5 minute read

A CLASSY OUTSIDER

Next Article
TASTE GUIDE

TASTE GUIDE

SITTING DOWN WITH MICHELE BÖNAN, IN THE ELEGANT NEW SPACE OF THE LIMONAIA TORRIGIANI, WHICH NOW HOUSES HIS FIRST FURNITURE COLLECTION

IL NOSTRO INCONTRO CON MICHELE BÖNAN NEL NUOVO ELEGANTISSIMO

SPAZIO DELLA LIMONAIA TORRIGIANI CHE OSPITA LA SUA PRIMA COLLEZIONE DI ARREDI text Teresa Favi

Sincerity and intellectual candour are some of the many facets of the eclectic personality of Michele Bönan. Despite his Mittleuropean origins, he loves Florence and considers it to be his city, and is always ready to engage with its historic legacy.

From his studio in Lungarno Guicciardini, Bönan has always managed to create an unmistakable impression, as demonstrated by his style in projects everywhere from Hong Kong to New York, from Paris to Doha. His residences, not the least of which are his hotels, have set the standard. These include the Heidelberg Suites in Germany, the sophisticated J.K. Place in Capri, and the latest addition to the luxury goods house of Ferragamo, the Portrait Milano, not just a hotel but a crossroads of style and taste in the heart of Milan’s fashion district, the Quadrilatero della Moda.

La sincerità e la schiettezza intellettuale di Michele Bönan sono alcune delle sfaccettature della sua personalità eclettica. Ama Firenze, la sua città (nonostante le sue origini mittleuropee), per i retaggi storici di un passato con il quale vuole sempre e comunque fare i conti.

FLORENTINE ARCHITECT MICHELE BÖNAN OPENS

THE DOORS OF HIS SHOWROOM AND SHOWS US THE NEW PROJECT: A FURNITURE COLLECTION

Dal suo studio sul Lungarno Guicciardini, Bönan è sempre riuscito a creare quell’imprinting inconfondibile dettato dal suo stile con cantieri ovunque, da Hong Kong a New York, da Parigi a Doha. Le sue residenze, non ultimi i suoi hotel hanno fatto scuola come l’Heidelberg Suites in Germaniato J.K. Place a Capri, oppure l’ultimo nato di casa Ferragamo, il Portrait Milano, hotel ma anche crocevia di stile e gusto nel cuore del Quadrilatero della moda.

For over four decades Michele Bönan has been designing interiors that are an infusion of timeless class and harmony, but they are also accompanied by an unshakable diktat: the furniture and accessories are all unique pieces commissioned by Michele and created by skilled

La cifra degli interni che Michele Bönan progetta da oltre quattro decenni è un’iniezione di classe e armonia senza tempo, ma accompagnata da un diktat irremovibile: mobili e suppellettili sono pezzi unici che Bönan fa realizzare da abilissimi artigiani. Ma negli ultimi anni, sollecitato dai suoi clienti in- craftsmen. However, in recent years, solicited by his international clients and encouraged by the eldest of three children, Sky Nicholas (who is about to complete a master’s degree at Saint Martins in London), Bönan pieces and created the Michele Bönan Interiors brand. He opened a dedicated showroom in Florence, in the pristine and unprecedented magic of the Torrigiani Garden’s Limonaia, inside the largest and most romantic private park in Europe, where the father of Made in Italy, Giovanni Battis-

Haute Couture Italian fashion

A furniture collection by Michele Bönan, housed in the Limonaia, in the garden that gave birth to Italian Haute Couture.

Certainly, a strong connection to Florence and craftsmanship…

THE LIMONAIA OF THE TORRIGIANI GARDEN, WHICH FOR THE PAST FEW YEARS HAS BECAME PROPERTY OF BÖNAN, IS INSIDE THE LARGEST AND MOST ROMANTIC PRIVATE PARK IN EUROPE

The essence of this furniture collection was born unexpectedly, just as was my design identity, when like Giorigini before me, I realised that Tuscany - especially Florence and the surrounding area - is a hotbed of highly skilled and ingenious craftsmen. It is no coincidence that today many large international fashion

Sky Nicholas (in procinto di concludere un master di mettere in produzione alcuni pezzi unici, creare il brand Michele Bönan Interiors e aprire uno showroom dedicato negli spazi di pura magia della Limonaia del Giardino Torrigiani nel parco privato romantico più grande d’EuBattista Giorgini, il padre del Made in Italy, inventò la prima Una collezione di arredamenospitata nella Limonaia del giardino che ha dato i natali all’Haute Couture italiana. Senz’altro un bel legame con Firenze e l’artigianato… L’essenza di questa collezione di arredamento è nata in tempi non sospetti, insieme alla mia identità progettuale quando, come Giorigini prima di me, mi sono reso conto che la Toscana - in particolar modo Firenze e i dintorni - è una fucina di abilissimi e geniali artigiani. Non è un caso che oggi tante grandi maison internazionali legate alla moda producano qui. Avevo bisogno di fare il bor-

Negozio specializzato nel second hand di lusso, borse, accessori e abbigliamento dei più famosi brand italiani e francesi, e una selezione di articoli vintage no brand per chi ama pezzi unici houses produce here. I needed to make a suede edge for a throw blanket? Well, I found myself in a company that produces all the Haute Couture leather for Dior… But this also happens for the leather products of Ralph Lauren, the accessories of major fashion houses such as Hermès, Gucci, Prada or Fendi.

Timeless. These are pieces that have no expiry date. They’re useful, interesting and not tied to a

They represent the sum total of my lifestyle: made with consistency and tied to functionality, harmony and a pinch of irony. Current projects that deserve at- do di camoscio a un plaid? E mi sono ritrovato in un’azienda che produce tutta l’Hau e Couture in pelle per Dior… Ma questo accade anche per i prodotti in pelle di Ralph Lauren, gli accessori di grandi case di moda come Hermès, Gucci, Prada o Fendi.

THESE ARE TIMELESS PIECES

OBJECTS THAT HAVE NO EXPIRY DATE THEY’RE USEFUL, INTERESTING AND NOT TIED TO A SPECIFIC TREND

I am working together with Patrizio Bertelli and Miuccia Prada to create, in Forte dei Marmi, the Bar Principe. It’s a location conceived of as an extension, in Forte dei Marmi, of the Pasticceria Marchesi in Milan, which is owned by the Prada group. At least for this year, it will be open in June as a pop up next to the Prada boutique. Also coming out, around the same time, is my second book, Michele Bönan Signature Details, published by Assouline.

Timeless. Sono oggetti che non hanno scadenza, utili, interessanti e non legati a una moda. Rappresentano la summa del mio lifestyle fatto di coerenza legata alla funzionalità, armonia e un pizzico di ironia.

Progetti in corso che merita- while I was working on J.K. in Capri. It speaks to my great passion for horse riding.

Il lavoro con Patrizio Bertelli e Miuccia Prada per realizzare insieme, a Forte dei Marmi, il Bar Principe, un indirizzo pensato come estensione fortemarmìna della Pasticceria Marchesi di Milano, proprietà del gruppo Prada. Aperto a giugno, almeno per quest’anno, sarà un pop up accanto alla boutique Prada. Nello stesso periodo esce anche il mio secondo libro Michele Bönan Signature Details edito da Assouline.

Returning to your collection, let’s talk about an iconic piece: the Saddle Chair.

It has this name because it resembles a saddle. It’s made of two types of leather, with pigskin on the outside and calfskin on the inside.

It’s also a very complex object to make, between the raw materials and manual processing. It takes a crazy amount work to produce.

What are your passions other

In my work I have been a lifelong fan of chairs and handles, as well as leather and wicker. I am very connected to the straw tradition in Florence. In my spare time, in addition to horse riding (a passion that he also shares with his son Sky, editor’s note), I love boating and I have

It’s at my home, right in the centre, in an old building with frescoes, in via della Vigna Vecchia.

Tornando alla sua collezione, un pezzo icona è la Saddle Chair…

Ha questo nome perché ricorda una sella, è fatta con due tipi di pelle, cinghiale fuori e vitello all’interno.

É un pezzo che ho creato una quindicinina d’anni fa mentre facevo il J.K. a Capri. Racconta la mia grande passione per l’equitazione.

É un oggetto molto complesso da realizzare, tra materie prime e lavorazione manuale. Per averla serve un lavoro folle.

Le sue passioni oltre all’e-

Nel lavoro sono un appassionato di sedie e di maniglie da tutta la vita, oltre che di pelle e midollino.

Sono molto legato alla tradizione delle paglie di Firenze. Nel tempo libero, oltre all’equitazione (passione ndr.) amo

É a casa mia, in pieno centro, in un bel palazzo antico e affrescato in via della Vigna Vecchia.

Gmg Spa

This article is from: