Istruzioni montaggio Fontanot Bit R

Page 1



2 mm 2,5 mm 3 mm 5 mm 6 mm

(5⁄64”) (3⁄32”) (1⁄8”) (13⁄64”) (15⁄64”)

13 16 17 19 22

(33⁄64”) (5⁄8”) (43⁄64”) (¾”) (55⁄64”)

PH 2

mm mm mm mm mm

16 mm (5⁄8”) 450 ÷ 500 mm (17 11⁄16” ÷ 19 11⁄16”) 60 ÷ 200 Nm (44 ÷ 148 ftlb)

8 x 300 mm

(D 5⁄16” x 11 13⁄16”) 12 x 120 mm

(D 15⁄32” x 4 23⁄32”)

2,5 mm 3 mm 5 mm 8 mm

(3⁄32”) (1⁄8”) (13⁄64”) (5⁄16”)

14 x 170 mm

(D 35⁄64” x 6 11⁄16”) 18 x 120 mm

(D 45⁄64” x 4 23⁄32”) 10 mm (25⁄64”) 13 mm (33⁄64”) 17 mm (43⁄64”)

$ " - 3 -


1

2

3

$ " - 4 -


11

12

14

13

15

16

11 12 13 14 15 16 “I” “L” “U”

2 2 2

2 2 2

2 4 4

2 4 4

2 4 4

2 4 4

“I”

“L”

A23

“U”

A37

11 12 13 14 15 16 “I” 4 “L” 3 “U” 3

4 3 3

5 4 4

5 4 4

5 4 4

5 4 4

B02

11 12 13 14 15 16 “I” 2 “L” 4 “U” 6

2 4 6

2 4 6

2 4 6

2 4 6

2 4 6

11 12 13 14 15 16 “I” 35 38 41 44 47 50 “L” 28 31 34 37 40 43 “U” 22 25 28 31 34 37

$ " - 5 -


B12

B20

B13 8 mm (D 5⁄16”)

M8 mm (M 5⁄16”)

11 12 13 14 15 16

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

“I” 3 “L” 3 “U” 3

2 2 2

B82

B33

11 12 13 14 15 16

11 12 13 14 15 16 “I” 2 “L” 2 “U” 2

“I” 10 10 10 10 10 10 “L” 10 10 10 10 10 10 “U” 10 10 10 10 10 10

3 3 3

3 3 3

3 3 3

3 3 3

3 3 3

B95

M14 x 43 mm (M 35⁄64” x 1 11⁄16”) 11 12 13 14 15 16 “I” 4 “L” 3 “U” 3

4 3 3

5 4 4

5 4 4

5 4 4

BB5

11 12 13 14 15 16

11 12 13 14 15 16 “I” 20 22 24 26 28 30 “L” 15 17 19 21 23 25 “U” 10 12 14 16 18 20

5 4 4

BS2

“I” 4 “L” 4 “U” 4

4 4 4

4 4 4

4 4 4

4 4 4

4 4 4

BS4

M4,5 x 40 mm (M 11⁄64” x 1 37⁄64”) 11 12 13 14 15 16

11 12 13 14 15 16

11 12 13 14 15 16

“I” 93 102 111 120 129 138 “L” 72 81 90 99 108 117 “U” 54 63 72 81 90 99

“I” 18 20 22 24 26 28 “L” 18 20 22 24 26 28 “U” 18 20 22 24 26 28

“I” 0 0 0 0 0 0 6 6 6 “L” 6 6 6 “U” 12 12 12 12 12 12

BS6

C03

C13

11 12 13 14 15 16

11 12 13 14 15 16

11 12 13 14 15 16

“I” 36 40 44 48 52 56 “L” 36 40 44 48 52 56 “U” 36 40 44 48 52 56

“I” 20 22 24 26 28 30 “L” 15 17 19 21 23 25 “U” 10 12 14 16 18 20

“I” 31 34 37 41 44 47 “L” 24 27 30 33 36 39 “U” 18 21 24 27 30 33

C35

C47

11 12 13 14 15 16 “I” 1 “L” 1 “U” 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

C48

11 12 13 14 15 16 “I” 3 “L” 3 “U” 3

3 3 3

3 3 3

$ " - 6 -

3 3 3

3 3 3

3 3 3

11 12 13 14 15 16 “I” 2 “L” 2 “U” 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2


C49

C50 M6 x 25 mm (M 15⁄64” x 63⁄64”)

M6 mm (M 15⁄64”) 11 12 13 14 15 16 “I” 2 “L” 4 “U” 6

2 4 6

2 4 6

2 4 6

C53

2 4 6

11 12 13 14 15 16 “I” 2 “L” 4 “U” 6

2 4 6

C54

2 4 6

2 4 6

2 4 6

2 4 6

2 4 6

C57

11 12 13 14 15 16 “I” 40 44 48 52 56 60 “L” 40 44 48 52 56 60 “U” 40 44 48 52 56 60

C58 6,4 x 40 mm ¼” x 1 37⁄64”)

( 11 12 13 14 15 16 “I” 2 “L” 2 “U” 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

11 12 13 14 15 16 “I” 4 “L” 4 “U” 4

2 2 2

C62

4 4 4

4 4 4

4 4 4

4 4 4

4 4 4

C63

11 12 13 14 15 16 “I” 8 “L” 8 “U” 8

8 8 8

11 12 13 14 15 16 2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

C65

11 12 13 14 15 16

C81 M4 x 14 mm (M 5⁄32” x 35⁄64”) 11 12 13 14 15 16 “I” 20 22 24 26 28 30 “L” 15 17 19 21 23 25 “U” 10 12 14 16 18 20

C83

D27

11 12 13 14 15 16 2 2 2

2 2 2

3,5 x 38 mm 9⁄64 x 1 ½”)

“I” 40 46 50 54 58 62 “L” 34 38 42 46 50 54 “U” 26 30 34 38 40 42

11 12 13 14 15 16

2 2 2

8 8 8

11 12 13 14 15 16

“I” 20 22 24 26 28 30 “L” 15 17 19 21 23 25 “U” 10 12 14 16 18 20

“I” 2 “L” 2 “U” 2

8 8 8

“I” 20 22 24 26 28 30 “L” 15 17 19 21 23 25 “U” 10 12 14 16 18 20

C66 M4 mm (M 5⁄32”)

8 8 8

C64

( “I” 2 “L” 2 “U” 2

8 8 8

2 2 2

2 2 2

11 12 13 14 15 16 “I” 2 “L” 2 “U” 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

D28

11 12 13 14 15 16 “I” 9 “L” 9 “U” 9

10 11 12 13 14 10 11 12 13 14 10 11 12 13 14

11 12 13 14 15 16 “I” 9 “L” 9 “U” 9

10 11 12 13 14 10 11 12 13 14 10 11 12 13 14

$ " - 7 -


D29

D34

D31

11 12 13 14 15 16 “I” 9 “L” 9 “U” 9

11 12 13 14 15 16

10 11 12 13 14 10 11 12 13 14 10 11 12 13 14

D43

“I” 1 “L” 1 “U” 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

D72

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

“I” 4 “L” 3 “U” 3

2 2 2

F08

4 3 3

5 4 4

5 4 4

5 4 4

11 12 13 14 15 16

F34

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

G08

11 12 13 14 15 16 1 1 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

F66

11 12 13 14 15 16

11 12 13 14 15 16

“I” 2 “L” 2 “U” 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

L35

L33

“I” 1 “L” 1 “U” 1

1 1 1

11 12 13 14 15 16 “I” 2 “L” 2 “U” 2

2 2 2

“I” 29 32 35 38 41 44 “L” 22 25 28 31 35 38 “U” 16 22 25 28 31 19

2 2 2

1 1 1

11 12 13 14 15 16

11 12 13 14 15 16 “I” 2 “L” 2 “U” 2

11 12 13 14 15 16

1 1 1

F12

F65

“I” 2 “L” 2 “U” 2

1 1 1

“I” 18 20 22 24 26 28 “L” 18 20 22 24 26 28 “U” 18 20 22 24 26 28

5 4 4

F09

4 4 4 4 4 “I” 4 8 8 8 8 8 “L” 8 “U” 12 12 12 12 12 12

1 1 1

D80

11 12 13 14 15 16

11 12 13 14 15 16 “I” 2 “L” 2 “U” 2

11 12 13 14 15 16 “I” 1 “L” 1 “U” 1

1 1 1

11 12 13 14 15 16 “I” 10 11 12 13 14 15 8 9 10 11 12 “L” 7 5 6 7 9 8 “U” 4

$ " - 8 -

11 12 13 14 15 16 “I” 0 “L” 1 “U” 2

0 1 2

0 1 2

0 1 2

0 1 2

0 1 2


L36

N20

L37

11 12 13 14 15 16 “I” 0 “L” 1 “U” 2

0 1 2

0 1 2

0 1 2

0 1 2

11 12 13 14 15 16 “I” 0 “L” 1 “U” 2

0 1 2

N25

0 1 2

0 1 2

0 1 2

0 1 2

N68

11 12 13 14 15 16 “I” 1 “L” 1 “U” 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

11 12 13 14 15 16 1 1 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

11 12 13 14 15 16 8 8 8

9 9 9

10 11 12 10 11 12 10 11 12

1 1 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

11 12 13 14 15 16 “I” 1 “L” 1 “U” 1

1 1 1

N71

“I” 7 “L” 7 “U” 7

1 1 1

N69

“I” 1 “L” 1 “U” 1

1 1 1

N70

11 12 13 14 15 16 “I” 1 “L” 1 “U” 1

0 1 2

1 1 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

X01

11 12 13 14 15 16 “I” 9 “L” 9 “U” 9

10 11 12 13 14 10 11 12 13 14 10 11 12 13 14

11 12 13 14 15 16 “I” 1 “L” 1 “U” 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

1 1 1

$ " - 9 -


IT)

ATTENZIONE! Leggere e seguire scrupolosamente queste istruzioni e tenere per future consultazioni. Eseguire l’installazione “a regola d’arte”, utilizzando attrezzi idonei; seguire scrupolosamente le istruzioni di montaggio. Informarsi prima dell’installazione, sui regolamenti locali e nazionali da rispettare, in funzione della destinazione E VTP QSJWBUP QSJODJQBMF TFDPOEBSJP VGà DJ OFHP[Jw

FR) ATTENTION ! Lire et respecter scrupuleusement les présentes instructions ; les conserver pour toute autre consultation. Effectuer l’installation dans les règles de l’art en utilisant des outils appropriés ; suivre scrupuleusement les instructions de montage. Pour réaliser un montage conforme aux normes en vigueur, il faut s’informer avant l’installation quant aux réglementations locales et nationales à respecter, en fonction du domaine E VUJMJTBUJPO SÊTJEFODF QSJWÊF QSJODJQBMF TFDPOEBJSF CVSFBVY NBHBTJOTw EN) WARNING! Carefully read and strictly follow these instruction and keep them for future consultation. Carry out the installation in a “workmanlike” manner, strictly following the installation instructions and using suitable tools. Always consult your local building department for code requirements that must be respected depending PO JUT EFTUJOBUJPO PG VTF QSJWBUF TFDPOEBSZ QVCMJDw ES) ¡ATENCIÓN! Leer y seguir estrictamente estas instrucciones y conservarlas para consultas futuras. Realizar la instalación “según las reglas del arte”, utilizando herramientas adecuadas; seguir estrictamente las instrucciones de montaje. Informarse antes de la instalación sobre los reglamentos locales y nacionales a respetar, en GVODJÓO EFM EFTUJOP EF VTP QSJWBEP QSJODJQBM TFDVOEBSJP Pà DJOBT UJFOEBTw DE) ACHTUNG! Lesen sie diese Anleitung sorgfältig durch und heben sie sie für spätere Zwecke auf. Die Montage muss fachgerecht, unter Zuhilfenahme geeigneter Hilfsmittel und unter strikter Einhaltung der Montageanleitung ausgeführt werden. Damit die Montage normgerecht erfolgen kann, muss man zuvor Informationen zur Aufstellung und zu den lokal und national geltenden Vorschriften je nach #FTUJNNVOHT[XFDL QSJWBU )BVQU PEFS /FCFOFJOSJDIUVOH #ÛSPT (FTDIÅGUFw einholen.

$ " - 10 -


SV) OBSERVERA! Läs och följ noggrant dessa anvisningar och spara dem för framtida konsultation. Utför installationen på ett yrkesmannamässigt sätt med lämpliga verktyg. Följ monteringsinstruktionerna i detalj. Informera dig före installationen om lokala och nationella bestämmelser som ska respekteras, beroende på avsett användningsområde (privat, offentlig, kontor, butiker o.s.v.). DA) ADVARSEL! Læs og overhold nøje disse anvisninger og opbevar dem til efterfølgende henvisninger. Installationen skal udføres i overensstemmelse med bedste praksis, ved brug af egnede redskaber; følg omhyggeligt monteringsinstruktionerne. Hent oplysninger før installationen angående de lokale og nationale bestemmelser, der skal overholdes afhængigt af den påtænkte anvendelse (privat hovedbrug, QSJWBU TFLVOE S CSVH LPOUPSFS CVUJLLFSw NO) ADVARSEL! Les og følg bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere bruk. Produktet må installeres “etter alle kunstens regler” og med passende verktøy. Følg monteringsbeskrivelsen nøye. Informer deg om eventuelle lokale og nasjonale forskrifter som gjelder for ditt spesielle bruksområde (primær eller sekundær privat bruk, kontorer, forretninger osv.) før du installerer produktet. FI)

VAROITUS! Lue ja noudata huolellisesti näitä ohjeita ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Suorita asennus kunnolla käyttäen asianmukaisia välineitä; noudata huolellisesti asennusohjeita. Tutustu ennen asennusta voimassa oleviin paikallisiin ja kansallisiin määräyksiin, käyttökohteen mukaan (yksityinen QÅÅBTJBMMJOFO UPJTTJKBJOFO UPJNJTUP LBVQBUw

$ " - 11 -


BS2 C48

C63 N71 BS6

C64 C66

C53

N20

C65

N70

C03

C53

D27

C63

D27 BB5 D80

C13

B02 F65

D80 N70 D29

D28 BS2 D27

N71 BS6 D43 N69

C53 C54

C64

N25 BS2

C83

C81 BS6 BB5

N71 B02

C13

C47 F66 C53 N68

$ " - 12 -

F65


C35 B33 D72

B20 A23 G08

C64

B82 C03

C50 L33

A37

C49 D31

F08 L35

BS4

C81 L36

L37

F34

B13

F12 C57

B95

C58

B12 B02

$ " - 13 -


A A A 20,9 cm (8 ¼”)

11 (N) 12 (N) H

13 (N) 14 (N) 15 (N) 16 (N)

$ " - 14 -

H = 191 ÷ 255 cm H = (75 3⁄16” ÷ 100 3⁄8”) H = 208 ÷ 279 cm H = (81 7⁄8” ÷ 109 13⁄16”) H = 225 ÷ 303 cm H = (88 9⁄16” ÷ 119 5⁄16”) H = 242 ÷ 327 cm H = (95 ¼” ÷ 128 ¾”) H = 258 ÷ 349 cm H = (101 9⁄16” ÷ 137 3⁄8”) H = 275 ÷ 373 cm H = (108 ¼” ÷ 146 7⁄8”)


11 (N)

12 (N)

13 (N)

14 (N)

15 (N)

A = H - 20,9 cm / N - 1 A = (H - 8 ¼” / N - 1)

16 (N)

(A = 17 ÷ 23,5 cm) (A = 6 11⁄16” ÷ 9 ¼”)

H 20,9 cm (8 ¼”)

$ " - 15 -


4

$ " - 16 -


C = 232 cm C = (91 5⁄16”)

29 cm (11 13⁄32”)

P

P

2

2

69 cm (27 3⁄16”)

5

6

7

8

9

10

11

12

13

76 cm (29 15⁄16”)

4

P

2

P

3

1

P = min. 18 cm (7 3⁄32”) max. 22 cm (8 21⁄32”) 75 cm (29 ½”)

232 - 29 - 69 - 2 = 22 cm 6 91 5⁄6” - 11 13⁄32” - 27 3⁄16” - 25⁄32” = 8 21⁄32” P= 2 3⁄8” P=

C = 263 cm (103 9⁄16”)

33 cm (13”)

P

P

2

4

84 cm (33 1⁄16”)

6

7

8

9

10

11

12

13

P

3 2

P

91 cm (35 13⁄16”)

5 4

1

90 cm (35 7⁄16”)

P = min. 22 cm (8 21⁄32”) max. 26 cm (10 ¼”)

263 - 33 - 84 - 2 = 24 cm 6 103 9⁄16” - 13” - 33 1⁄16” - 25⁄32” P= = 9 7⁄16” 2 3⁄8” P=

$ " - 17 -


P3

P

P

P

P

P

P2

P

P1

5

6

7

8

9

10

11

13 P

2

P

12

P

P

4 3

25 (9 27⁄32”) 26 (10 ¼ ”)

P1

P2

22 (8 21⁄32”)

22 (8 21⁄32”)

18 (7 3⁄32”)

24 (9 7⁄16”)

23 (9 1⁄16”)

21 (8 9⁄32”)

P3

P1

P2

20 (7 7⁄8”)

19 (7 15⁄32”)

4 3 2 1

5 6 7 8 9

P3

P3 P2 P1

inch (35 7⁄16”) (33 7⁄16”) (8 21⁄32”) (9 1⁄16”) (9 7⁄16”) (9 27⁄32”) (10 ¼ ”) (9 7⁄16”) (9 7⁄16”) (9 7⁄16”)

90 85 22 23 24 25 26 24 24 24

P

P

cm

inch (29 ½ ”) (27 9⁄16”) (7 3⁄32”) (7 15⁄32”) (7 7⁄8”) (8 9⁄32”) (8 21⁄32”) (7 7⁄8”) (7 7⁄8”) (7 7⁄8”)

75 70 18 19 20 21 22 20 20 20

10

P

cm L G

11

P

1

12 G 13 G

L

L

$ " - 18 -


5 BS2

N71

6 BS6

BS6

N70

7 x4

8

L33

- 19 -


a

9

b

a

F65

22 mm (55⁄64”)

- 20 -


9

b F65

22 mm (55⁄64”)

$ " - 21 -


10 L33

3 x 35 mm (D 1⁄8” x 1 3⁄8”)

C13

11

F66

35 mm (1 3⁄8”)

B02

12

B02

C13

C13

$ " - 22 -

F65

B02


x1

F66

13

L33

B55

BB5 F66

$ " - 23 -


x1 F65

14

15

F65

4 (1 cm 37⁄6 4”)

4 cm

(1 37⁄64”)

- 24 -


L33

L37

L36

L35

L33

$ " - 25 -


L33

L35 L36

L37

L33

$ " - 26 -


34 mm (1 11⁄32”)

L = 75 cm L = (29 ½”)

L33

8 x 34 mm (5⁄16” x 1 11⁄32”)

L37

L35

L36

L36

BS4

BS4

L37

L35

$ " - 27 -


34 mm (1 11⁄32”)

L = 90 cm L = (35 7⁄16”)

L33

8 x 34 mm (5⁄16” x 1 11⁄32”)

L37

L35

BS4

BS4

L36

L36

BS4

BS4

L35

L37

BS4

BS4

$ " - 28 -


Z = L/2 + X

16

17 Z

Q

Q = A + 4 cm Q = A + (1 37⁄64”)

N20

18 L33

X = 2 ÷ 6 cm X = (25⁄32” ÷ 2 3⁄8”) L

A

$ " - 29 -


19

20 18 x 120 mm (D 45⁄64” x 4 23⁄32”) C48

N20

125

21

22

$ " - 30 -


23 P

24

N71

18

N70

A

$ " - 31 -


25

L33

24

C53

27

26

D34

8 mm (D 5⁄16”)

$ " - 32 -


L33

28 29

D34

C62

C53

30

A

$ " - 33 -


31

110 Nm 81 ftlb

32

- 34 -

1 3

2 4

BS6


34

33

C63

C65 C66 C63

C03

C03

$ " - 35 -


35

36

37

$ " - 36 -


38

35 mm (1 3⁄8”)

3 x 35 mm (D 1⁄8” x 1 3⁄8”)

39

F65

BB5 BB5

$ " - 37 -


40

41

42

N70

$ " - 38 -


43

44

L33

C53

45

A

$ " - 39 -


=

=

46

110 Nm 81 ftlb

- 40 -

1 3

2 4

BS6


48

47

49

- 41 -


50

51

35 mm (1 3⁄8”) 3 x 35 mm (D 1⁄8” x 1 3⁄8”)

$ " - 42 -


52

F65

BB5 BB5

54 53 C03

$ " - 43 -


55

$ " - 44 -


56

C35

D31

G08

B20

$ " - 45 -


$ " - 46 -


57

58

H G08

8 cm (3 5⁄32”) H = H1 + 8 cm (H = H1 + 3 5⁄32”)

D31

59

H1

B20

C35

$ " - 47 -


60

61

C35

62

63

- 48 -


64 P3

18

N70

66 65

L35

C53

27-28

$ " - 49 -


67

A

68

110 Nm 81 ftlb

- 50 -

1 3

2 4

BS6


69

70

F65

$ " - 51 -


71

72

$ " - 52 -


73

3 x 35 mm (D 1⁄8” x 1 3⁄8”)

35 mm (1 3⁄8”)

74 F65

B02

C13

$ " - 53 -


75

75

F65

BB5

BB5

76

P2

18 N70

$ " - 54 -


78

77

L36

27-28

79

A

- 55 -


80

110 Nm 81 ftlb

81

1 3

2 4

BS6

- 56 -


82

83

F65

84

$ " - 57 -


85

3 x 35 mm (D 1⁄8” x 1 3⁄8”)

86 F65

B02

C13

$ " - 58 -

35 mm (1 3⁄8”)


87

F65

BB5 BB5

$ " - 59 -


88 P1

18 N70

89

$ " - 60 -


a

b

61-67

68-82

90

a

27-28

L37

C53

- 61 -


91

a

A

1 3

92

a

110 Nm 81 ftlb

- 62 -

2 4

BS6


93

94

a

a

F65

95

a

$ " - 63 -


96

a

3 x 35 mm (D 1⁄8” x 1 3⁄8”)

97

35 mm (1 3⁄8”)

a F65

B02

C13

$ " - 64 -


98

a

F65

BB5 BB5

$ " - 65 -


D1

99

a

100

a

C03

C03

0,5 cm (13⁄64”) E E = D1 + 0,5 cm (E = D1 + 13⁄64”)

101

a

- 66 -


102

a

C03

0,5 cm (13⁄64”)

103

a

- 67 -


90

b

C03

91

b

0,5 cm (13⁄64”) C03

F

A

92

F = A + 0,5 cm (A + 13⁄64”)

$ " - 68 -

b


93

b

0,5 cm (13⁄64”)

94

b

L37

27-28 - 69 -


95

b

22 mm (55⁄64”)

96

b

3 x 35 mm (D 1⁄8” x 1 3⁄8”)

35 mm (1 3⁄8”)

$ " - 70 -


97

b

BB5 F65

BB5

98

b

C53

27-28

$ " - 71 -


99

b

A

100

b

1 3

- 72 -

2 4

BS6


101

103

b

102

b

b

P3 L37

18

$ " - 73 -


104

b

L35

105

C53

$ " - 74 -

b


106

b

A

107

b

1 3

- 75 -

2 4

BS6


108

b

109

$ " - 76 -

b


110

b

111

b

$ " - 77 -


112

b

35 mm (1 3⁄8”)

3 x 35 mm (D 1⁄8” x 1 3⁄8”)

$ " - 78 -


113

b

F65

BB5 BB5

$ " - 79 -


114

b

M

116

115

b

M

$ " - 80 -

b


117

b

118

b

B82

B82

$ " - 81 -


119

b

$ " - 82 -


120

121

N69

N25

N71

N71

$ " - 83 -


122 P

18

124 BS6

BS2

123

BS6

$ " - 84 -


=

=

115

125

L33

C53

- 85 -

$ "


126

A

127

1 3

- 86 -

2 4

BS6


128 N69

N25

129 130 BS2 BS6

BS6

N68

$ " - 87 -


131 P

18

132

$ " - 88 -


=

=

=

90°

=

133

$ " - 89 -


134

135

D43

C54 D43

C83

CL9 CL9

136

$ " - 90 -


137

138

$ " - 91 -


139

140

$ " - 92 -


141

142

$ " - 93 -


143

14 x 170 mm (D 35⁄64” x 6 11⁄16”)

144

145

C47

125

$ " - 94 -


146

147

14 x 170 mm (D 35⁄64” x 6 11⁄16”)

$ " - 95 -


148

C58 F34 B12

149

$ " - 96 -


150

151

152

$ " - 97 -


153

3 x 35 mm (D 1⁄8” x 1 3⁄8”)

154

F65

BB5 BB5

35 mm (1 3⁄8”)

$ " - 98 -


155

$ " - 99 -


156

B B

A A

$ " -100-


157

B02

158 C C=A-B

159

$ " -101-


160

C03

161

$ " -102-


162

163

C03

164

$ " -103-


165 m 2 c 2”) 5 (2 ⁄3

L

3 cm (1 25⁄32”)

120 cm (47 ¼”)

166 = A23

A23

L + 2 cm + 3 cm (L + 25⁄32” + 1 25⁄32”)

$ " -104-

= A23


167 x2 A23

168 x1 X01

A37

169

2,5 x 32 mm (D 3⁄32” x 1 17⁄64”)

$ " -105-


170 171

C64 B33

172

D72

-106-


173

$ " -107-


174 m 2 c 32”) (25⁄

C64

175

= = = =

-108-


176

177 F65

3 x 35 mm (D 1⁄8” x 1 3⁄8”)

$ " -109-


178 35 mm (1 3⁄8”)

179

BB5 BB5

$ " -110-


181

180

C03

183 C64

182

-111-


184

185

B82

186

BS4

BS4

27-28

$ " -112-


187

F12

125 14 mm (D 35⁄64”)

C57 B95 B13

8 cm (3 5⁄32”)

188 B95

$ " -113-


$ " -114-


189

=

=

190 C50

F08

C49

$ " -115-


191 192

N70

D28

D27

18 L = 75 cm L = (29 ½”) P = 22 cm P = (8 21⁄32”)

193

194

D29

D28

$ " -116-


195

196 D80

D80

$ " -117-


D29

197

D28 D28

198

199

$ " -118-


200 8 x 50 mm (D 5⁄16” x 1 31⁄32”) F09 C50 B12 C58 C49

F08

201

L - 3 cm L - (1 3⁄16”)

202

L

$ " -119-


A36 C64

60 mm (2 3⁄8”)

2

4

3

4

2

2

2

2

2

2

2

3

5

6

7

8

9

10

11

12

3 4 2 2

1 A

50 mm (1 31⁄32”)

50 mm (1 31⁄32”)

A = 70 cm (27 9⁄16”)

$ " -120-

13


A36 C64

60 mm (2 3⁄8”)

3

5

4

4

2

2

2

2

2

2

2

3

5

6

7

8

9

10

11

12

13

3 5 2 2

1 B

50 mm (1 31⁄32”)

B = 85 cm (33 7⁄16”) 50 mm (1 31⁄32”)

$ " -121-


C50 F09 B12

8 x 50 mm (D 5⁄16” x 1 31⁄32”)

C58 F08

C49 B33

D72

A36 A22 A22

C64

C63 A22

C03

C64 C65 C63

C66

F01 A22

B02 B87

A37

C64

F02

F01 B13 B02

$ " -122-

14 x 70 mm (D 35⁄64” x 2 ¾”)


2

4

A22

A37

A36

mm ) 00 7 ¼” 2 x1 x4 45 9⁄64” 14 (D 1

B02

1

B12

2

B13

M8 mm (M 5⁄16”)

8 mm (D 5⁄16”)

6 x 6 mm (15⁄64” x 15⁄64”) 13

B33

3

B87

M14 x 43 mm (M 35⁄64” x 1 11⁄16”)

C03

mm ”) 35 13⁄16 9 6 x 20 2” x 3 3 ⁄ 25 (D

M6 mm (M 15⁄64”) 1

C49

10

C50

10

C58

M6 x 40 mm (M 15⁄64” x 1 37⁄64”)

M6 x 25 mm (M 15⁄64” x 63⁄64”)

M6 mm (M 15⁄64”)

1

1

1

3

$ " -123-


C63

C64

C65

M4 mm (M 5⁄32”)

M3,5 x 38 mm (M 9⁄64” x 1 ½”) 10

C66

24

D72

10

F01

M4 x 14 mm (M 5⁄32” x 35⁄64”) 10

F02

1

F08

11

F09

1

2

X01

1

$ " -124-

1


3 1

2

3 1

2

4

5

$ " -125-



Italiano Français English Español Deutsch Svenska Dansk Norsk Suomi

DATI IDENTIFICATIVI DEL PRODOTTO DONNÉES D’IDENTIFICATION DU PRODUIT PRODUCT DETAILS DATOS DE IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO PRODUKTEIGENSCHAFTEN PRODUKTDETALJER PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSDATA PRODUKTINFORMASJON TUOTTEEN TUNNISTETIEDOT


7

5

4

1

6

3

2

$ " -128-


IT) EBUJ JEFOUJm DBUJWJ EFM QSPEPUUP

FR) EPOOÏFT E JEFOUJm DBUJPO EV QSPEVJU

denominazione commerciale: BIT R tipologia: scala a giorno con gradini rettilinei, a ventaglio e rotazione delle rampe

denomination commerciale : BIT R typologie: escalier à volée avec marches rectilignes, en éventail et rotation des volées

NBUFSJBMJ JNQJFHBUJ

NBUFSJBVY VUJMJTÏT

STRUTTURA

STRUCTURE

EFTDSJ[JPOF composta da supporti (1) metallici assemblati fra di loro con bulloni NBUFSJBMJ supporti metallici: Fe 370 coperchi di chiusura (2): polipropilene e ABS m OJUVSB supporti: verniciatura a forno con polveri epossidiche

EFTDSJQUJPO composée de supports (1) métalliques assemblés entre eux par boulonnage NBUFSJBVY supports métalliques : Fe 370 caches de fermeture (2) : polypropylène et ABS m OJUJPO supports : vernissage à chaud avec poudres époxy

GRADINI

MARCHES

EFTDSJ[JPOF gradini (3) a ventaglio assemblati alla struttura con bulloni NBUFSJBMJ multistrato di betulla

EFTDSJQUJPO marches (3) rectilignes, en éventail assemblées à la structure par boulonnage NBUFSJBVY contreplaqué bouleau

RINGHIERA

GARDE-CORPS

EFTDSJ[JPOF composta da colonnine (4) WFSUJDBMJ JO NFUBMMP à TTBUF BJ gradini (3) e da un corrimano (5) di PVC NBUFSJBMJ colonnine: Fe 370 corrimano: PVC con anima in alluminio à TTBHHJ (6) (7): nylon m OJUVSB colonnine: verniciatura a forno con polveri epossidiche

EFTDSJQUJPO composé de colonnettes (4) WFSUJDBMFT FO NFUBM à YÊFT aux marches (3) d’une main courante en PVC (5) NBUFSJBVY colonnettes : Fe 370 main courante : PVC avec noyau en aluminium à YBUJPOT (6) (7) : nylon m OJUJPO colonnettes : vernissage à chaud avec poudres époxy

PULIZIA E MANUTENZIONE OBBLIGATORIA

NETTOYAGE ET MAINTENANCE OBLIGATOIRE

Eseguire la pulizia della scala alla prima comparsa di macchie di sporco e depositi di polvere e periodicamente almeno ogni 6 mesi con panno morbido JOVNJEJUP JO BDRVB F EFUFSHFOUJ TQFDJà DJ OPO BCSBTJWJ FE aggressivi. NON usare mai pagliette abrasive o in ferro. Pulire ed asciugare accuratamente dopo il lavaggio DPO VO QBOOP JO NJDSPà CSB BM à OF EJ FMJNJOBSF HMJ BMPOJ del calcare presente nell’acqua. Dopo circa 12 mesi dalla data di installazione, controllare il serraggio della WJUFSJB EFJ WBSJ DPNQPOFOUJ "M WFSJà DBSTJ EJ RVBMTJBTJ minimo malfunzionamento è obbligatorio effettuare una manutenzione straordinaria, da eseguire subito e a regola d’arte.

Nettoyer les marches dès que des taches de saleté ou des dépôts de poussière apparaissent ; effectuer également un nettoyage périodique, tous les 6 mois, à l’aide d’un chiffon doux, humecté d’eau et de détergents TQÊDJà RVFT OPO BCSBTJGT FU OPO BHSFTTJGT NE JAMAIS utiliser de la paille de fer abrasive. Après lavage, nettoyer et essuyer soigneusement avec un chiffon en NJDSPà CSF Bà O E ÊMJNJOFS MFT BVSÊPMFT QSPWPRVÊFT QBS le calcaire contenu dans l’eau. Environ 12 mois après la date d’installation, contrôler le serrage des vis des différents composants. À la moindre défaillance, il est obligatoire d’effectuer immédiatement une maintenance corrective, dans les règles de l’art.

PRECAUZIONI D’USO

PRECAUTION D’UTILISATION

Evitare usi impropri e non consoni al prodotto. Eventuali manomissioni o installazioni non rispondenti alle JTUSV[JPOJ EFM QSPEVUUPSF QPTTPOP JOà DJBSF MF DPOGPSNJUÆ prestabilite del prodotto.

Eviter l’utilisation impropre et non conforme au produit. D’éventuelles alterations ou installations non correspondantes aux instructions du producteur peuvent invalider les conformités préetablies du produit

$ " -129-


EN) QSPEVDU EFUBJMT

ES) EBUPT EF JEFOUJm DBDJØO EFM QSPEVDUP

trade name: BIT R denominación comercial: BIT R UZQF á JHIU XJUI TUSBJHIU BOE GBO TIBQFE USFBET á JHIU tipo: escalera abierta con peldaños rectilíneos, en abanico y rotación de los tramos rotation

NBUFSJBMT VTFE

NBUFSJBMFT FNQMFBEPT

STRUCTURE

ESTRUCTURA

EFTDSJQUJPO composed of metal supports (1) assembled between themselves by bolts NBUFSJBMT metal supports: Fe 370 plastic covers (2): polypropylene and ABS m OJTIJOH supports: oven varnishing with epoxy powders

EFTDSJQDJØO compuesta por soportes (1) metálicos ensamblados unos con otros mediante pernos NBUFSJBMFT soportes metálicos: Fe 370 tapas embellecedoras (2): polipropileno y ABS BDBCBEP soportes metálicos: barnizado en horno con polvos epoxídicos

TREADS

PELDAÑOS

EFTDSJQUJPO straight treads (3) in solid beech, fan-shaped assembled to the structure by bolts NBUFSJBMT birch plywood

EFTDSJQDJØO peldaños (3) rectilíneos y en abanico, ensamblados a la estructura mediante pernos NBUFSJBMFT multicapa de abedul

RAILING

BARANDILLA

EFTDSJQUJPO composed of vertical metal balusters (4) à YFE UP UIF treads (3) and a PVC handrail (5) NBUFSJBMT balusters: Fe 370 handrail: PVC with aluminium core à YJOHT (6) (7): nylon m OJTIJOH balusters: oven varnishing with epoxy powders

EFTDSJQDJØO compuesta por barrotes (4) WFSUJDBMFT EF NFUBM à KBEPT B los peldaños (3) y por un pasamanos (5) de PVC NBUFSJBMFT barrotes: Fe 370 pasamanos: PVC con alma de aluminio à KBDJPOFT (6) (7): nylon BDBCBEP barrotes: barnizado en horno con polvos epoxídicos

OBLIGATORY CLEANING AND MAINTENANCE

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO OBLIGATORIO

Clean the treads as soon as dirt spots and dust deposits appear and at least every 6 months using a soft cloth NPJTUFOFE XJUI XBUFS BOE TQFDJà D OPO BCSBTJWF BOE non-aggressive detergents. NEVER use abrasive scourers. After cleaning, thoroughly dry the surfaces XJUI B NJDSPà CSF DMPUI UP SFNPWF UIF IBMPFT UIBU GPSN because of the limestone in the water. Approximately 12 months from the date of installation, check tightness of the screws of the various components. Should even the smallest malfunction occur, it is obligatory to immediately and professionally carry out extraordinary maintenance.

Realizar la limpieza de la escalera en cuanto aparezcan manchas de suciedad y depósitos de polvo, y periódicamente al menos cada 6 meses, con un paño TVBWF IVNFEFDJEP FO BHVB Z EFUFSHFOUFT FTQFDÎà DPT no abrasivos ni agresivos. NO utilizar nunca lanas abrasivas o de hierro. Limpiar y secar bien después del MBWBEP VUJMJ[BOEP VO QBÒP EF NJDSPà CSB QBSB FMJNJOBS MBT aureolas de cal dejadas por el agua. Transcurridos unos 12 meses desde la fecha de instalación, comprobar RVF MPT UPSOJMMPT RVF à KBO MBT EJTUJOUBT QBSUFT TJHBO CJFO apretados. Ante el menor defecto de funcionamiento, es obligatorio realizar un mantenimiento extraordinario según las reglas del arte.

USE PRECAUTION Avoid any improper use that is not in accordance with the product. Possible violations or installations which don’t comply with the providers instructions can invalidate the agreed product conformities.

$ "

PRECAUCIONES DE USO Evitar usos impropios y no conformes con el producto. Eventuales manipulaciones o instalaciones que no cumplan con las instrucciones del fabricante pueden NFOPTDBCBS MBT DVBMJEBEFT DFSUJà DBEBT FO MBT QSVFCBT de conformidad a las que previamente fue sometido el producto.

-130-


DE) 1SPEVLUFJHFOTDIBGUFO

SV) QSPEVLUFOT JEFOUJm FSJOHTEBUB

kommerzielle Bezeichnung: GEXI R 030 Typologie: Mittelholmtreppe mit geraden und fächerformigen angeordnete Stufen, Wenedelung der Treppenläufe

kommersiell benämning: BIT R typ: öppen trappa med raka trappsteg, spiraltrappa och av rotationstyp

BOWÊOU NBUFSJBMM

WFSXFOEFUF .BUFSJBMJFO STRUKTUR

KONSTRUKTIONEN

#FTDISFJCVOH bestehend aus Metallunterkonstruktionsteilen (1), die anhand von Bolzen miteinander verbunden werden .BUFSJBMJFO Metallunterkonstruktionsteile: Fe 370 Abdeckungen (2): aus Polypropylen und ABS "VTGàISVOH Unterkonstruktionsteile: Pulverbeschichtung mit Epoxydharzen

CFTLSJWOJOH består av metallstöd (1) som sitter ihop med varandra med bultar NBUFSJBM metallstöd: Fe 370 stängningslock (2): polypropylen och ABS ZUCFIBOEMJOH stöd: ugnslackerade med epoxipulver

TRAPPSTEG

STUFEN

CFTLSJWOJOH trappsteg (3) av typ rak eller spiralformad, monterade på stommen med bultar NBUFSJBM björkplywood

#FTDISFJCVOH gerade und fächerformige Stufen (3), die an der Struktur mittels Bolzen befestigt sind .BUFSJBMJFO Mehrschichtbirkenholz

GELÄNDER

RÄCKE

#FTDISFJCVOH bestehend aus senkrechten Geländerstäben (4) aus Metall, die an den Stufen (3) und am PVC-Handlauf (5) befestigt sind .BUFSJBMJFO Geländerstäbe: Fe 370 Handlauf: PVC mit Aluminiumkern Befestigungen (6) (7): Nylon "VTGàISVOH Geländerstäbe: Pulverbeschichtung mit Epoxydharzen

CFTLSJWOJOH bestående av vertikala stolpar (4) av metall som sitter fast på trappstegen (3) och en ledstång (5) av PVC NBUFSJBM stolpar: Fe 370 ledstång: PVC med aluminiumkärna fästanordningar (6) (7): nylon ZUCFIBOEMJOH stolpar: ugnslackerade med epoxipulver

REINIGUNG UND VORGESCHRIEBENE INSTANDHALTUNG

NÖDVÄNDIG RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

VORSICHTSMAßNAHMEN FÜR DIE ANWENDUNG

Undvik att använda produkten på ett olämpligt sätt. Eventuell mixtring eller installation som inte överensstämmer med tillverkarens anvisningar kan leda till att överensstämmelsekraven som har fastställts för produkten inte längre gäller.

3FOHÕS USBQQBO WJE GÕSTUB TNVUTá ÅDL FMMFS OÅS EBNN %JF 5SFQQF TPGPSU SFJOJHFO XFOO 4DINVU[á FDLFO VOE samlas, och regelbundet minst var 6:e månad. Staubansammlungen entstehen und sie mindestens Rengör med en trasa fuktad med vatten och lämpligt alle 6 Monate mit einem weichen, mit Wasser und einem rengöringsmedel som inte är slipande eller frätande. TQF[Jà TDIFO XFEFS TDIFVFSOEFO OPDI BHHSFTTJWFO Använd aldrig slipande svampar eller stålull. Rengör och Reinigungsmittel befeuchteten Lappen abzuwischen. UPSLB OPHHSBOU FGUFS SFOHÕSJOH NFE FO NJLSPà CFSEVL NIEMALS scheuernde Eisenschwämme verwenden. GÕS BUU VOEWJLB LBMLá ÅDLBS GSÇO WBUUOFU ,POUSPMMFSB Nach der Feuchtreinigung mit einem Mikrofasertuch åtdragningen av skruvarna för de olika komponenterna sorgfältig nachtrocknen, um die Schlierenbildung efter 12 månader. Vid varje typ av felfunktion är det durch kalkhaltiges Wasser zu vermeiden. 12 Monate obligatoriskt att utföra ett extra underhåll. Detta ska nach der Montage das Anzugsmoment der Schrauben utföras omedelbart och på ett yrkesmannamässigt sätt. der verschiedenen Komponenten kontrollieren. Bei Auftreten einer noch so geringen Funktionsstörung muss unbedingt sofort eine fachgerechte außerordentliche Instandhaltung durchgeführt werden.

ANVÄNDNINGSFÖRESKRIFTER Die falsche und unangemessene Verwendung des Produkts vermeiden. Eventuelle Beschädigungen oder nicht der Montageanleitung des Herstellers gemässe Einrichtungen können die vorgegebene Produktkonformität für ungültig erklären.

$ " -131-


DA) QSPEVLUFUT JEFOUJm LBUJPOTEBUB

NO) QSPEVLUJOGPSNBTKPO

handelsbetegnelse: BIT R type: svingtrappe med retlinede, vifteformede trin og rotation af trappeløbene

produktnavn: BIT R karakteristikk: åpen trapp med rettlinjede trappetrinn, vifteformet og roterende trappeløp

CSVHUF NBUFSJBMFS

QSPEVLTKPOTNBUFSJBMFS

STRUKTUREN

STRUKTUR

CFTLSJWFMTF strukturen består af metalstøtter (1) som er sammensat med bolte NBUFSJBMFS metalstøtter: Fe 370 låg (2): ABS polypropylen m OJTI støtter: malet i ovn med epoxypulver

CFTLSJWFMTF sammensatt av metallstøtter (1) festet sammen med bolter NBUFSJBMFS metallstøtter: Fe 370 plastdeksler (2): polypropylen og ABS m OJTI støtter: ovnslakkert med epoksypulver

TRIN

TRAPPETRINN

CFTLSJWFMTF trin (3) retlinet vifteformet sammensat til strukturen med bolte NBUFSJBMFS á FSMBHT CJSL

CFTLSJWFMTF rettlinjede trinn (3) vifteformet og montert på strukturen med bolter NBUFSJBMFS LSZTTà OÊS J CK SL

GELÆNDER

REKKVERK

CFTLSJWFMTF gelænderet består af små lodrette metalstolper (4) à LTFSFU UJM USJOFOF (3) og en håndliste i PVC (5) NBUFSJBMFS små stolper: Fe 370 håndliste: PVC med den indvendige del i aluminium à LTFSJOHFS (6) (7): nylon m OJTI små stolper: malet i ovn med epoxypulver

CFTLSJWFMTF sammensatt av loddrette spiler i metall (4) festet i trappetrinnene (3), og en håndløper (5) i PVC NBUFSJBMFS spiler: Fe 370 håndløper: PVC med aluminiumskjerne fester (6) (7): nylon m OJTI spiler: ovnslakkert med epoksypulver

RENGØRING OG PÅBUDT VEDLIGEHOLDELSE

RENGJØRING OG NØDVENDIG VEDLIKEHOLD

Trappen skal rengøres når de første tegn på UJMTNVETOJOH PH BG TU WBá FKSJOHFS GSFNLPNNFS PH J hvert fald regelmæssigt for hver 6. måned med en CM E LMVE W EFU J WBOE PH TQFDJà LLF JLLF UTFOEF eller aggressive rengøringsmidler. Der må ALDRIG bruges skure- eller stålsvampe. Rengør og tør PNIZHHFMJHU NFE FO NJLSPà CFSLMVE FGUFS WBTL GPS BU GKFSOF LBMLBá FKSJOHFSOF EFS à OEFT J WBOEFU &GUFS DB 12 måneder fra installationsdatoen, kontrolleres à LTFSJOHFO QÇ EF GPSTLFMMJHF LPNQPOFOUFST TLSVFS I tilfælde af en hvilken som helst fejlfunktion, er det påbudt at udføre en ekstraordinær vedligeholdelse, der bør udføres omgående og i overensstemmelse med bedste praksis.

3FOHK S USBQQFO TUSBLT EFU PQQTUÇS á FLLFS FMMFS støvansamlinger. Trappen må dessuten rengjøres jevnlig minst hver 6. måned med en myk klut fuktet med vann og spesielle milde rengjøringsmidler som ikke lager riper. Bruk IKKE regngjøringssvamper med slipeeffekt eller stålull. Skyll og tørk omhyggelig NFE FO NJLSPà CFSLMVU FUUFS SFOHK SJOHFO TMJL BU BMMF LBMLIPMEJHF WBOOá FLLFS GKFSOFT ,POUSPMMFSF FUUFS DB måneder fra installasjonen, at skruene i de forskjellige komponentene er korrekt strammet. Så snart man oppdager den minste funksjonsfeil må det utføres et forskriftsmessig ekstraordinært vedlikeholdsinngrep.

BRUGSHENVISNINGER

Unngå uriktig og uegnet bruk av produktet. Eventuelle endringer eller innstalleringer som ikke er i samsvar med produsentens anvisninger vil kunne medføre BU EF GPSIÇOETEFà OFSUF QSPEVLULPOGPSNJUFUFOF CMJS ugyldiggjort.

FORHOLDSREGLER VED BRUK Undgå at bruge produktet forkert. Eventuelle fejlgreb eller installationer, som ikke er i overensstemmelse med producentens instruktioner, kan svække produktets fastsatte egenskaber.

$ " -132-


FI) UVPUUFFO UVOOJTUFUJFEPU kauppanimi: BIT R tyyppi: portaat suorilla porrassyöksyjen kierto

ja

kiertyvillä

askelmilla,

LÊZUFUZU NBUFSJBBMJU RAKENNE LVWBVT koostuu metallisista kannattimista (1), kiinnitetään yhteen pulteilla NBUFSJBBMJU metalliset kannattimet: Fe 370 sulkutapit (2): polypropeeni ja ABS WJJNFJTUFMZ kannattimet: maalaus uunissa epoksijauheilla

jotka

ASKELMAT LVWBVT suorat tai kiertyvät askelmat (3) asennettu rakenteeseen pulteilla NBUFSJBBMJU koivuvaneri

KAIDE LVWBVT koostuu askelmiin (3) kiinnitetyistä metallisista pystypinnoista (4) sekä PVC: stä valmistetusta käsijohteesta (5) NBUFSJBBMJU pystypinnat: Fe 370 käsijohde: PVC ja sisäosa alumiinia kiinnikkeet (6) (7): nailon WJJNFJTUFMZ pystypinnat: maalaus uunissa epoksijauheilla

PAKOLLINEN PUHDISTUS JA YLLÄPITO Huolehdi portaiden puhdistuksesta ensimmäisten likatahrojen tai pölyjäämien ilmestyessä sekä säännöllisin väliajoin vähintään joka 6. kuukausi liinalla, joka on kostutettu miedon hankaamattoman pesuaineen ja veden muodostamassa liuoksessa. ÄLÄ koskaan käytä hankaavia tai metallisia sieniä. Puhdista ja kuivaa huolellisesti pesun jälkeen mikrokuituliinalla, jotta poistetaan vesijäämien aikaansaamat kalkkiläikät. Noin 12 kuukauden kuluttua asennuksesta tarkista, että kaikki eri osien ruuvit ja mutterit ovat tiukalla. Mikäli havaitaan pienikin toimintahäiriö, on pakollista suorittaa ennakoimaton huolto, välittömästi ja tarvittavat toimenpiteet kunnolla suorittaen.

KÄYTÖN VAROTOIMET Vältä tuotteen sopimatonta käyttöä. Mahdolliset väärinkäytökset tai asennukset, jotka eivät vastaa valmistajan ohjeita, voivat aiheuttaa sen, että tuote ei vastaa sen ilmoitettuja ominaisuuksia.

$ " -133-




BIT R D.U.M. 03/2022

IT Scopri come riutilizzare la cassa d’imballo senza sprechi. EN Find out how to repurpose your packing crate without waste. FR Découvrez comment vous pouvez réutiliser la caisse d’emballage sans gaspillage. ES Descubre cómo reutilizar la caja de embalaje sin desperdicio. DE Entdecken Sie, wie Sie die Verpackungskiste ohne Abfall wiederverwerten können.

Fontanot S.p.A. Sede legale ed amministrativa via P. Paolo Pasolini, 6 47853 Cerasolo Ausa Rimini, Italy tel. +39.0541.90.61.11 fax. +39.0541.90.61.24 info@fontanot.it www.fontanot.it cod. 067828021

P 'RZLHG] VLē ZLēFHM MDN SRQRZQLH Z\NRU]\VWDĄ GUHZQLDQĎ VNU]\QLē VFKRGyZ SV Se hur du kan återvinna trälådan. FI Katso, miten voit kierrättää puulaatikon. DA Se hvordan du kan genbruge trækassen. NO Finn ut hvordan du kan gjenbruke trekassen.

Design: Centro Ricerche Fontanot

Sistema aziendale Fontanot S.p.A.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.