MANUAL DE BICICLETA
TECNOLOGÍA ALEMANA CORAZÓN LATINO GER Centro, av. tarqui e1-230 y luis felipe borja, el ejido. quito GER norte, av. amazonas n42-104 y tomas de berlanga. quito GER SUR, av. mariscal sucre s23-126 y portovelo. quito TELÉFONOS E INFORMACIÓN: +593 02 2551104 / 098 450 4771 e-mail: ventas@ger-bikes.com www.fb.com/Ger-Bikes
@gerbikesquito
youtube.com/Ger Bikes
TERMINOLOGÍA 12 13 14
1
2 15 16
3 4
17 18 19 5 6
20 21 22 23
7
8 9 10 11
1 cuadro 2 asiento 3 pilar 4 abrazadera 5 freno traser 6 piñon 7 tensor
8 cadena 9 descarrilador 10 catalina 11 pedal 12 stem 13 timón 14 frenos 15 manillar
16 válvula 17 suspensión 18 mordaza 19 disco 20 manzana 21 aro 22 radio 23 llanta
Pagina 1
¡BIENVENIDOS! En este manual hemos reunido para usted todo tipo de información acerca del manejo de su bicicleta GER y muchos detalles de utilidad acerca de la técnica, mantenimiento y los cuidados de su GER. En www.ger-bikes.com encontrará videos de asistencia técnica que le serán utiles a la hora de efectuar trabajos de mantenimiento y reparación. Si tiene más preguntas puede contactarnos al Whatsapp, +593 98 4504771 .
Importante: conduzca siempre de manera que no ponga en peligro su propia vida ni la de las demás personas y respete la naturaleza cuando atraviese bosques y prados. Lleve siempre el equipo adecuado para montar bicicleta, como casco, gafas, calzado y vestimenta apropiada. Se prohíbe la publicación, reimpresión, y reproducción de estas instrucciones, incluso a través de medios electrónicos.
ANTES DEL PRIMER USO 1 . A d a p t a c i ó n . Familiarícese poco a poco con con su nueva bicicleta en un terreno sin tráfico y vaya explorando prudentemente el terreno. Asista a un curso, para mayor información visite nuestra pagina web www.ger-bikes.com
i
2. Use su bicicleta GER-BIKES exclusivamente de acuerdo al uso previsto.Las bicicletas para el uso de cross country y maratón no se adecuan para DownHill o para saltos. Por regla general la bicicleta GER esta diseñada para un peso total de 120kg.
Su bicicleta y estas instrucciones de uso cumplen los requisitos de seguridad de la norma ISO 4210.
Pagina 2
3. ¿Ha adquirido una bicicleta con suspensión? Un ajuste inadecuado puede originar anomalías funcionales o causar daños a la suspensión. En cualquier caso consulte con su vendedor o mecánico para su seguridad. 4. Verifique antes de cada uso que estén cerrados correctamente los ejes de las ruedas y la abrazadera del sillín. 5. Verifique si los neumáticos están en buen estado y suficiente presión. Puede girar ambas ruedas para controlar y detectar algún problema. 6.Realice una prueba de frenos con la bicicleta parada accionando con fuerza las manetas de frenos en dirección del timón . En el caso de frenos hidráulicos (Discos), no debe escapar aceite de las tuberías ni maniguetas. 7.Si quiere aparcar su bicicleta GER, no olvide llevar una cadena antirrobo de calidad. Solo si sujeta su bicicleta GER a un objeto inmovible, podrá prevenir un robo . 8. Use rodillos de movimiento libre. No recomendamos entrenar con rodillos en el que la bicicleta se tenga que sujetar de alguna manera.
9.En caso que haya recibido su bicicleta GER en caja de embalaje, ir a la pagina web www.ger-bikes.com y revisar los tutoriales para el montaje correcto de su bicicleta. 10. Posición correcta. Póngase de pie sobre el tubo superior entre sus piernas y compruebe si dispone de suficiente libertad de movimiento. El asiento debera estar ajustado que su talón apenas llegue al pedal estirando sus piernas.
El cuadro debe ofrecer libertad de movimiento
Pagina 3
El talón que esta en el pedal debería estar extendido en la posición baja
Pagina 3
TRANSPORTE DE SU GER GER-BIKES le recomienda exclusivamente uso de portabicicletas que no oblige a desmontar las ruedas y d e m á s p a r t e s . En caso de desmontaje tomar la siguiente precaución.
Después de haber desmontado una rueda equipada con frenos de disco, no se debe accionar la manigueta de frenos, lo que después dificultara el montaje. Coloque los fijadores de transporte en las mordazas de freno y asegúrelas.
.
CUIDADOS GENERALES Cambios, uso de marcha. Se considera desfavorable un cambio del plato mas pequeño con los dos o tres piñones pequeños de detrás, o cuando engrana con el plato mas grande y los piñones grandes de la rueda trasera. Se aconseja hacer los cambios en movimiento d e l p e d a l e o . . Su bicicleta GER es un producto de calidad. Pero como en el caso de otros tipos de vehículos deberá cuidar regularmente sometiendola a revisiones periódicas por nuestros técnicos especialistas.
i
Evite cambiar la marcha mientras sube una cuesta, ya que acorta la vida útil de la cadena.
Catalina
Piñon
i
Evite marchas que obligan a la cadena a ir muy cruzada.
Pagina 4
A l t u r a d e l t i m ó n . Desmonte el tornillo que da la precarga al juego de dirección en la parte superior y retire la tapa, el mismo proceso para los tornillos laterales del stem, ahora puede extraer los espaciadores. Coloque por completo el stem de la horquilla y vuelva a colocar los espaciadores antes extraídos por encima. A j u s t e d e p e d a l . Los pedales van enroscados en l o s b r a z o s : DERECHO, con rosca en sentido a las agujas del reloj. IZQUIERDO, con rosca en el sentido contrario a las a g u j a s d e l r e l o j . Llantas y presión: Normalmente, la presión de inflado recomendada por el fabricante se especifica ya sea en el costado de la llanta ó en la etiqueta del mismo. No infle su neumático por encima de la presión máxima.
Válvula. A menudo las bombas de mano no dan abasto para aplicar presión elevada en la llanta, resulta más apropiado los infladores de pie con manómetro, que permiten comprobar la presión de la llanta. Pagina 5
Limpie con un trapo la suciedad y el aceite que se pega
Compruebe el funcionamiento suave de la dirección levantando ligeramente la rueda delantera, la cual debe girar suave
Mantenimiento de cadena. Se recomienda limpiar de vez en cuando la suciedad e impurezas que se pega a la cadena con un trapo limpio y agua. Luego gire la biela colocando gotas de aceite en los eslabones de la cadena. Deje su bicicleta GER en reposo durante unos minutos para que el lubricante penetre. Ajuste de dirección.Para comprobar el funcionamiento suave de la dirección, tendrá que levantar la bicicleta con una mano, hasta que la rueda delantera gire con mucha facilidad sin atascarse. Puede hacer el ajuste sujetando la rueda delantera e intente apretar o aflojar la tapa del nut.
LIMPIEZA DE SU GER No limpie su bicicleta GER con una limpiadora a vapor ni con chorros de agua de alta presión ya que es agresivo y puede meterse en los rodamientos recuerde que el agua tiende a diluir el lubricante y favorece la corrosión y el deterioro de los componentes de su bicicleta. El lavado a mano tiene su efecto positivo ya que permite detectar a tiempo deterioros de la pintura, piezas y defectos.
En bicicletas de gama alta se deben sustituir regularmente componentes importantes. Es la única forma de garantizar e l fu n ci o n a mi e n to o p ti mo d e l a m i s m a . Cuando la bicicleta GER este seca, proteja la pintura y las superficies metálicas con cera (Excepto los discos de freno) Aplique igualmente cera en los radios, tornillos y tuercas. Pagina 6
Si ha recorrido en bicicleta menos de 1000km al año , los trabajos de mantenimiento son menos laboriosos. La revisión directamente en nuestro taller es lo más adecuado. Para ello con la compra de nuestras bicicletas GER usted dispondrá de un primer servicio gratuito para revisión. Recomendamos hacer revisión al inicio de cada temporada o antes de unas vacaciones en bici.
GARANTÍA GER-BIKES las bicicletas son ensambladas con un control de calidad y montaje profesional. GER-BIKES ofrece a todos los compradores originales de una bicicleta GER la garantía por defecto de fabricación o del material, tal y como se especifica a continuación: DE POR VIDA: Los cuadros rígidos tienen garantía de por vida para el propietario original. 6 Meses: Shimano Altus, Acera, Alivio, Deore, SLX, XT y XTR. 6 Meses: Suspensiones, piezas y componentes GKS . (excepto llantas y tubos). Esta garantía se aplica a los modelos de bicicletas 2016, y cubre sólo los productos de las marcas GER-BIKES. Cualquier otra pieza o componente original estarán cubiertos por la garantía del fabricante. Cualquier producto que no esté incluido específicamente en el párrafo anterior se omitirá.
“descubre la libertad con tu GER”
Pagina 7