Camac Industria Moda

Page 1

“Noi siamo quello che facciamo, sempre. L’eccellenza non è un atto ma un’abitudine” Aristotele



C

amac Industria Moda prosegue l’evoluzione della storica azienda cesenate fondata il 16 Gennaio 1980 con lo scopo di esplorare nuove opportunità, passando dal settore della litografia, alla appena nata serigrafia. Dalla Sua fondazione, l’azienda è diventata partner di produzione delle più grandi maison di moda nazionali ed internazionali, fino alla nascita della divisione Industria Moda, specializzata nella realizzazione di tessuti e prodotti a maglia tagliata. Una tradizione trentennale nel settore ha permesso a Camac di gestire autonomamente, grazie ad un sistema integrato, tutte le fasi della filiera, per offrire ai suoi clienti un fondamentale supporto di sviluppo e ricerca, partendo dalla scelta della fibra tessile, alla creazione del figurino, per arrivare al prodotto finito e confezionato. La Sua struttura flessibile fa sì che Camac possa essere sempre in linea con le esigenze e le evoluzioni del panorama della moda, tanto che i Suoi designers assimilano la filosofia di stile alla base di ogni singolo marchio per poi interpretarla ed attualizzarla sulla base degli scenari dei moderni mercati. Forte di un prezioso know how, Camac oggi è diventata un gruppo economico di business diversificati ed integrati allo stesso tempo in grado di fornire un’ampia gamma di servizi attraverso consulenza specializzata per ideazione, creazione, realizzazione, distribuzione di prodotti di alta gamma.

F

ocused on further developing the historical Cesena-based company that was established on 16 January 1980 to explore new avenues, Camac Industria Moda is shifting from the sector of lithography to the recently launched screen printing method. From the onset, the company has been the production partner of leading Italian and international fashion houses; hence, the creation of the Industria Moda Department, which specialises in the production of fabrics and cut and sew knitwear. Thirty years of experience in this field has allowed Camac to exploit an integrated system for the autonomous management of all production line phases in order to offer clients the essential support required for research and development, starting from the choice of textile fibre to the creation of the model and, finally, of the sewn and finished product. The flexible corporate structure enables Camac to always stay tuned to the demands and progress of the fashion scene. As a matter of fact, its designers absorb every brand’s underlying philosophy of style to then interpret it and implement it based on the scenarios of modern markets. Strengthened by precious know-how, today Camac has become a financial group that conducts diversified and integrated business. It provides wideranging services through specialised consultations for the ideation, creation, production and distribution of high end products.


RICERCHE STILISTI CHE E DI PRODOTTO


STYLEand PRODUCT

RESEARCH


L’attenzione al mercato e ai suoi protagonisti rendono Camac costantemente impegnata in attività di ricerca e sperimentazione. La continua evoluzione, e la struttura flessibile permettono di personalizzare soluzioni e servizi in funzione delle necessità. Il tangibile valore aggiunto di Camac risiede nella

Sua Sua

sensibilità

ad anticipare, cogliere ed interpretare i segnali delle mode e delle tendenze più attuali. Focus on both the market and its protagonists ensures Camac’s unwavering commitment to

research and experimentation.

Its steady progress and flexible structure allow to customise solutions and services to suit requirements. Camac’s tangible added value skill lies in the to anticipate, understand and interpret the signs of the latest . styles and

perceptive

trends




CREAZIONE eFORNITU RAFILATIe TESSUTI CREATION andSUPPLY YARNSand FABRICS



Il Suo magazzino tessile dispone di un ampio ed unico assortimento di tessuti e filati. Molti sono di produzione interna ideati e realizzati con le migliori materie prime. Altri sono ricercati ed acquistati tra i migliori sul mercato, anticipatori di gusti inediti e di nuovi trend sul mercato. La fornitura prevede collezioni evergreen del tessile, dallo stile classico, dotate di insita modernità , che si fondono, dall’altro lato, con collezioni alla moda in risposta ai richiami stilistici attuali sempre in continuo divenire.

Camac’s textile warehouse has an extensive and unique assortment of fabrics and yarns. Many are produced in-house, designed and created with the best raw materials. Others are keenly sought and purchased from the best materials available on the market, anticipating innovative taste and new market trends. Supplies envisage evergreen textile collections. Classical designs with intrinsic modern features merge with sophisticated collections in response to the current stylistic references that are continuously evolving.


“La capacità di provare ancora stupore sta nella creazione di nuovi tessuti “La vita è come la trama di un tessuto su cui occorre creare qualcosa. Noi selezioniamo le fibre. Noi costruiamo il tessuto.

Noi vi regaliamo una vita Noi vi doniamo autenticità ”


” The skill to astound once again lies in the creation of new fabrics ” ” Life is like the weave of a fabric on which something must be created. We select the fibers. We construct the fabric. We’give you a new life We give you authenticity


SVLUPPO PRODOTTO & REALIZ ZAZIONE COLLEZIoNI


Product development &creation of

Collections


Cam

Con il costante coinvolgimento dei project managers, e tenendo ben presente i targets di riferimento, i Suoi product managers seguono passo passo la definizione del prodotto e della collezione da realizzare. AccompagnandoVi dalla scelta dei tessuti alla realizzazione del modello base fino alle sue personalizzazioni e rifiniture, l’investimento in ricerca stilistica permette di convertire il Vostro concept in prodotto. Con un occhio sempre attento alla massima ottimizzazione tra qualità e costi, Camac vi propone un book tessuti, nuovo ed originale per ogni stagione, a cui attingere per trovare ispirazioni e per respirare con mano il profumo della Sua naturalezza ed eleganza.


mac

By continuously involving Project Managers, and considering the reference targets, Camac’s Product Managers monitor every defining phase of both the product and collection to be created. Accompanying you from the choice of fabrics to the creation of the basic model, its customisation and finishes, the investment in stylistic research allows to convert your concept into a product. Always with a keen eye on optimising both quality and costs, Camac proposes a new and original Fabric Pattern Book for every season for clients to be inspired and personally experience the ‘scent’ of its natural quality and elegance.


Prog etti di

co-bran co-mark co-make


Co-branding co-marketing co-maker projects

nding keting ker


In questi anni Camac ha intrapreso diverse attivita’di consulenza, che si sono evolute in progetti di partnership con il cliente per lo sviluppo di nuovi modelli di business. A questo si aggiungono partecipazioni societarie, joint venture e attivita’ di business administration.


In recent years Camac has undertaken several consulting activities that have developed into partnership projects with the client to develop new business models. There are also shareholding, joint venture and business administration activities.


DALLE START-UP A...


FROM START-UPS TO...


e stilisti giovani

ai ai à t i l i b i s s o p a ssa a ed p e i e s d , i à t e i v n o u t u r n oppo so di s e l e l r e g d n i i ’ s l i l e a i l n g a ’ o l do dal pre acc n e m t e r s a a P d . o c d a n m o s the d m Ca n l a e r b n g a t in u g d r e n e v and em taly I in stylists nit Made u young t r s r o e p f f p o o d g n in a y , ideas by stud w g e n in t r d a e t S m . o ld lc r e o ays w t the w u o h g u o r h t Camac has alw ld so fashion that is

Made in Italy


oda

e servizi

ella m d o d n o m l a i per affacciars

lan P Business

consulenza el e n r e e v r e a c z i z r i l i a d i m t r en , da fo dea I brand emerg ork of w e m a r f e h usiness t B h della proac p e a n o o t i z i n i f e d . a poi alla lan P and services he Business t in d consultations e s e li a iv e m c r e to r to be fo dea I e opportunity e Business h t s e in f e d n e ties, Camac th


POSIZIO STRA DELM STR POSIT


ONAMETO ATEGICO MARCHIO RATEGIC BRAND TIONING


Camac esegue costantemente analisi di mercato, strategie di marketing e di web marketing, per ricercare il giusto posizionamento del Vostro brand. Con la gestione di progetti di partnership, la licenza di marchi e la creazione di filiali all’estero e di showroom, Camac è diventata un punto di riferimento per i mercati internazionali.


Camac constantly carries out market analyses, and studies marketing strategies and Web marketing to find the ideal position for your brand. By managing partnership projects and brand licences, and by creating offices abroad and showrooms, Camac is a landmark for international marketS.


web



Negli ultimi anni Camac ha ampliato la Sua conoscenza per poter entrare anche nel mondo del web, per aprire e migliorare i canali di comunicazione tra utenti e aziende. Grazie ai Suoi partners, elabora insieme al cliente una strategia

personalizzata

attraverso la quale il

Web si integra nei piani di marketing dell’azienda e diventa funzionale ai suoi obiettivi di business.

Supporta la creazione di piattaforme e-commerce per incrementare al meglio il Vostro successo.


In recent years Camac has extended its know-how and stepped into the Web to open and improve communication channels between users and companies. Assisted by its partners, Camac defines a customised strategy with the client to integrate the Web into corporate marketing plans, making it functional for the company’s business objectives.

It supports the creation of e-commerce platforms to enhance your success.



DISTRI BUZIO NEeVE NDITA DISTR IBUT IONand SALE



Camac è presente anche nel settore distributivo della filiera tessile. A Milano, capitale della moda italiana, si affacciano gli showroom, Spazio 38, per uomo e donna e Lemondrops, per bambino. Da qui Camac gestisce relazioni con i buyers internazionali, dalla boutiques ai departements store, fino al mondo dell’e-commerce. Camac is also present in the distribution sector of the textile production line. We find Spazio38 showrooms for men and women, and Lemondrops for children in Milan, the capital city of Italian fashion. This is where Camac manages relations with international buyers, ranging from boutiques to department stores, and the world of e-commerce.


Accompagnato da uno staff in continua crescita e da personalità poliedriche, Spazio 38 sviluppa le più diverse proposte spaziando da prodotti di nicchia a collezioni di maisons storiche. La sua forza risiede nel saper scovare talenti. In un piccolo ambiente informale e bohemien, la ricerca dei compratori più attenti si concretizza in una scelta mai banale di progetti che riescono ancora a comunicare emozioni.

La qualità e serenità diventano tratto distintivo, intimo e versatile, contenitore ideale per organizzazione di eventi, presentazioni, open-day. Uno spazio polifunzionale, adattabile a qualsiasi necessità.

Accompanied by a steadily growing workforce with multi-talented personalities, Spazio 38 develops the most diverse proposals, including niche products and the collections of fashion houses. Its strength lies in knowing how to discover talents. In a small informal and Bohemian setting, the search of the most demanding buyers takes shape with a choice that is never trite of projects charged with the potential to communicate emotions.

Quality and serenity become a distinctive, intimate and versatile feature, the ideal background to organise events, presentations and open days. A multi-purpose space that can be adapted to any need.


Sole, Colore, Energia,VitalitĂ :

tutto questo suggerisce LemonDrops, uno showroom kids, giovane e fresco, ma con grande voglia di crescere e correre lontano. Ogni collezione è un piccolo sogno, un progetto da cullare e seguire con attenzione, prezioso e unico come i bambini che la indosseranno.

Sun, Colour, Energy,Vitality

they all suggest Lemondrops, a young and fresh showroom for kids with an intense desireto grow and run far. We consider every

collection a small dream, a project to be cherished and carefully followed, something precious and unique, just like the children who will wear it.


CAMAC S.r.l. via Zavaglia 461 • 47522 Pievesestina • Cesena (FC) Italy Tel. +39 0547 418211 • Fax +39 0547 318430 info@camac.it • camac.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.