HOT AND COLD WATER IN PP . EAUX CHAUDES ET FROIDES EN PP . AGUAS CALIENTES Y FRÍAS EN PP
ÁGUAS QUENTES E FRIAS
PPR
PRODUTO CERTIFICADO “AENOR” CERTIFIED PRODUCT “AENOR” PRODUIT CERTIFIÉ “AENOR” PRODUCTO CERTIFICADO "AENOR"
PRESSÃO MÁXIMA 12,5 BAR PRESSURE UP TO 1 BAR PRESSION JUSQU’À 1 BAR PRESIÓN HASTA 1 BAR
RESISTENTE A ALTAS PRESSÕES HIGH PRESSURE RESISTANCE RÉSISTANCES AUX PRESSIONS HAUTES RESISTENTE A ALTAS PRESIONES
DÚCTIL DUCTILE DUCTILE DÚCTIL
PRESSÃO MÁXIMA 20 BAR PRESSURE UP TO 1 BAR PRESSION JUSQU’À 1 BAR PRESIÓN HASTA 1 BAR
RESISTENTE A BAIXAS PRESSÕES MEDIUM LOW RESISTANCE RÉSISTANCES AUX PRESSIONS BASSES RESISTENTE A BAJAS PRESIONES
AQUECIMENTO E CLIMATIZAÇÃO HEATING AND AIR CONDITIONING CHAUFFAGE ET CLIMATISATION CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO
PRESSÃO MÁXIMA 25 BAR PRESSURE UP TO 1 BAR PRESSION JUSQU’À 1 BAR PRESIÓN HASTA 1 BAR
RESISTENTE A MÉDIAS PRESSÕES MEDIUM PRESSURE RESISTANCE RÉSISTANCES AUX PRESSIONS MOYENNES RESISTENTE A MEDIAS PRESIONES
BAIXO COEFICIENTE DE ATRITO LOW FRICTION COEFFICIENT FAIBLE COEFFICIENT DE FROTTEMENT COEFICIENTE DE FRICCIÓN BAJO
TRANSIÇÃO FUSÃO/ROSCA M E F M/F FUSION/THREAD TRANSITION TRANSITION M/F FUSION/FILETAGE TRANSICIÓN FUSIÓN/ROSCA M Y F
RESISTENTE A GOLPES DE ARIETE RESISTANT TO WATER HAMMER RÉSISTANT AUX COUPS DE BÉLIER RESISTENTE A GOLPES DE ARIETE
ABASTECIMENTO DE ÁGUA WATER SUPPLY APPROVISIONNEMENT EN EAU ABASTECIMIENTO DE AGUA
EMBOCADURA PARA UNIÃO DE FUSÃO TÉRMICA “SW” SOCKET FOR THERMAL FUSION UNION “SW” EMBOUCHURE POUR UNION DE FUSION THERMIQUE “SW” BOQUILLA PARA UNIÓN DE FUSIÓN TÉRMICA “SW”
RESISTENTE AO IMPACTO IMPACT RESISTANT RÉSISTANT AUX IMPACTS RESISTENTE AL IMPACTO
FÁCIL MANUSEAMENTO E INSTALAÇÃO EASY HANDLING AND INSTALLATION MANIPULATION ET INSTALLATION FACILES FÁCIL MANEJO E INSTALACIÓN
EMBOCADURA PARA UNIÃO ROSCADA “UR” SOCKET FOR SCREW CONNECTION “UR” EMBOUCHURE POUR UNION VISSÉE “UR” BOQUILLA PARA UNIÓN ROSCADA "UR"
RESISTÊNCIA MECÂNICA MECHANICAL RESISTANCE RÉSISTANCE MÉCANIQUE RESISTENCIA MECÁNICA
SÍMBOLOS LEGENDA SUBTITLE SYMBOLS . LÉGEND SYMBOLES . LEYENDA DE LOS SÍMBOLOS
AVAC AVAC AVAC AVAC
NÃO SOFRE CORROSÃO DOES NOT SUFFER CORROSION NE SOUFFRE PAS DE CORROSION NO SUFRE CORROSIÓN
3 CAMADAS 3 LAYERS 3 COUCHES 3 CAPAS
EDÍFICIOS BUILDINGS BÂTIMENTS EDIFICIOS
TOTALMENTE RECICLÁVEL FULLY RECYCLABLE ENTIÈREMENT RECYCLABLE TOTALMENTE RECICLABLE
ISOLAMENTO TÉRMICO THERMAL INSULATION ISOLATION THERMIQUE AISLAMIENTO TÉRMICO
COMPATÍVEL COM ACESSÓRIOS PE100 PRESSÃO EN 12201 COMPATIBLE WITH PRESSURE FITTINGS PE100 EN 12201 COMPATIBLE AVEC LES RACCORDS À PRESSION PE100 EN 12201 COMPATIBLE CON LOS ACCESORIOS PE100 PRESIÓN EN12201
AQUECIMENTO POR PISO RADIANTE UNDERFLOOR HEATING CHAUFFAGE PAR LE SOL CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTE
RADIADORES RADIATORS RADIATEURS RADIADORES
SISTEMA ESTANQUE E DURADOURO WATERTIGHT AND DURABLE SYSTEM SYSTÈME ÉTANCHE ET DURABLE SISTEMA ESTANCO Y DURADERO
ABASTECIMENTO DE ÁGUA QUENTE HOT WATER SUPPLY ALIMENTATION EN EAU CHAUDE SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE
BAIXO COEFICIENTE DE DILATAÇÃO LOW DILATATION COEFFICIENT COEFFICIENT DE DILATATION FAIBLE BAJO COEFICIENTE DE DILATACIÓN
ABASTECIMENTO DE ÁGUA FRIA COLD WATER SUPPLY ALIMENTATION EN EAU FROIDE SUMINISTRO DE AGUA FRÍA
BAIXA RUGOSIDADE DA PAREDE INTERNA LOW INTERNAL WALL ROUGHNESS FAIBLE RUGOSITÉ DES PAROIS INTERNES BAJA RUGOSIDAD DE LA PARED INTERNA
USO COM ÁGUA PARA CONSUMO HUMANO, SOB PRESSÃO – SÉRIE “W” USE WITH WATER FOR HUMAN CONSUMPTION, UNDER PRESSURE - “W” SERIES UTILISATION AVEC DE L’EAU DESTINÉE À LA CONSOMMATION HUMAINE, SOUS PRESSION - SÉRIE “W” UTILIZACIÓN CON AGUA PARA CONSUMO HUMANO, BAJO PRESIÓN - SERIE "W"
SACOS DE ACESSÓRIOS (EMBALAGEM) FITTINGS BAGS (PACKAGING) SACS DE RACCORDS (EMBALLAGE) BOLSAS DE ACCESORIOS (EMBALAJE)
PALETE COM ATADOS (EMBALAGEM) PALLET WITH TIES (PACKAGING) PALETTE AVEC ATTACHES (EMBALLAGE) PALLET CON ATADURAS (EMBALAJE)
4
WWW.GRUPOFERSIL.COM
TUBOS PP-R 100 PARA UNIÃO FUSÃO, TUBOS PP-R+FV SÉRIE S3,2 (A) PN20 E ACESSÓRIOS PP-R PP-R 100 PIPES FOR FUSION UNION, PP-R + FV S3.2 (A) PN20 SERIES AND PP-R FITTINGS
PP-R 100 TUYAUX POUR UNION PAR FUSION, PP-R + FV S3.2 (A) SÉRIE PN20 ET RACCORDS PP-R
TUBOS PP-R 100 PARA UNIÓN FUSIÓN, TUBOS PP-R+FV SÉRIE S3,2 (A) PN20 Y ACCESORIOS PP-R
WWW.GRUPOFERSIL.COM
5
PT
EXCELENTE RESISTÊNCIA MECÂNICA
6
PP-R100
1
PP-R100+FV
2
PP-R100
3
WWW.GRUPOFERSIL.COM
Os tubos FERSIL em PP-R 100 apresentam-se na cor verde. São fabricados de acordo com a norma EN ISO 15874 e têm uma excelente resistência mecânica. O sistema de ligação por fusão entre tubos e acessórios, permite uma montagem fácil, rápida, estanque e duradoura. Estão dimensionados para ser usados em instalações de água quente e fria, a pressões e temperaturas de projeto adequadas. Os tubos FERSIL em PP-R 100 são da Série A S2,5 e S3,2 que de acordo com a norma DIN 8077 corresponde à classe de pressão nominal PN25 e PN20. A norma EN ISO 15874 estabelece 4 classes de aplicação em função da temperatura e pressão de serviço. Os tubos FERSIL PP-R+FV Série S3,2 (A), apresentam como principais vantagens: Aumento da resistência à pressão por períodos mais longos; Redução da dilatação em 75% comparando com o PP-R; Reduzida perda de calor e de pressão; Aumento do caudal em 9% em consequência da diminuição da espessura comparativamente a S3,2 com a S2,5.
TUBOS PP-R 100 PARA UNIÃO FUSÃO, TUBOS PP-R+FV SÉRIE S3,2 (A) PN20 E ACESSÓRIOS PP-R PP-R 100 PIPES FOR FUSION UNION, PP-R + FV S3.2 (A) PN20 SERIES AND PP-R FITTINGS . PP-R 100 TUYAUX POUR UNION PAR FUSION, PP-R + FV S3.2 (A) SÉRIE PN20 ET RACCORDS PP-R . TUBOS PP-R 100 PARA UNIÓN FUSIÓN, TUBOS PP-R+FV SÉRIE S3,2 (A) PN20 Y ACCESORIOS PP-R
EN
FR
ES
EXCELLENT MECHANICAL RESISTANCE
EXCELLENTE RÉSISTANCE MÉCANIQUE
EXCELENTE RESISTENCIA MECÁNICA
FERSIL pipes in PP-R 100 are green. They are manufactured according to EN ISO 15874 and have excellent mechanical resistance. The fusion connection system between pipes and fittings allows easy, fast, watertight and long-lasting assembly. They are sized to be used in hot and cold-water installations, at appropriate design pressures and temperatures. FERSIL pipes in PP-R 100 are from Series A S2,5 and S3,2 which, according to DIN 8077, correspond to the nominal pressure class PN25 and PN20. The EN ISO 15874 standard establishes 4 application classes depending on the operating temperature and pressure. FERSIL PP-R + FV Series S3,2 (A) pipes have the following main advantages: Increased pressure resistance for longer periods; 75% reduction in dilation compared to PP-R; Reduced heat and pressure loss; Flow rate increased by 9% as a result of decreased thickness compared to S3,2 with S2,5.
Les tuyaux FERSIL en PP-R 100 sont verts. Ils sont fabriqués selon la norme EN ISO 15874 et présentent une excellente résistance mécanique. Le système de connexion par fusion entre les tuyaux et les raccords permet un assemblage facile, rapide, étanche et durable. Ils sont dimensionnés pour être utilisés dans des installations d’eau chaude et froide, à des pressions et températures de conception appropriées. Les tuyaux FERSIL en PP-R 100 sont des séries A S2,5 et S3,2 qui, selon DIN 8077, correspondent aux classes de pression nominale PN25 et PN20. La norme EN ISO 15874 établit 4 classes d’application en fonction de la température et de la pression de service. Les tuyaux FERSIL PP-R + FV Série S3,2 (A) présentent les principaux avantages suivants: résistance à la pression accrue pendant de plus longues périodes; 75% de réduction de la dilatation par rapport au PP-R; Réduction de la perte de chaleur et de pression; Le débit a augmenté de 9% en raison d’une épaisseur réduite par rapport à S3,2 avec S2,5.
Los tubos FERSIL en PP-R 100 se presentan en color verde. Están fabricados según la norma EN ISO 15874 y tienen una excelente resistencia mecánica. El sistema de conexión por fusión entre tubos y accesorios permite un montaje fácil, rápido, estanco y duradero. Están diseñados para ser utilizados en instalaciones de agua fría y caliente, a presiones y temperaturas de proyecto adecuadas. Los tubos FERSIL en PP-R 100 son de la Serie A S2.5 y S3.2 que, según la norma DIN 8077, corresponden a las clases de presión nominal PN25 y PN20. La norma EN ISO 15874 establece 4 clases de aplicación dependiendo de la temperatura y presión de funcionamiento. Las principales ventajas de los tubos FERSIL PP-R + FV S3,2 (A) son: Aumento de la resistencia a la presión durante períodos más largos; Reducción de la dilatación en un 75% en comparación con PP-R; Reducida pérdida de calor y presión; Aumento del flujo en un 9% como consecuencia de la disminución del espesor comparativamente con S3.2 con S2.5.
WWW.GRUPOFERSIL.COM
7
TUBOS PP-R 100 SÉRIE S2,5 E S3,2 (A) PN25 E PN20 (DIN 8077)
e
Ø
L
PP-R 100 PIPES S2,5 E S3,2 SERIES (A) PN25 AND PN20 (DIN 8077) . TUBES PP-R 100 S2,5 E S3,2 SÉRIES (A) PN25 ET PN20 (DIN 8077) . TUBOS PP-R 100 S2,5 E S3,2 SERIES (A) PN25 Y PN20 (DIN 8077)
PP-R 100 SÉRIE S2,5 Ø (mm)
e (mm)
L (mm)
(un/m)
(un/m)
20
3,4
4
80
4000
15412501203
25
4,2
4
60
2700
15412501204
REF
32
5,4
4
40
1800
15412501205
40
6,7
4
20
1080
15412501206
50
8,3
4
12
528
15412501207
63
10,5
4
12
396
15412501208
75
12,5
4
-
-
15412501909
90
15,0
4
-
-
15412501910
110
18.3
4
-
-
15412501911
REF
PP-R 100 SÉRIE S3,2
8
Ø (mm)
e (mm)
L (mm)
(un/m)
(un/m)
20
2,8
4
100
4500
15412501603
25
3,5
4
100
2800
15412501604
32
4,4
4
40
1800
15412501605
40
5,5
4
20
1080
15412501606
50
6,9
4
12
528
15412501607
63
8,6
4
12
396
15412501608
75
10,3
4
-
-
15412501609
90
12,3
4
-
-
SC
110
15.1
4
-
-
SC
WWW.GRUPOFERSIL.COM
TUBOS PP-R 100 SÉRIE S2,5 E S3,2 (A) PN25 E PN20 (DIN 8077)
e
Ø
L
PP-R 100 PIPES S2,5 E S3,2 SERIES (A) PN25 AND PN20 (DIN 8077) . TUBES PP-R 100 S2,5 E S3,2 SÉRIES (A) PN25 ET PN20 (DIN 8077)TUBOS PP-R 100 S2,5 E S3,2 SERIES (A) PN25 Y PN20 (DIN 8077)
PP-R 100 SÉRIE S5 Ø (mm)
e (mm)
L (mm)
(un/m)
(un/m)
20
1,9
4
80
4000
15412501633
25
2,3
4
60
2700
15412501634
REF
32
2,9
4
40
1800
15412501635
40
3,7
4
-
-
SC
50
4,6
4
-
-
SC
63
5,8
4
-
-
SC
WWW.GRUPOFERSIL.COM
9
TUBOS PP-R+FV SÉRIE S3,2 (A) PN20 (DIN 8077 / AENOR RP 001.72)
e
Ø
L
PP-R+FV PIPES S3,2 SERIES (A) PN20 (PN20 DIN 8077 / AENOR RP 001.72) . TUBES PP-R+FV S3,2 SÉRIES (A) PN20 (PN20 DIN 8077 / AENOR RP 001.72) . TUBOS PP-R+FV 1S3,2 SERIES (A) PN20 (DIN 8077 / AENOR RP 001.72)
10
Ø (mm)
e (mm)
L (mm)
(un/m)
(un/m)
20
2,8
4
80
4000
15412501703
25
3,5
4
60
2700
15412501704
REF
32
4,4
4
40
1800
15412501705
40
5,5
4
20
1080
15412501706
50
6,9
4
12
528
15412501707
63
8,6
4
12
396
15412501708
WWW.GRUPOFERSIL.COM
JOELHOS 90º 90º ELBOWS . COUDES 90º . CODOS 90º
L1
D1
e
h
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
h (mm)
(un/m)
(un/m)
REF
20
19,3
14,5
23
135
100
15412512115
25
24,3
16,5
25
80
100
15412512116
32
31,3
18,0
28
45
100
15412512117
40
39,2
21,5
32
60
-
15412512118
50
49,1
24,5
37
35
-
15412512119
63
62,2
28,5
54
15
-
15412512120
75
74,2
31,0
60
12
-
15412512019
90
89,2
35,5
76
6
-
15412512020
110
109,0
41,5
94
2
-
15412512021
JOELHOS 90º PARA ACESSÓRIOS 90º ELBOWS FOR FITTINGS . COUDES 90º POUR RACCORDS . CODOS 90º PARA ACCESORIOS L2
D1
L1
D2
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
D2 (mm)
L2 (mm)
(un/m)
(un/m)
20
19,5
14,5
25
24,5
16,0
20,3
11,0
300
-
15412512033
25,3
12,5
200
-
15412512034
REF
WWW.GRUPOFERSIL.COM
11
JOELHOS 45º
L1
h
D1
45º ELBOWS . COUDES 45º . CODOS 45º
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
h (mm)
(un/m)
20
19,5
14,5
23
25
24,3
16,5
25
32
31,5
18,0
28
40
39,4
20,5
50
49,4
23,5
63
62,5
75 90
(un/m)
REF
400
-
15412512003
105
100
15412512104
150
-
15412512005
32
80
-
15412512006
37
40
-
15412512007
27,5
54
20
-
15412512008
74,2
31,0
60
15
-
15412512009
89,2
35,5
76
8
-
15412512010
JOELHOS 45º PARA ACESSÓRIOS 45º ELBOWS FOR FITTINGS . COUDES 45º POUR RACCORDS . CODOS 45º PARA ACCESORIOS L2
D1
L1
D2
Ø (mm)
12
D1 (mm)
L1 (mm)
D2 (mm)
20
19,5
14,5
25
24,5
16,0
WWW.GRUPOFERSIL.COM
L2 (mm)
(un/m)
20,3
11,0
300
-
15412512023
25,3
12,5
200
-
15412512024
(un/m)
REF
TÊS DE REDUÇÃO REDUCTION TEES . TÉS DE RÉDUCTION . TES REDUCCIÓN D1
L
L1
Ø d1xd2xd3 (mm)
D1 d1xd2xd3 (mm)
L1 d1xd2xd3 (mm)
L (mm)
(un/m)
(un/m)
REF
20x25x20
19.5x24.5x19.5
14.5x16.0x14.5
56
200
-
15412532002
25x20x20
24.5x19.5x19.5
16.0x14.5x14.5
54
150
-
15412532003
25x20x25
24.5x19.5x24.5
16.0x14.5x16.0
55
200
-
15412532004
25x25x20
24.5x24.5x19.5
16.0x16.0x14.5
58
150
-
15412532005
32x20x20
31.5x19.5x19.5
18.0x14.5x14.5
56
100
-
15412532006
32x20x25
31.5x19.5x24.5
18.0x14.5x16.0
57
100
-
15412532007
32x25x20
31.5x24.5x19.5
18.0x16.0x14.5
60
100
-
15412532008
32x20x32
31.5x19.5x31.5
18.0x14.5x18.0
59
100
-
15412532009
32x25x25
31.5x24.5x24.5
18.0x16.0x16.0
61
100
-
15412532010
32x25x32
31.5x24.5x31.5
18.0x16.0x18.0
63
100
-
15412532011
40x20x40
39.4x19.5x39.4
20.5x14.5x20.5
64
50
-
15412532012
40x25x40
39.4x24.5x39.4
20.5x16.0x20.5
68
50
-
15412532014
40x32x40
39.4x31.5x39.4
20.5x18.0x20.5
75
40
-
15412532016
50x20x50
49.4x19.5x49.4
23.5x14.5x23.5
70
30
-
15412532017
50x25x50
49.4x24.5x49.4
23.5x16.0x23.5
74
30
-
15412532018
50x32x50
49.4x31.5x49.4
23.5x18.0x23.5
81
30
-
15412532019
50x40x50
49.4x39.4x49.4
23.5x20.5x23.5
88
25
-
15412532020
63x20x63
62.5x19.5x62.5
27.5x14.5x27.5
78
24
-
15412532021
63x25x63
62.5x24.5x62.5
27.5x16.0x27.5
82
24
-
15412532022
63x32x63
62.5x31.5x62.5
27.5x18.0x27.5
89
24
-
15412532023
63x40x63
62.5x39.4x62.5
27.5x20.5x27.5
96
16
-
15412532024
63x50x63
62.5x49.4x62.5
27.5x23.5x27.5
108
16
-
15412532025
75X40X75
74.2x39.4x74.2
31.0x20.5x31.0
103
10
-
15412532028
75X50X75
74.2x49.4x74.2
31.0x23.5x31.0
115
10
-
15412532029
90x40x90
89.2x39.4x89.2
35.5x20.5x35.5
112
5
-
15412532033
90x50x90
89.2x49.4x89.2
35.5x23.5x35.5
124
5
-
15412532034
90x63x90
89.2x74.2x89.2
35.5x27.5x35.5
136
5
-
15412532035
WWW.GRUPOFERSIL.COM
13
TÊS TEES . TÉS . TES D1
L
L1
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
L (mm)
(un/m)
20
19,3
14,5
52
25
24,3
16,5
59
32
31,3
18,0
40
39,2
21,5
(un/m)
REF
80
100
15412523115
60
100
15412523116
70
30
100
15412523117
85
40
-
15412523118
50
49,1
24,5
101
25
-
15412523119
63
62,2
28,5
124
16
-
15412523120
75
74,2
31,0
137
10
-
15412523009
90
89,2
35,5
160
5
-
15412523010
110
109,0
41,5
190
2
-
15412523011
REF
CRUZES
L
D1
CROSSES . CINTRES . CRUCES
L1
Ø (mm)
14
D1 (mm)
L1 (mm)
L (mm)
(un/m)
(un/m)
20
19,5
14,5
50
200
-
15412599003
25
24,5
16,0
55
150
-
15412599004
32
31,5
18,0
60
75
-
15412599005
40
39,4
20,5
86
40
-
15412599006
WWW.GRUPOFERSIL.COM
UNIÕES SOCKETS . MANCHONS . MANGUITOS L1
D1
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
L (mm)
(un/m)
(un/m)
20
19,3
14,5
34,0
200
100
15412541203
25
24,3
16,5
37,0
125
100
15412541204
32
31,3
18,0
41,0
75
100
15412541205
40
39,2
21,5
45,0
100
-
15412541206
REF
50
49,1
24,5
52,0
60
-
15412541207
63
62,2
28,5
60,0
36
-
15412541208
75
74,2
31,0
65,0
24
-
15412541009
90
89,2
35,5
71,0
16
-
15412541010
110
109,0
41,5
79,0
6
-
15412541011
L
PONTES DE CRUZAMENTO PIPE BRIDGES . PONTS DE TRAVERSANT . PUENTES DE CRUCE
D1
h
L1
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
h (mm)
(un/m)
(un/m)
REF
20
19,3
14,5
23
135
100
15412512115
25
24,3
16,5
25
80
100
15412512116
32
31,3
18,0
28
45
100
15412512117
WWW.GRUPOFERSIL.COM
15
REDUÇÕES M/F REDUCTIONS M/F . RÉDUCTIONS M/F . REDUCCIONES M/H
D1
D2
L1
L
16
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
D2 (mm)
L (mm)
(un/m)
(un/m)
REF
25x20
19,3
14,5
25,3
39
210
100
15412545103
32x20
19,5
14,5
32,3
39
400
-
15412545004
32x25
24,3
16,5
32,3
43
105
100
15412545105
40x20
19,5
14,5
40,3
39
200
-
15412545006 15412545007
40x25
24,5
16,0
40,3
43
200
-
40x32
31,3
18,0
40,3
48
150
-
15412545108
50x25
24,5
16,0
50,3
43
100
-
15412545010
50x32
31,5
18,0
50,3
48
100
-
15412545011
50x40
39,2
21,5
50,3
52
80
-
15412545112
63x32
31,5
18,0
63,3
48
60
-
15412545015
63x40
39,4
20,5
63,3
52
60
-
15412545016
63x50
49,1
24,5
63,3
60
50
-
15412545117
74x40
39,4
20,5
75,3
52
40
-
15412545018
75x50
49,4
23,5
75,3
60
40
-
15412545019
75x63
62,5
27,5
75,3
67
30
-
15412545020
90x50
49,4
23,5
90,3
60
20
-
15412545026
90x63
62,5
27,5
90,3
67
20
-
15412545027
90x75
74,2
31,0
90,3
72
16
-
15412545028
110x63
62,5
27,5
110,3
67
16
-
15412545030
110x75
74,2
31,0
110,3
72
16
-
15412545030
110x90
89,2
35,5
110,3
90
16
-
15412545031
WWW.GRUPOFERSIL.COM
REDUÇÕES F/F REDUCTIONS F/F . RÉDUCTIONS F/F . REDUCCIONES H/H
D1
D2
L1
L
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
D2 (mm)
L (mm)
(un/m)
(un/m)
REF
25x20
24,5
16,0
19,5
39
400
-
15412547003
32x20
31,5
18,0
24,5
39
300
-
15412547004
32x25
31,5
18,0
24,5
43
250
-
15412547005
TAMPÕES
L1
h
END CAPS . BOUCHONS . TAPONES
D1
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
h (mm)
20
19,3
14,5
22
300
100
15412567103
25
24,3
16,5
24
200
100
15412567104
32
31,3
18,0
27
105
100
15412567105
40
39,2
21,5
29
150
-
15412567106
(un/m)
(un/m)
REF
50
49,1
24,5
33
80
-
15412567107
63
62,2
28,5
38
50
-
15412567108
75
74,2
31,0
40
25
-
15412567009
90
89,2
35,5
43
18
-
15412567010
110
109,0
41,5
46
9
-
15412567011
WWW.GRUPOFERSIL.COM
17
COLECTORES SIMPLES 2 SAÍDAS SIMPLE COLLECTORS WITH 2 OUTLETS . COLLECTEURS SIMPLES AVEC 2 SORTIES . COLECTORES SIMPLES CON 2 SALIDAS D1
D2
L1
L
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
D2 (mm)
L (mm)
(un/m)
(un/m)
REF
32x2x20
31,5
18,0
19,5
129
-
-
15412599082
40x2x20
39,4
20,5
19,5
134
-
-
15412599084
(un/m)
(un/m)
REF
JOELHOS ROSCA F ELBOWS F . COUDES FILETÉS F . CODOS ROSCA H
L1
DR
h
D1
18
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
DR (‘’)
h (mm)
20x½’’
19,3
20x¾’’
19,5
14,5
F ½’’
29
90
100
15412513115
14,5
F ¾’’
30
80
-
15412513004 15412513116
25x½’’
24,3
16,5
F ½’’
34
80
100
25x¾’’
24,3
16,5
F ¾’’
35
60
100
15412513117
32x¾’’
31,5
18,0
F ¾’’
37
30
-
15412513007
32x1’’
31,3
18,0
F 1’’
38
30
100
15412513128
WWW.GRUPOFERSIL.COM
JOELHOS ROSCA M ELBOWS M . COUDES FILETÉS M . CODOS ROSCA M h
DR L1
D1
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
DR (‘’)
h (mm)
(un/m)
20x½’’
19,3
14,5
25x½’’
24,3
16,5
M ½’’
29
M ½’’
34
25x¾’’
24,5
16,0
M ¾’’
32x1’’
31,3
18,0
M 1’’
(un/m)
REF
80
100
15412513215
80
100
15412513216
35
75
-
15412513016
38
30
100
15412513228
JOELHOS ROSCA F COM PATER
L1
h
DR
ELBOWS F WITH PATER . COUDES FILETÉS F AVEC UNE PATER . CODOS ROSCA H CON PATER
D1
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
DR (‘’)
h (mm)
20x½’’
19,5
14,5
F ½’’
30
25x½’’
24,5
16,0
F ½’’
33
(un/m)
(un/m)
REF
75
-
15412512993
60
-
15412512994
WWW.GRUPOFERSIL.COM
19
TÊS ROSCA F THREADED TEES F . TÉS FILETÉS F . TES ROSCA H
D1
DR
L1 L
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
DR (‘’)
20x½’’
19,3
14,5
F ½’’
20x¾’’
19,5
14,5
F ¾’’
L (mm)
(un/m)
(un/m)
REF
57
61
100
15412524103
60
66
-
15412524004
25x½’’
24,3
16,5
F ½’’
59
60
100
15412524105
25x¾’’
24,3
16,5
F ¾’’
64
45
100
15412524106
32x¾’’
31,5
18,0
F ¾’’
80
30
-
15412524007
32x1’’
31,5
18,0
F 1’’
80
30
-
15412524008
TÊS ROSCA M ELBOWS F . COUDES FILETÉS F . CODOS ROSCA H
D1
L
L1
DR
Ø (mm)
20
D1 (mm)
L1 (mm)
DR (‘’)
L (mm)
(un/m)
(un/m)
REF
20x½’’
19,5
14,5
M ½’’
52
100
-
15412524013
25x½’’
24,5
16,0
M ½’’
59
75
-
15412524015
25x¾’’
24,5
16,0
M ¾’’
59
50
-
15412524016
32x1’’
31,5
18,0
M 1’’
74
30
-
15412524018
WWW.GRUPOFERSIL.COM
UNIÕES ROSCA M ADAPTOR M . MANCHONS FILETÉS M . MANGUITOS ROSCA M L
DR
D1
L1
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
DR (‘’)
L (mm)
(un/m)
(un/m)
REF
20x½’’
19,3
20x¾’’
19,3
14,5
M ½’’
53
100
100
15412542203
14,5
M ¾’’
56
100
-
25x½’’
24,3
15412542014
16,5
M ½’’
54
80
100
15412542205 15412542206
25x¾’’
24,3
16,5
M ¾’’
58
60
100
32x¾’’
31,3
18,0
M ¾’’
58
50
-
15412542018
32x1’’
31,3
18,0
M 1’’
60
45
100
15412542208
UNIÕES ROSCA M/H ADAPTOR M/H . MANCHONS FILETÉS M/H . MANGUITOS ROSCA M/H L
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
DR (‘’)
D1
DR
L1
L (mm)
(un/m)
(un/m)
REF
40x1.¼’’ H
39,2
21,5
M 1.¼’’
75
20
-
15412542209
50x1.½’’ H
49,1
24,5
M 1.½’’
77
12
-
15412542210
63x2’’ H
62,2
28,5
M 2’’
86
10
-
15412542211
75x2.½’’ H
74,2
31,0
M 2.½’’
105
6
-
15412542023
90x3’’ H
89,2
35,5
M 3’’
120
4
-
15412542021
WWW.GRUPOFERSIL.COM
21
UNIÕES ROSCA F ELBOWS M . COUDES FILETÉS M . CODOS ROSCA M L
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
20x½’’
19,3
20x¾’’
19,3
25x½’’
24,3
25x¾’’
24,3
32x¾’’ 32x1’’
D1
DR
L1
DR (‘’)
L (mm)
14,5
F ½’’
14,5
F ¾’’
16,5
F ½’’
43
100
100
15412542105
16,5
F ¾’’
45
100
100
15412542106
31,3
18,0
F ¾’’
44
50
-
15412542007
31,3
18,0
F 1’’
45
45
45
15412542108
L (mm)
(un/m)
(un/m)
REF 15412542110
(un/m)
(un/m)
REF
43
100
100
15412542103
40
100
-
15412542004
UNIÕES ROSCA F/H ELBOWS M/H . COUDES FILETÉS M/H . CODOS ROSCA M/H L
22
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
D1
DR
L1
DR (‘’)
40x1.¼’’ H
39,2
21,5
F 1.¼’’
49
20
-
50x1.½’’ H
49,1
24,5
F 1.½’’
49
12
-
15412542111
63x2’’ H
62,2
28,5
F 2’’
56
10
-
15412542112
75x2.½’’ H
74,2
31,0
F 2.½’’
80
8
-
15412542026
90x3’’ H
89,2
35,5
F 3’’
105
6
-
15412542011
WWW.GRUPOFERSIL.COM
TAMPÕES ROSCA M THREADED CAPS M . BOUCHONS FILETÉS M . TAPONES ROSCA M
h
Dext
Ø (mm)
DR (‘’)
h (mm)
Dext (mm)
20x½’’ H
M ½’’
25
25x¾’’ H
M ¾’’
15
DR
(un/m)
(un/m)
REF
22 x 12
240
100
15412567113
22
2500
-
15412567114
H: Sextavada Hexagon . Hexagone . Hexágono
JUNÇÕES UNIONS . JONCTIONS . UNIONES DESMONTABLES
L1
L
Dext
Ø (mm)
D1
D1 (mm)
L1 (mm)
L (mm)
Dext (mm)
(un/m)
(un/m)
20 H
19,5
14,5
53
36 / 38
100
-
15412581023
25 H
24,5
16,0
56
45 / 47
60
-
15412581024
32 H
31,5
18,0
58
50 / 52
50
-
15412581025
40
39,4
21,5
68
52 / 70
40
-
15412581026
50
49,4
23,5
79
62 / 80
30
-
15412581027
63
62,5
27,5
96
78 / 100
16
-
15412581028
REF
H: Sextavada Hexagon . Hexagone . Hexágono
WWW.GRUPOFERSIL.COM
23
JUNÇÕES H UNIONS . JONCTIONS . UNIONES DESMONTABLES
D1
Dext
L1
L
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
L (mm)
Dext (mm)
(un/m)
(un/m)
20 H
19,5
14,5
53
36 / 38
100
-
15412581023
25 H
24,5
16,0
56
45 / 47
60
-
15412581024
32 H
31,5
18,0
58
50 / 52
50
-
15412581025
REF
JUNÇÕES ROSCA F UNIONS F . JONCTIONS FILETÉS F . UNIONES DESMONTABLES ROSCA H
L1
L
Dext
D1
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
20x½’’ H
19,5
25x¾’’ H
24,5
L (mm)
Dext (mm)
(un/m)
(un/m)
14,5
F ½’’
16,0
F ¾’’
38
24 / 37
200
-
15412581003
38
30 / 45
125
-
15412581004
REF
32x1’’ H
31,5
18,0
F 1’’
42
36 / 51
80
-
15412581005
40x1.¼’’ H
39,4
20,5
F 1.¼’’
48
45 / 65
50
-
15412581006
H: Sextavada Hexagon . Hexagone . Hexágono
24
DR (‘’)
WWW.GRUPOFERSIL.COM
JUNÇÕES ROSCA M
DR
D1 Dext
UNIONS M . JONCTIONS FILETÉS M . UNIONES DESMONTABLES ROSCA M
L1
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
DR (‘’)
L (mm)
20x½’’ H
19,5
25x¾’’ H
24,5
14,5
M ½’’
45
16,0
M ¾’’
49
Dext (mm)
L
(un/m)
(un/m)
REF
24 / 37
175
-
15412581013
30 / 45
100
-
15412581014
32x1’’ H
31,5
18,0
M 1’’
52
36 / 51
75
-
15412581015
40x1.¼’’ H
39,4
20,5
M 1.¼’’
59
45 / 65
40
-
15412581016
H: Sextavada Hexagon . Hexagone . Hexágono
ABRAÇADEIRAS SLEEVES . COLLIERS . ABRAZADERAS
h
D1
Ø (mm)
D1 (mm)
h (mm)
L (mm)
(un/m)
(un/m)
20
20,0
9,0
15.5 x 30
400
100
15412599113
25
25,0
9,0
15.5 x 36
300
100
15412599114
L
REF
32
32,0
9,0
15.5 x 46
1800
-
15412599115
40
40,0
9,0
15.5 x 59
1400
-
15412599116
WWW.GRUPOFERSIL.COM
25
SUPORTE FIXO COM 2 JOELHOS ROSCA F FIXED HOLDERS WITH 2 THREADED ELBOWS F . SUPPORT FIXE AVEC 2 COUDES FILETÉS F . MONTAJE FIJO CON 2 CODOS ROSCA H DR
D1
L1
L
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
DR (‘’)
L (mm)
2x20x½’’
19,5
14,5
F ½’’
2x25x½’’
24,5
16,0
F ½’’
(un/m)
(un/m)
REF
150
25
-
15412599063
150
20
-
15412599064
VÁLVULAS DE CORTE CROMADAS (OCULTA)
D1
h
STOPCOCK VALVE (HIDDEN) . CLAPETS DE COUPE CHROMÉS (CACHÉ) . VÁLVULAS DE CIERRE CROMADAS (OCULTO)
L1
Ø (mm)
26
D1 (mm)
L1 (mm)
20
19,3
25
24,3
32
31,5
WWW.GRUPOFERSIL.COM
L
L (mm)
h (mm)
(un/m)
(un/m)
14,5
66
83
30
100
15412599133
16,5
73
88
25
100
15412599134
18,0
82
105
25
-
15412599035
REF
CORPO DE VÁLVULA VALVE BODY . CORPS DE SOUPAPE . CUERPO DE LA VÁLVULA
D1
DR
L1
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
DR (‘’)
L (mm)
(un/m)
20x½’’
19,3
25x¾’’
24,3
14,5
F ½’’
66
16,5
F ¾’’
73
32x1’’
31,5
18,0
F 1’’
82
(un/m)
REF
100
-
15412599173
45
100
15412599174
30
-
15412599075
L
VÁLVULAS DE CORTE COM VOLANTE
D1
h
SHUT-OFF VALVES WITH HAND WHEEL . CLAPETS DE COUPE AVEC VOLANT . VÁLVULAS DE CORTE CON GUIADOR
L1
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
L (mm)
h (mm)
(un/m)
(un/m)
20
19,5
14,5
25
24,5
16,0
73
91
40
-
15412599023
73
95
30
-
15412599024
L
REF
32
31,5
18,0
86
102
20
-
15412599025
40
39,4
20,5
93
117
15
-
15412599026
WWW.GRUPOFERSIL.COM
27
VÁLVULAS DE ESFERA
D1
h
L2
BALL VALVES . CLAPETS À BILLE . VÁLVULAS DE ESFERA
L1 L
Ø (mm)
D1 (mm)
L1 (mm)
L (mm)
h (mm)
20
19,5
14,5
66
25
24,5
16,0
73
(un/m)
(un/m)
REF
68
50
-
15412599053
75
40
-
15412599054
32
31,5
18,0
88
86
20
-
15412599055
40
39,4
20,5
105
102
12
-
15412599056
50
49,4
23,5
125
121
8
-
15412599057
63
62,5
27,5
150
140
4
-
15412599058
75
74,2
31,0
165
145
4
-
15412599059
VÁLVULAS DE CORTE COM PUNHO
D1
STOP VALVES WITH FIST . CLAPETS DE COUPE AVEC POIGNÉE . ÁLVULAS DE CIERRE COM MANGO
L1
Ø (mm)
28
D1 (mm)
L1 (mm)
20x½’’
19,3
25x¾’’
24,3
32x1’’
31,5
WWW.GRUPOFERSIL.COM
DR L
DR (‘’)
L (mm)
(un/m)
14,5
F ½’’
66
16,5
F ¾’’
73
18,0
F 1’’
82
(un/m)
REF
100
-
15412599173
45
100
15412599174
30
-
15412599075
ISO 9001 ER-505/2015
A Fersil reserva-se ao direito de alterar os conteúdos deste catálogo sem aviso prévio. Fersil has the right to change the content of this catalogue without any previous notice. Fersil a le droit de changer le contenu de ce catalogue sans pr.avis. Fersil se reserva el derecho a modificar los contenidos de este catalogo sin aviso previo.
FER-Mod.Bro.11/2020
FERSIL Zona Industrial de Cesar Apartado 2022 | 3701-906 Cesar Tel. 256 856 010 fersil@fersil.com IBOTEC Zona Industrial de Cesar Apartado 2037 | 3701-906 Cesar Tel. 256 850 130 ibotec@ibotec.pt
www.grupofersil.com