Herzlich willkommen
Thilo Drais Resident Manager
Exclusivity | Exklusivität
Grand Tirolia – the peak of indulgence
Fine Food | Kulinarik
Grand Tirolia – höchster Genuss
Green Spa | Green Spa
We are delighted to be able to welcome you to our resort. Play golf on one of Europe’s most beautiful golf courses, surrounded by an unspoiled and romantic landscape. Then re-energise at our Aveda Green Spa. Experience the exclusive ambience of our suites and rooms, and enjoy our delicious culinary treats from the kitchen and wine cellar! Ensuring your satisfaction and a relaxing experience is our top priority.
Golf & Sport | Golf & Sport
Wir freuen uns sehr, Sie in unserem Hause begrüßen zu dürfen. Spielen Sie auf einem der schönsten Golfplätze Europas inmitten einer wildromantischen Landschaft, tanken Sie auf in unserem Aveda Green Spa. Erleben Sie das exklusive Ambiente unserer Suiten und Zimmer und genießen Sie die köstliche Vielfalt aus Küche und Keller! Ihre Zufriedenheit und Erholung sind uns die größte Freude.
Resort | Resort
Welcome
Exclusivity | Exklusivit채t
Fine Food | Kulinarik
Green Spa | Green Spa
Golf & Sport | Golf & Sport
Resort | Resort
06/07
Grand Tirolia – höchster Genuss Grand Tirolia – the peak of indulgence
“Every landscape has its own soul.”
Wer das Grand Tirolia Resort besucht, wird sich auf Anhieb wohlfühlen. Einerseits weil sich Tradition und Moderne, Komfort und urige Bodenständigkeit zu einem individuellen, einzigartigen Gesamtkonzept vereinen. Andererseits weil wir größten Wert auf Ihre individuellen Bedürfnisse legen. Freuen Sie sich auf unvergessliche Momente inmitten der atemberaubenden Natur Tirols und nutzen Sie das große Freizeitangebot der Region.
Anyone visiting the Grand Tirolia Resort will immediately feel at home. This is because tradition combines with modernity and comfort with homeliness, moulding together to form a unique union. And because we strive to satisfy your individual needs.You can look forward to unforgettable moments in the midst of the breathtaking Tyrolean surroundings while you make the most of the wide array of leisure opportunities offered by the region.
»Jede Landschaft hat ihre eigene, besondere Seele.« Alexander von Humboldt
Exclusivity | Exklusivität
Fine Food | Kulinarik
Green Spa | Green Spa
Golf & Sport | Golf & Sport
Resort | Resort
Alexander von Humboldt
08/09
Tradition trifft Moderne
“Do you sometimes dream of new places for extra special experiences?”
_ neun verschiedene Zimmer- und Suitenkategorien _ drei kulinarische Oasen _ 1.500 m2 Green Spa mit Fitnessräumen _ Golf Eichenheim (18-Loch-Anlage, Par-71-Layout) mit Driving Range _ ein eigenes Golfhaus und einen Pro Shop _ einen Veranstaltungssaal für bis zu 300 Personen, zwei Seminarräume und einen Board Room
_ nine different room and suite categories _ three culinary oases _ 1,500 m² Green Spa with fitness studio _ Golf Eichenheim (18-hole golf course, par-71 layout) with driving range _ a golf clubhouse and pro shop _ an event hall seating up to 300 guests, two seminar rooms and one board room
»Träumen Sie manchmal von neuen Räumen für das Besondere?«
Exclusivity | Exklusivität
The Grand Tirolia Resort offers you:
Fine Food | Kulinarik
Das Grand Tirolia Resort bietet Ihnen:
Green Spa | Green Spa
Elegance, comfort and cosiness – anyone entering a room or suite at the Grand Tirolia Resort will immediately sense the unique ambience. The first-class furnishings and the bright, lightfilled rooms allow you to forget your everyday cares in an instant. Experience heavenly moments in one of our nine room and suite categories.
Golf & Sport | Golf & Sport
Eleganz, Komfort und Behaglichkeit – wer ein Zimmer oder eine Suite im Grand Tirolia Resort betritt, spürt gleich das außergewöhnliche Ambiente. Die erstklassige Ausstattung und die helle, lichtdurchflutete Raumanordnung lassen Stress und Alltag schnellstens vergessen. Genießen Sie traumhaft schöne Momente in neun verschiedenen Zimmer- und Suitenkategorien.
Resort | Resort
Tradition meets modernity
Golf & Sport
Exclusivity | Exklusivit채t
Fine Food | Kulinarik
Green Spa | Green Spa
Golf & Sport | Golf & Sport
Golf & Sport
12/13
Golf für Anspruchsvolle Golf for the truly discerning
Eingebettet in das wunderschöne Panorama der Alpenwelt Kitzbühels, bietet der Golfplatz Eichenheim ein Golferlebnis der Extraklasse. Die vom Designer Kyle Phillips entworfene 6.092-Meter-Par-71-Anlage bietet auch die Möglichkeit, Ihr Golfspiel zu verbessern (hauseigene Golfschule) oder nach einem ausgiebigen Golftag im Golfbistro zu schlemmen.
Surrounded by Kitzbühel’s spectacular Alpine panorama, the Golf Eichenheim offers you a superlative sporting experience. With its own golf academy, you can also improve your handicap on the 6,092-metre, par-71 golf course designed by Kyle Phillips. Alternatively, why not enjoy a delicious bite to eat in the golf bistro after a full day of golfing?
»Wie wäre es mit weißem Tee auf sattem Grün?«
18-Loch-Golfanlage (Handicap – 36)
18-hole golf course (handicap – 36)
_ Erbaut: 2000 _ Architekt: Kyle D. Phillips _ Driving Range _ Golf Academy _ Pro Shop _ Clubhaus _ Green-Vieh Camp für Kids im Sommer _ Schnee-Golfen _ Individuelle Golf-Events
_ Built: 2000 _ Architect: Kyle D. Phillips _ Driving range _ Golf academy _ Pro shop _ Clubhouse _ Green-Vieh Camp for kids in summer _ Snow golf _ Individual golf events
Exclusivity | Exklusivität
Fine Food | Kulinarik
Green Spa | Green Spa
Golf & Sport | Golf & Sport
“Tee off or tea break?”
14/15
Sport für Naturliebhaber
Franz Kafka
“The spirit becomes free only when it ceases to be a support.” Franz Kafka
Exclusivity | Exklusivität
»Der Geist wird erst frei, wenn er aufhört, Halt zu sein.«
Fine Food | Kulinarik
Who wouldn’t enjoy the friendly atmosphere of a curling tournament, romantic carriage rides through snow-covered forests, snowshoeing, a leisurely stroll around Golf Eichenheim, hiking and walking along the Nordic walking trails, mountain biking, Alpine touring and the Alpine adventure course for daring golfers?
Green Spa | Green Spa
Wer schätzt nicht das gemütliche Eisstockschießen, die romantischen Kutschenfahrten durch tief verschneite Wälder, Schneeschuhwanderungen, gemütliche Winterspaziergänge um den Golf Eichenheim, sommerliches Wandern und Nordic Walking, Mountainbiking und Tourengehen sowie den alpinen Abenteuerspielplatz für Golfer!
Golf & Sport | Golf & Sport
Sport for nature lovers
Green Spa
Exclusivity | Exklusivit채t
Fine Food | Kulinarik
Green Spa | Green Spa
Green Spa
18/19
Entspannung pur
»Es ist unglaublich, wie viel Kraft die Seele dem Körper zu verleihen mag.«
Pure relaxation
Auf 1.500 m² finden Sie eine Oase der Ruhe und Erholung, wo Geist, Körper und Seele wieder in Einklang gebracht werden können. Wir sind ein exklusives Aveda Concept Resort Spa. Unser Green Spa bietet Ihnen eine Vielzahl von Wohlfühl- und Wellnessmöglichkeiten.
We have an oasis of serenity and relaxation stretching across 1,500 m², where you can bring mind, body and soul back into harmony. As an exclusive Aveda concept spa we provide a whole host of well-being services and treatments.
“It is unbelievable how much energy the soul is able to bestow upon the body.” Alexander von Humboldt
Wir bieten Ihnen eine Vielzahl von Wohlfühlund Wellnessmöglichkeiten:
We offer a whole host of well-being services and treatments:
_ private Spa-Suite und private Banja _ eine Vielzahl modernster Anwendungen und Pflegeprogramme _ Schokoladen-Spa _ Hamam _ elf Behandlungsräume _ verschiedenste Saunen, Dampfbäder, sowie Eis- und Salzgrotte laden zum Entspannen und Erholen ein
_ private spa suite and private banja _ a wide array of the very latest treatments and care options _ chocolate spa _ turkish bath _ eleven treatment rooms _ various saunas and steam baths, as well as an ice and a salt grotto in which to relax and recuperate
Exclusivity | Exklusivität
Fine Food | Kulinarik
Green Spa | Green Spa
Alexander von Humboldt
Fine Food
Exclusivity | Exklusivit채t
Fine Food | Kulinarik
Kulinarik
22/23
Unvergessliche Geschmackserlebnisse
Genießen Sie die Vielfalt unserer kulinarischen Oasen:
Discover the variety of our culinary oases:
_ Gourmetrestaurant Petit Tirolia _ Golf Bistro _ Hotelrestaurant Eichenheim _ Weininsel _ Lobby Bar _ Spa Bar
_ Petit Tirolia gourmet restaurant _ Golf bistro _ Eichenheim hotel restaurant _ Wine oasis _ Lobby bar _ Spa bar
Was wäre ein Traumurlaub ohne kulinarische Genüsse? Dafür ist im Grand Tirolia Golf & Ski Resort bestens gesorgt – so werden Sie fast rund um die Uhr in den unterschiedlichsten Bereichen des Resorts mit Köstlichkeiten verwöhnt.
Culinary delights? At the Grand Tirolia Golf & Ski Resort, this aspect of your holiday is well catered for too – you can enjoy all sorts of delicious treats in various gastronomic localities throughout the resort, virtually around the clock!
“Offer the body something pleasurable so that the soul feels like living in it.”
»Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen.«
Winston Churchill
Winston Churchill
Exclusivity | Exklusivität
Fine Food | Kulinarik
Unforgettable culinary experiences
Exclusivity
Exclusivity | Exklusivit채t
Exklusivit채t
Begeisternde Vielfalt
Individuelle Veranstaltungen
Inspirational diversity
Individual events
Überraschen Sie Ihre Liebsten mit Artikeln aus der hauseigenen Produktion, oder wählen Sie aus unserem großzügigen Sortiment an Markenartikeln. In unseren drei gut sortierten Shops (Hotel Shop, Pro Shop und Aveda Spa Shop) finden Sie alles, vom perfekten Golfequipment bis hin zu hochwertigen Pflegeprodukten.
Treat your loved ones to gift items from the range of our own products or choose from a wide variety of branded goods. Our three well-stocked shops (hotel shop, pro shop and Aveda spa shop) offer everything you might need, from the perfect golf equipment to premium cosmetics and care products.
»Schenken und wiederschenken erhält die Freundschaft.«
Für Ihre gewünschte Veranstaltung stellen wir Ihnen unterschiedliche Räumlichkeiten zur Wahl. Jeder Raum weist Besonderheiten auf, die sich perfekt an ihre Bedürfnisse anpassen lassen: _ Atrium mit Bühne (335 m2) _ Board Room (25 m2) _ Meetingraum Putter (30 m2) _ Meetingraum Driver (30 m2)
We have a choice of various function rooms for every occasion, all with special features that can be perfectly adapted to your specific needs:
_ Atrium with a stage (335 m2) _ Board room (25 m2) _ Putter meeting room (30 m2) _ Driver meeting room (30 m2)
“Reciprocally giving gifts sustains a friendship.”
Exclusivity | Exklusivität
26/27
28/29
Unsere Partner
Exclusive services
Our partners Exclusivity | Exklusivität
Exklusiver Service
G.A.L.S. Limousinen-Service Wir bieten Ihnen Flughafen-Transferfahrten zwischen München, Salzburg und Innsbruck an. In der Umgebung von Innsbruck sind unsere Fahrzeuge und Fahrer für verschiedene Stadtrundfahrten zu buchen (siehe Preisliste).
G.A.L.S. Limousine Service We offer airport transfers to/from Munich, Salzburg and Innsbruck. You may also book our vehicles and drivers for various city tours in and around Innsbruck (see price list).
Ski Shuttle Service Das Grand Tirolia Golf & Ski Resort stellt seinen Gästen zur Ski-Saison einen kostenlosen Shuttlebus zur Verfügung, der sie bequem zu den umliegenden Liftstationen befördert.
Ski Shuttle Service For the duration of the skiing season, the Grand Tirolia Golf & Ski Resort offers a free shuttle service for its guests, conveniently taking them to the nearby lift stations.
Charity Partner:
30/31
Tiroler Schmankerl Tyrolean particularities
Mundart
Anekdoten aus Tirol
Local dialect
Tyrolean anecdotes
ah – auch – too, also alloan – alleine – alone amol, amal – einmal – once
Kaas – Käse – cheese kloa – klar – clear, clearly Kuchl – Küche – kitchen
bärig – großartig – gorgeous Bua – Junge – boy Buggl – Rücken – back
lousn, losn – (zu-)hören – to hear, to listen
dahoam – zu Hause, daheim – at home de – sie – she, they
nimma – nicht mehr – no longer nochand – dann – then
eini – hinein – in entn – drüben – over there
Oachkatzl – Eichhörnchen – squirrel
freilig – freilich, natürlich – certainly Frotz, Fratz – freches Kind – rascal fuchzg, fuchzig – fünfzig – fifty
Madl – Mädchen – girl
halt, holt – eben – just, simply hamma, homma – haben wir – we have Haxn – Bein/-e – leg(s) isch – ist – is
»Knödl, Nudl, Nockn und Plentn sein Tiroler seine vier Elementen.«
»Weihnacht im Klea, Oastern im Schnea.«
»Was grob ist, ist stark, und was stark ist, dös höbb.«
»Da siehgt man Gottes Wort schwarz auf weiß, hat der Bauer gsagt, wia der Pfarrer auf an Schimml vorbeigrittn ist.«
»Der oane lacht an guetn Kas an, der andere fallt in Ohnmacht«
Laureus Sport for Good Foundation Germany
pfiati – Abschiedsgruss – a word of farewell plearn – weinen – to cry Poppele – Baby – baby ratschn – plaudern – to chat
ge – Ablehnungsausdruck – a term of refusal g’schtiascht – lieb – nice guat – gut – good
»Neue Besn kehrn guat, aber die altn wissn die Winkl.«
umma, umanond – herum – around ummi – hinüber – over, across woach – weich – soft woll – doch, schon – really z’Fleiß – mit Absicht – intentionally ziachn – ziehen – to pull
Das Grand Tirolia Golf & Ski Resort Kitzbühel unterstützt als neues »Home of Laureus« in Österreich die Laureus Sport for Good Stiftung und ihr Ziel, Kindern und Jugendlichen über den Sport einen Weg aus der sozialen Notlage zu ebnen.
As the new “Home of Laureus” in Austria Grand Tirolia Golf & Ski Resort Kitzbühel supports the cause of the Laureus Sport for Good Foundation in their endeavour to inspire hope and positive change for children and adolescents around the world using sport as a unique social vehicle.
Bildnachweis S. 15 Polo: Kitzbühel Tourismus/© Lifestye Event GmbH S. 15 Biking: Kitzbühel Tourismus/© A. Niederstrasser S. 17, 18 Aveda Sonstige: Grand Tirolia, Kitzbühel Tourismus/© medialounge
Photo credits p. 15 polo: Kitzbühel Tourismus/© Lifestyle Event GmbH p. 15 biking: Kitzbühel Tourismus/© A. Niederstrasser p. 17, 18 Aveda others: Grand Tirolia, Kitzbühel Tourismus/© medialounge
grand tirolia golf & ski resort kitzbühel eichenheim 8–9 6370 kitzbühel | austria tel +43 (0) 5356 /66615-555 fax +43 (0) 5356 /66615-559 info@ grand - tirolia.com www.grand - tirolia.com managed by ihm