STIKORDSREGISTER INDEX
www.fku.dk
Kæder & tilbehør
Chains & Fittings
1
Stålwirer & tilbehør
Steel Wire Ropes & Fittings
2
Løftebånd & surringer
Webbing Slings & Lashings
3
Tovværk & tilbehør
Fibre Ropes & Fittings
4
Taljer, kraner & spil
Hoists, Cranes & Winches
5
Løftekomponenter
Lifting Components
6
Materialehåndtering
Material Handling
7
Donkrafte & transportmateriel
Jacks & Transport Material
8
Faldsikringsudstyr & stiger
Fall Protection Equipment & Ladders
9
Marine & offshore
Marine & Offshore
10
Service & Udlejning
Service & Hire
11
Uddannelse & teknisk information
Education & Technical Information
12
www.fku.dk
PROFIL / PROFILE
3
Om Fyns Kran Udstyr A/S
About Fyns Kran Udstyr A/S
Vores mission er at skabe effektivitet og sikkerhed for vores kunder, ved at tilbyde løftegrej, stålwirer, tovværk, taljer, kraner, materialehåndtering samt beslægtet udstyr til industri, marine og offshore sektoren.
Our mission is to create efficiency and safety for our customers by offering lifting equipment, steel wire ropes, pulleys, cranes, material handling and related equipment for the industrial, marine and offshore sector.
Virksomheden har i dag ca. 75 engagerede og kompetente medarbejdere med den rette know-how. Medarbejderne er en blanding af yngre og mere erfarne medarbejdere, som tilsammen udgør et effektivt team.
Today we employ approx. 75 engaged and skilled employees with the necessary know-how. Our employees are a mix of younger and more experienced staff, that together makes an effective team.
Med afdelinger beliggende i Odense, København, Esbjerg og Aalborg, samt branchens største vognpark af rullende værksteder, er vi landsdækkende og kan tilbyde vore kunder en hurtig - og samtidig kvalificeret service.
With branches located in Odense, Copenhagen, Esbjerg and Aalborg, and the industry’s largest fleet of rolling workshops, we are nationwide represented and offer our customers a quick and qualified service.
Vi har et bredt produktsortiment, hvilket betyder at vi kan tilbyde totale løsninger af høj kvalitet til en konkurrencedygtig pris.
We have a wide range of product, which means, we can offer complete solutions of the highest quality and at competitive prices.
Vore leverandører hører til blandt verdens førende udbydere af løftegrej og tilbehør.
Our suppliers are among the world leading providers of lifting equipment and accessories.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
4
PROFIL / PROFILE
Foruden det brede produktprogram tilbyder Fyns Kran Udstyr A/S:
In addition to the broad range of product Fyns Kran Udstyr A/S offers:
- Udlejning af løftegrej
- Rental of lifting equipment
- Kundetilpassede løsninger fra egen systue
- Rigging and repair workshop
- Rigger- og reparationsværksted
- Customized solutions from our own sewing workshop
- Mobile test- og serviceværksteder
- Mobile testing and service centers
- Teknisk support og engineering
- Technical Support and Engineering
- Rådgivning og uddannelse
- Consulting, education & training
For yderligere information se venligst www.fku.dk
For further information please visit www.fku.dk
Følg os på / Follow us on:
www.youtube.com/user/fynskran & www.youtube.com/user/vakuumloeft
www.facebook.com/fynskran
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
www.linkedin.com/company/620694
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
1
Kroge
Hooks
Topkroge, GrabiQ, enkelte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Topkroge, GrabiQ, enkelte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Topkroge, GrabiQ, duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Topkroge, GrabiQ, enkelte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Topkroge, GrabiQ, duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Sikkerhedskroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Svirvel Sikkerhedskroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Sikkerhedskroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Lastkroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Lastkroge med pal, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Rundslingskroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Svirvel Sikkerhedskroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Støberikroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Opkorterkroge med gaffel, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Opkorterkroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Kædeopkortere, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Lastkroge med pal, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Opkorterkroge med øje, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Glidekroge, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 Containerkroge, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 Gravemaskinekroge, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Sikkerhedskrog, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Lastkrog, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Opkorterkrog, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Tromlekroge, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25 Pladekroge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Mastergrabs, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 C-Grabs, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Mastergrabs, GrabiQ, duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 C-Lok, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 C-Lok, GrabiQ, duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Self Locking Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Swivel Safety Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Safety Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Sling Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Sling Hooks with latch, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Roundsling Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Swivel Safety Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Foundry Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Grab Hooks with Fork, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Grab Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Midgrab Shorteners, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Sling Hooks with Latch, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Grab Hooks, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Choker Hooks, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 Container Hooks, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 Weld-on Hooks, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Clevis Self Locking Hook, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Clevis Sling Hook, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Eye Grab Hook, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Barrel Hooks, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25 Plate Hooks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
1
Kæder
Chains
Belastningstabel kædesæt, Klasse 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Kæder, GrabiQ, klasse 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 GrabiQ FlexiLeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Kædesæt, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Belastningstabel kædesæt, Klasse 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Gunnebo kædesæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 Kæder, Kortleddede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33 Kæder, Langleddede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33
Load Table Chain Slings, Grade 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Chains, GrabiQ, Grade 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 GrabiQ FlexiLeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Chain Slings, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Load Table Chain Slings, Grade 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Gunnebo Chain Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 Chains, Short-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33 Chains, Long-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33
Ringe
Links
Firkantringe, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Garnitureringe, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Ovalringe, GrabiQ, overstørrelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Ovalringe, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Ovalringe, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Løfteøjer, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Løfteøjer, åbne, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Løfteøjer, lukkede, Gunnebo, Type SKG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Rundslingskoblinger, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Ovalring, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Master Links, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Master Links, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Master Links, GrabiQ, oversized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Master Links, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Master Links, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Master Links, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Master Links, open, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Master Links, closed, Gunnebo, Type SKG . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Round Sling Links, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Master Link, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Samleled
Links
Samleled, GrabiQ, Type G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 G-Samleled, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Berglok, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Samleled, halve, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Samleled, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Coupling Links, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 G-Links, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Chain Couplers, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Half Links, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Connecting Link, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Sjækler
Shackles
Clevis sjækler, Gunnebo Type GSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Stålsjækler, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Sjækler, Standard, Green Pin® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26 Sjælker, Heavy duty, Green Pin® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28 Sjækel, GN ”Wide body” til beskyttelse af rundsling . . . . . . . . 1-29 Stålsjækler, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-30 Stålsjækler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31 Svirvelsjækler, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32 Sjækler, Handelssjækler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-34
Clevis Shackles, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Shackles, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Schackles, Standard, Green Pin® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26 Schackles, Heavy Duty, Green Pin® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28 Shackle, GN forged rope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29 Shackles, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-30 Shackles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31 Swivel Shackles, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32 Shackles, Commercial Shackles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-34
Svirvler
Swivels
Kuglelejesvirvler, isolerede, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Kuglelejesvirvler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32
Insulated Ball Bearing Swivels, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Thrust Bearing Swivels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32 Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
1-1
Gunnebo GrabiQ contra traditionelt system Gunnebo GrabiQ versus traditional system GrabIQ-systemet
1 Traditionelt system
The GrabiQ-system
Traditional system
3 komponenter 3 components
15 komponenter 15 components
1 komponent 1 component
7 komponenter 7 components
1 komponent 1 component
4 komponenter 4 components
Sikkert at anvende:
Foolproof:
- Kan ikke samles forkert - Indbygget opkorterkrog i ring sikrer den rigtige størrelse m ellem ring og kæde
- Wrong assembly is impossible - Built in shortening pocket guarantees matching size shortener and chain
Fleksibelt:
Versatile:
- Opkorterfunktion indbygget i systemet - Lettere kædesæt - der kan anvendes en mindre kædedimension til samme WLL - Mere styrke - GrabIQ klasse 10 har 25% højere WLL end traditionelle kædesæt - Færre slidpunkter giver lettere/hurtigere testinspektion
- The option of shortening is always there - Lighter chain slings - with a reduced chain dimension the same WLL can be obtained - 25% stronger - GrabIQ grade 10 has 25% more strength than traditional grade 8 chain slings - Fewer wearing points provide easier/quicker test inspection
Fyns Kran Udstyr A/S er autoriseret forhandler af Gunnebo produkter.
Fyns Kran Udstyr A/S is contracted dealer of the Gunnebo brand products.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
1-2
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Belastningstabel kædesæt, Klasse 10
1
Load Table Chain Slings, Grade 10 2-strenget / 2-legged
1-strenget / 1-legged
3+4-strenget / 3+4-legged
Endeløs / Endless
Anhugningsmåde/ Sling type Lastfaktor / Load Factor Kæde dim. / Chain dim. mm
Sikkerhedsfaktor 4:1 Safety factor 4:1 Gælder for normal anvendelse af ligebelastede parter. Refer to normal use and equally loaded sling legs.
1,0
0,8
1,4
1,0
2,1
1,5
2,0
1,6
6
1.50
1.20
2.12
1.50
8
2.50
2.00
3.50
2.50
3.15
2.24
3,00
2,40
5.20
3.70
5,00
4.00
10
4.00
3.20
5.60
4.00
8.40
6.00
8,00
6.40
13
6.70
5.20
9.50
6.70
14.00
10.00
13,40
10.70
WLL i tons / in tonnes
16
10.00
8.00
14.00
10.00
21.00
15.00
20,00
16.00
20
16.00
12.80
22.40
16.00
33.60
24.00
32,00
25,60
22
19.00
15.20
26.60
19.00
39.90
28.50
38,00
30.40
Ulige belastninger
Asymmetric Loading Conditions
For ulige løft / assymetriske løft foreskriver Gunnebo følgende: - 2-strenget slings beregnes som tilsvarende 1-strenget - 3- og 4-strenget slings beregnes som tilsvarende 1-strenget, men hvis de 2 af strengene bærer hovedparten af byrden ligeligt, må det samlet sling beregnes som 2-strenget sling. - Alternativt må hele kædeslinget beregnes til 50% af mærket WLL For yderligere spørgsmål kontakt Fyns Kran Udstyr A/S.
In case of unequally loaded chain slings Gunnebo recommend following: - 2-legged slings calculated as the corresponding 1-legged sling - 3- and 4-legged slings as the corresponding 1-legged sling, however, if it is certain that 2 legs are equally carrying the major part of the load, it can be calculated as the corresponding 2-legged sling - Or the chain sling should be rated as 50% of the marked WLL For further information please don`t hesitate to contact us.
Aggresive kemikalier Kæde og komponenter fremstillet i klasse 10 må ikke anvendes i forbindelse med syre eller andre aggresive kemikalier. I meget korrosionsaggresive miljøer skal der udvises stor forsigtighed. I tvivlstilfælde kontakt Fyns Kran Udstyr A/S. OBS! Varmforzinkning er ikke tilladt uden kontrol fra kædeleverandøren.
Ekstreme temperaturer Kapaciteten på kædeslyng fremstillet af i klasse 10 reduceres under høje temperaturpåvirkninger, som følger: Temp. på kæden...................................Reduktion i WLL 40°C til 200°C ...................................................... Ingen Når kædeslynget har sin normale temperatur igen, har det også sin fulde kapacitet. Kædeslyng fremstillet i klasse 10 bør ikke anvendes over eller under ovenstående temperaturer.
Aggressive Environments Chain and components of Grade 10 must not be exposed to acids and other aggressive chemicals. In very aggressive environments, the utmost caution should be exercised. In case of doubt contact Fyns Kran Udstyr A/S. Note! Hot-dip galvanizing or plating is not allowed without the manufacturer’s control.
Extreme Temperature Conditions The capacity of lifting slings of Grade 10 is derated by temperature according to the following table: Temp. of sling.....................................Reduction in WLL 40o C to 200°C .......................................................None Upon return to normal temperature the sling reverts to its full capacity. Grade 10 chain slings should not be used outside these temperature limits.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Kæder, GrabiQ, klasse 10
Chains, GrabiQ, Grade 10
Alle kæder og hver enkel komponent prøvebelastes til et niveau, der svarer til 62% af min. brudstyrken. Særskilt kontrol før levering sikrer en høj og ensartet kvalitet. Der tages stikprøver fra hver produktionsserie af kæder og komponenter, som testes til brud. Min. brudstyrke = max. WLL x sikkerhedsfaktor. Alle testdata dokumenteres. Den foreskrevne forlængelse for klasse 10 kæde er min. 20%. Desuden testes de færdige produkter for at sikre korrekt hårdhed. Der foretages cykliske lasttests for at simulere den udmattelseseffekt, som kan forventes over mange års anvendelse. Kæder og komponenter er identifikationsmærket, hvilket gør det muligt at søge helt tilbage til stålleverandøren for analyse af råmaterialet.
All chain and every single component is proof-loaded to a level that corresponds to 62% of the minimum breaking force. Individual inspection before delivery ensures a high and even quality. Chain and components are tested to destruction on a random sample basis from every production batch. Min. breaking force = max. working load limit x safety factor. Full test data is documented. The prescribed elongation for grade 10 chain is minimum 20%. Additionally, finished products are subjected to testing to ensure the correct hardness levels. Cyclical loading tests are carried out to simulate the fatigue effects that would be expected over many years of use. Chain and components carry identification marks for full traceability right back to the steel supplier for raw material analysis.
Varenr. / Item no.
Dim. mm
Trækprøve / WLL Pulling test tons / tonnes kN 1,5 35
D mm
E mm
H mm
Vægt / Weight kg/m 1,0
6
56
6
18
20,6
110-050-0008
8
2,5
62
100
8
24
27,0
1,7
110-050-0010
10
4,0
100
160
10
30
34,0
2,7
110-050-0013
13
6,7
162
260
13
39
44,0
4,4
110-050-0016
16
10,0
250
400
16
48
54,0
6,7
110-050-0020
20
16,0
397
640
20
60
69,0
9,1
110-050-0022
22
19,0
475
806
22
66
75,0
11,8
Sætter sikkerheden på prøve Alle kæder og hver enkel komponent prøvebelastes til et niveau, der svarer til 62% af min. brudstyrken. Særskilt kontrol før levering sikrer en høj og ensartet kvalitet. Der tages stikprøver fra hver produktionsserie af kæder og komponenter, som testes til brud. Min. brudstyrke = max. WLL × sikkerhedsfaktor. Alle testdata dokumenteres. Den foreskrevne forlængelse for klasse 8 kæde er min. 20%. Desuden testes de færdige produkter for at sikre korrekt hårdhed. Der foretages cykliske lasttests for at simulere den udmattelseseffekt, som kan forventes over mange års anvendelse. Kæder og komponenter er identifikationsmærket, hvilket gør det muligt at søge helt tilbage til stålleverandøren for analyse af råmaterialet. Varenr. / Item no.
Dim. mm
110-100-0026
26
21,20
110-100-0032
32
31,50
Chains, Grade 8
Put safety to the test All chain and every single component is proof-loaded to a level that corresponds to 62% of the minimum breaking force. Individual inspection before delivery ensures a high and even quality. Chain and components are tested to destruction on a random sample basis from every production batch. Minimum breaking force = maximum working load limit × the safety factor. Full test data is documented. The prescribed elongation for grade 8 chain is minimum 20%. Additionally, finished products are subjected to testing to ensure the correct hardness levels. Cyclical loading tests are carried out to simulate the fatigue effects that would be expected over many years of use. Chain and components carry identification marks for full traceability right back to the steel supplier for raw material analysis.
WLL Trækprøve / Pulling test tons/tonnes kN
MBL min. kN
D mm
510
850
26
78
87,0
14,3
800
1288
32
96
107,0
23,0
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
MBL min. kN
110-050-0006
Kæder, Klasse 8
Sikkerhedsfaktor 4:1 Safety factor 4:1
1-3
E mm
H mm
Vægt / Weight kg/m
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
1
www.fku.dk
1-4
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
1
GrabiQ FlexiLeg
GrabiQ FlexiLeg
Grabiq FlexiLeg giver følgende fordele: - Større fleksibilitet og mindre tidsforbrug - Reduceret mængde løftegrej - Forbedret sikkerhed - Omkostningsbesparende
Grabiq FlexiLeg will give you the following benefits: - Increased flexibility and time saving - Less equipment needed - Improved safety - Cost savings
Klassisk
FlexiLeg - Kun 5 grene M
M
Ovalring / Master Link
D 2-grenet kædesæt med indbygget opkorterfunktion. Double chain sling unit with built in shortening function.
S 1-grenet kædesæt med indbygget opkorterfunktion. Single chain sling unit with built in shortening function. D FlexiLeg belastningeskilt viser WLL for alle kombinationer. FlexiLeg ID Tag giving WLL f or all combinations.
D
S
Sammensætning af kædesæt / Sling configuration: 1-grenet / 1-leg: M+S 2-grenet / 2-legs:
M+D
3-grenet / 3-legs
M+D+S
4-grenet / 4-legs
M+D+D
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
MG1 - BKG E D
L
Kædesæt, GrabiQ
Chain Slings, GrabiQ
Eksempler på GrabiQ kædesæt, (samlet på eget værksted). Alle kædesæt leveres med belastningsskilt.
Examples of GrabiQ chain slings, (assampled at our own workshop). All chain slings are delivered with load labels.
MGD2 - BKG
TG1 - EGKN
Firkantringe, GrabiQ Type MFH Klasse 10
Master Links, GrabiQ Type MFH Grade 10
For DIN15401 krankroge. Varenr. / Item no.
Optimal anlægsflade mod brede krankroge For wide crane hooks Sikkerhedsfaktor 4:1 Safety factor 4:1
Type
WLL
tons/tonnes 120-300-7500
1
TL1 - EGKN
DIN15401 Crane hook.
MFH-1310-10
7,5
120-301-0000
MFH-1613-10
10,0
120-301-7000
MFH-2016-10
17,0
120-302-8000
MFH-2220-10
28,0
120-352-5000
MFHW-2220-10
25,0
Vægt / Weight
Kædedim. / Chain dim. mm 1-strenget/ 2-strenget/ 3+4-strenget L 1-legged 2-legged 3+4 legged mm 13
230
E mm
D mm
kg
125
22
1,9 3,3
10
8
16
13
10
250
135
28
20
16
13
280
135
32
4,6
-
20
16
320
175
40
8,6
-
20
16
355
225
40
9,9
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
1-5
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
1-6
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Garnitureringe, GrabiQ Type MT Klasse 10
1
Varenr. / Item no.
Sikkerhedsfaktor 4:1 Safety factor 4:1
Master Links, GrabiQ Type MT Grade 10 L mm
B mm
270
150
90
19
120
70
14
1,8
300
160
95
22
140
80
18
3,0
L1 mm
D mm
l mm
b mm
d mm
Vægt / Weight kg
Type
WLL tons/tonnes
120-200-3500
MT 6
3,5
120-200-5200
MT 8
5,0
120-201-1500
MT 10
11,5
360
200
120
30
160
95
22
6,5
120-201-7000
MT 13
17,0
450
250
150
40
200
120
30
15,0
120-202-8000
MT 16
28,0
500
300
200
50
200
120
32
23,0
120-203-5000
MT 20
35,0
550
300
200
55
250
150
38
33,0
120-207-0000
MT-26
70,0
730
450
250
70
280
160
50
71,0
120-209-1000
MT-32
91
750
450
260
80
280
160
55
90,89
Ovalringe, GrabiQ, overstørrelse Type MFX Klasse 10
Master Links, GrabiQ, oversized
Type MFX Grade 10
E D
Varenr. / Item no.
Type
Kædedim. / Chain dim.
WLL
Sikkerhedsfaktor 4:1 Safety factor 4:1
MFX 10/8
Vægt / Weight
tons/tonnes
2 strenget/ 2-legged mm
mm
mm
mm
4,0
8 / 10
8
340
180
25
3,7 4,7
kg
MFX 13/10
6,7
13
10
340
180
28
120-151-0000
MFX 16/13
10,0
16
13
340
180
34
7,0
120-151-4400
MFX 20/16
14,4
19
16
340
180
38
8,9
D
L
Ovalringe, GrabiQ Type MF Klasse 10
For 1-, 2-, 3- og 4-strenget kædesæt med C-krog eller samleled. Sikkerhedsfaktor 4:1. Type
D
120-150-6700
E
Varenr. / Item no.
E
1 strenget/ 1-legged mm
L
120-150-4000
L
Master Links, GrabiQ Type MF Grade 10
For 1-, 2-, 3- and 4-legged slings with C-Grab or C-Lok. Safety factor 4:1.
WLL 1-strenget / 1-legged 2-strenget / 2-legged 3+4-strenget / 3+4-legged L tons/tonnes mm mm mm mm
E mm
D mm
Vægt / Weight kg
120-100-2500
MF 8/6
2,5
8
-
-
120
70
14
0,4
120-100-4000
MF 10/8
4,0
10
8
-
140
80
17
0,7
120-100-7500
MF 13/10
7,5
13
10
8
160
95
22
1,5
120-101-0000
MF 16/13
10,0
16
13
10
190
110
25
2,2
120-101-7000
MF 20/16
17,0
-
16
13
240
140
34
5,1
120-102-5000
MF 22/20
25,0
20
20
16
250
150
40
7
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Ovalringe, Gunnebo Type M Klasse 10
Master Links, Gunnebo Type M Grade 10
Samles i kæde med G-samleled. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-4 Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
1-7
Connection to chain with G-Link. Safety factor 4:1. EN1677-4
Kædedim. / Chain dim. mm 1-strenget/1-legged 2-strenget/2-legged
L mm
B mm
D mm
Vægt / Weight kg 15,0
120-050-1250
M 32/26
43,00
28 / 32
26
300
200
50
120-055-6000
M 36/32
56,00
36
28 / 32
350
200
55
21,0
120-057-0000
M 45/36
70,00
40 / 45
36
375
210
60
26,0
120-059-0000
M 90
90,00
-
-
450
250
70
43,0
120-059-9100
M 100
100,00
-
-
450
260
80
57,0
120-059-9125
M 125
125,00
-
-
450
260
80
57,0
E D A L
Topkroge, GrabiQ, enkelte Type MG Klasse 10 For 1-strenget kædesæt. Indbygget opkorterkrog. Sikkerhedsfaktor 4:1.
Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
L mm
A mm
Mastergrabs, GrabiQ Type MG Grade 10 All in one compact top link. Also reevable. Safety factor 4:1. B mm
H mm
Vægt / Weight kg 0,5
120-400-1500
MG 6
1,5
145
87
60
15
120-400-2500
MG 8
2,5
171
94
60
18
1,0
120-400-4000
MG 10
4,0
211
117
75
22
1,8
120-400-6700
MG 13
6,7
261
142
90
26
3,5
120-401-0000
MG 16
10,0
311
162
105
30
5,8
E
D
L B
Topkroge, GrabiQ, enkelte Type CG Klasse 10 Til brug sammen med MF Master Link. Sikkerhedsfaktor 4:1.
Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
L mm
B mm
C-Grabs, GrabiQ Type CG Grade 10
For use with MF Master Link and Choke. Safety factor 4:1. E mm
H mm
Vægt / Weight kg
130-200-1500
CG 6
1,5
80
11
24
19
0,3
130-200-2500
CG 8
2,5
107
12
32
24
0,8
130-200-4000
CG 10
4,0
134
15
40
29
1,5
130-200-6500
CG 13
6,7
172
18
52
38
3,2
130-201-0000
CG 16
10,0
215
22
64
47
6,1
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
1
www.fku.dk
1-8
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Topkroge, GrabiQ, duo Type MGD Klasse 10
E
1
D
A L
For 2-strenget kædesæt. Indbygget opkorterkrog (ved max. 45° vinkel). Sikkerhedsfaktor 4:1.
D
B
L
Type
WLL tons/tonnes
L mm
A mm
E mm
H mm
Vægt / Weight kg
120-450-2100 120-450-3500 120-450-5600 120-450-9100 120-451-4000
MGD 6 MGD 8 MGD 10 MGD 13 MGD 16
2,1 3,5 5,6 9,4 14,0
144 171 211 263 309
90 100 124 148 175
60 75 90 105 120
17 21 24 29 35
0,7 1,4 2,5 5,0 8,9
C-Grabs, GrabiQ, duo Type CGD Grade 10
Til brug sammen med MF-Master Link (ved max. 45° vinkel). Sikkerhedsfaktor 4:1.
D
All in one compact top Link for 2-legged (at max. 45° to vertical). Safety factor 4:1.
Varenr. / Item no.
Topkroge, GrabiQ, duo Type CGD Klasse 10
E
Mastergrabs, GrabiQ, duo Type MGD Grade 10
For use with MF-Master Link (at max. 45° to vertical). Safety factor 4:1.
Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
L mm
B mm
E mm
H mm
Vægt / Weight kg
130-250-2100 130-250-3500 130-250-5600 130-250-9100 130-251-4000
CGD 6 CGD 8 CGD 10 CGD 13 CGD 16
2 3,5 5,6 9,1 14
79 106 133 173 215
11 12 15 18 22
24 32 40 52 64
20 29 37 46 57
0,5 1,3 2,5 5,5 10,2
Topkroge, GrabiQ, enkelte Type CL Klasse 10
C-Lok, GrabiQ Type CL Grade 10
Til brug sammen med MF-Master Link Sikkerhedsfaktor 4:1.
For use with MF-Master Link and Choke. Safety factor 4:1.
Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
L mm
B mm
E mm
H mm
Vægt / Weight kg
130-100-1500 130-100-2500 130-100-4000 130-100-6500 130-101-0000
CL 6 CL 8 CL 10 CL 13 CL 16
1,5 2,5 4,0 6,7 10,0
43 59 74 96 119
11 12 15 18 22
24 32 40 52 64
18 24 29 38 48
0,2 0,5 0,9 2,0 3,8
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
D
Topkroge, GrabiQ, duo Type CLD Klasse 10
C-Lok, GrabiQ, duo Type CLD Grade 10
Til brug sammen med MF-Master Link (ved max. 45° vinkel). Sikkerhedsfaktor 4:1.
1
For use with MF Master Link (at max. 45° to vertical). Safety factor 4:1.
Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
L mm
B mm
E mm
H mm
Vægt / Weight kg
130-150-2100 130-150-3500 130-150-5600 130-150-9100 130-151-4000
CLD 6 CLD 8 CLD 10 CLD 13 CLD 16
2,1 3,5 5,6 9,4 14,0
43 57 71 93 115
11 12 15 18 25
24 32 40 52 64
22 29 37 46 57
0,3 0,8 1,5 3,2 6,0
Sikkerhedskroge, GrabiQ Type GBK Klasse 10
Self Locking Hooks, GrabiQ Type GBK Grade 10
Sikkerhedsfaktor 4:1.
Safety factor 4:1.
Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
L mm
B mm
G mm
H mm
Vægt / Weight kg
140-150-1500
GBK 6
1,5
91
29
15
21
0,5
140-150-2500
GBK 8
2,5
119
37
20
22
0,8
140-150-4000
GBK 10
4,0
150
47
24
29
1,3
140-150-6700
GBK 13
6,7
172
54
27
35
2,0
140-151-0000
GBK 16
10,0
207
68
29
43
5,6
Sikkerhedskroge, GrabiQ Type BKG Klasse 10
Self Locking Hooks, GrabiQ Type BKG Grade 10
Sikkerhedsfaktor 4:1.
Safety factor 4:1.
Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
L mm
B mm
G mm
H mm
Vægt / Weight kg
140-100-1500
BKG 6
1,5
91
29
15
21
0,5
140-100-2500
BKG 8
2,5
119
37
20
22
0,8
140-100-4000
BKG 10
4,0
150
47
24
29
1,3
140-100-6700
BKG 13
6,7
172
54
27
35
2,0
140-101-0000
BKG 16
10,0
207
68
29
43
5,6
140-101-0000
BKG 20
16,0
240
68
42
63
8,9
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
1-9
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
1-10
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Svirvel Sikkerhedskroge, GrabiQ Type BKL Klasse 10
1
Swivel Safety Hooks, GrabiQ Type BKL Grade 10
Sikkerhedsfaktor 4:1. Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
Kædedim. / Chain dim. mm
Safety factor 4:1.
L mm
B mm
C mm
E mm
F mm
G mm
H mm
Vægt / Weight kg 0,7
140-250-1500
BKL 6
2,5
6
149
29
23
33
11
15
21
140-250-2500
BKL 7-8
2,5
8
183
37
27
38
12
17
25
1,2
140-250-4000
BKL 10
4,0
10
218
44
36
42
15
21
30
2,0 3,8
140-250-6700
BKL 13
6,7
13
280
54
47
48
19
30
39
140-251-0000
BKL 16
10,0
16
343
62
67
61
22
37
49
7,1
140-251-6000
BKL 18/20
16,0
20
367
69
70
74
26
42
63
11,1
Swivel Safety Hooks, GrabiQ Type BKLK Grade 10
Svirvel Sikkerhedskroge, GrabiQ Type BKLK Klasse 10
Safety factor 4:1.
Sikkerhedsfaktor 4:1. Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
Kædedim. / Chain dim. mm
L mm
B mm
C mm
E mm
F mm
G mm
H mm
Vægt / Weight kg 1,2
140-300-2500
BKLK 7-8
2,5
8
183
37
27
38
12
17
26
140-300-4000
BKLK 10
4,0
10
218
45
35
44
15
21
31
1,9
140-300-6700
BKLK 13
6,7
13
280
55
45
48
19
30
40
3,8
140-301-0000
BKLK 16
10,0
16
339
62
63
61
25
37
50
7,2
140-301-6000
BKLK 18/20
16,0
20
368
68
59
72
31
44
65
11,3
140-302-0000
BKLK 22
20,0
22
436
79
80
80
36
50
62
11,4
A
Sikkerhedskroge, GrabiQ Type BK Klasse 10
Safety Hooks, GrabiQ Type BK Grade 10
Sikkerhedsfaktor 4:1. Varenr. / Item no.
Type
Safety factor 4:1.
WLL tons/tonnes
Kædedim. / Chain dim. mm
L mm
B mm
E mm
F mm
G mm
H mm
Vægt / Weight kg
140-050-1500
BK 6
1,5
6
109
29
22
10
15
21
0,5
140-050-2500
BK 7-8
2,5
8
138
37
28
11
17
26
0,9
140-050-4000
BK 10
4,0
10
168
45
34
13
21
31
1,5
140-050-6700
BK 13
6,7
13
207
55
44
16
30
40
2,8
140-051-0000
BK 16
10,0
16
254
62
56
20
37
50
5,6
140-051-6000
BK 18-20
16,0
20
289
68
60
22
44
65
8,3
140-052-0000
BK22
20
22
320
80
70
24
50
62
11,4
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
B L
Lastkroge, GrabiQ Type EGKN Klasse 10
Sling Hooks, GrabiQ Type EGKN Grade 10
Sikkerhedsfaktor 4:1. H G
F
E B L
Varenr. / Item no.
Type
G
D M
L
B
H
WLL tons/tonnes
L mm
B mm
G mm
H mm
Vægt / Weight kg
140-550-1500
EGKN 6
1,5
86
27
17
20
0,4
140-550-2500
EGKN 8
2,5
95
31
17
22
0,5
140-550-4000
EGKN 10
4,0
121
41
23
30
1,0
140-550-6700
EGKN 13
6,7
145
49
28
38
2,0
140-551-0000
EGKN 16
10,0
170
59
36
45
3,8
140-551-6000
EGKN 20
16,0
209
73
42
60
7,6
Lastkroge med pal, GrabiQ Type EKN Klasse 10 Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
Sling Hooks with latch, GrabiQ Type EKN Grade 10 Safety factor 4:1.
L mm
B mm
E mm
F mm
G mm
H mm
Vægt / Weight kg
140-500-1500 EKN-6-10
1,5
94
24
22
10
17
20
0,371
140-500-2500 EKN-8-10
2,5
108
28
28
12
17
23
0,555
140-500-4000 EKN-10-10
4
134
37
34
14
23
30
1,024
140-500-6700 EKN-13-10
6,7
166
42
44
18
28
38
2,081
140-501-0000 EKN-16-10
10
203
50
56
22
36
47
4,048
140-501-6000 EKN-20-10
16
229,2
60
60,5
26
42
60
6,404
140-502-0000 EKN-22-10
20
267
73
64
31
43
67
8,74
140-502-6000 EKN-26-10
27
301
81
66
32
51
75
13,2
Rundslingskroge, GrabiQ Type RH Klasse 10
Denne krog er tilpasset løft med rundsling eller løftebånd. Konstruktionen gør, at løftestropperne ikke kan løsne sig af sig selv og beskytter sam tidig krogen imod slitage ved slæbning og slag. Sikkerhedsfaktor 4:1. Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
B mm
Roundsling Hooks, GrabiQ Type RH Grade 10
The hook is easy and safe to use and suitable for both roundslings and webbing slings with eyes. Smooth and contoured profile to prevent snagging. Safety factor 4:1. D mm
H mm
L mm
M mm
Vægt / Weight kg
140-750-1000
RH 1
1
24
35
73
116
8,0
0,4
140-750-2000
RH 2
2
28
40
86
137
10,0
0,6
140-750-3000
RH 3
3
33
47
108
168
12,0
1,4
140-750-5000
RH 5
5
43
73
131
155
16,5
3,2
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
1
Safety factor 4:1.
Sikkerhedsfaktor 4:1. H
1-11
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
1-12
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Svirvel Sikkerhedskroge, GrabiQ Type LBK Klasse 10
1
Swivel Safety Hooks, GrabiQ Type LBK Grade 10
Sikkerhedsfaktor 4:1. Varenr. / Item no.
Type
WLL L tons/tonnes mm
Safety factor 4:1. B mm
L
G mm
H mm
Vægt / Weight kg 0,8
LBK 8
2,5
176
37
27
38
12
20
22
LBK 10
4,0
213
47
35
42
15
22
29
1,8
140-350-6700
LBK 13
6,7
236
54
47
48
19
27
35
3,8
140-351-0000
LBK 16
10
324
68
66
61
25
30
45
5,9
Varenr. / Item no.
E
F mm
140-350-2500
Swivel Safety Hooks, GrabiQ Type LKBK Grade 10
Sikkerhedsfaktor 4:1.
B
E mm
140-350-4000
Svirvelsikkerhedskroge, GrabiQ Type LKBK Klasse 10
F
C mm
Type
Safety factor 4:1. B mm
WLL L tons/tonnes mm
C mm
E mm
F mm
G mm
H Vægt / Weight mm kg
140-400-2500
LKBK 8
2,5
177
37
27
38
12
20
22
1,0
140-400-4000
LKBK 10
4,0
214
47
35
44
15
22
29
1,8
140-400-6700
LKBK 13
6,7
262
53
45
48
19
29
38
3,5
40-401-0000
LKBK 16
10
324
68
66
61
25
30
45
5,9
Støberikroge, GrabiQ Type OKE Klasse 10
Foundry Hooks, GrabiQ Type OKE Grade 10
Sikkerhedsfaktor 4:1.
Safety factor 4:1.
H G
Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
L mm
B mm
E mm
F mm
G mm
H mm
Vægt / Weight kg 0,7
140-600-2500
OKE 8
2,5
123
63
28
11,5
20
26
140-600-4000
OKE 10
4,0
151
76
34
15,0
26
29
1,3
140-600-6700
OKE 13
6,7
184
90
44
19,0
33
39
2,8
140-601-0000
OKE 16
10,0
217
102
56
23,0
40
45
4,9
140-601-6000
OKE 20
16
247
114
60
27
46
60
7,2
140-602-0000
OKE 22
20
275
120
64
31
60
70
11,3
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Opkorterkroge med gaffel, GrabiQ Type GG Klasse 10
Grab Hooks with Fork, GrabiQ Type GG Grade 10
Sikkerhedsfaktor 4:1.
WLL tons/tonnes
L mm
B mm
140-650-2500
GG 8
140-650-4000
GG 10
2,5
57
10,5
0,4
4,0
83
12
0,8
Vægt / Weight kg
140-650-6700
GG 13
6,7
97
16
1,7
140-651-0000
GG 16
10,0
124
20
3,1
140-651-6000
GG 20
16,0
147
26
6,8
Opkorterkroge, GrabiQ Type OG Klasse 10 Sikkerhedsfaktor 4:1. Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
Grab Hooks, GrabiQ Type OG Grade 10 Safety factor 4:1. L mm
B mm
E mm
F mm
Vægt / Weight kg
140-672-0000
OG-22-10
20
187
26
46
32
8,6
140-682-0000
OGN-22-10
20
187
26
46
32
8,8
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
1
Safety factor 4:1.
Type
Varenr. / Item no.
1-13
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
1-14
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS D
1
Coupling Links, GrabiQ Type G, Grade 10
Samleled, GrabiQ, Type G Klasse 10
C L
Safety factor 4:1.
Sikkerhedsfaktor 4:1.
E
Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
L mm
B mm
C mm
D mm
E mm
Vægt / Weight kg
130-050-1500
G6
1,5
45
15
8
8
16
0,1
130-050-2500
G8
2,5
56
18
9
9
22
0,2
130-050-4000
G 10
4,0
68
25
12
12
26
0,3
130-050-6700
G 13
6,7
89
29
15
15
33
0,7
130-051-0000
G 16
10,0
104
36
19
19
40
1,2
130-051-6000
G 20
16,0
125
43
23
23
44
2,2
130-052-0000
G 22
20
152
50
26
33
59
3,5
G-Samleled, Gunnebo Type G
G-Links, Gunnebo Type G
Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1
Safety factor 4:1. EN1677-4
Varenr. / Item no.
Type
WLL Kædedim. / Chain dim. tons/tonnes mm
L mm
B mm
G mm
E mm
Vægt / Weight kg
130-401-5500
G 22
15,5
22
150
130-402-1600
G 26
21,6
26
160
49
24
59
3,0
58
29
61
130-403-2000
G 32
32,0
32
200
70
4,6
38
78
8,6
X
Kædeopkortere, GrabiQ Type MIG Klasse 10 Sikkerhedsfaktor 4:1.
Midgrab Shorteners, GrabiQ Type MIG Grade 10 Safety factor 4:1.
Y
Varenr. / Item no.
L
Type
WLL tons/tonnes
L mm
A mm
B mm
Vægt / Weight kg 0,65
140-800-2500
MIG 8
2,5
95
50
60
140-800-4000
MIG 10
4,0
125
70
77
1,10
140-800-6700
MIG 13
6,7
150
90
80
2,60
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Belastningstabel kædesæt, Klasse 8
Load Table Chain Slings, Grade 8
2-strenget / 2-legged
1-strenget / 1-legged
1-15
3+4-strenget / 3+4-legged
1 Endeløs / Endless
Anhugningsmåde/ Sling type
Sikkerhedsfaktor 4:1 Safety factor 4:1 EN818-4 Gælder for normal anvendelse af ligebelastede parter. Refer to normal use and equally loaded sling legs.
Lastfaktor / Load Factor Kæde dim. / Chain dim. mm 6 7 8 10 13 16 19 22 26 32
1,0
0,8
1,4
1.12 1.50 2.00 3.15 5.30 8.00 11.20 15.00 21.20 31.50
0.90 1.20 1.60 2.50 4.25 6.40 9.00 12.00 16.95 25.20
1.60 2.12 2.80 4.25 7.50 11.20 16.00 21.20 30.00 45.00
1,0
2,1
1,5
2,0
1,6
1.70 2.24 3.00 4.75 8.00 11.80 17.00 22.40 31.50 47.50
2,24 3,00 4,00 6,30 10,60 16,00 22,40 30,00 42,40 63,00
1.80 2.50 3.15 5.00 8.50 12.50 18.00 23.60 33.50 50.00
WLL i tons / in tonnes 1.12 1.50 2.00 3.15 5.30 8.00 11.20 15.00 21.20 31.50
2.36 3.15 4.25 6.70 11.20 17.00 23.60 31.50 45.00 67.00
Ulige belastninger
Asymmetric Loading Conditions
For ulige løft / assymetriske løft foreskrives følgende: - 2-strenget slings beregnes som tilsvarende 1-strenget - 3- og 4-strenget slings beregnes som tilsvarende 1-strenget, men hvis de 2 af strengene bærer hovedparten af byrden ligeligt, må det samlede sling beregnes som 2-strenget sling. - Alternativt må hele kædeslinget beregnes til 50% af mærket WLL. For yderligere spørgsmål venligst kontakt Fyns Kran Udstyr A/S.
In case of unequally loaded chain slings recommend following: - 2-legged slings calculated as the corresponding 1-legged sling - 3- and 4-legged slings as the corresponding 1-legged sling, however, if it is certain that 2 legs are equally carrying the major part of the load, it can be calculated as the corresponding 2-legged sling. - Or the chain sling should be rated as 50% of the marked WLL For further information please don`t hesitate to contact us.
Aggresive kemikalier
Aggressive Environments
Kæde og komponenter fremstillet i klasse 8 må ikke anvendes i forbindelse med syre eller andre aggresive kemikalier. I meget korrosionsaggresive miljøer skal der udvises stor forsigtighed. I tvivlstilfælde kontakt Fyns Kran Udstyr A/S. OBS! Varmforzinkning er ikke tilladt uden kontrol fra kæde leverandøren.
Chain and components of Grade 8 must not be exposed to acids and other aggressive chemicals. In very aggressive environments, the utmost caution should be exercised. In case of uncertainty contact Fyns Kran Udstyr A/S. Note! Hot-dip galvanizing or plating is not allowed beyond the manufacturer’s control.
Ekstreme temperaturer
Extreme Temperature Conditions
Kapaciteten på kædeslyng fremstillet af klasse 8 reduceres under høje temperaturpåvirkninger, som følger: Temp. på kæden Reduktion i WLL -40°C - 200°C +200°C - 300°C 10% +300°C - 400°C 25% Når kædeslynget har sin normale temperatur igen, har det også sin fulde kapacitet. Kædeslyng fremstillet af klasse 8 bør ikke anvendes over eller under ovenstående temperaturer.
The capacity of lifting slings of Grade 8 is derated by temperature according to the following table: Temp. of sling Reduction in WLL - 40°C - 200°C None + 200°C - 300°C 10% + 300°C - 400°C 25% Upon return to normal temperature the sling reverts to its full capacity. G8 chain slings should not be used outside these temperature limits.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
1-16
1
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Gunnebo kædesæt
Gunnebo Chain Slings
Eksempler på kædesæt samlet på eget værksted
1-O-GKN
1-O-GG
2-O-GKN
1-O-O
1-O-OBK
2-O-GG
2-O-O
3-O-GKN
4-O-GKN
Examples of chain slings from our rigging shop
1-GG-GG
1-GK-GG
2-O-OG
1-GG
2-O-BL-LK
3-O-GG
4-O-OBK
1-GK-GK
2-O-GKN-OG
2-O-OBK
3-O-O
4-O-O
S
1-O-GKN-OG
4-O-OG
G-S
2-O-GS
Alle kædesæt leveres med belastningsskilte som vist nedenfor Eks. på belastningsskilte: Efter DIN 5688, del 3 2-, 3- & 4-strengede Antal strenge
1-strengede Antal strenge CE Kædediameter
CE Kædediameter
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Løfteøjer, Gunnebo Type CEL Klasse 8
Master Links, Gunnebo Type CEL Grade 8
Med gaffel. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1.
With fork. Safety factor 4:1. EN1677-1.
Varenr. / Item no.
Type
WLL Kædedim. / Chain dim. A tons/tonnes mm mm
B mm
G mm
1
H mm
L mm
Vægt / Weight kg
120-650-2000
CEL 7-8
2,0
7/8
80
40
14
15
1100
0,4
120-650-3200
CEL 10
3,2
10
100
50
18
19
126
0,7
120-650-5400
CEL 13
5,4
13
130
65
23
25
162
1,5
120-650-8000
CEL 16
8,0
16
157
78
28
30
197
2,6
Berglok, Gunnebo Type BL Klasse 8
Chain Couplers, Gunnebo Type BL Grade 8
Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1.
Safety factor 4:1. EN1677-1.
Varenr. / Item no.
Type
WLL Kædedim. / Chain dim. tons/tonnes mm
L mm
B mm
G mm
Vægt / Weight kg
130-500-1100
BL 6
1,1
6
27
20
9
0,1
130-500-2000
BL 7-8
2,0
7/8
35
25
11
0,2
130-500-3200
BL 10
3,2
10
45
32
14
0,4
130-500-5400
BL 13
5,4
13
56
40
17
1,0
130-500-8000
BL 16
8,0
16
68
50
22
1,4
130-501-1500
BL 19
11,5
19
80
58
25
2,3
Clevis sjækler, Gunnebo Type GSA Klasse 8
Clevis Shackles, Gunnebo Type GSA Grade 8
For montering direkte til kæde. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1.
For mounting directly to chain. Safety factor 4:1. EN1677-1.
Varenr. / Item no.
Type
WLL Kædedim. / Chain dim. A tons/tonnes mm mm
130-650-2000
GSA 7-8
2,0
7/8
36
130-650-3200
GSA 10
3,2
10
48
130-650-5400
GSA 13
5,4
13
65
130-650-8000
GSA 16
8,0
16
70
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
1-17
B mm
C mm
G mm
L mm
M mm
Vægt / Weight kg
32
79
34
34
93
40
60
16
0,5
80
20
50
118
0,9
44
98
22
60
141
1,7
54
114
27
3,0
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
1-18
1
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Lastkroge med pal, Gunnebo Type SKN
Sling Hooks with Latch, Gunnebo Type SKN
For montering direkte i G-samleled. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-2
For mounting directly in G-Link. Safety factor 4:1. EN1677-2
Varenr. / Item no.
Type
WLL Kædedim. /Chain dim. L tons/tonnes mm mm
B1 mm
B2 mm
G mm
H mm
Vægt / Weight kg
141-500-2000
SKN 7-8
2,0
7/8
90
32
27
18
21
0,4
141-500-3200
SKN 10
3,2
10
115
40
34
23
29
0,9
141-500-5400
ESKN 13
5,4
13
145
48
42
28
36
1,8
141-500-8000
ESKN 16
8,0
16
178
56
54
38
43
3,2
141-551-2500
ESKN 18-20
12,5
18 / 19
197
66
59
49
51
5,1
Kuglelejesvirvler, isolerede, Gunnebo Type SKLI / SKLU*
Til isolering af løftegrej, når der svejses på ophængt last. Maksimal beskyttelse imod vand og snavs. Max. 1000 V. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1
Insulated Ball Bearing Swivels, Gunnebo Type SKLI / SKLU* For insulation of lifting gear during welding on suspended loads. Water and dust resistant. Max. 1000 V. Safety factor 4:1. EN1677-1
Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
Kædedim. / Chain dim. mm
L mm
D mm
Vægt / Weight kg
170-050-0008
SKLI 7-8
2,00
170-050-0010
SKLI 10
3,15
7/8
75
48
0,7
10
96
59
170-050-0013
SKLI 13
1,4
5,30
13
120
75
2,9 4,9
170-050-0016
SKLI 16
8,00
16
137
90
170-050-0020
SKLI 18-20
12,50
19
159
104
7,2
170-050-0022
SKLU* 22
15,50
22
160
109
9,2
170-050-0026
SKLU* 26
21,60
26
207
135
17,7
*Ikke isoleret
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
*No insulation
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Løfteøjer, åbne, Gunnebo Type SKO
Master Links, open, Gunnebo Type SKO
Monteres med halvt samleled. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1 Varenr. / Item no.
Type
1
Connection to chain with half link. Safety factor 4:1. EN1677-1
WLL Kædedim. / Chain dim. L B G B1 Vægt / Weight tons/tonnes mm mm mm mm mm kg
120-750-2000
SKO 7-8
2,0
7/8
99
50
14
15
0,3
120-750-3200
SKO 10
3,2
10
127
66
18
20
0,6
120-750-5400
SKO 13
5,4
13
145
72
22
25
1,0
120-750-8000
SKO 16
8,0
16
175
82
25
30
1,6
120-751-2500
SKO 18-20
12,5
18 / 19
204 105
30
36
2,6
Master Links, closed, Gunnebo, Type SKG
Løfteøjer, lukkede, Gunnebo, Type SKG
Connection to chain with half link. Safety factor 4:1. EN1677-1
Monteres med halvt samleled. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1
120-700-2000
SKG 7-8
2,0
Kædedim. / Chain dim. mm 7/8
99
50
14
0,3
120-700-3200
SKG 10
3,2
10
127
66
18
0,6
120-700-5400
SKG 13
5,4
13
145
72
22
1,1
120-700-8000
SKG 16
8,0
16
175
82
25
1,7
120-701-2500
SKG 18-20
12,5
19
204
105
30
2,8
Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
Rundslingskoblinger, Gunnebo Type SKR Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1 Varenr. / Item no.
Type
L mm
B mm
G mm
Vægt / Weight kg
Round Sling Links, Gunnebo Type SKR Safety factor 4:1. EN1677-1
WLL tons/tonnes
L mm
B mm
K mm
E mm
Vægt / Weight kg
120-800-2000
SKR 7-8
2,0
35
40
18
24
0,2
120-800-3200
SKR 10
3,2
42
47
24
29
0,4
120-800-5400
SKR 13
5,4
50
53
29
35
0,7
120-800-8000
SKR 16
8,0
62
67
35
43
1,2
120-801-2500
SKR 18-20
12,5
71
80
43
52
1,9
120-801-5000
SKR 22
15,0
110
125
50
70
5,3
120-802-1600
SKR 26
21,6
130
150
58
86
9,0
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
1-19
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
1-20
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Samleled, halve, Gunnebo Half Links, Gunnebo Type SKT Type SKT
1
Leveres incl. pin og bøs. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1
Incl. locking set.
Safety factor 4:1. EN1677-1
Varenr. / Item no.
Type
WLL Kædedim. / Chain dim. L B G E Vægt / Weight tons/tonnes mm mm mm mm mm kg
130-450-2000
SKT 7-8
2,0
7/8
28
18
9
22
0,1
130-450-3200
SKT 10
3,2
10
34
25
12
26
0,2
130-450-5400
SKT 13
5,4
13
44
29
15
33
0,4
130-450-8000
SKT 16
8,0
16
52
36
19
40
0,7
130-451-2500
SKT 18-20
12,5
18 / 19
63
43
22
48
1,1
130-451-5500
SKT 22
15,5
22
75
49
24
59
1,7
130-452-1600
SKT 26
21,6
26
80
58
29
61
2,6
130-453-2000
SKT 32
32
32
100
70
36
78
4,9
Opkorterkroge med øje, Gunnebo Type OG
Grab Hooks, Gunnebo Type OG
No reduction of working load limit, thanks to supporting legs on each side of hook to prevent chain link deformation. Safety factor 4:1. EN1677-1
Ingen lastreduktion takket være støtteskuldrene. Må ikke bruges med Berglok. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1 Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
141-750-2000
OG 7-8
2,0
141-750-3200
OG 10
3,2
Kædedim. / Chain dim. mm
L mm
B mm
E mm
F mm
8
72
10
85
Vægt / Weight kg
10,0
16
10
0,4
12,0
20
12
0,6
141-750-5400
OG 13
5,4
13
104
15,0
25
16
1,2
141-750-8000
OG 16
8,0
16
130
16,0
28
19
2,4
141-751-2500
OG 19-20
12,5
19
156
22,5
36
23
4,6
141-751-5500
OG 22
15,5
22
180
25,5
42
26
6,2
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Glidekroge, Gunnebo Type LK
Choker Hooks, Gunnebo Type LK
Anvendes sammen med Berglok. WLL reduceres generelt til 80% anvendt i kædesling. Sikkerhedsfaktor 4:1.
Use with Berglok as end component. WLL reduced to 80% in chain sling Safety factor 4:1..
Varenr. / Item no.
Type
142-000-2000
LK 7-8
2,0
7/8
142-000-3200
LK 10
3,2
10
142-000-5400
LK 13
5,4
13
150
WLL Kædedim. / Chain dim. tons/tonnes mm
L mm
1
B mm
E mm
Vægt / Weight kg
96
19
32
0,3
120
21
42
0,8
26
52
1,8
Containerkroge, Gunnebo Type CH-3
Container Hooks, Gunnebo Type CH-3
Sikkerhedsfaktor 4:1.
Safety factor 4:1.
Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
L mm
B mm
H mm
F mm
E mm
Vægt / Weight kg
170-200-0100
CH-3 45° højre / right
12,5
192
70
46
25
75
4
170-200-0200
CH-3 45° venstre / left
12,5
192
70
46
25
75
4
170-200-0300
CH-3 top / top
12,5
192
70
46
25
75
4
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
1-21
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
1-22
1
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Gravemaskinekroge, Gunnebo Type UKN
Weld-on Hooks, Gunnebo Type UKN
For svejsemontage. UKN-1 & UKN-2 har en let bøjet bundplade. Sikkerhedsfaktor 4:1.
For weld fitting. The bottom plates of UKN-1 & UKN-2 are slightly bended. Safety factor 4:1.
Varenr. / Item no.
WLL tons/tonnes
B mm
C mm
G mm
H mm
K mm
L mm
S mm
a mm
Vægt / Weight kg 0,6
142-100-1000
1
21
72
17
25
25
95
6
4
142-100-2000
2
26
86
20
30
30
114
8
5
1,0
142-100-3000
3
29
105
23
30
35
132
10
6
1,3
142-100-4000
4
29
114
29
38
42
140
11
7
1,9
142-100-5000
5
34
130
30
46
45
165
12
8
2,8
142-100-8000
8
34
133
39
51
50
172
13
9
3,7
142-101-0000
10
47
168
43
58
55
220
14
9
6,3
Stålsjækler, Gunnebo Type SA
Shackles, Gunnebo Type SA
Gulmalet. Sikkerhedsfaktor 4:1. EN1677-1
Yellow paint. Safety factor 4:1. EN1677-1
Varenr. / Item no.
Type
WLL Kædedim. / Chain dim. tons/tonnes mm
L mm
B mm
D mm
G mm
M mm
Vægt / Weight kg
150-050-2000
SA 7-8
2,0
7/8
30
15
8
20
10
0,1
150-050-3200
SA 10
3,2
10
52
24
13
35
16
0,4 0,7
150-050-5400
SA 13
5,4
13
65
28
16
42
20
150-050-8000
SA 16
8,0
16
72
30
18
46
22
1,0
150-051-1500
SA 19
12,5
19
86
36
22
55
27
1,8
150-051-5500
SA 22
15,5
22
94
40
25
62
30
2,5
150-052-1600
SA 26
21,6
26
116
48
32
75
39
5,2
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Kæde Klasse 8
Chain Grade 8
EN818-2
EN818-2
Varenr. / Item no.
D
Trækprøvet kN
110-100-0008
2,0
50
80
8
24
11
1,4
110-100-0010
3,15
80
126
10
30
14
2,2
110-100-0013
5,3
132
214
13
39
18
3,7
D
B K
IW mm
D mm
Vægt / Weight kg
Varenr. / Item no.
WLL tons/tonnes
H mm
Vægt / Weight kg
Til klasse 8-kæde/For Grade 8-Chain mm 1-strenget/ 1-legged
2-strenget/ 2-legged
IL mm
121-000-2500
2,5
8
6
120
70
14
0,4
121-000-4000
4,0
10
7, 8
140
80
17
0,7
121-000-7500
7,5
13
10
160
95
22
1,5
121-001-0000
10,0
16
12
180
105
28
2,8
Samleled, FKU Type YA Klasse 8
Connecting Link, FKU Type YA Grade 8 EN1677-1
130-900-2000
2,0
Til klasse 8-kæde/ For Grade 8-Chain mm 8
57
18
9
22
0,2
130-900-3150
3,15
10
68
25
11
26
0,3
130-900-5300
5,3
13
91
30
16
35
0,7
Varenr. / Item no.
WLL tons/tonnes
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
E mm
EN1677-4
EN1677-1 A
D mm
Master Link, FKU Type MF Grade 8
EN1677-4
IW
Brudlast min. kN
1
WLL tons/tonnes
Ovalring, FKU Type MF Klasse 8
IL
1-23
K mm
A mm
D mm
B mm
Vægt / Weight kg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
1-24
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Sikkerhedskrog, FKU Type YD Klasse 8
A
1 K
EN1677-4
P
P H
Varenr. / Item no.
T
EN1677-3
Til klasse 8-kæde/ WLL A For Grade 8-Chain tons/tonnes mm mm
P1
K mm
P mm
T mm
H mm
Vægt / Weight kg
143-300-2000
2,0
7, 8
9
119
34
20
24
143-300-3150
3,15
10
11
143
44
26
30
1,4
143-300-5300
5,3
13
14
179
52
30
39
2,9
Lastkrog, FKU Type YM Klasse 8
A
K
Clevis Self Locking Hook, FKU Type YD Grade 8
0,8
Clevis Sling Hook, FKU Type YM Grade 8
EN1677-2
EN1677-2
A P
Varenr. / Item no.
H
K T
G
A P
K
Til klasse 8-kæde/ WLL A For Grade 8-Chain tons/tonnes mm mm
G
P1 mm
T mm
H mm
Vægt / Weight kg
143-320-2000
2,0
7, 8
9
98
27
18
22
143-320-3150
3,15
10
11
121
34
23
29
1,2
143-320-5300
5,3
13
14
147
44
30
37
2,3
Opkorterkrog, FKU Type YH Klasse 8
Varenr. / Item no.
0,6
Eye Grab Hook, FKU Type YH Grade 8
EN1677-1
F
K mm
EN1677-1
Til klasse 8-kæde/ WLL For Grade 8-Chain tons/tonnes mm
P mm
A mm
G mm
K mm
F Vægt / Weight mm kg
143-310-2000
2,0
7, 8
10
15
9
60
30
0,3
143-310-3150
3,15
10
13
20
13
84
41
0,6
143-310-5300
5,3
13
16
25
15
102
52
1,4
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg F
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Tromlekroge, Crosby Type S-377
Barrel Hooks, Crosby Type S-377
WLL pr. sæt. Sikkerhedsfaktor 4:1.
WLL pr. set. Safety factor 4:1.
1
Varenr. / Item no.
WLL tons/tonnes
b mm
d mm
h mm
Vægt / Weight kg
142-350-0040
1
71,5
39,6
127
1,6
Pladekroge Type TWN 0873
Plate Hooks Type TWN 0873
- Velegnet til plader - Hurtig at arbejde med, også når bredden varierer - Max. vinkel 30° - WLL ton pr. sæt (2 stk.) - Sikkerhedsfaktor 4:1.
- Ideal for plates - Fast to work with, even when widths vary - Max. angle 30° - WLL ton per. set (2 pieces) - Safety factor 4:1.)
Varenr. / Item no.
Dim. mm
WLL Kædedim. / Chain dim. B tons/tonnes mm mm
142-550-0010
10
4,5
10
142-550-0013
13
7,1
13
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
1-25
C mm
D mm
F mm
H mm
140
90
145
100
Vægt / Weight kg
50
80
30
8
62
90
35
12
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
1-26
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
1
Varenr. / Item no. 150-500-0330 150-500-0500 150-500-0750 150-500-1000 150-500-1500 150-500-2000 150-500-3250 150-500-4750 150-500-6500 150-500-8500 150-500-9500 150-501-2000 150-501-3500 150-501-7000 150-502-5000 150-503-5000 150-504-2500 150-505-5000
Sjækler, Standard, Green Pin® Type G-4161
Schackles, Standard, Green Pin® Type G-4161
Sjækler med farvet bolt
Bow shackles with screw collour pin
Materiale: Højstyrkestål, klasse 6 Sikkerhedfaktor: MBL lig med 6 x WLL Standard: EN 13889 og opfylder krav fra US Fed. Spec. RR-C-271 Type IVA Class 2, Grade A Overflade: Varmgalvaniseret Temperatur interval: -20˚C op til +200˚C Certifikater: Kan leveres
Material: Bow and pin high tensile steel, grade 6, quenched and tempered Safety factor: MBL equals 6 x WLL Standard: EN 13889 and meets performance requirements of US Fed. Spec. RR-C-271 Type IVA Class 2, Grade A Finish: Hot dipped galvanized Temperature range: -20˚C up to +200˚C Certificates: Can be supplied
WLL tons/tonnes 0,33 0,50 0,75 1,00 1,50 2,00 3,25 4,75 6,50 8,50 9,50 12,00 13,50 17,00 25,00 35,00 42,50 55,00
a mm 5 7 9 10 11 13,5 16 19 22 25 28 32 35 38 45 50 57 65
b mm 6 8 10 11 13 16 19 22 25 28 32 35 38 42 50 57 65 70
c mm 12,5 17 21 23 26 34 40 47 53 60 67 74 80 89 104 119 134 145
d mm 5 7 9 10 11 13,5 16 19 22 25 28 32 35 38 45 50 57 65
e mm 9,5 12 13,5 17 19 22 27 31 36 43 47 51 57 60 74 83 95 105
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
f mm 22 29 32 36,5 43 51 64 76 83 95 108 115 133 146 178 197 222 260
g mm 16 20 22 26 29 32 43 51 58 68 75 83 92 99 126 138 160 185
h mm 41 54 61 71 80 91 114 136 157 176 197 218 240 262 314 358 414 463
i mm 31 40 49 56 68 76 93 107 123 141 158 176 192 208 250 281 321 355
j mm 28 37 42 49 54 63 79 94 107 124 137 154 170 183 226 250 287 329
Vægt / Weight kg 0,02 0,05 0,10 0,14 0,19 0,36 0,63 1,01 1,50 2,21 3,16 4,31 5,55 7,43 12,84 18,15 26,29 37,60
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Sjækler, Standard, Green Pin® Type G-4163
Materiale: Højstyrkestål, klasse 6 Sikkerhedfaktor: MBL lig med 6 x WLL Standard: EN 13889 og opfylder krav fra US Fed. Spec. RR-C-271 Type IVA Class 3, Grade A Overflade: Varmgalvaniseret Temperatur interval: -20˚C op til +200˚C Certifikater: Kan leveres
WLL tons/tonnes 0,50 0,75 1,00 1,50 2,00 3,25 4,75 6,50 8,50 9,50 12,00 13,50 17,00 25,00 35,00 42,50 55,00 85,00
a mm 7 9 10 11 13,5 16 19 22 25 28 32 35 38 45 50 57 65 75
b mm 8 10 11 13 16 19 22 25 28 32 35 38 42 50 57 65 70 83
c mm 17 21 23 26 34 40 47 53 60 67 74 80 89 104 119 134 145 163
d mm 7 9 10 11 13,5 16 19 22 25 28 32 35 38 45 50 57 65 75
e mm 12 13,5 17 19 22 27 31 36 43 47 51 57 60 74 83 95 105 127
f mm 29 32 36,5 43 51 64 76 83 95 108 115 133 146 178 197 222 260 329
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
Schackles, Standard, Green Pin® Type G-4163 Bow shackles with safety bolt
Sjækler med sikkerhedsbolt
Varenr. / Item no. 150-550-0500 150-550-0750 150-550-1000 150-550-1500 150-550-2000 150-550-3250 150-550-4750 150-550-6500 150-550-8500 150-550-9500 150-551-2000 150-551-3000 150-551-7000 150-552-5000 150-553-5000 150-554-2500 150-555-5000 150-558-5000
1-27
Material: Bow and pin high tensile steel, grade 6, quenched and tempered Safety factor: MBL equals 6 x WLL Standard: EN 13889 and meets performance requirements of US Fed. Spec. RR-C-271 Type IVA Class 3, Grade A Finish: Hot dipped galvanized Temperature range: -20˚C up to +200˚C Certificates: Can be supplied g mm 20 22 26 29 32 43 51 58 68 75 83 92 99 126 138 160 180 190
h mm 54 61 71 80 91 114 136 157 176 197 218 240 262 314 358 414 463 556
i mm 43 51 61 68 83 99 115 131 151 167 179 198 203 244 270 302 330 376
j mm 37 42 49 54 63 79 94 107 124 137 154 170 183 226 250 287 329 355
k mm 4 5 8 11 13 17 20 23 25 28 31 34 19 24 27 30 33 40
Vægt / Weight kg 0,06 0,11 0,16 0,22 0,42 0,74 1,18 1,77 2,58 3,66 4,91 6,54 8,19 14,22 19,85 28,33 39,59 62,00
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
1
www.fku.dk
1-28
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
1
Varenr. / Item no. 150038-0120 150038-0150 150038-0200 150038-0250 150038-0300 150038-0400 150038-0500 150038-0600 150038-0700 150038-0800 150038-0900 150038-1000 150038-1250 150038-1500
Sjælker, Heavy duty, Green Pin® Type P6036
Schackles, Heavy Duty, Green Pin® Type P6036
Sjækler med sikkerhedsbolt
Bow shackles with safety bolt
Materiale: Højstyrkestål, klasse 8 Sikkerhedfaktor: MBL lig med 5 x WLL Certifikater: Kan leveres +5% tolerance indv. lgd/brd.
Material: Bow and pin high tensile steel, grade 8, quenched and tempered Safety factor: MBL equals 5 x WLL Certificates: Can be supplied Tolerance: Forged parts ± 5%
WLL tons/tonnes 120 150 200 250 300 400 500 600 700 800 900 1000 1250 1500
a mm 95 105 120 130 140 170 180 200 210 210 220 240 260 280
b mm 95 108 130 140 150 175 185 205 215 220 230 240 270 290
c mm 215 245 288 308 335 387 410 458 468 478 500 530 600 640
d mm 89 100 110 115 120 160 160 185 200 200 210 210 225 225
e mm 144 165 175 200 200 225 250 275 300 300 320 340 360 360
f mm 381 400 500 540 600 650 700 700 700 700 700 700 700 700
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
g mm 238 275 290 305 305 325 350 375 400 400 420 420 450 450
h mm 667 702 854 921 1018 1137 1213 1267 1287 1294 1320 1360 1430 1480
i mm 440 490 520 560 575 690 710 810 850 870 920 940 1020 1060
j mm 416 485 530 565 585 665 710 775 820 820 860 900 970 1010
k mm 50 60 60 65 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70
Vægt / Weight kg 110 160 235 285 340 560 685 880 980 1100 1280 1460 1990 2400
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Sjækel, GN ”Wide body” til beskyttelse af rundsling Type H14
Shackle, GN forged rope Type H14 Sling protector (wide body)
Materiale Sikkerhedsfaktor
Material : Alloy steel quenched and tempered Safety factor : Up and including 1500 ton 5 times Above 1500 ton 4 times Finish : Painted Certificates : Material certificate on request Manufacturer certificate Proofload certificate Classification inspection certificate (DNV, Lloyds, ABS, BV ect.)
: Legeret og hærdet stål : Op til og inkl. 1500 Tons – 5 x sikkerhed over 1500 Tons – 4 x sikkerhed Overfladebehandling : Malet Følgende certifikater : Producent certifikat kan leveres Prøvebelastningscertifikat Klassifikations Inspektionscertifikater (DNV, Lloyds, ABS, BV, m.fl.) Varenr. / Item no. 152-000-0030 152-000-0040 152-000-0055 152-000-0075 152-000-0125 152-000-0150 152-000-0200 152-000-0250 152-000-0300 152-000-0400 152-000-0500 152-000-0600 152-000-0700 152-000-0800 152-000-0900 152-000-1000 152-000-1250 152-000-1500 152-000-1750 152-000-2000
WLL tons/tonnes 30 40 55 75 125 150 200 250 300 400 500 600 700 800 900 1000 1250 1500 1750 2000
1-29
A mm 35 45 60 70 80 90 105 120 140 160 170 180 200 220 238 240 260 280 310 320
B mm 45 50 56 70 80 95 105 120 134 160 180 200 215 230 250 270 300 320 360 385
C mm 60 73 90 105 130 140 150 170 185 220 250 275 300 325 350 380 430 460 480 500
D mm 176 210 240 290 365 390 480 550 600 600 650 720 750 780 850 850 930 950 1000 1050
E mm 128 140 160 185 220 250 275 300 350 370 450 490 540 555 585 615 645 680 700 720
F mm 80 95 115 120 150 170 205 240 265 320 340 370 400 420 440 460 530 560 580 600
G mm 89 105 116 135 152 185 225 240 280 330 350 405 465 465 480 530 570 610 660 680
R mm 45 50 60 70 80 90 110 130 140 170 180 190 210 210 220 230 270 290 300 300
Vægt / Weight kg 12,5 16 33 53 84 115 183 255 368 571 719 960 1250 1400 2100 2200 2800 3300 4700 4800
Tolerance: Forged parts ± 5%, machined parts ± 1 mm
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
1
www.fku.dk
1-30
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Stålsjækler, Crosby Type G-209
1
Shackles, Crosby Type G-209
Standard: US Federal specifikation RR-271 D. Type IV A Grade A, Klasse 2. Sikkerhedsfaktor: 6:1. EN13889 NORM Varenr. / Item no.
Dim. WLL tommer/inches tons/tonnes
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
G mm
H mm
L mm
Standard: US Federal specifikation RR-271 D. Type IV A Grade A, Class 2 .Safety Factor: 6:1. EN13889 NORM M mm
P* mm
Tolerance C Tolerance A Vægt / Weight +/+/kg
150-200-0500
1/4
0,50
11,9
7,9
28,7
6,35
19,8
15,5
32,5
46,7
4,85
35,1
6,35
1,50
1,50
0,05
150-200-0750
5/16
0,75
13,5
9,7
31,0
7,87
21,3
19,1
37,3
53,0
5,60
42,2
7,85
3,30
1,50
0,09 0,14
150-200-1000
3/8
1,00
16,8
11,2
36,6
9,65
26,2
23,1
45,2
63,5
6,35
51,5
9,65
3,30
1,50
150-200-1500
7/16
1,50
19,0
12,7
42,9
11,20
29,5
26,9
51,5
74,0
7,85
60,5
11,2
3,30
1,50
0,17
150-200-2000
1/2
2,00
20,6
16,0
47,8
12,70
33,3
30,2
58,5
83,5
9,65
68,5
12,7
3.30
1,50
0,33
150-200-3250
5/8
3,25
26,9
19,1
60,5
16,00
42,9
38,1
74,5
106,0
11,2
85,0
17,5
6,35
1,50
0,62
150-200-4750
3/4
4,75
31,8
22,4
71,5
19,10
51,0
46,0
89,0
126,0
12,7
101,0
20,6
6,35
1,50
1,07
150-200-6500
7/8
6,50
36,6
25,4
84,0
6,50
58,0
53,0
102,0 148,0
12,7
114,0
24,6
6,35
1,50
1,64
150-200-8500
1
8,50
42,9
28,7
95,5
8,50
68,5
60,5
119,0
167,0
14,2
129,0
26,9
6,35
1,50
2,28
150-200-9500
1 1/8
9,50
46,0
31,8
108,0
9,50
74,0
68,5
131,0
190,0
16,0
142,0
31,8
6,35
1,50
3,36 4,31
150-201-2000
1 1/4
12,00
51,5
35,1
119,0
12,00
82,5
76,0
146,0 210,0
17,5
156,0
35,1
6,35
1,50
150-201-3500
1 3/8
13,50
57,0
38,1
133,0 13,50
92,0
84,0
162,0 234,0
19,1
174,0
38,1
6,35
3,30
6,14
150-201-7000
1 1/2
17,00
60,5
41,4
146,0
98,5
92,0
175,0 254,0
20,6
187,0
41,1
6,35
3,30
7,80
17,00
150-202-5000
1 3/4
25,00
73,0
51,0
178,0 25,00 127,0
106,0 225,0 313,0
25,4
231,0
57,0
6,35
3,30
12,60
150-203-5000
2
35,00
82,5
57,0
197,0 35,00 146,0 122,0 253,0 347,0
31,0
263,0
61,0
6,35
3,30
20,40
150-205-5000
2 1/2
55,00
105,0
70,0
267,0 55,00 184,0 145,0 327,0 453,0
35,1
330,0
79,5
6,35
6,35
38,90
Stålsjækler, Crosby Type G-2130
Shackles, Crosby Type G-2130
Standard: US Federal specifikation RR-271 D. Type IV A Grade A, Klasse 3. Sikkerhedsfaktor: 6:1. EN13889 Varenr. / Item no.
Dim. tommer/inches
WLL tons/tonnes
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
Standard: US Federal specifikation RR-271 D. Type IV A Grade A, Class 3. Safety Factor: 6:1. EN13889
F mm
H mm
L mm
N mm
Tolerance C Tolerance A +/+/-
Vægt / Weight kg
150-250-1000
3/8
1,00
16,8
11,2
36,5
9,65
26,1
23,1
63,0
45,2
9,65
3,30
1,50
0,15
150-250-1500
7/16
1,50
19,1
12,7
42,9
11,20
29,5
26,9
74,0
51,5
11,2
3,30
1,50
0,22
150-250-2000
1/2
2,00
20,6
16,0
47,7
12,70
33,3
30,2
83,5
58,5
12,7
3,30
1,50
0,36
150-250-3250
5/8
3,25
26,9
19,1
60,5
16,00
42,9
38,1
106,0
74,5
17,5
6,35
1,50
0,62
150-250-4750
3/4
4,75
31,8
22,4
71,0
19,10
51,0
46,0
126,0
89,0
20,6
6,35
1,50
1,23
150-250-6500
7/8
6,50
36,6
25,4
84,0
22,40
58,0
53,0
148,0
102,0
24,6
6,35
1,50
1,79
150-250-8500
1
8,50
42,9
28,7
95,0
25,40
68,5
60,5
167,0
119,0
26,9
6,35
1,50
2,28
150-250-9500
1 1/8
9,50
46,0
31,8
108,0
28,70
74,0
68,5
190,0
131,0
31,8
6,35
1,50
3,75
150-251-2000
1 1/4
12,00
51,5
35,1
119,0
31,80
82,5
76,0
210,0
146,0
35,1
6,35
1,50
5,31
150-251-3500
1 3/8
13,50
57,0
38,1
133,0
35,10
92,0
84,0
233,0
162,0
38,1
6,35
3,30
7,18
150-251-7000
1 1/2
17,00
60,5
41,4
146,0
38,10
98,5
92,0
254,0
175,0
41,1
6,35
3,30
8,62
150-252-5000
1 3/4
25,00
73,0
51,0
178,0
44,50
127,0
106,0
313,0
225,0
57,0
6,35
3,30
15,40
150-253-5000
2
35,00
82,5
57,0
197,0
51,00
146,0
122,0
348,0
253,0
61,0
6,35
3,30
23,70
150-255-5000
2 1/2
55,00
105,0
70,0
267,0
66,50
184,0
145,0
453,0
327,0
79,5
6,35
6,35
44,60
150-258-5000
3
85,00
127,0
82,5
330,0
76,00
200,0
165,0
546,0
365,0
92,0
6,35
6,35
70,00
150-259-9120
3 1/2
120,00
133,0
95,0
372,0
92,00
229,0
203,0
626,0
419,0
105,0
6,35
6,35
120,00
150-259-9150
4
150,00
140,0
108,0
368,0
104,00
254,0
229,0
653,0
468,0
116,0
6,35
6,35
153,00
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Stålsjækler
Shackles
Standard: US Federal specifikation RR-271 D / EN 13889. Type IV A Grade, Klasse 2. Leveres varmgalvaniseret. Sikkerhedsfaktor: 6:1.
Standard: US Federal specifikation RR-271 D / EN 13889. Type IV A Grade, Class 2. Hot dip galvanized. Safety Factor: 6:1.
Varenr. / Item no.
Dim. tommer/inches
WLL tons/tonnes
D mm
d mm
a mm
c mm
e mm
Vægt / Weight kg
151-000-0330 151-000-0500 151-000-0750 151-000-1000 151-000-1500 151-000-2000 151-000-3250 151-000-4750 151-000-6500 151-000-8500 151-000-9500 151-001-2000 151-001-3500 151-001-7000 151-002-5000 151-003-5000 151-005-5000
1/4 5/16 3/8 7/16 1/2 5/8 3/4 7/8 1 1 1/8 1 1/4 1 3/8 1 1/2 1 3/4 2 2 1/2”
0,33 0,50 0,75 1,00 1,50 2,00 3,25 4,75 6,50 8,50 9,50 12,00 13,50 17,00 25,00 35,00 55,00
5 6 8 10 11 13 16 19 22 25 28 32 35 38 45 50 65
6 8 10 11 13 16 19 22 25 28 32 35 38 42 50 57 70
9 12 13 16 18 22 26 31 36 43 47 51 57 60 74 83 105
22 28 31 36 43 51 64 76 83 95 108 115 133 146 178 197 254
16 20 21 26 29 32 43 51 58 68 75 83 92 99 126 146 185
0,03 0,05 0,08 0,14 0,20 0,34 0,63 0,95 1,55 2,30 3,24 4,40 6,00 7,50 14,00 18,90 37,15
Stålsjækler
Shackles
Standard: US Federal specifikation RR-271 D / EN 13889. Type IV A Grade, Klasse 3. Leveres varmgalvaniseret. Sikkerhedsfaktor: 6:1. Varenr. / Item no. 151-000-0500 151-000-1000 151-000-1500 151-000-2000 151-000-3250 151-000-4750 151-000-6500 151-000-8500 151-000-9500 151-001-2000 151-001-3500 151-001-7000 151-002-5000 151-003-5000 151-005-5000 151-008-5000 151-012-0000
Dim. WLL tommer/inches tons/tonnes 1/4 3/8 7/16 1/2 5/8 3/4 7/8 1 1 1/8 1 1/4 1 3/8 1 1/2 1 3/4 2 2 1/2 3 3 1/2
0,50 1,00 1,50 2,00 3,25 4,75 6,50 8,50 9,50 12,00 13,50 17,00 25,00 35,00 55,00 85,00 120,00
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
1-31
Standard: US Federal specifikation RR-271 D / EN 13889. Type IV A Grade, Class 3. Hot dip galvanized. Safety Factor: 6:1. D mm
d mm
a mm
c mm
e mm
Vægt / Weight kg
6 10 11 13 16 19 22 25 28 32 35 38 45 50 65 75 89
8 11 13 16 19 22 25 28 32 35 38 42 50 57 70 80 95
12 16 18 22 26 31 36 43 47 51 57 60 74 83 105 127 146
28 36 43 51 64 76 83 95 108 115 133 146 178 197 254 330 381
20 26 29 32 43 51 58 68 75 83 92 99 126 146 185 190 238
0,05 0,14 0,20 0,34 0,63 0,95 1,55 2,30 3,24 4,40 6,00 7,50 14,00 18,90 37,15 69,00 120,00
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
1
www.fku.dk
1-32
1
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Svirvelsjækler, Crosby Type G-403
Swivel Shackles, Crosby Type G-403
Sænksmedet galvaniseret.
Drop-forged, galvanized.
Varenr. / Item no.
Dim. WLL tommer/inches tons/tonnes
a mm
b mm
c mm
k mm
n mm
p mm
r mm
Vægt / Weight kg
170-300-0390
1/4
0,39
32
18
19
12
22
6
67
0,11
170-300-0570
5/16
0,57
41
21
25
13
22
8
75
0,15
170-300-1020
3/8
1,02
51
24
32
16
27
10
92
0,32
170-300-1630
1/2
1,63
64
34
38
19
33
13
114
0,65
170-300-2360
5/8
2,36
76
40
45
24
38
16
135
1,12
170-300-3270
3/4
3,27
89
45
51
29
45
19
154
1,76
170-300-4540
7/8
4,54
102
52
57
30
52
22
178
2,66
170-300-5670
1
5,67
114
59
64
45
71
29
217
4,46
170-300-8160
1 1/4
8,16
143
68
79
52
71
35
240
7,14
170-302-0500
1 1/2
20,5
178
106
102
73
113
57
374
24,8
Kuglelejesvirvler Konisk trykrulleleje
Thrust Bearing Swivels Tapered roller thrust bearing
Smørbar.
Greaseable.
Varenr. / Item no.
Type
WLL tons/tonnes
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
G mm
Vægt / Weight kg 0,6
179-050-1001
A401
1
126
43
16
15
36
18
35
179-050-1002
A402
2
157
54
20
20
45
22
45
1,5
179-050-1003
A403
3
189
65
27
26
55
28
55
2,5
179-050-1005
A405
5
220
70
33
30
64
33
60
3,9
179-050-1008
A408
8
250
85
42
34
73
39
75
6,8
179-050-1012
A412
12
295
95
50
41
86
45
86
10,8
179-050-1017
A417
17
395
120
57
52
113
55
108
22,3
179-050-1022
A422
22
435
131
60
52
118
63
118
29,7
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Kæder, Kortleddede Galvaniseret DIN 766
Chains, Short-Link Galvanized DIN 766
Lagerføres i bundter à 30 m. Andre længder kan leveres på bestilling. Må ikke benyttes til løft.
Stocked in bundles of 30 m. Other lenghts supplied to order. Not approved for lifting.
Varenr. / Item no. galv./galv.
Dim. mm
D mm
B mm
L mm
1
Vægt / Weight kg/m
MBL kg 500
110-500-0419
4x19
4
16
19
0,30
110-500-0521
5x21
5
20
21
0,50
775
110-500-0624
6x24
6
24
24
0,73
1150 2000
110-500-0832
8x32
8
32
32
1,30
110-500-1040
10x40
10
40
40
2,05
3100
110-500-1352
13x52
13
52
52
3,45
5300
Kæder, Langleddede Galvaniseret DIN 763
Chains, Long-Link Galvanized DIN 763
Lagerføres i bundter à 30 m. Andre længder kan leveres på bestilling. Må ikke benyttes til løft.
Stocked in bundles of 30 m. Other lenghts supplied to order. Not approved for lifting.
Varenr. / Item no. galv./galv.
Dim. mm
D mm
B mm
L mm
Vægt / Weight kg/m
MBL kg
110-710-0326
3x26
3,0
12
26
0,15
280
110-710-0432
4x32
4,0
16
32
0,27
500
110-710-0536
5x36
5,0
20
36
0,43
775
110-710-0642
6x42
6,0
24
42
0,63
1150 2000
110-710-0852
8x52
8,0
32
52
1,10
110-710-1066
10x66
10,0
40
66
1,75
3100
110-710-1382
13x82
13,0
52
82
2,95
5300
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
1-33
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
1-34
1
KÆDER & TILBEHØR / CHAINS & FITTINGS
Sjækler, Handelssjækler Type D
Shackles, Commercial Shackles Type D
Leveres i galv. udførelse. Ikke godkendt til løfteopgaver.
Galvanized. Not approved for lifting.
Varenr. / Item no.
Dim. tommer/inches
MBL tons/tonnes
a mm
c mm
d mm
151-100-0400 151-100-0500 151-100-1000 151-100-1500
e mm
3 1/16
0,4
10,5
20,3
4,8
34,7
1/4
0,5
13,3
24,4
6,4
42.0
5/16
1,0
15,6
31,4
7,9
53,0
3/8
1,5
19,0
35,0
9,5
60,6
151-100-2000
7/16
2,0
22,3
45,0
11,1
74,2
151-100-2500
1/2
2,5
26,5
47,6
12,7
80,0
151-100-4000
5/8
4,0
32,0
64,6
15,9
105,0
151-100-5500
3/4
5,5
38,3
77,4
19,0
125,0
151-100-7500
7/8
7,5
46,2
85,6
22,2
140,0
151-101-0000
10
10,0
50,0
107,1
25,4
170,0
151-101-6000
1 1/4
16,0
67,0
125,0
31,8
205,0
151-101-9000
1 1/2
19,0
75,0
160,0
38,1
250,0
Sjækler, Handelssjækler Type H
Shackles, Commercial Shackles Type H
Leveres i galv. udførelse. Ikke godkendt til løfteopgaver.
Galvanized. Not approved for lifting.
Varenr. / Item no.
Dim. tommer/inches
MBL tons/tonnes
a mm
151-150-0400 151-150-0500
3 1/16
0,4
10,0
1/4
0,5
14,0
151-150-1000
5/16
1,0
16,0
151-150-1500
3/8
1,5
151-150-2000
7/16
b mm
c mm
d mm
e mm
14,0
19,0
4,8
34,6
20,0
22,6
6,4
40,0
27,0
34,8
7,9
55,0
22,8
41,0
44,2
9,5
74,2
2,0
22,4
34,0
40,0
11,1
69,0
151-150-2500
1/2
2,5
23,0
49,0
48,0
12,7
80,0
151-150-4000 151-150-5500 151-150-7500
5/8 3/4 7/8
4,0 5,5 7,5
32,0 39,0 45,0
54,0 68,0 71,l0
63,0 71,0 87,0
15,9 19,0 22,2
100,5 120,0 145,0
151-151-0000
1
10,0
53,0
76,4
101,6
25,4
165,0
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2
Stålwirer
Steel Wire Ropes
Stålwire, standard 6x36+FC WS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Stålwire, standard 6x36+IWRC WS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Stålwirer, kabelslåede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Stålwirer, tynde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Jernbindsel, galvaniseret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Stålwirer, PVC-forhudede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Elevatorwirer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 CASAR Starlift Rotationsfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 CASAR Eurolift Rotationsfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 CASAR Powerplast Rotationsfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 CASAR Stratoplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 CASAR Turboplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 CASAR Superplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 CASAR Alphalift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Stålwire, rotationsfri 35 x 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 Stålwire, rotationsfri 35 x 7 Compacted, T/S . . . . . . . . . . . . . . 2-18 Stålwire, rotationssvag 19 x 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Tirfor taljer, Specialwirer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Taifun / Kombinationstov + FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Taifun / Kombinationstov + IWRC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Containerwirer, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Wire Rope, standard 6x36+FC WS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Wire Rope, standard 6x36+IWRC WS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Cable Laid Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Steel Wire Ropes, Small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Steel Wire Strands, Galvanized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Steel Wire Ropes, PVC-covered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Elevator Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 CASAR Starlift Non-rotating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 CASAR Eurolift Non-rotating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 CASAR Powerplast Non-rotating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 CASAR Stratoplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 CASAR Turboplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 CASAR Superplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 CASAR Alphalift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Wire Rope, Non ratating 35 x 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 Wire Rope, Non ratating 35 x 7 Compacted, T/S . . . . . . . . . . . 2-18 Wire Rope, Rotating Resistant 19 x 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Tirfor, Special Wires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Combination Ropes + FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Combination Ropes + IWRC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Container Ropes, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Rustfri
Stainless
Stålwirer, tynde rustfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Stålwirer, tynde rustfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Stålwirer, rustfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Stålwirer, rustfri rotationssvage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Rustfri Taifun / Kombinationstov + FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Rustfri Taifun / Kombinationstov + IWRC . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Kovse Rustfrie, polerede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44 Bøjlewirelåse, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45 Vantskruer, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45 Brandmandshager Rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46 Sjækler, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46
Steel Wire Ropes Small Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Steel Wire Ropes Small Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Wire Ropes, Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Wire Ropes, Stainless Steel, Rotating Resistant . . . . . . . . . . . . 2-9 Stainless Combination Ropes + FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Stainless Combination Ropes + IWRC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Thimbles Stainless, polished . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44 Wire Rope Grips, Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45 Rigging Screws, Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45 Snap Hooks Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46 Shackles, Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46
Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2
Kovse
Thimles
Klemmekovse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 Kovse, galvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 Wirekovse, massive, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36 Wirekovse, massive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36
Wire Rope Thimble Clamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 Thimbles, Galvanized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 Wire Rope Thimbles, solid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36 Wire Rope Thimbles, Solid, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36
Blokke
Blocks
Kasteblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42 Kasteblokke med svirveløje, Charlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-43 Wireskiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44
Snatch Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42 Snatch Blocks with Swivel Eye, Charlet . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-43 Sheaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44
Wirelåse
Wire Rope Grips
Talurit låse og værktøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29 Wirelåse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30 Wirelåse, E Grip, galvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31 Wirelåse, galvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31 Kilewirelåse, SO3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 Wiresko, åbne, SO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37 Wiresko, lukkede, SO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38 Tovpærer, Nemag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39 Quick Release Links, Nemag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39
Talurit Ferrules and Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29 Wire Rope Grips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30 Wire Rope Grips, E Grip, galv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31 Wire Rope Grips, Galv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31 Wedge Sockets for Wire Rope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 Open Spelter Sockets, SO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37 Closed Spelter Sockets, SO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38 Rope Pear Sockets, Nemag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39 Quick Release Links, Nemag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39
Wirestropper
Wire Rope Slings
Wirestropper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23 Belastningstabel Wirestropper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24 Endeløse kvadratflettede wirestropper . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24 Wirestropper, fladflettede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Wirestropper, kabelslåede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Grommet Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26 Superloops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
Wire Rope Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23 Load Table Wire Rope Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24 Square Braided Slings with Eyes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24 Wire Rope Slings, Flat Braided . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Wire Rope Slings, Cable Laid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Grommet Wire Rope Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26 Superloops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
Wiretilbehør
Fittings
Wireolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Wirecutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Wiresakse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Vantskruer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32 Bardunstrammere, galvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32 Vantskruer, galvaniseret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33 Brandmandshager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 Frølår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40 Wirestrømper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41 Wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41
Wire Oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Wire Rope Cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Wire Rope Shears . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Rigging Screws . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32 Turnbuckles, Galv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32 Rigging Screws, galvanized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33 Snap Hooks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 Tighten Clamps for Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40 Cable Socks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41 Wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41
Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2-1
Fyns Kran Udstyr A/S indkøber ved godkendte leverandører, som kan efterkomme de krav vi og vore kunder stiller. Indkøbene foretages af kompetente indkøbere, som har et bredt kendskab til stålwirer og de øvrige varer vi indkøber.
Fyns Kran Udstyr A/S purchases from approved suppliers who meet the requirements we and our customers require. The purchases are handled by qualified purchasers with their breadth of knowledge of steel wire ropes and other goods.
Fyns Kran Udstyr A/S har den tekniske kompetence, som sikrer en løbende kvalitetskontrol.
Fyns Kran Udstyr A/S has the technical qualifications which ensure a regular quality control.
Fyns Kran Udstyr A/S har egne splejserier, som kan påtage sig specialopgaver og udføre montagearbejder.
Fyns Kran Udstyr A/S has its own riggers who undertake special tasks and carry out installation work.
For at opnå den størst mulige kundetilfredshed ved levering af vore produkter og serviceydelser, arbejder Fyns Kran Udstyr A/S efter den internationale kvalitetsstandard ISO 9001:2008.
In order to reach the best possible customer satisfaction on delivery of products and services Fyns Kran Udstyr A/S works according to international standards of quality ISO 9001:2008.
Oplyste vægte er vejledende. Brudstyrker er garanterede min. brudstyrker. På forlangende kan Fyns Kran Udstyr A/S udstede certifikater fra alle klassificeringsbureauer.
Weights are stated for your guidance only. Breaking loads stated are guaranteed minimum breaking loads. Upon request Fyns Kran Udstyr A/S is able to issue certificates from all classification societies.
Ikke alle dimensioner, som er omtalt i tabellerne, er lagervarer. Ligeledes omfatter tabellerne ikke alle varianter af varer, men skulle der opstå behov uden for det heri nævnte program, beder vi Dem rette henvendelse til os. For yderligere teknisk information se kapitel 12.
Please note that not all dimensions mentioned in the tables are stock goods. The tables do not comprise the entire production programme, but should the need arise outside the mentioned programme, please do not hesitate to contact us. For further technical information please see chapter 12.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
2
www.fku.dk
2-2
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2
Stålwire, standard 6x36+FC WS
Wire Rope, standard 6x36+FC WS
Højre krydsslået
Right regular lay
Formlagt med fiberhjerte – EN 12385 Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2
Preformed with fibrecore – EN 12385 Min. tensile strength: Galvanized 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Hjerte / Core
Vægt / Weight kg/m
230-600-2080 230-600-2090 230-600-2100 230-600-2110 230-600-2120 230-600-2130 230-600-2140 230-600-2150 230-600-2160 230-600-2180 230-600-2201 230-600-2220 230-600-2240 230-600-2260 230-600-2280 230-600-2300 230-600-2320 230-600-2340 230-600-2360 230-600-2380 230-600-2400 230-600-2440
8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 44
PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP PP
0,24 0,30 0,37 0,44 0,53 0,62 0,72 0,83 0,94 1,19 1,47 1,78 2,11 2,48 2,88 3,30 3,76 4,24 4,76 5,30 5,87 7,11
MBL kN 41,4 52,4 64,7 78,3 93,1 109,0 127,0 146,0 166,0 210,0 259,0 313,0 373,0 437,0 507 ,0 582,0 662,0 748,0 838,0 934,0 1040,0 1250,0
kp 4200 5330 6580 7970 9480 11100 12900 14850 16900 21400 26400 31800 38000 44500 51650 59300 67450 76200 85400 95200 106000 127370
Anvendelse / Application:
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2-3
Stålwire, standard 6x36+IWRC WS Wire Rope, standard 6x36+IWRC WS
Anvendelse / Application:
Højre krydsslået
Right regular lay
Formlagt med stålhjerte – EN 12385 Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2
Preformed with steel core – EN 12385 Min. tensile strength: Galvanized 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Vægt / Weight kg/m
230-650-1080 230-650-1090 230-650-1100 230-650-1110 230-650-1120 230-650-1130 230-650-1140 230-650-1150 230-650-1160 230-650-1180 230-650-1200 230-650-1220 230-650-1240 230-650-1260 230-650-1280 230-650-1300 230-650-1320 230-650-1340 230-650-1360 230-650-1380 230-650-1400 230-650-1440
8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 44
0,26 0,33 0,41 0,50 0,59 0,69 0,80 0,92 1,05 1,33 1,64 1,98 2,36 2,76 3,21 3,68 4,19 4,73 5,30 5,91 6,54 7,92
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
2
MBL kN 44,7 56,5 69,8 84,4 100,0 118,0 137,0 157,0 179,0 226,0 279,0 338,0 402,0 472,0 547,0 628,0 715,0 807,0 904,0 1008,0 1120,0 1350,0
kp 4560 5760 7120 8610 10200 12000 14000 16000 18300 23000 28400 34500 41000 48100 55800 64000 72900 82300 92200 102800 114000 138000
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
2-4
2
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Stålwirer, kabelslåede
Cable Laid Steel Wire Ropes
7 x 7 x 7, 7 x 7 x 19 Seale Ekstra fleksibel stålwire
7 x 7 x 7, 7 x 7 x 19 Seale
Formlagt – Aircraft Cable kvalitet. Min. materialebrudstyrke: 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2
Preformed – Aircraft Cable Quality. Min. tensile strength: 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2
Extra flexible steel wire rope
MBL
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Konstruktion / Construction
Vægt / Weight kg/m
kN
kp
220-200-1011
11.0
7x7x7
0,35
65,7
6700
220-200-1014
14.0
7x7x7
0,57
108,9
11100
220-200-1017
17.0
6x7x7 + 1x7x19
0,92
166,8
17000
220-250-1020
20.3
7x7x19
1,27
220,7
22500
220-250-1023
23.0
7x7x19
1,64
282,5
28800
220-250-1026
26.0
7x7x19
2,17
373,8
38100
220-250-1028
28.0
7x7x19
2,64
455,2
46400
220-250-1033
33.0
7x7x19
3,39
583,7
59500
220-250-1039
39.0
7x7x19
4,60
795,6
81100
Stålwirer, tynde
Steel Wire Ropes, Small
7 x 19 olieret
7 x 19 oiled
Højre krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2
Right regular lay – Preformed. Min. tensile strength: Galvanized 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2
MBL
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålareal / Metallic area mm2
Vægt / Weight kg/m
kN
kp
230-500-1032
3.2
4,87
0,03
7,27
740
230-500-1035
3.5
5,35
0,05
8,69
886
230-500-1042
4.2
7,98
0,07
12,50
1275
230-500-1050
5.0
11,27
0,10
17,70
1805
230-500-1059
5.9
15,77
0,13
24,70
2518
230-500-1066
6.6
19,17
0,16
30,90
3151
230-500-1084
8.4
30,50
0,26
50,10
5110
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Stålwirer, tynde
Steel Wire Ropes, Small
7 x 19 tør – standard stålwire
7 x 19 dry – standard steel wire rope
Højre krydsslået – Formlagt. EN 12385. Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2
Right regular lay – Preformed. EN 12385. Min. tensile strength: Galvanized 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2
2
MBL
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Vægt / Weight kg/m
kN
kp
230-400-1030
3
0,034
6,39
652
230-400-1040
4
0,061
11,35
1157
230-400-1050
5
0,095
17,74
1809
230-400-1060
6
0,138
25,54
2604
230-400-1070
7
0,187
34,77
3545 4247
230-400-1080
8
0,244
41,65
230-400-1096
9.6
0,348
59,97
6116
230-400-1100
10
0,381
65,07
6636
230-400-1120
12
0,549
93,70
9555
Jernbindsel, galvaniseret
Steel Wire Strands, Galvanized
1x7
1x7
Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 45 kp/mm2 = 440 N/mm2
Min. tensile strength: Galvanized 45 kp/mm2 = 440 N/mm2
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Slåning / Lay
Vægt / Weight kg/m
200-100-1030
3
Venstre / Left
0,04
Stålwirer, tynde
Steel Wire Ropes, Small
1 x 19
1 x 19
Højre krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2
Right regular lay – Preformed. Min. tensile strength: Galvanized 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2
MBL
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Vægt / Weight kg/m
kN
kp
200-150-2013
1.3
0,010
1,37
140
200-150-2015
1.5
0,011
2,09
213
200-150-2018
1.8
0,016
3,01
306
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
2-5
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
2-6
2
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Stålwirer, tynde
Steel Wire Ropes, Small
6 x 7, EN 12385-4
6 x 7, EN 12385-4
Højre krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2
Right regular lay – Preformed. Min. tensile strength: Galvanized 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2 MBL
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålareal / Metallic area mm2
Vægt / Weight kg/m
kN
kp
230-050-2020
2
1,48
0,01
2,35
239 538
230-050-2023
3
3,32
0,03
5,29
230-050-2024
4
5,90
0,06
9,41
957
230-050-2025
5
9,22
0,09
14,70
1500
Stålwirer, tynde
Steel Wire Ropes, Small
7 x 7, EN 12385-4
7 x 7, EN 12385-4
Højre krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2
Right regular lay – Preformed. Min. tensile strength: Galvanized 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2 MBL
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålareal / Metallic area mm2
Vægt / Weight kg/m
kN
kp
230-150-1020
2
1,71
0,02
2,54
258
230-150-1030
3
3,85
0,04
5,72
582
230-150-1040
4
7,00
0,06
10,20
1040
230-150-1050
5
11,00
0,10
15,90
1610
Stålwirer, tynde
Steel Wire Ropes, Small
6 x 12 + 7 FC
6 x 12 + 7 FC
Højre krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2
Right regular lay – Preformed. Min. tensile strength: Galvanized 180 kp/mm2 = 1770 N/mm2 MBL
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålareal / Metallic area mm2
Vægt / Weight kg/m
kN
kp
230-250-1030
3
2,25
0,02
3,33
339
230-250-1040
4
3,53
0,04
5,88
599
230-250-1050
5
5,79
0,06
9,22
940
230-250-1060
6
9,07
0,09
13,34
1360
230-250-1080
8
16,90
0,15
23,63
2410
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Stålwirer, PVCforhudede
Steel Wire Ropes, PVC-covered
Højre krydsslået – Formlagt (ikke transperant). Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 180 kp/mm² = 1770 N/mm²
Right regular lay – Preformed (non transparent). Min. tensile strength: Galvanized 180 kp/mm² = 1770 N/mm²
2
MBL
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Indvendig / Inner dim. mm
Konstruktion / Construction
Vægt / Weight kg/m
kN
kp
210-250-1003
3
2,0
7x7
0,02
2,3
230
210-250-1004
4
3,0
7x7
0,04
5,7
585
210-250-1005
5
2,5
7x7
0,06
3,9
403
Elevatorwirer
Elevator Ropes
8 x 19 Seale
8 x 19 Seale
Højre krydsslået, ugalvaniseret. Formlagt med sisal hjerte. Strækbar. Indertråde er 180 kp/mm2 (1770 N/mm2) galv. Ydertråde er 140 kp/mm2 (1370 N/mm2) ugalv. Dette ståltov er specielt fremstillet som elevatortov og imødekommer kravet om at minimere differencen mel lem drivskivernes og tovets Brinell hårdhed.
Right regular lay, ungalvanized. Preformed with sisal core. Dual tensile rope. Inner wires are 180 kp/mm2 (1770 N/mm2) galv. Outer wires are 140 kp/mm2 (1370 N/mm2) ungalv. This steel wire rope is specially manufactured for elevators to meet the demand of decreasing the difference between the Brinell hardness of the traction sheaves and the rope.
Varenr. / Item no.
Dia. mm
220-100-1008
8
0,60
0,30
0,52
22,9
220-100-1010
10
0,80
0,37
0,65
220-100-1011 220-100-1012 220-100-1013
11 12 13
0,85 0,95 1,00
0,42 0,45 0,50
0,72 0,80 0,85
220-100-1014
14
1,05
0,53
220-100-1015
15
1,10
0,55
220-100-1016
16
1,25
0,62
Indertråd / Inner wire Filler Ydertråde / Outer wire 1770 N/mm2 1770 N/mm2 1370 N/mm2
Stålareal / Metallic area Vægt / Weight mm2 kg/m
MBL kN
kp
0,22
28,10
2866
35,8
0,34
44,00
4488
44,5 53,3 61,2
0,43 0,51 0,59
53,20 63,30 74,30
5426 6456 7578
0,90
68,6
0,68
86,10
8775
0,95
75,7
0,75
98,9
10080
1,05
94,1
0,89
113,0
11526
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
2-7
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
2-8
2
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Stålwirer, tynde rustfri
Steel Wire Ropes Small Stainless
7x7
7x7
Højre Krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Ca. 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Trådkvalitet: AISI 316
Right reguler lay – Preformed. Min. tensile strength: Approx.160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Steel quality: AISI 316
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålareal / Metallic area mm2
Vægt / Weight kg/m
230-200-1020 230-200-1030 230-200-1040 230-200-1060 230-200-1080 230-200-1100
2 3 4 6 8 10
1,8 4,0 7,0 9,0 28,2 44,0
0,02 0,04 0,06 0,14 0,25 0,39
MBL kN 2,25 5,07 9,02 20,30 36,10 56,40
kp 229 517 919 2070 3681 5751
Stålwirer, tynde rustfri
Steel Wire Ropes Small Stainless
7 x 19
7 x 19
Højre Krydsslået – Formlagt. EN 12385. Min. materialebrudstyrke: Ca. 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Trådkvalitet: AISI 316.
Right reguler lay – Preformed. EN 12385. Min. tensile strength: Approx. 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Steel quality: AISI 316.
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Vægt / Weight kg/m
230-450-1030 230-450-1040 230-450-1050 230-450-1060 230-450-1070 230-450-1080 230-450-1100
3 4 5 6 7 8 10
0,034 0,061 0,095 0,137 0,187 0,244 0,381
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
MBL kN 5,12 9,09 14,21 20,46 27,85 33,36 52,12
kp 522 927 1449 2086 2840 3402 5315
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Stålwirer, rustfri
Wire Ropes, Stainless Steel
6 x 36/WS + IWRC
6 x 36/WS + IWRC
Højre Krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Ca. 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Trådkvalitet: AISI 316
Right reguler lay – Preformed. Min. tensile strength: Approx.160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Steel quality: AISI 316.
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålareal / Metallic area mm2
Vægt / Weight kg/m
230-650-3120 230-650-3140 230-650-3160 230-650-3180 230-650-3220
12 14 16 18 20
65,6 89,6 123,1 148,0 182,0
0,51 0,80 1,05 1,30 1,53
2
MBL kN 80,50 109,50 143,10 181,10 223,60
kp 8200 11200 14600 18500 22800
Stålwirer, rustfri rotationssvage
Wire Ropes, Stainless Steel, Rotating Resistant
19 x 7
19 x 7
Højre Krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Ca. 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Trådkvalitet: AISI 316
Right reguler lay – Preformed. Min. tensile strength: Approx.160 kp/mm2 = 1570 N/mm2. Steel quality: AISI 316.
Kan også leveres i galvaniseret
Can also be delivered in stainless steel
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Vægt / Weight kg/m
240-050-2100 240-050-2120 240-050-2160
10 12 16
0,40 0,58 1,03
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
2-9
MBL kN 53,71 77,61 167,00
kp 5477 7914 17030
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
2-10
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2
CASAR Starlift anvendes af en lang række førende kranfirmaer som originalwire. Den fleksible konstruktion tillader anvendelse af mindre tromler og skivediametre. Brudstyrken ligger ca. 25% over alm. rotationsfrie konstruktioner. CASAR Starlift is used as original wire rope by many leading crane companies. The flexible construction allows the use of smaller diameter drums, sheaves and pulleys. The breaking strength lies approx. 25 % higher than that of ordinary non-rotating constructions.
CASAR Starlift Rotationsfri
CASAR Starlift Non-rotating
Konstruktion: CASAR special, krydsslået. Anvendelse: Byggekraner, mobilkraner, containerkraner, elektrokraner.
Construction: CASAR special, regular lay. Application: Building cranes, mobile cranes, container cranes, electric cranes.
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålareal / Metallic area mm2
Vægt / Weight kg/m
250-200-1070 250-200-1080 250-200-1090 250-200-1100 250-200-1110 250-200-1120 250-200-1130 250-200-1140 250-200-1150 250-200-1160 250-200-1170 250-200-1180 250-200-1190 250-200-1200 250-200-1210 250-200-1220 250-200-1230 250-200-1240 250-200-1250 250-200-1260 250-200-1270 250-200-1280 250-200-1290 250-200-1300 250-200-1320 250-200-1340 250-200-1360 250-200-1380 250-200-1400
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 32 34 36 38 40
25 33 41 51 61 74 87 100 115 132 148 164 185 205 226 249 271 296 319 347 375 405 433 463 525 525 669 743 821
0,23 0,30 0,37 0,46 0,55 0,66 0,78 0,90 1,04 1,18 1,33 1,48 1,67 1,85 2,04 2,24 2,44 2,66 2,87 3,12 3,38 3,65 3,89 4,17 4,72 4,72 6,02 6,68 7,39
MBL tons / tonnes 180 kp/mm2 3,47 4,53 5,63 7,04 8,45 10,16 11,92 13,83 15,89 18,11 20,35 22,64 25,52 28,24 31,15 34,27 37,28 40,73 43,93 47,71 51,69 55,81 59,57 63,77 72,25 72,25 92,15 102,26 113,08
200 kp/mm2 3,86 5,03 6,26 7,82 9,39 11,29 13,25 15,36 17,66 20,12 22,61 25,15 28,35 31,38 34,61 38,08 41,42 45,26 48,81 53,01 57,44 62,01 66,19 70,85 80,28 80,28 102,39 113,62 125,64
Anvendelse / Application:
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
CASAR Eurolift er specielt velegnet til kraner med flerlagsspoling på tromlen, da den langsslåede kon struktion letter overgangen mellem wirelagene ved opspoling. CASAR Eurolift is specially suitable for cranes with multi-layer drum winding. The langs lay construction ensures easier layer transfer on winching.
2-11
CASAR Eurolift Rotationsfri
CASAR Eurolift Non-rotating
Konstruktion: CASAR special, langsslået. Anvendelse: Byggekraner, mobilkraner, containerkraner, elektrokraner, offshore-, skibs- og havnekraner.
Construction: CASAR special, langs lay. Application: Building cranes, mobile cranes, container cranes, electric cranes, offshore, ship and wharf cranes.
Stålareal / Metallic area Vægt / Weight mm2 kg/m
MBL tons / tonnes
Varenr. / Item no.
Dia. mm
250-150-4100
10
56,9
0,49
8,33
9,14
9,86
250-150-4110
11
69,0
0,59
10,12
11,11
11,98
180 kp/mm2
200 kp/mm2
220 kp/mm2
250-150-4120
12
82,0
0,71
12,10
13,30
14,16
250-150-4130
13
95,4
0,82
14,14
15,60
16,73
250-150-4140
14
110,4
0,95
16,50
18,30
19,31
250-150-4150
15
126,8
1,09
18,80
20,80
22,21
250-150-4160
16
146,2
1,26
21,29
23,50
25,20
250-150-4170
17
163,5
1,41
23,99
26,32
28,39
250-150-4180
18
186,2
1,60
27,15
30,00
32,13
250-150-4190
19
205,6
1,77
30,30
33,50
35,70
250-150-4200 250-150-4210 250-150-4220
20 21 22
227,5 249,1 276,0
1,96 2,14 2,37
33,49 36,84 40,60
36,90 40,20 45,00
39,64 43,60 47,76
250-150-4230
23
303,3
2,61
43,88
48,14
51,94
250-150-4240
24
327,1
2,81
48,30
53,50
57,08
250-150-4250
25
357,6
3,08
52,30
57,90
61,67
250-150-4260
26
382,0
3,29
56,60
62,00
66,52
250-150-4270
27
410,5
3,53
60,85
66,75
72,02
250-150-4280
28
447,3
3,85
65,60
72,70
77,47
250-150-4290
29
472,3
4,06
70,19
77,00
83,07
250-150-4300
30
505,4
4,55
75,06
82,34
88,84
250-150-4320
32
582,7
5,17
85,74
94,06
101,48
Yderligere dimensioner på forespørgsel.
Further dimensions on request.
Anvendelse / Application:
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
2
www.fku.dk
2-12
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2
Anvendelse / Application:
CASAR Powerplast Rotationsfri
CASAR Powerplast Non-rotating
Konstruktion: CASAR special, krydsslået. Anvendelse: Skibs- og offshorekraner og andre maritime anvendelsesområder, hvor rotationsfrie wirer er påkrævet. CASAR Powerplast er en rotationsfri hejsewire med valsede kordeler. CASAR Powerplast er grundigt indfedtet med kold- elastisk specialsmøremiddel til lave temperaturer. CASAR Powerplast har et kunststoflag mellem indvendige og ydre kordeler. Herved opnås der en høj strukturstabilitet. Ødelæggelser i wirens indre undgås, og de indvendige kordeler bliver beskyttet mod korrosion. CASAR Powerplast har en høj brudstyrke og kan tåle stort pres på tromlen.
Construction: CASAR special, regular lay. Application: Deck and offshore cranes and other marine applications where rotation resistant ropes are required. CASAR Powerplast is a non-rotating hoist rope with compacted strands. CASAR Powerplast is thoroughly lubricated with cold-elastic special lubricant for low temperatures. CASAR Powerplast has a layer of synthetic material between inner and outer strands. This gives high structural stability, internal rope damage is avoided, and inner strands are protected against corrosion. CASAR Powerplast has a high breaking strength and withstands high drum winding pressure.
MBL tons / tonnes
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålareal / Metallic area mm2
Vægt / Weight kg/m
180 kp/mm2
250-400-2120
12
82,2
0,72
12,10
13,30
250-400-2130
13
96,4
0,84
14,14
15,60
250-400-2140
14
111,1
0,97
16,50
18,30
250-400-2150
15
128,9
1,08
18,80
20,80
250-400-2160
16
145,8
1,26
21,29
23,50
250-400-2180
18
184,1
1,60
27,15
30,00
250-400-2190
19
204,3
1,79
30,30
33,50
250-400-2200
20
229,5
1,98
33,49
36,90
250-400-3220
22
276,7
2,39
40,60
45,00 53,50
200 kp/mm2
250-400-2240
24
329,8
2,98
48,30
250-400-2250
25
356,9
3,09
52,30
57,90
250-400-2260
26
386,7
3,49
56,60
62,70
250-400-2280
28
447,6
4,04
65,60
72,70
250-400-2300
30
515,9
4,65
75,30
83,40
250-400-2320
32
585,1
5,27
85,74
94,90
250-400-2340
34
658,8
5,99
96,69
106,60
250-400-2360
36
739,3
6,71
109,10
120,90
250-400-2380
38
823,9
7,43
121,50
134,50
250-400-2400
40
919,5
8,24
138,00
149,10
250-400-2420
42
1011,1
9,09
147,97
164,41
250-400-2440
44
1108,0
10,03
162,80
180,20
250-400-2460
46
1211,2
10,93
178,30
197,40
250-400-2480
48
1316,7
11,88
194,30
215,64
250-400-2500
50
1433,6
12,93
211,10
233,70
250-400-2520
52
1549,9
13,88
223,70
248,60
250-400-2540
54
1670,4
15,00
241,80
268,60
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
CASAR Stratoplast
Konstruktion: CASAR special, krydseller langsslået. Anvendelse: Mastog bomhejsewire til mobil kraner og gravemaskiner. Hejsewire til container og havnekraner m.v. Construction: CASAR special, regular lay or langs lay. Applications: Mast and boom hoist rope for mobile cranes and grabs. Hoist rope for container and deck cranes etc.
2-13
CASAR Stratoplast
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålareal / Metallic area mm2
Vægt / Weight kg/m
250-450-1080 250-450-1090 250-450-1100 250-450-1110 250-450-1120 250-450-1130 250-450-1140 250-450-1150 250-450-1160 250-450-1170 250-450-1180 250-450-1190 250-450-1200 250-450-1210 250-450-1220 250-450-1230 250-450-1240 250-450-1250 250-450-1260 250-450-1270 250-450-1280 250-450-1290 250-450-1300 250-450-1310 250-450-1320 250-450-1330 250-450-1340 250-450-1350 250-450-1360 250-450-1380 250-450-1400 250-450-1420 250-450-1440 250-450-1460 250-450-1480 250-450-1500 250-450-1520 250-450-1540 250-450-1560 250-450-1580 250-450-1600
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60
31 39 48 57 69 81 93 107 122 137 155 171 191 209 230 250 273 300 326 346 370 399 430 457 489 523 551 585 615 692 763 845 923 1005 1093 1195 1300 1405 1514 1620 1722
0,28 0,36 0,44 0,53 0,63 0,75 0,86 0,99 1,12 1,26 1,42 1,57 1,75 1,93 2,12 2,30 2,52 2,76 3,00 3,18 3,40 3,67 3,96 4,21 4,50 4,81 5,07 5,38 5,66 6,36 7,02 7,77 8,50 9,25 10,06 10,99 11,96 12,92 13,93 14,90 15,84
MBL tons / tonnes 180 kp/mm2 4,8 6,1 7,53 9,00 10,84 12,76 14,71 16,91 19,22 21,51 24,38 26,9 30,03 32,97 36,23 39,34 43,06 47,22 51,32 54,49 58,59 62,85 67,76 72,03 76,95 82,33 86,82 92,12 96,86 108,92 120,11 133,06 145,44 158,31 172,15 188,21 204,78 221,22 238,45 255,14 266,59
200 kp/mm2 5,34 6,78 8,37 10,00 12,05 14,18 16,34 18,79 21,36 23,90 27,09 29,89 33,36 36,63 40,25 43,71 47,84 52,47 57,03 60,54 65,10 69,83 75,28 80,03 85,50 91,48 96,46 102,35 107,62 121,02 133,46 147,85 161,60 175,90 191,27 209,12 227,54 245,8 264,94 283,49 296,21
Anvendelse / Application:
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
2
www.fku.dk
2-14
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
CASAR Turboplast
2
Konstruktion: CASAR special, kryds- eller langsslået, galvaniseret. Anvendelse: Mast- og bomhejsewire til mobilkraner og gravemaskiner. Hejsewire til container og havnekraner m.v. Construction: CASAR special, regular lay or langs lay, galvanized. Applications: Mast and boom hoist rope for mobile cranes and grabs. Hoist rope for container and deck cranes etc.
CASAR Turboplast
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålareal / Metallic area mm2
Vægt / Weight kg/m
250-550-2080 250-550-2090 250-550-2100 250-550-2110 250-550-2120 250-550-2130 250-550-2140 250-550-2150 250-550-2160 250-550-2170 250-550-2180 250-550-2190 250-550-2200 250-550-2220 250-550-2240 250-550-2230 250-550-2240 250-550-2250 250-550-2260 250-550-2270 250-550-2280 250-550-2290 250-550-2300 250-550-2310 250-550-2320 250-550-2330 250-550-2340 250-550-2350 250-550-2360 250-550-2380 250-550-2400 250-550-2420 250-550-2440 250-550-2460 250-550-2480 250-550-2500 250-550-2520 250-550-2540 250-550-2560 250-550-2580 250-550-2600 250-550-2620 250-550-2640 250-550-2660 250-550-2680 250-550-2700 250-550-2720
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70 72
33,0 42,1 51,5 62,9 74,7 88,0 101,9 117,6 134,0 151,7 167,3 187,9 208,3 227,1 252,4 275,5 299,8 324,2 352,4 380,3 405,2 436,0 470,7 502,3 533,7 571,8 601,4 633,7 670,5 753,1 837,9 914,7 1010,6 1102,4 1201,1 1301,3 1407,4 1517,8 1632,3 1751,0 1873,8 2000,8 2121,6 2267,3 2406,8 2465,6 2698,3
0,29 0,37 0,45 0,54 0,65 0,77 0,89 1,03 1,16 1,29 1,46 1,64 1,80 1,97 2,23 2,39 2,60 2,83 3,08 3,28 3,53 3,80 4,07 4,35 4,64 4,90 5,25 5,51 5,83 6,52 7,20 7,97 8,71 9,60 10,42 11,35 12,22 13,35 14,12 15,26 16,35 17,31 18,60 19,89 21,03 22,22 23,56
MBL tons / tonnes 180 kp/mm2 5,10 6,58 7,99 9,68 11,47 13,62 15,74 18,25 20,65 23,00 25,94 29,13 32,00 34,98 39,05 42,45 46,31 50,27 54,73 58,32 62,78 67,68 72,49 77,45 82,56 87,25 93,36 98,06 103,70 115,95 128,16 141,77 154,96 170,79 185,32 201,87 217,50 237,49 251,22 271,43 290,92 308,07 323,31 345,61 365,50 386,17 409,46
200 kp/mm2 5,66 7,31 8,88 10,76 12,75 15,13 17,49 20,28 22,95 25,55 28,83 32,37 35,56 38,86 43,39 47,16 51,45 55,85 60,81 64,80 69,75 75,20 80,54 86,06 92,75 96,95 104,58 108,95 115,22 128,84 142,40 157,53 172,18 189,77 205,92 224,30 241,67 263,88 279,13 301,58 323,25 342,30 359,23 384,01 406,12 429,08 454,95
Anvendelse / Application:
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
CASAR Superplast
Konstruktion: CASAR special, kryds- eller langsslået. Anvendelse: Mast- og bomhejsewire til mobil kraner og gravemaskiner. Hejsewire til container- og havnekraner m.v. Construction: CASAR special, regular lay or langs lay. Applications: Mast and boom hoist rope for mobile cranes and grabs. Hoist rope for container and deck cranes, etc.
Varenr. / Item no.
Dia. mm
250-500-1100 250-500-1110 250-500-1120 250-500-1130 250-500-1140 250-500-1150 250-500-1160 250-500-1170 250-500-1180 250-500-1190 250-500-1200 250-500-1210 250-500-1220 250-500-1230 250-500-1240 250-500-1250 250-500-1250 250-500-1270 250-500-1280 250-500-1290 250-500-1300 250-500-1310 250-500-1320 250-500-1330 250-500-1340 250-500-1350 250-500-1360 250-500-1380 250-500-1400 250-500-1420 250-500-1440 250-500-1460 250-500-1480 250-500-1500 250-500-1520 250-500-1540 250-500-1560 250-500-1580 250-500-1600 250-500-1620
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62
2-15
CASAR Superplast
Stålareal / Metallic area Vægt / Weight mm2 kg/m 54 65 78 91 106 122 140 157 176 194 215 238 260 285 311 339 364 393 426 455 485 518 553 589 623 666 700 779 866 956 1051 1146 1245 1355 1463 1572 1691 1822 1936 2083
0,46 0,56 0,67 0,78 0,91 1,05 1,20 1,35 1,51 1,67 1,85 2,05 2,24 2,45 2,67 2,92 3,13 3,38 3,67 3,91 4,17 4,46 4,76 5,07 5,35 5,73 6,02 6,70 7,45 8,22 9,04 9,85 10,71 11,66 12,58 13,52 14,54 15,67 16,65 17,91
MBL tons / tonnes 180 kp/mm2 8,15 9,86 11,80 13,77 16,00 18,48 21,13 23,71 26,56 29,35 32,52 35,98 39,34 43,13 47,01 51,30 55,07 59,49 64,46 68,75 73,37 78,33 83,66 89,09 94,12 100,65 105,86 117,78 130,96 144,57 158,95 173,24 188,23 204,90 221,15 237,74 255,67 275,49 292,79 314,94
200 kp/mm2 9,05 10,96 13,11 15,31 17,78 20,53 23,48 26,34 29,51 32,61 36,13 39,97 43,71 47,92 52,23 57,00 61,18 66,10 71,62 76,38 81,52 87,03 92,95 98,99 104,58 111,84 117,62 130,86 145,52 160,64 176,62 192,49 209,15 227,67 245,72 264,15 284,08 306,10 325,32 349,93
220 kp/mm2 9,96 12,06 14,42 16,84 19,56 22,59 25,83 28,98 32,46 35,87 39,74 43,97 48,08 52,71 57,46 62,70 67,30 72,71 78,78 84,02 89,68 95,73 102,25 108,89 115,04 123,02 129,38 143,95 160,07 176,70 194,28 211,74 230,06 250,44 270,29 290,57 312,49 336,71 357,86 384,93
Anvendelse / Application:
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
2
www.fku.dk
2-16
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2 CASAR Alphalift er en grundigt indfedtet 8-slået wire i formlagt dobbeltkonstruktion med runde dugter. Alphalift er meget fleksibel med en meget høj brudstyrke og stor slidstyrke, hvilket gør den velegnet til hejsewire til elektriske taljer og hejseværker med flere wireparter, såfremt der ikke skal anvendes en rotationsfri henholdsvis en rotationssvag konstruktion på grund af stor løftehøjde eller ringe antal strenge. CASAR Alphalift is an 8-stranded rope in parallel lay construction made out of conventional strands. Alphalift is very flexible with high breaking strength and wear resistance for electric and multi-fall hoists, provided a nonrotating or a rotation resistant construction is not specified because of high lifting height or a small number of falls.
CASAR Alphalift
CASAR Alphalift
Konstruktion: CASAR special, krydsslået. Anvendelse: Elektrotaljer, hejseværker med flere wireparter, elektriske og hydrauliske spil.
Construction: CASAR special, regular lay. Applications: Electric hoists, multi-fall hoists, electric and hydraulic winches.
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålareal / Metallic area Vægt / Weight mm2 kg/m
250-050-2040
4.0
8
250-050-2045
4.5
250-050-2050
MBL tons / tonnes 180 kp/mm2
200 kp/mm2
220 kp/mm2
0,07
1,19
1,32
1,46
10
0,09
1,53
1,70
1,87
5.0
13
0,11
1,94
2,15
2,37
250-050-2055
5.5
16
0,14
2,40
2,67
2,93
250-050-2060
6.0
19
0,17
2,89
3,22
3,54
250-050-2065
6.5
23
0,20
3,48
3,87
4,26
250-050-2070
7.0
25
0,23
3,92
4,35
4,79
250-050-2075
7.5
29
0,26
4,55
5,06
5,56
250-050-2080
8.0
33
0,29
5,05
5,61
6,17
250-050-2085
8.5
35
0,31
5,39
5,99
6,58
250-050-2090
9.0
43
0,38
6,61
7,34
8,08
250-050-2100
10.0
51
0,45
7,71
8,57
9,43
250-050-2110
11.0
62
0,55
9,45
10,49
11,54
250-050-2120
12.0
74
0,66
11,32
12,57
13,83
250-050-2130
13.0
87
0,77
13,16
14,62
16,08
250-050-2140
14.0
101
0,89
15,29
16,98
18,68
250-050-2150
15.0
118
1,05
17,87
19,86
21,84
250-050-2160
16.0
131
1,17
19,94
22,16
24,37 26,96
250-050-2170
17.0
145
1,29
22,05
24,51
250-050-2180
18.0
165
1,47
25,11
27,90
30,69
250-050-2190
19.0
188
1,67
28,55
31,72
34,89
250-050-2200
20.0
206
1,84
31,38
34,86
38,53
250-050-2210
21.0
227
2,02
34,59
38,43
42,27
250-050-2220
22.0
248
2,21
37,69
41,88
46,07
250-050-2230
23.0
268
2,38
40,70
45,22
49,75
250-050-2240
24.0
291
2,59
44,31
49,23
54,15
250-050-2250
25.0
323
2,88
49,2
54,67
60,14
250-050-2260
26.0
348
3,09
52,85
58,73
64,60
250-050-2270
27.0
373
3,32
56,67
62,97
69,27
Bemærk: Der findes yderligere et stort antal CASAR special konstruktioner. Rekvirér venligst CASAR katalog på engelsk eller tysk.
Note: Several other CASAR special constructions are available. Please contact us for CASAR catalogue in English or German.
Anvendelse / Application:
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2-17
Stålwire, rotationsfri 35 x 7
Wire Rope, Non ratating 35 x 7
Galvaniseret. RHOL. 1960 N/mm . Anvendelse: Byggekraner, mobilkraner, containerkraner og elektrokraner
Galvanized. 1960 N/mm2. Application: Building cranes, mobile cranes, container craines and electric cranes.
2
Varenr. / Item no.
Diameter mm
Vægt / Weight kg/mtr
MBL kN
240-100-1090
9
0,370
62,3
240-100-1100
10
0,448
76,0
240-100-1110
11
0,542
91,0
240-100-1120
12
0,645
107,0
240-100-1130
13
0,760
128,0
240-100-1140
14
0,880
148,0
240-100-1150
15
1,01
169,9
240-100-1160
16
1,15
194,0 242,0
240-100-1180
18
1,45
240-100-1190
19
1,62
277,0
240-100-1200
20
1,79
301,0
240-100-1210
21
1,98
335,0
240-100-1220
22
2,17
370,0
240-100-1240
24
2,58
441,0
240-100-1260
26
3,03
517,0
240-100-1280
28
3,51
599,0
240-100-1300
30
4,03
679,0
240-100-1320
32
4,59
769,0
240-100-1340
34
5,18
868,0
240-100-1360
36
5,81
983,0
Anvendelse / Application:
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
2
www.fku.dk
2-18
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2
Stålwire, rotationsfri 35 x 7 Compacted, T/S
Wire Rope, Non ratating 35 x 7 Compacted, T/S
Galvaniseret. RHOL. 1960 N/mm2. Anvendelse: Byggekraner, mobilkraner, containerkraner, elektrokraner, skibs- og havnekraner.
Galvanized. 1960 N/mm2. Application: Building cranes, mobile cranes, container craines, electric cranes, ship and wharf cranes.
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Vægt / Weight kg/mtr
MBL / kN 1960 N/mm2
MBL / kN 2160 N/mm2
240-250-1130
13
0,850
155,0
167,0
240-250-1140
14
0,986
180,0
192,0
240-250-1160
16
1,29
233,0
252,0
240-250-1180
18
1,63
300,0
321,0
240-250-1190
19
1,82
331,0
358,0
240-250-1200
20
2,01
372,0
399,0
240-250-1210
21
2,22
402,0
434,0
240-250-1220
22
2,43
444,0
484,0
240-250-1260
24
2,90
531,0
572,0
240-250-1260
26
3,40
621,0
661,0
240-250-1280
28
3,94
720,0
788,0
240-250-1300
30
4,53
827,0
904,0
240-250-1320
32
5,15
944,0
1035,0
240-250-1350
35
6,16
1125,0
1216,0
240-250-1360
36
6,52
1185,0
1286,0
240-250-1380
38
7,26
1326,0
1437,0
240-250-1400
40
8,05
1477,0
1588,0
Anvendelse / Application:
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Stålwire, rotationssvag 19 x 7
Wire Rope, Rotating Resistant 19 x 7
Højre Krydsslået – Formlagt. Min. materialebrudstyrke: Ca. 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2. Galvaniseret.
Right reguler lay – Preformed. Min. tensile strength: Approx. 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2. Galvanized.
Kan også leveres i rustfri.
Can also be delivered in stainless steel.
2
MBL
Varenr. / Item no.
Diameter mm
Vægt / Weight kg/m
kN
kp
240-050-1040
4
0,064
10,30
1050
240-050-1060 240-050-1080 240-050-1100
6 8 10
0,140 0,257 0,401
23,10 41,10 64,30
2356 4191 6557
240-050-1120
12
0,577
92,60
9443
240-050-1140 240-050-1160
14 16
0,786 1,050
126,00 180,00
12849 18356
Tirfor taljer, Specialwirer
Tirfor, Special Wires
Højre krydsslået Formlagt med fiberhjerte
Right regular lay Preformed with fibre core
Min. materialebrudstyrke: Galvaniseret 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2
Min. tensile strength: Galvanized 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2
MBL
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Konstruktion / Construction
Vægt / Weight kg/m
kN
kp
240-350-1084
8.4
4x26
0,24
50,10
5100
240-350-1092
9.2
4x26
0,33
64,90
6600
240-350-1115 240-350-1163
11.5 16.3
4x36 4x36
0,48 0,98
81,10 189,30
8250 19300
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
2-19
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
2-20
2
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Taifun / Kombinationstov + FC
Combination Ropes + FC
Med polypropylene hjerte
With polypropylene core
Højrekrydsslået – Formlagt. Ståldugter oversnøret med polypropylene split film. Blå med hvidt mærkegarn i en dugt. Min. materialebrudstyrke af tråd: Galvaniseret 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2
Right regular lay – Preformed. Steel wire strands covered with polypropylene split film. Blue with white marking yarns in one strand. Min. tensile strength of wire: Galvanized 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålareal / Metallic area mm2
Konstruktion / Construction
200-200-1010 200-250-1012
Vægt / Weight kg/m
MBL kp
10
7,1
6x6x0,50
0,11
2100
12
13,0
6x6x0,55
0,16
2900
200-300-1014
14
13,6
6x8x0,60
0,21
3600
200-300-1016
16
18,5
6x8x0,70
0,27
4500
200-300-1018
18
24,1
6x8x0,80
0,35
5500
200-300-1020
20
24,1
6x8x0,80
0,35
5500
200-300-1022
22
30,5
6x8x0,90
0,44
6900
200-300-1024
24
45,6
6x8x1,10
0,59
9700
200-300-1028
28
54,3
6x8x1,20
0,68
11000
Taifun / Kombinationstov + IWRC
Combination Ropes + IWRC
Med stålhjerte
With steel core
Højrekrydsslået – Formlagt. Ståldugter oversnøret med polypropylene split film. Blå med hvidt mærkegarn i en dugt. Min. materialebrudstyrke af tråd: Galvaniseret 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2
Right regular lay -Preformed. Steel wire strands covered with polypropylene split film. Blue with white marking yarns in one strand. Min. tensile strength of wire: Galvanized 160 kp/mm2 = 1570 N/mm2
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålareal / Metallic area mm2
Konstruktion / Construction
Vægt / Weight kg/m
MBL kp
200-200-2008
8
7,9
6x5x0,40
0,09
1600
200-200-2010
10
13,0
6x6x0,50
0,15
2600
200-250-2012
12
18,2
6x7x0,55
0,22
3600
200-300-2014
14
23,8
6x8x0,60
0,28
4650
200-300-2016
16
32,4
6x8x0,70
0,37
6200
200-300-2018
18
40,3
6x8x0,80
0,46
7400
200-300-2020
20
51,6
6x8x0,90
0,58
9700
200-300-2022
22
79,2
6x8x1,10
0,84
14200
200-300-2024
24
97,0
6x8x1,20
1,01
17000
200-300-2026
26
112,0
6x8x1,30
1,18
18900
200-300-2028
28
129,0
6x8x1,40
1,35
21600
200-300-2030
30
152,0
6x8x1,50
1,58
24900
200-300-2032
32
180,0
6x8x1,60
1,84
28900
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Rustfri Taifun / Kombinationstov + FC
Stainless Combination Ropes + FC
Højre krydsslået – Formlagt
Right regular lay – Preformed
Rustfri ståldugter oversnøret med PP split film. Blå med rød mærkegarn i én dugt. Min. materialebrudstyrke af tråd: Ca. 170 kp/mm2 = 1670 N/mm2
Stainless steel wire strands covered with PP split film. Blue with red marking yarns in one strand. Min. tensile strength of wire: Approx.170 kp/mm2 = 1670 N/mm2
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålareal / Metallic area mm2
200-200-1910
10
7,1
0,11
2150
200-300-1914
14
13,6
0,21
3700
Vægt / Weight kg/m
MBL kp
De angivene dimensioner er vejledende.
Dimensions stated for information only.
Rustfri Taifun / Kombinationstov + IWRC
Stainless Combination Ropes + IWRC
Højre krydsslået – Formlagt
Right regular lay – Preformed
Rustfri ståldugter oversnøret med PP split film. Blå med rødt mærkegarn i én dugt. Min. materialebrudstyrke af tråd: Ca. 170 kp/mm2 = 1670 N/mm2
Stainless steel wire strands covered with PP split film. Blue with red marking yarns in one strand. Min. tensile strength of wire: Approx.170 kp/mm2 = 1670 N/mm2
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålareal / Metallic area mm2
200-200-2910
10
16,9
0,15
2600
200-250-2912
12
15,8
0,19
3000
200-300-2914
14
23,8
0,28
4800
De angivene dimensioner er vejledende.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
2-21
Vægt / Weight kg/m
MBL kp
Dimensions stated for information only.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
2
www.fku.dk
2-22
2
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Kundetilpassede løsninger fra Fyns Kran Udstyr A/S
Customized solutions from Fyns Kran Udstyr A/S
Fyns Kran Udstyr har landets største riggerværksted, hvorfra vi producerer kundetilpassede løsninger til både danske og udenlandske kunder.
Fyns Kran Udstyr has the country`s largest rigging workshop, where we produce customized solutions for both Danish and foreign customers.
På det 650 kvadratmeter store riggerværksted i Odense har vi kompetente og erfarne fagfolk, som dagligt løser kundespecifikke opgaver inden for:
In our 650 square meter rigging workshop in Odense, we have competent and experienced professionals, working to solve customized tasks such as:
- K ædesæt – med mange forskellige dimensioner og udførelser - Wirestropper & wiresæt - i forskellige størrelser og udførelser, flettet wire mm. - Tovværk til diverse opgaver - Test & reparationer af løfteudstyr - Gravering/afmærkning af løftegrej
- C hainsets – in many different sizes and versions - Wire rope slings – in different sizes and designs, braided wire etc. - Ropes for various tasks - Testing and repair of lifting equipment - Engraving/ marking of lifting gear
Wirestropper fremstilles med originale taluritlåse på originale taluritpressere. Den største hydrauliske presse er på 1.500 tons og kan klare wiredimensioner op til 50 mm.
Wire rope slings are manufactured with original Talurit ferules and manufactured on original Talurit hydraulic press machines. The maximum hydraulic pressure is 1500 tonnes which can handle wire dimensions up to 50 millimeters.
På værkstedet foretager vi ligeledes reparation af løftegrej, herunder donkrafte, pladekløer, spil og taljer m.m.
At our workshop, we also carry out repairs of lifting equipment, including jacks, lifting clamps, winches and hoists etc.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings Monteringseksempler: Typical examples: 1: 2 øjer Two soft eyes
2: Øje og kovs Soft eye and thimble
2-23
Wirestropper
Wire Rope Slings
Wirestropper med fiberhjerte splejses med aluminiumsbøsninger. Kan efter ønske leveres hånds plejsede. Ved bestilling opgives længden = L. Alle specielle stropper udføres efter opgave.
Wire rope slings with fibre core are spliced with aluminium sleeves. Hand-spliced slings can be supplied on request. When ordering, please state length = L. All special slings according to specification.
Referencenorm: DS/EN 13414-1.
Reference Norm: DS/EN 13414-1.
3: 2 kovse Two thimbles
4: Bærering og kovs Ring and thimble
Tolerancer: Længde mellem øje/øje – Kovs/kovs = +/- 5 cm Tolerances: Length between eye/eye – Thimble/thimble = +/- 5 cm
5: Sjækel og kovs Shackle and thimble
6: Endeløs strop Endless spliced sling
7: Sikkerhedskrog og kovs Safety hook and thimble
8: 4-grenet wiresling F our-legged wire rope sling
Belastning: WLL i kp (sikkerhedsfaktor 5:1)
Loading: WLL in kp (safety factor 5:1)
Arbejdstilsynet foreskriver: Ved ulige belastning skal følgende iagttages: - 2-strengede sling beregnes som tilsvarende 1-strengede. - 3- og 4-strengede sling beregnes som tilsvarende 2-strengede.
The Danish National Labour Inspection stipulates: On uneven loading the following shall be observed: - Two-legged slings shall be considered the equivalent of one legged sling. - Three and four-legged slings shall be considered the equivalent of two-legged slings.
“Det er i den forbindelse Arbejdstilsynets synspunkt, at en belastning vil være ulige, med mindre det kan dokumenteres, at den er lige/symmetrisk fordelt.”
“It is the view of the Danish National Labour Inspection that a load is uneven unless it can be documented as being evenly/symmetrically distributed.”
Bemærk: Konstruktionen 6 x 36 WA/SE galv., min. brudstyrke 200 kp/mm2 (1960). På vore riggerværksteder udføres splejsninger med dobbelt lås, istøbning af tovpære, tilspidsning, tackling m.m. efter opgave.
Note: The construction 6 x 36 WA/SE galv., min. breaking strength 200 kp/mm2 (1960) . Doublelock splicing socketing, tapering, tackle fitting, etc. supplied on request from our rigging shop.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
2
www.fku.dk
2-24
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Belastningstabel Wirestropper
Load Table Wire Rope Slings
1-strenget / 1-legged
2
2-strenget / 2-legged
3+4-strenget / 3+4-legged
Anhugningsmåde / Application EN13414-1 Lastfaktor / Load Factor Wiredia. / Wire dia. mm 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40
Øjestr. / Eye size 1,0
2,0
0,8
1,4
1,0
2,1
1,5
cm
1,60 2,40 3,55 4,85 6,30 8,10 10,00 12,00 14,25 16,80 19,50 22,35 25,40 28,77 32,35 35,97 40,00
1,15 1,70 2,55 3,45 4,50 5,75 7,15 8,55 10,20 12,00 13,95 16,00 18,15 20,55 23,10 25,70 28,60
15 15 20 25 25 30 30 35 35 35 35 50 50 50 50 50 50
WLL i tons / in tonnes* 0,76 1,15 1,70 2,30 3,00 3,85 4,75 5,70 6,80 8,00 9,30 10,65 12,10 13,70 15,40 17,13 19,05
1,52 2,30 3,40 4,60 6,00 7,70 9,50 11,40 13,60 16,00 18,60 21,30 24,20 27,40 30,80 34,26 38,10
0,60 0,92 1,36 1,84 2,40 3,08 3,80 4,56 5,44 6,40 7,44 8,52 9,68 10,96 12,32 13,70 15,24
*WLL er beregnet på 6x36+FC, 1960 N/mm2 med taluritsplejste øjer / WLL is calculated for 6x36+FC in grade 1960 with ferrule-secured eye terminations.
1,00 1,60 2,40 3,20 4,20 5,40 6,65 7,98 9,50 11,20 13,00 14,90 16,95 19,18 21,55 23,98 26,65
0,76 1,15 1,70 2,30 3,00 3,85 4,75 5,70 6,80 8,00 9,30 10,65 12,10 13,70 15,40 17,13 19,05
WLL kan forøges ved anvendelse af 6x36+IWRC og/eller bedre trådkvalitet / WLL can be increased by using 6x36+IWRC and/or higher tensile strength.
Endeløse kvadratflettede wirestropper
Square Braided Slings with Eyes
Flettet med øjer der takles. Ved ordre opgives målene L + lg. Meget fleksible.
When ordering please state the measures L + lg. Very flexible.
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Stålwire / Steel Wire Rope mm
Konstruktion / Construction kp
MBL 200 kp/mm2
WLL kp
291-220-0045 291-220-0058 291-220-0075
45 58 75
11 14 17
7x7x7 7x7x7 6x7x7+1x7x19
44200 72100 114000
8800 14400 22800
291-220-0088
88
20
7x7x19
150000
30000
291-220-0103
103
23
7x7x19
192000
38400 48400
291-220-0113
113
26
7x7x19
242000
291-220-0125
125
28
7x7x19
292000
58500
291-220-0144
144
33
7x7x19
400000
80000
291-220-0175
175
39
7x7x19
545000
109000 lg.
L
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Wirestropper, fladflettede
Wire Rope Slings, Flat Braided
10-part fladflettede
10-part Flat Braided
Leveres i enhver ønsket længde med eller uden kovser. Ståltovet er formlagt Aircraft Cable i konstruktion 7x7 eller 7x19. Min. matr. brudstyrke 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2 Sikkerhedsfaktor 5:1
Lengths at request with or without thimbles. The steel wire rope is preformed Aircraft Cable Quality, construction 7x7 or 7x19. Min. tensile strength 200 kp/mm2 = 1960 N/mm2 Safety factor 5:1
Varenr. / Item no.
Stålwire / Stropbredde / Stroptykkelse/ Sling width Sling thichkness Steel Wire Rope mm mm mm
MBL 200 kp/mm
WLL kp
2
Std. øje str. / Std. eye size mm
291-140-0018
18
6
2,6
4750
950
150
291-140-0025
25
9
3,4
9000
1800
200
291-140-0030
30
11
4,2
12500
2500
300
291-140-0034
34
12
5,0
17500
3500
300
291-140-0042
42
15
6,0
24000
4800
300
291-140-0046
46
17
6,6
29000
5800
400
291-140-0058
58
22
8,4
40000
8000
500
Wirestropper, kabelslåede
Wire Rope Slings, Cable Laid
Meget fleksible
Very flexible
Stropperne er væsentlig smidigere end konventionelle wirestropper. Lavere egenvægt. Ideelle til svære løfteopgaver. Sikkerhedsfaktor 5:1
These slings are much softer than conventional slings. Low weight. Ideal for heavy lifting purposes. Safety factor 5:1
WLL
Std. øje str. / Std. eye size mm
Varenr. / Item no.
Strop dia. / Sling dia. mm
Konstruktion / Construction
290-940-0014
14
7x7x7
11100
2000
250
290-940-0017
17
6x7x7 + 1x7x19
17000
3060
300
290-940-0020
20
7 x 7 x19
22500
4050
500
290-940-0023
23
7 x 7 x 19
28800
5185
500
290-940-0026
26
7 x 7 x 19
38100
6860
500
290-940-0028
28
7 x 7 x 19
46400
8350
500
290-940-0030
33
7 x 7 x 19
59500
10710
500
290-940-0039
39
7 x 7 x 19
81100
14600
500
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
2-25
MBL 200 kp/mm
2
kp
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
2
www.fku.dk
2-26
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2
1. Formlagt ståltov 2. Ståltovet delt
Grommet Slings
Grommet Wire Rope Slings
Grommet Slings fremstilles endeløse af kabelslået wire eller 6 x 36 WA/SE og kan leveres med øje eller kovs efter ønske. Grommets udmærker sig ved at være lettere end håndsplejsede stropper. De er lette at anvende, da de ikke snor sig ved vertikale løft. Modsat stropper med håndsplejsede øjer, som kun løfter i en part, arbejder en Grommet strop med to (eller flere) parter. Grommets fremstilles maskinelt, og selv meget kraftige og lange stropper kan fremstilles i nøjagtige længder. Grommets har et minus. De er mere sårbare end kabelslåede og flettede stropper ved D/d forhold < 2. Det kan derfor ikke anbefales, at anvende grommets med en D/d < 2.
Grommet slings are endless, made of cable-laid wire ropes, 6 x 36 WA/SE and are available with eyes or thimbles on request. Grommet slings are lighter than hand-spliced slings. They are easier to use as they do not curl when used for vertical lift. In contrast to slings with hand-spliced eyes where the load is carried only by one part, a Grommet sling lifts with double part (or more). Grommet slings are machine made and even very strong and long slings can be produced in accurate lengths. Grommet slings have one disadvantage; They are more vulnerable than cable-laid or braided sling with D/d ratio < 2. Therefore, Grommet slings of this size cannot be recommended.
Superloops
Superloops
Superloop eller flamsk øje er en moderne afslutning, som omfatter en stållås, der lukkes over det flamske øjes ender. Uden låsen har det flamske øje allerede en effektivitet på 75% af wirens brudstyrke, med wirelåsen har denne afslutning den samme brudstyrke som wirens. For svære dimensioner dog ned til 90% af wirens brudstyrke. Superloop med flamsk øje kan bruges på wire med en diameter op til 114 mm. På vort værksted kan fremstilles Superloop med en diameter op til 68 mm.
Superloop or Flemish eye is a modern termination. It comprises a steel sleeve closed over the tails of a Flemish eye. The Flemish eye without the sleeves has already an efficiency of 75% of the breaking load of the rope; with the sleeve this termination has the same breaking load as the rope, for thick ropes down to 90% of the rope’s breaking load. Superloop with Flemish eye can be used on ropes up to 114 mm in diameter. At our workshop we can make Superloop with a diameter up to 68 mm.
3. Lukning begyndt 4. Lukning halvt afsluttet 5. Lukning afsluttet 6. Superloop-bøsning presset på. Herved opnås en samling, der er 100% effektiv 7. Superloop med kovs
1. Preformes Steel Wire Rope 2. Split up Steel Wire Rope 3. Closing begun 4. Closing half finished 5. Closing finished. 6. Superloop sleeve pressed on. By this you obtain an assembly which iis
1
2
3
4
5
6
100% effective 7. Superloop with thimble
7
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Containerwirer, Type FKU
Container Ropes, Type FKU
6 x 36 + IWRC galvaniseret med rundkovs i kraftig udførsel.
6 x 36 + IWRC galvanized with heavy duty thimbles.
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Længde / Length m
290-700-5100
16
10,0
18.300
290-700-5110
16
11,0
18.300
290-700-5120
16
12,0
18.300
Andre længder og dimensioner på forespørgsel
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
2-27
MBL kp
Other lengths and sizes available on request
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
2
www.fku.dk
2-28
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Wirecutter
Wire Rope Cutter
Type Iron Grip II
Type Iron Grip II
Let og hurtig at betjene. Knivene er fremstillet af specialhærdet stål.
Easy and fast to operate. Blades of special hardened steel.
2
C-7
C-9
Varenr. / Item no.
Max. wiredia. / wire dia. mm
Bredde / Width mm
Højde / Heigth mm
Vægt / Weight kg
269-100-0030
28
129
175
5
Wiresakse
Wire Rope Shears
Type Felco
Type Felco
Wiresaksen for den professionelle bruger.
Rope shears for professionals.
C-12
Varenr. / Item no.
C-16
Type
Max. wiredia. / wire dia. Længde / Length mm mm
269-100-0070
C7
5
190
269-100-0080
C9
7
325
269-100-0090
C12
8
500
269-100-0100
C16
14
630
Wireolie
Wire Oil
Reducerer slid og forøger wirens levetid. En afgørende forudsætning for forøgelse af en wires levetid er regelmæssig og omhyggelig vedligeholdelse. Wireolien er, i samarbejde med Texaco, udviklet specielt til eftersmøring af stålwirer og opfylder derfor de specielle krav til smøreevne, der stilles ved eftersmøring. Wireolien er en tynd letflydende smøreolie, som trænger helt ind i wiren og beskytter mod såvel indvendigt som udvendigt slid. Wireolien efterlader på grund af dens gode indtrængningsevne mindre fedt på wirens overflade og forurener derfor mindre. Kan med fordel påføres som spray og med pensel. Wireolien opløser gammelt fedt, fortrænger vand, opløser rust og hindrer yderligere rustdannelse. Wireolien indeholder ingen opløsningsmidler og er ikke mærkningspligtig.
Reduces wear and increases the life of the wire. A decisive condition to increase the life of a wire is regular and careful maintenance. The wire oil is developed in co-operation with Texaco for relubrication of steel wires and comply with the special demands on the relubrication of steel wires. The wire oil is a thin fluid lubricating oil which penetrates completely into the wire and protects against inside and outer wear. Due to the eminent penetration the wire oil leaves only little grease on the wire and therefore it reduces the pollution. The Wire oil can be used as a spray or applied with a brush. The wire oil dissolves old grease. The wire oil displaces water, dissolves corrosion and hinders further rusting. The wire oil contains no dissolvents and is not under obligation to be marked.
Varenr. / Item no.
Type
Embalage / Packing
268-500-2001
1.00 l dunk / jar
Plastdunk / Plastic Jar
268-500-2004
4.00 l dunk / jar
Plastdunk / Plastic Jar
268-500-2010
10.0 l dunk / jar
Plastdunk / Plastic Jar
268-500-2050
50.0 l tønde / drum
Ståltønde / Steel Drum
268-500-2200
200 l tønde / drum
Ståltønde / Steel Drum
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
A
Talurit låse og værktøj
Talurit Ferrules and Tools
Til splejsning af stålwire tilbydes et bredt program af taluritlåse samt værktøjer til presning af disse.
For splicing of steel wire ropes is offered a wide programme of Ferrules and Tools from the TALURIT brand.
A: T-låsen er den oprindelige aluminiumslås. T-låsen fås i størrelser svarende til en wirediameter fra 1 til 130 mm. B
C
D
E
30-ton
1000-ton
2-29
B: ULTRAGRIP-låsen, type UM er cylindrisk. Grundet det specielle design har den en mindre udvendig diameter efter presning (DAP) end T-låsen. UM-låsen fås i størrelser svarende til en wirediameter fra 9 til 115 mm. C: TKH-låsen er en videreudvikling af T-låsen, tilføjet en konisk ende. Desuden har TKH-låsen et hul, som gør det muligt at se enden af wiren ikke kun før, men også efter presningen. Velegnet til wirediametre fra 7 til 63 mm. D: TCU-låsen er i de fleste tilfælde det rigtig valg til brug i kombination med stålwirer i rustfrit stål eller kobber. Fås i størrelser svarende til en wirediameter fra 1 til 32 mm. E: Udvalget i TALURIT låse omfatter også typer af carbon, kobber, og rustfrit stål. INOX-låsene til rustfri stålwirer fås i størrelser svarende til en wirediameter fra 1 til 30 mm. Ovennævnte låse samt de tilsvarende værktøjer til presning er kun et udsnit af det brede TALURIT program. TALURIT tilbyder alt fra håndværktøj til hydrauliske pressemaskiner samt mange forskellige typer maskiner til klipning af stålwirer (enten manuelt betjente eller fuldautomatiske), kort sagt alt hvad der kan være behov for i en virksomhed, der arbejder med stålwire. Fyns Kran Udstyr A/S er autoriseret forhandler af produkter af varemærket TALURIT. Kontakt venligst en af vore afdelinger eller konsulenter for yderligere information. Se også www.talurit.com for yderligere information.
A: The T- ferrule is the original splicing ferrule in aluminium. The T-ferrules are available in dimensions corresponding to wire rope diameters from 1 to 130 mm. B: The ULTRAGRIP ferrule, type UM, is of a cylindrical type. Thanks to the special design it is allowing for a smaller outer diameter after pressing (DAP) compared with the T ferrule. Available in dimensions corresponding to wire rope diameters from 9 to 115 mm. C: The TKH-ferrule type is a further development of the T ferrule, adding a conical end. In addition there is a built-in feature with an inspection hole, giving the possibility to see the wire rope end not only before pressing but also after. Suitable for use together with wire ropes in the diameters from 7 to 63 mm. D: To be used in combination with wire ropes in stainless steel or copper, the TCU-ferrules are most cases the correct choice. Found in sizes suitable to wire rope diameters ranging from 1 to 32 mm. E: The range of ferrules of TALURIT brand also incorporate types of carbon as well as copper & stainless steel material. Serving as an example for the steel ferrule types, for stainless steel wire ropes in diameters from 1 to 30 mm, the INOX-ferrules are available. The above-mentioned ferrules as well as the corresponding tools to press these, this is just a selection from the wide TALURIT product program. Ranging from hand tools through hydraulic press machines in various sizes, the many types of wire rope cutting machines, found as manually operated or fully automatic, are adding up to what can possibly be needed in a production site where wire rope fabrication is the core business. Fyns Kran Udstyr A/S are the contracted retailer of the TALURIT branded products. Please contact one of our departments or consultants for further information. See also www.talurit.com for further information.
AV40
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
2
www.fku.dk
2-30
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Wirelåse Type IronGrip BG-100
2
Wire Rope Grips Type IronGrip BG-100
IronGrip wirelåse er testet i henhold til EN 13411-3. IRON GRIP – holder til ståltovets brudstyrke IRON GRIP – skader ikke ståltovet IRON GRIP – er let at montere IRON GRIP – giver garanteret styrke IRON GRIP wirelåsen skal altid efterspændes efter første træk og derefter med jævne mellemrum. Konstruktionen og styrken hos IronGrip betyder: - Mindre antal låse for en sikker konstruktion. - Mindre monteringsarbejde og kortere ståltov. - Mindre antal wirelåse på lager, da hver type dækker over flere dimensioner. - Ingen risiko for fejlbetjening. - Samme styrke efter mange ommonteringer.
IronGrip rope grips are tested according to EN 13411-3. IRON GRIP – withstands rope breaking load IRON GRIP – will not damage the steel wire rope IRON GRIP – easy to fit IRON GRIP – guaranteed strength IRON GRIP must be retightened after initial use and then at regular intervals. The construction and the strength of IronGrip means: - Fewer grips for a safe construction. - Less fitting and shorter steel wire rope. - Smaller stocks of grips as each type covers several rope sizes. - No risk of incorrect fitting. - Same strength after being used many times.
Varenr. / Item no.
Wiredia. / Wire dia. mm
Antal pr. øje / Number per eye
Vægt / Weight kg
260-050-1006 260-050-1008 260-050-1010 260-050-1012 260-050-1016 260-050-1020 260-050-1025 260-050-1035
5-6 7-8 9-10 11-12.5 13-16 17-20 21-25 26-34
2 2 2 2 2 2 2 2
0,09 0,12 0,20 0,39 0,72 1,20 2,80 7,70
Wirelåse
Wire Rope Grips
Type IronGrip BG-S
Type IronGrip BG-S
Den ideelle wirelås for små wirer indtil 6 mm i diameter. Wirelåsen har fastsvejsede skruer. Der behøves kun et værktøj ved montering. Holder til wirens brudstyrke. Er meget let at montere. Optager kun lidt plads og yder fuld sikkerhed. NB! Ikke godkendt til løft.
The ideal grip for small wire ropes up to a diameter of 6 mm. The grip has welded-in screws. Only one tool is needed for fitting. Withstands the breaking load of the wire rope. Very easy to fit. Takes up little space and guarantees complete safety. NB! Not approved for lifting purposes.
Varenr. / Item no.
Type
Materiale / Material
260-050-2003 260-050-2004 260-050-2005 260-050-2006 260-050-3003 260-050-3004 260-050-3005 260-050-3006
S3 S4 S5 S6 S3SS S4SS S5SS S6SS
Galv. Galv. Galv. Galv. Rustfri / Stainless Rustfri / Stainless Rustfri / Stainless Rustfri / Stainless
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Wiredia. / Wire dia. Vægt / Weight mm g 3 4 5 6 3 4 5 6
17 24 46 61 17 24 46 61
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Varenr. / Item no.
2-31
Wirelåse, E Grip, galvaniserede
Wire Rope Grips, E Grip, galv.
E Grip wirelåse er godkendt til løfteopgaver. Ved en wirediamter på op til 16 mm skal der anvendes 2 låse per samling og fra 17 mm og opefter skal der anvendes én lås per samling. Efterspændes efter første belastning.
E Grip wire rope grips are approved for lifting purposes. For steel wire ropes with diameters up to 16 mm two grips must be used per joint. For steel wire ropes with diameters from 17 mm and up one grip must be used per joint. The grips are to be retightened after the first use.
Wirediam. mm
L mm
D mm
Tilspænding / Tighten
Bolte / Bolts
Nm
lb ft
Vægt / Weight kg
260-100-1008
8
50
33
2
18
13,1
0,23
260-100-1011
11
63
43
2
30
21,7
0,50
260-100-1016
15-16
100
62
2
115
83,2
1,70
260-100-1018
17-18
140
67
4
115
83,2
2,60
260-100-1021
20-21
163
79
4
282
204,0
4,30
Wirelåse, galvaniserede
Wire Rope Grips, Galv.
DIN 741
DIN 741
Handelskvalitet – Ikke godkendt til løfteopgaver. Wirelåsen skal monteres som vist på illustrationen. Møtrikkerne skal efterspændes efter belastning af wiren. Afstanden mellem wirelåsene skal være ca. 6 x wirediameteren.
Commercial Quality – Not approved for lifting applications. The grips must be fitted as illustrated. The nuts must be retightened after use. The distance between the gribs must be approx. 6 x wire rope diameter.
Varenr. / Item no.
Dia. tommer/inches
Antal pr. øje / Number per eye 3
260-200-1035
1/8
3.5
260-200-1050
3/16
44-5
3
260-200-1065
1/4
5.5-6.5
3
260-200-1080
5/16
7-8
3
260-200-1095
3/8
8.5-9.5
3
260-200-1110
7/16
10-11
3
260-200-1130
1/2
12-13
3
260-200-1150
9/16
14-15
3
260-200-1170
5/8
16-17
5
260-200-1190
3/4
18-19
5
260-200-1230
7/8
20-23
5
260-200-1260
1
24-26
5
260-200-1300
1 1/8
27-30
5
260-200-1340
1 1/4
31-34
7
260-200-1380
1 1/2
35-38
7
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
Wiredia. / Wire dia. mm
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
2
www.fku.dk
2-32
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Vantskruer
Rigging Screws
Leveres i fire udførelser. Leveres varmgalvaniserede. Større dimensioner kan leveres. Sikkerhedsfaktor 5:1. Tolerance +/÷ 5% på alle mål.
2
Varenr. / Item no.
Dim. mm
261-400-1006 261-400-1008 261-400-1010
N mm
Available in four versions. Hot-galvanized. Available in large dimensions. Safety factor 5:1.
WLL tons/tonnes
min.
max.
B mm
L mm
M mm
K mm
H mm
G mm
F mm
Vægt / Weight kp
M6*
0,20
155
233
100
5
14
7
M8*
0,32
175
259
110
6
17
9
11
11
5
0,10
12
12
6
M10*
0,50
225
315
125
8
20
10
13
0,18
13
7
0,28 0,66
261-400-1012
M12*
0,70
315
400
195
10
30
13
30
15
10
261-400-1016
M16*
1,20
380
565
230
12
44
18
40
20
12
1,20
261-400-1020
M20*
1,50
450
660
270
16
50
20
50
24
16
2,30
261-400-1022
M22
2,20
500
745
295
20
60
25
50
24
16
3,30
261-400-1024
M24
3,20
555
800
325
22
65
28
56
28
19
4,60
261-400-1032
1 1/4
4,80
680
950
370
27
85
38
70
35
22
8,50
261-400-1038
1 1/2
6,00
760
1040
400
33
100
45
80
40
25
14,50
261-400-1044
1 3/4
8,50
760
1140
400
38
105
50
90
45
30
20,80
261-400-1052
2
10,00
820
1050
400
45
120
58
100
45
35
24,00
*Ikke godkendt til løft uden individuel test og mærkning.
Bardunstrammere, galvaniserede
Turnbuckles, Galv.
DIN 1480
DIN 1480
Åbne. Leveres i de anviste størrelser.
Open. Supplied in the versions below.
Varenr. / Item no.
Dim. mm
Type
Længde / Length min.
Længde / Length max.
Gevind / Thread mm
261-450-2005 261-450-2006
M5 M6
øje/øje / eye/eye øje/øje / eye/eye
83 145
113 230
5 6
261-450-2008
M8
øje/øje / eye/eye
150
230
8
261-450-2010
M10
øje/øje / eye/eye
180
260
10
261-450-2012
M12
øje/øje / eye/eye
220
290
12
261-450-2014
M14
øje/øje / eye/eye
235
335
14
261-450-2016
M16
øje/øje / eye/eye
290
400
16
261-450-2020
M20
øje/øje / eye/eye
340
470
20
261-450-3005
M5
øje/krog / eye/hook
86
136
5
261-450-3006
M6
øje/krog / eye/hook
168
278
6
261-450-3008
M8
øje/krog / eye/hook
165
275
8
261-450-3010
M10
øje/krog / eye/hook
190
315
10
261-450-3012
M12
øje/krog / eye/hook
220
345
12
261-450-3014
M14
øje/krog / eye/hook
250
390
14
261-450-3016
M16
øje/krog / eye/hook
340
510
16
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2-33
Vantskruer, galvaniseret Type: Anja 800 series
Rigging Screws, galvanized Type: Anja 800 series
Dim. Iht. BS 4429 Lukket krop med låsemøtrikker på terminaler (WLL 2,5T - 17T) Sikkerhedsfaktor 5:1.
Dim. generally to BS 4429 Closed body with locknuts on terminals (WLL 2,5T - 17T) Safetyfactor 5:1
Type A Varenr. / Item no. Type A
Threads
WLL tons/tonnes
Take up
B mm
N mm
L mm
M mm
K mm
H mm
G mm
F mm
Vægt / Weight kg 2,3
261-401-0025
M20
2,5
210
270
455
16
50
20
50
24
16
261-401-0050
M24
5,0
250
340
570
22
65
28
56
28
19
4,6
261-401-0070
1 1/4"
7,0
270
370
680
28
85
38
70
35
22
8,0
261-401-0100
1 1/2"
10,0
300
420
790
32
100
45
78
40
25
14,0
261-401-0130
1 3/4"
13,0
360
500
870
39
105
50
90
45
30
24,0 38,0
261-401-0170
2"
17,0
450
600
1.030
45
120
58
100
45
35
261-401-0272
2 1/2"
27,2
600
800
1.490
57
140
75
-
-
-
73,0
261-401-0340
2 3/4"
34,0
600
800
1.570
70
145
89
-
-
-
98,0
Type B (leveres på forespørgsel)
Type B (on request)
Type B (leveres på forespørgsel)
Type B (on request)
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
2
www.fku.dk
2-34
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2
Klemmekovse Type IRON Grip KK-M
Wire Rope Thimble Clamps Type IRON Grip KK-M
IRON GRIP holder til ståltovets brudstyrke IRON GRIP skader ikke ståltovet IRON GRIP er let at montere, selv i øjer og ringe IRON GRIP skal altid efterspændes efter første træk IRON GRIP må anvendes til løfteformål, når samlingen sikres med en ekstra “IRON GRIP” wirelås type BG-M
IRON GRIP withstands the breaking load of the steel wire rope IRON GRIP will not damage the wire rope IRON GRIP easy to fit, even in eyes and rings IRON GRIP must be retightened after initial use IRON GRIP must not be used for hoist applications unless fitted with an extra IRON GRIP type BG-M
Varenr. / Item no.
Dim. mm
D mm 22
261-600-1005
M6
5–6
261-600-1009
M9
7 – 9,5
30
261-600-1012
M12
10 – 12,5
40
261-600-1016
M16
13 – 16,5
50
261-600-1020
M20
17 – 20,0
64
261-600-1025
M25
21 – 25,0
85
Kovse, galvaniserede
Thimbles, Galvanized
Målene nedenfor er vejledende og der kan ske mindre afvigelser.
The dimensions mentioned below are just instructive and departures may occur.
Varenr. / Item no.
*Elektrogalvaniseret / Electrogalvanised
Wiredia. / Wire dia. mm
Dim. mm
mm C
mm L
mm A
Vægt / Weight kg/stk./pcs.
261-500-1025
2,5*
12,0
19,0
3,0
0,0060
261-500-1035
3,5*
13,0
21,0
4,0
0,0090
261-500-1040
4,0*
14,0
23,0
5,0
0,0140
261-500-1050
5,0*
16,0
25,0
6,0
0,0205
261-500-1070
7,0*
20,0
32,0
8,0
0,0420
261-500-1090
9,0
24,0
38,0
10,0
0,0600
261-500-1110
11,0
28,0
45,0
12,0
0,0880
261-500-1120
12,0
30
48
13,0
0,0950
261-500-1130
13,0
32,0
51,0
14,0
1,1233
261-500-1140
14,0
36,0
58,0
16,0
0,1800
261-500-1160
16,0
40,0
64,0
18,0
0,2285
261-500-1180
18,0
45,0
72,0
20,0
0,3500
261-500-1200
20,0
50,0
80,0
22,0
0,4200
261-500-1220
22,0
56,0
90,0
24,0
0,6833
261-500-1240
24,0
62,0
99,0
26,0
0,7400
261-500-1260
26,0
70,0
112,0
28,0
1,0000
261-500-1280
28,0
75,0
120,0
30,0
1,2510
261-500-1300
30,0
80,0
128,0
32,0
1,5600
261-500-1320
32,0
95,0
152,0
34,0
1,7600
261-500-1340
34,0
100,0
160,0
36,0
1,9200
261-500-1360
36,0
110,0
176,0
38,0
2,0500
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Brandmandshager
Snap Hooks
Galvaniseret udførelse
Galvanized version
Varenr. / Item no.
2-35
Dim. mm
I mm
f mm
g mm
261-350-0404
40x4
50
4
6
261-350-0505
50x5
50
5
7
261-350-0606
60x5
60
6
9
261-350-0707
70x7
70
7
9
261-350-0808
80x8
80
8
10 10
261-350-0909
90x9
90
9
261-351-0010
100x10
100
10
12
261-351-2011
120
120
11
16
261-351-4012
140x12
140
12
19
261-351-6013
160x13
160
13
20
2
Kilewirelåse, SO3
Wedge Sockets for Wire Rope
Korrekt monteret har kilewirelåsen en virkningsgrad på min. 80% af wirens min. brudlast. Korrekt montering betyder montering af en traditionel wirelås til sikring af wirens løse ende. Den traditionelle wirelås må ikke monteres omkring den bærende part.
Correctly fitted, a wedge socket has an efficiency of min. 80% of the wire ropes breaking strength. Correct fitting means using a traditional steel wire rope grib to ensure the loose end of the wire rope. The wire rope grip must not be fitted on the carrying wire rope part.
Varenr. / Item no.
Type No.
Wire dia. mm
MBL ton
A mm
260-350-1100
0,5
260-350-1130
1
260-350-1160
2
14-16
B mm
C mm
9-10
10
11-13
16
145
47
20
146
57
25
25
176
70
31
D mm
E mm
F mm
Vægt / Weight kg
21
11
26
2
25
12
32
3
30
15
44
4 6
260-350-1190
3
18-19
32
212
80
38
35
16
44
260-350-1220
4
20-22
45
240
96
44
41
19
52
9
260-350-1260
5
24-26
70
274
114
51
50
22
58
15
260-350-1290
6
27-29
100
310
130
57
57
25
66
22
260-350-1320
7
30-33
125
350
146
63
64
28
79
25
260-350-1360
8
34-36
125
400
148
69
64
28
79
38
260-350-1400
9
38-40
150
450
160
76
70
30
93
51
260-350-1430
10
41-43
200
500
174
76
76
33
95
61
260-350-1480
11
44-48
260
550
200
89
89
39
111
95
260-350-1530
12
49-53
280
650
200
101
95
46
140
121
260-350-1560
13
56
360
660
250
114
108
54
136
172
260-350-1630
14
63
450
840
270
127
121
60
161
271
260-350-1750
15
75
520
1000
300
146
133
76
186
437
Tolerance +-5%, machined parts +- 1 mm
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
2-36
2
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Wirekovse, massive, Crosby Type S-412
Wire Rope Thimbles, Solid, Crosby Type S-412
Forhindrer vridning af wiren. Passer for kilewirelås Crosby type S-412.
Prevent the wire rope from twisting. Suitable for wedge socket Crosby S-412.
Varenr. / Item no.
Wiredia. / Wire dia. mm
A mm
B mm
C mm
D mm
Vægt / Weight kg
261-551-0013
13
71
54
22
25
0,30
261-551-0016
16
119
86
30
30
1,00
261-551-0020
18-20
119
86
35
35
1,50
261-551-0022
22
154
114
41
41
2,50 3,40
261-551-0026
24-26
154
114
46
51
261-551-0030
28-30
184
137
52
57
4,21
261-551-0035
32-35
184
137
59
64
4,50
Wirekovse, massive DIN 3091
Wire Rope Thimbles, solid DIN 3091
Varenr. / Item no.
261-550-1018
Wiredia. / Wire dia.
a
b
mm
mm
d1 Standard dim. Standard pin hole mm mm
10
11
17,5
18
d1 Udboring til max. Boring up to max. mm
c
l
Vægt / Weight
mm
mm
kg
25
50
82
0,3
261-550-1425
14
16
23,5
25
35
70
114
0,8
261-550-1628
16
18
26,0
28
40
80
130
0,9
261-550-1835
18
20
28,5
35
45
90
145
1,2
261-550-2035
20
22
31,0
35
50
100
161
1,6
261-550-2238
22
24
33,5
38
55
110
177
2,1
261-550-2441
24
26
36,0
41
60
120
193
2,7
261-550-2644
26
29
39,5
44
65
130
209
3,6
261-550-2843
28
31
42,0
47
70
140
224
4,2
261-550-3253
32
35
47,0
53
80
160
256
6,3
261-550-3659
36
40
53,0
59
90
180
288
8,8
Tolerance +-5%
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2-37
2
Wiresko, åbne, SO2
Open Spelter Sockets, SO2
Fremstillet i støbegods. Rå udførsel som standard, men kan efter ønske leveres galvnaniseret.
Made of cast steel. Self Coloured. Ungalvanized as standard. Can also be delivered galvanized.
Varenr. / Item no. 261-750-1006 261-750-1008 261-750-1011 261-750-1014 261-750-1018 261-750-1020 261-750-1024 261-750-1028 261-750-1032 261-750-1037 261-750-1040 261-750-1044 261-750-1050 261-750-1055 261-750-1061 261-750-1069 261-750-1076 261-750-1081 261-750-1087 261-750-1094 261-750-1108 261-750-1122 261-750-1140 261-750-1158
Wire dia. mm 6-7 8-10 11-13 14-16 18-19 20-22 24-27 27-30 31-36 37-39 40-42 43-48 49-54 55-60 61-68 69-75 76-80 81-86 87-93 94-102 108-115 122-130 140-155 158-167
MBL ton 3 6 12 24 32 45 70 100 125 150 200 260 280 360 450 480 520 600 700 875 1100 1250 1400 1600
A mm 52 58 64 76 89 101 114 127 139 152 165 190 216 228 248 279 305 330 356 381 460 500 580 675
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
B mm 40 45 51 64 76 89 101 114 127 162 165 178 228 250 273 279 286 298 318 343 480 500 500 600
C mm 34 40 49 62 80 90 120 130 144 160 176 200 216 236 264 276 284 296 340 362 440 560 600 650
D mm 8 11 14 18 21 24 28 32 38 41 44 51 57 63 73 79 86 92 99 108 125 138 160 175
D1 mm 18 21 26 30 35 41 51 57 63 70 76 89 95 108 121 127 133 140 152 178 190 250 275 290
J mm 17 20 25 32 38 44 51 57 63 76 76 89 101 113 127 133 146 159 171 191 208 210 230 310
K mm 8 11 12 14 16 19 22 25 28 30 33 39 46 53 60 73 76 79 83 89 101 120 140 175
Vægt / Weight kg 0,4 0,6 1,3 2 3 5 8 12 17 24 28 41 61 90 122 157 195 221 281 397 570 980 1040 1175
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
2-38
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2
Wiresko, lukkede, SO1
Closed Spelter Sockets, SO1
Fremstillet i støbegods – galv.
Made of cast steel – galv.
Varenr. / Item no.
Wire dia mm
MBL ton
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
g mm
Vægt / Weight kg
261-750-3006 261-750-3008 261-750-3011 261-750-3014 261-750-3018 261-750-3020 261-750-3023 261-750-3027 261-750-3031 261-750-3037 261-750-3040 261-750-3043 261-750-3049 261-750-3055 261-750-3061 261-750-3069 261-750-3076 261-750-3081 261-750-3087 261-750-3094 261-750-3108 261-750-3122 261-750-3140 261-750-3158
6-7 8-10 11-13 14-16 18-19 20-22 23-26 27-30 31-36 37-39 40-42 43-18 49-54 55-60 61-68 69-75 76-80 81-86 87-93 94-102 108-115 122-130 140-155 158-167
3 6 12 24 32 45 70 100 125 150 200 260 280 360 450 480 520 600 700 875 1100 1250 1400 1600
51 51 64 77 90 101 114 127 139 152 165 190 216 228 248 279 305 330 356 381 450 500 580 675
46 52 59 65 75 90 103 116 130 155 171 198 224 247 270 286 298 311 330 356 425 475 550 600
11 14 18 20 26 33 36 39 43 51 54 55 62 73 79 76 83 102 102 108 120 120 150 175
8 11 14 18 21 24 28 32 38 41 44 51 57 63 73 79 86 92 99 108 125 138 160 175
20 24 29 35 42 47 57 63 70 79 82 89 96 108 140 159 171 184 197 216 235 260 300 325
37 43 51 67 75 92 104 114 127 136 146 171 193 216 241 273 292 311 330 362 405 515 550 600
13 16 22 25 31 38 44 51 57 63 70 76 82 92 102 124 133 146 159 178 190 205 225 300
0,3 0,4 0,8 1,4 2,1 4 7 8 11 13 17 24 37 50 65 93 110 142 170 225 340 555 850 1050
Tolerance +-5%
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2-39
Tovpærer, Nemag For montering af wire ved istøbning.
2
Rope Pear Sockets, Nemag For wire rope socketing.
Varenr. / Item no.
Wiredia. / Wire dia. mm
Str. / Size
WLL kg
MBL kg
A mm
262-050-1016
16-17
4
3000
22500
103
262-050-1018
18-19
5
4500
27500
114
262-050-1020
20-21
6
5000
35000
129
262-050-1022
22-24
7
7000
42500
262-050-1025
25-27
8
8000
262-050-1028
28-30
9
11000
262-050-1031
31-33
10
13000
262-050-1034
34-36
11
262-050-1037
37-39
12
262-050-1042
40-42
13
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
G mm
H mm
I mm
Vægt / Weight kg
70
31
220
19
18
26
84
33
245
21
19
30
31
18
0,9
42
20
84
36
310
23
21
33
38
22
1,3 1,7
140
100
40
310
26
23
37
48
26
2,3
52500
158
100
43
350
28
25
39
44
29
3,2
70000
171
120
45
350
31
27
40
58
31
4,1
85000
190
120
52
445
32
29
45
56
35
5,2
15000
95000
203
142
55
445
36
31
50
70
37
6,4
17000
110000
225
142
60
495
39
35
51
64
40
7,9
21000
125000
242
166
63
555
43
37
59
80
43
9,5
Quick Release Links, Nemag Leveres til alle tovpærer.
Quick Release Links, Nemag For all Rope Pear Sockets.
Varenr. / Item no.
WLL kg
MBL kg
262-100-1004
3000
25000
262-100-1005
4500
33000
262-100-1006
5000
37500
262-100-1007
7000
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
Vægt / Weight kg
76
76
25
19
84
84
27
21
30
21
0,9
33
23
92
92
30
23
35
25
1,2 1,5
49000
100
100
32
25
38
28
2,0 2,5
262-100-1008
8000
54000
108
108
35
27
41
31
262-100-1009
9500
60000
116
116
37
29
44
34
3,1
262-100-1010
12000
75000
128
128
41
32
48
37
4,4 5,7
262-100-1011
15000
95000
140
140
44
35
53
40
262-100-1012
17000
110000
152
152
48
38
57
43
7,2
262-100-1013
21000
135000
164
164
51
41
62
46
8,7
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
2-40
2
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Frølår
Tighten Clamps for Wire Ropes
Wirespændeklemmer “frølår” anvendes til udskiftning af wirer og kabler, fremtræk af wirer og kabler, montering af transportbånd etc. Må ikke benyttes til løft og hejs. Let at af- og påmontere. Fremstillet af stål med hærdede og riflede kæber. Arbejder efter princippet: Større træk = fastere greb.
Tighten Clamps are used for replacing ropes and cables, rope and cable pulling, conveyor erection, etc. Must not be used for lifting and hoisting purpose. Easy to fit and remove. Made of steel with hardened and serrated jaws. Operating principle: Stronger pull = tighter grip.
Varenr. / Item no.
Wiredia. / Wire dia. mm
Indv. L i øje / Inner L in eye mm
Vægt / Weight kg
260-400-1040
1-4
17
0,25
260-400-1080
3-8
17
0,95
260-400-1100
5-10
17
1,15
260-400-1160
8-16
28
1,95
260-400-1260
12-26
28
3,50
260-400-1380
20-38
28
7,00
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Wirestrømper
Cable Socks
Kranwirestrømper er arbejdsbesparende og et uundværligt hjælpemiddel ved montage af wire på kraner og bør være i enhver kranførers og kranmontørs værktøjskasse. Leveres i to udførelser: A) Begge ender åbne – anv. til mont. af kranwirer. B) En ende lukket med trækøje – anv. til kabeltrækning. Kan også leveres med svirvel.
Cable socks save work and is an indispensable item in every crane driver’s or crane fitter’s toolbox.
Varenr. / Item no.
Dim. mm
Type
Available in two versions: A) Both ends open – for crane rope installation. B) One end closed with pulling eye – for cablepulling. Also available with swivel.
Belastning / Load kp
Længde / Length cm 100
261-000-1014
8-14
A
700
261-000-2018
8-18
B
500
65
261-000-1018
12-18
A
850
100
260322-R1525
15-25
B
650
65
260320-R1625
16-25
A
1400
100
260322-R2245
22-45
B
2250
125
260320-R2230
22-30
A
1900
100
260320-R2840
28-40
A
3700
100
Wirelock
Wirelock
Til istøbning af ståltov
For wire rope socketing
Wirelok er et 2-komponent koldhærdningsprodukt, der ikke kræver specielle hjælpemidler for istøbning. Wirelock er godkendt af Arbejdstilsynet, Lloyd’s m. fl. Wirelock tåler stød, slag og chockpåvirkninger. Wirelock er klar til brug ca. 1 1/2 time efter istøbning.
Wirelock is a two-component cold-hardening product that does not require other agents for embedding. Wirelock is approved by Danish National Labour Inspection, Lloyds, etc. Wirelock withstands impact and shock. Wirelock is ready for use approx. 1 ½ hour after embedding. Varenr. / Item no.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
2-41
Indhold / Content
262-500-0250
0.25 L
262-500-0500
0.50 L
262-500-1000
1.00 L
262-500-2000
2.00 L
262-500-3000
3.00 L
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
2
www.fku.dk
2-42
2
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Kasteblokke
Snatch Blocks
Type: Gunnebo Johnson
Type: Gunnebo Johnson
Med krog.
With hook.
Varenr. / Item no.
Type / Type
WLL Wire A tons/tonnes dia. mm mm
E mm
F mm
H mm
H1 mm
J mm
K mm
L Vægt / Weight mm kg
270-100-7012
SB2S3BH
2
8-10
267
64
86
29
25
25
17
19
4,1
270-100-7013
SB4S4BH
4
10-13
368
83
121
36
32
48
29
29
6,8
På forespørgsel / On Request
SB4S6BH
4
10-13
422
83
159
36
32
48
29
25
8,2
På forespørgsel / On Request
SB4S8BH
4
10-13
473
83
210
36
32
48
29
25
10,0
På forespørgsel / On Request
SB8S6BH
8
16-19
483
94
156
51
44
54
35
38
13,2
270-100-7014
SB8S8BH
8
16-19
533
94
210
51
44
54
35
38
14,2
På forespørgsel / On Request
SB8S10BH
8
16-19
584
94
260
51
44
54
35
38
18,1
270-100-7015
SB12S8BH
12
19-22
578
111
210
64
54
67
41
51
24,0
På forespørgsel / On Request
SB12S10BH
12
19-22
629
111
260
64
54
67
41
51
29,9
På forespørgsel / On Request
SB12S12BH
12
19-22
679
111
311
64
54
67
41
51
34,0
270-100-7016
SB20S10BH
20
26-29
762
135
264
86
76
76
60
57
56,7
På forespørgsel / On Request
SB20S12BH
20
26-29
813
135
318
86
76
76
60
57
59,4
På forespørgsel / On Request
SB20S14BH
20
26-29
867
135
368
86
76
76
60
57
67,6
På forespørgsel / On Request
SB30S20BH
30
29-32
1215
149
514
102
92
95
76
89
154,7
På forespørgsel / On Request
SB30S24BH
30
29-32
1321 149
625
102
92
95
76
89
209,1
Kasteblokke
Snatch Blocks
Type: Gunnebo Johnson
Type: Gunnebo Johnson
Med sjækel.
With shackle.
Varenr. / Item no.
Type / Type
WLL Wire A tons/tonnes dia. mm mm
E mm
F mm
H mm
J mm
K mm
L mm
Vægt / Weight kg
270-100-7001
SB2S3BS
2
8-10
275
83
86
33
13
13
19
4,1
270-100-7002
SB4S4BS
4
10-13
365
83
121
57
22
22
25
6,8
270-100-7003
SB4S6BS
4
10-13
419
83
159
57
22
22
25
8,2
På forespørgsel / On Request
SB4S8BS
4
10-13
470
83
210
57
22
22
25
10,0 13,2
270-100-7004
SB8S6BS
8
16-19
489
94
159
65
25
25
38
På forespørgsel / On Request
SB8S8BS
8
16-19
540
94
210
65
25
25
38
15,0
270-100-7005
SB8S10BS
8
16-19
591
94
260
65
25
25
38
18,6
270-100-7006
SB12S8BS
12
19-22
591
111
210
79
32
32
51
24,0
270-100-7007
SB12S10BS
12
19-22
641
111
260
79
32
32
51
29,9 34,0
270-100-7008
SB15S8BS
15
19-22
692
111
311
79
32
32
51
270-100-7009
SB15S10BS
15
19-22
806
135
264
124
44
44
57
56,7
270-100-7010
SB20S16BS
20
26-29
857
135
318
124
44
44
57
59,4
På forespørgsel / On Request
SB20S18BS
20
26-29
857
135
318
124
44
44
57
67,6
270-100-7011
SB30S20BS
30
29-33
1292
149
514
165
57
57
89
154,7
På forespørgsel / On Request
SB30S24BS
30
29-33
1400
149
625
165
57
57
89
209,1
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
2-43
Kasteblokke med svirveløje, Charlet
Snatch Blocks with Swivel Eye, Charlet
Type ETM (sjækel) Type ETC (krog)
Type ETM (sjækel) Type ETC (krog)
Leveres med svirvelkrog eller svirvelsjækel. Smørenippel monteret på navet og derfor beskyttet mod slag m.m. Kan også leveres som 2-skivet kasteblok. Sikkerhedsfaktor 4:1.
Supplied with swivel hook or swivel scackleeye with bronze-bushed steel pulley. Lubricating nipple mounted on the hub and thus protected against impacts etc. Can also be supplied as double-pulley snatch block. Safetyfactor 4:1. * 1) Selvsmørende leje. 2) Bronze leje. 3) Kugleleje eller rulleleje.
Varenr. / Item no. Varenr. / Item no. Type ETM Type ETC 270-100-2010
270-100-3010
På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request
270-100-2030
270-100-2030
På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request
270-100-2040
270-100-3040
Type
WLL tons/tonnes
F mm
E mm
C mm
I krog I sjækel mm mm
O mm
D mm
Egenvægt kg
Leje*
2-79E10
2
60
79
9/10
218
219
30
33
2,7
1
5-114E14
5
90
114
12/14
318
327
39
51
8
2
5-165E14
5
140
165
12/14
369
378
39
51
10,5
2
8-142E19
8
112
142
17/19
397
400
48
58
15
2
8-209E19
8
117
209
17/19
431
434
48
58
20
2
På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request
8-262E19
8
221
262
17/19
457
460
48
58
25
3
På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request
8-326E23
8
275
326
20/23
495
498
48
58
29
3 2
På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request
270-100-2060
270-100-3060
På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request
270-100-2070
12,5
112
145
20/23
453
444
57
68
30
12,5
174
216
20/23
488
479
57
68
35
3
12-216E29
12,5
174
216
26/29
497
488
57
68
35
2 3
15-262E23
15
221
262
20/23
560
574
57
83
38
På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request
15-326E23
15
275
326
20/23
592
607
57
83
45
3
På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request
15-420E23
15
355
420
20/23
639
653
57
83
65
3
270-100-2080
270-100-3070
12-145E23 12-216E23
20-216E29
20
174
216
26/29
553
576
44
89
39
3
På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request
20-268E38
20
224
268
35/38
583
606
44
89
56
3
På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request
20-410E38
20
349
410
35/38
653
676
44
89
70
3
På forespørgsel / On Request
25-262E29
25
221
262
26/29
648
665
52
98
62
3
På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request
25-326E29
25
270
326
26/29
680
697
52
98
85
3
På forespørgsel / On Request På forespørgsel / On Request
32-334E46
32
270
334
42/46
713
761
59
110
95
3
32-518E46
32
443
518
42/46
805
853
59
110
135
3
270-100-2110
270-100-3080
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
2
www.fku.dk
2-44
2
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Wireskiver Type CA
Sheaves Type CA
Løse stålskiver. Bronzeforing og smørenippel på navet. Ved bestilling af wireskiver til Charlet kasteblokke type CA skal der også bestilles ekstra stålbøsning. Wireskiver indtil 2000 mm i diameter leveres efter opgave.
Separate steel sheaves. Bronze bush and lubricating nipple on the hub. When ordering sheaves for the type CA Charlet snatch blocks, extra steel bushes must also be ordered. Steel sheaves up to 2000 mm in diameter can be supplied on request.
Varenr. / Item no.
Type
Wiredia. / Wire dia. mm
E mm
F mm
J mm
L mm
M mm
O mm
P mm 28
270-050-1010
CA80C90CM
8
100
80
27,5
28,5
33
22
270-050-1020
CA132C12VM
11
160
132
32,0
34,5
47
30
37
270-050-1030
CA1600C15VM
14
200
160
43,5
46,5
48
30
37
270-050-1040
CA210C18CM
18
250
210
51,5
54,0
70
52
62
Kovse Rustfrie, polerede
Thimbles Stainless, polished
Varenr. / Item no.
Dim. mm
Længde / Length mm
280-450-1030
3
23
280-450-1040
4
27
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
9,0
14
23
6,0
4
11,0
16
27
7,0
5
280-450-1050
5
32
14,0
21
32
8,0
6
280-450-1060
6
39
16,0
26
39
9,5
7
280-450-1070
7
42
18,5
29
42
10,0
8
280-450-1080
8
50
21,0
35
50
12,0
9
280-450-1100
10
59
26,0
42
59
14,0
11
280-450-1120
12
80
31,0
48
70
17,5
14 16
280-450-1140
14
80
34,0
55
75
20,0
280-450-1160
16
90
39,0
63
85
22,0
17
280-450-1180
18
95
41,0
68
93
25,0
19
280-450-2000
20
102
45,0
73
102
28,0
22
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Bøjlewirelåse, rustfrie
Wire Rope Grips, Stainless
DIN 741
DIN 741
Varenr. / Item no.
Dim. mm
Wiredim. / Wire dim. mm
280-150-1020
2
2,0 3,0
280-150-1030
3
280-150-1040
4
4,0
280-150-1050
5
5,0
280-150-1060
6
6,0
280-150-1080
8
8,0
280-150-1100
10
10,0
280-150-1120
12
12,0
280-150-1130
13
13,0
280-150-1160
16
16,0
280-150-1180
18-19
18,0 -19,0
280-150-1220
22
22,00
2
Vantskruer, rustfrie
Rigging Screws, Stainless
Med lukket krop og kontramøtriker.
With closed body and lock-nuts.
Varenr. / Item no.
Dim. mm
L mm
L1 mm
A mm
D mm
Brudstyrke kg / Breaking load kg
280-300-1006
6,0
150,0
95,0
7,5
6,2
1.250,0
280-300-1008
8,0
180,0
105,0
10,0
8,4
1.300,0
280-300-1010
10,0
220,0
125,0
12,0
9,4
2.600,0
280-300-1012
12,0
270,0
150,0
14,0
12,3
5.100,0
280-300-1016
16,0
330,0
190,0
16,0
16,0
8.000,0
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
2-45
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
2-46
Stålwirer & tilbehør / steel wire ropes & fittings
Brandmandshager Rustfrie
2
Snap Hooks Stainless
Varenr. / Item no.
Dim. mm
I mm
f mm
280-050-1040
40x4
40
4
280-050-1050
50x5
50
5
280-050-1060
60x6
60
6
280-050-1070
70x7
70
7
280-050-1080
80x8
80
8
280-050-1100
100x10
100
10
280-050-1120
120x11
120
11
280-050-1140
140x12
140
12
Sjækler, rustfrie
Shackles, Stainless
Skruepin med øje.
Screw pin with eye.
Varenr. / Item no.
Dim. mm
Brud / Break tons/tonnes
d mm
a mm
c mm
Vægt / Weight kg
280-200-1005
M5
1,60
4,8
10
20
0,02
280-200-1006
M6
1,95
6,0
13
25
0,04
280-200-1008
M8
3,00
8,0
16
32
0,06
280-200-1010
M10
4,80
10,0
19
38
0,11
280-200-1012
M12
7,50
12,0
26
52
0,25
280-200-1016
M16
15,00
13,0
34
64
0,38
280-200-1020
M20
21,00
16,0
40
77
0,63
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
3 Løftebånd
Webbing Slings
Belastningstabel – rundsling og løftebånd . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Rundsling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Rundsling, Heavy Duty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Løftebånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Båndsling, endeløse, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Bådstropper, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Løftebånd med øjer/ovalringe, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Load Table – Roundslings and Webbing Slings . . . . . . . . . . . . . 3-1 Roundslings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Round Slings, Heavy Duty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Webbing Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Endless Slings, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Boat Slings, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Webbing Slings/Master Link, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Ringe
Links
Trekantringe for løftebånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Ovalringe, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Triangular Webbing Eyes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Master Links, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Kantbeskyttelse
Edge protection
Beskyttelse til løftebånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Dyneema® Kantbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Dyneema® beskyttelse af bløde bånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Dyneema® beskyttelse med velcro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Kantbeskyttelse, Dyneema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Webbing Sling Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Dyneema® Rough Edge Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Dyneema® Sling Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Dyneema® Sling Protection – with velcro . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Corner Protection, Dyneema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Løfteposer
Lifting Bags
Løfteposer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Lifting bags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
3 Surringer
Lashings
Kvikspænder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Båndsurringer Type 25 mm / hobby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Båndsurringer Type 25 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 Båndsurringer Type 35 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Båndsurringer Type 50 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 Båndsurringer Type 75 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 Båndsurringer fra egen systue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 Båndsurringer fra egen systue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Quick Lash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 Cargo Safe Air Bags, DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 Luftpistol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 Kædestrammere, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 Kædestrammere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Surringskædesæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Kædestrammere, Crosby Type L130/L-140/L-150 . . . . . . . . . . 3-27 Bindebjørne, Orsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27 Container- og fiskerikæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Forlængelseshåndtag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Cam Buckles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Web Lashing Type 25 mm / hobby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Web Lashing Type 25 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 Web Lashing Type 35 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Web Lashing Type 50 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 Web Lashing Type 75 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 Web Lashings, own production . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 Web Lashings, own production . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Quick Lash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 Cargo Safe Air Bags, DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 Air Gun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 Tensioners, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 Tensioners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Lashing Chain Sets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Chain Tensioners, Crosby Type L130/L-140/L-150 . . . . . . . . . 3-27 Lashing Levers, Orsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27 Container and Fishing Chains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Lashing Lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Surringstilbehør
Lashing Fittings
Lastkroge, Orsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Elefantfod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Surringsbeslag / D-ringe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 Flytteselesæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Lashing Hooks, Orsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Elephant Foot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Lashing Points / D-Rings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 Set of Suspenders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Containernet
Container Net
Containernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Container Nets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Belastningstabel – rundsling og løftebånd
3-1
Load Table – Roundslings and Webbing Slings
EN 1492-2
EN 1492-2
Type of lift I henhold til/ According to EN1492-1 (Løftebånd/Webbingslings) EN1492-2 (Rundsling/Roundslings)
Load Factor Width (mm) (webbingsling)
Straight lift
Choked lift
Basket hitch (Parallel)
Basket hitch 0°- 45°
Basket hitch 45°
1
0,8
2
1,4
1
1,4
Colour
Purple Green Yellow Grey Red Brown Blue Orange Orange Orange Orange Orange
mm 30 60 90 120 150 180 240 300 300 300 300 300
2-legged 2-legged 2-legged 2-legged (choked) (choked) 0°- 45° 45°- 60° 0°- 45° 45°- 60° 1
1,12
0,8
2.1
1.5
1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 8.00 10.00 12.00 15.00 20.00 25.00
0.80 1.60 2.40 3.20 4.00 4.80 6.40 8.00 9.60 12.00 16.00 20.00
Orange
30.00
24.00
Orange
50.00
40.00
2.0 4.00 6.00 8.00 10.00 12.00 16.00 20.00 24.00 30.00 40.00 50.00
1.40 2.80 4.20 5.60 7.00 8.40 11.20 14.00 16.80 21.00 28.00 35.00
1.0 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 8.00 10.00 12.00 15.00 20.00 25.00
1.12 2.24 3.36 4.48 5.56 6.72 8.96 11.20 13.44 16.80 22.40 28.00
0.80 1.60 2.40 3.20 4.00 4.80 6.40 8.00 9.60 12.00 16.00 20.00
2.10 4.20 6.30 8.40 10.50 12.60 16.80 21.00 25.00 31.50 42.00 52.50
1.50 3.00 4.50 6.00 7.50 9.00 12.00 15.00 18.00 22.50 30.00 37.50
1.40 2.80 4.20 5.60 7.00 8.40 11.20 14.00 16.80 21.00 28.00 35.00
1.00 2.00 3.00 4.00 5.00 6.00 8.00 10.00 12.00 15.00 20.00 25.00
60.00
42.00
30.00
42.00
30.00
33.60
24.00
63.00
45.00
100.00
56.00
50.00
56.00
50.00
44.80
40.00
105.00
75.00
Available up to 200 tonnes WLL
Gode råd ved løft:
Good advice when lifting:
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
10. 11.
Overbelast aldrig! Løft roligt og undgå ryk. Undgå skarpe kanter, anvend professionel kantbeskyttelse. Giv agt for glide- og friktionsskader. Løftegrej af polyester tåler ikke alkaliske kemikalier. Brug aldrig løftegrej, der er slidt eller skadet. Brug ikke løftegrej af polyester ved løft af emner, der er varmere end 80°C. Kontroller regelmæssigt løftegrejet. Benyt aldrig løftebånd og surringer ved temperaturer under -40°C og over 100°C. Længdetolerance +/- 2%. Forlængelse ved WLL +/- 3% til 4%.
8. 9. 10. 11.
Never overload! Lift smoothly and avoid jerking. Avoid sharp edges, use edge protectors. Be ware of sliding and friction damages. Polyester lifting gear will not withstand alkaline chemicals. Never use worn or damaged lifting gear. Never use lifting gear made of polyester on materials that are hotter than 80°C. Inspect lifting gear regularly. Never use webbings and slings at temperatures below -40°C and above 100°C. Length tolerance +/- 2%. Elongation at WLL +/- 3% to 4%.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
3–4 legged 45°- 60°
WLL in tonnes
Kan leveres op til WLL 200 tons
8. 9.
3–4 legged 0°- 45°
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
3
www.fku.dk
3-2
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Rundsling
Roundslings
Skånsom mod alle overflader. Fremstillet af 100% polyesterfibre. Farven angiver belastningen. Smeltepunkt ca. 250°C. Resistent for de fleste syrer. Forlængelse ved brud ca. 14%. Sikkerhedsfaktor: 7:1 iht. EN 1492-2 De sidste 5 cifre i vare nr. angiver omkr. i centimeter. Eks.: 1 t x 4 meter i omkreds = 302-010-4000
Gentle with vulnarable surfaces. Made of 100% polyester fibre. The colour states load capacity. Melting point approx. 250°C. Resistant to most acids. Elongation at break approx. 14%. Safety factor: 7:1 acc. to EN 1492-2 The last five digits in the item No. indicates the circumference in centimeters. E.g. 1 t x 4 meters in circumference = 302-010-4000
3 Varenr. / Item no.
Farve / Colour
Vægt per m / Anbefalet boltkontakt / Anbefalet kontaktbredde / WLL Weight per m Recommended bolt contact Recommended width contact tons/tonnes mm L1 (kg) mm 1 0,34 23 35
302-01x-xxxx
Violet / Purple
302-02x-xxxx
Grøn / Green
2
0,40
32
302-03x-xxxx
Gul / Yellow
3
0,62
35
47
302-05x-xxxx
Rød / Red
5
1,00
42
53 67
40
302-08x-xxxx
Blå / Blue
8
1,52
50
302-10x-xxxx
Orange / Orange
10
1,94
56
75
302-12x-xxxx
Orange / Orange
12
2,44
58
80
4 tons (grå) & 6 tons (brun) kan skaffes efter behov. 4 tons (gray) & 6 tonnes (brown) can be obtained as needed.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
(standard dug – TLX dug/ standard sleeve – TLX sleeve)
Rundsling, Heavy Duty
Round Slings, Heavy Duty
Rundsling 10 ton – 150 ton med et-lags sliddug type TLX
Round slings 10 – 150 ton with one layer special rip type TLX
• Speciel vævestruktur gør dugen særdeles stærk mod slid sammenlignet med standard polyester dug • 3 – 4 % forlængelse ved WLL • Leveres Iht. MD 2006/42/EF • Produceret iht. EN1492-2
• Due to the special rip and weave structure, the Techlon sleeve is significantly more resistant to abrasion than a standard polyester sleeve. • 3-4 % extension with WLL • Supplied according to MD 2006/42/EF • Produced according to EN1492-2
DYNEEMA rundsling til HEAVY LIFT fra 15 – 180 ton, type ULTRALIFT
DYNEEMA round sling to HEAVY LIFT 150 – 180 ton, type ULTRALIFT
• Egenvægt ca. 2.5 gange lavere end traditionel polyester rundsling • Egenvægt ca. 10 gange lettere end stålwire • Kan leveres med DYNEEMA dug samt EX dug • Ekstrem stærk sliddug mod slid • Minimal forlængelse (0,5%) • Leveres Iht. MD 2006/42/EF • Produceret iht. EN1492-2
• Unladed weight app. 2 5 times less than traditional polyester round sling. • Unladed weight app. 10 times less than steel wire • Supplied with DYNEEMA sleeve and EX sleeve • Extremely strong reinforced label. • Supplied according to MD 2006/42/EF • Produced according to EN1492-2
DYNEEMA coilsling til løft / håndtering af stålcoils og tunge og skarpe emner. Fra 10 til 30 tons
DYNEEMA coil sling to lift / handling of steel coils and heavy and sharp topics. 10 – 30 ton
• ULTRALIFT DYNEEMA rundsling • Beklædt med DYNEEMA beskyttelsesdug, ekstrem stærk mod skarp kant og slid • Indikator ved slid – rød tråd • I tilfælde af skade kan beskyttelse udskiftes • Lang levetid grundet DYNEEMA beskyttelsedug • Lav egenvægt sammenlignet med kæde og stålwire • Leveres Iht. MD 2006/42/EF • Produceret iht. EN1492-2
• ULTRA LIFT DYNEEMA round sling • Covered with DYNEEMA protection sleeve, extremely strong against sharp edges and wear • Indicator of wear – red thread • In the event of damage the protective can be replaced • High service life because of the DYNEEMA protection sleeve • Low laded weight compared to chain and steel wire • Supplied according to MD 2006/42/EF • Produced according to EN1492-2
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
3-3
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
3
www.fku.dk
3-4
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
3
Løftebånd
Webbing Slings
Fremstillet af polyesterbånd. Alle bånd leveres med indsyede forstærkede øjer. Farven angiver belastningen (se skema). De sidste 5 cifre i vare nr. angiver længde i centimeter. Eks.: 1 t x 4 meter = 320-010-4000
Made of polyester. All slings are delivered with reinforced eyes. Colour gives load (see table). The last five digits in the item No. indicates the lenght in centimeters. E.g. 1 t x 4 meters in lenght = 320-010-4000
Varenr. / Item no.
Farve / Colour
WLL tons/tonnes
Båndbredde / Width mm
320-01x-xxxx
Violet / Purple
1
30
320-02x-xxxx
Grøn / Green
2
60
320-03x-xxxx
Gul / Yellow
3
90
320-05x-xxxx
Rød / Red
5
150 240
Sikkerhedsfaktor: 7:1 iht. EN 1492-1
320-08x-xxxx
Blå / Blue
8
320-10x-xxxx
Orange / Orange
10
150
320-12x-xxxx
Orange / Orange
12
180/200
Safety factor: 7:1 acc. to EN 1492-1
320-15x-xxxx
Orange / Orange
15
240
4 tons (grå) & 6 tons (brun) kan skaffes efter behov. 4 tons (gray) & 6 tonnes (brown) can be obtained as needed.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
3-5
Båndsling, endeløse, FKU
Endless Slings, FKU
Fremstillet af polyesterbånd. Leveres iht. EN1492-1 i bredder fra 30 – 240 mm. WLL i kp (sikkerhedsfaktor 7:1). Belastningsskilt påsyet.
Made of polyester webbing. Width 30 – 240 mm. EN1492-1. WLL in kp (safety factor 7:1). Load label sewn on.
45°
IHT. EN1492-1 90°
Lastfaktor / Load factor
Båndsling og bådstropper kan leveres fra vor egen systue i ønskede længder og udførelser / Endless slings and boat slings can be supplied from our own workroom in desired lenghts and designs.
Varenr. / Item no.
Farve / Colour
1
Båndbr. / Width mm
0.8
1.4
390-150-0030
Violet / Purple
30
1.00
2.00
0.80
1.40
390-150-0060
Grøn / Green
60
2.00
4.00
1.60
2.80
390-150-0090
Gul / Yellow
90
3.00
6.00
2.40
4.20
390-150-0120
Grå / Grey
120
4.00
8.00
3.20
5.60
390-150-0150
Rød / Red
150
5.00
10.00
4.00
7.00
390-150-0240
Blå / Blue
240
8.00
16.00
6.40
11.20
Bådstropper, Type FKU
Boat Slings, FKU
Fremstillet af kraftig vævet Latex behandlet, hvidt polyesterbånd. Bredde 60-90-150-180-240 mm. WLL fra 3-8 ton. (Sikkerhedsfaktor 7:1). Latex-behandlet polyesterbånd er specielt velegnet til løft af både, grundet sin beskyttelse mod saltvand. slitage, sollys mv. Båndet er tungere end normalt standard løftebånd, hvorfor det synker nemmere. Kan leveres med ballast isyet.
Made of strong, woven, Latex-treated, white polyester webbing. Width 60-90-150-180-240 mm. WLL from 3 to 8 tonnes. Safety factor 7:1. Latex-treated polyester webbing is especially suitable for lifting boats, due to its protection from saltwater. abrasion, sunlight, etc. The webbing is heavier than normal standard lifting webbing, so it sinks easier Also available with ballast sewn in.
IHT. EN1492-1
Lastfaktor/ Load factor Produktion Type Egen systue m. øjer / with eyes Egen systue m. øjer / with eyes Egen systue m. øjer / with eyes Egen systue m. øjer / with eyes
1 3.00 5.00 6.00 8.00
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
2
WLL i tons / in tonnes
2 0.8 WLL i tons / in tonnes 6.00 2.40 10.00 4.00 12.00 4.80 16.00 6.40
1.4 4.20 7.00 8.40 11.20
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
3
www.fku.dk
3-6
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Fyns Kran Udstyr has its own production of webbing slings which gives you the opportunity to order just the size and design fitting your needs.
Fyns Kran Udstyr har egen systue og er derfor i stand til at levere kunde tilpassede løftebånd, som passer til netop Deres behov.
3
Løftebånd med øjer/ovalringe, FKU
Webbing Slings/Master Link, FKU
Fremstillet af polyesterbånd med beskyttede indsyede øjer. Leveres i bredder fra 30 – 300 mm. WLL i kp (sikkerhedsfaktor 7:1). Belastningsskilt påsyet.
Made of polyester webbing with reinforced Becket eyes. Width 30 – 300 mm. WLL in kp (safety factor 7:1). Load label sewn on.
45°
IHT. EN1492-1 90°
Lastfaktor / Load factor Varenr. / Item no.
Farve / Colour
1
Båndbr. / Øje str. / Width mm Eye size mm
Ovalring / Master Link
2
0.8
1.4
WLL i tons / in tonnes
390-050-0030 Violet / Purple
30
200
MF-86-8
1.00
2.00
0.80
1.40
390-050-0060 Grøn / Green
60
300
MF-108-8
2.00
4.00
1.60
2.80
390-050-0090
Gul / Yellow
90
350
MF-108-8
3.00
6.00
2.40
4.20
390-050-0120
Grå / Grey
120
400
MF-1310-8
4.00
8.00
3.20
5.60
390-050-0150
Rød / Red
150
450
MF-1310-8
5.00
10.00
4.00
7.00
390-050-0240
Blå / Blue
240
600
MF-1613-8
8.00
16.00
6.40
11.20
300
700
-
10.00
20.00
8.00
14.00
390-050-0300 Orange / Orange
DK-løftebånd leveres fra egen systue i længder og udførelser efter kundens ønsker.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Can be delivered in any size on request.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Trekantringe for løftebånd
Triangular Webbing Eyes
FKU trekantringe sikrer, at båndet “ligger” korrekt og derved forøges løftebåndets levetid betydeligt. Fremstillet til båndbredder fra 30-250 mm.
FKU triangular eyes ensure that the webbing lies correctly. This significantly increases the life of the webbing. Available for webbing widths 30-250 mm.
Dim. mm
Varenr. / Item no.
WLL kg
h1 mm
30
1000
13
80
60
90
3000
20
110
100
340-050-0120
120
4000
22
130
130
340-050-0150
150
5000
26
160
160
340-050-0180
180
6000
30
210
220
340-050-0300
300
10000
34
260
340
Triangular Webbing Eyes
Spec. fremstillet til “syning” (sansning) af løftebånd. Fremstillet til båndbredder fra 30-250 mm.
Specially made to “choke” the webbing. Available for webbing widths 30-250 mm.
Dim. mm
WLL kg
r1 mm
h2 mm
b2 mm 100
340-100-0030
30
1000
13
145
340-100-0060
60
2000
16
165
120
340-100-0090
90
3000
20
195
150
340-100-0120
120
4000
22
230
185
340-100-0150
150
5000
26
295
225
340-100-0180
180
6000
30
325
295
340-100-0250
250
8000
32
330
345
Ovalringe, GrabiQ Type MF Klasse 10
L
For 1-, 2-, 3- og 4-strenget kædesæt med C-krog eller samleled. Sikkerhedsfaktor 4:1.
Master Links, GrabiQ Type MF Grade 10
For 1-, 2-, 3- and 4-legged slings with C-Grab or C-Lok. Safety factor 4:1.
WLL
1-strenget / 1-legged
tons/tonnes
mm
mm
mm
MF 8/6
2,5
8
-
-
120-100-4000
MF 10/8
4,0
10
8
120-100-7500
MF 13/10
7,5
13
10
120-101-0000
MF 16/13
10,0
16
13
10
120-100-2500
3
Trekantringe for løftebånd
D
Item no.
b1 mm
340-050-0030
E
Type
r1 mm
340-050-0090
Varenr. / Item no.
Varenr. /
3-7
2-strenget / 2-legged 3+4-strenget / 3+4-legged
L
E
D
Vægt / Weight
mm mm mm
kg
120
70
14
0,4
-
140
80
17
0,7
8
160
95
22
1,5
190 110
25
2,2
120-101-7000
MF 20/16
17,0
-
16
13
240 140
34
5,1
120-102-5000
MF 22/20
25,0
20
20
16
250 150
40
7
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
3-8
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Kvikspænder
Cam Buckles
Hurtig at betjene – velegnet til intern transport. Leveres til båndbredder fra 25-50 mm.
Fast operation, very suitable for internal transport. Available for widths from 25-50 mm.
Varenr. / Item no.
3
Dim.
Båndbredde / Width
mm
mm
Brudstyrke / Breaking load kp
350-150-0026
26
25
400
350-150-0035
35
35
1.000
350-150-0050
50
50
1.000
Beskyttelse til løftebånd
Webbing Sling Protection
Polytex – Flexoclip
Polytex – Flexoclip
Fremstillet af transparant polyurethan, som er yderst robust og modstandsdygtigt. Leveres til båndbredder fra 30-150 mm. Maximal længde 2 m. Er specielt velegnet til vending af tromler, løft af materialer med skarpe kanter samt til surring af transportgods med ru overflade og skarpe kanter.
Made of extremely strong and wear-resistant transparent plastic. Supplied for webbing widths 30-150 mm. Maximum length 2 m. Is particularly suitable for turning coils, lifting materials with sharp edges and lashing goods with rough surfaces and sharp edges.
Montage: POLYTEX-Flexoclip monteres ved bestilling af løftebånd. Ved allerede eksisterende løftebånd, rundsling mv. monteres POLYTEX – Flexoclip problemløst ved at skære Flexoclip’en op på midten og lægge båndet i.
Fitting: POLYTEX-Flexoclip is supplied fitted to the webbing. For existing webbing, round slings, etc. POLYTEXFlexoclip is easy to fit. Just cut the Flexoclip up the middle and insert the webbing.
Varenr. / Item no.
Dim. mm
Tons / tonnes
Båndbr. / Width mm
340-150-0060
50 – 60
1/2
30 / 60
340-150-0080
80
1/2
80
340-150-0100
100
3
90
340-150-0125
125
4
120
340-150-0150
150
5
150
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Dyneema® Kantbeskyttelse
Dyneema® Rough Edge Protection
Løft med rundsling eller løftebånd på ru overflader eller skarpe kanter kræver god beskyttelse.
Lifting with webbing and round slings over rough and/ or sharp edges requires good protection.
Den nyeste udvikling er kantbeskyttelse lavet med Dyneema® fibre, som har en række fordele i forhold til den eksisterende beskyttelse, som er tilgængelige på markedet:
The newest development is protection made with Dyneema® fibres which has a lot of benefits compared to the existing protection available in the market:
- Beskyttelse imod ekstremt slid (Light Duty), & skarpe kanter (Heavy Duty) - Lang levetid - Flexible i brug & følger lastens form - Indvendig rød markeringstråd, som hvis synlig udvendig indikerer slid og dermed tid for udskiftning Dyneema® har en høj modstandsdygtighed mod kemikalier kombineret med en meget høj slidbestandighed og snitbestandighed, hvilket gør det til det perfekte materiale til kantbeskyttelse.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
3-9
- P rotection against abrasion from rough edges (Light Duty) and sharp edges (Heavy Duty) - Extreme durability and long lifespan - Flexible in use - Red marker inside which, if visible from the outside indicates excessive wear and time for replacement Dyneema® has a high resistance against chemicals combined with a very high abrasion and cut resistance, this leads to a high performance product.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
3
www.fku.dk
3-10
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
3
Dyneema® beskyttelse af bløde bånd
Dyneema® Sling Protection
Dyneema® beskyttelse er specielt udviklet til beskyttelse af rundsling og løftebånd mod ru overflader og/eller skarpe kanter.
Dyneema® Protection is specially developed for roundand web slings in order to protect this lifting equipment against extreme abrasion or sharp edges.
Dyneema® beskyttelse fremstilles i to varianter; Light (mærket med en streg i dugen) og Heavy Duty (mærket med to streger i dugen). Light Duty anvendes typisk til ru overflader, hvorimod Heavy Duty er perfekt til skarpe kanter.
For extreme abrasion applications the light duty version is applicable. To protect the lifting slings against sharp edges the heavy duty is the perfect product.
Bemærk: undgå at lasten glider. Selv Dyneema® fibre kan skæres igennem af en glidende last.
Note: Avoid sliding of the load. Dyneema® Sling Protection can be cut through sliding.
Light Duty
Heavy Duty
Vare nr. / Item no.
Ldg. (m)
Indv. Dia. (mm)
Udv. Brd. (mm)
indv. Brd. (mm)
Vare nr. / Item no.
Ldg. (m)
Indv. Dia. (mm)
Udv. Brd. (mm)
indv. Brd. (mm)
341-001-0055 341-001-0065
1 1
41,4
65 75
55 65
341-005-0055 341-005-0065
1 1
35,03 41,4
63 73
55 65
341-001-0075
1
47,8
85
75
341-005-0075
1
47,77
83
75
341-001-0090
1
57,3
100
90
341-005-0090
1
57,32
98
90
341-001-0115
1
73,2
125
115
341-005-0115
1
73,25
123
115
341-001-0125
1
79,6
135
125
341-005-0125
1
79,62
133
125
341-001-0145
1
92,4
155
145
341-005-0145
1
92,36
153
145
341-001-0175
1
111,5
185
175
341-005-0175
1
111,46
183
175
341-001-0205
1
130,6
215
205
341-005-0205
1
130,57
213
205
341-001-0220
1
140,1
230
220
341-005-0220
1
140,13
228
220
341-001-0260
1
165,6
270
260
341-005-0260
1
165,61
268
260
341-001-0275
1
175,2
285
275
341-005-0275
1
175,16
283
275
341-001-0335
1
213,4
345
335
341-005-0335
1
213,38
343
335
Light duty
Heavy duty
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Light duty
Heavy duty
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
3-11
Dyneema® beskyttelse med velcro
Dyneema® Sling Protection – with velcro
På grund af velcrolukningen er denne type meget praktisk i brug samt hurtig at montere og justere.
Due to the firm Velcro closing this product is very practical in use and very quick to fit and adjust.
Velcrolukningen gør det muligt for brugeren at benytte en enkelt beskyttelsesdug til en lang række rundsling (1 el. 2-streng), løftebånd, wirestropper, kædesæt eller andet løfteudstyr.
The Velcro closing enables the user to use one single ULTRAPROTECT sling protection for a various types round slings (1 leg or 2 legs), web slings or other lifting equipment.
Dyneema® beskyttelse med velcrolukning fremstilles i to varianter; Light (mærket med en streg i dugen) og Heavy Duty (mærket med to streger i dugen). Light Duty anvendes typisk til ru overflader, hvorimod Heavy Duty er perfekt til skarpe kanter.
For extreme abrasion applications the light duty version is applicable. To protect the lifting slings against sharp edges the heavy duty is the perfect product.
Bemærk: undgå at lasten glider. Selv Dyneema® fibre kan skæres igennem af en glidende last.
Note: Avoid sliding of the load. Dyneema® Sling Protection can be cut through sliding.
Light Duty Rundsling, passende til
Bredde / Ø
Lgd.
Vare nr. / Item no.
341-050-5038
1-2-3 t
60 - 70 mm / 38 mm
0,5
341-050-5047
4-5-6-8 t
75 - 95 mm / 47 mm
0,5
Vare nr.
Rundsling, passende til
Bredde / Ø
341-051-0038
1-2-3 t
60 - 70 mm / 38 mm
1
341-051-0047
4-5-6-8 t
75 - 95 mm / 47 mm
1
Lgd.
341-050-5057
10 t (tæt)
95 - 105 mm / 57 mm
0,5
341-051-0057
10 t (tæt)
95 - 105 mm / 57 mm
1
341-050-5076
10-12-15-20 t
120 - 140 mm / 76 mm
0,5
341-051-0076
10-12-15-20 t
120 - 140 mm / 76 mm
1
341-050-5092
25-30-35-40 t
145 - 170 mm / 92 mm
0,5
341-051-0092
25-30-35-40 t
145 - 170 mm / 92 mm
1
341-050-5101
50 t
160 - 185 mm / 101 mm
0,5
341-051-0101
50 t
160 - 185 mm / 101 mm
1
341-050-5133
60 t
210 - 240 mm / 133 mm
0,5
341-051-0133
60 t
210 - 240 mm / 133 mm
1
341-050-5175
70-80 t
275 - 305 mm / 175 mm
0,5
341-051-0175
70-80 t
275 - 305 mm / 175 mm
1
Vare nr.
Rundsling, passende til
Bredde / Ø
Lgd. m
Vare nr. / Item no.
Rundsling, passende til
Bredde / Ø
Lgd. m
Heavy Duty
341-100-5035
1-2 t
55-60 mm / 35 mm
0,5
341-101-0035
1-2 t
55-60 mm / 35 mm
1
341-100-5038
3t
60-65 mm / 38 mm
0,5
341-101-0038
3t
60-65 mm / 38 mm
1
341-100-5050
4-5-6-8 t
80-100 mm / 50 mm
0,5
341-101-0050
4-5-6-8 t
80-100 mm / 50 mm
1
341-100-5057
10 t (tæt)
90-115 mm / 57 mm
0,5
341-101-0057
10 t (tæt)
90-115 mm / 57 mm
1 1
341-100-5076
10-12-15-20 t
120-150 mm / 76 mm
0,5
341-101-0076
10-12-15-20 t
120-150 mm / 76 mm
341-100-5098
25-30-35-40 t
155-180 mm / 98 mm
0,5
341-101-0098
25-30-35-40 t
155-180 mm / 98 mm
1
341-100-5105
50 t
165-190 mm / 105 mm
0,5
341-101-0105
50 t
165-190 mm / 105 mm
1
341-100-5136
60 t
215-250 mm / 136 mm
0,5
341-101-0136
60 t
215-250 mm / 136 mm
1
341-100-5181
70-80 t
285-305 mm / 181 mm
0,5
341-101-0181
70-80 t
285-305 mm / 181 mm
1
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
3
www.fku.dk
3-12
3
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Kantbeskyttelse, Dyneema
Corner Protection, Dyneema
Vi præsenterer her en ny og unik fleksibel type kantbeskyttelse. Denne nye fleksible kantbeskyttelse lavet af High Tech Dyneema® fibre som tilpasser sig næsten 100 % til formen af kanten. Materialet er meget skæres og slidbestandig.
Presenting a new and unique flexible corner protection.
Vare nr. / Item no.
Type
Rundsling, ton / tonnes
This new flexible corner protection made out of High Tech Dyneema® fibres adjusts itself almost 100% to the shape of the corner. The material is very cut and abrasion resistant.
Løftebånd, mm
Type
Brd./mm
Lgd./mm
Velco brd.
Antal velco
341-151-0065
UPCP65/200
1-2-3
30
1
65
200
50
2
341-151-0075
UPCP75/250
4-5-6
60
1
75
250
50
2
341-151-0085
UPCP85/300
75
1
85
300
50
2
341-151-0100
UPCP100/300
90
1
100
300
50
2
341-151-0125
UPCP125/300
8
100 120
1
125
300
50
2
341-151-0135
UPCP135/300
10-12
125
1
135
300
50
2
341-152-0155
UPCP155/500
15
150
2
155
500
50
4
341-152-0185
UPCP185/600
20-25
180
2
185
600
75
4
341-152-0215
UPCP215/600
30
200
2
215
600
75
4
341-152-0230
UPCP230/800
35-40
2
230
800
75
4
341-152-0285
UPCP285/800
45-55
250
2
285
800
100
4
341-152-0345
UPCP345/800
60-65
300
2
345
800
100
4
341-152-0370
UPCP370/800
70-75
2
370
800
100
4
341-152-0430
UPCP430/800
80
2
430
800
100
4 4
341-152-0460
UPCP460/800
85
2
460
800
100
341-152-0540
UPCP540/800
90-100
2
540
800
100
4
341-152-0690
UPCP690/800
125
2
690
800
100
4
Type 1
Type 2
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
3-13
Løfteposer
Lifting bags
Løfteposerne er lavet af behandlede pvc-fibre & dobbeltlagt nylon af høj kvalitet. Løfteposerne har en service garanti på 5 år. Hver 12. måned skal poserne inspiceres ligesom alt andet løftegrej.
The bags are made out of pvc-black flat coated material & high quality double plain nylon. The toolbags has a service life of 5 years & subject to inspections every 12 months, as any other lifting equipment.
Model 2651 – WLL 20 kg
Model 2651
Vare nr. / Item No.
Diameter
Højde / Height
Volume
WLL (Working Load Limit
700-200-2651
20 cm
40 cm
5l
20 kg
Model 3585 - WLL 50 kg Model 3585
Vare nr. / Item No.
Længde / Length
Bredde / Width
Højde / Height
Volume
WLL (Working Load Limit
700-200-3585
31 cm
28 cm
85 cm
60 l
50 kg
Model 3579 - WLL 80 kg
Model 3579
Vare nr. / Item No.
Diameter
Højde / Height
Volume
WLL (Working Load Limit
700-200-3579
35 cm
79 cm
55 l
80 kg
Model 4897 - WLL 80 kg Model 4897
Vare nr. / Item No.
Diameter
Højde / Height
Volume
WLL (Working Load Limit
700-200-4897
48 cm
97 cm
150 l
80 kg
Model 2619 - WLL 80 kg Model 2619
Model 3234
Vare nr. / Item No.
Længde / Length
Bredde / Width
Højde / Height
Volume
WLL (Working Load Limit
700-200-2619
60 cm
35 cm
75 cm
115 l
80 kg
Model 3234 - WLL 150 kg Vare nr. / Item No.
Længde / Length
Bredde / Width
Højde / Height
Volume
WLL (Working Load Limit
700-200-3234
76 cm
45 cm
73 cm
-
150 kg
Model 2606 - WLL 200 kg
Model 2606
Vare nr. / Item No.
Længde / Length
Bredde / Width
Højde / Height
Volume
WLL (Working Load Limit
700-200-2606
87 cm
50 cm
23 cm
-
200 kg
Designet til at passe til jumbo plastikkasser.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
3
www.fku.dk
3-14
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Varenr. /
3
Item no.
Båndsurringer Type 25 mm / hobby
Web Lashing Type 25 mm / hobby
Let og handy surring til trailere, tagbagagebærere etc. samt til bugsering. Båndbredde: 25 mm
Light, handy lashing for trailers, roof-racks etc. and towing. Webbing width: 25 mm
Surringskapacitet / Surringskapacitet / Standard Standard hand force tension force Lashing capacity Lashing capacity (SHF) / STF / tons/tonnes tons/tonnes Håndkraft Tilspændigskraft
MBF
daN
daN
daN
daN
kg
Kort del /
Lang del /
Ende fitting /
Farve /
Short part m
Long part m
End fitting
Colour
-
350-050-0160
300
600
50
100
500
0,5
4,5
Øjer / Eyes
359-000-0070
300
600
50
100
500
0,5
4,5
Krog / Hook
-
359-000-0080
300
600
50
100
500
-
5,0
Endeløs / Endless
-
I henhold til europæisk standard EN 12195-2
According to European Standard EN 12195-2
Farverne kan variere afhængig af tilgængelighed Colors may vary depending upon availability
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Båndsurringer Type 25 mm
Web Lashing Type 25 mm
Let og handy spænde til lettere surringsopgaver f.eks. på varevogne mv.
A light, handy lashing for pick-ups, etc.
3-15
Webbing width: 25 mm Båndbredde: 25 mm
Varenr. / Item no.
Surringskapacitet / Surringskapacitet /
Standard
Standard tension force (STF) / Tilspændingskraft
MBF
DaN
DaN
kg
50
150
1500
Lashing capacity tons/tonnes
Lashing capacity tons/tonnes
hand force (SHF) / Håndkraft
daN
daN
700
1400
359-000-0060
I henhold til europæisk standard EN 12195-2
Kort del /
Lang del /
Ende fitting /
Short part m
Long part m
End fitting
0,5
6,0
Krog / Hook
According to European Standard EN 121952
Farverne kan variere afhængig af tilgængelighed Colors may vary depending upon availability
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
3
www.fku.dk
3-16
3
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Varenr. / Item no.
Båndsurringer Type 35 mm
Web Lashing Type 35 mm
Robust og kraftig spænde, velegnet til surring på mindre lastbiler, varevogne mv.
A robust and strong lashing, suitable for light lorries and vans, etc.
Båndbredde: 35 mm
Webbing width: 35 mm
Surringskapacitet / Surringskapacitet / Lashing capacity Lashing capacity tons/tonnes tons/tonnes daN
359-000-0040
1000
Standard hand force (SHF) / Håndkraft
Standard tension force (STF) / Tilspændingskraft
MBF
daN
daN
daN
kg
2000
50
180
I henhold til europæisk standard EN 12195-2
2500
Kort del /
Lang del /
Ende fitting /
Short part m
Long part m
End fitting
0,5
6,0
Krog / Hook
According to European Standard EN 12195-2
Farverne kan variere afhængig af tilgængelighed Colors may vary depending upon availabilityy
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Varenr. /
Båndsurringer Type 50 mm
Web Lashing Type 50 mm
Kraftigt, robust og betjeningsvenligt surringsspænde. Automatisk transportsikring, der sikrer, at spændet ikke kan løsne sig under transport. Spændet er afprøvet i temperaturer ned til -14°C. Spændet er vejsaltsbestandigt.
Strong & user-freindly lashing. Automatic transport lock that prevents lashing from working loose during transport. The handle is tested at temperatures down to -14°C and is resistant to road salt.
Båndbredde: 50 mm
Webbing width: 50 mm
Surringskapacitet / Surringskapacitet / Lashing capacity Lashing capacity tons/tonnes tons/tonnes
Item no.
daN 359-000-0012
2500
3-17
Standard hand force (SHF) / Håndkraft
Standard tension force (STF) / Tilspændingskraft
MBF
daN
daN
daN
kg
5000
50
350
5000
I henhold til europæisk standard EN 12195-2
3
Kort del /
Lang del /
Ende fitting /
Short part m
Long part m
End fitting
0,5
9,5
Krog/krog / Hook/hook
According to European Standard EN 12195-2
Farverne kan variere afhængig af tilgængelighed Colors may vary depending upon availability
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
3-18
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
3 Varenr. / Item no.
350-050-0010
Båndsurringer Type 75 mm
Web Lashing Type 75 mm
Kraftigt og robust surringsspænde med bredt stålhåndtag, som gør spændet meget betjenings venligt. Automatisk transportsikring, der sikrer, at spændet ikke kan løsne sig under transport. Denne surring er specielt velegnet til tunge surringsopgaver.
Strong lashing with broad, user-friendly handle of steel. Automatic transport lock that prevent lashing from working loose during transport. This lashing is especially suitable for heavy lashing jobs.
Båndbredde: 75 mm
Webbing width: 75 mm
Surringskapacitet / Lashing capacity tons/tonnes
Surringskapacitet / Lashing capacity tons/tonnes
Standard Standard hand force tension force (SHF) / (STF) / Håndkraft Tilspændingskraft
daN
daN
daN
daN
kg
5000
10000
50
500
10000
I henhold til europæisk standard EN 12195-2
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
MBF
Type
Længde / Length
m Todelt m/kroge
0,5 + 9,5
According to European Standard EN 12195-2
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
3-19
Kundetilpassede løsninger fra vores egen systue
Customized solutions from our own sewing workshop
Systuen i Odense gør det muligt at opfylde vore kunders specifikke behov og ønsker inden for:
Our sewing workshop in Odense makes it possible to meet our customer’s specific needs and requirements in the areas of:
- Løftebånd
- Webbing slings
- Surringer
- Lashings
- Sæsonbetonede løsninger som f.eks. bådstropper
- Seasonal solutions, such as boat straps
- S kræddersyede løsninger til transport af vindmølle komponenter og maskiner
- T ailor sewed solutions for transport of wind turbine components and machines
- S pecielfremstillinger af løfteudstyr samt kreaturseler, overtræksposer, regnslag m.m.
- C ustomized production of lifting equipment as well as cattle belts, coating, rain-covers, etc.
- Reparationer af seler, løftebånd og løfteposer m.m.
- Reparation of belts, webbing slings, lifting bags, etc.
- Andet efter ønske
- Other arrangement by request
Vores systue har mange års erfaring og kan derfor finde den rigtige løsning, som dækker kundens behov.
Our sewing workshop has many years of experience which is why we are able to find the perfect solution to our customer’s specific needs.
Med vores egen systue centralt placeret i Danmark kan vi meget hurtigt efterkomme specielle behov og krav.
With our own sewing workshop located in the center of Denmark, we are able to meet the specific requirements efficiently.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
3
www.fku.dk
3-20
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Båndsurringer fra egen systue
Web Lashings, own production
Via vores egen systue kan vi levere surringsbånd i længder og udførelser, som passer til netop Deres behov.
Fyns Kran Udstyr has its own production of web lashing which gives you the opportunity to order web lashings fitting your needs.
På denne side vises vores udvalg af skralder.
On this page you will find our selection of ratchets.
3
75 mm skralde Max. LC kapacitet: 5000 daN
50 mm skralde Max. LC kapacitet: 2500 daN
35 mm skralde Max. LC kapacitet: 1500 daN
50 mm Ergo-skralde Max. LC kapacitet: 2500 daN
50 mm Kort skralde Max. LC kapacitet: 2500 daN
75 mm Ratchet Max. LC capacity: 5000 daN
50 mm Ratchet Max. LC capacity: 2500 daN
35 mm Ratchet Max. LC capacity: 1500 daN
50 mm Ergo-Ratchet Max. LC capacity: 2500 daN
50 mm Short-Ratchet Max. LC capacity: 2500 daN
Nr. / No: 359-000-0450
Nr. / No: 350-100-5000
Nr. / No: 350-100-2500
Nr. / No: 359-000-0320
Nr. / No: 350-100-3001
25 mm skralde Max. LC kapacitet: 400 daN
25 mm skralde Max. LC kapacitet: 750 daN
50 mm Spænde Max. LC kapacitet: 600 daN
35 mm Spænde Max. LC kapacitet: 250 daN
25 mm Spænde Max. LC kapacitet: 125 daN
25 mm Ratchet Max. LC capacity: 400 daN
25 mm Ratchet Max. LC capacity: 750 daN
50 mm Cambuckle Max. LC capacity: 600 daN
35 mm Cambuckle Max. LC capacity: 250 daN
25 mm Cambuckle Max. LC capacity: 125 daN
Nr. / No: 350-100-0500
Nr. / No: 350-100-1500
Nr. / No: 350-150-0050
Nr. / No: 350-150-0035
Nr. / No: 350-150-0025
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
3-21
Båndsurringer fra egen systue
Web Lashings, own production
Via vores egen systue kan vi levere surringsbånd i længder og udførelser, som passer til netop Deres behov.
Fyns Kran Udstyr has its own production of web lashing which gives you the opportunity to order web lashings fitting your needs.
På denne side vises vores udvalg af surringskroge.
On this page you will find our selection of lashing hooks.
3
Dobbelt trådkrog for ladskinner Gulkromatiseret.
Enkelt trådkrog af rundstål Gulkromatiseret
Dobbelte tråd kroge af rundstål Gulkromatiseret
Dobbelt trådkrog af rundstål med pal Gulkromatiseret
Justerbar tråd krog af rundstål Gulkromatiseret
Double Hook for Platform Track Chrome yellow.
Single Round Bar Hook Chrome yellow
Double Round Bar Hooks Chrome yellow
Double Round Bar Hook with Latch Chrome yellow
Adjustable Round Bar Hook Chrome yellow
Karabinkrog Gulkromatiseret
Karabinkrog, vreden Gulkromatiseret
Fladkrog Gulkromatiseret
Fjederbeslag for ladskinner Gulkromatiseret
Triangler Gulkromatiseret
Flat Hook Chrome yellow
Flat Hook Chrome yellow
Flat Hook Chrome yellow
Spring Fitting for Platform Tracks Chrome yellow
Triangular Lashing Eyes Chrome yellow
Kantbeskytter af plast Til 50 mm bånd. Forlænger båndets levetid. Edge Protection, plastic For 50 mm webbing. Prolongs life of webbing. Nr. / No: 350-400-0010
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
3-22
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Quick Lash
3
Quick Lash
Effektivt surringssystem, hvor båndet efter surringen låses med en engangslås. Surringssystemet er velegnet ved eksport på grund af den billige engangslås. Surringsstyrke:................................................ 4.000 kp Brudstyrke:...................................................... 2.000 kp Båndbredde:........................................................50 mm
An effective system where after lashing, the webbing is secured with a one-time lock. Because of the inexpensive one-time lock, the system is very suitable for export consignments. Lashing strength:............................................ 4.000 kp Breaking strength:........................................... 2.000 kp Webbing width:....................................................50 mm
Se venligst beskrivelse og instruktioner på næste side.
Please see description and instructions on the next page.
Varenr. / Item no.
Type
350-350-0060
Bånd Webbing
1.
B: 50 mm, 100% polyester, min brudstyrke 2000 kp. Sæk à 250 m. B: 50 mm, 100 % polyester, min. breaking strength 2000 kp. Sack with 250 m.
350-350-0070
Lås Lock
2.
Polyester-lakeret og special behandlet bom, fremstillet af specialstål, som sikrer maksimalt greb. 50 stk. pr. kasse. Made of special polyester-lacquered and special threated bar which ensure maximum grap. 50 pcs. per box.
350-350-0030
Spænde Ratchet
3.
Består af epoxylakeret holdeplade og et robust spænde, som kan arbejde i krævende miljøer. Consist of an epoxy lacquered plate and a robust ratchet tensioner for d emanding environments.
350-350-0040
Spænde Ratchet
4.
Spændehåndtag m/skralde for quick lash. Racket tensioner for quick ratchet.
350-350-0080
Åbningsværktøj Opening tool
5.
Enkelt værktøj, der bryder låsen. Single tool which opens the lock.
Nr. / No. Beskrivelse / Description
1
2
4
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
3
5
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
3-23
3 1. Når båndet er lagt rundt om emnet, trækkes det gennem låsen og bommen.
2. ......................................... Båndet trækkes til i låsen.
1. When the webbing lie around the item it is drawn through the lock and the bar.
2. ........................ The webbing to be pulled in the lock.
3. Surringen strammes ved at placere spændet 50 cm fra låsen på den del af båndet, som er rundt om emnet. Spændet fastklemmes ved at trykke palen A ned, lægge båndet i spændet og igen lukke palen. Båndets løse ende (B) trækkes derefter igennem spændets aksel (C).
4. Båndet strammes nu ved at føre håndtaget frem og tilbage. Spændet fjernes ved at trække bøjlen D tilbage og føre håndtaget helt frem. Dette vil udløse skraldens friløb og gøre det muligt at trække spændet bagud.
3. T he web lashing tighten by putting the ratchet tensioner 50 cm from the lock on that part of the webbing which is placed around the item. The rachet tensioner fix by pressing the latch down put the webbing into the rachet tensioner and again shut down the latch. The loose end of (B) is drawn through the spindle of the ratchet tensioner (C).
4. The webbing to be pulled in the lock tighten webbing by taking back and forth the handle. The ratchet tensioner to be removed by pulling back the bracket and to carry forward the handle. This will release the free weel of the handle and make it possible to pull behind the rachet tensioner.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
3-24
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
3
Varenr. / Item no.
Cargo Safe Air Bags, DK
Cargo Safe Air Bags, DK
DK Cargo Safe Air Bags er den optimale løsning for transport og shipping, da det er en effektiv og miljøvenlig måde at sikre og beskytte gods under transport. Løsningen er med andre ord omkostnings- og tidsbesparende.
DK Cargo Safe Air Bags is the optimal solution for transport and shipping as it is an efficient and environmentally friendly way to secure and protect goods in transit. In other words, the solution is cost and time-saving.
Fordelene ved løsningen:
The advantages of the solution:
- Nem at håndtere - Høj styrke - Genanvendelig - Stødabsorberende - Vejr- og temperaturbestandig - Miljøvenlig
- Easy to handle - High strength - Recyclable - Shock-absorbing - Weather and temperature proof - Environmentally friendly
Str. / Size
Puder per karton / Bags per carton
Karton str. / Carton size
Karton vægt / Carton weight
Karton per palle / Cartons per pallet
Pallemål / Pallet measurements
880-050-0110
60 x 110*
50
39 x 80 x 35
19,80
9
80 x 120 x 105
880-050-0120
85 x 120*
45
39 x 114 x 53
29,50
9
80 x 120 x 105
880-050-0185
100 x 185*
25
39 x 114 x 53
33,00
9
80 x 120 x 105
880-050-0220
100 x 220*
25
39 x 114 x 53
38,10
9
80 x 120 x 105
* 70 gsm
Høj kvalitets 2-lags sække i 70 og 110 gsm – den optimale løsning til sikring og beskyttelse af gods under transport.
High-quality 2-layer bags in 70 und 110 gsm – the optimal solution for securing and protecting the goods in transit.
Øvrige kvaliteter og størrelser kan forespørges.
Other qualities and sizes on request.
Luftpistol
Air Gun
Luftpistol med eller uden manometer inklusiv speciel fitting tilpasset luftpudens ventil.
Air gun with or without pressure guage incl. special fitting adapted to the air bag valve.
Varenr. / Item no.
Beskrivelse / Description
880-100-0100
Luftpistol til Cargo Safe Air Bags / Air gun for Cargo Safe Air Bags
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
3-25
Kædestrammere, GrabiQ Type GT
Tensioners, GrabiQ Type GT
Klasse 10
Grade 10
Højkvalitets kædestrammer, som har 25% højere styrke end tilsvarende klasse 8. Kædestrammer i henhold til EN 12195-3.
High quality tensioner, which have 25% higher strength than grade 8. Kædestrammer i henhold til EN 12195-3.
3 Varenr. / Item no.
Model
Lashing capacity (kN)
Tension force (kN)
Min. length (mm)
Max. length (mm)
380-120-0010
GT-10-10
80
28
393
578
Kæde i klasse 10 / Grade 10 chain
Afkorterfunktion / Shortening Function
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
EGNK krog i kl. 10 / EGKN hook Gr. 10
ID-plade / ID-tag
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
3-26
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Kædestrammere
Tensioners
Klasse 8
Klasse 8
Kædestrammer i henhold til EN 12195-3. Med lås i opkorterkrog.
Tensioner according to EN 12195-3. With latch in hook.
3
Varenr. / Item no.
Kædedim. / Chain dim. mm
Surringskapacitet / Lashing capacity kN
Tilspændningskraft / sTF daN / tons/tonnes
Brudstryke / Breaking force kN
L min.
Krog åbning / Hook opening B mm
Vægt / Weight kg
380-400-0010
8
40
1000 / 1,000
80,4
580/750
12
4,0
380-400-0040
10
63
1575 / 1, 575
126,0
620/800
13
5,5
380-400-0070
13
100
1500 / 1,500
212,0
700/880
16
7,5
Surringskædesæt
Lashing Chain Sets
Klasse 8
Klasse 8
Surringskæde i henhold til EN 12195-3.
Chain according to EN 12195-3.
Kædedim. / Chain dim. mm
Surringskapacitet / Lashing capacity kN
380-306-0080
8
40
1000 / 1,000
80,4
3,5
7,0
380-950-0010
10
63
1575 / 1, 575
126,0
3,5
9,5
381-000-0013
13
100
1500 / 1,500
212,0
3,5
10,5
Varenr. / Item no.
Tilspændningskraft / sTF daN / tons/tonnes
Brudstryke / Breaking force kN
Længde / Length mm
Vægt / Weight kg
* Iht. AT skal surringsgrej efterses minimum HVER 12. måned. According to the Danish labour inpections all lashing equipment must be inspected EVERY 12. months
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Varenr. / Item no.
3-27
Kædestrammere, Crosby Type L130/L-140/L-150
Chain Tensioners, Crosby Type L130/L-140/L-150
Uden pal i opkorterkrog
Without latch in grab hook
Type
Dim.
Model
Spændvidde
W-1
Håndtag længde / Length of handle mm 286
mm 6
Vægt / Weight
64
Max. nyttelast / Breaking load tons/tonnes 0,66
Widtth mm
kg
380-150-0006
L-130
1,09
380-200-0008
L-140
8-10
R-7
356
203
2,45
4,99
380-200-0010
L-140
10-13
R-A
356
203
4,17
6,21
380-200-0013
L-140
13-16
R-C
356
203
5,90
6,62
380-250-0008
L-150
8-10
-
406
114
2,45
2,81
380-250-0010
L-150
10-13
A-1
470
114
4,17
5,08
380-250-0013
L-150
13-16
C-1
533
121
5,9
8,71
380-300-0008
L-150
8-10
-
406
108
2,45
5,35
380-300-0010
L-150
10-13
A – 12
406
114
4,17
8,39
Crosby Kædestrammere opfylder ikke EN 12195-3 for surring med kæder til landtransport i EU Crosby Chain Tensioners do not conform to EN 12195-3 for lashing with chains for land transport in EU
Type L-130 mini
Type L-140 med skralde / with ratchet
L-150
Bindebjørne, Orsa
Lashing Levers, Orsa
Anvendes i forbindelse med surringskæde (kæde type HLL). Fremstillet af Alloy stål. Overfladebehandling: Malet. Må kun anvendes til surring af tømmer og træ i henhold til EN 12195-3.
For use with lashing chain (chain type HLL). Made of Alloy steel. Finish: Painted. May only be used for lashing of timber according to EN 12195-3.
Varenr. / Item no.
Dim.
Model
mm
Kædedim. /
Længde / Length
Brudstyrke /
Vægt / Weight
Chain dim. mm
mm
Breaking load tons/tonnes
kg
381-300-0009
9
LG – 9
9
600
10
3,5
381-300-0011
11
LG – 11
11
600
15
3,9
381-300-0013
13
LG – 13
13
650
20
6,0
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
L-150 med fjeder / with cushioning spring
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
3
www.fku.dk
3-28
3
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Container- og fiskerikæder Type HL/HLC/LL ugalv.
Container and Fishing Chains Type HL/HLC/LL ungalv.
Kæde til surring, klasse 8. Denne kæde er beregnet til surring af containere og søtransport. Til anvendelse med bindebjørne, opkorterkroge m.m. Må ikke eftersvejses, da udglødning eller anden varmebehandling vil ødelægge effekten af sejhærdningen. Farve: Gul. Langleddet surringskæde må ikke anvendes til godstransport på land, dog er surring af tømmer/træ undtaget.
Chain for lashing, grade 8. This chain is intended for lashing of containers & sea transport. To be used with lashing grab hooks etc. Must not be reinforced since annealing or other heat treatment will destroy the effects of though hardening. Colour: Yellow. Long-link chain is not to be used for overland transport of goods with the exception of lashing of timber.
Varenr. /
Dim.
d
e
h
Brudstyrke / Breaking load
Vægt / Weight
Item no.
mm
mm
mm
mm
tons/tonnes
kg/m
110-250-0009
9
9
57
16
10,2
1,5
110-250-0011
11
11
66
18
15,4
2,1
110-250-0013
13
13
81
22
21,4
2,9
110-250-0016
16
16
88
27
32,0
4,6
Må ikke anvendes til løft i henhold til EN 818
Not for lifting according to EN 818
Forlængelseshåndtag Type EH-1
Lashing Lever Type EH-1
Materiale: Alloystål. Svejst konstruktion. Beregnet til alle typer bindebjørne. Overfladebehandling: Malet i farve efter kundens ønske.
Material: Alloy steel. Welded construction. Intended for use with all types of lashing levers. Finish: Painted to required colour primer.
Varenr. / Item no. 380202
Lashing Hooks, Orsa Type L
Lastkroge, Orsa Type L
Passer til alle containerfittings. Passer også ind i kædeled på lastkæder.
Fits containers corner fittings. Fits also strainght into chain links of lashing chain.
Varenr. /
Model
Kædedim. / Chain dim.
Brudstyrke / Breaking load
Item no.
mm
mm
tons/tonnes
Vægt / Weight kg
381-050-0009
L-9
9
10
0,50
381-050-0011
L-11
11
15
0,85
381-050-0013
L-13
13
20
1,10
Elefantfod MBL 20 tons Ca. vægt 0,7 kg.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Elephant Foot MBL 20 tonnes Approx. weight: 0,7 kg.
Varenr. / Item no. Øje/ 389-000-0040 Gaffel/ 389-000-0060
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
3-29
Surringsbeslag / D-ringe Type DRF
Lashing Points / D-Rings Type DRF
For direkte fastgørelse
For direct attachment
Varenr. / Item no.
Model
Tykkelse / Thickness mm
Indv. åbning / Inner opening
Længde / Length mm
Brudstyrke / Breaking load tons/tonns
Vægt / Weight kg
381-251-0000
DRF-1*
13
65x60
91
10
0,3
381-252-0000
DRF-2*
19
100x80
138
20
0,8
381-253-6000
DRF-3*
25
105x85
155
36
1,5
381-256-7000
DRF-4*
35
150x90
220
67
3,9
381-201-0000
Beslag til / Attm. for DRF-1
12
65x48
-
10
0,3
381-202-0000
Beslag til / Attm. forDRF-2
10
100x70
-
20
0,4
381-203-6000
Beslag til / Attm. for DRF-3
15
105x70
-
36
0,8
381-206-7000
Beslag til / Attm. for DRF-4
15
150x75
-
67
1,4
*) Uden beslag
*) Without attachment
Anvendelse: Til påsvejsning på dækket eller rælingen som anhugningspunkt for adskillige surringstyper.
Application/usage: To be welded on the deck or bulwark as lashing points for several types of lashings.
Bruges både i containertransport og i Ro/Ro fartøjer. Passer til de fleste typer endefittings. Bemærk: Når der anvendes beslag, og anhugningsøjet ikke er i brug, ligger ringen fladt og har en rund overflade, hvilket giver færre forhindringer på dækket og minimerer risikoen for personskade.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
Used both in container transport and in Ro/Ro vessels. Accomodates most types of end fittings. Note: When the lashing point is hinged in the attachment, and not in use. The ring lies flat and presents a rounded surface for minimum deck obstruction and personal hazard.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
3
www.fku.dk
3-30
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
Set of Suspenders
Flytteselesæt 1 sæt flyttemandsseler inklusiv 4 nylon-stropper og 4 forzinkede kroge. Varenr. / Item no.
3
1 set suspenders for furniture removers including 4 nylon slings and 4 zinc coated hooks.
Beskrivelse / Description
350-450-0010
1 sæt flyttemandsseler, 4 nylonstropper / 1 set suspenders, 4 nylon slings
350-450-0030
Forzinket krog for flyttemandsseler / Zinc coated hook for suspenders
350-450-0020
1 sæt flyttemandsseler, 4 nylonstropper, 4 kroge / 1 set suspenders, 4 nylon slings, 4 zinc coated hooks
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEBÅND & SURRINGER / WEBBING SLINGS & LASHINGS
3-31
Containernet
Container Nets
Fås i to størrelser
Can be delivered in two sizes
- 3-slået grøn polythylene med 50 mm masker
- 3-stranded polythylene, green, with mesh size 50 mm
Oplys venligst mål ved bestilling.
Please state sizes and type when ordering.
Varenr. /
Beskrivelse /
Tovdim. /
Maskestr. /
Item no.
Description
Rope dim.
Mesh size
Dim.
mm
mm
m
370-103-5005
3-slået grøn polythylene / 3-stranded green polythylene
3
45
3,5 x 5,0
370-103-5007
3-slået grøn polythylene/ 3-stranded green polythylene
3
45
3,5 x 7,0
3-slået grøn polythylene/ 3-stranded green polythylene
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
3
www.fku.dk
TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS
Tovværk
Fibre Ropes
3-slået PP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 3-slået Nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Krydsflettet Nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 4-slået Hamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Krydsflettet Hamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 3-slået Manila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 3-slået Sisal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Taklegarn, tjæret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Papirtov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
3-stranded PP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 3-stranded Nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Crossbraided Nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 4-stranded Hemp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Crossbraided Hemp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 3-stranded Manila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 3-stranded Sisal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Rigging Ropes, tarred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Paper Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Tilbehør
Fittings
Nylonkovse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Blokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Londonblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Nylon Thimbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 London Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Venligst se kapitel 10 for information om fortøjningstrosser og vort sortiment til Marine og Offshore sektoren.
For further information concerning Mooring Ropes and our range to the Marine and Offshore sectors please see chapter 10.
Version 7.0.2 - Maj 2013
4
www.fku.dk
Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS
Dyneema® SK75
Dyneema® SK75
Varenr. / Item no.
Dia. mm
kg/100 m
BS in T
Varenr. / Item no.
Dia. mm
kg/100 m
401-340-0005
5
1.4
3.3
401-340-0034
34
53.0
94.0
401-340-0006
6
2.1
4.0
401-340-0036
36
60.0
110.0
401-340-0007
7
2.7
6.1
401-340-0038
38
68.0
133.0
401-340-0008
8
3.5
8.1
401-340-0040
40
73.0
145.0
401-340-0009
9
4.2
9.0
401-340-0042
42
83.0
155.0
401-340-0010
10
4.6
10.9
401-340-0044
44
100.0
170.0
401-340-0011
11
6.2
13.9
401-340-0048
48
125.0
185.0 220.0
BS in T
401-340-0012
12
9.0
17.8
401-340-0052
52
143.0
401-340-0014
14
12.0
22.0
401-340-0056
56
175.0
250.0
401-340-0016
16
14.0
26.1
401-340-0060
60
200.0
280.0
401-340-0018
18
19.0
36.0
401-340-0064
64
230.0
325.0
401-340-0020
20
22.0
41.0
401-340-0072
72
300.0
400.0
401-340-0022
22
25.5
50.5
401-340-0080
80
350.0
450.0
401-340-0024
24
30.0
55.0
401-340-0088
88
430.0
525.0
401-340-0026
26
32.5
65.0
401-340-0096
96
500.0
625.0 690.0
401-340-0028
28
39.0
70.0
401-340-0104
104
600.0
401-340-0030
30
43.0
78.0
401-340-0112
112
700.0
790.0
401-340-0032
32
46.0
84.5
401-340-0120
120
800.0
900.0
MBL iflg. ISO 2307:2010. Til sammenligning: Splejset værdier er ca. 10% lavere. Størrelser er angivet i nominelle diameter. Sammenligning af brudstyrke skal hellere foretages mellem vægt end diameter. De angivne styrker og vægte er cirkatal ud fra et gennemsnit af nye tov. Standardfarven er lyseblå. Tov der er ”Heat Set Processed” har en større styrke og en mindre brudforlængelse.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
4-1
MBL according to ISO 2307:2010 For comparison: Spliced values are approx. 10 % lower. Given rope sizes are nominal diameters. Breaking load comparison shall be made rather by weight than by diameter. Stated strengths and weights are approx. averages of new ropes. Standard colour is light blue. The Heat Set Processed Ropes are showing increased strength and minimized elongation.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
4
www.fku.dk
4-2
4
TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS
3-slået PP
3-stranded PP
3-slået PP er et behageligt og let håndterligt tov såvel i våd tilstand som ved lave temperaturer. PP har høj brudstyrke og er meget modstandsdygtig over for syre, alkali og sollys. Suger ikke vand og overises ikke. Rådner ikke og er knudefast.
3-stranded PP is an easy-to-handle rope in wet condition as well as at low temperatures. PP has a high breaking strength and good wearing qualities. It is resistant to acid, alkali and sunlight, is not absorbent and does not ice up. It does not rot and is knotfirm.
Tekniske specifikationer: Fremstillet iht. DIN 83332 Materiale: Fibrilleret polypropylene splitfilm, lysstabiliseret Konstruktion: 3-slået Farve: Lyseblå Brudforlængelse: Ca. 30% Smeltepunkt: 165-175° C Vægtfylde: 0,91 g/cm3
Technical specifications: Manufactured according to DIN 83332 Material: Fibrillated polypropylene split film, UV-stabilized Construction: 3-stranded Colour: Light blue Elongation at break: Approx. 30% Melting point: 165-175° C Specific gravity: 0.91 g/cm3
Anvendelse: Velegnet til fortøjning, surring, lossegrej, landbrugsreb samt alment brug.
Application: Suitable for mooring, lashing, unloading gear, agricultural rope and general use.
Varenr. / Item no.
Dia.* mm
Omkreds / Circ. tommer/inches
MBL kp
Længde / Length m
Vægt / Weight** kg/m
400-852-2005
5
5/8
400
220
0,01
400-852-2006
6
3/4
590
220
0,02
400-852-2007
7
7/8
740
220
0,02
400-852-2008
8
1
1040
220
0,03
400-852-2010
10
1 1/4
1530
220
0,05
400-852-2012
12
1 1/2
2170
220
0,07
400-852-2014
14
1 3/4
2990
220
0,09
400-852-2016
16
2
3700
220
0,12
400-852-2018
18
2 1/4
4720
220
0,14
400-852-2020
20
2 1/2
5690
220
0,18
400-852-2022
22
2 3/4
6820
220
0,22 0,26
400-852-2024
24
3
7970
220
400-852-2026
26
3 1/4
9220
220
0,31
400-852-2028
28
3 1/2
10490
220
0,36
400-852-2032
32
4
13200
220
0,46
* Angivne dimensioner er vejledende ** Målt under forbelastning på ca. 1%
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
* Dimensions stated for guidance only ** Measured with a preload of approx. 1%
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS
3-slået Nylon
3-stranded Nylon
Nylon tov er et behageligt og let håndterligt tov selv ved lave temperaturer. Nylon suger ikke vand, og tovet kan stuves bort i våd tilstand. Nylon er modstandsdygtig over for de fleste kemikalier, men kan angribes af stærke syrer. Nylon rådner ikke. Nylontovværk har en meget høj brudstyrke og en meget stor elasticitet.
Nylon rope is an easy-to-handle rope even at low temperatures. Nylon is non absorbent and the rope can, therefore, be stowed away when wet. Nylon is resistant to most chemicals, but can be attacked by strong acids. Nylon does not rot and it has a very high breaking strength as well as a high grade of elasticity.
Tekniske specifikationer: Fremstillet iht. ISO 1140 /DS 2114 Materiale: Polyamid multifilamenter Konstruktion: 3-slået Farve: Hvid Brud forlængelse: Ca. 50% Smeltepunkt: Ca. 250° C Vægtfylde: 1,14 g/cm3
Technical specifications: Manufactured according to ISO 1140 / DS 2114 Material: Polyamide multifilaments Construction: 3-stranded Colour: White Elongation at break: Approx. 50% Melting point: Approx 250° C Specific gravity: 1.14 g/cm3
Anvendelse: Særdeles velegnet til slæbetrosse, fortøjning, ankertov og redningsline.
Application: Very suitable for hawsers, mooring ropes, anchor ropes and safety lines.
Varenr. / Item no.
Dia.* mm
Omkreds / Circ. tommer/inches
MBL kp
Længde / Length m
401-402-2006
6
401-402-2008
8
3/4
750
220
0,02
1
1350
220
0,04
401-402-2010
10
401-402-2012
12
1 1/4
2080
220
0,07
1 1/2
3000
220
0,09
401-402-2014
14
401-402-2016
16
1 3/4
4100
220
0,13
2
5300
220
0,17
Vægt / Weight** kg/m
401-402-2018
18
2 1/4
6700
220
0,21
401-402-2020
20
2 1/2
8300
220
0,26
401-402-2022
22
2 3/4
10000
220
0,32
401-402-2024
24
3
12000
220
0,38
401-402-2026
26
3 1/4
14000
220
0,44
401-402-2028
28
3 1/2
15800
220
0,51
401-402-2032
32
4
20000
220
0,67
401-402-2036
36
4 1/2
24800
220
0,84
401-402-2010
40
5
30000
220
1,04
* Angivne dimensioner er vejledende ** Målt under en forbelastning på ca. 0,5%
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
4-3
* Dimensions stated for guidance only ** Measured with a preload of approx. 0,5%
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
4
www.fku.dk
4-4
4
TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS
Krydsflettet Nylon
Crossbraided Nylon
Nylontov er et let håndterligt tov selv ved lave temperaturer. Nylon suger ikke vand, og tovet kan stuves bort i våd tilstand. Nylon er modstandsdygtig over for de fleste kemikalier, men kan angribes af stærke syrer. Nylon rådner ikke. Nylontovværk har en meget høj brudstyrke og en meget stor elasticitet.
Nylon rope is an easy-to-handle rope even at low temperatures. Nylon is not absorbent and the rope can therefore be stowed away when wet. Nylon is resistant to most chemicals, but can be attacked by strong acids. Nylon does not rot, and it has a very high breaking strength as well as a high grade of elasticity.
Tekniske specifikationer: Materiale: Polyamid multifilamenter Konstruktion: Krydsflettet (8 garner) med hjerte (1,5 og 2 mm uden hjerte) Farve: Hvid Brudforlængelse: Ca. 50% Smeltepunkt: Ca. 250° C Vægtfylde: 1,14 g/cm3
Technical specifications: Material: Polyamide multifilaments Construction: Crossbraided (8 yarns) with core (1.5 and 2 mm without core) Colour: White Elongation at break: Approx. 50% Melting point: Approx. 250° C Specific gravity: 1.14 g/cm3
Anvendelse: Særdeles velegnet til barduner, persienner, gardiner, presenninger, flagliner, træksnor samt maritime formål.
Application: Very suitable for guy lines, venetian, curtains, blinds, tarpaulins, flaghalyards and lines for general as well as for maritime purposes.
Varenr. / Item no.
Dia.* mm
Omkreds / Circ. tommer/inches
MBL kp
Længde / Length m
Vægt / Weight** kg/m
401-550-0015
1,5
3/16
130
220
0,0021
401-550-0020
2,0
1/4
130
220
0,0023
401-600-0025
2,5
5/16
140
220
0,0045
401-600-0030
3,0
3/8
180
220
0,0067
401-600-0040
4,0
1/2
330
220
0,0120
401-600-0050
5,0
5/8
400
220
0,0160
401-600-0060
6,0
3/4
480
220
0,0236
401-600-0070
7,0
7/8
660
220
0,0320
401-600-0080
8,0
1
900
220
0,0400
401-600-0100
10,0
1 1/4
1400
220
0,0600
401-600-0120
12,0
1 1/2
1800
220
0,0900
* Angivne dimensioner er vejledende ** Målt under forbelastning på ca. 1%
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
* Dimensions stated for guidance only ** Measured with a preload of approx. 1%
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS
4-slået Hamp
4-stranded Hemp
Hamp er et naturprodukt, der er slidstærkt, blødt og smidigt. Hamp opsuger fugt, men indtjæring gør det mere modstandsdygtig. Bør beskyttes mod kemikalier.
Hemp is a natural product that is wear-resistant, soft and supple. Hemp absorbs moisture, but tarring makes it more resistant. Should be protected against chemicals.
Tekniske specifikationer: Materiale: Hampefibre (utjæret eller tjæret) Konstruktion: 4-slået (4 og 6 mm 3-slået) Farve: Brun (natur) Brudforlængelse: Ca. 15% Vægtfylde: Ca. 1,50 g/cm3 (utjæret) Leveres standard i utjæret. Tjæret udførelse kan tilbydes ved større mængder. I tjæret udførelse er vægten ca 10% højere, men brudstyrken ca. 12% lavere. Anvendelse: Anvendes især til skibsbrug, men også til klatretov og lignende.
Technical specifications: Material: Hemp fibre (tarred or untarred) Construction: 4-stranded (4 and 6 mm 3-strand) Colour: Brown (natural) Elongation at break: Approx. 15% Specific gravity: Approx. 1.50 g/cm3 (untarred) Available in both untarred (standard) and tarred versions (avaible in large quantities). The tarred version is approx. 10% heavier, but the breaking strength is approx. 12% lower. Application: For use especially on ships, but also for rope ladders and similar.
Varenr. / Item no.
Dia.* mm
Omkreds / Circ. tommer/inches
MBL kp
Længde / Length m
Vægt / Weight** kg/m
410-102-2006 410-102-2008 410-102-2010 410-102-2012 410-102-2014 410-102-2016 410-102-2018 410-102-2020 410-102-2022 410-102-2028 410-102-2032 410-102-2036
6 8 10 12 14 16 18 20 22 28 32 36
3/4 1 1 1/4 1 1/2 1 3/4 2 2 1/4 2 1/2 2 3/4 3 1/2 4 4 1/2
275 490 760 1090 1470 1920 2430 3000 3620 5820 7550 8720
220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220 220
0,02 0,05 0,07 0,10 0,14 0,18 0,23 0,28 0,34 0,55 0,70 0,89
Krydsflettet Hamp
Crossbraided Hemp
Tekniske specifikationer: Se ovenfor Konstruktion: 8-slået + hjerte
Technical specifications: As above Construction: 8-stranded + core
Varenr. / Item no.
Dia.* mm
Omkreds / Circ. tommer/inches
410-253-0005
5
5/8
150
300
0,01
410-253-0006
6
3/4
250
300
0,02
MBL kp
Længde / Length m
Vægt / Weight** kg/m
410-253-0008
8
1
430
250
0,04
410-253-0010
10
1 1/4
650
250
0,06
* Angivne dimensioner er vejledende ** Målt under forbelastning på ca. 1%
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
4-5
* Dimensions stated for guidance only ** Measured with a preload of approx. 1%
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
4
www.fku.dk
4-6
4
TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS
3-slået Manila
3-stranded Manila
Manilatov har høj slid- og brudstyrke og er smidigt. Kan n edbrydes af vejrliget og opsuger fugtighed. Har lille elasticitet, hvorfor pludselige belastninger bør undgås. Manila er modstandsdygtig over for saltvand.
Manila rope is highly wear-resistant, strong and supple. It can be broken down by weather and absorbs moisture. Elasticity is low and therefore sudden loads should be avoided. Manila rope is seawater-resistant.
Tekniske specifikationer: Materiale: Manila naturfibre Konstruktion: 3-slået Farve: Brun (natur) Brudforlængelse: Ca. 16% Vægtfylde: Ca. 1,44 g/cm3 Grade 3
Technical specifications: Material: Manila natural fibre Construction: 3-stranded Colour: Brown (natural) Elongation at break: Approx. 16% Specific gravity: Approx. 1.44 g/cm3 Grade 3
Anvendelse: Hovedsagelig inden for skibsfart, fiskeri og til løftegrej.
Application: Mainly marine, fishing and hoisting tackle.
Varenr. / Item no.
Dia.* mm
Omkreds / Circ. tommer/inches
MBL kp
Længde / Length m
Vægt / Weight** kg/m
410-502-2006
6
3/4
260
220
0,02
410-502-2008
8
1
483
220
0,05
410-502-2010
10
1 1/4
635
220
0,07
410-502-2012
12
1 1/2
955
220
0,11
410-502-2014
14
1 3/4
1285
220
0,14
410-502-2016
16
2
1805
220
0,19
410-502-2018
18
2 1/4
2135
220
0,22
410-502-2020
20
2 1/2
2845
220
0,28
410-502-2022
22
2 3/4
3405
220
0,33 0,40
410-502-2024
24
3
4065
220
410-502-2026
26
3 1/4
4725
220
0,47
410-502-2028
28
3 1/2
5325
220
0,53
410-502-2032
32
4
6860
220
0,70
410-502-2036
36
4 1/2
8695
220
0,89
* Angivne dimensioner er vejledende ** Målt under forbelastning på ca. 1%
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
* Dimensions stated for guidance only ** Measured with a preload of approx. 1%
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS
3-slået Sisal
3-stranded Sisal
Sisal har lille elasticitet, er smidigt og knudefast, og egner sig fortrinligt til bindereb. Sisal er vandsugende og skal være tørt, før det stuves væk. Bør beskyttes mod kemikalier.
Sisal has low elasticity, is supple and knottight and is therefore very suitable for binding. Sisal absorbs moisture and must be dry before being stowed. Should be protected against chemicals.
Tekniske specifikationer: Materiale: Sisal plantefibre Konstruktion: 3-slået Farve: Hvid (natur) Brudforlængelse: Ca. 15% Vægtfylde: Ca. 1,27 g/cm3
Technical specification: Material: Sisal fibre Construction: 3-stranded Colour: White (natural) Elongation at break: Approx. 15% Specific gravity: Approx. 1.27 g/cm3
Anvendelse: Bruges hovedsagelig i landbrugssektoren, til emballering samt diverse hobbyarbejde.
Application: Used mainly in agriculture, for packing, and for hobbywork.
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Omkreds / Circ. tommer/inches
MBL kp
Længde / Length m
4 Vægt / Weight kg/m
410-655-0004
4
1/2
115
500
0,01
410-602-2005
5
5/8
180
220
0,02
410-602-2006
6
3/4
255
220
0,02
410-602-2008
8
1
485
220
0,05
410-602-2010
10
1 1/4
635
220
0,07
410-602-2012
12
1 1/2
955
220
0,10
Taklegarn, tjæret
Rigging Ropes, tarred
Taklegarn fremstilles i dag af syntetiske fibre, der har endnu bedre egenskaber end tilsvarende tjæret hamp. Syntetisk taklegarn giver en mere ensartet takling.
Today rigging rope is made of synthetic fibres that have even better properties than the corresponding tarred hemp rope. Synthetic rigging rope gives uniform rigging.
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Beskrivelse / Description kp
MBL kp
Længde / Length m
Vægt / Weight kg/coil
410-800-0004
4.0
Skibsmandsgarn / Shipmansyarn
120
345
2,5
410-800-0005
5.0
Skibsmandsgarn / Shipmansyarn
160
269
2,5
419-000-0010
3.0
3 garns Hyssing / 3-yarned Hyssing
100
91
0,5
419-000-0020
2.2
2 garns Merling / 2-yarned Merling
60
125
0,5
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
4-7
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
4-8
4
TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS
Papirtov
Paper Ropes
Anvendelse: Papirtov bruges bl.a. i møbelindustrien til stolesæder m.m.
Application: Among other things paper rope is used in the furniture industry for chair bottoms etc.
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Konstruktion / Construction
MBL kp
Længde / Length mtr. 625
420-350-0030
3.0
Usnøret / Unlaced
54
420-300-0030
3.0
Snøret / Laced
54
625
420-300-0035
3.5
Snøret / Laced
72
440
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Konstruktion / Construction
MBL kp
Længde / Length mtr.
420-252-2010
10
3-slået (hvid) / 3-stranded (white)
370
220
420-252-2016
16
3-slået (hvid) / 3-stranded (white)
740
220
Obs! Papirtov er meget miljøvenligt og kan efter ønske leveres i flere dimensioner.
Note! Paper rope is environmentally compatible and can be delivered in other dimensions as per request.
Nylonkovse
Nylon Thimbles
Materiale: PA 6 – hvid natur. Kovsene, der er fremstillet i kunststoffet polyamid 6, udmærker sig ved en høj trækstyrke kombineret med en enestående sejhed.
Material: PA 6 – white nature. The thimbles are made in Polyamide 6 and are characterized by high tensile strength combined with a uniqe toughness.
Varenr. / Item no.
Dim. Tovdia. / Rope dia. tommer/inches mm
L mm
B mm
I mm
D mm
T mm
S mm 3
404-000-0030
5/8
3
16
12
9
6
5
404-000-0040
7/8
4
22
16
13
9
6
4
404-000-0060
1
6
32
25
18
13
8
6 6
404-000-0061
1 1/2
6
41
28
21
15
9
404-000-0080
2
8
48
34
29
20
12
8
404-000-0100
2 1/2
10
64
44
41
24
15
10
404-000-0120
2 3/4
12
70
50
46
27
17
12
404-000-0150
3
15
77
54
51
31
19
15
404-000-0180
3 1/2
18
90
62
54
36
24
18
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TOVVÆRK & TILBEHØR / FIBRE ROPES & FITTINGS
Blokke
Blocks
Galvaniserede blokke med nylonskiver.
Galvanized blocks with nylon sheaves.
4-9
4
1-skivet, 1 øje 1 sheave, 1 eye
2-skivet, 1 øje 2 sheaves, 1 eye
Londonblokke
London Blocks
Alle blokke er malet og monteret med hundsvot.
All blocks are painted and with becket.
1-skivet med krog 1 sheave with hook
2-skivet med krog 2 sheaves with hook
Ring for yderligere specifikationer
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
3-skivet med krog 3 sheaves with hook
Call for further specifications
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Taljer
Hoists
Wiretaljer, Ingersoll Rand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Tirfor Taljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Tirfor Taljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Tirfor Wirer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Tirfor Hydrauliske taljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 MINIFOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Håndkædetalje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Håndkædetalje, Kito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Skraldetalje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 Skraldetalje, Kito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Håndkædetalje Type Yalelift 360 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Elektrisk kædetajle med ophængningskrog . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 Elektrisk kædetajle model CPV / CPVF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 Elektrisk kædetajle model CPE / CPEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 Elektrisk kædetalje, model Eurochain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22 Elektrisk kædetalje, Digichain Type VL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25 Elektrisk kædetalje, Stagemaker® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26 Elektrisk kædetalje, HADEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30 Tryklufttaljer, Atlas Copco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31 Tryklufttaljer, Red Rooster Mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33 Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons . . . . . . . . . . . . . 5-34 Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons . . . . . . . . . . . . . 5-35 Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 9 – 100 tons . . . . . . . . . . . . . 5-37
Ratchet Pullers, Ingersoll Rand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Tirfor Lifting & Pulling Machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Tirfor Lifting & Pulling Machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Tirfor Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Tirfor Hydraulic Hoists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 MINIFOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Chain Hoist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Chain Hoist, Kito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Lever Hoist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 Lever Chain Hoist, Kito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Chain hoist Type Yalelift 360 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Electric chain hoist model CPS with suspension hook . . . . . . . 5-12 Electric chain hoist model CPV / CPVF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 Electric chain hoist model CPE / CPEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 Electric chain hoist, model Eurochain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22 Electric chain hoist, Digichain Type VL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25 Electric chain hoist, Stagemaker® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26 Electric Chain Hoists, HADEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30 Pneumatic Hoist, Atlas Copco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31 Pneumatic Hoists Red Rooster Mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33 Pneumatic Hoists Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons . . . . . . . . . . 5-34 Pneumatic Hoists Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons . . . . . . . . . . 5-35 Pneumatic Hoists, Red Rooster TCR 9 – 100 tons . . . . . . . . . . 5-37
Løbekatte
Trolleys
Løbekat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39 Løbekatte, Corso håndkædefremførte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39 Balanceophæng, Yale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40
Trolleys, Plain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39 Trolleys, Geared, Corso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39 Spring balancers, Yale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40
Manipulatorer
Manipulators
Lastsikring, Vetec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-78
Overload safety, Vetec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-78
Version 7.0.2 - Maj 2013
5
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5
Kraner
Cranes
Krananlæg, lette, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-41 Traverskraner, enkelte og d obbelte, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . 5-42 Traverskraner, opbyggede, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42 Traverskraner, fritstående, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-43 Svingkraner, væg- og søjle, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-44 Svingkraner, Væg Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45 Svingkraner, søjle, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-46 Industri kraner fra Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-47 Traverskran, overkørende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-48 Traverskran, underkørende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-48 Traverskran, dobbelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 Kransystem, portal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 Treben, Wimag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50
Light Crane Systems, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-41 Girder Cranes, Single and Double, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . 5-42 Girder Cranes, Raised, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42 Grider Cranes, Free-standing, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-43 Jib Cranes, Wall- & column-mounted, Erikkila . . . . . . . . . . . . 5-44 Jib Cranes, wall-mounted, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45 Jib Cranes, Column-mounted, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-46 Industrial Cranes from Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-47 Bridge crane, overhead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-48 Bridge Crane, under running . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-48 Bridge Crane, Double Girder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 Gantry Cranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 Tripods, Wimag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50
Spil
Winches
Vægspil, Gebuwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-51 Håndspil, Gebuwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-52 Wireskiver i gaffel for sidemontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 Wireskiver i gaffel for bundmontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 WARN spil Type M8000 Bjærgningsspil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-54 WARN Premium spil Type XD9000 Bjærgningsspil . . . . . . . . . 5-55 WARN Industrispil, træk Serie 9, 12/24 volt, 4.082 Kg . . . . . . 5-56 WARN Industrispil, træk Serie 12. 12/24 volt, 5443 Kg . . . . . 5-58 WARN Industrispil, hejs DC1200, 12/24 volt, 544 Kg . . . . . . . . 5-60 WARN Industrispil, hejs DC2000, 12/24 volt, 907 Kg . . . . . . . . 5-62 WARN Industrispil, hejs HY2000, Hydraulik, 907 Kg . . . . . . . . 5-64 WARN UTILITY spil, DC1700, 12 volt, 770 Kg . . . . . . . . . . . . . 5-66 WARN UTILITY spil, DC3700, 12 volt, 1680 Kg . . . . . . . . . . . . 5-67 WARN UTILITY spil, DC4700, 12 volt, 2130 Kg . . . . . . . . . . . . 5-68 WARN UTILITY spil, ACI3000, 230 volt, 1.361 Kg . . . . . . . . . . . 5-69 WARN UTILITY spil, PullzAll 24v Batteri volt– 454 kg løft . . . . 5-70 WARN UTILITY spil, PullzAll 230 volt– 454 kg løft . . . . . . . . . . 5-71 Anbefalinger for montage af Warn spil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-72 EMCE Special spil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Snekkegears trækspil, Type MCW serie . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Snekkegears hejsespil, Type EN serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Snekkegears hydraulikspil, Type H serie . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Snekkegears pneumatikspil, Type LV serie . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Manriding spil, Type MR serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Kompakte planetgear spil, Type MCP serie . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Standard planetgear spil, Type SB serie . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Offshore luftspil, Type OAW/OMR serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-75 Offshore hydraulikspil, Type OHW/OHR serie . . . . . . . . . . . . . . 5-75
Wall Winches, Gebuwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-51 Hand Winches, Gebuwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-52 Horizontal Lead Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 Vertical Lead Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 WARN Winches Type M 8000 Electric Vehicle Recovery Winch 5-54 Type XD9000 Electric Vehicle Recovery Winch . . . . . . . . . . . . 5-55 WARN Industrial Winch Series 9, 12/24 volts 4,082 Kg . . . . . . 5-56 WARN Industrial Winch Series 12. 12/24 volt, 5443 Kg . . . . . . 5-58 WARN Industrial Hoists DC1200, 12/24 volt, 544 Kg . . . . . . . . 5-60 WARN Industrial Hoists DC2000, 12/24 volt, 907 Kg . . . . . . . . 5-62 WARN Industrial Hoists HY2000, Hydraulic, 907 Kg . . . . . . . . . 5-64 WARN UTILITY spil, DC1700, 12 volt, 770 Kg . . . . . . . . . . . . . 5-66 WARN UTILITY spil, DC3700, 12 volt, 1.680 Kg . . . . . . . . . . . . 5-67 WARN UTILITY spil, DC4700, 12 volt, 2.130 Kg . . . . . . . . . . . . 5-68 WARN UTILITY spil, ACI3000, 230 volt, 1.361 Kg . . . . . . . . . . . 5-69 WARN UTILITY Winch, PullzAll 24v Battery, 454 kg . . . . . . . . . 5-70 WARN UTILITY Winch, PullzAll 230V, 454 kg lift . . . . . . . . . . . . 5-71 Recommended Mounting of Warn winches . . . . . . . . . . . . . . . 5-72 EMCE Special Winches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Worm gear winch, Type MCW series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Worm gear hoisting, Type EN series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Worm gear hydraulic winch, Type H series . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Worm gear pneumatic winch, Type LV series . . . . . . . . . . . . . 5-74 Manriding winch, Type MR series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Compact planetary gearbox winch, Type MCP series . . . . . . . 5-74 Standard planetary gearbox winch, Type SB series . . . . . . . . . 5-74 Offshore air winch, Type OAW/OMR series . . . . . . . . . . . . . . . 5-75 Offshore hydraulic winch, Type OHW/OHR series . . . . . . . . . . 5-75
Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-1
Wiretaljer, Ingersoll Rand Type PH
Ratchet Pullers, Ingersoll Rand Type PH
Kapacitet: 450 – 900 kg - Træklængde: Op til 4,6 m - Alle dele fremstillet i stål - Afprøvet med 50% overbelastning - Skralde og palsystemet sikrer en kontrolleret aflastning
Capacity: 450 – 900 kg - Pulling distance: Max. 4.6 m - All-parts made of steel - Tested to 50% overload - Ratchet and Pawl system provides “One notch at a time” lowering
Ikke godkendt til løft
Not approved for lifting Antal wirer / Antal kroge / No. of wires No. of Hooks
A
Træklængde / Wiredim. / Pulling distance Wire dim. mtr. mm
Vægt / Weight kg
Varenr. / Item no.
Model
Kapacitet / Capacity kg
510-350-0450
P15H
454
1
2
457
4,6
4,8
3,6
510-350-0900
P15D-3H
454/909
1/2
3
610
4,6 / 2,3
4,8
4,5
mm
5
Wiretaljer, Ingersoll Rand Type CH
Ratchet Pullers, Ingersoll Rand Type CH
Kapacitet: 770 – 1540 kg
Capacity: 770 – 1540 kg - Pulling distance: Max. 11.6 m - Tough, cast aluminium construction - Tested to 50% overload - Easy to handle - Cable guide assists correct spooling
- Træklængde: Op til 11,6 meter - Fremstillet i aluminium - Afprøvet med 50% overbelastning - Let at håndtere - Wirestyr sikrer korrekt spoling
Varenr. / Item no.
Model
510-350-1540
C400H
Kapacitet / Capacity wire
Kroge / Hooks
Antal / Quantity
770 / 1540
1/2
3
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
A mm 432 / 559
Træklængde / Wiredim. / Pulling distance Wire dim. m mm 6,0 / 3,0
6,3
Vægt / Weight kg 7,7
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
5-2
LØFT: LIFTING:
5
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Tirfor Taljer Type TU-8, TU-16 og TU-32
Tirfor Lifting & Pulling Machines Type TU-8, TU-16 and TU-32
Universaltaljer bruges overalt i byggeri, industri og transport. I kraft af sin udformning overtager TIRFOR både en taljes og et spils funktioner, – og den overgår dem begge fordi: Den er uafhængig af wirens længde Den kan arbejde i alle stillinger Den arbejder med millimeters nøjagtighed Den er nem at betjene Den er udstyret med sikkerhedslås, der sikrer mod utilsigtet åbning af klembakkerne under arbejdet. T U-serien er godkendt til personhejs i forbindelse med brug af blokstop fangindretning på sikkerhedswire. Tirfor taljer leveres CE-mærkede med o verens stemmelseserklæring og brugervejledning.
Universal lifting and pulling machines for use everywhere in building, industry and transport. Because of its design, a TIRFOR machine combines the functions of a hoist and a winch. It surpasses both types of units because it gives: Operation independent of the length of the wire rope Operation in all positions Operation with millimetre accuracy Easy operation Equipped with safety lock, which provides against unintended opening of the clamping jaws during the work. The TU-series are approved for passenger lift in connection with the use of blocstop grip arrangement on the safty wire. Tirfor hoists are delivered CE-marked with conformity declaration and manuals.
TIRFOR er en wiretalje til løft og træk. Princippet er helt enkelt. Taljen har to sæt klembakker, som wiren går lineært igennem. Ved aktivering af trækhåndtaget åbnes det ene sæt klembakker, mens det andet bevæger wiren. Når håndtaget ikke bevæges, fordeles lasten ligeligt på de to sæt klembakker. Klembakkernes greb om wiren er selvforstærkende, jo tungere byrde jo fastere greb. Skift fra træk til firing sker ved flytning af teleskoptrækstangen fra det ene håndtag til det andet. TIRFOR er uundværlig overalt, hvor der skal løftes, trækkes, strammes eller sænkes. Den ægte TIRFOR – bedre end nogensinde! Øgning af løfte- og trækkapaciteten Løfte- og trækkapaciteten kan øges 2, 3, 4 gange eller mere. Se modstående tegning. Ved brug af taljeblokke skal der tages hensyn til friktionen i blokkene ved beregning af ydeevnen. Sørg altid for at taljeblokke, tilbehør og forankrings punkter svarer til byrden. Når taljen bruges til træk er det vigtigt at huske, at det nødvendige træk ikke er lig med vægten af byrden, der skal flyttes.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
TIRFOR is a wire rope lifting and pulling machine. The principle is simple. The machine has two sets of clamp jaws through which the wire rope passes linearly. When the lever is operated, one set of clamp jaws opens while the other moves the wire rope. When the lever remains unoperated, the load is divided equally between the two sets of clamps jaws. The grip of the jaws on the wire rope is selfintensifying, i.e. the grip increases as the load increases. Change-over from pull to reverse can be performed by moving the telescopic handle from one lever to the other. TIRFOR is indispensable whereever lifting, pulling, tensioning, and lowering is performed. The original TIRFOR – better than ever! Increase of the lifting and pulling capacity. The lifting and pulling capacity can be increased 2,3,4 times or more (see opposite drawing). By using pulleys – please consider the friction in the pulleys by calculation of the productivity. Take care that pulleys, accessories and anchor points are corresponding to the load.By using the hoist for pulling, it is important to remember that the necessary pull is not equal to the weight of the load, which has to be moved.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-3
Tirfor Taljer
Tirfor Lifting & Pulling Machines
Transportabel wiretalje til træk og løft. T-500 serien er beregnet specielt til opgaver, hvor plads, vægt og pris spiller en rolle. Tirfor taljer leveres CE-mærkede med over ensstemmelseserklæring og brugervejledning.
Portable wire rope lifting and pulling machines. The T-500 series is developed for jobs, where space, weight and price are important. Tirfor hoists are delivered CE-marked with conformity declaration and manual.
Type T-508, T-516 og T-532
Type T-508, T-516 and T-532
Løftekap. / Lifting cap. kg
Fremføring pr. / Conveyance per mm
Trækkap. / Mål / Measure Trækstang / Pulling cap. LxHxB / LxHxW Lever bar mm kg mm
Vægt / Weight kg
Wiredim. / Wire dim. mm
Vare nr. / Item no.
WLL tons/tonnes
Model
510-050-0800
0.8
T-508
800
1200
420x250x99
690
40,5
6,6
8,4
510-050-1600
1.6
T-516
1600
2500
530x315x127
1147
42,0
13,5
11,5
510-050-3200
3.2
T-532
3200
5000
631x357x148
1147
32,0
24,0
16,3
Type TU-8, TU-16 og TU-32 Varenr. / Item no.
WLL tons/tonnes
Model
Løftekap./ Lifting cap. kg
510-100-0800
0.80
TU-8
510-100-1600
1.60
TU-16
510-100-3200
3.20
TU-32
3200
Type TU-8, TU-16 and TU-32 Arb.gang / Fremføring pr. Flow of work / Conveyance per mm kg
Wiredim. / Wire dim. mm
Mål / Measure LxHxB / LxHxW mm
800
1200
559x290x125
731
65
6,6
8,4
1600
2500
660x356x152
1130
56
18
11,5
5000
676x330x156
1130
32
27
16,3
Tirfor Wirer
Tirfor Wire Ropes
Tirfor wire er en bestanddel af TIRFOR systemet. Wiren forbliver af sikkerhedsmæssige årsager i konstant kontakt med klembakkerne, hvorfor stor styrke, formfasthed samt smidighed er en nødvendighed. Den originale TIRFOR stålwire har disse egenskaber og er derfor en betingelse for fejlfri anvendelse af TIRFOR taljerne. TIRFOR stålwire leveres tilspidset i den ene ende og med kovs og lastkrog med pal i den anden ende.
The TIRFOR Wire rope is a part of the TIRFOR system. The wire remains in constant contact with the clamping jaw because of the safety, and for that reason strength, stability of the structure and flexibility is a necessity. The original TIRFOR Steel Wire Rope has these qualities and is therefore a condition of faultless using of the TIRFOR hoists. The TIRFOR Steel Wire Rope is delivered plain in one end and with thimble and safety hook in the other end.
Dim. mm
Længde / Length
MBL
Vægt / Weight
m
tons/tonnes
kg/m
290-720-0008
8.4
20
4
0,25
6,1
290-720-0012
11.5
20
8
0,50
13,1
290-720-0016
16.3
20
16
1,00
26,6
Vare nr. / Item no.
Andre længder kan leveres på forlangende
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
Trækstang/ Lever bar mm
Trækkap./ Pulling cap. kg
Total vægt / Total Weight kg
Other lengths can be delivered upon request
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-4
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5
Tirfor Hydrauliske taljer Type TU-16 H – TU-32H
Tirfor Hydraulic Hoists Type TU-16 H – TU-32H
Kapacitet: 1,6 – 3,2 tons Hydrauliske TIRFOR taljer til løft og træk. Den hydrauliske TIRFOR talje er baseret på den manuelle TIRFOR, men med specielt forstærkede håndtag, krumtap, aksler og klembakker.
Capacity: 1,6 – 3,2 tonnes Hydraulic TIRFOR hoist for lifting and pulling. The TIRFOR hoist is based on the manual TIRFOR hoist, but with specially strengthened levers, cranks, spindles and jaw blocks.
Egenskaber: - Ubegrænset wirelængde - Arbejder i alle stillinger - Hurtig klargøring - Høj sikkerhed og stabil funktion
Advantages: - Unlimited length of wire rope - Operate in any positions - Fast and easy installation - High level of safety and reliable operation
Hertil kommer motoriseringens fordele:
Specific advantages of power operation:
- Sparer operatørens kræfter - Sparer madskab, fordi en mand kan betjene flere taljer samtidig - Sparer tid, fordi der køres kontinuerligt - Øget sikkerhed, fordi arbejdet kan styres på afstand - Indbygget overlastsikring - Forøget præcision gennem kontrol systemet
- No operator fatigue - Fewer operators required since one man can control several machines - Saves time, because work is continuous - Increased safety since operation can be controlled at distance - Shear pins prevent overloading - Increased precision throught the control system
Flere taljer kan tilsluttes samme hydrauliske station Several machines can be connected to the same hydraulic station
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
MINIFOR Type TR 10 – TR 30 – TR 50
MINIFOR Type TR 10 – TR 30 – TR 50
Kapacitet: 100 – 300 kg Sikkerhed: Automatisk afbryderkontakt for både op og ned. Mekanisk sikkerhedsfaktor min. 5:1 på alle dele. Taljer og wire er monteret med svirvelkrog. Wirelængde efter ønske.
Capacity: 100 – 300 kg Safety: Automatic power switch both up and down. Mechanical safety factor at least min. 5:1 on all parts. Hoists and wire rope mounted with swivel hook. Wirelength as required.
Fordele: - Lav egenvægt og nem håndtering - Kan leveres med wire i ønsket længde - Hurtig installation - Fjernkontrol med op/ned funktion - Let at vedligeholde
Advantages: - Low weight and easy handling - Supplied with length of wire rope required - Fast installation - Remote control with up/down function - Reduces maintenance
Varenr. / Item no.
510-250-0100
510-250-0300
Variant / Type
TR 10
TR 30
TR 50
Løftekapacitet / Lifting capacity
100 kg
300 kg
500 kg
15 m/min
5 m/min
7 m/min
Hejsehastighed / Hoist speed Vægt / Weight
510-250-0500
20,9 kg
21,4 kg
32,0 kg
390 x 304 x 180 mm
390 x 304 x 180 mm
495 x 425 x 225 mm
6,5 mm
6,5 mm
6,5 mm
5:1
5:1
5:1
0,32 kW 230 v 1 ph.
0,27 kW 230 v 1 ph.
1,1 kW 230 v 1 ph.
Kontrolkabellængde / Length of control cable
2,5 m
2,5 m
2,5 m
Strømforsyningskabel / Length of power supply cable
1,5 m
1,5 m
1,5 m
Dimensioner LxHxB / Dimensions LxHxW Wiredimension / Wire dimension Sikkerhedsfaktor / Safe factor Motorkapacitet / Motor capacity
Alternativ strømforsyning / Alternative power supply
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
5-5
400 v 3 fase 50 Hz, 7 amp / 400 v 3 phase 50 Hz, 7 amp
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-6
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Håndkædetalje Type: FKU-KII
Chain Hoist Type: FKU-KII
• Produceret iht. MD 2006/42/EF, EN 13157 • Koldstandset stålkonstruktion, som betyder høj pålidelig og holdbarhed • Udført med europæisk produceret kæde • Egnet til professionelle og industrielle brugere • Høj sikkerhedsstandard
• Produced according to MD 2006/42/EC, EN 13157 • Cold rolled steel, which means high reliability and durability • Fitted with European-made chain • Suitable for professional and industrial users • High safety standard
Alle håndkædetaljer er individuelt afprøvet til 150% af den nominelle kapacitet og udstedes med et individuelt testcertifikat samt brugervejledning.
All chain hoists are individually tested with 150% of the rated capacity and issued with an individual test certificate and operating instructions.
5
Varenr. / Item no.
Kapacitet / Proof load Standard Pull to Capacity løft / Rated Load tons/ tons/ Standard lift tonnes tonnes m N
No. of falls
Load Hand of chain chain
a
b
c
d
e
mm
mm
Extra Net weight Weight per m mm mm mm mm mm mm mm mm kg kg
0,25
0,375
3
186
1
4x12
3x15
96
0,5
0,75
3
228
1
5x15
109 29,5 21
27
32 35,5 250
0,37
3,9
27
32 34,7 285
1,5
10,75
1,0
1,5
3
284
1
6,3x19
5x25 161,5 161
51
30 32,7 40
45
295
1,8
12,4
1,5
2,25
3
343
1
7,1x21
5x25
64
34 33,5 42
47,2 350
2,1
15,55
4,8x22 130,5 139,5 43 170 182
25
g
h
2,0
3,0
3
353
1
8x24
5x25 183,5 202,5 64
34
46 52,1 375
2,3
20,0
3,0
4,5
3
353
2
7,1x21
5x25
170 235 106
53 43,5 52 62,3 510
3,2
24,0
5,0
7,5
3
333
2
9x27
5x25
192 282 133
64
51
60 77,8 600
4,4
41,0
10,0
15
5
353
4
9x27
5x25
192 360,5 263
95
64
85
7,9
79,1
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
37
f
-
760
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-7
Håndkædetalje, Kito Type CF Handyblock
Chain Hoist, Kito Type CF Handyblock
Løfteevne: 0,5 – 5,0 tons - Robust konstruktion - Lastkæde efter ISO standard - Krogsikring - Testet med 50% overbelastning - Aluminium støbt hus - Lav egenvægt - Kuglelejer – lavt kraftforbrug - Kompakt – let at håndtere
Capacity: 0,5 – 5,0 tonnes - Robust construction - Load chain to ISO standard - Hook safety latch - Tested with 50% overload - Aluminum cast housing - Low weight - Ball bearings – low power consumption - Compact – easy to handle
Leveres standard med 3 meter løftehøjde. Andre længder efter ønske.
Supplied standard with 3 mtr. lifting height. Other heights on request.
5
500-500-0000
0,5
Kraft ved Vandring håndPrøveKædeparter / Chain falls fuld belastning / kæden pr. m løft / belast. / Chain to lift Test load Power at full load load one m kp kp m CF005 1 30 19 750
500-550-0000
1,0
CF010
1
36
31
1500
6,3
174
3000 370
29
12
500-600-0000
1,5
CF015
1
42
41
2360
7,1
203 3000 440
34
17
Varenr. / Item no.
WLL tons/ tonnes
Model
Kædedim. / Chain dim.
A
B
C
G
mm
mm
mm
5,0
150 3000 325
27
mm mm
Vægt / Weight kg 10
500-650-0000
2,0
CF020
2
40
63
3000
6,3
204 3000 510
36
21
500-700-0000
3,0
CF030
2
46
81
4750
7,1
240 3000 590
42
28
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
5-8
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Skraldetalje Type FKU - YAL
Lever Hoist Type FKU - YAL
Skraldetaljen er et kvalitetsprodukt skabt til arbejde under selv de vanskeligste forhold.
The lever hoist is a quality product designed to work under even the toughest conditions.
• Produceret iht. MD 2006/42/EF, EN 13157 • Koldstandset stålkonstruktion, som betyder høj pålidelig og holdbarhed • Udført med europæisk produceret kæde • 360° drejeligt håndtag med høj udveksling og dermed hurtig hejs/løft • Pålidelig skivebremse uden asbest • Kædeguide som sikrer jævn drift • Stor svirvelkrog med sikkerhedspal
• Produced according to MD 2006/42/EC, EN 13157 • Cold rolled steel, which means high reliability and durability • Fitted with European-made chain • 360 ° swivel handle with a high ratio and thus quick hoist / lift • Reliable disc brake without asbestos • Chain Guide which ensures smooth operation • Large swivel hook with safety latch
Alle skraldetaljer er individuelt afprøvet til 150% af den nominelle kapacitet og udstedes med et individuelt testcertifikat samt brugervejledning.
All lever hoists are individually tested for 150% of the rated capacity and issued with an individual test certificate and operating instructions.
5
Varenr. / Item no.
Kapacitet / Capacity
523-050-7530
tons/tonnes 0,75
Kraft til max. løft / Effort required to lift max. load kg 14
Prøvebelastning / Running test load
Nettovægt
A
B
C
D
H
kN 11,3
kg 6,4
mm 148
mm 90
mm 37,0
mm 280
mm 325
523-051-5015
1,5
22
22,5
11,3
172
98
47,0
410
380
523-053-0030
3
32
45,0
19,3
200
115
62,5
410
480
523-056-0030
6
34
90,0
31,3
200
115
78,0
410
620
523-059-0030
9
35
112,5
42,0
200
115
-
410
690
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-9
Skraldetalje, Kito Type LB
Lever Chain Hoist, Kito Type LB
Løfteevne: 0,8 – 9,0 tons - Solid konstruktion af stål og presset stålplade giver stor styrke og lang levetid - Totalt indkapslet og støvtæt bremse - Lastkrog fremstillet af specialstål og prøvebelastet med 2 gange angiven max. vægt. Lastkrogen er forsynet med s ikkerhedspal - Specielt udviklet mekanisk bremse, der effektivt holder byrden i enhver stilling - Frigear, der tillader hurtig regulering af kædelængden - Indbygget sikkerhed, der forhindrer utilsigtet friløb, når taljen er belastet - Standard med 1,5 m eller 3,0 m hejsehøjde, eller efter ønske
Capacity: 0,8 – 9,0 tonnes - Solid construction of steel and pressed steel plate gives high strength and long operating life - Totally encapsulated and dust-tight brake. - Load hook made of special steel and test loaded with twice max. load. Hook fitted with safety latch - Specially developed mechanical brake which effectively retains the load in any position - Free chain system gives fast adjustment of chain length - Built-in safety to prevent unintentional free chain release when the hoist is loaded - 1,5 m or 3,0 m lifting height standard, or as required
5
Vare nr. / Item no.
Hejsehøjde / WLL Prøvebelast. / Kraft i arm / Kædeparter / Kædevægt / Kædedim. / A Test load Power in arm Chain falls Chain weight Chain dim. Lifting height tons/ tonnes kp kg mm m kg/1 ½ m mm
B
C
D
G
mm
mm
mm
mm
Vægt / Weight kg
502108-0015
1.5
0,8
1200
29
1
0,7
5,6
144
119
280
245
23,5
5,70
502108-0030
3.0
0,8
1200
29
1
0,7
5,6
144
119
280
245
23,5
6,40 5,90
502110-0015
1.5
1,0
1500
36
1
0,7
5,6
144
119
300
245
29,0
502110-0030
3.0
1,0
1500
36
1
0,7
5,6
144
119
300
245
29,0
6,60
502116-0015
1.5
1,6
2400
34
1
1,1
7,1
159
126
335
265
32,0
8,00
502116-0030
3.0
1,6
2400
34
1
1,1
7,1
159
126
335
265
32,0
9,10
502125-0015
1.5
2,5
3800
37
1
1,7
8,8
173
150
375
265
36,5
11,20
502125-0030
3.0
2,5
3800
37
1
1,7
8,8
173
150
375
265
36,5
12,90
502132-0015
1.5
3,2
4800
37
1
2,3
10,0
190
159
395
415
39,0
15,00
502132-0030
3.0
3,2
4800
37
1
2,3
10,0
190
159
395
415
39,0
17,30
502163-0015
1.5
6,3
7900
38
2
4,7
10,0
190
217
540
415
50,0
26,00
502163-0030
3.0
6,3
7900
38
2
4,7
10,0
190
217
540
415
50,0
30,70
502190-0015
1.5
9,0
11300
39
3
7,0
10,0
190
304
680
415
72,5
40,00
502190-0030
3.0
9,0
11300
39
3
7,0
10,0
190
304
680
415
72,5
47,00
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
5-10
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5 Vare nr. / Item no.
Håndkædetalje Type Yalelift 360
Chain hoist Type Yalelift 360
Kapacitet 500 - 20000 kg
Capacity 500 - 20000 kg
Med den nye model kædetalje Yalelift 360, er operatørens betingelser betydeligt forbedret i forhold til de klassiske hånd-kædetaljer. Den revolutionære 360° rotations håndkædetalje tillader operatøren at arbejde fra hvilken som helst position. Yalelift 360 kan betjenes fra siden af lasten, hvilket også gør det muligt at bruge den til horisontal træk. Den ekstra fleksibilitet gør at operatøren ikke længere behøver at arbejde i farezonen tæt på lasten. Yalelift 360 kan leveres med en kapacitet fra 500 til 20.000 kg.
Areas of operation as well as operator conditions have been improved far beyond those of a classical hand chain hoist. The revolutionary 360° rotating hand chain guide allows the operator to work from virtually any position, in confined spaces or above the load. The Yalelift can even be operated from the side of the load which also makes it possible to use the hoist for horizontal pulling or tensioning. Due to the additional flexibility, the operator is no longer forced to work in the danger zone near the load.
Tekniske data model Yalelift
Technical data model Yalelift
Model
EAN-No. 4025092*
551-500-0500
YL 500
551-500-1000
YL 1000
551-500-2000 551-500-3000
Chain dimensions d x p, mm
Lift per 1 m hand chain overhaul mm
1
5 x 15
33
21
9
1
6 x 18
20
30
13
1
8 x 24
14
32
20
1
10 x 30
12
38
29 38
Capacity kg
Number of chain falls
*288545
500
*288552
1000
YL 2000
*288569
2000
YL 3000
*941129
3000
Pull on hand chain at WLL daN
Weight at standard lift (3 m) kg
551-500-5000
YL 5000
*941143
5000
2
10 x 30
6
34
551-501-0000
YL 10000
*291842
10000
3
10 x 30
4
44
71
551-502-0000
YL 20000
*292153
20000
6
10 x 30
2
2 x 44
196
Model Yalelift 360, 500 - 3000 kg, single fall
Model Yalelift 360, 5000 kg, double fall
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Håndkædetalje Type Yalelift 360
Chain hoist Type Yalelift 360
Tekniske data model Yalelift
Technical data model Yalelift
Model
YL 500
YL 1000
YL 2000
YL 3000
YL 5000
YL 10000
YL 20000
A min. mm
300
335
395
520
654
825
1065
B, mm
17
22
30
38
45
68
85
C, mm
24
29
35
40
47
68
64
D, mm
133
156
182
220
220
220
303
E, mm
148
175
203
250
250
383
555
F, mm
148
167
194
219
219
219
250
G, mm
139
164
192
225
242
326
391
H, mm
206
242
283
335
352
436
501
I, mm
24
24
31
34
21
136
–
K, mm
61
70
83
95
95
95
396
L, mm
87
97
111
124
124
124
125
M, mm
110
125
156
178
285
401
471
N, mm
14
19
22
30
37
50
56
Model Yalelift 360, 10000 kg, three fall
Model Yalelift 360, 20000 kg, six fall
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
5-11
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-12
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Den mindste og letteste elektriske kædetalje. Smallest and lightest electric chain hoist for a great number of applications.
Elektrisk kædetajle med ophængningskrog
Electric chain hoist model CPS with suspension hook
Bæreevne/ Kapacitet 125-500 kg
Capacity 125 - 500 kg
CPS- modellen er den mindste og letteste af Yale’s elektriske kædetaljer. Dens pålidelighed kombineret med dens kompakte design gør den til et ideelt redskab til brug i byggebranchen, så som på montage, i håndværksvirksomheder og mange andre industrielle anvendelser, hvor små og mellemstore laster skal løftes.
The model CPS is the smallest and lightest model within the range of Yale electric chain hoists. Reliability and compact design make it ideal for numerous applications in the construction industry, service companies and many industrial areas for moving small and medium loads.
Depicted chain container optionally available.
Kædesæk, som ses på dette foto er en tilvalgsmulighed
5 Egenskaber
Features
- F EM klassificering: 1 AM/M4 (standard), 230 V, 1 Bm/M3 ved, 1.fase, 50 Hz. - Model CPS kan leveres med højere FEM klasse (forudsat dens bæreevne hhv. dens driftsperiode justeres). - Direkte styring. - To års garanti (undtagen på sliddelene). - Termisk overlastsikring som standard. - Driftsperiode 30 % ED, hhv. 25 % ED ved 230V, 1.fase, 50 Hz. - Den elektromagnetiske bremse holder lasten i tilfælde af strømsvigt. - Standard driftsspænding: 400 V, 3 faser, 50 Hz hhv. ved 125 kg også 230 V, 1.fase, 50 Hz kan fås. - Motoren er IP 54 beskyttet, mod indtrængen af støv og vand. - Betjeningsboks er IP 65 beskyttet, mod støv og vand fra forskellige retninger. - Overlastsikringen forhindrer overbelastning af taljen.
- Classification: 1 Am/M4 (standard), resp. 1 Bm/M3 at 230 V, 1-phase, 50 Hz. As required the model CPS (with appropriate changes to lifting capacity resp. duty cycle) can also be re-classified. - The standard version comes with direct control. - Two year warranty (excluding wear parts). - Thermal overload protection as standard. - Duty cycle 30% ED, resp. 25% ED. - Safe hold of the load even in case of electric failure due to electromagnetic, spring pressure brake. - Standard operating voltage: Euro-voltage 400 V, 3-phase, 50 Hz, resp. 125 kg also as 230 V, 1-phase, 50 Hz version. - Motor protected to IP 54, against ingression of dust and splashing. - Push-button pendant control, IP 65 against ingress of dust and water jets from all directions.
Valgmuligheder:
Options:
- Lastkæde i rustfri- og syrebestandigt stål (ingen reducering af løfteevne). - Kædebeholder. - Lav volt styrespænding 48 V. - Manuel skub- eller elektrisk motor løbekat. - Strømfremføring.
- Stainless steel load chain (no reduction of working load limit). - Robust chain container - Low voltage control 48 V - Manual and electric trolleys. - Connection to festooned cable systems.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Vare nr. / Item no.
5-13
Elektrisk kædetajle, model CPS med ophængskrog
Electric chain hoist model CPS with suspension hook
Tekniske data model CPS:
Technical data model CPS:
Model
Lifting Capacity in kg/ Standard Chain dimenClassification EAN-No. sions speed number of chain lifting height FEM/ISO 4025092* d x p, mm m/min falls m
Hoist motor kW
Weight kg
Operating voltage
551-000-1251
CPS 1-4
*076654
125/1
3
4 x 12.2
1 Bm/M3
4
0.10
11.5
230 V/1 Ph/50 Hz
551-000-1252
CPS 1-10
*076661
125/1
3
4 x 12.2
1 Am/M4
10
0.25
11.5
400 V/3 Ph/50 Hz
551-000-2501
CPS 2-6
*076678
250/1
3
4 x 12.2
1 Am/M4
6
0.28
11.5
400 V/3 Ph/50 Hz
551-000-5001
CPS 5-3
*076685
500/2
3
4 x 12.2
1 Am/M4
3
0.28
12.5
400 V/3 Ph/50 Hz
Dimensions model CPS:
Dimensioner model CPS: Model
CPS 1-4
CPS 1-10
CPS 2-6
CPS 5-3
A, mm
276
276
276
303
B, mm
98
98
98
146
C, mm
159
159
159
159
D, mm
75
75
75
60
E, mm
76
76
76
91
F, mm
160
160
160
160
G, mm
227
227
227
227
H, mm
103
103
103
103
I, mm
52
52
52
52
J*, mm
1905
1905
1905
1905
X, mm
25
25
25
25
Y, mm
14
14
14
14
Z, mm
21
21
21
21
*Målangivelser er for 3 meter hejsehøjde. *Dimensions at standard lift (3 m).
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-14
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Elektrisk kædetajle model CPV / CPVF
Electric chain hoist model CPV / CPVF
med ophængningskrog eller med indbygget løbekat
with hook or with integrated trolley
Kapacitet 250- 2000 kg
Capacity 250 - 2000 kg
Den elektriske kædetajle model CPV kombinerer moderne design og teknisk innovation. En robust konstruktion gør serien til et alsidigt værktøj for professionel brug. Standard integrerede limit switch for top- og bundstop, som forlænger levetiden for både skridkobling, motor og gearkasse.
The electric chain hoist model CPV combines modern design and technical innovation. A robust construction makes the series a versatile tool for professional applications. The integrated limit switch for the highest and lowest hook position considerably extends the working life span of the slip clutch, motor and gearbox.
Option med 230 V, 1-fase, 50 Hz (25 % ED). Option med elektrisk løbekat & med ophængningsbøjle.
Also available as 230 V, 1-phase, 50 Hz (25 % ED) Optionally available with electric trolley & suspension lug.
5
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Elektrisk kædetajle model CPV / CPVF
Electric chain hoist model CPV / CPVF
Egenskaber:
Features:
- F EM klassificering: 1 AM/M4 (standard), hhv. 1 Bm/ M3 ved 230V, 1.fase, 50 Hz. - Model CPV kan leveres op til FEM klasse 3m/6M (forudsat at bæreevne og driftsperiode justeres) - Lav volts styring 42 V og med IP65 betjeningsboks. - To års garanti (undtagen på sliddelene), herunder levetidssmurt gearkasse. - Driftsperiode 50% ED ved én hastighed. - Den elektromagnetiske bremse holder lasten i tilfælde af strømsvigt. - Standard driftsspænding: 400 V, 3 faser, 50 Hz Motoren er IP 55 beskyttet, mod indtrængen af støv og vand.
- C lassification: 1 Am/M4 (standard), resp. 1 Bm/ M3 (for 230 V, 1-phase, 50 Hz). As required (with appropriate changes to lifting capacity resp. duty cycle) the model CPV can also be re-classified up to 3 m/M6. - Increased operating safety through 42 V control voltage (low voltage control), push-button pendant control, IP 65. - 2 year warranty (excluding wear parts) and a lifetime lubricated gearbox. - Duty cycle 50 % ED for single speed. - Electromagnetic spring pressure brake holds the load safely even in the event of power failure. - Standard operating voltage: Euro-voltage 400 V, 3-phase, 50 Hz, alternatively 460 V, 3-phase, 60 Hz. Single speed motors reconnectable to 230 V, 3-phase, 50 Hz. - Motor protected to IP 55 (acc. to VDE 0530), against ingress of dust and water jets.
Valgmuligheder:
Options:
- L astkæde i rustfri - og syrebestandigt stål (ingen reducering af løfteevne). - Ophængskrog - Kædebeholder - Andre driftsspændinger. - Tæller for driftstimer og antallet af start. - Radiostyring - Kontrolfunktion for synkroniseret drift af diverse tajler. - Manuel skub- og elektrisk motor løbekat. - Strømfremføring. - Ophæng til lette kransystemer.
- S tainless steel load chain (no reduction of working load limit). - Suspension hook - Flexible chain container. - Other operating voltages. - Counter for operating hours and number of starts. - Radio remote control - Control for synchronized operation of several hoists. - Manual and electric trolleys. - Connection to festooned cable systems. - Suspension for light crane systems.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
5-15
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-16
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Elektrisk kædetajle, model CPV / CPVF Øget driftssikkerhed grundet 42 V kontrol- spænding
Udvendigt indstillelig glidekopling
Integreret limitswitch
Increased operating safety through 42 V control voltage
Externally adjustable slip clutch.
Integrated limit switch
Tekniske data model CPV / CPVF:
5
Electric chain hoist model CPV / CPVF
Technical data model CPV / CPVF:
Kæde Kapacitet kg størrelse antal kædestrenge d x p, mm
Vare nr.
Model
EAN-Nr. 4025092 *
Item no.
Model
EAN-No. 4025092 *
Capacity in kg/ number of chain falls
551-100-2501 551-100-2502 551-100-5001 551-100-5002 551-100-5003 551-100-6301 551-101-0001 551-101-0002 551-102-0001 551-120-2501 551-120-2502 551-120-5001 551-120-5002 551-120-5003 551-120-6301 551-121-0001 551-121-0002 551-122-0001
CPV 2-8 CPVF 2-8 CPV 2-20 CPVF 2-20 CPV 5-4 CPVF 5-4 CPV 5-8 CPVF 5-8 CPV 5-20 CPVF 5-20 CPV 6-16 CPVF 6-16 CPV 10-4 CPVF10-4 CPV 10-8 CPVF10-8 CPV 20-4 CPVF 20-4
*173070 *173063 *303705 *925341 *174466 *174442 *173766 *173803 *303712 *303729 *365123 *948548 *174473 *174725 *173797 *173780 *174480 *174459
250/1 250/1 250/1 250/1 500/2 500/2 500/1 500/1 500/1 500/1 630/1 630/1 1000/2 1000/2 1000/1 1000/1 2000/2 2000/2
Hejsehastighed**** 1-hastighed m/min
Lifting speed**** Chain dimensions main lift d x p, mm m/min 4 x 12.2 4 x 12.2 5 x15.1 5 x15.1 4 x 12.2 4 x 12.2 5 x 15.1 5 x 15.1 7.1 x 20.5 7.1 x 20.5 7.1 x 20.5 7.1 x 20.5 5 x 15.1 5 x 15.1 7.1 x 20.5 7.1 x 20.5 7.1 x 20.5 7.1 x 20.5
*Vægt ved standard løft (3m). Andre løfthøjder efter forespørgsel. ** For løbekat type A og B: ekstra vægt for løbekat med udveksling (VTG): 2.5 kg ***For elektrisk løbekat (VTE) med 2 hastigheder +2.0 kg **** Hejsehastighed CPV 10-8 ved 230 V, 1-fase, 50 HZ = 4m/min. Hejsehastighed CPV 20- 4 ved 230 V, 1- fase, 50 Hz = 2 m/min
8 8 20 20 4 4 8 8 20 20 16 16 4 4 8 8 4 4
Hejsehastighed 2-hastighed m/min
Tajle motor kW
Vægt * Vægt * Vægt * m/ Motorophæng- m/skub m/ motor mål ** ningsbøjle løbekat løbekat *** ED % kg kg kg
Lifting speed fine lift m/min
Hoist motor kW
Weight * Weight * Motor push rating suspension trolley ** lug kg ED % kg
– 2 – 5 – 1 – 2 – 5 – 4 – 1 – 2 – 1
0.37 0.37/0.09 0.75 0.75/0.18 0.37 0.37/0.09 0.75 0.75/0.18 1.5 1.5/0.37 1.5 1.5/0.37 0.75 0.75/0.18 1.5 1.5/0.37 1.5 1.5/0.37
50 33/17 50 33/17 50 33/17 50 33/17 50 33/17 50 33/17 50 33/17 50 33/17 50 33/17
24 25 26 27 25 26 26 27 58 59 58 59 28 29 58 59 63 64
39 40 41 42 40 41 41 42 77 78 77 78 43 44 77 78 82 83
Weight * electric trolley *** kg 47 48 49 50 48 49 49 50 84 85 84 85 51 52 84 85 89 90
*Weight at standard lift (3 m). Other lifting heights on request. **For trolleys type A and B: Additional weight for geared trolley (VTG): 2.5 kg ***For electric trolley (VTE) with 2 speeds +2.0 kg ****Lifting speed CPV 10-8 at 230 V, 1-phase, 50 Hz = 4 m/min ‒ Lifting speed CPV 20-4 at 230 V, 1-phase, 50 Hz = 2 m/min
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES Dimensioner model CPV / CPVF:
5-17
Dimensions model CPV / CPVF:
Model CPV / CPVF med ophængsbeslag, 250 - 1000 kg, enkel kædestreng.
Model CPV / CPVF med ophængsbeslag, 500 - 2000 kg, dobbelt kædestreng.
Model CPV / CPVF med ophængskrog, 250 - 2000 kg.
Model CPV / CPVF with suspension lug, 250 - 1000 kg, single fall.
Model CPV / CPVF with suspension lug, 500 - 2000 kg, double fall.
Model CPV / CPVF with suspension hook, 250 - 2000 kg.
Model
CPV/CPVF 2-8
CPV/CPVF 5-4
CPV/CPVF 5-8 CPV/CPVF 2-20
CPV/CPVF 10-4
CPV/CPVF 10-8 CPV/CPVF 5-20 CPV/CPVF 6-16
CPV/CPVF 20-4
A, mm A1, mm A2 (Size I), mm A2 (Size II), mm A2 (Size III), mm A2 (Size IV), mm B, mm B1, mm C, mm C1, mm C2, mm D, mm D1, mm E, mm G, mm G1 (Size I), mm G1 (Size II), mm G1 (Size III), mm G1 (Size IV), mm H, mm H2, mm K (CPV), mm K (CPVF), mm M (Size I), mm M (Size II), mm M (Size III), mm M (Size IV), mm N*, mm
357 196 476 526 606 798 22 15 29 38 105 15 15 277 120 142 162 162 162 157 158 208 208 162 197 197 197 219
393 196 476 526 606 798 22 15 29 38 105 15 15 277 144 166 186 186 186 133 158 208 208 162 197 197 197 219
357 196 476 526 606 798 22 15 29 38 105 15 15 277 120 142 162 162 162 157 158 208 208 162 197 197 197 219
430 196 476 526 606 798 29 15 35 38 105 21 15 277 144 166 186 186 186 133 158 208 208 162 197 197 197 219
431 234 564 644 734 934 29 20 35 45 154 21 15 326 140 175 175 175 175 186 186 285 285 209 209 209 209 274
528 234 564 644 734 934 37 20 40 45 154 26 15 326 173 208 208 208 208 154 186 285 285 209 209 209 209 274
*For 230 V, 1- fase, 50 Hz: + 35 mm
*for 230 V, 1-phase, 50 Hz: +35 mm
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-18
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Elektrisk kædetajle model CPE / CPEF
Electric chain hoist model CPE / CPEF
Med ophængskrog eller løbekat.
With suspension hook or with integrated trolley.
Kapacitet: 1.600 - 10.000 kg
Capacity: 1.600 - 10.000 kg
CPE- serien er en række af produkter med høj kvalitet til professionelle anvendelser. De er effektive og konstrueret til et langt driftsliv. Taljerne er sammensat af tre hoveddele, hvilket gør vedligehold nemt og billigt.
The CPE series is a range of high quality products for professional applications. They are highly efficient and engineered for a long working life. The hoists are composed of three main component parts which makes service easy and inexpensive.
5
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Elektrisk kædetajle model CPE / CPEF
Electric chain hoist model CPE / CPEF
Egenskaber:
Features:
- F EM klassificering: 1 AM/M4, undtagen CPE(F) 20-8, CPE (F) 30- 5 og CPE (F) 40- 4, klassificering 1 Bm/ M3. - Direkte styring eller 42 V lav volt styring. - To års garanti (undtagen på sliddelene), herunder levetidssmurt gearkasse. - Termisk overlastsikring som standard. - Driftsperiode 40 % ED ved én hastighed. - Den elektromagnetiske bremse holder lasten i tilfælde af strømsvigt. - Standard driftsspænding: 400 Volt, 3 faser, 50 Hz. - Motoren er IP 54, isolationsklasse F, beskyttet mod indtrængen af støv og vand. - Betjeningsboks er IP 65 beskyttet, mod indtrængen af støv og vand. - Lastkæden er af høj kvalitets stål som sikrer et roligt og præcist kædeløb. - Den oliesmurte gearkasse hjælper også til støjsvag drift. - Sænksmedede ophængskrog og lastkrog er fremstillet af højtlegeret stål og åbner sig ved overbelastning, uden at brække itu. - Den seriefremstillede, sejhærdede og forzinkede wkæde følger alle nationale og internationale standarder.
- C lassification: 1 Am/M4, except models CPE(F) 20-8, CPE(F) 30-5 and CPE(F) 40-4 classification 1 Bm/M3. - Direct control or 42 V low voltage control. - 2 year warranty (excluding wear parts) as well as a lifetime lubricated gear box. - Motor fitted with a bimetallic thermal protection - Duty cycle 40 % at one operating speed. - The heavy duty squirrel cage motor has an adjustable spring pressure brake that holds the load secure even in the event of a power failure. - Standard operating voltage: 400 Volt, 3-phase, 50 Hz. - Motor protected to IP 54, insulation class F, against ingress of dust and splashing. - Encapsulated pendant control protected to IP 65, against ingress of dust and water jets. - Load chain is of high quality steel which ensures quiet and precise operation. - The standard, oil bath lubricated planetary gearbox is particularly smooth running. - Drop forged suspension and load hooks are made from non-aging, high tensile steel and fitted with robust safety latches. - The standard case hardened and zinc-plated link chain meet all requirements of national and international standards.
Valgmuligheder:
Options:
- L astkæde i rustfri - og syrebestandigt stål (ingen reducering af løfteevne). - 90 grader drejet ophængningskrog - Special spændinger - Limitswitch for den højeste og den laveste krog position (i kombination med lavspændingskontrollen). - Motor med rustfri bremse. - Radiostyring - Synkronstyring til drift med flere produkter/maskiner. - Manuel skub- og elektrisk motor løbekat. - Tilslutning med løbekat for ekstrem lav indbygningshøjde - Strømfremføring
• Stainless steel load chain. • Suspension hook rotated 90°. • Flexible chain container. • Other operating voltages. • L imit switches for highest and lowest hook positions (in combination with low voltage control). • Motor with stainless steel brake. • Radio remote control • Control for synchronized operation of several hoists. • Manual and electric trolleys. • Integrated low headroom trolley. • Connection to festooned cable systems.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
5-19
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Elektrisk kædetajle model CPE / CPEF G1
K
M
K
2
E
G
C
G
1
K
M
K
C
F1
F2
F1
H2
2
G
C
A2
A2
A1
A1
A
H1
H1
A
1
H2
E
N
1
B
B
N
Electric chain hoist model CPE / CPEF
F2
5-20
5
D
Q 1
Q 2
N
B
B
C G2
N
G2
Q 1
D
Q 2
Model CPE / CPEF med ophængskrog, 1600 - 3000 kg, enkel kædestreng.
Model CPE / CPEF med ophængskrog, 3200 - 5000 kg, dobbelt kædestreng.
Model CPE / CPEF with suspension hook, 1600 - 3000 kg, single fall.
Model CPE / CPEF with suspension hook, 3200 - 5000 kg, double fall.
Tekniske data model CPE / CPEF:
Technical data model CPE / CPEF: HejseHejsehastighed hastighed 1-hastighed 2-hastighed m/min m/min
Vare nr.
Model
EAN-Nr. 4025092
Kapacitet i kg / antal kædestrenge
Kæde størrelse d x p, mm
Item no.
Model
EAN-No. 4025092
Capacity in kg/ number of chain falls
Chain dimensions d x p, mm
Lifting speed main lift m/min
Lifting speed fine lift m/min
Tajle motor kW
Motormål ED %
Vægt ophængskrog kg
Hoist motor kW
Motor rating ED %
Weight suspension hook kg 88
551-300-1600
CPE 16-8
073240
1600/1
11 x 31
8
–
2.3
40
551-300-2000
CPEF 16-8
073257
1600/1
11 x 31
8
2
2.3/0.58
40/20
93
551-300-2500
CPE 20-8
073264
2000/1
11 x 31
8
–
2.8
25
88
551-300-3000
CPEF 20-8
073271
2000/1
11 x 31
8
2
2.8/0.7
25/15
93
551-300-3200
CPE 25-5
073288
2500/1
11 x 31
5
–
2.3
40
88
551-300-4000
CPEF 25-5
073295
2500/1
11 x 31
5
1.25
2.3/0.58
40/20
93
551-300-5000
CPE 30-5
073301
3000/1
11 x 31
5
–
2.8
25
88
551-300-7500
CPEF 30-5
073318
3000/1
11 x 31
5
1.25
2.8/0.7
25/15
93
551-301-0000
CPE 32-4
073325
3200/2
11 x 31
4
–
2.3
40
107
551-320-1600
CPEF 32-4
073332
3200/2
11 x 31
4
1
2.3/0.58
40/20
112
551-320-2000
CPE 40-4
073349
4000/2
11 x 31
4
–
2.8
25
107
551-320-2500
CPEF 40-4
073356
4000/2
11 x 31
4
1
2.8/0.7
25/15
112
551-320-3000
CPE 50-2
073363
5000/2
11 x 31
2.5
–
2.3
40
107
551-320-3200
CPEF 50-2
073370
5000/2
11 x 31
2.5
0.6
2.3/0.58
40/20
112
551-320-4000
CPE 75-1,6
079907
7500/3
11 x 31
1.6
–
2.8
40
220
551-320-5000
CPEF 75-1,6
079914
7500/3
11 x 31
1.6
0.4
2.8/0.58
40/20
226
551-320-7500
CPE 100-2
060585
10000/4
11 x 31
2.5
–
2 x 2.3
40
282
551-321-0000
CPEF 100-2
060592
10000/4
11 x 31
2.5
0.6
2 x 2.3/0.58
40/20
287
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Elektrisk kædetajle model CPE/ CPEF
5-21
Electric chain hoist model CPE / CPEF
Model CPE / CPEF 75-1,6, med ophængskrog, 7500 kg.
Model CPE / CPEF 100-2, med ophængskrog, 10000 kg.
Model CPE / CPEF 75-1,6 with suspension hook, 7500 kg.
Model CPE / CPEF 100-2 with suspension hook, 10000 kg
Dimensioner model CPE / CPEF:
Dimensions model CPE / CPEF:
Model
CPE/CPEF 16-8
CPE/CPEF 20-8
CPE/CPEF 25-5
5
CPE/CPEF 30-5
CPE/CPEF 32-4
CPE/CPEF 40-4
CPE/CPEF 50-2
CPE/CPEF 75-1,6
CPE/CPEF 100-2
A, mm
516
516
516
516
681
681
681
950
1068
A1, mm
286
286
286
286
428
428
428
479
651
A2 (13 m), mm
430
430
430
430
430
430
430
–
–
A2 (21 m), mm
530
530
530
530
530
530
530
530
555
B, mm
35
35
35
35
45
45
45
60
60
C, mm
37
37
37
37
46
46
46
52
52
D, mm
24
24
24
24
30
30
30
40/45
40/45
E, mm
24
24
24
24
24
24
24
–
–
F1, mm
160
160
160
160
160
160
160
160
160 178
F2, mm
178
178
178
178
178
178
178
178
G, mm
220
220
220
220
220
220
220
220
–
G1, mm
180
180
180
180
140
140
140
268
315
G2 (13 m), mm
257
257
257
257
218
218
218
–
–
G2 (21 m), mm
277
277
277
277
238
238
238
345
408
H1, mm
110
110
110
110
110
110
110
110
135
H2, mm
135
135
135
135
135
135
135
307
256
K1, mm
100
100
100
100
100
100
100
92
92
K2, mm
51
51
51
51
51
51
51
62
62
M, mm
50
50
50
50
10
10
10
138
–
N, mm
84
84
84
84
124
124
124
136
390
Q1, mm
280
280
280
280
280
280
280
280
280
Q2 (CPE), mm
362
362
362
362
362
362
362
362
362
Q2 (CPEF), mm
417
417
417
417
417
417
417
417
417
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
5-22
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5 Elektrisk kædetalje, model Eurochain Type VL
Electric chain hoist, model Eurochain Type VL
Kompakt elektrisk kædetalje til løft fra 60 til 10.000 kg
Compact electric chain hoist for loads from 60 to 10.000 kg
- Løfte kapacitet 60 til 10.000 kg - Standard løfte højde 4 m - Kontrol kabel 3 m - To løfte hastigheder - Top- & bundstop - IP 55 for løfte- & køre motor - Galvaniserede løfte kæde - 2 knaps betjeningsboks for talje med krog ophæng og manuel skub løbekat - 4 knaps betjeningsboks for talje med elektrisk motor løbekat - Spænding 400 V, 50 Hz - Lav volt styring 48 V - Moment begrænser - Kædebeholder - Nødstop - Maling med 5 års garanti, RAL 7021 - Variabel kørehastighed for elektrisk motor løbekat - Produceret iht. EU Maskindirektivet
-
Load capacity 60 to 10.000 kg Standard height of lifting 4 m Control cable 3 m Two lifting speed Top & bottom stop IP 55 for lifting & drive motor Galvanised lifting chain 2 button control box for hoists with hook suspension and push trolley 4 button control box for hoists with electric motor trolley Traveling with variable speed or manual trolley Voltage 400 V, 50 Hz Low voltage control (48V) Torque limiter On/off control on pushbutton box Paint with 5 years warranty, RAL 7021 Variable speed of electric motor trolley Compliance with EC directive concerning machines
Se tekniske data næste side >> See technical data next page >>
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Eurochain Type VL
5-23
Eurochain Type VL
5
Dimensioner i mm / Dimensions in mm
Type Number of fails
A
B 1
2
1
2
VL1
308
215
68
83
272 308
120
127
VL5
428
251
91
112
455 300
170
137
VL10
510
316
116
145
575 405
160
163 448
VL 16/20 518
351
147
196
774
457 300 277 377
B1
BC
BC1 BC2
C
C1
D
H1 1
2
1
2
151
73
110
370 394
24
24
30
183
89
140
366
30
38
110
175
448 509
36
153
195
654 765
48
1
a1 2 416
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
a2
Vægt / weight (kg)
a3
a4
30
24
30
14
15
18
22
26
38
37
30
45
22
35
29
43
55
60
56
43
47
57
53
110
125
1 fall 2 falls
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
5-24
5
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Vare nr. / Item no.
Model
SWL kg
F.E.M. Gruppe / Group
Løftehastighed / Lifting speed m/min.
På forspørgsel / On request
På forspørgsel / On request
VL1 0808b2 VL1 128 b1 VL1 124 b2 VL2 128 b2 VL2 1216 b2 VL1 254 b1 VL2 258 b1 VL2 254 b2 VL5 258 b2 VL5 2516 b1 VL2 504 b1 VL5 508 b1 VL5 504 b2 VL10 508 b2 VL10 5016 b1 VL5 1004 b1 VL10 1008 b1 VL10 1004 b2 VL16 1008 b2 VL16 1016 b2 VL10 1604 b1 VL16 1608 b1 VL20 1608 b2 VL10 2004 b1 VL16 2004 b2 VL20 2008 b1 VL25 2006 b2 VL16 2504 b1 VL20 2504 b2 VL25 2506 b1 VL16 3204 b1 VL25 3203 b2 VL20 4004 b1 VL25 4003 b2 VL25 5003 b1 VL25 5002 b2 VL20 6302 b1 VL25 7502 b1 VL25 10003b1
80 125 125 125 125 250 250 250 250 250 500 500 500 500 500 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.600 1.600 1.600 2.000 2.000 2.000 2.000 2.500 2.500 2.500 3.200 3.200 4.000 4.000 5.000 5.000 6.300 7.500 10.00
2m 1Bm 2m 2m 2m 1Bm 1Bm 2m 2m 1Bm 1Bm 1Bm 2m 2m 1Bm 1Bm 1Bm 2m 2m 2m 1Bm 1Am 2m 1Bm 2m 1Am 2m 2m 2m 1Am 1Am 2m 1Am 2m 1Am 2m 1Am 1Am 1Am
8/2 8/2 4/1 8/2 16 / 4 4/1 8/2 4/1 8/2 16 / 4 4/1 8/2 4/1 8/2 16 / 4 4/1 8/2 4/1 8/2 16 / 4 4/1 8/2 8/2 4/1 4/1 8/2 6,3 / 1,6 4/1 4/1 6,3 / 1,6 4/1 3,2 / 0,75 4/1 3,2 / 0,75 3,2 / 0,75 2,1 / 0,5 2,7 / 0,5 2,1 / 0,5 3,2 / 0,75
530-250-0010 530-300-0050 530-350-0010
VL2 254 m1 VL5 504 m1 VL5 1002 m1
250 500 1000
1Bm 1Bm 1Bm
530-150-0040 530-150-0030 530-150-0020 530-150-0050 530-250-0030 530-250-0040 530-250-0020 530-250-0060 530-250-0050 530-300-0030 530-300-0070 530-300-0060 530-300-0020 530-300-0040 530-350-0020 530-350-0040 530-350-0030 530-350-0060 På forspørgsel / On request
530-400-0010 530-400-0020 530-400-0030 530-450-0010 530-450-0020 530-450-0030 530-450-0040 530-500-0010 530-500-0020 530-500-0030 530-550-0010 530-550-0020 530-600-0010 530-600-0020 530-650-0020 530-650-0010 530-700-0010 530-750-0010
Kædestrenge / Chain falls pcs
Indbygningshøjde / Headroom mm
Vægt / Weight kg
1 2 1 1 2 1 2 1 1 2 1 2 1 1 2 1 2 1
310 334 364 364 334 364 414 364 364 414 364 414 448 448 414 448 509 625
14 15 27 27 15 27 30 27 27 30 27 30 55 55 30 55 60 100
2 1 1 2 2 1 1 2 2 1 2 2 2 2 2 3 3 3 3
509 625 654 509 725 654 654 725 765 654 725 765 765 832 765 832 832 832 832
60 100 110 60 110 110 110 110 125 110 110 125 125 125 125 250 250 250
1 1 2
334 310 334
27 27 30
1x230 volt – 50 Hz 4 4 2
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-25
Elektrisk kædetalje, Digichain Type VL
Electric chain hoist, Digichain Type VL
Elektrokædetalje med betjening ved krog
Electric chain hoist with hand positioner on hook
Easy-to-use, ergonomisk arbejdsredskab for nøjagtig positionering.
Easy-to-use, ergonomic workstation for tight positioner. The EUROCHAIN VL DIGICHAIN includes same equipment as standard EUROCHAIN model except:
EUROCHAIN VL DIGICHAIN består af samme udstyr som standard EUROCHAIN modeller, undtagen: - Løfte højde standard 3, 4 eller 5 m. (maksimum 5 m løfte højde). - Løfte kapacitet fra 60 – 500 Kg. (maksimum 500 Kg løfte kapacitet). - Håndbetjening med trykknapper ved krog, type DIGICHAIN, med kontrol kabel. - Top- og bundstop. - Flytbar løftekrog. - Styrespænding lavvolt 48 V. - Hovedspænding 400 V, 50 Hz. - Maksimum vinkel ved sidetræk 3 grader.
- L ifting height standard 3, 4 or 5 m. (maximum 5 m lifting height). - Lifting capacity from 60 – 500 Kg. (maximum 500 Kg lifting capacity). - Hand tight positioner on push button, type DIGICHAIN, with control cable. - Upper and lower electric switches. - Movable lifting hook. - Low voltages control 48 V. - Power supply 400 V, 50 Hz. - Maximum sides pull operability 3 degrees.
Vare nr. / Item no.
Model
Kapacitet / Capacity kg
F.E.M. Gruppe / Group
Hejsehastighed / Hoisting speed m/min.
Kædestrenge / Chain falls pcs
Hejsemotor kraft / Hoisting motor power kW
530-050-0020 530-050-0040 530-100-0020 530-150-0040 530-150-0060 530-150-0070 530-150-0080 530-150-0090 530-250-0010 530-250-0045 530-250-0040 530-250-0050 530-250-0070 530-250-0080 530-250-0060 530-300-0050 530-300-0090 530-300-0070
VL1 0616 b1 VL1 068 b2 VL1 088 b2 VL1 128 b1 VL2 124 m2 VL2 128 m2 VL2 128 b2 VL2 1216 b2 VL2 254 m1 VL2 258 m1 VL2 258 b1 VL5 2516 b1 VL5 254 m2 VL5 258 m2 VL5 258 b2 VL5 504 m1 VL5 508 m1 VL5 508 b1
60 60 80 125 125 125 125 125 250 250 250 250 250 250 250 500 500 500
1Bm 2m 2m 1Bm 2m 2m 2m 2m 1Bm 1Bm 1Bm 1Bm 2m 2m 2m 1Bm 1Bm 1Bm
16 / 4 8/2 8/2 8/2 4 8 8/2 16 / 4 4 8 8/2 16 / 4 4 8 8/2 4 8 8/2
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
0,2/0,05 0,2/0,05 0,2/0,05 0,2/0,05 0,4 0,4 0,8/0,2 0,8/0,2 0,4 0,8 0,8/0,2 0,8/0,2 0,4 0,8 0,8/0,2 0,4 0,8 0,8/0,2
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-26
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Inverted position
Normal position
5
Elektrisk kædetalje, Stagemaker®
Electric chain hoist, Stagemaker®
STAGEMAKER® COMPACT er en serie af eltaljer specielt designet til at håndtere scene- og eventudstyr, og giver tryghed for en sikker og præcis positionering af f.eks. lys- og lydsystemer.
The STAGEMAER COMPACT is specially adapted for handling stage and theatre props; it enables loudspeaker, lighting and stage props etc. to be positioned with precision and total safety.
Taljerne leveres i en række forskellige versioner, typer og størrelser, afhængig af det specifikke behov og individuelle ønsker.
The STAGEMAKER COMPACT is an EC-certified chain type electric hoist complying with the North American CSA standard.
Dækker det nedenstående udvalg af modeller ikke jeres behov, så kontakt Fyns Kran Udstyr A/S, og sammen finder vi den rigtige løsning.
The equipment, options, compact design and constant adaption (R & D, cooperation with the show business industry), make the STAGEMAKER COMPACT the driving force of your shows.
Varenummer
Version
Type
Sikkerheds-faktor
Kapacitet
Speed m/min
Vægt u/kæde 27 kg
531-050-0040
SM5 508 M1-A
D8
5x
500 kg
8
531-100-0010
SM10 508 M2-A
D8+
10x
500 kg
8
52 kg
531-100-0020
SM10 508 M2-D
C1
10x
500 kg
8
52 kg 48 kg
531-100-0060
SM10 1008 M1-A
D8
5x
1000 kg
8
531-100-0040
SM10 1004 M2-A
D8+
10x
1000 kg
4
52 kg
531-150-0010
SM16 1008 B1-A
D8+
10x
1000 kg
2/8
115 kg
531-100-0050
SM10 1004 M2-D
C1
10x
1000 kg
4
52 kg
531-100-0080
SM10 2004 M1-A
D8
5x
2000 kg
4
52 kg
531-200-0010
SM20 2004 B2-A
D8+
10x
2000 kg
1/4
115 kg
Eltaljer med variabel hastighed 531-250-0010
SM10.5016V1-V
D8
5x
500 kg
1/16
50 kg
531-250-0020
SM10.5016V1-V
D8+
10x
500 kg
1/16
54 kg
531-250-0030
SM10.1008V1-V
D8
5x
1000 kg
0,5/8
50 kg
531-250-0040
SM10.1008V2-V
D8+
10x
1000 kg
0,5/8
54 kg
531-250-0050
SM10.2004V1-V
D8
5x
2000 kg
0,25/4
50 kg
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-27
Standard krog ophængt model / Standard hook suspended Fås også som fast ophæng og med løbekat, enten manuel skub eller med elektromotor / Available as solid suspension and the trolley, either manual or electric.
Elektrisk kædetalje, STAR Liftket
Electric chain hoist, Star Liftket
3-fasede elektrokæde taljer. 125 – 6.300 kg belastning. STAR Liftket – Elektrokædetalje komplet produceret i Tyskland.
3-phase electric chain hoists 125 – 6.300 kg load STAR LIFTKET – Electric chain hoist complete produced in Germany.
- Strømforsyning 400 V, 3 ph, 50 Hz - Tæthedsgrad IP55/isoleringsklasse - Forskellige spænding og frekvens muligheder ved forespørgsel - 3 meter kontrol kabel leveres som standard - Løftehøjden er 4 meter og leveres som standard. Hejsevægten er beregnet til 4 meters løftehøjde og vægten vil stige med omkring 2 kg, hvis lavspænding styring er påkrævet. - Forskellige løftehøjder og kabellængder på forespørgsel - Til løfte højere end 20 meter, reduceres sikkerhedsforanstaltningerne med hensyn til maksbelastningen, da der skal tages højde for den ekstra kædes vægt. - STAR modellerne 090/…,091/…,110/… and 111/… skal kun udstyres med lavspændingskontrol, hvis det leveres uden kontrol efter anmodning. En lavspændingskontrol skal tilføjes før første operation. Disse STAR modeller er udstyret med lavspændingskontrol som standard.
- Power supply 400 V, 3 ph, 50 Hz - Protection class IP55/insulation class - Different voltage and frequency options available on request - Control cable 3 m supplied as standard - Height of lift 4 meter supplied as standard, the hoist weight has been calculated for 4 m height of lift hoist weight will increase by approximately 2 kg if low voltage control is required - Different heights of lift and control cable lengths available on request - For lifting heights greater than 20 m a reduction to the safe working load must be made for the additional weight of chain - STAR models 090/…,091/…,110/… and 111/… have to be fitted with low voltage control only, if supplied without control upon the request a low voltage control has to be added before first operation. These STAR models are equipped with low voltage control as standard.
Flere tekniske data næste side >> More technical data next page >>
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-28
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Elektrisk kædetalje, STAR Liftket
5
Electric chain hoist, Star Liftket
F.E.M.
Løftehastighed / Kædestrenge / Indbygningshøjde / Lifting speed Chain falls Headroom Gruppe / Group m/min. pcs mm
Kædeb.
Vægt / Weight kg
Vare nr. / Item no.
Type
Model
SWL
590-020-0010
125/1-8
020/52
125
3m
8
1
432
Type 4/16
mtr. 16
590-020-0020
125/1-8/2
021/53
125
3m
8/2
1
432
4/16
16
590-020-0030
125/1-24
020/20
125
3m
24
1
432
4/16
16
17
590-020-0040
125/1-24/6
051/50
125
3m
24/6
1
429
5/10
10
33
kg
17 17
590-040-0010
160/1-6/1,5
021/52
160
3m
6/1,5
1
432
4/16
10
17
590-060-0030
250/2-4
020/52
250
3m
4
2
485
4/16
16
19
590-060-0040
250/2-4/1
021/53
250
3m
4/1
2
485
4/16
16
19
590-060-0050
250/1-6
020/53
250
3m
6
1
432
4/16
16
17
590-060-0060
250/1-8
020/54
250
3m
8
1
432
4/16
16
17
590-060-0070
250/1-8/2
021/51
250
2m
8/2
1
432
4/16
16
17
590-060-0080
250/1-12
030/50
250
2m
12
1
429
5/10
10
18 33
590-060-0090
250/1-12/3
051/52
250
3m
12/3
1
485
5/10
10
590-060-0100
250/2-12/3
051/50
250
3m
12/3
2
485
5/10
10
35
590-060-0110
250/1-18/4,5
051/55
250
3m
18/4,5
1
429
5/10
10
33 33
590-060-0120
250/1-24
050/52
250
3m
24
1
485
5/10
10
590-080-0010
320/2-3/0,75
021/52
320
3m
3/0,75
2
485
4/16
16
19
590-080-0020
320/1-10
030/53
320
1Bm
10
1
429
5/10
10
18 33
590-100-0010
400/1-10
050/53
400
1Am
10
1
429
5/10
10
590-120-0040
500/2-3
020/53
500
3m
3
2
485
4/16
16
19
590-120-0010
500/2-4
020/54
500
3m
4
2
485
4/16
16
19
590-120-0060
500/2-4/1
021/51
500
2m
4/1
2
485
4/16
16
19
590-120-0070
500/2-6
030/50
500
2m
6
2
485
5/10
10
19
590-120-0080
500/2-6/1,5
051/52
500
3m
6/1,5
2
515
5/10
10
35
590-120-0090
500/1-8
030/52
500
1Bm
8
1
429
5/10
10
18
590-120-0100
500/2-9/2,3
051/55
500
3m
9/2,3
2
485
5/10
10
35 36
590-120-0110
500/1-10
070/51
500
2m
10
1
486
7/8
8
590-120-0120
500/1-10/2,5
071/53
500
2m
10/2,5
1
486
7/8
8
42
590-120-0130
500/2-12
050/52
500
3m
12
2
485
5/10
10
35
590-140-0010
630/2-5
030/53
630
1Bm
5
2
588
5/10
10
19
590-140-0020
630/1-10
070/57
630
2m
10
1
486
7/8
8
36
590-160-0010
800/2-5
050/53
800
1Am
5
2
485
5/10
10
35
590-160-0020
800/1-8
070/54
800
2m
8
1
486
7/8
8
36
590-180-0010
1000/2-4
030/52
1000
1Bm
4
2
485
5/10
10
20
590-180-0020
1000/2-5
070/51
1000
2m
5
2
588
7/8
8
41
590-180-0060 1000/2-5/1,25
071/53
1000
2m
5/1,25
2
588
7/8
8
47 36
590-180-0070
1000/1-6
070/55
1000
1Am
6
1
486
7/8
8
590-180-0080
1000/1,-6/1,5
071/55
1000
1Am
6/1,5
1
486
7/8
8
42
590-180-0090
1000/1-8
090/54
1000
3m
8
1
616
9/10
10
69
590-180-0100
1000/1-8/2
091/51
1000
3m
8/2
1
616
9/10
10
67
590-180-0110
1000/1-10
070/53
1000
1Am
10
1
486
7/8
8
42
590-180-0120
1000/1-10/2,5
091/52
1000
3m
10/2,5
1
616
9/10
10
67
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Elektrisk kædetalje, STAR Liftket Vare nr. /
Type
Model
Item no.
SWL
5-29
Electric chain hoist, Star Liftket F.E.M.
Gruppe / Group
Løftehastighed / Kædestrenge / Indbygningshøjde / Kædeb. Chain falls Headroom Lifting speed m/min. pcs mm Type mtr. 5 2 588 7/8 8
Vægt / Weight kg 41
590-200-0010
1250/2-5
070/57
kg 1250
590-200-0020
1250/1-8
070/56
1250
1Bm
8
1
486
7/8
8
590-220-0010
1600/2-4
070/54
1600
2m
4
2
588
7/8
8
47
590-220-0020
1600/1-8
090/55
1600
2m
8
1
616
9/10
10
69
2m
42
590-220-0030
1600/1-10/2,5*
091/56
1600
2m
10/2,5
1
616
9/10
10
88
590-220-0040
1600/1-12/3*
091/58
1600
2m
12/3
1
616
9/10
10
103
590-220-0050
1600/1-16/4*
091/57
1600
1Am
16/4
1
616
9/10
10
103
590-240-0020
2000/2-3
070/55
2000
1Am
3
2
588
7/8
8
41
590-240-0030
2000/2-3/0,75
071/55
2000
1Am
3/0,75
2
588
7/8
8
47
590-240-0040
2000/2-4
090/54
2000
3m
4
2
735
9/10
10
79
590-240-0050
2000/2-4/1
091/51
2000
3m
4/14
2
735
9/10
10
77
590-240-0060
2000/2-5
070/53
2000
1Am
5
2
588
7/8
8
47
590-240-0070
2000/2-5
090/52
2000
3m
5
2
735
9/10
10
77
590-240-0080
2000/2-5/1,25
091/52
2000
3m
5/1,25
2
735
9/10
10
77
590-260-0010
2500/2-4
070/56
2500
1Bm
4
2
588
7/8
8
47
590-260-0020
2500/1-10*
110/52
2500
2m
10
1
728
11/6
6
90
590-260-0030
2500/1-10/2,5*
111/52
2500
2m
10/2,5
1
728
11/6
6
118
590-280-0010
3200/2-4
090/55
3200
2m
4
2
735
9/10
10
79
590-280-0020
3200/2-5/1,25*
091/56
3200
2m
5/1,25
2
735
9/10
10
98 113
590-280-0030
3200/2-6/1,5*
091/58
3200
2m
6/1,5
2
735
9/10
10
590-280-0040
3200/1-8*
110/54
3200
1Bm
8
1
728
11/6
6
90
590-280-0050
3200/2-8/2*
091/57
3200
1Am
8/2
2
735
9/10
10
113
590-280-0060
3200/1-8/2*
111/54
3200
1Bm
8/2
1
728
11/6
6
118
590-300-0010
5000/2-5*
110/52
5000
2m
5
2
859
11/6
6
107
590-300-0020
5000/2-5/1,25*
111/52
5000
2m
5/1,25
2
859
11/6
6
135
590-320-0010
6300/2-4*
110/54
6300
1Bm
4
2
859
11/6
6
107
590-320-0020
6300/2-4/1*
111/54
6300
1Bm
4/1
2
859
11/6
6
135
*Leveres kun med 24 voltsbetjening
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-30
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Elektrisk kædetalje, HADEF
Electric Chain Hoists, HADEF
For ekstrem lav indbygningshøjde
For exstremly low building height
- Standard for 3 mtr. Hejsehøjde.
Standard for 3 mtr. Lifting height
Type 29/06 EE - Elektrokædetalje m/ motorløbekat - Belastning 1.000 – 50.000 Kg
Type 29/06 EE - Electric chain hoist with electric trolley - Load 1.000 – 50.000 Kg
Type 29/06 EH - E lektrokædetalje med håndkædefremført løbekat (på forespørgsel).
Type 29/06 EH - Electric chain hoist with push trolley. (On request)
- Udførsel ved forespørgsel
5
Pos. nr. / Pos. No.
Type
Kapacitet / Capacity kg
Chain falls
Hook to hook dimension mm
- Version on request
Lifting speed m/min
FEM 9.511 ISO 4301
Load Chain Ø mm
Load chain at 3 Flange width 1N m track height mm m
01
29/06 EE
1000
2
155
4,5/1,1
2m/M5
5,0
7,4
74-150
02
29/06 EE
2000
2
185
4,0/1,0
2m/M5
7,0
7,8
82-156
03
29/06 EE
2500
2
213
5,5/1,3
2m/M5
9,0
8,1
106-223
04
29/06 EE
3200
2
213
4,0/1,0
2m/M5
9,0
8,1
106-223
05
29/06 EE
5000
4
276
2,8/0,7
2m/M5
9,0
8,2
119-215
06
29/06 EE
5000
2
280
4,0/1,0
2m/M5
11,3
14,8
119-215
07
29/06 EE
6300
4
276
2,0/0,5
1Bm/M3
16,0
14,8
119-215
08
29/06 EE
10000
4
305
2,0/0,5
2m/M5
16,0
14,2
155-310
09
29/06 EE
10000
2
360
2,8/0,7
2m/M5
16,0
8,8
155-310
10
29/06 EE
10000
2
360
4,0/1,0
2m/M5
16,0
8,8
155-310
11
29/06 EE
12000
2
360
2,8/0,7
1Bm/M3
16,0
9,2
155-310
12
29/06 EE
12000
2
360
4,0/1,0
1Bm/M3
16,0
9,2
155-310
13
29/06 EE
16000
4
407
1,4/0,3
3m/M6
16,0
15,7
185-310
14
29/06 EE
16000
4
407
2,0/0,5
3m/M6
16,0
15,7
185-310
15
29/06 EE
20000
4
487
1,4/0,3
2m/M5
16,0
15,7
185-310
16
29/06 EE
20000
4
487
2,0/0,5
2m/M5
16,0
15,7
185-310
17
29/06 EE
25000
6
575
1,0/0,2
2m/M5
16,0
22,7
185-310
18
29/06 EE
25000
6
575
1,3/0,3
2m/M5
16,0
22,7
185-310
19
29/06 EE
30000
6
575
1,0/0,2
2m/M5
16,0
22,7
185-310
20
29/06 EE
30000
6
575
1,3/0,3
2m/M5
16,0
22,7
185-310
21
29/06 EE
40000
2x4
710
1,4/0,3
2m/M5
16,0
30,6
300-400
22
29/06 EE
40000
2x4
710
2,0/0,5
2m/M5
16,0
30,6
300-400
23
29/06 EE
50000
2x5
730
1,1/0,27
2m/M5
16,0
37,5
300-400
24
29/06 EE
50000
2x5
730
1,6/0,4
2m/M5
16,0
37,5
300-400
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Varenr. / Item no.
Tryklufttaljer, Atlas Copco
Pneumatic Hoist, Atlas Copco
Høj kvalitetsprodukt med stor driftsikkerhed.
High quality product with high reliability.
Løfteevne 250 – 5.000 Kg
Lifting capacity: 250 – 5.000 Kg
- Kompakt og solid konstruktion for aggressive miljøer. - Leveres som smørringsfri version. - Fintfølende trinløs hastighedsregulering. - ATEX, Class Ex II 2G T5 IIB D100oC - Nem at installere overalt. - Leveres med kunde tilpassede kædelængder - Hurtig levering, selv ved speciel applikationer.
- Compact and solid construction for hazardous areas. - Delivered as lubrication free version. - Sensitive, stepless variable speed control. - ATEX, Class Ex II 2G IIB T5 D100oC. - Easy to install anywhere. - Optional chain lengths. - Short delivery time even at special applications.
Max lifting Liftingspeed capacity at full load kg m/min
Model
5-31
Chain drops qty
Weight Chain weight excl chain kg kg/m lb/ft
Required chain-lenght m
sound Air con- Hose dia. pressure sumption dB(A) l/s mm in
540-250-0250
LLA 250 EX
250
18,6
1
12,7
0,9
0,6
Lifting height + 0,5
84
37
12,5
1/2
540-250-0500
LLA 500 EX
500
12,6
1
12,7
0,9
0,6
Lifting height + 0,5
83
38
12,5
1/2
540-250-1000
LLA 1000 EX
1000
6,3
2
15,0
0,9
0,6
2 x Lifting height + 0,5
83
38
12,5
1/2
540-250-2500
LLA 2500 EX
2500
3,2
1
42,5
2,9
1,9
Lifting height + 0,5
79
40
12,5
1/2
540-250-5000
LLA 5000 EX
5000
1,6
2
65,5
2,9
1,9
2 x Lifting height + 0,5
79
40
12,5
1/2
Lubrication free 540-251-0250
LLA 250L EX
250
18,6
1
12,7
0,9
0,6
Lifting height + 0,5
84
37
12,5
1/2
540-251-0500
LLA 500L EX
500
12,6
1
12,7
0,9
0,6
Lifting height + 0,5
83
38
12,5
1/2
540-251-1000
LLA 1000L EX
1000
6,3
2
15,0
0,9
0,6
2 x Lifting height + 0,5
83
38
12,5
1/2
540-251-2500
LLA 2500L EX
2500
3,2
1
42,5
2,9
1,9
Lifting height + 0,5
79
40
12,5
1/2
540-251-5000
LLA 5000L EX
5000
1,6
2
65,5
2,9
1,9
2 x Lifting height + 0,5
79
40
12,5
1/2
Model
LLA 250 EX
mm 377
A
B
in 14,8
Dimensioner / Dimensions B C mm in mm in 122 4,8 390 15,4
mm 29
D
in 1,1
LLA 500 EX
377
14,8
122
4,8
390
15,4
29
1,1
LLA 980 EXa / 1000 U EXa
445
17,5
122
4,8
390
15,4
29
1,1
LLA 1000 EX
495
19,4
122
4,8
390
15,4
29
1,1
LLA 2500 EX
575
22,6
212
8,3
546
21,5
50
2,0
LLA 5000 EX
785
30,9
249
9,8
546
21,5
60
2,4
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
C
A D
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-32
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Ekstra udstyr, venligst rekvirer speciel brochure / For extra equipment, please ask for our special brochure.
Betjeningsversioner / User versions
5
Løbekat i Ex udførsel / Trolley in Ex export
Kædebeholder / Chain container
Kædestop / Chain stops
Overlast sikring (standard > 1.000 kg) / Overload protection (standard > 1.000 kg)
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-33
Tryklufttaljer, Red Rooster Mini
Pneumatic Hoists Red Rooster Mini
Velegnet for ”Material Handling” pga. lav egenvægt og høj mobilitet.
Suitable for ”Material Handling” due to low weight and high mobility.
Løfteevne 125 – 500 Kg
Lifting capacity: 125 – 500 Kg
- Standard 3 mtr. løftehøjde - C: Wirebetjening. - P: Trykknap betjening. - Lav egenvægt, meget mobil, nem installation. - TCR 250 vægt 7 Kg ved 3 mtr. hejsehøjde. - Variabel trinløs hastighedsregulering. - Robust aluminium hus. - Nem at installere overalt. - Leveres med kunde tilpassede løsninger. - 6,3 Bar trykluft.
- Standard 3 mtr. lifting height - C: Cord control. - P: Pendant control. - Low weight, highly mobile, easy installation. - TCR 250 weight 7 Kg at 3 mtr. hoisting height. - Variable stepless speed regulation. - Robust aluminum housing. - Easy to install anywhere. - Delivered with customized solutions. - 6.3 bar air pressure.
5 Type TCR-125C/250C TCR-125DP/250DPE TCR-500/2C TCR-500/2DPE
A 249 286 249 286
B 112 112 112 112
C 137 174 137 174
D 130 130 130 130
Dimensioner i mm / Dimensions in mm E F G H J K L M 305 71 21 19 833 - 1660 305 71 21 19 33 21 2310 365 71 45 19 31 - 1700 365 71 45 19 33 21 2350
Type
Kapacitet / Capacity tons/tonnes
Lifting speed full load m/min
Lowering speed full load m/min
Lifting speed without load m/min
Lowering speed without load m/min
Chain falls
TCR-125C TCR-125DPE TCR-250C TCR-250DPE TCR-500/2C TCR-500/2DPE
0,125 0,125 0,25 0,25 0,50 0,50
14,0 12,8 9,3 8,1 4,5 4,5
16,0 14,8 17,0 15,9 8,5 8,5
19,0 17,2 19,0 17,2 9,5 9,5
13 13 13 13 6,5 6,5
1 1 1 1 2 2
N 375 375 375 375
P 124 124 124 124
O P/T 3/8 P/T 3/8 P/T 3/8 P/T 3/8
Weight incl. 3 mtr lift 7 8,6 7 8,6 8,5 8,5
Tecnical specifications at 0,63 MPa (dynamic airpressure at 6,3 bar)
Air consumption at full load Inlet threads Hose diameter Load limiter Air trolley 4-botton control with emergency stop Chain bag Chain size Chain weight
11.7 l/s PT 3/8” Ø 13 mm Not included Option Option Option 4,0 x 12,0 (HD) 0,35 kg/m
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
Venligst rekvirer speciel brochure / Please ask for our special brochure
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
5-34
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons
Pneumatic Hoists Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons
Velegnet for ”Heavy Industrielle” applikationer.
Suitable for ”Heavy Industrial” applications.
Løfteevne 250 – 6.000 Kg
Lifting capacity: 250 – 6.000 Kg
- Standard 3 mtr. løftehøjde - C: Wirebetjening. - P: Trykknap betjening. - Robust støbt talje hus. - Samme ventilstyringsblok for alle modeller - Få reservedele. - Standard med overlastsikring. - Variabel trinløs hastighedsregulering. - Leveres med kunde tilpassede løsninger. - 4 - 6,3 Bar trykluft.
- Standard 3 mtr. lifting height - C: Cord control. - P: Pendant control. - Rugged molded hoist body. - Same valve control block for all models - Limited spareparts. - Standard with overload protection. - Variable stepless speed regulation. - Delivered with customized solutions. - 4 - 6.3 bar air pressure.
5
Type TCR-250/500P
A B C D 342 156 186 149
E 32
TCR-250/500C
342 156 186 149
32
TCR-1000P2
342 156 186 180
56
TCR-1000C2
342 156 186 180
56
TCR-1000P
342 156 186 157
32
TCR-1000C
342 156 186 157
32
TCR-2000P2
342 156 186 194
59
TCR-2000C2
342 156 186 194
59
TCR-3000P
449 202 247 245
43
TCR-3000C
449 202 247 245
43
TCR-6000P2
449 202 247 275
87
TCR-6000C2
449 202 247 275
87
F -
Dimensioner i mm / Dimensions in mm G H J K L M N 177 462 40 29 29 42 -
212 177 426 -
177 519
212 177 519
40
29
29
42
1860
40
29
29
42
-
40
29
29
42
1860
177 466
40
29
29
42
-
212 177 486
40
29
29
42
1860
211 580
45
29
37
42
-
212 211 580
45
29
37
42
1890
249 563
50
34
45
42
-
212 249 563
50
34
45
42
1930
275 690
65
42
49
42
-
212 275 690
65
42
49
42
1960
-
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
P S 2620 52 -
T U 124 RC 1/2
52
124 RC 1/2
2620 47
124 RC 1/2
-
47
2620 40 -
124 RC 1/2 124
124
40
124 RC 1/2
2650 50
152 RC 1/2
-
50
2690 47 -
152 RC 1/2 176 RC 1/2
47
176 RC 1/2
2720 63
220 RC 1/2
-
63
220 RC 1/2
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons
Pneumatic Hoists Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons
Inlet threads Hose diameter Load limiter Air trolley 4-botton control with emergency stop Chain bag Type
PT 3/8” 0.25 t - 2.0 t = 13 mm / 3.0 t - 6.0 t = 19 mm Not included Option Option Option
Kapacitet / Lifting speed Lowering speed Lifting speed Lowering speed Capacity full load full load without load without load tons/tonnes m/min m/min m/min m/min
TCR-250 C/P TCR-500 C/P TCR-1000/2 C/P TCR-1000 C/P TCR-2000/2 C/P TCR-3000 C/P TCR-6000/2 C/P
0,25 0,5 1,0 1,0 2,0 3,0 6,0
10,5 10,5 5,3 6,0 3,0 2,8 1,4
17,9 17,9 9,0 10,3 5,2 4,6 2,3
5-35
20,5 20,5 10,3 11,3 5,7 5,4 2,7
Chain falls
13,4 13,4 6,7 6,8 3,4 3,3 1,7
Air consumpWeight incl. Chain size tion full load mm 3 mtr lift l/s
1 1 2 1 2 1 2
25 25 25 25 25 33 33
31 31 34 35 40 69 90
Chain weight kg/m
6,3 x 19,1 6,3 x 19,1 6,3 x 19,1 7,1 x 21 7,1 x 21 11,2 x 34 11,2 x 34
0,9 0,9 0,9 1,1 1,1 2,2 2,2
Tecnical specifications at 0,63 MPa (dynamic airpressure at 6,3 bar)
Trolley
Trolley
Løbekatte kan tilbydes som manuelle skub, håndkædefremførte og luft motordrevne. Til offshore kan kørebanen tilbydes med tandstandsdrev ”Rack and pinon drive”.
Trolleys can be offered as a manual push, hand chain argued and air motor. For offshore may roadway offered a position with tooth drive ”Rack and pinon drive”.
Type
Low Headroom
LHATP-2000
A 115
Dimensioner i mm / Dimensions in mm C F G H J L M 140 130 245 333 656 570 520
LHATP-3000
115
140
294
400
370
830
975
925
35
LHATP-6000
115
140
294
400
475
830
975
925
35
LHATP-12000
160 160
398
425
873 1.235 1.185
40
W
609 B
W
C
J H
G
A
Venligst rekvirer speciel brochure / Please ask for our special brochure
F
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
W 27
M L
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-36
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Styringer / Controllers Alle Red Rooster leveres med standard 2 mtr. betjening, andre længder mulige. / All Red Rooster are delivered with a standard of 2 meters operation, other lenghts are possible.
P = Trykknap betjening / P = Pendant control
5
C = Wirebetjening / C = Cord control
4 knaps tryk betjeningboks (Option) / 4 button pendant control (Option)
ATEX
ATEX
Luftaljer er velegnet for drift I eksplosionsfarlige omgivelser, da motorens energiforsyning er luft der modsat elektricitet ikke danner gnister.
Air Hoists offers an unbeatable advantage compared to electric hoists: Their standard application is in explosion-hazardous areas, as air generates no sparks. It makes air hoists suitable for use in Petro chemical industry, oil/gas industry, offshore, power plants where there are high demands to meet the danger from gas, steam and dust.
Det gør luftaljer velegnet for anvendelse ved Petro kemisk industri, olie/gas industri, offshore, kraftværker hvor der er høje krav til at imødekomme faren fra gas, damp og støv. For alle eksplosionsfarlige områder gælder European Directive 99/92/EG (Atex 137), som klassificerer og skaleres de specifikke kategorier (zoner) iht. Direktivet.
For all hazardous areas applicable European Directive 99/92/EG (ATEX 137) which classifies and scaled to the specific categories (zones) according to the directive. For tools and machinery applies European Directive 94/9/EC (ATEX 95).
For værktøjer og maskiner gælder European Directive 94/9/EG (Atex 95).
Bronze wheels Rubber bumpers
Classification Red Rooster TCR Mini
Standard Spark resistant version
CE Eex II 3 GD IIB c T5 CE Eex II 2 GD IIB c T5
TCS
Standard Spark resistant version
CE Eex II 3 GD IIB c T4 CE Eex II 2 GD IIB c T4
TCR / RRI
Standard Spark resistant version
CE Eex II 3 GD IIB c T6 CE Eex II 2 GD IIB c T6
Trolleys
CE Eex II 3 GD IIB c T4
Category 3 = Zone 2, Zone 22 Category 2 = Zone 1, Zone 21
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Stainless or inox steel chain
Bronze coated hooks
Spark resistant pendant control with emergency stop
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-37
Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 9 – 100 tons
Pneumatic Hoists, Red Rooster TCR 9 – 100 tons
Velegnet for ”Heavy Industrielle” applikationer.
Suitable for ”Heavy Industrial” applications.
Løfteevne 9.000 – 100.000 Kg
Lifting capacity: 9.000 – 100.000 Kg
- C: Wirebetjening. - P: Trykknap betjening. - Robust støbt talje hus. - Standard med overlastsikring. - Variabel trinløs hastighedsregulering. - Leveres med kunde tilpassede løsninger. - 4 - 6,3 Bar trykluft. - Tilbud på forespørgsel
- C: Cord control. - P: Pendant control. - Rugged molded hoist body. - Standard with overload protection. - Variable stepless speed regulation. - Delivered with customized solutions. - 4 - 6.3 bar air pressure. - Offer on request
5 Venligst rekvirer speciel brochure / Please ask for our special brochure
Flere tekniske data næste side >> More technical data next page >> Type
Dimensioner i mm / Dimensions in mm A
B
C
E
F
H
M
RRI-9000/3
448
202
247
222
155
842
50
RRI-610040
560
247
302
280
165
890
40
RRI-1200/4
441
191
250
310
210
900
57
RRI-15000/5
441
191
250
270
210
90
83
RRI-615060
549
247
302
290
180
1250
85
RRI-620080
549
247
302
30
200
1350
100
RRI-625040
710
335
346
313
165
1440
80
RRI-625100
549
247
302
360
165
1378
80
RRI-635060
710
335
346
400
250
1550
100
RRI-635080
710
335
346
350
250
1980
100
RRI-650080
710
335
346
350
250
1505
-
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
5-38
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 9 – 100 tons
Pneumatic Hoists, Red Rooster TCR 9 – 100 tons
Load limiter Air trolley 4-botton control with emergency stop Chain bag
Type
5
Kapacitet / Capacity tons/tonnes
Lifting speed full load m/min
9,0 10,0 12,0 15,0 15,0 20,0 25,0 25,0 37,5 50,0 75,0
0,95 1,5 0,7 0,6 1,0 0,8 0,5 0,6 0,3 0,25 0,2
TCR-9000/3* RRI-610040 C/P TCR-12000/4 C/P* TCR-15000/5 C/P* RRI615060 C/P* RRI-620080 C/P* RRI-625040 C/P RRI-625100 C/P* RRI-635060 C/P* RRI-650080 C/P* RRI-675120 C/P*
Type
TCR-9000/3* RRI-610040 C/P TCR-12000/4 C/P* TCR-15000/5 C/P* RRI615060 C/P* RRI-620080 C/P* RRI-625040 C/P RRI-625100 C/P* RRI-635060 C/P* RRI-650080 C/P* RRI-675120 C/P*
Lowering speed full load Lifting speed without load m/min m/min 1,6 2,3 ,2 0,9 1,5 1,2 0,7 0,9 0,5 0,35 0,2
Chain falls
Air consumption full load l/s
Inlet threads
3 2 4 5 3 4 2 5 3 4 6
33 90 33 33 90 90 120 90 120 120 120
PT 1/2” PT 1” PT 1/2” PT 1/2” PT 1” PT 1” PT 1” PT 1” PT 1” PT 1” PT 1”
Kan på forespørgsel leveres med sjækel.
Standard included Option Option Option
Lowering speed without load m/min
1,8 2,2 1,4 1,1 1,7 1,2 0,7 0,9 0,5 0,35 0,2
1,1 1,8 0,8 0,7 1,2 0,9 0,5 0,7 0,3 0,25 0,2
Hose dia. mm
Weight incl. 3 mtr lift
Chain size mm
Chain weight kg/m
19 25 19 19 25 25 25 25 25 25 25
150 190 170 221 190 240 320 455 850 1.100 1.500
11,2 x 34 16,0 x 45 11,2 x 34 11,2 x 34 16,0 x 45 16,0 x 45 22,0 x 66 16,0 x 45 22,0 x 66 22,0 x 66 22,0 x 66
2,2 5,0 2,2 2,2 5,0 5,0 10,0 5,0 10,0 10,0 10,0
On request: Available in shackle version.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-39
Løbekat Type KW-11
Trolleys, Plain Type KW-11
- Kørehjul med kuglelejer - Indstilling til alle typer profiler - Ved bestilling, oplys profiltype og dimension
- Running wheels with ball bearings - Can be set for all types of beam profiles - When ordering, state beam type and dimension
Varenr. / Item no.
Model
Kapacitet / Capacity tons / tonnes
Test Load kN
Min. Radius of curve m
523-100-0500 523-100-1000 523-100-2000 523-100-3000 523-100-5000 523-101-0000
KW005A KW010A KW020A KW030A KW050A KW100A
0,5 1,0 2,0 3,0 5,0 10,0
7,35 14,71 29,42 44,13 61,29 122,58
1,0 1,0 1,1 1,3 1,4 1,7
I-Beam width mm
Optinal I-Beam width mm
Vægt / Weight kg
50-152 64-203 88-203 100-203 114-203 125-210
50-152 64-210 88-210 100-210 114-210 125-210
7,0 12,8 18,8 33,7 50,7 88,0
Dimensioner / Dimensions (mm) A 230 301 315 334 355 414
B 204 234 284 328 362 389
C 200 244 258 326 365 490
H 120 125 130 175 200 253
E 22 24 23 23 25 45
5 Løbekatte, Corso håndkædefremførte
Trolleys, Geared, Corso
- Kørehjul med kuglelejer - Indstilling til alle typer bjælkeprofiler - Ved bestilling angives bjælketype og dimension - Er ikke velegnet til brede el-taljer med lav indbygningshøjde
- Running wheels with ball bearings - Can be set for all types of beam profiles - When ordering, state beam type and dimension - Not suitable for wide electric hoists with low headroom
F
k
a
Ved flangebredde over anførte mål – venligst oplys nøjagtig mål.
l h
If flange width is higher than in the table above – please state exact measures.
f
g c e
d
b
Varenr. / Item no.
Bæreevne / Carrying capacity tons/tonnes
Flange (F) (1) mm
Flange (F) (2) mm
a
b
c
d
e
f
g
h
i
k
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Vægt / Weight kg
520156-1.0T 520156-2.0T 520156-3.0T 520156-5.0T
1 2 3 5
58-220 66-220 74-220 90-220
220-300 220-300 220-300 220-300
252 300 360 400
334 342 358 372
17 18 18 23
17 21 21 31
30 40 48 58
103 127 177 192
30 38 45 52
62 80 97 110
15 18 15 20
100 120 135 145
19,0 22,5 37,5 55,0
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
5-40
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Balanceophæng, Yale
Spring balancers, Yale
Kapacitet fra 0,5 til 200 kg
Capacity 0.5 - 200 kg
Balanceophæng bruges til at aflaste operatøren fra vægten af håndværktøj m.m. Et balanceophæng kan kompensere for en vægt op til 200 kg, som derved kan bevæges ubesværet i vertikal akse.
Spring balancers are used to relieve the operator from the weight of hand-tools. By using a tapered rope drum the weight of the attached load is compensated, loads up to 200 kg can be moved effortlessly in vertical axis.
Balanceophæng fra Yale er designet i overensstemmelse med DIN 15112
Spring balancers are designed in accordance with DIN 15112
5
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Krananlæg, lette, Erikkila
Light Crane Systems, Erikkila
Belastning op til 2.000. Vi råder over er bredt program inden for lette modulære krananlæg. Systemet er baseret på stålkonstruktioner i 3 profilstørrelser (125, 200 og 260).
For loads up to 2.000 kg. We have a wide program in light crane building systems.The system is based on a steel profile construction with three profile sizes (125, 200 og 260).
Dimensionering Dimensionering af profil størrelse, ophængsafstand, spændvidde osv. bestemmes udfra viste belastningsdiagram.
Dimensioning The size of profile, suspension distance, span etc. will be dimensioned according to the load diagram shown.
Monokranbaner for transport frem og tilbage i enkelt profilskinne. - velegnet for transport af håndkæde, luft- og eltaljer - Kan leveres med motorløbekat - Kan leveres med kurver - Kan leveres med skiftespor
Hoist track for transport forwards and backwards in a single profile. - suitable for transport of chain, air and electric hoists - Can be delivered with power trolley - Can be delivered with curves - Can be delivered with trach switch
Spørg efter specialbrochure
Please ask for brochure
Mere info på vores website:
More info on our website:
www.kransystem.dk
Monokranbane / Hoist Track
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
5-41
www.kransystem.dk
Kurve / Curve
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-42
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Traverskraner, enkelte og d obbelte, Erikkila
Girder Cranes, Single and Double, Erikkila
Enkelt travers / Single Girder Crane
5
Dobbelt travers / Double Girder Crane
For transport i langsgående og tværgående retning, kombineret med en talje.
For transport in longitudinal or transverse direction in combination with a hoist.
Enkelt traverskran: - optimal dækning i hele kranområde - transport af travers manuelt eller elektrisk - velegnet for håndkæde-, luft- og eltaljer - velegnet for vakuumanlæg m.m. - mulighed for flere traverser i samme krananlæg - løbekatte med letløbshjul i nylon for lav friktion og minimal støj - rullemodstand ca. 1% af bevægende last - overflade med slagfast pulverlakering gul RAL 1007 - modulært byggesystem muliggør udvidelser
Single Girder Crane: - extensive coverage of the work station - manual or electric transport of girder - suitable for hand, air or electric hoists - suitable for vacuum systems etc. - silent, patented trolley - roll resistance approx. 1% of moved load - impact resistant powder coating yellow RAL 1007 - the modular system can be assembled to suit individual production requirements
Dobbelt traverskran: For opnåelse af længere spændvidde - talje monteres i saddelvogn der kører imellem travers profilerne, hvilket øger løftehøjden
Double Girder Crane: Used when a long span is required - the hoist is suspended from a hoist saddle located between the crane bridge profiles. Using this configuration the lifting height is increased
Traverskraner, opbyggede, Erikkila
Girder Cranes, Raised, Erikkila
For opnåelse af ekstrem lav indbygningshøjde, f.eks. i bygninger med lav lofthøjde: - Traversprofilerne løftes op imellem langsgående profiler og kører i samme højde - Sikrer maksimal løftehøjde
Designed for buildings with limited headroom, where traditional standard construction could not provide the lifting height: - Raised bridge construction for single and double girder cranes increase headroom, lifting the crane bridge profile to track height - Provide maximum lifting height
Opbygget traverskran / Raised Girder Crane
Systemerne kan alle leveres som kundetilpassede løsninger. The Systems can all be delivered as customer adapted solutions.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-43
Traverskraner, fritstående, Erikkila
Grider Cranes, Free-standing, Erikkila
For opgaver hvor tagkonstruktionen ikke kan bære vægten, eller hvor der er behov for at flytte kranen. - passer til enkelt- og dobbelttravers kraner - standard løsninger som installeres på gulv - alle samlinger med standard bolte og møtrikker
Designed for locations where the roof cannot carry the crane load, or where there is a need to reposition the crane. - for single or double grider cranes - standardised constructions can be installed directly onto the floor - all nut and bolt connections
Montage For at sikre en enkel og nem montage har vi en bred vifte af standard beslag, for montering i eksisterende konstruktioner.
Mounting The system is easy to adapt to existing construc tions because of the wide range of standardised components.
Spørg efter specialbrochure
5
Please ask for brochure
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
5-44
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Svingkraner, væg- og søjle, Erikkila
Jib Cranes, Wall- & column-mounted, Erikkila
For belastning fra 125 kg op til 2.000 kg. For den enkelte og fleksible løsning ved arbejdsstation. - taljen er selvcentreret og let at dreje med rundt - alle svingkraner er incl. løbekat og elfremføring - kan leveres med opbyggede udlægsarm, for maksimal løftehøjde
For loads from 125 kg up to 2.000 kg A simple and flexible solution for work station applications. - the hoist is self centred and easy to slew - including trolley and electric conveying - can be delivered with raised jib for maximum lifting height
Søjlesvingkran / Column-mounted jib crane
Vægsvingkran / Wall-mounted jib crane
5
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Varenr. / Item no.
Udlæg / Jib
5-45
Svingkraner, Væg Erikkila
Jib Cranes, wall-mounted, Erikkila
Løbekat og strømtilførsel medleveres. I skemaet er angivet et udpluk af standardstørrelser, andre kapaciteter og størrelser kan leveres efter opgave. Ved specialudførelse forlang separat målskitse.
Complete with trolley and power supply. Standard sizes are mentioned in the table. Other sizes and capacities can be supplied on request. Special execution: Please ask for seperate sketch.
Kapacitet / Capacity
R min mm
r
H2
k
n
e
d
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Nedbøjning / Deflection mm
Vægt / Weight kg
m
kg
R max mm
574-520-3000
3
250
2940
535
3043
507
140
660
270
27
9
59
574-520-4000
4
250
3940
635
4043
507
140
660
270
27
11
86
574-520-5000
5
250
4967
660
5072
804
200
980
340
33
7
189
574-520-6000
6
250
5967
720
6072
804
200
980
340
33
11
213
574-540-3000
3
500
2815
660
3043
507
140
640
270
27
9
73
574-540-4000
4
500
3967
710
4072
507
200
980
340
33
7
169
574-540-5000
5
500
4967
770
5072
804
200
980
340
33
12
189
574-540-6000
6
500
5967
830
6072
804
200
980
340
33
15
235
574-560-3000
3
1000
2817
825
3072
804
200
980
340
33
4
168
574-560-4000
4
1000
3817
965
4072
804
200
980
340
33
10
188
574-560-5000
5
1000
4817
1015
5072
804
200
980
340
33
19
246
574-560-6000
6
1000
5817
1075
6072
804
200
1180
340
33
19
275
50
n
s
e
50
Rmin Rmax
k
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
r
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-46
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Svingkraner, søjle, Erikkila
Jib Cranes, Column-mounted, Erikkila
Løbekat og strømtilførsel medleveres. I skemaet er angivet et udpluk af standardstørrelser. Andre kapaciteter og størrelser kan leveres efter opgave. Ved specialudførelse forlang separat målskitse. Ved køb af søjlesvingkran, kan der mod et dipositum lånes skabelon for istøbning af ankerbolte. Efter opstilling skal kranen prøvebelastes.
Complete with trolley and power supply. Standard sizes are mentioned in the table. Other sizes and capacities can be supplied on request. Special execution: Do request for seperate sketch. By purchase of slewing pilar crane you can against a deposit borrow template for of anchor bolts. After mounting the crance must be load tested.
Varenr. / Item no.
Kapacitet / Capacity kg
R max mm
R min mm
H1
H
H2
r
k
w
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Profil / Profile mm
Nedbøjning / Deflection mm
Vægt / Weight kg
574-603-3500
3
125
2940
535
3500
4007
507
3043
165
150
125
26
174
574-604-3500
4
125
3940
573
3500
4007
507
4043
200
200
125
27
250
574-605-3500
5
125
4940
635
3500
4007
507
5043
200
200
125
32
284
574-606-3500
6
125
5940
695
3500
4007
507
6043
260
250
125
31
343 242
574-623-3500
3
250
2940
535
3500
4007
507
3043
200
200
125
25
574-624-3500
4
250
3940
635
3500
4007
507
4043
260
250
125
24
316
574-625-3500
5
250
4967
660
3500
4304
804
5072
260
250
200
28
408
574-626-3500
6
250
5967
720
3500
4304
804
6072
260
250
200
29
518
574-643-3500
3
500
2815
660
3500
4007
507
3043
260
250
125
23
303
574-644-3500
4
500
3967
710
3500
4304
804
4072
295
300
200
24
474
574-645-3500
5
500
4967
770
3500
4309
809
5072
340
350
200
28
607
574-646-3500
6
500
5967
830
3500
4309
809
6072
340
350
200
38
653
574-663-3500
3
1000
2817
825
3500
4304
804
3072
295
300
200
22
467
574-664-3500
4
1000
3817
965
3500
4309
809
4072
340
350
200
30
603
574-665-3500
5
1000
4817
1015
3500
4309
809
5072
375
400
200
36
695
574-666-3500
6
1000
5817
1075
3500
4509
1009
6072
410
450
260
40
793
H2
s
Rmin Rmax r
H
k
p
B
H1
5
Udlæg / Jib m
35
±1
°
w
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-47
5
Industri kraner fra Erikkila Løfteevner op til 20.000 Kg
Industrial Cranes from Erikkila Lifting capacity up to 20.000 Kg
Overkørende traverskran
Overhead Bridge Crane
Underkørende traverskran
Under running Bridge Crane
Dobbelt traverskran
Single and Double Girder Bridge Crane
Portal kransystemer
Gantry Cranes
Fritstående traverskraner
Free Standing Girder Cranes
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
5-48
5
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Traverskran, overkørende
Bridge crane, overhead
Overkørende kraner er de mest anvendte i Industrien. ERIKKILA Overkørende kraner har reduceret egenvægt / hjullast på krankørebanen, hvilket resulterer i minimal support konstruktion. Alle wiretaljer standard low headroom. Special udførsel nøje tilpasset den enkelte kunde applikation tilbydes.
Overhead running bridge cranes are the most used in the industry. ERIKKILA overhead running bridge cranes have reduced weight / wheel load on the crane track, resulting in minimal support structure. All wirerope hoists are with standard low headroom. We provide quality solutions based on customer’s applications.
Løftekapacitet / Lifting capacit
Spændvidde / Span
Hastighed kran / Crane travelling speed
Hastighed løbekat / Trolley travelling speed
Løftehøjde / Lifting height
Op til / Up to: 10 t
Op til / Up to: 30 m
Op til / Up to: 40 m/min
Op til / Up to: 32 m/min
Efter kundeønske / Customer requirments
Traverskran, underkørende
Bridge Crane, under running
Underkørende kraner anvendes ofte hvor der aldrig har været kran tidligere, specielt i bygningen hvor der aldrig har været plads under loftet til en kran.
Under running bridge cranes are often used in building, where there has not been a crane before or without space under the ceiling for a crane.
Speciel 3-sporet krankørebane mulig ved specielle store spændvidder.
Speciel 3-track crane runway is available at special large spans.
Speciel Løftet krantravers er mulig for ekstra lav indbygningshøjde.
Special raised bridge crane is available for extra low headroom.
Løftekapacitet / Lifting capacit
Spændvidde / Span
Hastighed kran / Crane travelling speed
Hastighed løbekat / Trolley travelling speed
Løftehøjde / Lifting height
Op til / Up to: 20 t
Op til / Up to: 30 m
Op til / Up to: 40 m/min
Op til/ Up to: 32 m/min
Efter kundeønske/ Customer requirments
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-49
Traverskran, dobbelt
Bridge Crane, Double Girder
Dobbelt traverskran anvendes ved større belastninger.
Double girder bridge crane is used at larger loads.
Dobbelt traverskran har derudover fordele ved at wiretaljen kører mellem traversene, derved opnås bedre løftehøjde, sammenlignet med almindelig kran.
An additional advantage is, that the wire hoiste runs between the traverses by which a better lifting height is achieved, compared with an ordinary crane.
Løftekapacitet / Lifting capacit
Spændvidde / Span
Hastighed kran / Crane travelling speed
Hastighed løbekat / Trolley travelling speed
Løftehøjde / Lifting height
Op til/ Up to: 20 t
Op til/ Up to: 30 m
Op til/ Up to: 40 m/min
Op til/ Up to: 32 m/min
Efter kundeønske / Customer requirments
Kransystem, portal
Gantry Cranes
Portal kransystemer er designet for applikationer hvor den ene (semiportal kran) eller begge krankørebaner findes på gulvet. Semiportal kraner anvendes ofte som løftekraner under større traverskraner. Portal kransystemer kan leveres for både stationær og mobil anvendelse, (på hjul m/bremser). Desuden kan de udstyres med både manuelle og elektriske taljer. (kæde eller wire)
The Gantry cranes are designed for applications where one (Semi Gantry) or both cranes are placed on the floor with a freestanding support frame construction. Semi Gantry cranes are often used as support cranes under a larger bridge crane system. Gantry Crane systems are available for both stationary and mobile use (on wheels with brakes). In addition they can be delivered with both manual and electric hoists (chain or wire).
Venligst rekvirer speciel brochure.
Please ask for our special brochure.
Løftekapacitet / Lifting capacit
Spændvidde / Span
Hastighed kran / Crane travelling speed
Hastighed løbekat / Trolley travelling speed
Løftehøjde / Lifting height
Op til/ Up to: 20 t
Op til/ Up to: 30 m
Op til/ Up to: 40 m/min
Op til/ Up to: 32 m/min
Efter kundeønske/ Customer requirments
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-50
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Treben, Wimag
Tripods, Wimag
Mulige udførelser: Udelt og todelt med teleskopisk højdeindstilling. - Lav egenvægt - Let at transportere - Standardudførelse er udelt - Kapaciteter fra 500 – 10000 kg - Kan leveres med kædesikring
Available versions: One-piece or in two halves with telescopic height adjustment. - Low weight - Easy to transport - Standard version is one-piece - Capacities from 500 – 10000 kg - Available with chain lock
Kan også leveres i aluminium Also available in aluminium
5
Spørg efter specialbrochure Please ask for brochure
Varenr. / Item no.
Type
Kapacitet / Capacity
Benlængde / Leg length
Spændvidde / Span
Vægt / Weight
kg 540-050-2000
D-525
500
m
m
kg
2,5
2,0
540-050-2400
D-530
500
3,0
2,4
28 31
540-050-3300
D-540
500
4,0
3,3
48 65
540-050-4200
D-550
500
5,0
4,2
540-100-2400
D-1030
1000
3,0
2,4
41
540-100-3300
D-1040
1000
4,0
3,3
59
540-100-4200
D-1050
1000
5,0
4,2
81
540-100-5000
D-1060
1000
6,0
5,0
116
540-150-4000
D-2040
2000
4,9
4,0
76
540-200-4000
D-3050
3000
4,9
4,0
129
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-51
Vægspil, Gebuwin
Wall Winches, Gebuwin
Spillene er udstyret med en bremse, som gør det muligt at låse lasten i alle positioner. Sammenfoldeligt håndtag. Alle tromler og aksler kører på nålelejer. Blålakeret.
The winches are equipped with a holding brake which hold the load at any required height. The crank can be folded. All drafts and shafts turn on needle bearing. Enamelled in blue.
Varenr. / Item no.
Kapacitet / Capacity
Trækkraft første lag / Hoisting load first layer
Trækkraft sidste lag / Hoisting load last layer
Wiredim. / Wire dim.
560-100-0125
Max. wirekapacitet / Max. wire capacity
Vægt / Weight
kg
kp
kp
mm
m
kg
125
125
55
3
52,0
7,0
560-100-0300
300
300
120
5
24,8
9,5
560-100-0600
600
600
323
6
14,0
10,5
560-100-1000
1.000
1000
684
9
28,2
28,5
560-100-2000
2.000
2000
1712
13
7,1
32,0
Varenr. / Item no.
A mm
B mm
C mm
D mm
G mm
H mm
J mm
K mm
L mm
M mm
N mm
O mm
P mm
S mm
560-100-0125
70
305
270
-
40
85
38,0
14
141
-
152,5
325
350
128
560-100-0300
200
300
268
168
15
60
50,0
12
140
198
108,0
263
350
128
560-100-0600
200
300
268
168
15
60
70,0
12
140
198
108,0
263
350
128
560-100-1000
230
340
280
180
27
126
101,6
17
212
266
118,0
425
350
128
560-100-2000
230
340
280
180
27
126
121,0
17
212
288
118,0
425
350
128
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-52
5
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Håndspil, Gebuwin
Hand Winches, Gebuwin
Stålhus med bremse og stilbart håndsving. Spillene fra 250 kg – 5 tons har 2 hastigheder.
Steel housing with brake and swing-out handle. Winches from 250 kg – 5 tonnes have two speeds.
Varenr. /
Kapacitet / Capacity
A
B
C
D
G
H
J
K
L
P
R
S
Item no.
kg
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
560-050-0250
250
293
139,5
82
261
123
107
48
17
160
350
170
140
560-050-0500
500
313
164,0
106
281
125
129
70
17
190
350
190
140
560-050-1000
1.000
348
201,0
141
316
127
160
102
17
240
350
260
140
560-050-1500
1.500
378
238,0
178
346
127
185
102
17
240
350
263
140
560-050-2000
2.000
410
295,0
196
360
137
180
133
25
312
380
419
250
560-050-3000
3.000
436
356,0
251
386
137
205
165
25
376
380
550
250
560-050-5000
5.000
436
421,0
316
386
138
200
219
25
437
380
613
250
Varenr. / Item no.
Trækkraft første lag / Hoisting load first layer kg
Trækkraft sidste lag / Hoisting load last layer kg
Wiredim. / Wire dim. mm
Max. wirekapacitet / Max. wire capacity m
Vægt / Weight kg
560-050-0250
250
95
5
97
13
560-050-0500
500
239
6
77
16
560-050-1000
1000
542
9
55
26
560-050-1500
1500
845
10
49
28
560-050-2000
2000
1129
13
46
60
560-050-3000
3000
1861
16
52
78
560-050-5000
5000
3165
20
40
117
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Wireskiver i gaffel for bundmontering
5-53
Vertical Lead Blocks
Varenr. / Item no.
Træklast / Tractive effort kg
Model
Wiredim. / Wire dim. mm
D1
D2
R
A
B
H
C
E
F
L
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Vægt / Weight kg
560-600-0050
300
BR 050
2-4
50
38
2,2
65
65
35
7
50
50
7
0,6
560-600-0100
600
BR 075
3-5
75
60
2,7
75
75
50
10
60
60
9
1,2
560-600-0150
900
BR 100
4-6
100
80
3,2
90
90
65
10
70
70
15
2,3
560-600-0250
1100
BR 125
5-7
125
103
3,7
90
90
75
10
70
70
12
2,7
560-600-0500
1250
BR 150
5-8
150
126
4,2
120
100
90
12
90
75
14
4,4
Wireskiver i gaffel for sidemontering
Horizontal Lead Blocks
Varenr. / Item no.
Træklast / Tractive effort kg
Model
Wiredim. / Wire dim. mm
D1
D2
R
A
B
H
C
E
F
L
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Vægt / Weight kg
560-650-0050
50
SR 050
2-4
50
38
2,2
115
95
17
38
30
-
9
0,35
560-650-0100
100
SR 075
3-5
75
60
2,7
140
120
21
48
30
-
11
1,75
560-650-0150
150
SR 100
4-6
100
80
3,2
175
145
22
50
40
-
11
1,25
560-650-0250
250
SR 125
5-7
125
103
3,7
200
170
25
55
60
30
11
2,15
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-54
5
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
WARN spil Type M8000 Bjærgningsspil
WARN Winches Type M 8000 Electric Vehicle Recovery Winch
12/24 volt – Arbejdshesten
12/24 volt – Workhorse
Type M8000 er en del af Premium serien. Spillene er pålidelige kvalitets trækspil fra WARN - USA. Særdeles velegnet for Autotransportere og til selvbjærgning. Udstyret med 3-trins planetgear og en solid dynamisk bremse. Leveres komplet med wire, relæboks, Fjernbetjening og rulleklyds.
Type M8000 is a part of the Premium series. The winches are reliable quality winches from WARN - USA. Very suitable for Auto Transporters and recovery. Delivered complete with 3-stage planetary gear and a solid dynamic brake. Delivered complete with wire contactor box and Remote control.
Specifikationer: Træk kraft: 3630 kg. Wire: 30m x 8 mm. med sikkerhedskrog. Motor: 12V 4,8 hk, Serie motor, 24V 2,1 hk. Fjernbetjening: Fjernbetjening med 3,7 m ledning. Elektrisk styring: Kontaktor (Lukket relæ). Gearkasse: 3-trins planetgear. (216:1). Kobling: Glidende ringgear med friløb. Bremse: Automatisk konisk. Tromlediameter/Længde: 6,4 cm / 23 cm. Klyds: Rulleklyds. Vægt: 34 kg. Batterikabler: 2 gauge, 1,83 m. Anbefalet batteri: 650 CCA. Mål: L:534 x D:160 x H:193 mm
Specifications: Rated line pull: 3630 kg. Rope: steel 30m x 8 mm. with hook. Motor: Series Wound, 12V 4,8 hk, 24V 2,1 hk. Remote Control: Remote switch, 3.7m lead Electrical controls: Contactor Gear train: 3-Stage Planetary. 216:1. Clutch (freespooling): Sliding ring gear Brake: Automatic mechanical cone Drum diameter/Length: 6,4 cm / 23 cm. Fairlead: Roller Weight: 34 kg. Battery leads: 2 gauge, 1.83m Recommended Battery: 650 CCA. Winch Dimensions: L: 534 x D:160 x H:193 mm
12V Ydelses specifikationer / 12V DC performance specs. Varenr. / Item no.
561-001-0012
Wire træk / Line Pull kg
Wire hastighed / Line Speed m/min.
Motor forbrug / Motor Current amp.
Træk pr. lag / Pull by layer lag (layer) / kg
0
9,20
80
1/3629
910
4,33
200
2/3302
1810
3,02
285
3/3026
2720
2,22
350
4/2826
3630
1,46
435
-
24V Ydelses specifikationer / 24V DC performance specs.
561-001-0024
0
8,32
46
1/3629
910
5,21
99
2/3384
1810
3,84
145
3/3166
2720
3,14
190
4/3003
3630
2,68
235
-
Ovenstående specifikationer er baseret på 1. lag wire. Above performance specs are based on first layer of drum.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-55
WARN Premium spil Type XD9000 Bjærgningsspil
Type XD9000 Electric Vehicle Recovery Winch
12/24 volt – Amerikansk ”best seller”
12/24 volt – Best-selling model in the U.S.
Premium spillene er en serie af pålidelige kvalitets trækspil fra WARN - USA. Særdeles velegnet for Autotransportere og til selvbjærgning. Udstyret med 3-trins planetgear og en solid dynamisk bremse. Leveres komplet med wire, relæboks, fjernbetjening og rulleklyds.
A series of reliable quality winches from WARN - USA. Very suitable for Autotransporters and self-recovery. Delivered complete with 3-stage planetary gear and a solid dynamic brake. Delivered complete with wire contactor box and remotecontrol.
Specifikationer: Træk kraft: 4080 kg. Wire: 30m x 8 mm. med sikkerhedskrog. Motor: 12V 4,6 hk, Serie motor, 24V 2,5 hk. Fjernbetjening: Fjernbetjening med 3,7 m ledning. Elektrisk styring: Kontaktor (Lukket relæ). Gearkasse: 3-trins planetgear. 156:1. Kobling: Glidende ringgear med friløb. Bremse: Automatisk. Tromlediameter/Længde: 6,4 cm / 23 cm. Klyds: Rulleklyds. Vægt: 35 kg. Batterikabler: 2 gauge, 1,83 m. Anbefalet batteri: 650 CCA. Mål: L:555 x D:160 x H:193 mm
Specifications: Rated line pull: 4080 kg. Rope: steel 30m x 8 mm. with hook Motor: Series Wound, 12V 4,6 hk, 24V 2,5 hk. Remote Control: Remote switch, 3.7m lead Electrical controls: Contactor Gear train: 3-Stage Planetary.. 156:1. Clutch (freespooling): Sliding ring gear Brake: Automatic mechanical cone Drum diameter/Length: 6,4 cm / 23 cm. Fairlead: Roller Weight: 35 kg. Battery leads: 2 gauge, 1.83m Recommended Battery: 650 CCA. Winch Dimensions: L:555 x D:160 x H:193 mm
12V Ydelses specifikationer / 12V DC performance specs. Varenr. / Item no.
561-002-0012
Wire træk / Line Pull kg
Wire hastighed / Line Speed m/min.
Motor forbrug / Motor Current amp.
Træk pr. lag / Pull by layer lag (layer) / kg 1/4082
0
11,58
56
910
6,80
161
2/3715
1810
3,14
252
3/3402
2720
2,29
332
4/3180
3630
1,55
432
-
4080
1,19
478
-
24V Ydelses specifikationer / 24V DC performance specs.
561-002-0024
0
6,86
46
910
4,42
93
1/4082 2/3715
1810
3,35
131
3/3402
2720
2,77
169
4/3180
3630
2,41
207
-
4080
2,26
226
-
Ovenstående specifikationer er baseret på 1. lag wire. Above performance specs are based on first layer of drum.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-56
5
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
WARN Industrispil, træk Serie 9, 12/24 volt, 4.082 Kg
WARN Industrial Winch Series 9, 12/24 volts 4,082 Kg
Det robuste trækspil til det grove. Hærdet 3-trins planetgear, selvlåsende skivebremse, robust fjernbetjening og motor med termosikring. Leveres med fjernbetjening med 10 m. ledning. Wire og rulleklyds leveres separat.
The robust winch for extended power-out use. Hardened 3-stage planetary gears, self-locking disk brakes, rugged remote control and motor with thermal protection. Delivered with control including 10 mtr. cable. Delivered without wirerope, roller fairlead or Tension kit.
Specifikationer: Træk kraft: 4082 kg Tromle dia.: 102 mm Tromle flange diam.: 209 mm Afstand mellem flanger: 253 mm Max anbefalet wire tykkelse: 12,7 mm Minimum wire brudstyrke: 8164 kg Max wire lag: 4 Gear: 3-trins planet gear (199:1) Bremse: Skivebremse. Elektrisk styring: Industri kontaktor. Vægt: 12v: 43,1 kg. 24v: 42,2 kg Anbefalet batteri: 650 CCA
Specifications: Rated Pulling Force: 4082 kg Drum Barrel Diameter: 102 mm Drum Flange Diameter: 209 mm Distance Between Flanges: 253 mm Recommended Maximum Wire Rope Diameter: 12,7 mm Minimum Wire Rope Breaking Strength: 8164 kg Maximum Layers of Wire Rope: 4 Gear: 3-stage planetary geartrain (199:1) Brake Type: Disk Contactor: Industrial contactor. Weight: 12v: 43,1 kg. 24v: 42,2 kg Recommended battery: 650 CCA
Mål i millimeter. Motor kan roteres i intervaller af 90°. Gearhus kan roteres i intervaller af 72° / Units are given in millimeter. Motor / Contactor may be rotated in 90 degree increments. Clutch housing may be rotated in 72 degree increments. Se tekniske data næste side >> See technical data next page >>
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
WARN Industrispil, træk Serie 9, 12/24 volt, 4.082 Kg
5-57
WARN Industrial Winch Series 9, 12/24 volts 4,082 Kg
12V ydelses specifikationer pr. lag wire. (v. 9,5 mm wire tykkelse) / 12V Performance By Layer (9.5 mm dia. rope) Varenr. / Item no.
561-021-0012
Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)
Lag wire / Drum Layer
Belastning på wire / Line load Kg*
1
4082
7,9
7,6
6,1
2
3410
9,5
16,5
13,2
Wire kapacitet / Drum Capacity (m) 9,5 mm wire 12 mm wire
3
2928
11,1
26,8
21,4
4
2565
12,6
38,4
30,0
12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.
Wire træk / Line load Kg
561-021-0012
Wire hastighed / Line Speed – m/min.
Motor forbrug / Current Draw – Amp.
Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min
0
7,9
101,0
4,1
680
5,2
169,1
2,1
1361
3,9
233,0
1,4
2041
2,9
296,9
1,1
2722
1,7
362,9
0,9
3402
1,6
424,7
0,7
4082
0,9
486,0
0,6
5
24V ydelses specifikationer pr. lag wire. (v. 9,5 mm wire tykkelse) / 24V Performance By Layer (9.5 mm dia. rope) Varenr. / Item no.
561-021-0024
Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)
Lag wire / Drum Layer
Belastning på wire / Line load Kg*
1
4082
9,5
7,6
6,1
2
3410
11,4
16,5
13,2
Wire kapacitet / Drum Capacity (m) 9,5 mm wire 12 mm wire
3
2928
13,3
26,8
21,4
4
2565
15,2
38,4
30,0
24V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 24V First Layer Performance Varenr. / Item no.
561-021-0024
Wire træk / Line load Kg
Wire hastighed / Line Speed – m/min.
Motor forbrug / Current Draw – Amp.
Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min
0
9,5
54,5
4,8
680
6,0
91,9
2,4
1361
4,7
120,2
1,7
2041
3,8
150,4
1,3
2722
3,2
185,5
1,0
3402
2,7
215,9
0,9
4082
2,5
237,9
0,8
*Overskrid aldrig det listede max træk. Installation af en overlastsikring anbefales. * Never exceed the Rated Pulling Force. Installation of a Rated Capacity Limiter is recommended.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
5-58
5
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
WARN Industrispil, træk Serie 12. 12/24 volt, 5443 Kg
WARN Industrial Winch Series 12. 12/24 volt, 5443 Kg
Det robuste trækspil til det grove. Hærdet 3-trins planetgear, selvlåsende skivebremse, robust fjernbetjening og motor med termosikring. Leveres med fjernbetjening med 10 m. ledning. Wire og rulleklyds leveres separat.
The robust winch for extended power-out use. Hardened 3-stage planetary gears, self-locking disk brakes, rugged remote control and motor with thermal protection. Delivered with control including 10 mtr. cable. Delivered without wire, rope, roller fairlead and tensioner.
Specifikationer: Træk kraft: 5443 kg Tromle dia.: 102 mm Tromle flange diam.: 209 mm Afstand mellem flanger: 253 mm Max anbefalet wire tykkelse: 12,7 mm Minimum wire brudstyrke: 10886 kg Max wire lag: 4 Gear: 3-trins planet gear (12v. 315:1 / 24v. 261:1) Bremse: Skivebremse. Elektrisk styring: Industri kontaktor. Vægt: 12v: 45,4 kg. 24v: 45,8 kg Anbefalet batteri: 650 CCA
Specifications: Rated Pulling Force: 5443 kg Drum Barrel Diameter: 102 mm Drum Flange Diameter: 209 mm Distance Between Flanges: 253 mm Recommended Maximum Wire Rope Diameter: 12,7 mm Minimum Wire Rope Breaking Strength: 10886 kg Maximum Layers of Wire Rope: 4 Gear: 3-stage planetary gear train (12v. 315:1 / 24v. 261:1) Brake Type: Disk Contactor: Industrial contactor. Weight: 12v: 45,4 kg. 24v: 45,8 kg Recommended battery: 650 CCA
Mål i millimeter. Motor kan roteres i intervaller af 90°. Gearhus kan roteres i intervaller af 72° / Units are given in millimeter. Motor / Contactor may be rotated in 90 degree increments. Clutch housing may be rotated in 72 degree increments.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Se tekniske data næste side >> See technical data next page >>
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
WARN Industrispil, træk Serie 12. 12/24 volt, 5443 Kg
5-59
WARN Industrial Winch Series 12. 12/24 volt, 5443 Kg
12V ydelses specifikationer pr. lag wire. (v. 11,1 mm wire tykkelse) / 12V Performance By Layer (11.1 mm dia. rope) Varenr. / Item no.
561-022-0012
Lag wire / Drum Layer
Belastning på wire / Line load Kg*
Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)
1
5443
5,4
7,0
6,1
2
4547
6,4
15,5
13,2
3
3904
7,5
25,6
21,4
4
3420
8,6
36,9
30,0
Wire kapacitet / Drum Capacity (m) 11,1 mm wire 12 mm wire
12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.
Wire træk / Line load Kg
561-022-0012
Wire hastighed / Line Speed – m/min.
Motor forbrug / Current Draw – Amp.
Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min 3,8
0
5,4
105,0
907
3,2
168,0
2,1
1814
2,3
219,5
1,5 1,2
2722
1,9
266,6
3629
1,4
319,3
1,0
4536
1,1
370,9
0,8
5443
0,9
419,4
0,7
5
24V ydelses specifikationer pr. lag wire. (v. 11,1 mm wire tykkelse) / 24V Performance By Layer (11.1 mm dia. rope) Varenr. / Item no.
561-022-0024
Lag wire / Drum Layer
Belastning på wire / Line load Kg*
Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)
1
5443
5,5
7,0
6,1
2
4547
6,6
15,5
13,2
3
3904
7,7
25,6
21,4
4
3420
8,7
36,9
30,0
Wire kapacitet / Drum Capacity (m) 11,1 mm wire 12 mm wire
24V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 24V First Layer Performance Varenr. / Item no.
5610220024
Wire træk / Line load Kg
Wire hastighed / Line Speed – m/min.
Motor forbrug / Current Draw – Amp.
Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min
0
5,5
49,0
5,6
907
4,7
91,0
2,4
1814
3,7
125,0
1,6
2722
3,2
160,0
1,2
3629
2,8
189,0
1,0
4536
2,4
226,0
0,8
5443
2,1
249,0
0,8
*Overskrid aldrig det listede max træk. Installation af en overlastsikring anbefales. * Never exceed the Rated Pulling Force. Installation of a Rated Capacity Limiter is recommended.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
5-60
5
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
WARN Industrispil, hejs DC1200, 12/24 volt, 544 Kg
WARN Industrial Hoists DC1200, 12/24 volt, 544 Kg
Solide kvalitets hejsespil for 12/24 volt. Standard kraftige bremser og med 3-trins planetgear med permanent smøring. Mulighed for wireudløbsstop og lastbegrænser Der kan indstilles efter ønske. Leveres med relæboks og fjernbetjening med nødstop. Leveres uden wire, wireudløbsstop og kabler.
Robust quality hoist for 12/24 volts. Standard powerful brakes and with 3-stage planetary gears with permanent grease lubrication. Possibility of wire expiry of stop and load limiter setting as needed. Delivered with contactor box and remote control. Delivered without wire, wire end stop and cables.
Specifikationer: Max kapacitet: 544 kg Tromle dia.: 89 mm Tromle flange dia.: 152 mm Afstand mellem flanger: 69 mm Max anbefalet wire tykkelse: 6 mm Minimum wire brudstyrke: 2720 kg Vægt (Kun spilenhed): 12,2 kg Gear reduktion: 216:1 Bremsetype: Konisk, automatisk Relæ/styring: medfølger
Specifications: Rated Capacity: 544 kg Drum Barrel Diameter.: 89 mm Drum Flange Diameter:152 mm Distance Between Flanges: 69 mm Recommended Maximum Wire Rope Diameter: 6 mm Minimum Wire Rope Breaking Strength: 2720 kg Weight (hoist only): 12,2 kg Gear ratio: 216:1 Brake Type: Automatic Cone Contactor/Remote Type: Included
Alle mål er først angivet i tommer, dernæst i mm. / Units are given in inches (millimeters), unless otherwise specified.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Se tekniske data næste side >> See technical data next page >>
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
WARN Industrispil, hejs DC1200, 12/24 volt, 544 Kg
5-61
WARN Industrial Hoists DC1200, 12/24 volt, 544 Kg
12V Ydelses specifikationer pr. lag wire / 12V Performance By Layer Varenr. / Item no.
561-043-0012
Belastning på wire* / Line load* Kg
kN.
Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)
1
544
5,3
7,2
4,0
2
494
4,8
7,9
8,0
3
454
4,4
8,6
12,0
4
417
4,1
9,3
16,5
Lag wire / Drum Layer
Wire kapacitet / Drum Capacity m. (6 mm)
12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.
561-043-0012
Belastning på wire* / Line load – Kg
Amp. forbrug / Current Draw – Amp.
Wirehastighed / Line Speed – m/min.
Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min
0
20
7,2
2,5
136
39
6,4
2,2
272
57
5,8
1,9
408
77
5,2
1,6
544
100
4,6
1,3
Wire kapacitet / Drum Capacity m. (6 mm)
24V ydelses specifikationer pr. lag wire / 24V Performance By Layer Varenr. / Item no.
561-043-0024
Kg
kN.
Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)
1
544
5,3
6,6
4,0
2
494
4,8
7,2
8,0
3
454
4,4
7,9
12,0
4
417
4,1
8,5
16,5
Lag wire / Drum Layer
Belastning på wire* / Line load*
24V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 24V First Layer Performance Varenr. / Item no.
561-043-0024
Belastning på wire* / Line load – Kg
Amp. forbrug / Current Draw – Amp.
Wirehastighed / Line Speed – m/min.
Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min
0
10
6,6
2,5
136
18
5,9
2,2 1,9
272
26
5,3
408
35
5,0
1,6
544
45
4,5
1,3
*Overskrid aldrig det specificerede max træk. Installation af en overlastsikring anbefales. * Never exceed the Rated Pulling Force. Installation of a Rated Capacity Limiter is recommended.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-62
5
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
WARN Industrispil, hejs DC2000, 12/24 volt, 907 Kg
WARN Industrial Hoists DC2000, 12/24 volt, 907 Kg
Solide kvalitets hejsespil for 12/24 volt. Standard kraftige bremser og 3-trins planetgear med permanent smøring. Mulighed for wireudløbsstop og lastbegrænser Der kan indstilles efter ønske. Leveres med relæboks og fjernbetjening med nødstop. Leveres uden wire, wireudløbsstop og kabler.
Robust quality hoist for 12/24 volts. Standard powerful brakes and with 3-stage planetary gears with permanent grease lubrication. Possibility of wire expiry of stop and load limiter setting as needed. Delivered with contactor box and remote control. Delivered without wire, wire end stop and cables.
Specifikationer: Max kapacitet: 907 kg Tromle dia.: 108 mm Tromle flange dia.: 159 mm Afstand mellem flanger: 114 mm Max anbefalet wire tykkelse: 7 mm Minimum wire brudstyrke: 4535 kg Vægt (Kun spilenhed): 18,1 kg Gear reduktion: 216:1 Bremsetype: Konisk, automatisk Relæ/styring: medfølger
Specifications: Rated Capacity: 907 kg Drum Barrel Diameter.: 108 mm Drum Flange Diameter:159 mm Distance Between Flanges: 114 mm Recommended Maximum Wire Rope Diameter: 7 mm Minimum Wire Rope Breaking Strength: 4535 kg Weight (hoist only): 18,1 kg Gear ratio: 216:1 Brake Type: Automatic Cone Contactor/Remote Type: Included
Alle mål er først angivet i tommer, dernæst i mm. / Units are given in inches (millimeters), unless otherwise specified.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Se tekniske data næste side >> See technical data next page >>
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
WARN Industrispil, hejs DC2000, 12/24 volt, 907 Kg
5-63
WARN Industrial Hoists DC2000, 12/24 volt, 907 Kg
12V Ydelses specifikationer pr. lag wire / 12V Performance By Layer Varenr. / Item no.
561-045-0012
Belastning på wire* / Line load* Kg
kN.
Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)
1
907
8,9
4,5
6,1
2
816
8,0
5,0
13,0
3
744
7,3
5,5
18,0
Lag wire / Drum Layer
Wire kapacitet / Drum Capacity m. (6 mm)
12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.
561-045-0012
Belastning på wire* / Line load – Kg
Amp. forbrug / Current Draw – Amp.
Wirehastighed / Line Speed – m/min.
Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min
0
13
4,5
Kontinuerlig / Continuous
181
30
4,4
Kontinuerlig / Continuous
363
48
4,2
6,7
544
67
4,1
4,1
762
87
4,0
2,9
907
107
3,8
2,2
24V ydelses specifikationer pr. lag wire / 24V Performance By Layer Varenr. / Item no.
561-045-0024
Lag wire / Drum Layer
Belastning på wire* / Line load*
Wirehastighed uden belastning / No Load Line Speed (m/min)
Wire kapacitet / Drum Capacity m. (6 mm)
Kg
kN.
1
907
8,9
4,4
6,1
2
816
8,0
4,9
13,0
3
744
7,3
5,4
18,0
24V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 24V First Layer Performance Varenr. / Item no.
561-045-0024
Belastning på wire* / Line load – Kg
Amp. forbrug / Current Draw – Amp.
Wirehastighed / Line Speed – m/min.
Drift cyklus / Duty Cycle Min / 10 min
0
6
4,4
Kontinuerlig / Continuous
181
15
4,4
Kontinuerlig / Continuous
363
25
4,3
Kontinuerlig / Continuous
544
34
4,1
6,8
762
44
4,0
4,6
907
54
3,9
3,4
*Overskrid aldrig det specificerede max løft. Installation af en overlastsikring anbefales. * Never exceed the Rated Capacity. Installation of a Rated Capacity Limiter is recommended.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-64
5
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
WARN Industrispil, hejs HY2000, Hydraulik, 907 Kg
WARN Industrial Hoists HY2000, Hydraulic, 907 Kg
Solide kvalitets hejsespil for hydraulik. Standard kraftig bremse og 2-trins planetgear med permanent smøring. Leveres som spilenhed uden ventilblok, wire eller wireudløbsstop.
Robust quality hoist for hydraulics. Standard heavy braking and 2-stage planetary geartrain with permanent grease lubrication. Delivered as winch device without control, wire and wire end stop.
Specifikationer: Max kapacitet: 907 kg Tromle dia.: 108 mm Tromle flange dia.: 159 mm Afstand mellem flanger: 114 mm Max anbefalet wire tykkelse: 7 mm Minimum wire brudstyrke: 4535 kg Vægt (Kun spilenhed): 18,1 kg Max wire lag: 3 Gear reduktion: 26:1 Bremsetype: Konisk automatisk. Ventilblok: 3 positions, 4 vejs, fjedercentreret med lukket center. Medfølger ikke. Max systemtryk: 134 bar. Max trykfald over motor: 73,4 bar. Max olie flow: 37,9 l/min.
Specifications: Rated Capacity: 907 kg Drum Barrel Diameter.: 108 mm Drum Flange Diameter:159 mm Distance Between Flanges: 114 mm Recommended Maximum Wire Rope Diameter: 7 mm Minimum Wire Rope Breaking Strength: 4535 kg Weight (hoist only): 18,1 kg Gear ratio: 26:1 Brake Type: Automatic Cone Control Valve Type: 3-position, 4-way, spring return, closed center (cylinder spool). Control valve not included. Maximum System Pressure: 134 bar. Maximum Motor Pressure Drop: 73,4 bar. Maximum Rated Input Flow: 37,9 l/min.
Alle mål er først angivet i tommer, dernæst i mm. / Units are given in inches (millimeters), unless otherwise specified.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Se tekniske data næste side >> See technical data next page >>
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
WARN Industrispil, hejs HY2000, Hydraulik, 907 Kg
5-65
WARN Industrial Hoists HY2000, Hydraulic, 907 Kg
Ydelses specifikationer pr. lag wire / Performance by layer Varenr. / Item no.
561-061-0907
Wirehastighed / Line Speed ved / at 37,85 l/min m/min.
Wire kapacitet Drum Capacity m.
Wire lag Drum Layer
Belastning på wire* Line Load* kg
1
907
14,0
6,1
2
816
15,8
13,0
3
742
17,1
18,0
Ydelses specifikationer på 1. lag wire / First Layer Performance Varenr. / Item no.
561-061-0907
Belastning på wire* Trykfald / Pressure Drop Line Load* at 18,9 l/min kg Bar
Trykfald / Pressure Drop at 37,85 l/min Bar
Drift cyklus Duty Cycle Min / 10 min
0
5,9
27,6
Kontinuerlig / Continuous
227
19,0
34,4
Kontinuerlig / Continuous
454
34,1
47,5
6,0
680
49,0
60,5
3,0
907
62,1
73,4
2,2
*Overskrid aldrig den specificerede max belastning. Installation af lastbegrænser anbefales. * Never exceed the Rated Capacity. Installation of a Rated Capacity Limiter is recommended.
Mål i millimeter. / *Units are given in millimeter.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-66
5
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
WARN UTILITY spil, DC1700, 12 volt, 770 Kg
WARN UTILITY spil, DC1700, 12 volt, 770 Kg
For dig som ikke vil gå ned på udstyret.
Don´t go down on the equipment!
Træk spil til mindre arbejdsopgaver, kompakt og velegnet som trailer- og bådspil samt flytbare træk enheder. Leveres med wire, relæboks og fjernbetjening.
Small winch for lighter loads, suitable as trailer and smaller boat winch, as well as removable pulling unit. Delivered with wire rope, contactor box and hand held remote control.
Specifikationer: Trækkraft: 770 kg Wire: 10,7 m x 4,7 mm Styring: Fjernkabel med 3,6 m ledning Motor: 12V. Permanent magnetisk, 1,6 hk Bremse: ”Selvlåsende” gearkasse. Kobling: Aktiveres med ”træk og drej” knap. Klyds: Fastklyds Batterikabler: 1,8 m, 8 gauge Gearkasse: Delt ringgear. ( 153:1) Vægt: 8,2 kg Spil mål: L:388 x H:161 x D: 131 mm.
Specifications: Rated line pull: 770 kg Rope: steel 10,7 m x 4,7 mm Remote Control: Remote switch, 3.6m lead Motor: 12V. Permanent Magnet, 1,6 hk Brake: Self-locking gear train. Clutch: Knob-Pull and turn Fairlead: Hawse Electrical Leads: 2-6’ (1.8 m) Gear Train: Split Ring Gear ( 153:1) Weight: 8,2 kg Dimensions: L:388 x H:161 x D: 131 mm.
12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.
561-081-0012
Belastning på wire / Line pull Kg
Wirehastighed / Line speed m/min.
Motor forbrug / Motor current amp
Træk pr. lag wire Pull by layer lag/layer / kg
0
2,2
6,7
1/771
227
2,0
24,1
2/635
454
1,7
44,7
3/553
680
1,4
72,0
4/498
772
1,3
83,1
-
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-67
WARN UTILITY spil, DC3700, 12 volt, 1680 Kg
WARN UTILITY spil, DC3700, 12 volt, 1.680 Kg
For dig som ikke vil gå ned på udstyret.
Don´t go down on the equipment!
Træk spil, velegnet til trailer- og bådspil samt arbejdspladsen. Leveres med wire, relæboks og fjernbetjening.
Winch, suitable as trailer and smaller boat winch, as well as worksites. Delivered with wire, contactor box and remote control.
Specifikationer: Trækkraft: 1680 kg Wire: 13 m x 5,5 mm Styring: Fjernkabel med 3,7 m ledning Motor: 12V. Permanent magnetisk, 1,9 hk Bremse: Dynamisk og mekanisk bremse. Kobling: Drejehåndtag. Klyds: Rulleklyds Batterikabler: 1,8 m, 6 gauge Gearkasse: 3-trins planet gear. Vægt: 16,9 kg Spil mål: L:396 x H:177 x D: 187 mm
Specifications: Rated line pull: 1680 kg Rope: steel 13 m x 5,5 mm Remote Control: Remote switch, 3.7m lead Motor: 12V. Permanent magnet, 1,9 hk Brake: Dynamic and Mechanical Braking Clutch: Lever - Multi-Directional Fairlead: Roller Electrical Leads: 1.8 m X 6 Gauge Cable Gear Train: 3-Stage Planetary. Weight: 16,9 kg Dimensions: L:396 x H:177 x D: 187 mm
12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.
561-083-0012
Belastning på wire / Line pull Kg
Wirehastighed / Line speed m/min.
Motor forbrug / Motor current amp
0
6,2
30
1/1680
226,8
4,8
76
2/1550
453,6
4,3
111
3/1440
907,2
3,3
180
4/1340
1360,8
2,4
249
-
1680,0
1,7
297
-
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
Træk pr. lag wire Pull by layer lag/layer / kg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-68
5
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
WARN UTILITY spil, DC4700, 12 volt, 2130 Kg
WARN UTILITY spil, DC4700, 12 volt, 2.130 Kg
For dig som ikke vil gå ned på udstyret.
Don´t go down on the equipment!
Træk spil til ophaling af større både og andet i forbindelse med trailer mm. Leveres med wire, relæboks og fjernbetjening.
Winch for trailers and general load-moving such as hauling of larger boats. Delivered with wire, contactor box and remote control.
Specifikationer: Trækkraft: 2132 kg Wire: 18 m x 56,4 mm Styring: Fjernkabel med 3,7 m ledning Motor: 12V. Permanent magnetisk, 1,9 hk Bremse: Dynamisk og mekanisk bremse. Kobling: Drejehåndtag. Klyds: Fast klyds Batterikabler: 1,8 m, 6 gauge Gearkasse: 3-trins planet gear. Vægt: 19,1 kg Spil mål: L:460 x H:170 x D:187 mm
Specifications: Rated line pull: 2132 kg Rope: steel 18 m x 56,4 mm Remote Control: Remote switch, 3.7m lead Motor: 12V. Permanent magnet, 1,9 hk Brake: Dynamic and Mechanical Braking Clutch: Lever - Multi-Directional Fairlead: Hawse Electrical Leads: 2 - 6’ (1.8m) X 6 gauge cable Geartrain: 3-stage planetary Weight: 19,1 kg Dimensions: L:460 x H:170 x D:187 mm
12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.
561-084-0012
Belastning på wire / Line pull Kg
Wirehastighed / Line speed m/min.
Motor forbrug / Motor current amp
Træk pr. lag wire Pull by layer lag/layer / kg
0
5,5
47
1/2130
453,6
3,9
82
2/1800
907,2
3,3
150
3/1560
1360,8
2,5
212
4/1230
1814,4
1,8
277
-
2132
1,3
322
-
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-69
WARN UTILITY spil, ACI3000, 230 volt, 1.361 Kg
WARN UTILITY spil, ACI3000, 230 volt, 1.361 Kg
For dig som ikke vil gå ned på udstyret.
Don´t go down on the equipment!
Træk spil hvor der kun er adgang til 230 volt. Velegnet til fastmontering i bådhuse ect.. Leveres uden el-kabel. Leveres med wire og løs betjeningsboks.
Winch, 230 volts only. Suitable for fixed mount in boathouse etc. Delivered with wire rope and extern control box. Electrical Leads not included.
Specifikationer: Fast wiretræk: 1361 kg Wire: 8 mm x 30,5 m Motor: 0,7 HP 56C. Lukket AC motor. 230V 50Hz Kontakttype: Tromlekontakt til montering hvor man ønsker Bremse: Dynamisk og mekanisk bremse Kobling: Glidekobling med friløb Wirehastighed: 2,5 m/min. (ved max. belastning) Gearkasse: 3-trins planetgear Udvekslingsforhold: 216:1 Tromle diameter: 6,35 cm Klyds: Intet Elektriske kabler: Ingen. Montagehuller: 11,43 x 10,41 cm Spil dimensioner: L:621 x H:197,7 x D:204,7 mm Vægt: 34,5 kg
Specifications: Capacity: 1361 kg Wire rope: steel 8 mm x 30,5 m Motor: TEFC induction AC motor 0,7 HP 56C. 230V 50Hz Switch Type: Drum switch/station type Brake: Dynamic and Mechanical Braking Clutch: Lever-Actuated Sliding Geartrain: 3-Stage planetary Fairlead: None Electrical Lead: None Dimensions: L:621 x H:197,7 x D:204,7 mm Weight: 34,5 kg
12V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 12V First Layer Performance Varenr. / Item no.
561-085-0230
Belastning på wire / Line pull Kg
Wirehastighed / Line speed m/min.
0
3,7
4,6
1/1361
453,6
2,7
5,5
2/1225
680,4
2,7
6,4
3/1116
907,2
2,6
7,4
4/1021
Træk pr. lag wire Pull by layer lag/layer / kg
1134,0
2,6
8,9
5/939
1360,8
2,5
10,5
-
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
Motor forbrug / Motor current amp
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-70
5
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
WARN UTILITY spil, PullzAll 24v Batteri volt– 454 kg løft
WARN UTILITY Winch, PullzAll 24v Battery, 454 kg
Brugervenligt, let håndholdt spil, som kan løfte op til 454 kg.
User-friendly, lightweight handheld winch for lift up to 454 Kg.
Betjeningsvenligt letvægtshåndspil for løft op til 454 Kg. Variabel hastighedskontrol gør den særdeles velegnet for præcisionsarbejde. CE godkendt til hejs.
Variable speed, ideal for precision work. Cordless version, great for use in the field. Delivered with two rechargeable batteries (24V) and 230 V quick charger. CE approved for lifting.
Specifikationer: Løft: 454 kg Wire: 6 mm x 4,6 m stålwire Kontakt: For styring af wire ind/ud Aftrækker-kontakt: For styring af variabel hastighed Kobling: Ingen Bremse: Dynamisk Batterier: 2 stk. genopladelige NiMH batterier inkl. oplader. Vægt: 8,2 kg Mål: L:500 x B:310 x H:330 mm
Specifications: Lift: 454 kg Wire rope: 6 mm x 4,6 m steel Switch: Forward/reverse Trigger: Variable speed Clutch: none Brake: Dynamic Battery: Rechargeable NiMH battery pack (with rapid charger) Weight: 8,2 kg Dimensions: L:500 x B:310 x H:330 mm
24V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 24V First Layer Performance Varenr. / Item no.
Belastning på wire / Line load Kg
Wirehastighed / Line speed m/min.
Motor forbrug / Motor current amp
Løfte kapacitet Lifting capacity m./kg
0
4,2
2,6
0-2,25m / 340 kg.
561-086-0024
226,8
3,1
4,8
2,25-4,6m / 454 kg
453,6
2,4
7,7
-
Belastning på wire / Line load
227 kg
Arbejdsperiode / Run time
2 min.
1 min.
Afkølingsperiode / Cool time
30 min.
30 min.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
454 kg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-71
WARN UTILITY spil, PullzAll 230 volt– 454 kg løft
WARN UTILITY Winch, PullzAll 230V, 454 kg lift
Brugervenligt, let håndholdt spil, som kan løfte op til 454 kg.
User-friendly, lightweight handheld winch for lift up to 454 Kg.
Betjeningsvenligt letvægtshåndspil for løft op til 454 Kg. Variabel hastighedskontrol gør den særdeles velegnet for præcisionsarbejde. 230v (1200watt) CE godkendt til hejs.
User-friendly, lightweight hand winch for lift up to 454 Kg. Variable speed, ideal for precision work. CE approved for lifting.
Specifikationer: Løft: 454 kg Wire: 6 mm x 4,6 m stålwire Kontakt: For styring af wire ind/ud Aftrækker-kontakt: For styring af variabel hastighed Kobling: Ingen Bremse: Dynamisk Vægt: 6,8 kg Mål: L:500 x B:310 x H:330 mm
Specifications: Lift: 454 kg Wire rope: 6 mm x 4,6 m steel Switch: Forward/reverse Trigger: Variable speed Clutch: none Brake: Dynamic Weight: 6,8 kg Dimensions: L:500 x B:310 x H:330 mm
230V Ydelses specifikationer på 1. lag wire / 230V First Layer Performance Varenr. / Item no.
Belastning på wire / Line load Kg
Wirehastighed / Line speed m/min.
0
4,2
2,6
0-2,25m / 340 kg.
561-086-0230
226,8
3,1
4,8
2,25-4,6m / 454 kg
453,6
2,4
7,7
-
Træk kapacitet Pulling capacity m./kg
Belastning på wire / Line load
227 kg
Arbejdsperiode / Run time
2 min.
1 min.
Afkølingsperiode / Cool time
30 min.
30 min.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
Motor forbrug / Motor current amp
454 kg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-72
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Anbefalinger for montage af Warn spil
Recommended Mounting of Warn winches
Nedenstående ikoner er generelle, der kan forekomme variationer for enkelte spil.
The below icons are general, there may be variations for some specific winch types.
Der følger individuel monteringsvejledning med hvert spil.
Each winch type comes with individual instructions for installation.
Vær altid opmærksom på tromlens rotationsretning
Always observe correct drum rotation
Træk fra bunden / Pull from bottom of winch
Træk fra bunden / Pull from bottom of winch
Træk fra toppen / Pull from top of winch
Fødderne fremad / Feet forward
Fødderne fremad / Feet forward
5 Fødderne nedad / Feet down
Træk fra toppen / Pull from top of winch
Fødderne nedad / Feet down without angle brace
Træk fra toppen / Pull from top of winch
Træk fra toppen / Pull from top of winch
Fødderne fremad med sidemontage / Feet down with angle brace
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Kun med sidemontage / Angle Brace only
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-73
EMCE Special spil
EMCE Special Winches
Fra Machinefabriek EMCÉ b.v. råder vi over et bredt program af skræddersyede løsninger, som tilpasses den enkelte kundes behov.
From the Machinefabriek EMCÉ b.v. we present a wide range of winch solutions carefully customized to individual customer applications.
Vi kan levere kvalitetsløsninger med høj ydeevne, stabiltet og sikkerhed, til alle kunder, specielt indenfor skibsbygning, marine & offshore, vindenergi og industri i almindelighed.
We provide quality solutions with high performance, stability and security to all customers, especially within shipbuilding, marine & offshore, wind energy and industry in general.
Venligst kontakt os for specifik løsningsforslag.
Please contact us for specific solutions.
Her et udpluk fra vores program:
Below you will find a selection from our program:
Snekkegears trækspil, Type MCW serie
Worm gear winch, Type MCW series
• Designet til træk af byrder op til 2.800 Kg • Selvbremsende system med snekkegear. • Belastning 250 – 2.800 Kg. • Elektrisk 24 VDC / 220 V. • Alle modeller iht. CE regulativer. • Flere valgmuligheder.
• Designed for heavy duty pulling and traversing duties up to 2,800 Kg • Self-braking worm gear system. • Load from 250 to 2,800 Kg. • Electrical 24 VDC / 220 V. • Manufactured according to CE regulations. • Various options are availble.
Snekkegears hejsespil, Type EN serie
Worm gear hoisting, Type EN series
• Designet til løft af byrder op til 1.700 kg. • Selvbremsende system med snekkegear. • Kombineret med bremsemotor for præcis last indikering. • Alle modeller iht. CE regulativer. • Belastning 200 – 1.700 kg. • Elektrisk 24 VDC / 220 V. • Flere valgmuligheder.
• Designed for lifting loads up to 1,700 Kg. • Self-braking system with worm gear. • Combined with an automatic fail-safe motor brake for precise load control. • Manufactured according to CE regulations. • Load from 200 to 1,700 Kg. • Electrical 24 VDC / 220 V. • Various options are availble.
Snekkegears hydraulikspil, Type H serie
Worm gear hydraulic winch, Type H series
• Designet til løft og træk af byrder op til 3.150 kg. • Selvbremsende system med snekkegear. • Evt. kombineret med overvågning for last. • Alle modeller iht. CE regulativer. • Belastning 500 – 3.150 kg. • Flere valgmuligheder.
• Designed for heavy duty lifting and pulling applications up to 3150 kg. • Self-braking system with worm gear. • Possible to combine with monitoring of cargo. • Manufactured according to CE regulations. • Load from 500 to 3,150 Kg. • Various options are availble.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-74
5
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Snekkegears pneumatikspil, Type LV serie
Worm gear pneumatic winch, Type LV series
• Designet til løft og træk af byrder op til 1.700 Kg. • Selvbremsende system med snekkegear. • Velegnet for letvægts konstruktioner indenfor Ex områder, herunder offshore og petrokemiske industrier. • Belastning 258 – 1.700 Kg.
• Designed for lifting and pulling of loads up to 1,700 Kg. • Self-braking system with worm gear. • Suitable for ”lightweight construction” in Ex areas, especially offshore and petrochemical industries. • Load from 258 to 1,700 Kg.
Manriding spil, Type MR serie
Manriding winch, Type MR series
• Designet til at imødekomme klassifisikationsselskabernes krav til person befordring. (ex. Lloyds Register, DNV, ABS etc.) f.eks. krav om fuld materiale sporbarhed, speciel test, håndsving for manuel betjening ved svigt i energi forsyningen etc. • Belastning 500 – 1.150 Kg
• Designed to meet the classification societies for personnel Lifting operations (ex. Lloyds Register, DNV, ABS etc.) they have passed the EC testing for these applications, i.e., both the winches and their technical files are in compliance with the requirements of the EC Machinery Directives. • Load from 500 to 1,150 Kg.
Kompakte planetgear spil, Type MCP serie
Compact planetary gearbox winch, Type MCP series
• Kompakt spil til både træk og løft af byrder op til 30 tons. • Drevet elektrisk, hydraulisk eller pneumatisk. • Mulighed for tilpasnng efter kundens ønske. • Belastning 2.000 – 30.000 Kg. • Flere valgmuligheder.
• A range of compact lifting and pulling winches utilising electric, hydraulic or pneumatic motors up to 30 tons. • Customized for each application. • Load capacity from 2,000 to 30,000 pounds. • Various options are availble.
Standard planetgear spil, Type SB serie
Standard planetary gearbox winch, Type SB series
• Standard basis spil til både træk og løft af byrder op til 60 tons. • Traditionelt spil med motor, gear og trommel på linje. • Mulighed for tilpasnng efter kundens ønske. • Normalt elektrisk dreven. • Belastning 1.200 – 60.000 Kg. • Flere valgmuligheder.
• Standard basic winch for pull and lift of loads up to 60 tons. • Constructed in the conventional manner with motor and gearbox and drum in line • Customized for each application • Normally electrically driven. • Load capacity from 1,200 to 60,000 pounds. • Various options are availble.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
5-75
Offshore luftspil, Type OAW/OMR serie
Offshore air winch, Type OAW/OMR series
• Kompakt spil til både træk og løft af byrder op til 10,5 tons. • Velegnet for Ex zoner med begrænset plads. • Normalt leveres dette med ”Wittnes Certificate” fra trediepart, f.eks. Lloyds, ABS, DNV etc. • Normal RAL 1023 (gul) i speciel offshore lakering. • Belastninger 2.000 – 10.500 Kg • Flere valgmuligheder.
• Compact winch for both lifting and pulling up to 10.5 tonnes. • Suitable for Ex zones with limited space. • Normally supplied with ”Wittnes Certificate” from third party i.e. Lloyds, ABS, DNV, etc. • Colour RAL 1023 (yellow) in a special offshore coating. • Loads from 2,000 to 10,500 pounds. • Various options are availble.
Offshore hydraulikspil, Type OHW/OHR serie
Offshore hydraulic winch, Type OHW/OHR series
• Ultra kompakt spil til både træk og løft af byrder op til 20 tons. • Velegnet for Ex zoner med begrænset plads. • Normalt leveres dette med ”Wittnes Certificate” fra trediepart, f.eks. Lloyds, ABS, DNV etc. • Normal RAL 1023 (gul) i speciel offshore lakering. • Belastninger 2.500 – 20.000 Kg • Flere valgmuligheder.
• Ultra compact winch for both lifting and pulling loads up to 20 tons. • Suitable for Ex zones with limited space. • Normally supplied with ”Wittnes Certificate” from third party i.e. Lloyds, ABS, DNV, etc. • Colour RAL 1023 (yellow) in a special offshore coating. • Loads from 2,500 to 20,000 pounds. • Various options are availble.
Valgmuligheder / Options:
Pressure roller
Drum guard
Spindle Limit Switch
Grooved Drum
Pendant Remote Control
Drum Divider Flange
Encoder + Spindle Limit Switch
Claw Clutch
Friction Clutch
Slip Ring
Slack Wire Switch
Pneumatic Spindle Limit Switch
Manual Band Brake
Hydraulic Operated Band Brake
Pneumatic Control Valve
Spooling Gear
Additional Rope Anchor
Manual Emergency Crank Optioner / Options:
Optioner / Options:
(On electric motor)
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-76
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Model LLZ
5
Dynamometre, Tractel Dynafor
Load Indicators, Tractel Dynafor
- Hurtigt og præcist digital display - Let, kompakt og robust - Omgivende temperatur: -10°C til +50°C - Opfylder EN 50022 - Lang batteritid - Overlast indikator - Display skala i vægt eller kraft
- Quick, accurate digital display - Lightweight, compact and sturdy - Ambient temperature range:-10°C to +50°C - Acc. To EN 50022 - Long battery life - Overload indicator - Display in units of weight or force
Tilbehør: Fjernaflæsning, transportabel printer, tilslutning til PC.
Options: Remote handheld display, Portable printer, connection to PC.
Varenr. / Item no. 580-050-0250 580-050-0500 580-050-1000 580-050-2000 580-050-3200 580-050-6400 580-051-0000 580-052-0000
Kapacitet / Capacity tons/tonnes 0,25 0,50 1,00 2,00 3,20 6,40 10,00 20,00
Model
LLZ LLZ LLZ LLZ LLZ LLZ LLZ LLZ
Mindste interval angivelse / Nøjagtighed / Mål / Measure Smallest load increment Precision LxBxH / LxWxH kg % mm 0,5 0,8 220 x 90 x 42 1,0 0,8 220 x 90 x 42 2,0 0,8 220 x 90 x 42 5,0 0,8 233 x 90 x 48 5,0 0,8 243 x 97 x 48 10,0 0,8 275 x 115 x 48 20,0 0,8 325 x 110 x 62 50,0 0,8 371 x 134 x 72
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Vægt / Weight kg 1,1 1,1 1,1 1,3 1,5 2,3 4,0 7,0
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Dynamometer, Vetec
Dynamometer, Vetec
– det professionelle værktøj
– the professional tool
5-77
Kapaciteter fra 2,0 – 120 tons, med 0,2% nøjagtighed.
Capacities from 2.0 to 120 tonnes with 0.2 % accuracy
- Med røde LED ciffre som er synlige på lang afstand og i dagslys. - Mulighed for kundespecifikke løsninger, f.eks. RS232 udgang. - Kan leveres med trådløs overførsel af data til instrument. - Kan leveres med 10 m kabel til instrument. - Certifikater og brugsanvisninger evt. med eget kundelogo. - Reparerbar i DK, hvor alle dele lagerføres.
- With red LED digits that are visible from a distance and in daylight. - Opportunity for customized solutions, eg. RS232 output. - Available with wireless transmission of data to the instrument. - Available with 10 m cable to the instrument. - Certificates and instructions with the possibility of your own logo. - Repairable in Denmark, where all parts are stocked.
Varenr. / Item no.
Type
No.
Lengths mm
Width mm
Hole diameter
Weight kg
580-260-0020
2,0T
D2000A-2T
150
95
-
2,5
580-260-0060
6,5T
D2000A-6,5T
220
95
30 mm
4
580-260-0120
12,5T
D2000A-12,5T
250
95
36 mm
4,5
580-260-0250
25,0T
D2000A-25T
340
108
52 mm
8
580-260-0550
55,0T
D2000A-55T
440
160
73 mm
16
580-260-1200
120,0T
D2000A-120T
500
200
102 mm
37
Ovenstående Dynamometer fra 2T-25T er inkl. kuffert, lader, manual og kalibreringscertifikat / Above dynamometer is from 2T-25T incl.: Case, charger, manual and calibration certificate
Tilbehør / Options Vareno. / Item no.
Type Håndholdt modtager / Handheld receiver
580-270-0030
Display til vægmontage / Display for wall mounting
D1004-4-RF
580-270-0010
Metalkuffert til Dynamometer kun fra 2T til 25T / Metal case for dynamometer only from 2T to 25 T
KUF-ALU
580-270-0050
Udgang til printer eller PC / Output to a printer or PC
580-270-0040
Lader / Charger
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
No.
580-270-0020
2000B-6V-RTX
U-P-P 1890128
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
5
www.fku.dk
5-78
5
TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES
Lastsikring, Vetec
Overload safety, Vetec
– det professionelle værktøj
– the professional tool
OL 3000 A forstærker Overlastsikring – anvendes specielt til kontrol af kran/wire overlast. Har 2 relæudgange, som kan anvendes til slap wire kontrol og 1 overlastgrænse eller 2 overlastgrænseområder. Kan leveres med 4-20mA udgange eller med 0-6V, som kan anvendes til summering.
OL 3000 A intensifier Crane overload safety – apply special for control of crane overload. Have 2-relay output for overload safeties. Can be delivered whit 4-20mA outputs or 0-2V who can be applied for summation of two OL 3000A.
OL 3000 C sum Sum-udgaven anvendes sammen med 2 .stk. OL3000A forstærker til summering, f.eks. mellem 2 kraner. Hermed får man 2 relækontaktfunktioner for hver OL3000 samt 2 relæudgange fra OL3000 SUM. Leveres med enten 0-10mA eller med 4-20mA udgange. Sum udgaven monteres direkte på wiren og kræver ingen ombygning eller recertifisering af kranen. Wire transmitter til overlastsikring, vejning og kontrolmåling Wire transmitter specielt udviklet til kran/wire overlastsikring. Kan også med fordel anvendes til indikering af vægt, ved anvendelse af display. Giveren WT1 og WT2 monteres på wirens faste del. WT1 og WT2 er egnet til wire diameter fra 6 til 28 mm. Anlægget leveres altid med fast terminering på giveren. Forbindelseskablet imellem giver og forstærkerdelen er omstillelig med 3 til 15 m kabel, standart 3 m. Systemnøjagtighed 1-5 %. Wire Transmitter WT1 for fast montering på wiren For wire Ø = 6 – 15 mm. Mål i mm. H X B = 100 x 65/ Vægt 0,650 kg.
OL 3000 C sum The sum-edition applies together whit two OL 3 summation. For example between two cranes. relaypoint function for each OL 3000 and 2 relay outputs from OL 3000 C SUM. Can also be delivered with 4-20mA outputs Wire transmits for overload safety, weighing and control measuring Our wire transmits are developed special for crane overload safety, but they can also with profitably be applied for indication of weigh be application of display. Weighing accuracy depends on the type of weighing cell. It is easy and quick to install – even under difficult conditions because it have a low own weight. The wire transmit can also be delivered with a electronic box with two outputs, mount on the transmit. Wire transmits WT1 for firm wire part For wire Ø = 6 – 15 mm. Measure in mm. H X B = 100 x 65 Wire transmits WT2 for firm wire part For wire Ø = 14 – 28 mm. Measure in mm. H X B = 150 x 88
Wire Transmitter WT2 for fast montering på wiren For wire Ø = 14 – 28 mm. Mål i mm. H X B = 150 x 88/Vægt 1,200 kg
Varenr. / Item no.
Type
561-501-00010
WT1
561-501-00020
WT2
561-501-00030
OL3000 A
561-501-00040
OL3000 C
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
Løftekløer
Lifting Clamps
Løftekløer, Vertikale, Terrier Type TS/STS . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Løftekløer, Vertikale, Terrier Type TSU/STSU . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Løftekløer, Horisontale, Terrier Type FHX/FHSX . . . . . . . . . . . . . 6-3 Løftekløer, IP Type IP 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Løftekløer, IP Type IPU 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Løftekløer, IP Type IPU 10/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Løftekløer, IP Type IPU 10/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Løftekløer, IP Type IPNM(P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Løftekløer, IP Type IPBHZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Løftekløer, HAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Bjælkekløer, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Kørepladetang, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Lifting Clamps, Vertical, Terrier Vertical Type TS/STS . . . . . . . . . 6-1 Lifting Clamps, Vertical, Terrier Type TSU/STSU . . . . . . . . . . . . . 6-2 Lifting Clamps, Horisontal, Terrier Type FHX/FHSX . . . . . . . . . . . 6-3 Lifting Clamps, IP Type IP 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Lifting Clamps, IP Type IPU 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Lifting Clamps, IP Type IPU 10/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Lifting Clamps, IP Type IPU 10/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Lifting Clamps, IP Type IPNM(P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Lifting Clamps, IP Type IPBHZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Lifting Clamps, HAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Girder Clamps, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Driving Plate Gripper, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Løftebeslag
Lifting Tackle
Svirveløjebolte, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12 Transportringe, Theile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13 TAPS – for svejsning, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 TAPS – for svejsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 Transportringe, RUD Type VLBS-U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Løfteringe, RUD Type VRBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Svirveløjebolte, RUD Type VLBG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Svirveløjebolte, RUD Type WBG-V / WBG . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Svirveløjebolte, GrabiQ Type RLP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17 Svirveløjebolte, Theile Type THEIPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18 Øjebolte, RUD, Type STARPOINT VRS-F . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18 Øjebolte, Crosby Type M-279 og S-276 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Øjebolte, rå, Type S-276, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Ringskruer DIN 580 – C15 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 Øjemøtrikker DIN 582 – C15 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 Ringkoblinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21 Ringkoblinger, Universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21 Wireløfteøjer med metrisk gevindterminal . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22 Sjækelbeslag, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Swivel Eye Plates, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12 Attachment Points, Theile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13 TAPS – for welding, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 TAPS – for welding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 Lashing Points, RUD Type VLBS-U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Eye Plates, RUD Type VRBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Swivel Eye Plates, RUD Type VLBG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Swivel Eye Plates, RUD Type WBG-V / WBG . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Rotating Lifting, GrabiQ Points Type RLP . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17 Swivel Eye Bolts, Theile Type THEIPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18 Eye Bolts, RUD, Type STARPOINT VRS-F . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18 Eye Bolts, Crosby Type M-279 and S-276 . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Eye Bolts, plain, Type S-276 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Ring Screws DIN 580 – C15 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 Eye Nuts DIN 582 – C15 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 Ring Clutches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21 Ring Clutches, Universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21 Wireloops, Metric Thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22 Shackle Fittings, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Version 7.0.2 - Maj 2013
6
www.fku.dk
Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
Varenr. / Item no.
Type
620-040-0750 620-040-1000 620-060-1000 620-040-1500 620-060-2000 620-060-3000 620-040-4500 620-060-4500 620-040-6000 620-040-7500 620-060-7500 620-040-9000 620-041-2000 620-041-5000 620-041-7000 620-042-0000 620-042-5000 620-043-0000 620-070-6000 620-070-7500 620-070-9000 620-071-2000 620-071-5000 620-072-0000 620-072-5000 620-073-0000
0.75 TS 1 TS 1 TSE 1.5 TS 2 TSE 3 TSE 4.5 TS 4.5 TSE 6 TS 7.5 TS 7.5 TSE 9 TS 12 TS 15 TS 17 TS 20 TS 25 TS 30 TS 6 STS 7.5 STS 9 STS 12 STS 15 STS 20 STS 25 STS 30 STS
Løftekløer, Vertikale, Terrier Type TS/STS
Lifting Clamps, Vertical, Terrier Vertical Type TS/STS
- For løft & transport af stålplader o.l. - TS & STS løftekløer er udstyret med en sikkerhedsanordning, der sikrer, at kloen ikke glider, når løftekraft påføres og når byrden sænkes - Løftekloen er låst i lukket og i åben stilling - Minimum WLL er 10% af den maksimale WLL
- For vertical lifting % transporting of steel plates & structures. - Terrier TS/STS lifting clamps are equipped with not slip when lifting force is applied & when load is being lowered - T he clamp is locked in closed as well as in open position - Minimum WLL is 10 % of the maximum WLL
Kapacitet / Capacity (kg/piece) 750 1000 1000 1500 2000 3000 4500 4500 6000 7500 7500 9000 12000 15000 17000 20000 25000 30000 6000 7500 9000 12000 15000 20000 25000 30000
Dimensioner / Vægt / Gab / JAW-opening dimensions Weight (R) (mm) S T 0 - 13 0 - 18 0 - 25 0 - 20 0 - 35 0 - 35 0 - 25 0 - 45 0 - 32 0 - 40 0 - 55 0 - 55 0 - 52 0 - 76 0 - 76 0 - 80 5 - 85 10 - 90 40 - 90 50 - 100 50 - 100 50 - 100 80 - 150 80 - 150 80 - 150 80 - 150
47 55 55 80 80 80 85 85 114 112 112 112 148 209 209 245 245 245 115 110 110 153 220 249 249 249
30 45 45 65 65 65 70 70 75 75 75 75 85 86 86 100 100 100 75 75 75 86 86 100 100 100
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
6-1
U
V
W
X
Y
Vægt / Weight (kg/pc)
205 265 265 335 335 335 430 430 490 530 530 530 617 760 760 880 880 880 490 525 525 615 755 875 875 880
100 125 142 165 185 185 200 230 225 245 267 267 295 375 375 465 465 465 275 315 315 345 450 640 640 640
35 38 38 55 55 55 60 60 78 76 70 70 100 135 135 150 150 145 70 70 70 100 136 153 153 153
37 47 47 56 56 56 77 77 78 86 86 86 94 105 105 140 140 140 78 82 82 94 106 140 140 155
10 15 15 17 17 17 20 20 20 20 20 20 44 50 50 66 66 66 20 20 20 44 50 66 66 66
1,5 3,3 3,6 6,3 6,5 6,7 14,8 15,9 18,6 24 25 26 42 71 71 140 140 145 20 24 25 42 77 145 145 148
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
6
www.fku.dk
6-2
6
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
Varenr. / Item no.
Type
620-080-0750 620-080-1000 620-100-1000 620-080-1500 620-100-2000 620-100-3000 620-080-4500 620-100-4500 620-080-6000 620-080-7500 620-100-7500 620-080-9000 620-081-2000 620-081-5000 620-081-7000 620-082-0000 620-082-5000 620-083-0000 620-160-6000 620-160-7500 620-160-9000 620-161-2000 620-161-5000 620-162-0000 620-162-5000 620-163-0000
0.75 TSU 1 TSU 1 TSEU 1.5 TSU 2 TSEU 3 TSEU 4.5 TSU 4,5 TSEU 6 TSU 7.5 TSU 7.5 TSEU 9 TSU 12 TSU 15 TSU 17 TSU 20 TSU 25 TSU 30 TSU 6 STSU 7.5 STSU 9 STSU 12 STSU 15 STSU 20 STSU 25 STSU 30 STSU
Løftekløer, Vertikale, Terrier Type TSU/STSU
Lifting Clamps, Vertical, Terrier Type TSU/STSU
- For løft & transport af stålplader o.l. fra alle positioner (vandret, lodret, sidelæns) - Leddelt løfteøje - TSU & STSU løftekløer er udstyret med en sikkerhedsanordning, der sikrer, at kloen ikke glider, når løftekraft påføres, & når byrden sænkes - Løftekloen er låst i lukket og i åben stilling - Minimum WLL er 10% af den maksimale WLL
- For lifting & transporting steel plates and likewise from all positions (horizontal, vertical and sidelong) - Articulated lifting shackle - Terrier TSU /STSU lifting clamps are equipped with a safety mechanism, ensuring the clamp does not slip when lifting force is applied & when load is being lowered - The clamp is locked in closed as well as in open position - Minimum WLL is 10 % of the maximum WLL
Kapacitet / Capacity (kg/piece) 750 1000 1000 1500 2000 3000 4500 4500 6000 7500 7500 9000 12000 15000 17000 20000 25000 30000 6000 7500 9000 12000 15000 20000 25000 30000
Dimensioner / Vægt / Gab / JAW-opening dimensions Weight (R) (mm) S T 0 - 13 0 - 18 0 - 25 0 - 20 0 - 35 0 - 35 0 - 25 0 - 45 0 - 32 0 - 40 0 - 55 0 - 55 0 - 52 0 - 76 0 - 76 0 - 80 mei-85 okt-90 40 - 90 50 - 100 50 - 100 50 - 100 80 - 150 80 - 150 80 - 150 80 - 150
47 55 55 80 80 80 85 85 114 112 112 112 148 209 209 245 245 245 115 110 110 153 220 249 249 249
30 50 50 70 70 70 70 70 78 78 78 78 85 85 85 100 100 100 75 75 75 86 86 100 100 100
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
U
V
W
X
Y
Vægt / Weight (kg/pc)
203 295 295 370 370 370 430 430 527 565 565 565 650 765 765 900 900 900 527 565 565 650 765 900 900 900
100 125 142 165 185 185 200 230 225 245 267 267 295 373 373 465 465 465 275 315 315 345 450 640 640 640
35 38 38 55 55 55 60 60 78 76 70 70 100 136 136 150 150 145 70 70 70 100 136 153 153 153
37 47 47 56 56 56 77 77 78 86 86 86 94 106 106 140 140 140 78 82 82 94 106 140 140 155
10 14 14 16 16 16 20 20 32 32 32 45 48 48 48 71 71 71 20 20 20 44 50 71 71 71
1,7 3,5 3,9 7,2 7,3 7,5 15,6 16,7 21 26 30 32 45 75 77 145 148 150 32 40 40 45 80 150 150 155
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
6-3
Løftekløer, Horisontale, Terrier Type FHX/FHSX
Lifting Clamps, Horisontal, Terrier Type FHX/FHSX
- Til vandret løft & transport af stålplader - Har en kompakt form & relative lav egenvægt med en stor løftekapacitet - Terrier FHX / FHSX løftekløer skal altid anvendes parvis (eller flere) - Løftekapacitet & åbning er tydeligt indgraveret i kloen - Model FHSX har en større kæbeåbning
- For horizontal lifting and transporting of steel plates - Has a compact shape and relative light unit weight with a high lifting capacity - Terrier FHX/FHSX lifting clamps must always be used in pairs (or multiples thereof) - Lifting capacity and jaw opening are clearly engraved in the body - The FHSX has a larger jaw opening
6
Varenr. / Item no.
Type
Kapacitet / Capacity (kg/pair)
Gab / JAW-opening (R) (mm)
G
H
Vægt / Weight (kg/pc) 2,6
Dimensioner / Dimensions A
B
C
D
E
F
620-020-1000
1 FHX
1000
0 - 35
188
140
65
10
100
25
15
11,5
620-020-2000
2 FHX
2000
0 - 60
290
180
90
15
115
30,5
16
19
7,5
620-020-3000
3 FHX
3000
0 - 60
293
180
90
20
118
30,5
16
19
11,4 13
620-020-4000
4 FHX
4000
0 - 60
306
220
105
25
145
30,5
20
19
620-020-6000
6 FHX
6000
0 - 60
306
220
110
25
145
30,5
20
19
13
620-020-8000
8 FHX
8000
0 - 60
335
225
120
35
135
30,5
30
19
18
620-021-0000
10 FHX
10000
0 - 60
335
225
120
35
135
30,5
30
19
20
620-021-2000
12 FHX
12000
0 - 60
335
225
120
35
135
30,5
30
19
21
620-030-2000
2 FHSX
2000
0 -100
380
180
90
15
120
30,5
15
19
9
620-030-3000
3 FHSX
3000
0 -100
390
180
90
20
120
30,5
15
19
14
620-030-4000
4 FHSX
4000
0 -100
415
220
105
25
145
30,5
20
19
16
620-030-6000
6 FHSX
6000
0 -100
415
220
120
25
145
30,5
20
19
22
620-030-8000
8 FHSX
8000
0 -100
430
225
120
35
135
30,5
30
19
22
620-031-0000
10 FHSX
10000
0 -100
430
225
120
35
135
30,5
30
19
22
620-031-2000
12 FHSX
12000
0 -100
430
225
120
35
135
30,5
30
19
22
620-031-5000
15 FHSX
15000
0 -150
665
350
140
35
240
45
35
28
50
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
6-4
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
Løftekløer, IP Type IP 10
Lifting Clamps, IP Type IP 10
Løfteevne: 0,5 – 30 tons
Capacity: 0,5 – 30 tonnes
Lodret sikkerhedsløfteklo. Velegnet til løft, vending (180°) og lodret transport af stålplader og -konstruktioner. IP 10 løftekloen er forsynet med sikkerhedslås i både åben og lukket position, h vilket betyder fuld sikkerhed. Min. WLL 10% af max. WLL
Vertical safety lifting clamp. Suitable for the lifting, turning (180°) and vertical transfer of steel plates and constructions. The IP 10 lifting clamp is fitted with a locking device for both open and closed positions, which ensures complete safety. Min. WLL 10% of max. WLL
6 Design faktor EN13155 Varenr. / Item no.
WLL Model tons/tonnes
Design factor EN13155
Gab / Jaw opening A
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
G mm
H mm
J mm
K mm
Vægt / Weight kg
610-050-0500
0,5
IP 10
0-16
44
128
207
30
115
41
28
-
10
1,8
610-050-1000
1,0
IP 10
0-20
45
139
215
30
126
41
38
-
10
2,0
610-050-2000
2,0
IP 10
0-35
78
201
336
70
190
61
55
-
16
6,8
610-050-3000
3,0
IP 10
0-40
100
253
436
75
225
78
60
-
20
13,8
610-050-4500
4,5
IP 10
0-40
100
253
436
75
232
82
65
-
20
15,0
610-050-6000
6,0
IP 10
0-50
126
302
515
80
292
84
95
40
20
23,5
610-050-9000
9,0
IP 10
0-50
126
325
550
80
310
92
105
44
25
27,5
610-060-9000
9,0
IP 10/J
50-100
126
325
555
80
360
92
105
44
25
28,5
610-051-2000
12,0
IP 10
0-54
160
391
580
80
331
117
137
41
25
49,0
610-061-2000
12,0
IP 10/J
54-108
178
439
630
80
415
117
137
41
25
58,0 68,0
610-051-6000
16,0
IP 10
5-64
178
465
690
88
397
119
153
49
25
610-061-6000
16,0
IP 10/J
64-128
208
521
746
88
472
119
151
49
25
90,0
610-052-2500
22,5
IP 10
5-80
222
554
800
110
470
136
186
49
25
108,0
610-062-2500
22,5
IP 10/J
80-155
253
628
880
110
575
136
196
49
25
110,0
610-053-0000
30,0
IP 10
5-80
222
545
800
110
470
152
186
54
30
148,0
610-063-0000
30,0
IP 10/J
80-155
250
620
880
110
565
152
196
54
30
152,0
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
6-5
Løftekløer, IP Type IPU 10
Lifting Clamps, IP Type IPU 10
Løfteevne: 0,5 – 30 tons
Capacity: 0,5 – 30 tonnes
Universal lodret sikkerhedsløfteklo. Velegnet til løft, vending (180°) og lodret transport af stålplader og -konstruktioner. IPU 10 løftekloen er forsynet med sikkerhedslås i både åben og lukket position, hvilket betyder fuld sikkerhed. Udført med hængslet løfteøje, der kan bevæges i alle retninger, så brugeren kan anbringe og løfte byrden fra alle retninger. Min. WLL 10% af max. WLL
Universal vertical safety lifting clamp. Suitable for the lifting, turning (180°) and vertical transfer of steel plates and constructions. The IPU 10 lifting clamp is fitted with a locking device for both open and closed positions, which ensures complete safety. Fitted with a hinged hoisting eye moving in all directions so as to enable the user to place and lift the load from any direction. Min. WLL 10% of max. WLL
6 Design faktor EN13155 Varenr. / Item no.
WLL tons/tonnes
610-100-0500
0,5
610-100-1000
1,0
610-100-2000
2,0
610-100-3000
3,0
610-100-4500 610-100-6000
Model
Design factor EN13155
Gab / Jaw opening A
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
G mm
IPU 10
0-16
44
128
228
IPU 10
0-20
45
139
222
IPU 10
0-35
78
201
372
IPU 10
0-40
100
253
445
4,5
IPU 10
0-40
100
253
445
75
6,0
IPU 10
0-50
126
302
525
80
H mm
J mm
K mm
Vægt / Weight kg
30
115
30
126
41
28
-
10
1,9
41
38
-
10
70
2,1
190
61
55
-
16
75
7,6
225
78
60
-
20
14,8
232
82
65
-
20
16,0
292
84
95
44
20
24,0
610-100-9000
9,0
IPU 10
0-50
126
325
557
80
310
92
105
44
20
29,5
610-110-9000
9,0
IPU 10/J
50-100
126
325
562
80
360
92
105
44
20
30,5
610-101-2000
12,0
IPU 10
0-54
160
391
623
80
331
117
137
41
25
57,0
610-111-2000
12,0
IPU 10/J
54-108
178
439
673
80
415
117
137
41
25
59,0
610-101-6000
16,0
IPU 10
5-64
178
465
734
88
397
119
153
45
25
72,0
610-111-6000
16,0
IPU 10/J
64-128
208
521
790
88
472
119
151
45
25
85,0
610-102-2500
22,5
IPU 10
5-80
222
554
855
110
470
136
186
49
25
127,0
610-112-2500
22,5
IPU 10/J
80-155
253
628
930
110
575
136
196
49
25
130,0
610-103-0000
30,0
IPU 10
5-80
222
545
860
110
470
152
186
54
30
153,0
610-113-0000
30,0
IPU 10/J
80-155
250
620
935
110
565
152
196
54
30
165,0
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
6-6
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
Løftekløer, IP Type IPU 10/A
Lifting Clamps, IP Type IPU 10/A
Løfteevne: 1,0 – 2,0 tons Med automatisk låsning. IPU 10/A klikker automatisk fast på materialet, så snart kloen er placeret på pladen. Sikkerhedslåsen bliver på plads, mens kloen lukkes, så farlige situationer forebygges.
Capacity: 1,0 – 2,0 tonnes
Der er ingen problemer med at anbringe IPU 10/A løftekloen selv på svært tilgængelige steder! Min. WLL 10% af max. WLL
With Automatic Lock. The IPU 10/A automatically clicks on to the material as soon as the clamp is placed on the plate. The fact that the safety lock remains in position as the clamp closes precludes hazardous situations. Fastening the IPU 10/A clamp in places that are difficult to reach is no problem at all! Min. WLL 10% of max. WLL
6
Design faktor EN13155 Varenr. /
WLL
Item no.
tons/tonnes
610-200-1000
1
610-200-2000
2
Model
Design factor EN13155
Gab / Jaw opening
B
C
D
E
F
G
H
K
A
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
IPU 10/A
0-20
45
138
23
30
128
41
37
10
2,3
IPU 10/A
0,35
78
201
378
70
200
61
72
16
8,9
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Vægt / Weight
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
6-7
Løftekløer, IP Type IPU 10/S
Lifting Clamps, IP Type IPU 10/S
Løfteevne: 0,5 – 4,5 tons Velegnet til løft, vending (180°) og transport i lodret stilling af plader, bjælker og profiler i rustfrit stål. Disse løftekløer er udført med kamsegment og roset af rustfrit stål, så kontaktkorrosion undgås.
Capacity: 0,5 – 4,5 tonnes Suitable for the lifting, turning (180°) and transfer in vertical position of stainless steel plates, beams and sections. These lifting clamps are fitted with a cam segment and a pivot made of stainless steel so as to avoid contact corrosion.
IPU 10/S er monteret med hængslet løfteøje, der kan bevæges i alle retninger, så brugeren kan anbringe og løfte byrden fra alle retninger. Min. WLL 10% af max. WLL
IPU 10/S is fitted with a hinged hoisting eye moving in all directions so as to enable the user to place and lift the load from any direction. Min. WLL 10% of max. WLL
6
Design faktor EN13155 Varenr. /
WLL
Model
Item no.
tons/tonnes
610-150-0500
0,5
IPU 10/S
Design factor EN13155
Gab / Jaw opening
B
C
D
E
F
G
H
K
A
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Vægt / Weight kg
0-16
44
128
228
30
115
41
28
10
1,9 2,1
610-150-1000
1,0
IPU 10/S
0-20
45
139
222
30
126
41
38
10
610-150-2000
2,0
IPU 10/S
0-35
78
201
372
70
190
61
55
16
7,6
610-150-3000
3,0
IPU 10/S
0-40
100
253
445
75
225
78
60
20
14,8
610-150-4500
4,5
IPU 10/S
0-40
100
253
445
75
232
82
65
20
16,0
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
6-8
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
Model IPNM
Løftekløer, IP Type IPNM(P)
Lifting Clamps, IP Type IPNM(P)
IPNM løftekløerne kan anvendes i næsten alle sektorer i industrien, hvor det er vigtigt, at løftekløerne ikke laver mærker i det materiale, der skal løftes eller transporteres.
The IPNM safety lifting clamps (NM stands for non marring) can be used in almost all sectors of industry where during lifting or transfer no damage to the material is permitted.
Kæberne på løftekloen er lavet af et syntetisk materiale med en meget høj friktionskoefficient, så de skrøbelige plader kan holdes fast og transporteres enten i vertikal eller horisontal position.
The jaws of the lifting clamp are made of a synthetic material with a very high coefficient of friction so that damageable plates can be held firmly and transfered in either a vertical or horizontal position.
Dette gælder også for materialer med en meget blød overflade, kompositmateriale eller belagte plader eller plader med en meget høj (uigennemtrængelig) overflade.
This also applies for materials with a very smooth surface, composites and coated plates or plates with a very hard (impenetrable) surface. You can also choose for a version with protection cap (model IPNM/P).
Der er også mulighed for at vælge en version med beskyttelses-kappe/-hætte/-dæksel (model IPNM/P).
Before using the clamp always read the instruction manual supplied with the clamp.
Læs altid den medleverede instruktionsmanual omhyggeligt, før løftekloen tages i brug.
Model IPNM/P
6
Design faktor EN13155 Varenr. /
WLL
Item no.
tons/tonnes
610-700-0500
0,5
Model
Design factor EN13155
Gab / Jaw opening
B
C
D
E
F
G
H
K
A
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Vægt / Weight kg
IPNM
0-10
74
149
205
30
128
60
38
10
2,5
610-700-1000
1,0
IPNM
0-20
86
187
258
30
170
80
50
10
4,1
610-710-0500
0,5
IPNM/P
0-10
82
157
213
30
145
68
48
10
2,8
610-710-1000
1,0
IPNM/P
0-20
97
195
268
30
205
82
60
10
4,5
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
6-9
Løftekløer, IP Type IPBHZ
Lifting Clamps, IP Type IPBHZ
Løfteevne: 0,75 – 4,5 tons Velegnet til løft og transport af stålbjælker og -plader. IPBHZ løftekloen er forsynet med sikkerhedslås i både åben og lukket position, hvilket betyder fuld sikkerhed. Også v elegnet til at arbejde sammen med en kantpresse, skæremaskine, valse osv. Denne løfteklo kan anhugge bjælker på flangen såvel som ved enden.
Capacity: 0,75 – 4,5 tonnes Suitable for the lifting and transfer of steel beams and plates. The IPBHZ lifting clamp is fitted with a locking device for both open and closed positions, which ensures complete safety. Also suitable for working in conjunction with an angle bench, guillotine, round roller, etc. This clamp can grip beams on flanges or at head-end.
6
Design faktor EN13155 Varenr. / Item no.
WLL tons/tonnes
Design factor EN13155
Model Gab / Jaw opening A
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
G mm
J mm
K mm
Vægt / Weight kg
610-650-0750
0,75
IPBHZ
0-25
40
148
220
50
130
69
33
22
3,0
610-650-1500
1,50
IPBHZ
0-25
60
200
255
50
153
73
35
28
6,0
610-650-3000
3,00
IPBHZ
0-40
80
227
325
70
188
112
38
32
10,5
610-650-4500
4,50
IPBHZ
0-40
112
284
413
70
251
116
80
40
25,0
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
6-10
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
Varenr. / Item no.
Løftekløer, HAJO
Lifting Clamps, HAJO
Løfteevne: 0,5 – 6 tons Løftekloen med mange fordele og stor sikkerhed. Udskiftelig klemklo. Sikkerhedsfaktor: 5:1.
Capacity: 0,5 – 6 tonnes Lifting clamp with many advantages and high reliability. Replaceable clamping pads. Safety factor: 5:1.
WLL Gab / Jaw opening tons/tonnes min.-max. mm
T mm
H mm
h mm
L mm
W mm
D mm
E mm
Vægt / Weight kg
601-500-0500
0,50
0-28
30
76
26
113
104
17
13
0,8
601-500-1000
1,00
0-28
46
132
47
210
142
40
21
3,5 4
601-500-1500
1,50
0-32
46
143
52
229
154
45
21
601-500-3000
3,00
0-50
54
165
60
265
190
50
21
6
601-500-6000
6,00
0-75
69
214
76
365
255
80
21
18
6
Bjælkekløer, Type FKU
Girder Clamps, Type FKU
Løfteevne: 2 – 5 tons FKU bjælkeklo er specielt velegnet til opsætning i profiler for fastspænding af taljer samt til løft af profiler.
Capacity: 2 – 5 tonnes FKU girder clamp is specially suitable for setting up on girders for the suspension of hoists and for lifting profiles.
A
B
C
D
Varenr. / Item no.
Sate Working Load / WLL kg
Justerbar profilbredde / Adjustable Beam Width mm
Max mm
Min mm
Max mm
mm
mm
523-150-1000
1000
75-220
260
180
360
64
5
523-150-2000
2000
75-220
260
180
360
74
6
E
G
H
mm
Min mm
F Max mm
mm
mm
215
102
155
25
22
215
102
155
25
22
523-150-3000
3000
80-320
354
235
490
103
8
260
140
225
45
24
523-150-5000
5000
80-320
354
235
490
110
10
260
140
225
45
28
523-151-0000
10000
80-350
400
250
520
120
12
280
160
230
70
44
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
6-11
Kørepladetang, Type DK
Driving Plate Gripper, Type DK
For håndtering af køreplader med mobilkran, på en hurtig, nem og sikker måde.
Handling of driving plates in an easy and safe manner.
Kørepladetangen tilsluttes mobilkranens hydraulik og betjenes fra kranens fjernbetjening. Mellem kørepladetangen og mobilkranens flage, er et adapterbeslag. Derfor venligst oplys mobilkran fabrikat og type ved bestilling. DK Kørepladetangen levers med EU overensstemmelseserklæring samt betjeningsmanual.
The driving plate gripper is to be connected to the hydraulics of the crane and to be controlled from the remote control in the crane. Between the driving plate gripper and the flange of the mobile crane is an adaptor fitting, please therefore inform of make and type of the mobile crane, when ordering.
The DK Driving Plate Gripper are delivered with EU Declaration of Conformity as well as English operation instructions.
WLL kg
Vægt / Weght kg
Kørepladetang / Driving plate gripper
2500
25,0
Adapterbeslag / Adapter fitting
2500
1,5
Varenr. / Item no.
Beskrivelse / Description
609-000-0010 609-000-0020
6
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
6-12
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS SW SW
S
S
Svirveløjebolte, FKU
Swivel Eye Plates, FKU
G-100 Svirveløjebolt med metrisk gevind.
G-100ALifting APoint, Metric Thread. G
G
B
D
SW
D
F
F
S H
B
H
A G
EL
B
6
Varenr. / Item no.
WLL tons / tonnes*
Drejningsmoment / Torque (Nm)
650-680-0300 650-680-0630 650-680-1000 650-680-1500 650-680-2500 650-680-4000 650-680-5000 650-680-8000 650-681-0000 650-681-5000 650-682-0000
0.3 0.63 1 1.5 2.5 4 5 8 10 15 20
30 60 100 150 250 400 500 800 1000 1500 2000
D
Bolt størrelse / Bolt size MF 8 x 1.25 x 45 M 10 x 1.50 x 50 M 12 x 1.75 x 60 H M 16 x 2.00 x 65 M 20 x 2.50 x 80 M 24 x 3.00 x 85 EL M 30 x 3.50 x 115 M 36 x 4.00 x 140 M 42 x 4.50 x 150 M 42 x 4.50 x 160 M 48 x 5.00 x 170
*Sikkerhedsfaktor 4:1. Prøvebelastning er 2,5 gange sikkerhedsfaktor
EL
Dimensioner / Dimensions (mm) B
EL
A
G
D
F
H
S
SW
35 35 37 37 54 54 65 85 85 104 104
16 21 24 29 36 41 53 62 72 69 79
30 30 33 33 50 50 60 77 77 95 95
55 55 57 57 82 82 99 124 124 158 158
10 10 13.5 13.5 16.5 16.5 22.5 26.5 26.5 36 36
85 85 98 98 140 140 170 225 225 261 261
35 36 44 46 57 59 81 101 104 117 121
6 8 8 10 12 14 17 22 24 24 27
13 17 19 24 30 36 46 55 65 64 74
*Safety factor 4:1. Proof load is 2.5 times the Working Load Limit.
Arbejdsbelastning / Working load Antal ben
1
2
1
2
2
2
3-4
3-4
Lasteretning
0°
0°
90°
90°
0-45°
45-60°
asymm.
0-45°
0.3 0.63 1 1.5 2.5 4 5 8 10 15 20
0.6 1.26 2 3 5 8 10 16 20 30 40
0.3 0.63 1 1.5 2.5 4 5 8 10 15 20
0.6 1.26 2 3 5 8 10 16 20 30 40
0.3 0.63 1 1.5 2.5 4 5 8 10 15 20
0.3 0.63 1 1.5 2.5 4 5 8 10 15 20
0.63 1.32 2.1 3.1 5.2 8.4 10.5 16.8 21 31.5 42
Varenr. 650-680-0300 650-680-0630 650-680-1000 650-680-1500 650-680-2500 650-680-4000 650-680-5000 650-680-8000 650-681-0000 650-681-5000 650-682-0000
Tråd M8 M10 M12 M16 M20 M24 M30 M36 M42 M42 M48
WLL tons*
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
0.42 0.88 1.4 2.1 3.5 5.6 7 11.2 14 21 28
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
6-13
Transportringe, Theile
Attachment Points, Theile
Theile transportringe til svejsning eller fastspænding betyder større sikkerhed og store besparelser ved løft eller surring af tunge maskiner og maskindele. Enkel og hurtig montage, kort byggehøjde, lille egenvægt og fordelagtig pris.
Theile attachment points for welding or bolting mean greater safety and large savings when lifting or lashing large machines and machine parts. Easy and fast to fit, small vertical dimension, low weight and advantageous price.
Type TAPG – for fastspænding
Type TAPG – for bolting
Varenr. / Item no.
WLL ved 90° / at 90°* tons/tonnes
Type
Bolt
a mm
b mm
c mm
d mm
e mm
f mm
g mm
h mm
t mm
Vægt / Weight kg
650-240-3200
3,20
3
M20
12
92
50
18
34
130
90
21
53
1,08
650-240-5000
5,00
5
M24
15
111
60
22
42
160
110
25
63
2,04
650-240-8000
8,00
8
M27
20
132
70
26
55
190
130
28
68
3,58
* Sikkerhedsfaktor: 4:1.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
* Safety factor: 4:1.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
6
www.fku.dk
6-14
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
TAPS – for svejsning, Type FKU
Varenr. / Item no.
WLL tons/tonnes
A mm
B mm
Varenr. / Item no.
D mm
M mm
Vægt / Weight kg
650-290-1000
1,12
41
78,5
13
37
0,4
650-290-2000
2,00
42
88
14
40
0,47
650-290-3000
3,15
45
94
17
42,5
0,69
650-290-5000
5,30
55
118
22
50
1,46
TAPS – for svejsning
6
TAPS – for welding, Type FKU
TAPS – for welding
WLL ved 90° / at 90°* tons/tonnes
Type
a mm
b mm
c mm
Ød mm
e mm
f mm
t mm
Vægt / Weight kg 0,4
650-280-1000
1,12
1
35
64
34
13
27
70
41
650-280-2000
2,00
2
37
66
34
13
27
70
41
0,4
650-280-3000
3,15
3
49
92
50
18
37
92
53
0,9
650-280-3000
5,30
5
60
111
60
22
45
111
63
1,6
650-280-8000
8,00
8
75
132
70
26
50
127
68
2,6
650-281-5000
15,00
15
90
185
100
30
60
165
120
5,4
* Sikkerhedsfaktor: 4:1.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
* Safety factor: 4:1.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
Transportringe, RUD Type VLBS-U
Lashing Points, RUD Type VLBS-U
Transportring til påsvejsning. Støjdæmpet p.g.a. fjeder. Med patenterede afstandsnupper til HV-svejsesøm. Kan dreje 180°. Kan også leveres i rustfri.
Eye plate, ready for welding. With clamping spring, thus noice damping. With patented distance nops for HV weld. 180° moveable. Can also be delivered in stainless steel.
Varenr. / Item no.
WLL tons/tonnes
T mm
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
ØF mm
G mm
H mm
Vægt / Weight kg 0,35
650-480-1500
1.5
65
33
66
38
25
40
14
33
14
650-480-2500
2.5
75
36
77
45
27
48
16
40
14
0,47
650-480-4000
4.0
83
42
87
51
31
52
18
46
16
0,80
650-480-6000
6.7
117
61
115
67
44
73
24
60
22
1,90
650-481-0000
10.0
126
75
129
67
55
77
25
60
26
2,90
6
Løfteringe, RUD Type VRBS
Eye Plates, RUD Type VRBS
Løftering til påsvejsning. Med patenterede afstandsnupper til HV-svejsesøm. Kan dreje 180°.
Eye plate, ready for welding. With patented distance nops for HV weld. 180° moveable.
Varenr. / Item no.
WLL tons/tonnes
T mm
A mm
650-500-4000
4.0
65
62
16
650-500-6700
6.7
84
88
20
650-501-0000
10.0
95
100
22
46
650-501-6000
16.0
127
130
30
650-503-0000
30.0
178
160
42
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
6-15
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
Vægt / Weight kg
28
48
34
60
135
71
0,8
170
92
1,6
65
195
100
3,0
57
90
266
134
6,6
78
130
375
195
19,0
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
6-16
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
Svirveløjebolte, RUD Type VLBG
Swivel Eye Plates, RUD Type VLBG
Anhugningsringen kan klappes ned samt dreje 360°. Leveres med bolt (kan også leveres uden bolt). Fuld belastning i alle trækretninger. Kan også leveres i rustfri.
Tiltable and moveable through 360°. Complete with bolt (can also be delivered without bolt).
Varenr. / Item no.
6
Dim. mm
WLL* tons/tonnes
Can be used with full capacity in all directions. Can also be delivered in stainless steel. Indvendig øjebredde / Indvendig øjelængde / Internal eye width Internal eye length mm mm 34 40
650-460-0300
M8 x 11
0,30
650-460-0600
M10 x 16
0,63
34
39
0,32
650-460-1000
M12 x 21
1,00
34
38
0,33
0,30
650-460-1500
M16 x 24
1,50
36
39
0,55
650-460-2500
M20 x 32
2,50
54
55
1,30
650-460-4000
M24 x 37
4,00
54
67
1,50
650-460-5000
M30 x 49
5,00
65
67
3,30
650-460-8000
M36 x 63
8,00
82
97
6,20
650-461-0000
M42 x 73
10,00
80
94
6,70
650-461-5000
M42 x 63
15,00
100
109
11,20
650-462-0000
M48 x 73
20,00
100
105
11,60
* Sikkerhedsfaktor: 4:1.
* Safety factor: 4:1.
Svirveløjebolte, RUD Type WBG-V / WBG
Swivel Eye Plates, RUD Type WBG-V / WBG
Til drejning og vending af svære laster. Kan leveres med gevindlængder efter ønske.
For rotation and turning of heavy loads. Further thread on request.
*
Vægt / Weigth kg
Varenr. / Item no.
Dim. mm
WLL* WLL* v/90° / at 90° lodret/vertical tons/tonnes tons/tonnes
Gevind / Thread mm
C mm
B mm
650-520-0600
M8
0,30
650-520-0601
M8
0,30
0,60
8
29
33
13
0,60
8
29
33
47
650-520-0900
M10
650-520-1200
M12
0,45
0,90
10
29
33
17
0,60
1,20
12
35
51
21 30
F mm
650-520-2600
M16
1,30
2,60
16
35
49
650-520-4000
M20
2,00
4,00
20
35
56
33
650-520-7000
M24
3,50
7,00
24
40
68
40
650-521-0000
M30
5,00
10,00
30
50
93
50
650-521-2500
M36
8,00
12,50
36
50
87
54
650-521-6000
M42
10,00
16,00
42
65
112
63
650-521-6001
M48
10,00
16,00
48
65
112
68
650-522-5000
M56
15,00
25,00
56
70
120
84
650-522-5001
M64
15,00
25,00
64
70
120
95
Sikkerhedsfaktor: 4:1.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
*
Safety factor: 4:1.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
6-17
Svirveløjebolte, GrabiQ Type RLP
Rotating Lifting, GrabiQ Points Type RLP
Klasse 10
Grade 10
Åben D-ring, der kan skilles ad, hvilket gør det muligt at indsætte rundsling, ovalringe eller kroge direkte i svirveløjebolten.
Dismountable open D-ring. Enables assembly and roundsling, links and hooks directly into the Rotaing Lifting Point.
Varenr. / Item no.
Dim.
WLL v/90° / at 90° tons/tonnes*
L mm
B mm
D mm
G mm
H mm
Vægt / Weight kg
650-600-0600
M8
0,30
15
42
12
35
60
0,3
650-600-1000
M10
0,50
20
42
12
34
60
0,3 0,9
650-600-1500
M12
0,75
19
57
19
46
85
650-600-3000
M16
1,50
24
57
19
44
85
0,9
650-600-5000
M20
2,50
32
83
28
56
111
2,8
650-600-7000
M24
3,50
37
83
28
53
111
2,8
650-601-2000
M30
6,00
49
114
34
69
144
7,0
650-601-4000
M36
8,00
61
114
34
65
144
7,3
650-601-6000
M42
14,00
65
149
40
90
185
14,0
650-602-0000
M48
16,00
75
149
40
86
185
14,9
* Sikkerhedsfaktor: 4:1.
* Safety factor: 4:1.
6
WLL i tons/ in tonnes
Anhugningsmåde / No. of legs Lastfaktor / Load factor
1 0°
1 90° 1
2 0°
2 90° 2
2 Symetrisk / Symmetric
3 & 4 Symetrisk / Symmetric
0-45° 1,4
45-60° 1,0
0-45° 2,1
45-60° 1,5
M8
0,60
0,30
1,20
0,60
0,42
0,30
0,63
0,45
M10
1,00
0,50
2,00
1,00
0,70
1,05
1,05
0,75
M12
1,50
0,75
3,00
1,50
1,00
0,75
1,60
1,13
M16
3,00
1,50
6,00
3,00
2,10
1,50
3,15
2,25
M20
5,00
2,50
10,00
5,00
3,50
2,50
5,25
3,75
M24
7,00
3,50
14,00
7,00
4,90
3,50
7,35
5,25
M30
12,00
6,00
24,00
12,00
8,40
6,00
12,60
9,00
M36
14,00
8,00
28,00
16,00
11,20
8,00
16,80
12,00
M42
16,00
14,00
32,00
28,00
19,60
14,00
29,40
21,00
M48
20,00
16,00
40,00
32,00
22,40
16,00
33,60
24,00
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
6-18
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
Svirveløjebolte, Theile Type THEIPA Varenr. / Item no.
Gevindudførelse / WLL* WLL* Thread version v/90° / lodret / dxe at 90° vertical mm tons/tonnes tons/tonnes
650-220-0500 650-220-1400 650-220-2800 650-220-5000 650-220-8000 650-220-8001 650-221-2000 650-222-0000 650-222-5000 650-223-0000
6 I nd
st
lig ille
i trækretningen
Swivel Eye Bolts, Theile Type THEIPA
M 10 x 18 M 12 x 18 M 16 x 20 M 20 x 30 M 24 x 30 M 24 x 70 M 30 x 35 M 36 x 50 M 42 x 50 M 45 x 60
0,5 0,7 1,4 2,5 4,0 4,0 6,7 10,0 12,5 25,0
1,0 1,4 2,8 5,0 8,0 8,0 12,0 15,0 15,0 17,0
Ring / Link ø mm
b mm
13 x 55 x 32 36,5 13 x 55 x 32 36,5 13 x 55 x 32 36,5 16 x 70 x 34 52,0 18 x 85 x 45 57,0 18 x 85 x 45 57,0 20 x 85 x 45 70,0 23 x 115 x 60 81,0 23 x 115 x 60 81,0 30 x 140 x 70 104,0
g mm
SW mm
t mm
Vægt / Weight kg
48,0 48,0 48,0 68,0 75,0 75,0 95,0 106,0 111,0 127,0
34 34 34 46 50 50 65 75 75 95
41 41 41 57 63 63 78 86 86 106
0,42 0,43 0,44 0,95 1,36 1,40 2,33 3,72 3,82 7,50
* Sikkerhedsfaktor: 4:1 ** Kan leveres med andre gevindlængder
* Safety factor: 4:1 ** Can be delivered with other thread versions
Øjebolte, RUD, Type STARPOINT VRS-F
Eye Bolts, RUD, Type STARPOINT VRS-F
Højstyrke øjebolt der kan løfte byrden i flere vinkler. Leveres med låsepal. Kan også leveres i rustfri.
High-tensile eye-bolt. Can lift the load in different angles. Supplied with locking component. Can also be delivered in stainless steel.
Varenr. / Item no.
Dim. mm
650-420-0400 650-420-0750 650-420-1500 650-420-2300 650-420-3200 650-420-4500 650-420-7000 650-420-9000 650-421-2000
M10 M12 M16 M20 M24 M30 M36 M42 M48
WLL* WLL* v/90° / at 90° lodret/vertical tons/tonnes tons/tonnes 0,40 0,75 1,50 2,30 3,20 4,50 7,00 9,00 12,00
1,00 2,00 4,00 6,00 8,00 12,00 18,00 24,00 32,00
*Sikkerhedsfaktor: 4:1.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Type
Gevind / Thread mm
D mm
L mm
VRS-F-M10 VRS-F-M12 VRS-F-M16 VRS-F-M20 VRS-F-M24 VRS-F-M30 VRS-F-M36 VRS-F-M42 VRS-F-M48
10 12 16 20 24 30 36 42 48
25 30 35 40 48 60 72 82 94
15 18 24 30 36 45 54 63 72
*Safety factor: 4:1.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
Øjebolte, Crosby Type M-279 og S-276 Varenr. / Item no.
Type M-279 CE og WLL mærket CE and WLL marking Type S-276 Kan leveres med mærkebrik med CE og WLL mærkning Can be delivered with metal tag with CE and WLL marking *Ved 45° er WLL 30% Ved 90° er WLL 25% Sikkerhedsfaktor: 5:1 *WLL is 30% at 45° WLL is 25% at 90° Safety factor: 5:1
Eye Bolts, Crosby Type M-279 and S-276
Type
WLL* tons/tonnes
Gevind / Thread ØxL mm
Øje dia. invendig / Internal eye dia. mm
Øje dia. udvendig / Outer eye dia. mm
650-060-0200
M-279
0,20
M6 x 13
19
28
650-060-0400
M-279
0,40
M8 x 13
22
35
650-060-0640
M-279
0,64
M10 x 17
25
41
650-060-1000
M-279
1,00
M12 x 20.5
30
49 60
650-060-1800
M-279
1,80
M16 x 27
35
650-060-2500
M-279
2,50
M20 x 30
38
70
650-060-4000
M-279
4,00
M24 x 36
51
95
650-060-6000
M-279
6,00
M30 x 45
53
114
650-060-8500
M-279
8,50
M36 x 54
76
140
Varenr. / Item no.
Type
WLL* tons/tonnes
Gevind / Thread ØxL mm
Øje dia. invendig / Internal eye dia. mm
Øje dia. udvendig / Outer eye dia. mm
650-040-0400
S-276
0.40
M8 x 16
25
44
650-040-0640
S-276
0.64
M10 x 20
25
44
650-040-1000
S-276
1.00
M12 x 24
31
57
650-040-1300
S-276
1.30
M14 x 28
31
57
650-040-1800
S-276
1.80
M16 x 32
38
70
650-040-2000
S-276
2.00
M18 x 36
38
70
650-040-2500
S-276
2.50
M20 x 40
44
83
650-040-3200
S-276
3.20
M22 x 44
51
95
650-040-4000
S-276
4.00
M24 x 48
51
95
650-040-6000
S-276
6.00
M30 x 60
64
114
650-040-8000
S-276
8.50
M36 x 72
76
140
Øjebolte, rå, Type S-276,
Eye Bolts, plain, Type S-276
Kan leveres med gevind efter opgave.
Can be supplied threaded to suit customer requirements. Skaft / Shaft DxL mm
Øje dia. invendig / Internal eye dia. mm
Øje dia. udvendig / Outer eye dia. mm
Varenr. / Item no.
Skaft / Shaft DxL tommer/inches
650-020-0010
3/8 x 4 1/2
9,5 x 116
19
34
650-020-0020
1/2 x 3 1/4
12,6 x 83
25
44 57
650-020-0030
5/8 x 4
15,8 x 101
31
650-020-0040
3/4 x 4 1/2
19,0 x 114
38
70
650-020-0050
7/8 x 5
22,2 x 127
44
83
650-020-0070
1x6
25,3 x 152
51
95
650-020-0080
1 1/4 x 8
31,7 x 203
64
114
650-020-0090
1 1/2 x 15
38 x 381
76
140
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
6-19
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
6
www.fku.dk
6-20
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
Ringskruer DIN 580 – C15 E
Ring Screws DIN 580 – C15 E
Godkendt til løfteopgaver – WLL mærket.
Approved for lifting – WLL marked.
Varenr. / Item no.
WLL* Gevind / Gev. stign. / WLL* I Lige løft / Per par v/45° Thread Thread pitch d1 Straight lift Per pair at 45° mm kg kg mm mm
651-100-0140
6
140
100
M8
1,25
13,0
Vægt / Weight
d2
d3
d4
h
mm
mm
mm
mm
20
36
20
36
0,06 0,10
kg
651-100-0230
230
170
M10
1,50
17,0
25
45
25
46
651-100-0340
340
240
M12
1,75
20,5
30
54
30
53
0,18
651-100-0700
700
500
M16
2,00
27,0
35
63
35
62
0,28
651-100-1200
1200
860
M20
2,50
30,0
40
72
40
71
0,42
651-100-1800
1800
1290
M24
3,00
36,0
50
90
50
90
0,83
651-100-3200
3200
2300
M30
3,50
45,0
65
108
60
109
1,66
*Sikkerhedsfaktor: 5:1.
*Safety factor: 5:1.
Øjemøtrikker DIN 582 – C15 E
Eye Nuts DIN 582 – C15 E
Godkendt til løfteopgaver – WLL mærket.
Approved for lifting – WLL marked.
Varenr. /
WLL*
WLL*
Gevind /
Gev. stign. /
Item no.
Lige løft /
Per par v/45°
Thread
Thread pitch
Straight lift kg
Per pair at 45° kg
d1 mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
140
100
M8
1,25
20
36
20
36
0,05 0,09
651-020-0140
d2
d3
d4
h
Vægt / Weight
651-020-0230
230
170
M10
1,50
25
45
25
45
651-020-0340
340
240
M12
1,75
30
54
30
53
0,16
651-020-0700
700
500
M16
2,00
35
63
35
62
0,24
651-021-2000
1200
860
M20
2,50
40
72
40
71
0,36
651-021-8000
1800
1290
M24
3,00
50
90
50
90
0,71
651-023-2000
3200
2300
M30
3,50
65
108
60
109
1,32
*Sikkerhedsfaktor: 5:1.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
*Safety factor: 5:1.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
Ringkoblinger
Ring Clutches
Anvendes til transport af betonelementer med indstøbte løftebeslag.
For transport of concrete elements with cast-in lifting fittings.
Varenr. / Item no.
Lastgruppe / Load group
Anker lasttrin i tons / Anchor load in tonnes
a
b
c
d
e
f
Vægt / Weight
tons/tonnes
1
2
3
4
5
mm
mm
mm
mm
mm
mm
kg
2,5
0,7
1,4
2,0
2,5
-
14,0
49
50
90
79
27
1,20
651-300-5000
5,0
3,0
4,0
5,0
-
-
18,0
69
70
124
98
36
2,88
651-301-0000
10,0
7,5
10,0
-
-
-
25,0
115
90
171
137
50
10,67
651-302-6000
26,0
12,5
14,0
17,0
22,0
26,0 36,0
100
90
200
210
72
20,86
651-300-2500
Ringkoblinger, Universal
Ring Clutches, Universal
Anvendes til transport af betonelementer og “EURO-RØR” med indstøbte løftebeslag.
For transport of concrete elements and “EURO-PIPE” with cast-in lifting fittings.
Må ikke løfte over bolte med sekskanthoved.
Not allowed for lift on bolts with hexagon heads.
Varenr. / Item no.
Lastgruppe / Load group tons/tonnes
a mm
b mm
c mm
d mm
e mm
f mm
g mat. strength mm
h max / mm
651-400-1300
0,0 – 1,3
12
10
165
130
30
40
5
13
651-400-2500
1,5 – 2,5
14
12
195
155
35
50
7
17
651-400-5000
3,0 – 5,0
20
20
230
175
45
70
8
24
651-401-0000
6,0 – 10,0
25
25
330
270
60
90
14
32
651-402-0000
12,0 – 20,0
36
35
430
330
80
140
24
45
651-403-2000
32,0
45
45
590
430
80
160
32
60
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
6-21
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
6
www.fku.dk
6-22
LØFTEKOMPONENTER / LIFTING COMPONENTS
Wireløfteøjer med metrisk gevindterminal
Wireloops, Metric Thread
Sikkerhedsfaktor 4:1. Leveres også med RD-gevindtreminal.
Safety factor 4:1. Can also be supplied in RD-thread.
Varenr. / Item no.
6
Gevind / Thread
WLL v/0-45°/ at 0-45° kg
H
E
mm
mm
Vægt / Weight kg
651-200-0500
500
M12
155
22
0,7
651-200-0800
800
M14
155
25
0,8
651-200-1200
1200
M16
165
27
1,2
651-200-1600
1600
M18
190
34
2,0
651-200-2000
2000
M20
215
35
2,7
651-200-2500
2500
M24
255
44
4,5
651-200-4000
4000
M30
300
55
7,8
651-200-6300
6300
M36
360
68
13,0
651-200-8000
8000
M42
425
75
21,7
651-201-2500
12500
M52
530
95
36,4
Sjækelbeslag, Type DK
Shackle Fittings, Type DK
Anvendes til løft og vending af betonelementer og stålkonstruktioner. Lav løftehøjde og bred støtteflade.
For lifting and turning concrete elements and steel constructions. Small vertical dimension and wide support surface.
Varenr. / Item no.
Dim.
WLL kp
Bolt dia. mm
Bolthullets lgd. / Length of bolt hole mm
Klokke dia. / Bell dia. mm 125
650-850-1000
M12
1000
12
70
650-850-2000
M16
2000
16
70
125
650-850-3500
M20
3500
20
80
125
650-850-5000
M24
5000
24
88
160
650-850-8000
M30
8000
30
100
160
650-850-9500
M30
9500
30
100
160
650-851-2000
M36
12000
36
120
190
* Designfaktor: EN13155.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
* Design factor: EN13155.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
Løfteåg
Lifting Yokes
Planåg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Type 3 Tripleks udskydelig model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Pladegaffelkrog, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Løfteåg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 Løfteåg, kundetilpassede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Containeråg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Flat Yokes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Type 3 Triplex extendable model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Plate Fork, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Lifting Yokes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 Yokes, customized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Container Spreaders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Løftemagneter
Lifting Magnets
Løftemagnet Ultralift LM Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 Løftemagnet Ultralift PLUS Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10 Løftemagnet Ultralift TP Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Magnetic Lifter Ultralift LM Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 Magnetic Lifter Ultralift PLUS Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10 Magnetic Lifter Ultralift TP Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Løfteværktøj
Lifting Tools
Mandskabskurv, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Mandskabskurv, Type FKU H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Rørophæng, Wimag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6 Pallegafler med bøjle Type PG SSB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7 Pallegafler, selvafbalancerende Type PG SSB-SBL . . . . . . . . . . . 7-7 Smag Peiner grabber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Working Platform, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Working Platform, Type FKU H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Pipe Suspensions, Wimag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6 Pallet Forks, Bow and Eye Type Type PG SSB . . . . . . . . . . . . . . 7-7 Pallet Forks, Self-Balancing Type PG SSB-SBL . . . . . . . . . . . . . 7-7 Smag Peiner Grabs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Vakuumløft
Vacuum Lifting
Snabelløftere, Schmalz Jumbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 Søjlesvingkraner for Jumbo Type SKJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14 Vægsvingkraner for Jumbo Type WKJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15 VacuMaster, Schmalz Modulært bygge-/løftesystemer . . . . . . 7-16 VacuMaster Glas 350/300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20 Quick-Lift, Kahlman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22 Løft med luft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24 Løsninger til løft af stål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Løsninger til løft af rør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Løsninger ved tunnelbygning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25
Vacuum Tube Lifters, Schmalz Jumbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 Column-mounted Slewing Cranes Type SKJ . . . . . . . . . . . . . . . 7-14 Wall-mounted Slewing Cranes for Jumbo Type WKJ . . . . . . . . 7-15 VacuMaster, Schmalz Modular Lifting Devices . . . . . . . . . . . . 7-16 VacuMaster Glass 350/300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20 Quick-Lift, Kahlman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22 Handle with Air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24 Applications for steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Applications for pipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Applications in tunneling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25
Version 7.0.2 - Maj 2013
7
www.fku.dk
Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
Planåg
Flat Yokes
Type 1 Simpleks fast model
Type 1 Simplex fixed model
Fremstillet til løft af både, men kan anvendes til adskillige andre formål. - Robust udførelse - Trinløs breddejustering - Kapacitet 6 – 20 tons
Designed for lifting of boats, but can be used for many other purposes. - Robust construction - Infinite width adjustment - Capacity 6 – 20 tonnes
Varenr. / Item no.
WLL kp
Spændv. / Span min./max. mm
700-020-6000
6000
700-021-0000
10000
700-022-0000
20000
Varenr. / Item no.
WLL
700-041-0000
10000
kp
700-042-0000
20000
Længde / Length max./min. mm
Løftehøjde / Lifting height mm
160 / 2600
3700 / 2600
1650
160 / 2700
3900 / 2700
1750
160 / 3500
5000 / 3500
2300
210
Vægt / Weight kg
Wiresæt / Wire set * 4 gr. mm
Sjækler / Shackles tons/tonnes
Garniturering / Master link Varenr. / Item no.
140
17 x 2300
3,25
-
165
20 x 2500
4,75
120230
33 x 3300
9,50
-
Type 2 Dupleks udskydelig model
Type 2 Duplex extendable model
Planåget udskydes via en invendig profil, som fastgøres med en gennemgående bolt. * Topvinkel = 90°
The flat yoke can be extended via an internal profile which must then be secured by a throughbolt. * Top angle = 90°
Hak / Spændv. / Span Længde / Length Løftehøjde / Extensions min./max. max./min. Lifting height mm mm mm 1
160 / 2500
3500 / 2500
Vægt / Wiresæt / Wire set* Sjækler / Weight 4 gr. Shackles kg mm tons/tonnes
Garniturering Master link Varenr./Item no.
2200
210
20 x 2700
4,75
120230
-
-
-
-
-
120211
2
160 / 2900
4200 / 2900
1900
-
3
160 / 3300
4800 / 3300
3200
-
4
160 / 3800
5500 / 3800
2250
-
20 x 2700 -20 x 1200 -
1
160 / 3200
4500 / 3200
3200
440
33 x 3800
9,50
2
160 / 4200
5700 / 4200
2650
-
-
-
3
160 / 5100
7000 / 5100
3300
-
33 x 3800 – 33 x 900
-
-
De nye typer planåg med udskud, Dupleks og Tripleks, er særdeles anvendelige på grund af den store spændevidde, som sikrer skånsomt løft af brede skurvogne, pavillioner m.v. Samtidig er ågene nemme at transportere, da de kræver et minimum af plads i sammenklappet stand. Kan også leveres i galv. udførelse mod merpris.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
7-1
The large width of the new type flat yokes with extension, Dupleks and Tripleks, makes them particularly useful for the gentle lifting of wide site huts, pavillions, etc. At the same time, the yokes are easy to transport, i.e. when closed and folded they require a minimum of space. Can also be deliveres in galvanised at extra price.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
7
www.fku.dk
7-2
7
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
Varenr. / Item no.
WLL kp
700-081-0000
10000
Varenr. / Item no.
WLL kp
700-121-0000
10000
Type 3 Tripleks udskydelig model
Type 3 Triplex extendable model
Planåget udskydes via to indvendige profiler, som fastgøres med en gennemgående bolt. * Topvinkel = 90°
The flat yoke can be extended via two internal profiles which must then be secured by a through-bolt. * Top angle = 90°
Hak / Extensions
Spændv. / Span Længde / Length Løftehøjde / min./max. max./min. Lifting height mm mm mm
Vægt / Weight kg
Wiresæt / Wire set* 4 gr. mm
Sjækler / Garniturering / Schackles Master link tons/tonnes Vare nr. / Item no.
1
175 / 2600
3600 / 2600
3200
330
20 x 3600
4,75
120230
2
175 / 3200
4500 / 3200
3000
-
-
-
-
3
175 / 3900
5400 / 3900
2500
-
-
-
-
4
175 / 4500
6300 / 4500
3800
-
20 x 3600-20 x 1200
-
-
5
175 / 5100
7200 / 5100
3400
-
-
-
-
Tripleks kort model udskydelig, galvaniseret
Triplex short model extendable, galvanized
Planåget udskydes via to indvendige profiler, som fastgøres med en gennemgående bolt. * Topvinkel = 90°
The flat yoke can be extended via two internal profiles which must then be secured by a through-bolt. * Top angle = 90°
1
175 / 1680
2400 / 1680
863
238
Wiresæt / Wire set* 4 gr. mm 20 x 2700
4,75
120230
2
175 / 2320
3300 / 2320
1206
-
-
-
-
3
175 / 2965
4195 / 2965
1550
-
-
-
-
Hak / Extensions
Spændv. / Span Længde / Length Løftehøjde / Vægt / min./max. max./min. Lifting height Weight mm mm mm kg
Sjækler / Schackles ton / tonnes
Garniturering / Master link Vare nr. / Item no.
Pladegaffelkrog, Type DK
Plate Fork, Type DK
WLL 3 tons pr. sæt (2 stk.)
WWL 3 tonnes per set (2 forks)
Fremstillet i firkantprofil. Anvendes til pladepakker på 1 x 2 og 1,5 x 3 m. De ekstra brede gafler sikrer korrekt løft på pladepakker. Standard kædesæt består af 2 sæt 7 mm x 1 m type 2-O-G. Andre dimensioner og belastninger leveres efter opgave.
Made in sectional iron. For use with plate packs of 1 x 2 og 1,5 x 3 m. Extra-wide forks ensures correct lifting of plate packs. Standard chain set consists of two sets 7 mm x 1 m type 2-O-G. Other dimensions and loads supplied to suit application.
Vare nr. / Item no
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
Vægt / Weight kg
709-000-0070
800
300
60
150
40
42
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
7-3
Løfteåg
Lifting Yokes
Løfteåg er et uundværligt løfteværktøj til mange formål og fremstilles til ethvert individuelt behov. Løfteågene fremstilles enten som enkel bjælkekonstruktion eller som rammekonstruktion, alt efter opgavens art. Oplys om Deres behov og vi udarbejder et forslag til den mest ideelle løsning.
Lifting yokes are an indispensable tool for many purposes and are made to suit individual requirements. The yokes are supplied either in the form of single beams or frames, depending on the task concerned. Let us have your requirements and we will give you a quotation for the best unit.
Big Bag åg / Big Bag Yoke
Justerbar spreader / Adjustable spreader
Spreader / Spreader
7 Udligningstrekant / Triangle plate
Standardåg Type 1: Fremstillet af HEB-profiler. Lgd.: 1,5 m til 6 m. WLL: 500 kg til 5000 kg / Standard yoke Type 1: Manufactured from HEB-beams Lenght: 1,5 m to 6 m. WLL: 500 kg to 5000 kg
H-åg / H-yoke
Standardåg Type 2: Fremstillet af firkantprofiler. Lgd.: 0,5 m til 3 m. WLL: 500 kg til 2000 kg / Standard yoke Type 2: Manufactured from square beams Lenght: 0,5 m to 3 m. WLL: 500 kg to 2000 kg
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
Rammeåg / Frame yoke
Standardåg Type 3: Fremstillet af firkantprofiler. Topvinkel 90° Lgd.: 1,5 m til 6 m. WLL: 500 kg til 5000 kg / Standard yoke Type 3: Manufactured from square beams. Top angle 90° Lenght: 1,5 m to 6 m. WLL: 500 kg to 5000 kg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
7-4
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
Løfteåg, kundetilpassede
Yokes, customized
Hos Fyns Kran Udstyr A/S tilbyder vi kundespecifikke åg og spredere Alle åg og spredere er forsynet med omfattende dokumentation og er CE godkendte. Vores tekniske afdeling tilbyder rådgivning samt levere kundespecifikke løsninger. Fortæl os dine krav, og vi vil finde den bedst mulige løsning.
At Fyns Kran Udstyr A/S we offer customer specific yokes and spreaders All yokes & spreaders are provided with extensive documentation and are CE approved. Our technical department offers advice as well as supplying customer specific solutions. State your requirements and we will find the best possible solution.
7
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
7-5
Containeråg Fyns Kran Udstyr A/S kan levere både standard- og kundespecificerede containeråg. Venligst forhør Dem om yderligere specifikationer.
Container Spreaders Fyns Kran Udstyr A/S supplies both standard and custom-build Container Spreaders. Please ask for further specifications.
Mandskabskurv, Type FKU
Working Platform, Type FKU
Mandskabskurven er fremstillet i varmgalvaniseret udførelse og beregnet til offshore. Mandskabskurvens design gør det muligt for brugeren at arbejde fra kurven uden nogen former for wire eller kæder, der hænger i vejen. Ophængning i krankrog med sikkerhedspal.
This working platform, hot-galvanised version, is intended for use offshore. The design makes it possible for the user to work from the platform with no impediment from wires or chains. The platform is suspended from a crane hook with safety latch.
Varenr. / Item no.
Egenvægt / Net weight kg
Nyttelast / Net weight hauled max. kg
Totalvægt / Total weight max. kg
Længde / Length mm
Bredde / Width mm
Højde / Height mm
Bøjle / Brachet mm
709-000-0010
400
600
1000
2000
1000
1200
2400
Mandskabskurv, Type FKU H
Working Platform, Type FKU H
Mandskabskurv med overdækning: - Lav egenvægt - Stor nyttelast – dog maksimalt to personer - Konstrueret og fremstillet i henhold til gældende lovgivning, herunder AT-Meddelelse nr. 2.02.2 samt AT-Bekendtgørelse nr. 561 - Leveres lakeret
Working platform with covering: - Low weight - High working load – max. 2 persons - Constructed and produced according to AT-Message no. 2.02.2 and AT Announcement no. 561 - Delivered enamelled
Varenr. / Item no.
Egenvægt / Net weight kg
Nyttelast / Net weight hauled max. kg
Totalvægt / Total weight max. kg
Længde / Length mm
Bredde / Width mm
Højde / Height mm
709-000-0020
150
350
500
1250
900
2120
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
7
www.fku.dk
7-6
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
Rørophæng, Wimag
Pipe Suspensions, Wimag
Uundværlig ved transport og rørlægningsarbejde. Anvendes til nedsætning af brøndringe m.m. Kæberne kan indstilles, så de passer til ringenes godstykkelse. Spændefladerne er rillede, så lasten ikke glider.
Indispensable for transport and pipe laying. Used for inserting well rings, etc. The jaws can be set to suit the thickness of the rings. Gripping surfaces are grooved to prevent load slip.
Varenr. / Item no.
WLL kp
Type
Kædelængde / Indvendig dim. / Godstyk. / Chain length Internal dim. Metal thickness m m mm
750-150-0010
1500
RSV-1,5
1,5
750-150-0020
3000
RSV-3,0
1,6
750-150-0030
3000
RSV-3,0L
2,2
750-150-0040
3000
RSV-3/230
1,6
0,4 – 2,0 0,4 – 2,0 0,4 – 3,0 0,4 – 2,0
40 – 120 50 – 180 50 – 180 90 – 230
Vægt / Weight kg 33 53 57 54
7
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
7-7
Pallegafler med bøjle Type PG SSB
Pallet Forks, Bow and Eye Type Type PG SSB
Med stilbare gafler og løftehøjde
With adjustable forks and height
Et rationelt stykke kranværktøj med mange anvendelses-muligheder. Specialudførelser kan leveres på forespørgsel.
A rational crane accessory with many application possibilities. We can also deliver special pallet forks on demand.
Varenr. / Item no.
Gafler / Forks
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
H mm
I mm
K mm
Max. last / Max. load kg
Vægt / Weight kg
750-100-0010
Rør / Tube
970
400-950 200-750
40
1270-1900
1700
2330
500
2000
150
750-100-0020
Massiv / Solid
970
500-950 200-650
30
1270-1900
1700
2330
500
2000
190
750-100-0030
Rør / Tube
970
460-950 220-710
50
1320-2010
1895
2585
400-500-600
3000
225
750-100-0040
Massiv / Solid
970
460-950 220-710
40
1320-2010
1895
2585
400-500-600
3000
245
K = afstanden fra gaflernes anslag til byrdens tyngdepunkt / Distance from center tube to center of gravity of load
Pallegafler, selvafbalancerende Type PG SSB-SBL
Pallet Forks, Self-Balancing Type PG SSB-SBL
Den selvafbalancerede funktion gør den specielt velegnet til brug i tårnkraner, traverskraner o.l.
Suitable for high lifting from tower cranes etc.
Varenr. / Item no.
Gafler / Forks mm
A mm
750-100-0050
Rør / Tube
970
B mm
C mm
400-950 200-750
7
D mm
E mm
H mm
I mm
K mm
Max. last / Max. load kg
Vægt / Weight kg
40
1270-1900
1700
2330
500
2000
160
K = afstanden fra gaflernes anslag til byrdens tyngdepunkt / Distance from center tube to center of gravity of load
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
7-8
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
Smag Peiner grabber
Smag Peiner Grabs
- Polygrabber - Motorgrabber - Kulgrabber - Skrotgrabber - Polygrabber for 4- eller 2-wiret kran - Grabber for 4- eller 2-wiret kran - Kulgrabber Lobster - Radiostyrede grabber - Hydrauliske grabber - Tømmergrabber
- Motor Orange-peel Grabs - Motor Dual-Scoop Grabs - Motor Trimmer Grabs - Scrab Grabs - Four-Rope/Two-Rope Orange peel Grabs - Four-Rope/Two-Rope Dual Scoop Grabs - Scissor Grabs Lobster - Single-Rope Grabs, with or without radio control - Hydraulic Grabs - Motor Timber Grabs
Herudover specielle grabber efter Deres ønsker
Special Grabs for your requirements
7
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
Løftemagnet Ultralift LM Perma
Magnetic Lifter Ultralift LM Perma
- Indbygget mekanisk låsesikring sikrer utilsigtet slip af last - Hurtig betjening, klar på få sekunder - Både for flade og runde emner - Tilbydes i fem forskellige størrelser fra 125 kg til 2000 kg - S ikkerhedsfaktor 3:1
- Built-in mechanical locking which prevents accidental release of cargo - Easy to use, ready in seconds - For both flat and round objects - Offered in five different sizes from 125 kg to 2000 kg - Safety factor 3:1
Vare nr. / item no.
Model nr/ Model no.
Vægt / Weight kg
A
B
C
D
E
F
730-200-0125
LMO125
4,5
110
150
76
62
54
150 200
Dimensioner / Dimensions
730-200-0250
LMO250
8,5
165
210
90
72
76
730-200-0500
LMO500
17,5
225
281
106
88
103
243
730-200-1000
LMO1000
36,5
325
391
136
103
113
365
730-200-2000
LMO2000
79
400
483
186
132
170
526
Flade emner / ??? Vare nr. / item no.
Model nr/ Model no.
Runde emner / ???
WLL kg
Tykkelse / Thickness Min, mm
Længde / Length Max, mm
WLL kg
Diameter / Diameter Max, mm
Længde / Length Max, mm 1500
730-200-0125
LMO125
125
20
1500
50
250
730-200-0250
LMO250
250
25
1500
100
300
1500
730-200-0500
LMO500
500
30
2000
200
400
2000
730-200-1000
LMO1000
1000
45
3000
400
450
3000
730-200-2000
LMO2000
2000
70
3000
800
600
3000
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
7-9
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
7
www.fku.dk
7-10
7
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
Løftemagnet Ultralift PLUS Perma
Magnetic Lifter Ultralift PLUS Perma
-N y patenteret krogophængslås sikrer at håndtaget ikke kan udløses utilsigtet - Ophængsøje SKAL være helt aflastet før det er muligt at udløse magnet - Maximal sikkerhed – ingen mulighed for at udløse magnet/emne under løft - Hurtig betjening, klar til brug på få sekunder - Både for flade og runde emner - Tilbydes i fem forskellige størrelser 125 kg - 2000 kg - S ikkerhedsfaktor 3:1
- New patented hook suspension lock ensures that the handle can not be accidentally released - Suspension eye must be fully unloaded before it is possible to release the magnet - Built-in mechanical locking which prevents accidental release of cargo - Easy to use, ready to use in seconds - For both flat and round objects - Offered in five different sizes 125 kg - 2000 kg - Safety factor 3:1
Vare nr. / item no.
Model nr/ Model no.
Vægt / Weight kg
F
Længde/ Length Max, mm
Dimensioner / Dimensions A
B
C
D
E
730-250-0125
UL0125+
4
101
155
69
74
64
152
1500
730-250-0250
UL0250+
11
155
214
92
96
94
218
1500
730-250-0500
UL0500+
27
224
300
122
128
123
266
1500
730-250-1000
UL1000+
63
260
359
176
174
140
391
1500
730-250-2000
UL2000+
157
368
477
233
227
195
493
2000
Flade emner / Flat items Vare nr. / item no.
Model nr/ Model no.
Runde emner / Round items
WLL kg
Tykkelse / Thickness Min, mm
WLL kg
Diameter / Diameter Max, mm
730-250-0125
UL0125+
125
20
50
200
730-250-0250
UL0250+
250
25
100
300
730-250-0500
UL0500+
500
30
200
400
730-250-1000
UL1000+
1000
45
400
450
730-250-2000
UL2000+
2000
70
800
600
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
Vare nr. / item no.
7-11
Løftemagnet Ultralift TP Perma
Magnetic Lifter Ultralift TP Perma
(for tynde plader)
(for liting thin steel plates)
- Hurtig betjening, klar på få sekunder - Løft af enkelt plade - Leveres i to størrelser, TP150 og TP250 - WLL efter materiale tykkelse - S ikkerhedsfaktor 3:1
- Easy to use, ready in seconds - Lifting of single plate - Available in two sizes, TP150 and TP250 - WLL according to material thickness - Safety factor 3:1
Vægt / Weight kg
Model nr/ Model no.
Dimensioner / Dimensions A
B
C
D
E
F
730-300-0150
TP150
8
150
202
100
126
74
181
730-300-0300
TP300
15
300
352
100
126
74
181
Materiel tykkelse, mm / Material thickness, mm
Materiel tykkelse, mm / Material thickness, mm
Materiel tykkelse, mm / Material thickness, mm
Længde / Length Max, mm
Længde / Length Max, mm
Længde / Length Max, mm
5
Vare nr. / item no.
Model nr/ Model no.
WLL kg
6
WLL kg
8
WLL kg
Materiel tykkelse, mm / Material thickness, mm
10
WLL kg
Længde / Length Max, mm
730-300-0150
TP150
75
1500
100
1500
150
1500
200
1500
730-300-0300
TP300
150
2000
200
2000
300
2000
400
2000
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
7
www.fku.dk
7-12
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
Snabelløftere, Schmalz Jumbo
Vacuum Tube Lifters, Schmalz Jumbo
Over 1000 standardvarianter fordelt på 3 produktlinier:
1000 standard versions in three product ranges:
- Jumbo Handy, for 20 – 30 kg - Jumbo Ergo, for 35 – 300 kg - Jumbo Sprint, for 35 – 300 kg
- JumboHandy, for 20 – 30 kg - JumboErgo, for 35 – 300 kg - JumboSprint, for 35 – 300 kg
Ensbetydende med: - Løfteevne fra 20 – 300 kg - Luft, et medie til både hold og løft af byrden - Ergonomisk korrekt betjening reducerer menneskelig arbejdskraft, til regulering af vakuummængde - Passivt sikkerhedssystem, med intern kontraventil, forhindrer tab af emne, hvis vakuumforsyningen svigter - Jumbo kan monteres i alt fra søjle- og vægsvingkraner til traverskraner - Alle løsninger leveres CE-mærkede
Features: - Lifting capacities from 20 – 300 kg - Only one medium is responsible for holding the load and lifting it, namely a vacuum - Ergonomic design of the control systems - Should the vacuum supply fail, a passive safety system with internal check valve prevents the load from dropping - Jumbo can be supspended in wall- or columnmounted slewing cranes and overhead travelling cranes - All products carry the CE symbol
Mere info & videoer på vores website:
www.vakuumloeft.dk
More info & videoes on our website:
www.vakuumloeft.dk
7
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
Snabelløftere, Schmalz Jumbo Pos. nr. /
Type
Pos. no.
7-13
Vacuum Tube Lifters, Schmalz Jumbo
Løfteevne / Lifting capacity Porøst emne/ Tæt emne/ Air tight Surface with leakage kg kg
Løftehastighed ca. /
Løftehøjde /
Vakuumforsyning /
Lifting speed approx.
Lifting height
Vacuum gererator
m/min.
mm +/- 50 mm
04
Handy 20 – pistol / pistol Handy 20 – bøjle / bow Handy 30 – pistol / pistol Handy 30 – bøjle / bow
30
25
0-40
1700
EVE 40 D-Handy
05
Ergo 35
35
30
0-70
1870
Blæser J22 RG
06
Sprint 35
35
30
0-70
1870
Blæser J22 RG
07
Ergo 45
45
40
0-70
1860
Blæser J22 RG
08
Sprint 45
45
40
0-70
1860
Blæser J22 RG
09
Ergo 65
65
60
0-70
1830
Blæser J30 RG
10
Sprint 65
65
60
0-70
1830
Blæser J30 RG
11
Ergo 85
85
80
0-55
1870
Blæser J30 RG
01 02 03
20
18
0-50
1700
20
18
0-50
1700
EVE 25 D-Handy EVE 25 D-Handy
30
25
0-40
1700
EVE 40 D-Handy
12
Sprint 85
85
80
0-55
1870
Blæser J30 RG
13
Ergo 110
110
100
0-45
1800
Blæser J30 RG
14
Sprint 110
110
100
0-45
1800
Blæser J30 RG
15
Ergo 140
140
110
0-30
1900
Blæser J30 RG
16
Sprint 140
140
110
0-30
1900
Blæser J30 RG
17
Ergo 200
200
160
0-40
1900
Blæser J40 RG
18
Sprint 200
200
160
0-40
1900
Blæser J40 RG
19
Ergo 300
300
230
0-20
1820
Blæser J40 RG
7
Anførte standardenheder i tabel er klar for drift med enkeltgriber værktøj.
The standard systems with single suction head are ready for operation.
For nærmere information rekvirér brochure.
For further information ask for brochure.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
7-14
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
Søjlesvingkraner for Jumbo Type SKJ
Column-mounted Slewing Cranes Type SKJ
Indeholdende: Søjle, udlæggerarm i letløbsprofil, løbekat, kabelvogne med slangeophæng o.s.v. Standardoverflade: Lysegrå RAL 7032 – som Jumbo, dog er profil, løbekat kabelvogne o.lign. elforzinkede.
Comprising: Jib, column, trolley, suction hose trailers etc. Colour: RAL 7032 pebble grey primer, jib,trolleys and small parts are zinc coated.
7 Pos. nr. / Pos no.
Type
Kapacitet / Capacity kg
Udlæg / Jib Svingningsvinkel / V-m Swiveling
Underkant udlægger / X/min. mm
Under Jib Indbygningshøjde / X/max. Headroom W mm mm
Egenvægt / Weight kg
01
2 SKJ 35
35
2
270°
3100
3520
3590
02
3 SKJ 35
35
3
270°
3100
3520
3590
83 91
03
2 SKJ 110
45-110
2
270°
3000
3630
3430
178
04
3 SKJ 110
45-110
3
270°
3000
3630
3430
184
05
4 SKJ 110
45-110
4
270°
3000
3630
3430
195
06
5 SKJ 110
45-110
5
270°
3000
3200
3540
262
07
6 SKJ 110
45-110
6
270°
3000
6000
3600
374
08
3 SKJ 200
200
3
270°
3200
4800
3740
248
09
4 SKJ 200
200
4
270°
3200
6000
3800
340
10
5 SKJ 200
200
5
270°
3200
6000
3800
361
11
6 SKJ 200
200
6
270°
3200
3300
3800
382
12
3 SKJ 300
300
3
270°
3200
6000
3800
325
13
4 SKJ 300
300
4
270°
3200
6000
3990
500
14
5 SKJ 300
300
5
270°
3200
6000
3990
530
15
6 SKJ 300
300
6
270°
3200
6000
3990
560
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
7-15
Vægsvingkraner for Jumbo Type WKJ
Wall-mounted Slewing Cranes for Jumbo Type WKJ
Indeholdende: Vægbeslag, udlæggerarm i letløbsprofil, løbekat, kabelvogne med slangeophæng o.s.v. Standardoverflade: Lysegrå RAL 7032 – som Jumbo, dog er profil, løbekat, kabelvogne o.lign. elforzinkede.
Comprising: Jib, wall bracket for jib, trolley, hose trailers etc. Colour: RAL 7032 pebble grey primer, jib, trolleys and small parts are zinc coated.
7 Pos. nr. / Pos no.
Type
Kapacitet / Capacity kg
Udlæg / Jib V-m
Svingningsvinkel / Indbygningshøjde / Headroom Swiveling W X mm mm
Vægkonsol / Wall consol Y mm
Z mm
Ød mm
Egenvægt / Weight kg
01
2 WKJ 35
35
2
180° / 270°
425
30
160
340
17
18
02
3 WKJ 35
35
3
180° / 270°
550
30
160
465
17
26
03
2 WKJ 110
45-110
2
200°
555
110
160
465
19
39
04
3 WKJ 110
45-110
3
200°
555
110
160
465
19
45
05
4 WKJ 110
45-110
4
200°
555
110
160
465
19
50
06
5 WKJ 110
45-110
5
200°
740
70
200
630
21
121
07
6 WKJ 110
45-110
6
200°
800
85
200
700
25
190
08 09 10
3 WKJ 200 4 WKJ 200 5 WKJ 200
200 200 200
3 4 5
200° 200° 200°
740 800 800
70 85 85
200 200 200
630 700 700
21 25 25
95 148 169 190
11
6 WKJ 200
200
6
200°
800
85
200
700
25
12
3 WKJ 300
300
3
200°
740
85
200
700
25
135
13
4 WKJ 300
300
4
200°
800
85
200
700
25
155
14
5 WKJ 300
300
5
200°
800
15
200
880
25
245
15
6 WKJ 300
300
6
200°
800
15
200
880
25
270
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
7-16
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
VacuMaster, Schmalz Modulært bygge-/løftesystemer - Horisontalt løft op til 2.000 kg - Svingbart løft 0-90° op til 500 kg - Vendbart løft 0-180° op til 250 kg Beskrivelse: VacuMaster er et modulært opbygget bygge-/løftesystem. Systemet består af stan dardkomponenter, hvilket muliggør et utal af sammensætninger til en billig pris og hurtig leveringstid. VacuMasteren monteres normalt i kran med eltalje, hvorfra der tages strøm ned til pumpen på løfteåget. Fordelen ved vakuumløft kontra traditionel mekanisk løft er først og fremmest, at vakuum ikke skader overfladen, og derudover kan emnerne som regel angribes direkte fra oven. Sikkerhed: Mellem VacuMaster’ens vakuumforsyning og sugekopperne er der en vakuum reservebeholder med kontraventil. Hvis strømforsyningen svigter, lukker kontraventil for vakuumpumpen, hvorefter systemet får vakuum fra reservebeholderen og derved fastholder det løftede emne. Herudover er der vakuummanometer med angivelse af fareområde i rødt, plus elektronisk akustisk alarm for manglende undertryk og svigt i energi forsyningen.
7
VacuMaster, Schmalz Modular Lifting Devices - Horizontal handling up to 2.000 kg - Swivelling by 90° up to 500 kg - Turning through 180° up tp 250 kg Description: The VacuMaster lifting devices are constructed as modules. The modular design allows numerous standard versions at low prices and for quick delivery. Normally the VacuMaster will be suspended in a crane with electric hoist, from which the power to the pump on the lifting beam will be taken. The primary advantage of handling with vacuum is that vacuum will not damage the surface of the load and furthermore the loads usually can be lifted directly from the top. Safety: Between the vacuum supply and the suctions pads of the VacuMaster is a vacuum reservoir. In case of power supply failure, the check valve shuts down the vacuum pump. The system will now get the vacuum from the reservoir and retain the material. Additionally there is the vacuum gauge with danger zone indication, an electronic acoustic alarm for lack of negative pressure, and for power supply failure.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
7-17
Schmalz VacuMaster
Pos. nr. / Pos no.
WLL kg
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
125 125 125 125 125 250 250 250 250 250 500 500 500 1000 1000 1000 2000 2000 125 125 125 250 250 500 500 125 125 125 250 250
Håndtering / Betjeningshåndtag / Pumpeeffekt / Handling Handle bar Pump size mm m3/h Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal Horisontal 0-90° 0-90° 0-90° 0-90° 0-90° 0-90° 0-90° 0-180° 0-180° 0-180° 0-180° 0-180°
660 660 660 660 660 660 660 660 660 660 660 660 1000 910 910 910 910 910 860 860 860 860 860 660 660 1300 1300 1300 1300 1300
Sugekopper / Suction pads Antal/ Number
Dim.
1 2 4 6 8 1 2 4 6 8 4 6 8 1 4 8 2 8 2 4 6 4 8 4 6 2 4 6 4 8
250 210 160 125 125 400 250 210 160 160 250 210 210 900 x 510 400 250 900 x 510 400 300 210 210 300 210 400 300 300 210 210 300 210
3 3 6 6 6 3 3 6 6 6 6 6 6 10 10 10 16 16 6 6 6 6 6 6 10 6 6 6 6 6
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
Traverslængde / Length Længdetravers/ Tværtravers/ Main bean Cross bean mm mm 1800 1800 1800 2400
800 800 800
1800 1800 1800 2400 1800 1800 2400
800 800 800 800 800 800
2000 4000 2000 4000 1800 1800 1800 1800 1800 1800 2400 1800 1800 1800 1800 1800
1200 1200 1200 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800
Vægt / Weight kg 22 39 55 62 74 24 41 55 62 74 66 73 87 104 169 252 229 357 87 101 109 105 118 127 143 124 138 147 143 155
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
7
www.fku.dk
7-18
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
VacuMaster Glass
VacuMaster Glass
Sikker håndtering af emner af glas udendørs
Safe handling of glass / windows outdoors
Vakuum håndteringsløsninger fra Schmalz både rationaliserer og forenkler produktionsprocessen ved at gøre håndtering af forskellige emner både lettere og mere effektiv og sikre en funktionel, sikker og ergonomisk drift. VacuMaster Glas løfteåget er ideelt til sikker og ergonomisk håndtering af glas udendørs. VacuMaster Glass monteres på kranen på stedet og løfter ubesværet tunge vinduespartier. Emnet fastholdes med op til 8 sugekopper. Kun vakuum bruges til at holde emnet på plads.
Vacuum handling solutions from Schmalz both rationalizes and simplifies the production process by making the handling of various issues both easier and more efficient and ensure a functional, safe and ergonomic operation. VacuMaster Glass is ideal for safe and ergonomic handling of glass / windows outdoors. VacuMaster Glass is directly mounted on the crane on-site and offers effortless handling of heavy glass and windows. The glass / window is maintained with up to 8 cups. Only vacuum is used to hold the workpiece in place.
7
- S ikker og enkel håndtering af emner uden at skade disse - Integreret monitor til registrering af strømsvigt - En høj grad af sikkerhed på byggepladsen ved hjælp af 2 uafhængige vakuumkredsløb iht. DIN EN 13155-1/2 - H urtig og ergonomisk håndtering af glasemner af forskellige størrelser - Enkel montering på grund af det kompakte og flade design -D rift uden tilslutning til strømforsyning
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
- Safe and simple handling of glass / windows without damaging them - Integrated monitor for registration of power failure - A high degree of safety on the construction site by means of two independent vacuum circuits according to DIN EN 13155-1/2 - Fast and ergonomic handling of glass items of different sizes - Simple installation due to its compact and flat design - Operational without requiring external power supply
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
VacuMaster Glas 600
VacuMaster Glass 600
Type
Max. belastning [kg]
Design
714-010-0064
600 kg (vandret) / 600 kg (lodret)
90° rotering / 360° drejning
Egenskaber
Vandret
Lodret
Max. belastning
600 kg
600 kg
Strømforsyning
Battery – 12 V, 4 A
Kapacitet
7 Ah battery
Sugekapacitet
1.8 m³/h
Sugekop diameter
400 mm
Volumen i hvert vakuum reservoir
1.0 l
Anvendelse ved temperaturer
0°C to 40°C
Højde
235 mm (150 mm uden last arm)
Antal sugekopper /
Max. belastning (kg) (v/l)
4
300
Vægt [kg] Placering af sugekopper
Min. emne størrelse [mm] 1000 x 1000
65
4
300
65
420 x 2100
6
450
88
1400 x 1700
8
600
110
1700 x 1700
Fleksibiliteten af Schmalz løfteåg muliggør tilpasning til emner af forskellige størrelser. Ågets forlængerarme aftages nemt, så antallet af sugekopper kan reduceres ned til fire.
The flexibility of Schmalz VacuMaster Glass allows adjustments for items of different sizes. The extension arms can be easily removed allowing a reduction of the suction cups down to four.
Opsætning med 8 sugekopper til max. løft af 600 kg
Opsætning med 6 sugekopper til max. løft af 450 kg
Opsætning med 4 sugekopper til max. løft af 300 kg
Setup with 8 suction cups with max. lift of 600 kg
Setup with 6 suction cups with max. lift of 450 kg
Setup with 4 suction cups with max. lift of 300 kg
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
7-19
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
7
www.fku.dk
7-20
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
VacuMaster Glas 350/300
VacuMaster Glass 350/300
Lillebroderen til VM 600 VacuMaster Glass kan håndtere glas, både horisontalt (op til 350 kg) og vertikalt (op til 300 kg), alt sammen iht. DS/EN 13155-1 /-2.
The little brother to VM 600 The VacuMaster Glass 350/200 vacuum lifting device is specially designed for loads up to 350 kg (horizontal) and 300 kg (vertical) according to DS/EN 13155-1 /-2.
Sikkerhedsmæssigt har VacuMaster Glass, udover det lovpligtige 2-kreds vakuumsystem, et vakuum reservoir samt et vakuum manometer som viser arbejdsundertrykket. Hvis en af de to vakuum kredse kommer under tilladeligt arbejdsundertryk, vil optisk/ akustisk alarm straks aktiveres.
Using the VacuMaster Glass, workpieces can be swiveled manually by 90° and rotated by 360° (can be locked in place in 45° increments). This means that glass workpieces can be aligned perfectly and installed in the facade.
VacuMaster Glass fastgøres til kranen og arbejder med egen energiforsyning, via 12 V batteri, som sikrer drift på op til 8 timer, efter hver opladning. Via LED display vises konstant det aktuelle tilbageværende strømniveau på batteriet. VacuMaster Glass er designet for løft af forskellige størrelser emner, således kan forlænger arme flyttes eller helt fjernes, desuden kan antal af sugekopper, afhængig af applikation reguleres mellem 4, 6 eller 8 stk.
7
- L øftekapacitet: 350 kg horisontalt og 300 kg lodret ved friktion faktor 0,6 - Selvstændig batteridrevet enhed - Batterikapacitet: 7 Ah - 4 stk. sugekopper med en diameter på 300 mm - Vakuumpumpe: 38 l / min - 360° manuel drejning og 90° manuel vipning -D obbelt vakuumsystem - Elektronisk advarselsanordning med lyd - I nklusiv transportkasse og beskyttelseshætter til sugekopperne - Vægt: 45 kg
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
The VacuMaster Glass can be operated without being attached to the electrical power supply. An LED indicator shows the charge status of the 12V rechargeable battery, which can also be replaced. In addition, the controlled vacuum pump means that the VacuMaster Glass can remain ready for operation for up to eight hours. Due to its modular design, the VacuMaster Glass can be easily adapted to the size of the workpiece.
- Lifting capacity: 350 kg horizontally and 300 kg vertically through friction factor 0.6 - Independent battery-operated device - Battery Capacity: 7 Ah - 4 x suction cups with a diameter of 300 mm - Vacuum pump: 38 l / min - 360° manual rotation and 90 ° manual tilting - Double vacuum system - Electronic audio warning device - Includes carrying case and protective caps for the suction cups - Weight: 45 kg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
VacuMaster Glas 350/300
7-21
VacuMaster Glass 350/300
Vare nr. / Item no. Type
Max. belastning [kg]
Design
714-010-0065
350 kg (vandret) / 300 kg (lodret)
90° rotering / 360° drejning
VM-GLASS-350/300-H/90-SGF-300
Egenskaber
Vandret
Lodret
Max. belastning
350 kg
300 kg
Strømforsyning
Battery – 12 V, 4 A
Kapacitet
7 Ah battery
Sugekapacitet
2.3 m³/h
Sugekop diameter
300 mm
Volumen i hvert vakuum reservoir
0.5 l
Anvendelse ved temperaturer
0°C to 40°C
Højde
205 mm
Antal sugekopper /
Max. belastning (kg) (v/l)
Vægt [kg] 35
Placering af sugekopper
Min. emne størrelse [mm] 700 x 700
4
350/300
4
350/300
39
320 x 1750
4
350/300
43
1350 x 1350
7
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
7-22
7
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
Quick-Lift, Kahlman
Quick-Lift, Kahlman
Quick-Lift kan anvendes ved håndtering af de mest forskellige produkter med vægt op til 300 kg. Gribemodulet tilpasses lastens egenskaber og måden den skal håndteres på – løft, flyt, drej eller vend.
The Quick-Lift can be used for handling almost any kind of product weighing up to 300 kg. The lifting device can be adapted to the structure of the load and the manner in which it is to be lifted, turned or moved.
Quick-Lifts løfteprincipper er helt forskellige fra alt andet løftegrej. Det gribevenlige betjeningshåndtag følger håndens bevægelse, som drivmotorens løfteeffekt reagerer direkte på. Uanset hvor stor lasten er, vil den nødvendige manøvrekraft være ubetydelig.
The lifting principle of the Quick-Lift System is different from that of other lifting equipment. The grip-friendly manoeuvring handle senses the hand’s movements and immediately relates these to the speed of the drive motor. Irrespective of the size of the load, only a minimal effort is required for manoeuvring.
Når betjeningshåndtaget slippes, afbalanceres lasten automatisk. Quick-Lift fungerer derefter som konventionelt, afbalanceret løftegrej, hvis hænderne skal bruges til at anbringe løftegodset i korrekt position.
When the grip on the manoeuvring handle is released, the load is automatically balanced, and the Quick-Lift System starts functioning as a conventional balancing lift. Both hands are therefore free to place the load in its correct position.
Fordelen ved funktionsmåden af Quick-Lift er nem at få øje på, når det drejer sig om tunge eller ofte gentagne løft. At arbejdet desuden kan afvikles hurtigt og præcist, er yderligere et bidrag til et bedre og mere effektivt arbejdsmiljø.
The advantage of the Quick-Lift operating principle is most clearly seen during heavy or often repeated lifts. The fact that work can be performed quickly and precisely is an additional contribution to a better and more efficient working environment.
Kahlman Quick-Lift kan løfte helt op til 300 kg.
The Kahlman Quick-Lift can perform lifts of up to 300 kg.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
7-23
Quick-Lift, Kahlman
Quick-Lift, Kahlman
Quick-Lift drives af en vekselstrømsmotor med faldbremse, som udløses ved strømafbrydelse. Et løftekabel forbinder motoren med gribemodulet. De elektriske signaler fra betjeningshåndtaget overføres til en styreenhed, som påvirker motoren, så den følger håndens bevægelser eksakt.
The Quick-Lift is operated by an AC motor with a gravity brake, which is released in the event of power outage. A lifting cable connects the motor to the catcher module. The electric signals from the manoeuvring handle are transferred to a control unit, which sends signals to the motor so that it follows the movements of the hand exactly.
Med det motordrevne traverssystem Quick-LineDrive flyttes lasten automatisk ved at systemet følger operatørens sidelæns bevægelser. Quick-Lift armen er fremstillet af aluminium og er derfor let og stabil. Ophængningen i form af en leddelt arm – sikrer smidig sidelæns flytning med minimal risiko for oversvingning. Gribemodulet kan være mekanisk, pneumatisk, elektrisk eller vakuumdrevet, afhængig af hvad der passer bedst. Betjeningshåndtaget er bygget sammen med gribemodulet og er derfor nemt tilgængeligt i nærheden af lasten. Styringen er udformet og placeret under hensyntagen til den mest fleksible betjening og sikkerhed – fx forlænget betjeningshåndtag for løftefunktionen eller dobbeltkommando for gribemodulet.
With the motor-operated travelling system, Quick-LineDrive, the load is moved automatically as the system follows the sideways movements of the operator. The Quick-Lift Arm is made of aluminium and is therefore light and stable. The crane suspension allows for a responsive sideways movements, minimising the risk of over-swing. The catcher module can be powered mechanically, electrically or by vacuum depending on what is most suitable. The manoeuvring handle is integrated with the catcher module and is therefore easily accessible close to the load. The control is designed and located so that it allows the most flexible handling and safety possible – such as the extended manoeuvring handle for the lift function or the double command for the catcher module.
7
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
7-24
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
Løft med luft
Handle with Air
Specialtilpassede vakuumløsninger op til 50 tons
Custom-made vacuum solutions up to 50 tonnes
Løsninger til løft af beton
Applications for Concrete
Herunder nogle få eksempler, men mange andre løsninger er til rådighed.
Below a few examples for lifting of concrete, but other solutions are available.
Aerolift 5 PB 1,1 t. En fritstående enhed, der kører på benzin. For last op til 1100 kg
Aerolift 20 HB Special 2 t. Lægning af industrielle betongulve
Aerolift T 20 H-180º 2 t. Løft og 180º vending af betonelementer
A stand alone unit that runs on gasoline. For small loads up to 1100 kg
Laying of industrial floor slabs
Lifting and 180º turning of concrete elements
Aerolift T 20 H-90º 2 t. Løft og 90º vending af betonelementer
Aerolift 80 EN 8 t. Løft af betonelementer; trapper, facader, etc.
Aerolift 150 ES 15 t. Samtidig løft af 3 betonelementer uden risiko for svingninger
Lifting and 90º turning of aerated concrete elements
Demoulding and lifting concrete elements; staircases, facades, etc.
Swing-free demoulding and lifting of 3 pre-stressed concrete ramming piles
7
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MATERIALEHÅNDTERING / MATERIAL HANDLING
7-25
Løsninger til løft af stål Herunder nogle få eksempler, mange andre er til rådighed.
Applications for steel Below a few examples for lifting of steel. Other solutions are available.
Aerolift 100 DS 10 t. Løft af stålplader ved udendørs opbevaring
Aerolift T 120 E-90º 12 t. Løft og 90º vending af stålplader
Aerolift 120 E Special 12 t. Computerkontrolleret lagring af stål
Lifting of steel plates at outdoor storage
Lifting and 90º tilting of steel plates
Computer controlled steel storage
Aerolift 60 DU 6 t. Håndtering og vending af coated stålrør
Aerolift 80 GS 8 t. Løsning til f.eks. nedlægning af naturgasledninger
Aerolift 120 DAMP 12 t. Løsning til løft af flere rør på en gang
Handling and rotating of coated steel pipes
Solution for handling of pipes
Solution for handling of multiple pipes
Aerolift 20 ES 2 t. Håndtering af tunnelelementer
Aerolift 80 ES 8 t. Håndtering af tunnelelementer
Aerolift 100 HU 10 t. Håndtering af tunnelelementer
Handling tunnel lining segments
Demoulding and handling tunnel lining segments
Handling tunnel lining segments
Løsninger til løft af rør Herunder nogle få eksempler, mange andre er til rådighed.
Applications for pipes Below a few examples for lifting of pipes. Other solutions are available.
Løsninger ved tunnelbygning Herunder nogle få eksempler, mange andre er til rådighed.
Applications in tunneling Below a few examples for tunneling. Other solutions are available.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
7
www.fku.dk
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Donkrafte
Jacks
Holmatro Hydraulisk værktøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Holmatro Hydrauliske ståldonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Donkrafte, flade & korte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Holmatro Hydrauliske Aluminiumsdonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Holmatro Aluminiumsdonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Maskindonkrafte, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8 Maskindonkrafte, Type DK, tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Hydrauliske trækdonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 Holmatro Mekaniske donkrafte, selvlåsende Type JJ . . . . . . . 8-17 Holmatro Mekanisk trækdonkraft Type PL-2510 . . . . . . . . . . 8-18 Holmatro Kiledonkraft Type HWJ 25 U . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
Holmatro Hydraulic Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Holmatro Hydraulic Steel Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Jacks, Flat & Short Stroke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Holmatro Hydraulic Aluminium Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Holmatro Aluminium Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Jacks, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8 Jacks, Type DK, accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Hydraulic Pulling Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 Holmatro Mechanical Jacks, self-locking Type JJ . . . . . . . . . . 8-17 Holmatro Mechanical Pulling Jack Type PL-2510 . . . . . . . . . . 8-18 Holmatro Wedge Jack Type HWJ 25 U . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
Hydraulisk værktøj
Hydraulic Equipment
Holmatro Hydrauliske håndpumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Holmatro Lufthydraulisk pumpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro El-pumpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro Højtryksslanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro Manometre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Kontrolventiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Koblinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Holmatro FlowPanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Holmatro Motoriserede pumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12 Holmatro Hydrauliske møtrikknusere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Holmatro Saks til ameringsstål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Holmatro Recycling Cuttere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14 Holmatro El- og benzindrevne pumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Holmatro Hydraulic Hand Pumps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Holmatro Hydraulic Pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro Electric-powered Pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro High-pressure Hoses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro Pressure Gauges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Control Valves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Couplers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Holmatro FlowPanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Holmatro Hydraulic Pumps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12 Holmatro Hydraulic Nut Crackers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Holmatro Re-bar Cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Holmatro Electric- and Petrol-powered Pumps . . . . . . . . . . . . 8-14 Holmatro Recycling Cutters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Version 7.0.2 - Maj 2013
8
www.fku.dk
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Løftepuder
Lifting Bags
Holmatro Pneumatiske HLB løftepuder . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15 Tilbehør til HLB løftepuder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Holmatro Pneumatic HLB Lifting Bags . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15 Accessories for HLB Lifting Bags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Støttebensplader
Outrigger Blocks
Støttebensplader, HI-PLAST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24
Outrigger Blocks, HI-PLAST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24
Transport materiel
Transport Material
Transportruller, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20 Tandstangs-donkrafte med fast løfteklo, Peddinghaus . . . . . . 8-22 Peddinghaus Rullekoben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-22 Transportskøjter, Express Type Model N . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23
Transport Rollers, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20 Steel Jacks with Fixed Claw, Peddinghaus . . . . . . . . . . . . . . . 8-22 Peddinghaus Roller Crow Bars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-22 Roller Skates, Express Type Model N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23
8
Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
8-1
Holmatro Hydraulisk værktøj
Holmatro Hydraulic Equipment
Holmatro Industrial Equipment udvikler og p roducerer hydraulisk udstyr til mange forskellige industrier over hele verden.
Holmatro Industrial Equipment develops and manufactures hydraulic equipment for various industries all over the world.
Holmatro er et dynamisk og hurtigt ekspanderende firma med hovedkontor i Holland og afdeling i USA. Firmaet investerer konstant i forskning og udvikling af nye produkter og produktionsmetoder. Som et resultat af dette, er Holmatro nu en kendt specialist i højtrykshydraulik.
Holmatro is a dynamic and rapidly expanding company with HQ in Holland and a subsidiarie the United States. The company is constantly investing in research and development of new products. As a result of this Holmatro is now a well known specialist in high pressure hydraulics.
Værktøjerne, som er af højeste kvalitet, udvikles, konstrueres og produceres udelukkende hos Holmatro og hører til de bedste i verden.
The high quality tools are entirely developed, modeled and manufactured at Holmatro and belong to the best in the world.
Rekvirer Holmatro’s katalog med alle specifikationer.
A separate Holmatro cataloque with all specifications is available.
8
Billedet viser: Et udvalg af Holmatro’s brede sortiment i industri værktøj. Den mindste donkraft løfter 5000 kg. Den største donkraft løfter mere end 500 tons. Holmatro bruger kun materialer af højeste kvalitet kombineret med avancerede produktionsmetoder.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
The picture shows: A selection of the wide range of Holmatro industrial equipment. The smallest jack lifts 5000 kilogram. The biggest jack lifts more than 500 tonnes. Holmatro uses high quality materials only, combined with advanced manufacturing methods.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
8-2
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Holmatro Hydrauliske ståldonkrafte Arbejdstryk: 720 bar. Udsnit af donkraftene, opstillet efter kapacitet og slaglængde.
Holmatro Hydraulic Steel Jacks Working pressure: 720 bar. Extract of the jacks listed in sequence of capacity and stroke.
8
Varenr. / Item no.
Model
Model kapacitet / Effektiv kapacitet / Lukket højde / Model capacity Effective capacity Closed height tons/tonnes tons/tonnes mm
Stempel slaglgd./ Stroke mm
Retur af stempel / Return
Vægt / Weight kg
820-020-0020
HHJ 5 S 2.5
5
5,5
87
25
fjeder / spring
1,9
820-020-0030
HTJ 5 S 7,5
5
4,8
157
75
fjeder / spring
1,5
820-020-0040
HTJ 5 S 12
5
4,8
202
120
fjeder / spring
1,7
820-040-0070
HJ 10 G 5
10
10,1
110
50
uden fjeder / gravity
2,4
820-040-0090
HTJ 10 S 5
10
10,1
135
50
fjeder / spring
2,6
820-040-0100
HTJ 10 S 10
10
10,1
185
100
fjeder / spring
3,6
820-040-0110
HTJ 10 S 15 C
10
10,1
255
150
fjeder / spring
4,7
820-040-0010
HCJ 10 S 6
10
10,1
202
60
fjeder / spring
3,5 5,1
820-040-0020
HCJ 10 S 15
10
10,1
292
150
fjeder / spring
820-040-0030
HCJ 10 S 25
10
10,1
398
250
fjeder / spring
7,2
820-040-0050
HFJ 10 / 30 G 4
10 / 30
10,1 / 32,4
49
41 / 20
uden fjeder / gravity
4,5
820-060-0010
HHJ 12 S 5
12
12,9
156
50
fjeder / spring
7,8
820-060-0020
HHJ 12 S 15
12
12,9
298
150
fjeder / spring
11,0 3,8
820-080-0080
HJ 20 G 5
20
20,8
102
50
uden fjeder / gravity
820-080-0060
HHJ 20 S 5
20
22,8
182
50
fjeder / spring
8,5
820-080-0070
HHJ 20 S 15
20
22,8
389
150
fjeder / spring
18,0
820-100-0060
HTJ 25 S 5
25
24,8
137
50
fjeder / spring
5,2
820-100-0070
HTJ 25 S 10
25
24,4
187
100
fjeder / spring
6,5
820-100-0030
HCJ 25 S 15
25
24,4
323
150
fjeder / spring
10,5
820-100-0080
HTJ 25 S 15 C
25
24,4
237
150
820-100-0010
HCJ 25 H 15
25
24,4
335
150
820-100-0100
HTJ 25 S 35
25
24,4
460
350
fjeder / spring dobbeltvirkende / hydraulic fjeder / spring dobbeltvirkende / hydraulic fjeder / spring
820-120-0090
HJ 30 G 6
30
32,4
120
50
uden fjeder / gravity
6,0
820-120-0060
HHJ 30 G 5
30
30,0
120
50
uden fjeder / gravity
10,0
820-120-0070
HHJ 30 S 7,5
30
30,0
226
75
fjeder / spring
15,0
820-120-0080
HHJ 30 S 15
30
30,0
362
150
fjeder / spring
25,0
820-140-0010
HHJ 45 S 15
45
46,2
388
150
fjeder / spring
32,0
820-160-0130
HJ 50 G 15 SN
50
52,0
307
150
uden fjeder / gravity
27,0
820-100-0090
HTJ 25 S 25
25
24,4
360
250
820-100-0020
HCJ 25 H 25
25
24,4
475
250
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
8,5 12,7 12,7 18,2 17,5
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Holmatro Hydrauliske ståldonkrafte Varenr. / Item no. 820-160-0070 820-160-0110 820-160-0080 820-160-0090 820-160-0120 820-160-0150 820-160-0100 820-160-0140 820-160-0160 820-180-0010 820-180-0020 820-200-0020 820-200-0040 820-200-0030 820-200-0050 820-220-0120 820-220-0060 820-220-0130 820-220-0150 820-220-0070 820-220-0100 820-220-0140 820-220-0160 820-220-0090 820-220-0110 820-240-0010 820-260-0020 820-260-0040 820-260-0030 820-260-0050 820-280-0010 820-280-0030 820-280-0020 820-280-0040
Model
HJ 50 S 5 HJ 50 G 6 HJ 50 S 10 HJ 50 S 15 HJ 50 G 15 HJ 50 H 15 HJ 50 S 25 HJ 50 G 30 HJ 50 H 30 HHJ 60 S 7,5 HHJ 60 H 20 HJ 75 G 15 HJ 75 H 15 HJ 75 G 30 HJ 75 H 30 HJ 100 S 5 HJ 100 G 6 HJ 100 S 10 HHJ 100 H 10 HJ 100 G 15 HJ 100 H 15 HJ 100 S 15 HHJ 100 H 20 HJ 100 G 30 HJ 100 H 30 HHJ 110 S 7.5 HJ 150 G 15 HJ 150 H 15 HJ 150 G 30 HJ 150 H 30 HJ 200 G 15 HJ 200 H 15 HJ 200 G 30 HJ 200 H 30 På forespørgsel / On request HJ 300 G 15 På forespørgsel / On request HJ 300 H 15 På forespørgsel / On request HJ 300 G 30 På forespørgsel / On request HJ 300 H 30 På forespørgsel / On request HJ 400 G 15 På forespørgsel / On request HJ 400 H 15 På forespørgsel / On request HJ 400 G 30 På forespørgsel / On request HJ 400 H 30 På forespørgsel / On request HJ 500 G 15 På forespørgsel / On request HJ 500 H 15 På forespørgsel / On request HJ 500 G 30 På forespørgsel / On request HJ 500 H 30
Holmatro Hydraulic Steel Jacks
Model kapacitet / Effektiv kapacitet / Lukket højde / Stempel Model capacity Effective capacity Closed height slaglgd./Stroke mm tons/tonnes tons/tonnes mm 50 50 50 50 50 50 50 50 50 60 60 75 75 75 75 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 110 150 150 150 150 200 200 200 200 300 300 300 300 400 400 400 400 500 500 500 500
52,0 52,0 52,0 52,0 52,0 52,0 52,0 52,0 52,0 62,2 62,2 76,3 76,3 76,3 76,3 105,0 105,0 105,0 103,9 105,0 105,0 105,0 103,9 105,0 105,0 113,0 157,0 157,0 157,0 157,0 208,0 208,0 208,0 208,0 299,0 299,0 299,0 299,0 382,0 382,0 382,0 382,0 509,0 509,0 509,0 509,0
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
8-3
152 142 206 257 282 282 363 463 463 272 334 347 347 497 497 162 158 226 265 309 309 312 395 497 497 315 317 317 502 502 327 327 507 507 377 377 542 542 402 402 552 552 442 442 587 587
50 60 100 150 150 150 250 300 300 75 200 150 150 300 300 50 60 100 100 150 150 150 200 300 300 75 150 150 300 300 150 150 300 300 150 150 300 300 150 150 300 300 150 150 300 300
Retur af stempel / Return
Vægt / Weight kg
fjeder / spring uden fjeder/gravity fjeder / spring fjeder / spring uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic fjeder / spring uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic fjeder / spring dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic fjeder / spring uden fjeder / gravity fjeder / spring dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic fjeder / spring dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic fjeder / spring uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic uden fjeder / gravity dobbeltvirkende / hydraulic
14,0 12,5 17,4 22,0 27,0 27,0 30,0 39,5 44,0 34,5 40,0 48,0 48,0 66,0 66,0 29,0 28,5 40,0 53,0 55,8 58,0 55,0 78,0 88,6 92,0 78,3 74,6 76,0 125,3 128,0 120,0 121,0 184,0 186,0 238,0 240,0 257,0 360,0 322,0 325,0 408,0 413,0 386,0 390,0 511,0 520,0
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
8
www.fku.dk
8-4
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Donkrafte, flade & korte
Jacks, Flat & Short Stroke
Med fjederretur
With spring return
De flade donkrafte er fremstillet til brug i hvor konstruktionshøjden er meget begrænset og andre donkrafte derfor ikke kan passer.
HFC
5S
0. 5 HFC
5S
1.5 HFC
10 S
The flat jacks with spring return were specially constructed for use where the construction height is very restricted and other cylinders don’t fit.
Begge typer donkrafte er meget alsidige og er i overensstemmelse med ASME B-30.1 standarden.
Both types of jacks can be used in the most diverse situations and comply with the ASME B-30.1 standard.
Både den korte og den flade donkraft er udstyret med en fjeder, som trækker stemplet tilbage efter brug.
Both the short stroke and the flat jacks are fitted with a spring that pulls the plunger back after use.
1.5
HFC
20 S
1.5
HFC
30
S0
.5 HFC
30
S 1.
5 HFC
50
S 1.
5 HFC
75 S
1.5 HFC
S 100
1.5 HFC
S 150
1.5
Vare nr. / Item no.
Model
Kapacitet / Capacity
Lukket højde / Closed height mm
Stempel slaglgd./ Stroke mm
Olieindhold / Oil content cm3
Vægt / Weight kg
820-020-0050 820-020-0060 820-040-0130 820-080-0100 820-120-0110 820-120-0120 820-160-0190 820-200-0060 820-220-0170 820-260-0060
HFC 5 S 0.5 HFC 5 S 1.5 HFC 10 S 1.5 HFC 20 S 1.5 HFC 30 S 0.5 HFC 30 S 1.5 HFC 50 S 1.5 HFC 75 S 1.5 HFC 100 S 1.5 HFC 150 S 1.5
5 5 10 20 30 30 50 75 100 150
31 44 46 55 50 60 71 80 90 100
5 15 15 15 5 15 15 15 15 15
4 11 21 42 22 66 106 156 215 302
1.2 1 1.6 2.9 3.6 4.2 7 11 18.1 25.7
8
HSC 100 S 5
HSC 50 S 5
Vare nr. / Item no.
Model
Kapacitet / Capacity
Lukket højde / Closed height mm
820-040-0120 820-080-0090 820-120-0100 820-160-0200 820-220-0180
HSC 10 S 5 HSC 20 S 5 HSC 30 S 5 HSC 50 S 5 HSC 100 S 5
10 20 30 50 100
100 103 106 117 141
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
HSC 30 S 5
HSC 20 S 5
HSC 10 S 5
Stempel slaglgd./ Stroke mm
Olieindhold / Oil content cm3
Vægt / Weight kg
50 50 50 50 50
69.3 141.4 220.9 354.4 715.7
2.9 5.5 6.1 9.7 22.2
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Varenr. / Item no.
Model
820-080-0010 820-080-0020 820-080-0030 820-120-0010 820-120-0020 820-120-0030 820-160-0010 820-160-0020 820-160-0030 820-220-0010 820-220-0020 820-220-0030
HAC 20 S 5 HAC 20 S 10 HAC 20 S 15 HAC 30 S 5 HAC 30 S 10 HAC 30 S 15 HAC 50 S 5 HAC 50 S 10 HAC 50 S 15 HAC 100 S 5 HAC 100 S 10 HAC 100 S 15
Holmatro Hydrauliske Aluminiumsdonkrafte
Holmatro Hydraulic Aluminium Jacks
- Op til 50 % lettere end stålmodeller - lette at bære og positionere - Håndtag på næsten alle modeller - Kan anvendes i alle positioner
- Up to 50% lighter than steel models - easy to carry and position - Handles on nearly all models - Can be used in all positions
Model kapacitet/ Effektiv kapacitet / Lukket højde / Stempel slaglgd./ Olieindhold / Anbefalet pumpe / Model capacity Effective capacity Closed height Stroke Oil content Recommended pump tons/tonnes mm tons/tonnes mm mm cm3 20 20 20 30 30 30 50 50 50 100 100 100
20,8 20,8 20,8 30,7 30,7 30,7 52 52 52 105,2 105,2 105,2
164 214 264 182 232 282 183 233 283 228 278 328
50 100 150 50 100 150 50 100 150 50 100 150
142 283 424 209 418 629 355 709 1063 716 1432 2147
HTS 550 A HTS 550 A HTS 550 A HTS 550 A HTS 550 A HTW 1800 B HTS 550 A HTW 1800 B HTW 1800 B HTW 1800 B HTW 1800 B HTW 2800 B
8-5
Manometer / Pressure gauge A 501 A 501 A 501 A 501 A 501 A 501 A 503 A 503 A 503 A 504 A 504 A 504
Varenr. / Item no.
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
I2 mm
Vægt / Weight kg
820-080-0010 820-080-0020 820-080-0030 820-120-0010 820-120-0020 820-120-0030 820-160-0010 820-160-0020 820-160-0030 820-220-0010 820-220-0020 820-220-0030
164 214 264 182 232 282 183 233 283 228 278 328
90 90 90 108 108 108 140 140 140 200 200 200
50 50 50 60 60 60 80 80 80 105 105 105
75 75 75 73 73 73 73 73 73 73 73 73
26 26 26 35 35 35 35 35 35 45 45 45
157 207 257 177 227 277 175 225 275 217 267 317
I2 I2 I2 I2 I2 I2 I2 I2 I2
3,1 3,9 4,6 4,8 6,0 7,0 8,1 9,9 11,6 19,7 23,3 26,9
HAC 50 S 15
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
8
www.fku.dk
8-6
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Holmatro Aluminiumsdonkrafte
Holmatro Aluminium Jacks
Aluminiumsdonkrafte med lille egenvægt og stor løftekapacitet. Standard monteret med hun-kobling, vippesaddel samt to bærehåndtag.
Aluminium jacks with low weight and heigh lifting capacity. Supplied as standard with female coupler, tilting saddle and two carrying handles.
HLJ 50 A 6
HLJ 50 A 10
Effektiv Laveste højde / Stempel slaglgd. / kapacitet A Closed height Stroke lenght Effective capacity mm mm mm tons/tonnes
Varenr. / Item no.
Model
820-160-0170
HLJ 50 A 6
52
150
61
820-160-0180 HLJ 50 A 10
52
196
104
B mm
C mm
D1/D2 mm
E mm
F mm
Olieindhold / Vægt / P Oil contrent Weight mm kg cm3
150
145
80
70 / 60
28
132
30
432
7
196
145
80
70 / 60
28
178
30
737
9
Holmatro Hydrauliske håndpumper
Holmatro Hydraulic Hand Pumps
Arbejdstryk: 720 bar. HTW 1800/2800/5800/8800. Kan også leveres som fodpumpe.
Working pressure: 720 bar. HTW 1800/2800/5800/8800. Can also be delivered as footpump.
8
Varenr. / Item no.
Model
Ydelse 1. trin / Output 1st stage cm3
Ydelse 2. trin / Output 2nd stage cm3
Olieindhold / Oil content cm3
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
G mm
Vægt / Weight kg
820-800-0300
HTW 300
5
1
300
500
115
435
375
25
90
70
4,0
820-820-0550
HTS 550A
2,8
-
550
530
145
490
485
40
120
103
6,0 8,0
820-840-0700
HTW 700A
11
2
700
600
170
600
480
53
135
115
820-880-1800
HTW 1800B
28
2,3
1800
690
215
640
590
57
140
140
9,3
820-900-2200
HTW 2200A
13
2,5
2200
685
213
635
670
57
147
106
13,0
820-920-2800
HTW 2800B
28
2,3
2800
690
215
640
590
57
180
180
11,5
820-940-5800
HTW 5800B
28
2,3
5800
690
215
640
590
57
180
180
15,0
820-960-8800
HTW 8800B
28
2,3
8800
690
215
640
590
57
235
235
22,5
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Varenr. / Item no. 821-000-1400
Holmatro Lufthydraulisk pumpe
Holmatro Hydraulic Pump
Arbejdstryk: 720 bar ved lufttryk på 8,5 bar. Fod- eller håndbetjent lufthydraulisk pumpe. Til enkeltvirkende værktøj. Støjsvag.
Working pressure: 720 bars at airpressure 8,5 bars. For hand or foot operation. For single-acting tools. Low-noise.
Ydelse / Pump output Olieindhold / Oil content ubelastet / belastet / cm3 unloaded loaded cm3/min. cm3/min. AHS 1400 FS 1400 960 410 Model
Luftforbrug / Air consumption ubelastet / unloaded I/min 700
belastet / loaded I/min 580
A
B
C
mm
mm
mm
Vægt / Weight kg
282
200
128
6,5
Holmatro El-pumpe
Holmatro Electric-powered Pump
Arbejdstryk: 720 bar. Kompakt konstruktion med lav egenvægt, som kan bruges såvel stationært som mobilt. Kan arbejde i alle positioner. Beregnet til enkelt-virkende donkrafte og værktøjer. Leveres standard uden slange og manometer.
Working pressure: 720 bars. Compact construction, can be used anywhere Lightweight. Can be used in all positions. Suitable for single-acting tools and jacks. Supplied as standard excluding hoses and pressure gauge.
Varenr. / Item no.
Model
Pumpe type / Pump type
820-980-1650
EHW 1650 RC
2-trins radial
Ydelse / Pump output 1. trin cm3/min.
2. trin cm3/min.
Olieindhold / Oil content cm3
Motor
Vægt / Weight kg
2000
250
1650
230 V 50/60 Hz
11,6
8
Holmatro Højtryksslanger
Holmatro High-pressure Hoses
Højtryksslanger med 3/8” NPT hangevind i ene ende og kobling A-119 i anden ende. Med metalfjeder i begge ender til beskyttelse mod knæk/ brud på slangen. Fås også i andre længder. Sikker hedsfaktor 4:1.
High pressure hoses with 3/8” NPT male thread on one side and coupler A-119 on the other side. With antikink springs on both sides. Also available in different lengths. Safety factor 4:1.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
8-7
Varenr. / Item no.
Model
Længde / Length m
821-400-1000 821-400-2000 821-400-3000 821-400-4000 821-400-5000 821-400-8000
H1 SOU H2 SOU H3 SOU H4 SOU H5 SOU H8 SOU
1 2 3 4 5 8
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
8-8
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Maskindonkrafte, Type DK
Jacks, Type DK
DK Jack maskindonkraft er resultatet af mange års udviklingsarbejde, hvor teknikere og brugere sammen har skabt et produkt, der tilgodeser de behov, der er for hydrauliske donkrafte til maskinflytninger. - De stilbare støtteben sikrer mod kipning og giver et sikkert løft - Kapaciteten kan forøges ved tilslutning af 2 eller flere donkrafte til samme pumpe - Med separat pumpe - Kan anvendes både vertikalt og horisontalt - Kun 20 mm indsætningshøjde
DK Jack is the result of many years of delevopment where technicans and users together have created a product that incorporates all needs for hydraulic jacks for the use of moving machines. - The adjustable supporting legs that prevents the jack from tipping guarantee a safe lift - The capacity is doubled with 2 jacks on one pump - With separate pump. - May be used in both vertical and horizontal positions - Lowest lift only 20 mm
Varenr. / Item no. 800-051-0000*
Lukket højde / Bredde / Indsætningshøjde / Vandring / Max løftehøjde/ Kacacitet / Closed height Width Insertion height Stroke Max. lifting height Capacity mm mm mm mm mm tons/tonnes 280
160
20
150
430
10
Vægt / Weight kg 17,2
* Leveres standard eksklusiv pumpe og slange / Standard delivered excluding pump and hose
8
DK Maskindonkrafte produceres i overens-stemmelse med Den Europæiske Unions maskindirektiv og leveres CE-mærkede med bruger-vejledning, certifikat og EU-erklæring.
DK Jacks are produced in conformity with the Machine Directive from the European Union and are delivered CE-marked with manual and EU-declaration.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Maskindonkrafte, Type DK, tilbehør Varenr. / Item no.
8-9
Jacks, Type DK, accessories
Beskrivelse / Description
820-820-0550
Holmatro HTS 550A Et-trinspumpe / Holmatro HTS 550A pump, single-stage
820-840-0700
Holmatro HTW 700A to-trinspumpe / Holmatro pump HTW 700A, two-stage
820-880-1800
Holmatro HTW 1800B to-trinspumpe / Holmatro pump HTW 1800B, two-stage
821-460-0118
Kobling A-118, hun / Coupler A-118, female
821-480-0119
Kobling A-119, han / Coupler A-119, male
821-500-0020
Manifold SMV-2 / Manifold SMV-2
821-400-2000
Slange H2 SOU incl. kobling L = 2 m / Hose H2 SOU incl. coupler, L=2 m
Holmatro Manometre
Holmatro Pressure Gauges
Til donkrafte og pumper. Lavet i rustfri stål.
For jacks and pumps. Made of stainless steel.
Varenr. / Item no.
Model
Beskrivelse / Description
821-440-0500
A-500
0 – 720 bar universal model 1/2” NPT gevind / 0-720 bars universal model 1/2” NPT thread
821-440-0501
A-501
0 – 5 tons/tonnes
821-440-0502
A-502
0 – 25 tons/tonnes
821-440-0108
A-108
Mellemstykke1 x 3/8” NPT hun gevind – 1 x 3/8” NPT han gevind / Pressure gauge adaptor 1 x 3/8” NPT female thread – 1 x 3/8” NPT male thread
821-880-0010
-
Gummiskjold for A-500 / Protection cover for A-500
821-440-0150
A-150
0 – 720 bar 1/4” gevind / 0 – 720 bars 1/4” thread
Holmatro Kontrolventiler
Holmatro Control Valves
Til hånd- og fodpumper.
For hand and foot pumps.
Varenr. / Item no.
Model
Til pumper model / For pumps model
824-990-0240
M-321
HTW 1800/2800/5800/8800
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
8
www.fku.dk
8-10
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Holmatro Koblinger
Holmatro Couplers
A 119 A 118 A 215 A 214
Varenr. / Item no.
Model
Beskrivelse / Description
821-460-0118
A-118
Hunkobling 3/8’’ NPT / Female coupler 3/8’’ male thread
821-900-0010
A-118 SK
Støvkappe af stål / Steel dust cover
821-480-0119
A-119
Hankobling 3/8’’ NPT / Male coulper 3/8’’ female thread
821-900-0020
A-119SK
Støvkappe af stål / Steel dust cover
821-460-0214
A-214
Lynkobling, hun / Quick coupler, female
821-480-0215
A-215
Lynkobling, han / Quick coupler, male
Holmatro FlowPanel
Holmatro FlowPanel
Manifold til præcis styring af belastninger.
Control manifolds for extremely accurate load-control.
Funktioner / fordele: - Fuld kontrol over din belastning - Ekstremt nøjagtig regulering af olieflow under højt tryk - Sikker & stabil konstruktion - Ergonomisk korrekt udført - Styringsventiler med komfortable drejeknapper - Kan både anvendes til enkelt og dobbeltvirkende systemer
Features / benefits: - Excellent control over your load - Extremely accurate regulation of oil flow under high pressure - Safe & stable construction - Ergonomic correct - Regulator valves with comfortable rotary knobs - Manometers that are easy to read - For single or double acting systems
8
Varenr. / Item no.
Model
Antal porte ud / Number of outlet ports
Antal ventiler / Number of valves
821-500-0020*
SMV 2
2
2
821-500-0040*
SMV 4
4
4
821-500-0060*
SMV 6
6
6
* Leveres standard eksklusiv koblinger / Standard delivered excluding couplers
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Varenr. / Item no.
Holmatro Hydrauliske trækdonkrafte
Holmatro Hydraulic Pulling Jacks
Anvendelsesmuligheder: - Sammentrækning af tunge stålkonstruktioner - Afvejning af tunge ladninger med kalibrerede manometre - Forspænding af stålwirer, byggewirer, højspændingskabler etc. - Nivellering af tunge emner, hængende i stroppen på en kran
Some of various applications are: - Pulling together heavy steel constructions - Weighing heavy loads with calibrated pressure gauges - Prestressing steel wires, guy wires, high voltagecable etc. - Levelling heavy objects hanging in the sling of a crane
Effektiv kapacitet skub/træk / Effective capacity push/pull tons/tonnes
Model
8-11
Stempel slaglgd. Effektiv trykareal / Olieindhold / uden/med beskyttelsesfjeder / Effective pressure Oil content Stroke length area cm³ without/with protection spring cm² mm
Anbefalet pumpe / Recommended pump
Vægt / Weight kg
820-500-0011*
HPJ 11 S 15
- / 11
150 / 120
15.7 / -
236 / -
11,5
HTW 300
820-500-0030*
HPJ 30 S 15
- / 30
150 / 120
41.5 / -
623 / -
26,0
HTW 1800 B
820-500-0060*
HPJ 60 S 15
820-500-0100* HPJ 100 H 15
- / 60
150 / 120
84.8 / -
1272 / -
45,0
HTW 300
130 / 100
150 / 120
132.5 / 176.7
1988 / 2651
75,0
HTW 300
8
* Leveres standard eksklusiv trækøje / clevis gaffel / Standard delivered excluding pulling eye / clevis eye
Varenr. / Item no.
Beskrivelse / Description
For M tons/tonnes mm
N mm
O mm
Q mm
R mm
U mm
V mm
W mm
160/188 100/116 60/72
X mm 60
Y mm
Z mm
821-820-0010
Trækøje / Pulling eye
11/30
120
35
200
70
35
821-820-0020
Trækøje / Pulling eye
60
150
45
260
115
40
-
-
-
-
30/36 30/35 -
821-820-0030
Trækøje / Pulling eye
100
200
45
320
135
50
-
-
-
-
-
-
821-840-0010
Clevis gaffel / Clevis eye
11
-
-
-
-
-
160
100
60
60
30
30 35
-
821-840-0020
Clevis gaffel / Clevis eye
30
-
-
-
-
-
188
116
72
70
36
821-860-0010
Beskyttelsesfjeder / Proctection spring
11/30
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
821-860-0020 Beskyttelsesfjeder / Proctection spring
60
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
821-860-0030 Beskyttelsesfjeder / Proctection spring
100
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
8-12
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Holmatro Motoriserede pumper
Holmatro Hydraulic Pumps
Varipumperne er Holmatros bud på den brugertilpassede pumpe. Systemet består af forskellige moduler, der giver mulighed for ikke mindre end 96 forskellige pumpetyper, bygget op efter den enkelte kundes behov.
The Vari pumps is a system of individual designed pumps. The system consist of different modules, that can be combined i 96 different ways to fulfil the individual needs of each customer.
M325
M323
8
- 4 forskellige motortyper - 4 forskellige størrelser olietank - 3 forskellige pumpetyper - 2 størrelser stempelblokke - 2 typer grundplader
- 4 different motor types - 4 different usable oil contents - 3 different pump types - 2 different plungers - 2 basic plates
Arbejdstryk: 720 bar. Standard forsynet med 2 sikkerhedsventiler.
Working pressure: 720 bar. Equipped with two safety valves as standard.
For yderligere information kontakt venligst vore konsulenter eller afdelinger.
For further information please contact one of our consultants or departments.
M311
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Holmatro Hydrauliske møtrikknusere Type HNC 1536 NU og 3250 U
Holmatro Hydraulic Nut Crackers Type HNC 1536 NU and 3250 U
Holmatros møtrikknusere er specielt udviklet til hurtigt og sikkert at fjerne rustne eller stramtsiddende møtrikker uden at ødelægge gevind og bolt.
The Holmatro nut crackers are specially designed for the quick and safe removal of corroded or tight nuts, without damaging the thread or the bolt.
Karakteristisk for møtrikknuseren er: - Kompakt design - Lav egenvægt - Støjsvag drift p.g.a. speciel mejselform - Sikker! Ingen gnister eller stumper, der flyver omkring
The nut crackers are characterised by: - Compact construction - Low weight - Noiseless operation due to special chisel shape - Safe! No sparks or nut parts flying about
Varenr. / Item no.
821-800-0010
821-800-0020
Type / Type
HNC 1536 NU
HNC 3250 U
Kap. cylinder / Cylinder cap.
tons/tonnes
Min. størrelse / Min. size
bolt type/bolt type
Do (S)
hex.
Max. str. (Kval. 8) / Max. size
bolt type/bolt type
Do (S)
hex.
Max. str. (Kval 2H) / Max. size
bolt type/bolt type
Do (S) A
15
32
M12 (1/2”)
M22 (7/8”)
19 mm (3/4”)
32 mm (1 1/4”)
M24 (7/8”)
M33 (1 1/4”)
36 mm (16/17”)
50 mm (2”)
M20 (3/4”)
M33 (1 1/4”)
hex.
30 mm (1 1/4”)
50 mm (2”)
mm
86
118
B
mm
11
18,5
C
mm
105/117
139/148
D
mm
277/290
321/330
Vægt / Weight
kg
4,2
8,6 (incl. kasse / incl. box)
Holmatro Saks til ameringsstål
8
Holmatro Re-bar Cutter
Varenr. /
Beskrivelse /
Kapacitet / Capacity
Item no.
Description
mm
kg
821-600-0010
TBC-16E1
16
9,1
821-600-0020
Øverste blad / Upper blade
-
-
821-600-0030
Nederste blad / Lower blade
-
-
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
8-13
Vægt / Weight
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
8-14
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Holmatro Recycling Cuttere
Holmatro Recycling Cutters
Anvendelsesmuligheder: - Skrotning af køleskabe og frysere - Opskæring af stålrammer - Nedtagning af varmerør ved renovering
Applications: - Recycling of refrigerators and freezers - Removal of iron frames - Cutting of heating pipes during renovation
Varenr. /Item no.:823-000-0010 Model: ICU 20 S 10
Varenr./Item no.:823-000-0020 Model: ICU 20 S 20
Varenr./Item no.:823-000-0030 Model: ICU 20 S 30
Varenr./Item no.:823-000-0040 Model: ICU 20 S 40
Varenr./Item no.:823-020-0010 Model: ICU 10 A 10
Varenr./Item no.:823-020-0020 Model: ICU 10 A 20
Varenr./Item no.:823-020-0030 Model: ICU 10 A 30
Varenr./Item no.:823-020-0040 Model: ICU 10 A 40
Kontakt os for yderligere information og produktbrochure.
Please contact us for further information and brochure.
Holmatro El- og benzindrevne pumper Primært beregnet til Recycling cuttere Arbejdstryk: 500 bar
8
Holmatro Electric- and Petrol-powered Pumps Primarily for recycling cutters Working pressure: 500 bars Output Varenr. / Item no.
Model
>190 bar ltr./min
>190 bar ltr./min
Olieindhold / Oil content liter/liters
Motor
Effekt / Power kW
Omdrejninger / Speed rpm
Dim. lxbxh lxwxh
Vægt / Weight incl. olie/ incl.oil kg 25,5
823-060-0010
2035 DRU
2,4
0,7
2
1 x 230V – 50 Hz
0,90
-
400 x 325 x 380
823-060-0020
2035 PRU
2,4
0,7
2
Benzin / Petrol
1,47
-
400 x 325 x 380
23,0
823-060-0030
06 W 6 SD
1,6
0,6
6
1 x 230V – 50 Hz
0,75
1450
400 x 312 x 441
38,0
829-500-0010
12 W 6 SD
3,2
1,2
6
1 x 230V – 50 Hz
1,50
2850
400 x 300 x 541
40,0
823-040-0010
IPU 12 W 25 E
3,2
1,2
25
1 x 400V – 50 Hz
1,50
-
500 x 380 x 770
64,0
823-040-0020
IPU 12 W 50 E
3,2
1,2
50
1 x 400V – 50 Hz
1,50
-
500 x 380 x 770
94,0
823-040-0030
IPU 18 W 25 E
5,0
1,8
25
1 x 400V – 50 Hz
2,20
-
500 x 380 x 770
66,0
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Holmatro løftepuder kan klare så godt som ethvert job. Holmatro lifting bags can be used for virtually any job. Nyt design med lysreflekterende etiketter i hjørnerne for bedre synlighed i mørke eller tusmørke. New design with ligthreflecting labels on the corners for better visibility in dark or semidark situations.
8-15
Holmatro Pneumatiske HLB løftepuder
Holmatro Pneumatic HLB Lifting Bags
HLB løftepuder kan bruges individuelt eller flere sammen ad gangen.
HLB lifting bags can be used individually or with several other bags at the same time.
Holmatro leverer alt nødvendigt tilbehør: Enkelt- eller dobbeltventiler, industrielle ventiler med en eller flere forlængelser etc. 12 modeller - en løftepude til ethvert job - løftekapacitet fra 1 – 67 ton Nyt skridsikkert system - maksimalt greb på alle overflader Lave profilkanter - let indsætning CE- ikoner - optimal sikkerhed for brugeren Forstærket med 3 aramidlag - lav vægt - høj fleksibilitet - lang holdbarhed Centreringskryds på begge sider - ideal og lettere positionering Modstandsdygtige over for temperaturer fra ÷40°C til +80°C konstant og +110°C midlertidig Modstandsdygtige over for kemikalier og ozon - specifikationer på forespørgsel Max. 8 bar lufttryk - min. sprængningstryk 32 bar Håndgreb på HLB 40 og 67 - monteret med bolte i gevindhuller - falder ikke af og kan afmonteres
Holmatro supplies all necessary accessories: Single or double operation valves, industrial valves with 1 or more extensions etc. 12 models - a lifting bag for every job - lifting capacity from 1 - 67 tons New non-slip design - maximum grip on all surfaces Low profile edges - easy insertion CE- icons - optimal safety for the user Reinforced with 3 aramide inlays - low weight - heighy flexible - durability Centring cross on both sides - ideal and easier positioning Temperature resistant from ÷40°C to +80°C continuous and +110°C temporary Chemical and ozon resistant - specifications on demand Max. 8 bar air pressure - min. bursting pressure 32 bars Hand grips on HLB 40 and 67 - mounted with bolts in threaded holes - cannot detach itself and can be demounted
8 Varenr. / Item no.
Model
821-700-0001 821-700-0003 821-700-0005 821-700-0010 821-700-0012 821-700-0018 821-700-0020 821-700-0024 821-700-0029 821-700-0032 821-700-0040 821-700-0067
HLB 1 HLB 3 HLB 5 HLB 10 HLB 12 HLB 18 HLB 20 HLB 24 HLB 29 HLB 32 HLB 40 HLB 67
Max. løftekap. / Max. lifting force kN/t
Max. højde / Max. height mm
Dim. mm
Vægt / Weight kg
Tykkelse / Thickness mm
Luftvolumen / Air content (L) 8 bar
Vandvolumen / Water content (L) ltr.
10 / 1,0 35 / 3,7 50 / 5,1 100 / 10,2 120 / 12,2 180 / 18,3 200 / 20,3 240 / 24,4 300 / 30,6 320 / 32,6 400 / 40,7 670 / 68
80 130 150 215 225 240 290 215 348 380 405 520
150 x 150 228 x 228 270 x 270 380 x 380 408 x 408 660 x 360 508 x 508 310 x 1000 611 x 611 658 x 658 714 x 714 908 x 908
0,6 1,5 2,0 3,8 5,0 6,8 6,7 9,5 9,8 13,0 15,1 23,5
22 22 22 25 25 25 25 25 25 25 25 25
6,3 16,2 22,5 76,5 90,0 171,0 189,0 216,0 373,5 450,0 558,0 1206,0
0,7 1,8 2,5 8,5 10,0 19,0 21,0 24,0 41,5 50,0 62,0 134,0
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
8-16
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Tilbehør til HLB løftepuder
Accessories for HLB Lifting Bags
1. Luftslanger i tre farver og to længder, 5 og 10 m
1. Air hoses in three colours and two lengths, 5 and 10 metres
2. Afspærringsslange med sikkerhedsventil 2. Shut-off hose with safety valve 3. Trykreducering med 2 m slange, model PRV 823 U
3. Pressure reducer with 2 m hose, model PRV 823 U
4. Dobbelt kontrolenhed model DCV 10 U
4. Double control unit model DCV 10 U
5. Enkelt kontrolenhed model SCV 10 U
5. Single control unit model SCV 10 U
6. Kontrolboks for betjening af 2 løftepuder, model HDC 10 U
6. Control box for operation of 2 lifting bags, model HDC 10U
2
1
3
4
5
6
8
Eksempler på anvendelse: Some of many applications:
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
8-17
Holmatro Mekaniske donkrafte, selvlåsende Type JJ
Holmatro Mechanical Jacks, self-locking Type JJ
Holmatros JJ model er en utrolig slidstærk mekanisk donkraft, konstrueret til at klare permanente belastninger. JJ modellen kan anvendes til såvel vertikalt som horisontalt arbejde. Den kan arbejde under vand samt i forbindelse med andre aggressive miljøer. Donkraften er let at vedligeholde og fås i 6 størrelser.
The JJ jack is a rugged, indestructable mechanical jack designed to for permanent load. The JJ jack is suitable for both vertical and horizontal work, work under water and under other hard conditions. The jack is easy to maintain and is available in 6 different sizes.
Kapacitet / Lukket højde / Vandring / Max. højde / Platform / Capacity Closed height Stroke Max. height Base tons/tonnes mm mm mm mm
Håndtag / Handle mm
Vægt / Weight kg
Varenr. / Item no.
Model
820-520-0010
JJ 1015
10
280
150
430
108
25 x 600
12
820-520-0015
JJ 1513
15
255
125
380
113
25 x 710
12
820-520-0025
JJ 2513
25
255
125
380
127
25 x 900
16
820-520-0035
JJ 3513
35
280
130
410
147
30 x 1000
24
820-520-0050
JJ 5013
50
290
130
420
166
30 x 1200
31
820-520-0100
JJ 10011
100
310
105
415
235
30 x 1500
72
8
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
8-18
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Holmatro Mekanisk trækdonkraft Type PL-2510
Holmatro Mechanical Pulling Jack Type PL-2510
Trækdonkraften PL-2510 er en speciel robust selvlåsende donkraft træk i alle retninger. PL-2510 kan bruges under vand, i forbindelse med svejsearbejde og i andre situationer, hvor omgivelserne stiller store krav. Endvidere er PL-2510 næsten vedligeholdsesfri.
The pulling jack PL-2510 is a rugged jack for both vertical and horizontal pulling. PL-2510 is suitable for use under water, on places where welding machines are used and it is resistant to heavy duty working conditions of long duration. Furthermore the PL-2510 is practically maintenance free.
Varenr. / Item no. På forespørgsel/ On request
Trækkraft / Capacity Længde / Length tons/tonnes mm 25
775
Vandring / Stroke mm
Håndtag / Handle dia. x lgd. / dia. x lgh.
Vægt / Weight kg
100
25 x 700
32
8
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Varenr. / Item no.
Holmatro Kiledonkraft Type HWJ 25 U
Holmatro Wedge Jack Type HWJ 25 U
Kiledonkraften er udviklet til at løfte en last, der står på en flad overflade, og hvor indsætningshøjden er minimal, men den kan også anvendes til mange andre formål, f.eks. s predning af flanger. Meget anvendelig til reparationsarbejder og på steder, hvor det er svært at komme til.
The wedge jack is developed for the lifting of loads on flat surfaces where a limited insertion space is available, however, it has tremendously many applications, e.g. spreading of flanges. Very useful at maintenance jobs and at places where accessibility is greatly reduced.
Egenskaber: - Dobbeltvirkende - Stor løftekapacitet - Kompakt og lav egenvægt - Hurtig og driftssikker - Kan tilsluttes Holmatro’s dobbeltvirkende industripumper - “High Flow” koblinger - Gnistfri og med indbygget sikkerhedsventil
Features: - Double acting - High lifting power - Compact design, low weight - Quick and reliable - Can be used with a double actingt Holmatro industrial pump - “High Flow” couplers - No sparks and built-in safety valve
Kapacitet / Max. løftehøjde / Min. indsætningshøjde / Capacity Max. opening Min. insertion height mm tons/tonnes mm
820-100-0110
25
50
6
Spredekraft / Spreading force tons/tonnes 24
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
8-19
Arbejdstryk / D E F G C H Vægt / A Working Weight pressure kg mm mm mm mm mm mm mm bar 720
8,1
6
69
190
60
220 125 570
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
8
www.fku.dk
8-20
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Drejelige/w. Swivel:
Type 1500-4D Nylon
Type 4000 D Nylon
Transportruller, Type DK
Transport Rollers, Type DK
DK Transportruller tilbyder et bredt og fleksibelt program af transportruller af høj kvalitet. Transportrullerne er udført i specialstål og forsynet med kuglelejer, med høje bæretal i både drejeskammel og hjul, hvilket giver garanti for sikker transport og lang levetid. Gummibeklædte bæreflader. Alle DK Transportruller er på bæreflader ne forsynet med et lag 8 mm skridsikkert vaffelgummi, som forhindrer, at lasten rutcher under transport. Lav placering af bærehåndtag giver ekstra sikkerhed. Bærehåndtagene på alle DK Transportruller er placeret min. 25 mm under bærefladen, hvilket forebygger risikoen for klemskader på brugerens hænder.
DK Transport Rollers offer a wide and flexible transport roller programme of high quality. The transport rollers are manufactured in special steel and provided with ball bearings with a high strength of lifting in both swivelling bolster and in the rollers, which guarantees a safe transport and a long lifetime. Rubber covered supporting surface. All DK Transport Rollers are supplied with a cover of 8 mm non-slip chequered robber on the supporting surface, which prevents sliding of the load during the transport. Low placing of the carrying handles guarantees more safety. The carrying handles of all DK Transport Rollers are placed minimum 25 mm under the bearing surface, which prevents the risk of damaged hands.
Type 6000 D / 12000 D / 12000 D/C Nylon / Stål/Steel / Composit/Composite Varenr. / Item no.
8
Model
Type
Belastning / Capacity kg
Type 4000 DP Nylon Ruller / Rollers
Ruller / Rollers pcs
Rulle dim. / Roller dim. mm
Højde / Height mm
Bæreplade / Plate mm
Vægt / Weight kg
860-050-1500
Drejelige / w. Swiwel
1500-4D
1500
Nylon
4
81 x 68
115
400 x 400
16
860-050-4000
Drejelige / w. Swiwel
4000 D
4000
Nylon
4
85 x 90
115
200 x 200
15
860-050-4001
Drejelige / w. Swiwel
4000 D/C
4000
Composit / Composite
4
85 x 90
115
200 x 200
15
860-050-4002
Drejelige / w. Swiwel
4000 DP
4000
Nylon
4
85 x 90
115
240 x 160
22
860-050-6000
Drejelige / w. Swiwel
6000 D
6000
Nylon
8
81 x 68
125
400 x 300
53
860-051-2000
Drejelige / w. Swiwel
12000 D
12000
Stål / Steel
8
81 x 68
125
400 x 300
65
860-051-2001
Drejelige / w. Swiwel
12000 D/C
12000
Composit / Composite
8
81 x 68
125
400 x 300
65
860-100-2000
Faste / Fixed
2000 F
2000
Nylon
2
85 x 90
105
180 x 105
5
860-100-4000
Faste / Fixed
4000 F
4000
Nylon
4
85 x 90
105
220 x 170
10
860-100-6000
Faste / Fixed
6000 F
6000
Nylon
6
85 x 90
105
260 x 230
14
860-100-8000
Faste / Fixed
8000 F
8000
Stål / Steel
4
85 x 90
105
220 x 170
16
860-100-8001
Faste / Fixed
8000 F/C
8000
Composit / Composite
4
85 x 90
105
260 x 230
10
860-101-2000
Faste / Fixed
12000 F
12000
Stål / Steel
6
85 x 90
105
260 x 230
26
860-101-2001
Faste / Fixed
12000 F/C
12000
Composit
6
85 x 90
105
260 x 230
26
Type 2000 F Nylon
Type 4000 F Nylon / 8000 F Stål/Steel
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Type 6000 F Nylon / 12000 F Stål/Steel / 12000 FC Composit/Composite
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
8-21
Transportruller, Type DK
Transport Rollers, Type DK
3 forskellige typer hjul
Three different types of rollers
DK Transportruller produceres med tre forskellige typer hjul. Ved valg af transportruller skal man derfor være opmærksom på, hvor stor en last rullerne skal transportere og på hvilket underlag transporten skal foregå. Nylonhjul er den billige løsning til lettere transportopgaver på jævne og rene overflader. Stålhjul er løsningen til transport af tunge laster på rå betongulve eller lignende robuste overflader. Composithjul er den flexible løsning til transport af laster i alle størrelser på overflader af enhver art.
DK Transport Rollers are produced with three different types of rollers. Choosing your transport rollers, be aware of the weight of the load to be transported and of the floor surfaces. Nylon rollers are the cheapest solution for easy transports on level and clean surface. Steel rollers are the solution for transporting of heavy loads on raw concrete floors or similar robust surfaces. Composit rollers are the flexible solution for transporting of loads of all dimensions on all kind of surfaces.
Sammenbygning medfører nye muligheder Alle DK Transportruller type F kan sammenkobles med 25 mm stålrør, hvorved man kan opnå en næsten uendelig forøgelse af rullernes kapacitet, ligesom sammenkobling sikrer at rullerne kører parallelt.
Incorporation result in new possiblities All DK Transport rollers can be coupled together with 25 mm steel tubes, which make it possible to attain to a nearly infinite increasing of the capacity of the rollers, just as an incorporation ensures that the rollers are driving parallely.
Max. 5 ton Nylon Bestående af / Consisting of:
Max. 8 ton Nylon Bestående af / Consisting of:
Max. 10 ton Nylon Bestående af / Consisting of:
1 stk. 860-050-4000 – 4000 D 2 stk. 860-100-2000 – 2000 F
1 stk. 860-050-4000 – 4000 D 2 stk. 860-100-4000 – 4000 F
1 stk. 860-050-4000 – 4000 D 2 stk. 860-100-6000 – 6000 F
Max. 15 ton Nylon Bestående af / Consisting of:
Max. 30 ton Stål/Steel Bestående af / Consisting of:
Max. 30 ton Composit/Composite Bestående af / Consisting of:
1 stk. 860-050-6000 – 6000 D 2 stk. 860-100-6000 – 6000 F
1 stk. 860-051-2000 – 12000 D 2 stk. 860-101-2000 – 12000 F
1 stk. 860-051-2001 – 12000 D/C 2 stk. 860-101-2001 – 12000 F/C
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
8
www.fku.dk
8-22
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Tandstangs-donkrafte med fast løfteklo, Peddinghaus Varenr. / Item no.
Type
Steel Jacks with Fixed Claw, Peddinghaus
Kapacitet / Capacity tons/tonnes
Vandring / Height of lift mm
Løfteklohøjde / Height of claw mm
Lukket højde / Closed height mm
Vægt / Weight kg
840-050-1500
Rød / Red
1,5
300
65
600
13
840-050-3000
Rød / Red
3,0
350
65
720
21
840-050-5000
Rød / Red
5,0
350
90
720
28
840-051-0000
Rød / Red
10,0
430
90
800
46
DIN 7355
Peddinghaus Rullekoben Varenr. / Item no.
Peddinghaus Roller Crow Bars Kapacitet / Capacity kg
Længde / Length mm
860-800-0100
3000
1600
Stål / Steel
12
860-800-0200
3000
1600
Gummi / Rubber
10
Hjul / Wheels
Vægt / Weight kg
8
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Transportskøjter, Express Type Model N
Roller Skates, Express Type Model N
Til transport af moderat tunge emner over korte strækninger. Anvendelsesområder: Maskintransport, montagearbejde m.v.
For short, variable ways of transportation. Movement of moderately heavy loads, e.g. machines, part of machines and for installation works. Advantages: - Stable, solid basic construction - Low profile - Accessories to turn corner
Fordele: - Stabil og solid konstruktion - Lav profil - Tilbehør, når der skal drejes om hjørner
Conditions for application: The surface of the floor is important for a safe transport. Tiles are not sufficient. The movement on macadan and concrete is restricted. In these cases a steel plate of minimum 10 mm is recommended. All maximum carrying capacities are based on a steel surface, which withstands the high floor-pressure of the chain-rollers. For further information, please ask for separately available literature.
Anvendelse: Kørebanens overflade er vigtig for en sikker transport. Kakler er uegnede. Kørsel på asfalt og beton er begrænset. I disse tilfælde anbefales det at lægge en stålplade på min. 10 mm tykkelse under. Alle angivne kapaciteter er baseret på ståloverflader, som kan modstå det høje gulvpres fra kædehjulene. Forlang specialbrochure for yderligere information.
Varenr. / Item no.
Str. / Size
8-23
a mm
b mm
c mm
ød mm
e mm
f mm
g mm
h mm
i mm
k mm
l mm
Rulleantal / WLL Number of rollers tons/tonnes
Vægt / Weight kg
860-501-0000
I
210
100
66
18
51
6
167
6
25
15
10
5,2
860-501-5000
II
220
113
75
24
60
10
180
6
25
13
15
7,3
860-503-0000
III
270
130
92
30
68
10
217
6
25
13
30
13
860-506-0000
IV
380
168
125
42
76
16
36
48
10
40
15
13
60
32
860-508-0000
V
530
182
142
50
86
19
36
60
10
40
15
17
80
61
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
8
www.fku.dk
8-24
DONKRAFTE & TRANSPORTMATERIEL / JACKS & TRANSPORT MATERIAL
Støttebensplader, HI-PLAST
Outrigger Blocks, HI-PLAST
HI-PLAST er en unik blanding af syntetiske materialer med mange fordele i forhold til mere konventionelle materialer: - Stor styrke - Lav egenvægt - Suger ikke fugt - Kan ikke splintre - Skridsikker overflade - Støttebenspladerne leveres med håndtag - Kan også leveres i rund model
HI-PLAST is a unique mixture of syntetic materials with many advantages compared to more conventional materials: - Extremely strong - Super light - Absorbs no moisture - Will not splintre - Non-slip surface - The outrigger blocks are delivered with hand grips. - Also available in cirkular model
Varenr. / Item no.
Længde / Length cm
Bredde / Width cm
Tykkelse / Thickness cm
Kranens løftekap. / Lifting cap. of the crane tons/tonnes
Vægt / Weight kg
850-054-4040 850-054-5050 850-054-6060 850-054-8080 850-054-9090 850-054-9999 850-056-4040 850-056-5050 850-056-6060 850-056-6565 850-056-8080 850-056-9090 850-056-9999
40 50 60 80 90 100 40 50 60 65 80 90 100
40 50 60 80 90 100 40 50 60 65 80 90 100
4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6 6 6
10 15 15 25 30 40 20 25 30 30 30 40 50
6,0 9,4 13,6 24,3 30,7 38,0 9,1 14,1 20,3 24,0 36,4 46,1 57,0
8
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT
Seler
Harnesses
Faldsikringssele, Ekman X-treme, Type FS202 . . . . . . . . . . . . . 9-1 Faldsikringssele, Ekman Roofwalker, Type FS221 . . . . . . . . . . 9-2 Helsele, Basic, SEH2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Helsele, Komfortabel, SEH4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Traume Strop, SEK42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Støttebæltesele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
Fall protection harness Ekman X-treme, Type FS202 . . . . . . . . 9-1 Fall protection harness, Ekman Roofwalker, Type FS221 . . . . . . 9-2 Harness, Basic, SEH2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Harness, Worker Comfort, SEH4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Trauma Suspension Trap, SEK42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Support belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
Veste
Vests
Faldsikringsveste, Ekman Type FS307-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Faldsikringsveste, Ekman, Type FS301-20 ”REFLEX” . . . . . 9-3 Faldsikringsveste, Ekman Type FS303 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Fall Protection Vests, Ekman Type FS307-10 . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Fall Protection Vests, Ekman Type FS301-20 “REFLEX” . . . . . . 9-3 Fall Protection Vests, Ekman Type FS303 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Støttestropper
Safety Lanyards
Støttestrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Ankerstrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Restraint Lanyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Girder Sling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Falddæmpere
Shock Absorbers
Line med falddæmper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Elastisk falddæmper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Dobbelt Elastisk falddæmper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Rope Lanyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Elasticated Lanyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Double Elasticated Lanyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Faldblokke
Self-retracting Lifelines
Faldblokke, Latchway, ManSafe Standard SRL . . . . . . . . . . . . . 9-8
Self-retracting Lifelines, Latchway, ManSafe Standard SRL . . . 9-8
Redningsudstyr
Resque Equipment
Treben i aluminium Type: AT 055 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Tripod in Aluminium Type: AT 055 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Tilbehør
Accessories
Midlertidig vandret livsline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Stålskruet karabinhage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Maxi krog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Temporary Horizontal Lifeline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Screw gate Karabiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Maxi hook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Version 7.0.2 - Maj 2013
9
www.fku.dk
Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT
9-1
Faldsikringssele, Ekman X-treme, Type FS202
Fall protection harness Ekman X-treme, Type FS202
Fremtidens faldsikringssele, der er kommet for at blive. Dette er den letteste og mest komfortable sele, der findes på markedet. 3 x quicklås sikrer hurtig og ukompliceret påtagning af selen.
Tomorrow’s fall protection harness is here to stay. This is the lightest and most comfortable harness on the market. Three quick-locks ensure the harness can be taken on fast and simply.
Rygpladen holder alle bånd på plads og giver enkel påog aftagning af selen.
The back panel holds all the straps in place and makes the harness easy to take on and take off.
X-treme designet af komfortpladen er af sort ”airtex” materiale, som tillader luft at slippe igennem og er opbygget med polster, der giver den ultimative komfort.
The X-treme design of the comfort panel features black Airtex material which allows air to pass through and pads that provide an ultimate degree of comfort.
- Ring i ryg for faldsikring - Fæste i front med karabinhage for faldsikring - X-treme har det nye Airtex materiale - Justerbare lårstropper med quickspænder - Justerbare skulderstropper med quickspænder
- Ring in back for fall protection - Fixing point at front with snap hook for fall protection - X-treme features the new Airtex material - Adjustable thigh straps with quick-adjusting buckles - Adjustable shoulder straps with quick-adjusting buckles
Alle Ekmans seler er forsynet med quicklås for at sikre hurtig og ukompliceret på- og aftagning.
All Ekman harnesses feature quick-locks which ensure they can be quickly and simply taken on and off.
Fremstillet i henhold til EN 361.
Conforms to EN 361.
Varenr. / Item no. 440-150-0010 - Str./Size L/XL 440-150-0011 - Str./Size S/M
9
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
9-2
FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT
Faldsikringssele, Ekman Roofwalker, Type FS221
Fall protection harness, Ekman Roofwalker, Type FS221
Udviklet i samarbejde med branchen.
Developed in collaboration with the industry.
Faldsikringsselen byder på ultimativ arbejdskomfort med et specielt udviklet støttebælte til tagarbejde, som har indbygget faldsikringsfunktion, som i tilfælde af af fald flytter fæstet fra D-ringens placering til korrekt gribeposition, som er D-ringen i ryggen.
The fall protection harness provides maximum working comfort with a specially developed support belt for roof work that incorporates a fall protection function which, in the event of falls, shifts the fix point from the D-ring’s position to the correct attachment position, which is the D-ring in the back.
Selen er hel unik på markedet. The harness is unique on the market. Rygplade i Airtex materiale, som holder selebåndene på plads, og dermed giver enkel på- og aftagning af selen. Selen er forsynet med de nye Deluxe snab-koblinger i lår- og bryst for at forenkle brugen. Støttebæltet med lår- og bryst for at forenkle brugen. Støttebæltet med 2 D-ringe er godkendt til fald og endelig er der 2 øjer i front til forbindelse til faldsikring. Alle Ekmans seler er forsynet med quicklås for at sikre hurtig og ukompliceret på- og aftagning.
The back panel is made of Airtex material and holds the harness straps in place and makes the harness easy to take on and take off. The harness features the new Deluxe snap buckles at the thigh and chest to facilitate use. Support belt at thigh and chest for simple use. The support belt with two D-rings is approved for falls; finally, there are two eyes at the front for fall-protection use. Supplied in universal size.
Leveres i universal størrelse. Fremstillet i henhold til EN 358 og EN 361.
All Ekman harnesses feature quick-locks which ensure they can be quickly and simply taken on and off. Conforms to EN 358 and EN 361.
Varenr. / Item no. 440-150-0050
9
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT
Faldsikringsveste, Ekman Type FS307-10
Fall Protection Vests, Ekman Type FS307-10
- Leveres i sort - D-ring i ryg for faldsikring - 2 justerbare lårstropper - Bomuld / Nylon 280 g - Vand- og smudsafvisende ved fluorcarbon imprægnering
- Supplied in black - D-ring in back for fall protection - Two adjustable thigh straps - Cotton/nylon 280 g - Water and dirt-repellent with fluorocarbon impregnation
Faldsikringsvesten er forsynet med quicklås for at sikre hurtig og ukompliceret på- og aftagning.
The fall-protection vest features quick-locks which ensure it can be quickly and simply taken on and off.
Fremstillet i henhold til EN 361.
Conforms to EN 361.
Varenr. / Item no.
Størrelse / Size
440-150-0020
Medium
440-150-0030
Large
440-150-0040
X-Large
Faldsikringsveste, Ekman, Type FS301-20 ”REFLEX”
Fall Protection Vests, Ekman Type FS301-20 “REFLEX”
- Leveres i orange med refleks - D-ring i ryg for faldsikring - 2 x justerbare lårstropper - Nylon / bomuld 300 g
- Supplied in reflective orange - D-ring in back for fall protection - Two adjustable thigh straps - Nylon/cotton 300 g
Faldsikringsvesten er forsynet med quicklås for at sikre hurtig og ukompliceret på- og aftagning.
The fall protection vest features quick-locks which ensure it can be quickly and simply taken on taken off.
Fremstillet i henhold til EN 361, EN 471-1.
Conforms to EN 361 and EN 471-1.
Varenr. / Item no.
Størrelse / Size
440-150-0060
Medium
440-150-0070
Large
440-150-0080
X-Large
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
9-3
9
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
9-4
FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT
Faldsikringsveste, Ekman Type FS303
Fall Protection Vests, Ekman Type FS303
- Leveres i sort - D-ring i bryst for faldsikring - D-ring i ryg for faldsikring - 2 justerbare lårstroppper - Nylon / bomuld 280g - Vand- og smudsafvisende ved sin fluorcarbon imprægnering
- Supplied in black - D-ring at chest for fall protection - D-ring in back for fall protection - Two adjustable thigh straps - Nylon/cotton 280g - Water and dirt-repellent with fluorocarbon mpregnation
Faldsikringsvesten er forsynet med quicklås for at sikre hurtig og ukompliceret på- og aftagning.
The fall protection vest features quick-locks which ensure it can be quickly and simply taken on and off.
Fremstillet i henhold til EN 361.
Conforms to EN 361.
Varenr. / Item no.
Størrelse / Size
440-150-0100
Medium
440-150-0110
Large / X-Large
440-150-0110
XX-Large
9
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT
9-5
Helsele, Basic, SEH2
Harness, Basic, SEH2
Helsele med D-ring for og bag.
Full-body harness with front and rear attachment for fall-arrest, easy and precise adjustable.
EN361
EN361
Varenr. / Item no.
Størrelse / Size
440-0700-010
Large
Helsele, Komfortabel, SEH4
Harness, Worker Comfort, SEH4
Komfortabel helsele med rygstøtte og D-ring for og bag.
Full-body harness with front and rear attachment for fall-arrest, C/W belt with 2 attachment rings for work positioning, for extra comfort.
EN361/358 EN361/358 Varenr. / Item no.
Størrelse / Size
440-070-0020
Large
Traume Strop, SEK42
Trauma Suspension Trap, SEK42
Kan anvendes til at understøtte den nedre del af kroppen efter et fald er fundet sted. For at undgå traumer skal de spændes på selen før brug, leveres i par.
Can be used to support the lower part of the body after a fall has taken place, to avoid trauma suspension, need to be strapped on the harness before use, delivered in pairs.
Varenr. / Item no.
Model
440-070-0030
SEK42
Støttebæltesele
Support belt
EN358
EN358
Varenr. / Item no.
Model
440-070-0120
SEB11
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
9
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
9-6
9
FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT
Line med falddæmper
Rope Lanyard
Line med falddæmper og karabinhage. EN 354/EN 355
Rope Lanyard with shock absorber and screw gate karabiner (SEK1) at one side and an automatic scaffold hook at the other side (SEK11). EN 354/EN 355
Varenr. / Item no.
Model
440-070-0040
SEL2-L-K1-K11
Elastisk falddæmper
Elasticated Lanyard
Elastisk støttestrop med falddæmper og automatisk krog. EN 354 / EN 355/358
Elasticated lanyard with shock absorber and automatic hook. EN 354 / EN 355
Varenr. / Item no.
Model
440-070-0060
SEL9-L-K10-2XK11
Dobbelt Elastisk falddæmper
Double Elasticated Lanyard
Elastisk støttestrop med falddæmper og automatisk kroge. EN 354 / EN 355
Elasticated lanyard with shock absorber and automatic hooks. EN 354 / EN 355
Varenr. / Item no.
Model
440-070-0050
SEL6-L-K10-K11
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT
Støttestrop
Restraint Lanyard
Justerbar line til brug uden for et faldområde eller for at forhindre at nogen går ind i et faldområde, f.eks. for at sikre en arbejdsplatform. Begge sider leveres med en skruet karabinhage (SEK1). EN 358
Adjustable restraint lanyard for use outside a fall area or to prevent to go into a fall area, for instance to secure inside a working platform or sky lift, both sides supplied with screw gate karabiner (SEK1). EN 358
Varenr. / Item no.
Model
440-070-0070
SEL12-L-2XK1
Ankerstrop
Girder Sling
Polyester ankerstrop til oprettelse af et midlertidigt ankerpunkt på en struktur for tilslutning af faldanordning. EN 795
Polyester girder sling to create a temporary anchor point at a structure for the connection of safety lanyard or fall-arrest device, extremely flexible, robust, lightweight and durable. EN 795
Varenr. / Item no.
Model
440-070-0080
SEK 26-L
Midlertidig vandret livsline
Temporary Horizontal Lifeline
Mobil livline til udspænding mellem ankerpunkter. Max længde 20 meter. EN 795 C
Temporary horizontal web lifeline c/w with tightening system, easy and safety usable when connected to the right anchor points, for 2 persons maximum. EN 795 C
Varenr. / Item no.
Model
440-070-0090
SEH1-L
Stålskruet karabinhage
Screw gate Karabiner
Stålskruet karabinhage. EN 362
Steel screw gate karabiner. EN 362
Varenr. / Item no.
Model
440-070-0100
SEK1
Maxi krog
Maxi hook
Aluminium automatisk stilladskrog. EN 362
Aluminium automatic scaffold hook. EN 362
Varenr. / Item no.
Model
440-070-0110
SEK11
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
9-7
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
9
www.fku.dk
9-8
9
FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT
Faldblokke, Latchway, ManSafe Standard SRL
Self-retracting Lifelines, Latchway, ManSafe Standard SRL
ManSafe Standard SRL serien er blevet udviklet med et antal unikke fordele for at sikre et bedre, mere sikkert og stærkere alternativ til traditionelle faldblokke. Bedre Latchways’ patenterede ”Konstant-kraft” bremsesystem er et friktionsfrit bremsesystem, som ikke går ud af justering. Mere sikker Den avancerede ”Fuld-kontakt”teknologi er 100% sikker. Brugeren er i stand til at kontrollere dette, idet ”klikkeriet” kan føles og høres, når livlinen hhv. trækkes ud og tilbage. Stærkere Huset er produceret med ”Stød-modificeret” nylon, som beskytter faldblokken og dens indvendige dele mod beskadigelser.
The ManSafe Standard SRL has been developed with a number of unique features to provide a smarter, safer and stronger alternative for traditional self-retracting lifelines. Smarter Latchways’ patented Constant Force braking system is a frictionless braking system that won’t go out of adjustment. Safer The advanced Full Contact technology is 100% realiable, the user being able to check this by feeling and hearing the ”clicking” as the lifeline extends and retracts. Stronger The case is manufactured with ”Impact Modified Nylon” protecting the lifeline and its internal components from damage.
Opfylder EN 360.
Complies with EN 360.
”Fuld-kontakt” pallåsesystem / Full Contact pawl locking mechanism
”Stød-modificeret” nylonhus / Impact modified nylon casing
Galvaniseret eller rustfri stålwire / Galvanized or stainless steel cable
”Konstant kraft” absorberingsrulle / Constant Force absorber coil
Varenr. / Item no.
Model
Længde / Length m
Linetype / Line type
Dim. mm
Vægt / Weight kg 5,6
440-200-0010
SRL 10M
10
Galv.stålwire / Galv. steel cable
357x185x125
440-200-0020
SRL 15M
15
Galv. stålwire / Galv. steel calbe
396x215x130
7,4
440-200-0030
SRL 10M
10
Rustfri stålwire/ Stainless steel cable
257x185x125
5.6
440-200-0040
SRL 15M
15
Rustfri stålwire/ Stainless steel cable
396x215x130
7,4
440-200-0050
SRL 2M
2
Polyester bånd / Polyester webbing
111x94x61
1,0
440-200-0060
SRL 3,6M
3,6
Polyester bånd / Polyester webbing
221x142x99
1,9
440-200-0070
SRL 7M
7
Polyester bånd / Polyester webbing
275x185x125
3,8
Kan også leveres med 7 m stålwire / Also available with 7 m steel cable
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
FALDSIKRINGSUDSTYR / FALL PROTECTION EQUIPMENT
9-9
Treben i aluminium Type: AT 055
Tripod in Aluminium Type: AT 055
Mobilt ankerpunkt for faldsikring og redningsudstyr.
Mobile anchorage for fall arresting and rescue equipment.
I kloakanlæg, skakter, siloer og tanke kan der ud over faren for nedstyrtning være fare for:
Besides the danger of fall in sewerages, shafts, silos and tanks there can be danger of:
- Skadelig kemisk atmosfære - Voldsom støvdannelse - Brandfare
- Injurious chemical atmosphere - Intends formation of dust - Danger of fire
Etablering af faldsikringssystem og evakueringsudstyr i disse snævre, lukkede områder er ofte et stort problem, fordi der ikke eksisterer forankrings- muligheder.
Establishment of a fall protection system and resque equipment in these narrow, closed areas is often a major problem due to the fact that anchoring possibilities do not exist.
Type AT 055 er en let, mobil konstruktion fremstillet af aluminium. Udstyret kan justeres i tre højder (max. 2,5 m). Sammenslået er længden 1,65 m. Godkendt til 2 personer og iht. EN 795.
Varenr. / Item no.
Vægt / Weight kg
440-050-0170
13
Type AT 055 is an easy light, mobile construction made of aluminium. The equipment can be adjusted in three lengths (max 2.5 m). Laid up length is 1.65 m. Approved for two people and according to EN 795.
9
Leveres standard eksklusiv faldblok / Standard delivered excluding lifeline
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
Tovværk
Fibre Ropes
Atlas® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Dura-Winchline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Dura-Float . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Kvadratflettet Superflex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Orion Line® Premium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 Astra Line® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 Dyneema® SK75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 PowerGuard Sleeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8
Atlas® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Dura-Winchline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Dura-Float . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 8-stranded Superflex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Orion Line® Premium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 Astra Line® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 Dyneema® SK75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 PowerGuard Sleeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8
Kabellægningsudstyr
Cable Laying Equipment
Deep Sea kombinationstov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Torpedo Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Kabelblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Traktordræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 Fladfisk dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Lille Gifford . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 Stor Gifford . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 Mushroom Ankre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Pyramide Ankre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Lille Rennie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 Stor Rennie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 Dræg sjækler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Repeater vogn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Sand dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Dræg spidser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Son of Sammy dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 5-grens dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Jamming dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Cable Cutter krog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Long Line Cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 Kovs og ovalring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22
Deep Sea Combination Rope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Torpedo Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Cable Sheaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Detrenching Grapnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 Flatfish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Gifford Small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 Gifford Large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 Mushroom Anchors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Pyra Anchors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Rennie Small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 Rennie Large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 Grapnel Shackles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Repeater Trolley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Sand Grapnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Sliding Prongs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Son of Sammy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Spearpoint Grapnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Grapnel Jamming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Cable Cutter Hook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Long Line Cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 Thimble and link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22
Mere info om vores løsninger til Marine, Offshore & Deep Sea Cable Laying på:
More info regarding our solutions for Marine, Offshore & Deep Sea Cable Laying on:
www.fk-marine.com
www.fk-marine.com
Version 7.0.2 - Maj 2013
10
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
Løfteudstyr
Rigging equipment
Løfteudstyr, DNV 2.7-1 certificeret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Rigging equipment, DNV 2.7-1, Certified . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Tilbehør
Fittings
Fortøjningssjækler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 Wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Ankre, forskellige typer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23 Rørbøjler, Lehaka, varmgalvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24 Rørbøjler, Lehaka, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25 U-bøjler, Lehaka, varmgalvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-26 U-bøjler, Lehaka, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-27
Mooring Links . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 Wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Anchors, Various Types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23 Pipe Clamps, Lehaka, Hot Dip Galvanized . . . . . . . . . . . . . . . 10-24 Pipe Clamps, Lehaka, Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25 U-Clamps, Lehaka, Hot Dip Galvanized . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-26 U-Clamps, Lehaka, Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-27
Mere info om vores løsninger til Marine, Offshore & Deep Sea Cable Laying på:
More info regarding our solutions for Marine, Offshore & Deep Sea Cable Laying on:
www.fk-marine.com
www.fk-marine.com
10
Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
Atlas®
Atlas®
Den originale Atlas trosse (produceret af tyske Bayerfibre) er konstrueret til sikker og stabil fortøjning. Trossen har bevist sin fremragende kvalitet og egenskaber i forbindelse med mange års brug. Det er blevet den foretrukne spilline for mange skibsredere over hele verden. Dette er trossen, hvor tysk fiberteknologi og fremragende produktionserfaring kombineres.
Original Atlas mooring rope (applying German Bayerfibers) is designed for secure and stable mooring. The rope has proven its excellent quality and performance for many many years and has become the preferred winchline for many shipowners worldwide. This is the rope where German fiber technology is combined with outstanding rope-making experience. Technical specifications: Material: Perlon, combined monofilaments and multifilaments, UV stabilised Construction: 6-strand, compact and form-stable Colour: White Specific gravity: 1.14 g/cm3 (non-floating) Elongation at break: Approx. 27% Melting point: 250° C Abrasion resistance: Excellent
Tekniske specifikationer: Materiale: Perlon, kombinerede mono- og multifilamenter, lysstabiliseret Konstruktion: 6-slået, kompakt og formlagt Farve: Hvid Vægtfylde: 1,14 g/cm3 (ikke flydende) Brudforlængelse: Ca. 27% Smeltepunkt: 250° C Slidstyrke: Meget god Anvendelse: Primært til spil. Trossen er især velegnet på Færger, Ro-Ro, krydstogtsskibe og bilskibe.
Application: Primary Mooring Winch Rope. The rope is particularly used on Ferries, Ro-Ro vessels, Cruise vessels, Car carriers.
Standardlængde på 220, 200 og 110 m med 2 PES beskyttede øjer.
Standard coil lengths 220, 200 and 110 m with 2 PES protected eyes.
Varenr. / Item no.
Dia.* mm
Omkreds / Circ. tommer/inches
Vægt / Weight kg/m
MBL** tons/tonnes
430-702-2032
32
4
0,65
22,0
430-702-2036
36
4½
0,83
26,0
430-702-2040
40
5
1,05
31,0
430-702-2044
44
5½
1,25
42,0
430-702-2048
48
6
1,48
50,0
430-702-2052
52
6½
1,64
54,0 66,5
430-702-2056
56
7
2,00
430-702-2060
60
7½
2,16
70,0
430-702-2062
62
7¾
2,35
79,0
430-702-2064
64
8
2,45
81,0
430-702-2068
68
8½
2,80
94,0
430-702-2070
70
8¾
3,10
103,0
430-702-2072
72
9
3,25
107,0
430-702-2078
78
9¾
3,60
120,0
* Større dimensioner kan forespørges. ** Ved splejsning reduceres den opgivne brudstyrke med ca. 10%.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
10-1
* Larger dimensions on request. ** Splicing will reduce the minimum breaking strength stated by approx. 10%.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
10
www.fku.dk
10-2
MARINE & OFFSHORE
Dura-Winchline
Dura-Winchline
Dura-Winchline trossen er konstrueret til sikker og stabil fortøjning. Trossen har vist sig at have egenskaber på højde med den originale Atlas trosse. Den fremstilles efter de samme principper som Atlas, men produceres af et mere prisdygtigt råmateriale. Den fremstilles i en lyserød-hvid farve, så det skiller sig ud i overensstemmelse med de høje tyske kvalitetskrav. Siden trossen kom på markedet først i halvfemserne, er den blevet anvendt af mange tilfredse brugere.
Dura-Winchline mooring rope is designed for secure and stable mooring. The rope has proven to perform as well as original Atlas and produced to the same principles as Atlas, though made of slightly cheaper raw materials. It is produced in pinkish-white colour for distinction, in accordance with high German quality demands. Since its introduction in the early 1990’s, the rope has gained many satisfied users. Technical specifications: Material: Polyamid, combined monofilaments and multifilaments, UV stabilised Construction: 6-strand, compact and form-stable Colour: Pinkish-white Specific gravity: 1.14 g/cm3 (non-floating) Elongation at break: Approx. 27% Melting point: 250° C Abrasion resistance: Excellent
Tekniske specifikationer: Materiale: Polyamid, kombinerede mono- og multifilamenter, lysstabiliseret Konstruktion: 6-slået, kompakt og formlagt Farve: Lys rød Vægtfylde: 1,14 g/cm3 (ikke flydende) Brudforlængelse: Ca. 27% Smeltepunkt: 250° C Slidstyrke: Meget god Anvendelse: Primært til spil. Trossen er især velegnet på Færger, Ro-Ro, krydstogtsskibe og bilskibe.
Application: Primary Mooring Winch Rope. The rope is particularly used on Ferries, Ro-Ro vessels, Cruise vessels, Car carriers.
Standardlængde på 220, 200 og 110 m med 2 PES beskyttede øjer.
Standard coil lengths 220, 200 and 110 m with 2 PES protected eyes.
Varenr. / Item no.
10
Dia.* mm
Omkreds / Circ. tommer/inches
Vægt / Weight kg/m
MBL** tons/tonnes
431-052-2040
40
5
1,05
31,0
431-052-2044
44
5½
1,25
42,0
431-052-2048
48
6
1,48
50,0
431-052-2052
52
6½
1,68
54,0 66,5
431-052-2056
56
7
1,95
431-052-2060
60
7½
2,16
70,0
431-052-2062
62
7¾
2,35
79,0
431-052-2064
64
8
2,45
81,0
431-052-2068
68
8½
2,75
94,0
431-052-2070
72
9
3,25
107,0
434784-0780
78
9¾
3,60
120,0
* Større dimensioner kan forespørges. ** Ved splejsning reduceres den opgivne brudstyrke med ca. 10%.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
* Larger dimensions on request. ** Splicing will reduce the minimum breaking strength stated by approx. 10%.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
Dura-Float
Dura-Float
Dura-Float trossen er konstrueret i overens-stemmelse med bevidstheden om konstant udvikling på markedet og fokus på kundernes behov. Det er en flydende, massiv og formstabil 6-slået fortøjnings- og spiltrosse, som fremstilles efter de samme principper som Atlas og Dura-Winchline. Den er lavet af en blanding af polyamid og polypropylene med ekstra høj brudstyrke, hvilket bevirker, at trossen er flydende. Den fremstilles i en rød farve, så det skiller sig ud i overensstemmelse med de høje tyske kvalitetskrav. Dette er den foretrukne ’første line i land’.
Dura-Float mooring rope is designed in accordance with the awareness of constant development on the market and focus on the customers’ needs. It is a fullyfloating, solid and form-stable 6-strand mooring winch rope and is produced to the same principles as Atlas and Dura-Winchline, though made of a composition of Polyamid and high tenacity Polypropylene, which gives the rope buoyancy. It is produced in red colour for easy distinction and in accordance with high German quality demands. This is the preferred ’first line ashore’. Technical specifications: Material: Polyamid, monofilaments and multifilaments, combined with high tenacity polypropylene cores, UV stabilised Construction: 6-strand, compact and form-stable Colour: Red Specific gravity: 0.99 g/cm3 (floating) Elongation at break: Approx. 20% Melting point: 250° / 165°C Abrasion resistance: Excellent
Tekniske specifikationer: Materiale: Polyamid, mono- og multifilamenter, kombineret med højstyrke polypropylene hjerte, lysstabiliseret Konstruktion: 6-slået, kompakt og formlagt Farve: Rød Vægtfylde: 0,99 g/cm3 (flydende) Brudforlængelse: Ca. 20% Smeltepunkt: 250° / 165°C Slidstyrke: Meget god Anvendelse: Primært til spil hvor fortøjningsafstanden er problematisk (kan anvendes på alle skibe).
Application: Primary Mooring Winch Rope where distance to the mooring bollard is an issue (can be applied on all vessels).
Standardlængde på 220, 200 og 110 m med 2 PES beskyttede øjer.
Standard coil lengths 220, 200 and 110 m with 2 PES protected eyes.
Omkreds / Circ. tommer/inches
Vægt / Weight kg/m
MBL** tons/tonnes
48
6
1,40
44,3
52
6½
1,59
51,4
430-902-2056
56
7
1,85
59,2
430-902-2060
60
7½
2,05
67,3
430-902-2062
62
7¾
2,20
69,9
430-902-2064
64
8
2,30
75,0
430-902-2068
68
8½
2,60
81,6
430-902-2072
72
9
3,05
94,9
430-902-2078
78
9¾
3,40
108,0
Varenr. / Item no.
Dia.* mm
430-902-2048 430-902-2052
* Mindre og større dimensioner kan forespørges. ** Ved splejsning reduceres den opgivne brudstyrke med ca. 10%.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
10-3
* Smaller and larger dimensions on request. ** Splicing will reduce the minimum breaking strength stated by approx. 10%.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
10
www.fku.dk
10-4
10
MARINE & OFFSHORE
Kvadratflettet Superflex
8-stranded Superflex
Speciel høj brudstyrke
High Breaking Strength
Den kvadratflettede opbygning af Superflex gør oplægningen problemfri og gør tovet kinkefrit. Den specielt høje brudstyrke giver mulighed for at anvende mindre dimensioner, hvorved Superflex skulle være mere økonomisk.
The 8-strand construction of the Superflex makes it easy to lay and makes the rope kink free. The higher breaking strength makes it possible to use smaller dimensions and Superflex should therefore be more economical in use.
Tekniske specifikationer: Materiale: Modificerede polypropylene filamenter, lysstabiliseret Konstruktion: Kvadratflettet Farve: Grøn Vægtfylde: 0,92 g/cm3 (flydende) Brudforlængelse: Ca. 20% Smeltepunkt: 145°C Slidstyrke: God
Technical specifications: Material: Modified polypropylene filaments, UV stabilised Construction: 8-Strand Colour: Green Specific gravity: 0.92 g/cm3 (floating) Elongation at break: Approx. 20% Melting point: 145°C Abraison resistance: Good
Anvendelse: Fortøjningstrosser og stropper
Application: Mooring Ropes and Slings
Leveres som standard i 110 eller 220 m længder med 2 PVC beskyttede øjer, men kan også leveres i afkortede længder med splejsninger efter opgave.
For delivery in coils of 110 or 220 m, with 2 PVC protected eyes, but is also supplied in cut lengths and spliced according to requirement.
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Omkreds / Circ. tommer/inches
Vægt / Weight kg/m
MBL* tons/tonnes
430-102-2028
28
3½
0,39
15,6
430-102-2032
32
4
0,51
20,2
430-102-2036
36
4½
0,64
25,4
430-102-2040
40
5
0,79
30,6
430-102-2044
44
5½
0,98
35,7
430-102-2048
48
6
1,15
41,3
430-102-2052
52
6½
1,35
45,3 53,8
430-102-2056
56
7
1,56
430-102-2064
64
8
2,04
68,0
430-102-2072
72
9
2,58
85,8
430-102-2080
80
10
3,19
105,6
* V ed splejsning reduceres den opgivne brudstyrke med ca. 10%.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
* Splicing will reduce the minimum breaking strength stated by approx. 10%.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
Orion Line® Premium
Orion Line® Premium
Orion Line® er en høj styrke trosse som flyder og har en højere brudstyrke end standard polypropylene trosser. Orion Line® er nem og hurtig at splejse.
Orion Line® is a buoyant rope that provides high strength and increased factors of safety over standard polypropylene ropes. Orion Line® is quick and easy to splice.
Tekniske specifikationer: ISO 2307:2010 Materiale: Composit garner (polyester-polyver), lysstabiliseret Konstruktion: Kvadratflettet Farve: Lyserød Vægtfylde: 0,98 g/cm3 (flydende) Brudforlængelse: Ca. 13% Smeltepunkt: 260 / 140°C Slidstyrke: God
Technical specifications: ISO 2307:2010 Material: Composit yarns (polyester-polyver), UV stabilised Construction: 8-Strand Multiplait Colour: Pink Specific gravity: 0.98 g/cm3 (floating) Elongation at break: Approx. 13% Melting Point: 260 / 140° C Abrasion Resistance: Good
Anvendelse: Fortøjningstrosser, flydetrosser, bugseringstrosser.
Application: Mooring, Messenger/Pick Up Lines, Towing.
Leveres som standard i 220 m længder med 2 PVC beskyttede øjer, men kan også leveres i afkortede længder med splejsninger efter opgave.
For delivery in coils of 220 m, with 2 PVC protected eyes, but is also supplied in cut lengths and spliced according to requirement.
Varenr. / Item no.
Dia. mm
Omkreds / Circ. tommer/inches
Vægt / Weight kg/100 m
MBL* tons/tonnes
434524-0320
32
4
50,0
21,1
430-452-2036
36
4½
63,3
26,4
430-452-2040
40
5
80,0
33,1
430-452-2044
44
5½
93,4
38,5
430-452-2048
48
6
113,0
46,5
430-452-2052
52
6½
133,0
54,5
430-452-2056
56
7
153,0
62,5
430-452-2060
60
7½
177,0
71,5
430-452-2064
64
8
202,0
81,5
430-452-2072
72
9
255,0
102,0
430-452-2080
80
10
312,0
123,0
På forspørgsel / On request
88
11
379,0
150,0
På forspørgsel / On request
96
12
449,0
177,0
* Ved splejsning reduceres den opgivne brudstyrke med ca. 10%.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
10-5
* Splicing will reduce the minimum breaking strength stated by approx. 10%.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
10
www.fku.dk
10-6
MARINE & OFFSHORE
Astra Line®
Astra Line®
Astra Line® er en 8-slået konstruktion, som har en høj slidstyrke og er yderst modstandsdygtig ved kontinuerlig brug. Astra Line® er nem og hurtig at splejse.
Astra Line® is an 8-strand construction that displays excellent resistance to repeated loading, surface abrasion and internal fusion damage, all leading to an improved life span. Astra Line® is quick and easy to splice.
Astra Line® er produceret i henhold til OCIMF’s retningslinier.
Tekniske specifikationer: Materiale: Composit garner (polyester-polyver), lysstabiliseret Konstruktion: Kvadratflettet Farve: Hvid Vægtfylde: 1,14 g/cm3 (non-floating) Brudforlængelse: Ca. 15% Smeltepunkt: 260 / 165°C Slidstyrke: Meget god
Technical specifications: Material: Composit yearns (polyester-polyver), UV stabilised Construction: 8-Strand Multiplait Colour: White Specific gravity: 1.14 g/cm3 (non-floating) Elongation at break: Approx. 15% Melting Point: 260 / 165°C Abrasion Resistance: Excellent
Anvendelse: Single Point Mooring trosse, fortøjningstrosse, bugseringstrosse.
Application: Single Point Mooring, Mooring, Towing Spring.
Leveres som standard i 220 m længder med 2 PVC beskyttede øjer, men kan også leveres i afkortede længder med splejsninger efter opgave.
For delivery in coils of 220 m, with 2 PVC protected eyes, but is also supplied in cut lengths and spliced according to requirement.
Varenr. / Item no.
10
Astra Line® is manufactured in accordance to OCIMF guidelines.
Dia. mm
Omkreds / Circ. tommer/inches
Vægt / Weight kg/m
MBL* tons/tonnes 36,7
430-552-2040
40
5
0,88
430-552-2044
44
5½
1,07
44,1
430-552-2048
48
6
1,27
52,2
430-552-2052
52
6½
1,49
60,8
430-552-2056
56
7
1,73
70,2
430-552-2060
60
7½
1,98
80,1
430-552-2064
64
8
2,25
90,8
430-552-2072
72
9
2,85
114,0
430-552-2080
80
10
3,52
139,0
430-552-2088
88
11
4,26
168,0
På forspørgsel / On request
96
12
5,07
198,0
På forspørgsel / On request
104
13
5,95
231,0
På forspørgsel / On request
112
14
6,90
267,0
På forspørgsel / On request
120
15
7,92
304,0
* V ed splejsning reduceres den opgivne brudstyrke med ca. 10%.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
* Splicing will reduce the minimum breaking strength stated by approx. 10%.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
Dyneema® SK75 Varenr. /
Dia.
Item no.
mm
10-7
Dyneema® SK75 kg/100 m
BS in T
Varenr. /
Dia.
Item no.
mm
kg/100 m
BS in T
401-340-0005
5
1.4
3.3
401-340-0034
34
53.0
94.0
401-340-0006
6
2.1
4.0
401-340-0036
36
60.0
110.0
401-340-0007
7
2.7
6.1
401-340-0038
38
68.0
133.0
401-340-0008
8
3.5
8.1
401-340-0040
40
73.0
145.0
401-340-0009
9
4.2
9.0
401-340-0042
42
83.0
155.0
401-340-0010
10
4.6
10.9
401-340-0044
44
100.0
170.0
401-340-0011
11
6.2
13.9
401-340-0048
48
125.0
185.0 220.0
401-340-0012
12
9.0
17.8
401-340-0052
52
143.0
401-340-0014
14
12.0
22.0
401-340-0056
56
175.0
250.0
401-340-0016
16
14.0
26.1
401-340-0060
60
200.0
280.0
401-340-0018
18
19.0
36.0
401-340-0064
64
230.0
325.0
401-340-0020
20
22.0
41.0
401-340-0072
72
300.0
400.0
401-340-0022
22
25.5
50.5
401-340-0080
80
350.0
450.0
401-340-0024
24
30.0
55.0
401-340-0088
88
430.0
525.0
401-340-0026
26
32.5
65.0
401-340-0096
96
500.0
625.0 690.0
401-340-0028
28
39.0
70.0
401-340-0104
104
600.0
401-340-0030
30
43.0
78.0
401-340-0112
112
700.0
790.0
401-340-0032
32
46.0
84.5
401-340-0120
120
800.0
900.0
MBL iflg. ISO 2307:2010. Til sammenligning: Splejset værdier er ca. 10% lavere. Størrelser er angivet i nominelle diameter. Sammenligning af brudstyrke skal hellere foretages mellem vægt end diameter. De angivne styrker og vægte er cirkatal ud fra et gennemsnit af nye tov. Standardfarven er lyseblå. Tov der er ”Heat Set Processed” har en større styrke og en mindre brudforlængelse.
MBL according to ISO 2307:2010 For comparison: Spliced values are approx. 10 % lower. Given rope sizes are nominal diameters. Breaking load comparison shall be made rather by weight than by diameter. Stated strengths and weights are approx. averages of new ropes. Standard colour is light blue. The Heat Set Processed Ropes are showing increased strength and minimized elongation.
10
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
10-8
MARINE & OFFSHORE
Varenr. / Item no.
10
PowerGuard Sleeve
PowerGuard Sleeve
PowerGuard Beskyttelsesstrømpe er specielt designet for at give maksimum slidstyrke til tov der har kritiske placeringer, hvilket resulterer i længere levetid og øget sikkerhed for brugeren.
The PowerGuard rope protector is specially designed for giving maximum abrasion resistance to rope on critical spots, resulting in longer rope lifetime and increased user safety.
- Meget god holdbarhed - Lavet af højkvalitets Polyester med en inderflade af gummi for at øge holdbarheden - Meget nem at påsætte og erstatte, når det er nødvendigt - Kan påsættes, hvor det er nødvendigt - Tilgængelig i et sortiment af standardstørrelser til at dække de mest almindelige tovstørrelser: fra 24 til 64 mm (øvrige kan forespørges) - Længder : 0,5, 1,0, 1,5 and 2,0 m (øvrige længder kan leveres på forespørgsel)
- Excellent durability - Made from premium, tightly woven Polyester with a Rubberized internal surface for enhanced durability - Very easy to apply and replace when necessary - Can be positioned where needed - Available in a range of standard sizes to cover the most common rope sizes : from 24 to 64 mm (other on request) - Lengths : 0,5, 1,0, 1,5 and 2,0 m (other lengths on request)
Varenr. / Item no.
Beskrivelse / Description
På forspørgsel / On request
PowerGuard
Fortøjningssjækler
Mooring Links
Galvaniserede og rustfrie fortøjningssjækler i kompakt design bruges typisk som samling mellem wirer og sabber.
Galvanised and stainless steel mooring links of compact design typically utilised as connection between steel wire ropes and fibre forerunners.
Fortøjningssjæklerne lagerføres i nedenstående størrelser og kan leveres wi følgende størrelser per forespørgsel: 300 tons i galvaniseret og 180 tons i rustfri stål.
The Mooring Links are stocked in the below mentioned sizes and can be supplied on request in 300 tonnes galvanized and in 140 tonnes stainless steel.
Beskrivelse / Description
Overflade / Finish
Sabber / Forerunner omkreds/circ.
Brudstyrke / Breadking load tons/tonnes
WLL tons/tonnes
Vægt / Weight kg 11,2
151-250-0010
90 tonnes without roller
Galvaniseret / Galvanized
7”-9”
90
30
151-250-0030 På forspørgsel / On request 159-000-0010
120 tonnes without roller
Galvaniseret / Galvanized
9”-11”
120
40
17,0
180 tonnes without roller
Galvaniseret / Galvanized
11”-15”
180
60
24,5
90 tonnes with roller
Rustfri / Stainless
7”-9”
90
30
7,8
159-000-0020
120 tonnes with roller
Rustfri / Stainless
9”-11”
120
40
13,3
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
10-9
Marine & Offshore Specialløsninger
Marine & Offshore Special Solutions
-
-
Åg & Spreader Water Bag Test Installation & spoling af wire Certificerede erfarene Riggere On- & Offshore special løsninger Test- & certificering Teknisk support & engineering Rådgivning & uddannelse
Yokes & Spreaders Water Bag Test Instalation & spooling of wire Certified & experienced Riggers On- & Offshore special solutions Test and Certification Technical Support & Engineering Education & Technical Information
10
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
10-10
MARINE & OFFSHORE
Løfteudstyr, DNV 2.7-1 certificeret
Rigging equipment, DNV 2.7-1, Certified
Hos Fyns Kran Udstyr A/S har vi specialiseret os i at levere løfteudstyr, fx svejsede kædesæt, til marine samt offshore olie & gas industrien.
At Fyns Kran Udstyr A/S we have specialised in supplying rigging equipment, e.g. welded chain slings, to the marine as well as offshore oil & gas industry.
Vores mål er at levere løfteudstyr af høj kvalitet i overensstemmelse med kundens krav.
Our goal is to supply rigging equipment that has the desired quality in accordance with customer requirements.
Vi tilbyder en bred vifte af forskellige svejste kædesæt, fx container kædesæt - Certificeret til DNV 2.7-1
We offer a wide range of various Welded Chain Sling, e.g. container chain slings – Certified to DNV 2.7-1
Produktprogrammet omfatter også Master Links og Quad Assemblies beregnet til brug i offshore olieindustrien.
The product range also includes Master Links and Quad Assemblies designed for use in the offshore oil industry.
Kontakt os for mere information og / eller et tilbud på DNV 2.7-1 typegodkendt løfteudstyr til marine & offshore industrien.
Contact us for more information and/or an offer on DNV 2.7-1 type approved rigging equipment for the marine & offshore industry.
10
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
10-11
Deep Sea kombinationstov
Deep Sea Combination Rope
Dræg- og streamingtov
Grapnel and Streaming Rope
Material: Combination of steel and Danline Construction: Squarebraided 6-strand combination rope with IWRC, 4 RHOL and 4 LHOL. Tackle yearns are Danline. Melting point 145° C. Properties: Non-rotating, easy to coil Application: Grapnel rope – Streaming Rope
Materiale: Kombination af stål og Danline Konstruktion: Kvadratflettet af 6-slåede taifuner med IWRC, 4 højre- og 4 venstreslåede. Omsnøringsgarner er Danline. Smeltepunkt 145° C. Egenskaber: Rotationsfri, let kvejlbar Anvendelse: Drægtrosse – ”Streamingtov” Varenr. / Item no.
Vægt / Weight
Dia.* mm
i luft/in air
i vand/in water
MBL tons/tonnes
Farve / Colour
241-000-1260
26
1,00
0,58
15
Gul/Yellow
241-000-1400
40
1,65
0,96
25
Grøn/Green
241-000-1440
44
2,21
1,32
35
Blå/Blue
241-000-1460
46
3,25
2,28
53
Blå/Blue
* Angivne dimensioner er vejledende
* Dimensions stated for guidance only
Torpedo Sockets
Torpedo Sockets
Påstøbes dræg- og “Streaming” tov. Støbning udføres med “Wirelock”. Passer sammen med Gunnebo samleled og svirvler, der letter samlingen af flere længder tov samt sammenkoblingen med diverse dræg. Den “slanke” udformning gør, at samlingerne uhindret kan køre igennem de forskellige spilsystemer. Materiale: Højstyrke stål Finish: Elektrogalvaniseret
Socketing grapnel and streaming rope. Socketing with ”Wirelock”. Fits Gunnebo connecting link and swivel, which ease the joint of more lengths of rope and the linking with various grapnels. The slim shape enable the joints freely to run through the different winch systems. Material: High tensile steel Finish: Electro galvanized
Varenr. / Item no.
Dim. mm
A mm
B mm
C mm
D mm
262-000-1026
26
76,0
225,0
35,0
30,0
262-000-1040
40-44
98,0
242,5
42,5
35,0
262-000-1046
46
102,0
183,0
45,0
36,0
10
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
10-12
MARINE & OFFSHORE
Wirelock
Wirelock
Til istøbning af ståltov
For wire rope socketing
Wirelok er et 2-komponent koldhærdningsprodukt, der ikke kræver specielle hjælpemidler for istøbning. Wirelock er godkendt af Arbejdstilsynet, Lloyd’s m. fl. Wirelock tåler stød, slag og chockpåvirkninger. Wirelock er klar til brug ca. 1 1/2 time efter istøbning.
Wirelock is a two-component cold-hardening product that does not require other agents for embedding. Wirelock is approved by Danish National Labour Inspection, Lloyds, etc. Wirelock withstands impact and shock. Wirelock is ready for use approx. 1 ½ hour after embedding.
Varenr. / Item no.
Indhold / Content
262-500-0250
0.25 L
262-500-0500
0.50 L
262-500-1000
1.00 L
262-500-2000
2.00 L
262-500-3000
3.00 L
Kabelblokke
Cable Sheaves
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Kabelblokke leveres komplet samlet inkl. nylonruller og tilhørende øjebolte.
Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Cable Sheave is delivered fully assembled, including nylon roller and necessary eye bolts.
Varenr. / Item no.
Beskrivelse / Description
A mm
B mm
C mm
Bemærkninger / Remarks
263-000-0130 263-000-0140 På forspørgsel / On request
Cable Sheave 1000 kg
505
250
200
Std. with nylon roller
Cable Sheave 800 kg
460
160
200
Std. with nylon roller
Swing cable sheave 1000 kg
520
243
200
Std. with nylon roller
Swing Cable Sheave
10 Cable Sheave
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
10-13
Traktordræg
Detrenching Grapnels
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Traktordræg leveres komplet samlet. Reservedele kan leveres seperat.
Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Detrenching Grapnel is delivered fully assembled. Spare parts may be supplied separately.
Beskrivelse / Description
A mm
B mm
263-000-0400
Detrenching grapnel small
3836
1820
1540
670 mm penetration length
263-000-0410
Detrenching grapnel medium
3836
1820
2340
1070 mm penetration length
Varenr. / Item no.
C mm
Bemærkninger / Remarks
263-000-0420
Detrenching grapnel large
3836
3000
3200
1500 mm penetration length
263-000-0430
Spare fluke small
-
-
-
-
263-000-0440
Spare fluke medium
-
-
-
-
263-000-0450
Spare fluke large
-
-
-
-
263-000-0460
Spare lift shackle
-
-
-
-
263-000-0470
Spare main shackle
-
-
-
-
263-000-0480
Spare fastener set
-
-
-
-
10
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
10-14
10
MARINE & OFFSHORE
Fladfisk dræg
Flatfish
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Fladfisk dræg leveres komplet samlet med 2 blade nr. 1 og 1 sjækel. Blade reservedele kan leveres separat.
Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Flatfish prong type is delivered fully assembled, with 2 blades no 1. and 1 shackle. Spare prongs, spare base and spare blades may be supplied separately.
Varenr. / Item no.
Beskrivelse / Description
A mm
B mm
C mm
Suitable shackle Standard blade (Bow with flush head) no. WLL tons/tonnes
263-000-0020
Flatfish short prong
686
1003
1056
Blade type 1
17
263-000-0030
Flatfish long prong
686
1003
550
Blade type 1
17
263-000-0080
Spare short prong
-
-
-
-
-
263-000-0090
Spare long prong
-
-
-
-
17
263-000-0100
Spare base with shackle
-
-
-
-
263-000-0050
Spare blade type 1 – straight
-
-
-
-
-
263-000-0060
Spare blade type 2 – curve
-
-
-
-
-
263-000-0070
Cable glove for flatfish
-
-
-
-
-
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
Lille Gifford
Gifford Small
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Lille Gifford leveres komplet samlet. Reservekroge og -sjækler kan leveres separat.
Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Gifford Small is delivered fully assembled. Spare Gifford hooks and shackles may be supplied separately.
Varenr. / Item no.
Beskrivelse / Description
A mm
B mm
C mm
D mm
263-000-0350
Small (4 pcs)
1967
120
152
450
WLL tons/tonnes
17,0T – PL 34T
Stor Gifford
Gifford Large
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Stor Gifford leveres komplet samlet. Reserve kroge og sjækler kan leveres separat.
Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: Gifford large to be supplied complete assembled and shackles may be supplied separately.
Beskrivelse / Description
A mm
B mm
C mm
D mm
263-000-0360
Large (4 pcs)
2945
560
210
180
263-000-0380
Spare suitable shackle
-
-
-
-
-
263-000-0370
Spare gifford hook (1 pcs)
-
-
-
-
-
Varenr. / Item no.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
10-15
WLL tons/tonnes
13T – PL 26T
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
10
www.fku.dk
10-16
MARINE & OFFSHORE
Mushroom Ankre
Mushroom Anchors
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Mushroom anker leveres komplet med 1 sjækel. Øvrige størrelser kan leveres på forespørgsel.
Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Mushroom anchor is delivered fully assembled and with 1 shackle. Other sizes on request.
Beskrivelse / Description
A mm
263-200-2050
50 kg/1CWT
263-200-2100
100kg/2CWT
263-200-2150
150 kg/3CWT
263-200-2250
250 kg/5CWT
263-200-2350
350 kg/7CWT
263-200-2500
500 kg/10CWT
Varenr. / Item no.
C mm
WLL tons/tonnes
Ø 430
115
680
13,5
Ø 550
180
802
13,5
Ø 655
210
968
13,5
Ø 730
245
988
13,5
Ø 750
265
988
13,5
Ø 750
330
988
13,5
Pyramide Ankre
Pyra Anchors
Materiale: Støbejern Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Forskellinge størrelser af GN Pyramide ankre kan leveres på forespørgsel.
Material: Cast steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: Different sizes of GN Pyra Anchor can be delivered on request.
Varenr. / Item no.
10
B mm
Beskrivelse / Description
A mm
B mm
C mm
D mm
Vægt / Weight
263-200-1135
GN Pyra anchor type 135
380
150
50
65
135 lbs – 62 kg
263-200-1200
GN Pyra anchor type 200
400
200
50
65
200 lbs – 90 kg
263-200-1500
GN Pyra anchor type 570
570
250
75
100
500 lbs – 225 kg
263-200-1890
GN Pyra anchor type 890
890
400
120
140
2000 lbs – 900 kg
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
10-17
Lille Rennie
Rennie Small
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Stor Rennie dræg leveres komplet. Reservekroge og låsebolte kan leveres separat.
Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A small Rennie grapnel is delivered fully assembled. Spare hooks and spare lock pins may be supplied separately.
Varenr. / Item no.
Beskrivelse / Description
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
F mm
Suitable shackle (Bow with flush head) WLL
263-000-0110
Grapnel rennie small (4 pcs)
2205
515
430
210
400
50
13,5 – PL 26T
269-000-0075 På forspørgsel / On request
Spare hook (1 pcs)
-
-
-
-
-
-
-
Spare lock pin (1 pcs)
-
-
-
-
-
-
-
Stor Rennie
Rennie Large
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Stor Rennie dræg leveres komplet. Reservedele kan ikke leveres.
Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A large Rennie grapnel is delivered fully assembled. No spare parts can be supplied.
10 Varenr. / Item no.
Beskrivelse / Description
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
WLL tons/tonnes
263-000-0120
Large (4 pcs)
1440
260
410
270
35
9,0T – PL 18T
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
10-18
MARINE & OFFSHORE
Dræg sjækler
Grapnel Shackles
Sjæklerne er egnede til forskellige dræg.
The shackles are suitable for various Grapnels.
Varenr. / Item no.
Type
263-251-2000
Dee
12,0
263-251-3500
Dee
13,5
263-251-7500
Dee
17,5
263-252-5000
Dee
25,0
263-261-2000
Bow
12,0
263-261-3500
Bow
13,5
263-261-7500
Bow
17,5
263-262-5000
Bow
25,0
Repeater vogn
Repeater Trolley
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Repeater vogn leveres komplet.
Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Repeater trolley is delivered fully assembled.
Branch Unit Trolley
10
WLL tons/tonnes
Repeater Trolley
Varenr. / Item no.
Beskrivelse / Description
263-000-0260
Branch unit trolley
600
På forspørgsel / On request
Repeater trolley
1100
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
A mm
B mm
C mm
D mm
Working load kg
300
290
120° angle
1500
300
380
-
1000
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
10-19
Sand dræg
Sand Grapnels
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Sand dræg leveres komplet med 1 sjækel.
Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Sand Grapnel is delivered fully assembled and with 1 shackle.
Varenr. / Item no.
Vægt / Weight kg
A mm
B mm
C mm
D mm
Suitable shackle (Bow with flush head) WLL tons/tonnes 13,5
263-000-0190
115
Ø 65
Ø 882
407
900
263-000-0200
180
Ø 65
Ø 882
407
1200
13,5
263-000-0210
250
Ø 65
Ø 882
407
1400
13,5
Dræg spidser
Sliding Prongs
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Alle typer dræg spidser leveres komplet med 1 sjækel. Reservedele kan leveres separat.
Material: High tensile steel Finish: Painted (red oxide) Remark: All types of sliding prongs are delivered fully assembled and with 1 shackle. Spare prongs and shackles may be supplied separately.
Varenr. / Item no.
Beskrivelse / Description
A mm
B mm
C mm
D mm
E mm
Suitable shackle (Bow with flush head) WLL tons/tonnes
263-000-0280
Type A (4x)
1440
1280
80
410
355
13,5
263-000-0290
Type B (3x)
1440
1280
100
700
590
13,5
263-000-0300
Type C (2x)
1440
1280
110
1000
845
13,5
263-000-0310
Spare slinding prong type A only
-
-
-
-
-
-
263-000-0320
Spare sliding prong type B only
-
-
-
-
-
-
263-000-0330
Spare sliding prong type C only
-
-
-
-
-
-
263-000-0340
Spare shank & 1 shackle
-
-
-
-
-
-
10
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
10-20
MARINE & OFFSHORE
Son of Sammy dræg
Son of Sammy
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Son of Sammy leveres komplet med 1 sjækel.
Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Son of Sammy is delivered fully assembled and with 1 shackle.
Varenr. / Item no.
A mm
B mm
C mm
Suitable shackle (Bow with flush head) WLL tons/tonnes
263-000-0220
700
1650
Ø 2525
25
5-grens dræg
Spearpoint Grapnels
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Spearpoint dræg leveres komplet med 1 sjækel.
Material: High tensile steel Finish: Painted (Red oxide) Remark: A Spearpoint Grapnel is delivered fully assembled and with 1 shackle.
10
D mm
Suitable shackle (Bow with flush head) WLL tons/tonnes
407
900
13,5
407
1200
13,5
407
1400
13,5
Vægt / Weight kg
A mm
B mm
C mm
263-000-0230
115
Ø 65
Ø 882
263-000-0240
180
Ø 65
Ø 882
263-000-0250
250
Ø 65
Ø 882
Varenr. / Item no.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
Jamming dræg
Grapnel Jamming
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Jamming dræget leveres komplet samlet. Reservekroge og -sjækler kan leveres separat.
Material: High tensile steel Finish: Painted (red oxide) Remark: A Grapnel Jamming is delivered fully assembled. Spare Grapnels and shackles may be supplied separately.
Beskrivelse / Description
A mm
B mm
C mm
D mm
WLL tons/tonnes
263-000-0490
Jamming grapnel (4 pcs)
2400
420
40
285
13T – PL 26T
263-000-0500
Spare jamming hook (1 pcs)
-
-
-
-
-
263-000-0510
Spare suitable shackle 17T
-
-
-
-
-
Varenr. / Item no.
Cable Cutter krog
Cable Cutter Hook
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: En Cable Cutter krog leveres inklusiv 1 blad type 1. Reserveblade kan leveres separat..
Material: High tensile steel Finish: Painted (red oxide) Remark: A cable cutter hook is delivered including 1 blade type 1. Spare blade types may be ordered separately.
Varenr. / Item no. På forspørgsel / On request På forspørgsel / On request På forspørgsel / On request
Beskrivelse / Description
A mm
B mm
C mm
Bemærkninger / Remarks
Cable cutter hook
520
41
Ø55
Blades are interchangable wit Flatfish prong type
Spare blade type 1
-
-
-
-
Spare blade type 2
-
-
-
-
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
10-21
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
10
www.fku.dk
10-22
MARINE & OFFSHORE
Long Line Cutter
Long Line Cutter
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid) Bemærkning: Reservedele kan leveres på forespørgsel.
Material: High tensile steel Finish: Painted (red oxide) Remark: Spare parts can be ordered on special request.
Varenr. / Item no.
Beskrivelse / Description
A mm
B mm
C mm
Bemærkninger / Remarks
På forspørgsel / On request
Long line cutter
1230
610
155
Maximum line diameter Ø10 mm
Kovs og ovalring
Thimble and link
Materiale: Højstyrke stål Overflade: Malet (rød oxid eller blå/gul)
Material: High tensile steel Finish: Painted (red oxide or blue and yellow)
Varenr. / Item no.
Beskrivelse / Description
A mm
B mm
C mm
D
E
F
WLL
mm
mm
mm
tons/tonnes
263-000-0520
Thimble and link – 26 mm
30
170
47
7,0
18
68
10
263-000-0530
Thimble and link – 38 mm
40
210
72
8,0
30
87
10
263-000-0540
Thimble and link – 40 mm
45
228
70
7,0
27
94
10
263-000-0550
Thimble and link – 50 mm
50
255
75
7,0
35
97
17
263-000-0560
Thimble and link – 55 mm
55
268
80
7,5
31
99
17
10
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
10-23
Ankre, forskellige typer
Anchors, Various Types
Ankertyper med høj kapacitet
Standard anker typer
High holding power anchor types
Standard anchor types
AC-14
Hall
Pool TW
Spek
10 Endeled End link
Pool N
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
Baldt
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
10-24
MARINE & OFFSHORE
Pos nr. / Pos no.
10
Str. /Size D1
Rørbøjler, Lehaka, varmgalvaniserede
Pipe Clamps, Lehaka, Hot Dip Galvanized
Fladjerstype DVS 31004
Flat Plate DVS 31004
For rør med udvendig dia. på: / For pipes with external dia. of:
B
D2
H
Tol.
L1
L2
L3
Tykkelse/ Thickness mm
Bolt
mm
mm
mm
mm
mm
%
mm
mm
mm
01
23
20/21,3/22
25
11
18
+1/0
80
60
10
3
M10
02
28
25/26,90
25
11
24
+1/0
85
65
10
3
M10
03
32
28/30
25
11
27
+1/0
90
70
10
3
M10
04
37
33,7/35
25
11
33
+1/0
95
75
10
3
M10 M10
05
40
38,00
30
11
35
+1/0
105
85
10
5
06
44
42/42,40
30
11
39
+1/0
110
90
10
5
M10
07
46
44,50
30
11
41
+1/0
115
95
10
5
M10
08
50
48,30
30
11
45
+1/0
120
100
10
5
M10
09
58
54,00
30
14
52
+1/0
135
105
15
5
M12
10
62
57/60,30
40
14
56
+1/0
145
115
15
5
M12
11
79
76,10
40
14
72
+2/0
165
135
15
5
M12
12
92
88,90
40
14
85
+2/0
180
150
15
5
M12
13
111
108,00
50
18
103
+2/0
210
180
15
6
M16
14
117
114,30
50
18
109
+2/0
215
185
15
6
M16
15
136
133,00
50
18
128
+2/0
235
205
15
6
M16
16
142
139,70
50
18
135
+2/0
245
215
15
6
M16
17
162
159,00
50
18
154
+2/0
265
235
15
6
M16
18
170
168,30
50
18
162
+2/0
275
245
15
6
M16
19
198
193,70
50
18
189
+2/0
300
270
15
6
M16
20
222
219,10
50
18
214
+3/0
325
295
15
6
M16
21
276
267/273
60
22
267
+3/0
405
365
20
8
M20
22
328
323,90
60
22
318
+3/0
460
420
20
8
M20
23
360
355,60
60
22
350
+3/0
495
455
20
8
M20
Næsten alle Lehaka produkter udføres i rustfrit stål og fås med diverse overfladebehandlinger. Lehaka producerer desuden en lang række specialbøjler til forskellig brug.
Almost all products from Lehaka are made in stainless steel and are available in various surface treatments. Lehaka also makes special clamps for several purposes.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
Pos nr./ Pos no.
10-25
Rørbøjler, Lehaka, rustfrie
Pipe Clamps, Lehaka, Stainless Steel
med møtrikker, todelte DVS 31002
with nuts, in two parts DVS 31002
Str. / Size For rør med udvendig dia. på: / D1 For pipes with external dia of:. mm mm
B
C
Tol.
D2
L1
L2
L3 mm
Tykkelse/ Thickness mm
Bolt
mm
mm
%
mm
mm
mm
01
21
20/21,3/22
25
6
+1/0
11
80
60
10
3
M10
02
26
25/26,90
25
6
+1/0
11
85
65
10
3
M10
03
29
28/30
25
6
+1/0
11
90
70
10
3
M10
04
34
33,7/35
25
6
+1/0
11
95
75
10
3
M10
05
38
38,00
30
6
+1/0
11
105
85
10
5
M10
06
43
42/42,40
30
6
+1/0
11
110
90
10
5
M10
07
45
44,50
30
6
+1/0
11
115
95
10
5
M10
08
49
48,30
30
6
+1/0
11
120
100
10
5
M10
09
59
54/57/60,30
40
8
+1/0
14
145
115
15
5
M12
10
77
76,10
40
8
+2/0
14
165
135
15
5
M12
11
89
88,90
40
8
+2/0
14
180
150
15
5
M12
12
108
108,00
50
8
+2/0
18
210
180
15
6
M16
13
115
114,30
50
10
+2/0
18
215
185
15
6
M16
14
133
133,00
50
10
+2/0
18
235
205
15
6
M16
15
140
139,70
50
10
+2/0
18
245
215
15
6
M16
16
159
159,00
50
10
+2/0
18
265
235
15
6
M16
17
169
168,30
50
10
+2/0
18
275
245
15
6
M16
18
194
193,70
50
10
+2/0
18
300
270
15
6
M16
19
220
219,10
60
12
+3/0
22
335
295
20
8
M20
20
273
267/273
60
12
+3/0
22
405
365
20
8
M20
21
324
323,90
60
12
+3/0
22
460
420
20
8
M20
22
350
356,00
70
14
+3/0
27
560
442
30
10
M24
23
400
407,00
70
14
+3/0
27
560
500
30
10
M24
24
450
458,00
70
14
+3/0
27
618
558
30
10
M24
Næsten alle Lehaka produkter udføres i rustfrit stål og fås med diverse overfladebehandlinger. Lehaka producerer desuden en lang række specialbøjler til forskellig brug.
Almost all products from Lehaka are made in stainless steel and are available in various surface treatments. Lehaka also makes special clamps for several purposes.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
10
www.fku.dk
10-26
10
MARINE & OFFSHORE
U-bøjler, Lehaka, varmgalvaniserede
U-Clamps, Lehaka, Hot Dip Galvanized
med møtrikker, rullet gevind Type 31005
with nuts, Thread Rolled Type 31005
Pos nr. / Pos no.
For rør med udvendig dia. på: / For pipes with external dia. of: mm
Hul for bøjle / Hole for clamp mm
D1 mm
Tol. %
D2 mm
H1 mm
H2 mm
L mm
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
20/21,3/22 25/26,90 28/30 33,7/35 38,00 42/42,40 44,50 48,30 54/57 60,30 76,10 88,90 108,00 114,30 133,00 139,70 159,00 168,30 193,70 219,00 267,00 273,00 323,90 355,60 368,00 406,40 419,00 457,20 508,00 610,00 711,00 813,00 914,00 1016,00
9 9 9 9 11 11 11 11 14 14 14 14 18 18 18 18 18 18 18 22 22 22 26 26 26 26 33 33 33 33 39 39 39 39
23 28 32 36 40 44 46 50 59 62 78 91 110 117 136 146 162 174 198 225 270 278 330 360 371 411 422 462 515 618 719 822 924 026
+1/0 +1/0 +1/0 +1/0 +1/0 +1/0 +1/0 +1/0 +1/0 +1/0 +2/0 +2/0 +2/0 +2/0 +2/0 +2/0 +2/0 +2/0 +2/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0 +3/0
M8 M8 M8 M8 M10 M10 M10 M10 M12 M12 M12 M12 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M16 M20 M20 M20 M24 M24 M24 M24 M30 M30 M30 M30 M36 M36 M36 M36
50 55 60 65 70 75 75 80 90 95 110 125 150 155 170 175 190 215 240 270 310 325 385 415 425 465 475 525 580 690 795 900 1010 1105
35 35 40 40 40 40 40 50 55 60 60 75 75 75 75 75 75 75 75 90 90 90 100 100 100 100 110 110 110 110 150 150 150 150
31 36 40 44 50 54 56 60 71 74 90 103 126 133 152 162 178 190 214 245 290 298 354 384 395 435 452 492 545 643 755 858 960 1062
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
MARINE & OFFSHORE
Pos nr. / Pos no.
10-27
U-bøjler, Lehaka, rustfrie
U-Clamps, Lehaka, Stainless Steel
med møtrikker AISI 316
with nuts AISI 316
Dim. tommer/inches
Dim. mm
H1 mm
H2 mm
L mm
Dia. Ø
01
½
23
50
35
29
M6
02
¾
28
55
35
34
M6
03
1
36
65
40
44
M8
04
1¼
44
75
40
52
M8
05
1½
50
80
40
58
M8
06
2
62
95
55
70
M10 M10
07
2½
78
110
60
88
08
3
91
125
60
101
M10
09
4
117
155
75
127
M10
10
5
146
175
75
156
M10
11
6
174
215
75
184
M10
12
8
225
270
90
235
M10
13
10
278
325
90
288
M10
14
12
330
385
100
340
M10
10
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
SERVICE & UDLEJNING
Udlejning
Hire
Udlejningsgrej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 Elkædetaljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Lufttaljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Løbekatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Tirfor Taljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Håndkædetaljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Skraldetaljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Bjælkeklør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Holmatro Hydrauliske donkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Holmatro Hydrauliske håndpumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Hydraulik, diverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Kranvægte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Kasteblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Transportruller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Maskindonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Vandsække . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5 Spolemaskine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Hire of Lifting Gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 Electric Chain Hoists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Air Hoists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Trollyes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Tirfor Machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Manuel Chain Hoists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Lever Chain Hoists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Girder Clamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Holmatro Hydraulic Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Holmatro Hydraulic Hand Pumps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Hydraulic, various . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Crane Weighers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Snatch Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Transport Rollers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Water Load Bags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5 Spooling Gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Test- og kranservice
Test and Crane Service
Test- og kranservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Dansk Kran Forening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Kranservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7 Test af løftegrej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8 Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10 Serviceaftale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10
Test- and Crane Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Danish Crane Association . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Crane Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7 Test of Lifting Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8 Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10 Service Agreement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10
Reparation
Repair
Reparation af løftegrej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
Repair of Lifting Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
11
Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
SERVICE & UDLEJNING
11-1
Udlejningsgrej
Hire of Lifting Gear
Fyns Kran Udstyr A/S tilbyder et bredt program af løftegrej til udlejning.
Fyns Kran Udstyr A/S offers a wide range of lifting equipment for hire.
På websitet www.fku-udlejning.dk, kan man se hvilket grej, der er tilrådighed, hvad det koster pr. dag samt direkte booke det ønskede grej.
On the website www.fku-udlejning.dk, you can see what equipment that is available, what it costs per. day and directly book the desired gear.
Udlejningsgrejet håndteres fra vores afdeling i Esbjerg.
All lifting gear for hire is handled from our department in Esbjerg.
Hvornår kan det betale sig at leje i stedet for at købe sit løftegrej? Hvis De i forbindelse med reparations- eller montageopgaver har behov for løftegrej og transportmateriel, som efter arbejdets udførelse ikke vil finde anvendelse i længere tid, er den tidsmæssigt begrænsede leje, billigere end at købe. Fordele: - Overskuelige omkostninger ved konkrete arbejdsopgaver - Ingen investering som binder kapital - Ingen vedligeholdelses- og opbevaringsomkostninger i den ubenyttede tid - Altid et garanteret sikkert og pålideligt udstyr til rådighed ved behov Foruden de aftalte lejepriser kan der kun opstå ekstra omkostninger ved overbelastning eller misbrug af grejet. Rekvirér venligst lejebetingelser.
When will it be an advantage to hire ones lifting gear instead of buying it? If there is a need for lifting gear and transport material in connection with repair or assembly works and there will be no need for the gear in a long period after the work has been done, the temporal limited hire can offer economic advantages over outright purchase. Advantages: - Hiring allows more accurate project cost control, as charges are readily identifiable - Hiring does not involve capital costs, and therefore frees capital for other uses - Hiring means that you don’t have to worry about storage and maintenance costs - Always a gauranteed safe and reliable gear at disposal Besides the prices for hire agreed upon extra costs may only occur if the gear has been overloaded or misused. Please call for terms of hire.
Book online på: / Book online on:
www.fku-udlejning.dk
11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
11-2
SERVICE & UDLEJNING
Udlejningsgrej
Hire of Lifting Gear
Elkædetaljer
Håndkædetaljer
3 x 400 volt 50 Hz
Manuel Chain Hoists
Electric Chain Hoists 3 x 400 volt 50 Hz
Lufttaljer Air Hoists
Skraldetaljer Lever Chain Hoists
Løbekatte Trollyes
Bjælkeklør Girder Clamps
Tirfor Taljer Tirfor Machines
11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
SERVICE & UDLEJNING
11-3
Udlejningsgrej
Hire of Lifting Gear
Holmatro Hydrauliske donkrafte
Holmatro Hydraulic Jacks
Holmatro Hydrauliske hĂĽndpumper
Holmatro Hydraulic Hand Pumps
Arbejdstryk: 720 bar. Leveres uden slange.
Working pressure: 720 bar. Delivered without hose.
Hydraulik, diverse
Hydraulic, various
11 Odense | VallensbĂŚk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
11-4
SERVICE & UDLEJNING
Udlejningsgrej
Hire of Lifting Gear
Kranvægte Digitale, leveres med sjækler
Crane Weighers Digital, with shackles
Kasteblokke Snatch Blocks
Maskindonkrafte Jacks
Transportruller
Transport Rollers Type 1500-4D Nylon
Type 2000 F Nylon
Type 4000 D Nylon
Type 4000 F / 8000 F Nylon / Stål/Steel
11
Type 6000 F / 12000 F / 12000 FC Nylon / Stål/Steel / Composit/Composite
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
SERVICE & UDLEJNING
11-5
Udlejningsgrej
Hire of Lifting Gear
Vandsække
Water Load Bags
Kapaciteter på 5–35 tons gør, at Vandsække kan anvendes enkeltvis eller i sæt til at frembringe prøvebelastning på op til 100 tons på en krog. Flere sæt kan anvendes til større belastninger.
Capacities of 5-35 tonnes allow Water Loads Bags to be used singly or in clusters to produce test loads of up to 100 tonnes on one hook. Multiple clusters can be used for higher loads.
Spolemaskine
Spooling Gear
Spolemaskinen er designet til at hjælpe med korrekt spooling af wiren på tromlen.
The spooling gear is designed to assist with correct spooling of the wire rope onto the winch drum.
11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
11-6
SERVICE & UDLEJNING
Test- og kranservice
Test- and Crane Service
Fyns Kran Udstyr A/S styrkede pr. 1. september 2005 serviceafdelingen ved opkøb af de ABB A/S ejede aktiviteter indenfor salg og service af krananlæg. Opkøbet var nærliggende, da aktiviteterne passer perfekt ind i den øvrige organisation og derudover har samme høje service- og kvalitetsstandard.
On September 1st 2005 Fyns Kran Udstyr A/S strengthened the service section by purchasing the ABB owned activities within sales and service of crane systems. The purchase was natural due to the fact that the activities fit perfectly into the rest of the organization and beyond this has the same high standard of service and quality.
Aktiviteterne vil blive videreført som en del af Fyns Kran Udstyr A/S, som i forvejen har landsdækkende serviceaktiviteter indenfor test og certificering af løftegrej. Vi kan hermed tilbyde vore kunder en komplet pakke, hvor vi kan servicere vore kunder med både løftegrej og krananlæg. Dette omfatter såvel salg, nyinstallation, vedligeholdelse og de årlige lovpligtige eftersyn af løftegrej og krananlæg.
The activities will be continued as a part of Fyns Kran Udstyr A/S which already has nationwide service activities within inspection and certification of lifting gear. By this we can offer our customer a complete package where we are able to service our customers with lifting gear as well as crane systems. This includes sale, new installation, maintenance and the yearly statutory inspection of lifting gear and crane systems.
Dansk Kran Forening
Danish Crane Association
Fyns Kran Udstyr A/S er medlem af Dansk Kran Forening.
Fyns Kran Udstyr A/S is a member of the Danish Crane Association.
Foreningen er branchens talerør overfor myndigheder som f.eks arbejdstilsynet og færdselsstyrelsen og sørge for information omkring nye tiltag inden for branchen som opbygning af kraner, uddannelse, brug af løftegrej, lovgivning omkring sikkerhed og arbejdsforhold etc.
The Association is the industry’s joint voice towards authorities such as labor inspectorates and Transport Authority and provide information about new develop-ments in the industry like building cranes, education, use of lifting equipment, legislation regarding safety and working conditions etc.
For mere information www.kranforening.dk
For more information, please visit www.kranforening.dk
Mere info på: / Further info on:
www.test-kranservice.dk
11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
SERVICE & UDLEJNING
11-7
Kranservice
Crane Service
Vi udfører lovpligtige eftersyn, reparation og renovering samt salg af kraner og elektriske k ædetaljer. Vi udfører naturligvis disse aktiviteter landsdækkende.
We carry out statutory inspection, repair, renovation, sale of cranes and electro chain hoists. Naturally we carry out these activities nationwide.
Lovpligtige eftersyn Vi arbejder efter Arbejdstilsynets bekendtgørelse nr. 1101 af 14.12.1992.
Statutory Inspection We work according to the Danish Working Environment Service’s announcement no 1101 of 14.12-92.
Reparation Service på alle typer og fabrikater kan udføres 24 timer i døgnet. Afprøvning foretages og dokumentation udleveres.
Repair For all types and manufactures services take place 24 hours a day. Inspection is carried out and documentation handed over.
Renovering Ældre udstyr bringes i overensstemmelse med lovgivningen. Ombygning til højere effektivitet og ændrede løftefunktioner foretages ligeledes.
Renovation Old equipment is brought into line with the law. Rebuilding to higher efficiency and changed lifting functions to be carried out as well.
Serviceaftaler En serviceaftale mindsker risikoen for, at defekter og slidtage opdages før der sker driftsstop samt uheld, og at de lovpligtige eftersyn foretages efter de gældende regler.
Service Agreements A service agreement helps defects wear before breakdown as well as accidents, and that the statutory inspections are carried out according to the present rules.
Salg af kraner og taljer Vi har et mangeårigt erfaringsgrundlag indenfor forskellige løsninger af kraner og taljer, herunder montage, idriftsætning og lovpligtige eftersyn.
Sale of Cranes and Hoists We have many years’ experience within different solutions of cranes and hoists, below this mounting, operationalization and statutory inspections.
Reservedele Vi lagerfører et bredt udvalg af reservedele til kundernes mange forskellige kranfabrikater.
Spare Parts We stock a wide range of spare parts for our customers’ different makes of cranes.
Mere info på: / Further info on:
www.test-kranservice.dk
11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
11-8
SERVICE & UDLEJNING
Test af løftegrej
Test of Lifting Equipment
Udført fra Fyns Kran Udstyr A/S testbiler
Carried out from Fyns Kran Udstyr A/S Test Vans
Sikkerhed har et navn – Fyns Kran Udstyr A/S
Safety has a name – Fyns Kran Udstyr A/S
Arbejdstilsynet stiller krav om, at hejsetilbehør og anhugningsgrej skal testes og kontrolleres af sagkyndig. Hejsetilbehør og anhugningsgrej anbefales kontrolleret mindst én gang hver 12. måned. Fyns Kran Udstyr A/S er Deres garant, for at denne kontrol udføres ansvarligt og professionelt.
According to the Danish Directorate of Labour Inspection lifting and rigging equipment are to be tested and controlled by a competent person. Lifting & rigging equipment must be controlled at least once every 12 month. Fyns Kran Udstyr A/S guarantees a professional test in accordance with the requirements laid down in Danish legislation.
Eksamineret personale Eftersyn af løftegrej er en tillidssag. Fyns Kran Udstyr A/S har siden 1970 foretaget test og eftersyn, ligesom vores testteknikere er FORCE certificeret. Dette giver sikkerhed for en korrekt vurdering af skader og betydningen af slid, således at udskiftning kun sker, når det er nødvendigt for sikkerheden og ikke ud fra kosmetiske hensyn.
Service Staff Test of lifting equipment is a matter of confidence. Since 1970 Fyns Kran Udstyr A/S has carried out controls and tests, and all members of our service staff are FORCE certified. Damaged and worn equipment will thus only be replaced when necessary of safety reasons.
Visuelt eftersyn Kædesæt testes og efterses efter gældende normer og regler for slitage, formforlængelse, deformationer samt andre synlige skader. Flergrenede kædesæt kontrolleres for ens benlængde. Wirestropper kontrolleres for trådbrud (lus), fladklemthed, kinker, fuglereder, tæring eller andre former for deformationer, som kan reducere brudstyrken. Kroge, ringe og lign. efterses visuelt for slid og deformation samt revneprøves. Løftebånd og rundsling kontrolleres for opmærkningen er ubeskadiget. Endvidere kontrolleres for synlige defekter, kantskader, synlige fibre og tydelige tegn på ældning samt andre skader, der kan medføre reduktion af løfteevnen. Sjækler, universalkoblinger, ringkoblingssystemer m.m. kontrolleres for blivende deformationer og revner.
Visual Control Chain slings will be tested and controlled for wear, permanent elongation, deformations and other visible damages. More-legged chain slings will also be controlled for equal length of legs. Wire rope slings will be controlled for broken wires, crushed ropes, kinks, bird cages, rust or other kinds of visible damages that might reduce the breaking load. Hooks, rings etc. will be controlled visually for wear and deformation and furthermore they will be crack tested. Webbing slings and roundslings will be controlled for damaged marking, visible damages, damages at the edges, visible fibres and signs of ageing and other kinds of damages that might reduce the lifting capacity. Shackles, universal couplers, ring coupling systems etc. will be controlled for plastic deformations and for cracks.
Magnetpulver afprøvning Alle kædesæt efterses i testbilerne for revner og lignende skader, ved hjælp af det i bilerne fastinstallerede udstyr, til prøvning med magnetpulver. Dette gælder også løsdele, kroge, ringe og lignende. Løfteåg, pladegafler m.m. kontrolleres for revner og lignende skader med bærbart magnetpulver udstyr som forefindes i alle virksomhedens testbiler.
MPI Inspection The test vans are equipped with modern measuring devices and the requisite equipment for MPI crack testing. All chain slings, hooks, rings etc. will be tested for cracks and similar damages with this equipment. Lifting yokes, pallet forks etc. will be controlled for cracks and similar damages with the portable MPI crack testing equipment.
11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
SERVICE & UDLEJNING Trækprøvning Alle typer pladekløer efterses visuelt for slid og deformation samt prøvebelastes med WLL + 25% på det i testbilerne installerede trækprøvningsudstyr. Skralde -& håndkædetaljer funktionstestes og belastningsprøves i testbilerne. Hvis der er behov for reparation, kan det tilbydes udført i en af Fyns Kran Udstyr A/S’s afdelinger. Faldsikringsudstyr og stiger Fra testbilerne kan Fyns Kran Udstyr A/S autoriserede personale udføre den årlige kontrol af faldsikringsseler, bælter, liner, falddæmpere og stiger i henhold til de gældende regler. Test og service af krananlæg Fyns Kran Udstyr A/S opsætter, servicerer og prøvebelaster krananlæg og elkædetaljer i henhold til de gældende normer og regler. Krananlæggene og elkædetaljerne kontrolleres i henhold til producentens forskrifter. Ligeledes testes alt tilbehør som vakuumløfter, magneter, løftetænger m.m. Mærkning Kæder, kædesling og wirestropper opmærkes med skilte påført følgende tekst: - Belastning - Certifikat nr. - Dato for test - Afdelingsidentifikation Bløde stropper og bånd mærkes med plastovertrukket mærkskilt med følgende tekst: - Belastning - Certifikat nr. - Dato for test - Afdelingsidentifikation Pladekløer opmærkes med følgende tekst: - Belastning - Certifikat nr. - Dato for test - Afdelingsidentifikation Reparationer Alle reparationer af kædesling, udskiftning af kroge, sikkerhedspaler, samleled m.m., udføres straks ved den årlige test. Fyns Kran Udstyr A/S er jeres garanti for, at det størst mulige lager af opdaterede reservedele medbringes. Selv når vi besøger kunder med meget store mængder af løftegrej, er det vores mål at kunne klare mangeartede reparationer.
11-9
Pulling Test All kinds of plate lifting clamps will be controlled visually for wear and damages and tested with WLL + 25% with the tensile test equipment in the test vans. The function of lever chain hoists, manual chain hoists will be tested and furthermore the hoists will be load tested. Any necessary repair can be carried out at the repair shops in Fyns Kran Udstyr A/S’s departments. Fall Protection Equipment and Ladders The authorized service staff in the test vans can carry out the annual control of harnesses, belts, lanyards, shock absorbers and ladders in accordance with the existing legislation. Test and Service of Crane Systems Fyns Kran Udstyr A/S mounts and carries out service of crane systems and electric chain hoists. The crane systems and the electric chain hoists will be controlled according to the procedures laid down by the producer. Further equipment such as vacuum lifters, magnets, lifting forks etc. will be tested in the same way. Marking Chains, chain slings and wire rope slings will be marked with signs with the following text: - Load - Number of certificate - Date of test - Identification of department Roundslings and Webbing Slings will be marked with a plastic-coated Sign with the following Text: - Load - Number of certificate - Date of test - Identification of department Plate Lifting Clamps will be marked with the following Text: - Load - Number of certificate - Date of test - Identification of department Repairs Repair of chain slings, replacement of hooks, safety latches etc. can be carried out in the test vans at once, as the test vans always carry comprehensive stocks of spare parts.
11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
11-10
SERVICE & UDLEJNING
Dokumentation Fra testbilerne udskrives på stedet certifikater på alle godkendte emner. Certifikaterne udskrives, underskrives og afleveres til kunden, før testbilen forlader kunden, og derved får kunden ingen yderligere ekspedition på certifikat. Fra testbilerne er vi stand til af udskrive certifikat pr. kunde/afdeling, således at kunden derved hurtig og nemt altid vil kunne få et overblik over, hvilket løfteudstyr der er godkendt. Alle certifikater arkiveres, således at en eventuel genudskrivning altid vil kunne foretages, og via vores arkiv vil vi altid kunne kontrollere, om alt tidligere testet løftegrej er blevet kontrolleret. Certifikater og oversigter kan også afleveres elektronisk, hvilket giver kunden mulighed for at kunne genudskrive certifikater samt vedligeholde oversigtslisterne.
Serviceaftale Med en serviceaftale hos Fyns Kran Udstyr A/S er De sikker på, at fristen for det årlige eftersyn ikke overskrides. Aftalen indebærer, at vi forpligter os til at kontakte Dem hvert år inden for et fire ugers interval omkring årsdagen for tidligere års eftersyn for at træffe aftale om ny test. En fordel for Dem, fordi De slipper for selv at skulle huske på, hvornår Deres løftegrej skal testes, og fordi det gør vor planlægning nemmere og reducerer kørselsomkostningerne og dermed Deres pris på eftersyn og test.
Documentation In the test vans we prints out test certificates on all items approved. The certificates are signed and handed to the customer before the test van leaves the customer. We can print certificates for each customer/department and thus give the customer a good survey of the approved lifting equipment. All certificates are filed and thus it will always be possible to print the certificates again, and we will also be able to control whether all former controlled lifting equipment has been controlled again. The certificates and surveys can also be delivered as files enabling the customer to re-print his certificates and update the surveys.
Service Agreement
11
A service agreement with Fyns Kran Udstyr A/S guarantees that the time limit for the annual inspection will not be exceeded. If you enter into such an agreement with Fyns Kran Udstyr A/S, we will contact you each year within an interval of four weeks about the date of the inspection in the previous year. The benefits for you are that you will not have to remember the date for the test of your lifting gear, and as our planning and cartage expenses will be reduced your price for inspection and test will be reduced too.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
SERVICE & UDLEJNING
11-11
Reparation af løftegrej
Repair of Lifting Equipment
Foruden reparation fra vore testbiler kan Fyns Kran Udstyr A/S udføre reparation af løftegrej på vores værksteder. Dette specielt indrettede værksted er bemandet med dygtige og erfarne reparatører, som er klar til at reparere og foretage eftersyn af løftegrej så som donkrafte, pladekløer, spil og taljer m.m. Alle reparationer og eftersyn afsluttes med en afprøvning, som danner grundlag for udstedelse af et certifikat på det reparerede og eftersete løftegrej.
Besides the repair from our test vans Fyns Kran Udstyr A/S can also carry out repair of lifting gear at our repair shops. The skilled and experienced service staff in this repair shop are ready to repair and control lifting equipment such as jacks, plate lifting clamps, winches, hoists etc. After all repairs and controls the equipment is tested as a basis for the certificate on the repaired and controlled lifting equipment.
11 Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION
Uddannelse
Education
Kurser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1 Kundetilpassede kurser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 Underviser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Seminars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1 Customized Seminars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Teknisk information
Technical Information
Ståltovets grundelementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 Ståltovskonstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 Specielle ståltov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-10 Eksempler på anvendelse af ståltove . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 Valg af det rette ståltov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14 Bestilling af ståltove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 Ståltovstolerancer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 Håndtering, inspektion og installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18 Kontrol og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-25 Forlængelse og for strækning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-28 Anvendelsestemperaturer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-30 Martensit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-31 Endebefæstigelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-32 Istøbning med wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-33 Tromlekapacitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-37 Klassificering af ståltove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-37 Tovværk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-39 Kæder og komponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-40 Tekniske omregningstabeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-42
The Basic Elements of Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 Steel Wire Rope Constructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 Special Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-10 Use of Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 Selecting the Right Steel Wire Rope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14 Ordering Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 Steel Wire Rope Tolerances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 Handling, Inspection and Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18 Inspection and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-25 Elongation and Pre-stretching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-28 Operating Temperatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-30 Martensite Formation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-31 End Terminations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-32 Socketing (Wirelock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-33 Drum Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-37 Classification of Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-37 Fibre Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-39 Chains and Lifting Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-40 Technical Conversion Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-42
Version 7.0.2 - Maj 2013
12
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION
Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION
Kurser
Seminars
Viden øger sikkerheden Som en del af vores service, afholder vi kurser i korrekt anvendelse og brug af løftegrej, tovværk og ståltov.
Knowledge increases the safety As part of our service, we offer seminars in correct handling and use of lifting gear, fibreand steel wire ropes.
At løfte rigtigt og anvende det rigtige grej øger sikkerheden – og dermed trivslen på arbejds pladsen. Ulykker med efterfølgende skader og sygedage koster hvert år både virksomheder og hele vort samfund enorme summer.
Correct lifting and employment of the correct gear increases the safety and in that way the job satisfaction. Accidents with subsequent injuries and days of illness cost every year companies as well as the entire society enormously amounts.
Løbende uddannelse vil utvivlsomt reducere både de økonomiske og menneskelige skader, og tillige give brugeren den fornødne selvtillid og sikker hed i sit valg af det rigtige løftegrej eller tovværk til en given opgave. Ved kurserne anvendes professionelt præsentationsmateriale bl.a. i PowerPoint.
Undoubtedly contininuous education will no doubt reduce economic and also human damages and in addition give the user the necessary selfconfidence and security in his choice of correct lifting gear or cordage for a certain job. At the seminars we employ professional presentation material among others in PowerPoint.
Sikker anhugning - Giver en grundig information om forskellige typer løftegrej og anhugningsmidler: - hvordan de er opbygget, - hvordan de skal anvendes på en sikkerhedsog driftmæssig forsvarlig måde. - Giver den nødvendige orientering om AT’s regelsæt på området samt en orientering om arbejdsmiljølovens og Maskindirektivets regelsæt vedrørende anhugningsmidler. - Giver en grundig gennemgang af sikkerhedsforskrifter ved løft, normer, belastning og kontrol. - Kurset Sikker Anhugning afholdes typisk som et hel- eller halvdagsarrangement. - Kursusmappe i ringbind er inkluderet i prisen for heldagskurser.
Safe Lifting - Gives a thorough information on different types of lifting gear and ways of lifting: - how they are constructed - how they should be used in a safe and operational way. - Gives the necessary information of the Danish Working Environment Service’s protocol in the area and information of the Working Environment Act’s and the directive of the machinery’s protocol concerning ways of lifting and lifting means. - Gives a thorough study of safety regulations through lifting, norms, loading and control. - The seminar in safe lifting is typically a full-time or part-time arrangement. - Seminar folder in a ring binder is included in the price for full-time seminars.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
12-1
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-2
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION
Kundetilpassede kurser
Customized Seminars
- Vi kan ligeledes tilbyde yderligere specialkurser på specifikke produkter / udstyr.
- Further we can offer special seminars on specific products / equipment.
Kontakt os, så vi i fællesskab kan sammensætte det optimale kursus til Deres behov.
Please contact us and according to your requirements we will fit the optimal seminar together.
Efter afholdt kursus vil deltagerne modtage et diplom.
At the end of the seminar the participants will receive a diploma.
Underviser
Instructor
Jan Negendahl, Key Account Manager Ansat i Fyns Kran Udstyr A/S siden 1981, og har siden midten af 90’erne afholdt utallige kurser i sikker anhugning for entreprenør- og mobilkranbranchen.
Jan Negendahl, Key Account Manager Employed at Fyns Kran Udstyr A/S since 1981 and has since the middle of the nineties held uncountable seminars in safe lifting for the business of contractors and mobile cranes.
Hvem henvender kurserne sig til
To whom does the Seminars approach
Kurserne er målrettet alle professionelle brugere af løftegrej, anhugningsmidler, samt fiber- og ståltov inden for entreprenørbranchen, industrien og transportsektoren. Herunder arbejdsledere, sikkerhedsfolk, koordinatorer, kranførere, anhuggere, værksteds- og havnearbejdere. Kort sagt alle, som i dagligdagen arbejder med og omkring løftegrej. Alle vore kurser kan om ønsket afholdes på Deres lokationer. Kontakt os for yderligere information om indhold, mulige tidspunkter for afholdelse af kurser samt priser m.v.
12
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
The seminars are targeted all professional users of lifting gear, of lifting means/ways of lifting and of fibre- and steel wire ropes within the branch of contractors, the industry and the transport sector. Among whom supervisors, security people, coordinators, crane drivers, riggers, workshopand dock workers. In short, everybody, who in their everyday life work with and around lifting gear. All our seminars can if you wish be held at your location. Contact us for further information as regards content, suitable time to hold a seminar and prices etc.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION
Ståltovets grundelementer
The Basic Elements of Steel Wire Ropes Steel Wire Rope (Fig. 1):
Ståltov (Fig. 1):
- Steel wires that form a strand - Strands that are wrapped around a core - The core
- Ståltråde der danner en dugt - Dugter der slås omkring et hjerte - Hjerte
These elements are available in various models/designs, depending on the physical requirements of the steel wire rope and its intended application. A single strand can in certain cases be used quite properly as a steel wire rope.
Disse elementer udføres i forskellig udformning/design afhængig af, hvilke fysiske krav der stilles til ståltovet, samt hvad det skal anvendes til. Én dugt kan i visse tilfælde med fordel anvendes som et ståltov. En fjerde komponent, der er lige så vigtig som udformningen og kvaliteten af de tre basiskomponenter, er indfedtningen af hjerte og dugter (se afsnittet “Vedligeholdelse af ståltovet”)
12-3
Fig. 1
A fourth component, that is equally as important for the steel wire rope’s performance as the design and quality of the three basic components, is the lubrication of the core and the strands (see “Maintenance of Steel Wire Rope”).
Ståltråd Fyns Kran Udstyr A/S kan levere ståltov i mange forskellige kvaliteter – kontakt os, så vi kan imødekomme netop Deres krav.
Steel Wire Fyns Kran Udstyr A/S can supply steel wire ropes in many different qualities – contact us to find out how we can meet your requirements.
De stålkvaliteter, som Fyns Kran Udstyr A/S kan levere af standard ståltove – opfylder som minimum internationale standarder (EN 10264). Herved opnår Fyns Kran Udstyr A/S ståltove en høj grad af ensartethed.
The qualities of steel that Fyns Kran Udstyr A/S can supply of standard steel wire ropes – meets international standards (EN 10264). In this way Fyns Kran Udstyr A/S steel wire ropes achieve a high degree of uniformity.
Minimum brudstyrken på tråden angiver klassifikationen af ståltovet. Fyns Kran Udstyr A/S` anvender bl.a. følgende trådtyper:
- Ugalv. tråde (primært elevatortove) 1.370 N/mm² (140 kp/mm²) - Zink-galv. tråde (primært fiskeri) 1.570 N/mm² (160 kp/mm²) - Zink/alu.-galv. tråde (primært fiskeri)1.570 N/mm² (160 kp/mm²) - Rustfrie tråde (brudstyrken er dimensionsafhængig) 1.670 N/mm² (170 kp/mm²) - Zink-galv. tråde (primært industri) 1.770 N/mm² (180 kp/mm²) - Zink-galv. tråde (primært industri) 1.970 N/mm² (200 kp/mm²) Dugter En dugt er fremstillet (slået) af minimum 3 tråde, der er lagt i én af mange forskellige designs (geometrisk opbygning). Dugten er næsten altid opbygget omkring en centertråd. Som regel er trådene af stål, men de kan også være af fiber (natur- eller kunstfiber) eller af en kombination af stål og fiber. Antallet, størrelsen og materialet af de enkelte tråde kendetegner tovet og dets egenskaber. Få og tykke tråde giver stor slidstyrke, hvorimod mange og tynde tråde giver stor fleksibilitet (se også afsnittet “Dugttype (dugtdesign)”).
The minimum tensile strength of the wire defines the classification of the steel wire rope. Fyns Kran Udstyr A/S offers follwoing wire types: - Ungalv. wires (elevator cables) 1,370 N/mm² (140 kp/mm²) - Zinc galv. wires (mainly fishing) 1,570 N/mm² (160 kp/mm²) - Zinc/alu.-galv. wires (mainly fishing) 1,570 N/mm² (160 kp/mm²) - Rustproof wires, tensile strength dependent on size 1,670 N/mm² (170 kp/mm²) - Zinc galv. wires (mainly industry) 1,770 N/mm² (180 kp/mm²) - Zinc galv. wires (mainly industry) 1,970 N/mm² (200 kp/mm²) Strands A strand is laid by a minimum of three wires that are arranged in many different designs (geometric patterns). The strand is nearly almost arranged around a centre wire. The wires are made from either steel or fibre (natural or man-made), or a combination of these.The quantity, size and material from which the individual wires are made, characterise the rope and its qualities. Fewer, thicker wires create greater abrasion resistance, whereas a greater number of thinner wires creates greater flexibility (see also the section “Types of Strand”).
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-4
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION
Hjerte Næsten alle ståltove har et hjerte. Hjertets funktion er at understøtte og fastholde dugterne i deres relative stilling under brugen. Hjertematerialet kan enten være af stål eller fiber eller en kombination af disse (Fig. 2).
Core Almost all steel wire ropes have a core. The core’s function is to support and retain the strands in their respective positions while the steel wire rope is being used. The core may be made of either steel, fibre, or a combination of the two (Fig. 2).
Hjertet er normalt af typen: - FC (natur- eller kunstfiber, Fibre Core) - WSC (stålhjerte, Wire Strand Core) WSC’et er en dugt og af samme konstruktion som ståltovets dugter. - IWRC (stålhjerte, Independent Wire Rope Core). IWRC’et er et selvstændigt ståltov med et fiberhjerte eller WSC.
The core is usually one of the following types: - FC (natural or man-made fibre, Fibre Core). - WSC (steel core, Wire Strand Core). The WSC is a strand and is of exactly the same construction as t.he strands in the steel wire rope. - IWRC (steel core, Independent Wire Rope Core). The IWRC is an independent steel wire rope with a fibre core or a WSC.
Fig. 2
Ståltovskonstruktioner
Steel Wire Rope Constructions
Et ståltov bestemmes ikke kun ud fra dets grundelementer (tråde, dugter og hjerte), men også ud fra hvordan de enkelte tråde er slået sammen for at danne en dugt, samt hvordan dugterne er slået omkring hjertet m.m. Ståltovets konstruktion er fastlagt, når følgende er defineret:
A steel wire rope is defined not only by its basic elements (wires, strands and core), but also by the way in which the individual wires are laid together to create a strand and the way in which the strands are laid around the core. The steel wire rope’s construction is defined when the following criteria have been determined:
- Antal tråde i dugt - Dugttype (dugtdesign) - Antal dugter - Hjertetype - Slåningsretning (ståltov og dugt) - Formlægning
- Number of wires in a strand - Type of strand (strand design) - Number of strands - Type of core - Lay direction (steel wire rope and strand) - Pre-forming
Ståltove er benævnt efter antallet af dugter, antallet af tråde i hver dugt, designet (typen) af dugten og hjertetypen, f.eks.:
The steel wire rope is designated according to the number of strands, the number of wires in each strand, the design (type) of the strand, and the type of core, e.g.:
- 6x7 Standard med FC (fiberhjerte) - 8x19 Standard med WSC (stålhjerte) - 8x19 Seale med IWRC (stålhjerte) - 6x36 Warrington Seale med FC (fiberhjerte) Antal tråde i dugt Antallet af tråde i en dugt varierer fra 3 til ca. 139, mest almindeligt er 7, 19, 24 eller 36 tråde. Trådenes antal og tykkelse afhænger af dugtdesignet og har indflydelse på ståltovets egenskaber.
12
- 6x7 Standard with FC (fibre core) - 8x19 Standard with WSC (steel core) - 8x19 Seale with IWRC (steel core) - 6x36 Warrington Seale with FC (fibre core) Number of Wires in a Strand The number of wires in a strand varies between three and approx. 139, but most commonly there are 7, 19, 24 or 36 wires. The number of wires and their thickness depend on the design of the strand and affects the characteristic of the steel wire rope.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Dugttype (dugtdesign) Dugttypen er karakteriseret ved, hvordan trådene i dugten er arrangeret. Disse indgår i alle ståltove, enten rene eller i kombinationer af to eller flere typer. Der findes fire grundtyper af dugtdesign: - Standard - Filler
- Seale - Warrington
Standard konstruktionen (Fig. 3) er kendetegnet ved, at alle tråde er lige tykke, dog kan hjertetråden være tykkere. Desuden er trådene slået således sammen at alle – med undtagelse af centertråden er lige lange. Herved belastes alle trådene ligeligt under lige træk. Den geometriske trådfordeling består af én centertråd, hvorpå der lægges ét eller flere lag. Hvert lag fremstilles i hver sin operation. Antallet af tråde stiger med seks for hvert lag.
12-5
Types of Strand (Strand Construction) The type of strand is characterised by the way in which the wires in the strand are arranged. There are four basic types of strand design that are used in all steel wire ropes, either in their original form or as a combination of two or more types. The four basic types are: - Standard - Seale - Filler - Warrington The Standard Construction (Fig. 3) is characterised by the fact that all wires are of equal thickness, although the core wire may be thicker. The wires are also laid together in such a way that all of them, with the exception of the centre wire, are of equal length. In this way all the wires are subjected to an equal distribution of load when pulled straight. The geometric wire distribution consists of one centre wire, onto which one or more layers are laid. Each layer is produced in a separate operation. If there are several layers, the number of wires increases by six for each layer.
Fig. 3
Betegnelsen for en Standard dugt med f.eks. 7 tråde er (1-6), dvs. 1 centertråd med 6 tråde udenom i én operation. Ved 37 tråde er betegnelsen (1-6/12/18), dvs. 1 centertråd med 6 tråde uden om som første operation, 12 tråde lægges herefter uden på i anden operation og 18 tråde i tredje operation. Centertråden erstattes til tider af flere tråde eller et fiberhjerte (Fig. 4).
The designation for a Standard strand with e.g. seven wires is (6-1), i.e. one centre wire with six external wires in one ope ration. If there are 37 wires it is known as (18/12/6-1), i.e. one centre wire with six external wires from the first operation, 12 from the second operation and 18 from the third operation. The centre wire may be replaced by several wires or a fibre core (Fig. 4).
Seale konstruktionen (Fig. 5) er kendetegnet ved, at dugten består af to trådlag fremstillet i én operation. Desuden er antallet af tråde i første og andet lag ens. Denne konstruktion er noget stivere end en tilsvarende Standard konstruktion (med samme trådantal). Dette skyldes, at ydertrådene i Seale konstruktionen er væsentlig tykkere. Betegnelsen for en Seale dugt med f.eks. 19 tråde er (1-9-9) dvs. 1 centertråd med 9 tråde i første og 9 tråde i andet lag. Centertråden erstattes til tider af flere tråde (Fig. 6) eller et fiberhjerte.
The Seale Construction (Fig. 5) is characterised by the way in which the strand consists of two layers of wire produced in one operation. Also, the number of wires in the first and second layer is identical.This construction is somewhat stiffer than a corresponding Standard construction (with the same number of wires). This is because the outer wires in the Seale construction are considerably thicker. A Seale strand with e.g. 19 wires is known as (9-9-1), i.e. one centre wire with nine wires in the first layer and nine wires in the second layer. The centre wire may be replaced by several wires (fig. 6) or a fibre core.
Fig. 4
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
Fig. 5
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-6
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION
Filler Filler konstruktionen (Fig. 7) er kendetegnet ved, at dugten består af to trådlag fremstillet i én operation. Desuden er antallet af tråde i andet lag dobbelt så stort som første lag. Dette er dog kun muligt, når der indlægges fyldtråde mellem første og andet lag for at forhindre, at dugten bliver kantet. Denne konstruktion er mere bøjelig end en tilsvarende Standard konstruktion og væsentligt mere bøjelig end en tilsvarende Seale konstruktion (med samme trådantal ekskl. fyldtråde). Betegnelsen for en Filler dugt med f.eks. 25 tråde (inkl. 6 fyldtråde) er (1-6+6F-12), dvs. 1 centertråd med 6 tråde i første lag og 12 tråde i andet lag. Mellem første og andet lag ligger 6 fyldtråde. Centertråden erstattes til tider af flere tråde (Fig. 8) eller et fiberhjerte.
Filler The Filler construction (Fig. 7) is characterised by a strand c onsisting of two layers of wires produced in one operation. Also, the number of wires in the second layer is twice the number in the first layer. This is, however, only possible if filler wires are inserted between the first and the second layers, to prevent the strand becoming hexagonal in shape. This construction is more flexible than a corresponding Standard construction and considerably more flexible than a corresponding Seale construction (with the same number of wires excluding filler wires). A Filler strand with e.g. 25 wires (including 6 filler wires) is known as (12-6F-6-1), i.e. one centre wire with six wires in the first layer and 12 wires in the second layer. There are six filler wires between the first and the second layers. The centre wire may be replaced by several wires (Fig. 8) or a fibre core.
Fig. 6
Fig. 8
Fig. 7
Warrington Warrington konstruktionen (Fig. 9) er kendetegnet ved, at dugten består af to trådlag fremstillet i én operation. I andet lag (yderlag) indgår to forskellige tråddimensioner, og antallet af tråde i andet lag er dobbelt så stort som det første. Denne konstruktion er meget kompakt og bøjelig. Betegnelsen for en Warrington dugt med f.eks. 19 tråde er (1-6-6+6), dvs. 1 centertråd med 6 tråde i første lag og i alt 12 tråde fordelt på to tråddimensioner i andet lag. Centertråden erstattes til tider af flere tråde (Fig. 10) eller et fiberhjerte.
Warrington The Warrington construction (Fig. 9) is characterised by a strand consisting of two layers of wire produced in one operation. The second (outer) layer contains wires of two dimensions, and the number of wires in the second layer is twice the number in the first. This construction is very compact and flexible. A Warrington strand with e.g. 19 wires is known as (6+6-6-1), i.e. one centre wire with six wires in the first layer and a total of 12 wires of two dimensions in the second layer. The centre wire may be replaced by several wires (Fig. 10) or a fibre core.
Fig.10
Fig. 9 1-5-5+5 Warrington
12
1-6-6+6 Warrington
1-7-7+7 Warrington
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Andre dugttyper Som tidligere nævnt, findes der også dugter, der er en kombination af én eller flere af ovenstående fire dugtgrundtyper. En af disse er Warrington Seale (Fig. 11). Denne konstruktion er opbygget som en Warrington med et lag mere og hører til en af de mest udbredte. Desuden er Warrington Seale den mest bøjelige konstruktion i sammenligning med de fire grundtyper. Warrington Seale konstruktionen er kendetegnet ved, at dugten består af tre trådlag fremstillet i én operation. Antallet af tråde i tredje lag (yderlag) svarer til antallet af tråde i andet lag. Betegnelsen for en Warrington Seale dugt med f.eks. 36 tråde er (1-7-7+7-14), dvs. 1 centertråd med 7 tråde i første lag, 14 tråde fordelt på to tråddimensioner i andet lag og 14 tråde i tredje lag. Dugten samt dugtens tråde behøver ikke nødvendigvis at være runde. Eksempler på dette ses af Fig. 12. Dugterne er specialdugter (bl.a. med profiltråde) konstrueret til at opfylde helt specielle krav.
12-7
Other Types of Strand As previously mentioned, there are also strands that are a combination of one or more of the above four basic types of strands. One of these is the Warrington-Seale (Fig. 11). This construction is one of the most widely-used and most flexible constructions compared to the four basic types. The Warrington-Seale construction is characterised by a strand consisting of three layers of wire produced in one operation. The number of wires in the third (outer) layer matches the number of wires in the second layer. Also, the layers below the outer layer are built as a Warrington construction. A Warrington-Seale strand with e.g. 36 wires is known as (14-7+7-7-1), i.e. one centre wire with seven wires in the first layer, 14 wires made up of two dimensions in the second layer and 14 wires in the third layer. The strands and the wires in the strands do not necessarily have to be round. Examples of this are shown in Fig. 12. The strands are special strands (i.a. with profiled wires), designed to meet extremely unusual requirements.
Fig. 11
Fig. 12
Antal dugter Antallet af dugter i et ståltov varierer fra 3 til ca. 36, mest almindeligt er 6 dugter. Desto flere dugter et ståltov indeholder, desto rundere og mere fleksibelt bliver ståltovet (mindre slidstyrke). Hjertetype Som nævnt i afsnittet “Hjerte” findes der to typer hjerter til ståltove: - Fiberhjerte - Stålhjerte Fiberhjerte Fiberhjerte er det mest anvendte, da det udover at give dugterne et godt fjedrende underlag også muliggør smøring af ståltovet indefra, idet der under fremstillingen af fiberhjertet kan tilsættes olie og/eller fedt. Desuden reduceres risikoen for rustangreb indefra. Fiberhjertet fremstilles normalt af polypropylen (PP) eller sisal. PP kan modstå svage syrer og alkalier, og det rådner ikke. Fordelen ved et sisalhjerte er, at det i større grad kan optage olie/fedt for smøring af ståltovet indefra, og at ståltovet kan anvendes ved en højere temperatur i forhold til PP-hjerte.
Number of Strands The number of strands in a steel wire rope varies between three and approx. 36, although most commonly there are six strands. The more strands a steel wire rope contains, the more rounded and flexible it is, although the wires in the strand are also thinner (less durable). Types of Cores As mentioned in the section: “Core”, there are two types of core for steel wire ropes: - Fibre core - Steel core Fibre Core Fibre cores are the most commonly used, as not only do they provide a good, elastic base but also enable lubrication of the rope from the inside, since it is possible to add oil and/or grease to the fibre core during production. This reduces the risk of rust attacking from the inside. The fibre core is normally produced from polypropylene (PP) or sisal. PP can withstand weaker acids and alkalis and it does not rot. The advantage of a sisal core is that it can absorb oil/grease to a greater degree for lubrication of the steel wire rope from the inside.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-8
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION
Anvendelsestemperatur for ståltove med fiberhjerte ses i afsnittet “Ståltovets Anvendelsestemperaturer”.
The maximum operating temperatures for steel wire ropes with a fibre core can be seen in the section: “Operating Temperatures”.
Stålhjerte Et stålhjerte er udformet enten som en af dugterne (WSC) eller som et selvstændigt ståltov (IWRC). Fyns Kran Udstyr A/S anbefaler at anvende stålhjerte, hvis det ikke er sikkert, at et fiberhjerte giver dugterne en tilfredsstillende understøtning, f.eks. hvis ståltovet opspoles på en tromle i flere lag under stor belastning eller ved høje temperaturer. Et stålhjerte forøger ståltovets brudstyrke med ca. 10%.
Steel Core A steel core is formed as either one of the strands (WSC) or as an independent steel wire rope (IWRC). Fyns Kran Udstyr A/S recommends the use of a steel core in the case that it is not certain that a fibre core will provide satisfactory support for the strands, e.g. if the steel wire rope is spooled on to a drum in several layers under a considerable load or at high temperatures. A steel core increases the steel wire rope’s tensile strength by approx. 10%.
Slåningsretninger (ståltov og dugt) Ordet slåning bruges i flere betydninger. Dels om selve processen, der snor tråde og dugter om hinanden, dels for at beskrive det færdige ståltovs udseende. De fire mest almindelige betegnelser for ståltoves slåninger er: Højre krydsslået ståltov. Her er trådene i dugterne slået modsat retningen af dugterne i tovet. Trådene ligger venstre i dugterne, mens dugterne ligger i en højreskrue i ståltovet (Fig. 13). Venstre krydsslået ståltov. Trådene ligger højre i dugterne, mens dugterne ligger i en venstreskrue i ståltovet (Fig. 14). Højre Lang’s Patent ståltov. Her er trådene i dugterne slået i samme retning som dugterne i tovet. Trådene i dugterne, samt dugterne ligger i en højreskrue (Fig. 15). Venstre Lang’s Patent ståltov. Trådene i dugterne, samt dugterne ligger i en venstreskrue (Fig. 16).
Lay Directions (Steel Wire Rope and Strand) The word “lay” has more than one meaning in this context. It is used to describe the process of interweaving the wires and strands and also to describe the appearance of the finished steel wire rope. The four most common terms to describe the lay: Right hand regular lay steel wire rope. In this instance the wires in the strand are laid in the opposite direction to the strands in the rope. The wires are laid helically left, while the strands are laid helically right (Fig. 13). Left hand regular lay steel wire rope. Here the wires in the strand are laid helically right, and the strands helically left (Fig. 14). Right hand Lang lay steel wire rope. Here the wires are laid in the same direction as the strands in the rope. The wires in the strands and the strands are laid helically right (Fig. 15). Left hand Lang lay steel wire rope. The wires in the strands and the strands are laid helically left (Fig. 16).
Fig. 13
Fig. 15
Højre Lang’s Patent ståltov Right hand Lang lay steel wire rope
Højre krydsslået ståltov Right hand regular lay steel wire rope Fig. 14
Venstre krydsslået ståltov Left hand regular lay steel wire rope
12
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Fig. 16
Venstre Lang’s Patent ståltov Left hand Lang lay steel wire rope
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Andre benævnelser er f.eks.: - Spiralslået ståltov (snoningssvagt/-frit ståltov). - Sildebensslået ståltov. Dette ståltov er en kombination af krydsslået og Lang’s Patent. - Kabelslået ståltov. Dugterne er normalt 6-slåede ståltove med fiber- eller stålhjerte. Hjertet kan enten være et fiberhjerte eller et 6-slået ståltov med fiber- eller stålhjerte. - Krydsflettet ståltov. - Fladflettet ståltov. Dette ståltov er fladflettet af dugter eller af parallelle dugter/ståltove, der er sammenholdt ved syning (bæltestrop). Højre slået ståltov kaldes også Z-slået og venstre slået S-slået. Tilsvarende kaldes en højreslået dugt Z-slået og venstre slået S-slået. Fig. 17 viser hvorfor. Af de nævnte slåninger er højre krydsslået (Z) den mest almindelige.
12-9
Other terms used are e.g.: - Multi layer steel wire rope (low rotation/rotation resistant). - Alternate lay steel wire rope. This steel wire rope is a combination of regular lay and Lang lay. - Cable laid steel wire rope. The strands are normally 6-lay steel wire rope with a fibre or steel core. The core is a fibre core or a 6-lay steel wire rope with a fibre or steel core. - Square braided steel wire rope. The steel wire rope is square braided from strands or steel wire ropes. - Flat braided steel wire rope. This steel wire rope is flat braided from strands or consists of parallel strands or steel wire ropes that are bound together by sewing (belt strap). Right hand lay steel wire rope is also known as Z-lay, and left hand as S-lay. Similarly, a right hand lay strand is known as Z-lay and left hand as S-lay. Fig. 17 shows why. Of the types of lay described, right hand regular lay is the most common.
Fig. 17 Fig. 18 Formlægning Pre-forming
Z- og S-slået ståltov Z-lay and S-lay steel wire ropes
Formlægning I formlagte ståltove har dugterne ved slåningen fået en blivende formændring (Fig. 18), således at de ligger fuldstændig spændingsfrie i det ubelastede ståltov. Hvis man tager en dugt ud af ståltovet, vil dugten bevare den skrueliniefacon, som den havde, da den lå i ståltovet. Fordelene ved et formlagt ståltov er mangfoldige, bl.a.: - Ved kapning springer ståltovet ikke op. - Lettere at installere, da formlagte ståltove er spændingsfrie (døde) – herved ingen tendens til kinkedannelse. - Kan løbe over mindre skiver. - Mindre tilbøjelighed til at dreje omkring sin egen akse – herved mindre slid. - Bedre fordeling af belastningen mellem dugter og tråde. - Ved trådbrud har trådene mindre tilbøjelighed til at rejse sig fra dugten – herved mindre tilbøjelighed til at ødelægge nabotråde og skiver. Alt i alt opnår man en længere levetid med formlagte ståltove i forhold til ikke formlagte ståltove. Alle Fyns Kran Udstyr A/S` ståltove leveres formlagte som standard – på nær nogle enkelte specialkonstruktioner (f.eks. rotationssvage/-frie tove).
Pre-Forming “Pre-formed” refers to steel wire ropes in which the strands have been permanently formed during the laying process (Fig. 18), so that they are completely stress-free within the unloaded steel wire rope. If a strand is removed from the steel wire rope, it will retain its helical shape, as though it were still in the steel wire rope. There are many advantages in a pre-formed steel wire rope, such as: - The steel wire rope will not untwist during .cutting. - It is easier to install, as pre-formed steel wire ropes are stress-free. No tendency to form kinks. - It can run over smaller sheaves. - Less tendency to turn on its own axis. Less wear and tear. - Better load distribution between strands and wires. - In the event of a wire breaking, less tendency to protrude from the strand. Less tendency to damage adjacent wires and sheaves. All in all, pre-formed steel wire ropes can offer a longer life expectancy than steel wire ropes that are not pre-formed. All Fyns Kran Udstyr A/S steel wire ropes are supplied pre-formed, with the exception of certain individual special constructions (e.g. low-rotation/rotation resistant).
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-10 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION
Specielle ståltov
Special Steel Wire Ropes
Som det fremgår af det forudgående, er opbygningen af ståltove mangfoldig, hvorfor det er muligt at designe et ståltov, der opfylder specielle krav til anvendelsen. Fyns Kran Udstyr A/S er specialist i at levere specielle ståltove, der opfylder netop dine specielle krav. Kontakt os og hør om mulighederne. Gennem tiderne har Fyns Kran Udstyr A/S leveret mange specielle ståltove. Nogle af disse ståltove har vi optaget i vores standard program.
It has been mentioned previously, there are many types of construction/design of steel wire ropes, which is why it also is possible to design a steel wire rope that meets the particular requirements for a given application. Fyns Kran Udstyr A/S is specialised in supplying special steel wire ropes that can meet such special requirements. Contact us for further information. Through the years Fyns Kran Udstyr A/S supplied many special steel wire ropes. Some of these special steel wire ropes are now part of our standard product range.
- Compacted ståltov - Kabelslået ståltov - Rotationssvagt/-frit ståltov - Forhudet ståltov - Taifun - Bloktov - Ormtov
- Compacted Steel Wire Ropes - Cable lay Steel Wire Ropes - Low rotation and rotation resistant Steel Wire Ropes - Coated Steel Wire Ropes - Combination Ropes - Clad wire Ropes - Cobra
Compacted ståltov Før slåningen af selve ståltovet bliver dugternes dimension reduceret (compacted), Fig. 19. Der findes forskellige metoder til at reducere dugtens dimension: - Trække gennem ruller (Compacting) - Trække gennem dyser (Dyform) - Hamre (Hammering) I enkelte tilfælde udføres compacteringen først, når ståltovet er slået. Herved bliver kun den yderste del af ståltovet compacted. De forskellige metoder giver ikke helt samme kvalitet. Den proces, der efter Fyns Kran Udstyr A/S` mening giver den bedste kvalitet, er trækning af dugter gennem ruller (compacting), hvorefter slåningen af ståltovet foretages. Compactede ståltove har større slid- og brudstyrke i forhold til ikke compactede ståltove i samme dimension.
Fig. 19
Fig. 20
Compacted Steel Wire Ropes In compacted steel wire ropes the strand’s dimensions are reduced (compacted), Fig. 19. before the actual laying of the steel wire rope. There are different ways of reducing the dimension of a strand: - By drawing between rollers (Compacting) - By drawing between dies (Dyform) - By beating (Hammering) In some cases the compacting process is only carried out after the steel wire rope has been laid. In this instance only the outer part of the steel wire rope is compacted. The various methods do not all produce the same level of quality. In the opinion of Fyns Kran Udstyr A/S, the best quality is achieved by drawing the strands between rollers, after which the laying process is carried out. Compacted steel wire ropes have greater abrasion resistance and tensile strength than corresponding noncompacted steel wire ropes. Cable Laid Steel Wire Ropes In a cable laid steel wire rope the strands consist of a 6-lay steel wire rope with WSC (e.g. 6x7 + WSC or 6x19 + WSC). The core in the cable laid steel wire rope can be either FC or IWRC (Fig. 20).
Compacted ståltov med fiberhjerte Compacted steel wire rope with fibre core
12
Kabelslået ståltov Cable laid steel wire rope
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-11 Kabelslåede ståltov I et kabelslået ståltov består dugterne af et 6-slået ståltov med WSC (f.eks. 6x7 + WSC eller 6x19 + WSC). Hjertet i det kabelslåede ståltov kan enten være FC eller IWRC (Fig. 20) Det samlede antal tråde i en 6x(6x19 + WSC) + IWRC er 931 tråde. De mange tråde bevirker, at ståltovet er utroligt smidigt/ fleksibelt og gør det meget velegnet til stropper.
A 6x(6x19 + WSC) + IWRC contains a total of 931 wires. The high number of wires has the effect of making the steel wire rope incredibly pliable/flexible and thus ideal for slings.
Fig. 22
Fig. 21
Eksempler på rotation på alm. ståltove og rotationssvage/-frie ståltove ved belastning. Examples of rotation in ordinary steel wire ropes and in low-rotation and rotation-resistant steel wire ropes.
Eksempler på rotationssvage/-frie ståltove. Examples of low-rotation and rotation-resistant steel wire ropes. Rotationssvagt/-frit ståltov Ved et rotationssvagt/-frit ståltov forstås et specielt ståltov, der er designet til ikke at dreje op eller rotere, når det belastes (Fig. 21 og 22) Der leveres to typer af rotationssvage/-frie ståltove: - Ståltove med ét lag dugter. Antallet af dugter er normalt tre eller fire. Ståltovet er uden hjerte eller med et fiberhjerte. - Ståltove med to eller flere lag dugter (spiralslået). Antallet af yderdugter er normalt mellem 8 og 20. Hjertet kan være af fiber eller stål. Disse ståltove anvendes normalt i enstrengede anlæg eller som flerstrenget ved tunge byrder og/eller store løftehøjder. Det specielle design gør, at anvendelsesmulighederne for tovene er begrænsede. Desuden kræves specielle håndteringskrav f.eks.: - Større skiver end ved normale ståltove - Mindre fladetryk - Optimale spor i skiver - Lille indløbsvinkel på spil - Helst ét lag på spiltromlen - Anvendelse af svirvler er ofte nødvendigt - Større sikkerhedsfaktor - Ståltovene er normalt ikke formlagte, hvorfor disse skal brændes over (tilspidses) eller takles før overskæring for at undgå, at ståltovet springer op og ødelægger balancen i ståltovet - Under installationen skal man være meget opmærksom på, at der ikke tilføres ståltovet spændinger, f.eks. hvis tovet drejes/ twistes Hvis du er i tvivl om anvendelsen af rotationssvage/-frie ståltov, så kontakt din konsulent eller vores tekniske afdeling.
Low-Rotation and Rotation-Resistant Steel Wire Ropes A low-rotation or rotation-resistant steel wire rope is a special steel wire rope designed not to turn or rotate when bearing a load (Fig. 21 and 22). There are two types of low-rotation and rotation-resistant steel wire ropes available: - One layer of strands. There are three or four strands. The steel wire rope has either no core or a fibre core. - Spiral lay, i.e. two or more layers of strands. The number of outer strands is normally between eight and 20. The core may be either fibre or steel. These steel wire ropes are normally used in single-strand units, or in multi-strand units for heavy loads and/or significant lifting heights. The special design results in limited applications for this type of rope and imposes special handling requirements, such as: - Larger sheaves than for normal steel wire ropes - Less surface pressure - Optimal grooves in sheaves - Small fleet angle on winch - Preferably one layer on the drum - Use of swivels is often necessary - Increased safety factor - The steel wire ropes are normally not pre-formed. Consequently the wire rope has to be seized .before cutting (alternatively welded ends) to a. void the steel wire rope unwinding (destroying the balance in the rope) - During installation great care must be taken not to subject the steel wire rope to tension, e.g. caused by turning/twisting. If you are in any doubt as to the use of low-rotation and rotation-resistant steel wire ropes, please contact your local salesman or our Technical Department.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-12 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION
12
Forhudet ståltov Ved et forhudet ståltov forstås et ståltov, der er belagt (coated) med et plastmateriale f.eks. PP, PE, PVC eller PA alt efter anvendelsesområde (Fig. 23). Forhudningen beskytter ståltovet mod rust og slid. Andre fordele er f.eks., at levetiden ved kørsel over skiver forlænges væsentligt. Desuden vil eventuelle trådbrud ikke ødelægge ting, som ståltovet kommer i nærheden af.
Coated Steel Wire Ropes A coated steel wire rope has been coated with a plastic material such as PP, PE, PVC or PA, depending on its intended application (Fig. 23). The coating protects the steel wire rope against rust, wear and tear. Other advantages are e.g. that its life expectancy, when running over the sheaves, is increased significantly. Furthermore, any wires that might break will not cause damage to objects in the proximity of the steel wire rope.
Taifun Taifun er Fyns Kran Udstyr A/S` handelsbetegnelse for et specielt ståltov, hvor ståldugterne er omviklet med fibergarner (Fig. 24). Taifuner fremstilles med FC eller IWRC. Taifuner forener egenskaber fra fibertove og ståltov: Styrke og lille forlængelse fra ståltovet samt “blød” overflade og fleksibilitet fra fibertovet.Taifunen anvendes primært som forstærkning i fiskenet, men kan også anvendes til gyngetove, klatrenet og hvor der i industri eller landbrug bl.a. stilles specielle krav til slidstyrken. Taifuner fremstilles normalt som et 6-slået tov, men kan også laves med 3, 4 eller 8 dugter.
Combination Ropes Taifun is Fyns Kran Udstyr A/S trade name for a special combination of rope, in which the steel strands are wrapped up in fibre threads (Fig. 24). Combination ropes are p roduced with FC or IWRC. Combination ropes combine the properties of fibre ropes and steel wire ropes: The strength and minimal elongation of the steel wire rope and the “soft” surface and flexibility of the fibre rope. Combination ropes are primarily used for strengthening fishing nets, but may also be used for swings, climbing ropes and for applications in industry/farming that require particularly durable ropes.
Bloktov Bloktov er Fyns Kran Udstyr A/S` handelsbetegnelse for et specielt ståltov, hvor ståldugterne er omviklet dels med fibergarner (Danline), dels med sisalgarner. Bloktovet fremstilles primært med FC (Fig. 25), men kan også fremstilles med IWRC. Sisalgarnerne udvider sig, når de bliver våde, hvorved Bloktovet i større grad kan fastholde ting/emner, der er bundet til tovet. Ellers har Bloktovet samme egenskaber som Taifunen. Bloktove anvendes som forstærkning i fiskenet. Bloktove fremstilles nor malt som et 6-slået tov, men kan også laves med 3, 4 eller 8 dugter.
Sisal/Danline Clad Wire Ropes Sisal/Danline clad wire ropes are special steel wire ropes in which the steel strands are wrapped in a combination of fibre threads (Danline) and sisal threads. Sisal/Danline clad wire ropes are produced primarily with FC (Fig. 25), but can also be produced with IWRC. The sisal threads expand when wet, causing the Sisal/Danline clad wire ropes to have increased ability to secure objects/materials that are tied to the rope. In other respects the Sisal/Danline clad wire rope has the same properties as the combination rope. The Sisal/Danline clad wire rope is used to strengthen fishing nets.
Ormtov Ormtov er Fyns Kran Udstyr A/S` handelsbetegnelse for et specielt kabelslået ståltov, hvor dugterne er et 6-slået tov med FC. Tre af dugterne er af stål og de resterende tre dugter er af fiber. Ormtovet fremstilles primært med FC (Fig. 26), men kan også fremstilles med IWRC.Den specielle opbygning af dugterne gør, at tovet har en noget større brudforlængelse end almindelige ståltove og Taifuner, hvilket gør Ormtovet velegnet som træktove på slæbebåde.
Cobra Cobra is Fyns Kran Udstyr A/S` trade name for a special spring lay wire rope in which the strands are 6-lay rope with FC. Three of the strands are steel, and the other three strands are fibre rope. Cobra is produced primarily with FC (Fig. 26), but can also be produced with IWRC. The special construction of the strands means that the rope has a greater tensile elongation than standard steel wire ropes and combination rope, which makes Cobra ideal as a mooring rope on a tug boat.
Fig. 23
Fig. 25
Fig. 24
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Fig. 26
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-13 Fig. 27
Eksempler på anvendelse af ståltove
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
Use of Steel Wire Ropes
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-14 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION
Valg af det rette ståltov
Selecting the Right Steel Wire Rope
Ved valget af det rette ståltov til et givent formål skal der tages hensyn til de forskellige ståltoves egenskaber, som f.eks.: - Brudstyrke - Slidstyrke - Fleksibilitet/bøjningsudmattelsesstyrke - Korrosionsmodstand - Forlængelse - Rotationsmodstand - Knusningsmodstand - Vibrationsudmattelsesstyrke - Pulsationsudmattelsesstyrke - Krydsslået eller Lang’s Patent
In selecting the right steel wire rope, the properties of the various types of steel wire rope must be considered, e.g.: - Tensile strength - Abrasion resistance - Bending fatique resistance - Corrosion resistance - Elongation - Rotation resistance - Crushing resistance - Vibration resistance - Pulsation resistance - Regular lay or Lang lay
Ved udvælgelsen af det rette ståltov er det vigtigt at fastlægge, hvor vigtige de forskellige egenskaber er for anvendelsen og derefter få dem prioriteret. Desuden er det også vigtigt, at man er opmærksom på relevante standarder og regulativer. Hvis du er i tvivl, så kontakt din konsulent eller vores tekniske afdeling.
In selecting the right steel wire rope, it is important to determine how important the various properties are in relation to the application and then to assign priorities to these. It is also important to be aware of the relevant standards and regulations. If you are in any doubt, please contact our sales consultants or our Technical Department.
Brudstyrke Brudstyrken på ståltovet afhænger af tovets dimension, trådbrudstyrke og konstruktion. Minimum garanteret brudstyrke for de forskellige tovtyper er angivet på vores datablade. Belast aldrig et ståltov til mere end 50% af brudstyrken. Selve designet af dugterne påvirker ikke brudstyrken væsentligt (max. ca. 5%). En ændring af hjertetypen fra fiber til stål giver lidt større ændring (ca. 10%). Den største ændring fås ved at ændre dimension eller trådbrudstyrke (Fig. 28). Ståltove må kun belastes til en given SWL-værdi (Safe Working Load), også kaldet WLL-værdi (Working Load Limit). Hermed forstås ståltovets brudstyrke divideret med den for anvendelsen krævede sikkerhedsfaktor (tabel 1). Til mange formål er der udarbejdet nationale og internationale normer og standarder, der fastsætter minimumskravet til sikker hedsfaktoren.
Tabel 1 / Table 1
12
Elevatorer:
mindst 12 – afhænger af skive-/tromlestørrelse
Kraner:
mindst 5 – afhænger af skive-/tromlestørrelse
Ståltovstropper:
5
Barduner:
3–4
Specialopgaver:
mindst 2
Tensile Strength The tensile strength of the steel wire rope depends on the rope’s dimensions, the tensile strength of the wires and the construction. The minimum guaranteed tensile strength for the different kinds of rope is shown in the Fyns Kran Udstyr A/S product catalogue. A steel wire rope should never be subjected to a load exceeding 50% of its breaking load. The design of the steel wire rope does not significantly affect the tensile strength (up to approx. 5%). A change of core from fibre to steel makes slightly more difference (approx. 10%). The greatest change is achieved by changing the dimensions or the tensile strength of the wires (Fig. 28). It is often required that the steel wire rope must have a specific SWL value (Safe Working Load), also known as a WLL value (Working Load Limit). This means the steel wire rope’s tensile strength divided by the safety factor required for the relevant application (table 1). There are a number of national and international norms and standards that define the minimum requirements for the safety factor. Forskellige sikkerhedsfaktorer De angivne faktorer er kun vejledende.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Various safety factors These factors are only intended as guidelines.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-15 Slidstyrke Ståltove med tykke ydertråde (f.eks. 6x7 Standard eller 6x19 Seale) giver en god slidstyrke. Lang’s Patent tove giver bedre slidstyrke end krydsslåede ståltove (Fig. 28). Desuden kan slidstyrken øges ved at anvende større trådbrudstyrke. Bøjningsudmattelsesstyrke Desto flere tråde der er i dugten, desto større bliver bøjnings udmattelsesstyrken og fleksibiliteten. Lang’s Patent tove giver bedre bøjningsudmattelsesstyrke end krydsslåede ståltove. Desuden kan bøjningsudmattelsesstyrken øges ved at anvende formlagte ståltove ( Fig. 28). Korrosionsmodstand Galvaniserede og rustfrie tråde giver en glimrende beskyttelse mod korrosion. Indfedtning med specielle fedt- eller olietyper vil også øge korrosionsmodstanden. Hvis ståltovet er udsat for kraftig korroderende påvirkning, anbefales det at anvende dugter med tykke ydertråde. Forlængelse Ståltove med få tråde (f.eks. 1x7 Standard og 1x19 Standard) forlænger sig mindst (har størst elasticitetsmodul). Denne type ståltov er velegnet til barduner, men egner sig ikke til at køre over skiver/blokke. Hvis der ønskes lille forlængelse samtidig med kørsel over skiver, bør ståltovsklasse 6x7 eller 6x19 (begge med stålhjerte) eller visse specialkonstruktioner anvendes. Ved større ståltovsdimensioner kan ståltovsklasse 6x36 med stålhjerte også anvendes (se også afsnittet “Ståltovsforlængelse”). Rotationsmodstand Almindelige 6- og 8-slåede ståltove vil dreje op, når de hænger frit under belastning. Krydsslåede ståltove giver mere modstand mod opdrejning end Lang’s Patent ståltove. Et ståltov med stålhjerte drejer mindre end et ståltov med fiberhjerte. Den type ståltove, der har størst modstand mod opdrejning, er rotationsfrie/-svage ståltove (specialkonstruktioner, se også afsnittet “Rotationssvagt/-frit ståltov). Knusningsmodstand Et stålhjerte giver bedre understøtning til dugterne end et fiber hjerte, hvorfor risikoen for fladtrykning er mindre på et ståltov med stålhjerte. Dugter med tykke og få tråde har større modstand mod fladtrykning/knusning. Desuden har et 6-slået ståltov større knusningsmodstand end et 8-slået (Fig. 28).
Abrasion Resistance Steel wire ropes with thick outer wires (e.g. 6x7 Standard or 6x19 Seale) provide good abrasion resistance. Lang lay ropes provide better abrasion resistance than regular lay steel wire ropes (Fig. 28). Abrasion resistance can also be increased by using wires with greater tensile strength. Bending Fatique Resistance The greater the number of wires in the strand, the greater the bending fatique resistance and flexibility. Lang lay ropes provide better bending fatique resistance than regular lay steel wire ropes. Bending fatique resistance can also be increased by using pre-formed steel wire ropes (Fig. 28). Corrosion Resistance Galvanised and rustproof wires provide excellent protection against corrosion. Lubrication with special types of grease or oil will also increase resistance to corrosion. If the steel wire rope is subjected to significant corrosive influences, it is recommended that strands with thick outer wires are used. Elongation Steel wire ropes with fewer wires (e.g. 1x7 Standard and 1x19 Standard) are subject to the least elongation (have the greatest elasticity modulus). This type of steel wire rope is ideally suited for guy ropes, but is not suitable to be run over sheaves/blocks. If only a small degree of elongation when running over sheaves is required, 6x7 or 6x19 steel wire rope should be used, in each case with a steel core or with certain special constructions. For larger dimensions, 6x36 steel wire rope with a steel core can also be used. Rotation Resistance Standard 6-lay and 8-lay steel wire ropes will rotate when they hang free and carry a load. Regular lay steel wire rope provides greater resistance to rotation than lang lay steel wire rope. A steel wire rope with a steel core rotates less than a steel wire rope with a fibre core. The type of rope that provides greatest resistance to rotation is, as the name suggests, low-rotation and rotationresistant steel wire rope (special constructions, see the section: ”Low-Rotation and Rotation-Resistant Steel Wire Rope”). Crushing Resistance A steel core provides better support for the strands than a fibre core, which is why the risk of flattening is less in a steel wire rope with a steel core. Strands with fewer, thicker wires have greater resistance to flattening/crushing. Also, a 6-lay steel wire rope has greater crushing resistance than an 8-lay rope (Fig. 28).
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-16 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Vibrationsudmattelsesstyrke Vibrationer, hvor end de kommer fra, sender chokbølger gennem og absorberes af ståltovet, hvorved der er mulighed for lokalt at ødelægge ståltovet (ikke nødvendigvis udvendigt på ståltovet). Der er her tale om steder, hvor f.eks. ståltovet har kontakt med en skive/blok eller går ind på spiltromlen eller ved fastgørelsen. Generelt har ståltove med størst fleksibilitet også størst vibrationsudmattelsesstyrke.
Vibration Resistance Vibrations, from wherever they might come, send shock waves through the steel wire rope, which will be absorbed by the steel wire rope at some point, and in some cases they may cause localised destruction of the steel wire rope (not necessarily on the outside). This may, for example, be at places where the steel wire rope comes into contact with a sheaf/block, or enters the drum, and by the end terminals. In general, those steel wire ropes with the greatest flexibility also have the greatest vibration resistance.
Fig. 28
Forskellige ståltovs slidstyrke, knusningsmodstandsevne, brudstyrke, bøjningsudmattelsesstyrke Abrasion resistance, crushing resistance, tensile strength and bending fatique resistance of various steel wire ropes. Pulsationsudmattelsesstyrke Vekslende træk i et ståltov vil nedsætte levetiden på ståltovet, dog afhængigt af kraften og frekvensen. Generelt kan ståltove med størst fleksibilitet bedre optage den pulserende belastning. Man bør være meget opmærksom på, hvilke endeterminaler eller fittings der anvendes, idet disses pulsationsudmattelsesstyrke er lige så vigtig som valget af det rette ståltov. Krydsslået eller Lang’s Patent Lang’s Patent ståltove er den ståltovstype, der bedst kan tåle at køre over skiver samt har den bedste slidstyrke. Men for at kunne anvende et Lang’s Patent ståltov kræves tre ting: - Ståltovet skal være låst i begge ender, da det ellers vil dreje op. Ståltovet har næsten ingen modstand mod opdrejning. - Ståltovet må kun køre op i ét lag på spiltromlen, da det ellers let ødelægger sig selv. - Ståltovet må ikke køre over små skiver, da konstruktionen herved kommer i ubalance.
12
Pulsation Resistance Changes in the tension of a steel wire rope, depending on the size and frequency, will reduce the rope’s life expectancy. In general, steel wire ropes with the greatest flexibility can cope better with intermittent loading. Great care should be taken in the use of end terminals or fittings, as their pulsation resistance is equally as important as the selection of the right steel wire rope. Regular Lay or Lang Lay Lang lay steel wire ropes are the ones most suited to running over sheaves and are the most durable, but if they are to be used, three things must be observed: - Lang lay steel wire ropes must be secured at both ends, otherwise the rope will rotate. The steel wire rope has no resistance to rotation. - Lang lay steel wire ropes may only be reeled on to the drum in a single layer, as they can easily destroy themselves. - Lang lay steel wire ropes may not run over small sheaves, as the construction will become unbalanced.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-17 Slidmærker på hhv. krydsslået (t.v.) og Lang’s Patent (t.h.) Wear marks on a regular lay (left) and a Long lay (right) steel wire rope respectively.
Fig. 29
Lang’s Patent ståltoves gode slid- og bøjeegenskaber skyldes, at trådene påvirkes/belastes anderledes og har en større bæreflade end krydsslåede ståltove (Fig. 29) Slidmærker på henholdsvis krydsslået (til venstre) og Lang’s Patent (til højre) ståltov. Den største slidflade er på Lang’s Patent slået ståltov.
The reason for Lang lay steel wire ropes’ excellent qualities of abrasion resistance and pliability is that the wires are affected/ loaded in a different way and have a larger load-bearing surface than a regular lay steel wire rope (Fig. 29). Note that the largest wearing surface is on the Lang lay steel wire rope.
Bestilling af ståltove
Ordering Steel Wire Ropes
Kontakt os, hvis du er i tvivl om, hvilken type ståltov der skal anvendes. Hvis slåningsretning og/eller specifik hjertetype ikke er aftalt mellem kunde og Fyns Kran Udstyr A/S, leverer Fyns Kran Udstyr A/S et kryds højreslået ståltov med en hjertetype, der er standard for Fyns Kran Udstyr A/S. Typen vil fremgå af ordrebekræftelsen.
If you are in any doubt as to the type of steel wire rope to be used, please contact us and we will try to find the best solution. If the direction of lay and/or specific type of core is not agreed between the customer and Fyns Kran Udstyr A/S, Fyns Kran Udstyr A/S will supply a right hand regular lay steel wire rope with a core type that is standard for Fyns Kran Udstyr A/S. This will be indicated on the order confirmation form.
Ståltovstolerancer
Steel Wire Rope Tolerances
Længdetolerancer Indtil 400 m:.......................................................... - 0 + 5% Over 400 m og op til og med 1.000 m:.................. - 0 + 20 m Over 1.000 m: ....................................................... - 0 + 2%
Length Tolerances Up to 400 m:.......................................................... - 0 + 5% Over 400 m up to and including 1,000 m:............. - 0 + 20 m Over 1,000 m: ....................................................... - 0 + 2%
Hvor der kræves mindre længdetolerancer, skal dette specificeres i ordren.
Steel wire ropes requiring smaller length tolerances have to be specified in the order.
Ved bestilling af ståltove er det vigtigt at gøre beskrivelsen af ståltovet så nøjagtig som mulig. En korrekt bestilling bør indeholde følgende: - Diameter - Konstruktion - Slåningsretning - Slåningstype - Hjerte - Trådbrudstyrke og/eller ståltovets brudstyrke - Tråd overfladebeskyttelse (galvaniseret/ugalvaniseret) - Indfedtningstype - Længde - Specielle tolerancekrav - Antal enheder - Bearbejdning af ståltovsenderne (endebefæstigelser) - Emballage (kvejl, kryds, tromler mm.)
When ordering steel wire rope, it is important to describe the steel wire rope as accurately as possible. A correct order should contain the following information: - Diameter - Construction - Direction of lay - Type of lay - Core - Wire tensile strength - Surface protection of wire (galvanised/.ungalvanised) - Type of lubrication - Length - Quantity - Processing of steel wire rope ends (end fittings) - Packaging (coil, crosses, reels, etc.)
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-18 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Dimension tolerances and ovalness
Dimensionstolerancer og ovalitet Nominel diameter
Tolerance
mm
som % af diameter
Ovalitet Med fiberhjerte (også i dugt) %
Ståltov kun bestående af tråde %
+8 +7 +6 +5
8 7 6
7 6 5 4
-1 +4
-
4
6 (hvis < 8 mm 7) 6
-
-0 +5
6
4
Taifuner:
-1 +6
8
med stålhjerte 8
4-slået combitove:
- 1 + 10
8
-
Almindelige tove: Fra 2 til < 4 Fra 4 til < 6 Fra 6 til < 8 Fra 8 og større Rotationssvage ståltove:
-0 -0 -0 -0
Elevatortove med FC (Op til 10 mm) [ 10 mm > 10 mm
Fiskeri ståltove:
A1) + 6 A1) + 5 1) A = – 0 ved en belastning på 10% af brudstyrken 1) A = + 1 ved en belastning på 5% af brudstyrken
Tabel 3: Dimensionstolerancer og ovalitet på ståltove / Table 3: Dimension tolerances and ovalness of steel wire ropes
Ovenstående er gældende, hvis intet andet er aftalt mellem kunde og Fyns Kran Udstyr A/S eller angivet på datablad. Værdierne er baseret på et forslag til EN-norm. Måling af ståltovsdimension og ovalitet se afsnittet “Kontrol af dimensionen”. Vægttolerancer De i katalogbladene angivne vægte er teoretiske værdier. Vægttolerancen er ca. +/- 5%.
12
The above figures apply unless otherwise agreed between the customer and Fyns Kran Udstyr A/S, or otherwise specified on a data sheet. The values are based on a proposed EN standard. Measurement of steel wire rope dimension and ovalness. (See section:”Inspection of Dimensions”). Weight Tolerances The weights mentioned in the catalogue are theoretical values. The weight tolerance is approx. ± 5%.
Håndtering, inspektion og installation
Handling, Inspection and Installation
Modtagelse, kontrol og opbevaring Ved modtagelsen kontrolleres om produktet svarer til det bestilte. Hvis ståltovet ikke skal anvendes med det samme, skal ståltovet opbevares tørt. Ved længere tids opbevaring skal man ind imellem kontrollere, om ståltovet skal eftersmøres (se også afsnittet “Vedligeholdelse af ståltovet”).
Receiving, Inspection and Storage On receipt the product should be inspected to confirm that it corresponds to the one ordered. If the steel wire rope is not to be used immediately, it must be stored in a dry place. If it is to be stored for a longer period, it must be checked regularly to determine whether it requires lubrication (see the section “Maintenance of Steel Wire Rope”).
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-19 Kontrol af dimensionen Inden installeringen skal dimensionen på ståltovet kontrolleres og dimensionen skal passe til det udstyr, som ståltovet skal anvendes i (se også afsnittet “Dimensionstolerancer og ovalitet”). Korrekt måling af dimensionen (ISO 3178) foretages med skydelære, der er forsynet med brede kæber, der skal dække over mindst to dugter (Fig. 31). Målingen foretages to steder med mindst en meters afstand på et lige stykke uden belastning. Hvert sted foretages to målinger 90° forskudt. Gennemsnittet af disse fire målinger angiver diameteren på ståltovet. Ståltovets ovalitet er største forskel mellem de fire målinger angivet som % af ståltovets nominelle diameter. Fig. 31
Fig. 32
Korrekt udstyr og måling af ståltov Correct equipment and measure ment of steel wire rope
Tovriller på spiltromle Rope grooves on the drum
Kontrol af føringsudstyr Inden ståltovet monteres, er det vigtigt at sikre sig, at alle dele, som ståltovet kommer i kontakt med, er i orden og passer til ståltovet. Ting som f.eks.: - Spiltromle - Afstand mellem spiltromle og første skive/ledeskive - Styreruller - Skiver Hvis udstyret ikke er i orden, er der stor risiko for, at ståltovet får et unormalt stort slid og derved en kort levetid. Spiltromle Undersøg om tromledimensionen og eventuelle tovriller passer til ståltovet samt standen af tromlen. Fyns Kran Udstyr A/S anbefaler, at korrekte riller på tromlen skal have følgende udseende (Fig. 32): B = rillediameter = 1,06 x d A = stigningen på rillesporet = 1,08 x d C = rilledybden = 0,30 x d R = topradius = ca. 0,15 x d Hvor d = ståltovets nominelle diameter. Hvis tovrillerne ikke passer til ståltovet, får ståltovet et unormalt stort slid og der tilføres spændinger. Vær opmærksom på, at der ofte stilles specielle krav til tromlediameter m.m. i normer og standarder. Levetiden på ståltovet er bl.a. meget afhængig af dimensionen på tromlen. Desto større tromle, desto længere levetid (se også afsnittet “Skiver og blokke”).
Inspection of Dimensions It is important that the steel wire rope’s dimension is checked before installation. It has to be checked that the dimension matches the equipment, with which the steel wire rope is to be used with (see the section: “Dimension Tolerances and Ovalness”). Correct measurement of dimensions (ISO 3178) is undertaken with a calliper gauge equipped with a broad enough jaw to cover at least two strands (Fig. 31). The measurement is undertaken at two places at least one metre apart on a straight section without any load. At each place two measurements are made at 90° angles. The average of these four measurements defines the diameter of the steel wire rope. The degree of ovalness in the steel wire rope is the greatest difference between the four measurements, expressed as a percentage of the nominal diameter of the steel wire rope.
Inspection of Guidance Equipment Before the steel wire rope is fitted, it is important to ensure that all parts that will come into contact with the steel wire rope are in good condition and match the steel wire rope, e.g.: - Drum - Distance between drum and first sheaf or lead sheaf - Guide roll - Sheaves If the equipment is not suitable, there is a significant risk that the steel wire rope will suffer unusually great wear and tear and will thus have a shorter life expectancy. Drum Check that the drum dimensions and possible rope grooves match the steel wire rope, and check the condition of the drum. Fyns Kran Udstyr A/S recommends that correct rope grooves are as follows (Fig. 32): B = diameter of groove = 1.06 x d A = elevation of groove = 1.08 x d C = depth of groove = 0.30 x d R = upper radius = approx. 0.15 x d where d = steel wire rope’s nominal diameter If the rope grooves don`t match the steel wire rope, the rope will suffer unusually high wear and tear, stresses will be introduced and the grooves have to be repaired. Please note that norms and standards often impose special requirements in respect of drum diameters, etc. The steel wire rope’s life expectancy depends to a great extent on the drum’s dimensions, among other things. The larger the drum, the longer the life expectancy (see also section 6 “Sheaves/Blocks”).
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-20 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Afstand mellem spiltromle og første skive/ledeskive Afstanden fra spillet til den første skive eller ledeskive har betydning for ensartetheden af opspolingen samt utilsigtet tilførsel af spændinger i ståltovet. Fyns Kran Udstyr A/S anbefaler, at afstanden L eller indløbsvinklen ß skal være (se Fig. 33): For tromler uden sporriller: Lmax = 115 x tromlebredde Lmin = 15 x tromlebredde For tromler med sporriller: Lmax = 115 x tromlebredde. Lmin = 20 x tromlebredde (115 x tromlebredde ~ ß = 0,25°, 15 x tromlebredde ~ ß = 2° og 20 x tromlebredde ~ ß = 1,5°) Hvis afstanden ikke passer, får ståltovet et unormalt stort slid, hvorfor afstanden skal ændres.
Distance between Drum and First Sheaf or Lead Sheaf The distance from the winch to the first sheaf is of importance for the consistency of the winding process. Fyns Kran Udstyr A/S recommends that the distance L or the fleet angle ß should be (see Fig. 33): For Drums without Rope Grooves: Lmin = 115 x drum width Lmax = 15 x drum width For Drums with Rope Grooves: Lmin = 115 x drum width Lmax = 20 x drum width (115 x drum width ~ ß = 0.25º, 15 x drum width ~ ß = 2º, and 20 x drum width ~ ß = 1.5º). If the distance doesn`t match these figures, the steel wire rope will be subject to unusually significant wear and tear; the distance should therefore be changed.
Fig. 33
Afstand mellem tromle og ledeskive (L) samt indløbsvinkel (ß) Distance between drum and lead sheave (L), and fleet angle (ß) Styreruller Undersøg om styreruller er slidte, f.eks. på spillet. Hvis de er, får ståltovet et unormalt stort slid, hvorfor styrerullen skal udskiftes eller repareres. Hvis styrerullen repareres ved svejsning, skal man sørge for, at hårdheden på svejsematerialet er ca. 300 Brinel, således at man få sliddet på styrerullen i stedet for på ståltovet. Skiver/blokke Undersøg om skivediameteren og skivespor passer til ståltovet. Desuden skal skiverne let kunne dreje. Når et ståltov bøjes over f.eks. en skive, opstår der nogle ret komplicerede spændinger (kombination af bøje-, træk- og trykspændinger) i trådene. De største spændinger forekommer i de tråde, der ligger længst væk fra ståltovets bøjningscenter. Efter gentagede bøjninger vil der opstå udmattelsesbrud i disse tråde.
12
Guide Rolls Check whether the guide rolls, e.g. those on the winch, are worn. If they are, the steel wire rope will be subject to unusually significant wear and tear; the guide rolls should therefore be replaced or repaired. If the guide roll is repaired by welding, care should be taken to ensure that the hardness of the welding material is approx. 300 Brinel, and that it is the guide roll that is worn, and not the steel wire rope. Sheaves/Blocks Check that the sheave diameter and sheave groove match the steel wire rope. The sheaves must also be able to turn freely. When a steel wire rope is fed over e.g. a sheave and bends, certain complex tensions (a combination of bending, tensile and compression stress) are generated in the wires. The greatest tensions occur in the wires furthest away from the steel wire rope’s bending centre. After repeated bends, stress failure will occur in these wires. The steel wire rope construction and the size of the sheaves are decisive in determining when wire fracture occurs. The curve below (Fig. 34) shows the influence of the D/d ratio (sheave diameter/nominal steel wire rope diameter) on the life expectancy of steel wire rope of different types. Please note that norms and standards often impose special requirements in respect of sheave/drum diameters. If this is not the case, a minimum D/d = 25 is recommended for 6x7 steel wire ropes, and a minimum D/d = 20 for 6x19 and 6x36.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-21 Hvornår der opstår udmattelsesbrud i trådene afhænger bl.a. af konstruktionen, belastningen, samt hvor store skiverne er. Nedenstående kurve (Fig. 34) viser skiveforholdet DSk/d (skivediameter/ståltovsdiameter) indflydelse på ståltovets levetid for forskellige ståltovskonstruktioner. Vær opmærksom på, at der ofte stilles specielle krav til skive-/tromlediameter i normer og standarder. Hvis dette ikke er tilfældet, anbefales minimum DSk/d = 25 for 6x7 ståltovsklassen og minimum DSk/d = 20 for 6x19 og 6x36 ståltovsklasserne.
If at all possible, S-bends (where the steel wire rope runs from the lower side of one sheave to the upper side of the next) should be avoided. Such bends result in premature damage. The sheave ratio (Fig. 34) should thus be increased by at least 25% in relation to the same change of direction. The problem is particularly great when the sheaves are placed close to each other.
Hvis det er muligt, skal man undgå S-bøjning dvs. fra f.eks. underside på én skive til overside på den næste skive. S-bøjning giver tidligere udmattelsesbrud, hvorfor skiveforholdet (Fig.34) bør øges med mindst 25% i forhold til samme retningsændring. Problemet er specielt stort, når skiverne er tæt på hinanden. Fig. 34
Fig. 34: Skiveforholdet DSk/d. Ståltovets levetid som funktion af skiveforholdet DSk/d (skivediameter/ståltovsdiameter) for div. konstruktioner.
Fig. 34: Life expectancy of steel wire rope of different types expressed as a function of the D/d ratio (sheave diameter/steel wire rope diameter).
Sporet i skiven har også stor indflydelse på levetiden af ståltovet. Sporet må hverken være for stort eller for lille – sporet skal passe til ståltovsdimensionen (Fig. 35).
The groove in the sheave also has a significant influence on the steel wire rope’s life expectancy. The groove must be neither too large nor too small – the groove must match the steel wire rope’s dimensions (Fig. 35).
Fyns Kran Udstyr A/S anbefaler, at et korrekt skivespor understøtter ståltovet på ca. 1/3 af omkredsen (~ 120°) og har en spordiameter på DSp = 1,06 x ståltovets nominelle diameter (Fig. 36). Spordiameteren må under ingen omstændigheder være under aktuel ståltovsdiameter.
Fyns Kran Udstyr A/S recommends that a correct sheave groove should support approx. 1/3 of the circumference of the steel wire rope (~120°) and have a groove diameter of Dsp = 1.06 x the steel wire rope’s nominal diameter (Fig. 36). The groove diameter may under no circumstances be less than the relevant steel wire rope’s diameter.
Fig. 35
Fig. 36
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-22 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Nedenstående kurve (Fig. 37) viser sporforholdet DSp/d (spordiameter/ståltovsdiameter) indflydelse på ståltovets levetid. Inspicér løbende skiver/blokke for bl.a. slidte lejer, slidte skivespor og slid på kanter. Hvis disse forhold ikke er optimale, slides ståltovet unormalt hurtigt, og ståltovet tilføres spændinger. Defekte skiver/blokke skal udskiftes eller repareres omgående. Hvis sporet repareres ved svejsning, anbefaler Fyns Kran Udstyr A/S, at hårdheden på svejsematerialet er ca. 300 Brinel, således at man får sliddet på skiven i stedet for på ståltovet. Størrelsen af ståltovets anlægsvinkel (vinkelændring) på skiven har også indflydelse på ståltovets levetid (Fig. 38). Hvis det er nødvendigt at ændre retningen på ståltovet, anbefaler Fyns Kran Udstyr A/S at undgå retningsændringer mellem 5° og 45°.
Fig. 37
Ståltovets levetid som funktion af sporforholdet DSp /d (spordiameter/ståltovsdiameter) Life expectancy as a function of the Dsp/d ratio (sheave diameter/steel wire rope diameter) Installering af ståltovet Fyns Kran Udstyr A/S ståltove er fremstillet på en sådan måde, at de i ubelastet tilstand er spændingsfrie. Ståltovet leveres enten på tromler eller i kvejl. For at undgå at tilføre ståltovet spændinger og kinker under installationen, er det nødvendigt at anbringe tromlen/kvejlen på en drejeskive eller i en buk. Hvis dette ikke er muligt, kan ståltovet rulles ud på jorden, mens ståltovsenden fastholdes (Fig. 39). Husk at sikre ståltovsenden mod opdrejning, uanset om ståltovet er formlagt eller ej. Dette kan f.eks. gøres ved overbrænding (tilspidsning), påsvejsning af trækøje eller omvikling med ståltråd/jernbindsel (se også afsnittet “Kapning og takling af ståltov”).
12
The curve (Fig. 37) in the diagram below indicates the effect of the D/d ratio (sheave diameter/steel wire rope diameter) on the steel wire rope’s life expectancy. Always check whether the sheaf groove is worn at the base and along the edges. If it is not, the steel wire rope will be subject to unusually significant wear and tear and stresses will be introduced into the rope. Defect sheaves/blocks should therefore be replaced or repaired immediately. If the groove is repaired by welding, Fyns Kran Udstyr A/S recommends that the hardness of the welding material is approx. 300 Brinel, so that it is the sheaf that is worn, and not the steel wire rope. The size of the steel wire rope’s contact angle a (angle change) on the sheaf also has an effect on the steel wire rope’s life expectancy (Fig. 38). If the steel wire rope has to change direction, Fyns Kran Udstyr A/S recommends avoiding changes in direction between 5° and 45°. Fig. 38
Ståltovets levetid som funktion af anlægsvinklen Life expectancy as a function of the contact angle Installation of Steel Wire Rope Steel wire rope from Fyns Kran Udstyr A/S is produced in such a way that it is tension-free in an unloaded state. The steel wire rope is supplied either on reels or in coils. To avoid creating tension or kinks in the steel wire rope during installation, it is necessary to place the coil/reel on a revolving platform, or as shown in Fig. 39. If this is not possible, the steel wire rope can be rolled out on the ground while the end of the rope is held in place. Remember to secure the end of the steel wire rope against opening, regardless of whether or not it is pre-formed. This can be done by such means as tapered and welded ends, beckets, or seizing with soft or annealed wire or strand (see the section “Cutting and Seizing of Steel Wire Ropes”).
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-23 Under afspolingen må ståltovet ikke: - På nogen måde aftages over kanten på tromlen eller tages fra en kvejl, der ligger på jorden, idet der herved opstår kinker på ståltovet (Fig. 40) - Slæbes hen over en hård overflade, der kan beskadige trådene. - Trækkes gennem jord, sand og grus, idet slidpartikler vil fæstne sig til den fedtede ståltovsoverflade.
During the unwinding of the steel wire rope, it must not: - In any way pass over the edge of the reel or be taken from a coil on the ground, as this will create kinks in the steel wire rope (Fig. 40). - Be dragged over a hard surface that can damage the wires. - Be dragged through earth, sand or gravel, as abrasive particles will attach themselves to the greased surface of the steel wire rope. Fig. 39
Korrekt udtagning af ståltov fra kvejl og tromle
Correct ways to remove steel wire rope from a coil or reel
Fig. 40
Korrekt Correct
Forkert udtagning af ståltov fra kvejl og tromle Incorrect ways to remove steel wire rope from a coil or reel
Korrekt/forkert spoling fra aftagertromle til optagertromle Correct/incorrect winding from Reel to drum
Spoling fra tromle til spiltromle Når ståltovet under installeringen kører direkte fra tromle til spiltromle, skal man sikre sig, at afløbstromlen løber samme vej som optagertromlen (Fig. 41).
Winding from Reel to Drum During installation, when the steel wire rope is running directly from the reel to the drum, you must ensure that the reel is running in the same direction as the drum (Fig. 41).
Hvis det gøres forkert, tilføres ståltovet spændinger.
If this is done incorrectly, the steel wire rope is subjected to tension.
For at opnå en problemløs opspoling ved flerlags-opspoling er det af stor vigtighed, at ståltovet køres op på tromlen med forspænding. Hvis lagene er for løse, kan ovenliggende lag under belastning trække/skære sig ned i underliggende lag, hvorved ståltovet ødelægges. Ståltovet skal køres på tromlen med minimum 2% af ståltovets brudstyrke.
Forkert Incorrect
In order to achieve problem-free winding in multi-layer winding, it is extremely important that the steel wire rope is under tension when applied to the drum. If the layers are too loose, the upper layers can damage or cut into the layers below when tension is applied, resulting in damage to the steel wire rope. The rope must be wound onto the drum at a tension corresponding to at least 2% of the tensile strength of the rope.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
Fig. 41
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-24 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Afbremsningen af aftagertromlen kan gøres på flere måder (Fig. 42). Man må under ingen omstændigheder forsøge at klemme ståltovet mellem to træplader, idet ståltovet herved bliver varigt ødelagt.
Braking of the drum can be done in several ways (Fig. 42). Please note: Steel wire rope should never be pressed between two wooden plates, as this will result in permanent damage to the rope.
Fig. 42 Rigtig Correct
Rigtig Correct
Forkert Incorrect
Fig. 43 Eksempler på korrekt/forkert afbremsning af tromle Examples of correct/incorrect ways to brake a reel
Korrekt montering på spiltromle Correct way of installing and winding on to the drum
Korrekt montering på spiltromlen Fig. 43 illustrerer korrekt fastgørelse og opspoling på spiltromlen af henholdsvis højre- og venstreslået ståltov.
Correct Fitting to Drum Fig. 43 illustrates the correct way of installing and winding on to the drum for right and left hand laid steel wire rope respectively.
Kapning og takling af ståltov Forudsat at ståltovet ikke brændes over (tilspidses), anbefaler Fyns Kran Udstyr A/S, at ståltovet takles inden kapning. Følgende metode til takling skal anvendes (Fig. 44).
Cutting and Seizing of Steel Wire Rope Fyns Kran Udstyr A/S recommends that, as long as the steel wire rope doesn`t have welded ends, it has to be seized before being cut. The following seizing method must be used (Fig. 44).
Rotationssvage/-frie ståltove skal mindst have fire taklinger på hver side af kappestedet.
Please note that low-rotation and rotation-resistant steel wire ropes must have at least four seizings on each side of the cutting point.
Fig. 44 Korrekt kapning og takling af ståltov Correct cutting and seizing of steel wire rope
12
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-25 Indkøring af ståltovet Efter montering af ståltovet anbefaler Fyns Kran Udstyr A/S, at ståltovet køres gennem anlægget flere gange under lav hastighed og moderat belastning (f.eks. 5% af brudstyrken). Herved tilpasser ståltovet sig gradvist de nye forhold. Dugterne sætter sig, ståltovet forlænger sig. Desuden formindskes diameteren lidt, da dugterne og hjertet presses sammen. Ståltovet vil således være mindre udsat for skader, når maksimal belastning anvendes. Den tid, der benyttes til indkøringen af ståltovet, bliver tjent ind igen mange gange, idet ståltovet får længere levetid. Vedligeholdelse af føringsudstyr Ordentlig vedligeholdelse af udstyret, som ståltovet har kontakt med, har stor betydning for ståltovets levetid. Slidte skivespor, styreruller m.m., skæve skiver og fastsiddende lejer resulterer bl.a. i chokbelastning og vibrationer i ståltovet, hvilket har en ødelæggende effekt på ståltovet med unormalt slid og udmattelse til følge. Udstyr, som ståltovet har kontakt med, skal inspiceres regelmæssigt. Hvis udstyret ikke er i orden, skal det omgående udskiftes evt. repareres. Ved reparation af føringsudstyret ved svejsning skal man sørge for, at hårdheden på svejsematerialet er ca. 300 Brinel, således at man får sliddet på føringsudstyret i stedet for på ståltovet (se også afsnittet “Kontrol af føringsudstyr”).
Running in Steel Wire Rope After the steel wire rope has been installed, Fyns Kran Udstyr A/S recommends that it is run through the system several times at low speed and moderate loading (e.g. 5% of tensile strength). In this way the steel wire rope will gradually become accustomed to the new conditions. The strands will settle, the steel wire rope will lengthen and the diameter will decrease a little due to the fact that the strands and the core are compressed. The steel wire rope will thus be less susceptible to damage when maximum load is applied. The time spent “running-in” the steel wire rope will be earned many time over, as the steel wire rope will thus have a longer life expectancy. Maintenance of Guidance Equipment Thorough maintenance of the equipment that the steel wire rope will come into contact with is of great significance for the steel wire rope’s life expectancy. Worn sheaf grooves, guide rolls, etc., crooked sheaves and jammed bearings all result in such effects as shock load and vibrations in the steel wire rope. Shock load and vibrations have a destructive effect on the steel wire rope, resulting in exaggerated wear and tear and fatigue. Equipment, contacting the steel wire rope, must be inspected regularly. If there is a problem with the equipment, it must be replaced or repaired immediately. If the guidance equipment is repaired by welding, care should be taken to ensure that hardness of the welding material is approx. 300 Brinel, so that it is the sheaf that is worn, and not the steel wire rope (see the section: “Inspection of Guidance Equipment”).
Kontrol og vedligeholdelse
Inspection and Maintenance
Vedligeholdelse af ståltovet Den olie/fedt, som ståltovet tilføres under fremstillingen, beskytter kun ståltovet under opbevaringen og den første tids brug. Ståltovet skal derfor eftersmøres regelmæssigt. Ordentlig eftersmøring er meget vigtig for ståltovet levetid, idet smøringen har til formål dels at beskytte ståltovet mod rust, dels at reducere friktionen mellem trådene og dugterne i ståltovet. Desuden nedsættes friktionen mellem ståltovet og de flader, som ståltovet berører. Smøremidlet, der skal anvendes til eftersmøringen, skal være fri for syrer og må ikke have skadelig indvirkning på hverken ståltråde og/eller fiberhjertet samt miljø. Smøremidlet skal have en konsistens som gør, at smøremidlet trænger ind i hjertet og dugten. Ståltovet skal rengøres før eftersmøringen.
Maintenance of Steel Wire Rope The oil/grease that is added to the steel wire rope during production is only sufficient to protect the steel wire rope during the storage period and initial use. The steel wire rope must be lubricated regularly. Thorough lubrication is extremely important for the steel wire rope’s life expectancy, as the purpose of lubrication is partly to protect the steel wire rope against rust and partly to reduce friction between the wires and the strands in the steel wire rope. Friction is also thereby reduced between the steel wire rope and the surfaces, it contacts. The lubricant used, must be free of acids and must not have a destructive effect on the steel wires, the fibre core and the environment. The lubricant must have a consistency that enables it to penetrate the core and the strands. The steel wire rope must be cleaned before lubrication.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-26 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION For opnåelse af maksimal eftersmøring skal smøremidlet påføres under kørsel og ved en skive eller på tromlen, idet ståltovet her vil åbne sig. Smøremidlet kan herved lettere trænge ind. Fyns Kran Udstyr A/S har udviklet en speciel eftersmøringsolie – WIRE OLIE type 01- der tilfredsstiller de specielle krav, der stilles til eftersmøring af ståltove. Olien har en god indtrængnings- og smøreevne. Desuden er olien vandfortrængende og tilsat additiver, der er rustopløsende og stopper yderligere rustdannelse under lagring og brug. Olien kan let påføres med pensel. Kontrol af ståltovet Følgende er en vejledning på mulige kontrolpunkter i forbindelse med inspektion/kontrol af et ståltov – ikke en komplet manual eller erstatning for krav angivet i tilhørende normer og standarder. Slid Ståltovet skal udskiftes, når den nominelle diameter er reduceret med 10%. Forlængelse Alle ståltove forlænger sig ved belastning (se også afsnittet “Ståltovsforlængelse”). Ståltovets forlængelse over levetiden kan opdeles i tre faser: - Fase 1: Under den første tids brug forlænger det nye ståltov sig helt naturligt. Dels p.g.a. belastningen, dels p.g.a. at ståltovet sætter sig. - Fase 2: Ståltovet har sat sig. Under det meste af sin levetid forlænger ståltovet sig ikke ret meget. Forlængelsen under denne fase skyldes primært slid. - Fase 3: Under denne fase nedbrydes ståltovet hurtigt og forlænger sig uden yderligere påvirkning, hvilket bl.a. skyldes fremskredent slid. Ståltovet skal udskiftes omgående. Reduktion af dimensionen Enhver mærkbar reduktion af ståltovsdimensionen i forhold til den oprindelige dimension indikerer nedbrydelse af ståltovet. Reduktionen kan bl.a. skyldes: - Udvendigt/indvendigt slid - Sammenklemning af dugt og/eller hjerte - Udvendig/indvendig rustdannelse - Forlængelse
12
To achieve maximum lubrication effect, the lubricant should be applied during operation, at a sheaf or on the drum, as this is where the steel wire rope opens up and makes it easier for the lubricant to penetrate. Fyns Kran Udstyr A/S has developed a special lubricating oil, WIRE OIL Type 01, which satisfies the special requirements for lubrication of steel wire ropes. The oil has excellent penetrative and lubrication qualities. It is also water-resistant and contains additives that dissolve rust and prevent further formation of rust during storage and operation. The oil is easily applied with a brush. Inspection of Steel Wire Rope The following guidelines cover possible points that should be checked in conjunction with the inspection of steel wire rope. This is not a complete manual, nor is it an alternative to the relevant norms and standards. Wear and Tear As a rule, a steel wire rope should be replaced when the outer wires are worn down with 10% of the original wire dimension. Elongation All steel wire ropes become elongated when loaded (see the section: “Steel Wire Rope Elongation”). The elongation of a steel wire rope during its lifetime can be divided into three phases: - Phase 1: The new steel wire rope becomes longer quite naturally during its initial period of use. Partly because of the loading and partly because the steel wire rope settles. - Phase 2: When the steel wire rope has settled and for most of its lifetime, the steel wire rope does not become much longer. Elongation during this phase is mainly due to wear. - Phase 3: The steel wire rope suddenly becomes longer very quickly. This means that the steel wire rope is deteriorating rapidly due to such causes as advanced wear and fatigue. The steel wire rope must be replaced immediately. Reduction of Dimensions Every noticeable reduction of the steel wire rope’s dimensions in comparison with its original dimensions indicates a deterioration in the steel wire rope. The reduction may be due to such causes as: - External/internal wear and tear - Compression of strands and/or core - External/internal formation of rust - Elongation
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-27 Rust Rust er mindst lige så vigtig en faktor som slid i forbindelse med vurderingen af ståltovets stand. Rust stammer normalt fra dårlig vedligeholdelse af ståltovet og bevirker hurtigere udmattelse af trådene (skørhed/revnedannelse).
Rust Rust is just as important a factor as wear and tear in terms of evaluating the steel wire rope’s condition. Rust is normally caused by poor maintenance of the steel wire rope and promotes quicker fatigue in the wires (fragility/creation of cracks).
Kinker Kinker forårsager permanent ødelæggelse af ståltovet. Kinker dannes pga. udtrækning af løkker. Ståltovet skal udskiftes omgående.
Kinks Kinks cause permanent damage to the steel wire rope. Kinks are formed due to extraction of loops. The steel wire rope must be replaced immediately.
Fuglerede En fuglerede (dugterne rejser sig samme sted) opstår bl.a., hvis ståltovet f.eks. er tilført torsion (drejet op), oplever pludselig aflastning, køres gennem for små skivespor og/eller spoles op på for lille tromle (Fig. 44) Ståltovet skal udskiftes omgående.
Bird’s Nest A “bird’s nest” (the strands rising in the same place) is created by such actions as the steel wire rope being subjected to torsion (rotated), sudden unloading, running through sheaf grooves that are too small and/or winding on a drum that is too small (Fig 44). The steel wire rope must be replaced immediately.
Fig. 44
Fuglereder / Bird’s nests Lokalt slid/ødelæggelse Lokalt slid på ståltovet skyldes oftest dårlig spoling. Alle fittings og splejsninger skal undersøges for slid eller trådbrud, løse eller knækkede dugter, slid eller revner på/i fittings m.m.
Local Wear and Tear/Damage Local wear and tear is most often caused by poor winding. All fittings and splicings must also be inspected for wear or broken wires, loose or split strands, wear or cracks in fittings, etc.
Brandskader Efter brand eller påvirkning af høje temperaturer kan der opstå metalskader, tab af olie/fedt og ødelæggelse af stål- eller fiberhjerte m.m. Ståltovet skal udskiftes omgående.
Fire Damage After a fire or exposure to high temperatures there may occur some metal damages, loss of oil/grease and destruction of fibre core, etc. The steel wire rope must be replaced immediately.
Hjertet kommer ud mellem dugterne Uafhængigt af årsagen til at hjertet kommer ud mellem dugterne, skal ståltovet udskiftes omgående. Trådbrud Trådbrud kan opstå af mange forskellige årsager. Nogle alvorlige, andre ubetydelige. Hvis trådbruddene er alvorlige, skal ståltovet udskiftes omgående. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt ståltovet skal kasseres eller ej, så kontakt din konsulent eller vores tekniske afdeling hurtigst muligt.
Core Protruding between the Strands Regardless the reason for the core to protude between the strands, the steel wire rope must be replaced immediately. Wire Fracture A wire fracture may result from many different reasons, some serious, others insignificant. If the wire fractures are serious, the steel wire rope must be replaced immediately. If you are in any doubt, whether the steel wire rope should be scrapped or not, please contact your local salesman or our Technical Department as soon as possible.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-28 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION
Forlængelse og for strækning
Elongation and Pre-stretching
Ståltovsforlængelser Når et ståltov belastes, forlænger det sig. Forlængelsen består af to typer forlængelser – sætningsforlængelse (blivende) og elastisk forlængelse. Forlængelse p.g.a. overbelastning (f.eks. flydning) eller opdrejning vil ikke blive omtalt.
Steel Wire Rope Elongation When a steel wire rope is loaded it becomes longer. This elongation consists of two types of elongation – construction elongation (permanent) and elastic elongation. Elongation due to overloading (yielding) or due to rotation are not described here.
Sætningsforlængelse Når et nyt ståltov belastes, bliver dugter og hjerte mindre (komprimeres). Desuden klemmer dugterne hårdere på hjertet – konstruktionen sætter sig. Dette medfører, at ståltovsdimensionen bliver lidt mindre, hvorved ståltovet forlænger sig. Denne forlængelse kaldes sætningsforlængelse og vedbliver, indtil ståltovet flere gange har været belastet ved normal drift. Hvis ståltovet på et senere tidspunkt belastes med en større kraft end under normal drift, vil ståltovet sandsynligvis forlænge sig yderligere.
Constructional Elongation When a new steel wire rope is subjected to a load, the strands and the core decrease in size (are compacted). In addition, the strands are squeezing more tightly around the core. The construction settles. This means that the steel wire rope’s dimension becomes slightly smaller, causing the steel wire rope to enlarge. This elongation is known as constructional elongation and remains in place until the steel wire rope has been subjected to loads several times in normal operation. If the steel wire rope is at a later date subjected to a greater force than that experienced under normal operating conditions, the steel wire rope will probably become a little longer.
Sætningsforlængelse er afhængig af: - Hjertetype - Ståltovskonstruktionen - Slåstigningen - Materialet - Belastningen Ståltove med stålhjerte har mindre sætningsforlængelse end ståltove med fiberhjerte. Da ståltoves sætningsforlængelse er afhængig af flere faktorer, kan en entydig sætningsforlængelse ikke angives. Tabel 4 er vejledende.
Constructional elongation is dependent on: - Type of core - Steel wire rope construction - Elevation (the length a strand passes to wrap once around the core) - Material - Load Steel wire ropes with steel cores have less constructional elongation than steel wire ropes with fibre cores. Since the construction elongation of steel wire ropes is dependent on a number of factors, it is not possible to give a clear definition of construction elongation. Table 4 is intended to provide guidelines.
Tabel 4 Ståltovskonstruktion
Belastning
m. fiberhjerte %
m. stålhjerte %
6-slået
15
0,25
0,125
6-slået
20
0,50
0,25
6-slået
33
0,75
0,50
8-slået
20
0,75
-
8-slået
33
1,00
-
op til 2
op til 1
0,80
0,30
Hårdt belastede ståltove med mange bøjninger. Taifuner
12
Sætningsforlængelse
% (af brudstyrken)
20
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
Vejledende sætningsforlængelse på ståltove. Guidelines for constructional elongation in steel wire ropes on steel wire ropes.
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-29 Elastisk forlængelse (E-modul) Elastisk forlængelse er ikke kun afhængig af belastningen, men også af konstruktionen, hvorfor ståltove ikke følger Young’s E-modul. Tabel 5 angiver forskellige ståltovskonstruktioners E-modul. Tabellen er vejledende. Den elastiske forlængelse på ståltovet beregnes ud fra følgende formel:
Elastic Elongation (Modulus of elasticity) Elastic elongation is not only dependent on the load on the steel wires, but also on the construction, which is why steel wire ropes do not follow Young’s modulus. It is therefore not possible to produce an unequivocal Modulus of elasticity for steel wire ropes. Table 5 is intended as a guide only. The elastic elongation in a steel rope is calculated according to the following formula:
Elastisk forlængelse (mm) = W x L / (E x A), hvor: W = Belastningen (kp) L = Ståltovets længde (mm) E = E-modulet (kp/mm²) A = Stålarealet (mm²)
Elastic elongation (mm) = W x L / (E x A) where: W = Load (kp) L = Length of steel wire rope (mm) E = Modulus of elasticity (kp/mm²) A = Steel area (mm²)
Hvis et mere præcist E-modul er nødvendigt, skal man måle E-modulet på det aktuelle ståltov.
If a more accurate Modulus of elasticity is required, it must be measured in the actual steel wire rope in question.
Tabel 5 Ståltovskonstruktion
(E-modul ved belastning ~ 10 til 50% af brudstyrken) N/mm2
6 x 7 + fiberhjerte
93.200
6 x 7 + stålhjerte
103.000
Ståltovsklasse 6 x 19 + fiberhjerte
Guidelines for Modulus of elasticity on steel wire ropes.
83.400 - 88.300
Ståltovsklasse 6 x 19 + stålhjerte
88.300 -98.100
Ståltovsklasse 6 x 37 + fiberhjerte
68.700 - 78.500
Ståltovsklasse 6 x 37 + stålhjerte
78.500 - 88.300
18 x 7 og 19 x 7 rotationssvag/-fri
78.500
35 x 7 rotationssvag/-fri
73.600
Dugter med 7 tråde
152.000
Dugter med 19 tråde
145.300
Dugter med 37 tråde
138.300
Taifuner + fiberhjerte
78.500 - 88.300
Taifuner + stålhjerte
63.800 - 68.700
Varmeudvidelse Et ståltov ændrer længde, når temperaturen ændres. Længdeændringen beregnes ud fra følgende formel:
Vejledende E-moduler på ståltove.
Længdeændring (m) = a x L x Dt hvor: a = Lineære varmeudvidelseskoef. = 11 x 10-6 m/m pr. °C i området 0°C til ca. 100°C. L = Ståltovets længde (m). Dt = Ændring af temperatur (°C).
Heat Expansion A steel wire rope will change its length when the temperature changes. Changes in length are according to the following formula: Change in length (m) = a x L x Dt Where: a = Linear heat expansion coefficient = 11 x 10-6 m/m per °C in area 0°C to approx. 100°C. L = Length of steel wire rope (m). Dt = Change in temperature (°C).
Når temperaturen falder, bliver ståltovet kortere. Når temperaturen øges, forlænges ståltovet.
When the temperature drops, the steel wire rope will become shorter, whereas it will become longer if the temperature rises.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-30 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION For strækning Ved forstrækning belastes ståltovet indtil flere gange med ca. 45% af ståltovets nominelle brudstyrke, hvorved ståltovets sætningsforlængelse fjernes. Fjernelsen af sætningsforlængelse forudsætter, at ståltovet ikke yderligere håndteres. Ved yderligere håndtering falder wiren mere eller mindre tilbage til dens oprindelige form, men forstrækning er i mange tilfælde alligevel en god ting, idet ståltovet væsentlig hurtigere stopper sin sætningsforlængelse. Dette medfører, at ståltovet ikke skal efterspændes så mange gange.
Pre-stretching By pre-stretching, the steel wire rope is loaded to approx. 45% of its nominal tensile strength, during the course of which the steel wire rope’s construction elongation is removed. The removal of the construction elongation supposes that the steel wire rope is not subjected to further treatment! If there is further treatment, the steel wire rope will more or less return to its original form. However, pre-stretching is in many cases a good idea, because it means that the steel wire rope more rapidly ceases its constructional elongation. However, in many instances pre-stretching can still be beneficial, as the steel wire rope’s constructional elongation will thus be completed much more quickly. This in turn means that the steel wire rope does not need to be re-tightened many times.
Anvendelsestemperaturer
Operating Temperatures
Maksimum anvendelsestemperatur - Zinken på galvaniserede tråde smelter ved 419°C. Ved 300°C begynder zinken at blive blød. - En opvarmning selv på et relativt kort stykke af wiren til over 300°C – samtidig med at opvarmningen sker et stykke inde i wiren – bevirker, at wiren kommer i ubalance og evt. låses. Tråd-/wirebrud opstår herefter hurtigere. - Trådenes mekaniske egenskaber, f.eks. brudstyrke og bøjestyrke, ændrer sig ved opvarmning. Opvarmning i f.eks. en time ved 200°C bevirker et fald i trådenes bøjestyrke. - Et kunstfiberhjerte begynder at blive blødt ved 80°C-100°C. Et blødt hjerte bevirker, at understøtningen for dugterne forsvinder og stålwiren kommer i ubalance. Tråd-/wirebrud vil hurtigere forekomme. - Sisalhjerter kan tåle væsentligt højere temperaturer end ståltov med kunstfiberhjerte.
Maximum Operating Temperature - Zinc on galvanised wires melts at 419°C. At 300°C the zinc begins to soften. - If a relatively short piece of cable is heated to more than 300°C, the heating affects the inside of the wire rope, the wire rope will become unbalanced and may become locked, causing fractures in the cable/wires to occur more quickly. - The wires’ mechanical properties, e.g. tensile strength and bending strength, change when the temperature rises. A temperature of e.g. 200°C for 1 hour will reduce the wires’ bending strength. - An artificial fibre core starts to soften at 80-100° C. A soft core means that the support for the strands disappears and the steel wire rope will become unbalanced, causing fractures in the cable/wires to occur more quickly. - Sisal cores can tolerate significantly higher temperatures than steel wire rope with artificial fibre cores.
Da brudstyrke og bøjelighed/fleksibilitet ofte er vigtige mekaniske egenskaber for et ståltov, kan Fyns Kran Udstyr A/S ikke anbefale, at: - Ståltov med stålhjerte opvarmes til over 200°C gennem længere tid. - Ståltov med sisalhjerte opvarmes til over 200°C gennem længere tid. - Ståltov med kunstfiberhjerte opvarmes til over 75°C gennem længere tid. Overfladetemperaturen kan i en kort periode accepteres at stige til 400°C.
12
Since tensile strength and pliability/flexibility are often important mechanical properties for a steel wire rope, Fyns Kran Udstyr A/S does not recommend that a steel wire rope with: - A steel core is subjected to temperatures above 200°C for a longer period of time. - A sisal core is subjected to temperatures above 200°C for a longer period of time. - An artificial fibre core is subjected to temperatures above 75°C for a longer period of time. For a short period of time it can be acceptable for the surface temperature to reach 400°C.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-31 Minimum anvendelsestemperatur Stålet, der anvendes i ståltovet, kan anvendes ned til meget lave temperaturer (minus 200°C evt. lavere), uden at stålets egenskaber forringes væsentligt. Derimod vil olie/fedt ved minus 25°C-50°C miste sin smørende og rustbeskyttende virkning. Desuden vil fiberhjerter let kunne knuses ved lave temperaturer. Forudsat at stålwiren ikke indeholder fiberhjerter og at eventuelt olie/fedt ikke skal rustbeskytte og/eller have en smørende virkning, kan ståltovet anvendes ned til ca. minus 200°C. I modsat fald ned til ca. minus 25°C.
Minimum Operating Temperature The steel that is used in steel wire rope can be used at extremely low temperatures (minus 200°C or less) without any significant effect on the characteristics of the steel. However, at temperatures of only minus 25-50°C oil and grease will lose their ability to serve as lubricants and protect against rust. This makes the fibre cores easy to damage. Provided that the steel wire rope does not have a fibre core and that oil and grease are not required as protection against rust or as lubrication, such rope can be used in operating temperatures of approx. minus 200°C. If these conditions cannot be met, the minimum temperature is approx. minus 25°C.
Martensit
Martensite Formation
Martensitdannelse Martensit er en strukturændring, der sker i trådmaterialet ved høj friktionsvarme (Fig. 45) som f.eks. ved dårlig spoling på spil, hvor de yderste ståltovslag presses ned i de underliggende lag under en sådan belastning, at gnistdannelse opstår med efterfølgende hurtig afkøling (Fig. 46).Denne strukturændring giver en hård men skør overflade, og under normal belastning eller ved splejsning kan trådbrud opstå, selvom der ikke har været nævneværdigt ydre slid (Fig. 47).
Martensite Formation Martensite is a structural change in the wire material caused by a very sudden cooling of the rope after a strong local heating generated by friction (Fig. 45). The friction may be caused by e.g. bad winding of the wire rope on winches (Fig. 46). The martensite structure is very brittle and may cause fractures during normal operation or when spliced, even though the wire rope does not show any visible signs of external wear (Fig. 47).
Fig. 45
Fiskeritov, som har arbejdet under dårlige forhold, hvorved martensit er dannet Martensite spots in fishing rope which has been used under bad conditions Fig. 46
Fig. 47
Fladtrykt tråd med martensitdannelse Flattened wire showing martensite structure
Det skøre martensitlag ses tydeligt The brittle layer of martensite shows clearly
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-32 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Forholdsregler mod martensitdannelse: - Blokkene må ikke være nedslidte og bør kunne dreje let. - Spoling på tromlen bør ligge i tætte vindinger uden krydsninger, så det overliggende lag under belastning ikke skærer sig ned i de underliggende lag. - Ståltovet bør eftersmøres, således at friktionen mellem tråde og dugter er mindst mulig. - Kontrollér ståltovet for sammentrykninger, små revner og mekaniske skader, som kan være tegn på martensitdannelse. Hvis en stålwire er strømførende, eller ståltovet spoles op i flere lag under stor belastning, vil der ofte opstå gnister. Overfladetemperaturen, hvor gnisten opstår, er over 800°C, hvorfor sandsynligheden for dannelse af martensit er relativ stor. Hvis forekomsten af gnister er stor, opstår der hurtigt trådbrud og evt. wirebrud.
Precautions against martensite: - The blocks must not be worn down and should turn easily. - When a wire rope is wound on a drum, it should be in tight wraps without the layers crossing each other in order to prevent the top layer from cutting into the underlying layers. - The wire rope should be lubricated at regular intervals in order to minimise the friction between wires and strands. - The wire rope should be checked at regular intervals for crushing, minor cracks and mechanical damages, all of which might indicate martensite spots. If a steel cable carries a current, there will often be sparks. The surface temperature where the sparks appear will be over 800°C, making it quite probable that Martensite will be formed. If there is a strong probability of sparks appearing, wire and cable fractures may occur quickly.
Endebefæstigelser
End Terminations
Endebefæstigelser I Fig. 48 ses eksempler på endebefæstigelser.
End Terminations Types of end termination.
Fig. 48
Eksempler på endebefæstigelser på ståltove Examples of end terminations on steel wire ropes En endebefæstigelse nedsætter normalt brudstyrken på ståltovet. Tabel 6 angiver virkningsgrad (tilnærmet) for de forskellige typer endebefæstigelser. Fig. 49 viser eksempler på rigtig og forkert montering af wirelås.
End terminations normally reduce the tensile strength of steel wire rope. Table 6 shows the approximate effect of the different types of end terminations. Fig. 49 shows examples of correct and incorrect attachment of wire rope clips.
Tabel 6 / Table 6 Wirelåse Kilewirelåse Håndsplejs Øjesplejsning med Talurit (alu-lås) Påpresning af terminaler Istøbning
12
Virkningsgrad 50 - 90 75 - 90 80 - 90 90 - 100 90 - 100 100
Virkningsgraden på forskellige typer endebefæstigelser Degree of efficiency for different types of end terminations
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-33 Fig. 49
Fig. 50
Eksempler på rigtig og forkert montering af wirelåse Examples of correct and incorrect ways of attachment of dead end on different kinds of wedge sockets
Eksempler på rigtig og forkert sikring af tampen ved brug af div. typer kilewirelåse Examples of correct and incorrect attachment
Istøbning med wirelock
Socketing (Wirelock)
Istøbning (Wirelock) Hvis intet andet er aftalt mellem kunde og Fyns Kran Udstyr A/S, udfører Fyns Kran Udstyr A/S istøbning af tovpære med Wirelock. Wirelock er en speciel stærk 2-komponent støbemasse. Wirelock anvendes i større og større grad i stedet for zink, fordi:
Unless otherwise agreed between the customer and Fyns Kran Udstyr A/S, Fyns Kran Udstyr A/S will undertake socketing with Wirelock. Wirelock is an especially strong twin-component moulding material. Wirelock is increasingly being used instead of zinc, because:
- Varmeudviklingen er væsentlig lavere i forhold til zinkstøbning. Herved elimineres risikoen for hærdning af ståltrådene med udmattelsesbrud til følge. Desuden undgår man at fedtet forsvinder (bortsmelter) i overgangszonen ved tovpærehalsen. - Wirelock kræver ikke opvarmning af tovpære forudsat, at denne ikke har en temperatur på under 10°C. - Wirelock tillader fuld belastning 1-2 timer efter støbningen. - Wirelock kræver ingen specielle hjælpemidler i.f.m. istøbningen. - Wirelock er modstandsdygtig over for syre, saltvand, olie og fedt. - Wirelock tåler chokbelastning og stød. - Wirelock kan anvendes til alle former for istøbning. - Wirelock trænger bedre ind mellem trådene end zink. - Wirelock kan anvendes op til 115°C. Wirelock er bl.a. godkendt af Arbejdstilsynet, Det Norske Veritas og Lloyd’s Register of Shipping.
- Heat generation is much lower than with a zinc seal. The risk of hardening of the steel wires, causing stress fractures, is thus eliminated. The disappearance (melting away) of grease is also avoided at the junction by the base of socket. - Wirelock does not require heating of the rope socket, as long as its temperature is not below 10°C. - Wirelock permits full loading 1-2 hours after the sealing process. - Wirelock does not require any special ancillary tools in connection with the sealing process. - Wirelock is resistant to acid, salt water, oil and grease. - Wirelock tolerates shock loading and impact. - Wirelock can be used for all types of seal. - Wirelock penetrates further in between the wires than zinc. - Wirelock can be used in temperatures of up to 115°C. Wirelock has been approved by such bodies as the Danish Directorate of Labour Inspection, Det Norske Veritas and Lloyd’s Register of Shipping.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-34 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Vejledning for istøbning af ståltove 1) Ståltovsenden indføres i tovpæren, hvorefter ståltovet takles. Afstanden fra tovenden til den øverste kant af taklingen (L) skal svare til længden på den koniske del af tovpæren minus ståltovsdiameter (d). Længden på taklingen (l) skal være minimum 1,5 x d. (Fig. 51). 2) Opsplitning af de enkelte tråde i dugterne kan herefter ske. Hvis ståltovet indeholder et stålhjerte skal dette også splittes op. Eventuelle fiberhjerter kappes over taklingen. Opsplitningen skal være ensartet og gå helt ned til taklingen. Hvis ståltovet kun består af 19 tråde eller mindre, skal trådene i toppen ombukkes. HUSK at tillægge længden af ombukket til længden af det opsplittede stykke. (Fig. 52).
Fig. 51
Fig. 52
Placering og størrelse af takling. Placing and size of rope sockets.
12
Guidelines for Socketing with Wirelock 1) Insert the end of the steel wire rope into the rope socket, and fasten the steel wire rope. The distance from the end of the rope to the uppermost part of the rigging (L) must correspond to the length of the conical part of the rope socket minus the diameter of the steel wire rope (d). The length of the rigging (l) must be at least 1.5 x d. (Fig. 51). 2) The individual wires in the strands can be split after this. If the steel wire rope contains a steel core, this must also be split open. If there are any fibre cores, they may be cut above the rigging. The split must be clean and go as far down as the rigging. If the steel wire rope only consists of 19 wires or less, the wires at the top must be doubled up. Remember to add the length of the doubled section to the length of the split section. (Fig. 52). Fig. 53
Opsplitning af ståltov samt bort skæring af fiberhjerte. Splitting the steel wire rope and removing the fibre core.
Korrekt placering af tovpære samt tætning med kit. Correct location of the rope socket and packing with putty.
3) Den opsplittede del af ståltovet (kosten) rengøres/affedtes f.eks. i en sodaopløsning. Ved afrensningen og en efter følgende skylning skal ståltovet vende nedad således, at væsken ikke trænger ned i ståltovet.
3) Clean/de-grease the split section of the steel wire rope (the brush), e.g. in a soda solution. When being cleaned and rinsed off, the steel wire rope must be facing downwards so the solution doesn`t penetrate the rope.
4) Træk tovpæren op over kosten indtil trådene er på niveau med overkanten af tovpæren. Kontroller, at et stykke (ca. 0,5 x d) af den øverste del af taklingen befinder sig i den koniske del af tovpæren. Ståltovet fastgøres, så det står lodret samtidig med, at et stykke (ca. 25 x d) af ståltovet hænger lodret. Herefter tætnes tovpærehalsen med f.eks. kit for at forhindre udtrængning af Wirelock under istøbingen (Fig. 53).
4) Pull the rope socket over the brush until the wires level with the upper edge of the rope socket. Check that a part (min. 0.5 x d) of the upper section of the rigging is in the conical part of the rope socket. Fasten the steel wire rope so that it is vertical, while a piece (approx. 25 x d) of the steel wire rope is hanging vertically. Pack the base of socket with e.g. putty to prevent any Wirelock escapes during the sealing process (Fig. 53).
5) Bland de to komponenter sammen i en plastikspand eller lignende (komponenterne skal have en temperatur på mellem 10°C-25°C). Blandingen omrøres grundigt i ca. 2 minutter. Ved en lufttemperaturer under 10°C bør en pose “booster” (accelerator) tilsættes før omrøring.
5) Mix the two components together in e.g. a plastic bucket. The components must have a temperature of 10-25°C. Stir the mixture thoroughly for around two minutes. If the air temperature (sealing temperature) is below 10°C, a bag of “booster” (accelerator) should be added before stirring.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-35 På posen er angivet, til hvilken mængde Wirelock skal anvendes. Under 3°C bør to poser booster tilsættes. Istøbingen kan godt foretages i frostgrader, blot man sørger for, at Wirelock massen ikke kommer under 10°C under hele istøbningsprocessen. BEMÆRK: Blandingsforholdet mellem de enkelte komponenter er nøje afstemt og må ikke deles.
The bag provides instructions about how much Wirelock must be used. Below 3°C two bags should be added. The sealing process can be undertaken at temperatures below 0°C, as long as measures are taken to ensure that the Wirelock putty itself does not come under 10°C at any time during the process. NOTE: The mix ratio between the individual components is precisely calculated and should not be divided.
Forbruget af Wirelock ses af tabel 1. The following table shows how Wirelock should be applied. Tabel 1 Tovpære nr. DIN B:314 Ståltovsdia. (mm) Antal støbninger pr. liter Wirelock (ca.)
5
6
7
8
9
10
11
12
18-19
20-21
22-24
25-27
28-30
31-33
34-36
37-39
8
8
6
6
3
3
2
2
6) Blandingen hældes i tovpæren, indtil tovpæren er fyldt helt op. For at forhindre dannelsen af luftbobler skal en let “piskning” med et stykke ståltråd foretages nede mellem ståltovets tråde. Flere istøbninger kan godt foretages, forudsat ihældningerne sker lige efter hinanden. Evt. overskydende Wirelock kan ikke gemmes, men skal kasseres.
6) Pour the mixture into the rope socket until the rope socket is full. To prevent air bubbles forming, a piece of steel wire should be used to “whip” gently between the wires in the steel wire rope. Several applications may be made at a time, provided that they are done in quick succession. Any surplus Wirelock must be disposed of.
BEMÆRK: Blandingsmassen starter med at være tykflydende. Herefter bliver massen tyndere og tyndere indtil et vist punkt, hvorefter selve hærdeprocessen går igang. Wirelock skal ihældes, inden massen når sit tyndeste punkt.
NOTE: At the outset the mixture has a thick, liquid consistency. It then becomes thinner until a certain point at which the hardening process begins. The Wirelock must be poured before the mixture reaches its thinnest state.
7) Wirelock er fremstillet således, at hærdetiden er 10 minutter i temperaturområdet 18-24°C. Det bør dog bemærkes, at produktets hærdetid er meget følsom overfor temperaturen på Wirelock, f.eks. er hærdetiden kun ca. 5 minutter ved 30°C og ca. 20 minutter ved 10°C. Hærdetiden har ingen indflydelse på kvaliteten af hærdningen. Tovpæren må belastes 1 time efter, at Wirelock er hård i overfladen.
7) Wirelock is produced in such a way that its hardening time is 10 minutes in the temperature range of 18-24°C. It should, however, be noted that the product’s hardening time is very sensitive to the temperature of the Wirelock, e.g. it is only approx. 5 minutes at 30°C and approx. 20 minutes at 10°C. The hardening time has no effect on the quality of the hardening. Loads can be applied to the rope socket one hour after the Wirelock is hard on the surface.
8) Kit fjernes. Specielt når tovpærehalsen hænger opad under brugen, anbefaler Fyns Kran Udstyr A/S, at tovpærehalsen fyldes op med vandfortrængende olie/fedt for at minimere risikoen for rustdannelse på dette kritiske sted (hulrummet fyldes med vand).
8) Putty must be removed. Particularly in cases where the unit is to be used with the base of socket upwards, Fyns Kran Udstyr A/S recommends that the base of socket is to be filled up with water-repellent oil/grease in order to minimise the risk of rust at this critical point due to penetration of water.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-36 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Kontrol af istøbning a) Hvis man med en skruetrækker ridser i støbemassen i tovpæreåbningen, og der fremkommer en hvid stribe, er hærdningen foregået, som den skal. b) Desto mørkere Wirelock er, desto højere temperatur har hærdeprocessen opnået. Den mørke farve opnås p.g.a korrekte temperaturforhold. Hvis farven er blågrøn, er dette ensbetydende med en “kold” støbning/hærdning. Istøbningen kan kun godkendes, hvis skruetrækkerprøven er O.K. (se punkt a). Genbrug af tovpærer Det anbefales at presse Wirelock ud af brugte tovpærer med specialværktøj, hvorved opvarmning af tovpæren undgås. Har man ikke dette specialværktøj, kan fjernelse af materialet ske ved opvarmning i ovn til 250°C, hvorefter støbemassen krakelerer ved slag og kan fjernes med dorn.
Re-use of Sockets It is recommended to press Wirelock out of used sockets with special tools, therby heating of the sockets is avoided. If you don`t have this special tools, the removal of material is achieved by heating in the oven to 250°C, after which the molding compound cracks by impact and can be removed with a mandrel.
BEMÆRK: Tovpæren må under ingen omstændigheder opvarmes til mere end 250°C, forudsat leverandøren af tovpærerne ikke har angivet andet.
NOTE: In no circumstances the rope socket must be heated to a temperature of more than 250°C, provided that the supplier has not stated something else.
Bemærkninger:
Notes:
a) Tovpære og tov skal jævnligt kontrolleres for brud/ beskadigelse, specielt i og ved tovpærehalsen. b) Undgå brug af åben ild under blandingen og istøbning med Wirelock. Hærderen indeholder styren, hvis flammepunkt er ca. 30°C. c) Der skal anvendes beskyttelsesbriller og hansker ved istøbning. Hvis det foregår indendørs, skal der være lokal udsugning. d) Wirelock må ikke komme i forbindelse med stærke alkaliske opløsninger som acetone og lignende, da disse stoffer kan nedbryde Wirelock. e) Hvis tovpæren har en temperatur på under 10°C, bør denne opvarmes f.eks. ved at lægge den i en spand med varmt vand. f) En forudsætning for at sidste anvendelsesdato gælder er, at Wirelock opbevares mellem 10°C-25°C.
a) Rope and rope socket must be inspected regularly for fractures, especially in and around the base of socket. b) Avoid using an open flame during the mixing and sealing process with Wirelock. The hardening agent contains an acid that is flammable at approx. 30°C. c) Protective glasses and gloves must be worn during the sealing process. If undertaken indoors, air extraction equipment must be used. d) Wirelock must not come into contact with strong alkaline solutions such as acetone, as these substances can cause the Wirelock to disintegrate. e) If the rope socket has a temperature of below 10°C, it should be warmed up, e.g. by placing it in a bucket of warm water. f) The “best before” date supposes that the Wirelock is stored at 10-25°C.
Ved hver leverance medsendes “Leverandør Brugsanvisning” på Wirelock. Fyns Kran Udstyr A/S foretager gerne istøbningen med Wirelock enten hos dig eller i vort splejseri. Fyns Kran Udstyr A/S er også leveringsdygtig i såvel tovpærer samt andre typer fittings.
12
Seal Inspection a) If a screwdriver is used to scratch the Wirelock at the opening of the rope socket and a white stripe appears, the hardening process has been completed correctly. b) The darker the Wirelock, the higher the temperature during the hardening process. The dark colour is achieved due to correct hardening conditions. If the colour is bluish-green, it indicates a “cold” sealing/hardening process. The sealing process may only be approved if the screwdriver test has been passed.
Every consignment is accompanied by “Supplier’s Directions for Use” of Wirelock. Fyns Kran Udstyr A/S will be pleased to carry out the sealing process with Wirelock either at your premises or in our own splicing shop. Fyns Kran Udstyr A/S is also a supplier of rope sockets and other types of fittings.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-37
Tromlekapacitet
Drum Capacity
Fig. 54 Maksimal tromlekapacitet (i meter) på tromlen er =
Max. drum capacity (in metres) is =
A x C x (A + B) x π / d²
A x C x (A + B) x π / d²
hvor: A , B og C er udtrykt i cm D = stål wirernes diameter i mm π = 3.14
where: A , B and C are expressed in cm D = steel wire rope’s diameter in mm π = 3.14
Klassificering af ståltove
Classification of Steel Wire Ropes
Ståltovsklasser (eksempler på ståltove) De forskellige ståltove kan inddeles i forskellige klasser. Inden for hver klasse er antallet af dugter samt antallet af ydertråde i hver dugt fastlagt. Der findes forskellige systemer/regler for klassificering af ståltovene (ISO, DIN, amerikanske). Fyns Kran Udstyr A/S har valgt at anvende den klassificering, der gælder for EU (EN-norm) – se tabel 2.
Classification of Steel Wire Ropes The different kinds of steel wire rope can be divided up into distinct classes. The number of strands and the number of outer wires in each strand is laid down for each class of steel wire rope. The different systems and sets of rules for this classification include ISO, DIN and American. Fyns Kran Udstyr A/S has chosen to employ the set of classifications used by the EU (the EN norm) – see Table 2.
Tabel 2 Klasse
Antal yderdugter
Antal tråde i dugt
Antal ydertråde Antal trådlag i dugt i dugt
6x7
6
5-9
4-8
1
6 x 19
6
15 - 26
7 - 12
2-3
8 x 19
8
15 - 26
7 - 12
2-3
6 x 36
6
27 - 57
12 - 18
3-4
18 x 7
10 - 12
5-9
4-8
1
34 x 7
7 - 18
5-9
4-8
1
Eksempler på ståltovsklasser (se også Fig. 52) Examples of different classes of steel wire rope (see also Fig. 52)
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-38 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION Ståltovsklasser
Categories of Steel Wire Ropes
Fig. 55 viser eksempler på ståltove i de mest anvendte ståltovs klasser.
Fig. 55 shows examples of steel wire ropes in the most common categories of steel wire ropes.
Fig. 55
Eksempler på ståltove i forskellige ståltovsklasser. Examples of steel wire ropes in the most common categories of steel wire ropes.
12
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-39
Tovværk
Fibre Ropes
Tovværk fremstilles primært af syntetiske materialer som f.eks. PE, PP, PA og polyester. Tovværk af naturfibre som sisal, hamp, manila og papir produceres stadigvæk, men udbudet er ikke ret stort. Årsagen hertil er, at det syntetiske tovværk generelt har en større slidstyrke, ikke suger vand og ikke rådner. Tovværk fremstilles primært som 3- og 4-slået, krydsflettet, rundflettet og kvadratflettet – se tabel 8.
Ropes are primarily made of synthetic materials such as PE, PP, PA and polyester. Ropes of natural fibre are still manufactured, but only in small quantities, as synthetic ropes are more wearresistant and don`t absorb water or rot. Ropes are primarily manufactured as 3- and 4-strand, crossbraided, roundbraided and plaited – see table 8.
Materiale
Garntype
Min. brudstyrke for 10 mm tov (N)
Vægtfylde g/cm3
Flyder på vand ?
Smeltepunkt grader C (ca.)
Brudforlængelse % (ca.)
Modstandsdygtighed over for syre og alkali
Lysstabiliseret
Standard DS/EN
Tabel 8 / Table 8
Primær anvendelse
Danaflex
3-slået
Polypropylen (PP)
Splitfilm evt. fibreleret
14.000
0,91
Ja
170
30
Ja
Ja
699
Fortøjning, surring, lossegrej, landbrugsreb samt alment brug
Stablefibre
3-slået
Polypropylen (PP)
Monofilament korte fibre
14.000
0,91
Ja
170
30
Ja
Ja
699
Fiskeredskaber samt alemene formål, hvor der stilles særlige krav til slidstyrke
Nylon
3-slået
Multifilament Polyamid (PA) hårtynde fibre
20.400
1,14
Nej
215
50
Delvis
Ja
696
Slæbetrosse, fortøjning, ankertov og frelseline
Benævnelse Tov type
3-slået Polyethylen (PE) Monofilament
10.100
0,95
Ja
130
33
Ja
Ja
700
Fortøjning, losseløbere, bundslid og alment brug
Superflex
PE
3-slået Modeficeret PP
26.000
0,92
Ja
145
20
Ja
Ja
Ingen
Lossegrej, fiskeredskaber, frelserliner, monteringstov for flydere og kugler
Polyester
Multifilament 3-slået Polyester (PES) hårtynde fibre
15.600
1,38
Nej
250
30
Ja
Ja
697
Fiskeredskaber
Filament
Kevlar/ Aramid
Flettet
Aramid
Multifilament hårtynde fibre
36.300
1,44
Nej
400 2)
8
Ja
Nej
Ingen
Barduner, skøder, fald, fortøjning og ankerliner
Dynema/ Spectra
Flettet
Højmodul PE
Multifilament hårtynde fibre
65.200
0,95
Ja
130
6
Ja
Delvis
Ingen
Skøder, fald, fortøjning, slæbetov og ankerliner Klatretov og skibsbrug
Hamp
4-slået Plantefibre (Ha)
7.450
1,50
Nej
-
15
Nej
Nej
1261
Manila
3-slået Plantefibre (Ma)
6.230
1,44
Nej
-
16
Nej
Nej
698
Løftegrej, skibsfart og fiskeri
Sisal
3-slået Plantefibre (Si)
6.230
1,27
Nej
-
15
Nej
Nej
698
Landbrug, emballering og hobbyarbejde
Superflex trosse
Kvadrat- Modeficeret PP flettet
405.100 1)
0,92
Ja
145
20
Ja
Ja
Ingen
Fortøjningstrosser og stropper
Multifilament 1) Nylon trosse Kvadratflettet Polyamid (PA) hårtynde fibre 412.000
1,14
Nej
215
50
Delvis
Ja
696
Fortøjningstrosser og sabber
-
Nej
-
-
Ja
Ja
Ingen
Fortøjningstrosser
Atlas trosse 6-slået
Filament
Polyamid (PA) Monofilament + 490.500 1) og Polyester Multifilament
Tyske tovværks standarder hedder DIN/EN efterfulgt af samme nr. som DS/EN 1) For 48 mm tov 2) Forkuller
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-40 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION
Kæder og komponenter
Chains and Lifting Components
Gunnebo – din partner i sikkert løft Tænk Gunnebo ved valg af løftekæder og komponenter. Gunnebo er kendt for kvalitet, helt ned til den mindste komponent som et resultat af mere en 200 års erfaring, systematisk kvalitetskontrol, forskning og udvikling. Kæder og komponenter laves af sejhærdet legeret stål. En garanti for meget høj styrke, lav vægt, høj slidstyrke og lang levetid. Alle Gunnebo G8 og G10 komponenter er mærket ensartet med tilsvarende kædestørrelse, klasse og producentens betegnelse for positiv identifikation.
Gunnebo – your partner in safe lifting Think Gunnebo when selecting lifting chain and components. Gunnebo is known for quality, down to the smallest component, as a result of over 200 years experience, systematic quality control, research and development. Chain and components are made from quenched and tempered alloy steel. A guarantee for very high strength, low weight, high wear resistance and long life. All Gunnebo G8 and G10 components are uniformly marked with equivalent chain size, grade and manufacturer’s designation for positive identification.
Kvalitet i henhold til internationale standarder Gunnebo arbejder tæt sammen med sine stålleverandører for at sikre, at råmaterialerne opfylder de strenge kvalitetskrav. Gunnebo arbejder også tæt sammen med sit verdensmarked og har officielle godkendelser fra vigtigste nationale og internationale myndigheder inklusive MOD, NATO, BG og mange andre. Gunnebo G8 klasse 8 kæde er produceret og testet i henhold til kravene i ISO 1834 & 3076, 1984 og EN 818-1, & 2. Alle komponenter opfylder de relevante prEN og EN-standarder. Alle Gunnebo’s produktionsenheder er godkendte af Lloyd’s (LRQA) for kvalitetssikkerhed i henhold til ISO 9001. Denne godkendelse kombinerer også den nye europæiske standard EN 29001. Gunnebo’s kvalitetskontrol dækker alle produktionsaspekter fra råmateriale til leveret produkt. LRQA godkendelse for systemet inkluderer design, udvikling, produktion, markedsføring og distribution af løftekæder og tilhørende komponenter.
Quality to international standards Gunnebo work closely with their steel suppliers to ensure that the raw material meets their stringent specification. They also work closely with their world markets and have official approval by the main national and international authorities including MOD, NATO, BG and many others. Gunnebo G8 Grade 8 chain is manufactured and tested to the requirements of ISO 1834 & 3076, 1984 and EN 818-1, & 2. All components match the relevant prEN- and EN-standards. All Gunnebo productions units are approved by Lloyds (LRQA) for quality assurance to ISO 9001. This approval also combines the new European standard EN 29001. Their quality management covers all aspects of production from raw material to delivered product. LRQA approval for their system includes design, development, manufacture, marketing and distribution of lifting chains and associated components.
Testcertifikater leveres på forespørgsel.
Gunnebo gives you more options Gunnebo G8 and G10 are more than just chain sling systems. They are total lifting concepts in high grade alloy steel for heavy lifting. The chain and components in the G8 and G10 ranges are designed to give more flexibility, more options to meet almost any lifting problem involving slings – whether chain, steel wire rope or soft slings. When introduced around 30 years ago, the BK Safety Hook dramatically increased industrial safety on sites all over the world.The new generation safety hooks – OBK/GBK – provide a more compact version of the well-known BK-hook. The grip latch modification gives better side stability and the hook now has improved riveting.
Gunnebo giver dig flere valgmuligheder Gunnebo G8 og G10 er mere end blot kædeslingssystemer. Det er totale løftekoncepter i legeret stål af høj kvalitet til tunge løft. Kæderne og komponenterne i G8 og G10 sortimenterne er designet til at give mere fleksibilitet og flere valgmuligheder og dermed løse næsten ethvert løfteproblem, hvor der skal bruges kædesling – hvad enten det drejer sig om kæde, bløde bånd eller wiresling. Da BK sikkerhedskrogen blev introduceret for ca. 30 år siden, blev den industrielle sikkerhed på arbejdspladser over hele verden forhøjet betydeligt. Den nye generation i sikkerhedskroge – OBK/GBK – er en mere kompakt version af den velkendte BK-krog. Modificeringen af sikkerhedspalen giver bedre sidestabilitet og krogen har nu forbedret nagling.
12
Full test certification is supplied on request.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION 12-41 Sikkert design ned til lastdetaljen BK/OBK/GBK sikkerhedskrogene opfylder to vigtige krav. Det ene er, at lasten forbliver i krogen. Palen lukker automatisk, så snart krogen bliver belastet. Den kan ikke åbnes utilsigtet under last. Udløseren kan kun betjenes, når lasten er sikkert afsat. Det andet er, at krogen ikke så let hænger fast under løft p.g.a. dens bløde profil. Gunnebo sikkerhedskrogene er designet til arbejde. Det er let at betjene udløseren selv med arbejdshandsker på. Den forbliver åben, så begge hænder er fri til at belaste krogen. Sikkerhedskrogene fås fra WLL 1,25 – 25 tons. Anvendelse - Opret et kartotek over alle kæder, der er i brug. - Løft aldrig med en vredet kæde. - .Kædesling skal opkortes med en opkorterkrog – der må aldrig slås knuder på kæden. - Beskyt kæden mod skarpe kanter ved at lægge et mellemlag imellem. - Belast aldrig en krog i spidsen – lasten skal altid ligge korrekt i bunden af krogen. - Brug altid den korrekte størrelse kæde til lasten under hensyntagen til vinkel og muligheden for ulige belastning. - Topøjet skal altid kunne hænge frit i krankrogen. - Undgå altid belastning i ryk. Vedligeholdelse Mindst hver 6. måned eller oftere i henhold til lovmæssige bestemmelser, type af anvendelse og tidligere erfaring, skal der udføres en omhyggelige kontrol. - Kæder med bøjede, revnede eller udhulede led skal udskiftes, ligesom deformerede komponenter så som bøjede ovalringe, åbne kroge og enhver komponent, der viser tegn på slitage. - Slitagen på kæden og komponenterne må ingen steder overstige 10% af de oprindelige dimensioner. Slitagen på kædeled – max. 10% – er defineret som den gennemsnitlige diameter af materialet målt i 2 retninger. - Overbelastede kædesling skal tages ud af brug.
Safe design down to the load detail Gunnebo BK/OBK/GBK Safety Hooks fulfill two important requirements. One is that the load stays put in the hook. The latch closes automatically as soon as the hook is loaded. It cannot be opened under load accidentally. The release trigger will only operate when the load is safely grounded. The other is that the hook will not easily snag during lifting because of its smooth profile. Gunnebo Safety Hooks are designed for work. It is easy to operate the release trigger even with working gloves on. It stays open so that both hands are free to load the hook. Gunnebo Safety Hooks are available for Working Load Limits 1.25- 25 tonnes. Use - Keep a register of all chains in use. - Never lift with a twisted chain. - Chain slings should be shortened with at shortening hook, never by knotting. - Never point load a hook – the load should always seat correctly in the bowl of the hook. - Always use the correct size sling for the load allowing for the included angle and the possibility of unequal loading. - The master link should always be able to move freely on the crane hook. - Avoid snatch-loading at all times. Maintenance Periodic through examination must be carried out at least every six months or more frequently according to statutory regulations, type of use and past experience. - Chain with bent, cracked or gouged links should be replaced, as should deformed components such as bent master links, opened up hooks and any fitting showing signs of damage. - The wear of the chain and components shall in no place exceed 10% of the original dimensions. The chain link wear – max. 10% – is defined as the reduction of the mean diameter of the material measured in two directions. - Overloaded chain slings must be taken out of service.
I Danmark kræver Arbejdstilsynet, at alt løftegrej skal kontrolleres mindst én gang hver 12. måned. Fyns Kran Udstyr A/S tilbyder at udføre tests direkte hos kunden.
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
12
www.fku.dk
12-42 UDDANNELSE & TEKNISK INFORMATION / EDUCATION & TECHNICAL INFORMATION
Tekniske omregningstabeller
Technical Conversion Tables
Tabel 9 Imperiske enheder / Imperial units
Multiplicer med / Multiply by
Metriske enheder / Metric units
Multiplicer med / Multiply by
Imperiske enheder / Imperial units
Inch
(in)
25,4
Millimeter
(mm)
0,03937
Inch
Foot
(ft)
0,3048
metre
(m)
3,281
Foot
(ft)
yard
(yd)
0,9144
”
1,0936
yard
(yd)
fathom
(fm)
1,8288
”
0,5468
fathom
(fm)
ounce
(oz)
28,35
gram
(g)
0,03527
ounce
(oz)
Pound
(lb)
0,4536
kilogram
(kg)
2,205
Pound
(lb)
hundredweight
(cwt)
50,8
”
0,01968
hundredweight
(cwt)
short ton = 2000 lb
0,9072
metric ton
1,102
short ton = 2000 lb
long ton = 2240 lb
1,016
”
0,9842
long ton = 2240 lb
oz/ft 2
305,156
g/m2
0,00327
oz/ft 2
lb/ft
1,488
kg/m
0,6720
lb/ft
lb/in2
0,000703
kg/mm2
1422,0
lb/in2
long ton/in2
1,575
”
0,6349
long ton/in2
Multiplicer med / Multiply by
SI-enheder / SI-units
(t)
Tidligere enhed / = Former units
Multiplicer med / Multiply by
SI-enheder / = SI-units
newton
(N)
0,102
kilopond
9,81
newton
(N)
kilonewton
(kN)
102,0
”
0,00981
kilonewton
(kN)
megapascal
(MPa)
0,102
kp/mm2
9,81
megapascal
(MPa)
= N/mm
(kp)
(in)
2
= N/mm2
Omsætning mellem diverse enheder Conversion between different units
12
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
STIKORDSREGISTER / INDEX
Stikordsregister (alfabetisk) 3-slået Manila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 3-slået Nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 3-slået PP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 3-slået Sisal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 4-slået Hamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 5-grens dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Anbefalinger for montage af Warn spil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-72 Ankerstrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Ankre, forskellige typer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23 Anvendelsestemperaturer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-30 Astra Line® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 Atlas® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Bådstropper, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Balanceophæng, Yale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40 Båndsling, endeløse, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Båndsurringer fra egen systue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 Båndsurringer fra egen systue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Båndsurringer Type 25 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 Båndsurringer Type 25 mm / hobby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Båndsurringer Type 35 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Båndsurringer Type 50 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 Båndsurringer Type 75 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 Bardunstrammere, galvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32 Belastningstabel kædesæt, Klasse 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Belastningstabel kædesæt, Klasse 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Belastningstabel – rundsling og løftebånd . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Belastningstabel Wirestropper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24 Berglok, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Beskyttelse til løftebånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Bestilling af ståltove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 Bindebjørne, Orsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27 Bjælkekløer, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Bjælkeklør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Blokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Bøjlewirelåse, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45 Brandmandshager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 Brandmandshager Rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46 Cable Cutter krog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Cargo Safe Air Bags, DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 CASAR Alphalift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 CASAR Eurolift Rotationsfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 CASAR Powerplast Rotationsfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 CASAR Starlift Rotationsfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 CASAR Stratoplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 CASAR Superplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 CASAR Turboplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Clevis sjækler, Gunnebo Type GSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Containeråg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Containerkroge, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 Containernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31 Container- og fiskerikæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Containerwirer, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27 Dansk Kran Forening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Deep Sea kombinationstov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Dobbelt Elastisk falddæmper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10 Donkrafte, flade & korte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Dræg sjækler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Dræg spidser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Dura-Float . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Dura-Winchline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Dynamometer, Vetec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-77 Dynamometre, Tractel Dynafor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-76 Dyneema® beskyttelse af bløde bånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Dyneema® beskyttelse med velcro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Dyneema® Kantbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Dyneema® SK75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 Eksempler på anvendelse af ståltove . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 Elastisk falddæmper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Elefantfod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Elektrisk kædetajle med ophængningskrog . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 Elektrisk kædetajle model CPE / CPEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 Elektrisk kædetajle model CPV / CPVF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 Elektrisk kædetalje, Digichain Type VL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25 Elektrisk kædetalje, HADEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30 Elektrisk kædetalje, model Eurochain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22 Elektrisk kædetalje, Stagemaker® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26 Elevatorwirer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Elkædetaljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 EMCE Special spil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Endebefæstigelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-32 Endeløse kvadratflettede wirestropper . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24 Faldblokke, Latchway, ManSafe Standard SRL . . . . . . . . . . . . . 9-8 Faldsikringssele, Ekman Roofwalker, Type FS221 . . . . . . . . . . 9-2 Faldsikringssele, Ekman X-treme, Type FS202 . . . . . . . . . . . . . 9-1 Faldsikringsveste, Ekman, Type FS301-20 ”REFLEX” . . . . . 9-3 Faldsikringsveste, Ekman Type FS303 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Faldsikringsveste, Ekman Type FS307-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Firkantringe, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Fladfisk dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Flytteselesæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30 Forlængelse og for strækning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-28 Forlængelseshåndtag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Fortøjningssjækler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 Frølår . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40 Garnitureringe, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
1
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
2
STIKORDSREGISTER / INDEX
Glidekroge, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 GrabiQ FlexiLeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Gravemaskinekroge, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Grommet Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26 G-Samleled, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Gunnebo kædesæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 Håndkædetalje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Håndkædetalje, Kito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Håndkædetaljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Håndkædetalje Type Yalelift 360 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Håndspil, Gebuwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-52 Håndtering, inspektion og installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18 Helsele, Basic, SEH2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Helsele, Komfortabel, SEH4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Holmatro Aluminiumsdonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Holmatro El- og benzindrevne pumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14 Holmatro El-pumpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro FlowPanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Holmatro Højtryksslanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro Hydrauliske Aluminiumsdonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Holmatro Hydrauliske donkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Holmatro Hydrauliske håndpumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Holmatro Hydrauliske håndpumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Holmatro Hydrauliske møtrikknusere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Holmatro Hydrauliske ståldonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Holmatro Hydrauliske trækdonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 Holmatro Hydraulisk værktøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Holmatro Kiledonkraft Type HWJ 25 U . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19 Holmatro Koblinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Holmatro Kontrolventiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Lufthydraulisk pumpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro Manometre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Mekaniske donkrafte, selvlåsende Type JJ . . . . . . . 8-17 Holmatro Mekanisk trækdonkraft Type PL-2510 . . . . . . . . . . 8-18 Holmatro Motoriserede pumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12 Holmatro Pneumatiske HLB løftepuder . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15 Holmatro Recycling Cuttere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14 Holmatro Saks til ameringsstål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Hydraulik, diverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Industri kraner fra Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-47 Istøbning med wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-33 Jamming dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Jernbindsel, galvaniseret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Kabelblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Kædeopkortere, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Kæder, GrabiQ, klasse 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Kæder, Kortleddede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33 Kæder, Langleddede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33 Kædesæt, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Kædestrammere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Kædestrammere, Crosby Type L130/L-140/L-150 . . . . . . . . . . 3-27 Kædestrammere, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 Kantbeskyttelse, Dyneema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Kasteblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42 Kasteblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Kasteblokke med svirveløje, Charlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-43 Kilewirelåse, SO3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 Klassificering af ståltove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-37 Klemmekovse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 Kompakte planetgear spil, Type MCP serie . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Kontrol og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-25 Kørepladetang, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Kovse, galvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 Kovse Rustfrie, polerede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44 Kovs og ovalring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 Krananlæg, lette, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-41 Kranservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7 Kransystem, portal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 Kranvægte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Krydsflettet Hamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Krydsflettet Nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Kuglelejesvirvler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32 Kuglelejesvirvler, isolerede, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Kundetilpassede kurser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 Kurser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1 Kvadratflettet Superflex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Kæder og komponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-40 Kvikspænder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Lastkroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Lastkroge med pal, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Lastkroge med pal, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Lastkroge, Orsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Lastkrog, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Lastsikring, Vetec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-78 Lille Gifford . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 Lille Rennie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 Line med falddæmper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Løbekat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39 Løbekatte, Corso håndkædefremførte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39 Løfteåg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 Løfteåg, kundetilpassede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Løftebånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Løftebånd med øjer/ovalringe, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Løftekløer, HAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Løftekløer, Horisontale, Terrier Type FHX/FHSX . . . . . . . . . . . . . 6-3 Løftekløer, IP Type IP 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Løftekløer, IP Type IPBHZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Løftekløer, IP Type IPNM(P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
STIKORDSREGISTER / INDEX Løftekløer, IP Type IPU 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Løftekløer, IP Type IPU 10/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Løftekløer, IP Type IPU 10/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Løftekløer, Vertikale, Terrier Type TS/STS . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Løftekløer, Vertikale, Terrier Type TSU/STSU . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Løftemagnet Ultralift LM Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 Løftemagnet Ultralift PLUS Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10 Løftemagnet Ultralift TP Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11 Løfteøjer, åbne, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Løfteøjer, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Løfteøjer, lukkede, Gunnebo, Type SKG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Løfteposer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 Løfteringe, RUD Type VRBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Long Line Cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 Løbekatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Lufttaljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Løfteudstyr, DNV 2.7-1 certificeret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 Løft med luft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24 Londonblokke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Løsninger til løft af rør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Løsninger til løft af stål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Løsninger ved tunnelbygning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Luftpistol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 Mandskabskurv, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Mandskabskurv, Type FKU H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Manriding spil, Type MR serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Martensit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-31 Maskindonkrafte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Maskindonkrafte, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8 Maskindonkrafte, Type DK, tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Maxi krog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Midlertidig vandret livsline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 MINIFOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Mushroom Ankre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Nylonkovse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Offshore hydraulikspil, Type OHW/OHR serie . . . . . . . . . . . . . . 5-75 Offshore luftspil, Type OAW/OMR serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-75 Øjebolte, Crosby Type M-279 og S-276 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Øjebolte, rå, Type S-276, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Øjebolte, RUD, Type STARPOINT VRS-F . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18 Øjemøtrikker DIN 582 – C15 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 Opkorterkroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Opkorterkroge med gaffel, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Opkorterkroge med øje, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Opkorterkrog, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Orion Line® Premium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 Ovalringe, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Ovalringe, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Ovalringe, GrabiQ, overstørrelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Ovalringe, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Ovalring, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23 Pallegafler med bøjle Type PG SSB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7 Pallegafler, selvafbalancerende Type PG SSB-SBL . . . . . . . . . . . 7-7 Papirtov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Peddinghaus Rullekoben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-22 Pladegaffelkrog, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Pladekroge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25 Planåg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 PowerGuard Sleeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 Pyramide Ankre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Quick Lash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 Quick-Lift, Kahlman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22 Quick Release Links, Nemag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39 Reparation af løftegrej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11 Repeater vogn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Ringkoblinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21 Ringkoblinger, Universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21 Ringskruer DIN 580 – C15 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 Rørbøjler, Lehaka, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25 Rørbøjler, Lehaka, varmgalvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24 Rørophæng, Wimag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6 Rundsling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Rundsling, Heavy Duty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Rundslingskoblinger, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Rundslingskroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Rustfri Taifun / Kombinationstov + FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Rustfri Taifun / Kombinationstov + IWRC . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Samleled, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23 Samleled, GrabiQ, Type G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Samleled, halve, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Sand dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Serviceaftale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10 Sikkerhedskroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Sikkerhedskroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Sikkerhedskrog, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Sjækelbeslag, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22 Sjækel, GN ”Wide body” til beskyttelse af rundsling . . . . . . . . 1-29 Sjækler, Handelssjækler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-34 Sjækler, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46 Sjækler, Standard, Green Pin® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26 Sjælker, Heavy duty, Green Pin® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28 Skraldetalje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 Skraldetalje, Kito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Skraldetaljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Smag Peiner grabber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8 Snabelløftere, Schmalz Jumbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 Snekkegears hejsespil, Type EN serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Snekkegears hydraulikspil, Type H serie . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
3
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
4
STIKORDSREGISTER / INDEX
Snekkegears pneumatikspil, Type LV serie . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Snekkegears trækspil, Type MCW serie . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Søjlesvingkraner for Jumbo Type SKJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14 Son of Sammy dræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Specielle ståltov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-10 Spolemaskine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5 Stålsjækler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31 Stålsjækler, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-30 Stålsjækler, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Stålskruet karabinhage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Ståltovstolerancer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 Stålwirer, kabelslåede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Stålwire, rotationsfri 35 x 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 Stålwire, rotationsfri 35 x 7 Compacted, T/S . . . . . . . . . . . . . . 2-18 Stålwire, rotationssvag 19 x 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Stålwirer, PVC-forhudede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Stålwirer, rustfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Stålwirer, rustfri rotationssvage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Stålwirer, tynde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Stålwirer, tynde rustfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Stålwirer, tynde rustfri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Stålwire, standard 6x36+FC WS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Stålwire, standard 6x36+IWRC WS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Standard planetgear spil, Type SB serie . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Støberikroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Stor Gifford . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 Stor Rennie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 Ståltovets grundelementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 Ståltovskonstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 Støttebæltesele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Støttebensplader, HI-PLAST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24 Støttestrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Superloops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26 Surringsbeslag / D-ringe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 Surringskædesæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Svingkraner, søjle, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-46 Svingkraner, Væg Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45 Svingkraner, væg- og søjle, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-44 Svirveløjebolte, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12 Svirveløjebolte, GrabiQ Type RLP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17 Svirveløjebolte, RUD Type VLBG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Svirveløjebolte, RUD Type WBG-V / WBG . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Svirveløjebolte, Theile Type THEIPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18 Svirvel Sikkerhedskroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Svirvel Sikkerhedskroge, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Svirvelsjækler, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32 Taifun / Kombinationstov + FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Taifun / Kombinationstov + IWRC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Taklegarn, tjæret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Talurit låse og værktøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29 Tandstangs-donkrafte med fast løfteklo, Peddinghaus . . . . . . 8-22 TAPS – for svejsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 TAPS – for svejsning, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 Tekniske omregningstabeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-42 Test af løftegrej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8 Test- og kranservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Tilbehør til HLB løftepuder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16 Tirfor Hydrauliske taljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 Tirfor Taljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Tirfor Taljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Tirfor Taljer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Tirfor taljer, Specialwirer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Tirfor Wirer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Topkroge, GrabiQ, duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Topkroge, GrabiQ, duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Topkroge, GrabiQ, enkelte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Topkroge, GrabiQ, enkelte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Topkroge, GrabiQ, enkelte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Torpedo Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Tovpærer, Nemag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39 Tovværk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-39 Traktordræg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 Transportringe, RUD Type VLBS-U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Transportringe, Theile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13 Transportruller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Transportruller, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20 Transportskøjter, Express Type Model N . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23 Traume Strop, SEK42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Traverskran, dobbelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 Traverskraner, enkelte og dobbelte, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . 5-42 Traverskraner, fritstående, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-43 Traverskraner, opbyggede, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42 Traverskran, overkørende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-48 Traverskran, underkørende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-48 Treben i aluminium Type: AT 055 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 Treben, Wimag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50 Trekantringe for løftebånd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Tromlekapacitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-37 Tromlekroge, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25 Tryklufttaljer, Atlas Copco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31 Tryklufttaljer, Red Rooster Mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33 Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons . . . . . . . . . . . . . 5-34 Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons . . . . . . . . . . . . . 5-35 Tryklufttaljer, Red Rooster TCR 9 – 100 tons . . . . . . . . . . . . . 5-37 Type 3 Tripleks udskydelig model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 U-bøjler, Lehaka, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-27 U-bøjler, Lehaka, varmgalvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-26 Udlejningsgrej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
STIKORDSREGISTER / INDEX
5
Underviser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 VacuMaster Glas 350/300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20 VacuMaster, Schmalz Modulært bygge-/løftesystemer . . . . . . 7-16 Vægspil, Gebuwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-51 Vægsvingkraner for Jumbo Type WKJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15 Valg af det rette ståltov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14 Vandsække . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5 Vantskruer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32 Vantskruer, galvaniseret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33 Vantskruer, rustfrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45 WARN Industrispil, hejs DC1200, 12/24 volt, 544 Kg . . . . . . . . 5-60 WARN Industrispil, hejs DC2000, 12/24 volt, 907 Kg . . . . . . . . 5-62 WARN Industrispil, hejs HY2000, Hydraulik, 907 Kg . . . . . . . . 5-64 WARN Industrispil, træk Serie 9, 12/24 volt, 4.082 Kg . . . . . . 5-56 WARN Industrispil, træk Serie 12. 12/24 volt, 5443 Kg . . . . . 5-58 WARN Premium spil Type XD9000 Bjærgningsspil . . . . . . . . . 5-55 WARN spil Type M8000 Bjærgningsspil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-54 WARN UTILITY spil, ACI3000, 230 volt, 1.361 Kg . . . . . . . . . . . 5-69 WARN UTILITY spil, DC1700, 12 volt, 770 Kg . . . . . . . . . . . . . 5-66 WARN UTILITY spil, DC3700, 12 volt, 1680 Kg . . . . . . . . . . . . 5-67 WARN UTILITY spil, DC4700, 12 volt, 2130 Kg . . . . . . . . . . . . 5-68 WARN UTILITY spil, PullzAll 24v Batteri volt– 454 kg løft . . . . 5-70 WARN UTILITY spil, PullzAll 230 volt– 454 kg løft . . . . . . . . . . 5-71 Wirecutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Wirekovse, massive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36 Wirekovse, massive, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36 Wirelåse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30 Wirelåse, E Grip, galvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31 Wirelåse, galvaniserede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31 Wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41 Wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Wireløfteøjer med metrisk gevindterminal . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22 Wireolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Wiresakse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Wireskiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44 Wireskiver i gaffel for bundmontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 Wireskiver i gaffel for sidemontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 Wiresko, åbne, SO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37 Wiresko, lukkede, SO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38 Wirestrømper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41 Wirestropper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23 Wirestropper, fladflettede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Wirestropper, kabelslåede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Wiretaljer, Ingersoll Rand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
6
STIKORDSREGISTER / INDEX
Index (Alphabetical) 3-stranded Manila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 3-stranded Nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 3-stranded PP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 3-stranded Sisal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 4-stranded Hemp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 8-stranded Superflex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Accessories for HLB Lifting Bags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16 Air Gun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 Air Hoists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Anchors, Various Types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23 Applications for pipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Applications for steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Applications in tunneling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Astra Line® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 Atlas® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Attachment Points, Theile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13 Barrel Hooks, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25 Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Boat Slings, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Bridge Crane, Double Girder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 Bridge crane, overhead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-48 Bridge Crane, under running . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-48 Cable Cutter Hook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Cable Laid Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Cable Sheaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Cable Socks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41 Cam Buckles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Cargo Safe Air Bags, DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24 CASAR Alphalift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 CASAR Eurolift Non-rotating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 CASAR Powerplast Non-rotating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 CASAR Starlift Non-rotating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 CASAR Stratoplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 CASAR Superplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 CASAR Turboplast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 C-Grabs, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Chain Couplers, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Chain Hoist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Chain Hoist, Kito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Chain hoist Type Yalelift 360 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Chains and Lifting Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-40 Chains, GrabiQ, Grade 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Chain Slings, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Chains, Long-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33 Chains, Short-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-33 Chain Tensioners, Crosby Type L130/L-140/L-150 . . . . . . . . . 3-27 Choker Hooks, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Classification of Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-37 Clevis Self Locking Hook, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Clevis Shackles, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Clevis Sling Hook, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 C-Lok, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 C-Lok, GrabiQ, duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Closed Spelter Sockets, SO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38 Column-mounted Slewing Cranes Type SKJ . . . . . . . . . . . . . . . 7-14 Combination Ropes + FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Combination Ropes + IWRC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 Compact planetary gearbox winch, Type MCP series . . . . . . . 5-74 Connecting Link, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23 Container and Fishing Chains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Container Hooks, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 Container Nets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31 Container Ropes, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27 Container Spreaders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Corner Protection, Dyneema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Coupling Links, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Crane Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7 Crane Weighers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Crossbraided Hemp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Crossbraided Nylon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Customized Seminars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 Danish Crane Association . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Deep Sea Combination Rope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Detrenching Grapnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10 Double Elasticated Lanyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Driving Plate Gripper, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Drum Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-37 Dura-Float . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Dura-Winchline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Dynamometer, Vetec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-77 Dyneema® Rough Edge Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Dyneema® SK75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 Dyneema® Sling Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Dyneema® Sling Protection – with velcro . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Elasticated Lanyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Electric chain hoist, Digichain Type VL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25 Electric chain hoist model CPE / CPEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 Electric chain hoist model CPS with suspension hook . . . . . . . 5-12 Electric chain hoist model CPV / CPVF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 Electric chain hoist, model Eurochain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22 Electric Chain Hoists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Electric Chain Hoists, HADEF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-30 Electric chain hoist, Stagemaker® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26 Elephant Foot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Elevator Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
STIKORDSREGISTER / INDEX Elongation and Pre-stretching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-28 EMCE Special Winches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Endless Slings, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 End Terminations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-32 Eye Bolts, Crosby Type M-279 and S-276 . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Eye Bolts, plain, Type S-276 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19 Eye Bolts, RUD, Type STARPOINT VRS-F . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18 Eye Grab Hook, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Eye Nuts DIN 582 – C15 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 Eye Plates, RUD Type VRBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Fall protection harness, Ekman Roofwalker, Type FS221 . . . . . . 9-2 Fall protection harness Ekman X-treme, Type FS202 . . . . . . . . 9-1 Fall Protection Vests, Ekman Type FS301-20 “REFLEX” . . . . . . 9-3 Fall Protection Vests, Ekman Type FS303 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Fall Protection Vests, Ekman Type FS307-10 . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Fibre Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-39 Flatfish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Flat Yokes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Foundry Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Gantry Cranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-49 Gifford Large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 Gifford Small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 Girder Clamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Girder Clamps, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Girder Cranes, Raised, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42 Girder Cranes, Single and Double, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . 5-42 Girder Sling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 G-Links, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Grab Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Grab Hooks, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Grab Hooks with Fork, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 GrabiQ FlexiLeg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Grapnel Jamming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Grapnel Shackles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Grider Cranes, Free-standing, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-43 Grommet Wire Rope Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26 Gunnebo Chain Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 Half Links, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Handle with Air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24 Handling, Inspection and Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18 Hand Winches, Gebuwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-52 Harness, Basic, SEH2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Harness, Worker Comfort, SEH4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Hire of Lifting Gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 Holmatro Aluminium Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Holmatro Control Valves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Couplers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Holmatro Electric- and Petrol-powered Pumps . . . . . . . . . . . . 8-14 Holmatro Electric-powered Pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Holmatro FlowPanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Holmatro High-pressure Hoses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro Hydraulic Aluminium Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Holmatro Hydraulic Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Holmatro Hydraulic Hand Pumps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Holmatro Hydraulic Hand Pumps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Holmatro Hydraulic Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Holmatro Hydraulic Nut Crackers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Holmatro Hydraulic Pulling Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 Holmatro Hydraulic Pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Holmatro Hydraulic Pumps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12 Holmatro Hydraulic Steel Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Holmatro Mechanical Jacks, self-locking Type JJ . . . . . . . . . . 8-17 Holmatro Mechanical Pulling Jack Type PL-2510 . . . . . . . . . . 8-18 Holmatro Pneumatic HLB Lifting Bags . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15 Holmatro Pressure Gauges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Holmatro Re-bar Cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Holmatro Recycling Cutters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14 Holmatro Wedge Jack Type HWJ 25 U . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19 Horizontal Lead Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 Hydraulic, various . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Industrial Cranes from Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-47 Inspection and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-25 Instructor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2 Insulated Ball Bearing Swivels, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Jacks, Flat & Short Stroke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Jacks, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8 Jacks, Type DK, accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Jib Cranes, Column-mounted, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-46 Jib Cranes, Wall- & column-mounted, Erikkila . . . . . . . . . . . . 5-44 Jib Cranes, wall-mounted, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45 Lashing Chain Sets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Lashing Hooks, Orsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Lashing Lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Lashing Levers, Orsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27 Lashing Points / D-Rings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 Lashing Points, RUD Type VLBS-U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15 Lever Chain Hoist, Kito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Lever Chain Hoists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Lever Hoist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 Lifting bags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13 Lifting Clamps, HAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Lifting Clamps, Horisontal, Terrier Type FHX/FHSX . . . . . . . . . . . 6-3 Lifting Clamps, IP Type IP 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Lifting Clamps, IP Type IPBHZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Lifting Clamps, IP Type IPNM(P) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Lifting Clamps, IP Type IPU 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Lifting Clamps, IP Type IPU 10/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
7
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
8
STIKORDSREGISTER / INDEX
Lifting Clamps, IP Type IPU 10/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Lifting Clamps, Vertical, Terrier Type TSU/STSU . . . . . . . . . . . . . 6-2 Lifting Clamps, Vertical, Terrier Vertical Type TS/STS . . . . . . . . . 6-1 Lifting Yokes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 Light Crane Systems, Erikkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-41 Load Indicators, Tractel Dynafor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-76 Load Table Chain Slings, Grade 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Load Table Chain Slings, Grade 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Load Table – Roundslings and Webbing Slings . . . . . . . . . . . . . 3-1 Load Table Wire Rope Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24 London Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Long Line Cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 Magnetic Lifter Ultralift LM Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 Magnetic Lifter Ultralift PLUS Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10 Magnetic Lifter Ultralift TP Perma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11 Manriding winch, Type MR series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74 Manuel Chain Hoists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Martensite Formation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-31 Mastergrabs, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Mastergrabs, GrabiQ, duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Master Link, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23 Master Links, closed, Gunnebo, Type SKG . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Master Links, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Master Links, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Master Links, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Master Links, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Master Links, GrabiQ, oversized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6 Master Links, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Master Links, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17 Master Links, open, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Maxi hook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Midgrab Shorteners, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 MINIFOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Mooring Links . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 Mushroom Anchors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Nylon Thimbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Offshore air winch, Type OAW/OMR series . . . . . . . . . . . . . . . 5-75 Offshore hydraulic winch, Type OHW/OHR series . . . . . . . . . . 5-75 Open Spelter Sockets, SO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37 Operating Temperatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-30 Ordering Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 Orion Line® Premium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 Outrigger Blocks, HI-PLAST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24 Overload safety, Vetec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-78 Pallet Forks, Bow and Eye Type Type PG SSB . . . . . . . . . . . . . . 7-7 Pallet Forks, Self-Balancing Type PG SSB-SBL . . . . . . . . . . . . . 7-7 Paper Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Peddinghaus Roller Crow Bars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-22 Pipe Clamps, Lehaka, Hot Dip Galvanized . . . . . . . . . . . . . . . 10-24
Pipe Clamps, Lehaka, Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25 Pipe Suspensions, Wimag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6 Plate Fork, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Plate Hooks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25 Pneumatic Hoist, Atlas Copco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31 Pneumatic Hoists Red Rooster Mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33 Pneumatic Hoists Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons . . . . . . . . . . 5-34 Pneumatic Hoists Red Rooster TCR 0,25 – 6 tons . . . . . . . . . . 5-35 Pneumatic Hoists, Red Rooster TCR 9 – 100 tons . . . . . . . . . . 5-37 PowerGuard Sleeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 Pyra Anchors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Quick Lash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 Quick-Lift, Kahlman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22 Quick Release Links, Nemag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39 Ratchet Pullers, Ingersoll Rand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Recommended Mounting of Warn winches . . . . . . . . . . . . . . . 5-72 Rennie Large . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 Rennie Small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 Repair of Lifting Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11 Repeater Trolley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Restraint Lanyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Rigging equipment, DNV 2.7-1, Certified . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 Rigging Ropes, tarred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Rigging Screws . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32 Rigging Screws, galvanized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33 Rigging Screws, Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45 Ring Clutches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21 Ring Clutches, Universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21 Ring Screws DIN 580 – C15 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20 Roller Skates, Express Type Model N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23 Rope Lanyard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Rope Pear Sockets, Nemag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39 Rotating Lifting, GrabiQ Points Type RLP . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17 Roundsling Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Round Sling Links, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19 Roundslings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Round Slings, Heavy Duty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Safety Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Sand Grapnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Schackles, Heavy Duty, Green Pin® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28 Schackles, Standard, Green Pin® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26 Screw gate Karabiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Selecting the Right Steel Wire Rope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14 Self Locking Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Self-retracting Lifelines, Latchway, ManSafe Standard SRL . . . 9-8 Seminars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1 Service Agreement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10 Set of Suspenders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30 Shackle Fittings, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
STIKORDSREGISTER / INDEX Shackle, GN forged rope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29 Shackles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31 Shackles, Commercial Shackles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-34 Shackles, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-30 Shackles, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Shackles, Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46 Sheaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44 Sliding Prongs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Sling Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Sling Hooks with latch, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11 Sling Hooks with Latch, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Smag Peiner Grabs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8 Snap Hooks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 Snap Hooks Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46 Snatch Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42 Snatch Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Snatch Blocks with Swivel Eye, Charlet . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-43 Socketing (Wirelock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-33 Son of Sammy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Spearpoint Grapnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Special Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-10 Spooling Gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5 Spring balancers, Yale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40 Square Braided Slings with Eyes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24 Stainless Combination Ropes + FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Stainless Combination Ropes + IWRC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Standard planetary gearbox winch, Type SB series . . . . . . . . . 5-74 Steel Jacks with Fixed Claw, Peddinghaus . . . . . . . . . . . . . . . 8-22 Steel Wire Rope Constructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 Steel Wire Ropes, PVC-covered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Steel Wire Ropes, Small . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Steel Wire Ropes Small Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Steel Wire Ropes Small Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Steel Wire Rope Tolerances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17 Steel Wire Strands, Galvanized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Superloops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26 Support belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Swivel Eye Bolts, Theile Type THEIPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18 Swivel Eye Plates, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12 Swivel Eye Plates, RUD Type VLBG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Swivel Eye Plates, RUD Type WBG-V / WBG . . . . . . . . . . . . . . 6-16 Swivel Safety Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Swivel Safety Hooks, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Swivel Shackles, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32 Talurit Ferrules and Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29 TAPS – for welding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 TAPS – for welding, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 Technical Conversion Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-42 Temporary Horizontal Lifeline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Tensioners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26 Tensioners, GrabiQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 Test- and Crane Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Test of Lifting Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8 The Basic Elements of Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 Thimble and link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22 Thimbles, Galvanized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 Thimbles Stainless, polished . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-44 Thrust Bearing Swivels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32 Tighten Clamps for Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40 Tirfor Hydraulic Hoists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 Tirfor Lifting & Pulling Machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Tirfor Lifting & Pulling Machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Tirfor Machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Tirfor, Special Wires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Tirfor Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Torpedo Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Transport Rollers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Transport Rollers, Type DK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20 Trauma Suspension Trap, SEK42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Triangular Webbing Eyes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Tripod in Aluminium Type: AT 055 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 Tripods, Wimag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-50 Trolleys, Geared, Corso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39 Trolleys, Plain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39 Trollyes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Turnbuckles, Galv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32 Type 3 Triplex extendable model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Type XD9000 Electric Vehicle Recovery Winch . . . . . . . . . . . . 5-55 U-Clamps, Lehaka, Hot Dip Galvanized . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-26 U-Clamps, Lehaka, Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-27 Use of Steel Wire Ropes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 VacuMaster Glass 350/300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20 VacuMaster, Schmalz Modular Lifting Devices . . . . . . . . . . . . 7-16 Vacuum Tube Lifters, Schmalz Jumbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 Vertical Lead Blocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-53 Wall-mounted Slewing Cranes for Jumbo Type WKJ . . . . . . . . 7-15 Wall Winches, Gebuwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-51 WARN Industrial Hoists DC1200, 12/24 volt, 544 Kg . . . . . . . . 5-60 WARN Industrial Hoists DC2000, 12/24 volt, 907 Kg . . . . . . . . 5-62 WARN Industrial Hoists HY2000, Hydraulic, 907 Kg . . . . . . . . . 5-64 WARN Industrial Winch Series 9, 12/24 volts 4,082 Kg . . . . . . 5-56 WARN Industrial Winch Series 12. 12/24 volt, 5443 Kg . . . . . . 5-58 WARN UTILITY spil, ACI3000, 230 volt, 1.361 Kg . . . . . . . . . . . 5-69 WARN UTILITY spil, DC1700, 12 volt, 770 Kg . . . . . . . . . . . . . 5-66 WARN UTILITY spil, DC3700, 12 volt, 1.680 Kg . . . . . . . . . . . . 5-67 WARN UTILITY spil, DC4700, 12 volt, 2.130 Kg . . . . . . . . . . . . 5-68 WARN UTILITY Winch, PullzAll 24v Battery, 454 kg . . . . . . . . . 5-70 WARN UTILITY Winch, PullzAll 230V, 454 kg lift . . . . . . . . . . . . 5-71
Odense | Vallensbæk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
9
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
10
STIKORDSREGISTER / INDEX
WARN Winches Type M 8000 Electric Vehicle Recovery Winch 5-54 Water Load Bags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5 Webbing Sling Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Webbing Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Webbing Slings/Master Link, FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Web Lashings, own production . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 Web Lashings, own production . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Web Lashing Type 25 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 Web Lashing Type 25 mm / hobby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Web Lashing Type 35 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Web Lashing Type 50 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 Web Lashing Type 75 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 Wedge Sockets for Wire Rope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 Weld-on Hooks, Gunnebo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-41 Wirelock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Wireloops, Metric Thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22 Wire Oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Wire Rope Cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Wire Rope Grips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30 Wire Rope Grips, E Grip, galv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31 Wire Rope Grips, Galv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31 Wire Rope Grips, Stainless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-45 Wire Rope, Non ratating 35 x 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 Wire Rope, Non ratating 35 x 7 Compacted, T/S . . . . . . . . . . . 2-18 Wire Rope, Rotating Resistant 19 x 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Wire Rope Shears . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28 Wire Rope Slings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23 Wire Rope Slings, Cable Laid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Wire Rope Slings, Flat Braided . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Wire Ropes, Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Wire Ropes, Stainless Steel, Rotating Resistant . . . . . . . . . . . . 2-9 Wire Rope, standard 6x36+FC WS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Wire Rope, standard 6x36+IWRC WS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Wire Rope Thimble Clamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 Wire Rope Thimbles, solid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36 Wire Rope Thimbles, Solid, Crosby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36 Working Platform, Type FKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Working Platform, Type FKU H . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Worm gear hoisting, Type EN series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Worm gear hydraulic winch, Type H series . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Worm gear pneumatic winch, Type LV series . . . . . . . . . . . . . 5-74 Worm gear winch, Type MCW series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 Yokes, customized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Odense | VallensbĂŚk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013
www.fku.dk
NOTER / NOTES
Odense | VallensbĂŚk | Esbjerg | Aalborg Version 7.0.2 - Maj 2013
11
+45 7015 2015 | fku@fku.dk
www.fku.dk
12
NOTER / NOTES
Odense | VallensbĂŚk | Esbjerg | Aalborg
+45 7015 2015 | fku@fku.dk Version 7.0.2 - Maj 2013