L’OFFICIEL DU CANAL DU MIDI 2015 PK 1 •
TOULOUSE
t i u t a Gr e
PK 10 •
RamonvilleSt-Agne
• PK 15
Labège Escalquens
CastanetTolosan Péchabou
Fre
•PK 20
Deyme PK 25•
St-FélixLauragais
Baziège
Montgiscard Ayguesvives
Revel
Sorèze
PK 30•
MontesquieuLauragais
les Cammazes
PK 35 •
Villefranche-de-Lauragais PK 40 •
Gardouch Renneville
AvignonetLauragais Montferrand Port Lauragais Labastide-d'Anjou
Pomérols
• PK 45
Saissac
PK 50 •
Cruzy
Castelnaudary
PK 60 •
PK 180 •
Bize-Minervois
PK 65 •
Molleville
BEZIERS
Montouliers
•PK 55
PK 175 •
Argeliers
PK 70 •
Villepinte • PK 75
PK 80 •
Bram
Peyriac-Minervois
Conquessur-Orbiel
Azille LaureMinervois
Alzonne • PK 90
Montréal
PK 145•
la Redorte
PK 110 •
PK 95 •
PK 85 •
PK 135 •
•PK 100
Cauxet-Sauzens
•PK 105
CARCASSONNE
PK 115 •
Trèbes
Homps
•PK 140
Port Minervois
Mirepeisset Le Somail Ginestas Paraza PK 165•
Roubia
•PK 150
• PK 155
Argens-Minervois
• PK 160
PK 190 •
PK 185 •
Ouveillan
PK 200 •
PK 240 •
Colombiers
• PK 195
Vias
• PK 210 • PK 215
Villeneuvelès-Béziers
Nissan-lez-Enserune
Portiragnes • PK 220
PK 230 •
PK 225 •
Port Cassafières
Sallèles-d'Aude •PK 0
Coursan
Valras-Plage
•PK 5
•PK 130
Capendu
Lézignan-Corbières
NARBONNE •PK10
PK15•
•PK20
Gruissan
Sigean Port-la-Nouvelle
Canal du Midi Bassin de Thau
MARSEILLAN
PK 205 •
Capestang Poilhes
•PK 170
Puichéric PK 125 •
• PK 120
Port la Robine
Olonzac
Bessan
Canal de la Robine
VOIR - VISITER - DÉCOUVRIR www.facebook.com/canaldumidi.officiel
www.plan-canal-du-midi.com
PK 235 •
Agde Cap d'Agde
PLAN GUIDE DE TOULOUSE À MARSEILLAN
•PK 5
Gor g e
a
l a
Forêt
INDEX DES VILLES - CITY INDEX
aussi auprès des annonceurs figurant sur le plan et qui vous réserveront, tous, le meilleur accueil tout au long de votre parcours.
A
l
The Map of the Canal du Midi is available for free in harbour masters’ offices, city halls, and tourist offices along the Canal. You will find this map also in the shops and the companies advertising on the plan. They will be pleased to welcome you during your holiday. uz e
t
DISTANCE ENTRE LES VILLES LE LONG DU CANAL DU MIDI VOIR PAGES 36-37
ne
A620
A62
A68 0
12 D1
B
D 112
C
A624
TOULOUSE RamonvilleSt-Agne
Mo
Labège Escalquens
CastanetTolosan
Revel Bassin de St-Férréol
Midi
du
ed
a
n
s
de
No re
e
r
i
o
is Bo
10 3
Dom Forêt
So
s
e . d
ul
an
e
M
i
e
n
Villepinte
Bram
Alzonne
N 11 3
Conquessur-Orbiel
Peyriac-Minervois Azille
LaureMinervois
Montréal
D 119
Cauxet-Sauzens
lac de Jouarres
Port Minervois
t
s
i
f
d
D3
a
g
R
n
e
e
For
Puichéric
Lézignan-Corbi
Montagne
D1 11
d'Alaric
z
è
s
11 D6 Forêt Dom. de Castillou
s
êt D om
l
a
u
For
. du Consulat de Foix
'
A
r
i
l
a
n
t
a
u
r
e
Plateau de Lacamp êt D om.
de Lacamp
s
l
Forêt Dom. du Rialsesse
z
e
r
Roub
Argens-Minervois
N 113 Capendu
D 118
n
0 91 D
Olonzac Homps
la Redorte
Trèbes
CARCASSONNE
i
o
v
r
D6 11
A6 1
D6
et iss Bo
de
8 D 16
20 D6
D 57
llé
ut o
r
N
e
11 D1
u
Va
s
ao Rib de ge s Gor
o e
n
23 D6
C
s
D
D 118
o
Forêt Dom. de l'Estelas
www.plan-canal-du-midi.com
g
Aude
M
a
a
Saissac
D 103
2 D 10
s
M
t
Castelnaudary
D 624
D6 25
d
Bellong ue
Prise d’eau d’Alzeau
n
Molleville
P
la
o
Do m.
re
D6 29
For êt
No
u
M
Bassin de Lampy
Cana l
AvignonetLauragais Ri g Montferrand Port Lauragais Labastide-d'Anjou N 113
Forêt de Montaud
de
Gardouch Renneville
les Cammazes
d
66 A
Villefranche-de-Lauragais
D 624
MontesquieuLauragais
e
Sorèze
s
Ayguesvives
St-FélixLauragais
D 62 2
la M on tag ne No ir
N1 13
Forê t Do m. de
D2
Baziège
Montgiscard
Édité par :
gue la Bellon Forêt Dom. de la B
du
D6 22
Deyme
8 D 11
e
s
il ma So ai du Som
HAUT-LANGUEDOC
ole
N 11 7
Péchabou
D 629
é
nt
For êt Dom. d
t Mon
D 629
n
ne
REGIONAL
DU
23 D6
©
r é
Lacau
de
NATUREL
N 126
32 D6
0 N2
Port de plaisance - 03 85 53 76 74 www.canalous-canaldumidi.com
HOMPS (11)
E
Forêt Dom. de Lacaune
Monts
PARC
le Sidobre
N 126
«Louez un bateau habitable sans permis sur le Canal du Midi avec «Les Canalous» et profiter de la douceur et de la découverte de la navigation fluviale! De 2 à 12 personnes, entre amis ou en famille. Choisissez votre base d’embarquement : Carcassonne,P Homps, Colombiers, Agde ou e t i t e“ encore Carnon et partez au fil de l’eau! s y
D
A61
rê
8 N8
A
Location de bateaux
P
o
e
g
i
b
Forêt de Mauboussin
Les Canalous
s
i
A WELCOME TO ALL THE TOURISTS AND YACHTMEN
eB
u Bo
n co
Forêt de Sivens
êt d For
td e
7 B 3 A 5 A 27 F 25 G 21 E 20 E 21 E 25 G 27 F 33 H 17 E 25 FN 124 3 A 6 C 20 F 25 F 27 F 3 A 15 D 21 F 35 H 13 D 4 B 33 G 11 C
A6 8
g
n MONTFERRAND e MONTGISCARD NAILLOUX NARBONNE NISSAN LEZ ENSERUNE OLONZAC PARAZA PEPIEUX POILHES PORT LA NOUVELLE PORTIRAGNES PUICHERIC QUARANTE RAMONVILLE SAINT AGNE REVEL ROUBIA SAINT MARCEL SUR AUDE SALLELES D AUDE TOULOUSE TREBES VENTENAC EN MINERVOIS VIAS VILLEDUBERT VILLEFRANCHE DE LAURAGAIS VILLENEUVE LES BEZIERS VILLESEQUELANDE
N 20
25 F 19 E 17 E 2 A 5 B 35 H 32 G 21 F 11 C 29 F 13 D 9 C 17 E 11 D 31 G 25 F 3 A 37 I 19 E 16 E 7 B 23 F 21 E 35 H 13 D 21 F
Forêt d'Agre
N 20
ARGELIERS ARGENS MINERVOIS AZILLE AUZEVILLE TOLOSANE AVIGNONET LAURAGAIS BESSAN BEZIERS BIZE BRAM CAPESTANG CARCASSONNE CASTELNAUDARY CAUNES MINERVOIS CAUX ET SAUZENS COLOMBIERS CRUZY DEYME FRONTIGNAN HOMPS LA REDORTE LABASTIDE D’ANJOU LE SOMAIL LEZIGNAN CORBIERES MARSEILLAN MARSEILLETTE MIREPEISSET
Le Plan Canal du Midi est à votre disposition gratuitement dans les capitaineries, mairies, offices de tourisme. Vous le trouverez
o
m PAGES SITUATION a
Fo
L
VILLES
Grésigne
de
Dom.
AMIS TOURISTES ET PLAISANCIERS : BIENVENUE
b
i
è
r
e
Montagne de Tauch
M gn
ed
ag
ne
de
L
Le CANAL du MIDI Mo
nt
s e u s C a
The CANAL du MIDI
e a Fag de l gne Forêt Dom. de la Fage
Le canal du Midi ou canal des Deux Mers est un canal français qui relie la Garonne à la mer Méditerranée. Faisant la jonction à Toulouse avec le canal latéral à la Garonne, c’est une voie navigable entre l’Atlantique et la e Méditerranée jusqu’à Sète. De là on peut poursuivre la navigation jusqu’à Aigues-Mortes puis Beaucaire par DES le GRANDS canal duCAUSSES Rhône à Sète. D’abord appelé canal royal du Languedoc de sa construction à la fin du XVIIème siècle jusqu’à la Révolution, il devint ensuite canal du Midi à partir de 1792. Considéré par ses contemporains comme le plus grand chantier du siècle de Louis XIV après Versailles, il s’imposa à son concepteur, le fermier des gabelles Pierre-Paul Riquet, comme le moyen de favoriser le commerce dans cette partie du Languedoc, la s n a en particulier celui du sel, du blé et du vin. Il fut creusé de 1666 à 1681 grâce à la volonté et à l’audace de é S Riquet, qui y mit toute sa fortune, appuyé par Colbert qui avait compris l’intérêt d’un tel ouvrage pour enrichir le royaume. L’originalité de ce canal est son alimentation hydraulique qui provient de ruisseaux et de petites rivières descendant de la Montagne noire, dont une partie de l’eau, dérivée par des prises artificielles, est stockée dans le lac de Saint-Ferréol. De là, elle est acheminée par la rigole de la Plaine au point de partage des eaux du seuil de Naurouze, d’où elle alimente le canal. Le 7 décembre 1996, le canal du Midi a été classé par l’UNESCO au patrimoine mondial de l’Humanité. nta Mo
d
u
d
Mgn
S
The Canal du Midi or the channel of Both Seas is a French channel which connects the Garonne with the Mediterranean Sea. Making the junction in Toulouse with the lateral channel in the Garonne, it is a navigable waterway between the Atlantic Ocean and the Mediterranean Sea to Sète. We can pursue the navigation from there until Aigues-Mortes and than to Beaucaire by the channel of the Rhône in Sète. From the construction until the end of the XVIIth century it was called the Royal channel of the Languedoc. After the French Revolution (1789), it became the Canal du Midi. Considered by his contemporaries as the biggest construction of the century of Louis XIV after Versailles, he imposed upon his designer, the industrial Pierre-Paul Riquet, to favor the business in this part of the Languedoc, in particular the salt, wheat and wine business. The channel was dug from 1666 till 1681 thanks to the will and the courage of Riquet, who, supported by Colbert who had understood the interest of such a construction to enrich the kingdom, put all his fortune in it. The originality of this channel is its hydraulic supply which comes from brooks and from small rivers coming down from the Montagne Noire (the Black Mountain), from which a part of the water, diverted by artificial grips, is stored in the lake of Saint-Ferréol. From there, the water is forwarded by the channel of the Plain in the point of sharing waters of the threshold of Naurouze, from where it feeds the channel. In 1996 on December 7th, the Canal du Midi was classified by the UNESCO in the world heritage of the Humanity.
e de Cagnasses
t -
A
Le
nn
Mo
de
Bo
is
Bo
r
z
Vi
s
Gorg
c
e
Plateau de Guilhaumard
Bo
a
is
a
is de
L
ns
ier
Mon
t Mal
u e i q f r f
Forêt de Coutach
de
n
e
r
u
n
o
e
tt
Gr
éz
sca
ac
lt au
rgue
ag
ne
de
la
Bois de Valène
H
I
4 D2
ou se
N 10 9
in
MONTPELLIER
nta
de
13 N1
la M
oure
de
N
D2 0
D 909
Port la Robine
D5
Coursan
D 32
A9
et
de
NARBONNAISE EN MEDITERRANEE ean Sig
Sigean
Port-la-Nouvelle
Etang de l'Ayrolle
Salins de Ste-Lucie
Port Cassafières
4 D6
nta
Marseillan
au Th
l de na Ca
Sète
12 N1
de yra la Pe
Etang de Pierre Blanche
Etang de Pérols Etang de l'Arnel
Etang du Prévost
g Etan
de D 59
Carnon
Palavas-les-Flots
o gu i Mau
de Toulouse à Ayguevives............................................p2-3
D 62
de Ayguevives à Montferrand.......................................p4-5 D 62
la GrandeMotte le Grau-du-Roi
AiguesMortes Etang du Repausset
Bassin de St Férréol & la Rigole de la Plaine.............p6-7 Etang des
Castelnaudary...............................................................p8-9
Salins du Midi Caïtives
Etang des Salants
Etang de Malégal
de Bram à Carcassonne...........................................p10-11 de Carcassonne à Marseillette.................................p12-13 Trèbes .........................................................................p14-15 de Marseillette à Homps...........................................p16-17 Homps - Argens-Minervois.......................................p18-19 de Argens-Mervois à Le Somail...............................p20-21
Etang de Bagnas
Agde Cap d'Agde
Le Somail...................................................................p22-23 de Le Somail à Nissan lez Enserune......................p24-25 le Canal de la Robine................................................p26-27
de Béziers à Agde ....................................................p32-33 Gruissan
Bages
LA
de la Clape
de
DE
Mauguio
Colombiers.................................................................p30-31
Montagne
REGIONAL
Vias
de
Etang d'Ingril
Etang de Vic
Lattes
SOMMAIRE - SUMMARY
de Capestang à Béziers...........................................p28-29
NARBONNE
Etang
NATUREL
N 112
Portiragnes
Valras-Plage
N9
ine la Rob de
3 D 61
PARC
A9
D 1118 Can al
N 9
Villeneuvelès-Béziers
Nissan-lez-Enserune
Sallèles-d'Aude
N 11 3
ières
Colombiers
Poilhes
Ouveillan
N 312
07 D9
Argeliers
D 11
in ss Ba
D 51
Orb
D 36
Capestang
Bize-Minervois
Aude
Bessan
BEZIERS
Cruzy
Mirepeisset Le Somail Ginestas Paraza
Pomérols
Marais de la Grande Palude
D 185
2 11
Vic-laGardiole
Bouzigues Balaruc- Frontignan les-Bains 13 N1
11 2
A9
N
N9
Montouliers
Mo
Mèze
s
N1 12
gn
N1 13
Dé filé de l'Ilo uvr e
D 20
ed
el
aG
ar dio
le
b Or
l'
D 986
A9
g
ne
Gorges
5 A7
Mo
Lunel
89 D1
1 D2
Gorges d'Héric
l'Espinouse
J
3 N 11
D 979
sp l'E
l
bia
nt
Gorges
b
G
Forêt Dom.
Mo
de l'Hé r
ndo
rg
de l'O r
F de
es
du
l'E
Go
es
de
Cirque du Bout du Monde t Do m. de Par latg
le
ea
Ce
at
M
Forê
Pl
ta
g
n
e
d
e
la
Forêt des Monts de l'Orb
s
Camp du Larzac
de
e
D6 1
s
s inga
on
s
ir uL
REGIONAL
gn ed e l' Esp é ro u
la
ta
u
de
es
on
NATUREL
Gorg
a
a
C
de Vias à Frontignan (le Bassin de Thau)...............p34-35 de Frontignan à Aigues-Mortes (le Canal du Rhône).....p36-37 Bonnes Adresses......................................................p38-40 Sorèze et Rével, Bassin de St Ferréol.. 4eme de couverture
Etang de Lapalme
Officiel du Canal du Midi 2015
3
D2
Supermarché
2
1
27 26
t-M art ory
25
D2
5
D1
0
Sa u
N2
7 N 11
on n e Gar
Loug
A6 E804
Lagardellesur-Lèze
Belberaud Montlaur (St-Lautier)
Donneville
Montbrun- Montgiscard Lauragais Belbèzede-Lauragais
Venerque D 19
LabruyèreDorsa
Marc aiss onn e
•PK 20
Deyme
Pouze Issus Noueilles
Tarabel
Fourquevaux
LabastideBeauvoir
Au to ro ut e
Caragou
D2
Mourvill Basses
Varennes
S
Ayguesvives
Mauremont Trébonssur-la-Grasse
Baziège
PK 30•
s de
Officiel du Canal du Midi 2015
Espanès
Maurevi
Escalquens
PK 25•
Ar i
Préserville
6
Vernet
Eaunes
4
Corronsac
Aurin
D1
2
Aureville
Odars
Rebigue
e èg
Labarthesur-Lèze D1
Péchabou Pompertuzat
Clermontle-Fort
Lèze
33
MURET
Goyrans
Mervilla
Ste-Foy-d'Aigrefeuille
rs He
Villate
VigouletAuzil
N 20
e
PinsJustaret
CastanetTolosan
ne
D1
Auzielle
Labège
13 N1
LacroixFalgarde
AuzevilleTolosane
Saussens
Lanta
Lauzerville
D2
Bo St
St-Pierrede-Lages
Aigrefeuille
St-Orensde-Gameville
0 E8 1 A6
Pinsaguel
Roquettes
34
VieilleToulouse
une
St-Pierre
N 126 Vallesvilles Sei llon
QuintFonsegrives
• PK 15
Pechbusque
Gauré
Drémil-Lafage
D 16
D4
Sa
16
36
Saubens
20
RamonvilleSt-Agne
Portetsur-Garonne
Roques
35
e
Taxi
Parking vélo
Mons
Flourens
18
38
n dru
26
D9
D 15
Villeneuve-Tolosane
TOULOUSE Jardin des Plantes / The Flowers Garden de TOULOUSE à PORT LAURAGAIS La voie verte, chemin de halage doublée par une piste cyclable / The Green Trail, a tow path with a cycling track
PK 10 •
21
19
3
ld eS
Ca na
80
TOULOUSE Musée Georges Labit - Musée des Augustins / Georges Labit Museum – Museum of the Augustins
SITES NATURELS ET Frouzins CURIOSITÉS / NATURAL SITES AND CURIOSITIES
23
D9
37
Seysses
24
U
N1
6 D1
Cugnaux
MUSÉES / MUSEUM
17
Hers
TOULOUSE Cathédrale St Étienne - le Capitole - Basilique St Sernin - Couvent des Jacobins - Fondation Bemberg - Pavillon des Archives du Canal / St Etienne Cathedral - The Capitol - St Sernin Basilick - The Convent of the Jacobins - Bemberg Foundation - Pavilion of the Channel Archives MONTGISCARD Église gothique du XIIIè siècle /Gothic Church of the XIIIth. century.
Balma
TOULOUSE
•PK 5
28
Tournefeuille
MONUMENTS / MONUMENTS Plaisance-du-Touch
29
Laverie
WiFi Pharmacie• D 20 Giro U Utiles Teulat u à visiter
ur go Da
TOULOUSE Bas-relief de Lucas - Archives du Canal du Midi - Pontcanal des Herbettes DEYME Aqueduc de la Joncasse / Joncasse Aqueduct MONTGISCARD Lavoir d’époque / Old Wash house D 632 AYGUEVIVES Écluse et Pont du Sanglier / Lock and Wild Boar Bridge NÉGRA Pont Canal - Aqueduc de Negra / Canal Bridge – Negra Aquaduct
PK 1 •
30
Office de Tourisme•
Lavalette P
Location vélo Mondouzil
Location/Balade bateau
Grue - Portique
sse Sau
A624
r
Info Tourisme•
Gare •
Pin-Balma
A61
5
oi
3
Vins
15
à
OUVRAGES D’ART / 6 ENGINEERING STRUCTURES
voie cyclable non-revêtu •
Montrabé
2
31
VOIR - VISITER - DÉCOUVRIR... Colomiers Pibrac
voie cyclable revêtu •
1 Produits Régionaux D1
Restauration
Hébergement
Bar/Salon de Thé
Autoroutes •
1
D1
6
8
Épicerie
Routes Principales •
D 112 Sanitaires • Beaupuy Rampe de mise à l'eau • Point Phone •
Carburant •
D3
Boulangerie
Toulouse-Blagnac
• 2 Électricité 14
N 88
Boucherie
Routes Secondaires • Blagnac
Légende Carte :
Pont / Tunnel
A620
Commerces :
Écluses •
l'Union
Eau potable 12 • A6
N 20
Pour la navigation :
Halte Nautique 33 •
D1 6
D 902
Cornebarrieu Services des Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi :
Verfeil
St-MarcelPaulel
Tolosan
Site de Négra
MontesquieuLauragais
N1 13
Villenouvelle
De ux -M er s
PK 35 •
MontgaillardLauragais St-Rome
TOULOUSE (31)
s
7
D8
Accueil 24/24 - 7j/7.Lacougotteface au Canal du midi, Cadoul avec patio. Petit déjeuner de 6h à 10h. ViviersL’hôtel «La Chartreuse» est situé juste en facelès-Lavaur de: La gare S.N.C.F Roquevidal
2
4 Bis, Boulevard Bonrepos Maurens31000 Toulouse Scopont www.chartreusehotel.com
05 61 62 93 39 Vendine Francarville
Giro u
Ouvert toute co l’année et situé à 150m du u (sortie Pont de Rupé) au Canal de Garonne Nord de Toulouse, le camping Toulouse le Rupé est l’étape idéale pour visiter la ville rose. Vous trouverez un espace naturel dédié auxSalvetat-Lauragais vélos, équipé de tables, point d’eau et la électricité. Pour rejoindre la ville, un service de navette ou bus de ville sont à votre disposition. L’accès au parc Vélos du Capitole vous est offert !!
5 D2
le Cabanial
AVELO
Hôtel climatisé situé au port de l’embouchure en bordure du canal du midi. Hôtel ouvert toute l’année 24h/24h Possibilité de garer les vélos dans un parking fermé Falga Restaurant cuisine régionale Beauville
Toutens
St-Germier
e
P
Hébergement
Cambiac
St-Julia
99 bd de la marquette
TOULOUSEMaurens (31) Tél : 05 62 27 28 28 - Fax : 05 62 27 14 01
Cessales Grasse Hôtel Alizé **
5
2
2 D6
TOULOUSE (31) Vallègue
D 62
Rieumajou
Péchaudier
Hébergement
AgutsL’Hôtel Héliot 2*, ancienne demeure de trois étages du début du siècle, est situé au coeur deBlan la ville dans une rue très calme. A proximité du métro et du parking Jean Jaurès, de la navette aéroport, des gares routière Poudis Puéchoursiet ferroviaire
05 62 80 18 15
les Cassés du
RAMONVILLE SAINT M i d i AGNE (31)
Lieu-ditenRouzaut RD813 www.intermarche.com
Restaurant / Brasserie
Ouvert du lundi au vendredi à partir de 7h. Samedi et dimanche à partir de 8h00
5 Route Départementale 813
LocationGarrevaques de vélos
«Louez des vélos au bord du Canal du Midi au Sud-Est de Toulouse. 1h, 2h, 1/2journée, ou plusieurs jours. MontégutOptions: Location Aller simple, transfert de bagages. Lauragais Accueil convivial et conseils avisés. Espace détente: boissons D 1 fraîches. Parking gratuit.» 06 77 03 24 87 RAMONVILLE contact@avelo31.fr - www.avelo31.fr SAINT-AGNE (31) Roumens
LauragaisHôtel*** Comfort
Le magasin est très facile d’accès et sur le même espace commercial, vous trouverez un Bricomarché, une banque ainsi qu’un centre de contrôle technique automobile. • Location véhicules utilitaires • Essence 24h/24 - GPL - GAZ - Pétrole Ouvert du lundi au samedi de 9h à 19h30 - vendredi 20h
Palleville
Nogaret
St-Félix-
2
P
Situé à proximité du Canal du Midi. Parking privé sécurisé pour les vélos. Vous y accéderez en 10 minutes depuis la Bélestagare SNCF Matabiau (viaen-Lauragais la Ligne B du Métro) ainsi que Lux depuis l’aéroport Toulouse-Blagnac (via le périphérique tout proche).
Mourvilles17 rue Baqué - 31200Hautes Toulouse - 05 61 47 45 15
lès-Lavaur hoteldebordeaux31@orange.fr - wwwhoteldebordeaux31.com
Hébergement
Revel
P
L’hôtel est Situé dans la partie sud de Toulouse, près de Labege innopole et du parc technologique du canal. Bassin de Coté restauration, dans un cadre luxueux et élégant, vous apprécierez la chaleur et la convivialitéSt-Ferréol de sa cuisine régionale.
Camping Les Violettes** DEYME (31)
D 85
D 624
St-Vincent
Hébergement Juzes
Vaux
MONTGISCARD (31)
4 Bd Bonrepos - 05 61 62 41St-Sernin09
3 rue Heliot - 05 34 41 39 41
lle ne
Sa Hôtel ibis *** Ségreville un
Puylaurens Brasserie de l’Ecluse idéale de départ ou d’arrivée de votre périple, l’hôtel, doté
Montgey TOULOUSE (31) www.hotel-heliot.com
Ven di
Supermarché•
Situé a 150 m des gares SNCF et routières et à 10 mn à
de 31 chambres insonorisées et climatisées, met à votre disposition gratuitement un garage sécurisé pour vos vélos.
Hôtel Heliot**
Supermarché Boulangerie• Épicerie•
P
Hôtel
du centre ville de Toulouse, l’Hôtel de Bordeaux vous N 126pied offre calme et confort sur les rives du canal du midi. Base
TOULOUSE (31)
Mouzens
05 61 81 04 56
D 84
Base verteAuriacde Sesquières sur-Vendinelle 21 chemin du Pont de Rupé www.camping-toulouse.com
udes
D2
Cuq-Toulza
D1
05 61 70 07 35
Appelle
Lacroisille
Hôtel de Bordeaux n
Caraman
MONTGISCARD (31)
Fax. 05 49 35 42 55 www.bicyclette-verte.com
Cambonlès-Lavaur
yre Pe
D 11
TOULOUSE (31) Mascarville Albiac
Boucherie•
36 Route de Saint Hilaire Bertre Tél. bis ; 05 49 69 14 68
Algans
le Faget Hébergement
Camping le Rupé***
Intermarché Commerces :
St-Paul-
Spécialiste du canal du midi en vélo depuisPrades 1995
Magrin
LoubensLauragais
ille
less
PratvielARCAIS (79)
Le VOYAGE A VELO EN LIBERTE Cap-de-Joux Nous organisons des circuits et des séjours à bicyclette en France et en Europe
Villeneuvelès-Lavaur
contact@chartreusehotel.com
Prunet
Voyages à vélos
Au départ des navettes aéroport Départ métro / Gare routière Accès routier : Sortie 15 «la roseraie» Centre ville à 5 mnVeilhes à pied Possibilité de garder les vélos
D4
Damiatte
La BicycletteTeyssode Verte
4 D8
Montcabrier A partir de 52 € la nuit Bannières
ourgt-Bernard
Marzens P
Hôtel
5 avenue des crêtes - RN 113 - 05Vaudreuille 62 19 22 22
05 61 81 72 07
Hébergement Situé en Midi Pyrénées, aux portes de Toulouse, le camping Les Violettes vous accueille dans son cadre verdoyant à proximité du canal du midi, ce qui ravira les adeptes de balades à vélo ! Que vous veniez avec votre tente, votre caravane, à pied ou en camping-car, vous serez très bien accueillis tout au long de l’année par les sympathiques gérants de ce camping proposant 88 emplacements dont la plupart ombragés. Il vous sera même possible de faire la location de mobil-homes et de profiter de l’accès wifi.
Au fil du canal
Belcastel
La Chartreuse
Serviès
D1 12
DE TOULOUSE À AYGUESVIVES
MassacSéran
17 RD 813 www.campinglesviolettes.com campinglesviolettes@wanadoo.fr
Officiel du Canal du Midi 2015
5
Bar/Salo
Odars
CastanetTolosan Services des Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi : 16
oulouse
Halte Nautique • Escalquens
Préserville Eau potable •
D1
Maureville
Électricité •
Carburant •
Rampe de mise à l'eau •
Point Phone •
Sanitaires •
Auriacsur-Vendinelle Grue - Portique
Gare •
D2 5
0 E8 1 A6
13 N1
le Tarabel VigouletPour la navigation : Légende Carte : Écluses • Pont / Tunnel Routes Secondaires • Routes Principales • Autoroutes • voie cyclable revêtu • voie cyclable non-revêtu • Info Tourisme• Office de Tourisme• Pharmacie• WiFi Mervilla Belberaud Auzil Fourquevaux Ve P Boucherie Boulangerie Épicerie Supermarché Restauration Produits Régionaux Vins Hébergement Bar/Salon de Thé Location/Balade bateau Location vélo Laverie Taxi à visiter U Utiles Commerces : Parking vélo Péchabou Marc •PK 20 Caragoudes e aiss Pompertuzat onn e VOIR - VISITER - DÉCOUVRIR... Montlaur Ségreville Saun (St-Lautier) o Cambiac Rebigue ns ir e MourvillesAureville D’ART / OUVRAGES Basses D2 LabastideENGINEERING STRUCTURESDeyme Beauvoir SEUIL DE NAUROUZE Toutens Corronsac Varennes Bassin octogonal / The octogonal basin Beauville Donneville entre GARDOUCH et RENNEVILLE Au Aqueduc de Lers / Lers Aquaduct St-Germier PK 25• GARDOUCH Écluse et Pont / Lock and Bridge Clermontto Maurens ro le-Fort ut MONUMENTS Espanès / MONUMENTS Cessales Mauremont e Montbrun- Montgiscard Baziège Vaux VILLEFRANCHE DE LAURAGAIS Lauragais Grasse Bastide du XIIIè siècle - moulin à eau de Barelles - moulin à vent de TrébonsJuzes Bourrel / Bastide or “new town” built in the 13th century - watermill of N1 sur-la-Grasse 13 Barelles - windmill of Bourrel BelbèzeAVIGNONET-LAURAGAIS St-Vincent Bélestade-Lauragais Vieille tour bâtie en 1606 - Moulin à eau restauré PK 30• Villenouvelle Ayguesvives en-Lauragais Old tower built in 1606 - restored watermill Venerque Lux D1 Pouze COL DE NAUROUZE 2 2 De 6 Obélisque de / Riquet Obelisk.. D 1Riquet D6 9 ux MontgaillardIssus -M MourvillesLauragais MUSÉES / MUSEUM er Site de Négra Vallègue Hautes s PORT LAURAGAIS MontesquieuPK 35 Noueilles LabruyèreMusée du Canal du Midi / Museum of the Canal du Midi • Lauragais St-Rome Rieumajou Dorsa à
rs He
6
D1
D3
8
D2
5
s de
e èg
St-Léon
u élo
d COL DE NAUROUZE Situé à 190 m d’altitude, le col est le point culminant du Canal / Hy at 650ft above the sea level, it is the highest point on the Canal
Auragne
D
19
Villefranche-de-Lauragais
Vieillevigne
se
Thésauque
SITES NATURELS ET CURIOSITÉS /
NATURAL SITES AND Grépiac Té CURIOSITIES
1
20
Renneville s
Mauvaisin
MontclarLauragais
Seyre
Nailloux U
Lagarde Monestrol
Beauteville
jo l
di
6
Aignes
AvignonetLauragais
Port Lauragais
U
Montferrand
A6 E8 1 0
9
Caignac
St-Michelde-Lanès
R
194 Seuil de Naurou
Lab
•PK 55
Gourvieille
D1
Cintegabelle Officiel du Canal du Midi 2015
• PK 45
Mon
PK 50 •
G ar
Montgeard
uydaniel
r He
Auterive
25
22 D6
D 16
ne lo n
D 622
N1 13
D6
66
A D 622
ès Mar
PK 40 •
Gardouch
Folcarde
Baraigne
Lauragais Tourisme
• La bastide de Montgeard • Le lac de la Thésauque • Le Moulin à 6 ailes • Boutique de produits régionaux • Nailloux Outlet Village (80 boutiques à prix Outlet) Nailloux Outlet Village Unités 82 et 141 • Tél. 05 62 57 09 68 accueil@lauragaistourisme.fr www.lauragais-tourisme.fr
Le camping du lac de la Thésauque
NAILLOUX (31)
Navicanal
U
Hébergement
à 6 km de l’écluse de Gardouche nous vous accueillons au bord d’un lac de 30 ha, ouvert toute l’année, emplacements de camping ombragés, location de chalets confort à la nuit ou à la semaine. Nous vous proposons également une aire de camping-car autonome 24/24h, un restaurant, une piscine. Pour plus de renseignements, visiter notre site : www.campingthesauque.com
DE AYGUEVIVES À MONTFERRAND
NAILLOUX (31)
Office de Tourisme
Location de bateaux En famille ou entre amis, venez découvrir le plaisir de naviguer dans une magnifique région chargée d’histoire en louant un bateau habitable, sans permis sur le Canal du midi au départ de PORT LAURAGAIS (entre Toulouse et Castelnaudary par A61) Port Lauragais - Rens. 05 61 55 10 91
AVIGNONET (31) info@navicanal.com - www.navicanal.com
AVIGNONETLAURAGAIS (31)
06 86 03 54 93
Camping
Au fil du canal
Camping Municipal
Situé en bordure du Canal du Midi, près de la piste cyclable, le camping du «Radel» avec ses 25 emplacements ombragés est ouvert du 1er avril au 30 septembre. Pêche, détente, sentiers de randonnées balisés et à 5km le lac de la ganguise, planche à voile, pédalos. Camping le Radel 31290 Avignonet Lauragais
Officiel du Canal du Midi 2015
7
à
Ségreville Saun St-Julia Cambiac e MourvillesBelleserr Basses D 2 Halte Nautique • Eau potable • Électricité • Carburant • Rampe de mise à l'eau • Point Phone • Sanitaires • Gare • Grue Portique Services des Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi : bastideMontégutBeauvoir Lauragais Falga • voie cyclable revêtu • voie Pour la navigationVarennes : Légende Carte : Écluses • Pont / Tunnel Toutens Routes Secondaires • Routes Principales • Autoroutes cyclable non-revêtu • Info Tourisme• Office de Tourisme• Pharmacie• WiFi Beauville D1 P Boucherie Boulangerie Épicerie Supermarché Restauration Produits Régionaux Vins Hébergement Bar/Salon de Thé Location/Balade bateau Location vélo Laverie Taxi à visiter U Utiles Commerces : Parking vélo St-Germier Maurens Roumens le Moulin de Cugarel Cessales D 62 Mauremont 2 St-FélixVaux D 85 Revel VOIR - VISITER DÉCOUVRIR... G rasse Lauragais TrébonsSorèze Juzes oi sur-la-Grasse r 113 OUVRAGES D’ART / St-Vincent BélestaENGINEERING STRUCTURES Villenouvelle Bassin de en-Lauragais BASSIN DE SAINT FERRÉOL - RIGOLE DE LA PLAINE Info. en 4ème Lux Durfort D6
Villefranche-de-Lauragais
SOREZE Abbaye Ecole (XVII-XVIII°s.) - Clocher St-Martin (XV°s.) Maisons à pans 20 de bois et à encorbellement (XVI-XVII°s.) - Oppidum de Berniquaut / PK 40 School abbey XVII-XVIII°s - St-Martin Church Tower(XV°s.) - houses with • wooden sections and with corbel XVI-XVII°s - Oppidum de Berniquaut CASTELNAUDARY Moulin du XVIIè siècle - Collégiale St Michel Mill of XVIIth century - St Michel Church
Montmaur u
s
MontclarLauragais
PK 50 •
D 16
Dike, sheaf and waterfalls, arboretum. beach and leisure activities.
A6 E8 1 0
G ar
geard
Port Lauragais BASSIN DE ST-FERREOLBeauteville : Lagarde Digue, gerbe et cascades, arboretum. Plage aménagée et activités U de loisirs
Montferrand
di
LEMonestrol SYSTÈME D’ALIMENTATION / SUPPLY SYSTEM Gourvieille jo l Il est constitué de la dérivation en partie des eaux de l’Alzau, de la
Caignac
PK 60 •
St-Papoul
Castelnaudary
MasStes-Puelles
St-MartinLalande
Cumiès
Montauriol
Ga ng uis e
D 624
21
Villeneuvela-Comptal
23
Officiel du Canal du Midi 2015D 624
03
D1
D6
8
Fajacla-Relenque
Fresq uel
PK 65 •
5
D 62
16
Gibel
Salles-sur-l'Hers
Verdunen-Laur
Issel Peyrens
Souilhanels Ricaud Labastide-d'Anjou •PK 55 N 113
Molleville
D
nt
Souilhe Airoux
Belflou
Marquein
LabécèdeLauragais
Puginier
194 Seuil de Naurouze
Baraigne
Bernassonne, du Lampy, du Rieutort ainsi que d’autres ruisseaux, qui
D 1 alimentent le lit du Laudot jusqu’au lac de Saint-Ferréol. Un St-Michelpeu plus au 9 nord, le Sor contourne Revel et retrouve la rigole de la Plainede-Lanès au lieu-dit
« Les Thomasses ». L’ensemble de ce captage descend ensuite vers le seuil de Naurouze où il est régulé pour se jeter dans le canal du Midi. It is established : the water of Alzau, Bernassone, Lampy, Rieutort brought, by the Canal of the Mountain, upstream to the village of Cammazes where they are poured in the Sor. The Canal of the Plain brings by taking the water, the catch system at the division point of Naurouze.
Ri g
les Brunels
Tréville
Soupex
d
r He
25
D6
AvignonetLauragais
REVEL SAINT FERRÉOL • PK 45 and Garden Musée et jardins du Canal du Midi / Canal du Midi Museum CASTELNAUDARY Musée du Lauragais / Lauragais Museum
Seyre
la Pomarède
ole
Thésauque
N1 13
Vaudreuille
St-Paulet
ès Mar
Gardouch
MUSÉES / MUSEUM
Folcarde
Midi
Canal
MONUMENTS / MONUMENTS
Renneville
du
Rieumajou
le Grand Bassin envergure de 7 ha / Covering some 7 ha/17.5 acres
eillevigne
les Cassés
St-Ferréol
D 629
MourvillesHautes
Vallègue
de Couverture
D 624
D2
5
D 624
Construite par RIQUET / Saint Ferréol Basin - The Plaine Channel : Built by 22Riquet
REVEL ux Montgaillard/St Ferréol’s Dam -M Barrage de St Ferréol Lauragais er REVEL et ST FELIX sÉpanchoir de Laudot / The Laudot Spillway PK 35 • CASTELNAUDARY St-Rome
PK 70 •
Lasbordes
D3
Tréboul 3
LABASTIDE D’ANJOU (11)
04 68 60 16 87
VNF
Mairie
Supermarché Boucherie• Boulangerie• Épicerie• Commerces Utile : LABASTIDE D’ANJOU
L’étape incontournable de tous les plaisanciers. Vente de vin et de produits régionaux. Pour boire un verre et déguster nos spécialités, nous serons ravi de vous recevoir. Le Relais de Riquet, Une table au bord de l’eau, une ambiance d’antan et festive, juste pour rêver un moment.
A visiter : Naurouze (Partage des Eaux sur le Canal du Midi, allée de platanes, bassin octogonal, écluse de l’Océan,...) Site archéologique des IIIème et IVème siècles (thermes, sarcophages,...) Hauts du Village (Phare de l’Aéropostale, tour du télégraphe Chappe, porte du château du XIVème, belvédère)
Port Ségala www.restaurant-relais-riquet.fr
6 place de la Mairie Fax : 04 68 60 17 64 montferrand.mairie@wanadoo.fr
Voies Navigables de France
CANAL DU MIDI
MONTFERRAND (11)
05 61 36 24 45
04 68 60 10 55
Location Vélos Severac MONTFERRAND (11)
Rent a Bike VTT - VTC - VÉLOS ENFANTS
(11)
English spoken
04 68 94 70 12
NICOLS DÉPART DE LAURAGAIS
• Location de vélos pour particulier, famille avec enfants et groupes
En 2006, 42 000 platanes bordaient le canal du Midi. Aujourd’hui tous les platanes du canal sont menacés par un champignon microscopique, le chancre coloré, qui sèche les arbres en 2 à 3 ans. Il n’existe pas à l’heure actuelle de solutions pour soigner les arbres atteints. 10 000 platanes ont du être abattus pour ralentir la progression de la maladie et protéger les riverains. Voies Navigables de France a lancé un grand programme de collecte de fonds destiné à replanter de nouvelles essences pour les générations à venir. Plus de 2 200 arbres ont déjà été plantés. Le canal est un patrimoine exceptionnel, aidez nous à le préserver en faisant un don sur : www.replantonslecanaldumidi.fr
www.replantonslecanaldumidi.fr/fr
06 88 28 64 44
au seuil de Naurouze severac-velos@orange.fr
Supermarché•
Produits régionaux • Saucisse de Toulouse Vins du terroir • Fruits et légumes de la région Boissons fraîches Snacking OUVERT 7 JOURS /7 Centre commercial à 2mn du Port du Ségala
02 41 56 46 56
Centre Commercial 48 ter Grand Rue 11320 Labastide d’Anjou
LOCATION DE BATEAUX Découvrez le Canal du Midi à bord des bateaux Nicols, au départ de notre base du LAURAGAIS : · Sans permis, accessible à tous ! · Sans expérience préalable nécessaire, 30 minutes d’instruction suffisent · Bateaux de 2 à 12 places, tout confort · Formules weekend, semaine… · Nouveau : balade fluviale à la journée, et mini-croisière 1 jour / 1 nuit : Information, réservation
www.nicols.com
BASSIN DE ST FERÉOL & RIGOLE DE LA PLAINE
Restaurant
L’ALIMENTATION EN EAU DU CANAL DU MIDI / THE WATER SUPPLY OF THE CANAL DU MIDI Lors de la construction du Canal du Midi, Pierre-Paul Riquet fut confronté à la problématique de l’alimentation en eau d’un tel ouvrage. Il fallait trouver une quantité d’eau suffisante pour alimenter le canal avec un débit d’eau constant mais aussi trouver un point auquel amener cette eau pour qu’elle s’écoule en direction de Toulouse, vers l’ouest et en direction de Béziers, vers l’est. La solution de créer une réserve d’eau alimentant les deux versants du Canal est alors apparue. C’est en 1664 que Riquet proposa cette idée aux représentants de l’état. Un réservoir d’eau à Saint-Ferréol alimenté par les ruisseaux de la Montagne Noire devient essentiel. Avec une capacité d’eau de 6 300 000 m3, le bassin de Saint-Ferréol est un des plus grands lacs artificiels jamais conçu. Il permet d’alimenter le canal notamment en période d’été. Les eaux de la rigole de la Plaine (rivière de Sor) et la rigole de la Montagne (prise d’eau de l’Alzau) s’ajouteront à ce grand réservoir. During the construction of the Canal du Midi, Pierre-Paul Riquet was confronted with the problem of the water supply of such a construction. It was necessary to find a quantity of sufficient water to feed the channel with a constant flow of water, but also find a point to bring the water so that it passes by in the direction of Toulouse, westward and in the direction of Béziers, eastward. The solution to create a reserve of water feeding both hillsides of the Channel then appeared. It was in 1664 when Riquet proposed this idea to the representatives of the state. A reserve of water in Saint-Ferréol fed by the brooks of the Montagne Noire becomes essential. With a water capacity of 6 300 000 m3, the pond of Saint-Ferréol is one of the biggest artificial lakes ever conceived. It allows to feed the channel in particular in summer period. Waters of the channel of the Plain (the river of Sor) and channel of the Mountain (which take water of the Alzau) will be added to this big reserve.
Officiel du Canal du Midi 2015
Au fil du canal
Le relais de Riquet
9
Ba
Ri
Fre
squ • Souilhanels Routes Principales el Supermarché Restauration Hébergement Bar/Salon de Ricaud Thé Labastide-d'Anjou •PK 55 N 113 Légende Carte :
Baraigne oi St-Michelr de-Lanès L’ÉPOQUE DU CANAL DU MIDI / THE HISTORY OF
PK 60 •
Produits Régionaux
Location/Balade bateau
Villespy St-MartinLalande
D 624
21
sur-l'Hers
Fontersdu-Razès
St-Amans
Pech-Luna
Pécharic-et-le-Py
Officiel du Canal du Villautou Midi 2015
• PK 75
en
PK 80 •
A6 E8 1 0
Laurabuc
22
e
PORT FLUVIAL DE CASTELNAUDARY/ RIVER 393 PORT OF CASTELNAUDARY
P
Bram
Laurac Villasavary
33
D5
Au
Villesiscle
Generville
Récemment rénové, le port fluvial de Castelnaudary / Pavillon dispose d’appontements équipés en eau et en électricité proche de tous commerces et services. L’office fluvial Puy dubleu, Faucher est ouvert toute l’année et 7j7 en été avec un accès 24h/24. Livraison de cassoulet chaud à bord des bateaux en été et animations diverses durant la période estivale. / The recent renovated river port of Catelnaudary / Pavillon blue close to all the shops and services has landing stages equipped with water and electricity. The river service office is open
la Cassaigne
Montréal
all year long 7 days a week and in the summer 24 hours on 24. Warm cassoulet is delivered on the boats and there are a lot of animations in summer.
Gaja-la-Selve Cahuzac
Cazalrenoux
LE GRAND BASSIN 2 D 10
la Force Fanjeaux
D 102
Ribouisse
9
D 11
D6
Lafage
Plaigne
Pexiora
enty Reb
Belpech
341 Pech du Roi
D6
Mayreville
St-Sernin
3
nt
N1 13
23 D6
Malgré l’opposition de Colbert qui souhaitait que le canal contourne Castelnaudary, Riquet décide de répondre à la demande de ses habitants et y fait construire en 1671 unDport 6 de commerce au lieu dit 5 marchandises. Ce plan « Pré de l’Étang » accueillant voyageurs 2et d’eau de 7 hectares, devenu Grand Bassin sert d’alimentation pour les quatre écluses de Saint-Roch. Le port de Castelnaudary, le seul entre Toulouse et la Méditerranée, va donner à la ville une prospérité et un essor sans précédent du fait du commerce des vins et des céréales du Lauragais. Aujourd’hui sillonné par des bateaux de plaisance, le grand Bassin s’ouvre au tourisme international grâce, en 1997, au classement par l’UNESCO du canal du Midi à l’inventaire du patrimoine de l’humanité, ce qui lui a offert une belle opportunité de reconversion. At request of the inhabitants of the city, Pierre-Paul Riquet, designer of the Canal du Midi (in that time named the Royal Channel of Languedoc), and François Andréossy, expert land surveyor, made of Castelnaudary the technological heart of this work, by the construction of the Big Pond. It is the only extent of water of this dimension (7 hectares) between Toulouse and Sète. The point of view on the city is admirable: on one side the locks Saint Roch are an illustration of the art and the technique of the work; on the other side, the conceived island of Cybèle, in this country of wind, is a breakwater. Imagine this Big Pond ège full with lighters charged of wheat for Sète and the Mediterranean i x i V Sea, or for Toulouse, the Garonne and the Atlantic Ocean! Now it is crossedDby 25 pleasure boats and open to the international tourism. A sample of a magnificent reconversion since its classification in 1997 in the inventory of the world heritage, by UNESCO.
D3
MirevalLauragais
rt
St-Ma le-Vie
Villepinte
Tréboul
Pre uil l
PeyrefitteLE GRAND BASSIN / THE BIG POND
-Mo
Carlipa Lasbordes
Fendeille Her s
Utiles
Te
Villeneuvela-Comptal
Payrasur-l'Hers
Mézerville
PK 70 •
23
Ste-Camelle
U
à visiter
CenneMonestiés
PK 65 •
Ga ng uis e
Taxi
Parking vélo
WiFi
Pharmacie•
St-Papoul
D6
Montauriol
Laverie
Office de Tourisme•
03
Cumiès
Salles-sur-l'Hers
Location vélo
P
D1
MasStes-Puelles
Molleville
Info Tourisme•
Grue - Portique Villemagne
Gare •
py
d’assurer prospérité et notoriété à sa famille et à la conviction de Colbert de développer le commerce et les échanges dans cette partie du royaume où les moyens de communication sont encore peu développés. Le roi Louis XIV, conseillé par son ministre, autorise sa création par un édit royal du 5 octobre 1666. De concepteur, Riquet en devient le réalisateur. Le chantier dure de 1666 à 1681, mais Riquet meurt en 1680, quelques mois avant l’achèvement de son œuvre majeure. Deux dates importantes : le 15 mai 1681 le canal est inauguré et en 1754, on construit l’île de la Cybèle dans la partie ouest du Grand Bassin, afin de servir de brise-lame contre le vent Castelnaudary devient chef-lieu de district en 1790, puis sous-préfecture en 1800 jusqu’en 1926, date de sa suppression. It is the wheat business that has motivated the construction of this channel. Colbert authorizes the beginning of the works by a royal edict of October, 1666. Under the supervision of Pierre-Paul Riquet the construction was built from 1666 till 1681, during the reign of Louis XIV. Two important dates: the Committee of the Canal du Midi in May 15th, 1681 and the construction of the island of Cybèle in 1754. Castelnaudary was set up as administrative center of the district in 1790 and as sub-prefecture in 1800. This has been deleted in 1926.
D
Vins
voie cyclable non-revêtu •
Sanitaires •
La m
5
D 62
Belflou La construction du canal est due à la volonté farouche de Riquet
10
voie cyclable revêtu •
Point Phone •
Castelnaudary
THE CANAL DU MIDI
624
Autoroutes •
Rampe de mise à l'eau •
à
VOIR - VISITER - DÉCOUVRIR...
Routes Secondaires •
Carburant •
4
Gourvieille
Eau potable • Peyrens Électricité •
D
PortPour Lauragais la navigation : AÉcluses 6 • Pont / Tunnel E8 1 UCommerces : Boucherie 0 Boulangerie Épicerie
Halte Nautique •
D 624
Seuil de Naurouze
Verdunen-Lauragais
Issel
Airoux Montferrand PK 50 • 194en bordure du Canal du midi : Services des Haltes Nautiques
St-Juliende-Briola
Orsans
230 FenouilletPech de Mu du-Razès
Lasserrede-Prouille
D6
23
Villeneuvelès-Montréal
Brézilhac Cailhavel
CASTELNAUDARY
Nous sommes ouverts tous les jours en juillet et août de 9h30 à 13h et de 14h à 19h, Place de la République - Visite commentée gratuite du moulin de Cugarel et de la Collégiale St Michel - Label Tourisme et Handicap -
e
Ile de la Cybelle
Le Grand Bassin 1,10
on se ign
u
Jean-Pierre d Cassabel u r e La ng le
Marché de Potiers
Chapelle St Roch Carcassonne 39km
Cale sèche
4 Écluses
Marseillan 151km
Chem
Artisanat
• Animation enfants • Démonstration de tournage et modelage
04.68.23.05.73 accueil@castelnaudary-tourisme.com www.castelnaudary-tourisme.com
25 Exposants créateurs.
Clos Fleuri
oc
A
CASTELNAUDARY (11) MARCHÉ DES POTIERS Sur la place de la République MERCREDI 29 JUILLET et JEUDI 30 JUILLET
Wifi gratuit - Capitainerie ouverte 7jours/7 en saison.
d gue
ue M
ed
H ôpital
u Lan ed nu
Hôtel*** Restaurant • Cassoulet maison • Cuisine traditionnel Wifi, piscine, climatisation de toutes les chambres, TV, terrasse, parking clos. Le restaurant Le Clos Fleuri propose une cuisine gourmande inspirée des richesses du terroir du Lauragais et des fraîcheurs du marché.
134 Avenue Monseigneur de Langle
CASTELNAUDARY (11) 04 68 94 01 20 - www.leclosfleuri.fr
in de
Hala
ge
PK66 •
Mc Donalds
Restaurant
CASTELNAUDARY (11) VILLEFRANCHE
NOUVEAU ! Avec la commande en ligne : • 1- COMMANDEZ et PROFITEZ de la promo du moment* • 2 - IDENTIFIEZ-VOUS et RECUPEREZ votre commande dans votre restaurant Sur www.mcdonalds.fr et avec l’application
*Pour visualiser les promotions,
sélectionnez Castelnaudary ou Villefranche en favori
Cassoulet maison Escourrou
Produits régionaux
MAGASIN CENTRE VILLE : 30, rue de Dunkerque Tél. 04 68 23 13 93
CASTELNAUDARY
e
Ru
Av. des Pyrénées
L’Office de Tourisme Intercommunal vous propose des parcours de visite afin de découvrir tous les atouts de Castelnaudary et de ses alentours.
M au lé o
Au fil du canal
e qu bli pu Ré
u en Av
u Pa
t ue iq lR
Gare
CASTELNAUDARY(11)
d
ven
nu e
Gendarmerie
Office de tourisme
D1
Av e
u Ca ss ie du Qu ai
la urs
Port Labo uisse Rochefo rt
Coopérative Agricole
Castelnaudary
03
ev ar
Co
Ma réc
Qua i de
Office i du P Fluvial ort
in ss Ba
ha lL ec ler Chemin de Ha c lag e Av en ue Ar na ud Vid al
Qua
Port Lauragais 17km Toulouse 61km Passerelle
PK64 •
Collégiale St Michel
Bo ul
de
m pid ou
Pompier
e Av
St Jean
13 N1
Piscine
Mairie
n
Terrain de Sports
Po
e rqu
Ge or ge s
e nk Du
Aven ue
13 N1
e ed Ru
Place de la République Verdun
Zone Artisanale d’En Tourre 9 rue Jean-Baptiste Perrin - www.escourrou.com Tél. 04 68 23 16 88 CASTELNAUDARY(11) Fax. 04 68 23 30 56
Officiel du Canal du Midi 2015
11
D 624
à
r
à visiter
D8
A lz
Alzonne
23
D6
22
e
Pre uil l
Laurac
Au
Villesiscle
D
4
Villasavary 393
Generville Puy du BRAM Vue du Faucher ciel la Cassaigne Cazalrenoux
c
C su
3
PK 95 •
Tra pel
•
D 33
•PK 100
ute des Deux -Mer s
8
Cauxet-Sauzens
•PK 105
D 11
D 119
Arzens
Brézilhac
Mazerollesdu-Razès
Gramazie
Cailhau Cambieure
A E
Pa
Couffoulens
D 18
la Courtète
Cazilhac
Cavanac
Roullens
Cailhavel Ferran
Officiel du Canal du Midi 2015
Lavalette
D1 04
23
Alairac
Villeneuvelès-Montréal
Villarzeldu-Razès
Preixan Montclar
Rouffiac-
Lauq u e t
D6
23 D 18
Aude
230 FenouilletPech de Mu du-Razès
Lasserrede-Prouille
Carcassonne-Salvaza CARCASSONNE
Montréal
D 118
enty Reb
la Force
9 D 11
Hounoux
toro
e
Villemoustaussou Pennautier PK 110
N 11
• PK 90
D 119
Fanjeaux
D 102
Villesèquelande
33
D5
Pezens F res q uel Ste-Eulalie
PK 85 • D 33
ss e
Villegailhenc
VentenacCabardès
e
Bram
l
vièr
D 118
Laurabuc
ll
PK 80 •
A6 E8 1 0
Ru
Va
MirevalLauragais
Lastours
Moussoulens
Raissacsur-Lampy
a nn
Pexiora
ou
Aragon
ge
• PK 75
en
Utiles
ou
Fendeille
Te
3
nt
N1 13
pe
U
Salsigne
T
23 D6
Villepinte
Tréboul
ra
les Ilhes
Villanière
Villardonnel
F C
WiFi
Pharmacie•
Taxi
Parking vélo
Brousseset-Villaret
Montolieu St-Martinle-Vieil
Lasbordes
D3
12
Laverie
Office de Tourisme•
FraisseCabardès
Carlipa
BRAM 21 Maison de l’Archéologie / Archaeology’s Home
Orsans
D u re
Location vélo
P
Mas-
Grue - PortiqueCabardès
Gare •
Info Tourisme•
D 629
PK 70 •
MUSÉES / MUSEUM
Julien-Briola
Vins
3 Location/Balade bateau
Sanitaires •
py
St-MartinBRAM Église gothique du XIIIè s / Gothic ChurchLalande of XIIIth. century MONUMENTS / MONUMENTS
Fontersdu-Razès
Point Phone •
La m
Villespy
BRAM Circulades / Circulades
341 Pech du Roi
St-Denis
CenneMonestiés
St-Papoul oi
PK 65 ENGINEERING STRUCTURES •
D6
Produits Régionaux
D1
Castelnaudary OUVRAGES D’ART /
Rampe de mise à l'eau •
3 cyclable revêtu • Autoroutes • D 10voie D voie cyclable non-revêtu • 10
03
VOIR - VISITER - DÉCOUVRIR...
Carburant •
Roqu
Limo n
Électricité •
FresPour Légende Carte : Écluses • Pont / Tunnel Routes Secondaires • Routes Principales • que la navigation : l Boucherie Boulangerie Épicerie Supermarché Restauration Hébergement Bar/Salon de Thé Commerces :
euvemptal
Foi
Saissac
Halte Nautique • Villemagne Eau potable •
Vernas sonn e
PeyrensServices des Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi :
e
Verdunen-Lauragais
Issel
R
uilhe
Leuc
Roque
04 68 76 73 34
BRAM (11)
Situé au port de Bram en plein cœur du Sud de la France, aux portes de Carcassonne, Castel Nautique vous propose de découvrir le canal du midi et la région Aude pays cathare, au cours d’un séjour à bord d’une vedette fluviale, d’une balade en vélos et VTT ou en bateaux électriques et à travers sa boutique de produits régionaux. Vivez une expérience unique sous le soleil du midi, offrez-vous des vacances insolites et originales à bord de nos bateaux SANS PERMIS. Découvrez nos croisières fluviales sans permis sur le canal du midi au départ de Bram et dans toute la France. EN VOITURE : vous pouvez accéder à la base de Bram en voiture via l’autoroute A61 Toulouse/Narbonne, sortie Bram n°22 - GPS : long 02°07’E /Lat. 43°15N EN AVION : Aéroport de Carcassonne (24 km), aéroport de Toulouse Blagnac (82 km), aéroport de Montpellier (178 km) En train : Gare de Bram (2km), Gare de Carcassonne (24km), TGV Toulouse (72km)
Castel Nautique Port du Canal 11150 Bram www.castelnautique.com
La Flibuste
BRAM (11)
Commune
VILLESÈQUELANDE (11)
04 68 76 01 05
Epicerie le Sully
A 200m du canal du midi, tabacs presse, pain frais viennoiseries, pâtisseries vins du pays, produits régionaux, fruits et légumes, glaçons, boissons fraîche, viande, charcuterie, plats cuisines, fromage rôtisserie, pause café, petit port aménagé. Livraison au bateau gratuite
Avenue du 11 Novembre VILLESEQUELANDE (11) 09 66 91 05 14
Le Platane CAUX-ET-SAUZENS (11)
Cave à vins
1 rue Joliot Curie - 04 68 76 53 62
Musée
VISITE INTERACTIVE POUR PETITS ET GRANDS Armement et Mobilier • Casques • Armes et armures • Accessoires de style médiéval • Costumes et blasons du moyen age • Librairie Médiévale • Boutique
VILLESEQUELANDE (11) 1 Ruelle de la Mairie - Tél. 04 68 71 48 89
Produits locaux. Wine shop. Vins de la région, vins au détail. Livraison sur le port de Bram. We delivered on the port of Bram
BRAM (11)
www.villesequelande.com
Alimentation Générale
1000 ANS D’HISTOIRE DE LA CHEVALERIE
Nous avons voulu donner à notre crêperie un cachet original rappelant l’aventure maritime de la piraterie. Nombre de ces pirates et flibustiers étant originaires de Bretagne, nous avons plaisir à penser qu’ils auraient aimé faire escale dans notre « antre » pour s’abreuver et se remplir la panse. 23 Place Carnot - 11150 Bram - 4.68.78.90.84
Venez découvrir son ormeau de Sully planté à la fin du XVI siècle. Classé «Arbre remarquable de France». Retrouvez plus d’informations sur le site de notre commune. Mairie : Place de la Résistance. Horaires d’ouverture : Lundi/mardi/jeudi de 8h30 à 12h et 13h30 à 17h30. Vendredi : 8h30/12h et 13h30/17h.
04 68 47 86 13
Vival Commerces :
Boucherie• Supermarché Boulangerie• Épicerie•
Supermarché•
Bar/Salon de
Patrick vous accueille 7J/7 à la supérette Vival Casino dans laquelle vous trouverez tous les produits : Epicerie, Fruits et Légumes, Dépot de pain, Viennoiserie, Presse, Gaz, Bouchererie/ Charcuterie, Rôtisserie. A 800 mètres du Canal. Horaires : 7h30/12h30 - 16h/19h30. Du lundi sau samedi. 7h30/12h30. Dimanche et jours feriés.
9 Avenue des Platanes - 09 80 66 39 25 CAUX ET SAUZENS (11) Ouvert de 7 h 30 à 12 h 30 et de 16 h 00 à 19 h 30
BALADE À VÉLO - CANAL DU MIDI BIKE RIDE - CANAL DU MIDI
Le Musée de la Chevalerie
Restauration
Histoire de papilles
Mairie
De Toulouse à la mer Méditerranée, le canal du midi, par son immensité, offre la possibilité aux voyageurs de se balader à vélo le long de la berge. L’occasion idéale pour admirer de magnifiques paysages entourés d’une atmosphère calme et apaisante en famille, en couple ou seul. Les possibilités de parcours le long du canal sont indénombrables. La garrigue et les chemins de campagne permettent de parcourir une nature préservée et typique de la région. Attention ! Une demande d’autorisation individuelle et temporaire est obligatoire pour circuler sur le chemin de halage. Pour cela, les Voies Navigables de France (VNF) répondront à votre demande au +33 (0)5 61 36 24 38 ou +33 (0)5 61 36 24 93. The Canal du Midi offers, from Toulouse at the Mediterranean Sea, the possibility to the tourists to have a bike ride along the bank. The ideal occasion to admire magnificent landscapes surrounded with a quiet and soothing atmosphere in family, in couple or alone. The possibilities of routes along the channel are uncountable. The scrubland and the country lanes allow to traverse the conserved and typical nature of the region. Attention! You need an individual and temporary authorization request to circulate on the towpath. For that purpose, “les Voies Navigables de France” (VNF, the Waterways of France) will treat your request on this telephone numbers : 33 ( 0 ) 5 61 36 24 38 or 33 ( 0 ) 5 61 36 24 93.
DE BRAM À CARCASSONNE
Location de bateau
Au fil du canal
Castel Nautique
Restauration Café Restaurant «le platane» Au cœur d’un joli village du sud, restauration traditionnelle et pizza le soir. Nous privilégions le «fait maison» ! Terrasse, calme et convivialité. Ouvert midi et soir, tous les jours sauf le mardi
1 Place de la Poste 11170 Cauz-et-Sauzens
Officiel du Canal du Midi 2015
13
R
Boulangerie
ge
Épicerie
Routes Secondaires •
Supermarché
Bar/Salon de Thé
a nn
VentenacCabardès
e
oi
r
Pezens
OUVRAGES D’ART Ste-Eulalie STRUCTURES F / ENGINEERING
Restauration
Hébergement
3
Tra pel
Villalier
8
•PK 105
D 11
D1
04
Lauraguel
D 118
Officiel Canal Midi 2015 Pour la navigation : duÉcluses • duPont / Tunnel
Légende Carte :
Lauq u e t
Comign
Montagne
D3
Br e t onn
Halte Nautique • Routes Secondaires •
Eau potable •
Villebazy Routes Principales •
Greffeil
Électricité • Autoroutes • La
uqu e
d'A
Pradellesen-Val
e
Montlaur Jean-Pierre Lavoie (c), 2005
Arquettes-en-Val
te Alber
Gardie
Capendu
Barbaira
Lauquette CITÉ DEVerzeille CARCASSONNEVillefloure - VIEUX PONT Fajac-en-Val
568 Roc des Trois Seigneurs
Marseillette
Montirat
Ladern-sur-Lauquet
Forêt Dom. de Castillou 638 Pech Orre
Carburant •
500 Col de Taurize
Servièsen-Val
Villetritouls
Villar-en-Val Labastide-en-Val
Rampe de mise à l'eau •
B
•PK 130
de N 113 Au
Masdes-Cours
D 104
Services des Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi :
Etang de la Cavayère
PK 125 •
Floure
460 Roquemaurel
St-Hilaire
So u
Pieusse
Fontièsd'Aude
Monze
Leuc
Badens
Rustiques
• PK 120 D3
Cazilhac
Palaja
Pomas
Cépie
A61 E80
Couffoulens
Malviès
St-Frichoux
DU 610
Cavanac
Rouffiacd'Aude
St-Martinde-Villereglan
Aude
A l’origine, le canal du Midi contournait Carcassonne par le nord. En 1775, la ville est raccordée au canal qui passe entre la gare et le jardin André-Chénier, jouxtant la bastide Saint-Louis. Aujourd’hui, Roullens l’autoroute des Deux Mers et plus précisément le tronçon est de l’A61, passe au sud de la ville permettant un accès direct depuis Toulouse ou Montpellier./ The Canal du Midi passes in the North of the city of Carcassonne between the station and the garden André-Chénier joining the ancient country-house Saint-Louis. The Canal du Midi VillarzelPreixan dating from the XVIIth century was formerly a very borrowed river axis. Now, the highway of Bothdu-Razès Seas and more exactly the section of A61 passes in the South of the city allowing a direct access from Toulouse or Montpellier. Montclar
Trèbes
24
D 18
Lavalette
Rieux-
UMinervois Utiles
à visiter
AiguesVives
N 113
23
THE CANAL DU MIDI IN CARCASSONNE
WiFi
Pharmacie•
Malvesen-Minervois
PK 115 •
Berriac
D 119
Carcassonne-Salvaza CARCASSONNE
Alairac LE CANAL DU MIDI À CARCASSONNE
Grue - Portique
Villarzel-
Villedubert Bouilhonnac
•PK 100
Arzens CARCASSONNE Musée des Beaux Arts - Dépôt Lapidaire Fine Arts Museum - Lapidary Collection
Peyriac-Minerv
Gare •
•
Cauxet-Sauzens
MUSÉES / MUSEUM
Sanitaires •
D 111
D 33
VILLEPINTE Ancienne cave vinicole / Old cooperative wine cellar SAINT MARTIN LE VIEIL Abbaye de Villelogue / Abbey of Villelongue CARCASSONNE la Cité médiévale - ville fortifiée / The medieval City fortified town
Point Phone •
voie cyclable revêtu • voie cyclable non-revêtu • Info Tourisme• Office de Tourisme• ConquesCabardès P sur-Orbiel Vins Location/Balade bateau Location vélo Laverie LaureTaxi Parking vélo Bagnoles Minervois
Produits Régionaux
Villegailhenc
Rampe de mise à l'eau • Villegly
el Orbi
e des Deux
-Mer MONUMENTS / MONUMENTS s
Autoroutes •
Villemoustaussou Pennautier PK 110
N 11
PK 95 •
Villesèquelande PK 108 Site du Fresquel (XIX°siècle) / Fresquel Site (XIX century) TRÈBES Pont Canal d’Orbiel (1686) - Ecluses triples / Orbiel Canal Bridge MONTOLIEU Village du livre et des Arts Graphiques / Village of the book and the art of printing • PK 90du Fresquel Au CARCASSONNE Aqueduc ou Pont-canal t
14
Routes Principales •
Carburant •
D 57
res q u/eThe l Foucaud Spillway PK 101 Épanchoir de Foucaud
orout
Électricité •
à
VOIR - VISITER - DÉCOUVRIR...
D 118
Boucherie
Moussoulens Légende Carte :
Pont / Tunnel
ou
Commerces :
Écluses •
Eau potable •
11 D1
Pour la navigation :
Halte Nautique •
1
2
D6
iel
Services des Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi :
D 118
D 629
Aragon
Point Phone •
630 voie cyclable revêtu • Mont voieFuseau cyclable non-revêtu •
Taurize
Sanitaires • Info Tourisme•
Alsou
Rieux-en-Val Gare •
Grue - Portique
Office de Tourisme• Pharmacie• Caunettes-en-Val
WiFi
Beaufort
èn
Pepieux
•PK 170
e
vois Hôtel Astoria**
Azille
Ar
Og
Hôtel
PouzolsMinervoisRestauration
Oupia
no
La Paillote Olonzac
P
n
Port de Lhorto Mirepeisset Domaine la Robine
Hébergement
Maison 2 à 15 personnes Gîtes/Chambres d’Hôtes PIZZERIA • SNACK • GLACE • BOISSON. Vous vous A 17km de la cité de Carcassonne, maison vigneronne dans D5 Pont-Canal de Cesse accueillons tout au long de la journée afin de vous un domaine viticole enserré entre l’Aude et le canal du midi. proposer un instant de détente. Pour un repas complet, Entièrement rénovée, elle dispose de 5 grandes chambres de 35 U une pauseSte-Valière café, ou pour le goûter, n’hésitez pas à vous Ces à 50m², toutes sont équipées de salle de bains et WC privatifs. installer à la Paillotte. La propriété dispose d’un parc avec une grande piscine 12x7m, Vente sur place ou à emporter pourGinestas les plus pressés! Le Somail D 11 Nous acceptons les paiement par carte bancaire. partagée occasionnellement avec le propriétaire. PK 165• MARSEILLETTE (11) VILLEDUBERT (11) Ecluse de l’évêque - 06.52.81.83.89 04.68.79.80.14 - www.lhorto.com
Avec ses 22 chambres tout confort, l’hôtel lac de Astoria estJouarres divisé en deux bâtiments, nos PK 145• chambres sont décorées dans des tons différents. Nous pouvons accueillir des groupes, mais aussi de grandes Homps familles. Notre hôtel possède des chambres familiales 0 1 6 D Ventenacpermettant recevoir jusqu’à 5 personnes. Paraza PortdeMinervois en-Minervois A partir de 39€. Garage et parking privés la Redorte St-Nazaire•PK 140 Tourouzelle •PK 150 Roubia (gratuit pour les vélos). • d'Aude • St-MarcelPK 155 OUVERT TOUTE L’ANNÉE - LOCATION DE VÉLOS PK 160 sur-Aude 18 rue Tourtel Argens-Minervois MANIFESTATIONS ET FÊTES - CANAL DU MIDI / FESTIVITIES AND EVENTS - CANAL DU MIDI 11000 Carcassonne PK 135 Castelnaude Auévènements • Le Canal du Midi est le lieu idéal pour fêter et manifester ensemble. Trois particuliers sont au rendez-vous : info6astoriacarcassonne.com d'Aude 04 68 25 31 38 Raissac-d'Aude www.astoriacarcassonne.com « FESTIVAL CONVIVENCIAD 1»1 : Le Festival Convivencia a été créé en 1996. Il est devenu l’évènement de première importance sur le U Canal du Midi. Ce festival est considéréCanet comme étant la seule action Marcorignan culturelle d’envergure réalisée sur l’ensemble de l’ouvrage. Le Escales Festival est gratuit et ouvert à tous. Le public pourra écouter de nombreux concerts de musiques du monde différents, découvrir de Roquecourbenombreux ateliers autour notamment de la radio ou de la pratique artistique permettant de favoriser la pluralité culturelle, le tout, dans Puichéric Minervois une ambiance conviviale et chaleureuse.Villedaigne L’objectif premier de ce Festival est de favoriser l’union des territoires, des publics et le « vivre Restaurant ensemble ». Névian Envie de vous retrouver à la campagne le temps d’un bon repas ?... N Pour plus d’informations : http://www.convivencia.eu/festival-convivencia Au milieu d’objets rustiques chinés dans des brocantes et
se
Do
g enCARCASSONNE (11) t Vers Caunesble Minervois
07 D6
D 26
u D 111
La Pataterie
11 3
u « AU FIL DE L’EAU UNE HISTOIRE » : Emotion et enchantement sont au rendez-vous sur le Canal du Midi. Plongé au milieu d’une fresque
de 450 acteurs, ce spectacle envoûte le public en faisant revivre les souvenirs datant Montredondu XXème siècle. Une réservation est obligatoire
13
D 24 Lézignan-Corbières pour aller voir le spectacle. N1 Zone Point rouge, rue Christophe Colomb 11000 CARCASSONNE
Conilhac-Corbières CARCASSONNE (11) Tél. 04 68 720 721
Cruscades
des-Corbières
11
Pour plus d’informations : http://www.aufildeleau.org/fr/accueil.html
D6
Douzens
Moux rr e Jou A61 Fontcouverte Camping Camping de laE80 Cité****
25
« FESTIVAL CANALISSIMÔ » : Depuis 2009, la municipalité de Portiragnes mets le Canal du Midi en valeur, élément incontournable de la Vers Ornaisons vie de la Commune. En effet, chaque premier week-end du mois de Juillet, le festival dure 3 jours (jours et nuits). Concerts variés, art de FerralsLucles-Corbières rue, spectacles de cirque, contes, feu d’artifice, exposition de photographies, visite guidée de la barque de poste, repas champêtre sur sur-Orbieu
les berges du canal, promenades en barque, tournoi de joutes... les animations sont nombreuses et variées. En prime, les spectacles sont gratuits pour tous. Bizanet des Deux: http://www.tourisme-portiragnes.fr/pdf/dossierpresse.pdf uted’informations -Mers toroplus AuPour
Le Camping de la Cité****Dporte 111 bien son nom. Situé au pied de la célèbre Cité Médiévale et à 3 km duu 1 place here: The Canal du Midi is the ideal place to celebrate together. Three particular eventsA6 take Canal du Midi, 2 sites classés au patrimoine mondial bie r 0 important event on the Canal du Midi. This de l’UNESCO, il vous accueillera sur un terrain plat, “ CONVIVENCIA FESTIVAL “: the Convivencia festival was created in 1996. It became the E8 most Boutenac en herbe, avec des emplacements délimités par festival is considered as being the only large-scale cultural action realized on the Canal du Midi. The Festival is for Free entrance for 600 des haies, mi ombragé. Montagne noire au Ferralsnord, this Festival that is opened for everyone. The public can participate to different music concerts with music and artists from all over the Corbières à l’est, Pyrénées au sud, Toulouse à les-Corbières 527 l’ouest, plages à 70 km, votre camping sera le point world. Discover numerous workshops all around, in particular of the radio or the artistic practice allowing to favour the cultural plurality, de départ de fantastiques découvertes. Roc de l'Aigle and this in a friendly and warm atmosphere. The main objective of this Festival is to favor the union of territories and spectators, and “to Ouvert du 23 mars au 05 octobre 2015 Fabrezan live in peace together “. Horaires (haute saison) : de 8h à 21h 3 Camplong-d'AudeBasse saison : de 8h à 20h D 61 For more information: http: // www.convivencia.eu / festival-convivencia
D 10
6
Route de St-Hilaire Carcassonne campingdelacite@carcassonne.fr www.campingcitecarcassonne.fr 11
u O r b i e Ribaute
11
D3
D3
i
3 au PK 101 - 06 80 47 54 33 AU BORD AU CANAL 61
D CARCASSONNE (11) www.carcassonne-navigationcroisiere.com
D2
3
11
Lagrasse
Maison éclusiére
Au bord du Canal du Midi PK 101NL’EPANCHOIR DE FOUCAUD, une halte rafraichissante pour vélos et bateaux, Petite restauration, vous y découvrirez le Jardin d’Oc et l’ancien tracé St-LaurentTournissan du Canal du Midi. Informations touristiques et présentations de produits régionaux dans la maison éclusiére. Le meilleur de-la-Cabrerisse accueil vous sera réservé. Au 1er étage, Gîte possible.
PARC
NATUREL
REGIONAL
“ CANALISSIMO FESTIVAL “: since 2009, the municipality of Portiragnes emphasize the Canal du Midi, major element of the life in this Montséret ThézanMunicipality. Indeed, every first weekend of July, the festival lasts 3 days (days and nights). Varied concerts, street art, circus shows, des-Corbières tales, fireworks, exhibition of photos, guided tour of the post office boat, rural meal on the banks of the channel, boat trips, jousts …
D6
L’Epanchoir de Foucaud
D6
a lot of varied animations. In addition, free entrance for all the shows and animations. For more information: http: // www.tourisme-portiragnes.fr/pdf/dossier presse.pdf
DE
Languedocienn e
D6
04 68 100 100
“AU FIL DE L’EAU”, ON AND AROUND THE WATER, A HISTORY : emotion and delight are present on the Canal du Midi. Plunged in the middle of a fresco of 450 actors, this show bewitches the public by making relive the memories of the XXth century. A reservation is obligatory St-Andréto visit this show. de-Roquelongue For more information: http: // www.aufildeleau.org / fr / accueil.html
LA
Au fil du canal
ssou
O
laric
CARCASSONNE (11)
Au
ne
Montbrunentourés de petits détails qui rappellent le bon vieux temps ? Bienvenue à La Pataterie ! Le décor est chaleureux, l’ambiance des-Corbières champêtre, le spectacle est partout. Vos yeux n’en reviendront pas et vos papilles non plus. TERRASSE D’ETE
Orbie
St-Couatd'Aude
e lle
Blomac
DE CARCASSONNE À MARSEILLETTE
Aud e
1 D 61
10
D6
Photo Jean-Pol GRANDMONT
NARBONNAISE EN MEDITERRANEE Officiel du Canal du Midi 2015
15
Clam
CaunesMinervoisEau potable • Halte Nautique •
Pour la navigation :
Légende Carte :
Pont / Tunnel
VilleneuveMinervoisÉpicerie Boulangerie
Boucherie
Hébergement
Bar/Salon de Thé
Restauration
Autoroutes • Produits Régionaux
Vins
voie cyclable non-revêtu •
Location/Balade bateau
Siran Location vélo
Sanitaires • 8
D 16
Info Tourisme• P
Laverie
Gare •
Grue - Portique Azillanet
Office de Tourisme• Taxi
Parking vélo
à visiter
TRÈBES, LA VILLE, SES COURS D’EAU / TRÈBES, THE CITY, ITS STREAMS
Pepieux
WiFi
Pharmacie•
D
0
91
U
Utiles
Beaufort
Trèbes se situe au confluent de l’Aude (anciennement Atax) et de l’Orbiel, traversé par le Canal du Midi.
Peyriac-Minervois En bordure de la RN 113 la ville bénéficie de l’échangeur de l’Autoroute «Des Deux Mers» A61 (Carcassonne RieuxMinervois
Oupia Est ) qui favorise les déplacements. O L’Aude s’étend sur 9,5 km gn on L’Orbiel s’étend sur 2 km Le Canal du Midi s’étend sur 11km Ar lac de Atax) and the Orbiel, crossed by the Canal du Trèbes is situated g en in the confluence of the Aude (formerly t the RN 113, the city benefits fromJouarres Midi. In border of the exchanger PK 145• of the “Motorway of Both Seas” A61 Vers (Carcassonne Est) which favors the circulation. CaunesD 11 b l e9,5 km The Minervois Aude extends over Homps The Orbiel extends over 2 km D 610 The Canal du Midi extends on 11km
Olonzac
Azille
M
D
Do
LaureMinervois
Bagnoles
cyclable revêtu • lavoie Livinière
Point Phone •
e
VillarzelCabardès
Rampe de mise à l'eau •
A
èn
20
11 D1
Conquessur-Orbiel
Trausse
D 11
D6
Villegly
Routes Principales •
Carburant •
Cesseras
E sp
biel Or
LE CANAL À TRÈBES
Supermarché
Routes Secondaires •
Électricité •
n
Commerces :
Écluses •
FélinesMinervois o Ogn
SallèlesServices desCabardès Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi :
u
el
D 111
Malvesen-Minervois
St-Frichoux
AiguesVives Rustiques
N 113
NNE
DU 610
24
Palaja
Etang de la Cavayère
Floure
D3
A61 E80
Marseillette Capendu
Barbaira
D3
Douzens
Moux A61 E80 Fontcouverte
Pradellesen-Val
25 D1 11
Camplong-d'Aude
Fabrezan
Fajac-en-Val 11
u
D6
Officiel du Canal du Midi 2015
Ferralsles-Corbières
D 24
Lucsur-Orb
Autoroute des Deu
eu rbi
Ferralsles-Corbières
600 527 Roc de l'Aigle
Montlaur
rr e Jou
6
Lauquette
d'Alaric
PANORAMA DE Vers TRÈBES
D 10
Masdes-Cours
e
Montagne
Lézignan-Corbières N1
Conilhac-Corbières
Comigne
Br e t onn
460 Roquemaurel
16
de N 113 Au
•PK 130
Montirat Monze
Villefloure
PK 125 •
• PK 120
Fontièsd'Aude
Puichéric D 111
Trèbes
Badens
D
11
Berriac
PK 115 •
Roubia
Il est sillonné par de nombreuses familles qui naviguent, font du vélo ou marchent. De Trèbes, vous pourrez aller à Carcassonne (12km) en empruntant le chemin de halage du Canal du Midi. Au départ de l’Office de Argens-Minervois Tourisme, il vous faudra parcourir quelques centaines de mètres à l’ombre sur un chemin relativement plat PK 135 Castelnau• beau pont aqueduc franchissant l’Orbiel, construit par Vauban. Ensuite, le célèbre pont pour admirer le très d'Aude de la Rode qui attire tant de peintres et de photographes. U A l’opposé, en direction de Marseillette (8km par le chemin de halage du Canal du Midi), vous découvrirez Escales un monumental escalier d’écluses en belles pierres de taille. 610 is crossed by a lot RoquecourbeThe Dcanal of families which navigate, cycle or walk. From Trèbes, you can go to Minervois Carcassonne (12km by borrowing the towpath of the Canal du Midi. From the Tourist office, you have to pass some hundred meters in the shade on a relatively flat path to admire the very beautiful bridge aqueduct, built by Vauban, crossing the Orbiel. Furthermore you will find the famous bridge of the Rode which attracts so Blomac many painters and St-Couatphotographers. MontbrunAt the other side, in thed'Aude direction to Marseillette (8kmdes-Corbières by the towpath of the Canal du Midi), you will discover a monumental staircase of locks in beautiful freestones. 13
D6
el Orbi
8 D 11
•PK 150
Aud e
Villedubert Bouilhonnac
Port Minervois la Redorte •PK 140 Tourouzelle LE CANAL DU MIDI À TRÈBES / THE CANAL DU MIDI IN TRÈBES
1 D 61
D 57
PK 110 •
O
Villalier
aussou
Bouten
Restaurant situé aux 3 écluses de Trèbes
BOISSONS ALIMENTATION SERVICES Fruits & légumes Produits frais et surgelés Boissons fraîches Bières Vins et Spiritueux Sucrée et salée Bonbons et glaces
TREBES (11)
Dès les premiers beaux jours, prenez place sur la terrasse ombragée au bord des trois écluses du Canal du Midi. Dans un cadre calme et paisible, vous pourrez déjeuner ou dîner sereinement. La salle ou le patio sont aussi à votre disposition pour vos repas de groupe.
04 68 78 97 57
Bar/Salon de Thé
Le pasteur
Hébergement
2, rue du Moulin 11800 Trèbes www.lemoulindetrebes.com
Restauration
Bar, Restaurant
04 68 79 73 36
Produits Régionaux
TREBES (11) Open all year and everyday during summer season. Restaurant, Bar Lounge, Tea Time, Tapas, Ice Cream Refined home made mediterranean cooking selection of local wines. Free parking and nice patio…
04 68 24 58 55
Domaine des Pères TREBES (11)
04 68 24 51 78
17 bis Avenue Pasteur
Producteur d’Olives Le domaine des pères est un producteur d’olives de l’Aude en Sud de France. Nous récoltons diverses variétées d’olives telles que la lucques, la moncita et la picholine. De cette récolte, nous fabriquons des huiles et des produits dérivés tels que pâte d’olive et savons. Commandez nos olives, nos huiles d’olives et nos savons sur notre site internet ou bien directement à notre boutique à Trèbes. 16 Avenue Pierre Curie Port : 06 75 99 01 68 infos@domaine-des-peres.com www.domaine-des-peres.com
du PONT
TREBES (11)
Cooking by the Canal du Midi
TREBES (11)
Office du tourisme
TREBES (11)
Près du Port de Plaisance 45 avenue Pasteur
Laverie Vins du Pont Location/Balade bateau LAVERIE
Trèbes
Epicerie
Laverie Location vélo
Laverie
A 2 minutes à pied du port de Plaisance. Ouvert 7 jours sur 7 de 7h à 22h. Déposez votre linge on s’occupe de laver, sécher, plier pour vous. Du personnel est présent du lundi au samedi de 8h30 à 12h et de 14h30 à 19h. Repassage - Dépôt pressing. Dans la laverie, le monnayeur accepte les billets de 5, 10 et 20 euros et rend la monnaie
3 Avenue Pasteur - 06.22.62.19.91 04 68 79 41 25
04 68 78 89 50
A voir : Eglise XIIIe siècle avec corbeaux en chêne soutenant la charpente portant chacun une figure peinte. Visites guidées gratuites du 1/06/2015 au 31/08/2015 du lundi au vendredi de 14h30 à 18h30 (hors saison s’adresser à l’office de tourisme) Animation : Expositions, vente de produits régionaux. Juillet & Août : Dégustations gratuites de vin et ateliers créatifs P Marché nocturne le 6 Juillet. Taxi à visiter Utiles Parking vélo Accès Internet. To be visited : the church XIII century with oaks painted on the roof. Free guided visits from june 1st to august 31st, monday to friday, 2.30 to 6.30pm. (Low season address you to the tourist office) To see : exhibitions, sale of regional products. July and august wine tasting free and creative workshops. Night Market the 6th July. Internet access.
U
12, Avenue pierre Curie 11800 Trèbes www.ot-trebes.fr trebes.sesame.audois@wanadoo.fr
TRÈBES
TREBES (11)
Epicerie du Canal
Restaurant
Cooking Classes Learn to create classic French dishes with a modern twist ! Daily cooking classes by the banks of the Canal du Midi only 12 km from Carcassonne Domaine de Millepetit 11800 Trèbes - 06 51 63 29 04 www.canaldumidicooking.com
Les Vignes de Bacchus
Bar, Café, Tapas
Une vitrine pour les vins régionaux -dont les vins du domaine familial situé à Trèbes- et des spiritueux du monde, dans sa partie cave. Une terrasse ombragée aux abords du Canal, invite à déguster les vins proposés en cave, accompagnés de quelques tapas, mais aussi à se détendre avec un large choix de cafés, de Épicerie• Restauration Hébergement• Bar/Salon de Thé• Restauration• Produits Régionaux• Vin bières et autres rafraichissements. Hébergement• Bar/Salon de Thé•Supermarché• accueil en anglais, allemand et espagnol. Ouvert tous les jours de 9h à minuit de Mars à Octobre.
TREBES (11)
Supermarché Intermarché Boucherie• Supermarché• Boulangerie• Boulangerie• : Épicerie• Commerces : Boucherie•Commerces Ouvert du lundi au samedi de 8h30 à 19h30 NON STOP. Le dimanche de 9h00 à 12h30. Boulangerie ouverte dès 7h LIVRAISON GRATUITE À PARTIR DE 100 EUROS
TREBES (11)
Bld du Minervois 04 68 78 77 39
NETTOYAGE SECHAGE
Au fil du canal
Le Moulin de Trèbes
06 73 71 47 66 / 06 84 36 34 74
Port de Plaisance www.lesvignesdebacchus.com
pierresentenac@domainedelaroque.com
Officiel du Canal du Midi 2015
17
C
Services des Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi :
Boulangerie
Épicerie
Supermarché
Restauration
Badens
Floure
de N 113 Au
•PK 140
Puichéric
•PK 130
Olonzac
n
PK 145•
D 11
Homps
Port Minervois
Tourouzelle
D3
e
Marseillette Capendu
Montagne Pradellesen-Val
Montbrundes-Corbières
13
Lézignan-Corbières N1
Moux A61 E80 Fontcouverte
rr e Jou
25 D1 11
527
Chambres d’hôtes
P
Chambres & table d’Hôtes - 3Fabrezan épis - n0900293 Camplong-d'Aude Sarah & Jean Michel vous accueillent. 5 Chambres “Les Volets
6
à partir de 70 euros (basse saison, oct. à avril), 75 euros (haute saison de mai à sept.) Diner : 25 euros 19 Avenue du Minervois - 04 68 91 59 30 / 06 71 96 45 77 www.chambres-lamarelle.com LA REDORTE (11) reservations@chambres-lamarelle.com
Bleus”
ine
Pi s
c
11
D6
u O r b i e Ribaute
611
Lu su
Autoroute des D
Ferralsles-Corbières
600
La Roc Marelle de l'Aigle
Vers Ferralsles-Corbières
eu rbi
D 10
Fajac-en-Val - L’ÉPANCHOIR DE L’ARGENT-DOUBLE
Roub
U
Escales
Conilhac-Corbières
Douzens
d'Alaric Montlaur
Arquettes-en-Val
•PK 150
Argens-Minervois
Castelnaud'Aude
RoquecourbeMinervois
St-Couatd'Aude
Blomac
Comigne
Lauquette
Officiel du Canal du Midi 2015 dern-sur-Lauquet 18
no
ble
la Redorte
10
Barbaira
Masdes-Cours
LAVillefloure REDORTE
Oupia
D 610
D6
PK 125 •
Br e t onn
460 Roquemaurel
lac de Jouarres
PK 135 •
Montirat
Monze
Beaufort
1 D 61
Palaja
Fontièsd'Aude
0 91 U DUtiles
D 111
A61 E80
à visiter
D 57
La Redorte, village installé au creux d’un double méandre du canal, D 6 offre 0 une halte reposante. Un kilomètre après la Redorte vers Homps, on1peut découvrir un ouvrage unique construit en 1693 sur les plans de Vauban : l’épanchoir de l’Argentdouble. Il permet d’évacuer les eaux excédentaires • pont 24 de onze arches, surplombéesPKd’un dues aux orages et est composé 120 réservé aux piétons et cyclistes et autrefois chemin de halage. / Nearby the municipality of Redorte, the Canal du Midi includes a unique construction: the épanchoir of Argent-Double. Assuring the hydraulic smooth running of the Etangwaters de of the canal. He consists of canal, he allows to evacuate the excess Cavayère eleven arcs, overhung by a bridge la reserved for pedestrians. In the center of the municipality, the Canal du Midi steps over the brook of Naval by the canal bridge of Rivassel.
D3
ac
Rustiques
U
SSONNE
g en t Vers CaunesMinervois
AiguesVives
el Orbi
Trèbes
LA REDORTE N 113
Og
Azille
Ar
St-Frichoux
Villedubert Bouilhonnac
CARCASSONNE 8 des Beaux Arts - Dépôt Lapidaire Musée D 11 Fine Arts Museum - Lapidary Collection PK 115 •PK 105 LÉZIGNAN-CORBIÈRES • Musée de la vigne et du vin / the Grapevine and the wine Museum
Pepieux
WiFi
Pharmacie•
Taxi
Parking vélo
u
D 111
Malvesen-Minervois
Berriac
Laverie
Do
Bagnoles
MARSEILLETTE Église Saint André du XIIè siècle - Tour de Marseillette construite en 1834 par Napoléon / Church Saint André of XIIe century - Tower of Marseillette built in 1834 by Napoleon PK 110 PUICHÉRIC • Eglise romane - Ancien château du XIème siècle / Romanesque church 11th century Castle
MUSÉES / MUSEUM
RieuxMinervois
LaureMinervois
Tra ARGENS MINERVOIS pChâteau du XIVè siècle / Castle of XIVth. century el
moustaussou
Location vélo
Office de Tourisme•
r
Cabardès
Villalier
Location/Balade bateau
P
Grue - Portique
e
11 D1
à
MONUMENTS / MONUMENTS
Vins
Peyriac-Minervois
OUVRAGES D’ART / ENGINEERING STRUCTURES Villarzel-
Conquessur-Orbiel
Produits Régionaux
Info Tourisme•
Siran
Azillanet
Gare •
èn
biel Or
D 118
oi
Villegly
LA REDORTE (Aqueduc d’argentdouble) Épanchoir en pierre (1693) / Stone Spillway
voie cyclable non-revêtu •
D 11
20
D6 VOIR - VISITER - DÉCOUVRIR...
Hébergement
Bar/Salon de Thé
la Livinière
voie cyclable revêtu •
168
D• Sanitaires
Point Phone •
11
Boucherie
Minervois
Routes Principales •
Rampe de mise à l'eau •
E sp
Commerces :
TrausseAutoroutes •
Routes Secondaires •
Carburant •
D6
c
Légende Carte : PontVilleneuve/ Tunnel
Écluses •
Électricité •
O
ss e
Pour la navigation :
Eau potable •
n
Ru
Halte Nautique •
Cesseras
Minervois
Minervois
o Ogn
SallèlesCabardès
Aud e
gne
Bo
OFFICE DE TOURISME
Haut Minervois Puichéric
Puichéric est surnommée la « Venise du Minervois ». En effet 3 cours d’eau sillonnent la commune, bordée à l’ouest par l’étang asséché de Marseillette réputé pour ses productions de riz, de fruits et de légumes.
Puichéric est une charmante commune du Minervois située au cœur du département de l’Aude. Ce village est surnommé la Venise du Minervois car 3 cours d’eau sillonnent la commune : le Canal du Midi, l’Aude et la Rigole (qui traverse également l’étang asséché de Marseillette), offrant ainsi des paysage pittoresques. Le château de Puicheric : il hébergea en son temps le «père du canal des deux mers» Paul Riquet. Le château possède un passé très intéressant et constitue en lui-même une énorme richesse, mais il ne peut être visité car il appartient à un particulier. Les commerçants de PUICHERIC vous réservent le meilleur accueil
P Redorte La U
PUICHERIC (11)
Activité de plein air DEUX CENTRES POUR MIEUX VOUS ACCUEILLIR DANS L’AUDE : • Puicheric • Axat Location et encadrement - Canoë Kayak - Canyoning Sports d’eaux vives - Escalade - Spéléologie, Location VTT - Tir à l’arc…de 9h30 à 19h 7J/7 51 Route Minervoise - 11700 Puichéric 04 68 49 99 82 - www.eaurizon.eu
Château de Puichéric
PUICHERIC (11)
Chambres d’hôtes
P
Trois chambres d’hôtes de charme dans un château féodal ... Dans l’Aude, à deux pas du Canal du Midi entre Carcassonne et Narbonne... Histoire, Harmonie, Hospitalité....bed & breakfast. 80/100€ avec petit déjeuner. Possibilité de dîner et massage. 2 rue de l’Eglise - 04 68 75 40 95 / 06 02 33 74 29 contact@chateaudepuicheric.fr - www.chateaudepuicheric.fr
Domaine la Forge Carbou
Vente de Vins
Nous vous proposons une gamme complète de vins élaborés à partir de cépages traditionnels du Languedoc, AOP Minervois et vin de Pays d’Oc. Le caveau de dégustation se situe au centre du village de Puichéric, dans le département de l’Aude. Ouverture du lundi au samedi de 11h à 12h et 17h à 19h, le dimanche matin, et sur rendez-vous. 3 Place Cambriel - 11700 PUICHERIC - 06 10 76 46 24 PUICHÉRIC (11) Mail : domainelaforgecarbou@sfr.fr
Vival Commerces :
Boucherie•
PUICHERIC (11)
Supermarché Épicerie• Boulangerie•
Le Break
PUICHERIC (11)
U
U
P
A voir - A faire : L’épanchoir de la rivière Argent Double sur le Canal du Midi, Court de tennis, Sentiers de randonP P P nées, Cinéma, Location de vélos, Centre équestre P «Les Jeudis d’été de La Redorte» spectacles gratuits et en plein air. Services P P Bureau Annexe P sur place :
U Supermarché•
9 Place Cambriel Bessiere - 11700 PUICHERIC Tél. 09.67.35.50.92
Restauration BRASSERIE • RESTAURANT Viandes à la plancha, Poisson, salades gourmandes Vins régionaux, coupes de glaces, Boissons fraîches…
U
P
Hébergement• Bar/Salon de Thé•Azille P P
U
OFFICE de TOURISME Maison du Port De juin à Septembre
U
banque essence
U
U
U: A voir - A faire P P
Restauration•
Produits Régionaux•
U
U
U U Partie Moyenâgeuse du village, Eglise
Saint Julien, Marchés de producteurs et marchés nocturnes P en juillet et août, Féria du Minervois le 1er week P end de Mai. Services sur place : P
P
U
U
Azille, calme village aux remparts séculaires est une ancienne place-forte. Son allée de platanes courbes à été plantée dans les fossés de la ville. Dans le village, l’Eglise St Julien abrite une vierge en pierre polychrome, du XIVe. P P œuvre gothique majeure
47 Route Minervoise 11700 Puichéric - 04 68 32 77 48
Presse
U
U
P
Vins, boissons fraiches, Glaçes Ouverture : Du lundi au samedi 6h30/20h. OUVERT LE DIMANCHE 6h30/14h et 16h/20h
PUICHERIC (11)
P
U
Ouverture : 8h30 / 12h30 - 16h / 19h30 Fermé mercredi et dimanche après midi • Fromage à la coupe • Vin de Puichéric • Glaçes et boissons fraîches
Tabac Presse Jeanson
U
U
P
Le village de La Redorte s’étend autour du château du XVIIIe siècle. Deux sentiers de randonnées permettent de longer le Canal et d’en découvrir le patrimoine : ponts, lacs, lavoirs.
Puichéric is a charming municipality of the Minervois, situated in the heart of the department of the Aude. This village is nicknamed “Venice of the Minervois” because 3 watercourses crosses the municipality : the Canal du Midi, the Aude and the Rigole (which crosses also the dried up pond of Marseillette). That’s why here you have picturesque landscapes. The castle of Puichéric : in earlier times “the father of the channel of both seas”, Paul Riquet, lived here. The castle possesses a very interesting past and establishes in itself an enormous wealth. The castle cannot be visited because it belongs to a private person. The storekeepers of Puichéric will reserve you the best welcome.
EAURIZON
P
DE MARSEILLETTE À HOMPS
P
P
PUICHÉRIC
U
U
P Toutes les informations Usur votre séjourU
Retrouvez nous au bureau annexe de La Redorte
OFFICE DE TOURISME U U INTERCOMMUNAL HAUT MINERVOIS DE CARCASSONNE AGGLO Classé Catégorie II - Labellisé Tourisme & Handicap U Tél. 33 (0)4 68 76 34 74 3 Ruelle du Monestier - 11160 CAUNES MINERVOIS officedetourisme@hautminervois.fr
U
U
www.tourisme-haut-minervois.fr
Au fil du canal
P
P A voirP- A faire : Eglise du XIIIe siècle,Ecluse de l’Aiguille et ses sculptures, Base nautique de loisirs (location de vélos, canoë, tirà-l’arc, canyoning, paddle…) Production P de fruits etPlégumes du Pays Cathare, En été soirées guinguette au bord de l’Aude. Services sur place :
63 Route Minervoise - 04 68 91 32 47
Officiel du Canal du Midi 2015
19
U
V
Écluses •
e
Boucherie
Og
Azille lac de Jouarres
no
Boulangerie
Routes Secondaires •
Oupia Supermarché
PouzolsHébergement Bar/Salon de Thé
Épicerie
Routes Principales •
voie cyclable revêtu •
Point Phone •
voie cyclable •PK 170 non-revêtu •
Sanitaires • Info Tourisme•
Gare •
Grue - Portique
Office de Tourisme•
Pharmacie•
WiFi
P
Location/Balade bateau Location vélo Laverie Taxi à visiter U Utiles Parking vélo Port Mirepeisset la Robine HOMPS - SON HISTOIRE/ THE HISTORY OF HOMPS Pont-Canal de Cesse Issu d’une villa gallo-romaine connue sous le nom d’Aldomus, Homps se développa rapidement au point
Produits Régionaux
D5
Vins
U
de former en quelques siècles une bourgade florissante et prospère.Au Moyen Âge, le fief passa sous Ces de Saint-Jean de Jérusalem qui en firent le siège de l’une de leurs l’autorité des Hospitaliers de l’ordre Somail commanderies. Dévasté durant la croisade contre les Albigeois, le village fut à nouveau Ginestas plusLeimportantes ravagé lors des guerres de Religion.Mais à partir de l’achèvement de la construction du canal du Midi PK 165• en 1681 Homps connu un essor économique considérable. Homps devint effectivement non seulement Ventenac-le troisième port du Canal mais aussi l’un des seuls où les péniches pouvaient manœuvrer ce qui en Paraza fit une plaque-tournante de la batellerie à cette époque.La vigne environnante, bien qu’ébranlée par le en-Minervois St-Nazairephylloxera, alimentait ce commerce et contribua au développement du village. Ce fut ainsi pendant de • longuesd'Aude décennies un ballet incessant de bateaux venant charger barriques et tonneaux à destination • PK 155 PK 160 des grands ports de Bordeaux, Toulouse et Sète./ Initial a Gallo-Roman villa known under the name of Aldomus, Homps has been quickly developed in a few centuries in a prosperous and thriving village. In the Middle Ages, the fief passed under the authority of Hospital workers of the order of Saint Jean of Jerusalem, which laid siege to it of one of their most important commanderies. Destroyed during the Raissac-d'Aude crusade against Inhabitants of Albi, the village was again ravaged during the religious wars.From the D 11 Canet completion of the construction of the Canal du Midi in 1681, Homps had a considerable economic boom. Marcorignan Homps became actually not only the third port of the Canal but also one of the only ones where barges could maneuver what made it a rotating plate of the canal transport at that time.The surrounding vineyards, although shaken by the phylloxera, feed this business and contributed to the development of the village. Villedaigne During long decades, it was a ceaseless ballet of boats coming to load barrels in destination for the big Névian and Sète. ports of Bordeaux, Toulouse
se
07
•PK 150
1 D 61
Roubia
Argens-Minervois
St-Marcelsur-Aude
Aude
U
N
Montbrundes-Corbières
13 Lézignan-Corbières N1
11 ÉCLUSE D’ARGENS SUR LE CANAL DU MIDI / LOCK OF ARGENS ON THE CANAL DU MIDI 3
u
D 24
Cruscades
L’écluse d’Argens est une écluse à chambre unique du Canal du Midi. Elle se trouve à l’est du petit village Montredond’Argens-Minervois dans le département de l’Aude, région du Languedoc-Roussillon. Les écluses voisines des-Corbières sont celles de Fontserannes, 53 868 m à l’est et l’écluse de Pechlaurier, 2 485 m vers l’ouest./ The lock of Argens is a lock of the Canal du Midi with only one room. You will find this lock at the east of the small village of Argens-Minervois in the department of the Aude, the region of Languedoc-Roussillon. The nearby locks are the ones of Fontserannes, 53 868 m in the East and the lock of Pechlaurier, 2 485 m westward.
D6
11
Conilhac-Corbières
Vers Ferralsles-Corbières
25
x-Mers Autoroute des DeuPANORAMA
ontcouverte
O
D1 11
eu rbi
Ferralsles-Corbières 6
D 10
Fabrezan
11
D6 Officiel du Canal du Midi 2015 611
ARGENSBizanet MINERVOIS ET SON ÉCLUSE A61 E80
Boutenac ssou
J
Ornaisons Lucsur-Orbieu
Au
HOMPS - SON re ÉCLUSE our
20
Rampe de mise à l'eau •
D6
Tourouzelle
Escales
Aude
D5 Carburant •
Autoroutes •
Restauration
Minervois
D 11
Homps
Castelnaud'Aude
e
Électricité •
Ste-Valière
PK 145•
Port Minervois
uecourbervois
Mailhac Eau potable •
Légende Carte :
Olonzac
n
D 610
•PK 140
Beaufort Pont / Tunnel
Halte Nautique •
D 26
Commerces :
èn
Pour Pepieux la navigation :
Argeliers
607
E sp
0 91 D Services des Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi :
Orbie
Siran
3
D 61
St-Andréde-Roquelongue
PARC
NATUREL
REGIONAL
HOMPS (11)
Village d’Homps
04 67 26 07 90 HOMPS (11)
Le Foudre
Situé au bord du Canal du Midi, ouvrage classé au patrimoine mondial de l’Unesco et à proximité d’Homps, magnifique petit village languedocien, la résidence vous propose des villas de type 2, 3, 4 ou 5 pièces ainsi que des villas avec piscine privative. Toutes les villas sont très bien agencées avec terrasse et jardin d’agrément. La présence du Lac de Jouarres favorise les loisirs nautiques, ou le farniente au bord de l’eau.
HOMPS (11)
Point Information Touristique Ancien lieu de thermes romains, Homps a abrité plus tard une commanderie des chevaliers de l’ordre de Malte. Puis, grâce à la construction du Canal du Midi, la commune connaît un essor considérable dans le commerce et le transport du vin. Aujourd’hui les péniches font une agréable halte dans son ravissant Port de plaisance. Syndicat mixte d’aménagement de Jouarres 35 Quai des Tonneliers - 04 68 91 18 98
2 Chemin du Carretal 04 68 32 96 92
La Guinguette ARGENS MINERVOIS (11)
04 68 91 24 34
Restaurant
Terrasse bar au bord du Canal. Restaurant ombragé à l’arrière. Cuisine régionale, pizzas au feu de bois, cadre convivial. Ambiance chaleureuse et décontractée. N’hésitez pas à nous contacter pour effectuez une réservation ou connaître notre plat du Patron ! Fermeture hebdomadaire le mercredi. 19 Quai des Tonneliers 11200 Homps www.restaurantlapeniche.fr
Mairie ARGENS-MIVERVOIS (11)
04 68 27 06 84
P
Terrasse ombragée au bord du canal du midi. Grillades viandes / poissons / Frites maison Produits frais exclusivement Repas concerts (Voir les dates sur notre site Recommandé par le Guide du Routard et Petit Futé. Ouvert tous les jours d’avril à octobre midi et soir
04 68 41 51 96
HOMPS (11)
03 86 91 72 72
Location de bateaux Présentation. Locaboat, N°1 français du tourisme fluvial sans permis vous propose un nouveau type de séjour touristique au cœur de la nature, dépaysement complet et une satisfaction garantie de vos salariés. La garantie d’un séjour insolite et inoubliable à partager en famille ou entre amis. Activités. N°1 Français du tourisme Fluvial sans permis. Location de Pénichettes. Tarifs indicatifs. Week-end, mini semaine, semaine ou plus, à partir de 420 euros Port au Bois - B.P. 150 89303 JOIGNY CEDEX Tél. : 03.86.91.72.72 contact : Hélène HÉLIÈRE - 03.86.91.72.72
LA FAUNE - CANAL DU MIDI / THE FAUNA - CANAL DU MIDI Le canal est un long ruban d’eau qui s’étire au milieu du paysage et attire de nombreuses espèces animales.
internet).
Restaurant
ARGENS MINERVOIS (11)
Restaurant BRASSERIE GRILL PLANCHA. “Cadre superbe dans une ancienne cave a proximité du canal du midi. Carte des vins simples avec des vins locaux agréable et bien choisi dans le panel qu’offre les minervois.”
Route du Lac 11200 Homps www.coralia-vacances.com
La Péniche
Locaboat
Rue de la Fontaine Fraîche www.laguinguette-restaurant.com laguinguettedargens@gmail.com
village médiéval
Plusieurs espèces de poissons comme les brèmes s’y reproduisent mais aussi des espèces comme les carnassiers qui viennent des rivières alimentant le canal. Des mollusques comme des anodontes, sorte de moules d’eau douce, ou des corbicules, sortes de coques d’eau douce, sont aussi présents dans les eaux du canal. Des ragondins et des rats musqués aiment également creuser des terriers dans les berges. Enfin, de nombreuses espèces animales viennent boire l’eau du canal. Il arrive quelquefois que des sangliers le traversent. Les canards sont très présents d’un bout à l’autre sur le canal. On peut également croiser d’autres espèces comme le héron cendré ou le bihoreau, la poule d’eau, l’oie ou même la tortue. The channel is a long ribbon of water which stretches in the middle of the landscape and attracts numerous animal species. Several sorts of fishes as breams reproduce here, but also the predatory fish which come from rivers who are feeding the channel. Mollusks and mussels of fresh water, some sorts of shells of fresh water are also present in the channel. Coypus and muskrats also like digging dens in banks. Finally, numerous animal species come to drink the water of the channel. It happens that wild boars cross it. Ducks are very present throughout on the channel. You can also cross other sorts as the grey heron or the night-heron, the moorhen, the goose or even the turtle. Régie et Réalisation :
DE HOMPS À ARGENS MINERVOIS
Location de villa
Au fil du canal
Coralia
Argens-Minervois est construit au pied de son château du 11ème siècle. Outre le village, vous pouvez faire le tour du lac et une montée par la pinède vous offre un magnifique point de vue sur le château, les vignobles et le canal. Gîtes et chambre d’hôtes vous permettent de poser paisiblement vos valises et de partir à la découverte de l’artisanat du village. Faire halte à Argens, c’est faire vos emplettes dans les commerces, déguster les vins locaux dans les caves particulières, prendre vos repas dans les restaurants, et le soir venu, fréquenter le café à l’ancienne. Votre bateau trouvera eau et électricité au port. «Argens-Minervois is a remarkable site, built below its 11th century castle. A walk around the lake and a climb through the pine forest will reveal a magnificent view of the castle, the vineyards and the canal. Have a rest in a friendly guest house, discover the local crafts, savour the restaurants’ regional food and have a drink in the typical Siège social: FRANCE MÉDIA - 70 avenue Alfred Kastler - CS 90014 - 66028 PERPIGNAN Cedex old fashioned bar. The marina will provide you all facilities.» Services Commerciaux : Tél. : 04 67 37 50 38 - Fax : 04 67 35 83 25 - Mél : contact@azur-communications.fr
www.mairie-argensminervois.com
Pour être présent à cet emplacement, contactez-nous au: 0404 373350 Service Administratif : Tél. : 04 68 62 31 62 - Fax 68 67 66 93 - Mél38 : studio@azur-communications.fr Officiel du Canal du Midi 2015
21
la Caunette
St- M
543 lanette
Services des Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi :
Halte Nautique •
ic h
Boucherie
Boulangerie
o Ogn
PARAZA (11)
Épicerie
Supermarché
Routes Secondaires •
Routes Principales •
Produits Régionaux
Cesseras
Vente de vins
D
Vins
Location/Balade bateau
Location vélo
Aigne
P
Parking vélo
Azille
no
Restauration
Produits Régionaux
D 11
Homps
Port Minervois
Vins
Aud e
D
610
Tourouzelle
•PK 150
Puichéric
Roubia
• PK 155
Escales
Laverie
P
U Parking vélo
Ginestas
Taxi
Ventenacen-Minervois
Douzens
Montbrundes-Corbières Conilhac-Corbières
Moux A61 E80 Fontcouverte Officiel du Canal du Midi 2015 22Comigne
u
13
Lézignan-Corbières N1
D 24
Cruscades
Orbie
NEL, Pierre-Paul Riquet (1609-1680), l’incroyable aventure du canal des DeuxMers, Editions Sud-Ouest, Bordeaux, 2012, 463 p.
St-Nazaired'Aude
N
11
apendu
St-CouatMonique d'Aude DOLLIN du FRES-
Ces
S s
Villedaigne
rr e Jou
D6
llette
Blomac
Utiles
Raissac-d'Aude Marcorignan
Canet
D 111
•PK 130
Pour le savoir, un livre très documenté le fait revivre :
PK 165•
U
Aude
D 11
U
à visiter
Le Somail
• PK 160
Argens-Minervois
Castelnaud'Aude
RoquecourbeMinervois
Location vélo
Paraza
1 D 61
Le canal du Midi, superbe PK 135d’eau s’étirant de Touligne • louse à la Méditerranée, restera à jamais l’ouvrage le plus magnifiquement sculpté dans la terre sang et or du Languedoc. Pierre-Paul Riquet en fut le concepteur et le constructeur. Mais qui était-il ?
Ste-Valière
Location/Balade bateau
07
D 610
D5
s
Hébergement Bar/Salon de ThéPK 145•
Port la Robine Pont-Canal de Cesse
Mirepeisset
D6
•PK 140
PouzolsMinervois
Olonzac
n
u
la Redorte
11200 ROUBIA - 04 68 91 10 93 www.grillade-de-lou-mercat.fr
•
Oupia
lac de Jouarres
Do
plaisir pendant la saison. Vous découvrez notre cuisine grill, ainsi que notre bar tapas et nos pizzas. Connexion WIFI
ROUBIA (11)
D5
Mailhac
D 26
Og
g en t Restaurant Boucherie Boulangerie Épicerie Supermarché : Lou MercatCommerces Vers Au bord du Canal Le restaurant La Grillade de Lou Caunes- du midi. b Mercat situé à Roubia etl eson équipe composée d’un chef Minervois D 111 cuisinier, d’un barman et de serveurs, vous accueillent avec
richoux
Utiles
Argeliers
07 D6
Ar
U
e
06 17 87 51 46
RieuxMinervois
1 Rue du Viala chateaudeparaza@gmail.com www.chateau-de-paraza.fr
0
91
Beaufort
èn
Peyriac-Minervois
Pepieux
à visiter
Bize-Minervois D
E sp
demeure de Paul Riquet lors de la construction du Canal du Midi. Surplombant le canal, on y accède par sept terrasses. Aujourd’hui le vignoble est l’un des plus réputés du Minervois et ses vignerons partagent volontiers leur passion et savoir-faire au coeur de leur cave.
Taxi
WiFi Montoulie
U
Azillanet
168
Agel
se CesLaverie
n
• DÉGUSTATION DE PRODUITS DU TERROIR la Livinière ET DU POTAGER • VENTE DE VIN AU CAVEAU • CHAMBRES D’HÔTES Siran Sous Louis XIV le Château de Paraza fut la
Rampe de mise à l'eauAigues• Point Phone • D Sanitaires • Gare • Grue - Portique 20 Vives voie cyclable revêtu • voie cyclable non-revêtu • Info Tourisme• Office de Tourisme• Pharmacie•
Carburant •
Autoroutes •
Restauration
Hébergement
Bar/Salon de Thé
Électricité •
07
FélinesMinervois
Château de Paraza
ausse
Pont / Tunnel
Eau potable •
D9
Commerces :
Écluses •
e
Pour la navigation :
l Légende Carte :
25
Vers Ferralsles-Corbières
Ornaisons Lucsur-Orbieu
utoroute des Deux-M
Bizanet
Névian 11 3
Mon des
Camping la Pinède*** LEZIGNAN CORBIÈRES (11)
LEZIGNAN CORBIÈRES (11)
Vins Située à l’intérieur même du village de Lézignan-Corbières, sur la RN 113, l’unité de vinification « Château Grand Moulin » dispose aussi d’une Boutique où les visiteurs peuvent déguster et acheter la gamme des vins de Corbières produits par la maison. 6, Avenue Galliéni Fax :04 68 27 47 61 contact@chateaugrandmoulin.com www.chateaugrandmoulin.com
04 68 43 25 10
C’est en 1938 que les viticulteurs de Ventenac, groupés en coopérative, s’installèrent dans l’exceptionnelle « cave gothique » adjointe en 1880 à l’ancestral château, figure de proue du village dressée au-dessus des eaux paisibles du Canal du Midi. Pénétrez dans ce lieu de mémoire où la passion du vin et de la vigne évolue sans cesse depuis plusieurs siècles. Sous les voûtes de son étonnant caveau, découvrez la large gamme de vins élaborés avec soin. Laissez-vous encore guider dans un dédale de hautes allées, de passages étroits, de mystérieuses portes basses et d’escaliers à vis, pour un intéressant parcours qui vous mènera jusqu’aux secrets du grenier des vignerons. Que cette balade à travers l’espace et le temps vous laisse des souvenirs dignes des vrais plaisirs du palais et de l’esprit!
Cours du Château 11120 Ventenac en Minervois www.chateaudeventenacminervois.com
11 Rue Pasteur 11700 PEPIEUX Tél. : 04 68 91 84 88 Fax : 04 68 91 58 06 Email : campingmunicipal.navarette@sfr.fr
Domaine de l’Herbe Sainte MIREPEISSET (11)
Dans un parc arboré de 2500m², avec piscine et jacuzzi, notre maison vous propose 5 chambres d’hôtes et 5 gîtes pour 2 personnes entièrement équipés. Un gîte familial pour 3 à 8 personnes avec jardin et piscine privée. Possibilité de location de vélos. 1 Avenue d’Homps - 04 68 27 62 02
Vins DÉGUSTATION / VISITE CAVE VENTE À LA PROPRIÉTÉ SALLE DE RÉCEPTION / GITES De 10h à 12h - 16h/19h 7J/7. Le dimanche sur Rendez-vous. GPS : 43°17’’ 06’ N - 02°54’’ 09’E
Maison d’hôtes
OLONZAC (34) Fax : 04 68 27 92 40 - www.eloimerle.com
Au fil du canal
Eloi Merle
VENTENAC EN MINERVOIS
Camping Le camping municipal 1 Etoile avec 18 Emplacements Réservation contacter Monsieur NAVARRETE au 04-68-91-84-88. Baignade au lac de Jouarres à 2 Km terrain de tennis à 500 m. Retrouvez nous sur notre site : www.mairie-pepieux.fr
PEPIEUX (11)
Caveau
DE ARGENS-MINERVOIS À LE SOMAIL
Château Grand Moulin
Camping de Pepieux
• 68 Emplacements et 22 Locatifs (20 mobil homes + 2 tentes lodges) • Bar • Restauration • Aires de jeux • Terrain de pétanque • 1 Table de ping-pong La piscine municipale jouxte le camping (accès gratuit) Court de tennis payant, s’adresser au club Distributeur de billets à 500m
Château de Ventenac Minervois
Rue du Roussillous Fax : 04 68 27 05 08 reception@campinglapinede.fr
04 68 27 05 08
04 68 27 40 80
Hébergement
04 68 46 30 37
DomainedeL’HerbeSainte 11120-MIREPEISSET Port.0609389036 www.herbe-sainte.com
Officiel du Canal du Midi 2015
23
Le Somail 07
6 Ro
1 4 NARBONNE
l Ri
min de Halage Che
2
s
eP au
qu
t
3
St -P on
Ru
ale
de
5
ed uC an
ut e
I
Officiel du Canal du Midi 2015
rie
D6
MID
24
er ge
U
Office de Tourisme 04 68 41 55 70
aB
LD
A l’Office de Tourisme vous trouverez des circuits VTT labellisés FFC, et pédestres qui vous permettront d’apprécier la majesté de l’œuvre de Pierre Paul Riquet.
GINESTAS
7
el
NA
Au cœur de ce site, le pont Saint-Marcel, en dos d’âne dit « de Riquet » est remarquable par sa voûte en anse de panier caractéristique des premiers ponts du canal. A proximité on peut encore admirer la maison du garde du canal qui abritait aussi les postillons des relais, et, sur le bord du canal, l’ancien abreuvoir des chevaux de halage est encore visible.
ed
CA
Au Sud Minervois, le Somail apparait comme un petit coin de paradis, encore fortement imprégné de l’atmosphère du XVIIème siècle. Cet ensemble architectural construit par Riquet pour être la troisième nuitée des voyageurs de la barque de poste au départ de Toulouse vers Sète, et la deuxième au départ d’Agde vers Toulouse, comporte des bâtiments remarquables tels que l’auberge, identique à ce qu’elle était en 1773, la chapelle, construite entre 1684 et 1693 et agrandie en 1842, et même une glacière. Celleci devait alimenter en glace l’auberge et les magasins du Somail lors des chaudes journées de l’été languedocien.
Ru
Ru
Creusé par Pierre Paul Riquet pour relier l’Atlantique à la Méditerranée, le Canal du Midi traverse le territoire du Sud Minervois.
et
1
04 68 41 55 70
NICOLS DEPART DU SOMAIL
4
02 41 56 46 56
La Péniche Epicière
L’Office de Tourisme vous accueille dans une ancienne demeure vigneronne. On y trouve toutes les informations sur les hébergements, activités et lieux de découverte autour du Canal, du Minervois, et de la Narbonnaise. Expositions d’art, interprétation du Canal, et infos VTT.
168 Allée de la Glacière 11120 SAINT NAZAIRE D’AUDE tourisme.legrandnarbonne.com
LOCATION DE BATEAUX
LE SOMAIL (11)
2
Auberge du Somail
Découvrez le Canal du Midi à bord des bateaux Nicols, au départ de notre base du SOMAIL : · Sans permis, accessible à tous ! · Sans expérience préalable nécessaire, 30 minutes d’instruction suffisent · Bateaux de 2 à 12 places, tout confort · Formules weekend, semaine… · Nouveau : balade fluviale à la journée, et mini-croisière 1 jour / 1 nuit
LE SOMAIL (11)
Information, réservation :
www.nicols.com
04 68 46 95 11
5
04 68 70 71 02
Produits régionaux Riche de produits régionaux de qualité, la «Péniche épicière» offre également un service d’épicerie de base, boissons fraîches, vins, dépôt de pain traditionnel et de souvenirs. Dégustation de produits régionaux sur place. «La Péniche Epicière» offers regional products, groceries, bread, croissants, fresh drinks and good wines. langues parlées: français, english, deutsch, español. Ouvert tous les jours de 8h à 19h30 - d’avril à octobre • Tél. 04 68 46 95 11 - Le Somail lapenicheepiciereàoutlook.fr Réserver vos pains et croissants pour demain stock limité. Reserve bread & croissants for tomorrow restricted supply.
Restaurant
Le trouve tout du livre LE SOMAIL (11)
3
L’Ô à la bouche
Avant d’être un port de plaisance, le Somail, fut du 17ème au 19ème siècle, un important port de commerce et de voyageurs : pas moins de 28.000 passagers en 1831. Sur le Canal du Midi, Le Somail était une étape où les voyageurs de la barque de poste s’arrêtaient pour la «couchée» (repas du soir et nuit). En venant de toulouse, on s’y arrêtait pour la 3ème couchée, c’était la première en venant de Sète. Modèle d’harmonie, classé par l’UNESCO au Patrimoine Mondial en 1996, l’ensemble architectural attire de nombreux visiteurs qui découvrent ce port d’autrefois au charme intemporel.
6
04 68 46 00 09
Le Bosquet du Somail
7
LE SOMAIL (11)
50 000 VOLUMES ANCIENS ET D’OCCASION, REVUES ETC… • En juillet et août ouvert tous les jours de 10h à 12h et de 14h30 à 18h30 • Du 1er avril au 14 novembre, même horaires (sauf le mardi). • Du 1er décembre au 31 mars - Ouvert uniquement l’après-midi (sauf le mardi) 28 Allée de la Glacière 11120 Le Somail trouve.tout.livre@wanadoo.fr www.le-trouve-tout-du-livre.fr
Restaurant
LE SOMAIL (11)
Notre restaurant situé au bord du canal du midi dans le hameau du Somail propose une cuisine élaborée uniquement à base de produits frais et essentiellement locaux. OUVERT TOUS LES JOURS • Accès Wifi • Produits frais • Plat du jour Chemin de Halage www.aubergedusomail.com aubergedusomail@gmail.com
04 68 46 21 64
Librairie
Situé sur les berges du canal du Midi, au Somail (Aude), l’Ô à la Bouche veut cultiver l’art de la convivialité autour d’une cuisine traditionnelle et soignée. Venez découvrir sa déco orginale et profiter, aux beaux jours, de sa terrasse idéalement située. OUVERT À L’ANNÉE Menus à 22€ et 33 € et la carte Plat du jour le midi seulement 10€ (sauf fériés et week-end), Menu enfant :11€. Carte des vins + de 80 cuvées de vins régionaux. Allée des Cyprès 11120 Le Somail oalabouchesomail@yahoo.fr
Gîte Le Domaine du Bosquet vous attend au Somail sur les berges du Canal du Midi. Les bâtiments datant de 1850, ont été rénovés dans le respect du style des couleurs et des matériaux utilisés à l’origine et propose 3 gites et un caveau de vente de vins. 184 chemin des patiasses - Tél : 06.12.41.21.52 Tél/Fax : 04.67.32.03.36 - www.lebosquetdusomail.com
Officiel du Canal du Midi 2015
LE SOMAIL
LE SOMAIL (11)
Office de tourisme
Au fil du canal
Office de tourisme Le Somail
25
Assignan
i
Eau potable •
Électricité •
Routes Secondaires •
Villespassans Routes Principales •
Bar/Salon de Thé
Hébergement
Restauration
Autoroutes •
voie cyclable revêtu •
Produits Régionaux
Vins
Point Phone •
iro u cyclable non-revêtu • voie
Sanitaires • Info Tourisme•
N 1 Laverie 12
Location/Balade bateau
P
Location vélo
Gare •
Grue - Portique
Office de Tourisme• Taxi
Parking vélo
D 36
Montouliers
Bize-Minervois
Qu
Argeliers D5
Paraza
Roubia
• PK 155
• Pour le savoir, un livre très documenté le PK fait160 revivre : Monique DOLLIN du FRESNEL, Pierre-Paul Riquet (1609-1680), l’incroyable aventure du canal des Deux-Mers, Editions Sud-Ouest, Bordeaux, 2012, D 11 463 p.
St-Marcelsur-Aude
Aude
Moussan
Névian
D 60 7
A Sal d'A
Cuxac-d'Aude D 1118 D 31
Coursan
Can al
•PK 5 D 13
Raissac-d'Aude Marcorignan
Villedaigne
Officiel du Canal du Midi 2015
D 11 18 •PK 0
Robin
26
St-Nazaired'Aude
Sallèles-d'Aude
la de
Canet
PK 165•
62
Le canal du Midi, superbe ligne d’eau s’étirant de Toulouse à la Méditerranée, restera à jamais l’ouvrage le plus magnifiquement sculpté dansVentenacla en-Minervois terre sang et or du Languedoc. Pierre-Paul Riquet en fut le concepteur et le constructeur. Mais qui était-il ?
Le Somail 07 D6
D 26
Ginestas
U
Ces
se
D 11
U
Nissan-lez-Enserune
D1
Ste-Valière
•PK 150
Ouveillan
Port Mirepeisset la Robine Pont-Canal de Cesse
D5
Montels
3 D1
PouzolsMinervois
Poilhes • PK 195
•PK 170
Oupia
a rante
D 31
07
Mailhac
Capestang
PK 175 •
N9
D6
D
9
D 11
D 41 3
07
D9
PK 180 •
U
Montady
PK 190 •
PK 185 •
D 16
Agel
10
D
D 16
Quarante
VENTENAC MINERVOIS D 20 Musée du vin (Château de Ventenac) / the wine Museum (Ventenac Cactle) CRUZY Musée / Museum
Aigne
Utiles
Maureilhan
Cruzy
la Caunette
se Ces
U
r
PK 159 Pont Canal de Répudre (1676) / Répudre Canal Bridge PK 168 Epanchoir des Patiasses - Pont-canal de Cesse (fin XVII°siècle)
AiguesVives
à visiter
WiFi
Puisserguier
OUVRAGES D’ART / ENGINEERING STRUCTURES
MUSÉES / MUSEUM
Pharmacie•
62
Creissan
à
oi
Rampe de mise L à l'eau •
Carburant •
D1
Supermarché
VOIR - VISITER - DÉCOUVRIR...
t
s
Légende Carte :
r
Commerces :
Pont / Tunnel St-Jeande-Minervois Boucherie e Boulangerie Épicerie Écluses •
Halte Nautique •
D2 0
Pour la navigation :
Ces s i è
Services des Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi :
Cazouls lès-Bézi
La tour Sarrasine
04 67 89 36 36
Dans un cadre agréable avec terrasse ombragée. Fermeture : lundi journée et mardi midi. OUVERT À L’ANNÉE
04 67 77 06 97
Les Piliers du Sud
Bière artisanale Les Piliers du Sud ont conçu une potion anti gorge sèche. Ce remontant que les anciens ont baptisé La Gorge Fraîche, protège efficacement de la soif qui sévit dans les contrées méridionales. Elaborée et conditionnée intégralement dans le Midi, La Gorge Fraîche est un concentré de sud qui vous transporte instantanément sur la place du village.
POILHES (34)
La Distillerie
27 Bd Paul Riquet 34310 Poilhes latoursarrasine@sfr.fr
Restaurant Imaginez… - Une terrasse sur le Canal du Midi avec une vue sur la vallée de l’Aude jusqu’aux Pyrénées… - Un choix de Menus crée avec des produits locaux… - Une Carte de vins composée des meilleurs crûs de la région comme les Saint-Chinian, Faugères, Minervois…jusqu’aux petits propriétaires et Caves des villages voisins… - Un accueil chaleureux dans une atmosphère agréable avec un service attentif… Pont de la Croisade Sur les berges du Canal du Midi www.auberge-de-la-croisade.com
CRUZY (34)
1 Rue de la porte d’Ensérune - 04 67 31 57 59 www.lagorgefraiche.fr
Restauration Cuisine créative et traditionnelle de saison. Le Chef Mr Thomas Ratabouil vous invite à découvrir sa carte créative et traditionnelle de saison. Avec toute son équipe, il vous invite à partager sa passion de la gastronomie et de l’originalité culinaire. Une sélection de vins régionaux vous est présentée.
SAINT-MARCEL SUR AUDE (11)
Une cuisine extra un accueil sympa ! Dans un endroit paisible au bord du Canal du Midi.
POILHES (34)
2, Quai Paul Riquet - 04.68.33.41.84 latabledes87@sfr.fr
Auberge de la Croisade
LA FLORE - CANAL DU MIDI / THE FLORA - CANAL DU MIDI
Restauration
3, chemin des coopérations - Tel : 04.68.33.38.56 Site : www.ladistillerierestaurant.com
Château Les Carrasses
Domaine de Salabert
Hébergement
Route de capestang (D37)
QUARANTE (34) 04 67 00 00 67 www.lescarrasses.com
Chambres • Table d’hôtes
NISSAN LEZ ENSERUNE (34)
Le Château Les Carrasses est un domaine viticole du 19ème siècle rénové en 28 suites, appartements et maisons pouvant accueillir de 2 à 8 personnes. La brasserie et le bar servent une savoureuse cuisine méditerranéenne accompagnée des meilleurs vins régionaux.
Au XVIIIème siècle, les arbres plantés le long du canal deviennent une source de revenu. Ainsi, des mûriers sont plantés pour l’élevage de ver à soie. Puis, avec la fin de la culture de la soie en 1772, les mûriers sont remplacés par le peuplier d’Italie plus productif en bois. Les ouvrages et les maisons d’éclusiers sont agrémentés d’arbres fruitiers. On trouve aussi des pins et des cyprès. À la Révolution, les plantations autour du canal représentent environ 100 000 arbres alors qu’il n’y en avait que 45 000 à l’origine. C’est sous l’Empire, le 1er quart du XIXème siècle, que l’on commence à planter des platanes, aujourd’hui la variété dominante le long du canal (42 000), pour remplacer les arbres coupés. Depuis la fin du XIXème siècle, l’esthétique se substitue à l’utilitaire. Le canal est devenu un domaine public et la gestion des arbres est de moins en moins orientée vers la productivité. In the XVIIIth century, trees planted along the channel become a source of income. So, mulberry trees are planted for the breeding of silkworm. At the end of the silk culture in 1772, mulberry trees are replaced by the Italian poplar which produced more wood. The lock keepers’ houses are decorated with fruit trees. We also find pines and cypress. At the end of the 18th century, plantations around the channel represent approximately 100 000 trees while there were only 45 000 originally. It is under the Empire, in the 1st quarter of the XIXth century, that we begin to plant plane trees, today the dominant variety along the channel (42 000), to replace the cut trees. Since the end of the XIXth century, the esthetics became more important than the utility. The channel became a public domain and the management of the trees is less and less directed to the productivity.
Dans un domaine viticole, entouré de 3 hectares de pinède, à votre disposition un gîte pour 6 à 8 personnes et également 4 chambres tout confort dans la maison de maître. Table d’hôte le soir et sur réservation. Situé au millieu des vignes, à 1km du village, 2kms du canal du midi, 10kms des plages et 25km de la Montagne Noire (Parc Naturel du Haut Languedoc).
Régie et Réalisation :
DE LE SOMAIL À NISSAN LEZ ENSERUNE
ARGELIERS (11)
Restaurant • Restaurant • Bar • Brasserie • Pizzéria PISCINE GRATUITE pour les clients du restaurant pour 1 menu à 23 euros. Accès Wifi, terrasse. Animaux acceptés en extérieur
Au fil du canal
La table des 87
Pour être présent à cet emplacement, contactez-nous au: 0404 373350 Service Administratif : Tél. : 04 68 62 31 62 - Fax 68 67 66 93 - Mél38 : studio@azur-communications.fr
Siège social: FRANCE MÉDIA - 70 avenue Alfred Kastler - CS 90014 - 66028 PERPIGNAN Cedex
04 67 37 00 27
Domaine de Salabert. Port : 06 62 74 36 29 jaqueline.rousselon@orange.fr www.domaine-de-salabert.fr
Services Commerciaux : Tél. : 04 67 37 50 38 - Fax : 04 67 35 83 25 - Mél : contact@azur-communications.fr
Officiel du Canal du Midi 2015
27
Beaufort
e
•PK 170
• PK 160
Aud e
d'Aude
St-Nazaired'Aude
oi
Veyret
D 1 Wood - Saint Cyr’s hill Colline de Saint Cyr - Bois de la Nation / Nation’s 11
eu rbi
N9
62
Peyriac-de-Mer
LA
Fontjoncouse
Ber
Bassin de Thau
l'Aute
A
ean Sig
Porteldes-Corbières re
39
e lle
Canal de la Robine
N 139
Port la Nouvelle
Villesèquedes-Corbières 9
404 Officiel du Canal du Midi 2015 Col de Villerouge
Sigean
Etang de l'Ayrolle
Gruissan Gruissan-Plage
Salins de St-Martin
de
11A
D6
Canal du Midi
Etang de Gruissan
Etang de Campignol
et
Ile de Planasse
Jonquières
28 Villerouge-
•PK20
Bages
11
D6
3
Coustouge
REGIONAL
NARBONNAISE EN MEDITERRANEE Ile de
D2
Talairan
NATUREL DE
D
Bages
de la Clape
de
11
PARC
Montséret
CRUZY Le musée des Dinosaures / Dinosaurs museum St-LaurentTournissan de-la-Cabrerisse SALLELES-D’AUDE Musée Gallo-Romain Amphoralis / Amphoralis Gallo-Romain museum 3 D 3 / Museum of Art and History NARBONNE D 3 Musée d’art et d’histoire 1 6
St-Pierredes-Champs
3
D 61
St-Andréde-Roquelongue
D6
Thézandes-Corbières
Ni
MUSÉES Lagrasse / MUSEUM
541 rre de Blanes
D1
ssou
6
SALLELES-D’AUDE Le Calvaire avec cloître - chapelle de style ogival - Église Notre Dame - Le Château - La chapelle Saint Roch - Muraille du Diable - Atelier de potiers Romain du Ier au IIIème siècle / The Calvary with the convent - the ogival style chapel - The Notre Dame’ s Church - The u Saint Roch’s chapel - Devil’s Wall - Roman pottery from the 1st to 3rd centuries Castle O r b-i eThe Ribaute NARBONNE 11 D6 Palais des Archevêques / Archibishop’s Palace
D 168
214 Coffre de Pech Redon
PK15•
Etang
Fabrezan
D 10
MONUMENTS / MONUMENTS Camplong-d'Aude
Armissan
D 32
527 Roc de l'Aigle
Au
Port Maritime / Maritime Port
A61 E80
Boutenac
Ferralsles-Corbières
600
8
Montagne
38
05
O
L’ÎLES SAINTE LUCIE
9
D1
c naturelle / natural reserve A l a r iréserve PORT LA NOUVELLE
N
Bizanet
Autoroute des Deux-Mers
D 111
NARBONNE •PK10 37
Canal de la Réunion
Lucsur-Orbieu
Ornaisons
A9 E1 5
25
Vers Ferralsles-Corbières
Languedocienn e
D6
Moux rr e SITES NATURELS ET CURIOSITÉS Jou / A61 NATURAL SITES AND CURIOSITIES E80 Fontcouverte SALLELES-D’AUDE
Fleury
Vinassan
Montredondes-Corbières
Orbie
Cruscades
7
11
D 24
D 60
la
ne
u
Névian 11 3
•PK 5
Robine
Douzens
N
D 31
Coursan
Can al
Moussan
la de
Lézignan-Corbières
D 1118
Villedaigne
D 111
Blomac
Aude Sallesd'Aude
Cuxac-d'Aude
D 13
Raissac-d'Aude Marcorignan
Canet
Puichéric Minervois SALLELES-D’AUDE
les 7 écluses du Canal de la Robine - l’Ecluse du Gailhousty et son épanchoir classé Monument Historique - Pont canal de la Cesse - La passerelle de type Eiffel - La maison des ingénieurs - Acqueduc du IIèmeMontbrunsiècle / The Robine Canal with 7 locks - the St-Couatd'Aude Gailhousty lock and its classified Spillway - Ancient memorial - The Cesse Bridge-Canal des-Corbières 132nd century The Eiffel foot bridge - The engineers’ house - Aquaduct from the N1 NARBONNE Conilhac-Corbières Pont des Marchands / Bridge of the Traders
St-Marcelsur-Aude
Aude
D 11
U r Escales STRUCTURES OUVRAGES RoquecourbeD’ART / ENGINEERING
D 11 18 •PK 0
E
1 D 61
• PK 155
à
D
610
Roubia
Sallèles-d'Aude
32
•PK 150
PK 165•
D3
Paraza
Argens-Minervois
VOIR - VISITERCastelnau- DÉCOUVRIR...
PK 135 •
Ventenacen-Minervois
D 31
Tourouzelle
Le Somail 07
•PK 140
Port Minervois
Ginestas
Lespign
U
Ces
se
u
Parking vélo• D 11 Taxi Homps Vins • Produits Régionaux
à visiter• U Utiles• D 610
la Redorte
P
Location vélo•
U
Ste-Valière
D6
b l e Location/Balade bateau•
Do
Vers CaunesMinervois
PK 145•
D 26
t
D5
Nissan-lez-Enserune
Ouveillan
Port la Robine Pont-Canal de Cesse
Mirepeisset
N9
O
gn OlonzacSupermarché Boucherie• Boulangerie• Épicerie• on Commerces : Azille Ar Restauration Bar/Salon de Thé• lac deHébergement• g en Jouarres
Montels
D 41 3
PouzolsMinervois
Oupia
3 D1
èn
Pepieux
vois
Mer Méditerranée
Grau de la Vieille Nouvelle Salins de Ste-Lucie
N O
E S
D1
9
Sauvian
Sérignan
Amphoralis
nan
E1 A 5- 9 E8 0
SALLELES D’AUDE (11) Vendres
Etang de Vendre
04 68 46 89 48
D
ne en ci
D 64
la La ng ue do
U
Musée
Port-la Nouvelle
Le musée surplombe les fouilles d’un atelier de potiers gallo-romains. L’exposition présente la vie quotidienne des potiers et leurs productions. Un parcours extérieur mène 4 aux reconstitutions (fours, habitat, D6 jardin). Nombreuses animations : Valras-Plage poteries, dégustations, jeux, outils multimédias, etc.
DESTINATION LIBERTÉ EN MÉDITERRANÉE… BIEN PLUS QU’UNE PLAGE ! Port-La Nouvelle est une station balnéaire du littoral méditerranéen qui, située aux portes du Pays Cathare, entre la garrigue aux senteurs épicées des Corbières et la douce couleur azurée de la mer Méditerranée, se présente comme une ville incontournable à découvrir en famille.
LA PLAGE
Allée des potiers 11590 Sallèles d’Aude www.amphoralis.com
Ville de Narbonne
Office de tourisme
04 68 48 00 51
NARBONNE (11)
1 Place Paul Valéry
www.portlanouvelle.com
04 68 65 15 60
Office de tourisme Lors de votre venue à Narbonne, Ville d’art et d’histoire, un véritable voyage dans le temps vous attend. En effet, les 2500 ans de la ville ont laissé un héritage patrimonial magnifique que les différents musées vous permettront de découvrir en détail. Vous pourrez flâner le long des berges aménagées du canal de la Robine, classé au Patrimoine Mondial de l’UNESCO, à l’ombre des platanes centenaires. Elles vous mèneront, aux Halles marché couvert d’exception où tous vos sens seront exaltés par la qualité et la diversité des produits locaux.
31 rue Jean Jaurès 11000 Narbonne www.narbonne-tourisme.com info@narbonne-tourisme.com
Grau de Vendres
Port-de-Brossolette
Spar NARBONNE (11)
SALLÈLES D’AUDE 43 quai d’Alsace - 04 68 46 83 03 (11) www.salleles.net - lvb.france@gmail.com
Narbonne-Plage
La Brioche du Moulin
Supermarché
NARBONNE (11)
Fruits & Légumes Produits régionaux Boissons fraîches / Snacking Ouvert du lundi au samedi
de 8h à 13h30 16h à 19h30du midi : Services des Haltes Nautiques en bordure du -Canal Dimanche 9h/13h - 14h/19h
Mairieen Pour la du navigation : : ÉclusesHalte Carte • Nautique Pont•/ Tunnel Eau potableLégende • Électricité • : autiques bordure Canal du midi
Le long du Canal de la Robine SALLÈLES-D’AUDE 22 Quai de Lorraine DÉCOUVREZ SALLELES-D’AUDE 04 68 70 75 52 Pont / Tunnel (11) Légende Carte : Routes Secondaires • Routes Principales • Autoroutes •
• Festival EAU, TERRE et VIN Le 19 juillet 2015 • Marché DES POTIERS 14 et 15 Août 2015
04 68 46 68 46
Hôtel de Paris
NARBONNE (11)
Hébergement
Boulangerie - Pâtisserie Tradition Française, baguette Bon Dia, cuisson toute la journée, sandwichs, viennoiseries, pâtisseries produits frais... fabrication maison.
Halte Nautique •
Eau potable •
04 68 32revêtu 12 54• voie cyclable
voie cyclable non-revêtu •
Autoroute Sanitaire
Info Tourisme•
P
Nous sommes situés dans le centre historique de Narbonne, proche des commerces et restaurants, dans une rue calme faisant face au canal de la Robine. Soyez les bienvenus dans un hôtel convivial, aux chambres simples et confortables. 2 rue du Lion d’Or - 09.81.74.15.16 www.hotel-de-paris-narbonne.com
Régie et Réalisation :
Domaine de Truilhas
Électricité •
Routes •mise à l'eau Routes • • Carburant • Secondaires Rampe de • Principales Point Phone 2 Cours de la Répubique 11100 Narbonne
LE CANAL DE LA ROBINE
D
16
8
“Les Volets Bleus” St-Pierre-sur-Mer
Chambres d’hôtes Au bord du canal, accueil chaleureux, chambres tout confort, cuisine raffinée, grand garage. Classy canalside B&B, renowned local cuisine and wine, warm and friendly welcome.
Au fil du canal
Etang de
Pissevaches Les Volets Bleus
Hébergement
Un hébergement en gîtes et chambres d’hôtes pour vos amis et votre famille pour passer une soirée en toute quiétude. L’histoire de ce domaine remonte à l’antiquité et les ressources du domaine à travers les âges sontS i è g e s o c i a l : F RPour ANCE M É D I A présent - 7 0 a v e n u eà A lcet f r e d emplacement, Kastler - CS 90014 - 66028 PERPIGNAN Cedex être essentiellement la vigne, les céréales et l’olive... Services Commerciaux : Tél. : 04 67 37 50 38 - Fax : 04 67 35 83 25 - Mél : contact@azur-communications.fr de Truilahs - 11590 Salleles-d’aude. contactez-nous au: 0404 373350 Service Administratif : Tél. : 04 68 62 31 62 - Fax 68 67 66 93 - Mél38 : studio@azur-communications.fr SALLELES D’AUDE (11) Domaine www. domainedetruilhas.fr - Tél. 06 20 04 73 5
Officiel du Canal du Midi 2015
29
Commerces :
Écluses •
Boucherie
Légende Carte :
Pont / Tunnel
Boulangerie
Épicerie
Supermarché
Électricité •
Routes Principales • Restauration
Hébergement
Bar/Salon de Thé
Cébazan
r
D 16
PK 200 •
Poilhes
0
D1 62
3 D 41
D 31
•PK 5 D 13
Ro
Officiel du Canal du Midi 2015
la de
30
Moussan
D 31
Coursan
Can al
N9
Aude
c-d'Aude Marcorignan
D 1118
ne en i c
36
• PK 215
D1
9
Sauvian
Sérignan
Vendres
Aude Sallesd'Aude
Cuxac-d'Aude
•PK 0
Villeneuvelès-Béziers
D 64
St-Marcelsur-Aude
D 11 18
35
• PK 210
Fleury
E1 A 5- 9 E8 0
D2
3
Nissan-lez-Enserune
se
07 D6
St-Nazaired'Aude
N 11 12
N 112
U
Lespignan
Sallèles-d'Aude
BEZIERS
Colombiers
U
Ces
N9
Bassan U Utiles
Boujansur-Libron
D 909
D1
Montels
Ouveillan
Port la Robine -Canal de Cesse
sset
D 11
WiFi
Pharmacie• à visiter
PK 205 •
• PK 195
BÉZIERS Parc des Poètes, Jardin public / The Poets’ Garden, public gardens CAPESTANG GR 78-7 Chemin •PK 170 de saint-Jacques de Compostelle
Lirou
D 64
D 5NATURAL SITES AND CURIOSITIES
a rante
4
b Or
Qu
D1
N 11
Montady
Capestang
Taxi
Lignansur-Orb
2
PK 190 •
PK 185 •
Grue - Portique
Office de Tourisme•
Parking vélo
Maraussan
D 16
Montouliers
BÉZIERS Musée des Beaux-Arts Fabrégat, Musée des Beaux Arts Fayet, PK 175 • Arts Fabrégat, Museum of Fine Arts Fayet, Musée du Biterrois / Museum of Fine Museum of Biterrois
Orb
D 36
Quarante
PK 165•
4
Maureilhan
PK 180 •
Laverie
Gare •
Corneilhan
Puisserguier
Cruzy MONUMENTS / MONUMENTS BÉZIERS Statue de Pierre-Paul RIQUET, natif de Béziers. / Statue of Pierre-Paul RIQUET, born in Beziers. (Voir ci dessous) BÉZIERS Amphithéatre - Le Cimetière Vieux - Cathédrale Saint Nazaire / Amphitheatre - The Old Cemetery - St Nazaire’s Cathedral VILLENEUVE LES BÉZIERS Tour de la porte d’Orb - Église Romane / The Orb gate Toxer - Romanesque Church
Location vélo
P
62
Creissan
CAPESTANG Épanchoir à siphon du Fer de Mulet) / Spillway with siphon of the « Fer de Mulet » (Voir Illustration page ci contre)
Argeliers SITES NATURELS ET CURIOSITÉS /
Location/Balade bateau
D1
D1
N1 12
les 9 écluses et la pente d’eau de Fonserannes (1681) - Pont Canal (1858) The 9 Locks of Fonserannes - The Canal Bridge
e Somail
Vins
Cazoulslès-Béziers
Villespassans BÉZIERS
U
voie cyclable revêtu •
Produits Régionaux
Liro OUVRAGES D’ART / ENGINEERING STRUCTURES u
MUSÉES / MUSEUM
Point Phone • Sanitaires • Thézanlès-Béziers voie cyclable non-revêtu • Info Tourisme•
Rampe de mise à l'eau •
Libron
oi
Carburant •
Autoroutes •
à
Assignan VOIR - VISITER - DÉCOUVRIR...
Routes Secondaires •
Eau potable •
D 64
VernPour azoblar enavigation :
Halte Nautique •
la La ng ue do
Services des Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi :
4
D6
Etang de Vendre
Valra
Le Relais Bleu
Situé à Capestang à deux pas du Canal du Midi dans l’Hérault, l’hôtel-restaurant Le Relais Bleu vous accueille toute l’année. A 20 minutes des plages et à 10 minutes de Béziers, nous proposons un établissement simple et convivial dans une ambiance familiale. Nous vous proposons chaque jour de venir découvrir un nouveau plat du jour avec une cuisine traditionnelle. Pour les beaux jours, profitez de notre terrasse. OUVERT A L’ANNEE
CAPESTANG
l ‘abus d’alcool est dangereux pour la santé, à consommer avec modération
49 Rue Gambetta - 06 12 99 20 18
CAPESTANG (34) moulingimie@hotmail.fr - www.moulin-gimie.fr
Maison Cantonnière CAPESTANG
Office du tourisme
04 67 37 85 29
04 67 93 31 26
Vélogénie
Quai Elie Amouroux - 34310 Capestang www.tourismecanaldumidi.fr • info@tourismecanaldumidi.fr
CAPESTANG
Hébergement Dans un cadre bucolique, située à quelque pas du village et, à 1km du canal du midi, , dans un calme absolue, la maison d’hôtes « Aux roses de l’étang », Dans un décor « shabby chic ou se mêle l’ancien et le contemporain, offre deux chambres avec salle de bain et toilette privé et un gîte lumineux. 3 Av. des près, 34310 Capestang. 04 67 30 48 70 06 25 17 91 99 - www.auxrosesdeletang.com
PLAN DE CAPESTANG / CAPESTANG MAP
19 Cours Belfort 34310 Capestang www.hotel-restaurant-capestang.fr
PUISSERGUIER SAINT CHINIAN
Office de tourisme
Location Vélos & Canoës La société VELOGENIE est implantée à Capestang au Languedoc-Roussillon, elle vous propose la location de vélos et canoës en toute liberté. Location à la carte (demi-journée, journée, 24h, semaine), Grand choix de vélos adultes et enfants. Quai Elie Amouroux - 06.99.67.53.50
mp in
g
CAPESTANG (34) velogenie@yahoo.fr - www.velogenie.fr
Ca
Une halte indispensable ! • An unavoidable stop ! • Eine ideale Pause ! Nous vous accueillons toute l’année sur le Port de Capestang : Informations touristiques (hébergement, restauration, activités,...) Vins et Produits du terroir - Librairie . We welcome you all year round in the port of Capestang : Touristic information (Accomodation, restaurants, activities, ...) Wine and Local produces - Bookshop Wir heiben Sie dans ganze Jahr lang willkommen, im Hafen von Capestang : Touristische Informationen (Unterkünfte, Restaurants, Aktivitäten , …) Weine & Lokale Produkte - Buchladen Dégustations de vins et produits du terroir (mardi et jeudi de juin à septembre) Wine and local produces tasting (Tue and Thu / June to September) Weinproben und Verköstigung lokaler Produkte (Di u. Do / Juni bis September) Visites du patrimoine - Heritage discovery - Besichtigungen des Kulturerbes Marché (mercredi et dimanche) Market (Wednesday and Sunday) Markt (Mittworch und Sonntag)
Aux Roses de l’Etang
Hôtel - Restaurant
DE CAPESTANG À BÉZIERS
Vente de vins
Christine et François vous accueillent au Domaine tous les jours à partir de 10 heures. Le caveau de vente de vins est situé Centre Ville non loin du «bassin rond» et à proximité de la RD 11. A savoir : animations permanentes, dégustations, balades vigneronnes, expositions...
Domaine de l’Ale
Chambres d’hôtes
P
Dans une courbe du canal du midi au coeur du vignoble languedocien, le calme et l’authenticité d’une ancienne propriété viticole entièrement restaurée offre la quiétude et la douceur des paysages méditérannéens. Cinq chambres d’hôtes allient confort et charme d’autrefois. Chambre à partir de 60 euros avec petit déjeuner.
Au fil du canal
Domaine Moulin Gimie
Domaine de l’Ale. - 06 15 30 75 45
CAPESTANG (34) daniel.mortes@orange.fr
ÉPANCHOIR À SIPHON Officiel du Canal du Midi 2015
31
PLAN DE COLOMBIERS / COLOMBIERS MAP
D 162
Narbonne 22km Carcassonne 82km
CANAL DU
MIDI D
lan
9
60
km
km
0 9 rs n 4 zie illa Bé arse M
vers Toulo
use
vers Marseil
s
lpa
on
s ver
la
is Ma
a uM
d
Mairie Sunboat COLOMBIERS (34)
Location de Bateaux
P
Située au Port de Colombiers notre société saura répondre à vos attentes de navigation en toute liberté sur le canal du midi.
Les Peupliers *** COLOMBIERS (34)
Location de bateaux sans permis de 2 à 12 personnes.
04 67 37 14 60
32
Port de Plaisance sunboat34@yahoo.fr www.sunboat.fr
Officiel du Canal du Midi 2015
04 67 37 05 26
Hébergement Le Camping « Les Peupliers » à colombiers est situé à 15 minutes de la « Grande Bleue », de la Mer Méditerranée et à 6 kilomètres de Béziers. Ce camping familial de 50 emplacements, localisé au cœur du vignoble et au bord du canal du midi, présente une situation parfaite pour passer d’agréables vacances sous le soleil du midi. 7 Promenade de l’Ancien Stade 34440 Colombiers contact@camping-colombiers.com www.camping-colombiers.com
Commerces :
Boucherie
Écluses •
Pont / Tunnel
Boulangerie
Épicerie
Légende Carte : Supermarché
Mairie de Colombiers
Routes Secondaires • Bar/Salon de Thé
Eau potable • Routes Principales •
Hébergement
Chez l’Eclusier 04 67 11 86 00
COLOMBIERS (34)
Électricité •
COLOMBIERS (34)
Restauration
Autoroutes •
Carburant •
Rampe de mise à l'eau •
voie cyclable revêtu •
Produits Régionaux
Vins
Restaurant Audrey et Aurélien sont fiers de vous accueillir dans leur nouvelle véranda CLIMATISEE et CHAUFFEE ... tout prêt du Canal du midi, les pieds, presque dans l’eau! Sur les quais ombragés du Canal du midi. • Cuisine traditionnelle • Repas de famille et d’affaire • Salons privés (20 à 40 personnes)
Point Phone •
voie cyclable non-revêtu •
Location/Balade bateau
Location vélo
Le New Port COLOMBIERS (34)
gps. : lat : 43.3148849 / long : 3.139111
04 67 37 14 77 Pour un séjour agréable, Colombiers, village pittoresque, met à votre disposition : - son port (première nuit gratuite, douches) - ses commerces : centre médical, pharmacie, supermarché, restaurants, snack-bar, boulangeries, presse, etc... Principaux sites à visiter : Sa cave du XIXème siècle remarquable par sa charpente. Visite guidée. Son église du VI, XI, XIIème siècles : autel wisigothique, fonds baptismaux carolingiens. Tunnel du Malpas, Oppidum d’ensérune, point de vue étang Colombiers-Montady.
Au Lavoir COLOMBIERS (34)
For a pleasant stay, Colombiers, picturesque village, places at your disposal its port (first night for free, showers) and its trade: medical centre, pharmacy, supermarket, restaurant, bakeries, press, etc... Principal sites to be visited : The cellar of XIXth. remarkable by its frame. Guided tour. The churches of VI, XI, XIIth : furnace bridge wisigothic, funds baptismal carolingiens. Tunnel of the Malpas, Oppidum d’Ensérune, point of view of the Pont of the Colombiers-Montady lake.
Carrefour des Droits de l’Homme www.colombiers.com
Epicerie Vival COLOMBIERS (34)
04 67 98 62 71
04 67 26 16 15
Epicerie Sur le port de colombiers, Emmanuelle et Sébastien vous proposent un vaste de choix de produits du quotidien sur 140 m3 , grand choix de vins, produits régionaux et artisanaux , charcuterie et fromage a la coupe , salades et plats a emporter ouvert de 8h à 12h30 et 16h à 19h30. Port de Plaisance Colombiers vival.colombiers@gmail.com
Cave des Mirabelles COLOMBIERS (34)
06 86 26 56 04
Quai du Canal du midi 34440 Colombiers www.restaurant-chezleclusier.fr
Restaurant & Maison d’hôtes Grande terrasse ombragée. Plat du moment a 15€ avec un verre de vin inclus. Menu à partir de 23€ le midi et 30€ le soir OUVERT TOUS LES JOURS AU BORD DU CANAL Rue du Lavoir Port: 07 86 03 57 42 au-lavoir@orange.fr www.au-lavoir.com
Ventes de vins • CAVE À VIN : decouverte de vins régionaux, épicerie fine, produits du terroir ouvert du mardi au samedi • BAR À VIN : assiette de fromage et charcuterie, repas le midi, tapas, soirée concert/à thème OUVERT LE WEEK END D’AVRIL À MAI puis tous les jours de juin à fin septembre. 19 Avenue de Béziers. 06.82.26.56.04 lesmirabelles@orange.fr www.domainedesmirabelles.fr
04 67 37 60 05
Domaine Monlou COLOMBIERS (34)
Sanitaires • Info Tourisme• Laverie
P
Gare •
Grue - Portique
Office de Tourisme•
Parking vélo
Taxi
à visiter
GHT Immobilier COLOMBIERS (34)
Utiles
CHEZ CHRISTELLE • Snack-Bar • Cuisine familiale • Petit déjeuner complet à partir de 7h • Service tardif le Midi • Repas le soir*(*du 15 juin au 6 septembre) • Fermé le Dimanche • Sur réservation pour les groupes • Soirées musicales en été
Port fluvial de Colombiers
Vente de vins Laurent GONDART Propriétaire récoltant Tradition viticole depuis 1953
Face à l’église rue de l’oppidum contact@vins-monlou-languedoc.com
Agence Immobilière TRANSACTIONS-GESTION-LOCATION ET LOCATION SAISONNIERE-SYNDIC DE COPROPRIETE-COURTIER EN TRAVAUX Seule agence immobilière de Colombiers, nous mettons toutes nos compétences professionnelles à votre service afin de vous aider pour la concrétisation de votre projet immobilier.
04 99 41 27 76
U
Restauration
Visite - dégustation gratuite • Ouverture : Samedi 10h30 -12h et 17h -19h30 Dimanche 10h -12h Prise de RDV par téléphone
06 76 59 34 32
WiFi
Pharmacie•
COLOMBIERS
Pour la navigation :
Halte Nautique •
Au fil du canal
Services des Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi :
Centre Commercial Port Est 34440 Colombiers www.agenceght.com
Officiel du Canal du Midi 2015
33
lès-Béziers Services des Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi :
Commerces :
Écluses •
Pont / Tunnel
CazoulsBoucherie Boulangerie lès-Béziers
Légende Carte :
Épicerie
Routes Secondaires • Corneilhan
Supermarché
Bar/Salon de Thé
Carburant •
Autoroutes •
Restauration
9
Rampe Nde mise à l'eau •
voie cyclable revêtu •
Produits Régionaux
Vins
Point Phone •
Thong voie cyclable non-revêtuue•
Location/Balade bateau
Montblanc D1
Location vélo
Sanitaires • Info Tourisme•
D 909
STRUCTURES Maraussan erguierOUVRAGES D’ART / ENGINEERING
Office de Tourisme•
P
Taxi
Parking vélo D1 8
Pharmacie•
D 18
Pomérols
U
Marseil
Maureilhan
BEZIERS
la La ng ue do
Situé dans le Sud de la France, dans le département de l’Hérault, Béziers est une ville construite par les Grecs au VIème siècle av. J-C. Béziers est considérée comme étant la plus vieille ville de France par certains archéologues, devant la ville de Marseille. Béziers est connue pour sa diversité dans la viticulture, le sport, avec son équipe de rugby à XV, ou encore la fête avec la “féria” qui rassemble chaque été environ un million de participants autour du 15 août. Situated in the South of France, in the department of the Hérault, Béziers is a city built by the Greeks in the VIth century before J-C. Certain archaeologists consider Béziers as the de Marseille. Béziers is known oldest city of France, older than for the diversity in the vine growing, the sport, with their rugby team at XV, and certainly for the “Féria” which welcomes every summer approximately a million participants around August 15th. D 31
Au Sallesd'Aude
D1
9
U
Portiragnes
8
34
Officiel du Canal du Midi 2015 Armissan
Agde
PK 225 •
• PK 220
Sérignan
Port Cassafières
111 Mont St-Loup
ViasPlage la Tamarissière le Graud'Agde
C
Sérignan-Plage
Vendres
Rocher de la Lauze 4
D6
Etang de Vendre
Hôtel Imperator
BEZIERS (34)
Hébergement
Valras-Plage A Béziers, près du Canal du Midi et sous le soleil du Languedoc-Roussillon, l’hôtel Impérator vous propose un hébergement Bed and Breakfast au cœur de la ville. Vous pourrez ainsi visiter béziers, une des plus belles villes de France. L’hôtel est constitué de 45 chambres climatisées, d’un garage privé.
G.I.E. Taxis radio BEZIERS (34)
Grau de Vendres D 111
PK 235 •
Et de Bag
N 112
Sauvian
Fleury
D 31
Vias
PK 230 •
D 912
PortiragnesPlage
E1 A 5- 9 E8 0
D1
62
Lespignan
ne en ci
D 64
BÉZIERS Nissan-lez-Enserune
assan
NE
U
36
• PK 215
D 64
Colombiers
of Fine•Arts Fayet, Museum of Biterrois PK 195
N 112
Villeneuvelès-Béziers
BÉZIERS Musée des Beaux-Arts Fabrégat, Musée des Beaux Arts
Poilhes Fayet, Musée du Biterrois / Museum of Fine Arts Fabrégat, Museum
Béziers-Vias
Cers
N 312
N 112 • PK 210
D 64
N
MUSÉES / MUSEUM
35
3 D1
N 11 12
Montady
ng
Lib ron
51
b Or
BÉZIERS Statue de Pierre-Paul RIQUET, natif de Béziers. Lirou Statue of Pierre-Paul RIQUET, born in Beziers. BÉZIERS Amphithéatre - Le Cimetière Vieux - Cathédrale Saint Nazaire / Amphitheatre - The Old Cemetery - St Nazaire’s Cathedral VILLENEUVE LES BÉZIERS Tour de la porte d’Orb - ÉglisePK•205 Romane / D 11 The Orb gate Toxer - Romanesque Church PK 200 • 9
D
MONUMENTS / MONUMENTS 12
PK 190 •
Pin
WiFi
0 A9 -E8 à visiter5 U Utiles E1
Florensac
34
Bessan
BÉZIERS les 9 écluses et la pente d’eau de Fonserannes (1681) - Pont Canal (1858) / The 9 Locks of Fonserannes - The Canal Bridge D1 N1 4
Grue - Portique
ul t Héra
Boujansur-Libron
à
r
Gare •
St-Thibéry
Laverie
8
Orb
62 D1
oi
Électricité •
Routes Principales •
Hébergement
LignanVOIR - VISITER -D DÉCOUVRIR... sur-Orb 1 4
Eau potable •
Libron
Pour la navigation :
Bassan
Halte Nautique •
Nézignanl'Evêque
Etang de Pissevaches
04 67 49 02 25
28, Allées Paul Riquet 34500 Béziers info@hotel-imperator.fr www.hotel-imperator.fr
04 67 35 00 85
Taxis Notre réseau est composé de 25 véhicules de 4 à 6 places à votre service 24H/24. Un grand choix de véhicules climatisés,breaks, monospaces, berlines haut de gamme... Plusieurs véhicules avec crochet de remorquage. Taxi, Transport Assis Professionnalisé TAP, Transport conventionné... 6 stations : Gare - Théâtre - Citadelle - Hôpital - Place de Gaulle - Espace Perréal 29, Allées de Cormorans www.taxisbeziers.fr
N T IO
IG
A
u ha
A
P
T
04 67 49 23 64
V
P ar H L uî cs D tre à E N
in s s
de
EcoCanal
Location de Bateaux
VILLENEUVELES-BÉZIERS (34)
Ba de sable nc
Ba
P
NAVIGUEZ SUR LE CANAL DU MIDI • Location de Bateau sans Permis • Bateaux électriques • l’Evasion sur nos 2 circuits • Location de Vélo - VTT (porte bébé ou porte bagage «offert»)
La Gambille
Restaurant
VILLENEUVE LES-BÉZIERS (34)
Ouvert du 1er Mai au 15 Septembre, midi et soir. Restauration en salle et carte de tapas au bar. Produits frais, régionaux, cuisine traditionnelle et colorée. Terrain de pétanque, transats et aire de jeux. Animations musicales. Accès handicapés et parking privé. www.facebook.com/LaGambille carabineaplomb@hotmail.fr
Distributeur CB a 150m
11 2
A N E
H
P a H rc uî s tre à C
BEZIERS (34)
Hôtel
ER NG A D de 37 chambres, dont 30 sont climatisées ; Il L’hôtel TERMINUS dispose est équipé en Wi-Fi (gratuit). Il est idéalement situé face à la gare SNCF et au splendide Parc des Poètes, en plein coeur de Béziers. PK 240L’arrêt de la navette gratuite pour visiter Béziers ainsi que les bus vous emmenant • aux plages de Valras, Sérignan et du Cap d’Agde sont à quelques mètres. Amoureux des randonnées, vous ne serez qu’à quelques pas du Canal du Midi et vous pourrez abriter gratuitement vos vélos dans notre garage fermé. Seul, en famille ou en groupe, Isabelle et son équipe vous attendent pour un séjour personnalisé et chaleureux. Nouveau : Salle de réunion polyvalente (environ 30 places assises, 40 places Marseillan-Plage debout) ; Salle disponible de 7h30 à 22h30 Séminaires, formations, show-room, associations, repas (mariage, ...) Réservez vos pauses café (boissons chaudes, froides, viennoiseries) repas possible le midi et le soir : formules buffet ou repas assis.
Promenades des Vernets www.bateaux-permis-location-34.com
04 67 62 39 92
La Maison du canal Les Berges du Canal VILLENEUVE LES-BEZIERS (34)
78 Avenue Gambetta 34500 Béziers contact@terminus-beziers.fr www.terminus-beziers.fr 04 67 39 36 09
Hebergement BAR • GLACES • SNACK • LAVERIE • EPICERIE • PAIN • HALTE NAUTIQUE AIRE DE SERVICE CAMPING CAR Farniente sur les plages à 6km, Nature sauvage et esprit de Camargue. Nadine et Jean-Marc seront heureux de vous accueillir au camping Les Berges du Canal du 14 mars au 17 octobre 2015. Promenade des Vernets 34420 Villeneuve les Béziers www.lesbergesducanal.com
Cap d'Agde
VILLENEUVE-LES-BEZIERS (34)
Anges gardiens
VILLENEUVE LES BÉZIERS (34)
Les Enfants Terribles Le Révélois BEZIERS (34)
04 67 49 20 78
Hôtel L’hôtel restaurant Le Revelois vous accueille à Béziers dans le département de l’Hérault. Situé à deux pas de la gare SNCF et du centre-ville dans une rue calme, venez vous détendre et découvrir notre cuisine traditionnelle et généreuse. Nos chambres avec balcons et nos chambres familiales sont équipées de télévisions à écran plat avec la TNT et d’un accès WiFi gratuit. 60 Avenue Gambetta 34500 Béziers lerevelois@orange.fr www.le-revelois-hotel-beziers.fr
Las Cigalas ** VILLENEUVE LES BÉZIERS (34)
04 67 39 45 28
Hébergement Chambres avec ou sans climatisation (bain/douche + WC + tél. + télévision) ETAPE VRP / GARAGE. Bénéficiez pour votre séjour dans le Midi de tout le confort d’un hôtel 2 étoiles au coeur du vieux village de Villeneuve-lès-Béziers. En plein pays biterrois, vous vous trouverez à cinq minutes des plages de Sérignan et du port et de plage de Valras. 28, Bd Gambetta 34420 Villeneuve-les-Béziers www.lascigalas.com
VILLENEUVE LES BEZIERS (34)
Chemin de Villeneuvette 34420 Villeneuve-les-Béziers
Chambres d’hôtes
P
Venez explorer la région de Béziers par un séjour dans une maison traditionnelle située sur les rives du Canal du Midi ! Nathalie vous accueille dans sa maison, située dans le village de Villeneuve-Lès-Béziers (à 5 km de Béziers et de sa gare TGV, et à 9 km des plages) 34 Boulevard Pasteur - 04.30.41.24.21 / 06.33.72.30.60 maisonducanal@sfr.fr - www.maisonducanal.fr
Hébergement Au cœur d’un village historique du Languedoc nos chambres d’hôtes vous accueillent dans une belle maison de maître du XV siècle. Située à 500 mètres du canal du midi et tout près de la mer, vous pouvez profiter de 4 chambres climatisées, spacieuses et confortables. 7 rue de la Fontaine - 34420 Villeneuve-les-Béziers Tél. 04 67 39 87 15 - www.aux-anges-gardiens.com
Hôtel - Restaurant
P
L’hôtel-restaurant est situé à proximité du Canal du Midi, au coeur du village de Villeneuve-Lès-Béziers. Venez déguster de bons plats faits maison ou simplement boire un verre en terrasse à l’ombre des platanes du midi. Ce cadre vous permettra d’apprécier l’accueil très chaleureux de Nathalie et la cuisine inventive de Franck. 28 Bd de la République - Tél. 04 67 39 48 45
Les Vélos de Portiragnes
DE BÉZIERS À AGDE
06 17 64 49 21
Location de vélos
Nous vous proposons la location de tous types de vélos pour une randonnée d’un ou plusieurs jours sur le Canal du Midi. 2ème adresse : Ecluses de Portiragnes PORTIRAGNES VILLAGE. Après le pont à 20m. Horaires d’ouverture de 9h30 à 18 h30 non stop et 7 j/7. 1 rue de la Tour du Gué - 07 81 04 40 33 PORTIRAGNES (34) www.lesvelosdeportiragnes.com
Officiel du Canal du Midi 2015
Au fil du canal
tang gnas
Hôtel Terminus **
N
llan
D 51
net
35
Supermarché
Bar/Salon de Thé
T IO A IG
A
u
a Th
l na
yra
Pe
175 Mont St-Clair la de e e g ch Pla orni C
Sète
12 N1
à Agde : le Bassin rond
ble
sa
VOIR - VISITER - DÉCOUVRIR...
Etang de Bagnas
oi
111 Mont St-Loup
Mer Méditerranée
Cap d'Agde Rocher de la Lauze
r
Le Bassin de Thau vous invite à découvrir ce seul espace forestier sur le littoral Marseillan-Plage
ViasPlage la Tamarissière le Graud'Agde
Officiel du Canal du Midi 2015
e la
de
DA
N 112
gnan-Plage
PK 95 •
PK 240 •
D
Agde
D6
à
PK 225 •
PK 90 •
al d
3
D 912
PK 235 •
Ca
a
el ed
gn
La Peyrade
qu’est le Massif de la Gardiole. Une découverte des espaces naturels, de l’Étang de Thau et de ses parcs à huîtres, des étangs qui jalonnent la côte, royaume des mouettes, flamants et canards. L’Étang de Thau est une petite mer intérieure avec ses plages, ses ports (Balaruc-les-Bains, Bouzigues, Mèze, Marseillan), sa flotte et ses pêcheurs. The Thau Lake invites you to discover the only wood space on the coast, the Massif of Gardiole. Here you can discover the natural reserve, The Thau Lake and the oysterfarm, lakes that are nearly the coast, where you can look at sea-gulls, flamingo’s and ducks. The Thau Lake is like a little interior sea with beaches, harbours (Balaruc-les-Bains, Bouzigues, Mèze, Marseillan), the fleet and the fisherman.
Sites internet à voir sur le Bassin de Thau : www.thau-agglo.fr / www.ccnbt.fr
Mas
Utiles d’Angoulême
Frontignan-Plage
n Ca
D1
N 312 PK 230 •
Etang d'Ingril
U
N
s rc ître a P Hu à
à visiter
•PK 85
0
21 12
Balaruc-les-Bains
D 129
Taxi
WiFi
11 2
L A
NG
nc
Ba
de
Parking vélo
Frontignan
N
51
Lib ron
36
N
ER
Marseillan
Vias
B
de
P
Gare • Marais Gruede- Portique la Grande Palude Office de Tourisme• Pharmacie•
N
U
in
s as
H
P a H rc uî s tre à C
ul t Héra
Bessan
V
P a H rc uî s D tre à E N
D 51
Florensac
34
E
8
Port Cassafières
Laverie
6
0 A9 -E8 D 18 5 1 E Pomérols
D1
N 112
Balaruc-
Info Tourisme•
Location/Balade bateau Location vélo le-Vieux
D 2E
u
D 13
St-Thibéry
8
Béziers-Vias
voie cyclable non-revêtu •
D2
D1
tiragnesPlage
Mèze
es
Pinet
Montblanc
0
13 N1
Nézignanl'Evêque
Thongue
tiragnes
Vins
Loupian Bouzigues
sq
Castelnau-de-Guers
9
Produits Régionaux
e Va Nè gu
Tourbes
Valros
Restauration
Hébergement
Sanitaires •
nta
Aumes
voie cyclable revêtu •
Point Phone •
N9
Pézenas
Épicerie
Autoroutes •
Rampe de mise à l'eau •
0 N 30
Boulangerie
13
Carburant •
4
Routes Principales •
3
Boucherie
Électricité •
Gardiole D 11
y
Eau potable •
33
Mo
Pe
D1
Halte Nautique • n e Services des Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi : 59 N 1: Pour la navigation : Légende Carte Écluses • Pont / Tunnel Routes Secondaires •
Commerces : an-du-Vent
Roc d'Anduze
Puech de Madame
Montagnac
Pallas
a
r Hé
04 67 21 78 25
Bessan BESSAN (34)
Un hotel familial 2 étoiles calme sécurisé , à proximité des plages , du canal du midi , avec son restaurant demi pension ses plateaux de fruits de mer, des chambres tout confort , piscine , parking privé OUVERT 7/7 24h/24. Restaurant demi pension. Parking privé fermé, gratuit, abri vélos. • Chambres tout confort, douche, WC, TV TNT, wifi gratuit, sèche cheveux… • Chambre 1p, 2p, 3p ou 4p. • Animaux acceptés
04 67 00 81 81
Les Caves Richemer MARSEILLAN (34)
04 67 21 60 94
• Guinguette : 04.67.77.43.93 (du 01/06 au 30/09) Mairie de Bessan - CS 20001 - 34550 - BESSAN mairie@bessan.fr - www.bessan.fr
Hébergement
P
AU CŒUR DU VILLAGE A 1,5km de la plage A deux pas du Canal du midi. Dans un cadre chaleureux, Le Gambetta vous invite à profiter de ses 16 chambres spacieuses et lumineuses parfaitement équipées pour répondre à tous vos besoins et de sa terrasse ensoleillée. 34 Bd Gambetta info@hotel-legambetta.fr www.hotel-agde-vias-plage.fr
MARSEILLAN (34)
Frontignan centre
Office du tourisme
FRONTIGNAN (34)
04 67 18 31 60
Vente de vins 3 CAVEAUX INCONTOURNABLES 3 UNMISSABLE WINESHOPS • Agde • Marseillan ville • Marseillan plage
HALTE PLAISANCE FLUVIALE Située au cœur même du centre historique, sur le canal du Rhône à Sète, la halte plaisance fluviale de Frontignan vous permet de profiter d’un espace d’accueil de qualité pour découvrir notre destination. Un éventail de promenades vous attend : balades gourmandes dans les domaines de muscat, balades nature à pied ou à vélo et visites du centre ancien. Lors de votre escale, vous apprécierez la proximité de nombreux commerces, restaurants et services. Côté pratique : Vous vous amarrerez parallélement au quai sur une longueur de 220m et disposerez de toutes les commodités nécessaires (eau, électricité…)
Notre gamme de Cépages • Terre & Mer • Hippocampe
04 67 77 20 16
VIAS (34)
Village typique Languedocien, situé entre garrigues et vignobles, Bessan se distingue par son cadre naturel très diversifié. L’Hérault arrose cette terre située sur une coulée basaltique des Monts Ramus et du 1er juin au 30 septembre les croisiéristes pourront faire une halte rafraîchissante à l’ombre des platanes de «La Guinguette» tout en appréciant le charme des rives sauvages. Cuisine locale, animations musicales et apéritif autour du «Rosé de Bessan» seront proposés. Partez à pied ou à vélo découvrir l’Eglise St Pierre et la plus vieille cloche en fonctionnement du département ou encore les vestiges des fortifications médiévales. De nombreuses animations se succèdent tout l’été telle la Fête de la St Laurent du 8 au 13 août 2015.
Restaurant Le restaurant Le Glacier vous accueille dans une ambiance chaleureuse et épurée et met à votre disposition les spécialités méditerranéennes, les coquillages, les poissons et les crustacés. Rejoignez-nous afin de célébrer ensemble les plaisirs de la table ! 6 Avenue Victor Hugo - 34340 Marseillan Tél. 04.67.77.22.04 - www.leglacier.org
L’ABUS D’ALCOOL EST DANGEREUX POUR LA SANTÉ. À CONSOMMERAVEC MODÉRATION
14 Rue des tilleuls 34450 Vias hotelmucrina@wanadoo.fr www.mucrina.com
Hôtel Le Gambetta **
Le Glacier
Mairie
Maison Noilly Prat MARSEILLAN (34)
1 rue du progrès Fax : 04 67 77 62 50 contact@richemer.fr www.richemer.fr
Cave SUR LE PORT, DÉCOUVREZ UNE CAVE AU SOLEIL* Issu d’une recette créee par Joseph Noilly en 1813, le Vermouth Noilly Prat est élaboré à Marseillan, au bord de la Méditerranée, depuis les années 1850. Venez découvrir son histoire et les lieux d’élaboration ! OUVERT DE MARS À NOVEMBRE
Avenue des Etangs 34110 Frontignan www.frontignan-tourisme.com
Régie et Réalisation :
* La maturation à ciel ouvert fait partie du procédé d’élaboration de Noilly Prat Original Dry L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. A consommer avec modération
04 67 77 20 15
1 rue Noilly 34340 Marseillan www.noillyprat.com
DE VIAS À FRONTIGNAN (LE BASSIN DE THAU)
VIAS (34)
P
Hébergement
Au fil du canal
Hôtel Mucrina**
Pour être présent à cet emplacement, contactez-nous au: 0404 373350 Service Administratif : Tél. : 04 68 62 31 62 - Fax 68 67 66 93 - Mél38 : studio@azur-communications.fr
Siège social: FRANCE MÉDIA - 70 avenue Alfred Kastler - CS 90014 - 66028 PERPIGNAN Cedex
Services Commerciaux : Tél. : 04 67 37 50 38 - Fax : 04 67 35 83 25 - Mél : contact@azur-communications.fr
Officiel du Canal du Midi 2015
37
Épicerie
Supermarché
Jacou
Hébergement Bar/SalonClapiers de Thé
CANAL DU RHÔNE À SÈTE
ss o Mo
Grabels
D 986
oc ie nn e
D5
PK 90 •
N
21 12
0
D6
6
D 2E
La Peyrade
PK 95 •
Frontignan-Plage D2
ey
l de
a an
C
38
e rad
la P
12 N1
Officiel du Canal du Midi 2015
Rh ôn e
l na
Ca
ar
aG
el
ed gn
nta Mo
Etang d'Ingril
du
le dio
Etang
4
0
Balaruc-les-Bains
D 129
•PK 80
Vic-la- de Vic Gardiole D 11
N 30
Frontignan
Candillargues
•PK 85
Mas d’Angoulême
Etang de Pierre Blanche
à
Sète Palavas-les-Flots
Etang du Prévost Grau du Prévost
D 979
Mireval
Marais de la Grande Palude
lle ere e ss nt Pa lotta F
1
PK 75 •
Utiles
St-Laurentd'Aigouze
V is
de
gu i u a M PK 65 •
o
•PK 55
D 58
•PK 50
la GrandeD 62 Motte Etang
D 62
tre
PK 60•
AiguesMortes
du Ponant
D 59
79
PK 70 •
Etang de Pérols
U
WiFi
le ou
33
N
Etang de l'Arnel
Villeneuvelès-Maguelone 12
Pérols
g Etan
1
s
234 Roc d'Anduze
s on
D 185
9
18
Lattes Le z
Mo
MontpellierMéditerranée D2
D 27
Poussan
à visiter
Parking vélo
n
D
31 32
Distance in km: 72 km Counts of locks: 1 Cournonterral Draft: 2,2 m Fabrègues Headroom: 5 m Cournonsec D1 This “ flat “, canal with 14 dykes and without big vegetation, is magnificent in the rise and in the bedtime(sunset) of day, offers the edpossibility u and the of a fast transit between 13 the Rhône ng a lake of Thau shielded from He allows to N 1 waves. L la lakes as well as observe the rich fauna of the the numerous professional fishermen. Montbazin
Gigean
D
iso Sala
St-Jean-de-Védas
D1 14
Marsillargues Taxi
Laverie
d
30
D5
D 5 Rhône in Sète The Canal of the Saussan
A9 E80 5E1
Pharmacie•
P
St-Nazairede-Pézan
Mauguio
D 132
zo u ula Co
Pignan
Office de Tourisme•
St-Just
4
9 18
le Cailar
Grue - Portique
Info Tourisme•
D2
29
Gare •
Ca
D 27
entre Rhône et bassin de Thau à l’abri des Murvielvagues. lès-Montpellier Il permet d’observer la riche faune des étangs ainsi que les nombreux pêcheurs professionnels. Lavérune
Location vélo
Lansargues
Mudaison
13 St-Aunès N1
MONTPELLIER
St-Georgesvégétation, mais superbe au lever et au coucher d'Orques du jour, offre la possibilité d’un transit rapideJuvignac
175 Mont St-Clair
Vendargues Produits Régionaux
Castelnaule-Lez
et-Valmalle Ce canal «plat», endigué et sans grande
voie Valergues cyclable non-revêtu •
Baillargues l a bateau Vins Location/Balade Can
le Crès
n
Distance en km : 72 km Nombre d’écluses : 1 Tirant d’eau : 2,2 m N 109 Tirant d’air : 5 m St-Paul-
D 65
Lez
St-Brès
voie cyclable revêtu •
28
ontarnaud
Balarucle-Vieux
Restauration
Autoroutes •
Sanitaires •
V i eux Vistre
Boulangerie
Routes Principales •
Carburant •
Aimargues
Lunel
Vid our le
D 27 E1
Boucherie
Routes Secondaires •
sur-Lez
Castries Électricité •
pe A9 80 Philip N 113 5-E 1 Rampe deEmise à l'eau • Point Phone • Lunel-Viel
D6 1
Commerces :
Légende Carte : Montferrier-
Pont / Tunnel
Halte Nautique •
5 D6
Vailhauquès Pour la navigation : Écluses •
D2 1
D 986
Services des Haltes Nautiques en bordure du Canal du midi : Combaillaux
Teyran Eau potable •
le ou ad
D 68
St-Clémentde-Rivière
du-Fesc
Murles
D9
Carnon
Golfe d'Aigues-Mortes
le Grau-du-Roi
Etang du Repausset
Port-Camargue
Salins du Midi
Etang des Caïtives
Pointe de l'Espiguette
Abbaye de Maguelone
TOULOUSE 33KM /5H50/2H40
BRAM
Phare-de-l'Espiguette 13KM/2H20/55MN
MONTESQUIEU-LAURAGAIS
VILLESEQUELANDE
18KM/3H/1H20
11,5KM/1H55/50MN
VILLEFRANCHE DE LAURAGAIS
CARCASSONNE
9KM/1H30/39MN
13KM/2H20/55MN
PORT LAURAGAIS
TREBES
4,5KM/45MN/20MN
11KM/2H/47MN
LABASTIDE D’ANJOU
MARSEILLETTE
4,5KM/45MN/20MN
13KM/2H20/55MN
CASTELNAUDARY
LA REDORTE
15KM/2H30/1H
6KM/1H/26MN
Etang des Salants
à
oi
MUSÉES / MUSEUM
r
LATTES Musée Archéologique Henri Prades / Archeologic Museum Henri Prades AIGUES-MORTES Petit musée d’Histoire et d’archéologie - Musée Paléo passion Sites Touristiques / Little Museum of history and archaeology - Paléo passion Museum - Tourist Sites FRONTIGNAN musée d’histoire locale – Eglise St Paul érigée entre le 12ème et 14ème siécle / Museum of local history – Church St Paul build between 12th and 14th century
Mauguio Carnon
Office du tourisme
04 67 50 51 15
CARNON
SITES NATURELS ET CURIOSITÉS / NATURAL SITES AND CURIOSITIES
LATTES Site naturel protégé du Méjean - Maison de la Nature - Port Ariane / Natural protected Site of Méjean – House of the Nature - Port Ariane AIGUES-MORTES Chapelle Pénitents Blancs et Pénitents gris XVIIè s. - Salins du Midi / Chapel of the Pénitents (those who penance) Blancs (white) and Pénitents gris (grey) XVIIth c. – « Salins du Midi » FRONTIGNAN Vignobles et Caves de muscat – Etangs classés Natura 2000 - Anciens salins – 7km de plage- massif de la Gardiole / Vineyards and Cellars of Muscatel wine – Natura 2000, Classified Ponds – Former Salt marches – 7 km of beach – Massif of the Gardiole
MONUMENTS / MONUMENTS
LATTES Théâtre Jacques Coeur - Église St Laurent XIè et XIIè s. - Église St Bernard / Theatre Jacques Coeur - St Laurent Church XIth et XIIth c. - St Bernard Church AIGUES-MORTES Tour de Constance (XIIIè s) - Remparts XIIIè s (Monum - Logis du Gouverneur) - Église Notre Dame des Sablons XIIIè s. / Constance Tower (XIIIth c) - Walls XIIIth c (Monum – House of the « Gouverneur ») - Notre Dame of the Sablons Church XIIIth c. MAUGUIO-CARNON Croix de Malte - Eglise Notre Dame de la Mer / Crucifix of Malta - Church of Notre Dame de la Mer Les jardins de la Motte et son résevoir belvédère/ The gardens of the Motte and its reservoir belvédère
DISTANCES ENTRE LES VILLES LE LONG DU CANAL 1er temps = Durée du trajet en bateau (vitesse moyenne 6km/h) 2ème temps =Durée de trajet en vélo (vitesse moyenne 14km/h) Calculez vos distances sur notre site internet : http://www.plan-canal-du-midi.com/calcul-de-distance-canal-du-midi
Etang de Malégal
HOMPS
POILHES
VIAS
5KM/55MN/23MN
5KM/40MN/23MN
5KM/50MN/22MN
ARGENS-MINERVOIS
COLOMBIERS
AGDE
8KM/1H/34MN
10KM/1H55/46MN
8KM/1H20/34MN
PARAZA
BEZIERS
ETANG DE THAU
8KM/1H/34MN
5KM/50MN/23MN
LE SOMAIL
VILLENEUVE LES BEZIERS
7,5KM/55MN/31MN
4,5KM/45MN/20MN
ARGELIERS
PORTIRAGNES
16KM/2H/1H10
4,5KM/45MN/20MN
CAPESTANG
PORT CASSAFIERES
5KM/40MN/23MN
5KM/50MN/22MN
Écotourisme sur l’étang de l’Or : la démarche Natura 2000 protége cet espace naturel riche et les espèces qui y vivent. Pour le découvrir et le comprendre,des balades naturalistes sont organisées tous les jeudis avec le SYMBO (en juillet et en août). A la découverte de l’histoire de Mauguio : visitez la cité médiévale des Comtes de Melgueil. Laissez-vous guider par les panneaux numérotés et découvrez les étapes de construc tion de la ville. Côté mer : profitez de moments de détente sur les plages ensoleillées ou initiezvous à toutes sortes d’activités nautiques telles que le kitesurf , la plongée, le stand’up paddle... Côté canal : Le Canal du Rhône à Sète est le lieu privilégié pour découvrir la faune et la flore des étangs dans la quiétude d’une navigation fluviale. En saison le club d’aviron vous accueille en toute convivialité.
Rue du Levant 34280 Carnon www.carnontourisme.com
DISTANCES ENTRE LES VILLES LE LONG CANAL DE LA ROBINE: PORT DE CESSE 3,7KM/37MN/16MN
SALLELES D’AUDE 11KM/2H/47MN
NARBONNE 22KM/3H40/1H35MN
PORT LA NOUVELLE
Officiel du Canal du Midi 2015
DE FRONTIGNAN À AIGUES-MORTES
VOIR - VISITER - DÉCOUVRIR...
Au fil du canal
r
39
BONNES ADRESSES PAR ACTIVITÉ LIEUX D’INFORMATIONS/ INFORMATION POINTS ARGENS-MINERVOIS
MAIRIE DE ARGENS-MINERVOIS.. 19
PORT LA NOUVELLE
PUICHERIC
VILLENEUVE LES BEZIERS
VILLENEUVE LES BEZIERS
LE SOMAIL
PORT LAURAGAIS
REVEL
LOCATIONS VÉLOS RENT BIKES
MUSEE/MUSEUM
LA PENICHE EPICIERE BATEAU TAMATA...................... 23
BEZIERS
MAISON DE LA HAUTE GARONNE.5
OFFICE DE TOURISME PORT LA NOUVELLE.................. 27
MAISON HAUTE GARONNE ......... 5
BESSAN
MAIRIE DE BESSAN.................. 35
CARNON
OFFICE DE TOURISME DE MAUGUIO-CARNON.............. 37
CASTELNAUDARY
OFFICE DE TOURISME DE CASTELNAUDARY ET BASSIN LAURAGAIS.................... 9
CAPESTANG
REVEL
OFFICE DE TOURISME INTERCOMMUNAL HAUT MINERVOIS DE CARCASSONNE AGGLO......... 17
COLOMBIERS
MAIRIE DE COLOMBIERS............ 31
OFFICE DE TOURISME DE FRONTIGNAN...................... 35
HOMPS
SYNDICAT AMENAGEMENT DE JOUARES ........................... 19 POINT INFO ............................. 19
LE SOMAIL
OFFICE DE TOURISME DU SOMAIL LE GRAND NARBONNE............. 23
MONTFERRAND
MAIRIE DE MONTFERRAND.......... 7
NAILLOUX
LAURAGAIS TOURISME ............... 5
NARBONNE
OFFICE DE TOURISME DE NARBONNE........................ 27
RELAX BIKE TOURS AND RENTALS 70 allée Paul Riquet Tèl. 06 38 12 32 82 Mel : relaxbeziers@gmail.com Web : www.relaxbiketours.com
ECOCANAL.............................. 33
AVIGNONET LAURAGAIS
REVEL
OFFICE DE TOURISME DES COTEAUX DU LAURAGAIS SUD................... 5
SALLELES-D’AUDE
AVIGNONET LAURAGAIS
OFFICE DE TOURISME INTERCOMMUNAL DU CANAL DU MIDI........... 29
BRAM
VELOGENIE.............................. 29
CAVE COOPERATIVE DU CHATEAU DE VENTENAC...... 21
CARCASSONNE
VILLESEQUELANDE
MAIRIE DE SALLELES D AUDE.... 27
TREBES
OFFICE DE TOURISME DE TREBES.15
VIAS PLAGE
OFFICE DE TOURISME DE VIAS Avenue de la Mediterranée Tèl. 04 67 21 76 25 Mel : tourisme@ville-vias.fr Web : www.ot-vias.com
VILLESEQUELANDE
MAIRIE DE VILLESEQUELANDE.... 11
LOISIR/LEISURE LIEUX À VOIR PLACES TO BE SEEN CAPESTANG
OFFICE DE TOURISME INTERCOMMUNAL DU CANAL DU MIDI........... 29
CARCASSONNE
L EPANCHOIR DE FOUCAUD....... 13
CASTELNAUDARY
ATELIER DE LA POTERIE............... 9
COLOMBIERS
LA MAISON DU MALPAS COMMUNAUTE DE COMMUNE LA DOMITIENNE....................... 30
LE SOMAIL
Officiel du Canal du Midi 2015
LOCATIONS BATEAUX SEMAINE RENT BOATS PER WEEK LOCABOAT ARGENS.................. 19
NICOLS - PORT LAURAGAIS.......... 7
CASTEL NAUTIQUE................... 11
CARCASSONNE
LES CANALOUS..................2ÈME CV
LE SOMAIL
NICOLS - LE CANAL DU MIDI EN BATEAU............................. 23
PARAY LE MONIAL
FRANCE PASSION PLAISANCE........................2ÈME CV
LOCATIONS BATEAUX RENT BOATS BRAM
BRAM
CASTEL NAUTIQUE................... 11
CAPESTANG
HOTEL ASTORIA....................... 13
OFFICE DE TOURISME INTERCOMMUNAL DU CANAL DU MIDI........... 29
COLOMBIERS
SUNBOAT................................ 30
PORT LAURAGAIS
NAVICANAL............................... 5
PUICHERIC
EAURIZON, ACTIVITÉ ET FORMATION EAUX VIVES............................. 17
LES DELICES DE L’OULIBO.......... 21
MUSEE ET JARDINS DU CANAL DU MIDI............ 4ÈME CV
SALLELES D AUDE
MUSEE AMPHORALIS................ 27
VENTENAC EN MINERVOIS
ROUBIA
LOU MERCAT........................... 20
TOULOUSE
HOTEL ICARE............................... (Voir référencement se loger/hébergement)
TREBES
LE PASTEUR............................ 15
LE MUSEE DE LA CHEVALERIE.... 11
LES VIGNES DE BACCHUS......... 15
SUNBOAT................................ 30
ORG. DE VOYAGE À VÉLO TRAVEL AGENCY BY BICYCLE
VILLEDUBERT
LA REDORTE
ARCAIS
VILLENEUVE LES BEZIERS
COLOMBIERS
LA MARELLE CHAMBRES ET TABLES D HOTES................................. 16
LA BICYCLETTE VERTE................. 3
MONTFERRAND
LOCATION VELOS SEVERAC.......... 7
MANGER & BOIRE/ EAT & DRINK
NAILLOUX
BAR, SALON DE THÉ BAR, TEAROOM
OFFICE DE TOURISME DES COTEAUX DU LAURAGAIS SUD................... 5
CASTEL NAUTIQUE................... 11
CAPESTANG
NAILLOUX
CAMPING DU LAC DE LA THESAUQUE ***.............. 5
ARGENS MINERVOIS
LE MUSEE DE LA CHEVALERIE.... 11
L’ O A LA BOUCHE.................... 23
BIZE
OFFICE DE TOURISME REVEL ST FERREOL MONTAGNE.....4ÈME CV
LE TROUVE TOUT DU LIVRE....... 23
40
MUSEE ET JARDINS DU CANAL DU MIDI............4ÈME CV
ECOCANAL.............................. 33
VILLESEQUELANDE
MAISON DU MALPAS ............... 30
FRONTIGNAN
EAURIZON, ACTIVITÉ ET FORMATION EAUX VIVES............................. 17
OFFICE DE TOURISME INTERCOMMUNAL AUX SOURCES DU CANAL DU MIDI - COMMUNAUTE DE COMMUNES LAURAGAIS REVEL SOREZE.............................4ÈME CV
MAISON CANTONNIERE ............ 29
CAUNES MINERVOIS
Retrouvez la fiche détaillée de chacune des Bonnes adresses, par ville et/ou activité sur : www.plan-canal-du-midi.com
PORTIRAGNES
LES VELOS DE PORTIRAGNES..... 33
RAMONVILLE SAINT AGNE
AVELO....................................... 3
SALLELES D’AUDE
LES VOLETS BLEUS................... 27
TREBES
LOCAVELO................................ 3 rue du plo d’orbiel Tèl. 06 88 06 54 26 Mel : locavelo@gmail.com Web : www.locavelo.fr
ARGELIERS
LA PAILLOTTE.......................... 13
CAMPING LES BERGES DU CANAL.33 GUINGUETTE LA GAMBILLE........ 33 LES ENFANTS TERRIBLES.......... 33
VILLESEQUELANDE
EPICERIE DE SULLY................... 11
LA TABLE DES 87..................... 25
BOUCHERIE/BUTCHER
BEZIERS
CAUX ET SAUZENS
CARCASSONNE
COLOMBIERS
CAUX ET SAUZENS
MONTGISCARD
HOTEL IMPERATOR................... 32
L EPANCHOIR DE FOUCAUD....... 13
LE PLATANE DE CAUX............... 11
COLOMBIERS
LE NEW PORT.......................... 30 RESTAURANT CHEZ L ECLUSIER..................... 31
VIVAL CAUX ET SAUZENS.......... 11
VIVAL COLOMBIERS.................. 31
INTERMARCHE DE MONTGISCARD..................... 3
TREBES
INTERMARCHE DE TREBES........ 15
Retrouvez la fiche détaillée de chacune des Bonnes adresses, par ville et/ou activité sur : www.plan-canal-du-midi.com BOULANGERIE/BAKERY CAUX ET SAUZENS
VIVAL CAUX ET SAUZENS.......... 11
NARBONNE
LA BRIOCHE DU MOULIN........... 27
TREBES
DOMAINE/VINEYARD CAPESTANG
DOMAINE MOULIN GIMIE........... 29
COLOMBIERS
DOMAINE DES MIRABELLES....... 31 DOMAINE MONLOU.................. 31
INTERMARCHE DE TREBES........ 15
VILLENEUVE LES BEZIERS
CAMPING LES BERGES DU CANAL............ 33
VILLESEQUELANDE
EPICERIE DE SULLY................... 11
CAVISTE/WINE CELLAR BRAM
HISTOIRE DE PAPILLES, CAVE À VINS............................ 11
COLOMBIERS
VIVAL COLOMBIERS.................. 31
LABASTIDE D’ANJOU
LE RELAIS DE RIQUET, RESTAURANT............................ 7
MARSEILLAN
HOMPS
SYNDICAT MIXTE D AMENAGEMENT DE JOUARRES.......................... 19
LE SOMAIL
LE BOSQUET DU SOMAIL........... 23
LEZIGNAN CORBIERES
CHATEAU GRAND MOULIN........ 21
MIREPEISSET
DOMAINE DE L’HERBE SAINTE.... 21
PARAZA
CHATEAU DE PARAZA............... 20
PUICHERIC
NAILLOUX
OFFICE DE TOURISME DES COTEAUX DU LAURAGAIS SUD................... 5
PUICHERIC
TABAC PRESSE JEANSON.......... 17 VIVAL PUICHERIC...................... 17
QUARANTE
CHATEAU LES CARRASSES........ 25
TREBES
EPICERIE DU CANAL................. 15 INTERMARCHE DE TREBES........ 15
VILLESEQUELANDE
EPICERIE DE SULLY................... 11
LA PENICHE EPICIERE BATEAU TAMATA...................... 23
MONTGISCARD
INTERMARCHE DE MONTGISCARD..................... 3
NAILLOUX
CAMPING DU LAC DE LA THESAUQUE ***.............. 5 OFFICE DE TOURISME DES COTEAUX DU LAURAGAIS SUD................... 5
NARBONNE
SPAR NARBONNE.................... 27
PUICHERIC
VIVAL PUICHERIC...................... 17
ROUBIA
NAL DU CANAL DU MIDI........... 29
EPICERIE DU CANAL................. 15
CARCASSONNE
INTERMARCHE DE TREBES........ 15
CASTELNAUDARY
OFFICE DE TOURISME DE TREBES.............................. 15
L’ EPANCHOIR DE FOUCAUD....... 13
MAISON ESCOURROU................. 9
COLOMBIERS
LABASTIDE D’ANJOU
ARGENS MINERVOIS
UTILE........................................ 7
LA GUINGUETTE, RESTAURANT.. 19
LE SOMAIL
AVIGNONET LAURAGAIS
AUBERGE DU SOMAIL............... 23
RELAIS FASTHÔTEL LA COUCHÉE, RESTAURANT LA DINÉE.............. 5
LA PENICHE EPICIERE - BATEAU TAMATA.................................. 23
BEZIERS
NOILLY PRAT........................... 35
QUARANTE
TREBES
MIREPEISSET
LES VIGNES DE BACCHUS......... 15
VENTENAC EN MINERVOIS
CAVE COOPERATIVE DU CHATEAU DE VENTENAC...... 21
EPICERIE/GROCERY CARCASSONNE
EPICERIE DU CANAL................. 15 INTERMARCHE DE TREBES........ 15
VILLENEUVE LES BEZIERS
CAMPING LES BERGES DU CANAL............ 33
VILLESEQUELANDE
CAMPING DE LA CITE................ 13
CAUX ET SAUZENS
AVIGNONET LAURAGAIS
VIVAL CAUX ET SAUZENS.......... 11
COLOMBIERS
VIVAL COLOMBIERS................. 31
DEYME
CAMPING LES VIOLETTES............ 3
LABASTIDE D’ANJOU
UTILE........................................ 7
DOMAINE DE L’HERBE SAINTE.... 21
ARGELIERS
RESTAURANT CHEZ L ECLUSIER.31
CRUZY
AUBERGE DE LA CROISADE........ 25
HOMPS
RESTAURANT LA PENICHE......... 19 RESTAURANT LE FOUDRE.......... 19
LA REDORTE
LE REVELOIS ........................... 33
LA MARELLE CHAMBRES ET TABLES D’HOTES.................. 16
BRAM
LABASTIDE D’ANJOU
CASTEL NAUTIQUE................... 11 CREPERIE BRETONNE LA FLIBUSTE............................ 11
LE RELAIS DE RIQUET, RESTAURANT............................ 7
LE SOMAIL
AUBERGE DU SOMAIL............... 23
CAPESTANG
DOMAINE DE L ALE.................. 29
L’O A LA BOUCHE..................... 23
OFFICE DE TOURISME DES COTEAUX DU LAURAGAIS SUD................... 5
LE RELAIS BLEU....................... 29
LEZIGNAN-CORBIERES
POILHES
CARCASSONNE
NAILLOUX
CAMPING LA PINEDE................ 21
LA GORGE FRAÎCHE, LES PILIERS DU SUD................. 25
RESTAURANT LA PATATERIE...... 13
PUICHERIC
HOTEL RESTAURANT DU CENTRE ET DU LAURAGAIS (Voir référencement se loger/hébergement)
EPICERIE DE SULLY................... 11
PRODUITS REGIONAUX REGIONAL PRODUCTS
LE NEW PORT.......................... 30
LA TABLE DES 87..................... 25
LES CAVES RICHEMER............... 35
AU LAVOIR - RESTAURANT ET MAISON D’HÔTES................. 31 DOMAINE DES MIRABELLES....... 31
VIVAL COLOMBIERS................. 31
MARSEILLAN
COLOMBIERS
EPICERIE DE SULLY................... 11
RESTAURATION/CATERING
DOMAINE LA FORGE CARBOU.... 17
CHATEAU LES CARRASSES........ 25
VILLESEQUELANDE
LA MAISON DU MALPAS COMMUNAUTE DE COMMUNE LA DOMITIENNE............................ 30
LOU MERCAT........................... 20
TOULOUSE
CAUX ET SAUZENS
LE PLATANE DE CAUX............... 11
CAMPING TOULOUSE LE RUPE ***............................. 3
LES CAVES RICHEMER............... 35 NOILLY PRAT........................... 35
LE SOMAIL
BONNES ADRESSES PAR ACTIVITÉ
DOMAINE LA FORGE CARBOU.... 17 TABAC PRESSE JEANSON.......... 17
MARSEILLAN
RESTAURANT LE GLACIER......... 35
CASTELNAUDARY
HOTEL RESTAURANT LE CLOS FLEURI......................... 9
MONTGISCARD
BRASSERIE DE L’ECLUSE............. 3
NAILLOUX
CAMPING DU LAC DE LA THESAUQUE ***.............. 5
MAISON DE LA HAUTE GARONNE.... 5
VIVAL PUICHERIC...................... 17
BIZE
QUARANTE
CHATEAU LES CARRASSES........ 25
LA MAISON DU CASSOULET DE CASTELNAUDARY (Voir référencement se loger/hébergement)
OFFICE DE TOURISME DES COTEAUX DU LAURAGAIS SUD................... 5
SALLELES D AUDE
MC DONALD’S........................... 9
NISSAN LES ENSERUNE
LES DELICES DE L’OULIBO.......... 21
BRAM
HISTOIRE DE PAPILLES, CAVE À VINS............................ 11
CAPESTANG
OFFICE DE TOURISME INTERCOMMU-
DOMAINE DE TRUILHAS............ 27
DOMAINE DE SALABERT, CHAMBRES D’HÔTES................ 25
TREBES
DOMAINE DES PERES............... 15
Officiel du Canal du Midi 2015
41
BONNES ADRESSES PAR ACTIVITÉ RESTAURATION/CATERING (SUITE)
VILLENEUVE LES BEZIERS
OLONZAC
GUINGUETTE LA GAMBILLE........ 33
MAISON D’HÔTES ELOI MERLE............................. 21
PARAZA
CHATEAU DE PARAZA............... 20
POILHES
LA TOUR SARRASINE................ 25
PUICHERIC
LE BREAK................................ 17
CAMPING LES BERGES DU CANAL.33
LES ENFANTS TERRIBLES.......... 33
VILLESEQUELANDE
EPICERIE DE SULLY................... 11
SE LOGER/ FIND ACCOMODATION HEBERGEMENT ACCOMODATION AUZEVILLE TOLOSANE
QUARANTE
LOU MERCAT........................... 20
AER HOTEL............................... 5 route de Narbonne Tèl. 05 61 73 35 13 Mel : auzeville@aerhotel.fr Web : www.hotelaer.com
SAINT MARCEL SUR AUDE
AVIGNONET LAURAGAIS
CHATEAU LES CARRASSES........ 25
ROUBIA
RESTAURANT LA DISTILLERIE..... 25
SALLELES D’AUDE
LES VOLETS BLEUS................... 27
TREBES
COOKING CLASSES BY THE CANAL DU MIDI AND ACCOMMODATION............ 15 EPICERIE DU CANAL................. 15 LE MOULIN DE TREBES............. 15 LE PASTEUR............................ 15
VIAS
HOTEL MUCRINA...................... 35
VILLEDUBERT
LA PAILLOTTE.......................... 13
VILLEFRANCHE DE LAURAGAIS
LES CROISIERES EN DOUCE BP 80047 , Renneville Tèl. 05 61 60 31 65 Mel : contact@lescroisieresendouce.com Web : www.lescroisieresendouce.com MC DONALD’S ......................... 9
42
CAMPING MUNICIPAL LE RADEL.................................. 5 RELAIS FASTHÔTEL LA COUCHÉE, RESTAURANT LA DINÉE.............. 5
BEZIERS
Retrouvez la fiche détaillée de chacune des Bonnes adresses, par ville et/ou activité sur : www.plan-canal-du-midi.com
CASTELNAUDARY
HOTEL RESTAURANT DU CENTRE ET DU LAURAGAIS 31 Cours de la Republique Tèl.04 68 23 25 95 Mel : lesiecle11@orange.fr Web : www.hotel-centre-lauragais.fr HOTEL RESTAURANT LE CLOS FLEURI......................... 9 LA MAISON DU CASSOULET DE CASTELNAUDARY 24 Cours Republique Tèl.04 68 23 27 23 Mel : castelnaudary@maisonducassoulet.com Web : www.maisonducassoulet.com
LE REVELOIS SARL LA GAUBA...................... 33
CAPESTANG
AUX ROSES DE L ETANG – CHAMBRES D’HÔTES................ 29 DOMAINE DE L ALE.................. 29 LE RELAIS BLEU....................... 29
CARCASSONNE
CAMPING DE LA CITE................ 13 HOTEL ASTORIA....................... 13 HOTEL DE LA BASTIDE 81 rue de la liberté Tél. 04 68 71 96 89 Mel : hoteldelabastide@wanadoo.fr Web : www.hoteldelabastide.com
Officiel du Canal du Midi 2015
HOTEL DE PARIS...................... 27
NISSAN LES ENSERUNE
DOMAINE DE SALABERT, CHAMBRES D’HÔTES................ 25
VIAS
HOTEL LE GAMBETTA................ 35 HOTEL MUCRINA...................... 35
VILLENEUVE LES BEZIERS
OLONZAC
AUX ANGES GARDIENS CHAMBRES D’HÔTES................ 33
PARAZA
CAMPING LES BERGES DU CANAL............ 33
MAISON D’ HOTES ELOI MERLE... 21
CHATEAU DE PARAZA............... 20
PEPIEUX
HOTEL LAS CIGALAS................. 33
CAMPING DE PEPIEUX.............. 21
LES ENFANTS TERRIBLES.......... 33
PUICHERIC
MAISON DU CANAL, CHAMBRES D’HÔTES................ 33
AU LAVOIR - RESTAURANT ET MAISON D’HÔTES................. 31
QUARANTE
CHATEAU LES CARRASSES........ 25
SERVICES UTLIES USEFUL SERVICES
CAMPING LES PEUPLIERS ***... 31
RAMONVILLE SAINT AGNE
UTILES/USEFUL
COLOMBIERS
LE DOMAINE D’ENSERUNE Promenade de l’ancien stade, lieu dit la gare Tèl. 04 67 30 98 85 Mel : rh.colombiers@nmv.fr Web : www.mmv.fr
HOTEL IMPERATOR................... 32 HOTEL TERMINUS.................... 33
NARBONNE
DEYME
CAMPING LES VIOLETTES............ 3
HOMPS
CORALIA / BACOTEC GESTION LOCATION DE VACANCES........... 19
LA REDORTE
LA MARELLE CHAMBRES ET TABLES D’HÔTES.................................. 16
LE SOMAIL
CHATEAU DE PUICHERIC........... 17
COMFORT HOTEL TOULOUSE SUD.......................... 3
SALLELES D AUDE
DOMAINE DE TRUILHAS............ 27
SALLELES D’AUDE
LES VOLETS BLEUS................... 27
TOULOUSE
CAMPING TOULOUSE LE RUPE ***............. 3 HOTEL ALIZE.............................. 3 HOTEL DE BORDEAUX................. 3 HOTEL HELIOT............................ 3
LE BOSQUET DU SOMAIL........... 23
HOTEL IBIS................................ 3
LEZIGNAN-CORBIERES
HOTEL ICARE 11 Boulevard Bonrepos Tèl. 05 61 63 66 55 Mel : hotelicare@wanadoo.fr Web : www.hotelicare.com
CAMPING LA PINEDE................ 21
MARSEILLETTE
DOMAINE DE L’HORTO............... 13
NAILLOUX
CAMPING DU LAC DE LA THESAUQUE ***.............. 5
HOTEL LA CHARTREUSE.............. 3
TREBES
COOKING CLASSES BY THE CANAL DU MIDI AND ACCOMMODATION.................... 15
BEZIERS
GIE TAXIS RADIO....................... 32
COLOMBIERS
GHT IMMOBILIER...................... 31
LE SOMAIL
LE TROUVE TOUT DU LIVRE....... 23
NAILLOUX
CAMPING DU LAC DE LA THESAUQUE ***............................. 5 OFFICE DE TOURISME DES COTEAUX DU LAURAGAIS SUD................... 5
PUICHERIC
TABAC PRESSE JEANSON.......... 17
TREBES
INTERMARCHE DE TREBES........ 15 LAVERIE DU PONT.................... 15
VILLENEUVE LES BEZIERS
CAMPING LES BERGES DU CANAL............ 33
TOUT AU LONG DU CANAL HEBERGEMENT ACCOMODATION PENICHE LA SEMOUSE 16 Quai Rambaud, 69002 LYON Tèl. 06 09 43 16 30 Mel : penichelasemouse@gmail.com Web : www.penichelasemouse.com
ORG. DE VOYAGE À VÉLO TRAVEL AGENCY BY BICYCLE TERRES D’AVENTURE 30 rue Saint Augustin, 75002 PARIS Tèl. 01 53 73 76 76 Mel : infos@terdav.com Web : www.terdav.com VELORIZONS LONGIFAN, 38350 CHAPAREILLAN Tèl. 04 76 45 99 29 Mel : info@velorizons.com www.velorizons.com
Panneaux de Navigation
P
Interdiction de dépasser
Interdiction d’ancrer
Interdiction de croiser et de dépasser
Interdiction de s’amarrer
Interdiction de stationner
8
Vitesse limité en km/h
Se diriger vers le côté tribord
Obligation de s’arrêter
Klaxonnez !
Passage interdit
Observez vigilance particulière
Autorisation de passer
Préparezvous à entrer
Possibilité de stationner du côté du signal
Prenez la direction de la flèche Se diriger vers le côté babord
P
Écluses
Les dix commandements du plaisancier 1. Comme sur la route, la circulation sur la voie d’eau s’effectue en tenant sa droite, sauf avis contraire. 2. La navigation marchande ou commerciale a priorité absolue sur la plaisance, veillez à respecter scrupuleusement cette règle. 3. En matière de croisement et de priorité. L’avalant est prioritaire sur le montant. De même assurez-vous que la largeur du chenal permet passages et croisements. 4. Le dépassement, également appelé trématage, doit impérativement s’accomplir en l’absence totale de danger. En tant que «rattrapé», réduisez votre vitesse pour faciliter le dépassement. Le trématage en navigation droite-droite, s’effectue à gauche. 5. Respectez la signalisation et les vitesses imposées. La vigilance est votre mot d’ordre afin d’éviter de mettre en danger votre équipage et pour ne pas endommager les autres bateaux, les rives ou les ouvrages et bien entendu, pour ne pas créer d’entrave à la navigation. 6. De nuit, comme par temps de brouillard, votre embarcation devra se signaler par l’allumage de ses feux de signalisation. 7. A proximité des piles de ponts, veillez au courant et aux remous et empruntez l’arche marinière comme vous l’indique le panneau de signalisation. 8. Qui dit navigation, dit port de gilet de sauvetage obligatoire pour toutes les personnes à bord. Cette obligation vaut également pour les enfants, n’oubliez pas de régler la taille de leur gilet. 9. L’éclusier est votre meilleur conseiller, soyez attentif à ses consignes.
Pont mobile
10. .La voie d’eau est synonyme de partage et de diversité. Officiel du Canal du Midi 2015