Penta - Catalogo 2014

Page 1


Light is a matter of balance between atmosphere and functionality. That is how our lamps are: fusions of architectonical and formal essential elements, that grant a perfect lighting together with a timeless elegance. You can feel the growing experience of Penta in its rich collection of lights, that merge materials with different characteristics. The result is a living light, that creates a new space to live and models itself according to the different needs. Design therefore, but in the broadest sense, as light, space, movement and sensations.

Licht ist eine Frage von Ausgeglichenheit zwischen Atmosphäre

Light innovation

und Funktionalität. So sind unsere Leuchten: Fusionen von architektonischen

und

formalen

Hauptelementen,

die

eine

perfekte Beleuchtung und eine zeitlose Eleganz garantieren. Die wachsende Erfahrung von Penta zeigt sich in ihrer reichen

La luce è una questione d’equilibrio tra atmosfera e funzionalità. Così sono le nostre lampade: fusioni di elementi architettonici e formali essenziali, che garantiscono una perfetta illuminazione ed un’eleganza senza tempo. La crescente esperienza di Penta si legge nella ricca collezione di luci, che integrano fra loro materiali dalle caratteristiche diverse. Il risultato è una luce viva, che crea un nuovo spazio da abitare e si modella secondo le diverse esigenze. Design, quindi, nel senso più ampio del termine, come luce, spazio, movimento e sensazioni.

Leuchtenkollektion, welche verschiedensteMaterialen verbindet. Das Ergebnis ist ein lebendiges Licht, das neuen Lebensraum schafft und das sich individuellen Bedürfnissen anpaßt. Design in seiner alles umfassenden Bedeutung: Licht, Raum, Bewegung und Empfindung.

La lumière est une question d’équilibre entre atmosphère et fonctionnalité. Ainsi sont nos lampes: fusions d’éléments architectoniques et formels essentiels, qui garantissent un éclairage parfait et une élégance sans temps. Vous pouvez lire l’expérience croissante de Penta en la riche collection de lumières, qui mélangent entre eux matériaux aux caractéristiques différents. Le résultat est une lumière vive, qui crée un nouvel espace à habiter et qui se modèle selon les différentes exigences. Donc design, dans toute la force du mot, comme lumière, espace, mouvement et sensations.

La luz es una cuestión de equilibrio entre atmósfera y funcionalidad. Así son nuestras lámparas: fusión de elementos arquitectónicos y formales que garantizan una perfecta iluminación y una elegancia intemporal. La creciente experiencia de Penta se lee en la rica colección de luces, que integran entre ellas materiales de características distintas. El resultado es una luz viva, que crea un nuevo espacio a habitar y se modela de acuerdo con las diversas exigencias. Design, por lo tanto, en el sentido más amplio de la expresión, como luz, espacio, movimiento y sensaciones.

2

3


Indice Index

4

MODELLO Aba Hi-tech Aba Vip Angelina Bag Bag outdoor Bodona Bridget C’hi China Cloè Cryon Filofilo Glo Jei Jei Joint Juliette Kaskade Kelly Kimilla Klint Kori Labo Loop Luume Mamí

CODICE 9402 9403 0702 0706 0802 9803 1003 9907 0308 1113 1012 1103 0811 0501 1104 1305 1105 9511 0312 1301 9913 1306 0805 0316 1307

PAGINA 162 164 93 96 100 126 166 110 86 148 50 104 42 78 36 7 54 160 118 12 142 17 62 130 23

MODELLO New Classic New Classic terra Pan Panona Planet Polar Sibilla Taaac Tic Toc Tocco Tosca Tower Vertigo Wood

CODICE 0204-5-6 0204-10 9423 9524 9826 1106 0410 0808 1303 1304 0405 0601 9830 0707 0132

Club House

1402

Sospensioni/Plafoniere/Appliques in tessuto Fabric pendants/Ceilings/Wall lamps • Sospensioni in tessuto 9229 • Sospensioni in PVC specchiato 0905 • Sospensioni Up-down 1009 • Luxury 0607 • Baloon 0606

PAGINA 72/74/76 70 134 134 146 32 150 58 66 66 152 122 144 82 156 173 154 184 190 190 194 198

MODELLO CODICE • Slide 0604-1005 • Vanity 9540-0807 • Produzioni speciali/Custom made Appliques • Aba Hi-tech 9402 • Bodona 9803 • Cenere 0603 • C’hi 9907 • Demì 0906 • Iona 9209 • Jei Jei 0501 • Kimilla 0312 • Lolly 9215 • Magoo 9618 • Mamí 1307 • Pan 9423 • Stilo 0804 • Vision 0701 • 1001 - 1002 9525 • 4000 9236 Contract Dati tecnici / Technical data Accessori e rosoni / Canopies Campionario tessuti / Fabrics

PAGINA 196 200 202 206 224 226 228 216 212 227 222 220 227 218 208 226 210 214 228 227 229 275 337 341

5


Juliette Carlo Colombo

1305

6

Technical data page 297

7


ø 300

1700

8

9


Cavo elettrico - Electrical cable Metallo nichel nero Black metal nickel

Marmo bianco Carrara Carrara marble white

Nero Black

Metallo nichel bianco White metal nickel

Marmo nero Marquinia Marquiunia marble black

Azzurro Light-blue

Metallo nichel azzurro Light-blue metal nickel Metallo nichel rosso Red metal nickel

10

Rosso Red

ø 250 ø 150 550

LARGE

300

SMALL

11


Klint Umberto Asnago

1301

12

Technical data page 301

13


ø 280

300

Metallo cromo lucido Glossy metal chrome Metallo bronzo Bronze metal

14

ø 140

280

Vetro trasparente Transparent glass ø 300

ø 150

LARGE

SMALL

15


Labo Daniel Debiasi & Federico Sandri

1306

16

Technical data page 303

17


690

1490

18

19


Cavo elettrico - Electrical cable Metallo nichel nero Black metal nickel

Vetro trasparente Transparent glass

Nero Black

Metallo bronzo Bronze metal

Vetro fumĂŠ FumĂŠ glass

Giallo a richiesta Yellow on demand

Vetro blu Vetro blue

20

470 290 550

LARGE

330

SMALL

21


MamĂ­ Umberto Asnago

1307

22

Technical data page 306

23


1590

1250

MAXI

24

FOTO: MAMÍ SOSPENSIONE GRANDE PHOTO: LARGE PENDANT MAMÍ

25


Sospensione grande - Large pendant

Sospensione media - Medium pendant

Large Plafoniera grande/piccola Ceiling large/small

Sospensione piccola - Small pendant

Medium

Small

Sospensione singola - Single pendant

Trittico - Triptych

Ø 425

ø 40

300

26

Vetro bianco White glass

Metallo nichel nero lucido Glossy black nickel metal

Vetro ambra trasparente Tranparent amber glass

Metallo bronzo Bronze metal

580 850

850

small large

small medium 1250

1040

ø 30

1140

1120 1250

ø 20 ø20 / 30 / 40


520 520

1610

28

1410

Ø 35

Ø 35

HIGH

LOW

29


Contenitori in noce canaletto Compartment in american walnut

33x14 400 455 560

SMALL

30

340

Ă˜ 25

LARGE

SMALL

31


Polar Umberto Asnago

1106

32

Technical data page 314

33


30

16

20

135,5 14,4

Vetro bianco opalino Glass opaline white

Metallo cromo lucido Glossy metal chrome Metallo bronzo Metal bronze

34

40

25,4 64 32

SMALL

LARGE

35


Joint Carlo Colombo

1104

36

Technical data page 296

37


ø 28

170

ø 16

62

Metallo cromato Chromed metal

38

Vetro trasparente Transparent glass

39


40

41


Glo Carlo Colombo

0811

42

Technical data page 291

43


VETRO ORO ROSA - PINK GOLD GLASS

44

Vetro trasparente Transparent glass

Vetro argento Silver glass

Vetro iridescente Iridescent glass

Vetro oro rosa Pink gold glass

Vetro oro Gold glass

Vetro nero Black glass

VETRO NERO - BLACK GLASS

ø 13 ø 25 ø 38

LARGE

SMALL

MINI

45


ø 38 ø 25 63

LARGE

46

ø 13 42

SMALL

28

MINI

47


ø 38

180

Struttura cromo lucido Chromed metal structure Struttura oro giallo (a richiesta) Golden structure (on demand)

48

49


Cryon Paolo Mapelli

1012

50

Technical data page 289

51


min 150 max 310

Vetro bianco lucido Glossy white glass

min 105 max 260

Vetro argento/bianco Silver/white glass Vetro oro rosa/bianco Pink gold/white glass

52

ø 111

ø 65

LARGE

SMALL

53


Kaskade Umberto Asnago

1105

54

Technical data page 298

55


COMPOSIZIONE VETRI GLASSES COMPOSITION

Vetro trasparente Transparent glass

CASCATA

Metallo cromo lucido Glossy chromed metal

LINEARE A

70

Metallo bronzo Bronze metal

Trittico vetri con terminale calamitato per fissaggio e rimozione A set of three glasses with a magnetic end that allows 1 attachment and removal

Inserimento Insertion

56

45

C

33

2

ø 108

Per togliere le braccia inclinare leggermente prima di tirare To remove the arms angle them slightly to disengage the 3 magnet and then pull

B

Inserire le braccia in vetro in ordine crescente di lunghezza Insert the glass arms in order of increasing length 4

ø 75

min 20 max 200

min 20 max 200

76

76

13 LUCI / LIGHTS

76

76

7 LUCI / LIGHTS

57


Taaac Umberto Asnago

0808

58

Technical data page 329

59


ø 50 Orientabile 360° - 360° adjustable

Espanso term. bianco lucido White glossy therm. expansion

Cuoio bianco White leather

Espanso term. nero lucido Black glossy therm. expansion

Cuoio nero Black leather

Luce LED superiore ed inferiore con accensione separata con telecomando. Upper and lower LED light with remote control.

Cuoio testa di moro Testa di moro leather Cuoio tortora Tortora leather Cuoio naturale Natural leather Cuoio beige Beige leather Cuoio avorio Ivory leather

60

190 Telecomando + Accensione / Lighting remote control 1 - Aumenta gradualmente i toni caldi - Gradually increases the warm tones 2 - Aumenta gradualmente i toni freddi - Gradually increases the cold tones 3 - ON/OFF luce superiore - On/off top light 4 - Accende luce inferiore alla max potenza - Turns on the down light at the max power 5 - Diminuisce gradualmente la luminosità della luce inferiore Gradually decreases the brightness of the down light 6 - ON/OFF luce inferiore - On/off down light 7 - Aumenta gradualmente la luminosità - Gradually increases the brightness

215

61


Loop Umberto Asnago

0805

64x13

Cuoio bianco White leather

62

Technical data page 303

Cuoio nero Black leather

Cuoio tortora Tortora leather

Cuoio beige Beige leather

Cuoio testa di moro Testa di moro leather

Cuoio naturale Natural leather

Cuoio avorio Ivory leather

45

63


64

65


Tic &Toc Umberto Asnago

1303 Tic -1304 Toc

Technical data page 331

FOTO: TIC CON DIFFUSORE IN VETRO - PHOTO: TIC GLASS SHADE

66

67


Vetro ametista Ametyst glass

Semicono in vetro glass semicone

Semicono alto high semicone

ø 200

ø 200 ø 280

ø 220 ø 280

Vetro zaffiro Sapphire glass

ø 220 ø 280

500

Vetro fumé Fumé glass

Cilindro Cylinder

500

Semicono basso Low semicone 500

ø 500 ø 600

500 1300

1300

300

1300

1050 850

Vetro rubino Ruby glass Vetro ambra Amber glass Vetro oliva Oive green glass

Tessuti consigliati / Suggested fabrics Linone Lawn Corda Cord

Cocco Coco

Melograno Verde lime Blu denim Pomegranade Lime green Denim blue

Raso di seta Silk satin

Tic & Toc diffusore in vetro Tic & Toc glass shade

Tic & Toc diffusore in tessuto Tic & Toc fabric shade

Madreperla Fango Pearl Fango

Amarena Salvia Cherry Salvia

Blu marine Malva Marine blue Mauve

FOTO: TOC CON DIFFUSORE IN TESSUTO LINONE BLU DENIM PHOTO: TOC FABRIC SHADE LAWN DENIM BLUE

68

69


New Classic Terra

Bon Ton

Umberto Asnago Vetro fumé Fumé glass Vetro ambra Amber glass

Paralumi intercambiabili in varie misure nei tessuti della collezione Interchangeable shades in different sizes in the fabrics of the collection ø 35/42 ø 59/65

Vetro trasparente Transparent glass Vetro ametista Ametyst glass

65 30

A - Semicono basso Low semicone

B - Semicono alto High semicone ø 42

Vetro zaffiro Sapphire glass

ø 65

Vetro rubino Ruby glass Vetro oliva Oive green glass

0204-10

70

160

190

Technical data page 310

71


New Classic Desir Umberto Asnago Vetro fumé Fumé glass Vetro ambra Amber glass Vetro trasparente Transparent glass Vetro ametista Ametyst glass Vetro zaffiro Sapphire glass

Paralumi intercambiabili in varie misure nei tessuti della collezione Interchangeable shades in different sizes in the fabrics of the collection

ø 30 ø 39/45 20 A - Semicono Semicone

45

ø 48 18

B - Cilindro medio Medium cylinder

C - Cilindro basso Low cylinder

Vetro rubino Ruby glass Vetro oliva Oive green glass

0205

Technical data page 309

FOTO: LINO SABBIA - PHOTO: SAND LINEN

72

73


New Classic Bon Ton Umberto Asnago Vetro fumé Fumé glass Vetro ambra Amber glass Vetro trasparente Transparent glass Vetro ametista Ametyst glass

Paralumi intercambiabili in varie misure nei tessuti della collezione Interchangeable shades in different sizes in the fabrics of the collection

ø 30

ø 39/45 20 A - Semicono Semicone

45

ø 48 18

B - Cilindro medio Medium cylinder

C - Cilindro basso Low cylinder

Vetro zaffiro Sapphire glass Vetro rubino Ruby glass Vetro oliva Oive green glass

0204

Technical data page 309

FOTO: RASO DI SETA MALVA - PHOTO: MAUVE SILK SATIN

74

75


New Classic Pascià Umberto Asnago Vetro fumé Fumé glass Vetro ambra Amber glass Vetro trasparente Transparent glass Vetro ametista Ametyst glass Vetro zaffiro Sapphire glass

Paralumi intercambiabili in varie misure nei tessuti della collezione Interchangeable shades in different sizes in the fabrics of the collection

ø 30 ø 39/45 20 A - Semicono Semicone

45

ø 48 18

B - Cilindro medio Medium cylinder

C - Cilindro basso Low cylinder

Vetro rubino Ruby glass Vetro oliva Oive green glass

0206

Technical data page 309

FOTO: SETA CANGIANTE PERLA - PHOTO: PERLA SHOT SILK

76

77


Jei Jei Nicola Gallizia

0501

Technical data page 294

FOTO: SUPER MAXI 48 LUCI - PHOTO: SUPER MAXI 48 LIGHTS

78

79


A richiesta / On demand Vetro trasparente Transparent glass

Vetro fumé Fumé glass

Nichel satinato Nickel satin

Vetro ambra Amber glass

Bronzo Bronze

Vetro oro rosa Gold-pink glass

80

100

SMALL

MEDIUM

MEDIUM

120

MEDIUM

MAXI

SUPER MAXI

FOTO: MAXI 32 LUCI - PHOTO: MAXI 32 LIGHTS

81


Vertigo Umberto Asnago

0707

82

Technical data page 334

83


Vetro trasparente Transparent glass

Metallo cromo lucido Glossy metal chrome Metallo bronzo Bronze metal

84

48 LUCI / LIGHTS

32 LUCI / LIGHTS

24 LUCI / LIGHTS

FOTO: 32 LUCI - PHOTO: 32 LIGHTS

85


China Nicola Gallizia Premio 2008: GOOD DESIGN AWARD

0308

86

Technical data page 288

87


Table (Medium / Small) / Floor

88

Table (Maxi)

Bianco lucido Glossy white

Maron glacĂŠ opaco Mat maron glacĂŠ

Bianco lucido Glossy white

Nero lucido Glossy black

Foglia oro opaco Mat gold leaf

Foglia oro opaco Mat gold leaf

Cromo lucido Glossy chrome

Foglia argento opaco Mat silver leaf

Bronzo opaco Mat bronze

Rosso opaco Mat red

Bronzo opaco Mat bronze

55

MAXI

MEDIUM

SMALL

89


LOW

90

HIGH

91


Angelina Carlo Colombo

0702

92

Technical data page 278

93


Metallo cromo lucido Glossy cromed metal

94

HIGH

LOW

95


Bag Carlo Colombo

0706

96

Technical data page 279

97


Espanso termoplastico bianco lucido Thermo-plastic glossy white Espanso termoplastico nero lucido Thermo-plastic glossy black

98

LARGE

SMALL

99


Bag Outdoor Carlo Colombo

0802

100

Technical data page 280

101


Espanso termoplastico bianco lucido Thermo-plastic glossy white Espanso termoplastico nero lucido Thermo-plastic glossy black

102

LARGE

103


Filofilo Umberto Asnago & Carola Minotti

1103

104

Technical data page 290

105


ø 45

ø 25

25

Metallo antracite Anthracite metal

PVC trasparente Transparent PVC PVC glicine Wisteria PVC

106

40

46

42x38

43

62x52

LARGE

SMALL

LARGE

SMALL

107


108

109


C’hi Umberto Asnago

9907

110

Technical data page 286

111


Metallo nichel satinato Nickel satin metal

Vetro trasparente Transparent glass Vetro argento Silver glass Vetro bianco opalino White opaline glass Vetro sabbia Sand glass

112

LARGE

MEDIUM

SMALL

113


Bianco opalino / White opaline

114

Sabbia lucido / Glossy sand

Argento / Silver

Trasparente / Transparent

115


Maxi

116

Large

Medium

Small

117


Kimilla Umberto Asnago

0312

118

Technical data page 300

119


Metallo nichel satinato Nickel satin metal

Vetro trasparente/acidato Transparent/mat glass Vetro fumĂŠ FumĂŠ glass

120

LARGE

SMALL

121


Tosca Umberto Asnago

0601

Technical data page 330

24

LARGE

122

18

SMALL

123


Vetro bianco opale White glass

Tessuto Fabric 50x20

30

Metallo nichel antracite Anthracite nickel metal

30

Vetro bianco opalino Opal white glass Plexiglass bianco White plexiglass Tessuto: tutti i tessuti della collezione Fabric: all fabrics of the collection

124

125


Bodona Umberto Asnago

9803

126

Technical data page 282

127


Metallo verniciato argento Silver varnished metal

Vetro trasparente Transparent glass

Metallo nero Black metal

Vetro bianco opalino Opaline white glass Vetro Bronzo specchiato Mirroring bronze glass

128

MAXI

LARGE MEDIUM SMALL

MAXI LARGE

129


Luume Umberto Asnago

0316

Technical data page 304

8

130

50

131


Metallo cromo lucido Glossy cromed metal

132

Vetro trasparente Transparent glass

LARGE

SMALL

133


Panona Umberto Asnago

9524

134

Technical data page 311

135


Metallo nichel satinato Nickel satin metal

136

Vetro bianco White glass

137


Pan Umberto Asnago

9423

Technical data page 312

35

138

139


35

Metallo nichel satinato Nickel satin metal

Vetro trasparente Transparent glass Vetro bianco White glass

140

35

LARGE

SMALL

141


Kori Umberto Asnago

9913

Legno ebano Ebony wood

142

Metallo nichel satinato Nickel satin metal

Technical data page 302

LARGE

SMALL

143


Tower Wanni Rondani

9830

Technical data page 333

Vetro trasparente Transparent glass

144

145


Planet Wanni Rondani

9826

Technical data page 313

Vetro trasparente Transparent glass Vetro acidato Mat glass

146

147


Cloè

1113

Technical data page 289

min 40 max 200

25

Vetro bianco lucido Glossy white glass

148

ø 50

LARGE

min 40 max 200 15 ø 30

SMALL

149


Sibilla Antonello Mosca

0410

Technical data page 314

Cuoio moka Moka leather Cuoio coccodrillo Crocodile leather Cuoio naturale Natural leather Cuoio bianco White leather

150

151


Tocco M+K Design

0405

152

Technical data page 332

153


41,5

Legno wenge Wenge wood Legno rovere Oak wood

154

MAXI

LARGE MEDIUM SMALL

155


Wood Nicola Gallizia

0132

156

Technical data page 335

157


Legno wengĂŠ WengĂŠ wood Legno rovere Oak wood Legno miele Honey wood Tutti i tessuti della collezione All fabrics of the collection

158

SMALL

LARGE

159


Kelly 1995

9511

Legno wengĂŠ WengĂŠ wood

Technical data page 299

Tessuto: tutti quelli della collezione Fabric: all fabrics of the collection

Legno ciliegio Cherrywood Bianco White

160

LARGE

SMALL

161


Aba Hi-tech Massimo Belloni

9402

FOTO: COTONE BIANCO PHOTO: WHITE COTTON

Technical data page 276

ø 26 12 114

Metallo nichel satinato Nickel satin metal

162

Tessuto: tutti quelli della collezione Fabric: all fabrics of the collection

12

19

SMALL

LARGE

SMALL

LARGE

FOTO: COTONE BIANCO - PHOTO: WHITE COTTON

163


Aba VIP Massimo Belloni

9403

Technical data page 277

18

ø 40

Metallo nichel satinato Nickel satin metal

164

Tessuto: tutti quelli della collezione Fabric: all fabrics of the collection

12

15

SMALL

LARGE

FOTO ABA VIP: LINONE COCCO - PHOTO ABA VIP: LINONE COCCO

165


Bridget Collection

1003

166

Technical data page 283

167


ø 21x25 17

A richiesta per quantitativi For quantity on demand Metallo nichel satinato Nickel satin metal

Bronzo Bronze Cromo lucido Glossy chrome Brunito Burnished

168

Tessuto: tutti quelli della collezione Fabric: all fabrics of the collection

ø 46x50

ø 46x50 26

26

min 58 max 68 ø 40x35

ø 40x35 23 min 31,5 max 49,5

LARGE

23 min 38 max 56

min 130 max 170

ø 21x25

ø 21x25 17 min 24 max 42

min 140 max 180

17 min 31 max 44

SMALL

169


min 95,3 max 163 20,5

23

50

ø 35 ø 40 min 125,2 max 145

170

98,5 23 ø 35 ø 40

171


Club House Wall lamps, pendants

1402

172

Technical data page 327

173


Appliques Wall lamps Technical data page 327

25

1402-30-11

52x18

27,5

1402-30-07

35x23

27x14 28

1402-30-06

33x17

28,5

1402-30-02

34x16

27

1402-30-01 174

31x14

175


Sospensioni Pendants

40

1402-20-01 176

Technical data page 328

ø 20

177


Composizioni Compositions

25

40

35 25

ø 20

1402-20-01

1402-20-02

35

1402-20-03

Technical data page 328

Esempi composizioni Composition examples

Su progetto a richiesta composizioni personalizzate. On demand special compositions for custom projects.

178

179


Trendy

50

31,5

36

57

48 80

LARGE

SMALL

1402-20-10 / 1402-20-11 Technical data page 328

Filo elettrico in cotone colorato Electrical cable in cotton colour Turchese Turquoise

Arancio Orange

Arancio Orange

Turchese Turquoise

Blu Denim Blue Denim

Melograno Pomegranate

Verde Lime Lime green

Cocco Coco

Corda Cord

Blu Marine Blue Marine

Malva Mauve

Salvia Salvia

Fango Fango

Madreperla Pearl

Raso di seta Silk satin

Linone Lawn

Blu Blue

180

181


Sospensioni, plafoniere, appliques in tessuto Fabric pendants, ceilings, wall lamps

182

183


Cilindri Cylinders

9229

Technical data page 315

FOTO: CILINDRO SETA NERO CHIUSURA INFERIORE PARZIALE IN TESSUTO PHOTO: CYLINDER BLACK SILK PARTIAL FABRIC BOTTOM CLOSURE

184

185


9229-20

0610-20

0605-20

CILINDRO DOPPIO DOUBLE CYLINDER

FOTO: CILINDRO ALTO COTONE ROSSO - SETA AVORIO PHOTO: HIGH CYLINDER RED COTTON - IVORY SILK

186

187


Cilindro basso Low cylinder

Chiusura inferiore totale plexiglass Complete bottom closure plexiglass

CILINDRO BASSO LINONE COCCO - COTONE BIANCO LOW CYLINDER COCO LAWN - WHITE COTTON

188

0604 - 20

Technical data page 316

189


0905-20

0910-20

0905-20

PVC specchiato Mirroring PVC Pendants

1009-20 Up-Down min 55 max 230

0905 - 20

Technical data page 324

PVC argento Silver PVC PVC nero Black PVC PVC bronzo Bronze PVC

190

PVC BRONZO BRONZE PVC

PVC SPECCHIATO ARGENTO SILVER MIRRORING PVC

191


Quadrata Square

QUADRATA COTONE BIANCO - COTONE NERO SQUARE WHITE COTTON - BLACK COTTON

9229-20

Technical data page 317

Quadrata Square Chiusura inferiore parziale in tessuto o totale in plexiglass Partial fabric bottom closure or complete plexiglass closure

30 60/80/100

SETA BIANCA WHITE SILK

1005-20

Technical data page 317

Ovali

Rettangolari

Oval

Rectangular 30 80 / 30

SETA BIANCA WHITE SILK

192

1004-20

Chiusura inferiore totale in plexiglass Complete bottom closure in plexiglass

30

Technical data page 318

110 / 33

FOTO: RETTANGOLARE TESSUTO LINO / TORTORA PHOTO: RECTANGULAR TORTORA LINEN

9229-20

Technical data page 318

193


Luxury SEMICONO / SEMICONE Chiusura inferiore parziale in plexiglass Partial bottom closure

CILINDRO / CYLINDER Chiusura inferiore parziale in plexiglass Partial bottom closure in plexiglass RETTANGOLARE / RECTANGULAR Chiusura inferiore totale in plexiglass Complete bottom closure in plexiglass

SEMICONO IN SETA LISCIA AVORIO SEMICONE IN FLAT IVORY SILK

0607-20

Technical data page 322

FOTO: SEMICONO PLISSÉ SETA A MANO AVORIO, CHIUSURA INFERIORE PARZIALE IN PLEXIGLASS PHOTO: SEMICONE IVORY HAND MADE SILK PLISSÉ, PARTIAL PLEXIGLASS BOTTOM CLOSURE

194

195


Slide

Plafoniere Ceiling lamps Chiusura inferiore totale in plexiglass Complete bottom closure in plexiglass

20

20 60/80/100

PLAFONIERA QUADRATA IN COTONE BIANCO WHITE COTTON SQUARE CEILING

1005-40

0604-40

Ø 60/80/100

Technical data page 319

FOTO: PLAFONIERA ROTONDA IN COTONE BIANCO - PHOTO: WHITE COTTON ROUND CEILING

196

197


Baloon

LARGE

0606-20

MEDIUM

Technical data page 281

FOTO: TESSUTO ELASTICIZZATO SFODERABILE BIANCO PHOTO: WHITE ELASTICIZED AND REMOVABLE FABRIC

198

199


Vanity Appliques

Vanity Appliques

Square wall lamps

Rectangular wall lamps

Quadrata

Rettangolare 60x10 20

22

33

24x12

40x19

150x10 20

9540-30

0807-30

Technical data page 326

Technical data page 326

Vanity Appliques Rotonda

Round wall lamps 22

33

24x12

40x19

9540-30

Technical data page 326

Vanity Appliques Classica

Classic wall lamps 22

33 40x19

9540-30

24x12

Technical data page 326 FOTO: COTONE BIANCO - PHOTO: WHITE COTTON

200

201


Grazie alla flessibilità della nostra produzione, rigorosamente made in Italy, siamo in grado di sviluppare e realizzare anche progetti custom made. Sulla base delle esigenze del cliente il nostro ufficio tecnico potrà progettare lampade speciali, che verranno prodotte su misura, garantendo sempre la massima

Produzioni speciali Custom made

precisione e qualità. Thanks to the flexibility of our production, strictly made in Italy, we are able to develop and realize also custom made projects. On the base of our customer’s exigencies, our technical office designs special lamps, that will be custom made, always granting the utmost precision and quality.

202

Technical data page 320

203


FOTO: SOSPENSIONE MAXI Ø 150 CM., RIVESTIMENTO CAPRAIA BIANCO PHOTO: MAXI PENDANT Ø 150 CM., COVERED BY WHITE CAPRAIA

204

FOTO: SOSPENSIONE MAXI Ø 150 CM., RIVESTIMENTO LINONE/COCCO PHOTO: MAXI PENDANT Ø 150 CM., COVERED BY COCO/LAWN

205


Appliques

206

207


Mamí Umberto Asnago

1307-31

208

Metallo verniciato nero lucido Glossy varnished black metal

Vetro bianco White glass

Metallo verniciato bronzo Varnished bronze metal

Vetro ambra trasparente Transparent amber glass

Technical data page 308

LARGE

ø 40

MEDIUM

ø 30

SMALL

ø 20

209


Stilo Piva Associati

0804

Technical data page 329

10 10

100 Bianco White Nero Black

210

211


DemĂŹ Nicola Gallizia

0906

Technical data page 290

ø 41 13

Metallo verniciato bianco White varnished metal

212

213


Vision M+K Design

0701

Metallo bianco lucido Glossy white metal

Technical data page 333

13

Metallo cromo lucido Glossy chromed metal

214

215


C’hi Umberto Asnago

9907

Technical data page 287

Vetro trasparente Transparent glass Vetro argento Silver glass Vetro bianco opalino White opaline glass Vetro sabbia Sand glass

216

LARGE

SMALL

217


Magoo Massimo Belloni

9618

Technical data page 305

Vetro bianco opalino Opaline white glass

218

219


Kimilla Umberto Asnago

0312

Vetro trasparente/acidato Transparent/mat glass

220

Vetro fumĂŠ FumĂŠ glass

Technical data page 301

LARGE

SMALL

221


Jei Jei Nicola Gallizia

0501

Technical data page 295

A richiesta / On demand Vetro trasparente Transparent glass

Nichel satinato Nickel satin

Vetro fumĂŠ FumĂŠ glass

Bronzo Bronze

Vetro ambra Amber glass Vetro oro rosa Gold-pink glass

222

SMALL

LARGE

223


Aba

Hi-tech

Massimo Belloni

9402

Technical data page 277

12 Metallo nichel satinato Nickel satin metal

224

Tessuto: tutti quelli della collezione Fabric: all fabrics of the collection

225


Bodona Vetro bianco opalino Opaline white glass

9803

Technical data page 283

Bodona Metallo verniciato argento Silver varnished metal

Iona Vetro bianco opalino Opaline white glass

9209

Technical data page 293

Lolly Vetro bianco opalino Opaline white glass

Vetro trasparente Transparent glass Vetro bianco opalino Opaline white glass Vetro Bronzo specchiato Mirroring Bronze glass

9803

Technical data page 283

Pan

Technical data page 302

4000

Metallo nichel satinato Nickel satin metal

Metallo cromo lucido Glossy chromed metal

Vetro bianco White glass

Ottone dorato Golden brass

9423 226

9215

Technical data page 313

9236

Technical data page 336

227


contract

Cenere Metallo nichel satinato Nickel satin metal Vetro sabbiato Mat glass

0603

PENTA CONTRACT è una realtà in tutto il mondo. La nostra ricca collezione di lampade offre soluzioni di illuminazione e arredo per progetti residenziali prestigiosi, per hotel, ristoranti, retail, navi e tutte quelle aree comuni dove si voglia unire preziosità e competitività. La combinazione di materiali differenti, l’eleganza e la funzionalità che contraddistinguono le nostre lampade, sono tra le caratteristiche fondamentali che soddisfano le esigenze degli studi di architettura, specifiers, contractors e real estate developers più attenti. Anche ai progetti contract, che seguiamo dalle fasi iniziali, dedichiamo la nostra passione per la luce e l’alta professionalità della nostra progettazione tecnica e della nostra manodopera.

Technical data page 285

Ufficio ricerca e sviluppo / Research & development departement

1001 · 1002

PENTA CONTRACT is a fact all over the world. Our reach lamps collection offers lighting and furnishing solutions for prestigious residential projects, for hotels, restaurants, retail, ships and for all those common areas, where you want to combine preciousness and competitiveness. The matching of different materials, the elegance and functionality that mark our lamps, are among the basic characteristics that satisfy the exigencies of the most careful architectural offices, specifiers, contractors and real estate developers. Also to contract projects, that we follow from the initial phases, we dedicate our passion for light and the high professionalism of our technical planning and labour.

• hospitality • retail

Vetro bianco White glass

• public areas • residential LARGE 1001

9525 228

Technical data page 336

SMALL 1002

• show room projects • nautical 229


AD Umberto Asnago CONCEPT/STYLING Carola Minotti PHOTO Emilio Tremolada Armando Bertacchi Livio Ballabio Gionata Xerra Armando Rebatto Adriano Brusaferri (Marie Claire Maison) Studio Master Fotografia Studio Fotografico Effe2 Joe Pini Studio G&P PRESTAMPA Key Press - Lomazzo STAMPA Tecnografica - Lomazzo THANKS TO Desalto Galimberti Nino Living Divani Medea Molteni Paola Lenti Zanotta Fratelli Boffi - Lentate sul Seveso Milano Caffé - Milano Villa Traversi - Meda Showroom Meridiani - Milano Show-room Salvioli - Inverigo Show-room Ronchi Abitare - Monza Show-room Spinelli - Arosio Show-room Uno Più - Milano Show-room Carnet - Crema Show-room Galleria del Vento - Monza www.galleriadelvento.com Printed: May 2014

MADE IN ITALY 100%


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.