La collection Pure Plus comprend des accessoires pour la salle de bain ainsi que pour la cuisine

Page 1


PURE PLUS ART: 10704 & 10705


PURE PLUS ART: 11824


PURE PLUS ART: 7245 & 7243 & 8784 & 8191

Inhoudsopgave

Table of contents - Table de matières - Inhaltsverzeichnis

8 Voorwoord

Foreword - Avant-propos - Vorwort

10 Materialen

Materials - Matériaux - Materialien

12 Producten: suggesties

Produits: suggestions - Produkt: Vorschläge - Products: suggestions

26 Producten: zelf samenstelbaar

Produits: auto composable - Produkt: zusammen stellen - Products: self composable


Dauby stelt voor: de collectie Pure Plus

Dauby stellt vor: die Kollektion Pure Plus

De collectie Pure Plus bestaat uit accessoires voor zowel de badkamer als de keuken, gaande van een handdoekring tot een toiletborstelhouder. Deze lijn wordt op authentieke wijze gegoten in zandmallen en nadien met de hand verder verfijnd. Die afwerking is uiterst belangrijk: het ambachtelijke productieproces leidt tot kleine imperfecties en zo ontstaat een oude, verweerde look. Zo is elk stuk uniek!

Die Kollektion Pure Plus besteht aus Zubehör für sowohl das Badezimmer als die Küche, vom Handtuchring bis hin zum WC-Bürstenhalter. Diese Produktlinie wird auf authentische Weise in Sandformen gegossen und danach von Hand nachgearbeitet. Diese Verarbeitung ist äußerst wichtig: Der handwerkliche Herstellungsprozess führt zu kleinen Unvollkommenheiten und so entsteht ein alter, verwitterter Look. So ist jedes Stück einzigartig!

De producten van Pure Plus nodigen u uit om zelf creatief aan de slag te gaan. Ze zijn gemakkelijk te combineren en u kunt ze zelfs onderdeel per onderdeel volgens uw eigen smaak samenstellen. Kiest u liever meteen een kant-en-klare oplossing? Dan bieden wij u ook een uitgebreide keuze aan suggesties. Die zijn al voor u geassembleerd en tegelijk blijft u zeker van de beste prijs-kwaliteitsverhouding.

Die Produkte von Pure Plus laden Sie ein, selbst kreativ zu werden. Sie sind einfach zu kombinieren und lassen sich sogar Teil für Teil von Ihnen nach Ihrem eigenen Geschmack zusammensetzen. Wählen Sie lieber gleich eine Fertiglösung? Dann bieten wir Ihnen auch eine umfassende Auswahl an Vorschlägen. Diese sind schon für Sie montiert und gleichzeitig sichern Sie sich das beste Preis-Leistungs-Verhältnis.

Zowel het typerende productieproces als de creatieve toets zorgen voor het tijdloze karakter. De Pure Plus heb je voor altijd en zorgt voor dat extra cachet!

Sowohl der kennzeichende Herstellungsprozess als der kreative Ansatz bestimmen den zeitlosen Charakter. Pure Plus haben Sie für immer und verleiht Ihrem Interieur ein besondere Ausstrahlung!

Dauby présente: la collection Pure Plus

Dauby presents: the Pure Plus collection

La collection Pure Plus comprend des accessoires pour la salle de bain ainsi que pour la cuisine, d’un anneau porte-serviettes à un porte-brosse WC. Cette gamme est entièrement fabriquée à l’ancienne, en utilisant la technique du moulage de sable. Ensuite, les produits sont finalisés à la main, un finissage d’une importance capitale: c’est exactement ce caractère artisanal du processus de fabrication et les petites imperfections qui en résultent qui donnent aux produits leur aspect ancien et usé. Par conséquent, tous nos produits sont des pièces uniques!

The Pure Plus collection consists of bathroom as well as kitchen accessories, ranging from a towel ring to a toilet brush holder. This line is cast in an authentic way in sand moulds and then refined by hand. That finish is highly important: the craft production process brings about tiny imperfections, resulting in an old, weathered look. This makes every piece unique! The Pure Plus products inspire you to get creative yourself. They are easy to combine and you can even compose them part by part, according to your own taste. Would you prefer choosing a ready-made solution right away? In that case we offer you an extensive choice of suggestions as well. Those are already assembled and you are guaranteed the best price-quality ratio at the same time.

Les produits Pure Plus stimulent la créativité. Ils se combinent facilement et il est même possible d’assembler les divers composant afin qu’ils correspondent complètement à votre goût personnel. Préférez-vous une solution prête à l’emploi? Chez nous, vous avez également un large éventail de suggestions déjà assemblées, tout en conservant le meilleur rapport qualité-prix.

Both the distinctive production process and the creative touch establish a timeless character. You have Pure Plus forever and it adds that extra prestige!

L’exceptionnalité du processus de fabrication ainsi que la touche de créativité rendent nos produits indémodables. Pure Plus se garde pour la vie et apporte ce petit plus qui fait la différence.

8

9


Was ist Weißbronze?

Het wit brons dat verwerkt wordt in de ‘PURE PLUS’-lijn is een legering van verschillende non-ferrometalen. Het wordt gegoten in zandvormen en nadien volledig met de hand afgewerkt. Het vormzand laat een wat korrelige ‘huid’ na op het gietsel, wat elk stuk een unieke toets en karakteristieke uistraling verleent.

Die in der ‘PURE PLUS’-Reihe verarbeitete Weißbronze ist eine Legierung verschiedener Nichteisen-Metalle. Sie wird in Sandformen gegossen und danach vollständig per Hand nachgearbeitet. Der Gussand hinterlässt eine körnige “Haut” auf dem Gussstück, womit jedes eine eigene Note und charakteristische Ausstrahlung erhält.

Het voordeel van wit brons is dat het om een l egering gaat die op zich al een originele kleur bezit. Het oxideert niet, waardoor het gebruik van vernis als bescherming tegen oxidatie overbodig is. Wit brons vereist geen extra onderhoud en is bijgevolg geschikt voor de meest uiteenlopende toepassingen, voor binnen -en buitengebruik, voor particuliere en grootschalige projecten.

Der Vorteil der Weißbronze ist, dass diese Legierung von sich aus schon eine originelle Farbe aufweist. Sie oxidiert nicht, weshalb sich ein Lacküberzug als Oxidationsschutz erübrigt. Weißbronze benötigt keinerlei Pflege und eignet sich daher bestens für die verschiedensten Einsatzbereiche: für drinnen wie draußen, für die kleine private Nutzung wie für große gewerbliche Projekte.

materialien

materialen

Wat is wit brons?

Wat is verouderd ijzer? Het verouderd ijzer dat in de ‘PURE PLUS’-collectie wordt verwerkt is een legering dat gegoten wordt in zandvormen, waarna het een volledig manuele afwerking krijgt. De ruwheid van de vorm die het gevolg is van deze werkwijze, maakt een voorwerp uit deze legering meteen als zodanig herkenbaar. De verouderde look ontstaat door het aanbrengen van een natuurlijke donkere bijenwas, die de legering tevens beschermt tegen roestvorming. Bij buitengebruik wordt aanbevolen de artikelen regelmatig terug opnieuw te behandelen met donkere bijenwas.

Was ist gealtertes Eisen? Das in der PURE PLUS-Kollektion verarbeitete gealterte Eisen ist ein in Sandformen gegossenes Metall, das manuell nachgearbeitet wird. Die Rauheit der Form, welche sich dieser Arbeitsweise ergibt, macht Gegenstände sofort als solche erkennbar. Das gealterte Aussehen beruht auf dem aufgetragenen dunklen Bienenwachs, welches das Metall gleichzeitig gegen Rostbildung schützt. Artikel, die im Freien stehen, sollten regelmäßig mit dunklem Bienenwachs nachbehandelt werden.

Qu’est-ce que le bronze blanc? Le bronze blanc utulisé dans le cadre de la ligne ‘PURE PLUS’ est un alliage de différents métaux non ferreux. Il est moulé dans des moules en sable pour faire ensuite l’objet d’une finition à la main. Le sable de moulage imprime une ‘peau’ quelque peu granuleuse à la pièce moulée, ce qui confère une touche unique et un rayonnement caractéristique à chaque pièce.

What is white bronze? The white bronze used in the ‘PURE PLUS’ line is an alloy of different non-ferrous metals. It is cast in sand moulds and finished entirely by hand. The sand used for the mould leaves a grained effect on the casting so that each piece has its own unique character and personality.

Qu’est-ce que le fer vieilli? Le fer vieilli utulisé pour la collections ‘PURE PLUS’ est un alliage moulée dans des moules en sable, qui bénéficie ensuite d’une finition entièrement manuelle. Tout objet est immédiatemment reconnaissable en tant que tel grâce à la rugosité de la forme, qui découle directment de cette méthode de travail. L’apparence vieillie est créée grâce à l’application d’une cire d’abeille naturelle de couleur foncée, qui protège l’alliage de toute formation de rouille. En cas d’usage à l’extérieur, il est recommandé de traiter régulièrement les articles à base de cire d’abeille de couleur foncée.

11

materials

10

matériaux

L’avantage du bronze blanc réside dans le fait qu’il s’agit d’un alliage qui a déjà une couleur originale en soi. Il ne s’oxyde pas, rendant superflue toute application d’un vernis en guise de protection contre l’oxydation. Le bronze blanc n’exige aucun entretien particulier et est dès lors particulièrement approprié pour les applications les plus diversifiées, tant à l’intérieur qu’ à l’extérieur, tant pour des applications particulières que pour des projects à grande échelle.

The advantage of white bronze is that it is an alloy with its own particular colour and it does not oxidise, so that you don’t need to protect it with varnisch. White bronze does not require any extra maintenance and is ideal therefore for a wide range of applications either indoors or outdoors and for the most diverse applications - for use indoors and in both personal as well as large-scale projects. What is aged iron? The aged iron used in the ‘PURE PLUS’ collection is metal that is cast in sand moulds and finished completely by hand. The rough surface created by this method is immediately identifiable in all objects. The antique look is achieved by applying natural dark beeswax that also protects the metal against rusting. When used outdoors, we recommend reapplying the same dark beeswax at regular intervals.


SUGGESTIONS ART: 10000

ART: 11837 REF: 350 mm left

ART: 10000 REF: 350 mm left

ART: 11835 REF: 150 mm left

ART: 11836 REF: 150 mm right

ART: 9999

ART: 11838

ART: 9996

ART: 9995

350 mm right

ART: 9998

300 mm

12

13

350 mm right

150 mm right

ART: 9997

300 mm

150 mm left


SUGGESTIONS ART: 10001 & 10707

ART: 9994

700 mm

ART: 10001

H65 mm - L1000 mm

ART: 10707

H150 mm - L1000 mm

14

15

ART: 9993

700 mm

ART: 10002

H65 mm - L1000 mm

ART: 10708

H150 mm - L1000 mm


SUGGESTIONS ART: 11829

ART: 11831 REF: 350 mm left

ART: 11833 REF: 350 mm left

ART: 11829

ART: 11828

ART: 11832

ART: 11834

ART: 11827

ART: 11830

350 mm right

ART: 11839

300 mm

16

17

350 mm right

150 mm left 150 mm right

ART: 11840

300 mm

150 mm right 150 mm left


SUGGESTIONS ART: 11824 ART: 11841

700 mm

ART: 11823

H65 mm - L1000 mm

ART: 11825

H150 mm - L1000 mm

18

19

ART: 11842

700mm

ART: 11824 REF: H65 mm - L1000 mm

ART: 11826

H150 mm - L1000 mm


SUGGESTIONS ART: 10690 & 10688

ART: 10688

ART: 10689

ART: 10691

ART: 10683

ART: 10684 REF: White pot

ART: 10515

Black pot

Black pot

20

21

White pot

Black pot

ART: 10690

White pot


SUGGESTIONS ART: 11642

ART: 10699

dia: 175 mm

ART: 11642

H50 mm

ART: 10700

dia: 175 mm

ART: 11643

H50 mm

ART: 9393

H180 mm

23

H180 mm

ART: 10704 / CURTAIN

ART: 10703 / CURTAIN

ART: 10705 / CURTAIN

ART: 10702 / CURTAIN

350 mm left

350 mm right

22

ART: 9394

350 mm right 350 mm left


SUGGESTIONS ART: 11967

ART: 11964

dia: 50 mm

24

25

ART: 11965

dia: 50 mm

ART: 11966

H50 mm

ART: 11967

H50 mm


SELF COMPOSABLE ART: 7245 & 7243 & 8783 & 8191

ART: 7245

1000 mm - ø 14 mm

ART: 7241

H65 mm - ø 63 mm

ART: 7244

1000 mm - ø 14 mm

ART: 7240

H65 mm - ø 63 mm

ART: 7243

ART: 7242

ART: 8784 REF: Right H65 mm - ø 63 mm

ART: 8785 REF: Right H65 mm - ø 63 mm

ART: 10520

ART: 10521

ART: 10517

ART: 10518

Left H65 mm - ø 63 mm

Left H150 mm Right H150 mm

26

27

Left H65 mm - ø 63 mm

Left H150 mm Right H150 mm


SELF COMPOSABLE ART: 11646 & 11644 & 7245

ART: 11644

ART: 11645

ART: 11646

ART: 11647

ART: 11650

ART: 11651

ART: 11652

ART: 11653

Left H65 mm - ø 62 mm Right H65 mm - ø 63 mm

Left H150 mm Right H150 mm

28

29

Left H65 mm - ø 62 mm

ART: 11648

ART: 11649

ART: 9383

ART: 9392

H65 mm - ø 62 mm

H65 mm - ø 62 mm

Right H65 mm - ø 63 mm

Left H150 mm Right H150 mm

End top ø 25mm

End top ø 25mm


SELF COMPOSABLE ART: 7245 & 7243 & 8783 & 8191

ART: 8191

H52 mm

30

31

ART: 8190

H52 mm

ART: 8331

H60 mm

ART: 8332

H60 mm


Uilenbaan 86 B-2160, Wommelgem

TEL FAX

00 32 (0)3 354.16.86 00 32 (0)3 354.16.32

WEB MAIL

www.dauby.be info@dauby.be


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.