Celine Wright news 2012

Page 1

Collection 2011 - 2012

w w w.celinewright.com


Nouveautés 2011-2012 - Élégante et raffinée New créations 2011-2012 - Elegant and refined

Diva Suspension Dimensions : Ø 85 x 20, 5 cm Grand abat-jour : Ø 85 cm Petit abat-jour : Ø 63 cm Hauteur : 20,5 cm longueur de câble : 2 m Puissance : 2 x 23 w ampoule fluocompact Matière : Papier Shoji et tarlatane, acier époxy blanc, câble d’alimentation cristal, câble acier, boîtier noir surface visible Inox brossé Elégante et classique, la Diva diffuse une lumière douce et raffinée. La superposition rayonnante des bandes de papier crée un subtil dégradé de lumière. Un jeu graphique évoquant un kaléidoscope. Une structure légère en acier aimanté supporte une grande coupole de papier. Une autre coupole plus petite et inversée projette la lumière sur la partie supérieure.

Diva Lampadaire Dimensions : 85 x 46 x 222 cm Grand abat-jour : Ø 85 cm Petit abat-jour : Ø 63 cm Socle : Ø 46 cm Puissance : 2 x 23 w ampoule fluocompact Matière : Papier Shoji et tarlatane, structure légère en acier époxy blanc, peinture socle et tige acier époxy noir Le lampadaire « Diva » rayonne généreusement du haut de ses 2,20 m, offrant une lecture frontale du jeu de matière de l’abat-jour en papier évoquant les plissés d’une robe de diva. Une structure en acier aimantée maintient les deux coupoles placées verticalement sur un piètement en acier laqué noir.

Diva Suspension Dimensions : Ø 85 x 20, 5 cm Large lampshade : 85 cm Ø Small lampshade : 63 cm Ø Height : 20,5 cm, cable length : 2 m Power : 2 x 23 w fluocompact bulb Materials : Shoji paper and tarlatan, Epoxy white steel, cristal power cable, steel cable, visible surface, brushed stainless steel, black case Elegant and classic, the Diva spreads a soft and refined light. The radiant overlapping of the paper strips creates a subtle gradation of light. A graphic game which evokes a kaleidoscope. A delicate structure in magnetic steel supports a large paper dome. A smaller dome in reverse order projects light on the upper part.

Diva lamp Dimensions : 85 x 46 x 222 cm Large lampshade : 85 cm Ø Small lampshade : 63 cm Ø Base : 46 cm Ø Power : 2 x 23 w fluocompact bulb Materials : Shoji paper and tarlatan, Epoxy white steel light structure, Epoxy black laquered paint (base and rod) The Diva lamp shines generously from its 2,20 meters, offering a frontal reading of the lighting which suggests the pleats of a diva’s dress. A structure in magnetic steel supports the two domes put together vertically on a stand leg made of laquered black steel.


Collection « Diva » The « Diva » collection


Nouveautés 2011 / 2012 New creations 2011-2012

Giboulée Lampadaire Poétique et fonctionnelle 50 x 35 x 144 cm Lampe à poser 50 x 35 x 75 cm Pièce manquante de la collection phare de Céline Wright, les cocons, la lampe à poser « Giboulée » apporte un éclairage chaleureux à placer près d’un lit ou sur un bureau. Un cocon « Giboulée » est suspendu par deux brins d’osier à une tige émergeant d’un socle en inox brossé. Le câble d’alimentation cristal serpente le long de la tige.

Giboulée Lamp / Bedside or desk lamp Poetic and functional Dimensions : 50 x 35 x 144 cm Bedside/desk lamp : 50 x 35 x 75 cm The missing piece of Celine Wright’s famous first collection, the cocoons, the bedside or desk lamp « Giboulée » brings a warm lighting to your bedroom or study. A « Giboulée » is suspended with two strands of willow to a rod set on a brushed stainless steel base. The iridescent power cable winds along the rod.


Collection « Cocon » The « Cocon » collection


Pétales de couleur froissés dans la blancheur des luminaires Céline Wright Coloured creased petals in the whiteness of Céline Wright’s lamps

Coquille d’œuf Suspension Dimensions coupole : Ø 74, hauteur 50 cm, longueur câble 2 m Puissance : 2 x15 w ampoule E27 fluocompacte (= 150 w) Voltage : 230 v Matières : Coupole en bandelettes de papier « Shoji » moulé à la main. 4 disques de couleur en papier « Shoji » teinté et froissé : pêche, mandarine, citron, rose pâle. Structure acier inox, acier peinture époxy, câble acier galvanisé, cordon alimentation cristal. Une fleur dans sa coquille. Une « coupole » en papier japonais, légère comme une coquille d’œuf, est suspendue à un puissant aimant. La coque de papier est réalisée à la main, chaque bandelette posée au pinceau sur un moule, créant une coque solide et ultra légère. 4 pétales de papier froissé aux couleurs fraîches et printanières sont aimantées sous la coupole. Chacun peut « créer sa fleur ». Pour cela, il suffit de soulever la petite plaque métallique maintenant les pétales et les disposer à sa guise. En transparence, les couleurs jouent comme des tâches d’aquarelle. À travers sa partie ouverte, l’éclairage directionnel est ainsi adouci et teinté, il projette une lumière colorée dans la « coupole ». En variant l’inclinaison, les disques colorés se déplacent à l’horizontal comme un disque d’eau au fond d’une coupelle.

Pétale Lampe de bureau réglable Dimensions : 80 x 31 x 70 cm Abat-jour : Disque lumineux 31 cm Puissance : 12 starled blanc 0,24 w Tension : 24 v Matières : Papier japonais marouflé sur tulle, papier japonais teinté et froissé Coloris au choix du pétale froissé : pêche, mandarine, citron, prune. Gracile et légère comme un pétale de rose. Un disque de papier blanc oscille en haut d’une tige d’acier peint. Sous le disque, l’éclairage puissant provenant d’une barre de LED est filtré par un pétale de papier froissé coloré et amovible. L’extrême légèreté des LED’S permet de l’intégrer directement à la feuille de papier, créant ainsi une sorte de papier lumineux. Deux tiges croisées émergent d’un socle d’acier peint et alimentent les LED’S. Un système de serrage permet de varier l’inclinaison de la lampe. Un interrupteur « aimanté » en forme de caillou permet d’allumer ou d’éteindre la lampe suivant le point où l’on pose l’aimant sur le socle.

Coquille d’œuf Suspension Dimensions dome : Ø 74 height 50 cm. Cable Length 200 cm. Power : 2 x 15 w E27 fluo compact bulb (equivalent 150 w) Voltage : 230 v Materials : Dome in strips of « Shoji » paper hand moulded. 4 coloured disks in « Shoji » paper, dyed and crumpled : peach, mandarin, lemon, pale rose. Structure stainless steel, steel painted epoxy, cable galvanised steel, crystal flex. A flower in its shell. A « dome » in Japanese paper, lightweight like an egg shell, hangs from a powerful magnet. The paper dome is hand-made, each strip is brushed onto a mould, to create a solid but lightweight shell. 4 petals of fresh spring coloured crumpled paper are held by magnets under the dome. Everyone can create his own « flower ». You just have to lift the little metallic plate holding the petals and place it as you wish. Transparent, the colours are like water colour washes. Through the opening, the adjustable light is softened and coloured giving coloured light inside the « Dome » By varying the inclination, the coloured disks horizontally can be like a pool of water on the bottom of the « Dome. »

Pétale Adjustable desk lamp Dimensions : 80 x 31 x 70 cm Lamp shade : luminous disk 31 cm Power : 12 white star LED 0,24 w Voltage : 24 v Materials : Japanese paper on tulle, coloured, crumpled Japanese paper. Choice of colours for the crumpled petal : peach, mandarin, lemon, purple. Slender and lightweight like a rose petal. A white paper disk oscillates at the top of a painted steel stem. Under the disk a powerful light is provided by a strip of LED’S filtered by a crumpled coloured and adjustable paper petal. The practically weightless LED’S allows them to be integrated directly onto the sheet of paper, creating a sort of luminous paper. Two crossing stems protrude from a painted steel base powering the LED’S. A locking system lets you vary the inclination of the lamp. A « magnetised » switch, in the form of a pebble lets you switch on and off the lamp depending on where you place the switch on the metal base.


Suspension « Coquille d’œuf » - Lampe de bureau « Pétale » « Coquille d’œuf » Suspension - « Pétale » desk lamp


Le premier lustre Céline Wright - somptueux et délicat Céline Wright ‘s first chandelier - sumptuous and delicate

Constellation

Constellation

Lustre Cascade de planètes Grand modèle Dimensions : Hauteur 120 cm, Ø 48 cm Abat-jour : 16 lunes Puissance : 16 x10 w ampoules halogènes bi-pin 10 w Tension : 12 v Matières : Bandelettes de papier japonais collées, câble acier galvanisé, câble alimentation gainé téflon cristal, disque acier inox brossé.

Chandelier Cascade of planets Large size Dimensions : Height : 120 cm, Ø 48 cm Lamp shades : 16 « moons » Power : 16 x 10 w halogen bi-pin 10 w bulbs Voltage : 12 v Materials : strips of glued Japanese paper, galvanised steel cable, crystal teflon coated wire, brushed stainless steel disk.

Petit modèle Dimensions : Hauteur : 80 cm, Ø 48 cm Abat-jour : 12 lunes Puissance : 12 x10 w ampoules halogènes bi-pin 10 w Tension : 12 v Matières : Bandelettes de papier japonais collées, câble acier galvanisé, câble alimentation gainé téflon cristal, disque acier inox brossé.

Small size Dimensions : Height : 80 cm, Ø 48 cm Lamp shades : 12 « moons » Power : 12 x10 w halogen bi-pin 10 w bulbs Voltage : 12 v Materials : Strips of glued Japanese paper, galvanised steel cable, crystal teflon coated wire, brushed stainless steel disk.

Une cascade de planètes. Trois ou cinq guirlandes de lunes sont suspendues à un disque en acier brossé fixé au plafond. La longueur des câbles est réglable ainsi que l’espace entre les planètes. Celles-ci sont maintenues au câble de suspension par un brin d’inox et alimentées par deux légers câbles cristal en téflon. Les planètes en papier « Shoji » sont fabriquées à la main, elles sont constituées de 6 couches de papier qui les rendent extrêmement solides malgré leur apparente fragilité et leur légèreté. Les petites bandelettes disposées de manière aléatoire créent des zones d’ombre évoquant les cratères de la lune. Un univers en miniature gravite tranquillement au-dessus de nos têtes, évoquant les grands lustres classiques en verre. Le modèle existe en deux tailles, et est réalisable sur-mesure.

Orchidée Applique Simple et raffinée Dimensions : Hauteur 58 cm, largeur 60 cm, profondeur 39 cm Abat-jour : Ø disque 60 et 43 cm Puissance : 2 x15 w ampoules E14 fluocompacte (= 150 w) Tension : 230 v Matières : Papier japonais marouflé sur tulle, acier époxy blanc. Une orchidée sur un mur. Cette lampe à l’inspiration végétale diffuse une lumière puissante et enveloppante. Fabriqué à la main, l’abat-jour est composé de deux disques de papier blanc maintenus en courbe par une structure métallique fixée au mur. Le papier « Shoji » dont la blancheur évoque la pureté de l’orchidée est encollé sur un tulle qui le rigidifie.

Cascade of planets. Three or five garlands of « moons » hang from a big stainless steel mirror on the ceiling. The length of cable is adjustable as is the space between the « moons. » These are held to the suspension cable by a stainless steel twig and supplied by two lightweight crystal cables in teflon. The « moons » in « Shoji » paper are hand-made, made up of six layers of paper to be extremely solid in spite of their apparent fragility and lightness. The little strips are disposed randomly to give different zones of light evoking in this way the moon’s surface. A miniature universe gravitates over our heads just like the great classical chandeliers in glass – but lighter! « Constellation » exists in two sizes and can also be made to measure.

Orchidée Wall lamp Dimensions : Height : 58 cm width : 60 cm depth : 39 cm Lamp shade : Ø disk 60 and 43 cm Power : 2 x 15 w E14 fluo compact bulbs (equivalent 150 w) Voltage : 230 v Materials : Japanese paper on tulle, white epoxy steel An orchid on a wall. This lamp with its botanical overtones produces a strong enveloping light. Hand-made, the lamp shade is made up of two white paper disks held curved downwards by a metallic structure fixed to the wall. The « Shoji » whose whiteness evokes the purity of the orchid is glued to tulle to give it its rigidity.


Extension des gammes « Sous le soleil » et « lune » - applique et lustre Extension of the range « Sous le soleil » et « lune » - wall lamp and chandelier


Design nature et modernité Natural and modern design

H2O Suspension Atomes de lumière Petit modèle : 90 x 90 x 80 cm Puissance : 2 x 23 w fluocompacte E27 Grand modèle : 110 x 90 x 105 cm Puissance : 1 x 23 w fluocompacte E27 2 x 15 w fluocompacte E27 Longueur câble : 2 m Matière : Papier japonais moulé, inox brossé, aimant. Entretien : Épousseter régulièrement avec un plumeau électrostatique. Molécule de papier géante, agglomérat de cellules lumineuses constituées de milliers de bandelettes de papier japonais. Leur imposante structure moléculaire évolue librement dans nos galaxies intérieures. Elles sont réalisables sur mesure avec un nombre « d’atome » illimité.

Sphère et Hémisphère Suspension aimantée Déclinaison en taille de la gamme « Sphère » existante 3/4, 1/2 ou sphère complète Matière : inox brossé, papier japonais, câble acier, câble alimentation cristal Ø 74 cm : puissance 2 x 23 w fluocompacte E27 Ø 60 cm : puissance 1 x 23 w fluocompacte E27 Ø 45 cm : puissance 1 x 15 w fluocompacte E27 Ø 30 cm : puissance 1 x 11 w fluocompacte E27 Existe en guirlande avec 3 sphères 45 ou 30 cm

Guirlandes Tamago

H2O Suspension Atom of light Small model : 90 x 90 x 80 cm Power : 2 x 23 w fluocompact E27 Large model : 110 x 90 x 105 cm Power : 1 x 23 w fluocompact E27 2 x 15 w fluocompact E27 Cable length : 2 m Materials : Cast Japanese paper, brushed stainless steel, magnet. Maintenance : Dust regularly with the aid of an electrostatic brush Giant molecule paper, luminous cells agglomerate made of thousands of strips of Japonese paper. Their imposing molecular structure evolves freely in our inner galaxies. They are made-to-measure with an illimited number of atoms.

Sphères and Hémisphère Magnetic suspension Different sizes in the existant Sphère and Hémisphère range 3/4, 1/2, or complete sphere Materials : Brushed stainless steel, Japanese paper, steel cable, cristal power cable Ø 74 cm : power 2 x 23 w fluocompact E27 Ø 60 cm : power 1 x 23 w fluocompact E27 Ø 45 cm : power 1 x 15 w fluocompact E27 Ø 30 cm : power 1 x 11 w fluocompact E27 Exists in hanging chain with 3 spheres of Ø 45 or 30 cm

Guirlandes Tamago <

Ludique et décorative > Guirlande Tamago mini 4 suspendue ou posée Dimensions œuf : 12 x 14 cm, longueur câble : 250 cm Puissance : 4 x 20 w halogène bi-pin 12v > Guirlande Tamago PM 3 suspendue ou posée Dimensions œuf : 17 x 22 cm, longueur câble : 250 cm Puissance : 3 x 9 w fluocompacte E14 > Guirlande Tamago MM 3 suspendue Dimensions œuf : 22 x 31 cm, longueur câble : 250 cm Puissance : 3 x 11 w fluocompacte E14 Matières : Papier japonais, câble acier, boule acier blanche pour la version suspendue, câble alimentation cristal Des œufs de papier sont aimantés sur un support métallique. Les guirlandes à suspendre sont lestées par une boule d’acier blanche et se branchent au sol. Existe également en version plafonnier avec un boîtier inox.

Suspended paper chain Recreational and decorative 4 mini Tamago suspended or table lamp string of lights < Egg dimensions : 12 x 14 cm, cable length : 250 cm Power : 4 x 20 w halogen lamp bi-pin 12 v 3 small Tamago suspended or table lamp string of lights < Egg dimensions : 17 x 22 cm, cable length : 250 cm Power : 3 x 9 w fluocompact E14 3 medium Tamago suspended or table lamp string of lights Egg dimensions : 22 x 31 cm, cable length : 250 cm Power : 3 x 11 w fluocompact E14 Materials : Cast Japanese paper, steel cable, white steel sphere for the hanging lamp cristal power cable Egg-shaped papers which are held magnetically on a metallic structure. A white steel sphere weighs down the hanging chains simply plugged to the floor. Exists also as a ceiling light with a brushed stainless steel box.


Extension de gammes « Sphères » et « Tamago » Extension of « Sphères » and « Tamago » collection


Atelier Show room 2 rue Marcelin Berthelot 93100 Montreuil France T. / F (33) (0) 1 42 87 99 48 Boutique Yamina / Céline Wright 56 rue Saint Louis en l’Isle 75004 Paris T. / F (33) (0) 1 43 29 33 93

Crédits photos : Virginie Pérocheau, Frédéric Lucano, Jean-Louis Leibovitch

Contact commercial T. / F (33) (0) 1 42 87 99 48 info@celine-wright.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.