Mission L’OGGI E IL DOMANI Today and tomorrow
L’obiettivo del management è quello di mantenere e raggiungere i seguenti traguardi adeguandoli alle esigenze del mercato moderno: The company’s mission is to achieve the following goals, adapting them to the demands of a modern market: Creare il primo Polo Industriale nazionale dedicato alla produzione di gastronomia fresca. Create the first italian center of excellence for the production of fresh gourmet specialties. Consolidare la leadership nel mercato italiano dei “prodotti soluzione”. Consolidate its leadership in the ‘ready-meals’ sector, in the Italian market. Puntare sull’innovazione, sulla qualità e sul contenuto di servizio. Aim for innovation, quality enhancement and service level. Perseguire alcuni fattori critici di successo per il comparto, in primo luogo gli standard igienico-sanitari e l’efficienza logistica. Pursue key success factors, such as health & hygiene standards and efficient logistics. Garantire la sicurezza alimentare dei prodotti, attraverso la certificazione dei propri processi produttivi. Guarantee food safety by obtaining certification for all its gourmet food production processes.
Le immagini utilizzate, hanno solo lo scopo di presentare il prodotto. - The pictures used, have just the purpose to present the product.
La nostra storia Our history
ORIGINI E STORIA DI GIESSE FRES.CO GROUP
ORIGINS AND HISTORY OF THE GIESSE FRES.CO GROUP
Una storia fatta di semplicità e tradizione in continua evoluzione,
The company’s success is based on the core values of simplicity
che ha fatto grande la storia della gastronomia italiana.
and tradition that have always characterized Italian cuisine.
GIESSE FRES.CO GROUP esordisce nel 2003
The GIESSE FRES.CO GROUP was formed in 2003
dall’integrazione di due aziende di successo:
as the result of a merger between two successful
GIESSE GASTRONOMIA SPECIALE S.p.A
companies: GIESSE GASTRONOMIA SPECIALE S.p.A.
e PODERE EMILIA S.p.A.
and PODERE EMILIA S.p.A.
GIESSE GASTRONOMIA nasce negli anni ’70 come laboratorio artigianale per
GIESSE GASTRONOMIA started in the R
Seventies, preparing traditional dishes in
produrre piatti pronti tradizionali con grande
the ‘ready-made’ format. Focus on quality
attenzione alla qualità offerta, grazie alla quale
led to burgeoning sales.
vede crescere sensibilmente il proprio fatturato. PODERE EMILIA went into business in the PODERE EMILIA nasce negli anni ’90
Nineties, producing (modified atmosphere)
producendo sandwich in atmosfera
sandwiches in a modified atmosphere.
protettiva, diventando in tempi brevi
It soon became the market leader in this
l’azienda leader in questo mercato.
segment.
Il gruppo GIESSE FRES.CO GROUP, nato
The merger between these two companies
dalla fusione di queste due aziende, ha
enabled GIESSE FRES.CO GROUP
integrato la professionalità di GIESSE,
to combine the consolidated
consolidata negli anni, con il dinamismo
professional expertise of GIESSE with
innovativo di PODERE EMILIA, traendo
the innovative dynamism of PODERE
vantaggio dalle sinergie derivanti
EMILIA and to make the most of the
dall’unificazione delle reti commerciali e di
resulting synergies in the sales and
distribuzione.
distribution networks.
Il marchio FRES.CO che contraddistingue i
The FRES.CO trademark that distinguishes
prodotti della nuova società, è giocato tra i
the new company’s products features a
due colori aziendali originari, il blu e l’arancio,
high-impact combination of two strong
risultando grintoso e di forte impatto, in
colors, blue and orange, in line with
linea con il carattere moderno e dinamico di
the modern and dynamic nature of this
un’azienda proiettata verso il futuro.
forward-looking company.
Stabilimento Marnate -VA-
Stabilimento Traversetolo -PR-
La struttura produttiva Production organization
MILANO
STABILIMENTO MARNATE -VAPRODUZIONE GASTRONOMIA MARNATE UNIT - GOURMET FOOD PRODUCTION
STABILIMENTO TRAVERSETOLO -PRPRODUZIONE SANDWICH TRAVERSETOLO UNIT - SANDWICH PRODUCTION
Attualmente sono due gli stabilimenti di produzione del
The FRES.CO trademark currently boasts two
marchio FRES.CO: a Marnate -Va- per la produzione di
production units: one in Marnate producing
piatti pronti , gastronomia,sughi freschi e antipasti,
ready-meals, gourmet foods, fresh pasta sauces and
a Traversetolo -Pr- per la produzione di tramezzini
starters, and another in Traversetolo producing snacks
sandwich e snack.
and sandwiches.
GIESSE FRES.CO impiega nei suoi due stabilimenti oltre
Collectively, they employ a total of 240 people, who
300 persone che contribuiscono quotidianamente al
contribute daily to GIESSE FRES.CO’s success.
successo aziendale.
Both these production units have recently been
Le strutture produttive sono state recentemente rinnovate
revamped and enlarged. Cutting-edge technologies have
e ampliate con l’introduzione di tecnologie e processi
upgraded production and ensure that health & hygiene
all’avanguardia per garantire la sicurezza igienica e il
and safety standards are enforced throughout the chain.
controllo dell’intera filiera. L’azienda dispone di un’unica piattaforma distributiva che
The company has a single distribution platform, located at
fa capo alla struttura di Marnate -Va-.
the Marnate plant.
La distribuzione fisica dei prodotti, la cui shelf-life varia da un
A partner company distributes the products, the shelf life
minimo di 10 giorni per i freschissimi ad un massimo di 35 per
of which may range from a minimum of 10 days for very
gli antipasti confezionati sottovuoto, è affidata a un’azienda
fresh products, to a maximum of 35 days for
partner che raggiunge il cliente entro 24-48 ore dall’ordine.
vacuum-packed starters.
La rete di vendita è presente sull’intero territorio nazionale
All products can be delivered within 24/48 hours.
con l’obiettivo di raggiungere nei prossimi due anni un
The sales network is spread all over the country and aims to
livello di distribuzione ponderata dell’80%.
reach an 80% distribution level over the next two years.
I nostri prodotti Our products
GIESSE FRES.CO GROUP offre un'ampia gamma di prodotti
GIESSE FRES.CO GROUP offers a wide range of products
che conciliano praticità e gusto, così come viene richiesto
that reconcile convenience and taste, as today’s lifestyle
dai nuovi stili di vita.
demands .
ANTIPASTI
Starters
In confezioni da diverse pezzature sono dedicati ai consumatori che ricercano il gusto, la qualità dei prodotti, una grande varietà di proposte con un’immagine decisamente invitante e stimolante. These products come in different size packs. They are dedicated to consumers in search of flavour, good quality and a wide variety of ideas with an appealing and stimulating image.
PIATTI PRONTI
Ready meals
Dalla lasagna ai cannelloni alle torte salate, la linea ideale per gli amanti della cucina tradizionale italiana, genuina, gustosa, nutriente e inimitabile che fanno di GIESSE FRES.CO GROUP una delle aziende alimentari leader del “Made in Italy’. From Lasagna or Cannelloni to salted cakes, the ideal line for consumers who enjoy genuine, traditional, tasty, nutritious and inimitable Italian food. Thanks to this product line, GIESSE FRES.CO GROUP is one of the food industry’s leading producers of Italian ready-made meals.
SUGHI
Pasta sauces
Per soddisfare i palati più esigenti abbiamo creato questa linea di sughi freschi ricercandoli nella tipica tradizione regionale italiana. Our line of fresh pasta sauces, reflecting typical Italian regional traditions, has been specially created to satisfy the most demanding consumers.
SNACK E TRAMEZZINI
Snacks and sandwiches
Per gli amanti di questo genere, la scelta è molto vasta: gustosi, facili da trasportare confezionati con ingredienti selezionati. Pratica alternativa per il pasto quotidiano. For snack and sandwich lovers, a variety of tasty, conveniently packed snacks and sandwiches, prepared with the choicest ingredients. The practical alternative to a proper meal.
TAKE AWAY
Take away
Insalate e antipasti freschi, gustosi e della migliore qualità, in comode vaschette pronte per ogni occasione. Top quality, fresh, tasty salads and starters packed in handy bowls, ready for all occasions.
PIATTI DI RICORRENZA
Party fare
Prestigiosi piatti nelle loro raffinate e ricche presentazioni per i momenti di festa più esclusivi. Prestigious dishes in rich, refined packaging for the most exclusive parties and celebrations.
Mercato di riferimento Market background
GIESSE FRES.CO GROUP opera all’interno del mercato dei prodotti freschi, nel settore gastronomia e piatti pronti. GIESSE FRES.CO GROUP operates in the fresh product market, in the sector dedicated to gourmet foods and ready-meals. Propone preparazioni alimentari con una forte connotazione di immagine, piacere e servizio. It offers attractive food products with strong connotations of pleasure and good service. Si tratta di prodotti convenience, pronti per l’uso, con un buon rapporto qualità-prezzo, che soddisfano il crescente bisogno dei consumatori di risparmiare tempo e lavoro in cucina, senza però tralasciare l’importanza del gusto e del piacere della buona tavola. These are ready-made convenience foods with an excellent quality-price ratio. They satisfy the increasing demand for dishes that save consumers time and effort without foregoing any of the pleasure of eating good, tasty food.
Altri 48% Others 48%
- Market value share per brand
GIESSE FRES.CO 17% GROUP
Buitoni div. sughi 14% Buitoni sauces 14%
Vogliazzi 10%
Private Label 11% Own brands 11%
Fonte AC Nielsen AT. nov 2004
QUOTA VALORE PER AZIENDA
Canali di vendita Sales channels
GIESSE FRES.CO GROUP distribuisce i propri prodotti
GIESSE FRES.CO GROUP delivers its products through the
attraverso i seguenti canali di vendita e distribuzione che
following sales channels, guaranteeing to the consumers
assicurano facile e costante reperibilità ai consumatori.
costant and easy availability.
G.D.O.
Retail chains
FRES.CO annovera tra I propri clienti i principali gruppi della grande distribuzione organizzata ai quali si presenta con un assortimento ampio e completo, sia per il lineare che per il banco assistito. L’azienda si propone anche come partner per lo sviluppo di prodotti a marchio cliente. FRES.CO's customers include the main multiples to which it offers a full range of products both for shelves and deli counters. The company can also offers products labeled with the customer's own brand.
DISCOUNT
Discount stores
Per questo canale esiste una gamma specifica di prodotti e formati con un ottimo rapporto qualità/prezzo, che possono essere forniti sia a marchio cliente che a marchio fantasia. For this channel there is a specific range of products and formats with an excellent quality/price ratio. They can be supplied either under the customer’s own brand name or with a fantasy name.
AWAY FROM HOME
Away from home
Per servire il sempre crescente mercato dei consumi fuori casa, FRES.CO dispone di un’offerta adatta alle esigenze dei diversi canali, quali ad esempio: • Vending: con prodotti adatti alle vendite nei distributori automatici; • Catering: con i formati richiesti per questo specifico settore; • Ristorazione dei trasporti: con prodotti “menu” studiati ad-hoc. In order to satisfy the increasing demand for food to be consumed away from home, FRES.CO offers a good choice of products to suit the needs of different channels, such as: • vending: with products suitable for vending machines; • catering: in the sizes required by this specific sector; • travel catering: with ad hoc “menu” products.
ESTERO
Export
L’azienda raggiunge anche i consumatori stranieri amanti della cucina italiana presso alcuni dei principali distributori operanti in Europa. The company can also satisfy foreign consumers of Italian food by distributing its products to some of the main European groups.
FATTURATO PER CANALE - Turnover by channel Estero 5%
Fonte AC Nielsen AT. nov 2004
Export 5%
G.D.O. 60% Retail Chains 60%
Away From Home 11% Away From Home 11%
Discount 24% Discount stores 24%
STABILIMENTO
1
MARNATE (VA)
Direzione Generale v.le Kennedy, 1156 - 21050 Marnate -VaTel. +39 0331 389002 (7linee) Fax +39 0331 389029 STABILIMENTO
2
TRAVERSETOLO (PR)
via Don Bosco, 2 - 43029 Traversetolo -PrTel. +39 0521 842611 Fax +39 0521 844141 info@giessespa.com