GENERAL CATALOGUE
GENERAL CATALOGUE
DECORLUC Polígono Industrial Can Mora - C/ África, 11 Nave 9 08459 - Sant Antoni de Vilamajor Barcelona (SPAIN) Tel. +34 93 845 24 18 - Fax +34 93 845 18 67 info@decorluc.com www.decorluc.com
CRÉDITOS Todos los productos de DECORLUC están fabricados en EUROPA siguiendo la normativa española y europea UNE-EN 60598-1:05/ UNE-EN 60598-2-1:93/ UNEEN 60598-2-4:99. DECORLUC se reserva el derecho de hacer los cambios que considere oportunos para una mejora del producto final. Todo el contenido de este catalogo está protegido por los derechos de autor y copyright. Queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de la imágenes, textos, ilustraciones sin autorización expresa de DECORLUC. All DECORLUC products are manufactured in EUROPE according to Spanish and European Regulations UNE-EN 60598-1:05/ UNE-EN 60598-2-1:93/ UNE-EN 60598-2-4:99. DECORLUC reserves the right to make changes as necessary to improve the final product. The entire contents of this catalog are protected by copyright. Reproduces is prohibited the total or partial images, text, illustrations, without specific permission from DECORLUC.
Fotografía / Photography: www.guatman.net Diseño / Design : www.guatman.net Impresión: Industria Gráfica Rapu, S.A.
GENERAL CATALOGUE
Cuanta mรกs luz
The more light
haya en nosotros,
you allow within you,
mรกs brillante serรก
the brighter the world
el mundo en que vivimos
you live in will be
Shakti Gawain
ESTIMADO CLIENTE / DEAR CUSTOMER La LUZ, nuestra fuente de inspiración, esta ha sido
Light, our source of inspiration, has been
nuestra premisa a la hora de realizar y confeccionar el
our basis when preparing our new General
nuevo Catálogo General.
Catalogue.
La evolución y renovación que ha hecho nuestra
The evolution and renovation of our
empresa en estos últimos años ha dado fruto al
company have led to this catalogue which
Catálogo que nos complace presentarles.
we are now pleased to present to you.
Sin olvidar nuestros orígenes... “somos artesanos del
Without forgetting our origins…¨We are
Hierro”, y por la pasión en las luminarias que creamos,
artisans in iron¨ and with our passion for the
también nos ha llevado a la renovación de algunos de
lighting products that we create, we have
nuestros clásicos de siempre... aportando nuevos aires
also renewed some of our classic designs,
a la forja clásica y tradicional.
bringing new life to them.
Hemos segmentado el Catalogo en cuatro líneas
We have arranged the catalogue in four
de producto diferentes, Decorluc Trends, Decorluc
lines of different products - Decorluc
Contemporary, Decorluc Classic y Decorluc Projects.
Trends, Contemporary Decorluc, Classic
Cada una va dirigida a un segmento diferente, con el
Decorluc and Decorluc Projects. Each one is
resultado de ofrecer soluciones para cada una de las
directed towards a different section in order
necesidades de nuestros clientes.
to offer solutions to the needs of our clients.
Cabe destacar las nuevas incorporaciones y
We can highlight the new incorporations
colaboraciones de diseñadores e interioristas de
and collaborations of well-known designers
renombre, con lo cual nos han aportado renovación y
and interior designers which have brought
frescura.
renewed and fresh ideas to the catalogue.
Las nuevas texturas y colores de los acabados, los
The new range of colours, the Italian fabrics
tejidos italianos exclusivos para las pantallas, como
exclusively for lampshades and the glass
también el vidrio siguiendo la técnica del maestro
from Murano, together with the great care
de Murano y el cuidado y esmero en cada uno de
taken with every detail of fabrication have
los detalles del proceso de fabricación, han dado el
resulted in families of LAMPS of high quality,
resultado de colecciones de alta calidad, belleza y
beauty and guarantee.
garantía.
We hope to see fulfilled our objective -
Y para terminar, solo decirles que el objetivo de nuestra
create lights which transmit sensations.
empresa es diseñar y fabricar luminarias que transmitan
We want to see fulfilled our objective.
sensaciones… deseamos ver cumplido nuestro objetivo.
Sincerely.
Atentamente.
Carlos López Valenzuela Esther López Valenzuela
ÍNDICE / INDEX
14 Familia de líneas simples y formas estilizadas en hierro. Family stylize and simple lines in iron.
22 Diseño exclusivo made in Italy en tela y cristal. Exclusive design made in Italy in fabric and glass.
40 Diseño contemporáneo con vidrio curvado made in italy. Contemporary design with curved glass made in italy.
44 Diseños actuales y frescos en cada una de sus versiones. Actually and fresh designs in each of its versions.
50 Nuestra colección básica en vetro italiano siguiendo la técnica del maestro de Murano. Our basic collection with Italian vetro following the master’s technique of Murano.
56 Nuestra colección estrella renovada con nuevas texturas de pantalla. Our star collection renovated with new shades textures.
70 Diseño elegante y actualizado con nuevas texturas en pantallas. Stylish and updated with new shades textures.
78 Colección en hierro macizo de formas sutiles y femeninas. Collection of solid iron subtle and feminine forms.
ÍNDICE / INDEX
86 Colección renovada en tejido elástico en varios tonos y lavable en cada una de sus versiones. Collection elastic fabric and washable in each of its versions.
96 Colección de lámparas en forja clásica renovada. Collection of lamps in classic forge renewed.
106 Colección de lámparas de forja clásica con nuevas texturas de pantallas. Collection of classic iron lamps with new textures of shades.
110 Colección clásica con tulipa de cristal siguiendo la técnica del maestro de Murano. Our classic collection renewed with the tulip glass made in italy.
114 Colección clásica con nuevas formas de pantallas y acabados de tejidos. Classic Collection with new forms of shades and finishing of fabrics.
122 Colección clásica renovada en formas de pantallas y acabados de tejidos. Classic Collection renewed forms of shades and finishing of fabrics.
128 Nuestros clásicos de siempre frescos y actuales. Our classic collection always elegant and renewed.
140 Colección con pantalla piramidal renovada en texturas y acabados. Collection with renewed pyramidal shades textures and finishes.
DECORLUC PROJECTS
148
DECORLUC Dessigners & Colaboration and Acknowledgements
154
Agradecemos a la empresa Giovanetti por dejarnos su sillon LOVE del Studio Sandro Santantonio Design, www.giovannetticollezioni.it Thanks Giovannetti furniture company for the armchair LOVE, Studio Sandro Santantonio Design, www.giovannetticollezioni.it
AURUM
Jordi Llopis Design
6011
15
3011
6011 6011
AURUM
17
6011
3012
AURUM
19
3012
AURUM
6012
21
PLATA / SILVER GRIS / GREY BLANCO / WHITE BRONCE / BRONZE
PERLA ORO / GOLD PEARL PERLA PLATA / SILVER PEARL RED NEGRA / BLACK MESH RED PLATA / SILVER MESH RED BLANCA / WHITE MESH VISCOSA NEGRA / BLACK VISCOSE VISCOSA BLANCA / WHITE VISCOSE
RIBBON Studio Sandro Santantonio Design
23
6041
RIBBON
25
3041
RIBBON
27
3042
2041
29
RIBBON
2042
31
RIBBON
4043
RIBBON
4044 33
4045
RIBBON
35
4042
4042
37
4041
Con la colaboraci贸n de Otazen Home - expansion@otazen.com
RIBBON
39
4046
BLANCO / WHITE BRONCE / BRONZE
PONGE CREMA / CREAM PONGE PONGE AZUL / BLUE PONGE PONGE VINO / WINE PONGE PONGE MARRÓN / BROWN PONGE PONGE NEGRO / BLACK PONGE
ÁMBAR / AMBRA OPAL BLANCO / OPAL LATTE
TABO Jordi Llopis Design
41
2021
TABO
BLANCO / WHITE GRIS / GREY MOKA / MOKA
SATINADO BLANCO / WHITE SATIN MÁRMOL ÁMBAR / MARMOLE AMBAR MÁRMOL BLANCO / MARMOLE BIANCO
43
2021
NOVANTA Jordi Llopis Design
3051
45
NOVANTA
6051
47
6052
NOVANTA
49
2051
PLATA / SILVER
VISCOSA NEGRA / BLACK VISCOSA VISCOSA BLANCA / WHITE VISCOSA
SEMPLICE VETRO
3031
51
3031
SEMPLICE VETRO
53
6031
SEMPLICE VETRO
6032
55
BLANCO / WHITE BRONCE / BRONZE PLATA / SILVER
PAN DE PLANTA/ SILVER LEAF BLANCO / WHITE SATIN PAN DE ORO / GOLD LEAF
VALERIA
57
6071
6072
59
VALERIA
61
3071
VALERIA
63
3071
VALERIA
65
4072
4071
VALERIA
67
4073
VALERIA
2072
69
GRIS / GREY BLANCO / WHITE MOKA / MOKA
RED MARRÓN / BROWN MESH
2071 RED CREMA / CREAM MESH RED NEGRA / BLACK MESH RED PLATA / SILVER MESH REB BLANCA / WHITE MESH VISCOSA NEGRA / BLACK VISCOSA VISCOSA BLANCA / WHITE VISCOSA
ESTIL
71
3061
ESTIL
73
3062
ESTIL
75
6061
ESTIL
77
6062
GRIS / GREY BLANCO / WHITE
RED MARRÓN / BROWN MESH RED CREMA / CREAM MESH
MOKA / MOKA RED NEGRA / BLACK MESH RED PLATA / SILVER MESH REB BLANCA / WHITE MESH PONGE CREMA / CREAM PONGE PONGE BLANCO / WHITE PONGE VISCOSA NEGRA / VISCOSA BLACK VISCOSA BLANCA / VISCOSA WHITE
OVAL
79
6081
OVAL
81
6082
OVAL
83
6082
OVAL
3081
85
GRIS / GREY BLANCO / WHITE MOKA / MOKA
PONGE BLANCO / PONGE WHITE PONGE CREMA / PONGE CREAM
OVAL CEILING
87
4094
OVAL CEILING
89
4095
OVAL CEILING
91
4091
4093
OVAL CEILING
93
4092
4093
OVAL CEILING
95
TEJIDO ELASTICO – BLANCO – DIFUSOR BLANCO ELASTIC LINING WHITE WITH DIFFUSER WHITE TEJIDO ELASTICO – CREMA – DIFUSOR BLANCO ELASTIC LINING CREAM WITH DIFFUSER WHITE TEJIDO ELASTICO – PLATEADO – DIFUSOR BLANCO ELASTIC LINING SILVER WITH DIFFUSER WHITE TEJIDO ELASTICO – DORADO – DIFUSOR BLANCO ELASTIC LINING GOLD WITH DIFFUSER WHITE
ALEGRE
97
4102
ALEGRE Con la colaboraci贸n de Otazen Home - expansion@otazen.com
99
4101
ALEGRE
101
2102
ALEGRE
103
2101
ALEGRE
105
6101
GRIS / GREY BLANCO / WHITE
LINO BEIGE / BEIGE LINEN LINO MARRÓN / BROWN LINEN
CREMA / CREAM PONGE CREMA / CREAM PONGE MOKA / MOKA BRONCE / BRONZE
PONGE MARRÓN / BROWN PONGE BORDADO CREMA / EMBROIDERED CREAM BORDADO DORADO / EMBROIDERED GOLD
Con la colaboraci贸n de Otazen Home - expansion@otazen.com
ANNA
107
4111
2111
ANNA
109
4112
GRIS / GREY BLANCO / WHITE
LINO BEIGE / BEIGE LINEN LINO MARRÓN / BROWN LINEN
CREMA / CREAM PONGE CREMA / CREAM PONGE MOKA / MOKA BRONCE / BRONZE
PONGE MARRÓN / BROWN PONGE BORDADO CREMA / EMBROIDERED CREAM BORDADO DORADO / EMBROIDERED GOLD
ALEXIA
2122 111
2121
ALEXIA
4122
113
4121
CREMA / CREAM MOKA / MOKA
MARTINA
115
3131
Con la colaboraci贸n de Otazen Home - expansion@otazen.com
MARTINA
4132 117
4131
MARTINA
2131
119
6131
MARTINA
121
6132
GRIS / GABON BLANCO / WHITE
LINO BEIGE / BEIGE LINEN LINO MARRÓN / BROWN LINEN
CREMA / CREAM VISCOSA CREMA / VISCOSA CREMA MOKA / MOKA BRONCE / BRONZE
VISCOSA BLANCA / VISCOSA WHITE
VICTORIA
3141
123
VICTORIA
2141 125
2142
6142
VICTORIA
127
6141
GRIS / GREY BLANCO / WHITE
LINO BEIGE / BEIGE LINEN LINO MARRÓN / BROWN LINEN
CREMA / CREAM PONGE CREMA / CREAM PONGE MOKA / MOKA BRONCE / BRONZE
PONGE MARRÓN / BROWN PONGE BORDADO CREMA / EMBROIDERED CREAM BORDADO DORADO / EMBROIDERED GOLD
CARLA
129
6151
CARLA
131
6152
CARLA CARLA
133 133
4151
4152
CARLA
135
4153
CARLA
137
2151
CARLA
139
2152
GRIS / GREY BLANCO / WHITE
LINO BEIGE / BEIGE LINEN LINO MARRÓN / BROWN LINEN
CREMA / CREAM PONGE CREMA / CREAM PONGE MOKA / MOKA BRONCE / BRONZE
PONGE MARRÓN / BROWN PONGE BORDADO CREMA / EMBROIDERED CREAM BORDADO DORADO / EMBROIDERED GOLD VISCOSA CREMA / VISCOSA CREMA VISCOSA BLANCA / VISCOSA WHITE
BLANCA
141
6161
BLANCA
4161
143
4162
BLANCA
145
3161
BLANCA
147
2161
GRIS / GREY BLANCO / WHITE
LINO BEIGE / BEIGE LINEN LINO MARRÓN / BROWN LINEN
CREMA / CREAM BORDADO CREMA / EMBROIDERED CREAM MOKA / MOKA BORDADO DORADO / EMBROIDERED GOLD VISCOSA CREMA / VISCOSA CREMA VISCOSA BLANCA / VISCOSA WHITE VISCOSA NEGRA / VISCOSA BLACK
DECORLUC PROJECTS Ofrecemos las mejores soluciones para todo tipo de proyectos de contract. Buscamos soluciones para cada una de las necesidades de nuestros clientes para hacer realidad cualquier proyecto de iluminaci贸n. Colaboramos con las mejores empresas de tejidos y nuevos materiales como tambi茅n contamos con un equipo de profesionales de la decoraci贸n e interiorismo. Estamos especializados en fabricar luminarias a medida (custom made) cuidando cada uno de los detalles y ofreciendo un resultado de productos de gran calidad y exclusividad. 149
We offer the best solution per all types the contract projects. We seek the best solutions for each needs to our clients needs for realize the lighting project. Collaborate with the best companies of fabrics and new materials, and we have a team of professionals to interior design. We specialize in making custom lighting taking care of every single detail and offering a result of high-quality products and exclusiveness.
151
153
Dessigners & Colaboration and Acknowledgements
El studio Sandro Santantonio Design, se inicio en 2004, trabaja en el campo de la Arquitectura, Diseño de Interiores e Industrial, Gráficos, Packaging y Diseño de Moda, con especial atención a la investigación de tendencias, el estudio de nuevas tecnologías para nuevos materiales, el canal Contract, en la moda y la industria de la iluminación. Desde el diseño de un producto para interiores domésticos o canal Contract, como la realización de stands para ferias y eventos especiales. Todo esto son las materias que ha desarrollado gracias al estudio y las experiencias diversificadas y competencias de los profesionales que componen la misma. Recientemente ha sido premiado por los Premios Good Design Award 2010, que se realizó en el Museo de Chicago Athenaeum, por la colección de lámparas multicolor Muse. El estudio ha sido invitado, en los últimos tiempos, varios como invitado durante las clases de diseño en la Academia Brera de Milán, donde a partir de 2009 Sandro Santantonio da un curso de diseño industrial, siempre en el mundo de la enseñanza, con el año 2008 comenzó la colaboración con el Instituto ISAD de Milán, donde enseña diseño de producto. Al mismo tiempo, con su origen, el Studio Sandro Santantonio Design ha adquirido un socio - Andrea Cantù - que el apoyo Sandro Santantonio en toda toma de decisiones, además de manejar a la división de comunicación.
The Studio Sandro Santantonio Design, born in 2004, works in the fields of Architecture, Interior & Industrial Design, Graphics, Packaging & Fashion Design with particular attention to the research of tendencies, the study of innovative materials and new technologies in the contract branch, in fashion and lighting industry. From the design of a product to domestic or contract interiors, from living room to the expo and the events, those are all subjects developed from the Studio thanks to the diversified experiences and competences of the professional people making up it. Recently, was added to the awards list the Good Design Award 2010, announced to the Chicago Athenaeum Museum, for the lamps collection Muse Multicolor, that has received also the mention for the Design Award of the Federal Republic of Germany 2011. The Studio has been invited, in the past, several times like guest during the design lessons to the Brera Academy of Milan, where from 2009 Sandro Santantonio gives an industrial design course; always in the teaching world, with 2008 started the collaboration with the institute ISAD of Milan, where he teaches product design. At the same time with its origin, the Studio Sandro Santantonio Design has acquired a partner – Andrea Cantù – that support Sandro Santantonio in all decision making besides handle to the communication division.
Jordi Llopis, estudia Diseño de Producto, en la Royal College of Art (Londres) y en Elisava (Barcelona). Desde entonces, pasando por estudios y empresas, ha consolidado su propio estudio de diseño en Barcelona, jordi llopis design (www.jordillopis.com). Es autor de varios diseños, especialmente lámparas. Desde el año 2000 colabora con empresas y editoras de diseño de referencia ya sea de iluminación como elementos urbanos. Sus piezas se han publicado en monografías como el Contemporary Spanish Designers ICEX o el idFX y en numerosas revistas: Arquitectura y Diseño; A&W Architecture & Wohnen; Actitudes Magazine; Casa Viva; DDN; Diseño Interior; Elle; Experimenta; MD; Nuevo Estilo; Spanish; Wohnrevue, entre otras. También han aparecido en periódicos tan prestigiosos como Daily Telegraph, El País, Financial Times y La Vanguardia. Desde el 2010 forma parte de la Junta Directiva del ADI-FAD (Asociación de Diseño IndustrialFomento Arte y Diseño. Actualmente está ultimando la creación de una editora de diseño, Brots (www.brots.org), para la fabricación de diseños propios, su venta y exhibir; y como plataforma para diseñadores externos.
Jordi Llopis, studies Product Design at the Royal College of Art (London), and at Elisava (Barcelona). Since then, collaborated with design studies and companies, he set up his own design studio in Barcelona, jordi llopis design (www.jordillopis.com). Moreover, he has worked with various leading design companies and publishers, lighting as either urban elements. His works have been published in such monographic works as Contemporary Spanish Designers ICEX, idFX and in many magazines: Arquitectura y Diseño; A&W Architecture & Wohnen; Actitudes Magazine; Casa Viva; DDN; Diseño Interior; Elle; Experimenta; MD; Nuevo Estilo; Spanish; and Wohnrevue, amongst others. He has also been featured in such prestigious dailies as the Daily Telegraph, El País, Financial Times and La Vanguardia. Since 2010 is Member Board of the ADI-FAD (Association of Industrial Design-Development Art and Design). He is currently finalizing the establishment of a design editor, Brots (www.brots.org), to manufacture own designs, sales and exhibit, and as a platform for external designers.
155
Dessigners & Colaboration and Acknowledgements
Nacido en Barcelona, andaluz de adopción y viviendo actualmente en París, Juan Manuel Pérez lleva más de una década años dedicándose al diseño gráfico, web y la fotografía. Primero en agencias de publicidad de Barcelona, Granada y Málaga y más tarde de freelance fundando www.guatman.net. De formación multidisciplicar, se orienta hacia el diseño en el que se forma en todos los campos y posteriormente profundiza en la fotografía, por la que siempre ha sentido una especial atracción. Alterna el trabajo como diseñador gráfico y web con el de fotógrafo. Junto a su socio Miguel A. Alba crean www.dosvisiones.es, donde abarcan las múltiples vertientes de la fotografía. Simultaneamente ha trabajado como docente en varios centros de formación especializados en diseño e informática. Es el diseñador de la nueva imagen de Decorluc y coordinador del nuevo catálogo.
Born in Barcelona, Andalusian of adoption and currently living in Paris, Juan Manuel has more than 10 years of experience in the Graphics Design, Web Design and Photography. Initially working for different Publishing Agencies in Barcelona, Granada and Malaga and later, working as founding freelance. His work can be seen in www.guatman.net His multidisciplinary background makes him to orient his career to design where he deeply investigates all the aspects and later focusing in the Photography field where he feels comfortable by adding a personal view to his work. He alternates his Graphics Designer work with Photography in a partnership with Miguel A. Alba and both created www.dosvisiones.es, where different aspects of Photography are explored with success. In parallel, he has worked as Teacher in several Design and Computing Science Institutes where he enjoys sharing his knowledge with youth. Juan Manuel is the Brand Designer of the new ‘Decorluc’, he has co-ordinated the whole creativity and design process of this new General Catalogue.
La combinación de distintas disciplinas dentro de nuestros proyectos, como la arquitectura, el paisajismo y el diseño gráfico o la organización de eventos, es lo que nos define como estudio. Lo más importante a la hora de proyectar es dar rienda suelta a la creatividad sin renunciar al confort. Lograr que cada espacio y cada momento se convierta en interesante, único e irrepetible. Espacios para vivir ese momento tan especial. Espacios llenos de ilusión. Nos podemos definir como un equipo joven capaz de abarcar una gran variedad de proyectos en los cuales la ilusión, la calidad y la innovación son su razón de ser. El diseño al servicio del más mínimo detalle, porque en esta vida todo cuenta. No sólo diseñamos grandes espacios, diseñamos hasta la misma ilusión.
The combination of various disciplines such as architecture, landscape design, graphic design and the organization of events is what defines us and our studio. The most important feature while designing is to give boundless freedom to our creative spirit, without ever renouncing comfort. And to achieve that every space and every moment turns into an interesting, unique and irreplaceable one. Spaces designed to live that special moment. Spaces full excitement. We can define ourselves as a young and capable team, ready to embark on a wide range of projects and with the values of joy, quality and innovation on top of our list of priorities. Keeping track of the smallest of details, because in this lifetime, everything counts. Not only do we design grand spaces, we design the thrill of the moment itself.
157
Dessigners & Colaboration and Acknowledgements
La interiorista de diseño Alba de Armengol, trabaja en el campo de la ilustración, diseño gráfico y fotografía. Con especial atención al diseño de interiores, buscando nuevas tendencias, autores, creaciones, espacios e iluminación. Dedicando su trabajo a los grandes espacios, pero sin descuidar cada detalle que compone el diseño: productos, objetos decorativos, logos, fotografía final, e esbozos iniciales. A su joven edad, ha podido participar en marcas y empresas tan importantes como: Construcciones GRZ,S.L. iniciándose en el mundo de la construcción, en el cual tuvo su primer proyecto diseñando el bar VO’S Barcelona; También participó con Cocinas Bulthaup, diseñando nuevos y mejorados espacios de cocina y comedor; Casa Viva, redecorando escaparates y trabajando como visual merchandising; Decorluc, trabajando en equipo para el nuevo proyecto de la empresa, crear el nuevo catalogo; y finalmente, reformando un piso antiguo del Eixample de Barcelona.
The interior design of Armengol Alba, working in the field of illustration, graphic design and photography. With special attention to interior design, looking for new trends, authors, creations, spaces and lighting. Dedicating his work to the great outdoors, but without neglecting every detail that makes up the design: products, decorative objects, logos, photography final and initial sketches. At his young age, has been involved in major brands and companies such as: Buildings GRZ, SL beginning in the world of construction, which had its first project designing the bar Vo’s Barcelona, also participated with kitchens Bulthaup, designing new and improved spaces for cooking and dining, Casa Viva, redecorating windows and working as visual merchandising; Decorluc, working as a team for the new project of the company, create the new catalog, and finally, reforming a former floor of Eixample.
GIOVANETTI www.giovannetticollezioni.it
NANI MARQUINA www.nanimarquina.com
HOTEL SANT PERE DEL BOSC www.santperedelboschotel.com
HOTEL CAN CUCH www.cancuch.com 159
HOTEL CAN BATLLE www.hotelcalbatlle.com
ADELCO www.aldeco.pt
PIEDRAFITA LODGE www.piedrafitalodge.com
.moore INTERIORISMO www.mooreinteriorismo.com
OTAZEN HOME www.otazen.com
Dedicado a nuestro padre Dedicated to our father
PolĂgono Industrial Can Mora - C/ Ă frica, 11 Nave 9 08459 - Sant Antoni de Vilamajor Barcelona (SPAIN) Tel. +34 93 845 24 18 - Fax +34 93 845 18 67 info@decorluc.com www.decorluc.com