EQUIPMENTS
EXPLORE. ENJOY.
HARD & SOFT BAGS 2020
X155-20.indb 1
24/10/19 13:21
EQUIPMENTS
HARD BAGS
2
X155-20.indb 2
24/10/19 13:21
MONOKEY® SYSTEM
EXPLORE. ENJOY.
Monokey®, patented by GIVI, is the most widespread fitting system for hard cases and side cases. Simple to use, it allows operation with only one key both the opening of the case top and the detachment of the case from the fitting plate. All the Monokey® products combine the best characteristics of mechanical resistance and rigidity of the fitting, with features using compact and light components. The even distribution of the load on the plate surface is guaranteed by the three fitting points. The damping of oscillating and vibration and the contact between the bottom shell and the plate are assured by four spacers made of elastic material, which is particularly resistant to extreme weather and temperature variation. Thanks to these solutions a high level of reliability of the fitting is guaranteed.
MONOLOCK® SYSTEM In order to offer a wider range of applications and uses, GIVI has introduced Monolock®. Following the same philosophy that defines the Monokey® fitting system; this second solution is mostly made for lighter vehicles, such as scooters and maxi-scooters. Even with limitations of maximum load, this system of fitting combines performances comparable to those of the Monokey® system with components boasting lighter and far smaller dimensional restrictions. Because of its natural compatibility with different kinds of motorcycles, it is appreciated by the most important brands of motorcycle producers, who have adopted it for their original accessories. As well as for Monokey®, the opening of the case top shell and the detachment of the case from the plate are operated with one key only.
MONOKEY® CAM-SIDE SYSTEM The Trekker Outback are cases studied especially for the off-road use. For supporting all the demands that are subject in off road, they need fitting systems and side-case holders stronger than the Monokey®. For this reason it has been studied that the new Monokey® Cam-Side system, fixes the case in four different points maintaining at the same time the possibility to release from the rack quickly. The specific side-case holders are the PL_ _ _CAM and PLR_ _ _CAM that are manufactured using steel tubular with an 18 mm diameter, and are fixed to the bike in different points, in order to strengthen the structure. Besides the panel of the frame where the case is linked, it is better if the rubber supports points are moved in the perimetric zones of the case.
MONOKEY® SIDE SYSTEM Introduced on the market in 2006, the Monokey® Side attaches onto the side of the above-mentioned two fitting systems, and thereby introducing different fitting solutions for the motorcyclist. Patented by GIVI, Monokey® Side represents an interesting evolution of the classic system constituted by the “fitment Kit plus the side-bag”. The new solution introduces new advanced technical features and some other points of interest: the cases that adopt Monokey® Side can be recognized by the shaped profile of the bottom and by the addition of two new fixing points, composed by “sleds”. The latter receive the disengagement movement from the case release button and determine a significant and further increase in overall stability. Monokey® Side allows greater adhesion of the case to the side of the motorcycle, improving the aerodynamic aspect. The motorcyclist’s habits won’t change, since it will continue to open/close and attach/detach the case equipped with Monokey® Side with one key and push button.
RETRO-FIT SYSTEM RETRO-FIT is the new mounting system that opens new opportunities for the rider, allowing him to attach a set of aluminum Trekker Dolomiti side cases to any existing PL and PLR mounts, that are manufactured using steel tubular with an 16 mm diameter, originally designed for Monokey® cases. With this quick and secure adapter, it takes seconds to attach and detach the cases, without using any tools: the bottom part slides over the prongs on the bracket, while the top part is secured using two quick release fasteners, that fit to the included support which replaces the standard Monokey® locking wedge.
3 X155-20.indb 3
24/10/19 13:21
MONOKEYÂŽ TOP CASES
MO
TREKKER OUTBACK 58
TREKKER OUTBACK 42
Valigia in alluminio, 58 lt 58 ltr. top case, aluminum
TREKKER 52
Valigia in alluminio, 42 lt 42 ltr. top case, aluminum
V56 MAXIA 4
Valigia nera con finitura in alluminio, 52 lt 52 ltr. top case, black with aluminum finishing
V47
MO
Valigia nera con finitura in alluminio o texture carbonio, 56 lt 56 ltr. top case, black with aluminum or carbon look finish
Valigia nera con finitura in alluminio o texture carbonio, 47 lt 47 ltr. top case, black with aluminum or carbon look finish
V46
TREKKER DOLOMITI 46
Valigia nera, 46 lt 46 ltr. top case, black
E460
Valigia nera, 46 lt 46 ltr. top case, black
TREKKER II 35
Valigia nera con finitura in alluminio, 35 lt 35 ltr. top case, black with aluminum finishing
Valigia in alluminio, 46 lt 46 ltr. top case, aluminum
V40
TREKKER DOLOMITI 30
Valigia nera, 40 lt 40 ltr. top case, black
WL901 WEIGHTLESS
Valigia in alluminio, 30 lt 30 ltr. top case, aluminum
Valigia termoformata espandibile nera, 29/34 lt 29/34 ltr. expandable top case, thermoformed, black
MONOKEYÂŽ SIDE CASES TREKKER ALASKA
TREKKER DOLOMITI 30
Coppia di valigie laterali Trekker Alaska in alluminio, 36 lt. Pair of Trekker Alaska aluminum side-case, 36 lt
Valigia in alluminio, 30 lt 30 ltr. side case, aluminum
TREKKER 46 / 33
TREKKER II 35
Valigia nera con finitura in alluminio e sportello di apertura superiore, 46 e 33 lt Black case with aluminum finish and top opening, 46 and 33 ltr
Valigia nera con finitura in alluminio, 35 lt 35 ltr. top case, black with aluminum finishing
FIXED SYSTEM WL900 WEIGHTLESS
4
Coppia di valigie laterali termoformate, 25 lt Pair of thermoformed side case, 25 ltr
X155-20.indb 4
E22
Coppia di valigie laterali nere, 22 lt Pair of black panniers, 22 lts
E360
Valigia nera, 36 lt Black case, 36 lts
TREKKER OUTBACK ATV
Valigia Trekker Outback in alluminio, 110 lt. (per Quad e Pick-up) Trekker Outback aluminum case, 110 lt (for ATV - Pick-up)
FOR BICYCLES
CY25N - 25 lt Bauletto fisso per bicicletta Top case for bicycles
CY14N - 14 lt Bauletto fisso per bicicletta Top case for bicycles
24/10/19 13:22
t o per
bicycles
MONOKEY® SIDE
Attenzione questa valigia può essere montata SOLO con i portavaligie laterali PLX_ _ / PLXR_ _. Attention: this case can be mounted ONLY with the side-case holder PLX_ _ / PLXR_ _.
V37
V35
Coppia di valigie laterali nere con cover verniciate color alluminio o texture carbonio, carbonio 37 lt Pair of black panniers, 37 lts black with aluminum or carbon look finish
Coppia di valigie laterali nere, 35 lt Pair of black panniers, 35 lts
Attenzione questa valigia può essere montata SOLO con i portavaligie laterali PL_ _CAM / PLO_ _CAM / PLR_ _CAM / PLOR_ _CAM. Attention: this case can be mounted only with the side-case holder PL_ _CAM / PLO_ _CAM / PLR_ _CAM / PLOR_ _CAM.
MONOKEY® CAM-SIDE TREKKER OUTBACK 48
TREKKER OUTBACK 37
Valigia laterale Trekker Outback in alluminio, 48 lt. (destra o sinistra) Trekker Outback aluminum side-case, 48 lt (left-side or right-side)
EXPLORE. ENJOY.
RETRO FIT SYSTEM TREKKER DOLOMITI 36
Valigia laterale Trekker Outback in alluminio, 37 lt. (destra o sinistra) Trekker Outback aluminum side-case, 37 lt (left-side or right-side)
Coppia di valigie in alluminio naturale, 36 litri Pair of 36 ltrs natural aluminium cases
MONOLOCK® TOP CASES B47 BLADE
E470 SIMPLY III
E450 SIMPLY II
Bauletto nero, 47 lt 47 ltr. top case, black
Bauletto nero, 47 lt 47 ltr. top case, black
Valigia nera, 45 lt 45 ltr. top case, black
B37 BLADE
E370
Bauletto nero, 37 lt 37 ltr. top case, black
E340 VISION
X155-20.indb 5
E300N2
Bauletto nero, 34 lt 34 ltr. top case, black
Bauletto nero, 34 lt 34 ltr. top case, black
Bauletto nero, 32 lt 32 ltr. top case, black
Bauletto nero, 36 lt 36 ltr. top case, black
Bauletto nero, 37 lt 37 ltr. top case, black
B34
B32 BOLD
B360
Bauletto nero, 30 lt 30 ltr. top case, black
B330
B29
Bauletto nero, 33 lt 33 ltr. top case, black
Bauletto nero, 29 lt 29 ltr. top case, black
B27
Bauletto nero, 27 lt 27 ltr. top case, black
5 24/10/19 13:23
ATV
HARD BAGS I FIXED SYSTEM
TREKKER OUTBACK ATV
OBK110A
Trekker Outback case for quad bike, 110 lt volume, with “fixed system” fitting structure, to be fixed directly to the rear rack of the quad. • Aluminium design with edges in profiled Aluminium • Double hinge • Flat removable lid with four clamps • Security Lock closure with dust cap as standard • Handles in stainless steel for transportation and inner mat
INFO
20 kg 110 lt
375
Valigia Trekker Outback per quad, 110 litri di volume, con sistema di fissaggio “fixed system” direttamente sul portapacchi del quad. • Struttura in alluminio e bordi in alluminio profilato • Doppia cerniera • Coperchio piano removibile e quattro passa cinghia • Chiusura Security Lock con tappo copripolvere di serie • Maniglie in acciaio inox per il trasporto e tappetino interno
0 890
42
OPTIONAL OBK110KIT Kit universale per il fissaggio del baule OBK110 su portapacchi di ATV realizzati con tubolare di diametro compreso tra i 18mm ed i 25mm S351 Universal fitting kit for Cinghie Trekker Straps mounting the OBK110 (carico massimo a on the carrier of ATV with trazione 75 kg) a diameter steel tube Trekker Straps belts, of between 18mm and (maximum traction load 25 mm 75 kg)
UT804 Borsa Cargo impermeabile, 80 lt
Waterproof Cargo bag 80 lt
6 X155-20.indb 6
24/10/19 13:23
DOLOMITI HARD BAGS I RETRO FIT SYSTEM
TREKKER DOLOMITI 36 lt
HARD BAGS
WATCH THE VIDEO!
SOFT BAGS
DLM36APACK2
TREKKER DOLOMITI BLACK LINE DLM36BPACK2
10 kg
36 lt
379
INFO
2 495
24
OPTIONAL
T506 Borsa interna waterproof Waterproof inner bag
EA120 Borsa cargo, waterproof Waterproof cargo-bag
UT807B Borsa cargo, espandibile Expandable cargo-bag
To be mounted on PL_ _ and PLR_ _ side-case holders. Adapter kit for use with PL / PLR pannier rails included.
E144 Rete elastica porta oggetti Elastic carrying net
E145 Coppia di adesivi rifrangenti Pair of reflective stickers
E162 Supporto in acciaio inox per borraccia STF500S Stainless-steel support to mount the thermal flask
STF500S Borraccia termica in acciaio inox Stainless-steel thermal flask
7 X155-20.indb 7
24/10/19 13:23
TREKKER HARD BAGS I MONOKEY ®
TREKKER DOLOMITI 46 lt DLM46A
TREKKER DOLOMITI BLACK LINE DLM46B
10 kg 46 lt
340
INFO
0 460
41
OPTIONAL
E165 Portapacchino in nylon specifico
E164 Schienalino in poliuretano (nero)
Specific nylon rack
Polyurethane backrest (black)
GRT714 E162 + STF500S Borsa Cargo Supporto in acciaio impermeabile, 20 lt inox per borraccia termica STF500S
Waterproof cargo-bag, 20 lt
Stainless-steel support to mount the thermal flask
E166 Rete elastica porta oggetti
T511 Borsa interna Waterproof
S410 Base trolley universale per bauletti Monokey®
Elastic carrying net
Waterproof Inner bag
Universal Trolley Base for Monokey® Topcases
S351 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 75 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 75 kg)
8 X155-20.indb 8
24/10/19 13:24
DOLOMITI HARD BAGS I MONOKEY ®
TREKKER DOLOMITI 30 lt
TREKKER DOLOMITI BLACK LINE DLM30B
SOFT BAGS
HARD BAGS
DLM30A
Può contenere una borsa porta computer da 15 pollici
Capacity to store a 15-inch computer bag
Monokey® TOP CASE AND SIDECASE. Can be used as both a top case (compatible with all Monokey® plates), or as a side case (compatible with PL_ _ _, PLO_ _ _, PLR_ _ _ and PLOR_ _ _ side frames)
10 kg
30 lt
240
INFO
0 460
41
OPTIONAL
E165 E164 Portapacchino in Schienalino in nylon specifico poliuretano (nero)
Specific nylon rack
X155-20.indb 9
Polyurethane backrest (black)
T514 Borsa interna
Inner bag
E162 + STF500S GRT714 Borsa Cargo Supporto in acciaio inox per borraccia STF500S impermeabile, 20 lt (solo se montata come laterale) Stainless-steel support to Waterproof mount the thermal flask cargo-bag, 20 lt STF500S (only if mounted as side case)
E166 Rete elastica porta oggetti
S410 Base trolley universale per bauletti Monokey®
Elastic carrying net
Universal Trolley Base for Monokey® Topcases
S351 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 75 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 75 kg)
9 24/10/19 13:24
TREKKER HARD BAGS I MONOKEY ® CAM-SIDE
TREKKER OUTBACK 48 lt
TREKKER OUTBACK BLACK LINE OBKN48BL (left) -OBKN48BR (right)
OBKN48AL (left) - OBKN48AR (right)
10 kg
48 lt
387
INFO
6 495
30
OPTIONAL
E143 Maniglia di trasporto
E144 Rete elastica porta oggetti
E145 Coppia di adesivi rifrangenti
E146 Gomme adesive protettive
UT807B Borsa cargo, espandibile
TAN01 Tanica 2,5 litri, omologata
Padded handles
Elastic carrying net
Pair of reflective stickers
Protective adhesive rubbers
Expandable cargo-bag
Homologated Jerry can 2.5 ltr
E148 Supporto removibile specifico in acciaio Inox, per montare la tanica TAN01 Removable support in stainless steel to mount the tank TAN01
10 X155-20.indb 10
24/10/19 13:24
OUTBACK HARD BAGS I MONOKEY ® CAM-SIDE
TREKKER OUTBACK 37 lt
SOFT BAGS
HARD BAGS
TREKKER OUTBACK BLACK LINE OBKN37BL (left) -OBKN37BR (right)
OBKN37AL (LEFT) - OBKN37AR (RIGHT)
10 kg
36 lt
387
INFO
6 495
24
OPTIONAL TREKKER OUTBACK 48 LT / 37 LT
EA120 Borsa cargo, waterproof
Waterproof cargo-bag
GRT702 Borsa Cargo impermeabile, 20 lt Waterproof cargo-bag, 20 lt
E162 Supporto in acciaio inox per borraccia STF500S Stainless-steel support to mount the thermal flask
STF500S Borraccia termica in acciaio inox per bevande Stainless-steel thermal flask
OPTIONAL 48 LT
OPTIONAL 37 LT
T507 Borsa interna waterproof per valigia 48 lt Waterproof inner bag for Trekker Outback 48 lt
T506 Borsa interna waterproof per valigia 37 lt Waterproof inner bag for Trekker Outback 37 lt
11 X155-20.indb 11
24/10/19 13:24
TREKKER HARD BAGS I MONOKEY ®
TREKKER OUTBACK 58 lt OBKN58A
TREKKER OUTBACK BLACK LINE OBKN58B
10 kg
58 lt
323
INFO
4 555
45
OPTIONAL
T512 Borsa interna Waterproof.
GRT703 Borsa Cargo impermeabile, 40 lt
E161 Rete elastica interna
E162 Supporto in acciaio inox per borraccia STF500S
STF500S Borraccia termica in acciaio inox per bevande
E172 Schienalino in poliuretano (nero)
S410 Base trolley universale per bauletti Monokey®
Waterproof Inner bag.
Waterproof cargo-bag, 40 lt
Inner elastic carrying net
Stainless-steel support to mount the thermal flask
Stainless-steel thermal flask
Polyurethane backrest (black)
Universal Trolley Base for Monokey® Topcases
S351 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 75 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 75 kg)
12 X155-20.indb 12
24/10/19 13:25
OUTBACK HARD BAGS I MONOKEY ®
TREKKER OUTBACK 42 lt
SOFT BAGS
TREKKER OUTBACK BLACK LINE OBKN42B
HARD BAGS
OBKN42A
10 kg
42 lt
323
INFO
4 409
45
OPTIONAL
T511 Borsa interna Waterproof.
E173 Schienalino in poliuretano (nero)
E162 STF500S S410 S351 Cinghie Trekker Straps Supporto in acciaio Borraccia termica Base trolley inox per borraccia in acciaio inox universale per bauletti (carico massimo a trazione 75 kg) STF500S per bevande Monokey® Waterproof Inner bag Polyurethane backrest Stainless-steel support Stainless-steel Universal Trolley Trekker Straps belts, (black) to mount thermal flask Base for Monokey® (maximum traction load the thermal flask Topcases 75 kg)
13 X155-20.indb 13
24/10/19 13:25
ALASKA HARD BAGS I MONOKEY ®
TREKKER ALASKA 37 lt
ALA36APACK2
TREKKER ALASKA BLACK LINE ALA36BPACK2
MONOKEY®
10 kg
36 lt
374
INFO
0 562
26
OPTIONAL
E188 Maniglia di trasporto
E144 Rete elastica porta oggetti
E145 Coppia di adesivi rifrangenti
E146 Gomme adesive protettive
E162 Supporto in acciaio inox per borraccia STF500S
Padded handles
Elastic carrying net
Pair of reflective stickers
Protective adhesive rubbers
Stainless-steel support to mount the thermal flask
STF500S Borraccia termica in acciaio inox per bevande Stainless-steel thermal flask
T506 Borsa interna waterproof
Waterproof inner bag
14 X155-20.indb 14
24/10/19 13:25
TREKKER HARD BAGS I MONOKEY ®
TRK35N TREKKER BLACK LINE TRK35B
SOFT BAGS
HARD BAGS
TREKKER II 35 lt
Monokey® TOP CASE AND SIDECASE. Can be used as both a top case (compatible with all Monokey® plates), or as a side case (compatible with PL_ _ _, PLO_ _ _, PLR_ _ _ and PLOR_ _ _ side frames)
10 kg
35 lt
434
INFO
8 538
24
OPTIONAL
T484B Borsa interna Inner bag
15 X155-20.indb 15
24/10/19 13:25
TREKKER HARD BAGS I MONOKEY ®
TREKKER 52 lt TRK52N
TREKKER BLACK LINE TRK52B
10 kg
52 lt
460
INFO
5 600
31
OPTIONAL
E142B Portapacchino metallico specifico
E125 Anelli di ancoraggio
Specific metal rack
Rings kit
E133S S351 S410 S150 Portapacchino Schienalino specifico in Cinghie Trekker Straps Base trolley universale ® universale in nylon gomma piuma rivestito in (carico massimo a per bauletti Monokey similpelle trazione 75 kg) Specific backrest in Trekker Straps belts, Universal Trolley Base Universal polyurethane foam, covered (maximum traction load for Monokey® Topcases nylon rack in black synthetic leather 75 kg)
T490 Borsa interna
Inner bag
16 X155-20.indb 16
24/10/19 13:25
TREKKER HARD BAGS I MONOKEY ®
TREKKER 33 / 46 lt
HARD BAGS
TREKKER BLACK LINE TRK46B / TRK33B
SOFT BAGS
TRK46N / TRK33N
10 kg
33 lt
411
INFO TREKKER 33 LT
0 526
23
10 kg
46 lt
411
INFO TREKKER 46 LT
0 526
31
OPTIONAL
E149 Supporto specifico in acciaio Inox, per montare la tanica
Stainless-steel support to mount the tank
X155-20.indb 17
TAN01 Tanica 2,5 litri, omologata
E118 Schienalino specifico
Homologated Specific backrest Jerry can 2.5 ltr
E125 Anelli di ancoraggio
Rings kit
S351 E120B / E152 E162 STF500S Portapacchino Supporto in Borraccia termica Cinghie specifico acciaio inox in acciaio inox Trekker Straps per borraccia per bevande (carico massimo a STF500S trazione 75 kg) Trekker Straps Specific metal rack Stainless-steel Stainless-steel belts, (maximum support to mount thermal flask traction load 75 kg) the thermal flask STF500S
T484B Borsa interna
Inner bag
17 24/10/19 13:25
WEIGHT HARD BAGS I MONOKEY ®
WL900 WEIGHTLESS
WL900
MONOKEY® SYSTEM
10 kg
25 lt
360
INFO
7 491
24
18 X155-20.indb 18
24/10/19 13:26
HTLESS HARD BAGS I MONOKEY ®
WL901 WEIGHTLESS
SOFT BAGS
HARD BAGS
WL901
EXPANDABLE FROM 29 TO 34 LT
10 kg 29 lt / 34 lt
266>293
INFO
6 468
38
19 X155-20.indb 19
24/10/19 13:26
MAXIA 4 HARD BAGS I MONOKEY ®
V56 MAXIA 4
V56NN (carbon look insert)
V56NNT (carbon look insert)
V56N (anodized aluminium insert)
V56NT (anodized aluminium insert)
COVER: CV47_ _ _ Silver
Gloss Black
G126 Yellow Fluo
B912 B913
Red
Pearl White
White
10 kg
56 lt
330
INFO
0 600
48
ONLY FOR V56N / V56NT
OPTIONAL
CV47_ _ _ Cover verniciata
E160 Kit luci stop a led
E159 Portapacchino metallico
S150 Portapacchino universale in nylon
E111 Schienalino in gomma piuma rivestito in similpelle
Painted cover
Stop light with led
Metal rack
Universal nylon rack
Backrest in polyurethane foam, covered in black synthetic leather
20 X155-20.indb 20
S351 S410 Cinghie Base trolley Trekker Straps universale per (carico massimo a bauletti Monokey® trazione 75 kg) Trekker Straps Universal belts, (maximum Trolley Base traction load 75 kg) for Monokey® Topcases
T468B Borsa interna
Inner bag
24/10/19 13:26
HARD BAGS I MONOKEY ®
V47 V47
V47N (anodized aluminium insert)
V47NN (carbon look insert)
HARD BAGS
V47NNT (carbon look insert)
SOFT BAGS
V47NT (anodized aluminium insert)
COVER: CV47_ _ _ Silver
Red
Gloss Black
G126 Yellow Fluo
B912 B913 Pearl White
White
10 kg
47 lt
320
INFO
0 590
45
ONLY FOR V47N / V47NT
OPTIONAL
CV47_ _ _ Cover verniciata
E135 Kit luci stop a led
E159 Portapacchino metallico
S150 Portapacchino universale in nylon
Painted cover
Stop light with led
Metal rack
Universal nylon rack
X155-20.indb 21
E132 E134S S351 Schienalino Cinghie Kit di apertura telecomandata specifico in gomma Trekker Straps piuma rivestito in (carico massimo a specifico similpelle trazione 75 kg) Specific remote Specific backrest in Trekker Straps control polyurethane foam, belts, (maximum covered in black traction load 75 kg) synthetic leather
S410 Base trolley universale per bauletti Monokey® Universal Trolley Base for Monokey® Topcases
T502 Borsa interna
Inner bag
21 24/10/19 13:26
V46
HARD BAGS I MONOKEY ®
V46
V46N
V46 TECH V46NT
COVER: CV46_ _ _ Silver
INFO
46 lt
310
10 kg
0 555
44
OPTIONAL C46_ _ _ Cover vernicitata Painted cover
T502 Borsa interna
E106 Luce interna
E107B Portapacchino metallico
Inner bag
Inner light
Metal rack
S150 E95S Portapacchino Schienalino specifico universale in nylon in gomma piuma rivestito in similpelle Universal Specific backrest in nylon rack polyurethane foam, covered in black synthetic leather
C46N Cover nera goffrata Black cover
C46NL Cover Verniciabile Paintable cover
E105S Kit luci stop a led
S410 S351 Cinghie Trekker Straps Base trolley (carico massimo a universale per trazione 75 kg) bauletti Monokey® Stop light with led Universal Trolley Trekker Straps belts, Base for Monokey® (maximum traction Topcases load 75 kg)
22 X155-20.indb 22
24/10/19 13:26
HARD BAGS I MONOKEY ®
V40
V40N
SOFT BAGS
V40 TECH V40NT
HARD BAGS
V40
COVER: C40_ _ _ Silver
Gloss Black
10 kg
40 lt
340
INFO
0 530
44
OPTIONAL
C40_ _ _ Cover verniciata
Painted cover
E131S S410 E132 Kit di apertura Schienalino specifico Base trolley universale ® in gomma piuma rivestito in per bauletti Monokey telecomandata specifico similpelle Specific backrest in Universal Trolley Base Specific remote control polyurethane foam, covered in for Monokey® Topcases black synthetic leather
C40NL Cover verniciabile
Paintable cover
23 X155-20.indb 23
24/10/19 13:26
E22
HARD BAGS I MONOKEY ®
E22
E22N
5 kg
22 lt
370
INFO
5 470
22
24 X155-20.indb 24
24/10/19 13:27
E460
HARD BAGS I MONOKEY ®
E460
E460N
HARD BAGS
OPTIONAL
E81 Portapacchino metallico Metal rack
T502 Borsa interna
Inner bag
SOFT BAGS
E79 Schienalino specifico in poliuretano Polyurethane specific backrest
10 kg
46 lt
312
INFO S410 Base trolley universale per bauletti Monokey® Universal Trolley Base for Monokey® Topcases
3 567
42
E92 Kit luci stop a led Stop light with Led
E360 E360
E360N
OPTIONAL
10 kg
40 lt
423
INFO
E83
0 567
28
E81
Schienalino specifico in poliuretano
Portapacchino metallico
Polyurethane specific backrest
Metal rack
S410 Base trolley universale per bauletti Monokey® Universal Trolley Base for Monokey® Topcases
25 X155-20.indb 25
24/10/19 13:27
V37
HARD BAGS I MONOKEY ® SIDE
V37
V37NT (carbon look insert)
V37NN (carbon look insert)
V37N
V37NNT (carbon look insert)
MONOKEY® SIDE
ERGONOMIC DESIGN
10 kg
37 lt
385
INFO
5 570
32
OPTIONAL
T443C Coppia di borse morbide interne Pair of inner soft bags
26 X155-20.indb 26
24/10/19 13:28
HARD BAGS I MONOKEY ® SIDE
V35 V35
V35N
SOFT BAGS
HARD BAGS
V35 TECH V35NT
COVER: C35_ _ _ Mat Silver
Gloss Black
Silver
B912 Pearl White
G126 Yellow Fluo
10 kg
35 lt
394
INFO
6 526
31
OPTIONAL
C35_ _ _ Cover verniciata
Painted cover
T443B Coppia di borse morbide interne Pair of inner soft bags
27 X155-20.indb 27
24/10/19 13:28
BLADE HARD BAGS I MONOLOCK ÂŽ
B47 BLADE
B47N
BLADE TECH B47NT
COVER: C47_ _ _ Silver
N913 Black
B912 B913 Pearl White
White
3 kg
47 lt
340
INFO
5 570
44
OPTIONAL
C47_ _ _ Cover verniciata
E126 Kit luci stop a led
Painted cover
Stop light with led
E132 Kit di apertura telecomandata specifico Specific remote control
E131S Schienalino specifico in gomma piuma rivestito in similpelle Specific backrest in polyurethane foam, covered in black synthetic leather
T502 Borsa interna
SL101 Chiave Security Lock
Inner bag
Security Lock key
28 X155-20.indb 28
24/10/19 13:28
SIMPLY III HARD BAGS I MONOLOCK ®
E470 SIMPLY III
SOFT BAGS
E470N
HARD BAGS
SIMPLY III TECH E470NT
COVER: C470_ _ _ Silver
Gloss Black
B912 B913 Pearl White
White
3 kg
47 lt
325
INFO
5 555
42
OPTIONAL
C470_ _ _ Cover verniciata
E94 Kit luci stop a led
Painted cover
Stop light with led
E110 Schienalino specifico in poliuretano Polyurethane specific backrest
T502 Borsa interna
SL101 Chiave Security Lock
C470NL Cover verniciabile
Inner bag
Security Lock key
Paintable cover
29 X155-20.indb 29
24/10/19 13:28
SIMPLY II HARD BAGS I MONOLOCK ®
E450 SIMPLY II E450N
OPTIONAL
T502 Borsa interna Inner bag
SL101 Chiave Security Lock Security Lock key
E84 Schienalino specifico in poliuretano Polyurethane specific backrest
E94 Kit luci stop a led
INFO
3 kg
45 lt
325
E370 5 555
41
Stop light with Led
E370
E370N
COVER: C370_ _ _ Silver
Gloss Black
B912 B913 Pearl White
White
OPTIONAL E370 TECH E370NT
3 kg
39 lt
324
INFO
5 480
41
C370_ _ _ Cover verniciata
E108 Kit luci stop a led
Painted cover
Stop light with led
E109 Schienalino specifico in poliuretano Polyurethane specific backrest
T505 Borsa interna
SL101 Chiave Security Lock
Inner bag
Security Lock key
30 X155-20.indb 30
24/10/19 13:28
BLADE HARD BAGS I MONOLOCK ®
B37 BLADE
HARD BAGS
B37 BLADE TECH B37NT
SOFT BAGS
B37N
COVER: C37_ _ _ B912 Pearl White
3 kg
37 lt
330
INFO
0 495
44
OPTIONAL
C37_ _ _ Cover verniciata
E131 Schienalino
Painted cover
Backrest
E132 Kit di apertura telecomandata specifico Specific remote control
E126 Kit luci stop a led Stop light with led
SL101 Chiave Security Lock Security Lock key
31 X155-20.indb 31
24/10/19 13:28
B360
HARD BAGS I MONOLOCK ÂŽ
B360 B360N
B360 TECH B360NT
COVER: C360_ _ _ Gloss Black
B912
Silver
Pearl White
3 kg
36 lt
340
INFO
0 495
44
OPTIONAL
C360_ _ _ Cover verniciata
Painted cover
E131S Schienalino specifico in gomma piuma rivestito in similpelle Specific backrest in polyurethane foam, covered in black synthetic leather
E132 Kit di apertura telecomandata specifico
SL101 Chiave Security Lock
Specific remote control
Security Lock key
32 X155-20.indb 32
24/10/19 13:28
HARD BAGS I MONOLOCK ÂŽ
B34 B34
B34N
HARD BAGS
B34 TECH B34NT
OPTIONAL
Silver
3 kg
34 lt
340
INFO
5 425
45
E131S Schienalino specifico in gomma piuma rivestito in similpelle Specific backrest in polyurethane foam, covered in black synthetic leather
SL101 Chiave Security Lock
Security Lock key
E132 Kit di apertura telecomandata specifico Specific remote control
C34_ _ _ Cover verniciata
SOFT BAGS
COVER: C34_ _ _
Painted cover
VISION E340 VISION
E340 VISION TECH E340NT
E340N
OPTIONAL COVER: C340_ _ _ B912 Pearl White
3 kg
34 lt
305
INFO
5 485
41
C340_ _ _ Cover verniciata
Painted cover
E811 Schienalino specifico in poliuretano Polyurethane specific backrest
SL101 Chiave Security Lock
C340NL Cover verniciabile
Security Lock key
Paintable cover
33 X155-20.indb 33
24/10/19 13:29
BOLD
HARD BAGS I MONOLOCK ®
B32 BOLD
B32NMAL
3 kg
32lt
303
INFO
3 405
43
OPTIONAL
E195 Schienalino specifico in poliuretano Polyurethane specific backrest
SL101 Chiave Security Lock
Security Lock key
34 X155-20.indb 34
24/10/19 13:29
B330
HARD BAGS I MONOLOCK ®
B330
B330N
HARD BAGS
B330 TECH B33NT
SOFT BAGS
OPTIONAL
3 kg
33 lt
314
INFO E176 Schienalino specifico in poliuretano Polyurethane specific backrest
0 436
44
E300 E300N2
E300N2
E300NT2 TECH
OPTIONAL COVER: C340_ _ _ B912 Pearl White
3 kg
30 lt
300
INFO
0 410
40
C340_ _ _ Cover verniciata
Painted cover
E103 Schienalino specifico in poliuretano Polyurethane specific backrest
SL101 Chiave Security Lock
C340NL Cover verniciabile
Security Lock key
Paintable cover
35 X155-20.indb 35
24/10/19 13:29
B29
HARD BAGS I MONOLOCK ÂŽ
B29
B29N
B29 TECH B29NT
OPTIONAL
INFO
3 kg
29 lt
309
B27
E176 Schienalino specifico in poliuretano Polyurethane specific backrest
9 407
39
B27
B27NMAL
OPTIONAL
3 kg
27 lt
290
INFO
0 390
40
E132 Kit di apertura telecomandata specifico Specific remote control
SL101 E147 Chiave Schienalino specifico in Security Lock poliuretano Security Lock key Polyurethane specific backrest
36 X155-20.indb 36
24/10/19 13:29
CY25
HARD BAGS I FIXED SYSTEM
CY25N
Bauletto fisso nero con catadiottro rosso, dotato di kit universale per il fissaggio sul portapacchi delle biciclette. Il fissaggio al mezzo avviene tramite le 2 staffette metalliche contenute nel kit in dotazione ed utilizza come base di appoggio il portapacchi delle biciclette (quasi sempre previsto di serie nelle city-bike).
SOFT BAGS
HARD BAGS
Top-case, capacity 25 ltr., complete with red reflector, equipped with universal fitting kit for mounting it on the carrier of the bicycles. The fitting is possible by mean of the 2 metallic supports included in the kit and uses as a support the luggage carrier of the bicycles (almost always provided on city bikes).
3 kg
25 lt
300
INFO
CY14
5 370
39
CY14N
Bauletto fisso nero con catadiottro rosso, dotato di kit universale per il fissaggio sul portapacchi delle biciclette. Può contenere un casco da bici, misura da adulto. Apertura a chiave laterale. Il fissaggio al mezzo avviene tramite le 2 staffette metalliche contenute nel kit in dotazione ed utilizza come base di appoggio il portapacchi delle biciclette (quasi sempre previsto di serie nelle city-bike).
Top-case, capacity 14 ltr., complete with red reflector, equipped with universal fitting kit for mounting it on the carrier of the bicycles. It can hold a bicycle helmet in an adult size. Key opening lateral. The fitting is possible by mean of the 2 metallic supports included in the kit and uses as a support the luggage carrier of the bicycles (almost always provided on city bikes).
3 kg
14 lt
222
INFO
0 306
33
37 X155-20.indb 37
24/10/19 13:29
EQUIPMENTS
SOFT BAGS
X155-20.indb 38
24/10/19 13:29
EASY-T RANGE The Easy-T range of motorcycle bags is a restyling of the “entry-level” Easy line and includes a wide range of bags for general touring. The materials used (developed in accordance with the new Reach regulations) and the technical features designed for maximum efficiency ensure a high reliability of these bags, suitable for all 2-wheel users.
ULTIMA-T RANGE The Ultima-T series offers the best performance in terms of both protection and comfort, perfecting the use of mechanical and universal mounting systems for a series of extremely versatile and useful cargo solutions and is a range dedicated to the most demanding of motorcycle tourers.
GRAVEL-T RANGE The Gravel-T is a new line of completely waterproof bags, produced for off-road and touring. Especially suitable for light bikes such as Enduro and Superbikes, this specific range aims to meet the needs of the offroad biker, thanks to its technical features designed for enduro use.
SPORT-T RANGE A line of semi-rigid bags designed for “quick-tourism”. Developed to obtain compact volumes and shapes with sports lines. The Sport-T range is particularly suitable for road and sport-touring bikes, with medium to medium/small volumes and technical fabrics laminated and with a reinforced structure (water-resistant, with UV protection). Tanklock and Multilock systems patented by GIVI adds further practicality of use, making the fitting/release system fast and secure.
METRO-T RANGE A line of semi-rigid bags, suitable for bikes with a classic frame, in a retro or café racer style. Thanks to the versatility of the models in the range, with medium - medium/small volumes and technical fabrics (waterresistant, with UV protection) these bags are suitable for touring-urban use and therefore can be used with all bike models, from the classics, to more modern naked bikes.
CORIUM RANGE Corium, the new line of soft bags, was designed for classic, retro or café racer motorcycles. The line consists of 4 highly versatile models, all with medium to medium-small load capacities, made by combining robust technical materials with two different colours of vegan leather, in a retro design.
XSTREAM RANGE Sporty look from the express line for those who are not willing to compromise in terms of reliability and comfort. All materials will be developed in accordance with the new Reach regulations except the main fabric of the new Xstream products which will be treated anti-UV.
X155-20.indb 39
24/10/19 13:29
EASY-T EA100B
EA101B
EA102B
Coppia di borse laterali grandi, 40 lt Coppia di borse laterali piccole, 30 lt Pair of large saddle bags, 40 lt Pair of small saddle bags, 30 lt
EA106B
EA108B
Borsa rullo da sella, 35 lt Seat roll-bag, 35 lt
Marsupio Waist-bag
EA114_ _
EA120
Borsone impermeabile 60 lt, colore nero Water resistant cylinder seat bag 60 lt, black colour
EA121
Borsa cargo, 15 lt Cargo bag, 15 lt
Zaino, 18 lt Backpack, 18 lt
UT801
Borsa posteriore, 65 lt Top bag, 65 lt
XSTREAM
Borsa cargo, 25 lt, espandibile Expandable cargo bag, 25 lt
XS307 Tanklock
Borsa da serbatoio Tanklock, 15 lt Tanklock tank bag 15 lt
X155-20.indb 40
Borsa da serbatoio con base specifica per moto enduro Tank bag with specific base for Enduro bikes
EA122
Borsa tunnel, 23 lt Tunnel bag, 23 lt
XS312
Borsa da serbatoio magnetica, 15 lt Tank bag with magnets 15 lt
Porta tablet/cartina da serbatoio con magneti estraibili. Tablet holder with removable magnets for the tank.
EA117
EA118
EA124
Borsello tanklock, 5 lt Tanklock tank bag, 5 lt
Zaino, 15 lt Backpack, 15 lt
EA125
Marsupio water resistant Water resistant waist bag
UT804
Borsa da serbatoio TanklockED, 20 lt TanklockED tank bag, 20 lt
Borsa da serbatoio Tanklock, 15 lt Tanklock tank bag 15 lt Honda CRF1000L Africa Twin (16) / Kawasaki Versys 650 (15 > 16)
Borsello da gamba XL Leg wallet XL
EA123
Borsone Cargo waterproof, 40 lt Waterproof Cargo bag, 40 lt
XS320 Tanklock
EA113B
Borsa da serbatoio Tanklock, Borsa da serbatoio Tanklock, 26 lt 25 lt Tanklock tank bag, 26 lt Tanklock tank bag, 25 lt
UT809 TanklockED
Bisacce laterali waterproof, 25+25 lt Waterproof side bags, 25 lt on each side
Borsa da tunnel per scooter, 15 lt Tunnel bag for scooter, 15 lt
Borsa da serbatoio, 10 lt Tank bag 10 lt Honda HONDA NC 750 X (16>18)
UT803
Zaino waterproof, 35 lt Waterproof backpack, 35 lt
EA105B
EA112B
EA116
UT808
UT807B
Zaino portacasco, 22 lt Rucksack with helmet holder, 22 lt
EA110B
Borsello da gamba Leg wallet
UT802
Borsa rullo waterproof, 30 lt Waterproof dry-roll bag, 30 lt
UT806
EA109B
Borsone impermeabile, 40 lt Water resistant cylinder seat bag, 40 lt
EA119BK
EA104B
Borsa da serbatoio divisibile, 25+15 lt Modular tank bag, 25+15 lt
EA115_ _
Borsa rullo impermeabile, 30 lt Water resistant cylinder bag, 30 lt
ULTIMA-T
Borsa da serbatoio universale, 25 lt Universal expandable tank bag, 25 lt
EA107B
Borsello da serbatoio universale, 6 lt Small-size universal tank-bag, 6 lt
EA103B
UT805
Borsone Cargo waterproof, 80 lt Waterproof Cargo bag, 80 lt
UT810 TanklockED
Borsa da serbatoio TanklockED, 25 lt TanklockED tank bag, 25 lt
XS315
Tasche porta attrezzi per portapacchi / Tool case pockets for rear rack BMW R1200GS (13>18)
Borsone Cargo, 35 lt Cargo bag, 35 lt
UT813
Borsa cargo da sella, 8 lt Saddle bag, 8 lt
XS5112E
Coppia di borse per paramotore Pair of panniers for engine guard BMW R1200GS Adventure (14>18)
XS5112R
Borsa porta attrezzi per portapacchi / Specific tool bag for rear rack BMW R1200GS Adventure (14>18)
24/10/19 13:30
GRAVEL-T GRT703
GRT709
GRT704
Borsa Cargo cilindrica modulabile, impermeabile, 40 lt Modular, cylindrical, waterproof cargo bag, 40 lt
GRT714
Marsupio impermeabile, 3 lt di capacitĂ . Waterproof bag, 3 lt capacity.
GRT715
Borsa Cargo cilindrica, impermeabile, 20 lt Cylindrical, waterproof cargo bag, 20 lt
GRT710
Coppia di borse laterali, 35+35 lt Pair of side bags, 35 lt on each side
GRT716
GRT711
Marsupio Waist-bag
Zaino, 25 lt Backpack, 25 lt
GRT718
GRT717
Borsa da serbatoio impermeabile con base di Borsello da serbatoio, 6 lt aggancio/sgancio rapido specifica, 20 lt Tank bag, 6 lt Waterproof tank bag with specific base for quick attachment/detachment, 20 lt
Borsello porta attrezzi Universal tools bag
GRT719
Coppia di borse laterali, 15+15 lt Pair of side bags, 15 lt on each side
Zaino con sacca Hydrapack inclusa Rucksack with integrated water bag
SPORT-T ST602B Tanklock
Borsello da serbatoio Tanklock, 4 lt Tanklock tank bag, 4 lt
ST603B Tanklock
Borsello da serbatoio Tanklock, 15 lt Tanklock tank bag, 15 lt
ST604 Multilock
Coppia di borse laterali termoformate Multilock, 22 lt Pair of thermoformed Multilock side bags, 22 lt
3D ST609 Easylock
Coppia di borse laterali termoformate Multilock, 22 lt Pair of thermoformed Multilock side bags, 22 lt
CORIUM
MT501 Multilock
Coppia di borse laterali termoformate Easylock, 25 lt Pair of thermoformed Easylock side bags, 22 lt
Coppia di borse laterali termoformate Multilock, 18 lt Pair of thermoformed Multilock side bags,18 lt
CRM102
Zaino trasformabile in borsa da Borsa laterale singola, 16 lt sella, 18 lt Single side bag, 16 lt Rucksack which can also be used as a saddle bag, 18 lt
X155-20.indb 41
Borsello da serbatoio TanklockED, 5 lt TanklockED tank bag, 5 lt
ST606
Borsello da serbatoio TanklockED, 5 lt TanklockED tank bag, 5 lt
ST607
Borsa da sella, 22 lt Saddle bag, 22 lt
ST608
Borsello da gamba termoformato Thermoformed leg wallet
METRO-T
3D600 Easylock
CRM101
ST605 TanklockED
CRM103
Borsa da serbatoio magnetica, 8 lt Magnetic tank bag, 8 lt
MT501S Multilock
MT503
Borsa laterale singola termoformata Borsello rullo per forcella Multilock, 18 lt anteriore/sella passeggiero, 4 lt Thermoformed single side bag Roll bag for front fork/tail, 4 lt Multilock side bags,18 lt
MT505 Tanklock
Borsello da serbatoio Tanklock, termoformato, 5 lt Tanklock tank bag thermoformed, 5 lt
CRM104
Borsello da gamba dal design classico, 3 lt Classically designed leg bag, 3 lt
24/10/19 13:31
EA100B SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA100B
RAIN COVER
SHOULDER STRAP
Coppia di borse laterali grandi espandibili, 40 lt Pair of large expandable saddle bags, 40 lt
320
INFO
8 >2
0
0 530
18
40 lt
HOOK AND LOOP
DETAILS
42 X155-20.indb 42
24/10/19 13:31
EA101B SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA101B
HARD BAGS
RAIN COVER
SOFT BAGS
SHOULDER STRAP
Coppia di borse laterali piccole espandibili, 30 lt Pair of small expandable saddle bags, 30 lt
290
INFO
0 28
0> 470
18
30 lt
HOOK AND LOOP
DETAILS
43 X155-20.indb 43
24/10/19 13:32
EA102B SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA102B
RAIN COVER
RUCKSACK
EXPANDABLE
Borsa da serbatoio universale espandibile, dotata di magneti, 25 lt Universal expandable tank bag, with magnets, 25 lt
170>270
INFO
0 37 280
25 lt
OPTIONAL
T508 Borsa interna per fotocamera Inner camera bag
S111 + S110 T460B Kit Power Hub + presa TFS elettrica 12v (Tank Fitting System) Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
44 X155-20.indb 44
24/10/19 13:32
EA103B SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA103B
HARD BAGS
RAIN COVER
SOFT BAGS
MODULABLE
RUCKSACK
Borsa da serbatoio universale divisibile, dotata di magneti, 25+15 lt
Modular tank bag (universal), with magnets, 25+15 lt
310>400
INFO
0 37 290
25+
OPTIONAL
T508 Borsa interna per fotocamera Inner camera bag
S111 + S110 T460B Kit Power Hub + presa TFS elettrica 12v (Tank Fitting System) Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
45 X155-20.indb 45
24/10/19 13:32
EA104B SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA104B
HELMET HOLDER
INNER
Zaino portacasco espandibile, 22 lt Expandable rucksack with helmet holder, 22 lt
430
INFO
0 24
0> 420
14
22 lt
BELTS WITH CLIPS
DETAILS
46 X155-20.indb 46
24/10/19 13:33
EA105B SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA105B
HARD BAGS
MOUNTED
RAIN COVER Borsa da tunnel per scooter, 15 lt Tunnel bag for scooter, 15 lt
320
00
3 250
15 lt
SOFT BAGS
INFO BELTS WITH CLIPS
EA106B EA106B
Borsello da serbatoio universale, con magneti, 6 lt Small-size universal tank-bag, with magnets, 6 lt
OPTIONAL
130
INFO
0 16 310
6 lt
SMARTPHONE HOLDER
T460B TFS (Tank Fitting System)
S111 + S110 Kit Power Hub + presa elettrica 12v Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
47 X155-20.indb 47
24/10/19 13:33
EA107B SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA107B
RAIN COVER
SHOULDER STRAP
Borsa rullo da sella, 35 lt Seat roll-bag, 35 lt
300
INFO
0 30 470
35 lt
BELTS
OPTIONAL
T518 Set da viaggio
Travel set
48 X155-20.indb 48
24/10/19 13:33
EA108B SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA108B
HARD BAGS
DRESSED
SOFT BAGS
Marsupio con amplio vano centrale Waist-bag
INFO
110
BELTS WITH CLIPS 40
1 250
EA109B EA109B
INNER POCKET Borsello da gamba con tasca interna e anteriore Leg wallet with inner and front pockets
INFO
170
BELTS WITH CLIPS 75 110
49 X155-20.indb 49
24/10/19 13:33
EA110B SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA110B
EXPANDABLE
RAIN COVER
SPECIFIC BASE
Borsa da serbatoio con inclusa base specifica per moto enduro. PossibilitĂ di aggancio su vari modelli di moto verificando la compatibilitĂ della base sul vostro serbatoio, oppure utilizzando le cinghie in dotazione. Tank bag with specific base for Enduro bikes included. Offers the possibility to fix onto various motorcycles by checking the compatibility of the base on your tank, or by using the straps provided.
INFO 200>310
MOUNTED
0 30 250
25 lt
OPTIONAL
T508 Borsa interna per fotocamera Inner camera bag
S111 + S110 Kit Power Hub + presa elettrica 12v Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
50 X155-20.indb 50
24/10/19 13:33
EA112B SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA112B
HARD BAGS
RAIN COVER
SOFT BAGS
Porta tablet/cartina da serbatoio con magneti estraibili. Tablet holder with removable magnets for the tank.
30
INFO
0 36 285
EA113B EA113B
INNER Borsello da gamba XL Leg wallet XL
INFO
220
BELTS WITH CLIPS 70 140
51 X155-20.indb 51
24/10/19 13:34
EA114 SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA114_ _
EA114BY
EA114BR
black and yellow colour
black and red colour
EA114BK
EA114KG
black colour
kaki green colour
Borsa rullo impermeabile da sella o portapacchi, 30 lt Water resistant cylinder seat bag, 30 lt
270
INFO
0 27 500
30 lt
BELTS
WATER RESISTANT
OPTIONAL
S350 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 100 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 100 kg)
S351 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 75 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 75 kg)
52 X155-20.indb 52
24/10/19 13:34
EA115 SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA115_ _
EA115BR
EA115BY
black and yellow colour
EA115BK
EA115KG
black colour
kaki green colour
SOFT BAGS
HARD BAGS
black and red colour
Borsone impermeabile da sella 40 lt Water resistant cylinder seat bag, 40 lt
300
INFO
40 lt
0 30
540
BELTS
WATER RESISTANT
OPTIONAL
T518 Set da viaggio
Travel set
S350 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 100 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 100 kg)
S351 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 75 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 75 kg)
53 X155-20.indb 53
24/10/19 13:34
EA116 SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA116
EXPANDABLE
RAIN COVER
ITEMS STORAGE
Borsa specifica per moto Honda NC 750X (16-18) da montare sopra il vano portacasco della moto
A bag created specifically for the Honda NC750X (16-18) to be mounted to the cover of the integrated storage compartment.
200
INFO
0 36 200
10 lt
OPTIONAL
S111 + S110 Kit Power Hub + presa elettrica 12v Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
54 X155-20.indb 54
24/10/19 13:34
EA117 SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA117 TANKLOCK
HARD BAGS
EXPANDABLE
SOFT BAGS
RAIN COVER
TANKLOCK
Borsa da serbatoio Tanklock espandibile, 26 lt. Da abbinare necessariamente alle flange specifiche BF_ _
Tanklock expandable tank bag, 26 lt. To match with motorcycle specific mounting ring (BF_ _)
260
INFO
0 30 350
26 lt
WATCH THE VIDEO!
2 kg
OPTIONAL DRESSED
T508 Borsa interna per fotocamera Inner camera bag
S111 + S110 Kit Power Hub + presa elettrica 12v Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
55 X155-20.indb 55
24/10/19 13:34
EA118 SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA118 TANKLOCK
RAIN COVER
EXPANDABLE
WATCH THE VIDEO!
Borsa da serbatoio Tanklock espandibile per moto enduro, 25 lt. Da abbinare necessariamente alle flange specifiche BF_ _
Tanklock expandable tank bag for enduro bikes, 25 lt. To match with motorcycle specific mounting ring (BF_ _)
250
INFO
0 36 320
25 lt
2 kg
OPTIONAL
T508 Borsa interna per fotocamera Inner camera bag
S111 + S110 Kit Power Hub + presa elettrica 12v Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
56 X155-20.indb 56
24/10/19 13:35
EA119 SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA119BK
SOFT BAGS
HARD BAGS
SHOULDER STRAP
Borsone impermeabile da sella 60 lt Water resistant cylinder seat bag, 60 lt
540
INFO
60 lt
0 30
600
BELTS
WATER RESISTANT
OPTIONAL
T518 Set da viaggio
Travel set
S350 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 100 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 100 kg)
S351 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 75 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 75 kg)
57 X155-20.indb 57
24/10/19 13:35
EA120 SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA120
MOUNTED ON OBKN37
REAR MESH POCKET
Borsa cargo waterproof, 15 litri
Waterproof cargo bag 15 ltr.
260
INFO
0 16 380
15 lt BELTS WITH CLIPS
SHOULDER STRAP
58 X155-20.indb 58
24/10/19 13:35
EA121 SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA121
HARD BAGS
FRONT POCKET
SOFT BAGS
REFLECTIVE PRINT
Zaino rullo waterproof, 18 litri Waterproof backpack ,18 ltr.
470
INFO BELTS WITH CLIPS
18 lt
0 16
250
OPTIONAL
T508 Borsa interna per fotocamera
T518 Set da viaggio
Inner camera bag
Travel set
STF500S Borraccia termica in acciaio inox per bevande Stainless-steel thermal flask
59 X155-20.indb 59
24/10/19 13:35
EA122 SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA122 DRESSED
MOUNTED
Borsa da tunnel/sella, 23 litri. Tunnel/Seat bag, 23 ltr.
290
INFO
0 25 310
23 lt BELTS WITH CLIPS
60 X155-20.indb 60
24/10/19 13:35
EA123 SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA123 TANKLOCK
HARD BAGS
SHOULDER STRAP
SOFT BAGS
RAIN COVER
Borsello da serbatoio TANKLOCK, 5 litri Da abbinare necessariamente alle flange specifiche BF_ _
“Mini” TANKLOCK bag, 5 ltr. To match with motorcycle specific mounting ring (BF_ _)
100
INFO
0 20 260
5 lt
2 kg OPTIONAL
S111 + S110 Kit Power Hub + presa elettrica 12v Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
61 X155-20.indb 61
24/10/19 13:36
EA124 SOFT BAGS I EASY-T RANGE
EA124
RAIN COVER
SUNGLASSES HOLDER
350
INFO
0 20 250
15 lt
EA125
BELTS WITH CLIPS
Zaino, 15 litri
Backpack ,15 ltr.
EA125 DRESSED
INFO 140
BELTS WITH CLIPS 80 240
Marsupio water resistent regolabile in vita Water resistant adjustable waist bag 62 X155-20.indb 62
24/10/19 13:36
XS307 SOFT BAGS I XSTREAM RANGE
XS307 TANKLOCK
HARD BAGS
TANKLOCK
0 35 270
15 lt
2 kg
READY TO
Borsa da serbatoio Tanklock espandibile, con porta tablet removibile, 15 lt. Da abbinare necessariamente alle flange specifiche BF_ _
POWER HUB
SOFT BAGS
180>210
INFO
XS312 Tanklock expandable tank bag with removable tablet-holder, 15 lt. To match with motorcycle specific mounting ring (BF_ _)
XS312
RUCKSACK
OPTIONAL for XS307 and XS312
180>210
INFO
0 35 270
15 lt
READY TO
POWER HUB
T508 Borsa interna per fotocamera Inner camera bag
S111 + S110 Kit Power Hub + presa elettrica 12v Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
Borsa da serbatoio espandibile con magneti estraibili, 25 lt Expandable tank bag with removable magnets, 25 lt 63 X155-20.indb 63
24/10/19 13:36
XS320 SOFT BAGS I XSTREAM RANGE
XS320 TANKLOCK
TABLET HOLDER
RAIN COVER
WATCH THE VIDEO!
Borsa da serbatoio Tanklock, 15 lt. Specifica per Honda CRF1000L Africa Twin (16>19) / CRF1000L Africa Twin Adventure sports (18 > 19) / Kawasaki Versys 650 (15 > 19) Da abbinare necessariamente alle flange specifiche BF_ _
Tanklock Enduro tank bag, 5 lt. Specific for Honda CRF1000L Africa Twin (16>19) / CRF1000L Africa Twin Adventure sports (18 > 19) / Kawasaki Versys 650 (15 > 19) To match with motorcycle specific mounting ring (BF_ _)
180>230
INFO
0 29
340
15 lt
2 kg
READY TO
POWER HUB
OPTIONAL
T508 Borsa interna per fotocamera Inner camera bag
S111 + S110 Kit Power Hub + presa elettrica 12v Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
64 X155-20.indb 64
24/10/19 13:36
SOFT BAGS I XSTREAM RANGE
HARD BAGS
XS315 specific for BMW R1200GS (13 > 18) / R 1250 GS (19)
MOUNTED
INFO Tasche porta attrezzi specifiche per portapacchi BMW R1200GS (13 > 18) Tool case pockets specifically designed for BMW R1200GS (13 > 18)
60 90
XS5112E specific for BMW R1200GS Adventure (14 > 18)
MOUNTED
SOFT BAGS
45 180
230
200
HOOK AND LOOP
INFO Coppia di borse XSTREAM specifiche da montare sul paramotore originale della BMW R1200GS Adventure (14 > 18) Pair of XSTREAM panniers to be mounted on the original engine guard of the BMW R1200GS Adventure (14 > 18)
XS5112R specific for BMW R1200GS Adventure (14 > 18)
MOUNTED
R1250GS Adventure (19)
INFO Borsa porta attrezzi XSTREAM specifica da montare sotto il portapacchi originale della BMW R1200GS Adventure (14 > 18) / R1250GS Adventure (19) Specific XSTREAM tool bag, designed to be mounted under the original rear rack of the BMW R1200GS Adventure (14 > 18) / R1250GS Adventure (19) 65 X155-20.indb 65
24/10/19 13:36
UT801 SOFT BAGS I ULTIMA-T RANGE
UT801
SHOULDER STRAP
AIR VALVE
Borsa rullo waterproof, 30 lt
Waterproof dry-roll bag, 30 lt
260
INFO
0 26
510
30 lt
UV TESTED
AIR VALVE
OPTIONAL
S350 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 100 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 100 kg)
S351 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 75 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 75 kg)
66 X155-20.indb 66
24/10/19 13:37
UT802 SOFT BAGS I ULTIMA-T RANGE
UT802
HARD BAGS
INNER POCKET
SOFT BAGS
CLIP DURA FLEX
Zaino waterproof, 35 lt
Waterproof backpack, 35 lt
550
INFO
0 20
270
35 lt
AIR VALVE
UV TESTED
BELTS WITH CLIPS
MOUNTED
67 X155-20.indb 67
24/10/19 13:37
UT803 SOFT BAGS I ULTIMA-T RANGE
UT803
SHOULDER STRAP
INNER POCKET
AIR VALVE
Borsone Cargo waterproof, 40 lt
Waterproof Cargo bag, 40 lt
300
INFO
0 27
500
40 lt
UV TESTED
AIR VALVE
OPTIONAL
T518 Set da viaggio
Travel set
S350 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 100 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 100 kg)
S351 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 75 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 75 kg)
68 X155-20.indb 68
24/10/19 13:37
UT804 SOFT BAGS I ULTIMA-T RANGE
UT804
HARD BAGS
INNER POCKET
SOFT BAGS
SHOULDER STRAP
TAG HOLDER
Borsone Cargo waterproof, 80 lt
Waterproof Cargo bag, 80 lt
350
INFO
80 lt
0 40
690
AIR VALVE
UV TESTED
OPTIONAL
T518 Set da viaggio
Travel set
S350 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 100 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 100 kg)
69 X155-20.indb 69
24/10/19 13:37
UT805 SOFT BAGS I ULTIMA-T RANGE
UT805
EXTRA PROTECTIVE LINING
TOOL POCKET
DRESSED
Borsa posteriore, 35 lt
Top bag, 35 lt
320
INFO
0 34
570
35 lt
UV TESTED
IPX5
OPTIONAL
T518 Set da viaggio
Travel set
70 X155-20.indb 70
24/10/19 13:37
UT806 SOFT BAGS I ULTIMA-T RANGE
UT806
HARD BAGS
TOOL POCKET
SOFT BAGS
EXTRA PROTECTIVE LINING
BOTTOM
MODULABLE WITH UT807B
Borsa posteriore, 65 lt Top bag, 65 lt
420
INFO
65 lt
0 34
680
UV TESTED
IPX5
BELTS
OPTIONAL
T518 Set da viaggio
Travel set
71 X155-20.indb 71
24/10/19 13:37
UT807B UT807B
SOFT BAGS I ULTIMA-T RANGE
EXPANDABLE
EXTRA PROTECTIVE LINING
SHOULDER STRAP
Borsa cargo, 25 litri, espandibile. Studiata per ogni genere di moto, ad utilizzo “gran-turismo” ed “adventure”.
Expandable cargo bag, 25 lt. Created for all kinds of bikes and for “touring” and “adventure” use
195
INFO
0 20
390
20 lt
UV TESTED
IPX5
BELTS
72 X155-20.indb 72
24/10/19 13:37
UT808 SOFT BAGS I ULTIMA-T RANGE
UT808
HARD BAGS
INNER POCKET
SOFT BAGS
FITTING DETAIL
Bisacce laterali waterproof, 25+25 lt. Studiate per ogni genere di moto, ad utilizzo “gran-turismo”.
Waterproof side bags (25 lt on each side). Created for all kinds of bikes and for “touring” use
INFO
250
UV TESTED
IPX5
HOOK AND LOOP
0 35
230
BELTS
SHOULDER STRAP
73 X155-20.indb 73
24/10/19 13:37
UT809 SOFT BAGS I ULTIMA-T RANGE
UT809 TANKLOCKED
TABLET HOLDER
EXTRA PROTECTIVE LINING
TANKLOCKED
Borsa da serbatoio TanklockED, 20 lt. Da abbinare necessariamente alle flange specifiche BF_ _
TanklockED tank bag, 20 lt. To match with motorcycle specific mounting ring (BF_ _)
260
INFO
0 38
390
20 lt
UV TESTED
OPTIONAL
T508 Borsa interna per fotocamera Inner camera bag
S111 + S110 Kit Power Hub + presa elettrica 12v Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
74 X155-20.indb 74
24/10/19 13:38
UT810 SOFT BAGS I ULTIMA-T RANGE
UT810 TANKLOCKED
HARD BAGS
TABLET HOLDER
SOFT BAGS
EXPANDABLE
TANKLOCKED Borsa da serbatoio TanklockED, 25 lt Da abbinare necessariamente alle flange specifiche BF_ _
TanklockED tank bag, 25 lt To match with motorcycle specific mounting ring (BF_ _)
290
INFO
0 38
390
25 lt
UV TESTED
OPTIONAL
T508 Borsa interna per fotocamera Inner camera bag
S111 + S110 Kit Power Hub + presa elettrica 12v Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
75 X155-20.indb 75
24/10/19 13:38
UT813 SOFT BAGS I ULTIMA-T RANGE
UT813
REFLECTIVE PARTS
WATERPROOF INNER BAG
Borsa cargo da sella e portapacchi estensibile, con sacco interno waterproof, 8 lt
Expandable cargo bag for both saddle and luggage rack, with waterproof inner bag, 8 lt
120>180
INFO
0 26
260
8 lt
UV TESTED
IPX5
BELTS
76 X155-20.indb 76
24/10/19 13:38
GRT703 SOFT BAGS I GRAVEL-T RANGE
GRT703
HARD BAGS
AIR RELEASE VALVE
SOFT BAGS
REFLECTIVE PARTS
Borsa Cargo cilindrica modulabile, impermeabile, 40 lt
Modular, cylindrical, waterproof cargo bag, 40 lt
300
INFO AIR VALVE
20 lt
0 27 500
OPTIONAL
T518 Set da viaggio
Travel set
S350 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 100 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 100 kg)
77 X155-20.indb 77
24/10/19 13:38
GRT709 SOFT BAGS I GRAVEL-T RANGE
GRT709
FIXED SYSTEM
M.O.L.L.E. SYSTEM
Coppia di borse laterali, 35+35 litri. Studiate per moto Enduro off-road. Sistema di aggancio/sgancio rapido con serratura chiave Security Lock (eventualmente unificabile a quella del bauletto, base trolley, cassetta porta attrezzi, con i kit SL102-SL103-SL105).
Pair of side bags, 35 + 35 lt. Designed for enduro and off-road motorcycles. Quick release from the mounts, with GIVI Security Locks (can be keyed the same as the top case, trolley base or the toolbox using the SL102, SL103 or SL105 kits).
INFO
480
UV TESTED 0 47 200
BELTS WITH CLIPS
Sistema di fissaggio: Borse dotate di piastra in nylon per il fissaggio su portavaligie laterali tipo PL, PLO, PLR, PLOR, PL…CAM, PLO...CAM, PLR….CAM, PLOR….CAM ed altri tipi di telai tubolari originali. Fixed system: Bags equipped with a nylon plate that can be installed on side case holders PL, PLO, PLR, PLOR, PL…CAM, PLO... CAM, PLR….CAM, PLOR….CAM and manufacturer original side case holders. 78 X155-20.indb 78
24/10/19 13:39
GRT704 SOFT BAGS I GRAVEL-T RANGE
GRT704
HARD BAGS
DETAILS
90 260
3 lt
SOFT BAGS
210
INFO BELTS WITH CLIPS
Marsupio impermeabile, 3 lt di capacità. Vano principale di carico con tasca per tablet (fino 7”).
GRT710 Waterproof bag, 3 lt capacity. Main compartment with pocket for tablet (up to 7”).
GRT710
WAIST-BAG
INFO WAIST BAG
BELTS WITH CLIPS
UV TESTED
Marsupio attrezzato con scomparti porta attrezzi, porta borraccia, porta telefono.
Waist-bag with a compartments for tools, a bottle holder and a waterproof mobile phone holder. 79 X155-20.indb 79
24/10/19 13:39
GRT711 SOFT BAGS I GRAVEL-T RANGE
GRT711
ARRANGEMENT FOR HYDRAPACK
INNER
Zaino nero, 25 litri, con interno giallo. Dotato di asole per sistema M.O.L.L.E. nella parte anteriore e sul fianco
Black rucksack, 25 litres, with yellow inner. Equipped by front and side slots for M.O.L.L.E system
480
INFO
0 17
300
25 lt
UV TESTED
BOOTS BAG
BELTS WITH CLIPS
OPTIONAL M.O.L.L.E. SYSTEM
T518 Set da viaggio
Travel set
STF500S Borraccia termica in acciaio inox per bevande Stainless-steel thermal flask
T523 Sacca HydraPak Givi Elite
HydraPak Givi Elite
80 X155-20.indb 80
24/10/19 13:40
GRT714 SOFT BAGS I GRAVEL-T RANGE
GRT714
HARD BAGS
AIR RELEASE VALVE
SOFT BAGS
WATERPROOF
Borsa Cargo cilindrica, impermeabile, 20 lt
Cylindrical, waterproof cargo bag, 20 lt
200
INFO
0 20
450
20 lt
AIR VALVE
OPTIONAL
S350 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 100 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 100 kg)
S351 Cinghie Trekker Straps (carico massimo a trazione 75 kg) Trekker Straps belts, (maximum traction load 75 kg)
81 X155-20.indb 81
24/10/19 13:40
GRT715 SOFT BAGS I GRAVEL-T RANGE
GRT715 POCKET
TABLET HOLDER
220mm
Borsa serbatoio waterproof nera, 20 litri, con interno di colore giallo. Dotata di base specifica per aggancio e sgancio rapido.
Waterproof tank bag, 20 ltr, colour black with yellow inner. Equipped with specific base for quick attachment/ detachment.
INFO
210
330mm
160mm
SPECIFIC BASE
0 25 350
20 lt
OPTIONAL
T508 Borsa interna per fotocamera Inner camera bag
82 X155-20.indb 82
24/10/19 13:40
GRT716 SOFT BAGS I GRAVEL-T RANGE
GRT716
HARD BAGS
PHONE HOLDER
SOFT BAGS
MOUNTED
CLIPS Borsa serbatoio waterproof nera, 6 litri, con interno di colore giallo.
Waterproof tank bag, 6 ltr, colour black with yellow inner.
170
INFO
0 23
270
6 lt
BELTS
83 X155-20.indb 83
24/10/19 13:40
GRT717 SOFT BAGS I GRAVEL-T RANGE
GRT717
WATERPROOF
Borsello porta attrezzi da sella nero, con interno di colore giallo.
MODULABLE
Universal tool bag, colour black with yellow inner. Aimed at offroad Enduro motorcycles.
130
INFO
0 14 280
5 lt
GRT718 BELTS
GRT718
SHOULDER STRAP
Coppia di borse laterali, 15+15 litri
OPTIONAL
Pair of side bags (15 lt on each side)
INFO
S290 Paracalore universale per borse soffici laterali in alluminio anodizzato Universal anodised aluminium heat guard
320
HOOK AND LOOP 80
1 380
BELTS
84 X155-20.indb 84
24/10/19 13:41
GRT719 SOFT BAGS I GRAVEL-T RANGE
GRT719
HARD BAGS
HANDLE
SOFT BAGS
WATER BAG
Zaino con sacca idrica integrata, capacità 3 litri
Rucksack with integrated water bag, 3 ltr.
420
INFO
60 200
3 lt
HYDRAPACK INCLUDED
BELTS WITH CLIPS
T523 INCLUDED 85 X155-20.indb 85
24/10/19 13:41
ST602B SOFT BAGS I SPORT-T RANGE
ST602B TANKLOCK
RAIN COVER
PROTECTION
WATCH THE VIDEO!
Tendina protettiva per finestra porta Smartphone, removibile, dotata di piccola tasca porta tessere
Smartphone holder protection, removable, with a small pocket for cards
Borsello da serbatoio TANKLOCK, 4 lt Da abbinare necessariamente alle flange specifiche BF_ _
TANKLOCK tank bag, 4 lt To match with motorcycle specific mounting ring (BF_ _)
170
INFO
0 29
240
4 lt
2 kg
READY TO
POWER HUB SMARTPHONE HOLDER
OPTIONAL
S111 + S110 Kit Power Hub + presa elettrica 12v Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
86 X155-20.indb 86
24/10/19 13:41
ST603B SOFT BAGS I SPORT-T RANGE
ST603B TANKLOCK
HARD BAGS
RAIN COVER
SOFT BAGS
SHOULDER STRAP
WATCH THE VIDEO!
EXPANDABLE Borsello da serbatoio TANKLOCK, 15 lt Da abbinare necessariamente alle flange specifiche BF_ _
TANKLOCK tank bag, 15 lt To match with motorcycle specific mounting ring (BF_ _)
260>310
INFO
5 33
280
15 lt
2 kg
READY TO
POWER HUB SMARTPHONE HOLDER
OPTIONAL
S111 + S110 Kit Power Hub + presa elettrica 12v Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
87 X155-20.indb 87
24/10/19 13:41
ST604 SOFT BAGS I SPORT-T RANGE
ST604 MULTILOCK*
EXPANDABLE
DETAILS
Coppia di borse laterali termoformate MULTILOCK*, 22 lt. Da abbinare necessariamente ai telaietti specifici (TST_ _ _)
Pair of thermoformed MULTILOCK* side bags, 22 lt. To be combined with the specific side soft bags holders (TST_ _ _) *Patent pending
340
INFO
0 30
450
22 lt
UV TESTED
MULTILOCK
4 kg RAIN COVER
88 X155-20.indb 88
24/10/19 13:41
ST605 SOFT BAGS I SPORT-T RANGE
ST605
HARD BAGS
SMARTPHONE HOLDER
SOFT BAGS
TANKLOCKED
SHOULDER STRAP Borsello da serbatoio TanklockED, 5 lt Da abbinare necessariamente alle flange specifiche BF_ _
TanklockED tank bag, 5 lt To match with motorcycle specific mounting ring (BF_ _)
176
INFO
0 27 240
5 lt
READY TO
POWER HUB
OPTIONAL
S111 + S110 Kit Power Hub + presa elettrica 12v Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
89 X155-20.indb 89
24/10/19 13:42
ST606 SOFT BAGS I SPORT-T RANGE
ST606 POCKET
RAIN COVER
Zaino con guscio termoformato, capacità 22 litri.
Rucksack with thermoformed shell, 22 ltr.
430
INFO
0 27
300
22 lt
UV TESTED
BELTS WITH CLIPS
HELMET BELT
HELMET HOLDER BELT
90 X155-20.indb 90
24/10/19 13:42
ST607 SOFT BAGS I SPORT-T RANGE
ST607
SOFT BAGS
HARD BAGS
EXPANDABLE
Borsa da sella espandibile termoformato, adatta a moto sportive, 22 lt.
Expandable thermoformed saddle bag suitable for sporty motorcycles, 22 ltr.
260
INFO
0 29
300
22 lt
UV TESTED
BELTS
RAIN COVER
91 X155-20.indb 91
24/10/19 13:42
ST608 SOFT BAGS I SPORT-T RANGE
ST608
RAIN COVER
DRESSED
Borsello da gamba termoformato.
Thermoformed leg bag.
INFO
240
UV TESTED 80 150
DETAIL
92 X155-20.indb 92
24/10/19 13:42
ST609 SOFT BAGS I SPORT-T RANGE
ST609 EASYLOCK
HARD BAGS
HANDLE
SOFT BAGS
THERMOFORMED
Coppia di borse laterali EASYLOCK espandibili, termoformate, capacità 25+25 litri. Da abbinare necessariamente ai telaietti specifici (TE_ _ _)
EXPANDABLE
Pair of thermoformed EASYLOCK side bags, 25 + 25 ltr. To be combined with the specific side soft bags holders (TE_ _ _)
300
INFO
0 30 0> 450
26
25 lt
93 X155-20.indb 93
24/10/19 13:43
3D600 SOFT BAGS I 3D RANGE
3D600 EASYLOCK DETAILS
EXPANDABLE
WATCH THE VIDEO!
Coppia di borse laterali termoformate EASYLOCK, espandibili, 25 lt. Da abbinare necessariamente ai telaietti specifici (TE_ _ _)
Pair of thermoformed EASYLOCK side bags, expandable, 22 lt. To be combined with the specific side soft bags holders (TE_ _ _)
300
INFO
0 30 0> 450
26
25 lt
94 X155-20.indb 94
24/10/19 13:43
MT501 SOFT BAGS I METRO-T RANGE
MT501 MULTILOCK*
MT501S
Borsa laterale SINGOLA termoformata MULTILOCK*, a carico verticale, 18 lt. Da abbinare necessariamente ai telaietti specifici (TMT_ _ _)
SOFT BAGS
Thermoformed SINGLE side bag MULTILOCK* side bags with vertical load,18 lt. To be combined with the specific side soft bags holders (TMT_ _ _)
HARD BAGS
MULTILOCK*
Coppia di borse laterali termoformate MULTILOCK*, a carico verticale, 18 lt. Da abbinare necessariamente ai telaietti specifici (TMT_ _ _)
WATCH THE VIDEO!
Pair of thermoformed MULTILOCK* side bags with vertical load, 18 lt. To be combined with the specific side soft bags holders (TMT_ _ _)
360
*Patent pending
18 lt
0 20
340
INFO UV TESTED
MULTILOCK
4 kg OPTIONAL
T518 Set da viaggio
Travel set
95 X155-20.indb 95
24/10/19 13:43
MT503 SOFT BAGS I METRO-T RANGE
MT503
ROLL-TOP CLOSURE
MODULABLE
WATCH THE VIDEO!
Borsello rullo per forcella anteriore/sella passeggiero, 4 lt
Roll bag for front fork/tail, 4 lt
120
INFO
0 17
420
4 lt
BELTS WITH CLIPS
96 X155-20.indb 96
24/10/19 13:43
MT505 SOFT BAGS I METRO-T RANGE
MT505 TANKLOCK
HARD BAGS
SOFT BAGS
EXPANDABLE
Borsello da serbatoio TANKLOCK, termoformato. Espandibile, 5 lt. Da abbinare necessariamente alle flange specifiche BF_ _
TANKLOCK tank bag, thermoformed. Expandable, 5 lt. To match with motorcycle specific mounting ring (BF_ _)
190
INFO
0 28
220
5 lt
READY TO
POWER HUB
OPTIONAL
S111 + S110 Kit Power Hub + presa elettrica 12v Kit Power Hub + 12v electrical handlebar outlet
97 X155-20.indb 97
24/10/19 13:44
CRM101 SOFT BAGS I CORIUM RANGE
CRM101
RETRACTABLE SHOULDER STRAPS
410
INFO
0 18 270
18 lt BELTS
Zaino trasformabile in borsa da sella, 18 lt.
CRM102
Rucksack which can also be used as a saddle bag, 18 ltr.
CRM102 BACK
CRM105
Saddle strap for use with the CRM102 side bag. Can be used to fasten a single or pair of side bags. Size: 35 cm x 22 cm 98 X155-20.indb 98
INFO 360
Fascia da sella per il montaggio della borsa laterale CRM102. Permette il montaggio di una borsa singola oppure di 2 borse laterali. Dimensioni 35x 22 cm
0 18 300
16 lt
Borsa laterale singola, 16 lt. Per il fissaggio è necessario l’utilizzo della fascia da sella CRM105 (acquistabile separatamente).
Single side bag, 16 ltr. Use the CRM105 saddle strap to fasten the bag (sold separately)
24/10/19 13:44
CRM103 SOFT BAGS I CORIUM RANGE
CRM103
HARD BAGS
PHONE HOLDER
RAIN COVER
90
2 200
SOFT BAGS
140
INFO BELTS
8lt
CRM104
Borsa da serbatoio magnetica, 8 lt.
Magnetic tank bag, 8 ltr.
CRM104
DRESSED
200
INFO
90 120
4 lt
BELTS WITH CLIPS
Borsello da gamba dal design classico, 3 lt.
Classically designed leg bag, 3 ltr. 99 X155-20.indb 99
24/10/19 13:44
SOFT BAGS I COMPLEMENTS FOR SOFT BAGS
T508 150
INFO
0 27 230
6 lt
Borsa interna per fotocamera Inner camera bag
MOUNTED
SHOULDER STRAP
KIT POWER HUB MOUNTED
S110
S111
S111
Kit Power Hub per l’alimentazione interna delle borse da serbatoio. Permette di alimentare tre utenze tramite porta usb ed una quarta con connettore ISO 12v. Da abbinare necessariamente al kit S110. Approved according to directive 2014/30/EU. Hub kit for the electrical feed for the tank bags. It supplies three devices through the USB ports and a fourth device with the ISO 12v Internal Power connector. To be specifically combined with the S110 kit. Homologated according to directive 2014/30/EU.
S110
Presa elettrica 12v da montare nella zona del manubrio. Dotata di fusibile e occhielli per il collegamento alla batteria. Permette di creare un circuito indipendente dal controllo della centralina della moto in modo da salvaguardarla da eventuali sovraccarichi. Approved according to directive 2014/30/EU. 12v electrical handlebar outlet. Equipped with fuse and battery connectors. Equipped with fuse and battery connectors. This kit creates an independent circuit from the ignition system of the motorcycle in order to protect it from possible overloads. Homologated according to directive 2014/30/EU.
100 X155-20.indb 100
24/10/19 13:44
SOFT BAGS I COMPLEMENTS FOR SOFT BAGS
T518 - TRAVEL SET
LAUNDRY BAG
PACK CUBE SIZE L
PACK CUBE SIZE M
TOILETRY BAG
GIVI Travel set composto da 3 componenti: Pack cube: 2 contenitori morbidi con rete per indumenti in due formati (medio e grande) Laundry bag: sacca morbida con rete per indumenti da lavanderia Toiletry bag: contenitore per il necessario da toeletta, dotato di porta flaconi in rete estraibile, da appendere all’occorrenza in doccia.
3 Piece GIVI Travel Set consisting of; Pack cube: Rectangular storage bags: 2 soft bags supplied in different sizes (one medium and one large), with a mesh section in the lid and carrying handles for easy transportation. Laundry bag: a soft bag with draw-string closure and mesh sides to provide ventilation for clothing / laundry Toiletry bag: a container for toiletries complete with a hook for hanging in the bathroom / shower-room and including a removable pocket for bottles.
TRAVEL SET IN EA115BR
TRAVEL SET
TOILETRY BAG OPEN
101 X155-20.indb 101
24/10/19 13:44
SOFT BAGS I INNER BAGS FOR HARD BAGS
T443C 290
INFO
0 27 440
Coppia di borse morbide interne per bauletti V35 / V37 Monokey® Side
Pair of inner soft bags for V35 / V37 cases Monokey® Side
T468B 300
INFO
0 22 450
Borsa interna per valigie V56 Maxia 4, E55 Maxia 3 ed E52 Maxia
Inner bag for V56 Maxia 4, E55 Maxia 3 and E52 Maxia cases
T484B 310
INFO
0 25 0> 460
17
Borsa interna, estensibile, per valigie Trekker TRK33, TRK35 e TRK46
Inner and extendable bag for Trekker Cases TRK33, TRK35 and TRK46
102 X155-20.indb 102
24/10/19 13:44
SOFT BAGS I INNER BAGS FOR HARD BAGS
T490 350
INFO
0 27 500
Borsa interna per valigia Trekker TRK52
Inner bag for Trekker TRK52
T502 310
INFO
0 25 460
Borsa interna per valigie V47, V46, E41 Keyless, E460, E360, E45, B47 Blade, E470 Simply III, E450 Simply II
Inner bag for V47, V46, E41 Keyless, E460, E360, E45, B47 Blade, E470 Simply III, E450 Simply II cases
T505 310
INFO
0 20 400
Borsa interna per valigie E370 e B37 Blade
Inner bag for E370 and B37 Blade cases
103 X155-20.indb 103
24/10/19 13:44
SOFT BAGS I INNER BAGS FOR HARD BAGS
T506 330
INFO
La borsa può essere usata anche esternamente agganciandola con gli elastici in dotazione sul portapacchi o sulla sella. It can be used on the lid of the top-case or as a saddle bag, fixing it with standard elastic straps.
T507
35 lt
0 45 210
UV TESTED
Borsa interna waterproof 35 lt. per valigia Trekker Outback 37 lt, Trekker Dolomiti 36 lt e Trekker Alaska 36 lt
Waterproof inner bag 35 lt. for Trekker Outback 37 lt, Trekker Dolomiti 36 lt and Trekker Alaska 36 lt
330
INFO
45 lt
50
4 280
UV TESTED
Borsa interna waterproof 45 lt. per valigia Trekker Outback 48 lt
La borsa può essere usata anche esternamente agganciandola con gli elastici in dotazione sul portapacchi o sulla sella. It can be used on the lid of the top-case or as a saddle bag, fixing it with standard elastic straps.
Waterproof inner bag 45 lt. for Trekker Outback 48 lt
T511 240
INFO
0 37
360
La borsa può essere usata anche esternamente agganciandola con gli elastici in dotazione sul portapacchi o sulla sella. It can be used on the lid of the top-case or as a saddle bag, fixing it with standard elastic straps.
38 lt
UV TESTED
Borsa interna Waterproof per valigia Trekker Outback 42 lt e Trekker Dolomiti 46 lt.
Waterproof Inner bag for Trekker Outback 42 lt and Trekker Dolomiti 46 lt.
104 X155-20.indb 104
24/10/19 13:45
SOFT BAGS I INNER BAGS FOR HARD BAGS
T512 240
INFO
0 37
510
54 lt
UV TESTED
Borsa interna Waterproof per valigia Trekker Outback 58 lt
La borsa può essere usata anche esternamente agganciandola con gli elastici in dotazione sul portapacchi o sulla sella. It can be used on the lid of the top-case or as a saddle bag, fixing it with standard elastic straps.
Waterproof Inner bag for Trekker Outback 58 lt
T514 300
INFO
0 39 200
Borsa interna, estensibile, per valigie DLM30 Trekker Dolomiti
Inner and extendable bag for Trekker Cases DLM30 Trekker Dolomiti.
T513 270
INFO
0 10 200
5 lt
UV TESTED
MOUNTED
Coppia di borse universali da paramotore, waterproof, 5 lt.
Pair of universal waterproof engine-guard bags, 5 ltrs.
105 X155-20.indb 105
24/10/19 13:45
T515
SOFT BAGS I EXTRA CARGO
M.O.L.L.E. SYSTEM
INFO UV TESTED
Borsa arrotolabile con scomparto porta attrezzi e gancio per essere agganciata (compatibile con il sistema M.O.L.L.E.). Dimensioni idonee per l’inserimento nella S250 TOOLBOX Roll-top bag with tool compartment and hook (compatible with M.O.L.L.E.). Suitable to be placed inside the S250 TOOLBOX
T516
INFO
UV TESTED
MOUNTED
Borsello universale da manubrio con scomparto porta cellulare. Universal handlebar pouch with internal mobile phone compartment.
T517
INFO UV TESTED
WATERPROOF
Borsello da gamba con tasca interna e anteriore Leg wallet with inner and front pockets
106 X155-20.indb 106
24/10/19 13:45
NOTE
Gli allestimenti e le soluzioni proposte e rappresentate nel presente catalogo potrebbero non essere conformi alle leggi di alcuni paesi. Si invita pertanto l'acquirente dei prodotti GIVI a verificare che quanto sta acquistando non sia in contrasto con le normative vigenti nel proprio stato o di quelli che intende visitare con la propria motocicletta. Qualsiasi fotografia, rappresentazione grafica o allestimento consigliato non sottintende perciò garanzia di conformità da parte di GIVI con le normative di ogni paese. Tutti i marchi e i modelli dei dispositivi citati sono di proprietà dei rispettivi titolari. NB: Le soluzioni fotografate nel seguente catalogo sono esemplificative della gamma GIVI e a scopo esclusivamente illustrativo. GIVI si riserva il diritto di modificare interamente o in parte, aggiungere o eliminare i prodotti senza preavviso.
The fitting solutions proposed and displayed in this catalogue may not comply with all the Laws in force in some Countries. Therefore it is the responsibility of the purchaser of GIVI products to verify that the products they are purchasing do not conflict with the rules in force in their Country of residence or in any Countries they intend to visit on their motorcycle. In the light of this, each picture, graphic representation or suggested solution is not intended as a guarantee of the conformity of GIVI products with the rules in force in each Country. All trademarks, names and pda models cited are property of the respective Companies. NB: The pictures shown in the catalogue are only examples from the GIVI range and are for illustration purpose only. GIVI reserves the right to modify whole or in part, add or delete the products shown without notice.
107 X155-20.indb 107
24/10/19 13:45
ACCESSORIES
EXPLORE. ENJOY.
TECHNICAL ACCESSORIES
X162-20 _Technical Accessories.indd 1
22/10/19 08:42
ACCESS
2
X162-20 _Technical Accessories.indd 2
22/10/19 08:42
SSORIES SECURITITY ACCESSORIES
SWITCH
S322 LED PROJECTORS
Coppia di proiettori antinebbia omologati (secondo regolamento ECE - ONU R19), universali, con tecnologia a led e corpo in alluminio verniciato nero. Applicabili facilmente a tutti i paramotori con diametro del tubolare compreso tra i 21 ed i 25 mm o agli attacchi LS_ _ _ specifici per modello di moto. Potenza assorbita di soli 14 W per ogni faretto.
Pair of universal, certified anti-fog projectors (according to the regulation ECE - ONU R19), with LED technology and black painted aluminium housing. Easily attached to all engine-guards with a tubular diameter of between 21mm and 25mm, or to LS_ _ _ fitting kit specific for motorcycle model. Only 14 W power absorption per light.
SECURITITY ACCESSORIES
S310 TREKKER LIGHTS OPTIONAL Z2257 Coppia di lampadine alogene di ricambio 12V 35W H3 Pair of halogen bulbs replacement 12V 35W H3 Z2256 Coppia di lampadine alogene di ricambio 12V 55W H3 Pair of halogen bulbs replacement 12V 55W H3
Coppia di proiettori supplementari universali con luci alogene, di profondità, da montare sui paramotori tubolari (ø minimo 21mm e ø massimo 26mm) o agli attacchi LS_ _ specifici per modello di moto. Vanno collegati alla batteria della moto, e sono dotati di interruttore da montare sul manubrio tubolare. Potenza assorbita di 55 W per ogni faretto.
SWITCH
Pair of universal additional spotlights with halogen lights, to be mounted on tubular engine guards (ø minimum 21mm and ø maximum 26mm), or to LS_ _ _ fitting kit specific for motorcycle model. They must be connected to the battery of the motorcycle, and they have a switch to be mounted onto a tubular handlebar. 55 W power absorption per light.
X162-20 _Technical Accessories.indd 3
3
22/10/19 08:42
SUPP SUPPORT FOR MOBILE DEVICES
SMARTPHONE HOLDER
S952B S953B S954B
S955B
S956B
S957B
4
X162-20 _Technical Accessories.indd 4
22/10/19 08:43
PORT Per apparecchi con schermo fino a 3,5 pollici. Suitable for screens up to 3.5 inches.
S953B
Per apparecchi con schermo fino a 4,3 pollici. Suitable for screens up to 4.3 inches.
S954B
Per apparecchi con schermo fino a 5 pollici. Adatto per Samsung Galaxy S2 / Galaxy S4 / Apple iPhone7 / iPhone7 Plus Suitable for screens up to 5 inches. Suitable for Samsung Galaxy S2 / Galaxy S4 / Apple iPhone7 / iPhone7 Plus
S957B 6 PLUS
12,7 cm
15,1 cm
S956B 6
15,1 cm
S955B 6
12,7 cm
S952B
5,6 cm
5,6 cm
6,9 cm
Porta Smartphone da manubrio, adatto per I-Phone 5 Smart phone holder for handlebar mounting suitable for I-Phone 5
Compatibile con / Compatible with: Apple iPhone 6 / iPhone7 / iPhone 8 / Samsung Galaxy A5, Z2, Z4; Huawei Y3II...
Compatibile con / Compatible with: Apple iPhone (XR, XS, XS Max, X, 8, 8 Plus, 7, 7 Plus, 6s, 6sPlus, 6 Plus), Galaxy S (S5, S6, S6 Edge, S6 Edge+, S7, S7 Edge, S8, S9, S9+, S10 2019, S10 Plus 2019, S10e 2019),Galaxy Note (Note 3, Note 4, Note 5, Note 7, Note 7 FE), NokiaMicrosoft Lumia 535, Sony Xperia E3, Sony Xperia Z3, LG G3, LG G4, Google-LG Nexus 5, HTC ONE M9, HTC ONE M8, OnePlus One, Huawei P8, Asus ZenFone 2, Asus ZenFone 5...
6,9 cm
6PLUS la compatibilitĂ del tuo device sul sito internet / Check the compatibility of your device on the website Verifica
OPTIONAL
X162-20 _Technical Accessories.indd 5
S900A S901A SMART BAR SMART MOUNT Kit universale per Supporto Supporto montare gli S95_B universale da universale da su moto dotate di manubrio, per manubrio, per semimanubri il fissaggio di il fissaggio di portanavigatori/ portanavigatori/ smartphone su risers smartphone su risers S951KIT2
Universal mounting Universal handle Universal support bar to install to install GPS and kit for S95_B to GPS/Smartphone smartphone holders fit on motorcycles onto risers fitted with handlebar holders onto risers risers
S902A
S903A
Supporto universale in Supporto universale in alluminio anodizzato, alluminio anodizzato, per il fissaggio di per il fissaggio di portanavigatori e portanavigatori e portasmartphone su portasmartphone sulla traversini vaschetta dell’olio
Universal CNC made Universal CNC made anodized aluminium anodized aluminium support to install GPS support to install GPS and smartphone holders and smartphone holders on the brake fluid onto onto steel tubes reservoir cover
5
22/10/19 08:43
COMPLEMENTS FOR MOBILE DEVICES
KIT POWER CONNECTION
S110
S112
S112
S110
Kit Power Connection per l’alimentazione di dispositivi fissati direttamente sul manubrio. Comprensivo di 4 modelli di pin adattori. Da abbinare necessariamente al kit S110. Power Connection kit for the electrical feed to devices fitted directly on the handlebar. Comprehensive kit of 4 Pin adapters. To be specifically combined with the S110 kit. Presa elettrica 12v da montare nella zona del manubrio. Dotata di fusibile e occhielli per il collegamento alla batteria. Permette di creare un circuito indipendente dal controllo della centralina della moto in modo da salvaguardarla da eventuali sovraccarichi. Approved according to directive 2014/30/EU. 12v electrical handlebar outlet. Equipped with fuse and battery connectors. Equipped with fuse and battery connectors. This kit creates an independent circuit from the ignition system of the motorcycle in order to protect it from possible overloads. Homologated according to directive 2014/30/EU.
SUPPORT FOR MOBILE DEVICES
S900A SMART BAR
Supporto universale da manubrio in alluminio anodizzato, per il fissaggio di portanavigatori e portasmartphone. Da abbinare ai kit viteria specifici _ _SKIT. Universal anodized aluminum handle bar to install GPS holders, Smartphone holders, electronic device holders for road use. To be combined with the specific screw kits _ _SKIT
01SKIT-02SKIT-03SKIT-04SKIT-05SKIT-06SKIT
MOUNTED
Kit viteria specifico per montare lo Smart Bar S900A / Specific kit to mount the S900A Smart Bar Controlla la sezione “Per la tua moto” sul sito www. givimoto.com, per vedere qual è l’accessorio specifico per la tua moto.
Please check the “My Motorcycle” section on the www. givimoto.com website to find the specific accessories for your bike.
6
X162-20 _Technical Accessories.indd 6
22/10/19 08:43
ON
SUPPORT FOR MOBILE DEVICES
S901A SMART MOUNT
01SKIT-02SKIT-03SKIT-04SKIT04SKIT05SKIT-06SKIT
Kit viteria specifico per montare lo Smart Mount S901A Specific kit to mount the S901A Smart Mount
STTR40SM MOUNTED
Aluminum handle bar to install GPS Tom Tom Rider (40, 42, 400, 420-450, 410, II)
SGZ39SM MOUNTED
Anodized aluminum and stainless steel handle bar to install Garmin Zumo (390LM, 590LM, 220LM, 350LM, 400LM, 450LM, 550LM, 340LM, 660LM, 345LM, 395LM, 595LM)
SUPPORT FOR MOBILE DEVICES
Supporto universale in alluminio fresato dal pieno e anodizzato, per l’utilizzo di portanavigatori (STTR40SM, SGZ39SM) e portasmartphone (S95_B), da montare sui riser del manubrio. Permette di fissare saldamente il proprio device alla moto, inclinarlo e orientarlo a piacere per ottenere la propria posizione ideale Universal support in billed and anodized aluminium for GPS holders (STTR40SM, SGZ39SM) and smartphone holders (S95_B), to be mounted onto the handlebars. It enables fixing your device to the motorcycle, tilting and adjustable to obtain the ideal position Controlla la sezione “Per la tua moto” sul sito www.givimoto.com, per vedere qual è l’accessorio specifico per la tua moto. Please check the “My Motorcycle” section on the www.givimoto.com website to find the specific accessories for your bike.
S902A
Supporto universale in alluminio anodizzato, fresato dal pieno, per l’utilizzo di portanavigatori (STTR40SM, SGZ39SM) e portasmartphone (S95_B), su tubolari di diametro compreso tra gli 11,5 ed i 14 mm. Si monta sulle moto dotate di traversino dietro il parabrezza con diametro compreso tra 11,5 e 14 mm.
Universal CNC made anodized aluminium support to install GPS holders (STTR40SM, SGZ39SM) and smartphone holders (S95_B), to be mounted onto steel tubes with a diameter of between 11.5mm and 14 mm. To be mounted on motorbikes with a cross piece located behind the windshield with a diameter between 11.5mm and 14mm.
STTR40SM MOUNTED
X162-20 _Technical Accessories.indd 7
Compatibile la gamma di traversini FB_ _ _ .
Consulta la sezione PER LA TUA MOTO per verificare l’esistenza dell’articolo specifico per la tua moto
Compatibie with the upper fairing bracket
FB_ _ _. Check the section MY MOTORCYCLE to verify the availability per model
7
22/10/19 08:43
S903A
SUPPORT FOR MOBILE DEVICES
MOTION
Supporto universale in alluminio anodizzato, fresato dal pieno, per l’utilizzo di portanavigatori e portasmartphone (S95_B), da montare sulla vaschetta dell’olio freni / frizione da manubrio. Da abbinare ai kit viteria specifici _ _VKIT.
Universal CNC made anodized aluminium support to install GPS holders and smartphone holders (S95_B), on the brake fluid MOUNTED reservoir cover. To be combined with the specific screw kits _ _VKIT
01VKIT-02VKIT-03VKIT
Kit viteria specifico per montare l’S903A Specific kit to mount the S903A Controlla la sezione “Per la tua moto” sul sito www.givimoto. com, per vedere qual è il kit specifico per la tua moto.
Please check the “My Motorcycle” section on the www. givimoto.com website to find the specific kit for your bike.
SUPPORT FOR DEVICES
S603B
FITTING SYSTEM
Custodia universale per dispositivi di pagamento del pedaggio autostradale europeo, dotato di kit universale per il fissaggio su manubri, traversini e specchietti. Compatibile con tubolari di diametro compreso tra gli 8 e i 35 mm di diametro e con la possibilità di abbracciare anche sezioni non perfettamente tonde. Universal case for European highway toll payment devices, equipped with a universal kit for fastening onto handlebars, crossbars and mirrors. It is compatible with tubes between 8 and 35 mm in diameter and can attach to sections that are not perfectly round. 8
X162-20 _Technical Accessories.indd 8
22/10/19 08:43
SUPPORT FOR MOBILE DEVICES
S920M / S920L SMART CLIP
S920L
WATCH THE VIDEO!
S920M
Pinza universale porta smartphone per il fissaggio a moto, scooter, biciclette e quad. Il sistema di fissaggio è compatibile con tubolari di diametro compreso tra gli 8mm ed i 35mm e con possibilità di abbracciare anche sezioni non perfettamente tonde; disponibile in due taglie, M ed L, compatibili con la maggior parte degli smartphone in commercio. Universal smartphone holder pliers to mount on motorcycles, scooters, bicycles and quads. The fixing system is compatible with a tubular diameter of between 8mm and 35mm, with the possibility of being mounted onto sections which are not perfectly round; available in two sizes, M and L and compatible with most smartphones available on the market.
S920M
S920M
Per smartphone con dimensioni esterne: min. 112 x 52mm - max. 148 x 75mm
For devices with external dimensions from 112 x 52mm to 148 x 75mm
S920L
S920L
Per smartphone con dimensioni esterne: min. 144 x 67 mm - max. 178 x 90mm
For devices with external dimensions from 144 x 67mm to 178 x 90mm
Compatibile la gamma di traversini FB_ _ _ . Consulta la sezione PER LA TUA MOTO per verificare l’esistenza dell’articolo specifico per la tua moto Compatibie with the upper fairing bracket FB_ _ _. Check the section MY MOTORCYCLE to verify the availability per model
T519M + S920M
T519M / T519L
WATER RESISTANT SLEEVE
X162-20 _Technical Accessories.indd 9
Custodia impermeabile per smartphone. Disponibili due diverse dimensioni: T519M dimensioni esterne: 160 x 95 mm, dimensioni finestra: 140 x 65 mm. Ideale per l’utilizzo sulla Smart Clip S920M T519L dimensioni esterne: 175 x 100 mm, dimensioni finestra: 155 x 75 mm. Ideale per l’utilizzo sulla Smart Clip S920L
Water resistant sleeve for smartphone Available two different sizes: T519M External dimensions: 160 x 95 mm, dimensions of window: 140 x 65 mm. Ideal for use with Smart Clip S920M T519L External dimensions: 175 x 100 mm, dimensions of window: 155 x 75 mm. Ideal for use with Smart Clip S920L 9
22/10/19 08:43
SAFETY&CO
10
X162-20 _Technical Accessories.indd 10
22/10/19 08:43
COMFORT SAFETY AND COMFORT
VEST02 TREKKER VEST
Gilet ad alta visibilità con bande riflettenti, a norma EN 1150:1999. Da indossare sopra la giacca. Tasca posteriore trasparente removibile e personalizzabile. Può ospitare la copia della targa di moto enduro oppure il logo di un motoraduno. High visibility outer vest, with EN 1150:1999 approved. Customizable, clear and removable rear pocket: it can hold a copy of the license plate when riding off-road, or the logo of a motorcycle rally or event.
SAFETY AND COMFORT
PACKAGING
S301 FIRST AID KIT
PACKAGING Kit pronto soccorso portatile, a norma DIN13167. Contiene bende, nastro adesivo, bende auto adesive, garze, forbici, guanti in PVC e telo d’emergenza Portable first aid kit in compliance with DIN13167. Contents include; bandages, adhesive tape, self-adhesive bandages, gauze, scissors, PVC gloves and isothermic blanket
X162-20 _Technical Accessories.indd 11
11
22/10/19 08:43
SAFETY AND COMFORT
S300
Kit di accessori di sicurezza (omologato secondo regolamento ECE - ONU R27) completo di triangolo catarinfrangente e giacca riflettente. Security accessories kit (homologated according to the regulation ECE - ONU R19) complete with reflector triangle and reflective jacket
SAFETY AND COMFORT
PACKAGING
S450 TUBELESS TYRE REPAIR KIT
WATCH THE VIDEO!
Kit riparazione pneumatici Tubeless. Include: n°3 Bombolette di Co2, n°1 Raccordo con valvola, n°1 Tubo flessibile, n°1 Cutter, n°5 Strisce sigillanti, n°2 Utensili specifici, n°1 Tubetto di collante Tubeless tyre repair kit. Contains: n.3 x CO2 cans, n.1 x Connector complete with valve, n.1 x Flexibile tube, n.1 x Cutter, n.5 x Sealing strips, n.2 x Specific utensils, n.1 x Tube of adhesive
PACKAGING
S450KIT Set di tre bombolette di CO2 di ricambio per kit ripara gomme S450. Set of three CO2 cans for the Tubeless Tyres Repair Kit (S450). 12
X162-20 _Technical Accessories.indd 12
22/10/19 08:43
SAFETY AND COMFORT
S290S / S290M CLAMP100
Disponibili due diverse lunghezze: Available in two sizes:
S290M
S290S (lunghezza/ length 150mm) S290M (lunghezza/ length 200mm) Paracalore per borse soffici laterali in alluminio anodizzato. Dotato di una banda adesiva in tessuto in grado di resistere ad alte temperature. Questa banda permette di evitare il contatto tra supporto e marmitta.
Heat guard for soft side bags made in anodized aluminium. With a high temperature resistant, adhesive fabric band which prevents contact between the support and the exhaust.
MOUNTED
Da abbinare necessariamente ad uno dei kit CLAMP_ _ _ To be combined with CLAMP_ _ _ steel bands kit CLAMP100 for diameters from 80mm to 100mm CLAMP120 for diameters from 100mm to 120mm CLAMP140 for diameters from 120mm to 140mm CLAMP160 for diameters from 140mm to 160mm
SAFETY AND COMFORT
S220 Lucchetto a cavo retraibile con combinazione.
DETAILS
Padlock with retractable wire and combination lock.
SAFETY AND COMFORT
S221 DETAILS
Lucchetto a cavo per borse morbide, con chiusura a combinazione
Wire padlock for soft bags, with combination lock
X162-20 _Technical Accessories.indd 13
13
22/10/19 08:44
SAFETY AND COMFORT
STAND EXTENSION Supporto specifico in alluminio e acciaio inox 316L, per allargare la superficie di appoggio del cavalletto laterale originale.
Specific support in aluminum and stainless steel 316L to widen the surface support area of the original side stand.
MOUNTED
Controlla la sezione “Per la tua moto” sul sito www.givimoto.com, per vedere qual è l’accessorio specifico per la tua moto.
Please check the “My Motorcycle” section on the www.givimoto.com website to find the specific accessories for your bike.
SAFETY AND COMFORT
RRS04EX_ _ RIDERTECH
RRS04EXN_ RIDERTECH BLACK
Tuta antipioggia Ridertech Black separabile. Pantaloni neri e giacca nera. Waterproof suit Ridertech Black, composed of two separate pieces, black trousers and black jacket.
RRS04EXB_ RIDERTECH BLUE Tuta antipioggia Ridertech Blue separabile. Pantaloni blu e giacca blu. Waterproof suit Ridertech Blue, composed of two separate pieces, blue trousers and blue jacket.
BACK Materiale: Poliestere. Impermeabilità: 3000mm di colonna d’acqua In dotazione: Inserti riflettenti - Apertura tramite cerniera protetta da patella con chiusura a strappo - Ventilazione sulla schiena per facilitare la traspirazione - Fodera interna in rete - Chiusura al polso con elastico e chiusura a strappo Regolazione con chiusura a strappo su avambraccio, collo, caviglia - Tasca Napoleon impermeabile.
Material: Polyester. Waterproof for a water column of 3000 mm As standard: Reflective inserts - Opening with a zipper protected by a double waterproof flap - Ventilation on the back to improve transpiration_no fonte in Argo - Internal net lining - Closure at the wrist with elastic and hook and loop fastener - Fitting adjustments with hook and loop fastener at forearm, neck, ankle - Napoleon waterproof pocket. 14
X162-20 _Technical Accessories.indd 14
22/10/19 08:44
SAFETY AND COMFORT
TM418
MOUNTED
Coppia di paramani in poliestere, universali. Si adattano ad ogni tipo di manubrio e specchietto retrovisore
Pair of universal and protective handle-bar gloves. Adapts to every type of handle-bar and rear-view mirror
SAFETY AND COMFORT
TM421
Moffole universali per moto dotate di paramani.
Universal motorcycle muffs with hand-guards. Ogni moffola ha due punti di fissaggio al manubrio. Esterno: fissaggio direttamente al manubrio della moto tramite l’utilizzo di cinghie straps e tendina con elastico. Interno: fissaggio al paramani tramite l’utilizzo di cinghie straps (per assicurare la posizione). Each muff has two points to attach to the handlebar. Exterior: direct attachment to the handlebar with the use of straps and elastic bungees. Interior: attachment to the handguard with straps (to adjust position).
SAFETY AND COMFORT DETAILS
X162-20 _Technical Accessories.indd 15
MOUNTED
TC400 Sottogola Neck safer
15
22/10/19 08:44
SAFETY AND COMFORT
STF500S OUTDOOR FLASK MOUNTED
Borraccia termica in acciaio inox per bevande. Mantiene liquidi caldi o freddi fino a 12 ore. Dotata di moschettone in alluminio anodizzato. BPA Free.
Stainless-steel thermal flask. It keeps liquids hot or cold for up to 12 hours. Anodised aluminium snap-hook. BPA free. E162 Supporto in acciaio inox montare la borraccia sulle valigie: Removable support in stainless steel to mount the STF500S on the hard cases: Trekker Outback 48/37 lt
SAFETY AND COMFORT
Trekker 33/46 lt
Trekker Outback 58/42 lt
T523 HYDRAPACK Sacca HydraPak Givi Elite, capacità 2 litri. Questa sacca può essere inserita all’interno di zaini dotati di foro per la fuoriuscita del tubo, e risulta particolarmente adatta all’utilizzo Off-Road. HydraPak Givi Elite, 2-litre water bag. This bag can be used in rucksacks with an opening for the drinking tube and is particularly suitable for use Off-Road.
GRT719
Lunghezza del tubo 95 cm, compatibile con la maggior parte degli zaini idratazione. Resiste da 25 fino a + 60 gradi.
Drinking tube length 95 cm, compatible with most hydration packs. Withstands temperatures from -25 up to 60 degrees. 16
X162-20 _Technical Accessories.indd 16
22/10/19 08:44
SAFETY AND COMFORT
S650 BABY RIDE MOUNTED
S650KIT
Kit staffe staffe lunghe per montare il seggiolino S650 su scooter con sella grande Seggiolino per bambino Child’s seat
SAFETY AND COMFORT
Kit with long brackets for for the mounting of S650 Child’s seat on scooters
BACKREST
GIVI non soddisfa solo le esigenze dei motociclisti ma anche dei passeggeri. Una vasta gamma di schienalini specifici realizzati in poliuretano espanso, rendono più confertovole il viaggio al passeggero. Il montaggio è possibile indipendentemente o in abbinamento alla valigia in base al modello.
GIVI satisfies not only the motorcyclists’ needs, but the passengers needs too. A wide range of specific backrests made in Polyurethane foam, provides more comfort to the journey of the passenger. It can be mounted with or without the case (it depends on the model of the case).
MOUNTED
Controlla la sezione “Per la tua moto” sul sito www.givimoto.com, per vedere qual è l’accessorio specifico per la tua moto.
Please check the “My Motorcycle” section on the www.givimoto.com website to find the specific accessories for your bike.
SAFETY AND COMFORT
T25
Rete antiscivolo proteggi vernice per borse soffici laterali Anti-slip net to protect the paintwork from the saddlebags
X162-20 _Technical Accessories.indd 17
17
22/10/19 08:44
EXTRA C
18
X162-20 _Technical Accessories.indd 18
22/10/19 08:44
A CARGO EXTRA CARGO ACCESSORIES
MOUNTED
WITH SOFT BAGS
S410 TROLLEY RACK
Base trolley universale per bauletti Monokey®. Compatibile con tutti i bauletti MONOKEY®. Da utilizzare in abbinamento alle piastre MONOKEY®. Serratura con chiave di tipo security lock eventualmente unificabile a quella del bauletto, valigie laterali, cassetta porta attrezzi, con i kit specifici SL102-SL103-SL105. Dotata di ruote con cuscinetti, antirumore, e sostituibili all’occorrenza, maniglia estraibile di lunga escursione e 6 punti di ancoraggio per ganci rete elastica.
Universal Trolley Base for Monokey® Topcases. Compatible with all MONOKEY® topcases. To be combined with a MONOKEY® fitting plate. The lock type used in the ED System can be matched to the security locks used in top and side-cases and also the tool box by using one of the following lock sets; SL102 / SL103 or SL105. Equipped with “Anti-noise”, replaceable padded wheels, handle with long retractable extension and six fixing points to attach the hooks of an elasticated net.
WITH HARD BAGS
WATCH THE VIDEO!
X162-20 _Technical Accessories.indd 19
19
22/10/19 08:45
EXTRA CARGO ACCESSORIES
S250 TOOL BOX
Cassetta porta attrezzi da montare tra il portavaligie laterale e la carenatura della moto. Dimensioni: lunghezza 260mm, larghezza 90mm, altezza 170mm. Chiave security lock unificabile a quelle di bauletti / valigie / borse GIVI dotate di serratura security lock (acquistando il kit SL105). La cassetta porta attrezzi è realizzata in tecnopolimero rinforzato ed è dotata di tappo antipolvere sulla serratura, separatore interno removibile. Il coperchio è montabile in entrambi i sensi (serratura verso l’alto o verso il basso). Possibilità di fissaggio sia sul lato destro che sinistro, a seconda degli ingombri della moto.
REMOVABLE DIVIDER
MOUNTED
Tool box to be mounted between the side-case holder and motorcycle fairing. Size: length 260mm x Width 90mm x Height 170mm. Security lock key unifyable with those of GIVI cases/top cases/bags with the same system (purchasing the SL105 kit) Made in reinforced technopolymer equipped with an internal removable divider and screw top dust-cover on the lock. The lid can be monted in both directions (lock pointing upwards or downwards). Possibility of fixing it either on the right or left side, depending on the bike’s structure QUESTO PRODOTTO VA ABBINATO AL KIT DI ATTACCO UNIVERSALE S250KIT O AI KIT DI ATTACCO SPECIFICI TL _ _ _ _ KIT. VERIFICA LA COMPATIBILITà NELLA SEZIONE “PER LA TUA MOTO”.
THIS PRODUCT MUST BE COUPLED WITH THE UNIVERSAL FIXING KIT S250KIT OR WITH SPECIFIC FIXING KITS TL. CHECK COMPATIBILITY WITH YOUR BIKE IN THE SECTION “MY MOTORCYCLE”.
OPTIONAL T515
20
X162-20 _Technical Accessories.indd 20
22/10/19 08:45
EXTRA CARGO ACCESSORIES
S350/S350 TREKKER STRAPS
S350
S351
Couple of Trekker Straps belts, width 25 mm and length 1700 mm. Equipped with antislip metal safety buckle. Maximum traction load 100 kg
Couple of Trekker Straps belts, width 20 mm and length 1000 mm. Equipped with antislip metal safety buckle. Maximum traction load 75 kg
Coppia di cinghie Trekker Straps, larghezza 25 mm e lunghezza 1700 mm. Dotate di fibbia di sicurezza antiscivolo metallica. Carico massimo a trazione 100 kg
EXTRA CARGO ACCESSORIES
Coppia di cinghie Trekker Straps, larghezza 20 mm e lunghezza 1000 mm. Dotate di fibbia di sicurezza antiscivolo metallica. Carico massimo a trazione 75 kg
EX1SRA BAG HOLDER
Portaborsa estensibile in alluminio anodizzato da montare sugli attacchi posteriori in alluminio SRA_ _, e sulle piastre M8A, M8B, M9A, M9B. Expandable aluminum bag holder to fit on the anodized aluminium rear supports SRA_ _, and on M8A, M8B, M9A and M9B plates.
MOUNTED
410mm > 510m
m
EXTRA CARGO ACCESSORIES
EX2M
X162-20 _Technical Accessories.indd 21
MOUNTED
300mm
Portaborsa in alluminio anodizzato da montare sulle piastre Monokey M5 e M7, sulle piastre Monolock M5M ed M6M, oppure direttamente sui supporti metallici specifici previsti per queste piastre. Anodized aluminium case-holder to attach to M5 and M7 Monokey plates or to M5M and M6M Monolock plates.
420mm
21
22/10/19 08:45
EXTRA CARGO ACCESSORIES
TAN01 MOUNTED
E148 (Trekker E149 Outback 37/48 lt) (Trekker 33/46 lt) Supporto removibile Supporto specifico specifico in acciaio Inox, in acciaio Inox, per per montare la tanica montare la tanica
Tanica 2,5 litri, omologata per il trasporto di benzina, acqua o olio Homologated Jerry can 2.5 ltr suitable for the transportation of fuel, water or oil
EXTRA CARGO ACCESSORIES
Removable sup-port in Stainless-steel support stainless steel to mount to mount the tank the tank
E163
Supporto universale per trasporto di taniche metalliche 5-10 lt. sui portavaligie laterali tipo PL_ _ , PLR_ _ o PL_ _CAM.
Universal support for the transportation of metal Jerry cans (5-10 ltr) on the specific pannier holders; PL_ _, PLR_ _ or PL_ _CAM. Se abbinato al E163KIT permette di montare oltre alla tanica anche il porta borraccia E162 e la Tool Box S250 (il montaggio di questa non è però garantito su tutti i modelli di moto).
MOUNTED
If combined with E163KIT, the E162 (thermal flask support) and the S250 (tool box) can also be mounted. (Installation of the S250 is not guaranteed on all models of motorcycle)
EXTRA CARGO ACCESSORIES
T10N Rete elastica portaoggetti, nera Elastic carrying net, black E125 (Trekker 33/46 lt) Kit di quattro anelli per l’ancoraggio della rete elastica T10N
Four rings kit for T10N elastic net anchor
22
X162-20 _Technical Accessories.indd 22
22/10/19 08:45
BIKE ANS SEAT COVER
S202L / S202XL
S202L
Telo coprimoto impermeabile per moto sportive e scooter. Consigliato per: scooter di piccola cilindrata, naked, sportive, classic. H. 125>100 x L. 205 x P. 70>95 Motorcycle waterproof rain-covering for sport and scooters models. Recommended for lower cc scooters, naked, sport, classic. HOLES FOR CHAIN H. 125>100 x l. 205 x w. 70>95
S202XL
Telo coprimoto impermeabile per moto e scooter di grandi dimensioni. Consigliato per: maxiscooter, sport-tourer, tourer, enduro, custom. H. 125>110 x L. 238 x P. 70>95 Motorcycle waterproof rain-covering for big motorcycles and scooters. Recommended for maxiscooter, spor-tourer, tourer, enduro, custom. H. 125>110 x l. 238 x w. 70>95
BIKE ANS SEAT COVER
S200 Telo coprimoto grigio chiaro, universale (non impermeabile) Universal bike cover. Colour: light grey (not waterproof)
BIKE ANS SEAT COVER
X162-20 _Technical Accessories.indd 23
S210
Coprisella impermeabile universale Universal waterproof seat covering 23
22/10/19 08:45
PROTEC
24
X162-20 _Technical Accessories.indd 24
22/10/19 08:45
TECTOR ENGINE PROTECTOR
ENGINE GUARDS
Nato con lo scopo di aggiungere protezione laterale ai propulsori delle moto da fuoristrada, il paramotore è oggi un’accassorio ritenuto utilissimo anche dai possessori di moto naked e semicarenate. Nel caso di caduta del veicolo, la presenza del paramotore può davvero limitare al minimo i danni. La gamma di Engine guards progettati e realizzati da GIVI comprende kit specifici per molti modelli di moto. Consulta la sezione PER LA TUA MOTO per verificare l’esistenza dell’articolo specifico per la tua moto.
Conceived with the aim to provide side protection to the propulsors of trail bikes, the engine guard is today a very useful accessory also for riders of naked and custom bikes as well as of Enduro bikes. Should a fall of the motorcycle occur, the engine guard may really reduce damages. The wide range of engine guards developed and produced by GIVI includes specific solutions for a lot of bike models. Please check the “My Motorcycle” section on the www.givimoto.com website to find the specific accessories for your bike.
ENGINE PROTECTOR
STAINLESS STEEL
BLACK PAINTED
OIL CARTER PROTECTOR TREKKER FENDER
Studiati specificatamente a seconda del modello di moto, i paracoppa in alluminio rendono l’immagine delle maxienduro ancor più “off road”; proteggono inoltre la coppa dell’olio da sassi, dossi e buche che si possono trovare, oltre che in fuoristrada, anche su strade bianche meno impegnative. Consulta la MOUNTED sezione PER LA TUA MOTO per verificare l’esistenza dell’articolo specifico per la tua moto.
Specifically designed based on the motorcycle model, the aluminium oil carter protectors make the image of maxienduro even more “off road”; they also protect the oil carter from rocks, bumps and holes that can be found, as well as when offroad, even on less challenging roads. Please check the “My Motorcycle” section on the www.givimoto. com website to find the specific accessories for your bike.
ENGINE PROTECTOR
RADIATOR GUARD
Protezione specifica per radiatore, in acciaio inox verniciata nera. Consulta la sezione PER LA TUA MOTO per verificare l’esistenza dell’articolo specifico per la tua moto.
MOUNTED
Specific stainless steel radiator guard, black painted. Please check the “My Motorcycle” section on the www.givimoto.com website to find the specific accessories for your bike.
X162-20 _Technical Accessories.indd 25
25
22/10/19 08:45
EXTRA CARGO ACCESSORIES
S280-S281-S282 MANIFOLD PROTECTORS
Coppia di paracollettori universali in acciaio inox 316. S280 - Adatti a moto con collettori di diametro compreso tra i 32 mm ed i 42 mm. S281 - Adatti a moto con collettori di diametro compreso tra i 42 mm ed i 52 mm. S282 - Adatti a moto con collettori di diametro compreso tra i 52 mm ed i 60 mm. Pair of stainless steel 316 universal manifold protectors. S280 - Suitable for motorcycles with manifold diameters between 32 mm and 42 mm. S281 - Suitable for motorcycles with manifold diameters between 42 mm and 52 mm. S282 - Suitable for motorcycles with manifold diameters between 52 mm and 60 mm.
EXTRA CARGO ACCESSORIES
S281
MUDGUARD CHAIN-COVER
Parafango/Copricatena specifico in ABS, colore nero. Consulta la sezione PER LA TUA MOTO per verificare l’esistenza dell’articolo specifico per la tua moto.
MOUNTED
Mudguard/specific ABS chain-cover, black colour. Please check the “My Motorcycle” section on the www.givimoto.com website to find the specific accessories for your bike.
EXTRA CARGO ACCESSORIES
RM01 / RM02 SPRAY GUARD
Paraspruzzi universale aggiuntivo, da abbinare necessariamente al kit di fissaggio specifico (RM_ _ _ _KIT) che varia a seconda del modello di moto. Kit da acquistare separatamente. Consulta la sezione PER LA TUA MOTO per verificare l’esistenza dell’articolo specifico per la tua moto. Universal spray guard, which needs to be paired with the specific mounting kit (RM_ _ _ _KIT), which varies according to the model of motorcycle. The fitting kit is sold separately. Please check the “My Motorcycle” section on the www.givimoto.com website to find the specific accessories for your bike.
RM01
RM02
26
X162-20 _Technical Accessories.indd 26
22/10/19 08:45
EXTRA CARGO ACCESSORIES
SLD01 FRAME SLIDER SLD01AL
Slider in polimero rinforzato con fibra di vetro con inserto in alluminio lavorato dal pieno e anodizzato, disponibile in 4 diverse colorazioni.
Slider made in polymer reinforced in Fiberglass with CNC made anodized aluminium insert, available in 4 different colours.
SLD01GR
Da abbinare necessariamente ai kit di fissaggio specifici / To be fitted in conjunction with the specific SLD_ _ KIT
SLD01RE
SLD01BK
Controlla la sezione “Per la tua moto” sul sito www.givimoto.com, per vedere qual è il kit specifico per la tua moto. Please check the “My Motorcycle” section on the www.givimoto.com website to find the specific kit for your bike. Lo slider paratelaio, disegnato e prodotto interamente in Italia, è caratterizzato da un design aerodinamico ed è realizzato con materiali di alta qualità. L’assenza di viti a vista oltre a migliorare l’estetica del prodotto, permette una facile operazione di montaggio/smontaggio. L’estetica accattivante è inoltre arricchita da dettagli incisi a laser.
Our frame sliders, exclusively engineered and manufactured in Italy, are characterized by an aerodynamic shape and are made using high quality materials. There are no visible external bolts, for a cleaner look and easier installation and removal. The captivating design SLD01AL is underlined by laser etched details
X162-20 _Technical Accessories.indd 27
SLD01GR
27
22/10/19 08:46
WINDSH
28
X162-20 _Technical Accessories.indd 28
22/10/19 08:46
SHIELD UNIVERSAL SCREENS
UNIVERSAL SCREENS
A 2 PUNTI DI FISSAGGIO (SUL MANUBRIO) / WITH 2 POINT HANDLEBAR (ON THE HANDLEBARS) 42,5 X 42 CM (H X L) 36,9 X 42,5 CM (H X L) A660 A601
A603
37,7 X 44 CM (H X L)
A604
37,9 X 44,5 CM (H X L)
A 4 PUNTI DI FISSAGGIO (2 SUL MANUBRIO E 2 SULLE FORCELLE) WITH 4 POINT HANDLEBAR (2 ON THE HANDLEBARS AND 2 ON THE FORKS) A34 + D45
42,5 X 42 CM (H X L)
D40
Kit di attacchi di ricambio per parabrezza universali / Fitting kit for universal screen: A660 - A601 - A602 - A603 - A604
UNIVERSAL SCREENS A35N+AS100A2
A31 + D45
36,9 X 42,5 CM (H X L)
Z278
Adattatore universale per montare un parabrezza a 2/4 punti di fissaggio su manubri non tubolari Universal adapter to fit a 2/4-fixing-points screen on non-tubular handlebars
UNIVERSAL SCREENS FOR CUSTOM 54,9 X 46,8 CM (H X L)
A23+AS100A2
38,8 X 41 CM (H X L)
Per il montaggio è necessario che il diametro degli steli della forcella sia compreso tra 36 e 45 mm These screens will only fit fork stems with a diameter of beteween 36 and 45 cm 29
X162-20 _Technical Accessories.indd 29
22/10/19 08:46
UNIVERSAL SCREENS
UNIVERSAL SCREENS FOR NAKED
A200
29,5 X 34 CM (H X L)
240A + A240A
33 X 36,5 CM (H X L)
UNIVERSAL SCREENS WITH SPECIFIC FITTING KIT
A210
36,5 X 35 CM (H X L)
A800N-A801N TAILOR MADE
I modelli A800N / A801N riprendono forme “proprietarie” del passato, sapientemente rinnovate. Mosso da modanature ben studiate, ha una struttura in vetroresina (A800N) o ABS (A801N) che circonda il faro e uno screen fumè angolato basso e superiormente tagliato in senso orizzontale. Perfettamente integrabile a moto classiche o classic/modern, le sue dimensioni lo rendono un accessorio capace di modificare l’aspetto stilistico della moto. Per montare questo vetro è necessario l’abbinamento ad un kit di attacchi specifico per la moto.
The A800N / A801N models are morphs ‘signature’ past designs into avant-garde styles. Moved by well-designed fairings, it has a fibreglass structure (A800N, with a ‘realistic’ simulation of a black glossy paint job) or ABS (A801N) that surrounds the headlight to which it is attached and a low angled smoked screen, which is cut horizontally along the top. It is a perfect match for classic or modern bikes and its dimensions will modify the stylistic impact of the motorcycle. To mount this screen, it is necessary to combine it with the appropriate fitting kit, specific to your model of motorcycle.
A800N
53,5 X 45,5 CM (H X L)
A801N
43 X 37 CM (H X L)
30
X162-20 _Technical Accessories.indd 30
22/10/19 08:46
UNIVERSAL SCREENS WITH SPECIFIC FITTING KIT
140A / 140S
Il nuovo cupolino universale 140 ha una superficie protettiva misura 35 x 41 cm (H x L) ed è caratterizzata da una forma stondata leggermente angolata e con modanature. Disponibile nella versione trasparente 140A e nella versione fumè 140S. Per montare questo cupolino è necessario abbinare un kit di attacchi AL _ A specifico per ogni modello di moto.
The windshield “140” has a protective surface made of Plexiglass®, measuring 35 x 41 cm (H x L) and its main feature is the slightly angled, bevelled shape, highlighted by moulding. Available in transparent version 140A and smoked 140S. To mount this screen, it is necessary to combine it with the appropriate fitting kit AL _ A, specific to your model of motorcycle.
UNIVERSAL SCREENS WITH SPECIFIC FITTING KIT
140A
35 X 41 CM (H X L)
140S
43 X 37 CM (H X L)
100AL / 100ALB RACE CAFE
Cupolino universale per moto naked dallo stile classico/moderno, rispecchia alla perfezione il mondo “cafe racer” per il quale è stato appositamente studiato. Per sposare questa filosofia è stato realizzato tutto in metallo, più precisamente in alluminio finemente spazzolato ed anodizzato per resistere agli agenti atmosferici. Essenziale leggero e tecnico, non vi sono parti in plastica. Per montare questo cupolino è necessario abbinare un kit di attacchi AL _ _ _ _ A specifico per ogni modello di moto.
X162-20 _Technical Accessories.indd 31
100AL
20,5 X 26,5 CM (H X L)
Universal screen for naked motorcycles with a classic/modern style that perfectly reproduces the “cafe racer” look, for which it was specifically designed. To embrace this philosophy, it was entirely made of metal, namely finely brushed and anodized aluminium to withstand weathering. Essential, lightweight and technical, there are no plastic components. To mount this screen, it is necessary to combine it with the appropriate fitting kit AL _ _ _ _ A, specific to your model of motorcycle.
100ALB 31
22/10/19 08:46
UNIVERSAL SCREENS
S180T - S180F SHIELD+
S180T
S180F
Universal transparent spoiler mountable to fairings / windscreens; the aluminum fitting kit allows to adjust to both height and inclination.
Universal smoked spoiler mountable to fairings / windscreens; the aluminum fitting kit allows to adjust to both height and inclination.
Spoiler universale trasparente da montare sui cupolini / parabrezza; il sistema di ancoraggio in alluminio permette di regolare l’altezza e l’inclinazione dello stesso.
SPECIFIC SCREENS
Spoiler universale fumè da montare sui cupolini / parabrezza; il sistema di ancoraggio in alluminio permette di regolare l’altezza e l’inclinazione dello stesso.
ICE, GREEN, ORANGE SCREENS
GIVI ha realizzato dei nuovi parabrezza, unici nel loro genere grazie ad una feature esclusiva che li contraddistinguono da tutti gli altri modelli: se illuminati dai fari di un’auto infatti, in condizioni di scarsa luminosità, assumono un colore blu, verde o arancio fluorescente, aumentando notevolmente la visibilità del mezzo.
GREEN
GIVI has created a new screens, which are unique thanks to an exclusive feature which makes them different to all the other screens currently on the market: when lit by car headlights in poor lighting conditions, the edge of the screens take on a fluorescent blue, green or orange colour that notably increases the visibility of the motorcycle.
ICE
ORANGE
32
X162-20 _Technical Accessories.indd 32
22/10/19 08:46
HAND PROTECTORS
SPECIFIC SCREENS
MOUNTED Paramani specifici in ABS. Consulta la sezione PER LA TUA MOTO per verificare l’esistenza dell’articolo specifico per la tua moto.
Specific ABS hand protector. Please check the “My Motorcycle” on the www.givimoto. com website to find the specific accessories for your bike.
SPECIFIC SCREENS
EXTENSION FOR ORIGINAL HAND PROTECTORS
Estensione in plexiglass fumè per paramani originale. Consulta la sezione PER LA TUA MOTO per verificare l’esistenza dell’articolo specifico per la tua moto.
Extension in plexiglass smoked for original hand protector. Please check the “My Motorcycle” on the www.givimoto.com website to find the specific accessories for your bike.
X162-20 _Technical Accessories.indd 33
33
22/10/19 08:47
SPECIFIC SCREENS COLLECTION AIRFLOW
12 cm of extension
La rapidità e la semplicità con la quale è possibile regolare l’altezza del parabrezza, rendono l’innovativo sistema Airflow unico nel suo genere, e permettono di trovare sempre la giusta protezione aerodinamica in base all’altezza del guidatore. Grazie all’effetto Venturi che si crea in marcia, è stato provato che con un Airflow si ottiene una protezione aerodinamica pari a quella che si avrebbe con un tradizionale parabrezza 5 cm più alto.
Thanks to the easy and quick way in which one can adjust the height of the windscreen, the AIRFLOW system becomes unique in its kind, allowing the rider to find the right aerodynamic protection according to his own height. Thanks to the Ventury effect that is created whilst moving, it was proved that with an AIRFLOW one obtains an aerodynamic protection equal to that obtained by using a traditional windscreen 5 cm higher.
AF49
37,7 X 44 CM (H X L)
34
X162-20 _Technical Accessories.indd 34
22/10/19 08:47
N
SPOILER Insuperabile per numero di proposte, qualità costruttiva e linee estetiche, la gamma di Spoiler specifici di GIVI evidenzia ancora una volta la profonda conoscenza del settore da parte dello staff tecnico, mossa dalla grande passione per le “due ruote”. L’eccellente resa aerodinamica di questi accessori estetico/funzionali si accompagna alla possibilità di scelta tra differenti profili. Unsurpassed in the number of proposals, construction quality and aesthetic lines, the range of specific GIVI Spoilers’ highlights once again the extensive knowledge of the field by technical staff, driven by great passion for “two wheels”. The excellent aerodynamic performance of these accessories aesthetic / functional is accompanied by the choice between different profiles.
for NAKED I cupolini GIVI rappresentano un ottimo esempio della grande attenzione che GIVI ripone all’estetica ed al livello qualitativo dei suoi prodotti. Ogni modello si contraddistingue per lo stile unico e per la capacità di entrare in simbiosi con la linea dell’avantreno. In altre parole, il cupolino GIVI può essere leggero e poco invadente oppure contrassegnare con un design grintoso il carattere di una sportiva. The universal GIVI cockpits represent an excellent example of the great attention that GIVI draws to the stylish design and to the quality level of its products. Each version is characterised by its unique style and by the capacity to perfectly adapt to the line of the front chassis. A GIVI cockpit can be light and less intrusive or can distinguish with a determined design the character of a sportbike.
for SCOOTER La gamma di parabrezza GIVI non poteva non comprendere i modelli specifici per scooter e maxiscooter. L’eccellente resa aerodinamica si accompagna all’elevata qualità dei materiali impiegati per garantire il massimo comfort nell’utilizzo urbano ed extra-urbano del mezzo. The GIVI wind-screen range couldn’t exclude the specific models for scooters and maxi scooters. The excellent aerodynamic performance, combined with the better quality of materials used, guarantee maximum comfort during the urban and suburban use of the vehicle. Controlla la sezione “Per la tua moto” sul sito www.givimoto.com, per vedere qual è l’accessorio specifico per la tua moto. Please check the “My Motorcycle” section on the www.givimoto.com website to find the specific accessories for your bike. Gli allestimenti e le soluzioni proposte e rappresentate nel presente catalogo potrebbero non essere conformi alle leggi di alcuni paesi. Si invita pertanto l'acquirente dei prodotti GIVI a verificare che quanto sta acquistando non sia in contrasto con le normative vigenti nel proprio stato o di quelli che intende visitare con la propria motocicletta. Qualsiasi fotografia, rappresentazione grafica o allestimento consigliato non sottintende perciò garanzia di conformità da parte di GIVI con le normative di ogni paese. Tutti i marchi e i modelli dei dispositivi citati sono di proprietà dei rispettivi titolari. NB: Le soluzioni fotografate nel seguente catalogo sono esemplificative della gamma GIVI e a scopo esclusivamente illustrativo. GIVI si riserva il diritto di modificare interamente o in parte, aggiungere o eliminare i prodotti senza preavviso.
The fitting solutions proposed and displayed in this catalogue may not comply with all the Laws in force in some Countries. Therefore it is the responsibility of the purchaser of GIVI products to verify that the products they are purchasing do not conflict with the rules in force in their Country of residence or in any Countries they intend to visit on their motorcycle. In the light of this, each picture, graphic representation or suggested solution is not intended as a guarantee of the conformity of GIVI products with the rules in force in each Country. All trademarks, names and pda models cited are property of the respective Companies. NB: The pictures shown in the catalogue are only examples from the GIVI range and are for illustration purpose only. GIVI reserves the right to modify whole or in part, add or delete the products shown without notice.
X162-20 _Technical Accessories.indd 35
35
22/10/19 08:47
HEADQUARTERS: GIVI S.P.A. _Flero (BS) Italy Fax +39 030 35 80 518 info@givi.it _www.givi.it BRASIL: GIVI DO BRASIL LTDA Ph. +55 12 3644 8025 _Fax +55 12 3644 8029 info@givi.com.br _www.givi.com.br FRANCE: GIVI FRANCE Ph. (04) 72 25 79 41 _Fax (04) 72 25 03 73 givi.france@givi.fr _www.givi.fr GERMANY: GIVI DEUTSCHLAND GmbH Ph. (0) 911 955100 _Fax (0) 911 9551022 office@givi-deutschland.de _www.givi.de MALAYSIA: GIVI ASIA SDN BHD Ph. (603) 6028 3800 _Fax (603) 6028 1300 enquiry@givi.com.my _www.givi.com.my SPAIN: GIVI CONCESSIONAIRES IBERICA S.L.U. Ph. (93) 8906820 _Fax (93) 8906802 givi@givi.es _www.givi.es UK: GIVI UK LTD Ph. (01327) 706220 _Fax (01327) 706239 info@givi.co.uk _www.givi.co.uk USA: GIVI USA INC East Coast _Ph. (704) 679 4123 West Coast _Ph. (775) 359 0900 info@giviusa.com _www.giviusa.com VIETNAM: GIVI VIETNAM CO. LTD. Ph. +84 72 3769137 _Fax +84 72 3769120 info@givi.com.vn _www.givi.com.vn INDONESIA: PT GIVI INDONESIA Ph. +6221 7588 2582 _Fax +6221 7588 2431 info@givi.co.id _ www.givi.co.id CHINA: DONGGUAN GIVI TRADING CO. LTD. Ph. + 86 769 22992660 _Fax+86 769 22992680 office@givicn.com _ www.givimoto.com Find more than 1000 accessories at givimoto.com Discover giviexplorer.com the web portal for motorcyclist
Bar-code Articoli
36
X162-20 _Technical Accessories.indd 36
22/10/19 13:31