Novembre 2012 N°6
Le magazine culturel genevois
www.gooutmag.ch
Go Out!
EN COVER Ginebra latina ou le collectif Calaver’Arts fête les morts
5 CHF
Architecture ▶ L’Opéra de Lausanne transformé Expo ▶ La mort à vivre, au MAMCO Live ▶ Interview avec Pony Pony Run Run Là-bas ▶ Go Out! rencontre Wax Tailor
5
edito
❤
Envie de chaleur, envie de couleurs, novembre c'est le moment de l'année où l'automne se traîne, où le fantasme de l'été commence déjà. Go Out!, inspiré par la famille Chevrolet d’origine argentine n’a pas résisté à évoquer la moiteur du soleil, les palmiers et les vagues tant désirés, en polarisant cette édition sur la culture caliente de la communauté latina à Genève. Comme un aimant sur un frigo, on est happé par l’énergie à 2000 volts de cette dernière. A Genève, cela fait bien longtemps que cette population haute en couleurs se charge d'illuminer nos nuits blanches. Une communauté connectée aux éclats de rire et de vie qui a su chez certains d’entre eux célébrer les morts chaque début de novembre avec joie. Contre la tristesse ou le deuil, la fête. Un rite pour sortir de soi, célébrer plutôt que pleurer et garder le sourire dans les moments sombres! Go Out! vous propose de sortir vos chrysanthèmes contre l’hiver et de découvrir: la Ginebra Latina! Exposition sur les rites funéraires du collectif Calaver’Arts à The Square, évasion latine en Argentine, focus sur la cuisine mexicaine, musiques avec notre expert Fabien Clerc du Motel Campo et la diva Omara, un continent de cinéma à voir avec Filmar et rencontrer celle qu’on aimera pendant une milonga… Ne pensez pas que l’équipe Go Out! est partie bronzer sous d’autres cieux ensoleillés. Pour vous, elle a rencontré la plume Daniel Abimi, le claviériste de Pony Pony Run Run, l’objectif de Steeve Iuncker, les bâtisseurs Devanthéry et Lamunière, le mélomane Didier Schnorhk, l’originale Emma Epstein et l’habile Michel Favre. Au théâtre, en concert, en soirée, chez soi ou dans une salle obscure, partout se déguste la culture.
Olivier Gurtner & Mina Sidi Ali «La force de la chaîne est dans le maillon.» proverbe d'Amérique latine
GO OUT! NOVEMBRE
7
sommaire
Genève au rythme latino
22
Expositions
The Square fête les morts
27
Portfolio
Steeve Iuncker au MAMCO
30
Théâtre
Les frères Karamazov à l’Alchimic
32
Classique
Piano au concours de Genève
34
Classique
Les mots et Les monnaies De la Grèce ancienne à Byzance 24 novembre 2012 – 17 mars 2013
Denis Matsuev invité par les Amis de l’OSR
36
Danse
Intolerrance à Divonne
38
Cinéma
L’Amérique du Sud sur grand écran
41
On danse
Pony Pony Run Run nous rend MAD
44
On danse
route du guignard 19-21 – 1223 cologny fondationbodmer.org t. 41(0)22 707 44 33
Omara Portundo au Théâtre du Léman GO OUT! NOVEMBRE
47
Là-bas
Wax Tailor à Lausanne, avec Métropop
50
En Famille
Les enfants à la Société de lecture
52
Architecture
L’opéra de Lausanne par deux architectes genevois
56
On a rencontré
Daniel Abimi
58
Coup de food
Tacos locos
62
On prend le large
Pérégrination argentine
66
Cosmétique
Rivoli, made in Geneva
65
Horlogerie
Grand prix
68
Fashion
Fight au Conservatoire
75
Agenda
Expositions, théâtre, cinéma, classique, danse, clubbing, live, en famille et là-bas
NOVEMBRE 2012
18
On découvre
ConCeRt de l’Association Genevoise des Amis de l’OSR
impressum
Go Out! Editeur
Association GO OUT! Renate Cornu, présidente Daniel Ybarra, vice-président
BRAHMS TCHAÏKOVSKI Quatuor avec piano N°1 (orchestration Schönberg)
Concerto pour piano N°1
Co-directeurs de la publication Mina Sidi Ali mina@gooutmag.ch Olivier Gurtner olivier@gooutmag.ch
Secrétaire générale Mayla Chevrolet
Photographe Nicolas Schopfer
Design Soraya Cadelli
Interns Amélie Le Bars Jadd Hilal Manon Barraud
Vendredi 23 novembre 2012 20h | Victoria Hall
Correction Evelyne Brun
Couverture
Nicolaj ZNAideR | direction denis MATSUeV | piano Orchestre de la Suisse Romande
Nicolas Schopfer (photo) Giovanni Guida (intervention graphique)
Coordination de production d'impression Chamberlin prod, Carouge
Diffusion Naville
LOCATION : 022 807 00 00 www.amisosr.ch
GO OUT! NOVEMBRE
MERCI
9
✌
Hermès, Juan Romero & Christophe Durand (Bal des Créateurs), Giulia Rumasuglia, Mae Karani, Faouzan Kakoun, Ken Aoudi, Yessine Sidi Ali, Cynthia Udriot, Aloyn, Antoine, Franck Vionnet, Antoine Bal (LUFF), Pacôme Baleydier, le Conservatoire de Genève, Raphaël Cochet, Delphine de Candolle (Société de Lecture), Fabien Clerc & Frédéric Post (Motel Campo), Pascal Knoerr, Didier Schnorhk (Concours de Genève), Frédéric Leyat et Albert Garnier (Grand Théâtre), Florence Notter & André Piguet (Amis de l’OSR), Elisabeth Christeler (Prestige Artists), Christine Ferrier (La Comédie de Genève), Rivoli Genève, Lauren Adler (Hôtel Intercontinental), Guillaume Douessin, Maniak Genève, Anne-Emmanuelle Tollu (Lacoste), Sabine Portenier, Evelyne Roth, Daphné Sarnau (Clarins), Cécile Guénat, Valerio Cervi et SATP aka le Chat (Guitar solo), DAS, Peter Müller, Heidi’s, Baie d’Erelle, Cécile Guenat, Ilan Dray et Arnaud Zill
10
on en parle
pr es de er si os
2
4
www.clafg.ch
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
Illustration: Constanza Bravo
3
Salle du Faubourg 1201 Genève
1
D
reconnaissance des meilleurs chefs… mais elle reste paradoxalement méconnue. Après le succès des trois soirées de dîners péruviens en juillet Pour sa 8ème édition, le festival Les Créatives propose un bel éventail de la nouvelle dernier à la ferme de Merlinge, Pérou Fusion scène pop-rock féminine internationale: des convie à nouveau à découvrir cette gastronosuper nanas au tempérament bien trempé mie au Bateau de Genève. Elle y reçoit le chef et à la créativité inspirée. Une manifestation péruvien Nano Gomez, qui vient spécialement de comme une mini révolution culturelle avec Madrid. Une bonne opportunité pour déguster pour entre autres, la viande d’Alpaga (élevage suisse!) objectif de fournir une plate-forme originale ou un «Tiradito» – sorte de ceviche minimaliste – afin de valoriser tant des artistes locales de Bar de Ligne et de faire santé avec un Pisco Sour à base de macéré de feuille de coca en qu’internationales. Le festival se veut un grand coup de projecteur sur ces femmes apéritif. indépendantes et battantes qui ont valeur 4Le 6, 7 et 8 novembre 2012 d’exemple. Cette année, le festival est heureux d’accueillir des artistes confirmées Bateau de Genève telles que Brigitte, Grace, Ilene Barnes et des http://peroufusion.com artistes à découvrir ou à redécouvrir comme Nadéah, Ndidi O, Sallie Ford & The Sound Outside, Bille et Mai Lan. 4. Raconte-moi une histoire Sur le thème du feu, les conteurs liront cette année des textes brûlants, enflammés voire 4 Du 21 au 24 novembre 2012 Infos : 022 879 59 9 endiablés à destination du jeune public, des www.lescreatives-onex.ch adultes mais aussi des seniors. Qui a dit que toutes les belles histoires avaient une fin? Le conte, ce récit fabuleux, continue de faire rêver les enfants que nous sommes, petits et grands. 2. La fiction dans tous ses écrans Ce genre littéraire, issu d'une tradition orale Une avant-première dans le cadre des ancienne, fera briller sa flamme éternelle durant festivals de film en Suisse: cette année, la nuit qui lui est consacrée. En pyjama ou en entrée libre sur réservation pour assister auxpantoufles, laissez-vous emporter par votre projections de Tous écrans! De la télévision imagination. Il était une fois... au web en passant par les supports interactifs, les 4 Nuit du conte en Suisse romande films en compétition proposeront un large 9 novembre panorama de ces histoires sans fin sous www.isjm.ch fond d'enjeux contemporains en mettant un coup de projecteur sur le Danemark, invité d'honneur. L'occasion de venir découvrir 5. Emilie souffle ses 100 bougies! entre autres les séries qui envahiront dePour les cent ans de «l’émiliE», la Fondation main le prime time du petit écran. Emilie Gourd organise une grande fête le 10 novembre 2012 à la salle du Faubourg à Genève. 4 Du 2 au 8 novembre Un événement qui marque le dynamisme du plus Maison des Arts du Grütli vieux journal féministe de la planète. Au proRue du Général Dufour 16 gramme, des allocutions de personnalités, une 1204 Genève remise de prix, un débat, de la danse contempowww.tous-ecrans.com raine, des vidéos, de la musique live, des sets de DJs, de quoi réjouir tout le monde. Une garderie 3. De l’Alpaga au repas pour les plus petit-e-s est aussi prévue. La gastronomie péruvienne est l'une des plus riches et variées, et connaît déjà la 4 10 novembre 2012 dès 15h
se
1. Quand créativité rime avec féminité
Rue Terreaux-du-Temple 6
11
on en parle
Sous le patronage de la présidente de la Confédération Eveline Widmer-Schlumpf
5
À LA FOLIE
12
13
Renata hot mama
Renata vaut à elle seule tous les voyages argentins. Avec son énergie débordante, elle dégaine ses sourires comme des rafales de space guns. Une sincérité qui me fait craquer. Pétillante et toujours de bonne humeur, elle a su me réconforter dans mes périodes de crises et de caprices. Femme caméléon inclassable, elle a traversé plus de vies que n'importe quel chat et pour ça elle mérite le titre honorifique de catqueen. Si ma maîtresse n’était pas aussi parfaite, j’aurais érigé à son effigie un temple à sa grandeur d’esprit. Sa matière première: la vie. A Go Out!, elle en a inspiré plus d’un. Renata, une vraie leçon de talent à haut pouvoir éner-
e m i a s è m r He Chaque mois Hermès, notre félin câlin expert en psy-chat-nalyse, ronronne ou sort les griffes sur l’actualité locale. Miaou qui peut.
gétique à qui je dis merci à l’infini.
UN PEU
Catwalk
e
n Mode C’est sûr Suisse que lors que j’ai v s’atteler u ma maît à l’organ resse isation d Suisse à u premie Sicli, j’ai r Mode to u t fait pou son atte r attirer ntion: uri nes récid sa cuisin ivistes d e, sortie ans s de griffe tues et v s improm andalism pe d ans sa g chérie. R arde-rob ien n’y a e fait. Elle compren n’a pas d dre le m aigné essage. être «cas O ui je vou té» et no lais n castré les catw pour défi alks du s le r sur how. Ave féline et c ma dém mon pela a rc he g e soyeux jalouser à en fair plus d’un e a u B al des Cré j’aurais p u être le ateurs, cat mod clôturé le el qui au cortège rait fi n al. A moi, préféré le ils ont s charme s d’un ce Bamdad rtain Dan qui aura iel it soi-dis avec Shy ant une ’m…Sham liaison e on you !
OUP BEAUC
x bras lu
ve. Je e Genè e evise d d P venu m la it is a qui ét naissa e in v m e r K u Je con i uss eau po tour issais a au bur conna A mon n jour u e it o Out! is G v e e e t d r u e d o t it n re réuss primer r de la t lui ex ide e r b e y t t h félicite a p space e errer la ouvel e t 2, cré de lui s r son n Dance u e o u p r t e é la t r à créatif ma fie ux sis haland bras L c et e n n p u e o , T h n s Post ringto rt leur éo Har t ouve ie m n g o o R ffi ls r e ’i l’ pa aît qu -shirt à . Il par e faire er un t motivé n de m réserv fi n a ie e s b s is e r a r sa ît e a s j’aim r ma m els dan ey pou ponctu dera. w r s e a it D g fa e r d elle me mes fo a r c e n c n e ’av pardo ère qu … j’esp cuisine
ne ost te
GO OUT! NOVEMBRE
PASSIONNÉME N
Manon, une fille
T
ca
non Manon a débarq ué début octobr e sur son vélo électrique, chevelure rousse flamboyante et regard de braise. Après le départ de ma Giulia, j’étais ravi d’accueillir et de séduire Manon, une fille qui ne me dit jam ais non. Elle like toutes mes photos de chat s sur Facebook. Je cro is qu’elle me vé nère secrètement. Je vous avoue à demi-m iaou que je suis en train de craquer pour ell e… Manon je te promets croqu ettes de luxe et terrine de saumon si tu re stes auprès de moi à assister tous mes faits et gestes au ralen ti.
GO OUT! NOVEMBRE
PAS
Hig
h
DU
TOU T
Je m way e t d’en léchais o He trer ll déjà dan long les s un b er s abi e sa ur u sies lle s nes à l n si te q ’idé o è mbr g uo e co de c e e, d n ourt tidienn em e. H fortabl e du disp ’ale é r la ar é pou r diffu urent a e. Le si s, mon lenc con ma u pr sée e et fort s su ofit dép fut r un l’ob d’im art, scu age gran la se elle rité s et d éc nsa me de v tion r rapp les idéo étai an blan ge elai s t plu c. A t ce mêm noux d u t l le q ôt a em eà ue j g r a é ê un h e m a t omm re berc aîtress ressen ble, ta é e. parl e su er. L r sc lorsque Je com is sur es c ène , so gato ho uda mença a pr . Je i inem is le ne s ses se de l mic ent, son ava a tê r t o i t s e g po l’au plus , l’éc â tre ran du t tées po ur d out salle , malgr ur le où d é m ’un côt , j’ét é, la es s o ais p vers en voix nner lutô le b de t fru s. En s uffe o stré t. , alo rtant d e rs j'a i fon la cé
14
on lit
on lit
15
FAIRE EST ÊTRE
«De créature, je suis devenu créateur» Jean-Christophe Rufin dans Le grand cœur, éditions Gallimard.
- JADD HILAL
Neurologue, médecin, romancier, globe-trotteur, politologue, humaniste, résumer la carrière de Jean-Christophe Rufin est un travail de Pénélope. Il passe plus de vingt ans aux Philippines, au Rwanda, en Afghanistan et au Nicaragua où il travaille pour des Organisations Non Gouvernementales. Il assume les postes de vice-président de Médecins Sans Frontières et d’administrateur de la Croix-Rouge française. Il préside Action Contre la Faim et représente la France en tant qu’ambassadeur au Sénégal. Du point de vue littéraire, le constat s’avère tout aussi étourdissant. Jean Christophe Rufin a publié pas moins de six essais et neuf romans dont cinq ont reçu des prix littéraires et parmi eux, un prix Goncourt.
Un homme actif Jean-Christophe Rufin, c’est tout à la fois. Son nom s’accompagne d’un véritable florilège d’expériences. Loin de simplement construire sa réputation, chacune d’entre elles définit le caractère et le point de vue du penseur sur de nombreux sujets. Son rôle au sein de nombreuses organisations humanitaires démontre ainsi un caractère vif, presque acharné. A la lecture du parcours de Jean-Christophe Rufin, l’impression d’un homme poussé au jour le jour à agir prend forme. De même, le rapport qu’entretient l'écrivain avec la littérature démontre lui aussi une propension à l’action. Tant pour Katiba que pour Globalia, les œuvres s’apparentent à des manifestes pour l’humanisme, à des testaments politiques contre la mise en scène médiatique; ils explicitent avec force le rééquilibrage nécessaire entre tradition et société.
Eclectisme Outre l’action, Jean-Christophe Rufin est un touche à tout. Dans son écriture, il adopte la forme de l’essai, celle du thriller, du roman d’anticipation, d’aventure, de politique et d’histoire. Si d’une manière générale, l’écriture incarne pour le penseur un moyen redoutable de diffuser ses idées, les formats qu’il utilise sont variés. A l’écriture informative propre aux textes purement humanitaires (rapports, articles scientifiques), Jean-Christophe Rufin
substitue les romans, les essais, les nouvelles. Au développement chronologique, il favorise l’intrigue; aux chiffres et aux pourcentages, les personnages et les récits. Dans les romans de Jean-Christophe Rufin, les mécanismes purement littéraires pullulent, du suspens à l’ellipse.
Quel cœur? Dans le Grand Cœur, roman publié cette année aux éditions Gallimard, Jean-Christophe Rufin choisit de raconter l’histoire de Jacques Cœur, argentier de Charles VII. Il emmène son héros et le lecteur, aux confins du monde. En plus de son goût pour le lointain, Jacques Cœur veut tout essayer, tout voir. Il réussit dans tous les domaines et ce, parfois sans même s’en rendre compte. Familier n’est-ce pas?
Produire pour mieux être compris A l’image des similarités avec Jacques Cœur, Jean-Christophe Rufin se comprend dans ce qu’il écrit, dans ce qu’il produit. La littérature incarne ici un miroir de l’homme, un reflet tant de l’humaniste acharné que du voyageur curieux.
GO OUT! NOVEMBRE
↑L’humanisme
de Jean-Christophe Rufin se révèle aussi bien par ses accomplissements
que par son écriture © Hélie Gallimard
GO OUT! NOVEMBRE
16
on écoute
on lit
LE MINEUR ET
Chaque mois, un expert ès musique nous parle des dernières sorties disques et CD qui l’ont interpellées. Ce mois-ci, il s’appelle Fabien Clerc. Fin connaisseur des rythmiques latines, avec son binôme Frédéric Post, il établit la programmation du Motel Campo où il a organisé une soirée «Latin connexion» fin octobre dernier. D’origine colombienne, cet artiste plasticien aux goûts éclectiques, sondeur de nouveaux sons et boosteur d’énergie, nous présente ses coups de cœur.
LE CANNABIS
- PACÔME BALEYDIER
Puissant comme la tendresse féminine, dénudé comme Femen: Catherine Safonoff publie son huitième roman aux éditions Zoé. Récit autobiographique aux phrases rythmées et incisives, Le Mineur et le Canari a d’ores et déjà été sélectionné par le prix Femina 2012.
«Une septuagénaire qui s’amourache de son psy.» Phrase mille fois citée, c’est effectivement le fil conducteur du roman. Mais le livre se constitue surtout de petits moments, de petits riens qui s’agrègent harmonieusement; alliant rides et dérision, oppositions et ménopause, homosexualité et moumoute, le tout transcendé par une réelle sincérité. Une narratrice tellement distante qu’on pourrait l’embrasser, tellement personnelle qu’on en est embarrassé: au travers une introspection sous forme pseudodialogique, ce dernier roman interpelle.
Avec 40 ans de carrière dont 10 années de bons et loyaux services au sein du fameux Fruko y sus Tesos, José Arroyo González de son vrai nom est la figure emblématique de la côte caraïbe colombienne. Dès le début des années 80's c’est avec l'âme d'un précurseur qu’il va, avec son groupe La Verdad, inventer un premier sous-genre hybride de la Salsa. Il intègre alors aux rythmes traditionnels continentaux d’autres saveurs venant d'Haïti, des Antilles et d'Afrique. Il redéfinit ainsi et pour notre plus grand plaisir les contours d'une musique créole à souhait. Un an après sa disparition, sa musique continue de résonner dans tous les meilleurs clubs tropicaux de la planète.
CUMBIA COSMONAUTS TRIBAL AMAZONICO (2012 – EP - Chusma Records)
Vous avez aimé la cumbia originelle, celle de la Colombie des années 60's-70's, celle du fameux label "Disco Fuentes" aux chaudes ambiances de tavernes moites et sulfureuses - Cette cumbia-là, après avoir entièrement ravagé le continent américain, débarque en Australie. L'accordéon est toujours là, mais il n'est plus omniprésent, il s’estompe sous des nappes de samples digitaux. Une musique venue directement de la Trotosfère 5000 et donc prête à contaminer le reste de la galaxie. Les "Cumbia Cosmonauts" démontrent avec leur maxi "Tribal Amazonico" qui sort sur le label berlinois "Chusma Records " qu'ils mixent au sens propre du terme un cocktail explosif et improbable: de la psychedelic-digital-dub-club-cumbia. Bienvenue en 2012!
«Ce sont les mots qui valent leur pesant d’or. La passe en chambre d’hôtel ou dans la voiture, c’est faute de langage.» Or, les mots, Catherine Safonoff les maîtrise parfaitement. Critique littéraire passée par le Journal de Genève et la RSR, elle écrit aussi sporadiquement quelques scenarii pour le cinéma et la télévision. Plaçant son écriture «à la gauche de la gauche», son livre – dont le titre même est inspiré d’un texte de Virgina Woolf – regorge de références telles que Beckett, Bouvier, Ernaux, Natascha Kampusch, Quignard, Perec. Style affirmé, syntaxe parfaite et légère, ce sont 81 pages d’une fluidité remarquable.
REY DE ROCHA VOL. 54 (2012 - Mp3 – www.reyderocha.com.co)
Champeta ou l’émergence d’une contre-culture populaire – celle des quartiers marginaux et marrons de Carthagène. C’est aussi la réappropriation d'une identité afro-descendante imaginée qui se réfère au même genre musical endémique. Tous les vendredis, samedi et dimanches, les quartiers sud de la ville vibrent au son d’immenses Sound-systems animés par le binôme MC+DJ. Mais la Champeta c’est aussi l’histoire de quelques vinyls de soukouss innocemment importés par des marins inspirés au début des années 60’s. Non commerciale, mal vue et sexy la Champeta, par analogie, n'est pas sans rappeler les premiers courants Rave et Techno de par son format: fêtes sauvages, remixes, sorties pirates, conflits avec les forces de l’ordre… Rey de Rocha en est le plus fervent et hyperactif promoteur actuel. A Genève, quelques passionnés nous font découvrir cette musique, c’est le cas de DJ Nieke. Merci à lui.
« C’est à l’écriture que je me drogue. » Par sa retenue presque insolente et son humour, l’histoire touche. Mais c’est la connivence universelle s’en dégageant qui émeut souvent. Alcool, cigarettes, amitié, amour, sexe, mort: autant de sujets traités avec la
JOE ARROYO IMMORTAL (2012 - DVD+CD - Global Entertaiment Music)
retenue et la justesse nécessaire qui portent ce roman parmi les plus prometteurs de cet automne. Un ouvrage paru en août, à découvrir cette saison, pour celui qui a déserté les étagères durant l'été.
4 Catherine Safonoff, Le Mineur et le Canari, Editions Zoé
GO OUT! NOVEMBRE
17
GO OUT! NOVEMBRE
TOP 3
on découvre
19
DES LIEUX CULTURELS
GINEBRA
1
«Tierra Incognita»
Actif dans le domaine culturel à Genève depuis 2003, le centre culturel Tierra Incógnita a toujours eu pour démarche l’intégration. Toutes les activités offertes au sein du centre culturel visent à mélanger les publics, aussi bien latino que genevois, de toutes origines confondues, autour d'une passion commune, et dans le but de favoriser les échanges. Le Centre culturel latino-américain de Genève a aménagé un espace d’activités culturelles où sont programmés, le plus souvent gratuitement, des cycles de conférences, de films ou de débats.
LATINA
- MINA SIDI ALI, OLIVIER GURTNER ET MANON BARRAUD
4 6 rue Charles-Humbert 1205 Genève
Genève, ville cosmopolite rassemble une mulitude de nationalités avec notamment une forte présence de communautés hispaniques et latinos. Une réalité qui a favorisé l’émergence de lieux dédiés à la musique et à la culture latines. Et oui, au pays de Calvin on parle beaucoup diplomatie et humanitaire, mais on sait aussi se trémousser sur des rythmes en sirotant piña colada, mojito et caipirinha. La floraison d’écoles de danse, de soirées salsa ou milongas de tango et d’échanges autour de la culture sudaméricaine permet à tout le monde d’y trouver son compte. Que l’on soit natif d’Amérique du Sud, passionné ou simplement novice, à Genève il y a le choix.
Tél: +41 22 321 59 81 www.tierra-incognita.ch
2
«Libreria albatros»
Adresse de référence pour les amoureux des lettres latines, la Librairie l'Albatros est spécialisée dans la littérature – amoureux de Jorge Luis Borges, Gabriel García Márquez et Pablo Neruda, voici votre antre. Un lieu également conseillé pour les livres d'enseignement. Mais surtout, l'Albatros édite des ouvrages d'auteurs latino-américains installés à l'étranger, en partenariat avec la Malvario à Buenos Aires et la Ville de Genève pour les publications bilingues. 4 6 rue Charles-Humbert 1205 Genève Tél: +41 22 731 75 43 www.libreria-albatros.ch
!
18
* ! l u z a ul, de
De az
3
«INECLA»
Plus qu'une école de langue, INECLA se veut un institut de la culture latino-américaine. Fondé en 1980 à Lausanne, l'institution enseigne évidemment l'espagnol – dites castellano – mais aussi l'histoire, la musique, les coutumes et la géographie du monde hispanophone. INECLA s'engage à promouvoir sa culture, en s'associant notamment avec le festival du cinéma FILMAR et l'Université de Genève. 4 32 rue de Malatrex 1201 Genève Tél: +41 022 345 05 45 www.inecla.com
De bleu, de bleu GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
20
on découvre
on découvre
LES LATINOS À GENÈVE
SA
LS
A
Culture sud-américaine, culture de la danse. Go Out! a regardé pour vous plusieurs adresses pour danser, ou apprendre à danser.
GO TA N
Suivent, les Péruviens qui représentent 15%.
Y
Genève, ville cosmopolite par excellence, compte 38% d'étrangers, dont 5% sont Latinos.
Les Latinos les plus nombreux sont les Brésiliens, à 24%.
21
TANGO
APPRENDRE Eva Espoleta Référence dans le milieu du tango, Eva enseigne de manière personnalisée, attentive et attachée aux détails. A recommander aux puristes! 4 www.evaespoleta.com
Claire Rufenacht Jeune mais confirmée aficionada, Claire propose des cours en petits groupes pour progresser rapidement. 4 www.tango-sueno.com/clairerufenacht
SALSA
APPRENDRE Salseros de Hoy L'école organise des cours de salsa à tous les niveaux, de rumba et surtout, de son!
Alejandro de Benedectis Partenaire avec les activités culturelles de l'Université de Genève, Alejandro est un pédagogue parfait pour l'initiation au tango, même les plus réfractaires se laissent séduire.
4 www.salseros-de-hoy.ch
4 www.tangoargentin.ch
Expresion de salsa Esteban propose des cours dans toute la ville, aux Eaux-Vives, à Plainpalais et à la Servette. Plus d'excuse pour ne pas essayer!
DANSER Práctica Sur Soirées tango tous les jeudis dès 21h à l'Espace de quartier de Sécheron.
4 www.expresion-salsa.com
4 Av. Blanc 7, 1201 Genève
DANSER Salsavirus Soirées salsa cubaine et portoricaine.
Práctica Uni-Mail Tous les lundis dès 21h au bâtiment universitaire Uni-Mail, avec entrée gratuite!
4 Tous les vendredis et samedis.
4 Bd de Pont-d'Arve 40
Rte de Sous-Moulin 39
1205 Genève
1226 Thônex
Moulin à danses Fameux pour ses cours, mais aussi pour ses soirées, avec DJ Chico et Felipe
GO OUT! NOVEMBRE
Club Alpin suisse Lieu original pour les meilleures milongas de la ville. 4 Tous les dimanches et les mardis à
4 Tous les jeudis.
20h30.
Rue du Stand 20 bis
Rue du Vieux-Billard 1
1204 Genève
1205 Genève
GO OUT! NOVEMBRE
22
23
expositions
DU 9 aU 18 novembre 2012
LA MORT VOUS
Vous pensiez aVoir tout Vu ?
VA SI BIEN
- MINA SIDI ALI
le plein d’afterworks
animés par les DJs les plus branchés de la region !
tous les soirs de 18 h à 21 h au lounge Bar, à palexpo
La mort ne fait pas seulement expirer, elle inspire. Arts plastiques, tatoueurs, graphistes, grapheurs, sculpteurs, dessinateurs et bijoutiers se réunissent autour du collectif Calaver’Arts pour une exposition à The Square sur El Día de los Muertos – le jour des morts, une nécro-tendance tirée des rites funéraires mexicains, du 31 octobre prochain au 5 novembre. C'est au tour de la mort et sa cohorte d’outre-tombe que le collectif made in Genève, composé d’Alexandre Negaty, de Tchouky Loco, de Javier Varela, de Daniel Nemeth, de Xavier Magaldi et de Giovanni Guida, a décider d’hanter les esprits en conviant plus de 40 artistes de talent, locaux et internationaux, tous d'horizons différents. Chacun a exploité la thématique de la fête des morts à la sauce tabasco, avec un esprit festif où l’ on danse, chante et dispose sur la tombe des disparus des offrandes de fleurs, leur plat préféré, de l'alcool, des sucreries et l'inévitable... Calavera qui se trouve être avant tout une décoration utilisée durant la Fête des morts mexicaine, offert en hommage à un mort ou donné à un proche. L'exposition Calaver'Arts profite de rendre également hommage au personnage de la Catrina, qui fête ses cent ans cette année. Et à son créateur, José Guadalupe Posada.
tout pour la maison • bien-être et loisirs plaisir des saveurs • divertissements
www.automnales.ch GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
24
↓
expositions
25
expositions
© Da Black Sheep
↑©
Jerk
↑
Pièce conçue par Gilen
↑
Pic à cheveux, par
Tchooky-loco
↑
Illustration par Jorge
Alderete
↑
© Nicoz Balboa 4 Calaver'Arts Du 31 Octobre au 5 Novembre Gallerie The Square 2-4 Rue du Diorama
←
1204 Genève www.the-square.ch
© Gilan
Contact http://calaverarts.wordpress.com/event
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
26
27
portfolio
VIVRE À
CONCOURS DE GENÈVE
EN MOURIR
INTERNATIONAL MUSIC COMPETITION
- MINA SIDI ALI
67
e
CONCOURS
PIANO 2 - 18 novembre 2012
www.concoursgeneve.ch
Partenaire principal : Montres Breguet
INFORMATIONS, PROGRAMME, BILLETTERIE : www.concoursgeneve.ch · T 022 328 62 08 LOCATION ÉPREUVES & FINALE I: www.concoursgeneve.ch & une heure avant le début de chaque séance LOCATION FINALE II: www.concoursgeneve.ch & billetterie Ville de Genève & 1 heure avant le débutGO de finale OUT! la NOVEMBRE
Celui qui photographie son environnement comme il respire et pour qui les bas-fonds genevois n'ont plus de secret, revient se pencher sur les contours de la faucheuse avec l’exposition L’instant de ma mort, une série de diptyques de personnes décédées de mort naturelle ou violente, présentée au MAMCO. La mort, une thématique qui rôde dans plusieurs de ses travaux. Sèchement, avec pudeur, mais implacablement, Steeve Iuncker capte la brutalité du monde tel qu'il va, la violence qu'il nous inflige avec ce sujet tabou. Et si ce spectacle n'engage pas à l'optimisme, il est ici autant nécessaire que poignant. On est sublimé par cette fenêtre ouverte sur un univers sombre et équivoque qui nous est inconnu. Et l'on est marqué par cette franchise délicate transmise à travers un rendu photographique grand format. 4 L’instant de ma mort de Steeve Iuncker Au MAMCO au jusqu’au 13 janvier 2013 www.mamco.ch www.iuncker.ch
GO OUT! NOVEMBRE
28
portfolio
GO—Après avoir dressé le portrait à la fois tendre et amer de Xavier, porteur du VIH dans A jeudi ou celui de Betty, masseuse érotique, vous vous attaquez de nouveau à un sujet délicat… Est-ce un challenge? Steeve Iuncker—Il n’y a pas de challenge à aller au bout de ses intérêts, il y a une envie de visiter des choses qui m’interrogent. Mon objectif ici était de photographier les espaces où des décès singuliers sont survenus; chercher les traces troublantes qui demeurent sur les lieux; révéler au public une réalité méconnue et largement fictionnalisée, notamment par le discours filmique des séries télévisées américaines. D’ailleurs, les gens pensent que mon travail a été réalisé aux Etats Unis, et pourtant, ils n’ont pas le monopole de la mort. Il n’y a nul besoin de partir dans un pays en guerre ou dans une région pauvre du globe pour assister à la mort dans sa plus cruelle réalité. Les décès violents, tristes, incongrus, solitaires, attendus ou oubliés, font également partie de la réalité quotidienne genevoise. Quand a débuté votre travail sur L’instant de ma mort et comment s’est opéré le choix des photos? Cette série a débuté à la suite du livre Lever de corps. Sur les dates je ne préfère pas le situer dans le temps, afin d’éviter que les gens qui ont perdu un être cher ne viennent me poser des questions auxquelles je n’ai pas de réponse. J’ai travaillé trois ans sur ce projet. Je suis allé sur tous les cas quand j’étais appelé. Il n’y pas de casting sur la mort mais j’avais tout de même mis en place un dispositif, celui de ne pas intervenir sur les meurtres. Je n’avais pas envie de me retrouver dans des problèmes liés à la justice. Je ne souhaite pas non plus expliquer le chemin par lequel j’y suis arrivé, car là n’est pas mon propos. La plupart des cas ont été identifiés comme accidents de la route, pendaisons ou morts naturelles. En somme, des causes qui étaient absolument claires. En ce qui concerne le choix des diptyques, j’ai un peu plus de 50 photos. Casting – si casting il y a (ce n’est pas un terme qui me plaît) – il s’est opéré sur l’idée de pouvoir transmettre la plus juste représentation de la mort, en évitant si possible les cas abominables. J’ai évité le trop dur, les cas trop insoutenables. Pour la presse,
portfolio
j’ai décidé de ne pas divulguer n’importe quelle photo. Ce sont toujours des visuels en extérieur car cela permet d’éviter aux amis et voisins de les identifier. Je n’ai absolument pas envie de me confronter à l’entourage du mort. Il faut faire attention aux vivants; je n’ai pas envie de réanimer avec une image difficile, de susciter une trop grande proximité. Quel type de sensations vous envahissait sur place lorsque vous étiez face à la mort? Tu peux recevoir toutes les émotions à la fois et sans savoir dans quel ordre elles vont surgir! Ce ne sont pas des visions habituelles. On a tous un rapport à la mort différent. J’avais vu des cadavres mais pas ainsi, pas dans cet état de solitude et de détérioration. Comment faire pour rentrer dans l’intimité de ces êtres sans vraiment y être convié? Tu es investi par des effluves corporelles tenaces, par des visions souvenirs… une lampe ou un détail qui te rappelle la vie d’un tiers. Tu repars toujours avec une partie de ces gens là. C’est pourquoi j’ai décidé d’arrêter. D’abord j’avais réalisé suffisamment de clichés et de cas pour dire que j’avais atteint mon propos. Et ensuite, car physiquement – pour quelques cas – je ne supportais plus les odeurs. A la fin, je devais porter un masque de protection ce qui signifiait que mon corps ne pouvait plus soutenir, accepter. J’étais arrivé au bout de ma recherche et ma démarche. Ne craignez-vous pas d’être catalogué photographe morbide? Sur quoi s’orientent vos projets futurs? Je ne suis pas obsédé par la mort mais je ne supporte pas l’idée d’aller la photographier ailleurs que chez moi comme tous les pseudoreporters dont je fais partie. La souffrance reste photogénique donc facile dans un certain sens. Quand je suis allé à Gaza, on ne m’a pas dit que j’étais morbide alors que j’avais vu des choses abominables. Par contre, quand je travaille avec des prostitués locales, je deviens glauque. Je n’ai pas besoin d’aller visiter ailleurs pour donner un intérêt particulier à des thématiques que je considère comme humaines. Je veux comprendre comment cela fonctionne chez moi avant de m’intéresser à l’ailleurs. Pour mon prochain projet, j’ai décidé de travailler sur les rites de passages. GO OUT! NOVEMBRE
4 Steeve Iuncker, sans titre, L’instant de ma mort 2000 80 x 63 cm par image Tirage charbon quadri © Ilmari Kalkkinen – Mamco, Genève
4 Steeve Iuncker, sans titre, L’instant de ma mort 2000 80 x 63 cm par image Tirage charbon quadri © Ilmari Kalkkinen – Mamco, Genève
GO OUT! NOVEMBRE
29
30
théâtre
théâtre
DOSTOÏEVSKI
SUR SCÈNE
«Dostoïevski nous pousse à dire ce qu’il faut dire» Michel Favre, metteur en scène
- JADD HILAL
Mettre à nu la profondeur de l’âme humaine sans tomber dans le nihilisme. Voilà tout le génie de Dostoïevski. Les Frères Karamazov, dernier texte de l’auteur, a les allures d’une enquête policière. Son enjeu, cependant, ne se limite pas à cela. Bien plus qu’une investigation, le roman met en scène la confrontation de quatre frères dont chaque personnalité questionne, à sa manière, Dieu et l’homme. Dramaturge anglais de renom, Richard Crane a adapté pour la première fois le roman au théâtre en 1981. Aujourd’hui, Michel Favre met en scène cette même adaptation. L’ambition est à la hauteur du courage. Ce n’est pas moins une meilleure compréhension de l’âme humaine que l’œuvre propose. GO—Dostoïevski fait partie de ces rares auteurs qui combinent une liste d’ouvrages colossale avec une absence totale de pièces théâtrales, est-ce le signe d’une incompatibilité selon vous? Michel Favre—Les Frères Karamazov nécessite un langage théâtral approprié. La force littéraire du récit doit s’accompagner, au théâtre, d’une incarnation. La démarche reste néanmoins délicate, car les personnages ne peuvent être ni totalement incarnés ni entièrement abstraits. La recherche d’un juste milieu où le spectateur pourrait apprécier aussi bien la force littéraire du texte que sa représentation sur scène est donc impérative. Nous avons choisi pour cela un système de séquences cadrées d’un côté et une scénographie assez abstraite de l’autre. Le travail de Richard Crane, auteur original de cette adaptation au théâtre fait preuve d’une finesse remarquable sur ce point. Comment reproduisez-vous sur scène, ces thèmes métaphysiques chers à l’auteur, comme l’âme humaine, la liberté ou l’angoisse? La force d’interprétation des acteurs va véhiculer les thèmes dostoïevskiens. Les comédiens maîtrisent cet exercice qui consiste à changer rapidement d’état et à le montrer au spectateur. Avec Dostoïevski en particulier, les comédiens doivent cependant se méfier de
l’incarnation. La verve de l’auteur contient une puissance telle qu’il vaut dans certains cas mieux se limiter à la transmission. Etes-vous fasciné par l’œuvre de Dostoïevski ou est-ce Les Frères Karamazov qui vous touche plus particulièrement? Ce sont surtout les grands questionnements qui me fascinent. Le grand tiraillement autour de l’existence de Dieu dans Les Frères Karamazov me transperce intégralement. D’un point de vue personnel, j’assume la pleine responsabilité de l’ensemble de mes actes mais je ne vis pas totalement sans un questionnement sur Dieu non plus. La remise en doute perpétuelle de la Divinité me concerne directement. La conception dostoïevskienne de la souffrance de vivre me touche également beaucoup, je pense la partager avec l’auteur. Où se situe la plus grande force de l’ouvrage selon vous? La puissance. En tant qu’acteur, la possibilité d’aller vers une forte incarnation est très séduisante. L’explicitation dostoïevskienne de la peur, de la haine, de la rage de vaincre ou de survivre détient une vigueur primordiale. Dostoïevski nous force, en quelque sorte, à dire ce qu’il faut dire.
4 Du 6.11 au 25.11 Ma, Je et Ve 20h30 Me, Sa et Di 19h Théâtre Alchimic www.alchimic.ch
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
31
32
classique
classique
PIANISTES À
«Si l'on veut attirer le grand public, il faut se donner les moyens et savoir transmettre des clés pour favoriser la compréhension.»
L’ÉPREUVE
33
Didier Schnorhk, Secrétaire général du Concours de Genève
- OLIVIER GURTNER
Evénement d’envergure mondiale – au même rang que le très exigeant concours Chopin de Varsovie – le concours de Genève fera se confronter 47 candidats, dont les deux tiers viennent d’Asie. Des monuments de la musique classique figurent au palmarès de la compétition: Arthuro Benedetti Michelangeli, Martha Argerich, Maurizio Pollini, Nelson Goerner ou Georg Solti. Ce dernier, par ailleurs chef à qui l’on doit notamment une brillante version du Ring de Wagner, se verra consacrer une soirée hommage. Année de vaches maigres oblige, la 67ème édition se concentre sur le piano uniquement. La finale risque pourtant d’être prometteuse, avec, à la direction, un chef passé notamment par le Staatsoper de Vienne, Walter Weller.
↓Mami
Hagiwara, lauréate (1er prix) de l’édition 2010 du Concours de Genève
© Bertrand Cottet
Entretien avec le Secrétaire général du Concours de Genève, Didier Schnorhk. GO—Des 47 candidats retenus parmi les 120 prétendants, deux tiers proviennent d’Asie (Corée du Sud, Japon, Chine). Comment l’expliquer? Didier Schnorhk—On peut d’abord répondre que c’est une question de nombre, la part asiatique dans la population mondiale devenant toujours plus importante. Cette explication n’est pas convaincante. En effet, intégrer la culture occidentale prend du temps. Cette immersion, conjuguée à une culture asiatique de la discipline et de la concentration rend l’exercice de la musique classique totalement compatible. D'ailleurs, le Japon et la Corée du Sud insistent depuis longtemps sur l’éducation et la culture, en envoyant par exemple leurs ressortissants dans des universités européennes et américaines. Prochaine sur la liste, la Chine bien entendu. Il ne s'agit pas uniquement de maîtrise technique, dans laquelle on a souvent rangé, à tort, les interprètes asiatiques. Il existe une réelle richesse d’interprétation, il suffit pour s’en convaincre d’écouter Lang Lang et Yundi Li, deux pianistes au répertoire assez proche mais au jeu complètement différent. Le programme comprend chaque année un compositeur suisse. En 2012, le concours a commandé une œuvre à Stefan Wirth. Quelques mots sur le compositeur? Je le connais d’abord comme pianiste. On a pu l’entendre à Genève, avec l'ensemble Contrechamps. Stefan Wirth s’implique énormément dans la création contemporaine helvétique. D’ailleurs, la Suisse compte une importante densité de compositeurs et c’est une manière pour nous de le souligner et le valoriser. D’ailleurs, les Ballades de Frank Martin ont été créées pour le concours genevois.
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
Le président de la Commission artistique Eric Gaudibert est décédé récemment. Que retenez-vous de celui qui a notamment été l’élève de Cortot? Une joie d’enfance, une jeunesse d’esprit permanente. Très belle, très enthousiasmante. Une ouverture vers ce qui est nouveau et différent. Au-delà de sa musique, je suis certain que sa contribution de pédagogue va rester. Nouveauté cette année, le prix des jeunes. Par quels moyens le Concours approchera-t-il ce public? On a développé l’idée en s’adressant d’abord aux jeunes inscrits dans les écoles de musique du canton. Avec les écoles privées, le public obligatoire et post-obligatoire, le spectre a été élargi. Cette ouverture exige d’autres moyens d’explication. Car attirer le grand public demande un travail pédagogique plus important. Concrètement, les participants pourront donner leur avis en jugeant la vitesse, l’émotion, les nuances, la puissance, le son et la virtuosité de ce qu’ils entendent.
4 Du 2 au 18 novembre
▶Finale I, musique de chambre au Conservatoire, le 13 novembre à 20h Une sonate de Beethoven pour violon et piano
▶Finale II, avec orchestre au Victoria Hall, le 15 novembre à 20h Un concerto du grand répertoire: Brahms, Chopin Liszt, Schumann, St-Saëns n°2 ou 5 www.concoursgeneve.ch
34
classique
classique
35
AMICALES PREMIÈRES
- OLIVIER GURTNER Le Victoria Hall accueille vendredi 23 novembre le pianiste Denis Matsuev et le chef Nikolaj Znaider, à l’occasion d’un concert extraordinaire organisé par l’association des donateurs de l’Orchestre de la Suisse Romande, les Amis de l’OSR. Y seront interprétés le fameux Concerto pour piano n°1 de P.I. Tchaïkovski et la version orchestrale du Quatuor pour piano n°1 de J. Brahms. L’opportunité de découvrir deux artistes qui se produisent pour la première fois à Genève, avec une programmation prometteuse et maîtrisée.
Lauréat du 11 ème concours Tchaïkovski de Moscou en 1998, Denis Matsuev a accompagné un nombre important de formations, parmi lesquelles le Philharmonia de Londres, l’orchestre de l’opéra de Zurich (désormais dirigé par Fabio Luisi, ancien de l'OSR) et la Philharmonie de Berlin. Présent à plusieurs reprises aux BBC proms, il a également joué sous la direction de Paavo Järvi, le fils de Neeme nouveau directeur artistique et musical de l’orchestre romand. Spécialiste du répertoire romantique russe, il a enregistré plusieurs œuvres de S. Rachmaninov, notamment sur le piano du compositeur dans la villa Senar qu’il a habité près de Lucerne. Une action rendue possible par la Fondation Rachmaninov, qui s’associe par ailleurs avec l’OSR au cycle complet des concertos du maître russe, prévu en mai 2013, avec Alexander Gavrylyuk au clavier.
Virtuose et sensible Ainsi pourrait-on qualifier le jeu de Denis Matsuev. Sa maîtrise technique apparaît évidente dans des œuvres exigeantes comme le Concerto n°3 de S. Rachmaninov. Pourtant, il sait prendre son temps, s’offrir une pause, développer la partition, recourant volontiers au rubato (parfois un peu trop). La force qu’il insuffle à la main gauche propose souvent une écoute renouvelée et originale. On sent une sorte de patience, à l’inverse de la fougueuse Martha Argerich. Cette dernière livra d’ailleurs en 1975, au Victoria Hall, un incroyable Concerto n°1 de Tchaïkovski, presque possédée, sous la baguette de… Charles Dutoit bien entendu.
de Saint-Pétersbourg (chef invité) ou le Concertgebouw d’Amsterdam. La dernière saison, il a travaillé en résidence avec l’orchestre de la Staatskappelle de Dresde, ensemble qui a enregistré avec le chef sortant de l'OSR Marek Janowski une passionnante version du Ring de R. Wagner. Les deux interprètes se retrouveront autour de Tchaïkovski et Brahms. Du dernier sera jouée la version pour orchestre du Quatuor pour piano n°1, imaginée par le chef de file de la musique atonale Arnold Schönberg, sur conseil d’Otto Klemperer. Une orchestration destinée à restreindre l’égo parfois démesuré des pianistes dont la vigueur finit souvent par manger les cordes. L’idée est un succès puisque la version sera reprise par plusieurs chefs après lui. Comme D. Matsuev, N. Znaider a déjà beaucoup enregistré, par exemple Elgar, Prokofiev, Beethoven et Mendelssohn.
Les Amis en coulisses Hors abonnement, la représentation d’automne permet d’attirer un public peu habitué aux concerts de musique classique, selon la volonté de son organisateur, les Amis. L’association, fondée en 1938 par le créateur de l’OSR Ernest Ansermet, s’attache à réunir donateurs et amateurs sous des mêmes auspices. Loin d’un club de notables, son comité rallie un nombre toujours plus important de membres, pour arriver aujourd’hui à plus de 4000. Preuve que la musique classique ne perd rien de son attrait!
Une première pour Nikolaj Znaider
↑Denis
Matsuev, à l’affiche du concert extraordinaire des Amis de l’OSR, le 23 novembre
GO OUT! NOVEMBRE
Un baptême genevois également pour le violoniste et chef Nikolaj Znaider, passé par un nombre important de formations prestigieuses, tels l’orchestre du Théâtre Mariinsky GO OUT! NOVEMBRE
4 Vendredi 23 novembre, 20h Victoria Hall Billetterie: www.osr.ch 022 807 00 00
36
danse
37
«J’ai un parcours atypique, qui fait peur aux gens. En France, le milieu de la danse ne valorise pas cela.» Emma Epstein, chorégraphe et danseuse
Les 23 et 24 novembre, l’Esplanade du Lac à Divonne-les-Bains présente une production double et audacieuse: Intolerrance et Emprunt(e), deux créations conjuguant la rencontre de l’autre à travers la danse. A l’origine du projet Intolerrance, la chorégraphe et danseuse Emma Epstein entreprend ici un deuxième spectacle à la tête de la jeune compagnie A ContreCorps. Titulaire d’un MBA, diplômée en psychologie et en enseignement de la danse, elle mène plusieurs vies et place son éclectisme naturel au cœur de sa création. Rencontre.
GO—Intolerrance: intolérance, errance... Comment a surgi l’idée du spectacle? Emma Epstein—A la base, je concevais un projet différent, plus noir: il traitait de religion. La fermeture d’esprit qui caractérise certains adeptes m’a mise en colère. J’ai donc voulu émettre un message de tolérance à cet égard via une création, mais j’ai vite dû déchanter: la religion est un sujet tabou, la plupart des danseurs se sont montrés rétifs à l’idée de transmettre une pensée qui ne leur correspond pas forcément. Beaucoup de portes se sont fermées. J’ai alors décidé d’étendre la cible à tous les communautarismes. Là aussi, dans chaque communauté quelle qu’elle soit, on remarque la peur de l’autre, de la différence. Intolerrance va au-delà de cette zone de confort et de conformité.
danse
DANSE EN FACE À FACE
- GIULIA RUMASUGLIA
↑Arrivée
dans le pays de Gex en 2002, Emma Epstein a fondé à Divonne la
compagnie A ContreCorps et l’école de danse Dance Spirit. © Nicolas Schopfer
GO OUT! NOVEMBRE
La confrontation des différences se situe donc à un niveau esthétique? Oui, et c’est pourquoi le danseur hip-hop Saïef Remmide m’accompagne. Côté musique, les compositions du musicien d’origine libanaise Ibrahim Maalouf m’ont énormément inspirées. Il mélange les sonorités orientales et contemporaines, le rendu est très éclectique, très parlant. J’aspire particulièrement à naviguer entre les univers, échanger. Une problématique se pose en rapport avec la danse: il s’agit de voir comment mélanger une esthétique différentes sans convertir l’autre, en la respecGO OUT! NOVEMBRE
tant, en l’enrichissant. Je refuse la sécurité: le partage humain est tout aussi important que la création artistique. Une aventure humaine, donc ? Au centre du projet, il s’agit tout d’abord de rencontrer quelqu’un, de fuir la construction de sa vie dans le rejet de l’autre. Imaginons une invitation: on accueille un inconnu chez soi, on lui montre comment on vit, et il nous rend la pareille. Ensuite, c’est la trajectoire d’une rencontre qui m’intéresse, ses différentes étapes: la phase étourdie, enthousiaste, puis méfiante. L’aboutissement consiste en une relation sereine, où chacun peut être lui-mêmes sans tension. La question fondamentale réside dans la bonne distance à adopter dans l’échange. Intolerrance donne sa réponse: l’essentiel réside dans l’ouverture.
4 INTOLERRANCE 23.11 et 24.11 à 20h30 Renseignements et réservations au 0033 4 50 99 00 75 ou www.esplanadedulac.fr
38
39
cinéma
CAMÉRICA
DEL SUR
- MANON BARRAUD
Depuis quatorze ans, le festival Filmar en América latina met en lumière toute la diversité du cinéma sud-américain. Le large panel de films proposés permet de découvrir un cinéma riche et varié, telles les productions boliviennes, guatémaltèques ou de Puerto Rico. Cette année, tous les regards seront rivés sur le cinéma brésilien, pays à l’honneur pour cette nouvelle édition. Rencontre avec Sara Cereghetti, coordinatrice et programmatrice de l’événement.
GO—Cette année, le Brésil est à l’honneur. Comment choissisez-vous le pays qui sera mis en avant? Sara Cereghetti—Cette année, le Brésil a été choisi, car il a fait l’actualité en 2012, en termes sportifs, politiques et culturels. Il a également produit beaucoup de films intéressants ces dernières années. Le but de Filmar consiste à donner de l’espace à des cinémas moins commercialisés et de refléter au maximum la diversité de la création sud-américaine. Travailler à la programmation nous permet de découvrir des productions moins connues et plus vivantes. Vos coups de cœur cette année? Sans hésiter, Sudeste d’Eduardo Nunes. C’est un des films qui m’a le plus touché. La Playa D.C. m’a également beaucoup émue. Avec cette fiction colombienne, Juan Andrés Arango présente là son premier long métrage. Le film traîte des communautés noires de Colombie d’une manière très poétique. Du côté des documentaires, je pencherais pour Nacer. Diario de Maternidad de Jorge Caballero. Il explore la thématique de la naissance dans différents hôpitaux de Bogotá. Il est filmé avec beaucoup de tact et de tendresse. Un vrai petit bijou.
Sara Cereghetti, programmatrice de Filmar interviewée par Manon Barraud
Au cours des quatre dernières années, le public s’est fidélisé. Il est désormais principalement composé de cinéphiles et de passionnés d’Amérique du Sud. A ces groupes s’ajoutent les communautés latinos de Genève et les militants dans le domaine de la solidarité internationale. Filmar a également pour projet de renforcer le public jeune en lui proposant des activités et une programmation adaptés. Le cinéma d’Amérique latine est d’une telle richesse et d’une telle diversité, comment faites-vous pour sélectionner les films qui seront présentés? Un gros travail d’exploration se fait avec les instituts du cinéma des pays d’Amérique latine, en vue d’être constamment à jour. Vient ensuite le visionnement à l’interne afin de classer et déterminer les films qui feront partie de la programmation. Nous essayons toujours, de suivre la trajectoire artistique des réalisateurs pour apprécier la continuité dans leur travail. Nous collaborons aussi beaucoup avec d’autres festivals en Europe, comme le Cinélatino de Toulouse.
4 FILMAR en América Latina 17.11 et 02.13 Renseignements et réservations
Avez-vous remarqué une évolution du public au cours de ces quatorze années de projections?
022 732 61 58 www.filmaramlat.ch
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
40
cinéma
on danse
COURS PONY,
LOCARNO EN
COURS
RÉSIDENCE D’HIVER - OLIVIER GURTNER Prestigieuse compétition internationale de Film, le Festival de Locarno présente à Genève les Léopards à l’essai, en partenariat avec la Haute école d’art et de Design (HEAD), du 12 au 16 novembre aux cinémas du Grütli. L’école retient ainsi plusieurs films présentés lors de la dernière édition, souvent montrés en compagnie des réalisateurs. La deuxième édition mettra en avant le cinéma d’essai. Invité par le département Cinéma/cinéma du réel de la HEAD, le festival de Locarno présente 5 films d’essai. L’institution genevoise dirigée par Jean-Pierre Greff cherche ainsi à partager avec le grand public, l’inviter à s’interroger et à débattre sur le cinéma.
Succinte présentation En ouverture du cycle, Leviathan de Véréna Paravel et Lucien Castaing-Taylor, un long-métrage sur la pêche en haute mer, un métier de tradition, rendu presque mythique par la démarche des deux réalisateurs. Vient ensuite le récit de l’exode rural des Japonais vers les villes, dans Inori, du mexicain de Pedro González-Rubio. Une séquence lente raconte magnifiquement les paysages devenus solitaires et lointains. Japon toujours, avec Chiri de Naomi Kawase, une manière de dépasser le quotidien pour approcher la mémoire et l’émotion en filmant sa mère adoptive mourante. Une invitation à comprendre la mort et la vie, la joie et le chagrin. A noter, la présence de la réalisatrice. Dans Ape, un comique au talent incertain et seul, Trevor reçoit du réali-
↑Image
41
sateur Joel Potrykus l’opportunité d’inverser la machine à perdre. S’en suit une série de surprises, amusantes ou violentes, donnant à rire et à se désespérer.
Formés en 2005, les Pony Pony Run Run ont déjà deux albums à leur palmarès. En passant par le rock et l'électro. Gaëtan, Amaël et Antonin, ce joli petit monde édulcoré bercé d'influences diverses allant de la techno au power pop (garage) californien se revendique de la génération pop (définitivement pop) et de ce bon vieux temps où France Gall côtoyait Led Zeppelin et AC DC dans les rayons internationaux de nos meilleurs disquaires. Copulation entre Weezer, Depeche Mode et Cut Copy pour le meilleur son des plus geek sexy de la pop only. Rencontre avec Antonin, claviériste.
La politique jamais loin L’actualité reprend ses droits avec Winter, Go Away!, documentaire réalisé par 10 jeunes pour raconter la résistance à Vladimir Poutine et son énième candidature à la présidence, après le départ de son protégé Dmitri Medvedev. Chronique d’une société étouffée par la répression et pourtant riche en aspirations démocratiques. Notons enfin la rencontre du 16 novembre avec le nouveau directeur artistique du Festival de Locarno, Carlo Chatrian, qui remplace Olivier Père. Le critique italien a affirmé sa volonté de poursuivre la voie tracée par le sortant, à mi-chemin entre grand public et cinéma expérimental. 4 Les Cinémas du Grütli Rue du Géneral-Dufour 16 022 320 78 78 www.cinemas-du-grutli.ch
de Leviathan, film réalisé par Véréna Paravel et Lucien Castaing-Taylor
GO OUT! NOVEMBRE
- AMÉLIE LE BARS
GO OUT! NOVEMBRE
42
43
on danse/live
GO—La presse spécialisée semble avoir du mal à vous cataloguer. Rock, electro, synthpop, power rock... Quel style correspondrait le mieux à votre identité musicale? Antonin Pierre (Clavier)—Définitivement pop. Ça garde un sens très large. À l'époque tout était regroupé dans «variété internationale». France Gall côtoyait Nirvana dans les rayons des disquaires. Nous sommes très attachés à l'idée de chanson sur la base couplet / refrain / couplet / break / refrain et aux influences diverses... La pop symbolise une forme de liberté dans laquelle nous pouvons sortir du cadre comme inclure des influences diverses. On ne veut surtout pas être catalogué d'électro. La pop ça reste très vaste et ça permet de ne pas se cloisonner. Vous avez beaucoup tourné depuis le succès de votre premier album en 2009 (ndlr: You need Pony Pony Run Run), quels resteront vos meilleurs souvenirs? On a beaucoup tourné avant aussi. Nous ne vivions pas de notre musique, nous voulions la faire vivre. En 2007, alors que nous passions par la Pologne, nous nous sommes fait piquer nos papiers après une soirée arrosée. On s'est retrouvé dans un commissariat à négocier pour les récupérer, continuer à tourner et retourner chez nous. C'était les années galère mais quelque part, quand on y repense, c'est un peu le syndrome de Stockholm. On a un truc avec la Pologne. En 2010, nous entamions notre premier été de festivals avec un tour bus sur deux étages. Nous jouions tôt, alors nous pouvions assister aux concerts. Il y avait une ambiance colonie de vacances, tous dans le bus, nous formions un peu une petite famille. Au printemps de Bourges en 2010 aussi, nous chantions «Hey you» repris par 8000 personnes. Juste avant d'entrer sur scène, Gaëtan (le chanteur) était bloqué au Portugal à cause du volcan Eyjafjöll. Nous pensions annuler le concert mais il est arrivé 5 minutes avant. Il a trouvé un chauffeur in extremis qui a roulé à
160km/h pour faire Porto - Bourges et nous avons pu assurer le show. Une anecdote de concert à nous faire partager? Pour la Fête de la musique 2012, nous avons été contactés par Jean-Marc Ayrault. Il est de Nantes comme nous. Si ça avait été un an auparavant, nous ne serions jamais venus mais là, après les élections en France, on a accepté de jouer dans la cour de Matignon avec d'autres groupes français. Au terme du concert, un chef étoilé nous attendait, on a revu le Premier ministre lors de la réception qui a suivi le concert. Vous serez au MàD de Genève le 9 novembre prochain, un mot pour vos fans suisses? On avait joué aux Fêtes de Genève il y a deux ans, il y avait une ambiance géniale! Je me souviens qu’au moment des Victoires de la Musique (ndlr: ils ont été élus en 2010 Révélation de l'année), les gens devaient voter pour nous et le gagnant remportait un concert. C’est un Genevois qui a gagné. On s’est pointé chez lui, on a fait la fête, on a été boire des verres après. On est resté en contact avec lui. La Suisse en tant que musicien c’est cool parce que s’il y a un problème technique, on est pas stressé, les gens ne nous jugent pas sur ça.
4 Pony Pony Run Run 9 novembre, 21h00 Moulin à Danses Rue du Stand 20B
↑
1204 Genève www.mad.coop
De gauche à droite, Antonin Pierre (clavier), Gaëtan (chant, guitare) et Amaël
Réchin Lê Ky-Huong (basse)
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
44
on danse/live
on danse/live
OMARA ENCHANTERESSE
- OLIVIER GURTNER
Véritable institution de la musique caribéenne, la chanteuse Omara Portundo verra sa carrière transformée grâce au guitariste américain Ry Cooder, venu rendre son lustre à une série de vétérans cubains, avec l’album Buena Vista Social Club. Succès planétaire immédiat, le groupe éponyme composé d’Ibrahim Ferrer, Compay Segundo et Rubén Gonzalez effectue plusieurs tournées. Aujourd’hui ultime représentante de la formation, Omara Portundo donne un concert le 28 novembre au Théâtre du Léman.
La vénérable et toujours active chanteuse – Omara Portundo est née en 1930! – débute dans les années 50, avec le Cuarteto Las D’Aida à Cuba, dont sa sœur Haydee fera partie avant de s’installer aux Etats-Unis. Omara reste et chante le son, l’ancêtre de la salsa, une propulsée dans le monde entier grâce aux époux Estefan établis à Miami, capitale des exilés cubains.
L’effet Buena Vista? On l’a souvent un peu exagéré, Compay Segundo ayant parcouru les Etats-Unis et l’Europe dès 1988 et enregistré un album en 1995. Mais la consécration viendra en effet avec l’arrivée du compositeur de la bande originale de Paris, Texas, le guitariste Ry Cooder. On connaît la suite: il rassemble plusieurs vieilles gloires dans un album. Deux ans plus tard, il convainc son ami Wim Wenders de réaliser un film sorti en 1999, Buena Vista Social Club. Membre de la troupe, Omara Portundo bénéficie évidemment de l’impact, avec le boléro «Veinte Años», qu’elle chante avec Compay Segundo. Mais comme lui, sa carrière l’avait déjà conduite à l’étranger. Parmi ses albums, elle enregistre en 2000 une magnifique compilation avec le groupe, rendant hommage au boléro, au son et au filin’, musique d'inspiration américaine. Une heure de poésie, de grâce, de force, de murmures et d’espagnol typiquement cubain, donc très facile à comprendre même aux oreilles du novice.
Témoin d’un autre Cuba Avec l’espiègle Ibrahim Ferrer (celui présent au premierplan du CD Buena Vista) parti en 2003, le pianiste Rubén Gonzalez et la figure tutélaire Compay Segundo décédés deux ans plus tôt, Omara Portundo demeure l’héritière d’une époque sans doute révolue, d’une musique afro-américaine entêtante, suggestive, sensuelle et raffinée. A l’opposé de certains genres latinos d’aujourd’hui, qui ne brillent pas par leur subtilité… A l’image du Cuba de Fidel Castro, de ses vieilles voitures américaines, l’œuvre d’Omara Portundo semble marqué par la nostalgie, par la célébration d’une époque où on savait prendre son temps. Un appel à l’hédonisme, une musique et une voix à savourer, découvrir (est-ce encore possible?), réentendre au Théâtre du Léman, le 23 novembre.
4 Orquesta Buena vista social club & Omara Portundo 28 novembre, 20h30 Théâtre du Léman Quai du Mont-Blanc 19 1201 Genève Billetterie: Fnac ou www.ticketportal.ch
GO OUT! NOVEMBRE
↑La
chanteuse cubaine Omara Portundo, propulsée à l'international avec Buena
Vista Social Club
GO OUT! NOVEMBRE
45
--------------------------------------------------------------------
28 octobre 17 heures
47
là-bas
LES TALENS LYRIQUES CHRISTOPHE ROUSSET DIRECTION
François Couperin dit « François II le Grand » (1668-1733) Les Nations
WAX TAILOR
--------------------------------------------------------------------
11 novembre 17 heures
THIERRY ESCAICH GRANDES
ORGUES
OFF THE RECORD -
Ciné-Concert The Phantom of the Opera, USA, 1925 Film muet de Julian Rupert, Improvisations aux grandes orgues --------------------------------------------------------------------
OLIVIER GURTNER
2 décembre 17 heures
QUATUOR TERPSYCORDES GIROLAMO BOTTIGLIERI VIOLON R AY A R AY T C H E V A V I O L O N C A R O L I N E H A A S A LT O FRANçOIS GRIN VIOLONCELLE ZORA SLOKAR COR SHIRLEY BRILL CLARINETTE J A S E N ATA N A S O V B A S S O N MARC-ANTOINE BONANOMI CONTREBASSE
Mozart, Schubert
--------------------------------------------------------------------
27 janvier 17 heures
KAMMERORCHESTER BASEL G I O VA N N I A N T O N I N I D I R E C T I O N K H AT I A B U N I AT I S H V I L I P I A N O
Beethoven, Haydn
--------------------------------------------------------------------
17 février 17 heures
L‘ORCHESTRE DE CHAMBRE DE gENÈvE
[
2012-2013
CONCERTS DU DIMANCHE CHAMBRE, ORCHESTRAL, ORGuES, SYMPHONIQuE, VOCAL
]
D AV I D G R E I L S A M M E R PIANO ET DIRECTION G I L L E S V O N S AT T E L P I A N O A N D R E W VA N O E Y E N P I A N O
Mozart
--------------------------------------------------------------------
17 mars 17 heures
ENSEMBLE vOCAL ET INSTRUMENTAL LAUSANNE Billetterie : Espace Ville de Genève Pont de la Machine 1 Maison des arts du Grütli Rue du Général-Dufour 16 Genève Tourisme Rue du Mont-Blanc 18 Cité Seniors Rue Amat 28 Victoria Hall Rue du Général-Dufour 14, une heure avant le concert. Renseignements 0800 418 418 gratuit (Suisse) +41 22 418 36 18 payant (Etranger). Prix Fr. 25.- Fr. 15.-, récitals d’orgue Fr. 15.-, AVS Fr. 13.-, chômeurs, étudiants, jeunes Fr. 10.-, 20ans/20francs Fr. 8.-. Abonnements Fr. 126.- et Fr. 84.-. Chèques culture acceptés. Salle équipée d’une boucle magnétique pour malentendants. Accès pour handicapés
MICHEL CORBOZ DIRECTION LETIZIA SCHERRER SOPRANO J A C K Y C A H E N A LT O MICHAEL FEYFAR TÉNOR M AT H I A S R E U S S E R T É N O R J E A N - L U C WA E B E R B A S S E
Schubert Messe en mi bémol majeur, D. 950
--------------------------------------------------------------------
21 avril 17 heures
SOL gABETTA V I O L O N C E L L E NELSON gOERNER P I A N O Beethoven, Rachmaninov, Servais
--------------------------------------------------------------------
12 mai 11 heures
ORCHESTRE DE LA SUISSE ROMANDE genève, ville de musique
www.ville - geneve.ch/vh
K A Z U K I YA M A D A D I R E C T I O N CHŒUR DE CHAMBRE DE LA HEM GENèVE CELSO ANTUNES D I R E C T I O N
Ravel Daphnis et Chloé – ballet intégral
--------------------------------------------------------------------
↑Auteur, GO OUT! NOVEMBRE
annonce victoria hall go out.indd 1
19.10.12 10:41
compositeur, producteur, Wax Tailor,
une référence dans le Hip-Hop cinématique
48
là-bas
là-bas
Force créative et référence dans l’univers du Trip-Hop et down tempo, Wax Tailor réalise un original et magnifique opus, avec Dusty rainbow from the dark, une sorte de Gesamtkunstwerk, convoquant à la fois musique, narration et images. A l’inverse de son inventeur R. Wagner avec le Ring, le DJ français a d’abord écrit la musique, toujours riche en références et extraits sonores, pour élaborer ensuite le récit et enfin réaliser l’imagerie. Produit de manière indépendante, l’album fait intervenir plusieurs habituées, Charlotte Savary et Sara Genn notamment et contient un deuxième volet, totalement instrumental. Auteur des célèbres «Positively Inclined» et «Say Yes», Wax Tailor sera présent au Festival Métropop à Lausanne, événement né sur les ruines de la Dolce Vita, salle mythique disparue en 1999. Conversation skypée avec un DJ en tournée US. GO—Tu présentes au Métropop ton nouvel album Wax Tailor and the Dusty Rainbow en première suisse. Un conte musical inspiré de l’enfance. En quelques mots? Wax Tailor—J’avais envie de réaliser un disque avec un narrateur. J’ai commencé à y penser dès le deuxième album. A la fin de ma dernière tournée, je me suis dit que j’étais prêt. Restait à trouver le thème, en l’occurrence «le pouvoir d’évocation de la musique», un sujet qui me touche beaucoup et qui concerne plein de gens. Je voulais offrir des moments d’évasion, typiques de l’imaginaire des enfants. J’ai composé la musique puis construit le récit, un fil conducteur, mais discret. Le premier niveau de lecture reste la musique. Après s’est posé le problème des tournées: je ne voulais pas d’un live qui intègre uniquement les nouveaux morceaux. Cela aurait frustré le public. D’un autre côté, une simple collection d’anciennes et récentes tracks donnait l’image d’un truc de fainéants… Du coup j’ai essayé de garder une même narration, en mélangeant les albums précédents avec le nouveau. En 2005, tu sors Tales of the Forgotten Melodies. Succès immédiat. As-tu été surpris? Je ne m’attendais vraiment pas à ça, surtout qu’on avait lancé l’album en indépendant, sans être associés aux majors. D’ailleurs, cela fait qu’on me situe difficilement. Quand je mixe à New York, on croit que je viens de San Francisco. A San Fransisco, le public pense que je viens de Londres. J’aime bien.
Comme Chinese Man, beaucoup d’extraits sonores, de références au cinéma dans tes pistes. Les extraits déterminent-ils la musique? Pas de règle absolue. Le plus important pour moi reste la musicalité. Il m’est arrivé de faire un morceau autour d’un seul extrait. Autrement dit, la musicalité prime sur le reste. Tu as l’habitude de faire intervenir les instruments en live, le violoncelle et la flûte traversière dans «Positively inclined» par exemple. Mais en 2010, c’est tout un orchestre qui a joué ton travail. Quelle impression? Franchement il n’y a pas d’adjectif. Le projet en tant que tel nous a pris une année avec l’orchestre de l’opéra Rouen Haute Normandie, car on a dû convaincre beaucoup de monde. Des questions se sont posées, sur la qualité du son, l’amplification et la compression. Au final, une expérience magnifique, avec 37 musiciens et 6 ingénieurs, que je voudrais bien renouveler. Le public européen et américain est plus habitué à ta musique qu'en Inde. Comment ton travail est-il accueilli dans tes tournées? Hormis une poignée d’initiés, il s’agit d’abord d’un public qui recherche de la musique cool. Culturellement, tu te rends compte du décalage. Dans un pays où des gens dorment dans la rue, tu comprends que la musique ne représente pas une priorité pour tous. Et pourtant, c’est important.
4 Jeudi 8 novembre, 20 heures Salle Métropole Rue Saint-Laurent 19 1003 Lausanne Metropop Festival http://metropop.ch/
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
49
50
51
en famille
LA PHILOSOPHIE
POUR LES
PETITS
- JADD HILAL
Une société de lecture, voilà un endroit où l’on ne s’attend pas à croiser un enfant. Pourtant, c’est bel et bien ici, entre débats et conférences données par les plus grands noms de la scène littéraire et philosophique francophone que les marmots se trouveront pour jouer, discuter et écouter.
Insitution culturelle prestigieuse fondée en 1818, la Société de Lecture représente l'un des plus précieux fonds de livres, anciens notamment, de Suisse romande. Dans l'hôtel particulier bâti pour le représentant français en 1679 sont organisées des activités pour les adultes, mais aussi pour les plus jeunes,
Conte-moi une histoire La conteuse professionnelle Catherine Gaillard racontera le 21 novembre le Voyage d’Ulysse au jeune public. Outre l’apport d’un brin d’histoire à ces chères têtes blondes, la conférence a pour ambition de créer un espace de dialogue. A l’aide d’un animateur, les enfants pourront discuter et partager leur ressenti quant aux questions qui les ont les plus touchés. Ils auront ainsi la possibilité de développer leur esprit critique afin d’acquérir un regard plus actif sur leur environnement.
↓Cours
Echec et maturité Loin d’être un simple jeu de divertissement, les échecs forgent des qualités essentielles telles que la prudence, la prévoyance ou la persévérance. La Société de Lecture a choisi de favoriser le développement de ces aptitudes dès le plus jeune âge grâce à un atelier d’échecs pour les enfants de 5 à 12 ans. Le 10, 17 et 24 novembre, ils pourront ainsi venir mettre en pratique leur vivacité et leur perspicacité.
Philosophe toi-même Toujours dans l’optique de développer la pensée critique, la Société de Lecture organise les 10, 17 et 24 novembre des ateliers de philosophie au cours desquels les enfants seront encouragés à exprimer leur avis sur le monde qui les entoure.
d'échecs © Rebecca Bowring
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
52
MIRAGE
Voici l’histoire d’un blessé de guerre qu’il aura fallu amputer, gangrène oblige. L’opéra de Lausanne, bien trop à l’étroit dans son édifice, sans salle de répétition ni loges dignes de ce nom, s’est vu tronqué d’une bonne moitié. Les architectes genevois Inès Lamunière et Patrick Devanthéry ont réalisé une opération chirurgicale d’envergure. La prothèse n’est pas une béquille, mais un membre à part entière du corps de bâtiment. Une intervention poétique, d’avant-garde et pourtant rassurante.
SCÉNIQUE
- OLIVIER GURTNER
Encore en pleine adolescence il y a cinq ans, la maison lyrique lausannoise vivait à l’étroit dans un édifice trop petit pour ses ambitions. Sa mue terminée, l’opéra affiche désormais l’assurance d’un adulte mature. Il détient les moyens de son ambition et donne à la ville une image sûre d'elle-même. Un manteau d’inox habille la nouvelle aile, consacrée à la technique de scène: coulisses, gril, coursives, ateliers de décors et costumes. Sablées, brossées, microbillées ou en polymiroir, les textures du matériau, réparties en damier, offrent à l’amateur d’art lyrique, à l’amoureux d’architecture et au passant un kaléidoscope de sa ville.
Au contraire du bunker
↑
53
architecture
architecture
Là se place l’objectif de «Sur la scène, dans la ville»: une volonté de relier l’institution à sa ville, en donnant envie d’y entrer mais aussi de s’ouvrir. «On a voulu montrer au public la vie de ce cube, avec les gens qui s’activent à créer les décors et les costumes», explique Inès Lamunière. Pour concrétiser l’idée, rien de mieux que faire table rase. L’arrière du bâtiment a en effet été complètement rasé, avec la plus grande pelle mécanique de Suisse. «C’est d’ailleurs sûrement ce qui a séduit: proposer de repartir de zéro de ce côté», suppose Patrick Devanthéry. A mesure que l’œil élève le regard, les carrés du bunker se mirent davantage et rapetissent. «Une manière de faire fondre la tour dans le ciel», justifie M. Devanthéry. On retrouve ce même effet plastique de miroir au sol, pour faire se confondre ville et bâtiment.
L’aile consacrée à la technique
de scène, avec sa tour dépassant légèrement l’horizon. @ Nicolas Schopfer
scène, en haut et en bas. «Elle fait désormais 480 m2, au lieu de 220 m2. Plus du double» se réjouit l’architecte genevois, diplômé de l’EPFL, comme sa consœur. En haut, le cintre – l’ensemble des installations placées au-dessus – atteint plus de 20 mètres. En bas, les dessous de scène deviennent un véritable damier, totalement modulable en percements, selon les besoins de la scénographie. Sur les côtés enfin, de véritables coulisses, un monte-charge et, surtout, une salle de répétition. Sur les 31.7 millions dépensés à la rénovation, un tiers est consacré à produire une cage de scène conforme à un opéra du XXe siècle. A l’intérieur bien entendu, mais aussi au-dehors. Pas uniquement dans sa plastique, mais dans sa volonté de rendre un art exigeant accessible, presque séduisant. Objectif atteint.
De plain-pied dans le XXe siècle A l’intérieur de l’opéra bâti par Jean-Louis Verrey en 1871, la salle de représentations a subi peu d'interventions: une nouvelle régie et une ventilation destinée à refroidir les 940 places (un tiers de moins que les 1500 sièges du Grand Théâtre de Genève). Le gros de l’œuvre se situe de l’autre côté, sur la GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
↑La
surface aux multiples textures de
la cage de scèneque
55
54
Questions à Patrick Devanthéry et Inès Lamunière
Tous deux sont nés en 1955, ont reçu leur diplôme en 1980, sont passés par l’Institut suisse de Rome, ont remporté le prix Meret Oppenheim pour les arts délivré par la commission fédérale d’art et ont enseigné à la Graduate School of Design à Harvard. En couple, Patrick Devanthéry et Inès Lamunière ont conçu plusieurs réalisations majeures: la Tour RTS (Radio-Télévision Suisse) à Genève, la Faculté des sciences de la vie de l’EPFL et la transformation de l’aile ouest de Cornavin. Discussion à travers les travées du premier balcon. GO—Le nouvel opéra offre au spectateur la scène, mais la coulisse, en l’occurrence les ateliers. Comment les professionnels concernés ont-ils accueilli l’idée? P. Devanthéry—Ils sont très heureux, et très fiers de cette réalisation. Il faut dire que les personnels y ont énormément gagné: une salle de répétition, des loges, un foyer privé qui fait se côtoyer les professionnels. L’intervention s’est concentrée sur la technique. Comment avez-vous fait pour saisir au mieux les besoins des professionnels? P. Devanthéry—Le programme du concours était bien construit et proposé par des professionnels de scène. Nous avons également rencontré l’expert en technique et architec-
ture Jacques Moyal. Avec lui, nous avons établi une relation de travail, afin de dessiner un cahier des charges précis et pertinent. D’ailleurs, il s’est engagé sur les questions d’argent et de délais et a tout tenu. I. Lamunière— Nous avions travaillé au sauvetage de la Salle Métropole à Lausanne en 1992. L’expérience nous a appris à connaître cet univers et son langage – le cintre, la fosse. Votre agence dl-a compte une trentaine de collaborateurs. Comment travaillez-vous avec l’équipe? I. Lamunière—Etant professeure à l’EPFL et membre d’un cabinet d’architecte, c’est plus compliqué. Avec mon équipe de recherche, j’aime trouver des collaborateurs, les encadrer mais également leur faire confiance, car leur travail est aussi important que le mien. A l’agence, nous fonctionnons comme un duo. J’ai une chance folle d’être tombée sur Patrick car il possède l’esprit entrepreneurial, ce que je n’ai pas. Je me concentre davantage sur le concept, l’esquisse et l’approche. P Devanthéry— A côté de la conceptualisation projet, le travail de conviction et de promotion reste très important. Il s’agit de vendre et défendre les idées auxquelles nous croyons. C’est un aspect essentiel dans la démarche de l’architecte.
←
Au premier plan,
la fosse d’orchestre, désormais modulable sur la hauteur, pour s’aligner à la scène ou au niveau du parterre. Au-dessus, les décors de L’Elisir d’amore, joué en octobre pour célébrer la réouverture de l’opéra © Nicolas Schopfer
Les architectes genevois Patrick Devanthéry et Inès Lamunière, concepteurs du nouvel Opéra de Lausanne © Nicolas Schopfer
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
56
on a rencontré
on a rencontré
NOËL
NOIR
«A Noël, ceux qui sont entourés de leur famille rêvent d’être seuls et ceux qui sont seuls rêvent d’être en famille». Daniel Abimi, écrivain
- JADD HILAL
Ecrit-on mieux sur ce que l’on connaît ou sur ce que l’on ne connaît pas? Daniel Abimi incarne toute la complexité de cette question. Délégué au Comité international de la Croix-Rouge (CICR), il passe plus de dix années à observer les paysages les plus exotiques. Il se rend notamment à la république démocratique du Congo, en Ethiopie et en Afghanistan. Malgré cette passion pour le voyage, c’est vers Lausanne qu’il choisit de se tourner pour ses écrits. Lieu de sa naissance, Daniel Abimi semble en connaître les moindres recoins. En 2009, il y situe l’histoire de son premier roman, Le dernier échangeur, une investigation sur le meurtre d’un médecin. Début novembre, Lausanne reviendra avec Le cadeau de Noël, une enquête sur le meurtre d'une employée de station-service sur fond de corruption. GO—Les deux intrigues prennent pour cadre Lausanne, la ville détient-elle une dimension créatrice à vos yeux? Daniel Abimi—Lausanne incarne l'endroit que je connais le mieux au monde. C’est un lieu que j’aime pour sa proximité avec un ailleurs. Coincé entre la campagne et le lac, c’est un village qui s’est mué en une petite ville au carrefour de l’Europe tout en gardant la boue collée à ses semelles. Du point de vue des Lausannois, même si une ligne de démarcation quasi étanche entre les différents milieux existe, lorsque l’argent, la prostitution et la drogue entrent en jeu, cette démarcation disparaît totalement. C’est tous ces juste-milieu qui me fascinent tant. Pourquoi écrivez-vous? Pour les autres, ma motivation est de raconter des histoires qui éclairent la face sombre de la vie tout en gardant une distance amusée avec elle. Pour moi, l’écriture représente la transformation d’une réalité à travers laquelle mon quotidien devient autre chose. La fiction constitue une manière de me déguiser, de placer mes petites névroses dans les interstices du récit. Vous avez déclaré, au Temps, ne pas penser au lecteur en choisissant votre titre. Démentez-vous réellement une quelconque
volonté commerciale dans le choix de ce titre pourtant publié un mois avant Noël? Les mois de novembre et de décembre sont un cadre très efficace pour évoquer le bonheur familial et ses fragilités. Ceux qui sont entourés de leur famille rêvent d’être seuls et ceux qui sont seuls rêvent d’être en famille. En ce sens, Noël agit comme un exhausteur de goût, comme une sorte de bulle de méthane. Il fait remonter les petites misères de la vie à la surface pour les faire éclater à la figure. Songez-vous à continuer sur cette lignée du polar? Je ne saurais sincèrement pas écrire autre chose. A l’heure actuelle, je réfléchis à deux projets: le premier est la biographie d’un roi des nuits lausannoises tandis que le second prend les formes d’un polar d’époque. Qui se situerait lui aussi à Lausanne? N’est-ce pas le centre de mon monde?
4 Daniel Abimi Le cadeau de Noël Editions Bernard Campiche
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
57
58
coup de food
coup de food
AÏE AÏE AÏE
CARAMBA
- MINA SIDI ALI
Entre Chihuahua, Michoacan et autres contrées aztèques, on se laisse emporter par un voyage culinaire caliente ponctué de burritos non bourratifs, de gaspachos mieux que les lèvres de Gael García Bernal, de tacos qui font tac-tac sous la langue, des chili con carne qui chillent sous le palet comme du guacamole légèrement pimenté pour une immersion totale version cuisine mexicaine de Genève. Direction le Chat Rouge, la Piñata et la Fiesta Mexicana, trois lieux authentiques bercés aux sons de mariachis où l’on trinque tequila et Corona en dégustant quesadillas et tapas.
↑
Tex Mex Team
De Gauche à droite debout Elias, Ruben, Raphael, Hachim, Juan, Ali, François. De Gauche à droite assis Anton, Anissa, Emilia
↑
La Piñata
De Gauche à droite Lina, Hatem, Rodrigo
↑
Chat Rouge
De Gauche à Droite Raphael, Israel, Edilda, Dominique, Cecilia, Pedro, Hector
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
59
60
AVEC
GO OU T!
Miam event
61
design
Go Out! +
→ La publication le M.I.A.M
22 le gratuit épicurien | juil 12 / sept 12 | lemiam.fr
Food, music & art Go Out! a le coup de food pour les soirées M.I.A.M. Comme nous, laissez-vous happer par les nouveaux happenings culinaires et artistiques inédits, mixant duo de chefs lamés d’audace, DJ sets pimentés et œuvres d’art contemporaines aiguisées. Ces soirées vont bousculer vos habitudes gastronomiques. La première édition calviniste se savourera à la galerie Guy Bärtschi à Carouge le 23 novembre prochain. Mini mise en bouche d’un concept affoleur de papilles gustatives et olfactives. Pour la fin de l’année, Go Out! s’associe à un nouveau concept culinaire made in France: les soirées épicurieuses appelées M.I.A.M. Une expérience pluridisciplinaire et hédoniste, faite de rencontres insolites entre gastronomie, musique et art visuel, un laboratoire d’expérimentation temporaire pour booster tous nos sens. Le M.I.A.M., créateur d’événements culinaires inédits et décomplexés, inaugure sa première édition le 23 novembre et dévoile un nouveau type de festival gastronomique et artistique à Genève. Le concept est simple: un lieu éphémère et insolite, un duo de chefs créatifs, un DJ, des produits exclusifs. Tous les ingrédients de choix pour trois soirées festives, ludiques et décontractées.
↓ Amuses-bouche
Edition N°1 Deux chefs de grands restaurants genevois: Dominique Gauthier du Chat Botté et Philippe Audonnet du Windows seront les premiers à se lancer dans cette aventure gastronomique, pour faire découvrir tout leur talent et leur créativité, en toute liberté. Décliné autour du caviar Prunier et du saumon Balik, chacun de leur plat entrera en résonance avec une sélection de vins issus du vignoble genevois. Ces petits plats iodés seront mis en musique par l'artiste genevois Kid Chocolat, sur une sélection électro-pop. Initiateur et créateur des soirées qu’il aime appeler «épicurieuses», Cyril Musy est un véritable passionné qui a une expérience de plus de dix ans dans l’univers de la gastronomie. Il a réussi en quelques années à faire de ses rencontres gastronomiques des événements incontournables des soirées parisiennes. Cyril Musy explique que ce concept a pour origine: «l’envie de décomplexer la gastronomie et de la sortir de son formalisme, en offrant un nouveau mode de découverte et de consommation à travers des soirées ludiques, conviviales et transculturelles». Edition bis Le mois suivant, ce sera au tour de Raphaël Vionnet, chef étoilé de l’Auberge du Bois Prin à Chamonix, et Julien Burlat, chef étoilé du restaurant le Dôme à Anvers et chef conseil du Chalet Zannier à Megève, de s’affranchir des contraintes de leur restaurant. Ces deux toques étoilées présentent des univers singuliers qui devront s'accorder sur les sets électro rock de Love Motel pour une première expérience «Food Flux» au Flux à Carouge. Pour ceux qui auraient manqué les premières rencontres, une troisième soirée «épicurieuse» aura lieu en janvier. GO OUT! NOVEMBRE
4 Informations www.lemiam.ch
GO OUT! NOVEMBRE
62
on prend le large
63
on prend le large
TERRES DE BLEU
- OLIVIER GURTNER
Patagonie, Iguaçu, Buenos Aires, Cordoba, Salta… l’Argentine donne au curieux un très large éventail de lieux à découvrir et une culture complexe à apprécier. Souvent décrit comme le plus européen d’Amérique du Sud, le pays albiceste étale ses fascinants paysages, des déserts de sel au Nord à la terre de feu au Sud, où se trouve la ville la plus australe du monde, Ushuaia. Nation d’éleveurs – historiquement les gauchos – la destination est aussi urbaine, profondément, avec cette Buenos Aires qui aime se croire centre du monde, capitale de 13 millions d’habitants, d’où proviennent les trois quarts de la richesse nationale. La culture se laisse également apprécier, le tango bien sûr, mais plus généralement l’art de vivre, un leitmotiv des Argentins.
↑
Le Tango
Petite sélection de lieux à découvrir au pays des rois du polo, du mate et de la bière Quilmes.
9 de Julio
Last Tango in Paris
Hypercentre, l’Avenida 9 de Julio, la plus large avenue du monde – 125 mètres – commémore l’indépendance du pays: 9 juillet 1816. Cet impressionnant boulevard a été percé pour alléger les problèmes de circulation, nécessitant la destruction d’une trentaine d’immeubles. A une exception près, l’Ambassade de France, qui n’a pu être touchée, inviolabilité territoriale des ambassades oblige.
On ne saurait passer à côté de la danse argentine par excellence, qui se pratiquait initialement entre hommes, généralement les dockers éloignés de leur famille restée en Europe. D’où la tonalité mélancolique, qu’on retrouve typiquement dans «Vuelvo al Sur» version Gotan Project ou version Roberto Goyeneche, pour les puristes. Où le danser? A Confiteria Ideal bien sûr, où fut tourné le film Tango de Carlos Saura ou dans le SoHo porteño, le quartier San Telmo. Avis aux amoureux du tango, à Buenos Aires on n’invite pas une femme en se présentant debout à elle, mais par un signe de tête et un regard, depuis sa chaise.
Puero Madero Entre la Casa Rosada, édifice rose qui abrite la présidence de la République, et le Rio de la Plata se trouve Puerto Madero. Un quartier d’affaires branché bâti sur les anciens docks, célèbre pour sa vie nocturne et ses bars. Sur le canal, on remarque le Puente de la Mujer dessiné par l’architecte espagnol Santiago Calatrava.
↑
9 de Julio
↑
Teatro Colón Véritable institution en Amérique du Sud, le Teatro Colón est non seulement célèbre pour les productions d’art lyrique mais aussi pour les soirées concertantes et les récitals. De nombreuses stars s’y sont produites: Arturo Toscanini, Luciano Pavarotti, Maria Callas et Martha Argerich. Après 5 années de rénovations, il rouvre en 2010, offrant l’une des meilleures acoustiques du monde.
GO OUT! NOVEMBRE
↑
Puero Madero
GO OUT! NOVEMBRE
Teatro Colón
64
on prend le large
65
horlogerie
GARDE -TEMPS
ET PLUS LOIN...
EN MAJESTÉ
- OLIVIER GURTNER
Iguaçu Sur les frontières brésiliennes et argentines, à proximité du Paraguay, la terre s’ouvre pour offrir un éblouissant spectacle où semble rugir la nature: les chutes d’Iguaçu. Le site mérite son surnom des Gorges du Diable. Contrairement aux chutes du Niagara envahies par hôtels, casinos et salles de jeux, le site d’Iguaçu est bien mieux préservé.
Salinas Concrètement, il s’agit de gigantesques étendues de sel, qui donnent l’impression de se trouver sur la mer ou dans un désert. Face à un tel spectacle, on est instantanément émerveillé et l’on perd tout sens de l’échelle. Une expérience unique.
Patagonie Région mythique, terres d’élevage aux vastes paysages surmontées par de la chaîne andine, la Patagonie vaut à elle seule un voyage en Argentine. Etapes recommandées, Ushuaia et la Terre de Feu, El Calafate, sur le bord du Lago Argentino. Pour s’en faire une idée, il faut imaginer le Lac Léman avec pour seule ville Nyon et absolument rien autour. Le lieu procure une sensation de liberté et d’apaisement. A proximité se trouve l’impressionnant Glacier Perito Moreno, dont le front se brise sur la mon-
La cérémonie du Grand prix d’horlogerie de Genève remettra 8 prix permettant de départager les 70 pièces candidates, jeudi 15 novembre au Grand Théâtre. La maison lyrique accueille chaque année la prestigieuse compétition, désormais organisée depuis 2011 par une fondation. Avant l’annonce des lauréats, les montres sont présentées dans le monde entier, de Shanghaï à Hong Kong en passant par Genève, bien sûr. Avant la cérémonie au Grand Théâtre, dont la façade sera entièrement rehaussée de motifs horlogers, le public genevois aura l’occasion de découvrir les candidats à la Cité du Temps, du 2 au 8 novembre, sur le Pont de la Machine. Le Conseil fédéral réaffirme son soutien à cette manifestation d’envergure, par la présence du Conseiller fédéral Alain Berset à la soirée de gala. Les montres récompensées seront ensuite présentées à Moscou, dans la résidence de l’ambassadeur de Suisse.
tagne en produisant un bruit proche de l’orage. A ne pas manquer.
Indépendance, le meilleur gage de qualité Soucieux de proposer un prix crédible et reconnu par la critique internationale, la Fondation n’invite plus de représentants des détaillants horlogers. Ainsi, critiques, experts, professionnels du marché de l’art et collectionneurs composent désormais le panel chargé de désigner la fine fleur de la création. Il est également assisté d’un commissaire, en l’occurrence Patrick König, qui veille au respect du règlement. Liberté, indépendance et esprit critique; les conditions pour une crédibilité totale sont réunies.
également, le Prix spécial du Jury remis au Patek Philippe Museum de Genève. La 12ème édition remettra également son trophée suprême, l’Aguille d’or, une main imaginée par le graphiste et artiste genevois Roger Pfund, connu notamment pour avoir dessiné le passeport suisse. La main symbolise le savoirfaire, le corps de métier du travail horloger. L’artiste helvétique a visé juste, puisque la compétition ne valorise pas uniquement l’esthétique des pièces présentées, mais bien leurs performances techniques et d’artisanat. Mentionnons par exemple le Prix de la montre joaillerie et métiers d’art, qui met à l’honneur sertissage, émaillage, laquage, gravure et squelettage. Les plus virtuoses retiennent également le Prix de la grande complication, destiné à donner au calendrier, quantième perpétuel, tourbillon et chronographe leurs lettres de noblesse.
Aiguille d’or Temps fort du calendrier horloger international, l’événement a consacré en 2011 De Bethune et son modèle DB28 meilleure montre de l’année, au cours d’une cérémonie à laquelle intervinrent notamment le commissaire-priseur basé à Londres Simon de Pury et la présidente de la Confédération Micheline Calmy-Rey. A noter GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
↑La
cérémonie 2011 du Grand prix de
l'horlogerie de Genève, avec son président Carlo Lamprecht au pupitre
66
cosmétique
cosmétique
67
LES FLEURS
DU BIEN
- MINA SIDI ALI
Inspiré d’une phrase de Charles Beaudelaire Salut! J’adore ta beauté, le nouveau concept store hybride, alliant produits de beauté et galerie d’art, RIVOLI GENÈVE, promet de vous embellir et vous nourrir, artistiquement parlant. Rendez-vous le 8 novembre prochain dans ce nouvel espace épuré, minimaliste et décloisonné pour découvrir une gamme de cosmétique de luxe au packaging hype made in Switzerland. Située à proximité du quartier des Bains de Genève, RIVOLI Beauty Art Gallery présente le parfait équilibre entre la beauté de l’art et l’art de la beauté, en exposant des artistes contemporains plusieurs fois par an. La galerie n’est cependant qu’une des facettes du concept store RIVOLI, écrin luxueux et unique pour une marque de niche novatrice et Swiss made. Pour vous accueillir dans cet espace unique à Genève, la curatrice Lilia Slavinskaia, historienne de l’art et experte ès cosmétique.
L’inauguration officielle de cet espace hybride, le 8 novembre prochain, donnera lieu à un tout premier vernissage: celui d’Anja Verbeek von Loewis, dont l’exposition Aurora Aurum se fond magiquement dans les thèmes chers à la galerie.
↑
Le concept store RIVOLI GENÈVE, cosmétique haut de gamme et galerie d'art
Les œuvres de cet artiste allemande reconnue mélangent des techniques diverses, de l’aquarelle à un intrigant mélange d’huile, miel, pigments et or qui crée le lien entre Art et Beauté. Ses toiles soulèvent la réflexion sur l’esthétique, sa valeur subjective et la recherche éperdue de séduction et de perfection, que ce soit dans les soins tels que cosmétiques ou dans la perception de l’artiste face à sa toile. L’artiste sera présente pour vous dévoiler sa vision de la beauté telle qu’exprimée au travers de cette première exposition genevoise. 4 RIVOLI GENEVE Rue de l'Arquebuse 14 1204 Genève www.rivoligeneve.com
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
BORN TO BURN
Direction artistique Mina Sidi Ali Make-up & hairstyle Juan Romero Modeles Go Out Agency / Aloyn & Claire Wasser Franck, Antoine, Ken & Faouzan Remerciements Maniak , Clarins, Peter Müller,
Baies d'Erelle, Bal des Créateurs, Cécile Guenat, Arnaud Zill, Guitar Solo
Assistantes Mae Karani & Manon Barraud
Freddie Haut en cuir Sabine Portenier & Evelyne Roth Chaussures Topshop Maquillage Clarins Odyssey (Festival Makeup collection) David Perfecto cuir Bal des Créateurs Débardeur Bal des Créateurs Pantalon Maniak Genève Talons Maniak Genève Parfum Thierry Mugler Womanity (Les parfums de cuir)
VS
Freddie Haut American Apparel Leggings Maniak Genève Chaussures Topshop Collier et boucles d’oreilles Cécile Guenat Basse DAS Basse David Perfecto doré Bal des Créateurs Leggings Maniak Genève Chaussures Maniak Genève Guitare Guitar Solo
AND THE WINNER IS....
K.O KABOOM
BANG KABOOM Freddie Jupe «Iridecent» Peter Müller Chemise «Polka Dots» Peter Müller Sac Heidi’s David Pantalon Maniak Genève Talons Maniak Genève Sac Heidi’s Débardeur Maniak Genève Collier «Kapakal» Peter Müller
David Débardeur Maniak Genève Collier et bracelet Baie d’Erelle Bague Arnaud Zill
74
AGENDA Expos
Classique Théatre Films Clubbing Live Famille Là-bas
GO OUT! NOVEMBRE
76
Galeries d'art
Expos
Expos 77
1227 Carouge
Montbrillant 24 1201 GE
SAKS
Xippas Art Contemporain
Red Zone Arts
Tél.: 022 301 64 90
Tél.: 022 329 75 27
Rue de la Synagogue 34 1204 GE
Rue des Sablons 6 1204 GE
Rue du Vieux-Billard 7 1205 GE
ACACIAS-CAROUGE
www.espacel.net
www.milkshakagency.ch
Tél.: 022 310 11 44
Tél.: 022 321 94 14
Tél.: 022 320 43 63
Galerie Guy Bärtschi
▶ Maria Carmen Perlingeiro, Josée
▶ Emilie Decourcelle et
www.saks.ch
www.xippas.com
www.red-zone.ch
Rte des Jeunes 43 Allée G
Pitteloud, Catherine Rebois
Khan Vong
▶ Sarah Crowner
▶ Joan Hernandez Pijuan
▶ Qiu Jie
1227 Carouge
Latentes
Eurasie mon amour
Geometric Park
Du 10.11 au 12.01.2013
A chacun sa vérité
Tél.: 022 310 00 13
Jusqu’au 3.11
Jusqu'au 17.11
Du 2.11 au 11.01.2013
▶ Paris Photo
Jusqu’au 5.11
www.bartschi.ch
▶ Onde
Expositions en vitrine
Ma-Ve 14h-18h
Grand Palais – Paris
Me-Ve 14h30-18h30
▶ Not Vital
Séries photographiques
7/7 et 24/24
Sa 14h- 17h
Du 15 au 18.11
Sa 11h-18h30
Oeuvres sur papier
Du 10.11 au 25.01.2013
Du 10.11 au 18.01.2013
Lu-Ve 11h-17h
Ma-Ve 11h-19h Théâtre Saint-Gervais
Espace ExpoSIG
Rue du Temple 5 1201 GE
Pont de la Machine 1204 GE
Mines d'Art
Tél.: 022 908 20 00
Tél.: 022 546 76 00
Ribordy Contemporary
Tél.: 022 321 11 00
Studio Sandra Recio
Rue St-Joseph 39 1227 Carouge
www.saintgervais.ch
www.sig-ge.ch
Bd d’Yvoy 7b 1205 GE
www.marcjancou.com
Rte du Grand Lancy 4 1227 Carouge
Tél.: 022 301 30 19
▶ Géa Ausbourg
▶ La rade de Genève: du glacier
Tél.: 022 321 75 63
▶ Erica Baum
Tél.: 022 544 94 05
www.minesdart.com
Dessins
aux lacustres
www.ribordycontemporary.com
Du 2.11 au 21.12
www.sandrarecio.com
▶ Not Registered
Du 6.11 au 20.12
Jusqu'au 12.12
▶ Bozidar Brazda
▶ Tomoaki Suzuki
▶ Marlon de Azambuja
Quoi ma gueule
Ma-Ve 12h-20h
Lu-Ve 9h-18h
Fete
Du 8.11 au 21.12
Immobile
Vernissage le 15.11
Sa 16h-20h
Sa-Di 10h-17h
Du 3.11 au 21.12
Je-Ve 14h-18h30
Jusqu’au 16.11
Du 16 au 30.11
Ma-Ve 14h-18h30
Sa 14h-17h
Ma-Ve 10h-13h et 14h-18h
Ma-Ve 13h30-18h30
PLAINPALAIS
The Square
Sa 10h30-17h
Analix Forever
Rue du Diorama 2 1204 GE
Rue de Hesse 2 1204 GE
www.the-square.ch
Ma-Ve 14h-18h30
Rue des Bains 63 1205 GE
! p.22
FLUX Laboratory
Marc Jancou contemporary
Sa 13h-17h
Sa 14h-17h Art & Public - Cabinet PH Galerie Bernard Ceysson
Rue des Bains 37 1205 GE
Rue du Vieux-Billard 7 1205 GE
Tél.: 022 781 46 66
Tél.: 079 128 54 90
www.artpublic.ch
www.bernardceysson.com
▶ Pascale Marthine Tayou
▶ Rémy Jacquier
Jusqu’au 31.12
Jusqu’au 4.11
Me-Ve 14h30-18h
Rue Jacques-Dalphin 10 1227
La Gravière
Tél.: 022 329 17 09
▶ Calaver'Arts
Carouge
Ch. de la Gravière 9 1227 Carouge
www.analix-forever.com
El dia de los muertos
Tél.: 022 308 14 50
www.lagraviere.net
▶ Sarah Lucas, Joanna Ma-
Jusqu’au 5.11
www.fluxlaboratory.com
▶ Vernissage tableaux
linowska, Maro Michalakakos,
Me et Ve 12-22h
▶ Association GCC-02
Scènes de chasse
Michaela Spiegel
Je 12h-19h
Time of my life
8.11 à 21h
The King
Sa, Di, Lu 12h-18h
Du 10.11 au 22.12
▶ Cristina Fernandes, Eva Martins
Du 8.11 au 12.01.2013
SKOPIA Art Contemporain
Me-Sa 14h-19h
Emotions en pierres froides
Ma-Sa 14h-18h
P.-H. Jaccaud
Film documentaire Première genevoise le 15.11
EAUX-VIVES
▶ Mark Henley
Galerie TOX'n'CO
Bank on us
Carrefour de Villereuse 1 1207 GE
Galerie Charlotte Moser
Photographie
Tél.: 022 777 22 22
Rue des Rois 15 1204 GE
Du 23.11 au 21.12
www.toxnco.com
Tél.: 022 312 14 14
Lu-Ve 10h-17h
▶ Toinov et Nelio
www.galeriemoser.ch
Vernissage le 22.11 à 18h
Jusqu’au 7.11
▶ Wolfgang Betke
Lu-Ve 14h-19h
Du 10.11 au 22.12
Sa 14h-18h
Vernissage le 10.11
Piano Nobile Rte des Acacias 76 1227 Carouge
▶ John Armleder - Noël Dolla
Du 9 au 11.11 de 12h à 21h
Rue des Vieux-Grenadiers 9 1205 GE
Vernissage le 8.11 à 18h
Tél.: 022 321 61 61
La Fondation Emilie Gourd célèbre
à 11h
Tél.: 022 731 04 41
Galerie Sébastien-Bertrand
Ma-Ve 14h-18h
www.pianonobile.ch
Rue du Simplon 16 1207 GE
Sa 14h-17h
▶ Programmation de performances
Tél.: 022 700 51 51
Du 2 au 3.11
▶ Sam Kaprielov
Mitterrand+Cramer Art Advisory
▶ Balises
The see
Rue des Bains 52 1205 GE
Exposition collective
Jusqu’au 10.11
Tél.: 022 800 27 27
Du 24.11 au 12.01.2013
Ma-Ve 14h-19h
www.mitterrand-cramer.com
Je-Sa 15h-19h
Sa 14h-18h
▶ Georges Condo
Espace_L
PÂQUIS-NATIONS
Jusqu’au 3.11
Rte des Jeunes 43 Allée G
Milkshake Agency
Ma-Ve 14h-18h
Visions of Mexico
GO OUT! NOVEMBRE
Jour de Fête
GO OUT! NOVEMBRE
100 ans du journal Le mouvement féministe
concERTS
Expo
TabLE RondE
Salle du Faubourg, Genève —— Rue Terreaux-du-Temple 6 Samedi 10 novembre 2012 de 15h à 1h30 —— Entrée libre emiliegourd.ch
78
Expos/Musées
Musées
79
www.skopia.ch
Ma-Ve 10h-18h30
CHÊNE-BOURG
Muséum d'histoire naturelle
Jusqu'au 19.12
Médiathèque du Fonds d'art
▶ Pierre Schwerzmann
Sa 10h-17h
Point-favre
Rte de Malagnou 1 1208 GE
Me et Sa 14h-18h
contemporain (FMAC)
Av. F.-A. Grison 6 1225 Chêne-Bourg
Tel.: 022 418 63 00
Di 13h-19h
Rue des Bains 34 1205 GE
Du 10.11 au 5.01.2013 Ma-Ve 11h-18h30
Blancpain art Comtemporain
Tél.: 022 869 41 15
www.ville-ge.ch/mhng
Sa 11h-17h
Rue des Maraîchers 63 1205 GE
▶ Charles Rollier
▶ KK.ZOO
Centre d’Art Contemporain
www.ville-geneve.ch/fmac
Tél.: 022 328 38 02
Peintures
Jusqu’au 21.04.2013
Rue des Vieux-Grenadiers 10 1205 GE
▶ Back and forth
TMproject
www.blancpain-artcontemporain.ch
Jusqu'au 20.11
Ma-Di 10h-17h
Tél.: 022 329 18 42
Vidéos du Fonds André Iten
Rue des Vieux-Grenadiers 2 1205 GE
▶ Thomas Flechtner
Ma-Ve 10h-12h et 13h-17h
Visite en LSF le 18.11 à 14h
www.centre.ch
Jusqu’au 1.06.2013
Tél.: 022 320 99 03
Bulbfiction
Sa-Di 10h-17h
▶ L'Archive du Videoartfestival
Ma-Sa 11h-18h
www.skopia.ch
Du 10.11 au 22.12
▶ Gilles Porret
Vernissage le 10.11 à 11h
Box
Ma-Ve 14h30-18h30 Sa 14h-17h
Du 8.11 au 20.12
Tel.: 022 418 45 40
Musée Ariana
de Locarno
GRAND-LANCY
Av. de la Paix 10 1202 GE
Jusqu’au 25.11
Centre de la Photographie
Villa Bernasconi
Tél.: 022 418 54 50
▶ Edy Ferguson
Rue des Bains 28 1205 GE
Rte du Grand-Lancy 8
www.ville-ge.ch/ariana
Selected works
Tél.: 022 329 28 35
Vernissage le 10.11 à 13h
Art en île - Halle Nord
1212 Grand-Lancy
▶ La manufacture de porcelaine
Du 22.11 au 3.02.2013
www.centrephotogeneve.ch
Me-Ve 13h-19h
Place de l'île 1 1211 GE
Tél.: 022 794 73 03
de Langenthal
▶ Thea Djordjadze, Monica
▶ Doubles économies
Sa 13h-17h
Tél.: 022 312 12 30
www.villabernasconi.ch
Jusqu'au 25.11
Sosnowska, Andro Wekua,
Visitant une archive de l’Allemagne
www.act-art.ch
▶ Exposition collective
Ma-Di 10h-18h
Pae White
de l’Est (1967-1990)
Espace LABO
▶ Bastien Gachet
Etat des lieux
Organic
Jusqu'au 25.11
Bd St-Georges 1205 GE
Lauréat Bourse act-art 2012
Jusqu'au 9.12
Pavillon Plantamour
Sculpture
▶ Cindy Sherman
www.espacelabo.net
Du 8.11 au 15.12
Ma-Di 14h-18h
Rue de Lausanne 112 1202 GE
Du 22.11 au 3.02.2013
That's me - that's not me
▶ Philippe D. Elioupoulos
Ma-Sa 14h-18h
Tel.: 022 732 37 76
Ma-Di 11h-18h
Oeuvres de jeunesse
Who owns my heart
MEYRIN
www.lalibellule.ch
Du 29.11 au 20.01.2013
▶ Quatre regards naturalistes
Ma-Di 11h-18h
Jusqu'au 8.11
ST-JEAN /CHARMILLES
Galerie Forum Meyrin
Me-Ve 16h-20h
Live in Your Head
Pl. des Cinq-Continents 1 1217 Meyrin
Rue du Beulet 4 1203 GE
http://meyrinculture.ch
BFAS Blondeau Fine Art Services
Tél.: 022 388 51 00
▶ Génération spontanée
Rue de la Muse 5 1205 GE
www.hesge.ch/head
Le nouveau regard de la bande des-
Tél.: 022 544 95 95
▶ Proposition de Vincent de Roguin
sinée belge
www.bfasblondeau.com
Du 8.11 au 2.12
Jusqu'au 8.12
▶ Jim Shaw
Me-Sa 14h-19h
Me-Sa de 14h à 18h
Jusqu’au 22.12
VIEILLE-VILLE
PETIT-SACONNEX
Je-Ve 14h-18h30
Art en Vieille-Ville
Villa Dutoit
Sa 11h-17h
8 novembre dès 17h
Ch. Gilbert Trolliet 1209 Petit-Saconnex
Cramer + Cramer
Présentation des expositions
▶ Carte blanche à la fondation l'Estrée
Rue de la Muse 8 1205 GE
novembre 2012-janvier 2013
Il faut des haltes dans la marchedes peuples
Dreams
www.villadutoit.ch
Tél.: 022 321 48 12
Du 2 au 24.11
www.philippecramer.com
Galerie Jacques de la Béraudière,
▶ Philippe Cramer
Galerie Michel Foëx, Gagosian
Objets sculptés
Gallery,Galerie Grand-Rue, Galerie
Jusqu’au 20.12
Patrick Gutknecht, Galerie Inte-
Lu-Ve 10h-18h30
rart, Galerie De Jonckheere,
Fondation Baur - Musée des
Galerie Anton Meier, Phoenix An-
Arts d’Extrême-Orient
Galerie Patrick Cramer
cient Art SA, Galerie Tactile,
Rue Munier-Romilly 8 1206 GE
Rue du Vieux-Billard 2 1205 GE
Galerie Rosa Turetsky, Galerie
Tél.: 022 704 32 82
Tél.: 022 320 22 00
Sonia Zannettacci, Musée Bar-
www.fondation-baur.ch
www.cramer.ch
bier-Mueller, Musées d’art
▶ Bijoux des toits du monde
▶ Pablo Picasso
et d’histoire de Genève et Fonda-
Jusqu’au 3.03.2013
Jusqu'au 22.12
tion Baur
Ma-Di 14h-18h
Lu 14h-18h30
Programme détaillé sur www.avv.ch
Me 14h-20h
Me-Di 14h-18h
Musées
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
80
!
Musées
/
Musées/Classique
81
Musée Rath
Musée d'ethnographie
Je 1.11
Fondation Martin Bodmer
Rue des Bains 28 1205 GE
Place Neuve 1 1204 GE
Ch. Calandrini 7 1231 Conches
Grigory Sokolov à 20h
Rte du Guignard 19 1223 Cologny
www.auerphoto.com
Tel.: 022 418 33 40
Tél.: 022 346 01 25
Piano: Oeuvres de Rameau, Mozart
www.concertus.ch
Rue des Vieux-Grenadiers 10 1205 GE
▶ Mouvances
www.ville-ge.ch/mah
www.rousseau2012.ch
Victoria Hall
Tél.: 022 320 61 22
Photographie
▶ Fascination du Liban
▶ C'est de l'homme que j'ai à parler
Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
Ve 9.11
Jusqu'au 24.11
60 siècles d'histoire de reli-
Rousseau et l'inégalité
Tél.: 022 322 22 40
Orchestre de la Suisse Ro-
Ma-Sa 11h-18h
gions, d'art et d'archéologie
Jusqu’au 23.06.2013
www.caecilia.ch
mande à 19h
Du 30.11 au 31.03.2013
Ma-Di 10h-17h
Ma-Di 11h-18h
Visites audio-décrites le 10.11 à 14h30
Musée d'art moderne et contemporain
www.mamco.ch
p.27
Bâtiment d'art contemporain
Mamco
▶ Yves Belorgey, Etienne Bossu, Steeve Luncker, Anita Molinero, Franz-Erhard Walther L'Eternel Détour
Bibliothèque d'art et d'archéologie Promenade du Pin 5 1204 GE
Oeuvres de Béla Bartok
Di 4.11
Victoria Hall
Le chant sacré et l'orchestre
Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
Tel.: 022 418 27 00
Cabinet d'arts graphiques
Musée des suisses dans
de chambre de Genève à 17h
Tél.: 022 807 00 00
Ma-Ve 12h-18h
www.ville-ge.ch/mah
Promenade du Pin 5 1204 GE
le monde
Oeuvres de Joseph Hayden
www.osr.ch
Sa-Di 11h-18h
▶ Pop up!
Tel.: 022 418 27 70
Château de Penthes
Victoria Hall
▶ Dimanche gratuit
Collages, pliages, livres surgissants
www.ville-ge.ch/mah
Ch. de l’impératrice 18
Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
Di 11.11
Visites commentées
Du 12.11 au 31.05.2013
▶ Matthias Mansen
1292 Prégny-Chambésy
Tél.: 022 418 35 00
Orchestre de la Suisse Ro-
Tous les dimanches à 15h
Lu-Ve 10h-18h
Work in progress
www.penthes.ch
www.ville-ge.ch/vh/
mande à 11h
Sa 9h-12h
Du 23.11 au 24.02.2013
▶ Le marin et le photographe
Ma-Di 11h-18h
Corto Maltese et Marco D’Anna
Roh Fei Tong + Arthur Gui-
Bâtiment des Forces Motrices
Jusqu'au 19.12
gnard-Yanqui à 17h
Pl. des Volontaires 2 1204 GE
Piano, violoncelle: Oeuvres de
Tél.: 022 807 00 00
Schubert, Brahms
www.osr.ch
Jusqu'au 13.01.2013
Centre d’édition contemporaine
Oeuvres de Niels Gade, Max Bruch
Rue Saint-Léger 18 1204 GE
Bibliothèque de Genève
Tél.: 022 310 51 70
Promenade des Bastions 1211 GE
Patek Philippe Museum
www.c-e-c.ch
▶ Nota Bene de la musique
Rue des Vieux-Grenadiers 7
▶ Trisha Donnelly
avec Rousseau
1205 GE
Du 29.11 au 31.01.2013
Jusqu'au 2.03.2013
Tél.: 022 807 09 10
Samson et Dalila avec l’Or-
Rue Tabazan 7 1204 GE
Thierry Escaich à 17h
Ma-Ve 14h30-18h30
Ma-Ve 14h-18h
www.patekmuseum.ch
chestre de la Suisse Romande
www.concertus.ch
Improvisations aux grandes orgues
Sa 14h-17h
Sa 10h-12h et 14h-17h
▶ Exposition permanente
et le Choeur du Grand Théâtre
Ma-Ve 14h-18h
Opéra de Camille Saint-Saëns
Lu 5.11
Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
Sa 10h-18h
Les 7, 10, 13, 16, 19 et 21.11 à 19h30
Valentina Lisitsa à 20h
Tél.: 0800 418 418
Grand Théâtre
Récital de piano
www.ville-ge.ch/vh/
Opéra
Chapelle de l'Oratoire
Victoria Hall
Musée d’art et d’histoire
Musée Barbier-Mueller
Rue Charles-Galland 2 1206 GE
Rue Calvin 10 1204 GE
Tél.: 022 418 26 00
Tél.: 022 312 02 70
Hôpital cantonal
Bd du théâtre 11 1204 GE
Victoria Hall
www.ville-ge.ch/mah
www.barbier-mueller.ch
Rue Micheli-du-Crest 24 1211 GE
Tél.: 022 418 31 30
Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
Les valses de Vienne à 15h30
▶ Grèce et Rome antiques
▶ Masques à démasquer
Tél.: 022 305 41 44
www.geneveopera.com
Tél.: 0800 418 418
Strauss
Visite en LSF le 4.11 à 11h
Jusqu'au 15.01.2013
www.arthug.ch
www.alternativesclassiques.com
Geneva Arena
▶ Rousseau tout simplement!
Lu-Di 14h-18h
▶ Le cas Rousseau, je suis né
Passions dissonantes
infirme et malade
Airs d'opéra - Récital
Ma 6.11
Tél.: 022 710 90 90 www.geneva-arena.ch
Visite commentée en LSF le 4.11
Rte des Batailleux 1218 Gd-Saconnex
à 14h
Musée international de la Réforme
▶ Lettres d'introduction à J.-
Le 4.11 à 17h
Ensemble Filigrane à 20h
▶ Picasso à l’œuvre
Rue du Cloître 4 1204 GE
J. Rousseau
Point-favre
Violon, flûte, harpe celtique...
Dans l’objectif de David
Tel.: 022 310 24 31
Jusqu’au 30.11
Av. F.-A. Grison 6 1225 Chêne-Bourg
Salle communale de Veyrier
Ma 13.11
Douglas Duncan
www.musee-reforme.ch
Lu-Di 8h-20h
Tél.: 022 869 41 15
Rte de Veyrier 265 1255 Veyrier
Concours de Genève à 20h
Jusqu'au 3.02.2013
▶ Parfums antiques, senteurs bibliques
www.veyrier.ch
Finale musique de chambre
Ma-Di 11h-18h
Jusqu'au 25.11
Musée de Carouge
Viva l'Opéra
Visites descriptives et tactiles
Ma-Di 10h-17h
Pl. de Sardaigne 2 1227 Carouge
Airs d'opéra italien: Verdi, Ros-
Je 8.11
Rue de l'Arquebuse 12 1211 GE
Tél.: 022 342 33 83
sini, Puccini, Donizetti...
Orchestre de Chambre de
www.concoursgeneve.ch
les 13, 23 et 27.11 à 14h30
Conservatoire
▶ "Au temps de Rousseau"
Maison Tavel
www.carouge.ch
Le 28.11 à 20h30
Genève à 19h30
Découverte des costumes, di-
Rue du Puits-Saint-Pierre 6 1204 GE
▶ Exposition collective
Point-favre
Ecoles de Vienne
Me 14.11
vertissements, arts de la table,
Tel.: 022 418 37 00
Adresse(s)
Av. F.-A. Grison 6 1225 Chêne-Bourg
FLUX Laboratory
Ciné-concert à 20h
musique et vie de salon de
www.ville-ge.ch/mah
Du 12.11 au 3.02.2013
www.concertus.ch
Rue Jacques-Dalphin 10 1227 Carouge
La Passion de Jeanne d’Arc de
l'époque pour les personnes
▶ Josh Fassbind
Ma-Di 14h-18h
Tél.: 022 308 14 50
C.T. Dreyer, 1927
avec handicap mental
Visages de Genève
www.fluxlaboratory.com
Accompagnement musical à l’orgue
18.11 de 14h à 16h
Jusqu’au 24.02.2013
Concerts Classiques
Ma-Di 11h-18h
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
Théâtre de St-Gervais François Guye à 20h
Rue des Terreaux du temple 12 1201 GE
Violoncelle: Oeuvres de Bach
www.espace-saint-gervais.ch
82
! p.32
Je 15.11
Orchestre de la Suisse Romande à 20h
Classique
Classique/Théâtre
/
83
Cour Saint-Pierre 1204 GE
Di 25.11
Je 29.11
Tél.: 022 328 08 18
→ L’histoire d’une femme qui
Tel. 079 941 55 47
Orchestre de chambre de Ge-
Orchestre de chambre de Genève -
www.theatredelusine.ch
s’échappe de son propre univers
nève - David Greilsammer à 17h
Ivor Bolton et Sandrine Piau à 20h
Du 27.11 au 16.12
Concours de Genève (cf. art. p. 32)
Margie Wu à 18h30
Oeuvres de Mozart
Oeuvres de Purcell, Schubert,
Rousseau : retour aux sources
Ma, Me, Je et Sa 19h
Victoria Hall
Piano: Oeuvres de Purcell, Bee-
Bâtiment des Forces Motrices
Webern, Haendel, Mozart
De Patrick Brunet, Atelier En-Jeu
Ve 20h
Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
thoven, Chopin et Scriabin
Pl. des Volontaires 2 1204 GE
Bâtiment des Forces Motrices
Mise en scène: Sara Llorca
Di 17h
www.concoursgeneve.ch
Villa Dutoit
Tél.: 022 807 17 90
Pl. des Volontaires 2 1204 GE
→ 2012 Rousseau pour tous
Théâtre de Carouge
Ch. Gilbert-Trolliet 5 1209 Pe-
www.locg.ch
Tél.: 022 807 17 90
Du 06.11 au 17.11
Salle François-Simon
www.locg.ch
Ma, Me, Je, Ve et Sa 20h30
Rue Ancienne 39 1227 Carouge
Maison de quartier de la Jonction
Tél.: 022 343 43 43 www.tcag.ch
Ve 16.11
tit-Saconnex
Orchestre de Ribaupierre,
Tél.: 022 733 05 75
Arsène Liechti, Caroline Vischer à 17h
Chœur symphonique de
www.villadutoit.ch
Oeuvres de Brahms, Bruch
Quatuor Takaks à 20h
Av. de Ste-Clotilde 18b 1205 GE
Église Notre-Dame-des-Grâce
Oeuvres de Schubert, Britten, Dvorak
Tél.: 022 418 94 94 www.mqj.ch
Vevey, Chœur A Cappella d’Yverdon à 20h30
Ma 20.11
Av. des Communes-Réunies
Conservatoire de musique
Grand concert de gala à l’occasion
Nadège Rochat à 20h30
1212 Grd-Lancy
Pl. Neuve 1211 GE
du 25e anniversaire de Concer-
Violoncelle: Oeuvres de Lalo, Berlioz
www.orchestre-des-trois-chene.ch
Tél.: 022 322 22 40
▶ Un amour de Swan
Mise en scène: Hervé Loichemol
tus Saisonnus
Victoria Hall
www.caecilia.ch
De Marcel Proust
2012 Rousseau pour tous
Victoria Hall
Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
Oleg Kaskiv et les solistes de
→ Présentée par l’association
→ L’investigation d’une femme
Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
Tél.: 0800 418 418
l'International Menuhin Music
Ve 30.11
Fugues en bleu «Un amour de
sur le séïsme politique engen
www.concertus.ch
www.symph.ch
Academy à 17h
Orchestre de la Suisse Romande
Swan» mêle sonate piano-vio-
dré par la publication de Émile
Violon
à 20h
lon, comédie
et du Contrat social. Une ques
▶ Le Citoyen De Denis Guénoun
Duo Bouclier à 20h
Me 21.11
Salle communale de Veyrier
Oeuvres de Takemitsu,
Le 11.11 à 17h
tion la hante en permanence:
Oeuvres de Vivaldi, Vitali,
Orchestre de Paris à 20h
Rte de Veyrier 265 1255 Veyrier
MacMillan, Beethoven
▶ Monsieur Croche
pourquoi un tel impact?
Piazzolla, Zolotarev, Voï-
Oeuvres de Mozart, Ravel, Stravinski
www.veyrier.ch
Victoria Hall
Musique & texte de Claude Debussy
Du 01.11 au 17.11
tenko, Chlaïev...
Victoria Hall
Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
Comédie d’Alain Carré
Ma et Ve 20h
Point-favre
Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
Kol Isha à 18h
Tél.: 022 807 00 00
Piano: François-René Duchâble
Me, Je et Sa 19h, Di 17h
Av. F.-A. Grison 6 1225 Chêne-Bourg
Tél.: 022 319 61 11
Les soeurs de Myriam, voix des
www.osr.ch
Le 18.11 à 17h
▶ La nuit juste avant les forêts
Tél.: 022 869 41 15
www.culturel-migros-geneve.ch
Théâtre les salons
De Bernard-Marie Koltès
!
femmes d'Europe et d'Israël Conservatoire de musique
Le Lac des cygnes/Théâtre
Rue J-F. Bartholoni 6 1204 GE
Mise en scène: Lorenzo Malaguerra
Pl. Neuve 1211 GE
Municipal Académique d’Opéra
Tél.: 022 807 06 30
→ Un étranger aborde un inco-
www.les-salons.ch
nnu dans la rue. Il lui raconte
Ve 23.11
Orchestre des Nations Unies -
Orchestre de la Suisse Romande
Tél.: 076 226 96 92
et Ballet de Kiev à 20h
Choeur de l'école internatio
à 20h
www.amj.ch/WPR121100.htm
Ballet de Tchaïkovsky
nale de Genève à 19h30
Oeuvres de Brahms, Tchaïkovski
Grand concert de gala pour l'U-
Victoria Hall
NICEF Une célébration de Mozart
p.34
Sa 17.11
son apathie pour la société, son
Théâtre du Léman
Léonce et Léna
dégoût pour sa ville et surtout,
Lu 26.11
Quai du Mont-Blanc 19 1201 GE
De Georg Büchner
son envie irresistible de mettre
Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
Murray Perahia - Academy of
www.theatreduleman.com
Mise en scène: Eric Devanthéry
fin à la violence par la violence
Victoria Hall
Tél.: 022 807 00 00
St Martin in the Fields à 20h
→ Pièce phare du répertoire
Du 20.11 au 09.12
Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
www.osr.ch
allemand jouée sous masques.
Ma et Ve 20h
Une version décalée de la
Me, Je et Sa 19h, Di 17h
Tél.: 0900 800 800 www.mozartensuisse.ch
Sa 24.11
Oeuvres de Mozart
Théâtre
Victoria Hall Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
Once you pop the fun doesn’t stop
société occidentale
Comédie de Genève
Berliner Philharmoniker à 19h30
Tél.: 022 322 22 40
Mise en scène: Kim Seob Boninsegni
Du 01.11 au 09.12
Bd des Philosophes 6, 1205 GE
Le Lac des Cygnes/Moscou
Oeuvres de Ligeti, Wagner, Ravel...
www.caecilia.ch
→ La convergence des savoirs
Ma, Me, Je et Sa 19h
Tél.: 022 320 50 01
Théâtre Ballet à 20h30
Victoria Hall
pour une meilleur distribution à
Ve 20h, Di 17h
www.comedie.ch
Ballet de Tchaïkovsky
Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
Me 28.11
l’audience. « Once you pop the
Théâtre de Carouge
Geneva Arena
www.grandsinterpretes.ch
Orchestre de la Suisse Ro-
fun doesn’t stop » remet en
Salle Gérard-Carrat
San Isidro Futbol Club
mande à 20h
question toute l’autorité que
Rue Ancienne 57 1227 Carouge
Par La Balibaloo Compagnie
Rte des Batailleux 1218 Gd Saconnex Tél.: 022 710 90 90
Le groupe des six à 20h
Oeuvres de Takemitsu,
l’on peut ressentir durant
Tél.: 022 343 43 43
→ San Isidro est loin de tout. A
www.geneva-arena.ch
Concert commenté tout public
MacMillan, Beethoven
une conférence
www.tcag.ch
l’image du village lui-même,
Salle de spectacle de l'Insti-
Victoria Hall
Du 06.11 au 11.11
Di 18.11
tut Jacques-Dalcroze
Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
Ma, Me, Sa et Di à 19h
Murmures des murs
paraît être dénuée de toute
Requiem de Karl Jenkins
Rue de la Terrassière 44 1208 GE
Tél.: 022 807 00 00
Je et Ve à 20h30
Conception et mise en scène:
structure. Les lignes blanches
200 choristes, 80 musiciens
Tél.: 076 375 75 54
www.osr.ch
Théâtre de l’Usine
Victoria Thierrée-Chaplin
du terrain sont les seuls cadres
Cathédrale Saint-Pierre
www.ensemblevariante.ch
Rue de la Coulouvrenière 11 1204 GE
Avec Aurélia Thierrée
dont elle dispose, l’équipe ne
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
la pauvre équipe de football
84
Théâtre
Théâtre
85
se doute néanmoins pas que
Ch. de Ruth 16 1223 Cologny
▶ La force de tuer
concon familial
Véronique Bettencourt
▶ Coach Impro
les lignes ont bien d’autres
www.lecrevecoeur.ch
De Lars Norén
Du 29.11 au 19.12
→ La nostalgie d’un homme qui
→ Sous l’œil totalement subjec-
Mise en scène: Philippe Lüscher
Ma, Je et Ve 20h30
se remmémore les femmes et
tif d'un présentateur totale
vertues encore… Du 27.11 au 08.12
Ensemble et séparément
→ A travers les relations entre
Me, Sa et Di 19h
les lieux qui ont marqué sa vie
ment partial, les comédiens de-
Ma-Sa 20h
De Françoise Dorin
un père, son fils et sa petite
Théâtre l'Alchimic
Du 06.11 au 24.11
vront traiter les thèmes et les
La Traverse
Avec Jean Piat et Marthe Villalonga
amie l’auteur nous plonge dans
Av. Industrielle 10 1227 Carouge
Ma, Je et Sa 20h30
contraintes qui leurs seront
Rue de Berne 50 1201 GE
→La vie est une chance formidable
la difficulté des liens familiaux
Tél.: 022 301 68 38
Me et Ve 19h
imposés par le public
Tél.: 022 735 79 24
car tout est toujours possible
et leur échec
www.alchimic.ch
▶ Psychodrame 3
10.11 à 21h
www.mqpaquis.ch
Du 20 au 21.11 à 20h30
Jusqu’au 04.11
L'Alakran / Oscar Gómez Mata
Le Box
Théâtre du Léman
Lu et Ve 20h30
Un air de famille
→ Le génie d’Oscar Gómez
Pl. de l’Octroi 15 1227 Carouge
▶ Le gardien
Quai du Mont-Blanc 19 1201 GE
Me, Je et Sa 19h, Di 17h
D'Agnès Jaoui et Jean-Pierre Bacri
Mata revient avec une re-
Tél.: 076 495 09 44
De Harold Pinter
www.theatreduleman.com
▶ Chute d’une nation
→ L’histoire bien connue d’un
cherche
www.lebox.ch
De Yann Reuzeau
dîner tranquile qui se trans
de l’histoire dans les murs de
▶ Collaboration
Mise en scène: Marie-Christine Epiney
Du sexe?... Encore?
Mise en scène: Yann Reuzeau
forme en un véritable théâtre
chaque maison. Des performan
De Ronald Harwood
→ Aston raconte l’horreur de son
De Philippe Verlooven
→ L’élection approche et la
de révélations
ces participatives à ne rater
Mise en scène: Georges Werler
expérience dans un hopital
D'après une idée des comédiennes
pseudo-démocratie présidée
Du 27.11 au 30.12
sous aucun pretexte
→ Théâtre musical
psychiatrique. Il rencontre Davies
Mise en scène: Stéphane Guex-
par la droite touche à sa fin.
Ma, Me et Ve 20h
Du 26.11 au 08.12
6.11 à 20h30
qu’il sauve d’une aggression
Pierre
Pendant ce temps Weider, un
Je et Sa 19h, Di 17h
Ma, Je et Sa 19h
Bâtiment des Forces Motrices
dans un bar puis, une fois chez
Par le Théâtre de l'Epiderme
député de gauche inconnu du
Théâtre des Amis
Lu, Me et Ve 20h30
Pl. des Volontaires 2 1204 GE
Aston, Davies fait la connais
→ C’est dans la jeunesse que le
grand public, consciencieux et
Pl. du Temple 8 1227 Carouge
Théâtre Saint-Gervais
Tél.: 022 807 00 00
sance du petit frère de son hôte,
sexe atteint le comble de
travailleur se prépare à entrer
Tél.: 022 342 28 74
Rue du Temple 5 1201 GE
www.lestheatrales.ch
Mick, un personnage au carac-
son acrobatisme. Mais que de-
en campagne
tère intrusif et aggressif
vient-il après? Est-il toujours
Du 07.11 au 25.11
▶ Tout ce qui nous reste de la
Jusqu’au 04.11
aussi rocambolesque lorsque
Lu et Ve 20h30
révolution, c'est Simon
Ma-Sa 20h, Di 18h
vient le temps de l’âge mûr?
Me, Je et Sa 19h, Di 17h
Collectif L'Avantage du doute
Les Léopards à l'essai
Mise en scène: Patrick Mohr
▶ Desperate Alkestis
Du 16.11 au 09.12
Le Poche
→ Trois filles en manque d’engage-
5 films du Festival de Locarno
→ Une création du Théâtre Spirale
D’après Euripide
Me et Sa 19h
Rue du Cheval-Blanc 7 1204 GE
ment politique assiègent
présentés par la HEAD
Théâtre de La Parfumerie
Mise en scène: Anne Bisang
Je et Ve 20h30, Di 17h
Tél.: 022 310 37 59
Simon, un pseudo soixante-huitard
Du 12.11 au 16.11
Ch. de la Gravière 9 1227 Carouge
→ Une enquête passionnée
Théâtre Pitoëff
www.lepoche.ch
Jusqu’au 03.11
Les Cinémas Grütli
Tél.: 022 343 01 30
à partir de l’énigme de la
Rue de Carouge 52 1227 GE
Je et Sa 19h
Rue du Géneral-Dufour 16
www.laparfumerie.ch
figure d'Alkestis
Tél.: 079 759 94 28
▶ Les frères Karamazov
Ve 20h30
1204 Genève
Jusqu’au 18.11
www.cavale.ch
D'après F. Dostoïevski
▶ Sylvie
022 320 78 78
De Gérard de Nerval
www.cinemas-du-grutli.ch
!
Adaptation: Richard Crane
p.30
Ma, Je, Sa 19h
Tél.: 022 908 20 00
Me, Ve 20h, Di 18h
▶ L'Atelier volant
Mise en scène: Michel Favre
▶ Les vainqueurs
De Valère Novarina
→ Une intrigue policière où l’in-
De et par David Bauhofer
→ Après 40 ans d’interdiction à
térêt n’est plus de savoir qui
→ David Bauhofer dit tout sur
l’antenne, le texte de Valère
est le tueur mais de percevoir
la crise
Novarina n’a aucunement per-
les caractères et les psycholo
Du 27.11 au 16.12
du de sa force linguistique
gies des personnages autour
Lu-Sa 20h, Di 18h
Du 07.11 au 08.11 à 20h30
du crime
Théâtre du Grütli
▶ L’Usage du monde
Du 06.11 au 25.11
Rue du Général Dufour 16 1204 GE
Nicolas Bouvier - Dorian Rossel
Ma, Je et Ve 20h30
Tél.: 022 328 98 68
→ La mise en scène d’un voyage
Me, Sa et Di 19h
www.grutli.ch
personnel sur la «route de l’Inde»
▶ Comment se débarrasser
Du 15.11 au 16.11 à 20h30
d'un ado d'appartement
Spectacle "surprise"
Forum Meyrin
D'Anne de Rancourt - Chiflet &
Mise en scène: Anne Vaucher
Pl. des Cinq-Continents 1
Cie (septembre 2010)
→ Tout est dans le titre
1217 Meyrin
Adaptation et mise en scène:
Du 14.11 au 09.12
www.forum-meyrin.ch
Jean Cholle
Me-Sa 20h30, Di 17h15
→ Une mise en scène désopi-
Théâtre Le Crève-Cœur
lante de la difficulté à quitter le
GO OUT! NOVEMBRE
Adaptation: Yves Charreton et
GO OUT! NOVEMBRE
www.saintgervais.ch
La nuit remue D'Henri Michaud
86
Cinéma
Cinéma
/
Cinéma/Clubbing
87
Looper
Le Capital
Thérèse Desqueyroux
More than honey
Rue Simon-Durand 7 1227 Carouge
Science-fiction / Etats-Unis / de
Drame / France / de
Drame / France / 1h50 / de
Documentaire / Suisse / 1h31 /
Tél.: 022 301 40 55
Sorties du 7 novembre
Rian Johnson / 1h59 / avecJo-
Costa-Gavras / avec
Claude Miller / Avec A
de Markus Imhoof / avec Em-
www.montecristoclub.ch
A Royal Affair
seph Gordon-Levitt, Emily
Hippolyte Girardot, Gad Elmaleh
→ Dans les landes, on arrange
manuelle Béart, Eric Elmosnino
Drame / Danemark / 2h17
Blunt, Bruce Willis, Piper Pe-
→ La résistible ascension d'un
les mariages pour réunir les
→ Documentaire sur le dé-
Speakeasy de 23h à 3h
/ de Nikolaj Arcel / avec
rabo,
valet de banque dans le monde
terrains et allier les familles
peuplement des ruches
Festival Perf
Mads Mikkelsen
→ Dans un futur proche, la
féroce du Capital
→ L'histoire vraie d'un homme
Mafia a mis au point un sys
Trouble with the curve
Rise of the guardians
Motel Campo
ordinaire qui gagne le coeur
tème infaillible pour faire dispa-
Shangai, n°89 Shimen Road
Drame / Etats-Unis / 1h51
Animation / Etats-Unis / de
Rte des jeunes 13 1227 Carouge
d'une reine et démarre une ré-
raître tous les témoins gênants
Drame / Chine / 1h25 / de
/ de Robert Lorenz / avec
Jeff Lynch & William Joyce /
www.motelcampo.ch
Haolun Shu / avec Ewen Cheng,
Clint Eastwood, Amy Adams
Voix de : Leonardo DiCaprio
volution
Concert-performatif & DJ
Nous York
Xufei Zhai, Lili Wang
→ Un découvreur de talents spé-
→ Le père noël, le lapin de pa-
Catch me if you can (Moa)
Argo
Comédie / France / 1h38 / de
→ La trame de ce premier film
cialisé dans le baseball voit
ques et toute la clique s'unis-
DD King (Jet Lag) de 23h à 5h
Thriller/ Etats-Unis / 2h / de Ben
Géraldine
se passe à la fin des années
sa vie basculer avec la perte
sent pour combattre le mal ...
Moa Club / Jetlag
Affleck / avec John Goodman,
Nakache & Hervé / avec
1980, à Shanghai
progressive de sa vue
Ben Affleck
Leila Bekhti, Géraldine Nakache
→ Le 4 novembre 1979, au
→ Michaël, Nabil et Sylvain,
The Twilight Saga: Breaking
summum de la révolution ira
trois trentenaires de Nanterre,
nienne, des militants envahissent l'ambassade américaine
Ch. des Batailles 22 1214 Vernier. Silent Hill: Revelation
Tél.: 079 721 70 01
War Witch
Epouvante, Horreur / Etats-
www.moaclub.com
Down - Part 2
Drame / Canada / 1h30 / de
Unis, Grande-Bretagne / de
débarquent à New-York par
Romance / Etats-Unis
Kim Nguyen
Michael J. Bassett / avec
DJ BrunoL de 20h à 2h
surprise à l'occasion de
/ de Bill Condon / avec
→ Komona, jeune fille, raconte
Sean Bean, Radha Mitchell
Reggaeton, merengue
de Téhéran, et prennent 52
l'anniversaire de Samia, leur
Kristen Stewart, Robert
à l'enfant qui grandit dans son
→ Depuis des années Heather
Santa Cruz Bar
Américains en otage
amie d'enfance
Pattinson
ventre l'histoire de sa vie dans
Mason et son père n'ont jamais
Rue du Stand 40 1205 GE
→ Après la naissance de Renesmee,
l'armée des guerriers rebelles
cessé de fuir, échappant à
www.santacruz.ch
d'un pays d'Afrique Centrale
chaque fois de justesse
Forbidden Voices
Stars 80
les Cullens se rassemble en clan afin
Documentaire / Suisse / 1h37 /
Comédie / France / 1h50 /
de protéger l'enfant ...
deBarbara Miller
de Frédéric Forestier / avec
→ A Cuba, les «femmes blan-
Richard Anconina, Patrick Timsit
Sorties du 21 novembre
Beyond the hills
ches» manifestent pacifique-
→ Vincent et Antoine, deux fans
Drei Brüderà la carte
Drame / Roumanie / de
Du 17.11 au 2.12
ment, un glaïeul à la main, pour
des années 80, dirigent une
Documentaire / Suisse / 1h13
Christian Mungiu / 2h35 / avec
Festival FILMAR
demander la libération des
petite société qui fait tourner
/ de Silvia Häselbarth / avec
Cosmina Stratan, Critina Flutur
→ Le cinéma brésilien sera à
Carouge GE
prisonniers politiques
des sosies dans toute la France
Markus, Andy, Maria
→ Alina revient d'Allemagne
l'honneur lors de cette édi-
Tél.: 022 300 65 65
→ La spécialité d’une auberge
pour y emmener Voichita, la
tion 2012
www.bypass.ch
Programmation: www.filmaramlat.ch
Sorties du 28 novembre
!
aux mystérieuses forces qui
Laris Alexander + Miss D + DJ
les pourchassent
Eskal de 22h à 5h Hip-hop, RnB, house
p.38
Bypass Carrefour de l'Etoile 1 1227
Hiver nomade
Sorties du 14 novembre
vieille de 400 ans ne se trouve
seule personne qu'elle
Divers / Suisse / 1h30 / de
Après mai
pas seulementdans les assiet-
ait jamais aimée et qui l'ait
Manuel Von Stürler
Drame / France / 2h02
tes, mais en cuisine
jamais aimée
Clubbing
→ Carole et Pascal partent pour
/ d'Olivier Assayas /
leur transhumance hivernale
Lola Creton, Clement Metayer
The impossible
Marina Abramovic: The artist
Ve 2.11
avec trois ânes, quatre chiens
→ Jeune lycéen, Gilles est pris
Drame / Etats-Unis, Espagne /
is present
Simian Mobile Disco + Bowski
Tél.: 022 311 70 09
et huit cents moutons
dans l'effervescence politique
de Juan Antonio Bayona / avec
Documentaire / Etats-Unis /
+ Le Twan de 23h à 5h (Le Rez)
www.xsclub.ch
et créatrice de son temps
Naomi Watts, Ewan McGregor
1h46 / de Matthew Akers / avec
Electro, techno
DJ Menno de 22h à 5h All styles XS Club Rue de la Pélisserie 19 1204 GE
→ L'histoire d'une famille prise
Marina Abramovic
Netsky + DirtyMadSound + Locco-
Chill Pop de 22h à 2h
Drame / France, Sénégal /
La Chasse (Jagten)
dans une des plus terribles ca-
→ Marina Abramovic se pré-
motion + Malki de 23h à 5h (Le Zoo)
Hip-hop funk
1h27 / de Moussa Touré / avec
Drame / Danemark / 1h51 / de
tastrophes naturelles récentes
pare pour une rétrospective
Drum and bass
Fenomeno
Bassirou Diakhate, Moctar Diop
Thomas Vinterberg / avec
majeure de son travail au Mu-
L'Usine
Rue des Pâquis 28 1201 GE
→ Un village de pêcheurs dans
Mads Mikkelsen, Thomas
The last friday
sée d'Art Moderne de New York
Pl. des Volontaires 4 1204 GE
Tél.: 022 732 32 02
la grande banlieue de Dakar,
Bo Larsen
Drame/ Jordanie / de Yahya
à travers laquelle elle compte
Tél.: 022 781 40 57
www.fenomenobar.ch
d'où partent de nombreuses pi-
→ Après un divorce difficile,
Alabdallah / avec Ali Suliman
faire taire les plus sceptiques
www.zoo.ch
rogues
Lucas a trouvé une nouvelle
→ Un père divorcé apprend qu’il
qui se posent encore la ques-
petite amie, un nouveau travail
doit impérativement subir une
tion : qu'est-ce que l'art ?
et s'applique à reconstruire sa sa relation avec son fils
La Pirogue
Sa 3.11 Reggaeton Madison dès 23h
Mole + Giuseppe + Psyberpu-
opération chirurgicale dans
Mix en vidéo clip
nk + Argonautes dès 22h
quatre jours
Monte Cristo Club
Psychedelic Trancendance
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
88
Clubbing
Clubbing
89
L'Usine - Le Zoo
Silencio
Stefan de 18h à 21h
XS Club
Lounge bar des Automnales
Pl. des Volontaires 4 1204 GE
Rue du Levant 3 1201 GE
Jagwa Music, Crowdpleaser,
Les Afterworks
Rue de la Pélisserie 19 1204 GE
Rte François-Peyrot 30
Tél.: 022 781 40 57
Tél.: 022 732 06 06
Turkish D, Mr Magic, Wasulu
Lounge bar des Automnales
Tél.: 022 311 70 09
1218 Gd-Saconnex
www.zoo.ch
www.silencio.ch
Selecta de 23h à 5h
Rte François-Peyrot 30
www.xsclub.ch
www.automnales.ch
Techno, afro-music, soukouss
1218 Gd-Saconnex www.automnales.ch
Rooftop Hookers de 22h à 2h
Me 14.11
Funk house and more
Cyril Léger de 18h à 21h
DJ BrunoL + Fabio de 20h à 2h
Fenomeno
Les Afterworks
Reggaeton, latin, house
Rue des Pâquis 28 1201 GE
Lounge bar des Automnales
Mega all style special 90s (Moa)
DJ Ismael de 22h à 5h
Motel Campo
Mirco Many (Jet Lag) de 23h à 5h
All styles
Rte des jeunes 13 1227 Carouge
Moa Club / Jetlag
XS Club
www.motelcampo.ch
Ch. des Batailles 22 1214 Vernier
Rue de la Pélisserie 19 1204 GE
Tél.: 079 721 70 01
Tél.: 022 311 70 09
DJ Menno de 22h à 5h
Santa Cruz Bar
Tél.: 022 732 32 02
Rte François-Peyrot 30
www.moaclub.com
www.xsclub.ch
All styles
Rue du Stand 40 1205 GE
www.fenomenobar.ch
1218 Gd-Saconnex
XS Club
www.santacruz.ch
www.automnales.ch
Lu 12.11
Montereggaeton dès 23h
Dj Rod de 22h à 2h
Rue de la Pélisserie 19 1204 GE
Monte Cristo Club
Funk, hip-hop
Tél.: 022 311 70 09
DJ Abdel with NRJ Léman de
Cyril Léger de 18h à 21h
Je 15.11
Rue Simon-Durand 7 1227 Carouge
Fenomeno
www.xsclub.ch
22h à 5h
Les Afterworks
Les vinyles du grenier dès 22h
Tél.: 022 301 40 55
Rue des Pâquis 28 1201 GE
Hip-hop, RnB
Lounge bar des Automnales
"Défrichage d'horreurs et de talents"
www.montecristoclub.ch
Tél.: 022 732 32 02
Alex Sumi de 22h à 2h
Bypass
Rte François-Peyrot 30
La Gravière
www.fenomenobar.ch
Fenomeno
Carrefour de l'Etoile 1 1227 Carouge
1218 Gd-Saconnex
Ch. de la Gravière 9 1227 Carouge
Rue des Pâquis 28 1201 GE
Tél.: 022 300 65 65
www.automnales.ch
www.lagraviere.net
www.bypass.ch
Speakeasy de 23h à 3h Festival Perf
Ve 9.11
Tél.: 022 732 32 02
Concert-performatif & DJ
DJ BrunoL de 20h à 2h
www.fenomenobar.ch
Motel Campo
Reggaeton, merengue
Rte des jeunes 13 1227 Carouge
Santa Cruz Bar
Sa 10.11
www.motelcampo.ch
Rue du Stand 40 1205 GE
Far Too Loud + Stereoheroes
www.santacruz.ch
+ The Hiiters + Blotter + Bryan
DJ BrunoL + Fabio de 20h à 2h
Ma 13.11
Speakeasy de 23h à 3h
DJ Ismael de 22h à 5h
David Armada de 18h à 21h
Musique non-électronique
All styles
Les Afterworks
Motel Campo
Back de 22h à 5h
Reggaeton, latin, house
Helder Costa & Lee Low (Jet
Palladium
Santa Cruz Bar
Lag) de 23h à 5h
Rue du Stand 3bis 1204 GE
Rue du Stand 40 1205 GE
Moa Club / Jetlag
www.facebook.com/Understor-
www.santacruz.ch
Ch. des Batailles 22 1214 Vernier
mEvents
Tél.: 079 721 70 01 Fairmont aka Jake Fairley +
www.moaclub.com
Sinner DC + Dan Lagardère
Montereggaeton dès 23h Monte Cristo Club
dès 22h
Reggaeton One de 0h à 3h
Rue Simon-Durand 7 1227 Carouge
Automaton
Monte Cristo Club
Tél.: 022 301 40 55
La Gravière
Rue Simon-Durand 7 1227 Carouge
www.montecristoclub.ch
Ch. de la Gravière 9 1227 Carouge
Tél.: 022 301 40 55
www.lagraviere.net
www.montecristoclub.ch
DJ Masterbass + DJ Prems de
DK Mike + Yan Bruno de 22h à 5h
Moa Club / Jetlag
22h à 5h
Bypass
Ch. des Batailles 22 1214 Vernier
House, RnB, Saxo
Carrefour de l'Etoile 1 1227 Carouge
Tél.: 079 721 70 01
Bypass
Tél.: 022 300 65 65
www.moaclub.com
Carrefour de l'Etoile 1 1227 Carouge
www.bypass.ch
Brown S & Chic & Choc (Jet Lag) de 23h à 5h
Tél.: 022 300 65 65 www.bypass.ch
Hercules & Love affair sound Niko de Rohan de 18h à 21h
system feat. Andy, Stef &
Les Afterworks
Beth + DJ Reas dès 22h
DJ Toots + MR. Riddler
Lounge bar des Automnales
Djing
dès 23h
Rte François-Peyrot 30
La Gravière
Dancehall, hip-hop,
1218 Gd-Saconnex
Ch. de la Gravière 9 1227 Carouge
funk, reggae
www.automnales.ch
www.lagraviere.net
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
90
Clubbing
Clubbing
91
Rte des jeunes 13 1227 Carouge
La Gravière
Rte François-Peyrot 30
House Nation (Jet Lag) de 23h
Sa 24.11
Tél.: 022 311 70 09
www.motelcampo.ch
Ch. de la Gravière 9 1227 Carouge
1218 Gd-Saconnex
à 5h
Montereggaeton dès 23h
www.xsclub.ch
www.lagraviere.net
www.automnales.ch
Moa Club / Jetlag
Monte Cristo Club
Ch. des Batailles 22 1214 Vernier
Rue Simon-Durand 7 1227 Carouge
Don-Is de 22h à 2h
Les Afterworks
DJ BrunoL de 20h à 2h
DJ Uchenna Ikonne + Wasulu
Tél.: 079 721 70 01
Tél.: 022 301 40 55
Fenomeno
Lounge bar des Automnales
Reggaeton, merengue
dès 22h
www.moaclub.com
www.montecristoclub.ch
Rue des Pâquis 28 1201 GE
Rte François-Peyrot 30
Santa Cruz Bar
Afro-disco
1218 Gd-Saconnex
Rue du Stand 40 1205 GE
La Gravière
Cali Flow 212 dès 23h
Markomariotti (Jet Lag) de 23h à 5h
www.automnales.ch
www.santacruz.ch
Ch. de la Gravière 9 1227 Carouge
Reggaeton Urbano
Moa Club / Jetlag
www.lagraviere.net
Monte Cristo Club
Ch. des Batailles 22 1214 Vernier
Ve 30.11
Ve 16.11
DJ Menno de 22h à 5h
Rue Simon-Durand 7 1227 Ca-
Tél.: 079 721 70 01
Mouse on Mars dès 23h
Bonobo DJ Set + support de
All styles
Mr Statik, Daria, Nemo, DJ
rouge
www.moaclub.com
Intelligent Dance Music
23h30 à 5h
XS Club
Aimeric de 23h à 5h
Tél.: 022 301 40 55
Sets DJ
Rue de la Pélisserie 19 1204 GE
Bpitch Control, LoMidHigh...
www.montecristoclub.ch
Le MàD
Tél.: 022 311 70 09
Motel Campo
Rue du Stand 20 bis 1204 GE
www.xsclub.ch
Rte des jeunes 13 1227 Carouge www.motelcampo.ch
Luluxpo de 18h à 21h
www.mad.coop
Tél.: 022 732 32 02
DadaFlex de 22h à 2h
www.fenomenobar.ch
L'Usine DJ Kiss One + DJ Taloco de
Pl. des Volontaires 4 1204 GE
23h à 5h
Tél.: 022 781 40 04
Fubu Beatbox de 22h à 5h
No Limit
www.ptrnet.ch
Pump the voice
Carlton Club
Bypass
Rue du Vélodrome 17 1205 GE
Tropical Paradise (Moa) de 23h à 5h
Big Moa Reggaeton (Moa)
Funk
DJ BrunoL + Fabio de 20h à 2h
Carrefour de l'Etoile 1 1227 Carouge
Tél.: 078 614 87 91
Moa Club / Jetlag
Feection: Yvan Genkins & Jeem
Fenomeno
Reggaeton, latin, house
Tél.: 022 300 65 65
Collins (Jet Lag) de 23h à 5h
Rue des Pâquis 28 1201 GE
Santa Cruz Bar
www.bypass.ch
Moa Club / Jetlag
Tél.: 022 732 32 02
Rue du Stand 40 1205 GE
Ch. des Batailles 22 1214 Vernier
www.fenomenobar.ch
www.santacruz.ch
Sa 17.11
DJ Ismael de 22h à 5h
Somogo + Herbalist Crew + GipNiko de Rohan de 18h à 21h
Ch. des Batailles 22 1214 Vernier Marina and the Diamonds +
Tél.: 079 721 70 01
support de 21h à 5h
www.moaclub.com
La Gale + Agent N + FAI dès 23h
Indie pop, électro, new wave
Hip-hop groove, DJ set
Salle des fêtes de Carouge
Reggaeton Session dès 23h
La Gravière
Rue Ancienne 37 1227 Carouge
Monte Cristo Club
All styles
Ch. de la Gravière 9 1227 Carouge
Tél.: 022 301 36 71
Rue Simon-Durand 7 1227 Carouge
sy Sound System de 19h à 3h
XS Club
www.lagraviere.net
www.bypass.ch
Tél.: 022 301 40 55
Les Afterworks
Tribal percussions, reggae,
Rue de la Pélisserie 19 1204 GE
Lounge bar des Automnales
Balkan beat
Tél.: 022 311 70 09
DJ Menno de 22h à 5h
DK Mike de 22h à 5h
Rte François-Peyrot 30
Palladium
www.xsclub.ch
All style
Bypass
DK Mike + Yan Bruno de 22h à 5h
1218 Gd-Saconnex
Rue du Stand 3bis 1204 GE
XS Club
Carrefour de l'Etoile 1 1227 Carouge
Bypass
www.automnales.ch
www.somogo.ch
Djronimo de 22h à 2h
Rue de la Pélisserie 19 1204 GE
Tél.: 022 300 65 65
Carrefour de l'Etoile 1 1227 Carouge
Hip-hop
Tél.: 022 311 70 09
www.bypass.ch
Tél.: 022 300 65 65
www.xsclub.ch
Tél.: 079 721 70 01 www.moaclub.com
www.montecristoclub.ch
Cowgirls reggaeton dès 23h
DJ Smash de 22h à 5h
Fenomeno
Monte Cristo Club
The best DJ of Russia
Rue des Pâquis 28 1201 GE
Rue Simon-Durand 7 1227 Carouge
Bypass
Tél.: 022 732 32 02
Big T de 22h à 2h
Anne & Thuy San dès 23h
Goa Psytrance night dès 22h
Tél.: 022 301 40 55
Carrefour de l'Etoile 1 1227 Carouge
www.fenomenobar.ch
Funk and more
Electronic ragga, tech house
La Gravière
www.montecristoclub.ch
Tél.: 022 300 65 65
Fenomeno
La Gravière
Ch. de la Gravière 9 1227 Carouge
Ve 23.11
Rue des Pâquis 28 1201 GE
Ch. de la Gravière 9 1227 Carouge
www.lagraviere.net
South Central + support de
Tél.: 022 732 32 02
www.lagraviere.net
www.fenomenobar.ch
www.bypass.ch DK Mike + Niko Volckov de 22h à 5h
Rimini Party (Moa)
23h30 à 5h
The experience - Mission to space
Dirty Music Productions (Jet
Rock, électro, beats
Bypass
Lag) de 23h à 5h
Le MàD
Carrefour de l'Etoile 1 1227 Carouge
Moa Club / Jetlag
Tél.: 022 300 65 65
Ch. des Batailles 22 1214 Vernier
www.bypass.ch
Tél.: 079 721 70 01 www.moaclub.com
Mama Cumbia + Los Cocos
www.bypass.ch Jahcoozi + Sonja Moonear +
DJ BrunoL de 20h à 2h DJ BrunoL + Fabio de 20h à 2h
Reggaeton, merengue
Du 23 au 25.11
Reggaeton, latin, house
Santa Cruz Bar
Rue du Stand 20 bis 1204 GE
Rue du Nord, Sinlab, Praed,
Santa Cruz Bar
Rue du Stand 40 1205 GE
www.mad.coop
DJ Raed Yassin, Bryan Lewis
Rue du Stand 40 1205 GE
www.santacruz.ch
saunders... de 23h30 à 5h
www.santacruz.ch
DJ BrunoL de 20h à 2h
Musiques expérimentales
Reggaeton, merengue
Festival Akouphène - Le Bateau
DJ Ismael de 22h à 5h
XS Club
DJ Menno de 22h à 5h
dès 22h
David Armada de 18h à 21h
Santa Cruz Bar
Promenade du Lac 1207 GE
All styles
Rue de la Pélisserie 19 1204 GE
Cumbia amazonienne (Chicha),
Les Afterworks
Rue du Stand 40 1205 GE
www.akouphene.org
XS Club
Tél.: 022 311 70 09
colombienne, mexicaine
Lounge bar des Automnales
www.santacruz.ch
Rue de la Pélisserie 19 1204 GE
www.xsclub.ch
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
92
Live
! 93 p.42
Live
Live
Jean-Pierre Renggli chante Brel
Di 4.11
Laurent Gerra à 20h30
Rue de la Servette 6 1201 GE
Pony Pony Run Run à 21h
Point-favre
Nada Surf + Tall Ships + Ezra
Imitations vocales
www.brasseurs.ch
Pop-songs
Ve 2.11
Av. F.-A. Grison 6 1225 Chêne-Bourg
Furman à 20h
Geneva Arena
Doumé à 21h
Tél.: 022 869 41 15
Indie rock
Rte des Batailleux 1218 Gd Saconnex
Ve 9.11
Rue du Stand 20 bis 1204 GE
Le Rez - L’usine
Tél.: 022 710 90 90
Red Planet à 21h30
www.mad.coop
www.geneva-arena.ch
Jazz
Brassens, Vian, Ferré, Brel... GRATUIT
Sa 3.11
Pl. des Volontaires 4 1204 GE
Les Savoises
Sixtie's show à 20h30
Tél.: 022 781 40 04
Rue des Savoises 9bis 1204 GE
Rock, twist, slow, surf...
www.ptrnet.ch
www.resto-savoises.org
GRATUIT Les caves
Lu 5.11
The Drunken Leprerechauns à 17h
Rte de Sauverny 6 1290 Versoix
Strings & Wood à 20h30
Musique irlandaise
www.versoix.ch
Jazz
Le MàD
AMR - Sur des Alpes
Toy as a Toy + Degurutieni dès 22h
Dusty Road à 21h
Rue des Alpes 10 1201 GE
Rock qui fait peur
Rock 70's
www.amr-geneve.ch
La Gravière
BDG Club/Brasseur des Grottes
Ch. de la Gravière 9 1227 www.lagraviere.net
AMR - Sur des Alpes
Sa 10.11
Les caves
Melnotte, Siron, Fournier à 21h30
Rue des Alpes 10 1201 GE
Prométhée + Les vaches lai-
Rte de Sauverny 6 1290 Versoix
Jazz
www.amr-geneve.ch
tières + The Animen + Kes
www.versoix.ch
AMR - Sur des Alpes
GRATUIT
Pilgrim à 21h30
s'Khtaz + The Chikitas + One
Rue des Alpes 10 1201 GE
Ma 6.11
Hour Before + Breakfast à 20h
www.amr-geneve.ch
Strings & Wood à 20h30
Pimp My Band Vol.6
Jazz
L’usine
Jazz AMR - Sur des Alpes
Entombed + Science Of Disor-
AMR - Sur des Alpes
Pl. des Volontaires 4 1204 GE
Rue des Alpes 10 1201 GE
der + Sludge + Arkhan à 21h
Rue des Alpes 10 1201 GE
Tél.: 022 781 40 04
www.amr-geneve.ch
Death'n'roll, death metal
www.amr-geneve.ch
www.ptrnet.ch
Le Rez - L’usine Kestekop II + Lady Black Sally
Pl. des Volontaires 4 1204 GE
Baptiste Giabiconi, Tara Mc
Philippe Lavil, Jeane Manson,
dès 22h
Tél.: 022 781 40 04
Donald, Licia Chery... à 20h45
Richard Anthony, Alice Dona...
Rock
www.ptrnet.ch
Concert en faveur du Téléthon
à 14h30 et 20h15
Geneva Arena
Age tendre - saison 7
La Gravière Ch. de la Gravière 9 1227
Jono McCleery à 20h30
Rte des Batailleux 1218 Gd Saconnex
Geneva Arena
www.lagraviere.net
Folk, blues, soul
Tél.: 022 710 90 90
Rte des Batailleux 1218 Gd Saconnex
L’Epicentre
www.geneva-arena.ch
Tél.: 022 710 90 90
Michel Camilo + Tomatito à 20h30
Ch. de Mancy 61 1245 Collonge-Bellerive
Jazz, blues, world
www.epicentre.ch
Victoria Hall
www.geneva-arena.ch
Me 7.11 Strings & Wood à 20h30
Rue du Général-Dufour 14 1204 GE
Monsieur Roux et Pierre C. à 21h
Jazz
Tél.: 022 322 22 40
Chanson francophone
AMR - Sur des Alpes
www.ville-ge.ch/vh
Le Box
Rue des Alpes 10 1201 GE
Pl. de l’Octroi 15 1227 GE
www.amr-geneve.ch
Juke-Box - The Clover à 21h
Tél.: 076 495 09 44
Scène libre, jam session
www.lebox.ch
Broadway/B R OAD WAY à 22h
Théâtre du Léman Genève Mercredi 28 nov. 2012
Je 8.11 Kill it Kid à 20h
GRATUIT ACCOMPAGNE D'UN INSTRUMENT
Véronic Dicaire à 20h30
Bluesy indie rock
Le Box
Imitations vocales
Le Rez - L’usine
Pl. de l’Octroi 15 1227 GE
Geneva Arena
Pl. des Volontaires 4 1204 GE
Tél.: 076 495 09 44
Rte des Batailleux 1218 Gd Saconnex
Tél.: 022 781 40 04
www.lebox.ch
Tél.: 022 710 90 90
www.ptrnet.ch
Le Chat Noir Rue Vautier 13 1227 Carouge www.chatnoir.ch
Di 11.11 promoted by:
20h30
www.geneva-arena.ch Cabadzi à 22h
Hip-hop, pop, électro
Strings & Wood à 20h30
Rap, RnB
Jean-Pierre Renggli chante Brel
Jazz
Le Chat Noir
Point-Favre
AMR - Sur des Alpes
Rue Vautier 13 1227 Carouge
Av. F.-A. Grison 6 1225 Chêne-Bourg
Rue des Alpes 10 1201 GE
www.chatnoir.ch
Tél.: 022 869 41 15
www.amr-geneve.ch
GO OUT! NOVEMBRE
Unique concert en Suisse Romande
LOCATION : Ticketcorner – www.ticketcorner.com Tél. 0900 800 800 (CHF 1.19/min) • Fnac – www.fnac.ch La Poste, Manor, CFF • GENÈVE: Globus Centre Balexert, La Praille GO OUT! NOVEMBRE
Billy Hart Quartet à 20h30 Jazz AMR - Sur des Alpes Rue des Alpes 10 1201 GE www.amr-geneve.ch Tony Allen feat. Amp Fiddler à 20h30 Afrobeat, soul Le MàD Rue du Stand 20 bis 1204 GE www.mad.coop
94
Live
/
Live/En Famille
95
Lu 12.11
Da Cruz à 22h
Rue des Alpes 10 1201 GE
iSa à 21h
77 Bombay Street à 20h30
crotte par un naturaliste
Sonny Rollins à 20h30
Musique du monde
www.amr-geneve.ch
Folk-rock
Rock
Du 07.11 au 12.12 à 14h
Jazz, blues
Le Chat Noir
Le Box
Salle des fêtes de Thônex
▶ Chercheurs de climat
Victoria Hall
Rue Vautier 13 1227 Carouge
Ariel Hill & Tim Boucher à 21h
Pl. de l’Octroi 15 1227 GE
Av. Tronchet 16 1226 Thônex
Du 04.11 au 25.11 à 15h
Rue du Général-Dufour 14
www.chatnoir.ch
Pop-folk
Tél.: 076 495 09 44
www.thonex.ch
▶ Le recul des dieux
Le Box
www.lebox.ch
1204 GE
Sa 17.11
Pl. de l’Octroi 15 1227 GE
Bobo Stenson Trio à 21h30
Tél.: 076 495 09 44
Ma 13.11
Jazz
www.lebox.ch
Hellbrain + Fake Messiah à 20h30
AMR - Sur des Alpes
Marche XLVI, MetalHxc
Rue des Alpes 10 1201 GE
GRATUIT
www.amr-geneve.ch
www.ville-ge.ch/vh
Le Rez - L’usine
les sommets de la Cordillère
Di 25.11
Grey Duck + Rock This Town à 20h
Du 03.11 au 24.11 à 15h
Patricia Kaas à 19h
Rock + after DJ
▶ La face cachée des glaciers
Chanson française
L’usine
Présentation de 3 courts métrages
Swing Cappuccino, Vince Cassella,
Victoria Hall
Pl. des Volontaires 4 1204 GE
Jusqu’au 31.11 à 10h
les Forbans, Matthew Lee à 20h
Rue du Général-Dufour 14
Tél.: 022 781 40 04
▶ L’ironie du sort
Rock'N'Roll Legends
1204 GE
www.ptrnet.ch
Comment faire connaître
www.ville-ge.ch/vh
Pl. des Volontaires 4 1204 GE
Desde Lejos Tango
Théâtre du Léman
Tél.: 022 781 40 04
Duo de Tango chanté
Quai du Mont-Blanc 19 1201 GE
www.usine.ch
Point-favre
www.theatreduleman.com
Tél.: 022 869 41 15
Comédie musicale
Jusqu’au 31.11 à 10h
Ryan Bingham à 19h30
Lara Brown à 21h
Muséum d'histoire naturelle
Musique texane
Chanson pop-folk
Rte de Malagnou 1 1208 GE
Too Much & The White Nots à 22h
Le MàD
Le Box
http://ville-ge.ch/mhng/
Musique du monde
Rue du Stand 20 bis 1204 GE
Pl. de l’Octroi 15 1227 GE
www.mad.coop
Tél.: 076 495 09 44
▶ C'est pas sorcier: Les jeux
www.lebox.ch
de hasard
Lu 19.11
Le Chat Noir
Rte des Batailleux 1218 Gd Saconnex
Kris Kristofferson à 20h30
Rue Vautier 13 1227 Carouge
Tél.: 022 710 90 90
Country
www.chatnoir.ch
www.geneva-arena.ch
Théâtre du Léman
Me 28.11
!
Un questionnement sur les jeux
Buena Vista Social Club avec
Impossible Gentleman à 21h30
de hasard et leurs effets sur
Jazz
les individus
AMR - Sur des Alpes
▶ Les jeux sont faits!
Rue des Alpes 10 1201 GE
Hasard et probabilités
www.amr-geneve.ch
Jusqu’au 7.04.2013
Quai du Mont-Blanc 19 1201 GE
Stupeflip à 20h30
Omara Purtundo à 20h30
www.theatreduleman.com
Rap, punk, rock
Musique cubaine
Salle des fêtes de Thônex
Théâtre du Léman
Chanson française
p.44
Geneva Arena
Véronique Sanson à 20h30
les mathématiques?
Ve 30.11
Av. F.-A. Grison 6 1225 Chêne-Bourg Bharati à 20h30
Films sur le recul des glaces sur Nick Waterhouse + Duck Duck
Théâtre du Léman
Me 21.11
Av. Tronchet 16 1226 Thônex
Quai du Mont-Blanc 19
Quai du Mont-Blanc 19 1201 GE
Jean-Lou Treboux/Youn Sun
www.thonex.ch
1201 GE
www.theatreduleman.com
Nah à 20h30
www.theatreduleman.com
Me-Lu 10h-17h Emir Kusturica & The No Smo-
Visite en LSF le 18.11 à 10h
king Orchestra à 21h
Jusqu’au 31.11 à 11h
Jazz, blues
Sa 24.11
Me 14.11
Bâtiment des Forces Motrices
Yapademalaquoi à 21h30
Les hurlements de Léo à 22h
Rock
Musée d'histoire des sciences
Véronique Sanson à 20h30
Pl. des Volontaires 2 1204 GE
Jazz
Troubadours punk
Le MàD
Rue de Lausanne 128 1202 GE
Chanson française
www.bfm.ch
AMR - Sur des Alpes
Le Chat Noir
Rue du Stand 20 bis 1204 GE
http://www.ville-ge.ch/mhs
Rue des Alpes 10 1201 GE
Rue Vautier 13 1227 Carouge
www.amr-geneve.ch
www.chatnoir.ch
Théâtre du Léman Quai du Mont-Blanc 19 1201 GE
Je 22.11
www.theatreduleman.com
Le Skeleton Band à 22h
www.mad.coop Mettez-vous au parfum! Ladylike Lily à 22h
Atelier jeune avec fabrication
Blues, folk rock
Soweto Gospel Choir à 15h et 20h
Pet Conspiracy, Re-Tros de
Rock, pop, electro
d’un objet parfumé
Je 15.11
La Gravière
Gospel, chants sud-africains
21h à 2h
Le Chat Noir
Le 18.11 à 14h
Ariane Moffatt à 22h
Ch. de la Gravière 9 1227
Théâtre du Léman
Rock, electro, post-punk
Rue Vautier 13 1227 Carouge
Musée international de la réforme
Pop rock
www.lagraviere.net
Quai du Mont-Blanc 19 1201 GE
from Pékin
www.chatnoir.ch
Cour Saint-Pierre 1204 GE
Tél.: 022 309 00 49
Motel Campo
www.theatreduleman.com
Rte des jeunes 13 1227 Ca-
Le Chat Noir Rue Vautier 13 1227 Carouge
Laurent Voulzy à 20h30
www.chatnoir.ch
Chanson française
Tél. : 0 22 310 24 31 www.musee-reforme.ch
rouge
Théâtre du Léman
Carla Pires à 20h30
Ve 16.11
Quai du Mont-Blanc 19 1201 GE
Fado
Orioxy à 21h30
www.theatreduleman.com
L’Epicentre
Jazz
En famille
www.motelcampo.ch
▶ Tout feu, tout flamme, nuit
▶ Le Box en feu
du conte en Suisse
Nuit du conte
Je 29.11
Les conteurs de Genève se
Le 09.11 à 21h
Ch. de Mancy 61 1245 Col-
Alvin Zealot à 22h
rassemblent au Muséum pour
▶ Le petit singe musicien
AMR - Sur des Alpes
Ve 23.11
longe-Bellerive
Rock + after DJ
notre plus grand plaisir
Un petit singe à la recherche de
Rue des Alpes 10 1201 GE
Christophe Stieffel Trio à 21h30
www.epicentre.ch
La Gravière
9.11 à 17h
son instrument
www.amr-geneve.ch
Jazz
Ch. de la Gravière 9 1227
▶ Crottes sous la loupe
Le 17.11 et le 18.11
AMR - Sur des Alpes
www.lagraviere.net
Une remise en question de la
Le Box
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
/
96
En Famille/Là bas
Là bas
97
Pl. de l'Octroi 15 1227 Carouge
Le bon gros géant
▶ Isa
▶ Bat For Lashes
▶ Assassins associés
21.11 à 20h
Tél. : 079 495 09 44
Théâtre pour enfants
Une voix à ne pas rater
Indie pop
Une femme bien encombrante!
▶ Les Ogres de Barback + La
www.regart.ch
Du 17.11 au 09.12
02.11 à 21h
20.11 à 20h30
Du 8 au 24.11 à 19h30
Mine de Rien
Ma, Je et Sa 19h
▶ The Bewitched Hands
▶ Animal Collective
Café théâtre de la Voirie
Chanson
Grenadine
Ve 20h, Di 17h
Un déluge musical aux allures de
Rock expérimental
Rue du centre 10 1009 Pully
23.11 à 20h30
Théâtre jeune public
Théâtre du Loup
Nirvana, des Pixies ou de Magma
21.11 à 20h
Tél.: 021 728 16 82
▶ Chute d’une nation
7.11 à 15h
Ch. de la Gravière 10 1227 GE
03.11 à 21h
▶ Mark Lanegan Band
www.regart.ch
Épopée théâtrale
Catalyse de Genève
Tél.: 022 301 31 00
▶ Mathieu Boogaerts
Rock
Av. de Rosemont 14 1208 GE
www.theatreduloup.ch
Une revisite des anciens albums et
27.11 à 20h
▶ Les 39 marches
▶ Télérama Dub Festival #10
une pluie de nouveautés
▶ Gojira
De John Buchan et Alfred
Dub all styles
09.11 à 21h
Métal
Hitchcock
30.11 à 20h30
▶ Compagni Ad-Apte – Apéro,
28.11 à 20h30
8.11 à 20h30
Château Rouge
www.catalyse.ch
Là Bas
▶ Les petits commencements
25.11 à 11h
Théâtre pour enfants
Nyon
paintball et dimanche après-
Les Docks
▶ Thomas Dutronc
Rte de Bonneville 1 74100 Annemasse
Du 03.11 au 25.11
▶ VENETIA DEARDEN - Somer-
midi
Av. de Sévelin 34 1004 Lausanne
9.11 à 20h30
Tél.: 04 50 43 24 24
▶ Nosferatu
set Stories, Fivepenny Dreams
Un questionnement sur notre
Tél.: 021 623 44 44
▶ Small explosion with glass
www.chateau-rouge.net
Théâtre pour enfants
Photographies sur le Somerset
rapport au loisir, à l’hédonisme et
www.lesdocks.ch
and repeat echo
Du 28.11 au 09.12
Jusqu’au 04.11
à l’héroïsme
Création
Saint-Julien-en-Genevois
Théâtre des Marionnettes
Me-Di 14h
22.11 à 19h30
25e Jazz Onze
22.11 et le 23.11 à 20h30
▶ Salon des métiers d’art
Rue Rodo 3 1205 GE
Galerie FOCALE
▶ Le cirque des mirages
Jusqu'au 4.11
▶ L’intrus
Du 10 au 11.11
Tél.: 022 807 31 00
Pl. du Château 4 1260 Nyon
Théâtre expressionniste
Casino de Montbenon
Théâtre
L’Arande - Maison des Activités
www.marionnettes.ch
Tél.: 022 362 09 66
24.11 à 20h30
Allée Ernest-Ansermet 3
30.11 à 20h30
24 Grde Rue 74160 St-Ju-
www.focale.ch
Usine à Gaz
1003 Lausanne
Octogone
lien-en-Genevois
Rue César Soulié 1 1260 Nyon
www.jazzonzeplus.ch
Avenue de Lavaux 41 1009 Pully
www.st-julien-en-genevois.fr
Tic Tac Rousseau Opéra pour marionnettes traduits
▶ «Dance & Cities» Philip Trager
Tél.: 022 361 44 04
en LSF pour les publics sourds
L’architecture et la danse vues à
www.usineagaz.ch
et malentendants
travers le regard du photographe
24.11 à 17h
Phillip Trager
Lausanne
02.11 à 20h
Annemasse
Exposition de peinture de Mar-
Théâtre Cité Bleue
Jusqu’au 17.11
15e Festival Bach
Cinéma Odéon
▶ Pososhok + Gaëtan
tine Jaquemet
Av. de Miremont 46 1206 GE
Lu, Je-Sa à 11h
Jusqu'au 24.11
Pl. Dufour 4 1110 Morges
Saréo
Jusqu’au 03.11
Tél.: 022 792 01 66
AD-Galerie
Eglises Saint-Laurent, Saint-
Tél.: 021 802 47 01
Groove africain / reggae pop
Je et Ve 10h-12h30 et 14h30-18h,
www.rousseau2012.ch
Rte de la Gare 1 1272 Genolier
François, Casino de Mon
www.cinemaodeon.ch
07.11 à 20h
Sa 9h30-12h30 et 14h30-17h
Tél.: 022 366 47 40
benon, Opéra de Lausanne
▶ La Caravane Passe + Gypsy
Maison Fusier
http://ad-galerie.com
1002 Lausanne
▶ Les Frères Taloche
Sound System
26 Grand’rue 01210 Ferney-Vol-
Comédie théâtrale
Electro rock balkanique / bal-
taire
07.11 à 20h
kan beats
Tél. : 04 50 40 18 56
▶ Vincent Delerm - Memory
10.11 à 20h30
www.ferney-voltaire.fr
Hotel Paradiso
Morges
www.theatre-octogone.ch
▶ Nuit du court métrage
www.festivalbach.ch
Théâtre pour enfants
Tél.: 021 721 36 20
!
Ferney-Voltaire Demande d'asile
▶ Concert d'automne En-
Ve à 19h
semble Contrepoint
Metropop festival
Sa à 15h et 20h, Di à 17h
04.11 à 17
Festival de musiques actuelles
14.11 à 20h
▶ Nelson Freire
Théâtre Am Stram Gram
Temple,
Du 8 au 10.11
▶ Julien Doré
Récital piano
Rousseau-Voltaire, l'éter-
Rte de Frontenex 56 1207 GE
Rue du Temple 1260 Nyon
Métropole
16.11 à 20h
10.11 à 20h
nel duel
Tél.: 022 735 79 24
Tél.: 022 361 06 27
Place Bel-Air 1 1003 Lausanne
▶ Laurent Voulzy
▶ Un casse noisette
Exposition présentant l'histoire
www.amstramgram.ch
http://ad-galerie.com
http://metropop.ch
23.11 à 20h
Danse
des relations mouvementées
▶ Alain Souchon
14.11 à 19h30, 15.11 à 20h30
entre Voltaire et Rousseau
30.11 à 20h
▶ Johnny Winter + Peter Par-
Jusqu’au 04.11
Théâtre de Beausobre
ker's Bones
Ma-Di 10h-13h et 14h-18h
Av. de Vertou 2 1110 Morge
Blues rock
Château de Voltaire
p.47
Du 23.11 au 25.11
L'ourson recyclé
▶ "Arrêt sur image"
Spiritualized
Théâtre pour enfants
Peinture abstraite, œuvres nouvelles
Rock
Les 11.11 et 14.11 à 14h30
Lu-Ve à 17h (sur demande)
13.11 à 20h30
Le Manège
Sa et Di à 14h
▶ Michael Kiwanuka
021 213 85 86
17.11 à 20h30
Allée du Château 01210 Fer-
Rte de Chancy 127 1213 Onex
Atelier & galerie de peinture
Soul
www.beausobre.ch
▶ Les physiciens
ney-Voltaire
Tél.: 022 879 59 89
Bernard Boujol
14.11 à 20h30
Théâtre
Tél. : 04 50 40 53 21
www.onex.ch
Rue du Stand 17 1260 Nyon
▶ Beach House
Pully
20.11 à 20h30
www.ferney-voltaire.fr
Tél.: 079 660 74 21
Pop Rock
▶ Heidi Baba et les 40 yodleurs
▶ G33k Kulture
http://bernard-boujol.ch
17.11 à 21h
Comédie
Délire all styles
GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
98
99
ABONNEZ -VOUS
ET GAGNEZ
Chaque nouvel abonné enregistré entre le 1er et le 30 novembre participera au tirage au sort pour: deux places au récital du pianiste Nikolaï Lugansky au Victoria Hall, organisé par Alternatives Classiques au profit de Reporters sans frontières, le 6 décembre à 20h. Le musicien russe est considéré comme l’un des meilleurs interprètes actuels de S. Rachmaninov, dont il jouera la Sonate n°1. Egalement au programme: les Jeux d’eau à la Villa d’Este et la Vallée d’Obermann de F. Liszt, une pièce de L. Janácek, Dans les brumes et enfin la Mort d’Isolde de Wagner (version piano). Amateur ou curieux, il est temps de s’abonner à Go Out!.
Les abonnements: 1. Le Sympathique (abonnement individuel) 50 CHF 2. Le Sublime (abonnement individuel de soutien) 250 CHF 3. Le Tonique (abonnement entreprise ou institution) 100 CHF 4. Le Paradis (abonnement institutionnel de soutien) 1000 CHF Vous allez adorer recevoir le magazine chaque début de mois pour faire vos choix de sorties. Alors abonnez-vous ou, selon votre humeur du moment, soutenez GO OUT! en utilisant le coupon ci-dessous ou en consultant www.gooutmag.ch. En plus du tirage d’inscription, les membres de soutien sont tirés chaque mois au sort pour recevoir des billets pour des représentations, en partenariat avec différentes institutions culturelles et festivals en Suisse.
Nom
Prénom
Adresse
NPA/Localité
Courriel
Tel
Abonnement
Portable
A renvoyer par mail à mayla@gooutmag.ch ou par courrier à GO OUT! magazine Rue du Diorama 16 – 1204 Genève GO OUT! NOVEMBRE
GO OUT! NOVEMBRE
100
GO OUT! NOVEMBRE