HYPO Bank on Md International Magazine of Design (2007)

Page 1


SCHRÄGER STAPEL SLOPING STACK Verwaltungsbau bei Udine/I Administrative building near Udine, Italy

! Die neue Hauptverwaltung der Hypo-Alpe-Adria befindet sich in der Ortschaft Tavagnacco nördlich von Udine und versteht sich als eine dynamische und nuancierte Antwort auf Raumprogramm und konkreten Ort. Bei der recht ungewöhnlichen Baugestalt und innerhalb des komplexen und abwechslungsreichen Raumgefüges spielt jedes Element eine wichtige Rolle im Dialog mit der unmittelbaren Umgebung. Alle Gebäudeteile bzw. Funktionsbereiche wurden zwar jeder für sich planerisch bearbeitet, bilden im Ergebnis aber dennoch eine intensiv miteinander verflochtene Struktur entlang einer Erschließungsachse, die wie ein Rückgrat funktioniert und alles zusammenhält. Für Tavagnacco ist damit praktisch ein neuer Ortsteil entstanden, der einerseits natürlich die Anforderungen der Bank erfüllt, andererseits jedoch für eine ganze Reihe von Annehmlichkeiten, wie etwa Schwimmbad und Fitnesscenter etc., für die hier lebenden Menschen sorgt. Auf einem von allen Seiten einzusehenden sanften Hügel erhebt sich das Bürogebäude sieben Stockwerke hoch als weithin wirkender Blickfang und Orientierungspunkt in der Landschaft. Langgestreckte Erdgeschossbereiche mit gesicherten Archivräumen begrenzen den Parkplatz auf der Ostseite, während ein Auditorium und eine Filialbank mit Publikumsverkehr einen öffentlichen Eingangsbereich entstehen lassen. Das Gebäude mit einer durchschnittlichen Tiefe von nur 14 Metern ist ein Beispiel für die optimale Ausnutzung von Fläche und Tageslicht sowie für einen vorbildlich niedrigen Energieverbrauch zu allen Jahreszeiten. Es steht für das, was man aktuell ein fortschrittliches Bürogebäude nennt. Das amerikanische Architektenteam legt nicht nur gesteigerten Wert auf eine ausgetüftelte Gebäudetechnik, die mit den konstruktiven und gestalterischen Besonderheiten des Hochbaus harmoniert, sondern auch auf Aspekte des sozialen Miteinanders der Nutzer, der Qualität der inneren Erschließungswege und allgemein

md 12/2007

In der Abb. oben links die Ostansicht. Die Dämmerungsaufnahme zeigt die Nordost-Totale. Top left of picture: view from the east. The picture taken at dusk shows a general view from the northwest.

zugänglichen Bereiche sowie der unmittelbaren Arbeitsumgebung jedes Einzelnen. Das alles nicht zuletzt auch zur Unterstützung einer hohen Produktivität. Bü ! The new Hypo-Alpe-Adria bank’s administrative headquarters are in Tavagnacco, north of Udine, and are intended as a dynamic but subtle reply to the spatial planning programme and the specific location. Given the highly unusual design of the building, and within the complex, varied spatial structure, each element plays an important role in the dialogue with the immediate surroundings. Although all the sections of the building and function areas were planned independently, the result is nonetheless an intensively interwoven structure along a single access line which is like a backbone holding everything together. For Tavagnacco, this effectively means the creation of a new urban zone, which of course satisfies the bank’s needs on the one hand, but on the other provides a whole series of welcome facilities, such as swimming pool, fitness centre etc., for local residents. On a hill that can be overlooked from all sides, the seven-storey office building

is a landmark and point of orientation that can be seen from a long way off. Elongated ground-floor zones with secure archive storage rooms border the parking lot on the east side. An auditorium and an over-the-counter branch of the bank create an entrance zone open to the public. With an average depth of only 14 metres, the building is an example of optimal surface-area and daylight utilisation, and for exemplary low energy consumption in all seasons of the year. It represents what would be regarded right now as an advanced office building. The American team of architects not only attached increased importance to advanced building services that harmonise with the special design and structural features of the building, but also to aspects of social juxtaposition between the users, the quality of the internal access routes and each individual employee’s direct working environment – all this not least because of how it promotes high productivity.

Morphosis, Santa Monica, California/USA, www.morphosis.net Architekten vor Ort: Local architects: Gri e Zucchi, Udine/I Fotos: Roland Halbe, Stuttgart, www.rolandhalbe.de


Atrium im 4. Obergeschoss. Top-Verglasung und schr채ge Fassade bringen Licht und Dynamik. The atrium on the fourth floor. Top glazing and an inclined frontage allow light to enter and add dynamism.


Atrium im 6. Obergeschoss. Der Innenraum scheint wie von selbst zu entstehen – zwischen Konstruktionsgliedern, Fassadenausschnitten, Treppen und Stegen. The atrium on the sixth floor. The interior seems to come about by itself, between structural members, sections of the frontage, stairs and catwalks.

Hier ist man sicher gern unterwegs. Verkehrsflächen und -wege im Gebäude sind auch Orte sozialer Kontakte. Surely a pleasant place to walk in: the movement areas and passages in the building are also points of social contact.


Optimales Klima und Licht für alle Mitarbeiter. Und die Aussicht wird mit jedem Stockwerk besser.

Über die gesamte Gebäudehöhe von sieben Etagen wirkt das Atrium mit seiner räumlichen Vielfalt, seinem Licht und seinen ungewöhnlichen Innenansichten.

Optimal climate and light for every employee – and a view that gets better with from one storey to the next.

The atrium, with its spatial variation, its light and its unusual interior views, achieves its effect over the entire seven floors.

md 12/2007


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.