001-032:Layout 1
9/12/08
9:56 AM
Page 1
001-032:Layout 1
9/12/08
9:56 AM
Page 2
001-032:Layout 1
9/12/08
9:56 AM
Page 3
Contenidos Contents
ADHESIONES / SUPPORTS
115
EDITORIAL / EDITORIAL
116
LA FUNDACIÓN KONEX Y LOS PREMIOS KONEX / KONEX FOUNDATION AND KONEX AWARDS
119
28 AÑOS EN NÚMEROS / 28 YEARS IN FIGURES
122
PREMIOS KONEX 2000 A 2007 / KONEX AWARDS 2000 TO 2007 Prólogo - Konex de Brillante / Prologue - Diamond Konex Gran Jurado - Konex de Honor y Menciones Especiales / Grand Jury - Honour Konex and Special Mentions Konex de Platino / Platinum Konex Premios Konex - Diplomas al Mérito / Konex Awards - Merit Diplomas
125
PREMIOS KONEX 1990 A 1999 / KONEX AWARDS 1990 TO 1999 Prólogo - Konex de Brillante / Prologue - Diamond Konex
195
Gran Jurado - Konex de Honor y Menciones Especiales / Grand Jury - Honour Konex and Special Mentions Konex de Platino / Platinum Konex Premios Konex - Diplomas al Mérito / Konex Awards - Merit Diplomas
183
PREMIOS KONEX 1980 A 1989 / KONEX AWARDS 1980 TO 1989 Prólogo - Konex de Brillante / Prologue - Diamond Konex Gran Jurado - Konex de Honor y Menciones Especiales / Grand Jury - Honour Konex and Special Mentions Konex de Platino / Platinum Konex Premios Konex - Diplomas al Mérito / Konex Awards - Merit Diplomas PREMIOS KONEX MERCOSUR / MERCOSUR KONEX AWARDS
283
CONDECORACIONES KONEX / KONEX DECORATIONS
305
LISTADO DE DISCIPLINAS / LISTING OF DISCIPLINES
309
LISTADO DE PREMIADOS Y JURADOS / LISTING OF AWARDED AND JURORS
315
PREMIOS RECIBIDOS POR LA FUNDACIÓN KONEX / PRIZES AWARDED TO KONEX FOUNDATION
370
CICLO VAMOS A LA MÚSICA / CYCLE LET’S GO TO THE MUSIC
372
AUSPICIANTES / SPONSORS
375
ÍNDICE DE AUSPICIANTES / LISTING OF SPONSORS
484
ÍNDICE GENERAL / GENERAL INDEX
486
Contenidos / 3
001-032:Layout 1
9/12/08
9:56 AM
Page 4
Staff Staff
Dirección creativa y edición / Creative director and editor-in-chief LUIS OVSEJEVICH
Coordinación de la redacción / Editorial coordinator EUGENIO GIUSTO
Colaboración en la producción / Production collaborators ERNESTO LUIS ORLANDO MARÍA PAULA ELECHOSA RAÚL ANDRÉS SAN MARTÍN PABLO WITTNER
Traducción / Translation GLADYS JUDIT APFELBAUM
Coordinación de la impresión / Printing coordination DV-ARTS
Impresión y encuadernación / Printing and binding SACERDOTI S. A. EMPRESA GRÁFICA
Diseño gráfico / Graphic design SHAKESPEAR ESTUDIO WECHSLER DISEÑO
Colaboración en la redacción: Los prólogos de cada año fueron escritos por un integrante de su Gran Jurado Editorial collaborators: The yearly prologues were written by a member of the Grand Jury of every year
Material de archivo: Biblioteca de la Fundación Konex Archive material: Konex Foundation Library
Las biografías de todos los premiados y jurados pueden consultarse en www.fundacionkonex.org All the awarded and jurors biographies can be consulted in www.fundacionkonex.org
Título original: Libro de los Premios Konex 1980 - 2007 Original title: Konex Awards Book 1980 - 2007
Edición encuadernada / Binder edition Tirada: 5.500 ejemplares / Print-run: 5.500 issues Impreso en Buenos Aires, Argentina, en agosto de 2008 / Printed in Buenos Aires, Argentina, August 2008 Hecho el depósito que marca la ley 11.723 / The deposit is being done pursuant to Act 11.723
EDICIONES DE LA FUNDACIÓN KONEX / EDITIONS OF KONEX FOUNDATION
ediciones@fundacionkonex.org FUNDACIÓN KONEX / KONEX FOUNDATION
Avenida Córdoba 1233 Piso 5º - Buenos Aires (C1055AAC) Argentina Teléfono (54 11) 4816 0500 - Fax (54 11) 4816 1800 info@fundacionkonex.org www.fundacionkonex.org
Libro de los Premios Konex 1980-2007 = Konex Awards Book 1980-2007 / coordinado por Luis Ovsejevich. - 1a ed. - Buenos Aires : Fundación Konex, 2008. 488 p. : il. ; 34x25 cm. Edición bilingüe español, inglés Traducción de: Gladys Judit Apfelbaum ISBN 978-987-24593-0-7 1. Cultura. I. Ovsejevich, Luis, coord. CDD 306
4 / Staff
Sobrecubierta: Papel ilustración Creatorstar brillante de 300 grs. con polipropileno Tapa: Dura entelada con aplicación de Hot Stamping Dorado Interior: Papel ilustración Creatorstar brillante de 135 grs. impreso a 6 colores Encuadernación Cartoné Cosido a Hilo
001-032:Layout 1
9/12/08
9:57 AM
Page 5
Adhesiones Supports
Adhesiones a esta edición Supports to this edition
Academias Nacionales National Academies 11.--Academia Nacional de Agronomía y Veterinaria / National Academy of Agronomy and Veterinary 12.--Academia Nacional de Bellas Artes / National Academy of Fine Arts 13.--Academia Nacional de Ciencias de Buenos Aires / National Academy of Sciences of Buenos Aires 14.--Academia Nacional de Ciencias de Córdoba / National Academy of Sciences of Córdoba 15.--Academia Nacional de Ciencias de la Empresa / National Academy of Enterprise Sciences 16.--Academia Nacional de Ciencias Económicas / National Academy of Economic Sciences 17.--Academia Nacional de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales / National Academy of Exact, Physical and Natural Sciences 18.--Academia Nacional de Ciencias Morales y Políticas / National Academy of Moral and Political Sciences 19.--Academia Nacional de Derecho y Ciencias Sociales de Buenos Aires / National Academy of Law and Social Sciences of Buenos Aires
10.--Academia Nacional de Derecho y Ciencias Sociales de Córdoba / National Academy of Law and Social Sciences of Córdoba 11.--Academia Nacional de Educación / National Academy of Education 12.--Academia Nacional de Farmacia y Bioquímica / National Academy of Pharmacy snd Biochemistry 13.--Academia Nacional de Geografía / National Academy of Geography 14.--Academia Nacional de Ingeniería / National Academy of Engineering 15.--Academia Nacional de Letras / National Academy of Literature 16.--Academia Nacional de Medicina / National Academy of Medicine 17.--Academia Nacional de Periodismo / National Academy of Journalism 18.--Academia Nacional del Notariado / National Academy of Notary
Entidades Gubernamentales vinculadas a la Cultura Government Entities linked to Culture Secretaría de Cultura de la Presidencia de la Nación / Secretariat of Culture of the National Presidency Ministerio de Cultura del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires / Ministry of Culture of Buenos Aires City Government
Adhesiones / 5
001-032:Layout 1
9/12/08
9:57 AM
Page 6
Editorial
Sembrar el porvenir
Medio Siglo de Historia Cultural Argentina Siempre he creído que se debe actuar teniendo en cuenta la responsabilidad social en la comunidad, poniendo todo el empeño solidario para que sus miembros puedan realizarse en plenitud. Es por ello que cuando en 1980 decidí crear los Premios Konex tuve como propósito sembrar el porvenir, distinguiendo a las personalidades contemporáneas más valiosas, para que el ejemplo de los mejores sirva de factor de emulación a nuestra juventud. Al crear los premios, proyecté otorgarlos en forma anual a personalidades destacadas en todas las ramas que componen el espectro cultural de una nación. A tal fin se establecieron 10 actividades para distinguir anualmente a sus cultores más relevantes, previendo que ese ciclo se repita en forma permanente, de modo que cada 10 años se premie a las figuras más descollantes de la misma actividad. Para darle un marco institucional a la idea constituí la Fundación Konex, cuyo objeto abarca y excede el específico de los Premios Konex, pues está destinada a promover, estimular, colaborar, participar e intervenir en cualquier forma en toda clase de iniciativas, obras y empresas de carácter cultural, educacional, intelectual, artístico, social, filantrópico, científico o deportivo en sus expresiones más jerarquizadas. Fue en el ámbito de esos objetivos que, entre otros emprendimientos, la Fundación Konex creó en 1991 el ciclo Vamos a la Música, y ha venido promoviendo y apoyando diversas expresiones vinculadas a las artes plásticas y a la labor científica. Sin embargo, el prestigio de los miembros de los jurados, la solvencia e imparcialidad de sus dictámenes, la relevancia de las personalidades distinguidas, la continuidad ininterrumpida de su otorgamiento durante décadas y la repercusión de los actos de premiación, han determinado que la tradicional entrega anual de los Premios Konex constituya el acontecimiento más significativo de la Fundación. En estas palabras iniciales quiero dejar expresa constancia, una vez más, de mi profundo agradecimiento a quienes cada año conforman el Gran Jurado, los cuales al aceptar esta ardua responsabilidad, además de ejercerla con rigor y excelencia, asumen el gesto de autoexcluirse de la posibilidad de ser distinguidos. Agrego mis felicitaciones a todos los premiados durante la ya dilatada trayectoria de los Premios Konex, pues sin duda la gran mayoría de ellos son cabales exponentes de lo mejor de la sociedad argentina. Finalmente a todos los que de una manera u otra han colaborado para la concreción de esta idea, en el transcurso de todos estos años, les expreso también mi más especial y sincero reconocimiento. Este libro resume las vivencias de la historia de los Premios Konex. Al trabajar en su edición y recorrer sus imágenes y palabras experimenté la emoción y el regocijo de revivir cada una de sus entregas. Seguramente esta misma sensación será compartida por los destinatarios de esta obra. Entrego al lector, con orgullo, el Libro de los Premios Konex que refleja, a través de sus hombres y mujeres más representativos, medio siglo de la rica historia cultural de nuestro país.
Buenos Aires, Argentina Agosto de 2008
Dr. Luis Ovsejevich Presidente de la Fundación Konex
6 / Editorial
001-032:Layout 1
9/12/08
9:57 AM
Page 7
Editorial
To sow for the future
Half Century of Argentine Cultural History I have always believed that we should act considering the social responsibility of the community, making an effort so that its members could fulfill themselves. That is why when I decided to create Konex Awards in 1980 I had the purpose to sow for the future. honoring the most valuable contemporary personalities so that the example of the best ones should serve as a factor of emulation to our youths. When creating the awards, I projected to grant them annually to prominent personalities in all the areas which make up the cultural spectrum of a nation. Finally, 10 activities were selected to honour annually the most relevant personalities, anticipating such cycle is repeated permanently so that the most distinguished personalities of the same activity are awarded every 10 years. In order to give an institucional frame to that idea, I made up Konex Foundation, which goal comprehends and exceeds the specific goal of the Konex Awards because it is intended to promote, stimulate, collaborate, participate and take part in any way in any kind of initiatives, works and enterprises of cultural, educational, intellectual, artistic, social, philanthropic, scientific or sportive character in its most hierarchical expressions. In the scope of those goals, among other enterprises, Konex Foundation created in 1991 Vamos a la Música (Let’s go to the Music) cycle, and it has been promoting and supporting different expressions related to visual arts and scientific work. Nevertheless, the prestige of the members of the jury, the competence and impartiality of their reports, the relevance of the distinguished personalities, the uninterrupted continuity of the granting of awards for decades, and the impact of the awards ceremonies have determined that the traditional annual granting of the Konex Awards would be the most important event of the Foundation. With these initial words I would like to show once more my profound gratitude to those who make up the Grand Jury every year and, who apart from accepting this arduous responsibility, and exercising it with rigor and excellence, they assume the gesture of excluding themselves from being awarded. I would also like to congratulate all the awarded during the extended course of the Konex Awards, since most of them are worthy examples of the best of the Argentine society. Finally, to all those who have collaborated in carrying out this idea through all these years, I would also like to express my special and sincere acknowledgement. This book summarizes the experiences of the Konex Awards history. When working on its edition and looking at the images and words I experienced the joy and emotion of living again all the grantings. I am sure that all the readers of this book will share the same sensation. I proudly provide the reader with the Konex Awards Book which reflects half a century of the prosperous cultural history of our country through its most representative men and women.
Buenos Aires, Argentina August, 2008
Dr. Luis Ovsejevich President of the Konex Foundation
Editorial / 7
001-032:Layout 1
9/12/08
9:57 AM
Page 8
Trofeo Konex Konex Trophy
001-032:Layout 1
9/12/08
9:57 AM
Page 9
Autoridades de la Fundaciรณn Konex Authorities of the Konex Foundation
Consejo de Administraciรณn Board of Directors
Presidente / President Dr. Luis Ovsejevich Vicepresidente / Vice-President Prof. Gregorio Klimovsky Secretario General / General Secretary Dr. Ernesto Luis Orlando Prosecretario General / Deputy Secretary Dr. Juan Javier Negri Tesorero / Treasurer Dr. Carlos A. Haehnel Protesorero / Assistant Treasurer Dr. Enrique Braun Estrugamou
Autoridades de la Fundaciรณn Konex / 9
001-032:Layout 1
9/12/08
9:57 AM
Page 10
Autoridades de la Fundación Konex Authorities of the Konex Foundation
Consejo Asesor Board of Advisors
Dr. Gregorio Badeni Dra. Olga Fernández Latour de Botas Dr. Aldo Ferrer Dr. Guillermo Jaim Etcheverry Dra. Aída R. Kemelmajer de Carlucci Dr. Bernardo Kosacoff Dr. Santiago Kovadloff Dr. Juan José Llach Sr. Onofre Lovero Dr. Félix Luna Dr. Mario A. J. Mariscotti Dr. Víctor Massuh Dr. Adrián Paenza Prof. Rosa María Ravera Dr. Adalberto Rodríguez Giavarini Lic. María Sáenz Quesada Dr. Horacio Sanguinetti Dr. Pedro Simoncini Arq. Clorindo Testa Mtro. Mauricio Wainrot
10 / Autoridades de la Fundación Konex
001-032:Layout 1
9/12/08
9:57 AM
Page 11
Autoridades de la Fundación Konex Authorities of the Konex Foundation
Miembros Honorarios Honorary Members
Sr. Ulyses Petit de Murat
Vicepresidente de la Fundación Konex desde su creación en 1980 hasta su fallecimiento en 1983 / Vice-President of the Konex Foundation since it was created in 1980 until he died in 1983
Sr. Edmundo Guibourg
Vicepresidente de la Fundación Konex desde 1983 hasta su fallecimiento en 1986 / Vice-President of the Konex Foundation since 1983 until he died in 1986
Dr. Genaro Carrió
Vicepresidente de la Fundación Konex desde 1986 hasta su fallecimiento en 1997 / Vice-President of the Konex Foundation since 1986 until he died in 1997
Sr. Juan Manuel Fangio (†1995) Sra. Luisa Vehil (†1991) Sr. Alfredo Alcón Sr. Horacio Butler (†1983) Dr. Luis Federico Leloir (†1987) Sr. Jorge Luis Borges (†1986) Sr. Atahualpa Yupanqui (†1992) Prof. Gregorio Weinberg (†2006) Prof. Félix H. Laíño (†1999)
Konex de Brillante 1980: Deportes / Diamond Konex 1980: Sports Konex de Brillante 1981: Espectáculos / Diamond Konex 1981: Entertainment Konex de Brillante 1981: Espectáculos / Diamond Konex 1981: Entertainment Konex de Brillante 1982: Artes Visuales / Diamond Konex 1982: Visual Arts Konex de Brillante 1983: Ciencia y Tecnología / Diamond Konex 1983: Science and Technology Konex de Brillante 1984: Letras / Diamond Konex 1984: Literature Konex de Brillante 1985: Música Popular / Diamond Konex 1985: Popular Music Konex de Brillante 1986: Humanidades / Diamond Konex 1986: Humanities Konex de Brillante 1987: Comunicación - Periodismo / Diamond Konex 1987: Communication - Journalism
Fundación Alfredo Fortabat y Amalia Lacroze de Fortabat
Konex de Brillante 1988: Instituciones - Comunidad - Empresa / Diamond Konex 1988: Institutions - Community - Enterprise
Dr. Guillermo E. Alchouron
Konex de Brillante 1988: Instituciones - Comunidad - Empresa / Diamond Konex 1988: Institutions - Community - Enterprise
Prof. Ljerko Spiller Sr. Diego Armando Maradona Sra. María Rosa Gallo (†2004) Sr. Juan Carlos Distéfano Dr. René Favaloro (†2000) Dr. César Milstein (†2002) Sr. Adolfo Bioy Casares (†1999) Sra. Mercedes Sosa Prof. Gregorio Klimovsky Dr. Mariano Grondona
Konex de Brillante 1989: Música Clásica / Diamond Konex 1989: Classical Music Konex de Brillante 1990: Deportes / Diamond Konex 1990: Sports Konex de Brillante 1991: Espectáculos / Diamond Konex 1991: Entertainment Konex de Brillante 1992: Artes Visuales / Diamond Konex 1992: Visual Arts Konex de Brillante 1993: Ciencia y Tecnología / Diamond Konex 1993: Science and Technology Konex de Brillante 1993: Ciencia y Tecnología / Diamond Konex 1993: Science and Technology Konex de Brillante 1994: Letras / Diamond Konex 1994: Literature Konex de Brillante 1995: Música Popular / Diamond Konex 1995: Popular Music Konex de Brillante 1996: Humanidades / Diamond Konex 1996: Humanities Konex de Brillante 1997: Comunicación - Periodismo / Diamond Konex 1997: Communication - Journalism
Cáritas Argentina
Konex de Brillante 1998: Instituciones - Comunidad - Empresa / Diamond Konex 1998: Institutions - Community - Enterprise
Dr. Carlos Manuel Muñiz (†2007)
Konex de Brillante 1998: Instituciones - Comunidad - Empresa / Diamond Konex 1998: Institutions - Community - Enterprise
Ing. Roberto Rocca (†2003)
Konex de Brillante 1998: Instituciones - Comunidad - Empresa / Diamond Konex 1998: Institutions - Community - Enterprise
Sra. Martha Argerich Srta. Gabriela Beatriz Sabatini Sra. Norma Aleandro Sr. Víctor Grippo (†2002) Sr. Luis Felipe Noé Dra. Mirta Roses Dr. Luis Caffarelli Dr. Héctor Tizón Sr. Horacio Salgán Sr. Julio H. G. Olivera Sra. Magdalena Ruiz Guiñazú
Konex de Brillante 1999: Música Clásica / Diamond Konex 1999: Classical Music Konex de Brillante 2000: Deportes / Diamond Konex 2000: Sports Konex de Brillante 2001: Espectáculos / Diamond Konex 2001: Entertainment Konex de Brillante 2002: Artes Visuales / Diamond Konex 2002: Visual Arts Konex de Brillante 2002: Artes Visuales / Diamond Konex 2002: Visual Arts Konex de Brillante 2003: Ciencia y Tecnología / Diamond Konex 2003: Science and Technology Konex de Brillante 2003: Ciencia y Tecnología / Diamond Konex 2003: Science and Technology Konex de Brillante 2004: Letras / Diamond Konex 2004: Literature Konex de Brillante 2005: Música Popular / Diamond Konex 2005: Popular Music Konex de Brillante 2006: Humanidades / Diamond Konex 2006: Humanities Konex de Brillante 2007: Comunicación - Periodismo / Diamond Konex 2007: Communication - Journalism
Autoridades de la Fundación Konex / 11
001-032:Layout 1
9/12/08
9:57 AM
Page 12
De los Estatutos de la Fundación Foundation by - Laws
“...Artículo 2º:
“...Section 2:
Serán sus propósitos promover, estimular, colaborar, participar y/o
The purposes of the Foundation shall be: to promote; stimulate;
intervenir en cualquier forma en toda clase de iniciativas, obras y empresas
support, and/or participate in any manner possible in cultural, educational,
de carácter cultural, educacional, intelectual, artístico, social, filantrópico,
intellectual, artistic, social, philanthropic, scientific or sports initiatives,
científico o deportivo en sus expresiones más jerarquizadas.
works and enterprises, in their most relevant aspects.
Artículo 3º:
Section 3:
Para realizar sus fines, la Fundación podrá instituir el otorgamiento
To achieve its goals, the Foundation may institute scholarships, awards
de becas, premios y menciones honoríficas a quienes de cualquier forma se
and honorable mentions to anyone standing out for his or her achievements
destaquen por sus aportes en alguno de los ámbitos señalados en el artículo
in any of the fields herein before mentioned; organizing, promoting and
precedente, organizando, promoviendo y apoyando la realización de actos
supporting the organization of events to give such prizes and honorable
para el otorgamiento de esas becas, premios y menciones honoríficas.
mentions as previously described. The Foundation may also grant
Podrá también instituir el otorgamiento de becas, premios y menciones
scholarships, prizes and honorary mentions in order to stimulate creativity
honoríficas destinados a estimular la creatividad en el ámbito de la cultura,
within the realms of culture, education, science and sports; publish and
de la educación, de la ciencia, o del deporte. Editará y distribuirá publi-
distribute publications related to its objective as well as organize relevant
caciones relacionadas con su objeto. Efectuará transmisiones radiofónicas
radio and TV programs, all such purposes being mere examples of what can
y televisivas relacionadas con el fin propuesto. Las posibilidades enunciadas
be carried out, but not setting any limitation whatsoever to the purposes
son meramente ejemplificativas y no limitan las formas de cumplimiento
of the Foundation...”
del objeto de la Fundación...”
Inspección General de Justicia Nº 8214 Resolución Inspección General de Justicia Nº 599 Entidad de Bien Público Nº 2826 Exento Imp. Ganancias CUIT: 30-63544815-2
12 / De los Estatutos de la Fundación
General Superintendent of Justice Nº 8214 General Superintendent of Justice Resolution Nº 599 Charitable Institution Nº 2826 Profit Tax Exempted CUIT: 30-63544815-2
001-032:Layout 1
9/12/08
9:57 AM
Page 13
Cronología de los Premios Konex Konex Awards Chronology
De 1980 a 1989, se premió a los mejores de la historia de cada actividad /
De 1990 a 1999, se premió a los mejores de la última década de cada actividad /
De 2000 a 2009, se premia a los mejores de la última década de cada actividad y así en forma indefinida a partir del año 2010 /
From 1980 to 1989 the awards were given to the best exponents in the history of each activity
From 1990 to 1999 the awards were given to the best exponents of the last decade of each activity
From 2000 to 2009 the awards are given to the best exponents of the last decade of each activity and will be indefinitely offered as from the year 2010
1980 / Deportes Sports
1990 / Deportes Sports
2000 / Deportes Sports
1981 / Espectáculos Entertainment
1991 / Espectáculos Entertainment
2001 / Espectáculos Entertainment
1982 / Artes Visuales Visual Arts
1992 / Artes Visuales Visual Arts
2002 / Artes Visuales Visual Arts
1983 / Ciencia y Tecnología Science and Technology
1993 / Ciencia y Tecnología Science and Technology
2003 / Ciencia y Tecnología Science and Technology
1984 / Letras Literature
1994 / Letras Literature
2004 / Letras Literature
1985 / Música Popular Popular Music
1995 / Música Popular Popular Music
2005 / Música Popular Popular Music
1986 / Humanidades Humanities
1996 / Humanidades Humanities
2006 / Humanidades Humanities
1987 / Comunicación - Periodismo Communication - Journalism
1997 / Comunicación - Periodismo Communication - Journalism
2007 / Comunicación - Periodismo Communication - Journalism
1988 / Instituciones - Comunidad Empresa Institutions - Community Enterprise
1998 / Instituciones - Comunidad Empresa Institutions - Community Enterprise
2008 / Instituciones - Comunidad Empresa Institutions - Community Enterprise
1989 / Música Clásica Classical Music
1999 / Música Clásica Classical Music
2009 / Música Clásica Classical Music
Cronología de los Premios Konex / 13
9/12/08
11:19 AM
Page 14
Los Konex de Honor Honour Konex
Jorge Newbery 1980
Luis Sandrini
Antonio Berni
1981
1982
Bernardo Alberto Houssay 1983
SARA FACIO
001-032:Layout 1
Julio Cortázar
Carlos Gardel
Raúl Prebisch
1984
1985
1986
Edmundo Guibourg 1987
Alicia Moreau de Justo Agostino Rocca
Juan José Castro Alberto Ginastera
Oscar Alfredo Gálvez
1988
1989
1990
Raquel Forner
Alfredo Lanari
1992
1993
Ángel Battistessa
Saulo Benavente 1991
Ástor Piazzolla 1995
1994
Eugenio Pucciarelli 1996
Joaquín Carballo Serantes (Fioravanti)
José A. Estenssoro - Arturo Frondizi - Fulvio Salvador Pagani
Roberto Caamaño Guillermo Graetzer
1998
1999
Líbero Badii - Alberto Heredia
Hilario Fernández Long Osvaldo Fustinoni - Luis Santaló
1997
Adolfo Alfredo Pedernera
María Luisa Bemberg
2000
2001
Olga Orozco
Osvaldo Pugliese
Manuel Sadosky
2004
2005
2006
2002
2003
Jacobo Timerman 2007
14 / Los Konex de Honor
001-032:Layout 1
9/12/08
11:19 AM
Page 15
Los Konex de Brillante Diamond Konex
Juan Manuel Fangio
Alfredo Alcón - Luisa Vehil
Horacio Butler
Luis Federico Leloir
1980
1981
1982
1983
Jorge Luis Borges
Atahualpa Yupanqui
Gregorio Weinberg
Félix Hipólito Laíño
1984
1985
1986
1987
Fundación Alfredo Fortabat y Amalia Lacroze de Fortabat Guillermo E. Alchouron
Ljerko Spiller
Diego Armando Maradona
María Rosa Gallo
1989
1990
1991
Juan Carlos Distéfano
René Favaloro - César Milstein
Adolfo Bioy Casares
Mercedes Sosa
1992
1993
1994
1995
Gregorio Klimovsky
Mariano Grondona 1997
Carlos Manuel Muñiz Cáritas Argentina - Roberto Rocca
Martha Argerich
1996
1988
1999
1998
Gabriela Beatriz Sabatini
Norma Aleandro
Víctor Grippo - Luis Felipe Noé
Mirta Roses - Luis Caffarelli
2000
2001
2002
2003
Héctor Tizón
Horacio Salgán
Juio H. G. Olivera
Magdalena Ruiz Guiñazú
2004
2005
2006
2007
Los Konex de Brillante / 15
001-032:Layout 1
9/12/08
9:58 AM
Page 16
Reglamento de los Premios Konex
Artículo 1º - Propuestas Las academias, centros culturales y de investigación, universidades y otras instituciones, los premiados Konex y aquellas personalidades a
El plazo de presentación de candidaturas, excepto para aquellas propuestas por los miembros del Gran Jurado, quedará cerrado el día 15 de marzo de cada año.
quienes la Fundación Konex invite, así como los integrantes de cada uno de los jurados, pueden presentar propuesta razonada de candidatos a los Premios Konex.
Artículo 4º - No cumplimiento Las candidaturas que no cumplan los requisitos anteriores no serán admitidas. En todo caso, la documentación presentada no será devuelta,
Serán excluidas aquellas candidaturas presentadas por quienes
ni se mantendrá correspondencia sobre la misma.
soliciten el Premio para sí mismos o para las organizaciones a las que representen. No se trata de un concurso sino de un reconocimiento a la trayectoria.
Artículo 5º - Actividad premiada / ciclos de 10 años Cada año se premia a una rama diferente del quehacer nacional en ciclos de 10 años. De 1980 a 1989 se consideró la trayectoria total de los
Las candidaturas propuestas han de acreditar entre sus méritos el de poseer máxima ejemplaridad.
premiados. De 1990 a 1999 se premió la trayectoria de los últimos 10 años. De 2000 a 2009 se repite el ciclo, y así en forma indefinida.
El propósito de la creación de los Premios Konex es sembrar el
Las actividades son, sucesivamente: Deportes, Espectáculos, Artes
porvenir, premiando el presente en cuanto es permanente y digno, para
Visuales, Ciencia y Tecnología, Letras, Música Popular, Humanidades,
que el ejemplo de los mejores sirva de factor de emulación a nuestra
Comunicación - Periodismo, Instituciones - Comunidad - Empresa y
juventud.
Música Clásica.
Artículo 2º - Forma de las propuestas
Artículo 6º - Gran Jurado / 20 miembros
Las candidaturas se formalizarán ante la Fundación Konex. Se deberán
Cada año la Fundación Konex designa un Gran Jurado integrado
adjuntar cuantos documentos aporten datos relevantes e información
por 20 especialistas en la materia a premiar. Los miembros designan su
complementaria sobre la candidatura.
propio Presidente y su Secretario General. El hecho de ser jurado significa autoexcluirse como candidato a los Premios Konex, gesto que la Fundación
Artículo 3º - Dónde y cuándo
destaca y agradece muy especialmente.
Las propuestas se pueden enviar por correo certificado, correo electrónico (info@fundacionkonex.org), o presentar en el domicilio legal de la Fundación (Av. Córdoba 1233 piso 5, Buenos Aires -C1055AAC-, Argentina).
16 / Reglamento de los Premios Konex
Artículo 7º - 20 Disciplinas / de la actividad Cada año la actividad a premiar es dividida por el Gran Jurado en 20 disciplinas afines.
001-032:Layout 1
9/12/08
9:58 AM
Page 17
Artículo 8º - Sistema de votación El sistema de votación se establece de forma que promueva hasta el
manera muy clara los méritos de las personalidades / instituciones propuestas.
final la elección sucesiva de los candidatos preferidos por la mayoría del Jurado.
Artículo 12º - Konex de Honor / 1 premiado El Gran Jurado elige como Premio Konex de Honor a una figura ya
El voto deberá ser emitido personalmente por cada uno de los miembros del Jurado. Los diversos premios se otorgarán a los candidatos que
fallecida de sobresaliente relieve. Se entrega en la misma ceremonia que los 20 Konex de Platino.
obtengan la mayoría de los votos. En caso de empate decidirá el voto del Presidente.
Artículo 13º - Menciones Especiales / fuera de las disciplinas El Gran Jurado tiene la facultad de otorgar Menciones Especiales a
Artículo 9º - Premios Konex - Diplomas al Mérito / 100 premiados
quienes teniendo mérito suficiente para ser premiados por su desempeño, no
En cada una de las 20 disciplinas el Gran Jurado selecciona por
caben específicamente en las disciplinas que fueron establecidas para la
medio de una votación a las 5 personalidades / instituciones que ostenten
actividad. Se entrega en la misma ceremonia que los 20 Konex de Platino.
las trayectorias más destacadas. Las 100 personalidades / instituciones resultantes reciben los Premios Konex - Diplomas al Mérito en un acto público que se celebra habitualmente en el mes de septiembre de cada año.
Artículo 14º - Diplomas y Trofeos Los 100 premiados reciben un diploma denominado Diploma al Mérito. Los 20 Konex de Platino, las Menciones Especiales, el Konex de Honor, el Konex Mercosur y el Konex de Brillante reciben un símbolo
Artículo 10º - Konex de Platino / 20 premiados
distintivo denominado Trofeo Konex.
Con posterioridad el Gran Jurado selecciona, de cada quinteto premiado, una figura. Así surgen 20 personalidades / instituciones, quienes reciben los Premios Konex de Platino en una ceremonia que se celebra habitualmente en el mes de noviembre de cada año.
Artículo 15º - Konex Mercosur Desde el año 2002 el Gran Jurado tiene la facultad de otorgar Premios Konex Mercosur para las personalidades vivientes más relevantes de los países vinculados al Mercosur.
Artículo 11º - Konex de Brillante / 1 premiado Entre los 20 Konex de Platino el Gran Jurado selecciona a quien
Artículo 16º - Condecoración Konex
considera la personalidad / institución más destacada. Esta queda consa-
Asimismo, la Fundación Konex tiene la facultad de otorgar la
grada como la más relevante de la actividad premiada, recibiendo el Premio
Condecoración Konex, para distinguir a personalidades que ostenten
Konex de Brillante en la misma ceremonia que los 20 Konex de Platino.
trayectorias destacadas en el mundo, por aportes relevantes que han
Excepcionalmente podrá ser compartido cuando se complementen de
realizado a la cultura universal.
Reglamento de los Premios Konex / 17
001-032:Layout 1
9/12/08
9:58 AM
Page 18
Konex Awards Regulations
Section 1 - Proposals
Section 4 - Non-compliance
The academies, cultural and research centres, universities and other
The nominees not complying with the previous requirements shall
institutions, the Konex awarded and those personalities which Konex
not be admitted. In any case, the submitted documentation shall not be
Foundation invites, as well as the members of the jurors, may present a
returned, or the mail shall not be kept.
reasonable proposal of Konex Awards nominees.
Section 5 - Awarded Activity / 10 year-term cycles Those nominees presented by the ones who request the Award for
Every year a different area of national activity is awarded in 10 years
themselves or for the institutions they represent, are excluded. This is not
term. From 1980 to 1989 it was considered the total track record of all the
a contest but an acknowledgement of their career.
awarded. From 1990 to 1999 the career of the last ten years was granted. From 2000 to 2009 the cycle is repeated, and so on in an indefinite way.
The nominees proposed have to be exemplary models as part of their merits.
The activities are the following: Sports, Entertainment, Visual Arts, Science and Technology, Literature, Popular Music, Humanities,
The purpose of the creation of Konex Awards is to sow for the future, awarding the present as long as it is permanent and decent so that the
Communication - Journalism, Institutions - Community - Enterprise and Classical Music.
example of the best ones, serves as factor of emulation for our youths.
Section 6 - Grand Jury / 20 members Section 2 - Proposals Form
Every year a Grand Jury is appointed by Konex Foundation,
The nominees shall be formalized before Konex Foundation. All the
integrated by 20 specialists in the subject to be awarded. The members
documents which contribute with relevant data and complementary
appoint their own President and their General Secretary. The fact of
information about the nominees shall be enclosed.
being jury implies excluding themselves from being nominees to the Konex Awards, gesture that the Foundation emphasizes and thanks very
Section 3 - Where and When
specially.
The proposals may be sent by certified post, electronic mail (info@fundacionkonex.org) or be presented at the legal domicile of the Foundation (Av. Cรณrdoba 1233 piso 5, Buenos Aires -C1055AAC-, Argentina).
The deadline for submitting the nominees, except for the ones proposed by the members of the Grand Jury, shall be on March 15th. every year.
18 / Reglamento de los Premios Konex
Section 7 - 20 Disciplines / of the activity Every year the activity to be awarded is divided by the Grand Jury into 20 related disciplines.
Section 8 - System of voting The system of voting is established so that it promotes to the end
001-032:Layout 1
9/12/08
9:58 AM
Page 19
the successive selection of the favourite candidates for the majority
prominent personality. It is delivered in the same ceremony as the 20
of the Jury.
Platinum Konex Awards.
The vote shall be carried out personally by each one of the members
Section 13 - Special Mentions / Out of the disciplines
of the Jury. The different awards shall be granted to nominees who will
The Grand Jury has the authority to grant Special Mentions to the
obtain most of the ballots. In the case of a tie, the President shall decide
ones who having enough merit to be granted for their performance,
the ballot.
do not fit specifically in the disciplines which were established for the activity. It is delivered in the same ceremony as the 20 Platinum Konex
Section 9 - Konex Awards - Merit Diplomas / 100 awarded
Awards.
In each of the 20 disciplines, the Grand Jury selects the 5 personalities / institutions which hold the most distinguished careers by means of
Section 14 - Diplomas and Trophies
voting. The 100 resulting personalities / institutions are granted the
The 100 awarded are granted a diploma called Merit Diploma. The
Konex Awards - Merit Diplomas in a public event which usually takes
20 Platinum Konex, the Special Mentions, the Honour Konex, the Mercosur
place in September of every year.
Konex and the Diamond Konex are granted a distinctive symbol called Konex Trophy.
Section 10 - Platinum Konex / 20 awarded Later, the Grand Jury selects one personality from each quintet. That is how 20 personalities / institutions arise, who are granted the Platinum Konex Awards in a ceremony usually held in November of every year.
Section 15 - Mercosur Konex Award Since 2002 the Grand Jury has the authority to grant Mercosur Konex Awards for the most relevant living personalities of the countries related to Mercosur.
Section 11 - Diamond Konex / 1 awarded Among the 20 Platinum Konex Awards, the Grand Jury selects the
Section 16 - : Konex Decoration
one who is considered the most outstanding personality / institution. He,
Likewise, Konex Foundation has the authority to grant the Konex
she or it shall be deemed as the most relevant of the awarded activity,
Decoration to honor personalities who hold brilliant careers around the
being granted the Diamond Konex at the same ceremony as the 20
world, for their contribution to universal culture.
Platinum Konex. It could exceptionally be shared when the merits of the suggested personalities / institutions were complemented very clearly.
Section 12 - Honour Konex Award / 1 awarded The Grand Jury grants the Honour Konex Award to a deceased
Reglamento de los Premios Konex / 19
001-032:Layout 1
9/12/08
9:58 AM
Page 20
Esquema de los Premios Konex
Los Premios Konex fueron instituidos en 1980 con el propósito de sembrar el porvenir, distinguiendo anualmente a las personalidades / instituciones contemporáneas más valiosas, en todas las ramas que componen el espectro cultural de la nación, para que el ejemplo de los mejores sirva de factor de emulación a nuestra juventud.
/ Actividad premiada / ciclos de 10 años Cada año se premia una rama diferente del quehacer nacional en ciclos de 10 años. De 1980 a 1989 se consideró la trayectoria total de los premiados. De 1990 a 1999 se premió la trayectoria de los últimos 10 años. De 2000 a 2009 se repite el ciclo y así en forma indefinida.
/ Gran Jurado / 20 miembros Cada año se designa un Gran Jurado integrado por 20 especialistas en la materia a premiar. Los miembros designan su propio Presidente. El hecho de ser jurado significa autoexcluirse como candidato a los Premios Konex, gesto que la Fundación destaca y agradece muy especialmente.
/ 20 Disciplinas / de la actividad Cada año la actividad a premiar es dividida por el Gran Jurado en 20 disciplinas afines.
/ Premios Konex - Diplomas al Mérito / 100 premiados En cada una de las 20 disciplinas el Gran Jurado selecciona, por medio de una votación, a las 5 personalidades / instituciones que ostenten las trayectorias más destacadas. Las 100 personalidades / instituciones resultantes reciben los Premios Konex - Diplomas al Mérito en un acto público.
/ Konex de Platino / 20 premiados Con posteridad, el Gran Jurado elige, de cada quinteto premiado, una figura. Así surgen 20 personalidades / instituciones, quienes reciben los Premios Konex de Platino en una ceremonia especial.
/ Konex de Brillante / 1 premiado Entre los 20 Konex de Platino el Gran Jurado elige a quien considera la personalidad / institución más destacada. Esta queda consagrada como la más relevante de la actividad premiada, recibiendo el Premio Konex de Brillante en la misma ceremonia que los 20 Konex de Platino.
/ Konex de Honor / 1 premiado El Gran Jurado elige como Premio Konex de Honor a una figura ya fallecida de sobresaliente relieve.
/ Menciones Especiales / fuera de las disciplinas El Gran Jurado tiene la facultad de otorgar Menciones Especiales a quienes teniendo mérito suficiente para ser premiados por su desempeño, no caben específicamente en las disciplinas que fueron establecidas para la actividad.
/ Konex Mercosur Desde el año 2002 el Gran Jurado tiene la facultad de otorgar Premios Konex Mercosur a las personalidades vivientes más relevantes de los países vinculados al Mercosur.
/ Entrega de Premios / 2 ceremonias Los 100 Premios Konex - Diplomas al Mérito son entregados en una ceremonia y, el Premio Konex de Brillante, los 20 Premios Konex de Platino, el Premio Konex de Honor, el Premio Konex Mercosur y las Menciones Especiales son entregados en un acto final.
20 / Esquema de los Premios Konex
001-032:Layout 1
9/12/08
9:58 AM
Page 21
Outline of the Konex Awards
The Konex Awards were instituted in 1980 to be annually granted to sow for the future so that the most distinguished contemporary personalities and institutions in every field which compose the cultural spectrum of the nation will be an example to our youths.
/ Activity receiving awards / 10 year cycles Every year it offers those awards in different activities in the nation, in cycles that repeat themselves every ten years. Initially and in the ten-year span from 1980 to 1989, such personalities received awards for their life-time accomplishments. As from 1990 to 1999 the accomplishments to receive awards represented the last ten years of activity. From the year 2000 through 2009 such cycle is repeated, and it will be repeated indefinitely.
/ Grand Jury / 20 members Every year a Grand Jury including 20 members is appointed. The members are specialists in the specific subjects receiving the award, and they appoint their own president. The members of the Jury exclude themselves from being chosen for a Konex Award; a gesture that the Foundation emphasizes and thanks very specially.
/ 20 disciplines / of an activity Each year the activity receiving a prize is classified by the Grand Jury into 20 disciplines.
/ Konex Awards - Merit Diplomas / 100 Awards The Grand Jury selects the five personalities / institutions that show the most remarkable accomplishments in each of the 20 chosen disciplines. The 100 personalities / institutions receive their Konex Award - Merit Diploma in a public ceremony.
/ Platinum Konex / 20 Awards Then the Grand Jury selects one figure out of the five awarded. That is how 20 personalities / institutions receive the Platinum Konex in a special ceremony.
/ Diamond Konex / 1 Award The Grand Jury also selects the most outstanding personality / institution among the 20 Platinum Konex; who is considered the most relevant figure of the activity and receives the Diamond Konex in the same ceremony as the 20 Platinum Konex.
/ Honour Konex / 1 Award Honour Konex is granted to an outstanding deceased personality.
/ Special Mentions / in addition to the disciplines The Grand Jury has the power to grant Special Mentions to those figures standing out for their achievements and are considered worthy of the award, though they do not specifically fit within given disciplines.
/ Mercosur Konex Since 2002 the Grand Jury has the authority to grant the Mercosur Konex Awards to the most relevant living personalities of the countries linked to Mercosur.
/ Granting the Awards / 2 ceremonies The 100 Konex Awards - Merit Diplomas are handed over in a first ceremony, and the other Awards: namely the Diamond Konex, the 20 Platinum Konex, the Honour Konex, the Mercosur Konex and the Special Mentions are offered in a final ceremony. Esquema de los Premios Konex / 21
001-032:Layout 1
9/12/08
9:58 AM
Page 22
Premios Konex 1980 - 2007 Konex Awards 1980 - 2007
28 años en números / 28 years in figures 16.800 2.885
Personas / Entidades fueron presentadas para ser Premio Konex por los distintos Grandes Jurados People / Entities were presented by the different Grand Juries to be Konex Awards Premios Konex
Konex Awards
575
Jurados Jurors
101 36 12 18 2 3.629 3.736
100 Diplomas al Mérito por año de acuerdo al reglamento 67 en calidad de dupla o como integrante de un estudio de arquitectura 11 Post Mortem 7 Revelaciones en 1999 100 Merit Diplomas per year according to the regulations 67 as tandem or as a member of an architectural studio 11 Post Mortem 7 Revelations in 1999
20 por año de acuerdo al reglamento 15 se incorporaron en ciertos años como Invitados Especiales 20 per year according to the regulations 15 were incorporated in certain years as Special Guests
Menciones Especiales Special Mentions Konex de Honor Honour Konex Konex Mercosur Mercosur Konex Jurados Especiales Konex Mercosur en 2002 Mercosur Konex Special Jurors in 2002 Condecoraciones Konex Konex Decorations
es el total acumulado de Premiados y Jurados Konex hasta diciembre de 2007 is the total of Konex Awarded and Jurors until December 2007
nombres integran el listado alfabético de Premiados y Jurados (páginas 315 - 369) se incluyen 107 casos de doble entrada, sobrenombres o doble acepción del nombre
names integrate the alphabetical listing of Awarded and Jurors (pages 315 - 369) 107 cases of double entry, nicknames or double meaning of names are included
2.694
es el total neto de personas que han sido Premio Konex o Jurado hasta diciembre de 2007 computando una sola vez el nombre aunque haya recibido el Premio o formado parte de algún Gran Jurado en más de una oportunidad
is the net amount of people who have been granted Konex Awards or have been Jurors until December 2007 considering the name once although they have been granted an Award or participated as Grand Jury in more than one opportunity
22 / 28 años en números
001-032:Layout 1
9/12/08
35
9:58 AM
Page 23
Konex de Brillante
Diamond Konex
606
Konex de Platino
Platinum Konex
36
Konex de Honor
Honour Konex
22 Premiados lo obtuvieron en forma individual 5 veces, 2 Premiados lo obtuvieron en una misma actividad 1 vez, 3 Premiados lo obtuvieron en una misma actividad 22 Awarded were granted individually 5 times it was granted to 2 Awarded in the same activity once it was granted to 3 Awarded in the same activity
515 Premiados lo obtuvieron en forma individual 44 veces, 2 Premiados lo obtuvieron en una misma disciplina 1 vez, 3 Premiados lo obtuvieron en una misma disciplina 515 Awarded were granted individually 44 times it was granted to 2 Awarded in the same discipline once it was granted to 3 Awarded in the same discipline
22 Premiados lo obtuvieron en forma individual 4 veces, 2 Premiados lo obtuvieron en una misma actividad 2 veces, 3 Premiados lo obtuvieron en una misma actividad 22 Awarded were granted individually 4 times it was granted to 2 Awarded in the same activity twice it was granted to 3 Awarded in the same activity
6
Personalidades obtuvieron en 4 oportunidades el Premio Konex: Hugo Midón, Víctor Hugo Morales, Luis Felipe Noé (la última, Konex de Brillante), Susana Rinaldi, Magdalena Ruiz Guiñazú (la última, Konex de Brillante) y Ernesto Schoo Personalities were granted the Konex Award 4 times: Hugo Midón, Víctor Hugo Morales, Luis Felipe Noé (the last time Diamond Konex), Susana Rinaldi, Magdalena Ruiz Guiñazú (the last time Diamond Konex) and Ernesto Schoo
4
Personalidades obtuvieron 3 veces el Konex de Platino en la misma actividad: Luis Alberto Spinetta, Horacio Salgán (la última, Konex de Brillante), José Claudio Escribano y Joaquín Morales Solá
Personalities were granted the Platinum Konex 3 times in the same activity: Luis Alberto Spinetta, Horacio Salgán (the last one Diamond Konex), José Claudio Escribano and Joaquín Morales Solá
68
Personalidades obtuvieron en 3 oportunidades el Premio Konex; 6 de ellas llegaron a Konex de Brillante: Norma Aleandro, Víctor Grippo, Luis Felipe Noé, Héctor Tizón, Horacio Salgán y Magdalena Ruiz Guiñazú
Personalities were granted the Konex Award 3 times; 6 of them were granted the Diamond Konex: Norma Aleandro, Víctor Grippo, Luis Felipe Noé, Héctor Tizón, Horacio Salgán and Magdalena Ruiz Guiñazú
3 50.000 56
Premiados Konex han sido Premio Nobel: Bernardo Alberto Houssay, Luis Federico Leloir y César Milstein Konex Awarded have been awarded Nobel Prizes: Bernardo Alberto Houssay, Luis Federico Leloir and César Milstein personas asistieron, estimativamente, a las diferentes entregas de los Premios Konex people attended approximately the different grantings of the Konex Awards actos de entrega de Premios Konex se llevaron a cabo. Además hubo 3 ceremonias especiales de entrega de Premios Konex Mercosur en la Argentina y 1 en Brasil, y 1 entrega de Condecoración en Argentina. Muchos actos culminatorios fueron televisados
ceremonies of the Konex Awards were carried out. Besides, there were 3 special ceremonies of granting the Mercosur Konex Awards in Argentina and 1 in Brazil, and 1 granting of Decoration in Argentina. Many final ceremony were on TV
1.323
fotografías se incluyen en este libro. Registran los momentos más especiales de las entregas de los Premios Konex pictures are included in this book. They register the most special moments of the Konex Awards granting 28 años en números / 23
001-032:Layout 1
9/12/08
9:58 AM
Page 24
001-032:Layout 1
9/12/08
9:58 AM
Page 25
A las personalidades más prestigiosas de la última década de la Argentina y del Mercosur To the most prestigious personalities of the last decade of Argentina and Mercosur
Década 2000
Premios Konex 2000 - 2007
001-032:Layout 1
9/12/08
9:58 AM
Page 26
Comunicación - Periodismo Communication - Journalism
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1997 - 2006) To the most prestigious personalities in the last decade (1997 - 2006)
Acerca de los Premios Konex 2007 Ha sido un honor presidir el Gran Jurado de los Premios Konex 2007 integrado por importantes personalidades que han dedicado sus vidas al periodismo y los medios. Las propuestas que se recibieron excedieron las 800 figuras. Tras largas sesiones y votaciones pudimos llegar a las 100 personas que fueron premiadas. Es imprescindible enfatizar que cada uno de los cien fueron reconocidos por sus pares con este importante premio. Se trató de seleccionar personalidades con largas y eficaces trayectorias así como figuras más jóvenes que ya demostraron su gran profesionalismo, en ambos casos teniendo en cuenta el aspecto ético. A diferencia de los Premios de 1987 y 1997 se decidió incorporar la disciplina “investigación” dada la importancia que ha adquirido este tipo de periodismo en los últimos años. Asimismo se tuvo en cuenta premiar a figuras del interior del país, aspecto importante para muchos de los jurados. En una segunda etapa el Gran Jurado debió seleccionar a quienes serían consagrados como Konex de Platino. Por supuesto la tarea fue dificil dada la calidad de cada uno de los 100 premiados. Pero luego de las votaciones, deliberaciones y nuevas votaciones se llegó a una selección que fue muy bien recibida por toda la opinión pública. De entre esos 20 premiados luego se eligió el Konex de Brillante, que recayó en una personalidad tan destacada como es Magdalena Ruiz Guiñazú, en reconocimiento a su extraordinaria labor a través de toda su carrera. También el Gran Jurado decidió que el Konex de Honor se otorgase a Jacobo Timerman (1928-1999), una figura internacional ampliamente reconocida. Las Menciones Especiales fueron para medios que han contribuido al desarrollo del buen periodismo y la buena comunicación en la República Argentina. Andrew Graham-Yooll Presidente Gran Jurado Premios Konex 2007*
About Konex Awards 2007 It has been an honour to chair the Grand Jury of the Konex Prizes 2007 that included leading personalities who have devoted their lives to journalism and the media. Over 800 names were submitted as candidates. After lengthy meetings and numerous ballots the choice of one hundred recipients was made. It is important to note that each one of those one hundred were chosen for this leading award by their peers. The remit was to select personalities with long and successful careers as well as younger members in the field who have shown great professionalism with the accent placed on high ethical standards. The novelty since the Prizes in 1987 and 1997 is the decision to include an “research” category, given the high profile of this style of journalism in recent years. Also there was strong concern among members of the panel to select personalities from the provinces to receive the prize. A second stage involved selection by the Jury of the recipients of the Platinum Konex Prize. That was a difficult task given the high standards of each of the one hundred prize winners. After discussion, and voting, more debate and fresh balloting, the selection arrived at was well received by the general public. And from among the twenty selected for Platinum, members of the Jury had to choose the winner of the Diamond Konex. This went to the well known journalist Magdalena Ruiz Guiñazú, for her remarkable contribution to journalism throughout her career. The Grand Jury decided to award the Konex of Honour to the memory of Jacobo Timerman (1928-1999), an international figure who has been widely acknowledged. Special Mentions went to press and media that have contributed to the development of good journalism and broadcasting in Argentina. Andrew Graham-Yooll President Konex Awards Grand Jury 2007*
* También / Also Premio Konex 1997
26 / Premios Konex 2007
001-032:Layout 1
9/12/08
9:58 AM
Page 27
2007 Konex de Brillante Diamond Konex
Magdalena Ruiz Guiñazú Premio Konex de Brillante 2007. Anteriormente había recibido el Premio Konex de Platino 1991: Conductora, el Premio Konex 1997: Radial, y el Premio Konex 1987: Radial. Fue Jurado Premios Konex 1994 y Jurado Premios Konex 1981. Periodista gráfica, de radio y televisión.
Diamond Konex Award 2007. She had previously been granted the Platinum Konex Award 1991: Female Host, Konex Award 1997: Radio, Konex Award 1987: Radio. She was Konex Awards Jury 1994 and Konex Awards Jury 1981. Graphic, radio and TV journalist.
Condujo durante 20 años el programa líder de Radio Mitre Magdalena Tempranísimo, emitido luego por Radio Continental.
She has hosted the leading programme Magdalena Tempranísimo in Radio Mitre for 20 years, broadcasted later by Radio Continental.
Integró la CONADEP (Comisión Nacional sobre la Desaparición de Personas) que elaboró el informe Nunca Más.
She integrated the CONADEP (National Comittee on the People’s Disappearance) which elaborated the report Nunca Más.
Es autora de Huésped de un verano (1994), Había una vez... la vida (1995), ¡Qué mundo nos ha tocado! con el Padre Rafael Braun (2001) e Historias de hombres, mujeres y jazmines (Planeta, 2002).
She wrote Huésped de un verano (1994), Había una vez… la vida (1995), ¡Qué mundo nos ha tocado! with Father Rafael Braun (2001) and Historias de hombres, mujeres y jazmines (Planeta, 2002)
La República de Francia le otorgó la Legión de Honor y la de Italia la Orden del Mérito, ambas en el grado de oficial La International Women Media Foundation le otorgó en 2003 el Gran Premio a la Trayectoria de Vida. Co-fundadora y dos veces Presidenta de la Asociación Periodistas por el Periodismo Independiente.
The Republic of France granted her the Honour Legion and Italy the Merit Order, both in the official degree. The International Women Media Foundation granted her in 2003 the Grand Award to the Life Career. She is the co-founder and twice President of the Association of Journalists for Independent Journalism.
Ha obtenido 11 premios Martín Fierro y en 1994 recibió el de Oro por su trayectoria; también obtuvo 4 premios Broadcasting.
She has been granted 11 Martín Fierro Awards and in 1994 she was awarded the Gold Award for her career; she also obtained 4 Broadcasting awards.
Nació en 1937.
She was born in 1937.
Premios Konex 2007 / 27
001-032:Layout 1
9/12/08
9:58 AM
Page 28
Comunicación - Periodismo Communication - Journalism
Presidente / President Andrew Graham-Yooll Secretario General / General Secretary Carlos Alberto Floria Invitado Especial / Special Guest Mariano Grondona*
Gran Jurado Grand Jury
11 / José Emilio Burucúa (h)
Premio Konex de Platino 2004: Ensayo de Arte . Jurado Premios Konex 1996
12 / Jorge Castro
Premio Konex 1997: Análisis Político
13 / Claudio España
Premio Konex de Platino 1997: Espectáculos Escrita . Premio Konex 1987: Espectáculos Escrita . Premio Konex 2004: Ensayo de Arte . Jurado Premios Konex 2001, 1991 y 1981
14 / Marián Farías Gómez
Premio Konex 1985: Cantante Femenina de Folklore . Jurado Premios Konex 2005 y 1995
15 / Ezequiel Fernández Moores
Premio Konex 1997: Deportiva Escrita . Jurado Premios Konex 2000
16 / Carlos Alberto Floria
Premio Konex 1994: Ensayo Político . Premio Konex 1986: Ciencias Políticas . Jurado Premios Konex 2004
17 / Rosendo M. Fraga
Premio Konex de Platino 1997: Aspectos Teóricos . Jurado Premios Konex 1998
18 / Víctor Hugo Ghitta
Premio Konex 1997: Espectáculos Escrita . Jurado Premios Konex 2001
19 / Andrew Graham-Yooll
Premio Konex 1997: Aspectos Teóricos
10 / Jorge Halperin
Premio Konex 1997: Aspectos Teóricos
11 / Juan José Llach
Premio Konex 1998: Administradores Públicos . Premio Konex 1996: Análisis Económico Aplicado
12 / Enrique Macaya Márquez
Premio Konex de Platino 1997: Deportiva Audiovisual . Premio Konex 1987: Deportiva Audiovisual . Jurado Premios Konex 2000 y 1990
13 / Clara Mariño
Premio Konex de Platino 1997: Producción Periodística Audiovisual . Jurado Premios Konex 1998
14 / Manuel Mora y Araujo
Premio Konex 1996: Sociología . Jurado Premios Konex 1997
15 / Miguel Ritter
Premio Konex de Platino 1997: Comunicación Institucional
16 / María Sáenz Quesada
Premio Konex de Platino 2004: Biografías . Premio Konex 1994: Biografías y Memorias
17 / Pablo Saravi
Premio Konex 1999: Instrumentista de Arco
18 / Hugo D. Scolnik
Premio Konex de Platino 2003: Ingeniería Electrónica, Comunicación e Informática
19 / Pedro Simoncini
Premio Konex 1987: Aspectos Teóricos . Jurado Premios Konex 2001 y 1997
20 / Darío Straschnoy
Premio Konex 1997: Publicitaria
* Mariano Grondona
Premio Konex de Brillante 1997 . Premio Konex 1987: Análisis Político
28 / Premios Konex 2007
001-032:Layout 1
9/12/08
9:58 AM
Page 29
2007 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Salón de Actos de la Facultad de Derecho de la UBA el 5 de noviembre de 2007, y se transmitió por Canal TN / The Final Ceremony took place at the Main Hall of the Faculty of Law of the University of Buenos Aires on November 5, 2007, and was broadcasted on TN channel
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), por TEA (Mención Especial): Juan José Panno, por Revista Ñ (Mención Especial): Juan Bedoian, Nelson Castro, Fabián Falco, por Revista Criterio (Mención Especial): José María Poirier Lalanne, Daniel Arcucci, Héctor Horacio D’Amico, Jorge Fernández Díaz, Ricardo Kirschbaum, por Radio La Colifata (Mención Especial): Alfredo Olivera, Daniel Muchnik, Juan Forn, Hernán Ponce, Pablo Sirvén, Daniel Santoro, Adrián Paenza, Víctor Hugo Morales, Jorge Lanata, por TEA (Mención Especial): Carlos Ferreira, Néstor O. Scibona Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: José Claudio Escribano, Joaquín Morales Solá, Pola Suárez Urtubey, por Jacobo Timerman: su hijo Javier Timerman, Magdalena Ruiz Guiñazú (Konex de Brillante), Alicia de Arteaga, Carlos de Elía, Daniel Alberto Dessein, Bobby Flores, por Canal (á) (Mención Especial): Lucía Suárez
Konex de Honor Honour Konex
Menciones Especiales Special Mentions
Jacobo Timerman
Canal (á)
(1923 - 1999)
Radio La Colifata Revista Criterio Revista Ñ Taller Escuela Agencia de Periodismo (TEA)
Premios Konex 2007 / 29
001-032:Layout 1
9/12/08
9:58 AM
Page 30
Comunicación - Periodismo Communication - Journalism
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Radial / Radio
Magdalena Ruiz Guiñazú
12 / Televisiva / Television
Jorge Lanata
13 / Dirección Periodística / 18 / Newspaper Editor
José Claudio Escribano
14 / Edición Periodística / 18 / Newspaper Edition
Héctor Horacio D’Amico Ricardo Kirschbaum
15 / Redacción Periodística / Editorial Staff
Jorge Fernández Díaz
16 / Análisis Político Audiovisual / 18 / Audiovisual Political Analysis
Nelson Castro
17 / Análisis Político Escrito / 18 / Written Political Analysis
Joaquín Morales Solá
18 / Análisis Económico / 18 / Economic Analysis
Daniel Muchnik Néstor O. Scibona
19 / Deportiva Audiovisual / 18 / Audiovisual Sports
Víctor Hugo Morales
10 / Deportiva Escrita / Written Sports
Daniel Arcucci
11 / Espectáculos / Entertainment
Pablo Sirvén
12 / Artes Visuales / Visual Arts
Alicia de Arteaga
13 / Divulgación Científica / Scientific Information
Adrián Paenza
14 / Literaria / 18 / Literary
Daniel Alberto Dessein Juan Forn
15 / Música Popular / Popular Music
Bobby Flores
16 / Música Clásica / Classical Music
Pola Suárez Urtubey
17 / Investigación / Research
Daniel Santoro
18 / Producción Periodística Audiovisual / 18 / Audiovisual Journalistic Production
Carlos de Elía
19 / Comunicación Institucional / 18 / Institutional Communication
Fabián Falco
20 / Publicitaria / Advertising
Hernán Ponce
30 / Premios Konex 2007
001-032:Layout 1
9/12/08
9:59 AM
Page 31
2007
Magdalena Ruiz Guiñazú
Jorge Lanata
José Claudio Escribano
Héctor Horacio D’Amico Ricardo Kirschbaum
Jorge Fernández Díaz
Nelson Castro
Joaquín Morales Solá
Néstor O. Scibona Daniel Muchnik
Víctor Hugo Morales
Daniel Arcucci
Pablo Sirvén
Alicia de Arteaga
Adrián Paenza
Juan Forn Daniel Alberto Dessein
Bobby Flores
Pola Suárez Urtubey
Daniel Santoro
Carlos de Elía
Fabián Falco
Hernán Ponce Premios Konex 2007 / 31
001-032:Layout 1
9/12/08
9:59 AM
Page 32
Comunicación - Periodismo Communication - Journalism
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1997 - 2006). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 2006. To the most prestigious personalities in the last decade (1997 - 2006). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 2006.
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas
1-Radial /
2-Televisiva /
3-Dirección Periodística /
4-Edición Periodística /
Radio
Television
Newspaper Editor
Newspaper Edition
Miguel Clariá José Ricardo “Pepe” Eliaschev Samuel Gelblung Mario Mactas Magdalena Ruiz Guiñazú
Santo Biasatti Canela (Gigliola Zecchin) Jorge Lanata Daniel Malnatti María Laura Santillán
Carlos Alberto Abrehu José Claudio Escribano Jorge Fontevecchia Roberto Pablo Guareschi Carlos Hugo Jornet
Jaime Correas Héctor Horacio D’Amico Roberto García Ricardo Kirschbaum Ernesto Tiffenberg
5-Redacción Periodística /
6-Análisis Político Audiovisual /
7-Análisis Político Escrito /
8-Análisis Económico /
Oscar Raúl Cardoso Jorge Fernández Díaz Silvia Pisani Susana Reinoso Gustavo Sierra
Audiovisual Political Analysis
Written Political Analysis
Eduardo Aliverti Nelson Castro Alfredo Leuco María O’Donnell Ernesto Tenembaum
Joaquín Morales Solá James Neilson Carlos Pagni José María Pasquini Durán Eduardo van der Kooy
Luis Cortina Daniel Fernández Canedo Daniel Muchnik Silvia Naishtat Néstor O. Scibona
9-Deportiva Audiovisual /
10-Deportiva Escrita /
11-Espectáculos /
12-Artes Visuales /
Audiovisual Sports
Written Sports
Entertainment
Visual Arts
Gonzalo Bonadeo Juan Marzio Fazzini Víctor Hugo Morales Guillermo Salatino Juan Pablo Varsky
Daniel Arcucci Mariano Hamilton Daniel Lagares Ariel Scher Gustavo Veiga
Jorge Carnevale Olga Cosentino Fernando López Luciano Monteagudo Pablo Sirvén
Alicia de Arteaga Albino Diéguez Videla Alberto Giudici Berto González Montaner Fabián Lebenglik
13-Divulgación Científica /
14-Literaria /
15-Música Popular /
16-Música Clásica /
Scientific Information
Literary
Popular Music
Classical Music
Daniel Eduardo Arias Nora Bär Diego Andrés Golombek Adrián Paenza Valeria Román
Daniel Alberto Dessein Jorge Dubatti Juan Forn Daniel Oscar Molina Cristina Mucci
Jorge H. Andrés Mariano Del Mazo Bobby Flores Sergio Pujol Ricardo Salton
Santiago Chotsourian Diego Fischerman Pablo Kohan Federico Monjeau Gabriel Senanes Pola Suárez Urtubey
17-Investigación /
18-Producción Periodística Audiovisual / Audiovisual
19-Comunicación Institucional /
20-Publicitaria /
Journalistic Production
Institutional Communication
Carlos de Elía Fútbol de Primera Román Lejtman Liliana Parodi Ricardo Pipino
Rodolfo Agustín Ceretti Fabián Falco Enrique A. Federico Adrián Kaufmann Brea María Marta Llosa
Carlos Bayala Pablo del Campo Andy Fogwill Hernán Ponce Sebastián Wilhelm
Editorial Staff
Research
Marcelo Larraquy Carlos Russo Daniel Santoro Jorge Urien Berri Marcelo Zlotogwiazda
32 / Premios Konex 2007
Economic Analysis
Advertising
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:20 AM
Page 33
2007 Los 100 Premios Konex se entregaron el 11 de septiembre de 2007 en el Salón de Actos de la Facultad de Derecho de la Universidad de Buenos Aires / The 100 Konex Awards were given at the Main Hall of the Faculty of Law of the University of Buenos Aires on September 11, 2007
1-Radial
2-Televisiva
3-Dirección Periodística
4-Edición Periodística
M. Mactas, J. R. Eliaschev, M. Clariá, S. Gelblung, M. Ruiz Guiñazú, A. Graham-Yooll (Presidente Gran Jurado), L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex)
Canela (G. Zecchin), J. Lanata, D. Malnatti, M. L. Santillán por ella y por S. Biasatti, J. Halperín (Jurado)
Por R. P. Guareschi: su hija Clara, por J. C. Escribano: S. Reinoso, C. A. Abrehu, J. Fontevecchia, C. H. Jornet, P. Simoncini (Jurado)
Por R. García: su hijo Javier, J. Correas, H. H. D’Amico, R. Kirschbaum, E. Tiffenberg, C. A. Floria (Jurado)
5-Redacción Periodística
6-Análisis Político Audiovisual
7-Análisis Político Escrito
8-Análisis Económico
G. Sierra, por O. R. Cardoso: su hija M. Lucrecia, J. Fernández Díaz, S. Reinoso, por S. Pisani: su madre Adriana, C. España (Jurado)
N. Castro, E. Tenembaum, E. Aliverti, A. Leuco, M. O’Donnell, R. M. Fraga (Jurado)
Por E. van der Kooy: sus hijas Guillermina y Martina, por J. M. Pasquini Durán: su hija Claudia, C. Pagni, J. Morales Solá, J. Neilson, J. Castro (Jurado)
L. Cortina, S. Naishtat, D. Fernández Canedo, D. Muchnik, N. O. Scibona, J. J. Llach (Jurado)
9-Deportiva Audiovisual
10-Deportiva Escrita
11-Espectáculos
12-Artes Visuales
Por G. Bonadeo: su esposa Carmela, J. P. Varsky, J. M. Fazzini, V. H. Morales, G. Salatino, E. Macaya Márquez (Jurado)
G. Veiga, A. Scher, D. Lagares, M. Hamilton, D. Arcucci, E. Fernández Moores (Jurado)
P. Sirvén, por L. Monteagudo: D. Fischerman, por F. López: S. Reinoso, O. Cosentino, por J. Carnevale: R. Salton, C. España (Jurado)
F. Lebenglik, A. Giudici, A. de Arteaga, B. González Montaner, J. E. Burucúa (h) (Jurado)
13-Divulgación Científica
14-Literaria
15-Música Popular
16-Música Clásica
V. Román, D. E. Arias, N. Bär, D. A. Golombek, por A. Paenza: V. H. Morales, H. D. Scolnik (Jurado)
D. O. Molina, J. Forn, D. A. Dessein, J. Dubatti, C. Mucci, J. M. Onaindia (Director Centro Cultural Rojas), M. Sáenz Quesada (Jurado)
Por J. H. Andrés: D. Fischerman, M. Del Mazo, B. Flores, S. Pujol, R. Salton, E. Braun Estrugamou y E. Orlando (Consejo de Administración Fundación Konex)
Por F. Monjeau: M. Del Mazo, D. Fischerman, G. Senanes, S. Chotsourian, P. Suárez Urtubey, P. Kohan, J. J. Llach (Jurado), M. Sáenz Quesada (Jurado)
17-Investigación
18-Producción Periodística Audiovisual
19-Comunicación Institucional
20-Publicitaria
A. Kaufmann Brea, M. M. Llosa, E. A. Federico, F. Falco, R. A. Ceretti, M. Ritter (Jurado)
S. Wilhelm, por H. Ponce: su hermano Martín, P. del Campo, C. Bayala, A. Fogwill, D. Straschnoy (Jurado)
M. Zlotogwiazda, J. Urien Berri, D. Santoro, M. Larraquy, C. Russo, A. Graham-Yooll (Presidente Gran Jurado)
R. Pipino, L. Parodi, R. Lejtman, C. de Elía, por Fútbol de Primera: M. E. Bombau y G. Merega, C. Mariño (Jurado)
Premios Konex 2007 / 33
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
4:05 PM
Page 34
Humanidades Humanities
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1996 - 2005) To the most prestigious personalities in the last decade (1996 - 2005)
Acerca de los Premios Konex 2006 Ha sido un honor para mí presidir el Gran Jurado de los Premios Konex 2006, integrado por todas personalidades que ya habían recibido el Premio Konex. Como yo había recibido en dos oportunidades el Premio, y una vez había sido Jurado, conocía muy bien el sistema. Desde las primeras reuniones se decidió mantener la misma base de las 20 disciplinas premiadas 10 años antes, con algunos ligeros toques en la denominación de las disciplinas relacionadas con la filosofía. Dada la enorme diversidad de ciencias humanísticas que se analizaban, se formaron varios comités que fueron avanzando en la selección para determinar quiénes serían, en definitiva, los premiados. Más de 500 nombres estuvieron en consideración. Finalmente quedaron elegidos los cien premiados, y sus Diplomas al Mérito se entregaron en la Ciudad Cultural Konex, en una ceremonia cargada de mucha emoción. Posteriormente se procedió a elegir a los Konex de Platino. Esta tarea fue realmente muy difícil, debido a la calidad de cada uno de los premiados y, de hecho, en tres disciplinas resolvimos que el premio fuera compartido. Cuando tuvimos que decidir el Konex de Brillante, en cambio, sí hubo un consenso general en que fuera para Julio Olivera, quien ya había sido Konex de Platino en 1986 e integrante del Gran Jurado en 1996. El Dr. Olivera es uno de nuestros máximos científicos. Su especialidad son los modelos económicos, los cuales estudió con tanta profundidad, que utilizó métodos de la matemática moderna para sus abordajes, por lo cual terminó siendo, entre otras cosas, profesor de álgebra moderna en la Facultad de Ciencias Exactas y Naturales de la Universidad de Buenos Aires. Que fuera elegido Premio Konex de Brillante por unanimidad demuestra el reconocimiento que tiene esta persona en distintos círculos científicos de diferentes especialidades. El Konex de Honor fue para una figura extraodinaria como Manuel Sadosky, con quien yo había compartido muchas horas de mi vida, comprobando su calidad humana. Hubo Menciones Especiales para FLACSO y el Instituto Torcuato di Tella, por la importancia que han tenido en el desarrollo de las humanidades en la Argentina. También se decidió otorgar un Premio Konex Mercosur para Helio Jaguaribe, dado el aporte que ha brindado a las ciencias sociales en esta parte del mundo. El acto final también tuvo lugar en la Ciudad Cultural Konex, y destaco que contó con la presencia del Vicepresidente de la Nación y del Ministro de Educación de la Nación. Gregorio Klimovsky Presidente Gran Jurado Premios Konex 2006*
About Konex Awards 2006 It has been a great honour for me to preside the Grand Jury of Konex Awards 2006, integrated by all the personalities who had already been granted the Konex Award. As I had been granted the Award twice, and was a Jury once, I knew the system very well. From the first meetings we decided to keep the same basis for the 20 disciplines awarded 10 years before, with some little touches in the name of the disciplines related to philosophy. Due to the several humanistic sciences that were being analized, several committees were made up to advance in the selection to determine who would finally be the awarded. More than 500 names were considered. Finally the one hundred awarded were chosen and their Merit Diplomas were granted in Ciudad Cultural Konex, in a very moving ceremony. Later we proceeded with the Platinum Konex. This task was really tough due to the quality of all the awarded and in fact in three disciplines we decided that the award would be shared. When the Diamond Konex had to be decided, there was a general consensus that it would go to Julio Olivera, who had already been granted a Platinum Konex in 1986, and who was a member of the Grand Jury in 1996. Dr. Olivera is one of our maximum scientists. His speciality is economic models, which he had studied so deeply that he used the methodology of modern mathematics, so he ended up among other things as a Professor of modern algebra at the School of Exact and Natural Sciences of the University of Buenos Aires. The fact of being chosen as Diamond Konex Award unanimously shows the acknowledgement he has in different scientific circles of different specialities. The Honour Konex went to an extraordinary personality like Manuel Sadosky, with whom I had shared many hours of my life, realizing his human quality. There were Special Mentions for FLACSO and the Instituto Torcuato di Tella, for the importance they have had in the development of humanities in Argentina. Also, it was decided to grant a Mercosur Konex Award to Helio Jaguaribe due to his contribution to social studies in this part of the world. The closing ceremony also took place at the Ciudad Cultural Konex, and I would like to mention that the Vicepresident of the Nation and the Ministry of Education of the Nation attended the ceremony. Gregorio Klimovsky President Konex Awards Grand Jury 2006*
* También / Also Premio Konex de Brillante 1996 . Premio Konex de Platino 1986 . Jurado Premios Konex 1994
34 / Premios Konex 2006
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:20 AM
Page 35
2006 Konex de Brillante Diamond Konex
Julio H. G. Olivera Premio Konex de Brillante 2006. Anteriormente había recibido el Premio Konex de Platino 1986: Teoría Económica. Fue Jurado Premios Konex 1996. Doctor en Derecho y Ciencias Sociales (UBA). Profesor Titular Emérito de la Facultad de Ciencias Económicas (UBA), Académico Presidente de la Academia Nacional de Ciencias de Buenos Aires, Miembro Titular de la Académie Internationale des Sciences Politiques (París - Ginebra), la Academia Nacional de Ciencias Económicas y la Academia Nacional de Derecho y Ciencias Sociales.
Diamond Konex Award 2006. He had previously been awarded the Platinum Konex Award 1986: Economic Theory. He was Konex Awards Jury in 1996. Doctor in Law and Social Studies (UBA, University of Buenos Aires). Honorary Senior Lecturer of the Business Administration School (UBA), President Academician of Buenos Aires National Academy of Sciences, Member of the Académie Internationale des Sciences Politiques (Paris - Geneve), the National Academy of Economic Sciences and the National Academy of Law and Social Studies.
Fue investigador y profesor invitado en las universidades de Chicago y Göttingen. En 1967 la Universidad de Yale lo invitó a desempeñar la cátedra Irving Fisher.
He was a researcher and Guest Professor at the Universities of Chicago and Göttingen. In 1967 Yale University invited him to head the Irving Fisher Chair.
Es autor de siete libros y más de doscientos artículos, y la mayor parte de su obra de investigación ha sido publicada en importantes revistas científicas internacionales. Además de otros títulos honoríficos, posee el de Commandeur Palmes Académiques, condecoración conferida por el Presidente de Francia Charles De Gaulle. En diversas oportunidades fue consultado por la Academia Real de Suecia respecto a la adjudicación del Premio Nobel de Economía.
He wrote seven books and more than two hundred articles, and most of his research work has been published in important international scientific magazines. Apart from other honorary degrees, he holds the degree of Commandeur Palmes Académiques, decoration granted by the French President Charles De Gaulle. In many opportunities he has been consulted by the Royal Academy of Sweden as regards the Nobel Prize in Economics.
Nació en 1929.
He was born in 1929.
Premios Konex 2006 / 35
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:20 AM
Page 36
Humanidades Humanities
Presidente / President Gregorio Klimovsky Secretario General / General Secretary Ricardo A. Guibourg Invitado Especial / Special Guest Gregorio Weinberg*
Gran Jurado Grand Jury
11 / Carlos Mario Aslan
Premio Konex de Platino 1996: Psicoanálisis
12 / Juan Enrique Azcoaga
Premio Konex de Platino 1986: Psicología . Jurado Premios Konex 1996
13 / Ivonne Aline Bordelois
Premio Konex 2004: Ensayo Literario
14 / Rafael Braun
Premio Konex 1996: Ética . Jurado Premios Konex 1998
15 / Alicia W. de Camilloni
Premio Konex 1996: Educación
16 / Juan Carlos Cassagne
Premio Konex de Platino 1996: Derecho Administrativo, Tributario y Penal . Jurado Premios Konex 1986
17 / Martín Diego Farrell
Premio Konex de Platino 1996: Ética . Premio Konex 1986: Ética
18 / Aldo Ferrer
Premio Konex de Platino 1996: Análisis Económico Aplicado . Premio Konex 1986: Política Económica
19 / Horacio García Belsunce
Premio Konex 1996: Derecho Administrativo, Tributario y Penal
10 / Alberto Rex González
Premio Konex de Platino 1996: Arqueología y Antropología Cultural . Premio Konex de Platino 1986: Arqueología y Antropología Cultural
11 / Ricardo A. Guibourg
Premio Konex 1996: Teoría General y Filosofía del Derecho
12 / Aída R. Kemelmajer 12 / de Carlucci
Premio Konex de Platino 1998: Jueces . Premio Konex de Platino 1996: Derecho Civil
13 / Gregorio Klimovsky
Premio Konex de Brillante 1996: Humanidades . Premio Konex de Platino 1986: Lógica y Teoría de la Ciencia . Jurado Premios Konex 1994
14 / Sergio Le Pera
Premio Konex de Platino 1996: Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral
15 / Ana María Martirena -Mantel
Premio Konex 1996: Teoría Económica
16 / Lino Enrique Palacio
Premio Konex de Platino 1996: Derecho Procesal, Internacional y de la Integración . Premio Konex 1986: Derecho Público
17 / Mario A. Presas
Premio Konex de Platino 1996: Estética, Teoría e Historia del Arte
18 / Carlos Strasser
Premio Konex de Platino 1996: Ciencias Políticas
19 / Juan Carlos Torre
Premio Konex de Platino 1996: Sociología . Jurado Premios Konex 1998
20 / Jorge Reinaldo Vanossi
Premio Konex de Platino 1998: Legisladores . Premio Konex 1988: Legisladores . Premio Konex 1986: Derecho Público . Secretario General Gran Jurado Premios Konex 1996
* Gregorio Weinberg
Premio Konex de Brillante 1986: Humanidades . Premio Konex 1984: Ensayo Filosófico . Presidente Gran Jurado Premios Konex 1996
36 / Premios Konex 2006
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:20 AM
Page 37
2006 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en la Ciudad Cultural Konex el 21 de noviembre de 2006, y se transmitió por Canal TN / The Final Ceremony took place at the Ciudad Cultural Konex on November 21, 2006, and was broadcasted on TN channel
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), Horacio Sanguinetti, Augusto Mario Morello, Francisco Samuel Naishtat, Víctor Rodríguez, Osvaldo Guariglia, por Ernesto Garzón Valdés: Graciela Martínez Picabea, Héctor A. Mairal, Bernardo Kosacoff, Alberto Guillermo Bellucci, por Instituto Torcuato Di Tella (Mención Especial): Torcuato Di Tella, Luis Hornstein, Rodolfo Magín Casamiquela, Gregorio Badeni, por Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO) (Mención Especial): Guillermina Tiramonti, Eliseo Verón, David Baigún Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Jaime Luis Anaya, Jorge Rodríguez Mancini, Alberto Porto, Silvia Bleichmar, Helio Jaguaribe (Konex Mercosur), Julio H. G. Olivera (Konex de Brillante), por Manuel Sadosky: su esposa Katún Troise, Noé Jitrik, Juan Carlos Portantiero, Emilio de Ípola, Atilio Aníbal Alterini
Konex de Honor Honour Konex Manuel Sadosky (1914 - 2005)
Menciones Especiales Special Mentions
Konex Mercosur Mercosur Konex Ver página 285 / See page 285
Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO)
Helio Jaguaribe
Instituto Torcuato Di Tella Premios Konex 2006 / 37
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:20 AM
Page 38
Humanidades Humanities
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Filosofía / Philosophy
Francisco Samuel Naishtat
12 / Lógica y Filosofía de la Ciencia / Logic and Philosophy of Science
Víctor Rodríguez
13 / Ética / Ethics
Osvaldo Guariglia
14 / Estética, Teoría e Historia del Arte / 14 / Aesthetics, Theory and History of Art
Alberto Guillermo Bellucci
15 / Arqueología y Antropología Cultural / 14 / Archaelogy and Cultural Anthropology
Rodolfo Magín Casamiquela
16 / Educación / Education
Horacio Sanguinetti
17 / Teoría Linguística y Literaria / Linguistic and Literary Theory
Noé Jitrik Eliseo Verón
18 / Psicología / Psychology
Silvia Bleichmar
19 / Psicoanálisis / Psychoanalysis
Luis Hornstein
10 / Sociología / Sociology
Emilio de Ípola
11 / Ciencias Políticas / Political Sciences
Juan Carlos Portantiero
12 / Teoría y Filosofía del Derecho / 12 / Law Theory and Philosophy
Ernesto Garzón Valdés
13 / Derecho Civil / Civil Law
Atilio Aníbal Alterini
14 / Derecho Comercial y Laboral / Commercial and Labour Law
Jaime Luis Anaya Jorge Rodríguez Mancini
15 / Derecho Constitucional / Constitutional Law
Gregorio Badeni
16 / Derecho Administrativo, Tributario y Penal / 14 / Administrative, Tax and Criminal Law
David Baigún Héctor A. Mairal
17 / Derecho Procesal, Internacional y de la Integración / 14 / Procedural, International and Integration Law
Augusto Mario Morello
18 / Teoría Económica / Economic Theory
Julio H. G. Olivera
19 / Análisis Económico Aplicado / Applied Economic Analysis
Alberto Porto
20 / Desarrollo Económico / Economic Development
Bernardo Kosacoff
38 / Premios Konex 2006
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:21 AM
Page 39
2006
Francisco Samuel Naishtat
Víctor Rodríguez
Osvaldo Guariglia
Alberto Guillermo Bellucci
Rodolfo Magín Casamiquela
Horacio Sanguinetti
Eliseo Verón Noé Jitrik
Silvia Bleichmar
Luis Hornstein
Emilio de Ípola
Juan Carlos Portantiero
Ernesto Garzón Valdés
Atilio Aníbal Alterini
Jaime Luis Anaya Jorge Rodríguez Mancini
Gregorio Badeni
David Baigún Héctor A. Mairal
Augusto Mario Morello
Julio H. G. Olivera
Alberto Porto
Bernardo Kosacoff Premios Konex 2006 / 39
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:21 AM
Page 40
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1996 - 2005). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 2005. To the most prestigious personalities in the last decade (1996 - 2005). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 2005.
Humanidades Humanities
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas
2-Lógica y Filosofía de la Ciencia / Logic and
3-Ética /
Francisco Bertelloni Ricardo Antonio Ferrara Francisco Samuel Naishtat Diana Inés Pérez Juan Rodríguez Larreta
Philosophy of Science
María Julia Bertomeu Osvaldo Guariglia Florencia Luna Eduardo Rivera López Graciela Vidiella
and History of Art
5-Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy
6-Educación /
7-Teoría Linguística y Literaria /
8-Psicología /
and Cultural Anthropology
Susana Barco de Surghi Jorge Eduardo Bosch Edith Litwin Horacio Sanguinetti Alfredo Manuel Van Gelderen
Linguistic and Literary Theory
Silvia Bleichmar José Antonio Castorina Ana Lía Kornblit María Lucila Pelento Félix Temporetti
9-Psicoanálisis /
10-Sociología /
11-Ciencias Políticas /
Psychoanalysis
Sociology
Political Sciences
Jorge L. Ahumada Luis Hornstein Norberto Carlos Marucco María Cristina Melgar Benzión Winograd
Emilio de Ípola Elizabeth Jelin Ricardo Sidicaro Silvia Sigal Maristella Svampa
Carlos Altamirano Isidoro Cheresky Jorge E. Dotti Juan Carlos Portantiero Roberto Russell
Law Theory and Philosophy
13-Derecho Civil /
14-Derecho Comercial y Laboral /
15-Derecho Constitucional /
16-Derecho Administrativo, Tributario y Penal /
Atilio Aníbal Alterini Jorge Mosset Iturraspe Julio César Rivera Félix Alberto Trigo Represas Eduardo Antonio Zannoni
Commercial and Labour Law
Gregorio Badeni Carlos María Bidegain María Angélica Gelli Ricardo Haro Néstor Pedro Sagüés
Administrative, Tax and Criminal Law
17-Derecho Procesal, Internacional y de la Integración /
18-Teoría Económica /
19-Análisis Económico Aplicado /
20-Desarrollo Económico /
Procedural, International and Integration Law
Alfredo Canavese Omar Osvaldo Chisari Pablo Guidotti Julio H. G. Olivera Federico Sturzenegger
Applied Economic Analysis
Luis Alberto Beccaria Roberto José Bouzas José María Fanelli Bernardo Kosacoff Roberto Lavagna
1-Filosofía / Philosophy
Rodolfo Magín Casamiquela Eleonora Mulvany Víctor Augusto Núñez Regueiro José Antonio Pérez Gollán Myriam Noemí Tarragó
Civil Law
Miguel Ángel Ciuro Caldani Hortensia D. T. Gutiérrez Posse Julio B. J. Maier Augusto Mario Morello Jorge W. Peyrano 40 / Premios Konex 2006
Horacio Faas Olimpia Iris Lombardi Gladys Palau Víctor Rodríguez Luis Adrián Urtubey
Education
Mario Ackerman Héctor Alegría Jaime Luis Anaya Julio César Otaegui Jorge Rodríguez Mancini
Economic Theory
Ethics
Ángela Lucía Di Tullio María Marta García Negroni Noé Jitrik Cristina Piña Eliseo Verón
Constitutional Law
Julio Berlinski Adolfo Edgardo Buscaglia Luisa Montuschi Alberto Porto Osvaldo H. Schenone
4-Estética, Teoría e Historia del Arte / Aesthetics, Theory Alberto Guillermo Bellucci Andrea Giunta Ricardo Ibarlucía Laura Malosetti Costa Elena Oliveras
Psychology
12-Teoría y Filosofía del Derecho / Eduardo Barbarosch Ernesto Garzón Valdés Ricardo Víctor Guarinoni Pablo E. Navarro Jorge Luis Rodríguez
Eduardo Aguirre Obarrio David Baigún Roberto Enrique Luqui Héctor A. Mairal Héctor Belisario Villegas
Economic Development
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:21 AM
Page 41
2006 Los 100 Premios Konex se entregaron el 12 de septiembre de 2006 en la Ciudad Cultural Konex / The 100 Konex Awards were given at the Ciudad Cultural Konex on September 12, 2006
1-Filosofía
2-Lógica y Filosofía de la Ciencia
3-Ética
F. S. Naishtat, J. Rodríguez Larreta, D. I. Pérez, F. Bertelloni, R. A. Ferrara, R. Braun (Jurado), G. Klimovsky (Presidente Gran Jurado)
L. A. Urtubey, V. Rodríguez, G. Palau, O. I. Lombardi, H. Faas
G. Vidiella, E. Rivera López, F. Luna, O. Guariglia, M. J. Bertomeu, M. D. Farrell (Jurado)
5-Arqueología y Antropología Cultural
6-Educación
7-Teoría Lingüística y Literaria
8-Psicología
A. M. Van Gelderen, H. Sanguinetti, por J. E. Bosch: G. Klimovsky (Presidente Gran Jurado), E. Litwin, S. Barco de Surghi, A. W. De Camilloni (Jurado)
E. Verón, C. Piña, N. Jitrik, M. M. García Negroni, A. L. Di Tullio, I. A. Bordelois (Jurado)
F. Temporetti, M. L. Pelento, A. L. Kornblit, J. A. Castorina, S. Bleichmar, J. E. Azcoaga (Jurado)
9-Psicoanálisis
10-Sociología
11-Ciencias Políticas
12-Teoría y Filosofía del Derecho
B. Winograd, M. C. Melgar, N. C. Marucco, L. Hornstein, J. L. Ahumada, C. M. Aslan (Jurado)
M. Svampa, S. Sigal, R. Sidicaro, E. Jelin, E. de Ípola, J. C. Torre (Jurado)
Por J. E. Dotti: F. Bertelloni, R. Russell, J. C. Portantiero, I. Cheresky, C. Altamirano, C. Strasser (Jurado)
J. L. Rodríguez, P. E. Navarro, por E. G. Valdés: G. Martínez Picabea, E. Barbarosch, R. V. Guarinoni, R. A. Guibourg (Jurado)
13-Derecho Civil
14-Derecho Comercial y Laboral
15-Derecho Constitucional
E. A. Zannoni, F. A. Trigo Represas, J. C. Rivera, J. Mosset Iturraspe, A. A. Alterini, A. R. Kemelmajer de Carlucci (Jurado)
J. Rodríguez Mancini, J. C. Otaegui, J. L. Anaya, H. Alegría, M. Ackerman, S. Le Pera (Jurado), H. García Belsunce (Jurado)
N. P. Sagüés, R. Haro, M. A. Gelli, C. M. Bidegain, G. Badeni, J. R. Vanossi (Jurado)
16-Derecho Administrativo, Tributario y Penal
17-Derecho Procesal, Internacional y de la Integración
18-Teoría Económica
19-Análisis Económico Aplicado
20-Desarrollo Económico
F. Sturzenegger, J. H. G. Olivera, P. Guidotti, O. O. Chisari, A. Canavese, A. M. Martirena-Mantel (Jurado)
O. H. Schenone, A. Porto, L. Montuschi, A. E. Buscaglia, J. Berlinski, A. Ferrer (Jurado)
R. Lavagna, B. Kosacoff, J. M. Fanelli, por R. J. Bouzas: su hijo Francisco, L. A. Beccaria, A. Ferrer (Jurado)
M. N. Tarragó, J. A. Pérez Gollán, por V. A. Núñez Regueiro: su hermano Manuel, E. Mulvany, R. M. Casamiquela, A. R. González (Jurado), L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex)
J. W. Peyrano, A. M. Morello, J. B. J. Maier, H. D. T. Gutiérrez Posse, M. A. Ciuro Caldani, S. de Estrada (Vicepresidente Legislatura GCBA), E. Orlando (Secretario General Fundación Konex)
4-Estética, Teoría e Historia del Arte E. Oliveras, por L. Malosetti Costa: sus hijos, R. Ibarlucía, por A. Giunta: su madre Olga, A. G. Bellucci, M. A. Presas (Jurado)
H. B. Villegas, H. A. Mairal, R. E. Luqui, D. Baigún, E. Aguirre Obarrio, J. C. Cassagne (Jurado)
Premios Konex 2006 / 41
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
4:06 PM
Page 42
Música Popular Popular Music
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1995 - 2004) To the most prestigious personalities in the last decade (1995 - 2004)
Acerca de los Premios Konex 2005 Ha sido para mí un gran honor presidir el Gran Jurado de los Premios Konex 2005, como lo había hecho ya en 1985. Con el Presidente de la Fundación Konex fuimos conformando el Gran Jurado, en este caso integrado por partes iguales por quienes ya habían recibido el Premio Konex y otros que, aún siendo jóvenes, por sus conocimientos estaban muy compenetrados con las figuras que debíamos juzgar. Así, en las primeras reuniones se analizaron las disciplinas a premiar y en general se mantuvieron las mismas de la década anterior, aunque se modificaron ligeramente las denominaciones para ajustarlas al momento actual y, por ejemplo, se agregó la de Solista Instrumental. Con las listas que fue mandando cada jurado se confeccionó el listado de candidatos que, en total, ascendió a 743 artistas. Tras largas deliberaciones se llegó a los 100 premiados, e incluso se decidió otorgar otros siete premios Post Mortem. La ceremonia de entrega tuvo lugar en el Teatro Metropolitan. Mil personas fueron testigos entusiastas. Un momento que adquirió gran emoción fue cuando se entonó la canción Honrar la vida en recuerdo de su autora, Eladia Blázquez, quien había fallecido pocos días antes. Hubo que decidir luego los Konex de Platino. En muchos casos fue muy difícil distinguir una figura sobre otras, y en tres casos se decidió que el reconocimiento fuera compartido. Es de destacar que por primera vez en la historia de los Premios Konex ocurría que dos figuras hubiesen ganado en tres oportunidades el Konex de Platino: Horacio Salgán y Luis Alberto Spinetta. De entre los Konex de Platino se decidió que el Konex de Brillante fuese para Horacio Salgán, cuya trayectoria lo hacía totalmente merecedor de la máxima distinción. Hubo también consenso en que el Konex de Honor fuese para un artista muy querido por mí: Osvaldo Pugliese. No fue fácil. Siento, como Presidente del Gran Jurado, que la tarea de todos fue desinteresada y generosa. Atilio Stampone Presidente Gran Jurado Premios Konex 2005*
About Konex Awards 2005 It has been a great honour for me to preside the Grand Jury of Konex Awards 2005, as I had done so in 1985. With the President of Konex Foundation we have been making up the Grand Jury, in this case integrated by equal parts by those who had been granted the Konex Awards and others that, still being young, were identified with the personalities we should judge. Likewise, in the first meetings the disciplines to be granted were analized and in general the previous decade awards were kept, though the denominations were modified in order to adjust them to the current moment, and for example, Instrumental Soloist was added. With the lists sent by every jury, the list of candidates was made with 743 artists. After long deliberations, 100 awarded were reached, and it was even decided to grant seven awards Post Mortem. The ceremony of the Awards took place at the Metropolitan Theatre. One thousand people were enthusiastic witnesses. The culminating moment was when the song “Honrar la vida” was sung, to remember its autor, Eladia Blázquez, who had died a few days before. The Platinum Konex Awards had to be decided later. In many cases it was very difficult to distinguish a personality over others, and in three cases it was decided that the acknowledgement should be shared. It should be stressed out that for the first time in the history of the Konex Awards two personalities had won the Platinum Konex three times: Horacio Salgán and Luis Alberto Spinetta. From the Platinum Konex Awards it was decided that the Diamond Konex should be for Horacio Salgán, whose career made him deserve the maximum award. We reached the consensus that the Honour Konex Award should be for Osvaldo Pugliese: an artist that I liked so much. It wasn’t easy. I feel, as President of the Grand Jury, that the task of everybody was generous and unselfish. Atilio Stampone President Konex Awards Grand Jury 2005*
* También / Also Premio Konex 1995 . Presidente Gran Jurado Premios Konex 1985
42 / Premios Konex 2005
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:21 AM
Page 43
2005 Konex de Brillante Diamond Konex
Horacio Salgán Premio Konex de Brillante 2005. Anteriormente había recibido el Premio Konex de Platino 1995: Instrumentista de Tango y el Premio Konex de Platino 1985: Instrumentista de Tango.
Diamond Konex Award 2005. He had previously been awarded the Platinum Konex Award in 1995: Tango Performer and Platinum Konex Award 1985: Tango Performer.
Pianista, compositor y director nacido en Buenos Aires. Inició su labor como músico profesional a los 14 años trabajando como pianista acompañante de cine mudo en la sala Universal de Villa Devoto.
Pianist, composer and director born in Buenos Aires. He started his work as professional musician when he was 14 working as a pianist accompanying silent movies at the Universal Cinema of Villa Devoto, in Buenos Aires.
Como pianista de música popular actuó como solista o acompañante en numerosas emisoras radiales, como así también en pequeños conjuntos u orquestas. Integró su primera orquesta típica desde 1944 hasta 1947. Con ésta descubrió a Edmundo Rivero, que a partir de allí comenzó su carrera como cantante profesional. Su segunda orquesta actuó entre 1950 y 1957. En 1980, al cumplirse sus 50 años con la música, participó como pianista y director invitado de la Orquesta del Tango de la Ciudad de Buenos Aires, de la que se cuenta entre sus fundadores. En 1957 se juntó musicalmente con el guitarrista Ubaldo De Lío y en 1969 formó un dúo de pianos con Dante Amicarelli.
As a pianist of popular music he has performed as soloist or assistant in several radio stations, and in small groups or orchestras. He integrated his first tango orchestra from 1944 to 1947 where he met Edmundo Rivero, who has started his career as a professional singer since then. His second orchestra performed from 1950 to 1957. In 1980, when it was his 50th. Birthday with music, he participated as a pianist and guest conductor of the Tango Orchestra of the City of Buenos Aires, which he is one of its founders. In 1957 he joined in music with the guitarist Ubaldo De Lío, and in 1969 he formed a piano duo with Dante Amicarelli.
Es autor de numerosos tangos. Algunos de los más exitosos son A fuego lento, Don Agustín Bardi y Grillito.
He is the autor of several tangos. Some of the most successful ones are A fuego lento, Don Agustín Bardi and Grillito.
Recibió diversos premios nacionales e internacionales. La Secretaría de Cultura de la Nación lo distinguió como Personalidad Emérita de la Cultura Argentina.
He was granted national and international awards. The Department of Culture of the Nation has honored him as Honorary Personality of the Argentine Culture.
Nació en 1916.
He was born in 1916.
Premios Konex 2005 / 43
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:21 AM
Page 44
Música Popular Popular Music
Presidente Honorario / Honorary President
Mercedes Sosa* Presidente / President Atilio Stampone Secretario General / General Secretary Jorge Göttling
Gran Jurado Grand Jury
11 / Daniel Amiano
Periodista . Poeta
12 / Donna Caroll
Premio Konex 1995: Jazz: Solistas
13 / Mario Clavell
Premio Konex de Platino 1985: Autor / Compositor Melódico . Jurado Premios Konex 1995
14 / Mariano Del Mazo
Periodista
15 / Marián Farías Gómez
Premio Konex 1985: Cantante Femenina de Folklore . Jurado Premios Konex 1995
16 / Marcelo Fernández Bitar
Jurado Premios Konex 1995
17 / Bobby Flores
Periodista
18 / Rodolfo García
Músico
19 / Jorge Göttling
Premio Konex de Platino 1997: Música Popular . Premio Konex 1987: Música Popular . Jurado Premios Konex 1995
10 / Gloria Guerrero
Periodista
11 / Claudio Kleiman
Periodista . Músico
12 / Valeria Lynch
Premio Konex 1995: Cantante Femenina de Pop / Balada . Premio Konex 1991: Actriz de Musical
13 / Litto Nebbia
Premio Konex de Platino 1985: Autor / Compositor de Rock
14 / Adrián Otero
Premio Konex 1995: Cantante Masculino de Rock
15 / Sergio Pujol
Docente . Investigador
16 / Estela Raval
Premio Konex 1985: Cantante Melódico
17 / Alfredo Rosso
Premio Konex 1997: Música Popular . Jurado Premios Konex 1995
18 / Ricardo Salton
Jurado Premios Konex 1995
19 / Juan Carlos Saravia
Integrante de Los Chalchaleros: Premio Konex 1995: Instrumentista / Conjunto de Folklore . Premio Konex de Platino 1985: Conjunto de Folklore
20 / Atilio Stampone
Premio Konex 1995: Conjunto de Tango . Presidente Gran Jurado Premios Konex 1985
* Mercedes Sosa
Premio Konex de Brillante 1995
44 / Premios Konex 2005
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:21 AM
Page 45
2005 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en la Ciudad Cultural Konex el 14 de noviembre de 2005, y se transmitió por Canal TN / The Final Ceremony took place at the Ciudad Cultural Konex on November 14, 2005, and was broadcasted on TN channel
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: por Luis Alberto Spinetta: su representante Juan Carlos Giacobino, por Eduardo Lagos: su esposa María Rosa Lagos, por Mariano Mores (Mención Especial): Atilio Stampone, por Chango Spasiuk: su hija Lucía Spasiuk, por la UMI (Mención Especial): 11 miembros, por Leda Valladares (Mención Especial): su representante Miriam García, Raúl Carnota, Carlos Inzillo “Jazzología” (Mención Especial), Rubén Juárez, Adrián Iaies, Carlos “La Mona” Jiménez, Ernesto Jodos, Diego Torres, Jorge Navarro, por Andrés Calamaro: Litto Nebbia, por Luis Salinas: su compadre musical Javier Lozano, por Gustavo Santaolalla: Gustavo Cordera, por Eladia Blázquez: Gerardo Gardelín, por Dúo Coplanacu: Julio Paz, por Sandro: Javiera Gerendi, por Divididos: su representante Jorge Castro, por Redonditos de Ricota: Mónica Delfino, Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex) Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Claudia Puyó, por la UMI (Mención Especial): Ulises Butrón, Fabiana Cantilo, Liliana Herrero, por Osvaldo Pugliese: su esposa Lidia Pugliese, Horacio Salgán (Konex de Brillante), por la Orquesta de Leopoldo Federico: Leopoldo Federico, María Graña, por Dúo Coplanacu: Roberto Cantos
Konex de Honor Honour Konex
Menciones Especiales Special Mentions
Osvaldo Pugliese
Gerardo Gandini
(1905 - 1995)
Carlos Inzillo “Jazzología” Eduardo Lagos Mariano Mores Unión de Músicos Independientes (UMI) Leda Valladares Premios Konex 2005 / 45
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:21 AM
Page 46
Música Popular Popular Music
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Cantante Masculino de Tango / 11 / Tango Male Singer
Rubén Juárez
12 / Cantante Femenina de Tango / 11 / Tango Female Singer
María Graña
13 / Conjunto de Tango / Tango Ensemble
Orquesta de Leopoldo Federico
14 / Instrumentista de Tango / Tango Performer
Horacio Salgán
15 / Autor / Compositor de Tango / 11 / Tango Author / Composer
Eladia Blázquez
16 / Solista Masculino de Folklore / 11 / Folklore Male Soloist
Chango Spasiuk
17 / Solista Femenina de Folklore / Folklore Female Soloist
Liliana Herrero
18 / Grupo de Folklore / Folklore Group
Dúo Coplanacu
19 / Autor / Compositor de Folklore / 11 / Folklore Author / Composer
Raúl Carnota
10 / Solista de Jazz / Jazz Soloist
Ernesto Jodos Jorge Navarro
11 / Grupo de Jazz / Jazz Band
Adrián Iaies / Tango Reflections
12 / Tropical / Cuarteto / Tropical / Cuarteto
Carlos “La Mona” Jiménez
13 / Solista Masculino de Rock / Rock Male Soloist
Luis Alberto Spinetta
14 / Solista Femenina de Rock / Rock Female Soloist
Claudia Puyó
15 / Grupo de Rock / Rock Band
Divididos Los Redonditos de Ricota
16 / Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer
Andrés Calamaro
17 / Solista Masculino de Pop / Balada / 11 / Pop / Ballad Male Soloist
Sandro Diego Torres
18 / Solista Femenina de Pop / Balada / 11 / Pop / Ballad Female Soloist
Fabiana Cantilo
19 / Solista Instrumental / Instrumental Soloist
Luis Salinas
20 / Arreglador / Productor Artístico / 11 / Arranger / Artistic Producer
Gustavo Santaolalla
46 / Premios Konex 2005
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:22 AM
Page 47
2005
Rubén Juárez
María Graña
Orquesta de Leopoldo Federico
Horacio Salgán
Eladia Blázquez
Chango Spasiuk
Liliana Herrero
Dúo Coplanacu
Raúl Carnota
Ernesto Jodos Jorge Navarro
Adrián Iaies / Tango Reflections
Carlos “La Mona” Jiménez
Luis Alberto Spinetta
Claudia Puyó
Divididos Los Redonditos de Ricota
Andrés Calamaro
Sandro Diego Torres
Fabiana Cantilo
Luis Salinas
Gustavo Santaolalla Premios Konex 2005 / 47
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:23 AM
Page 48
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1995 - 2004). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 2004. To the most prestigious personalities in the last decade (1995 - 2004). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 2004.
Música Popular Popular Music
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas Al finalizar la ceremonia, todos cantaron Honrar la vida en homenaje a Eladia Blázquez, fallecida el 31 de agosto de 2005 At the end of the ceremony, everybody sang Honrar la vida honoring Eladia Blázquez, who died on August 31st., 2005
1-Cantante Masculino de Tango /
2-Cantante Femenina de Tango /
3-Conjunto de Tango /
4-Instrumentista de Tango /
Tango Ensemble
Tango Performer
Tango Male Singer
Tango Female Singer
Guillermo Fernández Rubén Juárez Raúl Lavié Hugo Marcel Omar Mollo
Lidia Borda María Graña Sandra Luna Nelly Omar Susana Rinaldi
El Arranque Orquesta de Leopoldo Federico Orquesta del Tango de Buenos {{Aires (R. Garello - C. García) Sexteto Mayor Sonia Possetti Quinteto
Aníbal Arias Néstor Marconi Rodolfo Mederos Julio Pane Horacio Salgán Antonio Agri (Post Mortem)
5-Autor / Compositor de Tango /
6-Solista Masculino de Folklore /
7-Solista Femenina de Folklore /
8-Grupo de Folklore /
Tango Author / Composer
Folklore Male Soloist
Folklore Female Soloist
Eladia Blázquez Cacho Castaña Horacio Ferrer Raúl Garello Héctor Negro
Adolfo Ábalos Raúl Barboza Chango Farías Gómez Chango Spasiuk Jaime Torres
Laura Albarracín Hilda Herrera Liliana Herrero Suna Rocha Chany Suárez
Aca Seca Carlos Aguirre Grupo Dúo Coplanacu Juan Falú / Liliana Herrero Los Chalchaleros
9-Autor / Compositor de Folklore /
10-Solista de Jazz /
11-Grupo de Jazz /
12-Tropical / Cuarteto /
Jazz Soloist
Jazz Band
Tropical / Cuarteto
Folklore Author / Composer
Juan Cruz de Urquiza Ernesto Jodos Javier Malosetti Jorge Navarro Ligia Piro Baby López Furst (Post {{Mortem)
Adrián Iaies / Tango Reflections Escalandrum Los Swing Timers Puente Celeste Quinteto Urbano
Chébere Carlos “La Mona” Jiménez Los Auténticos Decadentes Los Caligaris Antonio Ríos Rodrigo (Post Mortem)
16-Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Andrés Calamaro Miguel Cantilo Gustavo Cordera / Pepe {{Céspedes / Juan Subirá -BersuitAriel Minimal Fito Páez
Peteco Carabajal Raúl Carnota Jorge Fandermole Manolo Juárez Teresa Parodi Gustavo “Cuchi” {{Leguizamón (Post Mortem) 13-Solista Masculino de Rock /
14-Solista Femenina de Rock /
15-Grupo de Rock /
Rock Male Soloist
Rock Female Soloist
Rock Band
Pedro Aznar Gustavo Cerati Charly García León Gieco Luis Alberto Spinetta Pappo Napolitano (Post Mortem)
Celeste Carballo Gabriela Hilda Lizarazu Juana Molina Claudia Puyó
Babasónicos Divididos Las Pelotas Los Piojos Los Redonditos de Ricota
17-Solista Masculino de Pop / Balada /
18-Solista Femenina de Pop / Balada / Pop / Ballad Female
19-Solista Instrumental /
Pop / Ballad Male Soloist
Soloist
Kevin Johansen Alejandro Lerner Sandro Diego Torres Vicentico
Fabiana Cantilo Sandra Guida Sandra Mihanovich Patricia Sosa Julia Zenko Lolita Torres (Post Mortem)
Botafogo (Miguel Vilanova) Juanjo Domínguez Luis Salinas Dino Saluzzi Lito Vitale Domingo Cura (Post Mortem)
48 / Premios Konex 2005
Instrumental Soloist
Folklore Group
20-Arreglador / Productor Artístico / Arranger / Artistic Producer
José Carli Gerardo Gardelín Gustavo Santaolalla Alfredo Toth / Pablo Guyot Afo Verde
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:23 AM
Page 49
2005 Los 100 Premios Konex se entregaron en el Teatro Metropolitan el 12 de septiembre de 2005 / The 100 Konex Awards were given at the Metropolitan Theatre on September 12, 2005
1-Cantante Masculino de Tango
2-Cantante Femenina de Tango
3-Conjunto de Tango
4-Instrumentista de Tango
O. Mollo, por R. Juárez: C. Zárate, R. Lavié, G. Fernández, A. Stampone (Presidente Gran Jurado), H. Marcel, D. Scioli (Vicepresidente de la Nación), L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex)
Por N. Omar: N. Díaz, S. Luna, L. Borda, S. Rinaldi
Integrantes de Sexteto Mayor, de Orquesta Tango de Buenos Aires, S. Pujol (Jurado), A. Stampone, D. Scioli, L. Ovsejevich, integrantes de Orquesta de L. Federico, de S. Possetti Quinteto y de El Arranque
Por A. Agri: su hijo P. Agri, J. Pane, R. Mederos, A. Arias, H. Salgán, M. Fernández Bitar (Jurado), N. Marconi
5-Autor / Compositor de Tango
6-Solista Masculino de Folklore
7-Solista Femenina de Folklore
8-Grupo de Folklore
R. Garello, por E. Blázquez: V. Yunes y S. Mihanovich, H. Ferrer, H. Negro, G. Guerrero (Jurado)
J. Torres, Ch. Spasiuk, por R. Barboza: A. Felici, por A. Ábalos: su esposa y sus hijos, por Ch. Farías Gómez: M. Farías Gómez, R. Salton (Jurado)
Ch. Suárez, L. Herrero, L. Albarracín, S. Rocha, H. Herrera, M. Farías Gómez (Jurado)
Por Dúo Coplanacu: J. Nacer, L. Herrero, por Carlos Aguirre Grupo: F. Silva, Aca Seca, por Los Chalchaleros: F. Saravia, C. Kleiman (Jurado)
9-Autor / Compositor de Folklore
10-Solista de Jazz
11-Grupo de Jazz
12-Tropical / Cuarteto
Por G. Leguizamón: su hijo D. Leguizamón, T. Parodi, por M. Juárez: su hija M. Juárez, J. Fandermole, R. Carnota, por P. Carabajal: J. Nacer, M. Del Mazo (Jurado)
L. Piro, J. Malosetti, E. Jodos, por B. López Furst: sus dos hijas y su nieta, J. Navarro, J. C. de Urquiza, D. Caroll (Jurado)
Integrantes de Los Swing Timers, de Escaladrum, de Puente Celeste y de Quinteto Urbano, R. García (Jurado), A. Iaies
Por A. Ríos: Ch. Franco, por Rodrigo: J. L. Gozalo y B. Olave, integrantes de Los Caligaris, de Chébere y de Los Auténticos Decadentes
13-Solista Masculino de Rock
14-Solista Femenina de Rock
15-Grupo de Rock
16-Autor / Compositor de Rock
Por P. Napolitano: E. Angelozzi y su hijo L. Napolitano, por L. A. Spinetta: sus hijas C. y V. Spinetta, L. Gieco, G. Cerati, P. Aznar por él y por Ch. García
J. Molina, C. Puyó, H. Lizarazu, por Gabriela: M. Bruzzone, C. Carballo
Por Babasónicos: A. Dárgelos, por Los Piojos: P. Rocca, por Los Redonditos de Ricota: M. Delfino, A. Rosso (Jurado), por Divididos: J. Castro, por Las Pelotas: L. Areal
J. Subirá, por F. Páez: F. Moya, por G. Cordera: C. Martín y D. Suárez, P. Céspedes, por M. Cantilo: su hijo S. Cantilo, A. Calamaro, A. Minimal
17-Solista Masculino de Pop / Balada
18-Solista Femenina de Pop / Balada
19-Solista Instrumental
20-Arreglador / Productor Artístico
Por D. Torres: su padre J. Caccia, por Sandro: N. Lafón, por A. Lerner: M. Israelit, K. Johansen, por Vicentico: A. Verde, M. Clavell (Jurado)
S. Mihanovich, F. Cantilo, S. Guida, P. Sosa, E. Raval (Jurado), por L. Torres: su esposo J. Caccia, J. Zenko
D. Saluzzi, L. Vitale, por L. Salinas: P. Markowicz, por D. Cura: su ahijado M. Fernández, Botafogo, J. Domínguez
Por G. Santaolalla: L. Gieco, A. Toth, A. Verde, P. Guyot, G. Gardelín, J. Carli
Premios Konex 2005 / 49
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:23 AM
Page 50
Letras Literature
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1994 - 2003) To the most prestigious personalities in the last decade (1994 - 2003)
Acerca de los Premios Konex 2004 Soy bastante renuente a integrar jurados, pero cuando Luis Ovsejevich me comunicó a principios de 2004 que yo sería miembro del Gran Jurado que ese año discerniría los Premios Konex ni siquiera pensé en negarme. Yo conocía los Konex desde años atrás, cuando esta distinción estaba muy lejos de tener la significación y la importancia que tiene ahora. Era, pues, una obligación moral ayudar a que los Premios Konex 2004 se dieran con la misma transparencia y los destinatarios inobjetables de las ediciones anteriores. Empezamos a reunirnos en el verano de 2004 y fueron varias sesiones movidas, interesantes y muy ricas en enseñanzas para mí. La selección de nombres fue larga y difícil pero finalmente quedaron los cien premiados. Lo mismo ocurrió con la muy ardua tarea de seleccionar los veinte Konex de Platino. En cambio, hubo consenso para que el Konex de Brillante se adjudicara a Héctor Tizón, que además es un viejo amigo mío, lo cual fue para mí un gran placer. En cuanto al Konex de Honor, nadie discutió a Olga Orozco, que en 1994 ya había obtenido un Konex de Platino. Toda esta tarea culminó en la Biblioteca Nacional, cuando se otorgaron los Premios en una ceremonia muy lucida a la que asistieron todos los galardonados y que fue una excelente ocasión para felicitarlos personalmente.
Félix Luna Presidente Gran Jurado Premios Konex 2004*
About Konex Awards 2004 I am quite reluctant to integrate jurors, but when Luis Ovsejevich informed me at the beginnig of the year 2004 that I was going to be member of the Grand Jury to designate the Konex Awards, I did not even think of refusing. I had heard about the Konex Awards some years before, when this award was far from having the meaning and importance it has today. For me it was a moral obligation to enable granting the Konex Awards 2004 with the same transparency and the unobjectable recipients of the previous editions. We started with our meetings in the Summer of 2004 and we had several sessions which were very interesting and taught me many things. Choosing the names was a long and difficult task, but finally we had one hundred awarded. The same thing happened when we had to choose the twenty Platinum Konex Awards. Instead, there was a consensus to grant the Diamond Konex to Héctor Tizón, who being an old friend of mine meant a great pleasure for me. As regards the Honour Konex Award, nobody questioned Olga Orozco, who had already been granted a Platinum Konex Award in 1994. All this task culminated at the National Library, when the Awards were granted in a magnificent ceremony which all the awarded attended and which was an excellent occasion to congratulate them in person.
Félix Luna President Konex Awards Grand Jury 2004*
* También / Also Premio Konex de Platino 1994 . Premio Konex 1985 . Premio Konex 1984 . Jurado Premios Konex 1988
50 / Premios Konex 2004
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:23 AM
Page 51
2004 Konex de Brillante Diamond Konex
Héctor Tizón Premio Konex de Brillante 2004. Anteriormente había recibido el Premio Konex 1994: Novela: Quinquenio 1984 - 1988, y el Premio Konex 1984: Regional.
Diamond Konex Award 2004. He had previously been awarded the Konex Award 1994: Novel: Five-year term 1984 - 1988, and Konex Award 1984: Regional.
Abogado, periodista y diplomático nacido en Yala, provincia de Jujuy. Ha viajado largamente por el mundo.
Lawyer, journalist, and diplomat born in Yala, Province of Jujuy, Argentina. He has travelled all around the world.
Su primer libro, A un costado de los rieles, fue publicado en México en 1960. Parte de su obra, siempre fiel a sus raíces y su lugar de origen con sus mitos e historias, ha sido traducida al francés, inglés, ruso, polaco, alemán y serbocroata. Es autor de las novelas Fuego en Casabindo, El cantar del profeta y del bandido, Sota de bastos, caballo de espadas, La casa y el viento, El hombre que llegó a un pueblo, El viaje, extraño y pálido fulgor, Luz de las crueles provincias, El viejo soldado, La mujer de Strasser y La belleza del mundo. También escribió el volumen de notas Tierra de fronteras. Sus libros de cuentos publicados son: A un costado de los rieles, El jactancioso y la bella, El traidor venerado, Recuentos y El gallo blanco.
His first book, A un costado de los rieles, was published in Mexico in 1960. Part of his work, always faithful to his roots and his brithplace with its myths and stories, has been translated into French, English, Russian, Polish, German and Serbian-croatian. He is the author of the novels: Fuego en Casabindo, El cantar del profeta y del bandido, Sota de bastos, caballo de espadas, La casa y el viento, El hombre que llegó a un pueblo, El viaje, extraño y pálido fulgor, Luz de las crueles provincias, El viejo soldado, La mujer de Strasser and La belleza del mundo. He also wrote the volume of notes Tierra de fronteras. His short stories which were published are the following: A un costado de los rieles, El jactancioso y la bella, El traidor venerado, Recuentos and El gallo blanco.
Es integrante de la Academia Argentina de Letras y el gobierno de Francia lo condecoró como Caballero de la Orden de las Artes y las Letras. Su novela Luz de las crueles provincias mereció el premio Dos Océanos, otorgado en Francia a la mejor novela de autor latinoamericano.
He is a member of the Argentine Academy of Literature and the government of France decorated him as Knight of the Order of Arts and Literature. In France he was granted the prize Dos Océanos for his novel Luz de las crueles provincias, for the best novel of a Latinamerican author.
También recibió los premios Consagración Nacional, Gran Premio de Honor de la Sociedad Argentina de Escritores y del Fondo Nacional de las Artes.
He was also granted the National Dedication Award, Grand Honour Award granted by the Argentine Society of Writers and the National Fund of Arts.
Nació en 1929.
He was born in 1929.
Premios Konex 2004 / 51
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:23 AM
Page 52
Letras Literature
Presidente / President Félix Luna Secretario General / General Secretary Hugo Beccacece
Gran Jurado Grand Jury
11 / Manuel Antín
Premio Konex 1988: Administradores Públicos . Jurado Premios Konex 2001, 1994 y 1991
12 / Jorge Aulicino
Escritor . Periodista
13 / Oscar Barney Finn
Premio Konex 1991 . Jurado Premios Konex 2001
14 / Hugo Beccacece
Premio Konex de Platino 1997: Literaria . Jurado Premios Konex 2001
15 / Luis Chitarroni
Escritor . Editor
16 / Jorge Dubatti
Crítico Literario
17 / Carlos Joaquín Durán
Premio Konex 1994: Literatura Juvenil
18 / Olga Fernández Latour 18 / de Botas
Premio Konex de Platino 1994: Folklore . Jurado Premios Konex 1984
19 / Carlos Alberto Floria
Premio Konex 1994: Ensayo Político . Premio Konex 1986: Ciencias Políticas
10 / Horacio González
Profesor de Historia de la Cultura Argentina
11 / Angélica Gorodischer
Premio Konex de Platino 1994: Ciencia Ficción . Premio Konex 1984: Ciencia Ficción
12 / Silvia Hopenhayn
Premio Konex 1997: Literaria . Jurado Premios Konex 1994
13 / Daniel Link
Catedrático . Escritor
14 / Félix Luna
Premio Konex de Platino 1994: Biografías y Memorias . Premio Konex 1985: Autor de Folklore . Premio Konex 1984: Historia . Jurado Premios Konex 1988
15 / Jorge Monteleone
Crítico Literario
16 / Cristina Mucci
Periodista
17 / Enriqueta Muñiz
Premio Konex 1994: Ciencia Ficción . Premio Konex 1987: Literaria
18 / Jorge Panesi
Crítico Literario
19 / Osvaldo Quiroga
Premio Konex de Platino 1997: Espectáculos Audiovisual . Jurado Premios Konex 2001
20 / Guillermo Whitelow
Premio Konex de Platino 1994: Ensayo de Arte . Jurado Premios Konex 2002, 1997 y 1992
52 / Premios Konex 2004
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:23 AM
Page 53
2004 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en la Biblioteca Nacional el 2 de noviembre del 2004 / The Final Ceremony took place at the National Library on November 2, 2004
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: por Olga Orozco: sus sobrinos Álvaro Adelqui Lavia y Alejandro O’Higgins, Félix Coluccio, Daniel Veronese, Rolando Costa Picazo, Edgardo Cozarinsky, Beatriz Sarlo, Daniel Jorge Divinsky (Mención Especial), por Fondo Editorial del Fondo Nacional de las Artes: Carlos Paz, Hugo Padeletti, por Librería Clásica y Moderna (Mención Especial): Natu Poblet y Horacio Harán, Juan José Sebreli, José Emilio Burucúa (h), Santiago Kovadloff, Pablo de Santis, Natalio Botana, Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex) Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: por Fondo Editorial del Fondo Nacional de las Artes: Diana Saiegh, Mauricio Kartun, José Luis Mangieri (Mención Especial), por Isidoro Blaisten: su esposa Graciela Melgarejo, Elsa Bornemann, Héctor Tizón (Konex de Brillante), María Sáenz Quesada, Ernesto Schoo, Alicia Steimberg
Konex de Honor Honour Konex Olga Orozco (1920 - 1999)
Menciones Especiales Special Mentions
Konex Mercosur Mercosur Konex Ver página 289 / See page 289
Librería Clásica y Moderna Daniel Divinsky José Luis Mangieri
Rubem Fonseca Nicanor Parra Augusto Roa Bastos Néstor Taboada Terán Mario Vargas Llosa Idea Vilariño Premios Konex 2004 / 53
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:23 AM
Page 54
Letras Literature
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Novela: Quinquenio 1994 - 1998 / 11 / Novel: Five-year Term 1994 - 1998
Juan José Saer
12 / Novela: Quinquenio 1999 - 2003 / 11 / Novel: Five-year Term 1999 - 2003
Héctor Tizón
13 / Cuento: Quinquenio 1994 - 1998 / 11 / Short Story: Five-year Term 1994 - 1998
Isidoro Blaisten
14 / Cuento: Quinquenio 1999 - 2003 / 11 / Short Story: Five-year Term 1999 - 2003
Edgardo Cozarinsky
15 / Poesía: Quinquenio 1994 - 1998 / 11 / Poetry: Five-year Term 1994 - 1998
Juan Gelman
16 / Poesía: Quinquenio 1999 - 2003 / 11 / Poetry: Five-year Term 1999 - 2003
Hugo Padeletti
17 / Ensayo Literario / 11 / Literary Essay
Beatriz Sarlo
18 / Ensayo Filosófico / 11 / Philosophical Essay
Santiago Kovadloff
19 / Ensayo de Arte / Art Essay
José Emilio Burucúa (h)
10 / Ensayo Político / 11 / Political Essay
Natalio Botana Juan José Sebreli
11 / Teatro: Quinquenio 1994 - 1998 / 11 / Theatre: Five-year Term 1994 - 1998
Griselda Gambaro
12 / Teatro: Quinquenio 1999 - 2003 / 11 / Theatre: Five-year Term 1999 - 2003
Mauricio Kartun Daniel Veronese
13 / Literatura Infantil / 11 / Literature for Children
Elsa Bornemann
14 / Literatura Juvenil / 11 / Youth Literature
Pablo De Santis
15 / Folklore / 11 / Folklore
Félix Coluccio
16 / Biografías / 11 / Biographies
María Sáenz Quesada
17 / Memorias y Testimonios / 11 / Memoirs and Testimonial
Ernesto Schoo
18 / Historia / 18 / History
Tulio Halperin Donghi
19 / Traducción / 18 / Translation
Rolando Costa Picazo Alicia Steimberg
20 / Ediciones / Editions
Fondo Editorial del Fondo Nacional de las Artes
54 / Premios Konex 2004
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:24 AM
Page 55
2004
Juan José Saer
Héctor Tizón
Isidoro Blaisten
Edgardo Cozarinsky
Juan Gelman
Hugo Padeletti
Beatriz Sarlo
Santiago Kovadloff
José Emilio Burucúa (h)
Natalio Botana Juan José Sebreli
Griselda Gambaro
Daniel Veronese Mauricio Kartun
Elsa Bornemann
Pablo De Santis
Félix Coluccio
María Sáenz Quesada
Ernesto Schoo
Tulio Halperin Donghi
Rolando Costa Picazo Alicia Steimberg
Por Fondo Editorial del Fondo Nacional de las Artes: C. Paz Premios Konex 2004 / 55
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:24 AM
Page 56
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1994 - 2003). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 2003. To the most prestigious personalities in the last decade (1994 - 2003). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 2003.
Letras Literature
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas
1-Novela: Quinquenio 1994 - 1998 / Novel:
2-Novela: Quinquenio 1999 - 2003 / Novel:
3-Cuento: Quinquenio 1994 - 1998 / Short Story:
4-Cuento: Quinquenio 1999 - 2003 / Short Story:
Five-year Term 1994 - 1998
Five-year Term 1999 - 2003
Five-year Term 1994 - 1998
Five-year Term 1999 - 2003
César Aira Tomás Eloy Martínez Ricardo Piglia Andrés Rivera Juan José Saer
Marcelo Cohen Rodolfo Fogwill Luis Gusmán Alberto Laiseca Héctor Tizón
Isidoro Blaisten Abelardo Castillo Roberto Fontanarrosa Mempo Giardinelli Luisa Valenzuela
Leopoldo Brizuela Edgardo Cozarinsky Tununa Mercado Ana María Shua Hebe Uhart
5-Poesía: Quinquenio 1994 - 1998 / Poetry:
6-Poesía: Quinquenio 1999 - 2003 / Poetry:
7-Ensayo Literario /
8-Ensayo Filosófico /
Literary Essay
Philosophical Essay
Five-year Term 1994 - 1998
Five-year Term 1999 - 2003
Rodolfo Alonso Arturo Carrera Juan Gelman Tamara Kamenszain Horacio Salas
Diana Bellessi Juana Bignozzi Hugo Gola Leónidas Lamborghini Hugo Padeletti Joaquín Giannuzzi (Post {{Mortem)
Ivonne Aline Bordelois Noé Jitrik Nicolás Rosa Beatriz Sarlo David Viñas
Tomás Abraham Nicolás Casullo Eduardo Grüner Santiago Kovadloff León Rozitchner
11-Teatro: Quinquenio 1994 - 1998 / Theatre:
12-Teatro: Quinquenio 1999 - 2003 / Theatre:
9-Ensayo de Arte /
10-Ensayo Político /
Art Essay
Political Essay
José Emilio Burucúa (h) Claudio España Fermín Fèvre Andrea Giunta Jorge López Anaya
Carlos Altamirano Natalio Botana José Pablo Feinmann Juan José Sebreli Hugo Vezzetti
13-Literatura Infantil / Literature for Children
Five-year Term 1994 - 1998
Five-year Term 1999 - 2003
Jorge Accame Griselda Gambaro Ricardo Monti Eduardo “Tato” Pavlovsky Eduardo Rovner
Javier Daulte Mauricio Kartun Federico León Rafael Spregelburd Daniel Veronese
14-Literatura Juvenil /
15-Folklore /
16-Biografías /
Youth Literature
Folklore
Biographies
Elsa Bornemann Laura Devetach Graciela Montes Gustavo Roldán Silvia Schujer Graciela Cabal (Post Mortem)
Marcelo Birmajer Liliana Bodoc Pablo De Santis Ricardo Mariño Ema Wolf
León Benarós María Cristina Bianchetti Félix Coluccio Margarita Fleming de Cornejo María Inés Palleiro
Álvaro Abós Alicia Dujovne Ortiz María Sáenz Quesada Sylvia Saítta María Esther Vázquez
17-Memorias y Testimonios /
18-Historia /
19-Traducción /
20-Ediciones /
Memoirs and Testimonial
History
Translation
Editions
Martín Caparrós María Rosa Lojo Marcelo Sánchez Sorondo Ernesto Schoo Alberto Ure
José Carlos Chiaramonte Fernando Devoto Tulio Halperin Donghi José María Mariluz Urquijo Luis Alberto Romero
Rolando Costa Picazo Federico González del Pino / {{Fernando Masllorens Mirta Rosenberg Amalia Sato Alicia Steimberg
Diario de Poesía Ediciones Último Reino Fondo Editorial del Fondo {{Nacional de las Artes Revista Letras de Buenos Aires Revista Punto de Vista
56 / Premios Konex 2004
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:25 AM
Page 57
2004 Los 100 Premios Konex se entregaron en el Teatro Nacional Cervantes el 8 de septiembre de 2004 / The 100 Konex Awards were given at the Nacional Cervantes Theatre on September 8, 2004
1-Novela: Quinquenio 1994-1998
2-Novela: Quinquenio 1999-2003
3-Cuento: Quinquenio 1994-1998
4-Cuento: Quinquenio 1999-2003
Por R. Piglia y por J. J. Saer: A. Díaz, por T. E. Martínez: su hijo Javier, F. Luna (Presidente Gran Jurado), L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex)
A. Laiseca, L. Gusmán, M. Cohen, O. Quiroga (Jurado), H. Tizón
Por M. Giardinelli: A. Gorodischer, L. Valenzuela por ella y por R. Fontanarrosa, por I. Blaisten: su esposa G. Melgarejo, A. Castillo, C. Mucci (Jurado)
H. Uhart, E. Cozarinsky, L. Brizuela, A. M. Shua, A. Gorodischer (Jurado), T. Mercado
5-Poesía: Quinquenio 1994-1998
6-Poesía: Quinquenio 1999-2003
7-Ensayo Literario
8-Ensayo Filosófico
H. Salas, T. Kamenszain, por J. Gelman: A. Díaz, A. Carrera, R. Alonso
Por J. Giannuzzi: su nieto Nicolás, H. Padeletti, H. Gola, por J. Bignozzi: S. Llach, J. Monteleone (Jurado)
B. Sarlo, por N. Jitrik: su esposa T. Mercado, I. A. Bordelois, H. Beccacece (Jurado)
Por L. Rozitchner: A. Díaz, E. Grüner, T. Abraham, F. Luna (Presidente Gran Jurado), por S. Kovadloff: L. Ovsejevich
9-Ensayo de Arte
10-Ensayo Político
11-Teatro: Quinquenio 1994-1998
12-Teatro: Quinquenio 1999-2003
J. López Anaya, C. España, por F. Fèvre: su esposa, por J. E. Burucúa (h): su esposa, G. Whitelow (Jurado)
H. Vezzetti, J. J. Sebreli, C. Altamirano, C. A. Floria (Jurado), por N. Botana: F. Luna
E. Rovner, por E. Pavlovsky: E. Misch, R. Monti, por J. Accame: M. Estévez, E. Braun Estrugamou (Dir. Fundación Konex)
R. Spregelburd, F. León, por M. Kartun: su esposa, J. Dubatti (Jurado)
13-Literatura Infantil
14-Literatura Juvenil
15-Folklore
16-Biografías
Por G. Cabal: sus hijas, S. Schujer, G. Roldán, G. Montes, L. Devetach, E. Bornemann, C. J. Durán (Jurado)
E. Wolf, R. Mariño, L. Bodoc, M. Birmajer, L. Chitarroni (Jurado)
M. I. Palleiro, M. Fleming de Cornejo, F. Coluccio, M. C. Bianchetti, L. Benarós, O. Fernández Latour de Botas (Jurado)
M. E. Vázquez, S. Saítta, M. Sáenz Quesada, por A. Dujovne Ortiz: L. Valenzuela, Á. Abós
17-Memorias y Testimonios
18-Historia
19-Traducción
20-Ediciones
A. Ure, E. Schoo, M. Sánchez Sorondo, M. R. Lojo, M. Caparrós, H. Beccacece (Jurado)
L. A. Romero, J. M. Mariluz Urquijo, F. Devoto, J. C. Chiaramonte por él y por T. Halperin Donghi, E. Orlando (Secretario General Fundación Konex)
A. Steimberg, A. Sato, F. González del Pino, F. Masllorens, R. Costa Picazo, E. Muñiz (Jurado)
Por Punto de Vista: B. Sarlo, por Letras de Buenos Aires: V. Pueyrredón, por Fondo Editorial del Fondo Nacional de las Artes: C. Paz, por Ediciones Último Reino: V. Redondo, por Diario de Poesía: G. Piro, C. Haehnel (Dir. Fundación Konex)
Premios Konex 2004 / 57
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:25 AM
Page 58
Ciencia y Tecnología Science and Technology
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1993 - 2002) To the most prestigious personalities in the last decade (1993 - 2002)
Acerca de los Premios Konex 2003 Para vivir más plenamente, tanto el presente como el futuro, hay que conocer el pasado; no para imitar lo acontecido, pues las circunstancias y el mundo cambian vertiginosamente de contexto, sino para comprender y apreciar mejor el legado de las personas e instituciones que fueron activas figuras de ayer, y poder construir el hoy con mayor conciencia y seriedad.
Nuestra historia es historia principalmente de renombrados protagonistas, próceres y hombres de batallas, que la han monopolizado desde las páginas de los libros, y cuyos nombres han perdurado en ciudades, calles y parques.
Mas han quedado bajo su sombra muchos otros que, aunque de menor brillo, también fueron forjadores del país y entretejieron el pasado con sabiduría, amor y pasión.
La obra El Libro de los Premios Konex se refiere a muchos de ellos, pensadores e intelectuales, silenciosos científicos del saber, rutilantes artistas del espectáculo que, publicadas sus brillantes historias en un mismo volumen, contribuyen a recordar que “la cultura es una”.
El libro relata la realización, con la mente y el corazón, de sus obras multifacéticas y de los numerosos círculos en los que actuaron, describiendo pormenores de sus trayectorias y del panorama local de su tiempo.
Muchos de ellos soñaron con construir una gran Argentina anhelada, sumándose con generosidad a esa tarea, rindiendo culto a sus inteligencias y habilidades, transitando con hidalguía el camino compartido entre sus saberes de excelencia y una auténtica ética y vocación de trabajo.
Ojalá que este libro, editado con generosidad por la Fundación Konex, impulsada por la notable voluntad y el continuado esfuerzo de su presidente, mi amigo Luis Ovsejevich, con los valiosos recuerdos y fecundas actividades de los hombres y mujeres que vienen forjando el país desde las últimas décadas, pueda servir de ejemplo a toda la juventud argentina.
En cuanto a los premiados en el área de la Ciencia y Tecnología, la gratitud nacional tiene una deuda con aquellos científicos y técnicos que en laboratorios o en llanuras desérticas casi inaccesibles, en montañas o selvas nunca holladas, realizaron experimentos, viajes y exploraciones que hoy sobrecogen, al pensar en los pocos medios de que disponían y en los sacrificios demandados.
Es por todo ello que la Fundación Konex constituye, desde hace numerosos años, una entidad singular y casi única en la República Argentina, e inspira una corriente de simpatía y de reconocimiento a los pioneros de los últimos tiempos, que acercaron invenciones, nuevos conocimientos y escenarios, letras y melodías a una Nación que siempre quiere perfeccionarse.
Horacio Reggini Integrante Gran Jurado Premios Konex 2003*
* También Premio Konex de Platino 1983
58 / Premios Konex 2003
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:25 AM
Page 59
2003 About Konex Awards 2003 In order to live life to the full, both in the present and the future, we have to know the past; not to imitate what has happened, since both circumstances and the world change the context drastically, but to better understand and appreciate the legacy of people and institutions which were active symbols of yesterday, and in this way build up the present with a better conscience and seriousness.
Our history is mainly the history of renowned protagonists, national heroes, and men-at-arms, who have monopolized it from the book pages, and whose names have prevailed in cities, streets and parks.
But many others have remained in the shadows, though they built up the country and they have interweaved the past with wisdom, love and passion, they have not been as outstanding as the others.
The Konex Awards Book refers to many of them, thinkers and intellectuals, silent scientists of knowldege, brilliant men and women from the showbusiness, whose histories published in one issue, contribute to recall that “culture is one�.
The book narrates the achievement with heart and soul, of their multifacetic works and several areas where they performed, describing in detail their careers and the local panorama of their lives.
Many of them dreamt of building up a great longed for Argentina, joining generously to this task, worshipping their intelligence and abilities, covering the way between their excellent wisdom and the authentic ethics and work vocation.
I wish this book, edited with generosity by Konex Foundation, encouraged by the best of intentions and the continuous effort of its President, my friend Luis Ovsejevich, with the valuable memoirs and activities performed by men and women who have been forging the country for the last decades, would serve as an example for the Argentine youths.
As regards the awarded in the area of Science and Technology, the national recognition has a debt with those scientists and technicians who have made experiments, journeys and explorations in laboratories or in almost inaccessible deserted plains, in mountains or jungles, which today are hard to believe for the scarce means they had or because of the sacrifice they meant.
That is why Konex Foundation represents, since many years ago, a singular and almost unique entity in the Argentine Republic, and inspires a current of friendliness and acknowledgement to the last times pioneers, who have contributed with inventions, new knowledge, and scenes, lyrics and melodies to a country which has always wanted to improve.
Horacio Reggini Member Konex Awards Grand Jury 2003*
* Also Platinum Konex Award 1983
Premios Konex 2003 / 59
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:25 AM
Page 60
Ciencia y Tecnología Science and Technology
Konex de Brillante Diamond Konex
Luis Caffarelli Premio Konex de Brillante 2003. Doctor en Matemática (1972, UBA). Su investigación se centra en problemas de optimización, ecuaciones no lineales y problemas de cambio de fase.
Diamond Konex Award 2003. Doctor in Mathematics (1972, University of Buenos Aires). His research is centered in problems of optimization, non linear equations and problems of phase change.
En 1973 se incorporó a la Universidad de Minnesota como becario. En 1974 fue nombrado Profesor Adjunto y promovido sucesivamente, hasta alcanzar el cargo de Profesor Titular Permanente en 1979. Fue sucesivamente miembro del Instituto Courant en la Universidad de Nueva York (1981 - 1983) y de la Universidad de Chicago (1983 - 1986) para incorporarse como profesor permanente al Instituto de Estudios Avanzados en Princeton, en 1986. En 1994 regresó al Courant Institute de la Universidad de Nueva York con la cátedra Frank Gould Professor of Sciences, y finalmente en 1997 se trasladó a la Universidad de Texas, en Austin, con la cátedra Sid Richardson Chair I in Mathematics y como miembro de ICES (Institute for Computational and Applied Sciences).
In 1973 he was incorporated to the University of Minnesota as a scholarship holder. In 1974 he was appointed Associate Professor and promoted successively, until reaching the position of Permanent Head Professor in 1979. He was successively member of Courant Institute of the University of New York (1981 - 1983) and the University of Chicago (1983 - 1986) and then he was incorporated as permanent professor at the Institute of Advanced Studies of Princeton, in 1986. In 1994, he returned to Courant Institute of the University of New York with the Chair of Frank Gould Professor of Sciences, and finally in 1997 he moved to the University of Texas, in Austin, with Sid Richardson Chair I in Mathematics and as a member of the ICES (Institute for Computational and Applied Sciences).
Es miembro de la National Accademy of Science, y la American Accademy of Arts and Sciences en los Estados Unidos, de la Academia Pontificia de Ciencias, de las Academias de Ciencias Físicas y Naturales, y de Ciencias de Córdoba, en Argentina, y de la Accademia dei Lincei y la Accademia delle Science en Italia.
He is a member of the National Academy of Science and the American Academy of Arts and Sciences in the United States, of the Academy of Sciences, of the Physics and Natural Sciences Academies, and Sciences in Córdoba, Argentina, and the Accademia dei Lincei and the Accademia delle Science in Italy.
Recibió Doctorados Honoris Causa de la École Normal Supérieur de Paris, la Universidad Autónoma de Madrid, y la Universidad de La Plata, y de Profesor Honorario de las Universidades de Buenos Aires y Mar del Plata, así como la medalla Pio XI de la Academia Pontificia, el premio Bocher de la AMS, y el premio Stampacchia. Fue Conferenciante Plenario en el Congreso Mundial de Matemáticas en Beijing (2002), y dictó, entre otras, las Lezioni Fermiane (Pisa), Lezioni Leonardesche (Milan), the Morse Lectures (IAS, Princeton) y las Coloquium Lectures de la AMS.
He was honoured with Honoris Causa Doctorate (Ph.D.) of the École Normal Supérieur de Paris, the Autonomous University of Madrid, Spain and University of La Plata, Argentina. He was Honorary Professor at Universities of Buenos Aires and Mar del Plata in Argentina. He also won the Pio XI medal from the Academia Pontificia, the Bocher award of the AMS, and the Stampacchia award. He was a Plenary Lecturer in the World Congress of Mathematics in Beijing (2002), and he gave among others, the Lezioni Fermiane (Pisa), Lezioni Leonardesche (Milan), the Morse Lectures (IAS, Princeton) and the Coloquium Lectures of the AMS.
Nació en 1948.
60 / Premios Konex 2003
He was born in 1948.
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:25 AM
Page 61
2003 Konex de Brillante Diamond Konex
Mirta Roses Premio Konex de Brillante 2003. Médica Cirujana (1969, UNC). Obtuvo un diploma en Salud Pública con orientación en Epidemiología y el título de especialista en Enfermedades Infecciosas de la UBA. También realizó estudios en Medicina Tropical en la Universidad Federal del Estado de Bahía, Brasil.
Diamond Konex Award 2003. Medical Surgeon (1969, UNC). She received a degree in Public Health with orientation in Epidemiology and the certificate of specialist in Infectious Diseases from the UBA. She also studied Tropical Medicine at the Universidad Federal del Estado de Bahía, Brasil.
Inició su carrera asistencial en Córdoba, como médica interna del Hospital Rawson, y auxiliar docente en las cátedras de Medicina Preventiva y Social, y de Enfermedades Infecciosas de la Universidad. Participó en el Programa de Investigación sobre Fiebre Hemorrágica Argentina en Pergamino. En 1974 ingresó al Ministerio de Salud Pública de la Nación, donde se desempeñó en diversos cargos en las áreas de Epidemiología, Investigación y Emergencias Sanitarias.
She started her assistant career in Córdoba, Argentina, as an internal doctor at Rawson Hospital, and as a teaching assistant in Preventive and Social Medicine Chairs, and Infectious Diseases at University. She participated in the Research Program on Argentinian Hemorrhagic Fever in Pergamino. In 1974 she joined the Ministry of Public Health of the Nation, where she held different posts in the areas of Epidemiology, Research and Sanitary Emergencies.
Se incorporó a la Organización Panamericana de la Salud / Organización Mundial de la Salud (OPS / OMS) en 1984 como coordinadora de la Unidad de Epidemiología del Centro de Epidemiología del Caribe (CAREC), con sede en Trinidad y Tobago. En 1986 se trasladó a la República Dominicana como epidemióloga, y en 1988 fue designada Representante de la OPS/OMS en ese país, en donde la Universidad Central del Este le confirió el grado de Doctor Honoris Causa y la Universidad Autónoma de Santo Domingo el de Profesora Honoraria. Entre 1992 y 1995 se desempeñó como Representante de la OPS/OMS en Bolivia, país que le confirió la Orden Libertador Bolívar, la Orden del Mariscal Santa Cruz de las Fuerzas Armadas y la Orden de la Salud Pública de la Presidencia, así como también el título de Profesor Honoris Causa de la Universidad Mayor de San Andrés. En 1995 asumió el cargo de subdirectora de la OPS, integrando el grupo de subdirectores de la OMS y del grupo de gerencia de programas globales, los cuales presidió por dos períodos.
She joined the Panamerican Health Organization (PHO) /and the World Health Organization (WHO) in 1984 as a coordinator of the Epidemiology Unit of the Epidemiology Center of the Caribbean (CAREC), with its headoffices in Trinidad and Tobago. In 1986 she moved to Dominican Republic as an epidemiologist, and in 1988 she was appointed a PHO and WHO Representative in that country, where the Universidad Central del Este (Central University of the East) granted her the degree of Honoris Causa Doctor and the Autonomous University of Santo Domingo granted her the degree of Honorary Professor. From 1992 to 1995 she was a PHO and WHO Representative in Bolivia, where she was honored with the degree of Libertador Bolívar Order, Mariscal Santa Cruz Order of the Armed Forces, and the Public Health Order of the Presidency. She was also granted the Honoris Causa Professor degree from Universidad Mayor de San Andrés. In 1995 she became a PHO assistant director, integrating the group of the WHO assistant directors and the group of global programs management, which she presided for two periods of time.
En septiembre de 2002, fue elegida por los países de las Américas Directora de la Oficina Sanitaria Panamericana. Ha recibido el Doctorado Honoris Causa de la Universidad Nacional de Córdoba y ha sido nombrada Ciudadana Ilustre de esa ciudad. En Ecuador, ha sido condecorada con la Orden Nacional Honorato Vásquez en el Grado de Gran Oficial y ha sido designada Profesora Honoris Causa de la Universidad de Guayaquil.
In September 2002, she was chosen Director of the Panamerican Sanitary Office by the Americas. She has been granted the Honoris Causa Doctorate of the National University of Córdoba, and has been appointed Distinguished Citizen of that city. In Ecuador she has been condecorated with the Honorato Vásquez National Order in the degree of Grand Officer and has been appointed Honoris Causa Professor at the University of Guayaquil.
Nació en 1945.
She was born in 1945. Premios Konex 2003 / 61
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:25 AM
Page 62
Ciencia y Tecnología Science and Technology
Presidente / President Daniel R. Bes Secretario General / General Secretary Enrique Belocopitow
Gran Jurado Grand Jury
11 / Sergio Archangelsky
Premio Konex 1993: Botánica
12 / Alejandro Jorge Arvía
Premio Konex 1983: Fisicoquímica y Química Inorgánica
13 / Néstor J. Auza
Premio Konex 1993: Veterinaria
14 / Enrique Belocopitow
Premio Konex de Platino 1997: Divulgación Científica . Jurado Premios Konex 1993
15 / César Bergadá
Premio Konex 1993: Medicina Interna y Especialidades Médicas
16 / Daniel R. Bes
Premio Konex de Platino 1983: Física y Tecnología Nucleares . Jurado Premios Konex 1997
17 / Christiane Dosne Pasqualini
Premio Konex 1993: Ciencias Biomédicas Básicas
18 / Alejandra Folgarait
Premio Konex 1993: Divulgación Científica
19 / Enrique C. Gadow
Premio Konex 1993: Genética y Citología
10 / Antonio Juan Hall
Premio Konex de Platino 1993: Agronomía
11 / Eduardo Núñez
Premio Konex 1993: Ingeniería Civil
12 / Argentino Luis Pico
Premio Konex de Platino 1993: Salud Pública
13 / Horacio Reggini
Premio Konex de Platino 1983: Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación
14 / Alberto C. Riccardi
Premio Konex de Platino 1993: Ciencias de la Tierra
15 / Edmundo A. Rúveda
Premio Konex de Platino 1993: Química Orgánica
16 / Carlos Segovia Fernández
Premio Konex 1993: Matemática
17 / Abraam Sonis
Premio Konex 1993: Salud Pública
18 / Miguel Tezanos Pinto
Premio Konex 1993: Medicina Interna y Especialidades Médicas
19 / Conrado F. Varotto
Premio Konex de Platino 1993: Física y Tecnología Nucleares
20 / Roberto Juan J. Williams
Premio Konex de Platino 1993: Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica
62 / Premios Konex 2003
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:25 AM
Page 63
2003 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en la Academia Nacional de Medicina el 18 de noviembre de 2003 / The Final Ceremony took place at the National Academy of Medicine on November 18, 2003
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), Alberto Kornblihtt por él y por Armando Parodi, Héctor José Fasoli, Hugo Scolnik, Juan José Gil Gerbino, Alejandro De Nicola, por Osvaldo Fustinoni: su hijo Juan Carlos, Carlos Guido Bollini, por Osvaldo Fustinoni: su hijo Osvaldo, Roberto Rossi, Guillermo Jaim Etcheverry (Mención Especial), Eduardo Castilla, Roberto Carlos Salvarezza, Osvaldo Sala, Vicente Gutiérrez, por Horacio Rodríguez Castells (Mención Especial Post Mortem): su hijo Guillermo, Julio César Sánchez Ávalos, por Hilario Fernández Long: su hijo Marcelo y su nieta, por Luis Santaló: su hija Alicia y su esposa Hilda Rossi, Marcelo Eduardo Criscuolo, Marcelo Argüelles (Mención Especial), José La Torre Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Pedro Stipanicic, José Galvele, Emma Pérez Ferreira (Mención Especial), Eugenia Sacerdote de Lustig (Mención Especial), Mirta Roses (Konex de Brillante), Luis Caffarelli (Konex de Brillante), Virpi Niemela, por Horacio Rodríguez Castells (Mención Especial Post Mortem) su esposa Nelly Bado, por Mario Albornoz (Mención Especial): su hermana María Raquel
Konex de Honor Honour Konex Hilario Fernández Long (1918 - 2002)
Osvaldo Fustinoni (1909 - 2000)
Luis Antonio Santaló (1911 - 2001)
Menciones Especiales Special Mentions
Mario J. Albornoz Marcelo Argüelles Guillermo Jaim {{Etcheverry Emma Pérez Ferreira Horacio Rodríguez {{Castells (Post Mortem) Eugenia Sacerdote de {{Lustig Premios Konex 2003 / 63
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:25 AM
Page 64
Ciencia y Tecnología Science and Technology
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Matemática / Mathematics
Luis Caffarelli
12 / Física / Physics
Carlos Guido Bollini
13 / Astronomía / Astronomy
Virpi Niemela
14 / Fisicoquímica, Química Inorgánica y Analítica / 14 / Chemical Physics, Inorganic and Analitic Chemistry
Roberto Carlos Salvarezza
15 / Química Orgánica / Organic Chemistry
Roberto A. Rossi
16 / Ciencias de la Tierra / Earth Sciences
Pedro N. Stipanicic
17 / Biología Vegetal / Vegetal Biology
Osvaldo E. Sala
18 / Biología Animal / Animal Biology
José L. La Torre
19 / Citología y Biología Molecular / 14 / Cytology and Molecular Biology
Alberto R. Kornblihtt
10 / Genética y Citogenética / 14 / Genetics and Cytogenetics
Eduardo E. Castilla
11 / Bioquímica y Microbiología / 14 / Biochemistry and Microbiology
Armando J. Parodi
12 / Ciencias Biomédicas Básicas / 14 / Basic Biomedical Sciences
Alejandro F. De Nicola
13 / Medicina Interna / Internal Medicine
Julio César Sánchez Ávalos
14 / Cirugía / Surgery
Vicente Gutiérrez
15 / Salud Pública / Public Health
Mirta Roses
16 / Biotecnología / Biotechnology
Marcelo Eduardo Criscuolo
17 / Desarrollo Tecnológico / 14 / Technological Development
Juan José Gil Gerbino
18 / Ingeniería Civil, Mecánica y de Materiales / 14 / Civil, Mechanical and Materials Engineering
José R. Galvele
19 / Ingeniería Industrial, Química y Ambiental / 14 / Industrial, Chemical and Environmental Engineering
Héctor José Fasoli
20 / Ingeniería Electrónica, Comunicación e Informática / 14 / Electronic Engineering, Communications and IT
Hugo D. Scolnik
64 / Premios Konex 2003
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:25 AM
Page 65
2003
Luis Caffarelli
Carlos Guido Bollini
Virpi Niemela
Roberto Carlos Salvarezza
Roberto A. Rossi
Pedro N. Stipanicic
Osvaldo E. Sala
José L. La Torre
Alberto R. Kornblihtt
Eduardo E. Castilla
Armando J. Parodi
Alejandro F. De Nicola
Julio César Sánchez Ávalos
Vicente Gutiérrez
Mirta Roses
Marcelo Eduardo Criscuolo
Juan José Gil Gerbino
José R. Galvele
Héctor José Fasoli
Hugo D. Scolnik Premios Konex 2003 / 65
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:26 AM
Page 66
Ciencia y Tecnología Science and Technology
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1993 - 2002). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 2002. To the most prestigious personalities in the last decade (1993 - 2002). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 2002.
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas
1-Matemática /
2-Física /
3-Astronomía /
Mathematics
Physics
Astronomy
Luis Caffarelli Roberto Cignoli Gustavo Corach Roberto Miatello Víctor J. Yohai
Carlos Antonio Balseiro Carlos Guido Bollini Francisco De la Cruz Oscar E. Martínez Mariana Weissmann
Esteban Bajaja Juan José Clariá Olmedo Juan Carlos Forte Orlando Hugo Levato Virpi Niemela
Chemical Physics, Inorganic and Analitic Chemistry
5-Química Orgánica /
6-Ciencias de la Tierra /
7-Biología Vegetal /
8-Biología Animal /
Organic Chemistry
Earth Sciences
Vegetal Biology
Animal Biology
Rosa Erra-Balsells Manuel González Sierra Julio César Podestá Roberto A. Rossi Oscar José Varela
Mario Alfredo Hünicken Héctor Armando Leanza Mario N. Núñez Carlos W. Rapela Pedro N. Stipanicic
Fernando Héctor Andrade Jorge José Casal Irma J. Gamundi Osvaldo E. Sala Fernando Omar Zuloaga
Demetrio Boltovskoy Enrique E. Boschi Sixto Coscarón José L. La Torre Josué Núñez
9-Citología y Biología Molecular / Cytology and
10-Genética y Citogenética /
11-Bioquímica y Microbiología /
12-Ciencias Biomédicas Básicas /
Molecular Biology
Elsa Lucila Camadro Eduardo E. Castilla Irene B. Larripa Tetsuji Matayoshi Lidia Poggio
Biochemistry and Microbiology
Basic Biomedical Sciences
13-Medicina Interna /
14-Cirugía /
15-Salud Pública /
16-Biotecnología /
Internal Medicine
Surgery
Public Health
Biotechnology
Alberto Agrest Roberto M. Arana Carlos Alberto Bertolasi A. Miguel Larguía Julio César Sánchez Ávalos
Vicente Gutiérrez Oscar César Imventarza José Antonio Navia Juan Carlos Parodi Roberto N. Pradier Salomón Schächter
Adolfo A. Lizárraga Olindo A. L. Martino Elsa Margarita Moreno José María Paganini Mirta Roses
Lino Barañao Marcelo Eduardo Criscuolo Esteban Hopp Guillermo Oliver Rodolfo Augusto Ugalde
17-Desarrollo Tecnológico /
18-Ingeniería Civil, Mecánica y de Materiales /
19-Ingeniería Industrial, Química y Ambiental /
20-Ingeniería Electrónica, Comunicación e Informática /
Civil, Mechanical and Materials Engineering
Industrial, Chemical and Environmental Engineering
Electronic Engineering, Communications and IT
José Pablo Abriata José R. Galvele Félix J. Lilli Carlos Prato Oscar Alberto Vardé
Ricardo Martín Bach Esteban Alberto Brignole Alberto Cassano Héctor José Fasoli Fernando Nicchi
Luis Di Benedetto Joos Heintz Javier A. Ouret Giuseppe Rattá Hugo D. Scolnik
Elisa Dora Bal de Kier Joffé Francisco J. Barrantes Diego de Mendoza Alberto Carlos Frasch Alberto R. Kornblihtt
Technological Development
Pablo Adelfang Ernesto Julio Calvo Eduardo Dvorkin / Alberto {{Pignotti Juan José Gil Gerbino Mario A. J. Mariscotti
66 / Premios Konex 2003
Genetics and Cytogenetics
Edda Adler Héctor Silvio Barra Stella González Cappa Armando J. Parodi Clelia María Riera
4-Fisicoquímica, Química Inorgánica y Analítica /
Miguel Ángel Blesa Eduardo Alberto Castro José Antonio Olabe Roberto Olsina Roberto Carlos Salvarezza
Marta Beatriz Barontini María Marta de Elizalde {{de Bracco Daniel P. Cardinali Alejandro F. De Nicola Osvaldo L. Podhajcer
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:26 AM
Page 67
2003 Los 100 Premios Konex se entregaron en el Teatro Nacional Cervantes el 2 de septiembre de 2003 / The 100 Konex Awards were given at the Nacional Cervantes Theater on September 2, 2003
1-Matemática
2-Física
3-Astronomía
R. Miatello, R. Cignoli, G. Corach, V. J. Yohai, por L. Caffarelli: C. Segovia Fernández, G. Klimovsky (Vicepresidente Fundación Konex), D. Filmus (Ministro de Educación), L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex)
O. E. Martínez, F. De La Cruz, C. A. Balseiro, C. G. Bollini, M. Weissmann, C. F. Varotto (Jurado), D. R. Bes (Presidente Gran Jurado)
O. H. Levato, J. C. Forte, J. J. Clariá Olmedo, E. Bajaja, V. Niemela, E. H. Charreau (Presidente CONICET)
5-Química Orgánica
6-Ciencias de la Tierra
7-Biología Vegetal
8-Biología Animal
O. J. Varela, M. González Sierra, R. A. Erra-Balsells, J. C. Podestá, R. Rossi, E. A. Rúveda (Jurado)
P. N. Stipanicic, H. A. Leanza, C. W. Rapela, M. A. Hünicken, M. N. Núñez, A. C. Riccardi (Jurado)
O. E. Sala, F. H. Andrade, por J. J. Casal: su esposa, I. J. Gamundi, F. O. Zuloaga, A. J. Hall (Jurado)
J. L. La Torre, E. E. Boschi, D. Boltovskoy, S. Coscarón, J. Nuñez, E. Orlando (Dir. Fundación Konex)
9-Citología y Biología Molecular
10-Genética y Citogenética
11-Bioquímica y Microbiología
12-Ciencias Biomédicas Básicas
D. de Mendoza, F. J. Barrantes, E. D. Bal de Kier Joffé, A. C. Frasch, A. R. Kornblihtt, A. Folgarait (Jurado)
L. Poggio, E. L. Camadro, E. E. Castilla, I. B. Larripa, por T. Matayoshi: su hija, E. C. Gadow (Jurado)
C. M. Riera, S. González Cappa, E. Adler, H. S. Barra, por A. J. Parodi: L. Ielpi, A. Sonis (Jurado)
O. L. Podhajcer, A. F. De Nicola, D. P. Cardinali, M. M. de Elizalde de Bracco, M. B. Barontini, Ch. Dosne Pasqualini (Jurado)
13-Medicina Interna
14-Cirugía
15-Salud Pública
16-Biotecnología
J. C. Sánchez Ávalos, A. M. Larguía, C. A. Bertolasi, R. M. Arana, A. Agrest, C. Bergadá (Jurado)
R. N. Pradier, J. A. Navia, V. Gutiérrez, O. C. Imventarza, J. C. Parodi, S. Schächter, M. Tezanos Pinto (Jurado)
Por M. Roses: su hermano y J. M. Sotelo, J. M. Paganini, E. M. Moreno, A. A. Lizárraga, O. A. L. Martino, A. L. Pico (Jurado)
G. Oliver, E. Hopp, L. Barañao, M. E. Criscuolo, R. A. Ugalde, S. Archangelsky (Jurado)
17-Desarrollo Tecnológico
18-Ingeniería Civil, Mecánica y de Materiales
19-Ingeniería Industrial, Química y Ambiental
20-Ingeniería Electrónica, Comunicación e Informática
F. J. Lilli, por J. P. Abriata: C. R. Calabrese, J. R. Galvele, C. Prato, O. A. Vardé, E. Núñez (Jurado)
A. Cassano, R. M. Bach, E. A. Brignole, H. J. Fasoli, F. Nicchi, T. Del Bono (Secretario de Ciencia, Tecnología e Innovación Productiva)
H. D. Scolnik, G. Rattá, J. A. Ouret, L. Di Benedetto, J. Heintz, H. Reggini (Jurado),
M. A. J. Mariscotti, E. Dvorkin, P. Adelfang, E. J. Calvo, A. Pignotti, J. J. Gil Gerbino, D. R. Bes (Presidente Gran Jurado)
4-Fisicoquímica, Química Inorgánica y Analítica M. Á. Blesa, E. A. Castro, J. A. Olabe, R. Olsina, R. C. Salvarezza, G. M. Gallacher (Secretario General Fundación Konex)
Premios Konex 2003 / 67
033-080 nuevo:Layout 1
9/5/08
10:02 AM
Page 68
Artes Visuales Visual Arts
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1992 - 2001) To the most prestigious personalities in the last decade (1992 - 2001)
Acerca de los Premios Konex 2002 El martes 3 de septiembre de 2002 se entregaron los 100 Premios Konex a las personalidades más destacadas de las Artes Visuales Argentinas de la última década (1992 - 2001) en el Teatro Nacional Cervantes. El 6 de noviembre siguiente se otorgaron los Konex de Platino, el Konex de Brillante, el Konex de Honor y las Menciones Especiales en el Museo Nacional de Bellas Artes. La determinación de esos nombres fue un trabajo prolongado, arduo y muy controvertido, realizado durante días y días por los veinte miembros del Gran Jurado de Artes Visuales de 2002. El Secretario General de ese jurado fue el arquitecto Clorindo Testa y yo, que había desempeñado previamente ese cargo en 1992 bajo la presidencia del licenciado Fermín Fèvre, tuve el gran honor de ser elegida para presidirlo. Como es habitual en este tipo de jurados, hubo que seleccionar los cien nombres entre los cientos que fueron propuestos por los distintos miembros y que fueron sopesados en cada caso hasta llegar al consenso. Hay algunas figuras en cada disciplina que resultan indiscutibles, o insoslayables, pero no sucede así con todos, ya que hay méritos suficientes en muchos más profesionales en actividad que los que puedan azarosamente quedar premiados. La tarea del Gran Jurado de Artes Visuales de 2002 resultó particularmente interesante por tratarse de un significativo momento de cambio. El proceso, que ya se había iniciado cuando actuaron los Jurados anteriores de 1982 y 1992, determinó la modificación de la separación en disciplinas. En efecto, en el ambiente artístico resultaba fácil comprobar que las novedades que habían aparecido en esa última década en lo que se refiere al uso de técnicas, a la salida de los límites de las formas tradicionales, a la solicitación de la participación del espectador, a los espacios en los que se producían los intercambios entre los artistas y el público, requerían que tuviéramos que enfocar nuestra tarea desde puntos de vista más actuales y de mayor diversidad. En todos los casos, fuimos conscientes de que se hacía cada vez más dificultoso encerrar a esa proliferación de manifestaciones artísticas bajo determinadas etiquetas. Se aceptaron entonces disciplinas nuevas para premiar en el año 2002: Instalaciones y Performances, Gráfica, Arte Digital, Objetos y Diseño de Indumentaria. Se produjeron debates particularmente animados en las postulaciones de los candidatos propuestos. Los encuentros fueron muy provechosos, sin duda alguna, para los miembros del Gran Jurado -todos figuras de reconocida actuación en el ambiente nacional e internacional- ya que obligaron a rever, examinar y exponer los puntos de vista de cada uno. Llegar a un acuerdo, sin embargo, no fue sencillo. Los apasionamientos propios de este tipo de actividades nos acompañaron durante buena parte del trabajo y dieron testimonio del grado de vitalidad que se ponía en juego para seleccionar estas 100 figuras destacadas, y sobre todo para dirimir los Konex de Platino. Recuerdo, ocasionalmente, las dificultades para encontrar puntos de coincidencia en Escultura, que siendo una disciplina tradicional había, sin embargo, entrado en un campo expandido, con características tan nuevas que hacía difícil dejar de lado a unos o a otros, ambos valederos por motivos diferentes. Hubo dos acuerdos que fueron muy significativos; el primero en lo referente al carácter federal del acontecimiento que hizo que concediéramos particular importancia a enfocar artistas del interior. Una comprobación de nuestro interés, en ese sentido, fue otorgarle uno de los premios al Espacio Ojo al País. El segundo acuerdo fue equilibrar el reconocimiento entre figuras consagradas y los nuevos protagonistas jóvenes y talentosos. Particularmente conmovedor fue adjudicar los Konex de Honor a Líbero Badii y Alberto Heredia, cuyas obras alcanzaron tan significativa importancia para el arte argentino. En el caso del primero, yo carecía de objetividad porque he estado vinculada a él durante muchos años al organizar el Museo Badii del entonces Banco de Crédito Argentino (hoy Banco Francés BBVA), y aún antes. Quedé tranquila porque en los dos casos el acuerdo fue unánime. La presencia activa del Dr. Luis Ovsejevich resultó, como siempre, invalorable. Fue un honor para los miembros del Gran Jurado acompañarlo y para mí, especialmente, presidir el cuerpo. Nelly Perazzo Presidente Gran Jurado Premios Konex 2002*
* También Premio Konex 1997 . Premio Konex 1987 . Jurado Premios Konex 1998 y 1992
68 / Premios Konex 2002
033-080 nuevo:Layout 1
9/4/08
9:44 AM
Page 69
2002 About Konex Awards 2002 On Tuesday September 3rd., 2002, 100 Konex Awards were granted to the most outstanding personalities of the Argentine Visual Arts of the last decade (1992-2001) at the Teatro Nacional Cervantes (Cervantes National Theatre). On the following November 6 th., the Platinum, Diamond, and Honour Konex together with the Special Mentions were granted at the National Museum of Fine Arts. The decisión of those names was an extended, arduous and controvertive task carried out for days and days by the twenty members of the Grand Jury of Visual Arts of 2002. The General Secretary of that Jury was the architect Clorindo Testa and I, who had previously held that position, in 1992 under the presidency of Licenciado (graduate title) Fermín Fevre, had the honour to be chosen to preside him. As it is usual with this kind of jurors, we had to select one hundred names among the hundreds that were proposed by the different members and which were weighed in every case until reaching a consensus. There are some personalities in each discipline which are unavoidable, but it is not the case of everyone since there are enough merits in many more professionals in activity than the awarded. The task of the Grand Jury of Visual Arts in 2002 was particularly interesting since it was a significant moment of change. The process which had been started when the previous jurors of 1982 and 1992 acted, determined the change of the division into disciplines. In fact it was easy to prove that the news which had appeared in that last decade as regards the use of techniques, going beyond the limits of the traditional ways, to the request of the participation of the spectator, the spaces in which the interchanges among the artists and the audience were produced, required that we had to focus our task from more updated and more diverse points of view. In any case, we were conscious that every time it was more difficult to enclose that proliferation of artistic expressions under specific labels. So new disciplines were accepted to grant in the year 2002: Installations and Performances, Graphics, Digital Art, Objects and Clothing Design. There were debates particularly lively when choosing the candidates. The meetings were undoubtedly fruitful for the members of the Grand Jury, all of them personalities known nationally and internationally, because they forced us to review, examine and expose the viewpoints of each one. However, it was not easy to reach an agreement. The typical enthusiasm of this kind of activities, accompanied us for a big part of our job and gave testimony of the degree of vitality which was brought into play to select those 100 prominent personalities and above all, to resolve the Platinum Konex Awards. I occasionally remember the difficulties to find things in common as regards Sculpture, which though being a traditional discipline, it had entered in an expanded field with so new characteristics that it was difficult to leave aside one or another, both of them valid for different reasons. There were two agreements which were very important: the first was regarding the federal character of the event which made us give importance to focus artists from the provinces. In that sense, a verification of our interest was to grant one of the awards to Espacio Ojo al País. The second agreement was to balance the acknowledgement among devoted personalities and new young and talented protagonists. It was particularly moving to grant the Honour Konex to Líbero Badii and Alberto Heredia, whose works have reached so much importance in the Argentine art. In the case of Badii, I could not be objective because I have been related to him for many years when organizing the Badii Museum of the ex Banco de Crédito Argentino (today Banco Francés BBVA), and even before. I finally had a clear conscience because in both cases the agreement was unanimous. The active participation of Dr. Luis Ovsejevich was invaluable as always. It was an honour for the members of the Grand Jury to accompany him and especially for me to preside the body. Nelly Perazzo President Konex Awards Grand Jury 2002*
* Also Konex Award 1997 . Konex Award 1987 . Konex Awards Jury 1998 y 1992
Premios Konex 2002 / 69
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:26 AM
Page 70
Artes Visuales Visual Arts
Konex de Brillante Diamond Konex
Víctor Grippo Premio Konex de Brillante 2002. Anteriormente había recibido el Premio Konex de Platino 1992: Nuevas Propuestas y el Premio Konex 1982: Experiencias.
Diamond Konex Award 2002. He had previously been awarded the Platinum Konex Award 1992: New Proposals and the Konex Award 1982: Experiences.
Artista reconocido internacionalmente por sus aportes al arte conceptual. Inicio sus estudios de dibujo, pintura y escultura con el profesor Comuni en el Museo Municipal de Bellas Artes de Junín (provincia de Buenos Aires), su ciudad natal. En la Universidad de La Plata estudió bioquímica y concurrió a seminarios de diseño de Héctor Cartier.
Artist internationally acknowledged for his contributions to conceptual art. He started his drawing, painting and sculpture studies with Professor Comuni at the Municipal Museum of Fine Arts in Junín, province of Buenos Aires, his hometown. He studied biochemistry at the University of La Plata and attended design seminars by Héctor Cartier.
Produjo obras que incluían mecanismos cinéticos, y a partir de 1970 comenzó una serie de trabajos que fueron ubicados dentro de la tendencia de lo conceptual, partiendo de la observación de procesos de la naturaleza para simbolizar situaciones universales, y destacándose su singular concepción de energía.
He has produced works including cinetic mechanisms and since 1970 he started a series of works classified within the conceptual trend, starting from the observation of nature processes to symbolize universal situations and stressing its singular conception of energy.
Entre los numerosos premios y distinciones que recibió, se destacan el Gran Premio Itamaraty de la Bienal de San Pablo (1977), el Paz UNESCO, la Medalla Trapiche, el Leonardo, y el de la Asociación de Críticos de Arte.
Among the several awards and honors he was awarded, it should be mentioned the Itamaraty Grand Award of the Biennial of San Pablo (1977), the UNESCO Peace Award, the Trapiche Medal, the Leonardo Award, and the Association of Arts Critics Award.
Expuso individualmente desde 1953. En 1995, en Inglaterra y en Bélgica, se organizaron dos muestras antológicas de su obra. Además, participó en un sinnúmero de muestras colectivas en la Argentina y en el exterior.
He has exhibited individually since 1953. In 1995 two memorable exhibitions of his work were organized in England and Belgium. Besides, he participated in a great number of collective exhibitions in Argentina and abroad.
Representó a la Argentina en las bienales internacionales de San Pablo, Porto Alegre, Tokio, Venecia, La Habana y Kassel. Figura en el 20th Century Art Book como uno de los artistas más representativos del siglo XX.
He represented Argentina in the international Biennials of San Pablo, Porto Alegre, Tokyo, Venice, La Habana, and Kassel. He appears on the 20th. Century Art Book as one of the most representative artists of the XX century.
Nació en 1936. Falleció en 2002.
70 / Premios Konex 2002
He was born in 1936. He died in 2002.
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:26 AM
Page 71
2002 Konex de Brillante Diamond Konex
Luis Felipe Noé Premio Konex de Brillante 2002. Anteriormente había recibido el Premio Konex 1994: Ensayo de Arte, el Premio Konex 1992: Pintura: Quinquenio 1982 - 1986, y el Premio Konex 1982: Pintura Expresionista.
Diamond Konex Award 2002. He had previously been awarded the Konex Award in 1994: Art Essay, Konex Award 1992: Painting: Five-year period 1982 - 1986, and Konex Award 1982: Expressionist Painting.
Estudió en el taller del maestro Horacio Butler. En 1961 obtuvo una beca otorgada por el gobierno francés para estudiar pintura y en 1965 la beca de la Fundación Guggenheim.
He studied in Master Horacio Butler’s studio. In 1961 he was granted a scholarship to study painting by the French government and in 1965 he was awarded the Guggenheim Foundation scholarship.
Entre 1961 y 1965 formó parte del grupo Nueva Figuración Argentina integrado, además, por Ernesto Deira, Rómulo Macció y Jorge de la Vega. Este grupo fue invitado a participar al Premio Internacional Guggenheim en 1964 y se le rindió homenaje en la sección histórica de la Bienal de San Pablo en 1985. Realizó más de cincuenta exposiciones individuales en la Argentina además de Madrid, Nueva York, París y las principales ciudades de América Latina. En 1995 y 1996 realizó las muestras retrospectivas en el Museo Nacional de Bellas Artes de Buenos Aires y en el Palacio Nacional de Bellas Artes de México respectivamente.
From 1961 to 1965 he became part of Nueva Figuración Argentina group integrated also by Ernesto Deira, Rómulo Macció and Jorge de la Vega. This group was invited to participate for the Guggenheim International Award in 1964 and he was honored in the historical section of the Biennial of San Pablo in 1985. He made more than fifty individual exhibitions in Argentina, Madrid, New York, Paris and the main Latin American cities. In 1995 and 1996 he made the retrospective exhibitions at the National Museum of Fine Arts in Buenos Aires and the National Palace of Fine Arts in Mexico, respectively.
Obtuvo el Premio Nacional Di Tella en 1963, la Mención de Honor en la Bienal Internacional de Grabado de Tokio, Japón, en 1968, el Gran Premio de Honor del Fondo Nacional de las Artes, el Premio Fortabat de Pintura en 1986, el Premio de la Crítica a la trayectoria en 1985, y el premio otorgado en el Concurso de Murales para el Aeropuerto de Ezeiza 1986.
He was awarded the Di Tella National Award in 1963; the Honour Mention at the International Biennial of Engraving in Tokyo, Japan in 1968; the Honour Award of the National Fund of Arts; the Fortabat Award of Painting in 1986, the Career Criticism in 1985; and the award granted in the Mural Painting for Ezeiza Airport in 1986.
Publicó Antiestética (Editorial Van Riel, 1965), Una sociedad colonial avanzada (Editorial La Flor, 1971), Recontra poder (Editorial La Flor, 1974), A oriente por occidente (Editorial Dos Gráfica, 1992), El otro, la otra y la otredad y El arte en cuestión (con Horacio Zabala).
He published Antiestética (Editorial Van Riel, 1965), Una sociedad colonial avanzada (Editorial La Flor, 1971), Recontra Poder (Editorial La Flor, 1974), A Oriente por Occidente (Editorial Dos Gráfica, 1992), El otro, la otra y la otredad and El arte en cuestion (with Horacio Zabala).
Nació en 1933.
He was born in 1933.
Premios Konex 2002 / 71
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:26 AM
Page 72
Artes Visuales Visual Arts
Presidenta / President Nelly Perazzo Secretario General / General Secretary Clorindo Testa
Gran Jurado Grand Jury
11 / Ana María Battistozzi
Crítica de Arte
12 / Laura María Buccellato
Directora del Museo de Arte Moderno de Buenos Aires (MAMBA)
13 / Mercedes Casanegra
Presidente de la Asociación de Críticos de Arte . Jurado Premios Konex 1992
14 / Gracia Cutuli
Premio Konex 1992: Arte Textil . Premio Konex de Platino 1982: Tapices
15 / Alicia de Arteaga
Premio Konex 1997: Artes Visuales
16 / Albino Dieguez Videla
Premio Konex 1997: Artes Visuales . Jurado Premios Konex 1992
17 / Sara Facio
Premio Konex de Platino 1992: Fotografía . Premio Konex 1982: Fotografía
18 / Fernando Farina
Director del Museo Municipal de Bellas Artes Juan B. Castagnino de Rosario
19 / Fermín Fèvre
Premio Konex de Platino 1987: Artes Visuales . Jurado Premios Konex 1992
10 / Roberto Fontanarrosa
Premio Konex de Platino 1994: Literatura de Humor . Premio Konex 1992: Humor Gráfico
11 / Jorge Glusberg
Premio Konex 1986: Estética y Teoría del Arte . Jurado Premios Konex 1994 y 1992
12 / Guillermo González Ruiz
Premio Konex 1992: Diseño Gráfico
13 / María Juana Heras Velasco
Premio Konex 1992: Escultura Quinquenio 1982 - 1986 . Premio Konex 1982: Escultura no Figurativa
14 / Jorge López Anaya
Premio Konex 1994: Ensayo de Arte . Jurado Premios Konex 1992
15 / Nelly Perazzo
Premio Konex 1997 y 1987: Artes Visuales . Jurado Premios Konex 1998 y 1992
16 / Rosa María Ravera
Premio Konex 1996: Estética, Teoría e Historia del Arte . Premio Konex 1994: Ensayo de Arte . Jurado Premios Konex 1992
17 / Justo Jorge Solsona
Premio Konex 1992: Arquitectura Quinquenio 1982 - 1986 . Premio Konex 1982: Arquitectura
18 / Osvaldo Svanascini
Premio Konex 1997: Artes Visuales . Premio Konex 1984: Ensayo de Arte . Jurado Premios Konex 1992 y 1982
19 / Clorindo Testa
Premio Konex de Platino 1992: Quinquenio 1982 - 1986 . Premio Konex de Platino 1982: Arquitectura
20 / Guillermo Whitelow
Premio Konex de Platino 1994: Ensayo de Arte . Jurado Premios Konex 1997 y 1992
72 / Premios Konex 2002
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:27 AM
Page 73
2002 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Museo Nacional de Bellas Artes el 6 de noviembre de 2002 / The Final Ceremony took place at the National Museum of Fine Arts on November 6, 2002
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: por Charly Nijensohn (Ar Detroy): su padre, Horacio Baliero, Ricardo Blanco, Eduardo Stupía, por Nicolás García Uriburu: su hermana Sara, Pablo Suárez, Alejandro Kuropatwa, Marcia Schvartz, Jorge Macchi, Daniel García, por Ruth Benzacar (Mención Especial): su hija Orly, por Fundación Proa (Mención Especial): Adriana Rosemberg, por Fundación Espigas (Mención Especial): Marina Baron Supervielle, por Alberto Heredia: Juan Suaya, por Fundación Espigas (Mención Especial): Mauro Herlitzka, Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex) Sentados -1º fila- de izquierda a derecha / From -1st row- left to right sitting: María Herrada, por Charly Nijensohn (Ar Detroy): su madre, Marta Minujín, por Víctor Grippo (Konex de Brillante): su esposa Nidia Olmos, Luis Felipe Noé (Konex de Brillante), por Líbero Badii: su esposa Alicia Margot Daulte, Antonio Seguí, Mary Tapia Sentados -2º fila- de izquierda a derecha / From -2nd row- left to right sitting: por Espacio Ojo al País (Mención Especial): Agustina Rodríguez Varela y Alejandro Puente, Rafael Iglesia, Alejandro Ros, por Liliana Porter: su sobrino, Nik, Gustavo Romano
Konex de Honor Honour Konex Líbero Badii
Alberto Heredia
(1916 - 2001)
(1924 - 2000)
Menciones Especiales Special Mentions
Konex Mercosur Mercosur Konex Ver página 297 / See page 297
Ruth Benzacar
Luis Camnitzer
Espacio Ojo al País
Carlos Colombino
Fundación Espigas
Eugenio Dittborn
Fundación PROA
Oscar Niemeyer Gastón Ugalde Premios Konex 2002 / 73
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:27 AM
Page 74
Artes Visuales Visual Arts
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Pintura: Quinquenio 1992 - 1996 / 11 / Painting: Five-year Term 1992 - 1996
Luis Felipe Noé
12 / Pintura: Quinquenio 1997 - 2001 / 11 / Painting: Five-year Term 1997 - 2001
Daniel García Marcia Schvartz
13 / Técnicas Mixtas: Quinquenio 1992 - 1996 / 11 / Mixed Techniques: Five-year Term 1992 - 1996
Liliana Porter
14 / Técnicas Mixtas: Quinquenio 1997 - 2001 / 11 / Mixed Techniques: Five-year Term 1997 - 2001
Jorge Macchi
15 / Escultura: Quinquenio 1992 - 1996 / 11 / Sculpture: Five-year Term 1992 - 1996
Víctor Grippo
16 / Escultura: Quinquenio 1997 - 2001 / 11 / Sculpture: Five-year Term 1997 - 2001
Pablo Suárez
17 / Dibujo / Drawing
Eduardo Stupía
18 / Gráfica / Graphics
Antonio Seguí
19 / Instalaciones y Performances / Installations and Performances
Marta Minujín
10 / Objetos / Objects
Nicolás García Uriburu
11 / Arte Textil / Textile Art
María Herrada
12 / Arquitectura: Quinquenio 1992 - 1996 / 11 / Architecture: Five-year Term 1992 - 1996
Horacio Baliero
13 / Arquitectura: Quinquenio 1997 - 2001 / 11 / Architecture: Five-year Term 1997 - 2001
Rafael Iglesia
14 / Diseño Gráfico / Graphic Design
Alejandro Ros
15 / Diseño Industrial / Industrial Design
Ricardo Blanco
16 / Diseño de Indumentaria / Clothing Design
Mary Tapia
17 / Humor Gráfico / Graphic Humour
Nik (Cristian Dzwonik)
18 / Fotografía / Photography
Alejandro Kuropatwa
19 / Arte Digital / Digital Art
Gustavo Romano
20 / Video Arte / Video Art
Charly Nijensohn (Ar Detroy)
74 / Premios Konex 2002
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:27 AM
Page 75
2002
Luis Felipe Noé
Marcia Schvartz Daniel García
Liliana Porter
Jorge Macchi
Víctor Grippo
Pablo Suárez
Eduardo Stupía
Antonio Seguí
Marta Minujín
Nicolás García Uriburu
María Herrada
Horacio Baliero
Rafael Iglesia
Alejandro Ros
Ricardo Blanco
Mary Tapia
Nik (Cristian Dzwonik)
Alejandro Kuropatwa
Gustavo Romano
Charly Nijensohn (Ar Detroy) Premios Konex 2002 / 75
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:27 AM
Page 76
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1992 - 2001). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 2001. To the most prestigious personalities in the last decade (1992 - 2001). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 2001.
Artes Visuales Visual Arts
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Pintura: Quinquenio 1992 - 1996 /
2-Pintura: Quinquenio 1997 - 2001 /
3-Técnicas Mixtas: Quinquenio 1992 - 1996 /
4-Técnicas Mixtas: Quinquenio 1997 - 2001 /
Painting: Five-year Term 1992 - 1996
Painting: Five-year Term 1997 - 2001
Mixed Techniques: Five-year Term 1992 - 1996
Mixed Techniques: Five-year Term 1997 - 2001
Luis Fernando Benedit Guillermo Kuitca Rómulo Macció Luis Felipe Noé Alejandro Puente
Daniel García Fabián Marcaccio Marcelo Pombo Marcia Schvartz Pablo Siquier
Oscar Rubén Bony Miguel Harte Eduardo Médici Margarita Paksa Liliana Porter
Dino Bruzzone Andrea Juan Fabio Kacero Jorge Macchi Silvia Rivas
5-Escultura: Quinquenio 1992 - 1996 /
6-Escultura: Quinquenio 1997 - 2001 /
7-Dibujo /
8-Gráfica /
Drawing
Graphics
Sculpture: Five-year Term 1992 - 1996
Sculpture: Five-year Term 1997 - 2001
León Ferrari Norberto Gómez Víctor Grippo Gyula Kosice Lucía Pacenza
Alberto Bastón Díaz Nicola Costantino Martín Di Girolamo Tulio Romano Pablo Suárez
Jorge Alvaro Ernesto Ballesteros Mildred Burton Lux Lindner Eduardo Stupía
Matilde Marín Zulema Maza Mabel Rubli Graciela Sacco Antonio Seguí
9-Instalaciones y Performances /
10-Objetos /
11-Arte Textil /
Objects
Textile Art
12-Arquitectura: Quinquenio 1992 - 1996 /
Installations and Performances
Nicolás García Uriburu Sebastián Gordín Jorge Gumier Maier Cristina Piffer Mónica Van Asperen
Marina De Caro Susana Nancy Dragotta María Herrada Azucena Miralles Carola Segura
13-Arquitectura: Quinquenio 1997 - 2001 /
14-Diseño Gráfico /
15-Diseño Industrial /
16-Diseño de Indumentaria /
Graphic Design
Industrial Design
Clothing Design
Architecture: Five-year Term 1997 - 2001
Santiago Felippelli Conway Diego Carlos Giaccone Alejandro Ros Lorenzo Shakespear Guillermo Alberto Stein
Ricardo Blanco Diana Cabeza Hugo Kogan Mario Mariño Eduardo Naso
Trosmanchurba (Jésica {{Trosman y Martín Churba) Varanasi (Víctor Delgrosso {{y Mario Buraglio) Verónica Ivaldi Manuela Rasjido Mary Tapia
Fabiana Barreda Nora Correas Leandro Erlich Marta Minujín Marie Orensanz
Estudio Atelman / Fourcade / {{Tapia Estudio Berdichevsky / {{Cherny Estudio Grinberg / Dwek / {{Iglesias Mederico Julio Faivre Rafael Iglesia
Architecture: Five-year Term 1992 - 1996
Horacio Baliero Pablo Tomás Beitía Estudio Baudizzone / Lestard / {{Varas Estudio Hampton / Rivoira Estudio Lier / Tonconogy
17-Humor Gráfico /
18-Fotografía /
19-Arte Digital /
20-Video Arte /
Graphic Humour
Photography
Digital Art
Video Art
Maitena Nik (Cristian Dzwonik) Daniel Paz y Rudy Rep Sendra
Alejandro Kuropatwa Adriana Lestido Marcos López Andrea Ostera Norberto Julio Puzzolo
Marta Calí Leonel Fernando Luna Hernán Marina Gustavo Romano María Cristina Schiavi
Diego Lascano Gastón Duprat / Mariano {{Cohn Marcello Mercado Charly Nijensohn (Ar Detroy) Pablo Rodríguez Jáuregui
76 / Premios Konex 2002
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:28 AM
Page 77
2002 Los 100 Premios Konex se entregaron en el Teatro Nacional Cervantes el 3 de septiembre de 2002 / The 100 Konex Awards were given at the Nacional Cervantes Theatre on September 3, 2002
1-Pintura: Quinquenio 1992 - 1996
2-Pintura: Quinquenio 1997 - 2001
A. Puente, L. F. Benedit, L. F. Noé, N. Perazzo (Presidente Gran Jurado), L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex)
M. Pombo, D. García, por F. Marcaccio: O. Benzacar, R. M. Ravera (Jurado)
5-Escultura: Quinquenio 1992 - 1996
6-Escultura: Quinquenio 1997 - 2001
Por V. Grippo: su esposa N. Olmos, N. Gómez, L. Pacenza, G. Whitelow (Jurado)
3-Técnicas Mixtas: Quinquenio 1992 - 1996
4-Técnicas Mixtas: Quinquenio 1997 - 2001
Por L. Porter: A. Puente, M. Paksa, E. Médici, por O. R. Bony: L. M. Buccellato, F. Farina (Jurado)
S. Rivas, por J. Macchi: su esposa, D. Bruzzone, por F. Kacero: O. Benzacar, A. Juan, A. Dieguez Videla (Jurado)
7-Dibujo
8-Gráfica
T. Romano, M. Di Girolamo, A. Bastón Díaz, por N. Costantino y P. Suárez: O. Benzacar, A. M. Battistozzi (Jurado)
Por L. Lindner: su madre, M. Burton, J. Alvaro, por E. Ballesteros: O. Benzacar, E. Stupía, M. Casanegra (Jurado)
Por A. Seguí: N. Povarché, por G. Sacco: su hermana, Z. Maza, M. Marín, M. Rubli, O. Svanascini (Jurado)
9-Instalaciones y Performances
10-Objetos
11-Arte Textil
M. Orensanz, M. Minujín, por L. Erlich: su madre, N. Correas, F. Barreda, A. de Arteaga (Jurado)
M. Van Asperen, C. Piffer, N. García Uriburu
C. Segura, A. Miralles, M. Herrada, S. N. Dragotta, M. De Caro, G. Cutuli (Jurado)
12-Arquitectura: Quinquenio 1992 - 1996
13-Arquitectura: Quinquenio 1997 - 2001
14-Diseño Gráfico
15-Diseño Industrial
16-Diseño de Indumentaria
L. Shakespear por él y por A. Ros, D. C. Giaccone, por S. Felippelli Conway: N. Rivero, G. A. Stein, G. González Ruiz (Jurado)
E. Naso, M. Mariño, H. Kogan, D. Cabeza, R. Blanco, G. Klimovsky (Vicepresidente Fundación Konex)
Por Trosmanchurba: M. Churba y J. Trosman, M. Tapia, M. Rasjido, V. Ivaldi, G. Cutuli (Jurado)
17-Humor Gráfico
18-Fotografía
19-Arte Digital
20-Video Arte
Sendra, Nik, por Maitena: su representante, D. Paz por él y por Rudy, E. Orlando (Dir. Fundación Konex)
N. J. Puzzolo, A. Ostera, A. Lestido, A. Kuropatwa, G. M. Gallacher (Secretario General Fundación Konex)
M. C. Schiavi, H. Marina, L. F. Luna, M. Calí por ella y por G. Romano, L. M. Buccellato (Jurado)
P. Rodríguez Jáuregui, Ch. Nijensohn (Ar Detroy), por M. Mercado: su representante, D. Lascano, G. Duprat, M. Cohn
R. Iglesia, M. J. Faivre, por Grinberg / Dwek / Iglesias: J. Iglesias, J. Grinberg y A. Dwek, por Berdichevsky / Cherny: R. Cherny y C. Berdichevsky, por Atelman / Fourcade / Tapia: J. Fourcade y A. Tapia
Por Lier / Tonconogy: E. Tonconogy y R. Lier, por Hampton / Rivoira: J. Hampton y E. Rivoira, por Baudizzone / Lestard / Varas: A. Varas y J. Lestard, P. T. Beitía, H. Baliero, C. Testa (Jurado)
Premios Konex 2002 / 77
033-080 nuevo:Layout 1
9/4/08
9:44 AM
Page 78
Espectáculos Entertainment
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1991 - 2000) To the most prestigious personalities in the last decade (1991 - 2000)
Acerca de los Premios Konex 2001 Para mí la “experiencia Konex” ha sido siempre, desde todo punto de vista, integral y, sin excepción, sumamente gratificante y enriquecedora. Como espectador, desde el ciclo Vamos a la Ópera en el Cervantes, al que llevaba a mis cuatro hijas, hasta Rent en la Ciudad Cultural Konex, nunca salí defraudado. Y, en cuanto a los premios, he sido generosamente distinguido en dos ocasiones. Haber sido convocado como parte del jurado que dirimiría las veinte disciplinas de Espectáculos, en 2001, fue para mí, sin duda, una nueva distinción, por la calidad de los miembros de ese cuerpo y por el fascinante trabajo de selección en el que nos zambullimos. Al principio tuvimos que darnos a la tarea de ajustar el esquema de disciplinas premiadas una década antes y agregar otras como Guión de Cine y Televisión, Escenografía, Vestuario y Producción, que representaban más acabadamente las distintas áreas del sector. Tampoco era un tema para nada menor confeccionar larguísimas listas de nombres, que hubiesen tenido actuación destacada en los distintos campos propuestos durante el período examinado (1992-2001). Cuando esa tarea estuvo terminada, había sobre la mesa nada menos que setecientos nombres, todos ellos con sobrados títulos para aspirar a los Premios Konex. Fue una suerte contar en cada sesión con la presencia de Luis Ovsejevich, que sabía reconducir las pasiones, como lúcido moderador. Sin abandonar nunca su papel neutral supo ordenar las deliberaciones y recrear consensos. Fuimos innovadores a nuestra manera y decidimos que la elección de los Konex de Platino fuese sorpresa. Claro que la gran fiesta del espectáculo, que tuvo lugar en el Teatro Avenida, nos iba a deparar, a su vez, una sorpresa impensada con la disciplina Actriz de Televisión: ¡había un triple empate entre Inés Estévez, Lydia Lamaison y Mercedes Morán! Se le pidió entonces a la Presidenta del Gran Jurado, María Rosa Gallo, que desempatara, pero al considerar que le era muy difícil tomar una decisión de esa naturaleza, se decidió premiar a las tres. Era la primera vez que algo así ocurría en la historia de los Premios Konex. Las emociones siguieron: estando todos los Konex de Platino en el escenario, el Gran Jurado completó la votación y el Konex de Brillante recayó, con indudable justicia, sobre Norma Aleandro. Un atronador aplauso selló una noche atípica y, como no podía ser de otra manera, espectacular. Pablo Sirvén Integrante Gran Jurado Premios Konex 2001*
About Konex Awards 2001 For me the “Konex experience” has always been integral from every point of view, and without any exception, highly rewarding and enriching. As a spectator, from the cycle Vamos a la Ópera (Let’s go to the opera) at the Cervantes theatre, where I used to take my four daughters, to Rent at Ciudad Cultural Konex, I was never disappointed. And, as regards the awards, I was kindly awarded on two ocassions. Having been summoned to be part of the jury who would solve the twenty disciplines of Entertainment in 2001 was undoubtedly a new award for me. Firstly, because of the members quality of that body. Secondly, because of the fascinating selection work done. At the beginning we had to adapt the outline of the disciplines awarded a decade before and add others such as Films and TV Script, Set Design, Costumes and Production which represented the different areas of the sector. It was not a minor issue to make extremely long lists of names of the people who had had an outstanding performance in the different areas proposed during the examined period of time (1992-2001). When that task was finished, there were seven hundred names on the table, all of them with renowned degrees to be the nominees for the Konex Awards. We were lucky that Luis Ovsejevich attended every session, and as a perceptive chairperson he knew how to deal with the passions. Without abandoning his neutral role, he knew how to organize the deliberations and create consensus. We were innovators in our way and decided that the selection of the Platinum Konex Awards would be a surprise. Of course the grand party of entertainment, which took place at the Avenida Theatre, was going to provide us with an unthinkable surprise with the TV Actress discipline: there was a triple tie among Inés Estévez, Lydia Lamaison and Mercedes Morán! So they asked María Rosa Gallo, President of the Grand Jury to tie, but as it was very difficult to take a decision of that kind, it was decided to award the three of them. It was the first time something like this happened in the history of the Konex Awards. Emotions followed: being all the Platinum Konex Awards on stage, the Grand Jury completed the ballot and the Diamond Konex Award fairly went to Norma Aleandro. A rumble of applauses sealed an atypical and spectacular evening. Pablo Sirvénrew Graham Yooll Member Konex Awards Grand Jury 2001*
* También / Also Premio Konex de Platino 2007 . Premio Konex 1997
78 / Premios Konex 2001
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:28 AM
Page 79
2001 Konex de Brillante Diamond Konex
Norma Aleandro Premio Konex de Brillante 2001. Anteriormente había recibido el Premio Konex 1991: Actriz Dramática Cine y Teatro, y el Premio Konex 1981: Actriz Dramática Cine y Teatro.
Diamond Konex Award 2001. She had previously been awarded the Konex Award 1991: Dramatic Film and Theatre Actress and Konex Award 1981: Dramatic Film and Theatre Actress.
Actriz de extensa trayectoria en cine, teatro y televisión. Fue protagonista de La historia oficial, filme ganador de un Oscar a la Mejor Película Extranjera en 1985.
Actress of an extended career in films, theatre and TV. She was the leading actress of La historia oficial, film awarding an Oscar to the Best Foreign Film in 1985.
En cine filmó, además, La tregua, Cien veces no debo, Sol de otoño, El hijo de la novia, Cleopatra, Gaby, Señora Beba y El faro, entre muchísimas otras películas.
She also shot La tregua, Cien veces no debo, Sol de otoño, El hijo de la novia, Cleopatra, Gaby, Señora Beba and El faro, among many other films.
En teatro representó Mi querido mentiroso, El juego del bebé, La señorita de Tacna, Largo viaje un día hacia la noche, Master Class, Escenas de la vida conyugal, Las pequeñas patriotas y Sobre el amor y otros cuentos sobre el amor, además de clásicos españoles y latinoamericanos.
In theatre she has performed Mi querido mentiroso, El juego del bebé, La señorita de Tacna, Largo viaje un día hacia la noche, Master Class, Escenas de la vida conyugal, Las pequeñas patriotas y Sobre el amor and otros cuentos sobre el amor, apart from Spanish and Latinamerican classics.
Ha dirigido en teatro La venganza de Don Mendo, Medea, Lo que vio el mayordomo, Hombre y superhombre, De rigurosa etiqueta, Toco y me voy y la ópera La Cenerentola.
In theatre she has directed La venganza de Don Mendo, Medea, Lo que vio el mayordomo, Hombre y superhombre, De rigurosa etiqueta, Toco y me voy and the opera La Cenerentola.
Es autora, entre otras obras, de Los herederos, Los chicos quieren entrar, Poemas y cuentos de Atenazor, De rigurosa etiqueta, Toco y me voy y El diario íntimo.
Among other works she is the author of Los herederos, Los chicos quieren entrar, Poemas y cuentos de Atenazor, De rigurosa etiqueta, Toco y me voy and El diario íntimo.
Recibió innumerables distinciones nacionales e internacionales, entre otras, el Obie del Village Voice de New York a la Mejor Actriz de Teatro, el Golden Globe, el Cóndor de Plata, el David de Donatello y varias veces el Premio ACE, incluido el de Oro a la trayectoria. Además fue premiada como Mejor Actriz en el Festival de Cannes y en el de San Sebastián, y nominada al Premio Oscar por su actuación en Gaby.
She was granted innumerable national and international awards, among others the Obie of the Village Voice of New York to the Best Theatre Actress, the Golden Globe, the Cóndor de Plata, the David de Donatello and many times the ACE Award, even the Golden Award to her career. She was also awarded as Best Actress at the Cannes and San Sebastián Festivals, and nominated for the Oscar Award for her performance in Gaby.
Es Ciudadana Ilustre de la Ciudad de Buenos Aires por voto unánime del Concejo Deliberante y Maestra de Arte por la Secretaria de Cultura del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires.
She is Illustrious Citizen of the city of Buenos Aires by unanimous ballot of the Deliberating Council and Arts Master by the Department of Culture of the Government of the City of Buenos Aires.
Nació en 1936.
She was born in 1936.
Premios Konex 2001 / 79
033-080 nuevo:Layout 1
9/3/08
10:28 AM
Page 80
Espectáculos Entertainment
Presidenta / President María Rosa Gallo Secretario General / General Secretary Rómulo Berruti Invitado Especial / Special Guest Alfredo Alcón
Gran Jurado Grand Jury
11 / Alfredo Alcón
Premio Konex de Brillante 1981 . Premio Konex 1991: Actor Dramático en Cine / Teatro
12 / Manuel Antín
Premio Konex 1988: Administradores Públicos . Jurado Premios Konex 1994 y 1991
13 / Oscar Barney Finn
Premio Konex 1991: Director/a de TV
14 / Hugo Beccacece
Premio Konex de Platino 1997: Literaria
15 / Rómulo Berruti
Premio Konex 1987: Espectáculos Audiovisual . Jurado Premios Konex 1997, 1991 y 1981
16 / Alejandra Boero
Premio Konex 1981: Director/a de Teatro
17 / Canela (Gigliola Zecchin)
Premio Konex 1991: Conductora en Radio / TV
18 / Claudio España
Premio Konex de Platino 1997: Espectáculos Escrita . Premio Konex 1987: Espectáculos Escrita . Jurado Premios Konex 1991 y 1981
19 / María Rosa Gallo
Premio Konex de Brillante 1991: Actriz Dramática en Cine / Teatro . Premio Konex 1981: Actriz Dramática en Cine / Teatro
10 / Carlos A. Gandolfo
Premio Konex de Platino 1981: Director/a de Teatro
11 / Ricardo García Oliveri
Premio Konex 1997: Espectáculos Escrita
12 / Víctor Hugo Ghitta
Premio Konex 1997: Espectáculos Escrita
13 / Rodolfo Graziano
Premio Konex 1991 y 1981: Director/a de Teatro
14 / Fanny Mandelbaum
Premio Konex 1997: Televisiva
15 / Osvaldo Miranda
Premio Konex de Platino 1981: Actor de Comedia en Cine y Teatro
16 / Carlos Morelli
Premio Konex 1997 y 1987: Espectáculos Audiovisual . Jurado Premios Konex 1991
17 / Osvaldo Quiroga
Premio Konex de Platino 1997: Espectáculos Audiovisual
18 / Pedro Simoncini
Premio Konex 1987: Aspectos Teóricos . Jurado Premios Konex 1997
19 / Pablo Sirvén
Premio Konex 1997: Espectáculos Escrita
20 / Moira Soto
Premio Konex 1997: Espectáculos Escrita
80 / Premios Konex 2001
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:12 AM
Page 81
2001 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Teatro Avenida el 12 de noviembre de 2001, y se transmitió por Canal 13 / The Final Ceremony took place at the Avenida Theatre on November 12, 2001, and was broadcasted on 13 channel
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), por Graciela Galán: su hermana, Roberto Villanueva, María Julia Bertotto, Mario Segade, José Pablo Feinmann, Gustavo Belatti, Alejandro Doria, Luis Ordaz (Mención Especial), Eduardo “Tato” Pavlovsky, Onofre Lovero (Mención Especial), por Enrique Pinti: Juanito Belmonte, Jorge Marrale, Oscar Martínez, Inés Estévez, Hugo Midón, Renata Schussheim, Adrián Suar, Clara Zappettini, Carlos Rottemberg, Lydia Lamaison, Víctor Hugo Morales, Agustín Alezzo Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Jorge Guinzburg, Mercedes Morán, Mirha Legrand, Norma Aleandro (Konex de Brillante), Cecilia Roth, Nacha Guevara, China Zorrilla (Mención Especial), Ricardo Darín
Konex de Honor Honour Konex
Menciones Especiales Special Mentions
María Luisa Bemberg
El Periférico de Objetos
(1922 - 1995)
Grupo de Teatro Catalinas Sur Onofre Lovero Luis Ordaz China Zorrilla
Premios Konex 2001 / 81
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:12 AM
Page 82
Espectáculos Entertainment
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Actriz de Teatro / Theatre Actress
Norma Aleandro
12 / Actor de Teatro / Theatre Actor
Oscar Martínez
13 / Director/a de Teatro / 13 / Male / Female Theatre Director
Agustín Alezzo Roberto Villanueva
14 / Actriz de Cine / Film Actress
Cecilia Roth
15 / Actor de Cine / Film Actor
Ricardo Darín
16 / Director/a de Cine / 13 / Male / Female Film Maker
Adolfo Aristarain
17 / Actriz de Televisión / 13 / TV Actress
Inés Estévez Lydia Lamaison Mercedes Morán
18 / Actor de Televisión / TV Actor
Jorge Marrale
19 / Director/a de Televisión / 13 / Male / Female TV Director
Alejandro Doria
10 / Actriz de Musical / 13 / Musical Actress
Nacha Guevara
11 / Actor de Musical / Musical Actor
Enrique Pinti
12 / Unipersonal / Unipersonal
Eduardo “Tato” Pavlovsky
13 / Conductora / Female Host
Mirtha Legrand
14 / Conductor / Male Host
Jorge Guinzburg Víctor Hugo Morales
15 / Infantil y Juvenil / Children and Youth
Hugo Midón
16 / Documental / Documentary
Clara Zappettini
17 / Guión de Cine y Televisión / Film and TV Script
Gustavo Belatti / Mario Segade José Pablo Feinmann
18 / Escenografía / Set Design
María Julia Bertotto Graciela Galán
19 / Vestuario / Costumes
Renata Schussheim
20 / Producción / Production
Carlos Rottemberg Adrián Suar
82 / Premios Konex 2001
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:12 AM
Page 83
2001
Norma Aleandro
Oscar Martínez
Roberto Villanueva Agustín Alezzo
Cecilia Roth
Ricardo Darín
Adolfo Aristarain
Lydia Lamaison Mercedes Morán Inés Estévez
Jorge Marrale
Alejandro Doria
Nacha Guevara
Enrique Pinti
Eduardo “Tato” Pavlovsky
Mirtha Legrand
Víctor Hugo Morales Jorge Guinzburg
Hugo Midón
Clara Zappettini
Mario Segade / Gustavo Belatti José Pablo Feinmann
María Julia Bertotto Graciela Galán
Renata Schussheim
Carlos Rottemberg Adrián Suar Premios Konex 2001 / 83
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:12 AM
Page 84
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1991 - 2000). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 2000. To the most prestigious personalities in the last decade (1991 - 2000). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 2000.
Espectáculos Entertainment
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Actriz de Teatro /
2-Actor de Teatro /
3-Director/a de Teatro /
4-Actriz de Cine /
Theatre Actress
Theatre Actor
Male / Female Theatre Director
Film Actress
Norma Aleandro Alicia Berdaxagar Aída Luz Ingrid Pelicori Elena Tasisto
Roberto Carnaghi Patricio Contreras Oscar Martínez Walter Santa Ana Alejandro Urdapilleta
Agustín Alezzo Ricardo Bartís Augusto Fernandes Jorge Lavelli Roberto Villanueva
Graciela Borges Luisina Brando Leticia Brédice Virginia Innocenti Cecilia Roth
5-Actor de Cine /
6-Director/a de Cine /
7-Actriz de Televisión /
8-Actor de Televisión /
Film Actor
Male / Female Film Maker
TV Actress
TV Actor
Ricardo Darín Ulises Dumont Darío Grandinetti Federico Luppi Miguel Ángel Solá
Alejandro Agresti Adolfo Aristarain Leonardo Favio Eduardo Mignogna Marcelo Piñeyro
Inés Estévez Lydia Lamaison Mercedes Morán Norma Pons Soledad Villamil
Antonio Gasalla Gabriel Goity Jorge Marrale Arturo Puig Rodolfo Ranni
9-Director/a de Televisión /
10-Actriz de Musical /
11-Actor de Musical /
12-Unipersonal /
Male / Female TV Director
Musical Actress
Musical Actor
Unipersonal
Diana Álvarez Daniel Barone Sebastián Borensztein Alejandro Doria Fernando Gabriel Spiner
Nacha Guevara Sandra Guida Paola Krum Susana Rinaldi Cecilia Rossetto
Jean François Casanovas Juan Darthés Enrique Pinti Juan Rodó Rodolfo Valss
Ana María Bovo Alfredo Casero Cipe Lincovsky Eduardo “Tato” Pavlovsky Fabio “Mosquito” Sancineto
13-Conductora /
14-Conductor /
15-Infantil y Juvenil /
16-Documental /
Female Host
Male Host
Children and Youth
Documentary
Ana María Campoy Silvina Chediek Teté Coustarot Mirtha Legrand María Laura Santillán
Juan Alberto Badía Fernando Bravo Jorge Guinzburg Víctor Hugo Morales Julián Weich
Claudio Hochman Adelaida Leticia Mangani Hugo Midón Héctor Juan Presa Silvina Reinaudi
Tristán Bauer Marcelo Céspedes / Carmen {{Guarini Pablo Reyero Miguel Rodríguez Arias Clara Zappettini
17-Guión de Cine y Televisión /
18-Escenografía /
19-Vestuario /
20-Producción /
Film and TV Script
Set Design
Costumes
Production
José Pablo Feinmann Jorge Goldenberg Graciela Maglie Gustavo Belatti / Mario Segade Jorge Maestro / Sergio {{Vainman
Emilio Basaldúa María Julia Bertotto Tito Egurza Graciela Galán Alberto Negrín
Marta Albertinazzi Beatriz Di Benedetto Ponchi Morpurgo Renata Schussheim Mini Zuccheri
Héctor Olivera Lino Patalano Mario Pergolini Carlos Rottemberg Adrián Suar
84 / Premios Konex 2001
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:13 AM
Page 85
2001 Los 100 Premios Konex se entregaron en el Teatro Coliseo el 10 de septiembre de 2001 / The 100 Konex Awards were given at the Coliseo Theatre on September 10, 2001
1-Actriz de Teatro
2-Actor de Teatro
3-Director/a de Teatro
4-Actriz de Cine
E. Tasisto, I. Pelicori, por A. Luz: su hermano J. Luz, A. Berdaxagar, N. Aleandro, A. Boero (Jurado), L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), O. Miranda (Jurado)
Por A. Urdapilleta: A. Fernandes, W. Santa Ana, O. Martínez, P. Contreras, R. Carnaghi
Por J. Lavelli: K. Staiff, R. Villanueva, A. Fernandes, R. Bartís, A. Alezzo, C. A. Gandolfo (Jurado)
Por C. Roth: su representante, V. Innocenti, L. Brédice, L. Brando, por G. Borges: C. Fal, R. García Oliveri (Jurado)
5-Actor de Cine
6-Director/a de Cine
7-Actriz de Televisión
8-Actor de Televisión
Por F. Luppi y M. Á. Solá: su representante, U. Dumont, R. Darín, R. Berruti (Jurado)
Por L. Favio: su representante, M. Piñeyro, E. Mignogna por él y por A. Aristarain, A. Agresti, O. Quiroga (Jurado)
Por M. Morán y S. Villamil: D. Barone, L. Lamaison, I. Estévez, O. Barney Finn (Jurado)
A. Puig, por J. Marrale: su hijo, G. Goity, A. Gasalla
9-Director/a de Televisión
10-Actriz de Musical
11-Actor de Musical
12-Unipersonal
F. G. Spiner, A. Doria, S. Borensztein, D. Barone, D. Álvarez, R. Graziano (Jurado)
C. Rossetto, S. Rinaldi, P. Krum, S. Guida, N. Guevara, P. Sirvén (Jurado)
R. Valss, J. Rodó, J. Darthés, J. F. Casanovas, E. Pinti, M. Soto (Jurado)
F. Sancineto, por E. Pavlovsky: su representante, C. Lincovsky, por A. Casero: su representante, A. M. Bovo, F. Mandelbaum (Jurado)
13-Conductora
14-Conductor
15-Infantil y Juvenil
16-Documental
M. L. Santillán, S. Chediek, T. Coustarot, A. M. Campoy, M. Legrand, Canela (Jurado)
J. Weich, por V. H. Morales: su representante, J. Guinzburg, J. A. Badía
H. J. Presa, H. Midón, S. Reinaudi, A. L. Mangani, C. Hochman, E. L. Orlando (Dir. Fundación Konex)
C. Zappettini, M. Rodríguez Arias, P. Reyero, T. Bauer, G. Klimovsky (Vicepresidente Fundación Konex)
17-Guión de Cine y Televisión
18-Escenografía
19-Vestuario
20-Producción
J. Maestro, S. Vainman, J. P. Feinmann, G. Maglie por ella y por J. Goldenberg, M. Segade, G. Belatti, E. Braun Estrugamou (Dir. Fundación Konex)
A. Negrín, por T. Egurza: R. Schussheim, M. J. Bertotto, E. Basaldúa, G. Galán, J. P. Núñez (Dir. Fundación Konex)
M. Zuccheri, P. Morpurgo, B. Di Benedetto, M. Albertinazzi, R. Schussheim, G. M. Gallacher (Secretario General Fundación Konex)
A. Suar, C. Rottemberg, L. Patalano, H. Olivera, M. Antín (Jurado)
Premios Konex 2001 / 85
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:14 AM
Page 86
Deportes Sports
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1990 - 1999) To the most prestigious personalities in the last decade (1990 - 1999)
Acerca de los Premios Konex 2000 Una extensa lista de figuras destacadas de nuestro deporte fue seleccionada para aspirar a los Premios Konex del año 2000. La elección estuvo a cargo de prestigiosos deportistas y periodistas quienes, habiendo sido premiados en años anteriores, conformaron el Gran Jurado que tuve el honor de presidir. Las reuniones efectuadas se distinguieron por el alto grado de profesionalidad que lucieron todos los integrantes que, en una primera etapa, evaluaron los merecimientos de cada uno de los candidatos de las 20 disciplinas, considerando tanto las marcas y los registros cuanto los valores personales, a través de una década. De esa manera se conformó una nómina que en sucesivas reuniones se fue depurando hasta llegar a la definitiva lista de cien elegidos. Con posterioridad, la eficiente labor del Gran Jurado se completó con la elección de cada Konex de Platino, que mereció la aprobación de la opinión pública. El Konex de Brillante de ese año fue para la tenista Gabriela Sabatini, en reconocimiento a sus merecimientos deportivos y su excelente corrección en el desempeño profesional, en tanto que el Konex de Honor correspondió a Adolfo Pedernera, destacado futbolista que sobresalió en el plano nacional e internacional. Asimismo se entregaron Menciones Especiales, habiendo recaído las designaciones en el atleta Carlos Alberto Rodríguez y en las selecciones Sub 20 de la AFA -años 1995 y 1997-, en la selección argentina de Rugby -Los Pumas- de 1999 y en la selección argentina femenina de Hockey sobre Césped.
Roberto De Vicenzo Presidente Gran Jurado Premios Konex 2000*
About Konex Awards 2000 A long list of prominent personalities of Sports in our country was selected for the Konex Awards in the year 2000. The selection was in charge of prestigious sportspeople and journalists who, having been granted awards in the past, they made up the Grand Jury which I had the honour to preside. The meetings held were distinguished for the high standard of professionalism which all the members had. Firstly they evaluated what each one of the nominees of the 20 disciplines deserved, considering not only scores and registers, but also personal values through a decade. Thus, a list was made which in successive meetings was debugged until reaching the definite list of one hundred awarded. Due to the efficient task of the Grand Jury, the choice of every Platinum Konex finally deserved the approval of the public opinion. The Diamond Konex that year went to the tennis player Gabriela Sabatini as an acknowledgement to her sportive perfomance and her excellent correction in her professional performance, while the Honour Konex went to Adolfo Pedernera, a prominent soccer player who has stood out nationally and internationally. Likewise, Special Mentions were granted to the athlete Carlos Alberto Rodríguez and to the national team Sub 20 of the AFA, years 1995 and 1997; to the Argentine national team of Rugby, Los Pumas in 1999 and to the Argentine female national team of Lawn Hockey.
Roberto De Vicenzo President Konex Awards Grand Jury 2000*
* También / Also Premio Konex de Platino 1980 . Premio Konex 1990
86 / Premios Konex 2000
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:14 AM
Page 87
2000 Konex de Brillante Diamond Konex
Gabriela Beatriz Sabatini Premio Konex de Brillante 2000. Anteriormente había recibido el Premio Konex de Platino 1990: Tenis.
Diamond Konex Award 2000. She had previously been awarded the Platinum Konex 1990: Tennis.
Tenista argentina. Comenzó a jugar a los 7 años en River. Su primera aparición profesional fue en 1984 a la edad de 14 años, año en que se coronó campeona mundial juvenil, en cuya categoría obtuvo 10 torneos de 12 disputados, incluyendo el de Roland Garros y el Orange Bowl Sub 18, pese a dar más de cuatro años de ventaja para la categoría. En esa temporada entró en los rankings de la WTA en el puesto 72º. Al año siguiente recibió el premio de Mejor debutante del circuito. Disputó como profesional 213 torneos, de los cuales consiguió 27.
Argentine tennis player. Started to play at the age of 7 at River Plate stadium. Her first game as a professional was at the age of 14 in 1984, when she became Junior World Champion; in the same category she won 10 tournaments out of the 12 played, including Ronald Garros and the Orange Bowl Sub 18, when she was 4 years younger than the rest. She appeared this year in the WTA, ranking 72nd. One year later she was awarded the Prize to the Best Beginner in the Circuit. As a professional she participated in 213 tournaments and won 27.
En la lista, que se abrió con el Japan Open en 1985 -en donde repitió los festejos en 1987, ‘91 y ‘92-, se destaca el US Open (Grand Slam) de 1990, donde derrotó en la final a Steffi Graf.
In the long list of tournaments that started with the Japan Open in 1985 (where she was also a winner in 1987, 1991 and 1992) her performance at the US Open (Grand Slam) stands out, where she defeated Steffi Graf in 1990.
También ganó los títulos de Buenos Aires 1986 y ‘87, Brigthon ‘87, Abierto de Canadá ‘88, Roma ‘88, ‘89, ‘91 y ‘92, Boca Ratón ‘88, ‘90 y ‘91, Virginia Slims ‘88 y ‘94, Filderstadt ‘89, Amelia Island ‘89, ‘91 y ‘92, Lipton ‘89, Hilton Head ‘91 y ‘92 y Sydney ‘92 y ‘95. Fue finalista en otras 28 ocasiones, semifinalista en 57 y llegó a cuartos 39 veces. En dos oportunidades obtuvo el Masters 1988 y 1994.
She also won in Buenos Aires, in 1986 and 1987, Brighton ‘87, the Canada Open in 1988, Rome 1988, ‘89, ‘91 and ‘92, Boca Ratón ‘88, ‘90 and ‘91, Virginia Slims ‘88 and ‘94, Filderstadt ‘89, Amelia Island ‘89, ‘91 and ‘92, Lipton ‘89, Hilton Head ‘91 and ‘92, and Sydney ‘92 and ‘95. She was a finalist in other 28 occasions, semi-finalist in 57 and got to the quarter finals 39 times. She won the Masters twice, in 1988 and 1994.
Ganó la Medalla de Plata en los Juegos Olímpicos de Seúl en 1988 y participó en los de Atlanta en 1996, donde llegó a octavos de final. Fue finalista de Wimbledon en 1991.
She won the Silver Medal in the Olympic Games in Seoul in 1988 and participated in Atlanta 1996, getting to the eighth quarter finals. She was a finalist in Wimbledon 1991.
Su mejor ubicación en el ranking mundial fue el 3º puesto, donde estuvo durante 149 semanas. Ganó 632 partidos en su trayectoria. Representó a la Argentina en la Copa Federación entre 1985 y 1987 y en 1995.
She ranked third in the world ranking and stayed there for 149 weeks. Sabatini won 632 games in her professional life. She represented Argentina in the Federation Cup between 1985 and 1987 and in 1995.
Anunció su retiro en 1996. Posteriormente trabajó en campañas públicas de UNICEF. Obtuvo cinco Olimpia de Plata y dos Olimpia de Oro.
In 1996, she decided to retire and then appeared in campaigns for UNICEF. She got five Silver Olympias and two Gold Olympias.
Nació en 1970.
She was born in 1970.
Premios Konex 2000 / 87
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:14 AM
Page 88
Deportes Sports
Presidente / President Roberto De Vicenzo Secretario General e Invitado Especial / General Secretary and Special Guest
Hernán Ceres*
Gran Jurado Grand Jury
11 / Ulises Barrera
Premio Konex 1987: Deportiva Audiovisual . Jurado Premios Konex 1997 y 1990
12 / Ernesto Cherquis Bialo
Premio Konex 1987: Deportiva Escrita . Jurado Premios Konex 1990
13 / Juan de Biase
Premio Konex 1987: Deportiva Escrita . Jurado Premios Konex 1997, 1990 y 1980
14 / Roberto De Vicenzo
Premio Konex de Platino 1980: Golf . Premio Konex 1990: Golf
15 / Ezequiel Fernández Moores
Premio Konex 1997: Deportiva Escrita
16 / Oscar Furlong
Premio Konex de Platino 1980: Basquetbol
17 / Marcelo Garraffo
Premio Konex de Platino 1990: Hockey sobre Césped
18 / Hugo Orlando Gatti
Premio Konex 1990: Fútbol
19 / Nicanor González del Solar
Premio Konex 1997: Deportiva Audiovisual
10 / Enrique Macaya Márquez
Premio Konex de Platino 1997: Deportiva Audiovisual . Premio Konex 1987: Deportiva Audiovisual . Jurado Premios Konex 1990
11 / Julio Marini
Premio Konex 1997: Deportiva Escrita
12 / Víctor Hugo Morales
Premio Konex 1997 y 1987: Deportiva Audiovisual . Jurado Premios Konex 1990
13 / Luis Alberto Nicolao
Premio Konex de Platino 1980: Natación
14 / Adrián Paenza
Premio Konex 1997: Deportiva Audiovisual
15 / Horacio Pagani
Premio Konex 1997: Deportiva Escrita
16 / Oscar Panno
Premio Konex 1980: Ajedrez
17 / Alfredo Parga
Premio Konex 1997: Deportiva Escrita
18 / Hugo Porta
Premio Konex de Platino 1990 y 1980: Rugby
19 / Carlos Alberto Reutemann
Premio Konex de Platino 1990: Automovilismo . Premio Konex 1980: Automovilismo
20 / Enrique Wolff
Premio Konex 1997: Deportiva Audiovisual . Jurado Premios Konex 1990
* Hernán Ceres
Presidente del Gran Jurado Premios Konex 1990 . Jurado Premios Konex 1987 y 1980 . Vicepresidente de la Asociación Internacional de la Presse Sportive (AIPS)
88 / Premios Konex 2000
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:14 AM
Page 89
2000 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Teatro Nacional Cervantes el 10 de octubre de 2000, y se transmitió por TyC Sports / The Final Ceremony took place at the Nacional Cervantes Theatre on October 10, 2000, and was broadcasted on TyC Sports
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), Sergio Abel Fernández, por Selección Argentina de Rugby 1999 (Mención Especial): P. Sporleder, Adolfo Cambiaso (h), por Agustín Pichot: su hermano, José Martín Meolans, por Julio César Vázquez: J. García, por Eduardo Romero: Sergio Supertino, José Néstor Pekerman por él y por la Selección AFA Sub 20: 1995 y 1997 (Menciones Especiales), Hugo Néstor Conte, Carlos Mauricio Espínola, Marcelo Gustavo Milanesio, por Selección Argentina Femenina de Hockey sobre Césped (Mención Especial): S. Vigil, Juan Esteban Curuchet, por Juan María Traverso: su hijo, Gonzalo Pieres, Justo Albarracín, Pablo Osvaldo Ricardi Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Carlos Bianchi, Paula Karina Masotta, por Adolfo Alfredo Pedernera: su esposa Yamile A. de Pedernera, Gabriela Beatriz Sabatini (Konex de Brillante), Nora Vega, Enzo Francescoli, Antonio Fabián Silio, Carlos Alberto Rodríguez (Mención Especial)
Konex de Honor Honour Konex
Menciones Especiales Special Mentions
Adolfo Alfredo Pedernera
Carlos Alberto Rodríguez
(1918 - 1995)
Selección AFA Sub 20: 1995 Selección AFA Sub 20: 1997 Selección Argentina de Rugby Los Pumas: 1999 Selección Argentina Femenina de Hockey {{sobre Césped: 2000 Premios Konex 2000 / 89
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:14 AM
Page 90
Deportes Sports
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Ajedrez / Chess
Pablo Osvaldo Ricardi
12 / Atletismo / Athletics
Antonio Fabián Silio
13 / Automovilismo / Car Racing
Juan María Traverso
14 / Basquetbol / Basketball
Marcelo Gustavo Milanesio
15 / Boxeo / Boxing
Julio César Vázquez
16 / Canotaje y Remo / 16 / Canoeing and Rowing
Sergio Abel Fernández
17 / Ciclismo / Cycling
Juan Esteban Curuchet
18 / Director Técnico / 16 / Team Coach
Carlos Bianchi José Néstor Pekerman
19 / Equitación / 16 / Equestrian
Justo Albarracín
10 / Fútbol en Argentina / 16 / Football (Soccer) in Argentina
Enzo Francescoli
11 / Fútbol en el Exterior / 16 / Football (Soccer) in Foreign Countries
Gabriel Batistuta
12 / Golf / Golf
Eduardo Romero
13 / Hockey sobre Césped / 16 / Field Hockey
Paula Karina Masotta
14 / Natación / Swimming
Jose Martín Meolans
15 / Patín Carrera y Hockey sobre Ruedas / 16 / Roller-Skating and Roller-Skating Hockey
Nora Vega
16 / Polo / Polo
Adolfo Cambiaso (h) Gonzalo Pieres
17 / Rugby / Rugby
Agustín Pichot
18 / Tenis / Tennis
Gabriela Beatriz Sabatini
19 / Voleibol / 16 / Voleyball
Hugo Conte
20 / Yachting / Sailing
Carlos Mauricio Espínola
90 / Premios Konex 2000
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:15 AM
Page 91
2000
Pablo Osvaldo Ricardi
Antonio Fabián Silio
Juan María Traverso
Marcelo Gustavo Milanesio
Julio César Vázquez
Sergio Abel Fernández
Juan Esteban Curuchet
José Nestor Pekerman Carlos Bianchi
Justo Albarracín
Enzo Francescoli
Gabriel Batistuta
Eduardo Romero
Paula Karina Masotta
Jose Martín Meolans
Nora Vega
Gonzalo Pieres Adolfo Cambiaso (h)
Agustín Pichot
Gabriela Beatriz Sabatini
Hugo Conte
Carlos Mauricio Espínola Premios Konex 2000 / 91
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:15 AM
Page 92
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1990 - 1999). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1999. To the most prestigious personalities in the last decade (1990 - 1999). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1999.
Deportes Sports
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Ajedrez /
2-Atletismo /
3-Automovilismo /
4-Basquetbol /
Chess
Athletics
Car Racing
Basketball
Claudia Noemí Amura Alejandro Hoffman Pablo Osvaldo Ricardi Hugo Hernán Spangenberg Pablo Adrián Zarnicki
Andrea Verónica Avila Alejandra García Flood Carlos Alberto Gats Antonio Fabián Silio Solange Marilú Witteveen
Rubén Luis Di Palma Adrián Gustavo Hang Walter Antonio Hernández Jorge Raúl Recalde Juan María Traverso
Héctor Oscar Campana Juan Alberto Espil Marcelo Gustavo Milanesio Fabricio Oberto Hugo Ariel Sconochini
5-Boxeo /
6-Canotaje y Remo /
7-Ciclismo /
8-Director Técnico /
Boxing
Canoeing and Rowing
Cycling
Team Coach
Jorge Fernando Castro Juan Martín Coggi Julio Pablo Chacón Carlos Gabriel Salazar Julio César Vázquez
Javier Andrés Correa Sergio Abel Fernández María Julia Garisoain Damián Hernán Ordas Abelardo Andrés Sztrum
Gabriel Ovidio Curuchet Juan Esteban Curuchet Jimena Florit José María Lovito Walter Fernando Pérez
Alfio Basile Carlos Bianchi Daniel Alberto Passarella José Néstor Pekerman Julio Velasco León David Najnudel (Post {{Mortem)
9-Equitación /
10-Fútbol en Argentina /
11-Fútbol en el Exterior /
12-Golf /
Equestrian
Football (Soccer) in Argentina
Golf
Justo Albarracín Federico Eduardo Castaing Ricardo Elbio Kierkegaard Kathryn R. Kitterman Martín Esteban Mallo
Leonardo Rubén Astrada José Luis Chilavert Enzo Francescoli Marcelo Daniel Gallardo Oscar Alfredo Ruggeri
Football (Soccer) in Foreign Countries
13-Hockey sobre Césped /
14-Natación /
Field Hockey
Swimming
María Magdalena Aicega Jorge Maximiliano Lombi Paula Karina Masotta Vanina Oneto María Cecilia Rognoni
Abel Balbo Gabriel Batistuta Fernando Redondo Diego Simeone Juan Sebastián Verón
Jorge Alberto Berendt Ángel Cabrera José Cóceres Vicente Fernández Eduardo Romero
15-Patín Carrera y Hockey sobre Ruedas /
16-Polo /
Alicia Barrancos Gabriel Chaillou Walter Diego Degano José Martín Meolans María del Pilar Pereyra
Roller-Skating and Roller-Skating Hockey
Adolfo Cambiaso (h) Bautista Heguy Gonzalo Antonio Heguy Marcos Heguy Gonzalo Pieres
17-Rugby /
18-Tenis /
19-Voleibol /
20-Yachting /
Rugby
Tennis
Voleyball
Sailing
Eliseo Nicolás Branca Marcelo Hernán Loffreda Federico Méndez Azpillaga Agustín Pichot Gonzalo Quesada
Javier Alberto Frana María Florencia Labat Guillermo Pérez Roldán Gabriela Beatriz Sabatini Mariano Zabaleta
Hugo Conte Juan Carlos Cuminetti Waldo Ariel Kantor Marcos Antonio Milinkovic Carlos Javier Weber
Serena Bibiana Amato Carlos Mauricio Espínola Marcos Galván Santiago Lange Mariano Roberto Parada
92 / Premios Konex 2000
Andrea Noemí González María Eva Richardson Rosana Edith Sastre Nora Vega Francisco Cecilio Velázquez
Polo
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:17 AM
Page 93
2000 Los 100 Premios Konex se entregaron en el Teatro Coliseo el 14 de agosto de 2000 / The 100 Konex Awards were given at the Coliseo Theatre on August 14, 2000
1-Ajedrez
2-Atletismo
3-Automovilismo
4-Basquetbol
O. Panno (Jurado), P. A. Zarnicki, H. H. Spangenberg, por P. O. Ricardi: M. A. Quinteros, por C. N. Amura: R. Pérez Espinosa, por A. Hoffman: sus padres
H. Ceres (Secretario General del Gran Jurado), por C. A. Gats: su padre, A. V. Avila, por A. García Flood: su hermana, por S. M. Witteveen: su hermana
A. Parga (Jurado), A. G. Hang, W. A. Hernández, J. R. Recalde, por J. M. Traverso: su hijo
O. Furlong (Jurado), H. O. Campana, por J. A. Espil: su ahijado, por M. G. Milanesio: A. Casetai, por F. Oberto: G. Gorroño, por H. A. Sconochini: su hermano
5-Boxeo
6-Canotaje y Remo
7-Ciclismo
8-Director Técnico
L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), R. De Vicenzo (Presidente Gran Jurado), U. Barrera (Jurado), por J. F. Castro: su madre, J. M. Coggi, C. G. Salazar, por J. C. Vázquez: E. F. Rosani
H. Pagani (Jurado), por J. A. Correa: su hermano, S. A. Fernández, M. J. Garisoain, D. H. Ordas, por A. A. Sztrum: su madre
E. Fernández Moores (Jurado), por G. O. Curuchet y J. E. Curuchet: su madre, por J. Florit: su hermano, J. M. Lovito, por W. F. Pérez: su padre
J. Marini (Jurado), A. Basile, por C. Bianchi: su hijo, por D. A. Passarella: M. Open, J. N. Pekerman, por J. Velasco: J. Taboada, por L. D. Najnudel: M. de Najnudel y sus hijos
9-Equitación
10-Fútbol en Argentina
11-Fútbol en el Exterior
12-Golf
J. de Biase (Jurado), F. E. Castaing, M. E. Mallo por él y por J. Albarracín, por R. E. Kierkegaard: S. Alonso, K. R. Kitterman
H. O. Gatti (Jurado), por L. R. Astrada: su madre, E. Francescoli, por M. D. Gallardo: J. N. Pekerman, O. A. Ruggeri
E. Wolff (Jurado), por A. Balbo: su padre, por F. Redondo: D. Wainstein, por D. Simeone y J. S. Verón: J. N. Pekerman
R. De Vicenzo (Jurado), J. A. Berendt y su hija, por Á. Cabrera y E. Romero: S. Supertino, por J. Cóceres: E. Urbano, por V. Fernández: su hijo
13-Hockey sobre Césped
14-Natación L. A. Nicolao (Jurado), A. Barrancos, por G. Chaillou: su padre, W. D. Degano, por J. M. Meolans: su padre, por M. del P. Pereyra: su padre
15-Patín Carrera y Hockey sobre Ruedas
16-Polo
M. Garraffo (Jurado), M. M. Aicega, J. M. Lombi, P. K. Masotta, V. Oneto, M. C. Rognoni
17-Rugby N. González del Solar (Jurado), E. N. Branca, M. H. Loffreda, F. Méndez Azpillaga, por A. Pichot: sus hermanos, por G. Quesada: su hermano
Por A. N. González: su madre, M. E. Richardson, R. E. Sastre, N. Vega, por F. C. Velázquez: su madre
H. Ceres (Secretario General Gran Jurado), por A. Cambiaso (h): G. Valent, por B. Heguy, G. A. Heguy y M. Heguy: su madre, G. Pieres
18-Tenis
19-Voleibol
20-Yachting
Por M. F. Labat: su hermano, G. Pérez Roldán, por G. B. Sabatini: su tía, por M. Zabaleta: su hermano
E. L. Orlando (Dir. Fundación Konex), H. Conte, por J. C. Cuminetti: su prima, por W. A. Kantor: su padre, por M. A. Milinkovic: su hermana, por C. J. Weber: su padre
G. M. Gallacher (Secretario General Fundación Konex), por C. M. Espínola: su hermana, por M. Galván: su padre, S. Lange, M. R. Parada
Premios Konex 2000 / 93
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:19 AM
Page 94
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:19 AM
Page 95
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:19 AM
Page 96
Música Clásica Classical Music
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1989 - 1998) To the most prestigious personalities in the last decade (1989 - 1998)
Acerca de los Premios Konex 1999 Cuando Luis Ovsejevich me llamó para presidir el Gran Jurado de los Premios Konex 1999 sentí una gran satisfacción. En conjunto, fuimos seleccionando a quienes integrarían el Gran Jurado, con mayoría de anteriores Premios Konex. Fue un hermoso gusto trabajar al lado de todas estas personalidades. Se mantuvieron las mismas disciplinas premiadas que en 1989, y una inmensa cantidad de candidatos fueron propuestos por cada uno de los jurados. El famoso número de 100 que tienen los Premios Konex no alcanzaba y por ello, por primera vez en la historia de los Premios Konex, se creó una categoría llamada Revelaciones, que sirvió para incluir a otras siete personalidades con una carrera ya sobresaliente. En el Teatro Coliseo se entregaron los Diplomas y la sala desbordaba de gente. Fue todo muy emocionante. Más tarde tuvimos que resolver quién sería la figura más importante en cada disciplina para otorgarles el Konex de Platino, y la decisión fue en muchos casos realmente difícil. Así, por ejemplo, para Bailarín decidimos que lo compartiesen Julio Bocca y Maximiliano Guerra. Un criterio similar aplicamos en Conjunto de Cámara de más de 6 integrantes, disciplina en la cual se resolvió también que el Premio lo compartiesen el Conjunto Pro Música de Rosario y el Estudio Coral de Buenos Aires. Luego hubo que decidir el Konex de Brillante, y aquí hubo unanimidad en que debía ser para Martha Argerich. La ceremonia final se llevó a cabo en el Salón Dorado del Teatro Colón, y se hizo en septiembre para que coincidiese con la visita de Martha Argerich a Buenos Aires. Todavía hoy resuenan en mi memoria los aplausos que recibieron todos los premiados esa noche. El Konex de Honor fue para dos personalidades brillantes de la música argentina como Roberto Caamaño y Guillermo Graetzer. Ambos en vida ya habían recibido el Premio Konex en 1989. Hubo también Menciones Especiales para diversas instituciones y para Daniel Baremboim. Quiero destacar el apoyo que viene brindando la Fundación Konex a la Música Clásica con sus ciclos Vamos a la ópera, Vamos al ballet, Vamos al concierto y Vamos al Colón, de donde surgen los nuevos artistas y nuevos espectadores. También resaltar la coincidencia de que en ese año 1999, cuando se entregaban los Premios Konex a la Música Clásica, el Presidente de la Fundación Konex, Dr. Luis Ovsejevich, a la vez era el Director General del Teatro Colón. Sin duda una coincidencia muy significativa. Ljerko Spiller Presidente Gran Jurado Premios Konex 1999*
About Konex Awards 1999 When Luis Ovsejevich summoned me to preside the Grand Jury of Konex Awards 1999, I felt great satisfaction. On the whole, we were selecting the ones who would integrate the Grand Jury, with majority of previous Konex Awards. It has been a great pleasure to work with all these personalities. The same disciplines granted in 1989 were kept, and a great number of nominees was proposed by each of the jurors. The famous number 100 which Konex Awards have was short and that is why for the first time in the history of the Konex Awards, another category called Revelations was created. This enabled to include other seven personalities with an already outstanding career. The Diplomas were granted at the Coliseo Theatre, and the auditorium was overflowed with people. Everything was so exciting. Later we had to decide who would be the most important personality in each discipline in order to grant him or her the Platinum Konex, and the decisión in many cases was really tough. So for example, we decided that Julio Bocca and Maximiliano Guerra would share the award as dancers. A similar criteria was applied to Chamber Music Group of more than 6 members, discipline in which it was also resolved that the Award should be shared by the Group Pro Música de Rosario and the Estudio Coral de Buenos Aires. Then it had to be decided about the Diamond Konex which was unanimously granted to Martha Argerich. The final ceremony took place at the Golden Hall of the Colón Theatre in September so that it could coincide with Martha Argerich’s visit to Buenos Aires. The applauses which all the awarded received that evening still echo in my memory. The Honour Konex went to two brilliant personalities of the Argentine Music: Roberto Caamaño and Guillermo Graetzer. Both of them had already been granted the Konex Award in 1989 when they were alive. There were also Special Mentions to different institutions and to Daniel Baremboim. I would like to stand out the support that Konex Foundation has been giving to Classical Music with its cycles Let’s go to the opera, Let’s go to the ballet, Let’s go to the concert and Let’s go to the Colón, where new artists and new spectators emerge. I would also like to stand out the coincidence that in that year 1999, when the Konex Awards to Classical Music were granted, the President of Konex Foundation, Dr. Luis Ovsejevich was at the same time General Director of the Colón Theatre. A very significant coincidence. Ljerko Spiller President Konex Awards Grand Jury 1999*
* También / Also Premio Konex de Brillante 1989
96 / Premios Konex 1999
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:19 AM
Page 97
1999 Konex de Brillante Diamond Konex
Martha Argerich Premio Konex de Brillante 1999. Anteriormente había recibido el Premio Konex de Platino 1989: Pianista.
Diamond Konex Award 1999. She had previously been awarded the Platinum Konex 1989: Pianist.
Pianista argentina. Está considerada como una de las más grandes de la historia y, según la revista francesa especializada Diapasón, “es la única figura de la actualidad equivalente a la de Clara Schumann”.
Argentinian pianist. She is considered one of the greatest pianists in history and, according to French magazine Diapason, “she is the only figure these days that is equivalent to Clara Schumann”.
Estudió en Buenos Aires con los maestros Ernestina Kusrrow y Vicente Scaramuzza y, en Europa, con Friedrich Gulda, Arturo Benedetti Michelangeli y Stephan Ashkenaze.
Argerich studied in Buenos Aires with Masters Ernestina Kusrrow and Vicente Scaramuzza, and in Europe with Friedrich Gulda, Arturo Benedetti Michelangeli and Stephan Ashkenaze.
Se ha presentado como solista junto a las más renombradas orquestas del mundo, entre otras la Filarmónica de Berlín, la Orquesta Sinfónica de Londres, la Filarmónica de Viena, Concertgebouw de Amsterdam y la Filarmónica de Nueva York, dirigida por los más importantes directores del mundo como Claudio Abbado, Kiril Kondrashin, Charles Dutoit, Daniel Barenboim, Eugene Ormandy y Zubin Metha. Ha realizado innumerables actuaciones y grabaciones de música de cámara junto al violinista Gidon Kremer, a los cellistas Mischa Maisky y Mstislav Rostropovich y a los pianistas Nelson Freire y Alexander Rabinovich. Ha actuado en las principales salas de conciertos del mundo.
Argerich has participated as soloist and has played with the most renowned orchestras in the world, such as the Philharmonic of Berlin, the London Symphonic Orchestra, the Philharmonic of Vienna, the Concertgebouw of Amsterdam and the New York Philharmonic, conducted by the most important conductors in the world such as Claudio Abbado, Kiril Kondrashin, Charles Dutoit, Daniel Barenboim, Eugene Ormandy and Zubin Metha. The artist has made countless performances and recordings of chamber music with violinist Gidon Kremer, the cellists Mischa Maisky and Mstislav Rostropovich and the pianists Nelson Freire and Alexander Rabinovich. She has performed at the main concert halls in the world.
Desde su primer disco como solista, publicado por Deutsche Grammophon, es una de las estrellas del mercado discográfico, hasta el punto de que este sello publicó, en 1998, una colección de cuatro álbumes dobles dedicada exclusivamente a la intérprete. La colección Los grandes pianistas del siglo, publicada por el sello Philips, le dedica dos volúmenes.
Since she made her first recording as a soloist, edited by Deutsche Grammophon, she has been a star in the recording market, so much so that the company edited in 1998 a collection of four double albums devoted to this artist. The collection Los grandes pianistas del siglo, edited by Philips recording devoted two albums to her.
Martha Argerich ha sido calificada como una artista cuyas aptitudes surgen de las más profundas raíces de su personalidad.
Martha Argerich has been deemed a gifted artist whose art flows from the deepest roots of her personality.
Ganó el primer premio en los siguientes concursos: en 1957 el Busoni de Bolzano y a los 27 días el de Ginebra; y en 1965 el Chopin/Varsovia. En diciembre de 1998 recibió el Viotti de Oro, uno de los premios más prestigiosos de Italia. También obtuvo el Premio Grammy en 2000, 2005 y 2006.
She won the first prize at the following competitions: in 1957, the Busoni de Bolzano and 27 days later the Geneva prize; in 1965 the Chopin/Warsaw. In December 1998 she received the Viotti de Oro, one of the most remarkable awards in Italy. She was also awarded the Grammy Award in 2000, 2005 and 2006.
Nació en 1941.
She was born in 1941. Premios Konex 1999 / 97
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:19 AM
Page 98
Música Clásica Classical Music
Presidente / President Ljerko Spiller Secretaria General / General Secretary Olga Ferri
Gran Jurado Grand Jury
11 / Esmeralda Agoglia
Premio Konex 1989: Bailarina
12 / Jorge Aráoz Badí
Premio Konex 1997: Música Clásica . Jurado Premios Konex 1989
13 / Napoleón Cabrera
Premio Konex de Platino 1997: Música Clásica . Premio Konex 1987: Música Clásica . Jurado Premios Konex 1989
14 / Héctor Coda
Jurado Premios Konex 1989
15 / Olga Ferri
Premio Konex de Platino 1989: Bailarina
16 / Roberto García Morillo
Premio Konex de Platino 1989: Compositor
17 / Oleg Kotzarew
Jurado Premios Konex 1989
18 / Juan Carlos Montero
Jurado Premios Konex 1989
19 / Guillermo Opitz
Premio Konex 1989: Pedagogo
10 / Carlos E. Pemberton
Premio Konex 1997: Música Clásica
11 / Oscar Piluso
Premio Konex de Platino 1989: Instrumentista de Madera
12 / Graciela Pomponio
Premio Konex 1989: Instrumentista de Cuerda Punteada
13 / Armando M. Rapallo
Premio Konex 1987: Espectáculos Escrita . Jurado Premios Konex 1997, 1995, 1994, 1991 y 1981
14 / Waldemar Axel Roldán
Director del Instituto Nacional de Musicología Carlos Vega
15 / Antonio María Russo
Premio Konex 1989: Director de Coro
16 / Ljerko Spiller
Premio Konex de Brillante 1989
17 / Adalberto Tortorella
Concertista y Pedagogo
18 / Antonio Truyol
Premio Konex 1989: Coreógrafo
19 / Ricardo Turró
Premio Konex 1997 y 1987: Música Clásica . Jurado Premios Konex 1989
20 / Mario Videla
Premio Konex de Platino 1989: Instrumentistas Diversos
98 / Premios Konex 1999
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:19 AM
Page 99
1999 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Salón Dorado del Teatro Colón el 28 de septiembre de 1999, y se transmitió por Canal á / The Final Ceremony took place at the Golden Hall, Colón Theatre, on September 28, 1999, and was broadcasted on Channel á
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: por Fundación Cultural Patagonia (Mención Especial): R. M. Rajneri, por Cuarteto Almerares: H. Almerares, por Guillermo Graetzer: su hijo Alberto, por Daniel Barenboim (Mención Especial): J. Carli, por Cuarteto Almerares: F. Almerares, Julio Fainguersch, por Fundación Música de Cámara (Mención Especial): Lucía Haubold de Carbi Sierra, por Estudio Coral de Buenos Aires: Carlos López Puccio, Aldo Antognazzi, Domingo Garreffa, por Instituto Nacional de Musicología Carlos Vega (Mención Especial): Waldemar Axel Roldán, por Cuarteto Almerares: J. Almerares, Ljerko Spiller (Presidente Gran Jurado), Pedro Ignacio Calderón, Mauricio Wainrot, Roberto Aussel, Mariano Frogioni, por Orquesta Académica del Teatro Colón (Mención Especial): N. Rossi, por Julio Bocca: su hermana, Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), Roberto Oswald, por Ana Chumachenco: Alicia Estangret, por La Scala de San Telmo (Mención Especial): S. Santillán, por Luis Lima: su madre, por Maximiliano Guerra: su madre, por Conjunto Pro Música de Rosario: Cristian Hernández Larguía, por Academia Bach de Buenos Aires (Mención Especial): L. Luro Anchorena Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: por Roberto Caamaño: su esposa María Teresa Stafforini de Caamaño, por Orquesta Filarmónica de Buenos Aires: H. Francia, Isabel Aretz, Adelma Gómez, Martha Argerich (Konex de Brillante), Paloma Herrera, Mónica María Philibert, Washington Castro
Konex de Honor Honour Konex
Menciones Especiales Special Mentions
Roberto Caamaño
Guillermo Graetzer Academia Bach de Buenos Aires
(1923 - 1993)
(1914 - 1993)
Daniel Barenboim (por su trascendencia internacional) Fundación Cultural Patagonia Fundación Música de Cámara Instituto Nacional de Musicología Carlos Vega La Scala de San Telmo Orquesta Académica del Teatro Colón Premios Konex 1999 / 99
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:19 AM
Page 100
Música Clásica Classical Music
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Compositor / Composer
Washington Castro
12 / Director de Orquesta / 15 / Orchestra Conductor
Pedro Ignacio Calderón
13 / Director de Coro / Chorus Conductor
Julio Fainguersch
14 / Orquesta / Orchestra
Orquesta Filarmónica de Buenos Aires
15 / Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes / 15 / Chamber Music Group of more than 6 Performers
Conjunto Pro Música de Rosario Estudio Coral de Buenos Aires
16 / Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes / 15 / Chamber Music Group up to 6 Performers
Cuarteto Almerares
17 / Cantante Femenina / Female Singer
Mónica María Philibert
18 / Cantante Masculino / Male Singer
Luis Lima
19 / Pianista / Pianist
Martha Argerich
10 / Instrumentista de Arco / 15 / Bow Instrument Performer
Ana Chumachenco
11 / Instrumentista de Cuerda Punteada / 15 / Pluck String Instrument Performer
Roberto Aussel
12 / Instrumentista de Madera / 15 / Wood Instrument Performer
Mariano Frogioni
13 / Instrumentista de Bronce / 15 / Brass Instrument Performer
Domingo Garreffa
14 / Instrumentistas Diversos / 15 / Diverse Instrument Performers
Adelma Gómez
15 / Coreógrafo / Choreographer
Mauricio Wainrot
16 / Bailarina / Female Ballet Dancer
Paloma Herrera
17 / Bailarín / Male Ballet Dancer
Julio Bocca Maximiliano Guerra
18 / Régisseur / Stage Director
Roberto Oswald
19 / Musicólogo / Musicologist
Isabel Aretz
20 / Pedagogo / Pedagogue
Aldo Antognazzi
100 / Premios Konex 1999
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:19 AM
Page 101
1999
Washington Castro
Pedro Ignacio Calderón
Julio Fainguersch
Por Orquesta Filarmónica de Buenos Aires: H. Francia
Por Pro Música de Rosario: C. Hernández Larguía, por Estudio Coral de Bs. As.: C. López Puccio
Por Cuarteto Almerares: H. y F. Almerares
Mónica María Philibert
Luis Lima
Martha Argerich
Ana Chumachenco
Roberto Aussel
Mariano Frogioni
Domingo Garreffa
Adelma Gómez
Mauricio Wainrot
Paloma Herrera
Julio Bocca Maximiliano Guerra
Roberto Oswald
Isabel Aretz
Aldo Antognazzi Premios Konex 1999 / 101
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:20 AM
Page 102
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1989 - 1998). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1998. To the most prestigious personalities in the last decade (1989 - 1998). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1998.
Música Clásica Classical Music
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Compositor /
2-Director de Orquesta /
3-Director de Coro /
4-Orquesta /
Composer
Orchestra Conductor
Chorus Conductor
Orchestra
Washington Castro Gerardo Gandini Marta Lambertini Salvador Ranieri Antonio Luis Tauriello
Pedro Ignacio Calderón Jorge Fontenla Mario Perusso Guillermo Scarabino Juan Carlos Zorzi
Néstor Enrique Andrenacci Alberto Balzanelli Julio Fainguersch Carlos López Puccio Roberto R. Saccente
Orquesta Estable del Teatro {{Argentino de La Plata Orquesta Estable del {{Teatro Colón Orquesta Filarmónica {{de Buenos Aires Orquesta Sinfónica de Córdoba Orquesta Sinfónica Nacional
5-Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes /
6-Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes /
7-Cantante Femenina /
8-Cantante Masculino /
Female Singer
Male Singer
Chamber Music Group of more than 6 Performers
Chamber Music Group up to 6 Performers
Ballet Contemporáneo del {{Teatro San Martín Camerata Bariloche Conjunto Pro Música {{de Rosario Estudio Coral de Buenos Aires Orquesta de Cámara Mayo
Cuarteto Almerares Cuarteto de Cuerdas {{Buenos Aires Grupo Encuentros Quinteto de Vientos del {{Mozarteum Argentino Trío San Telmo
Paula Almerares Virginia Correa Dupuy Cecilia Díaz Bernarda Fink Mónica María Philibert
José Cura Luis Gaeta Raúl Giménez Luis Lima Ricardo Yost
11-Instrumentista de Cuerda Punteada /
12-Instrumentista de Madera / Claudio Barile (Flauta) Mariano Frogioni (Clarinete) Andrea Merenzon (Fagot) Andrés Spiller (Oboe) Martín Tow (Clarinete)
9-Pianista /
10-Instrumentista de Arco /
Pianist
Bow Instrument Performer
Martha Argerich Bruno Leonardo Gelber Nelson Goerner Silvia Kersenbaum Manuel Rego
Claudio Baraviera (Violoncello) Ana Chumachenco (Violín) Nicolás Chumachenco (Violín) Fernado Hasaj (Violín) Pablo Saraví (Violín)
Pluck String Instrument Performer
13-Instrumentista de Bronce /
14-Instrumentistas Diversos /
15-Coreógrafo /
16-Bailarina /
Brass Instrument Performer
Diverse Instrument Performers
Choreographer
Female Ballet Dancer
Sebastián Aliotta (Corno) Henry Bay (Trombón) Domingo Garreffa (Corno) Gaspar Licciardone (Trombón) Mario Omar Tenreyro (Corno)
Alejandro Barletta (Bandoneón) Rodolfo Daluisio (Bandoneón) Omar Ángel Frette (Marimba) Adelma Gómez (Órgano) León Augusto Jacobson {{(Timbal)
Oscar Aráiz Rodolfo Lastra Ana María Stekelman Carlos Trunsky Mauricio Wainrot
Silvia Bazilis Marcela Goicoechea Paloma Herrera Karina Olmedo Silvina Perillo
17-Bailarín /
18-Régisseur /
19-Musicólogo /
20-Pedagogo /
Male Ballet Dancer
Stage Director
Musicologist
Pedagogue
Julio Bocca Maximiliano Guerra Luis Ortigoza Alejandro Parente Iñaki Urlezaga
Tito Capobianco Hugo de Ana Constantino Juri Roberto Oswald Daniel Suárez Marzal
Isabel Aretz Aníbal Enrique Cetrángolo Gerardo V. Huseby María Teresa Melfi Ercilia Moreno Chá
Aldo Antognazzi Emma Garmendia Enrique Lommi Alberto Lysy Lars Nilsson
Roberto Aussel (Guitarra) Ernesto Bitetti (Guitarra) Romana de Piaggi (Arpa) Eduardo Isaac (Guitarra) Víctor Villadangos (Guitarra)
Wood Instrument Performer
Revelaciones / Revelations Iván Citera (Pianista) Fernando Chiappero (Corno) Patricia Da Dalt (Flauta) Cinthia Labaronne (Bailarina) Pablo Márquez (Guitarra) Víctor Torres (Cantante) Néstor J. Zadoff (Director de Coro) 102 / Premios Konex 1999
Por I. Citera: su padre, F. Chiappero, P. Da Dalt, por C. Labaronne: C. Kwasinsky, P. Márquez, V. Torres, por N. J. Zadoff: su esposa
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:20 AM
Page 103
1999 Los 100 Premios Konex se entregaron en el Teatro Coliseo el 3 de agosto de 1999 / The 100 Konex Awards were given at the Coliseo Theatre on August 3, 1999
1-Compositor
2-Director de Orquesta
3-Director de Coro
4-Orquesta
L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), B. de Gutiérrez Walker (Secretaria de Cultura de la Nación), R. García Morillo (Jurado), G. Gandini, W. Castro, M. Lambertini, S. Ranieri, por A. L. Tauriello: su hija
N. Cabrera (Jurado), J. C. Zorzi, G. Scarabino, M. Perusso, J. Fontenla, por P. I. Calderón: su hijo
A. M. Russo (Jurado), J. Fainguersch, N. E. Andrenacci, A. Balzanelli, R. R. Saccente, C. López Puccio
Por Filarmónica de Buenos Aires: P. P. García Caffi, por Estable del Teatro Colón: G. Bondi y E. Khayat, por Estable del Teatro Argentino de La Plata: F. Favero y R. Ruiz, por Sinfónica de Córdoba: C. Giraudo y G. Miranda, por Sinfónica Nacional: L. Roggero
5-Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes
6-Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes
7-Cantante Femenina
8-Cantante Masculino
Por C. Bariloche: P. P. García Caffi, por O. de Cámara Mayo: el hijo de M. Benzecry, por Ballet Contemporáneo del San Martín: M. Wainrot y A. Chineti, por Pro Música de Rosario: C. Hernández Larguía, por E. Coral de Buenos Aires: C. López Puccio
J. Aráoz Badí (Jurado), integrantes de: Cuarteto Almerares, Cuarteto de Cuerdas Buenos Aires, Grupo Encuentros, Quinteto de Vientos del Mozarteum Argentino y Trío San Telmo
A. M. Rapallo (Jurado), M. M. Philibert, C. Díaz, V. Correa Dupuy, P. Almerares, por B. Fink: su hermana
J. C. Montero (Jurado), R. Yost, L. Lima, por R. Giménez: A. Lucciarini, L. Gaeta, por J. Cura: C. F. de Llapur
9-Pianista
10-Instrumentista de Arco R. Turró (Jurado), P. Saraví por él y por F. Hasaj, C. Baraviera, por A. Chumachenco: A. Estangret, por N. Chumachenco: J. Kitroser
11-Instrumentista de Cuerda Punteada
12-Instrumentista de Madera
A. Tortorella (Jurado), por M. Argerich: su hermano, por B. L. Gelber: su hermana, S. Kersenbaum, por N. Goerner: su hermano, por M. Rego: R. Ricciardi
13-Instrumentista de Bronce
14-Instrumentistas Diversos
15-Coreógrafo
16-Bailarina
H. Coda (Jurado), S. Aliotta, H. Bay, D. Garreffa, G. Licciardone, M. O. Tenreyro
M. Videla (Jurado), A. Barletta, L. A. Jacobson, R. Daluisio, O. Á. Frette, A. Gómez
A. Truyol (Jurado), M. Wainrot, R. Lastra, O. Aráiz, por A. M. Stekelman: A. Chineti, C. Trunsky
O. Ferri (Jurado), por S. Bazilis: E. Agoglia, S. Perillo, por M. Goicoechea: M. González Noguera, por P. Herrera: su madre, K. Olmedo
17-Bailarín
18-Régisseur
19-Musicólogo
20-Pedagogo
E. Agoglia (Jurado), por J. Bocca: sus padres Nancy y José, M. Guerra, por L. Ortigoza: M. González Noguera, A. Parente, I. Urlezaga
C. E. Pemberton (Jurado), por H. de Ana: su madre, por T. Capobianco: C. Aráoz Badí, C. Juri, R. Oswald, D. Suárez Marzal
W. A. Roldán (Jurado), I. Aretz, G. V. Huseby, M. T. Melfi, E. Moreno Chá, por A. E. Cetrángolo: su primo
G. Opitz (Jurado), A. Antognazzi, por E. Garmendia: G. Scarabino, E. Lommi, por A. Lysy: G. Rothschild, por L. Nilsson: P. García
G. Pomponio (Jurado), R. de Piaggi, por R. Aussel: su hermano, E. Isaac, V. Villadangos
O. Piluso (Jurado), por C. Barile: su padre, M. Frogioni, A. Merenzon, A. Spiller, M. Tow
Premios Konex 1999 / 103
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:22 AM
Page 104
Instituciones - Comunidad - Empresa Institutions - Community - Enterprise
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1988 - 1997) To the most prestigious personalities in the last decade (1988 - 1997)
Acerca de los Premios Konex 1998 Aquel 1998 resultó ser una experiencia inolvidable. Desde el mismo momento en el que el Presidente de la Fundación Konex, Luis Ovsejevich, me llamó a principios de ese año para invitarme a presidir el Gran Jurado que elegiría a las mejores figuras de la última década anterior en Instituciones - Comunidad - Empresa, tuve al mismo tiempo varios sentimientos: gratitud por el ofrecimiento, fascinación por el cometido y preocupación por la responsabilidad que implicaba participar en la elección de quienes serían los premiados. Y también sentí que no podía resistir a semejante desafío, luego de vivir la emoción que diez años atrás había tenido al competir también por el Konex de Brillante, que finalmente me fue generosa e impensadamente otorgado, compartido con la Fundación Fortabat.
A partir de mi aceptación Luis, secundado por mi buen amigo Ernesto Orlando, no sólo me instruyeron en las complejas etapas que debía transitar, sino que me facilitaron todas las vías de información que eran indispensables para encarar la tarea. Mi entusiasmo siguió creciendo cuando me informaron la lista de las veinte personalidades seleccionadas que me acompañarían, conformando el Gran Jurado que asumiría la misión de definir a los quintetos de premiados de cada disciplina.
Creo que las diez actividades que integran el universo de los Premios Konex representan a la vida de todo un país, sin exclusión de nada ni de nadie. Pero Instituciones - Comunidad - Empresa tiene para mí un sabor distinto, porque abarca los máximos e imprescindibles rubros que necesita una nación para funcionar en los aspectos más indispensables y trascendentes de la sociedad que la compone.
El Gran Jurado que me tocó coordinar estaba constituido por veinte figuras relevantes, con excelentes trayectorias y profundo conocimiento de las distintas disciplinas que le eran más afines. Conocía y apreciaba la capacidad y prestigio de cada uno, lo cual era público y notorio: todos habían ganado un Premio Konex.
El Gran Jurado actuó con diligencia, ahínco y consustanciado con su tarea. Reglamentariamente tenía que elegir de entre ellos un Secretario General como ayuda en la gestión asumida y se inclinó por José Domingo “Pepe” Ray, a quien yo conocía desde joven y apreciaba como colega por ser uno de los máximos especialistas en Derecho de la Navegación. Fue una atinada decisión.
La primera reunión del grupo se hizo en las oficinas de la Fundación Konex con asistencia casi perfecta. Mis entonces sesenta y cuatro años de vida y cuarenta y cuatro de abogado, más varias décadas en la dirigencia empresarial e institucional, me habían permitido conocer personalmente a casi todos los jurados. Y los que conocí recién ese día tenían tales pergaminos que hicieron que, realmente, me sintiera muy cómodo junto a todo el grupo. En ese encuentro de presentación y preparación de la agenda de trabajo nos comprometimos a analizar y proponer, en las siguientes reuniones, a los candidatos para los cien premiados de las veinte disciplinas del rubro, agregando la de Fundaciones Empresariales y la de Empresarios PyME.
Luego habíamos llegado a una lista con más de ochocientos candidatos, cifra que por entonces creo que no había sido superada en ninguna edición anterior. Recuerdo que las reuniones fueron bastantes, pero el Gran Jurado trabajó con presentismo y dedicación, cada vez más motivado a medida que empezaban a divisarse los posibles cinco premiados de cada disciplina.
104 / Premios Konex 1998
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:22 AM
Page 105
1998 Finalmente llegamos a la elección de los 100 premiados, acreedores del Diploma al Mérito 1998. Los consensos se dieron con fluidez y fue un placer que tuviéramos, sin excepción, la convicción de que todos los elegidos eran realmente los candidatos de los 21 jurados, y de que los restantes 700 nominados tenían también méritos para ser seleccionados.
En septiembre se realizó en la Sala Martín Coronado del Teatro San Martín la ceremonia de entrega de los 100 Diplomas, con una concurrencia tan relevante como numerosa, que convocó a destacadas figuras de las entidades de bien público, fundaciones, funcionarios, jueces, legisladores, diplomáticos, empresarios de todas las actividades y ejecutivos de las mismas, que aplaudieron calurosamente a cada diplomado.
Días después, seguimos con las reuniones para elegir al mejor de cada disciplina, que obtendría el respectivo Konex de Platino. La tarea no fue liviana. Todos eran potenciales Platino. Y hasta tuvimos un empate insuperable en el caso de las Fundaciones Empresariales. Pero el Gran Jurado volvió a funcionar a la perfección y otra vez todos los Konex de Platinos fueron también los candidatos de los 21 jurados.
Después llegó la decisión cumbre: la elección del mejor de los mejores, el Konex de Brillante. Allí la cosa obviamente era más complicada, porque competían los Konex de Platino de disciplinas todas importantes, pero difíciles de compatibilizar. Los rubros de Instituciones, Empresarios e incluso de Personalidades de la Comunidad tenían espacios de desempeños diferentes, y cuantificar sus méritos era muy complicado.
Llegamos entonces a una suerte de fumata con las autoridades de la Fundación, para que estas aceptaran otorgar tres Premios Konex de Brillante. Esta decisión fue, creo, la más justa y razonable. Y así el Konex de Brillante 1998 recayó sobre los inolvidables Carlos Muñiz por la actividad pública y Roberto Rocca por la actividad empresarial, y en la siempre esforzada y vigente Cáritas, por las entidades y fundaciones de bien público. Los Konex de Honor, que se conceden Post Mortem, distinguieron las fecundas vidas de verdaderos arquetipos de nuestra Patria: Arturo Frondizi, José Estenssoro y Fulvio Salvador Pagani.
Eran los últimos minutos de la trascendental y definitoria reunión. Hubo un momento de silencio en el que cada uno de los jurados reflexionó sobre las valiosas horas que habíamos vivido durante casi siete meses, en la responsable tarea de elegir a los mejores de los mejores para el premio, indiscutiblemente, más importante de la Argentina. Luis Ovsejevich, el invalorable motor de la Fundación Konex, emanaba su proverbial serenidad y amabilidad disfrutando el momento. Entonces nos miramos, sonreímos y tuvimos toda la íntima satisfacción de poder decir: “Misión cumplida.”
Y el día 18 de noviembre, el Salón Dorado del Teatro Colón encendió sus luces y dio el marco adecuado para el sobrio alborozo de los triunfadores, ante una nutrida concurrencia que lo convirtió en pequeño para tan grande evento.
Guillermo E. Alchouron Presidente Gran Jurado Premios Konex 1998*
* También Premio Konex de Brillante 1988
Premios Konex 1998 / 105
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:22 AM
Page 106
Instituciones - Comunidad - Empresa Institutions - Community - Enterprise About Konex Awards 1998 That 1998 turned out to be an unforgettable experience. From the very moment in which Luis Ovsejevich, President of Konex Foundation called me at the beginning of that year in order to invite me to preside the Grand Jury which would choose the best personalities of the last decade in Institutions - Community Enterprise, I had several emotions at the same time: gratitude for the offering, fascination for the task and concern for the responsibility it implied to participate in the selection of those who would be the awarded. And I also felt that I could not resist such a challenge after living the emotion which ten years ago I had when I had to compete for the Diamond Konex, which was finally generously and unexpectedly granted to me and shared with Fortabat Foundation. Since my acceptance Luis, supported by my good friend Ernesto Orlando, not only instructed me in the footsteps of the complex stages but also provided me with all the information which was essential to face the task. My enthusiasm still grew when I was informed about the list of twenty personalities who were selected to accompany me, formed by the Grand Jury which would take on the task of defining the quintet of awarded for each discipline. I think that the ten activities which make up the universe of the Konex Awards represent the life of a whole country, without excluding anybody or anything. But Institutions - Community - Enterprise has a different feeling for me because it comprehends the maximum and essential areas a nation needs to move in the most indispensable and trascendental aspects of the society they make up. The Grand Jury which I had to coordinate was conformed by twenty relevant personalities, with excellent careers and deep knowledge of the different disciplines which were more similar. I knew and appreciated the capacity and prestige of each one of them, which was public and notorious: everybody had been granted a Konex Award. The Grand Jury acted with diligence, eagerness and concentrated on its task. According to the rules it had to choose a General Secretary among them as help in his position and it chose José Domingo “Pepe” Ray, who I had met when I was young and appreciated as a colleague since he was one of the greatest specialists in Navigational Law. It was the right decision. The first meeting of the group was made at the offices of Konex Foundation with almost perfect attendance. At 64 years of age and holding the position of a lawyer for forty four years, apart from several decades in the enterprise and institutional management, allowed me to know almost all the jurors in person. And those I met that day had so great diplomas that I really felt very comfortable with all the group. In that meeting dealing with presentations and schedule arrangements, we were committed to analize and propose in the following meetings the nominees for the one hundred awarded of the twenty disciplines of the area, adding the Enterprise Foundations and the Small and Medium - Size Companies (PyME) Businessmen. Then we had reached a list with more than eight hundred nominees, a number that at that time was not exceeded by any other previous edition. I remember we had a lot of meetings but the Grand Jury worked with attendance and dedication, every time more motivated as the possible five awarded of each discipline were noticed. Finally we have selected the 100 awarded for the Merit Diploma 1998. The consensus was made with fluency and it was a pleasure to have the conviction that all the awarded were the candidates of the 21 jurors, and that the other 700 nominees also had merits to be selected. In September the ceremony of the awards of the 100 Diplomas at the Martín Coronado Hall of San Martín Theatre took place with a relevant and numerous quorum which summoned outstanding personalities of the entities of public property, foundations, officials, judges, legislators, diplomats, businessmen and executives of all the activities, who clapped each awarded warmly. Days later, we kept on having meetings to chose the best one for each discipline, who would be granted the Platinum Konex Awards. The task was not easy because everybody was a potential Platinum Awarded. And we even had an unsurpassable tie in the case of Enterprise Foundations. However, the Grand Jury started working well again and all the Platinum Konex Awards were also the candidates for the 21 Jurors. Then the summit decision came: the choice of the best of all, the Diamond Konex. It was obviously more complicated because the Platinum Konex Awards were competing with very important disciplines but which were difficult to coincide. The disciplines regarding Institutions, Businessmen and even Personalities of the Community had different spaces of performance, and it was very complicated to assess their merits. We finally arrived to a conclusion with the authorities of the Foundation so that they could accept to grant three Diamond Konex Awards. I guess this decision was the most fair and reasonable. So the Diamond Konex Award 1998 went to the unforgettable Carlos Muñiz for his public activity and Roberto Rocca for his business activity, and finally to the always valid Caritas, for Charitable Institutions and Foundations. The Honour Konex Awards, granted Post Mortem, honored the prolific lives of real archetypes of our native country: Arturo Frondizi, José Estenssoro and Fulvio Salvador Pagani. In the last minutes of the momentous and defining meeting there was a silent moment in which every member of the Jury considered the valuable hours we have lived for almost seven months, and the responsible task of chosing the best awarded for the most important award granted in Argentina. Luis Ovsejevich, the invaluable driving force of Konex Foundation, enjoyed the moment emanating his proverbial serenity and kindness. We looked at each other, smiled and had the intimate satisfaction to say: “Accomplished Mission”. And on November 18th., the Golden Hall of the Colón Theatre turned on the lights and was the proper framework for the sober exultation of the winners, before a large audience which turned into a small but big event. Guillermo E. Alchouron President Konex Awards Grand Jury 1998* * Also Diamond Konex Award 1988
106 / Premios Konex 1998
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:22 AM
Page 107
1998 Konex de Brillante Diamond Konex
Cáritas Argentina Premio Konex de Brillante 1998. Anteriormente había recibido el Premio Konex 1988: Entidades de Bien Público.
Diamond Konex Award 1998. They had previously been awarded the Platinum Konex 1988: Charitable Institutions.
Cáritas es un organismo de la Iglesia, cuya misión es despertar y animar la caridad y la justicia para que, con obras concretas, se puedan poner en común nuestros bienes, atendiendo especialmente a los más necesitados y promoviendo su crecimiento y desarrollo. Cáritas está presente en más de 190 países, con 143 miembros que constituyen la Cáritas Internacional. En América Latina y el Caribe está en 22 países, articulada en cuatro zonas: Cono Sur, Bolivarianos, Centroamérica y el Caribe.
Organized by the Church, Cáritas’ mission is to stimulate charity and justice, so that people’s property can be put to praiseworthy, concrete actions, specially in order to help the needy, and thus foster their development and growth. Cáritas has branches in more than 190 countries, through the 143 members in Cáritas International. In Latin America and the Caribbean, it can be found in 22 countries, operating in four areas: the South Cone, Bolivarianos, Centroamérica and the Caribbean.
Dentro del amplio campo de la evangelización de la Iglesia, la Pastoral Caritativa es la contribución que la misma realiza a partir del Evangelio, para la construcción de una sociedad más justa. Desde allí asume el compromiso de la Promoción Humana, colaborando con aquellos que buscan su dignidad a través del trabajo y esfuerzo cotidianos, rescatando como valor esencial el espíritu de solidaridad y justicia entre hermanos, desarrollando cada acción a la luz del Evangelio.
In keeping with the task of preaching and spreading the Gospel, Charitable Pastoral is the contribution made by the Church as from the Gospel so as to create a fairer community. From that role, the Church commits itself to Protect Humanity and supports those people in search of their dignity through daily work and effort, stressing the spirit of solidarity and justice among brothers and sisters, acting in the light of the Gospel.
Trabaja por las familias que no pueden alimentar a sus hijos, por los enfermos que no son atendidos. Cada programa de Cáritas intenta desnudar la injusticia social, convocar a la solidaridad, señalar que es tarea de todos la transformación social y provocar los cambios que ese objetivo requiera en la economía y la política del país. La caridad que busca Cáritas no es la de la limosna. Fue creada en 1956.
Cáritas acts like a teacher, it works for those families that cannot support their children, it helps the ill who are not taken care of. Caritas’ programmes aim at showing social injustice, and summon people to help the needy, because changing a society, both at an economic, political and social level, and crystallising solid changes is not an individual but a group task. The type of charity sought is not that of alms. It was founded in 1956.
Premios Konex 1998 / 107
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:22 AM
Page 108
Instituciones - Comunidad - Empresa Institutions - Community - Enterprise
Konex de Brillante Diamond Konex
Carlos Manuel Muñiz Premio Konex de Brillante 1998. Anteriormente había sido Jurado Premios Konex 1988.
Diamond Konex Award 1998. He had previously been member of the Konex Awards Grand Jury in 1988.
Embajador, Doctor en Derecho y Ciencias Sociales (UBA), Miembro de la Academia Nacional de Derecho y Ciencias Sociales, y Presidente del CARI. Fue Presidente del Comité Nacional de la República Argentina para el 50 Aniversario de la ONU, Subsecretario de Interior y Justicia, Subsecretario del Interior y Ministro de Relaciones Exteriores y Culto. Fue Embajador en Bolivia, Brasil, EEUU, Permanente ante la ONU y Concurrente en Bahamas y Barbados.
Ambassador, Doctor in Law and Social Sciences (UBA), Member of the National Academy of Law and Social Sciences and President of CARI. He was President of the National Committee of Argentina on the 50th anniversary of UN. Deputy Secretary of the Interior and Justice. Deputy Secretary of the Interior and Minister of Foreign Affairs and Cult. He was Ambassador in Bolivia, Brazil, USA; Permanent Member at UN, and Visitor in Bahamas and Barbados.
Ha sido Profesor Titular de Derecho Constitucional en la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la UBA; de Derecho Público en la Carrera de Doctorado de la misma facultad; y de Derecho Internacional Público y de Derecho Internacional y Relaciones Internacionales en las Universidades Nacional y Católica de La Plata.
He was Head Professor of Constitutional Law at the School of Law and Social Sciences, UBA.; Professor of Public Law at the Post-graduate course in the same university, and a Professor of International Public Law and International Law and International Relations at the Universidad Nacional and Universidad Católica de La Plata.
Dirigió el Instituto de Derecho Internacional Público y de Relaciones Internacionales en la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales de la Universidad Nacional de La Plata. Fue fundador del Instituto del Servicio Exterior de la Nación, y es miembro de diversas asociaciones.
He presided over the Institute of International Public Law and International Relations at the School of Legal and Social Sciences at the Universidad Nacional de La Plata. He founded the National Institute of Foreign Affairs and is a member of several associations.
Ha sido distinguido con el Laurel de Plata al Internacionalista del Año (Ateneo del Rotary Club de Buenos Aires, 1979); y con el Premio Trasandino (Rotary Club de Santiago de Chile y Buenos Aires, 1996).
He has been awarded the Laurel de Plata to the Internationalist of the Year (Ateneo del Rotary Club de Buenos Aires, 1979); and the Premio Trasandino (Rotary Club de Santiago de Chile and Buenos Aires, 1996).
Entre sus diversos trabajos y publicaciones pueden mencionarse: Las Relaciones Exteriores en el Derecho Constitucional Argentino, tesis presentada para optar al grado de doctor, calificada de sobresaliente y recomendada al Premio Facultad (1964); Bases Nacionales para una Política Internacional (1969), la Declaración Universal de los Derechos Humanos y el Principio de Igualdad (1968); Las Relaciones entre Argentina y Brasil (1979); Diplomacia y Diplomáticos (1979); Los Funcionarios del Servicio Exterior de la Nación, condiciones de idoneidad y permanencia en sus cargos (1977); La Conducción de las Relaciones Exteriores. El rol del Ministro: atribuciones constitucionales y legales (1990); y Nuevo rol de las Naciones Unidas en la Consolidación del Orden Jurídico Internacional (1991).
Some of his most important books and publications are: Las Relaciones Exteriores en el Derecho Constitucional Argentino, his thesis to the Doctor’s degree, and considered an outstanding work and recommended for the Premio Facultad (1964); Bases Nacionales para una Política Internacional (1969), Declaración Universal de los Derechos Humanos y el Principio de Igualdad (1968); Las Relaciones entre Argentina y Brasil (1979); Diplomacia y Diplomáticos (1979); Los Funcionarios del Servicio Exterior de la Nación, condiciones de idoneidad y permanencia en sus cargos (1977); La Conducción de las Relaciones Exteriores. El rol del Ministro: atribuciones constitucionales y legales (1990); y Nuevo rol de las Naciones Unidas en la Consolidación del Orden Jurídico Internacional (1991).
Nació en 1922. Falleció en 2007. 108 / Premios Konex 1998
He was born in 1922. He died in 2007.
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:22 AM
Page 109
1998 Konex de Brillante Diamond Konex
Roberto Rocca Premio Konex de Brillante 1998. Anteriormente había recibido el Premio Konex 1988: Empresarios de la Industria Básica.
Diamond Konex Awards 1998. He had previously been awarded the Konex Award 1988: Basic Industry Businessmen.
Destacado industrial. Se recibió de Ingeniero Mecánico en el Politécnico de Milán en julio de 1945 y obtuvo el Doctorado en Ciencias a fines de 1949 en el Massachusetts Institute of Technology (MIT). En septiembre de 1945 participó con su padre, el Ingeniero Agustín Rocca, en la formación de Techint, y llevó consigo a un grupo de jóvenes colaboradores que se asociaron desde el comienzo al grupo de los más antiguos colaboradores de los hermanos Agustín y Enrique Rocca.
Oustanding industrialist. He graduated as Mechanical Engineer at the Politecnico de Milan in July, 1945 and graduated in Sciences late in 1949 at the MIT. In September 1945, he participated with his father, Engineer Agustín Rocca in the creation of Techint, and summoned a group of young professionals who became members of the Junior Staff as supporters of brothers Agustín and Enrique Rocca.
Ha realizado toda su carrera profesional en Techint, llegando a ocupar el cargo de Chairman de la Organización Techint y Presidente de Siderca SA. Su actividad inicial en Techint comenzó en el área organizativa. A partir de 1959 asumió la responsabilidad general de todas las actividades técnicas, de proyecto y construcción, y a fines de 1969 tomó a su cargo la responsabilidad general de la Organización Techint, incluyendo el sector industrial. Fue Presidente de Dalmine SA, Bergamo (Italia). Fue asimismo Vicepresidente del Mozarteum Argentino, Presidente Honorario del Círculo Italiano y Presidente Honorario del IDI (Instituto para el Desarrollo Industrial). Participó en la Segunda Guerra Mundial en la Marina Italiana desde junio de 1942 hasta el 8 de septiembre de 1943, embarcado en un submarino con el cargo de Subteniente en Ingeniería Naval.
His whole professional career developed at Techint, and was the Chairman of Techint Organization and President of Siderca S.A. At first, his activity at Techint concentrated in the organization of the company. As from 1959 he was in charge of the technical activities, projects and construction and late in 1969, he became General Manager of the Techint Organization, the industrial sector included. He was President of Dalmine SA, Bergamo, Italy. He was Vice-President of Mozarteum Argentino, Honorary President of the Círculo Italiano and Honorary Member of the IDI, (Institute for Industrial Development). During WW II, Rocca was in the Italian Navy from June 1942 until September 8, 1943; he was on board a submarine, with the degree of Sub Lieutenant in Naval Engineering. He was born in 1922. He died in 2003.
Nació en 1922. Falleció en 2003.
Premios Konex 1998 / 109
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:22 AM
Page 110
Instituciones - Comunidad - Empresa Institutions - Community - Enterprise
Presidente / President Guillermo E. Alchouron* Secretario General / General Secretary José Domingo Ray
Gran Jurado Grand Jury
11 / Juan Ramón Aguirre Lanari
Premio Konex 1988: Legisladores
12 / Rafael Braun
Premio Konex 1996: Ética
13 / Nelson Castro
Premio Konex de Platino 1997: Radial
14 / Rosendo M. Fraga
Premio Konex de Platino 1997: Aspectos Teóricos
15 / Pedro José Frías
Premio Konex 1996: Derecho Constitucional . Premio Konex 1994: Ensayo Político
16 / Lucio García del Solar
Premio Konex 1988: Diplomáticos
17 / Guillermo Livio Kühl
Premio Konex 1988: Empresarios de la Industria Derivada
18 / Bernardo Juan Loitegui
Premio Konex 1987: Empresarios de la Construcción
19 / Ricardo López Murphy
Premio Konex 1996: Análisis Económico Aplicado
10 / Silvio Macchiavello
Premio Konex 1988: Empresarios del Comercio
11 / Clara Mariño
Premio Konex de Platino 1997: Producción Periodística Audiovisual
12 / Mario A. J. Mariscotti
Premio Konex 1983: Física y Tecnología Nucleares . Jurado Premios Konex 1993
13 / Nelly Perazzo
Premio Konex 1997: Artes Visuales . Premio Konex 1987: Artes Visuales . Jurado Premios Konex 1992
14 / David Ratto
Premio Konex de Platino 1997: Publicitaria . Premio Konex 1987: Publicitaria
15 / José Domingo Ray
Premio Konex 1986: Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral . Jurado Premios Konex 1996
16 / Víctor Savanti
Premio Konex 1988: Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios
17 / Juan Carlos Torre
Premio Konex de Platino 1996: Sociología
18 / Carlos Daniel Tramutola
Premio Konex 1988: Ejecutivos de la Industria
19 / Javier Rafael Villanueva
Premio Konex de Platino 1986: Desarrollo Económico
20 / Julio Werthein
Premio Konex de Platino 1988: Empresarios de la Banca y de los Servicios
* Guillermo E. Alchouron
Premio Konex de Brillante 1988
110 / Premios Konex 1998
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:22 AM
Page 111
1998 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Salón Dorado del Teatro Colón el 18 de noviembre de 1998, y se transmitió por Canal 7 (ATC) / The Final Ceremony took place at the Golden Hall, Colón Theatre on November 18, 1998, and was broadcasted on 7 Channel (ATC)
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: por Fundación Alberto J. Roemmers: Alberto J. Roemmers (h), por José A. Estenssoro: su hijo Jorge, por CEMIC: N. Ocampo, Gustavo Andrés Deutsch, por Fundación Pérez Companc: J. T. Brest, Manuel Ricardo Sacerdote, por AACREA (Mención Especial): E. Pereda (h), Javier Osvaldo Tizado, Eduardo P. Pereda, Domingo Felipe Cavallo, Aída R. Kemelmajer de Carlucci, Eduardo José Escasany, por ITBA (Mención Especial): E. Ruiz, Julio Augusto Macchi, por Alcohólicos Anónimos: V. Petrone, Jorge Reinaldo Vanossi, Julián Román Ganzábal, por ACDE (Mención Especial): C. Arabetti, Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex) Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: por Arcor y por Fulvio Salvador Pagani: Luis A. Pagani, por Museo Nacional de Bellas Artes: N. Arrieta de Blaquier, por CARI (Mención Especial) y por él: Carlos Manuel Muñiz (Konex de Brillante), por Cáritas Argentina (Konex de Brillante): R. Rey, Roberto Rocca (Konex de Brillante), Sigifredo Alonso (Bodegas San Telmo), por Arturo Frondizi: su nieto Diego
Konex de Honor Honour Konex José A. Estenssoro
Arturo Frondizi
(1934 - 1995)
(1908 - 1995)
Fulvio Salvador Pagani (1928 - 1990)
Menciones Especiales Special Mentions Asociación Argentina de {{Consorcios Regionales {{de Experimentación {{Agrícola (AACREA) Asociación Cristiana {{de Dirigentes de {{Empresa (ACDE) Consejo Argentino {{para las Relaciones {{Internacionales (CARI) Premios Konex 1998 / 111
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:22 AM
Page 112
Instituciones - Comunidad - Empresa Institutions - Community - Enterprise
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Entidades Culturales / Cultural Institutions
Asociación Amigos del Museo Nacional de Bellas Artes
12 / Entidades Educacionales / Educational Institutions
Instituto Tecnológico de Buenos Aires (ITBA)
13 / Entidades de Investigación Científica y Tecnológica / 13 / Scientific and Technological Research Institutions
Centro de Educación Médica e Investigaciones Clínicas Norberto Quirno (CEMIC)
14 / Entidades de Salud / Health Care Institutions
Alcohólicos Anónimos
15 / Entidades de Desarrollo Social / 13 / Social Development Institutions
Cáritas Argentina
16 / Fundaciones Empresariales / Enterprise Foundations
Fundación Alberto J. Roemmers Fundación Pérez Companc
17 / Empresa y Comunidad / Enterprise and Community
Arcor
18 / Legisladores / Legislators
Jorge Reinaldo Vanossi
19 / Jueces / Judges
Aída R. Kemelmajer de Carlucci
10 / Administradores Públicos / Public Administrators
Domingo Felipe Cavallo
11 / Diplomáticos / Diplomats
Carlos Manuel Muñiz
12 / Empresarios Rurales / Rural Businessmen
Eduardo P. Pereda
13 / Empresarios de la Industria / Industry Businessmen
Roberto Rocca
14 / Empresarios de la Construcción / 13 / Construction Businessmen
Julián Román Ganzábal
15 / Empresarios del Comercio / Commercial Businessmen
Gustavo Andrés Deutsch
16 / Empresarios de la Banca y de los Servicios / 13 / Banking and Services Businessmen
Eduardo José Escasany
17 / Empresarios PyME / 13 / Small and Medium - Size Companies (PyME) Businessmen
Sigifredo Alonso (Bodega San Telmo)
18 / Ejecutivos de la Industria / Industry Executives
Javier Osvaldo Tizado
19 / Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios / 13 / Commercial, Banking and Services Executives
Manuel Ricardo Sacerdote
20 / Dirigentes Empresarios / Business Representatives
Julio Augusto Macchi
112 / Premios Konex 1998
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:22 AM
Page 113
1998
Por Asociación Amigos del Museo Nacional de Bellas Artes: N. Arrieta de Blaquier
Por Instituto Tecnológico de Buenos Aires (ITBA): E. Ruiz
Por Centro de Educación Médica e Investigaciones Clínicas Norberto Quirno: N. Ocampo
Por Alcohólicos Anónimos: V. Petrone
Por Cáritas Argentina: R. Rey
Por Fund. Alberto J. Roemmers: A. Roemmers. Por Fund. Pérez Companc: J. Brest
Por Arcor: L. A. Pagani
Jorge Reinaldo Vanossi
Aída R. Kemelmajer de Carlucci
Domingo Felipe Cavallo
Carlos Manuel Muñiz
Eduardo P. Pereda
Roberto Rocca
Julián Román Ganzábal
Gustavo Andrés Deutsch
Eduardo José Escasany
Sigifredo Alonso (Bodega San Telmo)
Javier Osvaldo Tizado
Manuel Ricardo Sacerdote
Julio Augusto Macchi Premios Konex 1998 / 113
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:23 AM
Page 114
Instituciones - Comunidad - Empresa Institutions - Community - Enterprise
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1988 - 1997). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1997. To the most prestigious personalities in the last decade (1988 - 1997). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1997.
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Entidades Culturales /
2-Entidades Educacionales /
Cultural Institutions
Educational Institutions
Asociación Amigos del Museo {{Nacional de Bellas Artes Asociación Cultural y {{Artística Curuzucuatiense Centro Cultural Rector {{Ricardo Rojas Comisión Arquidiocesana {{para la Cultura TV Quality
Fundación del Tucumán Fundación Junior {{Achievement Argentina Fundación Televisión {{Educativa FUND TV Instituto Tecnológico de {{Buenos Aires (ITBA) Universidad de San Andrés
5-Entidades de Desarrollo Social /
3-Entidades de Investigación Científica y Tecnológica /
4-Entidades de Salud /
Scientific and Technological Research Institutions
Alcohólicos Anónimos Cooperadora de {{Acción Social (COAS) Esclerosis Múltiple Argentina {{Asociación Civil (EMA) Fundación Claudina Thévenet Fundación Oftalmológica {{Argentina Jorge Malbrán {{(FOA)
Centro de Educación Médica {{e Investigaciones Clínicas {{Norberto Quirno (CEMIC) Centro de Estudios sobre {{Nutrición Infantil (CESNI) Fundación para la Lucha {{contra las Enfermedades {{Neurológicas de la {{Infancia (FLENI) Fundación para el Desarrollo {{Tecnológico (FUDETEC) Instituto Torcuato Di Tella
Health Care Institutions
6-Fundaciones Empresariales /
7-Empresa y Comunidad /
8-Legisladores /
Enterprise Foundations
Enterprise and Community
Legislators
Fundación Alberto J. {{Roemmers Fundación Hermanos Agustín {{y Enrique Rocca Fundación Juan Minetti Fundación Macri Fundación Pérez Companc
Aceitera General Deheza Arcor Banco Vélox Loma Negra Siderca
Carlos Mario Balter Elisa Carrió Eduardo Menem Alberto A. Natale Jorge Reinaldo Vanossi
9-Jueces /
10-Administradores Públicos /
11-Diplomáticos /
12-Empresarios Rurales /
Judges
Public Administrators
Diplomats
Rural Businessmen
Jorge Antonio Bacqué Eduardo José Cárdenas Aída R. Kemelmajer de Carlucci Ana Isabel Piaggi Rodolfo Luis Vigo
Domingo Felipe Cavallo Ángel Miguel Centeno Juan José Llach Adalberto Rodríguez Giavarini Pablo C. Rojo
Mario Cámpora Jorge Hugo Herrera Vegas Carlos Manuel Muñiz Susana Ruiz Cerutti Héctor Subiza
Jorge Horacio Cazenave Adolfo Grobocopatel Adolfo F. Navajas Artaza Eduardo P. Pereda Leo Werthein
13-Empresarios de la Industria /
14-Empresarios de la Construcción /
15-Empresarios del Comercio /
16-Empresarios de la Banca y de los Servicios /
Industry Businessmen
Construction Businessmen
Commercial Businessmen
Sebastián Bagó Pascual Mastellone Luis A. Pagani Enrique Pescarmona Roberto Rocca
Julián Román Ganzábal Juan Roberto Gerlach Nicolás Maccarone Aldo Benito Roggio Santiago Soldati
Pablo Rafael Aversa Cecilia Bunge de Shaw Gustavo Andrés Deutsch Raúl Arnaldo Frávega Juan Peirano
Banking and Services Businessmen
17-Empresarios PyME /
18-Ejecutivos de la Industria /
19-Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios /
Social Development Institutions
Adelco Cáritas Argentina Fundación Emprender Fundación Tzedaká Misiones Rurales Argentinas
Small and Medium - Size Companies (PyME) Businessmen
Sigifredo Alonso (Bodega {{San Telmo) Viviana y Michel Biquard {{(Hostería Los Notros) Javier A. González Fraga {{(La Salamandra) Jorge A. Mazza (Vilmax) Juan Carlos Negrini {{(Agrometal) 114 / Premios Konex 1998
Industry Executives
Jorge Alberto Brea Norberto O. Morita Juan Pedro Munro Javier Osvaldo Tizado Oscar Aníbal Vicente
Commercial, Banking and Services Executives
Eduardo Elsztain Rodolfo Frigeri Héctor Horacio Magnetto Juan Carlos Masjoan Manuel Ricardo Sacerdote
Leonardo Anidjar Enrique Braun Estrugamou Eduardo José Escasany Juan Carlos López Mena Manuel A. Solanet 20-Dirigentes Empresarios / Business Representatives
Luis Miguel Bameule Eduardo A. Casabal Enrique C. Crotto Julio José Gómez Julio Augusto Macchi
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:24 AM
Page 115
1998 Los 100 Premios Konex se entregaron en la Sala Martín Coronado del Teatro General San Martín el 15 de septiembre de 1998 / The 100 Konex Awards were given at the Martín Coronado Hall, General San Martín Theatre, on September 15, 1998
1-Entidades Culturales
2-Entidades Educacionales
N. Perazzo (Jurado), por Asoc. Amigos del Museo Nac. de Bellas Artes: N. Arrieta de Blaquier, por Asoc. Cultural y Artística Curuzucuatiense: R. Borderes, por Centro Cultural Ricardo Rojas: M. R. Jurado, por Com. Arquidiocesana para la Cultura: E. Guasta, por TV Quality: D. Castillo
Por Fund. del Tucumán: O. Luquín y F. Bach, por Fund. Junior Achievement: E. Marty, por FUND TV: S. Shaw de Critto, por ITBA: E. Ruiz, por Univ. de San Andrés: F. von Wuthenau
5-Entidades de Desarrollo Social R. Braun (Jurado), por Adelco: A. M. Luro, por Cáritas Argentina: E. Serantes, por Fund. Emprender: L. Zorraquín de Marcos y J. Padilla, por Fund. Tzedaká: S. Lewi y L. Werthein, por Misiones Rurales Argentinas: M. T de Rocha
3-Entidades de Investigación Científica y Tecnológica
4-Entidades de Salud
M. A. J. Mariscotti (Jurado), por CEMIC: N. Ocampo, por CESNI: A. O’Donnell, por FLENI: R. C. Leiguarda, por FUDETEC: J. A. García Velasco, por Instituto Torcuato Di Tella: A. Canitrot
E. L. Orlando (Dir. Fund. Konex), por Alcohólicos Anónimos: V. Petrone, por COAS: D. Krieger Vasena de Chopitea, por EMA: V. Roy Dougall, por Fund. Claudina Thévenet: L. Billoch, por FOA: E. Malbrán
6-Fundaciones Empresariales
7-Empresa y Comunidad
8-Legisladores
J. D. Ray (Jurado), por Fund. Alberto J. Roemmers: A. G. Roemmers, por Fund. Hnos. Agustín y Enrique Rocca: I. Paoli de Posti, por Fund. Juan Minetti: A. Minetti de Ferrer, por Fund. Macri: A. Zumárraga, por Fund. Pérez Companc: A. Dillon
R. M. Fraga (Jurado), por Aceitera General Deheza: M. Acevedo, por Arcor: H. E. D’Alessandro, por Loma Negra: A. Lacroze de Fortabat, por Banco Vélox: J. Peirano, por Siderca: A. Romeo
L. Ovsejevich (Presidente Fund. Konex), F. de la Rúa (Jefe de Gobierno Ciudad de Buenos Aires), G. E. Alchouron (Presidente Gran Jurado), C. Mariño (Jurado), C. M. Balter, E. Carrió, E. Menem, A. A. Natale, J. R. Vanossi
9-Jueces
10-Administradores Públicos
11-Diplomáticos
12-Empresarios Rurales
P. J. Frías (Jurado), J. A. Bacqué, E. J. Cárdenas, A. R. Kemelmajer de Carlucci, A. I. Piaggi, R. L. Vigo
N. Castro (Jurado), J. J. Llach, F. de la Rúa (Jefe de Gobierno Ciudad de Buenos Aires), D. F. Cavallo, A. M. Centeno, A. Rodríguez Giavarini, P. C. Rojo
L. García del Solar (Jurado), M. Cámpora, J. H. Herrera Vegas, C. M. Muñiz, S. Ruiz Cerutti, H. Subiza
D. Ratto (Jurado), J. H. Cazenave, A. Grobocopatel, A. F. Navajas Artaza, E. P. Pereda, L. Werthein
13-Empresarios de la Industria
14-Empresarios de la Construcción
15-Empresarios del Comercio
16-Empresarios de la Banca y de los Servicios
S. Bagó, P. Mastellone, L. A. Pagani, E. Pescarmona, R. Rocca
B. J. Loitegui (Jurado), J. R. Ganzábal, J. R. Gerlach, N. Maccarone, por A. B. Roggio: J. B. Ordóñez, por S. Soldati: su hijo
17-Empresarios PyME
18-Ejecutivos de la Industria
J. C. Negrini, G. M. Gallacher (Secretario General Fundación Konex), S. Alonso, V. y M. Biquard, J. A. González Fraga, J. A. Mazza
C. D. Tramutola (Jurado), J. A. Brea, N. O. Morita, por J. P. Munro: su hija, J. O. Tizado, O. A. Vicente
G. E. Alchouron (Presidente Gran Jurado), J. R. Villanueva (Jurado), por C. Bunge de Shaw: su hija S. Shaw de Critto, P. R. Aversa, G. A. Deutsch, por R. A. Frávega: M. Skubic, J. Peirano
19-Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios V. Savanti (Jurado), E. Elsztain, R. Frigeri, por H. H. Magnetto: R. Costa, J. C. Masjoan, M. R. Sacerdote
J. Werthein (Jurado), L. Anidjar, E. Braun Estrugamou, E. J. Escasany, J. C. López Mena, M. A. Solanet
20-Dirigentes Empresarios L. M. Bameule, E. C. Crotto, J. J. Gómez, J. A. Macchi
Premios Konex 1998 / 115
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:25 AM
Page 116
Comunicación - Periodismo Communication - Journalism
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1987 - 1996) To the most prestigious personalities in the last decade (1987 - 1996)
Acerca de los Premios Konex 1997 Confieso haber sido uno de los que recibieron con cierto escepticismo la noticia del lanzamiento de los Premios Konex, en 1980. Sí, estuve entre los que se preguntaron: ¿Un premio a largo plazo, con un programa que se compromete públicamente a renovar los temas, cada diez años, implacablemente, en un país tan cortoplacista e imprevisible como el nuestro? Conocía personalmente a su creador, Luis Ovsejevich, y sabía de su capacidad de iniciativa, pero esta vez parecía haber sido traicionado por su propio optimismo. No obstante, cuando me tocó recibir un Konex de Platino en 1987 hacía rato que me había rendido ante la evidencia. Los Premios Konex seguían en carrera, con un prestigio cada vez mayor, y no porque el país hubiese cambiado mucho. Con el tiempo pude comprobar otras cualidades de los Premios Konex, entre ellas su poder de arrastre de otros premios. En mi caso, años después gané el Thomas Watson, concedido por IBM-UCES al Comunicador del Año, además de otras distinciones menores pero de importancia para mi carrera. Cuando me tocó ser jurado, en 1997, los Konex ya eran considerados unos de los premios más codiciados del país y más reconocidos en el exterior. Pero consideré que le faltaba una pieza al inigualable rompecabezas: distinguir a los mejores profesionales de una disciplina nueva, Comunicación Institucional, punto de convergencia en las empresas de la publicidad, las relaciones públicas y el diseño gráfico. Ese año, el Konex de Platino en la flamante disciplina se lo llevó Miguel Ritter, un experimentado y excelente profesional. Pero sería injusto reducir la importancia de los Premios Konex 1997 a una sola actividad; primero, porque ese año hubo otra incorporación, Producción Audiovisual, y sobre todo porque el Premio Konex de Brillante fue adjudicado a un colega y varias veces compañero de trabajo, Mariano Grondona, y el Premio Konex de Honor al recordado Joaquín Carballo Serantes. “Fioravanti”, tal su apodo, había sido mi ídolo juvenil de las transmisiones deportivas de la radio, cuando los goles eran más lindos porque los veíamos con la imaginación, al menos hasta que aparecía la foto en el diario del lunes. Alberto Borrini Integrante del Gran Jurado Premios Konex 1997*
About Konex Awards 1997 I confess that I have been one of the skeptical people of the Konex Awards launching in 1980. Yes, I was among those who asked themselves: A long term award, with a programme committing publicly to renew all the activities every ten years in a short term and unpredictable country like ours? I have personally met its creador, Luis Ovsejevich, and I knew he had a great capacity of initiative but this time he seemed to be betrayed by his own optimism. Nevertheless, when it was my turn to be granted a Platinum Konex in 1987, I had already accepted that. Konex Awards were still running, every time with a major prestige, and not because the country had changed much. Eventually I could evidence other qualities regarding Konex Awards, among them the power to link them to other awards. In my case, years later I was granted the Thomas Watson award, given by IBM-UCES to the Communicator of the Year, apart from other minor distinctions, but not least important for my career. When it was my turn to be jury in 1997, Konex awards were already considered one of the most important awards of the country and the most acknowledged ones abroad. However, I considered there was only one piece left to the crossword puzzle: to distinguish the best professionals of a new discipline: Institutional Communication, a convergence point in marketing, public relations and graphic design enterprises. That year Miguel Ritter, an experienced and excellent professional, was awarded the Platinum Konex in that brand-new discipline. But it would be unfair to reduce the importance of the Konex Awards 1997 to only one activity; firstly because that year there was another incorporation which was Audiovisual Production, and above all because the Diamond Konex Award was granted to Mariano Grondona, a colleague and many times a workmate, and the Honour Konex Award was granted to the famous Joaquin Carballo Serantes, whose nickname was “Fioravanti”, and who had been my idol on the radio sports transmission when I was young and goals were greater because we saw them with our imagination, at least until the photo appeared on the Monday issue of the newspaper. Alberto Borrini President Konex Awards Grand Jury 1997*
* También / Also Premio Konex de Platino 1987
116 / Premios Konex 1997
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:25 AM
Page 117
1997 Konex de Brillante Diamond Konex
Mariano Grondona Premio Konex de Brillante 1997. Anteriormente había recibido el Premio Konex 1987: Análisis Político. Posteriormente fue Invitado Especial del Gran Jurado Premios Konex 2007.
Diamond Konex Award 1997. He had previously been awarded the Konex Award 1987: Political Analysis. Then he was Special Guest of the Konex Awards Grand Jury in 2007.
Periodista y columnista político. Doctor en Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires. Tiene posgrados de Sociología (Universidad de Madrid) y de Ciencias Políticas (Instituto de Estudios Políticos - Madrid). Desde 1960 hasta 1987 fue Profesor Adjunto de Derecho Político de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la UBA y Titular de Teoría del Estado en la misma Facultad desde 1987 hasta 1999. De 1985 a 1990 fue Académico visitante e investigador asociado del Centro de Asuntos Internacionales de la Universidad de Harvard. En 1988 y 1989 fue Profesor Visitante en el Departamento de Gobierno de la misma Universidad.
Political journalist and columnist. Graduated as Doctor in Law and Social Sciences at the University of Buenos Aires. He has a Post-graduate Degree in Sociology. (University of Madrid) and a Post-graduate Degree in Political Science (Institute of Political Studies - Madrid). He was Assistant Professor of Political Law at the School of Law and Social Sciences, University of Buenos Aires from 1960 to 1987, and Head Professor of Theory of the State at the same School from 1987 to 1999. From 1985 to 1990 was Researcher and Visiting Professor at the Centre of International Affairs at Harvard University. In 1988 and 1989 was Visiting Professor at the Department of the State of the same University.
Ha sido Director General de la revista Visión (1978 - 1995). Fue Profesor de Ciencia Política en la Universidad CEMA desde 1997, y Director del Departamento de Ciencia Política de la misma Universidad desde 1999. Es Profesor Visitante en la Universidad Católica Argentina, y Director de la Maestría en Economía y Ciencia Política del ESEADE. Conduce, desde 1989, el programa televisivo Hora Clave, Pensando con Mariano Grondona por Radio 10 y Clases por C5N. Ha escrito entre otros los libros: Política y Gobierno (1962), La Argentina en el Tiempo y en el Mundo (1967), Los dos poderes (1973), Los pensadores de la libertad (1986), Bajo el imperio de las ideas morales (1987), Values and Development (1988) y Toward a Theory of Development (1990) ambos publicados en EEUU, El posliberalismo (1992), La corrupción (1993), La Argentina como vocación (1995), El mundo en clave (1996), Las condiciones culturales del desarrollo económico (1999). Recibió varios premios, entre ellos el Martín Fierro y el Broadcasting. Fue Joven Sobresaliente en 1971.
He was General Director of Visión, (1978 - 1995). He was Professor of Political Science at the CEMA University since 1997 and Director of the Department of Political Science of the same university since 1999. He is visiting Professor at the Universidad Católica Argentina and Dean of the Masters degree in Economics and Political Sciences at the ESEADE. Since 1989, he has conducted Hora Clave, a TV programme, Pensando con Mariano Grondona by Radio 10 and Clases by C5N. . He has written many books, some of which are: Política y Gobierno (1962), La Argentina en el Tiempo y en el Mundo (1967), Los dos poderes (1973), Los pensadores de la libertad (1986), Bajo el imperio de las ideas morales (1987), Values and Development (1988) and Toward a Theory of Development (1990) both published in USA, El posliberalismo (1992), La corrupción (1993), La Argentina como vocación (1995), El mundo en clave (1996), Las condiciones culturales del desarrollo económico (1999). Grondona received several awards, some of which are: Martín Fierro and Broadcasting. He was Outstanding Young Man in 1971.
Nació en 1932. He was born in 1932.
Premios Konex 1997 / 117
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:25 AM
Page 118
Comunicación - Periodismo Communication - Journalism
Presidente / President Félix Hipólito Laíño* Secretario General / General Secretary Raúl Horacio Burzaco
Gran Jurado Grand Jury
11 / Ulises Barrera
Premio Konex 1987: Deportiva Audiovisual . Jurado Premios Konex 1990
12 / Rómulo Berruti
Premio Konex 1987: Espectáculos Audiovisual . Jurado Premios Konex 1991 y 1981
13 / Daniel R. Bes
Premio Konex de Platino 1983: Física y Tecnología Nucleares
14 / Alberto Borrini
Premio Konex de Platino 1987: Aspectos Teóricos
15 / Raúl Horacio Burzaco
Premio Konex de Platino 1987: Gráfica Periódica
16 / Hugo Casares
Premio Konex 1987: Publicitaria
17 / Marcos Cytrynblum
Premio Konex de Platino 1987: Gráfica Diaria
18 / Juan de Biase
Premio Konex 1987: Deportiva Escrita . Jurado Premios Konex 1990 y 1980
19 / Horacio de Dios
Premio Konex 1987: Divulgación
10 / María Esther de Miguel
Premio Konex de Platino 1984: Cuento 1ª obra publicada después de 1950 . Jurado Premios Konex 1994
11 / Manuel García Ferré
Premio Konex de Platino 1987: Divulgación
12 / Roberto Maidana
Premio Konex 1987: Televisiva
13 / Manuel Mora y Araujo
Premio Konex 1996: Sociología
14 / Daniel Muchnik
Premio Konex 1987: Análisis Económico
15 / Armando M. Rapallo
Premio Konex 1987: Espectáculos Escrita . Jurado Premios Konex 1995, 1994, 1991 y 1981
16 / María Sáenz Quesada
Premio Konex 1994: Biografías y Memorias
17 / Reneé Sallas
Premio Konex 1987: Gráfica Periódica
18 / Pedro Simoncini
Premio Konex 1987: Aspectos Teóricos
19 / Enzo Valenti Ferro
Premio Konex 1987: Música Clásica . Jurado Premios Konex 1989
20 / Guillermo Pedro Whitelow
Premio Konex de Platino 1994: Ensayo de Arte . Jurado Premios Konex 1992
* Félix Hipólito Laíño
Premio Konex de Brillante 1987
118 / Premios Konex 1997
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:25 AM
Page 119
1997 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Teatro Colón el 12 de noviembre de 1997, y se transmitió por Canal 7 (ATC) / The Final Ceremony took place at the Colón Theatre on November 12, 1997, and was broadcasted on 7 Channel (ATC)
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: Rosendo M. Fraga, José Claudio Escribano, Osvaldo Quiroga, Rafael Squirru, Claudio España, Jorge Fontevecchia, Marcelo Bonelli, Enrique Belocopitow, Héctor Horacio D’Amico, Roberto Pablo Guareschi, David Ratto, Enrique Macaya Márquez, Joaquín Morales Solá, Miguel Ritter, Hugo Beccacece, Jorge Göttling, Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex) Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Luis Clur, Napoleón Cabrera, por Nelson Castro: L. Manna, Clara Mariño, Mariano Grondona (Konex de Brillante), Bartolomé Mitre, por Joaquín Carballo Serantes (Fioravanti): su esposa y su hija, Julio César Pascuato (Juvenal)
Konex de Honor Honour Konex
Menciones Especiales Special Mentions
Joaquín Carballo Serantes (Fioravanti)
Héctor Ricardo García
(1911 - 1989)
Goar Mestre (Post Mortem) Revista La Maga: Ediciones Especiales Revista Todo es Historia Alejandro Romay
Premios Konex 1997 / 119
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:25 AM
Page 120
Comunicación - Periodismo Communication - Journalism
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Radial / Radio
Nelson Castro
12 / Televisiva / Television
Mariano Grondona
13 / Dirección Periodística / 13 / Newspaper Editor
Jorge Fontevecchia Bartolomé Mitre
14 / Gráfica Diaria / 13 / Daily Graphics
José Claudio Escribano Roberto Pablo Guareschi
15 / Gráfica Periódica / Periodical Graphics
Héctor Horacio D’Amico
16 / Análisis Político / Political Analysis
Joaquín Morales Solá
17 / Análisis Económico / 13 / Economic Analysis
Marcelo Bonelli
18 / Deportiva Audiovisual / 13 / Audiovisual Sports
Enrique Macaya Márquez
19 / Deportiva Escrita / Written Sports
Julio César Pasquato (Juvenal)
10 / Espectáculos Audiovisual / 13 / Audiovisual Entertainment
Osvaldo Quiroga
11 / Espectáculos Escrita / 13 / Written Entertainment
Claudio España
12 / Artes Visuales / Visual Arts
Rafael Squirru
13 / Divulgación Científica / 13 / Scientific Information
Enrique Belocopitow
14 / Literaria / Literary
Hugo Beccacece
15 / Música Popular / Popular Music
Jorge Göttling
16 / Música Clásica / Classical Music
Napoleón Cabrera
17 / Producción Periodística Audiovisual / 13 / Audiovisual Journalistic Production
Luis Clur Clara Mariño
18 / Aspectos Teóricos / Theoretical Aspects
Rosendo M. Fraga
19 / Comunicación Institucional / 13 / Institutional Communication
Miguel Ritter
20 / Publicitaria / Advertising
David Ratto
120 / Premios Konex 1997
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:25 AM
Page 121
1997
Nelson Castro
Mariano Grondona
Jorge Fontevecchia Bartolomé Mitre
José Claudio Escribano Roberto Pablo Guareschi
Héctor Horacio D’Amico
Joaquín Morales Solá
Marcelo Bonelli
Enrique Macaya Márquez
Julio César Pasquato (Juvenal)
Osvaldo Quiroga
Claudio España
Rafael Squirru
Enrique Belocopitow
Hugo Beccacece
Jorge Göttling
Napoleón Cabrera
Clara Mariño Luis Clur
Rosendo M. Fraga
Miguel Ritter
David Ratto Premios Konex 1997 / 121
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:26 AM
Page 122
Comunicación - Periodismo Communication - Journalism
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1987 - 1996). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1996. To the most prestigious personalities in the last decade (1987 - 1996). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1996.
Diplomas al Mérito Merit Diplomas 1-Radial /
2-Televisiva /
3-Dirección Periodística /
4-Gráfica Diaria /
Radio
Television
Newspaper Editor
Daily Graphics
Santo Biasatti Nelson Castro José Ricardo “Pepe” Eliaschev Néstor Ibarra Magdalena Ruiz Guiñazú
Mariano Grondona Mónica Gutiérrez Enrique Llamas de Madariaga Fanny Mandelbaum César Mascetti
Jorge Fontevecchia Raúl Eduardo Kraiselburd Jorge Lanata Bartolomé Mitre Julio Alfredo Ramos
José Claudio Escribano Roberto García Roberto Pablo Guareschi Lauro Fernán Laíño Néstor O. Scibona
5-Gráfica Periódica /
6-Análisis Político /
7-Análisis Económico /
Periodical Graphics
Political Analysis
Economic Analysis
Ana Costa Méndez Héctor Horacio D’Amico Mario Gabriel Griffa Jorge de Luján Gutiérrez Aldo Proietto
Atilio Cadorín Jorge Castro Joaquín Morales Solá Eduardo van der Kooy Horacio Verbitsky
Ismael Bermúdez Marcelo Bonelli Walter Gustavo Graziano Germán Sopeña Marcelo Zlotogwiazda
8-Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports Nicanor González del Solar Enrique Macaya Márquez Víctor Hugo Morales Adrián Paenza Enrique Wolff
9-Deportiva Escrita / Written Sports Ezequiel Fernández Moores Julio Marini Horacio Pagani Alfredo Parga Julio César Pasquato (Juvenal)
10-Espectáculos Audiovisual /
11-Espectáculos Escrita /
12-Artes Visuales /
Audiovisual Entertainment
Written Entertainment
Visual Arts
Mario Grasso Jorge Jacobson Carlos Morelli Osvaldo Quiroga Ernesto Schoo
Claudio España Ricardo García Oliveri Víctor Hugo Ghitta Pablo Sirvén Moira Soto
Alicia de Arteaga Albino Dieguez Videla Nelly Perazzo Rafael Squirru Osvaldo Svanascini
13-Divulgación Científica /
14-Literaria /
15-Música Popular /
16-Música Clásica /
Scientific Information
Literary
Popular Music
Classical Music
Nora Bär Enrique Belocopitow Alejandra Folgarait Leonardo Moledo Ana María Vara
Hugo Beccacece Silvia Hopenhayn Patricio Lóizaga Carlos Páez de la Torre (h) Antonio Requeni
Jorge Göttling Alfredo Rosso Horacio Salas Marcelo Simón René Vargas Vera
Jorge Aráoz Badí Napoleón Cabrera Carlos E. Pemberton Juan Andrés Sala Ricardo Turró
17-Producción Periodística Audiovisual /
18-Aspectos Teóricos /
19-Comunicación Institucional /
20-Publicitaria /
Audiovisual Journalistic Production
Rosendo M. Fraga Andrew Graham-Yooll Jorge Halperín Oscar Landi Carlos Ulanovsky
Institutional Communication
Oscar Marcovecchio Hernán Ponce David Ratto Darío Straschnoy Jorge Vázquez
Luis Clur Liliana Manna Clara Mariño Myriam Passarello Lucía Suárez
122 / Premios Konex 1997
Theoretical Aspects
Diego Baracchini Luis Ibarra García Luis Melnik Miguel Ritter Julio Suaya
Advertising
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:26 AM
Page 123
1997 Los 100 Premios Konex se entregaron en las Salas A y B del Centro Cultural General San Martín el 16 de septiembre de 1997 / The 100 Konex Awards were given at the A and B Halls, Centro Cultural General San Martín on September 16, 1997
1-Radial
2-Televisiva
3-Dirección Periodística
4-Gráfica Diaria
L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), F. H. Laíño (Presidente Gran Jurado), N. Castro, M. Ruiz Guiñazú, S. Biasatti, N. Ibarra, J. R. Eliaschev
R. Maidana (Jurado), M. Grondona, M. Gutiérrez, E. Llamas de Madariaga, F. Mandelbaum, C. Mascetti
M. Cytrynblum (Jurado), J. Fontevecchia, R. E. Kraiselburd, J. Lanata, B. Mitre, por J. A. Ramos: O. D’Agostino
R. H. Burzaco (Jurado), J. C. Escribano, por R. García: O. D’Agostino, R. P. Guareschi, L. F. Laíño, N. O. Scibona
5-Gráfica Periódica
6-Análisis Político
7-Análisis Económico
8-Deportiva Audiovisual
H. H. D’Amico, A. Costa Méndez, M. G. Griffa, J. de Luján Gutiérrez, A. Proietto
A. Cadorín, J. Castro, J. Morales Solá, E. van der Kooy
D. Muchnik (Jurado), I. Bermúdez, M. Bonelli, W. G. Graziano, G. Sopeña, M. Zlotogwiazda
U. Barrera (Jurado), por N. González del Solar: su hijo, por E. Macaya Márquez: su esposa, por V. H. Morales: su hermano, A. Paenza, E. Wolff
9-Deportiva Escrita
10-Espectáculos Audiovisual
11-Espectáculos Escrita
12-Artes Visuales
J. de Biase (Jurado), E. Fernández Moores, J. Marini, H. Pagani, A. Parga, J. C. Pasquato (Juvenal)
R. Berruti (Jurado), M. Grasso, por C. Morelli: su esposa, J. Jacobson, O. Quiroga, E. Schoo
E. L. Orlando (Dir. Fundación Konex), C. España, por R. García Oliveri: H. Pagani, V. H. Ghitta, P. Sirvén, por M. Soto: su hija
G. P. Whitelow (Jurado), A. de Arteaga, A. Dieguez Videla, N. Perazzo, R. Squirru, O. Svanascini
13-Divulgación Científica
14-Literaria
15-Música Popular
16-Música Clásica
D. R. Bes (Jurado), N. Bär, E. Belocopitow, A. Folgarait, L. Moledo, A. M. Vara
G. M. Gallacher (Secretario General Fundación Konex), H. Beccacece, S. Hopenhayn, C. Páez de la Torre (h), A. Requeni
A. M. Rapallo (Jurado), J. Göttling, A. Rosso, H. Salas, M. Simón, R. Vargas Vera
E. Valenti Ferro (Jurado), J. Aráoz Badí, N. Cabrera, R. Turró, C. E. Pemberton, por J. A. Sala: R. Blanco Villalba
17-Producción Periodística Audiovisual
18-Aspectos Teóricos
19-Comunicación Institucional
20-Publicitaria
R. H. Burzaco (Jurado), R. M. Fraga, A. Graham-Yooll, por J. Halperín: su hijo, O. Landi, C. Ulanovsky
A. Borrini (Jurado), D. Baracchini, por L. Ibarra García: su esposa, por L. Melnik: D. Ratto, M. Ritter, J. Suaya
H. Casares (Jurado), O.Marcovecchio, H. Ponce, D. Ratto, por D. Straschnoy: su hijo, por J. Vázquez: D. León
M. García Ferré (Jurado), por L. Clur: su esposa, L. Manna, C. Mariño, M. Passarello, L. Suárez
Premios Konex 1997 / 123
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:27 AM
Page 124
Humanidades Humanities
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1986 - 1995) To the most prestigious personalities in the last decade (1986 - 1995)
Acerca de los Premios Konex 1996 El ser humano ha creado un mundo social muy complejo, que trata de ordenar por vías diversas. Uno de los caminos es la habilitación de premios y sanciones. En una sociedad sin rumbo, que no sabe bien cómo orientarse, los premios se erigen en artículos de necesidad. No hablemos de las sanciones, que la estulticia de algunos sectores cuestiona. No es el caso. Pero ocurre que también se objetan los premios, como presuntos escaparates de vanidades y ¡porque el que no resulta premiado se deprime! Tales argumentos no resisten el análisis. Los premios implican el reconocimiento al mérito. Son justicia y verdad. Y no abundan entre nosotros, acostumbrados al vale todo y a una tabula rasa que nivela bajando. Claro que a veces se los discierne sin... discernimiento. Pero éste tampoco es el caso. El caso es que en este clima desafortunado, la voluntad y la actividad volcánica de Luis Ovsejevich, nadando contra cualquier dificultad, crearon y afirmaron un gran premio, el Konex, que honra cada año a las cien figuras más destacadas -según opinen jurados irreprochables- de diversas actividades. El Premio Konex se agrandó y rápidamente, por consenso general, se convirtió en una suerte de Premio Nobel argentino. En 1996, me cupo el honor de ser jurado del área correspondiente: Humanidades. Las reuniones preparatorias y decisorias, usualmente tensas y sospechosas, resultaron por lo contrario la fiesta intelectual de una especie de Areópago. Presididos por el gran Gregorio Weinberg -de cuya reciente partida aún no nos consolamos-, y con el no menos ilustre Jorge Vanossi como Secretario General, sesionamos reiteradamente, sin estridencias y sin agravios, en acuerdos que significaron debates ilustrados y serenos, hasta limar todas las aristas y lograr la unanimidad. Para mi regocijo, en lo personal y lo institucional, la Fundación Konex aceptó la propuesta de formalizar el Acto Culminatorio, la entrega de las distinciones de Platino y de Brillante, en la espléndida Aula Magna del Colegio Nacional de Buenos Aires. No olvidaré las emociones de ese día, ni el generoso valor estimulante que los Premios Konex han logrado ante la sociedad. Son una ruta excelente para señalar y destacar lo mejor de la condición humana. Horacio Sanguinetti Integrante Gran Jurado Premios Konex 1996*
About Konex Awards 1996 The human being has created a very complex social world, which he tries to organize by different means. One of the ways is to grant awards and sanctions. In a society without any direction, which does not know exactly how to orient itself, the awards are a necessity. Let’s not speak about sanctions, which some sectors question. It is not the case. But the awards are also objectable, as a showcase of vanity and because the one who is not granted an award is depressed! Such arguments do not resist the analysis. The awards mean the acknowledgement of merit. They are justice and truth. And there are not many among us; we are used to everything is valid and that the average level is low. In some cases they are distinguished without... sense. But this is not the case either. The fact is that in this unfortunate atmosphere, the will and volcanic activity of Luis Ovsejevich, fighting against any difficulty, created and stated a great award, the Konex award, which every year honors the one hundred most outstanding personalities, according to blameless jurors of different activities. The Konex Award rose and quickly was transformed into an Argentine Nobel Prize by general consensus. In 1996 I had the honour to be jury of the corresponding area: Humanities. The preparatory and decisive meetings, usually tense and suspicious, resulted in an intellectual kind of party similar to an “Areopagus” in Athens. Presided by the great Gregorio Weinberg, whose recent death is not overcome, and with the distinguished Jorge Vanossi as General Secretary, we had reiterative sessions, without any stridency or insults, in agreements which meant illustrated and calm debates, until reaching unanimity. To my delight, personally and institutionally, the Konex Foundation accepted the proposal to formalize the Closing Ceremony, granting the Platinum and Diamond Awards at the splendid Great Hall of the Colegio Nacional de Buenos Aires. I will not forget the emotions of that day, or the generous stimulating value that the Konex Awards have achieved in society. They are an excellent path to point out and outstand the best of the human condition. Horacio Sanguinetti Member Konex Awards Grand Jury 1996*
* También / Also Premio Konex de Platino 2006
124 / Premios Konex 1996
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:27 AM
Page 125
1996 Konex de Brillante Diamond Konex
Gregorio Klimovsky Premio Konex de Brillante 1996. Anteriormente había recibido el Premio Konex de Platino 1986: Lógica y Teoría de la Ciencia, y fue Jurado Premios Konex 1994. Posteriormente fue Presidente del Gran Jurado Premios Konex 2006.
Diamond Konex Award 1996. He had previously been awarded the Platinum Konex 1986: Logic and Theory of Science and he was Member of the Konex Awards Grand Jury in 1994. Then he was President of the Konex Awards Grand Jury in 2006.
Matemático y filósofo. Su carrera académica comenzó como estudioso de las matemáticas, bajo la dirección de Julio Rey Pastor -impulsor de los primeros desarrollos de la matemática moderna en España y Argentina- y de Mischa Cotlar, el más importante matemático de la Argentina en la especialidad del análisis funcional. En 1954 fue Profesor Titular de Análisis Matemático en la Facultad de Ingeniería de la ahora denominada UN de San Juan. En 1955 fue investigador Titular del Instituto de Matemáticas de Mendoza, UN de Cuyo. Desde 1956 hasta 1966 fue Profesor Titular del Departamento de Matemática de la Facultad de Ciencias Exactas de la UBA, organismo del que fue Decano en 1984 y 1985.
Mathematician and philosopher. His academic career started as a researcher of mathematics, under the coordination of Julio Rey Pastor -an Argentine investigator of the early developments of modern mathematics in Spain and Argentine- and Mischa Cotlar, the most important mathematic in Argentine in the functional analysis in particular. In 1954, Klimovsky was Head Professor of Mathematical Analysis at the School of Engineering, now the National University of San Juan. In 1955, acted as Head Researcher at the Department of Mathematics Mendoza, University National of Cuyo. From 1956 to 1966 was Titular Professor at the Department of Mathematics of the School of Exact Sciences, UBA, where he later on acted as Dean in 1984 and 1985.
Desde 1957 hasta 1966 fue Profesor Titular en el Departamento de Filosofía de la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA. En 1984 volvió a esa Facultad, llegando a ser Profesor Plenario y Profesor Emérito. En la Universidad de Belgrano, donde es Profesor Plenario, dirigió la Maestría en Metodología de la Investigación desde 1971 hasta 1993. En la Universidad CAECE es Profesor Plenario desde 1971. Desde 1991 es Profesor Titular en el Instituto Universitario de Ciencias Biomédicas de la Fundación Favaloro.
He was Head Professor of the Department of Philosophy, School of Philosophy and Literature, UBA (1957 - 1966). In 1984, he taught there again and became Plenary Professor and is now Professor Emeritus. At Belgrano University, where he is Plenary Professor, he led the Master’s Course in Methodology of Research since 1971 to 1993. At Universidad CAECE, Klimovsky has also been a Plenary Professor since 1971. Since 1991, he has been Head Professor at the University Institute of Biomedical Science at the Favaloro Foundation.
Recibió innumerables distinciones, entre ellas el Premio de Roma (1986) y Doctorados Honoris Causa en la Universidad de San Luis, Universidad de CAECE y en el Instituto de la Fundación Favaloro. Es autor de los siguientes libros: Las desventuras del conocimiento científico, Epistemología y psicoanálisis, La inexplicable sociedad (junto a Cecilia Hidalgo) y Las desventuras del conocimiento matemático (junto a Guillermo Boido). Ha sido Profesor Titular en las Universidades de La Plata, Rosario, Santiago del Estero y de Epistemología de las Ciencias Sociales en la Facultad de Ciencias Sociales de la UBA. Fue Miembro de la CONADEP en 1984. Nació en 1922.
He received countless distinctions, among other: Roma Award (1986) and Doctorados Honoris Causa in the University of San Luis, CAECE and the Institut of Favaloro Foundation. He has written the following books: : Las desventuras del conocimiento científico, Epistemología y psicoanálisis, La inexplicable sociedad (with Cecilia Hidalgo) and Las desventuras del conocimiento matemático (with Guillermo Boido) . He was Head Professor at the University of La Plata, Rosario, Santiago del Estero, and taught Epistemology of Social Sciences at the School of Social Sciences in UBA. He was a member of the CONADEP in 1984. He was born in 1922. Premios Konex 1996 / 125
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:27 AM
Page 126
Humanidades Humanities
Presidente / President Gregorio Weinberg Secretario General / General Secretary Jorge Reinaldo Vanossi
Gran Jurado Grand Jury
11 / Juan Enrique Azcoaga
Premio Konex de Platino 1986: Psicología
12 / Ana María Barrenechea
Premio Konex de Platino 1986: Lingüística y Filología
13 / Natalio Botana
Premio Konex de Platino 1994: Ensayo Político . Premio Konex 1986: Ciencias Políticas
14 / Eugenio Bulygin
Premio Konex 1986: Teoría General y Filosofía del Derecho
15 / José Emilio Burucúa (h)
Vicedecano de la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA
16 / Augusto Ricardo Cardich
Profesor Emérito de la Facultad de Ciencias Naturales y Museo de la Universidad Nacional de La Plata
17 / Torcuato Salvador F. N. 17 / Di Tella
Premio Konex de Platino 1986: Sociología
18 / Jorge García Badaracco
Premio Konex 1986: Psicoanálisis
19 / Enrique García Vázquez
Premio Konex de Platino 1986: Política Económica
10 / Norberto González
Premio Konex 1986: Desarrollo Económico
11 / Ricardo Maliandi
Premio Konex 1986: Ética
12 / Miguel Santiago Marienhoff
Premio Konex de Platino 1986: Derecho Público
13 / Víctor Massuh
Premio Konex de Platino 1984: Ensayo Filosófico
14 / Julio H. G. Olivera
Premio Konex de Platino 1986: Teoría Económica
15 / José Domingo Ray
Premio Konex 1986: Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral
16 / Horacio Sanguinetti
Rector del Colegio Nacional de Buenos Aires
17 / Tomás Moro Simpson
Premio Konex 1994: Ensayo Filosófico . Premio Konex 1986: Lógica y Teoría de la Ciencia
18 / Jorge Reinaldo Vanossi
Premio Konex 1988: Legisladores . Premio Konex 1986: Derecho Público
19 / Federico Nicolás 17 / Videla Escalada
Premio Konex de Platino 1986: Derecho Civil e Internacional
20 / Gregorio Weinberg
Premio Konex de Brillante 1986: Humanidades
126 / Premios Konex 1996
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:27 AM
Page 127
1996 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Aula Magna del Colegio Nacional Buenos Aires el 6 de noviembre de 1996, y se transmitió por Canal 7 (ATC) / The Final Ceremony took place at the Great Hall, Colegio Nacional Buenos Aires on November 6, 1996 and was broadcasted on 7 Channel (ATC)
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), Aldo Ferrer, por Beatriz Lavandera: su madre, Lino Enrique Palacio, Segundo V. Linares Quintana, Carlos Mario Aslan, Hernán Zucchi, Carlos Strasser, Martín Diego Farrell, Alberto Rex González, por Eugenio Pucciarelli: Juan Carlos Agulla, Mario A. Presas, Juan Carlos Cassagne, Sergio Le Pera, por IDES (Mención Especial): A. R. Monza, Juan Carlos Torre, Jorge M. Katz, Rolf R. Mantel Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Aída R. Kemelmajer de Carlucci, Julio César Cueto Rúa, Gregorio Klimovsky (Konex de Brillante), Gilda Lamarque de Romero Brest, Aída Aisenson Kogan, Genaro Carrió (Mención Especial)
Konex de Honor Honour Konex
Menciones Especiales Special Mentions
Eugenio Pucciarelli
Genaro Carrió
(1907 - 1995)
Instituto de Desarrollo Económico y Social (IDES)
Premios Konex 1996 / 127
081-128 nuevo:Layout 1
9/3/08
11:27 AM
Page 128
Humanidades Humanities
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Metafísica e Historia de la Filosofía / 14 / Metaphysics and History of Philosophy
Hernán Zucchi
12 / Lógica y Teoría de la Ciencia / 14 / Logic and Theory of Science
Gregorio Klimovsky
13 / Ética / Ethics
Martín Diego Farrell
14 / Estética, Teoría e Historia del Arte / 14 / Aesthetics, Theory and History of Art
Mario A. Presas
15 / Arqueología y Antropología Cultural / 14 / Archaelogy and Cultural Anthropology
Alberto Rex González
16 / Educación / Education
Gilda Lamarque de Romero Brest
17 / Teoría Lingüística y Literaria / 14 / Linguistic and Literary Theory
Beatriz Lavandera
18 / Psicología / Psychology
Aída Aisenson Kogan
19 / Psicoanálisis / Psychoanalysis
Carlos Mario Aslan
10 / Sociología / Sociology
Juan Carlos Torre
11 / Ciencias Políticas / Political Sciences
Carlos Strasser
12 / Teoría General y Filosofía del Derecho / 14 / General Theory and Law Philosophy
Julio César Cueto Rúa
13 / Derecho Civil / Civil Law
Aída R. Kemelmajer de Carlucci
14 / Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral / 14 / Commercial, Navigation and Labour Law
Sergio Le Pera
15 / Derecho Constitucional / Constitutional Law
Segundo V. Linares Quintana
16 / Derecho Administrativo, Tributario y Penal / 14 / Administrative, Tax and Criminal Law
Juan Carlos Cassagne
17 / Derecho Procesal, Internacional y de la Integración / 14 / Procedural, International and Integration Law
Lino Enrique Palacio
18 / Teoría Económica / Economic Theory
Rolf R. Mantel
19 / Análisis Económico Aplicado / Applied Economic Analysis
Aldo Ferrer
20 / Desarrollo Económico / Economic Development
Jorge M. Katz
128 / Premios Konex 1996
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:04 AM
Page 129
1996
Hernán Zucchi
Gregorio Klimovsky
Martín Diego Farrell
Mario A. Presas
Alberto Rex González
Gilda Lamarque de Romero Brest
Beatriz Lavandera
Aída Aisenson Kogan
Carlos Mario Aslan
Juan Carlos Torre
Carlos Strasser
Julio César Cueto Rúa
Aída R. Kemelmajer de Carlucci
Sergio Le Pera
Segundo V. Linares Quintana
Juan Carlos Cassagne
Lino Enrique Palacio
Rolf R. Mantel
Aldo Ferrer
Jorge M. Katz Premios Konex 1996 / 129
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:04 AM
Page 130
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1986 - 1995). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1995. To the most prestigious personalities in the last decade (1986 - 1995). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1995.
Humanidades Humanities
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Metafísica e Historia de la Filosofía /
2-Lógica y Teoría de la Ciencia /
3-Ética /
Metaphysics and History of Philosophy
Logic and Theory of Science
Rafael Braun Julio Darío De Zan Martín Diego Farrell José Alberto Mainetti Arturo Andrés Roig
Aesthetics, Theory and History of Art
7-Teoría Lingüística y Literaria /
8-Psicología / Aída Aisenson Kogan José Antonio Castorina María Elena Isaía Raquel Krawchik Alberto Ramón Vilanova
Margarita Costa Francisco García Bazán Héctor Delfor Mandrioni Roberto Rojo Hernán Zucchi
Manuel Comesaña Ricardo J. Gómez Gregorio Klimovsky Héctor Alberto Moretti Raúl Orayen
Ethics
5-Arqueología y Antropología Cultural /
6-Educación /
Archaelogy and Cultural Anthropology
Héctor Zenón Aguilera Alicia W. de Camilloni Gilda Lamarque de {{Romero Brest Gerardo Horacio Pagés Adriana Victoria Puiggrós
Linguistic and Literary Theory
9-Psicoanálisis /
10-Sociología /
11-Ciencias Políticas /
Psychoanalysis
Sociology
Political Sciences
Carlos Mario Aslan Madeleine Baranger Luis Chiozza Horacio R. Etchegoyen Elfriede S. Lustig de Ferrer
Juan Carlos Agulla Oscar Enrique Cornblit Manuel Mora y Araujo Juan Carlos Portantiero Juan Carlos Torre
Liliana de Riz Carlos Escudé José Nun Guillermo O‘Donnell Carlos Strasser
13-Derecho Civil /
14-Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral /
15-Derecho Constitucional /
Commercial, Navigation and Labour Law
Germán J. Bidart Campos Pedro José Frías Segundo V. Linares Quintana Néstor Pedro Sagüés Alberto Antonio Spota
Carlos Aschero Leopoldo José Bartolomé Alberto Rex González Héctor Blas Lahitte Rodolfo Raffino
Civil Law
Atilio Aníbal Alterini Jorge Bustamante Alsina Aída R. Kemelmajer de Carlucci Luis Moisset de Espanés Félix Alberto Trigo Represas
17-Derecho Procesal, Internacional y de la Integración /
Education
Jaime Luis Anaya (Comercial) Sergio Le Pera (Comercial) Julio César Rivera {{(Comercial) Agustín Rodríguez Jurado {{(Navegación) Antonio Luis R. Vázquez {{Vialard (Laboral)
18-Teoría Económica / Economic Theory
Guillermo A. Calvo Daniel Heymann Rolf R. Mantel Julio A. Barberis (Internacional) Ana María Martirena - Mantel Hugo Caminos (Internacional) Carlos Alfredo Rodríguez Augusto Mario Morello {{(Procesal) Lino Enrique Palacio (Procesal) Félix Peña (Integración) Procedural, International and Integration Law
130 / Premios Konex 1996
Beatriz Lavandera Pascual José Masullo Adolfo Prieto Susana Reisz Beatriz Sarlo
Constitutional Law
19-Análisis Económico Aplicado / Applied Economic Analysis
Adolfo M. Canitrot Manuel Fernández López Aldo Ferrer Ricardo López Murphy Juan José Llach
4-Estética, Teoría e Historia del Arte /
Héctor Eduardo Ciocchini Néstor García Canclini Mario A. Presas Rosa María Ravera Héctor H. Schenone
Psychology
12-Teoría General y Filosofía del Derecho / General Theory and Law Philosophy
Ricardo Alberto Caracciolo Julio César Cueto Rúa Ernesto Garzón Valdés Ricardo A. Guibourg Horacio Spector 16-Derecho Administrativo, Tributario y Penal / Administrative, Tax and Criminal Law
Juan Carlos Cassagne {{(Administrativo) Horacio García Belsunce {{(Tributario) Agustín Gordillo {{(Administrativo) Elías P. S. Guastavino {{(Administrativo) Norberto Eduardo Spolansky {{(Penal) 20-Desarrollo Económico / Economic Development
Víctor Jorge Elías Roberto Frenkel Carlos García Tudero Jorge M. Katz Alfredo Rubén Monza
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:04 AM
Page 131
1996 Los 100 Premios Konex se entregaron en las Salas A y B del Centro Cultural General San Martín el 11 de septiembre de 1996 / The 100 Konex Awards were given at the A and B Halls, Centro Cultural General San Martín, on September 11, 1996
1-Metafísica e Historia de la Filosofía
2-Lógica y Teoría de la Ciencia
3-Ética
M. O’Donnell (Secretario de Cultura de la Nación), T. M. Simpson (Jurado), R. Orayen, G. Klimovsky, R. J. Gómez, M. Comesaña, H. A. Moretti
O. R. Aguirre (Scretario de Políticas Universitarias), R. Maliandi (Jurado), R. Braun, J. D. De Zan, M. D. Farrell, J. A. Mainetti, A. A. Roig
6-Educación
7-Teoría Lingüística y Literaria
8-Psicología
H. Sanguinetti (Jurado), H. Z. Aguilera, A. W. de Camilloni, G. H. Pagés, A. V. Puiggrós, G. Lamarque de Romero Brest
A. M. Barrenechea (Jurado), por B. Lavandera: su madre, P. J. Masullo, por S. Reisz: C. Candreva de De Francesco, por B. Sarlo: J. E. Burucúa (h)
J. E. Azcoaga (Jurado), A. Aisenson Kogan, J. A. Castorina, M. E. Isaía, R. Krawchik, A. R. Vilanova
9-Psicoanálisis
10-Sociología
11-Ciencias Políticas
J. García Badaracco (Jurado), C. M. Aslan, M. Baranger, L. Chiozza, H. R. Etchegoyen, E. S. Lustig de Ferrer
T. S. F. N. Di Tella (Jurado), J. C. Agulla, por O. E. Cornblit: I. Bancalari, M. Mora y Araujo, J. C. Portantiero, J. C. Torre
N. Botana (Jurado), L. de Riz, C. Escudé, J. Nun, por G. O’Donnell: su hija María, C. Strasser
12-Teoría General y Filosofía del Derecho
13-Derecho Civil
14-Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral
15-Derecho Constitucional
L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), F. de la Rúa (Jefe de Gobierno Ciudad de Buenos Aires), G. Weinberg (Presidente Gran Jurado), M. Costa, F. García Bazán, R. Rojo, H. Zucchi, por H. D. Mandrioni: D. H. Mandrioni
5-Arqueología y Antropología Cultural J. C. Del Bello (Secretario de Ciencia y Tecnología de la Nación), C. Aschero, A. R. González, L. J. Bartolomé, H. B. Lahitte, R. Raffino
F. N. Videla Escalada (Jurado), A. A. Alterini, por J. Bustamante Alsina: M. Díaz Rodríguez, A. R. Kemelmajer de Carlucci, L. Moisset de Espanés, F. A. Trigo Represas
17-Derecho Procesal, Internacional y de la Integración J. A. Barberis, por H. Caminos: J. J. Arias Uriburu, por A. M. Morello: su hija, L. E. Palacio, F. Peña
J. D. Ray (Jurado), J. L. Anaya, S. Le Pera, J. C. Rivera, A. Rodríguez Jurado, A. L. R. Vázquez Vialard
J. R. Vanossi (Jurado), G. J. Bidart Campos, P. J. Frías, A. A. Spota, N. P. Sagüés
4-Estética, Teoría e Historia del Arte M. Sáenz Quesada (Secretaria de Cultura Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires), J. E. Burucúa (h) (Jurado), H. E. Ciocchini, por N. García Canclini: P. Lorenzano, M. A. Presas, R. M. Ravera, H. H. Schenone
E. Bulygin (Jurado), R. A. Caracciolo, por J. C. Cueto Rúa: su hijo, por E. Garzón Valdés: E. Malamud, R. A. Guibourg, H. Spector
16-Derecho Administrativo, Tributario y Penal M. S. Marienhoff (Jurado), J. C. Cassagne, H. García Belsunce, A. Gordillo, E. P. S. Guastavino, por N. E. Spolansky: su hijo
18-Teoría Económica
19-Análisis Económico Aplicado
20-Desarrollo Económico
J. H. G. Olivera (Jurado), por G. A. Calvo: su hermano, D. Heymann, R. R. Mantel, A. M. Martirena - Mantel, C. A. Rodríguez
E. García Vázquez (Jurado), A. M. Canitrot, M. Fernández López, por A. Ferrer: su esposa, R. López Murphy, J. J. Llach
V. J. Elías, R. Frenkel, por C. García Tudero: su esposa, J. M. Katz, A. R. Monza
Premios Konex 1996 / 131
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:05 AM
Page 132
Música Popular Popular Music
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1985 - 1994) To the most prestigious personalities in the last decade (1985 - 1994)
Acerca de los Premios Konex 1995 Cuando el Dr. Luis Ovsejevich me invitó a formar parte del jurado de los Premios Konex a los artistas más destacados de la Música Popular entre 1985 y 1994 sentí un profundo orgullo y, a la vez, una enorme responsabilidad por tener que -de algún modo- evaluar a muchos de mis colegas y compañeros de caminos y escenarios. Mucho más grandes fueron mis expectativas al comprobar que compartiría la tarea con artistas y periodistas especializados a quienes siempre admiré y respeté. Tal vez por esa misma razón todo fue mucho más simple y cordial. Fueron muchas reuniones en las que debatimos amablemente, en primer lugar los géneros que debíamos considerar. Fue entonces que, luego de una larga discusión, llegamos a la conclusión de que la música de Bailanta / Cuarteto ya estaba arraigada en el sentimiento popular, y de que no debíamos olvidar que muchos años atrás el tango, el jazz y el rock habían sufrido una discriminación similar: justamente nosotros, especialistas en arte popular, teníamos que aceptar este nuevo género como parte de una de las manifestaciones populares más genuinas. Por supuesto que acordamos en evaluarla y en ese mismo momento decidimos, también, ampliar la disciplina Jazz en dos grupos, Solistas y Conjuntos, en razón de que el rubro solista había ganado, en esa década, valores que enriquecían la disciplina. También decidimos que los Premios Konex de Platino fueran resueltos por sorpresa el mismo día de la entrega, algo que no sucedía desde 1982. Fue una ceremonia grandiosa, con el marco imponente del Teatro Colón, que de este modo jerarquizaba aún más la música popular. Los artistas en sus butacas esperando el resultado, la presidencia del Gran Jurado a cargo del queridísimo e indiscutido Maestro Carlos García, la alegría de quienes iban recibiendo sus Platinos, la emoción de “La Mona” Jiménez por recibir el Premio y, justo en ese teatro, el indiscutido Konex de Brillante para Mercedes Sosa, que arrancó el aplauso mas rotundo de la noche. Por fin, llegó el Konex de Honor a uno de los mayores creadores de la música argentina: Ástor Piazzolla. Una vez más debo agradecer a Luis Ovsejevich la convocatoria, su permanencia en todas las reuniones -actuando muchas veces de moderador- y su siempre amable sonrisa para cada uno de nuestros requerimientos, por extraños que fueran. Puedo asegurar que nunca fuimos presionados en el tiempo de las decisiones, y que de aquella experiencia he guardado buenos amigos. Marián Farías Gómez Secretaria General Gran Jurado Premios Konex 1995*
About Konex Awards 1995 When Dr. Luis Ovsejevich invited me to make up the Jury of Konex Awards for the most prominent artists of Popular Music between 1985 and 1994, I felt a deep pride and at the same time a big responsibility for having to evaluate many of my colleagues and stage mates. My expectations were higher when I realized that I had to share the task with specialized artists and journalists whom I have always admired and respected. Perhaps that was why everything was simpler and more cordial. We had many meetings where firstly we kindly discussed the genres to be considered. After a long discussion, we came to the conclusion that Bailanta and Cuarteto music were already rooted in the popular feeling, and that it should not be forgotten that many years ago tango, jazz and rock had suffered a similar discrimination: we, specialists in popular art, had to accept this new genre as part of one of the most genuine popular expressions. Of course we agreed to evaluate it and at that moment we also decided to expand the Jazz discipline into two groups: Soloists and groups since in that decade soloists had obtained values which enriched that discipline. We also decided that the Platinum Konex Awards would be decided by surprise the same day when granting them, something which has not occured since 1982. It was a wonderful ceremony, with the imposing environment of the Colón Theatre, which gave more importance to popular music. The artists on their seats waiting for the result, the Presidency of the Grand Jury in charge of the respected Master Carlos García, the joy of the Platinum Awards, the emotion of “La Mona” Jiménez for being granted the Award, and just at that theatre, the obvious Diamond Konex for Mercedes Sosa, who received the resounding applause of that evening. Finally, the Honour Konex was granted to Ástor Piazzolla, one of the greatest creators of Argentine Music. Once more I should thank Luis Ovsejevich for summoning me, for attending all the meetings, many times acting as a moderator, and for his kind smile for fulfilling all our requirements even if they sounded weird. I can assure we were never pressed at the time of taking decisions and that I still keep good friends from that experience. Marián Farías Gómez General Secretary Konex Awards Grand Jury 1995*
* También / Also Premio Konex 1985 . Jurado Premios Konex 2007 y 2005
132 / Premios Konex 1995
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:05 AM
Page 133
1995 Konex de Brillante Diamond Konex
Mercedes Sosa Premio Konex de Brillante 1995. Anteriormente había recibido el Premio Konex de Platino 1985: Cantante Femenina de Folklore. Posteriormente fue Presidenta Honoraria del Gran Jurado Premios Konex 2005.
Diamond Konex Award 1995. She had previously been awarded the Platinum Konex 1985: Folklore Female Singer. Then she was Honorary President of the Konex Awards Grand Jury 2005.
Cantante reconocida como la voz de América Latina. Debutó discográficamente con un trabajo independiente, Canciones con fundamento (1965). Poco tiempo después participó por primera vez en el Festival de Cosquín. En su larga trayectoria como cantante se destacan entre otros los siguientes álbumes: Para cantarle a mi gente, Mujeres argentinas, El grito de la tierra, Navidad con Mercedes Sosa, Homenaje a Violeta Parra, Cantata sudamericana, Mercedes Sosa interpreta a Atahualpa Yupanqui, Serenata para la tierra de uno, Mercedes Sosa en Argentina, Como un pájaro libre, ¿Será posible el Sur?, Vengo a ofrecer mi corazón, Amigos míos, Mercedes Sosa en vivo en Europa, Mercedes Sosa - 30 años, Gestos de amor, Escondido en mi país, Alta fidelidad, Corazón libre.
Singer deemed the voice of Latin America. Her first recording was a private enterprise: Canciones con fundamento (1965). Some time later, Sosa participated in the Festival de Cosquín, Córdoba for the first time. During her long artistic life, the following albums stand out: Para cantarle a mi gente, Mujeres argentinas, El grito de la tierra, Navidad con Mercedes Sosa, Homenaje a Violeta Parra, Cantata sudamericana, Mercedes Sosa interpreta a Atahualpa Yupanqui, Serenata para la tierra de uno, Mercedes Sosa en Argentina, Como un pájaro libre, ¿Será posible el Sur?, Vengo a ofrecer mi corazón, Amigos míos, Mercedes Sosa en vivo en Europa, Mercedes Sosa - 30 años, Gestos de amor, Escondido en mi país, Alta fidelidad, Corazón libre.
Ha ofrecido una intensa gira de conciertos en distintas ciudades de América, Europa, Asia, África y Oceanía, en todas con un éxito extraordinario. Ha actuado en diciembre de 1995 en representación de América en el 2º Concierto de Navidad realizado en la Sala Nervi del Vaticano, junto con Alfredo Kraus, Renata Scotto y Andrea Bocelli. Actuó en el Carnegie Hall y el Avery Fischer Hall del Lincoln Center de Nueva York, en el Concertgebouw de Amsterdam y en el Kennedy Center de Washington.
She has offered a large number of concerts in different cities of Latin America, Europe, Asia, Africa and Oceania, all of them with successful. In December 1995, she represented America in the 2nd Christmas Concert organized in the Sala Nervi at the Vatican and shared the stage with Alfredo Kraus, Renata Scotto and Andrea Bocelli. She also acted in the Carnegie Hall and the Avery Fischer Hall at the Lincoln Center, New York, at the Concertgebouw at Amsterdam, and the Kennedy Center in Washington.
Ha recibido innumerables reconocimientos entre otros el Gran Premio Camu-Unesco (1995); Premio Cim-Unesco (1996), Ciudadana Ilustre de la Ciudad de Buenos Aires (1992), Premio Gardel al Mejor Disco de Folklore y Disco del Año 1998 (Argentina); Simoes Lopes Neto y Orden do Cruceiro do Sul (Brasil); Visitante Ilustre de Houston y del Estado de Texas (Estados Unidos); Orden del Mérito (Alemania); y la Orden del Comendador de las Artes y las Letras (Francia, 1989). En 2005 fue condecorada por el Honorable Senado de la Nación Argentina.
She has received countless awards and distinctions, some of the most relevant being: Gran Premio Camu-Unesco (1995); Premio Cim-Unesco (1996), Illustrious Citizen of the City of Buenos Aires (1992), Premio Gardel- best folklore recording and the record of the year 1998 (Argentina); Simoes Lopes Neto and Orden do Cruceiro do Sul (Brazil); Illustrious Visitor of Houston and the State of Texas (United States); Orden del Mérito (Germany); Orden del Comendador de las Artes y las Letras (France, 1989). In 2005 she was decorated by the Honorable Senate of the Argentine Nation.
Ha convocado a participar con ella a artistas como Milton Nascimento, Pablo Milanés, Beth Carvalho, León Gieco, Charly García, Fito Páez, Víctor Heredia, Teresa Parodi, Ariel Ramírez, Celeste Carballo y Roberto Goyeneche.
She has invited to sing with her such artists as Milton Nascimento, Pablo Milanés, Beth Carvalho, León Gieco, Charly García, Fito Páez, Víctor Heredia, Teresa Parodi, Ariel Ramírez, Celeste Carballo and Roberto Goyeneche.
Nació en 1935.
She was born in 1935. Premios Konex 1995 / 133
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:05 AM
Page 134
Música Popular Popular Music
Presidente / President Carlos García Secretarios Generales / General Secretary Marián Farías Gómez y Armando M. Rapallo Invitado Especial / Special Guest Eduardo García Caffi
Gran Jurado Grand Jury
11 / Guillermo Allerand
Periodista del Diario Clarín
12 / Juan Alberto Badía
Premio Konex 1991: Conductor . Jurado Premios Konex 1985
13 / Miguel Cantilo
Premio Konex 1985: Autor / Compositor de Rock
14 / Omar Cerasuolo
Periodista Radial
15 / Mario Clavell
Premio Konex de Platino 1985: Autor / Compositor Melódico
16 / Roque de Pedro
Jurado Premios Konex 1985
17 / Marián Farías Gómez
Premio Konex 1985: Cantante Femenina de Folklore
18 / Marcelo Fernández Bitar
Periodista del Diario El Cronista
19 / Carlos García
Premio Konex 1985: Director de Orquesta Típica
10 / Eduardo García Caffi
Secretario de Cultura de la Municipalidad de la Ciudad de Buenos Aires
11 / Aquiles Giacometti
Productor Artístico
12 / Jorge Göttling
Premio Konex 1987: Música Popular
13 / Julio Márbiz
Premio Konex de Platino 1987: Música Popular
14 / Ben Molar
Autor
15 / Carlos Federico Polimeni
Periodista del Diario Página 12
16 / Armando M. Rapallo
Premio Konex 1987: Espectáculos Escrita . Jurado Premios Konex 1994, 1991 y 1981
17 / Alfredo Rosso
Periodista del Diario La Nación
18 / Ricardo Salton
Periodista del Diario Ámbito Financiero
19 / Silvio Soldán
Premio Konex 1981: Locutor/a . Jurado Premios Konex 1985
20 / René Vargas Vera
Jurado Premios Konex 1989
134 / Premios Konex 1995
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:05 AM
Page 135
1995 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Teatro Colón el 18 de noviembre de 1995, y se transmitió por Canal 9 / The Final Ceremony took place at the Colón Theatre on November 18, 1995, and was broadcasted on 9 Channel
De izquierda a derecha / From left to right: José Larralde, Integrantes de la Fénix Jazz Band, Víctor Heredia, Alberto Castillo (Mención Especial), por Osvaldo Pugliese (Mención Especial): su esposa Lidia, por Mariano Mores (Mención Especial): su nieto, Mercedes Sosa (Konex de Brillante), Peteco Carabajal, René Cóspito (Mención Especial), por Soda Stereo: su representante, Susana Rinaldi, por Ástor Piazzolla: Laura Escalada de Piazzolla, Eladia Blázquez, Oscar Cardozo Ocampo, Jairo, Roberto “Fats” Fernández, Sandra Mihanovich, Alberto Cortez, por él y por Asociación Tantanakuy (Mención Especial): Jaime Torres, Teresa Parodi, Patricia Sosa, Gustavo Santaolalla (Mención Especial), Horacio Salgán, León Gieco (Mención Especial), Carlos “La Mona” Jiménez, Integrantes del Sexteto Mayor, Celeste Carballo, por Luis Alberto Spinetta: su hija, Raúl Lavié, Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), Carlos García (Presidente Gran Jurado), Fito Páez
Konex de Honor Honour Konex
Menciones Especiales Special Mentions
Ástor Piazzolla
Asociación Tantanakuy
(1921-1992)
Alberto Castillo René Cóspito De Ushuaia a la Quiaca
(León Gieco - Gustavo Santaolalla)
Festival de Cosquín Mariano Mores Osvaldo Pugliese Premios Konex 1995 / 135
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:05 AM
Page 136
Música Popular Popular Music
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer
Raúl Lavié
12 / Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer
Susana Rinaldi
13 / Conjunto de Tango / Tango Ensemble
Sexteto Mayor
14 / Instrumentista de Tango / Tango Performer
Horacio Salgán
15 / Autor / Compositor de Tango / 16 / Tango Author / Composer
Eladia Blázquez
16 / Cantante Masculino de Folklore / 16 / Folklore Male Singer
José Larralde
17 / Cantante Femenina de Folklore / 16 / Folklore Female Singer
Mercedes Sosa
18 / Instrumentista / Conjunto de Folklore / 16 / Folklore Performer / Group
Jaime Torres
19 / Autor / Compositor de Folklore / 16 / Folklore Author / Composer
Peteco Carabajal Teresa Parodi
10 / Jazz: Solistas / Jazz Soloist
Roberto “Fats” Fernández
11 / Jazz: Conjuntos / Jazz Band
Fénix Jazz Band
12 / Bailanta / Cuarteto / Bailanta / Cuarteto
Carlos “La Mona” Jiménez
13 / Cantante Masculino de Rock / Rock Male Singer
Luis Alberto Spinetta
14 / Cantante Femenina de Rock / Rock Female Singer
Celeste Carballo
15 / Instrumentista / Conjunto de Rock / Rock Performer / Band
Soda Stereo
16 / Autor / Compositor de Rock / 16 / Rock Author / Composer
Fito Páez
17 / Cantante Masculino de Pop / Balada / 16 / Pop / Ballad Male Singer
Jairo
18 / Cantante Femenina de Pop / Balada / 16 / Pop / Ballad Female Singer
Sandra Mihanovich Patricia Sosa
19 / Autor / Compositor de Pop / Balada / 16 / Pop / Ballad Author / Composer
Alberto Cortez Víctor Heredia
20 / Arreglador / Arranger
Oscar A. Cardozo Ocampo
136 / Premios Konex 1995
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:06 AM
Page 137
1995
Raúl Lavié
Susana Rinaldi
Por Sexteto Mayor: Luis Stazo
Horacio Salgán
Eladia Blázquez
José Larralde
Mercedes Sosa
Jaime Torres
Peteco Carabajal Teresa Parodi
Roberto “Fats” Fernández
Fénix Jazz Band
Carlos “La Mona” Jiménez
Luis Alberto Spinetta
Celeste Carballo
Soda Stereo
Fito Páez
Jairo
Sandra Mihanovich Patricia Sosa
Alberto Cortez Víctor Heredia
Oscar A. Cardozo Ocampo Premios Konex 1995 / 137
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:06 AM
Page 138
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1985 - 1994). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1994. To the most prestigious personalities in the last decade (1985 - 1994). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1994.
Música Popular Popular Music
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Cantante Masculino de Tango /
2-Cantante Femenina de Tango /
3-Conjunto de Tango /
4-Instrumentista de Tango /
Tango Ensemble
Tango Performer
Tango Male Singer
Tango Female Singer
Rubén Juárez Raúl Lavié Hugo Marcel Ricardo Pereyra Hernán Salinas
Amelita Baltar María Graña Virginia Luque Susana Rinaldi Adriana Varela
Orquesta del Tango de {{Buenos Aires Osvaldo Piro Sexteto Mayor Sexteto Tango Atilio Stampone
Antonio Agri Daniel Binelli Leopoldo Federico Néstor Marconi Horacio Salgán
5-Autor / Compositor de Tango /
6-Cantante Masculino de Folklore /
7-Cantante Femenina de Folklore /
8-Instrumentista / Conjunto de Folklore /
Tango Author / Composer
Folklore Male Singer
Folklore Female Singer
Folklore Performer / Group
Eladia Blázquez Virgilio Expósito Raúl Garello Julián Plaza Héctor Stamponi
Alfredo Ábalos Raúl Carnota José Larralde Enrique Llopis Chango Nieto
Ramona Galarza Liliana Herrero Suma Paz Suna Rocha Mercedes Sosa
Jorge Cumbo Eduardo Lagos Los Chalchaleros Markama Jaime Torres
9-Autor / Compositor de Folklore /
10-Jazz: Solistas /
11-Jazz: Conjuntos /
12-Bailanta / Cuarteto /
Jazz Soloist
Jazz Band
Bailanta / Cuarteto
Folklore Author / Composer
Donna Caroll Roberto “Fats” Fernández Carlos Franzetti Baby López Furst Jorge Navarro
Caoba Jazz Band Fénix Jazz Band Horacio Larumbe Las Blacanblus Monos con Navajas
Chébere Fontova y sus Sobrinos Gladys “La Bomba Tucumana” Carlos “La Mona” Jiménez Ricky Maravilla
13-Cantante Masculino de Rock /
14-Cantante Femenina de Rock /
15-Instrumentista / Conjunto de Rock /
16-Autor / Compositor de Rock /
Rock Male Singer
Rock Female Singer
Rock Performer / Band
Rock Author / Composer
Gustavo Cerati Ricardo Mollo Adrián Otero Indio Solari Luis Alberto Spinetta
Fabiana Cantilo Celeste Carballo Hilda Lizarazu Celsa Mel Gowland Claudia Puyó
Divididos Los Fabulosos Cadillacs Los Redonditos de Ricota Pappo Napolitano Soda Stereo
Andrés Calamaro Charly García David Lebón Fito Páez Palo Pandolfo
17-Cantante Masculino de Pop / Balada /
18-Cantante Femenina de Pop / Balada /
19-Autor / Compositor de Pop / Balada /
20-Arreglador /
Pop / Ballad Male Singer
Pop / Ballad Female Singer
Pop / Ballad Author / Composer
Juan Carlos Baglietto Ignacio Copani Sergio Denis Jairo Sandro
Silvina Garré Valeria Lynch Sandra Mihanovich Patricia Sosa Julia Zenko
Alberto Cortez Víctor Heredia Alejandro Lerner Chico Novarro Marilina Ross
Oscar A. Cardozo Ocampo José Carli Chango Farías Gómez Roberto Pansera Lito Vitale
Peteco Carabajal Horacio Guarany Manolo Juárez Teresa Parodi Antonio Tarragó Ros
138 / Premios Konex 1995
Arranger
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:06 AM
Page 139
1995 Los 100 Premios Konex se entregaron en las Salas A y B del Centro Cultural General San Martín el 18 de septiembre 1995 / The 100 Konex Awards were given at the A and B Halls, Centro Cultural General San Martín on September 18, 1995
1-Cantante Masculino de Tango
2-Cantante Femenina de Tango
3-Conjunto de Tango
4-Instrumentista de Tango
L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), H. Salinas, R. Lavié, H. Marcel, C. García (Presidente Gran Jurado), por R. Juárez: su esposa, R. Pereyra
M. O’Donnell (Secretario de Cultura de la Nación), S. Rinaldi, V. Luque, M. Graña, A. Baltar, A. Varela
Orquesta del Tango de Buenos Aires, Sexteto Mayor, Sexteto Tango, A. Stampone, O. Piro, E. García Caffi (Jurado)
J. Göttling (Jurado), A. Agri, D. Binelli, L. Federico, N. Marconi, por H. Salgán: M. Clavell
5-Autor / Compositor de Tango
6-Cantante Masculino de Folklore
7-Cantante Femenina de Folklore
R. Garello, E. Blázquez, V. Expósito, J. Plaza, H. Stamponi, S. Soldán (Jurado)
A. Ábalos, R. Carnota, E. Llopis, Ch. Nieto, A. Giacometti (Jurado)
R. Galarza, L. Herrero, S. Paz, S. Rocha, M. Sosa, M. Farías Gómez (Jurado)
8-Instrumentista / Conjunto de Folklore
9-Autor / Compositor de Folklore
10-Jazz: Solistas
11-Jazz: Conjuntos
12-Bailanta / Cuarteto
P. Carabajal, H. Guarany, A. Tarragó Ros, T. Parodi, O. Cerasuolo (Jurado)
R. “Fats” Fernández, D. Caroll, por C. Franzetti: su hermana, B. López Furst, J. Navarro, A. M. Rapallo (Jurado)
H. Larumbe, Caoba Jazz Band, Fénix Jazz Band, Las Blacanblus, Monos con Navajas, R. de Pedro (Jurado)
C.”La Mona” Jiménez, H. Fontova, R. Maravilla, integrantes de Chébere, Gladys “La Bomba Tucumana”, R. Salton (Jurado)
13-Cantante Masculino de Rock
14-Cantante Femenina de Rock C. Carballo, C. Puyó, H. Lizarazu, C. Mel Gowland, por F. Cantilo: su representante, J. A. Badía (Jurado)
15-Instrumentista / Conjunto de Rock
16-Autor / Compositor de Rock
Por Indio Solari: su representante, A. Otero, G. Allerand (Jurado)
17-Cantante Masculino de Pop / Balada
18-Cantante Femenina de Pop / Balada
19-Autor / Compositor de Pop / Balada
I. Copani, Jairo, S. Denis, B. Molar (Jurado)
Por S. Garré: su esposo, por V. Lynch: su esposo, S. Mihanovich, P. Sosa, J. Zenko, J. Rodríguez (Ministro de Cultura y Educación de la Nación)
M. Ross, A. Lerner, A. Cortez, V. Heredia, por Ch. Novarro: O. Cardozo Ocampo, M. Clavell (Jurado)
Por Los Fabulosos Cadillacs: M. Siperman y D. Lozano, por Los Redonditos de Ricota: su representante, por Pappo Napolitano: su hijo L. Napolitano, C. F. Polimeni (Jurado)
Por J. Cumbo: su representante, Los Chalchaleros, E. Lagos, Markama, J. Torres, A. Rosso (Jurado)
P. Pandolfo, M. Cantilo (Jurado), D. Lebón, por A. Calamaro: su representante
20-Arreglador Por L. Vitale: V. Heredia, J. Carli, Ch. Farías Gómez, R. Pansera, O. A. Cardozo Ocampo, R. Vargas Vera (Jurado)
Premios Konex 1995 / 139
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:34 AM
Page 140
Letras Literature
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1984 - 1993) To the most prestigious personalities in the last decade (1984 - 1993)
Acerca de los Premios Konex 1994 Recuerdo las reuniones que mantuvimos los Jurados del Premio Konex, presididas por el Dr. Raúl Héctor Castagnino, entonces la máxima autoridad de la Academia Argentina de Letras, y con la asistencia del dinámico Luis Ovsejevich. Sensatamente, se decidió que los especialistas de cada rubro propusieran a los candidatos de su especialidad. Como es lógico que suceda en estos casos, se produjeron algunos disensos. Recuerdo mi discusión -aunque amigable- con Marcelo Pichón Riviere acerca de quién debía recibir el Konex de Honor. Con todo, las sesiones tuvieron siempre un clima distendido y cordial. Personalmente, experimenté la satisfacción de encontrar unánime acuerdo para que Olga Orozco recibiera el Premio de Poesía correspondiente al quinquenio 1984 - 1988. Recuerdo, asimismo, el acto de entrega final de los premios, efectuado en el Salón Dorado del Teatro Colón, colmado por el público. Yo estaba situado en el extremo de la fila de asientos para los jurados y frente a éstos, en la primera fila del público, veía a Adolfo Bioy Casares, quien recibiría el Premio Konex de Brillante, al lado de un señor cuyo rostro me resultaba conocido pero no lograba identificar. Alguien, a mi lado, despejó la incógnita; era nada menos que Yehudi Menuhin, el célebre violinista, que había venido a Buenos Aires para presentarse en el Colón como director de orquesta y recibiría la Condecoración Konex. Subieron las autoridades al estrado y resonó un largo aplauso. Estaba abstraído contemplando la sala cuando, de pronto, sentí más que vi, la presencia de un señor que se detuvo ante mí y me tendió su mano. Al levantarme del asiento me encontré, cara a cara, con el Presidente Carlos Saúl Menem que atildado y sonriente, acompañado por el ministro de Educación, Jorge Rodríguez, saludó a todos los jurados y luego a los premiados, a medida que subían al estrado para recibir sus trofeos. Después premiados, jurados e invitados especiales, pasamos a la sala mayor del teatro, donde Yehudi Menuhin dirigió el Oratorio El Mesías, de Haendel. Fue una velada brillante. Entre los muchos recuerdos de mi vida literaria, que empieza a ser ya larga, conservo el de aquella jornada que viví con alegría gracias a la generosa iniciativa de la Fundación Konex, que ha seguido y espero -deseo- siga distinguiendo, durante muchos años más, a las destacadas personalidades argentinas de la cultura. Antonio Requeni Integrante Gran Jurado Premios Konex 1994*
About Konex Awards 1994 I remember the meetings we, Jurors of the Konex Awards, held presided by Dr. Raúl Héctor Castagnino, the maximum authority at the Argentine Academy of Literature at that moment, and with the attendance of the dynamic Luis Ovsejevich. It was reasonably decided that the specialists of each discipline should propose the candidates of their speciality. As it is logical in these cases, some disents have been produced. I remember my friendly argument with Marcelo Pichón Riviere about who should be granted the Honour Konex Award. However, the sessions always had a pleasant and cordial atmosphere. I personally experienced the satisfaction to find an unanimous agreement to grant Olga Orozco the Poetry Award corresponding to the Five-Year Term 1984-1988. I also remember the awards closing ceremony held at the Golden Hall of the Colón Theatre, absolutely crowded. I was sitting at the end of the row for the Jurors when in front of them I saw Adolfo Bioy Casares, who was granted the Diamond Konex Award. He was sitting on the first row of the audience next to a man whose face seemed familiar to me but I could not identify. Somebody next to me revealed the mystery; the man was Yehudi Menuhin, the famous violinist, who had come to Buenos Aires to perform at the Colón Theatre as an Orchestra Conductor and who would be granted the Konex Decoration. The authorities took the stand and there was a long applause. I was absorbed staring at the room when suddenly, I felt more than saw the presence of a man who stopped before me and held out his hand. When I stood up I met President Carlos Saúl Menem face to face. Menem, neat and smiling, accompanied by Jorge Rodríguez, the Minister of Education, greeted all the jurors and then the awarded, as they were taking the stand to get their trophies. He also granted the trophies. After that, awarded, jurors and special guests went to the auditorium of the theatre, where Yehudi Menuhin conducted the Oratorio El Mesías, by Haendel. It was a great evening. Among the many remembrances of my literary life, which starts to be very long, I remember very well the joyful day I have lived thanks to the generous initiative of Konex Foundation, which has been honoring the outstanding Argentine personalities of culture and I hope this will happen for many years more in the future. Antonio Requeni Member Konex Awards Grand Jury 1994*
* También / Also Premio Konex 1997 . Premio Konex 1984
140 / Premios Konex 1994
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:07 AM
Page 141
1994 Konex de Brillante Diamond Konex
Adolfo Bioy Casares Premio Konex de Brillante 1994. Anteriormente había recibido el Premio Konex de Platino 1984: Novela - 1ª obra publicada antes de 1950.
Diamond Konex Award 1994. He had previously been awarded the Platinum Konex 1984: Novel: First work published before 1950.
Novelista, cuentista y ensayista. Desde muy joven se dedicó a la literatura. A los once años escribió su primera novela, Iris y Margarita. Su primer gran éxito fue La invención de Morel. Desde entonces publicó novelas, cuentos y ensayos. Escribió en colaboración con Jorge Luis Borges y con Silvina Ocampo.
Novelist, essayist and short-story writer. He devoted himself to literature since an early age. At the age of eleven, he wrote his first novel Iris y Margarita. His first success was La invención de Morel. He then wrote several novels, short stories and essays. Published books together with Jorge Luis Borges and Silvina Ocampo.
Es un escritor de varias facetas: la del inventor, en sus primeras obras; la del cuentista puro, narrador; y aquella en la que desarrolla un estilo finamente irónico, casi satírico. Lo fantástico en él es permanente y se proyecta desde las sólidas bases de un profundo conocimiento filosófico. Su prestigio es desde luego, internacional, habiendo sido traducida su obra a varios idiomas.
A most versatile writer: an inventor in his early works; a short story writer a story teller; and the producer of finely ironical pieces, almost a satire writer. The world of fantasy is permanent in his work and projects itself from his deep knowledge of philosophy. His work is famous all over the world and has been translated into several languages.
Algunas de sus novelas son Plan de evasión (1945), El sueño de los héroes (1954), Diario de la guerra del cerdo (1969) y Dormir al Sol (1973). Entre sus libros de cuentos se destacan El lado de la sombra (1962), El héroe de las mujeres (1978) e Historias desaforadas (1986).
Some of his novels: Plan de evasión (1945), El sueño de los héroes (1954), Diario de la guerra del cerdo (1969) y Dormir al Sol (1973). Some of his books of short stories are: El lado de la sombra (1962), El héroe de las mujeres (1978) and Historias desaforadas (1986).
Obtuvo numerosos premios y distinciones, entre ellos, en 1984 el de la Policía Federal, por su contribución a la literatura policial; el Mondello, de Sicilia por la mejor obra extranjera traducida al italiano y el Esteban Echeverría, de Gente de Letras. En 1985 lo premió por Historias de Amor el Instituto Latinoamericano de Roma y en 1986 el Manzana de las Luces. En 1990 recibió el Premio Cervantes, en 1991 el Alejandro Shaw, y en 1992 el Premio Consagración Nacional. Fue designado Ciudadano Ilustre de la Ciudad de Buenos Aires (1986) y Miembro de Honor del Pen Club en ese mismo año. Doctor Honoris Causa de la Universidad de Chieti (Pescara Italia) en 1988 y Doctor Honoris Causa de la Universidad Stendhal (Grenoble - Francia 1993).
He received many awards and distinctions, in 1984 the one granted by Policía Federal, for his contribution to police literature; Mondello, from Sicilia for the best foreign work translated into Italian and the Esteban Echeverría, granted by Gente de Letras. In 1985, the Latin American Institute of Roma, honoured him for Historias de Amor; in 1986 he received the Manzana de las Luces Award. In 1990, he received Cervantes Award; in 1991, Alejandro Shaw Award, and in 1992, Premio Consagración Nacional. He was appointed Illustrious Citizen of the City of Buenos Aires (1986) and a Member of Honor of the Pen Club in the same year. Doctor Honoris Causa of the Universidad de Chieti (Pescara - Italia) in 1988, and Doctor Honoris Causa of the Universidad Stendhal (Grenoble - France 1993).
Nació en 1914. Falleció en 1999.
He was born in 1914. He died in 1999.
Premios Konex 1994 / 141
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:07 AM
Page 142
Letras Literature
Presidente / President Dr. Raúl Héctor Castagnino Secretaria General / General Secretary María Esther de Miguel
Gran Jurado Grand Jury
11 / Manuel Antín
Premio Konex 1988: Administradores Públicos . Jurado Premios Konex 1991
12 / Raúl Héctor Castagnino
Jurado Premios Konex 1988 y 1984 . Presidente de la Academia Argentina de Letras
13 / Félix Coluccio
Premio Konex de Platino 1984: Folklore
14 / Josefina Delgado
Crítica Literaria
15 / María Esther de Miguel
Premio Konex de Platino 1984: Cuento: 1ª obra publicada después de 1950
16 / Dora Pastoriza de 16 / Etchebarne
Doctora en Filosofía y Letras
17 / Jorge Glusberg
Premio Konex 1986: Estética y Teoría del Arte . Jurado Premios Konex 1992
18 / Carlos Gorostiza
Premio Konex de Platino 1984: Teatro
19 / Eduardo Gudiño Kieffer
Premio Konex 1984: Cuento: 1ª obra publicada después de 1950
10 / Juan Carlos Herrero
Profesor en Letras . Editor del Suplemento Cultura del Diario La Nación
11 / Silvia Hopenhayn
Editora del Suplemento Cultura del Diario Cronista
12 / Gregorio Klimovsky
Premio Konex de Platino 1986: Lógica y Teoría de la Ciencia
13 / Rodolfo Modern
Premio Konex 1984: Traducción
14 / Gilberto Molina
Presidente de la Sociedad Argentina de Escritores (SADE)
15 / Martín Alberto Noel
Premio Konex 1987: Literaria . Jurado Premios Konex 1984
16 / Marcelo Pichón Riviere
Poeta y Editor del Suplemento Cultural del Diario Clarín
17 / Armando M. Rapallo
Premio Konex 1987: Espectáculos Escrita . Jurado Premios Konex 1991 y 1981
18 / Antonio Requeni
Premio Konex 1984: Testimonial
19 / Magdalena Ruiz Guiñazú
Premio Konex de Platino 1991: Conductora . Premio Konex 1987: Radial . Jurado Premios Konex 1981
20 / Ricardo Zorraquín Becú
Profesor Emérito de la UBA
142 / Premios Konex 1994
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:07 AM
Page 143
1994 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Salón Dorado del Teatro Colón el 14 de noviembre de 1994 / The Final Ceremony took place at the Golden Hall, Colón Theatre on November 14, 1994
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: Guillermo Whitelow, María Elena Walsh, Rolando Costa Picazo, Santiago Kovadloff, Angélica Gorodischer, por Ángel Battistessa: su nieto, Isidoro Blaisten, por Andrés Rivera: su hijo, por Feria del Libro (Mención Especial): J. Naveiro, Félix Luna, Natalio Botana, Abelardo Castillo, Roberto Cossa, Roberto Fontanarrosa, Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex) Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Elsa Bornemann, por Enrique Molina: E. González, Olga Orozco, Adolfo Bioy Casares (Konex de Brillante), Olga Fernández Latour de Botas, Aída Bortnik, por Juan José Sebreli: O. Polemann Con motivo de cumplirse el 15º aniversario de la Fundación Konex, se ofreció en la Sala de Espectáculos del Teatro Colón, un concierto sinfónico coral con la actuación de la Orquesta Filarmónica de Buenos Aires y el Coro del Estado de Kaunas (Lituania) interpretando el oratorio El Mesías de Haendel, dirigido por Yehudi Menuhin / On the occasion of the 15th anniversary of the Konex Foundation the Buenos Aires Philharmonic Orchestra and the Choir of the State of Kaunas, Lithuania, performed a symphonic choral concert at the Main Room of the Colón Theatre. They played Haendel’s Messiah, directed by Yehudi Menuhin
Konex de Honor Honour Konex
Mención Especial Special Mention
Ángel Battistessa
Feria del Libro
(1902 - 1993)
Condecoración Konex Konex Decoration Yehudi Menuhin Ver página 306 / See page 306 Premios Konex 1994 / 143
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:08 AM
Page 144
Letras Literature
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Novela: Quinquenio 1984 - 1988 / Novel: Five-year Term 1984 - 1988
Adolfo Bioy Casares
12 / Novela: Quinquenio 1989 - 1993 / Novel: Five-year Term 1989 - 1993
Andrés Rivera
13 / Cuento: Quinquenio 1984 - 1988 / Short Story: Five-year Term 1984 - 1988
Isidoro Blaisten
14 / Cuento: Quinquenio 1989 - 1993 / Short Story: Five-year Term 1989 - 1993
Abelardo Castillo
15 / Poesía: Quinquenio 1984 - 1988 / Poetry: Five-year Term 1984 - 1988
Olga Orozco
16 / Poesía: Quinquenio 1989 - 1993 / Poetry: Five-year Term 1989 - 1993
Enrique Molina
17 / Ensayo Literario / Literary Essay
Santiago Kovadloff
18 / Ensayo Filosófico / Philosophical Essay
Juan José Sebreli
19 / Ensayo de Arte / Art Essay
Guillermo Whitelow
10 / Ensayo Político / Political Essay
Natalio Botana
11 / Teatro / Theatre
Roberto Cossa
12 / Literatura Infantil / Literature for Children
María Elena Walsh
13 / Literatura Juvenil / Youth Literature
Elsa Bornemann
14 / Folklore / Folklore
Olga Fernández Latour de Botas
15 / Guión / Script
Aída Bortnik
16 / Biografías y Memorias / Biographies and Memoirs
Félix Luna
17 / Historia / History
Tulio Halperin Donghi
18 / Traducción / Translation
Rolando Costa Picazo
19 / Literatura de Humor / Humour Literature
Roberto Fontanarrosa
20 / Ciencia Ficción / Science Fiction
Angélica Gorodischer
144 / Premios Konex 1994
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:08 AM
Page 145
1994
Adolfo Bioy Casares
Andrés Rivera
Isidoro Blaisten
Abelardo Castillo
Olga Orozco
Enrique Molina
Santiago Kovadloff
Juan José Sebreli
Guillermo Whitelow
Natalio Botana
Roberto Cossa
María Elena Walsh
Elsa Bornemann
Olga Fernández Latour de Botas
Aída Bortnik
Félix Luna
Tulio Halperin Donghi
Rolando Costa Picazo
Roberto Fontanarrosa
Angélica Gorodischer Premios Konex 1994 / 145
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:08 AM
Page 146
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1984 - 1993). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1993. To the most prestigious personalities in the last decade (1984 - 1993). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1993.
Letras Literature
Diplomas al Mérito Merit Diplomas 1-Novela: Quinquenio 1984 - 1988 /
2-Novela: Quinquenio 1989 - 1993 /
3-Cuento: Quinquenio 1984 - 1988 /
4-Cuento: Quinquenio 1989 - 1993 /
Novel: Five-year Term 1984 - 1988
Novel: Five-year Term 1989 - 1993
Short Story: Five-year Term 1984 - 1988
Short Story: Five-year Term 1989 - 1993
Adolfo Bioy Casares María Angélica Bosco Marco Denevi Juan Filloy Héctor Tizón
Eduardo Belgrano Rawson Ricardo Piglia Abel Posse Andrés Rivera Osvaldo Soriano
Isidoro Blaisten Ángel Bonomini Juan José Manauta Federico Peltzer Javier Villafañe
Abelardo Castillo Liliana Heker Vlady Kociancich Pedro Orgambide Ernesto Schoo
5-Poesía: Quinquenio 1984 - 1988 /
6-Poesía: Quinquenio 1989 - 1993 /
7-Ensayo Literario /
8-Ensayo Filosófico /
Literary Essay
Philosophical Essay
Poetry: Five-year Term 1984 - 1988
Poetry: Five-year Term 1989 - 1993
Joaquín Giannuzzi Roberto Juarroz Francisco Madariaga Alejandro Nicotra Olga Orozco
Horacio Castillo Juan Gelman Ana Emilia Lahitte Enrique Molina Rafael Felipe Oteriño
Noé Jitrik Santiago Kovadloff Josefina Ludmer Sylvia Molloy Beatriz Sarlo
Enrique E. Marí Ezequiel de Olaso Eduardo Rabossi Juan José Sebreli Tomás Moro Simpson
9-Ensayo de Arte /
10-Ensayo Político /
11-Teatro /
12-Literatura Infantil /
Art Essay
Political Essay
Theatre
Literature for Children
Jorge López Anaya Luis Felipe Noé Rosa María Ravera Basilio Uribe Guillermo Whitelow
Natalio Botana Alberto Ciria Carlos Alberto Floria Pedro Jose Frías Horacio Verbitsky
Roberto Cossa Griselda Gambaro Mauricio Kartun Ricardo Monti Eduardo “Tato” Pavlovsky
Ricardo Mariño Hugo Midón Gustavo Roldán María Elena Walsh Ema Wolf
13-Literatura Juvenil /
14-Folklore /
15-Guión /
16-Biografías y Memorias /
Youth Literature
Folklore
Script
Biographies and Memoirs
Elsa Bornemann Carlos Joaquín Durán María Granata Mamerto Menapace José Murillo
Marta Blache Adolfo Alberto Ramón {{Colombres Olga Fernández Latour {{de Botas Elena Malvina Rojas Mayer Leda Valladares
Adolfo Aristarain Aída Bortnik Beda Docampo Feijóo Jorge Goldenberg Eliseo Subiela
José Ignacio García Hamilton Félix Luna Ángel Mazzei María Sáenz Quesada María Seoane
17-Historia /
18-Traducción /
19-Literatura de Humor /
20-Ciencia Ficción /
History
Translation
Humour Literature
Science Fiction
Efraín U. Bischoff Beatriz Bosch Cayetano Bruno Tulio Halperin Donghi Víctor Tau Anzoátegui
César Aira Horacio Armani Aurora Bernárdez Rolando Costa Picazo William Shand
Roberto Fontanarrosa Bernardo Ezequiel Koremblit Leo Maslíah Rudy (Marcelo Daniel {{Rudaeff) Fernando Sorrentino
Pablo Capanna Carlos Gardini Angélica Gorodischer Leonardo Moledo Enriqueta Muñiz
146 / Premios Konex 1994
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:08 AM
Page 147
1994 Los 100 Premios Konex se entregaron en las Salas A y B del Centro Cultural General San Martín el 1 de septiembre de 1994 / The 100 Konex Awards were given at the A and B Halls, Centro Cultural General San Martín on September 1, 1994.
1-Novela: Quinquenio 1984 - 1988
2-Novela: Quinquenio 1989 - 1993
3-Cuento: Quinquenio 1984 - 1988
4-Cuento: Quinquenio 1989 - 1993
Por J. Filloy: su hijo, H.Tizón, G. Carrió (Vicepresidente Fundación Konex), M. A. Bosco, por M. Denevi: A. Polverini, por A. Bioy Casares: S. Hopenhayn (Jurado), L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex)
Por A. Posse: A. Requeni, R. H. Castagnino (Jurado), E. Belgrano Rawson, A. Rivera, por R. Piglia: P. Aveluto
Por J. Villafañe: A. Tulián, I. Blaisten, por A. Bonomini: su esposa, F. Coluccio (Jurado), F. Peltzer, J. J. Manauta
Por E. Schoo: I. Blaisten, P. Orgambide, J. Delgado (Jurado), por V. Kociancich: su hijo, L. Heker, A. Castillo
5-Poesía: Quinquenio 1984 - 1988
6-Poesía: Quinquenio 1989 - 1993
7-Ensayo Literario
8-Ensayo Filosófico
Por A. Nicotra: H. Castillo, R. Juarroz, M. E. de Miguel (Jurado), F. Madariaga
Por E. Molina: M. Espejo, H. Castillo, A. E. Lahitte, D. P. de Etchebarne (Jurado)
J. Ludmer, N.Jitrik, por S. Kovadloff: J. Leyack, E. Gudiño Kieffer
Por J. J. Sebreli: P. Capanna, E. Rabossi, G. Klimovsky (Jurado), E. E. Marí, T. M. Simpson
9-Ensayo de Arte
10-Ensayo Político
11-Teatro
12-Literatura Infantil
R. M. Ravera, L. F. Noé, S. Hopenhayn (Jurado), J. López Anaya, G. Whitelow
Por A. Ciria: D. Divinsky, P. J. Frías, N. Botana, G. Klimovsky (Jurado), H. Verbitsky, C. A. Floria
E. Pavlovsky, R. Modern (Jurado), R. Monti, M. Kartun
H. Midón, R. Mariño, M. A. Noel (Jurado), G. Roldán, E. Wolf
13-Literatura Juvenil
14-Folklore
15-Guión
16-Biografías y Memorias
Por M. Granata: R. Juarroz, C. J. Durán, por M. Menapace: C. Bassa, E. Bornemann, G. Molina (Jurado)
O. Fernández Latour de Botas, A. A. R. Colombres, M. Blache, F. Coluccio (Jurado), E. Rojas Mayer
Por E. Subiela: C. Jalife, B. Docampo Feijóo, A. M. Rapallo (Jurado), A. Bortnik, J. Goldenberg
Por A. Mazzei: J. C. Caputo, M. Seoane, A. Requeni (Jurado), J. I. García Hamilton, por F. Luna: su hija F. Luna, M. Sáenz Quesada
17-Historia
18-Traducción
19-Literatura de Humor
20-Ciencia Ficción
V. Tau Anzoátegui, por T. Halperin Donghi: N. Jitrik, G. Molina (Jurado), B. Bosch, E. U. Bischoff, C. Bruno
R. Costa Picazo, R. Modern (Jurado), por H. Armani: M. E. de Miguel, por A. Bernárdez: H. Rodríguez Fudickar
F. Sorrentino, Rudy (M. D. Rudaeff), L. Maslíah, R. Fontanarrosa, B. E. Koremblit
E. Muñiz, C. Gardini, P. Capanna, M. E. de Miguel (Jurado), L. Moledo
Premios Konex 1994 / 147
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:09 AM
Page 148
Ciencia y Tecnología Science and Technology
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1983 - 1992) To the most prestigious personalities in the last decade (1983 - 1992)
Acerca de los Premios Konex 1993 Haber sido miembro del Gran Jurado de los Premios Konex 1993 en Ciencia y Tecnología, como así también 5 años más tarde en los Premios a Instituciones - Comunidad - Empresa, es una experiencia que valoro y de la cual me han quedado muy lindos recuerdos.
El Gran Jurado estuvo integrado por Premiados y Jurados de 1983, además de otros destacados especialistas. Fue presidido por el Dr. Horacio Rodríguez Castells, y asistido por el Dr. Luis Santaló como invitado especial.
Una de las cosas más lindas de esta experiencia fue la atmósfera de total respeto por las opiniones ajenas a pesar de que, en ciertos casos, el intercambio de ideas y la expresión de opiniones en conflicto antes de llegar a una decisión insumieron buen tiempo.
Creo que no hubo un sólo caso que no haya sido resuelto por consenso.
Una decisión difícil fue la de dejar afuera, con la excepción de la disciplina Matemática, a todos aquellos que ya hubieran sido premiados en 1983.
Otra situación compleja se presentó con el área de Física y Tecnología Nucleares -la más cercana a mí- pues se trata de dos disciplinas más alejadas entre sí de lo que la gente en general alcanza a apreciar. Esto dio lugar a una de las excepciones acordadas por el jurado, que fue la de otorgar dos Konex de Platino en esta especialidad.
Una cuestión aún más comprometida se presentó a la hora de definir el Konex de Brillante, que finalmente se decidió que fuera compartido por los Dres. René Favaloro y César Milstein.
Los Diplomas al Mérito se entregaron en las Salas A y B del Centro Cultural General San Martín, colmadas de público. Y la entrega de los Platinos y el Brillante fue en el Aula Magna de la Academia Nacional de Medicina.
La tarea, como dije, fue muy estimulante y enriquecedora y me permitió apreciar aún más la magnífica obra de Luis Ovsejevich.
Valoro la idea de organizar esta forma de reconocimiento, amplia y generosa, para los argentinos que realizan obras destacables y que en el caso particular de los científicos rara vez son figuras conocidas a través de los medios. Se trata de una de las mejores iniciativas de este tipo en el país y es destacable que sea una iniciativa privada -y, hasta donde yo sé, esencialmente personal- iniciada y continuada con extraordinario tesón y acierto.
Causa admiración la capacidad de Luis Ovsejevich para asegurar la calidad de todo el proceso hasta en sus mínimos detalles, empezando por la cuidadosa selección de los jurados, que es lo que en definitiva garantiza la excelencia y otorga prestigio a los Premios Konex, y a la vez su virtuosa actitud de prescindencia y respeto absoluto por las decisiones del Gran Jurado.
Hago votos por el éxito y la continuidad de los Premios Konex por muchos años.
Mario A. J. Mariscotti Integrante Gran Jurado Premios Konex 1993*
* También Premio Konex 2003 . Premio Konex 1983 . Jurado Premios Konex 1998
148 / Premios Konex 1993
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:09 AM
Page 149
1993 About Konex Awards 1993 Having become a member of the Grand Jury of Konex Awards 1993 in Science and Technology, as well as in Institutions - Community - Enterprise Awards five years later, has been a valuable experience I will remember all my life.
The Grand Jury has been integrated by 1983 awarded and jurors, apart from other distinguished specialists. It was presided by Dr. Horacio Rodríguez Castells and assisted by Dr. Luis Santaló as a special guest.
One of the nicest things about this experience was the atmosphere of total respect for other people’s opinions although in some cases, the exchange of ideas and the expression of opinions in conflict before reaching a decision, have taken a long time.
I think all cases have been solved by consensus.
A tough decision was to leave out, except for the Mathematics discipline, all those people who were awarded in 1983.
Another complex situation was shown in the area of Physics and Nuclear Technology, the closest areas to me, but they are two disciplines which are distant from each other, more than what people in general think. This has caused one of the exceptions agreed by the Jury, which was to grant two Platinum Konex Awards in this field.
A more difficult issue was to take a decision about the Diamond Konex, which in the end was shared by Dr. René Favaloro and Dr. César Milstein.
The Merit Diplomas were granted in Rooms A and B of the Centro Cultural General San Martín, at full capacity. The Platinum and the Diamond Konex Awards were granted at the Great Hall of the National Academy of Medicine.
The task, as I have mentioned before, was very stimulating and enriching and allowed me to notice even more the wonderful work of Luis Ovsejevich.
I really appreciate the idea of organizing this kind of wide and generous acknowledgement for Argentine people who do outstanding works; especially scientists, who sometimes are personalities scarcely known by the media. It is one of the best initiatives of this kind in our country; and as far as I know, a private and essentially personal one, which was began and carried on with extraordinary tenacity and perseverance.
Dr. Ovsejevich’s capacity is to be admired for his quality assurance in the whole process, even in its minimum details, starting from the careful selection of the jury, which definitely guarantees excellence and gives prestige to Konex Awards, and likewise, its attitude of absolute respect for the decisions of the Grand Jury.
I wish Konex Awards could be successful and lasting for many years.
Mario A. J. Mariscotti Member Konex Awards Grand Jury 1993*
* Also Konex Award 2003 . Konex Award 1983 . Konex Awards Jury 1998
Premios Konex 1993 / 149
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:09 AM
Page 150
Ciencia y Tecnología Science and Technology
Konex de Brillante Diamond Konex
René Favaloro Premio Konex de Brillante 1993. Doctor en Medicina, Universidad de La Plata (1949). Luego viajó a Estados Unidos para perfeccionar sus conocimientos en cardiología. Su entrenamiento en cirugía torácica y cardiovascular lo efectuó en la Cleveland Clinic Foundation. Se dedicó a la investigación y desarrolló exitosamente durante años (en Argentina y EEUU) diversas técnicas para lograr, mediante la cirugía, la revascularización miocárdica conocida como “bypass”. Fue mundialmente reconocido por este aporte a las ciencias médicas. Regresó a la Argentina en 1971. Fue Profesor Titular Extraordinario de Cirugía Cardíaca de la Universidad del Salvador, Consultante Honorario de la Quinta Cátedra de Cirugía de la Facultad de Medicina de la UBA (1983), Director del Instituto de Cardiología y Cirugía Cardiovascular de la Fundación Favaloro, Miembro Activo y Honorario de 26 y 43 sociedades médicas respectivamente y Profesor Honorario y Doctor Honoris Causa de 10 universidades nacionales y extranjeras, Miembro de la Academia Nacional de Medicina, de Ciencias y de Medicina de Brasil.
Diamond Konex Award 1993. A medical doctor; graduated at the University of La Plata (1949). Dr. Favaloro travelled to the USA to improve his knowledge of cardiology. Specialized in thoracic and cardiovascular surgery at the Cleveland Clinic Foundation. He devoted himself to research and successfully developed both in Argentina and USA a surgical technique for myocardial revascularization known as “bypass”. He immediately became famous for his contribution to medical science. He returned to Argentina in 1971. Became Head Professor Extraordinary of Cardiac Surgery at Universidad del Salvador, Honorary Advisor of the Fifth Surgery Chair at the School of Medicine, UBA (1983); Head of the Institute of Cardiology and Cardiovascular Surgery at Fundación Favaloro, an Active and Honorary Member of 26 and 43 medical associations respectively, as well as Honorary Professor and Doctor Honoris Causa of 10 national and foreign universities. He was also a Member of the National Academy of Medicine, the Academy of Science and Medicine of Brazil.
Ha publicado, entre otros, los libros: Surgical Treatment of Coronary Arteriosclerosis (1970), Recuerdos de un médico rural (1980), Conoce usted a San Martín (1987), La Memoria de Guayaquil (1991), De La Pampa a los Estados Unidos (1992), Don Pedro y la Educación (1994), Comments on Coronary Artery By Pass Grafting (1994) y Current Status of Coronary Artery By Pass Graft (1994). Publicó más de 500 trabajos de su especialidad. En 1983 crea el Laboratorio de Investigación Básica del Departamento de Investigación y Docencia de su Fundación el cual desarrolla innumerables áreas de investigación. Fue Miembro Activo Fundador de la Sociedad de Cardiocirujanos de España
Among his many works, the following stand out: Surgical Treatment of Coronary Arteriosclerosis (1970), Recuerdos de un médico rural (1980), Conoce usted a San Martín (1987), La Memoria de Guayaquil (1991), De La Pampa a los Estados Unidos (1992), Don Pedro y la Educación (1994), Comments on Coronary Artery By Pass Grafting (1994) and Current Status of Coronary Artery By Pass Graft (1994). He published over 500 papers on cardiology. In 1983, he founded the Laboratory for Basic Research of the Department of Research and Teaching at Favaloro Foundation where he carried out important research. He was Founder and Active Member of the Sociedad de Cardiocirujanos de España
Entre sus innumerables galardones se destacan la Medalla de Oro Ohio State Medical Association, la Medalla de Oro de la Sociedad Argentina de Cardiología, el Premio de la Cleveland Clinic Foundation, el Gairdner Foundation International Award, el Premio Rene Leriche otorgado por la Sociedad Internacional de Cirugía, y el Golden Plate de la American Academy of Achievement.
Among his distinctions and awards, some of the most remarkable are: Gold Medal Ohio State Medical Association, Gold Medal offered by Sociedad Argentina de Cardiología, Award of the Cleveland Clinic Foundation, The Gairdner Foundation International Award, Premio Rene Leriche offered by Sociedad Internacional de Cirugía, Golden Plate granted by the American Academy of Achievement.
Nació en 1923. Falleció en 2000.
150 / Premios Konex 1993
He was born in 1923. He died in 2000.
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:09 AM
Page 151
1993 Konex de Brillante Diamond Konex
César Milstein Premio Konex de Brillante 1993. Premio Nobel 1984 de Medicina por su trabajo para perfeccionar el sistema de defensa inmunológico a través del desarrollo de anticuerpos monoclonales, que ha tenido una gran aplicación clínica en el campo de la medicina y de la veterinaria para el diagnóstico y tratamiento de numerosas enfermedades infecciosas, tumorales y degenerativas, además de ser de gran utilidad en los casos de rechazos en trasplantes de órganos o tejidos. Se graduó de Licenciado y luego de Doctor en Química en la Facultad de Ciencias Exactas y Naturales de la Universidad de Buenos Aires. Poco tiempo después viajó a Inglaterra donde se unió al grupo del Prof. Fred Sanger en el Laboratorio de Biología Molecular del Medical Research Council de Cambridge. Allí investigó por varios años la estructura química de proteínas. De regreso a Buenos Aires fue nombrado Jefe del Laboratorio de Biología Molecular del Instituto Malbrán, pero poco tiempo después volvió a Cambridge donde desarrolló importantes investigaciones sobre la estructura de las inmunoglobulinas. En 1975 descubrió y preparó el primer anticuerpo monoclonal en colaboración con el Dr. Georges Köhler. En los años siguientes realizó múltiples investigaciones que demostraron la gran utilidad de los anticuerpos monoclonales como agentes diagnósticos, analíticos y terapéuticos. En 1983 se convirtió en Jefe y Director de la División de Química de Proteínas y Ácidos Nucleicos de la Universidad de Cambridge. En 1987 fue declarado Ciudadano Ilustre de la Ciudad de Bahía Blanca y recibió el título de Doctor Honoris Causa de la Universidad Nacional del Sur.
Diamond Konex Award 1993. He won the Nobel Prize in 1984 for his work to perfect the immune system through the development of monoclonal antibodies, which were greatly applied in the field of medicine and veterinary and of great usefulness in the diagnosis and treatment of tumours, infectious and degenerative diseases, as well as most useful in the cases of organ or tissue transplant rejection. Dr. Milstein graduated as Doctor in Chemistry at the School of Exact and Natural Sciences, University of Buenos Aires. He soon travelled to England where he joined the team of Professor Fred Sanger at the Laboratory of Molecular Biology of the Medical Research Council, Cambridge. There he researched the chemical structure of proteins. Back in Buenos Aires, he was appointed Head of the Laboratory of Molecular Biology at the Instituto Malbrán, but soon returned to Cambridge where he made important research of the structure of immunoglobulines. In 1975, Dr. Milstein discovered and prepared the first monoclonal antibody in co-operation with Dr. Georges Köhler. Over the following years, he continued with his research, which proved the importance of the monoclonal antibodies as diagnostic, analytical and therapeutic agents. In 1983, he became Head and Director of the Department of Chemistry of Proteins and Nucleic Acids at Cambridge University. In 1987, he was declared Illustrious Citizen of the City of Bahía Blanca and became Doctor Honoris Causa of the Universidad Nacional del Sur. He was born in 1927. He died in 2002.
Nació en 1927. Falleció en 2002.
Premios Konex 1993 / 151
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:09 AM
Page 152
Ciencia y Tecnología Science and Technology
Presidente / President Horacio Rodríguez Castells Secretario General / General Secretary Alberto Soriano Invitado Especial / Special Guest Luis Antonio Santaló*
Gran Jurado Grand Jury
11 / Enrique Belocopitow
Director de Red de Centros de Divulgación Científica de la UBA
12 / María Helena Bertoni
Premio Konex 1983: Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos
13 / Arnoldo José Luis Bolognesi
Premio Konex 1983: Ingeniería Civil y de Petróleo
14 / Horacio Homero Camacho
Premio Konex 1983: Zoología y Paleozoología
15 / Félix Cernuschi
Premio Konex 1983: Física y Astronomía
16 / Luis de Santis
Premio Konex de Platino 1983: Zoología y Paleozoología
17 / Hilario Fernández Long
Jurado Premios Konex 1983
18 / Virgilio Foglia
Premio Konex 1983: Ciencias Biomédicas Básicas
19 / Osvaldo Fustinoni
Jurado Premios Konex 1988 y 1983
10 / José María Gallardo
Jurado Premios Konex 1983
11 / Eduardo Gervasio Gros
Premio Konex de Platino 1983: Química Orgánica
12 / Mario A. J. Mariscotti
Premio Konex 1983: Física y Tecnología Nucleares
13 / Ichiro Mizuno
Jurado Premios Konex 1983
14 / Miguel M. Muhlmann
Premio Konex de Platino 1987: Científica y Técnica
15 / Oscar Armando Quihillalt
Premio Konex de Platino 1988: Administradores Públicos
16 / Horacio Rodríguez Castells
Académico de Número y Ex Presidente de la Academia Nacional de Medicina
17 / Alberto Soriano
Premio Konex 1983: Agronomía
18 / Pedro N. Stipanicic
Vicepresidente 2º del CONICET . Miembro de la Academia Nacional de Ciencias de Buenos Aires
19 / Julio Vicente Uriburu
Premio Konex 1983: Cirugía
20 / Pedro Vicien
Académico de la Academia Nacional de Ciencias de Buenos Aires . Ingeniero Civil
* Luis Antonio Santaló
Presidente del Jurado Premios Konex 1983
152 / Premios Konex 1993
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:09 AM
Page 153
1993 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Aula Magna de la Academia Nacional de Medicina el 2 de noviembre de 1993 / The Final Ceremony took place at the Great Hall, National Academy of Medicine on November 2, 1993
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: por Axel O. Bachmann: Luis De Santis, por José Emilio Burucúa: su hijo José Emilio, Conrado F. Varotto, Isidoro Marín, José Alberto J. Hoffmann, Alfredo Manzullo, Oreste Moretto, por Alberto Pedro Calderón: R. Scarfiello, Argentino Luis Pico, Francisco de la Cruz, Enrique J. Barán, Roberto Juan José Williams, Alberto C. Riccardi, por Antonio Juan Hall: su esposa, Francisco E. Baralle, Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex) Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Ángel Lulio Cabrera, Pedro Cattáneo, Andrés O. M. Stoppani, por César Milstein (Konex de Brillante): su hermano Ernesto, René Favaloro (Konex de Brillante), por Alfredo Lanari: su esposa, Edmundo A. Rúveda, Ángel Luis Plastino
Konex de Honor Honour Konex Alfredo Lanari (1910 - 1985)
Premios Konex 1993 / 153
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:09 AM
Page 154
Ciencia y Tecnología Science and Technology
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Matemática / Mathematics
Alberto Pedro Calderón
12 / Física y Astronomía / Physics and Astronomy
Francisco de la Cruz
13 / Física y Tecnología Nucleares / 12 / Physics and Nuclear Technology
Ángel L. Plastino Conrado F. Varotto
14 / Fisicoquímica y Química Inorgánica / 12 / Chemical Physics and Inorganic Chemistry
Enrique J. Barán
15 / Química Orgánica / Organic Chemistry
Edmundo A. Rúveda
16 / Ciencias de la Tierra / Earth Sciences
José Alberto J. Hoffmann Alberto C. Riccardi
17 / Botánica / Botany
Ángel Lulio Cabrera
18 / Zoología / Zoology
Axel O. Bachmann
19 / Genética y Citología / Genetics and Cytology
Francisco E. Baralle
10 / Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology
Andrés O. M. Stoppani
11 / Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences
César Milstein
12 / Medicina Interna y Especialidades Médicas / 12 / Internal Medicine and Medical Specialities
José Emilio Burucúa
13 / Cirugía y Especialidades Quirúrgicas / 12 / Surgery and Surgery Specialities
René Favaloro
14 / Salud Pública / Public Health
Argentino Luis Pico
15 / Agronomía / Agronomy
Antonio Juan Hall
16 / Veterinaria / Veterinary
Alfredo Manzullo
17 / Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos / 12 / Bromatology, Nutrition and Food Technology
Pedro Cattáneo
18 / Ingeniería Civil / Civil Engineering
Oreste Moretto
19 / Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica / 12 / Industrial, Chemical and Electromechanical Engineering
Roberto Juan J. Williams
20 / Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación / 12 / Electronic and Communications Engineering and Computing
Isidoro Marín
154 / Premios Konex 1993
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:09 AM
Page 155
1993
Alberto Pedro Calderón
Francisco de la Cruz
Ángel L. Plastino Conrado F. Varotto
Enrique J. Barán
Edmundo A. Rúveda
José Alberto J. Hoffmann Alberto C. Riccardi
Ángel Lulio Cabrera
Axel O. Bachmann
Francisco E. Baralle
Andrés O. M. Stoppani
César Milstein
José Emilio Burucúa
René Favaloro
Argentino Luis Pico
Antonio Juan Hall
Alfredo Manzullo
Pedro Cattáneo
Oreste Moretto
Roberto Juan J. Williams
Isidoro Marín Premios Konex 1993 / 155
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:10 AM
Page 156
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1983 - 1992). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1992. To the most prestigious personalities in the last decade (1983 - 1992). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1992.
Ciencia y Tecnología Science and Technology
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Matemática /
2-Física y Astronomía /
Mathematics
Physics and Astronomy
3-Física y Tecnología Nucleares /
4-Fisicoquímica y Química Inorgánica /
Alberto Pedro Calderón Norberto Ángel Fava Ángel R. Larotonda Roberto A. Macías Carlos Segovia Fernández
Carlos Guido Bollini Gustavo José Carranza Francisco de la Cruz Arturo López Dávalos Alberto Pignotti
Physics and Nuclear Technology
Chemical Physics and Inorganic Chemistry
Andrés J. Kreiner Ángel L. Plastino Eduardo Francisco Santos Eduardo J. Savino Conrado F. Varotto
Enrique J. Barán José R. Galvele Rita Hoyos de Rossi Roberto F. Recoder Eduardo H. Staricco
5-Química Orgánica /
6-Ciencias de la Tierra /
7-Botánica /
8-Zoología /
Organic Chemistry
Earth Sciences
Botany
Zoology
Gerardo Burton Oreste A. Mascaretti Alicia Beatriz Pomilio Edmundo A. Rúveda Alicia M. Seldes
José Alberto J. Hoffmann Enrique Linares Bernabé J. Quartino Alberto C. Riccardi Carlos A. Rinaldi
Sergio Archangelsky Ángel Lulio Cabrera Alfredo Elio Cocucci Jorge Crisci Rodolfo Augusto Sánchez
Axel O. Bachmann Enrique Balech José E. Bonaparte Enrique H. Bucher Josué Núñez
9-Genética y Citología /
10-Bioquímica y Microbiología /
11-Ciencias Biomédicas Básicas /
12-Medicina Interna y Especialidades Médicas /
Francisco E. Baralle Néstor O. Bianchi Enrique C. Gadow Jorge A. Mariotti Héctor N. Torres
Biochemistry and Microbiology
Basic Biomedical Sciences
Internal Medicine and Medical Specialities
13-Cirugía y Especialidades Quirúrgicas /
14-Salud Pública /
15-Agronomía /
16-Veterinaria /
Public Health
Agronomy
Veterinary
Surgery and Surgery Specialities
José Alberto Castro Joseba Kelmendi de Ustarán Armando Maccagno Argentino Luis Pico Abraam Sonis
Héctor Oscar Arriaga Osvaldo A. Fernández Antonio Juan Hall Edgardo R. Montaldi Sergio F. Nome
Néstor J. Auza Leonardo E. Bussmann Oscar J. Lombardero Alfredo Manzullo Alejandro A. Schudel
17-Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos /
18-Ingeniería Civil /
19-Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica /
Bromatology, Nutrition and Food Technology
Vitelmo V. Bertero Roberto Diego Cotta Alberto S. C. Fava Oreste Moretto Eduardo Núñez
20-Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación /
Genetics and Cytology
Leoncio A. Arrighi Ángel N. Bracco René Favaloro Enrique S. Malbrán Enrique P. Viacava
Stella Maris Alzamora Pedro Cattáneo Jorge Chirife Teresa Pilar García Aída Pesce de Ruiz Holgado
156 / Premios Konex 1993
Israel D. Algranati Norberto J. Palleroni Daniel Stamboulian Andrés O. M. Stoppani Rubén H. Vallejos
Civil Engineering
Rómulo L. Cabrini Eduardo H. Charreau Eduardo de Robertis (h) Christiane Dosne Pasqualini César Milstein
Industrial, Chemical and Electromechanical Engineering
Eduardo R. Abril Guillermo Luis Fuchs Sergio R. Idelsohn José Miguel Parera Roberto Juan J. Williams
César Bergadá José Emilio Burucúa Carlos Arturo Gianantonio Alberto Carlos Taquini Miguel Tezanos Pinto
Electronic and Communications Engineering and Computing
Bruno Cernuschi Frías Eduardo Dvorkin Isidoro Marín Luis F. Rocha Jorge Santos
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:10 AM
Page 157
1993 Los 100 Premios Konex en las Salas A y B del Centro Cultural General San Martín se entregaron el 7 de septiembre de 1993 / The 100 Konex Awards were given at the A and B Halls, Centro Cultural General San Martín on September 7, 1993
1-Matemática
2-Física y Astronomía
3-Física y Tecnología Nucleares
H. Rodríguez Castells (Presidente Gran Jurado), R. Matera (Secretario Ciencia y Técnica de la Nación), C. Segovia Fernández, Á. R. Larotonda, N. Á. Fava, R. A. Macías, L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex)
F. Cernuschi (Jurado), C. G. Bollini, G. J. Carranza, F. de La Cruz, A. López Dávalos, A. Pignotti
M. A. J. Mariscotti (Jurado), A. J. Kreiner, Á. L. Plastino, E. F. Santos, E. J. Savino, C. F. Varotto
5-Química Orgánica
6-Ciencias de la Tierra
7-Botánica
8-Zoología
G. Burton, O. A. Mascaretti, A. B. Pomilio, E. A. Rúveda, A. M. Seldes
J. M. Gallardo (Jurado), por J. A. J. Hoffmann: su nieto, E. Linares, B. J. Quartino, C. A. Rinaldi
H. H. Camacho (Jurado), S. Archangelsky, A. E. Cocucci, J. Crisci, R. A. Sánchez
L. de Santis (Jurado), E. Balech, E. H. Bucher, por J. Núñez: su esposa
9-Genética y Citología
10-Bioquímica y Microbiología
11-Ciencias Biomédicas Básicas
E. Belocopitow (Jurado), N. O. Bianchi, E. C. Gadow, J. A. Mariotti, H. N. Torres
O. Fustinoni (Jurado), I. D. Algranati, D. Stamboulian, A. O. M. Stoppani, R. H. Vallejos
J. V. Uriburu (Jurado), O. Fustinoni (Jurado), P. N. Stipanicic (Jurado), C. Dosne Pasqualini, R. L. Cabrini, E. H. Charreau, por E. de Robertis (h): H. Torres
12-Medicina Interna y Especialidades Médicas
13-Cirugía y Especialidades Quirúrgicas
14-Salud Pública
15-Agronomía
16-Veterinaria
Á. Mazza (Ministro Salud Pública y Acción Social de la Nación), J. V. Uriburu (Jurado), J. A. Castro, A. Maccagno, A. L. Pico, A. Sonis
J. L. Rodríguez (Ministro Cultura y Educación de la Nación), A. Soriano (Jurado), H. O. Arriaga, O. A. Fernández, A. J. Hall, E. R. Montaldi, S. F. Nome
N. J. Auza, L. E. Bussmann, O. J. Lombardero, A. Manzullo, A. A. Schudel
18-Ingeniería Civil
19-Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica
20-Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación
P. Vicien (Jurado), E. R. Abril, S. R. Idelsohn, J. M. Parera, R. J. J. Williams
H. Fernández Long (Jurado), B. Cernuschi Frías, E. Dvorkin, I. Marín, L. F. Rocha, J. Santos
Á. N. Bracco, L. A. Arrighi, por R. Favaloro: M. Favaloro, E. S. Malbrán
17-Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos M. H. Bertoni (Jurado), S. M. Alzamora, A. Pesce de Ruiz Holgado, P. Cattáneo, J. Chirife, T. P. García
Por V. V. Bertero: D. Bertero, R. D. Cotta, A. S. C. Fava, O. Moretto, E. Núñez
4-Fisicoquímica y Química Inorgánica E. H. Staricco, R. F. Recoder, R. Hoyos de Rossi, J. R. Galvele, E. J. Barán, G. Carrió (Vicepresidente Fundación Konex)
C. Bergadá, J. E. Burucúa, C. A. Gianantonio, A. C. Taquini, M. Tezanos Pinto
Premios Konex 1993 / 157
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:10 AM
Page 158
Artes Visuales Visual Arts
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1982 - 1991) To the most prestigious personalities in the last decade (1982 - 1991)
Acerca de los Premios Konex 1992 Dieciséis años han pasado desde que integré el Jurado que adjudicó los Premios Konex a los referentes más destacados de las Artes Visuales de nuestro país. Dieciséis años durante los cuales se sucedieron en nuestro país ocho presidentes, una docena de ministros de economía, nueve secretarios de cultura, otros tantos directores del Colón -entre ellos Luis Ovsejevich, infatigable Presidente de la Fundación que nos convocó-, 320 jurados Konex y los 1600 premiados -que se sumaron a los otros 1200 premiados y 240 jurados que hubo hasta 1992- que fueron seleccionados, año a año, como líderes en sus respectivas disciplinas artísticas, científicas y comunicacionales. Como se aprecia, un ejército variopinto de personajes que transitaron desde lo alto de sus respectivas responsabilidades la serie increíblemente heterogénea de circunstancias que han ido dibujando lo que es la complicada historia de los argentinos en el pasaje del siglo XX al XXI. Lo importante es que dentro de las líneas quebradas y los ovillos vueltos y revueltos de esa historia, la saga de los Premios Konex ha mantenido un trazo permanentemente fijo, limpio y sereno que ha contribuido a afirmar el buen rumbo, enderezándolo siempre hacia la búsqueda de excelencia y los más altos niveles de calidad. Todo esto viene a cuento al recordar la rectitud de actuación del Gran Jurado que tuve la oportunidad de integrar en 1992. En esa oportunidad decidimos, con cierto ímpetu rebelde, abrir la catalogación de categorías artísticas premiables, incorporando las disciplinas emergentes de diseño gráfico y diseño industrial, técnicas mixtas, instalaciones, videoarte y nuevas propuestas, así como la posibilidad de distinguir a estudios de arquitectura consolidados como tales y no sólo a arquitectos. Muchas cosas habían pasado en el arte desde 1982, que merecían quedar reflejadas en estos premios que abarcaban el horizonte artístico de una década y cuya continuidad -hasta hoy inalterable- los convierte en un indicador histórico de primera magnitud. Y me congratulo de haber podido converger en un dictamen final compartido, dando razón una vez más al Borges memorioso de los clásicos griegos, cuando escribió que “la discusión es el no imposible camino a la verdad”. Termino recordando a nuestro Presidente del Gran Jurado de entonces, el fallecido Fermín Fèvre, que condujo inteligentemente las deliberaciones del Jurado con su particular mezcla de bonhomía y causticidad. A él y a los otros tres miembros de ese Jurado que ya no están con nosotros -Romualdo Brughetti, Osiris Chiérico y Patricio Lóizaga- el recuerdo muy especial de los que seguimos trabajando, como lo hace la Fundación Konex, para mantener la rectitud del rumbo hacia la excelencia que los argentinos nos merecemos. Alberto Guillermo Bellucci Integrante Gran Jurado Premios Konex 1992*
About Konex Awards 1992 It has been sixteen years since I became a member of the Jury which granted the Konex Awards to those who were awarded for Visual Arts in our country. Sixteen years during which there were eight Presidents, a dozen Ministers of Economy, nine Secretaries of culture, other directors of the Colón theatre ,among them Luis Ovsejevich, President of the Foundation who summoned us, 320 Konex jurors, and 1600 awarded, who were added to the other 1200 awarded and 240 jurors there were until 1992, selected year after year, as leaders of their respective artistic, scientific, and communication disciplines. As it is shown, an army of characters who has drawn the complicated history of the Argentine people from the twentieth to the twenty first century. The important thing is that within the lines of history, the Konex Awards saga has kept a permanently fixed, clean and quiet design which has contributed to confirm the good direction, straightening it up in search of excellence and the highest levels of quality. All this is to remember the honesty of the Grand Jury I was part of in 1992. On that occassion we decided to open the classification of the awarded artistic categories, by incorporating the disciplines emerging from graphic design and industrial design, mixed techniques, installations, videoart, and new proposals, as well as the opportunity to honor architecture studios consolidated as such, and not only to individual architects. Many things have happened in arts since 1982 which deserved to be reflected in these awards comprising the artistic horizon of a decade and the continuity of which transforms them into a historical indicator of great magnitude. I congratulate myself for sharing a final point of view, agreeing with the memorious Borges of the classical Greek, when he wrote that “discussion is not the impossible way to the truth”. I would like to finish my speech by remembering the President of the Grand Jury at that moment, the deceased Fermín Fèvre, who chaired so smartly the deliberations of the jury with a mixture of kindness and malignity. I dedicate my memory to him and the other three members of the jury then, who are not with us anymore: Romualdo Brughetti, Osiris Chiérico and Patricio Lóizaga. This is the memory of those who carry on working, as Konex Foundation does, to keep the straightness of direction toward excellence that the Argentine people deserve. Alberto Guillermo Bellucci Member Konex Awards Grand Jury 1992*
* También / Also Premio Konex de Platino 2006
158 / Premios Konex 1992
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:10 AM
Page 159
1992 Konex de Brillante Diamond Konex
Juan Carlos Distéfano Premio Konex de Brillante 1992. Anteriormente había recibido el Premio Konex de Platino 1982: Escultura Figurativa.
Diamond Konex Award 1992. He had previously been awarded the Platinum Konex 1982: Figurative Sculpture.
Diplomado en artes plásticas y gráficas. Es uno de los grandes creadores argentinos contemporáneos y un diseñador de renombre internacional.
He got a diploma in graphic and plastic arts. He is one of the most important contemporary Argentine artist and a renowned world-wide designer.
Pintor primero, escultor después. En 1964 realizó su primera exposición individual en Buenos Aires. Se presentó al Premio Ver y Estimar, al Premio Braque, a la selección Germaine Derbecq y participó de la muestra 10 Argentine Painters en D’Arcy Galleries (Nueva York). Continuó realizando exposiciones individuales, participando en salones, en el Festival Americano de Pintura (Lima) y en dos Bienales: Americana de Arte y San Pablo.
He was first a painter, later on a sculptor. In 1964, he mounted his first personal exhibition in Buenos Aires. He submitted his work for the following awards: Ver y Estimar, Braque, the Germaine Derbecq selection and participated of the 10 Argentine Painters exhibition in D’Arcy Galleries (New York). He continued mounting individual exhibitions, participating in Salons and in the Latin American Painting Festival (Lima) and in two Biennials: the Americana de Arte and the one in San Pablo.
En 1969 ganó la Beca Francisco Romero, otorgada por el Fondo Nacional de las Artes y la Embajada de Italia. Participó en muestras colectivas en Buenos Aires, en Basilea y en Niza. Entre tanto comenzó su extraordinaria labor como escultor utilizando el poliéster reforzado y la fibra de vidrio, agregando el color con una pintura de base de resina epóxica. Sus trabajos son de una gran fuerza dramática y expresiva. Sus figuras representan a víctimas de una época sin solidaridad ni misericordia y que nos miran para recordar su dolorosa presencia. En 1976 preparó la primera exposición en Buenos Aires. El Museo Nacional de Bellas Artes mostró en 1998 una gran retrospectiva de su obra. Ha participado en la Modern Argentine Drawing, muestra itinerante que recorrió varios museos de Estados Unidos. Participó en Cien años de pintura y escultura en Argentina, en Arte Argentino 78, en el Museo Nacional de Bellas Artes, Cantos Paralelos (1998), muestra organizada por la Universidad de Austin que recorrió distintos museos de Estados Unidos y Latinoamérica, y Heterotopias (1999 / 2000) en el Museo Reina Sofía de Madrid. Entre su abundante bibliografía se destacan: Distéfano y Juan Carlos Distéfano en el Museo Nacional de Bellas Artes, este último publicado en ocasión de su gran retrospectiva en el Museo.
In 1969, he won the Francisco Romero Scholarship, offered by the National Fund for Arts and the Embassy of Italy. He participated in group exhibitions in Buenos Aires, Basel and Nice. In the meantime, the artist started his extraordinary work as sculptor using glass fibre and strengthened polyester, adding colour with painting based on epoxy resin. His works are highly expressive and have a strong tragic power. His figures represent the victims of a period when there was no mercy or solidarity and they look at us to remind us of their suffering. In 1976, he mounted the first exhibition in Buenos Aires. The National Museum of Fine Arts organized a great retrospective of his work in 1998. He has participated in the Modern Argentine Drawing, an itinerant exhibition organized in several museums in the USA. He participated in Cien años de pintura y escultura en Argentina, in Arte Argentino 78, at the National Museum of Fine Arts, Cantos Paralelos (1998), an exhibition organized by Austin University and then mounted in different museums in the USA, Latin America and Heterotopias (1999/2000) at the Museo Reina Sofía in Madrid. He has also published several books among which the following stand out: Distéfano and Juan Carlos Distéfano en el Museo Nacional de Bellas Artes, which was published on account of his retrospective in the National Museum.
Nació en 1933. He was born in 1933. Premios Konex 1992 / 159
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:10 AM
Page 160
Artes Visuales Visual Arts
Presidente / President Fermín Fèvre Secretaria General / General Secretary Nelly Perazzo
Gran Jurado Grand Jury
11 / Nelly Arrieta de Blaquier
Presidente de la Asociación Amigos del Museo Nacional de Bellas Artes
12 / Alberto Guillermo 12 / Bellucci
Director del Museo Nacional de Arte Decorativo
13 / Romualdo Brughetti
Premio Konex de Platino 1984: Ensayo de Arte . Jurado Premios Konex 1982
14 / Mercedes Casanegra
Licenciada en Historia del Arte
15 / Osiris Chiérico
Premio Konex 1987: Artes Visuales
16 / Albino Dieguez Videla
Jefe de Artes Visuales del Diario La Prensa
17 / Rosa Faccaro
Crítica de Arte
18 / Fermín Fèvre
Premio Konex de Platino 1987: Artes Visuales
19 / Aldo Galli
Premio Konex 1987: Artes Visuales
10 / Jorge Glusberg
Premio Konex 1986: Estética y Teoría del Arte
11 / Rafael E. J. Iglesia
Director del Museo Nacional de Bellas Artes
12 / Patricio Lóizaga
Jurado Premios Konex 1987
13 / Jorge López Anaya
Crítico de Arte
14 / Elena Oliveras
Crítica de Arte
15 / Nelly Perazzo
Premio Konex 1987: Artes Visuales
16 / Elba Pérez
Jurado Premios Konex 1982
17 / Rosa María Ravera
Crítica de Arte
18 / Raúl Santana
Director del Museo de Arte Moderno de Buenos Aires
19 / Osvaldo Svanascini
Premio Konex 1984: Ensayo de Arte . Jurado Premios Konex 1982
20 / Guillermo Whitelow
Crítico de Arte
160 / Premios Konex 1992
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:11 AM
Page 161
1992 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Palais de Glace el 11 de noviembre de 1992 / The Final Ceremony took place at the Palais de Glace on November 11, 1992
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: por Raquel Forner: N. Sinat, Víctor Grippo, Hernán Dompé, Blas Castagna, Nora Correas, Carlos Alonso, Alfredo Portillos, Joaquín Lavado (Quino), Miguel Ángel Roca, por Marcelo Bonevardi: Nelly Perazzo, por Luis Fernando Benedit: su hija Juana, Rubén Fontana, por Emilio Ambasz: D. Galvéz de Williams, Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex) Sentados -1º fila- de izquierda a derecha / From -1st row- left to right sitting: por Lea Lublin: S. de Ambrosini, Luis Diego Pedreira, Juan Carlos Distéfano (Konex de Brillante), Raúl Lozza, Sara Facio Sentados -2º fila- de izquierda a derecha / From -2nd row- left to right sitting: por Clorindo Testa: su hija Joaquina, Matilde Marín, Ingeborg Ringer
Konex de Honor Honour Konex Raquel Forner (1902 - 1988)
Premios Konex 1992 / 161
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:11 AM
Page 162
Artes Visuales Visual Arts
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Pintura: Quinquenio 1982 - 1986 / 11 / Painting: Five-year Term 1982 - 1986
Raúl Lozza
12 / Pintura: Quinquenio 1987 - 1991 / 11 / Painting: Five-year Term 1987 - 1991
Luis Fernando Benedit
13 / Técnicas Mixtas: Quinquenio 1982 - 1986 / 11 / Mixed Techniques: Five-year Term 1982 - 1986
Marcelo Bonevardi
14 / Técnicas Mixtas: Quinquenio 1987 - 1991 / 11 / Mixed Techniques: Five-year Term 1987 - 1991
Blas Castagna
15 / Nuevas Propuestas / New Proposals
Víctor Grippo
16 / Escultura: Quinquenio 1982 - 1986 / 11 / Sculpture: Five-year Term 1982 - 1986
Juan Carlos Distéfano
17 / Escultura: Quinquenio 1987 - 1991 / 11 / Sculpture: Five-year Term 1987 - 1991
Hernán Dompé
18 / Instalaciones / Installations
Alfredo Portillos
19 / Dibujo / Drawing
Carlos Alonso
10 / Grabado / Engraving
Matilde Marín
11 / Cerámica / Ceramics
Ingeborg Ringer
12 / Arte Textil / Textile Art
Nora Correas
13 / Arquitectura: Quinquenio 1982 - 1986 / 11 / Architecture: Five-year Term 1982 - 1986
Clorindo Testa
14 / Arquitectura: Quinquenio 1987 - 1991 / 11 / Architecture: Five-year Term 1987 - 1991
Miguel Ángel Roca
15 / Diseño Gráfico / Graphic Design
Rubén Fontana
16 / Diseño Industrial / Industrial Design
Emilio Ambasz
17 / Humor Gráfico / Graphic Humour
Joaquín Lavado (Quino)
18 / Escenografía / Set Design
Luis Diego Pedreira
19 / Fotografía / Photography
Sara Facio
20 / Video Arte / Video Art
Lea Lublin
162 / Premios Konex 1992
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:11 AM
Page 163
1992
Raúl Lozza
Luis Fernando Benedit
Marcelo Bonevardi
Blas Castagna
Víctor Grippo
Juan Carlos Distéfano
Hernán Dompé
Alfredo Portillos
Carlos Alonso
Matilde Marín
Ingeborg Ringer
Nora Correas
Clorindo Testa
Miguel Ángel Roca
Rubén Fontana
Emilio Ambasz
Joaquín Lavado (Quino)
Luis Diego Pedreira
Sara Facio
Lea Lublin Premios Konex 1992 / 163
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:11 AM
Page 164
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1982 - 1991). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1991. To the most prestigious personalities in the last decade (1982 - 1991). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1991.
Artes Visuales Visual Arts
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Pintura: Quinquenio 1982 - 1986 /
2-Pintura: Quinquenio 1987 - 1991 /
3-Técnicas Mixtas: Quinquenio 1982 - 1986 /
4-Técnicas Mixtas: Quinquenio 1987 - 1991 /
Painting: Five-year Term 1982 - 1986
Painting: Five-year Term 1987 - 1991
Mixed Techniques: Five-year Term 1982 - 1986
Mixed Techniques: Five-year Term 1987 - 1991
Carlos Gorriarena Alfredo Hlito Raúl Lozza Rómulo Macció Luis Felipe Noé
Roberto Aizenberg Luis Fernando Benedit Guillermo Kuitca Alejandro Puente Antonio Seguí
Marcelo Bonevardi Víctor Magariños Margarita Paksa Liliana Porter Enrique Torroja
Blas Castagna Nora Dobarro Bode Roberto Horacio Elía Fernando Fazzolari Inés Vega
5-Nuevas Propuestas /
6-Escultura: Quinquenio 1982 - 1986 /
7-Escultura: Quinquenio 1987 - 1991 /
8-Instalaciones /
León Ferrari Víctor Grippo Nora Iniesta Marta Minujín Pablo Suárez
Sculpture: Five-year Term 1982 - 1986
Sculpture: Five-year Term 1987 - 1991
Líbero Badii Juan Carlos Distéfano Fabriciano Gómez María Juana Heras Velasco Alberto Heredia
Jacques Bedel María Causa Hernán Dompé Jorge Gamarra Norberto Gómez
Jorge Macchi Eduardo Médici Alfredo Portillos Jorge Schnitman Pablo Siquier
9-Dibujo /
10-Grabado /
11-Cerámica /
12-Arte Textil /
Drawing
Engraving
Ceramics
Textile Art
Carlos Alonso Jorge Alvaro Ana Eckell Ezequiel Linares Eduardo Stupía
Alicia Díaz Rinaldi Matilde Marín Zulema Maza Mabel Rubli Graciela Zar
Pablo Edelstein Beatriz Orosco Ingeborg Ringer Enrique Salvatierra Vilma Villaverde
Nora Aslan Nora Correas Gracia Cutuli Luis Negrotti Carola Segura
13-Arquitectura: Quinquenio 1982 - 1986 /
14-Arquitectura: Quinquenio 1987 - 1991 /
15-Diseño Gráfico /
16-Diseño Industrial /
Graphic Design
Industrial Design
Architecture: Five-year Term 1982 - 1986
Architecture: Five-year Term 1987 - 1991
Mario Roberto Álvarez José Ignacio Díaz Estudio Manteola / Sánchez {{Gómez / Santos / Solsona César Pelli Clorindo Testa
Estudio Antonini / Schon / {{Zemborain Estudio Aslan / Ezcurra Estudio Gramática / Guerrero / {{Morini / Pisani / Urtubey / {{Pisani Miguel Ángel Roca Rafael Viñoly
Rubén Fontana Edgardo Giménez Guillermo González Ruiz Gustavo Pedroza Ronald Shakespear
Emilio Ambasz Ricardo Blanco Gaspar Glusberg Hugo Kogan Mario Mariño
New Proposals
Installations
17-Humor Gráfico /
18-Escenografía /
19-Fotografía /
20-Video Arte /
Graphic Humour
Set Design
Photography
Video Art
Roberto Fontanarrosa Joaquín Lavado (Quino) Carlos Loiseau (Caloi) Mordillo Sendra
Hugo de Ana Graciela Galán Roberto Oswald Luis Diego Pedreira Claudio Segovia
Raquel Bigio Facundo de Zuviría Sara Facio Alejandro Kuropatwa Humberto Rivas
David Lamelas Lea Lublin Anna Lisa Marjak Carlos Trilnick Luz Zorraquín
164 / Premios Konex 1992
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:11 AM
Page 165
1992 Los 100 Premios Konex se entregaron en las Salas A y B del Centro Cultural General San Martín el 9 de septiembre de 1992 / The 100 Konex Awards were given at the A and B Halls, Centro Cultural General San Martín on September 9, 1992
1-Pintura: Quinquenio 1982 - 1986
2-Pintura: Quinquenio 1987 - 1991
3-Técnicas Mixtas: Quinquenio 1982 - 1986
4-Técnicas Mixtas: Quinquenio 1987 - 1991
C. Gorriarena, L. F. Noé, F. Fèvre (Presidente Gran Jurado), R. Lozza, L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex)
A. Puente, R. Aizenberg, N. Perazzo (Secretaria General Gran Jurado), por A. Seguí: E. de Povarché
Por L. Porter: L. F. Noé, M. Bonevardi, M. Paksa, E. Torroja, A. G. Bellucci (Jurado)
F. Fazzolari, R. H. Elía, N. Dobarro Bode, B. Castagna, M. Casanegra (Jurado), I. Vega
5-Nuevas Propuestas
6-Escultura: Quinquenio 1982 - 1986
7-Escultura: Quinquenio 1987 - 1991
8-Instalaciones
F. Gómez, J. C. Distéfano, M. J. Heras Velasco, R. Faccaro (Jurado)
N. Gómez, J. Gamarra, H. Dompé, M. Causa, J. Bedel, J. Glusberg (Jurado)
J. A. Schnitman, A. Portillos, E. Médici, J. Macchi, P. Siquier, J. López Anaya (Jurado)
9-Dibujo
10-Grabado
11-Cerámica
12-Arte Textil
E. Stupía, E. Linares, A. Eckell, J. Alvaro, por C. Alonso: N. Quarrato, R. Santana (Jurado)
G. Zar, M. Rubli, Z. Maza, M. Marín, A. Díaz Rinaldi, O. Svanascini (Jurado)
Por V. Villaverde: F. Cuomo, E. Salvatierra, I. Ringer, B. Orosco, P. Edelstein, E. Pérez (Jurado)
L. Negrotti, C. Segura, por G. Cutuli: su hija T. Stengel, N. Correas, N. Perazzo (Secretaria General Gran Jurado)
13-Arquitectura: Quinquenio 1982 - 1986
14-Arquitectura: Quinquenio 1987 - 1991
15-Diseño Gráfico
16-Diseño Industrial
C. Testa, por Manteola / Sánchez Gómez / Santos / Solsona: J. Santos, J. I. Díaz, M. R. Álvarez, J. Glusberg (Jurado)
Por Gramática / Guerrero / Morini / Pisani / Urtubey / Pisani: S. Gramática, por Aslan / Ezcurra: L. Gigli, A. Madero, M. Aslan, O. Carattini, por Antonini / Schon / Zemborain: G. Schon, A. G. Bellucci (Jurado), por R. Viñoly: su madre, M. A. Roca
R. Shakespear, G. Pedroza, G. González Ruiz, R. Fontana, E. Giménez, A. Dieguez Videla (Jurado)
Por M. Mariño: su esposa, H. Kogan, G. Glusberg, R. Blanco, R. Faccaro (Jurado)
17-Humor Gráfico
18-Escenografía
19-Fotografía
20-Video Arte
Sendra, C. Loiseau (Caloi), J. Lavado (Quino), por Mordillo: su hermana, R. Fontanarrosa, M. Casanegra (Jurado)
R. Oswald, G. Galán, por H. de Ana: su padre, L. D. Pedreira, C. Segovia, J. López Anaya (Jurado)
Por H. Rivas: su hija, A. Kuropatwa, S. Facio, F. de Zuviría, R. Bigio, P. Lóizaga (Jurado)
Por L. Zorraquín: E. Escoda, C. Trilnick, A. L. Marjak, L. Lublin, O. Svanascini (Jurado)
Por P. Suárez: N. Dobarro Bode, N. Iniesta, V. Grippo, A. Dieguez Videla (Jurado), M. Minujín, F. Fèvre (Presidente Gran Jurado), L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex)
Premios Konex 1992 / 165
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:33 AM
Page 166
Espectáculos Entertainment
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1981 - 1990) To the most prestigious personalities in the last decade (1981 - 1990)
Acerca de los Premios Konex 1991 Tengo el orgullo y a la vez la responsabilidad de contar con las preferencias de las autoridades de Fundación Konex -que con tan buen timón conduce su creador, Luis Ovsejevich- a la hora de debatir cuáles son las figuras de la década en la especialidad Espectáculos. Integré el jurado en 1981, regresé en el que nos ocupa y estuve asimismo en 2001. Si mi condición de cábala (ya se sabe que no conviene romperlas) y mi supervivencia lo permiten, tal vez me siente a discutir estos asuntos una vez más en 2011. Conviene tener en cuenta por sobre todo que estos Premios son quizás los más difíciles de todos para cualquier jurado, cualquiera sea la actividad. Son diez años, cien premiados y veinte elegidos para el Konex de Platino. Obviamente, luego hay que pulsear por el de Brillante. En 1991 nos presidió el cineasta René Mugica, Presidente de Honor de la Asociación de Directores Cinematográficos de la Argentina, y la mayoría de los integrantes habíamos recibido el Premio Konex por nuestra labor periodística o literaria, lo cual contribuyó a que fuéramos muy concientes del peso del lauro. Nos honraron también, entre otros, Jorge Miguel Couselo y Luis Ordaz, dos brillantes estudiosos del cine y el teatro, respectivamente. En esa ocasión nos tocó vivir una importante actualización de las disciplinas de Espectáculos, ya que se incorporaron actividades vinculadas al musical, la pantomima y los títeres, además del documental, todas de vigoroso crecimiento entre 1981 y 1990. Como siempre sucede con el Konex, las sesiones respetaron su propia e inevitable cronología interna: comienzo cordial con café y medialunas, todos armando sus carpetas. Medio tiempo intenso y fervoroso en las discusiones de méritos notorios, descubrimientos necesarios y homenajes indispensables. Final encrespado con bandos a veces bien definidos. Recuerdo dos rubros especialmente complicados. Uno fue el de Actriz Dramática Cine y Teatro, donde integraban el quinteto Norma Aleandro y María Rosa Gallo, menudo dilema. La segunda triunfó doblemente, galopando airosa sobre la senda de una carrera excepcional. El otro rubro fue el de Actor de Comedia Cine y Teatro, donde la dificultad la establecieron dos grandes, Luis Brandoni y Oscar Martínez. Éste último se llevó el Konex de Platino, no sin dura batalla. Y en Actor de Comedia Radio y TV hubo resistencias para que Antonio Gasalla ganara de nuevo. Pero ganó. Como siempre, la entrega -esa vez en el Teatro Cervantes- unió emociones y volvió a soldar amistades dispersas. Que para eso también sirven los Premios Konex. Rómulo Berruti Integrante Gran Jurado Premios Konex 1991*
About Konex Awards 1991 I know with pride and responsibility about the preferences of the Authorities of the Konex Foundation when it has to be decided who are the personalities of the decade in the Entertainment section. Luis Ovsejevich, the creator of the Foundation manages it so well. I integrated the Jury in 1981, I returned and I was part of the Jury in 2001. If my kabala (it is known it is not convenient to break these rules) and my survival allow so, perhaps I might sit down and deal with these issues once again in 2011. It is convenient to bear in mind that these awards are perhaps the most difficult ones for any jury, whatever the activity is. They refer to ten years, one hundred awarded and twenty chosen personalities for the Platinum Konex Award. There is no doubt that we will have to argue about the Diamond Award. In 1991, René Mugica, film maker and Honorary President of the Association of Film Directors in Argentina headed us. Most of the members have been granted the Konex Award for our journalist or literary work, which contributed to be very conscious of the honour importance. Jorge Miguel Couselo and Luis Ordaz, two brilliant scholars of films and theatre respectively, have honored us together with others. On that ocassion it was our turn to live an important updating of the Entertainment disciplines as activities related to musicals, pantomimes and puppets have been incorporated, apart from documentaries, all of them with a strong growth between 1981 and 1990. As it always happens with the Konex Awards, the sessions respected their own and unavoidable internal chronology: a cordial beginning with coffee and croissants, everybody making their folders. Intensive and fervent half time in the debates of notorious merits, necessary discoveries and indispensable homage. An end with factions sometimes well defined. I remember two disciplines especially complicated. One was Dramatic Film and Theatre Actress, which quintet was integrated by Norma Aleandro and María Rosa Gallo, a terrible dilemma. The second one succeeded twice, with an exceptional career. The other discipline was Comedy Film and Theatre Actor where the difficulty was established by two important actors, Luis Brandoni and Oscar Martínez. The latter was granted the Platinum Konex Award with a tough battle. And with the Comedy Radio and TV Actor people did not want Antonio Gasalla to be awarded again, but he was finally the winner. As usual, the granting of the awards, that time at the Cervantes Theatre, joined emotions and made scattered friends gather again and that is what Konex Awards are made for. Rómulo Berruti Member Konex Awards Grand Jury 1991*
* También / Also Premio Konex 1987 . Jurado Premios Konex 2001, 1997 y 1981
166 / Premios Konex 1991
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:12 AM
Page 167
1991 Konex de Brillante Diamond Konex
María Rosa Gallo Premio Konex de Brillante 1991. Anteriormente había recibido el Premio Konex 1981: Actriz Dramática Cine y Teatro. Posteriormente fue Presidente del Gran Jurado Premios Konex 2001.
Diamond Konex Award 1991. She had previously been awarded the Konex Award 1981: Tragic Actress Cinema and Theatre. Then she was President of the Konex Awards Grand Jury 2001.
Actriz. Estudió en el Conservatorio de Música y Declamación con el gran maestro Antonio Cunill Cabanellas, egresando en 1942 con Medalla de Oro. Debutó en teatro con la obra Carnaval del diablo (1943), cuando apenas era una adolescente. Por este primer trabajo recibe el Premio de la Crítica como Mejor Actriz Joven.
Actress. Studied at the Conservatory of Music and Declamation with Master Antonio Cunill Cabanellas, and graduated in 1942, with a Gold Medal. She acted for the first time in a play Carnaval del Diablo (1943), being only an adolescent. That performance won her the Critics’ Award as the Best Young Actress.
En 1950 viajó a Italia y estudió cuatro años en la Accademia d’Arte Dramático Silvio D’Amico. Al egresar actuó por toda Italia con gran éxito de crítica y público. Al regresar a la Argentina en 1958 representó El perro del hortelano. Luego hizo Recordando con ira, Orfeo desciende, Rashomon, Amoretta, Las Troyanas -recibiendo por esta última el premio de la crítica, Talia y del Fondo Nacional de las Artes-, Fedra, El conventillo de la Paloma, Confesiones de una sirvienta, El jardín de los cerezos, Dos mujeres con Federico (bipersonal), La casa de Bernarda Alba, Los rústicos, Un sombrero de paja de Italia, Sólo cuando me río, Duse, la divina.
In 1950 she travelled to Italy and studied for four years at the Accademia d’Arte Dramático Silvio D’Amico. She then acted in Italy and received the compliment of critics and the public. When she returned to Argentina in 1958 played El perro del hortelano. Later on she staged Look Back in Anger, Orfeo desciende, Rashomon, Amoretta, Las Troyanas -for the latter she received the Critics’ Award, Talia and the Award of the National Fund for Arts-, Fedra, El conventillo de la Paloma, Confesiones de una sirvienta, El jardín de los cerezos, Dos mujeres con Federico (bipersonal), La casa de Bernarda Alba, Los rústicos, Un sombrero de paja de Italia, Sólo cuando me río and Duse, la divina.
En cine se destacó en: Éramos seis, Diez segundos, La muerte está mintiendo, Después del silencio, La mano en la trampa, La cifra impar, Los gauchos judíos, El grito de Selena, La barca sin pescador, La rosa azul y El acompañamiento. En televisión se destacan las siguientes actuaciones: La fierecilla domada, El vals, Historias de jóvenes, Dos en la ciudad, Romeo y Julieta, Mi nombre es coraje, La extraña dama, Manuela, Perla negra, Casa Natal, Entre madres e hijas, La otra tierra y Alta Comedia.
She starred in the next films: Éramos seis, Diez segundos, La muerte está mintiendo, Después del silencio, La mano en la trampa, La cifra impar, Los gauchos judíos, El grito de Selena, La barca sin pescador, La rosa azul and El acompañamiento. On TV her best performances were: La fierecilla domada, El vals, Historias de jóvenes, Dos en la ciudad, Romeo y Julieta, Mi nombre es coraje, La extraña dama, Manuela, Perla negra, Casa Natal, Entre madres e hijas, La otra tierra and Alta Comedia.
Recibió, entre otros, los Premios: María Guerrero, Molière, Estrella de Mar, Martín Fierro y ACE.
Among other awards she received: María Guerrero, Molière, Estrella de Mar, Martín Fierro and ACE.
Nació en 1925. Falleció en 2004.
She was born in 1925. She died in 2004.
Premios Konex 1991 / 167
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:12 AM
Page 168
Espectáculos Entertainment
Presidente / President René Mugica Secretarios Generales / General Secretaries
César Magrini Salvador Sammaritano
Gran Jurado Grand Jury
11 / Manuel Antín
Premio Konex 1988: Administradores Públicos
12 / Rómulo Berruti
Premio Konex 1987: Espectáculos Audiovisual . Jurado Premios Konex 1981
13 / Carlos Burone
Premio Konex 1987: Espectáculos Audiovisual . Jurado Premios Konex 1981
14 / Jorge Miguel Couselo
Crítico . Historiador
15 / Domingo Di Núbila
Premio Konex 1987: Espectáculos Audiovisual
16 / Claudio España
Premio Konex 1987: Espectáculos Escrita . Jurado Premios Konex 1981
17 / Guillermo Fernández Jurado
Jurado Premios Konex 1981
18 / Jorge Jacobson
Premio Konex 1987: Espectáculos: Audiovisual
19 / César Magrini
Premio Konex de Platino 1987: Espectáculos Escrita . Jurado Premios Konex 1982 y 1981
10 / Carlos Morelli
Premio Konex 1987: Espectáculos Audiovisual
11 / René Mugica
Presidente de Honor de la Asociación de Directores Cinematográficos
12 / Luis Ordaz
Crítico . Historiador
13 / Félix Manuel Pelayo
Premio Konex 1984: Teatro para Niños . Jurado Premios Konex 1982
14 / Jaime Potenze
Premio Konex 1987: Gráfica Periódica
15 / Armando M. Rapallo
Premio Konex 1987: Espectáculos Escrita . Jurado Premios Konex 1981
16 / Salvador Sammaritano
Premio Konex de Platino 1987: Espectáculos Audiovisual . Jurado Premios Konex 1981
17 / Carlos Ulanovsky
Periodista
18 / Any Ventura
Periodista
19 / Emilio Villalba Welsh
Premio Konex 1984: Guión . Jurado Premios Konex 1981
20 / Marcelo Zapata
Periodista
168 / Premios Konex 1991
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:12 AM
Page 169
1991 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Teatro Nacional Cervantes el 18 de noviembre de 1991 / The Final Ceremony took place at the Nacional Cervantes Theatre on November 18, 1991
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: por Teatro Abierto (Mención Especial): José María Gutiérrez y Carlos Pais, Fernando E. Solanas, Jaime Kogan, Fernando Bravo, Roland Fustiñana, Miguel Ángel Solá, Alejandro Doria, Antonio Gasalla, por Enrique Pinti: Juanito Belmonte, por Fundación Cine Club Núcleo (Mención Especial): Arturo Sarno y Héctor Vicente Vena, Roberto Escobar, por Berta Singerman (Mención Especial): su nieta, Igón Lerchundi, Georgina Barbarossa, Magdalena Ruiz Guiñazú, por Oscar Martínez: Gabriela Acher, Ulises Dumont, Ana María Picchio Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: por Saulo Benavente: su esposa, por Alicia Bruzzo: su hija Manuela, por Las Dos Carátulas (Mención Especial): Nora Massi, Iris Marga (Mención Especial), María Rosa Gallo (Konex de Brillante), Nacha Guevara, Hugo Midón, Víctor Laplace, Clara Zappettini, Javier Villafañe
Konex de Honor Honour Konex
Menciones Especiales Special Mentions
Saulo Benavente
Fundación Cine Club Núcleo
(1916 - 1982)
Las Dos Carátulas Iris Marga Berta Singerman Teatro Abierto
Premios Konex 1991 / 169
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:12 AM
Page 170
Espectáculos Entertainment
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Actriz Dramática Cine y Teatro / 11 / Dramatic Film and Theatre Actress
María Rosa Gallo
12 / Actor Dramático Cine y Teatro / 11 / Dramatic Film and Theatre Actor
Miguel Ángel Solá
13 / Actriz de Comedia Cine y Teatro / 11 / Comedy Film and Theatre Actress
Ana María Picchio
14 / Actor de Comedia Cine y Teatro / 11 / Comedy Film and Theatre Actor
Oscar Martínez
15 / Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director
Jaime Kogan
16 / Director/a de Cine / Male / Female Film Maker
Fernando E. Solanas
17 / Actriz Dramática Radio y TV / 11 / Dramatic Radio and TV Actress
Alicia Bruzzo
18 / Actor Dramático Radio y TV / 11 / Dramatic Radio and TV Actor
Ulises Dumont
19 / Actriz de Comedia Radio y TV / 11 / Comedy Radio and TV Actress
Georgina Barbarossa
10 / Actor de Comedia Radio y TV / 11 / Comedy Radio and TV Actor
Antonio Gasalla
11 / Director/a de Televisión / Male / Female TV Director
Alejandro Doria
12 / Actriz de Musical / Musical Actress
Nacha Guevara
13 / Actor de Musical / Musical Actor
Víctor Laplace
14 / Unipersonal / Unipersonal
Enrique Pinti
15 / Conductora / Female Host
Magdalena Ruiz Guiñazú
16 / Conductor / Male Host
Fernando Bravo
17 / Infantil / Children
Hugo Midón
18 / Pantomima y Títeres / 11 / Pantomime and Puppets
Escobar - Lerchundi Javier Villafañe
19 / Documental / Documentary
Clara Zappettini
20 / Cultural / Cultural
Roland Fustiñana
170 / Premios Konex 1991
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:12 AM
Page 171
1991
María Rosa Gallo
Miguel Ángel Solá
Ana María Picchio
Oscar Martínez
Jaime Kogan
Fernando E. Solanas
Alicia Bruzzo
Ulises Dumont
Georgina Barbarossa
Antonio Gasalla
Alejandro Doria
Nacha Guevara
Víctor Laplace
Enrique Pinti
Magdalena Ruiz Guiñazú
Fernando Bravo
Hugo Midón
Javier Villafañe Escobar - Lerchundi
Clara Zappettini
Roland Fustiñana Premios Konex 1991 / 171
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:13 AM
Page 172
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1981 - 1990). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1990. To the most prestigious personalities in the last decade (1981 - 1990). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1990.
Espectáculos Entertainment
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Actriz Dramática Cine y Teatro /
2-Actor Dramático Cine y Teatro /
3-Actriz de Comedia Cine y Teatro /
4-Actor de Comedia Cine y Teatro /
Dramatic Film and Theatre Actress
Dramatic Film and Theatre Actor
Comedy Film and Theatre Actress
Comedy Film and Theatre Actor
Norma Aleandro María Rosa Gallo Cipe Lincovsky Leonor Manso Susú Pecoraro
Alfredo Alcón Héctor Alterio Carlos Carella Walter Santa Ana Miguel Ángel Solá
Betiana Blum Luisina Brando Ana María Picchio Tina Serrano China Zorrilla
Luis Brandoni Patricio Contreras Jorge Luz Oscar Martínez Lorenzo Quinteros
5-Director/a de Teatro /
6-Director/a de Cine /
Male / Female Theatre Director
Male / Female Film Maker
7-Actriz Dramática Radio y TV /
8-Actor Dramático Radio y TV /
Agustín Alezzo Rodolfo Graziano Jaime Kogan Inda Ledesma Laura Yusem
Fernando Ayala María Luisa Bemberg Fernando E. Solanas Carlos Sorín Eliseo Subiela
Dramatic Radio and TV Actress
Dramatic Radio and TV Actor
Dora Baret Alicia Bruzzo Graciela Dufau Elena Tasisto Olga Zubarry
Arturo Bonín Ulises Dumont Federico Luppi Jorge Marrale Rodolfo Ranni
9-Actriz de Comedia Radio y TV /
10-Actor de Comedia Radio y TV /
11-Director/a de Televisión /
12-Actriz de Musical /
Male / Female TV Director
Musical Actress
Comedy Radio and TV Actress
Comedy Radio and TV Actor
Georgina Barbarossa Beatriz Bonnet Mirta Busnelli Aída Luz Soledad Silveyra
Hugo Arana Tato Bores Roberto Carnaghi Antonio Gasalla Gianni Lunadei
Diana Álvarez Oscar Barney Finn Alejandro Doria Eduardo Mignogna José María Paolantonio
María Concepción César Ana María Cores Susana Giménez Nacha Guevara Valeria Lynch
13-Actor de Musical /
14-Unipersonal /
15-Conductora /
16-Conductor /
Musical Actor
Unipersonal
Female Host
Male Host
Gogó Andreu Jean François Casanovas Víctor Laplace Arturo Puig Juan Carlos Thorry
Edda Díaz Golde Flami Virginia Lago Enrique Pinti Cecilia Rossetto
Canela (Gigliola Zecchin) Mirtha Legrand Liliana López Foresi Pinky (Lidia Satragno) Magdalena Ruiz Guiñazú
Juan Alberto Badía Eduardo Bergara Leumann Fernando Bravo Alejandro Dolina Juan Carlos Mareco
17-Infantil /
18-Pantomima y Títeres /
19-Documental /
20-Cultural /
Children
Pantomime and Puppets
Documentary
Cultural
Santiago Doria Hernán Gené Hugo Midón Pipo Pescador (Enrique {{Fischer) Roberto Vega
Sarah Bianchi Ariel Bufano Héctor Di Mauro Escobar - Lerchundi Javier Villafañe
Otelo Borroni - Roberto Vacca Marcelo Céspedes Miguel Pérez Eduardo Terrile Clara Zappettini
Osvaldo Calatayud Ricardo Freixá Roland Fustiñana Kive Staiff Javier Torre
172 / Premios Konex 1991
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:13 AM
Page 173
1991 Los 100 Premios Konex se entregaron en las Salas A y B del Centro Cultural General San Martín el 23 de septiembre de 1991 / The 100 Konex Awards were given at A and B Halls, Centro Cultural General San Martín on September 23, 1991
1-Actriz Dramática Cine y Teatro
2-Actor Dramático Cine y Teatro
3-Actriz de Comedia Cine y Teatro
4-Actor de Comedia Cine y Teatro
S. Pecoraro, N. Aleandro, L. Manso, por C. Lincovsky: su hija, L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex)
A. Alcón por él y por C. Carella, W. Santa Ana, M. Á. Solá, por H. Alterio: su hermano, M. Antín (Jurado)
Ch. Zorrilla por ella y por T. Serrano, L. Brando, R. Berruti (Jurado), por B. Blum: Canela, por A. M. Picchio: su hija
Por O. Martínez: Ch. Zorrilla, P. Contreras, L. Brandoni, J. Luz, L. Quinteros
5-Director/a de Teatro
6-Director/a de Cine
7-Actriz Dramática Radio y TV
8-Actor Dramático Radio y TV
A. Alezzo, R. Graziano, L. Yusem, J. Kogan, I. Ledesma
R. Mugica (Presidente Gran Jurado), F. Ayala, M. L. Bemberg, E. Subiela, por C. Sorín: su representante
J. Jacobson (Jurado), D. Baret, A. Bruzzo, G. Dufau por ella y por E. Tasisto, O. Zubarri
A. Bonín, U. Dumont, J. Marrale
9-Actriz de Comedia Radio y TV
10-Actor de Comedia Radio y TV
11-Director/a de Televisión
12-Actriz de Musical
G. Barbarossa, B. Bonnet, M. Busnelli, S. Silveyra, A. Luz, C. Morelli (Jurado)
H. Arana, A. Gasalla, R. Carnaghi por él y por T. Bores, G. Lunadei
D. Álvarez, E. Mignogna, J. M. Paolantonio, por O. Barney Finn: su representante, por A. Doria: G. Dufau
N. Guevara, M. C. César, A. M. Cores, por V. Lynch: su esposo H. Caballero, A. M. Rapallo (Jurado)
13-Actor de Musical
14-Unipersonal
15-Conductora
16-Conductor
V. Laplace, G. Andreu, J. F. Casanovas, por A. Puig: J. Marrale, por J. C. Thorry: su esposa, J. Potenze (Jurado)
G. Flami, E. Díaz, E. Pinti, por C. Rossetto: su padre
Por M. Legrand: su productor, Pinky (L. Satragno), Canela (G. Zecchin), L. López Foresi, por M. Ruiz Guiñazú: su hijo
Por J. C. Mareco: L. Ordaz, J. A. Badía, F. Bravo, A. Dolina, E. Bergara Leumann
17-Infantil
18-Pantomima y Títeres
19-Documental
20-Cultural
S. Doria, por H. Gené: su madre, H. Midón, P. Pescador (E. Fischer), R. Vega, M. Zapata (Jurado)
R. Escobar, H. Di Mauro, I. Lerchundi, S. Bianchi, J. Villafañe, E. Villalba Welsh (Jurado)
C. Zappettini, M. Pérez, R. Vacca, por M. Céspedes: su esposa C. Guarini, E. Terrile
A. Ventura (Jurado), por J. Torre: N. Aleandro, O. Calatayud, R. Freixá, por R. Fustiñana: su representante, por K. Staiff: sus hijas
Premios Konex 1991 / 173
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:13 AM
Page 174
Deportes Sports
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1980 - 1989) To the most prestigious personalities in the last decade (1980 - 1989)
Acerca de los Premios Konex 1990 El halago que significó para el Círculo de Periodistas Deportivos haber integrado el Gran Jurado de 1980 -año de la primera entrega de los Premios Konex- se repitió, como ya había sido previsto, una década más tarde. En esa ocasión, la entidad que nuclea a la mayoría de los periodistas especializados en deportes fue nuevamente distinguida para seleccionar a quienes elegirían a los deportistas más destacados de los últimos diez años. Como titular de aquélla, tuve el honor de presidir el Gran Jurado de 1990. Un repaso a la nómina de profesionales que me acompañaron me lleva a recordar la valiosa trayectoria de todos los candidatos a ser premiados, lo cual hizo que la tarea no fuera sencilla, por la calidad y cantidad de figuras que debieron evaluarse para integrar finalmente las 20 disciplinas establecidas. Además, en esa oportunidad se sumaron nuevas disciplinas como Canotaje -que se fusionó con Remo-, Patín Carrera -que se unió a Hockey sobre Ruedas-, Hockey sobre Césped y Voleibol. Solamente una figura, entre los 100 elegidos finalmente, repitió el halago de ser destinatario de un Konex de Platino como lo había sido en 1980: el rugbier Hugo Porta. Y, como no podía ser de otra manera, el Konex de Brillante fue para Diego Armando Maradona, quien a los muchos logros obtenidos en esos años había sumado la descollante actuación cumplida en el Mundial de Fútbol ´86. El Konex de Honor fue para Oscar Alfredo Gálvez, y se otorgaron además cuatro Menciones Especiales. Finalmente es de destacar que, en la década que se consideró, la Fundación Konex apoyó muy firmemente al ajedrez, organizando torneos y financiando el traslado de equipos argentinos. Hernán Ceres Presidente Gran Jurado Premios Konex 1990*
About Konex Awards 1990 The flattery it meant for the Sports Journalists Society to be members of the Grand Jury in 1980, year when the first Konex Awards were granted, was repeated a decade later, as it was expected. On that ocassion, the entity which comprises most of the journalists specialized in sports, was recognized again to select who would choose the most outstanding sportspeople of the last ten years. As a member of that entity, I was honored to preside the Grand Jury in 1990. A review of the professionals list who have accompanied me, makes me recall the valuable career of all the candidates to be awarded, which made the task difficult because of the quality and quantity of personalities to be evaluated to finally integrate the 20 established disciplines. Besides, in that opportunity, other disciplines were added, such as Canoeing, which was joined with Rowing, Roller-Skating joined with Roller-Skating Hockey, Field Hockey and Volleyball. Only one personality, among the 100 finally chosen, was chosen for the second time to be the awarded of a Platinum Konex as had happened to him in 1980: Hugo Porta, the rugby player. And, as it could not have been another way, the Diamond Konex was granted to Diego Armando Maradona who, apart from his achievements in all those years, had added his brilliant performance in the Soccer World Cup in 1986. The Honour Konex was granted to Oscar Alfredo Gálvez, and four Special Mentions were also granted. Finally it is to be emphasized that, in the decade it was considered, the Konex Foundation supported chess strongly, organizing tournaments and financing the Argentine teams transfer. Hernán Ceres President Konex Awards Grand Jury 1990*
* También / Also Jurado Premios Konex 2000, 1987 y 1980
174 / Premios Konex 1990
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:13 AM
Page 175
1990 Konex de Brillante Diamond Konex
Diego Armando Maradona Premio Konex de Brillante 1990. Anteriormente había recibido el Premio Konex 1980: Fútbol.
Diamond Konex Award 1990. He had previously been awarded the Konex Award 1980: Football (Soccer).
Futbolista que se inicia en el Club Argentinos Juniors en 1970. Debuta con 15 años en el Campeonato Argentino. En 1977 hace su presentación en la Selección Argentina contra Hungría. Es el goleador de los Torneos Metropolitano 1978 y 1979 y del Torneo Nacional 1979 y 1981. Marca su primer gol con la Selección contra Escocia (1979). Gana la Copa del Mundo Juvenil en Japón (1979). Llega a Boca Juniors en 1981 ganando el Torneo Metropolitano con ese Club. En 1982 pasa al Barcelona (España) y en 1983 obtiene la Copa del Rey. En 1984 pasa al Nápoli (Italia). En 1986 sale Campeón Mundial con la Selección Argentina.
He began playing football at Argentinos Juniors (1970). His debut was at the age of 15 at the Argentine Cup. In 1977, he played with the Argentine team against Hungary. He scored the highest number of goals at the Torneo Metropolitano 1978 and 1979 and at the Torneo Nacional 1979 and 1981. His scored his first goal with the Argentine team against Scotland (1979) and won the Youth World Cup in Japan (1979). In 1981, he started to play for Boca Juniors and won the Torneo Metropolitano. In 1982, he travelled to Spain and played with the Barcelona, and in 1983 he got the King’s Cup. In 1984, he played with the Napoli in Italy. In 1986, he played with the Selección Argentina and won the World Cup.
Durante esa Copa Mundial convierte un gol contra Inglaterra que es considerado el mejor de la historia del fútbol. En 1987 con su participación el Nápoli, obtiene por primera vez en su historia el título de Campeón (Scudetto) y también gana la Copa Italiana. En 1988 fue el goleador del Torneo de Italia. En 1989 el Nápoli con su actuación gana la Copa UEFA lo cual significa el primer triunfo de ese equipo en Europa. En 1990 se consagra Campeón de la Supercopa Italiana. En ese mismo año con Argentina logra el Sub Campeonato Mundial de Fútbol. Debuta en Sevilla (España) en 1992 y en 1993 regresa a Argentina al Club Newell’s Old Boys participando ese año en la Selección Argentina donde se clasifica para el Mundial de los Estados Unidos. En 1994 emprende su primera experiencia como técnico en el Club Mandiyú (Corrientes) y en 1995 lo hace en el Racing Club. En 1995 vuelve a Boca Juniors donde juega hasta 1997, cuando anuncia su retiro.
During that Cup he scored a goal against England, a goal deemed the best one in the history of football. In 1987, thanks to his participation in the Napoli, they got the Scudetto for the first time ever, and also won the Italian Cup. In 1988, he was the player to have scored the highest number of goals during the Italian Championship. In 1989, the Napoli won the UEFA CUP, the first triumph of the Italian team in Europe. In 1990, his team became the Champion of the Italian Super Cup, and with his participation Argentina got the Football World SubCup. Maradona then passed on to play in Seville, Spain in 1992 and in 1993, he returned to Argentina to play for the Newell’s Old Boys Club, and also with the Selección Argentina, being eligible for the US World Cup. In 1994, he had the chance to act as coach in the Mandiyú Club, Corrientes and in 1995 he coached Racing Club. In 1995, he went back to Boca Juniors, where he played until 1997, when he decided to retire.
A lo largo de su carrera obtuvo, entre otros, los siguientes premios: Olimpia de Oro (1979), Balón de Oro (1979), Mejor Futbolista de Sudamérica del año (1980) elegido por la FIFA, Embajador de UNICEF (1985), Olimpia de Oro (1986), Botín de Oro (1986), Pluma de Oro: Mejor deportista de Europa (1986), Mejor Futbolista Argentino de todos los tiempos (1993), Balón de Oro al Mejor jugador de todos los tiempos (1995), Olimpia de Platino al Mejor Deportista del Siglo (1999) y el Premio D. F. Sarmiento otorgado por el Honorable Senado de la Nación Argentina (2005).
He got many awards during his professional life, namely : Gold Olympia (1979), Balón de Oro (1979), Best Latin American Football Player (1980), chosen by the FIFA, Ambassador for UNICEF (1985), Gold Olympia (1986), Botín de Oro (1986) Pluma de Oro: Best sportsman in Europe (1986), Best Argentine Football Player Ever (1993) Balón de Oro to the Best Football Player Ever (1995), Platinum Olympia to the Best Sportsman in the Century (1999) and the D. F. Sarmiento Award granted by the Honorable Senate of the Argentine Nation (2005).
Nació en 1960.
He was born in 1960. Premios Konex 1990 / 175
129-176 nuevo:Layout 1
9/4/08
10:13 AM
Page 176
Deportes Sports
Presidente Honorario / Honorary President
Juan Manuel Fangio* Presidente / President Hernán Ceres Secretario General / General Secretary Rodolfo Etchegaray
Gran Jurado Grand Jury
11 / Ulises Barrera
Premio Konex 1987: Deportiva Audiovisual
12 / Fernando Calvetti
Vicepresidente de la Federación Argentina de Periodistas Deportivos
13 / Hernán Ceres
Presidente del Círculo de Periodistas Deportivos . Jurado Premios Konex 1987 y 1980
14 / Ernesto Cherquis Bialo
Premio Konex 1987: Deportiva Escrita
15 / Juan de Biase
Premio Konex 1987: Deportiva Escrita . Jurado Premios Konex 1980
16 / Rodolfo Etchegaray
Secretario General del Círculo de Periodistas Deportivos
17 / Aldo Rubén Juncal
Jurado Premios Konex 1980
18 / Alberto Laya (Olímpico)
Premio Konex de Platino 1987: Deportiva Escrita . Jurado Premios Konex 1980
19 / Hugo Alberto Lencina
Jurado Premios Konex 1980
10 / Enrique Macaya Márquez
Premio Konex 1987: Deportiva Audiovisual
11 / Víctor Hugo Morales
Premio Konex 1987: Deportiva Audiovisual
12 / Ernesto Muñiz
Prosecretario de Redacción y Jefe de Deportes del Diario La Nación
13 / José María Muñoz
Premio Konex 1987: Deportiva Audiovisual . Jurado Premios Konex 1980
14 / Julio César Pasquato (Juvenal)
Premio Konex 1987: Deportiva Escrita
15 / Mario Posse Romero
Jurado Premios Konex 1980
16 / Julio Ricardo
Jurado Premios Konex 1980
17 / José María Roquejoffre
Secretario de Redacción de Deportes del Diario Crónica Sección Matutina
18 / Luis Alfredo Sciutto 18 / (Diego Lucero)
Premio Konex 1987: Deportiva Escrita
19 / José María Suárez
Jurado Premios Konex 1980
20 / Enrique Wolff
Periodista de Radio América, Diario Cronista Comercial y Cable Visión
* Juan Manuel Fangio
Konex de Brillante 1980 . Jurado Premios Konex 1982 y 1981
176 / Premios Konex 1990
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:51 AM
Page 177
1990 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Patio Bullrich el 27 de noviembre de 1990 / The Final Ceremony took place at Patio Bullrich on November 27, 1990
De pie de izquierda a derecha / From left to right standing: Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), Miguel Cortijo, Daniel Scioli (Mención Especial), Osvaldo Berardi, por Oscar Alfredo Gálvez: su hermano Roberto, por Selección AFA 1986 (Mención Especial): H. Del Mar, por Daniel Castellani: su hermano, por Eduardo Ross: C. Borghi, Vilmar Sanguinetti (Mención Especial), por Diego Armando Maradona (Konex de Brillante): su apoderado Marcos Franchi, Ricardo Daniel Ibarra, Marcelo Alexandre, Carlos Salvador Bilardo (Mención Especial), Andrés Charadía, Justo Albarracín, Alicia Boscatto, por Marcelo Garraffo: su hermano, Hernán Ceres (Presidente Gran Jurado) Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Santos Benigno Laciar, Miguel Ángel Quinteros, Gonzalo Pieres, Hugo Porta, Gabriela Beatriz Sabatini, Carlos Alberto Reutemann, Guillermo Parada, Nora Vega, Vicente Fernández
Konex de Honor Honour Konex
Menciones Especiales Special Mentions
Oscar Alfredo Gálvez
Carlos Salvador Bilardo
(1913 - 1989)
Vilmar Sanguinetti Daniel Scioli Selección AFA: 1986
Premios Konex 1990 / 177
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:51 AM
Page 178
Deportes Sports
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Ajedrez / Chess
Miguel Ángel Quinteros
12 / Atletismo / Athletics
Andrés Charadía
13 / Automovilismo / 14 / Car Racing
Carlos Alberto Reutemann
14 / Basquetbol / 14 / Basketball
Miguel Cortijo
15 / Billar / Billiards
Osvaldo Berardi
16 / Boxeo / Boxing
Santos Benigno Laciar
17 / Canotaje y Remo / 14 / Canoeing and Rowing
Ricardo Daniel Ibarra
18 / Ciclismo / Cycling
Marcelo Alexandre
19 / Equitación / 14 / Equestrian
Justo Albarracín
10 / Fútbol / 14 / Football (Soccer)
Diego Armando Maradona
11 / Golf / Golf
Vicente Fernández
12 / Hockey sobre Césped / 14 / Field Hockey
Marcelo Garraffo
13 / Natación / 14 / Swimming
Alicia Boscatto
14 / Patín Carrera y Hockey sobre Ruedas / 14 / Roller-Skating and Roller-Skating Hockey
Daniel Martinazzo Nora Vega
15 / Pelota / Ball
Eduardo Ross
16 / Polo / Polo
Gonzalo Pieres
17 / Rugby / Rugby
Hugo Porta
18 / Tenis / Tennis
Gabriela Beatriz Sabatini
19 / Voleibol / 14 / Volleyball
Daniel Castellani
20 / Yachting / Sailing
Guillermo Parada
178 / Premios Konex 1990
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:51 AM
Page 179
1990
Miguel Ángel Quinteros
Andrés Charadía
Carlos Alberto Reutemann
Miguel Cortijo
Osvaldo Berardi
Santos Benigno Laciar
Ricardo Daniel Ibarra
Marcelo Alexandre
Justo Albarracín
Diego Armando Maradona
Vicente Fernández
Marcelo Garraffo
Alicia Boscatto
Nora Vega Daniel Martinasso
Eduardo Ross
Gonzalo Pieres
Hugo Porta
Gabriela Beatriz Sabatini
Daniel Castellani
Guillermo Parada Premios Konex 1990 / 179
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:52 AM
Page 180
A las personalidades más prestigiosas de la última década (1980 - 1989). Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1989. To the most prestigious personalities in the last decade (1980 - 1989). The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1989.
Deportes Sports
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Ajedrez /
2-Atletismo /
3-Automovilismo /
4-Basquetbol /
Chess
Athletics
Car Racing
Basketball
Claudia Noemí Amura Daniel Hugo Cámpora Carlos Horacio García Palermo Miguel Najdorf Miguel Ángel Quinteros
Beatriz Delia Capotosto Marcelo Cascabelo Ana María Comaschi Andrés Charadía Antonio Fabián Silio
Oscar Castellano Oscar Rubén Larrauri Guillermo Maldonado Jorge Raúl Recalde Carlos Alberto Reutemann
Eduardo Cadillac Héctor Oscar Campana Miguel Cortijo Hernán Abel Montenegro Carlos Raffaelli
5-Billar /
6-Boxeo /
7-Canotaje y Remo /
8-Ciclismo /
Billiards
Boxing
Canoeing and Rowing
Cycling
José Argüello Osvaldo Berardi Luis Doyharzabal Manuel Girves Gustavo Torregiani
Gustavo Ballas Juan Martín Coggi Santos Benigno Laciar Sergio Víctor Palma Juan Domingo Roldán
Rubén Gustavo D’Andrilli Sergio Abel Fernández Claudio Luis Guindón Ricardo Daniel Ibarra Atilio César Vásquez
Marcelo Alexandre Daniel Castro Gabriel Ovidio Curuchet Juan Esteban Curuchet Eduardo Trillini
9-Equitación /
10-Fútbol /
11-Golf /
12-Hockey sobre Césped /
Equestrian
Football (Soccer)
Golf
Field Hockey
Justo Albarracín Kathryn R. Kitterman Fernando Martínez Zuviría Argentino Molinuevo Roberto Tagle
Norberto Osvaldo Alonso Ricardo Bochini Hugo Orlando Gatti Diego Armando Maradona Daniel Alberto Passarella
Luis Carbonetti Roberto De Vicenzo Vicente Férnandez Eduardo Romero Armando Saavedra
Cecilia Colombo de Serrano Marcelo Garraffo Marcelo Mascheroni Laura Estela Mulhall Alejandra Tucat
13-Natación /
14-Patín Carrera y Hockey sobre Ruedas /
15-Pelota /
16-Polo /
Ball
Polo
Alicia Boscatto Alejandro Lecot Claudio Plit Verónica Ribot Virginia Sacchero
Roller-Skating and Roller-Skating Hockey
Ricardo Bizzozero Juan Miró Gerardo Romano Eduardo Ross Ramón Ross
Alfredo Harriott Alberto Pedro Heguy Horacio Heguy (h) Gonzalo Pieres Ernesto Trotz
17-Rugby /
18-Tenis /
19-Voleibol /
20-Yachting /
Rugby
Tennis
Volleyball
Sailing
Eliseo Nicolás Branca Serafín Dengra Marcelo Hernán Loffreda Rafael Madero Hugo Porta
José Luis Clerc Martín Jaite Alberto Mancini Gabriela Beatriz Sabatini Guillermo Vilas
Daniel Castellani Hugo Conte Waldo Ariel Kantor Esteban Martínez Raúl Quiroga
Toribio Achaval Jorge Rubén García Velazco Santiago Lange Juan Mac Call Guillermo Parada
Swimming
180 / Premios Konex 1990
José Luis Lozano Jorge Alfredo Luz Daniel Martinazzo Claudia Rodríguez Nora Vega
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:52 AM
Page 181
1990 Los 100 Premios Konex se entregaron en las Salas A y B del Centro Cultural San Martín el 12 de septiembre de 1990 / The 100 Konex Awards were given at A and B Halls, Centro Cultural General San Martín on September 12, 1990
1-Ajedrez
2-Atletismo
3-Automovilismo
4-Basquetbol
L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), M. Najdorf, U. Barrera (Jurado), C. N. Amura, D. H. Cámpora, por C. H. García Palermo: su padre, M. Á. Quinteros
F. Galmarini (Secretario de Deportes de la Nación), B. D. Capotosto, por M. Cascabelo y A. F. Silio: M. Rivera, por A. M. Comaschi y A. Charadía: E. G. Bariza
O. Castellano, por O. R. Larrauri: D. J. Sobrero, por G. Maldonado: E. Feijó, por J. R. Recalde: I. Marcuard, por C. A. Reutemann: D. Cutuli
E. Cadillac, C. Raffaelli, H. Ceres (Presidente Gran Jurado)
5-Billar
6-Boxeo
7-Canotaje y Remo
8-Ciclismo
J. Argüello, O. Berardi, L. Doyharzabal, por M. Girves: su hija, G. Torregiani, J. de Biase (Jurado)
R. Etchegaray (Jurado), por J. D. Roldán: L. A. Abba, S. V. Palma
A. R. Juncal (Jurado), por A. C. Vásquez: su hermano D. Vásquez, C. L. Guindón, R. G. D’Andrilli, S. A. Fernández, por R. D. Ibarra: F. Mangialardi (Presidente Asociación Argentina de Remo)
H. A. Lencina (Jurado), por E. Trillini: su padre, M. Alexandre, por D. Castro: A. A. Vargas, G. O. Curuchet, J. E. Curuchet
9-Equitación
10-Fútbol
11-Golf
12-Hockey sobre Césped
E. Cherquis Bialo (Jurado), R. Tagle, J. Albarracín, K. R. Kitterman, F. Martínez Zuviría, A. Molinuevo
Por N. O. Alonso: E. Alperín, H. O. Gatti, por D. A. Passarella: N. Rossi
E. Muñiz (Jurado), L. Carbonetti, R. De Vicenzo, por V. Fernández: E. Alperín, por E. Romero: S. Supertino
G. M. Gallacher (Secretario General Fundación Konex), A. Tucat, C. Colombo de Serrano, por M. Garraffo: su padre, M. Mascheroni, L. E. Mulhall
13-Natación
14-Patín Carrera y Hockey sobre Ruedas
15-Pelota
16-Polo
M. Posse Romero (Jurado), R. Bizzozero, por J. Miró: H. García Boado (Presidente Federación Argentina de Pelota), G. Romano
Por E. Trotz: su padre, por G. Pieres: su hermano, A. Harriott, por A. P. Heguy: su hermano H. Heguy, H. Heguy (h)
J. M. Muñoz (Jurado), A. Boscatto, A. Lecot, C. Plit, por V. Ribot: T. Piazza, V. Sacchero
J. C. Pascuato (Jurado), N. Vega, J. L. Lozano, por J. A. Luz: R. Saud, por D. Martinazzo: J. C. Sosa, C. Rodríguez
17-Rugby
18-Tenis
19-Voleibol
20-Yachting
J. M. Roquejoffre (Jurado), E. N. Branca, S. Dengra, M. H. Loffreda por él y por R. Madero, H. Porta
Por A. Mancini: su tía, por G. B. Sabatini: su tía, por J. L. Clerc: J. Almosni, por M. Jaite: su esposa, por G. Vilas: J. J. Moro
J. M. Suárez (Jurado), por D. Castellani: su madre, por H. Conte: su esposa, por R. Quiroga: su esposa, por W. A. Kantor: su padre
G. Parada, J. Mac Call, T. Achaval, J. R. García Velazco, S. Lange
Premios Konex 1990 / 181
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:53 AM
Page 182
FOLIO 183 NUEVO:Layout 1
9/10/08
2:20 PM
Page 183
A las personalidades mĂĄs prestigiosas de la historia de la Argentina To the most prestigious personalities of the history of Argentina
DĂŠcada 1980
Premios Konex 1980 - 1989
183 /
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:53 AM
Page 184
Música Clásica Classical Music
A las personalidades más prestigiosas de la historia To the most prestigious personalities in the history
Acerca de los Premios Konex 1989 Al escribir estas líneas y al rememorar los nombres de los intérpretes, creadores e instituciones distinguidos por el primer Gran Jurado de los Premios Konex dedicado a la música académica, del que tuve el honor de formar parte, se tranquiliza mi espíritu. Es que ahora veo con mayor claridad, a casi veinte años de aquella carga, que nuestro trabajo había tropezado con el inmenso problema, justamente, de ser el primer Jurado de la edición referida a la música, problemática que ha sido similar para todos los primeros Jurados de cada actividad. Por lo tanto fue lógico que me abrumara la gran variedad y méritos de los muchos grandes artistas retirados que, con toda justicia, se sumaban a los derechos de quienes estaban plenamente activos. Es que existe un pasado de figuras inolvidables, y el deseo era que los más admirados hubieran recibido una distinción en cualquiera de las categorías. Pero también comprendí la lógica del criterio de ceñirnos a una mirada referida principalmente a la vida musical de los últimos años. Se sucedieron las reuniones y los debates, a los que recuerdo francamente enriquecedores en sus contenidos, ordenados y respetuoso gracias a la hábil presidencia del Dr. Genaro Carrió y a la calidad intelectual de la mayoría de los integrantes. En mi memoria queda más firme que nunca la idea de que ese Jurado actuó con absoluta libertad para fijar su decisión, que las ideas se manifestaron en intercambios abiertos, buscando no omitir por olvido o ignorancia nombres relevantes del quehacer sonoro lográndose, en esas reuniones, que se plasmara una verdadera radiografía de la vida musical. Entonces se renueva cada año la idea de que en la organización y el criterio aplicado para el otorgamiento de las premiaciones predomina el concepto primordial del análisis y el reconocimiento de los méritos artísticos que trascienden y enriquecen a la sociedad, mas allá de una valoración mezquina y siempre pueril de las condiciones humanas o de la resonancia de los nombres. Esta realidad, analizada a la distancia y observando de un modo global las distinciones otorgadas en todas las especialidades, reafirma el convencimiento de que el procedimiento ha sido similar en todas ellas, razón por la cual se hacen votos para que la Fundación Konex continúe haciendo realidad el sabio y tantas veces olvidado criterio de ecuanimidad. Juan Carlos Montero Integrante Gran Jurado Premios Konex 1989*
About Konex Awards 1989 When writing these lines and remembering the names of the interpreters, creators and institutions honored by the first Grand Jury of the Konex Awards devoted to academic music, which I was honored to form part, my spirit becomes calmer. Now I can see more clearly, after twenty years, that our job had run into a huge problem, to be the first jury of the edition refering to music, a problem which was similar to all the first jurors of each activity. Therefore, it was logical to be overwhelmed by the great variety and merit of many great retired artists who were fairly added to the rights of who were completely active. The fact is that a past of unforgettable personalities exists, and I wished that the most admired ones had been granted an award in any of the categories. But I also understood the logic of the criteria to keep to a look mainly related to the musical life of the last years. We had meetings and debates, which I frankly remember as enriching in their contents, organized and respectful thanks to the skillful presidency of Dr. Genaro Carrió and to the intellectual quality of most of its members. In my memory I support the idea that the Jury acted with absolute freedom to state its decision, that the ideas were the expression of open interchanges, trying not to omit by oblivion or obscurity relevant names of the music area, and giving expression to an actual x-ray of musical life. Every year the idea that in the organization and criteria applied to the granting of the awards, it is renewed the fundamental concept of the analysis and the acknowledgement of the artistic merits which go beyond and enrich society are predominant, beyond a miserable and puerile evaluation of the human condition or the resonance of names. This reality, analized at a distance and observing the awards granted in all the specialities as a whole, reasserts the conviction that the procedure has been similar with all of them. That is why we wish Konex Foundation still made the dream of the wise and sometimes forgotten criteria of being impartial come true. Juan Carlos Montero Member Konex Awards Grand Jury 1989*
* También / Also Jurado Premios Konex 1999
184 / Premios Konex 1989
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:53 AM
Page 185
1989 Konex de Brillante Diamond Konex
Ljerko Spiller Premio Konex de Brillante 1989. Posteriormente fue Presidente del Gran Jurado Premios Konex 1999.
Diamond Konex Award 1989. Then he was President of the Konex Awards Grand Jury 1999.
Maestro de Maestros. Director, fundador y educador de orquestas y conjuntos de cámara. Por sus manos han pasado un sinnúmero de profesionales de primera fila, y en sus cursos de música de cámara han recibido consejos numerosos músicos, muchos de los cuales se destacan en puestos de relevancia y en actuaciones públicas dentro y fuera del país.
Master of masters. Conductor, founder and instructor of orchestras and chamber ensembles. He taught a large number of renowned professionals and many outstanding musicians in his courses on chamber music have received his highly praised advice.
Croata de origen y argentino naturalizado, realizó estudios con maestros de la talla de Huml Thibaud, Enesco y Alexanian. Obtuvo los siguientes títulos: Diploma de Artista de la Academia de Música de Zagreb (1927), Diplome D’Execution de la École Normale de Musique de París (1928), Licence de Concert de la École Normale de Musique de París (1930). Fue Profesor de violín en la Escuela Normal de Música de París (1930 - 1935), desempeñándose a la vez como concertino en la orquesta de cámara dirigida por Alfred Cortot (1928 - 1935). Miembro de los jurados de los concursos internacionales de violín de Ginebra en 1980 y de Zagreb en 1977, ‘81, ‘85, ‘89 y ‘93 y laureado en el concurso internacional de violín Wieniawski - Varsovia (1935), en el mismo año de su llegada a Buenos Aires. Fundó la Orquesta de Cámara Ljerko Spiller, más tarde la Asociación Amigos de la Música, que dirigió, así como al Camping Musical de Villa Gesell, Orquesta de Jóvenes del Collegium Musicum y la Orquesta Femenina de Radio el Mundo. Profesor Emérito Extraordinario de la Universidad Nacional de La Plata. Como Director Titular de la Orquesta Juvenil de Radio Nacional y mentor de su cuarteto de cuerdas continuó su tarea en pro de la educación de la juventud hasta 1990.
A Croatian by birth, and naturalized Argentine, he studied with outstanding masters like Huml Thibaud, Enesco and Alexanian. He got the following degrees: Diploma de Artista by Zagreb Academy of Music (1927), Diplome D’Execution by École Normale de Musique de París (1928) and Licence de Concert École Normale de Musique de París (1930). He taught the violin at the École Normale de Musique de París (1930 - 1935), and performed as a concertino at the Chamber Ensemble conducted by Alfred Cortot (1928 - 1935). He was also a member of the Jury at the international violin competitions in Geneva in 1980 and Zagreb in 1977, 81, 85, 89 and 93, and also got an award at the Wieniawski violin international competition in Warsaw (1935), the year he arrived in Buenos Aires. He founded the Chamber Orchestra Ljerko Spiller; later on part of the Music Friends Association, which he conducted, and the Villa Gessel Musical Camping, the Orchestra of the Young Performers from the Collegium Musicum, the Ladies Orchestra of Radio El Mundo. Extraordinary Emeritus Professor at the National University of La Plata. He was Head Conductor of the Orchestra of Young Performers of Radio Nacional and a mentor of his string quartet, and continued his education activity in favour of young people until 1990.
Estrenó en el país incontables obras de autores argentinos y extranjeros. Autores distinguidos le dedicaron importantes obras. Entre sus obras se destacan: El pequeño violinista e Iniciación al violín en grupos. Después de la obtención del Premio Konex de Brillante siguió dictando cursos anualmente en distintas ciudades de Europa y participó como jurado de concursos internacionales destacándose el de violín del Mozarteum de Salzburgo. Recibió el premio de la Asociación de Críticos Musicales-Pedagogo. En 2001 fue declarado Ciudadano Ilustre de la Ciudad de Buenos Aires.
He has played countless works by Argentine and foreign composers, and many distinguished composers dedicated important works to him. Among his many works, the following stand out: El pequeño violinista and Iniciación al violín en grupos. After receiving the Diamond Konex Award he taught courses in different cities in Europe and was a member of the jury in international competitions, particularly the violin competition at the Salzburg Mozarteum. Spiller received the award offered by the Asociación de Críticos Musicales-Pedagogue. In 2001 he was declared Illustrious Citizen of the city of Buenos Aires.
Nació en 1908.
He was born in 1908. Premios Konex 1989 / 185
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:53 AM
Page 186
Música Clásica Classical Music
Presidente / President Genaro Carrió* Secretario / Secretary Guillermo Miguel Gallacher
Gran Jurado Grand Jury
11 / Gabriela Aberastury
Directora Artística de Radio Clásica
12 / Jorge Aráoz Badí
Crítico Musical
13 / Víctor Bouilly
Musicógrafo . Docente
14 / Napoleón Cabrera
Premio Konex 1987: Música Clásica
15 / Héctor Coda
Crítico Musical
16 / Julio Epstein
Ex Director de Radio Nacional
17 / Guillermo Miguel Gallacher
Ex Director General del Teatro Colón
18 / Silvia Gsell
Crítica de Danza y Música
19 / Oleg Kotzarew
Ex Director Nacional de Música
10 / Abel López Iturbe
Premio Konex 1987: Música Clásica
11 / Leonor Luro Anchorena
Presidenta de Festivales Musicales de Buenos Aires
12 / Federico Monjeau
Crítico Musical
13 / Juan Carlos Montero
Crítico Musical
14 / Martín Müller
Crítico Musical
15 / Bruno Petruzzo
Presidente de la Fundación Cultural Coliseum
16 / Sergio Renán
Premio Konex 1981: Director/a de Cine
17 / Ricardo Turró
Premio Konex 1987: De Música Clásica
18 / Carlos Ernesto Ure 12 / (G. Maldé)
Crítico Musical
19 / Enzo Valenti Ferro
Premio Konex 1987: De Música Clásica
20 / René Vargas Vera
Director Artístico de Radio Municipal
*Genaro Carrió
Presidente del Gran Jurado Premios Konex 1988, 1987 y 1986 . Ex-Presidente de la Corte Suprema de Justicia de la Nación . Vicepresidente de la Fundación Konex
186 / Premios Konex 1989
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:53 AM
Page 187
1989 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Salón Dorado del Teatro Colón el 9 de noviembre de 1989 / The Final Ceremony took place at the Golden Hall, Colón Theatre on November 9, 1989
De pie, de izquierda a derecha / From left to right standing: Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), Cristian Hernández Larguía, por Güelfo Nalli: su esposa, Roberto García Morillo, por Conservatorio Nacional Carlos López Buchardo (Mención Especial): Julio Fainguersch, por Teatro Colón (Mención Especial): Sergio Renán, por Miguel Ángel Veltri: su padre, por Quinteto de Vientos del Mozarteum Argentino: M. Frogioni y M. Tenreyro, por Alberto Lysy: M. de Benzecry, Oscar Aráiz, Mario Videla, por Radio Municipal (Mención Especial): José Ricardo Eliaschev, por Camerata Bariloche y Orquesta Estable del Teatro Colón: Elías Khayat, Ángel Mattiello, por Radio Clásica (Mención Especial): Raúl Zajdman, Oscar Piluso, por Jorge Lavelli: su hermana, por Radio Nacional (Mención Especial): Julio Márbiz, por Instituto Nacional de Musicología Carlos Vega (Mención Especial): Ercilia Moreno Cha, por Conservatorio Municipal Manuel de Falla (Mención Especial): Beatriz Pedrini, por Alberto Ginastera: su hija Georgina, Wasil Tupín, por María Luisa Anido: N. Menotti, Roberto Oswald, por Quinteto de Vientos del Mozarteum Argentino: J. P. Chiambaretta, por Martha Argerich: su padre Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Juan P. Franze, Olga Ferri, Delia Rigal, Ljerko Spiller (Konex de Brillante), por Juan José Castro: su esposa Raquel Aguirre, Ernesto Epstein, por Asociación Camping Musical Bariloche (Mención Especial): C. Garza de Cádiz Con motivo de cumplirse el 10º aniversario de la Fundación Konex, se ofreció en la Sala de Espectáculos, un concierto sinfónico con la actuación de la Orquesta Estable del Teatro Colón / On the occasion of the 10th anniversary of the Konex Foundation, the Colón Theatre Permanent Orchestra performed a symphonic concert at the Main Room
Konex de Honor Honour Konex
Menciones Especiales Special Mentions
Juan José Castro
Alberto Ginastera
Asociación Camping Musical Bariloche
(1895 - 1968)
(1916 - 1983)
Conservatorio Municipal Manuel de Falla Conservatorio Nacional Carlos López Buchardo Instituto Nacional de Musicología Carlos Vega Radio Clásica Radio Municipal Radio Nacional Teatro Colón Premios Konex 1989 / 187
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:53 AM
Page 188
Música Clásica Classical Music
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Compositor / Composer
Roberto García Morillo
12 / Director de Orquesta / 12 / Orchestra Conductor
Miguel Ángel Veltri
13 / Director de Coro / Chorus Conductor
Cristian Hernández Larguía
14 / Orquesta / Orchestra
Orquesta Estable del Teatro Colón
15 / Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes / 15 / Chamber Music Group of more than 6 Performers
Camerata Bariloche
16 / Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes / 15 / Chamber Music Group up to 6 Performers
Quinteto de Vientos del Mozarteum Argentino
17 / Cantante Femenina / Female Singer
Delia Rigal
18 / Cantante Masculino / Male Singer
Ángel Mattiello
19 / Pianista / Pianist
Martha Argerich
10 / Instrumentista de Arco / 12 / Bow Instrument Performer
Alberto Lysy
11 / Instrumentista de Cuerda Punteada / 15 / Pluck String Instrument Performer
María Luisa Anido
12 / Instrumentista de Madera / 15 / Wood Instrument Performer
Oscar Piluso
13 / Instrumentista de Bronce / 15 / Brass Instrument Performer
Güelfo Nalli
14 / Instrumentistas Diversos / Diverse Instrument Performers
Mario Videla
15 / Coreógrafo / Choreographer
Oscar Aráiz
16 / Bailarina / Female Ballet Dancer
Olga Ferri
17 / Bailarín / Male Ballet Dancer
Wasil Tupín
18 / Régisseur / Stage Director
Jorge Lavelli Roberto Oswald
19 / Musicólogo / Musicologist
Ernesto Epstein Juan Pedro Franze
20 / Pedagogo / Pedagogue
Ljerko Spiller
188 / Premios Konex 1989
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:54 AM
Page 189
1989
Roberto García Morillo
Miguel Ángel Veltri
Cristian Hernández Larguía
Por Orquesta Estable del Teatro Colón: Elías Khayat y Rafael Roppi
Por Camerata Bariloche: Elías Khayat
Quinteto de Vientos del Mozarteum Argentino
Delia Rigal
Ángel Mattiello
Martha Argerich
Alberto Lysy
María Luisa Anido
Oscar Piluso
Güelfo Nalli
Mario Videla
Oscar Aráiz
Olga Ferri
Wasil Tupín
Jorge Lavelli Roberto Oswald
Juan Pedro Franze Ernesto Epstein
Ljerko Spiller Premios Konex 1989 / 189
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:54 AM
Page 190
A las personalidades más prestigiosas de la historia. Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1988. To the most prestigious personalities in the history. The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1988.
Música Clásica Classical Music
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Compositor /
2-Director de Orquesta /
3-Director de Coro /
4-Orquesta /
Composer
Orchestra Conductor
Chorus Conductor
Orchestra
Roberto Caamaño Pompeyo Camps Gerardo Gandini Roberto García Morillo Antonio Luis Tauriello
Simón Blech Pedro Ignacio Calderón Carlos Félix Cillario Juan Emilio Martini Miguel Ángel Veltri
Alberto Balzanelli Julio Fainguersch Cristian Hernández Larguía Antonio María Russo Valdo Sciammarella
Orquesta de Cámara Mayo Orquesta Estable del {{Teatro Colón Orquesta Filarmónica de {{Buenos Aires Orquesta Juvenil de {{Radio Nacional Orquesta Sinfónica Nacional
5-Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes /
6-Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes /
7-Cantante Femenina /
8-Cantante Masculino /
Female Singer
Male Singer
Chamber Music Group of more than 6 Performers
Chamber Music Group up to 6 Performers
Academia Bach de {{Buenos Aires Camerata Bariloche Conjunto Pro Música {{de Rosario Coro de Cámara de Córdoba Orquesta de Cámara de la {{Municipalidad de La Plata
Cuarteto Almerares Cuarteto Argentino Cuarteto de Cuerdas {{Buenos Aires Cuarteto de Cuerdas de {{la Universidad de La Plata Quinteto de Vientos del {{Mozarteum Argentino
Helena Arizmendi Ana María González Alicia Nafé Delia Rigal Margarita Zimmermann
Renato Césari Carlos Cossutta Carlos Guichandut Luis Lima Ángel Mattiello
11-Instrumentista de Cuerda Punteada /
12-Instrumentista de Madera /
Pluck String Instrument Performer
Wood Instrument Performer
9-Pianista /
10-Instrumentista de Arco /
Pianist
Bow Instrument Performer
Martha Argerich Daniel Barenboim Antonio de Raco Bruno Leonardo Gelber Manuel Rego
Ana Chumachenco (Violín) Rubén D’Artagnan {{González (Violín) Alberto Lysy (Violín) Tomás Tichauer (Viola) Christine Walevska {{(Violoncello)
13-Instrumentista de Bronce / Brass Instrument Performer
Henry Bay (Trombón) Domingo Garreffa (Corno) Nury Guarnaschelli (Corno) Domingo Mariconda {{(Trompeta) Güelfo Nalli (Corno)
María Luisa Anido (Guitarra) Irma Costanzo (Guitarra) Romana de Piaggi (Arpa) Miguel Ángel Girollet {{(Guitarra) Graciela Pomponio - Jorge {{Martínez Zárate (Guitarra)
León Mames (Corno Inglés) Oscar Piluso (Flauta) Luis Rossi (Clarinete) Andrés Spiller (Oboe) Martín Tow (Clarinete)
14-Instrumentistas Diversos /
15-Coreógrafo /
16-Bailarina /
Diverse Instrument Performers
Choreographer
Female Ballet Dancer
Alejandro Barletta {{(Bandoneón) Adelma Gómez (Órgano) Mario Videla (Clave) Antonio Yepes (Percusión) Héctor Zeoli (Órgano)
Oscar Aráiz Ana Ítelman Renate Schottelius Ana María Stekelman Antonio Truyol
Esmeralda Agoglia Silvia Bazilis Olga Ferri Raquel Rossetti Iris Scaccheri
17-Bailarín /
18-Régisseur /
19-Musicólogo /
20-Pedagogo /
Male Ballet Dancer
Stage Director
Musicologist
Pedagogue
Julio Bocca Raúl Candal Jorge Donn Maximiliano Guerra Wasil Tupín
Tito Capobianco Jorge Lavelli Cecilio Madanes Roberto Oswald Margarita Wallmann
Isabel Aretz Ernesto Epstein Juan Pedro Franze Juan Francisco Giacobbe Pola Suárez Urtubey
Guillermo Graetzer Violeta Hemsy de Gainza Guillermo Opitz Ljerko Spiller Héctor Zaraspe
190 / Premios Konex 1989
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:54 AM
Page 191
1989 Los 100 Premios Konex se entregaron en las Salas A y B del Centro Cultural General San Martín el 7 de septiembre de 1989 / The 100 Konex Awards were given at A and B Halls, Centro Cultural General San Martín on September 7, 1989
1-Compositor
2-Director de Orquesta
3-Director de Coro
4-Orquesta
L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), G. Carrió (Presidente Gran Jurado), S. Renán (Jurado), A. L. Tauriello, R. García Morillo, por G. Gandini: su hija, P. Camps, R. Caamaño
C. E. Ure (Jurado), por M. A. Veltri: su padre, J. E. Martini, por P. I. Calderón: su esposa, por S. Blech: M. Salzman
E. Valenti Ferro (Jurado), por A. M. Russo: su hijo, V. Sciammarella, por C. Hernández Larguía: su esposa, A. Balzanelli, J. Fainguersch
O. Kotzarew (Jurado), por Orq. Juvenil de Radio Nacional: J. C. Grassi, por Orq. Sinfónica Nacional: E. Caratusi, por Orq. Filarmónica de Buenos Aires: H. Francia, por Orq. de Cámara Mayo: M. Benzecry, por Orq. Estable del Teatro Colón: E. Piccioni
5-Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes
6-Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes
7-Cantante Femenina
8-Cantante Masculino
Por Acad. Bach: M. Videla, por Camerata Bariloche: E. Khayat, por Coro de Cámara de Córdoba: C. Ferreyra, por Pro Música de Rosario: D. Juraga, por Orquesta de Cámara de la Municipalidad de la Plata: R. Ruiz
Integrantes de los Cuartetos: Almerares, Argentino, de Cuerdas Buenos Aires, de Cuerdas de la Universidad de la Plata, y del Quinteto de Vientos del Mozarteum Argentino
M. Müller (Jurado), por M. Zimmermann: su madre, por D. Rigal: su cuñada, por A. Nafé: A. Cahe, por A. M. González: su hermana, H. Arizmendi
J. C. Montero (Jurado), por L. Lima: su madre, C. Guichandut, por C. Cossutta: su cuñado, por R. Césari: O. Bustos, Á. Mattiello
9-Pianista
10-Instrumentista de Arco R. Turró (Jurado), C. Walevska, por A. Chumachenco: su representante, por R. D’Artagnan González: su hija, por A. Lysy: P. Saraví, por T. Tichauer: E. Khayat
11-Instrumentista de Cuerda Punteada
12-Instrumentista de Madera
Por B. L. Gelber: A. Gómez, por A. de Raco: E. Páez, por M. Rego: R. A. Sibeud
13-Instrumentista de Bronce
14-Instrumentistas Diversos
15-Coreógrafo
16-Bailarina
Por G. Nalli: su esposa, D. Mariconda, por N. Guarnaschelli: sus padres, D. Garreffa, H. Bay
A. Barletta, A. Gómez, M. Videla, A. Yepes, H. Zeoli
S. Gsell (Jurado), A. Truyol, A. M. Stekelman, R. Schottelius
N. Cabrera (Jurado), I. Scaccheri, R. Rossetti, O. Ferri, S. Bazilis, E. Agoglia
17-Bailarín
18-Régisseur
19-Musicólogo
20-Pedagogo
W. Tupín, M. Guerra, J. Donn, por J. Bocca: su madre, R. Candal
H. Coda (Jurado), R. Oswald, C. Madanes, por J. Lavelli: su cuñada, por T. Capobianco: su representante, por M. Wallmann: G. Carrió (Presidente Gran Jurado)
J. Aráoz Badí (Jurado), por P. Suárez Urtubey: R. de Piaggi, por J. F. Giacobbe: su representante, J. P. Franze, E. Epstein, por I. Aretz: E. de Goldberg
G. Graetzer, H. Zaraspe, G. Opitz, L. Spiller, A. López Iturbe (Jurado), V. Hemsy de Gainza
R. Vargas Vera (Jurado), J. Martínez Zárate y G. Pomponio, R. de Piaggi, M. Á. Girollet, I. Costanzo, por M. L. Anido: N. Menotti
J. Epstein (Jurado), M. Tow, por A. Spiller: su esposa M. Magin, por L. Rossi: D. Schnaider, O. Piluso, L. Mames
Premios Konex 1989 / 191
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:54 AM
Page 192
Instituciones - Comunidad - Empresa Institutions - Community - Enterprise
A las personalidades más prestigiosas de la historia To the most prestigious personalities in the history
Acerca de los Premios Konex 1988 Tiene algo de paradójico escribir un prólogo al documento que describe un acontecimiento cultural de la magnitud de los Premios Konex tanto tiempo después de que dicho evento haya tenido lugar. Porque al intentar hacerlo surge rápidamente el ayer, el tiempo anterior a ese ayer y aún el mismo hoy que se entremezclan con imágenes, frases, estados de ánimo y entornos socioeconómicos tan plurales como diversos en los distintos tiempos. En 1988, los que fuimos designados Jurados ya podíamos percibir la magnitud del esfuerzo -nacido ocho años antes- y la significación cultural que este premio había ido adquiriendo en menos de una década a través de sus sucesivas ediciones. A partir de la creatividad, la sensibilidad, pero fundamentalmente la activa mano del Dr. Luis Ovsejevich -un agudo observador de varias carencias argentinas-, este premio complejo, trabajoso e inquietante se había desarrollado atravesando tanto elogios reiterados como algunas veladas críticas, hasta lograr un status referencial de gravitante importancia cultural. Ese 1988 la renacida democracia argentina alcanzaba su quinto año de sostenida vigencia y, pese a los vaivenes económicos y sociales que se vivían, un aire de fortaleza espiritual impregnaba el ambiente cultural de la República. Recordábamos que los Premios Konex habían nacido en 1980, en momentos realmente oscuros y trágicos para la vida nacional. Habían nacido como una aventura del espíritu que recreaba, en los valores, las ideas y el ejemplo de los hombres y mujeres con actividades anteriores a esa fecha, una fecunda esperanza ejemplificadora para el mañana. Ejemplicadora como todo premio que, como éste, conlleva siempre un compromiso para la juventud. Bien sabemos que mirando el trabajo realizado por los mejores todo joven puede encontrar el faro que ilumine su camino en pos del perfeccionamiento de su propia actividad. Así lo sentíamos los jurados de ese momento, aunque tal vez ni pudiésemos darnos cuenta en ese momento del significado que décadas después este premio iba a alcanzar. Recuerdo entonces la calidad y seriedad del trabajo de mis compañeros bajo la presidencia del notable profesor que fue Genaro Carrió, un maestro de siempre y para siempre. Muchos de ellos hoy lamentablemente no están entre nosotros, aunque sí su recuerdo. Podría ser así -y aunque inadvertidamente- muy injusto olvidar a alguno de ellos, y por esa razón no voy a nombrarlos aquí, pero debo decir que tanto en su trabajo individual, como en los momentos en que la tarea se hizo colectiva, rememoro en todos ellos su seriedad, la solidez argumentada de sus opiniones y la capacidad notable de aceptar sin mezquindad alguna los criterios diferentes. El resultado fue así contundente. Un grupo de entidades notables y de personas también notables ganaron las cinco distinciones que cada una de las veinte categorías proponían. Los nombres que obtuvieron los Diplomas al Mérito así lo certifican nítidamente. Dura y trabajosa resultó, en cambio, la selección de los Konex de Platino, que debían decidirse entre esas personalidades y entidades tan valiosas. La lista final quedó configurada, finalmente, por un conjunto de excelencia. El tramo final, el que decidía el gran Konex de Brillante, se volvió entonces aún más complejo dada la calidad de todos estos premiados. Finalmente, y no sin muchas deliberaciones, el Gran Jurado se decidió por la Fundación Alfredo Fortabat y Amalia Lacroze de Fortabat y Guillermo E. Alchouron. De modo que lo más difícil del trabajo había concluido. Los Konex de Honor fueron otorgados sin vacilación a Alicia Moreau de Justo y a Agostino Rocca. La valía personal de ambos, su actuación relevante -cada uno en su propia esfera de actividad- y el significado histórico que sus vidas dejaron, nos facilitaron a los jurados una decisión casi sin discusiones ni tiempo consumido. Pero en realidad el tiempo que habíamos empleado antes, durante toda la labor, había sido importante. Intenso, podría decirse. Pero también inmensamente satisfactorio. Con algunos jurados y con varios premiados he tenido la dicha, desde ese inolvidable 1988, de compartir proyectos, esfuerzos y algunos logros o simplemente buenos momentos hasta estos días. En este sentido podría decirse que los Premios Konex han sido mucho más que un grato momento: han acompañado varias décadas de vida cultural en nuestra sociedad para muchos de nosotros. Horacio O’Donnell Integrante Gran Jurado Premios Konex 1988*
* También Jurado Premios Konex 2008
192 / Premios Konex 1988
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:54 AM
Page 193
1988 About Konex Awards 1988 It is quite paradoxical to write a prologue of a document which describes a cultural event of such magnitude as the Konex Awards some time after such event had taken place. In attempting to do so, the past, the previous past and today emerge mixed with images, phrases, states of mind, and socio-economic atmospheres both plural and diverse at all times. In 1998 those who were appointed Jurors, including me, could perceive the magnitude of the effort, which was born eight years before, and the cultural importance that award had acquired in less than a decade through its successive editions. Through Dr. Luis Ovsejevich creativity, sensitivity but mainly by his active hand, a keen observer of several Argentine deficiencies, this complex, laborious and worrying award had been developed going through reiterative praises as some critical evenings, until reaching a referential status of cultural importance. That 1988 the reborn Argentinian democracy was reaching its fifth year of upheld validity and, despite the existing economic and social changes, an atmosphere of strength of spirit was felt in the cultural environment of the Republic. We remembered that the Konex Awards were born in 1980, in really dark and tragic moments of the national life. The Awards were created as an adventure of the spirit which recreated an exemplary prolific hope for the future in values, ideas and the example of men and women with activities prior to that date. An exemplary hope as any other award like this, which has always entailed a commitment for the young people. We all know that looking at the work carried out by the best ones, every youth can find the light to illuminate his way for the improvement of his own activity. That is how we felt as Jurors of that time, although we could not even realize the meaning of this award decades later. I can remember the quality and seriousness of my mates work under the presidency of the outstanding Profesor Genaro Carrió, a master today and forever. Unfortunately, many of them are not among us anymore, though their memory is. It could be very unfair, though unseen, to forget any of them and that is why I am not going to mention them, but I should say that not only in their individual work, but also in the moments when the task was collective, I can recall their seriousness, their strength translated in their views and the outstanding capacity to accept different criteria. The result was conclusive. A group of outstanding entities and people won the five distinctions that each of the twenty categories proposed. The names who were granted the Merit Diplomas clearly certify so. The Platinum Konex Awards implied a tough and laborious selection since they had to be decided among such valuable personalities and entities. The final list was finally formed by an excellent group. The final stretch, the one deciding the Grand Diamond Konex, was even more complex due to the quality of those awarded. Finally, and not without many deliberations, the Grand Jury decided to grant the award to Fundación Alfredo Fortabat y Amalia Lacroze de Fortabat and Guillermo E. Alchouron. Therefore, the most difficult task has concluded. The Honour Konex Awards were granted to Alicia Moreau de Justo and Agostino Rocca without hesitation. The personal value of both, their relevant action, each of them in their own activity, and the historical meaning that their lives left, have allowed us jurors, an easier decision, almost without any discussions or time consumed. However, actually the time we have employed before, during all that task, has been important, let’s say intensive, but also greatly satisfactory. With some jurors and some awarded since 1988 I have been lucky to share projects, efforts and some achievements or simply good moments until today. In that sense, it could be said that Konex Awards have been more than a happy moment: they have accompanied several decades of cultural life in our society for many of us. Horacio O’Donnell Member Konex Awards Grand Jury 1988*
* Also Konex Awards Jury 2008
Premios Konex 1988 / 193
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:54 AM
Page 194
Instituciones - Comunidad - Empresa Institutions - Community - Enterprise
Konex de Brillante Diamond Konex
Fundación Alfredo Fortabat y Amalia Lacroze de Fortabat Premio Konex de Brillante 1988. Esta fundación tiene por objeto promover, participar, estimular, intervenir, y realizar toda clase de iniciativas u obras de carácter educacional, cultural, artístico, benéfico, social, deportivo, filantrópico, y todo aquello que interese directamente al bien público y la promoción de la investigación científica. Su ámbito se extiende a nivel provincial, nacional e internacional. Otorga becas, entre otras, a instituciones secundarias y universitarias, a residentes de hospitales y a enfermeras. Otorga premios a diversos géneros literarios, a las artes visuales, y en especial a la joven pintura argentina. Brinda subsidios a hogares infantiles, escuelas en diversas provincias, centros culturales, fundaciones de asistencia comunitaria, damnificados por inundaciones. También mantiene comedores infantiles en La Matanza, Berazategui, Sarandí y Laferrere, entre otras localidades, y apoya a ex-combatientes de la guerra de Malvinas con becas, subsidios, atención médica, donación de viviendas, etc. Brinda constante apoyo para intervenciones quirúrgicas y tratamientos médicos especializados en el país y en el exterior. Realizó la construcción del Pabellón de Pediatría del Hospital Municipal Coronel Olavarría y renovó el equipo para tratamiento de radioterapia del Hospital de Oncología Luciano Fortabat.
Diamond Konex Award 1988. The Foundation’s aim is to promote, participate, stimulate and carry out all sorts of educational, cultural, artistic, charitable, social and sports initiatives, as well as the promotion of scientific research and anything of interest to the public. It operates at provincial, national and international levels. It offers scholarships to high school and university students, to hospital residents and nurses. The Foundation also offers prizes to representatives of different literary genres, visual arts and to argentine young painters in particular. It also offers subsidies to children’s homes, schools in the provinces, cultural centres, other charitable institutions, and victims of natural disasters. It also supports children’s diners in La Matanza, Berazategui, Sarandí, Laferrere, etc., all in the Province of Buenos Aires, and has been offering scholarships, subsidies, medical care, and housing to Malvinas War Veterans. The Foundation offers permanent support for medical treatments and surgeries both in Argentina and abroad. It contributed to the building of the Paediatric Ward at the Hospital Municipal Coronel Olavarría, and supplied Hospital de Oncología Luciano Fortabat, with the necessary equipment for radiotherapy.
Ha editado diversos libros destacándose: Historia general del arte en Argentina (3 tomos), Buenos Aires Palermo (1876 - 1960), Estudios de metafísica y gnoseología, Catálogos de los Premios de Pintura (1991 y 1993), Los indios en la Argentina, Literatura como intertextualidad y La balada de la ballena azul.
The Foundation has edited several books, among which the following stand out: Historia general del arte en Argentina (3 tomos), Buenos Aires Palermo (1876 - 1960), Estudios de metafísica y gnoseología, Catálogos de los Premios de Pintura (1991 y 1993), Los indios en la Argentina, Literatura como intertextualidad y La balada de la ballena azul.
Algunos de los galardones recibidos son: La Rueda Rotaria (1989), Medalla de Misiones Rurales (1994), distinción de la Escuela Europea de Oncología (2000), distinción del Instituto de Conservación de la Ballena Franca y Protección de la Península de Valdés (2000).
Some of the awards received are: Rueda Rotaria (1989), Medalla de Misiones Rurales (1994), distinctions offered by the European School of Oncology (2000), and the Institute for the Preservation of the Frank Whale and Protection of Valdés Peninsula (2000).
Desde 1989, la acción benéfica y de acción social se cumple y desarrolla a través de la Fundación Amalia Lacroze de Fortabat.
As from 1989, all charitable activity is carried out through Fundación Amalia Lacroze de Fortabat.
Fue creada en 1976. 194 / Premios Konex 1988
It was founded in 1976.
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:54 AM
Page 195
1988
Guillermo E. Alchouron Premio Konex de Brillante 1988. Posteriormente fue Presidente del Gran Jurado Premios Konex 1998: Instituciones - Comunidad - Empresa.
Diamond Konex Award 1988. Then he was President of the Konex Awards Grand Jury in 1998: Institutions - Community - Enterprise.
Abogado (UBA, 1954) y Productor Agropecuario. Su actuación se ha destacado en el campo de la dirigencia empresaria.
Lawyer (UBA, 1954) and agricultural producer. He has stood out as businessmen representative.
Ha sido Director de la Sociedad Rural Argentina (1969 - 1996) y fue Presidente de la misma (1984 - 1990), Consejero Titular y Secretario de la Fundación de Investigaciones Económicas Latinoamericanas (FIEL) desde 1969 y Consejero del Consejo Argentino para las Relaciones Internacionales (CARI) desde 1987.
He was Director of the Argentine Rural Society (1969 - 1996) and President of the same institution (1984 - 1990); he has also been Advisor and Secretary of FIEL, the Foundation for Economic and Latin American Research since 1969, and Advisor of CARI, the Argentine Bureau for International Relationships since 1987.
Ha escrito numerosos artículos en los principales diarios y revistas de nuestro país y América Latina sobre temas vinculados a la actividad comercial, financiera y agropecuaria.
He has written many articles on business, and financial and agricultural activities in many specialized publications in Argentina and the rest of Latin America.
Ha sido condecorado por los Gobiernos de España, Estados Unidos, Alemania Federal, Italia, Francia, Corea y Japón y designado como el Empresario del Año por la Revista Mercado (1987). Después de la obtención del Premio Konex de Brillante fundó y fue Presidente de la Fundación Okita desde 1991, Presidente de Orígenes AFJP desde 1994 a 2000, Vicepresidente de la Cámara de Administradoras de Fondos de Jubilaciones y Pensiones, Presidente de CIAGA (Confederación Interamericana de Ganaderos y Agricultores) desde 1991 hasta 1997, Académico Titular de la Academia Argentina de Ciencias de la Empresa desde 1996 y ganador del Premio Empresario del Año otorgado por la Revista Reporte (1989).
He has received awards offered by the Governments of Spain, the USA, Federal Germany, Italy, France, Korea and Japan, and was appointed Businessman of the Year by Revista Mercado (1987). After getting the Diamond Konex Award, his achievements were: Founder and President of Okita Foundation since 1991, President of Orígenes AFJP, a pension fund, from 1994 to 2000, Vice-President of the Cámara Administradora de Fondos de Jubilaciones y Pensiones, President of CIAGA, (the Inter American Federation of Cattle Breeders and Farmers) since 1991 to 1997, Titular Academic at the Argentine Academy of Business Science, since 1996; he also received the Businessman of the Year Award offered by the Revista Reporte (1989).
Entre 1999 y 2003 fue Diputado Nacional.
From 1999 to 2003 he was National Representative.
Nació en 1933.
He was born in 1933.
Premios Konex 1988 / 195
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:54 AM
Page 196
Instituciones - Comunidad - Empresa Institutions - Community - Enterprise
Presidente / President Genaro Carrió* Secretario General / General Secretary Oscar Magdalena
Gran Jurado Grand Jury
11 / Ovidio Bolo
Past-Presidente de la Cámara Argentina de Comercio (CAC)
12 / Raúl Héctor Castagnino
Jurado Premios Konex 1984 . Presidente de la Academia Argentina de Letras
13 / Roberto Favelevic
Vicepresidente de la Unión Industrial Argentina (UIA)
14 / Osvaldo Fustinoni
Jurado Premios Konex 1983 . Vicepresidente de la Academia Nacional de Ciencias de Buenos Aires
15 / Luis Gregorich
Sub-Secretario de la Secretaría de Cultura de la Nación
16 / Edwin Harvey
Presidente del Fondo Nacional de las Artes (FNA)
17 / Félix Luna
Premio Konex 1985: Autor de Folklore . Premio Konex 1984: Historia . Secretario de la Secretaría de Cultura de la Municipalidad de la Ciudad de Buenos Aires
18 / Oscar Magdalena
Jurado Premios Konex 1987 . Miembro del Consejo Superior de la Cámara Argentina de Anunciantes (CAA)
19 / Rodolfo Martínez
Presidente de la Unión Argentina de Entidades de Servicios (UDES)
10 / Carlos Manuel Muñiz
Presidente del Consejo Argentino para las Relaciones Internacionales (CARI)
11 / Horacio O’Donnell
Presidente de la Asociación Dirigentes de Empresa (ADE)
12 / Juan Bautista Peña
Presidente de la Bolsa de Comercio de Buenos Aires (BCBA)
13 / Norberto Carlos Peruzzotti
Director Ejecutivo de la Asociación de Bancos Argentinos (ADEBA)
14 / Rubén Puentedura
Presidente del Instituto para el Desarrollo Empresarial de la Argentina (IDEA)
15 / Marco Aurelio Risolía
Premio Konex 1986: Derecho Civil e Internacional . Presidente de la Academia Nacional de Derecho y Ciencias Sociales
16 / Jorge Rivarola
Presidente de la Cámara de Sociedades Anónimas
17 / Alberto Shebar
Vicepresidente de la Unión Argentina de la Construcción (UAC)
18 / Alberto Antonio Spota
Presidente del Colegio Público de Abogados de la Capital Federal
19 / Luis Stuhlman
Presidente del Instituto Nacional de la Administración Pública (INAP)
20 / Carlos Alberto Vaquer
Director de la Sociedad Rural Argentina (SRA)
* Genaro Carrió
Presidente del Gran Jurado Premios Konex 1987 y 1986 . Ex-Presidente de la Corte Suprema de Justicia de la Nación . Vicepresidente de la Fundación Konex
196 / Premios Konex 1988
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:54 AM
Page 197
1988 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Salón Dorado del Teatro Colón el 9 de noviembre de 1988, y se transmitió por Canal 13 / The Final Ceremony took place at the Golden Hall, Colón Theatre on November 9, 1988, and was broadcasted on 13 Channel
De pie, de izquierda a derecha / From left to right standing: Federico Braun, por Gregorio Pérez Companc: Felipe Llerena Amadeo, por El Hogar Obrero (Mención Especial): Leopoldo Codino Cejas, por Gerardo Cartellone: Sebastián García, por Instituto Balseiro (Mención Especial): Arturo López Dávalos, Julio Werthein, Raúl Firpo, Alcides López Aufranc, por Agostino Rocca: Roberto Rocca, por Fundación Bunge y Born: Néstor Rapanelli, Alberto Guil, por FIEL: Arnaldo Musich, Genaro Carrió (Presidente Gran Jurado), por Alicia Moreau de Justo: su hijo Luis Justo, por José María Ruda: su hijo Ricardo Ruda, Esteban Ramón Pérez, por Fundación Banco de Boston: Alberto Rimoldi, por Fundación Miguel Lillo: Jorge Rougés, Arturo H. Carou, por Coca-Cola: Julio C. Moreno, Fulvio S. Pagani, por Automóvil Club Argentino (Mención Especial): Juan M. Sandberg Haedo, por Fondo Nacional de las Artes (Mención Especial): Edwin Harvey, por Centro Cultural General San Martín (Mención Especial): Javier Torre, por Fundación Campomar: Héctor Carminatti, Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex) Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Juan C. Pugliese, por LALCEC: Elisa Drago de Sanguinetti, Roberto E. Chute, por Fundación Alfredo Fortabat y Amalia Lacroze de Fortabat: Amalia Lacroze de Fortabat (Konex de Brillante), Guillermo E. Alchouron (Konex de Brillante), por Alicia Moreau de Justo: Blanca Macedo de Gómez, por Fundación Banco de Boston: Sra. de Portela, por Mozarteum Argentino: Jeanette Arata de Erize, por Programa Cultural en Barrios de la Secretaría de Cultura de la MCBA (Mención Especial): Virginia Haurié
Konex de Honor Honour Konex
Menciones Especiales Special Mentions
Alicia Moreau de Justo (1885 - 1986)
Agostino Rocca
Automóvil Club Argentino (ACA)
(1895 - 1978)
Centro Cultural General San Martín El Hogar Obrero Fondo Nacional de las Artes Instituto Balseiro Programa Cultural en Barrios de la Secretaría de Cultura de la MCBA Premios Konex 1988 / 197
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:54 AM
Page 198
Instituciones - Comunidad - Empresa Institutions - Community - Enterprise
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Fundaciones Culturales / Cultural Foundations
Fundación Bunge y Born
12 / Fundaciones Educacionales y de Investigación / 12 / Educational and Research Foundations
Fundación Banco de Boston FIEL
13 / Fundaciones de Asistencia Comunitaria / 13 / Charitable Foundations
Fundación Alfredo Fortabat y Amalia Lacroze de Fortabat
14 / Fundaciones Científicas / 13 / Scientific Foundations
Fundación Campomar Fundación Miguel Lillo
15 / Entidades de Bien Público / Charitable Institutions
Liga Argentina de Lucha Contra el Cáncer (LALCEC)
16 / Entidades de Arte / Arts Institutions
Mozarteum Argentino
17 / Empresa y Comunidad / Enterprise and Community
Coca-Cola
18 / Legisladores / Legislators
Juan Carlos Pugliese
19 / Jueces / Judges
Roberto Eduardo Chute
10 / Administradores Públicos / Public Administrators
Esteban Ramón Pérez
11 / Diplomáticos / Diplomats
José María Ruda
12 / Empresarios Rurales / Rural Businessmen
Raúl Firpo
13 / Empresarios de la Industria Básica / Basic Industry Businessmen
Gregorio Pérez Companc
14 / Empresarios de la Industria Derivada / Derived Industry Businessmen
Fulvio Salvador Pagani
15 / Empresarios de la Construcción / Construction Businessmen
Gerardo Cartellone
16 / Empresarios del Comercio / 13 / Commercial Businessmen
Federico Braun Alberto Guil
17 / Empresarios de la Banca y de los Servicios / 12 / Banking and Services Businessmen
Julio Werthein
18 / Ejecutivos de la Industria / Industry Executives
Alcides López Aufranc
19 / Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios / 12 / Commercial, Banking and Service Executives
Arturo Horacio Carou
20 / Dirigentes Empresarios / Business Representatives
Guillermo E. Alchouron
198 / Premios Konex 1988
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:54 AM
Page 199
1988
Por Fundación Bunge y Born: N. Rapanelli
Por FIEL: A. Musich y E. García Por Banco de Boston: A. Rimoldi y Sra. de Portela
Por Fundación Alfredo Fortabat y Amalia Lacroze de Fortabat: A. Lacroze de Fortabat
Por Fundación Miguel Lillo: J. Rouges. Por Fundación Campomar: H. Carminatti
Por Liga Argentina de Lucha Contra el Cáncer (LALCEC): E. Drago de Sanguinetti
Por Mozarteum Argentino: J. Arata de Erize
Por Coca-Cola: J. C. Moreno
Juan Carlos Pugliese
Roberto Eduardo Chute
Esteban Ramón Pérez
José María Ruda
Raúl Firpo
Gregorio Pérez Companc
Fulvio Salvador Pagani
Gerardo Cartellone
Alberto Guil Federico Braun
Julio Werthein
Alcides López Aufranc
Arturo Horacio Carou
Guillermo E. Alchouron Premios Konex 1988 / 199
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:55 AM
Page 200
Instituciones - Comunidad - Empresa Institutions - Community - Enterprise
A las personalidades más prestigiosas de la historia. Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1987. To the most prestigious personalities in the history. The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1987.
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 2-Fundaciones Educacionales y de Investigación /
3-Fundaciones de Asistencia Comunitaria /
4-Fundaciones Científicas /
Fundación Antorchas Fundación Banco Mayo Fundación Bunge y Born Fundación El Fogón de los {{Arrieros Fundación El Libro
Educational and Research Foundations
Charitable Foundations
Fundación Bariloche Fundación Campomar Fundación Favaloro Fundación Genética Humana Fundación Miguel Lillo
1-Fundaciones Culturales / Cultural Foundations
FIEL Fundación Banco de Boston Fundación Mediterránea Fundación Roberto Noble Instituto Torcuato Di Tella
Fundación Alfredo Fortabat y {{Amalia Lacroze de Fortabat Fundación Argentina de Lucha {{contra el Mal de Chagas Fundación José María Aragón Fundación Vida Silvestre Fundaleu
Scientific Foundations
5-Entidades de Bien Público /
6-Entidades de Arte /
7-Empresa y Comunidad /
8-Legisladores /
Charitable Institutions
Arts Institutions
Enterprise and Community
Legislators
ALPI Cáritas Argentina Cooperadora de Acción Social {{(COAS) Ejército de Salvación Liga Argentina de Lucha {{Contra el Cáncer (LALCEC)
Asociación Amigos del Museo {{Nacional de Bellas Artes Asociación Wagneriana Fundación Cultural Coliseum Fundación Teatro Colón Mozarteum Argentino
American Express Citibank Coca-Cola Diners Ford
Juan Ramón Aguirre Lanari Fernando de la Rúa Ítalo Argentino Lúder Juan Carlos Pugliese Jorge Reinaldo Vanossi
9-Jueces /
10-Administradores Públicos /
11-Diplomáticos /
12-Empresarios Rurales /
Judges
Public Administrators
Diplomats
Rural Businessmen
Juan Carlos Beccar Varela Guillermo Antonio Borda Antonio Collazo Roberto Eduardo Chute Humberto Antonio Podetti
Hugo Camilo Albertelli Manuel Antín Esteban Ramón Pérez Oscar Armando Quihillalt Kive Staiff
Jorge Antonio Aja Espil Lucio García del Solar Roberto Enrique Guyer Raúl Alberto Quijano José María Ruda
Carlos Pedro Blaquier Enrique C. Crotto Eduardo A. C. de Zavalía Raúl Firpo Raúl Rolando Romero Feris
13-Empresarios de la Industria Básica /
14-Empresarios de la Industria Derivada /
15-Empresarios de la Construcción /
16-Empresarios del Comercio /
Basic Industry Businessmen
Derived Industry Businessmen
Construction Businessmen
Commercial Businessmen
Filiberto Bibiloni Gerardo Cartellone Pablo Roberto Gorostiaga Estanislao Kocourek Bernardo Juan Loitegui
Federico Braun Gustavo Andrés Deutsch Raúl Arnaldo Frávega Alberto Guil Silvio Macchiavello
19-Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios /
20-Dirigentes Empresarios /
Commercial, Banking and Services Executives
Guillermo E. Alchouron Eduardo E. de la Fuente Roque Maccarone Gilberto Montagna Roberto Sammartino
Manuel Madanes Gregorio Pérez Companc Luis Menotti Pescarmona Roberto Rocca Federico J. L. Zorraquín
Jorge Born Guillermo Livio Kühl Francisco Macri Amín Massuh Fulvio Salvador Pagani
17-Empresarios de la Banca y de los Servicios /
18-Ejecutivos de la Industria /
Banking and Services Businessmen
Pedro Lella Alcides López Aufranc Vittorio Orsi Carlos Daniel Tramutola Oscar Aníbal Vicente
Pedro O. Fiorito Raúl Mascarenhas Goar Mestre Luis María Otero Monsegur Julio Werthein
200 / Premios Konex 1988
Industry Executives
Arturo Horacio Carou Héctor Horacio Magnetto Miguel Roig Manuel Ricardo Sacerdote Víctor Savanti
Business Representatives
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:55 AM
Page 201
1988 Los 100 Premios Konex se entregaron en las Salas A y B del Centro Cultural General San Martín el 7 de septiembre de 1988 / The 100 Konex Awards were given at A and B Halls, Centro Cultural General San Martín on September 7, 1988
2-Fundaciones Educacionales y de Investigación
3-Fundaciones de Asistencia Comunitaria
Por FIEL: V. Savanti, por Fund. Banco de Boston: Sra. Portela y M. Sacerdote, por Inst. Torcuato Di Tella: A. Petrecolla, por Fund. Mediterránea: H. Grisanti, por Fund. Roberto Noble: S. Herrero Mitjans
Por Fund. A. Fortabat y A. Lacroze de Fortabat: A. Lacroze de Fortabat, por Fund. Arg. de Lucha contra el Mal de Chagas: B. C. de Pérez y R. Piñeiro, por Fundaleu: H. de los Heros, por Fund. J. M. Aragón: R. Aguirre, por Fund. Vida Silvestre: T. Brea
5-Entidades de Bien Público
6-Entidades de Arte
7-Empresa y Comunidad
8-Legisladores
H. O’Donnell (Jurado), por ALPI: V. de Busto, por COAS: L. V. L. de Durrieu, por LALCEC: E. Drago de Sanguinetti, por Cáritas Argentina: A. Vázquez Vialard, por Ejército de Salvación: A. Hughes
E. Harvey (Jurado), por Asoc. Amigos del Museo de Bellas Artes: N. A. de Blaquier, por Asoc. Wagneriana: E. Taquini, por Fund. Cultural Coliseum: D. Rawa Jasinski, por Fund. Teatro Colón: J. Lococo, por Mozarteum Argentino: A. H. Carou
Por Ford: J. Olivieri, Genaro Carrió (Presidente Gran Jurado), por Citibank: G. Stanley, por American Express: A. Smink, por Coca-Cola: M. A. Martinelli, por Diners: A. Palacios
J. R. Aguirre Lanari, A. A. Spota (Jurado), F. de la Rúa, I. A. Lúder, J. C. Pugliese, J. R. Vanossi
9-Jueces
10-Administradores Públicos
11-Diplomáticos
12-Empresarios Rurales
M. A. Risolía (Jurado), J. C. Beccar Varela, A. Collazo, R. E. Chute, H. A. Podetti, por G. A. Borda: su hija
E. R. Pérez, H. C. Albertelli, por M. Antín: A. Durañona y Vedia, O. A. Quihillalt, por K. Staiff: su esposa
L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), Genaro Carrió (Presidente Gran Jurado), J. A. Aja Espil, por J. M. Ruda: su esposa, L. García del Solar
C. A. Vaquer (Jurado), C. P. Blaquier, E. C. Crotto, E. A. C. de Zavalia, R. Firpo, R. R. Romero Feris
13-Empresarios de la Industria Básica
14-Empresarios de la Industria Derivada
15-Empresarios de la Construcción
16-Empresarios del Comercio
R. Favelevic (Jurado), por M. Madanes: A. Pérez Carrega, por G. Pérez Companc: F. Llerena Amadeo, L. M. Pescarmona, F. J. L. Zorraquín, por R. Rocca: J. M. Cafferata
J. Rivarola (Jurado), por J. Born: G. Fernández Madero, G. L. Kühl, A. Massuh, F. S. Pagani
A. Shebar (Jurado), F. Bibiloni, por G. Cartellone: S. García, P. R. Gorostiaga, E. Kocourek, B. J. Loitegui
O. Bolo (Jurado), F. Braun, G. A. Deutsch, R. A. Frávega, A. Guil, S. Macchiavello
17-Empresarios de la Banca y de los Servicios
18-Ejecutivos de la Industria
19-Ejecutivos del Comercio de la Banca y de los Servicios
20-Dirigentes Empresarios
1-Fundaciones Culturales Por Fund. Bunge y Born: G. Fernández Madero, por Fund. El Fogón de los Arrieros: E. Boglietti, R. H. Castagnino (Jurado), G. Carrió (Pte. Gran Jurado), por Fund. Banco Mayo: A. Safdie, por Fund. El Libro: R. Castiglione y C. Débole
J. Werthein, P. O. Fiorito, R. Mascarenhas, G. Mestre, L. M. Otero Monsegur
R. Puentedura (Jurado), por P. Lella: R. Fiscalini, A. López Aufranc, V. Orsi, C. D. Tramutola, O. A. Vicente
N. C. Peruzzotti (Jurado), A. H. Carou, H. H. Magnetto, M. Roig, M. R. Sacerdote, V. Savanti
4-Fundaciones Científicas O. Fustinoni (Jurado), por Fund. Bariloche: C. Suárez, por Fund. Campomar: H. Carminatti, por Fund. Favaloro: C. Penelas, por Fund. Genética Humana: N. Felman, por Fund. Miguel Lillo: J. Rougés
O. Magdalena (Jurado), G. E. Alchouron, E. E. de la Fuente, R. Maccarone, G. Montagna, R. Sammartino
Premios Konex 1988 / 201
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:56 AM
Page 202
Comunicación - Periodismo Communication - Journalism
A las personalidades más prestigiosas de la historia To the most prestigious personalities in the history
Acerca de los Premios Konex 1987 Cuando fui convocado para integrar el Gran Jurado que, por primera vez, discerniría los Premio Konex a los profesionales dedicados a la Comunicación y el Periodismo, no tenía en mente lo dificultoso que resultaría no solamente juzgar sino elegir a cada uno de ellos. Los antecedentes, calidad humana, desempeño y permanente muestra de la ética que debían demostrar quienes serían seleccionados, hizo que la tarea fuera más ardua y exhaustiva de lo que se podía suponer. Debates extensos insumieron muchas y prolongadas jornadas en las cuales previamente, justo es decirlo, tuvimos que decidir entre el afecto y los antecedentes de aquellos colegas que, en un número aproximado de ochocientos, integraron la primera parte de esa compleja selección. Ya con tal cantidad de aspirantes al galardón, nos enfrentamos a la selección de 5 de ellos para cada una de las 20 disciplinas de la actividad. No sería prudente incluir los nombres de los cien colegas que lograron estampar sus nombres en los Konex obtenidos. Cabe, sí, destacar el de Félix Hipólito Laíño, uno de los periodistas más completos e íntegros -valgan ambos calificativos para incluir en ellos a las restantes condiciones que engalanaron a esta personalidad del siglo pasado- a quien se le otorgó el Konex de Platino a la Dirección Periodística, cargo en el que hizo historia al frente del vespertino La Razón, y el de Brillante. Permítaseme, además, incluir en estas líneas a Edmundo “Pucho” Guibourg, quien recibió el Konex de Honor por su destacada trayectoria profesional, y a quien también recordamos con afecto. Narrar, trascurridas ya dos décadas, aquellos encuentros diarios que demandaron meses e intercambios de opiniones no alcanza tal vez para reflejar idealmente todo lo acontecido, pero de lo que sí estoy seguro es de que la tarea fue cumplida con responsabilidad, justeza y honor, dejándose de lado intereses personales y afectivos que podrían haberla empañado. La ceremonia final de aquel año -en que por primera vez y por iniciativa de la Fundación Konex se reconoció la trascendencia del periodismo como vehículo de cultura y acercamiento entre los pueblos del mundo- fue trascendente para destacar la importancia del llamado “Cuarto Poder”, que a lo largo del tiempo trascurrido, desde la aparición de la imprenta, ha servido para liberar a la humanidad del oscurantismo en que estaba sumergida. Enrique J. Maceira Integrante Gran Jurado Premios Konex 1987
About Konex Awards 1987 When I was summoned to integrate the Grand Jury which for the first time would grant the Konex Awards to the professionals dedicated to Communication and Journalism, I did not have in mind how difficult it would be not only to judge but also to choose each one of them. The background, the human quality, the performance and the permanent sample of ethics, which those who would be selected should show, made the task tougher and more exhaustive than what it was supposed to be. Extensive debates took many and prolonged periods of time when, it should be said, we had to decide between affection and the background of those colleagues who integrated the first part of that complex selection. Those colleagues were approximately eight hundred. With so many candidates of the awards, we were confronted with the selection of 5 of them for each of the 20 disciplines of that activity. It should not be prudent to include the names of 100 colleagues who could stamp their names in the Konex Awards. The name of Félix Hipólito Laiño should be pointed out, one of the most complete and honorable reporters, a personality of last century who deserves these two adjectives, who was awarded the Platinum Konex to the Newspaper Managing Director, a position which made history heading La Razón newspaper, and the Diamond Konex. Also, let me include here Edmundo “Pucho” Guibourg, who had received the Honour Konex mainly for his outstanding professional career, a personality who we also remember with affection. After two decades, narrating those daily meetings which have demanded months and opinions interchange, they are not enough to reflect everything that has happened, but what I am sure is that the task has been fulfilled with responsibility, fairness and honor, leaving aside personal and emotional interests, which could have blurred it. The final ceremony of that year, in which for the first time and for iniciative of Konex Foundation journalism career was acknowledged as a vehicle of culture and getting closer among the peoples of the world, was far-reaching to outstand the importance of the so-called “Fourth Power”, which since the appearance of the press, has served to release the human kind from the darkness it was plunged into. Enrique J. Maceira Member Konex Awards Grand Jury 1987
202 / Premios Konex 1987
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:56 AM
Page 203
1987 Konex de Brillante Diamond Konex
Félix Hipólito Laíño Premio Konex de Brillante 1987. Posteriormente fue Presidente del Gran Jurado Premios Konex 1997.
Diamond Konex Award 1987. Then he was President of the Konex Awards Grand Jury 1997.
Maestro de periodistas, varias generaciones se formaron atentos a sus consejos. Durante cincuenta años fue el Director del Diario La Razón, el vespertino más leído de la Argentina, y lo convirtió en el diario en castellano de mayor circulación. No sólo fue un jefe, sino que le dio un estilo. Era el primero en llegar a la redacción y el último en irse.
A master of journalists, he advised many generations of journalists. He was the president of La Razón, the most widely read evening-paper over the term of fifty years and turned it into the biggest selling newspaper in Spanish. Not only was he the boss, but he also created a style. He was the first one to get to the office and the last one to leave.
Su pensamiento siempre se conservó joven. Decía que dar el ejemplo es la mejor docencia y que el verdadero rol del periodista es vivir sembrando cultura como un bien supremo.
He always kept a young mind; he believed that a good example was the best type of teaching and the true role of a journalist was to spread culture as a supreme asset.
Su cultura abarcaba todos los aspectos. Fue profesor de violín, armonía y composición. Obtuvo el Primer Premio en el concurso de cuentos para autores noveles de la Municipalidad de Buenos Aires, fue profesor de Historia de la Civilización y de Lógica. Fue Presidente de la Academia Nacional de Periodismo, Miembro de Número de la Academia Argentina de la Comunicación, Profesor Titular en el Instituto de Extensión Universitaria de la Universidad Católica Argentina y Profesor Titular del taller de Política, de la Escuela de Periodismo de la Universidad Católica Argentina.
He was a most learned man: he was a music professor: he taught the violin, harmony and composition. He got the First Prize at a literary contest for novel writers organized by the Municipality of Buenos Aires, he was a Professor of the History of Civilization and Logic. He was President of the National Academy of Journalism; a Member of the Argentine Academy of Communication, Head Professor of the Institute of University Extension of the Universidad Católica Argentina and Head Professor of a Workshop of Politics at the School of Journalism, Universidad Católica Argentina.
Entre sus obras publicadas se encuentran: Una alondra en la noche (1928), La estatura moral y el mundo de los enanos (1929), El cancerbero de honra (1930), Historia de las Ideas Políticas (1936), De Irigoyen a Alfonsín (1985) y Secretos del Periodismo (1986).
Some of his published works are: Una alondra en la noche (1928), La estatura moral y el mundo de los enanos (1929), El cancerbero de honra (1930), Historia de las Ideas Políticas (1936), De Irigoyen a Alfonsín (1985) and Secretos del Periodismo (1986).
Nació en 1909. Falleció en 1999.
He was born in 1909. He died in 1999.
Premios Konex 1987 / 203
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:56 AM
Page 204
Comunicación - Periodismo Communication - Journalism
Presidente / President Genaro Carrió* Secretario General / General Secretary Oscar Magdalena
Gran Jurado Grand Jury
11 / Carlos Abella Nazar
Prosecretario del Consejo Publicitario Argentino
12 / Carlos Aller Atucha
Presidente de la Asociación Argentina de Editores de Revistas (AAER)
13 / Jorge Caldas Villar
Gerente de la Asociación de Entidades Periodísticas Argentinas (ADEPA)
14 / Elvira Calle de Antequeda
Presidenta de la Asociación de Diarios del Interior de la República Argentina (ADIRA)
15 / Edgardo Capdevila
Vocal de la Asociación de Cronistas Cinematográficos
16 / Arturo Horacio Carou
Presidente de la Cámara Argentina de Anunciantes (CAA)
17 / Hernán Ceres
Jurado Premios Konex 1980 . Presidente del Círculo de Periodistas Deportivos (C.P.D.)
18 / Marcos Flexer
Vicepresidente 1º de Diarios y Noticias (DYN)
19 / Roberto García Lerena
Director de Noticias Argentinas
10 / Héctor José González
Presidente de la Asociación Argentina de Profesionales Publicitarios
11 / Julio González Eusevi
Presidente de la Federación Argentina de Asociación de Agencias de Publicidad (FAAAP)
12 / Saturnino Herrero Mitjans
Vicepresidente 1º de la Asociación de Editores de Diarios de la Ciudad de Buenos Aires (AEDBA)
13 / Patricio Lóizaga
Presidente del Instituto Argentino de Comunicación Social
14 / Enrique Maceira
Presidente del Círculo de la Prensa
15 / Oscar Magdalena
Presidente de la Comisión Intersocietaria de Autorregulación Publicitaria (CIAP)
16 / Alejandro Massot
Presidente de la Asociación Teleradiodifusoras Argentinas (ATA)
17 / Alfonso P. Rigau
Presidente de la Academia Argentina de la Comunicación
18 / Horacio Safons
Presidente de la Asociación Argentina de Críticos de Arte (AACA)
19 / Enrique Yuste Jiménez
Vicepresidente 2º de la Asociación Argentina de Agencias de Publicidad (AAAP)
20 / Jorge J. Zaffore
Director de Asuntos Legales de la Asociación Radiodifusoras Privadas Argentinas (ARPA)
* Genaro Carrió
Presidente del Gran Jurado Premios Konex 1986 . Ex-Presidente de la Corte Suprema de Justicia de la Nación . Vicepresidente de la Fundación Konex
204 / Premios Konex 1987
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:56 AM
Page 205
1987 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Teatro Nacional Cervantes el 10 de noviembre de 1987, y se transmitió por Canal 2 / The Final Ceremony took place at the Nacional Cervantes Theatre on November 10, 1987, and was broadcasted on 2 Channel
De pie, de izquierda a derecha / From left to right standing: Hugo Guerrero Marthineitz, Juan Pablo Casas, Alberto Borrini, por Manuel García Ferré: su hija Diana Inés, Julio Márbiz, Raúl Horacio Burzaco, Juan Carlos de Pablo, Marcos Cytrynblum, Julio Alfredo Ramos, por Jorge D’Urbano: su esposa, César Magrini, Salvador Sammaritano, Joaquín Morales Solá, José Claudio Escribano, Albero Laya (Olímpico) Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: por Manuel García Ferré: su hija Irene Beatriz, Miguel M. Muhlmann, Bernardo Neustadt, Félix Hipólito Laíño (Konex de Brillante), Joaquín Carballo Serantes (Fioravanti), Fermín Fèvre, Daniel Alberto Dessein, Ricardo De Luca
Konex de Honor Honour Konex
Menciones Especiales Special Mentions
Edmundo Guibourg
Ediciones Centenarias /
Medio de mayor circulación /
100-Year-Old Newspapers
Newspaper with highest issue
(1893 - 1986)
La Capital - Rosario - 1867 Clarín - Buenos Aires La Prensa - Buenos Aires - 1869 La Nación - Buenos Aires - 1870 Buenos Aires Herald - Buenos {{Aires - 1876 Los Andes - Mendoza - 1882 El Eco de Tandil - Tandil - 1882 El Día - La Plata - 1884 El Argentino - Chascomús - 1887 Premios Konex 1987 / 205
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:56 AM
Page 206
Comunicación - Periodismo Communication - Journalism
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Radial / Radio
Hugo Guerrero Marthineitz
12 / Televisiva / Television
Bernardo Neustadt
13 / Dirección Periodística / 13 / Newspaper Editor
Félix Hipólito Laíño
14 / Gráfica Diaria / Daily Graphics
Marcos Cytrynblum
15 / Gráfica Periódica / Periodical Graphics
Raúl Horacio Burzaco
16 / Gráfica Especializada / 13 / Specialized Graphics
Julio Alfredo Ramos
17 / Análisis Político / Political Analysis
José Claudio Escribano Joaquín Morales Solá
18 / Análisis Económico / 13 / Economic Analysis
Juan Carlos Casas Juan Carlos de Pablo
19 / Deportiva Audiovisual / 13 / Audiovisual Sports
Joaquín Carballo Serantes (Fioravanti)
10 / Deportiva Escrita / Written Sports
Alberto Laya (Olímpico)
11 / Espectáculos Audiovisual / 13 / Audiovisual Entertainment
Salvador Sammaritano
12 / Espectáculos Escrita / 13 / Written Entertainment
César Magrini
13 / Artes Visuales / Visual Arts
Fermín Fèvre
14 / Científica y Técnica / 13 / Scientific and Technical
Miguel M. Muhlmann
15 / Literaria / Literary
Daniel Alberto Dessein
16 / Música Popular / 13 / Popular Music
Julio Márbiz
17 / Música Clásica / Classical Music
Jorge D’Urbano
18 / Aspectos Teóricos / Theoretical Aspects
Alberto Borrini
19 / Divulgación / General Information
Manuel García Ferré
20 / Publicitaria / Advertising
Ricardo De Luca
206 / Premios Konex 1987
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:56 AM
Page 207
1987
Hugo Guerrero Marthineitz
Bernardo Neustadt
Félix Hipólito Laíño
Marcos Cytrynblum
Raúl Horacio Burzaco
Julio Alfredo Ramos
José Claudio Escribano Joaquín Morales Solá
Juan Carlos de Pablo Juan Carlos Casas
Joaquín Carballo Serantes (Fioravanti)
Alberto Laya (Olímpico)
Salvador Sammaritano
César Magrini
Fermín Fèvre
Miguel M. Muhlmann
Daniel Alberto Dessein
Julio Márbiz
Jorge D’Urbano
Alberto Borrini
Manuel García Ferré
Ricardo De Luca Premios Konex 1987 / 207
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:57 AM
Page 208
Comunicación - Periodismo Communication - Journalism
A las personalidades más prestigiosas de la historia. Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1986. To the most prestigious personalities in the history. The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1986.
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Radial /
2-Televisiva /
3-Dirección Periodística /
4-Gráfica Diaria /
Radio
Television
Newspaper Editor
Daily Graphics
Carlos Burone Hugo Guerrero Marthineitz Julio Lagos Enrique Llamas de Madariaga Magdalena Ruiz Guiñazú
Mónica Cahen D’Anvers Roberto Maidana Bernardo Neustadt Juan Carlos Pérez Loizeau Sergio Villarruel
Luis Clur Eduardo García Hamilton Félix Hipólito Laíño Diana Julio de Massot Luis Eduardo Remonda
Enrique Bugatti Marcos Cytrynblum Roberto García Zulma Núñez Luis Jorge Zanotti
5-Gráfica Periódica /
6-Gráfica Especializada /
7-Análisis Político /
8-Análisis Económico /
Periodical Graphics
Specialized Graphics
Political Analysis
Economic Analysis
Raúl Horacio Burzaco Carlos Fontanarrosa Hugo Gambini Jaime Potenze Renée Sallas
Enrique Alonso Oscar Camilión Jesús Iglesias Rouco Dusan Radonjic Julio Alfredo Ramos
Atilio Cadorín José Claudio Escribano Mariano Grondona Ricardo Kirschbaum Joaquín Morales Solá
Juan Carlos Casas Juan Carlos de Pablo Marcelo Diamand Daniel Muchnik Mario Sekiguchi
9-Deportiva Audiovisual /
10-Deportiva Escrita /
11-Espectáculos Audiovisual /
12-Espectáculos Escrita /
Audiovisual Sports
Written Sports
Audiovisual Entertainment
Written Entertainment
Ulises Barrera Joaquín Carballo Serantes {{(Fioravanti) Enrique Macaya Márquez Víctor Hugo Morales José María Muñoz
Ernesto Cherquis Bialo Juan de Biase Alberto Laya (Olímpico) Julio César Pasquato {{(Juvenal) Luis Alfredo Sciutto (Diego {{Lucero)
Rómulo Berruti Domingo Di Núbila Jorge Jacobson Carlos Morelli Salvador Sammaritano
Claudio España César Magrini Armando M. Rapallo Ernesto Schoo Aníbal Vinelli
13-Artes Visuales /
14-Científica y Técnica /
15-Literaria /
16-Música Popular /
Visual Arts
Scientific and Technical
Literary
Popular Music
Carlos Arcidiácono Osiris Chiérico Fermín Fèvre Aldo Galli Nelly Perazzo
Jacobo Brailovsky Federico B. Kirbus Guillermo Emilio Magrassi Miguel M. Muhlmann Patricio Randle
Daniel Alberto Dessein Delfín Leocadio Garasa Enriqueta Muñiz Martín Alberto Noel María Esther Vázquez
Alejandro Capuano Tomey Roberto Cassinelli Jorge Göttling Julio Márbiz Luis Adolfo Sierra
17-Música Clásica /
18-Aspectos Teóricos /
19-Divulgación /
20-Publicitaria /
Classical Music
Theoretical Aspects
General Information
Advertising
Napoleón Cabrera Jorge D’Urbano Abel López Iturbe Ricardo Turró Enzo Valenti Ferro
Alberto Borrini Jerry Goldenberg Luis Melnik Pedro Simoncini Carlos Tau Anzoátegui
Armando Alonso Piñeiro Otelo Borroni - Roberto Vacca Horacio de Dios Manuel García Ferré Iván Grondona
Hugo Casares Ricardo De Luca Pablo Eduardo Gowland David Ratto Alberto Scopesi
208 / Premios Konex 1987
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:57 AM
Page 209
1987 Los 100 Premios Konex se entregaron en las Salas A y B del Centro Cultural General San Martín el 15 de septiembre de 1987 / The 100 Konex Awards were given at A and B Halls, Centro Cultural General San Martín on September 15, 1987
1-Radial
2-Televisiva
3-Dirección Periodística
4-Gráfica Diaria
C. Burone, M. Ruiz Guiñazú, J. Lagos, H. Guerrero Marthineitz, E. Llamas de Madariaga, L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), J. J. Zaffore (Jurado)
J. C. Pérez Loizeau, por B. Neustadt: H. López, R. Maidana, M. Cahen D’Anvers, S. Villaruel
L. Clur, por D. J. de Massot: su hijo, F. H. Laíño, E. García Hamilton, L. E. Remonda
S. Herrero Mitjans (Jurado), Z. Núñez, por R. García: O. D’Agostino, E. Bugati, M. Cytrynblum
5-Gráfica Periódica
6-Gráfica Especializada
7-Análisis Político
8-Análisis Económico
H. Gambini, J. Potenze, R. Sallas, R. H. Burzaco, E. Yuste Jiménez (Jurado)
O. Camilión, D. Radonjic, por J. A. Ramos: O. D’Agostino, E. Alonso, O. Magdalena (Jurado)
Por J. C. Escribano: A. Laya, por J. Morales Solá: su representante, R. Kirschbaum, M. Grondona, M. Flexer (Jurado)
A. P. Rigau (Jurado), D. Muchnik, M. Sekiguchi, por J. C. Casas: su representante, J. C. de Pablo, M. Diamand
9-Deportiva Audiovisual
10-Deportiva Escrita
11-Espectáculos Audiovisual
12-Espectáculos Escrita
J. M. Muñoz, J. Carballo Serantes (Fioravanti), E. Maceira (Jurado), V. H. Morales, E. Macaya Márquez, U. Barrera
H. Ceres (Jurado), A. Laya (Olímpico), E. Cherquis Bialo, J. de Biase, J. C. Pasquato (Juvenal), por L. A. Sciutto (Diego Lucero): su representante
A. H. Carou (Jurado), S. Sammaritano, C. Morelli, R. Berruti, J. Jacobson, D. Di Núbila
A. Vinelli por él y por A. M. Rapallo, C. Magrini, E. Capdevila (Jurado), por C. España: R. Manetti
13-Artes Visuales
14-Científica y Técnica
15-Literaria
16-Música Popular
P. Lóizaga (Jurado), N. Perazzo, C. Arcidiácono, F. Fèvre, A. Galli, O. Chiérico
F. B. Kirbus, G. E. Magrassi, C. Abella Nazar (Jurado), por P. Randle: su representante, J. Brailovsky, M. M. Mulhmann
J. Caldas Villar (Jurado), por M. A. Noel: su representante, E. Muñiz, D. A. Dessein, D. L. Garasa
Por A. Capuano Tomey: su esposa, G. Carrió (Presidente Gran Jurado), R. Cassinelli, J. Göttling, J. Márbiz, L. A. Sierra
17-Música Clásica
18-Aspectos Teóricos
19-Divulgación
20-Publicitaria
A. López Iturbe, G. Carrió (Presidente Gran Jurado), N. Cabrera, R. Turró
J. González Eusevi (Jurado), C. Tau Anzoátegui, L. Melnik, A. Borrini, J. Goldenberg, P. Simoncini
C. Aller Atucha (Jurado), A. Alonso Piñeiro, M. García Ferré, I. Grondona, O. Borroni, H. de Dios, R. Vacca
H. Casares, H. J. González (Jurado), por A. Scopesi: su representante, D. Ratto, P. E. Gowland, R. De Luca
Premios Konex 1987 / 209
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:58 AM
Page 210
Humanidades Humanities
A las personalidades más prestigiosas de la historia To the most prestigious personalities in the history
Acerca de los Premios Konex 1986 Cuando el Dr. Luis Ovsejevich, Presidente de la Fundación Konex, me propuso que escribiera una nota prologal referente a los Premios Konex otorgados en 1986, acepté complacido. Precisamente ese año la Fundación instituyó los Premios Konex dedicados a las Humanidades desde una amplia perspectiva, pues incluían Filosofía, Educación, Lenguas, Ciencias Sociales, Derecho y Economía. Corresponde puntualizar que, a partir de la institución de los Premios en 1980, las áreas culturales premiadas fueron creciendo no sólo cuantitativamente sino cualitativamente, pues la cultura es la reunión de todas las actividades creadoras del hombre. De modo que la ampliación equivalía, al abarcar nuevas disciplinas como acabo de señalar, a un crecimiento cualitativo. Resulta notable que, en poco más de un lustro desde su nacimiento, la Fundación Konex abarcara 20 disciplinas cada año. En forma correlativa, lo anterior implica una infraestructura intelectual imprescindible ya que, de acuerdo con las normas estatuidas para otorgar las distinciones, era preciso incrementar notablemente el número de figuras intelectuales necesarias para llegar, en los tramos finales del proceso selectivo, a quien sería declarado primus inter paribus, honrado con la recepción del Konex de Brillante. En el año que nos ocupa fue distinguido como figura liminar Gregorio Weinberg, maestro de maestros. Ensayista y director de colecciones filosóficas e históricas, su obra tuvo repercusiones nacionales e internacionales. Obtuvo, entre otros, el Premio Consagración Nacional, el Premio Aristóteles de la UNESCO y el Premio Buenos Aires conferido por el Centro Argentino del P.E.N. Internacional. Cabe subrayar que su tarea esencial fue el magisterio. No es fortuito que el primer Konex de Brillante en Humanidades le fuera otorgado a quien tanto hizo por la educación argentina. Y es la educación sin duda una clave decisiva para el desarrollo de los pueblos y, correlativamente, para definir el perfil que distingue a las naciones. Es tiempo ya de que la educación sea declarada y convertida en una auténtica política de Estado y, en consecuencia, sea entendida como irremplazable cimiento para el continuo desarrollo y crecimiento de nuestro país. Los Premios Konex 1986 fueron, en el Acto Culminatorio, dignamente entregados y jubilosamente recibidos en el Aula Magna de la Facultad de Derecho de la Universidad de Buenos Aires. Destaquemos que el Dr. Luis Ovsejevich tiene una rarísima cualidad, no por infrecuente menos valiosa: es uno de los pocos que se alegra con los premios de los demás. José Isaacson Integrante Gran Jurado Premios Konex 1986*
About Konex Awards 1986 When Dr. Luis Ovsejevich, President of Konex Foundation proposed me to write a prologue regarding the Konex Awards granted in 1986, I accepted enthusiastically. Precisely that year the Foundation created the Konex Awards dedicated to Humanities from a wide perspective since they included Philosophy, Education, Languages, Social Studies, Law and Economics. It must be emphasized that from the creation of Awards in 1980, the cultural areas awarded were expanding not only in quantity but also in quality since culture is the collection of all the activities created by men. The widening was equivalent to a qualitative growth, when including new disciplines as I have just pointed out. It is noticeable that in more than five years from its origin, the Konex Foundation comprehended 20 disciplines every year. In a correlative way, the abovementioned implies an indispensable intellectual infrastructure because according to the rules established to grant the awards, it was necessary to increase considerably the quantity of intellectual personalities necessary to reach in the final stages of the selection process, who would be declared primus inter paribus, honored by the granting of the Diamond Konex. During this year Gregorio Weinberg was honored as a personality, Master of Masters. Essayist and director of philosophical and historical collections, his work had national and international impact. He was awarded the National Coronation Award, the Aristoteles Award by the UNESCO and the Buenos Aires Award granted by Centro Argentino del P.E.N. Internacional (Argentine Centre of the International P.E.N.), among others. It must be pointed out that his essential task was teaching. It is not casual that the first Diamond Konex in Humanities would be granted to somebody who did so many things for the Argentine education. Education is undoubtedly a decisive key for the development of the peoples and correlatively, for the definition of the profile which distinguishes the nations. It is time for education to be declared and converted into an authentic policy of State and consequently, to be understood as irreplacable basis for the continuous development and growth of our country. Konex Awards 1986, at the Final Ceremony, were decently granted and received with joy at the Great Hall of the Faculty of Law of the University of Buenos Aires. Let’s point out that Dr. Luis Ovsejevich has an odd but valuable quality, he is one of the few who gets happy with the other people’s awards. José Isaacson Member Konex Awards Grand Jury 1986*
* También / Also Premio Konex 1984
210 / Premios Konex 1986
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:58 AM
Page 211
1986 Konex de Brillante Diamond Konex
Gregorio Weinberg Premio Konex de Brillante 1986. Anteriormente había recibido el Premio Konex 1984: Ensayo Filosófico. Posteriormente fue Presidente del Gran Jurado Premios Konex 1996 e Invitado Especial del Gran Jurado Premios Konex 2006.
Diamond Konex Award 1986. He had previously been awarded the Konex Award 1984: Philosophical Essay. Then he was President of the Konex Awards Grand Jury in 1996, and Special Guest of the Konex Awards Grand Jury in 2006.
Escritor, investigador, docente y pensador. Gran humanista y maestro de muchas generaciones. Ha ocupado los siguientes cargos: Profesor Titular de Historia de la Educación Argentina y Latinoamericana; Profesor de Pensamiento Argentino y Latinoamericano, y Cátedras en la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA, Director de la Biblioteca Nacional (1984), Miembro de la Academia Nacional de Educación (1984), Vicepresidente del CONICET (1986 - 1988), Consultor de Naciones Unidas y de UNESCO (1967 - 1983), Miembro de la Comisión Internacional, con sede en París, encargada por la UNESCO de preparar la Historia Científica y Cultural de la Humanidad y Vicepresidente de la Comisión Internacional con sede en París encargada por la UNESCO de preparar la Historia General de América Latina, Miembro del Consejo para la Consolidación de la Democracia (1986 - 1988), Presidente del Consejo Superior de FLACSO con sede en Costa Rica, Director de la Biblioteca Dimensión Argentina.
Writer, researcher, professor and thinker. A great humanist and professor of many generations of students. He has held the following positions: Head Professor of History of Argentine and Latin American Education; Head Professor of Argentine and Latin American Thinking and has also held chairs at the School of Philosophy and Literature at the University of Buenos Aires; he was Director of the National Library (1984) and Member of the National Academy of Education (1984); Vice-President of the CONICET (1986 - 1988), Advisor at the United Nations and UNESCO (1967 - 1983); Member of the International Commission in Paris, and was asked by UNESCO to prepare a Scientific and Cultural History of the Mankind and Vice-President of the International Commision in Paris and was asked by UNESCO to prepare a General History of Latin America, Member of the Bureau for the Consolidation of Democracy (1986 - 1988), President of FLACSO board in Costa Rica, and was appointed Head of Dimensión Argentina, a library.
Entre sus obras se destacan: Mariano Fragueiro. Pensador Olvidado (1975), El descontento y la promesa (1982), Ensayos sobre la educación y cultura (1982), Modelos educativos en la historia de América Latina (1984), Tiempo, destiempo y contratiempo (1993), La ciencia y la idea de progreso en América Latina 1860 - 1930 (1998) y Sarmiento, Bello, Mariátegui y otros ensayos (1999).
Among his works, the following stand out: Mariano Fragueiro. Pensador Olvidado (1975), El descontento y la promesa (1982), Ensayos sobre la educación y cultura (1982), Modelos educativos en la historia de América Latina (1984), Tiempo, destiempo y contratiempo (1993), La ciencia y la idea de progreso en América Latina 1860 - 1930 (1998) y Sarmiento, Bello, Mariátegui y otros ensayos (1999).
Ha obtenido, entre otros, los siguientes premios: Primer Premio Nacional de Literatura, Ensayo (1975), Primer Premio Municipal Ciudad de Buenos Aires, Ensayo (1975), Faja de Honor de la Sociedad Argentina de Escritores (1975), Mecenas (1985), Condecoración de la Orden de las Artes y las Letras (Francia, 1987), Orden de las Palmas Académicas (Francia, 1990), Doctor Honoris Causa de la UBA (1991), Premio Interamericano de Cultura Gabriela Mistral en Literatura y Filosofía (OEA - 1994), Premio Consagración Nacional (1995), Ciudadano Ilustre de la Ciudad de Buenos Aires (1999), Medalla Aristóteles (UNESCO - 1999).
Among others, he has received the following awards: First National Award of Literature, Essay (1975), First Municipal Award City of Buenos Aires, Essay (1975), Faja de Honor by the Society of Writers of Argentina (1975), Mecenas (1985), Condecoración de la Orden de las Artes y las Letras (France, 1987), Orden de las Palmas Académicas (France, 1990), Doctor Honoris Causa of the University of Buenos Aires, (1991), Premio Interamericano de Cultura Gabriela Mistral in Literature and Philosophy (OAS 1994), Premio Consagración Nacional (1995), Illustrious Citizen of the City of Buenos Aires (1999), and Medalla Aristóteles (UNESCO - 1999).
Nació en 1919. Falleció en 2006.
He was born in 1919. He died in 2006. Premios Konex 1986 / 211
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:58 AM
Page 212
Humanidades Humanities
Gran Jurado Presidente / President Genaro Carrió
Grand Jury
11 / Mauricio Abadi
Psiquiatra . Psicoanalista . Ex Presidente de la Asociación Psicoanalítica Argentina
12 / Francisco Arias Pelerano
Doctor en Ciencias Jurídicas y Sociales . Director en Ciencias Políticas de la UCA
13 / Nélida Baigorria
Profesora en Letras . Presidenta de la Comisión Nacional de Alfabetización y Educación Permanente
14 / Augusto César Belluscio
Miembro de la Corte Suprema de Justicia de la Nación . Profesor de Derecho Civil de la UBA
15 / Enrique Butelman
Psicólogo . Profesor Titular de Psicología de la UBA y de la Universidad del Litoral
16 / Genaro Carrió
Ex-Presidente de la Corte Suprema de Justicia de la Nación
17 / Juan Carlos Cassagne
Presidente de la Asociación Argentina de Derecho Administrativo . Profesor Titular
18 / Edgardo Jorge Cordeu
Etnólogo . Profesor Titular de la UBA . Investigador del CONICET
19 / Julio César Cueto Rúa
Profesor Emérito de la UBA . Académico de Ciencias Económicas, de Derecho, y de Internacional de Derecho Comparado
10 / William Leslie Chapman
Académico de Ciencias Económicas . Ex-Decano de la Facultad de Ciencias Económicas de la UBA
11 / José María Dagnino Pastore
Ex-Ministro de Economía . Secretario del Consejo Nacional de Desarrollo
12 / Delfín Leocadio Garasa
Jurado Premios Konex 1984 . Doctor en Filosofía y Letras . Ensayista . Profesor de la UBA
13 / José Isaacson
Premio Konex 1984: Ensayo Filosófico . Pensador . Ensayista . Poeta
14 / Gilda Lamarque 18 / de Romero Brest
Pedagoga . Ex-Vicedecana de la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA . Ex-Directora del Departamento de Ciencias de la Educación
15 / Osvaldo Maffía
Abogado . Profesor Universitario . Conferenciante . Tratadista
16 / Guillermo Ogilvie
Profesor Titular de Filología Hispánica de la UBA . Investigador del CONICET . Presidente del Colegio de Graduados de Filosofía y Letras
17 / Leopoldo Portnoy
Decano de la Facultad de Ciencias Económicas de la UBA . Vicepresidente del Banco Central
18 / Ismael Quiles
Profesor Emérito de la Facultad de Filosofía de la Universidad del Salvador y del Colegio Máximo de San Miguel
19 / Eduardo Rabossi
Abogado . Filósofo . Subsecretario de Derechos Humanos . Director del Departamento de Filosofía de la UBA
20 / Norberto R. Rodríguez 18 / Bustamante
Profesor Emérito de la UBA . Decano de la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA
212 / Premios Konex 1986
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:58 AM
Page 213
1986 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Aula Magna de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la UBA el 12 de noviembre de 1986 / The Final Ceremony took place at the Great Hall of the Faculty of Law and Social Sciences of the University of Buenos Aires on November 12, 1986
De pie, de izquierda a derecha / From left to right standing: Jacobo Kogan, Carlos Alberto Ronchi March, Federico Nicolás Videla Escalada, Julio H. G. Olivera, Gregorio Klimovsky, Carlos Santiago Nino, por Marcos Augusto Morínigo: Guillermo Ogilvie, Genaro Carrió (Presidente Gran Jurado), Torcuato Salvador F. N. Di Tella, Javier Rafael Villanueva, Carlos S. Fayt, Alberto Rex González, Juan Enrique Azcoaga, Eugenio Pucciarelli, Luis Fortunato Iglesias, Enrique García Vázquez Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Ángel Garma, Celes Ernesto Cárcamo, Carlos J. Zavala Rodríguez, Gregorio Weinberg (Konex de Brillante), Carlos Cossio, Miguel Santiago Marienhoff
Konex de Honor Honour Konex Raúl Prebisch (1901 - 1986)
Premios Konex 1986 / 213
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:58 AM
Page 214
Humanidades Humanities
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Metafísica / Metaphysics
Eugenio Pucciarelli
12 / Lógica y Teoría de la Ciencia / Logic and Theory of Science
Gregorio Klimovsky
13 / Ética / Ethics
Carlos Santiago Nino
14 / Estética y Teoría del Arte / 16 / Aesthetics and Theory of Arts
Jacobo Kogan
15 / Arqueología y Antropología Cultural / 16 / Archaeology and Cultural Anthropology
Alberto Rex González
16 / Educación: Teoría e Investigación / 16 / Education: Theory and Research
Gregorio Weinberg
17 / Educación: Maestros / Education: Teachers
Luis Fortunato Iglesias
18 / Lingüística y Filología / 16 / Linguistics and Philology
Ana María Barrenechea Carlos Alberto Ronchi March
19 / Dialectología y Lenguas Indígenas / 16 / Dialectology and Indigenous Tongues
Marcos Augusto Morínigo
10 / Psicología / Psychology
Juan Enrique Azcoaga
11 / Psicoanálisis / Psychoanalysis
Celes Ernesto Cárcamo Ángel Garma
12 / Sociología / Sociology
Torcuato Salvador F. N. Di Tella
13 / Ciencias Políticas / Political Sciences
Carlos S. Fayt
14 / Teoría General y Filosofía del Derecho / 16 / General Theory and Law Philosophy
Carlos Cossio
15 / Derecho Civil e Internacional / 16 / Civil and International Law
Federico Nicolás Videla Escalada
16 / Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral / 16 / Commercial, Navigation and Labour Law
Carlos J. Zavala Rodríguez
17 / Derecho Público / Public Law
Miguel Santiago Marienhoff
18 / Teoría Económica / Economic Theory
Julio H. G. Olivera
19 / Política Económica / Economic Policy
Enrique García Vázquez
20 / Desarrollo Económico / Economic Development
Javier Rafael Villanueva
214 / Premios Konex 1986
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:58 AM
Page 215
1986
Eugenio Pucciarelli
Gregorio Klimovsky
Carlos Santiago Nino
Jacobo Kogan
Alberto Rex González
Gregorio Weinberg
Luis Fortunato Iglesias
Carlos Alberto Ronchi March Ana María Barrenechea
Marcos Augusto Morínigo
Juan Enrique Azcoaga
Celes Ernesto Cárcamo Ángel Garma
Torcuato Salvador F. N. Di Tella
Carlos S. Fayt
Carlos Cossio
Federico Nicolás Videla Escalada
Carlos J. Zavala Rodríguez
Miguel Santiago Marienhoff
Julio H. G. Olivera
Enrique García Vázquez
Javier Rafael Villanueva Premios Konex 1986 / 215
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:59 AM
Page 216
A las personalidades más prestigiosas de la historia. Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1985. To the most prestigious personalities in the history. The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1985.
Humanidades Humanities
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 2-Lógica y Teoría de la Ciencia /
3-Ética /
Adolfo Carpio Octavio Nicolás Derisi Ezequiel de Olaso Eugenio Pucciarelli Roberto Walton
Logic and Theory of Science
Martín Diego Farrell Osvaldo Guariglia Ricardo Maliandi Carlos Santiago Nino Guido Soaje Ramos
Aesthetics and Theory of Arts
5-Arqueología y Antropología Cultural /
6-Educación: Teoría e Investigación /
7-Educación: Maestros /
8-Lingüística y Filología /
Education: Teachers
Linguistics and Philology
Archaeology and Cultural Anthropology
Education: Theory and Research
Alberto Rex González Esther Hermitte Luis Orquera Alejandra Siffredi Armando Vivante
Berta Braslavsky Héctor Félix Bravo Ana María Eichelbaum de {{Babini Adelmo Montenegro Gregorio Weinberg
Leticia Cossettini Olga Cossettini Luis Fortunato Iglesias Graciela Peyrano Jorge Peyrano
Ana María Barrenechea Ofelia Kovacci de Traña Beatriz Lavandera Luis Prieto Carlos Alberto Ronchi March
1-Metafísica / Metaphysics
9-Dialectología y Lenguas Indígenas /
Carlos Alchourrón Mario Bunge Gregorio Klimovsky Andrés Raggio Tomás Moro Simpson
Ethics
4-Estética y Teoría del Arte / José María de Estrada Jorge Glusberg Jacobo Kogan Jorge Romero Brest Rafael Squirru
10-Psicología /
11-Psicoanálisis /
12-Sociología /
Psychology
Psychoanalysis
Sociology
Juan Enrique Azcoaga Antonio M. Battro Emilia Ferreyro Plácido Horas Horacio José Ambrosio {{Rimoldi
Celes Ernesto Cárcamo Jorge García Badaracco Ángel Garma Rafael Paz Emilio Rodrigué
José Luis de Imaz Torcuato Salvador F. N. {{Di Tella Jorge Graciarena Ruth Sautú Francisco Suárez
14-Teoría General y Filosofía del Derecho /
15-Derecho Civil e Internacional /
16-Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral /
Germán J. Bidart Campos Natalio Botana Carlos S. Fayt Carlos Alberto Floria Mario Justo López
General Theory and Law Philosophy
Civil and International Law
Commercial, Navigation and Labour Law
17-Derecho Público /
18-Teoría Económica /
19-Política Económica /
20-Desarrollo Económico /
Public Law
Economic Theory
Economic Policy
Economic Development
Juan Francisco Linares {{(Constitucional) Miguel Santiago Marienhoff {{(Administrativo) Ricardo Núñez (Penal) Lino Enrique Palacio (Procesal) Jorge Reinaldo Vanossi {{(Constitucional)
Aldo Antonio Arnaudo Rolf R. Mantel Julio H. G. Olivera Francisco Valsecchi Vicente Vázquez Presedo
Roberto Alemann Aldo Ferrer Enrique García Vázquez Alfredo Gómez Morales Adalbert Krieger Vasena
Mario Brodersohn Guido Di Tella Héctor Luis Diéguez Norberto González Javier Rafael Villanueva
Dialectology and Indigenous Tongues
María Beatríz Fontanella de {{Weinberg Perla Golbert Emma Gregores Herminia Martín Marcos Augusto Morínigo 13-Ciencias Políticas / Political Sciences
216 / Premios Konex 1986
Eugenio Bulygin Carlos Cossio Werner Goldschmidt Roberto J. Vernengo José Manuel Vilanova
Guillermo Antonio Borda Augusto Mario Morello Marco Aurelio Risolía Alberto Gaspar Spota Federico Nicolás Videla {{Escalada Margarita Argúas (Post Mortem)
Héctor Cámara (Comercial) Raymundo Fernández {{(Comercial) José Domingo Ray {{(Navegación) Antonio Luis R. Vázquez {{Vialard (Laboral) Carlos J. Zavala Rodríguez {{(Comercial)
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:59 AM
Page 217
1986 Los 100 Premios Konex se entregaron en las Salas A y B del Centro Cultural General San Martín el 4 de septiembre de 1986 / The 100 Konex Awards were given at A and B Halls, Centro Cultural General San Martín on September 4, 1986
1-Metafísica
2-Lógica y Teoría de la Ciencia
3-Ética
4-Estética y Teoría del Arte
L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), G. Carrió (Presidente Gran Jurado), R. Walton, E. Pucciarelli, por O. N. Derisi: E. Castro
C. Alchourrón, por M. Bunge: su cuñada G. Ferreyra, T. M. Simpson, G. Klimovsky, por A. Raggio: su hijo Christian
Por C. S. Nino: G. Bouzat, R. Maliandi, O. Guariglia, M. D. Farrell
Por R. Squirru: D. Puzzovio, por J. Glusberg: su hijo Gaspar, por J. Romero Brest: L. Ugarte, J. M. de Estrada, J. Kogan, D. L. Garasa (Jurado)
5-Arqueología y Antropología Cultural
6-Educación: Teoría e Investigación
7-Educación: Maestros
8-Lingüística y Filología
A. R. González, E. J. Cordeu (Jurado), A. Vivante, A. Siffredi, L. Orquera
A. M. Eichelbaum de Babini, H. F. Bravo, G. Weinberg, J. Isaacson (Jurado), B. Braslavsky, A. Montenegro
G. Peyrano, L. F. Iglesias, N. Baigorria (Jurado), J. Peyrano, por L. y O. Cossettini: su sobrino C. Cossettini
Por L. Prieto: su representante, C. A. Ronchi March, O. Kovacci de Traña, por B. Lavandera: su madre, G. Ogilvie (Jurado)
9-Dialectología y Lenguas Indígenas
10-Psicología
11-Psicoanálisis
12-Sociología
A. M. Battro, H. J. A. Rimoldi, J. E. Azcoaga
J. García Badaracco, M. Abadi (Jurado), por C. E. Cárcamo: su hijo, R. Paz, A. Garma
G. Carrió (Presidente Gran Jurado), R. Sautú, F. Suárez, T. S. F. N. Di Tella
14-Teoría General y Filosofía del Derecho
15-Derecho Civil e Internacional
16-Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral
P. Golbert por ella y por E. Gregores, por H. Martín: O. Kovacci de Traña, M. B. Fontanella de Weinberg
13-Ciencias Políticas C. A. Floria, N. Botana, G. J. Bidart Campos, C. S. Fayt, F. Arias Pelerano (Jurado), M. J. López
E. Bulygin, J. M. Vilanova, W. Goldschmidt, J. C. Cueto Rúa (Jurado), C. Cossio
F. N. Videla Escalada, A. C. Belluscio (Jurado), A. G. Spota, A. M. Morello, M. A. Risolía
J. D. Ray, C. J. Zavala Rodríguez, H. Cámara, O. Maffía (Jurado), por A. L. R. Vázquez Vialard: G. Lousteau Heguy
17-Derecho Público
18-Teoría Económica
19-Política Económica
20-Desarrollo Económico
J. C. Cassagne (Jurado), M. S. Marienhoff, L. E. Palacio
V. Vázquez Presedo, W. L. Chapman (Jurado), J. H. G. Olivera, A. A. Arnaudo, R. R. Mantel
Por R. Alemann: su cuñada L. De Castro de Alemann, E. García Vázquez, por A. Gómez Morales: su esposa, J. M. Dagnino Pastore (Jurado)
J. R. Villanueva, L. Portnoy (Jurado), por N. González: J. M. Puppo, H. L. Diéguez
Premios Konex 1986 / 217
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:59 AM
Page 218
Música Popular Popular Music
A las personalidades más prestigiosas de la historia To the most prestigious personalities in the history
Acerca de los Premios Konex 1985 La vida es un campo de aprendizaje en el cual transitamos por momentos irrepetibles aunque planeemos la fantasía de la repetición. Pero también los ciclos tienden a reiterarse y eso es una realidad más allá de nuestra experiencia personal. Claro que cada vuelta de la espiral vivencial viene con su propia condición; por eso vale la pena la vuelta de tuerca que ajusta y afirma. Aquellos momentos tenían una carga de ilusiones que apuntaban a la transformación, a la reformulación de proyectos de vida. El mundo de la música recibió entonces un valioso estímulo: los Premios Konex por primera vez iban a acercar un reconocimiento a los artífices presentes de las expresiones sonoras populares. Los que recibimos la convocatoria para ser partícipes de esta responsabilidad aceptamos con entusiasmo. Primero hubo que definir, en veinte disciplinas, las posibles identidades de manifestación de la música popular en nuestro medio. Cuando se llegó a la definición de las mismas, a nuestras sinapsis acudió una muchedumbre de nombres de candidatos. Ahí el proceso nos cargó de responsabilidades; es que nuestro medio musical ha producido y produce constantemente valiosas expresiones creativas que minimizan los actos fallidos y abundan en los meritorios. Por eso vale decir que, entonces, penetramos en el tramo del farragoso tiempo de selecciones. Claro que hubo nombres que se definían desde el vamos: eran ineludibles y aparecían multiplicados en las verbalizaciones colectivas. Pero también en algunos casos nos excedían en cuanto al número previsto. Cien nombres, cinco por disciplina, quizás podrían parecer abundantes, más que suficientes, pero descubrimos que nuestro mundo sonoro popular abrigaba un universo de meritorios realmente asombroso. Si algo se puede recordar con afecto es el permanente clima de camaradería entre los integrantes del Gran Jurado, incluso durante el arduo trance de definir los Konex de Platino de cada rubro, y el principal Konex de Brillante, unánimemente otorgado a don Atahualpa Yupanqui. Para ello fue de gran ayuda la sensata observación y la sapiencia del Presidente Honorario, el prestigioso Edmundo Guibourg, así como la equilibrada actitud del Dr. Luis Ovsejevich, y del Presidente del Gran Jurado, el maestro Atilio Stampone. Y cuando hubo que ubicar el Konex de Honor, la voz del zorzal criollo, Carlos Gardel, pareció volver con la frente rejuvenecida... en todos los oídos. Y hasta nos dimos el gusto de otorgar una mención especial al ubicuo grupo Les Luthiers. Roque de Pedro Integrante Gran Jurado Premios Konex 1985*
About Konex Awards 1985 Life is a learning camp in which we move through unrepeatable moments although we dream of the repetition of those moments. However, cycles tend to reiterate and that is real beyond our personal experience. However, every turn of the experience spiral comes with its own condition; that is why turn of the screw which fits and reinforces is worthwhile. Those moments had a load of hopes which aimed at the transformation, and reconsideration of life projects. The world of music received a valuable incentive: for the first time he Konex Awards were going to create an acknowledgement of the present architects of the popular audible expressions. Those who were summoned to be part of this responsibility, accepted enthusiastically. Firstly, we had to define in twenty disciplines the possible identities of expression of popular music in our media. When a definition was reached, a crowd of names of candidates appeared. That is when the process left us more responsibilities. Our musical media has produced and constantly produces valuable creative expressions which minimize the vain attempts and are abundant in merits. That is why it is worth pointing out that we are fighting with the selections time. Of course there were names which were defined from the very beginning: they were unavoidable and appeared multiplied in the collective speeches. But in same cases they exceeded us as regards the expected number. One hundred names, five per discipline, perhaps could seem abundant, more than enough, but we found out that our popular music world had an amazing universe of merits. If I can remember something with affection is the permanent atmosphere of comradeship among the members of the jury, even during the tough definition of the Platinum Konex Awards for each discipline, and the main Diamond Konex Award granted unanimously to don Atahualpa Yupanqui. For this reason the sensible observation and the wisdom of the honorary president, the prestigious Edmundo Guibourg, as well as the balanced attitude of Dr. Luis Ovsejevich, and the President of the Grand Jury, Master Atilio Stampone were great help. And when the Honour Konex Award had to be granted, the voice of Carlos Gardel, the Creole thrush, seemed to return with his forehead rejuvenated... in the audience ears. And even we were happy to grant a special mention to the ubiquitous group Les Luthiers. Roque de Pedro Member Konex Awards Grand Jury 1985*
* También / Also Jurado Premios Konex 1995
218 / Premios Konex 1985
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
11:59 AM
Page 219
1985 Konex de Brillante Diamond Konex
Atahualpa Yupanqui Premio Konex de Brillante 1985. Anteriormente había recibido el Premio Konex 1984: Letras.
Diamond Konex Award 1985. He had previously been awarded the Konex Award 1984: Literature.
Es el mayor referente de la música folklórica argentina. Autor, compositor, guitarrista, cantor, recopilador. Se interiorizó en las viejas culturas aborígenes. A partir de 1950 comenzó a viajar a Europa y compartió el escenario en París con Edith Piaf. Sus obras y actuaciones eran ampliamente reconocidas en Argentina, Latinoamérica, Europa, Medio Oriente y Japón. A partir de 1967 se instaló en París y recién en la década del 80 decidió vivir un tiempo en Argentina y otro en Europa.
Greatest referent of Argentine folklore music. An author, composer, guitar player, singer and lyrics collector. He researched the ancient native cultures. As from 1950, he started travelling to Europe and shared the stage with Edith Piaf in Paris. His performances were highly appreciated in Argentina, the rest of Latin América, Europe, the Middle East and Japan. As from 1967, he settled in Paris and from the 1980s, he decided to live some time in Europe and some in Argentina.
Entre sus libros se destacan: Piedra sola (1940), Aires indios (1943), Cerro Bayo (1953), Guitarra (1960), El canto del viento (1965), El payador perseguido (1972) y La Capataza (1992).
Among his books, the following stand out: Piedra sola (1940), Aires indios (1943), Cerro Bayo (1953), Guitarra (1960), El canto del viento (1965), El payador perseguido (1972) y La Capataza (1992).
Las formas musicales que utilizó con mayor frecuencia fueron la zamba, la canción norteña, la vidala, la chacarera, y la milonga. Entre sus canciones más conocidas se citan: Luna Tucumana, Los ejes de mi carreta, El arriero, El alazán, El aromo, La colorada, La añera, Adiós Tucumán, Zamba del grillo, Caminito del indio, Chacarera de las piedras, Milonga del solitario y Cruz del sur. Entre sus discos se destacan: Testimonio I y II, Leyendas, Maestros del folklore, La magia de Atahualpa Yupanqui, 20 Grandes Éxitos y From Argentina to the World.
His favourite musical genres were the zamba, northern song, vidala, chacarera and milonga. Some of his most famous songs are: Luna Tucumana, Los ejes de mi carreta, El arriero, El alazán, El aromo, La colorada, La añera, Adiós Tucumán, Zamba del grillo, Caminito del indio, Chacarera de las piedras, Milonga del solitario and Cruz del sur. Among his most famous recording, the following stand out: Testimonio I y II, Leyendas, Maestros del folklore, La magia de Atahualpa Yupanqui, 20 Grandes Éxitos y From Argentina to the World.
En su extensa carrera ha recibido los siguientes premios y distinciones: Primer Premio de Karlovy-Vary (Checoslovaquia) por la música de la película Horizontes de piedra (1956), Premio de la Academia Charles Cross de París (1950, 1968, 1969), fue honrado en las ciudades de Veracruz (México), Arles (Francia), Berlín (Alemania), Medellín (Colombia), Santo Domingo (Rep. Dominicana), Lima (Perú). También en la Argentina en: Santa Fé, Tucumán, Pergamino y Córdoba, Gran Premio de Folklore - SADAIC (1970), Premio Tenco 80 en el Festival de San Remo (Italia), Diploma de Honor del Consejo Interamericano de Música de la OEA (Washington) (1983), Premio Caballero de las Artes y Letras, Ministerio de Cultura de Francia (1986), Ciudadano Ilustre de la Ciudad de Buenos Aires (1991).
Along his long career he received the following awards and distinctions: First Prize at Karlovy-Vary (Czechoslovakia) for the music corresponding to the film Horizontes de piedra (1956), the Charles Cross Academy Award, Paris (1950, 1968, 1969), and was honoured at the cities of Veracruz (Mexico), Arles (France), Berlin (Germany), Medellín (Colombia), Santo Domingo (Dominican Republic), Lima (Peru). In Argentina he was honoured by: Santa Fé, Tucumán, Pergamino and Córdoba; he received the Gran Premio de Folklore - SADAIC (1970), Premio Tenco 80 at the Festival de San Remo (Italy), Honour Diploma of the Consejo Interamericano de Música, (OAS) (Washington) (1983), Premio Caballero de las Artes y Letras, Ministry of Culture of France (1986) and Illustrious Citizen of the City of Buenos Aires (1991).
Nació en 1908. Falleció en 1992.
He was born in 1908. He died in 1992. Premios Konex 1985 / 219
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
12:00 PM
Page 220
Música Popular Popular Music
Presidente Honorario / Honorary President
Edmundo Guibourg* Presidente / President Atilio Stampone Invitado Especial / Special Guest Miguel Ángel Inchausti
Gran Jurado Grand Jury
11 / Juan Alberto Badía
Animador de Radio y TV
12 / León Benarós
Escritor . Investigador . Autor
13 / Marta Bruno
Periodista . Autora
14 / Alejandro Capuano Tomey
Crítico de Jazz
15 / Oscar A. Cardozo Ocampo
Músico . Compositor
16 / Martín Darré
Músico . Compositor
17 / Roque de Pedro
Periodista . Investigador
18 / Oscar del Priore
Periodista . Animador
19 / Juan Eduardo
Autor . Intérprete
10 / Héctor Ernié
Comentarista . Periodista
11 / Miguel Ángel Inchausti
Músico . Autor . Intérprete . Subsecretario de Cultura de la Municipalidad de la Ciudad de Buenos Aires
12 / Luis Landriscina
Premio Konex 1981: Actor Cómico . Humorista . Autor
13 / Héctor Larrea
Animador de Radio y TV
14 / Enrique Alejandro Mancini
Premio Konex 1981: Locutor/a . Animador de Radio y TV
15 / Graciela Mancuso
Animadora de Radio y TV
16 / B. B. Muñoz
Músico . Autor . Compositor
17 / Mike Ribas
Músico . Compositor
18 / Marcelo Simón
Periodista . Investigador
19 / Silvio Soldán
Premio Konex 1981: Locutor/a . Animador de Radio y TV
20 / Atilio Stampone
Músico . Compositor . Intérprete . Presidente de SADAIC
* Edmundo Guibourg
Presidente del Gran Jurado Premios Konex 1984 . Jurado Premios Konex 1981 . Presidente del Instituto Internacional de Teatro . Vicepresidente de la Fundación Konex
220 / Premios Konex 1985
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
12:00 PM
Page 221
1985 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Teatro Coliseo el 3 de diciembre de 1985, y se transmitió por Canal 7 (ATC) / The Final Ceremony took place at the Coliseo Theatre on December 3, 1985, and was broadcasted on 7 Channel (ATC)
De pie, de izquierda a derecha / From left to right standing: Enrique Villegas (Jazz), Hermanos Ábalos (Conjunto de Folklore), por Alberto Cortez (Baladista): su representante, Enrique Cadícamo (Compositor de Tango), Hermanos Ábalos (Conjunto de Folklore), León Gieco (Cantante de Rock), Lito Nebbia (Cantante de Rock), Hermanos Ábalos (Conjunto de Folklore), Luis Alberto Spinetta (Autor / Compositor de Rock), Mercedes Sosa (Cantante
De pie, de izquierda a derecha / From left to right standing: Enrique Villegas, por Los Hermanos Ábalos: dos de sus integrantes, por Alberto Cortez: su representante, Enrique Cadícamo, por Los Hermanos Ábalos: uno de sus integrantes, León Gieco, Litto Nebbia, por Los Hermanos Ábalos: uno de sus integrantes, Luis Alberto Spinetta, Mercedes Sosa, por Daniel Riolobos: su representante, Mario Clavell, Ariel Ramírez, por Los Chalchaleros: uno de sus integrantes, Edmundo Rivero, Mariano Mores, por Charly García: su hijo Miguel, Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), por Los Chalchaleros: uno de sus integrantes, por Eduardo Falú: su hijo, Horacio Salgán Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Libertad Lamarque, Atahualpa Yupanqui (Konex de Brillante), Osvaldo Pugliese, Horacio Guarany El acto contó con la actuación de los artistas premiados / The awarded artists performed on that occasion
Konex de Honor Honour Konex
Mención Especial Special Mention
Carlos Gardel
Les Luthiers
(1890 - 1935)
Premios Konex 1985 / 221
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
12:00 PM
Page 222
Música Popular Popular Music
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer
Edmundo Rivero
12 / Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer
Libertad Lamarque
13 / Director de Orquesta Típica / Tango Orchestra Conductor
Osvaldo Pugliese
14 / Conjunto de Tango / Tango de Vanguardia / 16 / Tango Ensemble / Vanguard Tango
Ástor Piazzolla
15 / Instrumentista de Tango / Tango Performer
Horacio Salgán
16 / Autor de Tango / Tango Author
Enrique Cadícamo
17 / Compositor de Tango / Tango Composer
Mariano Mores
18 / Cantante Masculino de Folklore / Folklore Male Singer
Horacio Guarany
19 / Cantante Femenina de Folklore / Folklore Female Singer
Mercedes Sosa
10 / Conjunto de Folklore / 16 / Folklore Group
Los Chalchaleros Los Hermanos Ábalos
11 / Instrumentista de Folklore / Folklore Performer
Eduardo Falú
12 / Autor de Folklore / Folklore Author
Atahualpa Yupanqui
13 / Compositor de Folklore / Folklore Composer
Ariel Ramírez
14 / Jazz / Jazz
Enrique Villegas
15 / Cantante de Rock / Rock Singer
León Gieco
16 / Instrumentista / Conjunto de Rock / 16 / Rock Performer / Band
Charly García
17 / Autor / Compositor de Rock / 16 / Rock Author / Composer
Litto Nebbia Luis Alberto Spinetta
18 / Baladista / Ballad Singer
Alberto Cortez
19 / Cantante Melódico / Melodic Singer
Daniel Riolobos
20 / Autor / Compositor Melódico / Melodic Author / Composer
Mario Clavell
222 / Premios Konex 1985
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
12:00 PM
Page 223
1985
Edmundo Rivero
Libertad Lamarque
Osvaldo Pugliese
Ástor Piazzolla
Horacio Salgán
Enrique Cadícamo
Mariano Mores
Horacio Guarany
Mercedes Sosa
Los Chalchaleros Los Hermanos Ábalos
Eduardo Falú
Atahualpa Yupanqui
Ariel Ramírez
Enrique Villegas
León Gieco
Charly García
Luis Alberto Spinetta Litto Nebbia
Alberto Cortez
Daniel Riolobos
Mario Clavell Premios Konex 1985 / 223
177-224 nuevo:Layout 1
9/4/08
12:00 PM
Page 224
A las personalidades más prestigiosas de la historia. Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1984. To the most prestigious personalities in the history. The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1984.
Música Popular Popular Music
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Cantante Masculino de Tango /
2-Cantante Femenina de Tango /
3-Director de Orquesta Típica /
4-Conjunto de Tango / Tango de Vanguardia / Tango
Tango Male Singer
Tango Female Singer
Tango Orchestra Conductor
Ensemble / Vanguard Tango
Alberto Castillo Hugo del Carril Roberto Goyeneche Rubén Juárez Edmundo Rivero
María Graña Libertad Lamarque Virginia Luque Tita Merello Susana Rinaldi
José Basso Carlos García Raúl Garello Osvaldo Piro Osvaldo Pugliese
Baffa-Berlingieri Rodolfo Mederos Ástor Piazzolla Sexteto Mayor Sexteto Tango
5-Instrumentista de Tango /
6-Autor de Tango /
7-Compositor de Tango /
Tango Performer
Tango Author
Tango Composer
8-Cantante Masculino de Folklore /
Antonio Agri Leopoldo Federico Roberto Grela Néstor Marconi Horacio Salgán
Enrique Cadícamo Homero Expósito Horacio Ferrer Héctor Negro Juanca Tavera
Charlo Mariano Mores Sebastián Piana Julián Plaza Héctor Stamponi
Folklore Male Singer
9-Cantante Femenina de Folklore /
10-Conjunto de Folklore /
11-Instrumentista de Folklore /
12-Autor de Folklore /
Folklore Female Singer
Cuarteto Vocal Zupay Los Chalchaleros Los Fronterizos Los Hermanos Ábalos Los Trovadores
Folklore Performer
Hamlet Lima Quintana Félix Luna Osvaldo Sosa Cordero Armando Tejada Gómez Atahualpa Yupanqui
13-Compositor de Folklore /
14-Jazz /
15-Cantante de Rock /
Jazz
Rock Singer
Folklore Composer
Leandro “Gato” Barbieri Baby López Furst Porteña Jazz Band Lalo Schifrin Enrique Villegas
Juan Carlos Baglietto Celeste Carballo León Gieco David Lebón Patricia Sosa
Rock Performer / Band
17-Autor / Compositor de Rock /
18-Baladista /
19-Cantante Melódico /
Ballad Singer
Melodic Singer
20-Autor / Compositor Melódico /
Rock Author / Composer
Facundo Cabral Alberto Cortez Víctor Heredia Jairo Piero
Sergio Denis Estela Raval Daniel Riolobos María Martha Serra Lima Roberto Yanés
Martha de los Ríos Marián Farías Gómez Ramona Galarza Suma Paz Mercedes Sosa
César Isella Gustavo “Cuchi” Leguizamón Ariel Ramírez Antonio Tarragó Ros Oscar Valles
Miguel Cantilo Alejandro Lerner Litto Nebbia Raúl Porchetto Luis Alberto Spinetta
224 / Premios Konex 1985
Folklore Group
Raúl Barboza Domingo Cura Eduardo Falú Sixto Palavecino Jaime Torres
Horacio Guarany Alberto Merlo Chango Nieto Zamba Quipildor Daniel Toro
Folklore Author
16-Instrumentista / Conjunto de Rock / Charly García Los Abuelos de la Nada Manal Pappo Napolitano Vox Dei
Melodic Author / Composer
Mario Clavell Don Fabián Chico Novarro Palito Ortega Sandro
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:46 PM
Page 225
1985 Los 100 Premios Konex se entregaron en las Salas A y B del Centro Cultural General San Martín el 11 de septiembre de 1985 / The 100 Konex Awards were given at A and B Halls, Centro Cultural General San Martín on September 11, 1985
1-Cantante Masculino de Tango
2-Cantante Femenina de Tango
3-Director de Orquesta Típica
M. Darré (Jurado). Los premiados, por orden alfabético, son A. Castillo, H. del Carril, R. Goyeneche, R. Juárez, E. Rivero
H. Ernié (Jurado), por M. Graña, T. Merello y S. Rinaldi: sus representantes, V. Luque
L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), O. Piro, C. García, A. Stampone (Presidente Gran Jurado), O. Pugliese, R. Garello, J. Basso
4-Conjunto de Tango / Tango de Vanguardia
5-Instrumentista de Tango
6-Autor de Tango
7-Compositor de Tango
8-Cantante Masculino de Folklore
Por A. Agri: J. de la C. Bringas, N. Marconi, L. Federico, O. del Priore (Jurado), por R. Grela: su representante, H. Salgán
Por J. Tavera: su representante, H. Negro, E. Cadícamo, H. Ferrer, por H. Expósito: V. Expósito. Sentados: M. O’Donnel (Secretario de Cultura MCBA), A. Stampone (Jurado), E. Guibourg (Presidente Honorario Gran Jurado), M. Á. Inchausti (Jurado)
S. Piana, Charlo, M. Mores, J. Plaza, H. Stamponi, J. Torre (Director Centro Cultural General San Martín)
R. de Pedro (Jurado), por Chango Nieto: su representante, A. Merlo, H. Guarany, Z. Quipildor
9-Cantante Femenina de Folklore
10-Conjunto de Folklore
11-Instrumentista de Folklore
12-Autor de Folklore
M. de los Ríos, R. Galarza, M. Farías Gómez, S. Paz, M. Á. Inchausti (Jurado), por M. Sosa: M. Tedeschi
Integrantes de Cuarteto Vocal Zupay, Los Chalchaleros, Los Fronterizos, Los Hermanos Ábalos, Los Trovadores
J. Torres, D. Cura, R. Barbosa, S. Palavecino, O. A. Cardozo Ocampo (Jurado)
Por A. Tejada Gómez: su representante, H. Lima Quintana, A. Yupanqui, F. Luna, O. Sosa Cordero, L. Benarós (Jurado)
13-Compositor de Folklore
14-Jazz
15-Cantante de Rock
O. Valles, A. Ramírez, C. Isella
Integrantes de Porteña Jazz Band, L. Barbieri, B. López Furst, L. Schiffrin, E. Villegas
Por J. C. Baglietto: D. Grinbank, G. Mancuso (Jurado), C. Carballo, L. Gieco, por D. Lebón: su representante, por P. Sosa: su padre
16-Instrumentista / Conjunto de Rock
17-Autor / Compositor de Rock
18-Baladista
19-Cantante Melódico
20-Autor / Compositor Melódico
Por R. Porchetto: su representante, M. Cantilo
Por A. Cortez: C. Berbari, F. Cabral, por Jairo: su representante, V. Heredia, Piero
R. Yanés, por E. Raval y M. M. Serra Lima: sus representantes, D. Riolobos, S. Denis
Don Fabián, por Ch. Novarro: D. Cura, por M. Clavell: su hija Marga, por Sandro: O. Anderle, M. Ribas (Jurado)
Integrantes de Baffa - Berlingieri, R. Mederos, Á. Piazzolla, Sexteto Mayor, Sexteto Tango
Integrantes de Charly García, Los Abuelos de la Nada, Manal, Pappo Napolitano, Vox Dei
Premios Konex 1985 / 225
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:46 PM
Page 226
Letras Literature
A las personalidades más prestigiosas de la historia To the most prestigious personalities in the history
Acerca de los Premios Konex 1984 Mi primera experiencia como Jurado de los Premios Konex de Letras 1984 inauguró también la serie -más tarde fluida- de mis aproximaciones a esta inigualada empresa cultural y a sus hacedores. Conocí allí al nervio conductor de toda esta obra gigantesca, el joven Dr. Luis Ovsejevich, y, por su impulso y el de sus cordiales colaboradores, comencé a acercarme a los demás miembros del Gran Jurado al cual debía integrarme, presidido por Edmundo Guibourg, célebre hombre de teatro, admirado y querido. Recuerdo que mis impresiones se tradujeron pronto en una singular metáfora: me hallaba en medio del más luminoso y colorido arco iris de figuras cumbres de la literatura contemporánea de mi país. La tarea fue ardua. Poco a poco, nombre a nombre, obra a obra, y sin presión alguna por parte de la entidad patrocinante, fuimos construyendo un arco iris nuevo, mayor en dimensiones y variado en matices: se estaba desplegando ante nosotros todo el panorama de la literatura contemporánea como nunca antes había ocurrido en foro alguno de intelectuales de la Argentina. De este modo llegamos a seleccionar a las cien figuras más relevantes, luego a la mejor de cada una de las disciplinas, a continuación a la más eminente personalidad literaria ya fallecida y, por fin, al nombre más alto, al nombre del mayor escritor argentino de nuestro tiempo. Así fue como, al llegar a la ceremonia culminante en la que a cada elegido para los Konex de Platino se entregaría su trofeo, el Konex de Honor dedicó su memento al recientemente fallecido Julio Cortázar y fue Jorge Luis Borges quien, tras recibir el consagratorio Konex de Brillante 1984, habló, visiblemente emocionado. Aquella sería la última presentación pública del autor de El Aleph en su tierra natal. Ginebra lo llamaba con las voces de esa Europa pretérita que había amado y que amaba, para brindar un sencillo sepulcro a su descanso eterno. Por razones no memorables yo había llegado un poco tarde a esa entrega de premios. Me había quedado atrás en la sala colmada y observé desde allí el acto entero: decoroso, sin notas estridentes, con público entusiasta pero conmovido por su admiración, respeto y mucho afecto hacia las grandes figuras que recibían los premios. Y me sentí feliz. Gracias a Konex, el arco iris iluminaba, por primera vez, el firmamento total de las letras argentinas. Olga Fernández Latour de Botas Integrante Gran Jurado Premios Konex 1984*
About Konex Awards 1984 My first experience as Jury of the Konex Awards of Literature 1984 also inaugurated the series (later fluid) of my approaches to this unequalable cultural venture and its creators. There I met the driving force of all this huge work, the young Dr. Luis Ovsejevich, and by his impulse and his cordial collaborators, I started to approach the other members of the Grand Jury, to which I had to join in. The Grand Jury was presided by Edmundo Guibourg, the famous, admired and beloved theatre man. I remember that my impressions were soon translated into a singular metaphor: I was in the middle of the brightest and most colourful rainbow of Contemporary Literature top personalities of my country. The job was ardous. Little by little, name by name, work to work, and without any pressure by the sponsor entity, we started to build a new rainbow, bigger in dimensions and varied in nuances: all the prospect of contemporary literature was spreading out before us as it had never happened before in an intellectuals forum in Argentina. That is how we could select the one hundred most relevant personalities, then the best of each discipline, and after that, the most eminent literary personality, already dead, and finally the highest name, the name of the greatest Argentinian writer of our times. When reaching the culminating ceremony in which every chosen for the Platinum Konex Award would be granted his trophy, the Honour Konex went to the recently deceased Julio Cortázar and it was Jorge Luis Borges who, after being granted the acclaimed Diamond Konex Award 1984, spoke really touched. That would be the last public presentation of the author of El Aleph in his hometown. Geneva was calling him with the voices of that Europe of the past which he had loved and was still loving, to dedicate a modest tomb to his eternal rest. For non-memorable reasons I had come a little late to that ceremony. I was at the back of the crowded room and from there I could observe the whole event: Respectable, without stridency, with an enthusiastic audience but moved by their admiration, respect and a lot of affection towards the great personalities who were granted the awards. And I felt happy. Thanks to Konex, the rainbow was illuminating for the first time the firmament of the Argentine letters. Olga Fernández Latour de Botas Member Konex Awards Grand Jury 1984*
* También / Also Premio Konex de Platino 1994 . Jurado Premios Konex 2004
226 / Premios Konex 1984
225-272 nuevo:Layout 1
9/10/08
1:14 PM
Page 227
1984 Konex de Brillante Diamond Konex
Jorge Luis Borges Premio Konex de Brillante 1984. Comenzó a escribir a temprana edad. A los siete años escribe en inglés un resumen de la mitología griega, a los ocho La visera fatal, y a los nueve traduce del inglés El príncipe feliz, de O. Wilde. Entre 1914 y 1921 vive en Europa.
Diamond Konex Award 1984. He started writing as a young boy. At the age of seven he wrote a summary of Greek mythology in English; at eight, he wrote La visera fatal, and at nine, he translated The Happy Prince, by O. Wilde. He lived in Europe between 1914 and 1921.
En 1923 publica su primer libro, Fervor de Buenos Aires. En 1924 funda junto a Ricardo Güiraldes la revista Proa. En 1925 participa en la Revista Martín Fierro. En 1929 edita Cuaderno San Martín. En 1935 publica Historia Universal de la Infamia y, en 1936, Historia de la eternidad. En 1940 junto con Silvina Ocampo y Adolfo Bioy Casares publica Antología poética Argentina. Ha escrito una extensa y prolífica obra, de la cual se destacan, entre los cuentos, El jardín de los senderos que se bifurcan (1941), Ficciones (1944), El Aleph (1949) y El informe de Brodie (1970); entre los ensayos Inquisiciones (1925), Evaristo Carriego (1930), Discusión (1932) y El Congreso (1971); y en poesía El hacedor (1960), El otro, el mismo (1964), Historia de la noche (1977), Los conjurados (1985). Sus obras fueron difundidas en el mundo entero y traducidas a veinticinco idiomas.
His first book of poems Fervor de Buenos Aires appeared in 1923. In 1924, together with Ricardo Güiraldes, Borges edited a poetry magazine, Proa. In 1925, he published his writings in Revista Martín Fierro. In 1929, he published Cuaderno San Martín, another book of poems; in 1935 he published Historia Universal de la Infamia, short stories, and in 1936 Historia de la eternidad, an essay. In 1940, together with Victoria Ocampo and Adolfo Bioy Casares, Borges published Antología poética argentina. Among his prolific works, the following stand out, short stories: El jardín de los senderos que se bifurcan (1941), Ficciones (1944), El Aleph (1949) and El informe de Brodie (1970). Essays: Inquisiciones (1925), Evaristo Carriego (1930), Discusión (1932) and El congreso, (1971); poems: El hacedor (1960), El otro, el mismo (1964), Historia de la noche (1977), Los conjurados (1985). His works are famous world-wide and have been translated into twenty-five languages.
Entre sus innumerables cargos y distinciones se destacan: Presidente de la Sociedad Argentina de Escritores (1950), Director de la Biblioteca Nacional (1955-1973), Premio Formentor, Comandante de las Artes y de las Letras (Francia, 1962), Gran Premio del Fondo Nacional de las Artes (1963), Caballero de la Orden del Imperio Británico (1965), Orden del Mérito (Italia, 1968), Premio Alfonso Reyes (México, 1973), Ciudadano Ilustre de la Municipalidad de la Ciudad de Buenos Aires (1973), Gran Cruz (Alemania, 1979), Premio Cervantes (1980), Legión de Honor (Francia, 1983), Gran Cruz del Mérito (Italia, 1984), Gran Collar de la Orden de Santiago Espada (Portugal, 1984), y Doctor Honoris Causa de la Universidad de Oxford (1969), de Yale (1972), de la Sorbonne - París (1978), de Harvard (1981), de Roma (1984), de Tokyo (1984) de Creta (1984) y Sicilia (1984).
Among his numerous positions and distinctions, the following are noteworthy: President of the Society of Writers of Argentina(1950), Director of the National Library (1955-1973); he received Formentor Award, Comandante de las Artes y de las Letras (France, 1962), Grand Award of the National Fund for Arts (1963), Knight of the Order of the British Empire (1965), Order of Merit (Italy, 1968), Alfonso Reyes Award (Mexico, 1973), Illustrious Citizen of the Municipality of the City of Buenos Aires (1973); Grand Cross (Germany, 1979), Cervantes Award (1980), Legion of Honour (France, 1983), Great Cross of Merit (Italy, 1984); Gran Collar de la Orden de Santiago Espada (Portugal, 1984), and Doctor Honoris Causa, Oxford University (1969), Yale University, (1972) Sorbonne - Paris (1978), Harvard (1981), Rome (1984), Tokyo (1984), Crete (1984) and Sicily (1984).
Nació en 1899. Falleció en 1986. He was born in 1899. He died in 1986.
Premios Konex 1984 / 227
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:46 PM
Page 228
Letras Literature
Gran Jurado Presidente / President Edmundo Guibourg
Grand Jury
11 / Guillermo Ara
Doctor en Filosofía y Letras
12 / Mirta Arlt
Escritora
13 / Ángel Battistessa
Filólogo . Académico
14 / Raúl Héctor Castagnino
Presidente de la Academia Argentina de Letras
15 / Jorge Cruz
Crítico Literario . Periodista
16 / Jacobo de Diego
Periodista
17 / María de Villarino
Escritora
18 / Carlos Alberto Débole
Presidente de la Sociedad Argentina de Escritores
19 / Olga Fernández Latour 10 / de Botas
Investigadora . Docente
10 / Delfín Leocadio Garasa
Escritor . Profesor
11 / Edmundo Guibourg
Jurado Premios Konex 1981 . Presidente del Instituto Internacional de Teatro . Vicepresidente de la Fundación Konex
12 / Jacobo Kogan
Doctor en Filosofía
13 / Ángel Mazzei
Escritor
14 / Martín Alberto Noel
Doctor en Filosofía y Letras . Escritor
15 / Viviano Parravicini
Profesor en Letras
16 / Federico Peltzer
Académico
17 / Victoria Pueyrredón
Fundadora y Directora de Letras de Buenos Aires
18 / Roberto Alejandro Tálice
Presidente de Argentores
19 / Juan José de Urquiza
Presidente del Pen Club
20 / María Esther Vázquez
Escritora . Periodista
228 / Premios Konex 1984
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:46 PM
Page 229
1984 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Salón Auditorium del Centro Cultural Recoleta el 4 de diciembre de 1984 / The Final Ceremony took place at the Auditorium Hall, Centro Cultural Recoleta on December 4, 1984
De pie, de izquierda a derecha / From left to right standing: por Juan Draghi Lucero: su hija (Regional), Javier Villafañe (Teatro para Niños), Adolfo Bioy Casares (Novela: 1ª obra publicada antes de 1950), Carlos Gorostiza (Teatro), Florencio Escardó (Literatura de Humor), Romualdo Brughetti (Ensayo de Arte), Horacio Armani (Poesia: 1ª obra publicada después de 1950), por Víctor Massuh: su esposa (Ensayo Filosófico), María Esther de Miguel (Cuento: 1ª obra publicada después de 1950), Antonio Pagés Larraya (Ensayo Literario), Ricardo Molinari (Poesía: 1ª obra publicada antes de 1950), Luis
De pie, de izquierda a derecha / From left to right standing: por Juan Draghi Lucero: su hija, Javier Villafañe, Adolfo Bioy Casares, Carlos Gorostiza, Florencio Escardó, Romualdo Brughetti, Horacio Armani, por Víctor Massuh: su esposa, María Esther de Miguel, Antonio Pagés Larraya, Ricardo Molinari, Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex) Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Alberto M. Salas, Syria Poletti, Juan Jacobo Bajarlía, Antonio Di Benedetto, Edmundo Guibourg (Presidente Gran Jurado), Jorge Luis Borges (Konex de Brillante), Lysandro Z. D. Galtier, Félix Coluccio, Bernardo González Arrili
Konex de Honor Honour Konex Julio Cortázar
SARA FACIO
(1914 - 1984)
Premios Konex 1984 / 229
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:47 PM
Page 230
Letras Literature
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Novela: 1ª obra publicada antes de 1950 / 11 / Novel: 1st. work published before 1950
Adolfo Bioy Casares
12 / Novela: 1ª obra publicada después de 1950 / 11 / Novel: 1st. work published after 1950
Antonio Di Benedetto
13 / Cuento: 1ª obra publicada antes de 1950 / 11 / Short Story: 1st. work published before 1950
Jorge Luis Borges
14 / Cuento: 1ª obra publicada después de 1950 / 11 / Short Story: 1st. work published after 1950
María Esther de Miguel
15 / Poesía: 1ª obra publicada antes de 1950 / 11 / Poetry: 1st. work published before 1950
Ricardo Molinari
16 / Poesía: 1ª obra publicada después de 1950 / 11 / Poetry: 1st. work published after 1950
Horacio Armani
17 / Ensayo Literario / Literary Essay
Antonio Pagés Larraya
18 / Ensayo Filosófico / 11 / Philosophical Essay
Víctor Massuh
19 / Ensayo de Arte / Art Essay
Romualdo Brughetti
10 / Teatro / Theatre
Carlos Gorostiza
11 / Literatura para Niños / 16 / Literature for Children
Syria Poletti
12 / Teatro para Niños / 16 / Theatre for Children
Javier Villafañe
13 / Regional / Regional
Juan Draghi Lucero
14 / Folklore / Folklore
Félix Coluccio
15 / Guión / Script
Luis Saslavsky
16 / Testimonial / Testimonial
Bernardo González Arrili
17 / Historia / History
Alberto M. Salas
18 / Traducción / Translation
Lysandro Z. D. Galtier
19 / Literatura de Humor / Humour Literature
Florencio Escardó
20 / Ciencia Ficción / Science Fiction
Juan Jacobo Bajarlía
230 / Premios Konex 1984
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:47 PM
Page 231
1984
Adolfo Bioy Casares
Antonio Di Benedetto
Jorge Luis Borges
María Esther de Miguel
Ricardo Molinari
Horacio Armani
Antonio Pagés Larraya
Víctor Massuh
Romualdo Brughetti
Carlos Gorostiza
Syria Poletti
Javier Villafañe
Juan Draghi Lucero
Félix Coluccio
Luis Saslavsky
Bernardo González Arrili
Alberto M. Salas
Lysandro Z. D. Galtier
Florencio Escardó
Juan Jacobo Bajarlía Premios Konex 1984 / 231
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:47 PM
Page 232
A las personalidades más prestigiosas de la historia. Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1983. To the most prestigious personalities in the history. The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1983.
Letras Literature
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Novela: 1ª obra publicada antes de 1950 /
2-Novela: 1ª obra publicada después de 1950 /
3-Cuento: 1ª obra publicada antes de 1950 /
4-Cuento: 1ª obra publicada después de 1950 /
Novel: 1st. work published before 1950
Novel: 1st. work published after 1950
Short Story: 1st. work published before 1950
Short Story: 1st. work published after 1950
Abelardo Arias Adolfo Bioy Casares Arturo Cerretani Joaquín Gómez Bas Ernesto Sabato
Antonio Di Benedetto María Granata Eduardo Gudiño Kieffer Beatriz Guido Luisa Mercedes Levinson
Enrique Anderson Imbert Jorge Luis Borges Mario Elías Carpena Bernardo Kordon Silvina Ocampo
Ángel Bonomini Abelardo Castillo María Esther de Miguel Juan José Hernández Daniel Moyano
5-Poesía: 1ª obra publicada antes de 1950 /
6-Poesía: 1ª obra publicada después de 1950 /
7-Ensayo Literario /
8-Ensayo Filosófico /
Literary Essay
Philosophical Essay
Poetry: 1st. work published before 1950
Poetry: 1st. work published after 1950
Jorge Calvetti Luis Franco Enrique Molina Ricardo Molinari Jorge Vocos Lescano
Horacio Armani Elizabeth Azcona Cranwell Amelia Biagioni Gustavo García Saraví Joaquín Giannuzzi
Emilio Carilla Juan Carlos Ghiano José María Monner Sans Antonio Pagés Larraya Celina Sabor de Cortazar
José Edmundo Clemente José Isaacson Víctor Massuh Eugenio Pucciarelli Gregorio Weinberg
9-Ensayo de Arte /
10-Teatro /
11-Literatura para Niños /
12-Teatro para Niños /
Art Essay
Theatre
Literature for Children
Theatre for Children
Damián C. Bayon Rodrigo Bonome Romualdo Brughetti Tomás Alva Negri Osvaldo Svanascini
Atilio Fernando Betti Roberto Cossa Griselda Gambaro Carlos Gorostiza Juan O. Ponferrada
María Alicia Domínguez Marta Giménez Pastor María Hortensia Lacau Martha Mercader Syria Poletti
Mané Bernardo Ariel Bufano Félix Manuel Pelayo María Luisa Rubertino Javier Villafañe
13-Regional /
14-Folklore /
15-Guión /
16-Testimonial /
Regional
Folklore
Script
Testimonial
Raúl Aráoz Anzoátegui Juan Draghi Lucero Nicandro Pereyra Héctor Tizón Atahualpa Yupanqui
Julián Cáceres Freyre Félix Coluccio Clara Passafari Leda Valladares Carlos Villafuerte
María Luisa Bemberg Aída Bortnik Marcia Cerretani Luis Saslavsky Emilio Villalba Welsh
Osvaldo Bayer Enrique Cadícamo Bernardo González Arrili Carmen Peers de Perkins Antonio Requeni
17-Historia /
18-Traducción /
19-Literatura de Humor /
20-Ciencia Ficción /
History
Translation
Humour Literature
Science Fiction
Enrique M. Barba Beatriz Bosch Enrique de Gandía Félix Luna Alberto M. Salas
Lysandro Z. D. Galtier Rodolfo Modern Enrique Pezzoni William Shand Norberto Silvetti Paz
Miguel Brascó Agustín Cuzzani Geno Díaz Florencio Escardó Bernardo Ezequiel Koremblit
Juan Jacobo Bajarlía Carlos Gardini Eduardo Goligorsky Angélica Gorodischer Alberto Vanasco
232 / Premios Konex 1984
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:47 PM
Page 233
1984 Los 100 Premios Konex se entregaron en las Salas A y B del Centro Cultural General San Martín el 9 de noviembre de 1984 / The 100 Konex Awards were given at A and B Halls, Centro Cultural General San Martín on November 9, 1984
1-Novela: 1ª obra publicada antes de 1950
2-Novela: 1ª obra publicada después de 1950
3-Cuento: 1ª obra publicada antes de 1950
4-Cuento: 1ª obra publicada después de 1950
Por E. Sabato: su representante, L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), por J. Gómez Bas: su representante, A. Arias, A. Bioy Casares, R. H. Castagnino (Jurado)
L. M. Levinson, A. Di Benedetto, M. A. Noel (Jurado), por E. Gudiño Kieffer: su representante
B. Kordon, E. Anderson Imbert, por S. Ocampo: A. Bioy Casares, M. E. Carpena, E. Guibourg (Presidente Gran Jurado)
Á. Bonomini, J. J. Hernández, M. E. Vázquez (Jurado), M. E. de Miguel, A. Castillo
5-Poesía: 1ª obra publicada antes de 1950
6-Poesía: 1ª obra publicada después de 1950
7-Ensayo Literario
8-Ensayo Filosófico
C. A. Débole (Jurado), J. Vocos Lescano, por J. Calvetti: R. Aráoz Anzoátegui
G. García Saraví, A. Biagioni, V. Pueyrredón (Jurado), E. Azcona Cranwell, H. Armani, J. Giannuzzi
J. M. Monner Sans, E. Carilla, A. Pagés Larraya, C. Sabor de Cortazar, J. C. Ghiano
J. Kogan (Jurado), J. Isaacson, G. Weinberg, J. E. Clemente
9-Ensayo de Arte
10-Teatro
11-Literatura para Niños
12-Teatro para Niños
O. Svanascini, D. C. Bayon, R. Brughetti, R. Bonome, por T. A. Negri: su representante
Por J. O. Ponferrada: su representante, por R. Cossa: A. Bortnik, E. Guibourg (Presidente Gran Jurado), C. Gorostiza, A. F. Betti
M. H. Lacau, M. A. Domínguez, M. Giménez Pastor, S. Poletti
A. Bufano, J. Villafañe, M. L. Rubertino, por M. Bernardo: S. Bianchi, V. Pueyrredón (Jurado), F. M. Pelayo
13-Regional
14-Folklore
15-Guión
16-Testimonial
N. Pereyra, por H. Tizón: H. Yánover, R. Aráoz Anzoátegui, Á. Battistessa (Jurado), A. Yupanqui
J. J. de Urquiza (Jurado), J. Cáceres Freyre, por F. Coluccio: su hija Marta, C. Passafari, C. Villafuerte
M. L. Bemberg, J. de Diego (Jurado), A. Bortnik, por L. Saslavsky: su representante, E. Villalba Welsh
R. H. Castagnino (Jurado), E. Cadícamo, por B. González Arrilli: su representante, C. Peers de Perkins
17-Historia
18-Traducción
19-Literatura de Humor
20-Ciencia Ficción
M. Arlt (Jurado), por F. Luna: su representante, B. Bosch, A. M. Salas, E. de Gandía
Por L. Z. D. Galtier: su representante, N. Silvetti Paz, E. Pezzoni, W. Shand
Por M. Brascó: su representante, A. Cuzzani, B. E. Koremblit, J. Torre (Director Centro Cultural General San Martín)
E. Goligorsky, A. Vanasco, J. J. Bajarlía, A. Gorodischer, C. Gardini
Premios Konex 1984 / 233
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:48 PM
Page 234
Ciencia y Tecnología Science and Technology
A las personalidades más prestigiosas de la historia To the most prestigious personalities in the history
Acerca de los Premios Konex 1983 Los Premios Konex correspondientes al año 1983 se dedicaron por primera vez a la Ciencia y la Tecnología y, para lograr ese fin, la Fundación Konex designó un Gran Jurado integrado por 20 personas de diferentes especialidades científicas, que fue presidido por el Dr. Luis A. Santaló. El primer problema que se enfrentó fue el de la selección de las veinte disciplinas científicas y, luego de diversas propuestas, se las eligió de manera de que las mismas cubrieran el mayor espectro posible de las Ciencias Exactas, Físicas y Naturales, Biología, Ciencias Médicas, Agronomía, Veterinaria e Ingeniería. La segunda tarea, también compleja y motivo de deliberaciones que se llevaron a cabo en varias reuniones, fue la de elegir a las cinco figuras más representativas para cada una de las disciplinas, ya que en el listado confeccionado en la primera reunión se contaba con casi 500 figuras del ambiente científico y tecnológico merecedoras de la distinción. En muchos casos, esa tarea no fue fácil dada la igualdad de merecimientos de muchos de los candidatos. Una vez efectuado esto, se encaró la elección para cada disciplina del destinatario del Konex de Platino. Finalmente, por unanimidad se otorgó el Konex de Brillante al Dr. Luis Federico Leloir por su extraordinaria labor desarrollada tanto en el país como en el medio científico internacional, y que lo llevara a la obtención del Premio Nobel de Química en 1970. Del mismo modo, se consideró que la brillante figura del Dr. Bernardo Alberto Houssay, Premio Nobel de Medicina y Fisiología en 1947 y desaparecido en 1971, debería ser honrada con el Konex de Honor. Tanto el acto de entrega de los 100 Premios Konex como el Acto Culminatorio, ambos de alta relevancia y amplia difusión periodística, contaron con la presencia de una nutrida concurrencia. Era la primera vez que se rendía homenaje por su labor científica o tecnológica a los mejores representantes de esas actividades, lo que debe señalarse que pudo lograrse por la feliz iniciativa de la Fundación Konex y la trascendente tarea desplegada por la misma no sólo por los Premios Konex que anualmente se entregan a personalidades y figuras de diversos campos, sino también por la amplia difusión del arte y de otras áreas que lleva cabo en la actualidad. Enrique Linares Integrante Gran Jurado Premios Konex 1983*
About Konex Awards 1983 The Konex Awards corresponding to 1983 were dedicated for the first time to Science and Technology, and to achieve that purpose the Konex Foundation appointed a Grand Jury integrated by 20 people with different scientific specialities, presided by Dr. Luis A. Santaló. The first problem which was dealt with was the selection of the twenty scientific disciplines. After several proposals, they decided that they would cover the widest possible spectrum of Exact, Physics, and Natural Sciences, Biology, Medical Sciences, Agronomy, Veterinary and Engineering. The second task, also complex and cause of deliberations carried out in several meetings, was to choose the five most representative personalities for each of the disciplines, since in the list made in the first meeting, there were almost 500 personalities of the scientific and technological area deserving the award. In many cases that task was not easy because many of the candidates deserved the awards. Once this has been carried out, the selection for each discipline of the Platinum Konex awarded followed. Finally, it was unanimously considered that the Diamond Konex should be granted to Dr. Luis Federico Leloir for his extraordinay task developed not only in this country but also in the international scientific field, and that it would take him to be granted the Nobel Prize in Chemistry in 1970. Likewise, it was considered that the eminent personality of Dr. Bernardo Alberto Houssay, Medicine and Physiology Nobel Prize in 1947 and dead in 1971, should be honored with Honour Konex. Both ceremonies of great importance and wide journalistic, counted with the attendance of a large audience. It was the first time the best representatives of those activities were being honored for their scientific or technological task. All that was possible thanks to the initiative of Konex Foundation and the trascendental task the Foundation carried out, not only because of the Konex Awards which are annually granted to personalities of different areas but also because of the wide diffusion of art and other areas which it carries out at present. Enrique Linares Member Konex Awards Grand Jury 1983*
* También / Also Premio Konex 1993
234 / Premios Konex 1983
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:48 PM
Page 235
1983 Konex de Brillante Diamond Konex
Luis Federico Leloir Premio Konex de Brillante 1983. Médico y bioquímico. En 1970 recibió el Premio Nobel de Química por su descubrimiento de los nucleótidos de azúcar y su papel en la biosíntesis de los hidratos de carbono.
Diamond Konex Award 1983. Doctor and biochemist. In 1970, Leloir received the Nobel Prize in Chemistry, for his discovery of the sugar nucleotids and their role in the biosynthesis of carbohydrates.
Se graduó en Medicina en 1932. Decidió dedicarse a la investigación y se perfeccionó en el Instituto de Fisiología de Bernardo A. Houssay; también en Inglaterra y en Washington, St. Louis y Nueva York.
He graduated as medical doctor in 1932. He devoted himself to research and studied at the Institute of Physiology conducted by Dr. Bernardo Houssay, at research centres in England and in Washington, St. Louis and New York.
A su regreso en 1947 comenzó a trabajar en el Instituto de Investigaciones Bioquímicas Fundación Campomar y desde su creación fue nombrado Director, Jefe del Departamento de Química Biológica en la Facultad de Ciencias Exactas y Naturales de la UBA (1962-1965), Miembro del Directorio del Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnica (1958 - 1964 / 1968 - 1970) del cual en 1971 se lo designó Presidente Honorario.
Back in Argentina, in 1947, Dr. Leloir joined the Biochemistry Research Institute at Campomar Foundation and was its Director since the time the Institute was created. He was also Head of the Department of Biological Chemistry at the School of Exact and Natural Sciences UBA (1962-1965), a Member of the Board at the National Bureau of Scientific and Technological Research (1958 - 1964 / 1968 - 1970), and in 1971 became a Honorary President.
Entre sus trabajos publicados se encuentran: su tesis sobre Suprarrenales y Metabolismo de los Hidratos de Carbono (1934), Farmacología de la Hipertensina (1940), Perspectives in Biology (1963) y Renal Hypertension (1964).
Among its published papers, the following can be mentioned: his thesis on Suprarenal Glands and Metabolism of Carbohydrates (1930), Pharmacology of Hypertensine (1940), Perspectives in Biology (1963) and Renal Hypertension (1964).
Ha sido Condecorado con la Orden de Andrés Bello (1971 - Venezuela), Bernardo O’Higgins en el Grado de Gran Cruz (1976 - Chile) y la Legión de Honor (1982 - Francia).
He was awarded the Legion de Honor Orden de Andrés Bello (1971 Venezuela), Bernardo O’Higgins en el Grado de Gran Cruz (1976 - Chile); and the French Legion of Honour (1982 - France).
Ha sido Miembro de las siguientes Academias de Ciencias: de los Estados Unidos, de Chile, Pontificia de Ciencias, la Biochemical Society, la Royal Society de Londres, la Société de Biologie de París, la de Francia, la Americana de Artes y Ciencias y la de Buenos Aires.
Besides he was a member of the following Academies of science: of USA, of Chile, Pontificia de Ciencias, the Biochemical Society, the Royal Society of London, the Société de Biologie de París, the Societé de France, the American Society of Arts and Science and the Society of Science of Buenos Aires.
En su carrera como profesional recibió innumerables premios, entre ellos: Fundación Bunge y Born (1965), Gairdner Foundation (1966 - Canadá), Louise Gross Horwitz (1967 - Universidad de Columbia - Nueva York) y Benito Juárez (1968 - México).
He received many awards in his professional career; the Bunge y Born Foundation Award (1965), the Gairdner Foundation (1966 - Canada), Louise Gross Horwitz (1967 - University of Columbia, New York), and Benito Juárez (1968 - Mexico) among them.
Nació en 1906. Falleció en 1987.
He was born in 1906. He died in 1987.
Premios Konex 1983 / 235
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:48 PM
Page 236
Ciencia y Tecnología Science and Technology
Gran Jurado Presidente / President Luis Antonio Santaló
Grand Jury
11 / Ester Alicia Amate 11 / de Esquivel
Asesora de la Dirección del Instituto Marcelo A. Fitte ALPI
12 / Héctor Guillermo Aramburu
Académico de Número de la Academia Nacional de Agronomía y Veterinaria
13 / Ángel N. Bracco
Académico de Número de la Academia Nacional de Medicina
14 / Ángel Lulio Cabrera
Académico de Número de la Academia Nacional de Agronomía y Veterinaria
15 / Pedro Cattáneo
Académico Titular de la Academia Nacional de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales
16 / Alberto R. J. Costantini
Presidente del Centro Argentino de Ingenieros
17 / Martín Crespi
Jefe de Prospectiva y Estudios Especiales de la CNEA
18 / Venancio Deulofeu
Académico Titular de la Academia Nacional de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales y de la Academia Nacional de Medicina
19 / Hilario Fernández Long
Académico Titular de la Academia Nacional de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales
10 / Osvaldo Fustinoni
Académico Titular de la Academia de Ciencias y de la Academia Nacional de Medicina
11 / José María Gallardo
Director del Museo Argentino de Ciencias Naturales
12 / Ernesto Galloni
Ex-Presidente de la Academia Nacional de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales
13 / Enrique Linares
Vicepresidente del CONICET
14 / Enrique Tomás Mauri
Geólogo . Consultor
15 / Ichiro Mizuno
Académico de Número de la Academia Nacional de Agronomía y Veterinaria . Decano de la Facultad de Agronomía de la UBA
16 / Eduardo Pous Peña
Presidente de la Sociedad Científica Argentina
17 / José Rivarola
Ex-Presidente de la Academia Nacional de Medicina
18 / Luis Antonio Santaló
Presidente de la Academia Nacional de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales . Miembro del Directorio del CONICET
19 / Andrés Santas
Académico de Número de la Academia Nacional de Medicina
20 / Andrés O. M. Stoppani
Vicepresidente de la Academia Nacional de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales
236 / Premios Konex 1983
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:48 PM
Page 237
1983 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Salón Dorado del Palacio del Concejo Deliberante el 5 de octubre de 1983 / The Final Ceremony took place at the Golden Hall, Palacio of Concejo Deliberante on October 5, 1983
De pie, de izquierda a derecha / From left to right standing: Eduardo Gervasio Gros, Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), Guillermo Covas, Armando Teodoro Hunziker, Hans Schumacher, por Bernardo Alberto Houssay: su hijo Alberto, Juan Héctor Hunziker, Horacio Reggini, por Arturo Oñativa: Pedro Cattáneo, por Osvaldo Loudet: su hija Corina, por Mauricio Benjamín Helman: su hijo Alejandro, Alfredo Lanari, Adolfo Marcos Rey, Jacobo Agrest, por Daniel R. Bes: su nuera Flavia Pensavalle, Alberto Pedro Calderón, por Eduardo Diego de Robertis: Jorge Pecci Saavedra Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Enrique Pedro Cánepa, Victorio Angelelli, Luis Federico Leloir (Konex de Brillante), por Enrique Gaviola: su hija, Luis de Santis
Konex de Honor Honour Konex Bernardo Alberto Houssay (1887 - 1971)
Premios Konex 1983 / 237
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:48 PM
Page 238
Ciencia y Tecnología Science and Technology
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Matemática / Mathematics
Alberto Pedro Calderón
12 / Física y Astronomía / Physics and Astronomy
Enrique Gaviola
13 / Física y Tecnología Nucleares / 16 / Physics and Nuclear Technology
Daniel R. Bes
14 / Fisicoquímica y Química Inorgánica / 16 / Chemical Physics and Inorganic Chemistry
Hans Schumacher
15 / Química Orgánica / Organic Chemistry
Eduardo Gervasio Gros
16 / Ciencias de la Tierra / 16 / Earth Sciences
Victorio Angelelli
17 / Botánica y Paleobotánica / Botany and Paleo-Botany
Armando Teodoro Hunziker
18 / Zoología y Paleozoología / Zoology and Paleo-Zoology
Luis de Santis
19 / Genética y Citología / Genetics and Cytology
Juan Héctor Hunziker
10 / Ciencias Biomédicas Básicas / 10 / Basic Biomedical Sciences
Eduardo Diego de Robertis
11 / Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology
Luis Federico Leloir
12 / Medicina Interna / Internal Medicine
Alfredo Lanari
13 / Cirugía / Surgery
Adolfo Marcos Rey
14 / Especialidades Médicas / Medical Specialities
Osvaldo Loudet
15 / Agronomía / Agronomy
Guillermo Covas
16 / Veterinaria / Veterinary
Mauricio Benjamín Helman
17 / Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos / 14 / Bromatology, Nutrition and Food Technology
Arturo Oñativia
18 / Ingeniería Civil y de Petróleo / 14 / Civil and Oil Engineering
Enrique Pedro Cánepa
19 / Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica Industrial / 14 / Industrial, Chemical and Electromechanical Engineering
Jacobo Agrest
20 / Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación / 14 / Electronic and Communications Engineering and Computing
Horacio Reggini
238 / Premios Konex 1983
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:48 PM
Page 239
1983
Alberto Pedro Calderón
Enrique Gaviola
Daniel R. Bes
Hans Schumacher
Eduardo Gervasio Gros
Victorio Angelelli
Armando Teodoro Hunziker
Luis de Santis
Juan Héctor Hunziker
Eduardo Diego de Robertis
Luis Federico Leloir
Alfredo Lanari
Adolfo Marcos Rey
Osvaldo Loudet
Guillermo Covas
Mauricio Benjamín Helman
Arturo Oñativia
Enrique Pedro Cánepa
Jacobo Agrest
Horacio Reggini Premios Konex 1983 / 239
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:49 PM
Page 240
Ciencia y Tecnología Science and Technology
A las personalidades más prestigiosas de la historia. Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1982. To the most prestigious personalities in the history. The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1982.
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Matemática /
2-Física y Astronomía /
Mathematics
Physics and Astronomy
3-Física y Tecnología Nucleares /
4-Fisicoquímica y Química Inorgánica /
Alberto Pedro Calderón Enzo Gentile Ezio Marchi Rafael Panzone Orlando Eugenio Villamayor
Félix Cernuschi Enrique Gaviola Juan José Giambiagi Jorge Sahade José Luis Sersic
Physics and Nuclear Technology
Chemical Physics and Inorganic Chemistry
Dan Jacobo Beninson Daniel R. Bes Jorge Oscar Cosentino Mario A. J. Mariscotti Roberto Benigno Solanilla
Alejandro Jorge Arvía Pedro José Aymonino Roberto Fernández Prini Renato Radicella Hans Schumacher
5-Química Orgánica /
6-Ciencias de la Tierra /
7-Botánica y Paleobotánica /
8-Zoología y Paleozoología /
Organic Chemistry
Earth Sciences
Botany and Paleo-Botany
Zoology and Paleo-Zoology
Benjamín Jaime Frydman Oscar S. Giordano Eduardo Gervasio Gros Rosa Muchnik de Lederkremer Roberto A. Rossi
Victorio Angelelli Esteban Boltovskoy Simón Gershanik Félix González Bonorino Otto Schneider
Gabriela Hässel de Menéndez Armando Teodoro Hunziker Antonio Krapovickas Arturo Enrique Ragonese Wolfgang Volkheimer
Horacio Homero Camacho Jorge A. Crespo Luis de Santis Rosendo Pascual Abraham Willink
9-Genética y Citología /
10-Ciencias Biomédicas Básicas /
11-Bioquímica y Microbiología /
12-Medicina Interna /
Mario Burgos Ewald A. Favret Juan Héctor Hunziker Eugenia Sacerdote de Lustig Alberto Juan Solari
Basic Biomedical Sciences
Biochemistry and Microbiology
Juan José Beretervide Adalberto Raúl Goñi Héctor Gotta Alfredo Lanari Domingo Antonio Passanante
13-Cirugía /
14-Especialidades Médicas /
15-Agronomía /
16-Veterinaria /
Surgery
Medical Specialities
Agronomy
Veterinary
Juan Martín Allende Juan R. Michans Adolfo Marcos Rey Julio Vicente Uriburu Diego Estanislao Zavaleta
Pedro Ramón Cossio Guillermo di Paola Osvaldo Loudet Carlos E. Ottolenghi Marcial Ignacio Quiroga
Juan Jacinto Burgos Guillermo Covas Domingo Cozzo Manfredo Leopoldo Reichart Alberto Soriano
César Calvo Guillermo Virginio Garbers Mauricio Benjamín Helman Antonio Pires Ezequiel Celso Tagle
17-Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos /
18-Ingeniería Civil y de Petróleo /
19-Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica /
Civil and Oil Engineering
Bromatology, Nutrition and Food Technology
Arturo Juan Bignoli Arnoldo José Luis Bolognesi Enrique Pedro Cánepa José S. Gandolfo Carlos Alberto Treglia
Industrial, Chemical and Electromechanical Engineering
20-Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación /
Genetics and Cytology
María Helena Bertoni Raúl Ferramola Arturo Oñativia Armando Francisco Pagliaro Juan Claudio Sanahuja
240 / Premios Konex 1983
Francisco Domingo Barbieri Eduardo Diego de Robertis Juan Carlos Fasciolo Virgilio Foglia Samuel Taleisnik
Rodolfo Roberto Brenner Ranwell Caputto Luis Federico Leloir Pablo Negroni Alejandro Paladini
Jacobo Agrest Mario Enrique Bertoletti René Alfredo Dubois Patricio Laura Juan Riubrugent
Internal Medicine
Electronic and Communications Engineering and Computing
Alberto Bilotti Humberto Rafael Ciancaglini Agustín Ferrante Eitel Hernani Lauría Horacio Reggini
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:49 PM
Page 241
1983 Los 100 Premios Konex se entregaron en la Sala de Sesiones de la Sociedad Científica Argentina el 9 de septiembre de 1983 / The 100 Konex Awards were given at the Sesions Hall, Sociedad Científica Argentina on September 9, 1983
1-Matemática
2-Física y Astronomía
3-Física y Tecnología Nucleares
E. Marchi, E. Gentile, O. E. Villamayor, A. P. Calderón, L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex)
F. Cernuschi, por E. Gaviola y J. J. Giambiagi: sus representantes, J. Sahade, J. L. Sersic
D. J. Beninson, M. A. J. Mariscotti, R. B. Solanilla, J. O. Cosentino
5-Química Orgánica
6-Ciencias de la Tierra
7-Botánica y Paleobotánica
8-Zoología y Paleozoología
B. J. Frydman, E. G. Gros, R. Muchnik de Lederkremer, O. S. Giordano, R. A. Rossi
Por V. Angelelli: su nieto F. Kroll, E. Boltovskoy, S. Gershanik, O. Schneider, E. Linares (Jurado)
A. E. Ragonese, G. Hässel de Menéndez, A. T. Hunziker, A. Krapovickas, W. Volkheimer, Á. L. Cabrera (Jurado)
H. H. Camacho, J. A. Crespo, L. de Santis, R. Pascual, por A. Willink: una representante, J. M. Gallardo (Jurado)
9-Genética y Citología
10-Ciencias Biomédicas Básicas
11-Bioquímica y Microbiología
12-Medicina Interna
E. Sacerdote de Lustig, M. Burgos, E. A. Favret, J. H. Hunziker, A. J. Solari
F. D. Barbieri, E. D.de Robertis, S. Taleisnik, V. Foglia
L. F. Leloir, R. Caputto, P. Negroni, A. Paladini, A. O. M. Stoppani (Jurado)
H. Gotta, J. J. Beretervide, D. A. Passanante, O. Fustinoni (Jurado), A. Lanari
13-Cirugía
14-Especialidades Médicas
15-Agronomía
16-Veterinaria
J. R. Michans, A. M. Rey, J. V. Uriburu, por D. E. Zavaleta: su hijo D. Zavaleta, J. Rivarola (Jurado)
G. di Paola, C. E. Ottolenghi, A. O. M. Stoppani (Jurado)
J. J. Burgos, G. Covas, M. L. Reichart, D. Cozzo, A. Soriano, I. Mizuno (Jurado)
G. V. Garbers, C. Calvo, A. Pires, por M. B. Helman: su hijo, E. C. Tagle, H. G. Aramburu (Jurado)
17-Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos
18-Ingeniería Civil y de Petróleo
19-Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica
20-Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación
J. Agrest, M. E. Bertoletti, R. A. Dubois, J. Riubrugent, P. Laura
A. Ferrante, H. Reggini, E. H. Lauría, por H. R. Ciancaglini: su esposa, H. Fernández Long (Jurado)
M. H. Bertoni, por R. Ferramola: su representante, J. C. Sanahuja, A. F. Pagliaro, P. Cattáneo (Jurado)
A. J. Bignoli, E. P. Cánepa, A. J. L. Bolognesi, C. A. Treglia, E. T. Mauri (Jurado)
4-Fisicoquímica y Química Inorgánica R. Fernández Prini, por P. J. Aymonino: su hijo, R. Radicella, M. Crespi (Jurado)
Premios Konex 1983 / 241
225-272 nuevo:Layout 1
9/8/08
3:57 PM
Page 242
Artes Visuales Visual Arts
A las personalidades más prestigiosas de la historia To the most prestigious personalities in the history
Recordando los Premios Konex 1982 La Aventura Fabulosa en Busca de la Belleza Este prólogo fue escrito en 1982 y publicado en el Libro de Oro de las Artes Visuales Argentinas, editado por la Fundación Konex
En una justa que convocó a los espíritus nobles, Konex quiso señalar, confiando este subrayado a las mentes más autorizadas de la tarea crítica en nuestro país, cien nombres que hubieran consagrado su más íntima e intensa vocación a la aventura fabulosa de la búsqueda de la belleza, en los arduos territorios de las artes plásticas. El cuadro estremecido por el multiplicado milagro del color, la escultura que invade el aire con personalísimos estilos, el vigor de las inventivas nuevas que proclaman su ansiedad de cambio, la novedad de los hallazgos en la fotografía quieta y aquella cinética cuyo dinamismo nos conmueve a través del séptimo y más joven arte, los producidos que gobierna la tradición o el encantador sentido creativo de lo popular; en suma veinte disciplinas que especifican pero no pretenden limitar, determinaron este certamen que no pide presentación ni afán personal de concurso alguno. Lo mismo fue hecho con las actividades anteriores, Deporte y Espectáculos. Sin embargo la nueva responsabilidad es mayor. Ella atañe a un ordenamiento visible del caos del mundo, del cambiante miraje de la realidad, los sueños, los misteriosos delirios con los que el artista supera lo circunstancial y lo convencional. Cada verdadero artista, en efecto, tiene su universo de leyes propias, desgarradoramente impuestas a sí mismo en la bella y dolorosa tarea de la creación. Su tentativa magnífica es comunicarse con los demás o quizás con la eternidad, mediante un lenguaje diferente al verbal. La palabra tiene códigos muy antiguos, cuya variación está limitada por la semántica. En cambio, la ciencia de los significados de la obra plástica es algo muchas veces irreductible al discurso. Algunos pocos poetas han penetrado en la gran conspiración, en la bellísima trama de los inventores de la forma, el color, el volumen que instaura el hombre dotado para realizaciones visuales. Y, además, nunca el arte se someterá a un sólo sentido. Así la música pierde la esclavitud que imaginamos total del oído ante un Beethoven sordo; así defectos visuales probables en genios pictóricos, como el Greco, no obstan para su luminosa trayectoria. Del mismo modo amanecen nuevas proporciones y técnicas en objetos y superficies y se trabajan reductos armónicos diferentes hasta en los sitios que la arquitectura define como habitáculos humanos o conmemorativos. Nuestro país tiene una notable continuidad en las artes visuales. Gran cantidad de los valores han pasado las fronteras argentinas; museos de primer orden, concursos de fuste, construcciones, trajeron honra y premios a nuestra patria. Konex confió a los más reputados especialistas el difícil trabajo de encontrar, con absoluto desinterés, sin compromiso alguno, cien nombres de jerarquía. Estamos conscientes de que no son los únicos. El que ellos no agoten el repertorio de estos formidables receptores y trasmisores de belleza es para Konex, siempre presente en las verdades más profundas y perdurables de la Argentina, al mismo tiempo que una singular alegría, una esperanza que afronta, con el escudo de la belleza y de la verdad, la gran posibilidad de un porvenir unido y fuerte. Ulyses Petit de Murat Presidente Gran Jurado Premios Konex 1982*
Remembering Konex Awards 1982 The Fabulous Adventure in Search of Beauty This prologue was written in 1982 and published in the Golden Book of Argentine Visual Arts, edited by Konex Foundation.
In a tournament which summoned the noble spirits, Konex wanted to appoint one hundred names that have devoted their most intimate and intense vocation to the fabulous adventure of searching beauty, in the territories of visual arts by trusting this task to the most critical minds in our country. The painting shaken by the miracle of colour, the sculpture invading the air with very personalized styles, the vigor of new inventions looking for a change, the finding in a quiet photography, and cinematography which dinamism touches us trough the seventh and the youngest art, the produced governing the tradition or the charming creative sense of the popular things. In short, twenty disciplines which are specific without being restrictive have determined this tournament which does not ask for a presentation or a personal eagerness of being a contest. The same thing was done with the previous activities, Sport and Entertainment. However, the new responsibility is bigger. It involves the visible order of the world chaos, of the changing look at the reality, the dreams, the misterious delusions with which the artist overcomes what is circumstancial and conventional. In fact every true artist has his/her universe of his/her own laws, self-imposed in the beautiful and painful task of creation. His or her attempt is communicating with the others or perhaps with eternity through a different language than the verbal one. Speech has very old codes, which variation is limited by semantics. Instead, the science of meanings of visual arts is many times something which may not be reduced to speech. Some poets have penetrated in the great conspiration, in the beautiful plot of the creators of shape, colour, volumen which the gifted man founds for visual fulfillments. Besides, the art shall never submit to one sense. In this way music loses the slavery that we imagine of the ear before a deaf Beethoven; thus visual defects probable in pictorial geniuses as El Greco do not oppose his career. In this way new proportions and techniques in objects and surfaces appear and new different harmonical shelters are worked on even in the places which architecture defines as human or commemorative habitats. Our country has a remarkable continuity in the visual arts. Great deal of values have crossed the Argentine borders; museums, important contests and constructions have brought honour and awards to our country. Konex trusted the most renowned specialists the tough task to find one hundred reknown names without any commitment. We are conscious that they are not the only ones. For Konex, always present in the most profound and abading truths of Argentina, it is a simple joy at the same time as a hope that faces, with the shield of beauty and truth, the great possibility of a united and strong future. Ulyses Petit de Murat President Konex Awards Grand Jury 1982* * También / Also Presidente Gran Jurado Premios Konex 1981
242 / Premios Konex 1982
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:51 PM
Page 243
1982
Tapa del Libro de Oro de las Artes Visuales Argentinas, editado por la Fundaciรณn Konex, en ocasiรณn de la entrega de los Premios Konex 1982 (202 pรกginas). En la misma se reproduce la obra El balcรณn (1980) de Horacio Butler, Premio Konex de Brillante 1982 Cover of the Golden Book of Argentine Visual Arts edited by Konex Foundation for the Konex Awards granting 1982 (202 pages). In it the play El balcรณn (1980) is reproduced by Horacio Butler, Diamond Konex Award 1982. Premios Konex 1982 / 243
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:51 PM
Page 244
Artes Visuales Visual Arts
Los Inolvidables / The Unforgettable Dado que se tomó el criterio de premiar sólo a personalidades vivientes, se realizó este listado de artistas inolvidables que, sin lugar a dudas, habrían merecido el Premio Konex Since the criteria of awarding only living personalities was taken, the following list of unforgettable artists who would have undoubtedly deserved the Konex Award, was made.
Agrelo, Emilio Aguyari, José Alice, Antonio Arato, José Arranz, Fernando Audivert, Pompeyo Bacle, César Hipólito Badi, Aquiles Ballester Peña, Juan A. Basaldúa, Héctor Batlle Planas, Juan Bellocq, Adolfo Benavente, Saulo Beretervide, Fermín Berni, Antonio Bianchi, Cata Mórtola de Bigatti, Alfredo Bikaudi, José D. Blanes, Juan Manuel Bosco, Alfonso Brizuela, Ramona de Brughetti, Faustino Cafferata, Francisco Canale, Mario Candia, Domingo Caraffa, Emilio Castagnino, Juan Carlos Centurión, Emilio Collivadino, Pío Columba, Ramón Cordobés, Alberto Correa Morales, Lucio Cotta, Ángel Cullen Ayerza, Hernán Cúnsolo, Víctor Curatela Manes, Pablo Christophersen, Alejandro Daneri, Eugenio De Acosta, Vladimiro De Ferrari, Adolfo De la Cárcova, Ernesto Del Campo, Cupertino Della Valle, Ángel D’Hastrel, Adolphe Diomede, Miguel Divito, Guillermo Etchebehere, Alberto
244 / Premios Konex 1982
Facio Hebecquer, Guillermo Fader, Fernando Falcini, Luis Ferrari Hardoy, Jorge Filevich, Carlos Fioravanti, José Fontana, Lucio Fontañés, Pedro Franco, Rodolfo Funes, Roque
Pacenza, Onofrio Pallière, Juan L. Paparella, Aldo Pellegrini, Carlos E. Pettoruti, Emilio Pissarro, Víctor Planas Casas, José Policastro, Enrique Prebisch, Alberto Pueyrredón, Prilidiano
Gambartes, Leónidas García Bes, Luis Gelpi, Germen Giudici, Reinaldo Gómez Cornet, Ramón Greco, Alberto Guibourg, Felipe Guido, Alfredo Guttero, Alfredo
Quinquela Martín, Benito Quirós, Cesáreo B. de
Janiro, Abel Juárez, Horacio Kalnay, Esteban Kurchan, Juan Lacámera, Fortunato Lagos, Alberto Lanús, José Larco, Jorge Larrañaga, Enrique de Lasansky, Mauricio Leguizamón Pondal, Gonzalo Longarini, Marciano López, Cándido López Naguil, Gregorio Macucci, Sergio Malharro, Martín March, Horacio Medrano, Luis Molina Campos, Florencio Molina Salas, M. C. Monvoisin, R. A. Q. Mora, Lola Morel, Carlos Muñoz, Gori
Riganelli, Agustín Ripamonte, Carlos P. Rossi, Roberto Rugendas, Juan M. Schiaffino, Eduardo Seoane, Luis Sergi, Sergio Sibellino, Antonio Silva, Ramón Sirio, Alejandro Sívori, Eduardo Solar, Xul Spilimbergo, Lino E. Thibón de Libián, Valentín Tiglio, Marcos Troiani,Troiano Urruchúa, Demetrio Van Riel, Frans Vasena, Leonor Vázquez, Juan A. Victorica, Miguel C. Vigo, Abraham Vilar, Antonio Villafañe, Elba Virasoro, Alejandro Vittullo, Sesostris Wilenski, Osías Witcomb, Alejandro Yrurtia, Rogelio
Navazio, Walter de Ortiz, Patrocinio Oski
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:51 PM
Page 245
1982 Konex de Brillante Diamond Konex
Horacio Butler Premio Konex de Brillante 1982. Artista plástico. Trabajó en los talleres de André Lhote y Otón Friesz (1923 - 1928). En 1928 expuso en Amigos del Arte con Badi, Basaldúa, Berni y Spilimbergo. En 1929 expuso en París regresando en 1933 definitivamente a la Argentina. En 1934 participó de la Exposición Internacional de Pittsburgo; en 1937 en el Salón Internacional de París y en el de Nueva York.
Diamond Konex Award 1982. Plastic artist. He worked in the studio of André Lhote and Otón Friesz (1923 - 1928). In 1928 he shared an exhibition with Badi, Basaldúa, Berni and Spilimbergo at Amigos del Arte. In 1929, he exhibited in Paris and came back definitively to Argentina in 1933. In 1934 he participated in the International Pittsburgh Exhibition and later on in 1937, in the International Paris Salon and in the New York Salon.
Ilustró en 1940 el libro Green mansions, de William Henry Hudson, edición que se realizó con motivo del centenario del escritor.
In 1940, he illustrated Willian Henry Hudson’s Green Mansions, a special edition to celebrate the writer’s centennial.
Realizó en 1941 la escenografía del ballet Estancia, de Alberto Ginastera, estrenado en el American Ballet de Nueva York, y en 1943 los decorados y trajes para la ópera La zapatera prodigiosa, de Juan José Castro. En 1952 hizo la escenografía de Proserpina y el extranjero de Juan José Castro, en el Teatro Scala de Milán. En 1965 ganó el concurso para realizar el tapiz de la Iglesia de San Francisco.
In 1941, he prepared the set for Estancia a ballet created by Alberto Ginastera and shown by the American Ballet in New York. Later on, in 1943, he designed the setting and the clothing for an opera, La zapatera prodigiosa by Juan José Castro. In 1952, he designed the set for Proserpina y el extranjero, by Juan José Castro, which was shown at the Teatro Scala de Milan. In 1965, He won the competition organized to design a tapestry for San Francisco Church.
Fue Miembro de la Academia Nacional de Bellas Artes. Obtuvo el Gran Premio del Fondo Nacional de las Artes.
Butler was a Member of the National Academy of Fine Arts and he won the Grand Award of the National Fund for Arts.
Es escritor de dos valiosos libros: Las personas y los años y Francisco. Es reconocido como el pintor de los rincones del Delta, de los personajes que lo habitan, de los interiores descubiertos por su mirada intencionada. Nació en 1897. Falleció en 1983.
He also wrote two important books: Las personas y los años and Francisco. He is also known as a painter of special places in the Delta, its inhabitants, and the inside areas his intentioned eyes discovered. He was born in 1897. He died in 1983.
Premios Konex 1982 / 245
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:51 PM
Page 246
Artes Visuales Visual Arts
Gran Jurado Presidente / President Ulyses Petit de Murat*
Grand Jury
11 / Romualdo Brughetti
Crítico de Arte
12 / Julián Cáceres Freyre
Director del Fondo Nacional de las Artes
13 / Vicente Caride
Profesor . Crítico de Arte
14 / Juan Manuel Fangio
Konex de Brillante 1980 . Jurado Premios Konex 1981
15 / Hellen Ferro
Jurado Premios Konex 1981 . Crítico de Espectáculos
16 / Osvaldo López Chuhurra
Teórico del Arte
17 / César Magrini
Jurado Premios Konex 1981 . Crítico de Arte
18 / Daniel Martínez
Crítico de Arte
19 / Carlos Alberto Méndez 19 / Mosquera
Presidente de Cicero - Ted Bates Publicidad
10 / Hugo Monzón
Crítico de Arte
11 / Osvaldo Moro
Profesor . Director del Fondo Nacional de las Artes
12 / Samuel Oliver
Crítico de Arte
13 / Samuel Paz
Crítico de Arte
14 / Félix Manuel Pelayo
Crítico de Arte
15 / Elba Pérez
Crítica de Arte
16 / Jorge Romero Brest
Ex-Director del Museo Nacional de Bellas Artes y del Centro de Artes Visuales del Instituto Di Tella
17 / Osvaldo Svanascini
Profesor de Arte . Presidente del Comité Oriente y Occidente de la UNESCO
18 / Basilio Uribe
Acádemico . Primer Presidente del CIDI
19 / Frans Van Riel
Galerista
20 / Luisa Vehil
Konex de Brillante 1981
* Ulyses Petit de Murat
Presidente del Gran Jurado Premios Konex 1981 . Autor . Crítico . Vicepresidente de la Fundación Konex
246 / Premios Konex 1982
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:51 PM
Page 247
1982 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Salón Dorado del Teatro Colón el 20 de noviembre de 1982 / The Final Ceremony took place at the Golden Hall, Colón Theatre on November 20, 1982
De pie, de izquierda a derecha / From left to right standing: Germán Crotto, Gyula Kosice, Guillermo Roux, Marta Minujín, Alberto Churba, Gastón Breyer, Clorindo Testa, Ary Brizzi, Carlos Alonso, Gracia Cutuli, Joaquín Lavado (Quino), por Raquel Forner: Sergio Domínguez Neira, Leo Tavella, por Ricardo Aronovich: Guillermo Fernández Jurado Sentados de izquierda a derecha / From left to right sitting: Víctor Luciano Rebuffo, Juan del Prete, Horacio Butler (Konex de Brillante), Noemí Gerstein, por Juan Carlos Distéfano: su hija Andrea, Horacio Coppola En homenaje a los premiados y jurados, se ofreció en la Sala de Espectáculos del Teatro Colón una función del ballet La Bella Durmiente del Bosque / In honour of the awarded and jurors there was a ballet performance Sleeping Beauty at the Main Room of the Colón Theatre
Konex de Honor Honour Konex Antonio Berni (1905 - 1981)
Premios Konex 1982 / 247
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:51 PM
Page 248
Artes Visuales Visual Arts
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Pintura Figurativa / Figurative Painting
Horacio Butler
12 / Pintura Expresionista / Expressionist Painting
Raquel Forner
13 / Pintura Surrealista / Surrealistic Painting
Guillermo Roux
14 / Pintura Geométrica / Geometrical Painting
Ary Brizzi
15 / Pintura no Figurativa / Non Figurative Painting
Juan del Prete
16 / Escultura Figurativa / Figurative Sculpture
Juan Carlos Distéfano
17 / Escultura no Figurativa / Non Figurative Sculpture
Noemí Gerstein
18 / Dibujo / Drawing
Carlos Alonso
19 / Grabado / Engraving
Víctor Luciano Rebuffo
10 / Experiencias / Experiences
Marta Minujín
11 / Objetos / Objects
Gyula Kosice
12 / Cerámica / Ceramics
Leo Tavella
13 / Tapices / Tapestry
Gracia Cutuli
14 / Artesanía / Crafts
Germán Crotto
15 / Humor Gráfico / Graphic Humour
Joaquín Lavado (Quino)
16 / Diseño / Design
Alberto Churba
17 / Arquitectura / Architecture
Clorindo Testa
18 / Escenografía / Set Design
Gastón Breyer
19 / Fotografía / Photography
Horacio Coppola
20 / Dirección de Fotografía de Cine / Direction of Film Photography
Ricardo Aronovich
248 / Premios Konex 1982
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:51 PM
Page 249
1982
Horacio Butler
Raquel Forner
Guillermo Roux
Ary Brizzi
Juan del Prete
Juan Carlos Distéfano
Noemí Gerstein
Carlos Alonso
Víctor Luciano Rebuffo
Marta Minujín
Gyula Kosice
Leo Tavella
Gracia Cutuli
Germán Crotto
Joaquín Lavado (Quino)
Alberto Churba
Clorindo Testa
Gastón Breyer
Horacio Coppola
Ricardo Aronovich Premios Konex 1982 / 249
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:52 PM
Page 250
A las personalidades más prestigiosas de la historia. Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1981. To the most prestigious personalities in the history. The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1981.
Artes Visuales Visual Arts
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Pintura Figurativa /
2-Pintura Expresionista /
3-Pintura Surrealista /
4-Pintura Geométrica /
Figurative Painting
Expressionist Painting
Surrealistic Painting
Geometrical Painting
Horacio Butler Santiago Cogorno Leopoldo Presas Raúl Russo Raúl Soldi
Ernesto Deira Raquel Forner Rómulo Macció Luis Felipe Noé Antonio Seguí
Roberto Aizenberg Miguel Caride Juan Eichler Noé Nojechowicz Guillermo Roux
Ary Brizzi Manuel Espinosa Eduardo Mac Entyre Carlos Silva Miguel Ángel Vidal
5-Pintura no Figurativa /
6-Escultura Figurativa /
7-Escultura no Figurativa /
8-Dibujo /
Non Figurative Painting
Figurative Sculpture
Non Figurative Sculpture
Drawing
Marcelo Bonevardi Juan del Prete José Antonio Fernández Muro Alfredo Hlito Miguel Ocampo
Líbero Badii Carlos de la Mota Juan Carlos Distéfano Aurelio Macchi Antonio Pujía
Marino Di Teana Noemí Gerstein María Juana Heras Velasco Enio Iommi Alicia Penalba
Enrique Aguirrezabala Carlos Alonso Raúl Ricardo Alonso Emilio Renart Hermenegildo Sábat
9-Grabado /
10-Experiencias /
11-Objetos /
12-Cerámica /
Engraving
Experiences
Objects
Ceramics
Eduardo Audivert Aída Carballo Fernando López Anaya Roberto Páez Víctor Luciano Rebuffo
Luis Fernando Benedit Víctor Grippo Lea Lublin Leopoldo Maler Marta Minujín
Alberto Heredia Gyula Kosice Julio Le Parc Rogelio Polesello Luis Alberto Wells
Mireya Baglietto Rafael Martín Mariano Pages Ingeborg Ringer Leo Tavella
13-Tapices /
14-Artesanía /
15-Humor Gráfico /
16-Diseño /
Tapestry
Crafts
Graphic Humour
Design
Nora Aslan Gracia Cutuli Luis Negrotti Tana Sachs Joan Wall
Germán Crotto Juan José Draghi Regino Ortiz Brígida Rubio Ariel Scornik
Juan Carlos Colombres {{(Landrú) Raúl Damonte Taborda (Copi) Joaquín Lavado (Quino) Carlos Loiseau (Caloi) Lino Palacio
Emilio Ambasz Gui Bonsiepe Alberto Churba Edgardo Giménez Tomás Maldonado
17-Arquitectura /
18-Escenografía /
19-Fotografía /
Architecture
Set Design
Photography
20-Dirección de Fotografía de Cine /
Alejandro Bustillo César Pelli Justo Jorge Solsona Clorindo Testa Amancio Williams
Gastón Breyer Hugo de Ana Guillermo de La Torre Luis Diego Pedreira Mario Vanarelli
Horacio Coppola Sara Facio y Alicia D’Amico Annemarie Heinrich Anatole Saderman Grete Stern
250 / Premios Konex 1982
Direction of Film Photography
Ricardo Aronovich Alberto Luis Basail Víctor Hugo Caula Aníbal Di Salvo Aníbal González Paz
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:52 PM
Page 251
1982 Los 100 Premios Konex se entregaron en el Museo de Arte Hispanoamericano Isaac Fernández Blanco el 8 de noviembre de 1982 / The 100 Konex Awards were given at the Museo de Arte Hispanoamericano Isaac Fernández Blanco on November 8, 1982
1-Pintura Figurativa
2-Pintura Expresionista
3-Pintura Surrealista
4-Pintura Geométrica
H. Butler, L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), U. Petit de Murat (Presidente Gran Jurado), por R. Soldi: su representante, por L. Presas: su hija, por R. Russo: su sobrino
Por R. Forner: su representante, por L. F. Noé: su representante, E. Deira, V. Caride (Jurado)
J. Eichler, O. López Chuhurra (Jurado), M. Caride, N. Nojechowicz, por R. Aizemberg: su representante, G. Roux
E. Mac Entyre, M. Espinosa, A. Brizzi, C. Silva, M. A. Vidal
5-Pintura no Figurativa
6-Escultura Figurativa
7-Escultura no Figurativa
8-Dibujo
H. Monzón (Jurado), por M. Bonevardi: su representante, J. del Prete, por J. A. Fernández Muro: su hija
Por A. Pujía: su hijo, S. Paz (Jurado), L. Badii, C. de la Mota, A. Macchi
F. M. Pelayo (Jurado), M. J. Heras Velasco, N. Gerstein, por M. Di Teana: su hermana, E. Iommi
E. Renart, E. Aguirrezabala, R. R. Alonso
9-Grabado
10-Experiencias
11-Objetos
12-Cerámica
E. Audivert, V. L. Rebuffo, F. López Anaya, R. Páez
M. Minujín, por L. Lublin: su hermana, V. Grippo, por L. Maler: su padre
S. Oliver (Jurado), A. Heredia, G. Kosice, por R. Polesello: su representante, L. A. Wells
L. Tavella, U. Petit de Murat (Presidente Gran Jurado), I. Ringer, M. Baglietto, L. Vehil (Jurado), R. Martín
13-Tapices
14-Artesanía
15-Humor Gráfico
16-Diseño
E. Pérez (Jurado), N. Aslan, G. Cutuli, L. Negrotti, T. Sachs
G. Crotto, R. Ortiz, B. Rubio, J. J. Draghi
J. M. Fangio (Jurado), J. C. Colombres (Landrú), J. Lavado (Quino), C. Loiseau (Caloi), L. Palacio
C. A. Méndez Mosquera (Jurado), A. Churba, E. Giménez
17-Arquitectura
18-Escenografía
19-Fotografía
C. Testa, por C. Pelli: su madre, J. J. Solsona, por A. Williams: su hijo
G. Breyer, H. de Ana, G. de la Torre, L. D. Pedreira, M. Vanarelli
F. Van Riel (Jurado), H. Coppola, A. Saderman, S. Facio y A. D’Amico, A. Heinrich, G. Stern
20-Dirección de Fotografía de Cine H. Ferro (Jurado), A. L. Basail, V. H. Caula, A. Di Salvo, A. González Paz
Premios Konex 1982 / 251
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:53 PM
Page 252
Espectáculos Entertainment
A las personalidades más prestigiosas de la historia To the most prestigious personalities in the history
Recordando los Premios Konex 1981 Los Mejores de Todos los Tiempos Este prólogo fue escrito en 1981 y publicado en el Libro de Oro del Espectáculo Argentino, editado por la Fundación Konex
Noche del 30 de noviembre de 1981. La imponente sala del Coliseo colmada. La vibración de una extensa expectativa recorriéndola, como ha sucedido tan sólo en los instantes previos a los grandes acontecimientos que albergó su cúpula tradicional. Sonrisas nerviosas. Saludos. Desplazamientos hacia las celebridades que marcaban su ámbito mágico de atracción en la platea. Pero en todos un interrogante: ¿En quién estarán pensando los componentes del Gran Jurado, el más espectacular, sapiente y responsable -tanto como numeroso- de no importa qué certamen realizado en la República Argentina? La duda tenía que existir. ¿Qué mejor prueba de la cantidad de valores que, tradicionalmente, tiene entre nosotros el espectáculo? En cada una de las veinte categorías, cinco nombres. El número, en ciertas ocasiones, no había bastado para premiar a todos los que ostentaban claros merecimientos. Habría sido necesario encontrar, para llegar a una lógica limitación, una tabla más nueva que la prescripta por el genio de Pitágoras. Como habría sido necesario, ya que se trataba de estrellas, encontrar como música de fondo aquella que el matemático clásico decía percibir: la prodigiosa música de las esferas celestes. Pero estamos en una ciudad del planeta Tierra, Buenos Aires; comienza el acto. Carlos Gandolfo es convocado por Emilio Ariño, excelente maestro de ceremonias, hombre vinculado al medio desde su infancia. El doctor José Dominiani, destacado crítico cinematográfico, veterano periodista y hombre de cine y de televisión, le entrega el Konex de Platino a la esposa del ganador, señora Dora Baret de Gandolfo. Corresponde al que fuera considerado como el mejor director teatral. Emoción hondísima. Se entrega el único premio Post Mortem. Pertenece a Lucas Demare, el hombre de La Guerra Gaucha, Pampa Bárbara y tantos otros clásicos del cine nacional, director cuya trayectoria no iguala ningún otro en el historial cinematográfico argentino. En memoria suya lo recibe su hija, María José Demare. Lo entrega Claudio España, crítico y ensayista, especializado en cine. Un hombre que marcó rumbos en la TV, David Stivel, ha realizado un largo viaje para recibir el Konex de Platino. Es considerado el mejor director televisivo. El ensayista y crítico de arte César Magrini entrega el trofeo. Es consagrado por la respectiva votación del Gran Jurado, como el mejor conductor de TV, Augusto Bonardo. Se premian años de trabajo, destinados a difundir los más nobles temas humanísticos. El crítico Carlos Burone, periodista, avezado hombre de la radio y la TV, entrega el respectivo trofeo. El popular locutor Jorge Fontana inscribe su nombre en el Konex de Platino destinado a esa disciplina, en el rubro de TV. Un calificado hombre de ese mismo medio y difundido periodista, Bernardo Neustadt, mientras siguen los aplausos con los que el público rubrica la estricta justicia de las recompensas, entrega el Konex a su titular. Jorge Prelorán es considerado el valor principal en el rubro de difusión cultural. Esta consagración argentina rubrica las que este cineasta ha obtenido en el extranjero. Emilio Villalba Welsh, autor de teatro, cine y TV, entrega el trofeo a Elsa Paura, que lo recibe en nombre de Prelorán, ausente en el exterior a causa de un importante trabajo cinematográfico. Nélida Lobato, luciendo como siempre su brillante personalidad, aplaudida fuertemente por una sala que -quizás como ella misma- ignoraba que sus días estaban contados, recibe, en un momento realmente triunfal de esa noche de vencedores, el Konex dedicado a la mejor vedette. Tiene ese privilegio Salvador Sammaritano, escritor y periodista. Fue la máxima gran noche, consagratoria, de esta querida figura de la escena porteña. El Konex de Platino destinado al mejor actor de variedades es obtenido por un intérprete indiscutido en su sector, Antonio Gasalla. Lo entrega el muy popular autor de teatro, cine, radio y TV, Abel Santa Cruz. Mabel Manzotti avanza con desenvoltura, para adueñarse del trofeo dedicado al intérprete más destacado por su labor unipersonal. Lo deposita en sus manos el veterano dramaturgo Roberto Tálice, Presidente de la Sociedad General de Autores de la Argentina. Los espectadores siguen haciendo, cada vez con mayor entusiasmo, su tributo de cariño y admiración a los artistas que comparecen para ser objeto de la consagración que en su certamen hace Konex. Ahora es Niní Marshall, creadora de una serie de personificaciones notables. César Carman, presidente del Automóvil Club Argentino, es el que le entrega el Konex de Platino. El doctor Carman actúa en el Gran Jurado en representación de Juan Manuel Fangio (jurado nato por haber obtenido el Konex de Brillante 1980), que se encuentra en el extranjero. Armando Rapallo, crítico de arte especializado en música y cine, le entrega a un cómico muy querido por sus cualidades humanas y de intérprete, Juan Carlos Altavista, el premio a la disciplina mejor actor cómico de radio y TV. Un muy respetado crítico de teatro, que dedicó su larga vida a la defensa de los fueros de la cultura en todas sus manifestaciones, Edmundo Guibourg, adelantándose con sus lúcidos 87 años, entrega el Premio Konex a la mejor actriz de comedia en radio y televisión a Ana María Campoy. Crece la tempestad de los aplausos.
252 / Premios Konex 1981
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:54 PM
Page 253
1981
Tapa del Libro de Oro del Espectรกculo Argentino, editado por la Fundaciรณn Konex, en ocasiรณn de la entrega de los Premios Konex 1981 (242 pรกginas). Cover of the Golden Book of Argentine Entertainment, edited by Konex Foundation for the Konex Awards granting 1981 (242 pages).
Premios Konex 1981 / 253
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:54 PM
Page 254
Espectáculos Entertainment
Llega el turno del actor de comedia del mismo rubro que la Campoy. Recibe el Trofeo Konex Raúl Rossi. El escritor y periodista Hellen Ferro lo pone en manos del creador de cien notables personificaciones. Las palmas siguen batiéndose con firmeza. Está frente al público del Coliseo, en esa noche inolvidable, de auténtico fervor popular, Perla Santalla, considerada por el Gran Jurado Konex la mejor actriz dramática de radio y TV. El escritor Carlos A. Garramuño, que dirige la connotada revista cultural Pájaro de Fuego, le entrega el trofeo respectivo. La disciplina decimoquinta está dedicada a señalar al mejor actor de comedia de radio y TV. Osvaldo Terranova lo recibe. Y el portador es Guillermo Fernández Jurado, presidente de la Cinemateca Argentina. Otra vez un Osvaldo, en este caso Miranda. La sala vuelve a vibrar ante la presencia de otra de las luminarias del mundo del espectáculo. El crítico de teatro Rómulo Berruti entrega al intérprete la distinción acordada al mejor actor comedia de teatro y cine. Como anticipo de lo que habría de ocurrir al final de la brillante jornada, la aprobación se hace total al serles entregados a Luisa Vehil y Alfredo Alcón, por intermedio de la presidenta de la Casa del Teatro, la connotada actriz Iris Marga, y el joven periodista Alberto Amato, los respectivos Konex de Platino, por haber sido considerados la mejor actriz y el mejor actor dramáticos en teatro y cine. La presentación del trofeo a Paulina Singerman, considerada la mejor actriz de comedia de teatro y cine, estuvo a cargo del novelista y académico de las letras Elías Carpena, por ausencia y como representante especial del presidente del alto organismo, el ensayista y dramaturgo Bernardo Canal Feijóo. Magdalena Ruiz Guiñazú retiene el premio que ha sido adjudicado, en el rubro de difusión infantil, a la poeta María Elena Walsh, que por razones de salud, ampliamente conocidas, no puede acercarse al podio de los vencedores. La popular periodista manifiesta su especial deseo de entregar personalmente el Konex a la querida figura de nuestro mejor ámbito literario, teatral, radial y televisivo. En el interín, las palabras del Presidente de Konex, al que dan respaldo los veinte Konex de Platino, sobre los que se inscribirán los nombres elegidos como triunfadores en cada disciplina, más uno especial, el Konex de Brillante y otro, el único conocido y aplaudido con emoción, que se dedica a la memoria de un artista singular y persona de profunda humanidad, Luis Sandrini, son breves y terminantes. Hablan de la libertad creadora. Condenan cualquier tipo de cortapisa que se pueda poner a la presencia de figuras relevantes en el teatro, el cine, la radio y la TV. Explican que el camino de Konex, yendo al encuentro de los valores de la nacionalidad, no se detiene con los certámenes dedicados al deporte primero y, en esa noche memorable, al espectáculo. Seguirá porque muchas son sus metas en la literatura, la plástica, la música, la ciencia o la filosofía. Enseguida, me tocó dirigir la palabra como Presidente del Gran Jurado y recordé que Shakespeare quiso que el teatro fuera un espejo de la humanidad. Diversificado en nuestro siglo en varios sectores, el espectáculo sigue proponiendo ese reflejo, que en suma es la revelación eterna de la verdad, por pequeña que sea. Aunque, tratándose de verdad, es difícil eludir el adjetivo de grandeza o de tentativa de tal, que le corresponde de pleno derecho. Las expectativas del auditorio crecen constantemente. El calificadísimo Gran Jurado da término a su votación. Los resultados exigen que sea izada al escenario, en la silla de ruedas que retiene sus pasos, pero que no ha impedido que Luisa Vehil siga actuando con su talento formidable de gran señora de la escena. Los aplausos no cesan, pues ella ha compartido el triunfo final con otro grande del espectáculo, Alfredo Alcón. En mi calidad de Presidente del Gran Jurado, me niego a desempatar, ya que se trata de valores de la misma calidad suprema, y el Dr. Luis Ovsejevich acuerda duplicar el Konex de Brillante, máximo testimonio de una consagración argentina en el más alto nivel. Se entrega el que se alinea y señorea la amplia mesa de los trofeos a Luisa Vehil; más tarde se hará lo mismo con el que consagra en igual nivel a Alfredo Alcón. Como sucediera con todos los premiados, el gesto emocional y algunas palabras que hacen fe, de nuevo, de una hermosa vocación, originan una estrepitosa ovación. Muestro, lo mismo que el Presidente de Konex, alma del certamen, una intensa alegría, al contemplar un acto de perfecta justicia en la cumbre del espectáculo nacional. Alfredo Alcón abraza, con una emoción que lleva a esas dos figuras señeras a las lágrimas, a Luisa Vehil. Un instante imborrable para la historia del espectáculo en la República Argentina, un subrayado del arte, de la paz, de la creación en libertad que queda no sólo en las pupilas alertas al máximo del nutrido auditorio, que sigue batiendo palmas incansablemente, sino también en las mentes y los corazones de todos los que, desde no importa qué ángulo, qué responsabilidad, compartieron una noche a la que no le queda grande el adjetivo de gloriosa. Ulyses Petit de Murat Presidente Gran Jurado Premios Konex 1981*
* También Presidente Gran Jurado Premios Konex 1982
254 / Premios Konex 1981
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:54 PM
Page 255
1981 Los Inolvidables / The Unforgettable Dado que se tomó el criterio de premiar sólo a personalidades vivientes, se realizó este listado de artistas inolvidables que, sin lugar a dudas, habrían merecido el Premio Konex Since the criteria of awarding only living personalities was taken, the following list of unforgettable artists who would have undoubtedly deserved the Konex Award, was made.
Acchiardi Pablo Airaldi Roberto Alippi Elías Alonso Tito Alvarado Daniel de Álvarez Eloy Amadori Luis César Anchart Alberto Antier Violeta Arancibia Ernesto Arata Luis Arias Pepe Aroldi Norberto Arrieta Santiago Barletta Leónidas Bayón Herrera Luis Bello Alberto Bianco Ernesto Biondi Pepe Blackie Bo Armando Bono Juan Borcosque Carlos Bozán Olinda Bozán Sofía Brown Frank Brunetti Susana Buschiazzo María Esther Busto Paquito Calcagno Héctor Camiña Alfredo Caplan Marcos Casares Pearson Olga Casacuberta Juan Aurelio Casaux Roberto Castro Carlos Caviglia Orestes Caus Mecha Coire Héctor Conti Lea Cornaro Ada Cosimi Nelo Croharé Juan Carlos Cuitiño Eduardo Cunill Cabanellas Antonio Charmiello Francisco Chiola Sebastián Danesi Mario D’Aversa Alberto De la Plata Rosita
De la Vega Milagros De Lange Herta De Lange Raúl De Rosas Enrique Delbene Floren Díaz Josefina Díaz de Mendoza Fernando Discépolo Enrique Santos Dongé Eva Ducasse Francisco Fain Jordana Farías Dringue Faust Rocha Miguel Francy Nedda Fernández Severo Ferrandiz Gloria Ferrario Florindo Ferreyra José Agustín Fortuna Mario Franco José Fregues Nicolás Frontaura Rafael Gallo Mario Gianola Beto Gil Quesada Maruja Gola José Gómez José Gómez Bao Miguel Guarnero Enrique Guerrero María Guevara Trinidad Guzmán Gloria Herrera Jacinto Irusta Agustín Irigoyen Julio Jordán Anita Ladrón de Guevara María Fernanda Lah Vlasta Laxalt Pedro Lasalle Ana Levrino Claudio López Heredia Irene López Lagar Pedro Lorenzo Tina de Lynch Ana María Mancini Herminia Mansilla Federico
Marinelli Atilio Maroni Enrique Martínez Ubaldo Mary Felisa Medrano Mario Membrives Lola Méndez Héctor Menta Consuelo Mon Arturo Montsé Nuri Morganti Carlos Mottura Luis Muiño Enrique Muttarelli Félix Navarro Fanny Notar Raquel Notar María Luisa Novoa Emilio Ochoa Fernando O’Connor Elsa Olarra José Padula Vicente Pagano Angelina Palomero Esperanza Parodi Silvia Parravicini Florencio Pastore Raimundo Perelli Carlos Perrone Bernardo Petray Celestino Petrone Francisco Pibernat Joaquín Pimentel Hugo Pino Rosario Pintos Fidel Pirovano Ilde Podestá Blanca Podestá Pablo Podestá Pepe Podrecca Vittorio Politti Luis Pomar Segundo Quintanilla Héctor Quiroga Camila Ramírez José Raquen Ernesto Ratti César Ratti Pepe
Rico Orfilia Rinaldi Leonor Rivera Matilde Roldán Enrique Romero Manuel Rosich Salvador José Luis Ruggero Marcelo Salem de Baraja Alí Salerno Rodolfo Sánchez Ariño Amalia Sandrini Luis Santos María Sapelli Domingo Schlieper Carlos Serrador Esteban Serrador Pepita Serrador Juan Serrador Teresa Serrano Enrique Simari Tomás Slavin José Soffici Mario Stray Adolfo Sujo Juana Susini Enrique Terrones Alberto Tocci Pedro Torres Ríos Leopoldo Torre Nilsson Leopoldo Trigo Ricardo Turgenova María Valle Federico Varela Froilán Vatteone César Augusto Vehil Juan Vehil Paquita Vier Julio Vignoli Alicia Vignoly Barreta Román Vilches Ernesto Villa “Villita” Oscar Vittone Luis Walk Ángel Zabalúa Martín Zárate León
Premios Konex 1981 / 255
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:54 PM
Page 256
Espectáculos Entertainment
Remembering Konex Awards 1981 The Best of all Times This prologue was written in 1981 and published in the Golden Book of Argentine Entertainment, edited by Konex Foundation. November 30th., 1981 in the evening. The imposing room of the Coliseo Theatre completely crowded. The vibration of an extensive expectation as it has happened in the previous instants of the big events, which hosted it traditional dome. Nervous smiles, greetings. Movements towards the celebrities who were marking their magical environment of attraction in the stalls. But in all of them a question: Who were the members of the Jury considering, the most spectacular, the wisest and most responsible as well as the most numerous of no matter which competition made in the Argentine Republic? There was a doubt. Which better proof of the quantity of values which traditionally entertainment has among us? In each of the twenty categories, five names. In certain cases the act was not enough to grant all the people deserving awards. It could have been necessary to find a newer table than the one prescribed by the brilliant Pitágoras to reach a logical limitation. As it could have been necessary, as we were dealing with stars, to find background music as the classic mathematician used to perceive: wonderful music of the light blue sky, but we are in the city of Buenos Aires on Earth and the ceremony is starting. Carlos Gandolfo is summoned by Emilio Ariño, excellent toastmaster, a man related to the media since his childhood. Doctor José Dominiani, prominent film critic, veteran journalist and a man of films and TV grants the Platinum Konex to the awarded’s wife, Mrs. Dora Baret de Gandolfo. It corresponds to who was considered the best theatre director. A very deep emotion. The only Post Mortem award is granted and it goes to Lucas Demare, the man from La Guerra Gaucha, Pampa Bárbara and many other classic national films, director whose track record does not equal any other Argentine films record. His daughter María José receives the award in his memory. Claudio España, critic and essayist specialized in films, grants it. David Stivel, a man who was important on TV has made a long distance trip to be granted the Platinum Konex. He is considered the best TV director. César Magrini, essayist and art critic grants the trophy. Augusto Bonardo is granted the award as the best TV male host by the respective ballot of the Grand Jury. Years of work are awarded, intended to spread the noblest humanistic subjects. Carlos Burone, critic, journalist, skilled man of radio and TV, grants the respective trophy. The popular announcer Jorge Fontana registers his name on TV at the Platinum Konex bound to that discipline. Bernardo Neustadt, a qualified man of the media and well-known journalist grants the Konex to the awarded while the applauses continue with which the audience approves as the strict justice of rewards. Jorge Prelorán is considered the main value of the discipline General Information. This Argentine coronation registers what the film maker has been granted abroad. Emilio Villalba Welsh, theatre, films and TV author, grants the trophy to Elsa Paura, who receives the award in the name of Prelorán, because he is abroad due to an important film work. Nélida Lobato, always with her brilliant personality, clapped strongly by an auditorium which ignored that her days were short, she is granted the Konex as the best star/diva in a triumphant moment of that evening. Salvador Sammaritano, writer and journalist has that priviledge. It was the greatest acclaimed evening of the beloved personality of the “Porteña” stage. The Platinum Konex granted to the best variety show actor goes to Antonio Gassalla, indisputable interpreter in his sector. Abel Santa Cruz, popular theatre, films, radio and TV author grants the award. Mabel Manzotti moves forward, self-assured to take hold of the trophy devoted to the most prominent interpreter for unipersonal task. The veteran playwright Roberto Tálice, President of the General Society of Authors of Argentina deposits it in her hands. The audience still pays tribute of affection and admiration each time with more enthusiasm to the artists who attend the Konex ceremony. Niní Marshall, creator of a series of outstanding embodiments. César Carman, President of the ACA (Argentine Club Automobile) grants the Platinum Konex Award. Doctor Carman acts in the Grand Jury on behalf of Juan Manuel Fangio (natural jury for having been granted the Diamond Konex 1980) who is abroad. Armando Rapallo, art critic specialized in music and films grants the award to the best Radio and TV comic actor to Juan Carlos Altavista, a dear comic actor for his human and interpreter qualities.
256 / Premios Konex 1981
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:54 PM
Page 257
1981
A very respected theatre critic who has devoted his long life to the defense of culture in all its expressions, 87-year-old Edmundo Guibourg, moves forward and grants the Konex Award to Ana Maria Campoy, the best comedy radio and TV actress. Applauses are heard. Now it is the turn for the best comedy radio and TV actor. Hellen Ferro, writer and journalist puts the Konex Trophy in the hands of Raúl Rossi, creator of the one hundred outstanding embodiments. The audience still claps hands. Perla Santalla, of authentic popular fervour, considered the best dramatic radio and TV actress is in front of the Coliseo audience in that unforgettable evening. The writer Carlos A. Garramuño, who directs the outstanding cultural magazine Pájaro de Fuego, grants her the respective trophy. The fifteenth discipline is devoted to point out the best comedy radio and TV actor. Guillermo Fernández Jurado, President of the Cinemateca Argentina grants the award to Osvaldo Terranova. Again, another Osvaldo, in this case Miranda. The room shakes again before the presence of another entertainment personality. The Theatre critic, Rómulo Berruti grants the interpreter the agreed award to the best comedy theatre and film actor. As a preview of what would happen at the end of the evening, the approval is unanimous when the Platinum Konex Awards are granted to Luisa Vehil and Alfredo Alcón by the President of the “Casa del Teatro”, the actress Iris Marga, and the young journalist Alberto Amato, the respective Platinum Konex for being considered the best dramatic theatre and films actress and actor. The presentation of the trophy to Paulina Singerman, considered the best comedy theatre and TV actress was in charge of the novelist and academician of Literature Elías Carpena, as a special representative of the president of the high organization because the essayist and playwright Bernardo Canal Feijoó was absent. Magdalena Ruiz Guiñazú holds the award which has been granted in the area of children general information to the poet María Elena Walsh, who for health reasons widely known cannot go up the podium. The popular journalist expresses her special wish of granting the Konex Award in person to the dear personality of our best literary, theatre, radio and TV sphere. In the meantime, the words expressed by the President of Konex are brief and conclusive. His words are supported by the twenty Platinum Konex Awards and on them the selected names are registered as winners in each discipline, apart from a special one, the Diamond Konex and another, the only known and applauded with emotion which is devoted to the memory of Luis Sandrini, a peculiar artist and a person of profound humanity. The words speak about the creating freedom. They condemn any type of restriction which can be put to the presence of relevant personalities of theatre, cinema, radio and TV. They explain that the Konex way (meeting the values of nationality) does not stop with the contests devoted to sport first, and in that memorable evening, to entertainment. Konex Awards will continue because the Foundation has many goals in literature, visual arts, music, science or philosophy. Soon, it was my turn to adress my words to as President of the Grand Jury and I recalled that Shakespeare wanted theatre to be a mirror of humanity. Diversified in our century in several sectors, entertainment goes on proposing that reflection which is the eternal revelation of truth, though it is small. However, it is difficult to avoid the adjective of magnanimity which corresponds to it as a matter of law. The expectations from the auditorium constantly rise. The qualified Grand Jury finishes with the ballot. The results demand that Luisa Vehil should be raised to the stage in her wheel chair, which does not prevent her from carrying on acting with her wonderful talent. Applauses do not stop because she has shared the final triumph with Alfredo Alcón, another big talent. As the President of the Grand Jury, I refuse to break the deadlock since the values are of the same supreme quality, and Dr. Luis Ovsejevich agrees to double the Diamond Konex, maximum testimony of an Argentine coronation at the highest level. The award to Luisa Vehil is granted; later, the same thing will be done with Alfredo Alcón. A spectacular ovation is heard as it has happened with all the awarded, the emotional gesture and some words which give faith to a beautiful vocation. I, as well as the Konex President, soul of the contest, show an intensive joy by contemplating an action of justice at the height of national entertainment. Alfredo Alcón hugs Luisa Vehil with such an emotion that they both burst into tears. An indelible instant for the history of entertainment in the Argentine Republic, an emphasis on art, peace, creation in freedom which remains not only in the eyes of the audience who still carry on clapping, but also in the minds and hearts of all those who have shared a glorious evening. Ulyses Petit de Murat President Konex Awards Grand Jury 1981*
* Also President Konex Awards Gran Jury 1982
Premios Konex 1981 / 257
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:54 PM
Page 258
Espectáculos Entertainment
Palabras del Presidente de la Fundación Konex Luego de la entrega de los Konex de Platino y mientras el jurado deliberaba a los efectos de determinar quién sería el Konex de Brillante, el Dr. Luis Ovsejevich, Presidente de la Fundación Konex, dirigió al público las siguientes palabras:
Señoras y señores: Estamos asistiendo al acto culminatorio de la entrega de los Premios Konex 1981. En este momento vuelve a mi memoria la noche del 6 de noviembre de 1980 en el Luna Park en que entregábamos los Premios Konex 1980 destinados al Deporte. Profunda satisfacción nos produjo esa oportunidad y vuelve a hacerlo ahora encontrarnos con tantas glorias; en ese caso fue el deporte, y en este caso es el espectáculo. ¿Por qué esa gran satisfacción? Porque vemos que se hace realidad el ideal que nos impulsó a crear los Premios Konex. Ese ideal fue sembrar el porvenir. Pretendemos premiar el presente en cuanto es lo digno y permanente para que ello pueda servir de ejemplo a nuestra juventud, y que en él encuentre el factor de emulación. Estamos atravesando en nuestra Patria en estos momentos un clima de mediocracia, como la llamaba José Ingenieros, donde parece que se premia a los mediocres. Nosotros estamos tratando de demostrar lo contrario. Queremos volver en nuestra Patria a tener el canto de los poetas, la reflexión de los filósofos, la investigación de los científicos, el arte de los artistas, las hazañas de los deportistas. Cuando todo ello sea reconocido volveremos a tener la sociedad que aspiraron nuestros próceres en el siglo pasado. Señoras y señores: Se puede llegar al éxito a través del esfuerzo y la inteligencia. El esfuerzo y la inteligencia llevan a la eficiencia, y si a esa eficiencia le sumamos honestidad, no dudemos de que se va a tener éxito. Quiero especialmente agradecer a todos ustedes, las 1.800 personas que se encuentran hoy en el Teatro Coliseo. Lamento que por esa mediocracia a la cual me referí anteriormente, en el día de hoy no podamos estar transmitiendo este acto en directo por televisión para millones de personas que podrían sentir esta satisfacción y esta emoción. Sí, señores, deseo que progrese nuestro país, que no nos quedemos en el camino. Por favor pido a todos los que tienen posibilidades de hacer progresar a la Patria -y en esta sala hay muchas de esas personas- que luchemos para hacerla evolucionar. No es cuestión de criticar al gobierno de turno. Creo que hace varias décadas que en el país vivimos en la mediocridad. Quiero agradecer sinceramente al Jurado, a este jurado especial, de lujo, que demuestra que cuando se actúa con sobriedad, con eficacia, con justicia, el fallo no deja ninguna duda. Quiero agradecer a estas 100 personas que fueron premiadas, a estas 20 que forman parte de esas 100, y a quien va a ser dentro de unos momentos proclamada la más grande figura viviente del espectáculo argentino. A todas ellas muchas gracias. No quiero en este momento olvidarme de todos aquellos que hemos denominado, conjuntamente con el Sr. Ulyses Petit de Murat y el Gran Jurado, “los inolvidables”: todos aquellos que hicieron la historia del espectáculo argentino, en la cual abrevan todas las nuevas generaciones del espectáculo. Sus espíritus hoy deben estar aquí presentes para festejar junto a nosotros esta noche que me atrevo a decir, con un poco de orgullo, que probablemente sea la noche más gloriosa del espectáculo argentino. A todos ellos les agradezco por todo lo que hicieron por el público argentino. Y en su homenaje -dada la dificultad que tuvo el jurado en poderlos premiar- Konex ha decidido brindar un Premio de Honor para el último gran inolvidable desaparecido, ese último gran inolvidable, y al que sentimos aquí presente: el Sr. Luis Sandrini. Invito a la Sra. Malvina Pastorino a recibir ese premio. Luis Ovsejevich Presidente de la Fundación Konex
258 / Premios Konex 1981
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:54 PM
Page 259
Speech made by the President of the Konex Foundation After the Platinum Konex Awards granting and while the Jury was deliberating in order to determine who the Diamond Konex would go to, Dr. Luis Ovsejevich, President of Konex Foundation addressed the following words to the audience:
Ladies and gentlemen: We are attending the Closing Ceremony of the Konex Awards 1981. I can recall now that evening of November 6th., 1980 when we granted the Konex Awards 1980 related to Sports at the Luna Park. That occasion was very special and so is today, in view of so much satisfaction, this time with entertainment, last year with sports. And why? Because we can see that the ideal which encouraged us to create Konex Awards comes true. That purpose was to sow for the future rewarding the present in its permanent and worthy aspects so that the example of the best could be a stimulus to our youths. At the moment we are undergoing an atmosphere of “mediocracy” in our country, term used by José Ingenieros, where apparently mediocre people are awarded. We are trying to show the opposite. We would like to have the poem of the poets again, the reflection of the philosophers, the research of the scientists, the art of the artists, the success of the sportspeople in our native Country. When all that is acknowledged, we will have the society that our national heroes wished to have last century. Ladies and gentlemen: We can reach success by strenght and intelligence. Strenght and intelligence lead to efficiency, and if we add honesty, it will lead to a complete success. I would especially like to thank all of you, the 1,800 people attending the Coliseum Theatre today. I am sorry that due to that mediocracy I referred to before, we are not able to broadcast this event on TV alive for millions of people who would like to feel that satisfaction and emotion. Ladies and gentleman, I wish our country made progress, and not stay on the way. I would like to ask everybody who has the possibility to make our country develop, and in this room there are many people who can do that , to fight in order to make it develop. It is not a question of criticizing the present government. I think we have lived in mediocrity in this country for several decades. I would like to thank the Jury, this special Jury, who shows that when sobriety, efficiency, and justice is put into practice, the result is not to give the benefit of the doubt. I would like to thank these 100 people who have been awarded, these 20 people who form part of those 100, and who within a moment is going to be proclaimed the highest living personality in the Argentine entertainment. To all of them thank you very much. I do not want to forget those we have named “unforgettable”, together with Mr. Ulyses Petit de Murat and the Grand Jury, those who have created the history of the Argentine entertainment in which the new generations of entertainment are based. Their spirits have to be present here to celebrate with us this evening I venture to say with little pride, it will probably be the most glorious evening of the Argentine entertainment. I thank all of them for everything they did for the Argentine audience. And to his honour, due to the difficulty the Jury found in granting the award, Konex has decided to grant a Honour Konex to the last unforgettable deceased personality, this last personality we feel present here is Mr. Luis Sandrini. I would like to invite Mrs. Malvina Pastorino to receive this award. Luis Ovsejevich President of the Konex Fundation
Premios Konex 1981 / 259
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:54 PM
Page 260
Espectáculos Entertainment
Konex de Brillante Diamond Konex
Alfredo Alcón Premio Konex de Brillante 1981. Posteriormente fue Premio Konex 1991: Actor Dramático Cine y Teatro, e Invitado Especial del Gran Jurado Premios Konex 2001. Actor de cine, teatro y televisión.
Diamond Konex Award 1981. He was later Konex Award 1991: Dramatic Film and Theatre Actor and Special Guest of the Grand Jury Konex Awards 2001. Films, theatre and TV Actor.
En su extensa carrera previa a recibir el Premio Konex de Brillante filmó las películas El amor nunca muere, Una viuda difícil, Un guapo del 900, Martín Fierro, El Santo de la espada, Güemes, La mafia, Los siete locos, Boquitas pintadas y Nazareno Cruz y el Lobo, entre otras; actuó en las obras teatrales El farsante más grande del mundo, Orfeo desciende, La muerte de un viajante, Panorama desde el puente y Hamlet, entre otras; y se destacó en televisión por su interpretación de Holofernes en Judith, de Hebbel.
In his long career prior to be granted the Diamond Konex Award he filmed the following films: El amor nunca muere, Una viuda difícil, Un guapo del 900, Martín Fierro, El Santo de la espada, Güemes, La mafia, Los siete locos, Boquitas pintadas and Nazareno Cruz y el Lobo, among others; he acted in the following plays El farsante más grande del mundo, Orfeo desciende, La muerte de un viajante, Panorama desde el puente and Hamlet, among others; and he stood out on TV for his interpretation of Holofernes in Judith, by Hebbel.
Después de la obtención del Premio Konex de Brillante, siguió brillando en cine con films como Qué es el otoño, Cohen vs. Rossi, El hijo de la novia y En la ciudad sin límites; en teatro con obras como Eduardo II, Los caminos de Federico, Peer Gynt, Escenas de la vida conyugal y Ricardo III; y en televisión en programas como Por el nombre de Dios y Vulnerables.
After granting the Diamond Konex Award, he went on outstanding in the cinema with the following films: Qué es el otoño, Cohen vs. Rossi, El hijo de la novia and En la ciudad sin límites; in the theatre with the following plays: Eduardo II, Los caminos de Federico, Peer Gynt, Escenas de la vida conyugal and Ricardo III; and on television in the following programmes: Por el nombre de Dios and Vulnerables.
Como director teatral, estuvo a cargo de las obras Herramientas, Final de Partida, Shakespeare, todavía, En la soledad de los campos de algodón y Los días felices.
As a male theatre director, he was in charge of the plays Herramientas, Final de Partida, Shakespeare, todavía, En la soledad de los campos de algodón and Los días felices.
Recibió dos Premios Cóndor de Plata, tres Martín Fierro, el Premio al Mejor Actor del Festival Internacional de Cine de Cartagena, el María Guerrero, el García Lorca (España), el ACE de Oro, y el Estrella de Mar de Oro.
He was granted two Silver Condor Awards, three Martín Fierro Awards, the Best Actor of the International Festival of Cinema of Cartagena, the García Lorca Award (Spain), the Gold ACE, and the Gold Estrella de Mar.
Nació en 1930.
260 / Premios Konex 1981
He was born in 1930.
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:54 PM
Page 261
1981 Konex de Brillante Diamond Konex
Luisa Vehil Premio Konex de Brillante 1981. Posteriormente fue Jurado Premios Konex 1982: Artes Visuales.
Diamond Konex Award 1981. Then she was Member of the Jury of the Konex Awards 1982.
Realizó una gran carrera en cine, teatro y televisión en la Argentina. Su presencia dramática en el escenario y su autoridad en el decir, le dieron un lugar de privilegio en la historia del teatro argentino. Ocupó el cargo de Directora de la Comedia Nacional Argentina (1964 - 1967), como así también fue la primera actriz estable de esa institución, destacándose en las siguientes obras: Simun, Partir y Albergue de pobres. En su larga trayectoria actoral interpretó, entre otras: Los árboles mueren de pie, Grutas en el mar, La llave en el desván, Los días felices, Las falsas confidencias, Juana la loca, Ana de los milagros, La maestra milagrosa, María Estuardo y La Alondra. En cine realizó los siguientes trabajos: Los tres berretines (1933), Pampa bárbara (1945), En la ardiente oscuridad (1959) y La muerte de Sebastián Arache y su pobre entierro (1977). En 1981 presentó en ATC la comedia Navidad en el año 2000 que fue un documental para la historia.
Her tragic presence as well as her powerful drive on the stage won her a place of honour in the history of the Argentine theatre. She acted as Directress of the Comedia Nacional Argentina (1964 - 1967), and was the first permanent actress at that institution. She stood out in the following plays: Simun, Partir and Albergue de pobres. During her long life as actress, Luisa Vehil acted in Los árboles mueren de pie, Grutas en el mar, La llave en el desván, Los días felices, Las falsas confidencias, Juana la loca, Ana de los milagros, La maestra milagrosa, María Estuardo and La Alondra. In the movies she also starred in: Los tres berretines (1933), Pampa bárbara (1945), En la ardiente oscuridad (1959) and La muerte de Sebastián Arache y su pobre entierro (1977). In 1981, she staged a TV comedy: Navidad en el año 2000, a documentary that will always be remembered.
Obtuvo, entre otros, los siguientes premios y distinciones: Medalla de Oro a la Mejor Actriz Dramática MCBA, Venus Dorada por difusión teatral argentina en Europa, Premio Cannes por su actuación en Pampa bárbara, Gran Premio del Fondo Nacional de las Artes y San Gabriel.
Among many other awards and prizes, she received the Gold Medal to the Best Tragic Actress MCBA, the Golden Venus for her promotion of the Argentine dramatic activity in Europe; the Cannes Award for her performance in Pampa bárbara, the Grand Award of the National Fund for Arts and Saint Gabriel.
Después de la obtención del Premio Konex de Brillante, ocupó el cargo de Vocal del Directorio del Fondo Nacional de las Artes y protagonizó el film de Jorge Polaco Kindergarden.
After getting the Diamond Konex Award, Luisa Vehil was appointed a member of the National Fund for Arts and acted in Kindergarden, a film directed by Jorge Polaco.
Nació en 1912. Falleció en 1991.
She was born in 1912. She died in 1991.
Premios Konex 1981 / 261
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:54 PM
Page 262
Espectáculos Entertainment
Gran Jurado Presidente / President Ulyses Petit de Murat*
Grand Jury
11 / Alberto Amato
Periodista
12 / Rómulo Berruti
Crítico
13 / Carlos Burone
Periodista
14 / Bernardo Canal Feijóo
Presidente de la Academia Argentina de Letras
15 / José Dominianni
Autor . Periodista
16 / Claudio España
Catedrático . Crítico
17 / Juan Manuel Fangio
Premio Konex de Brillante 1980
18 / Guillermo Fernández Jurado
Presidente de la Cinemateca Argentina
19 / Hellen Ferro
Autor . Crítico
10 / Carlos Alberto Garramuño
Autor . Periodista
11 / Edmundo Guibourg
Presidente del Instituto Internacional del Teatro
12 / César Magrini
Crítico de Arte
13 / Iris Marga
Presidente de la Casa del Teatro
14 / Bernardo Neustadt
Periodista
15 / Armando M. Rapallo
Periodista
16 / Magdalena Ruiz Guiñazú
Periodista
17 / Salvador Sammaritano
Periodista
18 / Abel Santa Cruz
Autor . Periodista
19 / Roberto Alejandro Tálice
Presidente de Argentores
20 / Emilio Villalba Welsh
Presidente del Comité de Defensa del Cine Argentino
* Ulyses Petit de Murat
Autor . Crítico . Vicepresidente de la Fundación Konex
262 / Premios Konex 1981
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:54 PM
Page 263
1981 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Teatro Coliseo el 30 de noviembre de 1981 / The Final Ceremony took place at the Coliseo Theatre on November 30, 1981
De izquierda a derecha / From left to right: Luis Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), Ulyses Petit de Murat (Presidente Gran Jurado), Osvaldo Terranova, Jorge Fontana, Alfredo Alcón (Konex de Brillante), Raúl Rossi, Nélida Lobato, David Stivel, Niní Marshall, por María Elena Walsh: Magdalena Ruiz Guinazú, Ana María Campoy, Perla Santalla, por Jorge Prelorán: Elsa Paura, Juan Carlos Altavista, Luisa Vehil (Konex de Brillante), Mabel Manzotti, por Carlos A. Gandolfo: Dora Baret, Antonio Gasalla, por Lucas Demare: su hija, Osvaldo Miranda, Augusto Bonardo
Konex de Honor Honour Konex Luis Sandrini (1905 - 1980)
Premios Konex 1981 / 263
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:54 PM
Page 264
Espectáculos Entertainment
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Actriz Dramática Cine y Teatro / 11 / Dramatic Film and Theatre Actress
Luisa Vehil
12 / Actor Dramático Cine y Teatro / 11 / Dramatic Film and Theatre Actor
Alfredo Alcón
13 / Actriz de Comedia Cine y Teatro / 11 / Comedy Film and Theatre Actress
Paulina Singerman
14 / Actor de Comedia Cine y Teatro / 11 / Comedy Film and Theatre Actor
Osvaldo Miranda
15 / Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director
Carlos A. Gandolfo
16 / Director/a de Cine / Male / Female Film Maker
Lucas Demare
17 / Actriz Dramática Radio y TV / 11 / Dramatic Radio and TV Actress
Perla Santalla
18 / Actor Dramático Radio y TV / 11 / Dramatic Radio and TV Actor
Osvaldo Terranova
19 / Actriz de Comedia Radio y TV / 11 / Comedy Radio and TV Actress
Ana María Campoy
10 / Actor de Comedia Radio y TV / 11 / Comedy Radio and TV Actor
Raúl Rossi
11 / Director/a de Televisión / 11 / Male / Female TV Director
David Stivel
12 / Actriz Cómica / Comic Actress
Niní Marshall
13 / Actor Cómico / Comic Actor
Juan Carlos Altavista
14 / Conductor/a / Host
Augusto Bonardo
15 / Locutor/a / Announcer
Jorge Fontana
16 / Actor de Variedades / Actor of Variety Show
Antonio Gasalla
17 / Unipersonal / Unipersonal
Mabel Manzotti
18 / Vedette / Star
Nélida Lobato
19 / Infantil / Children
María Elena Walsh
20 / Cultural / Cultural
Jorge Prelorán
264 / Premios Konex 1981
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:54 PM
Page 265
1981
Luisa Vehil
Alfredo Alcón
Paulina Singerman
Osvaldo Miranda
Carlos A. Gandolfo
Lucas Demare
Perla Santalla
Osvaldo Terranova
Ana María Campoy
Raúl Rossi
David Stivel
Niní Marshall
Juan Carlos Altavista
Augusto Bonardo
Jorge Fontana
Antonio Gasalla
Mabel Manzotti
Nélida Lobato
María Elena Walsh
Jorge Prelorán Premios Konex 1981 / 265
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:55 PM
Page 266
A las personalidades más prestigiosas de la historia. Figuran por orden alfabético y fueron limitadas a personas vivientes al 31 de diciembre de 1980. To the most prestigious personalities in the history. The awarded appear by alphabetical order and were limited to living personalities until December 31st., 1980.
Espectáculos Entertainment
Premios Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas Los 100 Premios Konex se entregaron en el Teatro Regina (Casa del Teatro) el 9 de noviembre de 1981 / The 100 Konex Awards were given at the Teatro Regina (Casa del Teatro) on November 9, 1981
1-Actriz Dramática Cine y Teatro /
2-Actor Dramático Cine y Teatro /
3-Actriz de Comedia Cine y Teatro /
4-Actor de Comedia Cine y Teatro /
Dramatic Film and Theatre Actress
Dramatic Film and Theatre Actor
Comedy Film and Theatre Actress
Comedy Film and Theatre Actor
Norma Aleandro María Rosa Gallo Inda Ledesma Tita Merello Luisa Vehil
Alfredo Alcón Héctor Alterio Arturo García Buhr Federico Luppi Pepe Soriano
Thelma Biral Irma Córdoba Eva Franco Paulina Singerman China Zorrilla
José Cibrián Alberto Closas Miguel Ligero Osvaldo Miranda Tincho Zabala
5-Director/a de Teatro /
6-Director/a de Cine /
Male / Female Theatre Director
Male / Female Film Maker
7-Actriz Dramática Radio y TV /
8-Actor Dramático Radio y TV /
Agustín Alezzo Alejandra Boero Carlos A. Gandolfo Rodolfo Graziano Jorge Lavelli
Adolfo Aristarain Fernando Ayala Raúl de la Torre Lucas Demare Sergio Renán
Dramatic Radio and TV Actress
Dramatic Radio and TV Actor
Graciela Borges Alicia Bruzzo Ana María Picchio Perla Santalla Soledad Silveyra
Alberto de Mendoza Ulises Dumont Narciso Ibañez Menta Rodolfo Ranni Osvaldo Terranova
9-Actriz de Comedia Radio y TV /
10-Actor de Comedia Radio y TV /
11-Director/a de Televisión /
12-Actriz Cómica /
Male / Female TV Director
Comic Actress
Comedy Radio and TV Actress
Comedy Radio and TV Actor
Beatriz Bonnet Susana Campos Ana María Campoy Chela Ruiz Beatriz Taibo
Guillermo Bredeston Osvaldo Pacheco Raúl Rossi Eduardo Rudy Víctor Hugo Vieyra
María Herminia Avellaneda Alejandro Doria José María Paolantonio Martha Reguera David Stivel
Nelly Beltrán Diana Maggi Niní Marshall Haydée Padilla Henny Trayles
13-Actor Cómico /
14-Conductor/a /
15-Locutor/a /
16-Actor de Variedades /
Comic Actor
Host
Announcer
Actor of Variety Show
Juan Carlos Altavista Tato Bores Ricardo Espalter Pepe Iglesias Luis Landriscina
Augusto Bonardo Mónica Cahen D’Anvers Antonio Carrizo Hugo Guerrero Marthineitz Mirtha Legrand
Betty Elizalde Jorge Fontana Enrique Alejandro Mancini Pinky (Lidia Satragno) Silvio Soldán
Juan Carlos Calabró Antonio Gasalla Alberto Olmedo Jorge Porcel Juan Verdaguer
17-Unipersonal /
18-Vedette /
19-Infantil /
20-Cultural /
Unipersonal
Star
Children
Cultural
Edda Díaz Mabel Manzotti Carlos Perciavalle Enrique Pinti Cecilia Rossetto
Zulma Faiad Nélida Lobato Egle Martin Nélida Roca Ethel Rojo
Mané Bernardo Hugo Midón Pipo Pescador (Enrique {{Fischer) Juan Carlos Puppo María Elena Walsh
Horacio Carballal Julio C. Gancedo Víctor Iturralde Jorge Prelorán Emilio A. Stevanovitch
266 / Premios Konex 1981
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:55 PM
Page 267
1981 Pergamino firmado por los Premios Konex 1981: Espectรกculos Scroll signed by Konex Awards 1981: Entertainment
Premios Konex 1981 / 267
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:55 PM
Page 268
Deportes Sports
A las personalidades más prestigiosas de la historia To the most prestigious personalities in the history
Recordando los Premios Konex 1980 Los Mejores de Todos los Tiempos Este prólogo fue escrito en 1980 y publicado en el Libro de Oro del Deporte Argentino, editado por la Fundación Konex
“Le pido al de la zurda que no me falle en estos momentos.” Un reconcentrado silencio lo acompañó mientras hacía una pausa y apretaba contra su pecho el Premio Konex de Brillante. “Esto es mucho más difícil que una largada.” Era Fangio, el de siempre, con su irresistible magnetismo, con su tonito medio apaisanado, entrecerrando los ojos, como si quisiera atrapar en pocas palabras más de 40 años de éxitos, de primeros planos, de reconocimiento universal. Allí estaban sometidos por la visión de esa noche inolvidable 1.500 comensales que se pusieron de pie para aplaudir como se hace cuando la ovación es merecida y se prolonga. Fangio, esmaltado por los “flashes” de los reporteros gráficos y seguido en sus movimientos suaves por millones de aficionados a través de la televisión, sólo dijo unas pocas palabras cargadas de emoción. Era lo cierto, imaginado quizás por miles y miles de aficionados que se identifican con la temeraria capacidad de los volantes. El quíntuple campeón mundial de automovilismo consagrado el jueves 6 de noviembre de 1980, en el Luna Park, como el más grande entre todos los grandes del deporte en la Argentina. Ninguno cesaba de aplaudir. Ya al ser elegido entre los cinco mejores del deporte automotor el aplauso rubricó el acierto de la elección. Pero quién pudo haber imaginado otro resultado. Allí estaba expresada una admiración unánime. Y Fangio, el inefable “chueco” de Balcarce, con ese trémolo en la entonación que siempre reveló un inteligente sentido de ubicación y de auténtica humildad, expresó que jamás le había ocurrido algo parecido. Era la apoteosis. Quizá nunca demostrada de tal manera. El reconocimiento público de una generación que subrayó los alcances de la hazaña sin par destinada a las nuevas generaciones. Ya se sabe cuál es la medida o el límite a superar para alcanzar idéntica recompensa de los aficionados de nuestro país y seguramente de muchos, porque Juan Manuel Fangio debe estar sin ninguna duda entre los mejores del universo. No es sólo una conjetura, sino una convicción ampliamente compartida. En la noche estelar, Fangio estuvo rodeado por otros grandes cuyas dimensiones también han superado nuestras fronteras, como es el caso de Roberto De Vicenzo, Carlos Monzón, Alberto Demiddi y Juan Carlos Harriott (h), entre muchos otros. Con el brillo de la satisfacción en sus ojos, sosteniendo también su Konex de Platino, estaba como esculpido en un tiempo de arrolladora actividad turfística el “Pulpo” Irineo Leguisamo. Pareció venirse abajo el estadio cuando su nombre surgió entre los cinco ases de la fusta acertadamente elegidos. Y entonces volvió con la ayuda del celuloide que fijó muchos de sus finales cabeza a cabeza, la maestría del jockey de todos los tiempos. Curiosamente Leguisamo, aunque sus dirigidos no tuvieron una supercapacidad, siempre corría más bien de atrás, ubicándose en los primeros puestos hasta que llegaba el momento de “atropellar” y ganar con lo justo sobre el disco. Y también con estampa inconfundible, el celebérrimo “Spaguetti”, el más grande golfista de todos los tiempos, el jugador de todas las canchas que puede ser considerado como uno de los grandes embajadores sin embajada, recibió el aplauso total, el que resumía el enorme respeto del público por quien no sólo se consagraba como el más grande de todos los tiempos, sino como el más representativo de una manera de ser que tenemos los argentinos: francos y expresivos, sin ningún tipo de ambigüedad. Este gigante del golf que aún se mantiene en actividad y siempre en los primeros planos comenzó a jugar desde muy pequeño con un palo que se había fabricado utilizando un alambre retorcido y un corcho de sidra. Sólo mirando a los mayores en los campos de Ranelagh, aprendió a jugar. Es asombroso comprobar cómo proyecta la pelota a través de curvas inverosímiles. Tiene -no esta comprobado, pero lo dicen en el exterior- el récord de participaciones en torneos abiertos en todas partes del mundo. Roberto De Vicenzo, querido y admirado por todos los profesionales del golf, es la imagen de la sencillez y la corrección, y su vigencia ha cumplido las Bodas de Oro. Otro que hizo conmover los cimientos del Luna Park fue, sin lugar a dudas, Juan Carlos Harriott (h). El poderoso jugador logra la cumbre en el aprecio de los aficionados justamente en el año en que anuncia su retiro de la práctica activa de este hermoso deporte. Durante 17 años mantuvo sus 10 de handicap, pero acaso más que esa valoración de orden técnico, su calidad humana y su sentido de la responsabilidad en todo lo que le ha correspondido hacer merecería un handicap mucho mayor, porque el gran capitán de Coronel Suárez ha tenido calidad para regalar. En una especialidad donde los argentinos son los primeros del mundo, indiscutiblemente ser consagrado como el mejor de todos los tiempos en nuestro medio puede significar también ser el más grande de todos los polistas del mundo. En la disciplina en que mayor tiempo debieron detenerse los periodistas deportivos fue en el fútbol. En una cantera tradicionalmente rica en valores de repercusión internacional, desde los tiempos del formidable Jorge Brown, capitán del Alumni, hasta la estimulante realidad del joven Diego Maradona, deben haber pasado cientos de jugadores que pudieron merecer la satisfacción de estar entre los cinco mejores de todos los tiempos. Nombrarlos significaría un riesgo imperdonable si nos olvidamos de alguno y acaso no alcanzarían varias hojas para la gran reseña. En la noche de los mejores el maestro Adolfo Pedernera, integrante del quinteto magistral, recibió el Konex de Platino en custodia de parte del Círculo de Periodistas Deportivos que le correspondió por la votación del Gran Jurado a José Manuel Moreno. Pedernera subió al estrado casi transformado en la imagen del amigo entrañable a quien le tocó representar. Algo que habría ocurrido con el famoso “Charro” si la situación se hubiera dado a la inversa. También Pedernera representa una etapa que tuvo en José Manuel Moreno al superdotado que le puso alegría, talento, calidad técnica y entrega total a la pasión futbolística.
268 / Premios Konex 1980
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:56 PM
Page 269
1980
Tapa del Libro de Oro del Deporte Argentino, editado por la Fundaciรณn Konex, en ocasiรณn de la entrega de los Premios Konex 1980 (290 pรกginas). Cover of the Golden Book of Argentine Sports, edited by Konex Foundation for the Konex Awards granting 1980 (290 pages).
Premios Konex 1980 / 269
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:56 PM
Page 270
Deportes Sports
En el boxeo, también resultaba muy difícil elegir. Hubo muchos grandes aunque no tuvieron la posibilidad de llegar con tanta frecuencia a la disputa de los títulos mundiales. Algunos dejaron su definida capacidad pedagógica para mejorar o humanizar la dura actividad y otros su temple, su coraje, su talento. Los invitados parecían querer adelantar el juicio de los periodistas especializados y casi todos fueron muy aplaudidos. Acaso Pascualito Pérez haya equilibrado la ovación que se le brindó a Carlos Monzón, pero todos quedaron conformes, porque había que premiar a uno entre cinco realmente grandes. Monzón, sumamente ágil y en admirable estado atlético, trepó una vez más al podio de los mejores, pero esta vez para quedar definitivamente consagrado por esa votación como el mejor boxeador de todos los tiempos. Y le tocó ubicarse entre Alberto Demiddi y Oscar Furlong, dos representantes del mejor aprovechamiento deportivo de las virtudes naturales. Demiddi, de quien puede recordarse fácilmente su empecinada contracción al entrenamiento, remando solo durante largas horas, días y días, sin otra meta que la competencia inmediata. Alguna vez, en las borrosas madrugadas, castigado por el frío y el viento, pudo imaginar que habría muy poca gente realmente interesada en su agotador esfuerzo. Pero no era así, y llegado el momento quienes se sintieron sensibilizados por la tesonera lucha del campeón pudieron decirle -en la hora oportuna- que en aquellas horas estaba remando hacia el límite al que llegan solamente los mejores. Y Furlong, que necesitó entregar toda su imaginación a un deporte exigente, no olvidó tampoco la misión que pudo corresponderle como basquetbolista internacional. Su lugar entre los selectos fue holgadamente señalado no sólo por los especialistas en el comentario sino por sus compañeros. Su prestigio de gran jugador siempre estuvo acompañado por su sencilla calidad humana. El jugador que lo simplificó todo en una cancha, continuó haciéndolo en la vida. Esos grandes ejemplos han quedado estampados para siempre con la consagración de los buenos. “Parece que todo se termina cuando uno se ve obligado a dejar la práctica activa de un deporte, pero de pronto aparecen ustedes con esta idea, con esta agradable intención, y todo cambia, vuelven los finales de vértigo, los últimos 200 metros de velocidad pura, o la suma de los kilómetros bajo el rítmico pedaleo.” Las palabras son de Jorge Bátiz, dos veces subcampeón mundial. También en su caso, el mérito de afrontar la adversidad solo, sin un solo acompañante, en una competencia universal donde los participantes llevan verdaderos séquitos para que los secunden abona el reconocimiento a un destino de campeón en una disciplina donde hubo muchos grandes que tal vez no se atrevieron a pelear el lauro porque nadie los alentaba o los quería acompañar. El alto mérito de Jorge Bátiz enaltece, además, a quienes en una época de grandes valores no pudieron llegar por falta de apoyos verdaderos. Y para ese deporte sin tribunas, rodeado de peligros, donde el diálogo queda aislado entre el cielo y el mar la recompensa que retiró Carlos Vilar Castex -en ausencia del ganador- fue para un ilustre navegante, un forjador de imágenes marineras, de barcos y de yatistas: Germán Frers, nacido en 1899, en Buenos Aires. Un porteño que pasó más de la mitad de su vida flotando en los Fjord en cuya construcción se especializó hasta realizar seis de ellos íntegramente. Con el último (Fjord VI), un barquito de doce metros, se vino navegando desde España en 1973. Es el navegante de competencia más famoso y respetado de toda la historia de los barcos y sigue, con la piel curtida bajo todos los soles navegando, con sus tres hijos: Roberto, Germán y Pepe. Todos diseñadores de barcos y pasajeros de un destino marinero. El billar no olvidará jamás a quien alcanzara los mayores títulos universales: Pedro Leopoldo Carrera, el más grande en el mundo hasta la aparición del belga Raymond Ceulemans, con quien no tuvo oportunidad de medirse. Entre 1950 y 1954 no tuvo adversarios. Otro caso de coincidencia completa: Aarón Sehter. Extraordinario jugador de pelota, nacido en Floresta. Juega desde los 13 años y ya en 1951 militaba en primera categoría, ganando su primer torneo entre los consagrados. Después repite sus éxitos en 1953, 54 y 55. Es una de las figuras consulares en un medio que ha dado excepcionales jugadores. Su capacidad lo llevó a conquistar 12 campeonatos mundiales y otros 6 subcampeonatos en las especialidades de paleta argentina y paleta española, con pelota de cuero y frontenis. Suma más de 30 éxitos internacionales. Cuando se anunció su nombre como el mejor jugador de todos los tiempos el público se puso de pie para ovacionarlo. Sehter obtuvo de esa manera el diploma más preciado de toda su asombrosa carrera. Luego, caminando un poco echado hacia adelante, con su rostro de niño y sus modales refinados, subió al estrado ante el anuncio del locutor Leopoldo Costa, el “mejor apertura del mundo”. Hugo Porta, la carta abierta para el buen rugby, podría decirse que ya había sido consagrado universalmente en los centros del mejor estilo rugbístico. Iniciado en Banco Nación, llega al célebre combinado de “Los Pumas” en 1972 enfrentando a Francia, Irlanda, Escocia, Rumania, Gales y Nueva Zelanda. Asombra en la Catedral del Rugby, Twickcham, donde “Los Pumas” actúan dos veces. Capitán de la Selección Argentina, de potente kick, le pega de una forma al balón que éste obedece y se cuela entre los palos. Es en la tierra del buen rugby, designado con absoluta justicia hasta la noche del Luna Park, el más grande jugador de rugby de todos los tiempos, y por ello acreedor al Konex de Platino. Y habría que haber deliberado largamente de no tener este exigente deporte una figura tan completa como Hugo Porta.
270 / Premios Konex 1980
225-272 nuevo:Layout 1
9/4/08
1:56 PM
Page 271
1980 Cuando llegó el turno de la natación y desde el escenario se dieron a conocer sucintamente los méritos de los elegidos, un enorme suspenso fue sólo interrumpido por los cerrados aplausos que subrayaban las menciones, pareció que todos habían adivinado. Luis Alberto Nicolao, el mejor mariposista que han dado las albercas argentinas, resultó el consagrado. No cabían dudas, aun estando otros grandes como Zorrilla, Jeannette, Durañona y Yantorno. Era el reconocimiento al nadador por antonomasia, al hombre récord que agotó los adjetivos calificativos en la década del 60. Quizá su inquebrantable vocación, su férrea disciplina -ahora puesta en la transmisión de sus conocimientos- siga enseñando desde la merecida designación como el mejor de toda la historia en esa disciplina. Ratificando todo lo realizado antes del Mundial 1978 que se ganó en San Juan y por consiguiente después -incluso en el último torneo mundial de Chile, donde logró la mención como el mejor jugador del campeonato- Daniel Martinazzo, rama que hizo honor al tronco familiar, consigue en plena actividad, siendo muy joven aún, una designación que lo proyecta como el prototipo de un juego veloz y apasionante, donde la virtud además de patinar de manera increíble debe poner en juego toda su capacidad imaginativa. Este joven sanjuanino ya había sido Olimpia de Oro, del Círculo de Periodistas Deportivos, en 1978. Fue uno de los primeros convocados para recibir el Premio Konex de Platino. Su natural sencillez y permanente sonrisa, su manera de caminar para dirigirse al gran palco, estuvo acompañada por el prolongado aplauso que se inició con el fuerte abrazo que recibió de otro campeón olímpico, Delfo Cabrera, y de Osvaldo Suárez, ambos compartiendo la ansiedad con la estupenda Noemí Simonetto. Ellos comprendieron que allí en esa figura se estaba recordando apasionadamente al “deporte de los deportes”, el atletismo, y su estrella desde Los Ángeles en 1932 seguía siendo Juan Carlos Zabala. El muchachito que hizo conmover al mundo con su esfuerzo mayúsculo al ganar la maratón. Después, como todos los grandes que lo acompañaban esa noche, no cambió. Jamás pudieron encontrarse mayor cantidad de glorias juntas, incluso algunas como Antonio Giorgio, el singlista de rostro curtido, andar firme y enorme sensibilidad que con sus 83 años asistió a la fiesta que ninguno olvidará. Y llegó el turno del deporte fino, elegante, lleno de magia, como sí todas las leyendas dependieran de su desarrollo, la esgrima. Se leyeron los nombres de los más destacados -aunque en su romántico pasado sigan enmarcados otros grandes- algunos de brillante prosapia mientras la multitud los aplaudía, y cuando llegó el instante solemne una joven vivamente emocionada subió al estrado pasa decir con su íntimo orgullo irreprimible: “Soy la hija de Roberto Larraz”. Algo tembló entre todos porque esa figura que se destacó en el tiempo de la evolución de esa hermosa disciplina entraba a la galería de los supremos en la esgrima de nuestro deporte. Una figura de relieve internacional magníficamente complementada por el guapo y regularísimo “Chalán” se aproximó inmediatamente: Carlos A. Moratorio. Su consagración venía señalada desde aquel sudamericano de prueba completa disputado en San Pablo, en 1962, y poco después con la Medalla de Plata, en los Juegos Olímpicos de Tokio en 1964, año en que es Olimpia de Oro. Y luego la máxima coronación en el Campeonato Mundial de Burghley, Inglaterra, en 1966. Moratorio, delicado, casi incrédulo, porque esa distinción lo proyectaba al pináculo de la disciplina, apenas si dejó escapar un susurro de agradecimiento. Es que en la trascendente sobriedad que jerarquizaba las entregas de los premios, no cabían palabras. Sólo la presencia, porque lo que habían hecho y conseguido para nuestro deporte ya estaba registrado en los archivos de la memoria y del agradecimiento. Su mesa, cercana al sector de los basquetbolistas y los boxeadores, contaba con la presencia de los eximios Oscar Panno y Raúl Sanguineti. También en ese lugar tan lleno de talento iba a llegarle el reconocimiento a un gran maestro que eligió nuestro país para vivir y seguir jugando: Miguel Najdorf. El estadio dio su total aprobación con gritos y aplausos para la hora que habrá soñado muchas veces el viejo maestro. El mejor ajedrecista de todos los tiempos, el compañero, el pedagogo, el que llegó a demostrar que la magia del maravilloso juego acompaña toda la existencia. La noche giraba cargada de emoción. Juan Manuel Fangio iba a decir una y otra vez que jamás ningún acto lo conmovió tanto. El piloto que pulverizó todos los récords, que encabezó todas las competencias, que estableció los promedios más altos y denunció la peligrosidad de los circuitos improvisados con su inigualada capacidad, levantaba el Konex de Brillante ante la multitud enfervorizada. En un costado, sobre la mesa del Gran Jurado, estaba el premio que le correspondió a Guillermo Vilas, que por estar en el exterior no pudo retirarlo. Las circunstancias indicaban que de todos modos el extraordinario tenista argentino, era el mejor jugador de todos los tiempos. El Dr. Luis Ovsejevich, Presidente de Konex, dijo las palabras que justificaban el clima de enorme tensión, de contagiosa emotividad que se habían vivido. La historia no se puede inventar, la hacen los hombres y ellos, los periodistas, suelen registrarla con la honestidad que pudo comprobarse en la gran fiesta-show del estadio Luna Park. No le falló el de la zurda al “Chueco” Fangio, seguramente porque para llegar a ser tan grande no debió haberle fallado absolutamente nada. Pedro Valdés Presidente Gran Jurado Premios Konex 1980
Premios Konex 1980 / 271
225-272 nuevo:Layout 1
9/10/08
3:02 PM
Page 272
Deportes Sports
Remembering Konex Awards 1980 The Best of all Times This prologue was written in 1980 and published in the Golden Book of Argentine Sports, edited by Konex Foundation. “I will ask my own heart not to let me down at this moment.” Silence accompanied him while he was pausing and holding the Diamond Konex Award against his chest. “This is more difficult than a start”. It was Fangio, the same as always, with his irresistible magnetism, with his village accent, his eyes half-closed, as if he would like to catch in a few words more than 40 years of success, of close-ups, of universal acknowledgement. There were 1,500 unforgettable eaters who stood up to applaud as it is done when the ovation is deserved and extended. Fangio, covered by the flashes of graphic reporters and followed in his smooth movements by millions of fans through TV, only said a few touching words. That was the right thing, imagined perhaps by thousands and thousands of fans who are identified with the reckless capacity of steering wheels. The quintuple world champion of car racing awarded on Thursday, November 6th., 1980 at the Luna Park, as the best of all sportspeople in Argentina. Nobody could stop clapping. The fact of being chosen among the best five car racers and the applauses ratified the right choice. But who could have imagined another result? There was an unanimous admiration expressed. And Fangio, the indescribable “Chueco” (bow-legged) from Balcarce, with that tone which has always revealed a smart sense of position and authentic humility, expressed that it has never occured something like that before. It was the apotheosis. Perhaps it has never been shown that way. The public acknowledgement of a generation which pointed out the extent of the outstanding achievement dedicated to new generations. It is already known which is the extent or limit to beat in order to achieve an identical reward of the fans of our country, and perhaps of many countries because Juan Manuel Fangio is undoubtedly one of the best in the universe. It is not just a speculation, but a widely shared conviction. In the main evening, Fangio was surrounded by other great personalities whose dimensions have also surpassed our borders, as in the case of Roberto De Vicenzo, Carlos Monzón, Alberto Demiddi and Juan Carlos Harriott (son), among many others. With great satisfaction in his eyes, also holding his Platinum Konex as engraved in a time of overwhelming turfistic activity, Irineo Leguisamo, the “Pulpo” was also there. The stadium shook when his name arose among the greatest five of the whip. So he came with the help of the celluloid that fixed many of the finals head to head, the master of the jockeys of all times. Leguisamo, always ran from the back, placing himself in the first places until the moment of running over and winning over the discus. And also with a typical image the famous “Spaghetti”, the biggest golfer of all times, the player of all the courses who can be considered as one of the greatest ambassadors without embassy, received a warm applause, which summarized the enormous respect of the audience for who was not only recognized as the biggest of all times but also as the most representative of an Argentinian style: being frank and expressive, without any ambiguity. This big golfer who is still playing and always in close-ups, started to play when he was very young with a stick he had made using a twisted wire and a cider cork. He learnt how to play by only looking at the eldest people in Ranelagh courses. It is amazing to prove how he projects the ball through the far-fetched bends. It is not proven but it is said abroad that he holds the record of participation in open tournaments all over the world. Roberto De Vicenzo, beloved and admired by all the golf professionals, is the image of naturalness and politeness, and he has marked the Golden Jubilee. Another personality who made the Luna Park shake was undoubtedly Juan Carlos Harriott (son). The powerful player achieves the highest esteem of his fans just the year he announces his retirement from the active practice of this beautiful sport. He has had handicap 10 for 17 years, but apart from that technical assessment, would his human quality and his sense of responsibility in everything that had corresponded him to do deserve a higher handicap, because the great captain of Coronel Suárez has had great quality. It is a speciality in which Argentinians rank first in the world, being considered the best of all times in our circle means undoubtedly being the biggest polo player worlwide. The discipline which required more time for the sports journalists was soccer. From the times of wonderful Jorge Brown, captain of Alumni, to the stimulating reality of the young Diego Maradona, there have been hundreds of players who could have deserved the satisfaction to be among the best five of all times. Mentioning them would mean an inexcusable risk if we forget any, and probably many pages would not be enough for their review. In the evening of the best players, master Adolfo Pedernera, member of the masterly quintet, received the Platinum Konex from the Circle of Sports Journalists which corresponded to José Manuel Moreno by the ballot of the Grand Jury. Pedernera took the stand almost transformed in the image of his close friend whom he had to represent. The same thing would have happened to the famous “Charro” if the situation had been the opposite. Pedernera also represents a stage in which José Manuel Moreno was the highly-gifted player who had put joy, talent, technical quality and total devotion to soccer passion. In boxing, it was also very difficult to choose. There were many big ones though they could not frequently reach the dispute of world titles. Some of them left their defined pedagogical capacity in order to improve or humanize the tough activity and others left their calmness, courage or talent. The audience seemed to advance the opinion of the specialized journalists and almost all of them received warm clappings. Has Pascualito Pérez balanced the ovation which was given to
272 / Premios Konex 1980
273-488:Layout 1
9/12/08
1:18 PM
Page 273
1980
Carlos Monzón? Everybody was satisfied because one among five really big ones had to be awarded. Monzón, extremely agile and in very good shape, climbed to the podium of the best, but this time to be definitely acclaimed by that ballot as the best boxer of all the times. And he had to place himself between Alberto Demiddi and Oscar Furlong, two representatives of the best sportive benefit of natural virtues. Demiddi, who can easily be remembered by his contraction to training, rowing alone for long hours, days and days, without any other objective than the immediate competition. Sometimes at dawn, harmed by the cold and wind, he could imagine that there could be very few people really interested in his exhausting strain. But it was not like that, and when time came, those who were aware of the effort made by the champion could tell in due time that at that moment he was rowing towards the limit which only the best ones reach. And Furlong, who needed to devote himself to a challenging sport, did not forget the mission which could have corresponded to him as an international basketball player. His place among the awarded was widely pointed out not only by the specialists in the commentary but also by his mates. His prestige as great player has always been accompanied by his natural human quality. The player who has simplified everything in the basketball courts, also made it in life. Those great examples have forever been printed with the dedication of the good ones. “It seems that everything is finished when one is obliged to quit the active practice of a sport, but suddenly you appear with this idea, with this pleasant intention, and everything changes, the vertigo finals come back, the last 200 metres of total speed, or the amount of kilometres under the rythmic pedalling”. These words correspond to Jorge Bátiz, twice world runner-up. Also in his case, the merit of facing adversity alone, without a companion in a universal competition where competitors have a real flock to follow them. In this discipline there were many big ones who did not risk to fight for success because nobody stimulated or accompanied them. The high merit of Jorge Bátiz also contributes to those, who in times of great values could not reach for the lack of real support. And for this sport without a stand, surrounded by dangers, where dialogue is incommunicated between the sky and the sea, the award which Carlos Vilar Castex took away, since the winner was absent, was for a distinguished sailor, a forger of sailor images of ships and yachters: Germán Frers, born in 1899 in Buenos Aires. A “porteño” (the reference is to a person who was born in Buenos Aires city) who spent more than half of his life floating in Fjord in which construction he was specialized until making six of them. With the last one (Fjord VI), a 12-metre ship, he came sailing from Spain in 1973. He is the most famous and respected competition navigator of all the history of ships and he still sails, with his weatherbeaten skin because of the sun, with his three children: Roberto, Germán and Pepe. They are all ship designers and passengers of a sea destination. In billiards we cannot forget who reached the greatest universal titles: Pedro Leopoldo Carrera, the biggest of the world until the appearance of the Belgian Raymond Ceulemans, with whom he had no chance to compete. From 1950 to 1954 he had no adversaries. Another case of total coincidence: Aarón Sehter. An extraordinary ball player, born in Floresta, Buenos Aires. He has played since he was 13 and in 1951 he was already in first category, winning his first tournament among the consecrated. Then he repeats his success in 1953, 54 and 55. He is one of the consular personalities in an area which has given exceptional players. His capacity led him to win 12 world championships and 6 subchampionships (for the second place) in the speciality of Argentine paddle ball and Spanish paddle ball with a leather ball and frontenis. He holds more than 30 international trophies. When his name was announced as the best player of all times, the audience stood up to applaud him. In that way Sehter was awarded the best diploma in his amazing career. Then, the announcer Leopoldo Costa announced “the best opening of the world” and Hugo Porta took the stand walking with his body forwards, with the face of a child and his refined manners. It could be said that Hugo Porta, the opening letter for good rugby had been universally acclaimed in the centres of the best rugby style. He started playing for Banco Nación, and reaches the famous “Los Pumas” in 1972 meeting France, Ireland, Scotland, Romania; Wales and New Zealand. He surprises in the Cathedral of Rugby, Twickcham, where “Los Pumas” perform twice. Captain of the Argentine National team of powerful kick, hits the ball in such a way that it obeys and slips in among the sticks. He is the best rugby player of all times in the land of good rugby, and appointed with absolute justice until the evening at the Luna Park. That is why he is granted the Platinum Konex. We should have deliberated more if we did not have a prominent personality such as Hugo Porta. As regards swimming, the merits of the selected were briefly disclosed from the stage. An enormous suspense was only interrupted by the applauses after the mentions. It seemed that everybody had guessed; Luis Alberto Nicolao, the best butterfly swimmer the Argentine swimming pools have known, was the consecrated. Even if there were other big ones as Zorrilla, Jeannette, Durañona and Yantorno, that was the acknowledgement to the swimmer par excellence, the man who
Premios Konex 1980 / 273
273-488:Layout 1
9/15/08
11:09 AM
Page 274
Deportes Sports
broke records and used up all the qualifying adjectives of the 60’s. Perhaps his unshakeable vocation, his iron discipline now focused on the transference of his knowledge, goes on teaching from the deserving designation as the best of all the history in such discipline. Confirming everything that was carried out before World Cup 1978 which was won in San Juan and consequently later, even at the last World Cup in Chile, where Daniel Martinazzo was granted a mention as the best player of the Cup, area that honored the family tree, being very young is granted a designation in exercise which projects it as a prototype of a quick and passionate game in which apart from skating incredibly, has to bring into play all his creative capacity. This youth from San Juan, Argentina, had been Golden Olimpia, award granted by the Circle of Sportive Journalists in 1978. He was one of the first summoned person to be granted the Platinum Konex Award. His natural simplicity and his permanent smile, his way of walking to address the stage was accompanied by the extended applause which started with a strong hug which he received from another olympic champion, Delfo Cabrera and Osvaldo Suárez, both sharing the anxiety with the wonderful Noemí Simonetto. They understood that with that personality the “sport of the sports” was being passionately remembered. That sport was athletics, and its star from Los Angeles in 1932 was still Juan Carlos Zabala. The boy who made the world move with his great effort when winning the marathon. Later, he did not change like all the great personalities who accompanied him that evening. I have never seen so many victories together, even some as Antonio Giorgio the 83-year-old single performer of weather-beaten complexion, walking firmly and with enormous sensibility who also attended the ceremony. Nobody will ever forget that party. And then it was the turn of fencing, the elegant sport, full of magic, as if all the legends depend on its development. The names of the most prominent were read, though in the romantic past other big ones are still framed, some of brilliant lineage while the crowd clapped them, and when the solemn instant came, a very touched girl climbed the podium to express with pride: “I am Roberto Larraz daughter”. Something trembled among them because that personality who stood out in the time of evolution of that beautiful discipline was entering the gallery of the greatest in fencing. A personality with international value greatly complemented by the handsome “Chalán” approached immediately: Carlos A. Moratorio. His dedication has been pointed out from that Southamerican of complete heats disputed in San Pablo in 1962, and a little later with the Silver Medal in the Olympic Games of Tokyo in 1964, year in which he is Golden Olimpia. And then, the maximum coronation at the World Championship of Burghley, England, in 1966. Delicate, almost incredulous, because such distinction projected him to the pinnacle of the discipline, murmured his gratitude. There were no words for that only the presence, because what was done for our sport was already registered in the files of the memory and gratitude. His table, near the sector of the basketball players and boxers, had the attendance of Oscar Panno and Raúl Sanguineti. Also, in that place full of talent the acknowledgement to a great master who has chosen our country to live and play: Miguel Najdorf. The stadium gave its approval with screams and applauses for the time the old master had dreamt many times. The best chess player of all times, the mate, the pedagogue, the one who could demonstrate that the magic of this wonderful game is always present. The evening was full of emotion. Juan Manuel Fangio was going to say that he has never been so much moved before. The pilot who broke all the records, who headed all the competitions, who held the highest averages and denounced the danger of the improvised circuits with an unequal capacity, was raising the Diamond Konex before the crowd. On one side, on the Grand Jury table there was the award corresponding to Guillermo Vilas, who could not take it because he was abroad. Anyway, the extraordinary tennis player was the best player of all times. Dr. Luis Ovsejevich, President of Konex, spoke with the words which justified the atmosphere of huge tension, of contagious emotivity which was lived. We cannot invent the history, men make it and they, the journalists, register it with the honesty which could be proven at the grand party-show at the Luna Park. “Chueco” Fangio’s heart did not fail surely because in order to become so important, absolutely nothing should have failed. Pedro Valdés President Konex Awards Grand Jury 1980
274 / Premios Konex 1980
273-488:Layout 1
9/12/08
1:18 PM
Page 275
1980 Konex de Brillante Diamond Konex
Juan Manuel Fangio Premio Konex de Brillante 1980. Posteriormente fue Invitado Especial del Gran Jurado Premios Konex 1990: Deportes y Jurado Premios Konex 1982 y 1981.
Diamond Konex Award 1980. Then he was Special Guest of the Konex Awards Jury 1990: Sports and Member of the Konex Awards Jury 1982 and 1981.
Piloto de Fórmula 1. Ganador de cinco Campeonatos Mundiales de Automovilismo: en 1951 (Alfa Romeo), 1954 y 1955 (Mercedes Benz), 1956 (Ferrari), 1957 (Maserati). Disputó 186 carreras de las cuales ganó 102. De 51 competencias por el campeonato del mundo, ganó 24. Su primer triunfo fue en 1940, ganando el Gran Premio Internacional del Norte (Buenos Aires, Lima, Buenos Aires) con Chevrolet.
Race car driver. A winner of five World Racing Championships: in 1951 (Alfa Romeo), 1954 and 1955 (Mercedes Benz), 1956 (Ferrari), 1957 (Maserati). He ran 186 races and won 102. Out of 51 world races, he won 24. Fangio won his first race in 1940, the Gran Premio Internacional del Norte (Buenos Aires, Lima, Buenos Aires) with a Chevrolet.
Obtuvo, entre otros, los siguientes galardones: Comendatore Ministerio de Trabajo de la República Italiana, Orden al Mérito de la República Italiana en el Grado de Gran Oficial (1969), Orden al Mérito en el Grado de Comendador de la República Federal de Alemania, Commendeur de L’ Ordre National otorgada por la República Costa de Marfil, Ciudadano Ilustre de Buenos Aires (1973), Mejor Automovilista de todos los tiempos designado por la International Racing Press Association IRPA en Río de Janeiro (1982). Fue Presidente Honorario Vitalicio de Mercedes-Benz Argentina, Miembro Honorario de la Federación Internacional del Automóvil (FIA) y Presidente Honorario del Museo del Automovilismo Juan Manuel Fangio. Nació en 1911. Falleció en 1995.
Among other important prizes he got the: Comendatore Ministry of Labour of the Italian Republic, Order of Merit of the Italian Republic in the Grado of Gran Oficial (1969), Order of Merit in the Grado of Comendador of the Federal Republic of Germany, Commendeur de L’ Ordre National awarded by the Ivory Coast Republic, Illustrious Citizen of the City of Buenos Aires (1973), and nominated the Best Racer Ever by International Racing Press Association IRPA in Rio de Janeiro (1982). He was Honorary Life President at Mercedes-Benz Argentina, Honorary Member of the Federación Internacional del Automóvil (FIA) and Honorary President of the Museo del Automovilismo Juan Manuel Fangio. He was born in 1911. He died in 1995.
Premios Konex 1980 / 275
273-488:Layout 1
9/12/08
1:18 PM
Page 276
Deportes Sports
Gran Jurado Presidente / President Pedro Valdés*
Grand Jury
11 / Horacio Aiello
Periodista de Canal 11
12 / Osvaldo Ardizonne
Periodista de la Revista Goles-Match
13 / Joaquín Carballo Serantes 11 / (Fioravanti)
Periodista
14 / Hernán Ceres
Vicepresidente del Círculo de Periodistas Deportivos
15 / Juan de Biase
Periodista del Diario Clarín
16 / Héctor Drazer
Periodista de Canal ATC
17 / Armando García Rey
Periodista del Diario La Opinión
18 / Néstor Ibarra
Periodista de Canal 13
19 / Carlos Juárez
Periodista del Diario La Razón
10 / Aldo Rubén Juncal
Periodista del Diario Crónica
11 / Alberto Laya (Olímpico)
Periodista del Diario La Nación
12 / Hugo Alberto Lencina
Periodista de la Agencia Télam
13 / José María Muñoz
Locutor y Periodista de Radio Rivadavia
14 / Eugenio Paillet
Periodista de la Agencia Noticias Argentinas
15 / Mario Posse Romero
Periodista del Diario La Prensa
16 / Américo Rial
Periodista de la Agencia Saporiti
17 / Julio Ricardo
Periodista de Canal 9
18 / Enrique F. J. Rossi
Secretario del Círculo de Periodistas Deportivos
19 / José María Suárez
Periodista del Diario Popular
20 / Héctor Vega Onesime
Periodista de la Revista El Gráfico
* Pedro Valdés
Presidente del Círculo de Periodistas Deportivos
276 / Premios Konex 1980
273-488:Layout 1
9/12/08
1:18 PM
Page 277
1980 Los Premios Konex The Konex Awards El Acto Culminatorio se realizó en el Luna Park el 6 de noviembre de 1980, y se transmitió por Canal 11 / The Final Ceremony took place at the Luna Park on November 6, 1980, and was broadcasted on 11 Channel
De izquierda a derecha / From left to right: por José Manuel Moreno: Adolfo Alfredo Pedernera, Hugo Porta, Luis Alberto Nicolao, Juan Manuel Fangio (Konex de Brillante), Oscar Furlong, Alberto Demiddi, Carlos Monzón, Jorge Jacinto Bátiz, Carlos Alberto Moratorio, Irineo Leguisamo, por Pedro Leopoldo Carrera: el Presidente de la Federación Argentina de Billar, Roberto De Vicenzo, Miguel Najdorf, Juan Carlos Harriott, por Roberto Larraz: su hija, Juan Carlos Zabala, Aarón Sehter
Konex de Honor Honour Konex
Menciones Especiales Special Mentions
Jorge Newbery
Automóvil Club Argentino (ACA)
(1875 - 1914)
Círculo de Periodistas Deportivos El Gráfico Luna Park César Luis Menotti Radio Rivadavia Selección AFA: 1978 Premios Konex 1980 / 277
273-488:Layout 1
9/12/08
1:18 PM
Page 278
Deportes Sports
Konex de Platino Platinum Konex 11 / Ajedrez / Chess
Miguel Najdorf
12 / Atletismo / Athletics
Juan Carlos Zabala
13 / Automovilismo / 12 / Car Racing
Juan Manuel Fangio
14 / Basquetbol / 12 / Basketball
Oscar Furlong
15 / Billar / Billiards
Pedro Leopoldo Carrera
16 / Boxeo / Boxing
Carlos Monzón
17 / Ciclismo / 12 / Cycling
Jorge Jacinto Bátiz
18 / Equitación / 12 / Equestrian
Carlos Alberto Moratorio
19 / Esgrima / 12 / Fencing
Roberto Larraz
10 / Fútbol / 12 / Football (Soccer)
José Manuel Moreno
11 / Golf / Golf
Roberto De Vicenzo
12 / Hockey sobre Ruedas / 12 / Roller - Skating Hockey
Daniel Martinazzo
13 / Natación / 12 / Swimming
Luis Alberto Nicolao
14 / Pelota / Ball
Aarón Sehter
15 / Polo / Polo
Juan Carlos Harriott
16 / Remo / Rowing
Alberto Demiddi
17 / Rugby / Rugby
Hugo Porta
18 / Tenis / Tennis
Guillermo Vilas
19 / Turf / Turf
Irineo Leguisamo
20 / Yachting / 12 / Sailing
Germán Julio Frers
278 / Premios Konex 1980
273-488:Layout 1
9/12/08
1:19 PM
Page 279
1980
Miguel Najdorf
Juan Carlos Zabala
Juan Manuel Fangio
Oscar Furlong
Pedro Leopoldo Carrera
Carlos Monzón
Jorge Jacinto Bátiz
Carlos Alberto Moratorio
Roberto Larraz
José Manuel Moreno
Roberto De Vicenzo
Daniel Martinazzo
Luis Alberto Nicolao
Aarón Sehter
Juan Carlos Harriott
Alberto Demiddi
Hugo Porta
Guillermo Vilas
Irineo Leguisamo
Germán Julio Frers Premios Konex 1980 / 279
273-488:Layout 1
9/12/08
1:19 PM
Page 280
A las personalidades más prestigiosas de la historia. Figuran por orden alfabético. Éste fue el único año en el que se premió a personas vivientes y ya fallecidas. To the most prestigious personalities in the history. The awarded appear by alphabetical order. This was the only year when living and dead personalities were granted awards.
Deportes Sports
Premio Konex - Diplomas al Mérito Konex Awards - Merit Diplomas 1-Ajedrez /
2-Atletismo /
3-Automovilismo /
4-Basquetbol /
Chess
Athletics
Car Racing
Basketball
Roberto G. Grau Miguel Najdorf Oscar Panno Miguel Ángel Quinteros Raúl Sanguineti
Delfo Cabrera Noemí Simonetto Tito Steiner Osvaldo Suárez Juan Carlos Zabala
Juan Manuel Fangio Juan Gálvez Oscar Alfredo Gálvez José Froilán González Carlos Alberto Reutemann
José Aurelio Biggi Oscar Furlong Ricardo Primitivo González Carlos Raffaelli Roberto Viau
5-Billar /
6-Boxeo /
7-Ciclismo /
8-Equitación /
Billiards
Boxing
Cycling
Equestrian
Osvaldo Berardi Pedro Leopoldo Carrera Ricardo Fantasía Enrique Navarra Augusto Vergez
Horacio Accavallo Luis Ángel Firpo Nicolino Locche Carlos Monzón Pascual Pérez
Jorge Jacinto Bátiz Octavio Dazzán Mario Mathieu Cosme Damián Saavedra Remigio Saavedra
Hugo Arrambide Carlos D’Elía Martín Esteban Mallo Argentino Molinuevo Carlos Alberto Moratorio
9-Esgrima /
10-Fútbol /
11-Golf /
12-Hockey sobre Ruedas /
Fencing
Football (Soccer)
Golf
Roller - Skating Hockey
Félix Galimi Roberto Larraz Alberto Héctor Lucchetti Cándido Sassone Guillermo Saucedo
Alfredo Di Stefano Diego Armando Maradona José Manuel Moreno Adolfo Alfredo Pedernera Antonio Sastre
Silvia Susana Bertolaccini Roberto De Vicenzo Vicente Fernández José Jurado Martín Pose
Mario Agüero Carlos Coria Daniel Martinazzo Raúl Héctor Martinazzo Carlos Peña
13-Natación /
14-Pelota /
15-Polo /
16-Remo /
Swimming
Ball
Polo
Rowing
Jeannette Campbell José María Durañona Luis Alberto Nicolao Alfredo Yantorno Alberto Zorrilla
Néstor Delguy Ernesto Etchevers Juan Labat Aarón Sehter Juan Utge
Enrique Alberdi Manuel Ángel Andrada Roberto Cavanagh Juan Carlos Harriott Carlos Menditeguy
Tranquilo Cappozzo Alberto Demiddi Antonio Giorgio Eduardo Guerrero Ricardo Daniel Ibarra
17-Rugby /
18-Tenis /
19-Turf /
20-Yachting /
Rugby
Tennis
Turf
Sailing
Ricardo Eduardo Giles Bernardo Otaño Hugo Porta Martín Sansot Héctor Luis Silva
José Luis Clerc Ivanna Madruga Enrique Morea Alejo Russell Guillermo Vilas
Máximo Acosta Elías Antúnez Juan Pedro Artigas Irineo Leguisamo Vilmar Sanguinetti
Martín Billoch Vito Dumas Germán Julio Frers Hipólito Gil Elizalde Carlos Vilar Castex
280 / Premios Konex 1980
273-488:Layout 1
9/12/08
1:19 PM
Page 281
1980 Los 100 Premios Konex se entregaron en el Automóvil Club Argentino el 17 de septiembre de 1980 / The 100 Konex Awards were given at the Automóvil Club Argentino on September 17, 1980
1-Ajedrez
2-Atletismo
3-Automovilismo
4-Basquetbol
R. Sanguineti, O. Panno, por R. G. Grau: su hija, M. Najdorf, M. Á. Quinteros
J. C. Zabala, N. Simonetto, D. Cabrera
Por J. Gálvez: su hermano, L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), O. A. Gálvez, J. M. Fangio
C. Raffaelli, R. P. González, por R. Viau: un familiar, J. A. Biggi
5-Billar
6-Boxeo
7-Ciclismo
8-Equitación
Los premiados, por orden alfabético, son O. Berardi, P. L. Carrera, R. Fantasía, E. Navarra, A. Vergez
P. Valdés (Presidente Gran Jurado), H. Accavallo, E. F. J. Rossi (Jurado), por P. Pérez: su representante
J. J. Bátiz, por O. Dazzán: su representante, M. Mathieu, por C. D. Saavedra y por él mismo: R. Saavedra
M. E. Mallo, A. Molinuevo, C. D’Elía, C. A. Moratorio, H. Arrambide
9-Esgrima
10-Fútbol
11-Golf
12-Hockey sobre Ruedas
F. Galimi, G. Saucedo, por A. H. Lucchetti: su hijo F. J. Lucchetti
L. Ovsejevich (Presidente Fundación Konex), A. Sastre, P. Valdés (Presidente Gran Jurado), E. F. J. Rossi (Jurado)
Los premiados, por orden alfabético, son S. S. Bertolaccini, R. De Vicenzo, V. Fernández, J. Jurado, M. Pose
Los premiados, por orden alfabético, son M. Agüero, C. Coria, D. Martinazzo, R. H. Martinazzo, C. Peña
13-Natación
14-Pelota
15-Polo
16-Remo
J. Campbell, J. M. Durañona
Por J. Utge y por E. Etchevers: C. Speroni, J. Labat, A. Sehter, N. Delguy
Los premiados, por orden alfabético, son E. Alberdi, M. Á. Andrada, R. Cavanagh, J. C. Harriott, C. Menditeguy
Por R. D. Ibarra: su representante, T. Cappozzo, E. Guerrero, A. Demiddi
17-Rugby
18-Tenis
19-Turf
20-Yachting
B. Otaño, H. Porta, M. Sansot, H. L. Silva
Los premiados, por orden alfabético, son J. L. Clerc, I. Madruga, E. Morea, A. Russell, G. Vilas
Los premiados, por orden alfabético, son M. Acosta, E. Antúnez, I. Leguisamo, J. P. Artigas, V. Sanguinetti
Los premiados, por orden alfabético, son M. Billoch, V. Dumas, G. J. Frers, H. Gil Elizalde, C. Vilar Castex
Premios Konex 1980 / 281
273-488:Layout 1
9/12/08
1:20 PM
Page 282
273-488:Layout 1
9/12/08
1:20 PM
Page 283
La Fundación Konex decidió en el año 2002 entregar los Premios Konex Mercosur a las personalidades vivientes más relevantes de los países vinculados al Mercosur. Konex Foundation decided in 2002 to grant the Mercosur Konex Awards to the most relevant living personalities of the countries linked to the Mercosur.
Mercosur
Premios Konex Mercosur
273-488:Layout 1
9/12/08
1:20 PM
Page 284
273-488:Layout 1
9/12/08
1:20 PM
Page 285
Mercosur Konex Awards Humanities
Gran Jurado Grand Jury Presidente / President Gregorio Klimovsky Secretario General / General Secretary Ricardo A. Guibourg Invitado Especial / Special Guest Gregorio Weinberg Carlos Mario Aslan Juan Enrique Azcoaga Ivonne Aline Bordelois Rafael Braun Alicia W. de Camilloni Juan Carlos Cassagne Martín Diego Farrell Aldo Ferrer Horacio García Belsunce Alberto Rex González Ricardo A. Guibourg Aída R. Kemelmajer de Carlucci Gregorio Klimovsky Sergio Le Pera Ana María Martirena -Mantel Lino Enrique Palacio Mario A. Presas Carlos Strasser Juan Carlos Torre Jorge Reinaldo Vanossi
Mercosur 2006
Premios Konex Mercosur Humanidades
Son los mismos integrantes del Gran Jurado Premios Konex 2006 (ver página 36) They are the same members of the Konex Awards Grand Jury 2006 (see page 36)
285 /
273-488:Layout 1
9/12/08
1:20 PM
Page 286
Humanidades Humanities
A las personalidades más prestigiosas del Mercosur de la historia To the most prestigious personalities of the Mercosur in the history
Acerca de los Premios Konex Mercosur 2006 En 2006 el Gran Jurado de los Premios Konex decidió premiar a figuras destacadas de las Humanidades del Mercosur. Al igual que en los Premios Konex Mercosur 2004: Letras, fueron los mismos 20 jurados que eligieron a los 100 premiados de nuestro país quienes se encargaron de la elección para los Konex Mercosur 2006: Humanidades. En reuniones presididas por el Dr. Gregorio Klimovsky, en las que participé como miembro del Gran Jurado, se propusieron nombres, se realizaron votaciones y se intercambiaron opiniones. Luego de este proceso, los 20 miembros consensuaron en otorgar un sólo Premio y el mismo recayó en Helio Jaguaribe, de Brasil, con sobrados méritos para recibir el galardón en cuestión. Helio Jaguaribe es uno de los mayores científicos sociales de América Latina, autor de obras célebres, traducidas a varios idiomas, como su clásico Political Development (1973), escrito durante su permanencia como Profesor en la Universidad de Harvard. Las contribuciones de Jaguaribe se caracterizan por su profundo sentido histórico y su concepción de la dimensión histórica de las ciencias sociales. Esta visión culminó con su extensa investigación -en dos volúmenes- Um estudo crítico da historia, en la cual analiza la formación y evolución de las mayores veinte civilizaciones, desde la de la Mesopotamia hasta la Occidental. Ha profesado en las principales universidades de Europa, los Estados Unidos y América Latina. Ha sido distinguido con doctorados honoris causa en diversas universidades de alto nivel, incluyendo la de Buenos Aires. La magnitud de la obra intelectual y docente de Jaguaribe es paralela con su compromiso en la vida política de su país y de América Latina. Fue Ministro de Estado en su país y columnista frecuente sobre temas contemporáneos en los medios más destacados de la región. Jaguaribe tiene una relación especial con la Argentina, país que conoce profundamente, y es uno de los mayores propulsores de la alianza estratégica de los dos países, como pilar esencial del Mercosur y de la integración sudamericana. El premiado sintió gran júbilo por la noticia. Recibió su premio en el mes de noviembre de 2006, durante el mismo Acto Culminatorio de los Premios Konex. Tuve el honor de entregarle el mismo junto con el Presidente de la Fundación Konex, el Dr. Luis Ovsejevich, y estando presentes en el escenario el Vicepresidente de la Nación, Lic. Daniel Scioli, y el Ministro de Educación, Ciencia y Tecnología de la Nación, Lic. Daniel Filmus. El Premio Konex está así en manos de un latinoamericano eminente y de un humanista cuya obra es una contribución esencial a la cultura de nuestros pueblos y a la construcción de un futuro próspero y equitativo a la altura del potencial de nuestros países. Aldo Ferrer Integrante Gran Jurado Premios Konex 2006*
About Mercosur Konex Awards 2006 In 2006 the Grand Jury of Konex Awards decided to grant the awards to outstanding personalities in Humanities of the Mercosur. Like the Mercosur Konex Awards 2004 in Literature, the same 20 jurors chose the 100 awarded of our country, who were in charge of the selection of Mercosur Konex Awards 2006 in Humanities. In meetings presided by Dr. Gregorio Klimovsky, in which I participated as a member of the Grand Jury, names were proposed, ballots were made and opinions were interchanged. After that process, the 20 members agreed to grant only one Award to Helio Jaguaribe, from Brazil, with great merits to be granted such award. Helio Jaguaribe is one of the most important social scientists of Latinamerica, author of well-known works, which were translated into several languages, as his classical Political Development (1973), written while he was a Professor at Harvard University. His contributions are characterized by his profound historical sense and his conception of the historical dimension of social sciences. This vision culminated with his vast research presented in two volumes, Um estudo crítico da historia, in which he analizes the formation and evolution of the greatest twenty civilizations, from the Mesopotamia to the Western Civilization. He has been a Professor at the most important Universities of Europe, the United States and Latinamerica. He has been awarded with honoris causa Ph.D. in several high-level universities, including the University of Buenos Aires. The magnitude of his intellectual and teaching work is parallel to his commitment in the political life of his country and Latinamerica. He was Minister of State in his country and frequent columnist of contemporary subjects in the most prominent media of the region. Jaguaribe has a special relationship with Argentina, country which he deeply knows, and is one of the greatest promoters of the strategic alliance of the two countries, as an essential pillar of the Mercosur and the Southamerican integration. The awarded felt a great joy due to the news. He was granted the award in November 2006, during the Final Ceremony of the Konex Awards. I was honored to grant him the award together with Dr. Luis Ovsejevich, President of the Konex Foundation, and with the presence on stage of the Vicepresident of the Nation Lic. Daniel Scioli, and the Minister of Education, Science and Technology of the Nation, Lic. Daniel Filmus. The Konex Award is in the hands of an eminent Latinamerican and a humanist whose work is an essential contribution to the culture of our peoples and the building up of a prosperous and equitative future at the same level of potential as our countries. Aldo Ferrer Member Konex Awards Gran Jury 2006*
* También / Also Premio Konex de Platino 1996 . Premio Konex 1986
286 / Premios Konex Mercosur 2006
273-488:Layout 1
9/12/08
1:20 PM
Page 287
2006 Konex Mercosur Mercosur Konex
Helio Jaguaribe (Brasil) Helio Jaguaribe recibió el Premio Konex Mercosur en la Ciudad Cultural Konex el 21 de noviembre de 2006 Helio Jaguaribe was granted the Mercosur Konex Award at Ciudad Cultural Konex on November 21, 2006
Premio Konex Mercosur 2006. Es uno de los mayores estudiosos y teóricos de América del Sur. Se graduó en Derecho en la Pontificia Universidad Católica de Río de Janeiro en 1946.
Mercosur Konex Award 2006. He is one of the most prominent scholars and theoretician of South America. He graduated in Law at the Pontificia Universidad Católica of Rio de Janeiro in 1946.
En 1952 fundó, junto a otros científicos sociales, el Instituto Brasilero de Economía, Sociología y Política (IBESP). Dirigió Cadernos de Nosso Tempo, influyente revista del instituto en Latinoamérica. Algunos años más tarde crea el Instituto Superior de Estudios Brasileños (ISEB) en el Ministerio de Educación y Cultura. En 1964, tras condenar el golpe militar en Brasil, se traslada a los Estados Unidos. Durante la década del sesenta fue profesor de las Universidades de Harvard, de Stanford y del Massachussets Institute of Technology (MIT). De regreso a Brasil, continúa con su labor universitaria y en 1979 es designado Decano del Instituto de Estudios Políticos y Sociales, cargo que ejerce hasta 2003, cuando pasa a ser Decano Emérito. En el año 1992 estuvo al frente de la Secretaría de Gobierno de Ciencia y Tecnología.
In 1952 he founds, together with other social scientists, the Instituto Brasilero de Economía, Sociología y Política (IBESP). He directed Cadernos de Nosso Tempo, influential magazine of the Institute in Latinamerica. Some years after, he creats the Instituto Superior de Estudios Brasileños (ISEB) at the Ministry of Education and Culture. In 1964, after condemning the military coup in Brazil, he moves to the United States. During the sixties he was a Professor at Harvard and Stanford Universities and at the Massachussets Institute of Technology (MIT). When he comes back to Brazil, he continues with his university work and in 1979 he is appointed Dean of the Institute of Political and Social Studies, position he holds until 2003 when he becomes Honorable Dean. In 1992 he was head of the Secretary of Government of Science and Technology.
La UNESCO auspicia y apoya económicamente en 1994 su proyecto de investigación Un estudio crítico de la historia, en donde analiza a diversas civilizaciones en sus etapas de emergencia, desarrollo y decadencia en la búsqueda de un mejor entendimiento de nuestro propio tiempo.
In 1994 the UNESCO sponsors and supports economically his research project Un estudio crítico de la historia, where he analizes different civilizations in their stages of emergency, development and decadence in search of a better understanding of our own time.
Es autor de más de 30 libros. Ha sido nombrado Doctor Honoris Causa de las Universidades de Johanes Gutenberg de Mainz (1983), de la Federal da Paraiba (1992) y de la Universidad de Buenos Aires (2001). Lo han distinguido en reiteradas ocasiones en su país por su contribución a las Ciencias Sociales. Se le ha conferido la Ordem do Mérito de Trabalho (1986), Ordem do Rio Branco (1987), la Gran Cruz de la Orden Nacional del Mérito Científico (1996) y la Orden del Mérito Cultural (1999).
He is the autor of more than 30 books. He has been appointed Doctor Honoris Causa by the Universities of Johanes Gutenberg de Mainz (1983), by the Federal University da Paraiba (1992) and Universidad de Buenos Aires (2001). He has been honored by his country for his contribution to Social Sciences on many occasions. He has been granted the Ordem do Mérito de Trabalho (1986), Ordem do Rio Branco (1987), the Gran Cruz de la Orden Nacional del Mérito Científico (1996) and the Orden del Mérito Cultural (1999).
Fue condecorado en la Argentina con la Orden del Libertador San Martín (1984), en México con la Orden Mejicana del Águila Azteca (1984) y en Portugal con la Ordem do Infante D. Henrique. A partir de 2005 es Académico de la Academia Brasileña de Letras, ocupando el lugar de Celso Furtado. Nació en 1923.
He was decorated in Argentina with the Orden del Libertador San Martín (1984), in Mexico with the Orden Mejicana del Águila Azteca (1984) and in Portugal with the Ordem do Infante D. Henrique. Since 2005 he is an Academician of the Academia Brasileña de Letras, replacing Celso Furtado. He was born in 1923. Premios Konex Mercosur 2006 / 287
273-488:Layout 1
9/12/08
1:20 PM
Page 288
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 289
Mercosur Konex Awards Literature
Gran Jurado Grand Jury Presidente / President Félix Luna Secretario General / General Secretary Hugo Beccacece Manuel Antín Jorge Aulicino Oscar Barney Finn Hugo Beccacece Luis Chitarroni Jorge Dubatti Carlos Joaquín Durán Olga Fernández Latour de Botas Carlos Alberto Floria Horacio González Angélica Gorodischer Silvia Hopenhayn Daniel Link Félix Luna Jorge Monteleone Cristina Mucci Enriqueta Muñiz Jorge Panesi Osvaldo Quiroga Guillermo Whitelow
Mercosur 2004
Premios Konex Mercosur Letras
Son los mismos integrantes del Gran Jurado Premios Konex 2004 (ver página 52) They are the same members of the Konex Awards Grand Jury 2004 (see page 52)
289 /
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 290
Letras Literature
A las personalidades más prestigiosas del Mercosur de la historia To the most prestigious personalities of the Mercosur in the history
Acerca de los Premios Konex Mercosur 2004 En 2004 el Gran Jurado de los Premios Konex decidió premiar a figuras destacadas de las Letras del Mercosur. A diferencia de los Premios Konex Mercosur 2002: Artes Visuales, en que se formaron jurados especiales, en esta ocasión los mismos veinte jurados que eligieron a los cien escritores más destacados de la Argentina designaron a las personalidades más importantes de la región. En reuniones presididas por el Dr. Félix Luna, en las que participé como Secretario General, se decidió premiar a una figura por cada uno de los países integrantes del Mercosur. Después se propusieron nombres, se intercambiaron opiniones sobre los méritos de las figuras mencionadas y, finalmente, se procedió a realizar la votación. Resultaron distinguidos Rubem Fonseca por Brasil, Nicanor Parra por Chile, Augusto Roa Bastos por Paraguay, Néstor Taboada Terán por Bolivia, Mario Vargas Llosa por Perú e Idea Vilariño por Uruguay. La elección de las personalidades premiadas, cuyas obras han enriquecido la literatura de América Latina y del resto del mundo, ha contribuido a cimentar el prestigio de los Premios Konex por el severo criterio de selección ejercido por el Gran Jurado. Dos de los premiados, Mario Vargas Llosa y Néstor Taboada Terán, recibieron las estatuillas Konex en Buenos Aires, en actos durante las cuales tuvieron la oportunidad de encontrarse con amigos y admiradores, y de comprobar la atención afectuosa con que se los lee. A los restantes escritores elegidos se les hicieron llegar las distinciones a sus países de origen. La iniciativa de la Fundación Konex de otorgar los Konex Mercosur 2004 en Letras contó con la adhesión de las embajadas de los países de la región, la Secretaría de Cultura de la Presidencia de la Nación y la Secretaría de Cultura del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires, así como de la Sociedad Argentina de Escritores y la Sociedad General de Autores de la Argentina. Hugo Beccacece Secretario General Gran Jurado Premios Konex 2004*
About Mercosur Konex Awards 2004 In 2004 the Grand Jury of the Konex Awards decided to grant awards to brilliant personalities of Literature of Mercosur. In contrast to Mercosur Konex Awards 2002: Visual Arts, in which special jurors were conformed, on this occasion the same twenty jurors who have chosen the most outstanding one hundred writers of Argentina appointed the most important personalities of the region. In meetings presided by Dr. Félix Luna, in which I participated as General Secretary, it was decided to grant an award to a personality for each member country of the Mercosur. Then, names were proposed, opinions were interchanged on the merits of the mentioned personalities, and finally, the ballot proceeded. Rubem Fonseca for Brasil, Nicanor Parra for Chile, Augusto Roa Bastos for Paraguay, Nestor Taboada Terán for Bolivia, Mario Vargas Llosa for Perú, and Idea Vilariño for Uruguay were distinguished. The choice of awarded personalities whose works have enriched Latin America and the rest of the world literature has contributed to consolidate the Konex Awards prestige for the severe criteria of selection exercised by the Grand Jury. Two of the awarded, Mario Vargas Llosa and Néstor Taboada Terán, were granted the Konex awards in Buenos Aires in events during which they had the opportunity to meet friends and admirers, and to prove the affectionate attention with which they are read. The other selected writers received their awards in their country of origin. The initiative of Konex Foundation to grant Mercosur Konex Awards 2004 in Literature had the support of the Embassies of the countries of the region, the Secretariat of Culture of the National Presidency, and the Secretariat of Culture of Buenos Aires City Government, as well as the Argentine Society of Writers and the General Society of Argentine Authors. Hugo Beccacece General Secretary Konex Awards Grand Jury 2004*
* También / Also Premio Konex de Platino 1997 . Jurado Premios Konex 2001
290 / Premios Konex Mercosur 2004
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 291
2004 Konex Mercosur Mercosur Konex
Néstor Taboada Terán (Bolivia) Néstor Taboada Terán recibió el Premio Konex Mercosur en la sede de la Fundación Konex el 24 de noviembre de 2005 Néstor Taboada Terán was granted the Mercosur Konex Award at the head office of the Konex Foundation on November 24, 2005
Premio Konex Mercosur 2004. Historiador, narrador y periodista. Nació en La Paz, Bolivia y realizó estudios profesionales en Brasil y Ecuador.
Mercosur Konex Award 2004. He is a historian, narrator and journalist. He was born in La Paz, Bolivia and studied at universities in Brazil and Ecuador.
Es autor de más de 50 títulos, y de un ciclo de novelas que recrea la historia de Bolivia. Su obra ha sido traducida a muchos idiomas, entre los que se cuentan inglés, francés, italiano y alemán.
He is the autor of more than 50 titles and a cycle of novels which recreate the history of Bolivia. His work has been translated into many languages, some of them are English, French, Italian and German.
Fue postulado al Premio Cervantes. Es Caballero de Honor de las Artes y Letras de la República de Francia. Recibió la Faja de Honor de la Sociedad Argentina de Escritores y la Medalla de Honor de la Sociedad Biográfica de Carolina del Norte, Estados Unidos.
He was nominated for the Cervantes Award. He is an Honour Knight in Arts and Literature in the Republic of France. He was awarded with an Honour Sash by the Argentine Society of Writers and the Honour Medal of the Biographic Society of North Caroline, United States.
La Universidad de Tuscia, Viterbo, Italia, tiene la Beca Néstor Taboada Terán al estudio mejor elaborado sobre literatura latinoamericana. La encuesta del periodista Carlos Mesa Gisbert lo sitúa entre los 10 mejores novelistas bolivianos. Ha sido condecorado con la máxima distinción del Parlamento Boliviano: La Bandera de Oro.
The University of Tuscia, Viterbo, Italy, has the Néstor Taboada Terán scholarship granted to the best elaborated study on Latinamerican literature. The survey of the journalist Carlos Mesa Gisbert places it among the 10 best Bolivian novelists. He has been decorated with the maximum award of the Bolivian Parliament: The Gold Flag.
Entre sus libros más conocidos están Ollantay: la guerra de los dioses, Angelina Yupanki Marquesa de la conquista, Manchay Puytu: el amor que quiso ocultar Dios, La tempestad y la sombra, El signo escalonado, El precio del estaño y Bolivia una nación privilegiada.
Among his most famous books are: Ollantay: la guerra de los dioses, Angelina Yupanki Marquesa de la conquista, Manchay Puytu: el amor que quiso ocultar Dios, La tempestad y la sombra, El signo escalonado, El precio del estaño and Bolivia una nación privilegiada.
Fue fundador de la Sociedad Boliviana de Escritores (SOBODE). Es Miembro de Número de la Academia Boliviana de la Lengua Correspondiente de la Real Academia Española.
He was the founder of the Bolivian Society of Writers (SOBODE). He is a member of the Bolivian Academy of Language corresponding to the Spanish Royal Academy.
Nació en 1929.
He was born in 1929.
Premios Konex Mercosur 2004 / 291
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 292
Letras Literature
Konex Mercosur Mercosur Konex
Rubem Fonseca (Brasil) Rubem Fonseca recibió el Premio Konex Mercosur en Río de Janeiro, Brasil, el 28 de noviembre de 2005 Rubem Fonseca was granted the Mercosur Konex Award in Rio de Janeiro, Brasil, on November 28, 2005
Premio Konex Mercosur 2004. Escritor nacido en Juiz de Fora, estado de Minas Gerais. Desde los siete años ha residido en Río de Janeiro, ciudad que ha sido escenario de su obra literaria. Graduado en derecho en 1948, se especializó en derecho penal, y posteriormente estudió administración en la Fundación Getulio Vargas, de Río de Janeiro, y en las universidades de Nueva York y Boston.
Mercosur Konex Award 2004. Writer who was born in Juiz de Fora, state of Minas Gerais. Since he was seven years old he has lived in Rio de Janeiro, city which has been scenario of his literary work. He graduated in Law in 1948, he specialized in penal law and later he studied administration at the Fundación Getulio Vargas of Rio de Janeiro, and at the Universities of New York and Boston.
En 1963, a los treinta y ocho años, publicó su primer libro de cuentos: Los prisioneros. Dos años después obtuvo el premio Pen Club de Brasil por su libro de cuentos El collar del perro, y en 1970 su libro de relatos El cobrador fue premiado por la asociación de críticos de Sao Paulo, lo cual lo dio a conocer internacionalmente. En 1967 había publicado otro libro de relatos: Lucía McCartney. Sin embargo, la publicación de su primera novela, El caso Morel, en 1973, que convocaría los elogios de la crítica y que sería confiscada por la policía, le dio pleno reconocimiento mundial. En 1976 publicó un nuevo libro de cuentos, Feliz año nuevo, y en 1983 saldría publicada la que se considera su gran novela: El gran arte.
In 1963 when he was thirty eight years of age he published his first short stories book: Los Prisioneros. Two years later he was granted the Pen Club of Brazil Award for his short stories book El collar del perro, and in 1970 his book of tales El cobrador was granted by the association of critics of Sao Paulo, which made him internationally known. In 1967 he had published another book of tales: Lucía McCartney. However, the release of his first novel El caso Morel in 1973, which would call the praise of the critics and would be confiscated by the police, gave him a world acknowledgement. In 1976 he published his new short stories book Feliz año nuevo, and in 1983 his great novel El gran arte would be published.
Rubem Fonseca también ha sido profesor universitario, periodista, crítico de cine y guionista. Su novela El gran arte fue llevada al cine en 1991, con guión del mismo Fonseca. En 1986 publicó otra novela, Bufo y Spallanzani, y en 1988 publicó Vastas emociones y pensamientos imperfectos, una novela donde rinde homenaje al gran cuentista ruso Isaac Babel. En 1990 publicó Agosto, donde retoma un personaje de su primera novela, que transcurre durante los últimos días de la dictadura de Getúlio Vargas, y que constituye una prueba más de su maestría narrativa. En los últimos años publicó Pequeñas criaturas (2002), Diario de un libertino (2003), Mandrake, la Biblia y el bastón (2005) y Ella y otras mujeres (2006).
Rubem Fonseca has also been a University Professor, a journalist, a films critic and script writer. His novel El gran arte was brought to the cinema in 1991, with the script of Fonseca. In 1986 he published another novel, Bufo and Spallanzani, and in 1988 he published Vastas emociones y pensamientos imperfectos, a novel which pays homage to the great Russian short stories writer Isaac Babel. In 1990 he published Agosto, where he takes up again a character of his first novel, which takes place during the last days of the dictatorship of Getúlio Vargas, and which is another proof of his narrative skill. In the last years he published Pequeñas criaturas (2002), Diario de un libertino (2003), Mandrake, la Biblia y el bastón (2005) and Ella y otras mujeres (2006).
En 2003 ganó el Premio Camões, el más prestigioso galardón literario de la lengua portuguesa.
In 2003 he won the Camões Award, the most prestigious literary prize of the Portuguese language.
Nació en 1925.
292 / Premios Konex Mercosur 2004
He was born in 1925.
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 293
2004 Konex Mercosur Mercosur Konex
Nicanor Parra (Chile) Luis Ovsejevich entregó a Nicanor Parra el Premio Konex Mercosur en Las Cruces, Chile, el 29 de agosto de 2005 Luis Ovsejevich granted Nicanor Parra the Mercosur Konex Award in Las Cruces, Chile, on August 29, 2005
Premio Konex Mercosur 2004. Poeta y profesor de matemática y física nacido en Chillán, Chile. Contemporáneo de Pablo Neruda, Pablo de Rokha y Vicente Huidobro.
Mercosur Konex Award 2004. Poet and mathematics and physics professor who was born in Chillán, Chile. He is a contemporary of Pablo Neruda, Pablo de Rokha and Vicente Huidobro.
Su influencia en el desarrollo de la poesía chilena y latinoamericana, y también en otros géneros literarios, ha sido determinante. Se ha destacado por su “antipoesía”, en la que usa un lenguaje más coloquial que retórico, según sus palabras, “al alcance del grueso público”.
His influence in the development of Chilean and Latinamerican poetry and also other literary genres has been decisive. He has stood out for his “antipoetry”, in which he uses a more colloquial than rethorical language, according to his words “within reach of the big audience”.
Fuera de cortos períodos vividos en Santiago, Lautaro y Ancud, sus años fundamentales tienen como escenario los suburbios de la ciudad de Chillán y lugares próximos. Ha vivido en Chile, Inglaterra y Estados Unidos. Ha dictado conferencias, organizado talleres y participado de mesas redondas y congresos a lo largo del mundo junto a destacadísimas personalidades.
Except for short periods of time when he lived in Santiago, Lautaro and Ancud, his fundamental years have the scenery of the outskirts of Chillán city and nearby places. He has lived in Chile, England and The United States. He has delivered lectures, organized workshops and participated in round tables and conventions all over the world with prominent personalities.
Su obra ha sido estudiada en casas de altos estudios de países como Inglaterra, Holanda, Cuba, Suiza, Rumania, Italia, España y Argentina.
His work has been studied at colleges in England, The Netherlands, Cuba, Switzerland, Romania, Italy, Spain and Argentina.
En Chile, ha obtenido el Premio Nacional de Literatura, y ha ganado en dos oportunidades el Premio Municipal. Su obra ha sido traducida al inglés, francés, sueco, ruso, checo, finlandés y portugués, entre otros idiomas.
In Chile he has obtained the National Award in Literature and has been granted the Municipal Award in two opportunities. His work has been translated into English, French, Swedish, Russian, Czech, Finnish and Portuguese, among other languages.
Entre sus obras se destacan: Cancionero sin nombre (1937), Poemas y antipoemas (1954), La cueca larga (1958), Versos de salón (1962), Manifiesto (1963), Canciones rusas (1967), Obra gruesa (1969), Artefactos (1972), Sermones y prédicas del Cristo de Elqui (1977), Nuevos Sermones y prédicas del Cristo de Elqui (1979), Chistes para desorientar a la policía (1983), Coplas de Navidad (1983), Poesía política (1983), Hojas de Parra (1985), Páginas en blanco (2001), Lear Rey y Mendigo (2004) y Discursos de sobremesa (2006).
Among his works we can mention: Cancionero sin nombre (1937), Poemas y antipoemas (1954), La cueca larga (1958), Versos de salón (1962), Manifiesto (1963), Canciones rusas (1967), Obra gruesa (1969), Artefactos (1972), Sermones y prédicas del Cristo de Elqui (1977), Nuevos Sermones y prédicas del Cristo de Elqui (1979), Chistes para desorientar a la policía (1983), Coplas de Navidad (1983), Poesía política (1983), Hojas de Parra (1985), Páginas en blanco (2001), Lear Rey and Mendigo (2004) and Discursos de sobremesa (2006).
Recibió el Premio Juan Rulfo, el Honorary Fellow de la Universidad de Oxford y el Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana. Ha sido postulado tres veces al Premio Nobel de Literatura.
He was awarded the Juan Rulfo Award, the Honorary Fellow of Oxford University and the Reina Sofía Award in Latinamerican Poetry. He has been nominated three times for the Nobel Prize of Literature.
Nació en 1914.
He was born in 1914. Premios Konex Mercosur 2004 / 293
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 294
Letras Literature
Konex Mercosur Mercosur Konex
Augusto Roa Bastos (Paraguay) Premio Konex Mercosur 2004. Escritor nacido en Asunción del Paraguay pero que pasó su infancia en un pequeño pueblo del interior: Iturbe. Es sin duda el más trascendente narrador paraguayo, y uno de los grandes latinoamericanos contemporáneos.
Mercosur Konex Award 2004. He was born in Asunción del Paraguay but he spent his childhood in a little village called Iturbe. He is a writer and the most important Paraguayan narrator and one of the greatest contemporary Latinamericans.
Con 15 años, cuando estalló la guerra entre Paraguay y Bolivia, escapó con otros compañeros del Colegio San José, donde estaba como pupilo, para vivir la aventura de la guerra, y sirvió en ella como enfermero. Los horrores que presenció lo dispusieron para siempre contra la violencia.
When he was 15 and the War between Paraguay and Bolivia broke out, he escaped with other classmates from Colegio San José, where he was a boarder to live the adventure of war and he served as a nurse. The horror he had experienced had helped him to fight against violence.
Empezó a escribir teatro a la vez que trabajaba como periodista para El País, diario de Asunción que le facilitó los primeros viajes a Europa, en particular a Inglaterra.
He started writing plays at the same time as he was working as a journalist for El País, the Asunción newspaper which gave him the opportunity to make his first trips to Europe, especially to England.
En 1944 formó parte del grupo Vy’a Raity, decisivo para la renovación poética y artística de Paraguay en la década del ‘40, junto a autores como Josefina Plá y Hérib Campos Cervera.
In 1944 he participated in Vy’a Raity, a group which was decisive for the poetic and artistic restructuring of Paraguay in the 40’s, together with other authors as Josefina Plá and Hérib Campos Cervera.
Algunas de sus obras son El ruiseñor de la aurora y otros poemas (1942), El trueno entre las hojas (1953), El baldío (1966), Yo el Supremo (1974), Lucha hasta el alba (1979), Contar un cuento y otros relatos (1980), El fiscal (1989), Vigilia del Almirante (1992), Madama Sui (1996), Los conjurados del quilombo del Gran Chaco (2001) y Un país detrás de la lluvia (2002).
Some of his works are El ruiseñor de la aurora y otros poemas (1942), El trueno entre las hojas (1953), El baldío (1966), Yo el Supremo (1974), Lucha hasta el alba (1979), Contar un cuento y otros relatos (1980), El fiscal (1989), Vigilia del Almirante (1992), Madama Sui (1996), Los conjurados del quilombo del Gran Chaco (2001) and Un país detrás de la lluvia (2002).
A lo largo de su carrera recibió varios premios, destacándose el Premio del British Council (1948), el del Concurso Internacional de Novelas Editorial Losada (1959), el Premio de las Letras Memorial de América Latina (1988) y el Premio Nacional de Literatura Paraguaya (1991).
In the course of his career he was granted several awards, among them the British Council Award (1948), the International Contest of Novels Losada Editorial (1959), the Memorial Literature Award of Latinamerica (1988) and the National Award of Paraguayan Literature (1991).
En 1989 recibió el prestigioso Premio Cervantes.
In 1989 he was granted the prestigious Cervantes Award.
Nació en 1917. Falleció en 2005.
He was born in 1917. He died in 2005.
294 / Premios Konex Mercosur 2004
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 295
2004 Konex Mercosur Mercosur Konex
Mario Vargas Llosa (Perú) Luis Ovsejevich entregó a Mario Vargas Llosa el Premio Konex Mercosur en la sede la Fundación Konex el 28 de enero de 2005 Luis Ovsejevich granted Mario Vargas Llosa the Mercosur Konex Award at the head office of the Konex Foundation on January 28, 2005
Premio Konex Mercosur 2004. Escritor, periodista y ensayista nacido en Arequipa, Perú. Es Licenciado en Literatura de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos de Lima, y Doctor en Filosofía y Letras (Cum laude) en la Universidad Complutense de Madrid.
Mercosur Konex Award 2004. Writer, journalist and essayist who was born in Arequipa, Perú. He holds a B.A. degree in Literature from the Universidad Nacional Mayor of San Marcos de Lima, and a Ph.D. in Philosophy and Literature (Cum laude) from the Universidad Complutense of Madrid.
Accedió a la fama en la década de 1960 con novelas como La ciudad y los perros (1963), La casa verde (1965) y Conversación en La Catedral (1969). Entre sus novelas se cuentan comedias, policiales, históricas y políticas. Algunas de ellas, como Pantaleón y las visitadoras (1973) y La tía Julia y el escribidor (1977), han sido adaptadas y llevadas al cine.
He jumped into fame in the 60s with the following novels: La ciudad y los perros (1963), La casa verde (1965) and Conversación en La Catedral (1969). Among his novels there are comedies, police, historical and political stories. Some of them are: Pantaleón y las visitadoras (1973) and La tía Julia y el escribidor (1977), which have been adapted to films.
Otras de sus novelas destacadas son La guerra del fin del mundo (1981), El hablador (1987), Lituma en los Andes (1993), Los cuadernos de don Rigoberto (1997), La fiesta del Chivo (2000) y El paraíso en la otra esquina (2003). Entre las obras de teatro: La señorita de Tacna (1981), Kathie y el hipopótamo (1983), El loco de los balcones (1993), y Ojos bonitos, cuadros feos (1994). Entre sus estudios y ensayos: García Márquez, historia de un deicidio (1971) y La orgía perpetua: Flaubert y Madame Bovary (1975).
Other outstanding novels are: La guerra del fin del mundo (1981), El hablador (1987), Lituma en los Andes (1993), Los cuadernos de don Rigoberto (1997), La fiesta del Chivo (2000) and El paraíso en la otra esquina (2003). Among the plays are: La señorita de Tacna (1981), Kathie y el hipopótamo (1983), El loco de los balcones (1993), and Ojos bonitos, cuadros feos (1994). Among his essays and estudios are: García Márquez, historia de un deicidio (1971) y La orgía perpetua: Flaubert y Madame Bovary (1975).
Vargas Llosa ha sido políticamente activo a lo largo de su carrera. Fue candidato a la presidencia del Perú en 1990.
Vargas Llosa has been politically active all through his career. He was candidate to the Presidency of Perú in 1990.
Ha recibido infinidad de premios, entre otros la Medalla de Honor del Congreso otorgada por el Congreso de la República del Perú (1981), el Premio Príncipe de Asturias de las Letras (1986), la Orden de las Artes y las Letras en el grado de Comendador otorgado por el Gobierno Francés (1993), el Premio Las Américas 2000 - 2001 otorgado por la Fundación de las Américas, Nueva York (2001), el Premio Nabokov otorgado por el PEN American Center, Nueva York (2002) y el Premio Roger Caillois de Francia (2003).
He was granted lots of awards, among others the Honor Medal of the Congress granted by the Congress of the Republic of Perú (1981), the Príncipe de Asturias de las Letras Award (in Literature in 1986), the Order of Arts and Literature in the degree of Comentator granted by the French Government (1993), the Americas Award 2000 - 2001 granted by the Americas Foundation, New York 2001, the Nabokov Award, granted by the PEN American Center, New York 2002 and the Roger Caillois Award from France (2003).
Fue condecorado por el Gobierno francés con la Legión de Honor en 1985. Recibió el Premio Cervantes en 1994.
He was decorated by the French Government with the Honour Legion in 1985. He was granted the Cervantes Award in 1994.
Nació en 1936.
He was born in 1936.
Premios Konex Mercosur 2004 / 295
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 296
Letras Literature
Konex Mercosur Mercosur Konex
Idea Vilariño (Uruguay) Premio Konex Mercosur 2004. Poeta, crítica de literatura, compositora de canciones, traductora, educadora: es difícil decir cuál de estas facetas de su trayectoria influyó en más personas. Antes de haber cumplido los treinta años era ya ampliamente conocida en el Río de la Plata por su talento en muchas de esas disciplinas. Durante la última mitad del siglo XX críticos y profesores de todo el mundo de habla hispana así como traductores de Austria, Brasil, Italia y Estados Unidos difundieron en abundancia su poesía.
Mercosur Konex Award 2004. Poet, literature critic, song composer, translator, educator: it is difficult to say which of these aspects of her background had influenced in more people. Before she turned 30 she was already known for her talent in many of these disciplines in Río de La Plata. During the last half of the Twentieth century, critics and professors of all over the Spanish speaking world as well as translators from Austria, Brazil, Italy and the United States have widely spread her poetry.
Es un caso singular. Por su personalidad y convicciones Idea Vilariño rechazó durante largo tiempo toda posibilidad de promocionar su nombre. Los editores la urgían a promover sus libros y ella se rehusaba. Más aún, mantuvo un silencio casi completo respecto de su obra, hasta el punto de negarse con regularidad a entrevistas de cualquier tipo. Sólo en 1997 aceptó contestar las preguntas planteadas por Rosario Peyrou y Pablo Rocca, en las que se basa el video Idea, estrenado en mayo de 1998, y que ahora puede encontrarse en bibliotecas. Si bien Vilariño aceptó diversos premios e invitaciones tanto en su país como en el extranjero, nunca quiso comentar sus poemas ni escribir sobre su obra poética.
It is a peculiar case. Due to her personality and convictions, Idea Vilariño rejected every possibility of promoting her name for a long time. The editors urged her to promote her books and she refused. Even more, she kept an almost utter silence regarding her work up to the point of regularly refusing to interviews of any kind. Only in 1997 she accepted to answer the questions raised by Rosario Peyrou and Pablo Rocca, on which the video Idea is based, performed for the first time in May 1998, and which could be found in libraries today. Even though Vilariño accepted several awards and invitations in her country and abroad, she never wanted to make comments on her poems or write about her poetic work.
Pese a esa falta de promoción, la poesía de Idea atrae cada día más lectores. Más allá de los índices públicos que dan testimonio de su fama, en Montevideo puede advertirse por todas partes su inmensa popularidad: los artesanos copian sus versos en señaladores de libros, tapices y tarjetas que venden en mercados y negocios.
Idea’s poetry attracts more readers every day even if it is not promoted. Beyond the public ratings which give testimony of her fame, anywhere in Montevideo could be noticed her immense popularity : the artisans copy their verses in books markers, tapestries and cards which are sold in markets and businesses.
Entre sus obras se destacan La suplicante (1945), Paraíso perdido (1949), Nocturnos (1955), Pobre mundo (1966), No (1980), Canciones (1993) y Poesía completa (2002).
Among her works we can mention: La suplicante (1945), Paraíso perdido (1949), Nocturnos (1955), Pobre mundo (1966), No (1980), Canciones (1993) and Poesía completa (2002).
Nació en 1920.
296 / Premios Konex Mercosur 2004
She was born in 1920.
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 297
Mercosur Konex Awards Visual Arts
Gran Jurado Grand Jury Rosa María Ravera -Presidenta de la Academia Nacional de Bellas Artes {{de la ArgentinaLuis Ovsejevich -Presidente de la Fundación KonexPor Bolivia Teresa Gisbert de Mesa -Investigadora de Arte e HistoriadoraRoberto Valcarcel -Artista y DocenteFernando Pantoja -A cargo de la Embajada de Bolivia en la ArgentinaPor Brasil Marcelo Mattos Araujo -Director de la Pinacoteca do Estado do Sao PauloFabio Magalhaes -Director de la Fundaçao Memorial da América Latina de Sao PauloJosé Botafogo Gonçalvez -Embajador de Brasil en la ArgentinaPor Chile Francisco Brugnoli Bailoni -Director del Museo de Arte Contemporáneo de {{Santiago de ChileMilan Ivelic -Director del Museo Nacional de Bellas Artes de Santiago de ChileJorge Félix Arrate -Embajador de Chile en la Argentina (junto a Catalina Parra {{Troncoso, Consejera Cultural de la Embajada de Chile en la Argentina)Por Paraguay Ticio Escobar -Investigador y Crítico de ArteOlga Blinder -Pintora, Dibujante, Grabadora y DocenteCarlos González Garabelli -Embajador de Paraguay en la Argentina-
Mercosur 2002
Premios Konex Mercosur Artes Visuales
Por Uruguay Ángel Kalenberg -Director del Museo Nacional de Artes Visuales de MontevideoGabriel Peluffo Linari -Director del Museo BlanesAlberto Volonté Berro -Embajador de Uruguay en la Argentina-
297 /
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 298
Artes Visuales Visual Arts
A las personalidades más prestigiosas del Mercosur de la historia To the most prestigious personalities of the Mercosur in the history
Acerca de los Premios Konex Mercosur 2002 Nadie ignora el reconocimiento que la Fundación Konex ha obtenido en la perseverante tarea de impulsar y alentar a los que se han destacado excepcionalmente en beneficio de la cultura nacional, entendida ésta en su acepción más amplia, siempre a favor de la invención, de la producción de conocimientos y de comunicación. En una palabra, ha sido premiar instancias de valor entre quienes lo han sabido reconocer y construir. Es también sabido que las distinciones suelen provocar controversias, pero no es el caso de estos premios. No es un halago fácil: basta una rápida mirada a la larga, larguísima lista de personalidades implicadas a lo largo de años, según respectivas pertinencias, para conceder una realidad, el amplio consenso que esta labor acredita. Konex es ya marca registrada, y lo es por obra y mérito de su fundador, el Dr. Luis Ovsejevich, quien desde 1980 no dudó en el inicio y en la incansable continuidad de este accionar. En 2002 se dio otra vuelta de tuerca con la institución del premio a las Artes Visuales en el Mercosur. Fue una iniciativa trascendente: establecer nuevos contactos, trazar rutas aún no transitadas, crear redes de convivencia amical entre territorios reales e imaginarios. Y no sólo eso. Un filósofo lo ha dicho: el hombre es “ser-con”, carácter que alcanza cálido relieve cuando lo que se inaugura -esta extensión de horizontes culturales y geopolíticostiene sabor sudamericano. Recuerdo cómo se trabajó en la ocasión. El Presidente, Dr. Ovsejevich, me convocó como Presidente de la Academia Nacional de Bellas Artes, para discernir los procedimientos oportunos. Se decidió conformar un jurado para cada uno de los 5 países, en el que intervinieran los Presidentes mencionados (el de la Fundación Konex y el de la Academia Nacional de Bellas Artes), dos relevantes personalidades locales de cada país a premiar, más su Embajador o una figura de similar jerarquía. Fue una organización densa de consultas, reuniones, documentación e información de variado tipo. Fueron elegidos por Bolivia Gastón Ugarte, por Brasil Oscar Niemeyer, por Chile Eugenio Dittborn, por Paraguay Carlos Colombino y por Uruguay Luis Camnitzer. En la elección por Brasil resultó ganador el gran arquitecto brasileño, creador de civilización y cultura en espacios urbanos, responsable de la fundación de Brasilia, para citar únicamente un ejemplo histórico. Dada su avanzada edad, que por otra parte no le impedía la práctica profesional cotidiana, recibió el premio de manos del Dr. Ovsejevich, quien directamente se lo entregó en Río de Janeiro. Los premiados de los otros países vinieron a Buenos Aires a recibir sus distinciones, que les fueron otorgadas en el Salón Libertador de la Cancillería Argentina, a sala llena. Me tocó hablar explicando el sentido de una convocatoria tan grata que tuvo el mérito de acrecentar la amistad en el espacio del Mercosur. Al día siguiente los mismos artistas, el Dr. Ovsejevich y la Arquitecta Diana Saiegh dieron, en la Academia Nacional de Bellas Artes, una real muestra de gratísima camaradería, siendo moderadora del encuentro Lillian Llanes, reciente Académica correspondiente por Cuba. Se obtuvo lo buscado, que es fundamentalmente comunicar, acercar al otro, otorgarle honor, tanto más considerando que el otro es un país vecino, muy presente en representación de sus artistas, a los que hermana el desinterés y la pasión por eso que llamamos arte. Rosa María Ravera Integrante Gran Jurado Premios Konex Mercosur 2002*
About Mercosur Konex Awards 2002 Nobody ignores the acknowledgement that Konex Foundation has obtained in the persistent task of encouraging and promoting those who have exceptionally stood out for the benefit of the national culture, in its widest conception, always in favour of invention, and the production of knowledge and communication. In a nutshell, the Foundation has granted awards to those who have acknowledged and appreciated them. It is also known that the awards tend to cause controversies, but it is not the case of these awards. It is not an easy praise: a quick look at the long list of personalities through the years, according to the respective pertinence to grant a reality, the wide consensus which this task has proved. Konex is already a trade mark by merit of its founder Dr. Luis Ovsejevich, who since 1980 has not doubted in the beginning and in the tireless continuity of this task. In 2002 there was a step forward the award granted to Visual Arts in the Mercosur. It was a trascendental initiative: to establish new contacts, to trace out the route not looked at, to create networks of coexistence of real and imaginary territories. And not only that. A philosopher had said: the human being is “to be-with”, which is quite important when what is inaugurated (that extension of cultural and geopolitical horizons) has a Southamerican flavour. I remember how much we worked on that occasion. The President Dr. Ovsejevich has summoned me as President of the National Academy of Fine Arts to distinguish the appropriate procedures. It was decided to make up a Jury for each of the five countries in which the abovementioned Presidents would participate (the President of Konex Foundation and the National Academy of Fine Arts), two relevant local personalities of each country to be awarded, apart from their Ambassador or a personality of similar hierarchy. It was an organization full of consultation, meetings, documentation and information of all kinds. Gastón Ugarte was selected for Bolivia, Oscar Niemeyer for Brazil, Eugenio Dittborn for Chile, Carlos Colombino for Paraguay, and Luis Camnitzer for Uruguay. When Brazil was chosen, the award went to the great Brazilian architect, creator of the civilization and culture in urban spaces, responsible for the foundation of Brasilia, to quote only a historical example. Due to his age as he was an elderly person, which on the other hand did not stop him from his every day professional practice, he was granted his award from the hands of Dr. Ovsejevich, who directly gave him the award in Rio de Janeiro. The awarded from the other countries came to Buenos Aires to be granted their awards at the “Salón Libertador” of the Argentine Foreign Office, at full capacity. It was my turn to speak and explain the meaning of being summoned which implied an increase of the friendship in the space of the Mercosur. The following day the same artists, Dr. Ovsejevich and Architect Diana Saiegh showed a real token of pleasant comradeship. The moderator of the meeting was Lillian Llanes, recent Academician corresponding to Cuba. The result was what we searched, which is mainly to comunicate, to bring each other closer, to grant honor, considering that the other is a neighbour country, present on behalf of the artists, who are united by the unselfishness and passion for what we call art. Rosa María Ravera Member Mercosur Konex Awards Grand Jury 2002* * También / Also Premio Konex 1996 . Premio Konex 1994 . Jurado Premios Konex 2002 y 1992
298 / Premios Konex Mercosur 2002
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 299
2002 Konex Mercosur Mercosur Konex
Gastón Ugalde (Bolivia) Gastón Ugalde recibió el Premio Konex Mercosur en la Cancillería Argentina, el 13 de agosto de 2003 Gastón Ugalde was granted the Mercosur Konex Award at the Ministry of Foreign Affairs of Argentina on August 13, 2003
Premio Konex Mercosur 2002. Artista nacido en La Paz, Bolivia. Comenzó a estudiar arquitectura en la Universidad Alcalde de San Andrés y continuó sus estudios en la Universidad de Simon Fraser en Vancouver, Canadá. Los críticos lo han llamado el Warhol andino debido a su modo único de reconciliar la técnica estética moderna con los medios indígenas.
Mercosur Konex Award 2002. Artist who was born in La Paz, Bolivia. He started studying architecture at the Universidad Alcalde de San Andrés and continued his studies at the Simon Fraser University in Vancouver, Canada. The critics have named him the andean Warhol because of his exclusive way of reconciling the modern aesthetic technique with the indigenous means.
Participó en más de 300 exposiciones colectivas y en más de 50 exposiciones individuales en diferentes países de América y Europa. Ha participado en las Bienales de San Pablo (1980, 1982 y 1988), Nueva York (1984), Miami (1986), La Habana (1987, 1989 y 1999), Cuenca (1988), Trujillo (1987), Puerto Rico (1995), y del Mercosur (1996 y 2003).
He participated in more than 300 collective exhibitions and in more than 50 individual exhibitions in different countries of America and Europe. He has participated in the San Pablo Biennials (1980, 1982 and 1988), New York (1984), Miami (1986), La Habana (1987, 1989 and 1999), Cuenca (1988), Trujillo (1987), Puerto Rico (1995), and in the Mercosur (1996 and 2003).
Ha obtenido numerosos premios nacionales e internacionales, tanto en pintura como en video. Entre ellos se destacan: Centennial Prize Simon Frazer University de Canadá (1973), Primer Premio de Pintura September 14th de Bolivia (1975), Premio de Pintura Pedro Domingo Murillo de La Paz, Bolivia (1978), Premio de Dibujo Bienal de Maldonado de Uruguay (1979), Primer Premio de Fotografía del Instituto Goethe de La Paz, Bolivia (1981), Primer Premio Non-Traditional Art Pedro Domingo Murillo de La Paz, Bolivia (1982), Primer Premio de Pintura Pedro Domingo Murillo de La Paz, Bolivia (1983), Grand Prize Washington Office on Latin-America (1984), Grand Prize I International Painting Biennial de Miami (1986), Premio Cóndor de Plata (1991 y 1993), Public Gold Medal Coca-Cola Sculpture Olympics, Atlanta (1994) / Primer Premio Pedro Domingo Murillo La Paz, Bolivia (1999) / Gran Premio Pedro Domingo Murillo La Paz, Bolivia (2001 y 2002).
He has obtained several national and international awards both in painting and video. Among them are the following: Centennial Prize Simon Frazer University of Canada (1973), First Painting Award September 14th of Bolivia (1975), Painting Award Pedro Domingo Murillo of La Paz, Bolivia (1978), Drawing Award of Maldonado de Uruguay Biennial (1979), First Photography Award of the Goethe Institute of La Paz, Bolivia (1981), First Non-Traditional Art Award Pedro Domingo Murillo of La Paz, Bolivia (1982), First Painting Award Pedro Domingo Murillo of La Paz, Bolivia (1983), Grand Prize Washington Office on Latin-America (1984), Grand Prize I International Painting Biennial of Miami (1986), Cóndor de Plata Award (1991 and 1993), Public Gold Medal Coca-Cola Sculpture Olympics, Atlanta (1994) / First Award Pedro Domingo Murillo La Paz, Bolivia (1999) / Grand Award Pedro Domingo Murillo La Paz, Bolivia (2001 and 2002).
Nació en 1946.
He was born in 1946.
Premios Konex Mercosur 2002 / 299
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 300
Artes Visuales Visual Arts
Konex Mercosur Mercosur Konex
Oscar Niemeyer (Brasil) Luis Ovsejevich entregó a Oscar Niemeyer el Premio Konex Mercosur en el Consulado General de la República Argentina en Río de Janeiro el 31 de julio de 2003 Luis Ovsejevich granted Oscar Niemeyer the Mercosur Konex Award at the General Consulate of the Argentine Republic in Rio de Janeiro on July 31, 2003
Premio Konex Mercosur 2002. Arquitecto nacido en Río de Janeiro, Brasil. Se graduó en la Escola Nacional de Belas Artes en 1934, cuando se unió a un grupo de arquitectos brasileros que colaboraba con el francés Le Corbusier en la construcción del nuevo Ministerio de Educación de Río de Janeiro. Esta experiencia fue muy formativa para el joven arquitecto y lo marcaría durante toda su vida. En 1942 creó una serie de edificios que tomaron prestado elementos del estilo barroco brasilero.
Mercosur Konex Award 2002. Architect who was born in Rio de Janeiro, Brazil. He graduated at the Escola Nacional de Belas Artes in 1934 when he joined a group of Brazilian architects who collaborated with the French Le Corbusier at the construction of the new Ministry of Education of Rio de Janeiro. This experience has been very formative for the young architect and would mark him during all his life. In 1942 he created a series of buildings which borrowed elements of the Brazilian barrocan style.
En 1956 fue nombrado Consejero de Nova Cap, la entidad encargada de llevar a cabo el proyecto de Luis Costa de dar una nueva capital a Brasil. Al año siguiente se convirtió en el Arquitecto Jefe, diseñando los más importantes edificios públicos de la nueva ciudad llamada Brasilia. Esos edificios marcaron un período de especial creatividad para Oscar Niemeyer y la piedra fundamental del estilo que lo ha hecho tan relevante para la historia de la arquitectura.
In 1956 he was appointed Counselor of Nova Cap, the entity in charge of carrying out Luis Costa’s project of giving Brazil a new capital city. The following year he became the Chief Architect, designing the most important public buildings of the new city called Brasilia. Those buildings marked a period of very special creativity for Oscar Niemeyer and the fundamental stone of the style which has made it so relevant for the history of architecture.
Son de este período sus obras más célebres: el Palacio del Alvorada (1957), la capilla de Nuestra Señora de Fátima (1958), el Teatro Nacional (1958), el Congreso Nacional (1958), la Catedral Metropolitana (1958) y el Palacio Itamaraty (1962), entre otros. Fuera de Brasil proyectó obras de gran importancia, como la Universidad de Constantine en Argelia (1969), la sede del Partido Comunista francés (1965-1980) y el Centro Cultural de Le Havre (1972), también en Francia.
The most famous works of this period are: the Palacio del Alvorada (1957), the capilla de Nuestra Señora de Fátima (1958), the Teatro Nacional (1958), the Congreso Nacional (1958), the Catedral Metropolitana (1958) and the Palacio Itamaraty (1962), among others. Out of Brazil he projected works of great importance like the Universidad de Constantine in Argelia (1969), the headquarters of the French Communist Party (1965-1980) and Le Havre Cultural Centre (1972), also in France.
En 1970 fue galardonado con la Medalla de Oro del American Institute of Architecture, en 1988 recibió el Pritzker Prize, y en 1989 el Príncipe de Asturias. Además, en 1996 recibió el León de Oro en la Bienal de Venecia, en 1998 el Royal Gold Medal del Royal Institute of British Architects, y en 2001 el Premio UNESCO, entre otros reconocimientos.
In 1970 he was granted the Gold Medal by the American Institute of Architecture, in 1988 he received the Pritzker Prize, and in 1989 the Príncipe de Asturias. Also in 1996 he was granted the León de Oro at the biennial of Venice, in 1998 the Royal Gold Medal of the Royal Institute of British Architects, and in 2001 the UNESCO Award, among other acknowledgements.
Entre sus obras más destacadas se encuentra el Museo de Arte Contemporáneo de Niteroi (1996).
Among the most outstanding works are the Contemporary Museum of Art of Niteroi (1996).
Nació en 1907.
300 / Premios Konex Mercosur 2002
He was born in 1907.
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 301
2002 Konex Mercosur Mercosur Konex
Eugenio Dittborn (Chile) Eugenio Dittborn recibió el Premio Konex Mercosur en la Cancillería Argentina, el 13 de agosto de 2003 Eugenio Dittborn was granted the Mercosur Konex Award at the Ministry of Foreign Affairs of Argentina on August 13, 2003
Premio Konex Mercosur 2002. Artista visual nacido en Santiago, Chile. Estudió pintura, dibujo y grabado en la Escuela de Bellas Artes de la Universidad de Chile.
Mercosur Konex Award 2002. Visual artist who was born in Santiago, Chile. He studied painting, drawing and engraving at the School of Fine Arts of the University of Chile.
Se caracteriza por utilizar las amplias posibilidades de la gráfica y el grabado en sus diversos y modernos medios de impresión, como el offset, la serigrafía y la impresión fotográfica, sobre soportes no tradicionales, tales como géneros o cartones texturados.
He is characterized for using the wide possibilities of graph and engraving in his diverse and modern means of printing as offset, serigraphy and photographic printing, on non-traditional supports such as cloths or textured cardboards.
Entre sus exposiciones individuales se destacan: Kinok 3 (Santiago de Chile, 1990), Mapa (Institute of Contemporary Art, Londres, 1993), Mapa (City Art Gallery, Nueva Zelanda, 1994), Bye Bye Love (Estudio Fotográfico Jaime O’Ryan, 1996), Remota (New Museum for Contemporary Art, Nueva York, 1997) y Taciturna (Galería Alexander and Bonin, Nueva York, 1998).
Among his individual exhibitions are the following: Kinok 3 (Santiago, Chile, 1990), Mapa (Institute of Contemporary Art, London, 1993), Mapa (City Art Gallery, New Zealand, 1994), Bye Bye Love (Photographic Studio Jaime O’Ryan, 1996), Remota (New Museum for Contemporary Art, Nueva York, 1997) and Taciturna (Galería Alexander and Bonin, New York, 1998).
Entre sus exposiciones colectivas se destacan: IV Bienal de la Habana (1991), Artistas Latinoamericanos del siglo XX en el Museo de Arte Moderno de Nueva York (1992), Documenta IX en Kassel (1992), Out of Place en la Vancouver Art Gallery (1993), La Cita Transcultural en el Museum of Contemporary Art de Sydney (1993), Cocido y Crudo en el Centro de Arte Reina Sofía de Madrid (1994) y 2 Airmail Paintings en la Transmission Gallery de Glasgow (1994).
Among his collective exhibitions are the following: IV Bienal de la Habana (1991), Artistas Latinoamericanos del siglo XX at the Modern Museum of Art of New York (1992), Documenta IX in Kassel (1992), Out of Place at the Vancouver Art Gallery (1993), La Cita Transcultural at the Museum of Contemporary Art of Sydney (1993), Cocido y Crudo at the Art Centre Queen Sofía of Madrid (1994) and 2 Airmail Paintings at the Transmission Gallery of Glasgow (1994).
Entre su videografía se destacan El Crusoe, La física de la historia, Pietá, Cuatro bocetos preliminares para la historia de la música y Lo que vimos en la Cumbre del Corona.
Among his videography the following can be mentioned: El Crusoe, La física de la historia, Pietá, Cuatro bocetos preliminares para la historia de la música and Lo que vimos en la Cumbre del Corona.
Obtuvo el Premio de Grabado en el Primer Salón de Gráfica de la Universidad Católica de Chile (1978), el Primer Premio de Grabado en la III Bienal de la misma universidad (1982), la Mención de Honor en la Bienal Latinoamericana de Grabado realizada en Nueva York (1986), el Segundo Premio en Intergraphik, Berlín (1987) y la Mención Honrosa en la Segunda Bienal Internacional de Pintura en Cuenca, Ecuador (1989).
He was granted the Engraving Award at the First Hall of Graphics of the Universidad Católica de Chile (Catholic University of Chile) (1978), the First Award of Engraving at the III Biennial of the same university (1982), the Honour Mention at the Latinamerican Biennial of Engraving held in New York (1986), the Second Award of Intergraphik, Berlin (1987) and the Honour Mention of the Second International Biennial of Painting in Cuenca, Ecuador (1989).
Nació en 1943.
He was born in 1943.
Premios Konex Mercosur 2002 / 301
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 302
Artes Visuales Visual Arts
Konex Mercosur Mercosur Konex
Carlos Colombino (Paraguay) Rosa María Ravera y Luis Ovsejevich entregaron a Carlos Colombino el Premio Konex Mercosur en la Cancillería Argentina, el 13 de agosto de 2003 Rosa María Ravera and Luis Ovsejevich granted Carlos Colombino the Mercosur Konex Award at the Ministry of Foreign Affairs of Argentina on August 13, 2003
Premio Konex Mercosur 2002. Artista plástico y arquitecto nacido en Concepción, Paraguay. Se recibió en la Facultad de Arquitectura de la Universidad Nacional de Asunción. Realizó estudios en 1964 y 1965 en Madrid, y en 1970 y 1971 en París. Es director y creador del Centro de Artes Visuales - Museo del Barro y fue director del Centro Cultural de la Ciudad Manzana de la Rivera. Fue Profesor del Creagraf en la Universidad San José, Costa Rica.
Mercosur Konex Award 2002. Artist and architect who was born in Concepción, Paraguay. He graduated at the School of Architecture of the National University of Asunción. He studied in Madrid in 1964 and 1965 and in Paris in 1970 and 1971. He is director and creator of the Centre of Visual Arts - Museum of Clay and he was director of the Cultural Centre of the City Manzana de la Rivera. He was a Professor of Creagraf at the University of San José, Costa Rica.
Utilizó la xilopintura como su técnica fundamental. Lo hizo a partir de su incursión en el xilograbado en el taller de la artista plástica paraguaya Olga Blinder, donde el común denominador era una intensa búsqueda de nuevos lenguajes visuales. Muy pronto, se integró al grupo Arte Nuevo con un lenguaje propio y una técnica nueva en la plástica del Paraguay.
He used xylopainting as his fundamental technique. He did it due to his incursion in xyloengraving at Olga Blinder’s workshop, the Paraguayan artist where the common factor was an intensive search of new visual languages. Soon, he joined the group Arte Nuevo with a proper language and a new technique in arts in Paraguay.
Sus obras se han expuesto, entre otros, en los siguientes museos y colecciones: Museo de Arte de Panamá, Colección Esso Standard Oil Company de New York, Museo de Arte Contemporáneo de Bogotá, Colección Buzzati de Roma, Museo del Grabado Ugo de Carpi de Italia, Museo de Arte Latinoamericano de Washington, Colección Chase Manhattan Bank de Nueva York, Museo de Arte Contemporáneo de Montevideo, Colección Casa de las Américas de La Habana, Museo José Luis Cuevas de México D.F., Spencer Museum de Lawrence de Kansas, Blanton Museum of Art de Austin Texas.
His works have been exhibited among others in the following museums and collections: Museo de Arte of Panamá, Colección Esso Standard Oil Company of New York, Museo de Arte Contemporáneo of Bogotá, Colección Buzzati of Rome, Museo del Grabado Ugo de Carpi of Italia, Museo de Arte Latinoamericano of Washington, Colección Chase Manhattan Bank of New York, Museo de Arte Contemporáneo of Montevideo, Colección Casa de las Américas of La Habana, Museo José Luis Cuevas of Mexico D.F., Spencer Museum de Lawrence of Kansas, Blanton Museum of Art of Austin Texas.
Entre sus premios se destacan, entre otros: Premio de Pintura en la Muestra Arte Actual de América y España (Madrid, 1963), Primer Premio de Pintura por el Paraguay (Washington, 1965), Gran Premio de la Bienal de Quito (1968), Mención de Honor de la Bienal de Grabado de Maracaibo (1977), Segundo Premio de la Bienal Internacional de Pintura (Cuenca, 1987), Premio Internacional de Grabado - Bienal del Grabado de San Juan de Puerto Rico (1995 y 2001). Orden de Rio Branco en el grado de Comendador, por el gobierno de Brasil (1997). Recibió además las siguientes condecoraciones: Orden de Cavaliere por el presidente de Italia, Huésped Ilustre de la ciudad de La Habana y Orden Isabel La Católica otorgada por el Rey Juan Carlos I de España.
The following awards are to be pointed out among others: Painting Award in the Current Art Exhibition of America and Spain (Madrid, 1963), First Painting Award for Paraguay (Washington, 1965), Grand Award of the biennial of Quito (1968), Honour Mention of the biennial of Maracaibo Engraving (1977), Second Award of the International Biennial of Painting (Cuenca, 1987), International Award of Engraving - Biennial of Engraving in San Juan de Puerto Rico (1995 and 2001). Order of Rio Branco as Commander by the government of Brazil (1997). Besides, he was granted the following decorations: Order of Cavaliere by the President of Italy, Illustrious Guest of the city of La Habana and Order Isabel La Católica granted by the King Juan Carlos I of Spain.
Nació en 1937. 302 / Premios Konex Mercosur 2002
He was born in 1937.
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 303
2002 Konex Mercosur Mercosur Konex
Luis Camnitzer (Uruguay) Premio Konex Mercosur 2002. Artista uruguayo nacido en Alemania. Llega a Uruguay a los 14 meses de edad, y se convierte en ciudadano de ese país. Desde 1964 vive en los Estados Unidos.
Mercosur Konex Award 2002. Uruguayan artist who was born in Germany. He came to Uruguay when he was 14 months of age and became a citizen of that county. He has been living in the United States since 1964.
Se graduó en escultura de la Escuela de Bellas Artes de la Universidad República del Uruguay. Estudió arquitectura en la facultad de la misma universidad, además de grabado y escultura en la Academia de Munich con una beca del gobierno alemán en 1957. En 1961 y en 1982 recibió becas Guggenheim. En 1988 representó al Uruguay en la Bienal de Venecia. En 1998 fue premiado como Crítico de Arte Latinoamericano del año, por la A.A.C.A.
He graduated in sculpture at the School of Fine Arts of the Republic of Uruguay University. He studied architecture at the school of the same university, apart from engraving and sculpture at the Munich Academy with a scholarship from the German Government in 1957. In 1961 and 1982 he was granted Guggenheim scholarships. In 1988 he represented Uruguay at the Venice Biennial. In 1988 he was awarded as Latinamerican Critic of Arts of the year by the A.A.C.A.
Entre las exposiciones colectivas más recientes, participó en: Bienal Whitney de Nueva York (2000), Versiones del Sur del Museo Reina Sofía de Madrid (2001) y Documenta 11 (2002). En 2007 se realizó una antológica con su obra en el Museo de Arte y Diseño Contemporáneo de San José de Costa Rica.
Among his more recent collective exhibitions he participated in : Bienal Whitney of New York (2000), Versiones del Sur of Museo Reina Sofía of Madrid (2001) and Documenta 11 (2002). In 2007 an anthology of his work was made at the Museo de Arte y Diseño Contemporáneo of San José de Costa Rica.
Su obra está en las siguientes colecciones permanentes: Museum of Modern Art, Metropolitan Museum, Whitney Museum, Queens Museum, The Jewish Museum, Yeshiva University y Public Library de Nueva York; Museo de Arte Moderno y Museo del Grabado de Buenos Aires; Museo de Bellas Artes de Santiago de Chile; Museo Universitario de Mexico; Museo de Bellas Artes de Caracas; Museo de Arte Contemporáneo de Sao Paulo; Museo de Malmö; Museum of Trenton; Bibliotheque Nationale de Paris; Biblioteca Communale de Milan; National Library de Jerusalem; Museo de Arte Moderno de Bogotá; Museo de Arte Moderno de Cartagena; Museo Nacional de Arte Moderno de Baghdad; Casa de las Américas y Museo Nacional de Bellas Artes de La Habana; y Cabinet of Drawings and Prints of the Uffizzi de Florencia.
His work is in the following permanent collections: Museum of Modern Art, Metropolitan Museum, Whitney Museum, Queens Museum, The Jewish Museum, Yeshiva University and Public Library of Nueva York; Museo de Arte Moderno and Museo del Grabado of Buenos Aires; Museo de Bellas Artes of Santiago de Chile; Museo Universitario of Mexico; Museo de Bellas Artes of Caracas; Museo de Arte Contemporáneo of Sao Paulo; Museo of Malmö; Museum of Trenton; Bibliotheque Nationale of Paris; Biblioteca Communale of Milan; National Library of Jerusalem; Museo de Arte Moderno of Bogotá; Museo de Arte Moderno of Cartagena; Museo Nacional de Arte Moderno of Baghdad; Casa de las Américas and Museo Nacional de Bellas Artes of La Habana; and Cabinet of Drawings and Prints of the Uffizzi of Florence.
Es Profesor Emérito de la State University of New York y curador del Viewing Program de Nueva York.
He is a Distinguished Professor of the State University of New York and curator of the Viewing Program of New York.
Nació en 1937.
He was born in 1937.
Premios Konex Mercosur 2002 / 303
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 304
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 305
La Fundaciรณn Konex tiene instituida la Condecoraciรณn Konex para distinguir a personalidades que ostenten trayectorias destacadas en el mundo, por aportes relevantes que han realizado a la cultura universal.
Konex Decorations Konex Foundation has instituted the Konex Decoration in honour of the most outstanding personalities in the world for their contribution to universal culture.
Condecoraciones
Condecoraciones Konex
305 /
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 306
Condecoraciones Konex Konex Decorations
Condecoración Konex 1994 Konex Decoration 1994
Yehudi Menuhin Yehudi Menuhin recibió la Condecoración Konex en el Teatro Colón de la ciudad de Buenos Aires el 14 de noviembre de 1994 (ver página 143) Yehudi Menuhin was granted the Konex Decoration at the Colón Theatre of Buenos Aires city on November 14, 1994 (see page 143)
Condecoración Konex 1994. Violinista y director de orquesta de origen ruso, portador de doble nacionalidad: norteamericana y británica.
Konex Decoration 1994. Russian violinist and orchestra conductor, he had double nationality: Northamerican and British.
Comenzó sus estudios de violín a los 4 años con Sigmund Anker, su primer maestro, y debutó a los 7 años con la Sinfónica de España. Posteriormente amplió sus estudios con Louis Persinger, que a los 8 años lo hizo debutar profesionalmente. Su presentación en Nueva York, con sólo 10 años de edad, fue un fulgurante éxito que le sirvió para debutar en Europa un año después.
He started studying how to play the violin when he was 4 with Sigmund Anker, his first teacher and he made his own debut when he was 7 with the Symphonic Orchestra of Spain. He later studied with Louis Persinger who made him professionally debut at 8. His performance in New York when he was only 10 was a great success which helped him debute in Europe a year later.
Fue Presidente y Director de la Royal Philarmonic Orchestra y de la Halle Orchestra, entre otras destacadas orquestas del mundo. Presidió el Consejo Internacional de Música en la UNESCO entre 1969 y 1975 y se ha mostrado activo defensor de causas humanitarias. Es digna de destacar su actuación en conciertos durante la Segunda Guerra Mundial. En 1992 promovió la constitución de la Fundación Yehudi Menuhin, a la que asignó como cometidos prioritarios la integración social de niños desfavorecidos a través de actividades artísticas, la defensa de los derechos de las minorías culturales, el fomento de la tolerancia cultural y la creación de redes de cooperación internacional en los ámbitos de la educación y la cultura. Su labor pedagógica incluye la creación de una escuela y una fundación por la que han pasado músicos o intérpretes contemporáneos como Nigel Kennedy, Jorge Chaminé o Henri Demarquette.
He was President and Conductor of the Royal Philarmonic Orchestra and the Halle Orchestra, among other outstanding orchestras in the world. He presided the International Committee of Music at the UNESCO between 1969 and 1975 and he has been an active defender of humanitarian causes. His performance in concerts during the Second World War should be pointed out. In 1992 he promoted the setting-up of the Yehudi Menuhin Foundation, which he assigned the social integration of unfavourable children through artistic activities, the defense of the rights of cultural minorities, the promotion of the cultural tolerance and the creation of international cooperation nets in educational and cultural spheres as priority missions. His pedagogical task includes the creation of a school and a foundation where contemporary musicians and interpreters as Nigel Kennedy, Jorge Chaminé or Henri Demarquette played.
Fue galardonado con importantísimos premios: el Nerhu (India), la Legión de Honor y la Cruz de Lorena (Francia), el Premio de la Paz de los libreros alemanes, el Premio de la Fundación Wolf de las Artes de Jerusalén y, junto con el ruso Mstislav Rostropovich en 1997 el Premio Príncipe de Asturias de la Concordia. Fue alumno de yoga de Iyengar, de quien decía que fue su mejor maestro de violín.
He was granted with very important awards: the Nerhu (India), the Legión de Honor and la Cruz de Lorena (France), the Nobel Prize of the German booksellers, the Wolf Foundation of Arts of Jerusalem Award and, together with the Russian Mstislav Rostropovich in 1997 the Príncipe de Asturias de la Concordia Award. He was a yoga student of Iyengar, who was said to be his best violin teacher.
La Reina de Inglaterra lo designó Lord del Reino Unido de Gran Bretaña. Fue Doctor Honoris Causa de numerosas universidades del mundo, inclusive en la de Beijing (China). En 1994 fue declarado Visitante Ilustre de la Ciudad de Buenos Aires.
The Queen of England appointed him Member of the House of Lords of the United Kingdom of Great Britain. He was Doctor Honoris Causa of different universities of the world, even the University of Beijing (China). In 1994 he was declared Honourable Visitor of the City of Buenos Aires.
Nació en 1916. Falleció en 1999.
306 / Condecoraciones Konex
He was born in 1916. He died in 1999.
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 307
Condecoración Konex 2002 Konex Decoration 2002
Mstislav Rostropovich Mstislav Rostropovich recibió la Condecoración Konex en la Embajada Rusa en la Argentina el 6 de junio de 2002 Mstislav Rostropovich was granted the Konex Decoration at the Russian Embassy in Argentina on June 6, 2002
Condecoración Konex 2002. Músico y director de origen ruso, considerado el máximo violoncelista de su generación.
Konex Decoration 2002. Musician and conductor of Russian origin, he was considered the best cellist of his generation.
Nació en Bakú, República Socialista Soviética de Azerbaiján, en una familia de músicos. Estudió en el Conservatorio de Moscú, desde los dieciseis años. Y llegó a ser alumno de Dmitri Shostakovich y Serguéi Prokofiev, antes de graduarse con los máximas distinciones académicas. Posteriormente trabajó como profesor en el mismo conservatorio. En 1948 ya había sido solista de la Orquesta Filarmónica de Moscú.
He was born in Bakú, Soviet Socialist Republic of Azerbaiján and he belonged to a musicians family. He started studying at the Moscow Conservatory when he was 16 years old. He was a student of Dmitri Shostakovich and Serguéi Prokofiev, before graduating with the highest academic honours. He later worked as a Professor at the same conservatory. In 1948 he had already been a soloist at the Moscow Philarmonic Orchestra.
Encargó o estrenó obras para violoncelo de los principales compositores contemporáneos, como los dos conciertos para violoncelo (1959, 1966) de Dmitri Shostakovich y la Cello Symphony (1963), la Sonata para violoncelo y piano (1961) y las Suites para violoncelo (1964, 1967, 1971) de Benjamin Britten.
He commissioned and premiered works for cello of the main contemporary composers as the two concerts for cello (1959, 1966) by Dmitri Shostakovich and the Cello Symphony (1963), the Sonata for cello and piano (1961) and the Suites for cello (1964, 1967, 1971) by Benjamin Britten.
En 1951 recibió el Premio Stalin y en 1963 el Premio Lenin, máximo galardón soviético. Eso no le impidió defender de forma pública al escritor disidente Alexander Solzhenitsyn en una carta enviada al diario Pravda en 1970. En 1974 Rostropovich abandonó la Unión Soviética junto a su esposa Galina Vishnevskaya, al haber sido privado de la posibilidad de dar conciertos y trabajar. En 1978, se les retiró la nacionalidad soviética. Emigraron a Estados Unidos y en 1977 Rostropovich fue designado Director de la Orquesta Sinfónica Nacional en Washington, puesto que ocupó durante 17 años. En 1990 fue invitado a actuar con esta orquesta en la Unión Soviética por Mijail Gorbachov, ocasión en la que les fue devuelta la nacionalidad soviética a él y a su esposa. En 1995 recibió el Polar Music Prize, un premio concedido por la Real Academia de Suecia de Música. En 1997 le fue concedido, junto a Yehudi Menuhin, el Premio Príncipe de Asturias de la Concordia. En 2004 le fue concedido el Premio de la Fundación Wolf de las Artes de Jerusalén. Nació en 1927. Falleció en 2007.
In 1951 he was granted the Stalin Award and in 1963 the Lenin Award, the highest Soviet award. That did not prevent him from defending publicly the dissident writer Alexander Solzhenitsyn in a letter sent to Pravda newspaper in 1970. In 1974 Rostropovich abandoned the Soviet Union with his wife Galina Vishnevskaya because he was deprived of the possibility to give concerts and work. In 1978 he was taken the Soviet nationality away. They emigrated to the United States and in 1977 Rostropovich was appointed Conductor of the National Symphonic Orchestra in Washington, a position he had held for 17 years. In 1990 he was invited by Mijail Gorbachov to perform with that orchestra in the Soviet Union, occasion in which he and his wife were returned their Soviet nationality. In 1995 he was granted the Polar Music Prize, an award granted by the Swedish Royal Academy of Music. In 1997 he was granted, together with Yehudi Menuhin the Príncipe de Asturias de la Concordia Award. In 2004 he was granted the Wolf Foundation of Arts Award in Jerusalem. He was born in 1927. He died in 2007.
Condecoraciones Konex / 307
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 308
273-488:Layout 1
9/12/08
1:21 PM
Page 309
LISTADO DE DISCIPLINAS LISTING OF DISCIPLINES
309 /
273-488:Layout 1
9/12/08
1:22 PM
Page 310
Listado de Disciplinas Listing of Disciplines
DISCIPLINA
DÉCADA 1980
DÉCADA 1990
DÉCADA 2000
DISCIPLINE
DECADE 1980
DECADE 1990
DECADE 2000
ACTOR CÓMICO / COMIC ACTOR ACTOR DE CINE / FILM ACTOR ACTOR DE COMEDIA CINE Y TEATRO / COMEDY FILM AND THEATRE ACTOR ACTOR DE COMEDIA RADIO Y TV / COMEDY RADIO AND TV ACTOR ACTOR DE MUSICAL / MUSICAL ACTOR ACTOR DE TEATRO / THEATRE ACTOR ACTOR DE TELEVISIÓN / TV ACTOR ACTOR DE VARIEDADES / ACTOR OF VARIETY SHOW ACTOR DRAMÁTICO CINE Y TEATRO / DRAMATIC FILM AND THEATRE ACTOR ACTOR DRAMÁTICO RADIO Y TV / DRAMATIC RADIO AND TV ACTOR ACTRIZ CÓMICA / COMIC ACTRESS ACTRIZ DE CINE / FILM ACTRESS ACTRIZ DE COMEDIA CINE Y TEATRO / COMEDY FILM AND THEATRE ACTRESS ACTRIZ DE COMEDIA RADIO Y TV / COMEDY RADIO AND TV ACTRESS ACTRIZ DE MUSICAL / MUSICAL ACTRESS ACTRIZ DE TEATRO / THEATRE ACTRESS ACTRIZ DE TELEVISIÓN / TV ACTRESS ACTRIZ DRAMÁTICA CINE Y TEATRO / DRAMATIC FILM AND THEATRE ACTRESS ACTRIZ DRAMÁTICA RADIO Y TV / DRAMATIC RADIO AND TV ACTRESS ADMINISTRADORES PÚBLICOS / PUBLIC ADMINISTRATORS AGRONOMÍA / AGRONOMY AJEDREZ / CHESS ANÁLISIS ECONÓMICO / ECONOMIC ANALYSIS (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) ANÁLISIS ECONÓMICO APLICADO / APPLIED ECONOMIC ANALYSIS ANÁLISIS POLÍTICO / POLITICAL ANALYSIS (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) ANÁLISIS POLÍTICO AUDIOVISUAL / AUDIOVISUAL POLITICAL ANALYSIS (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) ANÁLISIS POLÍTICO ESCRITO / WRITTEN POLITICAL ANALYSIS (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) ARQUEOLOGÍA Y ANTROPOLOGÍA CULTURAL / ARCHAELOGY AND CULTURAL ANTHROPOLOGY ARQUITECTURA / ARCHITECTURE ARQUITECTURA: QUINQUENIO 1982-1986 / ARCHITECTURE: FIVE-YEAR TERM 1982-1986 ARQUITECTURA: QUINQUENIO 1987-1991 / ARCHITECTURE: FIVE-YEAR TERM 1987-1991 ARQUITECTURA: QUINQUENIO 1992-1996 / ARCHITECTURE: FIVE-YEAR TERM 1992-1996 ARQUITECTURA: QUINQUENIO 1997-2001 / ARCHITECTURE: FIVE-YEAR TERM 1997-2001 ARREGLADOR / ARRANGER (MÚSICA POPULAR / POPULAR MUSIC) ARREGLADOR / PRODUCTOR ARTÍSTICO / ARRANGER / ARTISTIC PRODUCER (MÚSICA POPULAR / POPULAR MUSIC) ARTE DIGITAL / DIGITAL ART ARTE TEXTIL / TEXTILE ART ARTES VISUALES / VISUAL ARTS (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) ARTESANÍA / CRAFTS ASPECTOS TEÓRICOS / THEORETICAL ASPECTS (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) ASTRONOMÍA / ASTRONOMY ATLETISMO / ATHLETICS AUTOMOVILISMO / CAR RACING AUTOR / COMPOSITOR DE FOLKLORE / FOLKLORE AUTHOR / COMPOSER AUTOR / COMPOSITOR DE POP / BALADA / POP / BALLAD AUTHOR / COMPOSER AUTOR / COMPOSITOR DE ROCK / ROCK AUTHOR / COMPOSER AUTOR / COMPOSITOR DE TANGO / TANGO AUTHOR / COMPOSER AUTOR / COMPOSITOR MELÓDICO / MELODIC AUTHOR / COMPOSER AUTOR DE FOLKLORE / FOLKLORE AUTHOR AUTOR DE TANGO / TANGO AUTHOR BAILANTA / CUARTETO / BAILANTA / CUARTETO BAILARÍN / MALE BALLET DANCER BAILARINA / FEMALE BALLET DANCER BALADISTA / BALLAD SINGER BASQUETBOL / BASKETBALL BILLAR / BILLIARDS BIOGRAFÍAS / BIOGRAPHIES BIOGRAFÍAS Y MEMORIAS / BIOGRAPHIES AND MEMOIRS BIOLOGÍA ANIMAL / ANIMAL BIOLOGY BIOLOGÍA VEGETAL / VEGETAL BIOLOGY BIOQUÍMICA Y MICROBIOLOGÍA / BIOCHEMISTRY AND MICROBIOLOGY BIOTECNOLOGÍA / BIOTECHNOLOGY BOTÁNICA / BOTANY BOTÁNICA Y PALEOBOTÁNICA / BOTANY AND PALEO-BOTANY BOXEO / BOXING BROMATOLOGÍA, NUTRICIÓN Y TECNOLOGÍA DE LOS ALIMENTOS / BROMATOLOGY, NUTRITION AND FOOD TECHNOLOGY CANOTAJE Y REMO / CANOEING AND ROWING CANTANTE DE ROCK / ROCK SINGER CANTANTE FEMENINA / FEMALE SINGER (MÚSICA CLÁSICA / CLASSICAL MUSIC)
1981
310 / Listado de Disciplinas
2001 1981 1981
1981 1981 1981 1981
1991 1991 1991
2001 2001 2001
1991 1991 2001
1981 1981
1981 1981 1988 1983 1980 1987 1987
1986 1982
1991 1991 1991
1991 1991 1998 1993 1990 1997 1996 1997
1996
2001 2001 2001
2000 2007 2006 2007 2007 2006
1992 1992 2002 2002 1995
1987 1982 1987 1980 1980
1985
1992 1997
2005 2002 2002 2007
1997 1990 1990 1995 1995 1995 1995
2003 2000 2000 2005 2005 2005
1985 1985 1985 1989 1989 1985 1980 1980
1995 1999 1999 1990 1990
2000 2004
1994
1983
1993
2003 2003 2003 2003
1993 1983 1980 1983 1985 1989
1990 1993 1990 1999
2000 2000
273-488:Layout 1
9/12/08
1:22 PM
Page 311
DISCIPLINA
DÉCADA 1980
DÉCADA 1990
DÉCADA 2000
DISCIPLINE
DECADE 1980
DECADE 1990
DECADE 2000
CANTANTE FEMENINA DE FOLKLORE / FOLKLORE FEMALE SINGER CANTANTE FEMENINA DE POP / BALADA / POP / BALLAD FEMALE SINGER CANTANTE FEMENINA DE ROCK / ROCK FEMALE SINGER CANTANTE FEMENINA DE TANGO / TANGO FEMALE SINGER CANTANTE MASCULINO / MALE SINGER (MÚSICA CLÁSICA / CLASSICAL MUSIC) CANTANTE MASCULINO DE FOLKLORE / FOLKLORE MALE SINGER CANTANTE MASCULINO DE POP / BALADA / POP / BALLAD MALE SINGER CANTANTE MASCULINO DE ROCK / ROCK MALE SINGER CANTANTE MASCULINO DE TANGO / TANGO MALE SINGER CANTANTE MELÓDICO / MELODIC SINGER CERÁMICA / CERAMICS CICLISMO / CYCLING CIENCIA FICCIÓN / SCIENCE FICTION CIENCIAS BIOMÉDICAS BÁSICAS / BASIC BIOMEDICAL SCIENCES CIENCIAS DE LA TIERRA / EARTH SCIENCES CIENCIAS POLÍTICAS / POLITICAL SCIENCES CIENTÍFICA Y TÉCNICA / SCIENTIFIC AND TECHNICAL (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) CIRUGÍA / SURGERY CIRUGÍA Y ESPECIALIDADES QUIRÚRGICAS / SURGERY AND SURGERY SPECIALITIES CITOLOGÍA Y BIOLOGÍA MOLECULAR / CYTOLOGY AND MOLECULAR BIOLOGY COMPOSITOR / COMPOSER (MÚSICA CLÁSICA / CLASSICAL MUSIC) COMPOSITOR DE FOLKLORE / FOLKLORE COMPOSER COMPOSITOR DE TANGO / TANGO COMPOSER COMUNICACIÓN INSTITUCIONAL / INSTITUTIONAL COMMUNICATION CONDUCTOR / MALE HOST CONDUCTOR/A / HOST CONDUCTORA / FEMALE HOST CONJUNTO DE CÁMARA DE HASTA 6 INTEGRANTES / CHAMBER MUSIC GROUP UP TO 6 PERFORMERS CONJUNTO DE CÁMARA DE MÁS DE 6 INTEGRANTES / CHAMBER MUSIC GROUP OF MORE THAN 6 PERFORMERS CONJUNTO DE FOLKLORE / FOLKLORE GROUP CONJUNTO DE TANGO / TANGO DE VANGUARDIA / TANGO ENSEMBLE / VANGUARD TANGO CONJUNTO DE TANGO / TANGO ENSEMBLE COREÓGRAFO / CHOREOGRAPHER CUENTO: 1RA. OBRA PUBLICADA ANTES DE 1950 / SHORT STORY: 1ST. WORK PUBLISHED BEFORE 1950 CUENTO: 1RA. OBRA PUBLICADA DESPUÉS DE 1950 / SHORT STORY: 1ST. WORK PUBLISHED AFTER 1950 CUENTO: QUINQUENIO 1984-1988 / SHORT STORY: FIVE-YEAR TERM 1984-1988 CUENTO: QUINQUENIO 1989-1993 / SHORT STORY: FIVE-YEAR TERM 1989-1993 CUENTO: QUINQUENIO 1994-1998 / SHORT STORY: FIVE-YEAR TERM 1994-1998 CUENTO: QUINQUENIO 1999-2003 / SHORT STORY: FIVE-YEAR TERM 1999-2003 CULTURAL / CULTURAL (ESPECTÁCULOS / ENTERTAINMENT) DEPORTIVA AUDIOVISUAL / AUDIOVISUAL SPORTS (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) DEPORTIVA ESCRITA / WRITTEN SPORTS (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) DERECHO ADMINISTRATIVO, TRIBUTARIO Y PENAL / ADMINISTRATIVE, TAX AND CRIMINAL LAW DERECHO CIVIL / CIVIL LAW DERECHO CIVIL E INTERNACIONAL / CIVIL AND INTERNATIONAL LAW DERECHO COMERCIAL Y LABORAL / COMMERCIAL AND LABOUR LAW DERECHO COMERCIAL, DE LA NAVEGACIÓN Y LABORAL / COMMERCIAL, NAVIGATION AND LABOUR LAW DERECHO CONSTITUCIONAL / CONSTITUTIONAL LAW DERECHO PROCESAL, INTERNACIONAL Y DE LA INTEGRACIÓN / PROCEDURAL, INTERNATIONAL AND INTEGRATION LAW DERECHO PÚBLICO / PUBLIC LAW DESARROLLO ECONÓMICO / ECONOMIC DEVELOPMENT DESARROLLO TECNOLÓGICO / TECHNOLOGICAL DEVELOPMENT DIALECTOLOGÍA Y LENGUAS INDÍGENAS / DIALECTOLOGY AND INDIGENOUS TONGUES DIBUJO / DRAWING DIPLOMÁTICOS / DIPLOMATS DIRECCIÓN DE FOTOGRAFÍA DE CINE / DIRECTION OF FILM PHOTOGRAPHY DIRECCIÓN PERIODÍSTICA / NEWSPAPER EDITOR DIRECTOR DE CORO / CHORUS CONDUCTOR (MÚSICA CLÁSICA / CLASSICAL MUSIC) DIRECTOR DE ORQUESTA / ORCHESTRA CONDUCTOR (MÚSICA CLÁSICA / CLASSICAL MUSIC) DIRECTOR DE ORQUESTA TÍPICA / TANGO ORCHESTRA CONDUCTOR DIRECTOR TÉCNICO / TEAM COACH DIRECTOR/A DE CINE / MALE / FEMALE FILM MAKER DIRECTOR/A DE TEATRO / MALE / FEMALE THEATRE DIRECTOR DIRECTOR/A DE TELEVISIÓN / MALE / FEMALE TV DIRECTOR DIRIGENTES EMPRESARIOS / BUSINESS REPRESENTATIVES DISEÑO / DESIGN DISEÑO DE INDUMENTARIA / CLOTHING DESIGN DISEÑO GRÁFICO / GRAPHIC DESIGN DISEÑO INDUSTRIAL / INDUSTRIAL DESIGN
1985
1995 1995 1995 1995 1999 1995 1995 1995 1995
1985 1989 1985
1985 1985 1982 1980 1984 1983 1983 1986 1987 1983
1992 1990 1994 1993 1993 1996
2005
2005
2000 2003 2003 2006 2003
1993 2003 1989 1985 1985
1999
1997 1991
2007 2001
1991 1999 1999
2001
1995 1999
2005
1981 1989 1989 1985 1985 1989 1984 1984
1994 1994 2004 2004 1981 1987 1987
1991 1997 1997 1996 1996
2007 2007 2006 2006
1986 2006 1986
1986 1986 1986 1982 1988 1982 1987 1989 1989 1985 1981 1981 1981 1988 1982
1996 1996 1996
2006 2006
1996
2006 2003
1992 1998
2002
1997 1999 1999
2007
1991 1991 1991 1998
1992 1992
2000 2001 2001 2001
2002 2002 2002
Listado de Disciplinas / 311
273-488:Layout 1
9/12/08
1:22 PM
Page 312
Listado de Disciplinas Listing of Disciplines
DISCIPLINA
DÉCADA 1980
DÉCADA 1990
DÉCADA 2000
DISCIPLINE
DECADE 1980
DECADE 1990
DECADE 2000
DIVULGACIÓN / GENERAL INFORMATION (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) DIVULGACIÓN CIENTÍFICA / SCIENTIFIC INFORMATION (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) DOCUMENTAL / DOCUMENTARY EDICIÓN PERIODÍSTICA / NEWSPAPER EDITION EDICIONES / EDITIONS EDUCACIÓN / EDUCATION EDUCACIÓN: MAESTROS / EDUCATION: TEACHERS EDUCACIÓN: TEORÍA E INVESTIGACIÓN / EDUCATION: THEORY AND RESEARCH EJECUTIVOS DE LA INDUSTRIA / INDUSTRY EXECUTIVES EJECUTIVOS DEL COMERCIO, DE LA BANCA Y DE LOS SERVICIOS / COMMERCIAL, BANKING AND SERVICES EXECUTIVES EMPRESA Y COMUNIDAD / ENTERPRISE AND COMMUNITY EMPRESARIOS DE LA BANCA Y DE LOS SERVICIOS / BANKING AND SERVICES BUSINESSMEN EMPRESARIOS DE LA CONSTRUCCIÓN / CONSTRUCTION BUSINESSMEN EMPRESARIOS DE LA INDUSTRIA / INDUSTRY BUSINESSMEN EMPRESARIOS DE LA INDUSTRIA BÁSICA / BASIC INDUSTRY BUSINESSMEN EMPRESARIOS DE LA INDUSTRIA DERIVADA / DERIVED INDUSTRY BUSINESSMEN EMPRESARIOS DEL COMERCIO / COMMERCIAL BUSINESSMEN EMPRESARIOS PYME / SMALL AND MEDIUM - SIZE COMPANIES (PYME) BUSINESSMEN EMPRESARIOS RURALES / RURAL BUSINESSMEN ENSAYO DE ARTE / ART ESSAY ENSAYO FILOSÓFICO / PHILOSOPHICAL ESSAY ENSAYO LITERARIO / LITERARY ESSAY ENSAYO POLÍTICO / POLITICAL ESSAY ENTIDADES CULTURALES / CULTURAL INSTITUTIONS ENTIDADES DE ARTE / ARTS INSTITUTIONS ENTIDADES DE BIEN PÚBLICO / CHARITABLE INSTITUTIONS ENTIDADES DE DESARROLLO SOCIAL / SOCIAL DEVELOPMENT INSTITUTIONS ENTIDADES DE INVESTIGACIÓN CIENTÍFICA Y TECNOLÓGICA / SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL RESEARCH INSTITUTIONS ENTIDADES DE SALUD / HEALTH CARE INSTITUTIONS ENTIDADES EDUCACIONALES / EDUCATIONAL INSTITUTIONS EQUITACIÓN / EQUESTRIAN ESCENOGRAFÍA / SET DESIGN (ARTES VISUALES / VISUAL ARTS) ESCENOGRAFÍA / SET DESIGN (ESPECTÁCULOS / ENTERTAINMENT) ESCULTURA FIGURATIVA / FIGURATIVE SCULPTURE ESCULTURA NO FIGURATIVA / NON FIGURATIVE SCULPTURE ESCULTURA: QUINQUENIO 1982-1986 / SCULPTURE: FIVE-YEAR TERM 1982-1986 ESCULTURA: QUINQUENIO 1987-1991 / SCULPTURE: FIVE-YEAR TERM 1987-1991 ESCULTURA: QUINQUENIO 1992-1996 / SCULPTURE: FIVE-YEAR TERM 1992-1996 ESCULTURA: QUINQUENIO 1997-2001 / SCULPTURE: FIVE-YEAR TERM 1997-2001 ESGRIMA / FENCING ESPECIALIDADES MÉDICAS / MEDICAL SPECIALITIES ESPECTÁCULOS / ENTERTAINMENT (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) ESPECTÁCULOS AUDIOVISUAL / AUDIOVISUAL ENTERTAINMENT (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) ESPECTÁCULOS ESCRITA / WRITTEN ENTERTAINMENT (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) ESTÉTICA Y TEORÍA DEL ARTE / AESTHETICS AND THEORY OF ARTS ESTÉTICA, TEORÍA E HISTORIA DEL ARTE / AESTHETICS, THEORY AND HISTORY OF ART ÉTICA / ETHICS EXPERIENCIAS / EXPERIENCES (ARTES VISUALES / VISUAL ARTS) FILOSOFÍA / PHILOSOPHY FÍSICA / PHYSICS FÍSICA Y ASTRONOMÍA / PHYSICS AND ASTRONOMY FÍSICA Y TECNOLOGÍA NUCLEARES / PHYSICS AND NUCLEAR TECHNOLOGY FISICOQUÍMICA Y QUÍMICA INORGÁNICA / CHEMICAL PHYSICS AND INORGANIC CHEMISTRY FISICOQUÍMICA, QUÍMICA INORGÁNICA Y ANALÍTICA / CHEMICAL PHYSICS, INORGANIC AND ANALITIC CHEMISTRY FOLKLORE / FOLKLORE (LETRAS / LITERATURE) FOTOGRAFÍA / PHOTOGRAPHY FUNDACIONES CIENTÍFICAS / SCIENTIFIC FOUNDATIONS FUNDACIONES CULTURALES / CULTURAL FOUNDATIONS FUNDACIONES DE ASISTENCIA COMUNITARIA / CHARITABLE FOUNDATIONS FUNDACIONES EDUCACIONALES Y DE INVESTIGACIÓN / EDUCATIONAL AND RESEARCH FOUNDATIONS FUNDACIONES EMPRESARIALES / ENTERPRISE FOUNDATIONS FÚTBOL / FOOTBALL (SOCCER) FÚTBOL EN ARGENTINA / FOOTBALL (SOCCER) IN ARGENTINA FÚTBOL EN EL EXTERIOR / FOOTBALL (SOCCER) IN FOREIGN COUNTRIES GENÉTICA Y CITOGENÉTICA / GENETICS AND CYTOGENETICS GENÉTICA Y CITOLOGÍA / GENETICS AND CYTOLOGY GOLF / GOLF GRABADO / ENGRAVING GRÁFICA / GRAPHICS (ARTES VISUALES / VISUAL ARTS)
1987 1997 1991
2007 2001 2007 2004 2006
312 / Listado de Disciplinas
1996 1986 1986 1988 1988 1988 1988 1988 1988 1988 1988 1988 1984 1984 1984
1998 1998 1998 1998 1998 1998
1998 1998 1998 1994 1994 1994 1994 1998
2004 2004 2004 2004
1988 1988
1980 1982
1998 1998 1998 1998 1990 1992
2000 2001
1982 1982 1992 1992 2002 2002 1980 1983 2007 1987 1987 1986 1986 1982
1997 1997 1996 1996
2006 2006 2006 2003
1983 1983 1983
1993 1993 1993
1984 1982 1988 1988 1988 1988
1994 1992
1980
2003 2004 2002
1998 1990 2000 2000 2003
1983 1980 1982
1993 1990 1992
2000 2002
273-488:Layout 1
9/12/08
1:22 PM
Page 313
DISCIPLINA
DÉCADA 1980
DÉCADA 1990
DÉCADA 2000
DISCIPLINE
DECADE 1980
DECADE 1990
DECADE 2000
GRÁFICA DIARIA / DAILY GRAPHICS (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) GRÁFICA ESPECIALIZADA / SPECIALIZED GRAPHICS (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) GRÁFICA PERIÓDICA / PERIODICAL GRAPHICS (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) GRUPO DE FOLKLORE / FOLKLORE GROUP GRUPO DE JAZZ / JAZZ BAND GRUPO DE ROCK / ROCK BAND GUIÓN / SCRIPT (LETRAS / LITERATURE) GUIÓN DE CINE Y TELEVISIÓN / FILM AND TV SCRIPT HISTORIA / HISTORY (LETRAS / LITERATURE) HOCKEY SOBRE CÉSPED / FIELD HOCKEY HOCKEY SOBRE RUEDAS / ROLLER - SKATING HOCKEY HUMOR GRÁFICO / GRAPHIC HUMOUR INFANTIL / CHILDREN (ESPECTÁCULOS / ENTERTAINMENT) INFANTIL Y JUVENIL / CHILDREN AND YOUTH (ESPECTÁCULOS / ENTERTAINMENT) INGENIERÍA CIVIL / CIVIL ENGINEERING INGENIERÍA CIVIL Y DE PETRÓLEO / CIVIL AND OIL ENGINEERING INGENIERÍA CIVIL, MECÁNICA Y DE MATERIALES / CIVIL, MECHANICAL AND MATERIALS ENGINEERING INGENIERÍA ELECTRÓNICA Y DE COMUNICACIONES Y COMPUTACIÓN / ELECTRONIC AND COMMUNICATIONS ENGINEERING AND COMPUTING INGENIERÍA ELECTRÓNICA, COMUNICACIÓN E INFOMÁTICA / ELECTRONIC ENGINEERING, COMMUNICATIONS AND IT INGENIERÍA INDUSTRIAL, QUÍMICA Y AMBIENTAL / INDUSTRIAL, CHEMICAL AND ENVIRONMENTAL ENGINEERING INGENIERÍA INDUSTRIAL, QUÍMICA Y ELECTROMECÁNICA / INDUSTRIAL, CHEMICAL AND ELECTROMECHANICAL ENGINEERING INSTALACIONES / INSTALLATIONS (ARTES VISUALES / VISUAL ARTS) INSTALACIONES Y PERFORMANCES / INSTALLATIONS AND PERFORMANCES INSTRUMENTISTA / CONJUNTO DE FOLKLORE / FOLKLORE PERFORMER / GROUP INSTRUMENTISTA / CONJUNTO DE ROCK / ROCK PERFORMER / BAND INSTRUMENTISTA DE ARCO / BOW INSTRUMENT PERFORMER INSTRUMENTISTA DE BRONCE / BRASS INSTRUMENT PERFORMER INSTRUMENTISTA DE CUERDA PUNTEADA / PLUCK STRING INSTRUMENT PERFORMER INSTRUMENTISTA DE FOLKLORE / FOLKLORE PERFORMER INSTRUMENTISTA DE MADERA / WOOD INSTRUMENT PERFORMER INSTRUMENTISTA DE TANGO / TANGO PERFORMER INSTRUMENTISTAS DIVERSOS / DIVERSE INSTRUMENT PERFORMERS INVESTIGACIÓN / RESEARCH (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) JAZZ / JAZZ JAZZ: CONJUNTOS / JAZZ BAND JAZZ: SOLISTAS / JAZZ SOLOIST JUECES / JUDGES LEGISLADORES / LEGISLATORS LINGÜÍSTICA Y FILOLOGÍA / LINGUISTICS AND PHILOLOGY LITERARIA / LITERARY (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) LITERATURA DE HUMOR / HUMOUR LITERATURE LITERATURA INFANTIL / LITERATURE FOR CHILDREN LITERATURA JUVENIL / YOUTH LITERATURE LITERATURA PARA NIÑOS / LITERATURE FOR CHILDREN LOCUTOR/A / ANNOUNCER LÓGICA Y FILOSOFÍA DE LA CIENCIA / LOGIC AND PHILOSOPHY OF SCIENCE LÓGICA Y TEORÍA DE LA CIENCIA / LOGIC AND THEORY OF SCIENCE MATEMÁTICA / MATHEMATICS MEDICINA INTERNA / INTERNAL MEDICINE MEDICINA INTERNA Y ESPECIALIDADES MÉDICAS / INTERNAL MEDICINE AND MEDICAL SPECIALITIES MEMORIAS Y TESTIMONIOS / MEMOIRS AND TESTIMONIAL METAFÍSICA / METAPHYSICS METAFÍSICA E HISTORIA DE LA FILOSOFÍA / METAPHYSICS AND HISTORY OF PHILOSOPHY MÚSICA CLÁSICA / CLASSICAL MUSIC (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) MÚSICA POPULAR / POPULAR MUSIC (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) MUSICÓLOGO / MUSICOLOGIST (MÚSICA CLÁSICA / CLASSICAL MUSIC) NATACIÓN / SWIMMING NOVELA: 1RA. OBRA PUBLICADA ANTES DE 1950 / NOVEL: 1ST. WORK PUBLISHED BEFORE 1950 NOVELA: 1RA. OBRA PUBLICADA DESPUÉS DE 1950 / NOVEL: 1ST. WORK PUBLISHED AFTER 1950 NOVELA: QUINQUENIO 1984-1988 / NOVEL: FIVE-YEAR TERM 1984-1988 NOVELA: QUINQUENIO 1989-1993 / NOVEL: FIVE-YEAR TERM 1989-1993 NOVELA: QUINQUENIO 1994-1998 / NOVEL: FIVE-YEAR TERM 1994-1998 NOVELA: QUINQUENIO 1999-2003 / NOVEL: FIVE-YEAR TERM 1999-2003 NUEVAS PROPUESTAS / NEW PROPOSALS (ARTES VISUALES / VISUAL ARTS) OBJETOS / OBJECTS (ARTES VISUALES / VISUAL ARTS) ORQUESTA / ORCHESTRA (MÚSICA CLÁSICA / CLASSICAL MUSIC) PANTOMIMA Y TÍTERES / PANTOMIME AND PUPPETS PATÍN CARRERA Y HOCKEY S/RUEDAS / ROLLER-SKATING AND ROLLER-SKATING HOCKEY PEDAGOGO / PEDAGOGUE (MÚSICA CLÁSICA / CLASSICAL MUSIC)
1987 1987 1987
1997 1997 2005 2005 2005
1984
1994
1984
1994 1990
1980 1982 1981
1992 1991
2001 2004 2000 2002 2001
1993 1983 2003 1983
1993 2003 2003
1983
1993 1992 2002
1985 1989 1989 1989 1985 1989 1985 1989
1995 1995 1999 1999 1999 1999 1995 1999
2005 2007
1985
1988 1988 1986 1987 1984
1995 1995 1998 1998 1997 1994 1994 1994
2007 2004 2004
1984 1981 2006 1986 1983 1983
1996 1993
2003 2003
1993 2004 1986 1987 1987 1989 1980 1984 1984
1996 1997 1997 1999 1990
2007 2007 2000
1994 1994 2004 2004 1992 1982 1989
1989
2002 1999 1991 1990 1999
2000
Listado de Disciplinas / 313
273-488:Layout 1
9/12/08
1:22 PM
Page 314
Listado de Disciplinas Listing of Disciplines
DISCIPLINA
DÉCADA 1980
DÉCADA 1990
DÉCADA 2000
DISCIPLINE
DECADE 1980
DECADE 1990
DECADE 2000
PELOTA / BALL PIANISTA / PIANIST PINTURA EXPRESIONISTA / EXPRESSIONIST PAINTING PINTURA FIGURATIVA / FIGURATIVE PAINTING PINTURA GEOMÉTRICA / GEOMETRICAL PAINTING PINTURA NO FIGURATIVA / NON FIGURATIVE PAINTING PINTURA SURREALISTA / SURREALISTIC PAINTING PINTURA: QUINQUENIO 1982-1986 / PAINTING: FIVE-YEAR TERM 1982-1986 PINTURA: QUINQUENIO 1987-1991 / PAINTING: FIVE-YEAR TERM 1987-1991 PINTURA: QUINQUENIO 1992-1996 / PAINTING: FIVE-YEAR TERM 1992-1996 PINTURA: QUINQUENIO 1997-2001 / PAINTING: FIVE-YEAR TERM 1997-2001 POESÍA: 1RA. OBRA PUBLICADA ANTES DE 1950 / POETRY: 1ST. WORK PUBLISHED BEFORE 1950 POESÍA: 1RA. OBRA PUBLICADA DESPUÉS DE 1950 / POETRY: 1ST. WORK PUBLISHED AFTER 1950 POESÍA: QUINQUENIO 1984-1988 / POETRY: FIVE-YEAR TERM 1984-1988 POESÍA: QUINQUENIO 1989-1993 / POETRY: FIVE-YEAR TERM 1989-1993 POESÍA: QUINQUENIO 1994-1998 / POETRY: FIVE-YEAR TERM 1994-1998 POESÍA: QUINQUENIO 1999-2003 / POETRY: FIVE-YEAR TERM 1999-2003 POLÍTICA ECONÓMICA / ECONOMIC POLICY POLO / POLO PRODUCCIÓN / PRODUCTION (ESPECTÁCULOS / ENTERTAINMENT) PRODUCCIÓN PERIODÍSTICA AUDIOVISUAL / AUDIOVISUAL JOURNALISTIC PRODUCTION PSICOANÁLISIS / PSYCHOANALYSIS PSICOLOGÍA / PSYCHOLOGY PUBLICITARIA / ADVERTISING (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) QUÍMICA ORGÁNICA / ORGANIC CHEMISTRY RADIAL / RADIO REDACCIÓN PERIODÍSTICA / EDITORIAL STAFF REGIONAL / REGIONAL (LETRAS / LITERATURE) RÉGISSEUR / STAGE DIRECTOR REMO / ROWING RUGBY / RUGBY SALUD PÚBLICA / PUBLIC HEALTH SOCIOLOGÍA / SOCIOLOGY SOLISTA DE JAZZ / JAZZ SOLOIST SOLISTA FEMENINA DE FOLKLORE / FOLKLORE FEMALE SOLOIST SOLISTA FEMENINA DE POP / BALADA / POP / BALLAD FEMALE SOLOIST SOLISTA FEMENINA DE ROCK / ROCK FEMALE SOLOIST SOLISTA INSTRUMENTAL / INSTRUMENTAL SOLOIST (MÚSICA POPULAR / POPULAR MUSIC) SOLISTA MASCULINO DE FOLKLORE / FOLKLORE MALE SOLOIST SOLISTA MASCULINO DE POP / BALADA / POP / BALLAD MALE SOLOIST SOLISTA MASCULINO DE ROCK / ROCK MALE SOLOIST TAPICES / TAPESTRY TEATRO / THEATRE (LETRAS / LITERATURE) TEATRO PARA NIÑOS / THEATRE FOR CHILDREN (LETRAS / LITERATURE) TEATRO: QUINQUENIO 1994-1998 / THEATRE: FIVE-YEAR TERM 1994-1998 (LETRAS / LITERATURE) TEATRO: QUINQUENIO 1999-2003 / THEATRE: FIVE-YEAR TERM 1999-2003 (LETRAS / LITERATURE) TÉCNICAS MIXTAS: QUINQUENIO 1982-1986 / MIXED TECHNIQUES: FIVE-YEAR TERM 1982-1986 (ARTES VISUALES / VISUAL ARTS) TÉCNICAS MIXTAS: QUINQUENIO 1987-1991 / MIXED TECHNIQUES: FIVE-YEAR TERM 1987-1991 (ARTES VISUALES / VISUAL ARTS) TÉCNICAS MIXTAS: QUINQUENIO 1992-1996 / MIXED TECHNIQUES: FIVE-YEAR TERM 1992-1996 (ARTES VISUALES / VISUAL ARTS) TÉCNICAS MIXTAS: QUINQUENIO 1997-2001 / MIXED TECHNIQUES: FIVE-YEAR TERM 1997-2001 (ARTES VISUALES / VISUAL ARTS) TELEVISIVA / TELEVISION (COMUNICACIÓN - PERIODISMO / COMMUNICATION - JOURNALISM) TENIS / TENNIS TEORÍA ECONÓMICA / ECONOMIC THEORY TEORÍA GENERAL Y FILOSOFÍA DEL DERECHO / GENERAL THEORY AND LAW PHILOSOPHY TEORÍA LINGÜÍSTICA Y LITERARIA / LINGUISTIC AND LITERARY THEORY TEORÍA Y FILOSOFÍA DEL DERECHO / LAW THEORY AND PHILOSOPHY TESTIMONIAL / TESTIMONIAL (LETRAS / LITERATURE) TRADUCCIÓN / TRANSLATION TROPICAL / CUARTETO / TROPICAL / CUARTETO (MÚSICA POPULAR / POPULAR MUSIC) TURF / TURF UNIPERSONAL / UNIPERSONAL VEDETTE / STAR VESTUARIO / COSTUMES VETERINARIA / VETERINARY VIDEO ARTE / VIDEO ART VOLEIBOL / VOLLEYBALL YACHTING / SAILING ZOOLOGÍA / ZOOLOGY ZOOLOGÍA Y PALEOZOOLOGÍA / ZOOLOGY AND PALEO-ZOOLOGY
1980 1989 1982 1982 1982 1982 1982
1990 1999
314 / Listado de Disciplinas
1992 1992 2002 2002 1984 1984 1994 1994 2004 2004 1986 1980
1990
1986 1986 1987 1983 1987
1997 1996 1996 1997 1993 1997
1984 1989 1980 1980 1986
1982 1984 1984
2000 2001 2007 2006 2006 2007 2003 2007 2007
1999 1990 1993 1996
2000 2003 2006 2005 2005 2005 2005 2005 2005 2005 2005
1994 2004 2004 1992 1992
1987 1980 1986 1986
1984 1984 1980 1981 1981
1997 1990 1996 1996 1996
2002 2002 2007 2000 2006 2006 2006
1994
2004 2005
1991
2001 2001
1983
1980 1983
1993 1992 1990 1990 1993
2002 2000 2000
273-488:Layout 1
9/12/08
1:22 PM
Page 315
LISTADO ALFABÉTICO DE PREMIADOS Y JURADOS ALPHABETICAL LISTING OF AWARDED AND JURORS
315 /
9/12/08
1:22 PM
Page 316
1998 1998 1990 2006 1980 1998 2003 2003 1989 1999 2003 1983 2001 1985 1995 2005 1998 1980 1996 2005 1988 1998 2006 1982 1996 2006 2000 1980 1994 2004 1996 1982 1992 1988 1990 2000 2005 1980 1988 2001 2003 1988 1998 1986 1998 1981 1991 2001 1981
ME DM DM DM DM DM DM DM DM JU DM KP DM DM DM DMPM DM DM DM DM DM JU DM DM DM DM DM JU DM DM KP DM DM DM KP KP DM DM DM DM ME KB JU DM KP KB DM JU DM
NAME OF THE DISCIPLINE
06 06
Solista Masculino de Folklore / Folklore Male Soloist Cantante Masculino de Folklore / Folklore Male Singer
16 08 03 18 19
Biografías / Biographies Ensayo Filosófico / Philosophical Essay Dirección Periodística / Newspaper Editor Ingeniería Civil, Mecánica y de Materiales / Civil, Mechanical and Materials Engineering Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica / Industrial, Chemical and Electromechanical Engineering
08 05
Grupo de Folklore / Folklore Group Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes / Chamber Music Group of more than 6 Performers
11 06
Teatro: Quinquenio 1994-1998 / Theatre: Five-year Term 1994-1998 Boxeo / Boxing
07 20 14 19 05 17 11 16
Empresa y Comunidad / Enterprise and Community Yachting / Sailing Derecho Comercial y Laboral / Commercial and Labour Law Turf / Turf Entidades de Desarrollo Social / Social Development Institutions Desarrollo Tecnológico / Technological Development Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology Bailarina / Female Ballet Dancer
13 19 06 05 04 04 17 12 06 08 08
Medicina Interna / Internal Medicine Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica / Industrial, Chemical and Electromechanical Engineering Director/a de Cine / Male / Female Film Maker Instrumentista de Tango / Tango Performer Instrumentista de Tango / Tango Performer Instrumentista de Tango / Tango Performer Empresarios PYME / Small and Medium - Size Companies (PYME) Businessmen Hockey sobre Ruedas / Roller - Skating Hockey Educación / Education Grupo de Folklore / Folklore Group Legisladores / Legislators
16 08 10 09 13
Derecho Administrativo, Tributario y Penal / Administrative, Tax and Criminal Law Dibujo / Drawing Sociología / Sociology Psicoanálisis / Psychoanalysis Hockey sobre Césped / Field Hockey
18 01 08 03 02 11 09 09 07 15 10 19
Traducción / Translation Novela: Quinquenio 1994-1998 / Novel: Five-year Term 1994-1998 Psicología / Psychology Pintura Surrealista / Surrealistic Painting Pintura: Quinquenio 1987-1991 / Painting: Five-year Term 1987-1991 Diplomáticos / Diplomats Equitación / Equestrian Equitación / Equestrian Solista Femenina de Folklore / Folklore Female Soloist Polo / Polo Administradores Públicos / Public Administrators Vestuario / Costumes
20
Dirigentes Empresarios / Business Representatives
02 04 02 02
Lógica y Teoría de la Ciencia / Logic and Theory of Science Entidades de Salud / Health Care Institutions Actor Dramático Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actor Actor Dramático Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actor
01
Actriz Dramática Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actress
DISCIPLINE
ME JU DM DM JU JU DM DM DM DM DM ME ME DM DM ME DM DM
DISCIPLINA
1998 1986 2005 1995 1987 1989 2004 2004 2007 2003 1993 1980 1988 2005 1989 1999 2004 1980
AWARD
AWARDED AND JURORS
DISTINCIÓN
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA
A AACREA (ASOCIACION ARGENTINA DE CONSORCIOS REGIONALES DE EXPERIMENTACION AGRICOLA) ABADI MAURICIO ABALOS ADOLFO ABALOS ALFREDO ABELLA NAZAR CARLOS ABERASTURY GABRIELA ABOS ALVARO ABRAHAM TOMAS ABREHU CARLOS ALBERTO ABRIATA JOSE PABLO ABRIL EDUARDO R. ACA (AUTOMOVIL CLUB ARGENTINO) ACA (AUTOMOVIL CLUB ARGENTINO) ACA SECA ACADEMIA BACH DE BUENOS AIRES ACADEMIA BACH DE BUENOS AIRES ACCAME JORGE ACCAVALLO HORACIO ACDE (ASOCIACION CRISTIANA DE DIRIGENTES DE EMPRESA) ACEITERA GENERAL DEHEZA ACHAVAL TORIBIO ACKERMAN MARIO ACOSTA MAXIMO ADELCO - LIGA DE ACCION DEL CONSUMIDOR ADELFANG PABLO ADLER EDDA AGOGLIA ESMERALDA AGOGLIA ESMERALDA AGREST ALBERTO AGREST JACOBO AGRESTI ALEJANDRO AGRI ANTONIO AGRI ANTONIO AGRI ANTONIO AGROMETAL (NEGRINI JUAN CARLOS) AGÜERO MARIO AGUILERA HECTOR ZENON AGUIRRE CARLOS GRUPO AGUIRRE LANARI JUAN RAMON AGUIRRE LANARI JUAN RAMON AGUIRRE OBARRIO EDUARDO AGUIRREZABALA ENRIQUE AGULLA JUAN CARLOS AHUMADA JORGE L. AICEGA MARIA MAGDALENA AIELLO HORACIO AIRA CESAR AIRA CESAR AISENSON KOGAN AIDA AIZENBERG ROBERTO AIZENBERG ROBERTO AJA ESPIL JORGE ANTONIO ALBARRACIN JUSTO ALBARRACIN JUSTO ALBARRACIN LAURA ALBERDI ENRIQUE ALBERTELLI HUGO CAMILO ALBERTINAZZI MARTA ALBORNOZ MARIO J. ALCHOURON GUILLERMO E. ALCHOURON GUILLERMO E. ALCHOURRON CARLOS ALCOHOLICOS ANONIMOS ALCON ALFREDO ALCON ALFREDO ALCON ALFREDO ALEANDRO NORMA
316 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
ALEANDRO NORMA ALEANDRO NORMA ALEGRIA HECTOR ALEMANN ROBERTO ALEXANDRE MARCELO ALEZZO AGUSTIN ALEZZO AGUSTIN ALEZZO AGUSTIN ALGRANATI ISRAEL D. ALIOTTA SEBASTIAN ALIVERTI EDUARDO ALLENDE JUAN MARTIN ALLER ATUCHA CARLOS ALLERAND GUILLERMO ALMERARES CUARTETO ALMERARES CUARTETO ALMERARES PAULA ALONSO CARLOS ALONSO CARLOS ALONSO ENRIQUE ALONSO NORBERTO OSVALDO ALONSO RAUL RICARDO ALONSO RODOLFO ALONSO SIGIFREDO (BODEGA SAN TELMO) ALONSO PIÑEIRO ARMANDO ALPI ALTAMIRANO CARLOS ALTAMIRANO CARLOS ALTAVISTA JUAN CARLOS ALTERINI ATILIO ANIBAL ALTERINI ATILIO ANIBAL ALTERIO HECTOR ALTERIO HECTOR ALVAREZ DIANA ALVAREZ DIANA ALVAREZ MARIO ROBERTO ALVARO JORGE ALVARO JORGE ALZAMORA STELLA MARIS AMATE DE ESQUIVEL ESTER ALICIA AMATO ALBERTO AMATO SERENA BIBIANA AMBASZ EMILIO AMBASZ EMILIO AMERICAN EXPRESS AMIANO DANIEL AMURA CLAUDIA NOEMI AMURA CLAUDIA NOEMI ANAYA JAIME LUIS ANAYA JAIME LUIS ANDERSON IMBERT ENRIQUE ANDRADA MANUEL ANGEL ANDRADE FERNANDO HECTOR ANDRENACCI NESTOR ENRIQUE ANDRES JORGE H. ANDREU GOGO ANGELELLI VICTORIO ANIDJAR LEONARDO ANIDO MARIA LUISA ANTIN MANUEL ANTIN MANUEL ANTIN MANUEL ANTIN MANUEL ANTIN MANUEL ANTOGNAZZI ALDO ANTONINI ANTONIO ANTUNEZ ELIAS AR DETROY - NIJENSOHN CHARLY ARA GUILLERMO ARAIZ OSCAR ARAIZ OSCAR
1991 2001 2006 1986 1990 1981 1991 2001 1993 1999 2007 1983 1987 1995 1989 1999 1999 1982 1992 1987 1990 1982 2004 1998 1987 1988 2004 2006 1981 1996 2006 1981 1991 1991 2001 1992 1992 2002 1993 1983 1981 2000 1982 1992 1988 2005 1990 2000 1996 2006 1984 1980 2003 1999 2007 1991 1983 1998 1989 1988 1991 1994 2001 2004 1999 1992 1980 2002 1984 1989 1999
DM KB DM DM KP DM DM KP DM DM DM DM JU JU DM KP DM KP KP DM DM DM DM KP DM DM DM DM KP DM KP DM DM DM DM DM DM DM DM JU JU DM DM KP DM JU DM DM DM KP DM DM DM DM DM DM KP DM KP DM JU JU JU JU KP DM DM KP JU KP DM
DISCIPLINE
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISCIPLINA
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 317
AWARD
1:22 PM
DISTINCIÓN
9/12/08
YEAR
273-488:Layout 1
1980 / 2007 NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
01 01 14 19 08 05 05 03 10 13 06 13
Actriz Dramática Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actress Actriz de Teatro / Theatre Actress Derecho Comercial y Laboral / Commercial and Labour Law Política Económica / Economic Policy Ciclismo / Cycling Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology Instrumentista de Bronce / Brass Instrument Performer Análisis Político Audiovisual / Audiovisual Political Analysis Cirugía / Surgery
06 06 07 08 09 06 10 08 05 17 19 05 10 11 13 13 13 02 02 11 09 13 09 07 17
Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes / Chamber Music Group up to 6 Performers Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes / Chamber Music Group up to 6 Performers Cantante Femenina / Female Singer Dibujo / Drawing Dibujo / Drawing Gráfica Especializada / Specialized Graphics Fútbol / Football (Soccer) Dibujo / Drawing Poesía: Quinquenio 1994-1998 / Poetry: Five-year Term 1994-1998 Empresarios PYME / Small and Medium - Size Companies (PYME) Businessmen Divulgación / General Information Entidades de Bien Público / Charitable Institutions Ensayo Político / Political Essay Ciencias Políticas / Political Sciences Actor Cómico / Comic Actor Derecho Civil / Civil Law Derecho Civil / Civil Law Actor Dramático Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actor Actor Dramático Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actor Director/a de Televisión / Male / Female TV Director Director/a de Televisión / Male / Female TV Director Arquitectura: Quinquenio 1982-1986 / Architecture: Five-year Term 1982-1986 Dibujo / Drawing Dibujo / Drawing Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos / Bromatology, Nutrition and Food Technology
20 16 16 07
Yachting / Sailing Diseño / Design Diseño Industrial / Industrial Design Empresa y Comunidad / Enterprise and Community
01 01 14 14 03 15 07 03 15 13 06 16 11 10
Ajedrez / Chess Ajedrez / Chess Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral / Commercial, Navigation and Labour Law Derecho Comercial y Laboral / Commercial and Labour Law Cuento: 1ra. obra publicada antes de 1950 / Short Story: 1st. work published before 1950 Polo / Polo Biología Vegetal / Vegetal Biology Director de Coro / Chorus Conductor Música Popular / Popular Music Actor de Musical / Musical Actor Ciencias de la Tierra / Earth Sciences Empresarios de la Banca y de los Servicios / Banking and Services Businessmen Instrumentista de Cuerda Punteada / Pluck String Instrument Performer Administradores Públicos / Public Administrators
20 14 19 20
Pedagogo / Pedagogue Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991 Turf / Turf Video Arte / Video Art
15 15
Coreógrafo / Choreographer Coreógrafo / Choreographer
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 317
9/12/08
1:22 PM
Page 318
ARAMBURU HECTOR GUILLERMO ARANA HUGO ARANA ROBERTO M. ARAOZ ANZOATEGUI RAUL ARAOZ BADI JORGE ARAOZ BADI JORGE ARAOZ BADI JORGE ARCHANGELSKY SERGIO ARCHANGELSKY SERGIO ARCIDIACONO CARLOS ARCOR ARCUCCI DANIEL ARDIZONNE OSVALDO ARETZ ISABEL ARETZ ISABEL ARGERICH MARTHA ARGERICH MARTHA ARGÜAS MARGARITA ARGÜELLES MARCELO ARGÜELLO JOSE ARIAS ABELARDO ARIAS ANIBAL ARIAS DANIEL EDUARDO ARIAS PELERANO FRANCISCO ARISTARAIN ADOLFO ARISTARAIN ADOLFO ARISTARAIN ADOLFO ARIZMENDI HELENA ARLT MIRTA ARMANI HORACIO ARMANI HORACIO ARNAUDO ALDO ANTONIO ARONOVICH RICARDO ARRAMBIDE HUGO ARRATE JORGE FELIX ARRIAGA HECTOR OSCAR ARRIETA DE BLAQUIER NELLY ARRIGHI LEONCIO A. ARTIGAS JUAN PEDRO ARVIA ALEJANDRO JORGE ARVIA ALEJANDRO JORGE ASCHERO CARLOS ASLAN CARLOS MARIO ASLAN CARLOS MARIO ASLAN JORGE ASLAN NORA ASLAN NORA ASOCIACION AMIGOS DEL MUSEO NACIONAL DE BELLAS ARTES ASOCIACION AMIGOS DEL MUSEO NACIONAL DE BELLAS ARTES ASOCIACION ARGENTINA DE CONSORCIOS REGIONALES DE EXPERIMENTACION AGRICOLA (AACREA) ASOCIACION CAMPING MUSICAL BARILOCHE ASOCIACION CIVIL ESCLEROSIS MULTIPLE ARGENTINA (EMA) ASOCIACION CRISTIANA DE DIRIGENTES DE EMPRESA (ACDE) ASOCIACION CULTURAL Y ARTISTICA CURUZUCUATIENSE ASOCIACION TANTANAKUY ASOCIACION WAGNERIANA ASTRADA LEONARDO RUBEN ATELMAN GASTON AUDIVERT EDUARDO AULICINO JORGE AUSSEL ROBERTO AUTOMOVIL CLUB ARGENTINO (A.C.A.) AUTOMOVIL CLUB ARGENTINO (A.C.A.) AUZA NESTOR J. AUZA NESTOR J. AVELLANEDA MARIA HERMINIA AVERSA PABLO RAFAEL AVILA ANDREA VERONICA
318 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
1983 1991 2003 1984 1989 1997 1999 1993 2003 1987 1998 2007 1980 1989 1999 1989 1999 1986 2003 1990 1984 2005 2007 1986 1981 1994 2001 1989 1984 1984 1994 1986 1982 1980 2002 1993 1992 1993 1980 1983 2003 1996 1996 2006 1992 1982 1992
JU DM DM DM JU DM JU DM JU DM KP KP JU DM KP KP KB DMPM ME DM DM DM DM JU DM DM KP DM JU KP DM DM KP DM JM DM JU DM DM DM JU DM KP JU DM DM DM
1988
DISCIPLINE
DISCIPLINA
AWARD
AWARDED AND JURORS
DISTINCIÓN
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
10 13 13
Actor de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actor Medicina Interna / Internal Medicine Regional / Regional
16
Música Clásica / Classical Music
07
Botánica / Botany
13 07 10
Artes Visuales / Visual Arts Empresa y Comunidad / Enterprise and Community Deportiva Escrita / Written Sports
19 19 09 09 15
Musicólogo / Musicologist Musicólogo / Musicologist Pianista / Pianist Pianista / Pianist Derecho Civil e Internacional / Civil and International Law
05 01 04 13
Billar / Billiards Novela: 1ra. obra publicada antes de 1950 / Novel: 1st. work published before 1950 Instrumentista de Tango / Tango Performer Divulgación Científica / Scientific Information
06 15 06 07
Director/a de Cine / Male / Female Film Maker Guión / Script Director/a de Cine / Male / Female Film Maker Cantante Femenina / Female Singer
06 18 18 20 08
Poesía: 1ra. obra publicada después de 1950 / Poetry: 1st. work published after 1950 Traducción / Translation Teoría Económica / Economic Theory Dirección de Fotografía de Cine / Direction of Film Photography Equitación / Equestrian
15
Agronomía / Agronomy
13 19 04
Cirugía y Especialidades Quirúrgicas / Surgery and Surgery Specialities Turf / Turf Fisicoquímica y Química Inorgánica / Chemical Physics and Inorganic Chemistry
05 09
Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy and Cultural Anthropology Psicoanálisis / Psychoanalysis
14 13 12
Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991 Tapices / Tapestry Arte Textil / Textile Art
DM
06
Entidades de Arte / Arts Institutions
1998
KP
01
Entidades Culturales / Cultural Institutions
1998 1989 1998 1998 1998 1995 1988 2000 2002 1982 2004 1999 1980 1988 1993 2003 1981 1998 2000
ME ME DM ME DM ME DM DM DM DM JU KP ME ME DM JU DM DM DM
04
Entidades de Salud / Health Care Institutions
01
Entidades Culturales / Cultural Institutions
06 10 13 09
Entidades de Arte / Arts Institutions Fútbol en Argentina / Football (Soccer) in Argentina Arquitectura: Quinquenio 1997-2001 / Architecture: Five-year Term 1997-2001 Grabado / Engraving
11
Instrumentista de Cuerda Punteada / Pluck String Instrument Performer
16
Veterinaria / Veterinary
11 15 02
Director/a de Televisión / Male / Female TV Director Empresarios del Comercio / Commercial Businessmen Atletismo / Athletics
DISCIPLINE
DISCIPLINA
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
1980 / 2007
AWARDED AND JURORS
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 319
AWARD
1:22 PM
DISTINCIÓN
9/12/08
YEAR
273-488:Layout 1
AYALA FERNANDO AYALA FERNANDO AYMONINO PEDRO JOSE AZCOAGA JUAN ENRIQUE AZCOAGA JUAN ENRIQUE AZCOAGA JUAN ENRIQUE AZCONA CRANWELL ELIZABETH AZNAR PEDRO
1981 1991 1983 1986 1996 2006 1984 2005
DM DM DM KP JU JU DM DM
06 06 04 10
Director/a de Cine / Male / Female Film Maker Director/a de Cine / Male / Female Film Maker Fisicoquímica y Química Inorgánica / Chemical Physics and Inorganic Chemistry Psicología / Psychology
06 13
Poesía: 1ra. obra publicada después de 1950 / Poetry: 1st. work published after 1950 Solista Masculino de Rock / Rock Male Soloist
2005 2003 1993 1998 2006 1985 1991 1995 2001 1982 1992 2002 1985 1985 1985 1995 1982 1998 1986 2006 2003 1984 2003 2000 1993 2002 1990 2002
DM DM KP DM KP JU DM JU DM DM DM KH DM DM DM DM DM DM JU KP DM KP DM DM DM KP DM DM
15 19 08 09 15
Grupo de Rock / Rock Band Ingeniería Industrial, Química y Ambiental / Industrial, Chemical and Environmental Engineering Zoología / Zoology Jueces / Judges Derecho Constitucional / Constitutional Law
16
Conductor / Male Host
14 06 06
Conductor / Male Host Escultura Figurativa / Figurative Sculpture Escultura: Quinquenio 1982-1986 / Sculpture: Five-year Term 1982-1986
04 04 15 17 12 13
Conjunto de Tango / Tango de Vanguardia / Tango Ensemble / Vanguard Tango Conjunto de Tango / Tango de Vanguardia / Tango Ensemble / Vanguard Tango Cantante de Rock / Rock Singer Cantante Masculino de Pop / Balada / Pop / Ballad Male Singer Cerámica / Ceramics Empresarios de la Industria / Industry Businessmen
16 03 20 09 11 08 12 06 07
Derecho Administrativo, Tributario y Penal / Administrative, Tax and Criminal Law Astronomía / Astronomy Ciencia Ficción / Science Fiction Citología y Biología Molecular / Cytology and Molecular Biology Fútbol en el Exterior / Football (Soccer) in Foreign Countries Zoología / Zoology Arquitectura: Quinquenio 1992-1996 / Architecture: Five-year Term 1992-1996 Boxeo / Boxing Dibujo / Drawing
1999 2003 1995 1998 1989 1999 1998 1998 1997 2007 1997 1993 1993 1996 2003 1999 1984 2006 1991 1996 1983 1985 1985 2005 2006 1989 1999 1991 1999 1989 1999 1991
DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM KP KP DM DM DM DM DM KP DM DM DM DM DM DM DM ME DM DM DM DM DM
05 02 02 08 03 03 20 07 13 13 19 09 04 09 16 10 17 12 09 17 10 14 11 06 06 09
Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes / Chamber Music Group of more than 6 Performers Física / Physics Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer Legisladores / Legislators Director de Coro / Chorus Conductor Director de Coro / Chorus Conductor Dirigentes Empresarios / Business Representatives Empresa y Comunidad / Enterprise and Community Divulgación Científica / Scientific Information Divulgación Científica / Scientific Information Comunicación Institucional / Institutional Communication Genética y Citología / Genetics and Cytology Fisicoquímica y Química Inorgánica / Chemical Physics and Inorganic Chemistry Psicoanálisis / Psychoanalysis Biotecnología / Biotechnology Instrumentista de Arco / Bow Instrument Performer Historia / History Teoría y Filosofía del Derecho / Law Theory and Philosophy Actriz de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actress Derecho Procesal, Internacional y de la Integración / Procedural, International and Integration Law Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences Jazz / Jazz Instrumentista de Folklore / Folklore Performer Solista Masculino de Folklore / Folklore Male Soloist Educación / Education Pianista / Pianist
07 12 14 14 11
Actriz Dramática Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actress Instrumentista de Madera / Wood Instrument Performer Instrumentistas Diversos / Diverse Instrument Performers Instrumentistas Diversos / Diverse Instrument Performers Director/a de Televisión / Male / Female TV Director
PREMIADOS Y JURADOS
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
B BABASONICOS BACH RICARDO MARTIN BACHMANN AXEL O. BACQUE JORGE ANTONIO BADENI GREGORIO BADIA JUAN ALBERTO BADIA JUAN ALBERTO BADIA JUAN ALBERTO BADIA JUAN ALBERTO BADII LIBERO BADII LIBERO BADII LIBERO BAFFA ERNESTO BAFFA - BERLINGIERI BAGLIETTO JUAN CARLOS BAGLIETTO JUAN CARLOS BAGLIETTO MIREYA BAGO SEBASTIAN BAIGORRIA NELIDA BAIGUN DAVID BAJAJA ESTEBAN BAJARLIA JUAN JACOBO BAL DE KIER JOFFE ELISA DORA BALBO ABEL BALECH ENRIQUE BALIERO HORACIO BALLAS GUSTAVO BALLESTEROS ERNESTO BALLET CONTEMPORANEO DEL TEATRO SAN MARTIN BALSEIRO CARLOS ANTONIO BALTAR AMELITA BALTER CARLOS MARIO BALZANELLI ALBERTO BALZANELLI ALBERTO BAMEULE LUIS MIGUEL BANCO VELOX BÄR NORA BÄR NORA BARACCHINI DIEGO BARALLE FRANCISCO E. BARAN ENRIQUE J. BARANGER MADELEINE BARAÑAO LINO BARAVIERA CLAUDIO BARBA ENRIQUE M. BARBAROSCH EDUARDO BARBAROSSA GEORGINA BARBERIS JULIO A. BARBIERI FRANCISCO DOMINGO BARBIERI LEANDRO “GATO” BARBOZA RAUL BARBOZA RAUL BARCO DE SURGHI SUSANA BARENBOIM DANIEL BARENBOIM DANIEL BARET DORA BARILE CLAUDIO BARLETTA ALEJANDRO BARLETTA ALEJANDRO BARNEY FINN OSCAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 319
9/12/08
1:22 PM
Page 320
320 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
JU JU DM DM DM DM DM DM KP JU DM JU JU JU DM DM DM DM DM DM DM KP KP JU KH JU DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM KP JU JU DM DM DM DM KP KP DM DM JU KP JU JU KP JU DM DM DM KH JU DM KH DM KP DM DM ME DM KP DM DM DM DM
DISCIPLINE
2001 2004 2001 2003 2003 2000 2003 2002 1986 1996 1987 1990 1997 2000 2001 1996 1982 2001 2000 1985 2002 2000 1980 1984 1994 2002 1986 2002 2001 1989 1999 2007 1984 1984 1989 1999 1997 2001 2004 1988 2006 1992 2002 2001 2001 1994 2004 1992 2006 1986 1993 1997 2003 1981 1984 1991 2001 1985 2004 1991 1982 1992 2002 1983 2002 1980 1990 2001 2002 2000 1983
DISCIPLINA
BARNEY FINN OSCAR BARNEY FINN OSCAR BARONE DANIEL BARONTINI MARTA BEATRIZ BARRA HECTOR SILVIO BARRANCOS ALICIA BARRANTES FRANCISCO J. BARREDA FABIANA BARRENECHEA ANA MARIA BARRENECHEA ANA MARIA BARRERA ULISES BARRERA ULISES BARRERA ULISES BARRERA ULISES BARTIS RICARDO BARTOLOME LEOPOLDO JOSE BASAIL ALBERTO LUIS BASALDUA EMILIO BASILE ALFIO BASSO JOSE BASTON DIAZ ALBERTO BATISTUTA GABRIEL BATIZ JORGE JACINTO BATTISTESSA ANGEL BATTISTESSA ANGEL BATTISTOZZI ANA MARIA BATTRO ANTONIO M. BAUDIZZONE MIGUEL BAUER TRISTAN BAY HENRY BAY HENRY BAYALA CARLOS BAYER OSVALDO BAYON DAMIAN C. BAZILIS SILVIA BAZILIS SILVIA BECCACECE HUGO BECCACECE HUGO BECCACECE HUGO BECCAR VARELA JUAN CARLOS BECCARIA LUIS ALBERTO BEDEL JACQUES BEITIA PABLO TOMAS BELATTI GUSTAVO BELATTI GUSTAVO - SEGADE MARIO BELGRANO RAWSON EDUARDO BELLESI DIANA BELLUCCI ALBERTO GUILLERMO BELLUCCI ALBERTO GUILLERMO BELLUSCIO AUGUSTO CESAR BELOCOPITOW ENRIQUE BELOCOPITOW ENRIQUE BELOCOPITOW ENRIQUE BELTRAN NELLY BEMBERG MARIA LUISA BEMBERG MARIA LUISA BEMBERG MARIA LUISA BENAROS LEON BENAROS LEON BENAVENTE SAULO BENEDIT LUIS FERNANDO BENEDIT LUIS FERNANDO BENEDIT LUIS FERNANDO BENINSON DAN JACOBO BENZACAR RUTH BERARDI OSVALDO BERARDI OSVALDO BERDAXAGAR ALICIA BERDICHEVSKY CARLOS RUBEN BERENDT JORGE ALBERTO BERETERVIDE JUAN JOSE
AWARD
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISTINCIÓN
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
09 12 11 14 09 09 08
Director/a de Televisión / Male / Female TV Director Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology Natación / Swimming Citología y Biología Molecular / Cytology and Molecular Biology Instalaciones y Performances / Installations and Performances Lingüística y Filología / Linguistics and Philology
09
Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports
03 05 20 18 08 03 06 11 07
Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy and Cultural Anthropology Dirección de Fotografía de Cine / Direction of Film Photography Escenografía / Set Design Director Técnico / Team Coach Director de Orquesta Típica / Tango Orchestra Conductor Escultura: Quinquenio 1997-2001 / Sculpture: Five-year Term 1997-2001 Fútbol en el Exterior / Football (Soccer) in Foreign Countries Ciclismo / Cycling
10 12 16 13 13 20 16 09 16 16 14
Psicología / Psychology Arquitectura: Quinquenio 1992-1996 / Architecture: Five-year Term 1992-1996 Documental / Documentary Instrumentista de Bronce / Brass Instrument Performer Instrumentista de Bronce / Brass Instrument Performer Publicitaria / Advertising Testimonial / Testimonial Ensayo de Arte / Art Essay Bailarina / Female Ballet Dancer Bailarina / Female Ballet Dancer Literaria / Literary
09 20 07 12 17 17 02 06
Jueces / Judges Desarrollo Económico / Economic Development Escultura: Quinquenio 1987-1991 / Sculpture: Five-year Term 1987-1991 Arquitectura: Quinquenio 1992-1996 / Architecture: Five-year Term 1992-1996 Guión de Cine y Televisión / Film and TV Script Guión de Cine y Televisión / Film and TV Script Novela: Quinquenio 1989-1993 / Novel: Five-year Term 1989-1993 Poesía: Quinquenio 1999-2003 / Poetry: Five-year Term 1999-2003
04
Estética, Teoría e Historia del Arte / Aesthetics, Theory and History of Art
13
Divulgación Científica / Scientific Information
12 15 06
Actriz Cómica / Comic Actress Guión / Script Director/a de Cine / Male / Female Film Maker
15
Folklore / Folklore
10 02 01 03
Experiencias / Experiences Pintura: Quinquenio 1987-1991 / Painting: Five-year Term 1987-1991 Pintura: Quinquenio 1992-1996 / Painting: Five-year Term 1992-1996 Física y Tecnología Nucleares / Physics and Nuclear Technology
05 05 01 13 12 12
Billar / Billiards Billar / Billiards Actriz de Teatro / Theatre Actress Arquitectura: Quinquenio 1997-2001 / Architecture: Five-year Term 1997-2001 Golf / Golf Medicina Interna / Internal Medicine
AWARDED AND JURORS
BERGADA CESAR BERGADA CESAR BERGARA LEUMANN EDUARDO BERLINGIERI OSVALDO BERLINSKI JULIO BERMUDEZ ISMAEL BERNARDEZ AURORA BERNARDO MANE BERNARDO MANE BERNI ANTONIO BERRUTI ROMULO BERRUTI ROMULO BERRUTI ROMULO BERRUTI ROMULO BERRUTI ROMULO BERSUIT (CORDERA-CESPEDES-SUBIRA) BERTELLONI FRANCISCO BERTERO VITELMO V. BERTOLACCINI SILVIA SUSANA BERTOLASI CARLOS ALBERTO BERTOLETTI MARIO ENRIQUE BERTOMEU MARIA JULIA BERTONI MARIA HELENA BERTONI MARIA HELENA BERTOTTO MARIA JULIA BES DANIEL R. BES DANIEL R. BES DANIEL R. BETTI ATILIO FERNANDO BIAGIONI AMELIA BIANCHETTI MARIA CRISTINA BIANCHI CARLOS BIANCHI NESTOR O. BIANCHI SARAH BIASATTI SANTO BIASATTI SANTO BIBILONI FILIBERTO BIDART CAMPOS GERMAN J. BIDART CAMPOS GERMAN J. BIDEGAIN CARLOS MARIA BIGGI JOSE AURELIO BIGIO RAQUEL BIGNOLI ARTURO JUAN BIGNOZZI JUANA BILARDO CARLOS SALVADOR BILLOCH MARTIN BILOTTI ALBERTO BINELLI DANIEL BIOY CASARES ADOLFO BIOY CASARES ADOLFO BIQUARD VIVIANA Y MICHEL (HOSTERIA LOS NOTROS) BIRAL THELMA BIRMAJER MARCELO BISCHOFF EFRAIN U. BITETTI ERNESTO BIZZOZERO RICARDO BLACHE MARTHA BLAISTEN ISIDORO BLAISTEN ISIDORO BLANCO RICARDO BLANCO RICARDO BLAQUIER CARLOS PEDRO BLAZQUEZ ELADIA BLAZQUEZ ELADIA BLECH SIMON BLEICHMAR SILVIA BLESA MIGUEL ANGEL BLINDER OLGA BLUM BETIANA BOCCA JULIO BOCCA JULIO
1993 2003 1991 1985 2006 1997 1994 1981 1984 1982 1981 1987 1991 1997 2001 2005 2006 1993 1980 2003 1983 2006 1983 1993 2001 1983 1997 2003 1984 1984 2004 2000 1993 1991 1997 2007 1988 1986 1996 2006 1980 1992 1983 2004 1990 1980 1983 1995 1984 1994 1998 1981 2004 1994 1999 1990 1994 1994 2004 1992 2002 1988 1995 2005 1989 2006 2003 2002 1991 1989 1999
1980 / 2007
DM JU DM DM DM DM DM DM DM KH JU DM JU JU JU DM DM DM DM DM DM DM DM JU KP KP JU JU DM DM DM KP DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM ME DM DM DM KP KB DM DM DM DM DM DM DM KP KP DM KP DM KP KP DM KP DM JM DM DM KP
12
Medicina Interna y Especialidades Médicas / Internal Medicine and Medical Specialities
16 04 19 07 18 19 12
Conductor / Male Host Conjunto de Tango / Tango de Vanguardia / Tango Ensemble / Vanguard Tango Análisis Económico Aplicado / Applied Economic Analysis Análisis Económico / Economic Analysis Traducción / Translation Infantil / Children Teatro para Niños / Theatre for Children
11
Espectáculos Audiovisual / Audiovisual Entertainment
16 01 18 11 13 19 03 17
Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Filosofía / Philosophy Ingeniería Civil / Civil Engineering Golf / Golf Medicina Interna / Internal Medicine Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica / Industrial, Chemical and Electromechanical Engineering Ética / Ethics Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos / Bromatology, Nutrition and Food Technology
18 03
Escenografía / Set Design Física y Tecnología Nucleares / Physics and Nuclear Technology
10 06 15 08 09 18 01 02 15 13 15 15 04 19 18 06
Teatro / Theatre Poesía: 1ra. obra publicada después de 1950 / Poetry: 1st. work published after 1950 Folklore / Folklore Director Técnico / Team Coach Genética y Citología / Genetics and Cytology Pantomima y Títeres / Pantomime and Puppets Radial / Radio Televisiva / Television Empresarios de la Construcción / Construction Businessmen Ciencias Políticas / Political Sciences Derecho Constitucional / Constitutional Law Derecho Constitucional / Constitutional Law Basquetbol / Basketball Fotografía / Photography Ingeniería Civil y de Petróleo / Civil and Oil Engineering Poesía: Quinquenio 1999-2003 / Poetry: Five-year Term 1999-2003
20 20 04 01 01 17 03 14 17 11 15 14 03 03 16 15 12 05 05 02 08 04
Yachting / Sailing Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación / Electronic and Communications Engineering and Computing Instrumentista de Tango / Tango Performer Novela: 1ra. obra publicada antes de 1950 / Novel: 1st. work published before 1950 Novela: Quinquenio 1984-1988 / Novel: Five-year Term 1984-1988 Empresarios PYME / Small and Medium - Size Companies (PYME) Businessmen Actriz de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actress Literatura Juvenil / Youth Literature Historia / History Instrumentista de Cuerda Punteada / Pluck String Instrument Performer Pelota / Ball Folklore / Folklore Cuento: Quinquenio 1984-1988 / Short Story: Five-year Term 1984-1988 Cuento: Quinquenio 1994-1998 / Short Story: Five-year Term 1994-1998 Diseño Industrial / Industrial Design Diseño Industrial / Industrial Design Empresarios Rurales / Rural Businessmen Autor / Compositor de Tango / Tango Author / Composer Autor / Compositor de Tango / Tango Author / Composer Director de Orquesta / Orchestra Conductor Psicología / Psychology Fisicoquímica, Química Inorgánica y Analítica / Chemical Physics, Inorganic and Analitic Chemistry
03 17 17
Actriz de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actress Bailarín / Male Ballet Dancer Bailarín / Male Ballet Dancer
DISCIPLINE
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 321
DISCIPLINA
1:22 PM
AWARD
9/12/08
DISTINCIÓN
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 321
9/12/08
1:22 PM
Page 322
322 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
DM KP DM DM JU DM KP JU DM JU DM DM DM DM KP KP DM KP DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM JU DM DM DM DM DM KB DM KP KP KP JU DM DM DM DM DM KP KP DM DM DM DM DM DM JM DM KP JU KP JU DM DM JU DM DM DM DM DM DM DM
10 17 14 05
Fútbol / Football (Soccer) Empresarios PYME / Small and Medium - Size Companies (PYME) Businessmen Literatura Juvenil / Youth Literature Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director
02 02
Física y Astronomía / Physics and Astronomy Física / Physics
18
Ingeniería Civil y de Petróleo / Civil and Oil Engineering
08 06 09 08 14 07 05 03 08 09 09 09 04 03 16 03 15 09 02 07
Biología Animal / Animal Biology Ciencias de la Tierra / Earth Sciences Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports Zoología / Zoology Conductor/a / Host Análisis Económico / Economic Analysis Pintura No Figurativa / Non Figurative Painting Técnicas Mixtas: Quinquenio 1982-1986 / Mixed Techniques: Five-year Term 1982-1986 Actor Dramático Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actor Actriz de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actress Actriz de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actress Ensayo de Arte / Art Essay Cuento: 1ra. obra publicada después de 1950 / Short Story: 1st. work published after 1950 Cuento: Quinquenio 1984-1988 / Short Story: Five-year Term 1984-1988 Diseño / Design Técnicas Mixtas: Quinquenio 1992-1996 / Mixed Techniques: Five-year Term 1992-1996 Derecho Civil e Internacional / Civil and International Law Jueces / Judges Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer Ensayo Literario / Literary Essay
09 13 10 07 04 03 14 13 13 18
Director/a de Televisión / Male / Female TV Director Actor Cómico / Comic Actor Actor de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actor Actriz Dramática Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actress Actriz de Cine / Film Actress Cuento: 1ra. obra publicada antes de 1950 / Short Story: 1st. work published before 1950 Empresarios de la Industria Derivada / Derived Industry Businessmen Literatura Juvenil / Youth Literature Literatura Infantil / Literature for Children Aspectos Teóricos / Theoretical Aspects
19 19 19 19 15 15 13 17 17 06 08 01 19
Divulgación / General Information Documental / Documentary Divulgación / General Information Documental / Documentary Guión / Script Guión / Script Natación / Swimming Historia / History Historia / History Educación / Education Biología Animal / Animal Biology Novela: Quinquenio 1984-1988 / Novel: Five-year Term 1984-1988 Solista Instrumental / Instrumental Soloist
13 10
Ciencias Políticas / Political Sciences Ensayo Político / Political Essay
10
Ensayo Político / Political Essay
20 12
Desarrollo Económico / Economic Development Unipersonal / Unipersonal
13 14 17 17 03 04 04
Cirugía y Especialidades Quirúrgicas / Surgery and Surgery Specialities Científica y Técnica / Scientific and Technical Rugby / Rugby Rugby / Rugby Actriz de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actress Actriz de Cine / Film Actress Actor de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actor
DISCIPLINE
1990 1998 2004 1981 2001 1993 2003 1988 1983 1993 2003 1983 2007 1993 1981 1997 1982 1992 1991 1981 1991 1984 1984 1994 1982 2002 1986 1988 2005 2004 2006 2001 1981 1991 1981 2001 1984 1988 1994 2004 1987 1997 1987 1991 1987 1991 1984 1994 1990 1984 1994 2006 2003 1994 2005 2002 1986 1994 1996 2004 1989 2006 2001 1983 1993 1987 1990 2000 1991 2001 1991
DISCIPLINA
BOCHINI RICARDO BODEGA SAN TELMO (ALONSO SIGIFREDO) BODOC LILIANA BOERO ALEJANDRA BOERO ALEJANDRA BOLLINI CARLOS GUIDO BOLLINI CARLOS GUIDO BOLO OVIDIO BOLOGNESI ARNOLDO JOSE LUIS BOLOGNESI ARNOLDO JOSE LUIS BOLTOVSKOY DEMETRIO BOLTOVSKOY ESTEBAN BONADEO GONZALO BONAPARTE JOSE E. BONARDO AUGUSTO BONELLI MARCELO BONEVARDI MARCELO BONEVARDI MARCELO BONIN ARTURO BONNET BEATRIZ BONNET BEATRIZ BONOME RODRIGO BONOMINI ANGEL BONOMINI ANGEL BONSIEPE GUI BONY OSCAR RUBEN BORDA GUILLERMO ANTONIO BORDA GUILLERMO ANTONIO BORDA LIDIA BORDELOIS IVONNE ALINE BORDELOIS IVONNE ALINE BORENSZTEIN SEBASTIAN BORES TATO BORES TATO BORGES GRACIELA BORGES GRACIELA BORGES JORGE LUIS BORN JORGE BORNEMANN ELSA BORNEMANN ELSA BORRINI ALBERTO BORRINI ALBERTO BORRONI OTELO BORRONI OTELO BORRONI OTELO - VACCA ROBERTO BORRONI OTELO - VACCA ROBERTO BORTNIK AIDA BORTNIK AIDA BOSCATTO ALICIA BOSCH BEATRIZ BOSCH BEATRIZ BOSCH JORGE EDUARDO BOSCHI ENRIQUE E. BOSCO MARIA ANGELICA BOTAFOGO (VILANOVA MIGUEL) BOTAFOGO GONCALVEZ JOSE BOTANA NATALIO BOTANA NATALIO BOTANA NATALIO BOTANA NATALIO BOUILLY VICTOR BOUZAS ROBERTO JOSE BOVO ANA MARIA BRACCO ANGEL N. BRACCO ANGEL N. BRAILOVSKY JACOBO BRANCA ELISEO NICOLAS BRANCA ELISEO NICOLAS BRANDO LUISINA BRANDO LUISINA BRANDONI LUIS
AWARD
AWARDED AND JURORS
DISTINCIÓN
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
273-488:Layout 1
9/12/08
1:22 PM
Page 323
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
DISTINCIÓN
DISCIPLINA
BRASCO MIGUEL BRASLAVSKY BERTA BRAUN FEDERICO BRAUN RAFAEL BRAUN RAFAEL BRAUN RAFAEL BRAUN ESTRUGAMOU ENRIQUE BRAVO FERNANDO BRAVO FERNANDO BRAVO HECTOR FELIX BREA JORGE ALBERTO BREDESTON GUILLERMO BREDICE LETICIA BRENNER RODOLFO ROBERTO BREYER GASTON BRIGNOLE ESTEBAN ALBERTO BRIZUELA LEOPOLDO BRIZZI ARY BRODERSOHN MARIO BRUGHETTI ROMUALDO BRUGHETTI ROMUALDO BRUGHETTI ROMUALDO BRUGNOLI BAILONI FRANCISCO BRUNO CAYETANO BRUNO MARTA BRUZZO ALICIA BRUZZO ALICIA BRUZZONE DINO BUCCELLATO LAURA MARIA BUCHER ENRIQUE H. BUENOS AIRES HERALD DIARIO (BUENOS AIRES) BUFANO ARIEL BUFANO ARIEL BUGATTI ENRIQUE BULYGIN EUGENIO BULYGIN EUGENIO BUNGE MARIO BUNGE DE SHAW CECILIA BURAGLIO MARIO (VARANASI) BURGOS JUAN JACINTO BURGOS MARIO BURONE CARLOS BURONE CARLOS BURONE CARLOS BURTON GERARDO BURTON MILDRED BURUCUA JOSE EMILIO BURUCUA JOSE EMILIO (h) BURUCUA JOSE EMILIO (h) BURUCUA JOSE EMILIO (h) BURZACO RAUL HORACIO BURZACO RAUL HORACIO BUSCAGLIA ADOLFO EDGARDO BUSNELLI MIRTA BUSSMANN LEONARDO E. BUSTAMANTE ALSINA JORGE BUSTILLO ALEJANDRO BUTELMAN ENRIQUE BUTLER HORACIO
1984 1986 1988 1996 1998 2006 1998 1991 2001 1986 1998 1981 2001 1983 1982 2003 2004 1982 1986 1982 1984 1992 2002 1994 1985 1981 1991 2002 2002 1993 1987 1984 1991 1987 1986 1996 1986 1998 2002 1983 1983 1981 1987 1991 1993 2002 1993 1996 2004 2007 1987 1997 2006 1991 1993 1996 1982 1986 1982
DM DM KP DM JU JU DM KP DM DM DM DM DM DM KP DM DM KP DM JU KP JU JM DM JU DM KP DM JU DM ME DM DM DM DM JU DM DM DM DM DM JU DM JU DM DM KP JU KP JU KP JU DM DM DM DM DM JU KB
19 06 16 03
Literatura de Humor / Humour Literature Educación: Teoría e Investigación / Education: Theory and Research Empresarios del Comercio / Commercial Businessmen Ética / Ethics
16 16 14 06 18 10 04 11 18 19 04 04 20
Empresarios de la Banca y de los Servicios / Banking and Services Businessmen Conductor / Male Host Conductor / Male Host Educación: Teoría e Investigación / Education: Theory and Research Ejecutivos de la Industria / Industry Executives Actor de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actor Actriz de Cine / Film Actress Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology Escenografía / Set Design Ingeniería Industrial, Química y Ambiental / Industrial, Chemical and Environmental Engineering Cuento: Quinquenio 1999-2003 / Short Story: Five-year Term 1999-2003 Pintura Geométrica / Geometrical Painting Desarrollo Económico / Economic Development
09
Ensayo de Arte / Art Essay
17
Historia / History
07 07 04
Actriz Dramática Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actress Actriz Dramática Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actress Técnicas Mixtas: Quinquenio 1997-2001 / Mixed Techniques: Five-year Term 1997-2001
08
Zoología / Zoology
12 18 04 14
Teatro para Niños / Theatre for Children Pantomima y Títeres / Pantomime and Puppets Gráfica Diaria / Daily Graphics Teoría General y Filosofía del Derecho / General Theory and Law Philosophy
02 15 16 15 09
Lógica y Teoría de la Ciencia / Logic and Theory of Science Empresarios del Comercio / Commercial Businessmen Diseño de Indumentaria / Clothing Design Agronomía / Agronomy Genética y Citología / Genetics and Cytology
01
Radial / Radio
05 07 12
Química Orgánica / Organic Chemistry Dibujo / Drawing Medicina Interna y Especialidades Médicas / Internal Medicine and Medical Specialities
09
Ensayo de Arte / Art Essay
05
Gráfica Periódica / Periodical Graphics
19 09 16 13 17
Análisis Económico Aplicado / Applied Economic Analysis Actriz de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actress Veterinaria / Veterinary Derecho Civil / Civil Law Arquitectura / Architecture
01
Pintura Figurativa / Figurative Painting
1989 1999 2004 2002 1985 2000 1983 1993 1980 1987
DM KH DMPM DM DM DM JU KP DM DM
01
Compositor / Composer
13 15 18 12
Literatura Infantil / Literature for Children Diseño Industrial / Industrial Design Baladista / Ballad Singer Golf / Golf
07 02 17
Botánica / Botany Atletismo / Athletics Música Clásica / Classical Music
DISCIPLINE
AWARDED AND JURORS
AWARD
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
1980 / 2007
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
C CAAMAÑO ROBERTO CAAMAÑO ROBERTO CABAL GRACIELA CABEZA DIANA CABRAL FACUNDO CABRERA ANGEL CABRERA ANGEL LULIO CABRERA ANGEL LULIO CABRERA DELFO CABRERA NAPOLEON
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 323
9/12/08
1:22 PM
Page 324
324 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
JU KP JU DM JU DM DM KP DM DM DM KB DM DM DM DM KP DM JU KP KP DM KP DM JU DM DM JU DM DM DM DM DM JU DM DM KP KP DM DM DM JU DM KM DM DM DM DM DM DM KP DM DM ME JU DM DM DM DM JU KP DM DM KP DM JU DM DM DM DM JU
DISCIPLINE
1989 1997 1999 1993 1982 1984 1984 1985 1990 1987 1997 2003 1981 1987 1981 1995 2005 1991 1987 1983 1993 1989 1999 2002 1987 1982 1992 1990 1984 1983 2003 1996 1983 1993 2003 1986 2000 1989 1999 1987 1996 2006 1996 2002 1990 2000 1980 1990 1998 1981 1981 2001 1989 2007 1981 2006 1989 2007 1991 2001 1983 1996 1995 2005 1985 1995 2005 1995 1994 2004 1987
DISCIPLINA
CABRERA NAPOLEON CABRERA NAPOLEON CABRERA NAPOLEON CABRINI ROMULO L. CACERES FREYRE JULIAN CACERES FREYRE JULIAN CADICAMO ENRIQUE CADICAMO ENRIQUE CADILLAC EDUARDO CADORIN ATILIO CADORIN ATILIO CAFFARELLI LUIS CAHEN D’ANVERS MONICA CAHEN D’ANVERS MONICA CALABRO JUAN CARLOS CALAMARO ANDRES CALAMARO ANDRES CALATAYUD OSVALDO CALDAS VILLAR JORGE CALDERON ALBERTO PEDRO CALDERON ALBERTO PEDRO CALDERON PEDRO IGNACIO CALDERON PEDRO IGNACIO CALI MARTA CALLE DE ANTEQUEDA ELVIRA CALOI (LOISEAU CARLOS) CALOI (LOISEAU CARLOS) CALVETTI FERNANDO CALVETTI JORGE CALVO CESAR CALVO ERNESTO JULIO CALVO GUILLERMO A. CAMACHO HORACIO HOMERO CAMACHO HORACIO HOMERO CAMADRO ELSA LUCILA CAMARA HECTOR CAMBIASO ADOLFO (h) CAMERATA BARILOCHE CAMERATA BARILOCHE CAMILION OSCAR CAMILLONI ALICIA W. DE CAMILLONI ALICIA W. DE CAMINOS HUGO CAMNITZER LUIS CAMPANA HECTOR OSCAR CAMPANA HECTOR OSCAR CAMPBELL JEANNETTE CAMPORA DANIEL HUGO CAMPORA MARIO CAMPOS SUSANA CAMPOY ANA MARIA CAMPOY ANA MARIA CAMPS POMPEYO CANAL (á) CANAL FEIJOO BERNARDO CANAVESE ALFREDO CANDAL RAUL CANELA (ZECCHIN GIGLIOLA) CANELA (ZECCHIN GIGLIOLA) CANELA (ZECCHIN GIGLIOLA) CANEPA ENRIQUE PEDRO CANITROT ADOLFO M. CANTILO FABIANA CANTILO FABIANA CANTILO MIGUEL CANTILO MIGUEL CANTILO MIGUEL CAOBA JAZZ BAND CAPANNA PABLO CAPARROS MARTIN CAPDEVILA EDGARDO
AWARD
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISTINCIÓN
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
16
Música Clásica / Classical Music
11
Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences
14 16 06 04 07 06 01 14 02 16 16 16 20
Folklore / Folklore Testimonial / Testimonial Autor de Tango / Tango Author Basquetbol / Basketball Análisis Político / Political Analysis Análisis Político / Political Analysis Matemática / Mathematics Conductor/a / Host Televisiva / Television Actor de Variedades / Actor of Variety Show Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Cultural / Cultural
01 01 02 02 19
Matemática / Mathematics Matemática / Mathematics Director de Orquesta / Orchestra Conductor Director de Orquesta / Orchestra Conductor Arte Digital / Digital Art
15 17
Humor Gráfico / Graphic Humour Humor Gráfico / Graphic Humour
05 16 17 18 08
Poesía: 1ra. obra publicada antes de 1950 / Poetry: 1st. work published before 1950 Veterinaria / Veterinary Desarrollo Tecnológico / Technological Development Teoría Económica / Economic Theory Zoología y Paleozoología / Zoology and Paleo-Zoology
10 16 16 05 05 06 06
Genética y Citogenética / Genetics and Cytogenetics Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral / Commercial, Navigation and Labour Law Polo / Polo Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes / Chamber Music Group of more than 6 Performers Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes / Chamber Music Group of more than 6 Performers Gráfica Especializada / Specialized Graphics Educación / Education
17
Derecho Procesal, Internacional y de la Integración / Procedural, International and Integration Law
04 04 13 01 11 09 09 13 01
Basquetbol / Basketball Basquetbol / Basketball Natación / Swimming Ajedrez / Chess Diplomáticos / Diplomats Actriz de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actress Actriz de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actress Conductora / Female Host Compositor / Composer
18 17 02 15
Teoría Económica / Economic Theory Bailarín / Male Ballet Dancer Televisiva / Television Conductora / Female Host
18 19 14 18 17
Ingeniería Civil y de Petróleo / Civil and Oil Engineering Análisis Económico Aplicado / Applied Economic Analysis Cantante Femenina de Rock / Rock Female Singer Solista Femenina de Pop / Balada / Pop / Ballad Female Soloist Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer
16 11 20 17
Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Jazz: Conjuntos / Jazz Band Ciencia Ficción / Science Fiction Memorias y Testimonios / Memoirs and Testimonial
Page 325
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
Régisseur / Stage Director Régisseur / Stage Director Atletismo / Athletics Remo / Rowing
16 11 09 09 12 20 09 15 14 14
Música Popular / Popular Music Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology Autor / Compositor de Folklore / Folklore Author / Composer Autor / Compositor de Folklore / Folklore Author / Composer Teoría General y Filosofía del Derecho / General Theory and Law Philosophy Cultural / Cultural Grabado / Engraving Cantante de Rock / Rock Singer Cantante Femenina de Rock / Rock Female Singer Solista Femenina de Rock / Rock Female Soloist
09
Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports
11 11 09
Golf / Golf Psicoanálisis / Psychoanalysis Jueces / Judges
12 05
Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences Redacción Periodística / Editorial Staff
20 02
Arreglador / Arranger Actor Dramático Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actor
03
Pintura Surrealista / Surrealistic Painting
07 05 05 20 20 08 10 02 11 06 09 10
Ensayo Literario / Literary Essay Entidades de Bien Público / Charitable Institutions Entidades de Desarrollo Social / Social Development Institutions Arreglador / Arranger Arreglador / Productor Artístico / Arranger / Artistic Producer Grupo de Folklore / Folklore Group Actor de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actor Actor de Teatro / Theatre Actor Espectáculos / Entertainment Cantante Masculino de Folklore / Folklore Male Singer Autor / Compositor de Folklore / Folklore Author / Composer Jazz: Solistas / Jazz Soloist
19 03 01 02 05 05 08
Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios / Commercial, Banking and Services Executives Cuento: 1ra. obra publicada antes de 1950 / Short Story: 1st. work published before 1950 Metafísica / Metaphysics Física y Astronomía / Physics and Astronomy Poesía: Quinquenio 1994-1998 / Poetry: Five-year Term 1994-1998 Billar / Billiards Legisladores / Legislators
14 15 20 07 05
Conductor/a / Host Empresarios de la Construcción / Construction Businessmen Dirigentes Empresarios / Business Representatives Biología Vegetal / Vegetal Biology Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy and Cultural Anthropology
13 11 20
Actor de Musical / Musical Actor Actor de Musical / Musical Actor Publicitaria / Advertising
08 02 12
Análisis Económico / Economic Analysis Atletismo / Athletics Unipersonal / Unipersonal
YEAR
1989 1999 1990 1980 1985 1987 1983 1995 2005 1996 1981 1982 1985 1995 2005 1980 1987 1997 1990 1986 1998 1996 2003 2007 1985 1995 1991 1998 1982 1982 1984 1988 1998 1995 2005 2005 1991 2001 2007 1995 2005 1995 2005 1987 1988 1984 1986 1993 2004 1980 1998 1986 1987 1988 1989 1996 1981 1988 1998 2003 2006 1992 2002 1991 2001 1987 1997 1987 1990 2001
ME DM JU DM DM KB DM DM DM DM DM DM DM KP DM JU JU KP DM DM DM DM KP DM JU JU JU JU ME DM KP DM DM KP JU JU DM DM DM JU KP DM DM
DISCIPLINE
18 18 02 16
CAPOBIANCO TITO CAPOBIANCO TITO CAPOTOSTO BEATRIZ DELIA CAPPOZZO TRANQUILO CAPUANO TOMEY ALEJANDRO CAPUANO TOMEY ALEJANDRO CAPUTTO RANWELL CARABAJAL PETECO CARABAJAL PETECO CARACCIOLO RICARDO ALBERTO CARBALLAL HORACIO CARBALLO AIDA CARBALLO CELESTE CARBALLO CELESTE CARBALLO CELESTE CARBALLO SERANTES JOAQUIN (FIORAVANTI) CARBALLO SERANTES JOAQUIN (FIORAVANTI) CARBALLO SERANTES JOAQUIN (FIORAVANTI) CARBONETTI LUIS CARCAMO CELES ERNESTO CARDENAS EDUARDO JOSE CARDICH AUGUSTO RICARDO CARDINALI DANIEL P. CARDOSO OSCAR RAUL CARDOZO OCAMPO OSCAR A. CARDOZO OCAMPO OSCAR A. CARELLA CARLOS CARI (CONSEJO ARGENTINO PARA LAS RELACIONES INTERNACIONALES) CARIDE MIGUEL CARIDE VICENTE CARILLA EMILIO CARITAS ARGENTINA CARITAS ARGENTINA CARLI JOSE CARLI JOSE CARLOS AGUIRRE GRUPO CARNAGHI ROBERTO CARNAGHI ROBERTO CARNEVALE JORGE CARNOTA RAUL CARNOTA RAUL CAROLL DONNA CAROLL DONNA CAROU ARTURO HORACIO CAROU ARTURO HORACIO CARPENA MARIO ELIAS CARPIO ADOLFO CARRANZA GUSTAVO JOSE CARRERA ARTURO CARRERA PEDRO LEOPOLDO CARRIO ELISA CARRIO GENARO CARRIO GENARO CARRIO GENARO CARRIO GENARO CARRIO GENARO CARRIZO ANTONIO CARTELLONE GERARDO CASABAL EDUARDO A. CASAL JORGE JOSE CASAMIQUELA RODOLFO MAGIN CASANEGRA MERCEDES CASANEGRA MERCEDES CASANOVAS JEAN FRANÇOIS CASANOVAS JEAN FRANÇOIS CASARES HUGO CASARES HUGO CASAS JUAN CARLOS CASCABELO MARCELO CASERO ALFREDO
AWARDED AND JURORS
1980 / 2007
DM DM DM DM JU DM DM KP DM DM DM DM DM KP DM JU KP KH DM KP DM JU DM DM JU KP DM
PREMIADOS Y JURADOS
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
DISCIPLINA
1:22 PM
AWARD
9/12/08
DISTINCIÓN
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 325
9/12/08
1:22 PM
Page 326
CASSAGNE JUAN CARLOS CASSAGNE JUAN CARLOS CASSAGNE JUAN CARLOS CASSANO ALBERTO CASSINELLI ROBERTO CASTAGNA BLAS CASTAGNINO RAUL HECTOR CASTAGNINO RAUL HECTOR CASTAGNINO RAUL HECTOR CASTAING FEDERICO EDUARDO CASTAÑA CACHO CASTELLANI DANIEL CASTELLANO OSCAR CASTILLA EDUARDO E. CASTILLO ABELARDO CASTILLO ABELARDO CASTILLO ABELARDO CASTILLO ALBERTO CASTILLO ALBERTO CASTILLO HORACIO CASTORINA JOSE ANTONIO CASTORINA JOSE ANTONIO CASTRO DANIEL CASTRO EDUARDO ALBERTO CASTRO JORGE CASTRO JORGE CASTRO JORGE FERNANDO CASTRO JOSE ALBERTO CASTRO JUAN JOSE CASTRO NELSON CASTRO NELSON CASTRO NELSON CASTRO WASHINGTON CASULLO NICOLAS CATALINAS SUR GRUPO DE TEATRO CATTANEO PEDRO CATTANEO PEDRO CAULA VICTOR HUGO CAUSA MARIA CAVALLO DOMINGO FELIPE CAVANAGH ROBERTO CAZENAVE JORGE HORACIO CEMIC (CENTRO DE EDUCACION MEDICA E INVESTIGACIONES CLINICAS NORBERTO QUIRNO) CENTENO ANGEL MIGUEL CENTRO CULTURAL GENERAL SAN MARTIN CENTRO CULTURAL RECTOR RICARDO ROJAS CENTRO DE EDUCACION MEDICA E INVESTIGACIONES CLINICAS NORBERTO QUIRNO (CEMIC) CENTRO DE ESTUDIOS SOBRE NUTRICION INFANTIL (CESNI) CERASUOLO OMAR CERATI GUSTAVO CERATI GUSTAVO CERES HERNAN CERES HERNAN CERES HERNAN CERES HERNAN CERETTI RODOLFO AGUSTIN CERNUSCHI FELIX CERNUSCHI FELIX CERNUSCHI FRIAS BRUNO CERRETANI ARTURO CERRETANI MARCIA CESAR MARIA CONCEPCION CESARI RENATO CESNI (CENTRO DE ESTUDIOS SOBRE NUTRICION INFANTIL) CESPEDES MARCELO CESPEDES MARCELO CESPEDES MARCELO - GUARINI CARMEN
326 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
1986 1996 2006 2003 1987 1992 1984 1988 1994 2000 2005 1990 1990 2003 1984 1994 2004 1985 1995 1994 1996 2006 1990 2003 1997 2007 2000 1993 1989 1997 1998 2007 1999 2004 2001 1983 1993 1982 1992 1998 1980 1998
JU KP JU DM DM KP JU JU JU DM DM KP DM KP DM KP DM DM ME DM DM DM DM DM DM JU DM DM KH KP JU KP KP DM ME JU KP DM DM KP DM DM
1998 1998 1988 1998
DISCIPLINE
DISCIPLINA
AWARD
AWARDED AND JURORS
DISTINCIÓN
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
16
Derecho Administrativo, Tributario y Penal / Administrative, Tax and Criminal Law
19 16 04
Ingeniería Industrial, Química y Ambiental / Industrial, Chemical and Environmental Engineering Música Popular / Popular Music Técnicas Mixtas: Quinquenio 1987-1991 / Mixed Techniques: Five-year Term 1987-1991
09 05 19 03 10 04 04 03 01
Equitación / Equestrian Autor / Compositor de Tango / Tango Author / Composer Voleibol / Volleyball Automovilismo / Car Racing Genética y Citogenética / Genetics and Cytogenetics Cuento: 1ra. obra publicada después de 1950 / Short Story: 1st. work published after 1950 Cuento: Quinquenio 1989-1993 / Short Story: Five-year Term 1989-1993 Cuento: Quinquenio 1994-1998 / Short Story: Five-year Term 1994-1998 Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer
06 08 08 08 04 06
Poesía: Quinquenio 1989-1993 / Poetry: Five-year Term 1989-1993 Psicología / Psychology Psicología / Psychology Ciclismo / Cycling Fisicoquímica, Química Inorgánica y Analítica / Chemical Physics, Inorganic and Analitic Chemistry Análisis Político / Political Analysis
05 14
Boxeo / Boxing Salud Pública / Public Health
01
Radial / Radio
06 01 08
Análisis Político Audiovisual / Audiovisual Political Analysis Compositor / Composer Ensayo Filosófico / Philosophical Essay
17 20 07 10 15 12
Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos / Bromatology, Nutrition and Food Technology Dirección de Fotografía de Cine / Direction of Film Photography Escultura: Quinquenio 1987-1991 / Sculpture: Five-year Term 1987-1991 Administradores Públicos / Public Administrators Polo / Polo Empresarios Rurales / Rural Businessmen
KP DM ME DM
03 10
Entidades de Investigación Científica y Tecnológica / Scientific and Technological Research Institutions Administradores Públicos / Public Administrators
01
Entidades Culturales / Cultural Institutions
1998
KP
03
Entidades de Investigación Científica y Tecnológica / Scientific and Technological Research Institutions
1998 1995 1995 2005 1980 1987 1990 2000 2007 1983 1993 1993 1984 1984 1991 1989
DM JU DM DM JU JU JU JU DM DM JU DM DM DM DM DM
03
Entidades de Investigación Científica y Tecnológica / Scientific and Technological Research Institutions
13 13
Cantante Masculino de Rock / Rock Male Singer Solista Masculino de Rock / Rock Male Soloist
19 02
Comunicación Institucional / Institutional Communication Física y Astronomía / Physics and Astronomy
20 01 15 12 08
Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación / Electronic and Communications Engineering and Computing Novela: 1ra. obra publicada antes de 1950 / Novel: 1st. work published before 1950 Guión / Script Actriz de Musical / Musical Actress Cantante Masculino / Male Singer
1998 1991 2001 2001
DM DM DM DM
03 19 16 16
Entidades de Investigación Científica y Tecnológica / Scientific and Technological Research Institutions Documental / Documentary Documental / Documentary Documental / Documentary
CESPEDES PEPE (BERSUIT) CETRANGOLO ANIBAL ENRIQUE CHACON JULIO PABLO CHAILLOU GABRIEL CHAPMAN WILLIAM LESLIE CHARADIA ANDRES CHARLO CHARREAU EDUARDO H. CHEBERE CHEBERE CHEDIEK SILVINA CHERESKY ISIDORO CHERNY RUBEN CHERQUIS BIALO ERNESTO CHERQUIS BIALO ERNESTO CHERQUIS BIALO ERNESTO CHIAPPERO FERNANDO CHIARAMONTE JOSE CARLOS CHIERICO OSIRIS CHIERICO OSIRIS CHILAVERT JOSE LUIS CHIOZZA LUIS CHIRIFE JORGE CHISARI OMAR OSVALDO CHITARRONI LUIS CHOTSOURIAN SANTIAGO CHUMACHENCO ANA CHUMACHENCO ANA CHUMACHENCO NICOLAS CHURBA ALBERTO CHURBA MARTIN (TROSMANCHURBA) CHUTE ROBERTO EDUARDO CIANCAGLINI HUMBERTO RAFAEL CIBRIAN JOSE CIGNOLI ROBERTO CILLARIO CARLOS FELIX CINE CLUB NUCLEO FUNDACION CIOCCHINI HECTOR EDUARDO CIRCULO DE PERIODISTAS DEPORTIVOS CIRIA ALBERTO CITERA IVAN CITIBANK CIURO CALDANI MIGUEL ANGEL CLARIA MIGUEL CLARIA OLMEDO JUAN JOSE CLARIN DIARIO (BUENOS AIRES) CLASICA Y MODERNA LIBRERÍA CLAVELL MARIO CLAVELL MARIO CLAVELL MARIO CLEMENTE JOSE EDMUNDO CLERC JOSE LUIS CLERC JOSE LUIS CLOSAS ALBERTO CLUR LUIS CLUR LUIS COAS (COOPERADORA DE ACCION SOCIAL) COAS (COOPERADORA DE ACCION SOCIAL) COCA COLA COCERES JOSE COCUCCI ALFREDO ELIO CODA HECTOR CODA HECTOR COGGI JUAN MARTIN COGGI JUAN MARTIN COGORNO SANTIAGO COHEN MARCELO COHN MARIANO COLLAZO ANTONIO COLOMBINO CARLOS COLOMBO DE SERRANO CECILIA
2005 1999 2000 2000 1986 1990 1985 1993 1995 2005 2001 2006 2002 1987 1990 2000 1999 2004 1987 1992 2000 1996 1993 2006 2004 2007 1989 1999 1999 1982 2002 1988 1983 1981 2003 1989 1991 1996 1980 1994 1999 1988 2006 2007 2003 1987 2004 1985 1995 2005 1984 1980 1990 1981 1987 1997 1988 1998 1988 2000 1993 1989 1999 1990 2000 1982 2004 2002 1988 2002 1990
DM DM DM DM JU KP DM DM DM DM DM DM DM DM JU JU DR DM DM JU DM DM DM DM JU DM DM KP DM KP DM KP DM DM DM DM ME DM ME DM DR DM DM DM DM ME ME KP JU JU DM DM DM DM DM KP DM DM KP DM DM JU JU DM DM DM DM DM DM KM DM
DISCIPLINE
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISCIPLINA
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 327
AWARD
1:23 PM
DISTINCIÓN
9/12/08
YEAR
273-488:Layout 1
1980 / 2007 NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
16 19 05 14
Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Musicólogo / Musicologist Boxeo / Boxing Natación / Swimming
02 07 11 12 12 13 11 13 10
Atletismo / Athletics Compositor de Tango / Tango Composer Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences Bailanta / Cuarteto / Bailanta / Cuarteto Tropical / Cuarteto / Tropical / Cuarteto Conductora / Female Host Ciencias Políticas / Political Sciences Arquitectura: Quinquenio 1997-2001 / Architecture: Five-year Term 1997-2001 Deportiva Escrita / Written Sports
18 13
Historia / History Artes Visuales / Visual Arts
10 09 17 18
Fútbol en Argentina / Football (Soccer) in Argentina Psicoanálisis / Psychoanalysis Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos / Bromatology, Nutrition and Food Technology Teoría Económica / Economic Theory
16 10 10 10 16 16 09 20 04 01 02
Música Clásica / Classical Music Instrumentista de Arco / Bow Instrument Performer Instrumentista de Arco / Bow Instrument Performer Instrumentista de Arco / Bow Instrument Performer Diseño / Design Diseño de Indumentaria / Clothing Design Jueces / Judges Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación / Electronic and Communications Engineering and Computing Actor de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actor Matemática / Mathematics Director de Orquesta / Orchestra Conductor
04
Estética, Teoría e Historia del Arte / Aesthetics, Theory and History of Art
10
Ensayo Político / Political Essay
07 17 01 03
Empresa y Comunidad / Enterprise and Community Derecho Procesal, Internacional y de la Integración / Procedural, International and Integration Law Radial / Radio Astronomía / Astronomy
20
Autor / Compositor Melódico / Melodic Author / Composer
08 18 18 04 03 17 05 04 07 12 07
Ensayo Filosófico / Philosophical Essay Tenis / Tennis Tenis / Tennis Actor de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actor Dirección Periodística / Newspaper Editor Producción Periodística Audiovisual / Audiovisual Journalistic Production Entidades de Bien Público / Charitable Institutions Entidades de Salud / Health Care Institutions Empresa y Comunidad / Enterprise and Community Golf / Golf Botánica / Botany
06 05 01 02 20 09
Boxeo / Boxing Boxeo / Boxing Pintura Figurativa / Figurative Painting Novela: Quinquenio 1999-2003 / Novel: Five-year Term 1999-2003 Video Arte / Video Art Jueces / Judges
12
Hockey sobre Césped / Field Hockey
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 327
9/12/08
1:23 PM
Page 328
COLOMBRES ADOLFO ALBERTO RAMON COLOMBRES JUAN CARLOS (LANDRU) COLUCCIO FELIX COLUCCIO FELIX COLUCCIO FELIX COMASCHI ANA MARIA COMESAÑA MANUEL COMISION ARQUIDIOCESANA PARA LA CULTURA CONJUNTO PRO MUSICA DE ROSARIO CONJUNTO PRO MUSICA DE ROSARIO CONSEJO ARGENTINO PARA LAS RELACIONES INTERNACIONALES (CARI) CONSERVATORIO MUNICIPAL MANUEL DE FALLA CONSERVATORIO NACIONAL CARLOS LOPEZ BUCHARDO CONTE HUGO CONTE HUGO CONTRERAS PATRICIO CONTRERAS PATRICIO COOPERADORA DE ACCION SOCIAL (COAS) COOPERADORA DE ACCION SOCIAL (COAS) COPANI IGNACIO COPI (DAMONTE TABORDA RAUL) COPPOLA HORACIO CORACH GUSTAVO CORDERA GUSTAVO (BERSUIT) CORDEU EDGARDO JORGE CORDOBA IRMA CORES ANA MARIA CORIA CARLOS CORNBLIT OSCAR ENRIQUE CORO DE CAMARA DE CORDOBA CORREA JAVIER ANDRES CORREA DUPUY VIRGINIA CORREAS JAIME CORREAS NORA CORREAS NORA CORTAZAR JULIO CORTEZ ALBERTO CORTEZ ALBERTO CORTIJO MIGUEL CORTINA LUIS COSCARON SIXTO COSENTINO JORGE OSCAR COSENTINO OLGA COSPITO RENE COSSA ROBERTO COSSA ROBERTO COSSETTINI LETICIA COSSETTINI OLGA COSSIO CARLOS COSSIO PEDRO RAMON COSSUTTA CARLOS COSTA MARGARITA COSTA MENDEZ ANA COSTA PICAZO ROLANDO COSTA PICAZO ROLANDO COSTANTINI ALBERTO R. J. COSTANTINO NICOLA COSTANZO IRMA COTTA ROBERTO DIEGO COUSELO JORGE MIGUEL COUSTAROT TETE COVAS GUILLERMO COZARINSKY EDGARDO COZZO DOMINGO CRESPI MARTIN CRESPO JORGE A. CRISCI JORGE CRISCUOLO MARCELO EDUARDO
328 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
1994 1982 1984 1994 2004 1990 1996 1998 1989 1999
DM DM KP JU KP DM DM DM DM KP
1998
ME
1989
ME
1989 1990 2000 1991 2001 1988 1998 1995 1982 1982 2003 2005 1986 1981 1991 1980 1996 1989 2000 1999 2007 1992 2002 1984 1985 1995 1990 2007 2003 1983 2007 1995 1984 1994 1986 1986 1986 1983 1989 1996 1997 1994 2004 1983 2002 1989 1993 1991 2001 1983 2004 1983 1983 1983 1993 2003
ME DM KP DM DM DM DM DM DM KP DM DM JU DM DM DM DM DM DM DM DM KP DM KH KP KP KP DM DM DM DM ME DM KP DM DM KP DM DM DM DM KP KP JU DM DM DM JU DM KP KP DM JU DM DM KP
DISCIPLINE
DISCIPLINA
AWARD
AWARDED AND JURORS
DISTINCIÓN
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
14 15 14
Folklore / Folklore Humor Gráfico / Graphic Humour Folklore / Folklore
15 02 02 01 05 05
Folklore / Folklore Atletismo / Athletics Lógica y Teoría de la Ciencia / Logic and Theory of Science Entidades Culturales / Cultural Institutions Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes / Chamber Music Group of more than 6 Performers Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes / Chamber Music Group of more than 6 Performers
19 19 04 02 05 04 17 15 19 01 16
Voleibol / Volleyball Voleibol / Volleyball Actor de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actor Actor de Teatro / Theatre Actor Entidades de Bien Público / Charitable Institutions Entidades de Salud / Health Care Institutions Cantante Masculino de Pop / Balada / Pop / Ballad Male Singer Humor Gráfico / Graphic Humour Fotografía / Photography Matemática / Mathematics Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer
03 12 12 10 05 06 07 04 12 09
Actriz de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actress Actriz de Musical / Musical Actress Hockey sobre Ruedas / Roller - Skating Hockey Sociología / Sociology Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes / Chamber Music Group of more than 6 Performers Canotaje y Remo / Canoeing and Rowing Cantante Femenina / Female Singer Edición Periodística / Newspaper Edition Arte Textil / Textile Art Instalaciones y Performances / Installations and Performances
18 19 04 08 08 03 11
Baladista / Ballad Singer Autor / Compositor de Pop / Balada / Pop / Ballad Author / Composer Basquetbol / Basketball Análisis Económico / Economic Analysis Biología Animal / Animal Biology Física y Tecnología Nucleares / Physics and Nuclear Technology Espectáculos / Entertainment
10 11 07 07 14 14 08 01 05 18 19
Teatro / Theatre Teatro / Theatre Educación: Maestros / Education: Teachers Educación: Maestros / Education: Teachers Teoría General y Filosofía del Derecho / General Theory and Law Philosophy Especialidades Médicas / Medical Specialities Cantante Masculino / Male Singer Metafísica e Historia de la Filosofía / Metaphysics and History of Philosophy Gráfica Periódica / Periodical Graphics Traducción / Translation Traducción / Translation
06 11 18
Escultura: Quinquenio 1997-2001 / Sculpture: Five-year Term 1997-2001 Instrumentista de Cuerda Punteada / Pluck String Instrument Performer Ingeniería Civil / Civil Engineering
13 15 04 15
Conductora / Female Host Agronomía / Agronomy Cuento: Quinquenio 1999-2003 / Short Story: Five-year Term 1999-2003 Agronomía / Agronomy
08 07 16
Zoología y Paleozoología / Zoology and Paleo-Zoology Botánica / Botany Biotecnología / Biotechnology
CRITERIO REVISTA CROTTO ENRIQUE C. CROTTO ENRIQUE C. CROTTO GERMAN CRUZ JORGE CUARTETO ALMERARES CUARTETO ALMERARES CUARTETO ARGENTINO CUARTETO DE CUERDAS BUENOS AIRES CUARTETO DE CUERDAS BUENOS AIRES CUARTETO DE CUERDAS DE LA UNIVERSIDAD DE LA PLATA CUARTETO VOCAL ZUPAY CUETO RUA JULIO CESAR CUETO RUA JULIO CESAR CUMBO JORGE CUMINETTI JUAN CARLOS CURA DOMINGO CURA DOMINGO CURA JOSE CURUCHET GABRIEL OVIDIO CURUCHET GABRIEL OVIDIO CURUCHET JUAN ESTEBAN CURUCHET JUAN ESTEBAN CUTULI GRACIA CUTULI GRACIA CUTULI GRACIA CUZZANI AGUSTIN CYTRYNBLUM MARCOS CYTRYNBLUM MARCOS
2007 1988 1998 1982 1984 1989 1999 1989 1989 1999 1989 1985 1986 1996 1995 2000 1985 2005 1999 1990 2000 1990 2000 1982 1992 2002 1984 1987 1997
ME DM DM KP JU DM KP DM DM DM DM DM JU KP DM DM DM DMPM DM DM DM DM KP KP DM JU DM KP JU
1999 1986 1999 1982 1997 2007 1982 1990 2001 1985 2001 2004 1980 1982 1992 1999 1997 2002 2007 1980 1987 1990 1997 2000 2002 1984 1987 1997 2007 2003 1986 1984 1986 2006 1993 2003 1988 1982 1988 1982
DR JU DM DM KP KP DM DM KP JU DM DM DM DM DM DM DM JU KP JU DM JU JU JU DM JU DM JU KP DM DM DM DM KP KP DM DM DM DM DM
DISCIPLINE
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISCIPLINA
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 329
AWARD
1:23 PM
DISTINCIÓN
9/12/08
YEAR
273-488:Layout 1
1980 / 2007 NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
12 20 14
Empresarios Rurales / Rural Businessmen Dirigentes Empresarios / Business Representatives Artesanía / Crafts
06 06 06 06 06 06 10
Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes / Chamber Music Group up to 6 Performers Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes / Chamber Music Group up to 6 Performers Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes / Chamber Music Group up to 6 Performers Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes / Chamber Music Group up to 6 Performers Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes / Chamber Music Group up to 6 Performers Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes / Chamber Music Group up to 6 Performers Conjunto de Folklore / Folklore Group
12 08 19 11 19 08 08 07 08 07 13 12
Teoría General y Filosofía del Derecho / General Theory and Law Philosophy Instrumentista / Conjunto de Folklore / Folklore Performer / Group Voleibol / Volleyball Instrumentista de Folklore / Folklore Performer Solista Instrumental / Instrumental Soloist Cantante Masculino / Male Singer Ciclismo / Cycling Ciclismo / Cycling Ciclismo / Cycling Ciclismo / Cycling Tapices / Tapestry Arte Textil / Textile Art
19 04
Literatura de Humor / Humour Literature Gráfica Diaria / Daily Graphics
14 19 05 04 15 07 05
Instrumentistas Diversos / Diverse Instrument Performers Fotografía / Photography Gráfica Periódica / Periodical Graphics Edición Periodística / Newspaper Edition Humor Gráfico / Graphic Humour Canotaje y Remo / Canoeing and Rowing Actor de Cine / Film Actor
11 12 07 18 18 18 12
Actor de Musical / Musical Actor Teatro: Quinquenio 1999-2003 / Theatre: Five-year Term 1999-2003 Ciclismo / Cycling Escenografía / Set Design Escenografía / Set Design Régisseur / Stage Director Artes Visuales / Visual Arts
12
Artes Visuales / Visual Arts
10
Deportiva Escrita / Written Sports
11
Arte Textil / Textile Art
19
Divulgación / General Information
18 12 04 17 12 10 02 02 20 06 08 18
Producción Periodística Audiovisual / Audiovisual Journalistic Production Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences Estética y Teoría del Arte / Aesthetics and Theory of Arts Historia / History Sociología / Sociology Sociología / Sociology Física y Astronomía / Physics and Astronomy Física / Physics Dirigentes Empresarios / Business Representatives Escultura Figurativa / Figurative Sculpture Legisladores / Legislators Escenografía / Set Design
D DA DALT PATRICIA DAGNINO PASTORE JOSE MARIA DALUISIO RODOLFO D’AMICO ALICIA D’AMICO HECTOR HORACIO D’AMICO HECTOR HORACIO DAMONTE TABORDA RAUL (COPI) D’ANDRILLI RUBEN GUSTAVO DARIN RICARDO DARRE MARTIN DARTHES JUAN DAULTE JAVIER DAZZAN OCTAVIO DE ANA HUGO DE ANA HUGO DE ANA HUGO DE ARTEAGA ALICIA DE ARTEAGA ALICIA DE ARTEAGA ALICIA DE BIASE JUAN DE BIASE JUAN DE BIASE JUAN DE BIASE JUAN DE BIASE JUAN DE CARO MARINA DE DIEGO JACOBO DE DIOS HORACIO DE DIOS HORACIO DE ELIA CARLOS DE ELIZALDE DE BRACCO MARIA MARTA DE ESTRADA JOSE MARIA DE GANDIA ENRIQUE DE IMAZ JOSE LUIS DE IPOLA EMILIO DE LA CRUZ FRANCISCO DE LA CRUZ FRANCISCO DE LA FUENTE EDUARDO E. DE LA MOTA CARLOS DE LA RUA FERNANDO DE LA TORRE GUILLERMO
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 329
9/12/08
1:23 PM
Page 330
DE LA TORRE RAUL DE LOS RIOS MARTHA DE LUCA RICARDO DE MENDOZA ALBERTO DE MENDOZA DIEGO DE MIGUEL MARIA ESTHER DE MIGUEL MARIA ESTHER DE MIGUEL MARIA ESTHER DE NICOLA ALEJANDRO F. DE PABLO JUAN CARLOS DE PEDRO ROQUE DE PEDRO ROQUE DE PIAGGI ROMANA DE PIAGGI ROMANA DE RACO ANTONIO DE RIZ LILIANA DE ROBERTIS EDUARDO (h) DE ROBERTIS EDUARDO DIEGO DE SANTIS LUIS DE SANTIS LUIS DE SANTIS PABLO DE URQUIZA JUAN CRUZ DE USHUAIA A LA QUIACA (GIECO LEON - SANTAOLALLA GUSTAVO) DE VICENZO ROBERTO DE VICENZO ROBERTO DE VICENZO ROBERTO DE VILLARINO MARIA DE ZAN JULIO DARIO DE ZAVALIA EDUARDO A. C. DE ZUVIRIA FACUNDO DEBOLE CARLOS ALBERTO DEGANO WALTER DIEGO DEIRA ERNESTO DEL CAMPO PABLO DEL CARRIL HUGO DEL GROSSO VICTOR (VARANASI) DEL MAZO MARIANO DEL MAZO MARIANO DEL PRETE JUAN DEL PRIORE OSCAR DELGADO JOSEFINA DELGUY NESTOR D’ELIA CARLOS DEMARE LUCAS DEMIDDI ALBERTO DENEVI MARCO DENGRA SERAFIN DENIS SERGIO DENIS SERGIO DERISI OCTAVIO NICOLAS DESSEIN DANIEL ALBERTO DESSEIN DANIEL ALBERTO DEULOFEU VENANCIO DEUTSCH GUSTAVO ANDRES DEUTSCH GUSTAVO ANDRES DEVETACH LAURA DEVOTO FERNANDO DI BENEDETTO ANTONIO DI BENEDETTO BEATRIZ DI BENEDETTO LUIS DI GIROLAMO MARTIN DI MAURO HECTOR DI NUBILA DOMINGO DI NUBILA DOMINGO DI PALMA RUBEN LUIS DI PAOLA GUILLERMO DI SALVO ANIBAL DI STEFANO ALFREDO DI TEANA MARINO DI TELLA GUIDO
330 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
1981 1985 1987 1981 2003 1984 1994 1997 2003 1987 1985 1995 1989 1999 1989 1996 1993 1983 1983 1993 2004 2005
DM DM KP DM DM KP JU JU KP KP JU JU DM DM DM DM DM KP KP JU KP DM
1995 1980 1990 2000 1984 1996 1988 1992 1984 2000 1982 2007 1985 2002 2005 2007 1982 1985 1994 1980 1980 1981 1980 1994 1990 1985 1995 1986 1987 2007 1983 1988 1998 2004 2004 1984 2001 2003 2002 1991 1987 1991 2000 1983 1982 1980 1982 1986
ME KP DM JU JU DM DM DM JU DM DM DM DM DM JU DM KP JU JU DM DM KP KP DM DM DM DM DM KP KP JU DM KP DM DM KP DM DM DM DM DM JU DM DM DM DM DM DM
DISCIPLINE
DISCIPLINA
AWARD
AWARDED AND JURORS
DISTINCIÓN
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
06 09 20 08 09 04
Director/a de Cine / Male / Female Film Maker Cantante Femenina de Folklore / Folklore Female Singer Publicitaria / Advertising Actor Dramático Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actor Citología y Biología Molecular / Cytology and Molecular Biology Cuento: 1ra. obra publicada después de 1950 / Short Story: 1st. work published after 1950
12 08
Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences Análisis Económico / Economic Analysis
11 11 09 11 11 10 08
Instrumentista de Cuerda Punteada / Pluck String Instrument Performer Instrumentista de Cuerda Punteada / Pluck String Instrument Performer Pianista / Pianist Ciencias Políticas / Political Sciences Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences Zoología y Paleozoología / Zoology and Paleo-Zoology
14 10
Literatura Juvenil / Youth Literature Solista de Jazz / Jazz Soloist
11 11
Golf / Golf Golf / Golf
03 12 19
Ética / Ethics Empresarios Rurales / Rural Businessmen Fotografía / Photography
14 02 20 01 16
Natación / Swimming Pintura Expresionista / Expressionist Painting Publicitaria / Advertising Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer Diseño de Indumentaria / Clothing Design
15 05
Música Popular / Popular Music Pintura No Figurativa / Non Figurative Painting
14 08 06 16 01 17 19 17 01 15 14
Pelota / Ball Equitación / Equestrian Director/a de Cine / Male / Female Film Maker Remo / Rowing Novela: Quinquenio 1984-1988 / Novel: Five-year Term 1984-1988 Rugby / Rugby Cantante Melódico / Melodic Singer Cantante Masculino de Pop / Balada / Pop / Ballad Male Singer Metafísica / Metaphysics Literaria / Literary Literaria / Literary
16 15 13 18 02 19 20 06 18 11
Empresarios del Comercio / Commercial Businessmen Empresarios del Comercio / Commercial Businessmen Literatura Infantil / Literature for Children Historia / History Novela: 1ra. obra publicada después de 1950 / Novel: 1st. work published after 1950 Vestuario / Costumes Ingeniería Electrónica, Comunicación e Infomática / Electronic Engineering, Communications and IT Escultura: Quinquenio 1997-2001 / Sculpture: Five-year Term 1997-2001 Pantomima y Títeres / Pantomime and Puppets Espectáculos Audiovisual / Audiovisual Entertainment
03 14 20 10 07 20
Automovilismo / Car Racing Especialidades Médicas / Medical Specialities Dirección de Fotografía de Cine / Direction of Film Photography Fútbol / Football (Soccer) Escultura No Figurativa / Non Figurative Sculpture Desarrollo Económico / Economic Development
Page 331
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
DI TELLA TORCUATO SALVADOR F. N. DI TELLA TORCUATO SALVADOR F. N. DI TULLIO ANGELA LUCIA DIAMAND MARCELO DIARIO BUENOS AIRES HERALD (BUENOS AIRES) DIARIO CLARIN (BUENOS AIRES) DIARIO DE POESIA DIARIO EL ARGENTINO (CHASCOMUS) DIARIO EL DIA (LA PLATA) DIARIO EL ECO DE TANDIL (TANDIL) DIARIO LA CAPITAL (ROSARIO) DIARIO LA NACION (BUENOS AIRES) DIARIO LA PRENSA (BUENOS AIRES) DIARIO LOS ANDES (MENDOZA) DIAZ CECILIA DIAZ EDDA DIAZ EDDA DIAZ GENO DIAZ JOSE IGNACIO DIAZ RINALDI ALICIA DIEGUEZ HECTOR LUIS DIEGUEZ VIDELA ALBINO DIEGUEZ VIDELA ALBINO DIEGUEZ VIDELA ALBINO DIEGUEZ VIDELA ALBINO DINERS DISTEFANO JUAN CARLOS DISTEFANO JUAN CARLOS DITTBORN EUGENIO DIVIDIDOS DIVIDIDOS DIVINSKY DANIEL DOBARRO BODE NORA DOCAMPO FEIJOO BEDA DOLINA ALEJANDRO DOMINGUEZ JUANJO DOMINGUEZ MARIA ALICIA DOMINIANNI JOSE DOMPE HERNAN DON FABIAN DONN JORGE DORIA ALEJANDRO DORIA ALEJANDRO DORIA ALEJANDRO DORIA SANTIAGO DOSNE PASQUALINI CHRISTIANE DOSNE PASQUALINI CHRISTIANE DOTTI JORGE E. DOYHARZABAL LUIS DRAGHI JUAN JOSE DRAGHI LUCERO JUAN DRAGOTTA SUSANA NANCY DRAZER HECTOR DUBATTI JORGE DUBATTI JORGE DUBOIS RENE ALFREDO DUFAU GRACIELA DUJOVNE ORTIZ ALICIA DUMAS VITO DUMONT ULISES DUMONT ULISES DUMONT ULISES DUO COPLANACU DUPRAT GASTON DUPRAT GASTON - COHN MARIANO DURAN CARLOS JOAQUIN DURAN CARLOS JOAQUIN DURAÑONA JOSE MARIA D’URBANO JORGE DVORKIN EDUARDO DVORKIN EDUARDO
1986 1996 2006 1987 1987 1987 2004 1987 1987 1987 1987 1987 1987 1987 1999 1981 1991 1984 1992 1992 1986 1992 1997 2002 2007 1988 1982 1992 2002 1995 2005 2004 1992 1994 1991 2005 1984 1981 1992 1985 1989 1981 1991 2001 1991 1993 2003 2006 1990 1982 1984 2002 1980 2004 2007 1983 1991 2004 1980 1981 1991 2001 2005 2002 2002 1994 2004 1980 1987 1993 2003
KP JU DM DM ME ME DM ME ME ME ME ME ME ME DM DM DM DM DM DM DM JU DM JU DM DM KP KB KM DM KP ME DM DM DM DM DM JU KP DM DM DM KP KP DM DM JU DM DM DM KP DM JU JU DM DM DM DM DM DM KP DM KP DM DM DM JU DM KP DM DM
12
Sociología / Sociology
07 08
Teoría Lingüística y Literaria / Linguistic and Literary Theory Análisis Económico / Economic Analysis
20
Ediciones / Editions
07 17 14 19 13 10 20
Cantante Femenina / Female Singer Unipersonal / Unipersonal Unipersonal / Unipersonal Literatura de Humor / Humour Literature Arquitectura: Quinquenio 1982-1986 / Architecture: Five-year Term 1982-1986 Grabado / Engraving Desarrollo Económico / Economic Development
12
Artes Visuales / Visual Arts
12 07 06 06
Artes Visuales / Visual Arts Empresa y Comunidad / Enterprise and Community Escultura Figurativa / Figurative Sculpture Escultura: Quinquenio 1982-1986 / Sculpture: Five-year Term 1982-1986
15 15
Instrumentista / Conjunto de Rock / Rock Performer / Band Grupo de Rock / Rock Band
04 15 16 19 11
Técnicas Mixtas: Quinquenio 1987-1991 / Mixed Techniques: Five-year Term 1987-1991 Guión / Script Conductor / Male Host Solista Instrumental / Instrumental Soloist Literatura para Niños / Literature for Children
07 20 17 11 11 09 17 11
Escultura: Quinquenio 1987-1991 / Sculpture: Five-year Term 1987-1991 Autor / Compositor Melódico / Melodic Author / Composer Bailarín / Male Ballet Dancer Director/a de Televisión / Male / Female TV Director Director/a de Televisión / Male / Female TV Director Director/a de Televisión / Male / Female TV Director Infantil / Children Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences
11 05 14 13 11
Ciencias Políticas / Political Sciences Billar / Billiards Artesanía / Crafts Regional / Regional Arte Textil / Textile Art
14 19 07 16 20 08 08 05 08 20 20 13
Literaria / Literary Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica / Industrial, Chemical and Electromechanical Engineering Actriz Dramática Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actress Biografías / Biographies Yachting / Sailing Actor Dramático Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actor Actor Dramático Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actor Actor de Cine / Film Actor Grupo de Folklore / Folklore Group Video Arte / Video Art Video Arte / Video Art Literatura Juvenil / Youth Literature
13 17 20 17
Natación / Swimming Música Clásica / Classical Music Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación / Electronic and Communications Engineering and Computing Desarrollo Tecnológico / Technological Development
DISCIPLINE
AWARDED AND JURORS
1980 / 2007
DISCIPLINA
PREMIADOS Y JURADOS
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
AWARD
1:23 PM
DISTINCIÓN
9/12/08
YEAR
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 331
9/12/08
1:23 PM
Page 332
DISCIPLINE
DISCIPLINA
AWARD
DISTINCIÓN
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AWARDED AND JURORS
AÑO
273-488:Layout 1
DVORKIN EDUARDO - PIGNOTTI ALBERTO DWEK ADRIANA DZWONIK CRISTIAN (NIK)
2003 2002 2002
DM DM KP
17 13 17
Desarrollo Tecnológico / Technological Development Arquitectura: Quinquenio 1997-2001 / Architecture: Five-year Term 1997-2001 Humor Gráfico / Graphic Humour
1992 1992 2004 1985 2001 1986 1982 1988 1987 2005 1987 1987 1988 1980 1988 2001 1992 1996 1997 2007 1981 1998
DM DM DM JU DM DM DM DM ME DM ME ME DM ME ME ME DM DM DM DM DM DM
09 11 20
Dibujo / Drawing Cerámica / Ceramics Ediciones / Editions
18 06 03 05
Escenografía / Set Design Educación: Teoría e Investigación / Education: Theory and Research Pintura Surrealista / Surrealistic Painting Entidades de Bien Público / Charitable Institutions
03
Conjunto de Tango / Tango Ensemble
01
Fundaciones Culturales / Cultural Foundations
04 20 01 01 15 19
Técnicas Mixtas: Quinquenio 1987-1991 / Mixed Techniques: Five-year Term 1987-1991 Desarrollo Económico / Economic Development Radial / Radio Radial / Radio Locutor/a / Announcer Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios / Commercial, Banking and Services Executives
1998 1999 1989 1989 2002 1985 2003 2005 1984 1998
DM DM KP JU DM JU DM DM KP KP
04 06 19
Entidades de Salud / Health Care Institutions Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes / Chamber Music Group up to 6 Performers Musicólogo / Musicologist
09
Instalaciones y Performances / Installations and Performances
05 11 19 16
Química Orgánica / Organic Chemistry Grupo de Jazz / Jazz Band Literatura de Humor / Humour Literature Empresarios de la Banca y de los Servicios / Banking and Services Businessmen
1998 1991 1991 2002 1987 1997 2007 1996 2002 1981 1981 1987 1991 1997 2001 2004 2007 2000 2000 1982 1998 2001 1992 1992 2002 2002 2002 1999
DM KP KP JM KP KP KP DM ME DM JU DM JU KP JU DM JU DM KP DM KH KP DM DM DM DM DM KP
04 18 18
Entidades de Salud / Health Care Institutions Pantomima y Títeres / Pantomime and Puppets Pantomima y Títeres / Pantomime and Puppets
07 04 03 11
Análisis Político / Political Analysis Gráfica Diaria / Daily Graphics Dirección Periodística / Newspaper Editor Ciencias Políticas / Political Sciences
13
Actor Cómico / Comic Actor
12
Espectáculos Escrita / Written Entertainment
11
Espectáculos Escrita / Written Entertainment
09
Ensayo de Arte / Art Essay
04 20 04
Basquetbol / Basketball Yachting / Sailing Pintura Geométrica / Geometrical Painting
07 14 14 13 12 13 05
Actriz de Televisión / TV Actress Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991 Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991 Arquitectura: Quinquenio 1997-2001 / Architecture: Five-year Term 1997-2001 Arquitectura: Quinquenio 1992-1996 / Architecture: Five-year Term 1992-1996 Arquitectura: Quinquenio 1997-2001 / Architecture: Five-year Term 1997-2001 Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes / Chamber Music Group of more than 6 Performers
1992 2002 2002
DM DM DM
14 13 12
Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991 Arquitectura: Quinquenio 1997-2001 / Architecture: Five-year Term 1997-2001 Arquitectura: Quinquenio 1992-1996 / Architecture: Five-year Term 1992-1996
PREMIADOS Y JURADOS
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
E ECKELL ANA EDELSTEIN PABLO EDICIONES ULTIMO REINO EDUARDO JUAN EGURZA TITO EICHELBAUM DE BABINI ANA MARIA EICHLER JUAN EJERCITO DE SALVACION EL ARGENTINO DIARIO (CHASCOMUS) EL ARRANQUE EL DIA DIARIO (LA PLATA) EL ECO DE TANDIL DIARIO (TANDIL) EL FOGON DE LOS ARRIEROS EL GRAFICO REVISTA EL HOGAR OBRERO EL PERIFERICO DE OBJETOS ELIA ROBERTO HORACIO ELIAS VICTOR JORGE ELIASCHEV JOSE RICARDO “PEPE” ELIASCHEV JOSE RICARDO “PEPE” ELIZALDE BETTY ELSZTAIN EDUARDO EMA (ESCLEROSIS MULTIPLE ARGENTINA ASOCIACION CIVIL) ENCUENTROS GRUPO EPSTEIN ERNESTO EPSTEIN JULIO ERLICH LEANDRO ERNIE HECTOR ERRA-BALSELLS ROSA ESCALANDRUM ESCARDO FLORENCIO ESCASANY EDUARDO JOSE ESCLEROSIS MULTIPLE ARGENTINA ASOCIACION CIVIL (EMA) ESCOBAR - LERCHUNDI ESCOBAR ROBERTO ESCOBAR TICIO ESCRIBANO JOSE CLAUDIO ESCRIBANO JOSE CLAUDIO ESCRIBANO JOSE CLAUDIO ESCUDE CARLOS ESPACIO OJO AL PAIS ESPALTER RICARDO ESPAÑA CLAUDIO ESPAÑA CLAUDIO ESPAÑA CLAUDIO ESPAÑA CLAUDIO ESPAÑA CLAUDIO ESPAÑA CLAUDIO ESPAÑA CLAUDIO ESPIL JUAN ALBERTO ESPINOLA CARLOS MAURICIO ESPINOSA MANUEL ESTENSSORO JOSE A. ESTEVEZ INES ESTUDIO ANTONINI - SCHON - ZEMBORAIN ESTUDIO ASLAN Y EZCURRA ESTUDIO ATELMAN - FOURCADE - TAPIA ESTUDIO BAUDIZZONE - LESTARD - VARAS ESTUDIO BERDICHEVSKY - CHERNY ESTUDIO CORAL DE BUENOS AIRES ESTUDIO GRAMATICA - GUERRERO - MORINI - PISANI URTUBEY - PISANI ESTUDIO GRINBERG - DWEK - IGLESIAS ESTUDIO HAMPTON - RIVOIRA
332 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
273-488:Layout 1
9/12/08
1:23 PM
Page 333
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
DISCIPLINA
2002
DM
12
Arquitectura: Quinquenio 1992-1996 / Architecture: Five-year Term 1992-1996
1992 1994 1990 1996 1980 1985 1995 1992
DM JU JU DM DM DM DM DM
13
Arquitectura: Quinquenio 1982-1986 / Architecture: Five-year Term 1982-1986
09 14 06 05 14
Psicoanálisis / Psychoanalysis Pelota / Ball Autor de Tango / Tango Author Autor / Compositor de Tango / Tango Author / Composer Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991
1988 2006 1992 1982 1992 2002 1982
KP DM JU DM KP JU DM
02 02
Fundaciones Educacionales y de Investigación / Educational and Research Foundations Lógica y Filosofía de la Ciencia / Logic and Philosophy of Science
19 19
Fotografía / Photography Fotografía / Photography
19
Fotografía / Photography
2006 1981 1989 1999 2002 2007 1985 2005 2005 2005 2006 1980 1981 1982 1990 1980 1995 2005 1985 1995 2005 2007 2002 1986 1996 2006 1983 2003 1995 1993 1993 1993 1988 2001 1983 1986 2007 1992 2007 1985 1995 2005 2001 2004 2002 1995 1994 2001 2005 1993 1986
ME DM DM KP DM DM KP DM DM DM DM KB JU JU JU DM DM DM DM JU JU JU JU DM KP JU DM KP KP DM DM KB JU DM DM KP DM DM KP DM DM KP KP DM DM KP ME DM DM DM DM
18 03 03 13 19 11 08 08 09 20 03
Vedette / Star Director de Coro / Chorus Conductor Director de Coro / Chorus Conductor Arquitectura: Quinquenio 1997-2001 / Architecture: Five-year Term 1997-2001 Comunicación Institucional / Institutional Communication Instrumentista de Folklore / Folklore Performer Grupo de Folklore / Folklore Group Grupo de Folklore / Folklore Group Autor / Compositor de Folklore / Folklore Author / Composer Desarrollo Económico / Economic Development Automovilismo / Car Racing
05 20 06 09
Billar / Billiards Arreglador / Arranger Solista Masculino de Folklore / Folklore Male Soloist Cantante Femenina de Folklore / Folklore Female Singer
03 03
Ética / Ethics Ética / Ethics
10 19 10 18 01 13
Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences Ingeniería Industrial, Química y Ambiental / Industrial, Chemical and Environmental Engineering Jazz: Solistas / Jazz Soloist Ingeniería Civil / Civil Engineering Matemática / Mathematics Cirugía y Especialidades Quirúrgicas / Surgery and Surgery Specialities
06 09 13 09 04 19 05 04 03 17 10 14 11
Director/a de Cine / Male / Female Film Maker Genética y Citología / Genetics and Cytology Ciencias Políticas / Political Sciences Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports Técnicas Mixtas: Quinquenio 1987-1991 / Mixed Techniques: Five-year Term 1987-1991 Comunicación Institucional / Institutional Communication Instrumentista de Tango / Tango Performer Instrumentista de Tango / Tango Performer Conjunto de Tango / Tango Ensemble Guión de Cine y Televisión / Film and TV Script Ensayo Político / Political Essay Diseño Gráfico / Graphic Design Jazz: Conjuntos / Jazz Band
03 01 15 16
Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer Agronomía / Agronomy Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral / Commercial, Navigation and Labour Law
DISCIPLINE
DISTINCIÓN
ESTUDIO LIER - TONCONOGY ESTUDIO MANTEOLA - SANCHEZ GOMEZ - SANTOS SOLSONA ETCHEBARNE DORA PASTORIZA DE ETCHEGARAY RODOLFO ETCHEGOYEN HORACIO R. ETCHEVERS ERNESTO EXPOSITO HOMERO EXPOSITO VIRGILIO EZCURRA HECTOR
AWARDED AND JURORS
AWARD
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
1980 / 2007
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
F F.I.E.L. FAAS HORACIO FACCARO ROSA FACIO SARA FACIO SARA FACIO SARA FACIO SARA - D’AMICO ALICIA FACULTAD LATINOAMERICANA DE CIENCIAS SOCIALES (FLACSO) FAIAD ZULMA FAINGUERSCH JULIO FAINGUERSCH JULIO FAIVRE MEDERICO JULIO FALCO FABIAN FALU EDUARDO FALU JUAN FALU JUAN - HERRERO LILIANA FANDERMOLE JORGE FANELLI JOSE MARIA FANGIO JUAN MANUEL FANGIO JUAN MANUEL FANGIO JUAN MANUEL FANGIO JUAN MANUEL FANTASIA RICARDO FARIAS GOMEZ CHANGO FARIAS GOMEZ CHANGO FARIAS GOMEZ MARIAN FARIAS GOMEZ MARIAN FARIAS GOMEZ MARIAN FARIAS GOMEZ MARIAN FARINA FERNANDO FARRELL MARTIN DIEGO FARRELL MARTIN DIEGO FARRELL MARTIN DIEGO FASCIOLO JUAN CARLOS FASOLI HECTOR JOSE FERNANDEZ ROBERTO “FATS” FAVA ALBERTO S. C. FAVA NORBERTO ANGEL FAVALORO RENE FAVELEVIC ROBERTO FAVIO LEONARDO FAVRET EWALD A. FAYT CARLOS S. FAZZINI JUAN MARZIO FAZZOLARI FERNANDO FEDERICO ENRIQUE A. FEDERICO LEOPOLDO FEDERICO LEOPOLDO FEDERICO LEOPOLDO FEINMANN JOSE PABLO FEINMANN JOSE PABLO FELIPPELLI CONWAY SANTIAGO FENIX JAZZ BAND FERIA DEL LIBRO FERNANDES AUGUSTO FERNANDEZ GUILLERMO FERNANDEZ OSVALDO A. FERNANDEZ RAYMUNDO
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 333
9/12/08
1:23 PM
Page 334
FERNANDEZ SERGIO ABEL FERNANDEZ SERGIO ABEL FERNANDEZ VICENTE FERNANDEZ VICENTE FERNANDEZ VICENTE FERNANDEZ BITAR MARCELO FERNANDEZ BITAR MARCELO FERNANDEZ CANEDO DANIEL FERNANDEZ DIAZ JORGE FERNANDEZ JURADO GUILLERMO FERNANDEZ JURADO GUILLERMO FERNANDEZ LATOUR DE BOTAS OLGA FERNANDEZ LATOUR DE BOTAS OLGA FERNANDEZ LATOUR DE BOTAS OLGA FERNANDEZ LONG HILARIO FERNANDEZ LONG HILARIO FERNANDEZ LONG HILARIO FERNANDEZ LOPEZ MANUEL FERNANDEZ MOORES EZEQUIEL FERNANDEZ MOORES EZEQUIEL FERNANDEZ MOORES EZEQUIEL FERNANDEZ MURO JOSE ANTONIO FERNANDEZ PRINI ROBERTO FERRAMOLA RAUL FERRANTE AGUSTIN FERRARA RICARDO ANTONIO FERRARI LEON FERRARI LEON FERREIRO EMILIA FERRER ALDO FERRER ALDO FERRER ALDO FERRER HORACIO FERRER HORACIO FERRI OLGA FERRI OLGA FERRO HELLEN FERRO HELLEN FESTIVAL DE COSQUIN FEVRE FERMIN FEVRE FERMIN FEVRE FERMIN FEVRE FERMIN FIEL FILLOY JUAN FINK BERNARDA FIORAVANTI (CARBALLO SERANTES JOAQUIN) FIORAVANTI (CARBALLO SERANTES JOAQUIN) FIORAVANTI (CARBALLO SERANTES JOAQUIN) FIORITO PEDRO O. FIRPO LUIS ANGEL FIRPO RAUL FISCHER ENRIQUE (PESCADOR PIPO) FISCHER ENRIQUE (PESCADOR PIPO) FISCHERMAN DIEGO FLACSO (FACULTAD LATINOAMERICANA DE CIENCIAS SOCIALES) FLAMI GOLDE FLEMING DE CORNEJO MARGARITA FLENI (FUNDACION PARA LA LUCHA CONTRA LAS ENFERMEDADES NEUROLOGICAS DE LA INFANCIA) FLEXER MARCOS FLORES BOBBY FLORES BOBBY FLORIA CARLOS ALBERTO FLORIA CARLOS ALBERTO FLORIA CARLOS ALBERTO FLORIA CARLOS ALBERTO FLORIT JIMENA FOA (FUNDACION OFTALMOLOGICA ARGENTINA JORGE MALBRAN)
334 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
DISCIPLINE
DISCIPLINA
AWARD
AWARDED AND JURORS
DISTINCIÓN
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
07 06 11 11 12
Canotaje y Remo / Canoeing and Rowing Canotaje y Remo / Canoeing and Rowing Golf / Golf Golf / Golf Golf / Golf
08 05
Análisis Económico / Economic Analysis Redacción Periodística / Editorial Staff
14
Folklore / Folklore
19 09
Análisis Económico Aplicado / Applied Economic Analysis Deportiva Escrita / Written Sports
05 04 17 20 01 05 05 10 19 19
Pintura No Figurativa / Non Figurative Painting Fisicoquímica y Química Inorgánica / Chemical Physics and Inorganic Chemistry Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos / Bromatology, Nutrition and Food Technology Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación / Electronic and Communications Engineering and Computing Filosofía / Philosophy Nuevas Propuestas / New Proposals Escultura: Quinquenio 1992-1996 / Sculpture: Five-year Term 1992-1996 Psicología / Psychology Política Económica / Economic Policy Análisis Económico Aplicado / Applied Economic Analysis
06 05 16
Autor de Tango / Tango Author Autor / Compositor de Tango / Tango Author / Composer Bailarina / Female Ballet Dancer
13
Artes Visuales / Visual Arts
09 02 01 07
Ensayo de Arte / Art Essay Fundaciones Educacionales y de Investigación / Educational and Research Foundations Novela: Quinquenio 1984-1988 / Novel: Five-year Term 1984-1988 Cantante Femenina / Female Singer
09
Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports
17 06 12 19 17 16
Empresarios de la Banca y de los Servicios / Banking and Services Businessmen Boxeo / Boxing Empresarios Rurales / Rural Businessmen Infantil / Children Infantil / Children Música Clásica / Classical Music
14 15
Unipersonal / Unipersonal Folklore / Folklore
DM JU JU KP DM DM JU JU DM
03
Entidades de Investigación Científica y Tecnológica / Scientific and Technological Research Institutions
15 13 10
Música Popular / Popular Music Ciencias Políticas / Political Sciences Ensayo Político / Political Essay
07
Ciclismo / Cycling
DM
04
Entidades de Salud / Health Care Institutions
1990 2000 1980 1990 2000 1995 2005 2007 2007 1981 1991 1984 1994 2004 1983 1993 2003 1996 1997 2000 2007 1982 1983 1983 1983 2006 1992 2002 1986 1986 1996 2006 1985 2005 1989 1999 1981 1982 1995 1987 1992 2002 2004 1988 1994 1999 1980 1987 1997 1988 1980 1988 1981 1991 2007
DM KP DM KP DM JU JU DM KP JU JU JU KP JU JU JU KH DM DM JU JU DM DM DM DM DM DM DM DM DM KP JU DM DM KP JU JU JU ME KP JU JU DM KP DM DM JU KP KH DM DM KP DM DM DM
2006 1991 2004
ME DM DM
1998 1987 2005 2007 1986 1994 2004 2007 2000 1998
AWARDED AND JURORS FOGLIA VIRGILIO FOGLIA VIRGILIO FOGWILL ANDY FOGWILL RODOLFO FOLGARAIT ALEJANDRA FOLGARAIT ALEJANDRA FONDO EDITORIAL DEL FONDO NACIONAL DE LAS ARTES FONDO NACIONAL DE LAS ARTES FONSECA RUBEM FONTANA JORGE FONTANA RUBEN FONTANARROSA CARLOS FONTANARROSA ROBERTO FONTANARROSA ROBERTO FONTANARROSA ROBERTO FONTANARROSA ROBERTO FONTANELLA DE WEINBERG MARIA BEATRIZ FONTENLA JORGE FONTEVECCHIA JORGE FONTEVECCHIA JORGE FONTOVA Y SUS SOBRINOS FORD FORN JUAN FORNER RAQUEL FORNER RAQUEL FORTE JUAN CARLOS FOURCADE MARTIN ENRIQUE FRAGA ROSENDO M. FRAGA ROSENDO M. FRAGA ROSENDO M. FRANA JAVIER ALBERTO FRANCESCOLI ENZO FRANCO EVA FRANCO LUIS FRANZE JUAN PEDRO FRANZETTI CARLOS FRASCH ALBERTO CARLOS FRAVEGA RAUL ARNALDO FRAVEGA RAUL ARNALDO FREIXA RICARDO FRENKEL ROBERTO FRERS GERMAN JULIO FRETTE OMAR ANGEL FRIAS PEDRO JOSE FRIAS PEDRO JOSE FRIAS PEDRO JOSE FRIGERI RODOLFO FROGIONI MARIANO FRONDIZI ARTURO FRYDMAN BENJAMIN JAIME FUCHS GUILLERMO LUIS FUDETEC (FUNDACION PARA EL DESARROLLO TECNOLOGICO) FUND TV FUNDACION TELEVISION EDUCATIVA FUNDACION ALBERTO J. ROEMMERS FUNDACION ALFREDO FORTABAT Y AMALIA LACROZE DE FORTABAT FUNDACION ANTORCHAS FUNDACION ARAGON (EX FUNDACION JOSE MARIA ARAGON) FUNDACION ARGENTINA DE LUCHA CONTRA EL MAL DE CHAGAS FUNDACION BANCO DE BOSTON FUNDACION BANCO MAYO FUNDACION BARILOCHE FUNDACION BUNGE Y BORN FUNDACION CAMPOMAR (ACTUAL FUNDACION INSTITUTO LELOIR) FUNDACION CINE CLUB NUCLEO FUNDACION CLAUDINA THEVENET FUNDACION CULTURAL COLISEUM
DISCIPLINE
PREMIADOS Y JURADOS
DISCIPLINA
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AWARD
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 335
DISTINCIÓN
1:23 PM
YEAR
9/12/08
AÑO
273-488:Layout 1
1980 / 2007 NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
1983 1993 2007 2004 1997 2003 2004 1988 2004 1981 1992 1987 1992 1994 2002 2004 1986 1999 1997 2007 1995 1988 2007 1982 1992 2003 2002 1997 1998 2007 2000 2000 1981 1984 1989 1995 2003 1988 1998 1991 1996 1980 1999 1994 1996 1998 1998 1999 1998 1983 1993
DM JU DM DM DM JU KP ME KM KP KP DM DM KP JU DM DM DM KP DM DM DM KP KP KH DM DM KP JU JU DM KP DM DM KP DM DM DM DM DM DM KP DM DM DM JU DM KP KH DM DM
10
Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences
20 02 13
Publicitaria / Advertising Novela: Quinquenio 1999-2003 / Novel: Five-year Term 1999-2003 Divulgación Científica / Scientific Information
20
Ediciones / Editions
15 15 05 17 19
Locutor/a / Announcer Diseño Gráfico / Graphic Design Gráfica Periódica / Periodical Graphics Humor Gráfico / Graphic Humour Literatura de Humor / Humour Literature
03 09 02 03 03 12 07 14 02
Cuento: Quinquenio 1994-1998 / Short Story: Five-year Term 1994-1998 Dialectología y Lenguas Indígenas / Dialectology and Indigenous Tongues Director de Orquesta / Orchestra Conductor Dirección Periodística / Newspaper Editor Dirección Periodística / Newspaper Editor Bailanta / Cuarteto / Bailanta / Cuarteto Empresa y Comunidad / Enterprise and Community Literaria / Literary Pintura Expresionista / Expressionist Painting
03 13 18
Astronomía / Astronomy Arquitectura: Quinquenio 1997-2001 / Architecture: Five-year Term 1997-2001 Aspectos Teóricos / Theoretical Aspects
18 10 03 05 19 10 09 16 15 20 20 20 14 10 15
Tenis / Tennis Fútbol en Argentina / Football (Soccer) in Argentina Actriz de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actress Poesía: 1ra. obra publicada antes de 1950 / Poetry: 1st. work published before 1950 Musicólogo / Musicologist Jazz: Solistas / Jazz Soloist Citología y Biología Molecular / Cytology and Molecular Biology Empresarios del Comercio / Commercial Businessmen Empresarios del Comercio / Commercial Businessmen Cultural / Cultural Desarrollo Económico / Economic Development Yachting / Sailing Instrumentistas Diversos / Diverse Instrument Performers Ensayo Político / Political Essay Derecho Constitucional / Constitutional Law
19 12
Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios / Commercial, Banking and Services Executives Instrumentista de Madera / Wood Instrument Performer
05 19
Química Orgánica / Organic Chemistry Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica / Industrial, Chemical and Electromechanical Engineering
1998 1998 1998
DM DM KP
03 02 06
Entidades de Investigación Científica y Tecnológica / Scientific and Technological Research Institutions Entidades Educacionales / Educational Institutions Fundaciones Empresariales / Enterprise Foundations
1988 1988
KB DM
03 01
Fundaciones de Asistencia Comunitaria / Charitable Foundations Fundaciones Culturales / Cultural Foundations
1988
DM
03
Fundaciones de Asistencia Comunitaria / Charitable Foundations
1988 1988 1988 1988 1988
DM KP DM DM KP
03 02 01 04 01
Fundaciones de Asistencia Comunitaria / Charitable Foundations Fundaciones Educacionales y de Investigación / Educational and Research Foundations Fundaciones Culturales / Cultural Foundations Fundaciones Científicas / Scientific Foundations Fundaciones Culturales / Cultural Foundations
1988 1991 1998 1988
KP ME DM DM
04
Fundaciones Científicas / Scientific Foundations
04 06
Entidades de Salud / Health Care Institutions Entidades de Arte / Arts Institutions
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 335
9/12/08
1:23 PM
Page 336
ME DM DM DM DM ME KP DM DM DM DM KP
1988
DISCIPLINE
1999 1998 1988 1988 1998 2002 1988 1988 1988 1988 1998 1988
DISCIPLINA
DISTINCIÓN
FUNDACION CULTURAL PATAGONIA FUNDACION DEL TUCUMAN FUNDACION EL FOGON DE LOS ARRIEROS FUNDACION EL LIBRO FUNDACION EMPRENDER FUNDACION ESPIGAS FUNDACION F.I.E.L. FUNDACION FAVALORO FUNDACION FUNDALEU FUNDACION GENETICA HUMANA FUNDACION HERMANOS AGUSTIN Y ENRIQUE ROCCA FUNDACION INSTITUTO LELOIR (EX FUNDACION CAMPOMAR) FUNDACION INSTITUTO TORCUATO DI TELLA (INSTITUTO TORCUATO DI TELLA) FUNDACION INSTITUTO TORCUATO DI TELLA (INSTITUTO TORCUATO DI TELLA) FUNDACION INSTITUTO TORCUATO DI TELLA (INSTITUTO TORCUATO DI TELLA) FUNDACION JOSE MARIA ARAGON (ACTUAL FUNDACION ARAGON) FUNDACION JUAN MINETTI FUNDACION JUNIOR ACHIEVEMENT ARGENTINA FUNDACION MACRI FUNDACION MEDITERRANEA FUNDACION MIGUEL LILLO FUNDACION MUSICA DE CAMARA FUNDACION OFTALMOLOGICA ARGENTINA JORGE MALBRAN (FOA) FUNDACION PARA EL DESARROLLO TECNOLOGICO (FUDETEC) FUNDACION PARA LA LUCHA CONTRA LAS ENFERMEDADES NEUROLOGICAS DE LA INFANCIA (FLENI) FUNDACION PEREZ COMPANC FUNDACION PROA FUNDACION ROBERTO NOBLE FUNDACION TEATRO COLON FUNDACION TELEVISION EDUCATIVA FUND TV FUNDACION TZEDAKA FUNDACION VIDA SILVESTRE FUNDALEU FURLONG OSCAR FURLONG OSCAR FUSTINONI OSVALDO FUSTINONI OSVALDO FUSTINONI OSVALDO FUSTINONI OSVALDO FUSTIÑANA ROLAND FUTBOL DE PRIMERA
AWARDED AND JURORS
AWARD
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
02 01 01 05
Entidades Educacionales / Educational Institutions Fundaciones Culturales / Cultural Foundations Fundaciones Culturales / Cultural Foundations Entidades de Desarrollo Social / Social Development Institutions
02 04 03 04 06 04
Fundaciones Educacionales y de Investigación / Educational and Research Foundations Fundaciones Científicas / Scientific Foundations Fundaciones de Asistencia Comunitaria / Charitable Foundations Fundaciones Científicas / Scientific Foundations Fundaciones Empresariales / Enterprise Foundations Fundaciones Científicas / Scientific Foundations
DM
02
Fundaciones Educacionales y de Investigación / Educational and Research Foundations
1998
DM
03
Entidades de Investigación Científica y Tecnológica / Scientific and Technological Research Institutions
2006
ME
1988 1998 1998 1998 1988 1988 1999
DM DM DM DM DM KP ME
03 06 02 06 02 04
Fundaciones de Asistencia Comunitaria / Charitable Foundations Fundaciones Empresariales / Enterprise Foundations Entidades Educacionales / Educational Institutions Fundaciones Empresariales / Enterprise Foundations Fundaciones Educacionales y de Investigación / Educational and Research Foundations Fundaciones Científicas / Scientific Foundations
1998 1998
DM DM
04 03
Entidades de Salud / Health Care Institutions Entidades de Investigación Científica y Tecnológica / Scientific and Technological Research Institutions
1998 1998 2002 1988 1988 1998 1998 1988 1988 1980 2000 1983 1988 1993 2003 1991 2007
DM KP ME DM DM DM DM DM DM KP JU JU JU JU KH KP DM
03 06
Entidades de Investigación Científica y Tecnológica / Scientific and Technological Research Institutions Fundaciones Empresariales / Enterprise Foundations
02 06 02 05 03 03 04
Fundaciones Educacionales y de Investigación / Educational and Research Foundations Entidades de Arte / Arts Institutions Entidades Educacionales / Educational Institutions Entidades de Desarrollo Social / Social Development Institutions Fundaciones de Asistencia Comunitaria / Charitable Foundations Fundaciones de Asistencia Comunitaria / Charitable Foundations Basquetbol / Basketball
20 18
Cultural / Cultural Producción Periodística Audiovisual / Audiovisual Journalistic Production
2005 1993 2003 1999 1992 2001 1985 1995 1980 1989 1983 1993 2000 1987 1992 1981 1991 2001 1983 1984 2000 1993
DM DM JU DM DM KP DM DM DM JU JU JU DM DM JU DM KB JU JU KP DM DM
14 09
Solista Femenina de Rock / Rock Female Soloist Genética y Citología / Genetics and Cytology
08 18 18 09 07 09
Cantante Masculino / Male Singer Escenografía / Set Design Escenografía / Set Design Cantante Femenina de Folklore / Folklore Female Singer Cantante Femenina de Folklore / Folklore Female Singer Esgrima / Fencing
10 13
Fútbol en Argentina / Football (Soccer) in Argentina Artes Visuales / Visual Arts
01 01
Actriz Dramática Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actress Actriz Dramática Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actress
18 20 04
Traducción / Translation Yachting / Sailing Fisicoquímica y Química Inorgánica / Chemical Physics and Inorganic Chemistry
G GABRIELA GADOW ENRIQUE C. GADOW ENRIQUE C. GAETA LUIS GALAN GRACIELA GALAN GRACIELA GALARZA RAMONA GALARZA RAMONA GALIMI FELIX GALLACHER GUILLERMO MIGUEL GALLARDO JOSE MARIA GALLARDO JOSE MARIA GALLARDO MARCELO DANIEL GALLI ALDO GALLI ALDO GALLO MARIA ROSA GALLO MARIA ROSA GALLO MARIA ROSA GALLONI ERNESTO GALTIER LYZANDRO Z. D. GALVAN MARCOS GALVELE JOSE R.
336 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
GALVELE JOSE R. GALVEZ JUAN GALVEZ OSCAR ALFREDO GALVEZ OSCAR ALFREDO GAMARRA JORGE GAMBARO GRISELDA GAMBARO GRISELDA GAMBARO GRISELDA GAMBINI HUGO GAMUNDI IRMA J. GANCEDO JULIO C. GANDINI GERARDO GANDINI GERARDO GANDINI GERARDO GANDOLFO CARLOS A. GANDOLFO CARLOS A. GANDOLFO JOSE S. GANZABAL JULIAN ROMAN GARASA DELFIN LEOCADIO GARASA DELFIN LEOCADIO GARASA DELFIN LEOCADIO GARBERS GUILLERMO VIRGINIO GARCIA CARLOS GARCIA CARLOS GARCIA CARLOS (ORQUESTA DEL TANGO DE BUENOS AIRES) GARCIA CHARLY GARCIA CHARLY GARCIA CHARLY GARCIA DANIEL GARCIA HECTOR RICARDO GARCIA ROBERTO GARCIA ROBERTO GARCIA ROBERTO GARCIA RODOLFO GARCIA TERESA PILAR GARCIA BADARACCO JORGE GARCIA BADARACCO JORGE GARCIA BAZAN FRANCISCO GARCIA BELSUNCE HORACIO GARCIA BELSUNCE HORACIO GARCIA BUHR ARTURO GARCIA CAFFI EDUARDO GARCIA CANCLINI NESTOR GARCIA DEL SOLAR LUCIO GARCIA DEL SOLAR LUCIO GARCIA FERRE MANUEL GARCIA FERRE MANUEL GARCIA FLOOD ALEJANDRA GARCIA HAMILTON EDUARDO GARCIA HAMILTON JOSE IGNACIO GARCIA LERENA ROBERTO GARCIA MORILLO ROBERTO GARCIA MORILLO ROBERTO GARCIA NEGRONI MARIA MARTA GARCIA OLIVERI RICARDO GARCIA OLIVERI RICARDO GARCIA PALERMO CARLOS HORACIO GARCIA REY ARMANDO GARCIA SARAVI GUSTAVO GARCIA TUDERO CARLOS GARCIA URIBURU NICOLAS GARCIA VAZQUEZ ENRIQUE GARCIA VAZQUEZ ENRIQUE GARCIA VELAZCO JORGE RUBEN GARDEL CARLOS GARDELIN GERARDO GARDINI CARLOS GARDINI CARLOS GARELLO RAUL GARELLO RAUL GARELLO RAUL
2003 1980 1980 1990 1992 1984 1994 2004 1987 2003 1981 1989 1999 2005 1981 2001 1983 1998 1984 1986 1987 1983 1985 1995 2005 1985 1995 2005 2002 1997 1987 1997 2007 2005 1993 1986 1996 1996 1996 2006 1981 1995 1996 1988 1998 1987 1997 2000 1987 1994 1987 1989 1999 2006 1997 2001 1990 1980 1984 1996 2002 1986 1996 1990 1985 2005 1984 1994 1985 1995 2005
KP DM DM KH DM DM DM KP DM DM DM DM DM ME KP JU DM KP JU JU DM DM DM JU DM KP DM DM KP ME DM DM DM JU DM DM JU DM DM JU DM JU DM DM JU KP JU DM DM DM JU KP JU DM DM JU DM JU DM DM KP KP JU DM KH DM DM DM DM DM DM
DISCIPLINE
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISCIPLINA
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 337
AWARD
1:23 PM
DISTINCIÓN
9/12/08
YEAR
273-488:Layout 1
1980 / 2007 NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
18 03 03
Ingeniería Civil, Mecánica y de Materiales / Civil, Mechanical and Materials Engineering Automovilismo / Car Racing Automovilismo / Car Racing
07 10 11 11 05 07 20 01 01
Escultura: Quinquenio 1987-1991 / Sculpture: Five-year Term 1987-1991 Teatro / Theatre Teatro / Theatre Teatro: Quinquenio 1994-1998 / Theatre: Five-year Term 1994-1998 Gráfica Periódica / Periodical Graphics Biología Vegetal / Vegetal Biology Cultural / Cultural Compositor / Composer Compositor / Composer
05
Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director
18 14
Ingeniería Civil y de Petróleo / Civil and Oil Engineering Empresarios de la Construcción / Construction Businessmen
15 16 03
Literaria / Literary Veterinaria / Veterinary Director de Orquesta Típica / Tango Orchestra Conductor
03 16 16 13 02
Conjunto de Tango / Tango Ensemble Instrumentista / Conjunto de Rock / Rock Performer / Band Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Solista Masculino de Rock / Rock Male Soloist Pintura: Quinquenio 1997-2001 / Painting: Five-year Term 1997-2001
04 04 04
Gráfica Diaria / Daily Graphics Gráfica Diaria / Daily Graphics Edición Periodística / Newspaper Edition
17 11
Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos / Bromatology, Nutrition and Food Technology Psicoanálisis / Psychoanalysis
01 16
Metafísica e Historia de la Filosofía / Metaphysics and History of Philosophy Derecho Administrativo, Tributario y Penal / Administrative, Tax and Criminal Law
02
Actor Dramático Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actor
04 11
Estética, Teoría e Historia del Arte / Aesthetics, Theory and History of Art Diplomáticos / Diplomats
19
Divulgación / General Information
02 03 16
Atletismo / Athletics Dirección Periodística / Newspaper Editor Biografías y Memorias / Biographies and Memoirs
01
Compositor / Composer
07 11
Teoría Lingüística y Literaria / Linguistic and Literary Theory Espectáculos Escrita / Written Entertainment
01
Ajedrez / Chess
06 20 10 19
Poesía: 1ra. obra publicada después de 1950 / Poetry: 1st. work published after 1950 Desarrollo Económico / Economic Development Objetos / Objects Política Económica / Economic Policy
20
Yachting / Sailing
20 20 20 03 05 05
Arreglador / Productor Artístico / Arranger / Artistic Producer Ciencia Ficción / Science Fiction Ciencia Ficción / Science Fiction Director de Orquesta Típica / Tango Orchestra Conductor Autor / Compositor de Tango / Tango Author / Composer Autor / Compositor de Tango / Tango Author / Composer
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 337
9/12/08
1:23 PM
Page 338
338 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
DM DM KP DM KP JU JU DM DM KP DM KP KP KP DM DM DM JU KP DM DM DM DM DM KP DM DM DM DM KP DM DM JU JU DM DM JU DM DM DM DM DMPM DM KP DM ME DM KP DM DM DM DM DM DM KH DM DM DM DM JM DM DM DM DM DM DM JU JU JU DM DM
DISCIPLINE
2005 2000 1986 1999 1990 2000 1981 1995 1989 1999 1996 2006 1981 1991 2001 2000 1990 2000 1983 1989 1999 2007 2006 1994 2004 1991 1983 1998 1983 1982 1984 1997 2001 2007 2002 1989 1995 1983 1993 1984 1994 2004 2004 1985 2005 1995 1980 2003 1980 1982 1992 1999 1991 1984 1989 1983 1980 1989 1990 2002 2007 2004 2006 1995 1992 1986 1992 1994 2002 1999 1999
DISCIPLINA
GARELLO RAUL (ORQUESTA DEL TANGO DE BUENOS AIRES) GARISOAIN MARIA JULIA GARMA ANGEL GARMENDIA EMMA GARRAFFO MARCELO GARRAFFO MARCELO GARRAMUÑO CARLOS ALBERTO GARRE SILVINA GARREFFA DOMINGO GARREFFA DOMINGO GARZON VALDES ERNESTO GARZON VALDES ERNESTO GASALLA ANTONIO GASALLA ANTONIO GASALLA ANTONIO GATS CARLOS ALBERTO GATTI HUGO ORLANDO GATTI HUGO ORLANDO GAVIOLA ENRIQUE GELBER BRUNO LEONARDO GELBER BRUNO LEONARDO GELBLUNG SAMUEL GELLI MARIA ANGELICA GELMAN JUAN GELMAN JUAN GENE HERNAN GENTILE ENZO GERLACH JUAN ROBERTO GERSHANIK SIMON GERSTEIN NOEMI GHIANO JUAN CARLOS GHITTA VICTOR HUGO GHITTA VICTOR HUGO GHITTA VICTOR HUGO GIACCONE DIEGO CARLOS GIACOBBE JUAN FRANCISCO GIACOMETTI AQUILES GIAMBIAGI JUAN JOSE GIANANTONIO CARLOS ARTURO GIANNUZZI JOAQUIN GIANNUZZI JOAQUIN GIANNUZZI JOAQUIN GIARDINELLI MEMPO GIECO LEON GIECO LEON GIECO LEON (DE USHUAIA A LA QUIACA) GIL ELIZALDE HIPOLITO GIL GERBINO JUAN JOSE GILES RICARDO EDUARDO GIMENEZ EDGARDO GIMENEZ EDGARDO GIMENEZ RAUL GIMENEZ SUSANA GIMENEZ PASTOR MARTA GINASTERA ALBERTO GIORDANO OSCAR S. GIORGIO ANTONIO GIROLLET MIGUEL ANGEL GIRVES MANUEL GISBERT DE MESA TERESA GIUDICI ALBERTO GIUNTA ANDREA GIUNTA ANDREA GLADYS “LA BOMBA TUCUMANA” GLUSBERG GASPAR GLUSBERG JORGE GLUSBERG JORGE GLUSBERG JORGE GLUSBERG JORGE GOERNER NELSON GOICOECHEA MARCELA
AWARD
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISTINCIÓN
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
03 06 11 20 12
Conjunto de Tango / Tango Ensemble Canotaje y Remo / Canoeing and Rowing Psicoanálisis / Psychoanalysis Pedagogo / Pedagogue Hockey sobre Césped / Field Hockey
18 13 13 12 12 16 10 08 02 10
Cantante Femenina de Pop / Balada / Pop / Ballad Female Singer Instrumentista de Bronce / Brass Instrument Performer Instrumentista de Bronce / Brass Instrument Performer Teoría General y Filosofía del Derecho / General Theory and Law Philosophy Teoría y Filosofía del Derecho / Law Theory and Philosophy Actor de Variedades / Actor of Variety Show Actor de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actor Actor de Televisión / TV Actor Atletismo / Athletics Fútbol / Football (Soccer)
02 09 09 01 15 06 05 17 01 14 06 07 07 11
Física y Astronomía / Physics and Astronomy Pianista / Pianist Pianista / Pianist Radial / Radio Derecho Constitucional / Constitutional Law Poesía: Quinquenio 1989-1993 / Poetry: Five-year Term 1989-1993 Poesía: Quinquenio 1994-1998 / Poetry: Five-year Term 1994-1998 Infantil / Children Matemática / Mathematics Empresarios de la Construcción / Construction Businessmen Ciencias de la Tierra / Earth Sciences Escultura No Figurativa / Non Figurative Sculpture Ensayo Literario / Literary Essay Espectáculos Escrita / Written Entertainment
14 19
Diseño Gráfico / Graphic Design Musicólogo / Musicologist
02 12 06 05 06 03 15 13
Física y Astronomía / Physics and Astronomy Medicina Interna y Especialidades Médicas / Internal Medicine and Medical Specialities Poesía: 1ra. obra publicada después de 1950 / Poetry: 1st. work published after 1950 Poesía: Quinquenio 1984-1988 / Poetry: Five-year Term 1984-1988 Poesía: Quinquenio 1999-2003 / Poetry: Five-year Term 1999-2003 Cuento: Quinquenio 1994-1998 / Short Story: Five-year Term 1994-1998 Cantante de Rock / Rock Singer Solista Masculino de Rock / Rock Male Soloist
20 17 17 16 15 08 12 11
Yachting / Sailing Desarrollo Tecnológico / Technological Development Rugby / Rugby Diseño / Design Diseño Gráfico / Graphic Design Cantante Masculino / Male Singer Actriz de Musical / Musical Actress Literatura para Niños / Literature for Children
05 16 11 05
Química Orgánica / Organic Chemistry Remo / Rowing Instrumentista de Cuerda Punteada / Pluck String Instrument Performer Billar / Billiards
12 09 04 12 16 04
Artes Visuales / Visual Arts Ensayo de Arte / Art Essay Estética, Teoría e Historia del Arte / Aesthetics, Theory and History of Art Bailanta / Cuarteto / Bailanta / Cuarteto Diseño Industrial / Industrial Design Estética y Teoría del Arte / Aesthetics and Theory of Arts
09 16
Pianista / Pianist Bailarina / Female Ballet Dancer
Page 339
GOITY GABRIEL GOLA HUGO GOLBERT PERLA GOLDENBERG JERRY GOLDENBERG JORGE GOLDENBERG JORGE GOLDSCHMIDT WERNER GOLIGORSKY EDUARDO GOLOMBEK DIEGO ANDRES GOMEZ ADELMA GOMEZ ADELMA GOMEZ FABRICIANO GOMEZ JULIO JOSE GOMEZ NORBERTO GOMEZ NORBERTO GOMEZ RICARDO J. GOMEZ BAS JOAQUIN GOMEZ MORALES ALFREDO GONZALEZ ALBERTO REX GONZALEZ ALBERTO REX GONZALEZ ALBERTO REX GONZALEZ ANA MARIA GONZALEZ ANDREA NOEMI GONZALEZ HECTOR JOSE GONZALEZ HORACIO GONZALEZ JOSE FROILAN GONZALEZ NORBERTO GONZALEZ NORBERTO GONZALEZ RICARDO PRIMITIVO GONZALEZ RUBEN D’ARTAGNAN GONZALEZ ARRILI BERNARDO GONZALEZ BONORINO FELIX GONZALEZ CAPPA STELLA GONZALEZ DEL PINO FEDERICO GONZALEZ DEL PINO FEDERICO MASLLORENS FERNANDO GONZALEZ DEL SOLAR NICANOR GONZALEZ DEL SOLAR NICANOR GONZALEZ EUSEVI JULIO GONZALEZ FRAGA JAVIER A. (LA SALAMANDRA) GONZALEZ GARABELLI CARLOS GONZALEZ MONTANER BERTO GONZALEZ PAZ ANIBAL GONZALEZ RUIZ GUILLERMO GONZALEZ RUIZ GUILLERMO GONZALEZ SIERRA MANUEL GOÑI ADALBERTO RAUL GORDILLO AGUSTIN GORDIN SEBASTIAN GORODISCHER ANGELICA GORODISCHER ANGELICA GORODISCHER ANGELICA GOROSTIAGA PABLO ROBERTO GOROSTIZA CARLOS GOROSTIZA CARLOS GORRIARENA CARLOS GOTTA HECTOR GÖTTLING JORGE GÖTTLING JORGE GÖTTLING JORGE GÖTTLING JORGE GOWLAND PABLO EDUARDO GOYENECHE ROBERTO GRACIARENA JORGE GRAETZER GUILLERMO GRAETZER GUILLERMO GRAHAM-YOOLL ANDREW GRAHAM-YOOLL ANDREW GRAMATICA SARA ROSINA GRANATA MARIA GRANATA MARIA
DISCIPLINE
AWARDED AND JURORS
DISCIPLINA
PREMIADOS Y JURADOS
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AWARD
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
DISTINCIÓN
1:23 PM
YEAR
9/12/08
AÑO
273-488:Layout 1
1980 / 2007 NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
2001 2004 1986 1987 1994 2001 1986 1984 2007 1989 1999 1992 1998 1992 2002 1996 1984 1986 1986 1996 2006 1989 2000 1987 2004 1980 1986 1996 1980 1989 1984 1983 2003 2004
DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM KP DM DM DM DM DM DM DM KP KP JU DM DM JU JU DM DM JU DM DM KP DM DM DM
08 06 09 18 15 17 14 20 13 14 14 06 20 07 05 02 01 19 05 05
Actor de Televisión / TV Actor Poesía: Quinquenio 1999-2003 / Poetry: Five-year Term 1999-2003 Dialectología y Lenguas Indígenas / Dialectology and Indigenous Tongues Aspectos Teóricos / Theoretical Aspects Guión / Script Guión de Cine y Televisión / Film and TV Script Teoría General y Filosofía del Derecho / General Theory and Law Philosophy Ciencia Ficción / Science Fiction Divulgación Científica / Scientific Information Instrumentistas Diversos / Diverse Instrument Performers Instrumentistas Diversos / Diverse Instrument Performers Escultura: Quinquenio 1982-1986 / Sculpture: Five-year Term 1982-1986 Dirigentes Empresarios / Business Representatives Escultura: Quinquenio 1987-1991 / Sculpture: Five-year Term 1987-1991 Escultura: Quinquenio 1992-1996 / Sculpture: Five-year Term 1992-1996 Lógica y Teoría de la Ciencia / Logic and Theory of Science Novela: 1ra. obra publicada antes de 1950 / Novel: 1st. work published before 1950 Política Económica / Economic Policy Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy and Cultural Anthropology Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy and Cultural Anthropology
07 15
Cantante Femenina / Female Singer Patín Carrera y Hockey s/Ruedas / Roller-Skating and Roller-Skating Hockey
03 20
Automovilismo / Car Racing Desarrollo Económico / Economic Development
04 10 16 06 11 19
Basquetbol / Basketball Instrumentista de Arco / Bow Instrument Performer Testimonial / Testimonial Ciencias de la Tierra / Earth Sciences Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology Traducción / Translation
2004 1997 2000 1987 1998 2002 2007 1982 1992 2002 2003 1983 1996 2002 1984 1994 2004 1988 1984 1994 1992 1983 1987 1995 1997 2005 1987 1985 1986 1989 1999 1997 2007 1992 1984 1994
DM DM JU JU DM JM DM DM DM JU DM DM DM DM DM KP JU DM KP JU DM DM DM JU KP JU DM DM DM DM KH DM JU DM DM DM
19 08
Traducción / Translation Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports
17
Empresarios PYME / Small and Medium - Size Companies (PYME) Businessmen
12 20 15
Artes Visuales / Visual Arts Dirección de Fotografía de Cine / Direction of Film Photography Diseño Gráfico / Graphic Design
05 12 16 10 20 20
Química Orgánica / Organic Chemistry Medicina Interna / Internal Medicine Derecho Administrativo, Tributario y Penal / Administrative, Tax and Criminal Law Objetos / Objects Ciencia Ficción / Science Fiction Ciencia Ficción / Science Fiction
15 10
Empresarios de la Construcción / Construction Businessmen Teatro / Theatre
01 12 16
Pintura: Quinquenio 1982-1986 / Painting: Five-year Term 1982-1986 Medicina Interna / Internal Medicine Música Popular / Popular Music
15
Música Popular / Popular Music
20 01 12 20
Publicitaria / Advertising Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer Sociología / Sociology Pedagogo / Pedagogue
18
Aspectos Teóricos / Theoretical Aspects
14 02 13
Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991 Novela: 1ra. obra publicada después de 1950 / Novel: 1st. work published after 1950 Literatura Juvenil / Youth Literature
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 339
9/12/08
1:23 PM
Page 340
340 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
DM DM DM KP DM DM DM DM JU DM DM JU DM DM DM DM KP KB DM DM DM KB JU KP JU DM DM ME DM JU KP DM KP DM DM KP DM DM DM DM DM JU DM KP DM JU DM DM KP KP KP JU JU JU KH DM JU DM DM DM DM DM KP DM KP DM DM DM DM KP DM
05 02 02 02 10 01 05 05
Actor de Cine / Film Actor Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer Espectáculos Audiovisual / Audiovisual Entertainment Ajedrez / Chess Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director
07 09
Análisis Económico / Economic Analysis Dialectología y Lenguas Indígenas / Dialectology and Indigenous Tongues
05 05 13 10 05 05 12 19 07 02
Instrumentista de Tango / Tango Performer Gráfica Periódica / Periodical Graphics Arquitectura: Quinquenio 1997-2001 / Architecture: Five-year Term 1997-2001 Experiencias / Experiences Nuevas Propuestas / New Proposals Escultura: Quinquenio 1992-1996 / Sculpture: Five-year Term 1992-1996 Empresarios Rurales / Rural Businessmen Divulgación / General Information Análisis Político / Political Analysis Televisiva / Television
05
Química Orgánica / Organic Chemistry
08 08
Ensayo Filosófico / Philosophical Essay Grupo de Folklore / Folklore Group
06
Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes / Chamber Music Group up to 6 Performers
08 09 04 03 03 03 16 12 13 16 02
Cantante Masculino de Folklore / Folklore Male Singer Autor / Compositor de Folklore / Folklore Author / Composer Gráfica Diaria / Daily Graphics Dirección Periodística / Newspaper Editor Ética / Ethics Ética / Ethics Documental / Documentary Teoría y Filosofía del Derecho / Law Theory and Philosophy Instrumentista de Bronce / Brass Instrument Performer Derecho Administrativo, Tributario y Penal / Administrative, Tax and Criminal Law Novela: 1ra. obra publicada después de 1950 / Novel: 1st. work published after 1950
17 17 16
Bailarín / Male Ballet Dancer Bailarín / Male Ballet Dancer Remo / Rowing
14 14 01 12 10
Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991 Conductor/a / Host Radial / Radio Actriz de Musical / Musical Actress Actriz de Musical / Musical Actress
12
Teoría General y Filosofía del Derecho / General Theory and Law Philosophy
08 10 18 02 18 16 07 14 10 02 05 02 14 17
Cantante Masculino / Male Singer Actriz de Musical / Musical Actress Solista Femenina de Pop / Balada / Pop / Ballad Female Soloist Novela: 1ra. obra publicada después de 1950 / Novel: 1st. work published after 1950 Teoría Económica / Economic Theory Empresarios del Comercio / Commercial Businessmen Canotaje y Remo / Canoeing and Rowing Conductor / Male Host Objetos / Objects Novela: Quinquenio 1999-2003 / Novel: Five-year Term 1999-2003 Gráfica Periódica / Periodical Graphics Televisiva / Television Cirugía / Surgery Derecho Procesal, Internacional y de la Integración / Procedural, International and Integration Law
DISCIPLINE
2001 1985 1995 2005 1997 1980 1981 1991 2001 1997 1986 1988 1985 1997 2002 1982 1992 2002 1998 1987 1987 1997 2007 1983 1993 2004 2005 2001 1999 1989 1985 1995 1997 2007 1986 2006 2001 2006 1989 1996 1984 1994 1989 1999 1980 2005 1992 1981 1987 1991 2001 1981 1984 1985 1987 1996 2006 1989 2001 2005 1984 2006 1988 1990 2001 2002 2004 1997 1997 2003 2006
DISCIPLINA
GRANDINETTI DARIO GRAÑA MARIA GRAÑA MARIA GRAÑA MARIA GRASSO MARIO GRAU ROBERTO G. GRAZIANO RODOLFO GRAZIANO RODOLFO GRAZIANO RODOLFO GRAZIANO WALTER GUSTAVO GREGORES EMMA GREGORICH LUIS GRELA ROBERTO GRIFFA MARIO GABRIEL GRINBERG JAIME GRIPPO VICTOR GRIPPO VICTOR GRIPPO VICTOR GROBOCOPATEL ADOLFO GRONDONA IVAN GRONDONA MARIANO GRONDONA MARIANO GRONDONA MARIANO GROS EDUARDO GERVASIO GROS EDUARDO GERVASIO GRÜNER EDUARDO GRUPO CARLOS AGUIRRE GRUPO DE TEATRO CATALINAS SUR GRUPO ENCUENTROS GSELL SILVIA GUARANY HORACIO GUARANY HORACIO GUARESCHI ROBERTO PABLO GUARESCHI ROBERTO PABLO GUARIGLIA OSVALDO GUARIGLIA OSVALDO GUARINI CARMEN GUARINONI RICARDO VICTOR GUARNASCHELLI NURY GUASTAVINO ELIAS P. S. GUDIÑO KIEFFER EDUARDO GUDIÑO KIEFFER EDUARDO GUERRA MAXIMILIANO GUERRA MAXIMILIANO GUERRERO EDUARDO GUERRERO GLORIA GUERRERO JUAN CARLOS GUERRERO MARTHINEITZ HUGO GUERRERO MARTHINEITZ HUGO GUEVARA NACHA GUEVARA NACHA GUIBOURG EDMUNDO GUIBOURG EDMUNDO GUIBOURG EDMUNDO GUIBOURG EDMUNDO GUIBOURG RICARDO A. GUIBOURG RICARDO A. GUICHANDUT CARLOS GUIDA SANDRA GUIDA SANDRA GUIDO BEATRIZ GUIDOTTI PABLO GUIL ALBERTO GUINDON CLAUDIO LUIS GUINZBURG JORGE GUMIER MAIER JORGE GUSMAN LUIS GUTIERREZ JORGE DE LUJAN GUTIERREZ MONICA GUTIERREZ VICENTE GUTIERREZ POSSE HORTENSIA D. T.
AWARD
AWARDED AND JURORS
DISTINCIÓN
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
DISCIPLINE
DISCIPLINA
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
1980 / 2007
AWARDED AND JURORS
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 341
AWARD
1:23 PM
DISTINCIÓN
9/12/08
YEAR
273-488:Layout 1
GUYER ROBERTO ENRIQUE GUYOT PABLO
1988 2005
DM DM
11 20
Diplomáticos / Diplomats Arreglador / Productor Artístico / Arranger / Artistic Producer
1993 2003 1997 2007 1994 2004 2007 2002 2000 2006 1990 1980 2002 1988 1999 1983 1990 2000 2000 1990 2000 1982 2003 1994 1983 1989 1982 1992 2002 1982 1992 2002 1985 1995 1986 1984 2000 1989 2002 2005 1999 1998 1994 1995 2005 2005 1987 1996 1982 1992 2001 2000 1993 1994 1997 2004 2003 1986 2006
KP JU DM JU KP KP DM DM DM DM DM KP DM JU DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM KP DM DM DM JU DM DM KH DM KP DM DM DM KP KP DM KP DM JU DM KP DM JU DM DM DM DM DM KP JU DM JU DM DM KP
15
Agronomía / Agronomy
18
Aspectos Teóricos / Theoretical Aspects
17 18 10 12 03 15 16 15 03
Historia / History Historia / History Deportiva Escrita / Written Sports Arquitectura: Quinquenio 1992-1996 / Architecture: Five-year Term 1992-1996 Automovilismo / Car Racing Derecho Constitucional / Constitutional Law Polo / Polo Polo / Polo Técnicas Mixtas: Quinquenio 1992-1996 / Mixed Techniques: Five-year Term 1992-1996
10 07 16 16 16 16 16 19 20 04 16 20 07 06
Instrumentista de Arco / Bow Instrument Performer Botánica y Paleobotánica / Botany and Paleo-Botany Polo / Polo Polo / Polo Polo / Polo Polo / Polo Polo / Polo Fotografía / Photography Ingeniería Electrónica, Comunicación e Infomática / Electronic Engineering, Communications and IT Cuento: Quinquenio 1989-1993 / Short Story: Five-year Term 1989-1993 Veterinaria / Veterinary Pedagogo / Pedagogue Escultura No Figurativa / Non Figurative Sculpture Escultura: Quinquenio 1982-1986 / Sculpture: Five-year Term 1982-1986
11 06
Objetos / Objects Escultura: Quinquenio 1982-1986 / Sculpture: Five-year Term 1982-1986
18 19 05 04 03 03 11 07 16 11
Baladista / Ballad Singer Autor / Compositor de Pop / Balada / Pop / Ballad Author / Composer Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy and Cultural Anthropology Cuento: 1ra. obra publicada después de 1950 / Short Story: 1st. work published after 1950 Automovilismo / Car Racing Director de Coro / Chorus Conductor Arte Textil / Textile Art Solista Femenina de Folklore / Folklore Female Soloist Bailarina / Female Ballet Dancer Diplomáticos / Diplomats
07 07 08
Cantante Femenina de Folklore / Folklore Female Singer Solista Femenina de Folklore / Folklore Female Soloist Grupo de Folklore / Folklore Group
18 05 01 15 01 06
Teoría Económica / Economic Theory Pintura No Figurativa / Non Figurative Painting Pintura: Quinquenio 1982-1986 / Painting: Five-year Term 1982-1986 Infantil y Juvenil / Children and Youth Ajedrez / Chess Ciencias de la Tierra / Earth Sciences
14
Literaria / Literary
16 10 09
Biotecnología / Biotechnology Psicología / Psychology Psicoanálisis / Psychoanalysis
1998 1983 1993 2003 1983 1983 1999
DM KH DM DM KP KP DM
17
Empresarios PYME / Small and Medium - Size Companies (PYME) Businessmen
04 06 07 09 19
Fisicoquímica y Química Inorgánica / Chemical Physics and Inorganic Chemistry Ciencias de la Tierra / Earth Sciences Botánica y Paleobotánica / Botany and Paleo-Botany Genética y Citología / Genetics and Cytology Musicólogo / Musicologist
PREMIADOS Y JURADOS
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
H HALL ANTONIO JUAN HALL ANTONIO JUAN HALPERIN JORGE HALPERIN JORGE HALPERIN DONGHI TULIO HALPERIN DONGHI TULIO HAMILTON MARIANO HAMPTON JORGE HANG ADRIAN GUSTAVO HARO RICARDO HARRIOTT ALFREDO HARRIOTT JUAN CARLOS HARTE MIGUEL HARVEY EDWIN HASAJ FERNANDO HÄSSEL DE MENENDEZ GABRIELA HEGUY ALBERTO PEDRO HEGUY BAUTISTA HEGUY GONZALO ANTONIO HEGUY HORACIO (h) HEGUY MARCOS HEINRICH ANNEMARIE HEINTZ JOSS HEKER LILIANA HELMAN MAURICIO BENJAMIN HEMSY DE GAINZA VIOLETA HERAS VELASCO MARIA JUANA HERAS VELASCO MARIA JUANA HERAS VELASCO MARIA JUANA HEREDIA ALBERTO HEREDIA ALBERTO HEREDIA ALBERTO HEREDIA VICTOR HEREDIA VICTOR HERMITTE ESTHER HERNANDEZ JUAN JOSE HERNANDEZ WALTER ANTONIO HERNANDEZ LARGUIA CRISTIAN HERRADA MARIA HERRERA HILDA HERRERA PALOMA HERRERA VEGAS JORGE HUGO HERRERO JUAN CARLOS HERRERO LILIANA HERRERO LILIANA HERRERO LILIANA - FALU JUAN HERRERO MITJANS SATURNINO HEYMANN DANIEL HLITO ALFREDO HLITO ALFREDO HOCHMAN CLAUDIO HOFFMAN ALEJANDRO HOFFMANN JOSE ALBERTO J. HOPENHAYN SILVIA HOPENHAYN SILVIA HOPENHAYN SILVIA HOPP ESTEBAN HORAS PLACIDO HORNSTEIN LUIS HOSTERIA LOS NOTROS (BIQUARD VIVIANA Y MICHEL) HOUSSAY BERNARDO ALBERTO HOYOS DE ROSSI RITA HÜNICKEN MARIO ALFREDO HUNZIKER ARMANDO TEODORO HUNZIKER JUAN HECTOR HUSEBY GERARDO V.
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 341
9/12/08
1:24 PM
Page 342
DISCIPLINE
DISCIPLINA
AWARD
AWARDED AND JURORS
DISTINCIÓN
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
I IAIES ADRIAN - TANGO REFLECTIONS IBAÑEZ MENTA NARCISO IBARLUCIA RICARDO IBARRA NESTOR IBARRA NESTOR IBARRA RICARDO DANIEL IBARRA RICARDO DANIEL IBARRA GARCIA LUIS IDELSOHN SERGIO R. IDES (INSTITUTO DE DESARROLLO ECONOMICO Y SOCIAL) IGLESIA RAFAEL IGLESIA RAFAEL E. J. IGLESIAS JULIO IGLESIAS LUIS FORTUNATO IGLESIAS PEPE IGLESIAS ROUCO JESUS IMVENTARZA OSCAR CESAR INCHAUSTI MIGUEL ANGEL INIESTA NORA INNOCENTI VIRGINIA INSTITUTO BALSEIRO INSTITUTO DE DESARROLLO ECONOMICO Y SOCIAL (IDES) INSTITUTO NACIONAL DE MUSICOLOGIA CARLOS VEGA INSTITUTO NACIONAL DE MUSICOLOGIA CARLOS VEGA INSTITUTO TECNOLOGICO DE BUENOS AIRES (ITBA) INSTITUTO TORCUATO DI TELLA (FUNDACION INSTITUTO TORCUATO DI TELLA) INSTITUTO TORCUATO DI TELLA (FUNDACION INSTITUTO TORCUATO DI TELLA) INSTITUTO TORCUATO DI TELLA (FUNDACION INSTITUTO TORCUATO DI TELLA) INZILLO “JAZZOLOGIA” CARLOS IOMMI ENIO ISAAC EDUARDO ISAACSON JOSE ISAACSON JOSE ISAIA MARIA ELENA ISELLA CESAR ITBA (INSTITUTO TECNOLOGICO DE BUENOS AIRES) ITELMAN ANA ITURRALDE VICTOR IVALDI VERONICA IVELIC K. MILAN
11 08 04
Grupo de Jazz / Jazz Band Actor Dramático Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actor Estética, Teoría e Historia del Arte / Aesthetics, Theory and History of Art
01 16 07 19 19
Radial / Radio Remo / Rowing Canotaje y Remo / Canoeing and Rowing Comunicación Institucional / Institutional Communication Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica / Industrial, Chemical and Electromechanical Engineering
13
Arquitectura: Quinquenio 1997-2001 / Architecture: Five-year Term 1997-2001
13 07 13 06 14
Arquitectura: Quinquenio 1997-2001 / Architecture: Five-year Term 1997-2001 Educación: Maestros / Education: Teachers Actor Cómico / Comic Actor Gráfica Especializada / Specialized Graphics Cirugía / Surgery
05 04
Nuevas Propuestas / New Proposals Actriz de Cine / Film Actress
ME ME ME KP
02
Entidades Educacionales / Educational Institutions
1988
DM
02
Fundaciones Educacionales y de Investigación / Educational and Research Foundations
1998
DM
03
Entidades de Investigación Científica y Tecnológica / Scientific and Technological Research Institutions
2006 2005 1982 1999 1984 1986 1996 1985
ME ME DM DM DM JU DM DM
07 11 08
Escultura No Figurativa / Non Figurative Sculpture Instrumentista de Cuerda Punteada / Pluck String Instrument Performer Ensayo Filosófico / Philosophical Essay
08 13
Psicología / Psychology Compositor de Folklore / Folklore Composer
1998 1989 1981 2002 2002
KP DM DM DM JM
02 15 20 16
Entidades Educacionales / Educational Institutions Coreógrafo / Choreographer Cultural / Cultural Diseño de Indumentaria / Clothing Design
1987 1991 1997 1999 2006 2003 1985 1995 1990 2005 2006 1995 2005 1994 2004 2006 2005 2005 2007 2002 1980 1995
DM JU DM DM KM ME DM KP DM ME DM KP KP DM DM KP KP DM DM DM JU DM
11
Espectáculos Audiovisual / Audiovisual Entertainment
10 14
Espectáculos Audiovisual / Audiovisual Entertainment Instrumentistas Diversos / Diverse Instrument Performers
18 17 18
Baladista / Ballad Singer Cantante Masculino de Pop / Balada / Pop / Ballad Male Singer Tenis / Tennis
10 12 12 07 07 07 10 17 03 04
Sociología / Sociology Bailanta / Cuarteto / Bailanta / Cuarteto Tropical / Cuarteto / Tropical / Cuarteto Ensayo Literario / Literary Essay Ensayo Literario / Literary Essay Teoría Lingüística y Literaria / Linguistic and Literary Theory Solista de Jazz / Jazz Soloist Solista Masculino de Pop / Balada / Pop / Ballad Male Soloist Dirección Periodística / Newspaper Editor Técnicas Mixtas: Quinquenio 1997-2001 / Mixed Techniques: Five-year Term 1997-2001
09
Autor / Compositor de Folklore / Folklore Author / Composer
2005 1981 2006 1980 1997 1980 1990 1997 1993 1996 2002 1992 2002 1986 1981 1987 2003 1985 1992 2001 1988
KP DM DM JU DM DM KP DM DM ME KP JU DM KP DM DM DM JU DM DM ME
1996 1989 1999 1998
J JACOBSON JORGE JACOBSON JORGE JACOBSON JORGE JACOBSON LEON AUGUSTO JAGUARIBE HELIO JAIM ETCHEVERRY GUILLERMO JAIRO JAIRO JAITE MARTIN JAZZOLOGIA - CARLOS INZILLO JELIN ELIZABETH JIMENEZ CARLOS “LA MONA” JIMENEZ CARLOS “LA MONA” JITRIK NOE JITRIK NOE JITRIK NOE JODOS ERNESTO JOHANSEN KEVIN JORNET CARLOS HUGO JUAN ANDREA JUAREZ CARLOS JUAREZ MANOLO
342 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
273-488:Layout 1
9/12/08
1:24 PM
DISCIPLINA
JUAREZ MANOLO JUAREZ RUBEN JUAREZ RUBEN JUAREZ RUBEN JUARROZ ROBERTO JUNCAL ALDO RUBEN JUNCAL ALDO RUBEN JURADO JOSE JURI CONSTANTINO JUVENAL (PASQUATO JULIO CESAR) JUVENAL (PASQUATO JULIO CESAR) JUVENAL (PASQUATO JULIO CESAR)
2005 1985 1995 2005 1994 1980 1990 1980 1999 1987 1990 1997
DM DM DM KP DM JU JU DM DM DM JU KP
09 01 01 01 05
Autor / Compositor de Folklore / Folklore Author / Composer Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer Poesía: Quinquenio 1984-1988 / Poetry: Five-year Term 1984-1988
11 18 10
Golf / Golf Régisseur / Stage Director Deportiva Escrita / Written Sports
09
Deportiva Escrita / Written Sports
2002 2002 2004 1990 2000 1994 2004 1996 2007 1996 1998 2006 1999 2000 1987 1987 2007 1990 2000 2005 1986 1994 1996 2006 1994 1988 1992 2002 1984 1986 1991 2007 1984 1984 1994 2003 2006 2006 1982 2002 1989 1999 1986 1994 2004 1997 1983 1996 1993 1986 2001 1988 1998 1992 2002 1992 2002
DM JM DM DM DM DM KP KP DM KP KP JU DM DM DM DM KP DM DM JU KP JU KB JU DM DM DM DM JU KP KP DM DM DM DM KP DM KP KP DM JU JU DM KP KP DM DM DM DM DM DM DM JU DM DM DM KP
04
Técnicas Mixtas: Quinquenio 1997-2001 / Mixed Techniques: Five-year Term 1997-2001
05 19 19 11 12 20 19 13 09
Poesía: Quinquenio 1994-1998 / Poetry: Five-year Term 1994-1998 Voleibol / Volleyball Voleibol / Volleyball Teatro / Theatre Teatro: Quinquenio 1999-2003 / Theatre: Five-year Term 1999-2003 Desarrollo Económico / Economic Development Comunicación Institucional / Institutional Communication Derecho Civil / Civil Law Jueces / Judges
09 09 14 07 04 09 09
Pianista / Pianist Equitación / Equestrian Científica y Técnica / Scientific and Technical Análisis Político / Political Analysis Edición Periodística / Newspaper Edition Equitación / Equestrian Equitación / Equestrian
02
Lógica y Teoría de la Ciencia / Logic and Theory of Science
02
Lógica y Teoría de la Ciencia / Logic and Theory of Science
04 15 16 15
Cuento: Quinquenio 1989-1993 / Short Story: Five-year Term 1989-1993 Empresarios de la Construcción / Construction Businessmen Diseño Industrial / Industrial Design Diseño Industrial / Industrial Design
04 05 16 03 19 19 09 08 20 11 05
Estética y Teoría del Arte / Aesthetics and Theory of Arts Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director Música Clásica / Classical Music Cuento: 1ra. obra publicada antes de 1950 / Short Story: 1st. work published before 1950 Literatura de Humor / Humour Literature Literatura de Humor / Humour Literature Citología y Biología Molecular / Cytology and Molecular Biology Psicología / Psychology Desarrollo Económico / Economic Development Objetos / Objects Escultura: Quinquenio 1992-1996 / Sculpture: Five-year Term 1992-1996
08 07 08 03 07 08 03 19 10 14
Lingüística y Filología / Linguistics and Philology Ensayo Literario / Literary Essay Ensayo Filosófico / Philosophical Essay Dirección Periodística / Newspaper Editor Botánica y Paleobotánica / Botany and Paleo-Botany Psicología / Psychology Física y Tecnología Nucleares / Physics and Nuclear Technology Política Económica / Economic Policy Actriz de Musical / Musical Actress Empresarios de la Industria Derivada / Derived Industry Businessmen
02 01 19 18
Pintura: Quinquenio 1987-1991 / Painting: Five-year Term 1987-1991 Pintura: Quinquenio 1992-1996 / Painting: Five-year Term 1992-1996 Fotografía / Photography Fotografía / Photography
DISCIPLINE
AWARDED AND JURORS
AWARD
PREMIADOS Y JURADOS
DISTINCIÓN
1980 / 2007
YEAR
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 343
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
K KACERO FABIO KALENBERG ANGEL KAMENSZAIN TAMARA KANTOR WALDO ARIEL KANTOR WALDO ARIEL KARTUN MAURICIO KARTUN MAURICIO KATZ JORGE M. KAUFMANN BREA ADRIAN KEMELMAJER DE CARLUCCI AIDA R. KEMELMAJER DE CARLUCCI AIDA R. KEMELMAJER DE CARLUCCI AIDA R. KERSENBAUM SILVIA KIERKEGAARD RICARDO ELBIO KIRBUS FEDERICO B. KIRSCHBAUM RICARDO KIRSCHBAUM RICARDO KITTERMAN KATHRYN R. KITTERMAN KATHRYN R. KLEIMAN CLAUDIO KLIMOVSKY GREGORIO KLIMOVSKY GREGORIO KLIMOVSKY GREGORIO KLIMOVSKY GREGORIO KOCIANCICH VLADY KOCOUREK ESTANISLAO KOGAN HUGO KOGAN HUGO KOGAN JACOBO KOGAN JACOBO KOGAN JAIME KOHAN PABLO KORDON BERNARDO KOREMBLIT BERNARDO EZEQUIEL KOREMBLIT BERNARDO EZEQUIEL KORNBLIHTT ALBERTO R. KORNBLIT ANA LIA KOSACOFF BERNARDO KOSICE GYULA KOSICE GYULA KOTZAREW OLEG KOTZAREW OLEG KOVACCI DE TRAÑA OFELIA KOVADLOFF SANTIAGO KOVADLOFF SANTIAGO KRAISELBURD RAUL EDUARDO KRAPOVICKAS ANTONIO KRAWCHIK RAQUEL KREINER ANDRES J. KRIEGER VASENA ADALBERT KRUM PAOLA KÜHL GUILLERMO LIVIO KÜHL GUILLERMO LIVIO KUITCA GUILLERMO KUITCA GUILLERMO KUROPATWA ALEJANDRO KUROPATWA ALEJANDRO
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 343
9/12/08
1:24 PM
Page 344
DISCIPLINE
ME ME ME ME DM ME KP DR DM DM DM KP DM DM DM ME DM DM DM KB JU DM DM KP KP KP JU KP DM DM DM KP KH DM KP DM DM JU DM DM DM KP DM DM KP DM DM KP JU DM DM ME DM DM DM DM DM DM KP KP DM DM KP DM KP DM KP DM JU
DISCIPLINA
1987 1997 1987 1987 1998 1999 2003 1999 1980 2000 1984 1990 2007 1991 1995 2005 1987 1994 1996 1987 1997 1997 2004 1988 2001 1985 1986 1996 1999 2004 1992 1983 1993 1997 2007 1997 1981 1985 1982 1990 2000 1991 2003 1993 1995 2007 1990 1980 1985 2003 1995 1991 1995 2005 2002 1999 1983 1983 1982 1992 2006 1986 1996 1981 1989 2001 1995 2005 1980
AWARD
AWARDED AND JURORS
DISTINCIÓN
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
L LA CAPITAL DIARIO (ROSARIO) LA MAGA REVISTA: EDICIONES ESPECIALES LA NACION DIARIO (BUENOS AIRES) LA PRENSA DIARIO (BUENOS AIRES) LA SALAMANDRA (GONZALEZ FRAGA JAVIER A.) LA SCALA DE SAN TELMO LA TORRE JOSE L. LABARONNE CINTHIA LABAT JUAN LABAT MARIA FLORENCIA LACAU MARIA HORTENSIA LACIAR SANTOS BENIGNO LAGARES DANIEL LAGO VIRGINIA LAGOS EDUARDO LAGOS EDUARDO LAGOS JULIO LAHITTE ANA EMILIA LAHITTE HECTOR BLAS LAIÑO FELIX HIPOLITO LAIÑO FELIX HIPOLITO LAIÑO LAURO FERNAN LAISECA ALBERTO LALCEC (LIGA ARGENTINA DE LUCHA CONTRA EL CANCER) LAMAISON LYDIA LAMARQUE LIBERTAD LAMARQUE DE ROMERO BREST GILDA LAMARQUE DE ROMERO BREST GILDA LAMBERTINI MARTA LAMBORGHINI LEONIDAS LAMELAS DAVID LANARI ALFREDO LANARI ALFREDO LANATA JORGE LANATA JORGE LANDI OSCAR LANDRISCINA LUIS LANDRISCINA LUIS LANDRU (COLOMBRES JUAN CARLOS) LANGE SANTIAGO LANGE SANTIAGO LAPLACE VICTOR LARGUIA A. MIGUEL LAROTONDA ANGEL R. LARRALDE JOSE LARRAQUY MARCELO LARRAURI OSCAR RUBEN LARRAZ ROBERTO LARREA HECTOR LARRIPA IRENE B. LARUMBE HORACIO LAS DOS CARATULAS LAS BLACANBLUS LAS PELOTAS LASCANO DIEGO LASTRA RODOLFO LAURA PATRICIO LAURIA EITEL HERNANI LAVADO JOAQUIN (QUINO) LAVADO JOAQUIN (QUINO) LAVAGNA ROBERTO LAVANDERA BEATRIZ LAVANDERA BEATRIZ LAVELLI JORGE LAVELLI JORGE LAVELLI JORGE LAVIE RAUL LAVIE RAUL LAYA ALBERTO (OLIMPICO)
344 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
17
Empresarios PYME / Small and Medium - Size Companies (PYME) Businessmen
08
Biología Animal / Animal Biology
14 18 11 06 10 14 08
Pelota / Ball Tenis / Tennis Literatura para Niños / Literature for Children Boxeo / Boxing Deportiva Escrita / Written Sports Unipersonal / Unipersonal Instrumentista / Conjunto de Folklore / Folklore Performer / Group
01 06 05 03
Radial / Radio Poesía: Quinquenio 1989-1993 / Poetry: Five-year Term 1989-1993 Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy and Cultural Anthropology Dirección Periodística / Newspaper Editor
04 02 05 07 02
Gráfica Diaria / Daily Graphics Novela: Quinquenio 1999-2003 / Novel: Five-year Term 1999-2003 Entidades de Bien Público / Charitable Institutions Actriz de Televisión / TV Actress Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer
06 01 06 20 12
Educación / Education Compositor / Composer Poesía: Quinquenio 1999-2003 / Poetry: Five-year Term 1999-2003 Video Arte / Video Art Medicina Interna / Internal Medicine
03 02 18 13
Dirección Periodística / Newspaper Editor Televisiva / Television Aspectos Teóricos / Theoretical Aspects Actor Cómico / Comic Actor
15 20 20 13 13 01 06 17 03 09
Humor Gráfico / Graphic Humour Yachting / Sailing Yachting / Sailing Actor de Musical / Musical Actor Medicina Interna / Internal Medicine Matemática / Mathematics Cantante Masculino de Folklore / Folklore Male Singer Investigación / Research Automovilismo / Car Racing Esgrima / Fencing
10 11
Genética y Citogenética / Genetics and Cytogenetics Jazz: Conjuntos / Jazz Band
11 15 20 15 19 20 15 17 20 08 07 05 18 03 01 01
Jazz: Conjuntos / Jazz Band Grupo de Rock / Rock Band Video Arte / Video Art Coreógrafo / Choreographer Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica / Industrial, Chemical and Electromechanical Engineering Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación / Electronic and Communications Engineering and Computing Humor Gráfico / Graphic Humour Humor Gráfico / Graphic Humour Desarrollo Económico / Economic Development Lingüística y Filología / Linguistics and Philology Teoría Lingüística y Literaria / Linguistic and Literary Theory Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director Régisseur / Stage Director Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer
273-488:Layout 1
9/12/08
1:24 PM
KP JU DM KP JU DM DM DM DM DM DM DM DM DM KP KP DM DMPM DM DM KB JU JU DM KP DM DM DM ME DM DM DM DM DM DM ME DM DM
10
Deportiva Escrita / Written Sports
11 14
Objetos / Objects Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral / Commercial, Navigation and Labour Law
06 12 15 16 13 01 05 14 15 13 19 13 09 18 18 11
Ciencias de la Tierra / Earth Sciences Artes Visuales / Visual Arts Cantante de Rock / Rock Singer Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Natación / Swimming Actriz Dramática Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actress Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director Conductor/a / Host Conductora / Female Host Conductora / Female Host Turf / Turf Compositor de Folklore / Folklore Composer Autor / Compositor de Folklore / Folklore Author / Composer Producción Periodística Audiovisual / Audiovisual Journalistic Production Ejecutivos de la Industria / Industry Executives Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology
12 18 17 19 17
Teatro: Quinquenio 1999-2003 / Theatre: Five-year Term 1999-2003 Pantomima y Títeres / Pantomime and Puppets Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Autor / Compositor de Pop / Balada / Pop / Ballad Author / Composer Solista Masculino de Pop / Balada / Pop / Ballad Male Soloist
12 18 20 06 03 02
Arquitectura: Quinquenio 1992-1996 / Architecture: Five-year Term 1992-1996 Fotografía / Photography Ediciones / Editions Análisis Político Audiovisual / Audiovisual Political Analysis Astronomía / Astronomy Novela: 1ra. obra publicada después de 1950 / Novel: 1st. work published after 1950
13 12
Instrumentista de Bronce / Brass Instrument Performer Arquitectura: Quinquenio 1992-1996 / Architecture: Five-year Term 1992-1996
1988 1981 2003 1989 1999 1985 1983 1993 1992 1986 1996 1991 2001 2002 2004 2006 1995 2005 2003 1996 1998 2007 1987 1997 1995 2007 1981 1980 1990 2000 1982 1992
KH DM DM DM KP DM JU DM DM DM KP DM DM DM JU DM DM DM DM DM DM JU DM DM DM DM KP DM DM DM DM DM
05 04 18 08 08 12
Entidades de Bien Público / Charitable Institutions Actor de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actor Ingeniería Civil, Mecánica y de Materiales / Civil, Mechanical and Materials Engineering Cantante Masculino / Male Singer Cantante Masculino / Male Singer Autor de Folklore / Folklore Author
06 09 17 15 01 12 07
Ciencias de la Tierra / Earth Sciences Dibujo / Drawing Derecho Público / Public Law Derecho Constitucional / Constitutional Law Actriz Dramática Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actress Unipersonal / Unipersonal Dibujo / Drawing
06 14 14 15 19 10
Educación / Education Cantante Femenina de Rock / Rock Female Singer Solista Femenina de Rock / Rock Female Soloist Salud Pública / Public Health Análisis Económico Aplicado / Applied Economic Analysis Administradores Públicos / Public Administrators
01 02 06 19 18 06 17 17 15 17
Radial / Radio Televisiva / Television Cantante Masculino de Folklore / Folklore Male Singer Comunicación Institucional / Institutional Communication Vedette / Star Boxeo / Boxing Rugby / Rugby Rugby / Rugby Humor Gráfico / Graphic Humour Humor Gráfico / Graphic Humour
DISCIPLINE
1987 1990 1982 1996 2006 2003 2007 1985 1995 1990 1981 1991 1981 1991 2001 1980 1985 2005 2007 1988 1983 1980 1990 2004 1991 1985 1995 2005 1985 2002 2002 2004 2007 2003 1984 2004 1999 2002
AWARD
LAYA ALBERTO (OLIMPICO) LAYA ALBERTO (OLIMPICO) LE PARC JULIO LE PERA SERGIO LE PERA SERGIO LEANZA HECTOR ARMANDO LEBENGLIK FABIAN LEBON DAVID LEBON DAVID LECOT ALEJANDRO LEDESMA INDA LEDESMA INDA LEGRAND MIRTHA LEGRAND MIRTHA LEGRAND MIRTHA LEGUISAMO IRINEO LEGUIZAMON GUSTAVO “CUCHI” LEGUIZAMON GUSTAVO “CUCHI” LEJTMAN ROMAN LELLA PEDRO LELOIR LUIS FEDERICO LENCINA HUGO ALBERTO LENCINA HUGO ALBERTO LEON FEDERICO LERCHUNDI IGON LERNER ALEJANDRO LERNER ALEJANDRO LERNER ALEJANDRO LES LUTHIERS LESTARD JORGE LESTIDO ADRIANA LETRAS DE BUENOS AIRES REVISTA LEUCO ALFREDO LEVATO ORLANDO HUGO LEVINSON LUISA MERCEDES LIBRERIA CLASICA Y MODERNA LICCIARDONE GASPAR LIER RAUL LIGA ARGENTINA DE LUCHA CONTRA EL CANCER (LALCEC) LIGERO MIGUEL LILLI FELIX J. LIMA LUIS LIMA LUIS LIMA QUINTANA HAMLET LINARES ENRIQUE LINARES ENRIQUE LINARES EZEQUIEL LINARES JUAN FRANCISCO LINARES QUINTANA SEGUNDO V. LINCOVSKY CIPE LINCOVSKY CIPE LINDNER LUX LINK DANIEL LITWIN EDITH LIZARAZU HILDA LIZARAZU HILDA LIZARRAGA ADOLFO A. LLACH JUAN JOSE LLACH JUAN JOSE LLACH JUAN JOSE LLAMAS DE MADARIAGA ENRIQUE LLAMAS DE MADARIAGA ENRIQUE LLOPIS ENRIQUE LLOSA MARIA MARTA LOBATO NELIDA LOCCHE NICOLINO LOFFREDA MARCELO HERNAN LOFFREDA MARCELO HERNAN LOISEAU CARLOS (CALOI) LOISEAU CARLOS (CALOI)
AWARDED AND JURORS
YEAR
PREMIADOS Y JURADOS
DISCIPLINA
1980 / 2007
DISTINCIÓN
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 345
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 345
L L L L L L L
L L L L L L L L
M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M
9/12/08
1:24 PM
Page 346
346 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
DM JU JU JU DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM JU DM JU DM KP JU DM DM DM DM DMPM DM JU DM DM JU DM DM ME DM DM KP DM DM DM DM KP DM DM KP DM DM KP ME DM DM KP DM KP DM DM JU DM DM DM DM JU KP JU DM DM ME DM DM DM DM
DISCIPLINE
1988 1998 1987 1992 1997 2004 1998 1993 2006 2000 1999 2007 2002 1986 1982 1992 1994 2002 2004 1988 1982 1993 1991 1985 1995 2005 1987 1989 1998 1996 1998 1999 1985 1987 2005 2005 1985 1995 2005 1995 1985 1985 2005 1995 2005 2005 1985 1983 2001 2000 1990 1992 1982 1992 1980 1987 1990 1988 1994 1984 1985 1988 1994 2004 2006 2002 1980 2005 1991 1981 1991
DISCIPLINA
LOITEGUI BERNARDO JUAN LOITEGUI BERNARDO JUAN LOIZAGA PATRICIO LOIZAGA PATRICIO LOIZAGA PATRICIO LOJO MARIA ROSA LOMA NEGRA LOMBARDERO OSCAR J. LOMBARDI OLIMPIA IRIS LOMBI JORGE MAXIMILIANO LOMMI ENRIQUE LOPEZ FERNANDO LOPEZ MARCOS LOPEZ MARIO JUSTO LOPEZ ANAYA FERNANDO LOPEZ ANAYA JORGE LOPEZ ANAYA JORGE LOPEZ ANAYA JORGE LOPEZ ANAYA JORGE LOPEZ AUFRANC ALCIDES LOPEZ CHUHURRA OSVALDO LOPEZ DAVALOS ARTURO LOPEZ FORESI LILIANA LOPEZ FURST BABY LOPEZ FURST BABY LOPEZ FURST BABY LOPEZ ITURBE ABEL LOPEZ ITURBE ABEL LOPEZ MENA JUAN CARLOS LOPEZ MURPHY RICARDO LOPEZ MURPHY RICARDO LOPEZ PUCCIO CARLOS LOS ABUELOS DE LA NADA LOS ANDES DIARIO (MENDOZA) LOS AUTENTICOS DECADENTES LOS CALIGARIS LOS CHALCHALEROS LOS CHALCHALEROS LOS CHALCHALEROS LOS FABULOSOS CADILLACS LOS FRONTERIZOS LOS HERMANOS ABALOS LOS PIOJOS LOS REDONDITOS DE RICOTA LOS REDONDITOS DE RICOTA LOS SWING TIMERS LOS TROVADORES LOUDET OSVALDO LOVERO ONOFRE LOVITO JOSE MARIA LOZANO JOSE LUIS LOZZA RAUL LUBLIN LEA LUBLIN LEA LUCCHETTI ALBERTO HECTOR LUCERO DIEGO (SCIUTTO LUIS) LUCERO DIEGO (SCIUTTO LUIS) LUDER ITALO ARGENTINO LUDMER JOSEFINA LUNA FELIX LUNA FELIX LUNA FELIX LUNA FELIX LUNA FELIX LUNA FLORENCIA LUNA LEONEL FERNANDO LUNA PARK LUNA SANDRA LUNADEI GIANNI LUPPI FEDERICO LUPPI FEDERICO
AWARD
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISTINCIÓN
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
15
Empresarios de la Construcción / Construction Businessmen
14 17 07 16 02 13 20 11 18 13 09
Literaria / Literary Memorias y Testimonios / Memoirs and Testimonial Empresa y Comunidad / Enterprise and Community Veterinaria / Veterinary Lógica y Filosofía de la Ciencia / Logic and Philosophy of Science Hockey sobre Césped / Field Hockey Pedagogo / Pedagogue Espectáculos / Entertainment Fotografía / Photography Ciencias Políticas / Political Sciences Grabado / Engraving
09
Ensayo de Arte / Art Essay
09 18
Ensayo de Arte / Art Essay Ejecutivos de la Industria / Industry Executives
02 15 14 10 10 17
Física y Astronomía / Physics and Astronomy Conductora / Female Host Jazz / Jazz Jazz: Solistas / Jazz Soloist Solista de Jazz / Jazz Soloist Música Clásica / Classical Music
16 19
Empresarios de la Banca y de los Servicios / Banking and Services Businessmen Análisis Económico Aplicado / Applied Economic Analysis
03 16
Director de Coro / Chorus Conductor Instrumentista / Conjunto de Rock / Rock Performer / Band
12 12 10 08 08 15 10 10 15 15 15 11 10 14
Tropical / Cuarteto / Tropical / Cuarteto Tropical / Cuarteto / Tropical / Cuarteto Conjunto de Folklore / Folklore Group Instrumentista / Conjunto de Folklore / Folklore Performer / Group Grupo de Folklore / Folklore Group Instrumentista / Conjunto de Rock / Rock Performer / Band Conjunto de Folklore / Folklore Group Conjunto de Folklore / Folklore Group Grupo de Rock / Rock Band Instrumentista / Conjunto de Rock / Rock Performer / Band Grupo de Rock / Rock Band Grupo de Jazz / Jazz Band Conjunto de Folklore / Folklore Group Especialidades Médicas / Medical Specialities
07 14 01 10 20 09 10
Ciclismo / Cycling Patín Carrera y Hockey s/Ruedas / Roller-Skating and Roller-Skating Hockey Pintura: Quinquenio 1982-1986 / Painting: Five-year Term 1982-1986 Experiencias / Experiences Video Arte / Video Art Esgrima / Fencing Deportiva Escrita / Written Sports
08 07 17 12
Legisladores / Legislators Ensayo Literario / Literary Essay Historia / History Autor de Folklore / Folklore Author
16
Biografías y Memorias / Biographies and Memoirs
03 19
Ética / Ethics Arte Digital / Digital Art
02 10 02 08
Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer Actor de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actor Actor Dramático Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actor Actor Dramático Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actor
DISCIPLINE
DISCIPLINA
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
1980 / 2007
AWARDED AND JURORS
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 347
AWARD
1:24 PM
DISTINCIÓN
9/12/08
YEAR
273-488:Layout 1
LUPPI FEDERICO LUQUE VIRGINIA LUQUE VIRGINIA LUQUI ROBERTO ENRIQUE LURO ANCHORENA LEONOR LUSTIG DE FERRER ELFRIEDE S. LUZ AIDA LUZ AIDA LUZ JORGE LUZ JORGE ALFREDO LYNCH VALERIA LYNCH VALERIA LYNCH VALERIA LYSY ALBERTO LYSY ALBERTO
2001 1985 1995 2006 1989 1996 1991 2001 1991 1990 1991 1995 2005 1989 1999
DM DM DM DM JU DM DM DM DM DM DM DM JU KP DM
05 02 02 16
Actor de Cine / Film Actor Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer Derecho Administrativo, Tributario y Penal / Administrative, Tax and Criminal Law
09 09 01 04 14 12 18
Psicoanálisis / Psychoanalysis Actriz de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actress Actriz de Teatro / Theatre Actress Actor de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actor Patín Carrera y Hockey s/Ruedas / Roller-Skating and Roller-Skating Hockey Actriz de Musical / Musical Actress Cantante Femenina de Pop / Balada / Pop / Ballad Female Singer
10 20
Instrumentista de Arco / Bow Instrument Performer Pedagogo / Pedagogue
1990 1982 1987 1990 1997 2000 2007 1993 1998 1988 1982 1992 2002 1998 1988 1998 1982 1992 2002 1987 1993 1988 2007 1989 1988 1994 1990 1980 2001
DM DM DM JU KP JU JU DM DM DM DM DM KP KP DM JU DM DM DM JU DM DM DM DM DM DM DM DM DM
20 04 09
Yachting / Sailing Pintura Geométrica / Geometrical Painting Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports
08
Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports
14 14 20 06 08 04 20 16
Salud Pública / Public Health Empresarios de la Construcción / Construction Businessmen Dirigentes Empresarios / Business Representatives Escultura Figurativa / Figurative Sculpture Instalaciones / Installations Técnicas Mixtas: Quinquenio 1997-2001 / Mixed Techniques: Five-year Term 1997-2001 Dirigentes Empresarios / Business Representatives Empresarios del Comercio / Commercial Businessmen
02 01 01
Pintura Expresionista / Expressionist Painting Pintura: Quinquenio 1982-1986 / Painting: Five-year Term 1982-1986 Pintura: Quinquenio 1992-1996 / Painting: Five-year Term 1992-1996
01 14 01 18 13 05 17 18 17
Matemática / Mathematics Empresarios de la Industria Derivada / Derived Industry Businessmen Radial / Radio Régisseur / Stage Director Empresarios de la Industria Básica / Basic Industry Businessmen Poesía: Quinquenio 1984-1988 / Poetry: Five-year Term 1984-1988 Rugby / Rugby Tenis / Tennis Guión de Cine y Televisión / Film and TV Script
2001 1986 2002 1992 1987 1988 1981 2001 1988 1998 1987 1981 1982 1987 1991 1987 1997 2006 1996 2006 2002 1993 1989 1990
DM JU JM DM JU JU DM DM DM DM DM JU JU KP JU DM JU DM DM KP DM DM JU DM
17
Guión de Cine y Televisión / Film and TV Script
03
Técnicas Mixtas: Quinquenio 1982-1986 / Mixed Techniques: Five-year Term 1982-1986
12 17 19 19 14
Actriz Cómica / Comic Actress Guión de Cine y Televisión / Film and TV Script Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios / Commercial, Banking and Services Executives Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios / Commercial, Banking and Services Executives Científica y Técnica / Scientific and Technical
12
Espectáculos Escrita / Written Entertainment
02
Televisiva / Television
17 03 16 17 13
Derecho Procesal, Internacional y de la Integración / Procedural, International and Integration Law Ética / Ethics Derecho Administrativo, Tributario y Penal / Administrative, Tax and Criminal Law Humor Gráfico / Graphic Humour Cirugía y Especialidades Quirúrgicas / Surgery and Surgery Specialities
03
Automovilismo / Car Racing
PREMIADOS Y JURADOS
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
M MAC CALL JUAN MAC ENTYRE EDUARDO MACAYA MARQUEZ ENRIQUE MACAYA MARQUEZ ENRIQUE MACAYA MARQUEZ ENRIQUE MACAYA MARQUEZ ENRIQUE MACAYA MARQUEZ ENRIQUE MACCAGNO ARMANDO MACCARONE NICOLAS MACCARONE ROQUE MACCHI AURELIO MACCHI JORGE MACCHI JORGE MACCHI JULIO AUGUSTO MACCHIAVELLO SILVIO MACCHIAVELLO SILVIO MACCIO ROMULO MACCIO ROMULO MACCIO ROMULO MACEIRA ENRIQUE MACIAS ROBERTO A. MACRI FRANCISCO MACTAS MARIO MADANES CECILIO MADANES MANUEL MADARIAGA FRANCISCO MADERO RAFAEL MADRUGA IVANNA MAESTRO JORGE MAESTRO JORGE VAINMAN SERGIO MAFFIA OSVALDO MAGALHAES FABIO MAGARIÑOS VICTOR MAGDALENA OSCAR MAGDALENA OSCAR MAGGI DIANA MAGLIE GRACIELA MAGNETTO HECTOR HORACIO MAGNETTO HECTOR HORACIO MAGRASSI GUILLERMO EMILIO MAGRINI CESAR MAGRINI CESAR MAGRINI CESAR MAGRINI CESAR MAIDANA ROBERTO MAIDANA ROBERTO MAIER JULIO B. J. MAINETTI JOSE ALBERTO MAIRAL HECTOR A. MAITENA MALBRAN ENRIQUE S. MALDE G. (URE CARLOS ERNESTO) MALDONADO GUILLERMO
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 347
9/12/08
1:24 PM
Page 348
348 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
DM DM DM JU DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM JU JU DM JU DM DM ME DM DM DM KP DM KP KP DM KB DM KP JU DM DM DM DM DM DM DM DM DM JU ME DM DM KP JU DM KP KP DM DM DM JU KP JU JU DM DM DM DM DM DM JU JU DM DM DM DR DM
16 10 03
Diseño / Design Experiencias / Experiences Ética / Ethics
08 09 02 10 04 12 16 03 18 15
Equitación / Equestrian Equitación / Equestrian Televisiva / Television Solista de Jazz / Jazz Soloist Estética, Teoría e Historia del Arte / Aesthetics, Theory and History of Art Instrumentista de Madera / Wood Instrument Performer Instrumentista / Conjunto de Rock / Rock Performer / Band Cuento: Quinquenio 1984-1988 / Short Story: Five-year Term 1984-1988 Tenis / Tennis Locutor/a / Announcer
02
Televisiva / Television
01 15
Metafísica e Historia de la Filosofía / Metaphysics and History of Philosophy Infantil y Juvenil / Children and Youth
17 01 18 18 13 17 16 10 10 12 16
Producción Periodística Audiovisual / Audiovisual Journalistic Production Actriz Dramática Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actress Teoría Económica / Economic Theory Teoría Económica / Economic Theory Arquitectura: Quinquenio 1982-1986 / Architecture: Five-year Term 1982-1986 Unipersonal / Unipersonal Veterinaria / Veterinary Fútbol / Football (Soccer) Fútbol / Football (Soccer) Bailanta / Cuarteto / Bailanta / Cuarteto Música Popular / Popular Music
02 01 01 01 05 04 04 20 16
Pintura: Quinquenio 1997-2001 / Painting: Five-year Term 1997-2001 Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer Matemática / Mathematics Instrumentista de Tango / Tango Performer Instrumentista de Tango / Tango Performer Instrumentista de Tango / Tango Performer Publicitaria / Advertising Conductor / Male Host
08 13 17
Ensayo Filosófico / Philosophical Essay Instrumentista de Bronce / Brass Instrument Performer Derecho Público / Public Law
18 20 10 08 19 09
Historia / History Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación / Electronic and Communications Engineering and Computing Grabado / Engraving Gráfica / Graphics Arte Digital / Digital Art Deportiva Escrita / Written Sports
17
Producción Periodística Audiovisual / Audiovisual Journalistic Production
16 15 12 14 09 03
Diseño Industrial / Industrial Design Diseño Industrial / Industrial Design Literatura Infantil / Literature for Children Literatura Juvenil / Youth Literature Genética y Citología / Genetics and Cytology Física y Tecnología Nucleares / Physics and Nuclear Technology
17 20 08
Desarrollo Tecnológico / Technological Development Video Arte / Video Art Instrumentista / Conjunto de Folklore / Folklore Performer / Group
08
Actor Dramático Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actor
DISCIPLINE
1982 1982 1986 1996 1980 2000 2007 2005 2006 1989 1985 1994 1990 1981 1985 1985 1997 2001 1996 2001 2004 1997 1991 1986 1996 1992 1981 1993 1980 1990 1995 1987 1995 2002 1995 2005 1983 1985 1995 2005 1997 1991 1981 1991 1994 1989 1986 1996 2004 1993 1992 2002 2002 1997 2000 1997 1998 2007 1992 2002 1994 2004 1993 1983 1993 1998 2003 1992 1995 1999 1991
DISCIPLINA
MALDONADO TOMAS MALER LEOPOLDO MALIANDI RICARDO MALIANDI RICARDO MALLO MARTIN ESTEBAN MALLO MARTIN ESTEBAN MALNATTI DANIEL MALOSETTI JAVIER MALOSETTI COSTA LAURA MAMES LEON MANAL MANAUTA JUAN JOSE MANCINI ALBERTO MANCINI ENRIQUE ALEJANDRO MANCINI ENRIQUE ALEJANDRO MANCUSO GRACIELA MANDELBAUM FANNY MANDELBAUM FANNY MANDRIONI HECTOR DELFOR MANGANI ADELAIDA LETICIA MANGIERI JOSE LUIS MANNA LILIANA MANSO LEONOR MANTEL ROLF R. MANTEL ROLF R. MANTEOLA FLORA ALICIA MANZOTTI MABEL MANZULLO ALFREDO MARADONA DIEGO ARMANDO MARADONA DIEGO ARMANDO MARAVILLA RICKY MARBIZ JULIO MARBIZ JULIO MARCACCIO FABIAN MARCEL HUGO MARCEL HUGO MARCHI EZIO MARCONI NESTOR MARCONI NESTOR MARCONI NESTOR MARCOVECCHIO OSCAR MARECO JUAN CARLOS MARGA IRIS MARGA IRIS MARI ENRIQUE E. MARICONDA DOMINGO MARIENHOFF MIGUEL SANTIAGO MARIENHOFF MIGUEL SANTIAGO MARILUZ URQUIJO JOSE MARIA MARIN ISIDORO MARIN MATILDE MARIN MATILDE MARINA HERNAN MARINI JULIO MARINI JULIO MARIÑO CLARA MARIÑO CLARA MARIÑO CLARA MARIÑO MARIO MARIÑO MARIO MARIÑO RICARDO MARIÑO RICARDO MARIOTTI JORGE A. MARISCOTTI MARIO A. J. MARISCOTTI MARIO A. J. MARISCOTTI MARIO A. J. MARISCOTTI MARIO A. J. MARJAK ANNA LISA MARKAMA MARQUEZ PABLO MARRALE JORGE
AWARD
AWARDED AND JURORS
DISTINCIÓN
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
MARRALE JORGE MARSHALL NINI (TRAVERSO MARIA ESTHER) MARTIN EGLE MARTIN HERMINIA MARTIN RAFAEL MARTINAZZO DANIEL MARTINAZZO DANIEL MARTINAZZO RAUL HECTOR MARTINEZ DANIEL MARTINEZ ESTEBAN MARTINEZ OSCAR MARTINEZ OSCAR MARTINEZ OSCAR E. MARTINEZ RODOLFO MARTINEZ TOMAS ELOY MARTINEZ ZARATE JORGE MARTINEZ ZUVIRIA FERNANDO MARTINI JUAN EMILIO MARTINO OLINDO A. L. MARTIRENA-MANTEL ANA MARIA MARTIRENA-MANTEL ANA MARIA MARUCCO NORBERTO CARLOS MASCARENHAS RAUL MASCARETTI ORESTE A. MASCETTI CESAR MASCHERONI MARCELO MASJOAN JUAN CARLOS MASLIAH LEO MASLLORENS FERNANDO MASOTTA PAULA KARINA MASSOT ALEJANDRO MASSOT DIANA JULIO DE MASSUH AMIN MASSUH VICTOR MASSUH VICTOR MASTELLONE PASCUAL MASULLO PASCUAL JOSE MATAYOSHI TETSUJI MATHIEU MARIO MATTIELLO ANGEL MATTOS ARAUJO MARCELO MAURI ENRIQUE TOMAS MAZA ZULEMA MAZA ZULEMA MAZZA JORGE A. (VILMAX) MAZZEI ANGEL MAZZEI ANGEL MEDEROS RODOLFO MEDEROS RODOLFO MEDICI EDUARDO MEDICI EDUARDO MEL GOWLAND CELSA MELFI MARIA TERESA MELGAR MARIA CRISTINA MELNIK LUIS MELNIK LUIS MENAPACE MAMERTO MENDEZ AZPILLAGA FEDERICO MENDEZ MOSQUERA CARLOS ALBERTO MENDITEGUY CARLOS MENEM EDUARDO MENOTTI CESAR LUIS MENUHIN YEHUDI MEOLANS JOSE MARTIN MERCADER MARTHA MERCADO MARCELLO MERCADO TUNUNA MERELLO TITA MERELLO TITA MERENZON ANDREA MERLO ALBERTO
2001 1981 1981 1986 1982 1980 1990 1980 1982 1990 1991 2001 2003 1988 2004 1989 1990 1989 2003 1996 2006 2006 1988 1993 1997 1990 1998 1994 2004 2000 1987 1987 1988 1984 1996 1998 1996 2003 1980 1989 2002 1983 1992 2002 1998 1984 1994 1985 2005 1992 2002 1995 1999 2006 1987 1997 1994 2000 1982 1980 1998 1980 1994 2000 1984 2002 2004 1981 1985 1999 1985
KP KP DM DM DM KP KP DM JU DM KP KP DM JU DM DM DM DM DM DM JU DM DM DM DM DM DM DM DM KP JU DM DM KP JU DM DM DM DM KP JM JU DM DM DM JU DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM JU DM DM ME CK KP DM DM DM DM DM DM DM
DISCIPLINE
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISCIPLINA
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 349
AWARD
1:24 PM
DISTINCIÓN
9/12/08
YEAR
273-488:Layout 1
1980 / 2007 NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
08 12 18 09 12 12 14 12
Actor de Televisión / TV Actor Actriz Cómica / Comic Actress Vedette / Star Dialectología y Lenguas Indígenas / Dialectology and Indigenous Tongues Cerámica / Ceramics Hockey sobre Ruedas / Roller - Skating Hockey Patín Carrera y Hockey s/Ruedas / Roller-Skating and Roller-Skating Hockey Hockey sobre Ruedas / Roller - Skating Hockey
19 04 02 02
Voleibol / Volleyball Actor de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actor Actor de Teatro / Theatre Actor Física / Physics
01 11 09 02 15 18
Novela: Quinquenio 1994-1998 / Novel: Five-year Term 1994-1998 Instrumentista de Cuerda Punteada / Pluck String Instrument Performer Equitación / Equestrian Director de Orquesta / Orchestra Conductor Salud Pública / Public Health Teoría Económica / Economic Theory
09 17 05 02 12 19 19 19 13
Psicoanálisis / Psychoanalysis Empresarios de la Banca y de los Servicios / Banking and Services Businessmen Química Orgánica / Organic Chemistry Televisiva / Television Hockey sobre Césped / Field Hockey Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios / Commercial, Banking and Services Executives Literatura de Humor / Humour Literature Traducción / Translation Hockey sobre Césped / Field Hockey
03 14 08
Dirección Periodística / Newspaper Editor Empresarios de la Industria Derivada / Derived Industry Businessmen Ensayo Filosófico / Philosophical Essay
13 07 10 07 08
Empresarios de la Industria / Industry Businessmen Teoría Lingüística y Literaria / Linguistic and Literary Theory Genética y Citogenética / Genetics and Cytogenetics Ciclismo / Cycling Cantante Masculino / Male Singer
10 08 17
Grabado / Engraving Gráfica / Graphics Empresarios PYME / Small and Medium - Size Companies (PYME) Businessmen
16 04 04 08 03 14 19 09 18 19 13 17
Biografías y Memorias / Biographies and Memoirs Conjunto de Tango / Tango de Vanguardia / Tango Ensemble / Vanguard Tango Instrumentista de Tango / Tango Performer Instalaciones / Installations Técnicas Mixtas: Quinquenio 1992-1996 / Mixed Techniques: Five-year Term 1992-1996 Cantante Femenina de Rock / Rock Female Singer Musicólogo / Musicologist Psicoanálisis / Psychoanalysis Aspectos Teóricos / Theoretical Aspects Comunicación Institucional / Institutional Communication Literatura Juvenil / Youth Literature Rugby / Rugby
15 08
Polo / Polo Legisladores / Legislators
14 11 20 04 01 02 12 08
Natación / Swimming Literatura para Niños / Literature for Children Video Arte / Video Art Cuento: Quinquenio 1999-2003 / Short Story: Five-year Term 1999-2003 Actriz Dramática Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actress Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer Instrumentista de Madera / Wood Instrument Performer Cantante Masculino de Folklore / Folklore Male Singer
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 349
9/12/08
1:24 PM
Page 350
350 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
DM ME DM DM DM KP DM KP DM DM KP DM KP DM KB DM KP DM KP DM KP JU DM DM KP JU JU DM JU DM JU DM DM DM DM KP JU DM KP DM DM DM DM DM JU DM DM DM DM DM DM JU DM DM JU JU DM DM DM DM DM KP JU DM JU JU DM JU DM JU KP
DISCIPLINE
1988 1997 2003 1983 1981 1991 1994 2001 1991 2001 1995 2005 2000 2000 1993 2005 1982 1992 2002 2002 1981 2001 1990 1998 1997 1983 1993 1984 1994 1996 1995 1994 1997 2007 1984 1994 1994 2005 1984 1980 1990 2005 1995 1994 1989 2007 1984 1995 1988 1993 2007 2004 1986 1990 1989 1999 2004 1994 2004 2006 1996 1980 1982 1996 1997 2007 1987 1990 1997 2000 2001
DISCIPLINA
MESTRE GOAR MESTRE GOAR MIATELLO ROBERTO MICHANS JUAN R. MIDON HUGO MIDON HUGO MIDON HUGO MIDON HUGO MIGNOGNA EDUARDO MIGNOGNA EDUARDO MIHANOVICH SANDRA MIHANOVICH SANDRA MILANESIO MARCELO GUSTAVO MILINKOVIC MARCOS ANTONIO MILSTEIN CESAR MINIMAL ARIEL MINUJIN MARTA MINUJIN MARTA MINUJIN MARTA MIRALLES AZUCENA MIRANDA OSVALDO MIRANDA OSVALDO MIRO JUAN MISIONES RURALES ARGENTINAS MITRE BARTOLOME MIZUNO ICHIRO MIZUNO ICHIRO MODERN RODOLFO MODERN RODOLFO MOISSET DE ESPANES LUIS MOLAR BEN MOLEDO LEONARDO MOLEDO LEONARDO MOLINA DANIEL OSCAR MOLINA ENRIQUE MOLINA ENRIQUE MOLINA GILBERTO MOLINA JUANA MOLINARI RICARDO MOLINUEVO ARGENTINO MOLINUEVO ARGENTINO MOLLO OMAR MOLLO RICARDO MOLLOY SYLVIA MONJEAU FEDERICO MONJEAU FEDERICO MONNER SANS JOSE MARIA MONOS CON NAVAJAS MONTAGNA GILBERTO MONTALDI EDGARDO R. MONTEAGUDO LUCIANO MONTELEONE JORGE MONTENEGRO ADELMO MONTENEGRO HERNAN ABEL MONTERO JUAN CARLOS MONTERO JUAN CARLOS MONTES GRACIELA MONTI RICARDO MONTI RICARDO MONTUSCHI LUISA MONZA ALFREDO RUBEN MONZON CARLOS MONZON HUGO MORA Y ARAUJO MANUEL MORA Y ARAUJO MANUEL MORA Y ARAUJO MANUEL MORALES VICTOR HUGO MORALES VICTOR HUGO MORALES VICTOR HUGO MORALES VICTOR HUGO MORALES VICTOR HUGO
AWARD
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISTINCIÓN
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
17
Empresarios de la Banca y de los Servicios / Banking and Services Businessmen
01 13 19 17 12 15 11 06 18 18 04 19 11 16 10 05 09 11 04
Matemática / Mathematics Cirugía / Surgery Infantil / Children Infantil / Children Literatura Infantil / Literature for Children Infantil y Juvenil / Children and Youth Director/a de Televisión / Male / Female TV Director Director/a de Cine / Male / Female Film Maker Cantante Femenina de Pop / Balada / Pop / Ballad Female Singer Solista Femenina de Pop / Balada / Pop / Ballad Female Soloist Basquetbol / Basketball Voleibol / Volleyball Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Experiencias / Experiences Nuevas Propuestas / New Proposals Instalaciones y Performances / Installations and Performances Arte Textil / Textile Art Actor de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actor
15 05 03
Pelota / Ball Entidades de Desarrollo Social / Social Development Institutions Dirección Periodística / Newspaper Editor
18
Traducción / Translation
13
Derecho Civil / Civil Law
20 13 14 05 06
Ciencia Ficción / Science Fiction Divulgación Científica / Scientific Information Literaria / Literary Poesía: 1ra. obra publicada antes de 1950 / Poetry: 1st. work published before 1950 Poesía: Quinquenio 1989-1993 / Poetry: Five-year Term 1989-1993
14 05 08 09 01 13 07
Solista Femenina de Rock / Rock Female Soloist Poesía: 1ra. obra publicada antes de 1950 / Poetry: 1st. work published before 1950 Equitación / Equestrian Equitación / Equestrian Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer Cantante Masculino de Rock / Rock Male Singer Ensayo Literario / Literary Essay
16 07 11 20 15 11
Música Clásica / Classical Music Ensayo Literario / Literary Essay Jazz: Conjuntos / Jazz Band Dirigentes Empresarios / Business Representatives Agronomía / Agronomy Espectáculos / Entertainment
06 04
Educación: Teoría e Investigación / Education: Theory and Research Basquetbol / Basketball
13 11 11 19 20 06
Literatura Infantil / Literature for Children Teatro / Theatre Teatro: Quinquenio 1994-1998 / Theatre: Five-year Term 1994-1998 Análisis Económico Aplicado / Applied Economic Analysis Desarrollo Económico / Economic Development Boxeo / Boxing
10
Sociología / Sociology
09
Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports
08
Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports
14
Conductor / Male Host
273-488:Layout 1
9/12/08
1:24 PM
DISCIPLINA
MORALES VICTOR HUGO MORALES SOLA JOAQUIN MORALES SOLA JOAQUIN MORALES SOLA JOAQUIN MORAN MERCEDES MORATORIO CARLOS ALBERTO MORDILLO MOREA ENRIQUE MOREAU DE JUSTO ALICIA MORELLI CARLOS MORELLI CARLOS MORELLI CARLOS MORELLI CARLOS MORELLO AUGUSTO MARIO MORELLO AUGUSTO MARIO MORELLO AUGUSTO MARIO MORENO ELSA MARGARITA MORENO JOSE MANUEL MORENO CHA ERCILIA MORES MARIANO MORES MARIANO MORES MARIANO MORETTI HECTOR ALBERTO MORETTO ORESTE MORINI JORGE LELIO MORINIGO MARCOS AUGUSTO MORITA NORBERTO O. MORO OSVALDO MORPURGO PONCHI MOSSET ITURRASPE JORGE MOYANO DANIEL MOZARTEUM ARGENTINO MUCCI CRISTINA MUCCI CRISTINA MUCHNIK DANIEL MUCHNIK DANIEL MUCHNIK DANIEL MUCHNIK DE LEDERKREMER ROSA MUGICA RENE MUHLMANN MIGUEL M. MUHLMANN MIGUEL M. MULHALL LAURA ESTELA MÜLLER MARTIN MULVANY ELEONORA MUNRO JUAN PEDRO MUÑIZ CARLOS MANUEL MUÑIZ CARLOS MANUEL MUÑIZ ENRIQUETA MUÑIZ ENRIQUETA MUÑIZ ENRIQUETA MUÑIZ ERNESTO MUÑOZ B. B. MUÑOZ JOSE MARIA MUÑOZ JOSE MARIA MUÑOZ JOSE MARIA MURILLO JOSE
2007 1987 1997 2007 2001 1980 1992 1980 1988 1987 1991 1997 2001 1986 1996 2006 2003 1980 1999 1985 1995 2005 1996 1993 1992 1986 1998 1982 2001 2006 1984 1988 2004 2007 1987 1997 2007 1983 1991 1987 1993 1990 1989 2006 1998 1988 1998 1987 1994 2004 1990 1985 1980 1987 1990 1994
KP KP KP KP KP KP DM DM KH DM JU DM JU DM DM KP DM KP DM KP ME ME DM KP DM KP DM JU DM DM DM KP JU DM DM JU KP DM JU KP JU DM JU DM DM JU KB DM DM JU JU JU JU DM JU DM
09 07 06 07 07 08 17 18
Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports Análisis Político / Political Analysis Análisis Político / Political Analysis Análisis Político Escrito / Written Political Analysis Actriz de Televisión / TV Actress Equitación / Equestrian Humor Gráfico / Graphic Humour Tenis / Tennis
11
Espectáculos Audiovisual / Audiovisual Entertainment
10
Espectáculos Audiovisual / Audiovisual Entertainment
15 17 17 15 10 19 07
Derecho Civil e Internacional / Civil and International Law Derecho Procesal, Internacional y de la Integración / Procedural, International and Integration Law Derecho Procesal, Internacional y de la Integración / Procedural, International and Integration Law Salud Pública / Public Health Fútbol / Football (Soccer) Musicólogo / Musicologist Compositor de Tango / Tango Composer
02 18 14 09 18
Lógica y Teoría de la Ciencia / Logic and Theory of Science Ingeniería Civil / Civil Engineering Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991 Dialectología y Lenguas Indígenas / Dialectology and Indigenous Tongues Ejecutivos de la Industria / Industry Executives
19 13 04 06
Vestuario / Costumes Derecho Civil / Civil Law Cuento: 1ra. obra publicada después de 1950 / Short Story: 1st. work published after 1950 Entidades de Arte / Arts Institutions
14 08
Literaria / Literary Análisis Económico / Economic Analysis
08 05
Análisis Económico / Economic Analysis Química Orgánica / Organic Chemistry
14
Científica y Técnica / Scientific and Technical
12
Hockey sobre Césped / Field Hockey
05 18
Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy and Cultural Anthropology Ejecutivos de la Industria / Industry Executives
11 15 20
Diplomáticos / Diplomats Literaria / Literary Ciencia Ficción / Science Fiction
09
Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports
13
Literatura Juvenil / Youth Literature
1989 2006 2007 1980 1990 2000 1989 1985 1995 2005 2002 1998 1998
DM KP DM KP DM DMPM KP DM DM DMPM DM DM DM
07 01 08 01 01 08 13 16 15 13 15 08 12
Cantante Femenina / Female Singer Filosofía / Philosophy Análisis Económico / Economic Analysis Ajedrez / Chess Ajedrez / Chess Director Técnico / Team Coach Instrumentista de Bronce / Brass Instrument Performer Instrumentista / Conjunto de Rock / Rock Performer / Band Instrumentista / Conjunto de Rock / Rock Performer / Band Solista Masculino de Rock / Rock Male Soloist Diseño Industrial / Industrial Design Legisladores / Legislators Empresarios Rurales / Rural Businessmen
DISCIPLINE
AWARDED AND JURORS
AWARD
PREMIADOS Y JURADOS
DISTINCIÓN
1980 / 2007
YEAR
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 351
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
N NAFE ALICIA NAISHTAT FRANCISCO SAMUEL NAISHTAT SILVIA NAJDORF MIGUEL NAJDORF MIGUEL NAJNUDEL LEON DAVID NALLI GÜELFO NAPOLITANO PAPPO NAPOLITANO PAPPO NAPOLITANO PAPPO NASO EDUARDO NATALE ALBERTO A. NAVAJAS ARTAZA ADOLFO F.
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 351
9/12/08
1:24 PM
Page 352
05 10 10 12 14 17
Billar / Billiards Jazz: Solistas / Jazz Soloist Solista de Jazz / Jazz Soloist Teoría y Filosofía del Derecho / Law Theory and Philosophy Cirugía / Surgery Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer
09 18 17 06 05 11 13 12 07
Ensayo de Arte / Art Essay Escenografía / Set Design Empresarios PYME / Small and Medium - Size Companies (PYME) Businessmen Autor de Tango / Tango Author Autor / Compositor de Tango / Tango Author / Composer Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology Tapices / Tapestry Arte Textil / Textile Art Análisis Político Escrito / Written Political Analysis
02
Televisiva / Television
19 13
Ingeniería Industrial, Química y Ambiental / Industrial, Chemical and Environmental Engineering Natación / Swimming
05 03
Poesía: Quinquenio 1984-1988 / Poetry: Five-year Term 1984-1988 Astronomía / Astronomy
08 06 20 17 20 03 02 01 09 01
Cantante Masculino de Folklore / Folklore Male Singer Cantante Masculino de Folklore / Folklore Male Singer Video Arte / Video Art Humor Gráfico / Graphic Humour Pedagogo / Pedagogue Ética / Ethics Pintura Expresionista / Expressionist Painting Pintura: Quinquenio 1982-1986 / Painting: Five-year Term 1982-1986 Ensayo de Arte / Art Essay Pintura: Quinquenio 1992-1996 / Painting: Five-year Term 1992-1996
15
Literaria / Literary
03 15 20 19 11 18
Pintura Surrealista / Surrealistic Painting Agronomía / Agronomy Autor / Compositor Melódico / Melodic Author / Composer Autor / Compositor de Pop / Balada / Pop / Ballad Author / Composer Ciencias Políticas / Political Sciences Ingeniería Civil / Civil Engineering
08 08 06 17 04 05
Zoología / Zoology Biología Animal / Animal Biology Ciencias de la Tierra / Earth Sciences Derecho Público / Public Law Gráfica Diaria / Daily Graphics Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy and Cultural Anthropology
04 05 03 11
Basquetbol / Basketball Pintura No Figurativa / Non Figurative Painting Cuento: 1ra. obra publicada antes de 1950 / Short Story: 1st. work published before 1950 Ciencias Políticas / Political Sciences
06
Análisis Político Audiovisual / Audiovisual Political Analysis
04 01 08
Fisicoquímica, Química Inorgánica y Analítica / Chemical Physics, Inorganic and Analitic Chemistry Metafísica / Metaphysics Ensayo Filosófico / Philosophical Essay
10
Deportiva Escrita / Written Sports
16
Biotecnología / Biotechnology
PREMIADOS Y JURADOS AWARDED AND JURORS
NAVARRA ENRIQUE NAVARRO JORGE NAVARRO JORGE NAVARRO PABLO E. NAVIA JOSE ANTONIO NEBBIA LITTO NEBBIA LITTO NEGRI TOMAS ALVA NEGRIN ALBERTO NEGRINI JUAN CARLOS (AGROMETAL) NEGRO HECTOR NEGRO HECTOR NEGRONI PABLO NEGROTTI LUIS NEGROTTI LUIS NEILSON JAMES NEUSTADT BERNARDO NEUSTADT BERNARDO NEWBERY JORGE NICCHI FERNANDO NICOLAO LUIS ALBERTO NICOLAO LUIS ALBERTO NICOTRA ALEJANDRO NIEMELA VIRPI NIEMEYER OSCAR NIETO CHANGO NIETO CHANGO NIJENSOHN CHARLY - AR DETROY NIK (DZWONIK CRISTIAN) NILSSON LARS NINO CARLOS SANTIAGO NOE LUIS FELIPE NOE LUIS FELIPE NOE LUIS FELIPE NOE LUIS FELIPE NOEL MARTIN ALBERTO NOEL MARTIN ALBERTO NOEL MARTIN ALBERTO NOJECHOWICZ NOE NOME SERGIO F. NOVARRO CHICO NOVARRO CHICO NUN JOSE NUÑEZ EDUARDO NUÑEZ EDUARDO NUÑEZ JOSUE NUÑEZ JOSUE NUÑEZ MARIO N. NUÑEZ RICARDO NUÑEZ ZULMA NUÑEZ REGUEIRO VICTOR AUGUSTO
1980 1995 2005 2006 2003 1985 2005 1984 2001 1998 1985 2005 1983 1982 1992 2007 1981 1987 1980 2003 1980 2000 1994 2003 2002 1985 1995 2002 2002 1999 1986 1982 1992 1994 2002 1984 1987 1994 1982 1993 1985 1995 1996 1993 2003 1993 2003 2003 1986 1987 2006
2007
ME
2000 1982 1984 1996 1988 2007 1986 2002 2003 1986 1994 1980 1987 1990 2003
DM DM DM DM JU DM JU ME DM DM DM JU KP JU DM
DISCIPLINE
DISCIPLINA
DM DM KP DM DM KP JU DM DM DM DM DM DM DM DM DM JU KP KH DM KP JU DM KP KM DM DM KP KP DM KP DM DM DM KB JU DM JU DM DM DM DM DM DM JU DM DM DM DM DM DM
AWARD
DISTINCIÓN
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
Ñ Ñ REVISTA
O OBERTO FABRICIO OCAMPO MIGUEL OCAMPO SILVINA O’DONNELL GUILLERMO O’DONNELL HORACIO O’DONNELL MARIA OGILVIE GUILLERMO OJO AL PAIS ESPACIO OLABE JOSE ANTONIO OLASO EZEQUIEL DE OLASO EZEQUIEL DE OLIMPICO (LAYA ALBERTO) OLIMPICO (LAYA ALBERTO) OLIMPICO (LAYA ALBERTO) OLIVER GUILLERMO
352 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
1:24 PM
DISTINCIÓN
OLIVER SAMUEL OLIVERA HECTOR OLIVERA JULIO H. G. OLIVERA JULIO H. G. OLIVERA JULIO H. G. OLIVERAS ELENA OLIVERAS ELENA OLMEDO ALBERTO OLMEDO KARINA OLSINA ROBERTO OMAR NELLY ONETO VANINA OÑATIVIA ARTURO OPITZ GUILLERMO OPITZ GUILLERMO ORAYEN RAUL ORDAS DAMIAN HERNAN ORDAZ LUIS ORDAZ LUIS ORENSANZ MARIE ORGAMBIDE PEDRO OROSCO BEATRIZ OROZCO OLGA OROZCO OLGA ORQUERA LUIS ORQUESTA ACADEMICA DEL TEATRO COLON ORQUESTA DE CAMARA DE LA MUNICIPALIDAD DE LA PLATA ORQUESTA DE CAMARA MAYO ORQUESTA DE CAMARA MAYO ORQUESTA DE LEOPOLDO FEDERICO ORQUESTA DEL TANGO DE BUENOS AIRES ORQUESTA DEL TANGO DE BUENOS AIRES (R. GARELLO/C. GARCIA) ORQUESTA ESTABLE DEL TEATRO ARGENTINO DE LA PLATA ORQUESTA ESTABLE DEL TEATRO COLON ORQUESTA ESTABLE DEL TEATRO COLON ORQUESTA FILARMONICA DE BUENOS AIRES ORQUESTA FILARMONICA DE BUENOS AIRES ORQUESTA JUVENIL DE RADIO NACIONAL ORQUESTA SINFONICA DE CORDOBA ORQUESTA SINFONICA NACIONAL ORQUESTA SINFONICA NACIONAL ORSI VITTORIO ORTEGA PALITO ORTIGOZA LUIS ORTIZ REGINO OSTERA ANDREA OSWALD ROBERTO OSWALD ROBERTO OSWALD ROBERTO OTAEGUI JULIO CESAR OTAÑO BERNARDO OTERIÑO RAFAEL FELIPE OTERO ADRIAN OTERO ADRIAN OTERO MONSEGUR LUIS MARIA OTTOLENGHI CARLOS E. OURET JAVIER A. OVSEJEVICH LUIS
1982 2001 1986 1996 2006 1992 2006 1981 1999 2003 2005 2000 1983 1989 1999 1996 2000 1991 2001 2002 1994 1992 1994 2004 1986 1999 1989 1989 1999 2005 1995
JU DM KP JU KB JU DM DM DM DM DM DM KP DM JU DM DM JU ME DM DM DM KP KH DM ME DM DM DM KP DM
2005 1999 1989 1999 1989 1999 1989 1999 1989 1999 1988 1985 1999 1982 2002 1989 1992 1999 2006 1980 1994 1995 2005 1988 1983 2003 2002
2002 1981 2004 1981 1997 2000 2007 1995 2005 1982
AWARDED AND JURORS
AWARD
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 353
DISCIPLINE
9/12/08
DISCIPLINA
273-488:Layout 1
1980 / 2007 NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
20 18
Producción / Production Teoría Económica / Economic Theory
18
Teoría Económica / Economic Theory
04 16 16 04 02 13 17 20
Estética, Teoría e Historia del Arte / Aesthetics, Theory and History of Art Actor de Variedades / Actor of Variety Show Bailarina / Female Ballet Dancer Fisicoquímica, Química Inorgánica y Analítica / Chemical Physics, Inorganic and Analitic Chemistry Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer Hockey sobre Césped / Field Hockey Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos / Bromatology, Nutrition and Food Technology Pedagogo / Pedagogue
02 06
Lógica y Teoría de la Ciencia / Logic and Theory of Science Canotaje y Remo / Canoeing and Rowing
09 04 11 05
Instalaciones y Performances / Installations and Performances Cuento: Quinquenio 1989-1993 / Short Story: Five-year Term 1989-1993 Cerámica / Ceramics Poesía: Quinquenio 1984-1988 / Poetry: Five-year Term 1984-1988
05
Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy and Cultural Anthropology
05 04 05 03 03
Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes / Chamber Music Group of more than 6 Performers Orquesta / Orchestra Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes / Chamber Music Group of more than 6 Performers Conjunto de Tango / Tango Ensemble Conjunto de Tango / Tango Ensemble
DM DM KP DM DM KP DM DM DM DM DM DM DM DM DM KP DM KP DM DM DM DM JU DM DM DM JM
03 04 04 04 04 04 04 04 04 04 18 20 17 14 18 18 18 18 14 17 06 13
Conjunto de Tango / Tango Ensemble Orquesta / Orchestra Orquesta / Orchestra Orquesta / Orchestra Orquesta / Orchestra Orquesta / Orchestra Orquesta / Orchestra Orquesta / Orchestra Orquesta / Orchestra Orquesta / Orchestra Ejecutivos de la Industria / Industry Executives Autor / Compositor Melódico / Melodic Author / Composer Bailarín / Male Ballet Dancer Artesanía / Crafts Fotografía / Photography Régisseur / Stage Director Escenografía / Set Design Régisseur / Stage Director Derecho Comercial y Laboral / Commercial and Labour Law Rugby / Rugby Poesía: Quinquenio 1989-1993 / Poetry: Five-year Term 1989-1993 Cantante Masculino de Rock / Rock Male Singer
17 14 20
Empresarios de la Banca y de los Servicios / Banking and Services Businessmen Especialidades Médicas / Medical Specialities Ingeniería Electrónica, Comunicación e Infomática / Electronic Engineering, Communications and IT
DM DM KP DM DM JU KP KP DM DM
05 10 06 12 08
Escultura: Quinquenio 1992-1996 / Sculpture: Five-year Term 1992-1996 Actor de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actor Poesía: Quinquenio 1999-2003 / Poetry: Five-year Term 1999-2003 Actriz Cómica / Comic Actress Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports
13 16 16 09
Divulgación Científica / Scientific Information Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Grabado / Engraving
P PACENZA LUCIA PACHECO OSVALDO PADELETTI HUGO PADILLA HAYDEE PAENZA ADRIAN PAENZA ADRIAN PAENZA ADRIAN PAEZ FITO PAEZ FITO PAEZ ROBERTO
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 353
9/12/08
1:24 PM
Page 354
354 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
DM KP KH DM JU DM DM DM DM KP DM DM JU DM DM DM DM KP JU DM DM DM DM DM DM DM DM JU DM JU DM JM DM DM DM KP DM DM DM DM JU KP DM DM KP DM KM JM JU DM DM JU DM JU KP DM DM DM DM DM DM DM DM KP DM DM DM DM JU DM DM
DISCIPLINE
1997 1988 1998 1997 2000 1998 2003 1996 1982 1984 1983 2007 1980 1992 2002 1982 1986 1996 2006 1983 2006 1985 2004 1993 1990 1995 2005 2004 1980 2000 1995 2002 1983 1981 1991 1990 2000 1999 1993 1997 2000 2003 2003 2007 1995 2005 2004 2002 1984 1983 1993 2003 1987 1990 1997 2007 1984 1983 1990 2000 1997 2001 1994 2001 2004 2002 2002 1986 1982 1985 1995
DISCIPLINA
PAEZ DE LA TORRE CARLOS (h) PAGANI FULVIO SALVADOR PAGANI FULVIO SALVADOR PAGANI HORACIO PAGANI HORACIO PAGANI LUIS A. PAGANINI JOSE MARIA PAGES GERARDO HORACIO PAGES MARIANO PAGES LARRAYA ANTONIO PAGLIARO ARMANDO FRANCISCO PAGNI CARLOS PAILLET EUGENIO PAKSA MARGARITA PAKSA MARGARITA PALACIO LINO PALACIO LINO ENRIQUE PALACIO LINO ENRIQUE PALACIO LINO ENRIQUE PALADINI ALEJANDRO PALAU GLADYS PALAVECINO SIXTO PALLEIRO MARIA INES PALLERONI NORBERTO J. PALMA SERGIO VICTOR PANDOLFO PALO PANE JULIO PANESI JORGE PANNO OSCAR PANNO OSCAR PANSERA ROBERTO PANTOJA FERNANDO PANZONE RAFAEL PAOLANTONIO JOSE MARIA PAOLANTONIO JOSE MARIA PARADA GUILLERMO PARADA MARIANO ROBERTO PARENTE ALEJANDRO PARERA JOSE MIGUEL PARGA ALFREDO PARGA ALFREDO PARODI ARMANDO J. PARODI JUAN CARLOS PARODI LILIANA PARODI TERESA PARODI TERESA PARRA NICANOR PARRA TRONCOSO CATALINA PARRAVICINI VIVIANO PASCUAL ROSENDO PASQUALINI CHRISTIANE DOSNE PASQUALINI CHRISTIANE DOSNE PASQUATO JULIO CESAR (JUVENAL) PASQUATO JULIO CESAR (JUVENAL) PASQUATO JULIO CESAR (JUVENAL) PASQUINI DURAN JOSE MARIA PASSAFARI CLARA PASSANANTE DOMINGO ANTONIO PASSARELLA DANIEL ALBERTO PASSARELLA DANIEL ALBERTO PASSARELLO MYRIAM PATALANO LINO PAVLOVSKY EDUARDO “TATO” PAVLOVSKY EDUARDO “TATO” PAVLOVSKY EDUARDO “TATO” PAZ DANIEL PAZ DANIEL - RUDY PAZ RAFAEL PAZ SAMUEL PAZ SUMA PAZ SUMA
AWARD
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISTINCIÓN
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
14 14
Literaria / Literary Empresarios de la Industria Derivada / Derived Industry Businessmen
09
Deportiva Escrita / Written Sports
13 15 06 12 07 17 07
Empresarios de la Industria / Industry Businessmen Salud Pública / Public Health Educación / Education Cerámica / Ceramics Ensayo Literario / Literary Essay Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos / Bromatology, Nutrition and Food Technology Análisis Político Escrito / Written Political Analysis
03 03 15 17 17
Técnicas Mixtas: Quinquenio 1982-1986 / Mixed Techniques: Five-year Term 1982-1986 Técnicas Mixtas: Quinquenio 1992-1996 / Mixed Techniques: Five-year Term 1992-1996 Humor Gráfico / Graphic Humour Derecho Público / Public Law Derecho Procesal, Internacional y de la Integración / Procedural, International and Integration Law
11 02 11 15 10 06 16 04
Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology Lógica y Filosofía de la Ciencia / Logic and Philosophy of Science Instrumentista de Folklore / Folklore Performer Folklore / Folklore Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology Boxeo / Boxing Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Instrumentista de Tango / Tango Performer
01
Ajedrez / Chess
20
Arreglador / Arranger
01 11 11 20 20 17 19 09
Matemática / Mathematics Director/a de Televisión / Male / Female TV Director Director/a de Televisión / Male / Female TV Director Yachting / Sailing Yachting / Sailing Bailarín / Male Ballet Dancer Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica / Industrial, Chemical and Electromechanical Engineering Deportiva Escrita / Written Sports
11 14 18 09 09
Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology Cirugía / Surgery Producción Periodística Audiovisual / Audiovisual Journalistic Production Autor / Compositor de Folklore / Folklore Author / Composer Autor / Compositor de Folklore / Folklore Author / Composer
08 11
Zoología y Paleozoología / Zoology and Paleo-Zoology Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences
10
Deportiva Escrita / Written Sports
09 07 14 12 10 08 17 20 11 12 11 17 17 11
Deportiva Escrita / Written Sports Análisis Político Escrito / Written Political Analysis Folklore / Folklore Medicina Interna / Internal Medicine Fútbol / Football (Soccer) Director Técnico / Team Coach Producción Periodística Audiovisual / Audiovisual Journalistic Production Producción / Production Teatro / Theatre Unipersonal / Unipersonal Teatro: Quinquenio 1994-1998 / Theatre: Five-year Term 1994-1998 Humor Gráfico / Graphic Humour Humor Gráfico / Graphic Humour Psicoanálisis / Psychoanalysis
09 07
Cantante Femenina de Folklore / Folklore Female Singer Cantante Femenina de Folklore / Folklore Female Singer
PECORARO SUSU PEDERNERA ADOLFO ALFREDO PEDERNERA ADOLFO ALFREDO PEDREIRA LUIS DIEGO PEDREIRA LUIS DIEGO PEDROZA GUSTAVO PEERS DE PERKINS CARMEN PEIRANO JUAN PEKERMAN JOSE NESTOR PELAYO FELIX MANUEL PELAYO FELIX MANUEL PELAYO FELIX MANUEL PELENTO MARIA LUCILA PELICORI INGRID PELLI CESAR PELLI CESAR PELTZER FEDERICO PELTZER FEDERICO PELUFFO LINARI GABRIEL PEMBERTON CARLOS E. PEMBERTON CARLOS E. PENALBA ALICIA PEÑA CARLOS PEÑA FELIX PEÑA JUAN BAUTISTA PERAZZO NELLY PERAZZO NELLY PERAZZO NELLY PERAZZO NELLY PERAZZO NELLY PERCIAVALLE CARLOS PEREDA EDUARDO P. PEREYRA MARIA DEL PILAR PEREYRA NICANDRO PEREYRA RICARDO PEREZ DIANA INES PEREZ ELBA PEREZ ELBA PEREZ ESTEBAN RAMON PEREZ MIGUEL PEREZ PASCUAL PEREZ WALTER FERNANDO PEREZ COMPANC GREGORIO PEREZ FERREIRA EMMA PEREZ GOLLAN JOSE ANTONIO PEREZ LOIZEAU JUAN CARLOS PEREZ ROLDAN GUILLERMO PERGOLINI MARIO PERILLO SILVINA PERUSSO MARIO PERUZZOTTI NORBERTO CARLOS PESCADOR PIPO (FISCHER ENRIQUE) PESCADOR PIPO (FISCHER ENRIQUE) PESCARMONA ENRIQUE PESCARMONA LUIS MENOTTI PESCE DE RUIZ HOLGADO AIDA PETIT DE MURAT ULYSES PETIT DE MURAT ULYSES PETRUZZO BRUNO PEYRANO GRACIELA PEYRANO JORGE PEYRANO JORGE W. PEZZONI ENRIQUE PHILIBERT MONICA MARIA PIAGGI ANA ISABEL PIANA SEBASTIAN PIAZZOLLA ASTOR PIAZZOLLA ASTOR PICCHIO ANA MARIA PICCHIO ANA MARIA PICHON RIVIERE MARCELO
1991 1980 2000 1982 1992 1992 1984 1998 2000 1982 1984 1991 2006 2001 1982 1992 1984 1994 2002 1997 1999 1982 1980 1996 1988 1987 1992 1997 1998 2002 1981 1998 2000 1984 1995 2006 1982 1992 1988 1991 1980 2000 1988 2003 2006 1987 2000 2001 1999 1999 1988 1981 1991 1998 1988 1993 1981 1982 1989 1986 1986 2006 1984 1999 1998 1985 1985 1995 1981 1991 1994
DM DM KH DM KP DM DM DM KP JU DM JU DM DM DM DM JU DM JM DM JU DM DM DM JU DM JU DM JU JU DM KP DM DM DM DM JU JU KP DM DM DM KP ME DM DM DM DM DM DM JU DM DM DM DM DM JU JU JU DM DM DM DM KP DM DM KP KH DM KP JU
DISCIPLINE
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISCIPLINA
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 355
AWARD
1:24 PM
DISTINCIÓN
9/12/08
YEAR
273-488:Layout 1
1980 / 2007 NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
01 10
Actriz Dramática Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actress Fútbol / Football (Soccer)
18 18 15 16 15 08
Escenografía / Set Design Escenografía / Set Design Diseño Gráfico / Graphic Design Testimonial / Testimonial Empresarios del Comercio / Commercial Businessmen Director Técnico / Team Coach
12
Teatro para Niños / Theatre for Children
08 01 17 13
Psicología / Psychology Actriz de Teatro / Theatre Actress Arquitectura / Architecture Arquitectura: Quinquenio 1982-1986 / Architecture: Five-year Term 1982-1986
03
Cuento: Quinquenio 1984-1988 / Short Story: Five-year Term 1984-1988
16
Música Clásica / Classical Music
07 12 17
Escultura No Figurativa / Non Figurative Sculpture Hockey sobre Ruedas / Roller - Skating Hockey Derecho Procesal, Internacional y de la Integración / Procedural, International and Integration Law
13
Artes Visuales / Visual Arts
12
Artes Visuales / Visual Arts
17 12 14 13 01 01
Unipersonal / Unipersonal Empresarios Rurales / Rural Businessmen Natación / Swimming Regional / Regional Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer Filosofía / Philosophy
10 19 06 07 13
Administradores Públicos / Public Administrators Documental / Documentary Boxeo / Boxing Ciclismo / Cycling Empresarios de la Industria Básica / Basic Industry Businessmen
05 02 18 20 16 02
Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy and Cultural Anthropology Televisiva / Television Tenis / Tennis Producción / Production Bailarina / Female Ballet Dancer Director de Orquesta / Orchestra Conductor
19 17 13 13 17
Infantil / Children Infantil / Children Empresarios de la Industria / Industry Businessmen Empresarios de la Industria Básica / Basic Industry Businessmen Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos / Bromatology, Nutrition and Food Technology
07 07 17 18 07 09 07 04
Educación: Maestros / Education: Teachers Educación: Maestros / Education: Teachers Derecho Procesal, Internacional y de la Integración / Procedural, International and Integration Law Traducción / Translation Cantante Femenina / Female Singer Jueces / Judges Compositor de Tango / Tango Composer Conjunto de Tango / Tango de Vanguardia / Tango Ensemble / Vanguard Tango
07 03
Actriz Dramática Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actress Actriz de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actress
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 355
9/12/08
1:24 PM
Page 356
PICHOT AGUSTIN PICO ARGENTINO LUIS PICO ARGENTINO LUIS PIERES GONZALO PIERES GONZALO PIERO PIFFER CRISTINA PIGLIA RICARDO PIGLIA RICARDO PIGNOTTI ALBERTO PIGNOTTI ALBERTO PILUSO OSCAR PILUSO OSCAR PINKY (SATRAGNO LIDIA) PINKY (SATRAGNO LIDIA) PINTI ENRIQUE PINTI ENRIQUE PINTI ENRIQUE PIÑA CRISTINA PIÑEYRO MARCELO PIPINO RICARDO PIRES ANTONIO PIRO LIGIA PIRO OSVALDO PIRO OSVALDO PISANI JOSE GREGORIO PISANI JUAN RICARDO PISANI SILVIA PLASTINO ANGEL L. PLAZA JULIAN PLAZA JULIAN PLIT CLAUDIO PODESTA JULIO CESAR PODETTI HUMBERTO ANTONIO PODHAJCER OSVALDO L. POGGIO LIDIA POLESELLO ROGELIO POLETTI SYRIA POLIMENI CARLOS FEDERICO POMBO MARCELO POMILIO ALICIA BEATRIZ POMPONIO GRACIELA POMPONIO GRACIELA POMPONIO GRACIELA MARTINEZ ZARATE JORGE PONCE HERNAN PONCE HERNAN PONFERRADA JUAN O. PONS NORMA PORCEL JORGE PORCHETTO RAUL PORTA HUGO PORTA HUGO PORTA HUGO PORTANTIERO JUAN CARLOS PORTANTIERO JUAN CARLOS PORTEÑA JAZZ BAND PORTER LILIANA PORTER LILIANA PORTILLOS ALFREDO PORTNOY LEOPOLDO PORTO ALBERTO POSE MARTIN POSSE ABEL POSSE ROMERO MARIO POSSE ROMERO MARIO POSSETTI SONIA (QUINTETO SONIA POSSETTI) POTENZE JAIME POTENZE JAIME POUS PEÑA EDUARDO PRADIER ROBERTO N.
356 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
DISCIPLINE
DISCIPLINA
AWARD
AWARDED AND JURORS
DISTINCIÓN
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
2000 1993 2003 1990 2000 1985 2002 1994 2004 1993 2003 1989 1999 1981 1991 1981 1991 2001 2006 2001 2007 1983 2005 1985 1995 1992 1992 2007 1993 1985 1995 1990 2003 1988 2003 2003 1982 1984 1995 2002 1993 1989 1999
KP KP JU KP KP DM DM DM DM DM DM KP JU DM DM DM KP KP DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM KP DM DM DM DM DM DM DM DM KP JU DM DM DM JU
17 14
Rugby / Rugby Salud Pública / Public Health
16 16 18 10 02 01 02 17 12
Polo / Polo Polo / Polo Baladista / Ballad Singer Objetos / Objects Novela: Quinquenio 1989-1993 / Novel: Five-year Term 1989-1993 Novela: Quinquenio 1994-1998 / Novel: Five-year Term 1994-1998 Física y Astronomía / Physics and Astronomy Desarrollo Tecnológico / Technological Development Instrumentista de Madera / Wood Instrument Performer
15 15 17 14 11 07 06 18 16 10 03 03 14 14 05 03 07 05 13 05 09 12 10 11 11
Locutor/a / Announcer Conductora / Female Host Unipersonal / Unipersonal Unipersonal / Unipersonal Actor de Musical / Musical Actor Teoría Lingüística y Literaria / Linguistic and Literary Theory Director/a de Cine / Male / Female Film Maker Producción Periodística Audiovisual / Audiovisual Journalistic Production Veterinaria / Veterinary Solista de Jazz / Jazz Soloist Director de Orquesta Típica / Tango Orchestra Conductor Conjunto de Tango / Tango Ensemble Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991 Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991 Redacción Periodística / Editorial Staff Física y Tecnología Nucleares / Physics and Nuclear Technology Compositor de Tango / Tango Composer Autor / Compositor de Tango / Tango Author / Composer Natación / Swimming Química Orgánica / Organic Chemistry Jueces / Judges Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences Genética y Citogenética / Genetics and Cytogenetics Objetos / Objects Literatura para Niños / Literature for Children
02 05 11
Pintura: Quinquenio 1997-2001 / Painting: Five-year Term 1997-2001 Química Orgánica / Organic Chemistry Instrumentista de Cuerda Punteada / Pluck String Instrument Performer
1989 1997 2007 1984 2001 1981 1985 1980 1990 2000 1996 2006 1985 1992 2002 1992 1986 2006 1980 1994 1980 1990 2005 1987 1991 1983 2003
DM DM KP DM DM DM DM KP KP JU DM KP DM DM KP KP JU KP DM DM JU JU DM DM JU JU DM
11 20 20 10 07 16 17 17 17
Instrumentista de Cuerda Punteada / Pluck String Instrument Performer Publicitaria / Advertising Publicitaria / Advertising Teatro / Theatre Actriz de Televisión / TV Actress Actor de Variedades / Actor of Variety Show Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Rugby / Rugby Rugby / Rugby
10 11 14 03 03 08
Sociología / Sociology Ciencias Políticas / Political Sciences Jazz / Jazz Técnicas Mixtas: Quinquenio 1982-1986 / Mixed Techniques: Five-year Term 1982-1986 Técnicas Mixtas: Quinquenio 1992-1996 / Mixed Techniques: Five-year Term 1992-1996 Instalaciones / Installations
19 11 02
Análisis Económico Aplicado / Applied Economic Analysis Golf / Golf Novela: Quinquenio 1989-1993 / Novel: Five-year Term 1989-1993
03 05
Conjunto de Tango / Tango Ensemble Gráfica Periódica / Periodical Graphics
14
Cirugía / Surgery
Page 357
AWARDED AND JURORS PRATO CARLOS PREBISCH RAUL PRELORAN JORGE PRESA HECTOR JUAN PRESAS LEOPOLDO PRESAS MARIO A. PRESAS MARIO A. PRIETO ADOLFO PRIETO LUIS PRO MUSICA DE ROSARIO PRO MUSICA DE ROSARIO PROGRAMA CULTURAL EN BARRIOS DE LA SECRETARIA DE CULTURA DE LA M.C.B.A. PROIETTO ALDO PUCCIARELLI EUGENIO PUCCIARELLI EUGENIO PUCCIARELLI EUGENIO PUENTE ALEJANDRO PUENTE ALEJANDRO PUENTE CELESTE PUENTEDURA RUBEN PUEYRREDON VICTORIA PUGLIESE JUAN CARLOS PUGLIESE OSVALDO PUGLIESE OSVALDO PUGLIESE OSVALDO PUIG ARTURO PUIG ARTURO PUIGGROS ADRIANA VICTORIA PUJIA ANTONIO PUJOL SERGIO PUJOL SERGIO PUNTO DE VISTA REVISTA PUPPO JUAN CARLOS PUYO CLAUDIA PUYO CLAUDIA PUZZOLO NORBERTO JULIO
2003 1986 1981 2001 1982 1996 2006 1996 1986 1989 1999
DM KH KP DM DM KP JU DM DM DM KP
1988 1997 1984 1986 1996 1992 2002 2005 1988 1984 1988 1985 1995 2005 1991 2001 1996 1982 2005 2007 2004 1981 1995 2005 2002
ME DM DM KP KH DM DM DM JU JU KP KP ME KH DM DM DM DM JU DM DM DM DM KP DM
1993 2000 1988 1993 1988 1986 1982 1992 1991 1980 1990 1989 1999 2005 2005 1985 1983 1997 2001 2004 1990
DM DM DM JU DM JU KP KP DM DM KP KP DM DM DM DM DM KP JU JU DM
1986 1994 1983 1989 1989 2007 1989 1989 1980
JU DM DM ME ME ME ME ME ME
DISCIPLINE
PREMIADOS Y JURADOS
DISCIPLINA
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AWARD
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
DISTINCIÓN
1:24 PM
YEAR
9/12/08
AÑO
273-488:Layout 1
1980 / 2007 NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
18
Ingeniería Civil, Mecánica y de Materiales / Civil, Mechanical and Materials Engineering
20 15 01 04
Cultural / Cultural Infantil y Juvenil / Children and Youth Pintura Figurativa / Figurative Painting Estética, Teoría e Historia del Arte / Aesthetics, Theory and History of Art
07 08 05 05
Teoría Lingüística y Literaria / Linguistic and Literary Theory Lingüística y Filología / Linguistics and Philology Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes / Chamber Music Group of more than 6 Performers Conjunto de Cámara de más de 6 Integrantes / Chamber Music Group of more than 6 Performers
05 08 01
Gráfica Periódica / Periodical Graphics Ensayo Filosófico / Philosophical Essay Metafísica / Metaphysics
02 01 11
Pintura: Quinquenio 1987-1991 / Painting: Five-year Term 1987-1991 Pintura: Quinquenio 1992-1996 / Painting: Five-year Term 1992-1996 Grupo de Jazz / Jazz Band
08 03
Legisladores / Legislators Director de Orquesta Típica / Tango Orchestra Conductor
13 08 06 06
Actor de Musical / Musical Actor Actor de Televisión / TV Actor Educación / Education Escultura Figurativa / Figurative Sculpture
15 20 19 14 14 18
Música Popular / Popular Music Ediciones / Editions Infantil / Children Cantante Femenina de Rock / Rock Female Singer Solista Femenina de Rock / Rock Female Soloist Fotografía / Photography
06 17 10
Ciencias de la Tierra / Earth Sciences Rugby / Rugby Administradores Públicos / Public Administrators
11
Diplomáticos / Diplomats
15 17 04 01 01 06 06 03 11 08 14 10
Humor Gráfico / Graphic Humour Humor Gráfico / Graphic Humour Actor de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actor Ajedrez / Chess Ajedrez / Chess Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes / Chamber Music Group up to 6 Performers Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes / Chamber Music Group up to 6 Performers Conjunto de Tango / Tango Ensemble Grupo de Jazz / Jazz Band Cantante Masculino de Folklore / Folklore Male Singer Especialidades Médicas / Medical Specialities Espectáculos Audiovisual / Audiovisual Entertainment
19
Voleibol / Volleyball
08 04
Ensayo Filosófico / Philosophical Essay Fisicoquímica y Química Inorgánica / Chemical Physics and Inorganic Chemistry
Q QUARTINO BERNABE J. QUESADA GONZALO QUIHILLALT OSCAR ARMANDO QUIHILLALT OSCAR ARMANDO QUIJANO RAUL ALBERTO QUILES ISMAEL QUINO (LAVADO JOAQUIN) QUINO (LAVADO JOAQUIN) QUINTEROS LORENZO QUINTEROS MIGUEL ANGEL QUINTEROS MIGUEL ANGEL QUINTETO DE VIENTOS DEL MOZARTEUM ARGENTINO QUINTETO DE VIENTOS DEL MOZARTEUM ARGENTINO QUINTETO SONIA POSSETTI (POSSETTI SONIA) QUINTETO URBANO QUIPILDOR ZAMBA QUIROGA MARCIAL IGNACIO QUIROGA OSVALDO QUIROGA OSVALDO QUIROGA OSVALDO QUIROGA RAUL
R RABOSSI EDUARDO RABOSSI EDUARDO RADICELLA RENATO RADIO CIUDAD (EX RADIO MUNICIPAL) RADIO CLASICA RADIO LA COLIFATA RADIO MUNICIPAL (ACTUAL RADIO CIUDAD) RADIO NACIONAL RADIO RIVADAVIA
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 357
9/12/08
1:25 PM
Page 358
358 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
DM DM DM DM DM DM KP KP DM DM DM DM DM DM JU DM JU JU JU JU JU DM DM DM DM KP JU DM JU JU DM DM JM JU DM JU JU KP DM DM DM DM KP JU DM DM DM DM DM DM DM DM DM JU DM DM DM JU DM DM KP JU ME ME ME DM ME DM ME KP DM
DISCIPLINE
1987 1980 1990 1996 1986 1983 1985 1987 1997 1987 1999 1981 1991 2001 1981 1987 1991 1994 1995 1997 1999 2003 2002 2003 1987 1997 1998 1985 2005 1992 1994 1996 2002 2002 1986 1996 1998 1982 1990 2000 1993 2000 1983 2003 1989 1999 1981 1983 2001 2007 1996 1987 1981 1989 1982 2002 1984 1994 1997 1980 1990 2000 2007 1980 1997 2004 2007 2004 1997 1983 2001
DISCIPLINA
RADONJIC DUSAN RAFFAELLI CARLOS RAFFAELLI CARLOS RAFFINO RODOLFO RAGGIO ANDRES RAGONESE ARTURO ENRIQUE RAMIREZ ARIEL RAMOS JULIO ALFREDO RAMOS JULIO ALFREDO RANDLE PATRICIO RANIERI SALVADOR RANNI RODOLFO RANNI RODOLFO RANNI RODOLFO RAPALLO ARMANDO M. RAPALLO ARMANDO M. RAPALLO ARMANDO M. RAPALLO ARMANDO M. RAPALLO ARMANDO M. RAPALLO ARMANDO M. RAPALLO ARMANDO M. RAPELA CARLOS W. RASJIDO MANUELA RATTA GIUSEPPE RATTO DAVID RATTO DAVID RATTO DAVID RAVAL ESTELA RAVAL ESTELA RAVERA ROSA MARIA RAVERA ROSA MARIA RAVERA ROSA MARIA RAVERA ROSA MARIA RAVERA ROSA MARIA RAY JOSE DOMINGO RAY JOSE DOMINGO RAY JOSE DOMINGO REBUFFO VICTOR LUCIANO RECALDE JORGE RAUL RECALDE JORGE RAUL RECODER ROBERTO F. REDONDO FERNANDO REGGINI HORACIO REGGINI HORACIO REGO MANUEL REGO MANUEL REGUERA MARTHA REICHART MANFREDO LEOPOLDO REINAUDI SILVINA REINOSO SUSANA REISZ SUSANA REMONDA LUIS EDUARDO RENAN SERGIO RENAN SERGIO RENART EMILIO REP (REPISO MIGUEL) REQUENI ANTONIO REQUENI ANTONIO REQUENI ANTONIO REUTEMANN CARLOS ALBERTO REUTEMANN CARLOS ALBERTO REUTEMANN CARLOS ALBERTO REVISTA CRITERIO REVISTA EL GRAFICO REVISTA LA MAGA: EDICIONES ESPECIALES REVISTA LETRAS DE BUENOS AIRES REVISTA Ñ REVISTA PUNTO DE VISTA REVISTA TODO ES HISTORIA REY ADOLFO MARCOS REYERO PABLO
AWARD
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISTINCIÓN
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
06 04 04 05 02 07 13 06 03 14 01 08 08 08
Gráfica Especializada / Specialized Graphics Basquetbol / Basketball Basquetbol / Basketball Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy and Cultural Anthropology Lógica y Teoría de la Ciencia / Logic and Theory of Science Botánica y Paleobotánica / Botany and Paleo-Botany Compositor de Folklore / Folklore Composer Gráfica Especializada / Specialized Graphics Dirección Periodística / Newspaper Editor Científica y Técnica / Scientific and Technical Compositor / Composer Actor Dramático Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actor Actor Dramático Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actor Actor de Televisión / TV Actor
12
Espectáculos Escrita / Written Entertainment
06 16 20 20 20
Ciencias de la Tierra / Earth Sciences Diseño de Indumentaria / Clothing Design Ingeniería Electrónica, Comunicación e Infomática / Electronic Engineering, Communications and IT Publicitaria / Advertising Publicitaria / Advertising
19
Cantante Melódico / Melodic Singer
09 04
Ensayo de Arte / Art Essay Estética, Teoría e Historia del Arte / Aesthetics, Theory and History of Art
16
Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral / Commercial, Navigation and Labour Law
09 03 03 04 11 20
Grabado / Engraving Automovilismo / Car Racing Automovilismo / Car Racing Fisicoquímica y Química Inorgánica / Chemical Physics and Inorganic Chemistry Fútbol en el Exterior / Football (Soccer) in Foreign Countries Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación / Electronic and Communications Engineering and Computing
09 09 11 15 15 05 07 03 06
Pianista / Pianist Pianista / Pianist Director/a de Televisión / Male / Female TV Director Agronomía / Agronomy Infantil y Juvenil / Children and Youth Redacción Periodística / Editorial Staff Teoría Lingüística y Literaria / Linguistic and Literary Theory Dirección Periodística / Newspaper Editor Director/a de Cine / Male / Female Film Maker
08 17 16
Dibujo / Drawing Humor Gráfico / Graphic Humour Testimonial / Testimonial
14 03 03
Literaria / Literary Automovilismo / Car Racing Automovilismo / Car Racing
20
Ediciones / Editions
20
Ediciones / Editions
13 16
Cirugía / Surgery Documental / Documentary
1:25 PM
RIAL AMERICO RIBAS MIKE RIBOT VERONICA RICARDI PABLO OSVALDO RICARDO JULIO RICARDO JULIO RICCARDI ALBERTO C. RICCARDI ALBERTO C. RICHARDSON MARIA EVA RICKY MARAVILLA RIERA CLELIA MARIA RIGAL DELIA RIGAU ALFONSO P. RIMOLDI HORACIO JOSE AMBROSIO RINALDI CARLOS A. RINALDI SUSANA RINALDI SUSANA RINALDI SUSANA RINALDI SUSANA RINGER INGEBORG RINGER INGEBORG RIOLOBOS DANIEL RIOS ANTONIO RISOLIA MARCO AURELIO RISOLIA MARCO AURELIO RITTER MIGUEL RITTER MIGUEL RIUBRUGENT JUAN RIVAROLA JORGE RIVAROLA JOSE RIVAS HUMBERTO RIVAS SILVIA RIVERA ANDRES RIVERA ANDRES RIVERA JULIO CESAR RIVERA JULIO CESAR RIVERA LOPEZ EDUARDO RIVERO EDMUNDO RIVOIRA EMILIO ROA BASTOS AUGUSTO ROCA MIGUEL ANGEL ROCA NELIDA ROCCA AGOSTINO ROCCA ROBERTO ROCCA ROBERTO ROCHA LUIS F. ROCHA SUNA ROCHA SUNA RODO JUAN RODRIGO RODRIGUE EMILIO RODRIGUEZ CARLOS ALBERTO RODRIGUEZ CARLOS ALFREDO RODRIGUEZ CLAUDIA RODRIGUEZ JORGE LUIS RODRIGUEZ VICTOR RODRIGUEZ ARIAS MIGUEL RODRIGUEZ BUSTAMANTE NORBERTO R. RODRIGUEZ CASTELLS HORACIO RODRIGUEZ CASTELLS HORACIO RODRIGUEZ GIAVARINI ADALBERTO RODRIGUEZ JAUREGUI PABLO RODRIGUEZ JURADO AGUSTIN RODRIGUEZ LARRETA JUAN RODRIGUEZ MANCINI JORGE ROGGIO ALDO BENITO ROGNONI MARIA CECILIA ROIG ARTURO ANDRES ROIG MIGUEL ROJAS MAYER ELENA MALVINA ROJO ETHEL
1980 1985 1990 2000 1980 1990 1993 2003 2000 1995 2003 1989 1987 1986 1993 1985 1995 2001 2005 1982 1992 1985 2005 1986 1988 1997 2007 1983 1988 1983 1992 2002 1994 2004 1996 2006 2006 1985 2002 2004 1992 1981 1988 1988 1998 1993 1995 2005 2001 2005 1986 2000 1996 1990 2006 2006 2001 1986 1993 2003 1998 2002 1996 2006 2006 1998 2000 1996 1988 1994 1981
JU JU DM KP JU JU KP JU DM DM DM KP JU DM DM DM KP DM DM DM KP KP DM DM JU KP JU DM JU JU DM DM KP DM DM DM DM KP DM KM KP DM KH DM KB DM DM DM DM DMPM DM ME DM DM DM KP DM JU JU ME DM DM DM DM KP DM DM DM DM DM DM
AWARD
AWARDED AND JURORS
YEAR
PREMIADOS Y JURADOS
DISTINCIÓN
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 359
DISCIPLINE
9/12/08
DISCIPLINA
273-488:Layout 1
1980 / 2007 NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
13 01
Natación / Swimming Ajedrez / Chess
06
Ciencias de la Tierra / Earth Sciences
15 12 11 07
Patín Carrera y Hockey s/Ruedas / Roller-Skating and Roller-Skating Hockey Bailanta / Cuarteto / Bailanta / Cuarteto Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology Cantante Femenina / Female Singer
10 06 02 02 10 02 12 11 19 12 15
Psicología / Psychology Ciencias de la Tierra / Earth Sciences Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer Actriz de Musical / Musical Actress Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer Cerámica / Ceramics Cerámica / Ceramics Cantante Melódico / Melodic Singer Tropical / Cuarteto / Tropical / Cuarteto Derecho Civil e Internacional / Civil and International Law
19
Comunicación Institucional / Institutional Communication
19
Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica / Industrial, Chemical and Electromechanical Engineering
19 04 02 01 14 13 03 01 12
Fotografía / Photography Técnicas Mixtas: Quinquenio 1997-2001 / Mixed Techniques: Five-year Term 1997-2001 Novela: Quinquenio 1989-1993 / Novel: Five-year Term 1989-1993 Novela: Quinquenio 1994-1998 / Novel: Five-year Term 1994-1998 Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral / Commercial, Navigation and Labour Law Derecho Civil / Civil Law Ética / Ethics Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer Arquitectura: Quinquenio 1992-1996 / Architecture: Five-year Term 1992-1996
14 18
Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991 Vedette / Star
13 13 20 07 07 11 12 11
Empresarios de la Industria Básica / Basic Industry Businessmen Empresarios de la Industria / Industry Businessmen Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación / Electronic and Communications Engineering and Computing Cantante Femenina de Folklore / Folklore Female Singer Solista Femenina de Folklore / Folklore Female Soloist Actor de Musical / Musical Actor Tropical / Cuarteto / Tropical / Cuarteto Psicoanálisis / Psychoanalysis
18 14 12 02 16
Teoría Económica / Economic Theory Patín Carrera y Hockey s/Ruedas / Roller-Skating and Roller-Skating Hockey Teoría y Filosofía del Derecho / Law Theory and Philosophy Lógica y Filosofía de la Ciencia / Logic and Philosophy of Science Documental / Documentary
10 20 14 01 14 14 13 03 19 14 18
Administradores Públicos / Public Administrators Video Arte / Video Art Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral / Commercial, Navigation and Labour Law Filosofía / Philosophy Derecho Comercial y Laboral / Commercial and Labour Law Empresarios de la Construcción / Construction Businessmen Hockey sobre Césped / Field Hockey Ética / Ethics Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios / Commercial, Banking and Services Executives Folklore / Folklore Vedette / Star
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 359
9/12/08
1:25 PM
Page 360
360 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
DM DM DM DM DM JU DM DM KP DM ME DM KP DM JU DM DM KP JU KP DM DM KB KP DM DM DM DM DM DM JU DM KP DM KP JU DM JU CK KP KP KP DM DM DM DM DM DM KP DM DM DM DM DM DM DM DM JU DM KP JU DM KB DM DM DM JU DM DM KP JU
DISCIPLINE
1998 1996 1994 2004 1990 1999 2007 1990 2002 2002 1997 1990 2000 2004 1982 1986 1988 1986 1990 2002 2004 2004 2003 1990 1995 1990 1989 1981 1991 2001 1980 1989 1981 1983 2003 1995 1997 2005 2002 2001 2001 1982 2004 2004 1984 1982 1992 2002 1988 1994 2002 1994 2002 1981 2000 1981 1998 1981 1987 1991 1994 1997 2007 1980 2006 1989 1999 2007 1982 1993 2003
DISCIPLINA
ROJO PABLO C. ROJO ROBERTO ROLDAN GUSTAVO ROLDAN GUSTAVO ROLDAN JUAN DOMINGO ROLDAN WALDEMAR AXEL ROMAN VALERIA ROMANO GERARDO ROMANO GUSTAVO ROMANO TULIO ROMAY ALEJANDRO ROMERO EDUARDO ROMERO EDUARDO ROMERO LUIS ALBERTO ROMERO BREST JORGE ROMERO BREST JORGE ROMERO FERIS RAUL ROLANDO RONCHI MARCH CARLOS ALBERTO ROQUEJOFFRE JOSE MARIA ROS ALEJANDRO ROSA NICOLAS ROSENBERG MIRTA ROSES MIRTA ROSS EDUARDO ROSS MARILINA ROSS RAMON ROSSETTI RAQUEL ROSSETTO CECILIA ROSSETTO CECILIA ROSSETTO CECILIA ROSSI ENRIQUE F. J. ROSSI LUIS ROSSI RAUL ROSSI ROBERTO A. ROSSI ROBERTO A. ROSSO ALFREDO ROSSO ALFREDO ROSSO ALFREDO ROSTROPOVICH MSTISLAV ROTH CECILIA ROTTEMBERG CARLOS ROUX GUILLERMO ROVNER EDUARDO ROZITCHNER LEON RUBERTINO MARIA LUISA RUBIO BRIGIDA RUBLI MABEL RUBLI MABEL RUDA JOSE MARIA RUDAEFF MARCELO DANIEL (RUDY) RUDAEFF MARCELO DANIEL (RUDY) RUDY (RUDAEFF MARCELO DANIEL) RUDY (RUDAEFF MARCELO DANIEL) RUDY EDUARDO RUGGERI OSCAR ALFREDO RUIZ CHELA RUIZ CERUTTI SUSANA RUIZ GUIÑAZU MAGDALENA RUIZ GUIÑAZU MAGDALENA RUIZ GUIÑAZU MAGDALENA RUIZ GUIÑAZU MAGDALENA RUIZ GUIÑAZU MAGDALENA RUIZ GUIÑAZU MAGDALENA RUSSELL ALEJO RUSSELL ROBERTO RUSSO ANTONIO MARIA RUSSO ANTONIO MARIA RUSSO CARLOS RUSSO RAUL RUVEDA EDMUNDO A. RUVEDA EDMUNDO A.
AWARD
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISTINCIÓN
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
10 01 12 13 06
Administradores Públicos / Public Administrators Metafísica e Historia de la Filosofía / Metaphysics and History of Philosophy Literatura Infantil / Literature for Children Literatura Infantil / Literature for Children Boxeo / Boxing
13 15 19 06
Divulgación Científica / Scientific Information Pelota / Ball Arte Digital / Digital Art Escultura: Quinquenio 1997-2001 / Sculpture: Five-year Term 1997-2001
11 12 18
Golf / Golf Golf / Golf Historia / History
04 12 08
Estética y Teoría del Arte / Aesthetics and Theory of Arts Empresarios Rurales / Rural Businessmen Lingüística y Filología / Linguistics and Philology
14 07 19 15 15 19 15 16 17 14 10
Diseño Gráfico / Graphic Design Ensayo Literario / Literary Essay Traducción / Translation Salud Pública / Public Health Pelota / Ball Autor / Compositor de Pop / Balada / Pop / Ballad Author / Composer Pelota / Ball Bailarina / Female Ballet Dancer Unipersonal / Unipersonal Unipersonal / Unipersonal Actriz de Musical / Musical Actress
12 10 05 05
Instrumentista de Madera / Wood Instrument Performer Actor de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actor Química Orgánica / Organic Chemistry Química Orgánica / Organic Chemistry
15
Música Popular / Popular Music
04 20 03 11 08 12 14 10 08 11 19 17 19 17 10 10 09 11
Actriz de Cine / Film Actress Producción / Production Pintura Surrealista / Surrealistic Painting Teatro: Quinquenio 1994-1998 / Theatre: Five-year Term 1994-1998 Ensayo Filosófico / Philosophical Essay Teatro para Niños / Theatre for Children Artesanía / Crafts Grabado / Engraving Gráfica / Graphics Diplomáticos / Diplomats Literatura de Humor / Humour Literature Humor Gráfico / Graphic Humour Literatura de Humor / Humour Literature Humor Gráfico / Graphic Humour Actor de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actor Fútbol en Argentina / Football (Soccer) in Argentina Actriz de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actress Diplomáticos / Diplomats
01 15
Radial / Radio Conductora / Female Host
01 01 18 11 03
Radial / Radio Radial / Radio Tenis / Tennis Ciencias Políticas / Political Sciences Director de Coro / Chorus Conductor
17 01 05
Investigación / Research Pintura Figurativa / Figurative Painting Química Orgánica / Organic Chemistry
1990 1980 1980 1982 1990 2000 1984 1984 1999 1990 2002 1983 2003 1998 1988 1982 1982 2006 1994 1997 2004 2007 2004 1987 1996 2006 1983 2004 1997 2003 1984 1997 2004 2007 2000 1985 1995 2005 1995 2005 1987 1997 1995 2005 2007 2005 2003 1992 1981 1987 1991 1988 1983 1993 2003 1992 2004 2001 1981 1985 1995 2005 1980 1996 2006 1980 1990 1980 1991
DM DM DM DM KP KB DM DM DM DM DM DM ME KP DM DM DM KH DM JU KP JU KP JU DM DM DM DM DM KP KP DM DM DM DM KP KP KB DM KP DM JU JU JU DM DM KP DM JU KP JU DM DM DM KP DM DM DM KH DM DM KP DM JU KP DM ME DM DM
11 07 07 08 18 18 01 07 03 13 08 09
DISCIPLINE
AWARDED AND JURORS
DISCIPLINA
PREMIADOS Y JURADOS
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AWARD
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 361
DISTINCIÓN
1:25 PM
YEAR
9/12/08
AÑO
273-488:Layout 1
1980 / 2007 NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
S SAAVEDRA ARMANDO SAAVEDRA COSME DAMIAN SAAVEDRA REMIGIO SABAT HERMENEGILDO SABATINI GABRIELA BEATRIZ SABATINI GABRIELA BEATRIZ SABATO ERNESTO SABOR DE CORTAZAR CELINA SACCENTE ROBERTO R. SACCHERO VIRGINIA SACCO GRACIELA SACERDOTE DE LUSTIG EUGENIA SACERDOTE DE LUSTIG EUGENIA SACERDOTE MANUEL RICARDO SACERDOTE MANUEL RICARDO SACHS TANA SADERMAN ANATOLE SADOSKY MANUEL SAENZ QUESADA MARIA SAENZ QUESADA MARIA SAENZ QUESADA MARIA SAENZ QUESADA MARIA SAER JUAN JOSE SAFONS HORACIO SAGÜES NESTOR PEDRO SAGÜES NESTOR PEDRO SAHADE JORGE SAITTA SYLVIA SALA JUAN ANDRES SALA OSVALDO E. SALAS ALBERTO M. SALAS HORACIO SALAS HORACIO SALATINO GUILLERMO SALAZAR CARLOS GABRIEL SALGAN HORACIO SALGAN HORACIO SALGAN HORACIO SALINAS HERNAN SALINAS LUIS SALLAS RENEE SALLAS RENEE SALTON RICARDO SALTON RICARDO SALTON RICARDO SALUZZI DINO SALVAREZZA ROBERTO CARLOS SALVATIERRA ENRIQUE SAMMARITANO SALVADOR SAMMARITANO SALVADOR SAMMARITANO SALVADOR SAMMARTINO ROBERTO SANAHUJA JUAN CLAUDIO SANCHEZ RODOLFO AUGUSTO SANCHEZ AVALOS JULIO CESAR SANCHEZ GOMEZ JAVIER SANCHEZ SORONDO MARCELO SANCINETO FABIO “MOSQUITO” SANDRINI LUIS SANDRO SANDRO SANDRO SANGUINETI RAUL SANGUINETTI HORACIO SANGUINETTI HORACIO SANGUINETTI VILMAR SANGUINETTI VILMAR SANSOT MARTIN SANTA ANA WALTER
Golf / Golf Ciclismo / Cycling Ciclismo / Cycling Dibujo / Drawing Tenis / Tennis Tenis / Tennis Novela: 1ra. obra publicada antes de 1950 / Novel: 1st. work published before 1950 Ensayo Literario / Literary Essay Director de Coro / Chorus Conductor Natación / Swimming Gráfica / Graphics Genética y Citología / Genetics and Cytology
19 19 13 19
Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios / Commercial, Banking and Services Executives Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios / Commercial, Banking and Services Executives Tapices / Tapestry Fotografía / Photography
16
Biografías y Memorias / Biographies and Memoirs
16
Biografías / Biographies
01
Novela: Quinquenio 1994-1998 / Novel: Five-year Term 1994-1998
15 15 02 16 16 07 17 15 05 09 05 05 04 04 01 19 05
Derecho Constitucional / Constitutional Law Derecho Constitucional / Constitutional Law Física y Astronomía / Physics and Astronomy Biografías / Biographies Música Clásica / Classical Music Biología Vegetal / Vegetal Biology Historia / History Música Popular / Popular Music Poesía: Quinquenio 1994-1998 / Poetry: Five-year Term 1994-1998 Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports Boxeo / Boxing Instrumentista de Tango / Tango Performer Instrumentista de Tango / Tango Performer Instrumentista de Tango / Tango Performer Cantante Masculino de Tango / Tango Male Singer Solista Instrumental / Instrumental Soloist Gráfica Periódica / Periodical Graphics
15 19 04 11
Música Popular / Popular Music Solista Instrumental / Instrumental Soloist Fisicoquímica, Química Inorgánica y Analítica / Chemical Physics, Inorganic and Analitic Chemistry Cerámica / Ceramics
11
Espectáculos Audiovisual / Audiovisual Entertainment
20 17 07 13 13 17 12
Dirigentes Empresarios / Business Representatives Bromatología, Nutrición y Tecnología de los Alimentos / Bromatology, Nutrition and Food Technology Botánica / Botany Medicina Interna / Internal Medicine Arquitectura: Quinquenio 1982-1986 / Architecture: Five-year Term 1982-1986 Memorias y Testimonios / Memoirs and Testimonial Unipersonal / Unipersonal
20 17 17 01
Autor / Compositor Melódico / Melodic Author / Composer Cantante Masculino de Pop / Balada / Pop / Ballad Male Singer Solista Masculino de Pop / Balada / Pop / Ballad Male Soloist Ajedrez / Chess
06 19
Educación / Education Turf / Turf
17 02
Rugby / Rugby Actor Dramático Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actor
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 361
9/12/08
1:25 PM
Page 362
362 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
DM JU KP JU JU KH JU KP ME JU DM DM KP DM DM DM DM JU JU DM DM KP KP DM DM DM DM DM DM DM DM DM JU DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM KP DM DM DM KP KP KP DM DM KP ME DM JU KP JU DM DM DM KP KP KP DM DM
DISCIPLINE
2001 1981 1981 1983 1993 2003 1992 2005 1995 1983 2001 2007 2007 1993 1993 1992 1999 2007 2005 1994 1996 2004 1984 1980 1980 2000 2004 1981 1991 1980 1986 1988 1998 1993 1989 1999 2003 1996 2006 2007 2002 1985 1983 1992 1992 1987 1994 1997 2004 1989 1993 2004 1983 2001 2002 1989 1997 2007 1990 1987 1990 2003 2007 2000 1987 1982 1994 2004 2001 1992 1993
DISCIPLINA
SANTA ANA WALTER SANTA CRUZ ABEL SANTALLA PERLA SANTALO LUIS ANTONIO SANTALO LUIS ANTONIO SANTALO LUIS ANTONIO SANTANA RAUL SANTAOLALLA GUSTAVO SANTAOLALLA GUSTAVO (DE USHUAIA A LA QUIACA) SANTAS ANDRES SANTILLAN MARIA LAURA SANTILLAN MARIA LAURA SANTORO DANIEL SANTOS EDUARDO FRANCISCO SANTOS JORGE SANTOS JOSEFA SARAVI PABLO SARAVI PABLO SARAVIA JUAN CARLOS SARLO BEATRIZ SARLO BEATRIZ SARLO BEATRIZ SASLAVSKY LUIS SASSONE CANDIDO SASTRE ANTONIO SASTRE ROSANA EDITH SATO AMALIA SATRAGNO LIDIA (PINKY) SATRAGNO LIDIA (PINKY) SAUCEDO GUILLERMO SAUTU RUTH SAVANTI VICTOR SAVANTI VICTOR SAVINO EDUARDO J. SCACCHERI IRIS SCARABINO GUILLERMO SCHÄCHTER SALOMON SCHENONE HECTOR H. SCHENONE OSVALDO H. SCHER ARIEL SCHIAVI MARIA CRISTINA SCHIFRIN LALO SCHNEIDER OTTO SCHNITMAN JORGE SCHON GERARDO SCHOO ERNESTO SCHOO ERNESTO SCHOO ERNESTO SCHOO ERNESTO SCHOTTELIUS RENATE SCHUDEL ALEJANDRO A. SCHUJER SILVIA SCHUMACHER HANS SCHUSSHEIM RENATA SCHVARTZ MARCIA SCIAMMARELLA VALDO SCIBONA NESTOR O. SCIBONA NESTOR O. SCIOLI DANIEL SCIUTTO LUIS ALFREDO (LUCERO DIEGO) SCIUTTO LUIS ALFREDO (LUCERO DIEGO) SCOLNIK HUGO D. SCOLNIK HUGO D. SCONOCHINI HUGO ARIEL SCOPESI ALBERTO SCORNIK ARIEL SEBRELI JUAN JOSE SEBRELI JUAN JOSE SEGADE MARIO SEGOVIA CLAUDIO SEGOVIA FERNANDEZ CARLOS
AWARD
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISTINCIÓN
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
02
Actor de Teatro / Theatre Actor
07
Actriz Dramática Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actress
20
Arreglador / Productor Artístico / Arranger / Artistic Producer
13 02 17 03 20 13 10
Conductora / Female Host Televisiva / Television Investigación / Research Física y Tecnología Nucleares / Physics and Nuclear Technology Ingeniería Electrónica y de Comunicaciones y Computación / Electronic and Communications Engineering and Computing Arquitectura: Quinquenio 1982-1986 / Architecture: Five-year Term 1982-1986 Instrumentista de Arco / Bow Instrument Performer
07 07 07 15 09 10 15 19 15 15 09 12 19
Ensayo Literario / Literary Essay Teoría Lingüística y Literaria / Linguistic and Literary Theory Ensayo Literario / Literary Essay Guión / Script Esgrima / Fencing Fútbol / Football (Soccer) Patín Carrera y Hockey s/Ruedas / Roller-Skating and Roller-Skating Hockey Traducción / Translation Locutor/a / Announcer Conductora / Female Host Esgrima / Fencing Sociología / Sociology Ejecutivos del Comercio, de la Banca y de los Servicios / Commercial, Banking and Services Executives
03 16 02 14 04 19 10 19 14 06 08 14 12 04 10 17 15 16 13 04 19 02 03 04 08
Física y Tecnología Nucleares / Physics and Nuclear Technology Bailarina / Female Ballet Dancer Director de Orquesta / Orchestra Conductor Cirugía / Surgery Estética, Teoría e Historia del Arte / Aesthetics, Theory and History of Art Análisis Económico Aplicado / Applied Economic Analysis Deportiva Escrita / Written Sports Arte Digital / Digital Art Jazz / Jazz Ciencias de la Tierra / Earth Sciences Instalaciones / Installations Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991 Espectáculos Escrita / Written Entertainment Cuento: Quinquenio 1989-1993 / Short Story: Five-year Term 1989-1993 Espectáculos Audiovisual / Audiovisual Entertainment Memorias y Testimonios / Memoirs and Testimonial Coreógrafo / Choreographer Veterinaria / Veterinary Literatura Infantil / Literature for Children Fisicoquímica y Química Inorgánica / Chemical Physics and Inorganic Chemistry Vestuario / Costumes Pintura: Quinquenio 1997-2001 / Painting: Five-year Term 1997-2001 Director de Coro / Chorus Conductor Gráfica Diaria / Daily Graphics Análisis Económico / Economic Analysis
10
Deportiva Escrita / Written Sports
20
Ingeniería Electrónica, Comunicación e Infomática / Electronic Engineering, Communications and IT
04 20 14 08 10 17 18 01
Basquetbol / Basketball Publicitaria / Advertising Artesanía / Crafts Ensayo Filosófico / Philosophical Essay Ensayo Político / Political Essay Guión de Cine y Televisión / Film and TV Script Escenografía / Set Design Matemática / Mathematics
SEGOVIA FERNANDEZ CARLOS SEGUI ANTONIO SEGUI ANTONIO SEGUI ANTONIO SEGURA CAROLA SEGURA CAROLA SEHTER AARON SEKIGUCHI MARIO SELDES ALICIA M. SELECCION AFA: 1978 SELECCION AFA: 1986 SELECCION AFA SUB 20: 1995 SELECCION AFA SUB 20: 1997 SELECCION ARGENTINA DE RUGBY LOS PUMAS: 1999 SELECCION ARGENTINA FEMENINA DE HOCKEY S/ CESPED: 2000 SENANES GABRIEL SENDRA (SENDRA FERNANDO JAVIER) SENDRA (SENDRA FERNANDO JAVIER) SEOANE MARIA SERRA LIMA MARIA MARTHA SERRANO TINA SERSIC JOSE LUIS SEXTETO MAYOR SEXTETO MAYOR SEXTETO MAYOR SEXTETO TANGO SEXTETO TANGO SHAKESPEAR LORENZO SHAKESPEAR RONALD SHAND WILLIAM SHAND WILLIAM SHEBAR ALBERTO SHUA ANA MARIA SIDERCA SIDICARO RICARDO SIERRA GUSTAVO SIERRA LUIS ADOLFO SIFFREDI ALEJANDRA SIGAL SILVIA SILIO ANTONIO FABIAN SILIO ANTONIO FABIAN SILVA CARLOS SILVA HECTOR LUIS SILVETTI PAZ NORBERTO SILVEYRA SOLEDAD SILVEYRA SOLEDAD SIMEONE DIEGO SIMON MARCELO SIMON MARCELO SIMONCINI PEDRO SIMONCINI PEDRO SIMONCINI PEDRO SIMONCINI PEDRO SIMONETTO NOEMI SIMPSON TOMAS MORO SIMPSON TOMAS MORO SIMPSON TOMAS MORO SINGERMAN BERTA SINGERMAN PAULINA SIQUIER PABLO SIQUIER PABLO SIRVEN PABLO SIRVEN PABLO SIRVEN PABLO SOAJE RAMOS GUIDO SODA STEREO SOLA MIGUEL ANGEL SOLA MIGUEL ANGEL SOLANAS FERNANDO E. SOLANET MANUEL A. SOLANILLA ROBERTO BENIGNO
2003 1982 1992 2002 1992 2002 1980 1987 1993 1980 1990 2000 2000 2000 2000 2007 1992 2002 1994 1985 1991 1983 1985 1995 2005 1985 1995 2002 1992 1984 1994 1988 2004 1998 2006 2007 1987 1986 2006 1990 2000 1982 1980 1984 1981 1991 2000 1985 1997 1987 1997 2001 2007 1980 1986 1994 1996 1991 1981 1992 2002 1997 2001 2007 1986 1995 1991 2001 1991 1998 1983
JU DM DM KP DM DM KP DM DM ME ME ME ME ME ME DM DM DM DM DM DM DM DM KP DM DM DM DM DM DM DM JU DM DM DM DM DM DM DM DM KP DM DM DM DM DM DM JU DM DM JU JU JU DM DM DM JU ME KP DM DM DM JU KP DM KP KP DM KP DM DM
DISCIPLINE
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISCIPLINA
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 363
AWARD
1:25 PM
DISTINCIÓN
9/12/08
YEAR
273-488:Layout 1
1980 / 2007 NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
02 02 08 12 11 14 08 05
Pintura Expresionista / Expressionist Painting Pintura: Quinquenio 1987-1991 / Painting: Five-year Term 1987-1991 Gráfica / Graphics Arte Textil / Textile Art Arte Textil / Textile Art Pelota / Ball Análisis Económico / Economic Analysis Química Orgánica / Organic Chemistry
16 17 17 16 19 03 02 04 03 03 04 03 14 15 18 18
Música Clásica / Classical Music Humor Gráfico / Graphic Humour Humor Gráfico / Graphic Humour Biografías y Memorias / Biographies and Memoirs Cantante Melódico / Melodic Singer Actriz de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actress Física y Astronomía / Physics and Astronomy Conjunto de Tango / Tango de Vanguardia / Tango Ensemble / Vanguard Tango Conjunto de Tango / Tango Ensemble Conjunto de Tango / Tango Ensemble Conjunto de Tango / Tango de Vanguardia / Tango Ensemble / Vanguard Tango Conjunto de Tango / Tango Ensemble Diseño Gráfico / Graphic Design Diseño Gráfico / Graphic Design Traducción / Translation Traducción / Translation
04 07 10 05 16 05 10 02 02 04 17 18 07 09 11
Cuento: Quinquenio 1999-2003 / Short Story: Five-year Term 1999-2003 Empresa y Comunidad / Enterprise and Community Sociología / Sociology Redacción Periodística / Editorial Staff Música Popular / Popular Music Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy and Cultural Anthropology Sociología / Sociology Atletismo / Athletics Atletismo / Athletics Pintura Geométrica / Geometrical Painting Rugby / Rugby Traducción / Translation Actriz Dramática Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actress Actriz de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actress Fútbol en el Exterior / Football (Soccer) in Foreign Countries
15 18
Música Popular / Popular Music Aspectos Teóricos / Theoretical Aspects
02 02 08
Atletismo / Athletics Lógica y Teoría de la Ciencia / Logic and Theory of Science Ensayo Filosófico / Philosophical Essay
03 08 02 11
Actriz de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actress Instalaciones / Installations Pintura: Quinquenio 1997-2001 / Painting: Five-year Term 1997-2001 Espectáculos Escrita / Written Entertainment
11 03 15 02 05 06 16 03
Espectáculos / Entertainment Ética / Ethics Instrumentista / Conjunto de Rock / Rock Performer / Band Actor Dramático Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actor Actor de Cine / Film Actor Director/a de Cine / Male / Female Film Maker Empresarios de la Banca y de los Servicios / Banking and Services Businessmen Física y Tecnología Nucleares / Physics and Nuclear Technology
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 363
9/12/08
1:25 PM
Page 364
364 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
DM DM DM JU JU DM DM DM DM JU DM JU DM DM JU DM DM DM DM KP KB JU DM KP DM DM DM JU DM KP DM DM DM KB JU DM KP KP KP DM JU DM DM DM DM KP DM DM DM JU DM JU DM DM DM KP DM DM DM DM DM DM JU KP KP JU KP DM JU KP JU
09 13 15
Genética y Citología / Genetics and Cytology Cantante Masculino de Rock / Rock Male Singer Locutor/a / Announcer
14 01 17 13
Empresarios de la Construcción / Construction Businessmen Pintura Figurativa / Figurative Painting Arquitectura / Architecture Arquitectura: Quinquenio 1982-1986 / Architecture: Five-year Term 1982-1986
14
Salud Pública / Public Health
07 15
Análisis Económico / Economic Analysis Agronomía / Agronomy
02 02 06 19 09 07
Novela: Quinquenio 1989-1993 / Novel: Five-year Term 1989-1993 Actor Dramático Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actor Director/a de Cine / Male / Female Film Maker Literatura de Humor / Humour Literature Cantante Femenina de Folklore / Folklore Female Singer Cantante Femenina de Folklore / Folklore Female Singer
15 18 18 12 11
Cantante de Rock / Rock Singer Cantante Femenina de Pop / Balada / Pop / Ballad Female Singer Solista Femenina de Pop / Balada / Pop / Ballad Female Soloist Autor de Folklore / Folklore Author Espectáculos Escrita / Written Entertainment
01 06 12 12 12 20
Ajedrez / Chess Solista Masculino de Folklore / Folklore Male Soloist Teoría General y Filosofía del Derecho / General Theory and Law Philosophy Instrumentista de Madera / Wood Instrument Performer Instrumentista de Madera / Wood Instrument Performer Pedagogo / Pedagogue
09 17 13 13 16
Director/a de Televisión / Male / Female TV Director Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Cantante Masculino de Rock / Rock Male Singer Solista Masculino de Rock / Rock Male Soloist Derecho Administrativo, Tributario y Penal / Administrative, Tax and Criminal Law
15 15 12 04 12 10 20 10
Derecho Constitucional / Constitutional Law Derecho Civil e Internacional / Civil and International Law Teatro: Quinquenio 1999-2003 / Theatre: Five-year Term 1999-2003 Estética y Teoría del Arte / Aesthetics and Theory of Arts Artes Visuales / Visual Arts Administradores Públicos / Public Administrators Cultural / Cultural Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology
03
Conjunto de Tango / Tango Ensemble
07 05 04 19 14 02 15 15 19 20
Compositor de Tango / Tango Composer Autor / Compositor de Tango / Tango Author / Composer Fisicoquímica y Química Inorgánica / Chemical Physics and Inorganic Chemistry Traducción / Translation Diseño Gráfico / Graphic Design Atletismo / Athletics Coreógrafo / Choreographer Coreógrafo / Choreographer Fotografía / Photography Cultural / Cultural
06 11
Ciencias de la Tierra / Earth Sciences Director/a de Televisión / Male / Female TV Director
10 20
Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology Publicitaria / Advertising
11
Ciencias Políticas / Political Sciences
DISCIPLINE
1983 1995 1981 1985 1995 1998 1982 1982 1992 2002 1993 2003 1997 1983 1993 1994 1981 1991 1994 1985 1995 2005 1985 1995 2005 1985 1997 2001 2000 2005 1996 1989 1999 1989 1999 2001 1985 1995 2005 1996 1988 1996 1986 2004 1986 1997 1988 1991 1993 1985 1995 2005 1985 1995 1993 2004 2002 1980 1989 1999 1982 1981 1993 2003 1981 1983 1993 1997 2007 1996 2006
DISCIPLINA
SOLARI ALBERTO JUAN SOLARI INDIO SOLDAN SILVIO SOLDAN SILVIO SOLDAN SILVIO SOLDATI SANTIAGO SOLDI RAUL SOLSONA JUSTO JORGE SOLSONA JUSTO JORGE SOLSONA JUSTO JORGE SONIS ABRAAM SONIS ABRAAM SOPEÑA GERMAN SORIANO ALBERTO SORIANO ALBERTO SORIANO OSVALDO SORIANO PEPE SORIN CARLOS SORRENTINO FERNANDO SOSA MERCEDES SOSA MERCEDES SOSA MERCEDES SOSA PATRICIA SOSA PATRICIA SOSA PATRICIA SOSA CORDERO OSVALDO SOTO MOIRA SOTO MOIRA SPANGENBERG HUGO HERNAN SPASIUK CHANGO SPECTOR HORACIO SPILLER ANDRES SPILLER ANDRES SPILLER LJERKO SPILLER LJERKO SPINER FERNANDO GABRIEL SPINETTA LUIS ALBERTO SPINETTA LUIS ALBERTO SPINETTA LUIS ALBERTO SPOLANSKY NORBERTO EDUARDO SPOTA ALBERTO ANTONIO SPOTA ALBERTO ANTONIO SPOTA ALBERTO GASPAR SPREGELBURD RAFAEL SQUIRRU RAFAEL SQUIRRU RAFAEL STAIFF KIVE STAIFF KIVE STAMBOULIAN DANIEL STAMPONE ATILIO STAMPONE ATILIO STAMPONE ATILIO STAMPONI HECTOR STAMPONI HECTOR STARICCO EDUARDO H. STEIMBERG ALICIA STEIN GUILLERMO ALBERTO STEINER TITO STEKELMAN ANA MARIA STEKELMAN ANA MARIA STERN GRETE STEVANOVITCH EMILIO A. STIPANICIC PEDRO N. STIPANICIC PEDRO N. STIVEL DAVID STOPPANI ANDRES O. M. STOPPANI ANDRES O. M. STRASCHNOY DARIO STRASCHNOY DARIO STRASSER CARLOS STRASSER CARLOS
AWARD
AWARDED AND JURORS
DISTINCIÓN
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
Page 365
STUHLMAN LUIS STUPIA EDUARDO STUPIA EDUARDO STURZENEGGER FEDERICO SUAR ADRIAN SUAREZ CHANY SUAREZ FRANCISCO SUAREZ JOSE MARIA SUAREZ JOSE MARIA SUAREZ LUCIA SUAREZ OSVALDO SUAREZ PABLO SUAREZ PABLO SUAREZ MARZAL DANIEL SUAREZ URTUBEY POLA SUAREZ URTUBEY POLA SUAYA JULIO SUBIELA ELISEO SUBIELA ELISEO SUBIRA JUAN (BERSUIT) SUBIZA HECTOR SVAMPA MARISTELLA SVANASCINI OSVALDO SVANASCINI OSVALDO SVANASCINI OSVALDO SVANASCINI OSVALDO SVANASCINI OSVALDO SZTRUM ABELARDO ANDRES
1988 1992 2002 2006 2001 2005 1986 1980 1990 1997 1980 1992 2002 1999 1989 2007 1997 1991 1994 2005 1998 2006 1982 1984 1992 1997 2002 2000
JU DM KP DM KP DM DM JU JU DM DM DM KP DM DM KP DM DM DM DM DM DM JU DM JU DM JU DM
2004 1983 1990 1981 1983 1981 1984 2007 2005 2002 2002 1993 2006 1985 1995 1991 2001 1987 1994 1989 1999 1982 1985 2007 1991 1989 1985 2006 2007 1999 1981 1991 1982 1992 2002 1993 2003 1991 1989 2007 2007
KM DM DM DM DM JU JU ME KP DM KP DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM KP DM ME ME ME DM DM DM DM KP DM KP KP JU DM JU DM DM DM KH
DISCIPLINE
AWARDED AND JURORS
PREMIADOS Y JURADOS
DISCIPLINA
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
AWARD
1:25 PM
DISTINCIÓN
9/12/08
YEAR
273-488:Layout 1
1980 / 2007 NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
09 07 18 20 07 12
Dibujo / Drawing Dibujo / Drawing Teoría Económica / Economic Theory Producción / Production Solista Femenina de Folklore / Folklore Female Soloist Sociología / Sociology
17 02 05 06 18 19 16 19 06 15 16 11 10
Producción Periodística Audiovisual / Audiovisual Journalistic Production Atletismo / Athletics Nuevas Propuestas / New Proposals Escultura: Quinquenio 1997-2001 / Sculpture: Five-year Term 1997-2001 Régisseur / Stage Director Musicólogo / Musicologist Música Clásica / Classical Music Comunicación Institucional / Institutional Communication Director/a de Cine / Male / Female Film Maker Guión / Script Autor / Compositor de Rock / Rock Author / Composer Diplomáticos / Diplomats Sociología / Sociology
09
Ensayo de Arte / Art Essay
12
Artes Visuales / Visual Arts
06
Canotaje y Remo / Canoeing and Rowing
16 09 09 10
Veterinaria / Veterinary Equitación / Equestrian Actriz de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actress Ciencias Biomédicas Básicas / Basic Biomedical Sciences
11 13 16 12 05 13 09 07 01 18 17 01 01 12 06
Grupo de Jazz / Jazz Band Arquitectura: Quinquenio 1997-2001 / Architecture: Five-year Term 1997-2001 Diseño de Indumentaria / Clothing Design Medicina Interna y Especialidades Médicas / Internal Medicine and Medical Specialities Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy and Cultural Anthropology Compositor de Folklore / Folklore Composer Autor / Compositor de Folklore / Folklore Author / Composer Actriz Dramática Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actress Actriz de Teatro / Theatre Actress Aspectos Teóricos / Theoretical Aspects Historia / History Compositor / Composer Compositor / Composer Cerámica / Ceramics Autor de Tango / Tango Author
12 08 06 13 08 19 17 13
Autor de Folklore / Folklore Author Psicología / Psychology Análisis Político Audiovisual / Audiovisual Political Analysis Instrumentista de Bronce / Brass Instrument Performer Actor Dramático Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actor Documental / Documentary Arquitectura / Architecture Arquitectura: Quinquenio 1982-1986 / Architecture: Five-year Term 1982-1986
12
Medicina Interna y Especialidades Médicas / Internal Medicine and Medical Specialities
13 10 04
Actor de Musical / Musical Actor Instrumentista de Arco / Bow Instrument Performer Edición Periodística / Newspaper Edition
T TABOADA TERAN NESTOR TAGLE EZEQUIEL CELSO TAGLE ROBERTO TAIBO BEATRIZ TALEISNIK SAMUEL TALICE ROBERTO ALEJANDRO TALICE ROBERTO ALEJANDRO TALLER ESCUELA AGENCIA DE PERIODISMO (TEA) TANGO REFLECTIONS - IAIES ADRIAN TAPIA ALFREDO DAMIAN TAPIA MARY TAQUINI ALBERTO CARLOS TARRAGO MYRIAM NOEMI TARRAGO ROS ANTONIO TARRAGO ROS ANTONIO TASISTO ELENA TASISTO ELENA TAU ANZOATEGUI CARLOS TAU ANZOATEGUI VICTOR TAURIELLO ANTONIO LUIS TAURIELLO ANTONIO LUIS TAVELLA LEO TAVERA JUANCA TEA (TALLER ESCUELA AGENCIA DE PERIODISMO) TEATRO ABIERTO TEATRO COLON TEJADA GOMEZ ARMANDO TEMPORETTI FELIX TENEMBAUM ERNESTO TENREYRO MARIO OMAR TERRANOVA OSVALDO TERRILE EDUARDO TESTA CLORINDO TESTA CLORINDO TESTA CLORINDO TEZANOS PINTO MIGUEL TEZANOS PINTO MIGUEL THORRY JUAN CARLOS TICHAUER TOMAS TIFFENBERG ERNESTO TIMERMAN JACOBO
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 365
9/12/08
1:25 PM
Page 366
18 13 01 02
Ejecutivos de la Industria / Industry Executives Regional / Regional Novela: Quinquenio 1984-1988 / Novel: Five-year Term 1984-1988 Novela: Quinquenio 1999-2003 / Novel: Five-year Term 1999-2003
12 08 20 10
Arquitectura: Quinquenio 1992-1996 / Architecture: Five-year Term 1992-1996 Cantante Masculino de Folklore / Folklore Male Singer Cultural / Cultural Sociología / Sociology
05 17 09 11 08 06 18
Billar / Billiards Solista Masculino de Pop / Balada / Pop / Ballad Male Soloist Genética y Citología / Genetics and Cytology Instrumentista de Folklore / Folklore Performer Instrumentista / Conjunto de Folklore / Folklore Performer / Group Solista Masculino de Folklore / Folklore Male Soloist Solista Femenina de Pop / Balada / Pop / Ballad Female Soloist
03
Técnicas Mixtas: Quinquenio 1982-1986 / Mixed Techniques: Five-year Term 1982-1986
20 20 12 12 18
Arreglador / Productor Artístico / Arranger / Artistic Producer Arreglador / Productor Artístico / Arranger / Artistic Producer Instrumentista de Madera / Wood Instrument Performer Instrumentista de Madera / Wood Instrument Performer Ejecutivos de la Industria / Industry Executives
03 12 12 18 13 13 08 20 06 16 16 16 15 15
Automovilismo / Car Racing Actriz Cómica / Comic Actress Actriz Cómica / Comic Actress Ingeniería Civil y de Petróleo / Civil and Oil Engineering Derecho Civil / Civil Law Derecho Civil / Civil Law Ciclismo / Cycling Video Arte / Video Art Conjunto de Cámara de hasta 6 Integrantes / Chamber Music Group up to 6 Performers Diseño de Indumentaria / Clothing Design Diseño de Indumentaria / Clothing Design Polo / Polo Coreógrafo / Choreographer Coreógrafo / Choreographer
12 17 17
Hockey sobre Césped / Field Hockey Bailarín / Male Ballet Dancer Música Clásica / Classical Music
16
Música Clásica / Classical Music
01
Entidades Culturales / Cultural Institutions
16 04
Biotecnología / Biotechnology Cuento: Quinquenio 1999-2003 / Short Story: Five-year Term 1999-2003
18
Aspectos Teóricos / Theoretical Aspects
02 02 17
Entidades Educacionales / Educational Institutions Actor de Teatro / Theatre Actor Memorias y Testimonios / Memoirs and Testimonial
09 13
Ensayo de Arte / Art Essay Cirugía / Surgery
17 17
Investigación / Research Bailarín / Male Ballet Dancer
14 02
Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991 Lógica y Filosofía de la Ciencia / Logic and Philosophy of Science
PREMIADOS Y JURADOS AWARDED AND JURORS
TIZADO JAVIER OSVALDO TIZON HECTOR TIZON HECTOR TIZON HECTOR TODO ES HISTORIA REVISTA TONCONOGY ALBERTO TORO DANIEL TORRE JAVIER TORRE JUAN CARLOS TORRE JUAN CARLOS TORRE JUAN CARLOS TORREGIANI GUSTAVO TORRES DIEGO TORRES HECTOR N. TORRES JAIME TORRES JAIME TORRES JAIME TORRES LOLITA TORRES VICTOR TORROJA ENRIQUE TORTORELLA ADALBERTO TOTH ALFREDO TOTH ALFREDO - GUYOT PABLO TOW MARTIN TOW MARTIN TRAMUTOLA CARLOS DANIEL TRAMUTOLA CARLOS DANIEL TRAVERSO JUAN MARIA TRAVERSO MARIA ESTHER (MARSHALL NINI) TRAYLES HENNY TREGLIA CARLOS ALBERTO TRIGO REPRESAS FELIX ALBERTO TRIGO REPRESAS FELIX ALBERTO TRILLINI EDUARDO TRILNICK CARLOS TRIO SAN TELMO TROSMAN JESICA TROSMANCHURBA (TROSMAN JESICA Y CHURBA MARTIN) TROTZ ERNESTO TRUNSKY CARLOS TRUYOL ANTONIO TRUYOL ANTONIO TUCAT ALEJANDRA TUPIN WASIL TURRO RICARDO TURRO RICARDO TURRO RICARDO TURRO RICARDO TV QUALITY
1998 1984 1994 2004 1997 2002 1985 1991 1996 1998 2006 1990 2005 1993 1985 1995 2005 2005 1999 1992 1999 2005 2005 1989 1999 1988 1998 2000 1981 1981 1983 1996 2006 1990 1992 1999 2002 2002 1990 1999 1989 1999 1990 1989 1987 1989 1997 1999 1998
2002 2003 2004 1991 1997 2005 2005 1998 2001 2004 1989 1982 1994 1983 1993 2007 1999 1984 1992 2006
KM DM DM JU DM ME ME DM DM DM JU JU DM DM JU DM DM JU DM DM
DISCIPLINE
DISCIPLINA
KP DM DM KB ME DM DM DM KP JU JU DM KP DM DM KP DM DMPM DR DM JU DM DM DM DM DM JU KP KP DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM JU DM KP DM JU DM JU DM
AWARD
DISTINCIÓN
YEAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
U UGALDE GASTON UGALDE RODOLFO AUGUSTO UHART HEBE ULANOVSKY CARLOS ULANOVSKY CARLOS UMI (UNION DE MUSICOS INDEPENDIENTES) UNION DE MUSICOS INDEPENDIENTES (UMI) UNIVERSIDAD DE SAN ANDRES URDAPILLETA ALEJANDRO URE ALBERTO URE CARLOS ERNESTO (MALDE G.) URIBE BASILIO URIBE BASILIO URIBURU JULIO VICENTE URIBURU JULIO VICENTE URIEN BERRI JORGE URLEZAGA IÑAKI URQUIZA JUAN JOSE DE URTUBEY EDUARDO ALBERTO URTUBEY LUIS ADRIAN
366 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
273-488:Layout 1
9/12/08
1:25 PM
Page 367
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
DISTINCIÓN
DISCIPLINA
USTARAN JOSEBA KELMENDI DE UTGE JUAN
1993 1980
DM DM
14 14
Salud Pública / Public Health Pelota / Ball
1987 1991 2001 2002 1980 1987 1989 1997 2004 1984 1994 2005 1993 1985 1986 2001 2002 1997 2007 2006 1982 1982 1984 1986 1988 1996 1998 2006 1988 1997 2002 2002 2003 1995 2003 2004 1989 1995 1997 1993 2003 2007 1990 2000 1997 1984 1987 2004 1986 1986 1996 1992 1990 2000 1991 1980 1981 1982 2007 2000 2000 1989 1991 1994 1997 1981 2005
DM DM DM JM JU DM JU JU DM DM DM ME DM DM DM DM DM DM DM DM JU DM DM DM DM JU KP JU JU DM DM DM DM DM DM KM JU JU DM KP JU DM DM KP DM JU DM DM DM DM DM DM KP KP DM JU KB JU DM DM DM KP JU DM DM DM DM
19 19 17
Divulgación / General Information Documental / Documentary Guión de Cine y Televisión / Film and TV Script
17
Música Clásica / Classical Music
03 14 14
Cuento: Quinquenio 1994-1998 / Short Story: Five-year Term 1994-1998 Folklore / Folklore Folklore / Folklore
10 13 18 11 10 06 07 06
Bioquímica y Microbiología / Biochemistry and Microbiology Compositor de Folklore / Folklore Composer Teoría Económica / Economic Theory Actor de Musical / Musical Actor Objetos / Objects Análisis Político / Political Analysis Análisis Político Escrito / Written Political Analysis Educación / Education
18 20 17 08
Escenografía / Set Design Ciencia Ficción / Science Fiction Derecho Público / Public Law Legisladores / Legislators
08
Legisladores / Legislators
13 16 12 18 02 05
Divulgación Científica / Scientific Information Diseño de Indumentaria / Clothing Design Arquitectura: Quinquenio 1992-1996 / Architecture: Five-year Term 1992-1996 Ingeniería Civil, Mecánica y de Materiales / Civil, Mechanical and Materials Engineering Cantante Femenina de Tango / Tango Female Singer Química Orgánica / Organic Chemistry
15 03
Música Popular / Popular Music Física y Tecnología Nucleares / Physics and Nuclear Technology
09 07 05 20
Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports Canotaje y Remo / Canoeing and Rowing Boxeo / Boxing Publicitaria / Advertising
15 16 18 16 14 04 14 15 17
Literaria / Literary Biografías / Biographies Teoría Económica / Economic Theory Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral / Commercial, Navigation and Labour Law Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral / Commercial, Navigation and Labour Law Técnicas Mixtas: Quinquenio 1987-1991 / Mixed Techniques: Five-year Term 1987-1991 Patín Carrera y Hockey s/Ruedas / Roller-Skating and Roller-Skating Hockey Patín Carrera y Hockey s/Ruedas / Roller-Skating and Roller-Skating Hockey Infantil / Children
01
Actriz Dramática Cine y Teatro / Dramatic Film and Theatre Actress
10 08 15 02
Deportiva Escrita / Written Sports Director Técnico / Team Coach Patín Carrera y Hockey s/Ruedas / Roller-Skating and Roller-Skating Hockey Director de Orquesta / Orchestra Conductor
10 06 16 20
Ensayo Político / Political Essay Análisis Político / Political Analysis Actor de Variedades / Actor of Variety Show Arreglador / Productor Artístico / Arranger / Artistic Producer
DISCIPLINE
AWARDED AND JURORS
AWARD
PREMIADOS Y JURADOS
YEAR
1980 / 2007
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
V VACCA ROBERTO VACCA ROBERTO VAINMAN SERGIO VALCARCEL ROBERTO VALDES PEDRO VALENTI FERRO ENZO VALENTI FERRO ENZO VALENTI FERRO ENZO VALENZUELA LUISA VALLADARES LEDA VALLADARES LEDA VALLADARES LEDA VALLEJOS RUBEN H. VALLES OSCAR VALSECCHI FRANCISCO VALSS RODOLFO VAN ASPEREN MONICA VAN DER KOOY EDUARDO VAN DER KOOY EDUARDO VAN GELDEREN ALFREDO MANUEL VAN RIEL FRANS VANARELLI MARIO VANASCO ALBERTO VANOSSI JORGE REINALDO VANOSSI JORGE REINALDO VANOSSI JORGE REINALDO VANOSSI JORGE REINALDO VANOSSI JORGE REINALDO VAQUER CARLOS ALBERTO VARA ANA MARIA VARANASI (DELGROSSO VICTOR Y BURAGLIO MARIO) VARAS ALBERTO JAIME VARDE OSCAR ALBERTO VARELA ADRIANA VARELA OSCAR JOSE VARGAS LLOSA MARIO VARGAS VERA RENE VARGAS VERA RENE VARGAS VERA RENE VAROTTO CONRADO F. VAROTTO CONRADO F. VARSKY JUAN PABLO VASQUEZ ATILIO CESAR VASQUEZ JULIO CESAR VAZQUEZ JORGE A. VAZQUEZ MARIA ESTHER VAZQUEZ MARIA ESTHER VAZQUEZ MARIA ESTHER VAZQUEZ PRESEDO VICENTE VAZQUEZ VIALARD ANTONIO LUIS R. VAZQUEZ VIALARD ANTONIO LUIS R. VEGA INES VEGA NORA VEGA NORA VEGA ROBERTO VEGA ONESIME HECTOR VEHIL LUISA VEHIL LUISA VEIGA GUSTAVO VELASCO JULIO VELAZQUEZ FRANCISCO CECILIO VELTRI MIGUEL ANGEL VENTURA ANY VERBITSKY HORACIO VERBITSKY HORACIO VERDAGUER JUAN VERDE AFO
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 367
9/12/08
1:25 PM
Page 368
1980 1986 2006 2000 2004 2004 1993 1980 1988 1998 2005 1993 1982 1989 1999 1986 1996 2006 1981 1998 1996 1986 2005 1980 2004 1980 1990 1999 1984 1991 1994 1984 1981 1984 1991 1983 2001 1986 1998 2001 1987 1992 1985 2006 1998 1987 2004 1992 1995 2005 1986 1984 1983 2002 1985
DM DM KP DM KP DM DM DM DM DM DM JU DM KP JU KP JU DM DM DM DM DM DM DM KM KP DM DM KP KP DM DM JU DM JU DM DM KP JU KP DM DM KP DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM JM DM
05 14 07 11 12 10 13 04 18 18 17
Billar / Billiards Teoría General y Filosofía del Derecho / General Theory and Law Philosophy Teoría Lingüística y Literaria / Linguistic and Literary Theory Fútbol en el Exterior / Football (Soccer) in Foreign Countries Teatro: Quinquenio 1999-2003 / Theatre: Five-year Term 1999-2003 Ensayo Político / Political Essay Cirugía y Especialidades Quirúrgicas / Surgery and Surgery Specialities Basquetbol / Basketball Ejecutivos de la Industria / Industry Executives Ejecutivos de la Industria / Industry Executives Solista Masculino de Pop / Balada / Pop / Ballad Male Soloist
04 14
Pintura Geométrica / Geometrical Painting Instrumentistas Diversos / Diverse Instrument Performers
15
Derecho Civil e Internacional / Civil and International Law
03 10 09 08 14 19 20
Ética / Ethics Actor de Comedia Radio y TV / Comedy Radio and TV Actor Jueces / Judges Psicología / Psychology Teoría General y Filosofía del Derecho / General Theory and Law Philosophy Solista Instrumental / Instrumental Soloist Yachting / Sailing
18 18 11 12 18 03 14
Tenis / Tennis Tenis / Tennis Instrumentista de Cuerda Punteada / Pluck String Instrument Performer Teatro para Niños / Theatre for Children Pantomima y Títeres / Pantomime and Puppets Cuento: Quinquenio 1984-1988 / Short Story: Five-year Term 1984-1988 Folklore / Folklore
15
Guión / Script
01 07 20
Matemática / Mathematics Actriz de Televisión / TV Actress Desarrollo Económico / Economic Development
03 02 11 14 16 17 12 07 14 20 19 05 05 07
Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director Televisiva / Television Cerámica / Ceramics Jazz / Jazz Derecho Administrativo, Tributario y Penal / Administrative, Tax and Criminal Law Empresarios PYME / Small and Medium - Size Companies (PYME) Businessmen Espectáculos Escrita / Written Entertainment Ensayo Literario / Literary Essay Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991 Arreglador / Arranger Solista Instrumental / Instrumental Soloist Arqueología y Antropología Cultural / Archaelogy and Cultural Anthropology Poesía: 1ra. obra publicada antes de 1950 / Poetry: 1st. work published before 1950 Botánica y Paleobotánica / Botany and Paleo-Botany
16
Instrumentista / Conjunto de Rock / Rock Performer / Band
1999 1989 1982 1989 1981 1994 1986 2000 2001 1984 1986 1996 2006 2003
KP DM DM DM KP KP DM DM DM DM KB JU JU DM
15 10 13 18 19 12 01 19 14 08 06
Coreógrafo / Choreographer Instrumentista de Arco / Bow Instrument Performer Tapices / Tapestry Régisseur / Stage Director Infantil / Children Literatura Infantil / Literature for Children Metafísica / Metaphysics Voleibol / Volleyball Conductor / Male Host Ensayo Filosófico / Philosophical Essay Educación: Teoría e Investigación / Education: Theory and Research
02
Física / Physics
DISCIPLINE
DISCIPLINA
VERGEZ AUGUSTO VERNENGO ROBERTO J. VERON ELISEO VERON JUAN SEBASTIAN VERONESE DANIEL VEZZETTI HUGO VIACAVA ENRIQUE P. VIAU ROBERTO VICENTE OSCAR ANIBAL VICENTE OSCAR ANIBAL VICENTICO VICIEN PEDRO VIDAL MIGUEL ANGEL VIDELA MARIO VIDELA MARIO VIDELA ESCALADA FEDERICO NICOLAS VIDELA ESCALADA FEDERICO NICOLAS VIDIELLA GRACIELA VIEYRA VICTOR HUGO VIGO RODOLFO LUIS VILANOVA ALBERTO RAMON VILANOVA JOSE MANUEL VILANOVA MIGUEL (BOTAFOGO) VILAR CASTEX CARLOS VILARIÑO IDEA VILAS GUILLERMO VILAS GUILLERMO VILLADANGOS VICTOR VILLAFAÑE JAVIER VILLAFAÑE JAVIER VILLAFAÑE JAVIER VILLAFUERTE CARLOS VILLALBA WELSH EMILIO VILLALBA WELSH EMILIO VILLALBA WELSH EMILIO VILLAMAYOR ORLANDO EUGENIO VILLAMIL SOLEDAD VILLANUEVA JAVIER RAFAEL VILLANUEVA JAVIER RAFAEL VILLANUEVA ROBERTO VILLARRUEL SERGIO VILLAVERDE VILMA VILLEGAS ENRIQUE VILLEGAS HECTOR BELISARIO VILMAX (MAZZA JORGE A.) VINELLI ANIBAL VIÑAS DAVID VIÑOLY RAFAEL VITALE LITO VITALE LITO VIVANTE ARMANDO VOCOS LESCANO JORGE VOLKHEIMER WOLFGANG VOLONTE BERRO ALBERTO VOX DEI
AWARD
AWARDED AND JURORS
YEAR
PREMIADOS Y JURADOS
DISTINCIÓN
Listado Alfabético de Premiados y Jurados Alphabetical Listing of Awarded and Jurors
AÑO
273-488:Layout 1
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
W WAINROT MAURICIO WALEVSKA CHRISTINE WALL JOAN WALLMANN MARGARITA WALSH MARIA ELENA WALSH MARIA ELENA WALTON ROBERTO WEBER CARLOS JAVIER WEICH JULIAN WEINBERG GREGORIO WEINBERG GREGORIO WEINBERG GREGORIO WEINBERG GREGORIO WEISSMANN MARIANA
368 / Listado Alfabético de Premiados y Jurados
DISCIPLINE
DISCIPLINA
Abreviatures KB Diamond Konex KH Honour Konex KP Platinum Konex ME Special Mention DM Merit Diploma DMPM Merit Diploma Post Mortem DR Revelation Diploma JU Juror KM Mercosur Konex JM Mercosur Konex Juror CK Konex Decoration
1980 / 2007
AWARDED AND JURORS
AÑO
Abreviaturas KB Konex de Brillante KH Konex de Honor KP Konex de Platino ME Mención Especial DM Diploma al Mérito DMPM Diploma al Mérito Post Mortem DR Diploma Revelación JU Jurado KM Konex Mercosur JM Jurado Konex Mercosur CK Condecoración Konex
Page 369
AWARD
1:25 PM
DISTINCIÓN
9/12/08
YEAR
273-488:Layout 1
WELLS LUIS ALBERTO WERTHEIN JULIO WERTHEIN JULIO WERTHEIN LEO WHITELOW GUILLERMO WHITELOW GUILLERMO WHITELOW GUILLERMO WHITELOW GUILLERMO WHITELOW GUILLERMO WILHELM SEBASTIAN WILLIAMS AMANCIO WILLIAMS ROBERTO JUAN J. WILLIAMS ROBERTO JUAN J. WILLINK ABRAHAM WINOGRAD BENZION WITTEVEEN SOLANGE MARILU WOLF EMA WOLF EMA WOLFF ENRIQUE WOLFF ENRIQUE WOLFF ENRIQUE
1982 1988 1998 1998 2004 1992 1994 1997 2002 2007 1982 1993 2003 1983 2006 2000 1994 2004 1990 1997 2000
DM KP JU DM JU JU KP JU JU DM DM KP JU DM DM DM DM DM JU DM JU
11 17
Objetos / Objects Empresarios de la Banca y de los Servicios / Banking and Services Businessmen
12
Empresarios Rurales / Rural Businessmen
09
Ensayo de Arte / Art Essay
20 17 19
Publicitaria / Advertising Arquitectura / Architecture Ingeniería Industrial, Química y Electromecánica / Industrial, Chemical and Electromechanical Engineering
08 09 02 12 14
Zoología y Paleozoología / Zoology and Paleo-Zoology Psicoanálisis / Psychoanalysis Atletismo / Athletics Literatura Infantil / Literature for Children Literatura Juvenil / Youth Literature
08
Deportiva Audiovisual / Audiovisual Sports
1985 1980 1989 2003 1999 1984 1985 1991 1987
DM DM DM DM DM DM KB DM JU
19 13 14 01 08 13 12 05
Cantante Melódico / Melodic Singer Natación / Swimming Instrumentistas Diversos / Diverse Instrument Performers Matemática / Mathematics Cantante Masculino / Male Singer Regional / Regional Autor de Folklore / Folklore Author Director/a de Teatro / Male / Female Theatre Director
1980 1981 2000 1999 1987 2006 1987 1991 1991 2001 1992 1989 2000 1986 1983 1991 2001 2007 1992 1995 2005 1989 1989 1997 2007 1988 1992 1994 1980 1981 1991 2001 1999 1991 2001 1996 2003
KP DM DM DR JU DM DM JU KP KP DM DM DM KP DM DM JU DM DM DM DM DM DM DM DM DM DM JU DM DM DM ME DM DM DM KP DM
02 04 18
Atletismo / Athletics Actor de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actor Tenis / Tennis
13 04
Derecho Civil / Civil Law Gráfica Diaria / Daily Graphics
19 16 10 20 01 16 13 15
Documental / Documentary Documental / Documentary Grabado / Engraving Pedagogo / Pedagogue Ajedrez / Chess Derecho Comercial, de la Navegación y Laboral / Commercial, Navigation and Labour Law Cirugía / Surgery Conductora / Female Host
02 14 18 18 14 07 07 17 13 20
Televisiva / Television Arquitectura: Quinquenio 1987-1991 / Architecture: Five-year Term 1987-1991 Cantante Femenina de Pop / Balada / Pop / Ballad Female Singer Solista Femenina de Pop / Balada / Pop / Ballad Female Soloist Instrumentistas Diversos / Diverse Instrument Performers Cantante Femenina / Female Singer Análisis Económico / Economic Analysis Investigación / Research Empresarios de la Industria Básica / Basic Industry Businessmen Video Arte / Video Art
13 03 03
Natación / Swimming Actriz de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actress Actriz de Comedia Cine y Teatro / Comedy Film and Theatre Actress
02 07 19 01 07
Director de Orquesta / Orchestra Conductor Actriz Dramática Radio y TV / Dramatic Radio and TV Actress Vestuario / Costumes Metafísica e Historia de la Filosofía / Metaphysics and History of Philosophy Biología Vegetal / Vegetal Biology
PREMIADOS Y JURADOS
NOMBRE DE LA DISCIPLINA NAME OF THE DISCIPLINE
Y YANES ROBERTO YANTORNO ALFREDO YEPES ANTONIO YOHAI VICTOR J. YOST RICARDO YUPANQUI ATAHUALPA YUPANQUI ATAHUALPA YUSEM LAURA YUSTE JIMENEZ ENRIQUE
Z ZABALA JUAN CARLOS ZABALA TINCHO ZABALETA MARIANO ZADOFF NESTOR J. ZAFFORE JORGE J. ZANNONI EDUARDO ANTONIO ZANOTTI LUIS JORGE ZAPATA MARCELO ZAPPETTINI CLARA ZAPPETTINI CLARA ZAR GRACIELA ZARASPE HECTOR ZARNICKI PABLO ADRIAN ZAVALA RODRIGUEZ CARLOS J. ZAVALETA DIEGO ESTANISLAO ZECCHIN GIGLIOLA (CANELA) ZECCHIN GIGLIOLA (CANELA) ZECCHIN GIGLIOLA (CANELA) ZEMBORAIN EDUARDO ZENKO JULIA ZENKO JULIA ZEOLI HECTOR ZIMMERMANN MARGARITA ZLOTOGWIAZDA MARCELO ZLOTOGWIAZDA MARCELO ZORRAQUIN FEDERICO J. L. ZORRAQUIN LUZ ZORRAQUIN BECU RICARDO ZORRILLA ALBERTO ZORRILLA CHINA ZORRILLA CHINA ZORRILLA CHINA ZORZI JUAN CARLOS ZUBARRY OLGA ZUCCHERI MINI ZUCCHI HERNAN ZULOAGA FERNANDO OMAR
Listado Alfabético de Premiados y Jurados / 369
273-488:Layout 1
9/12/08
1:25 PM
Page 370
Fundación Konex - Premios recibidos Konex Foundation - Prizes awarded
Algunos premios recibidos por la Fundación Konex y/o su Presidente Dr. Luis Ovsejevich Some prizes awarded to Konex Foundation and/or his President Dr. Luis Ovsejevich
Premio Mecenas 1987 / Mecenas Award 1987
Asociación de Críticos Musicales 1991 / Musical Critics Association 1991
Fundación Rómulo Raggio 1993 / Rómulo Raggio Foundation 1993
Benefactora de la Cultura Nacional 1997 otorgado por la Secretaría de Cultura de la Nación / Benefactor of National Culture 1997 granted by National Secretariat of Culture
Estrella de Mar 2003 a la Producción / Estrella de Mar 2003 to Production
Premio Interés Cultural 2003 otorgado por la Legislatura de la Ciudad de Buenos Aires / Cultural Interest Award 2003 granted by Legislature of City of Buenos Aires
Dirigente de Empresa del Año en Empresa y Comunidad 2003 otorgado por la Asociación Dirigentes de Empresa / Leader Entrepreneur of the Year in Enterprise and Community 2003 granted by Enterprise Leaders Association
Premio Mecenas 2004 / Mecenas Award 2004
Sol de Plata 2004 otorgado por el Rotary Club de Buenos Aires / Sol de Plata 2004 granted by Rotary Club of Buenos Aires
Distinción María Guerrero 2008 / María Guerrero Award 2008
370 / Fundación Konex - Premios recibidos
273-488:Layout 1
9/12/08
1:25 PM
Page 371
Homenaje de los Premiados y Jurados Konex en 1997 Homage from the Konex Awarded and Jurors in 1997
El 4 de noviembre de 1997 la Universidad de Ciencias Empresariales y Sociales (UCES), coordinó con todos los premiados (1800) y jurados (360), a lo largo de 18 años (1980 - 1997), que han compuesto las sucesivas entregas de los Premios Konex, tributarle un homenaje al Presidente de la Fundación Konex, Dr. Luis Ovsejevich, en reconocimiento a su larga actuación como creador de los Premios Konex. Este tributo contó con las adhesiones de: {{Secretaría de Cultura de la Nación {{Secretaría de Cultura del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires y de las: {{Academia Nacional de Agronomía y Veterninaria {{Academia Nacional de Bellas Artes {{Academia Nacional de Ciencias de Buenos Aires {{Academia Nacional de Ciencias Económicas {{Academia Nacional de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales {{Academia Nacional de Derecho y Ciencias Sociales de Córdoba {{Academia Nacional de Geografía {{Academia Nacional de Medicina {{Academia Nacional de Periodismo
On November 4, 1997 the Universidad de Ciencias Empresariales y Sociales (UCES) organized together with all awarded (1800) and jurors (360) at the Konex Foundation over the term of 18 years (1980 - 1997) a ceremony in honour of the President of the Konex Foundation, Dr. Luis Ovsejevich, as a tribute to his activities as founder of the Konex Awards. This tribute received the support of:
{{National Secretariat of Culture {{Secretariat of Culture of Buenos Aires City Government and of:
{{National Academy of Agronomy and Veterinary {{National Academy of Fine Arts {{National Academy of Sciences of Buenos Aires {{National Academy of Economic Sciences {{National Academy of Exact, Physical and Natural Sciences {{National Academy of Law and Social Sciences of Córdoba {{National Academy of Geography {{National Academy of Medicine {{National Academy of Journalism
Fundación Konex - Premios recibidos / 371
273-488:Layout 1
9/12/08
1:25 PM
Page 372
Ciclo Vamos a la Música Cycle Let’s go to the Music
La Fundación Konex creó en 1991 el ciclo Vamos a la Música. A través del mismo se presentan anualmente Óperas, Ballets, Conciertos, Tango y Comedia adaptados para el público infantil, con el propósito de promover en los niños el conocimiento y la adhesión a estos géneros relevantes de la expresión artística. Así se dan los ciclos Vamos a la Ópera, Vamos al Ballet, Vamos al Concierto, Vamos al Tango, Vamos a la Comedia. Cuando son presentados en el Teatro Colón son denominados Vamos al Colón. Desde 1991 más de 300.000 personas asistieron a las casi 400 funciones que se representaron. Una de las características de Vamos a la Música es que los niños se llevan, como valioso recuerdo, los autógrafos que los artistas firman al terminar cada función en la página especial del programa, junto a una bolsa con maravillosos regalos sorpresa. Konex Foundation created in 1991 the cycle Let’s go to the Music. Operas, Ballets, Concerts, Tango and Comedy are performed annually through this cycle and they are adapted specially for children with the purpose of promoting in them the knowledge and the adhesion to these relevant genres of the artistic expression. So, in this way the cycles Let’s Go to the Opera, Let’s Go to the Ballet, Let’s Go to the Concert, Let’s Go to the Tango, Let’s Go to the Comedy are performed. And when they are held at the Colón Theatre, they are called Let’s Go to the Colón. Since 1991 more than 300.000 people have attended almost 400 performances. One of the characteristics of Let’s Go to the Music is that children take as a valuable remembrance, the autographs of the artists who sign at the end of each performance on the special page of the program, together with a bag of wonderful surprise gifts.
372 / Ciclo Vamos a la Música
273-488:Layout 1
9/12/08
1:25 PM
Page 373
El Barbero de Sevilla G. Rossini
La Flauta Mágica W. A. Mozart
El Elixir de Amor G. Donizetti
La Cenicienta G. Rossini
1991 / Teatro Nacional Cervantes
1991 / Teatro Nacional Cervantes
1992 / Teatro Nacional Cervantes
1992 / Teatro Nacional Cervantes
La Cenicienta G. Rossini
La Italiana en Argel G. Rossini
Hansel y Gretel E. Humperdinck
Cascanueces P. I. Tchaikovsky
1993 / Teatro Nacional Cervantes
1993 / Teatro Nacional Cervantes
1994 / Teatro Colón
1995 / Teatro Colón
La Flauta Mágica W. A. Mozart
El Elixir de Amor G. Donizetti
El Circo de los Animales C. Saint Säens / Adap. G. Gandini
Camerata Bariloche Varios
1995 / Teatro Colón
1996 / Teatro Colón
1997 / Teatro Colón
1998 / Teatro Colón
La Flauta Mágica - W. A. Mozart
El Barbero de Sevilla G. Rossini
El Barbero de Sevilla G. Rossini
Los Animales de la Música Varios
1999 / Teatro Colón
1999 / Teatro San Martín de Tucumán
2000 / Teatro Avenida
El Despertar de la Música Varios
Un Paseo por el Tango Varios
Ballet con Humor Varios
La Flauta Mágica W. A. Mozart
2001 / Teatro Coliseo
2002 / Teatro Nacional Cervantes
2003 / Teatro Nacional Cervantes
2004 / Teatro Roma de Avellaneda
Odisea - La comedia infantil H. Presa
Odisea - La comedia infantil H. Presa
La Flauta Mágica - W. A. Mozart Teatro de títeres
El Barbero de Sevilla G. Rossini
2005 / Teatros Lorange y Del Globo
2006 / Ciudad Cultural Konex
2007 / Ciudad Cultural Konex
2008 / Ciudad Cultural Konex
1998 / Lomas de Zamora Avellaneda - Quilmes
Ciclo Vamos a la Música / 373
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 374
Libro de los Premios Konex 1980 - 2007 La Fundaciรณn Konex agradece muy especialmente las Adhesiones de las Academias Nacionales y Entidades Gubernamentales vinculadas a la Cultura que se encuentran al comienzo de esta obra (ver pรกgina 5), y los Auspicios de las 100 Empresas e Instituciones que aparecen a continuaciรณn
Konex Awards Book 1980 - 2007 Konex Foundation thanks very specially the Support of the National Academies and the Government Entities linked to Culture which are at the beginning of this book (see page 5), and the Sponsors of the 100 Enterprises and Institutions which appear as follows
ยก Muchas gracias! Thank you!
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 375
PRINCIPALES AUSPICIANTES MAIN SPONSORS
375 /
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 376
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 377
/ 377
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 378
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 379
/ 379
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 380
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 381
/ 381
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 382
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 383
/ 383
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 384
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 385
/ 385
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 386
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 387
AUSPICIANTES SPONSORS
387 /
273-488:Layout 1
9/12/08
388 /
1:26 PM
Page 388
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 389
/ 389
390 /
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 391
/ 391
273-488:Layout 1
9/12/08
392 /
1:26 PM
Page 392
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 393
/ 393
273-488:Layout 1
9/12/08
394 /
1:26 PM
Page 394
273-488:Layout 1
9/15/08
4:43 PM
Page 395
/ 395
273-488:Layout 1
9/12/08
396 /
1:26 PM
Page 396
273-488:Layout 1
9/12/08
1:26 PM
Page 397
/ 397
273-488:Layout 1
9/12/08
398 /
1:26 PM
Page 398
273-488:Layout 1
9/12/08
1:27 PM
Page 399
/ 399
273-488:Layout 1
9/12/08
400 /
1:27 PM
Page 400
273-488:Layout 1
9/12/08
1:27 PM
Page 401
/ 401
273-488:Layout 1
9/12/08
402 /
1:27 PM
Page 402
273-488:Layout 1
9/12/08
1:27 PM
Page 403
/ 403
273-488:Layout 1
9/12/08
404 /
1:27 PM
Page 404
273-488:Layout 1
9/12/08
1:27 PM
Page 405
/ 405
273-488:Layout 1
9/12/08
406 /
1:27 PM
Page 406
273-488:Layout 1
9/12/08
1:27 PM
Page 407
/ 407
273-488:Layout 1
9/12/08
408 /
1:27 PM
Page 408
273-488:Layout 1
9/12/08
1:28 PM
Page 409
/ 409
273-488:Layout 1
9/12/08
410 /
1:28 PM
Page 410
273-488:Layout 1
9/12/08
1:28 PM
Page 411
/ 411
273-488:Layout 1
9/12/08
412 /
1:28 PM
Page 412
273-488:Layout 1
9/12/08
1:28 PM
Page 413
/ 413
273-488:Layout 1
9/12/08
414 /
1:28 PM
Page 414
273-488:Layout 1
9/12/08
1:28 PM
Page 415
/ 415
273-488:Layout 1
9/12/08
416 /
1:28 PM
Page 416
273-488:Layout 1
9/12/08
1:28 PM
Page 417
/ 417
273-488:Layout 1
9/12/08
418 /
1:29 PM
Page 418
273-488:Layout 1
9/12/08
1:29 PM
Page 419
/ 419
273-488:Layout 1
9/12/08
420 /
1:29 PM
Page 420
273-488:Layout 1
9/12/08
1:29 PM
Page 421
/ 421
273-488:Layout 1
9/12/08
422 /
1:29 PM
Page 422
273-488:Layout 1
9/12/08
1:29 PM
Page 423
/ 423
273-488:Layout 1
9/12/08
424 /
1:29 PM
Page 424
273-488:Layout 1
9/12/08
1:30 PM
Page 425
/ 425
273-488:Layout 1
9/12/08
426 /
1:30 PM
Page 426
273-488:Layout 1
9/12/08
1:30 PM
Page 427
/ 427
273-488:Layout 1
9/12/08
428 /
1:31 PM
Page 428
273-488:Layout 1
9/12/08
1:31 PM
Page 429
/ 429
273-488:Layout 1
9/12/08
430 /
1:31 PM
Page 430
273-488:Layout 1
9/12/08
1:31 PM
Page 431
/ 431
273-488:Layout 1
9/12/08
432 /
1:31 PM
Page 432
273-488:Layout 1
9/12/08
1:31 PM
Page 433
/ 433
434 /
273-488:Layout 1
9/12/08
1:31 PM
Page 435
/ 435
273-488:Layout 1
9/12/08
436 /
1:31 PM
Page 436
273-488:Layout 1
9/12/08
1:31 PM
Page 437
/ 437
273-488:Layout 1
9/12/08
438 /
1:31 PM
Page 438
273-488:Layout 1
9/12/08
1:31 PM
Page 439
/ 439
273-488:Layout 1
9/12/08
440 /
1:31 PM
Page 440
273-488:Layout 1
9/12/08
1:32 PM
Page 441
/ 441
273-488:Layout 1
9/12/08
442 /
1:32 PM
Page 442
273-488:Layout 1
9/12/08
1:32 PM
Page 443
/ 443
273-488:Layout 1
9/12/08
444 /
1:32 PM
Page 444
273-488:Layout 1
9/12/08
1:32 PM
Page 445
/ 445
273-488:Layout 1
9/12/08
446 /
1:32 PM
Page 446
273-488:Layout 1
9/12/08
1:32 PM
Page 447
/ 447
273-488:Layout 1
9/12/08
448 /
1:32 PM
Page 448
273-488:Layout 1
9/12/08
1:32 PM
Page 449
/ 449
273-488:Layout 1
9/12/08
450 /
1:32 PM
Page 450
273-488:Layout 1
9/12/08
1:32 PM
Page 451
/ 451
273-488:Layout 1
9/12/08
452 /
1:32 PM
Page 452
273-488:Layout 1
9/12/08
1:32 PM
Page 453
/ 453
273-488:Layout 1
9/12/08
454 /
1:32 PM
Page 454
273-488:Layout 1
9/12/08
1:33 PM
Page 455
/ 455
456 /
273-488:Layout 1
9/12/08
1:33 PM
Page 457
/ 457
273-488:Layout 1
9/12/08
458 /
1:33 PM
Page 458
273-488:Layout 1
9/12/08
1:33 PM
Page 459
/ 459
273-488:Layout 1
9/12/08
1:33 PM
Page 460
273-488:Layout 1
9/12/08
1:33 PM
Page 461
/ 461
273-488:Layout 1
9/12/08
462 /
1:33 PM
Page 462
273-488:Layout 1
9/12/08
1:33 PM
Page 463
/ 463
273-488:Layout 1
9/12/08
464 /
1:33 PM
Page 464
273-488:Layout 1
9/12/08
1:34 PM
Page 465
/ 465
273-488:Layout 1
9/12/08
466 /
1:34 PM
Page 466
273-488:Layout 1
9/12/08
1:34 PM
Page 467
/ 467
273-488:Layout 1
9/12/08
468 /
1:34 PM
Page 468
273-488:Layout 1
9/12/08
1:34 PM
Page 469
/ 469
273-488:Layout 1
9/12/08
470 /
1:34 PM
Page 470
273-488:Layout 1
9/12/08
1:34 PM
Page 471
/ 471
273-488:Layout 1
9/12/08
472 /
1:34 PM
Page 472
273-488:Layout 1
9/12/08
1:34 PM
Page 473
/ 473
273-488:Layout 1
9/12/08
474 /
1:34 PM
Page 474
273-488:Layout 1
9/12/08
1:34 PM
Page 475
/ 475
273-488:Layout 1
9/12/08
476 /
1:34 PM
Page 476
273-488:Layout 1
9/12/08
1:35 PM
Page 477
/ 477
273-488:Layout 1
9/12/08
1:35 PM
Page 478
Eventos - Catering Telefono: 011 4555 5888 www.vangeldern.com info@vangeldern.com
478 /
273-488:Layout 1
9/12/08
1:35 PM
Page 479
/ 479
273-488:Layout 1
9/12/08
480 /
1:35 PM
Page 480
273-488:Layout 1
9/12/08
1:35 PM
Page 481
/ 481
273-488:Layout 1
9/12/08
482 /
1:35 PM
Page 482
273-488:Layout 1
9/12/08
1:35 PM
Page 483
ÍNDICES LISTINGS
483 /
273-488:Layout 1
9/12/08
1:35 PM
Page 484
Índice de auspiciantes por rubro Listing of sponsors by area
AFJP / PENSION FUNDS
PROFESION + AUGE AFJP
AGENCIAS DE PUBLICIDAD /
ADV VAZQUEZ
FUNDACIONES / FOUNDATIONS
FUNDACION DELOITTE
ADVERTISING AGENCIES
CRAVEROLANIS
FUNDACION GAS NATURAL
DEL CAMPO / NAZCA SAATCHI & SAATCHI
AGENCIAS DE VIGILANCIA /
ALEPH SEGURIDAD
SURVEILLANCE AGENCIES
FUNDACION AMALIA L. DE FORTABAT
FUNDACION GRUPO PERFIL
GASTRONOMÍA / GASTRONOMY
VAN GELDERN CATERING
HOTELERÍA /
ABASTO PLAZA HOTEL
AGROPECUARIAS /
GRUPO LOS GROBO
HOTELS
THE LEADING HOTELS OF THE WORLD
AGRICULTURAL COMPANIES
GRUPO LUCCI
IMPRENTAS / PRINTERS
SACERDOTI EMPRESA GRAFICA
AIRE ACONDICIONADO /
ELECTRA
INDUMENTARIA / CLOTHING
CHRISTIAN LACROIX
INMOBILIARIAS /
BAIGUN
ARCOR
REAL ESTATE
TORIBIO ACHAVAL
LA SERENISIMA
INSTITUCIONES / INSTITUTIONS
AADI (ASOC. ARG. DE INTERPRETES)
AIR CONDITIONING ALIMENTOS / FOOD
MOLINOS
ACA (AUTOMOVIL CLUB ARGENTINO)
NESTLE
CAMARA ARG. DE ANUNCIANTES (CAA)
QUICKFOOD
COLEGIO DE ESCRIBANOS DE LA
ASCENSORES / LIFTS
SERVAS
{{{CIUDAD DE BUENOS AIRES
BANCOS / BANKS
BANCO CIUDAD
CONSEJO PUBLICITARIO ARGENTINO
BANCO COMAFI
DARA (DECORADORES ARG. ASOCIADOS)
BANCO DE LA NACION ARGENTINA
FECECA (FEDERACION DE CAMARAS
BANCO FRANCES
{{{ESPAÑOLAS DE COMERCIO EN AMERICA)
BANCOS INTERNACIONALES /
BANCO GALICIA
IDEA (INSTITUTO PARA EL DESARROLLO
BANCO PROVINCIA
{{{EMPRESARIAL DE LA ARGENTINA)
JULIUS BÄR
INTERNATIONAL BANKS BEBIDAS / BEVERAGES
BODEGAS / WINERIES
SADAIC
INSTRUMENTOS MUSICALES / ECO DE LOS ANDES
MUSICAL INSTRUMENTS
FRATELLI BRANCA
LABORATORIOS / LABORATORIES
GADOR
QUILMES
LABORATORIO ELEA
CHANDON
ROEMMERS
MINETTI
CEMENT COMPANIES CENTROS CULTURALES /
BAGO
PEPSICO
GRUPO PEÑAFLOR
CEMENTERAS /
PROMUSICA
CIUDAD CULTURAL KONEX
CULTURAL CENTRES COMIDAS RÁPIDAS / FAST FOOD
MCDONALD’S
COMPUTACIÓN /
MACSTATION APPLE CENTER
BIO SIDUS
MEDICINA PRIVADA /
OSDE
PRIVATE MEDICINE
SWISS MEDICAL
NEUMÁTICOS / TYRES
PIRELLI
ORGANISMOS ESTATALES /
AFIP
STATE ORGANIZATIONS
AYSA GOBIERNO DE LA CIUDAD DE
COMPUTERS
{{{BUENOS AIRES
CONSTRUCCIÓN /
DYCASA
PAPELERAS / PAPER MILLS
LEDESMA
CONSTRUCTION
TECHINT
PERSONAL TEMPORARIO /
ADECCO
CONSULTORÍAS /
BDO
TEMPORARY STAFF
CONSULTING
DELOITTE
PETROLERAS / OIL COMPANIES
CORREOS / POST OFFICES
ANDREANI
CORREOS INTERNACIONALES /
TNT
INTERNATIONAL POST OFFICES
PETROBRAS SHELL YPF
PINTURAS / PAINTINGS
SINTEPLAST
COSMÉTICOS / MAKE UP
BIFERDIL
RADIOS / RADIOS
RADIO MITRE
DECORACIÓN / DECORATION
COLECCION
RELOJES / WATCHES
ROLEX
INTERIEUR FORMA
SEGUROS / INSURANCES
LA CAJA
IRSA
SERVICIOS / SERVICES
EDESUR
SHOPPINGS / SHOPPING MALLS
GALERIAS PACIFICO
DESARROLLOS INMOBILIARIOS / REAL ESTATE DEVELOPMENTS DIARIOS / NEWSPAPERS
CLARIN
SOFTWARE / SOFTWARE
GLOBANT
EDITORIALES / PUBLISHERS
LA LEY
SUPERMERCADOS /
CARREFOUR
ELECTRÓNICA / ELECTRONICS
BGH
SUPERMARKETS
HITACHI (RADIO VICTORIA FUEGUINA)
TELECOMUNICACIONES /
CLARO
MOTOROLA
TELECOMMUNICATIONS
NEXTEL
PHILIPS
ESCUELAS / SCHOOLS
SCUOLA ITALIANA CRISTOFORO COLOMBO
ESTUDIOS JURÍDICOS /
NEGRI & TEIJEIRO ABOGADOS
LAW FIRMS
484 / Índice de auspiciantes
TELECOM TELECOM ITALIA
TELEVISIÓN / TELEVISION
TN
UNIVERSIDADES / UNIVERSITIES
UCES
273-488:Layout 1
9/12/08
1:35 PM
Page 485
Índice de auspiciantes por orden alfabético Listing of sponsors by alphabetical order
AADI (ASOCIACION ARGENTINA DE INTERPRETES)
445
GRUPO LOS GROBO
441
ABASTO PLAZA HOTEL
480
GRUPO LUCCI
443
ACA (AUTOMOVIL CLUB ARGENTINO)
388
GRUPO PEÑAFLOR
403
ADECCO
444
HITACHI (RADIO VICTORIA FUEGUINA)
427
ADV VAZQUEZ
411
IDEA
471
AFIP
393
INTERIEUR FORMA
437
ALEPH SEGURIDAD
434
IRSA
458
ANDREANI
390
JULIUS BÄR
394
ARCOR
395
LA CAJA
379
AYSA
454
LA LEY
433
BAGO
479
LA SERENISIMA
473
BAIGUN
462
LABORATORIO ELEA
424
BANCO CIUDAD
436
LEDESMA
383
BANCO COMAFI
417
MACSTATION APPLE CENTER
429
BANCO DE LA NACION ARGENTINA
469
MCDONALD’S
451
BANCO FRANCES
477
MINETTI
418
BANCO GALICIA
385
MOLINOS
448
BANCO PROVINCIA
409
MOTOROLA
468
BDO
440
NEGRI & TEIJEIRO ABOGADOS
464
BGH
410
NESTLE
412
BIFERDIL
463
NEXTEL
459
BIO SIDUS
422
OSDE
470
CAMARA ARGENTINA DE ANUNCIANTES
482
PEPSICO
405
CARREFOUR
396
PETROBRAS
401
CHANDON
399
PHILIPS
414
CHRISTIAN LACROIX
460
PIRELLI
398
CIUDAD CULTURAL KONEX
404
PROFESION + AUGE AFJP
446
CLARIN
435
PROMUSICA
476
CLARO
407
QUICKFOOD
420
COLECCION
439
QUILMES
392
COLEGIO DE ESCRIBANOS DE LA CIUDAD DE BS. AS.
455
RADIO MITRE
431
CONSEJO PUBLICITARIO ARGENTINO
461
ROEMMERS
453
CRAVEROLANIS
419
ROLEX
430
DARA (DECORADORES ARGENTINOS ASOCIADOS)
481
SACERDOTI EMPRESA GRAFICA
408
DEL CAMPO / NAZCA SAATCHI & SAATCHI
415
SADAIC
428
DELOITTE
377
SCUOLA ITALIANA CRISTOFORO COLOMBO
466
DYCASA
432
SERVAS
442
ECO DE LOS ANDES
450
SHELL
449
EDESUR
421
SINTEPLAST
467
ELECTRA
406
SWISS MEDICAL
457
FECECA
475
TECHINT
447
FRATELLI BRANCA
381
TELECOM
391
FUNDACION AMALIA LACROZE DE FORTABAT
400
TELECOM ITALIA
413
FUNDACION DELOITTE
416
THE LEADING HOTELS OF THE WORLD
472
FUNDACION GAS NATURAL
402
TN
438
FUNDACION GRUPO PERFIL
423
TNT
474
GADOR
426
TORIBIO ACHAVAL
452
GALERIAS PACIFICO
456
UCES
465
GLOBANT
425
VAN GELDERN CATERING
478
GOBIERNO DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES
389
YPF
397
Índice de auspiciantes / 485
273-488:Layout 1
9/12/08
1:35 PM
Page 486
Índice general General index
CONTENIDOS / CONTENTS
3
STAFF Y DIRECCIONES / STAFF AND ADDRESSES
4
ADHESIONES DE LAS ACADEMIAS NACIONALES Y DE ENTIDADES GUBERNAMENTALES / SUPPORTS OF THE NATIONAL ACADEMIES AND GOVERNMENT ENTITIES
5
EDITORIAL / EDITORIAL
6
AUTORIDADES DE LA FUNDACIÓN KONEX - CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN / AUTHORITIES OF THE KONEX FOUNDATION - BOARD OF DIRECTORS
9
AUTORIDADES DE LA FUNDACIÓN KONEX - CONSEJO ASESOR / AUTHORITIES OF THE KONEX FOUNDATION - BOARD OF ADVISORS
10
AUTORIDADES DE LA FUNDACIÓN KONEX - MIEMBROS HONORARIOS / AUTHORITIES OF THE KONEX FOUNDATION - HONORARY MEMBERS
11
DE LOS ESTATUTOS DE LA FUNDACIÓN / FOUNDATION BY - LAWS
12
CRONOLOGÍA DE LOS PREMIOS KONEX / KONEX AWARDS CHRONOLOGY
13
LOS KONEX DE HONOR / HONOUR KONEX
14
LOS KONEX DE BRILLANTE / DIAMOND KONEX
15
REGLAMENTO DE LOS PREMIOS KONEX / KONEX AWARDS REGULATIONS
16
ESQUEMA DE LOS PREMIOS KONEX / OUTLINE OF THE KONEX AWARDS
20
28 AÑOS EN NÚMEROS / 28 YEARS IN FIGURES
22
PREMIOS KONEX 2000 A 2007 - LOS MEJORES DE LA ÚLTIMA DÉCADA / KONEX AWARDS 2000 TO 2007 - THE BEST OF THE LAST DECADE
25
2007: PRÓLOGO / 2007: PROLOGUE
26
2007: KONEX DE BRILLANTE / 2007: DIAMOND KONEX
27
2007: GRAN JURADO / 2007: GRAND JURY
28
2007: FOTO GENERAL DE LOS KONEX DE PLATINO - KONEX DE HONOR - MENCIONES ESPECIALES / 2007: GENERAL PICTURE OF THE PLATINUM KONEX - HONOUR KONEX - SPECIAL MENTIONS
29
2007: LISTADO DE LOS KONEX DE PLATINO / 2007: LISTING OF THE PLATINUM KONEX
30
2007: FOTO DE CADA UNO DE LOS KONEX DE PLATINO / 2007: PICTURE OF EVERY PLATINUM KONEX
31
2007: LISTADO DE LOS 100 PREMIOS KONEX - DIPLOMAS AL MÉRITO / 2007: LISTING OF THE 100 KONEX AWARDS - MERIT DIPLOMAS
32
2007: FOTOS DE LOS 20 QUINTETOS DE PREMIOS KONEX - DIPLOMAS AL MÉRITO /
486 / Índice general
PICTURES OF THE 20 QUINTETS OF KONEX AWARDS - MERIT DIPLOMAS
33
2006
34
2005
42
2004
50
2003
58
2002
68
2001
78
2000
86
273-488:Layout 1
9/12/08
1:35 PM
Page 487
PREMIOS KONEX 1990 A 1999 - LOS MEJORES DE LA ÚLTIMA DÉCADA / KONEX AWARDS 1990 TO 1999 - THE BEST OF THE LAST DECADE
95
1999
96
1998
104
1997
116
1996
124
1995
132
1994
140
1993
148
1992
158
1991
166
1990
174
PREMIOS KONEX 1980 A 1989 - LOS MEJORES DE LA HISTORIA / KONEX AWARDS 1980 TO 1989 - THE BEST OF THE HISTORY
183
1989
184
1988
192
1987
202
1986
210
1985
218
1984
226
1983
234
1982
242
1981
252
1980
268
PREMIOS KONEX MERCOSUR / MERCOSUR KONEX AWARDS
283
PREMIOS KONEX MERCOSUR 2006: HUMANIDADES / MERCOSUR KONEX AWARDS 2006: HUMANITIES
285
PREMIOS KONEX MERCOSUR 2004: LETRAS / MERCOSUR KONEX AWARDS 2004: LITERATURE
289
PREMIOS KONEX MERCOSUR 2002: ARTES VISUALES / MERCOSUR KONEX AWARDS 2002: VISUAL ARTS
297
CONDECORACIONES KONEX / KONEX DECORATIONS
305
LISTADO DE DISCIPLINAS / LISTING OF DISCIPLINES
309
LISTADO ALFABÉTICO DE PREMIADOS Y JURADOS / ALPHABETICAL LISTING OF AWARDED AND JURORS
315
PREMIOS RECIBIDOS POR LA FUNDACIÓN KONEX / PRIZES AWARDED BY KONEX FOUNDATION
370
CICLO VAMOS A LA MÚSICA / CYCLE LET’S GO TO THE MUSIC
372
AUSPICIANTES / SPONSORS
375
ÍNDICES / LISTINGS
483
ÍNDICE DE AUSPICIANTES POR RUBRO / LISTING OF SPONSORS BY AREA
484
ÍNDICE DE AUSPICIANTES POR ORDEN ALFABÉTICO / LISTING OF SPONSORS BY ALPHABETICAL ORDER
485
Índice general / 487
273-488:Layout 1
9/12/08
1:36 PM
Page 488