted meat.

E, para completar a lista dos quitutes sul-africanos mais representativos, o biltong: um tipo de cured meat, feita com coriander, vinegar, sugar, Worcestershire sauce, garlic, onion, salt e pepper. How-to Series Eating Out – Don’t Get Lost in Menu Translations

10


Part 3

Vocabulary Comendo fora em qualquer lugar do mundo Agora, acomode-se na próxima seção, onde vamos servir tudo isso aplicado em cardápios de verdade. Aproveite bem as amostras para degustação. Nossas porções de menus serão servidas com acompanhamento de glossários, e o primeiro deles não fala de ingredientes, mas dos processos: baked

assado

(deep) fried

frito (em óleo)

sauteed

sauté

batter

massa de ovos, farinha e leite.

grilled

grelhado

a scoop of

concha ou bola

blended

misturado

ground

moída

scrambled

mexido (ovos)

broiled

na chapa

homemade

artesanal

iced

gelado

served with a slice of / sliced

acompanhado de uma fatia de / fatiado

icing

cobertura

smoked

juicy

defumado

suculento

made of

feito de

squeezed

espremer (fruta)

marinated

marinado

steamed

cozido no vapor

mashed

purê de...

stew

guisado

melted

derretido

stir-fry

refogado

minced

picadinho

stuffed

mixed with

recheado

batido com

no-bake

sem assar

topped with/ –topped

coberto com

canned

enlatado

caramelized

caramelizado

chopped combined with

picado acompanhado de

compote

compota

cooked

cozido

covered in

coberto com

crowned

enfeitado

crusted

com casca de

cured

curado

diced

picado em cubo

oven-cooked / oven-roasted

assado, feito no forno

dried

seco

pan-fried

refogado

filled with / filling of

com recheio de / recheado de

pickled

em conserva (sal)

powdered

em pó

flavorings

condimentos

Para carnes:

roasted

assado (carnes)

rare

mal passado

medium rare

ao ponto

well done

bem passado

How-to Series Eating Out – Don’t Get Lost in Menu Translations

14 11


BREAKFAST AND BRUNCH MENU

Fruits and Juices

Freshly Squeezed OJ ............................................................................................ Other Juices ......................................................................................................... Orange, cranberry, apple, grapefruit Fruit Salad ........................................................................................................... Smoothies (blended with yogurt) ..................................................................................... • Mango, Apple, Ginger • Blueberries, Banana, Coconut, Oats • Banana, Blackcurrants • Mango, Raspberries, Blueberries, Honey

Beverages

Cappuccino .......................................................................................................... Rich, hot espresso topped with steamed milk & cinnamon Espresso ............................................................................................................... The rich Italian favorite Coffee .................................................................................................................. Tea or Herbal Tea (with cream or milk) ............................................................................ Milk ...................................................................................................................... Sparkling Water ................................................................................................... Iced Coffee or Tea ................................................................................................

Sides

8 oz. New York Sirloin Steak ................................................................................ Smoked Whitefish ................................................................................................ Nova Scotia Lox ................................................................................................... Corned Beef Hash ................................................................................................ Grilled Bacon ....................................................................................................... Country Sausage ..................................................................................................

Omelettes

Served with home fries, toast, English muffin or bagel and cream cheese. Lite cream cheese available. Add fresh fruit for $. Nova Scotia Omelette .......................................................................................... Nova Scotia lox and sauteed onions Inman Omelette ................................................................................................... Diced ham, green peppers, onions, mushrooms and cheese Danish Omelette .................................................................................................. Thinly sliced imported ham, cheese, onions and tomatoes Portobello Mushroom Omelette .......................................................................... Pesto, fresh mozzarella, broccoli, mushrooms, onions and tomatoes Continental Omelette .......................................................................................... Jarlsberg cheese, mushrooms and onions Western Omelette ................................................................................................ diced ham, green peppers and onions English Omelette ................................................................................................. Cheddar cheese, bacon, onions and tomatoes Havarti Omelette ................................................................................................. Havarti dill cheese, spinach, mushrooms and onions Pesto Omelette .................................................................................................... Jarlsberg cheese, broccoli, mushrooms and onions Garden Omelette ................................................................................................. Dill cheese, broccoli, spinach, mushrooms, onions and tomatoes

Pancake Combo

Your choice of two same-flavored pancakes. Served with two eggs, hash browns and two bacon strips or two pork sausage links. New York Cheesecake Pancakes .......................................................................... Four fluffy buttermilk pancakes loaded with creamy, rich cheesecake pieces and crowned with cool strawberry topping, powdered sugar and whipped topping. Double Blueberry Pancakes ................................................................................. Four buttermilk pancakes filled with blueberries, topped with warm blueberry compote and whipped topping. Chocolate Chip Pancakes ..................................................................................... Four rich, chocolate batter pancakes filled with chocolate chips and topped with powdered sugar and whipped topping. Harvest Grain ’N Nut Pancakes ............................................................................ Four pancakes made with hearty grains, wholesome oats, almonds and English walnuts. With warm blueberry or cinnamon apple compote and whipped topping.

Deli

Cheese Blintzes .................................................................................................... Sour cream or apple sauce Potato Pancakes ................................................................................................... Our homemade recipe, sour cream or applesauce Sandwiches .......................................................................................................... • Tuna Salad • Pastrami • Egg Salad • Chicken Salad • Grilled cheese

Hot Breads

Coffee Cake ......................................................................................................... Traditional sour cream cake Pecan Roll ............................................................................................................ Cinnamon Raisin Swirl ......................................................................................... Scones .................................................................................................................. Homemade Muffins ............................................................................................. Fresh Croissant .................................................................................................... English Muffin ..................................................................................................... Rye, 7 Grain, White Toast .....................................................................................

From the Grill

Pancakes .............................................................................................................. Three large griddle cakes French Toast ......................................................................................................... Cinnamon and sugar Bavarian French Toast .......................................................................................... Filled with cream cheese and strawberry jam

Everyday Specials

All breakfast specials below come with coffee, tea or milk Two Eggs, Any Style ............................................................................................. Bacon, ham or sausage, home fries, bagel & cream cheese Corned Beef Hash & Eggs .................................................................................... Two poached eggs, bagel and cream cheese Nova Scotia Lox & Eggs ....................................................................................... Scrambled eggs, lox, onions, home fries, bagel and cream cheese Stuffed Croissant ................................................................................................. Hot croissant filled with scrambled eggs. Home fries and fresh fruit Cheese Blintzes .................................................................................................... Sour cream or applesauce Bagel & Cream Cheese ......................................................................................... Quiche Lorraine .................................................................................................... Country bacon, onion, cheddar cheese, bagel and cream cheese Corned Beef Hash & Poached Eggs ...................................................................... Two poached eggs, bagel and cream cheese Brunch Eggs ......................................................................................................... Two eggs, any style; bacon, ham or sausage, home fries, fresh fruit, bagel and cream cheese Belgian Waffle ..................................................................................................... Crowned with cool strawberry topping or your choice of fruit compote and whipped topping or maple syrup.

Burgers & Sandwiches

Monster Cheeseburger ........................................................................................ Two thick burger patties smothered in American and Provolone cheeses. Tuscan Chicken Griller ......................................................................................... A juicy, grilled chicken breast with melted Provolone cheese, oven roasted tomatoes, lettuce and sun-dried tomato pesto on a grilled Romano-Parmesan bun. Double BLT ........................................................................................................... A great double-decker with six strips of bacon, lettuce, tomato and mayonnaise on white toast. Philly Cheese Steak Super Stacker ...................................................................... Grilled Philly steak and onions topped with melted American cheese and mayonnaise on a grilled Romano-Parmesan roll. Pot Roast Melt ..................................................................................................... Tender slow-cooked USDA Choice beef pot roast with caramelized onions in a rich beef gravy on grilled sourdough bread with melted Swiss and American cheeses.

How-to Series Eating Out – Don’t Get Lost in Menu Translations

12


Glossary apple blintz blueberry cheese chicken coconut crabapple cranberry currant donut = doughnut egg fruit grapefruit honey ice juice mango milk muffin OJ = Orange juice pancake potato raspberry sauce satsuma smoothies sour cream sparkling tea tuna tuna/egg/chicken salad 7 Grain beverage bread cake cinnamon coffee corned beef fish (French) fries French toast green pepper ham hash herbal hot jam

maçã panqueca judaica fruta, mirtilo queijo frango coco tipo de mini maçã fruta, oxicoco groselha rosquinha frita ovo fruta toranja mel gelo suco manga leite tipo de bolinho suco de laranja panqueca batata framboesa molho tangerina suco com iogurte creme meio ácido com gás chá atum sanduíches recheados de pastas respectivamente de atum, ovo e frango.

7 grãos bebida pão bolo canela café tipo de carne seca peixe batatas fritas espécie de rabanada pimentão verde presunto prato de carne moída e batata de ervas quente geleia

key lime lite lox oat onion pecan rye sausage scone sirloin strawberry sugar tangelo toast tomato almond BLT broccoli bun burger patty chicken breast chip cream dill gravy griddle cake grilled cheese hash brown / hash potato hearty grain hominy lettuce maple syrup mushroom pesto poached egg pot roast roll sherbet spinach steak sun-dried tomato waffle walnut whipped topping

limão-tahiti light salmão defumado aveia cebola noz centeio linguiça bolinho de aveia lombo morango açúcar híbrido de tangerina e toranja torrada tomate amêndoa bacon, lettuce, tomato brócolis pãozinho hambúrguer peito de frango gota (de chocolate, por exemplo) creme endro molho ou caldo de carne bolo feito em forma baixa queijo quente (lanche)

yogurt

iogurte

batata picada transformada em bolinho frito

grão integral milho para canjica alface xarope de seiva (ácer) cogumelo molho temperado não cozido ovo pochê assado de panela tipo de pão em forma de rolo sorbet com menos lactose espinafre bife, fatia de carne tomate seco tipo de panqueca grossa assada

noz cobertura batida (tipo de chantilly feito sem laticínios)

How-to Series Eating Out – Don’t Get Lost in Menu Translations

13


Starters

Prawns with Avocado .......................................................................................... served with eschalot & lime salsa

Char-grilled Haloumi & Fresh Asparagus ............................................................. with vine ripened tomatoes and balsamic reduction Salt & Pepper Calamari ........................................................................................ served with garlic aioli Salmon Terrine ..................................................................................................... creamy salmon pate wrapped in smoked salmon served with caviar and dill lime dressing Smoked Chicken Verde Salad ............................................................................... smoked chicken fillet sliced on a mixed leaf salad with mango lime dressing Sashimi Plate ....................................................................................................... a variety of the freshest fish from the markets, served with wasabi, soy, ginger & our special herb chilli paste Yellow Fin Tuna Carpaccio ................................................................................... fresh tuna finely sliced served with a julienne fennel & radish salad with chilli lime vinaigrette BBQ Baby Octopus ............................................................................................... marinated with garlic, chilli and ginger Vegetarian Sushi Rolls ......................................................................................... selection of cucumber, carrot & yellow radish rolls with seaweed salad Half Shell Scallops ............................................................................................... grilled in the shell with soy, ginger and shallots Tempura Prawns .................................................................................................. lightly battered and golden fried served with chilli plum sauce Spicy Pumpkin, Chilli and Coconut Soup ............................................................. Fresh pumpkin, coconut milk, coriander & red chilli, blended to a smooth creamy soup Norfolk Dressed Crab .......................................................................................... Light & dark crabmeat mixed with mayonnaise, mustard, lemon juice & parsley Roast Tomato and Basil Soup .............................................................................. Covent Garden market tomatoes, roasted with fresh basil then blended to a creamy soup Breaded Herb Mushrooms with Blue Cheese Dip ................................................ Button mushrooms coated in breadcrumbs and herbs, lightly fried and served with a Stilton, garlic, mayonnaise and cream dipping sauce Chicken Liver Pâté with Brandy and Garlic ......................................................... A smooth homemade pâté with a generous measure of brandy Prawn Cocktail ..................................................................................................... Iceberg lettuce, chives, chervil, lemon juice & prawns topped Marie Rose sauce West Country Goats’ Cheese Salad ...................................................................... Goats’ cheese, chives, red pepper & black olives with tomato & onion salad

Seafood

Saganaki Snapper ................................................................................................ cooked in a cast iron dish w garlic olive oil, spring onion,tomato, fetta & kalamata olives. Served with basmati rice Scampi ................................................................................................................. grilled & topped with basil cream sauce Whole Lemon Sole ............................................................................................... grilled and served with seasonal vegetables Tempura Fillets .................................................................................................... with fries, garden salad and dipping sauces BBQ King Prawns ................................................................................................. served with rice & your choice of chilli, ginger or garlic cream sauce Western Australian Scampi .................................................................................. served with rice & a light lemon basil cream sauce Barramundi Nick .................................................................................................. wild barramundi fillet pan roasted w coconut milk, lime & ginger Wild Barramundi with BBQ King Prawns ............................................................. topped with our special sauce Atlantic Salmon Fillet .......................................................................................... lightly dusted with mixed spices & served with char-grilled vegetable polenta & bok choy Snapper Fillets ..................................................................................................... grilled with lemon thyme butter Whole Steamed Snapper ..................................................................................... with ginger & shallots on a bed of rice noodles Whole Baked Snapper ......................................................................................... served with seasonal vegetables and lemon olive oil

Entrees / Main Courses

King Island Chicken ............................................................................................. with King Island camembert & walnuts, pan-fried & served with cranberry jus Roasted Veal Medallions ..................................................................................... herb crusted, served with a mushroom sauce & warm char-grilled vegetable cous cous Eye Fillet of Beef .................................................................................................. With Pepper, Dianne or Mushroom sauce, Char Grilled Vegetable & Polenta Stack .............................................................. with a duo of kalamata & green olive tapenade Western Australian Lobster Mornay .................................................................... on a bed of rice Live Queensland Mud Crab .................................................................................. served with rice & your choice of chilli, ginger or garlic cream sauce Prawn & Scampi Ravioli ....................................................................................... homemade ravioli stuffed with fresh prawns, scampi & ricotta with wilted spinach and champagne citrus butter Steak, Guinness and Mushroom Pie .................................................................... Steak in a sauce of mushrooms, tomatoes, Guinness & herbs, topped with puff pastry Fisherman’s Pie .................................................................................................... Cod, salmon & prawns, in a creamy dill & parsley sauce, with cheese & potato topping Devilled Chicken and Mushroom Pie ................................................................... Chicken in a creamy chilli, garlic & chestnut mushroom sauce, topped with puff pastry Shepherd’s Pie ..................................................................................................... Minced lamb with red wine, tomatoes, carrots & peas, topped with creamy mashed potato Three Bean, Spicy Lentil and Vegetable Pie ......................................................... Kidney, haricot & cannellini beans with spicy lentils & vegetables, topped with puff pastry Salmon Fillet with Dill and Lemon Cream Sauce ................................................. Marinated with white wine & herbs, served with a pot of dill & lemon cream sauce 8oz Sirloin Steak / 8oz Fillet Steak / 16oz T- Bone Steak Roast Sirloin of Beef with Yorkshire Pudding ...................................................... Served with Yorkshire Pudding, roast red onion, roast potatoes and gravy Honey Roast Chicken ........................................................................................... Roast chicken, basted with honey & apple cider Beer Battered Cod ............................................................................................... Cod fillet coated in beer batter and deep fried; served with tartare sauce Chicken, Ham and Parsley Pudding ...................................................................... Chicken breast & ham in a parsley suet crust; served with a rich gravy Steak and Kidney Pudding ................................................................................... The British representative in the culinary Olympics; served as an individual pudding Salmon and Prawn Fish Cakes ............................................................................. Combined with mashed potato, onion & parsley; best served on a bed of spicy lentils Braised Beef Faggots ........................................................................................... Minced beef, onion, carrot & herb faggots, braised in onion & ale gravy Wild Boar and Sage Sausages ............................................................................. A delicious gourmet sausage for the connoisseur; served with onion & ale gravy Pork and Roast Onion Sausages .......................................................................... A sweet and savoury sausage; served with onion & ale gravy Marinated Warm Chicken Salad ........................................................................... Lemon thyme, tarragon & garlic chicken, with a tomato & mixed leaf salad Cheddar Cheese, Leek and Spinach Cakes ........................................................... Combined with mashed potato and coated in breadcrumbs Warm Grilled Octopus .......................................................................................... Octopus, capers, lemon and oregano Salad Of Herigage Beetroots ............................................................................... Fresh sheep’s ricotta, pine nuts Chilled Soup Of Organic Carrots .......................................................................... With hazelnuts, pink grapefruit and olives Porters Wellington Burger ................................................................................... Seasoned minced steak, topped with mushroom pâté; served in onion bun

Dessert

Classic English Trifle - with berries ...................................................................... Cold Chocolate Fondant ...................................................................................... chocolate wafer, almond milk sorbet Roast Proven Figs ................................................................................................ and pecan brittle ice cream Strawberry Meringue Pavlova ............................................................................. Apple pie ............................................................................................................. A local made favorite served with cinnamon gelato New York Cheesecake .......................................................................................... Made with premium cream cheese, graham cracker crust and a crème fraîche topping. Served with a seasonal fruit sauce. Dark Chocolate Pudding ...................................................................................... Rich steamed chocolate sponge; served with chocolate custard Crème Brûlée ....................................................................................................... Light vanilla-bean custard with a caramelized sugar topping Tipsy Summer Pudding ........................................................................................ Soft fruits & berries, set in an individual bread mould; served with a red fruit sauce Chocolate Fudge Cake ......................................................................................... Rich chocolate & fudge cake served with whipped cream Peach cobbler ...................................................................................................... with vanilla bean mascarpone Lemon sabayon tart ............................................................................................. Crème anglaise soup with white chocolate beignet croutons ......................................

How-to Series Eating Out – Don’t Get Lost in Menu Translations

14


Glossary aioli apple cider arugula asparagus avocado BBQ (pig’s) blood calamari carrot cheesecake chicken wings clam chowder cole slaw cucumber custard duck eschalot (beef) fat fennel fillet frankfurter garlic ginger grits ice cream jambalaya jelly leaf salad lime maize mint octopus peanut plum prawn pumpkin radish salmon scallop seaweed shallot soup soy terrine turkey barramundi basil beer beignet = fritter bok choy breadcrumb brussel sprouts butter camembert casserole chervil chive coriander crabmeat crust goats’ cheese goose gumbo herb faggot hushpuppy lemon mayonnaise

maionese de alho cidra de maçã rúcula aspargo abacate barbecue – churrasco sangue (de porco) lula cenoura espécie de torta doce feita com queijo cremoso

asa de frango ensopado de mariscos salada de repolho pepino manjar pato tipo de cebolinha gordura (de carne) erva-doce filé salsicha alho gengibre mingau de farinha de aveia sorvete paella típica de Nova Orleans geléia ou gelatina salada de folhas limão galego corn – milho menta polvo amendoim ameixa pitu, camarão grande abóbora rabanete salmão tipo de ostra alga marinha chalota sopa soja tipo de patê peru tipo de peixe australiano manjericão cerveja massa frita recheada repolho chinês migalha de pão couve de bruxelas manteiga queijo francês cremoso ensopado de forno cerefólio cebolinha-capim coentro siri massa de torta queijo de cabra ganso tipo de sopa grossa ou guisado, que se come com arroz no sul dos EUA

mistura de ervas bolinho de milho frito limão siciliano maionese

molasses mustard noodle olive olive oil parsley pease porridge pulled pork

melado mostarda talharim, macarrão azeitona azeite de oliva salsinha ervilha mingau de cereal carne de porco assada lentamente, defumada ou como churrasco

red pepper rib rice savoury scampi snapper soft drink / soda / pop sole vanilla veal vegetable vegetable polenta vinaigrette ale apricot bean beetroot biscuit cannellini bean capers catfish citrus cobbler cod corn on the cob cous cous dressing gelato haricot bean kidney lamb leek lentil lobster mac & cheese

pimenta vermelha costela arroz ervas aromáticas camarão-lagosta peixe (caranho, cioba) refrigerante linguado baunilha vitela legume polenta com legumes vinagrete cerveja inglesa clara pêssego feijão beterraba

meat loaf okra oregano pasta pea peach pie pine nut pudding puff pastry seafood spicy T- Bone Steak

bolo de carne quiabo orégano massa, macarrão ervilha pêssego torta pinhão pudim massa folhada frutos do mar apimentado, bem temparado o T-Bone vem do centro do filé mignon e final do contra filé. patê à base de azeitona estragão massa de tortinha aberta doce molho tártaro tomilho

(macaroni and cheese)

tapenade tarragon tart tartare sauce thyme tuna melt whipped cream wild boar wine

EUA: pãozinho | Reino Unido: biscoito

feijão branco alcaparras lampreia frutas cítricas bolo de frutas em forma funda bacalhau espiga de milho cuzcuz molho frio, de salada tipo de sorvete feijão branco rim cordeiro alho-poró lentilha lagosta macarrão com queijo ao forno

sanduíche de atum com queijo derretido

chantilly javali vinho

How-to Series Eating Out – Don’t Get Lost in Menu Translations

15


Não pare aqui! Se você baixou este guia e leu até aqui, deve estar com a passagem comprada para viajar ou, por ora, apenas sonha com isso. Para quem sonha com isso, é muito importante se preparar. Com um bom planejamento, esta viagem é possível. Acredite, logo você poderá testar o que aprendeu numa situação real! Realize seu sonho: programe-se, economize, decida seu destino, planeje o que vai visitar ou não. E, para ter certeza de que, além de entender os cardápios, você se dará bem em todas as situações, pratique seu inglês até lá. Aulas de situações com inglês real e professores nativos são ideiais para isso, e nós temos essas aulas. Solicite uma consultoria grátis para saber mais sobre nosso curso pelo site www.englishtown.com.br ou pelo telefone (11) 3847-4000.

www.englishtown.com.br

Telefone: (11) 3847-4000

How-to Series Eating Out – Don’t Get Lost in Menu Translations

16


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.