Productions

Page 1

Productions Panneaux


dsajdhpéofijszzzzzz

A L E D N O I T C U R T S N O C LA E N N E É P O R U E É T U A N U M M CO EUROPA 1950-1968 4. NOVEMBER 1950 - EUROPÄISCHE MENSCHENRECHTSKONVENTION 18. APRIL 1951 - EUROPÄISCHE GEMEINSCHAFT FÜR KOHLE UND STAHL (EGKS) GRÜNDERSTAATEN: BELGIEN, BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND, FRANKREICH, ITALIEN, LUXEMBURG, NIEDERLANDE 23. OKTOBER 1954 - PARISER VERTRÄGE: DIE BUNDESREPUBLIK WIRD IN DIE NATO UND DIE NEU GESCHAFFENE WESTEUROPÄISCHE UNION AUFGENOMMEN 25. JUNI-15. NOVEMBER 1956 - BLUTIGE AUFSTÄNDE IN UNGARN UND POLEN 25. MÄRZ 1957 - VERTRÄGE VON ROM EUROPÄISCHE ATOMGEMEINSCHAFT (EURATOM) EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT (EWG) 4. JANUAR 1960 - EUROPÄISCHE FREIHANDELSASSOZIATION (EFTA) ALS GEGENGEWICHT ZUR EWG 14. JANUAR 1962 - GEMEINSAME AGRARPOLITIK 1. JULI 1967 - EGKS, EWG, EURATOM WERDEN ZUR EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT (EG) 1. JULI 1968 - VERWIRKLICHUNG DER ZOLLUNION 1968 - PRAGER FRÜHLING

Europa 1973-1979 1. JANUAR 1973 - BEITRITT VON 3 NEUEN MITGLIEDSSTAATEN:

GROSSBRITANNIEN, DÄNEMARK, IRLAND

NOVEMBER 1973 - GEMEINSAME UMWELTPOLITIK (UAP) 18.03.1975 - EUROPÄISCHER FONDS FÜR REGIONALE

ENTWICKLUNG (EFRE)

1. AUGUST 1975 - KSZE-SCHLUSSAKTE SCHLUSSAKTE DER

KONFERENZ FÜR SICHERHEIT UND ZUSAMMENARBEIT IN EUROPA

7.-10. JUNI 1979 - ERSTE DIREKTWAHLEN ZUM EUROPÄISCHEN

PARLAMENT


dsajdhpéofijszzzzzzzz

A L E D N O I T C U R T S N O C LA E N N E É P O R U E É T U A N U M M CO

Europa 1981-1984 1. Januar 1981 Beitritt von einem neuen Mitgliedstaat: Griechenland 28. Februar 1984 1. Forschungs- und Entwicklungsprogramm

Europa 1986-1993 1. Januar 1986 Beitritt von 2 neuen Mitgliedstaaten : Spanien, Portugal 26.04.1986 Katastrophe von Tschernobyl 29. Mai 1986 Europa-Flagge von der EG übernommen 15. Juni 1987 Förderung des Austausches von Hochschulstudenten durch das Bildungsprogramm Erasmus 1. Juli 1987 Einheitliche europäische Akte 9.11.1989 Mauerfall in Berlin 3. Oktober 1990 Deutsche Einheit 1. Januar 1993 Vollendung des Europäischen Binnenmarktes 21.-22. Juni 1993 Kopenhagener Kriterien für den Beitritt 1. November 1993 Vertrag von Maastricht etabliert die Europäische Union


dsajdhpéofijszzzzzzzz

A L E D N O I T C U R T S N O C LA E N N E É P O R U E É T U A N U M M CO Europa 1995-2003 1. Januar 1995 Beitritt von 3 neuen Mitgliedstaaten: Österreich, Schweden, Finnland 26. März 1995 Schengener Abkommen 12.-17. Juli 1995

Massaker von Srebrenica

1. Januar 1999

Wirtschafts- und Währungsunion

24. März 1999

Kosovokrieg

1. Juli 1999

Europol (europäisches Polizeiamt)

11. September 2001

9/11

1. Januar 2002

Einführung des Euro-Bargeldes

20. März 2003

Irak-Krieg

Europa 2004-2013 11. März 2004 Terroranschlag in Madrid 1. Mai 2004 Beitritt von 10 neuen Mitgliedstaaten: Polen, Slowakei, Slowenien, Tschechien, Ungarn, Estland, Lettland, Litauen, Malta, Zypern 1. Januar 2007 Beitritt von 2 neuen Mitgliedstaaten: Bulgarien, Rumänien 15. September 2008 Lehman-Pleite und Finanzkrise 1. Dezember 2009 Vertrag von Lissabon 2. Mai 2010 „Euro-Rettungschirme“ wegen drohender Zahlungsunfähigkeit verschiedener Länder 23. Januar 2012 Europäischer Stabilitätsmechanismus 12. Oktober 2012 60 Jahre Frieden in Europa 1. Juli 2013 Beitritt von einem Mitgliedstaat: Kroatien


dsajdhpéofijszzzzzzzz

A L E D N O I T C U R T S N O C LA E N N E É P O R U E É T U A N U M M CO

ICELAND SWEDEN

FINLAND

NORWAY

ESTONIA

RUSSIA LATVIA

SCOTLAND

LITHUANIA NORTHERN IRELAND

IRELAND

BELARUS POLAND

TH

UNITED KINGDOM

NE

WALES

ER LA ND S

ENGLAND

GERMANY

BEL

GIU M

CZECH REPUBLIC

LUXEMBOURG

UKRAINE SLOVAKIA

MO

FRANCE

LD

AUSTRIA SWITZERLAND

A OV

HUNGARY ROMANIA

SLOVENIA

CROATIA BOSNIA HERZEGOVINA

ITALY

SERBIA RO

MONTENEG

KOSOVO

BULGARIA GEORGIA

PORTUGAL

IA

ALBAN

MACEDONIA

SPAIN GREECE

TURKEY

BA

NO

N

SYRIA

LE

IRAQ

MOROCCO

TUNISIA ALGERIA

LIBYA

EGYPT

GERMANY

Europa 2015 Staatenverbund von 28 Mitgliedstaaten in Europa, Afrika, Asien und Südamerika Aktuell 6 Beitrittskandidaten (Türkei, Mazedonien, Island, Montenegro, Albanien, Serbien) 24 Amtssprachen Fläche 4.381.324 km2 507, 42 Mio. Einwohner größte gemeinsame Markt der Welt = Europäische Binnenmarkt gemessen am Bruttoinlandsprodukt 19 Mitglieder der Eurozone = Europäische Währungsunion 26 Schengen Länder (Ausnahme: Irland, Großbritannien, Rumänien, Bulgarien, Zypern; zusätzliche Staaten: Norwegen, Schweiz, Lichtenstein, Island) 2012 Friedensnobelpreis an die Europäische Union „Der Friede der Welt kann nicht gewahrt werden ohne schöpferische Anstrengungen, die der Größe der Bedrohung entsprechen. (...) Europa lässt sich nicht mit einem Schlage herstellen und auch nicht durch eine einfache Zusammenfassung: Es wird durch konkrete Tatsachen entstehen, die zunächst eine Solidarität der Tat schaffen. Die Zusammenlegung der Kohle- und Stahlproduktion wird (...) die Bestimmung jener Gebiete ändern, die lange Zeit der Herstellung von Waffen gewidmet waren, deren sicherste Opfer sie gewesen sind.“ Schumann-Erklärung, 9. Mai 1950


? e g a S r e d o e t h c i h c Ges ? e d n e g é l u o e r i o t s Hi Unsere Sagen... Ah, nos légendes... Eine Welt, in der sich Realität und Wunder mischen Lieu privilégié où se croisent la réalité historique et le merveilleux

Pferd Bayard und die vier Haimonskinder - Monique Thissen

Bayard, heißblütiges Schlachtross der furchtlosen Haimonskinder, wird noch lange Zeit die Erinnerungen der Bewohner der Großregion beherrschen. Bayard, fougueux destrier des intrépides fils Aymon, chevauchera encore longtemps dans les mémoires des habitants de la Grande Région.


n e t l a t s e g n e g a S s e u q i t s a t n a f s Etre Hüten Sie sich vor den Männern in Rot mit Ziegenfuß, vor den listigen und machiavellistischen Zauberinnen mit Fischschwanz, die Sie in die Windungen des Bösen hinabziehen! Méfiez-vous des hommes vêtus de rouge, aux pattes de chèvre, de ses enchanteresses à la queue de poisson! Rusés et machiavéliques, ils risquent de vous attirer dans les méandres du mal!

Der Graulli von Metz - Monique Thissen

Der europäische Drache speit Höllenfeuer. Er ist schwarz oder grün, manchmal geflügelt. Seine Fänge lassen Menschen erzittern, die er ohne Gnade frisst, um seinen reißenden Hunger zu stillen. Überall da wo er lebt, verbreitet er Angst und Schrecken! Le dragon européen crache un feu d‘enfer. Il est noir ou vert et parfois ailé. Ses crocs terrifiants font trembler les humains qu‘il dévore sans pitié pour apaiser son appétit féroce. Partout où il vit, il sème la terreur.


e h c i l b i e W e g i w e s Da n i n i m é f l e n r e t É

Welch furchterregende Frauen in unseren Sagen! Que de femmes redoutables dans nos légendes!

Weiße Frau - Monique Thissen

Schön, abscheulich, sinnlich oder spöttisch, Feen und Hexen betören, verführen, bieten Liebe, Zuflucht, Reichtum oder Fluch! Belles, hideuses, sensuelles, moqueuses, fées et sorcières enchantent, séduisent, ofrrent amour, protection, richesse ou malédiction! Wenn die Nacht über unsere Ardennen hereinbricht, erscheinen die Weißen Frauen, jene zeitlosen Damen, die an den Orten ihrer Tragödie spuken! Quand la nuit est tombée sur nos Ardennes, apparaissent les dames blanches, ces femmes intemporelles qui hantent les lieux de leur tragédie!


r e t s i e g d l a W s r e i t s e r o f s e i Gén Wenn die Bäume im Nebel flüstern, erzählen sie sich betörende Geschichten von der Jagd, von Geistern und Zauberern. Manche sind Wunderheiler wie der heilige Hubert, der die Menschen vor der Tollwut rettete, lange bevor er Priester wurde! Quand les arbres murmurent dans la brume, ils se racontent de troublantes histoires de chasse, de fantômes et de sorcellerie. Certains sont même guérisseurs à l‘image de Saint Hubert, qui bien avant Pasteur, sauvait les homme de la rage!

Die Waldgeister - Monique Thissen

Wer sind die kleinen geheimnisvollen Wesen? Heinzelmännchen, Wichtel, Kobolde? Nennen sie sich nicht Männchen oder Sottés? Sind sie gut oder böse? Sie scheinen ja sehr leichtherzig zu sein! Qui sont ces petits êtres mythiques? Des nutons, des lutins, des gnomes? Ne s‘appellent-ils pas maniquets ou sotais? Sont-ils complaisants ou malveillants? Il semble en touch cas qu‘ils aient le coeur bien léger!


n o i g é R e d n a r G La

Die Großregion: 3 Sprachen 4 Staaten 5 Regionen 2 65400 km 11,3 Mio Einwohner mehr als 200.000 Berufspendler über die Grenzen hinweg Die Großregion wächst zusammen: Grenzüberschreitende Zusammenarbeit existiert in den Bereichen: Wirtschaft, Politik, Kultur, Verwaltung, Bildung und Forschung,Tourismus, Gesundheitswesen. Die Großregion, das ist ein Mini-Europa in vereinten Europa, gelebte Integration - jeden Tag aufs Neue!


n o i g é R e d n a r G La

La Grande Région, ce sont...

3 langues 4 états 5 régions 2 65400 km 11,3 millions d‘habitants Plus de 200.000 travailleurs transfrontaliers La Grande Région, c‘est...

une coopération transfrontalière grandissante dans les domaines: économique, culturel, politique, administratif, universitaire, éducatif, touristique et de la santé. La Grande Région, c‘est une Mini-Europe au sein de cette grande Europe, l‘intégration européenne au quotidien


sd

s u o v a v n „O

“ s e r è i t n o r f e d r e l r pa

Les frontières sont multiples! Entre pays, entre régions, Länder, provinces, quartiers, autour d‘un bâtiment, à l‘entrée de mon appartement, à l‘entrée de ma chambre…

De quoi parle-t-on? C‘est une limite, une séparation, entre deux pays, deux terrains, deux territoires. C‘est un endroit où deux peuples se font FRONT: deux peuples amis ou deux peuples ennemis ! C‘est une ligne imaginée par les hommes dans l‘histoire. Parfois elle suit une rivière ou une montagne. Parfois ce sont juste des bornes plantées dans la terre. Ça peut aussi être un mur, une muraille, une grille, un grillage, un barrage… Pourquoi des frontières? Elles séparent deux pays. Elles en marquent les limites géographiques, politiques, culturelles ( ?)… Des deux côtés d‘une frontière les lois sont souvent différentes. Les régimes politiques peuvent être autres: une démocratie où l’on vote, une dictature où le droit de vote est absent, une monarchie constitutionnelle… Les cultures, les façons de vivre, les langues peuvent être distinctes. L’unité monétaire diffère : l‘euro, le dollar, le franc, le yen… Dans l‘Union Européenne la plupart des pays ont adopté l‘Euro pour monnaie commune.


s

s u o v a v n „O

“ s e r è i t n o r f e d r e l r pa

Les frontières peuvent-elles « bouger »? Normalement les frontières ne changent pas, mais cela peut arriver suite à des guerres ou à des conventions.

Peut-on « passer » une frontière? « Le mur interdit le passage ; la frontière le régule. Dire d’une frontière qu’elle est une passoire, c’est lui rendre son dû : elle et là pour filtrer » Régis DEBRAY in « Eloge des frontières » Gallimard 2010

Parfois le passage est libre, comme en Europe au sein de l’Espace Schengen. Parfois c‘est simplement surveillé ou contrôlé par des douaniers. Le passage peut aussi être totalement interdit. Parfois on ne contrôle que le transit des marchandises. Des deux côtés d‘une frontière : On peut être en paix ou on peut être en guerre. On est face à face, on se fait front. Souvent on vit dans la paix. Parfois on ne s‘aime pas trop, on se regarde de travers, mais au moins ce n‘est pas la guerre ». C‘est déjà ça! Des fois on est juste côte à côte, on n‘est ni amis, ni ennemis, on se connaît plus ou moins, on se vend des choses, on fait du commerce. Sommes-nous pareils? Sommes-nous différents? On ne sait même pas! Des fois on est dos à dos, on ne se connaît pas du tout, on ne veut pas savoir qui est de l‘autre côté, on ne veut pas se connaître. Sommes-nous pareils? Sommes-nous différents? On ne sait même pas!


s

s u o v a v n „O

“ s e r è i t n o r f e d r e l r pa

Travailler: Il y a des Français qui vont travailler à l‘étranger et des frontaliers qui viennent travailler en France tous les jours.

Nous avons souvent des idées sur nos voisins, on appelle cela des représentations ou des idées reçues. -Les Allemands ne mangent que des saucisses et roulent à 200 kilomètres/heure sur les autoroutes. -Les Belges mangent des frites à tous les repas. -Les Italiens ne mangent que des Pizzas ou des pâtes. -Les Espagnols jouent avec des taureaux le dimanche. -Les Suédois travaillent tous chez Ikea. -Les Norvégiens mangent des crevettes et du saumon, mais ils aiment aussi les omelettes! -Les vaches suisses sont blanches et violettes… En fait... Quand on passe une frontière, on voit que les gens sont presque comme nous et que ces idées toutes faites … sont juste des idées toutes faites! Pour les étrangers, tous les Français mangent du saucisson et des baguettes de pain, boivent du vin rouge et portent un béret.

Bien sûr qu‘il y a des différences, mais c’est enrichissant !

« Le talent n’a pas de limite, n’a pas de frontière, n’a pas de couleur. Il est dans tout » Booba, rappeur, interview du 09/12/2014


s

s u o v a v n „O

“ s e r è i t n o r f e d r e l r pa

Il y a des frontières très surveillées pour empêcher le passage des migrants. Par exemple, entre le Mexique et les Etats Unis il y a un grand grillage gardé pour empêcher les Mexicains de s‘installer aux USA. Autre exemple: l‘Etat d‘Israël a construit un mur pour empêcher les Palestiniens de passer par peur des actes terroristes Aujourd‘hui, ceux qui veulent entrer en Europe sont : • des gens qui veulent trouver un pays plus riche que leur pays, pour mieux vivre ; • ou des gens qui fuient leur pays en guerre

Parfois, on croit qu‘il y a des frontières pour les races. C‘est vrai qu‘on n‘est pas tous pareils - heureusement, d‘ailleurs!

Mais on est tous de la même race, la race humaine! En tout cas, il n‘y a pas de frontière entre les couleurs de peau, les formes de visage. En France, depuis longtemps, il y a des gens de toutes les couleurs, avec des visages différents. Dans les autres pays, c‘est pareil! Parce que les gens se déplacent, changent de pays, depuis la préhistoire.

« L’amour d’un pays est une chose magnifique ; mais pourquoi l’amour devrait-il s’arrêtre à une frontière ? »

Pablo CASALS, violoncelliste, 1876-1973


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.