Grand Hotel Terme - Comano Trentino Italia

Page 1



UN’OASI INCASTONATA TRA LE DOLOMITI E IL GARDA AN OASIS NESTLING BETWEEN DOLOMITES AND LAKE GARDA

Un soggiorno esclusivo al Grand Hotel Terme è l’occasione per scoprire le proprietà terapeutiche delle celebri acque di Comano, immersi nello scenario da sogno di una struttura concepita per valorizzare ogni aspetto del viver bene. An exclusive holiday at the Grand Hotel Terme invites you to discover the therapeutic properties of the well-known Comano thermal waters: a dream location designed to enhance every aspect of healthy living. Grand Hotel Terme | Comano


QUATTORDICI ETTARI DI PARADISO INCONTAMINATO FOURTEEN HECTARES OF PURE PARADISE

Grand Hotel Terme | Il parco


La brezza frizzante delle Dolomiti discende lungo i pendii nella vallata che custodisce l’hotel. I raggi del sole si fanno largo tra la rigogliosa vegetazione del parco privato, per specchiarsi nelle acque del ruscello che scorre all’ombra dei maestosi alberi secolari.

The refreshening breeze coming from the Dolomites blows down the slopes of the valley where hotel is nestled. The sun rays penetrating the luxuriant vegetation of the Hotel private park and dance over the waters of the brook flowing under the shadowy, imposing century old trees.

Grand park Grand Hotel Hotel Terme Terme || The Comano


DETTAGLI DI STILE DETAILS OF STYLE

Grand Hotel Terme | La hall


Gli spazi interni della struttura sorprendono per la ricercatezza del dettaglio e l’utilizzo di materiali pregiati. Il gusto contemporaneo delle linee si sposa al caldo abbraccio del legno, creando ambienti accoglienti e confortevoli dove intrattenersi per un aperitivo.

The interior denotes a fascinating balance between the attention to details and the choice of valuable materials. The clean lines of the contemporary design blend perfectly with the warmth of wood, creating a welcoming atmosphere, which is ideal for a drink.

The hall Grand Hotel Terme | Comano


PER UNA COMPLETA REMISE-EN-FORME FOR A COMPLETE REMISE-EN-FORME PROGRAMME

Rilassare il corpo per distendere la mente, cancellando i segni della stanchezza tra gli effluvi della vasca idromassaggio: riappropriarsi dei momenti dedicati alla cura di sé acquista un fascino tutto nuovo, all’interno dell’elegante centro benessere dell’hotel.

Grand Hotel Terme | Il centro benessere


Relax your body to quiet your mind and cancel the signs of tiredness thanks to a pleasant whirlpool bath: discovering the time to take care of yourself becomes more fascinating in the elegant wellness center of the hotel.

Grand HotelGrand TermeHotel | TheTerme wellness center | Comano


ESERCIZI MIRATI, PER UN BENESSERE CHE SI VEDE TARGETED EXERCISES FOR A VISIBLE WELL-BEING

Affacciato direttamente sui boschi di Comano, il nuovo centro fitness dell’hotel offre il meglio per la forma fisica. I nostri programmi di body shaping combinano il lavoro con gli attrezzi alle passeggiate di warm-up e alla ginnastica dolce nel parco; per ossigenare il fisico e ritemprare lo spirito.

Grand Hotel Terme | Fitness

Overlooking the wood of Comano, the new fitness center offers the best solutions for your physical form. Our body shaping programs alternate fitness equipment with warm-up walks and light workout in the park; that way you can oxygenate your body and restore yourself.


BEAUTY & RELAX BEAUTY & RELAX

Mani esperte nell’antica arte del massaggio restituiscono tonicità e vigore all’organismo, grazie a tecniche tradizionali perfezionate nel corso dei secoli. La mente e il corpo ritrovano il loro equilibrio psicofisico, per un’immediata sensazione di relax. Expert hands in the age-old art of massage tone up and reinforce your body thanks to traditional techniques refined over the centuries. Body and mind get the right psychophysical balance, discovering an immediate feeling of relaxation.

L’ampia gamma di trattamenti eseguiti presso il centro di dermatologia estetica e correttiva permette di abbinare al soggiorno termale le cure di uno staff medico di altissimo livello, supportato da specialisti esterni e da strumentazioni avanzate, in grado di infondere nuova vitalità al viso e al corpo. The wide choice of corrective and cosmetic treatments available at the dermatological centre of the Grand Hotel Terme allows you to combine your thermal stay with the cures provided by highly qualified medical staff, supported by external specialists and state of the art technology equipment, infusing new vitality to your face and body. GrandHotel HotelTerme Terme| |Comano Beauty Grand


DALLA ROCCIA TERMALE, FINO ALLA PROPRIA STANZA FROM THERMAL ROCKS TO YOUR OWN ROOM

Le acque della fonte termale di Comano sono uniche in Europa per la cura della pelle, le sole a poter vantare una specifica indicazione dermatologica: ricche di bicarbonato, calcio e magnesio, scorrono a una temperatura costante di 27° centigradi anche all’interno del Grand Hotel, per godere di tutte le loro proprietà terapeutiche nell’agio della propria stanza da bagno.

Grand Hotel Terme | Le acque termali

Comano thermal spring waters are unique for skin care in Europe and they are the only ones which can boast specific dermatological properties. Rich in bicarbonate, calcium and magnesium, the thermal spring waters flow at a constant temperature of 27 Celsius degrees also inside the Grand Hotel, allowing you to enjoy their curative properties in the comfort of the bathroom of your room.


L’efficacia dei trattamenti eseguiti presso il centro benessere è garantita dall’impiego dei prodotti dell’esclusiva linea dermocosmetica “Salus per Aquam” a base di acqua termale di Comano. Perché la bellezza esteriore è il riflesso di un più profondo benessere interiore.

The good results of the treatments offered by the wellness center are guaranteed by the exclusive line of dermocosmetic products “Salus per Acquam”, containing Comano thermal water. We know that natural external beauty is a reflection of inner health and well being.

Grand Hotel Terme | Thermal waters


PREZIOSI MOMENTI DI RIPOSO PRECIOUS MOMENTS OF REST

STANDARD In perfetto equilibrio tra eleganza e funzionalità, ogni ambiente richiama l’estetica dell’hotel. I giochi di luce creati dalle vetrate e i caldi colori del legno fanno da cornice ai letti ampi ed ergonomici.

Perfectly balanced between elegance and functionality, each room reminds the recurring characteristics of the hotel. The big ergonomic beds are framed by the play of lights of the large windows together with the warm colours of wood.

SUPERIOR Le forme avvolgenti e gli spazi luminosi sono il risultato di soluzioni architettoniche all’avanguardia. Di fronte al letto, una capiente cabina armadio affianca l’ingresso al bagno finestrato completo di vasca per la balneoterapia.

Grand Hotel Terme | Le camere

Embracing forms and bright spaces are suggested by an avant-garde architecture. A roomy wardrobe is in front of the bed and beside the bathroom, which is provided with windows and a bathtub for balneotherapy.


Per un preventivo chiamate il numero 0465 701421 oppure visitate il sito www.ghtcomano.it To request a quote lookup the website www.ghtcomano.it or call +39 0465 701421

FAMILY ROOM Dislocata su due piani per ospitare comodamente quattro persone, è la soluzione ideale per le famiglie: la stanza dei bambini, soppalcata, si raggiunge dalla camera dei genitori attraverso una pratica scala a chiocciola. Concepita per ricreare l’atmosfera confortevole di casa, garantisce la piacevolezza di un soggiorno da trascorrere in pieno relax.

Our two-level rooms accommodate up to four people and therefore are the ideal solution for families: the kids room, on a loft, can be reached through the parents’ room, mounting a practical spiral staircase. The family room offers a comfortable homely atmosphere ensuring you a pleasant relaxing stay.

SUITE Il confine tra interno ed esterno sfuma delicatamente nelle gradazioni tenui della living area, con la straordinaria luminosità dei doppi balconi ad impreziosire le rifiniture degli arredi. La stanza da bagno, dotata di vasca idromassaggio per la balneoterapia, è preceduta da un’elegante cabina armadio che la separa dalla zona notte.

Interiors and exteriors gradually merge into the living area pale nuances, while the light captured by the balconies exalt the precious details of the furniture. The bathroom, equipped with a whirlpool bath for balneotherapy, is separated from the bedroom by an elegant roomy wardrobe. Grand Hotel Terme | The rooms Grand Hotel Terme | Comano


ASSAPORARE IL GUSTO DI OGNI ATTIMO SAVOURING THE TASTE OF EVERY MOMENT

L’armonia psicofisica si riconquista anche sublimando il rituale dedicato ai piaceri della buona tavola, recuperando i sapori della tradizione locale nell’incanto di un’atmosfera senza tempo.

Grand Hotel Terme | Il ristorante

Harmony of body and mind can be reached also through the ritual dedicated to good food, savouring flavours of the local tradition in an ageless, charming atmosphere.


Grand Hotel Terme | The restaurant


Grand Hotel Terme | Comano


MEETING E CONGRESSI MEETINGS AND CONVENTIONS

Il Grand Hotel Terme viene scelto per ospitare importanti convegni e incontri con personalità della politica, della cultura e dello spettacolo. La sala conferenze da 90 posti e la saletta meeting per 20 persone sono attrezzate con le piÚ sofisticate apparecchiature audio e video. Oltre ai supporti multimediali, i delegati possono contare su un servizio hostess interno. Poco distante dall’hotel, il Centro Congressi delle Terme dispone di una sala congressi principaleda 320 posti e di due sale meeting da 36 e 20 posti.

Many political figures and celebrities from the worlds of culture and entertainment normally choose the Grand Hotel Terme for their conventions and meetings. The 90-seat conference hall and the 20-seat meeting room are equipped with the most sophisticate multimedia equipment. Besides the audio -visual gear we also offer a hostess service. Not far from the hotel, the Terme Convention Center has a 320 -seat conference hall and two meeting rooms (36 and 20 seats).

Grand Hotel Terme | Comano


LE MERAVIGLIE DEL PARCO NATURALE ADAMELLO BRENTA THE WONDERS OF THE ADAMELLO BRENTA NATURAL PARK

Grand Hotel Terme | Comano


A pochi chilometri dalle piste da sci di Campiglio e a venti minuti dal Lago di Garda, il Grand Hotel Terme offre moltissime occasioni per effettuare splendide escursioni nella natura e praticare sport all’aria aperta, come lo sci, la mountain bike e le sempre piÚ apprezzate gite con le ciaspole: attività adatte per tutta la famiglia, con le quali divertirsi e ritrovare la giusta forma fisica.

Located a few kilometers from the Madonna di Campiglio ski runs and the Lake Garda, the Grand Hotel Terme offers plenty of opportunities for doing outdoor activities like hiking, skiing and the more and more common snowshoeing: these are essential activities for getting in physical shape. Activities suitable for the whole family, to get fit while having fun.

Grand Hotel Terme | Comano


Indicazioni stradali Directions

Distanze dal Grand Hotel Terme Distances from Grand Hotel Terme

Consigliata: Autostrada A22 del Brennero, uscire al casello “Trento centro” e prendere direzione M. di Campiglio (Km. 32 dal casello); da Trento su strada statale si prende direzione M. di Campiglio, si passa per Cadine - Vezzano - Lago di Toblino Sarche e poi Terme di Comano (Km. 32).

Riva del Garda Trento Madonna di Campiglio

Km. 25 Km. 32 Km. 45

Da / from Bolzano Da / from Verona

Km. 86 Km. 129

Da / from Brescia Da / from Milano Passo del Brennero

Km. 115 Km. 206 Km. 170

Aereoporto / Airport Verona “Valerio Catullo” Brescia “Montichiari”

Km. 129 Km. 115

We suggest: the Motorway A22 Brennero, exit at “Trento centro” and follow the direction M. di Campiglio (32 kms from the toll-both); from Trento keep following direction M. di Campiglio, passing Cadine - Vezzano - Lago di Toblino - Sarche and finally Terme di Comano (32 kms); - da Brescia per Tormini - Vestone - Tione e poi Terme di Comano (Km. 100); - from Brescia direction Tormini - Vestone - Tione and then Terme di Comano (100 kms); - da Riva del Garda per Arco - Sarche e poi Terme di Comano (Km. 32) oppure per Passo Ballino - Fiavè e poi Terme di Comano (Km. 26); - from Riva del Garda direction Arco - Sarche and finally Terme di Comano (32 kms) or direction Passo Ballino - Fiavè and then Terme di Comano (26 kms); Grand Hotel Terme | Comano

Impostazioni navigatore satellitare: Satellite Navigation settings: città: STENICO via: FRAZIONE TERME DI COMANO incrocio: OVUNQUE city: STENICO street: FRAZIONE TERME DI COMANO crossroads: EVERYWHERE



GRAND HOTEL TERME - 38077 Comano Terme - Trento - ITALY Tel. +39 0465 70 14 21 - Fax +39 0465 70 14 95 - info@ghtcomano.it - www.ghtcomano.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.