FESTIVE SEASON HOLIDAY GUIDE
Queridos huéspedes,
Dear Guests,
¡Saludos desde las cálidas playas mexicanas! Las fiestas navideñas están cerca. Tenemos increíbles eventos y actividades programados para esta temporada y esperamos contar pronto con su presencia.
Greetings from sunny Mexico! The holidays are nearing. We have amazing holiday events and activities planned and we look forward to hosting and serving you soon during this festive season.
Esta época del año es ideal para reflexionar en todas las grandes bendiciones y prepararnos para la llegada del 2016 con mucha alegría. Esta guía está hecha para usted, en ella podrá consultar los menús para estas fiestas; actividades y eventos de la temporada, tanto para niños, como adultos. Ya sea que esté celebrando Navidad o Año Nuevo con nosotros, sabemos que disfrutará lo que tenemos planeado para que su estadía sea inolvidable.
The holidays are a wonderful time of year to reflect on our many blessings and look toward the New Year with hope and happiness. Please take a few minutes to flip through our booklet filled with holiday menus, activities and events for both adults and children alike to get you excited and better prepared for your vacation. Whether you are celebrating Christmas or New Year’s with us, we know you will enjoy everything we have planned and your stay will be unforgettable. From our family to yours, we wish you and your loved ones happy holidays and a wonderful vacation with us.
Benny Michaud Director de Operación Hotelera
Benny Michaud Director of Hotel Operations
24 DE DICIEMBRE, NOCHEBUENA
Vidanta Riviera Maya lo invita a compartir entre amigos Nochebuena. Nuestros chefs han preparado para deleite de usted y su familia un delicioso buffet internacional de 6:30 PM a 10:30 PM Para continuar con tan especial velada le ofrecemos musica viva para bailar a partir de las 9:30 PM y hasta las 11:30 PM en el Restaurante Del Lago, donde le desearemos una muy
ยกFELIZ NAVIDAD!
DECEMBER 24, CHRISTMAS EVE
We invite you to spend Christmas Eve with family and friends. Enjoy a delicious international buffet prepared by our chefs from 6:30 PM to 10:30 PM followed by live music and dancing from 9:30 PM to 11:30 PM at the Restaurant Del Lago.
MERRY CHRISTMAS!
6:30 PM Recepción e inicio del evento D I C I E M B RE / D E C E M B E R. 24 , 8: 0 0 P M
“JINGLE BELLS DINNER PARTY” Apertura de la cena buffet en el restaurante Del Lago.
JINGLE BELLS DINNER PARTY
Barra libre nacional hasta las 11:00 PM
D e l L AG O
Reception and welcome to a
“JINGLE BELLS DINNER PARTY” Buffet dinner at Café del Lago restaurant.
PROGRAMA
PROGRAM
Open bar domestic drinks until 11:00 PM
& 9:30 PM - 11:30 PM
MENÚ
MENU
Inicia la música viva para bailar con el Grupo Zabetta Live Music and dancing by Zabetta Group
Ensalada / Salad Ensalada de ejotes, arándanos, zanahorias, nuez de la India y aderezo de te limón y jengibre Green bean salad with cashews, cranberries, carrot and lemongrass-ginger dressing
Tabla de quesos, carnes frías y pate con compotas Cheese, cold meats and homemade pate platter with compotes Fruta variada / Assorted fruit Barra de ensaladas / Salad bar
Ensalada de arugúla con salmón curado en vodka, tomate orgánico, queso de cabra y vinagreta de cítricos Arugula salad with vodka cured salmon, organic tomatoes, goat cheese, and citrus vinaigrette
Vinagretas y aderezos / Assorted dressings and vinaigrettes
Ensalada de papa y camote estilo alemán, mostaza antigua, pepinillos y cebollín Potato salad with yams, German-style mustard, pickles and chives
Crema de poro y papa con langosta y trufa Leek and potato cream soup with truffle
Ensalada de pato ahumado con berros, naranja y nuez de castilla Smoked duck salad, watercress, oranges, and walnuts Ensalada Waldorf con pera rostizada al vino tinto Waldorf salad with roasted red wine pear Ensalada de col asiática, edamame con aderezo de wasabi y atún a la pimienta Asian cole slaw salad with edamame with a wasabi-orange vinaigrette and pepper-crusted tuna Ensalada de pasta con verduras a la parrilla y aderezo de cilantro y habanero Pasta salad with grilled vegetables, broccoli, sweet and cilantro chili dressing Ensalada de endivias, champiñón marinado y frisse con vinagreta de tocino Endive, marinated mushroom, and frisee with a bacon vinaigrette
Sopa / Soup
Estación Caliente / Hot Station Col de bruselas con zanahorias orgánicas y almendras tostadas Brussel sprouts with organic carrots and toasted almonds Penne con tomates orgánicos varios, albahaca y mezcla de quesos, Penne with assorted organic tomatoes, basil, and mixed cheese blend Filete de ternera en salsa de hongos / Veal loin in a mushroom sauce Puré de papas con trufa y cebollín Mashed potatoes with truffles and chives Bacalao a la vizcaína / Biscayne-style cod Romeritos con pastelillos de mariscos y mole Young rosemary leaves with seafood patties and spiced mole sauce
Estación de rostizados / Carving station
Camarones con distintas salsas / Shrimp with assorted sauces Pavo rostizado a la salvia / Roasted sage turkey Manos de cangrejo / Crab claws Roasted rosemary Rib eye / Rib Eye rostizado al romero
Estación parrilla / Grill station Eclair de frambuesa / Raspberry éclair Salchicha de cerdo argentina / Argentinian pork sausage Cupcakes navideños / Christmas cupcakes Hongos portobello marinados / Marinated portobello mushrooms Asado de tira con chimichurri / Short rib with chimichurri Costillas BBQ / BBQ ribs
Cremoso de mascarpone con Bailey´s Mascarpone cream with Bailey´s Panacotta de frambuesa con crumble de avellana Raspberry panna cotta with hazelnut crumble
Salsas / Sauces Crepas con salsa de naranja suzette / Crepes suzette Salsa de arandano / Cranberry sauce Stollen Gravy de pavo con Sauvignon Blanc Sauvignon Blanc turkey gravy
Panetonne
Demi glace con cabernet Cabernet demi glace
Pudín de navidad / Christmas pudding Tronco navideño / Christmas log
Estación de pan rustico / Rustic bread station Pastel de frutas / Fruit cake
Postres / Desserts Galletas navideñas / Christmas cookies Pastel de chocolate con amaretto / Amaretto chocolate cake Galletas de mazapán / Marzipan cookies Tarta de frutos rojos con Grand Marnier Forest berrYs tart with Grand Marnier liquor Tarta de manzana con ron y pasas Apple tart with rum and raisins
Galletas de chocolate / Chocolate cookies Galletas de mantequilla / Butter cookies Galletas sable / Sable cookies
Pastel dobosh de plátano / Banana dobos cake Galletas de anís / Star anise cookies Profiteroles crocantes de chocolate / Crispy chocolate choux Croque en bouche Tarta de nuez engadine con kirsch Pecan nut tart with kirsch Flan de chocolate con especias Spiced chocolate with caramel creme
Estación dulce / Sweet station Waffles belgas / Belgian waffles
Toppings: Almendra fileteada / Toasted almond Granillos de colores / Chocolate funfetti Chispas de chocolate / Chocolate chips Coco rayado tostado / Coconut toasted Salsa de chocolate caliente / Hot chocolate sauce Salsa de cajeta / Cajeta sauce Salsa de vainilla / Vanilla sauce Compota de frutos rojos / Forrest berry compote Helado de vainilla / Vanilla ice cream Sorbete de frutos rojos / Red berry sorbet
PRECIOS / PRICES A DULTOS / A DULT S $1,550 Pesos
Bebidas / Drinks: Ponche navideño / Christmas punch
Incluye barra libre nacional / Domestic drinks included NIÑOS / CHILDR EN $775 Pesos De 5 a 12 años / From 5 to 12 years Free Menores de 5 años / Under 5 years
7:45 PM Recepción de invitados. Inicia el evento. Música de DJ Guest reception. Live DJ 8:00 PM - 10:45 PM DIC I E M B RE / D E C E MBE R 31, 7 : 4 5 P M NEW YEAR’S CELEBRATION The Beach Club
PROGRAMA
PROGRAM
4-course gourmet dinner 10:45 PM Inicia la música en vivo para bailar Live Music and dancing 11:50 PM Preparación y entretenimiento para recibir el año 2016 Preparation & entertainment for arrival of 2016
& MENÚ
Cena gourmet de 4 tiempos
MENU
12:00 AM Fuegos artificiales Fireworks 3:00 AM Fin del evento End of the event
Entrada / Appetizer Ensalada de langosta con vinagreta de fruta de la pasión Lobster salad with a passion fruit vinaigrette
Sopa / Soup Crema de frijol negro y coco con foie gras y raviol porcini Black bean-coconut soup with foie gras and porcini ravioli
Plato Fuerte / Main Course Asado de tira braseado a baja temperatura en salsa maya de chilmole, risotto de quinoa y camote en salsa verde con vegetales orgánicos de la región Slow cooked short rib in a Maya spiced sauce, tomatillo quinoa and sweet potato risotto and local organic vegetables
Postre / Dessert Pastel de chocolate cremoso con gianduja de Ferrero crujiente, crema de castaña con vainilla y trufa de Bailey’s Creamy chocolate cake with crunchy gianduja ferrero, raspberry jelly with rosemary. Chestnut cream with vanilla and Bailey’s chocolate truffle
PRECIOS / PRICES A DULTOS / A DULT S $2,550 Pesos Cena de 4 tiempos, incluye: cotillones, uvas, copa de champagne fuego artificiales en el mar, D.J. y grupo para bailar. Four-course meal, includes: gift bag, 12 lucky grapes, a glass of champagne, fireworks at the sea, DJ and live music. NIÑOS / CHILDR EN $1275 Pesos De 5 a 12 años / From 5 to 12 years $350 Pesos Menores de 5 años / Under 5 years Incluye platillo infantil y un refresco Kid’s dinner & soda included
NOTAS / NOTES Cupo limitado. (Se requiere compra de los boletos previo al evento). Limited seating. (Tickets must be purchased prior to the event). No aplican descuentos ni promociones. Discounts & promotional offers do not apply. Cancelación de boletos 48 hr antes del evento, se devuelve el 100% del monto. Cancelación de boletos 24 hr antes del evento, se devuelve el 50% del monto. No hay devoluciónes por cancelaciones el día del evento. Cancellations 48 hrs prior to the event will not incur any penalty Cancellations 24 hrs prior to the event will be penalized 50% of the reservation cost Cancellations on the day of the event will be penalized 100% of the booking cost Código de vestir Navidad: Casual-elegante. Año Nuevo: Evento en la playa, se recomienda zapato cómodo Dress Code Christmas: Casual-elegant. New Year’s: Beach event, comfortable shoes are recommended Sujeto a cambios sin previo aviso. Incluye impuestos y servicio All schedules are subject to change. Taxes and service are included Informes y venta de boletos stand de alimentos y bebidas en la alberca principal Information and Ticket sales at Food & Beverages Desk information at the Main Pool 9:00 AM - 9:00 PM Ext. 4075
PRECIOS / PRICES ADULTOS / A DULT S $500 pesos Una bebida alcohólica nacional D I C I E M B RE / D E C E MB E R 31, 7 : 4 5 P M
One domestic drink included
NEW YEAR’S CELEBRATION
1 0 a 18 A ÑOS / 10 a 18 YEA R S $300 pesos
The Beach Club
Incluye una bebida no alcohólica One non-alcoholic drink included
ESPECTACULAR FIESTA EN LA PLAYA
*Edad mínima / Minimum age:
SPECTACULAR BEACH PARTY
10 años / 10 years old
11:00 PM - 3:00 AM
VEN TA DE BOLETOS / T ICK ET S FOR SA LE AT: Vidanta Gourmet Stand Alberca principal / Main pool 9:00 AM - 9:00 PM
J OY SQ UAD
2 5 DICIEMBR E / DECEMBER
ACTIVIDADES / ACTIVITIES
¡SANTA ESTA AQUÍ! Recorrido de Santa Claus 3:00 PM Inicia en Boutique Jade (Lonario)
18 D I C I E M B RE / D EC EMBER
Termina en la playa de Havana Moon
VAMOS A PEDIR POSADA
Ven y tómate la foto con Santa
Inicia en Boutique Jade (Lonario)
Si usted desea que le entregue un regalo especial a sus hijos, por
Termina en la playa de Havana Moon
favor contacte a su Concierge para mayor información.
¡HABRÁ CHOCOLATE CALIENTE Y PIÑATAS! Llegada de Santa Claus 12:00 PM at The Beach Club LET’S CELEBRATE OUR PRE-CHRISTMAS PARTY!
*Exclusivo para The Grand Luxxe y The Grand Bliss
From Jade Boutique to Havana Moon Beach WE´LL HAVE HOT CHOCOLATE AND PIÑATAS!
SANTA IS HERE! Arrival of Santa Claus 3:00 PM From Jade Boutique to Havana Moon Beach
2 5 D I C I E M B RE / D EC EMBER
Come and take your photo with Santa Claus!
Mini Club 1:00 PM
If you want Santa to give your children a special present,
Orejitas de Reno y pinta caritas
please contact our staff at the Concierge Desk.
Mini Club 1:00 PM
Arrival of Santa Claus 12:00 PM to The Beach Club
Reindeer ears and facepainting
*Exclusive The Grand Luxxe y The Grand Bliss
K I D ´ S C LU B SÚPER NAVIDAD / SUPER CHRISTMAS $200 Pesos Incluye cena Includes Dinner 24 DICIEMBRE / DECEMBER
9 : 3 0 AM 1 0 : 0 0 AM 1 1 : 0 0 PM 1 2 : 0 0 PM 1:00 PM 2:00 PM 3:00 PM 4:00 PM
25 DICIEMBRE / DECEMBER
Juegos de mesa
Face painting navideño
Board games
Christmas facepainting
Carta para Santa
Derriba a los renos
Letter to Santa Claus
Shoot the Christmas reindeer
Decora tu esfera
Decora el árbol
Decorate your Christmas sphere
Decorate the Christmas tree
Juego de alberca
Foto con Santa
Pool game
Picture with Santa
Lunch
Lunch
Decora tu bota Navideña
Tarjeta navideña
MISA / MASS De Navidad y Añó Nuevo
Decorate your Christmas stocking
Christmas card
Restaurante Del Lago 25 de Dic y 1ero de Enero
Pinta caritas
Cupcake navideño
Face painting
Christmas cupcake
2:00 PM
Envía tu carta
Gagaball
Send your letter to Santa
Christmas & New Year Del Lago Restaurant December 25th & January 1st 2:00 PM
ESPECIAL DE AÑO NUEVO / SUPER HAPPY NEW YEAR $250 Pesos Incluye cena Includes Dinner 1 ENERO / JANUARY
6 : 3 0 PM 7 : 0 0 PM 7:30 PM 8 : 0 0 PM 8:30 PM
Lista de deseos 2016 Wish list 2016 Decora tu máscara de año nuevo Decorate your New Year’s Eve mask Prepara tu cóctel Prepare your cocktail Cena Dinner Disco neon Glow disco