REBOLEIRA BIZU & WINK HANNA ANNIE AMALIA ZOE MARIANA GEMMA DOME JOANNE LOOK SHANNA
2022
CONTRACT SEATING & TABLES CATALOGUE
1852
REBOLEIRA
index alissa 05-15 lana 17-27 alina 29-39 elane 41-52
reboleira 1852 it´s all about chairs
it´s all about chairs 4 5 A 970C
CADEIRA CHAIR CHAISE SILLA reboleira 1852
alissa
alissa
A 970
A 970C
A 970 5142 48 80-59 45
A970C 5846 48 80706046
reboleira 1852 it´s all about chairs 6 7 alissa
reboleira 1852 it´s all about chairs 8 9 A 941 A 940 A 940 71 554281-7352 A941 705342101-7852 alissa
reboleira 1852 it´s all about chairs 10 11
A
A
alissa
A 940D 1321154281-7352 A941D 13211542101-7852
941D
940D
reboleira 1852 it´s all about chairs 12 13 A 972 A972 473779105-5139 alissa
reboleira 1852 it´s all about chairs 14 15 A 940 GV_VB_F8 A940 GV_VB_F8 71 554281-7352 alissa
it´s all about chairs 16 17 lana reboleira 1852 A 973C
CADEIRA CHAIR CHAISE SILLA
lana
A 973C
A 974
A 974C
A973C 5747 48 82666147
A974C 5747 48 82666147
reboleira 1852 it´s all about chairs 18 19 lana
A 974 52 4348 82-59 45
A 942
A 975
A 943
A 977
A942 42-42--42-
A 943 60-42--42-
lana
A975 72564281-7352
A 977 705342101-7852
reboleira 1852 it´s all about chairs 20 21 elis
reboleira 1852 it´s all about chairs 22 23 A 975D A 977D A975D 1321154281-7352 A 977D 13111542101-7852 lana
reboleira 1852 it´s all about chairs 24 25 A 976 A 976 473779106-5239 lana
reboleira 1852 it´s all about chairs 26 27 lana
A
5747 48 82666147
A 973C_VB_F7
973C_VB_F7
alina
it´s all about chairs 28 29 alina reboleira 1852 A 966C RB
CADEIRA CHAIR CHAISE SILLA
A 966 RB 5244 48 88-60 45
A966C RB 5846 48 88 6563 46
reboleira 1852 it´s all about chairs 30 31 alina
A 966C RB A 966 RB
reboleira 1852 it´s all about chairs 32 33 A 983D RB A 983 RB A983D RB 131119 43 8757 74 54 A 983 RB 7258 43 8757 74 54 alina
reboleira 1852 it´s all about chairs 34 35 alina A
A 968 RB 474079109-5239
968 RB
reboleira 1852 it´s all about chairs 36 37 alina
reboleira 1852 it´s all about chairs 38 39 alina A 983 RB_VB_F6 7258 43 8757 74 54 A 983 RB_VB_F6
it´s all about chairs 40 41 elane reboleira 1852 A 990C
CADEIRA CHAIR CHAISE SILLA
elane
A 991
A 991C
A991 5142 48 80-59 45
A991C 5847 48 82 68 6047
reboleira 1852 it´s all about chairs 42 43 elane
reboleira 1852 it´s all about chairs 44 45 elane A
A 990C 5847 48 82 68 6047
990C
A 965
A 963
A 965 7258 43 8761 74 54
A963 7258 43 8761 74 54
reboleira 1852 it´s all about chairs 46 47 elane
reboleira 1852 it´s all about chairs 48 49 A 989 A 989 46 43 79106-4941 elane
reboleira 1852 it´s all about chairs 50 51 elane A 990C_VB_F6 A 990C_VB_F6 5847 48 82 68 6047
reboleira 1852 52 53 elane all seating collection REBOLEIRA 1852 it´s all about chairs
REBOLEIRA 1852
Existem locais que são mais do que a sua origem. São o testemunho de uma herança secular e o cruzamento de histórias que não se apagam no tempo.
O nosso mais sincero agradecimento ao proprietário da casa na ribeira portuense, por nos ter deixado inspirar no legado, distinto e único, deste espaço oitocentista. De outra forma seria impossível refletir em imagens, o conceito e a visão da coleção “REBOLEIRA 1852”.
There are places that are more than their origin. They are the testimony of a secular inheritance and the cross of stories that time could not elapse. We’d like to express our sincere gratitude to the owner of this house located nearby Oporto river, for having inspired us by the unique and distinguished legacy of this eighteenth-century space. Otherwise, it would be impossible to reflect in images, the concept and the vision of the “REBOLEIRA 1852” collection.
Il y a des endroits qui vont au de-là de ses origines. Ils sont le témoignage d’un héritage séculaire et le croisement d’histoires qui ne s’effacent plus avec le temps.
Nos remerciements les plus sincères se destinent au propriétaire de la maison de la rivière de Porto, qui nous a permis d’inspirer de cet espace du XIXe siècle, un patrimoine si distinctif et unique. En cas contraire, il serait impossible pour nous, de transmettre le concept et la vision de la collection “REBOLEIRA 1852” en image.
Hay lugares que son más que su origen. Son el testimonio de una herencia secular y el cruce de historias que no se apagan en el tiempo. Dedicamos nuestro más profundo agradecimiento al propietario de la casa en la ribera de Oporto, por habernos dejado inspirar en el legado, distinto y único, de este espacio ochocentista. De otro modo, sería imposible reflejar en imágenes, el concepto y la visión de la colección “REBOLEIRA 1852”.
reboleira 1852 it´s all about chairs 54 55 1852 lana
Todas as dimensões são expressas em centímetros.
All dimensions are in cm.
Toutes les dimensions sont indiquées en cm. Las dimensiones se expresan en cm.
A empresa reserva-se o direito de modificar ou alterar em qualquer momento os produtos sem aviso prévio. The company reserves the right to alter or change any product show at any time, even without prior notice.
l’entreprise se réserve le droit de modifier ou changer à tout moment les produits sans préavis.
La empresa se reserva el derecho de modificar o suprimir en cualquier momento y sin previo aviso los productos.
reboleira 1852 56
More Contract collections
More Contract collections wwwww.jmscontractitalia.it info@jmscontractitalia.it +39 0746200136
Nature inspired, sculptural in form, organically shaped employing the latest technological innovations to achieve curvaceous are the fundaments of Schrofer’s design philosophy.
Studio Schrofer
a timeless evocation of the natural silhouette
Bizu & Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections / 03 02 /
Bizu & Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the natural silhouette / 05 04 /
Bizu
&
& Wink collections More Contract collections More Contract collections a
/ 07 06 /
Bizu
Wink collections Bizu
timeless evocation of the natural silhouette
UW 49 47 48 87 - 46 44
UW 59 47 49 87 656045 Bizu M1130 UW Bizu M1131 UW Bizu & Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the natural silhouette / 09 08 /
M1130
M1131
& Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the
silhouette / 11 10 /
Bizu
natural
M1132 UW 484878108 - 5945
Bizu & Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the natural silhouette / 13 12 /
Bizu M1132 UW
Bizu & Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the natural silhouette / 15 14 /
UUW 49 47 48 87 - 46 44
UUW 59 47 49 87 656045 Bizu M1130 UUW Bizu M1131 UUW Bizu & Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the natural silhouette / 17 16 /
M1130
M1131
&
&
More Contract collections More Contract collections
/ 19 18 /
Bizu
Wink collections Bizu
Wink collections
a timeless evocation of the natural silhouette
M1132 UUW 484878108 - 5945 Bizu M1132 UUW Bizu & Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the natural silhouette / 21 20 /
Bizu & Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a
/ 23 22 /
timeless evocation of the natural silhouette
44
87
M1131 UU Bizu & Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the natural silhouette / 25 24 /
M1130 UU 49 47 48 87 - 46
M1131 UU 59 47 49
656045 Bizu M1130 UU Bizu
M1132 UU 484878108 - 5945
Bizu & Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the natural silhouette / 27 26 /
Bizu M1132 UU
&
More Contract collections / 29 28 / More Contract collections
Bizu
Wink collections
Bizu
& Wink collections a timeless evocation of the natural silhouette
Wink
& Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the natural silhouette / 31 30 / Bizu & Wink collections
Bizu
&
&
More Contract collections More Contract collections a
/ 33 32 /
Bizu
Wink collections Bizu
Wink collections
timeless evocation of the natural silhouette
M1125 UUW 48424883 - 5242 M1126 UUW 55454983665848 Wink M1125 UUW Wink M1126 UUW Bizu & Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the natural silhouette / 35 34 /
&
&
More Contract collections More Contract collections a
/ 37 36 /
Bizu
Wink collections Bizu
Wink collections
timeless evocation of the natural silhouette
M1128 UUW 4846 77 102 - 52 44 Wink M1128 UUW Bizu & Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the natural silhouette / 39 38 /
& Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the
silhouette / 41 40 /
Bizu
natural
M1125 UU 48424883 - 5242 M1126 UU 55454983665848 Wink M1125 UU Wink M1126 UU Bizu & Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the natural silhouette / 43 42 /
&
Bizu &
More Contract collections More Contract collections a
/ 45 44 /
Bizu
Wink collections
Wink collections
timeless evocation of the natural silhouette
Wink
UU M1127 UU 6555 44 80 62 6958 Bizu & Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the natural silhouette / 47 46 /
M1127
M1128 UU 4846 77 102 - 52 44 Wink M1128 UU Bizu & Wink collections Bizu & Wink collections More Contract collections More Contract collections a timeless evocation of the natural silhouette / 49 48 /
& Wink collections Bizu & Wink collections a timeless evocation of the natural silhouette 50 / / 51 More Contract collections More Contract collections
Bizu
www.jmscontractitalia.it CONTATTI: mail: info@jmscontractitalia.it telefono: +39 0746200136
multidisciplinarychairsystems
Studio More Contract — Product Design Francisco Cardoso — Product Manager Viriato S.A.— Photography and Graphic Design Paulo Carvalho — Photographer multidisciplinary chair systems wwwww.jmscontractitalia.it info@jmscontractitalia.it +39 0746200136
THE MULTIDISCIPLINARY CHAIR
Hanna, a coleção assente na graciosidade e na perfeição, agora com uma gama ampliada, reforçada e consolidada, garante nas suas formas únicas uma multidisciplinaridade de soluções.
Hanna, a collection based on grace and perfection, has now been expanded, strengthened and consolidated, ensuring thus in its unique forms a wide range of solutions.
Hanna, une collection basée sur la grâce et la perfection, est maintenant élargie, renforcée et consolidée, garantissant ainsi dans ses formes uniques une solution multidisciplinaire.
Hanna, una colección basada en la gracia y la perfección, se ha ampliado, reforzado y consolidado, garantizando así una multiplicidad de soluciones en sus formas únicas.
multidisciplinary chair systems 03
—
05
— multidisciplinary chair systems
07
— multidisciplinary chair systems
A606 ST_ST A604 ST_ST 09 A604 ST_ST 50504785 - 6045 A606 ST_ST 60484785676648 — multidisciplinary chair systems
| 10 11 — multidisciplinary chair systems
78 103 - 5442
A605 ST_ST A607D ST_ST A607 ST_ST A609 ST
A605 ST_ST 4646
systems
A607 ST_ST 6954449258 79 55 A609 ST 7070 44 5246 A607D ST_ST 13411344 93 598159 — multidisciplinary chair
A608 ST_ST A615 ST_ST | 12 13 —
systems — multidisciplinary chair systems A615 ST_ST 63504280457350 A608 ST_ST 70 5344122588453
multidisciplinary chair
15
— multidisciplinary chair systems
A606 ST_RB_VB A604 ST_RB_VB | 16 17 A604 ST_RB_VB 50504785 - 6045 A606 ST_RB_VB 60484785676648 — multidisciplinary chair systems
A605 ST_RB_VB | 18 19 — multidisciplinary chair systems A605 ST_RB_VB 4646 78 103 - 5442 — multidisciplinary chair systems
A607D ST_RB_VB A607 ST_RB_VB A609 ST_VB | 20 21 A607 ST_RB_VB 6954449258 79 55 A609 ST_VB 7070 44 5246 A607D ST_RB_VB 13411344 93 598159 — multidisciplinary chair systems
A608 ST_RB_VB A615 ST_RB_VB | 22 23 — multidisciplinary chair systems A615 ST_RB_VB 63504280457350 A608 ST_RB_VB 70 5344122588453
25 | 24
A604 ST_CR A606 ST_CR 27 A604 ST_CR 50504785 - 6045 A606 ST_CR 60484785676648 — multidisciplinary chair systems
| 28 29 —
systems — multidisciplinary chair systems
-
A605 ST_CR A607D ST_CR A607 ST_CR A609 CR
multidisciplinary chair
A605 ST_CR 4646 78 103
5442
A607 ST_CR 6954449258 79 55 A609 CR 7070 44 5246
A607D ST_CR 13411344 93 598159
A608 ST_CR A615 ST_CR | 30 31 —
systems — multidisciplinary chair systems A615 ST_CR 63504280457350 A608 ST_CR 70 5344122588453
multidisciplinary chair
— multidisciplinary chair systems
A604 CR_CRB
A606 CR_CRB
A604 CR_CRB 50504785 - 6045
A606 CR_CRB 60484785676648
| 34 35 —
multidisciplinary chair systems — multidisciplinary chair systems
| 36 37 —
systems —
systems A605 CR_CRB 4646 78 103 - 5442
A605 CR_CRB
multidisciplinary chair
multidisciplinary chair
A607D CR_CRB A607 CR_CRB 39 — multidisciplinary chair systems A607 CR_CRB 6954449258 79 55 A607D CR_CRB 13411344 93 598159
A608 CR_CRB A615 CR_CRB | 40 41 — multidisciplinary chair systems — multidisciplinary chair systems A615 CR_CRB 63504280457350 A608 CR_CRB 70 5344122588453
43
— multidisciplinary chair systems
A606 ST_CRBT A604 ST_CRBT 45 — multidisciplinary chair systems A604 ST_CRBT 50504785 - 6045 A606 ST_CRBT 60484785676648
A605 ST_CRBT | 46 47 — multidisciplinary chair systems — multidisciplinary chair systems A605 ST_CRBT 4646 78 103 - 5442
A607D ST_CRBT A607 ST_CRBT | 48 49 — multidisciplinary chair systems — multidisciplinary chair systems A607 ST_CRBT 6954449258 79 55 A607D ST_CRBT 13411344 93 598159
A608 ST_CRBT A615 ST_CRBT | 50 51 —
systems — multidisciplinary chair systems A615 ST_CRBT 63504280457350 A608 ST_CRBT 70 5344122588453
multidisciplinary chair
53
— multidisciplinary chair systems
A606 CR_CRB_TX05 A604 CR_CRB_TX04 55 — multidisciplinary chair systems A604 CR_CRB_TX04 50504785 - 6045 A606 CR_CRB_TX05 60484785676648
A605 CR_CRB_TX04
A607D CR_CRB_TX05
| 56 57 — multidisciplinary chair systems — multidisciplinary chair systems
A607 CR_CRB_TX05
A607 CR_CRB_TX05 6954449258 79 55 A607D CR_CRB_TX05 13411344 93 598159 A605 CR_CRB_TX04 4646 78 103 - 5442
A608 CR_CRB_TX05 A615 CR_CRB_TX05 | 58 59 — multidisciplinary chair systems — multidisciplinary chair systems A615 CR_CRB_TX05 63504280457350 A608 CR_CRB_TX05 70 5344122588453
61
— multidisciplinary chair systems
PANORÂMICO DE MONSANTO
"A vista e localização privilegiadas, o espaço rico em intervenções de arte urbana, serviram de cenário para uma sessão de fotos com um resultado irreverente. O nosso agradecimento à Câmara Municipal de Lisboa e ao Núcleo de Gestão do Parque Florestal de Monsanto pela sua colaboração.
In addition to the privileged view and location, the space full of urban art interventions, was the perfect location for a photo shoot with an irreverent result. Our thanks to the Lisbon City Hall and the Monsanto Forest Park Management Centre for their collaboration.
La vue et le lieu privilégiés, l'espace riche en interventions d'art urbain, ont servi de décor à une séance photo avec un résultat irrévérent. Nos remerciements à la Mairie de Lisbonne et au Centre de Gestion du Parc Forestier de Monsanto pour leur collaboration.
Además de la vista y la ubicación privilegiada, el espacio lleno de intervenciones de arte urbano, sirvieron de escenario para una sesión de fotos con un resultado irreverente.
Nuestro agradecimiento al Ayuntamiento de Lisboa y al Centro de Gestión del Parque Forestal de Monsanto por su colaboración.
| 62 — multidisciplinary chair systems
www.jmscontractitalia.it CONTATTI: mail: info@jmscontractitalia.it telefono: +39 0746200136
03 21 35 61 71
wwwww.jmscontractitalia.it info@jmscontractitalia.it +39 0746200136
the elegance of simple lines
the elegance of simple lines
A junção da elegância com conforto resulta em formas de linhas direitas e uma sinergia entre texturas que integram o espaço como se dele mesmo tivessem saído.
The combination of elegance and comfort results in straight lines and a synergy between textures which are part of the space as if they had emerged from it.
La combinaison de l'élégance et du confort se traduit par des formes aux lignes droites et une synergie entre les textures qui intègrent l'espace comme si elles en étaient sorties.
La combinación de elegancia y confort resulta en líneas rectas y una sinergia entre texturas que que forman parte del espacio como si hubieran surgido de él.
the elegance of simple lines
the elegance of simple lines
8 M1101 M1101 48474781 - 57 41 M1103 59504781666147 M1103 the elegance of simple lines 9
M1105 M1105 61554377606850 11
10
the elegance of simple lines
the elegance of simple lines
14 M1100 M1100 48474781 - 57 41 M1102 59504781666147 M1102 the elegance of simple lines 15
the elegance of simple lines
16
M1104 61554377606850 M1104 19 the elegance of simple lines 18
polished by time, modern in comfort
polished by time, modern in comfort
A coleção de linhas requintadas pela passagem do tempo, que reconta memórias de dias quentes e momentos vividos em conjunto.
The collection of refined lines, over time, that retells memories of warm days and moments shared together.
Une collection de lignes raffinées, au fil du temps, qui rappelle les souvenirs de journées chaudes et des moments vécus ensemble.
La colección de líneas refinadas por el paso del tiempo, que trae recuerdos de días cálidos y momentos vividos juntos.
polished by time, modern in comfort
polished by time, modern in comfort
27 M1506 STRB VB1 M1506D STRB VB1 M1506 STRB VB1 78514783627750 M1506D STRB VB1 1361094782627951 26 polished by time, modern in comfort
polished by time, modern in comfort
M1505 STRB TX03 30 M1505 STRB TX03 78514783627750 31
time,
in comfort
polished by
modern
33 M1505 STRB VB1 TX03 M1505D STRB VB1 TX03 M1505 STRB VB1 TX03 78514783627750 M1505D STRB VB1 TX03 1361094782627951 32 polished by time, modern in comfort
crafted from native shapes
crafted from native shapes
Uma experiencia de material intemporal com um corpo que transmite segurança entre os elementos, que se fundem e transformam, originando uma coleção com presença e força.
A timeless material experience with a body that conveys security between the elements, which merge and transform, creating a remarkable and strong collection.
Une expérience matérielle intemporelle avec un corps qui respire la sécurité entre les éléments, qui fusionnent et se transforment, créant une collection remarquable et forte.
Una experiencia material intemporal con un cuerpo que transmite seguridad entre los elementos, que se funden y transforman creando una colección con presencia y fuerza.
crafted from native shapes
M1141 CV 50504887 - 6243 M1142 CV 65514785656543 39 M1141 CV M1142 CV crafted from native shapes 38
40 M1143 CV M1143 ST 78564685658450
41
crafted from native shapes
crafted from native shapes
M1141 ST 50504887 - 6243 M1142 ST 65514785656543 M1141 ST M1142 ST
44 45
crafted from native shapes
crafted from native shapes
48 M1143 ST M1143 ST 78564685658450
native shapes 49
crafted from
crafted from native shapes
M1140 CV M1140 CV 51474886 - 5943
53
crafted from native shapes
M1144 CV 55 M1144 CV 5147 76 112 - 6545
54
crafted from native shapes
M1140 ST 51474886 - 5943
56 57
M1140 ST
crafted from native shapes
M1144 ST 59 M1144 ST 5147 76 112 - 6545
58
crafted from native shapes
lines of history complementing spaces
lines of history complementing spaces
Estruturas robustas, formas orgânicas, elementos para complementar espaços que contam histórias do tempo e de sabedoria. Uma coleção que nasce da vontade de partilha e conexão fazendo uma ponte entre o passado e o presente.
Sturdy structures, organic forms, elements to complement spaces that tell stories of time and wisdom. A collection born out of the desire to share and connect by creating a bridge between the past and the present.
Structures robustes, formes organiques, éléments pour compléter des espaces qui racontent des histoires du temps et de la sagesse. Une collection née du désir de partager et connecter, créant ainsi un pont entre le passé et le présent.
Estructuras robustas, formas orgánicas, elementos para complementar los espacios que cuentan historias de tiempo y sabiduría. Una colección nacida del deseo de compartir y conectar haciendo un puente entre el pasado y el presente.
lines of history complementing spaces
65 M1501 STST M1501D STST M1501 STST 71524280608052 M1501D STST 1401194280608052 lines of history complementing spaces 64
lines of history complementing spaces
M1501 CRCRB TX02 68 M1501 CRCRB TX02 71524280608052
69
lines of history complementing spaces
form and function made comfortable
vintage form — modern function
O aspeto nostálgico de uma silhueta vintage com um visual fresco de design moderno - uma combinação que se complementa fazendo com que os elementos se destaquem, resultando numa coleção eclética e refinada.
The nostalgic look of a vintage silhouette with a fresh modern design look - a combination that complements each other to enhance the elements, creating an eclectic refined collection.
L'aspect nostalgique d'une silhouette vintage avec un design moderne et frais - une combinaison qui se complète pour mettre en valeur les éléments, créant ainsi une collection éclectique et raffinée.
El aspecto nostálgico de una silueta vintage con un aspecto fresco de diseño moderno, una combinación que se complementa entre sí para potenciar los elementos, lo que resulta en una colección ecléctica y refinada.
form and function made comfortable
form and function made comfortable
s cene
M1083 M1083 53434883 - 5642 M1083C 60504883686046 M1083C 7676 77 form and function made comfortable
act form and function made comfortable
M1084 UUPA M1084 UUPA 53434883 - 5642 M1084C UUPA 60504883686046 81 M1084C UUPA 80 form and function made comfortable
lights form and function made comfortable
M1082 M1082 53434883 - 5642 M1082C 60504883686046 M1082C 8484 85 form and function made comfortable
M1086C M1086C 60504883686046 87 86 form and function made comfortable
theatre form and function made comfortable
M1084 PA M1084 PA 53434883 - 5642 M1084C PA 60504883686046 M1084C PA 9090 91 form and function made comfortable
M1085C 60504883686046 M1085C 93 92 form and function made comfortable
95
audience
Herdade da Rocha
Um obrigado à herdade da Rocha, um lugar único em plena Vila do Crato, Portalegre, onde as encostas da Serra de S. Mamede, as fantásticas vinhas e os veados que passeiam livremente nos serviram de inspiração.
Our thanks to Herdade da Rocha, a unique place in the heart of Vila do Crato, in Portalegre, where we found the inspiration in the slopes of Serra de S. Mamede with its amazing vineyards and deer moving around freely.
Nos remerciements à Herdade da Rocha, un lieu unique au cœur de Vila do Crato, à Portalegre, où nous avons trouvé une source d’inspiration dans les pentes de la Serra de S. Mamede avec de fantastiques vignes et des cerfs qui se promènent librement.
Nuestro agradecimiento a Herdade da Rocha, un lugar único en el corazón de Vila do Crato, en Portalegre, donde encontramos la inspiración en las laderas de Serra de S. Mamede con sus increíbles viñedos y los ciervos moviéndose libremente.
Teatro da Murtosa
Agradecemos a cedência deste espaço histórico e repleto de cultura para a realização da sessão fotográfica de onde surgiu o resultado presente neste catálogo.
We are very grateful for having allowed us to make a photographic session in this historic and cultural space, from which we got the result shown in this catalogue.
Nous tenons à vous remercier de nous avoir accordé cet espace historique et culturellement riche pour la séance photo, d’où est sorti le résultat présent dans ce catalogue.
Estamos muy agradecidos que nos hayan cedido este espacio histórico y cultural para realizar la sesión fotográfica, de la que surgió el resultado de este catálogo.
www.jmscontractitalia.it CONTATTI: mail: info@jmscontractitalia.it telefono: +39 0746200136
YOUR OWN COMFORT
dome YOUR OWN COMFORT
index adele p_04 camille p_12 lever p_26
YOUR OWN COMFORT 03
dome 02
adele
05 YOUR OWN COMFORT
06 07 YOUR OWN COMFORT dome ADELE M945 ADELE M945C 49 45 47 84 - 5539 61 46 47 84 68 63 42
08 09 YOUR OWN COMFORT dome ADELE M947 65 48407760 61 44 49 44 76 110- 52 36 ADELE M949
YOUR OWN COMFORT
dome
camille
13 YOUR OWN COMFORT
14 15 YOUR OWN COMFORT dome CAMILLE M986 WW CAMILLE M986C WW 49 46 44 77- 49 40 62 52 44 77 67 54 42
16 17 YOUR OWN COMFORT dome CAMILLE M988 WW 48 42 74 100- 49 36
19 YOUR OWN COMFORT dome 62 52 4877 67 54 42 CAMILLE M986 UW CAMILLE M986C UW 49 46 4877- 49 40 18
21 YOUR OWN COMFORT dome 20 CAMILLE M988 UW 48 42 77100- 49 36
22 23 YOUR OWN COMFORT dome CAMILLE M986 UU CAMILLE M986C UU 62 52 48 78 67 54 42 50 46 48 78 - 49 40
24 25 YOUR OWN COMFORT dome CAMILLE M988 UU 48 42 77 101 - 49 36
lever
27 YOUR OWN COMFORT
28 29 YOUR OWN COMFORT dome LEVER MM1231 LEVER MM1211 LEVER MM1221 120 x 70 x 76 70 x 70 x 76 Ø 70 x 76
30 31 YOUR OWN COMFORT dome LEVER MC1271 LEVER MC1281 LEVER MA1241 100 x 60 x 40 Ø 70 x 40 Ø 50 x 60
32 33 YOUR OWN COMFORT dome LEVER MC1261 LEVER MC1251 LEVER MA1291 100 x 60 x 40 60 x 60 x 40 50 x 50 x 60
OPORTO TOURIST APARTMENTS
O nosso agradecimento ao Porto Tourist Apartments – Mouzinho da Silveira, pela cedência deste sublime espaço com uma vista privilegiada sobre a cidade invicta, onde o contemporâneo se cruza com o clássico numa dicotomia arquitetónica que cria um imaginário bairrista tipicamente Portuense.
We would especially like to thank Porto Tourist Apartments –Mouzinho da Silveira, for the use of these magnificent facilities with a stunning view over the city, where the contemporary meets up with the classic style in an architectural dichotomy that creates an imaginary neighborhood typically from Oporto.
Nous tenons à remercier particulièrement à Porto Tourist Apartments – Mouzinho da Silveira, pour disponibiliser ce magnifique espace avec une vue exceptionnelle sur la ville de Porto, où le contemporain intersecte avec le classique dans une dichotomie architecturale qui crée un quartier imaginaire typique de Porto.
En particular, quisiéramos dar gracias a Porto Tourist Apartments por poner a nuestra disposición este magnífico espacio con una vista excepcional de la ciudad, donde lo contemporáneo se cruza con lo clásico en una dicotomía arquitectónica que crea un barrio imaginario típico de Oporto.
YOUR OWN COMFORT www.jmscontractitalia.it CONTATTI: mail: info@jmscontractitalia.it telefono: +39 0746200136
more than a chair
CONTRACT COLLECTIONS JOANNE Collection
MORE
JOANNE Collection
Joanne collection
2
more than a chair
5
6 7 M 954C cadeira|chair|chaise|silla
Joanne collection
9 M 954 M 954 54484675-5340 M 954C 61504675635440 M 954C Joanne collection 8
Joanne collection 10 M 954CE M 954E 2 M954E 54484675-5440 M954CE 61504675635440 11
Joanne collection 12 M 959 M959 524578102-5435 13
Joanne collection 14 15 M 956 M956 67554370616046
17
16
Joanne collection
19 M
951 WW
18
Joanne collection
cadeira|chair|chaise|silla
20 21
M
Joanne collection
M 951 WW
951 UW M951 WW 54484375-5343 M951 UW 54484675-5343
Joanne collection 22 M 951E UW M 951E WW 4 M951E WW 54484375-5343 M951E UW 54494675-5343 23
24 25 M 955 UW M955 WW 524575103-5441 M955 UW 524578103-5441 M 955 WW
collection
Joanne
Joanne collection 26 M 951C UW M951C WW 61504375635443 M951C UW 61504675635443 M 951C WW 27
Joanne collection 28 29 M 951CE WW M 951CE UW 4
M951CE WW 61504375635443 M951CE UW 61504675635443
31
30 31
Joanne collection
33 M
950 UU
32
Joanne collection
cadeira|chair|chaise|silla
Joanne collection 34 35 M 950 UU M950 UW 54484678-5340 M950 UU 54484678-5338 M 950 UW
Joanne collection 36 37
2
M 950E UU M 950E UW
M950E UW 54494678-5340 M950E UU 54494678-5338
39 M 958 UW M 958 UW 524578103-5438 M 958 UU 524578103-5436 M 958 UU Joanne collection 38
Joanne collection 40 41 M 950C UU M950C UW 61504678635441 M950C UU 61504678635438 950C UW
Joanne collection 42 M 950CE UW M 950CE UU 2 M950CE UW 61504678635441 M950CE UU 61504678635438 43
45 M 953 UW M953 UW 67554373616047 M953 UU 67554373616044 M 953 UU Joanne collection 44
more than a chair
JOANNE Collection
47
46
Joanne collection
HARD CLUB
OnossosinceroagradecimentoaoHardClubpeloacolhimentoecedênciado seuicónicoespaçodeanimaçãocultural,paraarealizaçãodasessãofotográfica dopresentecatálogo.
WewouldliketoexpressourmostsincerethankstotheHardClubforthereceptionandcessionofsuchiconicculturalandentertainmentspaceforholding thephotoshootofthecurrentbrochure.
NoustenonsàexprimernosplussincèresremerciementsauHardClubpourla réceptionetlacessiond’unespaceculturelsiemblématiquepourlatenuedela séancephotodececatalogue.
QuisiéramosexpresarnuestrosinceroagradecimientoalHardClubporlarecepciónydisposicióndesuespacioculturaltanemblemáticoparalarealización delasfotosdeestecatálogo.
Joanne collection 48 49
TODAS AS DIMENSÕES SÃO EXPRESSAS EM CENTÍMETROS.
ALL DIMENSIONS ARE IN CM.
TOUTES LES DIMENSIONS SONT INDIQUÉES EN CM.
LAS DIMENSIONES SE EXPRESAN EN CM.
A EMPRESA RESERVA-SE O DIREITO DE MODIFICAR OU ALTERAR EM QUALQUER MOMENTO OS PRODUTOS SEM AVISO PRÉVIO.
THE COMPANY RESERVES THE RIGHT TO ALTER OR CHANGE ANY PRODUCT SHOW AT ANY TIME, EVEN WITHOUT PRIOR NOTICE.
L’ENTREPRISE SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER OU CHANGER À TOUT MOMENT LES PRODUITS SANS PRÉAVIS.
LA EMPRESA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR O SUPRIMIR EN CUALQUIER MOMENTO Y SIN PREVIO AVISO LOS PRODUCTOS.
Joanne collection 50 51
collection www.jmscontractitalia.it CONTATTI: mail: info@jmscontractitalia.it telefono: +39 0746200136
Joanne
+UNIQUE SHAPES
N A
'\ ,, � S H A N
+ UNIQUE
SHAPES
04 + UNIQUE SHAPES SHANNA M1054 WUU_ST SHANNA M1056 WUU_ST 474747 83 - 57 44 62 48 47 8365 60 46 + UNIQUE SHAPES 05
06 + UNIQUE SHAPES SHANNA M1060 WUU_ST SHANNA M1058 WUU_ST 4646 76 104- 55 41 65 52 4577 62 66 50 + UNIQUE SHAPES 07
08 + UNIQUE SHAPES +
+ UNIQUE SHAPES 09
UNIQUE SHAPES
10 + UNIQUE SHAPES 11 + UNIQUE SHAPES SHANNA M1054 UU_ST SHANNA M1056 UU_ST 474747 83 - 57 44 62 48 47 8365 60 46
12 13 + UNIQUE SHAPES + UNIQUE SHAPES SHANNA M1060 UU_ST SHANNA M1058 UU_ST 4646 76 104- 55 41 65 52 4577 62 66 50
14 + UNIQUE SHAPES + UNIQUE SHAPES 15 + UNIQUE SHAPES
17 + UNIQUE SHAPES SHANNA M1054 WUU_CR SHANNA M1056 WUU_CR 474747 83 - 57 44 62 48 47 84 65 6045 16 + UNIQUE SHAPES
18 + UNIQUE SHAPES SHANNA M1060 WUU_CR SHANNA M1058 WUU_CR 4646 76 104- 55 41 65 52 46 77 62 66 50 19 + UNIQUE SHAPES
+ UNIQUE SHAPES
CERÂMICA DO ALTO
queremos agradecer a cedência deste espaço de produção — tão rico em elementos visuais e anos de experiência — para a realização da sessão fotográfica que resultou nas imagens presentes neste catálogo.
CERÂMICA DO ALTO
we would like to express our gratitude for the cession of this production place – so rich in visual elements and years of experience – that allowed us to carry out the photo shoot resulting in the images of this catalogue.
CERÂMICA DO ALTO
nous tenons à remercier pour la cession de cet espace de production – si riche en éléments visuels et de nombreuses années d’expérience – qui nous a permis de réaliser la séance photo aboutissant aux images actuelles de ce catalogue.
CERÂMICA DO ALTO
quisiéramos expresar nuestro agradecimiento por la cesión de este espacio de producción – tan rico en elementos visuales y años de experiencia – que nos permitió realizar la sesión fotográfica que resultó en las imágenes de este catálogo.
23 +UNIQUE SHAPES
www.jmscontractitalia.it CONTATTI: mail: info@jmscontractitalia.it telefono: +39 0746200136
04_17 20_44
LOOK visible reinterpretations of shapes LEONOR M925 UW LEONOR M925C UW
56484877 63 5845 LOOK visible reinterpretations of shapes 04
4941 4877- 53 41
visible reinterpretations of shapes LOOK visible reinterpretations of shapes 07 LOOK LEONOR M929 UW LEONOR M927 UW 46 38 76 99- 52 37 65 56 46 71 59 63 45
09 LOOK visible reinterpretations of shapes LEONOR M925 TW LEONOR M925C TW 4941 4577- 53 40 5648 44 77 63 5845
LOOK visible reinterpretations of shapes LOOK visible reinterpretations of shapes 11 LEONOR M929 TW LEONOR M927 TW 46 387399- 52 37 65 56 4172 58 63 46
LOOK visible reinterpretations of shapes
LOOK visible reinterpretations of shapes 14
LEONOR M925 LW LEONOR M925C LW 4941 4577- 52 39 56484577 63 59 42
LOOK visible reinterpretations of shapes 16 17 LOOK visible reinterpretations of shapes LEONOR M927 LW LEONOR M929 LW 65 56 41 71 59 63 42 46 387398- 52 36
LOOK visible reinterpretations of shapes 20 21 LOOK visible reinterpretations of shapes CHLOE M932 WUU_CR 47 4548 83 - 5539 CHLOE M932 WUU_B_CR 604548 83 67 5539
LOOK visible reinterpretations of shapes 22 23 LOOK visible reinterpretations of shapes CHLOE M935 WUU_CR 6565 44 75 - 6446 CHLOE M934 WUU_CR 47 46 76 110- 52 38
25 LOOK visible reinterpretations of shapes CHLOE M935HG WUU CR 646446 105-71 46 LOOK visible reinterpretations of shapes 24 CHLOE M936 WUU_B_CR 78 64 45105 63 74 46 CHLOE M933 WU_CR 63 - 44 --43-
27 LOOK visible reinterpretations of shapes 26 CHLOE M932 WUU 47 46 48 83 - 5539 CHLOE M934 WUU 47 46 76 110- 52 38 LOOK visible reinterpretations of shapes
29 LOOK visible reinterpretations of shapes
LOOK
reinterpretations of shapes 28
CHLOE M935HG WUU 6464 44 105-71 46
visible
CHLOE M935 WUU 6464 44 76 - 64 44
LOOK visible reinterpretations of shapes 30 31 LOOK visible reinterpretations of shapes CHLOE M933 WU 63 - 44 --436464 44 105- 74 46 CHLOE M936 WUU
CHLOE M932 UU
33 LOOK visible reinterpretations of shapes
CHLOE M934 UU 48 46 49 83 - 5539 48 46 76 110- 53 38
LOOK visible reinterpretations of shapes 34 35 LOOK visible reinterpretations of shapes
M935 UU
M935HG UU 646446 75 - 64 44 646446 105-71 46
CHLOE
CHLOE
CHLOE M936 UU
36 646446 105- 74 46
CHLOE M933 UU 63 - 44 --43-
LOOK
of shapes
visible reinterpretations
shapes
LOOK visible reinterpretations of
LOOK visible reinterpretations of shapes 40 41 LOOK visible reinterpretations of shapes CHLOE MM1001 CHLOE MM1011 CHLOE MM1021H CHLOE MM1031H 70 X 70 X 76 120 X 70 X 76 60 X 60 X 110 110 X 60 X 110
CHLOE MA1051 CHLOE MA1151
LOOK visible reinterpretations of shapes
CHLOE MC1081 CHLOE MC1161 Ø 50 X 60 Ø 70 X 40 Ø 50 X 60 Ø 70 X 40
LOOK visible reinterpretations of shapes 45 LOOK visible reinterpretations of shapes
100 X 60 X 40 100 X 60 X 40
CHLOE MC1091 CHLOE MC1171
MUSEU DE ARTE CONTEMPORÂNEA NADIR AFONSO
Um agradecimento especial ao museu Nadir Afonso.
Um espaço inspirador onde a arquitetura e a arte se fundem com o ambiente, onde as linhas retas do edifício rasgam a natureza circundante embutindo-se numa perfeita sintonia.
CONTEMPORARY ARTS MUSEUM NADIR AFONSO
Our warmest thanks to the museum Nadir Afonso.
An inspiring space where architecture and art merge with the environment, where the straight lines of the building become part of the surrounding nature, creating thus a perfect harmony.
MUSEE D’ART CONTEMPORAIN NADIR AFONSO
Un grand merci au musée Nadir Afonso.
Un espace inspirant où l’architecture et l’art fusionnent avec l’environnement, là où, les lignes droites du bâtiment s’incorporent dans la nature environnante, dégageant ainsi dans une harmonie parfaite.
MUSEO DE ARTE CONTEMPORÁNEO NADIR AFONSO
Un agradecimiento especial al museo Nadir Afonso.
Un espacio inspirador donde la arquitectura y el arte se fusionan con el medio ambiente, donde las líneas rectas del edificio se convierten en parte de la naturaleza circundante, creando así una armonía perfecta.
LOOK visible reinterpretations of shapes
www.jmscontractitalia.it CONTATTI: mail: info@jmscontractitalia.it telefono: +39 0746200136