N煤mero 87 路 2010 路 1,5 2
DP MUESTRA Los colores de la primavera DP AL HABLA Plata Pura DP MUESTRA Todo lo que nos une
PRESS 87.indd 1
28/1/10 16:26:45
Distribuidor para España Dolores Ariza Bernier, S.A. Teléfono: 957 465 105 E-mail: hellokitty@doaber.es
Kitty+Marduk PRESS 87.indd Sec1:2
JOAN TREMOLEDA, S.L. Delegado Exclusivo para Cataluña Tel.: 932 656 099 E-mail: hellokitty@tremoleda.com
License Approved by SANRIO GmbH Hamburg LICENSED PRODUCT OF TWC, S.A. France ‚ ‚ © 76, 09 SANRIO
28/1/10 12:09:07
Dolores Ariza Bernier, S.A. Carretera Palma del Río, Km. 3,3 Parque Joyero de Córdoba, Fábrica 62-63 Tel.: 902 112 169 - 14005 CÓRDOBA
Kitty+Marduk PRESS 87.indd Sec1:3
JOAN TREMOLEDA, S.L. Delegado Exclusivo para Cataluña Tel.: 932 656 099
28/1/10 12:09:13
Duplex
87
PR E S S magazine
EDITORIAL
6
Comunicación es potenciación
12
Monocolor, India colonial, Neo-eco, Reina africana,
DP MUESTRA
20
Los colores de la primavera
SUMARIO
DP TENDENCIAS
DP INFORMA
28
Liska, Argyor, Arabian’s, Swarovski y Disney, Trièlle Milano, Campagnolo, Bastian, ODM, Fabrajoya, Johann Kaiser, Swarovski Watches, T-adoro, Uno de 50, Sotonavarro
DP MUESTRA
32
Tú...y Yo
DP MUESTRA
36
La vie en rouge
DP AL HABLA
40
Plata Pura
DP MUESTRA
44
Todo lo que nos une
DP HACE ZAPPING 48
Baraka, Gold Expressions 2010, Grupo Ayserco, Viceroy.
DP EXPLICA
50
Danish Design, Viceroy /los Lunnis, Maiter
DP MUESTRA
54
Conquistadores
DP VA DE FERIAS
58
Iberjoya Primavera, First, Macef, Inhorgenta
Via Laietana, 71 pral. - 08003 Barcelona Tel.: +34 933 183 738 Fax: +34 933 185 984 E-mail: grupoduplex@grupoduplex.com Web: www.grupoduplex.com
DuplexPRESS · Nº 87 · 2010 Portada: CHAMILIA +34 900 102 328 www.chamilia.com.es
DISTRIBUIDO POR: DOLORES ARIZA BERNIER, S.A. Tel.: +34 957 465 105 PARQUE JOYERO DE CÓRDOBA Carretera Palma del Río, Km. 3,3 · 14005 · CÓRDOBA Email: looneytunes@doaber.es
PRESS 87.indd 4
DuplexPRESS es una publicación de GRUPO DUPLEX Edita: Duplex Creativos, S.A. Editor: Pedro Pérez pperez@grupoduplex.com Coordinadora editorial: Petra Marín pmarin@grupoduplex.com Redacción: Diego Mayor dmayor@grupoduplex.com
Diseño gráfico y maquetación: Duplex Creativos Publicidad: Ahmad Farid afarid@grupoduplex.com Contabilidad y finanzas: Sandra García sgarcia@grupoduplex.com Leonor Rodríguez lrodriguez@grupoduplex.com Pre-impresión: Gonzalo Pet gpet@grupoduplex.com Producción: Pedro Méndez pmendez@grupoduplex.com Suscripciones: info@grupoduplex.com E-mail: dp@grupoduplex.com Publicación controlada por: Depósito Legal MU-585-96
28/1/10 17:55:41
WWW.ENLIGHTENED.SWAROVSKI.COM
S
ONE
PHOTOGRAPHER: NICK KNIGHT
ST GEM
NE NUI E G S OF UM STONE R T EC ED NCY A SP CREAT CUT STE I S D N AN CISION F CO PRE CHIEVE LEVEL O TO A RFECT L A PE REVEA E AND RANC B CE I V E A IAN ANC RS RAD BRILLI L OTHE L D AN ND A O BEY
SIGNITY IBÉRICA S.L. JOSÉ CRUZ CONDE, 28 2° DERECHA E-14001 CORDOBA SPAIN T +34 957 49 8767 F +34 957 49 6094 CORDOBA@SIGNITY.ES
ENLIGHTENED AD 210x297_SPAIN duplex.indd 1
27.04.2009 10:01:53 Uhr
Editorial
Comunicación es potenciación
E
n épocas de crisis, lo primero que solemos hacer es prescindir de aquellos gastos o aquellas inversiones sin las cuales creemos que podemos seguir tirando. Y lo hacemos así convencidos de que lo que se nos antoja superfluo, no es necesario para vivir. Y, claro, así de esta forma tan sencilla pero tan imprudente, estamos privando a nuestros artículos, a nuestros productos, de uno de los vehículos más necesarios para que puedan tener vitalidad mercantil y garra comercial. El prescindir sin más de la publicidad puede ser un pequeño mendrugo de pan para hoy en nuestra empresa, pero será con toda seguridad hambre, mucha hambre, para mañana. Nuestras empresas necesitan publicitarse, dar a conocer sus productos. Necesitamos potenciar la valía de lo que ofertamos. Necesitamos comunicar y mostrar la mercancía que traemos entre manos, la que sale de nuestros talleres, la que puede encandilar al posible comprador. ¿Y eso cómo se consigue eso? Desde luego, renunciando a la publicidad, no. Porque, si renunciamos a utilizar los causes apropiados para esa comunicación, estamos renunciando al principal canal por el que nuestros productos pueden llegar a ser conocidos y deseados. Si renunciamos a la comunicación a través de los medios específicos y apropiados, lo que estamos haciendo es romper el hilo que une la producción, la venta y la compra. Y, si ese hilo o ese canal están rotos, no cabe duda de que nuestras mercancías quedarán ahí almacenadas, tristes y obsoletas, a la espera de esa mano mágica que nunca llega. Por eso no me cansaré de repetir y reiterar que prescindir alegremente de la publicidad de nuestros productos, no deja de ser una falacia engañosa. Puede que al principio y a primera vista tengamos la sensación de que estamos ahorrando, de que estamos eliminando un gasto innecesario. Pero a la larga –y también a la corta- esta práctica engañosa e insana nos llevará a esa terrible situación en la que nuestras mercancías, por muy buenas que sean, no lleguen a donde tienen que llegar. Es mas, yo me arriesgo a decir sin ningún temor a equivocarme que la inversión en publicidad, cuando se hace bien y se cuenta con los medios apropiados, resulta siempre altamente positiva y económicamente muy rentable. ¿Razón? Nadie compra lo que no conoce. Por eso, alguien –y con mucho sentido común- acuñó la siguiente frase: “El valor de las empresas crece con la comunicación”.
Dup lex P R ESS
Pedro Pérez, gerente de Grupo Duplex
6
PRESS 87.indd 6
28/1/10 17:55:58
Publicidad PRESS.indd 1
25/1/10 13:40:22
Publicidad PRESS.indd 1
25/1/10 13:39:24
Publicidad PRESS.indd 1
25/1/10 13:39:58
Publicidad PRESS.indd 1
25/1/10 13:37:55
Publicidad PRESS.indd 1
25/1/10 13:38:50
MONOCOLOR Las elegantes más trendy de la temporada prefieren el monocolor, que preside incluso los complementos. Un total look que marcará una de las tendencias de esta THOMAS SABO Tel.: +34 934 870 829
primavera y que aquí se presenta a través de la óptica de Adolfo Domínguez. Le acompañan relojes de acero de factura impecable con un guiño de color en sus esferas, pendientes con cristales facetados y corazones que celebran un apasionado San Valentín.
UEZ
Dup lex P R ESS
DP
TENDENCIAS
ADOLFO DOMÍNG
UNO DE 50 Tel.: +34 914 841 468
ADOLFO DOMÍNGUEZ Tel.: +34 902 100 347
12
PRESS 87.indd 12
28/1/10 17:56:17
Publicidad PRESS.indd 1
28/1/10 13:41:48
ALMA AGUILAR
DP
TENDENCIAS
CRISTIAN LAY Tel.: +34 924 569 100
GUESS Tel.: +34 933 021 548
MONET Tel.: +34 914 321 127
INDIA COLONIAL Naranjas, fucsias, lilas… la paleta de colores prima los atardece-
Dup lex PR ESS
res de la India, su exuberancia cromática y la sensualidad y lan-
14
PRESS 87.indd 14
guidez de sus tejidos tradicionales. En joyería le hacen el honor los acabados oro amarillo y rosa, el uso de elementos orgánicos, como el coral, y de piedras y cristales de colores cálidos. La relojería se hace más femenina que nunca con relojes-joya ornamentados con miles de destellos y de pulseras preciosistas.
28/1/10 17:56:42
DIEZ ARIAS, S.A. C/ GENERAL SHELLY, 27 - 47013 VALLADOLID (SPAIN) Tel España: +34 983 234 648 - Fax: +34 983 476 431 • Tel Italia: +39 333 4925 731 www.diezariassa.com - diezariassa@gmail.com
VICENZA SHOW PAD. G1541
ANTONIO MIRO
DP
TENDENCIAS
SECTOR Tel.: +34 935 648 350
DIESEL Tel.: +34 933 633 870
NEO-ECO El hombre de la nueva década ama los materiales naturales y los acabados rústicos, en consonancia con una visión del mundo y del entorno mucho más respetuosa y Dup lexP RESS
comprometida. Las superficies tradicionalmente pulidas
16
PRESS 87.indd 16
PLATA PURA Tel.: +34 957 433 692
del acero derivan en formas orgánicas, más características de la plata. El cuero toma aspecto de usado. En los relojes se mezclan las tonalidades naturales con el azul y el verde mediterráneos.
28/1/10 17:57:23
Publicidad PRESS.indd 1
19/1/10 10:07:50
ESPELT Tel.: +34 938 790 964
DP
TENDENCIAS
SARA COLEMAN
PADOVANI Tel.: 00 390 575 380 049
REINA AFRICANA Sara Coleman ha vestido a la mujer de la primavera-verano 2010
Dup lex PR ESS
de color azul, con nudos e hilos en colores que le dan vitalidad.
18
PRESS 87.indd 18
Responde a una visión ecléctica de la moda en la que domina un aristocrático espíritu africano. ¿Los favoritos joyeros? El oro integrado en la madera, las piedras de color de tonalidades doradas y los acabados artesanales. Los colgantes son amuletos que resaltan el eterno misterio de la belleza femenina.
AUREA LIMITED Tel.: +34 957 498 690
28/1/10 17:57:43
Publicidad PRESS.indd 1
19/1/10 13:14:53
MUESTRA DP
Los Colores de la Primavera C
Dup lex PR ESS
ada estación renovada tiene sus propios colores. Los de esta primavera son así de cálidos y se hacen acompañar por joyas y relojes igualmente vibrantes. La vida se percibe radiante bajo una nueva luz en la que impera la fortaleza del sol. Atrás quedaron los colores fríos y neutros del invierno. Hay ganas de salir a la calle, de disfrutar del campo, del mar y de la ciudad desde una óptica optimista. ¡El color nos da fuerzas! Modelos: Essentiel
20
PRESS 87.indd 20
28/1/10 17:58:27
1. D&G JEWELS Tel.: +34 933 633 870 1. A. SALGADO NESPEREIRA Tel.: +34 988 228 316 2. AUREA LIMITED Tel.: +34 957 498 690 2. SALVATORE Tel.: +34 963 712 270 3. GANT Tel.: +34 914 843 514 3. ELITE-LISKA Tel.: +34 977 369 103 4. ESPELT Tel.: +34 938 790 964
1
2
3
D upl ex PR ESS
4
21
PRESS 87.indd 21
28/1/10 17:58:32
1
DP
MUESTRA
2
3
1. FRANCIS MONTESINOS Tel.: +34 963 535 500
4
2. ARMAND BASI Tel.: +34 938 174 817
Dup lex PR ESS
3. VICEROY Tel.: +34 914 848 000 4. MAJORICA Tel.: +34 932 703 660
22
PRESS 87.indd 22
28/1/10 17:58:46
D upl ex PR ESS
23
PRESS 87.indd 23
28/1/10 17:59:32
MUESTRA DP Dup lexP RESS
24
PRESS 87.indd 24
28/1/10 17:59:37
2
1
3
4
1. MISS SIXTY Tel.: +34 935 648 350 2. SÖL Tel.: +34 902 109 250
4. MY VICE Tel.: 00 390 445 491 164
Dup lexP RESS
3. POMELLATO Tel.: 00 800 140 320 02
25
PRESS 87.indd 25
28/1/10 17:59:41
Tel. 976 200 400 Fax 976 49 59 00
comercial@p-j.es www.p-j.es FABRICA DE JOYERIA
Tel. 976 200 400 Fax 976 49 59 00
comercial@p-j.es www.p-j.es FABRICA DE JOYERIA
INFORMA
Nuevo catálogo de ARGYOR
uLiska pone corazones en sus joyas para celebrar San Valentín. Corazones en colgantes, pendientes o anillos de estilo moderno y favorecedor. Un regalo para los jóvenes enamorados que desean celebrar ese día tan especial con estilo y personalidad. Liska sabe bien lo que buscan. Tel.: +34 977 369 103
uArgyor lanza en su nuevo catálogo un concepto diferente de alianzas, complemento de la nueva imagen que ofrece con líneas más depuradas y atractivas. Una excelente herramienta de trabajo que permite la visualización y posterior selección entre una completa gama de modelos totalmente actuales. Tel.: +34 976 402 121
ARABIAN’S seduce
SWAROVSKI y Disney juntos
uLa firma valenciana relojes Arabian’s presenta un nuevo modelo en el que resaltan los grandes números horarios impresos en el cristal biselado en espejo que, junto a su llamativa correa de piel de serpiente, logran un conjunto armonioso a la vista. Un seductor reloj que se ofrece en seis diferentes colores de moda. Tel.: +34 963 820 116
uCon motivo de la celebración de la esperada película de Walt Disney Pictures “Alicia en el País de las Maravillas”, Disney Consumer Products y Swarovski lanzan una nueva colección de piezas de bisutería que busca adentrar al público consumidor en el mundo mágico de “Wonderland” y de sus locos y cariñosos personajes. Tel.: +34 932 857 053
Dup lex PR ESS
DP
LISKA celebra el amor
28
PRESS 87.indd 28
28/1/10 18:00:42
TRIÈLLE MILANO, metal con tacto de seda uJoyas increíblemente ligeras, con el tacto de la seda y a un precio muy asequible. Trièlle Milano presentó en la pasada feria de Vicenza, en el espacio Glamroom, su novedoso producto y ahora busca distribución en España, para lo cual su director comercial, Nicola Borina, visita Iberjo-
ya. Su acierto consiste en aplicar al sector joyero tecnologías provenientes de los sectores electrónico y textil. Los metales se convierten en finos y suaves tejidos que incluso se pueden lavar con agua templada y jabón neutro. Tel.: 00 390 276 118 755
uCampagnolo es una empresa fabricante de origen vicentino que destaca por sus propuestas jóvenes y muy vendibles, que seducen al instante a cualquier mujer. Sus joyas poseen un inequívoco sello gracias a un equipo artístico propio que desarrolla las colecciones y al staff productivo que las hace realidad. En
Campagnolo prima la calidad, por eso todas sus piezas de plata están cubiertas por tres baños, el que aisla la plata del aire, el de color (amarillo, blanco o rosé) y finalmente el de celulosa, un microfilme sutilísimo que las protege del roce. Tel.: 00 390 444 500 768
D upl ex PR ESS
Cada joya es una emoción con CAMPAGNOLO
29
PRESS 87.indd 29
28/1/10 18:00:47
INFORMA
Pop Hours, de ODM
uEsta firma alemana posee unos diseños inconfundibles, caracterizados por seguir las últimas tendencias, pero realizados para la eternidad. Como sus propuestas de San Valentin, joyas que reflejan amor, pasión y sentimientos de placer, con la alta calidad ligada al trabajo manual y siempre a precios asequibles. Tel.: +34 915 240 734
uEste reloj pertenece a la colección Pop Hours de ODM, inspirada en las piezas Lego y creada por Jean-Charles de Castelbajac. Todos los relojes muestran en reposo un mensaje que se puede cambiar al gusto. Los pulsadores son invisibles y se accionan con el tacto. Tempo BCN es su distribuidor para España. Tel.: +34 938 700 896
FABRAJOYA para mayoristas
Llega a España JOHANN KAISER
uLa empresa cordobesa Fabrajoya lleva una década especializada en la fabricación de alianzas de venta exclusiva a mayoristas. La apuesta por las últimas tecnologías le permite ofrecer costes ajustados. Su fuerte es el oro en todos sus quilatajes, e incluso con diamantes, aunque posee también una gama de alianzas en plata. Tel.: +34 957 460 919
uLa marca alemana de alianzas Johann Kaiser llega a España mediante un acuerdo de exclusividad en su distribución con JL Salas. Este mayorista ofrece una selección de modelos dentro de la colección Gold&Platinum, con piezas que van desde los 3 mm de ancho a los 7 mm y distintos acabados, incluyendo diamantes. Tel.: +34 915 240 734
Dup lex PR ESS
DP
BASTIAN en San Valentín
30
PRESS 87.indd 30
28/1/10 18:00:59
El éxito de T-ADORO
uTras el exitoso lanzamiento de su colección de relojes y como añadido a la serie de piezas de Edición Limitada de finales de 2009, Swarovski regresa a la feria Baselworld y al mercado de la relojería mundial con otra colección de relojes Swarovski para 2010, en la que se suman 16 piezas nuevas y una edición limitada. Tel.: +34 932 857 053
uEl lanzamiento de T-adoro (www.t-adoro.com) es un éxito. Un novedoso concepto que implica al cliente en la creación de sus propias joyas con los nombres de sus seres queridos y los elementos decorativos que escoja. Además, el cliente recibirá antes el diseño en 3D para su total aprobación antes de tenerla físicamente en sus manos. Tel.: +34 953 372 042 (se precisan representantes)
UNO DE 50 abre en Miami
SOTONAVARRO está de estreno
uUno de 50 acaba de abrir en Miami su primera tienda internacional. Tras varios años comercializando sus colecciones en el extranjero en espacios multimarca, la conocida marca de accesorios española ha apostado ahora por esta ciudad americana para iniciar el proceso de apertura de sus propias tiendas. Tel.: +34 914 841 468
uLa empresa Creaciones Soto Navarro, S.L., está de estreno. Tal como anunció recientemente Duplex Press, ha renovado su imagen corporativa, con un logo más moderno, y su página web, que incluye tanto un escaparate como tienda virtual. Todo ello se traduce en un buen respaldo a su joyería. Tel.: +34 957 490 766
D upl ex PR ESS
SWAROVSKI WATCHES en Baselworld
31
PRESS 87.indd 31
28/1/10 18:01:04
MUESTRA DP
Tú... Y tu mundo. Complementos que lo reflejan. Una forma distinta de usar un colgante, un anillo o una pulsera, porque sólo hablan de ti, se mueven a tu son y vibran con tus pasiones. Regalos ideales que acertará quien más sabe de tus gustos y de como interpretarlos. D & G JEWELS Tel.: +34 933 633 870
Du pl ex PR ESS
UNO DE 50 Tel.: +34 914 841 468
32
G-STAR RAW DKNY Tel.: +34 933 633 870
DYRBERG KERN Tel.: +34 932 287 831
¿Me quieres conquistar? Mi corazón es de plata, acero, cristales de color… Le gusta la aventura, estar con los amigos, viajar, vivir a tope, disfrutar al máximo, reír contigo, pero también soñar… Nuestros corazones juntos dan vida a San Valentín 2010.
DP
MUESTRA
...y Yo
Du pl ex PR ESS
DIESEL Tel.: +34 933 633 870
34
FLAMINGO Tel.: +34 900 992 836
G-STAR RAW AGATHA PARIS Tel.: 0033 153 567 200
Du pl ex PR ESS
FOLLI FOLLIE Tel.: +34 917 810 763
35
C
on un cristal o un vidrio de color ante los ojos, es evidente que el mundo cambia. En esta primavera-verano la vida se tiñe de rojo y propone seductores encuentros con los complementos más chic. Plata y acero combinados con esmaltes, resinas, corales o cueros vestidos del color más apasionado. “La vie en rouge” al cien por cien.
La vie en
Dup lex PR ESS
DP
MUESTRA
Modelo: Gunnel’s Zuecos
36
PRESS 87.indd 36
28/1/10 18:01:35
BLISS Tel.: +34 964 514 498
Rouge SANDOZ Tel.: +34 914 848 000
D upl ex PR ESS
BANTÚ Tel.: +34 915 316 923
37
PRESS 87.indd 37
28/1/10 18:01:40
MUESTRA DP
LIZ CLAIBORNE Tel.: +34 913 335 020
V&L Tel.: +34 902 211 120
Dup lex PR ESS
MISIS Tel.: 00 390 444 961 334
38
PRESS 87.indd 38
28/1/10 18:01:58
Publicidad PRESS.indd 1
19/1/10 13:16:08
AL HABLA DP
PLATA PURA “Nuestro padre siempre ha creído en la joyería española”
Dup lex PR ESS
A mediados del pasado siglo iniciaba su andadura profesional Juan Molleja Baños. Ahora, con su jubilación, son sus hijos, Juan y Ricardo los que continúan al frente de la empresa Argentia 925, S.L., haciendo suyas las premisas paternas, “honestidad, seriedad y sensatez”, en su proyecto más cercano: Plata Pura. Éste es un homenaje a un gran artesano y profesional que ha sabido inculcar a sus hijos que la joyería española tiene “recursos más que suficientes para tener nuestro mercado”.
40
PRESS 87.indd 40
28/1/10 18:02:53
Es un momento muy especial para la empresa cordobesa Argentia 925, S.L. Su fundador, Juan Molleja Baños, se jubila, y sus hijos, que continúan al frente de ella, desean realizarle un particular homenaje. Juan y Ricardo recalcan que “para nosotros, aparte de ser nuestro padre, ha sido nuestro maestro, y todo lo que somos se lo debemos a él, ya que nos ha inculcado los valores empresariales fundamentales, preocupándose de enseñarnos el oficio desde el principio”. Un merecido reconocimiento, porque Juan Molleja ha dedicado su vida a este sector, siendo un gran artesano y un gran profesional. “Él empezó siendo un niño, siempre ha trabajo de forma autónoma, y ha luchado mucho. Ha tenido buenos y malos momentos en su vida laboral, pero nunca ha tirado la toalla. Siempre ha creído que la joyería española debe estar por encima de la guerra de precios, y que tenemos recursos más que suficientes para tener nuestro mercado”. Un buen consejo que sus hijos han puesto en práctica con la firma Plata Pura.
Ustedes comenzaron como fabricantes para tener en la actualidad su propia marca. ¿Cómo ha sido esta evolución? Durante los ochenta, empezamos a fabricar y distribuir joyería en oro que vendíamos a detallistas sin marca, hasta principios de los noventa, en los que, a causa de la coyuntura económica, decidimos fabricar plata para mayoristas, teniendo gran aceptación. Más tarde llegaron proyectos
para UNICEF, El Canto Del Loco, La Oreja de Van Gohg, David de María, etc. hasta el año 2008, que decidimos lanzar nuestra propia marca, Plata Pura, poniendo en práctica toda la experiencia adquirida.
D upl ex PR ESS
¿Desde cuándo se dedican a la joyería en su familia y por qué? La actividad joyera se inicia con Juan Molleja Baños en el año 1958 como sacador de fuego, posteriormente en los años 80 se sumarían dos de sus cinco hijos, Juan y Ricardo, aprendiendo el oficio de sacadores de fuego.
41
PRESS 87.indd 41
28/1/10 18:02:55
AL HABLA DP
Durante todo este tiempo, ¿qué valoración harían de su proyecto empresarial en el contexto cordobés? Creo que nuestra postura de no importar producto y apostar por nuestra ciudad, ha sido muy positiva en general. ¿Y qué creen que ha aportado su familia a su propio sector? Siempre hemos demostrado que se puede innovar, sin dejarnos encasillar en un tipo de joyería, tenemos que eliminar etiquetas. ¿Cuáles son los consejos paternos que siempre se han priorizado en su empresa? La honestidad, seriedad y sensatez.
Dup l ex PRESS
¿Y las nuevas ideas que han ido aplicando? Trabajar continuamente con nuevas técnicas, materiales y acabados. De todas las estrategias emprendidas por ustedes… ¿Qué se debe a la experiencia y qué a la juventud? Gracias a la experiencia, hemos sabido fabricar con diferentes técnicas de producción, y a la juventud, el aplicar nuevas tecnologías, tanto en fabricación como en marketing.
En la actualidad están volcando sus esfuerzos en la marca Plata Pura. ¿Cuáles son sus objetivos para ella? Consolidarnos en España, y seguir ampliando cuota de mercado, tanto en Europa como en USA. Como Argentia 925, S.L., ¿continúan fabricando para otras empresas? ¿Cuáles son los servicios que ofrecen? En la actualidad, no fabricamos para otras empresas, aunque sí ofrecemos fabricación de artículos promocionales en plata. ¿Qué proyectos de futuro a medio y largo plazo tienen presentes? Para nosotros, el futuro es seguir trabajando con Plata Pura, aunque tenemos la intención de volver a trabajar con oro. PLATA PURA Tel.: +34 957 433 692 info@platapura.es www.platapura.es
42
PRESS 87.indd 42
28/1/10 18:03:00
IBERJOYA Stand 10F24 BISUTEX Stand 7G404
PLATA PURA NO FABRICA PARA OTRAS MARCAS Telf: 957 433 692 // info@platapura.es // www.platapura.es // Hecho en Espa単a
Plata Pura Horizontal.indd 1
14/1/10 18:18:06
MUESTRA DP
Todo lo que nos une Las propuestas en alianzas son más versátiles que nunca. La tendencia que prima en el mercado es la personalización. No sólo se escoge tamaño y forma, también tonalidad y acabado del metal, la inclusión o no de brillantes e incluso su localización sobre el anillo. Los fabricantes ponen todos los medios a su alcance para que esta joya tan personal sea también única.
D up lex PR ESS
MAITER Tel.: +34 933 298 404
44
Press 87 Bitono.indd 44
29/1/10 12:56:03
ELIE SAAB
FELIX RAMIRO DUOO Tel.: +34 976 200 400
Du pl ex PR ESS
D’ALBA Tel.: +34 935 406 134
45
Press 87 Bitono.indd 45
29/1/10 12:56:05
LUNAS DE BODA D up lex PR ESS
DP
MANUEL MOTA
MUESTRA
FLAMINGO Tel.: +34 900 992 836
46
WEIDNER Tel.: +34 933 298 404
VALENTINO
PROTOCOLO SAINT MAURICE Tel: +34 946 749 687
Du pl ex PR ESS
NEO Tel.: +34 913 563 288
47
Dup lex PR ESS
DP
HACE ZAPPING
BARAKA, con stand en el B1 de Vicenza pLa firma Baraka se estrenaba por vez primera en el espacio B1 de la feria vicentina First, que tuvo lugar del 16 al 21 de enero. Este pabellón, reservado a las marcas más selectas, contó con nuevas incorporaciones como Rafaella Mannelli. Baraka es propiedad de Italian Luxury Industries, que, desde principios de 2010, ha otorgado la licencia de la marca por tres años al grupo Murano Lorenzo, propietario de Comete Gioielli y Ambrosia, firmas distribuidas en España por López Hermanos. Baraka ya está presente en las joyerías españolas más prestigiosas. Tel.: 00 390 444 341 341
GOLD EXPRESSIONS 2010 Una nueva edición del ‘Style of Italy’ pLos Gold Expressións, una de las iniciativas de marketing más importantes del World Gold Council, vuelven a celebrar el diseño italiano bajo el auspicio de Fiera di Vicenza y AngloGold Ashanti. En esta edición han participado un total de 33 empresas que aportan su particular visión de las tendencias en joyería para este año. Como es de esperar, dado el precio del oro y la ralentización del mercado, las nuevas apuestas se enfocan en las piezas huecas, con floridos calados, y la recuperación de las filigranas. El resultado son diseños ostentosos, de gran belleza, a un peso controlado. www.goldexpressions.com
48
PRESS 87.indd 48
28/1/10 18:03:54
GRUPO AYSERCO firma un acuerdo con Hannibal Laguna pEn la imagen, el diseñador Hannibal Laguna y Adolfo Arroyo, de Ayserco, que han firmado un acuerdo para lanzar colecciones de relojes dirigidas a la gama alta del mercado y firmadas por este creador de moda. Los primeros modelos de la colección de relojes Hannibal Laguna se presentan internacionalmente en el salón Iberjoya, del 4 al 8 de febrero. El acuerdo suscrito tiene dimensión mundial. Arrancará en España y Portugal para extenderse al resto del mundo, con especial atención al mercado americano donde el creador es toda una estrella, tanto en Hispanoamérica, como en Estados Unidos. Tel.: +34 914 032 362
pEl Corte Inglés de Pozuelo, Castellana y Preciados cuentan desde las pasadas Navidades con nuevos espacios dedicados a los complementos y relojes Viceroy. Estas tres aperturas han estado motivadas por el éxito que la firma ha tenido en la capital desde que en la Navidad de 2006 abriera su primera tienda en la calle Serrano. Después vendría la boutique del centro comercial La Vaguada, la siguiente en la calle Goya y luego en el centro comercial de Sanchinarro. Los tres espacios recién estrenados se visten de los colores distintivos de la marca, el rojo y el blanco. Tel.: +34 914 848 000
D upl ex PR ESS
Nuevos espacios VICEROY en El Corte Inglés de Madrid
49
PRESS 87.indd 49
28/1/10 18:03:57
EXPLICA DP Dup lex PR ESS
50
PRESS 87.indd 50
28/1/10 18:04:02
Sencillos en apariencia, elegantes, con clase y un sabor puramente escandinavo. Así se definen los relojes de la firma Danish Design que han sido coronados por los premios más prestigiosos del diseño, como el Reddot Design Award 2008. Su doble D simboliza un universo privilegiado de formas puras donde las rectas son rectas y las curvas, curvas. Nada se deja al azar, cada reloj es el resultado de un estudio depurado de sus formas, funciones y adaptabilidad a la muñeca humana. Danish Design surge en 1988 de la inspiración de Weisz
Uurwerken que buscaba cubrir un hueco en el mercado que demandaba relojes de diseño moderno. Para lograr su objetivo se rodeó de diseñadores de la talla de Anna Gotha y Martin Larsen que enriquecieron a la firma con su particular visión creativa. A una estética que impacta, se suman todas aquellas características que aseguran una buena calidad relojera, desde el uso del acero a otros materiales de última generación como el titanio y el tungsteno. Tel.: +34 963 211 665
D upl ex PR ESS
DANISH DESIGN
51
PRESS 87.indd 51
28/1/10 18:04:19
EXPLICA DP
VICEROY
Dup l ex PRESS
LOS LUNNIS Viceroy lanza en exclusiva una nueva línea de relojería infantil de Los Lunnis, una de las series televisivas de mayor éxito en España. Esta nueva colección de relojes está pensada para los más pequeños de la casa que adoran estas marionetas. La nueva línea se compone de 15 relojes decorados con los personajes favoritos de los niños entre 5 y 8 años. Estos seres extraterrestres que viven en La Luna Lunera adornan correas y esferas de estos complementos, que se presentan en unos packs muy especiales y divertidos para regalar. Se puede establecer una división de modelos en cuatro grupos, dos de ellos para los niños y los otros dos para las niñas de diferentes franjas de edad. Cada grupo se acompaña con un obsequio diferente incluido en el pack: un llavero con forma de coche y un kit de pintura para ellos y una maletita con horquillas más un llavero, y unas gomas para el pelo para ellas. Todo un acierto para que leer el tiempo se convierta en algo muy divertido con la ayuda de Los Lunnis. Tel.: +34 914 848 000
52
PRESS 87.indd 52
28/1/10 18:04:26
Con más de 40 años de experiencia en el sector, 15 de especialización en alianzas, Maiter Diseño, S.L. ha logrado posicionarse en el mercado con un producto reconocido por su calidad y prestigio. Lo atestigua su amplia cartera de clientes en toda España. Bajo la firma Maiter se comercializan las alianzas de fabricación propia en oro, con más de 1.000 modelos que abarcan distintas tonalidades y matizados. La colección actual se denomina You & I e incluye brillantes y grabaciones laterales. Además Maiter también ofrece una nueva línea de plata destinada a un público consumidor más joven e informal. Con el objetivo de facilitar la labor del detallista y evitarle un desembolso importante en material para exposición, la empresa catalana da la posibilidad de adquirir un pequeño muestrario con símiles de sus modelos en plata y latón. Maiter Diseño. S.L. también distribuye para el mercado español las firmas alemanas Weidner (alianzas de oro) y Corini (en oro y plata con diamantes o exclusivamente plata). Tel.: +34 933 298 404
Dup lex PRESS
MAITER
53
PRESS 87.indd 53
28/1/10 18:04:47
Conquist MUESTRA
J贸venes, pero bien preparados. Dispuestos a comerse el mundo de un bocado. Su vitalidad es como un torrente de alegr铆a en el universo de los complementos. Sus joyas y relojes son as铆, como ellos. Conquistadores de su tiempo.
DP
Fotos de moda: Colecci贸n Primavera/Verano de BOSS
THOMAS SABO Tel.: +34 934 870 829
PUM A Tel.: +34 9
D up lex PR ESS
14 9
54
04 7
20
stadores SECTOR Tel.: +34 935 648 350
Para ellos Tres campeones de la era digital: Un Adidas Performance con caja de policarbonato, bisel de aluminio y correa de poliuretano negra con las rayas corporativas de la famosa firma deportiva; un Sector Expander de la colección Street, cronógrafo, calendario, función dual-time, LCD display y sumergible 50 metros a un precio superasequible, y, finalmente, un Puma Active Escalate de impactante diseño con funciones cronógrafo, cuenta atrás, alarma y calendario. Para el cuello: un colgante con charms de plata de la colección Black Raven, de inspiración marcadamente gótica.
Du pl ex PR ESS
ADIDAS Tel.: +34 933 633 870
55
CUSTO Tel.: +34 933 633 870
DP
MUESTRA
Conquistadores
Para ellas El reloj Digital Friends de Custo on Time, de aires 70 y 80, que recupera el chispeante ritmo de los cristales de colores y los movimientos digitales. Como charm, qué mejor que su ídolo del momento, Hannah Montana, presentada por Time Force. Las Lolitas tienen con Line Argent reunidos a todos sus símbolos.
D up lex PR ESS
HANNAH MONTANA Tel.: +34 916 591 260
56
LINE ARGENT Tel.: +34 938 895 074
NO FOTO
BISUTEX: STAND 7D256 (PASILLO CENTRAL)
WWW.ARDENTIA.ES XOIERIA GALEGA
PRESS 87.indd 61
29/1/10 13:12:34
DP
VA DE FERIAS
IBERJOYA Primavera
Dup lex PR ESS
Iberjoya estrena en esta edición un nuevo proyecto para el sector joyero que incluye fechas más cercanas a la primavera y un rediseño de su espacio expositivo para hacer más atractiva su oferta. El objetivo es aumentar las condiciones ventajosas para todos los operadores.
D
el 4 al 8 de febrero se estrena, en FERIA DE MADRID, el nuevo proyecto IBERJOYA PRIMAVERA que implica un cambio de fechas en esta primera edición del año y el rediseño de su espacio expositivo. IFEMA ha volcado todos sus esfuerzos en promover un escenario competitivo y ventajoso para todos los operadores, desde los fabricantes y distribuidores que exponen en sus instalaciones hasta los detallistas que las visitan en busca de una oferta con la que captar la atención del consumidor final. IBERJOYA PRIMAVERA ha desplazado su convocatoria a fechas más óptimas que permitan cerrar sin prisas la pasada campaña navideña y planificar con comodidad la temporada primavera-verano. Los fabricantes, importadores y distribuidores ya disponen de nuevas colecciones, especialmente de moda pronta en joyería-
relojería, que garantizan contenidos innovadores en esta convocatoria. Además, para hacer más atractiva la exhibición de esta completa oferta prescriptora de tendencias, la organización ha optado por un rediseño del espacio expositivo. Sus dimensiones se adaptan al profesional, facilitando la visualización de la oferta gracias a una mayor superficie de escaparate en los stands. Así los expositores pueden presentar de una forma mucho más atractiva sus productos. Y para coronar todo este esfuerzo organizativo, IBERJOYA se enmarca en el gran espectáculo denominado GIFTRENDS MADRID, y une su convocatoria a la de INTERGIFT, BISUTEX y, por vez primera, SIMM, Salón Internacional de Moda de Madrid. Cuatro citas relacionadas con el diseño y la moda que se aprovechan de las sinergias generadas entre ellas. www.iberjoya.es
58
PRESS 87.indd 58
28/1/10 18:05:07
Ha sido la primera feria del año y ha satisfecho las expectativas de quienes han bautizado 2010 como el año de la recuperación. Hubo muchos profesionales en sus instalaciones, aunque el mercado todavía se resienta, y confianza en que las indicaciones positivas se transformen en órdenes seguras
D
el 16 al 21 de enero, un total de seis días, para medir la temperatura del sector en un lugar tan sensible como el escenario italiano. First ha satisfecho en Vicenza las expectativas de quienes han saludado con esperanza la llegada de 2010. Hasta un total de 17.969 operadores acreditados –frente a los 13.154 de 2009– han paseado por sus instalaciones, han aplaudido novedades y han cerrado operaciones de mayor o menor calado en función de sus posibilidades. La organización ha destacado la presencia de compradores de las cadenas y establecimientos de lujo más importantes a nivel internacional, del calibre del neoyorkino Saks. Y, aunque aún es pronto para echar campanas al vuelo, hay confianza en que las indicaciones positivas que se vivieron en el certamen se transformen a corto plazo en órdenes seguras.
El “made in Italy” levanta cabeza con diseños innovadores y muchas ganas de alegrar el mercado. Esta primera edición de la feria vicentina también ha servido para presentar la colección Gold Expressions 2010 que dibuja las tendencias que arraigarán a corto plazo. Piezas voluminosas pero de poco peso combaten las dificultades inherentes a la espiral protagonizada por el precio del oro. Siempre hay salida a las crisis si el espíritu permanece. En cuanto a presencia, el B1, pabellón de las marcas selectas, saludó caras nuevas, como las firmas italianas Baraka y Rafaella Mannelli. Más concurrido y animado se vio el espacio Glamroom, donde pequeñas firmas muy dinámicas, como Iumara con sus relojes Gummy, presentaron un producto atractivo por su diseño y bajo coste. www.vicenzafiera.it
D upl ex PR ESS
FIRST mira al futuro
59
PRESS 87.indd 59
28/1/10 18:05:26
La edición invernal de Macef, con un incremento del 12% de operadores, evidencia que el mundo de la distribución ha ganado confianza. Hay más necesidad de invertir y Milán lo ha notado.
L
a amplia oferta de Macef Enero 2010 (Mesa y Cocina, Decoración de la Casa, Regalo, Orfebrería y Platería y Bisutería) ha notado cierta recuperación de la confianza del mercado, especialmente italiano, con el número de operadores en fuerte crecimiento, mientras que el de extranjeros ha permanecido estable. La organización ha realizado un importante esfuerzo en esta edición 88 del Salón Internacional de la Casa en Milán con la invitación de 2.000 compradores principales extranjeros, el
30% de los cuales llegaron a Macef por primera vez. El área Bijoux de Macef, que representa aproximadamente el 25% del total de la exposición, volvió a centrar su oferta mayoritariamente en bisutería y accesorio-moda. Se celebró la quinta edición del Premio “The Best of the Bijoux” que destacó la labor de empresas como Arte Étnico de Ángela Ramírez y Camomilla, ésta última por su refinada puesta en escena en el mismo salón, que tuvo lugar del 15 al 18 de enero. www.macef.it
DP
VA DE FERIAS
Confianza en MACEF
INHORGENTA y su programa marco
Dup lex PR ESS
El salón de Munich, que abrirá de nuevo sus puertas del 19 al 22 de febrero, viene acompañado de un amplio programa marco que incluye numerosos seminarios y conferencias que se suman a su oferta comercial.
I
nhorgenta Europe celebra su cita de 2010 del 19 al 22 de febrero con novedades que incluyen desde el retorno de la firma relojera española Festina-Lotus hasta la presencia destacada de la austriaca Swarovski. A la competitiva oferta, que incluye un segmento importante de joyería contemporánea y de autor, se suma un amplio programa marco que incluye numerosos seminarios y conferencias, demostraciones y actos, así como interesantes exposiciones especiales. La organización destaca en este va-
riopinto programa las conferencias sobre tendencias en diseño de joyas, piedras y colores, además del interesante discurso “Nuevos tallados de diamantes”, del experto Gabriel Tolkowsky. El foro de debate “¿Cuánto diseño necesita una marca?” agrupará la visión de diferentes especialistas en la materia, al igual que el interesante “Renacer del establecimiento especializado, ¿los ganadores en tiempos de crisis”. Las ponencias se traducen simultáneamente al inglés. www.inhorgenta.com
60
PRESS 87.indd 60
28/1/10 18:05:28
MULTIMARCA: Para todo tipo de marcas. Con acuerdos con las principales firmas y marcas de relojería, tanto nacionales como internacionales
Por cada suscripción un ejemplar gratuito
San Andrés, 139-2º Dcha. - 15003 La Coruña Telf: 981 914 134 - Fax: 981 914 047 postventa.relojeros@mundo-r.com
GUÍA DUPLEX 1 edición 362
ARTE Y JOYA ARTE Y HORA 5 ediciones 702
HORA & FASHION 4 ediciones 302 Cargo:
*Nombre y apellidos:
CONTRASTE 11 ediciones 152
*Empresa:
*Dirección:
*CIF. / NIF.: C.P.:
DUPLEX PRESS 6 ediciones 152
Provincia:
*Población:
*Tel.: Tipo de negocio:
Web:
E-mail:
Fax: Joyería
País:
Relojería
Marcas propias, distribuidas o representadas:
Forma de pago:
*Cuenta Bancaria (sólo España): (20 dígitos)
*Tarjeta de crédito: No se acepta American Express ni Diners
(16 dígitos)
*Titular y fecha de caducidad: (4 dígitos)
*Los apartados marcados con asterísco se han de rellenar obligatoriamente Remitir a: DUPLEX CREATIVOS, S.A. / Via Laietana, 71, 08003 Barcelona (SPAIN) / Tel.: +34 93 318 37 38 / Fax: +34 93 318 59 84 Suscripciones: suscripciones@grupoduplex.com / grupoduplex@grupoduplex.com / www.grupoduplex.com De conformidad con lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, le informamos que sus datos personales formarán parte de un fichero del que es responsable Grupo Duplex, con la finalidad de gestionar los pedidos realizados y/o enviarle publicidad sobre nuestros productos que pueda ser de su interés. Dichos datos podrán ser utilizados para el envío de información sobre productos y servicios ofrecidos por Grupo Duplex. Puede ejercer sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, dirigiéndose por escrito a Grupo Duplex, Via Laietana, 71. 08003 Barcelona.
PRESS 87.indd 62
28/1/10 18:06:58
Duplex Press_210x297+3mm_traz.indd 1
19/1/10 14:17:16
Anuncio Iberjoya.fh11 24/7/09 14:01 P gina 1 C
M
Y
CM
MY
CY CMY
4-8 FEBRERO FEBRUARY Salón Internacional de la Joyería, Platería, Relojería e Industrias Afines International Jewellery, Silverware, Watch and Auxiliary Industries Exhibition
2010
nuevas fechas
LINEA IFEMA / IFEMA CALL CENTRE
www.iberjoya.ifema.es
LLAMADAS DESDE ESPAÑA / CALLS FROM SPAIN INFOIFEMA 902 22 15 15 EXPOSITORES / EXHIBITORS 902 22 16 16 LLAMADAS INTERNACIONALES INTERNATIONAL CALLS iberjoya@ifema.es
(34) 91 722 30 00
K
ORGANIZA / ORGANISED BY