FORMER DAY Da sempre la zona giorno di Former si contraddistingue per la manifattura, unica, dei propri sistemi e pezzi, guidata da concetti di design del tutto originali. Di fronte a tanta preziosità il living della casa si propone nuovamente come fulcro irrinunciabile della stessa, assumendo il ruolo attraverso armonia estetica e coerenza funzionale. I programmi Plinto 1.6, con basi e pensili attrezzate, e Set System a spalla orizzontale, dipingono il giorno con pennellate assai diverse tra loro ma entrambi sanno essere anche perfetti elementi centro-stanza cui affidarsi per la ripartizione degli spazi interni. Allo stesso modo i pezzi, dai tavoli alle madie, dalle sedie ai tavolini fino a consolle e scrittoi, svolgono la loro funzione “complementare” con grazia d’immagine e razionalità di utilizzo. Former's day area has always distinguished itself. Perfectly manufactured, and with unique concepts and designs it makes the living room a focal point of the home expressing aesthetic harmony and functional coherence. The programs Plinto 1.6, with its base units and functional containers, and Set System based on horizontal design, furnish the living room in two completely different ways, but both are foreseen to divide spaces as well with their free standing capabilities. In the same way the pieces, tables and sideboards, chairs and coffee tables, console tables and writing desks fulfill their complementary function in the best of ways.
3
Former Day / Former Day
pag. 3
Designer / Designer
pag. 6
Tavoli / Tables
Brando Fix Helix Hermitage Keel
pag. 10 pag. 14 pag. 24 pag. 32 pag. 36
Sedie / Chairs
Blow Ewa Lucille Odissee Plana Syn
pag. 48 pag. 52 pag. 54 pag. 56 pag. 58 pag. 60
Consolle / Consoles
Keel Miss
pag. 64 pag. 66
Scrittoio / Desk
Ernest
pag. 68
Tavolini / Small Tables
Farnsworth Fil Fix Ghost Miss Stone River
pag. 74 pag. 78 pag. 80 pag. 84 pag. 88 pag. 90
Librerie / Bookcases
Nelson Miss Set System
pag. 94 pag. 98 pag. 100
Credenze / Sideboards
Display Display base TV Even Everyone Hermitage Lybra Miss Sign
pag. 108 pag. 110 pag. 112 pag. 118 pag. 122 pag. 130 pag. 134 pag. 144
Day System
Plinto 1.6 Set System Parcel
Teca Day
pag. 150 pag. 174 pag. 192 pag. 206
Finiture / Finishes
pag. 214
Indice / Index
5
Ricardo Bello Dias: Architetto italo-brasiliano, Ricardo Bello Dias, dopo la laurea ottenuta in Brasile ed i Corsi post diploma affrontati con successo a Londra e Milano, attualmente vive e lavora nel capoluogo lombardo dove nel 1996 ha fondato il proprio studio. Da allora è attivo nel campo dell’architettura e del design ed i suoi lavori spaziano dalla moda al design, dalla pianificazione degli showroom alla progettazione di mobili, uffici, abitazioni private e alberghi di lusso. Collabora con Former dal 2011. Ricardo Bello Dias:Italo-Brasilian architect Ricardo Bello Dias, after getting his degree in Brasil, and various masters in London and Milan, chose to remain in Milan where in 1996 he founded his own studio. From that moment he has been active in architecture and design and his works vary and include Fashion, design, showroom development, furniture design, office spaces, private houses, and luxury hotels. He has been collaborating with Former since 2011.
Francesco Bettoni: Francesco Bettoni, libero professionista dal 1992, ha collaborato finora con molte aziende in diversi settori del design acquisendo vari riconoscimenti e premi. Data quest’anno la sua collaborazione con Former per la quale ha progettato un tavolo ed un set di madie. Di prestigio anche il suo ruolo di consulente al corso di disegno industriale ed ambientale alla facoltà di disegno industriale del Politecnico di Milano. Francesco Bettoni: free agent since 1992, Francesco Bettoni collaborates with many companies in the different design sectors, and has been able to win different prizes and awards. He is professor at the Milan Polytechnic Institute, teaching industrial and environmental design. This year he started with Former, designing one table and a set of sideboards.
Pinuccio Borgonovo: Matita storica per eccellenza di Former, Pinuccio Borgonovo, già maestro d’arte, s’impone subito come designer avente approfondita conoscenza dei materiali e delle loro applicazioni tecnologiche nonché dell’ingegnerizzazionedei prodotti in ottica industriale. Infatti dalla collaborazione con i Centri Ricerca e Sviluppo, in particolare con quello di Former dal 1992, nascono i suoi prodotti di successo internazionale soprattutto, ma non solo, nell’ambito del mobile componibile. Pinuccio Borgonovo: Master in Art, Former’s historical designer par excellence, Pinuccio Borgonovo stands out as deep connoisseur of different materials and their technological applications, as well as of the technical processes needed to transform them in industrial products. As a matter of fact from his collaboration with different R&D departments, and Former’s in particular, many different successful products have come to light, among which modularity is a predominant factor.
Designers / Claesson Koivisto Rune: Lo studio di design Claesson Koivisto Rune viene fondato a Stoccolma nel 1995 da Marten, Eero e Ola come studio di architettura ma subito anche il design viene praticato con la stessa enfasi. Da qui molti progetti e prodotti, d’architettura e design, riconosciuti e premiati in tutto il mondo, portano la loro prestigiosa firma da cinque anni “partner” di Former. Claesson Koivisto Rune: the design studio Claesson Koivisto Rune was established in Stockholm, Sweden, in 1995 by Marten, Eero and Ola as an architectural firm, but immediately emphasis was put on design as well. From that moment many architectural and design projects all over the globe were signed by them. They have been with Former for the last five years.
Marzia e Leonardo Dainelli: Marzia e Leonardo Dainelli, architetti e designers, fondano nel 2007 lo Studio Reverso. Il loro metodo progettuale, applicato anche ai prodotti firmati per Former, presuppone la traduzione del passato nella grazia e nella semplicità del segno. Il loro punto di forza sta nel seguire tutto l’iter progettuale: dall’idea iniziale, alla prototipazione, all’industrializzazione financo alla comu nicazione del prodotto. Marzia e Leonardo Dainelli: architects and designers, Marzia e Leonardo established Studio Reverso in 2007. Their design method, applied to Former’s products as well, assumes the translation of the past into the grace and the simplicity of the design. They usually supervise the entire process, from the design, to the prototyping, industrialization and most of the time oversee the communication of the project as well.
Roberto Lazzeroni: Roberto Lazzeroni, pisano, studia Arte ed Architettura a Firenze per poi debuttare nel mondo del design agli inizi degli anni ottanta spaziando nell’”architettura degli interni”, a suo dire una palestra dove fare esperienze molteplici, sui materiali, sulle tecniche e sulle problematiche della casa. Da qui al “product design” il passo è breve con l’ideazione di prodotti portanti una cifra stilistica riconoscibile che lui ama definire “design sentimentale” dove è percepibile a prima vista la tensione tra passato e futuro. Fino ad arrivare a Former con la quale collabora dal 2010. Roberto Lazzeroni: Roberto Lazzeroni, from Pisa, got a degree in Art and Architecture in Florence. In the early eighties he started to be interested in industrial and interior design, a specialization that he defines “fundamental” for the following approach to the world of the “industrial product”. Talking about his own projects Lazzeroni uses the expression “sentimental design”: the sign of the past are clearly worked out again and the outcome is a real and balanced tension between past and future. He works with Former from 2010.
7
Tavoli / Tables
9
Brando è tavolo dal design del tutto particolare che, da un lato all’altro, permette una lettura diversificata dei suoi volumi. Tale spiccata differenza definisce l’originale dettaglio della gamba che, a sua volta e con un gioco architettonico raffinato, riprende i due citati differenti valori, amplificati peraltro da una lavorazione articolata in modo davvero complesso.
Brando is a table with an unusual design which allows a diversified interpretation of its volumes, depending on the angle you look at it. Such differences comes from the original detail of the leg shape – very thin if seen from the front, but thick from the side – which originates from a complex and articulated manufacturing process
BRANDO table ODYSSEE chair APP TECA DAY cupboard
Brando
designer Pinuccio Borgonovo
11
Technical Piano: Noce Canaletto Naturale o Noce Smoke Gambe: Noce Canaletto Naturale o Noce Smoke Dimensioni: rettangolare 180 x 90 h 74 – 240 x 100 h 74 – 300 x 110 h 74
Top: Canaletto or Smoke Walnut Legs: Canaletto or Smoke Walnut Dimensions: rectangular 180 x 90 h 74 – 240 x 100 h 74 – 300 x 110 h 74
BRANDO table
13
Fix designer Pinuccio Borgonovo
Fix, il cui unico ed inimitabile tracciato delle tre gambe sospende nel vuoto il piano in cristallo, non è solo oggetto di arredamento ma si avvicina ad una vera e propria opera d’arte. Rotondo od ovale, quadrato o rettangolare ed in questo caso le gambe diventano quattro senza disperdere minimamente il patrimonio di design che lo plasma, Fix crea sempre e dovunque stupore come solo i capolavori inimitabili sanno fare. Fix’s unique and inimitable leg layout makes the top seem to float in mid-air. Not only is it a piece of furniture but also a real work of art. Round or oval but also square or rectangular. In this case, the legs become four but this doesn’t take away from the design value which moulds it. Fix always and anywhere astonishes as only inimitable masterpieces can do.
FIX table BOLW chair
15
Fix in it’s oval version is a perfect example of elegance and practicality. Generous spaces for its users do not take away from its grace and originality which make this table an icon in our collection.
17 FIX table PLANA chair
Fix ovale è sintesi perfetta di eleganza e praticità. Spazi generosi per i commensali non lo privano infatti della grazia e della originalità che da sempre lo rendono icona del mondo Former.
Technical Piano: Cristallo Temperato sp. 1,2 Trasparente, Extralight Trasparente, Grigio Europa. Gambe: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto scuro/Laccato Colori) Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Acciaio inox, Alluminio Brill, Alluminio satinato, Titanio Laccato Opaco/Lucido Colori Finitura Piombo Ossidato, Finitura Bronzo Ossidato Marmo Bianco Carrara Dimensioni: Rotondo: Ø 130 - Ø 140 - Ø 160 h. 74 Ovale: 180 x 110 - 220 x 120 h 74
Top: Th. 1,2 Transparent, Transparent Extra-light, Europe Grey Tempered Crystal Glass. Legs: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered colours) Canaletto Walnut, Smoke Walnut Glossy stainless steel, Brill Aluminium, Satinated Aluminium, Titanium Matt/Glossy lacquered colours Oxidized Lead Finish, Oxidized Bronze Finish White Carrara Marble Dimensions: Round: Ø 130 - Ø 140 - Ø 160 h. 74 Oval: 180 x 110 - 220 x 120 h 74
FIX table
19
Technical Piano: Cristallo Temperato sp. 1,2 Trasparente, Extralight Trasparente, Grigio Europa. Gambe: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto scuro/Laccato Colori) Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Acciaio inox, Alluminio Brill, Alluminio satinato, Titanio Laccato Opaco/Lucido Colori Finitura Piombo Ossidato, Finitura Bronzo Ossidato Marmo Bianco Carrara Dimensioni: Quadrato: 160 x 160 h 74
Top: Transparent, Europe Grey, Transparent Extra-light Tempered Crystal Glass th.1,2. Legs: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered colours) Canaletto Walnut, Smoke Walnut Glossy stainless steel, Brill Aluminium, Satinated Aluminium, Titanium Matt/Glossy lacquered colours Oxidized Lead finish, Oxidized Bronze finish White Carrara Marble Dimensions: Squared: 160 x 160 h 74
FIX table
21
Technical Piano: Cristallo Temperato sp. 1,2 Trasparente, Extralight Trasparente, Grigio Europa. Gambe: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto scuro/Laccato Colori) Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Acciaio inox, Alluminio Brill, Alluminio satinato, Titanio Laccato Opaco/Lucido Colori Finitura Piombo Ossidato, Finitura Bronzo Ossidato Marmo Bianco Carrara Dimensioni: Rettangolare: 180 x 90 h 74 - 200 x 100 h 74 220 x 110 h 74 - 240 x 110 h 74
Top: Tempered Crystal Glass, th. 1,2 Transparent, Transparent Extra-Light and Europe Gray Glass Legs: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered colours) Canaletto Walnut, Smoke Walnut Glossy stainless steel, Brill Aluminium, Satinated Aluminium, Titanium Matt/Glossy lacquered colours Oxidized Lead finish, Oxidized Bronze finish White Carrara Marble Dimensions: Rectangular: 180 x 90 h 74 - 200 x 100 h 74 220 x 110 h 74 - 240 x 110 h 74
FIX table
23
Helix designer Ricardo Bello Dias
Helix wants to show the power of lightness, the lightness of the matter as a prerogative of contemporaneity. The crystal glass top is sustained by ribbons which meet and graze. The apparently innocuous movement contains the synthesis of the product or rather the heart of this “machine” which bases its existence on the pursuit of natural harmony and organically light shapes. The union of nature and technology emphasizes the ethereal quality of this dance which dares to challenge gravity.
25 HELIX table PLANA chair
Helix vuole dimostrare il potere della leggerezza, la leggerezza della materia come prerogativa della contemporaneità. Il piano in cristallo è sostenuto da nastri che si torcono e si sfiorano; questo movimento apparentemente innocuo contiene la sintesi del prodotto ovvero il cuore di questa “macchina” che fonda il suo essere sulla ricerca dell’armonia con il mondo della natura e le sue forme organicamente leggere. L’unione tra natura e tecnologia enfatizza il carattere etereo di questa danza che sfida la gravità.
Quanta sinuositĂ nella struttura del tavolo Helix. Le sedie Blow, pur brillanti color bianco lucido, quasi si defilano al cospetto di tale originale bellezza. The structure of the Helix table is so sinuous. Even if coloured in shining glossy white, the Blow chairs seem to sneak away in the presence of this original beauty.
FIX table BLOW chair
27
Technical Piano: Cristallo Temperato sp. 1,2 Trasparente, Extralight Trasparente. Gambe: Materiale composito in Resina bianca. Dimensioni: Rettangolare: 240 x 110 h 75 - 300 x 110 h 75 Botte: 240 x 110 h 75 - 300 x 110 h 75
Top: Transparent or Extra-light Transparent Tempered Glass th. 1,2 cm Legs: Composite material in white Resin. Dimensions: Rectangular: 240 x 110 h 75 - 300 x 110 h 75 Barrel: 240 x 110 h 75 - 300 x 110 h 75
HELIX table
29
Technical Piano: Cristallo Temperato sp.1,2 Trasparente, Extralight Trasparente Gambe: Materiale composito in Resina bianca Dimensioni: Quadrato 150 x150 h 75 – 180 x 180 h 75 Botte 150 x150 h 75 – 180 x 180 h 75
Top: Transparent or extralight transparent tempered Glass th. 1.2 cm Legs: White composite Resin Dimensions: Square 150 x150 h 75 – 180 x 180 h 75 Barrel 150 x150 h 75 – 180 x 180 h 75
HELIX table
31
Hermitage designer Francesco Bettoni
HERMITAGE table SYN chair HERMITAGE sideboard
33
La collezione Hermitage si fregia di un tavolo nel contempo importante, per lo spessore del piano e l’imponenza del disegno, e leggero grazie alla particolare configurazione delle proprie gambe in metallo. Materiale quest’ultimo che, accoppiato al legno, conferisce alla visione d’insieme un tocco d’originale diversità. The Hermitage collection includes a table which perfectly brings out the essential line of the collection. The thickness of the top, and its impressive design, appears lightweight thanks to the particular configuration of the metal legs which together with the wooden top create an extremely original design.
Technical Piano: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto scuro/Laccato Colori) Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Laccato Opaco/Lucido Colori Gambe: Finitura Piombo Ossidato, Finitura Bronzo Ossidato Dimensioni: rettangolare 200 x 90 h74 – 240 x 100 h 74 – 300 x 100 h 74
Top: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered colours) Canaletto Walnut, Smoke Walnut, Matt/Glossy lacquered colours Legs: Oxidized Lead finish, Oxidized Bronze finish Dimensions: rectangular 200 x 90 h 74 – 240 x 100 h 74 – 300 x 100 h 74
HERITAGE table
35
Keel designer Claesson Koivisto Rune
Il design del tavolo Keel è caratterizzato anzitutto dalle sue gambe di legno. A prima vista esse appaiono generosamente proporzionate: un effetto accentuato dal contrasto col sottile piano, che sia in legno o in marmo. Tuttavia, guardandole da un altro angolo le gambe cambiano caratteristica apparendo più snelle ed un’analisi più approfondita rivela la loro forma arrotondata e rastremata. Keel identifica un’estetica aerodinamica che riduce le cose alla loro essenzialità, connotato che le capacità tecniche di Former sanno rendere al massimo livello. The design of the Keel table is characterized by its wooden legs. At first sight, they appear generously well-proportioned. This effect is accentuated by the contrast with the thick top, be it in wood or in marble. However, the legs change characteristics if you look at them from another side. They appear leaner while a deep analysis reveals their round and tapered shape. So Keel identifies an aerodynamic beauty which reduces things to their essential. Former’s technical abilities can lead this characteristic to the maximum level.
KEEL table BLOW chair
37
Keel è tavolo che appartiene all’universo della sobria eleganza. O meglio il mondo del bell’essere è suo di diritto. Con l’accento posto sulla geniale, per funzione ed estetica, doppia prolunga. Keel is a table which belongs to the universe of elegance. Or rather, the universe of beauty belongs to it. With the accent on genius, for function and appearance.
KEEL table BLOW chair SET SYSTEM bookcase
39
Keel, tavolo essenziale per eccellenza, sa adattarsi senza remore ad ogni contesto di spazio e di stile. Keel, a table which through its essential existence can adapt, without hesitation, to any context of space and style
KEEL table BLOW chair
41
Keel, riesce sorprendentemente ad unire marmo e legno, materiali fra sĂŠ diversissimi per storia e consistenza, in maniera naturale regalando forti emozioni a chi ne fruisce. Keel surprisingly unites marble and wood, two completely different materials in terms of history and consistency, in a natural way in order to provoke emotions to those who have the pleasure of using it.
KEEL table BLOW chair PARCEL day system
43
Technical Piano: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/ Laccato Colori) sp. 2,2 Marmo Bianco Carrara, sp. 2 Gambe: Sp. 2/6 x 18 Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/ Laccato Colori) Dimensioni: Rettangolare Fisso 140 x 100 - 180 x 100 - 240 x 100 h 74
Top: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) th. 2,2 White Carrara Marble, th. 2,2 Legs: Th. 2/6 x 18 Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) Dimensions: Rectangular Fixed 140 x 100 - 180 x 100 - 240 x 100 h 74
Piano e allunghe: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/ Laccato Colori) sp. 2,2 Gambe: sp. 2/6 x 18 Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/ Laccato Colori) Dimensioni: Rettangolare con allunghe 140 (+49 +49) x 100 h 74 180 (+49 +49) x 100 h 74
Top and extensible parts: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) th. 2,2 Legs: Th. 2/6 x 18 Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) Dimensions: Rectangular with extensible parts 140 (+49 +49) x 100 h 74 180 (+49 +49) x 100 h 74
KEEL table
45
Sedie / Chairs
47
Blow designer Pinuccio Borgonovo
La sedia Blow dà il meglio di se indipendentemente dalla materia di cui si compone la propria seduta e ciò che la sorregge. Che protagonista sia, nel primo caso, il legno, anche laccato, opaco o lucido, e nel secondo il metallo non fornisce novità di rilievo, mentre il suo design formale, morbido e sinuoso, sa accomodare perfettamente colui che la utilizza. The Blow chair gives its best and this doesn’t depend on the materials which its seat is made up of and what supports it. The wood, matt or glossy lacquered and metal don’t provide the chair with new elements confirming “only” their qualitative merit. On the contrary, its formal, soft and sinuous language perfectly pleases who uses it.
BOLW chair FIX table
49
Technical Struttura: Sp. 1,2 Acciaio Cromato. Seduta: legno curvato Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto scuro Laccato Colori), Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke Laccato Opaco/Lucido Colori Seduta imbottita: Tessuto, Ecopelle. Dimensioni: l 57,5 h 76 p 51
Structure: Chromed Steel th. 1,2. Seat: curved wood Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered colours) Canaletto Walnut, Smoke Walnut Matt/Glossy lacquered colors Upholstered seat: Fabric, Ecoleather. Dimensions: w 57,5 h 76 d 51
BOLW chair
51
Technical Struttura: massello di Frassino (Naturale/Sbiancato/Tabacco/ Cenere/Tinto scuro/Laccato Colori) Seduta e Schienale imbottita: Tessuto, Pelle, Ecopelle sfoderabile Dimensioni: l 48 h 80 p 55
Structure: solid Ash wood (Natural/Bleached/Tobacco/Cenere/Dark/ lacquered colours) Upholstered seat and backrest: Fabric, Leather, Eco-leather (removable) Dimensions: l 48 h 80 p 55
Ewa designer Pinuccio Borgonovo Ewa is a chair with a distinct purpose. That of offering wellbeing to whomever sits in it. Extreme comfort is achieved with the well designed upholstered seat and backrest (in fabric, leather or ecoleather). Ewa uses its “cozy” design to be a perfect companion to tables and diners alike
53 EWA chair
Ewa è una sedia con un proprio scopo dichiarato. Quello di offrire il giusto benessere a coloro che vi si accomodano. Sia nella versione con la seduta in legno, sia e soprattutto in quella imbottita ( rivestimento in tessuto, pelle ed ecopelle), Ewa sfrutta il proprio design “accogliente” unitamente al proprio schienale ergonomico per essere ottimale compagna di vita di tavoli e commensali.
Technical Struttura: Legno curvato Noce Canaletto Naturale o Noce Smoke. Seduta: Rivestita in Pelle o Ecopelle. Gambe: Coniche in massello Noce Canaletto Naturale o Noce Smoke. Dimensioni: l 46 h 84 p 52
Structure: Bent Natural Canaletto Walnut wood or in Smoke Walnut. Seat: upholstered Leather or Ecoleather. Legs: Solid wood Natural Canaletto Walnut or Smoke Walnut. Sizes: w 46 h 84 d 52
Lucille designer Roberto Lazzeroni Lucille is a unique chair. Its design is characterized firstly by the opening in the back, which gives it an original look but does not make it uncomfortable, but also by the cone shaped solid wooden legs in Canaletto or Smoke Walnut, which matches the back of the chair. As for the covering finishes, the choice of leather or eco-leather enhances its aesthetic balance.
55 LUCILLE chair
Lucille si dimostra una sedia pressoché unica. Innanzitutto il disegno che le da vita si caratterizza per l’apertura nello schienale che non toglie affatto comodità ma altresì aggiunge originalità alla sua seduta e per le gambe coniche in massello di noce canaletto o di noce "smoke" a richiamare l’essenza sul retro dello schienale stesso. Quindi ci sono le finiture del rivestimento. La scelta della pelle o dell’ecopelle non altera affatto il suo equilibrio estetico.
Technical Struttura: massello di Frassino (Naturale/Sbiancato/Tabacco/Cenere/ Tinto scuro/Laccato Colori) Seduta imbottita: Tessuto sfoderabile, pelle e ecopelle non sfoderabile Seduta Paglia Dimensioni: l 51 h 73 p 55
Structure: solid Ash wood (Natural/Bleached/Tobacco/ Cenere/ Dark/lacquered colours) Upholstered seat: Fabric (removable), leather and Eco-leather (non removable), Twine wrapped seat. Dimensions: l 51 h 73 p 55
Odyssee designer Pinuccio Borgonovo
Odyssee, a mix between chair and armchair, amazes with its curved backrest, and its twine-wrapped or upholstered seat allows for maximum comfort. Born out of extreme craftsmanship and the use of only the finest materials, which has always set Former apart, the chair welcomes its user with a generous hug.
57 ODYSSEE chair
Odyssee, sedia figlia di poltroncina o viceversa, lascia al proprio schienale ricurvo ogni stupore ed alla seduta impagliata ovvero in tessuto, pelle o ecopelle ogni comodità. Il tutto figlio di una lavorazione preziosa che, come nella migliore tradizione Former, utilizza solo materie prime di assoluta qualità che si esaltano nel dar vita ad un abbraccio generoso e “rotondo”.
Technical Struttura: Acciaio finitura Alluminio, Acciaio Cromato. Seduta: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto scuro/Laccato Colori) Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Laccato Opaco/Lucido Colori Dimensioni: l 46 h 78 p 49
Structure: Stainless Steel with alu finishing, Chromed Stainless Steel Seat: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered colours) Canaletto Walnut, Smoke Walnut, Matt/Glossy lacquered colors Dimensions: w 46 h 78 d 49
Plana designer Pinuccio Borgonovo Plana is a defined chair in its aesthetic stroke and rich in subjects if you observe its appreciated finishes which vary from all the shades offered by the wood to the colours of matt or glossy lacquered. Besides this Plana can be remarkable in the refinement of its design, but can also be discrete since it can be the partner of any table or modern furnishing system without exaggerating or disfiguring.
59 PLANA chair
Plana è sedia sintetica nel tratto estetico quanto ricca di argomenti nelle finiture di cui si pregia e che svariano su tutte le sfumature che il legno può offrire fino ai colori del laccato, opaco o lucido. Così come essa sa essere appariscente nella perfezione del proprio design ma anche assai discreta potendo accompagnare qualsiasi tavolo o sistema d’arredamento moderno senza esagerare né sfigurare.
Technical Struttura: massello di Frassino (Naturale/Sbiancato/Tobacco/Cenere/ Tinto scuro/Laccato Colori) Schienale in multistrato curvato Frassino (Naturale/Sbiancato/ Tabacco/Cenere/Tinto scuro/Laccato Colori) Seduta imbottita: Tessuto, Pelle, Ecopelle sfoderabile Dimensioni: l 49 h 83 p 49
Structure: solid Ash wood (Natural/Bleached/Tobacco/Cenere/ Dark lacquered colours) Backrest in curved Ash plywood (Natural/Bleached/Tobacco/ Cenere/Dark/lacquered colours) Upholstered seat: Fabric, Leather, Eco-leather (removable) Dimensions: l 49 h 83 p 49
Syn designer Pinuccio Borgonovo Syn is a chair with a nordic feel to it. The seat can be in wood, or may be upholstered in fabric, leather or ecoleather. The Ash wooden structure expresses an essential design, but with great comfort.
61 SYN chair
Syn è una sedia dalla spiccata assonanza nordica. Sia provvista di seduta in legno o in tessuto o ancora in pelle ed ecopelle, il legno di frassino che la struttura in esclusiva, declinato nelle varie tonalità che da quella naturale prendono spunto, esalta senza indugi un design apparentemente freddo per latitudine ma sicuramente accogliente per comodità .
Consolle Scrittoi / Consolle Desks
63
Technical Piano: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/ Tinto Scuro/ Laccato Colori) sp. 2,2 Marmo Bianco Carrara, sp. 2. Gambe: Sp. 2/6 x 18, (Rovere Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/ Laccato Colori) Dimensioni: l 140 h 74 p 40 - l 180 h 74 p 40
Top: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/ Lacquered Colours) th. 2,2 White Carrara Marble th. 2 Legs: Th. 2/6 x 18, Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/ Lacquered Colours) Dimensions: w 140 h 74 d 40 - w 180 h 74 d 40
Keel designer Claesson Koivisto Rune
All the aesthetic quality of the Keel table returns in the consolle bearing the same name, which by function is a perfect complement to any furnishing.
65 KEEl consolle
Tutte le qualità estetiche del tavolo Keel si ritrovano pari pari nell’omonima consolle. La quale, da prassi, è perfetto complemento d’arredo con funzione d’appoggio per soprammobili ed oggetti personali.
Technical Struttura: Cristallo Extralight Trasparente e piano inferiore in Cristallo Extralight Laccato Bianco. Dimensioni: l 130 h 74 p 32
Structure: Transparent Extra-light Crystal Glass and below shelf in White Lacquered Extra-light Crystal Glass. Sizes: w 130 h 74 d 32
Miss designer Pinuccio Borgonovo
The Miss project has been integrated with an exclusive console table where glass remains the main pattern as always. The extra-light tempered glass structure goes well together with a white lacquered top of the same material and this creates an amazing hanging effect.
67 MISS consolle
Il progetto Miss s’integra di una consolle inedita dove, naturalmente, il vetro è sempre motivo conduttore. La struttura in cristallo extra-light temperato, infatti, si coniuga con un piano laccato bianco del medesimo materiale a creare un sorprendente effetto sospensione.
Ernest designer Roberto Lazzeroni
Uno scrittoio dalle caratteristiche discrete come Ernest, tanto da essere liberamente collocato in svariati ambiti casalinghi senza mai stonare, ha dalla sua un design inconfondibile. Rigoroso e armonioso allo stesso tempo, Ernest si caratterizza proprio per la fusione in un unico prodotto della pura linea con evidenti rotondità . Ciò si materializza addirittura in alcune sue componenti, come le gambe, filanti ma dalla sezione tonda ed il piano, retto per definizione ma ripiegato su se stesso alle estremità . Ernest is a writing desk with sober characteristics. It can freely and happily be placed in different rooms, thanks to its unique design. Rigorous and harmonious at the same time, Ernest is characterized by delicate lines with some round-shaped parts, as for its legs, linear but with round section, and its top which is straight but bent at the edges.
ERNEST desk LUCILEE chair
69
Technical Piano e Fianchi: Noce Canaletto Naturale o Noce Smoke. Facciate e Cassetti: Laccato Opaco Colori. Gambe coniche: Metallo Laccato Opaco Colori (la finitura segue quelle delle facciate). Dimensioni: 144 x 60 h 75
Top and Sides: Canaletto Walnut or Smoke Walnut. Fronts and Drawers: Matt Lacquered Colours. Legs: Matt Lacquered Metal. (in the same finishing as the front) Dimensions: 144 x 60 h 75
ERNEST desk
71
Tavolini / Coffee Tables
73
Farnsworth designer Claesson Koivisto Rune
La collezione dei tavolini Farnsworth, oltre ad essere oggetti di design estremamente gradevoli nella loro razionale semplicità, fanno cultura. Infatti rappresentano un tributo al grande architetto Ludwig Mies van der Rohe ed alla sua Farnsworth House creata nel 1951 ed ancora oggi considerata una vera e propria icona dell'architettura domestica contemporanea. I designers hanno concepito in tal modo una miriade di soluzioni diverse tra loro. Quella rettangolare e quadrata, nonchè quella tonda con abbinamenti legno (frassino naturale o tinto, noce canaletto o noce "smoke") e vetro davvero sorprendenti e gradevoli. The collection of Farnsworth small tables is absolutely pleasant in design and simplicity. They are a tribute to the great architect Ludwig Mies van der Rohe and to his Farnsworth House built in 1951 and still considered as an icon for the contemporary house architecture. Several different solutions have been designed. The rectangular, square and round one with surprising and pleasant combinations of wood (natural or dark ash wood, Canaletto or “Smoke” walnut) and glass.
FARNSWORTH coffee table
75
Technical Struttura: Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Frassino (Naturale/Sbiancato/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori), Laccato Opaco Colori Piano: Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Frassino (Naturale/ Sbiancato/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori), Laccato Opaco Colori, Cristallo Laccato Colori, Cristallo Trasparente (solo per Rettangolare e Quadrato) Dimensioni: Rettangolare: l 140 h 33 p 73 - Quadrato: l 93 h 33 p 93 Tondo: ø 53 h 48 - ø 93 h 33
Structure: Natural Canaletto Walnut, Smoke Walnut, Ash (Natural/Bleached/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Matt Lacquered Colours Top: Natural Canaletto Walnut, Smoke Walnut, Ash (Natural/Bleached/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Matt Lacquered Colours, Matt Lacquered Colours Crystal, Transparent Crystal (only for the rectangular and square ones) Dimensions: Rectangular w 140 h 33 d 73 - Square: w 93 h 33 d 93 Round: ø 53 h 48 - ø 93 h 33
FARNSWORTH coffee table
77
Technical Struttura: Acciaio Cromato (Ø 1,2). Piano: Cristallo Extralight Temperato Trasparente, Laccato Colori, Specchio Fumè. Dimensioni: Ø 50 h 43 - Ø 80 h 30,5 - Ø 120 h 30,5
Structure: Chromed Steel (Ø 1,2). Top: Transparent Tempered Extra-light Crystal Glass, Colour Lacquered, Smoky Mirror. Sizes: Ø 50 h 43 - Ø 80 h 30,5 - Ø 120 h 30,5
Fil designer Pinuccio Borgonovo
Along with the coffee tables of the collection, Fil enhances space. Transparent or coloured glass discs are laid down on a thick chromed steel rim. Three legs of the same material and elegance radiates out. They give a determined and functional tone to the decoration.
79 FIL coffee table MISS bookcase
Fil, con i tavolini della sua collezione, dà tono all’ambiente. Dischi di vetro dai diversi diametri, trasparenti o colorati, adagiati su una sottile cornice d’acciaio cromato dalla quale si diramano tre gambe di uguale materiale ed eleganza, essi non passano mai inosservati. .
Fix designer Pinuccio Borgonovo The well known Fix table is flanked by a range of coffee tables. Through the transparency of the glass, the table top looks like floating in mid-air, and the peculiar pattern of the table legs, in different materials and finishes, leave the observer astonished, wondering how the table can be so stable.
81 FIX coffee table LISBETH lounge chair STONE RIVER coffee table
Il celeberrimo tavolo Fix si arricchisce e completa la sua gamma con la proposta ultimativa del tavolino. Nella trasparenza del piano in cristallo, ritorna ancora una volta in auge il motivo dominante della sua apparente sospensione nel vuoto a creare quello stupore che tanto successo gli è valso nel pubblico. Il resto lo fa la sempre originale scansione delle gambe ancorate al medesimo piano e proposte in diversi materiali e finiture.
Technical Piano: Cristallo Temperato sp. 0,8 Trasparente, Extralight Trasparente Gambe: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto scuro/Laccato Colori) Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke Alluminio Brill, Alluminio satinato, Titanio Laccato Opaco/Lucido Colori Finitura Piombo Ossidato, Finitura Bronzo Ossidato Dimensioni: Rotondo: Ø 90 – Ø 119 h 35 Rettangolare: 120 x 70 h 35
Top: Transparent, or extralight transparent tempered Glass th. 0.8 cm Gambe: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered colours) Canaletto Walnut, Smoke Walnut Brill Aluminium, Satinated Aluminium, Titanium Matt/Glossy lacquered colours Oxidized Lead finish, Oxidized Bronze finish Dimensions: Round: Ø 90 – Ø 119 h 35 Rectangular: 120 x 70 h35
FIX coffee table
83
Ghost designer Pinuccio Borgonovo
I tavolini Ghost, godendo di diverse dimensioni e altezze, si caratterizzano principalmente per la particolare, quasi unica, lavorazione delle strutture, rigorosamente in legno massello, sulle quali vengono appoggiati dei piani aventi forme geometriche tra loro diverse ma uguali in quanto dominate dal motivo conduttore della linea curva. The Ghost coffee tables, in different dimensions and heights, feature an almost unique solid wooden structure, on top of which wooden tops are placed with different geometric shapes, all ruled by curved lines.
GHOST coffee table
85
Technical Piano: Laccato Opaco Colori Gambe: Frassino Cenere Dimensioni: Rettangolare l 120 h 30 p 70 Quadrato l 90 h 30 p 90 – l 50 h 45 p 50
Top: Matt lacquered colours Legs: Cenere Ash Dimensions: Rectangular l 120 h 30 d 70 Square l 90 h 30 d 90 – l 50 h 45 d 50
GHOST coffee table
87
Technical Struttura: Cristallo Extralight Trasparente Temperato sp. 0,8 e fondo in Cristallo Extralight Laccato Colori. Basamento: Legno Finitura Argento Brillante, h 5,5. Dimensioni: 59,5 x 59,5 - 79,5 x 79,5 h 29,5 119,5 x 79,5 - 119,5 x 119,5 h 29,5
Structure: Transparent Extra-light Tempered Crystal Glass th 0,8 and bottom in Colour Lacquered Extra-light Crystal Glass. Wooden skirting: Glossy Silver Finishing, h 5,5. Sizes: 59,5 x 59,5 - 79,5 x 79,5 h 29,5 119,5 x 79,5 - 119,5 x 119,5 h 29,5
119,5 / 47” ¼ 59,5 / 23” ½
59,5 / 23” ½ 29,5 11” ½
59,5 23” ½
29,5 11” ½
119,5 / 47” ¼
79,5 31” ½
29,5 11” ½
79,5 31” ½
29,5 11” ½
119,5 47” ¼
Miss designer Pinuccio Borgonovo
In the Miss collection we also find some glass ‘blocks’ which can act as small tables. The delicacy in design and above all the possibility to decorate the base with different colours exalt their brightness with the transparency of the upper top.
89 Miss coffee table
Nella collezione Miss rientrano anche dei parallelepipedi di vetro con funzione tavolino. Ne ravvivano l’essenza, la finezza di design e, soprattutto, la possibilità di colorare a piacere il piano di base con la trasparenza del top ad esaltarne la vivacità.
Technical Struttura: Metallo Laccato Opaco (ø.1,2) e la finitura segue quella del piano. Piano: Laccato Opaco Colori. Dimensioni: Triangolo piccolo basso: l 50 h 38 p 52 Triangolo piccolo alto: l 50 h 61 p 52 Triangolo grande basso: l 86 h 38 p 92 Sasso piccolo basso: l 62 h 38 p 53 Sasso piccolo alto: l 62 h 61 p 53 Sasso grande basso: l 104 h 38 p 96
Structure: Matt Lacquered Metal (diam.1,2) and the finishing is the same as the top. Top: Matt Lacquered Colours Sizes: Little low Triangle: w 50 h 38 d 52 Little high Triangle: w 50 h 61 d 52 Big low Triangle: w 86 h 38 d 92 Little low Stone: w 62 h 38 d 53 Little high Stone: w 62 h 61 d 53 Big low Stone: w 104 h 38 d 96
Stone River designer Roberto Lazzeroni
The series of Stone River small tables has six elements which are differentiated by their triangular or rounded shape, the dimension, from 50 to 104 cm. and also the height with two different versions (37 and 60 cm.). The finish is matt lacquer, the top is in MDF and the legs are in metal ending in a rounded shape resembling a wheel which gives a new soul to the table.
91 STONE RIVER coffee table
La serie dei tavolini Stone River si compone di sei elementi diversi tra loro per foggia, triangolare o piÚ arrotondata, dimensione (con graduale escursione da 50 a 104 cm), e altezza con due varianti ben proporzionate (37 e 60 cm). La finitura laccata opaca, la struttura, piano in MDF e gambe in acciaio curvato, si fa apprezzare anche per la rotondità alla base di queste ultime che conferisce all'oggetto un’anima affatto scontata.
Librerie / Bookcases
93
Nelson designer Roberto Lazzeroni
La libreria Nelson gioca e vince una partita fatta di versatilità e fantasia. Pur freddamente catalogabile come libreria bifacciale, Nelson sa sdoppiarsi in High e Low a seconda dell'altezza predefinita (203 oppure 114 cm) e vivacizzarsi con il fondamentale supporto dei colori, laccati a scelta e accoppiati alla tipica tonalità del legno di acero, i quali alternandosi nella configurazione dei fianchi, creano un movimento davvero originale. Trait union i ripiani orizzontali in noce canaletto o in noce "smoke" che possono vivere di spessori diversi all'interno dello stesso mobile. Nelson bookcase plays and wins a fantasy and versatility filled match. Even though it could hardly be defined as a “double-sided bookcase”, Nelson can be both Tall and Low according to the final height (203 or 114 cm.) and it can be livened up by selected colours: carefully chosen, joined to the typical shade of maple wood, they create an original movement never chosen by chance. The horizontal tops, which can be either in Canaletto Walnut or in Smoke walnut, join everything together give different thickness’ in the same piece of furniture.
NELSON bookcase
95
Technical Libreria bifacciale con piani di vario spessore posizionabile sia a muro che a centro stanza. Piani Orizzontali: Noce Canaletto Naturale o Noce Smoke. Fianchi: Laccato Opaco Colori e Acero, posizionati con ritmo alterno. Dimensioni: Nelson Low (Libreria Bassa): l 70 h 114 p 35 cm. Nelson High (Libreria Alta): l 70 h 203 p 35 cm.
Bifacial bookcase with shelves of different thickness, which can be placed either against the wall or in the middle of the room. Horizontal Tops: Canaletto Walnut or Smoke Walnut. Sides: alternate Matt Lacquered Colours and Maple sides. Dimensions: Nelson Low (Low Bookcase): w 70 h 114 d 35 Nelson High (High Bookcase): w 70 h 203 d 35
Fianchi Acero/Sides in Maple Fianchi laccato Opaco/Sides in Matt Lacquered
NELSON bookcase
97
Technical Posizionabile verticale o orizzontale Struttura: Cristallo Temprato Extralight Trasparente Spessore 0,8 cm, fondo a Specchio Bordo posteriore: Laccato Bianco Portata: Carico massimo distribuito uniformemente su 1 ripiano di Cristallo=10 kg Dimensioni: (MS14) l 42 h 140 p 28 - (MS21) l 42 h 210 p 28
Can be hung in horizontal or vertical way Structure: Extra-light Tempered Crystal Glass 0.8 cm Thick, Mirror back panel Back profile: White Lacquered Load: Maximum load uniformly placed on 1 Crystal shelf=10 kg Dimensions: (MS14) w 42 h 140 d 28 - (MS21) w 42 h 210 d 28
Miss designer Pinuccio Borgonovo The completeness of Miss program is confirmed by its bookcases which are realized in glass with a mirror back panel. They can be hung horizontally or vertically and give personality to an otherwise anonymous wall. This way its function of containing objects becomes an additional gift to the domestic environment
99 MISS bookcase
La completezza del programma Miss viene ribadita dalle sue librerie, per definizione in vetro provvisto di schienale a specchio. Che siano poggiate a terra o appese a muro, lungo linea verticale od orizzontale, donano lucentezza e personalità ad una parete altrimenti anonima. Il contenimento oggetti, in questo modo, diventa un “di più” al vero e proprio servizio della casa.
Per maggiori dettagli su questo prodotto si veda a pag. 175.
For more details regarding this product see page 175.
Set System designer Pinuccio Borgonovo Set System was born as a bookcase system. The general features of this are impressed in its peculiar genes. However, it is built on horizontal panels rather than vertical sides which allows for solutions never before seen in a bookcase. Moreover, its containing ability, which can rise in height almost without limits, is based not only on monotonous regular blocks but can create disarticulated shapes, but always in a manner so that its volumes do not impede its easy installation.
101 SET SYSTEM bookcase MISS coffee table
Set System nasce come libreria ed i suoi geni caratteristici portano impressi esattamente questa funzionalità di sostegno alla cultura. La spalla a sviluppo orizzontale su cui si fonda il programma costituisce un perfetto alloggiamento per pubblicazioni varie. Inoltre la capacità contenitiva, sviluppandosi verso l’alto, non si fonda solo su monotoni blocchi regolari ma si regala anche e soprattutto anse e tagli a sbalzo cosicché la misura del tomo non ostacola il suo agevole posizionamento.
Set System è sempre al passo coi tempi. L’esclusivo sistema per la zona giorno di Former che fa dell’orizzontalità il suo modus vivendi ed il suo canone d’espressione, propone anche il pannello giro-tv incastonato all’interno di una composizione bifacciale. A questa stregua il televisore, ormai elemento irrinunciabile di ogni casa, diventa perfettamente fruibile da entrambi i lati del mobile e, montato sulla versione elettrica anziché su quella manuale, scivola silenziosamente da un ambiente all’altro senza che lo spettatore debba preoccuparsi d’altro se non di azionare un banale telecomando. Set System keeps up with the times. This exclusive piece of furniture for Former’s living area proposes also the rotating tv panel mounted in a composition which can be used as a room divider; this allows the tv, an element which strongly rules in every house, to be perfectly usable on both sides of the composition. When the rotating tv panel is electrical and not manual, you just have to activate a common remote to make the tv panel silently slide from one room to another.
SET SYSTEM bookcase
103
Il pregio di Set System non è solo strutturale ma anche prettamente estetico. Con colori sgargianti esso può diventare agevolmente la libreria bifacciale della camera dei ragazzi, ove la necessaria funzionalità è garantita dall’innesto armonico della scrivania.
Set System’s value is not only structural, but also aesthetic. In vibrant colours it can easily become a double sided library dividing a kids room where functionality is enhanced by the harmonic inclusions of a writing desk.
SET SYSTEM bookcase
105
Credenze / Sideboards
107
Technical 4 ante battenti decelerate, apertura 110 gradi Struttura: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori), Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Laccato Opaco Colori Top: Cristallo sp. 1 Trasparente, Trasparente Extralight, Fumè e Bronzo Piede: Finitura Titanio Satinato Interni: Nobilitato Spigato Dimensioni: (DICR18) l 180 h 76 p 53 - (DICR24) l 239 h 76 p 53
4 soft close hinged doors, door opening 110 degrees Structure: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Canaletto Walnut, Smoke Walnut, Matt Lacquered Colours Top: Th.1 Transparent Crystal, Transparent Extra-light, Smoky or Bronzed. Foot: Satin-Finished Titanium Inside: Twill Texture Dimensions: (DICR18) W 180 h 76 d 53 - (DICR24) w 239 h 76 d 53
Display designer Pinuccio Borgonovo Display was born as a unit for the living area as a sideboard. Its structure is made of a lower section of Oak, Canaletto Walnut, Smoke Walnut or in matt lacquer, with doors or drawers, and an uppersection “embraced” by a thin transparent crystal top which characterizes this piece of furniture along with the thin vertical sides and handles.
109 Display sideboard
Display nasce come contenitore per la zona giorno, quindi credenza. La sua struttura comprende un volume inferiore in rovere, noce canaletto o noce “smoke” oppure laccato opaco racchiuso da ante o cassetti ed uno superiore raccolto nell’abbraccio di un piano di cristallo trasparente e dal leggero spessore, suo vero elemento distintivo e versatile in quanto sfruttabile sia per contenere che per esporre
Technical 2 cassetti guide ad estrazione totale decelerate Struttura: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori), Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Laccato Opaco Colori. Top: Cristallo sp. 1 Trasparente, Trasparente Extralight, Fumè e Bronzo Piede: Finitura Titanio Satinato Interni: Nobilitato Spigato Dimensioni: (DITV14) l 142 h 44 p 53 - (DITV18) l 180 h 44 p 53 (DITV24) l 239 h 44 p 53
2 drawers, fully extractable, and incorporated soft closing. Structure: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Canaletto Walnut, Smoke Walnut, Matt Lacquered Colours. Top: Th.1 Transparent, Transparent Extralight, Smoky and Bronzed Leg: Satin-Finish Titanium Internal parts: Twill Texture Dimensions: (DITV14) w 142 h 44 p 53 - (DITV18) w 180 h 44 p 53 (DITV24) w 239 h 44 p 53
Display BaseTV designer Pinuccio Borgonovo In reduced dimensions, both in width and height, Display becomes a perfect TV unit both in the living room, but not only. The aesthetic characteristics are the same as those of the sideboard, but the space below the glass top acquires extra functionality in this particular solution being the perfect place for a dvd player or decoder.
111 Display sideboard
In dimensioni piĂš ridotte, sia in larghezza che in altezza, Display diventa una perfetta base ove appoggiare, in ambiente diurno ma non solo, il proprio televisore. Le caratteristiche estetiche non variano rispetto alla credenza, anzi viene amplificata la funzionalitĂ dello spazio racchiuso sotto il top in vetro che diventa alloggiamento ottimale anche per decoder e lettori dvd.
Technical 2 ante scorrevoli complanari decelerate Struttura: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori), Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Laccato Colori (Opaco/Lucido), Piede: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori), Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Acciaio Ripiani Interni: in Cristallo Trasparente sp. 0,8, spostabili. Dimensioni: (EV1/2) l 188 h 76 p 52 - (EV1) l 248,5 h 76 p 52
2 coplanar soft close sliding doors Structure: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Canaletto Walnut, Smoke Walnut, Lacquered Colours (Matt/Glossy), Feet: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Canaletto Walnut, Smoke Walnut, Steel Internal removable shelves: Transparent Crystal th. 0,8. Dimensions: (EV1/2) w 188 h 76 d 52 - (EV1) w 248,5 h 76 d 52
Even designer Pinuccio Borgonovo Even offers doors that elegantly slide one over the other in a coplanar way. The delicate and noiseless soft closing system is the main characteristic of this sideboard. The huge internal capacity is the same as the other horizontal Even sideboards with a different closing system and its coplanar opening significantly reduces the need for external space.
113 EVEN sideboard
Even propone ante che scivolano elegantemente una sull’altra in maniera complanare. La dolce, non rumorosa scorrevolezza rallentata a fine corsa è il connotato principale di questa credenza. La cui generosa capienza interna, identica a quella offerta dalle edizioni di Even a sviluppo orizzontale ma con diversa chiusura, si unisce ad un ridottissimo ingombro dello spazio esteriore.
Technical Anta a ribalta + 2 cassetti guide ad estrazione totale decelerate Struttura: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori), Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Laccato Colori (Opaco/Lucido), Piede: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori), Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Acciaio Dimensioni: (EV2) l 188 h 76 p 52 - (EV3) l 248,5 h 76 p 52
Flap door + 2 drawers, fully extractable, and with incorporated soft closing. Structure: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Canaletto Walnut, Smoke Walnut, Lacquered Colours (Matt/Glossy), Feet: (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) Oak, Canaletto Walnut, Smoke Walnut, Steel Dimensions: (EV2) w 188 h 76 d 52 - (EV3) w 248,5 h 76 d 52
Even designer Pinuccio Borgonovo
The sideboard Even has a lot of functional solutions that allow for versions that are hard to be found in other similar pieces of furniture. The most comprehensible example is represented by its version with the flap door. In fact it has a huge extractable tray inside, surmounted by two drawers, keeping all on hand.
115 EVEN sideboard
Even, possiede una moltitudine di soluzioni funzionali che diventano anche varianti d’aspetto difficilmente riscontrabili in altri mobili similari. Come nella sua versione con apertura a ribalta da dove essa innesca un ampio vassoio estraibile, pur sormontato da due filanti cassetti, recando tutto a portata di mano.
Technical Ante battenti apertura 94 gradi decelerate Struttura: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori), Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Laccato Colori (Opaco/Lucido), Piede: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori), Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Acciaio Ripiani Interni: in Cristallo Trasparente sp. 0,8, spostabili Dimensioni: (EV7) l 188 h 76 p 52 (EV6) l 248,5 h 76 p 52
Hinged doors, soft close door opening 94 degrees Structure: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Canaletto Walnut, Smoke Walnut, Lacquered Colours (Matt/Glossy) Feet: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Canaletto Walnut, Smoke Walnut, Steel Internal removable shelves: Transparent Crystal th. 0,8 Dimensions: (EV7) w 188 h 76 d 52 (EV6) w 248,5 h 76 d 52
Even designer Pinuccio Borgonovo The Even with hinged doors seems classic and conventional but looks can be conceiving. The doors can be two or four and can be distributed in an horizontal way. The steel base is solid and at the same time original.
117 EVEN sideboard
Con Even ad ante battenti sembra tutto tanto convenzionale da non esserlo in realtà . Le ante stesse possono essere in numero da due a quattro ed essere distribuite in uno spazio orizzontale. Inoltre, la base d’appoggio in acciaio è solida quanto originale.
Everyone designer Roberto Lazzeroni
Everyone, seguendo il solido motivo dei piedini conici in massello di noce canaletto o di noce "Smoke", si schiude grazie ad ante scorrevoli indipendenti strutturalmente e per laccatura di colore, mai uguale sui due lati. All’interno, la scelta dell acero per il fondo ed i ripiani è davvero illuminante per design ed estetica. Everyone sideboard, with its cone shaped feet and structure in Canaletto or Smoke Walnut solid wood, can be opened by independent sliding doors in different colour lacquer. Internally maple wood has been chosen as a back panel and the shelves which adds an original touch to the design.
EVERYONE sideboard
119
Technical 2 ante scorrevoli decelerate Struttura: Noce Canaletto Naturale e Noce Smoke. Ante scorrevoli: Laccato Opaco Colori Interni: Acero. Dimensioni: (EY18) l 180 h 72 p 50 - (EY24) l 240 h 72 p 50
2 soft close sliding doors Structure: Canaletto Walnut and Smoke Walnut. Sliding doors: Matt Lacquered Colours Internal Parts: Maple. Dimensions: (EY18) w 180 h 72 d 50 - (EY24) w 240 h 72 d 50
EVERYONE sideboard
121
Hermitage designer Francesco Bettoni Main feature of the sideboard collection Hermitage is its framework stand, which supports and enhances the wooden elements. The precious brushed and smoky wooden finishing in different shades and the oxidized lead and bronze metal finishing gives these products a slight vintage touch complementing its contemporary design in a unique way. Attention to details and the accurate use of the materials are an expression of Former’s dna. Here the main piece of this collection with four doors.
123 HERMITAGE sideboard
La collezione di credenze Hermitage è caratterizzata dal cavalletto con disegno a traliccio che sostiene e valorizza la parte in legno del contenitore. Il sapore vagamente vintage è reso contemporaneo dalle finiture ricercate dei legni spazzolati e affumicati in varie tonalità e dal trattamento del metallo nelle colorazioni piombo e bronzo ossidato. La cura del dettaglio e l’attento utilizzo dei materiali sono espressione del dna di Former. Qui l’elemento cardine della collezione nella variante a quattro ante.
Technical Credenza a terra bifacciale con 4 Ante battenti apertura 105 gradi o in alternativa con 2 Ante battenti e 6 Cassetti apertura premi-apri Struttura: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto scuro/Laccato Colori) Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke Laccato Opaco/Lucido Colori Base e Maniglia: Finitura Piombo Ossidato, Finitura Bronzo Ossidato Dimensioni: l 200 h 76 p 48,5
Free standing sideboard with four 105° opening hinged doors Or alternatively 2 hinged doors and 6 drawers with ‘push’ opening Struttura: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered colours) Canaletto Walnut, Smoke Walnut Matt/Glossy lacquered colors Base and handles: Oxidized Lead finish, Oxidized Bronze finish Dimensioni: l 200 h 76 p 48,5
HERMITAGE sideboard
125
Hermitage designer Francesco Bettoni
The big dimensions of the wooden box, which sits on the framework metal stand, lend to this tall sideboard a striking aesthetic with a generous containing capacity.
127 HERMITAGE sideboard
Le proporzioni generose della cassa in legno in equilibrio sul basamento a traliccio in metallo conferiscono alla madia un’estetica singolare unita ad un’elevata capacità di contenimento.
Technical Credenza a terra bifacciale con Ante battenti apertura 105 gradi Struttura: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto scuro/Laccato Colori) Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke Laccato Opaco/Lucido Colori Base e Maniglia: Finitura Piombo Ossidato, Finitura Bronzo Ossidato Dimensioni: l 151 h 150 p 48,5
Free standing sideboard with 105째 opening hinged doors Free standing sideboard with 105째 opening hinged doors Struttura: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered colours) Canaletto Walnut, Smoke Walnut Matt/Glossy lacquered colours Base and handles: Oxidized Lead finish, Oxidized Bronze finish Dimensions: l 151 h 150 p 48,5
HERMITAGE tall sideboard
129
Lybra designer Pinuccio Borgonovo
Lybra is a four hinge door sideboard, two possible lengths and one premium quality, the well-known Former one. The cross-shaped base that supports it in a wonderful and stable way can’t be found in any other piece of furniture of the same kind and function. The ample choice of finishings, lacquered or wooden enhance the “original quality” of Lybra.
131 LIBRA sideboard
Lybra è credenza a quattro ante battenti, due dimensioni in lunghezza e un’unica qualità, quella nota di Former. Inoltre, la base “a croce” che la sostiene in maniera sorprendente quanto stabile ne connota la diversità assoluta in termini estetico/funzionali. Tanto che la finitura prescelta, laccata o in essenza, non interferisce con la sua originale essenza.
Technical 4 ante battenti, apertura ante esterne 110 gradi, ante interne 94 gradi Struttura: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori), Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Laccato Colori (Opaco/Lucido), Interni: Laccato Opaco Nero. Dimensioni: (LY1) l 206 h 70 p 51 - (LY2) l 257 h 70 p 51
4 hinged doors, opening external doors110 degrees, internal doors 94 degrees Structure: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Canaletto Walnut, Smoke Walnut, Lacquered Colours (Matt/Glossy), Inside: Black Matt Lacquered. Dimensions: (LY1) w 206 h 70 d 51 - (LY2) w 257 h 70 d 51
LYBRA sideboard
133
Miss designer Pinuccio Borgonovo
La versione bassa di Miss, completamente appoggiata a terra in orizzontale, riveste le mansioni di credenza classica atta al contenimento con l’apertura a cassettone. Quest’ultima assume anche il ruolo di base attrezzata quando, particolare visibile nella feritoia in vetro trasparente, essa fornisce l’alloggiamento perfetto alla tecnologia (decoder, videoregistratori ecc.). The low version of Miss, floor standing, is the classic sideboard used as a storage unit with its big drawer. However it also plays the role of equipped base of high level when, as you can tell by the slit in transparent glass, it proposes an ideal place for hi-fi instruments ( decoder, videorecorder etc.)
MISS sideboard
135
Technical Con cassetto guide ad estrazione totale decelerate Struttura: Cristallo Extralight Laccato Colori, Specchio Fumè Interno: Laccato Lucido Bianco Frontali: telaio anta in Finitura Argento Brillante, Cristallo Extralight Laccato Colori, Trasparente Cassetto: Alluminio Anodizzato e fondo in Cristallo Temprato e Acidato. Basamento: Finitura Argento Brillante Dimensioni: (MS2) l 210 h 47,5 p 60 - (MS4) l 252,5 h 47,5 p 60
With drawer full extension soft close slides Structure: Colour Lacquered Extra-light Crystal Glass, Smoky Mirror Inside: White Glossy Lacquered Fronts: door frame in Silver Glossy finishing, Extra-light Crystal Glass Lacquered Colours, Transparent Drawers: Anodized Aluminuim with Tempered Acid Etched Glass bottom Skirting: Silver Glossy Finishing Dimensions: (MS2) w 210 h 47,5 d 60 - (MS4) w 252,5 h 47,5 d 60
MISS sideboard
137
Miss designer Pinuccio Borgonovo Miss’ main characteristic lies in the structure where the lacquered glass joins harmoniously with the aluminum profiles. This gives the furniture a wonderful design of pure smartness and it unites with great versatility of use. It’s most obvious being a storage unit of course, but the transparent glass insert makes it a wonderful display cabinet.
139 MISS sideboard
La peculiarità di Miss risiede nella struttura in cui il vetro laccato, di cui essa è completamente rivestita, si sposa armonicamente con l’alluminio dei profili. Al design di pura eleganza e di semplice comprensione si unisce l’ampia versatilità d’impiego, il più immediato dei quali è quello del contenimento che, nella situazione verticale ad una o due ante battenti, diventa addirittura “a vista” grazie all’inserto in vetro trasparente.
Technical Ante battenti apertura 105 gradi Struttura: Cristallo Extralight Laccato Colori, Specchio Fumè Interno: Laccato Lucido Bianco Frontali: Telaio anta in finitura Argento Brillante, Cristallo Extralight Laccato Colori, Trasparente Basamento: Finitura Argento Brillante Dimensioni: (MS5 2 ante) l 140,3 h 145,5 p 46,5
Hinged doors, door opening 105 degrees Structure: Colour Lacquered Extra-light Crystal Glass, Smoky Mirror Inside: White Glossy Lacquered Fronts: door frame in Silver Glossy Finishing, Extra-light Crystal Glass Lacquered Colours, Transparent Skirting: Silver Glossy Finishing Dimensions: (MS5 2 hinged doors) w140,3 h 145,5 d 46,5
MISS sideboard
141
Technical Ante battenti apertura 105 gradi Struttura: Cristallo Extralight Laccato Colori/Specchio Fumè Interno: Laccato Lucido Bianco Frontali: Telaio anta in Finitura Argento Brillante, Cristallo Extralight Laccato Colori, Trasparente Basamento: Finitura Argento Brillante Dimensioni: (MS6) l 42 h 215,5 p 46,5
Hinged doors, door opening 105 degrees Structure: Colour Lacquered Extra-light Crystal Glass, Smoky Mirror Inside: White Glossy Lacquered Fronts: Door frame in Silver Glossy Finishing, Extra-light Crystal Glass Lacquered Colours, Transparent Skirting: Silver Glossy Finishing. Dimensions: (MS6) w 42 h 215,5 d 46,5
MISS sideboard
143
Sign designer Pinuccio Borgonovo
Sign è una madia che può essere appoggiata a terra quanto sospesa a parete. Il "segno" che più la caratterizza è la facciata composta da doghe modulari di varie larghezze che, unite in sequenza random, modellano una discontinuità curiosa quanto piacevole alla vista, indipendentemente dalla finitura prescelta e che in ogni caso ne viene esaltata. Dal rovere al noce canaletto o "smoke" fino al colore laccato lucido od opaco ed alla pregiata possibilità del top in marmo, infatti, Sign non perde mai il suo "significato": fare di una normale credenza un pezzo “significativo” all'interno della casa. Sign is a sideboard that can be placed both on the floor or wall hung. Its front characterizes it the most: it is composed by modular panels of different widths which, randomly joined together, create a curious yet pleasant irregularity. And this makes the chosen finish stand out. From Oak, Canaletto or Smoke Walnut to matt or glossy lacquer and also to the precious possibility to have tops in marble, Sign never loses its character, and transforms a normal sideboard into a defining piece of furniture inside the home.
SING sideboard
145
Technical 4 ante battenti decelerate con apertura 110 gradi Credenza a terra (anche bifacciale) e sospesa a muro Struttura: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori), Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Laccato Opaco e Lucido Colori. Top: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori), Noce Canaletto Naturale, Noce Smoke, Laccato Opaco e Lucido Colori; Marmo Bianco Carrara, Emperador Opaco e Spazzolato, Grafite Satinato Piede: Finitura Titanio satinato o Laccato Opaco Colori Interni: Nobilitato Palissandro Dimensioni: Sospesa: (SG1948S) l 192 h 48 p 50 (SG2248S) l 224 h 48 p 50 (SG2548S) l 256 h 48 p 50 - (SG1964S) l 192 h 64 p 50 (SG2264S) l 224 h 64 p 50 - (SG2564S) l 256 h 64 p 50 A terra: (SG1948T) l 192 h 61 p 50 - (SG2248T) l 224 h 61 p 50 (SG2548T) l 256 h 61 p 50 - (SG1964T) l 192 h 77 p 50 (SG2264T) l 224 h 77 p 50 - (SG2564T) l 256 h 77 p 50 A terra bifacciale: (SG1948C) l 192 h 61 p 51,3 (SG2248C) l 224 h 61 p 51,3 (SG2548C) l 256 h 61 p 51,3 - (SG1964C) l 192 h 77 p 51,3 (SG2264C) l 224 h 77 p 51,3 - (SG2564C) l 256 h 77 p 51,3
4 soft close hinged doors door opening 110 degrees Sideboard on the floor (also bifacial) and hung to the wall. Structure: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Canaletto Walnut, Smoke Walnut, Colour Matt and Glossy Lacquered Top: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Canaletto Walnut, Smoke Walnut, Colour Matt and Glossy Lacquered; Carrara White, Emperador, Graphite Matt Marble. Leg: Matt Titanium Finishing or Colour Matt Lacquered Internal Parts: Rosewood Melaminic Dimensions: Hanging Sideboard: (SG1948S) w 192 h 48 d 50 (SG2248S) w 224 h 48 d 50 - (SG2548S) w 256 h 48 d 50 (SG1964S) w 192 h 64 d 50 - (SG2264S) w 224 h 64 d 50 (SG2564S) w 256 h 64 d 50 On the floor: (SG1948T) w 192 h 61 d 50 - (SG2248T) w 224 h 61 d 50 (SG2548T) w 256 h 61 d 50 - (SG1964T) w 192 h 77 d 50 (SG2264T) w 224 h 77 d 50 - (SG2564T) w 256 h 77 d 50 On the floor bifacial: (SG1948C) w 192 h 61 d 51,3 (SG2248C) w 224 h 61 d 51,3 - (SG2548C) w 256 h 61 d 51,3 (SG1964C) w 192 h 77 d 51,3 - (SG2264C) w 224 h 77 d 51,3 (SG2564C) w 256 h 77 d 51,3
SING sideboard
147
Sistemi giorno / Day systems
149
Plinto 1.6 designer Pinuccio Borgonovo
I mobili Former sposano la casa, diventando parte di essa. Non solo come semplici elementi ornamentali e funzionali che combinano design ed innovazione ma definendo anche i tratti architettonici della stessa. Plinto 1.6 non sfugge a questa regola aurea, anzi contribuisce in maniera determinante ad avvalorare la visione omogenea dell’arredamento domestico. Infatti, le sue basi, abbinate ad elementi contenitori sovrapposti o sospesi, riportano certo alla ribalta ed in maniera del tutto originale la classica idea della composizione soggiorno a parete arricchita di mensole e librerie a taglio verticale dall’emozionante optional luminoso ma, secondo gusto e necessità, si trasformano in perfetti moduli centro-stanza precisamente finiti sui 4 lati. Con la possibilità, volendo, di fruire dell’elemento tv al di qua ed al di là del confine interno che esse rappresentano per mezzo dell’apposito pannello girevole. Former’s furniture fit so perfectly in the house, that it becomes part of it. As simple ornamental and functional elements, they not only combine design and innovation but also define its architectural features. Plinto 1.6 is a perfect example of this homogeneous view of home furniture. In fact, its base elements with additional cupboards, libraries, and shelves can either bring to mind the traditional idea of the living composition against the wall or, according to taste and need, be turned into perfect modules used as room-dividers and finished on all 4 sides. There’s also the possibility to enjoy the tv unit on either side of the free standing composition due to its revolutionary rotating tv panel.
PLINTO 1.6 wall system
151
PLINTO 1.6 wall system LISBETH lounge chair
153
PLINTO 1.6 wall system
155
PLINTO 1.6 wall system LISBETH lounge chair GHOST coffee table
157
PLINTO 1.6 wall system
159
Pannello TV girevole con asse di rotazione centrale per composizioni bifacciali. Movimento di rotazione manuale 240° circa. Pannello per fissaggio TV l 126 e l 155 h.97,4 p 17. Il pannello è dotato di librerie laterali e di cablaggio per l’alimentazione di TV/HiFi completamente nascosto.
Rotating TV panel with central rotating axis for bifacial compositions. 240° rotational movement. TV panel l.126 or 155 h.97 d.17. The panel is equipped with lateral bookcases and completely hidden cable passage for the TV/HiFi
Plinto 1.6 designer Pinuccio Borgonovo
PLINTO 1.6 free standing
161
Caratteristiche tipologiche
CONTENITORI CON PIEDI CONTAINERS WITH WOODEN FEET
CONTENITORI A TERRA, SOSPESI, SOVRAPPONIBILI ALLE BASI
BASI CON PIEDI BASES WITH WOODEN FEET
CONTENITORI SOSPESI WALL HUNG CONTAINERS
BASI SOSPESE WALL HUNG BASES
BASI A TERRA STANDING BASES
ELEMENTI UTILIZZABILI SU PANNELLATURA APP ITEMS USED ON PANELING APP
STANDING, WALL HUNG OR STACKABLE CONTAINERS.
- Struttura e frontali prodotti in Rovere Naturale, Rovere Tabacco, Rovere Cenere, Rovere Tinto Scuro, Rovere Laccato colori, Noce Canaletto Naturale e Noce Smoke Laccato opaco e lucido nei colori di campionario - Piani spessore cm. 5; disponibili in Rovere Naturale, Rovere Tabacco, Rovere Cenere, Rovere Tinto Scuro, Rovere Laccato colori, Noce Canaletto Naturale e Noce Smoke Laccato Opaco e lucido nei colori di campionario - Gli interni degli elementi (schienali e ripiani interni, ove presenti, compresi) sono in meleminico ghiaia - Larghezze e altezze in multipli di cm. 16 o 32 - Le strutture degli elementi sono caratterizzate dal taglio a 45° e dal frontale sporgente superiormente (e anche inferiormente negli elementi sospesi) rispetto alla struttura di mm. 7. Questo permette di evitare l'utilizzo di maniglie per l'apertura dei frontali - Elementi di base profondità cm. 50, altezza cm. 27,7-35,7-52,7, larghezza massima intera cm. 256 compresi di regolabili h. cm. 3 Disponibili anche piedi e relative catene h. cm. 16 - Le basi possono avere cassetti e/o ribalte e possono essere posizionate a terra o sospese a muro (tranne per gli elementi h. 27,7 che sono solo a terra) - Contenitori profondità cm. 36 con ante battenti o ribalte da posizionare a terra (con regolabili h. cm. 3 o piedi h. cm. 16) o sospesi a muro - Elementi con cassetti dotati di guide a scomparsa ad estrazione totale e sistema di chiusura decelerato - Contenitori con anta battente completi di sistema di chiusura decelerato - Contenitori a ribalta completi di apertura con pistone verso l'alto o con cavo d'acciaio verso il basso con sistema di chiusura decelerato - Librerie l. cm. 32 e 40 posizionabili a terra o sospese a muro con la possibilità di essere attraversate da piani sp. cm. 5 profondità cm. 31,6 - Pannelli TV fissi a muro o girevoli (con asse di rotazione laterale) completi di passaggio cavi tramite basi attrezzate posizionate sotto - Possibilità di basi profondità cm. 68, pannelli tv girevoli (con asse di rotazione centrale) e contenitori profondità cm. 36 bifacciali (con apertura ante e utilizzo da entrambi i lati)
Characteristics
163 PLINTO 1.6 wall system
PANNELLO TV GIREVOLE ROTATING TV PANEL
PIANI SHELVES
PANNELLO TV SOSPESO WALL HUNG TV PANEL
LIBRERIE SOSPESE DOUBLE SIDED WALL HUNG BOOKCASES
LIBRERIE A TERRA DOUBLE SIDED STANDING BOOKCASES
WALL HUNG OR STACKABLE CONTAINERS.
CONTENITORI SOSPESI, SOVRAPPONIBILI ALLE BASI
SPALLE VERTICAL PANELS
CONTENITORI SOSPESI WALL HUNG CONTAINERS
- Structure and fronts in Natural Oak, Tobacco Oak, Cenere Oak, Dark Oak, Lacquered Oak, Canaletto Walnut and Smoke Walnut Matt and Glossy Lacquer in our standard colours - Shelves, 5 cm. thick, available in Natural Oak, Tobacco Oak, Cenere Oak, Dark Oak, Lacquered Oak, Canaletto Walnut and Smoke Walnut Matt and Glossy Lacquer in our standard colours - Internal finish in Ghiaia Melamine (backpanels and internal shelves where present) - Widths and Heights in multiples of 16 or 32 cm. - The structure of the elements is characterized by 45° cuts and fronts which are slightly taller (7 mm.) than the structure (on the bottom for hanging elements) This eliminates the need for handles - Base Units depth 50 cm., heights 27,7 – 35,7 – 52,7. Maximun width in one single piece 256 cm. including adjustable feet. h. 3 cm. Also available with feet h.16 cm. and relative structure - Base units can be equipped with drawers, and or flapdoors, and may be positioned on the floor or wall-hung (with the exception of the h. 27,7 cm. units which are only available as floor standing - Containers depth 36 cm. with hinged doors or flap doors can be positioned on the floor (with adjustable feet 3 cm. or 16 cm. feet) or wall-hung - Elements with completely extractable drawers with hidden rails and soft closing system - Containers with hinged doors with soft closing system - Containers with flap doors with pistons when opening upward, or metal wire when opening downward with soft closing system - Bookcases l. 32 and 40 cm. to be placed on the floor or wall hung. With the possibility to have the 5 cm. thick shelf pass through the unit. - Fixed wall hung or rotating TV panels (lateral rotation axis) complete with hidden wire passage to containers underneath - Possibility to have base units depth 68 cm., Rotating TV panels with central pivot point and double sided free standing containers (with opening and use on both sides)
Technical I contenitori sospesi e sovrapponibili alle basi si caratterizzano per ante di larghezze diverse che, combinate tra di loro, danno origine ad una facciata discontinua. Vani a giorno laterali o centrali caratterizzano maggiormente questi elementi. Sia le ante che i cassetti non presentano maniglie, ma l’apertura viene assicurata da un una sporgenza superiore e/o inferiore. Tutti i contenitori e le basi sono assemblati a 45°, dettaglio costruttivo che impreziosisce il nuovo sistema a bussolotti.
The hanging and stackable containers are characterized by doors with different widths, which combined give way to an original look. Lateral and central containment spaces characterize these elements even more. Both doors and drawers are without handles, but easy opening is assured by a slightly higher superior or inferior edge. All containers and base units are constructed with 45° cuts, a precious construction detail for our renewed container system.
PLINTO 1.6 wall system
165
Technical Basi, piano e contenitore sospeso noce canaletto naturale. Librerie a terra laccato opaco rosso argilla. Dimensioni: l 485 h 384 p 50/36/31,6
Base units, shelf and hanging unit in natural Canaletto walnut finish. Standing bookcases in Argilla red mat lacquer. Dimensions: l 485 h 384 d 50/36/31,6
PLINTO 1.6 wall system
167
Technical Basi sospese, piano e fianco noce Canaletto Naturale. Librerie sospese laccato opaco canapa. Dimensioni: l 389 h 237,5 p 50/36/31,6
Hanging base units, shelf and side panel in natural Canaletto walnut finish. Hanging bookcases in Canapa mat lacquer. Dimensions: l 389 h 237,5 d 50/36/31,6
PLINTO 1.6 wall system
169
Technical Basi bifacciali laccato opaco rosso argilla. Pannello tv girevole e contenitore da appoggio su basi noce Canaletto Naturale. Dimensioni: l 448 h 135 p 68/36
Double sided base units in Argilla red mat lacquer. Rotating TV panel and standing unit on top of the base units in natural Canaletto walnut finish. Dimensions: l 448 h 135 d 68/36
PLINTO 1.6 wall system
171
Technical Pannellatura e piano scrittoio APP in noce canaletto naturale. Basi e pensile PLINTO 1.6 laccato opaco canapa. Dimensioni: l 384 h 195,5 p 58/44
Pannelli boiserie “APP” Back Panels “APP”
I pannelli boiserie posizionati a terra sono in: h 35,5 / 51,5 / 67,5 / 83,5 / 99,5 The Back Panels positiioned on the floor are: h 35,5 (14”) / 51,5 (20” ½) / 67,5 (26” ¾) / 83,5 (33”) / 99,5 (39” ¼)
Panelling and writing desk APP in natural Canaletto Walnut finish. Base units and hanging units PLINTO 1.6 in Canapa mat lacquer. Dimensions: l 384 h 195,5 p 58/44
PLINTO 1.6 wall system
173
Set System è un’idea meravigliosa che si traduce in realtà. Quella di venire incontro, in maniera straordinariamente flessibile, ad ogni esigenza d’interpretazione personale degli spazi. Infatti, che esso si palesi in una libreria o in composizioni più articolate arricchite da soluzioni di chiusura dei vani (cassetti, ante, ante a ribalta e scorrevoli), il minimo comun denominatore di ogni traduzione di questo programma è la mirabile capacità di adattarsi ai più svariati e diversi contesti spaziali mediante un numero davvero illimitato di soluzioni compositive. Per la gioia di chi ne fruisce ma anche di colui che progetta che, godendo del suo sviluppo formale a spalla orizzontale, può creare eleganti anse ed inserti con piano a sbalzo senza inibizione alcuna.
Set System is a marvelous idea that translates into reality: it fulfils, in an extraordinary and flexible way, all the personal requirements. In fact, the common characteristic of each composition of this program (both if it’s a library or a more complex composition with various solutions in order to close spaces, such as drawers, flap or sliding doors) is its capacity to adapt itself to the various space contexts through unlimited solutions. Everyone, who enjoys it or who projects it, using its horizontal development, can create spaces and openings with embossed or not shelves in order to satisfy any desire.
Set System designer Pinuccio Borgonovo
SET SYSTEM wall system
175
SET SYSTEM bookcase
177
Rigorosità del tratto e sinuosità della cornice s’appaiano con sorprendente armonia. Cosicché Set System, col suo respiro razionale, riesce addirittura a condurre per mano l’elemento tecnologico evitandogli estraneità in un contesto tanto devoto alla tradizionale libreria. Rigorousness of design and splendour of frame join together with amazing harmony. So that Set System bookcases, with their functional lines, can embrace the technological element, avoiding at the same time confusion by presenting a context which is completely dedicated to traditional bookcase.
SET SYSTEM bookcase
179
SET SYSTEM wall system
181
SET SYSTEM bookcase
183
Technical componenti 1 Struttura sp 3 (piani orizzontali e fianchi). Struttura: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/ Laccato Colori), Laccato Opaco Colori Dimensioni: l piani 41,4 - 79,8 - 118,2 - 156,6 - 195 - 233,4 - 271,8 - 310,2 h fianchi 6,6 - 16,2 - 25,8 - 35,4 - 45 - 54,6 - 64,2 - 73,8 - 83,4 93 - 102,6 - 112,2 Piani e fianchi 32-41,6 2 Contenitori (cassetti, ante battenti, ante a ribalta, ante scorrevoli) Struttura: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/ Laccato Colori), Laccato Opaco Colori Frontali: Laccato Opaco Colori, Cristallo Laccato Colori/Acidato Colori, Specchio Fumè Dimensioni cassetti: l 79,8 - 118,2 - 156,6 - 195 - 233,4 - 271,8 - 310,2 h 31,8 - 41,4 p 44 Dimensioni ante battenti: l 41,4 h 79,8 - 112,2 - 150,6 - 189 p 34,4 - 44 Dimensioni ante a ribalta: l 79,8 - 118,2 - 156,6 - 195 h 31,8 - 41,4 p 34,3-44 Dimensioni ante scorrevoli: l 118,2 - 156,6 - 195 h 31,8 - 41,4 - 99 p 34,3-44 3 Pannelli per tv (fisso o orientabile) Struttura: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/ Laccato Colori), Laccato Opaco Colori Dimensioni: l 112,2 - 150,6 - 189 h 93 - 112,2 sp 2,2 4 Pannello per tv girevole (240°) centrostanza Struttura: Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/ Laccato Colori), Laccato Opaco Colori Dimensioni: l 110,6 - 149 h 91,5 sp 6,7/32,3
components 1 Structure th. 3 (horizontal tops and sides) Structure: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Matt Lacquered Colours Dimensions: top width 41,4 - 79,8 - 118,2 - 156,6 - 195 - 233,4 -271,8 - 310,2 Side height 6,6 - 16,2 - 25,8 - 35,4 - 45 - 54,6 - 64,2 - 73,8 - 83,4 93 - 102,6 - 112,2 Top and side depth: 32 - 41,6 2 Units (drawers, hinged doors, flapdoors, sliding doors) Structure: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Matt Lacquered Colours Fronts: Matt Lacquered Colours, Colour Lacquered/Colour Etched Lacquered Crystal, Smoky Mirror Drawer sizes: w 79,8 - 118,2 - 156,6 - 195 - 233,4 - 271,8 - 310,2 h 31,8 - 41,4; d 44 Hinged door size: w 41,4 h 79,8 - 112,2 - 150,6 - 189 d 34,4 - 44 Flapdoor size: w 79,8 - 118,2 - 156,6 - 195 h 31,8 - 41,4 d 34,3 - 44 Sliding door size: w 118,2 - 156,6 - 195 h 31,8 - 41,4 - 99 d 34,3 - 44 3 Tv panels (fixed or adjustable) Structure: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Matt Lacquered Colours. Dimensions: w 112,2 - 150,6 - 189 h 93 - 112,2 th 2,2 4 Rotating tv Panel (240°) used as room-divider Structure: Oak (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours), Matt Lacquered Colours Dimensions: w 110,6 - 149 h 91,5 th 6,7/323
SET SYSTEM bookcase
185
Technical Modulistica verticale (passo 9,6). modulistica orizzontale (passo 38,4).
Vertical sizes (module height 9,6). Horizontal sizes (module width 38,4).
SET SYSTEM bookcase
187
Technical Modulistica verticale (passo 9,6). modulistica orizzontale (passo 38,4).
Vertical sizes (module 9,6). horizontal sizes (module 38,4).).
SET SYSTEM bookcase
189
Technical Composizione a terra a muro e/o centrostanza (struttura P. 32 e/o P. 41,6) Composition on the floor against the wall and/or in the middle of the room (structure D. 31 – 12” ¾ and or D. 41,6 – 16” ½). Con piano a terra with top on floor.
Con piedi H. 16,2 with feet H. 16,2 – 6” ½.
or vertical hinged door
Composizioni sospese a muro (struttura solo P. 32) Hanging compositions (structure only D. 32 – 12” ¾).
vertical hinged door D. 34,3 - 13” ¾
or vertical hinged door
Elemento con anta verticale Element with vertical door
fianco SF4532 side SF4532
anta SAB114 SAB114 hinged door anta verticale H. 114,8 Vertical hinged door H. 114,8 45” ¼
Elemento con ribalta orizzontale Element with horizontal flap door
Ribalta orizzontale L. 114,8 horizontal hinged door H. 114,8 – 45” ¼
SET SYSTEM bookcase
191
Parcel designer Cleasson, Koivisto, Rune
Un sistema atto a contenere ispirato all'architettura. Infatti, le singole unità, combinate insieme, ricordano gruppi di case. Il risultato che si ottiene è una piccola collezione di sei unità deputate a contenere. La cornice esterna di ogni unità racchiude in sè uno o due volumi chiusi, o "parcels". Questi ultimi lasciano dei vuoti dentro queste cornici e si possono aprire grazie ad un'anta o un cassetto. Ciascuna unità, inoltre, ha un suo preciso carattere distintivo. Tanto è vero che anche da sole esse mantengono significato funzionale ed estetico e le loro differenti caratteristiche risolvono svariate necessità contenitive. La base delle unità è un elemento comune che permette alle differenti configurazioni delle stesse di unirsi creando un mobile inaspettato e che colpisce visivamente. Inoltre, Parcel è stato disegnato per essere posizionato lungo il muro, o come centrostanza o addirittura come versione montata a muro. A storage system inspired by architecture. Like building units that add up, combined, they are reminiscent of housing blocks. The result is a small collection of six storage units. Each unit’s outer frame contains one or two closed volumes, or “parcels”. These parcels leave gaps within their frames and are opened by a door or a drawer. Each storage has its own distinct character. That’s why they all work well as a solitaire and their different characters solve a variety of storage needs within interior spaces. The base of each unit is a common element allowing the different storage units to be combined together, creating unexpected and visually striking pieces of furniture. Parcel has been designed to be positioned along a wall, or in the middle of a room or even as a wall-mounted version.
PARCEL day system
193
PARCEL day system – FILL small table
195
PARCEL day system – KEEL table – BLOW chair
197
Il movimento architettonico di Parcel scandisce il tempo di una stanza apparentemente vuota nel suo bianco bagliore. Essenziali, a tal proposito, i colori dei laccati Parcel’s architectural movements beats time in a room which seems to be empty in its white glow. In this regard, the colours of the lacquered wood are essential.
PARCEL day system
199
Technical componenti a terra. 1 Base l 60 Struttura: Laccato Opaco Colori. Dimensioni: l 60 h 10 p 35 2 Base l 85 Struttura: Laccato Opaco Colori. Dimensioni: l 85 h 10 p 35 3 Base l 102 Struttura: Laccato Opaco Colori. Dimensioni: l 102 h 10 p 35 4 Elemento a terra con Cassetto (dx o sx). Struttura: Laccato Opaco Colori. Contenitore: Laccato Opaco Colori, Frassino (Naturale/Sbiancato/ Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori) 2 vani aperti Dimensioni: l 102 h 28 p 50 5 Elemento a terra con Cassetto (dx o sx). Struttura: Laccato Opaco Colori. Contenitore: Laccato Opaco Colori, Frassino (Naturale/Sbiancato/ Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori) 1 vani aperti. Dimensioni: l 102 h 28 p 50 6 Elemento con Cassetto o Ribalta (dx o sx) Struttura: Laccato Opaco Colori. Contenitore: Laccato Opaco Colori, Frassino (Naturale/Sbiancato/ Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori) Dimensioni: l 85 h 36 p 45 7 Elemento con Cassetto o Anta (dx o sx). Struttura: Laccato Opaco Colori Contenitore: Laccato Opaco Colori, Frassino (Naturale/Sbiancato/ Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori) Dimensioni: l 60 h 45 p 40 8 Elemento con Cassetto o Ribalta. Struttura: Laccato Opaco Colori. Contenitore: Laccato Opaco Colori, Frassino (Naturale/Sbiancato/ Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori) Dimensioni: l 50 h 50 p 50 9 Elemento con Cassetto e Anta/Cassetto Struttura: Laccato Opaco Colori Contenitore: Laccato Opaco Colori, Frassino (Naturale/Sbiancato/ Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori) Dimensioni: l 40 h 75 p 45 10 Elemento con Anta e Ribalta/Cassetto Struttura: Laccato Opaco Colori. Contenitore: Laccato Opaco Colori, Frassino (Naturale/Sbiancato/ Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori) Dimensioni: l 40 h 128 p 40
components on the floor. 1 Base w 60 Structure: Colour Matt Lacquered Dimensions: w 60 h 10 d 35 2 Base w 85 Structure: Colour Matt Lacquered Dimensions : w 85 h 10 d 35 3 Base w 102 Structure: Colour Matt Lacquered Dimensions: w 102 h 10 d 355 4 Element with Drawer left o right Structure: Colour Matt Lacquered Box: Colour Matt Lacquered, Ash wood (Natural/Bleached/ Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) 2 open spaces Dimensions: w 102 h 28 d 50 5 Element with Drawer left or right Structure: Colour Matt Lacquered Box: Colour Matt Lacquered, Ash wood (Natural/Bleached/ Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) 1 open space Dimensions: w 102 h 28 d 50 6 Element with Drawer or Flap Door Structure: Colour Matt Lacquered Box: Colour Matt Lacquered, Ash wood (Natural/Bleached/ Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) Dimensions: w 85 h 36 d 45 7 Element with Drawer or Door Structure: Colour Matt Lacquered Box: Colour Matt Lacquered, Ash wood (Natural/Bleached/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) Dimensions: w 60 h 45 d 40 8 Element with Drawer or Flap Door. Structure: Colour Matt Lacquered. Box: Colour Matt Lacquered, Ash wood (Natural/Bleached/ Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) Dimensions: w 50 h 50 d 50 9 Element with Drawer and Flap Door/Drawer. Structure: Colour Matt Lacquered. Box: Colour Matt Lacquered, Ash wood (Natural/Bleached/ Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) Dimensions: w 40 h 75 d 45 10 Element with Door and Flap Door/Drawer/Door. Structure: Colour Matt Lacquered Box: Colour Matt Lacquered, Ash wood (Natural/Bleached/ Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) Dimensions: w 40 h 128 d 40
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
componenti sospesi. 1 Elemento con cassetto o ribalta Struttura: Laccato Opaco Colori Contenitore: Laccato Opaco Colori, Frassino (Naturale/Sbiancato/ Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori) Dimensioni: l 85 h 28 p 45 2 Elemento con cassetto o anta Struttura: Laccato Opaco Colori Contenitore: Laccato Opaco Colori, Frassino (Naturale/Sbiancato/ Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori) Dimensioni: l 60 h 37 p 40 3 Elemento con cassetto o ribalta Struttura: Laccato Opaco Colori Contenitore: Laccato Opaco Colori, Frassino (Naturale/Sbiancato/ Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori) Dimensioni: l 50 h 42 p 50 4 Elemento con cassetto e anta/cassetto Struttura: Laccato Opaco Colori Contenitore: Laccato Opaco Colori, Frassino(Naturale/Sbiancato/ Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori) Dimensioni: l 40 h 67 p 45 5 Elemento con anta e ribalta/cassetto Struttura: Laccato Opaco Colori Contenitore: Laccato Opaco Colori, Frassino (Naturale/Sbiancato/ Tabacco/Cenere/Tinto Scuro/Laccato Colori) Dimensioni: l 40 h 120 p 40
hanging components. 1 Element with Drawer or Flap Door. Structure: Colour Matt Lacquered. Box: Colour Matt Lacquered, Ash wood (Natural/Bleached/ Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) Dimensions: w 85 h 28 d 45 2 Element with Drawer or Door. Structure: Colour Matt Lacquered Box: Colour Matt Lacquered, Ash wood (Natural/Bleached/ Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) Dimensions: w 60 h 37 d 40 3 Element with Drawer or Flap Door. Structure: Colour Matt Lacquered Box: Colour Matt Lacquered, Ash wood (Natural/Bleached/ Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) Dimensions: w 50 h 42 d 50 4 Element with Drawer and Flap Door/Drawer. Structure: Colour Matt Lacquered. Box: Colour Matt Lacquered, Ash wood (Natural/Bleached/ Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) Dimensions: w 40 h 67 d 45 5 Element with Door and Flap Door/Drawer/Door. Structure: Colour Matt Lacquered. Box: Colour Matt Lacquered, Ash wood (Natural/Bleached/ Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered Colours) Dimensions: w 40 h 120 d 40
PARCEL day system
201
1
2
5
4
3
Technical Composizione a terra. Struttura: Laccato Opaco Canapa. Contenitori: Laccato Opaco Corda e Moka. Dimensioni: l 417 h 128 p max 50
Composition on the floor. Structure: Canapa Matt Lacquered. Boxes: Corda and Moka Matt Lacquered. Dimensions: w 417 h 128 max d 50
Composition on the floor with hanging elements. Structure and boxes: Rosso Argilla Matt Lacquered. Dimensions: w 437 h 128 max d 50
203 PARCEL container
Composizione a terra con elementi sospesi. Struttura e contenitori: Laccato Opaco Rosso Argilla. Dimensioni: l 437 h 128 p max 50
Technical Composizione sospesa. Struttura: Laccato Opaco Nero. Contenitori: Frassino Naturale e Laccato Opaco Nero. Dimensioni: l 510 h 120 p max 50
Hanging composition. Structure: Black Matt Lacquered. Boxes: Natural Ash wood and Black Matt Lacquered. Dimensions: w 510 h 120 max d 50
Hanging composition Structure: White Matt Lacquered, Boxes: Moka Matt Lacquered. Dimensions: w 437 h 120 max d 50
205 PARCEL day system
Composizione sospesa Struttura: Laccato Opaco Bianco, Contenitori: Laccato Opaco Moka. Dimensioni: l 437 h 120 p max 50
Teca Day designer Pinuccio Borgonovo
Teca è un prodotto tipicamente Former nella manifattura oltre che nella concezione stilistica e funzionale. Teca Day, di cui qui si parla (Teca Night è il suo omologo per la zona notte), si presenta come una vetrina per la sala da pranzo o per il salotto che possiede ante e fianchi in cristallo, finitura trasparente o bronzo. Da qui leggerezza e nitidezza al completo riparo da polvere e agenti esterni. La cifra di design è amplificata dal profilato in alluminio finitura titanio che da origine alla struttura del mobile in generale e a quella delle ante in particolare. I ripiani, anch’essi in cristallo, unitamente all’attrezzatura interna, impreziosiscono “a vista” un oggetto per la casa che alla casa conferisce personalità. Teca, by the style it expresses and by the way it is manufactured, is a typical Former product. Teca Day, which is shown here (Teca Night is its sibling in the night area), is presented as a display unit for the dining area or the living room. Characterized by its doors and sides in crystal, either transparent or bronze, it has maximum transparency making it light in its design and completely shutting out dust. Its design acquires extra value with the aluminium profiles in titanium finish which make up the general structure and particularly the doors. The shelves, also in crystal, together with the other internal solutions, give a directly visibile preciousness to a product which transmits its personality to the home.
TECA DAY cupboard
207
TECA DAY cupboard
209
Technical Mobile contenitore disponibile in 4 moduli di larghezza 48-64-96-128, 2 altezze 195,5-259,5 con profondità di 50. Struttura (basi, cappelli, schienali) disponibile in nobilitato Larice, Palissandro e in essenza Rovere (Naturale/Tabacco/Cenere/Tinto scuro/Laccato colori), Noce Canaletto Naturale e Noce Smoke. Ante e fianchi (laterali e centrali) con telaio perimetrale in alluminio finitura Titanio e pannello in Cristallo disponbile nelle finiture Trasparente, Extralight Trasparente e Bronzo
Cupboard available in 4 widths 48-64-96-128, 2 heights 195,5-259,5 with depth 50. Structure (skirtings, covers and back panels) available in Larch, Rosewood melanine or in Oak wood (Natural/Tobacco/Cenere/Dark/Lacquered colours), Canaletto Walnut and Smoke Walnut. Doors and sides (lateral and central) with the frame in Titanium-finished aluminium and crystal panel available in Transparent, Extralight Transparent and Bronze.
Modulistica Larghezza/Width sizes 3,5 44,5 3,5 1” ½ 17” ¾ 1” ½
60,5 24”
3,5 1” ½
92,5 36” ½
3,5 1” ½
124,5 49” ¼
3,5 1” ½
fianchi esterni cristallo external sides crystal profile sp./th. 3,5 - 1” ½ battente battente pivot door pivot door L.48 - 19” L.64 - 26” ½
fianchi esterni cristallo external sides crystal profile sp./th. 3,5 - 1” ½
battente pivot door L.96 - 38”
battente pivot door L.128 - 50” ½
fianchi interni cristallo internal sides crystal profile sp./th. 3,5 - 1” ½
Modulistica Profondità/Depth sizes
Modulistica Altezze/Height sizes 259,5 102” ¼
schienale sp. 1,8 - 0” ¾ back panel sp. 1,8 - 0” ¾
46,5 - 18” ½
Battente Pivot Door
50,5 - 20” (anta sp. 3,5 - 1” ½) 50,5 - 20” (door th. 3,5 - 1” ½)
195,5 77”
3,5 - 1” ½
Battente Pivot Door Battente Pivot Door
Apertura anta 180°/Door opening 180°
Anta SX Left Door
Anta DX Right Door
257,4 101” ½
257,4 101” ½
257,4 76” ¼
257,4 76” ¼
47,6 - 63,6 18” ¾ - 25” ½
47,6 - 63,6 18” ¾ - 25” ½ 3,5 1” ½
3,5 1” ½ Maniglia (sempre e solo su anta dx) Handle (ever on right side only)
TECA DAY cupboard
211
Technical Fianco interno per Teca Day - Sezione
Internal Side for Teca Day - Section
coperchio sp. 1,8 - 0” ¾ top th. 1,8 - 0” ¾ 1,8 - 0”¾
fianco H. 195,5/259,5 - 77”/102” ¼ side H. 195,5/259,5 - 77”/102” ¼
3,5 - 1” ½
schienale sp. 1,8 - 0” ¾ back panel th. 1,8 - 0” ¾
anta battente “TECA” (apertura 180°) “TECA” pivot door (opening 180°)
ripiano interno cristallo 1 - 0” ½ internal crystal shelf 1 - 0” ½
ripiani e attrezzatura interna spostabile su canalina interna a fianco in alluminio internal shelves and equipment movable on a vertical internal frame
doppio basamento sp. 1,8 - 0” ¾ double skirting th. 1,8 - 0” ¾
lato base 46,5 - 18” ½ base side 46,5 - 18” ½
3,5 - 1” ½ 2,1 - 1”
1,8 - 0”¾ 1,8 - 0”¾
ripiano interno legno sp. 3,5 internal wooden shelf 1” ½
ComponibilitĂ orizzontale Teca Day/Horizontal composition for Teca Day
Misure moduli colonne
Misure composizioni finite
Misure moduli colonne
Sizes of finished compositions
Sizes of single columns
Sizes of finished compositions
Sizes of single columns
213 TECA DAY cupboard
Misure composizioni finite
Finiture / Finishes
215
Finishes Le finiture qui indicate rappresentano il range completo delle finiture Former. Controllare i prodotti riportati nel catalogo o listino prezzi per verificare le finiture disponibili per l’articolo scelto. The finishes here indicated represent the complete range of Former’s finishes. Please refer to the individual products in this catalogue, or the pricelist in order to find which finishes are possible for the chosen article.
Essenze - Woods
Noce Canaletto - Canaleto Walnut
Noce Smoke - Smoke Walnut
Rovere Naturale - Natural Oak
Rovere Tabacco - Tobacco Oak
Rovere Cenere - Cenere Oak
Rovere Tinto Scuro - Dark Oak
Frassino Naturale - Natural Ash
Frassino Tabacco - Tobacco Ash
Frassino Cenere - Cenere Ash
Frassino Tinto Scuro - Dark Ash Tinto
Frassino Laccato Colori Colour Lacquered Ash
Frassino Sbiancato Bleached Ash
Acero - Maple
Rovere Laccato Colori Colour Lacquered Oak
Metalli - Metals
Titanio - Titanium
Acciaio Inox - Shiny Stainless Steel
Piombo Ossidato - Oxidized lead
Bronze Ossidato - Oxidized Bronze
Alluminio Brill - Brill Aluminium
Alluminio Satinato - Satin Aluminium
Nobilitati - Melaminic
Manopesca Bianco - Peached White
Tela Madreperla Mother-of-Pearl Cloth
Nobilitato Larice - Larch Melaminic
Nobilitato Palissandro Rosewood Melaminic
Nobilitato Ghiaia - Ghiaia Melamine
Nobilitato Spigato - Twill Melaminic
FINISHES
217
Marmo - Marble
MB Carrara Levigato
ME Emperador Opaco
MES Emperador Spazzolato
MG Grafite Satinata
Laccati - Lacquered
Cristalli - Crystals
Laccati opachi o lucidi per legno / Lacquered matt or glossy for wood
Laccati opachi o lucidi per cristallo / Lacquered matt or glossy for crystal glass
00 Bianco Ottico
02 Burro
32 Canapa
44 Tortora
00 Bianco Ottico
02 Burro
32 Canapa
44 Tortora
20 Moka
29 Testa di Moro
31 Corda
30 Caramello
20 Moka
29 Testa di Moro
31 Corda
30 Caramello
21 Grigio Perla
47 Grigio Fumo
48 Grigio Fumo Light
24 Grigio Antracite
21 Grigio Perla
47 Grigio Fumo
48 Grigio Fumo Light
24 Grigio Antracite
12 Nero
25 Alluminio
38 Giallo Melone
45 Senape
12 Nero
25 Alluminio
38 Giallo Melone
45 Senape
28 Rosso Argilla
27 Rosso Carminio
33 Rosso Oriente
16 Rosso Geranio
28 Rosso Argilla
27 Rosso Carminio
33 Rosso Oriente
16 Rosso Geranio
40 Porpora
39 Fucsia
41 Lilla
37 Blu
40 Porpora
39 Fucsia
41 Lilla
37 Blu
36 Blu Petrolio
46 Blu Petrolio Light
42 Azzurro
43 Verde Oliva
36 Blu Petrolio
46 Blu Petrolio Light
42 Azzurro
43 Verde Oliva
34 Verde Green
35 Verde Roulette
34 Verde Green
35 Verde Roulette
FINISHES
219
Laccati - Lacquered
Cristalli - Crystals
Laccati opachi o lucidi per legno / Lacquered matt or glossy for wood
Laccati opachi o lucidi per cristallo / Lacquered matt or glossy for crystal glass
00 Bianco Ottico
02 Burro
32 Canapa
44 Tortora
00 Bianco Ottico
02 Burro
32 Canapa
44 Tortora
20 Moka
29 Testa di Moro
31 Corda
30 Caramello
20 Moka
29 Testa di Moro
31 Corda
30 Caramello
21 Grigio Perla
47 Grigio Fumo
48 Grigio Fumo Light
24 Grigio Antracite
21 Grigio Perla
47 Grigio Fumo
48 Grigio Fumo Light
24 Grigio Antracite
12 Nero
25 Alluminio
38 Giallo Melone
45 Senape
12 Nero
25 Alluminio
38 Giallo Melone
45 Senape
28 Rosso Argilla
27 Rosso Carminio
33 Rosso Oriente
16 Rosso Geranio
28 Rosso Argilla
27 Rosso Carminio
33 Rosso Oriente
16 Rosso Geranio
40 Porpora
39 Fucsia
41 Lilla
37 Blu
40 Porpora
39 Fucsia
41 Lilla
37 Blu
36 Blu Petrolio
46 Blu Petrolio Light
42 Azzurro
43 Verde Oliva
36 Blu Petrolio
46 Blu Petrolio Light
42 Azzurro
43 Verde Oliva
34 Verde Green
35 Verde Roulette
34 Verde Green
35 Verde Roulette
FINISHES
219
Tessuto - Fabric
CATEGORIA A / CATEGORY A
RA 01
RA 02
RA 03
RA 04
RA 05
RA 06
RA 07
RA 08
RA 09
RA 10
RA 11
RA 12
RA 13
RA 14
RA 15
RA 16
RA 17
RA 18
RA 19
RA 20
CATEGORIA B / CATEGORY B
CR 01
CR 02
CR 03
CR 04
CR 05
CR 06
CR 07
CR 08
CR 09
CR 10
FINISHES
221
CATEGORIA C / CATEGORY C
MK 01
MK 05
MK 09
MK 02
MK 06
MK 03
MK 04
MK 07
MK 08
CATEGORIA C / CATEGORY C
RE 01
RE 02
RE 03
RE 04
RE 05
RE 06
RE 07
RE 08
RE 09
RE 10
CATEGORIA D / CATEGORY D
HA 01
HA 02
HA 03
HA 04
HA 05
HA 06
HA 07
HA 08
HA 09
HA 10
Pelle - Leather
70
87
75
95
56
10
30
26
FINISHES
223
Ecopelle - Eco-Leather CATEGORIA B / CATEGORY B
NE 02
NE 39
NE 41
NE 42
NE 44
NE 43
NE 75
NE 58
NE 99
Art Direction Pinuccio Borgonovo Photography Romano Fotografie Styling&art-buying Contimarchetti studio Pre Press CD cromo Printed in Italy 09/2014 Tecnografica
Thanks to biancheria letto Lacoste, Zucchi Group candele Le morandine di Sonia Pedrazzini ceramiche La bottega delle Ceramiche Luce scultura Mauro Sargiani Lampade di Nahoor quadri di Bruno Sapiente taglieri elenina di Stefano Bolzoni tv Alpha Brionvega vasi Contromano di Emilio Romano
Le tecniche di stampa non consentono una perfetta riproduzione delle tonalità di colore, che vanno pertanto considerate come puramente indicative. Anche le illustrazioni e descrizioni presentate si intendono fornite a titolo indicativo. L’Azienda si riserva pertanto di apportare, in qualsiasi momento e senza preavviso, quelle modifiche che ritenesse utili per qualsiasi esigenza di carattere produttivo e commenciale. Printing techniques do not provide for a perfect color reproduction, that is the very reason why they are therefore not binding at all. Pictures and descriptions too are not binding at all. The company reserves itself the right to introduce any useful change to the production or marketing at any time without any previous notice.
FORMER Industria per l’arredamento S.p.A. Via per Cantù, 43 - 22060 Montesolaro di Carimate (CO) Italy tel +39 031 780252 - fax +39 031 781030 - former.it - former@former.it