Brochure prescription 2016

Page 1

Italie : Guard Industrie Italia - Tel: +39 (0)338 7281235 / E-mail: info@guardindustrieitalia.it Russie (Saint-Pétersbourg) : Guard Industrie Vostok - Tel: + 7(812) 9380635 – +7(812) 9560637 / E-mail: guardindustrie@mail.ru Chine (Beijing) : Guard Baotejia Technology co. Ltd - Tel: +86 (0)10 65637702 / E-mail: export@guardindustrie.com Autres pays / Other countries : export@guardindustrie.com

www.guardindustrie.com

Maq couv brochure Guard-architectes recto.indd 1

www.guardindustrie.com

Inde (Mumbai) : Killick Guard - Tel: +91 (0)98 21 896830 / E-mail: snarang@killickguard.com

© Guard Industrie. Document et visuels non contractuels – Document and visuals non-contractual – Remerciements / Special thanks to: Cabinet ECDM, Cabinet Gaëtan Le Penhuel, Betsinor, PSS Interservice, Piveteaubois, Seccobat, Indoor Béton, Killick Guard. – Graphisme / Design : Jack Garnier / 04-2015

PRENDRE SOIN DES MATÉRIAUX Grande Bretagne : Guard Industrie UK - Tel: +44 (0)7588 009 200 / E-mail: contactus@guardindustry.com

SOLUTIONS COSMÉTIQUES POUR OUVRAGES ARCHITECTURAUX COSMETIC SOLUTIONS FOR ARCHITECTURAL BUILDINGS

GUARD INDUSTRIE 7, rue Gutenberg - 93108 Montreuil Cedex – France Tél: +33 (0)1 55 86 17 60 – Fax: +33 (0)1 48 58 16 89 E-mail: info@guardindustrie.com

SOLUTIONS COSMÉTIQUES POUR OUVRAGES ARCHITECTURAUX

COSMETIC SOLUTIONS

FOR ARCHITECTURAL BUILDINGS www.guardindustrie.com

31/03/15 15:56



Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:26

Page 1

V Embellir et protéger les matériaux du bâtiment

ous avez longuement mûri votre ouvrage et l’avez conçu pour qu’il traverse les âges et marque l'histoire de l'architecture d'une empreinte durable. Laissé brut, il est pourtant la cible idéale des dégradations naturelles et humaines. Il mérite donc une finition d’exception qui le sublime et conserve sa beauté dans le temps. Pour répondre à cette demande, nous avons mis au point des produits innovants et performants qui constituent la meilleure solution préventive aux dégradations des matériaux. Véritables cosmétiques pour la peau des bâtiments, nos produits les protègent durablement contre les intempéries naturelles et les problèmes de salissures, de pollution, de graffitis, etc. En plus des propriétés de protection, certains projets offrent également la possibilité d’une coloration, soit pour homogénéiser la teinte soit pour décorer le matériau. Nous avons ainsi développé des formulations spécifiques qui combinent des propriétés de protection avec des pigments minéraux pour une coloration toute en nuances des matériaux.

Guard Industrie en quelques points clés : › expertise de 25 ans dans les cosmétiques des matériaux, › un engagement écologique, › leadership écologique (12 brevets), › deux sites de production en France, › cinq filiales dans le monde, › une présence dans 60 pays, › des produits efficaces et innovants garantis 10 ans.

01


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:26

Page 2

Y Beautify and protect building materials

ou have nurtured your project all the way to fruition. You designed it to stand the test of time and make its mark on the history of architecture. But if left unprotected it will be an ideal target for natural and human abuse. It deserves an exceptional finish that will enhance it and preserve its beauty down the years. To meet this requirement we have developed many innovative, highperformance products that are the best preventive solution to material deterioration. Like cosmetics for buildings, our products provide long-term protection from the assaults of the weather, and the problems of dirt, pollution, graffiti, etc. In addition to needing protection, certain projects also offer the possibility of coloration, either to make the tint uniform or to decorate the material. We have therefore developed special formulations that combine protective properties with inorganic pigments for tinted coloration of materials.

Guard Industrie in a few key points: › 25 years’ expertise in cosmetics for materials › committed to the environment › environmental leadership (12 patents) › two manufacturing sites in France › five subsidiaries around the world › a presence in 60 countries › effective, innovative products guaranteed for 10 years

02


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:26

Page 3

Environnement / Environment GUARD INDUSTRIE RESPECTE L’HOMME ET LA NATURE GUARD INDUSTRIE RESPECTS PEOPLE AND NATURE

Construire un bâtiment provoque des impacts sur l’environnement et les produits employés pour sa réalisation, son entretien ou son nettoyage sont encore trop souvent agressifs pour l’environnement. Face à ce constat, nous nous engageons depuis nos débuts dans une démarche de développement durable. Nos produits sont développés selon un cahier des charges rigoureux en termes de respect de l’environnement et sont à base d’eau, sans solvant pétrolier et avec un très faible taux de COV. Désireux de développer une prise de conscience collective des professionnels du secteur, nous attachons également une grande importance au développement, à la promotion et à la distribution de technologies vertes. Guard Industrie est membre du Club Ademe International. ProtectGuard® Pro est Lauréat 2008 des “Éco Trophées 93” dans la catégorie Éco-produits. ProtectGuard® Pro génère moins d’impacts sur l’environnement qu'un autre produit tout au long de son cycle de vie, tout en conservant ses performances lors de son utilisation. Décap'Laitances Guard® Écologique est Lauréat 2012 du Trophée de l’i.d. Élu meilleur produit pour son efficacité et son faible impact sur l'environnement parmi une sélection de produits nettoyants vendus sur le marché.

Constructing a building has impacts on the environment. The products used in its construction, maintenance or cleaning are still too often environmentally aggressive. From our beginnings we have always been committed to sustainable development. Our products are developed to rigorous specifications in terms of environmental friendliness and are water-based, contain no petroleum-based solvents and have very low levels of VOCs. We are keen to spread awareness among industry professionals and therefore attach great importance to developing, promoting and distributing green technologies. Guard Industrie is a member of Club Ademe International. ProtectGuard® was 2008 winner of “Eco Trophées 93” in the eco-product category. ProtectGuard® generates less impact on the environment than another product throughout its lifecycle, while maintaining its performance during use. Guard Remover® Eco efflorescence & Cement was the 2012 winner of the Trophée de l’i.d. Elected best product for efficacy and low environmental impact from a selection of cleaning products sold on the market.

Sommaire / Contents Embellir et protéger les bétons Embellish and protect concrete

page

04

Embellir et protéger le bois Embellish and protect wood

page

28

Une gamme complète de lasures incolores A complete range colourless stains

page

40

Une touche design pour les sols intérieurs A design touch for interior floors

page

54 03


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:26

Page 4

Gamme de lasures de protection colorées pour le béton. Range of coloured protection stains for concrete.

Embellir et protéger les bétons

Embellish and protect concrete 04


31/03/15

10:26

Page 5

LASURES BÉTON / CONCRETE STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Donne une nouvelle dimension esthétique à vos projets Expert en esthétique et protection des bétons, Guard Industrie a développé la solution idéale pour sublimer le béton. Les lasures ProtectGuard® Color viennent teinter en nuances la peau des bétons tout en préservant leur minéralité. Outre la coloration, elles assurent également une protection hydrofuge, oléofuge et même anti-graffitis pour conserver la beauté des ouvrages.

Gives a new aesthetic dimension to your projects At Guard Industrie we have drawn on our expertise in aesthetics and concrete protection to develop the ideal solution for enhancing concrete. ProtectGuard® Color products colour the concrete’s skin whilst at the same time retaining the mineral look of the treated surface. Not only do these products give colour, they also protect against water, oil and even graffiti to preserve the beauty of the structure.

Protection contre l’eau, les taches et les salissures de la pollution Protects against water, stains and pollution

Colorer, homogénéiser et embellir le béton en respectant sa minéralité Colours, unifies and embellishes concrete without detracting from its mineral quality

Une gamme de 50 couleurs standards et 3 degrés d’opacité A range of 50 colours and 3 levels of opacity

05


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:26

Page 6

En plus de la coloration, les bétons requièrent bien souvent une protection longue durée contre les principales causes de dégradation. Les lasures ProtectGuard® Color sont des lasures d'imprégnation deux en un qui assurent également une protection hydrofuge, oléofuge et même anti-graffitis. Les ouvrages traités deviennent imperméables et repoussent l’eau. Les lasures ProtectGuard® Color limitent ainsi les effets néfastes dus à l’humidité (érosion, apparition d’efflorescence ou de salpêtre, micro-organismes, cycles gel dégel…). Elles empêchent également la pénétration des taches grasses et retardent le réencrassement. Les ouvrages traités deviennent plus résistants aux agressions de la pollution atmosphérique et leur entretien est facilité.

Protection très longue durée

• • • • •

Respecte la minéralité du béton Laisse respirer le support Protection contre l’eau et l’huile Protection contre les taches et la pollution Propriétés anti-graffitis La version bi-composante de la lasure ProtectGuard® Color possède des propriétés anti-graffitis permanentes empêchant l’incrustation en profondeur des pigments de peinture. Ainsi, le nettoyage de surfaces taguées est facilité.

Lasting protection

As well as colour, concrete very often requires long-term protection against the main causes of deterioration. ProtectGuard® Color stains are two-in-one penetrating stains that also protect

from water, oil and even graffiti. Treated structures become impermeable and repel water. ProtectGuard® Color stains thus limit the harmful effects of moisture (erosion, efflorescence or surface salts, micro-organisms, freeze-thaw cycles etc.) They also stop greasy stains penetrating and retard the return of grime. Treated structures become more resistant to atmospheric pollution and are easier to maintain.

• • • • •

Preserves concrete’s mineral character Allows the substrate to breathe Protects against water and oil Protects against stains and pollution Anti-graffiti properties The two-component version of ProtectGuard® Color stain has permanent anti-graffiti properties that prevent in-depth penetration of paint pigments, making removal of graffiti tags much easier.

Effet perlant sur béton protégé par ProtectGuard® Color Beading effect on concrete protected by ProtectGuard® Color

06


31/03/15

10:26

Page 7

LASURES BÉTON / CONCRETE STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Maison culturelle de quartier, Stains / Architecte : Gaëtan Le Penhuel Architectes • ProtectGuard® Color Bi-composant, Basic White et Walnut Applicateur : PSS Interservice

Social and cultural centre, Garges-les-Gonesses Architect: Durand Ménard Thibault • ProtectGuard® Color, Red Wall / Applied by: PSS Interservice

Cultural Centre, Stains / Architect: Gaëtan Le Penhuel Architectes • ProtectGuard® Color Two Component, Basic White and Walnut Applied by: PSS Interservice

Photo © Benoît Fougeirol

Centre social et culturel, Garges-les-Gonesses Architecte : Durand Ménard Thibault • ProtectGuard® Color, Red Wall / Applicateur : PSS Interservice

Logements, Boulogne Billancourt / Architecte : cabinet ECDM • ProtectGuard® Color Bi-composant, couleur sur mesure (RAL 7047) / Applicateur : DSA Housing, Boulogne Billancourt / Architect: cabinet ECDM • ProtectGuard® Color Two Component, custom-made colour (RAL 7047) / Applied by: DSA

07


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:26

Foyer de travailleurs, Villeparisis Architecte : Gaëtan Le Penhuel Architectes • ProtectGuard® Color, Basic White 50% Applicateur : PSS Interservice

Siège social BETSINOR, Courrières Architecte : Agence A • ProtectGuard® Color, teintes sur mesure 100% (RAL 7015-9003) Applicateur : SEB

Homes for workers, Villeparisis Architect: Gaëtan Le Penhuel Architectes • ProtectGuard® Color, Basic White 50% Applied by: PSS Interservice

BETSINOR head office, Courrières Architect: Agence A • ProtectGuard® Color, custom-made colour 100% (RAL 7015-9003) Applied by: SEB

Théâtre la Piscine, Chatenay Malabry / Architecte : Nicolas Michelin & Associés • ProtectGuard® Color Bi-composant / Applicateur : PSS Interservice La Piscine Theatre, Chatenay Malabry / Architect: Nicolas Michelin & Associés • ProtectGuard® Color Two Component / Applied by: PSS Interservice

08

Page 8


Teintes et finitions personnalisables

31/03/15

10:27

Page 9

LASURES BÉTON / CONCRETE STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Optez pour un rendu qui correspond parfaitement à vos attentes. Les lasures ProtectGuard® Color donnent la possibilité de personnaliser à la fois la couleur et la finition de la teinte. Ce choix extrêmement varié permet d’obtenir un rendu unique et personnalisable à l’infini. Le nuancier ProtectGuard® Color comprend 42 coloris standards et 8 coloris “spéciaux” (noir nacré, blanc nacré, doré, argent, aluminium, bronze, red terracotta et irisé). Selon les besoins spécifiques du client ou du chantier, Guard Industrie réalise des coloris sur mesure. Les lasures ProtectGuard® Color sont disponibles en finitions mates, brillantes ou satinées.

Un béton tout en transparence Sans changer la minéralité du béton, ProtectGuard® Color apporte un plus dans la création. Without changing concrete’s inorganic character, ProtectGuard® Color adds to the creativity.

Les lasures ProtectGuard® Color sont semitransparentes. À la différence d’une peinture, elles ne dissimulent pas le béton mais le subliment en laissant transparaître sa peau et sa minéralité si caractéristique. Ainsi, la couleur finale d’un béton traité est le résultat de la superposition de la couleur de la lasure sur celle du béton. En fonction de l’utilisation (embellissement ou correction colorimétrique) et du rendu souhaité il est donc possible de jouer sur l’opacité. Les lasures ProtectGuard® Color peuvent être déclinées en différentes opacités. Un coloris standard possède une opacité indice 100%. Guard Industrie peut nuancer ces couleurs et offrir un degré d’opacité plus ou moins élevé, tout en conservant les mêmes performances. Une couleur avec un indice d’opacité faible sera moins couvrante. Dans ce cas, la couleur initiale du support aura une plus grande interaction sur la couleur finale.

Opt for a finish that corresponds exactly to your expectations. ProtectGuard® Color stains allow you to personalise both the colour and the finish of the colour. The extremely wide range of choices makes it possible to obtain a unique and infinitely customisable finish. The ProtectGuard® Color colour chart includes 42 standard colours and 8 “special” colours (pearl black, pearl white, gold, silver, aluminium, bronze, red terracotta and iridescent). Depending on the particular requirements of the client or site, Guard Industrie produces custom-made colours. ProtectGuard® Color stains are available in matt, gloss and semigloss finishes.

Custom colors and finishes

See through to the concrete ProtectGuard® Color stains are semi-transparent. Unlike a paint, they do not hide the concrete but enhance it by allowing its surface and its stone-like characteristics to be seen. This means that the final colour of a treated concrete is the result of the stain colour on top of the colour of the concrete. Depending on the use (embellishment or colorimetric correction) and the desired finish, it is therefore possible to modify the opacity.

ProtectGuard® Color uniformise et corrige l’aspect esthétique des surfaces. ProtectGuard® Color is used to correct and standardize the appearance of surfaces.

ProtectGuard® Color stains can be modified to give different opacities. A standard colour possesses an opacity index of 100%. Guard Industrie is able to adjust these colours and offer a greater or lesser degree of opacity without altering the performance. A colour with an low opacity index will have less covering power, in which case the initial colour of the substrate will have a greater interaction with the final colour.

09


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Piscine Bertran de Born, Périgueux Architecte : BVL Architecture ProtectGuard® Color, teinte sur mesure“blanc cassé”, opacité 120% Applicateur : BETSINOR Bertran de Born swimming pool, Périgueux Architect: BVL Architecture ProtectGuard® Color, custom-made colour “broken white”, opacity 120% Applied by: BETSINOR

10

31/03/15

10:27

Page 10


31/03/15

10:27

Page 11

LASURES BÉTON / CONCRETE STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Maison de la petite enfance, Gauchy Architecte : Béal & Blanckaert • ProtectGuard® Color Applicateur : BETSINOR Child care centre, Gauchy Architect: Béal & Blanckaert • ProtectGuard® Color Applied by: BETSINOR

Centre de convention Mahatma Mandir, Gandhi Nagar (Inde) • ProtectGuard® Color, Gris spécial V2 (opacité 10%) / Applicateur : Killick Guard Mahatma Mandir Convention Centre, Gandhi Nagar (India) • ProtectGuard® Color, Gris special V2 (opacity 10%) / Applied by: Killick Guard

11


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:27

Page 12

Logements, Brugg, Suisse Architecte : Ken Architekten Switzerland • ProtectGuard® Color Applicateur : PSS Interservice Housing, Brugg, Switzerland Architect: Ken Architekten Switzerland • ProtectGuard® Color Applied by: PSS Interservice

12


31/03/15

10:27

Page 13

LASURES BÉTON / CONCRETE STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Logements, Zurich, Suisse Architecte : Wild Bär Heule Zürich • ProtectGuard® Color Applicateur : PSS Interservice

Photo © Roger Frei, Zurich

Housing, Zurich, Switzerland Architect: Wild Bär Heule Zürich • ProtectGuard® Color Applied by: PSS Interservice

13


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:27

Page 14

Maison de la petite enfance, Clichy-sous-bois / Architecte : Gaëtan Le Penhuel Architectes • ProtectGuard® Color, Basic White 50% / Applicateur : PSS Interservice Child Care Centre, Clichy-sous-bois / Architect: Gaëtan Le Penhuel Architectes • ProtectGuard® Color, Basic White 50% / Applied by: PSS Interservice

14


31/03/15

10:27

Page 15

LASURES BÉTON / CONCRETE STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

15


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:27

Page 16

Jeux de lumière pour la façade du LaM Play of light for the façade of the LaM

En 2010, le LaM (Lille Métropole Musée d’art moderne, d’art contemporain et d’art brut) rouvrait ses portes laissant découvrir son nouveau visage : un bâtiment audacieux enveloppé d’une résille de béton fibré ultra-haute performance. Pour protéger et décorer les 2 600 m² de voiles béton, l’architecte a choisi ProtectGuard® Color et a misé sur une finition blanc irisée (Pearlescent White) pour offrir au béton des reflets changeants. Ainsi, au gré de la lumière et en fonction de l'angle de vue, la façade du bâtiment joue avec l’œil du visiteur en offrant des reflets tantôt pourpres, tantôt verts. LaM – Lille métropole, Musée d’art moderne et d’art brut, Villeneuve d’Ascq Architecte : Manuelle Gautrand • ProtectGuard® Color, Pearlescent White Applicateur : ALTROTECH In 2010 the LaM (Lille Métropole Museum of Modern Art, Contemporary Art and Outsider Art) opened its doors again to reveal its new face: a bold building wrapped in a hairnet of ultra-high performance fibre-reinforced concrete. To protect and decorate the 2,600 m2 of concrete cast walls the architect opted for ProtectGuard® Color, choosing a Pearlescent White finish to give the concrete iridescent reflections that shift with the light. Thus, depending on the play of the light and the angle of view, the walls of the building throw back the light in subtly varying hues, sometimes purple, sometimes green, towards the visitor’s eyes. LAM – Lille Métropole Museum of Modern Art and Outsider Art, Villeneuve d’Ascq. Architect: Manuelle Gautrand • ProtectGuard® Color, Pearlescent White Applied by: ALTROTECH

16


31/03/15

10:27

Page 17

LASURES BÉTON / CONCRETE STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

17


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:27

Page 18

Un bâtiment en picots pour la RATP

À la demande de la RATP, l’agence ECDM a conçu un nouveau centre pour les chauffeurs de bus et l’équipe administrative. Situé à Thiais, ce bâtiment imposant et monolithique est entièrement recouvert de Ductal® matricé en picots. Pour homogénéiser la teinte des 2 450 m² de panneaux, ECDM a choisi ProtectGuard® Color Bi-composant - Anthracite. Bâtiment administratif du Centre bus RATP, Thiais Architectes : ECDM (E. Combarel, D. Marrec) • ProtectGuard® Color Bi-composant, Anthracite Applicateur : SOCATEB ECDM agency was asked by the RATP, the body that runs public transport for the Paris region, to design a new centre for bus drivers and the office team. Located in Thiais, this imposing monolithic building is completely covered in studded Ductal®. To equalise the colour across the 2,450 m2 of panels, ECDM chose ProtectGuard® Color Two Component - Anthracite. Office building for RATP bus centre, Thiais Architect: ECDM • ProtectGuard® Color Two Component, Anthracite Applied by: SOCATEB

18


31/03/15

10:27

Page 19

LASURES COLORÉES BÉTON / COLORED STAINS CONCRETE LASURES BÉTON / CONCRETE STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

A studded building for Paris regional public transport

19


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:28

Page 20

Écorce brune dans le quartier d’affaires Seine Ouest Brown bark in the West Seine business district

Imaginé par Christian de Portzamparc, l'immeuble Dueo est situé dans le nouveau quartier d’affaires Seine Ouest et marque l’entrée de la ville d’Issyles-Moulineaux depuis Paris. Tout en courbes, il est recouvert d'une double peau brune en composite ciment verre (CCV) aux motifs aléatoires qui contrastent avec les immeubles voisins. À la sortie de l’usine, ces panneaux teintés dans la masse présentaient des différences de teinte flagrantes. Pour homogénéiser les 3 000 m² de panneaux CCV et leur apporter une couleur plus intense, l’architecte a choisi ProtectGuard® Color - Walnut. Immeuble Dueo, Issy-les-Moulineaux. Architecte : Christian de Portzamparc • ProtectGuard® Color, Walnut opacité 100% Applicateur : ALTROTECH Designed by Christian de Portzamparc, the Dueo building is located in the new Seine West business district and marks the entry to the town of Issy-les-Moulineaux from Paris. The curvilinear building is covered with a brown double skin of glassfibre-reinforced concrete with random motifs that contrast with the surrounding buildings. When the coloured-in-the-mass panels left the factory there were glaring colour discrepancies between them. To give the 3000 m2 of GRC panels a uniform, more intense colour the architect chose ProtectGuard® Color - Walnut. Dueo Building, Issy-les-Moulineaux. Architect: Christian de Portzamparc • ProtectGuard® Color, Walnut 100% Applied by: ALTROTECH

20


31/03/15

10:28

Page 21

LASURES BÉTON / CONCRETE STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

21


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

22

31/03/15

10:28

Page 22


31/03/15

10:28

Page 23

LASURES BÉTON / CONCRETE STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Effet peau de bébé pour une crèche parisienne Baby-skin effect for a Paris nursery Située dans le 18e arrondissement de Paris, la crèche Budin étonne par sa façade qui ondule et joue avec la lumière. Conçu par l’agence ECDM, le bâtiment est composé de 68 panneaux préfabriqués de Ductal® blanc titane. Pour teinter et protéger l’ouvrage, l’architecte a choisi d’utiliser ProtectGuard® Color Bi-composant - Basic White en opacité de 100% pour un rendu d’un blanc immaculé. Pour la finition, le choix s’est porté sur une finition brillante afin d’augmenter l’effet “glossy“ recherché et obtenir une façade aussi lisse qu’une peau de bébé pour capter un maximum de luminosité. Crèche, rue Pierre Budin, Paris. Architectes : ECDM (E. Combarel, D. Marrec) • ProtectGuard® Color Bi-composant, Basic White 100% / Applicateur : PSS Interservice Budin nursery in the 18th arrondissement of Paris surprises the passer-by with an undulating façade that ripples in the light. Designed by ECDM, the building is made up of 68 prefabricated titanium white Ductal® panels. To tint and protect the building, the architect chose to use ProtectGuard® Color Two Component – Basic White at 100% opacity for an immaculate white look. The extra shine of a gloss finish was chosen to make the facade as smooth as a baby’s skin and capture as much luminosity as possible. Nursery, rue Pierre Budin, Paris Architect: ECDM (E. Combarel, D. Marrec) • ProtectGuard® Color Two Component, Basic White 100% / Applied by: PSS Interservice

23


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:28

Page 24

Finition ballon de basket pour l'immeuble VEO d’Euronantes A basketball finish for the Euronantes VEO building

Situé au cœur du nouveau quartier Euronantes, le complexe VEO est doté d’une architecture très originale qui prend la forme de deux tours de bureaux reliées en rez-de-chaussée par un gymnase dont la façade martelée évoque l’épiderme d’un ballon de basket. Appelé en finition de cet audacieux projet, Guard Industrie a réalisé une teinte orange sur mesure qui imite parfaitement la couleur d’un ballon de basket et donne une grande tonicité à l’ensemble du bâtiment. Pour contraster avec le “ballon de basket”, les façades des tours ont été traitées avec ProtectGuard® Color Bi-composant - Anthracite (finition brillante, opacité 100%). Ensemble mixte de bureaux et gymnase, Nantes Architecte : ECDM (E. Combarel, D. Marrec) • ProtectGuard® Color Bi-composant, teinte sur mesure “orange” + Anthracite (finition brillante) opacité 100% Applicateur : CHP Situated in the heart of the new Euronantes district, the highly creative architecture of the VEO complex takes the form of two office blocks connected at ground level by a gymnasium whose hammered façade evokes the outer skin of a basketball. For the finish of this bold project Guard Industrie was commissioned to custom-make an orange shade exactly recreating the colour of a basketball, giving the whole building an athletic feel. To contrast with the basketball, the facades of the towers were treated with ProtectGuard® Color Two Component – Anthracite (gloss finish, 100% opacity). Mixed office and gymnasium complex, Nantes Architect: ECDM (E. Combarel, D. Marrec) • ProtectGuard® Color Two Component, custom-made colour “orange” + Anthracite (gloss finish), 100% opacity Applied by: CHP

24


31/03/15

10:28

Page 25

LASURES BÉTON / CONCRETE STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

25


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:28

Page 26

Voile blanc pour le port de Tianjin White cast wall for Tianjin port

Initialement conçu pour le commerce, le port de Tianjin a inauguré en 2010 un nouveau terminal exclusivement dédié aux croisières et au transport des personnes. Conçu par le cabinet China Construction Design International, ce terminal d’une superficie de 43 000 m² est entièrement recouvert de panneaux en CCV (composite ciment verre) symbolisant des voiles blanches gonflées par la brise. À la sortie de l'usine, ces panneaux préfabriqués présentaient des défauts de teinte qui ont été uniformisés grâce à l'application de ProtectGuard® Color - Basic White. Terminal du port de Tianjin, Chine Architecte : China Construction Design International • ProtectGuard® Color, Basic White Applicateur : Guard Bao Te Jia Initially designed for trade, in 2010 the port of Tianjin opened a new terminal exclusively for cruise ships and transport of people. Designed by China Construction Design International, the whole of the 43,000 m2 terminal is covered with GFRC (glassfibre-reinforced concrete) panels symbolising white sails filled by the breeze. On leaving the factory, these prefabricated panels had colour defects which were equalised by the application of ProtectGuard® Color – Basic White Terminal of Tianjin port, China Architect: China Construction Design International • ProtectGuard® Color, Basic White Applied by: Guard Bao Te Jia

26


31/03/15

10:28

Page 27

LASURES BÉTON / CONCRETE STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

27


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:28

Page 28

Gamme de lasures de protection colorĂŠes pour le bois. Range of coloured protection stains for wood.

Embellir et protĂŠger le bois

Embellish and protect wood 28


31/03/15

10:28

Page 29

LASURES BOIS / WOOD STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Protège et révèle la beauté naturelle du bois Pour sublimer et pérenniser la beauté des ouvrages en bois, Guard Industrie a développé des lasures colorées. Ces produits de finition imprègnent le bois en profondeur et lui apportent une protection très longue durée tout en révélant sa beauté naturelle et son veinage. Avec un nuancier de 17 teintes, les lasures Guard Industrie amènent une touche déco tendance et moderne à tous les bois.

Protects and enhances the natural beauty of wood Coloured stains developed by Guard Industrie enhance the beauty of woodwork and ensure it lasts. These finish products penetrate deep into the wood, giving it very long-term protection while bringing out its natural beauty and grain. With 17 colours to choose from, Guard Industrie stains give all timber a touch of the latest in decorative fashions.

Protection contre l’eau, les taches et les salissures Protection against water, soiling and staining

Colore et souligne le veinage du bois Colours and enhances wood grain

17 couleurs standards pour embellir les bois 17 standard colours to embellish woods

29


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:28

Page 30

Les lasures Guard Industrie assurent une protection hydrofuge, oléofuge et même anti-graffitis. Elles pénètrent en profondeur les fibres du bois pour le rendre imperméable à l’eau limitant ainsi les effets néfastes dus à l’humidité. Elles empêchent également la pénétration des taches grasses, protègent contre les UV et retardent le réencrassement. Les ouvrages traités deviennent imperméables et repoussent l’eau, ils sont plus résistants aux agressions de la pollution atmosphérique et ne grisaillent plus.

Meilleurs produits de finition pour prévenir les dégradations du bois

• • • • •

Protection contre l’eau et l’huile Protection contre les taches et les salissures Retarde le vieillissement Très haute résistance aux UV Propriétés anti-graffitis La version bi-composante des lasures bois possède des propriétés anti-graffitis permanentes empêchant l’incrustation en profondeur des pigments de peinture. Ainsi, le nettoyage de surfaces taguées est beaucoup plus facile.

Guard Industrie stains protect against water, oil and even graffiti. They penetrate deep into the fibres of the wood to make it impermeable to water, thus limiting the harmful effects of damp. They also prevent penetration by greasy stains, protect against UV light and retard re-soiling. Protected materials become impermeable, repel water, are more resistant to atmospheric pollution, and do not grey.

Best finish products for preventing wood deterioration

• • • • •

Protect against water and oil Protect against staining and soiling Slow the ageing process Very high UV resistance Anti-graffiti properties The two-component version of our wood stains has permanent anti-graffiti properties which prevent paint pigments from sinking in, making it much easier to remove graffiti from surfaces.

30


31/03/15

10:29

Page 31

LASURES BOIS / WOOD STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Mur anti-bruits - Sainte-Marie, la Réunion • WoodGuard® Color AntiGraffiti Noise-barrier wall - Sainte-Marie, la Réunion • WoodGuard® Color AntiGraffiti

Siège social Bosch Siemens, Hoofddorp (Pays Bas) Architecte : McDonough + Partners • WoodGuard® Color Bosch Siemens Head office, Hoofddorp (Netherlands) Architect: McDonough + Partners • WoodGuard® Color ❮ Centre R & D de Carlsberg, Obernai Architecte : S&AA • WoodGuard® Color, Mélèze R&D Centre, Carlsberg, Obernai Architect: S&AA • WoodGuard® Color, Mélèze

31


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:29

Page 32

Théâtre de Cornouaille, Quimper / Architecte : Agence Labfac • WoodGuard® Color / Applicateur : LD Peintures Cornouaille Theatre, Quimper / Architect: Labfac Agency • WoodGuard® Color / Applied by: LD Peintures

Centre commercial, La Teste de Buch • WoodGuard® Color Photothèque : PIVETEAUBOIS (applicateur industriel) Shopping Centre, La Teste de Buch • WoodGuard® Color Photolibrary: PIVETEAUBOIS (industrial application firm)

32


31/03/15

10:29

Page 33

LASURES BOIS / WOOD STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Composées de pigments minéraux, les lasures Guard Industrie permettent de donner au bois une couleur décorative toute en nuance. Contrairement aux peintures, ces produits semi-transparents ne viennent pas masquer le bois mais le mettre en valeur en soulignant ses caractéristiques naturelles (veinage, fibres, nœuds, etc.). Les lasures fonctionnent par imprégnation : elles pénètrent dans le bois sans former de film en surface et le laissent ainsi respirer. Elles ne s'écaillent pas, ne cloquent pas et ne jaunissent pas.

Un rendu esthétique unique

Le nuancier de la gamme propose 17 couleurs standards prêtes à l’emploi déclinées en différentes finitions (mates, brillantes ou satinées). La teinte finale dépendra de la couleur initiale du bois. Guard Industrie peut formuler, dans son laboratoire, vos lasures sur mesure avec une teinte et une opacité à façon.

Consisting of inorganic pigments, Guard Industrie stains provide multiple tints of colour for wood. Unlike paints, these semi-transparent products do not mask the underlying wood but enhance it by bringing out its natural characteristics (grain, fibres, knots, etc.). Stains work by impregnation: they penetrate into the wood without forming a film on the surface and thus allow it to breathe. They do not peel, blister or yellow.

A unique aesthetic finish

The range includes 17 standard ready-to-use colours in matt, gloss and satin finishes. The final tint will depend on the initial colour of the wood. Guard Industrie can formulate stains for you in its laboratory to your requirements, with custom tint and opacity.

33


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:29

Page 34

Villas Casa Verde, Pacé (Ille-et-Vilaine) Architecte : Atelier Philippe Madec • WoodGuard® Color Photothèque : PIVETEAUBOIS (applicateur industriel) Villas Casa Verde, Pacé (Ille-et Vilaine) Architect: Atelier Philippe Madec • WoodGuard® Color Photolibrary: PIVETEAUBOIS (industrial application firm)

34


31/03/15

10:29

Page 35

LASURES BOIS / WOOD STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Siège social Groupe Bénéteau, St-Gilles-Croix-de-Vie • WoodGuard® Color Photothèque : PIVETEAUBOIS (applicateur industriel) Bénéteau Group Head Office, St-Gilles-Croix-de-Vie • WoodGuard® Color Photolibrary: PIVETEAUBOIS (industrial application firm)

Piscine intercommunale, La Mothe Achard (Vendée) • WoodGuard® Color Photothèque : PIVETEAUBOIS (applicateur industriel) Regional swimming pool, La Mothe Achard (Vendée) • WoodGuard® Color Photolibrary: PIVETEAUBOIS (industrial application firm)

35


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

10 ans après sa réalisation par l’agence Labfac, le bois revêtant le Théâtre de Cornouaille de Quimper avait vieilli de manière inégale. La réhabilitation à l’identique de la façade était au centre des préoccupations. Il s’agissait de retrouver une teinte qui s’approche le plus possible de la teinte initiale pour ces 2465 m2 d’habillage bois. Après un nettoyage complet du bois, Guard Industrie a formulé WoodGuard® Color, teinte sur mesure Ipé grade 140 pour reproduire fidèlement la teinte d’origine. Théâtre de Cornouaille, Quimper Architecte : Agence Labfac • WoodGuard® Color, teinte sur mesure Ipé Applicateur : LD Peintures Ten years after its construction by Labfac agency, the wood cladding of Cornouaille Theatre in Quimper, France was aging unevenly. The focus of concerns was on restoring it to exactly its original appearance. The hunt was on for a tint that would be as close to the initial one as possible for its 2,465 m² of wood cladding. After a thorough cleaning of the wood, Guard Industrie formulated WoodGuard® Color, an Ipé grade 140 made-to-measure tint to faithfully reproduce the original tint. Cornouaille Theatre, Quimper Architect: Labfac Agency • WoodGuard® Color, custome-made colour Ipe Applied by: LD Peintures

36

31/03/15

10:29

Page 36


31/03/15

10:29

Page 37

LASURES BOIS / WOOD STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Cure de jouvence pour le Théâtre de Cornouaille A makeover for Cornouaille Theatre

37


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Le Centre recherche et développement du Groupe Carlsberg a vu le jour en 2014 à Obernai. Baptisé “Zénith”, ce bâtiment a été conçu par le cabinet d’architecture S&AA. L’ensemble du bâtiment est revêtu de lamelles de bois naturel offrant une protection solaire. WoodGuard® Color a été appliqué sur toutes les structures en bois afin d’en assurer la durabilité. Centre de recherche du Groupe Carlsberg, Obernai / Architecte : S&AA Schweitzer et Associés • WoodGuard® Color, teinte sur mesure “mélèze” Applicateur : FIBEX Carlsberg Group’s Research and Development Centre saw the light of day in 2014 in Obernai, France. Named the Zenith, the building was designed by the S&AA architecture studio. The entire building was covered with strips of natural wood to protect from the sun. WoodGuard® Color was applied to all wood structures for durability. Carlsberg Group Research and Development centre, Obernai / Architects: S&AA • WoodGuard® Color, custom-made colour “larch” Applied by: FIBEX

38

31/03/15

10:29

Page 38


31/03/15

10:29

Page 39

LASURES BOIS / WOOD STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Finition naturelle pour le centre R&D de Carlsberg Natural finish for Carlsberg R&D Centre

39


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:29

Page 40

Produits hydrofuges, oléofuges, anti-taches et anti-graffitis. Water-repellent, oil-repellent, anti-stain and anti-graffiti products.

Une gamme complète de lasures incolores

Effet perlant sur béton, pierre naturelle, grès, marbre, terre cuite protégés par ProtectGuard® Beading effect on concrete, natural stone, sandstone, marble and terracotta protected by ProtectGuard®

A complete range of colourless stains 40


31/03/15

10:29

Page 41

LASURES INCOLORES / COLOURLESS STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

GAMME / RANGE

Préserve la beauté des ouvrages Leader dans le soin des matériaux du bâtiment, Guard Industrie propose une gamme de produits hydrofuges, oléofuges, anti-taches et anti-graffitis. Ces produits offrent la meilleure protection pour tous les types de surfaces et assurent la pérennité du patrimoine comme des constructions neuves.

Preserves the beauty of buildings A leader in the care of building materials, Guard Industrie offers a range of waterrepellent, oil-repellent, anti-stain and anti-graffiti products. These products offer the best protection for surfaces of all types and preserves heritage buildings as well as new structures.

Protection hydrofuge La gamme ProtectGuard® empêche toute pénétration de l’eau et éradique les effets néfastes de l’humidité (érosion, dégradations dues aux cycles gel-dégel, apparition d’efflorescenses, de salpêtre…).

Water-repellent protection ProtectGuard® range completely prevents water penetration and eradicates the harmful effects of moisture (erosion, freeze/thaw damage, efflorescence, surface salts etc.).

Protection oléofuge La gamme ProtectGuard® rend les matériaux plus résistants à la pénétration des salissures grasses et aux agressions de la pollution. Elle assure la pérennité des ouvrages et retarde leur vieillissement.

Oil-repellent protection ProtectGuard® range makes materials more resistant to greasy stains and pollution. It ensures longevity of buildings and delays aging.

Protection anti-graffitis La gamme ProtectGuard® empêche la pénétration des pigments d’encre, le nettoyage en sera ainsi simplifié et plus rapide.

Anti-graffiti protection ProtectGuard® range prevents penetration of ink pigments, making graffiti removal quicker and easier.

41


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:29

Page 42

GAMME / RANGE

La meilleur solution préventive. Pour protéger bâtiments neufs ou anciens rénovés, monuments historiques, façades ravalées, toitures, terrasses, plages de piscine, sols intérieurs et extérieurs… S’applique sur : pierres naturelles, pierres reconstituées, terres cuites, bétons architectoniques, pavés autobloquants, ciment, enduits et mortiers, etc. Produit écologique à base d'eau, sans solvants pétroliers, 100% biodégradable.

• Protection contre l’eau, le gel, l’huile et les graffitis • Anti-taches, anti-salissures • Retarde l’encrassement et le vieillissement • Invisible, ne change pas la couleur du support

La meilleure protection des marbres, granits et tous les matériaux très peu poreux. ProtectGuard® MG Pro est un produit de nouvelle génération, extrêmement performant pour la protection des surfaces lisses et très peu poreuses. ProtectGuard® MG Pro protège contre la pénétration de l’eau, huile, graisses, acides faibles (fruits…) et de tous les types de salissures.

Idéal sur marbre, granit, ardoise, grès cérame, béton poli et toutes les surfaces minérales lisses, polies, cristallisées…

Idéal pour traiter tous les matériaux poreux du bâtiment…

Lasure incolore hydrofuge, oléofuge, dépolluante et auto-nettoyante. ProtectGuard® DTOX est un produit totalement

La protection totale des surfaces peu poreuses soumises à un fort trafic. ProtectGuard® FT Pro, par ses propriétés exceptionnelles de pénétration et de résistance à l’abrasion et aux rayures, est le traitement de protection idéal pour les sols soumis à un fort trafic. ProtectGuard® FT Pro s’applique également sur les murs et façades pour une protection contre les graffitis. Produit écologique à base d’eau, sans solvants pétroliers, sans silicone, 100% biodégradable.

Idéal pour protéger les places, zones piétonnes, trottoirs, aires de stationnements…

42

innovant : il utilise le principe de la photocatalyse pour éliminer les polluants présents dans l’air extérieur. Sous l’action des rayons UV ProtectGuard® DTOX dégrade les polluants tels que COV, bactéries, gaz d’échappement… Il conserve les propriétés de ProtectGuard® Pro en offrant une protection durable contre l’eau, les infiltrations, la pollution atmosphérique, les salissures grasses, les taches et les graffitis. Produit écologique à base d'eau, sans solvants pétroliers, biodégradable à plus de 100%.

Idéal sur murs, façades, toitures et sols.


31/03/15

10:29

Page 43

LASURES INCOLORES / COLOURLESS STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Petit Palais, Paris • ProtectGuard® Pro Applicateur : Département monuments historiques de Guard Industrie (Seccobat-MhB) Petit Palais, Paris • ProtectGuard® Applied by: Guard Industrie Historical Monument Department (Seccobat-MhB) ❮❮ Centre commercial, Winterthur, Suisse • ProtectGuard® FT Pro Applicateur : PSS Interservice Shopping Center, Winterthur, Switzerland • ProtectGuard® HD Applied by: PSS Interservice ❮ Espace Toni-Areal, Zurich, Suisse • ProtectGuard® FT Pro Applicateur : PSS Interservice Toni-Areal, Zurich, Switzerland • ProtectGuard® HD Applied by: PSS Interservice

43


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:29

Page 44

Dôme du temple Siddheshwar, Solapur-Maharashtra, Inde • ProtectGuard® Pro Applicateur : Killick Guard Dome of Siddheshwar temple, Solapur-Maharashtra, India • ProtectGuard® Applied by: Killick Guard ❮ Tour Horizons, Boulogne-Billancourt Architecte : Ateliers Jean Nouvel • ProtectGuard® Pro Applicateur : Département monuments historiques de Guard Industrie (Seccobat-MhB) Tour Horizons, Boulogne-Billancourt Architect: Ateliers Jean Nouvel • ProtectGuard® Applied by: Guard Industrie Historical Monument Department (Seccobat-MhB)

44


31/03/15

10:29

Page 45

LASURES INCOLORES / COLOURLESS STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

GAMME / RANGE

The best preventive solution To protect new and renovated old buildings, historical monuments, cleaned facades, roofs, patios, swimming pool decks, floors, outdoor paved areas, etc. For treating natural stone, synthetic stone, terracotta, architectural concrete, interlocking paving blocks, cement, masonry paints, mortar, etc. An ecological, water-based product, it is petroleum solvent-free, silicone-free, and 100% biodegradable.

• Protection against water, frost, oil and graffiti • Anti-staining, anti-soiling • Delays clogging and aging • Invisible, does not alter the colour of the substrate

The best protection for marble, granite and all very low porosity materials. ProtectGuard® MG is an extremely effective newgeneration product for the protection of smooth and very low porosity surfaces. ProtectGuard® MG protects against the penetration of water, oil, grease, weak acids (e.g. fruit) and all types of soiling.

Ideal for marble, granite, slate, stoneware, polished concrete and all smooth, polished, crystallized and similar substrates.

Ideal for treating all porous building materials etc.

A water & oil-repellent pollution-removing and selfcleaning stain. ProtectGuard® DTOX is a completely new product

Total protection for all low-porosity substrates subject to heavy traffic. ProtectGuard® HD’s exceptional penetrating power and ability to withstand abrasion and scratches make it the ideal treatment for flooring and paving subject to heavy traffic. An ecological, water-based product, it is petroleum solvent-free, silicone-free, and 100% biodegradable.

which uses photocatalytic action to remove pollutants present in external air. Under the action of UV light, ProtectGuard® DTOX breaks down pollutants such as VOCs, bacteria, exhaust gases and more. It has the same properties as ProtectGuard® Pro but adds long-term protection against water, seepage, atmospheric pollution, greasy dirt, stains and graffiti. An ecological, water-based product, it is petroleum solvent-free, silicone-free, and 100% biodegradable.

Ideal for treating facades, walls, roofs.

Especially recommended for protecting plazas, pavements, pedestrian zones, parking areas, etc.

45


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Collège Paparemborde, Colombes Architecte : Jean-Pierre Lott • ProtectGuard® FT Pro / Applicateur : PSS Interservice Paparemborde Secondary School, Colombes Architect: Jean-Pierre Lott • ProtectGuard® HD / Applied by: PSS Interservice

46

31/03/15

10:30

Page 46


31/03/15

10:30

Page 47

LASURES INCOLORES / COLOURLESS STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

47


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:30

Page 48

Architecture et finition d’exception

Réalisée par l’architecte Álvaro Siza, la fondation Iberê Camargo de Porto Alegre intrigue par sa forme en L composée de trois parallélépipèdes. Cet imposant bâtiment, l’architecte l’a voulu en béton blanc, comme un clin d’œil à l’architecture moderne brésilienne, très friande de ce matériau. Une fois le projet terminé, l’architecte a souhaité protéger le béton des agressions extérieures afin d’assurer la pérennité de son aspect. Le choix de ProtectGuard® Pro, complètement invisible et non filmogène prend ici tout son sens pour apporter une protection durable tout en respectant le béton. Fondation Iberê Camargo, Porto Alegre, Brésil Architecte : Álvaro Siza • ProtectGuard® Pro Applicateur : BYP CLEAN Designed by architect Álvaro Siza, the Iberê Camargo Foundation, Porto Alegre intrigues by its L shape consisting of three cuboids. The architect wanted this imposing building to be in white concrete, as a gesture to modern Brazilian architecture, which is very fond of this material. After the project was finished the architect wanted to have the concrete exterior protected from damage to ensure it would keep its original appearance. ProtectGuard®, which is completely invisible and non-filmforming, was the perfect method to provide durable protection while respecting the concrete. Iberê Camargo Foundation, Porto Alegre, Brazil Architect: Álvaro Siza • ProtectGuard® Applied by: BYP CLEAN

48


31/03/15

10:30

Page 49

LASURES INCOLORES / COLOURLESS STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Architecture and an outstanding finish

49


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:30

Page 50

Une protection éternelle Eternal protection

Véritable symbole de la Place Saint Pierre de Rome, la colonnade du Bernin a fait l'objet d'une campagne de restauration entre 2009 et 2014. Après plusieurs années d'un nettoyage minutieux, le Vatican cherchait à pérenniser ce travail en protégeant les colonnes des salissures et des graffitis récurrents. Pour ce projet, le laboratoire du Vatican chargé de la restauration des monuments a sélectionné et retenu la technologie ProtectGuard® comme étant la plus efficace et la plus durable. Colonnade du Bernin, Vatican • ProtectGuard® Pro Applicateur : PELICOAT et Services techniques du Vatican The symbol of St Peter’s Square in Rome, Bernini’s columns underwent restoration from 2009 to 2014. Following several years of meticulous cleaning, the Vatican needed to ensure the results would endure by protecting the columns from soiling and recurring graffiti. For this project the Vatican laboratory in charge of restoration of monuments selected and adopted ProtectGuard® as the most effective, longest lasting technology. Bernini’s Colonnade, Vatican • ProtectGuard® Applied by: PELICOAT & Vatican technical services

50


31/03/15

10:30

Page 51

LASURES INCOLORES / COLOURLESS STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

51


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:30

Page 52

Or, argent et bronze pour la protection des sols

Le parc Olympique de Pékin, fameux «nid d’oiseau» érigé pour les jeux Olympiques, accueille chaque année 45 millions de visiteurs. Au sol, pas moins de 210 000 m² de granit sont ainsi soumis à un trafic intense et à des salissures en tous genres (graisses, chewing-gum…). La municipalité de Pékin, consciente de ces problèmes décide en 2013 de protéger les sols. Pour ce faire, Guard Industrie élabore une formule sur mesure de ProtectGuard® FT Pro, avec ajouts d’additifs pour une résistance accrue l'abrasion et aux chewing-gums, et une protection optimale du granit. Parc Olympique, Pékin • ProtectGuard® FT Pro Applicateur : GUARD BAO TE JIA The Beijing Olympic Park, the famous “Bird’s nest” erected for the Olympic Games, receives 45 million visitors every year. On the ground no less than 210,000 m² of granite are subjected to intense traffic and soiling of all kinds (grease, chewing gum etc). Conscious of these problems, Beijing municipality decided in 2013 to protect the paved surfaces. For this purpose Guard Industrie produced a bespoke formula of ProtectGuard® HD with additives for increased resistance to abrasion and chewing gum, and optimal protection of the granite. Beijing Olympic Park • ProtectGuard® HD Applied by: GUARD BAO TE JIA

52


31/03/15

10:30

Page 53

LASURES INCOLORES / COLOURLESS STAINS

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Gold, silver and bronze for paved surface protection

53


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:30

Page 54

Un système unique pour teinter et protéger les sols en béton, avec un effet ciré. A unique system for colouring and protecting concrete floors, with a waxed effect.

Une touche design pour les sols intérieurs

A design touch for interior floors

54


31/03/15

10:30

Page 55

BÉTONS CIRÉS / WAXED CONCRETE

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Des sols tendances tout en nuances Le béton ciré, avec son esprit épuré et minimaliste, est devenu un matériau décoratif incontournable qui se marie parfaitement avec tous les intérieurs quels que soient leurs styles. Avec les produits Béton Ciré Guard®, Guard Industrie offre aujourd’hui un système unique conjuguant esthétique, fiabilité et simplicité de mise en œuvre.

Stylish floors with subtle markings The clean, minimalist look of waxed concrete has made it a must-have decorative material that perfectly matches any interior, whatever its style. With our Decorative Concrete Guard® products, Guard Industrie now offer a unique system combining aesthetics, reliability and ease of application.

Protection contre l’eau et l’huile, anti-taches et anti-salissures Protects against water and oil, anti-staining and anti-soiling

15 couleurs standards pour embellir les sols avec un effet ciré, patiné, nuancé ou moiré 15 standards colours to embellish floors with a wax, patina, tinted or moiré effect

55


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:30

Page 56

Sols espaces privatifs (appartement, maison…).

Sols lieux publics (magasins, halls, bureaux…). Haute résistance à l’abrasion et aux rayures pour les sols intérieurs soumis à un trafic important.

Une mise en œuvre facile et rapide en 3 étapes : 1 couleur + 2 protection + 3 finition Étape 1 : une lasure colorée d’imprégnation.

Béton Ciré Guard® Color est un produit de décoration semi-transparent qui colore les sols sans les opacifier et en respectant parfaitement leur minéralité. Il s’imprègne de manière homogène dans le support sans ajouter de matière en surface (sauf en cas d’application d’un ragréage). Sa composition originale à base d’acrylique et de silicate permet une très bonne imprégnation et fixation

des couleurs. Proposé dans une large gamme de coloris, Béton Ciré Guard® Color permet de donner une dimension esthétique aux sols et offre la possibilité de “jouer” avec des teintes originales et une finition métallisée, ainsi que des effets patinés, nuancés, moirés, etc. ou des rendus plus homogènes.

Étape 2 : une protection durable des sols contre l’eau, les taches et les salissures. Béton Ciré Guard® Protect protège les sols intérieurs traités par Béton Ciré Guard® Color contre la pénétration de l’eau, des taches grasses et des salissures de la vie quotidienne (vin, huile, café…). Le traitement retarde ainsi le ré encrassement du support et facilite grandement son entretien.

Béton Ciré Guard® Protect est un produit d’imprégnation, le support reste perméable à l’air et à la vapeur d’eau. Il donne au support traité un effet ciré brillant qui rehausse la couleur d’origine. De plus il résiste parfaitement aux UV et ne jaunit pas dans le temps.

Étape 3 : une cire de finition et d’entretien.

Béton Ciré Guard® Finish est une cire de finition destinée aux sols traités avec le système Béton Ciré Guard®. Béton Ciré Guard® Finish est une émulsion acrylique contenant des ions métalliques assurant une couche d’usure à haute résistance. Par la suite, cette cire peut être diluée dans

56

l’eau pour l’entretien régulier. Elle permet ainsi de régénérer l’aspect neuf et brillant du béton ciré, de conserver son état propre beaucoup plus longtemps et de combler les micros rayures.


31/03/15

10:30

Page 57

BÉTONS CIRÉS / WAXED CONCRETE

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Logement privé • Béton Ciré Guard®, Aluminium Applicateur : Indoor béton

Photo Indoor Béton

Private home • Decorative Concrete Guard®, Aluminium Applied by: Indoor béton

Médiathèque, Strasbourg • Béton Ciré Guard® FT, Terracotta Applicateur : Herga

Loft, Asnières • Béton Ciré Guard®, Gris béton Applicateur: Dan Pop

Library, Strasbourg • Decorative Concrete Guard® HD, Terracotta Applied by: Herga

Loft, Asnières • Decorative Concrete Guard®, Concrete Grey Applied by: Dan Pop

57


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:30

Page 58

Logement privé • Béton Ciré Guard®, Noir, réalisé par un particulier Private home • Decorative Concrete Guard®, Black, applied by owner

Stand Joseph, Galeries Lafayette, Paris • Béton Ciré Guard® FT, Gris béton / Applicateur : DAN POP Joseph stand, Galeries Lafayette, Paris • Decorative Concrete Guard HD, Concrete Grey / Applied by: DAN POP

Logement privé • Béton Ciré Guard®, Gris béton + Aluminium Applicateur : INDOOR BETON Private home • Decorative Concrete Guard®, Concrete Grey + Aluminium Applied by: INDOOR BETON

58


31/03/15

10:31

Page 59

BÉTONS CIRÉS / WAXED CONCRETE

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Floors for private spaces (flats, houses etc.).

Floors for public spaces (shops, reception areas, offices etc.). High abrasion and scratch resistance for indoor floors subject to heavy traffic.

Quick and easy 3-step application: 1 colour + 2 protection + 3 finish Step 1: a coloured impregnating stain.

Decorative Concrete Guard® Color is a decorative semitransparent product which colours floors without hiding the surface and fully respects their mineral look and feel. It penetrates evenly into the substrate without adding any surface film (unless a self-levelling compound has been applied). Its innovative acrylic and silicate-based

composition allows excellent impregnation and colour fixing. Available in a wide range of colours, Decorative Concrete Guard® Color gives floors an aesthetic dimension. It offers the possibility of making fine adjustments to the original shade and giving a metallic finish, a patina, tints, glints etc. or more uniform finishes.

Step 2: long-term protection for floors against water, staining and dirt. Decorative Concrete Guard® Protect protects indoor floors treated with Decorative Concrete Guard® Color against water penetration and the greasy stains and soiling of modern living (wine, oil, coffee etc.). The treatment thus makes it harder for grime to build up again and makes the surface much easier to maintain.

Decorative Concrete Guard® Protect is a penetrating product and the substrate remains permeable to air and water vapour. It gives the treated substrate a glossy waxed effect which enhances the original colour. It is also fully UV resistant and does not yellow with time.

Step 3: a finishing and maintaining wax. Decorative Concrete Guard® Finish is a finish wax intended for floors treated with the Decorative Concrete Guard® system. Decorative Concrete Guard® Finish is an acrylic emulsion containing metal ions that form a tough wear-

resistant layer. Thereafter, this wax can be diluted in water for regular maintenance. The wax thus makes it possible to return the waxed concrete to an as-new shine, keep it clean for much longer, and fill in minute scratches.

59


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:31

Page 60

Entreprise, Castanet Tolosan • Béton Ciré Guard®, Gris béton Applicateur : LRVision Company, Castanet Tolosan • Decorative Concrete Guard®, Concrete Grey Applied by: LRVision

60


31/03/15

10:31

Page 61

BÉTONS CIRÉS / WAXED CONCRETE

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

Boutique, Rome • Béton Ciré Guard®, Argile + Aluminium Applicateur : Gasparini Shop, Roma • Decorative Concrete Guard®, Clay + Aluminium Applied by: Gasparini

61


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:31

Page 62

Ces anciennes écuries situées dans la banlieue de Bruxelles constituent un parfait exemple de réhabilitation en loft. Pour accentuer le côté moderne et industriel, l’architecte souhaitait traiter le sol en béton brut avec une finition béton ciré. Pour réaliser ce chantier, il a choisi Béton Ciré Guard® - Anthracite, Blanc et Aluminium. Cette ancienne bâtisse revêt aujourd’hui un aspect résolument moderne et tendance dans un esprit loft. Loft, Bruxelles, Belgique • Béton Ciré Guard®, Anthracite + Blanc + Aluminium Applicateur : LRVision These former stables in the Brussels suburbs are a fine example of a conversion. To emphasise a modern, industrial feel, the architect wanted a bare concrete floor with a waxed concrete finish. For this project he chose Decorative Concrete Guard® - Anthracite, White and Aluminium. This old building now has a resolutely modern, fashionable appearance in the conversion spirit. Loft, Brussels, Belgium • Decorative Concrete Guard®, Anthracite + White + Aluminium Applied by: LRVision

Un sol tendance pour réhabiliter un loft

62


31/03/15

10:31

Page 63

BÉTONS CIRÉS / DECORATIVE CONCRETE

Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

A modern floor to renovate a building 63


Imp 64p Brochure Guard-Architectes:Mise en page 1

31/03/15

10:31

Page 64

Un suivi personnalisé pour votre projet Votre projet est unique et a des exigences particulières. Pour répondre aux spécificités de vos chantiers, nos équipes vous accompagnent du choix des produits jusqu’à leur mise en œuvre. En fonction de vos besoins, nous vous proposons les solutions les plus adaptées à vos matériaux et personnalisons nos produits en jouant sur la couleur (standard, surmesure, contre-typage…), l’opacité et la finition. Nous vous accompagnons sur chantier grâce à notre réseau d’applicateurs. Ces professionnels, formés à l’utilisation de nos produits en assureront une application optimale. Nous avons également noué des partenariats avec les plus grands préfabricants pour une mise en œuvre directement en usine. Ce réseau professionnel nous permet ainsi une grande réactivité et adaptabilité quelles que soient vos contraintes. Guard Industrie est organisme de Formation (enregistré sous le numéro 11930499593). Nous sommes donc en mesure de former vos entreprises habituelles à la mise en œuvre de nos produits dans notre centre de formation en France ou directement sur chantier pour les projets à l'export.

Étudions ensemble votre projet. Pour toute demande d’information, contactez-nous au +33

(0)1.55.86.17.66

ou à l’adresse : prescription@guardindustrie.com

Personal support for your project Your project is unique and has requirements that no other project has. To handle these demands, our teams follow you from the selection of the products to their application. Depending on your requirements, we offer the most appropriate solutions for your materials and we tailor our products in terms of colour (standard, custom, colour-matched etc.), opacity and finish. We support you on site through our network of application specialists. These professionals are trained in the use of our products and know how to apply them correctly. We have also formed partnerships with the big prefabricators for direct in-factory application. This professional network enables us to respond quickly and flexibly to your requirements, whatever they may be. Guard Industrie is a Training Body (registered number 11930499593) and we can therefore train your normal tradesmen in how to apply our products at our training centre in France or directly on site in the case of foreign projects.

Contact us to discuss your project’s requirements. For all information, call us on +33

(0)1.55.86.17.66 or email us at prescription@guardindustrie.com 64




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.