Catálogo Distribución Eléctrica 2010/11
Distribución Eléctrica Distribución Eléctrica Catálogo Catálogo
2010/11 2010/11
No se deje engañar! Distribuya y compre productos Schneider Electric marcados con el Holograma de Seguridad Encuentre siempre el Holograma adherido al producto
Cumplimos con:
4
Schneider Electric investiga y desarrolla productos que protegen a las personas y las instalaciones contra riesgos de electrocución e incendio.
4
Solo los productos originales cumplen con los estándares internacionales, controles de calidad, protegen su vida, las instalaciones y sus equipos. En las instalaciones eléctricas, la calidad no es un lujo. Cada componente eléctrico tiene una función vital. Cuando estos equipos deben actuar para proteger, controlar o supervisar, su operación debe ser 100% confiable.
CIDET
U
Los productos Schneider Electric se han certificado bajo normas internacionales y locales por su alta calidad.
Distribución Eléctrica y Sistemas de Instalación Arquitectura de la Oferta Supervisión, Gestión y Diseño
ION Enterprise
My Ecodial L
Sispro
ID-Spec
Red
Sistemas Media Tensión
Trihal Transformadores Secos
RM6 Celdas MT compactas
MCSET Switchgear y Celdas MT
SM6 Celdas MT
Sepam Protección Media Tensión
PowerLogic Medidores y analizadores
Sistemas Baja Tensión
Masterpact Interruptores bastidor abierto
Compact NSX
Varplus Varlogic Compensación de energía reactiva
PowerLogic Medidores y analizadores
Canalis Evolution Ducto barra
Kaedra Distribución de máquinas
Sistema Multi 9 Distribución y protecciones en BT
Prisma Plus Sistema funcional
Himel Envolventes
Model 6 Centros de control de motores
Sistemas y Dispositivos de Instalación Marisio Conéctica
Alumbrado de emergencia Señalización y alumbrado de emergencia
Optiline Canaletas
Control Residencial
Indice general de capítulos
Media y Baja tensión
1
Distribución terminal
2
Sistemas Compact e Interpact
3
IV
Distribución Eléctrica
Sistema Masterpact long tim alar m
instantaneou
s
settin g
4
Transferencia de redes
5
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
6
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Indice general de capítulos
7
Distribución Eléctrica Media y Baja tensión
Sistemas y Envolventes Blokset
8
Sistemas de protección y maniobras en Media Tensión
9
Transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión
10 11 12
Complementos técnicos Filiaciones
Diagramas de alambrado
Dimensiones y cotas
V
Distribuci贸n El茅ctrica
Indice general de referencias
04000 04031 04033
2/21 2/21
0757354CP 0757354CQ 0757364CN
8/12 8/12 8/12
07000
13000 13135 13136 13138 13139 13140 13142 13144 13153 13154 13155 13156 13160 13161 13162 13178 13179 13180 13181 13182 13185 13186 13187 13188 13438 13439 13440 13506 13507 13510 13512 13514 13575 13576 13934 13935 13956 13957 13958 13959 13960 13963 13964 13965 13971 13975 13976 13977 13978 13979 13982 13983 13984 13985 13986 13987
14000 14881 14882 14883 14884 14885 VI
Media y Baja tensi贸n
14886 14887 14888
15000
1/37 1/37 1/37 1/37 1/37 1/37 1/37 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/19 1/19 1/19 1/19 1/19 1/37 1/37 1/37 1/37 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/19 1/19 1/19 1/19 1/19
15005 15006 15007 15008 15009 15010 15011 15012 15013 15014 15015 15016 15019 15020 15023 15024 15057 15058 15059 15060 15090 15091 15092 15093 15096 15197 15198 15233 15238 15239 15320 15321 15322 15323 15336 15363 15365 15409 15410 15412 15413 15415 15419 15440 15443 15500 15502 15503 15505 15510 15511 15512 15513 15514 15515 15516 15517 15519 15520 15521 15522 15523 15524 15525 15526 15527 15528
1/19 1/19 1/19 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 6/8 6/8 1/32 6/7 6/7 1/34 1/34 1/34 1/34 1/29 1/32 1/29 1/26 1/26 1/26 1/26 1/26 1/26 1/33 1/33 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/27 1/27 1/27 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/27 1/27 1/27 1/27
15530 15531 15532 15533 15534 15635 15636 15655 15656 15724 15725 15733 15734 15735 15737 15742 15743 15744 15746 15750 15767 15768 15769 15775 15776 15779 15956 15957 15958 15959 15960 15961 15966 15967 15971 15972 15977
16000
16020 16024 16120 16200 16201 16202 16204 16206 16208 16210 16212 16214 16234 16237 16240 16251 16252 16254 16256 16258 16260 16263 16321 16324 16327 16337 16339 16451 16451 16452 16452 16453 16453
1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/20 1/20 1/20 1/20 1/31 1/31 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/11 1/11 1/11 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/11 1/11 1/11 1/21 1/21 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4
16454 16454 16455 16455 16456 16456 16468 16468 16469 16469 16470 16470 16471 16471 16473 16473 16474 16474 16476 16476 16477 16477 16478 16478 16479 16479 16480 16480 16481 16481 16482 16482 16483 16483 16500 16534 16535 16537 16537 16538 16538 16540 16540 16541 16541 16542 16542 16543 16543 16544 16544 16545 16545 16546 16546 16547 16547 16548 16548 16549 16549 16550 16551 16555 16557 16558 16559 16560 16562 16563 16564 16565
6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/3 6/3 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/4 6/4 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23
16570 16572 16573 16574 16575 16577 16578 16579 16580 16582 16584 16586 16588 16590 16591 16790
17000 17065 17066 17067 17067 17070 17071 17071 17072 17072 17075 17076 17076
18000
18030 18031 18032 18033 18034 18035 18036 18039 18310 18311 18312 18316 18320 18321 18322 18323 18324 18325 18326 18330 18331 18332 18333 18334 18357 18358 18359 18361 18362 18363 18365 18367 18369 18372 18374 18376 18446 18447 18448 18457
1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/10 6/7 6/7 1/33 6/7 6/7 1/33 6/7 1/33 6/7 6/7 1/33 6/7 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/18 1/18 1/18 1/18 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6
Distribuci贸n El茅ctrica
Indice general de referencias
18458 18459 18468 18469 18470 18479 18480 18481 18610 18611 18612 18613 18614 18615 18616 18617 18618 18621 18622 18623 18624 18625 18626 18627 18628 18629 18632 18633 18634 18635 18636 18637 18638 18639 18640 18642 18644 18705 18706 18707 18708 18709 18710 18711 18712 18713 18714 18715 18716 18717 18718 18719 18720 18721 18722 18723 18724 18725 18726 18727 18728 18729 18730 18731
19000 19063 19064 19065 19066 19067 19069
1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7
Media y Baja tensi贸n
19070 19073
21000 21080 21081 21082 21083 21084 21085 21087
23000 23034 23056
24000 24045 24046 24047 24049 24050 24051 24052 24053 24054 24055 24056 24057 24067 24068 24069 24070 24071 24072 24073 24074 24075 24076 24077 24078 24079 24080 24081 24082 24083 24084 24085 24086 24087 24088 24089 24090 24091 24092 24093 24094 24095 24096 24097 24098 24099 24100 24101 24102 24103 24104 24105 24106 24107 24108 24109
1/7 1/7 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/10 1/10 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3
24331 24332 24333 24334 24335 24336 24337 24338 24339 24340 24341 24342 24343 24344 24345 24346 24347 24348 24349 24350 24351 24352 24353 24354 24355 24356 24357 24358 24359 24360 24361 24362 24363 24364 24365 24366 24367 24368 24369 24395 24396 24397 24398 24399 24401 24403 24404 24405 24406 24407 24408 24409 24625 24626 24627 24628 24629 24630 24632 24633 24634 24635 24636 24637 24638 24643 24644 24646 24647 24648 24649 24650
1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4
24651 24652 24653 24654 24655 24656 24657 24658 24660 24661 24662 24663 24664 24665 24666 24667 24668 24669 24670 24671 24672 24674 24675 24676 24677 24678 24679 24680 24681 24682 24683 24684 24685 24686 24688 24689 24690 24691 24692 24693 24694 24725 24726 24727 24728 24729 24730 24731 24732 24733 24738 24739 24740 24741 24742 24743 24744 24745 24746 24751 24752 24753 24754 24755 24756 24757 24758 24759 24900 24902 24906 24908
1/4 1/4 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4
24968 24969 24970 24971 24972 24973 24974 24975 24976 24977 24978 24979 24980 24981 24982 24983 24984 24985 24986 24987 24988 24989 24990 24991 24992 24993 24994 24995 24996 24997 24998 24999
25000 25000 25001 25002 25003 25004 25005 25006 25007 25008 25009 25010 25011 25012 25013 25014 25015 25016 25017 25018 25019 25152 25155 25157 25158 25159 25160 25161 25164 25165 25166 25167 25168 25169 25171 25172 25183 25184 25185
1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 VII
Distribuci贸n El茅ctrica
Indice general de referencias
25186 25187 25188 25189 25190 25191 25192 25193 25194 25195 25196 25197 25198 25199 25200 25201 25202 25203 25205 25207 25208 25209 25210 25211 25212 25213 25214 25215 25216 25217 25218 25219 25220 25221 25222 25223 25392 25393 25394 25395 25396 25397 25398 25399 25400 25401 25402 25406 25407 25408 25409 25418 25419 25420 25421 25422 25423 25424 25425 25426 25427 25428 25431 25432 25433 25434 25435 25436 25437 25438 25439 25440 VIII
1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5
Media y Baja tensi贸n
25441 25444 25445 25446 25447 25448 25449 25450 25451 25452 25453 25454
26000 26133 26135 26136 26137 26139 26141 26142 26143 26145 26146 26147 26155 26157 26158 26159 26161 26163 26164 26165 26166 26167 26176 26177 26178 26180 26182 26184 26185 26224 26225 26226 26234 26236 26237 26239 26241 26242 26243 26244 26245 26246 26923 26924 26927 26946 26947 26948 26960 26961 26963 26970 26979
27000 27062 27145
28000
1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/17 1/17 1/17 1/17 1/17 1/17 1/17 1/17 1/17 1/19 1/17 1/24 1/19
28034 28040 28050 28051 28052 28053 28054 28070 28071 28072 28073 28074 28075 28076 28077 28078 28080 28081 28082 28083 28084 28085 28086 28087 28088 28100 28101 28102 28103 28104 28105 28106 28900 28901 28902 28903 28904 28905 28908 28909 28910 28911 28912 28913 28916 28917 28918 28919 28920 28921 28924 28925 28926 28927 28928 28929 28941 28942 28943 28944 28945 28946 28953 28953 28962 28963
29000 29016 29017 29028 29029
2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 4/6 2/36 2/36 1/10 1/10 2/10 2/10
29032 29033 29034 29035 29036 29037 29048 29049 29052 29053 29054 29055 29056 29057 29152 29153 29154 29155 29162 29163 29164 29165 29315 29324 29349 29349 29352 29356 29358 29359 29370 29370 29450 29450 29450 29450 29450 29452 29452 29452 29452 29470 29471 29472 29473 29580 29581 29582 29583 29584 29585 29586 29587 29588 29590 29591 29592 29593 29594 29595 29596 29597 29598 29600 29601 29602 29603 29604 29605 29606 29607 29608
2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/19 2/36 4/6 4/6 4/7 4/7 2/36 2/36 2/16 2/16 2/15 2/36 2/15 2/32 2/32 2/15 2/15 2/36 2/15 4/3 4/3 4/3 4/3 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10
29610 29611 29612 29613 29614 29615 29616 29617 29618
30000 30416 30417 30435 30436 30445 30446 30580 30581 30589 30590 30600 30601 30610 30611 3020E012 3020E032 3020E043 3020E083 3020E084 3020E164 3020E244 3020B012 3020B032 3020B043 3020B083 3020B084 3020B164 3020B244 3020EDI32 30502W485C 3050EMBK3 3050MESVR 3090SCCT022 3090SCCT032 3090SCCT043 3090SCCT063 3090SCCT083 3090SCCT084 3090SCCT124 3090SCCT164 3090SCCT204 31000 31050 31051 31052 31053 31054 31055 31055 31057 31058 31073 31073 31074 31074 31082 31083 31084 31085 31087
2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/5 6/5 6/5 6/5 6/5 6/5 6/5 6/5 6/5 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 4/6 2/36 4/6 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36
Distribuci贸n El茅ctrica
Indice general de referencias
31087 31088 31088 31097 31097 31100 31101 31102 31103 31104 31105 31106 31107 31108 31109 31110 31111 31112 31113 31114 31115 31120 31121 31122 31123 31124 31125 31126 31127 31128 31129 31130 31131 31132 31133 31134 31135 31140 31140 31141 31142 31142 31143 31144 31144 31145 31146 31146 31147 31148 31148 31149 31150 31150 31151 31152 31152 31153 31154 31154 31155 31160 31161 31162 31163 31164 31165 31166 31167 31168 31169 31170
4/6 2/36 4/6 2/36 2/36 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 4/6 2/35 2/35 4/6 2/35 2/35 4/6 2/35 2/35 4/6 2/35 2/35 4/6 2/35 2/35 4/6 2/35 2/35 4/6 2/35 2/35 4/6 2/35 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/35 2/35 2/35
Media y Baja tensi贸n
31171 31172 31173 31174 31175 31180 31181 31182 31183 31184 31185 31186 31187 31188 31189 31190 31191 31192 31193 31194 31195 31286 31287 31288 31291 31296 31297 31298 31330 31331 31332 31333 31334 31335 31336 31336 31337 31338 31339 31340 31341 31342 31343 31344 31345 31346 31347 31348 31349 31350 31351 31356 31357 31358 31359 31360 31361 31362 31363 31364 31365 31367 31368 31369 31370 31371 31372 31373 31374 31375 31376 31377
2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35
31378 31379 31387 31388 31416 31417 31445 31446 31455 31456
32000 32556 32565 32595 32609 32619 32620 32631 32631 32742 32743 32745 32746 32942 32943 32944 32945 32946 32947
33000 33004 33008 33011 33012 33013 33015 33228 33233 33238 33243 33248 33253 33258 33263 33268 33323 33328 33333 33338 33343 33348 33353 33358 33363 33368 33445 33460 33461 33462 33466 33467 33468 33472 33473 33474 33478 33479 33482 33483 33486
2/35 2/35 2/35 2/35 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/19 2/36 2/19 4/6 2/36 2/36 2/16 2/16 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/15 2/15 2/15 2/15 2/22 2/22 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/23 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12
33486 33487 33487 33488 33488 33489 33489 33490 33490 33497 33498 33499 33516 33517 33518 33542 33542 33542 33543 33543 33543 33544 33544 33545 33546 33547 33547 33547 33548 33552 33553 33554 33558 33559 33560 33564 33565 33568 33569 33573 33574 33576 33579 33594 33594 33595 33595 33604 33622 33622 33628 33640 33642 33642 33644 33644 33646 33648 33658 33659 33659 33659 33660 33660 33660 33661 33661 33661 33662 33662 33663 33663
2/14 2/12 2/14 2/12 2/14 2/12 2/14 2/12 2/14 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/23 2/23 3/18 2/23 2/23 3/18 2/23 3/18 3/18 2/12 2/23 2/23 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 3/18 3/18 3/18 3/18 2/23 2/23 2/23 2/23 3/23 2/22 3/23 2/22 2/22 2/22 3/23 2/22 3/23 2/22 3/23 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/32 2/15 2/15 2/15 2/32
33664 33668 33668 33668 33669 33669 33669 33670 33670 33670 33671 33671 33673 33680 33681 33682 33683 33684 33685 33702 33708 33718 33718 33727 33728 33729 33751 33754 33763 33765 33767 33768 33773 33774 33775 33776 33777 33778 33786 33788 33799 33800 33801 33802 33803 33804 33806 33806 33809 33810 33810 33810 33811 33811 33811 33812 33812 33813 33813 33814 33815 33819 33819 33819 33819 33820 33820 33820 33820 33821 33821 33821
2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/32 2/15 2/15 2/15 3/30 3/30 3/30 3/30 3/30 3/30 2/23 2/23 3/32 2/16 3/23 3/23 3/23 3/28 3/28 3/32 3/26 3/26 3/23 3/25 3/25 3/25 3/25 3/25 3/25 3/26 3/26 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 3/27 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 3/30 2/15 2/15 3/30 IX
Distribuci贸n El茅ctrica
Indice general de referencias
33822 33822 33822 33824 33824 33842 33848 33852 33852 33857 33858 33859 33863 33864 33866 33868 33868 33868 33878 33879 33880 33882 33883 33890 33890 33895 33897 33910 33911 33912 33913 33914 33920 33921 33986 33986 33996 33998 33223M220VAC 33223M220VAC 33228M220VAC 33233M220VAC 33238M220VAC 33243M220VAC 33248M220VAC 33253M220VAC 33258M220VAC 33263M220VAC 33268M220VAC 333235P 333236A 333236P 333237A 333237P 33323M220VAC 33323M220VAC5P 33323M220VAC5P 33323M220VAC6A 33323M220VAC6P 33323M220VAC6P 33323M220VAC7A 33323M220VAC7P 33323M220VAC7P 333285P 333286A 333286P 333287A 333287P 33328M220VAC 33328M220VAC5P 33328M220VAC5P 33328M220VAC6A X
2/15 2/15 3/30 2/15 3/30 2/23 2/23 2/23 2/23 3/32 3/32 3/32 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 4/7 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 4/7 3/32 3/25 4/7 4/7 4/7 4/7 4/7 3/26 3/26 2/23 2/23 2/16 2/22 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13
Media y Baja tensi贸n
33328M220VAC6P 33328M220VAC6P 33328M220VAC7A 33328M220VAC7P 33328M220VAC7P 333335P 333336A 333336P 333337A 333337P 33333M220VAC 33333M220VAC5P 33333M220VAC5P 33333M220VAC6A 33333M220VAC6P 33333M220VAC6P 33333M220VAC7A 33333M220VAC7P 33333M220VAC7P 333385P 333386A 333386P 333387A 333387P 33338M220VAC 33338M220VAC5P 33338M220VAC5P 33338M220VAC6A 33338M220VAC6P 33338M220VAC6P 33338M220VAC7A 33338M220VAC7P 33338M220VAC7P 333435P 333436A 333436P 333437A 333437P 33343M220VAC 33343M220VAC5P 33343M220VAC5P 33343M220VAC6A 33343M220VAC6P 33343M220VAC6P 33343M220VAC7A 33343M220VAC7P 33343M220VAC7P 333485P 333486A 333486P 333487A 333487P 33348M220VAC 33348M220VAC5P 33348M220VAC5P 33348M220VAC6A 33348M220VAC6P 33348M220VAC6P 33348M220VAC7A 33348M220VAC7P 33348M220VAC7P 333535P 333536A 333536P 333537A 333537P 33353M220VAC 33353M220VAC5P 33353M220VAC5P 33353M220VAC6A 33353M220VAC6P 33353M220VAC6P
2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13
33353M220VAC7A 33353M220VAC7P 33353M220VAC7P 333585P 333586A 333586P 333587A 333587P 33358M220VAC 33358M220VAC5P 33358M220VAC5P 33358M220VAC6A 33358M220VAC6P 33358M220VAC6P 33358M220VAC7A 33358M220VAC7P 33358M220VAC7P 333635P 333636A 333636P 333637A 333637P 33363M220VAC 33363M220VAC5P 33363M220VAC5P 33363M220VAC6A 33363M220VAC6P 33363M220VAC6P 33363M220VAC7A 33363M220VAC7P 33363M220VAC7P 333685P 333686A 333686P 333687A 333687P 33368M220VAC 33368M220VAC5P 33368M220VAC5P 33368M220VAC6A 33368M220VAC6P 33368M220VAC6P 33368M220VAC7A 33368M220VAC7P 33368M220VAC7P 33460M220VAC 33461M220VAC 33462M220VAC 33466M220VAC 33467M220VAC 33468M220VAC 33472M220VAC 33473M220VAC 33474M220VAC 33478M220VAC 33479M220VAC 33482M220VAC 33483M220VAC 33486M220VAC 33487M220VAC 33488M220VAC 33489M220VAC 33490M220VAC 33497M220VAC 33498M220VAC 33499M220VAC 335165P 335166A 335166P 335167A 335167P 33516M220VAC
2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/14 2/14 2/14 2/14 2/14 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13
33516M220VAC6A 33516M220VAC7A 335175P 335176A 335176P 335177A 335177P 33517M220VAC 33517M220VAC6A 33517M220VAC7A 335185P 335186A 335186P 335187A 335187P 33518M220VAC 33518M220VAC6A 33518M220VAC7A 33546M220VAC 33547M220VAC 33548M220VAC 33552M220VAC 33553M220VAC 33554M220VAC 33558M220VAC 33559M220VAC 33560M220VAC 33564M220VAC 33565M220VAC 33568M220VAC 33569M220VAC 33912C 33913C
34000
34035 34036 34000504 34000505 34000511 34000512 34000513 34000514 34001504 34001505 34001511 34001512 34001513 34001514 34006504 34006505 34006511 34006512 34006513 34006514 34007504 34007505 34007511 34007512 34007513 34007514 34012504 34012505 34012511 34012512 34012513 34012514 34013504 34013505 34013511 34013512 34013513
2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 4/7 4/7 3/18 3/18 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12
34013514 34018504 34018505 34018511 34018512 34018513 34018514 34019504 34019505 34019511 34019512 34019513 34019514
41000 41940 41940 41940 41940 41940 41940 41940 41940 41940 41950 41950 41950 41950 41950
42000 42878 42878 42878 42878 42888 42888 42888 42888 42888 42888 42888 42888
44000 44936
47000
47310 47311 47312 47313 47314 47315 47316 47328 47335 47339 47340 47341 47342 47343 47349 47350 47351 47352 47353 47354 47355 47380 47381 47382
2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/16 2/16 2/16 2/16 2/36 2/36 2/36 2/18 2/18 2/16 2/16 2/16 4/6 4/7 2/16 2/16 4/6 4/7 2/16 2/16 2/16 2/36 2/36 2/36 2/18 2/18 2/16 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/23 3/23 3/27 3/27 3/27 3/31 3/31 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/30 3/30 3/28
Distribuci贸n El茅ctrica
Indice general de referencias
47382 47383 47383 47385 47390 47391 47392 47393 47395 47396 47398 47400 47403 47404 47411 47412 47413 47414 47415 47416 47417 47430 47430 47431 47432 47433 47434 47435 47439 47440 47441 47442 47443 47444 47445 47460 47461 47462 47463 47465 47466 47468 47470 47480 47481 47482 47483 47483 47484 47484 47485 47486 47512 47514 47515 47516 47519 47520 47521 47522 47829
48000 48124 48125 48128 48129 48130 48131 48135 48136 48137
3/30 3/28 3/30 3/30 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/28 3/28 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/27 3/27 3/27 3/31 3/31 3/31 3/31 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/28 3/29 3/28 3/29 3/29 3/29 3/31 3/25 4/7 4/7 3/25 3/25 3/25 3/25 3/32 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24
Media y Baja tensi贸n
48143 48144 48145 48146 48182 48198 48200 48201 48202 48203 48206 48207 48208 48209 48211 48212 48213 48214 48215 48413 48415 48416 48421 48422 48448 48449 48450 48451 48452 48453 48454 48468 48469 48470 48472 48473 48475 48476 48477 48478 48501 48502 48503 48504 48506 48521 48522 48523 48524 48526 48527 48528 48529 48530 48534 48535 48536 48539 48539 48545 48546 48547 48549 48550 48551 48554 48564 48568 48569 48570 48572 48573
3/24 3/24 3/24 3/24 3/18 3/27 3/27 3/27 3/31 3/31 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/24 3/24 3/24 3/32 3/32 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/27 3/31 3/31 3/31 3/31 3/27 3/27 3/27 3/27 3/30 3/30 3/30 3/30 3/30 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/31 3/32 3/25 3/25 4/7 3/25 3/25 3/25 3/25 3/25 3/25 3/26 4/7 3/25 3/25 3/25 3/25 3/25
48574 48579 48582 48585 48587 48588 48592 48593 48595 48597 48601 48603 48604 48605 48605 48612 48614 48645 48646 48647 48648 48649 48650 48651 48652 48653 48654 48655 48656 48660 48661 48662 48663 48664 48665 48666 48667 48668 48669 48670 48684 48685 48687 48688 48690 48691 48698 48699 48701 48702 48704 48705 48879 48880 48881 48882 48883 48884 48891 48612C
50000 50437 50438 50439 50440 50441 50442 50485 50486 50895 50960
3/25 3/26 3/26 3/26 3/26 3/26 3/26 3/26 3/32 3/32 3/32 3/32 3/32 3/32 3/32 4/7 3/26 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/18 4/7 1/15 1/15 1/15 1/15 1/15 1/15 1/15 1/15 3/20 3/20
50961 50963 50964 50965 50965
51000
51301 51303 51306 51307 51309 51311 51313 51315 51317 51319 51321 51323 51325 51327 51327 51329 51329 51331 51331 51333 51333 51335 51335 51337 51345 51351 51353 51357 51359 51361 51363 51383 51459 51461 51563 51564 51565 51566 51567 51568 51569 51573 51006511M0 51006512M0 51006513M0 51006514M0 51006515M0 51006516M0 51006517M0 51006518M0 51006519M0 51006520M0 51006521M0 51006522M0 51006523M0 51006524M0 51006525M0 51006526M0 51006527M0 51006528M0 51006529M0 51006530M0 51006531M0 51006532M0 51006533M0
3/20 3/20 3/20 2/20 3/20 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/12 5/11 5/12 5/11 5/12 5/11 5/12 5/11 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/10 5/10 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12
51006534M0 51006535M0 51006536M0 51006537M0 51006538M0 51006539M0 51006540M0 51006541M0 51006542M0 51006543M0 51006544M0 51006545M0 51006546M0 51006547M0 51006548M0 51006549M0 51006550M0 51006551M0 51006552M0 51006553M0 51006554M0 51006555M0 51006556M0 51006557M0 51108807M0 51108808M0 51108809M0 51108810M0 51108813M0 51108814M0 51311000M0 51311001M0 51311003M0 51311004M0 51311005M0 51311007M0 51311008M0 51311009M0 51311010M0
52000 52352 52353 52354 52404 52405 52406 52407 52448 52449 52450 52451 52452
54000 54440 54440 54441 54441 54441 54442 54442 54442 54443 54443 54443 54444 54444 54444 54445 54445 54445
8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/7 5/7 5/7 5/7 5/7 2/23 3/18 2/23 2/23 3/18 2/23 2/23 3/18 2/23 2/23 3/18 2/23 2/23 3/18 2/23 2/23 3/18 XI
Distribuci贸n El茅ctrica
Indice general de referencias
54446 54655 54894
56000 56053 56054 56170 56171 56172 56173 56174 56175 56270 56271 56272 56273 56274 56275 56505 56506 56507 56508
59000 59608 59634 59635 59636 59640 59642 59643 59644 59646 59647 59648 59649 59650 59651 59652 59661 59662 59663 59670 59671 59672 59706 59715
65000 65266 65267 65268 65269 65269 65270 65270 65271 65272 65273 65274 65275 65276 65277 65278 65279 65280 65281 65282 65283
81000 XII
3/18 4/7 3/20 1/15 1/15 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33
Media y Baja tensi贸n
81178 81179 81180 81182 81183 81190 81191 81192 81194 81195 81278 81279 81280 81282 81283 81290 81291 81292 81294 81295 81378 81379 81380 81382 81383 81390 81391 81392 81394 81395 81478 81479 81480 81482 81483 81490 81491 81492 81494 81495
82000 82204 82205 82206 82207 82208 82209 82216 82217 82218 82219 82220 82221 82254 82255 82256 82257 82258 82259 82266 82267 82268 82269 82270 82271
83000 83991 83992 83993 83994
1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/37 1/37 1/37 1/37
83995 83996 83997
A
AAC AB1AB1GH AB1AB7P32 AB1AB8M35 AB1AB8P35 AB1B510 AB1B5100 AB1B520 AB1B540 AB1B550 AB1B560 AB1B570 AB1B580 AB1B590 AB1B610 AB1B6100 AB1B620 AB1B630 AB1B630 AB1B640 AB1B650 AB1B660 AB1B670 AB1B680 AB1B690 AB1B7P32 AB1B810 AB1B8100 AB1B820 AB1B830 AB1B840 AB1B850 AB1B860 AB1B870 AB1B880 AB1B890 AB1B8M AB1B8P AB1BB185 AB1BB240 AB1BB9535 AB1BV5 AB1BV6 AB1BV8 AB1C24 AB1C6 AB1CN10 AB1CN16 AB1CT1 AB1GA AB1GB AB1GC AB1GD AB1GE AB1GF AB1GI AB1GJ AB1GK AB1GL AB1GN AB1GO AB1GP AB1GQ AB1GR AB1GS AB1GT AB1GU
1/37 1/37 1/37 2/32 1/42 1/41 1/41 1/41 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/40 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/40 1/40 1/40 1/40 1/40 1/42 1/42 1/42 1/40 1/40 1/40 1/40 1/40 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42
AB1GV 1/42 AB1GW 1/42 AB1GX 1/42 AB1GY 1/42 AB1L10 1/40 AB1L2 1/40 AB1L4 1/40 AB1L6 1/40 AB1LN150 1/40 AB1LN16 1/40 AB1LN702 1/40 AB1R0 1/42 AB1R1 1/42 AB1R11 1/42 AB1R2 1/42 AB1R3 1/42 AB1R4 1/42 AB1R5 1/42 AB1R6 1/42 AB1R7 1/42 AB1R8 1/42 AB1R9 1/42 AB1RRAL102 1/41 AB1RRAL22 1/41 AB1RRAL42 1/41 AB1RRAL62 1/41 AB1RRALN162 1/41 AB1RRALN352 1/41 AB1RRN1035U2GR 1/41 AB1RRN1635U2GR 1/41 AB1RRN235U2GR 1/41 AB1RRN3535U2GR 1/41 AB1RRN435U2GR 1/41 AB1RRN635U2GR 1/41 AB1RRNAC242GR 1/41 AB1RRNAS242GR 1/41 AB1RRNTP1036U2 1/41 AB1RRNTP1636U2 1/41 AB1RRNTP3535U2 1/41 AB1RRNTP435U2 1/41 AB1RRNTP635U2 1/41 AB1RV 1/42 AB1S24 1/40 AB1S6 1/40 AB1SN10 1/40 AB1SN16 1/40 AB1SN35 1/40 AB1VV235U 1/40 AB1VV435U 1/40 AB1VV635U 1/40 AB1VVN1035U 1/40 AB1VVN15035U 1/40 AB1VVN1635U 1/40 AB1VVN3535U 1/40 AB1VVN7035U 1/40 ABL8RPS24030 2/20 ABTP1035U 1/40 ABTP1635U 1/40 ABTP3535U 1/40 ABTP435U 1/40 ABTP635U 1/40
C
CCT15720 CCT15721 CCT15722 CCT15723 CCT15860 CCT15861
D
DGL36150E20
1/31 1/31 1/31 1/31 1/31 1/31 2/32
DGL36250E20 DGL36400E20 DGL36600E20 DJL36150E20 DJL36250E20 DJL36400E20 DJL36600E20 DLL36150E20 DLL36250E20 DLL36400E20 DLL36600E20 DZ5-CE010 DZ5-CE015 DZ5-CE020 DZ5-CE025
2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 1/42 1/42 1/42 1/42
E EGX100MG 6/26 EGX300 6/26 EZ4AUX 2/2 EZ4AUX2 2/2 EZ4FASB2 2/2 EZ4LOCK 2/2 EZ4LUG4003 2/2 EZ4ROTDS 2/2 EZ4ROTE 2/2 EZ4SHT048ACDC 2/2 EZ4SHT200ACDC 2/2 EZ4SHT277AC 2/2 EZ4SHT400AC 2/2 EZ4TSHD3P 2/2 EZ4UVR024ACDC 2/2 EZ4UVR048ACDC 2/2 EZ4UVR110ACDC 2/2 EZ4UVR130ACDC 2/2 EZ4UVR200AC 2/2 EZ4UVR277AC 2/2 EZ4UVR400AC 2/2 EZADINR 2/2 EZAFASB2 2/2 EZALOCK 2/2 EZALUG0502 2/2 EZALUG1003 2/2 EZAROTDS 2/2 EZAROTE 2/2 EZASHT024DC 2/2 EZASHT048DC 2/2 EZASHT100AC 2/2 EZASHT200AC 2/2 EZASHT380AC 2/2 EZATSHD3P 2/2 EZAUVR024DC 2/2 EZAUVR048DC 2/2 EZAUVR110AC 2/2 EZAUVR125DC 2/2 EZAUVR200AC 2/2 EZAUVR277AC 2/2 EZAUVR380AC 2/2 EZAUVR440AC 2/2 EZAUX01 2/2 EZAUX10 2/2 EZAUX11 2/2 EZC100H3015 2/2 EZC100H3020 2/2 EZC100H3025 2/2 EZC100H3030 2/2 EZC100H3040 2/2 EZC100H3050 2/2 EZC100H3060 2/2 EZC100H3075 2/2 EZC100H3080 2/2 EZC100H3100 2/2
Distribuci贸n El茅ctrica
Indice general de referencias
EZC100N3015 EZC100N3020 EZC100N3025 EZC100N3030 EZC100N3040 EZC100N3050 EZC100N3060 EZC100N3075 EZC100N3080 EZC100N3100 EZC250F3125 EZC250F3150 EZC250F3160 EZC250F3175 EZC250F3200 EZC250F3225 EZC250F3250 EZC250N3125 EZC250N3150 EZC250N3160 EZC250N3175 EZC250N3200 EZC250N3225 EZC250N3250 EZC400H3250 EZC400H3300 EZC400H3320 EZC400H3350 EZC400H3400 EZC400N3250 EZC400N3300 EZC400N3320 EZC400N3350 EZC400N3400 EZEAL EZEAX EZEAXAL EZEFASB2 EZELOCK EZEROTDS EZEROTE EZESHT024DC EZESHT048DC EZESHT100AC EZESHT120AC EZESHT200AC EZESHT277AC EZESHT400AC EZESHT440AC EZETSHD3P EZEUVR024DC EZEUVR048DC EZEUVR110AC EZEUVR125DC EZEUVR200AC EZEUVR277AC EZEUVR400AC EZEUVR440AC
F
FCL34015 FCL34020 FCL34025 FCL34030 FCL34035 FCL34040 FCL34045 FCL34050 FCL34060 FCL34070 FCL34080 FCL34090
2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29
Media y Baja tensi贸n
FCL34100 FHL36015 FHL36020 FHL36025 FHL36030 FHL36035 FHL36040 FHL36045 FHL36050 FHL36060 FHL36070 FHL36080 FHL36090 FHL36100
G
GJL36015 GJL36020 GJL36030 GJL36040 GJL36050 GJL36060 GJL36070 GJL36080 GJL36090 GJL36100 GSA GSC GUA GUC
H
HGL36015 HGL36020 HGL36025 HGL36030 HGL36035 HGL36040 HGL36045 HGL36050 HGL36060 HGL36070 HGL36080 HGL36090 HGL36100 HGL36125 HGL36150 HJL36015 HJL36020 HJL36025 HJL36030 HJL36035 HJL36040 HJL36045 HJL36050 HJL36050M72 HJL36060 HJL36070 HJL36080 HJL36090 HJL36100 HJL36125 HJL36150 HLL36030M71 HLL36050M72 HLL36100M73 HLL36150M74
J
JGL36175 JGL36200 JGL36225
2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/32 2/32 2/32 2/32 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/30 2/30 2/30 2/30 2/29 2/29 2/29
JGL36250 JJL36175 JJL36200 JJL36225 JJL36250 JJL36250M75
K
KCL34125 KCL34150 KCL34175 KCL34200 KCL34225 KCL34250 KHL36125 KHL36150 KHL36175 KHL36200 KHL36225 KHL36250
L
LV32604 LV32649 LV422459 LV429003 LV429004 LV429005 LV429006 LV429014 LV429018 LV429030 LV429031 LV429032 LV429033 LV429034 LV429035 LV429036 LV429037 LV429070 LV429072 LV429075 LV429075 LV429076 LV429076 LV429090 LV429091 LV429095 LV429096 LV429110 LV429111 LV429116 LV429120 LV429121 LV429122 LV429123 LV429124 LV429125 LV429152 LV429153 LV429154 LV429155 LV429170 LV429172 LV429174 LV429180 LV429182 LV429184 LV429210 LV429211 LV429212 LV429213
2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/30 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/16 2/16 2/19 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/9 2/8 2/9 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/3 2/3 2/3 2/3
LV429214 LV429215 LV429216 LV429218 LV429221 LV429223 LV429225 LV429226 LV429226 LV429227 LV429235 LV429235 LV429236 LV429236 LV429241 LV429242 LV429248 LV429252 LV429253 LV429254 LV429259 LV429261 LV429263 LV429266 LV429266 LV429266 LV429268 LV429268 LV429269 LV429270 LV429270 LV429270 LV429271 LV429272 LV429272 LV429273 LV429274 LV429275 LV429276 LV429282 LV429282 LV429283 LV429283 LV429284 LV429285 LV429285 LV429286 LV429286 LV429287 LV429287 LV429289 LV429289 LV429291 LV429291 LV429305 LV429306 LV429306 LV429308 LV429312 LV429313 LV429316 LV429329 LV429330 LV429337 LV429338 LV429339 LV429340 LV429341 LV429342 LV429343 LV429344 LV429344
2/3 2/3 2/3 2/21 2/21 2/21 2/16 2/19 2/19 2/21 2/17 2/17 2/17 2/21 2/21 2/21 2/21 2/22 2/22 2/22 2/21 2/21 2/21 2/17 2/17 2/17 2/17 2/18 2/17 2/17 2/16 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/17 2/17 2/17 2/17 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/17 2/16 2/17 2/17 2/16 2/18 2/22 2/21 2/19 2/19 2/16 2/22 2/22 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16
LV429344 LV429345 LV429346 LV429346 LV429354 LV429354 LV429369 LV429369 LV429371 LV429373 LV429375 LV429382 LV429383 LV429384 LV429385 LV429386 LV429386 LV429387 LV429387 LV429387 LV429388 LV429389 LV429390 LV429391 LV429392 LV429393 LV429394 LV429402 LV429403 LV429404 LV429405 LV429406 LV429406 LV429407 LV429407 LV429407 LV429408 LV429409 LV429410 LV429411 LV429412 LV429413 LV429414 LV429433 LV429434 LV429435 LV429436 LV429437 LV429438 LV429439 LV429440 LV429441 LV429441 LV429449 LV429451 LV429459 LV429460 LV429479 LV429481 LV429481 LV429483 LV429483 LV429484 LV429484 LV429486 LV429486 LV429502 LV429504 LV429506 LV429513 LV429515 LV429515
4/6 2/16 2/16 2/16 2/16 4/6 2/16 4/6 2/16 2/18 2/16 2/15 2/15 2/15 2/15 2/32 2/15 2/32 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/32 2/15 2/32 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/16 2/15 2/3 2/3 2/19 2/19 2/19 2/19 2/19 2/19 2/19 2/19 2/19 2/19 2/22 2/22 2/19 2/17 2/16 XIII
Distribuci贸n El茅ctrica
Indice general de referencias
LV429515 LV429515 LV429516 LV429517 LV429517 LV429521 LV429526 LV429527 LV429527 LV429528 LV429550 LV429551 LV429552 LV429553 LV429554 LV429555 LV429556 LV429557 LV429629 LV429630 LV429630 LV429631 LV429632 LV429633 LV429634 LV429635 LV429636 LV429636 LV429637 LV429637 LV429670 LV429671 LV429672 LV429673 LV429674 LV429675 LV429676 LV429677 LV429740 LV429741 LV429742 LV429743 LV429744 LV429745 LV429750 LV429751 LV429752 LV429753 LV429754 LV429755 LV429760 LV429761 LV429762 LV429763 LV429764 LV429765 LV429770 LV429772 LV429775 LV429777 LV429790 LV429792 LV429793 LV429794 LV429795 LV429797 LV429825 LV429827 LV429828 LV429830 LV429832 LV429833 XIV
2/16 2/22 2/16 2/16 2/22 2/23 2/16 2/16 2/16 2/19 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/14 2/3 5/13 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 5/13 2/3 5/13 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6
Media y Baja tensi贸n
LV429835 LV429837 LV429838 LV429840 LV429841 LV429842 LV429843 LV429844 LV429845 LV429846 LV429847 LV429870 LV429872 LV429880 LV429882 LV429890 LV429892 LV430310 LV430311 LV430312 LV430313 LV430390 LV430391 LV430403 LV430404 LV430405 LV430406 LV430430 LV430431 LV430470 LV430475 LV430490 LV430491 LV430500 LV430505 LV430506 LV430520 LV430521 LV430563 LV430629 LV430630 LV430631 LV430632 LV430633 LV430670 LV430671 LV430672 LV430673 LV430745 LV430746 LV430770 LV430771 LV430775 LV430776 LV430790 LV430791 LV430794 LV430795 LV430830 LV430831 LV430832 LV430833 LV430834 LV430835 LV430840 LV430841 LV430842 LV430843 LV430870 LV430871 LV430880 LV430881
2/6 2/6 2/6 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/9 2/8 2/8 2/9 2/8 2/8 2/9 2/9 2/23 2/14 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3
LV430890 LV430891 LV430985 LV430986 LV430988 LV430989 LV430991 LV430992 LV431060 LV431064 LV431110 LV431111 LV431112 LV431113 LV431140 LV431141 LV431142 LV431145 LV431146 LV431147 LV431160 LV431161 LV431165 LV431166 LV431170 LV431171 LV431390 LV431391 LV431403 LV431404 LV431405 LV431406 LV431430 LV431431 LV431470 LV431475 LV431490 LV431491 LV431500 LV431505 LV431506 LV431520 LV431521 LV431533 LV431534 LV431535 LV431536 LV431540 LV431541 LV431542 LV431543 LV431544 LV431545 LV431546 LV431548 LV431549 LV431549 LV431563 LV431629 LV431630 LV431631 LV431632 LV431633 LV431670 LV431671 LV431672 LV431673 LV431748 LV431749 LV431752 LV431753 LV431756
2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/21 2/21 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/9 2/8 2/8 2/9 2/8 2/8 2/9 2/9 2/3 2/3 2/3 2/3 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/21 2/14 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6
LV431757 LV431770 LV431771 LV431772 LV431790 LV431791 LV431792 LV431795 LV431796 LV431797 LV431830 LV431831 LV431832 LV431833 LV431860 LV431861 LV431862 LV431870 LV431871 LV431872 LV431880 LV431881 LV431882 LV432068 LV432069 LV432071 LV432072 LV432074 LV432075 LV432080 LV432081 LV432082 LV432090 LV432091 LV432096 LV432097 LV432102 LV432103 LV432108 LV432109 LV432403 LV432404 LV432405 LV432413 LV432414 LV432453 LV432454 LV432455 LV432456 LV432457 LV432460 LV432461 LV432475 LV432476 LV432479 LV432481 LV432484 LV432486 LV432490 LV432492 LV432498 LV432500 LV432502 LV432504 LV432506 LV432513 LV432516 LV432516 LV432516 LV432518 LV432518 LV432519
2/6 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/19 2/19 2/17 2/17 2/21 2/21 2/21 2/21 2/21 2/21 2/19 2/22 2/22 2/22 2/22 2/19 2/17 2/17 2/18 2/17 2/18 2/17
LV432520 LV432520 LV432520 LV432521 LV432523 LV432525 LV432526 LV432532 LV432532 LV432533 LV432533 LV432534 LV432538 LV432540 LV432552 LV432553 LV432557 LV432558 LV432559 LV432560 LV432570 LV432571 LV432575 LV432575 LV432578 LV432584 LV432584 LV432586 LV432591 LV432591 LV432591 LV432591 LV432593 LV432597 LV432598 LV432599 LV432600 LV432602 LV432603 LV432604 LV432604 LV432605 LV432606 LV432614 LV432614 LV432621 LV432621 LV432631 LV432639 LV432640 LV432641 LV432642 LV432643 LV432644 LV432645 LV432646 LV432652 LV432652 LV432659 LV432660 LV432676 LV432678 LV432682 LV432693 LV432695 LV432699 LV432701 LV432707 LV432709 LV432749 LV432756 LV432776
2/17 2/17 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/17 2/17 2/17 2/17 2/18 2/17 2/17 2/19 2/19 2/16 2/16 2/16 2/16 2/22 2/19 2/23 2/4 2/22 2/22 2/18 2/19 2/17 2/17 2/18 2/22 2/22 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 4/6 2/16 2/16 2/16 4/6 2/16 4/6 2/16 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/7 2/14 2/7
Distribuci贸n El茅ctrica
Indice general de referencias
LV432803 LV432804 LV432805 LV432805 LV432814 LV432876 LV432878 LV432893 LV432895 LV432899 LV432901 LV432949 LV432956 LV432976 LV434200 LV434200 LV434201 LV434201 LV434202 LV434202 LV434204 LV434204 LV434205 LV434205 LV434206 LV434210 LV434210 LV434212 LV434212
M
MGN61500 MGN61501 MGN61502 MGN61503 MGN61504 MGN61505 MGN61506 MGN61508 MGN61509 MGN61510 MGN61511 MGN61512 MGN61513 MGN61514 MGN61515 MGN61516 MGN61517 MGN61518 MGN61519 MGN61520 MGN61521 MGN61522 MGN61523 MGN61524 MGN61525 MGN61526 MGN61528 MGN61529 MGN61530 MGN61531 MGN61532 MGN61533 MGN61534 MGN61535 MGN61536 MGN61537 MGN61538 MGN61539
N
NSY2SP204
2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/7 2/14 2/7 2/15 2/20 2/15 2/20 2/15 2/20 2/15 2/20 2/15 2/20 2/20 2/23 2/4 2/23 2/4 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 7/3
Media y Baja tensi贸n
NSYEC651 7/3 NSYID206 7/3 NSYMP206 7/3 NSYPIN128 7/4 NSYSDCR300 7/4 NSYSPS4100 7/3 NSYSPS5100 7/3 NSY2SP204 7/3 NSY2SP204 7/3 NSY2SP205 7/3 NSY2SP205 7/3 NSY2SP205 7/3 NSY2SP205 7/3 NSY2SP206 7/3 NSY2SP206 7/3 NSY2SP206 7/3 NSY2SP206 7/3 NSY2SP208 7/3 NSY2SP208 7/3 NSYAEFPFSC 7/4 NSYCAG125LPC 7/7 NSYCAG125LPF 7/7 NSYCAG223LPC 7/7 NSYCAG223LPC 7/7 NSYCAG223LPF 7/7 NSYCAG223LPF 7/7 NSYCAG291LPC 7/7 NSYCAG291LPF 7/7 NSYCAG92LPC 7/7 NSYCAG92LPF 7/7 NSYCCOTHC 7/7 NSYCCOTHI 7/7 NSYCCOTHO 7/7 NSYCNFM6 7/3 NSYCNFM8 7/3 NSYCNM6 7/3 NSYCNM8 7/3 NSYCR100WU2C 7/7 NSYCR10WU2C 7/7 NSYCR20WU2C 7/7 NSYCR50WU2C 7/7 NSYCRN106250 7/4 NSYCRN106300 7/4 NSYCRN108300 7/4 NSYCRN43200 7/4 NSYCRN54200 7/4 NSYCRN75200 7/4 NSYCRN86250 7/4 NSYCRN86300 7/4 NSYCRNG128300 7/4 NSYCVF165M115PF 7/7 NSYCVF165M230PF 7/7 NSYCVF300M115PF 7/7 NSYCVF300M230PF 7/7 NSYCVF38M115PF 7/7 NSYCVF38M230PF 7/7 NSYCVF560M115PF 7/7 NSYCVF560M230PF 7/7 NSYCVF850M230PF 7/7 NSYCVF85M230PF 7/7 NSYDPA44 7/4 NSYDPA44 7/5 NSYDPLM200 7/6 NSYDPLM200 7/6 NSYDPLM250 7/6 NSYDPLM300 7/6 NSYDPLM300 7/6 NSYDPLM350 7/6 NSYEC1041 7/3 NSYEC1051 7/3 NSYEC1061 7/3 NSYEC1251 7/3
NSYEC1261 NSYEC641 NSYEC661 NSYEC681 NSYEC841 NSYEC851 NSYEC861 NSYEC881 NSYFS20660 NSYFS20660P NSYFS20680 NSYFS20680P NSYFS20850 NSYFS20850P NSYID2010 NSYID2010 NSYID2010 NSYID206 NSYID206 NSYID206 NSYID208 NSYID208 NSYID208 NSYID208 NSYMM106 NSYMM106 NSYMM108 NSYMM108 NSYMM108 NSYMM128 NSYMM128 NSYMM3025 NSYMM43 NSYMM43 NSYMM43 NSYMM54 NSYMM54 NSYMM54 NSYMM64 NSYMM66 NSYMM75 NSYMM75 NSYMM86 NSYMM86 NSYMM86 NSYMM86 NSYMP2010 NSYMP2010 NSYMP2010 NSYMP2012 NSYMP2012 NSYMP206 NSYMP206 NSYMP206 NSYMP208 NSYMP208 NSYMP208 NSYMP208 NSYPAP108 NSYPAP43 NSYPAP54 NSYPAP64 NSYPAP75 NSYPAP86 NSYPFC2X NSYPFCR NSYPFCX NSYPFPLM NSYPIN106 NSYPIN106 NSYPIN108 NSYPIN108
7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/4 7/4 7/4 7/5 7/6 7/4 7/5 7/6 7/4 7/5 7/6 7/4 7/5 7/6 7/6 7/5 7/4 7/6 7/4 7/4 7/5 7/6 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/5 7/4 7/5 7/6 7/4 7/4 7/4 7/5
NSYPIN128 NSYPIN43 NSYPIN43 NSYPIN54 NSYPIN54 NSYPIN75 NSYPIN86 NSYPIN86 NSYPIN86 NSYPLM108 NSYPLM3025 NSYPLM43 NSYPLM54 NSYPLM64 NSYPLM75 NSYPLM86 NSYS16M6H NSYS16M8H NSYS3X10830 NSYS3X10830H NSYS3X10830T NSYS3X12830 NSYS3X12830H NSYS3X4320 NSYS3X4320H NSYS3X4320T NSYS3X5420 NSYS3X5420H NSYS3X5420T NSYS3X6625 NSYS3X6625H NSYS3X8625 NSYS3X8625H NSYS3X8625T NSYSDCR200 NSYSDCR200 NSYSDCR200 NSYSDCR200 NSYSDCR200 NSYSDCR250 NSYSDCR250 NSYSDCR250 NSYSDCR300 NSYSDCR300 NSYSDCR300 NSYSDCR300 NSYSDCR300 NSYSF201040 NSYSF201040P NSYSF201050 NSYSF201050P NSYSF201060 NSYSF201060P NSYSF2012502D NSYSF2012502DP NSYSF2012602D NSYSF2012602DP NSYSF20640 NSYSF20640P NSYSF20650 NSYSF20650P NSYSF20840 NSYSF20840P NSYSF20860 NSYSF20860P NSYSF20880 NSYSF20880P NSYSPF10100 NSYSPF10100 NSYSPF10100 NSYSPF12100 NSYSPF12100
7/5 7/4 7/5 7/4 7/5 7/4 7/4 7/4 7/5 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/3 7/3 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/4 7/4 7/4 7/5 7/5 7/4 7/4 7/5 7/4 7/4 7/4 7/5 7/5 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3
NSYSPF6100 NSYSPF6100 NSYSPF6100 NSYSPF6100 NSYSPF8100 NSYSPF8100 NSYSPF8100 NSYSPF8100 NSYSPS4100 NSYSPS4100 NSYSPS5100 NSYSPS5100 NSYSPS5100 - NSYSPS6100 NSYSPS6100 NSYSPS6100 NSYSPS6100 NSYSPS8100 NSYSPS8100 NSYST30M6 NSYST30M6S NSYST40 M8 NSYSUCR40100 NSYSUCR40120 NSYSUCR4040 NSYSUCR4050 NSYSUCR4060 NSYSUCR4080 NSYSUCR65100 NSYSUCR65120 NSYSUCR6540 NSYSUCR6550 NSYSUCR6560 NSYSUCR6580 NSYSUCR90100 NSYSUCR90120 NSYSUCR9040 NSYSUCR9050 NSYSUCR9060 NSYSUCR9080
P
PGL36060CU31A PGL36080CU31A PGL36100CU31A PGL36120CU31A PJL36060CU31A PJL36080CU31A PJL36100CU31A PJL36120CU31A PKX16M423 PKX16M424 PKX16M425 PKX16M433 PKX16M434 PKX16M435 PKX16M723 PKX16M724 PKX16M725 PKX16M733 PKX16M734 PKX16M735 PKX32M423 PKX32M424 PKX32M425 PKX32M433 PKX32M434 PKX32M435 PKX32M723 PKX32M723 PKX32M724 PKX32M724
7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 XV
Distribuci贸n El茅ctrica
Indice general de referencias
PKX32M725 PKX32M725 PKX32M733 PKX32M733 PKX32M734 PKX32M734 PKX32M735 PKX32M735 PKY16F423 PKY16F424 PKY16F425 PKY16F433 PKY16F434 PKY16F435 PKY16F723 PKY16F724 PKY16F725 PKY16F733 PKY16F734 PKY16F735 PKY16M423 PKY16M424 PKY16M425 PKY16M433
XVI
1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/38 1/38 1/38 1/38
Media y Baja tensi贸n
PKY16M434 PKY16M435 PKY16M723 PKY16M724 PKY16M725 PKY16M733 PKY16M734 PKY16M735 PKY32F423 PKY32F424 PKY32F425 PKY32F433 PKY32F434 PKY32F435 PKY32F723 PKY32F724 PKY32F725 PKY32F733 PKY32F734 PKY32F735 PKY32M423 PKY32M424 PKY32M425 PKY32M433
1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/38 1/38 1/38 1/38
PKY32M434 PKY32M435 PKY32M723 PKY32M724 PKY32M725 PKY32M733 PKY32M734 PKY32M735 PLL36060CU31A PLL36080CU31A PLL36100CU31A PLL36120CU31A PLVDEKITESP PM700MG PM700MG PM700PMG PM700PMG PM710MG PM710MG PM750MG PM750MG PM810LOG PM810MG PM810MG
1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 2/32 2/32 2/32 2/32 6/27 6/10 6/10 6/10 6/10 6/10 6/10 6/10 6/10 6/14 6/14 6/14
PM810UMG PM810UMG PM820MG PM820MG PM820UMG PM820UMG PM850MG PM850MG PM850UMG PM850UMG PM870MG PM870MG PM870UMG PM8DMG PM8LOG PM8M22 PM8M22 PM8M2222 PM8M2222 PM8M26 PM8M26 PM8RDA
6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14
T
TRV00121 TRV00128 TRV00210 TRV00210 TRV00217 TRV00803 TRV00806 TRV00810 TRV00820 TRV00830 TRV00850 TRV00870 TRV00880 TRV00910 TRV00911 TRV00915 TRV00917
V
VW3A8114 2/18 VW3A8306DRC
2/20 2/20 2/20 2/15 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20
Consulte nuestro catalogo dedicado
Automatización y Control Industrial Arquitectura de la Oferta ERP Interfase, Proceso y ERP
Supervisión Vijeo Citect Scada
Vijeo Historian Bases de datos
Gestión y Control de Sistemas
Twido
M340
Quantum
HMI Magelis
Advantys I/O Distribuidas
Controladores Lógicos Programables (PLC)
Unity Programación
Accionamientos y Control de Motores
TeSys D Arranques de motor
TeSys U Arranques de motor
ATV 312 Variadores de velocidad
ATV 61/71 Variadores de velocidad
TeSys T Relé inteligente
ATS 48 Arrancadores suaves
Zelio Slim Relés
Phaseo Fuentes de Poder
Dispositivos de Campo
Harmony Pulsadores y Pilotos, Balizas (LED protected)
Osisense Sensores Fotoeléctricos
Osisense Sensores Inductivos
Osisense Fines de carrera
Bornes
Ethernet - Modbus TCP - Modbus Plus/RTU Profibus - Device Net
MES Consulte nuestro catalogo dedicado Manufacturing Executive System
1
Distribución terminal
Páginas
Domae
1/2
Interruptores Domae
1/3
Interruptores C60N
1/4
Interruptores C60H
1/5
Interruptores C60L
1/6
Interruptores C120N y C120H
1/7
Interruptores NG125 N/H
1/8
Interruptores C60H-DC Interruptores diferenciales Domae e ID
1/9 1/10
Interruptores diferenciales IDsi
1/11
Relés diferenciales con toroides separados Vigirex
1/14
Toroides para reles diferenciales Vigirex
1/15
Auxiliares eléctricos para C60, C120, ID, IDsi
1/16
Telemandos Tm y relé para conexión automática
ATm para C60 y C120
1/18
Accesorios de conexión para C60, C120, ID, IDsi
1/19
Seccionadores portafusibles STI
1/20
Limitadores de sobretensión transitoria PRC y PRI
(telefónicas, comunicación)
1/21
PRD (uso general/desenchufables)
1/23
Contactores modulares CT
1/24
Telerruptores TL, TLI 16 y 32A / Extensión ETL 16 y 32 A
1/25
Auxiliares adaptables para telerruptores TL, TLI
1/26
Teleruptores con función auxiliar integrada TLc, TLm, TLs
1/27
Seccionador I
1/28
Interruptor horario mecánico IH
1/29
Interruptor horario programable IHP
1/31
Minuterias MIN, MINp
1/32
Medidores de energía activa ME1, ME3, contadores horarios CH,
de impulsos CI
1/33
Pilotos luminosos V, botones pulsadores BP, timbre SO, zumbador R
1/34
Tablero Estanco multifunción modelo Kaedra- IP65
1/35
Enchufes machos y hembras volantes
1/38
Enchufes hembras empotrables y sobrepuestos
1/39
Bornes de conexión
1/40
Interruptores automáticos termomagnéticos
DOMAE
Protección termomagnética de alto rendimiento para el sector construcción y residencial. Seguro de instalar y usar Fácil de elegir Fácil de implementar por los electricistas y contratistas Todos los interruptores Domae son producidos en fábricas certificadas ISO 9001/2000 desde el diseño hasta la entrega, garantizando una organización profesional y calidad en los productos.
Interruptor Termomágnético Monopolar DOMAE Capacidad de ruptura: 6 KA IEC898 Referencia
Interruptor Termomágnético Monopolar DOMAE
Descripción
17044
Domae 1P C 6 A
17045
Domae 1P C 10 A
17046
Domae 1P C 16 A
17047
Domae 1P C 20 A
17048
Domae 1P C 25 A
17049
Domae 1P C 32 A
17050
Domae 1P C 40 A
12615
Domae 1P C 50 A
12616
Domae 1P C 63 A
Interruptor Termomágnético Bipolar DOMAE Capacidad de ruptura: 6 KA IEC898
Interruptor Termomágnético Bipolar DOMAE
Referencia
Descripción
17058
Domae 2P C 6 A
17059
Domae 2P C 10 A
17060
Domae 2P C 16 A
17061
Domae 2P C 20 A
17062
Domae 2P C 25 A
17063
Domae 2P C 32 A
17064
Domae 2P C 40 A
12617
Domae 2P C 50 A
12618
Domae 2P C 63 A
Interruptor Termomágnético Tripolar DOMAE Capacidad de ruptura: 6 KA IEC898 Referencia
Interruptor Termomágnético Tripolar DOMAE
1/2
Descripción
17078
Domae 3P C 6 A
17079
Domae 3P C 10 A
17080
Domae 3P C 16 A
17081
Domae 3P C 20 A
17082
Domae 3P C 25 A
17083
Domae 3P C 32 A
17084
Domae 3P C 40 A
12619
Domae 3P C 50 A
12621
Domae 3P C 63 A
DOMAE
Distribución terminal
Interruptores automáticos termomagnéticos
IEC 60898: 6000 A curva C 3
tipo
calibre (A)
referencia curva
1P
6 10 16 20 25 32 40
21080 21081 21082 21083 21084 21085 21087
1
Referencias ancho en pasos C de 9 mm. 2
Funciones Mando y protección contra las sobrecargas y cortocircuitos: Instalaciones domésticas.
Descripción Calibre In: 6 a 40A. Temperatura de referencia: 30 oC. Tensión de empleo: 230 VAC. Poder de corte: según IEC 60898. tipo 1P
tensión (V) CA 230
PdC (Icn) (A) 6000
Maniobras (A-C): 20.000. Curvas de disparo: Curva C: los disparos magnéticos están entre 5 y 10 In. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55 oC). Peso (g)
tipo DOMAE
1P 127
Instalación: compatible con toda la gama Multi 9.
Conexión Bornes para cables rígidos de hasta 25 mm2.
Señalización capacidad máxima del borne: 25 mm2.
curva de desconexión: curva C para aplicación residencial
corriente nominal: 6, 10, 16, 20, 25, 32 ó 40 A
Capacidad de cortocircuito: corriente máxima de cortocircuito: 6000 A Clase de limitación: 3 Ancho en pasos de 9 mm: 2 Tensión nominal: 230 VAC
Ahora también disponible interruptor diferencial DOMAE Ver página 1/10
1/3
C60N
Interruptores automáticos termomagnéticos
Referencias
IEC 60898: 6000 A / IEC 60947-2: 10 kA curvas B, C y D
tipo
In (A) 0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
referencia curva B C 24067 24045 24395 24046 24396 24047 24397 24048 24398 24049 24399 24050 24401 24051 24403 24052 24404 24053 24405 24054 24406 24055 24407 24056 24408 24057 24409
D 24625 24626 24627 24628 24629 24630 24632 24633 24634 24635 24636 24637 24638
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
24071 24072 24073 24074 24075 24076 24077 24078 24079 24080 24081 24082 24083
24068 24331 24332 24333 24334 24335 24336 24337 24338 24339 24340 24341 24342 24343
24653 24654 24655 24656 24657 24658 24660 24661 24662 24663 24664 24665 24666
4
0,5 1 3P 9 2 1 3 5 3 4 6 10 16 2 4 6 20 3 polos protegidos 25 32 40 50 63 3 polos
24084 24085 24086 24087 24088 24089 24090 24091 24092 24093 24094 24095 24096
24069 24344 24345 24346 24347 24348 24349 24350 24351 24352 24353 24354 24355 24356
24667 24668 24669 24670 24671 24672 24674 24675 24676 24677 24678 24679 24680
6
4P
24097 24098 24099 24100 24101 24102 24103 24104 24105 24106 24107 24108 24109
24070 24357 24358 24359 24360 24361 24362 24363 24364 24365 24366 24367 24368 24369
24681 24682 24683 24684 24685 24686 24688 24689 24690 24691 24692 24693 24694
8
1P
1P 2 1
2
1 polo protegido
2P
2P 4 1
2
3
4
2 polos protegidos
3P
ancho en pasos de 9 mm. 2
1
2
3
4
5
6
4 polos protegidos
7
8
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
Accesorios: Págs. 1/16; 1/17; 1/18; 1/19 Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 1/4
Mando y protección contra las sobrecargas y cortocircuitos en: Instalaciones domésticas. Distribución terminal, terciario e industrial.
Características Calibre In: 0,5 a 63A. Temperatura de referencia: 30 °C. (curvas B y C, 40 °C curva D). Tensión de empleo: 240/440 V CA. Tensión de impulso Uimp: 6 kV. Tensión de aislación Ui: 500 V. Poder de corte: según IEC 60898. tipo
tensión (V) CA 230 400
1P 2, 3, 4P
PdC Icu (A) 6000 6000
Poder de corte: según IEC 60947-2 tipo
tensión (V) CA 230/240 230/240 400/415 440
1P 2, 3, 4P 2, 3, 4P
PdC Icu (kA) 10 20 10 6
Ics = 75 % de Icu Cierre Brusco: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultánea sin importar la velocidad de maniobra del operador. Permite resistir mejor la operación frente a corrientes elevadas. Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una señal de color verde en la maneta de mando del aparato indica la apertura de todos los polos. Maniobras (A-C): 20.000. Curvas de disparo: Curva B: disparo magnético entre 3 y 5 In. Curva C: disparo magnético entre 5 y 10 In. Curva D: disparo magnético entre 10 y 14 In. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55 °C).
Peso (gr) tipo C60N
protegidos
4P 8
Principales aplicaciones
1P 110
2P 220
3P 340
4P 450
Instalación: compatible con toda la gama Multi 9. Homologación: producto certificado SEC N° 002/ 2001-06-RM, según IEC 60898.
Conexión Bornes para cables rígidos de hasta: 25 mm2. para calibre ≤ 25A. 35 mm2. para calibres 32 a 63 A.
IEC 60898: 10000 A / IEC 60947-2: 15 kA curvas B, C y D
tipo
In (A)
1P 2 1P 1
2
1 polo protegido
2P
2P 4 1
2
3
4
2 polos protegidos
3P
3P 6 1
3
5
2
4
6
3 polos protegidos
ancho en pasos D de 9 mm. 25171 2 25152 25155 25157 25158 25159 25160 25161 25164 25165 25166 25167 25168 25169
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
24725 24726 24727 24728 24729 24730 24731 24732 24733
24902 24981 24982 24983 24984 24985 24986 24987 24988 24989 24990 24991 24992 24993
25172 25183 25184 25185 25186 25187 25188 25189 25190 25191 25192 25193 25194 25195
4
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
24738 24739 24740 24741 24742 24743 24744 24745 24746
24906 24994 24995 24996 24997 24998 24999 25000 25001 25002 25003 25004 25005 25006
25196 25197 25198 25199 25200 25201 25202 25203 25205 25207 25208 25209 25210
6
Principales aplicaciones Mando y protección contra las sobrecargas y cortocircuitos: En distribución terminal, terciario e industrial.
Características Calibre In: 0,5 a 63 A. Temperatura de referencia: 30 oC. Tensión de empleo: 240/440 V CA. Tensión de impulso Uimp: 6 kV. Tensión de aislación Ui: 500 V. Poder de corte: según IEC 60898. tipo
tensión (V) CA 230 400
1P 2, 3, 4P
PdC Icu (A) 10000 10000
Poder de corte: según IEC 60947-2. tipo
tensión (V) CA 230/240 230/240 400/415 440
1P 2, 3, 4P
PdC Icu (kA) 15 30 15 6
Ics = 50 % de Icu Cierre Brusco: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultánea sin importar la velocidad de maniobra del operador. Permite resistir mejor la operación frente a corrientes elevadas. Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una señal de color verde en la maneta de mando del aparato indica la apertura de todos los polos. Maniobras (A-C): 20000. Curvas de disparo: Curva B: disparo magnético entre 3 y 5 In. Curva C: disparo magnético entre 5 y 10 In. Curva D: disparo magnético entre 10 y 14 In. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55 oC).
Peso (gr) tipo C60H
1P 110
2P 220
3P 340
4P 450
Instalación: compatible con toda la gama Multi 9.
4P
4P 8 1
3
5
7
2
4
6
8
4 polos protegidos
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
referencia curva B C 24900 24968 24969 24970 24971 24643 24972 24644 24973 24646 24974 24647 24975 24648 24976 24649 24977 24650 24978 24651 24979 24652 24980
1
Referencias
Distribución terminal
C60H
Interruptores automáticos termomagnéticos
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
24751 24752 24753 24754 24755 24756 24757 24758 24759
24908 25007 25008 25009 25010 25011 25012 25013 25014 25015 25016 25017 25018 25019
25211 25212 25213 25214 25215 25216 25217 25218 25219 25220 25221 25222 25223
8
Conexión Bornes para cables rígidos de hasta: 25 mm2 para calibre ≤ 25 A. 35 mm2 para calibres 32 a 63 A.
Accesorios: Págs. 1/16; 1/17; 1/18; 1/19 Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 1/5
C60L
Interruptores automáticos termomagnéticos
Referencias
IEC 60947-2: 25 kA ( ≤ 25 A) 20 kA (32 y 40 A) curvas C y Z
tipo
In (A)
1P
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40
1P 2 1
2
1 polo protegido
2P2P4 1
3
2
4
2 polos protegidos
3P3P6 1
3
5
2
4
6
3 polos protegidos
4P4P8 1
2
3
4
5
6
4 polos protegidos
7
8
ancho en pasos de 9 mm. 2
Principales aplicaciones Mando y protección contra las sobrecargas y cortocircuitos en: Distribución terminal, terciaria e industrial.
Características Calibre In: 0,5 a 40 A. Temperatura de referencia: 40 oC. Tensión de empleo: 240/440 V CA. Tensión de impulso Uimp: 6 kV. Tensión de aislación Ui: 500 V. Poder de corte: según IEC 60947-2 ciclo A-CA (Ics = 50 % de Icu).
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40
26155 26157 26158 26159 26161 26163 26164 26165 26166 26167
25407 25418 25419 25420 25421 25422 25423 25424 25425 25426 25427 25428
4
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40
26176 26177 26178 26180 26182 26184 26185 26224 26225 26226
25408 25431 25432 25433 25434 25435 25436 25437 25438 25439 25440 25441
6
0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40
26234 26236 26237 26239 26241 26242 26243 26244 26245 26246
25409 25444 25445 25446 25447 25448 25449 25450 25451 25452 25453 25454
8
Accesorios: Págs. 1/16; 1/17; 1/18; 1/19 Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 1/6
referencia curva Z C 25406 26133 25392 26135 25393 26136 25394 26137 25395 26139 25396 26141 25397 26142 25398 26143 25399 26145 25400 26146 25401 26147 25402
calibre 0,5 a 25 A tipo tensión (V) CA 1P 230/240 1P(1) 400/415 2, 3, 4P 230/240 400/415 440
PdC Icu (kA) 25 6 50 25 20
(1) Poder de corte para 1 polo en régimen de neutro aislado
calibre 32 a 40 A tipo 2, 3, 4P
tensión (V) CA 230/240 400/415 440
PdC Icu (kA) 40 20 15
Cierre Brusco: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultánea sin importar la velocidad de maniobra del operador. Permite resistir mejor la oparación frente a corrientes elevadas. Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una señal de color verde en la maneta de mando del aparato indica la apertura de todos los polos. Maniobras (A-C): 20.000. Curvas de disparo: Curva C: disparo magnético entre 7 y 10 In. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55 oC).
Peso (gr) tipo C60L
1P 110
2P 220
3P 340
4P 450
Instalación: compatible con toda la gama Multi 9.
Conexión Bornes para cables rígidos de hasta: 25 mm2. para calibre ≤ 25 A. 35 mm2. para calibres 32 a 40 A.
tipo
In (A)
1P 3 PLANT 1 ESQUEMA NUM 20
1P
80 100 125
1
referencia curva C C120N C120H 18357 18446 18358 18447 18359 18448
ancho en pasos de 9 mm. 3
Calibre In: 80 a 125 A, Temperatura de referencia: 30 oC. Tensión de empleo Ue máx.: 440 V CA. Tensión asignada de aislamiento Ui: 500 V. Tensión de impulso Uimp: 6 kV. Conformes también a la norma IEC 60898: aparatos utilizables por personas no expertas. Poder de corte: según IEC 60898.
1 polo protegido
1 polo protegido
80 100 125
2P 6 PLANT 1 ESQUEMA NUM 21
1
2
Mando y protección contra las sobrecargas y los cortocircuitos en: Distribución terminal, terciario e industrial.
Características
2
2P
Principales aplicaciones
18361 18457 18362 18458 18363 18459
6 tipo C120N 1, 2, 3, 4P C120H 1, 2, 3, 4P
3
tipo
2 polos protegidos
C120N 1P
3P
80 100 125
PLANT 1 ESQUEMA NUM 22
3P 9 3
18365 18468 18367 18469 18369 18470
9
C120H 1P
5
4
6
3 polos protegidos 3 polos protegidos
4P
80 100 125
4P PLANT 1 ESQUEMA NUM 23
2, 3, 4P
2, 3, 4P
2
1
3
PdC Icu (A)
230...400
10000
230...400
15000
Según IEC 60947-2.
4
2 polos protegidos
1
tensión (V)
5
18372 18479 18374 18480 18376 18481
7
12
tensión (V)
PdC Icu (A)
130 230/240 230/240 400/415 440
20 10 20 10 6
130 230/240 230/240 400/415 440
30 15 30 15 10
Cierre Brusco: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultánea sin importar la velocidad de maniobra del operador. Permite resistir mejor la operación frente a corrientes elevadas. Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una señal de color verde en la maneta de mando del aparato indica la apertura de todos los polos. Maniobras (A-C): 20000. Curvas de disparo: Curva C: disparo magnético entre 5 y 10 In. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95% a 55° C.
Peso (gr) 2
4
0
6
4 polos protegidos 4 polos protegidos
tipo C120N/H
1P 205
2P 410
3P 615
4P 820
Capacidad de bornes conexión Bornes para cable flexible de 1,5 a 35 mm2. Bornes para cable rígido de 1 a 50 mm2.
Accesorios: Págs. 1/16; 1/17; 1/18; 1/19 Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 1/7
Distribución terminal
Referencias
IEC 60898: 10000 A (C120N), 15000 A (C120H) IEC 60947-2: 10 kA (C120N), 15 kA (C120H) curva C
1
C120N y C120H
Interruptores automáticos termomagnéticos
NG125 N/H
Interruptores automáticos termomagnéticos
Referencias
tipo
IEC 60947-2: 25 kA (NG125N) / 36 kA (NG125H) curva C calibre (A)
1P1P3
PLANT 1 ESQUEMA NUM 20
10 16 20 25 32 40 2 50 1 polo protegido 1 polo 63 protegido 80 1
2P 6 2P
6
3P3P9
18632 18633 18634 18635 18636 18637 18638 18639 18640 18642 18644
18723 18724 18725 18726 18727 18728 18729 18730 18731 -
9
(V CC)
referencia ancho en pasos de 9 mm
PLANT 1 ESQUEMA NUM 21
18714 18715 18716 18717 18718 18719 18720 18721 18722 -
tipo
tensión (V CA)
S19064
054636 nueva
S19067
19073
220-415 48-130 24 12
110-130 48 24 12
220-240 48 48
1/8
1
19064 19065 19066 19063
2 2 2 2
19067 19069 19070
2 2 2
Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10
NG125N 1P 1P 2, 3, 4P NG125H 1P 1P 2, 3, 4P
tensión VCA
PdC Icu (kA)
220-240 380-415 380-415
25 6(1) 25
220-240 380-415 380-415
36 6(1) 36
caso de defecto doble).
bobina de mínima tensión MN
Calibre In: 10 a 125 A. Temperatura de referencia: 40 °C. Tensión asignada de aislamiento Ui: 690 V. Tensión de impulso Uimp: 8 kV. Tensión de empleo máx.: 500 V CA (+5%). Poder de corte: según IEC 60947-2.
(1) Poder de corte con 1 polo en régimen de neutro aislado IT (en el
bobina de emisión de corriente MX+OF
054637 nueva
240 (6 A)
Protección y mando de circuitos con corriente de cortocircuito elevada tales como: Interruptor automático general de tablero de distribución. Cabecera de un grupo de salidas. Protección de las cargas alimentadas directamente desde un tablero de potencia (o tablero general baja tensión).
tipo
doble contacto auxiliar conmutable OF+OF/SD
Principales aplicaciones
Características
18621 18622 18623 18624 18625 18626 18627 18628 18629 -
PLANT 1 ESQUEMA NUM 22 S19073
ancho en pasos de 9 mm. 3
10 1 3 16 20 25 32 40 2 4 50 2 polos protegidos 63 80 2 polos 100 protegidos 125 10 16 1 3 5 20 25 32 40 2 4 6 50 3 polos protegidos 63 80 3 polos 100 protegidos 125
auxiliares para interruptores automáticos NG125
referencia curva C NG125N NG125H 18610 18705 18611 18706 18612 18707 18613 18708 18614 18709 18615 18710 18616 18711 18617 18712 18618 18713
Seccionamiento con corte plenamente aparente. Maneta de mando con 3 posiciones: abiertodisparado-cerrado. Dispositivo de enclavamiento para candado integrado en las versiones de 3P y 4P. Visualización de defecto en la cara delantera: Indicador mecánico rojo de defecto. Maneta en posición central (disparado). Botón de test para comprobar el correcto funcionamiento del mecanismo de disparo. Cierre brusco: la velocidad de cierre de los contactos es independiente de la velocidad con que cierre la maneta el operario. Curvas de disparo: Curva C: los relés magnéticos actúan a 8 In ± 20%. Endurancia eléctrica: 5.000 ciclos de apertura-cierre a In. Tropicalización según IEC 60068-1: ejecución 2 (humedad relativa 95% a 55 °C). Peso (kg) tipo NG125N/H
1P 0,24
2P 0,48
Conexión Calibres In ≤ 63 A: Bornes de caja para cable de cobre: – Cable flexible: de 1 a 35 mm2. – Cable semirrígido: de 1,5 a 50 mm2. Calibres In = 80 A: Bornes de caja para cable de cobre: – Cable flexible: de 10 a 50 mm2. – Cable semirrígido: de 16 a 70 mm2.
3P 0,72
4P 0,96
Distribución terminal
C60H-DC curva C
Características Los protectores suplementarios C60H-DC son utilizados en circuitos de corriente directa (automatismos y control industrial, transporte, energía renovable...). Combinan las siguientes funciones en la protección de los circuitos contra cortocircuitos y sobrecargas, control y aislación.
(Protector Suplementario TC3)
Catálogo Voltaje de operación (Ue)
12…250 V DC
12…500 V DC
250 V DC
500 V DC
Número de polos
1P
2P
Curva
C
C
Rango de voltaje (Un)
Diagramas
Entrada de alimentación desde arriba o abajo, dependiendo de la polaridad
Normativas
UL1077
Capacidad de ruptura
Clasificación (A)
5 kA / 250 V DC
IEC 60947-2 EN 60947-2 GB 14048.2 20 kA / 110 V DC 10 kA / 220 V DC 6 kA / 250 V DC
Alimentación desde arriba UL1077
5 kA / 500 V DC
Alimentación desde abajo IEC 60947-2 EN 60947-2 GB 14048.2 20 kA / 220 V DC 10 kA / 440 V DC 6 kA / 500 V DC
UL 1077, IEC 60947-2, EN 60947-2, GB 14048.2
0.5
MGN61500
MGN61520
1
MGN61501
MGN61521
2
MGN61502
MGN61522
3
MGN61503
MGN61523
4
MGN61504
MGN61524
5
MGN61505
MGN61525
6
MGN61506
MGN61526
10
MGN61508
MGN61528
13
MGN61509
MGN61529
15
MGN61510
MGN61530
16
MGN61511
MGN61531
20
MGN61512
MGN61532
25
MGN61513
MGN61533
30
MGN61514
MGN61534
32
MGN61515
MGN61535
40
MGN61517
MGN61537
Clasificación (A)
IEC 60947-2, EN 60947-2, GB 14048.2
50
MGN61518
MGN61538
63
MGN61519
MGN61539
Accesorios: Págs. 1/16; 1/17; 1/18; 1/19 Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 1/9
1
Interruptores automáticos termomagnéticos DC
interruptores diferenciales DOMAE, ID
Protección de las personas y bienes protección diferencial
Referencias n.° de polos Instantáneos DOMAE 2 polos
tensión V
sensibilidad (mA)
calibre (A)
referencia clase AC
230
300
250
16790
Principales aplicaciones Interrumpen automáticamente un circuito en caso de defecto de aislamiento entre conductores activos y tierra, igual o superior a 10, 30 o 300 mA. Los interruptores diferenciales IDa se utilizan en el sector doméstico y la gama ID-IDsi en el sector terciario e industrial.
Características generales El interruptor diferencial es de tipo electromecánico, sin fuente auxiliar. Tensión de empleo: 230 / 415 V CA +10%, -20% poder de corte: Reforzado mediante interruptores automáticos Multi 9, sólo para gamas ID e ID”si”. Peso (gr) tipo Ida/ID/Idsi
1P 230
2P 450
Conexionado: bornes de caja para cable flexible de hasta 35 mm2 o rígido de hasta 50 mm2. Gama IDa, clase AC, 30mA Para uso en el sector residencial No admite auxiliares No tiene capacidad de seccionamiento según IEC 60947-3. Innovador diseño. Gama ID, clase AC Para uso en el sector terciario e industrial Visualización de defecto diferencial: en cara frontal por indicador mecánico rojo. Adaptación de auxiliares: requiere de contacto obligatorio OFS previo al acoplamiento de los mismos auxiliares eléctricos de las gamas C60-C120.
Diferencial ID n.° de polos instantáneos 2 polos N
1
N
2
tensión V
sensibilidad (mA)
calibre (A)
referencia ID clase AC
230
100 300 300 300 300 300 300 300 300 300
250 250 400 630 800 250 400 630 800 100
16200 16201 16204 16208 16212 16202 16206 16210 16214 23034
415
300 250 16251 300 400 16254 300 630 16258 300 250 16252 300 400 16256 300 630 16260 300 800 16263 300 100 23056 Nota: Interruptores diferenciales de tipo selectivo S, favor consultarnos.
T R
4 polos N
1
3
5
N
2
4
6
T
Accesorios: Págs. 1/16; 1/17; 1/18; 1/19 Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 1/10
IEC 61008
Gama ID clase A superinmunizados “si” Particularmente adaptada para asegurar la óptima protección y continuidad de servicio en instalaciones que presenten: Riesgo de disparos intempestivos provocados por rayos, iluminación fluorescente, maniobras bruscas en la red, transitorios, etc. Riesgo de no disparo del dispositivo diferencial convencional en presencia de defecto por cegado debido a: Presencia de armónicos y altas frecuencias. Presencia de componentes continuas (diodos, tiristores, triacs, etc.). Bajas temperaturas. Para uso en sector terciario e industrial. Aplicaciones en redes computacionales de datos y comunicación. Alumbrado fluorescente. Variación de velocidad y eléctronica de potencia en general. Inmunidad a disparos intempestivos: nivel de inmunidad de 3kA de cresta para los instantáneos y 5kA de cresta, ambos según onda periódica 8/20 us. Temperatura ambiente mínima de utilización de –25º.
Ventajas tecnológicas del diferencial «si» La gama «si» incorpora en los bloques de detección de corrientes de fuga filtros electrónicos para altas frecuencias y circuitos de acumulación de energía para los transitorios lo que le permite discriminar y dar orden de disparo sólo si existe una falla real.
Referencias n.° de polos
tensión V
sensibilidad (mA)
calibre (A)
referencia ID clase AC
230
300 300 300
250 400 630
16234 16237 16240
415
300 300 300
250 400 630
16321 16324 16327
instantáneos
sel2
2 polos N
1
N
2
T R
sel4
4 polos N
1
3
5
N
2
4
6
T
Nota: Interruptores diferenciales de tipo selectivo S, favor consultarnos.
Baja temperatura
Componentes continuas
Maniobras bruscas
Transitorios
Sobrevoltaje
Rayos
Accesorios: Págs. 1/16; 1/17; 1/18; 1/19 Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 1/11
1
Distribución terminal
IDsi «superinmunizado»
Protección de las personas y bienes protección diferencial
IDsi «superinmunizado»
Interruptores automáticos termomagnéticos
ventajas para la protección de computadores
¿Compatibilidad electromagnética? Para estar en conformidad con las directivas europeas de compatibilidad electromagnética, numerosos fabricantes han incorporado a sus componentes informáticos filtros antiparásitos. Estos filtros generan corrientes de fuga permanentes de Hz, del orden de 0,5 a 1,5 mA por aparato, según el tipo y la marca. Cuando varios receptores de este tipo se encuentran en una misma fase, las corrientes de fuga se adicionan vectorialmente. En el caso del trifásico, las fugas de dos fases pueden anularse en función de su equilibrado y de las fugas producidas en cada fase.
Consecuencias, disparos intempestivos Cuando la suma de las fugas permanentes alcanza aproximadamente el 30% del umbral nominal de sensibilidad del dispositivo diferencial, una pequeña sobretensión o punta de corriente (provocada, por ejemplo, al encender uno o varios ordenadores del mismo o de otro circuito) puede provocar un disparo intempestivo.
Economía a nivel de instalación y tranquilidad de explotación
Con ID Normal
Con ID si superinmunizado
SCHEMA «si»
Interruptor automático con ID 300/500 mA selectivos
Interruptor automático con ID 300/500 mA selectivos
ID 30 mA
ID «si» 30 mA
Interruptores automáticos
Interruptores automáticos
2 puestos máximo
Hasta 5 puestos de trabajo
Resumen
Utilización de dispositivos «si»
Número de receptores según los esquemas de neutro PC, puesto ofimático, estación de trabajo
Gracias a su comportamiento frente a las corrientes transitorias, la gama «si» se recomienda especialmente para las instalaciones con componentes informáticos. Se permite la instalación de un mayor número de aparatos (aproximadamente 12 máquinas máximo) con un mismo dispositivo diferencial, sin que se produzcan disparos intempestivos.
con ID «si» Componente informático Puesto ofimático Estación de trabajo
1/12
TT 10-14 4-6 2-3
TNS 8-12 3-4 1-2
IT 3-5 1-2 1
Distribución terminal
1
pequeños y residenciales
Hasta el 40% de ahorro energético
Productos para conseguir el ahorro: Control de la iluminación: reguladores electrónicos, minuteros, detectores de movimiento y presencia, interruptores esp ptores crepusculares. Climatización: programadores horarios. Control de motores: programadores horarios, variadores de velocidad.
E A GÍ BL ER OVA N E EN R
Energía renovable: sistema para la producción de energía fotovoltaica.
E L D ÓN RO ACI T N IN COLUM I
Sistemas de gestión:
S OL RE TR OTO N CO E M D
DE IÓN OL C TR TIZA N A CO LIM C
Las soluciones de EE para aplicaciones residenciales pueden ahorrar entre un 10 y un 40% de electricidad.
Del 20 al 25% de la energía consumida (UE y EE.UU.).
La calefacción representa el 30% de la utilización de la energía.
Sistemas de control de las persianas. Sistemas de control de la iluminación. Sistemas de control de los hogares.
Servicios de valor añadido: Control remoto. Control multimedia. Gestión de alarmas.
La iluminación y los electrodomésticos consumen más del 40%.
1/13
Protección de las personas y bienes protección diferencial
Vigirex relé diferencial con toroides separados RH99M
Uso para despeje de falla. Sensibilidad 30 mA a 30 A regulable. Retardo ajustable Instantáneo o 0 a 4,5 seg.
Toroides
Posible uso con todos los toroides Schneider Electric. Ured=< 1000V. Montaje: Riel DIN 35 mm. Placa de montaje.
alimentación 12 a 24 VAC - 12 a 48 VDC 48 VAC 110 a 130 VAC 220 a 240 VAC 380 a 415 VAC 440 a 525 VAC
50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60/400 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
referencia 56170 56171 56172 56173 56174 56175
RH99P
Uso para despeje de falla. Sensibilidad 30 mA a 30 A regulable. Retardo ajustable Instantáneo de 0 a 4,5 seg.
Toroides
Posible uso con todos los toroides Schneider Electric. Ured=< 1000 V. Montaje: En panel.
alimentación 12 a 24 VAC - 12 a 48 VAC 48 VAC 110 a 130 VAC 220 a 240 VAC 380 a 415 VAC 440 a 525 VAC
50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60/400 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
referencia 56270 56271 56272 56273 56274 56275
RH197P
Uso para despeje de falla y alarma. Visualización. I de fuga. ∆In Parámetros regulados. Sensibilidad 30 mA a 30 A regulable. Retardo ajustable Instantáneo de 0 a 4,5 seg.
Toroides
Posible uso con todos los toroides Schneider Electric. Ured=< 1000 V Montaje: En panel.
Accesorios: Pág. 1/15 Dimensiones: CAP 12 Ahora Ud. elige la forma de montaje
1/14
alimentación 24 a 130 VDC - 12 a 48 VAC 50/60 Hz 110 a 130 VAC 50/60 Hz 220 a 240 VAC 50/60/400 Hz 380 a 415 VAC 50/60 Hz
referencia 56505 56506 56507 56508
Distribución terminal
Toroides
Cerrados tipo A
1
Protección de las personas y bienes protección diferencial
El TA30 y PA50 pueden insertarse directo a los Vigirex a riel DIN. Conformando un equipo monoblock. tipo TA30 PA50 IA80 MA120 SA200 GA300
diam. Interno (mm.) 30 50 80 120 200 300
referencia 50437 50438 50439 50440 50441 50442
Abiertos tipo OA (Núcleo partido)
Permiten la conexión del sistema sin desconectar cables. tipo POA GOA
diam. Interno (mm.) 46 110
referencia 50485 50486
Rectangulares
Especial para uso con barras. Considerar una distacia máxima de 10 mts. entre el relé y el toroide. Usar cable tipo par torcido y apantallado en ambos extremos. diam. Interno (mm.) 280 X 115 470 X 160
referencia 56053 56054
3 2
4
1 14
5
13
6
12
16
7
17
10
9
1 2 3 4 5 6 8 9 10 12 13 14 16 17
Tipo de relé. Conexión del toroide. Alimentación (desenchufable). Zona de marcado del usuario. Led de encendido. Led de falla. Contacto de defecto. Contacto de presencia de tensión. Test/Reset a distancia. Botón Test. Botón Reset. Clasificación. Ajuste de temporizaciones. Ajuste de sensibilidad.
8
IMPORTANTE Todos los VIGIREX poseen 4 funcionalidades para reducir los disparos intempestivos. Tolerancia reducida Medición RMS Tiempo inverso Filtrado de Frecuencia
1/15
Auxiliares eléctricos y accesorios
Auxiliares eléctricos para C60-C120-ID-IDsi
Principales aplicaciones Permiten el disparo o la señalización a distancia de los interruptores C60-C120ID-IDsi. 54 mm. máx. 18 mm. máx.
+ contacto señalización de defecto SD
36 mm. máx.
+ contacto auxiliar OF
+ auxiliar MX + OF ó MN
+ auxiliar MN s ó MNx o MSU
interruptor C60/C120 ID/IDsi
Descripción
Fijación por clips (sin herramientas) a la izquierda del interruptor con un máximo de 54 mm. 3 auxiliares de señalización máximo para el mismo interruptor. 2 auxiliares conmutables máximo para el mismo interruptor. 2 auxiliares de disparo MX+OF o MN máximo para el mismo interruptor. 1 auxiliar de disparo MN s máximo para el mismo interruptor.
Disparo a distancia Bobina de emisión MX+OF
Provoca el disparo del interruptor al cual está asociado al recibir tensión: Equipado con un contacto inversor O+F para: Señalizar la posición del interruptor. Realizar un autocorte permitiendo dejar el circuito de mando bajo tensión.
Bobinas de mínima tensión MN
Provoca el disparo del interruptor al cual está asociado cuando la tensión desciende entre 70 y 35 % de Un.
Bobina de mínima tensión retardada MN s
Señalización a distancia Contacto abierto-cerrado OF
Contacto inversor que señala la posición “abierto” o “cerrado” del interruptor. Botón de test en la cara frontal que permite verificar el circuito de señalización sin necesidad de maniobrar con el interruptor.
Contacto señalización de defecto SD
Contacto inversor que señala la posición “disparo” del interruptor. Visualización de defecto (SD) en la cara frontal por un visualizador mecánico. Botón de test en la cara frontal que permite verificar el circuito de señalización sin necesidad de maniobrar con el interruptor. Para poder acoplar cualquiera de estos auxiliares al ID es necesario acoplar primero un contacto obligatorio denominado OFS.
Temporización de 0,2 segundos: evita los disparos por micro-cortes o por bajada de tensión momentánea.
Bobina de sobretensión permanente MSU
Módulo de detección de sobretensiones permanentes entre fase/s y neutro monofásico y trifásico debido a un corte de neutro, etc. Provoca el disparo del automático o el diferencial al detectar sobretensiones permanentes entre fase y neutro superiores a valores entre 285 y 310 V CA.
Características
Conforme la norma IEC 60947-2.
Conexión
Bornes para 1 o 2 cables de 2,5 mm2 máximo. Identificación visible de los bornes.
Consumo de las bobinas tipo MX+OF
Características
tensión (V CA o CC) 415 V 220...240 V 110...130 V
Conforme la norma IEC 60947-5.
48 V
Corriente nominal de los contactos auxiliares
24 V
tensión (V CA o CC) 415 V CA o 240 V CA 130 V CC o 48 V CC o 24 V CC 1/16
corriente nominal (A) 3 6 1 2 6
12 V MN
220...240 V 48 V
MN s
220...240 V
CA CA CA CC CA CC CA CC CA CC CA CA CC CA
potencia (W o VA) alimentación 120 alimentación 50 alimentación 200 alimentación 10 alimentación 22 alimentación 12 alimentación 120 alimentación 120 alimentación 20 alimentación 20 mantenimiento 4,1 mantenimiento 4,3 mantenimiento 2,0 mantenimiento 4,1
u>
para C60-C120-ID-IDsi
U >>
C1 N
tipo (V CA)
tensión de mando (V CC)
referencia
u>
p23
u>
14 12 C2
110... 415 110...130 48 48 12/24 12/24
u >C1 u<
14 12 C2
anchoU >> en pasos de 9 mm.
U >>
bobina de emisión MX + OF
L
N
26946 U >> 26947 U >> N L 26948
L1
L2
1
14 12 C2
Distribución terminal
auxiliares eléctricos
Auxiliares eléctricos y accesorios
L3
2 2 2
C1
14 12 C2
C1
N
D1
D2
L
N
L
U >> U< U >>
bobinas de mínima tensión MN y MN s instantáneo
48
p23
230 48
L2
2 E1 2
L3
L2
N
L
L3
D2 u<
230
26963
2
D2
U< E1
D1
E2
U<
retardada s D1
L1
L3
94 92 91
u<
D1
L2
26960 L1 N 26961 N
u<
U >>
L1
N
D2
E2
L1
L2
U<
U< E1
E2
E1 E2 26927 26924 E1 E2 26923
p23
p23
contactos SD, OF, OFs
94 92 91
N
L
N
L
N
L
1 SD 1 OF 1 OFS (*)
U<
94 92 91
14 12 11
26927
26924 26923
94 92 91
(*) obligatorio para un ID. U< U< E1 E1
E1
14
12
E2 E2
E2
L1 L1
L1
L2
11
tipo
referencia ancho en pasos de 9 mm.
14 12 11 14 12 11
24
22
L2 L2
tensión de mando (V CA)
21
92 94 permanente 91 bobina de sobretensión
14 12 11
u>
p23
1P+N
14 14
14 12 C2
U >>
12
12
26979
4
275
11 11
C1 N 14
24 24
L
12
11
U >>
22 21 92 94 91 22 21 92 94 91
24 N L122L2 L321 92 94 91
u<
D1
D2
1/17 U<
para C60 y para C120
Auxiliares eléctricos Telemandos Tm y relé para El rearme del interruptor después de calefacción, iluminación incandescente disparar, respetando los principios de o halógena de BT, motores con pocas y accesorios reconexión automática ATm seguridad y la reglamentación en vigor. maniobras, etc. rincipales aplicaciones El mando local por la manetapara sigue siendo También permiten comandar aplicaciones os bloques Tm permiten: C60 y para C120 posible, así como la adaptación de los otros de dicil acceso permanente a operadores
unciones
El mando a distancia de los interruptores utomáticos C60/C120 (con o sin bloque gi) a partir de una orden mantenida.
auxiliares del interruptor. Ejemplos de cargas que pueden ser controladas con telemandos Tm:
eferencias
311
316
MX
Principales aplicaciones tensión referencia ancho (V) en pasos Los bloques Tm permiten: de 9 a mm El mando distancia de los interruptores automáticos C60/C120 (con o sin
descripción
características
auto
C60MN1-2P C120 1-2P230 V
230 230
bloque Vigi) a partir deLos unabloques orden mantenida. Tm, se alimentan por una
18310 7 orden después eléctrica de mantenido. del interruptor de tipo disparar, respetando los principios de 18312 El rearme 7
Un conmutador seguridad y la reglamentación en vigor.de desconexión situado en delantera permite:posible, así como la adaptación de El mando local porla la cara maneta sigue siendo MX OF los otros auxiliares delNeutralizar interruptor.el mando a distancia. en posición “abierto” con el telemando A2 Ejemplos de cargasEnclavar que pueden ser controladas telemandos Tm: auto MN (conincandescente candado de Ø 7o mm no suministrado). calefacción, iluminación halógena de BT, motores con pocas A1 Una visualización mecánica señala el 230 V maniobras, etc. asociación tensión referencia ancho MX estado “abierto” o “cerrado” del telemando SD También permiten comandar aplicaciones de dificil acceso permanente a A1 posible (V) en pasos Tm. operadores humanos (Tm+ATm). MN MX deauto 9 mm. Reconexión después del defecto: OF C60 1-2P 230 18310 7230 V Se debe realizar manualmente, después A2 auto C120 1-2P 230 18312SD MN 7 Característicasde buscar y suprimir el defecto. 230 V Para imponer el rearme y local, semantenido. Los bloques Tm, se alimentan por una ordenmanual eléctrica de tipo OF SD conecta un contacto auxiliar SD en serie con Un conmutador de desconexión situado en la cara delantera permite: A2 la alimentación del mando del bloque Tm, Neutralizar el mando a distancia. OF ello no permite la reconexión automática o a Enclavar en posición “abierto” el telemando (con candado de Ø 7 mm no sumiA2 distancia, sin antes solucionar la falla. nistrado). La reconexión a distancia es posible A1 asociación tensión referencia ancho Una visualización mecánica señala el estado “abierto” o “cerrado” del telemanrespetando la reglamentación vigente: es MX posible (V) en pasos do Tm. necesario resetear la alimentación. de 9 mm Reconexión despuésLa del defecto: a distancia en forma reconexión auto MN Se debe de buscar yelsuprimir automática esdespués posible agregando módulo el defecto. C60 3-4P 230 18311 7 realizar manualmente, 230 V Para imponer el rearme ATm. manual y local, se conecta un contacto auxiliar SD en SD serie con la alimentación del mando del bloque Tensión de mando (Uc): Tm, ello no permite la reconexión A1 230 Vsin CAantes (–15 solucionar % +10 %). la falla. automática o a distancia, OF Frecuencia: 50...60 Hz. La reconexión a distancia es posible respetando la reglamentación vigente: es MX A2 Consumo: necesario resetear la alimentación. Arranque: auto MN La reconexión a distancia en forma automática es posible agregando el módulo – Tm C60: 28 VA. ATm. 230 V Tm C120: 35 VA. SD Tensión de mando –(Uc): Mantenimiento: 2 VA. 230 V CA (–15 % +10 %). c Insensible a micro-cortes: o0,45 s. OF Frecuencia: 50...60 Hz. Comportamiento por falta de tensión: asociación tensión referencia ancho Consumo: A2 >0,45 s, apertura mecánica de los polos. posible (V) en pasos Arranque: Reconexión 2 s después del retorno de la de 9 mm. – Tm C60: 28 VA. tensión. – Tm C120: 35 VA. Número de ciclos (F-O) bajo AC1: C60 3-4P 230 18311 7 Mantenimiento: 2 VA.Tm + C60 (o25 A): 20.000. Insensible a micro-cortes: o0,45 s. Tm + C60 (32...63 A): 10.000. asociación tensión referencia ancho Comportamiento porTm falta de tensión: + C120: 10.000. posible (V) pasos Tm + C120 tetra (63...125 A): 5.000. >0,45 en s, apertura mecánica de los polos. de 9 mm Tiempo apertura Tm: 1 s. Reconexión 2 s después del de retorno de lapor tensión. Tiempo de cierre por Tm: 2 s. Número de ciclos (F-O) bajo AC1: ATm 230 18316 Tm + C60 2 (o25 A): 20.000. conexión Tm + C60 (32...63 A): 10.000. L Tm + C120: 10.000. Por bornes de caja: 1 cable de 6 mm2. Tm + C120 tetra (63...125 A): 5.000. A1 A1 Y2 Y1 2 cables de 1,5 mm2 o 2,5 mm2. SD Tm C60 ATm Tiempo de apertura por Tm: 1 s. Tiempo de cierre por Tm:TM 2 s.(g) auto peso 230 V Conexión 1-2P: 300 g. Por bornes de caja: 3-4P: 310 g. 2 1 cable de 6 mm . A2 28 18 A2 91 92 2 cables de 1,5 mm2 o 2,5 mm2. N Peso TM (g) 1-2P: 300 g. 3-4P: 310 g. asociación tensión referencia ancho posible (V) en pasos de 9 mm. SD
esqtm
esqtm
A1
90139
310
asociación A1 posible
humanos (Tm+ATm).
tros datos: pág. 1/3; 1/4; 1/5; 1/6 ATm mensiones: pág. 11/2
1/18
1/18
230
18316
2
2
N
ph1
ph2
ph3
referencia ancho en pasos de 9 mm.
peines para C60 1P 2P 3P 4P
14881 14882 14883 14884
24 24 24 24
Accesorios para peines
conectores aislados
tipo C60 juego de 40 escudos laterales juego de 40 cubredientes juego de 4 conectores aislados
referencia para peine 1P, 2P 14886 para peine 3P, 4P 14887 para peine 1P, 2P, 3P, 4P para cables de
14888 14885
25 mm2.
Dispositivo porta candado (2 unid. por referencia) para int. C60 C120
referencia
4P
Descripción peines de conexión 1P, 2P, 3P y 4P para C60 Intensidad admisible a 40º C: 100A con 1 punto central de alimentación. 125A con 2 puntos de alimentación. Tensión asignada de aislamiento: 500 V según IEC 60664. Resistencia a las corrientes de cortocircuito: compatible con el poder de corte de los interruptores modulares Schneider Electric. Alimentación: Mediante cable rígido directamente dentro del borne del aparato: - sección 25 mm2 para C60 de todos los calibres. mediante cable rígido de 25 mm2 utilizando el conector aislado ref. 14885. conectores aislados Compatibles con todos los peines Schneider Electric. Se pueden fijar a presión en el peine, lo que permite lograr una gran estabilidad. Admiten etiquetas engatillables para la identificación de los circuitos.
Repartidores bi-tetrapolares 100-125 A
Repartidores
2P
Estos accesorios facilitan el conexionado de los productos del sistema de peines multi 9. Suministrados con 2 escudos laterales IP2. Posibilidad de conectar las salidas. Señales para cortar las barras de cobre a medida. Fabricado con material aislante y autoextinguible de color RAL 7016. Homologado por NF USE. Cubredientes disponibles para los dientes no utilizados.
26970 27145
Repartidores bi-tetrapolares
tipo
Principales aplicaciones
calibre (A) 100 125 100 125 125
dimensiones L (mm.) H (mm.) 62 40 107 40 62 81 107 81 134 81
referencia 13506 13507 13510 13512 13514
Capacidad de bornes tipo Nº diametro (mm.) bornes por fase bornes Ø 4,4 Ø 5,5 Ø 7 Ø 8,5 2P 100A 7 3 3 1 125A 13 5 5 2 1 4P 100A 7 3 3 1 125A 13 5 5 2 1 125A 17 7 7 2 1
Conforme a la norma IEC 60947-7-1. Corrientes nominales a 40º C. Grado de polución: 3. Tensión de aislamiento Ui: 500 VAC. Tensión de impulso (kV): 8 a 2000 mts. Resistencia a las corrientes de cortocircuito: compatible con el poder de corte de los interruptores modulares Schneider Electric. Corriente de cortocircuito máxima: 20 kÂ. Sección de cable mínima/máxima por borne. Cable rígido o semi-rígido: Ø 4,4: 1,5 ... 10 mm2. Ø 5,5: 2,5 ... 16 mm2. Ø 7,0: 4 ... 25 mm2. Ø 8,5: 16 ... 35 mm2. Cable flexible sin terminal: Ø 4,4: 1,5 ... 6 mm2. Ø 5,5: 4 ... 10 mm2. Ø 7,0: 6 ... 16 mm2. Ø 8,5: ... 25 mm2. Cable flexible con terminal: Ø 4,4: 1,5 ... 6 mm2. Ø 5,5: 1,5 ... 10 mm2. Ø 7,0: 2,5 ... 16 mm2. Ø 8,5: 10 ... 25 mm2. 1/19
1
para C60 y para C120-ID-IDsi
Peines tipo
1
Distribución terminal
Accesorios de conexión
Auxiliares eléctricos y accesorios
Seccionadores portafusibles STI Seccionadores portafusibles STI Seccionadores portafusibles STI
Seccionadores eccionadores portafusibles eccionadores ortafusibles ortafusibles
ferencias ferencias
tipo tipo tipo 1P
1P
iuni iuni SFT&STISFT&STI
1P
1
dim. dim. (Ø xx L) L) (Ø dim. (mm.) (mm.) (Ø 8.5xx L) 31.5 (mm.) 10.3 38 8.5 xx31.5 8.5 x 31.5 10.3 x 38 10.3 x 38
voltajereferencia referencia voltaje anchoancho STI (V) en pasos (V) en pasos voltaje referencia ancho características Función comunes de 9 mm. de 9 mm (V) en pasos c para la versión el seccionamiento para la3P, versión 3P, el seccionamiento omnipolar se 400 15635 2 características comunes 500 omnipolarrealiza se realiza durante el montaje en durante el montaje en fábrica. 400 15636 15635 de 9 mm 2 c para la versión 3P, el seccionamiento 400 15635 2 fábrica. Corte plenamente aparente. 500 15636 500 15636 omnipolar se realiza durante el montaje en
8.5 8.5 xx31.5 31.5 10.3 10.3xx38 38 8.5 x 31.5 10.3 x 38
400 400 500 500 400 500
STI STI
c Corte plenamente equiparlosaparente. con cartuchos de tipo aM o gG (gL-gl), fábrica. c equiparlos aM o gG con con o sincartuchos indicadorde detipo fusión. c Corte con plenamente aparente. (gL-gl), o sin indicador de fusión. c equiparlos con cartuchos de tipo aM ofusible gG calibre dimensiones fusible (gL-gl), con(A) o sin indicador de fusión. aM (mm) gG calibre dimensiones fusible fusible 0,5 a 20 8,5 x aM 31,5 (A) (mm) gG calibre dimensiones fusible fusible 1 a 20 0,5 a 20 8,5 x 31,5 10,3 x 38 c (A) (mm) aM gG 25 a 32 1 a 20 10,3 x 38 10,3 xc38 0,5 a 20 8,5 x 31,5 c 25 a 32 10,3 x 38 c 1 a 20 10,3 x 38 gG: protección c El fusible de sobrecargas y 25 a 32 cortocircuitos. 10,3 x 38 c c portafusibles: El fusible aM: solo protección contra v imperdible. c portafusibles: cortocircuitos. v un alojamiento suplementario permite la v imperdible. instalación de un fusible de recambio. Características técnicas v un alojamiento suplementario permite la c señalización mediante indicadores en frecuencia de de operación: 50/60 Hz. instalación de un fusible recambio. opción de la fusión del fusible (lámpara tensión de aislación: 690 V.en c señalización mediante indicadores neón). portafusibles opción la fusión del fusible (lámpara Estado de normal: apagada, parpadeo rojo imperdible. neón). cuando el fusible esta fundido. un alojamiento suplementario permite la Estado normal: apagada, parpadeo rojohasta c conexión: bornes de caja para cable instalación de un fusible de recambio. cuando fusible esta 2 fundido. 10 mm2 el rígido, 6 mm flexible. mediante indicadores c conforme conexión:señalización bornes de caja para cable hasta en opción de la c con la norma CEI 947.3. 2 fusión6del fusible (lámpara neón). 10 mm2 rígido, mm flexible. Estado normal: parpadeo rojo cuando el c conforme con la normaapagada, CEI 947.3. fusible esta fundido. conexión: bornes de caja para cable hasta 10 mm2 rígido, 6 mm2 flexible. cartuchos fusibles conforme con la norma IEC 60947.3.
1
2 2 3P 3P 3P SFT&STISFT&STI itri itri
1
multi 9
i9
NF
S
NF
S LINGER
i9
MERLINGER multi 9
NF
S
1
3
5
2
4
6
2
4
6
10.3 x 38
NF
S
/20
5
dim. (Ø x L) dim. (mm.) (Ø 8.5xx L) 31.5 (mm.) 8.5 x 31.5
MERLINGER
LINGER
3
10.3 x 38
dim. (Ø x L) (mm.) 8.5 x 31.5
10.3 x 38
calibre (A) calibre (A) 2 4 6 2 10 4 2 6 10 4 2 6 10 4 25 6 calibre 10 (A) 25
2 4 6 10 2 4 6 10 25
15655 15655 15656 15656 15655 15656
6
6
6
referencia caja de 10 cartuchos características referencia gl o gG aM de normas c tipo aM,Cumplimiento gG (gL-gl). caja de 10 cartuchos 15733 15767 características c cartuchoSTI sin Norma percutor gl o gG aM IEC 60947-3. 15734 15768 c tipo aM, (gL-gl). c poder degG corte según normas 15735 15769 15733 15767 fusibles: IEC 60269-1/2, NF F 60-200, NF C 63-210. c sinNF percutor 15737 15734 15768 NFcartucho C 60-200, 63-210 y IEC 269-1/2: BureauCveritas y Lloyds. c poder de corte según normas 15742 15775 15735 15769 dimensiones calibre tensión P. de C. 15737 15743 15776 NF C 60-200, NF C 63-210 y IEC 269-1/2: (Ø x L) (A) empleo (kA) 15742 15775 15744 15777 dimensiones calibre tensión P. de C. 15746 15779 15743 15776 (mm) (V CA) aM gG (Ø x L) (A) empleo (kA) 15750 15744 15777 referencia 8,5 x 31,5 todos 380 20 20 15746 15779 (mm) (V CA) aM gG caja de 10 cartuchos10 x 38 15750 ≤ 10 500 80 80
cartuchos fusibles
Cartuchos fusibles
aM
15733 15734 15735 15737 15742 15743 15744 15746 15750
8,5 x 31,5Características todos 380 20 20 gl o gG 25 660 80 80 tipo ≤ aM, 10 x 38 10 gG (gL-gl). 500 80 80 cartucho sin percutor 15767 25 660 80 80 poderpor: de corte según normas 15768 c Homologados Veritas y Lloyd’s. NF C 60-200, NF C 63-210 y IEC 60269-1/2: 15769 Bureau c Homologados por: 15775 15776 15777 15779
Bureau Veritas y Lloyd’s. dimensiones calibre (Ø x L) (A) (mm) 8,5 x 31,5 todos 10 x 38 ≤ 10 25 660
Homologados por: Bureau Veritas y Lloyd’s.
1/20
/20 20
5/22/04, 5:08 AM
tensión empleo (V CA) 380 500 80
P. de C. (kA) aM gG 20 20 80 80 80
PRI para redes de comunicación e informática gama PRC para redesgama telefónicas gama PRI para redes de comunicación e informática Funciones
La gama PRC está diseñada para proteger equipamientos a redes de telefonía análoga tales como: lineas telefónicas, contestadoras, modems, fax, etc. funciones La gama PRI está diseñada para proteger equipamientos sensibles de tipo tipo referencia ancho en pasos La gama PRC electrónico está diseñada para proteger tales como redes de telefonía digital y sistemas automatizados en 12 de 9 mm equipamientosaa48 redes telefonía análoga taleso datos en 6 VAC. VACde y redes de informaticas como: lineas telefónicas, contestadoras, modems, fax, paralelo PRC 15462 2 etc. Características técnicas La gama PRI está diseñada para proteger Vn: 200 Vde ACtipo electrónico tales como equipamientos sensibles tensión 220automatizados V redes de telefonía digitalmáxima: y sistemas en Up (tensión residual):o datos en 6 12 a 48 VAC y redes de informaticas tipo referencia ancho paralelo PRC: 700 V tipo referencia ancho en VAC. pasos funciones en pasos serie está PRC:diseñada 300 V para proteger La gama PRC de 9 mm. descripción de 9 mm I máx.a(8/20 10 kA equipamientos redesms): de telefonía análoga tales características técnicas In (8/20 ms): 5 kA como: lineas telefónicas, contestadoras, modems, fax, paraleloPRC PRC 16337 paralelo 15462 2 2 c Vn: 200 V AC Pasa-banda: etc. c tensión 220 V PRC: paralelo 100 MHz La máxima: gama PRI está diseñada para proteger c Up (tensión residual): serie PRC: 3 MHz equipamientos sensibles de tipo electrónico tales como v paralelo PRC: 700 V digital corriente nominal: redes de telefonía y sistemas automatizados en v serie12 PRC: V y serie: PRC a 48300 VAC redes20 demA informaticas o datos en 6 c I máx. (8/20 ms): 10 kA a los choques eléctricos resistencia VAC. tipo referencia ancho c In (8/20 ms):50 5 kA Hz (15 min): 25 A en pasos descripción c Pasa-banda: número de pares protegidos: 1 de 9 mm características técnicas v paralelo PRC: frecuencia: 100 MHz 50…60 Hz Vn: 200 V AC serie PRC 16593 2 v seriecPRC: 3 MHz Vn: c tensión máxima: 220 c corriente nominal: PRI 12…48 VV Up (tensión v PRC cserie: 20 PRI mA 6residual): V v paralelo PRC: 700 Veléctricos c resistencia a los choques voltaje máximo de la señal transmitida: v serie PRC: V V: 53 V 50 Hz (15 min): 25 PRIA300 12…48 c I máx. (8/20 10 kA1 de pares PRIprotegidos: 6ms): V: 7 V tipo referencia ancho c número c In (8/20 ms): Hz 5 kA c frecuencia: 50…60 Vp: en pasos c Vn: c Pasa-banda: PRI 12…48 V: 70 V de 9 mm v paralelo PRC: v PRI 12…48 V PRI 6 V:100 15 VMHz serie PRC 16593 2 3 MHz v PRI 6vVserie PRC: I máx. (8/20 ms): 10 kA c corriente nominal: c voltaje máximoInde la señal (8/20 ms): 5transmitida: kA v PRC V: serie: v PRI 12…48 53 V20 mAnominal: 20 mA corriente resistencia a loscorriente: choques eléctricos v PRI 6cV: 7 V máxima 100 mA min): 25 A a los choques eléctricos c Vp: 50 Hz (15resistencia c número de protegidos: 1 v PRI 12…48 V: 5070 HzVpares (15 min): 25 A tipo Untension Un In referencia ancho tipo tension In referencia ancho frecuencia: 50…60 Hz protegidos: 1 v PRI 6cV: 15 V número de pares (V)(kA) (kA) en pasos en pasos (V) c (8/20 Vn: ms): c I máx. 10 kA Pasa-banda: de 9 mm de 9 mm. v PRI 12…48 V c In (8/20 ms): 5PRI kA 12…48 V: 6 MHz v PRI 6 V c corriente nominal: 20 mA PRI 6 V: 80 MHz PRI PRI c voltaje máximo c2máxima corriente: 100 de mAla señal transmitida: 12 ... 48 485VDC 1659510 216339 v PRI 12…48 V: 53 V eléctricos c resistencia a los choques 6 5 16594 2 v PRI 6Características V:257 A V 50 Hz (15 min): comunes c Vp: c número de pares protegidos: 1 red indicación de operación a traves de un operador mecánico: v PRI 12…48 V: 70 V c Pasa-banda: blanco: operación normal tipo tension Un In referencia ancho v PRI 6V: V:615 V v PRI 12…48 MHz rojo: el limitador de sobretensión debe ser reemplazado inmediatamente (V) (kA) en pasos c I máx. (8/20 ms): 10 kA v PRI 6 V: 80 MHz de 9 mm conexión: usando bornes de tipo jaula c In (8/20 ms): 5 kA características comunes cables de 0.5 a 2.5 mm2 c corriente nominal:a20 mA de un operador PRI c indicación de operación traves temperatura de operación: c máxima corriente: 100 mA 12 ... 48 5 16595 2 mecánico: -25 °C, +60 °C c resistencia a los choques eléctricos 6 5 carga 16594 2 v blanco: operación normal temperatura de almacenamiento: 50 Hz (15 min): 25 A v rojo: el limitador de debe ser -40 °C, sobretensión +70 °C c número de pares protegidos: 1 red reemplazado inmediatamente grado de protección: c Pasa-banda: c conexión: usando de tipo jaula IP20bornes en los bornes V: 6 2 MHz cables vdePRI 0.512…48 a 2.5 IP40mm en cara frontal v PRI 6 de V: 80 MHz c temperatura operación: peso: 65 gr. comunes -25 °C,características +60 °C c indicación de operación a traves de un operador c temperatura de almacenamiento: -40 °C,mecánico: +70 °C blanco: operación normal carga c gradov de protección: limitador de sobretensión debe ser v IP20 venrojo: los el bornes v IP40 reemplazado en cara frontalinmediatamente conexión: usando bornes de tipo jaula c peso:c65 gr. cables de 0.5 a 2.5 mm2 c temperatura de operación: -25 °C, +60 °C c temperatura de almacenamiento: -40 °C, +70 °C c grado de protección: 1/21 v IP20 en los bornes v IP40 en cara frontal c peso: 65 gr. 1/21
s
limitadores de sobretensión transitoria gama PRC para redes telefónicas gama PRI para redes de comunicación e informática MERLIN GERIN
multi 9
TRC1
F
E
GB I NL/B
MERLIN GERIN
multi 9
TRC1
F
E
GB I NL/B
E57264
1
16420
Distribución terminal
E57265
1
16420
Distribución terminal
E57265
ón de cargas ptores
MERLIN GERIN
multi 9
TRC1
F
E
GB I NL/B
E57264
16420
MERLIN GERIN
multi 9
TRC1
F
E
GB I NL/B
E57252
E57252
16420
Distribución terminal
e cargas es
1
Limitadores de sobretensión transitoria limitadores de sobretensión gama PRC transitoria para redes telefónicas
Protección de cargas y/o receptores
Protección de cargas y/o receptores
Limitadores de sobretensión transitoria
Funciones Un limitador de sobretensión transitoria es un equipo diseñado para limitar transientes de sobretensión de origen atmosférico (en kV) y derivar a tierra las corrientes de impulso (en kA), así como también limitar la amplitud de esta sobretensión a un valor inofensivo para la instalación y sus equipos. Permiten de esta forma evitar en el corto plazo el estropeamiento de los componentes de sus equipos y en el largo plazo aumentar su vida útil.
Definiciones Tensión máxima de la red de alimentación (Uc): Valor R.M.S. máximo permisible que puede ser continuamente aplicado al limitador sin afectar su operación. Este debe ser más alto que el voltaje faseneutro del sistema (Uo). Para protección entre conductores activos y tierra: TT: Uc > 1,5 Uo TN-S: Uc > 1,1 Uo IT: Uc > 3 Uo Para protección entre fases y el neutro: TT, TNS, IT: > 1,1 Uo
Tensión residual (Ures): Valor peak del voltaje que aparece en los terminales del limitador cuando se produce una descarga de corriente a tierra.
Tensión simple del sistema (Uo): voltaje entre fase y neutro.
Tensión nominal (Un): Voltaje de referencia de la red.
Nivel de protección (Up): Nivel de voltaje al cual es recortada la onda cuando circula por el limitador la corriente nominal In de descarga.
Corriente nominal de descarga (In): Valor peak de descarga en kA para una onda normalizada de 8/20 µs y que es capaz de soportar sólo por una vez el limitador.
Corriente permanente de operación (Ic): Valor de corriente que circula por el limitador cuando está aplicada la tensión máxima de la red (Uc) y en ausencia de falla.
Tipos de sobretensión y su correcta protección Sobretensión en modo común (MC): Sobretensiones que aparecen entre conductores activos y la tierra con un gran riesgo de perforación dieléctrica. Es necesario proveer de protección en modo común a todos los receptores cuya masa esté conectada a tierra (electrodomésticos en general, motores, etc.)
sobretensión en modo diferencial (MD): Sobretensiones extremadamente peligrosas que aparecen entre conductores activos (fase-fase) o entre fase y neutro. Es necesario proveer de protección en modo diferencial a todos los receptores de tipo electrónico y de uso informático.
1/22
La gama de limitadores de sobretensión desenchufables PRD está diseñada
parade reemplazar rapidamente los cartuchosremota dañados. La gama limitadores de sobretensión cuando el cartucho está dañado. Cadade de limitador tiene su uso específico. La gama limitadores de sobretensión remota La gama demodelo limitadores de diseñada sobretensión remota cuando cuando el el cartucho cartucho está está dañado. dañado. desenchufables PRD está para Protección de cabecera de instalación. El PRD 65r es parapara zonas desenchufables PRD está diseñada para desenchufables PRD estálos diseñada para reemplazar rápidamente cartuchos El PRD 40rrecomendado es recomendado zonas de de muyrápidamente alto riesgo frente a caída de rayos. Además posee un contacto de reemplazar los cartuchos El PRD 40r es para reemplazar El 40r es recomendado recomendado para zonas zonas de de dañados. rápidamente los cartuchos altoPRD riesgo frente a caída de rayos. indicación remota cuando el cartucho está dañado. dañados. alto riesgo frente a caída rayos. dañados. alto riesgoposee frenteun a contacto caída de de de rayos. Cada modelo de limitador tiene su uso También indicación Elmodelo PRD 40r recomendado riesgo frente caida deestá rayos. Cada modelo dees limitador tiene su supara uso zonas de alto También posee unacartucho contacto de indicación Cada de limitador tiene uso También posee un contacto de indicación específico. remota cuando el dañado. También posee un contacto de indicación remota cuando específico. remota cuandoelel cartucho está dañado. específico. remota elcartucho cartucho está está Protección de cabecera de instalación. El El PRD cuando 8 es recomendado comodañado. protección Protección cabecera instalación. El El PRD recomendado como Protección de cabecera de depara instalación. El El PRD 8 8 es esde recomendado como protección protección PRDdañado. 65r esde recomendado zonas de secundaria cargas y generalmente se El PRD 8 es recomendado como de protecciónsecundaria secundariade decargas cargasyy ygeneralmente PRD 65r es para se PRD 65r es recomendado recomendado paradezonas zonas secundaria de cargas generalmente muy alto riesgo frente a caída rayos.de instala en cascada con limitadores de se generalmente se a en cabecera. muy alto riesgo frente caída decascada rayos. instala en cascada con muy alto posee riesgo un frente ainstala caída rayos. con limitadores instala ende cascada con limitadores limitadores de de Además contacto dede indicación cabecera. Además posee posee un un contacto contacto de de indicación indicación cabecera. Además cabecera. tipotipo
referencia Uc Uc (V) (V) Up UpIn(kA) Imáx(kA) Uc (V) Up In(kA) Uc MC (V) Up (kV) In(kA) Imáx(kA) onda Imáx(kA) onda MC (kV) onda onda MC (kV) onda onda MC (kV) 8/20 8/20 8/20 8/20 8/20 8/20 PRDPRD sólo sóloesquemas esquemas IT IT PRD sólo sólo esquemas esquemas IT IT PRD 1P 1P PRD 65r 230 440440 2 2 16555 65 PRD 65r 230 20 1P PRD 65r 2 230 440 16560 65 1P PRD PRD40r 65r 230 230 440440 2 1.8 20 20 65 PRD40 40r 230 PRD 230 440 440 1.8 1.8 15 16565 40 PRD 440 1.8 15 40 PRD 40r 40r 230 230 440 1.8 15 PRD 230 440440 1.8 1.8 15 16570 40 PRD15 40 230 40 PRD840 40 230 230 440440 1.8 1.8 15 15 40 PRD 1.8 PRD 230 440 16575 40 PRD 15 230 440 1.8 5 15 PRD 15 230 440 1.8 5 15 PRD 15 230 440 1.8 5 15 PRD 8 230 440 1.8 2 8 PRD 230 440 1.8 2 8 PRD 8 8 230 440 1.8 2 8
058063HD 058063HD 058063HD 058063HD
E57277 E57277 E57277 E57277
16555 16555 16555
PRDPRD esquemas y TN-S TN-S esquemas TT TT y PRD esquemas esquemas TT TT y y TN-S 1P+NPRD 230TN-S 440/275 1P+NPRD PRD65r 65r 230 440/275 1.2 1P+N PRD 65r 1.2 230 440/275 440/275 1P+NPRD PRD40r 65r 230 230 440/275 1.2 PRD15 40r 230 1.2 PRD 230 440/275 440/275 PRD 40r 230 440/275 PRD 40r 230 440/275 1.2 1.2 PRD 230 440/275 440/275 PRD815 230 1.2 PRD PRD PRD PRD PRD
E57278 E57278 E57278 E57278
16572 16572 16572 058064HD 058064HD 058064HD 058064HD
Un Un Un (V) Un (V) (V) (V)
tipo tipo
PRD
15 15 8 8 8
440/275 440/275 440/275 440/275 440/275
16558 16558 16558 E57279 E57279 E57279 E57279
PRD
1.2 1.2 1.2 1.2 1.2
400 400 400 400
440 440 440 440
2 2 2 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8
PRD 8 PRD PRD 8 8
tipotipo
16580 16580 16580 16580
tipo tipo
cartuchos cartuchos cartuchos cartuchos C65r-440 C65r-440 C65r-440 C65r-440 C40r-440 C40r-440 C40r-440 C40r-440 C40-440 C40-440 C40-440 C40-440 C15-440 C15-440 C15-440 C8-440 C15-440 C8-440 C neutro C8-440 C8-440 C neutro C neutro C C neutro neutro C neutro C C neutro neutro
16580 16580 16580
65 65 65 40 40 40 15 15 15 8 8 8
2 1.8 1.8 1.8
16558 20 20 20 16563 15 15 16573 15 5 16578 5 5 2 2 2
20 16559 20 20 15 16564 15 15 16574 5 5 16579 5 2 2 2
216555 216555 16555 216560 16560 216560 16565 16565 216565 16570 16570 16570 16575 16575 16575
50A Curva C-C60, C120
2 50A Curva C-C60,C120 2 Curva C-C60 2 20A Curva50A 50A Curva C-C60,C120 C-C60,C120 2 20A Curva20A Curva C-C60 C-C60 2 20A Curva 2 20A Curva C-C60 C-C60 C-C60 2 20A Curva20A Curva C-C60 2 20A Curva20A 20A Curva C-C60 C-C60 2 Curva C-C60 2 20A Curva C-C60 2 20A Curva 2 20A Curva C-C60 C-C60 2 20A Curva C-C60 2 20A 2 20A Curva Curva C-C60 C-C60
416557 416557 16557 416562 16562 16562 416572
C120C-C60,C120 4 50 Curva C60, 50A Curva 4 50A 4 20 Curva C-C60 50A Curva Curva C-C60,C120 C-C60,C120 4 20 Curva C-C60 20A Curva C-C60 4 20A 4 20A Curva Curva C-C60 C-C60 4 20 Curva C-C60 20A Curva C-C60 4 20A Curva Curva C-C60 C-C60 4 20A 4 20A Curva C-C60 4 20A Curva 4 20A Curva C-C60 C-C60
65 65 65 40 40 40 15 15 15 8 8 8
616558 16558 616558 16563 616563 16563 616573 16573
C120C-C60,C120 6 50 Curva C60, 50A Curva 6 50A Curva Curva C-C60,C120 C-C60,C120 6 50A 6 20 Curva C-C60 20A Curva C-C60 6 20A Curva C-C60 20 Curva C-C60 6 20A Curva C-C60 6 20 Curva C-C60 20A Curva C-C60 6 20A 6 20A Curva Curva C-C60 C-C60 6 20A Curva C-C60 6 20A Curva Curva C-C60 C-C60 6 20A
65 65 65 40 40 40 15 15 15 8 8 8
816559 16559 16559 816564 16564 16564 816574 816574 16574
16559
8 50A Curva C-C60,C120 50 Curva C60, C120 8 50A 8 50A Curva Curva C-C60,C120 C-C60,C120 820 Curva C-C60 20A Curva C-C60 8 20A Curva Curva C-C60 C-C60 8 20A 8 20 Curva C-C60 20A Curva C-C60 8 20A 8 20 Curva C-C60 20A Curva Curva C-C60 C-C60 8 20A Curva C-C60 8 20A 8 20A Curva Curva C-C60 C-C60
16572 16572 16577 16577 16577
16573 16578 16578 16578
esquemas TT y TN-S
esquemas PRDPRD TN-S PRD esquemas esquemas TT TT y y TN-S TN-S PRD 65r 400 1.2 3P+N3P+N PRD 65r 400 440/275 440/275 3P+N PRD 65r 400 440/275 3P+N PRD 65r 400 440/275 1.2 1.2 PRD40r 40r 400 1.2 PRD 400 440/275 440/275 PRD 40r 40r 400 400 440/275 1.2 1.2 PRD 440/275 PRD 400 440/275 440/275 PRD15 15 400 1.2 PRD 15 400 440/275 1.2 PRD 8 400 440/275 PRD 15 400 440/275 1.2
16559 16559 16559
16557 20 20 16562 20 15 16572 15 15 16577 5 5 5 2 2 2
de 9 9 mm mm de
sólo esquemas IT
sóloesquemas esquemas IT IT PRDPRD sólo PRD PRD sólo sólo esquemas esquemas IT IT 3P 3P PRD 400 440440 PRD65r 65r 400 3P PRD 65r 65r 400 400 440 3P PRD PRD 400 440 PRD40r 40r 400 440440 PRD 40r 400 440 PRD 15 400 PRD 40r 400 440440 PRD815 400 PRD 400 440 PRD 15 400 440440 PRD 15 PRD 8 PRD PRD 8 8
058065HD 058065HD 058065HD 058065HD
230 230 230 230 230
1.2 1.2 1.2 1.2
ancho protección ref. ancho protección ref. protección en pasosancho asociada ref. ancho protección en pasos asociada en pasos asociada en pasos asociada de 9 mm de 9 mm.
400 400 400
440/275 440/275 440/275
Uc (V)Uc (V) Uc (V) MC(V) MC Uc MC MC
440 440 440 440 440 440 440
440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440
1.2 1.2 1.2
1.2 1.2 1.2 1.2
Up Up Up Up (kV) (kV) (kV) (kV)
2 1.8 1.8 1.8 1.8 1.2 1.2
2 2 2 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2
16579 16579 16579
ref. referencia ancho ancho ref. ancho ref. ancho en pasos en pasos en en pasos de pasos 9 mm de 9 mm. de 9 mm de 9 mm
16580
16580 16580 16580 16582 16582 16582 16582 16584 16584 16584 16584 16586 16586 16586 16588 16586 16588 16590 16588 16588 16591 16590 16590 16590 16591 16591 16591
2 2 2 2 2 2 2
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
1/23
CAP1/16-34
23
111
referencias referencias referencias
E57276 E57276 E57276 E57276
16555 16555 16555 16555
función función función
5/22/04, 5:13 AM
Distribución Distribución Distribución Distribución terminal terminal terminal terminal
para para esquemas esquemas TT, TT, TN-S TN-S e e IT IT (utilizados (utilizados en el país) en el país)
Distribución terminal
protección de cargas y/o y/o receptores receptores
1
Limitadores de sobretensión limitadores de sobretensión transitoria PRD limitadores de(desenchufables) sobretensión transitoria PRD para esquemas TT, TN-S e IT transitoria PRD (desenchufables) (desenchufables) (utilizados en el país)
Protección de cargas y/oprotección receptores de protección de cargas cargas
1/23 1/23 1/23
Contactores modulares CT
Mando y telecomando
Principales aplicaciones
Potencia a la llamada y mantenida
tipo calibre consumo (VA) Control Los contactores modulares CT permiten comandar CT contactors - 60 Hz llamada (A) mantenida circuitos mono, bi, tri y tetrapolares hasta 100 A, Remote control 1P, 2P 16/25 15 3,8 para aplicación en iluminación, calefacción, etc. 3P, 4P 2P 3P, 4P 2P 4P
Características técnicas
Circuito de potencia Calibres 16 a 100 A (categoría AC7a) Tensión de empleo 250 VAC (1P y 2P), 400 VAC (3P y 4P) Frecuencia 50 Hz ó 60 Hz
1NO
1NO Accesorios
DB103375-10
: –5 °C a +60 °C 2 : EN60497-1, EN 61095, 1NO : IEC 1095 : NF, IMQ, VDE, GOST, 2P CEBEC CCC, El contactor CT tiene en su caraR1 frontal un indicador1 R3 de presencia de tensión (visualizador rojo: bobina baja tensión). DB103376-11
Temperatura operación: Cumplimientos con Normas Certificaciones
: 12 VAC (consultar) : 24 60VAC Hz contactors : 127 1P VAC (consultar) : 220 VAC 1 : 50 Hz ó 60 Hz DB103373-05
Frecuencia de la bobina
tipo
R2
1
3
DB103378-14
3
2
4
DB103376-11
DB103375-10
1
DB103377-11
4
2NC R1
2
R2
DB106317-24
1
5
I auto O
A1
1
3
2
220...240
2
16145
25 tensión 127 ancho 2 25 230...240 2 en pasos
16137 referencia
2NO
252NO
40
127
230... 240 2 40 230...240
4 4
16135
16147 16138
15958 16148
R1
R3
R5
15923 R2
R4
3NO
25
127
4
16136
3NO
25
230...240
4
16146
3NO
40
127
6
16139
3NO
40
230...240
6
A2
2
4
2NO
2NA 2NA
25 63
Type
R6
3NC
tipo Espaciador
DB103378-14
3P DB103379-15
127
25
accessories 1CT 3 5 Screw shileds
1NA+1NC 2NA 2NC 2NA
(bag of 10 upstream/downstream) 2
230... 240 2 127 230... 240 2 63 230...240 230... 240 2 230... 240 2 220... 240 4 220... 240 4 40 127 220... 240 6 63
40
230...240
6 6
4 4
16149
15956 16140 15957 16150 15959 15960 15966 15971 16141 15977 16151
P
2NO
055643N-13
055641N-10
16134
16144
25
6
1NO + 1NC
15922
2
2
2NO
1NA-1NC 16 3NO 2NA 16 3NO R1 R3 2NA 253NO 2NC 25 2NAcontactors 40 60 Hz manually-operated 2NA 63 R2 R4 2P 2NO 2NA 100 2
2NA
055642N-9
1NC 2
127
220...240
2NO 4
3P
2P
PB100151-11
R1
3
25
25
Espaciador Requerido para reducir el aumento de la temperatura de los dispositivos modulares instalados uno al lado del otro. Se recomienda separar de los dispositivos 1NO+1NC 16 127 2 16133 electrónicos (termostatos programables, relojes electronicos, etc.)16 1NO+1NC 220...240 2 16143
2NC contactos calibre 2NO (A) (V 2NC AC) 2
1,3 1,6 1,6 2,1 2,1 4,2
4,6 4,6 6,5 6,5 13
1NO + 1NC 2
1/24
1
DB103377-11
DB103373-5
1
1NO
27062
R4
2NC
1P
15921
R2
34 34 53 53 106
conexión Contact Rating Voltage Width in Cat. no. tipo calibre(A) consumo W (V AC) (VA)mod. of (A) llamada mantenida 9 mm 1P, 2P 16/25 15 3,8 1,3 3P, 4P 25 34 4,6 1,6
Type
Circuito de control Tensión
25 40/63 40/63 100 100
W
4
3NOSpacer
6
24 24
2 4
16020 16024
Rating
Width in
(A)
220... 240 4 4 220... 240 6 25 220... 240 6
mod. of
cos ϕ = 240 0.6 220...
9 mm 4
16120 15961 15967 15921 15972
2P
40/63
4
15922
3P
40/63
6
15923
1
27062
16 25 40 633P, 4P
Auxiliarisation: ACTo+f, ACTp, ACTc, ATEt.
Cat. no.
ancho en pasos
referencia
1
27062
Ancho en pasos de 9 mm. Telerruptor 16A 1P 2
Tensión bobina V CA V CC
DB100062
DB100060
DB100058
230 130 48 24 12 2P 4 230 130 48 24 12 Telerruptor inversor TLI 16A 2 230... 240 48 24
Referencia
110 48 24 12 6 110 48 24 12 6
15510 15511 15512 15513 15514 15520 15521 15522 15523 15524
110 24 12
15500 15502 15503
DB106160
Extensiones ETL para TL 16 y TLI 16A ETL ancho paso 2x9 mm. 230 110 15530 130 48 15531 48 24 15532 24 12 15533 12 6 15534 Las extensiones ETL se pueden conectar mecanicamente el telerruptor y sirven para aumentar el nº de polos a los telerruptores. Ej.: un telerruptor de 3P con bobina de mando en 220V = 15510+15530.
Telerruptor TL 32A Ancho en pasos de 9 mm. Telerruptor 16A 1P 2
Tensión bobina V CA V CC
Referencia
230
110
15515
230
110
15515 + 15505
DB100058
Tipo
2
DB100061
2P
15505
Características técnicas TL 16 A Calibres Tensión
16 A cos φ = 0,6 1P, 2P: 250 V 50/60 Hz 3P, 4P: 415 V 50/60 Hz Frecuencia 50 Hz ó 60 Hz Inrush power 1P y 2P: 19VA Mando remoto Por medio de pulsadores Duración impulso 50 ms (p/sistemas de automatización se recomienda 200 ms) Frecuencia de Máximo 5 maniobras por minuto conmutación Endurancia 200.000 ciclos (AC21) electrica 100.000 ciclos (AC22) Tº de operación -20 ºC a 50 ºC Conexión Tornillo Capacidad de Circuito potencia cables hasta terminales de 10 mm2 conexión Circuito de control: 0,5 a 6 mm2 Cumplimiento En 669, EN 669-2-2 de normas Aprobación de NF, CEBEC, IMQ, VDE, GOST certificaciones
Características técnicas TL 32 A Calibres Tensión
16 A cos φ = 0,6 1P, 250 V 50/60 Hz 2P, 3P, 4P 415 V 50/60 Hz Inrush power 1P: 19VA, 2P: 38VA, 3P: 57VA Mando remoto Por medio de pulsadores Duración impulso 50 ms (p/sistemas de automatización se recomienda 200 ms) Frecuencia de Máximo 5 maniobras por minuto conmutación Endurancia 50.000 ciclos (AC21) electrica 20.000 ciclos (AC22) Tº de operación -20 ºC a 50 ºC Conexión Tornillo Capacidad de Circuito potencia cables hasta terminales de 10 mm2 conexión Circuito de control: 0,5 a 6 mm2
DB101180
Extensiones ETL para TL 32A ETL 2 230 110
La apertura/cierre es provocada por un impulso sobre la bobina. El TL es equipado en fábrica con dos posiciones mecanicamente estables, cada impulso es recibido por el electroiman el cual invierte la posición del polo (s).
1/25
1
Operación de un telerruptor TL
Telerruptor TL 16A Tipo
Distribución terminal
Telerruptores TL Telerruptor TLI (inversor) Extensión ETL 16 y 32 A
Mando y telecomando
Mando y telecomando
Auxiliares adaptables para telerruptores TL, TLI
Principales aplicaciones
ATLc+s Acoplados a la derecha de TL, TLI, ETL, TLs, TLc, TLm, permite realizar las funciones de mando centralizado (excepto función TLm) y de señalización. Contacto auxiliar: 6 A – 240 V – cos φ = 1. 3 A – 48 V CC. ATLc+c Sin conexión mecánica con los TL, se asocia a los TL, TLI, TLs equipados de un ATLc+s o bien directamente con los TLc. Realiza la orientación eléctrica entre los mandos centralizados multinivel.
ATEt Montado a la izquierda de los TL, TLI, TLs, TLc, limita el funcionamiento del TL de 1 s a 10 h. ATL4 Mando paso a paso, de dos circuitos con 4 niveles de iluminación: 1er impulso: TL1 cerrado, TL2 abierto. 2do impulso: TL1 abierto, TL2 cerrado. 3er impulso: TL1 cerrado, TL2 cerrado. 4to impulso: TL1 abierto, TL2 abierto. ATLz Montado a la izquierda de los TL, TLI, TLs, TLc, permite aumentar el número de BP luminosos (130-240 V CA).
tipo
tensión (V CA)
señalización (V CA) (V CC)
referencia ancho en pasos de 9 mm.
ATLc+s
24-240
24-240
15409
2
15410
2
15413
2
DB107648
24-48
DB106169
ATLc+c
130-240
L A1 1 A2
on on off off
on off
2
N
ATLz
130-240
DB106165
L
z
A1 A2
1 2
N
tensión (V CA)
señalización (V CA) (V CC)
referencia ancho en pasos de 9 mm.
ATEt
24-230
24-210
15419
2
230-240
110
15412
4
DB107700
tipo
ATL4 DB106170
L TL1 A1 A2
1
2
2
A1
1
A2
TL2 A1 A2
1
2
N
Accesorios descripción
10 clips para TL 1/26
15415
Mando por impulsos que permite además un mando centralizado. Control centralizado de un grupo de TLc a traves de impulsos, mientras que al mismo tiempo es posible realizar mando local. tipo
ancho en pasos de 9 mm.
tensión Bobina (VAC)
referencia
TLc 16A
2
230-240 48 24
15519 15526 15525
L DB106161
off 1
A1 A2
on
on off
2
1
A1 A2
on off
2
N
Características técnicas Calibre Circuito potencia Inrush Otra data
16 A cos φ = 0,6 IP: 250 VAC 50/60 Hz 2P, 3P, 4P: 415 VAC 50/60 Hz 19 VA 38 VA con ETL Igual que TL16
Telerruptor TLm
Por mando mantenido (no por impulsos). Opera con ordenes que vienen de un selector o conmutador, contacto de relojes horarios, etc. El control manual queda inoperativo. tipo
tensión Bobina (VAC)
referencia (VDC)
2
230-240
110
15516
DB107647
TLm 16A
ancho en pasos de 9 mm.
Características técnicas Calibre Circuito potencia Inrush Otra data
16 A cos φ = 0,6 IP: 250 VAC 50/60 Hz 3P 415 VAC 50/60 Hz 19 VA 38 VA con ETL Igual que TL16
Telerruptor TLs
Permite mando mecánico de apertura y cierre de circuitos, además permite el control por impulsos de manera remota. Indicación remota del estado del Telerruptor TLs (ideal para aplicaciones de automatización de iluminación). tipo
ancho en pasos de 9 mm.
tensión Bobina (V AC)
referencia
TLc 16A
2
230-240 48 24
15517 15528 15527
L
A1 A2
N
11
1
12 14
2
Características técnicas Calibre Circuito potencia Inrush Circuito auxiliar Otra data
16 A cos φ = 0,6 IP: 250 VAC 50/60 Hz 3P 415 VAC 50/60 Hz 19 VA 38 VA con ETL 24 V CC, VAC / 10 mA 240 V CC, V AC / 6A Igual que TL16 1/27
Distribución terminal
Telerruptor TLc
1
Telerruptores con función auxiliar integrada TLc, TLm, TLs
DB106163
Mando y telecomando
Seccionador I desde 20 a 125 A
Mando y telecomando
tipo
1P
tipo
2P 1 3
2 4
tipo
3P 1 3 5
2 4 6
calibre tensión referencia (A) (VCA)
ancho en pasos de 9 mm.
20 32 40 63 100 125
2 2 2 2 2 2
250 250 250 250 250 250
15005 15009 15024 15013 15090 15057
calibre tensión referencia (A) (VCA)
ancho en pasos de 9 mm.
20 32 40 63 100 125
2 2 4 4 4 4
415 415 415 415 415 415
15006 15010 15020 15014 15091 15058
calibre tensión referencia (A) (VCA)
ancho en pasos de 9 mm.
20 32 40 63 100 125
4 4 6 6 6 6
415 415 415 415 415 415
15007 15011 15023 15015 15092 15059
tipo
calibre tensión referencia (A) (VCA)
ancho en pasos de 9 mm.
4P
20 32 40 63 100 125
15008 15012 15019 15016 15093 15060
4 4 8 8 8 8
15096
2
1 3 5 7
2 4 6 8
415 415 415 415 415 415
auxiliar Contacto de posición
1/28
Características técnicas Cumple con estandares EN60669, IEC 60669-1 I 40, 63, 100 y 125 A, IEC 60947-3. Grado de polución 3 (ambiente industrial). Tensión de aislación 500 V AC. Tensión de impulso 6 kV.
Endurancia mecánica
I 20 y 32 A: 200.000 maniobras. I 40 y 63 A: 20.000 maniobras. I 100 A: 10.000 maniobras. I 125 A: 2.500 maniobras.
Endurancia eléctrica (AC22, F.P=0,6)
I 20 y 32 A: 30.000 maniobras. I 40 y 63 A: 20.000 maniobras. I 100 A: 10.000 maniobras. I 125 A: 2.500 maniobras.
Resistencia al cortocircuito: 20 In: 1 seg Conexión
10 mm2 cables flexibles/rígidos para I 20 y 32 A. 50 mm2 cables rígidos para I 40, 63, 100 y 125 A. 35 mm2 cables flexibles para I 40, 63, 100 y 125 A.
Auxiliar
3 A en 400 V AC. 6 A en 230 V AC.
Principales aplicaciones Mandar la apertura o cierre de uno o varios circuitos independientes según la programación establecida por el usuario. Los IH 18 mm tienen de anchura 2 pasos (1 módulo). IH 60 min. Las secuencias se repiten cada hora. IH 24 h. Las secuencias se repiten cada día. IH 7 dias Las secuencias se repiten cada semana. IH 24 h + 7 dias Las secuencias se repiten cada semana, a excepción de uno o varios días de la semana. Para aplicaciones y referencias de modelos IH 60 min., 7 días 24 h. + 7 días, favor consultarnos.
Características Tensión: 230 VCA ± 15 %; 50…60 Hz. Consumo: 2,5 VA. Programación: Mediante segmentos imperdibles en las otras referencias. Conmutador de marcha permanente. Precisión: base de tiempos a cuarzo; ± 1 s por día a 20 °C, no acumulable. Precintado posible de la tapa. Temperatura de utilización: –10…+50 °C. Conexionado: bornes de jaula para cables hasta 6 mm 2. tipo
intervalo referencia entre 2 conmutaciones
2 6
15 min 30 min
1 1
16 16
100 150
15336 15365
S15335/15336
IH 24 h IH
ancho en n.° de calibre de los reserva de pasos de canales contactos (A) marcha (h) 9 mm. a 250 V
15365
15336
1/29
1
Distribución terminal
IH interruptores horarios mecánicos
Programación y regulación de circuitos
Interruptores horarios programables IHP
Máxima comunicación con cuatro botones
Una programación intuitiva Una tecla “menú” que permite volver al menú principal. Un reglaje de los minutos separados del de las horas. La posibilidad de copiar/pegar una conmutación de un día a otro así como muchas otras funciones que permiten hacer una programación diaria o semanal.
Una instalación simplificada Conexión directa de las cargas hasta 16A y cable hasta 6 mm2. Apretado de los bornes facilitado: tornillos enrasados permiten utilizar un destornillador aislado. Instrucciones de instalación siempre presentes en el aparato mediante el alojamiento portainstrucciones.
La gama de IHP está adaptada a todos los sectores de actividad (tiendas, colectividades, agricultura, industrias, oficinas, viviendas, etc.) para automatizar funciones diversas como alumbrado, calefacción, agua caliente sanitaria, climatización, programación de aparatos electrodomésticos, acceso ó simulación de presencia, sistemas de riego y distribución, etc. Los IHP son aparatos modulares que se integran perfectamente a todos los sistemas de instalación Schneider Electric y utilizan la misma red mundial de distribución.
1/30
Una legibilidad de programación única Pantalla grande retroiluminada con visualización inmediata a: Periodos “On” “Off” del día. Del estado del contacto (“On” o “Off”). De su modo de mando (automático, forzado, aleatorio o vacaciones). En el momento de la programación, las palabras claves aparecen con todas sus letras.
Distribución terminal
Visualización permanente por cristales líquidos: De la hora y de los minutos. Del día de la semana. Del modo de funcionamiento en curso. Del estado de funcionamiento del Canal1 y el Canal2 (alternadamente). Del programa del día. Del funcionamiento con electricidad o con pila. Programación: Selección del idioma: francés, inglés, sueco, holandes, finlandés, noruego o español. Guiado en los menús mediante palabras del idioma seleccionado. Posibilidad de creación, verificación, modificación o borrado total o parcial (paso a paso) del programa. y interruptores horarios programables Puesta a la hora y paso a la hora “invierno-verano” sin modificación de los proIHP de 1 y 2 canales gramas. Automático: selección de la fecha del cambio en el momento de la programación (según la zona geográfica). Función reset: puesta a cero general (programa, hora, idioma seleccionado). Intervalo mínimo entre 2 conmutaciones: 1 minuto. Con la función impulsional de las ref. 15721 y 15723 principales aplicaciones Marcha /parada forzada: es posible programar conmutaciones aún más finas de Los interruptores horarios programables mandan la uno a 60 seg. Ejemplo: aplicación timbre paraTemporal. recreos apertura o el cierre de uno hasta dos circuitos en colegios. independientes según un programa memorizado y Permanente. preestablecido por el usuario. Acceso directo mediante las teclas en cara frontal. Características particulares del IHP+ 1c y del IHP+ 2c
repetitivas en la semana: v Para reducir el número de pasos utilizados. Funciones «manuales» v Modificable individualmente. Pantalla retroiluminada c Función reset para puesta a cero general (programa, hora, idioma seleccionado). Anulación momentánea de la programación para días festivos, vacaciones, etc., c Tapa giratoria y precintable. por parametrado de las 2 fechas (principio de la ausencia, fin de la ausencia). c Instrucciones integradas en el “portainstrucciones” debajo de la tapa. Simulación de presencia mediante el funcionamiento aleatorio durante los pec Tensión: 230 V CA ± 10 %. ríodos ON. c Frecuencia: 50 a 60 Hz. c Precisión: base de tiempo de cuarzo ± Función «impulsional» 1 s al día a 20 °C, no acumulable. de impulsos ajustables de 1 a 59 segundos (impulso prioritario c Reserva de marcha del programa con pila: Programación duración de vida de 12 años (salvo para el IHP 1c: 5por años). conmutación). c Consumo: 8,5 VA. c Contacto de salida inversor: 16 A bajo Función «ausencia en vacaciones» 250 V CA y 10 A cos ϕ = 0,6. Permite c Conexión: bornes de jaula para cables hasta 6 mm2. programar períodos de no funcionamiento. Ejemplo: vacaciones
características comunes
n
c Visualización permanente por cristales líquidos: v De la hora y de los minutos. v Del día de la semana. v Del modo de funcionamiento en curso. v Del estado de conmutación de los canales (alterno Canal1/Canal2 en el IHP2C y el IHP+ 2c). v Del programa del día (alterno Canal1/Canal2 en el IHP2c y el IHP+ 2c). v Del funcionamiento con electricidad o con pila. c Navegación con 4 teclas « menú, <-, >+, OK » para tener acceso a los modos de programación, de puesta a la hora así como a los modos de las funciones manuales e impulsionales del IHP+ 1c y del IHP+ 2c. c Programación: v Selección del idioma: francés, inglés, sueco, holandes, finlandés, noruego o español. v Guiado en los menús mediante palabras del idioma seleccionado. v Posibilidad de creación, verificación, modificación o borrado total o parcial (paso a paso) del programa. c Puesta a la hora y paso a la hora “invierno-verano” sin modificación de los programas. v Automático: selección de la fecha del cambio en el momento de la programación (según la zona geográfica). v Manual por el usuario. c Marcha/parada forzada: v Temporal. v Permanente. v Acceso directo mediante las teclas en cara frontal. c Intervalo mínimo entre 2 conmutaciones: 1 minuto. c Programación por bloque para conmutaciones designación IHP 24 h y/o 7 días IHP+ 1C IHP+ 1C IHP+ 2C IHP+ 2C IHP 1c 18mm IHP+1c 18mm
características particulares del IHP+ 1c designación y del IHP+ 2c funciones «manuales» c Pantalla retroiluminada c Anulación momentánea de la programación para días festivos, vacaciones, etc., por parametrado de las 2 fechas (principio de la ausencia, fin de la ausencia). IHP+1C c Simulación de presencia mediante el funcionamiento IHP+ 1C aleatorio durante los períodos ON.
IHP
número de canales
memoria (conmut. ON - OFF diarias)
retroiluminado + ausencia vac. + impulsional
referencia
1 1 2 2 1 1
28 42 42 42 28 42
no sí no sí no sí
15720 15721 15722 15723 15724 15725
L
N
L
15
12
18
9
Auto Prog
6
15 03
21
24
1
2
3
4
5
230-240V 50-60Hz -10 T 50
ok
menu Res
ok 1
2
16(10) 250V
L M
N
N
N carga
15722-15723
no sí no sí no sí
5 5 5 5 2 2
CCT15720 CCT15721 CCT15722 CCT15723 15724 15725
IHP 1c/+1c 18 mm.: 10 años
V CA ±10 %. Frecuencia 50 a 60 Hz. ancho Reserva del programa con una duración: IHP 1c/+1c/2c/+2c: 6 años. en paso IHP 1c/+1c 18 mm.: 10 años. de 9 mm Consumo: 4 VA para IHP 1c/+1c, 7 VA para IHP 2c/+2c para IHP 18 mm. 1c/+1c 3 VA. 5 5 Contacto de salida inversor. 5 IHP 1c/+1c/2c/+2c 16 A bajo 250 V (cos φ = 1) 5 2 10 A bajo 250 V (cos φ = 0,6) 2 IHP 1c/+1c 18 mm. 16 A bajo 250 V (cos φ = 1) 4 A bajo 250 V (cos φ = 0,6)
Accesorios
Prog
10:54
6 7
menu Res
ancho en paso de 9 mm.
On
22:30
0
retroiluminado referencia + ausencia vac. + impulsional
Man
Off
3
18 mm.
IHP+ 1C 18 mm. función «ausencia en vacaciones» c Permite programar períodos de no funcionamiento. Ejemplo: vacaciones Tensión: 230
carga
L
2C
función «impulsional» + 2C c Programación de impulsos ajustables deIHP 1 a 59 segundos (impulso prioritario por conmutación). IHP 1C
número memoria de (conmut. canales ON - OFF diarias) 1 56 1 84 2 56 2 84 1 28 1 42
carga
15720-15721
carga
tipo Kit de programación para PC* Memory Key
referencia CCT15860 CCT15861
(*) Kit de programación para PC: consiste en una memory key, un CDROM y 2 m. de cable USB.
15724-15725
1/31
31
5/22/04, 5:27 AM
1/31
Distribución terminal
1
Características comunes
1
ación ón de
Interruptores horarios programables IHP de 1 y 2 canales
Programación y regulación de circuitos
Programación y regulación de circuitos
Minuteros MIN, MINp
Referencias tipo
tensión (V CA)
referencia
MIN MINp
230 12 a 250
15363 15233
ancho en pasos de 9 mm. 2 2
Principales aplicaciones Minutero MIN Asegura el cierre y después la apertura de un contacto según un tiempo determinado. 2 modos de funcionamiento seleccionados por conmutador en la cara frontal: Automático: – Temporización regulable de 1 a 7 min. – Por maneta, en pasos de 15 s. – Toda actuación sobre un pulsador relanza la temporización. Forzado: iluminación constante. Minutero MINp Asegura el cierre y después la apertura de un contacto según un tiempo determinado así como que el aviso de la proximidad de la extinción de la iluminación por reducción del 50% de la intensidad luminosa. 2 modos de funcionamiento seleccionados por conmutador en la cara frontal: Automático: minutero. – Temporización regulable de 30 s a 8 min, por maneta, por pasos de 30 s. – Toda actuación sobre un pulsador relanza la temporización. Forzado: iluminación constante. 2 modos de mando realizados por pulsador en el local: Impulsión de mando inferior a 2 s: la duración de la iluminación será del valor prerregulado de la temporización, Impulsión de mando superior a 2 s: la duración de la iluminación será de 20 min.
Características Minutero MIN Frecuencia de utilización de 50/60 Hz. Consumo: En funcionamiento: 1,1 VA. Salida de potencia: Calibre del contacto 16 A cos φ = 1. Potencia máxima: 2000 W iluminación fluorescente e incandescente. Minutero MINp Frecuencia de utilización: de 50/60 Hz. Consumo: inferior a 5 VA. Salida de potencia: Libre de potencial. Intensidad nominal: 3 A. Potencia máxima maniobrada 600 W iluminación incandescente. No compatible con los tubos fluorescentes, las lámparas fluocompactas y halógenas muy baja tensión. Conexión Bornes de caja para cable hasta 6 mm2. Tipo de conexionado: 3 o 4 hilos por conmutador en el costado del producto.
1/32
Calibre (A)
ME1zr 63 ME3zr 63 ME4zr 63 ME4zrt 40...6000
Tensión Ref. (VAC) 230 3x400 3x230/400 3x230/400
17067 17076 17071 17072
Ancho en pasos de 9 mm. 4 8 8 8
Para mayor información sobre medidores ME consulte página 6/3
Operación Estos equipos integran un medidor total, una luz amarilla que indica dicha medición y funciones adicionales como: - Transferencia remota a un contador de impulsos, a un módulo BatiBUS o a un PLC. -Indicador de error en el cableado (ME1z, ME3zr) un botón en la parte frontal del equipo permite, de acuerdo al tipo de medidor, la lectura de la medición total, visualización de la medición parcial y su reseteo o la configuración del rango de los transformadores de corriente. ME1zr: medidor de energía monofásico con medición parcial y reseteo, transferencia remota de los impulsos medidos. ME3zr: medidor de energía trifásico sin neutro con medición parcial y reseteo, transferencia remota de los impulsos medidos. ME4zr: medidor de energía trifásico + neutro con medición parcial y reseteo, transferencia remota de los impulsos medidos. ME4zrt: medidor de energía trifásico + neutro con medición parcial y reseteo, transferencia remota de los impulsos medidos: se deben asociar transformadores de corriente externos (no suministrados).
Instalación Fijación a riel simétrico DIN. Facilidad de fijación al riel DIN, por medio de clip.
tipo
referencia
220/240
15440
ancho en pasos de 9 mm 4
S15440
CH
tensión (V CA) 50 Hz
220/240 2 ESQUEMAS ADDIT
2 ESQUEMAS ADDIT
CI
15443
4
Características Contador horario CH Temperatura de utilización: de –20 oC a +50 oC. Frecuencia: 50 Hz. T° de almacenamiento: de –65 oC a +80 oC. Aparato ferromagnético. Clase: 2,5. Contador de impulsos CI Tensiones de alimentación y de recuento: 230 V ±10% –50-60 Hz. Consumo 0,05 W. Marcaje electromecánico: 999.999 impulsos (6 décadas). Frecuencia de recuento: Duración de impulsos: 50 ms. Tiempo mínimo de respuesta entre dos impulsos 50 ms. Temperatura de utilización: –10 +60 oC. Sin posibilidad puesta a 0.
1/33
1
Tipo
Distribución terminal
Medidores de energía activa ME1, ME3 contadores horarios CH contadores de impulsos CI
Medida y señalización
Pilotos luminososVV pilotos luminosos botones pulsadoresBP BP botones pulsadores timbre SO / zumbador timbre SO/zumbador RORO
Medida yy medida señalización señalización
funciones
Principales aplicaciones principales aplicaciones
descripción
característicasCaracterísticas
Los botones pulsadores BP permiten realizar un mando por impulsos. Su montaje sobre riel DIN pilotos luminosos V Pilotos luminosos V Señalización luminosa de un suceso. Señalización luminosa de un suceso. permite una instalación fácil, sin necesidad de taladrar la puerta del tablero. Utilización en la vivienda, sectorenterciario e industrial. Utilización la vivienda, sector terciario e industrial. Timbre SO / zumbador RO timbre SO / zumbador RO Señalización sonora en la vivienda y el terciario. Señalización sonora en la vivienda y el terciario. Botones pulsadores BP botones pulsadores BP Los botones pulsadores BP permiten realizar un mando por impulsos. Su montaje sobre riel DIN permite una instalación fácil, sin necesidad de taladrar la puerta del tablero. pulsadores BP botones Botones pulsadores BP 250V. c Tensión: Tensión: 250V. Pilotos luminosos V 20A. c CorrienteCorriente admisible:admisible: 20A. pilotos luminosos V Conforme a la norma IEC 60947-5-1. c Vida mecánica: Vida mecánica: 300.000 maniobras. 300.000 maniobras. c Conforme a la norma IEC 60947-5-1. Frecuencia: 50-60 Hz. Vida eléctrica: 300.000 maniobras. AC22 c Vida eléctrica: 300.000 maniobras. c Frecuencia: 50-60 Hz. Indicador luminoso con tecnología LED. cosfφ= 0,8. AC22 cos = 0,8. c Indicador luminoso con tecnología LED. Consumo: 0,3W por piloto. a la norma IEC 60669-1 c ConformeConforme a la norma IEC 60669-1 y v Consumo: 0,3W por piloto. Vida útil: 100.000 horas. y60957-5-1. 60957-5-1. v Vida útil: 100.000 horas. No requiere mantención. con tecnología LED. c IndicadorIndicador luminoso luminoso con tecnología LED. v No requiere mantención. No intercambiables. Consumo: 0,3W por piloto. v Consumo: 0,3W por piloto. v No intercambiables. Grado de protección. Vida útil:horas. 100.000 horas. v Vida útil: 100.000 c Grado de protección. IP4 partes externas. Nomantención. requiere mantención. v No requiere IP4 partes externas. IP2 para terminales. Temperatura de operación: -20º C...+50º C. c Temperatura de operación: -20º C...+50º C. IP2 para terminales. Grado de polución: 3. c Grado de polución: 3. Timbre SO / zumbador RO timbre Temperatura de operación: -20º C...+50º C. SO / zumbador RO c Temperatura de operación: -20º C...+50º C. Consumo: 3,6VA/12V; 5,5VA/230V. c Consumo: 3,6VA/12V; 5,5VA/230V. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relac Tropicalización: ejecución 2 (humedad NivelSO: sonoro: SO:RO 80dBA; RO 70dBA. c Nivel sonoro: 80dBA; 70dBA. tiva 95% a 55º C). relativa 95% a 55º C). Conexión conexión Bornes de jaula para cable rígido o flexible hasta mm2.cable rígido o flexible c Bornes de 2x2,5 jaula para 2 hasta 2x2,5 mm . tipo ancho en tensión color referencia referencia
piloto luminoso doble 2 piloto luminoso doble piloto intermitente 22 tipo
tipo
timbre
timbre
18036
ancho en
1NC
1NC+1NA 1NC+1NA
15320 1532115322
1NC 1NC
15323
color color
gris rojo gris gris
1NA 1NA
gris rojo gris gris
34
referencia
verde/rojo
18030 1803018031 1803118032 1803218033 18033
18034
verde/rojo gris/grisgris/gris
18034 1803518035
verde verde
1803618036
1NA+piloto 1NA+piloto
1NC+piloto 1NC+piloto
1/34 1/34
CAP1/16-34
15322 15323
referencia
1NA+piloto
18035
15320 15321
220/240 8-12
pasos ancho ende 9 mm. pasos de BP simple sin piloto 9 mm 1 NC BP simple sin piloto 2 11NC 22 NC 11NC 22 NA 11NA 22 NA + 1 NC 1BP NA doble + 1 NCsin piloto 2 BP doble sin piloto 1 NA / 1 NC 2 1 NA / 1 NC 2 NA/ 1/ NA 1 NA 11NA 22 BPsimple simple con piloto BP con piloto NA 11NA 22 1NC+1NA
18032
referencia
220/240 8-12
tipo
18036
18035
18032
tipo
referencia
8-12
2
1832518326 18326
220/240 8-12 220/240
2
zumbador
18330 18332 18331 18333 18332 18334 18333 18334
ancho en tensión rojo pasos de 9 mmen ancho tensión
2
zumbador
1832018322 1832118323 1832218324 azul 18323 amarilloverde/rojo 1832418325
2
pasos de 92 mm
18331
referencia 12...48 V 18330 AC/DC
1NC+piloto
piloto intermitente
18326
18321
referencia 110...230 V 18320 AC
rojo verde blanco rojo verde azul blanco amarillo
verde/rojo rojo
1NA
18325
12...48 V AC/DC
18039 18039
1NA/1NC
18326
18325
18321
piloto luminoso simple 2
color
110...230 V AC
1NA/1NA
pasos de 9 mm. tipo ancho en tensión piloto luminoso simple pasos de 2 9 mm
referencias
18321
Nuevos modelos
6/2/04, 12:28 PM
1NA/1NC 1NA/1NC
1NA/1NA 1NA/1NA
059372
Seguridad reforzada El nuevo Tablero Estanco Kaedra está diseñado para soportar ambientes de tipo severo: IP65: protección contra ingreso de cuerpos sólidos y líquidos. IK09: protección contra golpes. Kaedra está construido con material aislante, de clase II y puede ser sellado o cerrado mediante cerraduras. Cumple con la norma IEC 60439-3.
Mantención completamente segura Para simplificar y aumentar la seguridad en la operación, los accesos pueden ser diferenciados: Las protecciones están claramente visibles detrás de la puerta. Si es necesario se bloquea la puerta mediante cerraduras. Los dispositivos de control y señalización se encuentran accesible directamente en el frontis del tablero (parada de emergencia, pulsadores, selectores Telemecanique, etc.).
Tableros que se adaptan perfectamente El color y la sobriedad hacen de Kaedra el tablero estanco más indicado para aplicaciones industriales, fabricantes de máquinas y sector terciario. Todos sus elementos y accesorios permiten obtener terminaciones seguras.
Características generales
059170N
059452N
Características mecánicas Tapa frontal reversible para elegir si la puerta se abre por derecha o por izquierda. Profundidad del tablero disponible para instalar equipos de protección y maniobra no modulares mediante accesorios de montaje. Placa frontal reversible de acuerdo a la distancia entre los ejes de los rieles tipo DIN (125, 150, 175 mm.).
059501N
059454N
059456N
059448N
Características técnicas Material aislante autoextinguiente. Temperatura de operación: -25º C a +60º C. Color: gris blanco RAL 7035 y puerta transparente de tonalidad verde. IP65 según IEC 60529. IK09 según EN 50102. Clase II: aislación total. Resistencia al calor y llama anormal: 650º C, según IEC 60659-2-1. Resistencia agentes químicos y atmosféricos de acuerdo a tabla proporcionada en el capítulo.
1/35
1
Distribución terminal
Kaedra - IP65 tabler o estanco multifunción
Enchufes industriales + tableros de distribución estancos
Enchufes industriales + tableros de distribución estancos
Kaedra - IP65 tabler o estanco multifunción Tablero y Mini-tablero para equipamiento modular Dimensiones
Módulos de 18 mm
Energía disipada
Referencia
2/3
8 watt
13975
200 x 123 x 112
4
10 watt
13976
200 x 159 x 112
6
11 watt
13977
A
L
P
150 x 80 x 98
200 x 195 x 112
8
15 watt
13978
200 x 267 x 112
12
19 watt
13979
Tablero y Mini-tablero para equipamiento modular con bloques terminales Dimensiones A
L
P
Módulos de 18 mm
Energía disipada
Referencia
280 x 448 x 160
18 (1 x 18)
39 watt
13982
460 x 340 x 160
24 (2 x 12)
34 watt
13983
460 x 448 x 160
36 (2 x 18)
45 watt
13984
610 x 340 x 160
36 (3 x 12)
45 watt
13985
610 x 448 x 160
54 (3 x 18)
67 watt
13986
842 x 448 x 160
72 (4 x 18)
89 watt
13987
Tableros para equipamiento modular con bloques terminales Dimensiones
Placas
Módulos 18 mm
Apertura 90 x 100
Blanca
Interm.
Energía disipada
Ref
280 x 448 x 160
12
1
1
1
30 watt
13438
460 x 448 x 160
24
3
3
1
37 watt
13439
610 x 448 x 160
36
4
4
1
50 watt
13440
A
L
P
Tableros para salida de potencia con enchufes industriales PK Dimensiones
Placas
Módulos 18 mm
Apertura 90 x 100
Blanca
Interm.
Energía disipada
Ref
5
2
1
2
12 watt
13178
460 x 236 x 160
8
4
2
4
15 watt
13179
335 x 340 x 160
12+1
3
1
3
28 watt
13180
460 x 340 x 160
12+1
6
2
6
28 watt
13181
460 x 448 x 160
18+1
8
2
8
39 watt
13182
A
L
P
460 x 138 x 160
Tableros para salida de potencia con enchufes industriales PK con seccionador Dimensiones
Apertura 90 x 100
460 x 138 x 160
5
1
460 x 236 x 160
8
2
1
460 x 340 x 160
12+1
3
460 x 448 x 160
18+1
4
A
1/36
Placas
Módulos 18 mm
L
P
Energía disipada
Ref
12 watt
13185
15 watt
13186
1
28 watt
13187
1
39 watt
13188
Blanca
Accesorios de instalación Accesorios de instalación Accesorios de instalación Accesorios de adaptación instalación Accesorios de adaptación Kit de asociación
13934 13934 13934 13135 13934 13135
Piezas para fijación mural Piezas para fijación mural Piezas para jación mural (lote de 4) Placa para 90 x 100 mm Piezaspara parareemplazo fijaciónmural mural Piezas Placa para fijación reemplazo 90 x 100 mmpara jación mural (lote de 4) Piezas adaptación para enchufes empotrables 65 x 85 mm (16 A) Piezas para jación mural (lote Piezas para fijación mural (lote dede 4)4) de adaptación para enchufes empotrables de 65 x 85 mm (16 A)
13935 13935 13136 13935 13935 13136
E88351 E88346 E88351 E88346 E88346
E88918 E88345 E88918 E88345 E88345
Kit Kitdedeasociación asociación 2 uniones 4 tuercas 4 sellos goma Placa reemplazo 65 x 85 mm + 4+tuercas Kit de para asociación uniones + 4+ dede goma Placa para reemplazo 65 x2 85 mm 2 uniones + 4 tuercas +sellos 4 sellos de goma para enchufes empotrables de 50dex goma 50 (aplicaciones < 50 V) 2 uniones + 4 tuercas + 4 sellos para enchufes empotrables de 50 x 50 (aplicaciones < 50 V)
E88821 E88821
Accesorios de adaptación obturador o adaptador de botoneria de control en 22 mm Accesorios de adaptación Accesorios obturador o adaptador de botoneria de control en 22 mm Accesoriosde deadaptación adaptación
13138 13138 13135 13135 13135 13135
Placa para reemplazo 90 x 100 mm INS63/80 A Interpact Interpact A Placa mm Placapara parareemplazo reemplazo9090x 100 x 100 mm INS63/80 adaptación para enchufes empotrables de 65 x 85 mm (16 A) Placa para reemplazo 90 xadaptación 100 mm para adaptación paraenchufes enchufesempotrables empotrablesde de65 65xx85 85mm mm(16 (16A)A) adaptación para enchufes empotrables de 65 x 85 mm (16 A)
13139 13139 13136 13136 13136 13136
E88821 E88821 E88821 E88844 E88844 E88351 E88351 E88351 E88353 E88353E88918 E88918 E88918
Placa para reemplazo 65 x 85 mm Placa mm Placapara parareemplazo reemplazo6565x 85 x 85 mmenchufes empotrables de 50 x 50 (aplicaciones < 50 V) para Placa para reemplazo 65 xpara 85 mm enchufes empotrables (aplicaciones para enchufes empotrablesde de5050x x5050 (aplicaciones<<5050V)V) Kit de reemplazo 90 x 100 mm empotrables de 50 x 50 (aplicaciones < 50 V) Kit de reemplazo 90 x para 100 enchufes mm para: para:
interruptores diferenciales interruptores diferenciales obturador o adaptador de botoneria de control en 22 mm obturador o adaptador de botoneria de control en 22 mm obturador adaptadorde debotoneria botoneriade decontrol control en en22 22mm mm obturador oo adaptador
13140 13140 13138 13138 13138 13138
E88819 E88844 E88819 E88844 E88844
E88353 E88354 E88353 E88354 E88353
Kit de para reemplazo 90 x 100 mm para: Placa reemplazo 103 x 225 mm Kit reemplazo 90 100 para: Placa para reemplazo 103x mm x225 225mm mm Placa reemplazo Kit de depara reemplazo 90 x x103 100 mm para: adaptador (1 enchufeAempotrable 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) Interpact INS63/80 adaptador (1 enchufe 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) Interpact INS63/80 A empotrable adaptador (1 enchufe Interpact INS63/80 A empotrable 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A)
13142 13139 13142 13139 13142 13139
interruptores diferenciales adaptador para enchufe empotrable de 63 A (100 x 107 mm) interruptores diferenciales adaptador para enchufe empotrable de 63 A (100 x 107 mm) interruptores diferenciales adaptador para enchufe empotrable de 63 A (100 x 107 mm)
13140 13144 13140 13144 13140 13144
Prensa estopa Placa para reemplazo Prensa estopa Prensa estopa
103 x 225 mm Placa Placa para para reemplazo reemplazo 103 103 x x 225 225 mm mm
E88819 E88819 E88819
E88354 E88362 E88354 E88362 E88354
PG11 (para conductor 9 mm) - 11 mm) PG9 (para conductor Ø 7Ø PG11 (para conductor Ø- 9 9 - 11 mm) PG13,5 (para conductor Ø 9 - 12 mm) PG11 (para conductor Ø 9 11 adaptador (1 enchufe empotrable 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) PG13,5 (para conductor Ø 9 -mm) 12 mm) PG16 (para(1 conductor Ø 910- 12 - 13 mm) adaptador enchufe empotrable 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) PG13,5 (para conductor Ø PG16 (para(1 conductor Ø 10 - 13mm) mm) adaptador enchufe empotrable 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) PG21 (para conductor Ø 14 - 17 mm) PG16 (para conductor Ø 10 13 mm) PG21 (para conductor Ø 14 - 17 mm) PG29 (para conductor - 26 mm) PG21 (para conductor ØØ 1419 - 17 mm) PG29 (para conductor Ø 19 - 26 mm) PG36 (para conductor 28 - 36 mm)de 63 A (100 x 107 mm) PG29 (para conductor ØØ 19empotrable - 26 mm) adaptador para enchufe PG36 (para conductor Ø 28 - 36 mm) adaptador para enchufe 63 A (100 x 107 mm) PG36 (para conductor Ø 28empotrable - 36 mm) de adaptador para enchufe empotrable de 63 A (100 x 107 mm) PG44 (para conductor Ø 30 - 38 mm) PG48 (para conductor Ø 40 - 44 mm)
E88362 E88362 E88362
Prensa estopa Prensa Prensa estopa estopa
PG11 (para conductor Ø 9 - 11 mm) PG11 (para conductor ØØ 9 - 11 mm) PG13,5 (para conductor - 12 mm) PG11 (para conductor Ø 9 -911 mm) PG13,5 (para conductor Ø 9--13 12mm) mm) PG16 (para conductor Ø 10 PG13,5 (para conductor Ø 9 - 12 mm) PG16 PG21 (para (para conductor conductor Ø Ø 10 14 --- 13 17 mm) mm) PG16 (para conductor Ø 10 13 mm) PG21 (para conductor Ø 14 - 17 mm) PG29 PG21 (para (para conductor conductor Ø Ø 19 14 -- 26 17 mm) mm) PG29 (para conductor Ø 19 - 26 mm) PG36 (para conductor Ø 28 PG29 (para conductor Ø 19 -- 36 26 mm) mm) PG36 (para conductor Ø 28 - 36 mm) PG36 (para conductor Ø 28 - 36 mm)
Distribución Distribuciónterminal terminal
13575 13935 13935 13576
11
E88345 E88345 E88346 E88346
Solicítenos su Solicítenos su Solicítenos su 13934 confi guración 13934 confi guración configuración
83992 83991 83992 83993 83992 13142 83993 83994 13142 83993 83994 13142 83995 83994 83995 83996 83995 83996 83997 83996 13144 83997 13144 83997 13144 83998 83999
83992 83992 839931/37 83992 83993 1/37 83994 83993 83994 83995 83994 83995 83996 83995 83996 83997 83996 83997 83997 1/37
Distribución Distribución Distribución terminal terminal terminal
Kit de asociación
Kit de asociación industriales + enchufes 2 uniones + 4 tuercas + 4 sellos de goma tablero estanco 2 uniones + 4 + tuercas + 4 sellos de goma enchufes industriales tablero estanco enchufes industriales + tablero estanco Bloques terminales tableros de distribución multifunción tableros de distribución multifunción tableros de distribución multifunción Bornera 80 A (40ºC) estancos Piezas para fijación mural Piezas para fijación mural80 mm, 4 perforaciones (2x10 +modelo Kaedra - IP65 2x16) estancos Piezas para jación mural (lote de 4) estancos Kaedra jación mural (lote de 4) 85Piezas mm, 8 para perforaciones (4x10 +modelo 4x16) modelo Kaedra -- IP65 IP65
111
Accesorios Accesorios de de instalación instalación
confi configuración guración
Distribución terminal
Enchufes industriales + tableros de distribución estancos
tablero tablero estanco estanco multifunción multifunción modelo Kaedra modelo Kaedra -- IP65 IP65 Kaedra - IP65 tabler o estanco multifunción
1
enchufes enchufes industriales industriales + + tableros tableros de de distribución distribución estancos estancos
Enchufes industriales enchufes industriales enchufes industriales enchufes industriales enchufes industriales
Enchufes machos y
enchufes machos y hembras volantes hembras volantes enchufes machos y y IEC 60309-2 enchufes machos y IEC 60309-1 IEC 309-1volantes y IEC 309-2 hembras hembras volantes enchufes y IEC 309-1 machos y IEC 309-2 hembras IEC volantes 309-1 y IEC 309-2 Grado de protección acorde a IEC60529 IEC 309-1 y IEC Grado de protección acorde 309-2 a IEC60529 PK PratiKa (Conexionado rápido): 16A a 32A IP44 & IP67 b PK PratiKa (Conexionado rápido): 16A a 32A IP44 & IP67
aa 125A IP67 acorde a IEC60529 bPK: PK:63 63de 125A IP67 Grado protección Grado de protección acorde a IEC60529
bGrado PK PratiKa (Conexionado rápido):mecánicos 16A a 32Aexternos IP44 & IP67 de protección contra impactos según EN 50102:IK08
b PK PratiKa (Conexionado rápido): 16A a 32A IP44 & IP67 Grado de protección impactos mecánicos externos según EN 50102:IK08 Grado decontra protección acorde b PK: IP67 a fuego y calor anormal según IEC 60695-1-1a IEC60529 bResistencia PK: 63 63 a a 125A 125A IP67 Resistencia a fuego y calor anormal según IEC 60695-1-1 Grado de protección acorde a IEC60529 Materiales de construcción: polímero, auto extinguible, patas de acontacto de laton b PK PratiKa (Conexionado 16A 32A IP44 & IP67 Grado de contra impactos mecánicos externos EN 50102:IK08 Grado de protección protección contra impactos mecánicosrápido): externos según según EN 50102:IK08 tornillos de aceroanormal inoxidable. Materiales de construcción: polímero, auto extinguible, patas de contacto de laton bniquelado, PK PratiKa (Conexionado rápido): 16AIEC a 32A IP44 & IP67 Resistencia ab fuego y63 calor según IEC 60695-1-1 PK: a 125A IP67 Resistencia a fuego y calor anormal según 60695-1-1 b PK: 63 ade 125A IP67 de acero niquelado, tornillos inoxidable. Materiales construcción: polímero, auto Materiales de construcción: polímero, auto extinguible, extinguible, patas patas de de contacto contacto de de laton laton Gradode de protección contra impactos mecánicos externos según EN 50102:IK08 niquelado, tornillos acero inoxidable. niquelado, tornillos de acero inoxidable. Grado de protección contra impactos mecánicos externos según EN 50102:IK08 fuego ysegún calor anormal IEC 60695-1-1 ...La nueva serie de industriales desegún 16 a 32A PK PratiKa Resistencia aResistencia fuego y calor anormal 60695-1-1 Tomas industriales deatomas 16 a 32A PK IEC PratiKa -conexión conexiónde de conductores sin sin necesidad de pelar Materiales depolímero, construcción: polímero, autode extinguible, patas de contacto de laton construcción: auto extinguible, patas contacto de laton -Materiales de conductores necesidad decables pelar cables - rápida identificación de las faces tornillos de acero inoxidable. niquelado, tornillos de acero inoxidable. ...La nueva serie de tomas industriales de 16 a 32A PK PratiKa ...La nueva serie de tomas industriales de 16 a 32A PK PratiKa -niquelado, rápida identificación de las faces - conexión presión de contacto constante y garantizada de conductores sin necesidad de cables conexión de conductores sin necesidad de pelar pelar cablesmanual ----presión constante y garantizada Guías dede loscontacto conductores preparadas para su montaje -- rápida rápida identificación identificación de de las las faces faces --Guías de los conductores preparadas para su montaje manual presión de contacto contacto constante garantizada de -...La presión de constante garantizada nueva serie de tomasyyindustriales 16 a 32A PK PratiKa Machos volantes
Hembras volantes
Machos volantes
Hembras volantes
Machos Machos volantes volantes
Hembras Hembras volantes volantes
Machos volantes
TOMAS AÉREAS corriente corriente 16A
número número 2P+
tensión tensión nominal nominal PKX16M423 PKX16M433
2P+T
tensión tensión nominal nominal PKY16M423 PKY16M433
6H
200-250 V
PKF16M423
3P+ IP 44 PKX16M424 PKX16M434 PKY16M424 PKY16M434 grado de protección Machos volantes Hembras volantes 3P+T 200-250 V PKF16M424 16A 2P+ PKX16M423 PKX16M433 PKY16M423 PKY16M433 16A 2P+ PKX16M423 PKX16M433 9 H PKY16M423 PKY16M433 corriente16 A3P+N+ número tensión nominal tensión nominal PKX16M425 PKX16M435 PKY16M425 PKY16M435 PKY16M423 grado de protección IP 44 Machos volantes Hembras volantes 3P+ PKX16M424 PKX16M434 PKY16M424 PKY16M434 3P+T 6 H 380-415 V PKF16M434 3P+ Hembras volantes32A PKX16M424 2P+ PKX32M423 PKX16M434 PKX32M433 PKY16M424 PKY32M423 PKY16M434 PKY32M433 corriente número tensión nominal tensión nominal 3P+N+ PKX16M425 PKX16M435 PKY16M425 PKY16M435 3P+N+T PKX16M433 V PKF16M435 3P+N+ 16A 2P+ PKX16M423 PKY16M423 PKY16M433 PKX16M425 PKX16M435 PKY16M425 PKY16M435 3P+ PKX32M424 PKX32M4346 H PKY32M424 380-415 PKY32M434 PKY16M423 PKY16M423 32A 2P+ PKX32M423 PKX32M433 PKY32M423 PKY32M433 32A 2P+ PKX32M423 PKX32M433 PKY32M423 PKY32M433 3P+ PKX16M424 PKX16M434 PKY16M424 PKY16M434 3P+T V PKF32M434 3P+N+ PKX32M425 PKX32M4356 H PKY32M425 380-415 PKY32M435 32 A16A 3P+ PKX32M424 PKX32M434 PKY32M424 PKY32M434 2P+ PKX16M423 PKX16M433 PKY16M423 PKY16M433 3P+ PKX32M424 PKX32M434 PKY32M424 PKY32M434 3P+N+ PKX16M425 PKY16M425 PKY16M435 3P+N+T PKX16M435 6H 380-415 V PKF32M435 PKY16M423 3P+N+ PKX32M425 PKX32M435 PKY32M425 PKY32M435 3P+N+ PKX32M425 PKX32M435 PKY32M425 PKY32M435 32A 2P+ 3P+ PKX32M423 PKX32M433 PKY32M433 PKX16M424PKY32M423 PKX16M434 PKY16M424 PKY16M434
Hembras volantes
PKX16M423
Machos volantes
PKX16M423 PKX16M423
PKX16M423
Machos volantes PKX16M423 Machos volantes volantes Machos
Machos volantes PKX16M733
volantes
PKX16M733
PKX16M733 81383 81383 81383
TOMAS AÉREAS IP67
grado de protección IP 67PKX32M424 Machos volantes Hembras volantes 3P+ PKX32M434 PKY32M434 3P+N+ PKX16M425PKY32M424 PKX16M435 PKY16M425 PKY16M435 corriente número tensión nominal tensión nominal PKY16M423 3P+N+ PKX32M425 PKX32M435 PKY32M425 PKY32M435 Calibre Configuración Tierra Tensión IP 67 32A 2P+ grado de protección IP 67 Machos volantes Hembras volantes PKX32M423 PKX32M433 Hembras grado de protección IP 67 Machos volantes Hembras volantes PKY32M423 PKY32M433 Hembras volantes volantes corriente número tensión nominal tensión nominal 3P+T 6 H 380-415 V 81482 corriente número tensión nominal 16A 2P+ 3P+ tensión nominal PKX32M424PKY16M723 PKX32M434 PKY32M424 PKY32M434 PKX16M723 PKX16M733 PKY16M733 63 A Hembras volantes 3P+N+T 6 HPKY16M724 380-415 V 81483 PKX16M734 PKY16M734 3P+ IP 67 PKX16M724 grado de protección Machos volantes Hembras volantes 3P+N+ Hembras volantes PKX32M425 PKX32M435 PKY32M425 PKY32M435 16A 2P+ PKX16M723 PKX16M733 PKY16M723 PKY16M733 16A 2P+ PKX16M723 PKX16M733 PKY16M723 PKY16M733 PKX16M725 PKX16M735 PKY16M725 PKY16M735 3P+N+ corriente número tensión nominal tensión nominal 3P+T 6H 380-415 V 81494 PKX16M724 PKX16M734 125 A3P+ PKY16M733 PKX16M724 PKX16M734 PKY16M724 PKY16M724 PKY16M734 PKY16M734 3P+ 32A 2P+ PKX32M723 PKY32M733 3P+N+T PKX32M7336 HPKY32M723 380-415 V 81495 PKX16M725 PKX16M735 PKY16M725 PKY16M735 3P+N+ PKX16M725 PKX16M735 PKY16M725 PKY16M735 3P+N+ 16A 2P+ PKX16M723 PKX16M733 PKY16M723 PKY16M733 3P+ PKX32M724 PKX32M734 PKY32M724 PKY32M734 PKY16M733 grado de protección IP 67 Machos volantes Hembras volantes Hembras volantes32A PKY16M733 2P+ PKX32M723 PKX32M733 PKY32M723 PKY32M733 32A 2P+ PKX32M723 PKX32M733 PKY32M723 PKY32M733 PKX16M724 3P+ 3P+N+ PKX32M725 PKX16M734 PKX32M735 PKY16M724 PKY32M725 PKY16M734 PKY32M735 corriente PKX32M724 número tensión nominal PKY32M734tensión nominal 3P+ PKX32M734 PKY32M724 CLAVIJAS AÉREAS 3P+ PKX32M724 PKX32M734 PKY32M724 PKY32M734 PKX16M725 PKX16M735 PKY16M725 PKY16M735 3P+N+ 63A 2P+ 81378 81478 PKY16M733 3P+N+ PKX32M725 PKX32M735 PKY32M725 PKY32M735 3P+N+ PKX32M725 PKX32M735 PKY32M725 PKY32M735 32A 2P+ PKX32M723 PKX32M733 PKY32M723 PKY32M733 3P+ 81379 81382 Tierra 81479 81482 Calibre Configuración Tensión IP 44 16A 2P+ PKX16M723PKY32M724 PKX16M733 PKY16M723 PKY16M733 63A 2P+ 81378 81478 63A 2P+ 81378 81478 3P+ PKX32M724 PKX32M734 PKY32M734 3P+N+ 81380 81383 81480 81483 2P+T 6 H 81479 200-250 V PKE16M423 3P+ 81379 81382 81482 PKX16M724 PKX16M734 PKY16M724 PKY16M734 3P+ 3P+ 81379 81382 81479 81482 3P+N+ PKX32M725 PKX32M735 PKY32M725 PKY32M735 125A 2P+ 81390 81490 3P+T 9 H 200-250 V PKE16M424 3P+N+ 81380 81383 81480 81483 3P+N+ 81380 81383 81480 81483 PKX16M725 PKX16M735 PKY16M725 PKY16M735 3P+N+ 63A 2P+ 81378 81478 16 A3P+ 81391 81394 81491 81494 3P+T 6 H 81479 380-415 V PKE16M434 125A 2P+ 81390 81490 PKY16M733 125A 2P+ 81390 81490 3P+ 81379 81382 81482 32A 2P+ PKX32M723 PKX32M733 PKY32M723 PKY32M733 3P+N+ 81392 81395 81492 81495 3P+ 81391 81394 81494 81494 3P+N+T 380-415 PKE16M435 3P+ 81391 81394 6 H 81491 81491 81494V 3P+N+ 81380 81383 81480 3P+ PKX32M724 PKX32M734 81483 PKY32M724 PKY32M734 3P+N+ 81392 81395 81492 81495 3P+N+ 81392 81395 6 H 81492 81495V 3P+T 380-415 PKE32M434 125A 2P+ 81390 81490 81494 3P+N+ PKX32M725 PKX32M735 PKY32M725 PKY32M735 32 A 81494 3P+ 81391 81394 6 H 81491 81494V 3P+N+T 380-415 PKE32M435 Hembras volantes
Machos volantes
PKX16M733 Machos PKX16M733
...La nuevasin serie depara tomas industriales de 16 a 32A PK PratiKa -- Guías conductores preparadas montaje manual Guías de de los los preparadas para su montaje manual conexión de conductores necesidad de su pelar cables - conexión de conductores sin necesidad de pelar cables -grado rápida de identificación protección IP 44de las faces Machos volantes Hembras volantes - presión de-contacto constante y garantizada rápida identificación de las faces número tensión nominal tensión nominal - corriente Guías de los conductores preparadas para su montaje manual - presión de contacto constante y garantizada grado de protección IP 44 Machos volantes Hembras volantes grado de protección IP 44 Machos volantes Hembras volantes Calibre Tierra para su Tensión IP 44 - Guías de Configuración los conductores preparadas montaje manual
63A
81494
81383
3P+N+
Calibre 125A
63 A
...aún + rápidas 81383
...aún + ...aún + rápidas rápidas Dimensiones: pág. 11/4
2P+
81392
CLAVIJAS AÉREAS 3P+ IP67
....aún + seguras 81494 125 A
....aún ....aún + + seguras seguras
3P+N+ Configuración
81378
81395
81492
81495
81478
81379
81382
81479
81380 Tierra
81383 Tensión 81480
81482 81483 IP 67
2P+3P+T
813906 H
380-415 V 81490
3P+N+T 3P+
813916 H
81394380-415 V 81491
81383 81494
3P+T 3P+N+
813926 H
81395380-415 V 81492
81394 81495
3P+N+T
....aún + prácticas
6H + 380-415 V ....aún ....aún + prácticas prácticas
81382
81395
.
1/38 Dimensiones: pág. Dimensiones:...aún pág. 11/4 11/4 + ..
rápidas
....aún + seguras
....aún + prácticas
1/38 1/38
Dimensiones: pág. 11/4 .
1/38
...aún ...aún++rápidas rápidas Dimensiones: CAP11/4 12 Dimensiones: pág. .
1/38 1/38
...aún ....aún+ +seguras seguras
...aún ++prácticas ....aún prácticas
enchufes industriales
Seguridad en la utilización Seguridad en la utilización Seguridad de conexión rápida... sin tornillos. en la utilización
Disattlreib ucinióanl terminal DistribuDcisótnrib teuD rcm iisóitnn riburcm ión terminal
... la nueva gama de enchufes industriales PK PratiKa
Distribución terminal
enchufes industriales
Enchufes hembras
enchufes hembra empotrables y sobrepuestos enchufes hembra empotrables empotrables yy sobrepuestos sobrepuestos IEC 60309-1 y IEC 60309-2 enchufes hembra empotrables IEC 309-1 / IEC 309-2 IEC 309-1 / IEC 309-2 y sobrepuestos enchufes hembra empotrables IEC 309-1 / IEC 309-2 ylasobrepuestos ... nueva gama de enchufes industriales PK PratiKa Enchufes industriales PK PratiKa ... conexión la nueva gama de enchufes industriales PK PratiKa de conexión de rápida... sin tornillos. IEC 309-1 / IEC 309-2 de conexión rápida... sin tornillos. rápida sin tornillos.
1
Enchufes industriales enchufes enchufes industriales industriales
b Conexión segura y garantizada en el tiempo,
b Conexión segura garantizada en el tiempo, en el tiempo, resistente a golpes y vibraciones resistente aindustriales golpes yyvibraciones mecánicas. ...Conexión la nuevasegura gama ydegarantizada enchufes PK PratiKa a golpes ymuy vibraciones bresistente Solidez estructural elevada,mecánicas. garantizada mecánicas. en la utilización de conexión rápida... sin tornillos. b Solidez estructural por tecnopolímeros demuy alta elevada, calidad. garantizada Solidez estructural muy elevada, garantizada por tecnopolímeros de alta calidad. tecnopolímeros altaagentes calidad. Conexión segura yde garantizada enquímicos. el tiempo, bbpor Máxima resistencia a los Máxima resistencia a los agentes químicos. b Máxima a los agentes químicos. resistente aresistencia golpes y vibraciones mecánicas. enmuy la elevada, utilización b Solidez estructural garantizada
Seguridad Seguridad
Soluciones fácilespor etecnopolímeros intuitivas alta calidad. b Conexión segura ydegarantizada en el tiempo,
fáciles funcional fáciles funcional ee intuitivas y ergonometrico intuitivas y ergonometrico fáciles b Operaciones de y b Diseñado pensandoeléctrico. en la forma de utilización simples emontaje intuitivas. trabajar del funcional instalador utilización simples e intuitivas. trabajar del instalador eléctrico. Montaje funcional y ergonométrico b Confirmación e intuitivas y ergonometrico b Formas y superfib Confirmación b Formas y superfimecánica de cies diseñadas parade fáciles bSoluciones Operacionespensando de montaje yyysonora bMontaje Diseñado pensando en la forma Diseñado en la forma delfuncional instalador eléctrico. mecánica sonora de de trabajar cies diseñadas para cada operación ofrecer una perfecta utilización simples ecada intuitivas. trabajar del instalador eléctrico. Formas y superficies para ofrecer una ergonomía perfecta tanto para su ofrecer unaergonomía perfecta (cierre operación de diseñadas la toma, tanto para e intuitivas y ergonometrico (cierre de la toma, b Confirmación tanto para fijación de cables...). bergonomía Formas y superfi-
instalación como para ysu uso. b Operaciones de montaje
65 x 85 PKY16F423 65 x 85 PKY16F423 PKY16F424 65 x 85 3P+N+T 65 x 85 2PPKY16F424 +T PKY16F425 90 x 100 65 PKY16F423 PKY16F425 90xx85 100 PKY32F423 90 x 100 3P+T PKY16F424 65 PKY32F423 90xx85 100 PKY32F424 90 x 100 3P+N+T PKY16F425 65 85 PKY16F423 90 PKY32F424 90xx100 100 PKY32F425 90 x 100 3P+T PKY32F423 PKY16F424 65 90 100 PKY32F425 90xx85 100
su instalación comode b Diseñado pensando en la forma su instalación cies diseñadas para para sueléctrico. uso. como trabajar del instalador para su uso.perfecta ofrecer una ergonomía tanto para b Formas y superfisu ciesinstalación diseñadascomo para Tierra Tensión para su una uso. ofrecer perfecta ergonomía tantoVpara 6H 200-250 su instalación como para su uso. 9H 200-250 V PKY16F433 82204 82207 PKY16F433 82204 200-250 82207 9 H V PKY16F434 82205 82208 PKY16F434 82205 82208 9H V PKY16F435 82206 380-415 82209 PKY16F433 82204 82207 PKY16F435 82206 82209 6H V PKY32F433 82216 380-415 82219 PKY16F434 82205 82208 PKY32F433 82216 82219 6H V PKY32F434 82217 380-415 82220 PKY16F435 82206 82209 PKY16F433 82204 82207 PKY32F434 82217 82220 PKY32F435 82218 480-500 82221 7H V PKY32F433 82216 82219 PKY16F434 82205 82208 PKY32F435 82218 82221
3P+N+ 3P+
90 x 100
PKY32F434 PKY16F435
2P+ 3P+N+
90 x 100
3P+
90 x 100
PKY32F424
3P+N+
PKY32F425 90 x 100 3P+N+T
fijación deycables...). mecánica sonora de utilización simples cada e intuitivas. operación
(cierre de la toma, CLAVIJAS SOBREPUESTAS b Confirmación Hembras Hembras Hembras empotrables empotrables empotrables
Hembras Hembras Hembras Sobrepuestas Sobrepuestas Sobrepuestas
Hembras empotrables
Hembras Sobrepuestas
Hembras empotrables
Hembras Sobrepuestas
Calibre
16A 16A 16A 32A 32A 16A
PKY16F423 PKY16F423 PKY16F423 PKY16F423
32A 82204 82204 82204
Hembras Hembras empotrables PKY16F423 empotrables
Hembras 82204 Hembras Sobrepuestas Sobrepuestas
Hembras empotrables
Hembras Sobrepuestas
Hembras Hembras empotrables empotrables
82204
Hembras Hembras Sobrepuestas Sobrepuestas
PKY16F723 PKY16F723 PKY16F723 PKY16F723
82259 82259 82259
PKY16F723
82259
82259
81282 81282 81282 Dimensiones: pág. 11/5 Dimensiones: pág. pág. 11/5 11/5 . Dimensiones: 81282 .. Dimensiones: pág. 11/5 81282 . Dimensiones: pág. 11/5 .
32A
2P+ 2P+ 3P+ 3P+ 3P+N+ 16 A 2P+ 3P+N+ 2P+ 3P+ 2P+ 3P+ 2P+ 3P+N+ 3P+ 3P+N+ 3P+ 2P+ 3P+N+
fijación de ycables...). mecánica sonora de Configuración cada operación (cierre de la toma, 2P +T fijación de cables...). 3P+T
3P+N+T
PKY32F424 PKY16F425
2P +T
PKY32F425 PKY32F423
3P+T
7H
3P+N+T
3P+N+ 3P+
100 x 114 107 110
2P+ 3P+N+ 63 A
110 x 114
81291 81280
3P+T
81292 81290
83505 83506 83507 83508 83509 83511 83512
200-250 V
83516
PKY32F434
82217
200-250 V
82220
83517
9H PKY32F435
V 82218 200-250 82221
83518
380-415 V
83519
380-415 V
83520
6H
PKY32F435 PKY32F433 9H
82217 82206 82218 82216
9H
3P+T
2P+ 65 x 85 PKY16F713 2P+ 65 x 85 3P+N+T PKY16F713 3P+ 65 x 85 PKY16F714 3P+ 65 x 85 3P+T PKY16F714 PKY16F715 3P+N+ 90 x 100 16A 2P+ PKY16F713 PKY16F715 3P+N+ 65 90xx85 100 3P+N+T PKY32F713 32A 2P+ 90 x 100 3P+ 65 PKY16F714 PKY32F713 32A 2P+ 90xx85 100 PKY32F714 3P+ 90 x 100 TOMAS EMPOTRAR 16A 2P+ 65 85 PKY16F715 3P+N+ 90 PKY32F714 PKY16F713 3P+ 90xx100 100 3P+N+ 90 x 100 PKY32F715 3P+ 65 85 PKY32F713 32A Calibre 2P+ PKY16F714 Configuración 3P+N+ 90 90xx100 100 PKY32F715 63A 2P+ 100 x 107 81278 PKY32F714 PKY16F715 3P+N+ 3P+ 90 x 100 63A 2P+ 100 x 107 2P+T 81278 3P+ 100 x 107 81279 PKY32F713 32A 2P+ 3P+N+ 90 x 100 PKY32F715 81279 3P+ 100 x 107 3P+T 3P+N+ 100 x 107 81280 16 A PKY32F714 3P+ 90 x x100 63A 2P+ 81278 81280 3P+N+ 100 100 x107 107 3P+T 125A 2P+ 110 x 114 81290 3P+N+ 90 x x100 PKY32F715 3P+ 100 125A 2P+ 110 x107 114 81279 81290 81291 3P+ 110 x 114 3P+N+T 63A 2P+ 81278 3P+N+ 100 81291 3P+ 110xx107 114 81280 3P+N+ 110 x 114 3P+T 81292 81279 3P+ 100 107 125A 32 2P+ 110 A 3P+N+ 110xx114 114 81290 81292 16A 16A
IP 44 83504
480-500 V
2P +T
32 A
125A
1 1 11
Soluciones Montaje b Máxima a resistencia a los agentes químicos. resistente golpes y vibraciones mecánicas. Soluciones Montaje Operaciones de montaje y utilización simples e intuitivas. b Solidez estructural muy elevada, garantizada Confirmación mecánica sonora de cada operación pory tecnopolímeros de alta calidad. (cierre de la toma, fijación de b Operaciones de montaje y b Máxima resistencia b Diseñado pensando en la forma de a los agentes químicos. cables...). Soluciones Montaje b Operaciones de montaje y b Diseñado pensando en la forma de
6H
PKY16F723 6H PKY16F723 PKY16F724 7H PKY16F724 PKY16F725 PKY16F723 PKY16F725 7H PKY32F723 PKY16F724 PKY32F723 PKY32F724 PKY16F725 PKY32F724 PKY16F723 PKY32F725 PKY32F723 PKY16F724 Tierra PKY32F725
81282 PKY32F725 81294 6 H 81283 81294 81295 6 H 81282 81295
82254 82254 82255 82255 82256 82254 82256 82266 82255 82266 82267 82256 82267 82254 82268 82266 82255 82268 81178 82267 82256 81178 81179 82266 82268 81179 81180 82267 81178 81180 81190 81179 82268 81190 81191 81180 81178 81191 81192 81179 81190 81192
81294 81283
81191 81180
PKY32F724 PKY16F725 6H 81282 PKY32F723 PKY32F725 81282 9 H 81283 PKY32F724 81283 6 H
81295
6H 6H
81192 81190
82220 82209 82221 82219
82257
380-415 V 82257
83521
480-500 V 82258
83523
82257 82259 480-500 V
83524
82270 82259 200-250 V
PKF16F423
82269 82271 81182 200-250 V
PKF16F424
81183 380-415 V
PKF16F434
82258 82259
82269 82258 82269 82270 82259 82270 82257 82271 82269 82258 Tensión 82271 81182
81183 82270 81182 82271
IP 44
380-415 V 81194
PKF16F435
380-415 V 81195
PKF32F434
380-415 V
PKF32F435
380-415 V
81282
81183 81194 81182 81195 81194 81183 81195
3P+
81291 110 x 1143P+N+T
81294 6 H
81191
380-415 V 81194
81283
3P+N+
110 x 114 3P+T 81292
81295 6 H
V 81192 380-415 81195
81294
6H
380-415 V
81295
125 A
3P+N+T
TOMAS SOBREPUESTAS Calibre
16 A
32 A
1/39 1/39
Configuración
Tierra
Tensión 1/39
IP 44
2P +T
6H
200-250 V
82204
3P+T
9H
200-2501/39 V
82205
3P+T
6H
380-415 V
82208
3P+N+T
6H
380-415 V
82209
3P+T
6H
380-415 V
82220
3P+N+T
6H
380-415 V
82221
Dimensiones: CAP 12 1/39
Bornes de conexión
Control y potencia
tipo tornillo
Bornes tipo tornillo (fijación sobre rieles ) Sección Paso Conexión cables flexibles sin terminal con terminal mm mm2 mm2 mm2 2,5 5 0,5 ... 2,5 0,5 ... 1,5 4 6 0,5 ... 4 0,5 ... 2,5 6 8 0,5 ... 6 0,5 ... 6 10 10 2,5...10 2,5.. . 1 0 16 12 4 ...16 4... 16 35 16 10 ... 35 10... 35 70 24 1 0 ... 70 10 ... 70 150 28 35 ... 150 35 ... 150
conductor sólido mm2 0,5 ... 4 0,5 ... 6 0,5 ... 10 1... 16 10... 25 10... 50 16 ... 95 35 ... 185
Bornes tipo tornillo para tierra de protección Sección mm2 4 6 10 16 35
Paso mm 6 8 10 12 16
Bornes de potencia Sección Paso mm2 95 185 240
5 4
3
*
mm 32 42 42
Accesorios para Bornes de Tornillo 1 Topes Plasticos 2 Topes Metálicos 3 Tapas Bornes
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
2 1 4 3 6 5 8 7 10 9
2
*
4 Tapa Separadora
* 1
5 Puentes de Unión
1/40
100 100 100 50 50 20 20 10
AB1 VV235U AB1 VV435U AB1 VV635U AB1 VVN1035U AB1 VVN1635U AB1 VVN3535U AB1 VVN7035U AB1 VVN15035U
Referencia conductor solido mm2 0,5…6 0,5…10 6…16 10…25 10…50
100 50 50 50 20
AB1 TP435U AB1 TP635U AB1 TP1035U AB1 TP1635U AB1 TP3535U Referencia
conductor solido mm2 hasta 95 hasta 185 hasta 240
Riel asimétrico (tipo G) Riel simétrico (DIN) Riel simétrico (DIN) Sección de Borne 2.5 mm2 y 4 mm 2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 90 mm2 2.5 mm2 y 4 mm 2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 35 mm2 2.5 mm2 4 mm2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 70 mm2 150 mm2
(*) para marcas y terminales, ver 1/42.
Referencia
se vende en lotes de
Conexión Cables Flexibles sin terminal con terminal mm2 mm2 0,5…4 0,5…2,5 0,5…6 0,5…6 2,5…10 2,5…10 4…16 4…16 10…35 10…35 Conexión Cables flexibles mm2 hasta 95 hasta 185 hasta 240
Cantidad indivisible
perno de fijación M10 M12 M12
10 10 10
AB1 BB9535 AB1 BB18535 AB1 BB24035
se vende en lotes de 100 100 100
Referencia AB1 AB7P32 AB1 AB8P35 AB1 AB8M35
50 50 10 10 50 50 50 10 10 10 10 10 50 10 10 10 10
AB1 AC24 AB1 AC6 AB1 ACN10 AB1 ACN16 AB1 CT1 AB1 AS24 AB1 AS6 AB1 ASN10 AB1 ASN16 AB1 ASN35 AB1 AL2 AB1 AL4 AB1 AL6 AB1 AL10 AB1 ALN16 AB1 ALN702 AB1 ALN150
libres de mantención
Sección mm2 2,5 4 6 10 16 35
Paso mm 5 6 8 10 12 16
Conexión Cables flexibles sin terminal con terminal mm2 mm2 0,13 a 2,5 0,5 a 2,5 0,13 a 4 0,5 a 4 0,2 a 6 0,2 a 6 0,2 a 10 0,2 a 10 0,2 a 16 0,2 a 16 2,5 a 35 2,5 a 35
se venden en lotes de Referencia conductor solido mm2 0,13 a 4 0,13 a 6 0,2 a 10 0,2 a 16 0,2 a 25 2,5 a 35
Bornes de tierra libres de mantención Sección mm2 4 6 10 16 35
Paso mm 6 8 10 12 16
Accesorios para Bornes Libres de mantención 1 Topes Plasticos
5
2 Topes Metálicos 3 Tapas Bornes 4 3
2 1 4 3 6 5 8 7 10 9
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
4 Tapa Separadora * 1
5 Puentes de Unión
Conexión Cables Flexibles sin terminal con terminal mm2 mm2 0,13 a 4 0,5 a 4 0,2 a 6 0,2 a 6 0,2 a 10 0,2 a 10 0,2 a 16 0,2 a 16 2,5 a 35 2,5 a 35
Riel asimétrico (tipo G) Riel simétrico (DIN) Riel simétrico (DIN) Sección de Borne 2.5 mm2 4 mm2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 2.5 mm2 4 mm2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 2.5 mm2 4 mm2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 35 mm2
1
Bornes libres de mantención
2
Distribución terminal
Bornes de conexión
Control y potencia
100 100 50 50 50 10
AB1 RRN235U2GR AB1 RRN435U2GR AB1 RRN635U2GR AB1 RRN1035U2GR AB1 RRN1635U2GR AB1 RRN3535U2GR
se vende en lotes de Referencia conductor solido mm2 0,13 a 6 0,2 a 10 0,2 a 16 0,2 a 25 2,5 a 35
100 50 50 25 10
AB1 RRNTP435U2 AB1 RRNTP635U2 AB1 RRNTP1036U2 AB1 RRNTP1636U2 AB1 RRNTP3535U2
se vende en lotes de Referencia 100 AB1 AB7P32 100 AB1 AB8P35 100 AB1 AB8M35 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
AB1 RRNAC242GR AB1 RRNAC442GR AB1 RRNAC642GR AB1 RRNAC1042GR AB1 RRNAC1642GR AB1 RRNAS242GR AB1 RRNAS442GR AB1 RRNAS642GR AB1 RRNAS1042GR AB1 RRNAS1642GR AB1 RRAL22 AB1 RRAL42 AB1 RRAL62 AB1 RRAL102 AB1 RRALN162 AB1 RRALN352
(*) para marcas y terminales, ver 1/42.
1/41
Bornes de conexión
Control y potencia
accesorios de marcaje
Tira de 10 números consecutivos
1 3
2
4
5
5
4
3
3
2
6
6
5
7 9 10
10
9
8
8
8
7
7
Marca Virgen 1…10 11…20 21…30 31…40 41…50 51…60 61…70 71…80 81…90 91…100
2
1
1
4 6
10
9
Ancho 5 mm / Borne 2,5 mm2 se venden en lotes de 25 Referencia AB1 BV5 AB1 B510 AB1 B520 AB1 B630 AB1 B540 AB1 B550 AB1 B560 AB1 B570 AB1 B580 AB1 B590 AB1 B5100
Ancho 6 mm / Borne 4 mm2 se venden en lotes de 25 Referencia AB1 BV6 AB1 B610 AB1 B620 AB1 B630 AB1 B640 AB1 B650 AB1 B660 AB1 B670 AB1 B680 AB1 B690 AB1 B6100
Ancho 6 mm / Borne 6≥ mm2 se venden en lotes de 25 Referencia AB1 BV8 AB1 B810 AB1 B820 AB1 B830 AB1 B840 AB1 B850 AB1 B860 AB1 B870 AB1 B880 AB1 B890 AB1 B8100
Tira de 10 números identicos 1 3 2 5 4 7 6 8 0 9
Marca Virgen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 0... 9
DZ5-CE c1 c
DZ5-CE
1/42
Para todos los bornes se venden en lotes de 25 Referencia AB1 RV AB1 R1 AB1 R2 AB1 R3 AB1 R4 AB1 R5 AB1 R6 AB1 R7 AB1 R8 AB1 R9 AB1 R0 AB1 R11
A A A A A A A A A A
Marca A B C D E F G H I J K L M
Para todos los bornes se venden en lotes de 25 Referencia AB1 GA AB1 GB AB1 GC AB1 GD AB1 GE AB1 GF AB1 GG AB1 GH AB1 GI AB1 GJ AB1 GK AB1 GL AB1 GM
Terminales simples - Embalaje en bolsa “individual” o en tira Sección AWG Color Tipo Dimensiones (1) del Øb Ø b1 c por conductor cant. mm2 mm mm mm 1 18 Rojo Medio 3,4 1,8 13,5 1,5 16 Negro Medio 4 2,1 13,5 2 14 Amarillo Medio 4,2 2,35 14,5 2,5 12 Gris Medio 4,6 2,7 14,5 (1) Medida americana (2) Productos certificados UL
N N N N N N N N N N
Marca N O P Q R S T U V W X Y Z
Para todos los bornes se venden en lotes de 25 Referencia AB1 GN AB1 GO AB1 GP AB1 GQ AB1 GR AB1 GS AB1 GT AB1 GU AB1 GV AB1 GW AB1 GX AB1 GY AB1 GZ
c1
Cantidad indivisible
Referencia (2) unitaria
mm 8,2 8,2 8,2 8,2
10 x 100 10 x 100 10 x 100 10 x 100
DZ5-CE010 DZ5-CE015 DZ5-CE020 DZ5-CE025
Sistema Multi 9
Estética, protección y calidad, todo en un sólo sistema
Interruptores de Protección para circuitos de Corriente Alterna y Continua. El Interruptor Multi 9 serie C60 es reconocido en más de 100 países por su calidad y la amplitud de su gama, es un componente indispensable para la protección de instalaciones de baja tensión con total tranquilidad. • Corriente nominal: 0.5 a 63 Amperios. • Amplio rango de selección que supera las exigencias de la instalación. Curvas de disparo: B, C, D, MA.
Protección Termomagnética
• Cumple con las normas: IEC EN 60898 ó IEC 60947-2, RETIE. • Módulos de protección de falla a tierra: Vigi C60 y protecciones diferenciales con sensibilidades desde 10 mA (Protección contra contactos directos) hasta 300 mA (Protección contra riesgos de incendio).
Protección Diferencial
Ahorro de tiempo
Montaje sobre Riel Din
Para mayor información comuníquese con:
Ahorro de espacio
tamaño compacto
Flexibilidad
Amplia variedad de accesorios
10
Complementos técnicos Filiaciones
Páginas
Curvas de disparo C60H-DC, C60
10/2
C120, NG125
10/3
EasyPact
10/4
Compact NSX 100 A 250
10/6
Compact NS80, Compact NSX 100-250
10/10
Compact NSX400 a 630
10/12
Micrologic
10/16
Curvas de limitación Compact NSX
10/18
Curvas de limitación Masterpact
10/19
Curvas en zona refleja
10/20
Curvas de fusión y limitación de fusibles FUSARC CF.
10/21
Factor de corrección por temperatura C60, C120, C60H-DC y NG125
10/22
Factor de corrección por temperatura Compact NSX 100 a 630
10/24
Factor de corrección por temperatura Compact NS630b, Masterpact
10/26
Potencia disipada por polo NS80, C60, C120, NG125, Compact y Masterpact
10/27
Características de auxiliares eléctricos Compact
10/29
Cambios de categorías en altitud
10/30
Elección del interruptor automático para una red de corriente continua
10/31
Tablas de filiación
10/33
Tablas de selectividad
10/37
Sistema Multi9 Sistema Multi 9
Complementos técnicos complementos técnicos
curvas de curvas dedisparo disparo
Curvas de disparo C60H DC, C60
Interruptor automático
C60 C32H-DC curva C
Curva C según la norma IEC 60947-2
t(s)
El margen de funcionamiento de la bobina magnética está incluido para: curva C, entre 7 In y 10 In Las curvas representan los límites de disparo térmico en frío, polos cargados y los límites de disparo electromagnético, 2 polos cargados.
10 000 t5(s) 000 1h 2 000 1 000 1000
500 200
100 100
50 20
1010
5
1
2 1 .5 .2 .1
0,1.05 .02 .01
0.01 .005 0.5 .002
1
.001 .5 .7 1
Interruptor automático Curvas B, C, y D, según la norma IEC 60898
El margen de funcionamiento de la bobina magnética está incluido para la: curva B, entre 3 In y 5 In curva C, entre 5 In y 10 In curva D, entre 10 In y 14 In Las curvas representan los límites de disparo térmico en frío, polos cargados y los límites de disparo electromagnético, 2 polos cargados.
C60 N, H curva B
I / In
10 2
3 4 5 7 10
20 30
50 70100
200300 I / In
20 30
50 70100
200300 I / In
20 30
50 70100
200300 I / In
C60 N, H curva C
t(s)
t(s)
10 000 5 000 1h 2 000 1 000
10 000 5 000 1h 2 000 1 000
200 100
200 100
20
20
5
5
500
500
50
50
10
10
2 1 .5
2 1 .5
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01 .005
.02 .01 .005
.002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70100
200300 I / In
C60 N, H curva D
.002 .001 .5 .7 1
3 4 5 7 10
C60 L curva C t(s)
t(s) 10 000 5 000 1h 2 000 1 000
10 000 5 000 1h 2 000 1 000
200 100
200 100
20
20
5
5
500
500
50
50
10
10
2 1 .5
2 1 .5
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01 .005
.02 .01 .005
.002 .001 .5 .7 1
2
2
3 4 5 7 10 14 20 30
50 70100
200300 I / In
.002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
10/2
CAP10 02-32.indd 2
8/4/09 12:37:44
Sistema SistemaMulti9 Multi 9
Complementos técnicos complementos
técnicos
curvas curvasde dedisparo disparo
Curvas de disparo C120 y NG125 C120 N, H curva B t(s) t(s) 10 000 5 000 10 000 1 h 5 000 2 000 1 h 1 000 2 000
10 000 5 000 1 10 h 2 000 5 1 000 2 5001
5001 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 2 5 1 2 .5 1 .2 .5 .1 .2
.2 .1 .05
t(s)
5001 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 2 5 1 2 .5 .2 .1 .05 .02
10
5
2 1 .5 .2
1
.1 .05
.5 .2
.02 .01 .005
.1
.05 .01 .02 .005 .002 .01 .001.005 .002 2 .5 .7 1 .001 .5 .7 1
t < 10ms t < 10ms
NG125 curva D
5
2 1 .5 .2
.1 .05 .02 .01 .005
t < 10ms
20 30
3 4 5 7 10 2
50 70100
20 30
3 4 5 7 10
300 I / In
50 70100
300 I / In
t(s)
200 500 100 200 50 100 20 50 10
5
2 1 .5
5
10
2 1 .5
.2
.1 .05
.2
.1 .05
.02 .01 .005
.02 .01
3 4 5 7 10 2
20 30
3 4 5 7 10
50 70100
20 30
200300 I / In
50 70100
200300 I / In
20 10
5
2 1 .5 .2
.1 .05
.02 .01 .002 .005 .001 .5.002 .7 1 2 .001 .5 .7 1
3 4 5 7 10 2
20 30
3 4 5 7 10
50 70100
20 30
200300 I / In
50 70100
200300 I / In
t(s)
10 000 t(s) 5 000 1h 10 000 2 0005 000 1h 1 000 2 000 5001 000 200 500 100 200 50 100 20 50
20
10
5
2 1 .5
5
10
2 1 .5
.2
.1 .05
.2
.1 .05
.02 .01 .002 .005 .001 .5.002 .7 1 2 .001 .5 .7 1
t < 10ms
NG125 curva MA
t(s)
10 000 t(s) 5 000 1h 10 000 2 0005 000 1h 1 000 2 000 5001 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10
.2
10 000 t(s) 5 000 1h 10 000 2 0005 000 1h 1 000 2 000 5001 000
20
.002 .005 .001 .5.002 .7 1 2 3 4 5 7 10 20 30 50 70100 200 300 I / In .001 .5 .7 1 2 3 4 5 7 10 20 30 50 70100 200 300 I / In
.5
NG125 curva C
10 000 t(s) 5 000 1h 10 000 2 0005 000 1h 1 000 2 000 5001 000 200 500 100 200 50 100 20 50
t(s)
t(s)
000 1 h 000 000
.1 .02 .05 .01 .02 t < 10ms .005 .01 t < 10ms .002.005 .001 .002 20 30 50 70100 200300 I / In 3 4 5 7 10 2 .5 .7 1 .001 2 3 4 5 7 10 20 30 50 70100 200300 I / In .5 .7 1
NG125 curva B
t(s) 10 000 5 000 10 000 1 h 5 000 2 000 1 h 1 000 2 000
t(s) 000
200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 2 5 1 2 .5 1
.05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .002 .01 .001.005 .002 .5 2 .7 1 .001 .5 .7 1
C120N, H curva D
C120N, H curva C
Complementos técnicos
Curvas B, C, y D, según la norma IEC 60898 El margen de funcionamiento de la bobina magnética está incluido para la: curva B, entre 3 In y 5 In curva C, entre 5 In y 10 In curva D, entre 10 In y 14 In Las curvas representan los límites de disparo térmico en frío, polos cargados y los límites de disparo electromagnético, 2 polos cargados.
10
Interruptor automático
.02 .01 .005
3 4 5 7 10 2
20 30
3 4 5 7 10
50 70100
20 30
200300 I / In
50 70100
200300 I / In
20 10
5
2 1 .5 .2
.1 .05
.02 .01 .002 .005 .001 .5.002 .7 1 2 .001 .5 .7 1
3 4 5 7 10 2
20 30
3 4 5 7 10
50 70100
20 30
200300 I / In
50 70100
200300 I / In
10/3
CAP10 02-32.indd 3
8/4/09 12:37:46
Tripping curves Easypact Tripping curves Tripping curves curvas de disparo
25 A A 25 25 25 A A
10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 000 5 2 1 000 000 2 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002 .001.5 .7 1 .001.5 .7 1 .5 .7 1
10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 000 5 2 1 000 000 2 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 1 t(s) 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002 .001.5 .7 1 .001.5 .7 1 .5 .7 1
10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 000 5 2 1 000 000 2 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002 .001.5 .7 1 .001.5 .7 1 .5 .7 1
2 2 2
3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir
DB 573 DB 573 DB 573
20 A A 20 20 20 A A DB 573 DB 573 DB 573
EasyPact 100 TM trip units EasyPact 100 TM EasyPact 100 TM trip units EasyPact 100 TM trip units 15-16 A A 15-16 15-16 15-16 A A
2 2 2
3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir
45-50 A 45-50 A 45-50 45-50 A A
10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 5 000 2 000 1 2 000 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002.5 .7 1 .001 .001 .5 .7 1 .5 .7 1
10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 5 000 2 000 1 2 000 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002.5 .7 1 .001 .001.5 .7 1 .5 .7 1
10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 5 000 2 000 1 2 000 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002.5 .7 1 .001 .001.5 .7 1 .5 .7 1
2 2 2
3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir
DB 5735 DB 5735 DB 5735
40 A 40 A 40 40 A A DB 5734 DB 5734 DB 5734
30-32 A 30-32 A 30-32 30-32 A A
2 2 2
3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir
75 A 75 A 75 75 A A
80 A 80 A 80 80 A A
10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 5 000 2 000 1 2 000 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002.5 .7 1 .001 .001.5 .7 1 .5 .7 1
10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 5 000 2 000 1 2 000 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002.5 .7 1 .001 .001.5 .7 1 .5 .7 1
10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 5 000 2 000 1 2 000 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002.5 .7 1 .001 .001.5 .7 1 .5 .7 1
56 10/4 56 56
2 2 2
3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir
DB 5738 DB 5738 DB 5738
60-63 A 60-63 A 60-63 60-63 A A DB 5737 DB 5737 DB 5737
DB 5736 DB 5736 DB 5736
DB 5733 DB 5733 DB 5733
DB 5730 DB 5730 DB 5730
Installation guide Complementos tĂŠcnicos Installation Installation guide guide
2 2 2
3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir
0 0 0
2 2 2
3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir
2 2 2
3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir
2 2 2
3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir
Tripping curves (cont.) Tripping Easypactcurves (cont.)
Installation guide Installation guide Complementos técnicos
0
0 0
curvas de disparo
EasyPact 100 TM trip units (cont.) 100 A EasyPact 100 trip units (cont.) EasyPact 100 TM TM (continuación) DB115739 DB115739 DB115739
100 A 100 A 10 000
5 000 000 10 2 5 000 000 1 000 2 000 500 1 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 t(s) 2 5 1 t(s) 2 .5 1 .2 .5 .1 .2 .05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .01 .002 .005 .001 .002.5 .7 1 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 .7 10
2
I / Ir 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300
20 30 50 70 100 200300
I / Ir
.002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 .7 10
2
I / Ir 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300
20 30 50 70 100 200300
10 000 5 000 10 000 2 5 000 000 1 000 2 000 500 1 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 t(s) 2 5 1 t(s) 2 .5 1 .2 .5 .1 .2 .05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .01 .002 .005 .001
.002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1
DB115742 DB115742 DB115742
DB115741 DB115741 DB115741
DB115740 DB115740 DB115740
5 000 10 000 2 5 000 000 1 000 2 000 500 1 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 t(s) 2 5 1 t(s) 2 .5 1 .2 .5 .1 .2 .05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .01 .002 .005 .001
225-250 A 225-250AA 225-250
2
3 4 5 .7 10
2
I / Ir 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir
I / Ir
20 30 50 70 100 200300
10 000 5 000 10 000 2 5 000 000 1 000 2 000 500 1 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 t(s) 2 5 1 t(s) 2 .5 1 .2 .5 .1 .2 .05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .01 .002 .005 .001 .002.5 .7 1 .001 .5 .7 1
Complementos técnicos
150-160-175-200 A 150-160-175-200AA 150-160-175-200
100-125AA 100-125 10 000
2
3 4 5 .7 10
2
I / Ir 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300
20 30 50 70 100 200300
I / Ir
EasyPact 400 TM TM trip units EasyPact 400 250-300-320-350-400 250-300-320-350-400 EasyPact 400 TMAA trip units
EasyPact 400 TM trip units DB115743 DB115743 DB115743
250-300-320-350-400 A 10 000 5 000 000 10 2 5 000 000 1 000 2 000 500 1 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 t(s) 2 5 1 t(s) 2 .5 1 .2 .5 .1 .2 .05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .01 .002 .005 .001 .002.5 .7 1 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 .7 10
2
I / Ir 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300
20 30 50 70 100 200300
I / Ir
57 10/5 57
10
EasyPact 250 TM trip units EasyPact TM TM trip units 100-125 A 250 EasyPact 250
TrippingNSX curves Compact 100 a 250 Tripping curves
Additional characteristics Complementos tĂŠcnicos Additional characteristics
Compact NSX100 to 250 curvas de disparo Compact NSX100 to 250 Protection of distribution systems Protection of distribution systems
TM magnetic trip units TM25D / TM25G TM25D/TM25G
TM16D / TM16G
DB114760 DB114760
DB114759 DB114759
TM TM magnetic TM16D / TM16G trip units TM16D/TM16G 10 000 5 000 10 000 5 000 000 2
TM25D / TM25G 10 000 5 000 10 000 5 2 000 000
1 2 000 000 500 1 000
1 000 000 2 500 1 000
500 200
500 200
100 200 50 100
100 200 50 100
50 20
50 20
10 20 5 10
10 20 5 10
t(s)
t(s)
5 2
t(s)
t(s)
TM16D : Im = 12 x In
1 2 .5 1
TM16D : Im = 12 x In
.5 .2
TM25D : Im = 12 x In
1 2 .5 1
TM25D : Im = 12 x In
.5 .2 TM16G : Im = 4 x In
.1 .2 .05 .1
.1 .2 .05 .1 .05 .02
TM16G : Im = 4 x In
.05 .02 .01 .02
t < 10 ms
.005 .01
t < 10 ms
.005 .002 .001 .002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1
5 2
.01 .02 .005 .01
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
2
I / Ir 20 30 3 4 5 7 10
50 70 100
200 300
.005 .002 .001 .002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1
TM25G : Im = 3.2 x In TM25G : Im = 3.2 x In
t < 10 ms
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
2
I / Ir 20 30 3 4 5 7 10
50 70 100
200 300
I / Ir
Reflex tripping.
t < 10 ms
I / Ir
TM50D / TM63D / TM63G
TM32D / TM40D / TM40G TM32D/TM40D/TM40G
TM50D / TM63D / TM63G TM50D/TM63D/TM63G
DB114762 DB114762
DB114761 DB114761
Reflex tripping.
TM32D / TM40D / TM40G 10 000 5 000 10 000 5 000 000 2
10 000 5 000 10 000 5 2 000 000
1 2 000 000 500 1 000
1 2 000 000 500 1 000
500 200
500 200
100 200 50 100
100 200 50 100
50 20
50 20
10 20 5 10
10 20 5 10
t(s)
t(s)
5 2
t(s)
TM40D : Im = 12 x In
1 2 .5 1 .5 .2 TM40G : Im = 2 x In TM40G : Im = 2 x In
.1 .2 .05 .1 .05 .02 .01 .02
1 2 .5 1
TM32D : Im = 12.5 x In
.5 .2
TM32D : Im = 12.5 x In
.1 .2 .05 .1
Reflex tripping. Reflex tripping.
E-2 10/6 E-2
t < 10 ms
.05 .02 .01 .02
t < 10 ms
.005 .01
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
2
I / Ir 20 30 3 4 5 7 10
50 70 100
200 300
I / Ir
5 2
TM40D : Im = 12 x In
.005 .01 .005 .002 .001 .002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1
t(s)
.005 .002 .001 .002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1
TM63D : Im = 8 x In TM63D : Im = 8 x In TM50D : Im = 10 x In TM50D : Im = 10 x In
TM63G : Im = 2 x In TM63G : Im = 2 x In
t < 10 ms t < 10 ms
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
2
I / Ir 20 30 3 4 5 7 10
50 70 100
200 300
I / Ir
Compact NSX 100 a 250
Complementos técnicos
curvas de disparo
TM125D/TM160D TM125D / TM160D TM125D / TM160D DB114764 DB114764
10 000 5 000 000 10 5 000 2 000
t(s) t(s)
10 000 5 000 000 10 5 000 2 000
2 000 1
2 000 1
1 000 500
1 000 500
500 200
500 200
100 200
100 200
100 50
100 50
50 20
50 20
20 10
20 10
10 5
t(s)
5 2
t(s)
2 1 .5 1
.2 .1 .05 .1
.01 .005
TM125D : Im = 10 x In
5 2
TM125D : Im = 10 x In
2 1 .5 1
TM80D/TM100D : Im = 8 x In TM80D/TM100D :
.5 .2
.05 .02 .01 .02
10 5
.5 .2 .2 .1 .05 .1
Im = 8 x In
Im = 8 x In
t < 10 ms
.05 .02 .01 .02
t < 10 ms
t < 10 ms
.01 .005
t < 10 ms
.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
.5 .7 1
2
3 4 5 7 10 I / Ir 20 30
50 70 100
200 300
.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
200 300
.5 .7 1
2
3 4 5 7 10 I / Ir 20 30
50 70 100
200 300
I / Ir
Reflex tripping.
TM160D : Im = 8 x In TM160D :
Complementos técnicos
DB114763 DB114763
TM(comtinuación) magnetic trip units (cont.) TM TM magnetic TM80D/TM100D TM80D / TM100Dtrip units (cont.) TM80D / TM100D
I / Ir
10 000 5 000 000 10 5 000 2 000 2 1 000 1 000 500
10
DB114765 DB114765
Reflex tripping.
TM200D / TM250D TM200D / TM250D TM200D/TM250D
500 200 100 200 100 50 50 20 20 10 t(s) t(s)
10 5 5 2 2 1
TM200D/TM250D : Im = 5 ... 10 x In : TM200D/TM250D
.5 1
Im = 5 ... 10 x In
.5 .2 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .01 .02
t < 10 ms
.01 .005
t < 10 ms
.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
.5 .7 1
2
3 4 5 7 10 I / Ir 20 30
50 70 100
200 300
Reflex tripping.
I / Ir
Reflex tripping.
E-3 10/7 E-3
Tripping curves Compact NSX 100 a 250
Additional characteristics Complementos tĂŠcnicos
Tripping curv
Additional characteristics Compact NSX100 to 250 curvas de disparo
Protection of distribution systems (cont.) Compact NSX10 Protection of distri Micrologic 2.2 and 2.2 G electronic trip units
1 000 500 200
Micrologic 2.2 - 40... 160 A 10 000 5 000 10 000 25 000 000 1 000 2 000 500 1 000 200 500
250 A : Ir = 90 ...250 A 40 A : Ir = 16 ...40 A 100 A : Ir = 36 ...100 A 160 A : Ir = 57 ...160 A
50 20 10 5
t(s)
2
Isd = 1.5 ...10 x Ir
1
t(s)
.5 .2
.02 .01
Tripping curves
t < 10 ms
.005
Compact .002 NSX100 to 250 .001
Ii = 15 x In
.7 1 2 3 4 5systems 7 10 20 (cont.) 30 50 70 100 Protection of .5distribution
200 300
I / Ir
500 200 100 50 20 10 Isd = 1.5 ...10 x Ir
1 2 .5 1 .2 .5
DB114769 DB114768
DB114767 DB114768
40 A : Ir = 16 ...40 A 100 A : Ir = 36 ...100 A 160 A : Ir = 57 ...160 A 250 A : Ir = 90 ...250 A
500 200
.2 .1 .05 t < 10 ms
5 000 10 000 25 000 000 1 000 2 000 500 1 000 200 500
10 20 5 10
t(s)
2 5
Isd = 1.5 ...9 x Ir
1 2 .5 1
t(s)
Isd = 1.5 ...10 x Ir
.5 .2 .1 .2 .05 .1 .05 .02 .01 .02 .005 .01
x In
200 300
2
3 4 5 7 10
20 30 Ii = 501570x 100 In
200 300
2
I / Ir 3 4 5 7 10
20 30
200 300
t < 10 ms Ii = 15 x In
2
3 4 5 7 10
20 30 50 x70 Ii = 12 In100
2
I / Ir 20 30 3 4 5 7 10
.002 .001 .5 .7 1
Micrologic 2.2 G 10 000 5 000 2 000 1 000 500
50 70 100
200 300 200 300
100 50 20 10 Isd = 1.5 ...9 x Ir
E-4
t(s)
Isd = 1.5 ...9 x Ir
5 2 1 .5 .2 .1 .05
t < 10 ms
.02 .01
t < 10 ms
.005
Ii = 12 x In
2
3 4 5 7 10
20 30 Ii = 501570x 100 In
200 300
2
I / Ir 3 4 5 7 10
20 30
200 300
I / Ir Reflex tripping.
250 A : Ir = 90 ...250 A
200
1 2 .5 1 .2 .5
I / Ir
E-4 10/8 Micrologic 2.2 G - 250 A 10 000 5 000
50 70 100
250 A : Ir = 90 ...250 A 40 A : Ir = 16 ...40 A 100 A : Ir = 36 ...100 A 160 A : Ir = 57 ...160 A
10 20 5 10 25
.1 .2 .05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .01 .002 .005 .001 .002.5 .7 1 .001 .5 .7 1
t < 10 ms
Reflex tripping.
DB114769
70 100
.005
Ii = 12 x In
100 200 50 100 20 50
20 50
.005 .002 .001 .002.5 .7 1 .001 .5 .7 1
.02 .01
t < 10 ms
Micrologic 2.2 160 AA Micrologic 2.2G-40... G - 40... 160 10 000
100 200 50 100
10 ms
1 .5
Reflex tripping.
1 000 2 000 500 1 000
x Ir
2
Micrologic 2.2 G - 250 A
Micrologic5.2 2.2y-6.2 250AAo E - 250 A Micrologic
t(s)
5
I / Ir
Micrologic 2.2 G - 40... 160 A
t(s)
t(s)
Isd = 1.5 ...10 x Ir
Reflex tripping.
10 000 5 000 10 000 2 000 5
2 000 1 000
10 20 5 10 25
.1 .2 .05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .01 .002 .005 .001 .002.5 .7 1 .001 .5 .7 1
.1 .05
nits
10 000 5 000
100 200 50 100 20 50
100
t(s)
Micrologic 2.2 - 2 DB114767
2 000
40 A : Ir = 16 ...40 A 100 A : Ir = 36 ...100 A 160 A : Ir = 57 ...160 A
DB114769
10 000 5 000
Micrologic 2.22.2 - 250and A 2.2 G electronic trip units Micrologic DB114767 DB114766
DB114766
Micrologic 2.2 y 2.2 G Micrologic2.2 2.2- -40... 40...160 160AA Micrologic
50 70 100
.002 .001 .5 .7 1
.2 .1 .05
Compact NSX 100 a 250
Complementos técnicos .01 .02
t < 10 ms
t < 10 ms
curvas de disparo
.005 .002 .001 .5 .7 1
= 15 x In
50 70 100
200 300
Ii = 12 x In
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
I / Ir
Micrologic 5.2 and 6.2 A or E electronic trip units
2 000
Micrologic 5.2 and 6.2 A or E - 40... 160 A 10 000 5 000 10 000 52 000
1 000 2 000 500 1 000
1 000 500
200 500 100 200 50 100
200 100 50 20 10 t(s)
5
t(s)
2
t(s)
Isd = 1.5 ...9 x Ir
1 .5 .2
.02 .01
t < 10 ms
.005 .002 .001 .5 .7 1
= 15 x In
200 300
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
I / Ir
1 000 2 000 500 1 000 200 500 100 200 50 100
20 50 10 20 5 10 52 1 2 .5 1 .2 .5
Isd = 1.5 ...10 x Ir
t(s)
Isd = 1.5 ...10 x Ir
t(s)
I²t OFF I²t OFF
0.4 I²t ON 0.3 0.4 0.2 0.3 0.1 0.2 0 0.1 0 t < 10 ms t < 10 ms Ii = 1.5 ...15 In
2
3 4 5 7 10
I2/ Ir 3 4 5 7 10
20 5 7 10 Ii = 1.5 ...15 In
20
30
50
20 5 7 10 I / In 20
30
50
DB114772 DB114772
DB114771
10 000 5 000
Micrologic E (ground-fault Micrologic 6.26.2 A oAEor(protección tierra)protection)
250 A : Ir = 90 ...250 A
10 000 5 000 10 000 52 000
200 500 100 200 50 100
500 200 100
tr = 0.5 ...16 s
50 20 10
...10 x Ir
t(s)
t(s)
5
Isd = 1.5 ...10 x Ir
t(s)
2 1
I²t ON
.5
0.4 0.3 0.2 0.1
.2 I²t OFF
.1 .05
0
.005
In
I / In
30
50
.002 .001 .5 .7 1
t < 10 ms Ii = 1.5 ...12 In
2 I / Ir
3 4 5 7 10
20 50 10 20 5 10 52 1 2 .5 1 .2 .5 .1 .2 .05 .1 .05 .02 .01 .02 .005 .01
.02 .01
t < 10 ms
40 A : Ig = 0.4 ...1 x In > 40 A : Ig = 0.2 ...1 x In 40 A : Ig = 0.4 ...1 x In > 40 A : Ig = 0.2 ...1 x In
1 000 2 000 500 1 000
1 000
20
I / In
Reflex tripping.
2 000
10
.1 .2 .05 .1 .05 .02 .01 .02 .005 .01
Micrologic 6.2 A or E (ground-fault protection) Micrologic Micrologic 2.25.2 G -and 2506.2 A A or E - 250 A
20 5 7 10
20 30 I / In
50
.005 .002 .001 .002 .05 .07 .1 .001 .05 .07 .1
52 1 2 .5 1 .2 .5
I²t ON
Reflex tripping. I / Ir
nic trip units
20 50 10 20 5 10
I²t ON I²t ON 0.4 0.3 0.2 0.4 0.1 0.3 0.2 0.1 0
I²t OFF I²t OFF
0
2
3 4 5
7 10
20 30
.2 .3 .4 .5 .7 1I / In 2
3 4 5
7 10
20 30
.2 .3 .4 .5 .7 1
.005 .002 .001 .002 .5 .7 .001 .5 .7
10
50 70 100
10 000 5 000 10 000 52 000
tr = 0.5 ...16 s
.005 .002 .001 .002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1
Ii = 12 x In
Micrologic 5
tr = 0.5 ...16 s
.1 .2 .05 .1 .05 .02 .01 .02 .005 .01
.1 .05
t < 10 ms
40 A : Ir = 16 ...40 A 100 A : Ir = 36 ...100 A 40 A 160 A :: Ir Ir = = 16 56 ...40 ...160AA 100 A : Ir = 36 ...100 A 160 A : Ir = 56 ...160 A
Complementos técnicos
250 A : Ir = 90 ...250 A
Micrologic 5 DB114771 DB114771
10 000 5 000
Micrologic and 6.2 or EA160 - 40... A Micrologic 5.2 orAE160 electronic trip units Micrologic 5.25.2 y 6.2 Aand o EA -6.2 40... DB114770 DB114770
DB114769
Micrologic 5.2 y 6.2 A o E Micrologic G - A250 A Micrologic 2.22.2 - 250
I / In
10/9
técnicos
Motor protection
MA magnetic trip units
MA MA2.5... MA100 MA2.5...MA100 MA100 MA2.5...
2 000 1 000
MA150 MA150 and and MA2 MA2 DB115716 DB115716
DB118546 DB118546
10 000 5 000
10 10 000 000 55 000 000
500
10 10 000 000 55 000 000
22 000 000 11 000 000
22 000 000 11 000 000
500 500
500 500
200 200 100 100
200 200 100 100
200 100 50
Thermal Thermal withstand withstand
50 50
20 10
50 50 20 20 10 10
20 20 10 10
5 2
55
t(s) t(s)
Im = 6…14 x In
1 .5
t(s) t(s)
22 11
Im Im == 66 ... ... 14 14 xx In In Im Im == 99 ... ... 14 14 xx In In (MA100 4P) (MA100 4P)
.5 .5
.2
55 22 11 .5 .5
.1 .05
.2 .2 .1 .1 .05 .05
.2 .2 .1 .1 .05 .05
.02 .01
.02 .02 .01 .01
.02 .02 .01 .01
Tripping curves .005
Compact NSX100 to 250 .002 .001 .5 .7 1
Motor protection
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70100
200300
I / Ir
tt << 10 10 ms ms
.005 .005
.005 .005
.002 .002 .001 .001 .5 .5 .7 .7 11
.002 .002 .001 .001 .5 .5 .7 .7 11
22
33 44 55 77 10 10
20 20 30 30
50 50 70 70 100 100
200 200 300 300
II // Ir Ir Reflex Reflex tripping. tripping.
Micrologic 2.2 M electronic trip units
10 000 5 000
10 10 000 000 55 000 000
1 000
10 10 000 000 55 000 000
MA220
200
500 500
class class 20 20 class class 10 10 class class 55
200 200 100 100
MA150
100
22 000 000 11 000 000
500 500
Thermal withstand
500
200 200 100 100
50
50 50
50 50
20
20 20 10 10
20 20 10 10
10 5
t(s)
t(s) t(s)
2
Im = 9 ... 14 x In
1
200 300
25 25 A A :: IrIr == 12 12 ...25 ...25 A A
22 000 000 11 000 000
2 000
10 ms
Micrologic Micrologic 2.2 2.2 M M DB114776 DB114776
Micrologic 2.2 Micrologic2.2 2.2MM M- -25 - 25 25AA A Micrologic DB114775 DB114775
DB115716
Micrologic 2.2 M MA150yand MA220 MA150 MA220
4 x In 4 x In P)
55
t(s) t(s)
22 11
Isd Isd == 55 ...13 ...13 xx IrIr
55 22 11
.5
.5 .5
.5 .5
.2 .1 .05
.2 .2 .1 .1 .05 .05
.2 .2 .1 .1 .05 .05
.02 .01
.02 .02 .01 .01
.02 .02 .01 .01
t < 10 ms
.005
.005 .005
.002 .001 .5 .7 1
.002 .002 .001 .001 .5 .5 .7 .7 11
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
tt << 10 10 ms ms
.005 .005 IiIi == 17 17 xx In In
22
33 44 55 77 10 10
20 20 30 30
50 50 70 70 100 100
200 200 300 300
.002 .002 .001 .001 .5 .5 .7 .7 11
II // Ir Ir
I / Ir Reflex Reflex tripping. tripping.
E-6 E-6
10/10 Micrologic 2.2 M - 50... 220 A 14776
0 100
Compact NSX10
curvas curvasde dedisparo disparo
Compact NS80 MA 1.5... MA80
t(s)
Tripping curv
Additional characteristics
Compact CompactNS80 NS80 Compact CompactNSX NSX100 100aa250 250
Complementos técnicos complementos
10 000
CAP10 02-32.indd 10
50 A : Ir = 25 ...50 A
8/4/09 12:38:48
.1 .05 .02 .01
t < 10 ms
50 70 100
t < 10 ms
Compact NSX 100 a 250
.005 Complementos técnicos .002 .001 .5 .7 1
200 300
curvas de disparo 2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
I / Ir
Micrologic 6.2 E-M electronic trip units Micrologic 6.2 Micrologic 6.2 E-M-E-M - 25AAelectronic trip units Micrologic 6.2 E-M 25
50 A : Ir = 25 ...50 A 100 A : Ir = 50 ...100 A 150 A : Ir = 70 ...150 A 220 A : Ir = 100 ...220 A
2 000 1 000 500
100
5 ...13 x Ir
21 000 500 1 000 500 200
50 20
50 20
10 20
10 20
5
105
t(s)
2
t(s)
Isd = 5 ...13 x Ir
t(s)
52
t(s)
Isd = 5 ...13 x Ir
.5 .2
.5 .2
.1 .05
.1 .2 .05 .1 .05 .02
.1 .2 .05 .1 .05 .02
.01 .02 .005 .01
t < 10 ms
Ii = 15 x In
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
s
.01 .02 .005 .01
t < 10 ms t < 10 ms
.005 .002 .001 .002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
.5 .7 1
2
I / Ir 20 30 3 4 5 7 10
200 300
.005 .002 .001 .002 .001 .5 .7
200 300
.5 .7
Ii = 17 x In = 17 In 20 30 Ii50 70x100
50 70 100
I / Ir
Micrologic 6.2 E-M (ground-fault protection)
50 A : Ir = 25 ...50 A 80 A : Ir = 35 ...80 A 150 A : Ir = 70 ...150 A 220 A : Ir = 100 ...220 A
2 000 1 000
200 100
500 200 100 200 50 100
50
50 20
20
10 20 t(s)
5
t(s)
2
Isd = 5 ...13 x Ir
1
105 52 21 .5 1
.5
.5 .2
.2 .1 .05
.1 .2 .05 .1 .05 .02
.02 .01
.01 .02 .005 .01
t < 10 ms
.005 .002 .001 .002 .001.05 .07 .1
.005 .002 .001 .5 .7 1
Ii = 15 x In
2
3 4 5 7 10 I / Ir
25 A : Ig = 0.6 ...1 x In 50 A : Ig = 0.3 ...1 x In 25 A : Ig = 0.6 ...1 x In > 50 A : Ig = 0.2 ...1 x In 50 A : Ig = 0.3 ...1 x In > 50 A : Ig = 0.2 ...1 x In
21 000 500 1 000
10
200 300
10 000 5 000 10 000 52 000 000
class 30 class 20 class 10 class 5
500
= 17 x In
Micrologic 6.2 E-M(protección (ground-fault protection) Micrologic 6.2 E-M tierra)
10
10 000 5 000
DB114791 DB114791
DB114778
Micrologic 6.2 E-M- 50... - 50...220 220AA Micrologic 6.2 E-M
t < 10 ms
21 .5 1
.2
Isd = 5 ...13 x Ir
Reflex tripping.
5 ...13 x Ir
52
21 .5 1
Reflex tripping.
t(s)
105
.5
I / Ir
50 70 100
100 200 50 100
10
.002 .001 .5 .7 1
200 300
500 200
20
.005
50 70 100
21 000 500 1 000
50
.02 .01
i = 17 x In
25 A : Ir = 12 ...25 A class 30 class 20 class 30 class 10 class 20 class 5 class 10 class 5
10 000 5 000 10 000 52 000 000
100 200 50 100
1
t < 10 ms
25 A : Ir = 12 ...25 A
Micrologic 6.
Complementos técnicos
t(s)
10 000 5 000 10 000 52 000 000
class 20 class 10 class 5
200
Micrologic 6.
Micrologic 6.2 E-M - 25 A
DB114778 DB114778
10 000 5 000
DB114777 DB114777
DB114776
Micrologic 6.2 E-M Micrologic - 50... 220 Micrologic 2.22.2 MM - 50... 220 AA
20 30
50 70 100
200 300
.05 .07 .1
0.4 0.3 0.4 0.2 0.3 0.1 0.2 0.1 0
0.4 0.3 0.4 0.2 0.3 0.1 0.2 0.1 0
0
0
2
3 4 5
7 10
20 30
.2 .3 .4 .5 .7 1I / In 2
3 4 5
7 10
20 30
.2 .3 .4 .5 .7 1 I / In
10/11
TrippingNSX curves Compact 400 a 630 Tripping curves
Additional characteristics Complementos técnicos Additional characteristics
curvas de disparo Compact NSX400 to 630 Compact NSX400 to 630 Protection of distribution systems Protection of distribution systems
10 000 5 000 000 10 5 000 2 000
250 A : Ir = 63 ...250 A 400 ...400AA 250 A A :: Ir Ir = = 144 63 ...250 400 A : Ir = 144 ...400 A
1 000 2
t(s)
DB114781 DB114781
DB114780 DB114780
Micrologic 2.3, 5.3Aand Micrologic 2.3, 5.3 y 6.3 o E 6.3 A or E electronic trip units Micrologic 2.3, 5.3 and Micrologic 2.3 250... 400 2.3 - 630 Micrologic 2.3 - 250... 400AA 6.3 A or E electronic trip units Micrologic Micrologic 2.3 - 630AA Micrologic 2.3 - 250... 400 A Micrologic 2.3 - 630 A 10 000 5 000 000 10 5 000 2 000 1 000 500
500 200
500 200
100 200
100 200
100 50
100 50
50 20
50 20
20 10
20 10
10 5
t(s)
t(s) t(s)
Isd = 1.5 ...10 x Ir
2 1
Isd = 1.5 ...10 x Ir
.5 1
630 A : Ir = 225 ...630 A
1 000 2
1 000 500
5 2
630 A : Ir = 225 ...630 A
10 5 5 2
Isd = 1.5 ...10 x Ir
2 1
Isd = 1.5 ...10 x Ir
.5 1
.5 .2
.5 .2
.2 .1 .05 .1 .05 .02 .01 .02
t < 10 ms
.2 .1 .05 .1 .05 .02 .01 .02
t < 10 ms
.01 .005
t < 10 ms
.01 .005
t < 10 ms
.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1
2
3 4 5 7 10
.5 .7 1
2
3 4 5 7 10 I / Ir 20 30
200 300
.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1
2
3 4 5 7 10
200 300
.5 .7 1
2
3 4 5 7 10 I / Ir 20 30
Ii = 12 x In Ii = 12 In100 20 30 50 x70
50 70 100
Ii = 11 x In
I / Ir
Reflex tripping.
Ii = 11 In 100 20 30 50x 70
50 70 100
200 300 200 300
I / Ir
10 000 5 000 000 10
400 A : Ir = 100 ...400 A
5 000 2 000
400 A : Ir = 100 ...400 A
DB114783 DB114783
DB114782 DB114782
Reflex tripping.
Micrologic 5.3 and 6.3 A or E - 400 A Micrologic 5.3 andA6.3 E -A400 A Micrologic 5.3 y 6.3 o EA-or 400
Micrologic 5.3 and 6.3 A or E - 630 A Micrologic 5.3 andA6.3 E -A630 A Micrologic 5.3 y 6.3 o EA-or 630 10 000 5 000 000 10
630 A : Ir = 225 ...630 A
5 000 2 000
630 A : Ir = 225 ...630 A
1 000 2
1 000 2
1 000 500
1 000 500
500 200
500 200
100 200
100 200
tr = 0.5 ...16 s
100 50 50 20
20 10
10 5
Isd = 1.5 ...10 x Ir
5 2
t(s)
.5 .2 I²t OFF
.2 .1 .05 .1 .05 .02 .01 .02
I²t OFF
Reflex tripping.
E-8 10/12 E-8
I²t ON
I²t OFF
20 30
50
.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1
20 5 7 10 I / In20 30
50
.5 .7 1
In 10 3 4 5 7 10Ii = 1.5 20 ...12 5 7
I / In
I²t OFF
I²t ON 0.4 0.3 0.4 0.2 0.3 0.1 0.2 0.1 0 0
.01 .005
t < 10 ms Ii = 1.5 ...12 In
I / Ir
Isd = 1.5 ...10 x Ir
2 1
.2 .1 .05 .1 .05 .02 .01 .02 t < 10 ms
2
Isd = 1.5 ...10 x Ir
5 2
.5 .2
0
I2/ Ir 3 4 5 7 10
10 5
.5 1
I²t ON 0.4 0.3 0.4 0.2 0.3 0.1 0.2 0.1 0
.01 .005
Reflex tripping.
t(s)
I²t ON
.5 1
.5 .7 1
t(s)
Isd = 1.5 ...10 x Ir
2 1
.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1
tr = 0.5 ...16 s
50 20
20 10 t(s)
tr = 0.5 ...16 s
100 50
tr = 0.5 ...16 s
t < 10 ms t < 10 ms Ii = 1.5 ...11 In
2
Ii = 1.5 3 4 5 7 10 20...11 5 In 7 10
I2/ Ir 3 4 5 7 10 I / Ir
20 30
50
20 5 7 10 I / In20 30
50
I / In
Compact NSX 400 a 630
Complementos técnicos
curvas de disparo
Micrologic A(continuación) or E electronic trip units (cont.) Micrologic 6.3 6.3 AoE
10 000 5 000 2 000
40 A : Ig = 0.4 ...1 x In > 40 A : Ig = 0.2 ...1 x In
1 000 500 200 100 50 20 10 5 2
I²t ON
1 .5 .2 .1 .05
0.4 0.3 0.2 0.1
I²t OFF
0
.02 .01 .005 .002 .001 .05 .07 .1
.2 .3 .4 .5 .7 1
2
3 4 5
7 10
20 30
I / In
Complementos técnicos
t(s)
10
DB114772
Micrologic 6.3 tierra) Micrologic 6.3 A A oorEE(protección (ground-fault protection)
E-9 10/13
TrippingNSX curves Compact 400 a 630
Additional characteristics Complementos tĂŠcnicos Additional characteristics
Tripping curves curvas de disparo Compact NSX400 to 630 Compact NSX400 to 630 Motor protection Motor protection
Micrologic MMand 2.3 M electronic trip units Micrologic 1.3 M1.3 y 2.3 Micrologic 1.3 M and 2.3 M electronic trip units Micrologic 1.3 M 320 Micrologic 1.3 M - 320AA
Micrologic Micrologic1.3 1.3MM- 500 - 500AA Micrologic 1.3 M - 500 A DB115718 DB115718
DB115717 DB115717
Micrologic 1.3 M - 320 A 10 000 5 000 000 10 5 000 2 000 2 1 000 1 000 500
1 000 500
500 200 200 100
500 200 200 100
Thermal withstand Thermal withstand
100 50 50 20 20 10 t(s) t(s)
t(s) t(s)
.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1 .5 .7 1
2 2
Reflex tripping. Reflex tripping.
.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1 .5 .7 1
200 300 200 300
320 A : Ir = 160 ...320 A 320 A : Ir = 160 ...320 A
1 000 500
100 50 50 20 20 10 10 5 5 2 2 1
.05 .1 .05 .02 .02 .01 .01 .005
Reflex tripping. Reflex tripping.
E-10 10/14 E-10
3 4 5 7 10 20 30 3 4 5 7 10 I / In 20 30 I / In
Ii = 13 x In Ii = 13 x In 50 70 100 50 70 100
200 300 200 300
500 A : Ir = 250 ...500 A 500 A : Ir = 250 ...500 A
class 20 class 20 10 class 5 class 10 class 5
500 200 200 100 100 50 50 20 20 10 t(s) t(s)
Ii = 15 x In = 15 In 3 4 5 7 10 20 30 Ii50 70x100 3 4 5 7 10 20 30 50 70 100 I / Ir I / Ir
10 5 5 2 2 1
Isd = 5 ...13 x Ir Isd = 5 ...13 x Ir
1 .5 .5 .2 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .02 .01 .01 .005
t < 10 ms t < 10 ms
2 2
2 2
1 000 500
Isd = 5 ...13 x Ir Isd = 5 ...13 x Ir
1 .5 .5 .2 .2 .1
.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1 .5 .7 1
10 000 5 000 000 10 5 000 2 000 2 000 1
class 20 class 20 10 class class 10 5 class class 5
500 200 200 100
t < 10 ms t < 10 ms
Micrologic 2.3 M - 500 A Micrologic2.3 2.3MM- 500 - 500AA Micrologic DB114788 DB114788
DB114787 DB114787
Micrologic 2.3 M - 320 A Micrologic2.3 2.3MM- 320 - 320AA Micrologic 10 000 5 000 000 10 5 000 2 000 2 000 1
Isd = 5 ...13 x In Isd = 5 ...13 x In
.05 .1 .05 .02 .02 .01 .01 .005
t < 10 ms t < 10 ms Ii = 15 x In = 15 In 3 4 5 7 10 20 30 Ii50 70x100 3 4 5 7 10 I / In 20 30 50 70 100 I / In
10 5 5 2 2 1 1 .5 .5 .2 .2 .1
Isd = 5 ...13 x In Isd = 5 ...13 x In
.05 .1 .05 .02 .02 .01 .01 .005
Thermal withstand Thermal withstand
100 50 50 20 20 10
10 5 5 2 2 1 1 .5 .5 .2 .2 .1
t(s) t(s)
10 000 5 000 000 10 5 000 2 000 2 000 1
200 300 200 300
.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1 .5 .7 1
t < 10 ms t < 10 ms
2 2
Ii = 13 x In = 13 In 3 4 5 7 10 20 30 Ii50 70x100 3 4 5 7 10 20 30 50 70 100 I / Ir I / Ir
200 300 200 300
Compact NSX 400 a 630
Complementos técnicos
curvas de disparo
Micrologic 6.3 E-M electronic trip units Micrologic6.3 6.3E-M E-M- 500 - 500AA Micrologic
10 000 5 000 10 000 5 2 000
320 A : Ir = 160 ...320 A 320 A : Ir = 160 ...320 A class 30 class 20 class class 30 10 class class 20 5 class 10 class 5
1 000 000 2 500 1 000 500 200 100 200 50 100
t(s) t(s)
Micrologic 6.3 E-M - 500 A 10 000 5 000 10 000 5 2 000
500 200 100 200 50 100 50 20
10 20 5 10
10 20 5 10
t(s) t(s)
Isd = 5 ...13 x Ir
1 2 .5 1
Isd = 5 ...13 x Ir
5 2
.5 .2
.1 .2 .05 .1 .05 .02
.1 .2 .05 .1 .05 .02
.01 .02 .005 .01
t < 10 ms Ii = 15 x In
3 4 5 7 10
2
I / Ir 20 30 3 4 5 7 10
20 30 Ii50 70x100 = 15 In 50 70 100
200 300 200 300
I / Ir
Reflex tripping.
Isd = 5 ...13 x Ir
.01 .02 .005 .01
t < 10 ms
2
Isd = 5 ...13 x Ir
1 2 .5 1
.5 .2
.005 .002 .001 .002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1
500 A : Ir = 250 ...500 A class 30 class 20 class class 30 10 class class 20 5 class 10 class 5
1 2 000 000 500 1 000
50 20
5 2
500 A : Ir = 250 ...500 A
.005 .002 .001 .002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1
t < 10 ms t < 10 ms Ii = 13 x In
2
3 4 5 7 10
2
I / Ir 20 30 3 4 5 7 10
20 30Ii = 50 13 x70In100 50 70 100
200 300 200 300
I / Ir
Reflex tripping.
Micrologic6.3 6.3E-M E-M(protección (ground fault protection) Micrologic tierra) 10 000 5 000 10 000 5 000 2
Ig = 0.2 ...1 x In
1 2 000 000 1 500 000
Ig = 0.2 ...1 x In
10
DB115634 DB115634
Micrologic 6.3 E-M (ground fault protection)
500 200 100 200 50 100 50 20
t(s) t(s)
10 20 5 10 5 2 1 2 .5 1 .5 .2 .1 .2 .05 .1 .05 .02 .01 .02 .005 .01 .005 .002 .001 .002 .05 .07 .1 .001 .05 .07 .1
Complementos técnicos
Micrologic 6.3 E-M - 320 A
DB114790 DB114790
DB114789 DB114789
Micrologic 6.3 E-M Micrologic 6.3 trip units Micrologic6.3 6.3E-M E-M-E-M - 320Aelectronic A Micrologic 320
0.4 0.3 0.4 0.2 0.3 0.1 0.2 0.1 0
0.4 0.3 0.4 0.2 0.3 0.1 0.2 0.1 0
0
0
.2 .3 .4 .5 .7 1
2
3 4 5
7 10
20 30
.2 .3 .4 .5 .7 1I / In
2
3 4 5
7 10
20 30
I / In
E-11 10/15 E-11
Micrologic
Complementos técnicos
curvas de disparo
Micrologic 2.0
Protección tierra (Micrologic 6.0)
10 000 5 000
10 000 5 000
Ir = 0,4…1 x In
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
Ig = A…J x In (1) 1200 A max.
200
200 100
100
tr = 0,5…24 s
50
50
20
20
10
10 5
5 t(s)
t(s) 2 1
I2t ON
2
Isd = 1,5…10 x Ir
1
.5
.5
.2
.2 2
.1 .05
.1 .05
.02 .01
.02 .01
.005
.005
.002 .001 .5 .7 1
.002 .001 .05.07 .1
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
It
0.4
0.4
0.3 0.2 0.1
0.3 0.2 0.1
OFF
0
0
.2 .3 .4 .5 .7 1
2
3
5
7 10
I / Ir
Ig = In x… Ig < 400 A 400 A i Ig i 1200 A Ig > 1200 A
Micrologic 5.0, 6.0, 7.0
A 0,3 0,2 500
B 0,3 0,3 640
C 0,4 0,4 720
D 0,5 0,5 800
E 0,6 0,6 880
4 5
7
F 0,7 0,7 960
G 0,8 0,8 1040
Curva IDMTL (Micrologic P y H) 100 000
10 000 5 000
Ir = 0,4…1 x In
2 000 HVF
1 000 tr = 0,5…24 s
500
10 000 5 000
200 100
2 000
50
1 000
20
EIT
500
10 5 t(s)
200 100
1
VIT
I2t ON 0,3 0,2 0,1
.1 .05
50
0,4 0,3
0,4
.2
.02 .01
t(s)
Isd = 1,5…10 x Ir
2 .5
0
SIT
20
0,2
I2t OFF
0,1
10
0
DT
5
Ii = 2…15 x In . OFF (1)
2
.005
1 .002 .001 .5 .7 1
10/16
.5 2
3 4 5 7 10 x Ir
200 300
I / In
20
3
5
7 10 x In
20 30
.5 .7
1
2
3 I / Ir
10
20
H 0,9 0,9 1120
J 1 1 1200
Compact NSX y Masterpact
Complementos técnicos
curvas de limitación
Poder de limitación de un interruptor automático
Ics = 100% Icu
El poder de limitación de un interruptor automático se traduce en su capacidad de dejar pasar, en cortocircuito, una corriente inferior a la corriente de falla presunta. Corte-Roto-Activo: una limitación excepcional
El poder de limitación excepcional de los Compact NSX atenúa fuertemente la energía provocada por la corriente de falla en el aparato. De esto resulta un aumento importante de las performances de corte. En particular, la performance de corte de servicio Ics llega a 100% Icu. Esta performance, definida por la norma IEC 947-2, está garantizada por una serie de pruebas que consisten en: interrumpir tres veces consecutivas una corriente de falla igual al 100% Icu; verificar a continuación que el aparato funciona normalmente: - conduce su corriente nominal sin calentamiento anormal, - la protección funciona en los límites autorizados por la norma, - la aptitud de seccionamiento está garantizada.
Longevidad de las instalaciones eléctricas Los interruptores eléctricos limitadores atenúan fuertemente los efectos perjudiciales de las corrientes de cortocircuito en una instalación. efectos térmicos Calentamiento inferior de los conductores, aumenta en consecuencia la de vida util de los cables efectos mecánicos Reducidas fuerzas de repulsión electrodinámicas significan menos riesgos de deformación o de rotura de los contactos eléctricos y los juegos de barras. efectos eléctromagnéticos Menos perturbaciones en los aparatos de medida situados en proximidad de un circuito eléctrico.
La filiación es una técnica directamente derivada de la limitación: aguas abajo de un interruptor automático limitador, es posible utilizar interruptores automáticos cuyo poder de corte es inferior a la corriente de cortocircuito presunta. El poder de corte está reforzado gracias a la limitación por el aparato aguas arriba. Pueden realizarse así economías sustanciales de aparatos y de paneles.
Curvas de limitación
El poder de limitación de un interruptor automático se traduce por 2 curvas que dan, en función de la corriente de cortocircuito presunta (corriente que circularía en ausencia de dispositivo de protección): la corriente cresta real (limitada); la energía térmica (en A2s), es decir la energía disipada por el cortocircuito en un conductor de resistencia 1 Ω. La tabla que sigue indica la energía térmica admisible por los cables según su aislamiento, su material (Cu o Al ) y su sección. Los valores de las secciones se expresan en mm2 y las energías térmicas en A2s.
Energías térmicas admisibles por los cables
Ejemplo 1 Cuál es la valor real de una corriente de cortocircuito presunta de 150 kA ef. (o sea 330 kÂ) limitado por un NSX250L aguas arriba (curva página 10/18). Respuesta: 30 kA. Ejemplo 2 ¿Un cable Cu/PVC de sección 10 mm2 está protegido por un NSX160N? Respuesta: La tabla que sigue indica que la energía térmica admisible es de 1,32 106 A2s. Toda corriente de cortocircuito en el punto de instalación de un NS160N (Icu = 50 kA) estará limitado con una energía térmica inferior a 6.105 A2s (curva página 10/18). La protección del cable está siempre asegurada hasta el poder de corte de la unidad de disparo
S (mm2) PVC Cu Al PRC Cu Al
1,5 2,97 104
2,5 8,26 104
4 2,12 105
6 4,76 105
4,10 104
1,39 105
2,92 105
6,56 105
10 1,32 106 5,41 105 1,82 106 7,52 105
16 3,4 106 1,39 106 4,69 106 1,93 106
25 8,26 106 3,38 106 1,39 107 4,70 106
35 1,62 107 6,64 106 2,23 107 9,23 106
50 3,31 107 1,35 107 4,56 107 1,88 107
10/17
10
El doble corte rotativo explica el poder de limitación excepcional de los Compact NSX: repulsión natural muy rápida, aparición de dos tensiones de arco en serie que generan una fuerte limitación de la corriente según la figura.
Complementos técnicos
Economía gracias a la filiación
Current and energy limiting
Additional characteristics Complementos técnicos
Compact curves NSX
curvas de limitación
Current and energy limiting curves
Additional characteristics Current-limiting curves
Voltage 660/690 V AC Tensión V AC current (k peak) Limited660/690 short-circuit DB116370
DB116369
Curvas de 400/440 limitación en corriente Voltage V AC Tensión V AC current (k peak) Limited400/440 short-circuit 300
Current-limiting curves Voltage 400/440 V AC
Voltage 660/690 V AC 200
200
146 300 100 80 70 60 200 50 146 k 40 30 100 80 70 20 60 50
Limited short-circuit current (k peak) DB116370
DB116369
Limited short-circuit current (k peak)
kÂ
N
F
N
F
H H
B
40 10 30 8 7 6 20 5 4 2 10 8 7 6 5 4 2
N
F
N
F
H H
S
L NSX630
S
L NSX250
NSX400
NSX100 NSX160
S
L NSX630 NSX400
S
kÂ
L NSX250 NSX100 NSX160
3
4
6
10
20
30 40 50 70 100
200 300
kA rms
3
4
6
10
20
30 40 50 70 100
200 300
DB116372
5 400/440 Curvas Voltage de limitación V AC en energía Tensión Limited3400/440 energy V AC
10
DB116372
F
N
H
S
L
2
NSX630
As
NSX400
F
B
5 5 3 3 2 2
F
6
105 10
F
B
3
4
6
10
20
E-14
N
N
H H
H
S S
S
L
NSX250
L NSX100
NSX630 NSX160 NSX400
L
4
6 F
3
4
6
20 NSX160 30 40
10 N, H
kA rms
10
20
30 40
60 65
100
200 300
60 65
100
200 300
9
5 5 3 3 2 2
H
As
30 40 50 70 100 150 200 300
3 2 6
10
20
30 40 50 70 100 150 200 300
F
52
5
S
L
NSX250
L NSX100 NSX630 S H NSX160 NSX400
5 5 3 3 2 2
3 2 4
N, H
F, N
105 10
5
3
F
5 5 3 3 2 2
10
NSX630 NSX400
106 10 2
L
S
F, N
6
NSX250
kA rms
kA rms
10/18
N
NSX100 NSX160
5 5 3 3 2 2
E-14
NSX100
3
7
7
106 10
2
NSX250
5 5 3 3 2 2 1.41 8 107 10
5 5 3 3 2 2
52
L
2 1.41 9 108 10
5 5 3 3 2 2 1.41 8 107 10
10
S
5 660/690 V AC Voltage Tensión Limited3660/690 energy V AC
2 1.41 9 108 10
As
NSX100 NSX160 L NSX630 S NSX400 H
N, H
F, N
NSX250
Voltage 660/690 V AC
9
2
F
L
Limited energy
10 Energy-limiting curves
2
40 10 30 8 7 6 20 5 4 2 10 8 7 6 5 4 2
S
NSX400
kA rms
Voltage 400/440 V AC
As
F, N
L NSX630
S
H
kA rms
Limited energy DB116371
146 300 100 80 70 60 200 50 146 k 40 30 100 80 70 20 60 50
B
Energy-limiting curves
DB116371
300
3
4
6
N, H
10
S
L
NSX250 NSX100 NSX160
20
30 40 50 70 100 150 200 300
kA rms
2
3
4
6
10
20
30 40 50 70 100 150 200 300
kA rms
técnicos
curvas dede limitación curvas limitación
Tensión 660/690 Tensión V CA 660/690 V CA
E47520
E47519
Tensión 660/690 Tensión 660/690VVAC CA
Curvas de limitación en energía
CA
9
10
E47522
Tensión 660/690 V CA Tensión 660/690 Tensión 660/690 V Tensión 660/690 V AC V CA E47522
E47521 E47521
E47521
Tensión 380/415 V CA Tensión 380/415 Tensión V CA 380/415 Tensión 380/415 V AC V CA
Complementos técnicos
Curvas dede limitación en energía Curvas de Curvas limitación limitación en energía en energía
Complementos técnicos
E47520
E47519
Curvas limitación en corriente Curvas de de limitación en corriente Tensión Tensión380/415 380/415V VAC CA
E47522
E47519
Tensión 380/415 Tensión V CA 380/415 V CA
Masterpact Masterpact
E47520
Complementos técnicos complementos
Curvas de Curvas limitación de limitación en corriente en corriente
9/15 10/19
CAPITULO9/13-21
15
22/05/2004, 17:43
Complementos técnicos
Curva en zona refleja
Todos los Compact NSX son equipados del sistema exclusivo de disparo reflejo. Este sistema interviene con las corrientes de defectos muy elevadas.
Paso 1
El disparo mecánico del aparato es provocado directamente por la presión en las unidades de corte, en caso de un cortocircuito.
En operación normal tanto el polo como el accionamiento reflejo se encuentran en posición de cierre.
Este sistema acelera el disparo permitiendo así la selectividad en cortocircuito elevado. La curva de disparo reflejo es unicamente función del calibre del interruptor automático.
DB115721
Paso 2 Cuando se produce una sobrecorriente, especificamente una elevación sobre 10 In la repulsión electromágnetica provoca la apertura parcial de los contactos.
20 NSX630
NSX400
10 t 8 (ms) 7 6
NSX250
5 4
NSX100 NSX160
3 2
3
4
6
10
20
30
kA rms
40
Paso 3 60
100
200
Dentro de la cámara se produce la extinción del arco y la expansión de gases en su interior.
Paso 4 Compact NSX, a través de su mecanismo patentado aprovecha la expansión y la canaliza al mecanismo de apertura refleja.
Paso 5 Con este mecanismo la apertura se produce en 2 ms para intensidades mayores de 25 In.
10/20
Fusarc CF
Complementos técnicos
curvas de fusión y de limitación
Curvas características tiempo-corriente 3.6 - 7.2 - 12 - 17.5 - 24
250 A
200 A
160 A
125 A
100 A
31.5 A 40 A 50 A 63 A 80 A
10 A 16 A 20 A 25 A
6.3 A
1000 8 6 4
4A
MT20012
Tiempo (s)
2 100 8 6 4 2 10 8 6 4 2 1 8 6 4 2 0.1 8 6 4 2
El diagrama muestra el valor máximo de la corriente cortada limitada, en función del valor eficiente de la corriente que podría establecerse en ausencia del fusible.
4
6
8
2
100
4
6
8 1000
2
4
6
8 10000
Corriente (A)
Curvas de limitación 3.6 - 7.2 - 12 - 17.5 - 24
MT20013
Valor máximo de la corriente limitada (kA cresta) 100 8 6 4
Ia
=
1
.8
Ik
Is
2
=
Ik
2
250 A 200 A 160 A 125 A
2
100 A 80 A 63 A 50 A 40 A
10 8
31.5 A 25 A 20 A 16 A
6 4
10 A 6.3 A
2
1 8
4A
6 4
2
0.1
6
8
0.1
2
4
6
8
1
2
4
6
8
10
2
4
6
8
100
Valor efectivo de corriente presunta de cortocircuito (kA RMS) 10/21
Complementos técnicos
2
10
10
0.01
Complementos técnicos
Factor de corrección por temperatura
Interruptores modulares según la temperatura ambiente
La intensidad máxima admisible en un interruptor automático depende de la temperatura ambiente en la que se encuentra el interruptor automático. La temperatura ambiente es la temperatura que hace en el interior de la caja o del tablero en el cual se encuentran los interruptores automáticos. La temperatura de referencia está indicada en retícula para los diferentes interruptores automáticos.
C60H: curva C C60N: curvas B y C
C60N: curva D C60L: curvas B, C, Z
Interruptores diferenciales según la temperatura ambiente (cont.)
10/22
T (° C) calibre (A) 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
20
25
30
35
40
45
50
55
60
1,05 2,08 3,18 4,24 6,24 10,6 16,8 21,0 26,2 33,5 42,0 52,5 66,2
1,02 2,04 30,9 4,12 6,12 10,3 16,5 20,6 25,7 32,9 41,2 51,5 64,9
1,00 2,00 3,00 4,00 6,00 10,0 16,0 20,0 25,0 32,0 40,0 50,0 63,0
0,98 1,96 2,91 3,88 5,88 9,70 15,5 19,4 24,2 31,4 38,8 48,5 61,1
0,95 1,92 2,82 3,76 5,76 9,30 15,2 19,0 23,7 30,4 38,0 47,4 58,0
0,93 1,88 2,70 3,64 5,64 9,00 14,7 18,4 23,0 29,8 36,8 45,5 56,7
0,90 1,84 2,61 3,52 5,52 8,60 14,2 17,8 22,2 28,4 35,6 44,0 54,2
0,88 1,80 2,49 3,36 5,40 8,20 13,8 17,4 21,5 28,2 34,4 42,5 51,7
0,85 1,74 2,37 3,24 5,30 7,80 13,3 16,8 20,7 27,5 33,2 40,5 49,2
temperatura (° C) calibre (A) 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63
20
25
30
35
40
45
50
55
60
1,10 2,18 3,42 4,52 6,48 11,4 17,9 22,2 27,7 35,2 44,4 56,0 71,8
1,08 2,14 3,30 4,40 6,36 11,1 17,4 21,6 27,0 34,2 43,6 54,5 69,9
1,05 2,08 3,21 4,24 6,24 10,7 16,9 21,2 26,5 33,6 42,4 53,0 67,4
1,03 2,04 3,12 4,12 6,12 10,4 16,4 20,6 25,7 32,9 41,2 51,5 65,5
1,00 2,00 3,00 4,00 6,00 10,0 16,0 20,0 25,0 32,0 40,0 50,0 63,0
0,97 1,96 2,88 3,88 5,88 9,60 15,5 19,4 24,2 31,0 38,8 48,5 60,4
0,95 1,90 2,77 3,72 5,76 9,20 15,0 18,8 23,5 30,4 37,6 46,5 57,9
0,92 1,86 2,64 3,56 5,58 8,80 14,4 18,2 22,7 29,4 36,4 45,0 55,4
0,89 1,80 2,52 3,44 5,46 8,40 13,9 17,6 21,7 28,4 34,8 43,0 52,9
El dispositivo de protección térmica (sobrecarga) colocado aguas arriba del interruptor diferencial debe tener en cuenta los valores indicados en el cuadro abajo. temperatura (° C) calibre (A) 25 40 63 80 100 125
20 32 46 75 95 123 135
25
30 30 44 70 90 120 133
35
40 25 40 63 80 100 125
45
50 23 36 56 72 105 128
55
60 20 32 50 65 90 110
Factor de corrección por temperatura
Complementos técnicos
-25
-20
-15
-10
-5
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
0.5 1 1.2 1.5 2 3 4 5 6 7 8 10 13 15 16 20 25 30 32 35 40 50 60 63
0.62 1.17 1.43 1.83 2.50 3.71 4.99 5.92 7.15 8.62 9.50 12.38 15.28 18.31 19.14 23.72 29.91 36.74 37.91 43.40 48.17 59.09 74.83 76.91
0.61 1.15 1.41 1.80 2.45 3.65 4.90 5.83 7.04 8.47 9.36 12.16 15.07 18.01 18.85 23.37 29.45 36.12 37.36 42.63 47.42 58.25 73.48 75.63
0.60 1.14 1.39 1.77 2.41 3.58 4.81 5.74 6.94 8.32 9.22 11.94 14.85 17.70 18.55 23.02 28.99 35.50 36.80 41.86 46.65 57.39 72.11 74.33
0.59 1.12 1.37 1.74 2.36 3.51 4.71 5.66 6.83 8.17 9.08 11.71 14.63 17.38 18.25 22.67 28.52 34.86 36.24 41.06 45.87 56.52 70.71 73.01
0.58 1.10 1.34 1.71 2.31 3.45 4.62 5.57 6.71 8.01 8.93 11.49 14.41 17.06 17.95 22.31 28.05 34.21 35.66 40.25 45.08 55.63 69.28 71.67
0.56 1.09 1.32 1.67 2.26 3.38 4.52 5.48 6.60 7.85 8.78 11.25 14.19 16.74 17.64 21.94 27.56 33.54 35.08 39.42 44.28 54.74 67.82 70.30
0.55 1.07 1.30 1.64 2.21 3.30 4.42 5.39 6.48 7.69 8.63 11.01 13.96 16.40 17.32 21.56 27.07 32.86 34.48 38.58 43.45 53.82 66.33 68.90
0.54 1.05 1.27 1.61 2.16 3.23 4.32 5.29 6.37 7.52 8.48 10.77 13.72 16.07 17.00 21.18 26.57 32.17 33.88 37.72 42.62 52.89 64.81 67.47
0.53 1.04 1.25 1.57 2.11 3.16 4.22 5.20 6.25 7.35 8.32 10.52 13.49 15.72 16.68 20.80 26.06 31.46 33.27 36.83 41.76 51.95 63.25 66.02
0.51 1.02 1.22 1.54 2.06 3.08 4.11 5.10 6.12 7.18 8.16 10.26 13.25 15.36 16.34 20.40 25.53 30.74 32.64 35.93 40.89 50.98 61.64 64.53
0.5 1 1.2 1.5 2 3 4 5 6 7 8 10 13 15 16 20 25 30 32 35 40 50 60 63
0.49 0.98 1.17 1.46 1.94 2.92 3.89 4.90 5.87 6.82 7.83 9.73 12.75 14.63 15.65 19.59 24.46 29.24 31.35 34.05 39.09 49.00 58.31 61.44
0.47 0.96 1.15 1.42 1.88 2.84 3.77 4.80 5.74 6.63 7.67 9.45 12.49 14.25 15.29 19.17 23.90 28.46 30.68 33.06 38.16 47.97 56.57 59.83
0.46 0.94 1.12 1.39 1.82 2.75 3.65 4.69 5.61 6.44 7.49 9.17 12.23 13.85 14.93 18.74 23.33 27.66 30.00 32.05 37.20 46.93 54.77 58.18
0.44 0.92 1.09 1.34 1.76 2.66 3.53 4.58 5.47 6.24 7.31 8.87 11.97 13.45 14.56 18.30 22.74 26.83 29.31 31.01 36.22 45.86 52.92 56.49
0.43 0.90 1.07 1.30 1.70 2.57 3.40 4.47 5.33 6.03 7.13 8.57 11.69 13.03 14.17 17.85 22.14 25.98 28.59 29.93 35.21 44.77 50.99 54.74
0.41 0.88 1.04 1.26 1.63 2.48 3.27 4.36 5.19 5.82 6.95 8.25 11.41 12.60 13.78 17.39 21.53 25.10 27.86 28.81 34.17 43.64 48.99 52.93
0.39 0.86 1.01 1.22 1.56 2.38 3.13 4.24 5.04 5.60 6.76 7.92 11.13 12.16 13.37 16.92 20.89 24.19 27.11 27.64 33.10 42.49 46.90 51.06
0.38 0.84 0.98 1.17 1.48 2.27 2.98 4.12 4.89 5.37 6.56 7.58 10.83 11.69 12.95 16.43 20.24 23.24 26.34 26.42 31.99 41.31 44.72 49.12
0.36 0.82 0.95 1.12 1.41 2.17 2.83 4.00 4.73 5.13 6.36 7.22 10.53 11.21 12.52 15.93 19.56 22.25 25.54 25.14 30.84 40.09 42.43 47.10
0.63 1.18 1.45 1.86 2.54 3.78 5.08 6.00 7.26 8.76 9.64 12.59 15.49 18.61 19.43 24.06 30.35 37.35 38.45 44.15 48.92 59.93 76.16 78.16
NG125 temperatura (° C) calibre (A) 10 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125
Según el modo de instalación
20
25
30
35
40
45
50
55
60
11 17,6 22 27,5 35,2 44 55 69,3 88 110 137,5
10,75 17,2 21,5 26,87 34,4 43 53,75 67,72 86 107,5 134,3
10,5 16,8 21 26,25 33,6 42 52,5 66,15 84 105 131,2
10,25 16,4 20,5 25,62 32,8 41 51,25 64,57 82 102,5 128,1
10 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125
9,75 15,6 19,5 24,37 31,2 39 48,75 61,42 78 97,5 121,8
9,5 15,2 19 23,75 30,4 38 47,5 59,85 76 95 118,7
9,25 14,8 18,5 23,12 29,6 37 46,25 58,27 74 92,5 121,8
9 14,4 18 22,5 28,5 36 45 56,7 72 90 112,5
Cuando varios interruptores automáticos, funcionando simultáneamente, se montan al lado uno de otro en una caja de volumen reducido, la elevación de temperatura en el interior del cofret ocasiona una reducción de la corriente de empleo. En tal caso se debe aplicar al calibre (ya desclasificado si procede según la temperatura ambiente) un coeficiente de minoración de: 0,8.
10/23
10
Tempertura -30 (°C) Calibre (A)
Complementos técnicos
C60H-DC: curva C
Temperature derating
Installation recommendations
Compact NSX100 to 250 equipped with thermal-magnetic trip units Corrección por temperatura
Complementos técnicos
Compact NSX100 a 250 equipado con unidad de disparo termomagnético When thermal-magnetic trip units are used at ambient temperatures other than 40 °C, the Ir pick-up is modified.
DB115053
Cuando se utilizan unidades de control magnetotérmicas a temperaturas ambiente distintas de 40 °C, se modifica la activación de Ir. (A) 110
100
The overload protection is calibrated at 40 °C in the lab. This means that when the ambient temperature is less or greater than 40 °C, the Ir protection pick-up is slightly modified. To obtain the tripping time for a given temperature: La protección contra sobrecargas se calibra 40 and °C en el laboratorio. Por b see the tripping curves for 40 °C (see pages aE-2 E-3) este motivo, tripping cuando times la temperatura ambiente inferior o superior a 40 b determine corresponding to thees Ir value (thermal setting on°C, thela activación de la protección de Ir se modifica ligeramente. device), corrected for the ambient temperature as indicated in the tables below. Para obtener el tiempo de disparo para una temperatura dada: Settings ofcurvas Compact NSX100 to°C 250 with TM-D and consulte las de disparo para 40 (verequipped páginas 10/6 y 10/7) determine tiempos defunction disparo correspondientes al valor de Ir (ajuste TM-G trip los units, as a of the temperature térmico aparato), temperatura ambiente de la manera The tabledel indicates thecorregido real Ir (A) para valuelafor a given rating and temperature. indicada en las tablas siguientes. Rat. Temperature (°C) (A) 10 Regulaciones a 25045 equipado con unidades 15 de 20 Compact 25 30NSX100 35 40 50 55 60 65 de 70 16 18.4TM-D 18.7 y 18 17 una 16.6 16 15.6la temperatura 15.2 14.8 14.5 control TM-G18como función de
90
14
13.8
25 tabla 28.8indica 28 el valor 27.5 real 27 de26.3 25.6 una 25 especificación 24.5 24 23.5 23 22 dadas. 21 La Ir (A) para y temperatura
32 36.8 36 35.2 34.4 33.6 32.8 32 31.3 30.5 30 29.5 29 28.5 Corr. Temperatura (°C) 40 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 (A) 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 50 57.5 18.7 56 18 55 1854 17 52.5 16.6 51 1650 15.6 49 15.2 48 14.8 47 46 45 44 16 18.4 14.5 14 13.8 25 28.8 28 23 22 21 10 20 30 40 50 60 70 (°C) 63 72 71 27.5 69 2768 26.3 66 25.6 65 2563 24.5 61.5 24 60 23.5 58 57 55 54 32 36.8 36 29.5 29 28.5 92 90 35.2 88 34.4 86 33.6 84 32.8 82 3280 31.3 78 30.5 76 30 74 72 70 68 Curva de corrección porfor temperatura para un NSX100. 80 Temperature derating curve Compact NSX100. 40 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 100 115 113 110 108 105 103 100 97.5 95 92.5 90 87.5 85 50 57.5 56 55 54 52.5 51 50 49 48 47 46 45 44 10 000 125 72 144 71 141 69 138 68134 66 131 65128 63125 61.5 122 60 119 58 116 57 113 55 109 54 106 5 000 63 160 92 184 90 180 88 176 86172 84 168 82164 80160 78 156 76 152 74 148 72 144 70 140 68 136 80 2 000 1 000 100 200 115 230 113 225 110 220 108 215 105 210 103 205 100 200 97.5 195 95 190 92.5 185 90 180 87.5 175 85 170 500 125 250 144 288 141 281 138 277 134 269 131 263 128 256 125 250 122 244 119 238 116 231 113 225 109 219 106 213 160 184 180 176 172 168 164 160 156 152 148 144 140 136 200 Example What220 is the tripping of a200 Compact equipped a 100 200 230 1.225 215 210time 205 195 NSX100 190 185 180with 175 170 10 000 TM100D unit277 set to269 100 A,263 for an overload = 500 A? 50 250 288 trip 281 256 250 I244 238 231 225 219 213 5 000 The overload I/Ir is calculated as a function of the temperature. Use the above values 20 Ejemplo 1. ¿Cuál es el tiempo de disparo de un Compact NSX100 equipado con 2 000 and the curve on page E-3 (shown on the left) to determine the corresponding time. 10 1 000 una unidad de control TM100D ajustada a 100 A, para una sobrecarga I = 500 A? b At 40 °C, Ir = 100 A, I/Ir = 5 and the tripping time is between 6 and 60 seconds. 5 500 La sobrecarga I/Ir se calcula como una función de la temperatura. Utilice los t(s) b At 20 °C, Ir = 110 A, I/Ir = 4.54 and the tripping time is between 8 and 80 seconds. 2 valores anteriores y la curva de la página (mostrada a la izquierda) para calcular 200 b At 60 °C, Ir = 90 A, I/Ir = 5.55 and the tripping time is between 5 and 50 seconds. 1001 el tiempo correspondiente. .5 50 A 40 °C, Ir = 100 A, I/Ir = 5 y el tiempo de disparo está comprendido entre 6 y 60 Example 2. What is the setting to obtain a real Ir of 210 A, taking into account the TMD80/100 .2 segundos. 20 temperature, for a Compact NSX250 equipped with a TM250D trip unit? .1 10 A 20 °C, Ir = 110 A, I/Ir = 4,54 y el tiempo de disparo está comprendido entre 8 y The necessary dial setting, in amperes, is shown below. .055 80 segundos. t(s) b At 40 °C, Ir = (210/250) x 250 A = 210 A .022 A 60 °C, Ir = 90 A, I/Ir = 5,55 y el tiempo de disparo está comprendido entre 5 y b At 20 °C, Ir = (210/277) x 250 A = 189.5 A .01 1 50 segundos. Disparo reflejo: b At 60 °C, Ir = (210/225) x 250 A = 233 A .005 .5 Ejemplo 2. ¿Qué ajuste permite obtener un Ir real de 210 A, teniendo en cuenta t < 10 ms .002 TMD80/100 la Temperatura, para un Compact NSX250 con una unidad de control .2 Additional derating coefficient forequipado an add-on module .001 TM250D? .1.5 .7 1 2 3 4 5 7 10 20 30 50 70100 200300 The values indicated in the previous tables are valid for fixed circuit breakers .05 A continuación se of muestra el ajuste de selector necesario, en amperios. I / Ir equipped with one the following modules: 40 °C, Ir = (210/250) x 250 A = 210 A .02 module b AVigi .01 20 °C, Ir =monitoring (210/277)module x 250 A = 189,5 A b Ainsulation Reflex tripping: .005 60 °C, Ir module = (210/225) x 250 A = 233 A b Aammeter t < 10 ms
DB118568
DB118568
80
Ejemplo 1. Defecto I = 500 A .002
I/Ir .001 T°C
.5 .7 1
4.5
2
20 °C
5
3 4 5 7 10
20 30
t min.
8s
40 °C I / Ir 6s
t max.
80 s
60 s
module. adicional para un bloque adicional b current-transformer Coeficiente de reducción
5.5
50 70100 200300
60 °C
5s 50 s
ExampleCurva 1. Fault = 500 A térmica con valores mínimos y de Iprotección máximos. I/Ir 4.5 5 5.5 T°C
20 °C
40 °C
t min.
8s
6s
5s
t max.
80 s
60 s
50 s
values.
Thermal-protection curve with minimum and maximum
Tipo de aparato Fijo
Enchufable oB-8 extraíble
10/24
60 °C
Interruptor automático NSX100 a 250 NSX160 a 250 NSX160 a 250 NSX250 NSX100 a 250 NSX160 a 250 NSX160 a 250 NSX250
They also apply for plug-in or withdrawable circuit breakers equipped with: Los valores indicados en las tablas anteriores son válidos para los interruptores b ammeter module automáticos fijos equipados con uno de los bloques siguientes: b current-transformer module. bloque Vigi However, for plug-in or withdrawable circuit breakers equipped with a Vigi module bloque de control de aislamiento or an insulation monitoring module, the coefficient 0.84 must be applied. bloque del amperímetro The table below sums up the situation for add-on modules. bloque del transformador de corriente Type of son aplicables Circuit breaker TM-D trip- automáticos Vigi or enchufables Ammeter or También a los interruptores o extraíbles device con: unit rating insulation current equipados monitoring transformer bloque del amperímetro module module bloque del transformador de corriente Fixed NSX100 250 16 to 100 Sin embargo, para lostointerruptores automáticos enchufables o extraíbles to 250 equipados conNSX160 un bloque Vigi o125 un bloque de control de aislamiento, se debe NSX1600,84. to 250 160 aplicar el coeficiente 1 NSX250se resume200 to 250 En la tabla siguiente la situación para los bloques adicionales. Plug-in or
Unidad dewithdrawable disparo TM-D 16 a 100 125 160 200 a 250 16 a 100 125 160 250
NSX100 to 250 16 to 100 Bloque NSX160 to 250 125Vigi o de control de aislamiento NSX160 to 250 160 NSX250 250
1
Bloque del amperímetro o transformador de corriente
0.84
1 1 0.84
Complementos técnicos
Corrección por temperatura
Compact NSX equipado con unidad electrónica
Cambios de temperatura no afectan la medición en las unidades electrónicas de disparo. Los sensores de los transformadores de corriente integrados con los toroides tipo Rogowski miden la corriente. El sistema de control electrónico compara el valor de la corriente con los ajustes definidos para 40°C. Dado que la temperatura no afecta la medición del toroide, los ajustes de disparo no deben ser modificados. Sin embargo, el aumento de la temperatura causado por el flujo de corriente y por la temperatura ambiente, hace que la temperatura del equipo aumente. Para evitar sobrepasar el límite térmico del equipo, es necesario limitar la corriente que fluye por el aparato, es decir, la corriente máxima de ajuste Ir es función de la temperatura.
Compact NSX100/160/250 La siguiente tabla indica el máximo ajuste de la corriente Ir (A) para la protección de largo retardo (LR) en función de la temperatura ambiente. Tipo de equipo NSX100/160 Fijo, enchufable o extraíble NSX250 Fijo, enchufable o extraíble Fijo enchufable o extraíble
Calibre (A)
Temperatura (°C) 40 45 50
40 100
Sin reducción Sin reducción
100 160 250 250
Sin reducción Sin reducción 250 250 250 250 245 237
55
60
65
70
245 230
237 225
230 220
225 215
Compact NSX400 y 630 Tipo de equipo NSX400 Fijo Enchuf./Extraíble NSX630 Fixed Enchuf./Extraíble
Calibre (A)
Temperatura (°C) 40 45 50
55
60
65
70
400 400
400 400
400 390
400 380
390 370
380 360
370 350
360 340
630 630
630 570
615 550
600 535
585 520
570 505
550 490
535 475
Ejemplo: Un compact NSX400 fijo equipado con una unidad Micrologic puede tener un ajuste Ir máximo de: 400 A hasta 50 °C 380 A hasta 60 °C.
Coeficiente de Reducción Adicional para un Bloque Adicional Para interruptores automáticos fijos o enchufables/extraíbles, la incorporación de un: Bloque Vigi. Bloque de control de aislamiento. Bloque del amperímetro. Bloque del transformador de corriente puede modificar los valores de reducción. Aplique los coeficientes mostrados a continuación. Reducción de un Compact NSX equipado con una Unidad de Control Micrologic Tipo de aparato
Interruptor automático
Unidad de disparo TM-D
Fijo
NSX100 a 250 NSX160 a 250 NSX250 NSX100 a 250 NSX160 a 250 NSX250 NSX400 NSX630 NSX400 NSX630
40 a 100 125 250 40 a 100 160 250 250 a 400 250 a 630 250 a 400 250 a 630
Enchufable o extraíble Fijo Enchufable o extraíble
Bloque Vigi o de control de aislamiento
Bloque del amperímetro o transformador de corriente
1 1 0.86 0.97 0.90 0.97 0.90
Nota: para proporcionar la función Visu, los interruptores automáticos Compact NSX, con o sin un bloque Vigi, se combinan con interruptores-seccionadores INV. Los valores de disparo para la combinación seleccionada se indican en el catálogo de Interpact.
10/25
Complementos técnicos
La siguiente tabla indica el máximo ajuste de la corriente Ir (A) para la protección de largo retardo (LR) en función de la temperatura ambiente.
10
Las unidades electrónicas no se ven afectadas por la variación de temperatura. Si la unidad de disparo es usada en ambientes con alta temperatura, el ajuste de la Micrologic debe tener en cuenta los límites térmicos del interruptor.
Factor de corrección por temperatura
Complementos técnicos
Compact NS 630b a NS 1600 El cuadro que sigue indica, para cada Compact, el ajuste máximo del umbral Ir (protección largo retardo) que no debe ser superado en función de las temperaturas ambientes habituales. Para conexiones mixtas usar los mismos valores que para conexiones horizontales. Versión Conexión temp. Ti (1)
Equipo fijo Frontal u horizontal 40 45 50
55
60
65
70
Vertical 40 45
50
55
60
65
70
NS630b N/H/L NS800 N/H/L NS1000 N/H/L NS1250 N/H NS1600 N/H
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1510
630 800 1000 1250 1470
630 800 1000 1240 1420
630 800 1000 1090 1360
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1510
630 800 a1000 1180 1460
Versión Conexión temp. Ti (1)
Equipo extraíble Frontal u horizontal 40 45 50
55
60
65
70
Vertical 40 45
50
55
60
65
70
NS630b N/H/L NS800 N/H/L NS1000 N/H/L NS1250 N/H NS1600 N/H
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1480
630 800 1000 1250 1430
630 800 1000 1170 1330
630 800 920 1000 1160
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1560
630 800 1000 1250 1510
630 800 1000 1250 1420
630 800 990 1090 1250
Compact NS1600b to 3200 Versión Equipo fijo Conexión Frontal u horizontal temp. Ti (1) 40 45 50
55
60
65
70
Vertical 40 45
50
55
60
65
70
NS1600b N/H NS2000 N/H NS2500 N/H NS3200 N/H
1600 2000 2500 -
1500 1900 2500 -
1450 1800 2500 -
1400 1700 2500 -
1600 2000 2500 3200
1600 2000 2500 3200
1600 2000 2500 3180
1600 2000 2500 3080
1550 1900 2500 2970
1500 1800 2500 2860
(1)
1600 2000 2500 -
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
1600 2000 2500 -
630 800 1000 1250 1560
630 800 1000 1250 1520
1600 2000 2500 -
Ti: temperatura alrededor del interruptor y sus conexiones.
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
1600 2000 2500 3200
Interruptores en aire Masterpact Desclasificación por temperatura La tabla a continuación indica el máximo rango de corriente para cada tipo de conexión, dependiendo de la temperatura ambiente alrededor del interruptor automático y de los juegos de barras. Los interruptores automáticos con conexiones mixtas tiene la misma desclasificación que los interruptores automáticos conectados horizontalmente. Para temperaturas que superan los 60 ºC, consúltenos. Temperatura dentro del tablero alrededor del interruptor automático y sus conexiones: Ti (IEC 60947-2). versión conexión temp. Ti NT06 H1/L1 NT08 H1/L1 NT10 H1/L1 NT12 H1 NT16 H1
Extraíble frontal o posterior horizontal 40 45 50 55 60 630 800 1000 1250 1600 1520 1480 1430
posterior vertical 40 45 630 800 1000 1250 1600
NW08 N/H/L NW10 N/H/L NW12 N/H/L NW16 N/H/L NW20 H1/H2/H3 NW20 L1 NW25 H1/H2/H3 NW32 H1/H2/H3 NW40 H1/H2/H3
800 1000 1250 1600 2000 2000 2500 3200 4000
3100 3000 2900 3900 3750 3650
800 1000 1250 1600 2000 2000 2500 3200 4000
NW40b H1/H2 NW50 H1/H2 NW63 H1/H2
4000 5000 – –
–
4000 5000 6300
10/26
1980 1890 1900 1850 1800
–
–
50
55
60
1560 1510
Fija frontal o posterior horizontal 40 45 50 55 630 800 1000 1250 1600
3850
800 1000 1250 1600 2000 – – 2500 3200 4000
6200
4000 5000 – –
–
–
posterior vertical 60 40 45 630 800 1000 1250 1550 1600
800 1000 1250 1600 1920 2000 – – – – 2500 3200 3900 3800 4000
–
–
4000 5000 6300
50
55
60
–
–
–
Potencia disipada por polo
Complementos técnicos
Compact NS80 Compact NS80 equipados 3 polos NS80H
aparato fijo R/polo 93,3 89,6 75,6 12,8 2,24 1,04 0,94
cal. (A) 1,5 2,5 6,3 12,5 25 50 80
P/polo 0,21 0,56 3 2 1,4 2,6 6,02
Multi 9
El cuadro abajo indica el consumo de los aparatos en Watts para cada calibre, por polo: calibre
1
1,6
2
interruptores automáticos C60-C60H DC 2,3 2,5 NG125 C60LMA 2,4 NG125LMA 1,5
2,5
Installation 2,5 recommendations 3
3
4
2,24 2,4 2,4 3
5 3
6,3
10
12,5 15
1,7 2 2 2
2,6
16
20
2,59 2,9 2,5 3 2,6 2,5 3
25
32
40
50
3,05 3,5 3,2 3,5 3 3,2 3,5
4,6 4 4,6 4
4,75 6,05 4,7 5,5 6
7
9
4,7
7
9
Power loss/ Resistance
3 2
2,2
63
5,5
80
6
100 125
NSX160
80 100 80 100 125
1.37 0.88 1.26 0.77 0.69
8.77 8.8 8.06 7.7 10.78
0.4 0.7 0.4 0.7 1.1
0.2 0.35 0.2 0.35 0.55
0.6 1 0.6 1 1.6
0.1 0.2 0.1 0.2 0.3
0.1 10/27 0.2 0.1 0.2 0.3
10
DB115052
Los valores indicados en las tablas siguientes son valores típicos para un aparato a plena carga nominal y Los valores de pérdida 50/60 Hz. de potencia térmica Pérdida de potencia por polo (P/polo) en vatios (W) en el Compact NSX se El valor indicado es la pérdida de potencia a IN, 50/60 Hz, para un interruptor automático de tres o cuatro poutilizan para calcular Compact NSX thermal power loss are used to de The values de indicated in the tables a below values for arecomendaciones device at full rated los. Lavalues medida y el cálculo la pérdida potencia se llevan caboare de typical acuerdo con las el aumento total de load and 50/60 Hz. calculate total rise in the switchboard in IEC 60947-2. del Anexo G de la norma temperatura entemperature el which de thedistribución circuit breakers are installed. por polo (R/polo)Power loss per pole Resistencia en miliohmios (mΩ)(P/pole) in Watts (W) cuadro The se value indicated theindicación power lossgeneral at IN, 50/60 Hz, a three-pole El valor de la resistencia por polo facilita comoisuna para unfor nuevo aparato.orElfour-pole valor de en el que se instalan breaker. Measurement andde calculation of power loss are carried out in con la resistencia de los contactoscircuit se debe determinar en función la caída de tensión medida, de acuerdo los interruptores compliance the recommendations of Annex G of nº standard 60947-2. el procedimiento de prueba del fabricantewith (documento de instrucciones de ABT 1 - BEEIEC - 02.2 -A). automáticos. Nota: esta medida no basta para determinar calidad de los es decir, la capacidad del interruptor Resistance perlapole (R/pole) incontactos, milliohms (mW) N L1 L2 L3 automático para transportar su corriente The value ofnominal. the resistance per pole is provided as a general indication for a new Pérdida de potencia adicional device. La pérdida de potencia adicional igual la suma la potencia disipada por los siguientes elementos: Thees value ofathe contactderesistance must be determined on the basis of the Bloque Vigi: observe que la desviación de las barras y L3 que eswith necesaria para pasar atest través del to-(ABT measured voltage drop, inNaccordance the manufacturer's procedure roidal tiene como resultado pérdidas de document potencia más en- comparación con las de las barras L1 y L2 instruction no. 1altas - BEE 02.2 -A). (diagrama contiguo). Cuando Note: calcule pérdida deispotencia total, utilice L1, L2, L3 para aparato N, thisla measurement not sufficient to determine the quality of theun contacts, i.e.3P theycapacity L1, L2, L3 para un aparato 4P. of the circuit breaker to carry its rated current. Contactos de desconexión (aparatos Additionalenchufables power loss y extraíbles). Bloque del amperímetro. Additional power loss is equal to the sum of the power dissipated by the following: With a Vigi module, the deviation of the N and L3 bars required Bloque del transformador. Con un bloque Vigi, b Vigi module: note that the deviation of the N and L3 bars required to pass through to pass through thelatoroid results in higher power losses desviación barras N yL1 andCálculo totalresults in higher power losses compared to those of the L1 and L2 bars comparedde tolas those of the L2 bars. de la pérdida de potencia the toroid L3 que es necesaria para La pérdida de potencia total a(diagram plena carga nominal y 50/60 Hz es igual la suma deuse lasL1, pérdidas opposite). When calculating total apower loss, L2, L3 de for potencia a 3P device pasar a través del toroidal adicional y del aparato por polo, el4P número andmultiplicado N, L1, L2, L3por for a devicede polos (2, 3 o 4). Si se instala un bloque Vigi, tiene como resultado será necesario distinguir entrebNdisconnecting y L3 por una parte y L1(plug-in y L2 por otra. pérdidas de potencia más contacts and withdrawable devices) altas en comparación con las b ammeter module Compact NSX100 a 250 equipados con unidades de disparo TM-D y TM-G de las barras L1 y L2. b transformer module. Tipo de aparato Equipo fijo Potencia adicional / polo Calculation of total power loss 3/4 polos Calibre R/polo P/polo Vigi Vigi Enchuf. / Módulo Módulo Total power loss at full rated load and 50/60 Hz is equal to the sum of the device and (A) (N, L3) (L1, L2) extraíble amperímetro transformador additional power losses per pole multiplied by the number of poles (2, 3 or 4). NSX100 16 11.42 2.92 0 0 0 0 0 If a Vigi module is installed, it is necessary to differentiate between N and L3 on one 25 6.42 4.01 0 0 0.1 0 0 hand and L1 and L2 on the other. 32 3.94 4.03 0.06 0.03 0.15 0.1 0.1 40 3.42 5.47 0.10to 250 0.05 0.2 with TM-D 0.1 0.1 trip Compact NSX100 equipped and TM-G 50 1.64 4.11 0.15 0.08 0.3 0.1 0.1 units 8.61 63 2.17 0.3 0.15 0.4 0.1 0.1 Type of device Fixed / pole 80 1.37 8.77 0.4 device 0.2 Additional 0.6 power0.1 0.1 100 0.88 8.8 0.7 0.35 1 0.2 0.2 3/4 poles Rat. R/pole P/pole Vigi Vigi Plug-in / Ammeter Transfo. NSX160 80 1.26 8.06 0.4 0.2 (N, L3)0.6(L1, L2) 0.1 0.1 (A) withdr. module module 100 0.77 7.7 0.7 0.35 0 1 0 0.2 0.2 NSX100 16 11.42 2.92 0 0 0 125 0.69 10.78 1.1 0.55 1.6 0.3 0.3 25 6.42 4.01 0 0 0.1 0 0 160 0.55 13.95 1.8 0.9 2.6 0.5 0.5 32 3.94 4.03 0.06 0.03 0.15 0.1 0.1 NSX250 125 0.61 9.45 1.1 0.55 1.6 0.3 0.3 40 3.42 5.47 0.10 0.05 0.2 0.1 0.1 160 0.46 11.78 1.8 0.9 2.6 0.5 0.5 50 1.64 4.11 0.15 0.08 0.3 0.1 0.1 200 0.39 15.4 2.8 1.4 4 0.8 0.8 63 2.17 8.612.2 0.3 0.4 0.1 1.3 0.1 250 0.3 18.75 4.4 6.30.15 1.3
Complementos técnicos
Compact NSX equipped with thermalmagnetic trip units Compact NSX equipados con unidad de disparo termomagnética TM-D
Complementos técnicos
Potencia disipada por polo
Compact NSX equipado con unidad de disparo electrónica
Compact NSX100 a 630 equipados con unidades de disparo MA/1.3-M Tipo de equipo 3/4 polos NSX100
Calibre Equipo fijo Potencia adicional / polo Módulo Módulo (A) R/polo P/polo Vigi (N, L3) Vigi (L1, L2) Enchuf. / extraíble Amperímetro Transformador 2.5 148.42 0.93 0 0 0 0 0 6.3 99.02 3.93 0 0 0 0 0 12.5 4.05 0.63 0 0 0 0 0 25 1.66 1.04 0 0 0.1 0 0 50 0.67 1.66 0.2 0.1 0.3 0.1 0.1 100 0.52 5.2 0.7 0.35 1 0.2 0.2 NSX160 150 0.38 8.55 1.35 0.68 2.6 0.45 0.45 NSX250 220 0.3 14.52 2.9 1.45 4.89 0.97 0.97 NSX400 320 0.12 12.29 3.2 1.6 6.14 1.54 1.54 NSX630 500 0.1 25 13.99 7 15 3.75 3.75 Los valores indicados en la tabla siguiente son valores típicos para un aparato a plena carga nominal y 50/60 Hz. Las definiciones y la información son las mismas que se indican para los interruptores automáticos equipados con unidades de control magnetotérmicas.
Compact NSX100 a 630 equipados con unidades de disparo Micrologic Tipo de equipo 3/4 polos NSX100 NSX160 NSX250 NSX400 NSX630
Calibre (A) 40 100 40 100 160 100 250 400 630 (1)
Equipo fijo R/polo P/polo 0.84 1.34 0.468 4.68 0.73 1.17 0.36 3.58 0.36 9.16 0.27 2.73 0.28 17.56 0.12 19.2 0.1 39.69
Potencia adicional / polo Vigi (N, L3) Vigi (L1, L2) 0.1 0.05 0.7 0.35 0.4 0.2 0.7 0.35 1.8 0.9 1.1 0.55 4.4 2.2 3.2 1.6 6.5 3.25
Enchuf. / extraíble 0.2 1 0.6 1 2.6 1.6 6.3 9.6 19.49
Módulo Amperímetro 0.1 0.2 0.1 0.2 0.5 0.2 1.3 2.4 5.95
(1) Los valores de la pérdida de potencia para los bloques Vigi y los interruptores automáticos extraíbles se indican para 570 A.
Compact NS630b a 1600 Potencia disipada: en wats (W) por polo. Resistencia: en miliohms (mΩ) por polo.
Versión NS630b N/H/L NS800 N/H/L NS1000 N/H/L NS1250 N/H NS1600 N/H Versión NS630 N/H/L NS800 N/H/L NS1000 N/H/L NS1250 N/H NS1600 N/H
Equipo fijo / Potencia disipada N/H L 30 45 45 60 65 100 130 220 Equipo extraíble / Potencia disipada N/H L 55 115 90 120 150 230 250 460
Módulo Transformador 0.1 0.2 0.1 0.2 0.5 0.2 1.3 2.4 5.95
Resistencia / entrada/salida N/H L 0.026 0.039 0.026 0.039 0.026 0.039 0.026 0.026 Resistencia / entrada/salida N/H L 0.038 0.072 0.038 0.072 0.038 0.072 0.036 0.036
Disipación de potencia y resistencia de entrada/salida Masterpact
El poder total de disipación es el valor medido con In, 50/60 Hz, para un interruptor automático tripolar o tetrapolar (valores superiores a la potencia P = 3RI2). La resistencia entre entrada/salida es el valor medido por polo (en frío). versión NT06 H1/L1 NT08 H1/L1 NT10 H1/L1 NT12 H1 NT16 H1 NW08 N1 NW08 H/L NW10 N1 NW10 H/L NW12 N1 NW12 H/L NW16 N1 NW16 H/L NW20 H/L NW25 H1/H2/H3 NW32 H1/H2/H3 NW40 H1/H2/H3 NW40b H1/H2 NW50 H1/H2 NW63 H1/H2 10/28
Extraíble Potencia de disipación Resistencia (watts) horizontal entrada/salida (µohm) 55/115 (H1/L1) 38/72 90/140 (H1/L1) 38/72 150/230 (H1/L1) 38/72 250 36 460 36 137 42 100 30 220 42 150 30 330 42 230 27 480 37 390 27 470 27 600 19 670 13 900 11 550 7 590 7 950 7
Potencia de disipación (watts) horizontal 30/45 50/80 80/110 130 220 62 42 100 70 150 100 220 170 250 260 420 650 390 420 660
Fija Resistencia entrada/salida (µohm) 26/39 26/39 26/39 26 26 19 13 19 13 19 13 19 13 13 8 8 8 5 5 5
PB10
b all circuit-breaker indications and information remain visible and accessible, including trip-unit settings and indications b suitability for isolation is maintained and padlocking remains possible b double insulation of the front face. A specific motor mechanism is required for operation via the communication function. This communicating motor mechanism must be connected to the BSCM module to receive the opening and closing orders. Operation is identical to that of a standard motor mechanism.
complementos Compact NS Complementos técnicos Applications CompactNS NSX complementos Compact técnicos características de auxiliares eléctricos características de auxiliares eléctricos técnicos características de auxiliares eléctricos b Local motor-driven operation, centralised operation, automatic distribution control. b Normal/standby source changeover or switching to a replacement source to ensure availability or optimise energy costs. b Load shedding and reconnection. b Synchrocoupling.
Compact NSX250 with motor mechanism.
Operation
1 DB111335
1
2
2
The type of operation is selected using the manual/auto mode selection switch (7). A transparent, lead-seal cover controls access to the switch. Automatic When the switch is in the "auto" position, the ON/OFF (I/O) buttons and the charging lever on the mechanism are locked. b Circuit-breaker ON and OFF controlled by two impulse-type or maintained signals. indicador de posición de los b Automatic spring charging following voluntary tripping (by MN or MX), with polos 3 1 Indicador dewiring. posición standard (seccionamiento con corte 1 indicador de de los reset following tripping due to an electrical fault. b posición Mandatory manual (señalización de contacto plenamente aparente). polos positivo) Manual etiqueta de identificación lasis in the "manual" position, the ON/OFF (I/O) buttons may be used. When the switch (seccionamiento conde corte 2 Indicador de estado microswitch linked todel the manual position can remote the information. salidas. plenamenteAaparente). b Circuit-breaker ON and OFF controlled by 2 pushbuttons I/O. (cargado, indicador delmuelle estado de los 2 identificación las 4etiqueta de b Recharging of de stored-energy systemde by pumping the lever(ms) 8 times. tiempo respuesta descargado) muelles (cargados, descargados). salidas. b Padlocking in OFF position.
Compact NS 100 a 630 Compact NSX 100 a 630 Compact NS 100 a 630 Características Características
MT100 a MT630 MT100 a MT630 < 600 apertura <MT100 600 a MT630 3 Palanca de carga 4 enclavamiento por cierre < 80 3 indicador del cerradura. estado de losdel cierre <<80 tiempo de respuesta (ms) apertura 600 and connections 5 enclavamiento enInstallation posición muelle manual muelles (cargados, descargados). cadencia de maniobra (ciclos/minuto maxi.) 4 4 All installation (fixed, plug-in/withdrawable) and connection possibilities are (ciclos/minuto cadencia de maniobra maxi.) cierre "abierto" 4 enclavamiento por cerradura. 4porAparato de cerradura < 80 maintained. 15 a 3 candados deMotor-mechanism Ø en 5 aposición 8 mm module connections tensión de mando (V) 24/30 - 48/60 enclavamiento tensión demaniobra mando (V) CC 24/30 - 48/60 (opcional) are made behind its front cover to integrated CC cadencia de (ciclos/minuto maxi.) 4 (no incluidos). "abierto" porterminals, for cables up to 2.5 mm². Aparato de enclavamiento 110/130 - 250- 250 110/130 6 palanca rearme manual. 1 ade 3 candados de Ø 5 a 8 mm tensión de mando (V) CC 24/30 - 48/60 (posición OFF), con 1 ó 3 CA 50/60 Hz 48 Hz) (50 -Hz) - 110/130 7 botón (no pulsador "I".Optional accessories CA 50/60 Hz 48 (50 110/130 incluidos). 5 8 7 6 b Keylock for locking in OFF position. candados, diámetro de 110/130 8 botón pulsadorde "O". 6 palanca rearme manual. 220/240 -- 250 380/440 b Operations counter for the Compact NSX400/630, indicating the number of ON/ 220/240 - 380/440 abrazadera de 5 a 8 mm, 9 conmutador auto/manual ; la 1 Position indicator 7 botón pulsador OFF "I". cycles. Must be installed on the front of the motor-mechanism module. CA 50/60 Hz apertura (50 Hz) - 110/130 consumo CC (W) ≤48 500 (positive contact indication) suministrado posición de no este conmutador 8 botón pulsador "O". consumo CC (W) apertura i 500220/240 - 380/440 2 Spring status indicator (charged, discharged) cierre ≤ 500 5 Pulsador I (ON) ; la puede señalizarse a distancia. Characteristics 9 conmutador auto/manual 3 Manual spring-charging lever 4 Keylock device (optional) 10 contador maniobras (Compact 6dePulsador (OFF) posición de este O conmutador CA (VA) CC (W) cierreapertura apertura i 500 ≤i500 consumo 500 Locking device (OFF position), using 1 to 3 padlocks, Motor mechanism MT100 to MT630 NS400/630). puede señalizarse a distancia. 7 Interruptor de selección de shackle diameter 5 to 8 mm, not supplied Response time (ms) opening < 600 cierre ≤ 500 CA (VA) apertura i 500 5 I (ON) pushbutton 0OFF
discharged
OFF
ON
3
mando eléctrico Características mando eléctrico tiempoeléctrico de respuesta (ms) mando
10
contador de maniobras (Compact closing modo manual/automático.
6 O (OFF) pushbutton Operating frequency 7 Manual/auto mode selection switch. The positionNS400/630). of this Control voltage (V) switch can be indicated remotely. 8 Operation counter (Compact NSX400/630)
cycles/minute max.
La posición de este DC AC 50/60 Hz interruptor puede indicarse (1) DC (W) Consumption de forma remota. 8 Contador de maniobras AC (VA) (Compact NSX400/630)
opening closing opening closing (1) For NSX100 to NSX250, the inrush current is 2 In for 10 ms.
apertura
< 80 4 24/30 - 48/60 - 110/130 - 250 48 (50 Hz) - 110/130 220/240 - 380/440 y 500 y 500 y 500 y 500
CA (VA)
i 500 i 500 i 500
cierre cierre apertura
i 500
cierre
Compact NS 630b a 1600 motorizado Compact NS 630b a 1600 motorizado Características
DB115690
Electrical endurance
Circuit breaker + motormechanism module, in thousands of operations (IEC 60947 2), at 440 V.
50 40 30
NSX100 Alimentación Vca 50/60 Hz
48/60 - 100/130 - 200/240 - 277- 380/415 - 400/440 - 480
Vccmotorizado 24/30 - 48/60 - 100/125 - 200/250 Compact NS 630bCaracterísticas a 1600 Alimentación Vca 50/60 Hz 48/60 - 100/130 - 200/240 - 277- 380/415 - 400/440 - 480 NSX160
20 15
Umbral de funcionamiento 0,85 a 1,1 Un NSX250 Consumo (VA o W) Vcc 180 24/30 - 48/60 - 100/125 - 200/250 NSX400 de -funcionamiento a 1,1 380/415 Un Alimentación Vca 50/60 HzUmbral 48/60 100/130 2774 NSX630 Sobreintensidad motor - 200/240 2 a 30,85 In -durante 0,1 s W) 180 400/440 480 0.1 0.7 de I/In (VA-o 0.3 0.5 Consumo 1rearme 0.2 Tiempo 3 s máx. Sobreintensidad motor a máx. 3 In durante 0,1 s Vcc 24/30 - 48/60 - 100/125 -2 200/250 Cadencia de maniobras 3 ciclos por minuto Tiempo rearme máx. Umbral de funcionamiento 0,85 a 1,1 Un Contacto CHde 10 A 3a s240 V Cadencia 3 ciclos máx. por minuto Consumo (VA o W) 180 de maniobras Contacto CHdurante 0,1 s 10 A a 240 V Sobreintensidad motor 2 a 3 In 10
Tiempo de rearme Cadencia de maniobras Contacto CH
3 s máx. 3 ciclos máx. por minuto 10 A a 240 V
Bloque OF para Compact NS 100 a 1600 A y Masterpact NT Bloque OF para Compact NS 100 a 1600 A y Masterpact NT contactos estándares contactos "nivel bajo" Bloque OF para Compact NSX 400/630 NS 630b a 1600 A y Masterpact NT intensidad nominal térmica (A) 6 5 contactos estándares
estándares carga mínima 10 contactos mA bajo 24 V intensidad nominal térmica (A) (A) 6 6 intensidad nominal térmica CA carga mínima mAbajo bajo 24 24 V V CC carga mínima 1010mA categoría de empleo (IEC 947-4-1) AC12 AC15 DC12 CA CC CA CC intensidad de 24 V 6 6 2,5 categoría de empleo AC12 AC15 DC12 categoría de empleo (IEC 947-4-1) AC12 AC15 DC12 empleo(IEC (A) 947-4-1) 48 V 6 6 2,5 intensidad de 24 V 6 6 2,5 110VV 6 6 5 6 0,8 2,5 intensidad de 24 empleo (A) 48 V 6 6 2,5 empleo (A) 48 V 2,5 220/240 V 6 6 4 6 110 V 6 5 0,8 110 6 5 250 V V 0,3 0,8 220/240 V 6 4 220/240 380/415 VV 6 6 3 4 0,3 250 V250 V 0,3 440 V 6 3 380/415 380/415 V V 66 33 660/690 V 6 0,1 440 V440 V 66 33 660/690 V V 660/690
66
contactos "nivel bajo"
“nivel bajo” 1 mAcontactos bajo 4 V 5 CA 15 mA bajo 4 V CC 1 mA bajo 4 V DC14 AC12 AC15 DC12 DC14 CA CC CA CC 1 5 3 5 1 DC14 AC12 AC15 DC12 DC14 DC14 AC12 AC15 DC12 DC14 0,2 5 3 2,5 0,2 1 5 3 5 1 0,051 5 2,5 3 0,8 5 5 0,05 0,2 1 0,2 5 3 2,5 0,2 5 5 3 2,5 0,2 2 0,05 5 2,5 0,8 0,05 5 2,5 0,3 0,80,03 0,05 0,030,05 55 2 5 1,5 2 0,03 0,3 0,030,03 0,03 0,3 5 1,5 55 1,5 1,5 55
0,1 0,1
1,5 1,5
Bobinas de disparo para Compact NR/NS 100 a 630 Bobinas 100 a 630 Bobinasde dedisparo disparopara paraCompact CompactNR/NS NSX 100 a 630 Características fuente de alimentación
MN CA Vca 50/60 Hz: 24-48-100/130-200/240 consumo a la llamada (MX) < 10 VA CA 50 Hz: 380/415 60 Hz: 208/277 mantenido (MN, MNR) < 5 VA Vcc 12-24-30-48-60-125-250 consumo a la llamada (MX) < 10 VA tiempoUmbral de respuesta 24 V de (ms) mantenido Apertura 0,35<a50 0,7 (MN, MNR) < 5Un VA funcionamiento Cierre 0,85 Un tiempo de respuesta (ms) 24 V < 50 Rango de funcionamiento 0,85 a 1,1 Un Consumo (VA o W) Rearme: 30 - Mantenimiento: 5 Tiempo de respuesta (ms) 50
CCMX
50/60 Hz: 24-48-100/130-200/240 50CC Hz: 380/415 60 Hz: 208/277 < 512-24-30-48-60-125-250 VA < 10 VA
< 10 VA < 50
< 5 VA < 50
0,7 a 1,1 Un Rearme: 30 50
9/24 9/24 CAPITULO9/22-27 CAPITULO9/22-27
10/29 24
22/05/2004, 18:19 24
22/05/2004, 18:19
10
A-82
Complementos técnicos
Características 6
Complementos técnicos
Cambio de categoría en altitud
interruptores modulares
2000 m
La norma de construcción IEC 60947-2 especifica las características dieléctricas de los interruptores automáticos hasta 2000 m. Más alla, se debe tener en cuenta la disminución de la rígidez dieléctrica y del poder refrigerante del aire. La construcción o la utilización de los interruptores automáticos concebidos para funcionar en dichas condiciones tienen que acordarse entre el fabricante y el usuario. La tabla indica las correcciones necesarias en función de la altura. El poder de corte del interruptor automático sigue igual. altitud (m) rigidez dieléctrica (V) tensión máxima de servicio (V) calibre térmico
3000
4000
5000
2500
2200
1950
1800
440 In
440 0,96 In
440 0,93 In
400 0,9 In
Operating conditions
Installation recommendations
DB111389
2000
Desclasificación con la altitud Altitude derating Las características de los interruptores automáticos Compact NSX no se ven
(m) 2000
Altitude does not significantly affect the characteristics of Compact NSX circuit afectadas de forma significativa hasta los 2.000 m. A altitudes superiores, breakers up to 2000 m. Above this altitude, it is necessary to take into account the será necesario tener en cuenta la reducción de la resistencia dieléctrica y la decrease in the dielectric strength and cooling capacity of air. capacidad de refrigeración del aire. The following table gives the corrections to be applied for altitudes above 2000 En la tabla siguiente se muestran correcciones que se deben aplicar para metres. altitudes superiores a 2.000 metros. The breaking capacities remain unchanged. Las capacidades de corte no experimentan cambios. Compact NSX100 to 630 Altitude (m) NSX100 a 630 Compact
2000
Dielectric withstand voltage (V) Altitud (m)
Insulation voltage (V) Tensión de resistencia dielectrica (V) Ui
Tensión de aislamiento (V)(V) Maximum operational voltage
Tensiónthermal máxima de utilización Average current (A) at 40 °C (V)
Corriente térmica media (A) a 40 °C
Ue In x
3000
4000
5000
3000 2000 2500 30002100 4000 1800 5000 800 700 25006002100 500 3000 1800
Ui690 Ue 1 In x
800590 700 520600 460 500 6900.96 590 0.93520 0.9 460 1 0.96 0.93 0.9
DB111390
Vibrations
Compact NSX devices resist electromagnetic or mechanical vibrations. Tests are carried out in compliance with standard IEC 60068-2-6 for the levels required by merchant-marine inspection organisations (Veritas, Lloyd's, etc.): b 2 to 13.2 Hz: amplitude ±1 mm b 13.2 to 100 Hz: constant acceleration 0.7 g. Excessive vibration may tripping, breaks in connections or damage to interruptores encause aire mechanical parts. En altitudes mayores a los 2000 metros, las modificaciones del aire ambiente (resistencia eléctrica, capacidad de refrigeración) disminuyen las siguientes características de esta manera:
DB111391
Degree of protection
Test
10/30
Compact tested for degree altitud (m)NSX circuit breakers 2000 have been 3000 4000 of protection 5000 (IP) mechanical impact protection page A-5. 2500 Rigidez dieléctrica 3500 (IK). See 3150 2100 voltaje (V) Promedio nivel 1000 900 700 600 de aislamiento (V) Electromagnetic disturbances Máxima tensión 690 590 520 460 Compact NSX devices are protected against: deovervoltages utilización (V) b caused by circuit switching Promedio corriente 1 xan Inatmospheric 0.99disturbances x In 0.96or x by In a distribution-system 0.94 x In b overvoltages caused by térmica(e.g. (A) afailure 40 °Cof a lighting system) outage b devices emitting radio waves (radios, walkie-talkies, radar, etc.) b electrostatic discharges produced directly by users. Compact NSX devices have successfully passed the electromagnetic-compatibility tests (EMC) defined by the following international standards. See page A-5. These tests ensure that: b no nuisance tripping occurs b tripping times are respected.
complementos Complementos técnicos complementos complementos complementos complementos técnicos complementos técnicos técnicos técnicos complementos técnicos complementos técnicos complementos técnicos técnicos técnicos
Elección del interruptor automático Elección del interruptor automático Elección del interruptor automático Elección del interruptor automático elección del interruptor automático elección del interruptor automático elección del interruptor automático para una red dede corriente continua una red de corriente continua para una red corriente continua para una red de corriente continua para una red de corriente continua para una red de corriente continua elección del interruptor automático para una red de corriente continua elección del interruptor automático elección del interruptor automático para una red dede corriente continua para una red corriente continua para una red de corriente continua Criterios de elección Criterios elección Criterios dede elección
Criterios de elección La elección del tipo de interruptor automático parapara laautomático protección de una una instalación en coelección del interruptor automático elección del interruptor complementos complementos tensión nominal que permite determinar elección del interruptor automático La elección del tipo de interruptor automático laautomático protección de una instalación en coLa elección del tipo de interruptor automático para la protección de instalación en complementos elección del interruptor automático elección del interruptor complementos criterios decomplementos elección ctensión laelección tensión nominal que permite determinar elección del interruptor automático La del tipo de interruptor automático para la protección de una instalación en cocomplementosccellalanúmero elección del interruptor automático elección del interruptor automático complementos complementos criterios de elección nominal que permite determinar elección del interruptor automático complementos rriente continua, depende esencialmente de los criterios siguientes: criterios de elección de polos en serie que deben rriente continua, depende esencialmente delos loscriterios criterios siguientes: corriente continua, depende esencialmente de siguientes: el número de polos en serie que deben rriente continua, depende esencialmente de los criterios siguientes: para una red de corriente continua para una red de corriente continua técnicos técnicos una red de corriente continua número de el polos enpara serie que deben La elección del tipo de interruptor automático para una red de corriente continua para una red de corriente continua la intensidad nominal que permite elegir el calibre técnicos técnicos técnicos para una red corriente continua La elección del tipo de interruptor automático el participar en corte para una red de corriente continua para una red de corriente continua la intensidad nominal que permite elegir elde calibre la nominal que permite elegir elde calibre técnicos técnicos técnicos cla laintensidad tensión nominal que permite determinar para una red corriente continua La elección del tipo de interruptor automático participar en el nominal corte que permite elegir el calibre técnicos criterios de elección cintensidad la tensión nominal que permite determinar participar en el corte parapara la protección de una instalación en criterios de elección la tensión nominal queque permite determinar el número número depolos polos enserie serie quedeben deben partila tensión nominal que permite determinar la protección de una instalación c la ccel intensidad de cortocircuito máxima endeterminar el criterios de elección la tensión nominal permite el número de polos en serie que deben partila tensión nominal que permite determinar el de en que número de polos en serie que deben para la protección de una instalación en en intensidad de cortocircuito máxima la tensión nominal que determinar el número de polos enpermite serie que deben c la intensidad de cortocircuito máxima en elen el el número de polos en serie que deben particorriente continua, depende esencialmente cipar en elen corte. el número de polos enpermite serie que deben La elección del tipo de interruptor automático corriente continua, depende esencialmente punto de instalación, que definir el cipar el corte. participar en el corte. La elección del tipo de interruptor automático participar en el corte corriente continua, depende esencialmente punto de instalación, que permite definir el cipar en el corte. La elección del tipode de:una interruptor automático participar el cortocircuito corte punto de instalación, que permite definir el de los criterios siguientes la intensidad de máxima enelel punto de instalación, queque permite definir el el participar en elencorte para lacriterios protección instalación en de los siguientes poder deintensidad corte la de cortocircuito máxima el punto de instalación, permite definir la de cortocircuito máxima en punto que definir el el para lasiguientes protección de :una instalación c la la intensidad máxima en elen de criterios :una poder deintensidad corte de de cortocircuito cortocircuito máxima en elen deinstalación, instalación, quepermite permite definir para la protección de instalación en en poder cintensidad la intensidad de cortocircuito máxima elpuntode de corte c lalos intensidad nominal que permite elegir poder de corte. c la intensidad de cortocircuito máxima en el corriente continua, depende esencialmente c la intensidad nominal que permite elegir c el tipo de red de corte. que permite definir el poder dede corte. corriente continua, esencialmente poder punto de instalación, cellacalibre intensidad nominal quedepende permite elegir el poder tipo red de corte. corriente continua, depende punto de instalación, que permite definir el c el cpunto tipo dede red el tipo de red. instalación, decalibre los criterios siguientes : esencialmente el elde tipo de red. que permite definir el eltipo tipo de red. de criterios los criterios siguientes : poder corte el calibre el de red. de los siguientes : poder de corte c la tensión nominal que permite determinar c la tensión nominal que permite determinar criterios de elección criterios de elección c la tensión nominal que permite determinar poder de corte cde la intensidad nominal que permite elegir c la tensión nominal que permite c la tensión nominal que permite determinar criterios de elección tipo tipo red redes con puesta a tierra redes aisladas de tierra criterios de elección criterios de elección c la tensión nominal quedeterminar permite determinar c la intensidad que permite elegir celel lanúmero tensión nominal que permite determinar lanúmero tensión nominal que permite determinar c tipo dela red tipo de red redes con puesta aa tierra redes aisladas de tierra criterios de elección de red redes con puesta aceltierra redes aisladas de tierra criterios deque elección criterios denominal elección c tensión nominal que permite determinar de polos en serie que deben de polos en serie que deben lacalibre intensidad nominal permite elegir ctipo el tipo de red tipo de red redes con puesta a tierra redes aisladas de tierra tipo de red redes con puesta tierra redes aisladas detierra tierra criterios de elección el número de polos en serie que deben tipo c de red redes con puesta a tierra redes aisladas de tierra el número de polos en serie que deben el número de polos en serie que deben la fuente tiene una polaridad la fuente tiene unserie punto c el de red de red redes con puesta a tierra redes aisladas de eltipo el número defuente polos en que deben Laelección elección delde tipo de interruptor automático Lacalibre elección del tipo interruptor automático el número de polos en polos serie que deben el número depolaridad polos encorte serie que deben la fuente tiene una polaridad la tiene un punto el La elección del tipo de interruptor automático la fuente tiene una la fuente tiene un punto el número de en serie que deben participar en el participar en el corte La elección del tipo de interruptor automático La del tipo de interruptor automático la fuente tiene una polaridad la fuente tiene untierra punto el calibre participar en el corte La elección del tipo de interruptor automático puesta a tierra medio puesto a la fuente tiene una polaridad la fuente tiene un punto la fuente tiene una polaridad la fuente tiene un punto participar en el corte participar en el corte La elección del tipo de interruptor automático La elección del tipo de interruptor automático participar en el corte La elección tipo deuna automático puesta ainterruptor tierra medio puesto a en tierra para laprotección protección dedel una instalación en en parapara la protección de una instalación en la fuente tiene una polaridad la fuente tiene un punto participar en el corte participar en el corte para la protección de instalación en participar en el corte c la intensidad de cortocircuito máxima el c la intensidad de cortocircuito máxima en el puesta a tierra medio puesto a tierra para la protección de una instalación la de una instalación en aaatierra puesto tierra tipopara de red redes con puesta tierra redes aisladas de tierra la intensidad demedio cortocircuito máxima elen el para ladepende protección depuesta una instalación enintensidad esquemas c la c intensidad de cortocircuito máxima elaentierra ctierra la cortocircuito en ela para la protección de una instalación en la protección de una instalación en puesta aaintensidad medio puesto puesta tierra medio puesto tierra tipo de red redes con puesta tierra redes aisladas de tierra cde laque intensidad demáxima cortocircuito máxima para la protección de una instalación en corriente continua, esencialmente corriente continua, depende esencialmente esquemas cpunto la instalación, intensidad de cortocircuito máxima en cpunto la de cortocircuito máxima en puesta tierra medio puesto aaen tierra tipo de red redes con puesta apolaridad tierra redes aisladas de tierra corriente continua, depende esencialmente cpunto la de cortocircuito máxima en deinstalación, instalación, que permite definir el el de permite el eltiene corriente continua, depende esencialmente corriente continua, depende esencialmente la fuente tiene unaa la fuente tiene un punto esquemas de instalación, permite definir el el el corriente esencialmente esquemas i depende idefinir i punto deintensidad instalación, que permite definir el definir punto de que permite definir el corriente continua, depende esencialmente y diferentes corriente continua, depende esencialmente la fuente tiene una polaridad laque fuente un punto punto de instalación, que permite corriente continua, esencialmente de los criterios siguientes : depende de los criterios siguientes : continua, esquemas esquemas i i i punto de instalación, que permite definir el punto de instalación, que permite definir el y diferentes la fuente tiene una polaridad la fuente tiene un punto a a puesta a tierra medio puesto a tierra a de los criterios siguientes : punto de instalación, que permite definir el poder de corte poder de corte de los criterios siguientes : de los criterios siguientes : esquemas i i medio puesto i ycasos diferentes a a aelegir tierra a tierra poder de corte desiguientes losque criterios siguientes poder depoder corte poder de corte de criterios : puesta de los siguientes : permite yyde diferentes a: a puesta a tierra medio puesto aa tierra a de corte criterios siguientes : elegir ccriterios lalos intensidad nominal que permite cdefecto ladiferentes intensidad nominal elegir poder de corte poder de corte casos yde diferentes c lalos intensidad nominal que permite + permite + + esquemas poder de corte elde tipo de red celegir el tipo red c la de intensidad nominal que permite cdefecto intensidad que casos de defecto ycasos diferentes c el tipo de red cnominal la intensidad nominal queelegir permite +elegir + + esquemas c red elde tipo de red cccelegir elel tipo red cellalacalibre intensidad nominal que elegir cel lacalibre intensidad nominal que permite U/2 c el tipo de c la intensidad nominal que permite elegir + permite + red + de defecto esquemas tipo de red c el tipo de U/2 el calibre i i i U U + ycasos diferentes c el tipo de red el calibre de defecto el R R R R R R casos de defecto U/2 + el calibre i a i a i a U U y diferentes elcalibre calibre de defecto elcasos calibre el calibre i i i U/2 U con U de + U/2 ycasos diferentes – – – R R a a a Ba Bcon B tierra dede defecto tipo de red redes puesta tierra redes aisladas tierra tipo red redes con a tierra aisladas de – puesta – – tierra aaatierra a A A redesredes A B B tipored de red redes puesta aA tierra redes aisladas de casos de defecto U/2 tipo de redes con puesta a tierra redes aisladas de tierra tipo de red redes con puesta aisladas de tierra – +fuente + un +tierra Btiene Bun punto Bcon B tipo de redredes redes con puesta aA tierra la fuente redes aisladas de tierra casos dede defecto tipo de red redes con apolaridad tierra aisladas de la tiene una la– fuente tiene un punto tipo red con puesta apolaridad tierra redes redes aisladas de la –fuente tiene una tiene punto +tiene + un + tierra A A tipo de red redes puesta tierra redes aisladas de tierra lapuesta fuente tiene una aA polaridad laU/2 fuente tiene una polaridad la +fuente tiene un punto la fuente una polaridad la fuente tiene punto + la fuente + la fuente tiene una polaridad fuente tiene un punto blaU/2
R A
la tiene una la fuente tiene punto puesta auna tierra medio puesto tierra la fuente tiene fuente tiene punto puesta afuente tierra medio puesto aun tierra U b C bapolaridad +aaun R R U/2 la fuente tiene una polaridad R la la fuente tiene punto puesta tierra medio puesto auntierra Cba polaridad puesta tierra medio puesto ab tierra puesta aaU puesto tierra +C R medio puesto a tierra C CBa tierra puesta tierra medio puesto tierra puesta a –tierra puesto U/2 Utierra U bU Cb CB bU puesta + abmedio –a tierra – R medio R esquemas esquemas medio puesto aBtierra C C a tierra U/2 esquemas – puesta – – esquemas esquemas A A A A A B B B esquemas – – i U/2 – esquemas esquemas i i i i i B B B y diferentes y diferentes esquemas A A A y diferentes ia i i a i a i ia i a i a i y diferentes yydiferentes y diferentes i i i i i i diferentes ycasos diferentes a i a i a a i a i a ba ab i ab a b casos de defecto de defecto i y diferentes a a a a a a casos de defecto a máxima, C Cb C a próxima casos deAcasos defecto casos de análisis defecto A Icc lcc máxima, sin consecuencias + máxima + lcc + + + próxima + sólo a a asólo ba análisis defecto Icc lcc a lcc sin de máxima defecto C sólo b Cb C +b + próxima + sin consecuencias casos dedefecto defecto casos de defecto análisis defecto A Icc lcc lcc máxima, sin aconsecuencias análisis defecto A Icc máxima a máxima, sólo + máxima + próxima + consecuencias + + lcc + sólo U/2 U/2 análisis defecto Icc máxima lcc próxima amáxima, lcc máxima, sin consecuencias casos de A defecto Clcc C+ C + a + consecuencias análisis defecto A lcc máxima, sin U/2 + máxima + + próxima + sólo U/2 U U consecuencias U U+ +próxima + + lcc análisis Icc máxima lcc a U/2 lcc sólo sin R R R R + +a la + de cada únicamente laIcc polaridad se R afecta aafecta la positiva U/2 R Ula polaridad U de cada defecto A únicamente positiva positiva + polaridad U/2 U/2 R R R Upositiva U U U + + polaridad
R R A
R
R R R R positiva R dede cada únicamente polaridad positiva se R positiva afecta aafecta la polaridad positiva U/2 U/2 Ula polaridad U de cada positiva la positiva + polaridad cada únicamente laBpolaridad polaridad a la polaridad –la únicamente – afecta – la U – – RU/2 R U– U – RU– + polaridad + Ba B–a U/2 de cada únicamente polaridad positiva se afecta laU/2 positiva –B –B U B U/2 Ula de cada únicamente positiva afecta la positiva defecto ve afectada bajo la tensión mitad U/2 – – a R– AB R A RB A R AB R BA R BA R B B+–polaridad U/2 –B –B U/2 A– RU/2 A R defecto ve afectada bajo la– bajo tensión mitad U/2 – ve afectada – bajo – –A A defecto se la tensión mitad A A A BU/2 BA BA Blcc B B B–mitad B consecuencias U/2 –sin Ala A defecto afectada bajo tensión U/2 defectodefecto seafectada ve–Bafectada la tensión U/2 A– Iccbmáxima A mitad A A defecto se ve afectada bajo la tensión U/2sólo BA mitad BA BA análisis defecto Ave Icc máxima lccbajo próxima a máxima, sólo B Icc máxima A AIcc máxima A b b defecto se ve la tensión mitad U/2 b b b análisis defecto A Icc máxima lcc próxima a lcc máxima, sin consecuencias b defecto Icc máxima Icc máxima Icc máxima C Cb C b positiva CbIcc b C b C b máxima, análisis defecto B AIcc Icc próxima a Clcc sin consecuencias defecto B polaridades Icc Icc C b sólo de cada únicamente lamáxima polaridad afecta aClabbmáxima polaridad positiva máxima Icc Icc C afectadas C se Cmáxima C b positiva C máxima b se b C b máxima afecta a máxima las las máxima 2lcc polaridades ven implica a las polaridades b b máxima bmáxima defecto B 2la Icc Icc defecto Icc máxima Icc máxima Icc máxima C C de cada defecto B únicamente la polaridad aCse la positiva C polaridad C CIcc Cla polaridad C b positiva C Icc b se b 2 polaridades afecta polaridades 2 afecta polaridades seb afectadas ven implica a22las defecto BBa2las Icc máxima Icc C afectadas C C de cada únicamente polaridad afecta atensión positiva defecto vea afectada bajo lamáxima U/2 las polaridades las 2las polaridades se mitad ven implica aimplica lasmáxima polaridades afecta aa las 22 polaridades las 22 polaridades se ven afectadas aa las 2las polaridades C Cafecta sin consecuencias ídem defecto A, es la polaridad sin consecuencias defecto defecto ve 2afectada bajo la2pero tensión mitad U/2 afecta a las 2 polaridades las polaridades se ven afectadas implica 2 polaridades afecta las polaridades las polaridades se ven afectadas implica las polaridades defecto sin consecuencias ídem defecto A, pero es la polaridad sin consecuencias defecto ve afectada bajo la tensión mitad U/2 afecta a las 2 polaridades lccídem las 2que polaridades se ven afectadas a lasa22 polaridades defecto B Icc máxima Icc Iccimplica máxima defecto Cdefecto sin consecuencias defecto pero esA, lasólo polaridad sin consecuencias negativa la interviene análisis defecto A defecto Icc máxima lccnegativa próxima aA, lccque máxima, sin consecuencias análisis defecto Adefecto Icc máxima próxima amáxima lcc máxima, sólo sinpolaridad consecuencias C sin consecuencias ídem defecto pero es la sin consecuencias B Icc máxima Icc máxima Icc máxima la interviene análisis A Icc máxima lcc próxima a lcc máxima, sólo sin consecuencias análisis defecto A Icc máxima lcc próxima a lcc máxima, sólo sin consecuencias análisis defecto A Icc máxima lcc próxima a lcc máxima, sólo sin consecuencias defecto C sin consecuencias ídem defecto A,afectadas pero es lasinpolaridad sin consecuencias defecto Cdefecto sin consecuencias ídem defecto A,sólo pero esla la polaridad sin consecuencias defecto BAdefecto Icc máxima Icc máxima Icc máxima afecta a las 2 polaridades las 2 polaridades se ven implica a las 2 polaridades negativa la que interviene análisis A Icc máxima lcc próxima a lcc máxima, sólo sin consecuencias análisis defecto A Icc máxima lcc próxima a lcc máxima, consecuencias de cada únicamente la polaridad positiva se afecta a la polaridad positiva defecto Icc máxima lcc próxima a lcc máxima, sólo sin consecuencias de cada únicamente la polaridad positiva se afecta a la polaridad positiva C sin consecuencias ídem defecto A, pero es polaridad sin consecuencias casocaso másanálisis desfavorable defecto A defectos A y C defecto B afecta a las 2 polaridades las 2Apróxima polaridades sepositiva venpositiva afectadas implica 2 polaridades análisis defecto Aúnicamente Icc lcc a se lccpositiva máxima, sólo sin consecuencias de cada únicamente lapositiva polaridad positiva se afecta afecta aC lapositiva polaridad de cada la polaridad sepositiva afecta a la polaridad de cada únicamente lalamáxima polaridad se aa la polaridad negativa la que interviene más desfavorable defecto defectos yU/2 defecto B lasa2las afecta las polaridades las 2A polaridades ven afectadas implica a polaridades de cada únicamente la positiva polaridad se afecta ala la que polaridad de cada únicamente polaridad sepositiva afecta la polaridad positiva defecto veaA afectada bajo la tensión mitad U/2 de cada únicamente la 2 polaridad positiva se afecta atensión la polaridad positiva defecto ve afectada bajo la mitad negativa interviene defecto C sin ídem defecto A,U/2 pero espositiva la polaridad sinB consecuencias negativa la que interviene caso más desfavorable defecto Aconsecuencias yafecta Ctensión defecto de cada únicamente la positiva polaridad sedefectos atensión la polaridad defecto vedeben afectada bajo la U/2 defecto ve afectada bajo la mitad U/2 defecto ve afectada bajo lala tensión mitad reparto de los polos todos los polos que participar preveer sobre cada polaridad eles repartir el número de polos negativa la que interviene defecto Ctodos sin consecuencias ídem defecto A,mitad pero la polaridad sin defecto veA afectada bajo la tensión U/2 ve afectada bajo tensión mitad defecto ve afectada bajo la tensión mitad U/2 reparto dedefecto losdesfavorable polos los polos que deben participar preveer sobre cada polaridad elIcc repartir elconsecuencias número de polos defecto Ctodos sin consecuencias ídem defecto A, pero esmitad la polaridad sinmáxima consecuencias defecto Blos Icc máxima Icc máxima Icc máxima defecto B defecto Icc máxima Iccpreveer máxima máxima caso más defecto defectos A yU/2 C defecto B defecto ve afectada bajo la tensión mitad U/2 negativa la que interviene defecto B Icc máxima Icc máxima Icc reparto decaso los polos polos que deben participar sobre cada polaridad el repartir el número de polos B Icc máxima Icc máxima Icc máxima defecto B Icc máxima Icc máxima Icc máxima más desfavorable defecto A defectos A y C defecto B caso más desfavorable defecto A defectos A y C defecto B de corte efectivamente en el corte se número de polos necesarios para necesarios para el corte negativa la que interviene B máxima Icc máxima Icc máxima defecto B defecto Icc máxima Icc máxima Icc afecta apolaridades las polaridades lasnúmero 2defectos polaridades se afectadas implica apolaridades las polaridades defecto B Icc máxima Icc Icc máxima afecta adefecto las las máxima 2 las polaridades se afectadas implica a máxima lasimplica caso más desfavorable Aacorte A yven C defecto B de corte efectivamente en elIcc de polos necesarios para necesarios el corte negativa la que interviene Bdefecto Icc máxima máxima Icc afecta las 2 se polaridades las 2ven polaridades seafectadas ven afectadas implica a2 las 2para polaridades afecta a2polaridades las 2se polaridades las 2Icc polaridades se ven a2máxima las polaridades afecta a2sobre las 2corte 2defectos polaridades se ven afectadas implica a2apolaridades las 2cada polaridades caso más desfavorable defecto A A y C defecto B de corte efectivamente en el número de polos necesarios para necesarios para el corte reparto de los polos todos los polos que deben preveer sobre cada polaridad el repartir el número de polos sitúan en serie la polaridad cortar Icc máx. bajo la tensión U/2 sobre polaridad afecta a las 2 polaridades las 2 polaridades se ven afectadas implica a las 2 polaridades afecta a las 2 polaridades las 2 polaridades se ven afectadas implica las 2 polaridades afecta a las 2 polaridades las 2 polaridades se ven afectadas implica a las 2 caso más desfavorable defecto Aafecta defectos Abajo yes CA,lacada defecto B número defecto C defecto sin ídem defecto pero polaridad sin consecuencias defecto C defecto sin consecuencias ídem ídem defecto A, pero es polaridad sin consecuencias reparto de los polos todos lospolaridad deben preveer sobre cada polaridad elconsecuencias repartir el número de polos reparto delos los polos todos los polos queque deben preveer sobre polaridad el repartir el depolos polos sitúan en serie sobre la cortar Icc máx. la U/2 sobre cada a polos las 2 polos polaridades las 2A, polaridades setensión ven afectadas implica a las 2polaridad polaridades C sin consecuencias ídem pero es la polaridad sin consecuencias caso más desfavorable defecto Aconsecuencias defectos A ydefecto Cla defecto B (1)(2) C sin consecuencias ídem defecto A,cada pero es la polaridad sin defecto C sin consecuencias defecto A, pero es lala polaridad sinel consecuencias reparto polos todos los que deben preveer sobre cada polaridad repartir el número de sitúan en serie sobre la polaridad cortar máx. bajo la tensión U/2 sobre cada polaridad positiva reparto dede los polos todos los polos que deben participar preveer sobre polaridad el repartir el número de polos defecto sin consecuencias ídem defecto A, pero es la polaridad sin consecuencias (1)(2) defecto C sin consecuencias ídem defecto A,la pero es polaridad consecuencias negativa la que interviene defecto C sin consecuencias ídem defecto A, pero es lala polaridad sin consecuencias negativa laIcc que interviene de corte participar efectivamente en el número de polos necesarios para necesarios para el positiva reparto depolos los polos todos losC polos que deben participar preveer sobre cada polaridad elsin repartir el número decorte polos defecto Cpolos sin consecuencias ídem defecto A, pero es la polaridad sin consecuencias negativa que interviene (1)(2) negativa que interviene negativa la que interviene de corte participar efectivamente en el número de polos necesarios para necesarios para el corte de corte participar efectivamente en el número de polos necesarios para necesarios para el corte positiva reparto de los todos los que deben participar preveer sobre cada polaridad el repartir el número de polos negativa la que interviene de efectivamente en elen corte se se número de polos necesarios para necesarios parapara el corte negativa la que interviene negativa la que interviene decorte corte participar efectivamente en el número de polos necesarios para necesarios el corte casodesfavorable más desfavorable defecto A defectos A y C defecto B caso más defecto A defectos A y C defecto B negativa la que interviene de corte efectivamente el corte número de polos necesarios para necesarios para el corte caso más desfavorable defecto A defectos A y C defecto B caso máscaso desfavorable defecto A defectos A y Cmáx. defecto caso más desfavorable defecto AA en defectos AAyIcc defecto BB necesarios corte se sitúan serie sobre la cortar Icc la tensión U/2 cada polaridad –3Bsobre –3 de corte efectivamente el corte número de polos necesarios para el corte más desfavorable defecto Aseen defectos A ybajo Ctensión defecto Bpara sitúan serie sobre la polaridad cortar máx. bajo la U/2 sobre cada polaridad caso más desfavorable defecto defectos yC Cpolaridad defecto caso más defecto Aen defectos A Ccortar defecto B corte se sitúan en serie sobre laycortar cortar Icc máx. bajo la tensión U/2 sobre cada polaridad corte se sitúan en serie sobre la cortar Icc máx. bajo la tensión U/2 sobre cada polaridad Ri = 110 x 0,5 10 = 55 10 –3 –3 reparto de los polos todos los polos que deben participar preveer sobre cada polaridad el repartir el número de polos reparto dedesfavorable los polos todos los polos que deben participar preveer sobre cada el repartir el número de polos Ejemplo Cálculo de la intensidad de cortocircuito caso más desfavorable defecto A defectos A y C defecto B sitúan en serie sobre la polaridad Icc máx. bajo la tensión U/2 sobre cada polaridad corte se sitúan en serie sobre la Icc máx. bajo la tensión U/2 sobre cada polaridad reparto de los polos todos los polos que deben participar preveer sobre cada polaridad el repartir el número de polos Ri = 110 x 0,5 10 = 55 10 –3 –3 reparto de los polos todos los polos que deben participar preveer sobre cada polaridad el repartir el número de polos reparto de los polos todos los polos que deben participar preveer sobre cada polaridad el repartir el número de polos (1)(2) Ejemplo Cálculo de lalosintensidad de cortocircuito (1)(2) sitúan en serie sobre la polaridad cortar Icc máx. bajo la para tensión sobre cada reparto depolos los polos todos los polos que (1)(2) deben participar preveer sobre cada polaridad el repartir elpolaridad número de polos Ri =U/2 110necesarios xel0,5 10 =polos 55 10 positiva polaridad reparto de los polos todos los(1)(2) polos que deben participar preveer sobre cada polaridad el repartir el número de polos deintensidad corte efectivamente en elpositiva corte se número depreveer polos necesarios necesarios elel corte reparto de polos todos los polos que deben participar preveer sobre cada polaridad el número de de efectivamente en el corte se número de polos necesarios para necesarios para elpara corte Ejemplo Cálculo decorte la de cortocircuito (1)(2) reparto de todos los polos que deben participar sobre cada polaridad el repartir número polos de corte efectivamente en el(1)(2) corte se número de polos necesarios para necesarios para elde corte positiva polaridad polaridad positiva de bateria corte efectivamente en elpositiva corte seel corte número de polos necesarios pararepartir necesarios para el corte de corte efectivamente en elelpositiva corte se de polos necesarios para para elel corte Cual intensidad denúmero cortocircuito en en bornes de delos de corte efectivamente en número de polos necesarios para necesarios para el corte 240 positiva polaridad deuna corte efectivamente en corte sela número de polos necesarios para necesarios para corte sitúan enen serie sobre laes polaridad cortar Icc máx. bajo la tensión U/2 sobre cada polaridad de corte efectivamente el se número demáx. polos necesarios para para el corte sitúansitúan en(1)(2) serie sobre la polaridad cortar Icc bajo tensión U/2 sobre cada polaridad Cual es lapolaridad intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de de corte efectivamente en corte se se número de polos necesarios para necesarios para el corte sitúan en serie sobre la cortar Icc bajo la tensión U/2sobre sobre cada polaridad 240 sitúan encorte serie sobre lael polaridad cortar Iccla máx. bajo la tensión U/2necesarios sobre cada polaridad en serie sobre la polaridad cortar Icc máx. bajo lamáx. tensión U/2 cada polaridad
10 10 10 10
Complementos Complementostécnicos técnicos Complementos técnicos Complementos técnicos
= –3 4,4 kA Icc = =sobre Cual es la intensidad de cortocircuito enlaIcc en bornes de unalabateria de sitúan (1)(2) (1)(2) –3 sitúan en serie sobre la polaridad cortar máx. bajo la tensión U/2 sobre polaridad 240 sitúan en serie sobre polaridad cortar Iccbajo máx. tensión U/2 cada polaridad positiva en serie sobre la polaridad cortar Icc máx. labajo tensión U/2 sobre cada polaridad positiva –3 (1)(2) la –3 –3 –3–3 = 4,4 kA Icc (1)(2) (1)(2) bornes de una bateria estacionaria de acumuladores Ejemplo Cálculo intensidad de cortocircuito == = 110 x10 0,5 10 = 10 –3 sitúan en serie sobre la polaridad cortar Icc máx. bajo la tensión U/2 sobre cada polaridad positiva 55 Ri 110 x–30,5 =cada 55 10 Ejemplo Ri 110 x55 0,5 10 = 55 55 10 Cálculo delalade intensidad de cortocircuito positiva positiva –3 –3 (1)(2) 4,4 kA IccRi = Ejemplo Cálculo de intensidad de cortocircuito (1)(2) (1)(2) bornes de una bateria estacionaria acumuladores Ejemplo Cálculo laintensidad intensidad de cortocircuito == 110 x10 0,5 10 55 10 –3 positiva Ri 110 x=–310 0,5 =–3 55 positiva positiva –3 10 –3 10 (1)(2) Ejemplo Ejemplo Cálculo la de cortocircuito bornes de una bateria estacionaria de de acumuladores RiRi = Ri 110 x10 0,5 10 = 55=10 Cálculo delade laintensidad intensidad de cortocircuito positiva 55 = x–30,5 Ejemplo Cálculo de de cortocircuito –3110 –3 –3 10–3 = 55 10 características : ParaPara un cortocircuito en sus bornes, una Cual es la intensidad de cortocircuito en en de una bateria de acumuladoCual es la intensidad de cortocircuito en enbornes bornes de una bateria de –3 –3 Ri = 110 x 0,5 10 = 55 10 Ri = 110 x 0,5 10 = 55 10 Cual es la intensidad de cortocircuito en en de una bateria de Ejemplo Cálculo de lade intensidad decortocircuito cortocircuito Como demuestra cálculo Ejemplo Cálculo lade intensidad debornes, cortocircuito –3 el –3 –3 10adjunto, las –3 x240 características : un cortocircuito en sus una Cual es la intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de acumuladoRi = 110 0,5 = 55 Ejemplo Cálculo de la intensidad de cortocircuito –3 –3 Ri = 110 x 0,5 10 = 55 10 Ri = 110 x 0,5 10 = 55 10 Cual es la intensidad de cortocircuito en en bornes una bateria de Ejemplo Cálculo la intensidad de cortocircuito Como demuestra el cálculo adjunto, las Ejemplo Cálculo la intensidad de –3 –3 –3 –3 características : Para un cortocircuito en sus bornes, una Cual es de intensidad de cortocircuito en en bornes dela una bateria de acumulado240 Ri = x110 0,5 =1055 240 =55 4,4 kA =110 Ejemplo Cálculo de la intensidad de c cortocircuito –3 –3 10 RiComo =x110 x10 0,5 10 =0,5 55xel 10 Ri =ca110 0,5Icc =240 55 10 Cual es la intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de Ejemplo Cálculo de la intensidad de cortocircuito demuestra cálculo adjunto, Ejemplo Cálculo intensidad de cortocircuito 240 240 capacidad :la 500 Ah bateria de acumuladores presenta una Ri = 10 =10 una bateria estacionaria de res –3 = kA 4,4 kA las Icc =55 Ejemplo Cálculo de la intensidad de Cual esla la intensidad de cortocircuito en de enacumuladores bornes de una bateria de Cual es laes intensidad de cortocircuito encortocircuito en bornes de una bateria de bornes una bateria estacionaria de acumuladores bornes de una bateria estacionaria acumuladores 240 240 intensidades de cortocircuito son 240 Icc == --------==de 4,4 10 Cual es la intensidad de en en bornes de una bateria decortocircuito cbornes capacidad :Cual 500 Ah bateria de presenta una bornes de una bateria estacionaria de cares –3 =kA 4,4 Icc = Icc --------4,4 kA Cual es la intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de Cual intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de 240 bornes de una bateria estacionaria de acumuladores 240 240 intensidades cortocircuito son = 4,4 kA Icc = = 4,4 kA Icc =Icc Icc = --------= 4,4 kA 55 10 es la intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de c capacidad : 500 Ah bateria de acumuladores presenta una –3 bornes de una bateria estacionaria de cares –3 Cual es la intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de Cual es la intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de –3 240 = 4,4 kA Icc = –3 –3 bornes de una bateria estacionaria de acumuladores 240 240 intensidades de cortocircuito son = 4,4 kA Icc = = 4,4 kA = = --------=–3 4,4 kA= 4,4 kA 55 10 55 10 Cual es la intensidad cortocircuito en bornes de una de unacbornes bornes de una bateria estacionaria deV de Icc acumuladores debornes una bateria estacionaria de acumuladores –3 tensión máxima de descarga : estacionaria 240 intensidad dada por la ley de Ohm : bateria 10 55 10 55 10 Para un cortocircuito en sus bornes, 240 Icc =kA –3 –3 características: Para un cortocircuito en sus bornes, una bornes una bateria deen= Iccrelativamente acumuladores 4,4 kA =Icc =55 4,4 55 10 características :de Para un cortocircuito en sus bornes, 55 10 de una bateria acumuladores débiles. –3 bornes de una bateria estacionaria de acumuladores cracterísticas: tensión máxima de descarga :de 240 intensidad dada por la ley de Ohm : una 10 55 racterísticas: Para un cortocircuito en bornes, una =–34,4 kA Icc10 =55 –310 –3 Como demuestra el cálculo adjunto, las bornes unaestacionaria bateria estacionaria acumuladores 55 características :de Para un cortocircuito en sus bornes, una 55 10 bornes de bateria estacionaria acumuladores relativamente débiles. bornes de una bateria estacionaria de acumuladores –3 c(110 tensión máxima descarga : estacionaria 240 V V Como intensidad dada por la ley de Ohm : sus 55 10 55 10 racterísticas: Para un cortocircuito en bornes, una Como demuestra el cálculo adjunto, bornes una bateria de de acumuladores Para uncortocircuito cortocircuito ensus sus bornes, una características : :de Para un cortocircuito encortocircuito sus bornes, una características :una características Para un cortocircuito en sus bornes, una 55 10 relativamente débiles. Como demuestra el cálculo adjunto, las demuestra el cálculo adjunto, las Para un en sus bornes, una características :Ah elementos de 2,2 V) bateria acumuladores presenta una incapacidad ::de 500 Como demuestra elcálculo cálculo las las Para un cortocircuito enpresenta sus bornes, una características :Ah Para un en sus bornes, una características bateria deacumuladores acumuladores presenta una capacidad 500 Ah Como demuestra el adjunto, las c capacidad : 500 Ah bateria de presenta una Nota : si la resistencia interna noadjunto, se conoce, Vb Como demuestra el cálculo las Como demuestra el cálculo adjunto, las Para un cortocircuito en sus bornes, una características : (110 elementos de 2,2 V) bateria de acumuladores una incapacidad : 500 Para un cortocircuito en sus bornes, una características : Para un cortocircuito en sus bornes, una características : intensidades de cortocircuito son Como demuestra eladjunto, cálculo adjunto, las c capacidad : 500 Ah bateria de acumuladores presenta una Nota : si la resistencia interna no se conoce, Vb Como demuestra el cálculo adjunto, las Como demuestra el cálculo adjunto, las Para un cortocircuito en sus bornes, : Ah (110 elementos de 2,2 V) ccapacidad capacidad :Ah 500 Ah bateria de acumuladores presenta una c una capacidad : características 500 bateria deacumuladores acumuladores presenta una bateria de presenta una incapacidad : 500 Ah Icc Icc = intensidades de cortocircuito son Como demuestra el cálculo adjunto, las c : 500 Ah bateria de acumuladores presenta una intensidades de cortocircuito son intensidades de cortocircuito son Nota : si la resistencia interna no se conoce, c capacidad : 500 bateria de acumuladores presenta una Vb Como demuestra el cálculo adjunto, las c capacidad : 500 Ah bateria de acumuladores presenta una c capacidad : 500 Ah bateria de acumuladores presenta una = cc intensidad de descarga :descarga 300 AAh A::: 240 Como demuestra el cortocircuito cálculo adjunto, tensidad dada por la ley de Ohm :: : una tensión máxima de descarga 240 V intensidades de cortocircuito son intensidades de cortocircuito son de cortocircuito son de cortocircuito intensidad dada por la ley de Ohm tensión máxima de 240 V V c500 capacidad : Ah 500 bateria de acumuladores presenta Ribateria tensión máxima de V dada por lalade ley de Ohm Como demuestra el cálculo adjunto, seintensidades puede utilizar la fórmula aproximada cc capacidad :Ah Ah bateria de acumuladores presenta capacidad : 500 de acumuladores presenta una Icc =intensidad ccuna intensidad de descarga : 300 tensidad dada por la ley de Ohm :: Ohm tensión máxima de descarga : 240 240 V intensidades intensidades de son intensidades de cortocircuito son relativamente débiles. de cortocircuito son cc capacidad :descarga 500 bateria acumuladores presenta una tensión máxima de :V 240 V intensidad dada por la ley de Ohm tensión de descarga :descarga 240 intensidad dada por ley de Ohm :::de Riintensidad cmáxima máxima de descarga dada por la ley de Ohm Como demuestra el cálculo adjunto, las las se puede utilizar lason fórmula aproximada de descarga :descarga 300 A tensidad dada por la ley de Ohm máxima de descarga 240 V intensidades intensidades de cortocircuito son relativamente débiles. relativamente débiles. tensión máxima de descarga V intensidad dada por la leyla :cintensidad relativamente débiles. ctensión tensión máxima de 240:: 240 V intensidad dada por la ley Ohm :de c cctensión tensión máxima de descarga ::V 240 dada por la ley de Ohm :::de Riintensidad c tensión máxima de descarga :::V240 V intensidad dada por la ley de Ohm se puede utilizar la fórmula aproximada relativamente débiles. intensidades de cortocircuito son relativarelativamente débiles. relativamente débiles. c tensión máxima de descarga : 240 V intensidad dada por ley Ohm : c autonomía : 1/2 hora las intensidades de cortocircuito son Vb (110 elementos de 2,2 V) relativamente débiles. tensión máxima de descarga 240 V intensidad dada por la ley de Ohm c tensión máxima de descarga : 240 intensidad dada por la ley de Ohm : Vb (110 elementos de 2,2 V) relativamente débiles. intensidades de cortocircuito son relativa(110 elementos de 2,2 V) siguiente ::débiles. Icc =Icc kC donde C es la son capacidad relativamente débiles. c tensión máxima de descarga : 240 V relativamente dada por la(bateria ley de Ohmc:(110 c(110 autonomía 1/2 hora (110 elementos de 2,2 V) Vb =Vb tensión máxima de descarga (bateria elementos de :2,2 V) Vb (110 elementos de 2,2 V) Nota si la resistencia interna no se conoce, Icc = relativamente débiles. de cortocircuito relativa(110 elementos de 2,2 V) Nota :si si la:resistencia resistencia interna no se conoce, Nota : si laNota resistencia interna no sedonde conoce, Vbintensidad siguiente :la =donde kC C laconoce, capacidad Vb elementos de 2,2 V) Icc = Vb autonomía :(110 1/2 hora (110 elementos de 2,2 V) == tensión máxima de elementos de 2,2 V) Vb (110 elementos de 2,2 V) Nota si resistencia interna no se Nota := si la resistencia interna no se conoce, Vb descarga Vb=Icc Icc = (110 elementos de 2,2 V) si la:Icc resistencia interna no se conoce, Nota :intensidades la interna se conoce, Vb=descarga :Nota kC C es laes capacidad Vb (110 elementos 2,2 V) Icc Icc == (110 elementos de 2,2 Vb =Icc tensión máxima de dede 2,2 V) c(110 interna :de 0,5 m1 por elemento relativamente débiles. Ri intensidad de descarga 300 A :fórmula si la resistencia interna no se Nota :débiles. si la resistencia interna no se conoce, Vb (bateria Icc = Nota :mente lamente resistencia interna no se conoce, Ri intensidad de descarga :300 A Nota :se sisiguiente lautilizar resistencia interna no seno conoce, Vb Vb (110 elementos de 2,2 V) Icc c intensidad descarga :A 300 A cresistencia intensidad de :descarga 300 =Icc Icc =Ri intensidad de descarga ::de A débiles. de lasi bateria expresada en Amper-hora yconoce, k yk cccelementos resistencia interna :V)m1 0,5 m1 por elemento cargada alVb 100 %). descarga 300 A Ri Ri Nota :utilizar silala la resistencia interna no se conoce, puede utilizar aproximada se puede la fórmula aproximada Vb c descarga intensidad de descarga 300 A Ri Icc se puede utilizar la fórmula aproximada Icc = intensidad de :A300 300 A intensidad de descarga ::A 300 Icc = Ri Icc =Ri ccintensidad intensidad de descarga :: :300 A mente débiles. de la bateria expresada en Amper-hora Ri= Ri se puede utilizar la fórmula aproximada c resistencia interna : 0,5 por elemento cargada al 100 %). intensidad de descarga : 300 A Ri se puede la fórmula aproximada se puede utilizar fórmula aproximada c intensidad de descarga : 300 A Ri Icc = se puede utilizar la fórmula aproximada c intensidad de descarga 300 A c intensidad de descarga : 300 c intensidad de descarga : 300 A de la bateria expresada en Amper-hora y k conoce, se puede utilizar la10 fórmula aproximada Nota :puede si la resistencia interna no se conoce, cargada al 100 Ri Ri%). se puede utilizar la fórmula aproximada se puede utilizar la fórmula aproximada c intensidad de descarga : 300 A Nota : si la resistencia interna no se Ri c autonomía : 1/2 hora Vb tensión máxima de descarga (bateria autonomía : 1/2 hora c autonomía : 1/2 hora se puede utilizar la fórmula aproximada Vb = tensión máxima de descarga (bateria autonomía : 1/2 hora Ri se utilizar la fórmula aproximada c autonomía : 1/2 hora Nota : si la resistencia interna no se siguiente : Icc = kC donde C es la capacidad siguiente : Icc = kC donde C es la capacidad un coeficiente próximo a y en todos los c autonomía : 1/2 hora Vb = tensión máxima de descarga (bateria Vb = tensión máxima de descarga (bateria autonomía :hora hora Ri =Ri resistencia interna equivalente al descarga = tensión máxima de descarga (bateria ::1/2 1/2 hora ccautonomía autonomía :hora hora siguiente Icc =Icc kC donde C es la capacidad ::donde Icc =próximo kC donde es capacidad ccautonomía autonomía 1/2 hora Nota :siguiente sisiguiente resistencia interna no conoce, Vb = tensión máxima de (bateria siguiente : la Icc = kC donde C es laen capacidad siguiente :siguiente =donde kC C es la capacidad Vb tensión máxima de descarga (bateria un coeficiente adonde yla en todos lossiautonomía :hora 1/2 hora Vb = tensión máxima de (bateria == tensión máxima de descarga (bateria autonomía :c 1/2 ==Vb resistencia interna al descarga Vb =Vb tensión máxima de descarga (bateria :1/2 1/2 hora c :interna =afórmula kC Cse escapacidad la capacidad ::es = kC donde la cc(bateria autonomía :interna 1/2 hora Vb =equivalente tensión máxima de descarga siguiente :Icc Icc = kC donde C es la capacidad siguiente Icc = kC CAmper-hora la capacidad tensión máxima de descarga (bateria un coeficiente próximo 10 yCk10 todos los c1/2 1/2 resistencia interna : :0,5 m1 elemento c autonomía resistencia : 0,5 m1 por elemento se puede utilizar la aproximada Vb tensión máxima de descarga (bateria ==Vb tensión máxima de descarga (bateria Ri = Vb resistencia interna al conoce, se puede utilizar laes fórmula cargada al %). 0,5 mΩ por elemento siguiente Icc =Icc kC donde C es ::en Icc = kC donde la capacidad de la:de bateria expresada en Amper-hora yC kes de la bateria expresada yC c autonomía resistencia interna :por 0,5elemento m1 por elemento Vb =equivalente tensión máxima de descarga (bateria cargada al100 100 %). resistencia interna 0,5 mΩ por elemento =Vb tensión máxima de (bateria cargada al 100 %). cargada al100 100 %). resistencia interna :m1 0,5 m1 por elemento cccresistencia resistencia interna :m1 m1 por se puede utilizar la fórmula aproximada siresistencia interna ::: por 0,5 m1 por elemento casos siempre inferior afórmula 20. de la bateria expresada en Amper-hora y k yysiconjunto de los elementos (valor en cargada alelementos 100 %). interna 0,5 mΩ por elemento cargada aldescarga 100 %). lasiguiente bateria expresada en Amper-hora ylak capacidad de la bateria expresada en Amper-hora yaproximada kAmper-hora cinterna interna :m1 0,5elemento m1elemento por elemento de lade bateria expresada en Amper-hora cargada al 100 %). cargada al 100 %). resistencia interna :0,5 0,5 por elemento c resistencia interna :resistencia 0,5 se puede la ccresistencia resistencia interna ::elemento 0,5 m1 por elemento cargada al %). casos siempre inferior alos 20. 240 Vcc de lautilizar bateria expresada en kk conjunto de los (valor en cargada al 100 %). resistencia : 0,5 mΩ por cargada al 100 %). de la bateria expresada en Amper-hora y k de la bateria expresada en Amper-hora y k c resistencia interna : 0,5 por la bateria expresada en Amper-hora cargada al 100 %). cargada al 100 %). c resistencia interna : 0,5 m1 por elemento cargada al 100 %). casos siempre inferior a 20. 240 Vcc de la bateria expresada en Amper-hora y k guiente : Icc = kC donde C es la capacidad un coeficiente próximo a 10 y en todos los un coeficiente próximo a 10 y en todos conjunto de los elementos (valor en cargada alequivalente 100 %). Ri =resistencia resistencia interna equivalente al alal = Ri resistencia interna al equivalente aproximada siguiente :yIcc =los kC donde Cy k y k Ri =resistencia resistencia interna equivalente de la bateria expresada en Amper-hora un coeficiente próximo a 10 ytodos en todos Ri=dado =Ri interna equivalente al cargada al 100 240 Vcc 300 A300 A guiente :10 Icc = donde kC donde C es laloscapacidad Ri = Ri resistencia interna alal un coeficiente próximo apróximo 10 en los un coeficiente próximo a 10 ytodos en todos Ri resistencia interna equivalente == resistencia interna equivalente alal general por el=%). constructor en función Ri = interna equivalente un coeficiente próximo a y en todos los un coeficiente ay10 10 ytodos en todos los Icc Isc guiente : Icc = kC C es la capacidad = resistencia interna equivalente al un coeficiente próximo a 10 y en todos los Ri resistencia interna equivalente al un coeficiente próximo a y en los Ri resistencia interna equivalente Ri = resistencia interna equivalente al general dado por el constructor en función Ri = resistencia interna equivalente al un coeficiente próximo a 10 y en todos los un coeficiente próximo a 10 en los casos siempre inferior a 20. casos siempre inferior a 20. 300 A Icc 500 Ah Isc Ri = resistencia interna equivalente al 500 Ri = conjunto resistencia interna equivalente alen en conjunto de los elementos (valor en(valor conjunto los elementos (valor en en de bateria expresada en Amper-hora yk general porde ellos constructor en función casos siempre inferior 20. es la capacidad de la en 240 Vcc 240 Vcc conjunto de los elementos (valor 240 Vcc un coeficiente próximo 10 yexpresada en todos los conjunto deelementos los elementos en casos siempre inferior ainferior 20.abateria siempre inferior aa20. Ah Isc Icc conjunto elementos (valor Ri =dado resistencia interna equivalente al conjunto de los (valor de los elementos (valor en de la bateria expresada en Amper-hora casos siempre a20. 20. Vcc 240 Vcc de lade capacidad en Amper-hora de la conjunto de los elementos (valor en 240 Vcc conjunto de los elementos (valor en casos siempre inferior 20. casoscasos siempre inferior a 20. 500 Ri =Ah 0,5 m /elemento casos siempre inferior aaen conjunto de los elementos (valor enfunción conjunto de elementos (valor en de la bateria expresada yk yk conjunto dede los elementos (valor en 300 A240 300 A casos siempre inferior a 20. 240 Vcc laconjunto capacidad en Amper-hora de la conjunto de los elementos (valor en 240 Vcc conjunto de los elementos (valor en general dado por el constructor en general dado por el constructor en función Ri =m /elemento 0,5 m /elemento casos siempre inferior 240 Vcc 300 Vcc A 240 Vcc Icc Icc delos los elementos (valor en IscIcc Isc Icc 300 A240 300 A un coeficiente 10aAmper-hora y20. eny todos general dado por el constructor en función 240 Vcc de laconjunto capacidad en Amper-hora de la general dado por el constructor en función función general dado por el constructor en función Amper-hora y kpróximo un coeficiente próximo alos 10 general dado por el constructor en función Ri300 =en 0,5 casos siempre inferior aa20. 240 Vcc 300 A 500 Ah 500 Ah 240 Vcc general el constructor en función de los elementos (valor en Isc Isc Icc Isc 300 A A un coeficiente próximo a 10 en todos general dado por el constructor función general dado por constructor en función 500 Ah general dado por el constructor en función bateria). general dado por el constructor en Icc 240 Vcc Isc 300 A 300 A 500 Ah 500 Ah 240 Vcc Icc Icc Isc Isc un coeficiente próximo 10 y en todos los los dado el constructor general dado por el en función de la capacidad en Amper-hora dela la de lade capacidad en Amper-hora de laen 500m /elemento Ah Rim /elemento =A 0,5 m /elemento Ri =Ah 0,5 bateria). 300 general dado por elconstructor constructor función Icc 300 A Icc 500 Ah 500 Isc Isc 300 A de la capacidad en Amper-hora de función lade Ri m /elemento =Ah 0,5 general dado por el constructor en función de lageneral capacidad enpor Amper-hora de laen lala capacidad en Amper-hora de casos siempre inferior aa20. 500 Rim /elemento = Ri =A 0,5 bateria). 300 A0,5 300 Icc 500 Ah y en todos los casos siempre inferior a 20. Isc de la Amper-hora de la batede la capacidad en Amper-hora la de capacidad en Amper-hora de la Ri = 0,5 m /elemento general dado por el constructor en función de capacidad en Amper-hora de la de la capacidad en Amper-hora de la casos siempre inferior a 20. Ri = 0,5 m /elemento Ri = 0,5 m /elemento 300 A Icc 500 Ah Isc de labateria). capacidad en Amper-hora lade batede laAmper-hora capacidad ende Amper-hora la 500 bateria). Ri = 0,5 m /elemento Ah casos siempre inferior a 20. de lala capacidad enen la ladebate500 Ah bateria). 500 Ri =Ah 0,5 de capacidad Amper-hora de bateria). 500 Ah labateria). capacidad en Amper-hora bateria). Ri =m /elemento 0,5 m /elemento bateria). bateria). ria). 500 bateria). de lade capacidad en Amper-hora de lade la bateria). 0,5 Ri 0,5 mΩ/elemento ria). Ri ===Ah 0,5=m /elemento mΩ/elemento bateria). Ri 0,5 mΩ/elemento ria).bateria). Ri = 0,5 mΩ/elemento bateria). Ejemplo 2 2 Ejemplo 3 3 Ejemplo 1 1 Ejemplo Ejemplo Ejemplo Ejemplo Ejemplo 33 Ejemplo 1 1 Ejemplo Ejemplo 2 2 2 Ejemplo 3 33 3 Ejemplo Ejemplo 22 2Ejemplo Ejemplo 3 Ejemplo Ejemplo Ejemplo Ejemplo 1 Ejemplo Ejemplo 22 Ejemplo 1 1 una 1 de Ejemplo Ejemplo 3Ejemplo 111 Ejemplo Ejemplo 2 la protección Ejemplo Ejemplo 1 Cómo realizar la Ejemplo protección de una salida de Cómo realizar la3 protección de una salida de de Cómo realizar la1Ejemplo protección salida de de Ejemplo 2 una Ejemplo 3la 1 una Ejemplo 2 Ejemplo 3 Ejemplo Ejemplo 2Ejemplo Ejemplo 3Ejemplo Ejemplo Ejemplo 2 Ejemplo 3protección Ejemplo 1 Cómo realizar de una salida de Cómo realizar laprotección protección de una salida Cómo realizar la protección de una salida Ejemplo 2 Ejemplo 3la Ejemplo 1 Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar larealizar desalida una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de salida de Cómo realizar la protección de una de Cómo realizar la protección de salida de Cómo realizar la protección de una Cómo realizar protección de una salida Cómo realizar la protección de una salida Cómo realizar la protección de una salida desalida Cómo realizar larealizar protección de una salida de Cómo realizar la realizar protección de una salida de Cómo realizar la protección de una una de Cómo la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la de una salida de Cómo realizar la protección de una salida Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar protección desalida una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo la protección de una salida de de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de salida de Cómo realizar la protección de una salida Cómo la protección de una salida 100 A sobre una red de 250 V de corriente 400 A sobre una red de 250 V de corriente 80 A80 en una red de 125 V de corriente Cómo realizar la protección de una salida deCómo Cómo realizar larealizar protección de una salida de Cómo realizar larealizar protección decorriente una salida deCómo realizar la2 protección de una salida de realizar la protección de una salida de Cómo realizar la de protección de una salida de Ejemplo Ejemplo 3 Ejemplo 1 Cómo realizar la protección de una salida de Cómo la protección de una salida de Cómo la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida 100 A sobre una red de 250 V de corriente 400 A sobre una red de 250 V de corriente 80 A en una red de 125 V de 100 A sobre una red de 250 V de corriente 400 A sobre una red de 250 V de corriente 80 A en una red 125 V de corriente 100 A sobre una red de 250 V de corriente 400 A sobre una red de 250 V de corriente A en una red de 125 V de corriente salida deuna 100 sobre una red de 250 Vdedecorriente de Asobre sobre una red de 250 Vde decorriente deuna 80 A A en una red de 125 V corriente de corriente 100 A sobre una red 250 V de corriente A una red de 250 V de corriente 80 AV en una red de 125 V deVcorriente Ejemplo 2Ade Ejemplo 3250 Ejemplo 1una A sobre una red de 250 V de corriente A400 sobre una red de V de corriente 80 Auna en una red de V decorriente corriente AA100 sobre una red de de corriente 400 AA400 sobre una red de Vcorriente de corriente 80 Auna en una red de 125 Vcorriente de A sobre red de 250 VV250 de corriente 400 A400 sobre una red de 250 V de 80 AEjemplo en red de 125 de corriente 100 A sobre una red de V de corriente 400 A sobre una red de 250 Vcorriente corriente de 80 red de 125 V de 100 A sobre una red de 250 Vcorriente 400 A sobre una red de 250 Vcorriente de 80 A en una red de 125 de 100 corriente Ejemplo 2 Ejemplo 3250 1en 100 sobre una red de 250 V de corriente 400 sobre una red de V250 de corriente AA en red de 125 V125 de corriente 100 A100 sobre una red 250 V250 de corriente 400 A sobre una red de V250 de 80 A en red de 125 V de 100 A sobre una red de 250 V de corriente 400 A sobre una red de 250 V de corriente de 80 en una red de 125 V de corriente contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de tierra : contínua donde la polaridad negativa está 100 A sobre una red de 250 V de 400 A sobre una red de 250 V de 80 A en una red de 125 V de corriente contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de tierra : contínua donde la polaridad negativa está contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de tierra : contínua donde la polaridad negativa está Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de 100 A sobre una red de 250 Vmedio de corriente 400 ACómo sobre una red de V dedecorriente de 80 A en una red 125 Vnegativa de corriente contínua donde punto está puesto apuesto contínua aislada detierra contínua donde la polaridad negativa está contínua donde el medio punto está puesto acontínua contínua aislada de :250 contínua donde la polaridad negativa contínua donde el punto medio está puesto acontínua aislada de tierra :tierra contínua donde la donde polaridad negativa está contínua donde elelel punto medio está puesto acontínua contínua de tierra ::tierra contínua donde lade polaridad negativa está corriente contínua donde el punto medio corriente contínua donde lapolaridad polaridad negativa está Cómo realizar la protección de salida de realizar la protección una salida Cómo realizar la protección de salida deestá contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de : tierra contínua donde la polaridad negativa está contínua donde el punto medio está aaislada contínua aislada de contínua launa polaridad está contínua donde el punto medio está puesto contínua aislada de tierra :: : de contínua la polaridad está contínua donde punto medio está puesto aIcc aislada de tierra contínua donde polaridad negativa está contínua donde el punto medio está puesto a una aislada de tierra : aislada contínua donde la negativa está Cómo la protección de una salida Cómo realizar la protección una salida de de Cómo realizar la protección de una salida denegativa contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de tierra : 250 contínua la polaridad negativa está contínua donde el punto medio está puesto contínua de tierra : de contínua donde la polaridad negativa está tierra :realizar Icc =Icc 15 kA? Icc = 35 kA? puesta a= tierra :Icc Icc =de 15 kA? tierra == 15 kA? =de 35 kA? puesta adonde tierra :15 Icc = 15donde kA? tierra : Icc Icc 15 kA? Icc =Icc 35 kA? puesta a tierra :donde Icc kA? tierra : Icc = 15 kA? Icc = 35 kA? puesta a tierra : Icc = 15 kA? 100 A sobre una red de 250 V de corriente 400 A sobre una red de V corriente 80 A en una red de 125 V corriente contínua donde el punto medio está puesto contínua aislada de tierra : contínua la polaridad negativa está tierra : = 15 kA? Icc = 35 kA? puesta a tierra : Icc = 15 kA? tierra Icc = 15 kA? Icc = 35 kA? puesta a tierra : = 15 kA? tierra : Icc = 15 kA? = 35 kA? puesta a tierra : Icc = 15 kA? está puesto a tierra : Icc = 15 kA? contínua aislada de tierra : puesta a tierra : Icc = 15 kA? tierra : Icc = 15 kA? Icc = 35 kA? puesta a tierra : Icc = 15 kA? 100 A red de 250 Vcorriente de corriente A sobre red250 de 250 V de corriente una red de 125 V:corriente de =corriente :sobre Icc =sobre 15 kA? = 35 kA? puesta a=puesta tierra =kA? 15 kA? tierra Icc == 15 kA? Icc = Icc 35Icc kA? puesta atierra tierra :15 Icc125 = 15 kA? tierra :tierra Icc =400 35 kA? puesta a tierra : Icc a tierra : 15 Icc =una kA? Icc = 400 35 kA? puesta aen :de Icc =: aIcc 15 tierra :15 Iccuna = 15kA? kA? Icc = kA? tierra Icc 15 kA? red de 250 V de A35 una una red de 80 A80 enAuna red V de aAtierra :kA? 15 =sobre 35 kA? puesta a tierra :kA? 15 kA? contínua donde punto medio está puesto a Icc contínua aislada de tierra : V :de corriente contínua polaridad negativa estáestá a100 tierra : Icc =Icc 15=el kA? =Icc puesta adonde tierra :laIcc =Icc 15=kA? =35 35kA? kA? contínua donde el punto medio está puesto aIcc contínua aislada de tierra contínua donde la polaridad negativa contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de tierra : contínua donde la polaridad negativa está tierra puesta : Icc+: =Icc 15=kA? + Icc = +35 kA? + +: Icc = 15 + + tierra + a tierra + =kA? tierra 15 puesta 15 kA? + = Icc = +35 kA? + =250 +: =Icc + =250 V +Va +V + + = kA? V + puesta tierra Icc = 15 Icc =++V35 tierra :V Icc == 15 + 250 V+250 +:250 + 250 + +V = kA? = 125 =125 + +125 +a 250 V= V = kA? V =250 = kA? +V250 V =250 + V =125+V125 + V250 V- = V 250 +- 250 V= - 250 V -=250 -= V= 250VV250 250 V = + 125 V = - 125 V- -=125 V- = 125 V = - = 250 -= 250 V- = - =250 V 125 V- = = V- = - 250 -V- 250 - 250 V- = - 125-V125 = -V = + + + NS400H NS400H +NS400H NC100H NC100 H NC100 NC100 HNC100H NS400H NC100 H NC100 NC100 HNC100H NC100H NS400H NC100H NS400H H + 250 V =NS400H + 250+V = NS400H NS400H H NC100H NC100H NC100 H NC100 NC100 HNC100H NS400H NC100 H NC100 NC100 HNC100H NC100H + 125+V = bipolar bipolar NS400H NC100H tripolar tripolar 3P H 3P 250 =NS400H 2PV NS400H 2P NS400H 250 V= 4P NC100H H 4P NC100H NC100H tetrapolar NC100 H tetrapolar NC100 H bipolar NS400H NC100 H NC100 H NC100H NC100H NS400H tripolar 3P 2P 4P NC100H tripolar tripolar 3P tetrapolar NC100 H NS400H 3P =NS400H - 250 NS400H 250 V = 4P NC100 H 4P NC100H tetrapolar tetrapolar NC100H 400 Abipolar 400 Abipolar NC100 H - 125-V125 bipolar 80 A bipolar tripolar NC100 H 80 A 80 A 3P 80 A NC100H = V= 400 A 2P 400-V A 2P 100 A 4P 100 A tripolar tripolar 3P tetrapolar 100 NC100 A NC100H NS400H 3P 100 A4Ptetrapolar 400 Abipolar 2P 2P 4Ptetrapolar NC100H 400 Abipolar 80AA 400 ANS400H NC100 H 80 A 2P NS400H 100 A 80 A tripolar H 80 A 80 A 3P 80 A 100 A 400 A 2P 400 A 100 A 4P 100 A tetrapolar 100 A NS400H 100 A bipolar 400 A NC100H A 400 tripolar 80AA 400 A 400 NC100 HAA 8080AA 80 3P 400 NS400H AA 2P H 100 A 100 80 4P 80 NC100H 100 tetrapolar 400 A 400 A 100 AA 100 A ANC100 100 100 bipolar 400 AA tripolar 80AA 80 3P 400 A 2P 4Ptetrapolar 100 A bipolar 400 A400 tripolar 80AA 80 A 3P 80 2P 400 A 4P 100 A tetrapolar 100 A A carga load carga load load 80 A load load carga 400 A carga 100 A load load 100 A carga carga carga 400 A carga carga load load load 80Acarga A 80 load load cargacarga load carga carga 400 Acarga NS400H 100 AA load 100 carga carga load load carga load carga load load load load NC100H load load carga NC100 Hcarga carga carga load H carga carga load NC100H carga NS400H NS400H load H load NC100H NC100 carga NC100 NS400H NC100 H La NC100H NS400H bipolar La tabla de la página siguiente indica que se tabla de la página siguiente indica que Cada polo estará sometido como máximo a NC100H tripolar NC100 H 3P Cada polo estará sometido como máximo a La tabla de la página siguiente indica que se La tabla de la página siguiente indica que Cada polo estará sometido como máximo a La tabla de la página siguiente indica que se La tabla de la página siguiente indica que carga NS400H load 2P NC100 H 4P NC100H tetrapolar load bipolar carga Cada polo estará sometido como máximo a La tabla de la página siguiente indica que se La tabla de la página siguiente indica queindica load Latabla tabla de lalala página siguiente indica que sese La tabla de la página siguiente Cada polo estará sometido como aLa carga tripolar 3P Cada polo estará sometido como amáximo La tabla de la página siguiente indica que la página siguiente indica que Cada polo estará sometido como máximo aa máximo La tabla de página siguiente indica que se La tabla de lalade página siguiente indica que carga load 2P 4P tetrapolar load bipolar 400 A400 carga Cada polo estará sometido como a tabla La tabla de página siguiente indica que se La tabla de la página indica que load La de la siguiente indica que se tabla de la página siguiente indica que que Cada polo estará sometido como máximo adebe carga tripolar 80la Aautomático 3P Cada polo estará sometido como máximo La tabla de página siguiente indica que se La tabla de página siguiente indica que 80 A Cada polo estará sometido como máximo a máximo La de lapágina página siguiente indica que se La tabla deLa la página siguiente indica que carga load 2P 400 Asiguiente 4P 100 A100 tetrapolar 100 A load Latabla tabla de la página siguiente indica que La tabla de la página siguiente indica Cada polo estará sometido como máximo a A carga Cada polo estará sometido como máximo a La tabla de la página siguiente indica que se La tabla de la página siguiente que que U/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor C120 utilizarse un interruptor automático U/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático load carga 80 A 80 A debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático U/2 = 125 V. 400 A 100 A U/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático 400 AAindica V. = 125 V. debe unutilizar interruptor automático C120U/2C120 utilizarse un interruptor automático =U/2 125 V.125 debe utilizarutilizar undebe interruptor C120 utilizarse un interruptor automático 80Aautomático A 80 debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático U/2 ==125 V. 400 A 100 A A debe debe 100 U/2 un interruptor automático debe utilizarse un interruptor automático
=125 125 V.la= página debe utilizar un interruptor automático C120Cada debe utilizarse un interruptor automático U/2 =U/2 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 utilizarse un1p, interruptor automático debe un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático U/2 =tabla V. polo estará sometido como máximo adebe La tabla deutilizar la siguiente indica que se La tabla de lade página siguiente indica que U/2 125 V.siguiente debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático La de indica que (opágina NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos La tabla de latabla página siguiente indica que (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 250 V). Al menos setabla debe utilizar un interruptor automático debe utilizarse un interruptor automático U/2 = 125 V. La tabla de lasiguiente página siguiente indica que (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos Cada polo estará sometido como máximo aNS400H La de la(o(30 página siguiente indica que se V). La tabla la página siguiente (o NC100H) kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 Al menos 2 que polos La tabla de la página siguiente indica que dede la página siguiente indica que NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos La tabla de la página indica que (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). (85 kA, 1p, 250 V). Al menos La tabla de la página siguiente indica que (o NC100H) (30 kA,deben 2p, 125 NS400H (85 kA, 1p, 250 Al menos carga Cada polo estará sometido como máximo aNS400H La tabla de la página siguiente indica que se V). La tabla de la página siguiente indica que load (oNC100H) NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Alindica menos 2 polos La tabla de la página siguiente indica que deLa tabla de la página siguiente indica que (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos La tabla deLa lade página siguiente indica que (o (30 kA, 2p, 125 V). (85 kA, 1p, 250 V). Al menos load carga load carga La tabla de la página siguiente indica que (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 NS400H (85 kA, 1p, 250 Al menos carga debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos 2�polos deben participar en el corte. debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. load (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos 2 polos La tabla la página siguiente indica que deU/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático load carga load debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. carga C120 (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos La tabla de la página siguiente indica que carga debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. load U/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2 polos deben situardeben participar en el corte. be utilizarse un interruptor automático C120 load carga load debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. carga debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. U/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2 polos deben situardeben participar en el corte. be utilizarse un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) o situarse sobre la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) o situarse sobre la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de La tabla indica que los 2 polos deben situardeben participar en el corte. be utilizarse un interruptor automático C120 C120 (oun NC100H) (30V) kA,2p,125 o V) situarse sobre la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de de La tabla de la página siguiente indica que (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA,indica 1p, 250 V). Al menos C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) o V) situarse sobre polaridad positiva. La tabla adjunta que el número de C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) situarse sobre lala polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de La tabla indica que los 2la polos deben 2NS400H polos deben participar en elAl corte. debe utilizarse interruptor automático Cada polo estará sometido como máximo a La tabla de la página siguiente indica que se La tabla de la página siguiente indica quede C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 onecesario situarse sobre la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número La tabla de la(30 página siguiente que (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). (85 kA, 1p, 250 V). menos se sobre lasobre polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número (o (30 kA,2p,125 ooindica (50 C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) oNS100N situarse sobre polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de C120 (oNC100H) NC100H) kA,2p,125 V) oindica situarse la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de Cada polo estará sometido como máximo apolos La de la página siguiente indica que se La tabla de la página siguiente quede C120 (o NC100H) kA,2p,125 V) o (50 situarse sobre la suplementario polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número NS100N (50 kA,1p,125 V) o(30 NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en ella corte deben ser NS100N (50 kA,1p,125 V) okA,1p,125 NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario polos en elnecesario corte deben ser La tabla de la página siguiente que (o (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos setabla sobre lalos polaridad positiva. La tabla adjunta indica que eldeindica número (o NC100H) (30 kA,2p,125 o NS100N (50 Cada polo estará sometido como máximo apolos La tabla de la página siguiente indica que se La tabla de página siguiente indica quede NS100N (50 V) oV) NS160N Se puede colocar un polo suplementario polos en el corte deben ser (50 kA,1p,125 V) o(50 NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario necesario en elun corte deben ser NS100N (50 kA,1p,125 V) (50 Se colocar un polo necesario en elel corte deben se sobre lapuede polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) oV) NS100N (50 debe utilizarse un interruptor automático LaNC100H) tabla indica que 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. NS100N (50 kA,1p,125 V) NS160N (50 Se puede colocar unasegurar polo suplementario polos necesario en elser corte deben serreparsituarse sobre la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de C120 (o NC100H) kA,2p,125 ooNS100N U/2 =NS100N 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse interruptor automático NS100N (50 kA,1p,125 V)o(50 oNS160N NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en corte deben ser NS100N (50 kA,1p,125 V)(30 okA,1p,125 NS160N Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en el corte deben ser debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en el corte deben ser kA,1p,125 V) o NS160N kA,1p,125 V). NS100N (50 V) o NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en el corte deben ser kA,1p,125 V). sobre la polaridad negativa para el repartidos sobre cada polaridad. kA,1p,125 V). sobre la polaridad negativa para asegurar el repartidos sobre cada polaridad. U/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en elelpolaridad. corte deben ser reparV) oV). NS160N (50 kA,1p,125 V). kA,1p,125 sobre lapositiva. polaridad negativa para asegurar elkA,1p,125 repartidos sobre cada polaridad. kA,1p,125 V). sobre la polaridad negativa para asegurar el repartidos sobre cada polaridad. kA,1p,125 V). sobre la polaridad negativa para asegurar el repartidos sobre cada polaridad. U/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en el corte deben ser reparkA,1p,125 V) o NS160N (50 kA,1p,125 V). kA,1p,125 V). sobre la polaridad negativa para asegurar el repartidos sobre cada C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) o situarse sobre la polaridad La tabla adjunta indica que número de kA,1p,125 V).la V) sobre la negativa para asegurar repartidos sobre cada polaridad. V).adjunta sobre la polaridad negativa para asegurar el asegurar repartidos sobre cada polaridad. Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en elpolaridad. corte deben ser (50 kA,1p,125 oV). NS160N (50 kA,1p,125 La tabla de página siguiente queV). (osobre NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA,cada 1p, 250 V). menos kA,1p,125 sobre lapositiva. polaridad negativa para el repartidos sobre La tabla adjunta indica que los seccionamiento. Laeltabla adjunta que los seccionamiento. C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V)2 indica o deben situarse sobre lapolaridad polaridad La tabla adjunta indica que elAl número de laseccionamiento. polaridad negativa para asegurar elelkA,1p,125 tidos sobre cada polaridad. La tabla indica que los polos La tabla de la página siguiente que (o NC100H) (30 kA, 2p,positiva. 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Alde menos Laindica tabla adjunta indica que los seccionamiento. La tabla adjunta indica que los seccionamiento. La tabla adjunta indica que los (o NC100H) (30 kA,2p,125 V)22los oindica situarse sobre lala(30 polaridad La tabla adjunta indica que el número sobre polaridad negativa para asegurar tidos sobre cada polaridad. La tabla adjunta indica que polos La tabla de la siguiente quedeben (o NC100H) kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos Lapágina tabla adjunta indica que losdeben seccionamiento. La tabla adjunta indica que los seccionamiento. La tabla adjunta indica que los seccionamiento. sobre lala polaridad negativa para asegurar elC120 tidos sobre cada polaridad. La tabla adjunta indica que polos NS100N (50 kA,1p,125 V) oindica NS160N (50 Se puede un polo suplementario polos necesario en el corte deben ser La tabla adjunta que los seccionamiento. 2�polos deben participar en el corte 2�polos deben participar en el corte sobre polaridad negativa para repartidos sobre cada polaridad. La tabla adjunta indica que los 2indica polos debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica los deben 2�polos deben participar en elen corte. (1) O negativa sipolaridad es la2�polos polaridad la que está la que (1)colocar Otabla negativa si que es la positiva la que asegurar está NS100N (50 kA,1p,125 V) olos NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en el corte deben ser seccionamiento. participar en elen corte bajo la tensión 125 V. V.polos 2�polos deben participar en elen corte 2�polos deben participar en el corte 2�polos deben participar en el corte (1) O negativa si2�polos es positiva lapositiva polaridad positiva está debe utilizarse un interruptor automático La indica que los deben 2�polos deben participar el corte. (1) O negativa si es la polaridad positiva la que está (1) O negativa si es la polaridad la que está NS100N (50 kA,1p,125 V) o NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario necesario en el corte deben ser seccionamiento. participar el corte bajo la tensión 125 2�polos deben participar el corte 2�polos deben participar en el corte 2�polos deben participar en bajo corte (1) negativa silaes la polaridad la que está puesta anegativa tierra. puesta a tierra. debe utilizarse un interruptor automático La indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar enelelnúmero corte. de (1) O negativa sitierra. es polaridad la que (1) O negativa es(1) la polaridad positiva que está seccionamiento. participar en el corte la tensión 125 2�polos deben participar en la el puesta alaO tierra. bajo la tensión 125 V. kA,1p,125 V). sobre polaridad para elestápositiva repartidos sobre cada polaridad. bajo la tensión 125 V. O negativa esasegurar lapositiva polaridad positiva la que está puesta anegativa puesta a sitierra. ellatabla seccionamiento. deben participar en elelV. corte bajo tensión C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V)corte o V. situarse sobre la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que bajo la tensión 125 V. puesta a sitierra. bajo la tensión 125 kA,1p,125 V). sobre laPreveer polaridad para asegurar el repartidos sobre cada polaridad. bajo la tensión 125 V. puesta asi tierra. puesta a(2)tierra. Preveer un polo suplementario sobre lalapolaridad (2)negativa un polo suplementario sobre la polaridad C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 o situarse sobre la positiva. Lasobre tabla adjunta indica el número de bajo la tensión 125 V. V) (1) es la polaridad positiva que está puesta apolaridad tierra. bajo la tensión 125 V. kA,1p,125 V). sobre la O polaridad negativa para asegurar el repartidos cada polaridad. bajo la tensión 125 V. (2) Preveer unsuplementario polo suplementario sobre la polaridad (2) Preveer un polo lalapolaridad (2) Preveer un polo suplementario sobre lasobre polaridad C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 oV) situarse sobre polaridad positiva. La tabla adjunta indica que que el número bajo la tensión 125 V. (1) O si la polaridad positiva que está (2) Preveer un polo suplementario sobre la tabla polaridad puesta apolo tierra sies se quiere el seccionamiento. puesta anegativa tierra sila se quiere el seccionamiento. La adjunta indica que los seccionamiento. (2) Preveer un polo suplementario laseccionamiento. polaridad (2) Preveer unpuesta suplementario sobre lasobre polaridad (1) O negativa si es la polaridad positiva la que está 125 V. puesta a tierra si se quiere el NS100N (50 kA,1p,125 V) o NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en el corte deben ser de (2) Preveer un polo suplementario sobre la polaridad a tierra si se quiere el seccionamiento. puesta a tierra si se quiere el seccionamiento. La tabla adjunta indica que los seccionamiento. puesta a puesta tierra. (1) Se Opuesta negativa si esquiere lase polaridad positiva laelque está puesta apolo tierra si se quiere seccionamiento. NS100N (50 kA,1p,125 V) o NS160N (50 puede colocar un suplementario polos necesario en el corte deben ser a tierra si quiere el seccionamiento. puesta a tierra si se el seccionamiento. La tabla adjunta indica que los seccionamiento. a tierra. puesta apolo tierra si se quiere el seccionamiento. NS100N (50 kA,1p,125 NS160N (50 Se puede colocar un suplementario polos necesario en el corte deben ser puesta deben participar enV) el ocorte (1) O(1) negativa es la es polaridad positiva la que está 9/26 9/26 kA,1p,125 V). sobre laasiPreveer polaridad negativa para asegurar el 2�polos repartidos sobre cada polaridad. (2) un polo suplementario sobre la polaridad puesta atierra. tierra. deben participar el corte 9/26 O Preveer negativa si la polaridad positiva lapara que está 9/26 9/26 kA,1p,125 V). sobre la negativa el 2�polos repartidos sobre polaridad. (2) un polo suplementario sobre la polaridad deben participar en elencorte 9/26 (1) O sobre negativa si polaridad la polaridad polaridad positiva lapara que está puesta a tierra. 9/26 kA,1p,125 V). latierra. negativa asegurar el 2�polos repartidos sobre cadacada polaridad. (2) Preveer un polo sobre lalaasegurar polaridad 9/26 bajobajo la tensión 125 V.indica puesta a9/26 puesta a es tierra si sesuplementario quiere el seccionamiento. (2) Preveer un polo suplementario sobre polaridad La tabla adjunta que los seccionamiento. la tensión 125 V. puesta a tierra. puesta a tierra si se quiere el seccionamiento. La tabla adjunta indica que los seccionamiento. (2) Preveer un apolo suplementario sobre la polaridad bajoLa la tensión 125 V.indica puesta se el tabla adjunta queen los seccionamiento. (2) Preveer un polosi sobre la polaridad puesta atierra tierra sisuplementario sequiere quiere elseccionamiento. seccionamiento. (2) Preveer un polo suplementario sobre la polaridad puesta tierra si se quiere seccionamiento. 2�polos deben participar elencorte (1)a O negativa si se es quiere laelpolaridad positiva la que está puesta aO tierra seccionamiento. 2�polos deben participar el corte (1) negativa laelpolaridad positiva que está 10/31 puesta aO tierra si se si quiere seccionamiento. 2�polos deben participar en el corte (1) negativa si es si laeles polaridad positiva la26quelaestá puesta a tierra. 10/31 10/31 CAPITULO9/22-27 2:176/2/04, PM 2:17 PM CAPITULO9/22-27 26 6/2/04, 6/2/04, 2:17 PM bajobajo la tensión 125125 V. V. puesta a tierra. 10/31 CAPITULO9/22-27 26 26 2:17 PM 2:17 PM CAPITULO9/22-27 26 6/2/04, 6/2/04, 2:17 PM la tensión 9/26 puesta aCAPITULO9/22-27 tierra. CAPITULO9/22-27 26 CAPITULO9/22-27 26polaridad 2:176/2/04, PM 6/2/04, CAPITULO9/22-27 26 6/2/04, 6/2/04, 2:17 PM (2)9/26 Preveer un polo suplementario sobre la bajo la tensión 125 V. CAPITULO9/22-27 26 2:17 PM 9/26 (2) Preveer un polo suplementario sobre la polaridad (2) Preveer un polo sobre la polaridad puesta a tierra si sesuplementario quiere el seccionamiento. puesta a tierra se quiere el seccionamiento. puesta a tierra si se si quiere el seccionamiento.
9/26 9/269/26
CAP10 02-32.indd 31 31 CAPITULO9/22-27 CAP10 02-32.indd
26
6/2/04, 2:17 PM
8/4/09 12:40:42 8/4/09 12:40:42
Elección del interruptor automático para una red de corriente continua
Complementos técnicos
Tabla de elección de los interruptores automáticos en C.C. tipo
intensidad asignada (A)
protección contra las sobrecargas (térmi1000 V co)
poder de corte (kA) (L/R ≤ 0,015 s) * (entre paréntesis, el número de polos que deben participar en el corte) 24/48 V
125 V
125 V
250 V
500 V
750 V
coeficiente de sobredimensionado de los umbrales magnéticos
Multi 9 C60N
6-10-16-20-25-32-40-50-63
15 (1p)
20 (2p)
30 (3p)
40 (4p)
idem CA
1,38
C60H
1-2-3-4-6-10-16-20-25-32-40-50-63
20 (1p)
25 (2p)
40 (3p)
50 (4p)
idem CA
1,38
50 (3p)
C60L
1-2-3-4-6-10-16-20-25-32-40-50-63
25 (1p)
30 (2p)
60 (4p)
idem CA
1,38
C120N
63-80-100-125
10 (1p)
10 (1p)
10 (2p)
idem CA
1,4
C120H
50-63-80-100-125
15 (1p)
15 (1p)
15 (2p)
idem CA
1,4
Masterpact NW 10NDC
35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p)
NW 20NDC
35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p)
NW 40HDC
35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p)
NW 10HDC
85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p)
NW 20HDC
85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p)
NW 40HDC
85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p)
NW 10HDC
35 (2p/3p/4p)
captores (3) 1250 a 2500 kA
NW 20HDC
35 (2p/3p/4p)
captores (3) 2500 a 5100 kA
NW 40HDC
35 (2p/3p/4p)
captores (3) 5000 a 11000 kA
Para mayor información, consúltenos o visite www.schneider-electric.com.co, donde encontrará el catálogo específico para aplicaciones DC.
10/32
Filiación 220/240 V
Complementos técnicos
aguas arriba: Multi9 aguas abajo: Multi9
Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms) Aguas Abajo
Capacidad de interrupción (kA rms)
(130 V entre fase y neutro) (130 V entre fase y neutro)
Filiación 220/240 V aguas arriba: Compact aguas abajo: Multi9 Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)
NSX100B NSX100F 40 85
Aguas Abajo iDPN (130 V entre fase y neutro) iDPN N (130 V entre fase y neutro) C60N C60H C60L y 25 A C60L y 40 A C60L y 63 A C120N C120H
Capacidad de interrupción (kA rms) 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA
20 kA
20 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
40 kA 40 kA
40 kA 50 kA 65 kA 65 kA 65 kA 40 kA 40 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 50 kA 50 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 50 kA 50 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 70 kA 70 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 70 kA 70 kA
NSX160B 40
Aguas Abajo iDPN (130 V entre fase y neutro) iDPN N (130 V entre fase y neutro) C60N C60H C60 L y 25 A C60L y 40 A C60L y 63 A C120N C120H
NSX160H 100
NSX160S 120
NSX160L 150
Capacidad de interrupción (kA rms) 20 kA 20 kA 20 kA
20 kA
20 kA
20 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA
40 kA 50 kA 65 kA 65 kA 65 kA 40 kA 40 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 50 kA 50 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 50 kA 50 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 70 kA 70 kA
60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 70 kA 70 kA
Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)
NSX250B 40
NSX250F 85
NSX250N 90
NSX250H 100
NSX250S 120
NSX250L 150
Aguas Abajo iDPN (130 V entre fase y neutro) iDPN N (130 V entre fase y neutro) C60N C60H C60 L y 25 A C60L y 40 A C60L y 63 A C120N C120H
Capacidad de interrupción (kA rms) 20 kA 20 kA 20 kA
20 kA
20 kA
20 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
30 kA
40 kA 40 kA
40 kA 50 kA 65 kA 65 kA 50 kA 40 kA 40 kA
60 kA 65 kA 80 kA 80 kA 65 kA 50 kA 50 kA
60 kA 65 kA 80 kA 80 kA 65 kA 50 kA 50 kA
60 kA 65 kA 80 kA 80 kA 65 kA 70 kA 70 kA
60 kA 65 kA 80 kA 80 kA 65 kA 70 kA 70 kA
40 kA 40 kA 40 kA
NSX160F 85
NSX160N 90
10/33
Complementos técnicos
Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)
NSX100L 150
10
40 kA 40 kA 40 kA
NSX100N NSX100H NSX100S 90 100 120
Filiación 380/415 V
Complementos técnicos
aguas arriba: Multi9 aguas abajo: Multi9
Aguas Arriba
Aguas Abajo C60N C60H C60L ≤ 25 A C60L ≤ 40 A C60L ≤ 63 A C120N C120H NG125N NG125H
C60N iDPN N 10
C60H 15
C60L y 25 A 25
32/40 A 20
Capacidad de interrupción (kA rms) 15 kA 25 kA 20 kA 25 kA
50/63 A 15
C120N
C120H
NG125N
NG125H
NG125L
10
15
25
36
50
15 kA
25 kA 25 kA
25 kA 36 kA 36 kA 36 kA 36 kA 25 kA 25 kA 36 kA
25 kA 36 kA 50 kA 50 kA 36 kA 36 kA 36 kA 36 kA 50 kA
NSX100S 100
NSX100L 150
30 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 25 kA 50 kA 70 kA 100 kA 100 kA 50 kA 50 kA 100 kA 100 kA 100 kA
30 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 25 kA 70 kA 100 kA 150 kA 150 kA 50 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA
15 kA
15 kA 15 kA
25 kA 25 kA 25 kA 25 kA
Filiación 380/415 V
aguas arriba: Compact aguas abajo: Compact y Multi9 Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)
NSX100B 25
Aguas Abajo C60N C60H C60L y 25 A C60L y 40 A C60L y 63 A C120N/H NG125N NG125H NG125L/LMA NS80HMA NSC100N NSX100B NSX100F NSX100N NSX100H NSX100S
Capacidad de interrupción (kA rms) 20 kA 25 kA 30 kA 30 kA 20 kA 30 kA 40 kA 40 kA 25 kA 30 kA 40 kA 40 kA 25 kA 30 kA 40 kA 40 kA 25 kA 30 kA 40 kA 40 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 36 kA 36 kA 36 kA 40 kA 50 kA 70 kA
Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)
25 kA
NSX160B 25
NSX160F 36
NSX100F 36
36 kA 36 kA
NSX160N 50
NSX100N 50
50 kA 36 kA 50 kA
NSX160H 70
NSX100H 70
50 kA 50 kA 70 kA 70 kA
NSX160S 100
NSX160L 150
Aguas Abajo Capacidad de interrupción (kA rms) 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA C60N ≤ 32 A 20 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA C60N ≥ 40 A 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60H ≤ 32 A 20 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60H ≥ 40 A 25 kA 30 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA C60L ≤ 25 A 25 kA 30 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA C60L ≥ 32A y ≤ 40 A 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60L ≥ 50A y ≤ 63 A C120N/H 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA NG125N 36 kA 36 kA 36 kA 50 kA 70 kA NG125H 40 kA 50 kA 70 kA 100 kA NG125L/LMA 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NG160E 25 kA 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA NG160N 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA NS80HMA 100 kA 150 kA NSC100N 25 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX100B 36 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX100F 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NSX100N 70 kA 100 kA 150 kA NSX100H 100 kA 150 kA NSX100S 150 kA NSX160B 36 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX160F 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NSX160N 70 kA 100 kA 150 kA NSX160H 100 kA 150 kA NSX160S 150 kA (1) Para redes monofásicas (1 polo + neutro) donde se usa un interruptor automatico bipolar con sistemas TT o TNS, ver tabla de filiación para 220/240 V AC.
10/34
Filiación 380/415 V
Complementos técnicos
aguas arriba: Compact aguas abajo: Compact y Multi9
Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)
NSX250B 25
NSX250F 36
NSX250N 50
NSX250H 70
NSX250S 100
NSX250L 150
10
Complementos técnicos
Aguas Abajo Capacidad de interrupción (kA rms) C60N ≤ 32 A 25 kA 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60N �≥ 40 A 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA C60H ≤ 32 A 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60H ≥ 40 A 20 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA C60L ≤ 25 A 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60L ≥ 32A y ≤ 40 A 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60L ≥ 50A y ≤ 63 A 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA C120N/H 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA NG125N 36 kA 36 kA 36 kA 50 kA 70 kA NG125H 40 kA 50 kA 70 kA 100 kA NG125L/LMA 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NG160E 25 kA 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA NG160N 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA NS80HMA 100 kA 150 kA NSC100N 25 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX100B 36 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX100F 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NSX100N 70 kA 100 kA 150 kA NSX100H 100 kA 150 kA NSX100S 150 kA NSX160B 36 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX160F 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NSX160N 70 kA 100 kA 150 kA NSX160H 100 kA 150 kA NSX160S 150 kA NSX250B 36 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX250F 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NSX250N 70 kA 100 kA 150 kA NSX250H 100 kA 150 kA NSX250S 150 kA (1) Para redes monofásicas (1 polo + neutro) donde se usa un interruptor automatico bipolar con sistemas TT o TNS, ver tabla de filiación para 220/240 V AC.
10/35
Filiación 380/415 V
Complementos técnicos
aguas arriba: Compact, Masterpact aguas abajo: Compact
Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)
NSX400F 36
Aguas Abajo NG160E NG160N NS80HMA NSC100N NSX100B NSX100F NSX100N NSX100H NSX100S NSX160B NSX160F NSX160N NSX160H NSX160S NSX250B NSX250F NSX250N NSX250H NSX250S NSX400F NSX400N NSX400H NSX400S NSX630F NSX630N NSX630H NSX630S
Capacidad de interrupción (kA rms) 25 kA 25 kA 30 kA 50 kA 50 kA
Aguas Arriba
NS630bN NS630bH NS630bL NS800H a NS1600N 50 70 150 70
Capacidad de interrupción (kA rms)
NSX400N 50
NSX400H 70
NSX400S 100
NSX400L 150
NSX630F 36
NSX630N 50
NSX630H 70
NSX630S 100
NSX630L 150
30 kA 50 kA 100 kA 50 kA 50 kA 100 kA 100 kA 100 kA
30 kA 50 kA 150 kA 50 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA
25 kA
25 kA 50 kA
30 kA 50 kA
50 kA 36 50 kA
50 kA 50 kA 70 kA 70 kA
30 kA 50 kA 100 kA 50 kA 50 kA 100 kA 100 kA 100 kA
36 kA
36 kA 50 kA
50 kA 70 kA 70 kA
50 kA 100 kA 100 kA 100 kA
36 kA
36 kA 50 kA
50 kA 70 kA 70 kA
50 kA 100 kA 100 kA 100 kA
50 kA
70 kA 70 kA
100 kA 100 kA 100 kA
50 kA
70 kA 70 kA
100 kA 100 kA 100 kA
30 kA 50 kA 150 kA 50 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA
50 kA 36 kA 50 kA
50 kA 50 kA 70 kA 70 kA
36 kA
36 kA 50 kA
50 kA 70 kA 70 kA
50 kA 100 kA 100 kA 100 kA
36 kA
36 kA 50 kA
50 kA 70 kA 70 kA
50 kA 100 kA 100 kA 100 kA
50 kA
70 kA 70 kA
100 kA 100 kA 100 kA
36 kA
36 kA
NS800L
NS1000H NS1000L
150
70
150
NS1250H NS2000N Masterpact Masterpact NS1600H NS2500N NT L1 NW L1 NS3200N 70 70 150 150
Aguas Abajo Capacidad de interrupción (kA rms) NSX100B 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA 70 kA 50 kA 70 kA 50 kA 150 kA NSX100F 50 kA 70 kA 100 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX100N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX100H 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX100S 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX160B 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA 70 kA 50 kA 70 kA 50 kA 150 kA NSX160F 50 kA 70 kA 100 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX160N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX160H 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX160S 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX250B 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA 70 kA 50 kA 70 kA 50 kA 150 kA NSX250F 50 kA 70 kA 100 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX250N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX250H 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX250S 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX400F 50 kA 70 kA 100 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX400N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX400H 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX400S 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX630F 50 kA 70 kA 100 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX630N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX630H 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX630S 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NS630bN 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 70 kA 150 kA 65 kA NS630bH 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NS800N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 70 kA 150 kA 65 kA NS800H 150 kA 150 kA 150 kA NS1000N 70 kA 150 kA 70 kA 70 kA 150 kA 65 kA NS1000H 150 kA 150 kA NS1250N 70 kA 70 kA 65 kA NS1600N 70 kA 70 kA 65 kA (1) Para redes monofásicas (1 polo + neutro) donde se usa un interruptor automatico bipolar con sistemas TT o TNS, ver tabla de filiación para 220/240 V AC.
10/36
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: NSX100 a 250 TMD aguas abajo: C60 curvas: B, C, D, L, U, K, Z Aguas arriba Unidad de protección
NSX100B/F/N/H/S/L TM-D
Aguas abajo
16
25
32
40
50
63
80
100
80
100
125
160
160
200
250
0.19
0.3 0.3
0.4 0.4 0.4
0.5 0.5 0.5 0.5
0.5 0.5 0.5 0.5
0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.19
0.3 0.3
0.4 0.4 0.4
0.5 0.5 0.5 0.5
0.5 0.5 0.5 0.5
0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.19
0.3 0.3
0.4 0.4 0.4
0.5 0.5 0.5 0.5
0.5 0.5 0.5 0.5
0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C60N ≤ 10 B, C, D curves 16 20 25 32 40 50 63 C60H ≤ 10 C curve 16 20 25 32 40 50 63 C60L ≤ 10 B, C, K, Z 16 curves 20 25 32 40 50 63
NSX160B/F/N/H/S/L TM-D
T
Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automático aguas abajo.
4
Límite se selectividad = 4 kA.
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
NSX250B/F/N/H/S/L TM-D
10
Complementos técnicos
Sin selectividad.
10/37
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: NSX100 a 250 TMD aguas abajo: C120N/H, NG125 curvas: B, C, D Aguas arriba Unidad de protección
NSX100B/F/N/H/S/L TM-D
Aguas abajo
16
Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C120N-H 16 B, C curves 20 25 32 40 50 63 80 100 125 C120N-H 16 D curve 20 25 32 40 50 63 80 100 125 NG125N/H y 20 B, C curves 25-32 40 50 63 80 100 125 NG125N/H y 20 D curve 25-32 40 50 63 80 100 125 NG125L y 16 B, C curves 20 25-32 40 50 63 80 NG125L y 16 D curve 20 25-32 40 50 63 80
25
NSX160B/F/N/H/S/L TM-D
32
40
50
63
80
100
80
100
125
160
160
200
250
0.4 0.4
0.5 0.5
0.5 0.5
0.5 0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
T T T T T 2.5 2.5
T T T T T 2.5 2.5 2.5 2.5
T T T T T 2.5 2.5 2.5 2.5
0.4 0.4
0.5 0.5
0.5 0.5
0.5 0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
T T T T T 2.5 2.5
T T T T T 2.5 2.5 2.5
T T T T T 2.5 2.5 2.5
0.4
0.5
0.5
0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
T T T 2.5 2.5
T T T 2.5 2.5 2.5 2.5
T T T 2.5 2.5 2.5 2.5
0.4
0.5
0.5
0.5 0.5
0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8
0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
T T T 2.5 2.5
T T T 2.5 2.5 2.5
T T T 2.5 2.5 2.5
0.3
0.4 0.4
0.5 0.5
0.5 0.5
0.5 0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
T T T T 2.5 2.5
0.3
0.4 0.4
0.5 0.5
0.5 0.5
0.5 0.5 0.5
0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
0.63 0.63 0.63 0.63 0.63
0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8
T T T T 2.5 2.5
T T T T 2.5 2.5 2.5 T T T T 2.5 2.5 2.5
T T T T 2.5 2.5 2.5 T T T T 2.5 2.5 2.5
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automático aguas abajo.
4
Límite se selectividad = 4 kA. Sin selectividad.
10/38
NSX250B/F/N/H/S/L TM-D
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: NSX100 a 160 Micrologic aguas abajo: C60 curvas: B, C, D, L, U, K, Z Aguas arriba Unidad de protección
NSX100B/F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
Aguas abajo
40 16
Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C60N B, C, D curves
C60H C curve
C60L B, C curves K, Z curves
y 10 16 20 25 32 40 50 63 y 10 16 20 25 32 40 50 63 y 10 16 20 25 32 40 50 63
NSX160B/F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
25
32
40
100 40
0.6
0.6 0.6
0.6 0.6 0.6
0.6 0.6 0.6 0.6
0.6
0.6 0.6
0.6 0.6 0.6
0.6
0.6 0.6
0.6 0.6 0.6
63
80
100
T T T T
T T T T T T
T T T T T T 6
0.6 0.6 0.6 0.6
T T
T T T T
T T T T T
T T T T T T 6 6 T T T T T T
0.6 0.6 0.6 0.6
T T T T
T T T T T T
T T T T T T 6
160 63
T T T T T T 6 6
80
100
125
160
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T
T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T T T T
T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
Selectividad
NSX250B/F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
Aguas abajo
250 100
125
160
200
250
400 160
200
250
320
400
630 250
320
400
500
630
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
C60N B, C, D curves
C60H C curve
C60L B, C curves K, Z curves
y 10 16 20 25 32 40 50 63 y 10 16 20 25 32 40 50 63 y 10 16 20 25 32 40 50 63
NSX630F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
10/39
10
Aguas arriba Unidad de protección Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA)
NSX400F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
Complementos técnicos
aguas arriba: NSX100 a 630 Micrologic aguas abajo: C60 curvas: B, C, D, L, U, K, Z
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: NSX250 a 630 aguas abajo: C120N/H, NG125 curvas: B, C, D Aguas Arriba Unidad de protección
NSX250B/F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
Aguas Abajo
250 100
Calibre (A) Ajuste Ir Limite de selectividad (kA) C120N/H 16 B, C curvas 20 25 32 40 50 63 80 100 125 C120N/H 16 D curva 20 25 32 40 50 63 80 100 125 NG125N/S/H � 20 B, C curvas 25, 32 40 50 63 80 100 125 NG125N/S/H � 20 D curva 25, 32 40 50 63 80 100 125 NG125L � 16 B, C curvas 20 25, 32 40 50 63 80 NG125L � 16 D curva 20 25, 32 40 50 63 80
NSX400F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
125
160
200
250
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T T T T
T T T T T T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T T T T
T T T
T T T T
T T T T T
T T T
T T T T
T T T T
T T T T
400 160
200
250
320
400
T T T T T T T
T T T T T T T T
T T T T T T T T T
T T T T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T T T T
T T T T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T
T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T
T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T
T
Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automatico Aguas Abajo.
400
Limite de selectividad = 400 kA. Sin selectividad
10/40
NSX630F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir 630 250 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
320
400
500
630
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: NSX250 a 630 Micrologic aguas abajo: NSX100 A 400 curvas: B, C, D
Aguas Abajo
250 100
Calibre (A) Ajuste Ir Limite de selectividad (kA) NSX100B/F 16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX100N/H/S/L 16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F � 63 TM-D 80 100 125 160 NSX160N/H/S/L � 63 TM-D 80 100 125 160 NSX250B/F � 100 TM-D 125 160 200 250 NSX250N//H/S/L � 100 TM-D 125 160 200 250 NSX100B/F 40 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 100 Isd = 10 Ir NSX100N/H/S/L 40 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 100 Isd = 10 Ir NSX160B/F 40 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 100 Isd = 10 Ir 160 NSX160N/H/S/L 40 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 100 Isd = 10 Ir 160 NSX250B/F � 100 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 160 Isd = 10 Ir 250 NSX250N/H/S/L � 100 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 160 Isd = 10 Ir 250 160 NSX400F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 200 Isd = 10 Ir 250 320 400
NSX400F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
125
160
200
250
T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T 36 36
T T 36 36 36
T T 36 36 36 36
T T 36 36 36 36 36
3
3 3
T T T T T T T T T T 36 36 36 36 36 36 3 3 3
3
3 3
3 3 3
400 160
NSX630F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
200
250
320
400
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T
T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
T T
T T T
T T T T
3
4.8
4.8 4.8
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 4.8 4.8 4.8
3
4.8
4.8 4.8
4.8 4.8 4.8
630 250
320
400
500
630
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
T T
T T T
T T T T
T
T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
36
36
36 36
36 36
36 36
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
3
3
3 3
3 3
T T
3
3
3 3
3 3
3
3 3
3 3 3 3 3 3 3 3
4.8
T T T T T T 4.8
T T T T T T 4.8 4.8
T T T T T T 4.8 4.8
T T T T T T T T
3
3 3
3 3
4.8
4.8
4.8 4.8
4.8 4.8
T T T T T T 4.8 4.8 4.8 4.8 4.8 4.8
T T T T T T T T T T T T 6.9 6.9
T T T T T T T T T T T T 6.9 6.9 6.9
T T T T T T T T T T T T 6.9 6.9 6.9 6.9
T T T T T T T T T T T T 6.9 6.9 6.9 6.9 6.9
T T
T
Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automatico Aguas Abajo.
400
Limite de selectividad = 400 kA.
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T 6.9
Sin selectividad
10/41
Complementos técnicos
NSX250B/F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir
10
Aguas Arriba Unidad de protección
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: NS630b a 1600 aguas abajo: Multi9, NSX100 a 250
Aguas arriba
NS630b/NS800/NS1000/NS1250/1600N/H
Unidad de protección
Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir
Calibre (A) Aguas abajo Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) iDPN iDPN N C120N/H NG125L NG125N/S/H NSX100B/F 16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX100N/H/S/L16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F y 63 TM-D 80 100 125 160 NSX160N/H/S/Ly 63 TM-D 80 100 125 160 NSX250B/F y 100 TM-D 125 160 200 250 NSX250N/H/S/Ly 100 TM-D 125 160 200 250 40 NSX100B/F Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX100N/H/S/L40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F 40 Micrologic 80 2.0/ 5.0/6.0 100 160
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF
630 250
800 320
1000 1250 1600 400 500 630 800
630 1000 1250 1600 250
800 320
1000 1250 1600 400 500 630 800
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T
T T T T
T
T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
T T
T T T
T T T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T T T
NSX160N/H/S/L40 Micrologic 100 2.0/ 5.0/6.0 160 NSX250B/F y 100 Micrologic 160 2.0/ 5.0/6.0 250 NSX250N/H/S/Ly 100 Micrologic 160 2.0/ 5.0/6.0 250
10/42
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T
T T T T
T
T T
T
T T
T T T
T T T T
T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T
T T
T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T
T
1000 1250 1600
T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: NS630b a 3200 aguas abajo: Multi9, NSX100 a 250
630 250
NS1600/NS2000/NS2500/NS3200N Micrologic 2.0 Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Isd : 10 Ir Inst : OFF
320
400
500
630
800 800
1000 1000
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T
T T T T
T
T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
T T
T T T
T T T T
T T
T T
T T
T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T T
T T T T T T T T T
T T T T T T T T T
T T
T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T
T T T T
10/43
Complementos técnicos
Calibre (A) Aguas abajo Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C120N/H NG125L NG125N/S/H NSX100B/F 16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX100N/H/S/L16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F y 63 TM-D 80 100 125 160 NSX160N/H/S/Ly 63 TM-D 80 100 125 160 NSX250B/F y 100 TM-D 125 160 200 250 NSX250N/H/S/Ly 100 TM-D 125 160 200 250 NSX100B/F 40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX100N/H/S/L40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F 40 Micrologic 80 2.0/ 5.0/6.0 100 160 NSX160N/H/S/L40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 160 NSX250B/F y 100 Micrologic 160 2.0/ 5.0/6.0 250 NS250N/H/S/L y 100 Micrologic 160 2.0/5.0/6.0 250
NS630b/NS800/NS1000L Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Inst : OFF
10
Aguas arriba Unidad de protección
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: NS1600 a 3200 aguas abajo: Multi9, NSX100 a 250
Aguas arriba Unidad de protección
NS1600/NS2000/NS2500/NS3200N Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF
Calibre (A) Aguas abajo Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C120N/H NSX100B/F 16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX100N/H/S/L16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F y 63 TM-D 80 100 125 160 NSX160N/H/S/Ly 63 TM-D 80 100 125 160 NSX250B/F y 100 TM-D 125 160 200 250 NSX250N/H/S/Ly 100 TM-D 125 160 200 250 40 NSX100B/F Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX100N/H/S/L40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F 40 Micrologic 80 2.0/5.0/6.0 100 160 NSX160SX/H/L 40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 160 NSX250B/F y 100 Micrologic 160 2.0/5.0/6.0 250
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T
T T T T 40 40 40 T T T
T T T T 40 40 40 T T T
T T T T 40 40 40 T T T
T T T T 40 40 40 T T T
T T T T 40 40 40 T T T
T T T T 40 40 40 T T T
T T T T 40 40 40 T T T
T T T T 40 40 40 T T T
NSX250N/H/S/Ly 100 Micrologic 160 2.0/5.0/6.0 250
40 40 40
40 40 40
40 40 40
40 40 40
40 40 40
40 40 40
40 40 40
40 40 40
10/44
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: NS630b a 1600 aguas abajo: NSX400 a 630
Aguas arriba Unidad de protección
NS630b/NS800/NS1000/NS1250/1600N/H Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir
Calibre (A) 630 Aguas abajo Ajuste Ir 250 Límite de selectividad (kA) NSX400F/N/H/S/L 160 T Micrologic 200 2.0/5.0/6.0 250 320 400 NSX630F/N/H/S/L 250 Micrologic 320 2.0/5.0/6.0 400 500 630
320
400
500
630
T T
T T T
T T T T
T
T T
T T T T T T T T
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF
800 800
1000 1250 1600 630 1000 1250 1600 250
T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T
320
400
500
630
T T
T T T
T T T T
T
T T
T T T T T T T T
800 800
1000 1250 1600 1000 1250 1600
T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
Selectividad
aguas arriba: NS630b a 1600 aguas abajo: NSX400 a 630 NS630b/NS800/NS1000L Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF
Calibre (A) 630 Aguas abajo Ajuste Ir 250 Límite de selectividad (kA) NSX400F/N/H/S/L 160 18 Micrologic 200 2.0/5.0/6.0 250 320 400 NSX630F/N/H/S/L 250 Micrologic 320 2.0/5.0/6.0 400 500 630
320
400
500
630
18 18
18 18 18
18 18 18 18
12
12 12
18 18 18 18 18 12 12 12
NS1600/NS2000/NS2500/NS3200N Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF 800 800
1000 1000
1700 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
18 18 18 18 18 12 12 12 12
18 18 18 18 18 12 12 12 12 12
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
10
Selectividad
aguas arriba: NS1600 a 3200 aguas abajo: NSX400 a 630 Aguas arriba Unidad de protección Calibre (A) Aguas abajo Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) NSX400F/N/H/S/L 160 Micrologic 200 2.0/5.0/6.0 250 320 400 NSX630F/N/H/S/L 250 Micrologic 320 2.0/5.0/6.0 400 500 630
NS1600/NS2000/NS2500/NS3200H Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir
Complementos técnicos
Aguas arriba Unidad de protección
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
10/45
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: Masterpact NT aguas abajo: Multi9, NSX100 a 250
Aguas Arriba Unidad de protección
Aguas Abajo
Calibre (A) Ajuste Ir Limite de selectividad (kA) iDPN, iDPN N C60 C120 NG125 NSX100B/F/N 16 NSX100H/S/L 25 TM-D 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F/N � 63 NSX160H/S/L 80 TM-D 100 125 160 NSX250B/F/N � 100 NSX250H/S/L 125 TM-D 160 200 250 NSX100B/F/N 40 NSX100H/S/L 100 Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F/N 160 NSX160H/S/L Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX250B/F/N 250 NSX250H/S/L Micrologic 2.0/5.0/6.0
Masterpact NT H1 - H2 Micrologic 2.0 Isd : 10 Ir NT06 NT08 NT10
NT12
630 630
800 800
1000 1000
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
T
NT16
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Inst : 15 In NT06 NT08 NT10 NT12
NT16
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Inst : OFF NT06 NT08 NT10 NT12
NT16
1250 1250
1600 1600
630 630
800 800
1000 1000
1250 1250
1600 1600
630 630
800 800
1000 1000
1250 1250
1600 1600
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automatico Aguas Abajo.
400
Limite de selectividad = 400 kA.
Selectividad
aguas arriba: Masterpact NT aguas abajo: NSX400 a 630
Sin selectividad
Aguas Arriba Unidad de protección
Aguas Abajo
Calibre (A) Ajuste Ir Limite de selectividad (kA) NSX400B/F/N 400 NSX400H/S/L Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX630B/F/N 250 NSX630H/S/L 320 Micrologic 400 2.0/5.0/6.0 500 630
Masterpact NT H1 - H2 Micrologic 2.0 Isd : 10 Ir NT06 NT08 NT10
NT12
630 630
800 800
1000 1000
T
T
T T T
T T T T
NT16
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Inst : 15 In NT06 NT08 NT10 NT12
NT16
Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Inst : OFF NT06 NT08 NT10 NT12
NT16
1250 1250
1600 1600
630 630
800 800
1000 1000
1250 1250
1600 1600
630 630
800 800
1000 1000
1250 1250
1600 1600
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T
T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T
T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
T
Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automatico Aguas Abajo.
400
Limite de selectividad = 400 kA. Sin selectividad
10/46
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: Multi9, NSX100 a 630
Aguas abajo Calibre (A) 800 Ajuste Ir 800 Límite de selectividad (kA) iDPN, iDPN N T C60 T C120 T NG125 T NSX100B/F/N 16 T NSX100H/S/L 25 T TM-D 32 T 40 T 50 T 63 T 80 T 100 T NSX160B/F/N y 63 T NSX160H/S/L 80 T TM-D 100 T 125 T 160 T T NSX250B/F/N y 100 NSX250H/S/L 125 T TM-D 160 T 200 T 250 T NSX100B/F/N 40 T NSX100H/S/L 100 T Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F/N 160 T NSX160H/S/L Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX250B/F/N 250 T NSX250H/S/L Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX400B/F/N 160 T NSX400H/S/L 200 T Micrologic 250 T 2.0/5.0/6.0 320 T 400 T NSX630F/N 250 T NSX630H/S/L 320 T Micrologic 400 T 2.0/5.0/6.0 500 T 630
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
10/47
Complementos técnicos
Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : 15 In NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63
10
Aguas arriba Unidad de protección
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: Multi9, NSX100 a 630
Aguas arriba Unidad de protección
Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF NW08 NW10 NW12 NW16
NW20
NW25
NW32
NW40
NW50
NW63
Aguas abajo
800 800
1000 1000
1250 1250
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
4000 4000
5000 5000
6300 6300
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T
Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) iDPN, iDPN N C60 C120 NG125 NSX100B/F/N 16 NSX100H/S/L 25 TM-D 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F/N y 63 NSX160H/S/L 80 TM-D 100 125 160 NSX250B/F/N y 100 NSX250H/S/L 125 TM-D 160 200 250 NSX100B/F/N 40 NSX100H/S/L 100 Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F/N 40 NSX160H/S/L 100 Micrologic 160 2.0/5.0/6.0 NSX250B/F/N y 100 NSX250H/S/L 160 Micrologic 250 2.0/5.0/6.0 NSX400B/F/N 160 NSX400H/S/L 200 Micrologic 250 2.0/5.0/6.0 320 400 NSX630B/F/N 250 NSX630H/S/L 320 Micrologic 400 2.0/5.0/6.0 500 630
10/48
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: NS630b a NS1000
Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : 15 In NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300
10 10
12.5 12.5
16 16
20 20
25 25
32 32
40 40
T T
T T
12
10 10
12.5 12.5
16 16
20 20
25 25
32 32
40 40
50 50
63 63
12
10 10
12.5 12.5
16 16
20 20
25 25
32 32
40 40
50 50
63 63
12
10 10
12.5 12.5 12.5
16 16 16
20 20 20
25 25 25
32 32 32
40 40 40
T T T
T T T
12 12 12
15 15 15
12.5 12.5 12.5
16 16 16
20 20 20
25 25 25
32 32 32
40 40 40
50 50 50
63 63 63
12
15 15
12 12
15 15 15
12.5 12.5 12.5
16 16 16
20 20 20
25 25 25
32 32 32
40 40 40
50 50 50
63 63 63
12
15 15
12 12
15 15 15
12.5 12.5 12.5
16 16 16 16
20 20 20 20
25 25 25 25
32 32 32 32
40 40 40 40
T T T T
T T T T
12
15 15
12
15 15
18.75 18.75 18.75
16 16 16 16
20 20 20 20
25 25 25 25
32 32 32 32
40 40 40 40
50 50 50 50
63 63 63 63
12
15 15
18.75 18.75 18.75
12
15 15
18.75 18.75 18.75
16 16 16 16
20 20 20 20
25 25 25 25
32 32 32 32
40 40 40 40
50 50 50 50
63 63 63 63
12
15 15
18.75 18.75 18.75
12
15 15
18.75 18.75 18.75
10 10
10 10
10 10
10 10
10 10
12.5 12.5 12.5
12.5 12.5 12.5
12 12 12
12 12 12
12 12 12
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75
24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 40 40 40 40 40 40 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 40 40 40 40 40 40 40 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 40 40 40 40 40 40 40 40
48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 T T T T T T 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 T T T T T T T 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 T T T T T T T T
T T T T T T 60 60 60 60 60 60 T T T T T T T T T T T T T 60 60 60 60 60 60 60 T T T T T T T T T T T T T T T 60 60 60 60 60 60 60 60 T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
10/49
Complementos técnicos
Aguas abajo Calibre (A) 800 Ajuste Ir 800 Límite de selectividad (kA) NS630bN y 500 8 Micrologic 2.0 630 NS630bN y 320 Micrologic 5.0 400 Micrologic 6.0 500 Micrologic 7.0 630 NS630bH y 500 8 Micrologic 2.0 630 NS630bH y 320 Micrologic 5.0 400 Micrologic 6.0 500 Micrologic 7.0 630 NS630bL y 500 8 Micrologic 2.0 630 NS630bL y 320 Micrologic 5.0 400 Micrologic 6.0 500 Micrologic 7.0 630 NS800N y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 NS800N y 400 Micrologic 5.0 500 Micrologic 6.0 630 Micrologic 7.0 800 NS800H y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 NS800H y 400 Micrologic 5.0 500 Micrologic 6.0 630 Micrologic 7.0 800 NS800L y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 NS800L y 400 Micrologic 5.0 500 Micrologic 6.0 630 Micrologic 7.0 800 NS1000N y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 1000 NS1000N y 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000 NS1000H y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 1000 NS1000H y 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000 NS1000L y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 1000 NS1000L y 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000
10
Aguas arriba Unidad de protección
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: NS1250 a NS3200
Aguas arriba Unidad de protección
Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : 15 In NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63
Aguas abajo Calibre (A) 800 Ajuste Ir 800 Límite de selectividad (kA) NS1250N 500 8 Micrologic 2.0 630 800 1000 1250 NS1250N 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000 1250 NS1250H 500 8 Micrologic 2.0 630 800 1000 1250 NS1250H 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000 1250 NS1600N 640 Micrologic 2.0 800 960 1280 1600 NS1600N 640 Micrologic 5.0 800 Micrologic 6.0 960 Micrologic 7.0 1280 1600 NS1600H 640 Micrologic 2.0 800 960 1280 1600 NS1600H 640 Micrologic 5.0 800 Micrologic 6.0 960 Micrologic 7.0 1280 1600 NS1600b/ 1250 3200N/H 1600 Micrologic 2.0 2000 2500 3200 NS1600b/ 1250 3200N/H 1600 Micrologic 5.0 2000 Micrologic 6.0 2500 Micrologic 7.0 3200
10/50
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 10 10
10 10
10
10
12.5 12.5 12.5
12.5 12.5 12.5
12.5 12.5
12.5 12.5
16 16 16 16
16 16 16 16
16 16 16
16 16 16
20 20 20 20 20
25 25 25 25 25
32 32 32 32 32
40 40 40 40 40
T T T T T
T T T T T
20 20 20 20 20
25 25 25 25 25
32 32 32 32 32
40 40 40 40 40
50 50 50 50 50
63 63 63 63 63
20 20 20 20
25 25 25 25 25
32 32 32 32 32
40 40 40 40 40
T T T T T
T T T T T
25 25 25 25 25
32 32 32 32 32
40 40 40 40 40
50 50 50 50 50
63 63 63 63 63
25 25
32 32 32
40 40 40 40
50 50 50 50 50
63 63 63 63 63
20 20 20 20
20
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300
12
15 15
18.75 24 18.75 24 18.75 24 24
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
12
15 15
18.75 24 18.75 24 18.75 24 24
12
15 15
18.75 24 18.75 24 18.75 24 24
12
15 15
18.75 24 18.75 24 18.75 24 24
15
18.75 24 18.75 24 24
15
18.75 24 18.75 24 24
30 30 30 30
15
18.75 24 18.75 24 24
30 30 30 30
15
18.75 24 18.75 24 24
30 30 30 30 30
30
37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5
48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48
T T T T T T T T T T 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 T T T T T T T T T T 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
37.5 37.5
48 48 48
60 60 60 60
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: NS630b a 3200
Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF NW08 NW10 NW12
NW16
NW20
NW25
NW32
NW40
NW50
NW63
Aguas abajo
800 800
1000 1000
1250 1250
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
4000 4000
5000 5000
6300 6300
T
T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T
T T T
T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T
T T T
T
T T
T T T
T
T T
T T T
T
T
10
Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) NS630bN/H/L y 500 Micrologic 2.0 630 NS630bN/H y 320 Micrologic 5.0 400 Micrologic 6.0 500 Micrologic 7.0 630 NS630bL 250 Micrologic 5.0 320 Micrologic 6.0 400 Micrologic 7.0 500 630 NS800N/H/L 320 Micrologic 2.0 400 Micrologic 5.0 500 Micrologic 6.0 630 Micrologic 7.0 800 NS1000N/H/L 400 Micrologic 2.0 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000 NS1250N/H 500 Micrologic 2.0 630 Micrologic 5.0 800 Micrologic 6.0 1000 Micrologic 7.0 1250 NS1600N/H 640 Micrologic 2.0 800 Micrologic 5.0 960 Micrologic 6.0 1280 Micrologic 7.0 1600 NS1600b/ 1250 3200N/H 1600 Micrologic 2.0 2000 2500 3200 NS1600b/ 1250 3200N/H 1600 Micrologic 5.0 2000 Micrologic 6.0 2500 Micrologic 7.0 3200
Complementos técnicos
Aguas arriba Unidad de protección
10/51
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: Masterpact NT, NW
Aguas arriba Unidad de protección Aguas abajo
Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : 15 In NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63
Calibre(A) 800 Ajuste Ir 800 Límite de selectividad (kA) Masterpact NT NT06 H1/H2 NT08 Micrologic 2.0 NT10 NT12 NT16 Masterpact NT NT06 H1/H2 NT08 Micrologic 5.0 NT10 Micrologic 6.0 NT12 Micrologic 7.0 NT16 Masterpact NT NT06 L1 NT08 Micrologic 2.0 NT10 Masterpact NT NT06 L1 NT08 Micrologic 5.0 NT10 Micrologic 6.0 Micrologic 7.0 Masterpact NW NW08 N1/H1 NW10 Micrologic 2.0 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 > NW50 Masterpact NW NW08 N1/H1 NW10 Micrologic 5.0 NW12 Micrologic 6.0 NW16 Micrologic 7.0 NW20 NW25 NW32 NW40 > NW50 Masterpact NW NW08 H2/H3 NW10 Micrologic 2.0 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 > NW50 Masterpact NW NW08 H2/H3 NW10 Micrologic 5.0 NW12 Micrologic 6.0 NW16 Micrologic 7.0 NW20 NW25 NW32 NW40 > NW50 Masterpact NW NW08 L1 NW10 Micrologic 2.0 NW12 NW16 NW20 Masterpact NW NW08 L1 NW10 Micrologic 5.0 NW12 Micrologic 6.0 NW16 Micrologic 7.0 NW20
10/52
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 10
10
12 12
12 12
12
12
12
16 16 16
20 20 20 20
25 25 25 25 25
32 32 32 32 32
40 40 40 40 40
T T T T T
T T T T T
16 16 16
20 20 20
26 26 26
45 45 45
T T T
T T T
T T T
16 16
20 20 20
25 25 25 25
32 32 32 32 32
40 40 40 40 40 40
50 50 50 50 50 50 50
63 63 63 63 63 63 63 63
16 16
16 16
20 20 20
20 20 20
25 25 25 25
25 25 25 25
32 32 32 32 32
32 32 32 32 32
40 40 40 40 40 40
40 40 40 40 40
50 50 50 50 50 50 50
50 50 50 50 50
63 63 63 63 63 63 63 63
63 63 63 63 63
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 65 65 65 65 65 65
T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T
T T T T T T T T T T T T T T T T
30 30 30
37.5 37.5 37.5 37.5
48 48 48 48 48
60 60 60 60 60 60
T T T T T T T
T T T T T T T T
18.75 24 24
30 30 30
37.5 37.5 37.5 37.5
48 48 48 48 48
60 60 60 60 60 60
T T T T T T T
T T T T T T T T
18.75 24 24
30 30 30
37.5 37.5 37.5 37.5
48 48 48 48 48
60 60 60 60 60 60
75 75 75 75 75 75 75
82 82 82 82 82 82 82 82
18.75 24 24
30 30 30
37.5 37.5 37.5 37.5
48 48 48 48 48
60 60 60 60 60 60
75 75 75 75 75 75 75
82 82 82 82 82 82 82 82
18.75 24 24
30 30 30
37.5 37.5 37.5 37.5
18.75 24 24
30 30 30
37.5 37.5 37.5 37.5
48 48 48 48 48 48 48 48 48 48
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
75 75 75 75 75 75 75 75 75 75
94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5
15
18.75 24 18.75 24 24
30 30 30 30
15
18.75 24 18.75 24 24
30 30 30 30
15
18.75 24 18.75 24 24 18.75 24 18.75 24 24
35 35 35 35 35 35
18.75 24 24
15
Selectividad
Complementos técnicos
aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: Masterpact NT, NW
Calibre(A) 800 Ajuste Ir 800 Límite de selectividad (kA) Masterpact NT NT06 H1/H2 NT08 Micrologic 2.0 NT10 Micrologic 5.0 NT12 Micrologic 6.0 NT16 Micrologic 7.0 Masterpact NT NT06 L1 NT08 Micrologic 2.0 NT10 Masterpact NT NT06 L1 NT08 Micrologic NT10 5.0/6.0/7.0 Masterpact NW NW08 N1/H1 NW10 Micrologic 2.0 NW12 Micrologic 5.0 NW16 Micrologic 6.0 NW20 Micrologic 7.0 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 Masterpact NW NW08 H2/H3 NW10 Micrologic 2.0 NW12 Micrologic 5.0 NW16 Micrologic 6.0 NW20 Micrologic 7.0 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 Masterpact NW NW08 L1 NW10 Micrologic 2.0 NW12 Micrologic 5.0 NW16 Micrologic 6.0 NW20 Micrologic 7.0
NW16
NW20
NW25
NW32
NW40
NW50
NW63
1000 1000
1250 1250
1600 1600
2000 2000
2500 2500
3200 3200
4000 4000
5000 5000
6300 6300
T
T T
T T T
T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
T
T T
T
T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T T T T T T
T
T T
T T T
T T T T
T T T T T
T T T T T T
T T T T T T T
T T T T T T T T
85
85 85
85 85 85
85 85 85 85
85 85 85 85 85
85 85 85 85 85 85
T T T T 100 100 100
T T T T 100 100 100 100
T
T T
T T T
T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
T T T T T
Complementos técnicos
Aguas abajo
Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF NW08 NW10 NW12
10
Aguas arriba Unidad de protección
10/53
11
Diagramas de alambrado
Compact NS80H-MA
Páginas 11/2
Compact NSX100 a 630 fijo, circuitos auxiliares
11/3
Compact NSX100 a 630 extraíbles, circuito eléctrico
11/5
Compact NSX100 a 630, motorización
11/7
Compact NSX100 a 630, bloque SDx con Unidad de control Micrologic
11/9
Compact NSX100 a 630, bloque SDTAM con Micrologic M
11/10
Compact NS630b a NS1600 (fijos y extraibles)
11/11
Masterpact NT06 a NT16 (fijos y extraibles)
11/13
Masterpact NW08 a NW63 (fijos y extraibles)
11/15
Masterpact NT y NW comunicación
11/17
Protección falla a tierra (Micrologic)
11/19
Protección diferencial, selectividad lógica (Micrologic)
11/20
Transferencia de red Compact NSX100 a 630
11/21
Transferencia de red Compact NS630b a NS1600
11/23
Transferencia de red Masterpact NT/NW
11/24
Transferencia de red por automatismo BA
11/25
Transferencia de red por automatismo UA
11/26
Power Meter series EN y ME
11/28
Power Meter serie PM9
11/29
Power Meter serie PM700 y PM800
11/30
ION 7550 / ION 7650
11/33
ION 8600
11/36
Compact NS80H-MA
Diagramas de alambrado
C1
92
94
Q
12
RD
WH CAF1
OF1
CAO1
CAF2
(1) SD
91
11
11
GY
C2
RD
MX
D4
14
WH
MN
12
14
OF1
disparo
E43822
E43821
D1
VT
con OF1 y CAF1/CAF2 YE
con OF1 Y CAO1
(1) a elección MN o MX
con MX E43824
con MN
unidad de disparo
Símbolos
Q SD OF1 MN MX CAO1 11/2
: Compact NS : contacto de señalización de disparo : contacto de señalización de la posición de los polos : bobina de disparo de mínima tensión : bobina de disparo por emisión de corriente : contacto avanzado a la apertura del mando rotativo
CAF1/CAF2 : contactos avanzados al cierre del mando rotativo F1 : interruptor automático de protección de la MN/MX H1 : lámpara de señalización - posición disparado Nota : Esquema representando circuitos como «fuera de tensión», todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».
Compact NSX100 a 630
Diagramas de alambrado
interruptores automáticos fijos
Alimentación
Funcionamiento a distancia
Micrologic
a (+) a (+)
Z5
Z3
Z4
Z1
Z2
DB115707
Interruptor automático aguas arriba
81
SDE Cable NSX
3P o 4P
BPO
BPF
L1 L2 L3
84
B4
B2
B4
RD
A2
BL A1
I
L1
A1
BK
GN
C1 D1/C1
WH
D1 44
GN Z4 42
a (-)
0
L1
auto manu
or
RD Z5
BK Z3 41
U
A2 WH
MX
T2
I
A4
C2 OR
MN
T1 Q
A4 OR
D2 BL
22/32 Z2 YE
D2
24/34
L H
Z1 VT
84 A1 B4 A2
C2
82 84 RD BK BL WH
+
N
manu
a (-) SDE
Motorización (MT) Cable NSX
a (220/240 V) BSCM
Z2 Z2 YE
B4 GN
Z1 Z1 VT
B4
HL
Z5
Z4
Interruptor automático aguas abajo
+ -
Z3
L1 L2 L3
Z1
N
Z2
3P + N
Q
I
U
T1 I
a Motorización de comunicación (MTc)
Micrologic A ó E A/E Comunicación H(WH), L(BL): datos - (BK), + (RD): fuente de alimentación de 24 Vcc A/E ZSI (Selectividad lógica) Z1: ZSI OUT SOURCE Z2: ZSI OUT Z3: ZSI IN SOURCE Z4: ZSI IN ST (corto retardo) Z5: ZSI IN GF (defecto a tierra) Nota: Z3, Z4, Z5 para NSX400/630 únicamente. A/E ENCT: transformador de intensidad neutro externo: - cable blindado con 1 par trenzado (T1, T2) - blindaje a tierra en un extremo únicamente (extremo TI). Conexión L = 30 cm máx. - longitud máxima de 10 metros - sección de cable de 0,4 a 1,5 mm2 - cable recomendado: Belden 8441 o equivalente. E ENVT: acoplamientos de tensión neutro externos para la conexión al neutro a través de un interruptor automático 3P.
Funcionamiento a distancia MN: bobina de mínima tensión o MX: bobina de emisión Motorización (MT) A4: orden de apertura A2: orden de cierre B4, A1: fuente de alimentación a la motorización L1: posición manual (manu) B2: Enclavamiento SDE (obligatorio para el funcionamiento correcto) BPO: pulsador de apertura BPF: pulsador de cierre Motorización comunicante (MTc) B4, A1: alimentación de la motorización BSCM: estado del interruptor automático y bloque de control
11/3
Diagramas de alambrado
OR A1
RD Z5 Z5
0
A4
GN Z4 Z4
auto manu
11
H1 T2
BK Z3
ENCT H2 T1
T2
Z3
ENVT
Compact NSX100 a 630
Diagramas de alambrado
interruptores automáticos fijos (cont.)
Los terminales que se muestran en rojo O deberá conectarlos el cliente.
72
Defecto
74
102
104 VT
124 WH
YE
134
CAO1
RD
WH
GY
121
101
SDV
131
CAF2 CAF1
El diagrama aparece con circuitos desactivados, todos los aparatos abiertos, conectados y cargados y los relés en posición normal
Abierto
71
SD
SDE
Cerrado
RD
94
92
84
82
Defecto
91
OF1
Defecto
81
12
Cerrado
14
22
24
OF2
21
32
34
OF3
41
OF4
31
42
44
Abierto
11
DB115708
Contactos de señalización
Contactos de señalización OF2 /OF1: contactos de señalización ON/OFF del interruptor automático OF4 /OF3: contactos de señalización ON/OFF del interruptor automático (NSX400/630) SDE: contacto de señalización de disparo por defecto (cortocircuito, sobrecarga, defecto a tierra, fuga a tierra) SD: contacto de señalización de disparo CAF2/CAF1: contacto avanzado al cierre (únicamente mando rotativo) CAO1: contacto avanzado a la apertura (únicamente mando rotativo) SDV: contacto de señalización de disparo de defecto o fuga a tierra Código de colores del cableado auxiliar RD: rojo VT: WH: blanco GY: YE: amarillo OR: BK: negro BL: GN: verde
11/4
violeta gris naranja azul
Compact NSX100 a 630
Diagramas de alambrado
interruptores automáticos extraíbles
Alimentación
Micrologic
Funcionamiento a distancia
Z4
a (+) a (+)
Z5
Z3
Z1
Z2
DB115709
Interruptor automático aguas arriba
SDE Cable NSX
3P o 4P
BPO
BPF
L1 L2 L3
84
B4
B2
B4
RD
A2
BL A1
I
L1
A1
BK
GN
C1 D1/C1
WH
D1 44
GN Z4 42
a (-)
0
L1
auto manu
or
RD Z5
BK Z3 41
U
A2 WH
MX
T2
I
A4
C2 OR
MN
T1 Q
A4 OR
D2 BL
22/32 Z2 YE
D2
24/34
L H
Z1 VT
84 A1 B4 A2
C2
82 84 RD BK BL WH
+
N
81
manu
a (-) SDE
Motorización (MT) Cable NSX
a (220/240 V) BSCM
Z2 Z2 YE
I
U
T1
H1 T2
El diagrama aparece con circuitos desactivados, todos los aparatos abiertos, conectados, cargados y los relés en posición normal.
RD Z5 Z5
0
I
OR A1
GN Z4 Z4
auto manu
A4
BK Z3
ENCT H2 T1
T2
Z3
ENVT
a Motorización de comunicación (MTc)
11/5
11
Q
Diagramas de alambrado
B4 GN
Z1 Z1 VT
B4
HL
Z4
Z5
Interruptor automático aguas abajo
+ -
Z3
L1 L2 L3
Z1
N
Z2
3P + N
Compact NSX100 a 630
Diagramas de alambrado
interruptores automáticos extraíbles (cont.)
Los terminales que se muestran en rojo
11/6
/ O deberá conectarlos el cliente.
352
354 VT
312 YE
YE
311
351
CD
71
GY 71
GY
CE
Desenchufado
GY
314
GY
Enchufado
VT
72
74
72 YE
74 VT
102
104 VT
124 WH
violeta gris naranja azul
Defecto
SDV
101
BK 91 91
WH
BK 81 81
121
GY 11 11
RD GY 21 21
131
GY 31
Código de colores del cableado auxiliar RD: rojo VT: WH: blanco GY: YE: amarillo OR: BK: negro BL: GN: verde
CAO1
CAF2 CAF1
Micrologic A ó E A/E Comunicación H(WH), L(BL): datos - (BK), + (RD): fuente de alimentación de 24 Vcc A/E ZSI (Zone Selective Interlock) Z1: ZSI OUT SOURCE Z2: ZSI OUT Z3: ZSI IN SOURCE Z4: ZSI IN ST (corto retardo) Z5: ZSI IN GF (defecto a tierra) Nota: Z3, Z4, Z5 para NSX400/630 únicamente. A/E ENCT: transformador de intensidad neutro externo: - cable blindado con 1 par trenzado (T1, T2) - blindaje a tierra en un extremo únicamente (extremo TI). Conexión L = 30 cm máx. - longitud máxima de 10 metros - sección de cable de 0,4 a 1,5 mm2 - cable recomendado: Belden 8441 o equivalente. E ENVT: acoplamientos de tensión neutro externos para la conexión al neutro a través de un interruptor automático 3P.
Abierto
YE
134
94
SD
SDE
Cerrado
RD
92
94 RD
84
92 GN
82
14 14 VT
84 RD
12 12 YE
22
24
22 YE
32
34
32 YE
24 VT
OF1
Defecto
31
OF2
Defecto
BK 41
OF3
Cerrado
41
OF4
34 VT
42
44
42 GN
44 RD
Abierto
Contactos de chasis Contactos de chasis
82 GN
DB115710
Contactos de señalización Contactos de señalización
Funcionamiento a distancia MN: bobina de mínima tensión o MX: bobina de emisión Motorización (MT) A4: orden de apertura A2: orden de cierre B4, A1: alimentación de la motorización L1: posición manual (manu) B2: Enclavamiento SDE (obligatorio para la recarga automática o a distancia) BPO: pulsador de apertura BPF: pulsador de cierre Motorización comunicante (MTc) B4, A1: alimentación de la motorización BSCM: estado del interruptor automático y bloque de control Contactos de señalización OF2 / OF1: contactos de señalización ON/OFF del interruptor automático OF4 / OF3: contactos de señalización ON/OFF del interruptor automático (NSX400/630) SDE: contacto de señalización de disparo por defecto (cortocircuito, sobrecarga, defecto a tierra, fuga a tierra) SD: contacto de señalización de disparo CAF2/CAF1: contacto avanzado al cierre (únicamente mando rotativo) CAO1: contacto avanzado a la apertura (únicamente mando rotativo) SDV: contacto de señalización de disparo de defecto o fuga a tierra (bloque Vigi adicional)
Diagramas de alambrado
Compact NSX100 a 630
El diagrama aparece con circuitos desactivados, todos los aparatos abiertos, conectados y cargados y los relés en posición normal
Motorización (MT) con rearme automático a (+)
auto manu
0
82
84
B2
I
L1
Q
81
B4
A4
Tras el disparo debido a un defecto eléctrico (con un contacto SDE), el rearme debe realizarse de forma manual.
SDE BPF
A1
BPO
A2
DB114666
Tras el disparo iniciado mediante el botón “Trip” o mediante la bobina de mínima tensión (MN) o la bobina de emisión (MX), el rearme del interruptor puede ser automático, a distancia o manual.
motorización
manual
SDE a (-)
Motorización (MT) con rearme a distancia
auto manual
81
82
84
B2
B4 0
I
L1
Q
A2
A4
BPO BPF
SDE Reinicio
A1
DB114667
a (+)
manual
SDE
Motorización (MT) con rearme manual a (+) 81
82
84
0
11
B2
B4 I
A1
auto manu L1
Q
SDE BPF
A4
BPO
A2
DB114668
Símbolos Q: interruptor automático A4: orden de apertura A2: orden de cierre B4, A1: alimentación de la motorización L1: posición manual (manu) B2: Enclavamiento SDE (obligatorio para el funcionamiento correcto) BPO: pulsador de apertura BPF: pulsador de cierre SDE: contacto de señalización de disparo por defecto (cortocircuito, sobrecarga, defecto a tierra, fuga a tierra)
Diagramas de alambrado
()
manu
SDE a (-)
11/7
Compact NSX100 a 630
Diagramas de alambrado
motorización (cont.)
DB114669
Motorización comunicante (MTc) NSX cord
B4
HL
+ -
a (220/240 V) BSCM
Q 0
I
A1
auto manu
a
Representación esquemática de la motorización comunicante (MT).
DB114670
DB115436
Pantalla de RSU de la motorización comunicante (MTc)
Pantalla de configuración de la utilidad RSU para la motorización comunicante.
Diagrama de una sola línea de la motorización comunicante Las órdenes de apertura, cierre y rearme se transmiten a través de la red de comunicación. Los parámetros “Activar rearme automático” y “Activar rearme incluso si SDE” deben ajustarse con el software RSU a través de la pantalla, haciendo clic en el texto azul. “Auto/manu” es un interruptor de la parte frontal del motorización. Símbolos Q: interruptor automático B4, A1: alimentación de la motorización BSCM: estado del interruptor automático y bloque de control Los terminales que se muestran en rojo O deberá conectarlos el cliente.
11/8
Diagramas de alambrado
Compact NSX100 a 630
El diagrama aparece con circuitos desactivados, todos los aparatos abiertos, conectados y cargados y los relés en posición normal.
Conexión DB115411
bloque SDx con Unidad de Control Micrologic
a (+) 24 a 415 V
STD o salida 1
Símbolos SD1, SD3: fuente de alimentación del bloque SDx SD2: salida 1 (80 mA máx.) SD4: salida 2 (80 mA máx.) SD2 SD4 Micrologic 2 SDT Micrologic 5 SDT o salida 1 PAL Ir o salida 2 Micrologic 6 SDT o salida 1 SDG o salida 2
SD2
SD3
PAL Ir o SDG o salida 2
SD4
SDx Q
Los terminales que se muestran en rojo O deberá conectarlos el cliente.
SD1
a (-)
tr a 6 Ir
> 105 % Ir > 90 % Ir I
PAL Ir SDG SDT
Alarma
Preparado
corriente de carga prealarma de sobrecarga térmica señal de defecto a tierra señal de defecto térmico interruptor automático
11
I: PAL Ir: SDG: SDT: Q:
Rearme del interruptor automático
Diagramas de alambrado
Orden de disparo del interruptor automático
Alarma
Preparado
Alarma
Q
Preparado
DB115712
Funcionamiento
11/9
Diagramas de alambrado
Compact NSX100 a 630
El diagrama aparece con circuitos desactivados, todos los aparatos abiertos, conectados y cargados y los relés en posición normal.
Conexión DB115713
bloque SDTAM con Micrologic M
a (+) 24 a 415 V
Rearme manual
Símbolos SD1, SD3: fuente de alimentación del bloque SDTAM SD2: salida de señal de defecto térmico (80 mA máx.) SD4: salida de control de contactor (80 mA máx.) SD2 SD4 Micrologic 2-M SDT KA1 Micrologic 6 E-M SDT KA1
KA1
SDT
SD4
SD2
SD3
Orden de cierre
KM1
SDTAM
Orden de apertura
6 8 4 10 2 12 1 14 OFF 15 Rearme automático (minutos)
Q
KA1 SD1
Los terminales que se muestran en rojo O deberá conectarlos el cliente.
KM1
KM1 a (-)
DB115714
Funcionamiento Clase (tr) a 7,2 Ir
> 95 % T°
400 ms < 95 % T° I SDT KA1
KM1
I: SDT: KA1: KM1: Q:
11/10
Alarma
%T°
Preparado
Alarma
Preparado
Q
%T°
400 ms antes de la Orden de orden de disparo cierre del del interruptor contactor automático Rearme manual o automático
corriente de carga señal de defecto térmico relé auxiliar (por ejemplo, relé Schneider Electric RDN o RTBT) contactor de motor interruptor automático
Compact NS630b a NS1600
Diagramas de alambrado
Red
aparatos fijos y extraíbles
Unidad de control
Operación remota
Los esquemas representan circuitos “sin tensión”, todos los aparatos “abiertos, enchufados y armados” y los relés en posición “reposo”.
A
Unidad de control
Operación remota
E1-E6 = comunicación
MN o MX2
Z1-Z5 = zona de interclavamiento selectivo Z1 = ZSI sin tensión Z2 = ZSI OUT; Z3 = ZSI con tensión Z4 = ZSI en ST (corto retardo) Z5 = ZSI en GF (falla a tierra) M1 = entrada bloque Vigi (Micrologic 7)
: Bobina de mínima tensión : Bobina de apertura
T1, T2, T3, T4 = neutro externo M2, M3 = entrada bloque Vigi (Micrologic 7)
Diagramas de alambrado
- (básica)
F2+, F1– fuente de alimentación externa 24 Vdc
- unidad de control Micrologic básica
11
A: ampérmetro digital
11/11
Compact NS630b a NS1600
Diagramas de alambrado
aparatos fijos y extraíbles (cont.)
Señalización de los contactos
Configuración de bornera (operación manual)
Contactos de señalización OF4 / OF3 / OF2 / OF1 : contactos de señalización SDE
: contacto de señalización de falla a tierra (cortocircuito, sobrecarga, falla a tierra)
SD
: contacto de señalización de disparo (operación manual)
CAF2/CAF1
: contacto avanzado de cierre (mando rotatorio)
CAO2/CAO1
: contacto avanzado de apertura (mando rotatorio)
11/12
Masterpact NT06 a NT16
Diagramas de alambrado
aparatos fijos y extraíbles
Los esquemas representan circuitos “sin tensión”, todos los aparatos “abiertos, enchufados y armados” y los relés en posición “reposo”.
AT
muelles cargados
preparado para cerrar
defecto
Z5
Z4
Z1
int. aguas abajo
Z5
Z4
L3
Z3
int. aguas arriba L2
Z2
L1
Z1
N
Z3
potencia
Mando eléctrico defecto
Unidad de control
Z2
Potencia
BPF
M6C
SDE1 MN Res
SDE2 / Res 184 / K2 182
181 / K1
SDE1 MN / MX2 84 82
81
D2 / C12
D1 / C11
MX1
XF
PF
MCH
C2
A2
254
B2
C3
A3
252
B3
C1
A1
251
B1
Unidad de control
Mando eléctrico
Com
UC1 : Z1-Z5 = selectividad lógica Z1 = ZSI OUT SOURCE Z2 = ZSI OUT; Z3 = ZSI IN FUENTE Z4 = ZSI IN ST (corto retardo) Z5 = ZSI IN GF (defecto a tierra) M1 = entrada bloq. Vigi (Micrologic 7)
SDE2 : Contacto Señal de Defecto Eléctrico o Res : Rearme a distancia
H
: E1-E6 = comunicación
UC2 UC3
: T1, T2, T3, T4 = neutro exterior M2, M3 = entrada bloque Vigi (Micrologic 7) : F2+, F1– alimentación 24 Vcc exterior VN = toma de tensión neutra exterior
UC4 o M2C o M6C
: V1, V2, V3 = toma de tensión externa opcional
SDE1 : Contacto Señal de Defecto Eléctrico (suministrado en estándar) MN o MX2
Diagramas de alambrado
P
B1
D1
81
181
Mando eléctrico UC4 / M2C / M6C
: Bobina de mínima tensión : Bobina de apertura
MX1 XF
: Bobina de cierre (estándar o comunicante)
PF
: Contacto preparado para cerrar
: Bobina de apertura (estándar o comunicante)
11
UC2 UC3
E5 E6 Z5 M1 M2 M3 F2+ V3 / 484 / Q3 E3 E4 Z3 Z4 T3 T4 VN V2 / 474 / Q2 E1 E2 Z1 Z2 T1 T2 F1 – V1 / 471 / Q1
A
CH
o
o
471
F2+
F1
T4
T3 X2
T2 X1
T1 SG2
M3 SG1
M2
M1
PF
24 Vcc
Unidad de control Com UC1
XF
251
M6C o
K1
M2C
MX1
A1
U
MX2
C1
SDE2
S1 S2
Micrologic
C11
I
B2
MCH
Q
B3
254
A3
252
A2
C3
C2
C12
D2
84
82
K2
184
182
Q3
Q2
Q1
484
474
Z5
Z4
Z3
Z2
Z1
V3
V2
V1
VN
BPO
MCH : Motorreductor (*)
: 2 contactos programables (relés internos) 24 Vcc ext. necesario : 6 contactos programables (a conectar al módulo externo M6C) 24 Vcc ext. necesario
A: Ampérmetro; P: A + potencia + protecciones parametrizables; H: P + armónicos. Nota: en caso de utilización de bobinas MX o XF “comunicantes”, el tercer hilo debe ser el mismo si el módulo de comunicación no se instala.
11/13
Masterpact NT06 a NT16
Diagramas de alambrado
aparatos fijos y extraíbles (cont.)
desenchufado
desenchufado
OF3
OF2
OF1
OF4
OF3
OF2
914
314
312
324
322
332
334
CE2
Contactos de señalización 44
34
24
14
42
32
22
12
41
31
21
11
Contactos chasis CD2 CD1 824 814 822 812 821 811
Contactos de señalización
812
312 822 314 824
324
322
334
332
812
814
CE3
- 440/480 V 9
piloto “armado” 440/480 V
(*) Motor de rearme 440/480 Vca (motor 380 V + resistencia adicional)
CE2
CE1 CD2
CD1
CN1
R
- 440/480 V 9
piloto “armado” 440/480 V
CN1
- 440/480 V
11
R
9 piloto “armado” 440/480 V
B3 B2
11
R B3 B2
MCH 380V
MCH 380V
CH
CH
MCH 380V
CH
B1 - 440/480 V B1 CN2
- 440/480 V
B1 CN2
- 440/480 V
Leyenda: Aparato extraíble solamente.
XXX
SDE1, OF1, OF2, OF3, OF4 suministrado en estándar. Conexiones reales (un solo hilo por punto de conexión).
CE1
CT1
334
324
314
914
332
322
312
912
331
321
311
911
311 821
321
811
331
911
311 821
331
CE2
CT1: Contactos de posición “test”.
11
B3 B2
CE3
Contactos chasis CD2: Contactos de posición “desenchufado”. CD1: CE3: Contactos de posición “enchufado”. CE2 CE1
OF4 / OF3 / OF2 / OF1: Contactos de posición “abierto/cerrado” del aparato.
CN1
811
821
11
21
31
41
11
21
31
41
B1
251
A1
C1
C11
CD1
CH
OF4 OF3 OF2 OF1
11/14
824
CD2
11
21
PF
CN2
CE1
XF
MX1
31
MX2
D1 B1
81
CE3
OF1
o
251
desenc
CT1 CD1
MCH
41
MN SDE1 PF CH
A1
814
822
12
14
22
24
32
34
42
44
12
14
22
24
32
34
OF1
OF4
K1
enchufado
B2
B3
254
252
A3
A2
C3 OF2
44
42
OF3
MCH
Res
812
cerrado
CD2
XF
test
321
OF4
C2
B3 D2 B2 C12
254
abierto
enchufado
BPF BPO
K2 A2 82 A3 84 252
cerrado
822
abierto
824
muelles cargados
12
14 preparado para cerrar
22
AT
PF
24
32
cerrado
34
44
muelles cargados 42
defecto preparado para cerrar
abierto
Contactos chasis
912
Contactos de señalización
Masterpact NW08 a NW63
Diagramas de alambrado
aparatos fijos y extraíbles
Los esquemas representan circuitos “sin tensión”, todos los aparatos “abiertos, enchufados y armados” y los relés en posición “reposo”.
AT
muelles cargados
preparado para cerrar
defecto
Z5
Z1
Z5
Z4
Z3
L3
Z4
int. aguas abajo
int. aguas arriba L2
Z2
L1
Z1
N
Z3
potencia
Mando eléctrico defecto
Unidad de control
Z2
Potencia
BPF
M6C
Q
B2
B3
254
A3
252
A2
C3
C2
C12
D2
84
82
K2
184
182
Q3
Q2
Q1
484
474
Z5
Z4
Z3
Z2
Z1
V3
V2
V1
VN
BPO
MCH
I
SDE1 MN
SDE2
XF
MX1
MX2
PF
C1
A1
D1
81
181
471
F2+
F1
Com UC1 UC2 UC3 UC4 M2C / M6C V3
484 / Q3
V2
474 / Q2
V1
471 / Q1
Mando eléctrico SDE2 / Res 184 / K2 182 181 K1
SDE1 MN / MX2 84 82 81
D2 / C12
D1 / C11
MX1
XF
PF
MCH
C2
A2
254
B2
C3
A3
252
B3
C1
A1
251
B1
Unidad de control
Mando eléctrico
Com
: E1-E6 = comunicación
UC1
: Z1-Z5 = selectividad lógica Z1 = ZSI OUT SOURCE Z2 = ZSI OUT; Z3 = ZSI IN FUENTE Z4 = ZSI IN ST (corto retardo) Z5 = ZSI IN GF (defecto a tierra) M1 = entrada bloq. Vigi (Micrologic 7)
SDE2 o Res
: Rearme a distancia
SDE1
: Contacto Señal de Defecto Eléctrico (suministrado en estándar)
MN o MX2
: Bobina de mínima tensión : Bobina de apertura
UC2 UC3 UC4
: T1, T2, T3, T4 = neutro exterior M2, M3 = entrada bloque Vigi (Micrologic 7) : F2+, F1– alimentación 24 Vcc exterior VN = toma de tensión neutra exterior : V1, V2, V3 = toma de tensión externa opcional
MX1 XF
: :
PF
: Contacto preparado para cerrar
P
H
M2C o
: 2 contactos programables (relés internos) 2 Vcc ext. necesario
M6C
: 6 contactos programables (a conectar al módulo externo M6C) 24 Vcc ext. necesario
: Contacto Señal de Defecto Eléctrico
Bobina de apertura (estándar o comunicante) Bobina de cierre (estándar o comunicante)
11
A
Diagramas de alambrado
T4
T3 X2
T2 X1
T1 SG2
M3
M2
M1
SG1
24 Vcc
Unidad de control E5 E6 Z5 M1 M2 M3 F2+ E3 E4 Z3 Z4 T3 T4 VN E1 E2 Z1 Z2 T1 T2 F1 –
CH
o
o
C11
M6C o
K1
M2C
Res
B1
S1 S2
251
Micrologic U
MCH : Motorreductor (*)
A: Ampérmetro; P: A + potencia + protecciones parametrizables; H: P + armónicos. Nota: en caso de utilización de bobinas MX o XF “comunicantes”, el tercer hilo debe ser el mismo si el módulo de comunicación no se instala.
11/15
Masterpact NW08 a NW63
Diagramas de alambrado
aparatos fijos y extraíbles (cont.)
914
912
924
922
932
314
934
312
test
324
814
332
812
824
822
834
832
322
enchufado
desenchufado
..8
..6
enchufado cerrado
..4
..2
12
14
22
24
32
no enchufado o enchufado abierto
cerrado
cerrado
34
42
44
abierto
Contactos chasis
334
Contactos de señalización
EF . .
OF4
OF3
OF2
OF
OF . .
OF1
CT3
CD3
CD2
CD1
CE3
CE2
CT2
CT1
CE1
o
OF4 OF3 OF2 OF1
OF2
OF1
24
14
22
12
21
11
Contactos de posición “abierto/cerrado” del aparato
OF24 244 242 241
OF23 OF22 OF21 OF14 OF13 OF12 OF11
EF24 248 246 245
EF23 EF22 EF21 EF14 EF13 EF12 EF11
234
224
214
144
134
124
114
232
222
212
142
132
122
112
231
221
211
141
131
121
111
238
228
218
148
138
128
118
236
226
216
146
136
126
116
235
225
215
145
135
125
115
OF24 o EF24
Contactos de posición “abierto/cerrado” del aparato Contacto combinado “enchufado y cerrado”
OF23 o EF23
911
921
931
CD2 CD1
CE3 CE2 CE1
CT3
CT2
CT1
824
814
334
324
314
934
924
914
822
812
332
322
312
932
922
912
821
811
331
321
311
931
921
911
CE6 364 362 361
CE5
CE4
CE9
CE8
CE7
354
344
394
384
374
352
342
392
382
372
351
341
391
381
371
o
Contactos chasis CE3: Contactos CE2 de posición CE1 “enchufado”
OF21 o EF21 OF14 o EF14 OF13 o EF13 OF12 o EF12 OF11 o EF11 Leyenda: Aparato extraíble solamente. SDE1, OF1, OF2, OF3, OF4 suministrados en estándar. Conexiones reales (un sólo hilo por punto de conexión).
11/16
311
CD3 834 832 831
OF22 o EF22
XXX
321
331
811
Contactos chasis
Contactos de señalización OF4 OF3 44 34 42 32 41 31
821
831
..5
..1
11
21
31
41
CE
Livré en standard
o
Masterpact NT y NW
Diagramas de alambrado
opción de comunicación
Conexionado de la opción de comunicación 812
914 L3
314
SDE
MX1
com
911
PF com
B' A' B A
módulo comunicación aparato
U
CD
CT
Q
Micrologic
311
XF
CH
I
811
+
CE +
Modbus COM chasis protección
Z5
Z4
Z3
Z2
Z1
V3
microreloj integrado en módulo COM OF V2
L2
V1
L1
VN
N
B' A' B A
E6
E5
E4
E3
E2
E1
F2+
F1
T4
T3
T2
T1
M3
M2
M1
CCP 303
CCP 303
5
H1 H2
4
módulo BAT
Modbus bloque unión CJB306
3 2
(1)
H3 H4
1
L3 L4
110/240 V AC 24/125 V DC
24 V 0V
azul
blanco
marrón
negro
rojo
módulo AD
amarillo
0
G1 G2
E1 E2 E3 E4 E5 E6 + A B A' B' Modbus + / / BB BB + Digipact E3 / E4 par trenzado E5 / E6 par trenzado
24 VDC 1A
communication power supply
cerrado alimentado
abierto alimentado
no alimentado
Opción de comunicación Opción contactos de señalización programables M2C, M6C Función protección Función visualización Función fechado Señalización de estado y mandos del interruptor automático Identificación, parametraje, ayuda a la explotación y al mantenimiento por bus de comunicación
no sí no no (1) no no no (1)
no sí no no (2) no no no (2)
no sí no sí sí (3) no sí
(1) Salvo para las unidades de control Micrologic A (si intensidad < 20 % In). (2) Salvo para las unidades de control Micrologic A. (3) La puesta en hora es manual; puede ser realizada automáticamente por el supervisor vía bus de comunicación.
El bus de comunicación necesita su propia alimentación 24 Vcc (El, E2). Esta alimentación es diferente de la 24 Vcc exterior (Fl–, F2+). El módulo batería (BAT), montado en cascada detrás del módulo AD, permite asegurar una continuidad de alimentación en caso de pérdida de alimentación del módulo AD. Las tomas de tensión están integradas en estándar sobre las conexiones inferiores del interruptor automático. Es posible conectar exteriormente al aparato el mando de la opción toma de tensión externa PTE. Con la opción PTE, las tomas de tensión internas son desconectadas y los bornes Vn, Vl, V2, V3 desde ese momento son conectados exclusivamente a la unidad de control Micrologic (P y H únicamente). La opción PTE es necesaria con las tensiones < 100 V y > 690 V (en este caso hay que prever un transformador de tensión). Cuando se utiliza la opción PTE es obligatorio proteger la toma de tensión contra eventuales cortocircuitos. Esta protección, instalada además sobre el juego de barras, se realiza con un interruptor guardamotor P25M (calibre 1 A) asociado a un contacto auxiliar (ref. 21104 + 21117). Esta toma de tensión está reservada únicamente a la unidad de control y no debe ser utilizada en ningún caso para alimentar otros circuitos exteriores al tablero. 11/17
11
Interruptor automático Tomas de tensión
Diagramas de alambrado
Todas las funciones de protección de la unidad de control tienen alimentación propia. Al mismo tiempo, la alimentación 24 Vcc exterior (módulo AD) es necesaria en ciertos casos de explotación según la siguiente tabla:
Masterpact NT y NW
Diagramas de alambrado
opción de comunicación (cont.)
Ejemplos de utilización de la opción de comunicación COM
Monitoreo de tablero
Esta arquitectura autoriza la visualización a distancia de las variables gestionadas por Micrologic equipadas de un módulo COM ModBus Eco: I para Micrologic A. I, U, P para Micrologic A/P/H. Alguna programación no se realiza.
Tablero comunicante
Esta arquitectura autoriza la lectura y el mando a distancia de los Masterpacts equipados con módulo COM ModBus o Digipact. Es posible mezclar el bus Digipact con el bus ModBus.
ION
ION
Enterprise (servidor)
Enterprise (cliente)
Ethernet TCP/IP
TCP/IP RS485
EGX100MG
RS485
PM9C
11/18
Bus ModBus
Masterpact COM ModBus
SEPAM
Compact NSX
PM750MG
ALTIVAR
Varlogic NCR
Diagramas de alambrado
Masterpact
Características de la conexión del circuito secundario del transformador de intensidad para el neutro exterior
Para protección de tierra tipo “residual”
Z4
Z5
Z3
T4
Z2
T3
Z1
V3
L3
V2
L2
V1
L1
VN
N
Q I Micrologic 6
H2
F2+
F1
T2
T1
M3
M2
U
M1
Los Masterpact con Micrologic 6 A/P/H llevan: Cable blindado con dos pares trenzados. SGI trenzado con SG2. XI trenzado con X2. Blindaje conectado a un solo extremo de GND. Longitud máx.: 5 m. Sección del cable: 0,4 a 1,5 mm2. En caso de alimentación inferior, el cableado de auxiliares y de potencia es idéntico (H1 conectado en la fuente y H2 conectado en el receptor). En versión tetrapolar, para realizar una protección de tipo residual, el transformador de intensidad para el neutro exterior no es necesario. En caso de utilización de TI 2000/6300: SG1 y SG2 están cableados en serie. X1 y X2 están cableados en paralelo. El conexionado de la señal VN es necesario únicamente para medir la potencia (3 Ø, 4 hilos, 4TC).
protección falla a tierra
VN SG1 SG2 X1 X2
H1 GND
Las señales SG1 y SG2, X1 y X2 forman un par trenzado. El blindaje se conecta sólo por un cabo al borne de tierra.
Z4 T4
Z5
Z3
Z2
T3
Z1
V3
VN
Los Masterpact con Micrologic 6 A/P/H llevan: Cable no blindado con un par trenzado. Longitud máx.: 150 m. Seción del cable: 0,4 a 1,5 mm2. Los bornes 5 y 6 son exclusivos. Utilizar el borne 5 para interruptores automáticos NW08 a 40. Utilizar el borne 6 para interruptores automáticos NW40b a 63.
V2
Para protección de tierra “Source Ground Return” (SGR)
V1
Diagramas de alambrado
Q I Micrologic 6
F2+
7
F1
T1
6
T2
M3
M1
U
M2 or
H1 H2
X1
12 5 1 3
X2
módulo MDGF 13 14
11
Características de la conexión del circuito secundario
10 11 9 8
PE
11/19
Diagramas de alambrado
Masterpact
Características de conexión del circuito secundario del trafo sumador
Protección diferencial
protección falla diferencial/neutro selectividad lógica
Z4
Z5
Z3
T4
Z2
T3
Z1
V3
L3
V2
L2
VN
L1
V1
N
Los Masterpact con las Micrologic 7 A/P/H llevan: Cable no blindado con 2 pares trenzados: M2 trenzado con M3. M1 trenzado con el otro conductor. Longitud máx.: 4 m. Sección del cable: 0,4 a 1,5 mm2.
Q I Micrologic 7
F2+
F1
T2
T1
M3
M2
M1
U
M1 M2 M3
Selectividad lógica interruptor aguas arriba
A
Z1 Z2 Z3 Z4 Z5
tsd = 0,3
defecto 1
B
Z1 Z2 Z3 Z4 Z5
tsd = 0,2
defecto 2
Z1 Z2 Z3 Z4 Z5
Nota: La distancia máxima admitida entre dos equipos es 3000 mts. y el máximo número de equipos es 100.
11/20
interruptor aguas abajo
Z1 Z2 Z3 Z4 Z5
Mediante un hilo piloto se unen varios interruptores automáticos equipados con la unidad de control Micrologic A/P/H, como ilustra el esquema adjunto. Cuando la unidad de control detecta un defecto, emite una señal al aparato de aguas arriba quien verifica la presencia de señal proviniente de algún aparato de aguas abajo. En el caso de que llegue una señal de abajo, el aparato permanece cerrado el tiempo total de su temporización. En caso contrario, dispara inmediatamente sea cual sea su umbral de temporización. Defecto 1: Sólo el interruptor A detecta el defecto. No recibe ninguna señal de abajo y dispara inmediatamente aunque esté temporizado a 0,3 s. Defecto 2: Los interruptores automáticos A y B detectan el defecto. El interruptor A recibe una señal del interruptor B, por lo que respeta su temporización preregulada de 0,3. El interruptor B no recibe ninguna señal de abajo y dispara instantáneamente aunque esté regulado a 0,2.
Compact NSX100 a 630
Diagramas de alambrado
transferencia de red por mando eléctrico
inversores de red sin automatismo sin auxiliar E29491
rearme local
E28449
N
11 12 13 14 15 16
N IVE
R 1
22
82
24
84
B2
A2
A4
3
4
5
6
7
8
9
10
9
10
B4
QN
rearme voluntario a distancia
OF2
MT
unidad de disparo
2
E29492
SDE
11 12 13 14 15 16
N 81
21
A1
IVE
L1
R 1
2
3
RN
4
5
6
7
8
RR
R
22
24
82
84
B2
A2
A4
rearme automático
B4
QR
11 12 13 14 15 16
unidad de disparo
SDE
(1)
N IVE
R 1
21
81
A1
2
3
4
5
6
7
8
9
Diagramas de alambrado
(1)
MT
10
L1
Símbolos QN : Compact NS «Normal» equipado con un telemando QR : Compact NS «Emergencia» equipado con un telemando SDE : contacto de señalización de falla eléctrica IVE : enclavamiento eléctrico y bornera de conexión
MT : telemando a motor OF2 : contacto de señalización de posición de los polos RN : orden de rearme del interruptor automático QN RR : orden de rearme del interruptor automático QR (1) : cableado prefabricado: no pueden ser modificados
Nota: Esquema representando circuitos «fuera de tensión», todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».
11/21
11
OF2
Compact NSX100 a 630
Diagramas de alambrado
transferencia de red por mando eléctrico (cont.)
E43832
Emisor de orden
(1) las ordenes de transferencia de redes «normal» y «emergencia» deben estar cerradas eléctricamente (2) esquema de principio: las informaciones SDE están disponibles sobre la caja IVE. Los contactos SDE están montados en los aparatos.
E27119
Funcionamiento del IVE ON IN
I O I O >150 ms
OR IR
I O I O >150 ms
QN
I O 250 ms
QR
500 ms
I O 250 ms
Símbolos FN : orden de cierre del interruptor automático QN FR : orden de cierre del interruptor automático QR ON : orden de apertura del interruptor automático QN OR : orden de apertura del interruptor automático QR IN : orden de cierre del interruptor automático QN IR : orden de cierre del interruptor automático QR L1 : lámpara de señalización «normal» en falla L2 : lámpara de señalización «emergencia» en falla QN : Compact NSX «Normal» equipado con un telemando QR : Compact NSX «Emergencia» equipado con un telemando Sección de los cables: de 1,5 a 2,5 mm2.
11/22
500 ms
250 ms
Luego de disparo voluntario Ver conexión de los telemandos páginas 220 y 221. Los bornes 1 y 2, 3 y 4 se suministran cortocircuitados para asegurar un rearme automático inmediato. Se pueden obtener un rearme local o un rearme voluntario a distancia modificando el cableado de estos bornes Luego de disparo por falla eléctrica (sobrecarga, cortocircuito, falla diferencial) es obligatorio el rearme manual en cara frontal del telemando.
Referencias: estado O: circuito abierto. estado I: circuito cerrado. : estado O ó I indistinto.
2 Compact NS630b a NS1600
Diagramas de alambrado
transferencia de red por mando eléctrico
E59540
Con enclavamiento eléctrico y reset después de la falla N
R
Alimentación auxiliar
Transferencia a la red “Emergencia” ON
CN1
. CN1 +
CN2
. CN2
FR
F1
Transferencia a la red “Normal”
OR
FN
314
314
312
12 14
84
82
A2
A4
(1)
B4
312
12 14
84
82
A2
A4
B4
(1)
CE1 CE1 OF1
QN SDE1
OF1
QR
MCH SDE1
MCH XF XF
311
(1)
11
A1
311
11
81
A1
MX
81
MX
(1)
E59543
Con enclavamiento eléctrico por IVE y reset después de la falla y parada de emergencia por MN N
Alimentación auxiliar
R
CN1
. CN1 +
CN2
. CN2
KA3
F1
RD
BK
GN
VT
BN
WH
(2)
RD
BK
GN
VT
BN
WH
R
1
314
312
12 14
D2
A2
A4
(1)
B4
N
IVE (2)
314
312
12 14
84
82
D2
A4
A2
B4
2
3
4
5
6 ON
(1)
7 OR
8 FN
9
10
FR
Transferencia a la red “Emergencia”
CE1
CE1
SDE OF1
QR MX
XF
MN
MCH
XF
MN
311
11
81
D1
A1
KA3
SDE
MX
BP
311
11
81
D1
A1
YE
GY
(1)
YE
GY
(1)
Símbolos QN Fuente “Normal” Compact NS630b a 1600. QR Fuente “Emergencia” Compact NS NS630b a 1600. MCH Motor para carga de resorte. MX Bobina de apertura. XF Bobina de cierre. OF... Contacto auxiliar para posición de contactos ON/OFF. SDE1 Contacto auxiliar para “señal de defecto eléctrico”. CE1 Contacto de indicación “interruptor conectado” (solo equipos extraibles). F1 Fuente de poder auxiliar. ON Instrucción de apertura para interruptor “Normal”. OR Instrucción de apertura para interruptor “Emergencia”. FN Instrucción de cierre para interruptor “Normal”. FR Instrucción de cierre para interruptor “Emergencia” (retardo 0,25 seg.).
KA3
Colores de los cables RD Rojo GN Verde BK Negro VT Violeta YE Amarillo GY Gris WH Blanco BN Café
Estados permitidos para los enclavamientos mecánicos Normal Emergencia 0 0 1 0 0 1
11
MCH
Diagramas de alambrado
Transferencia a la red “Normal”
OF1
QN
Nota: Los diagramas muestran los interruptores en posición conectado, abierto, cargado y listo para cerrar. Fuente de alimentación auxiliar = tensión de alimentación de los relés auxiliares (KA...) = tensión de los auxiliares eléctricos (MCH, MX, MN...).
11/23
2 Compact NT/NW
Diagramas de alambrado
transferencia de red por mando eléctrico
E59449
Con enclavamiento eléctrico y reset después de la falla N
Alimentación auxiliar
R
Transferencia a la red “Emergencia”
CN1
. CN1 +
CN2
. CN2
F1 ON
FR
Transferencia a la red “Normal”
OR
FN
314
312
44
42
34
32
24
22
12 14
84
82
254
A2 252
B2
C2
B3
(1)
314
312
44
42
34
32
24
22
12 14
84
82
254
A2 252
C2
B2
B3
(1)
CE1
CE1 OF1
QN
OF2
OF3
OF4
SDE1 OF1
QR
OF2
OF3
OF4
PF SDE1 MCH PF CH
MX
XF
MCH
MX
XF
311
41
31
21
11
81
A1
251
C1
B1
CH
311
41
31
21
11
81
251
A1
C1
B1
(1)
(1)
E59542
Con enclavamiento eléctrico por IVE y reset después de la falla y parada de emergencia por MN N
Alimentación auxiliar
R
CN1
. CN1 +
CN2
. CN2
F1
RD
GN
BK
WH
VT
(3)
RD
GN
BK
VT
WH
R
314
312
44
42
34
32
24
22
12 14
84
82
254
B2
C2
A2 252
(2)
B3
N
IVE (3)
1
314
312
44
42
34
32
24
22
12 14
84
82
254
A2 252
C2
B2
B3
2
3
4
5
6 ON
(2)
7 OR
8 FN
9
10
FR
Transferencia a la red “Emergencia”
CE1
CE1 OF1
QN
OF2
OF3
Transferencia a la red “Normal”
OF4
Colores de los cables RD Rojo GN Verde BK Negro VT Violeta YE Amarillo GY Gris WH Blanco BN Café
SDE1 OF1
QR
OF2
OF3
OF4
PF SDE1 MCH PF XF
MCH
MX
XF
311
41
31
11
(1)
21
311
41
YE
BN
GY
YE
BN
31
11
(2)
(1)
GY
21
81
B1
(2)
251
81
251
A1
C1
B1
CH
A1
MX
C1
CH
Simbolos QN Fuente “Normal” Compact NS630b a 1600. QR Fuente “Emergencia” Compact NS NS630b a 1600. MCH Motor para carga de resorte. MX Bobina de apertura. XF Bobina de cierre. OF... Contacto auxiliar para posición de contactos ON/OFF. SDE1 Contacto auxiliar para “señal de defecto eléctrico”. CE1 Contacto de indicación “interruptor conectado” (solo equipos extraibles). F1 Fuente de poder auxiliar. ON Instrucción de apertura para interruptor “Normal”. OR Instrucción de apertura para interruptor “Emergencia”. FN Instrucción de cierre para interruptor “Normal”. FR Instrucción de cierre para interruptor “Emergencia” (retardo 0,25 seg.). 11/24
Estados permitidos para los enclavamientos mecánicos Normal Emergencia 0 0 1 0 0 1 Nota: Los diagramas muestran los interruptores en posición conectado, abierto, cargado y listo para cerrar. Fuente de alimentación auxiliar = tensión de alimentación de los relés auxiliares (KA...) = tensión de los auxiliares eléctricos (MCH, MX, MN...)
Compact NSX100/630 Compact NS630b a 1600 Masterpact NW/NT
Diagramas de alambrado
transferencia de red por automatismo BA señalización N
R selector N R auto stop
1
3
5
1
Q1
2
3
5
23 22
14 13 16 15 11 12 10 9 5 7
4
6
2
4
6
condiciones de transferencia
ACP
2 N O L 17 18 20 21 24
N
6 8
Q2
O
L
9
10
R
E
R E 25
25
N
R
si contacto cerrado
orden de permutación voluntaria (ej.: EJP)
24
N
O
R
L
E
25
Bornes 21 a 22: contacto de control suplementario (no efectuado por el automatismo).
23 22
stop N R auto
17 18 20
BA
21 11 12
13 14 15 16 10
9
8
7
6
5
11 12 13 14 15 16
N
IVE R 1
2
3
4
5
Símbolos
6
7
8
9
10
Nota: Esquema representando circuitos “fuera de tensión”, aparatos “abiertos”, y relés en posición de “reposo”.
11
Q1 : interruptor automático de tensión y de alimentación en la red “Normal” Q2 : interruptor automático de toma de tensión y de alimentación en la red “Emergencia” ACP :platina de mando auxiliar BA :automatismo
Diagramas de alambrado
quitar para NS630b/1600 y Masterpact NT/NW
Control de las tensiones “Normal” y “Emergencia” El control de las tensiones UN y UR se realiza entre los bornes 1 y 5 de los interruptores automáticos Q1 y Q2
IVE :enclavamiento eléctrico y bornera de conexión
11/25
Compact NSX100/630 Compact NS630b a 1600 Masterpact NW/NT
Diagramas de alambrado
transferencia de red por automatismo UA corte momentáneo y gestión de grupo N
R N R auto stop
1
3
5
1
Q1
2
3
selector
corte momentaneo
arranque del grupo
23 22
27 26 28
30 29 31
14 13 16 15 11 12 10 9 5 7
5
6 8
Q2
4
6
2
4
6
ACP
condiciones de transferencia 24
N
O
L
9
10
R
E
24 N O L
25
17 18 20 21
R E 25
A B C 01
/ voltage A=0 1 fase control A=1 3 fases control N
N
EJP / voluntario B=0 N=off falla B=1 N=on generador
ver cuadro: control de la tensión "Normal" UN 24
N
O
R
L
E
25
23 22
stop N R auto
R
si contacto cerrado
orden de permutación voluntaria (ej.: EJP)
C=0 t6=20s t max C=1 t6=180s arranque generador
Bornes 21 a 22: contacto de control suplementario (no efectuado por el automatismo).
17 18 20
UA
21
11 12
13 14 15 16 10
9
8
7
6
5
control de las tensiones "Normal" y "Emergencia" control de la tensión "Normal" UN ref. UA ref. UA150 tensión de alimentación
posición del interruptor
29472 29474
29472 29474
29473 29475
/ N/ . / 220/240VAC 220/240VAC 380/415VAC 50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz 440V - 60Hz N
11 12 13 14 15 16
A=0
N
IVE
1L1 3L2 5L3
1L1 3L2 5L3
1L1 3L2 5L3
Q1
Q1
Q1
1L1 3L2 5L3
1L1 3L2 5L3
Q1
Q1
R
quitar para NS630b/1600 y Masterpact NT/NW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
A=1
control de tensión de "Emergencia" UR El control monofásico de la tensión UR, se realiza entre los bornes 1 y 5 del interruptor automático Q2
Símbolos Q1 : interruptor automático de tensión y de alimentación en la red “Normal” Q2 : interruptor automático de toma de tensión y de alimentación en la red “Emergencia” ACP :platina de mando auxiliar BA :automatismo IVE :enclavamiento eléctrico y bornera de conexión
11/26
Nota: Esquema representando circuitos “fuera de tensión”, aparatos “abiertos”, y relés en posición de “reposo”.
Compact NSX100/630 Compact NS630b a 1600 Masterpact NW/NT
Diagramas de alambrado
transferencia de red por automatismo UA parámetros de funcionamiento del automatismo
utilización de la comunicación anillo COM
24 N O L 17 18 20 21
R E 25
A B C
+
01
24v 0v
/ voltage A=0 1 fase control A=1 3 fases control
0v 24v +
4 2 1
6
1 15
9 13
EJP/voluntario
R
si contacto cerrado
R E 25
A B C
+
01
11
N
N
24 N O L 17 18 20 21
8
10 14 12 5 3 7
/ voltage A=0 1 fase control A=1 3 fases control
24v 0v
0v 24v +
4 2 1
6 8
10 14 12 5 3 7 1 15
9 13
11
N
BBus
orden de permutación voluntaria (ej.: EJP)
B=0 N=offf falla B=1 N=on generador C=0 t6=20s t max C=1 t6=180s arranque generador
Control de la tensión N
EJP/voluntario
B=0 N=offf falla B=1 N=on generador
N
R
si contacto cerrado
BBus
orden de permutación voluntaria (ej.: EJP)
C=0 t6=20s t max C=1 t6=180s arranque generador
Ajuste de la entrada del UA por acción sobre las dos perillas que codefican la información Bbus.
A=0 control monofásico A=1 control trifásico
Transferencia voluntaria o EJP toma en cuenta el defecto del grupo B=0 el interruptor automático N se abre b=1 el interruptor automático N permanece cerrado. tiempo máx. de arranque grupo autorizado (T6) C=0 T=120 s C=1 T=180 s
11
Diagramas de alambrado
Luego de este tiempo T, el grupo se considera como defectuoso.
11/27
Medidores de energía series EN y ME
Diagramas de alambrado
conexión
Conexión Medidores de energía Circuito monofásico Hacia contador de impulsos (EN40p)
EN40 / EN40p
Hacia contador de impulsos (ME1zr)
ME1 / ME1zr
Circuito trifásico Hacia contador de impulsos (ME3zr)
Hacia contador de impulsos
1 Protección (adaptarla a la corriente de cortocircuito del punto de conexión). 2 Bornes cortocircuitables.
ME4zrt
ME3 / ME3zr
Circuito trifásico + neutro Hacia contador de impulsos (ME4zr)
Hacia contador Hac de impulsos
1 Protección (adaptarla a la corriente de cortocircuito del punto de conexión). 2 Bornes cortocircuitables.
ME4 / ME4zr
ME4zrt
Atención No conectar el secundario del TI a tierra (S2).
11/28
Respetar imperativamente el sentido de circulación de los cables de potencia dentro del primario de los transformadores de corriente. Los cables deben entrar por “P1” y salir por “P2” hacia los receptores.
Power Meter serie PM9
Diagramas de alambrado
PM9 - 4 hilos con 3 TC´s PM9
DB110047
N L1 L2 L3
Protección
a a
Bornes cortocircuitables
PM9P - 4 hilos con 3 TC´s PM9
DB110048
N L1 L2 L3
Protección
a a
Bornes cortocircuitables
Pulso
Diagramas de alambrado
Receptor de pulsos
PM9C - 4 hilos con 3 TC´s PM9
DB110049
N L1 L2 L3
Protección
a
11
a
Bornes cortocircuitables
Común
11/29
Power Meter series PM700 y PM800
Diagramas de alambrado
hardware
Power Meter serie 700
Conexión de entrada de tensión directa trifásica de 3 hilos con 2 TI PLSD110249
PLSD110248
Conexión de entrada de tensión directa trifásica de 4 hilos con 3 TI
Protección
Protección
Bloque cortocircuitador
Bloque cortocircuitador
PM700
PM700 (*) Consultar manual para más esquemas de conexionado.
Power Meter serie 800
Protección
PLSD110010
N L1 L2 L3
115 - 415 V CA 125 - 250 V CC
Conexión de entrada de tensión directa trifásica de 3 hilos con 2 TI PLSD110011
Conexión de entrada de tensión directa trifásica de 4 hilos con 3 TI
115 - 415 V CA 125 - 250 V CC
L1 L2 L3
Protección
1 2 3
1 2 3
8 9
8 9
VL-L=<600V
10 11
10 11
Bloque cortocircuitador
Bloque cortocircuitador
S1
S1
12
S2 S1 S2 S1 S2
13 14 15 16
12
S2 S1
17
S2
PM800
13 14 15 16 17
PM800 (*) Consultar manual para más esquemas de conexionado.
11/30
Power Meter serie PM800
Diagramas de alambrado
hardware
PM8M2222 2A
Módulo E/S
EA2 +
13 1
12
S2
11
Car ga
100 mA
L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V C A N (-) 6 - 240 V C L (+)
~=
N (-)
10
Fuente de alimentación externa ~= 150 V
-
Ver nota 1
9 8
Fuente de tensión 0-5 V CC/Fuente de intensidad 4-20 A m +
Ver nota 1
7
-
Ver nota 3. Malla a tierra SA1 Ver nota 2
SA1 +
~=
14
Común S1, S2
EA2 -
2A
15
R2
EA1 -
Car ga
16
R1
EA1 +
L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V C A N (-) 6 - 240 V C
~=
Fuente de tensión 0-5 V CC/Fuente de intensidad 4-20 A m +
6 5 4 3
SA2 -
2
SA2 +
1
600 +
máx.
600 +
máx.
1. En modo corriente, la resistencia de entrada es de 250
R = Salida de relé S = Estado de la entrada AI = Entrada analógica AO = Salida analógica = Contacto normalmente abierto = Contacto normalmente cerrad o
. En modo tensión, la resistencia de entrada es de 12,75 k
2. La tensión del circuito abierto es de 15 V CC.
PM8M26: fuente de alimentación interna 24 V CC 3. Conectar a tierra la malla de apantallamiento es opcional. Para ello, utilice el terminal de conexión a tierra. Si lo conecta a tierra, debe poner a tierra la malla de apantallamiento mediante un cable auxiliar. El terminal de conexión a tierra de la malla de apantallamiento no está conectado internamente. Para prevenir cerrar lazos en la conexión a tierra, recomendamos que sólo conecte a tierra un extremo de la malla de apantallamiento.
Módulo E/S R1 - Común
15 14
11
24 V
+
-
Car ga
12
R2 - Común 24 V
10
S1
9
S2
8
Referencias común S1, S2 (24 V)
7
S3
6
S4
5
S3, S4 Común
Car ga
2A
L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC N (-) 6 - 240 V CA
~=
NOTA: Se puede usar una única fuente de alimentación externa en lugar de las múltiples fuentes que se indican .
4
S5
3
S6
2
S5, S6 Común
L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC C N (-) 6 - 240 V A
~=
Car ga
13
R2
2A
11
R1
Car ga
Diagramas de alambrado
16
1 = Contacto normalmente abierto = Contacto normalmente cerrado
La fuente de 24 V puede alimentar a un máximo de ocho entradas digitales
11/31
Power Meter serie PM800
Diagramas de alambrado
hardware (cont.)
PM8M26: fuente de alimentación externa 24 V CC
Módulo E/S Carga
16
R1
R1 - Común
L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC N (-) 6 - 240 V CA
~=
Carga
14
Carga
13
R2
2A
15
2A
12
R2 - Común
L (+)
24 V
10
S1
9
S2
8
Referencias común S1, S2 (24 V)
7
S3
6
S4
5
No conectado
S5
3
S6
2
100 mA
N (-)
L (+)
~=
N (-) 100 mA
L (+)
~=
4
S3, S4 Común
Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC 6 - 240 V CA
~=
Carga
11
N (-)
100 mA
~=
Fuente de alimentación externa 20 - 150V
~=
L (+)
~=
N (-)
1
S5, S6 Común
Fuente de alimentación externa 20 -150V
Fuente de alimentación externa 20 - 150V
~=
NOTA: Se puede usar una única fuente de alimentación externa en lugar de las múltiples fuentes que se indican. = Contacto normalmente abierto = Contacto normalmente cerrado
PM8M22
Módulo E/S Carga
10
R1
R1 - Común
8
L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC N (-) 6 - 240 V CA
~=
Carga Carga
7
R2
2A
9
2A
6
R2 - Común
5 4 S1
3
S2
2
Referencias comunes S1,2S
L (+)
~=
Carga No conectado
100 mA
+ ---
-
1
= Contacto normalmente abierto = Contacto normalmente cerrado
11/32
N (-)
Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC 6 - 240 V CA
Fuente de alimentación externa 19 - 30 V CC
ION 7550 ION 7650
guía de instalación
Diagrama de conexión en Y de 3 elementos, 3 TPs
LOAD
LINE
A B C N
I4 Opcional
2A
V1
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de CA
3A
V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52
L / + N/-
G
347 V L-N / 600 V L-L máx. VO LTS MO DE = 4W-Wye
Diagrama de conexión en Y de 4 cables, 21/2 elementos, 2 TPs
LOAD
LINE
A B C N
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A
I4 Opcional 3A
2A
V1
V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52
G
L / + N/-
Diagrama de conexión directa de 4 cables en Y, 3 elementos
LOAD
LINE
A B C N
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A
I4 Optional 3A
2A
V1
V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52
G
Diagramas de alambrado
Utilice TPs para voltajes superiores a 347 V L-N / 600 V L-L. C ableado en Y (en estrella) para circuitos primario y secundario del TP. VO LTS MO DE = 4W-Wye
11
Diagramas de alambrado
L / + N/-
El voltaje (V2) fase B que aparece en la pantalla del medidor se deriva de la fase A y la fase C , no medidas. V2 mostrará en pantalla un valor incluso si no hay voltaje presente en fase B. Los valores V2 son precisos sólo para cargas equilibradas. VO LTS MO DE = 3W-Wye
11/33
Diagramas de alambrado
ION 7550 ION 7650
guía de instalación (cont.)
Conexión directa de 3 cables a tierra en Y, 3 elementos
LOAD
LINE
A B C
N
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A
3A
2A
V1 V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52
L / + N/-
G
C uando el punto común o punto en estrella de un sistema de 3 cables en Y está conectado a tierra, el medidor puede conectarse directamente sin utilizar TPs, siempre que los voltajes de fase se encuentren dentro del rango del medidor. VO LTS MO DE = 4W-Wye
Conexión directa de 3 cables en delta, 21/2 elementos
LOAD
LINE
A B C
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A
2A
3A Do not connect
V1
V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52
G
L / + N/-
600 V L-L máx. VO LTS MO DE [MO DO VO LTIO S] = Delta
Conexión directa de 3 cables en delta, 2 elementos, 2 TPs y 2 TCs
LOAD
LINE
A B C
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A
3A
2A
V1
V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52
Utilice TPs para voltajes superiores a 600 V L-L. VO LTS MO DE [MO DO VO LTIO S] = Delta
11/34
G
L / + N/-
ION 7550 ION 7650
Diagramas de alambrado
guía de instalación (cont.)
Conexión de 3 cables en delta, 2 1/2 elementos, 2 TPs y 3TCs s
LOAD
LINE
A B C
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A
3A
2A
V1
V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52
G
L / + N/-
Utilice TPs para voltajes superiores a 600 V L-L VO LTS MO DE [MO DO VO LTIO S] = Delta
Diagrama de conexión monofásica
LOAD
LINE
A B N
Ia
I4 Opcional
2A
PF ángulo = 0.9 (25° Lag) V1
3A
V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52
G
L / + N/+
277 V L-N / 554 V L-L máx. Utilice TPs para voltajes superiores. VO LTS MO DE [MO DO VO LTIO S] = Single
Utilización de transformadores de potencia Modo de sistema
Cable en Y
Monofásico
Delta
Rango de voltaje
Requiere TPs
120 V L-N ó 208 V L-L
No
277 V L-N ó 408 V L-L
No
347 V L-N ó 600 V L-L
No
superior a 347 V L-N ó 600 V L-L
Si
120 V L-N ó 240 V L-L
No
277 V L-N ó 554 V L-L
No
superior a 277 V L-N ó 554 V L-L
Si
hasta 600 V L-L
No
superior a 600 V L-L
Si
Diagramas de alambrado
V b 18 0°
V a 0°
11
Ib
Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A
11/35
Diagramas de alambrado
ION 8600
conexión de entradas de voltaje y de corriente
Forma 9S (3 elementos) B N I11
V1
I21
V2
I31
A
C
Vref
V3
I12
I11
I32
Meter Chassis Ground
I22 I31
Vref
10
5
7
9
I32
I22
I11
I21
8
3
6
1
V3
I12
V1 V2
4
2
VOLTS MODE = 9S-4 Wire Wye/Delta 120 V L-N
Forma 9S 4 cables en Y, 3 TPs, 3 TCs
A B C
A B C
LOAD
Ic
LOAD
Ib
A B C N
LOAD
L I N E
V c 120°
A B C N
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0° V1
PF = 0.9 (25° Lag)
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32
V2 V3
Forma 9, 3 cables en Y, 3 TPs, 3 TCs (tablero)
L I N E
V c 120°
Ib
Ic
A B C
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0° V1
PF = 0.9 (25° Lag)
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32
V2 V3
Forma 9, 3 cables en Y, 3 TPs, 3 TCs (tablero)
L I N E
V c 120°
Ib
Ic
A B C
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0°
PF = 0.9 (25° Lag)
11/36
V1
V2 V3
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32
Meter Chassis Ground
ION 8600
conexión de entradas de voltaje y de corriente (cont.)
Forma 35S (2 elementos) B
I11
V1
I31
V3
C
A
I12
Vref
I32
Vref
Conexión Chasis a tierra
Switchgear Chasis a tierra
Vref
10
5
7
9 I32 I31
3
1
V3
I12
V1
I11
8
6
4
Conexión Chasis a tierra
2
120 - 480 V L-L VOLTS = 35S 3-Cable
Forma 35S 3 cables en delta, 2 TPs, 2 TCs A B C
LOAD
L I N E
V cb 6 0°
A B C
Ic V ab 0° Ia
2A
V1
PF = 0.9 (25° Lag)
V ref I 11 I 12
V3
I 31 I 32
Diagramas de alambrado
Ib
Forma 35S, 4 cables en Y, 2 TPs, 3 TCs
Ib
Ic
A B C N
LOAD
L I N E
V c 120°
A B C N
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0° PF = 0.9 (25° Lag)
11
Diagramas de alambrado
V1
V3
V ref I 11 I 12
I 31 I 32
11/37
Diagramas de alambrado
ION 8600
guía de instalación
Forma 36S (2 1/2 elementos)
B I11
I21
I31 I11
N V1
A
Vref
V3
I12
C
I32
Meter Chassis Ground
I22 I31
Vref
10
5
7
9
I32
I22
I12
1 V1
4
2
I11
I21
8
3 V3
6
VOLTS MODE = 36S 4 Wire Wye 57 - 277 V L-N
Forma 36S 4 cables en Y, no hay TPs, 3 TCs
Ib
Ic
A B C N
LOAD
L I N E
V c 120°
A B C N
V a 0°
Ia
2A
V b 24 0° V1
PF = 0.9 (25° Lag)
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32
V3
Forma 36S 4 cables en Y, 2 TPs, 3 TCs
Ib
Ic
A B C N
LOAD
L I N E
V c 120°
A B C N
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0° V1
PF = 0.9 (25° Lag)
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32
V3
Forma 36 4 cables en Y, 2 TPs, 3 TCs
Ib
Ic
A B C N
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0° PF = 0.9 (25° Lag)
11/38
V1
V2 V3
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32
LOAD
L I N E
V c 120°
A B C N
Meter Chassis Ground
ION 8600
Diagramas de alambrado
guía de instalación (cont.)
Forma 39S (3 elementos; 14 opcional) B
I11
I41
I21
N
I31
A V1
V3
V2
I12
C
Vref
I22
I32
I42
Conexión Chasis a tierra
VOLTS MODE = 9S 4 Wire Wye/Delta 57 - 277 V L-NI4 entrada opcional sólo para medidores ION 8400 / ION 8500.
Forma 39S 4 cables en Y, 3 TPs, 4 TCs
Ic
Ib
A B C N
LOAD
L I N E
V c 120°
A B C N
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0° V1
PF = 0.9 (25° Lag)
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42
V2 V3
VOLTS MODE = 9S 4 Wire Wye/Delta I4 entrada opcional sólo para medidores ION 8400 / ION 8500 .
Forma 76S B
N I11
I21
I41
I31
I11
A V1
I12
C
Vref
V3
I22
I42
I32
Diagramas de alambrado
Conexión Chasis a tierra
VOLTS MODE = 36S 4 Wire Wye 57 - 277 V L-N I4 entrada opcional sólo para medidores ION 8400 / ION 8500.
Forma 76S 4 cables en Y, 2 TPs, 4 TCs
Ic
11
Ib
A B C N
LOAD
L I N E
V c 120°
A B C N
V a 0°
Ia 2A
V b 24 0° PF = 0.9 (25° Lag)
V1
V3
V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42
Proteja todos los sensores de voltaje de fase a través de fusibles o disyuntores en la fuente. Todas las conexiones de voltaje al medidor deben estar protegidas con un fusible lento de 2A.
11/39
12
Dimensiones y cotas
Interruptores termomagnéticos, diferenciales y Multi 9
Páginas 12/2
Vigirex
12/3
Enchufes industriales
12/4
EasyPact, Compact NS80H-MA
12/7
Compact NSX100 a 630 fijo
12/8
Compact NSX100 a 630 extraíble
12/9
Compact NS630b a 1600 fijo
12/12
Compact NS1600b a 3200 fijo
12/13
Compact NSX100 a 630 mando rotatorio
12/14
Compact NSX100 a 630 motorizado
12/15
Compact NS630b a 1600 motorizado
12/15
Display FDM121
12/16
Interpact INS40 a 630, INV100 a 630
12/17
Interpact INS/INV630b a 1600, INS/INV2500
12/18
Masterpact NT06 a NT16 fijo 3 y 4 polos
12/19
Masterpact NT06 a NT16 extraíble 3 y 4 polos
12/20
Masterpact NW08 a NW32 fijo 3 y 4 polos
12/21
Masterpact NW08 a NW32 extraíble 3 y 4 polos
12/22
Masterpact NW40 fijo 3 y 4 polos
12/23
Masterpact NW40 extraíble 3 y 4 polos
12/24
Masterpact NW40b a NW63 fijo 3 y 4 polos
12/25
Masterpact NW40b a NW63 extraíble 3 y 4 polos
12/26
Transferencia de redes Compact NSX100 a 630
12/27
Transferencia de redes Compact NS630b a NS1600 motorizado
12/30
Transferencia de redes Masterpact NT
12/31
Transferencia de redes Masterpact NW
12/32
Condensadores Varplus2
12/34
Regulador Varlogic, DR 400 V - 50 Hz
12/34
Medidores PM9, EN, ME y PM
12/35
Enercept meter, ION 6200, ION 7300
12/36
ION 8600, ION 7600
12/37
Celda SM6
12/38
Celda SM24
12/42
Fusibles Fusarc CF
12/44
Trihal
12/45
Interruptorestermomagnéticos termomagnéticos interruptores Interruptores diferenciales interruptores diferenciales
Dimensiones y cotas
dimensiones y cotas
IDa, ID, ID “si” Interruptor diferencial IDa, ID, ID “si”
C60N/H/L/C60H DC
Tm C60
Automáticos C60N/H/L
Tm C60
Automáticos
Interruptor diferencial 4P
4P 4P3P+N 3P+N 3P 3P
4P
2P 2P
2P 2P1P+N 1P+N 1P 1P
008-1100
021-0100
SDV
C120N/H
C120N/H Automáticos Automáticos
MXV
Auxiliares Auxiliares
20
4P 4 P 3P+N 3P+N 3P 3P 2P 2P 1P 1P
45 196 103
147-1100 147-1100
NG125N/L/LMA NG125N/L/LMA Interruptores
27 54 81 108
OF, SD, SD, OF+SD/OF OF+SD/OF OF,
OF, SD, SD, OF+SD/OF OF+SD/OF OF,
1P 6 2P 3P 4P
47
MNSS,, MSU, MSU,MNx MNx MN
MX, MN
MX,MN, MN,MN MNSS99 MSU, MNx MX, ,,MSU, MNx (2P)
009-0100
(1) (2)
162 (3P) / 189 (4P) 180 (3P) / 207 (4P)
Auxiliares
Interruptores
22 81 MX, MN
120 1 148
(1) i63A inst. o s
(2) i63A regulable I/S/R
Auxiliares SDV
MXV
64 60
5,5
64
27 54 81 108
1P 6 2P 3P18 4P
47
OF + SD 1P 6 2P 3P 44 4P
27 54 81 108
22 81
47
120 192 18 47 6 148
369
18
945
81
MN
OF + SD
81
MN
60
45 195
22
I
75 O
45
99 (2P) 162 (3P) / 189 (4P) 180 (3P) / 207 (4P)
47
18
16
(1) i63A inst. o s
telerruptores
44
(1) (2)
6
22 81
16
del telerruptor
64
60
5,5
9
18
36
47
6
81
64 60
5,5
75
45 103
16
44
60
5,5
45
(2) i63A regulable I/S/R
auxiliares auxiliares del telerruptor
TL/TLI/ETL A,TLc, TLc, TLm, TLs 16 A, TL/ETL 32 A TL/TLI/ETL16 16 A, TLm, TLs 16 A, TL/ETL 32 A 64
81
60
22 81
telerruptores
64 60
5,5
75
45 103
45 196 103
45 196 103
20
60
5,5
60
64
45
22
64
60
5,5
60
5,5
45 19680 m n. 103 300 m x.
I
75
81
45
18
9
5,5
6
36
47
O
81
45
18
60
16
44
44
18
16
81
45 36
44
16
81
ATL4
81
18
18
81
ATLc+c, ATLc+s, 6 47 22 ATLt, ATLz
3P 4P
81 108
36
45
18
44
ATLc+c, ATLc+s, ATLt, ATLz
36
44
16
16
36
ATL4
44
75
60
45 103 I
12/2 11/2
8445 196
75
3 CAPITULO11/02-39
95 34
103
62 2
75 O
9
75 60 59
48
3 95
18
62
5,5
36
84
64
47 6 60 80 m n. 300 m x.
5/22/04, 4:57 PM
22
75
84
5,5
64 60
dimensiones dimensiones Dimensiones y cotas yy cotas cotas
Vigirex Vigirex Vigirex
RH99M RH99M RH99M
Montaje Montajeaariel rielDin Din
Montaje Montajeaapanel panel
RH99P,RH197P RH197P RH99P,
11/3 11/3 12/3 CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39
33
6/3/04, 6/3/04,11:40 11:40AM AM
1211
Dimensiones y cotas
Dimensiones Dimensiones y y cotas cotas
RH99P, RH197P
Enchufes industriales
Dimensiones y cotas
Enchufe macho volante grado de protección IP 44
Cota
16 A
Ø
B
2P+
A B Ø
139 59 10
32 A
3P+
3P+N+
145 66,5 10
163 74,5 13
2P+
185 78,5 13
3P+
185 78,5 13
3P+N+
185 87 13
A
grado de protección IP 67 Cota B
Pg
A
Pg
A B Pg
16 A 2P+
3P+
133 70 Pg 16
139 77 Pg 16
2P+
3P+
B
Cota A B Pg
A
32 A 3P+N+
147,5 87 Pg 21
2P+
3P+
169,5 93 Pg 21
169,5 93 Pg 21
2P+
3P+
63 A 248 114 36
3P+N+
169,5 100 Pg 21
125 A 3P+N+
248 114 36
248 114 36
306 129 48
306 129 48
3P+N+
306 129 48
Enchufe macho volante con inversión de fases grado de protección IP 44
Ø
B
Cota
A
16 A 3P+
A B Ø
3P+N+
145 66,5 10
163 74,5 13
grado de protección IP 67 Cota
Pg
16 A
B
3P+
A B Pg
139 77 Pg 16
3P+N+
147,5 87 Pg 21
A
Enchufe hembra volante grado de protección IP 44
Cota
16 A
Ø
B
2P+
A B Ø
149 69,5 10
3P+
155,5 76 10
32 A 3P+N+
174 83,5 13
2P+
196 86 13
3P+
196 86 13
3P+N+
196 92,5 13
A
grado de protección IP 67 Cota
B
Pg
A B Pg
16 A 2P+
3P+
149 82 Pg 16
155 85 Pg 16
2P+
3P+
32 A 3P+N+
164,5 94 Pg 21
2P+
3P+
184 97 Pg 21
184 97 Pg 21
2P+
3P+
3P+N+
184 102 Pg 21
A
Cota B
Pg
A
12/4
A B Pg
63 A 265 110 36
265 110 36
125 A 3P+N+
265 110 36
325 131 48
325 131 48
3P+N+
325 131 48
Enchufes industriales
Dimensiones y cotas
Enchufe hembra sobrepuesta peque帽a grado de protecci贸n IP 44
Cota
G
13
F Pg 21
A131 B C F G H I
I
32
A
23
5,3 C
16 A 2P+
131 92 82 59 20 70 33
3P+
150 92 82 59 20 70 33
32 A 3P+N+
159 101 100 69 24 81 47
2P+
159 104 100 69 24 81 47
3P+
160 104 100 69 24 81 47
3P+N+
106 100 69 24 81 47
B
H
grado de protecci贸n IP 67 Cota
G
13
F Pg 21
A B C F G H I
I
32
A
23
5,3 C
16 A 2P+
132 92 82 59 20 70 33
3P+
132 92 82 59 20 70 33
32 A 3P+N+
152 101 100 69 24 81 47
2P+
161 104 100 69 24 81 47
3P+
161 104 100 69 24 81 47
3P+N+
162 106 100 69 24 81 47
B
H
Enchufe hembra sobrepuesta grado de protecci贸n IP 67
B
A B C E F G H I L M Pg
162 180 255 8 127 88 31 104 40 38 29
3P+
162 180 255 8 127 88 31 104 40 38 29
125 A 3P+N+
162 180 255 8 127 88 31 104 40 38 29
2P+
224 213 340 23 147 97 44 114 50 60 48
3P+
224 213 340 23 147 97 44 114 50 60 48
3P+N+
224 213 340 23 147 97 44 114 50 60 48
Dimensiones y cotas
5,8
C
A
M
F
63 A 2P+
12/5
12
E
Cota
Pg
H
L
I G
Enchufes industriales
Dimensiones y cotas
Enchufe hembra inclinada empotrable grado de protección IP 44 A
B
Cota
G
F
I L
C
H
18°
7
E
grado de protección IP 67
A
D
F
I L 7
E
B
A B C D E F G H I L
F
2 L
C
H
15°
8
E
36 45 54 5 65 85 52 60 2 59
36 47 58 5 65 85 52 60 2 65,5
32 A 3P+N+
36 49 70 5 90 100 77 85 7 75
2P+
47 54 70 5,5 90 100 77 85 3 76
3P+
36 47 58 5 65 85 52 60 2 65,5
56 73 82 100 107 77 85 90
3P+
56 73 82 100 107 77 85 90
3P+
47 54 70 5,5 90 100 77 85 3 76
3P+N+
47 58 75 5,5 90 100 77 85 2,5 83
32 A 3P+N+
36 49 70 5 90 100 77 85 7 75
2P+
47 54 70 5,5 90 100 77 85 3 76
63 A 2P+
A B C E F G H I
3P+
16 A
Cota
G 6
12/6
36 45 54 5 65 85 52 60 2 59
2P+
C
H
18°
A B C D E F G H I L Cota
G
B
A
16 A 2P+
D
3P+
47 54 70 5,5 90 100 77 85 3 76
3P+N+
47 58 75 5,5 90 100 77 85 2,5 83
125 A 3P+N+
56 73 82 100 107 77 85 90
2P+
76 90 96 110 114 90 90 102
3P+
76 90 96 110 114 90 90 102
3P+N+
76 90 96 110 114 90 90 102
y cotas
Compact NS80H-MA y NR/NS100 a 630 fijo Easypact Compact NS80H-MA
Dimensiones y cotas
Y
CM
MY
CY CMY
EasyPact
Easypact
K
EZC100N
EZ
EZC100
DB106142
M
DB106141
C
yPact mpact NS80H-MA y NS100 a 630 fijo
H1
DB106142
Dimensions EasyPact 400 accessories
Installation guide
Terminal shields Easypact 400
0
Phase barriers Compact NS80H-MA DB 844
DB 85
DB 854
Compact NR/NS100 a 630 fijo
H2
Compact NR/NS100 a 630 f
DB 845
DB106141
Compact NS80H-MA
DB106143
EZC250F
EZC250
H 80,5 127,5
H1 161 255
H2 94 142,5
H3 188 285
H4 160,5 240
Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L
H5 321 480
H6 178,5 237
H7 357 474
L 52,5 70
L1 105 140
12/7 3P
4P
P4
3P, 4P
12
Direct rotary handle Dimensiones (mm) tipo H3 H4
Dimensiones y cotas
Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L
Compact NSX100 630 Dimensions and amounting
Dimensiones Dimensions and yDimensions conexiones and connection Dimensions connection and connection
fijo Dimensions and mounting
Compact NSX100 to mounting 630 fixed version Dimensions and Compact NSX100 to 630 fixed version Compact NSX100 to 630 fixed version
A A
A1
A4 A2A3 A4 A2A3
A A1 A2 A1 A A2 A A2A3 A
Mounting
DB112065 DB112065 DB112065
DB111411 DB111411 DB111411
Montaje On backplate EnMounting la placa posterior On backplate
Z
X
X
X
X
X
X
A4 A2A3 A3 A4 A4
C1 C2 C1 C3 C2 C1 C3 C2
B B1
B B2
B
B B1 Y B B2 Y B B1 B2 Y Y Cubrebornes largos (también disponibles para distribuidores Long terminal shields (also available for NSX400/630 spreaders with 52.5 mm pitch: Y Y B1 = 157.5 mm,con B2 =inclinación 210 mm). de 52,5 mm: B1 = 157,5 mm, B2 = 210 mm). NSX400/630 Long terminal shields (also available for NSX400/630 spreaders with 52.5 mm pitch: B1 = 157.5 mm, B2 = 210 mm). NSX400/630 NSX100 630 Long terminal shields (also available for NSX400/630 spreaders withto 52.5 mm pitch: B1 = 157.5 mm, B2 = 210 mm). 3P 4P
C3
Z
NSX100 to 250 2/3P NSX100 to 250 NSX100 a 250 NSX100 to F1 250 2/3P 2/3P F1 2/3P
X
X
NSX400/630 NSX400/630 NSX400/630 3P3P F1 F1
DB112066 DB112066 DB112066
Separadores de fase. Interphase barriers. Short terminal shields. Cubrebornes cortos. Interphase barriers. Short terminal shields. Mounting Interphase barriers. Short terminal shields. On backplate
X
F2 F1 F1 F1 F1 F1 F2 F1 F2 F1
3P
NSX100 to 630
DB112067 DB112067 DB112067
Z
4P4P 4P 4P
DB112064 DB112064 DB112064
A4 A3
2/3P
2/3P 2/3P 2/3P
DB112063 DB112063 DB112063
Dimensions Dimensions Dimensions
DB112062 DB112062 DB112062
DB112061 DB112061 DB112061
Dimensiones
F2 F1 F1 F1 F1 F1 F2 F1 F2 F1
NSX100 a 630 NSX100 630 4P F1 F1toF1 4P 4P F1 F1 F1 F2 F1
F3 F1 F1 F2 F3 F2 F3
E4 E4 X E4 X E3 X E3
E2E1 E2E1 E1 2 Ø6
E3 ØT(1)
Y
F2
DB112069 DB112069 DB112069
DB112068 DB112068 DB112068
DB111412 DB111412 DB111412
Y ØT(1) 2 Ø6 Y Y (1) The ØT holes are required for rear connection only. ØT(1) 2 Ø6 Yrequired. Y For two-pole circuit breakers, the middle holes are not (1)(1) Los orificios ØT are sonrequired obligatorios únicamente para la conexión posterior. The ØT holes for rear connection only. Para los interruptores automáticos de dos polos, no son obligatorios los orificios intermedios. For two-pole circuit breakers, the middle holes are not required. On rails 3P (1) The ØT holes are required for rear2/3P connection only. For holes are not required. Ontwo-pole rails circuit breakers, the middle 2/3P 3P F1 F1 On rails 2/3P 3P F2 F1 En carriles 2/3P 3P F1 F2 F1 U F1 U
E2
U
E2E1 E2E1
X
X
X
X
X
4 Ø6
Y
4 Ø6
4 Ø6
Y
4 Ø6
4 Ø6
Y
4 Ø6
4P F2 F2 F2
4P
F3
4P 4P
F3
F2
F3
F2 F2 X
X
X
X
X
X
X
X
X
E1 2 Ø6
Y
Y
2 Ø6
Y
Y Y
Y On DIN rail with adapter plate2(NSX100 to 250) Ø6
4 Ø6
Y
4 Ø6
Y
4 Ø6
4 Ø6
Y
4 Ø6
4 Ø6
On DIN rail with adapter plate (NSX100 to 250) DB112072 DB112072 DB112072
DB112071 DB112071 DB112071
X
DB112070 DB112070 DB112070
E2
G4
On DIN rail with adapter plate (NSX100 G5 to 250)
Tipo
A
A1
NSX100/160/250
80.5
NSX400/630
127.5
255
E2
E3 G3 E4
Tipo
NSX100/160/250
125
NSX400/630
200
12/8 C-2 C-2 C-2
161
A2 G4 94G4
A3
145 G5 142.5 G5 200 E5
70 G3 140 137.5 G2 227 113.5 200 G1G3 G2 G1 G2 Z G1 Z Z
A4
A5
A6
A7
A8
A9
B
B1
B2
C1
C2
C3
E1
178.5
155.5
236
169
220
253.5
52.5
105
140
81
86
126
62.5
237
227.5
355
242.5
300
337
70
140
185
95.5
110
168
100
E6
XE7 145 X 213.5 X
E8
F1
F2
F3
G1
G2
G3
G4
G5
ØT
U
215
35
17.5
70
95
75
13.5
23
17.5
24
y 32
327
45
22.5
90
-
-
-
-
-
32
y 35
200 300
Compact NSX100 630 withdrawable Compact NSX100 to 630towithdrawable Compact NSX100 to 630 withdrawable version version version
connection
Dimensions and mounting
Dimensions and Dimensions and Dimensiones connection connection yDimensions conexiones Dimensions
Dimensions and mounting Compact NSX100 630 Compact NSX100 toa630 withdrawable
extraíble sobre zócaloto 630 Compact NSX100 2/3P 4P 2/3P 4P withdrawable
version 2/3P version
A10 A13 A11 A13 A11 A12 A11 A12 A11 A13A10A11 A10
27 45 27 D1 45 C3 Z C3 Z
M D1 M D1 N
DB112681 DB112681
DB112681
D1 D1
N
A13 A11 A13 A11 A10 A10
27 45
DB112647
4P
X
C3
Y Y
Z
B4 B4 B5 B5
27 27 45 M 45 C3 N C3 Z Z
X X
B3
B3 B4 B3 B5
B4 B5 B4 B5
X
X X
X X
X X
A10
DB112647 DB112647
X X
A10
M M N N
4P 4P
DB112647 DB112647
DB112646 DB112646
N
2/3P
M A10 A10 M N A10 A12 A11 N A12 A11 A12 A11 X X X
M
M M N N
2/3P 2/3P
DB112646 DB112646
N
DB112645 DB112645
DB112644 DB112644
N
DB112646
Dimensions
Dimensions Dimensiones
4P
M
M M N
DB112645
DB112645 DB112645
DB112644 DB112644
DB112644
Dimensions
Y B3 B3
Y Y B6 B6 B7 B7
Y Y
B3
B3 B6 B3 B7
B6 B7 B6 B7
Y
B3 B3 Y Y
DB112681 DB112681
M M N N
X
X X X X
C3 32 32
3
3
3
N N
E10 E10 E9 E9
2 Ø6 2 Ø6
C-6 C-6
C-6 C-6
C-6
NSX100 F1 to 250 F1 F2 F1 F2 F1 F1 F2 F2 F2
E10
E10 E10 E9E9 E9
E12 X E12 E12 X E12 X E12 X E11 E11 E11 E11 E11
F10 F10 2 Ø6 2 Ø6F10 F10 2F11 Ø6 F10 F11F11 F11 Y Y Y F11 Y
Y
DB115638 DB115638
DB112652 DB112652
N
X
NSX400/630 F1 F1 F1 F1 F2 F1 F2 F2
F2
F2
X X
X X
F10 F10 F10 4 Ø6 4 Ø6 F11 F10 F11 4 Ø6 F11 F10 4 Ø6 Y Y F11 F11 Y Y Y
4P 4P 4P 4P NSX100 to 630 NSX100 4P to 630 4P NSX100 to 630 NSX100 to 630 NSX100 a 630 NSX100 F3 to 630 F3 F2 F3 F3 F3 F2F2
X
4 Ø6
F2
F2
XX XX
4F10 Ø6 4 Ø6 F10F10 4 Ø6 F12F12F10F10 F124 Ø6 Y F12 Y F12 Y Y Y
12/9
X
Dimensiones y cotas
3
3
DB112652 DB112652
N N
DB112651 DB112651
DB112651 DB112651
DB112651
A través del front panelpanel frontal(N) (N) Through
3P 3P 3P 3P NSX400/630 NSX400/630 3P 3P NSX400/630 NSX400/630 NSX400/630
2/3P 2/3P NSX100 to 250 NSX100 to 250 2/3P 2/3P NSX100 250 NSX100 to 250 toNSX100 a 250 DB112652
Mounting Montaje Through front panel front (N) panel (N) Through
4 Ø6
12
MountingMounting Short terminal shields on circuit breaker. Mounting Through 2/3P Mounting Through front panelfront (N) panel (N) 2/3P
DB112653
Interphase barriers for base.
Short terminalShort shields onbarriers circuit breaker. terminal shields circuit breaker. Interphase foron base.
terminal shields. Cubrebornes largos (también disponibles para espaciador de distribuidores Long terminalLong shields. Adapter for de base, required toterminal mount terminal shields or interphase barriers. Adapter for base, required to52,5 mount long shields or interphase barriers. NSX400/630 con paso mm: B1 = 157,5long mm, B2 = 210 mm). Long terminal shields. Long terminal shields. Adaptador para zócalo, obligatorio para montar cubrebornes largos ó Adapter for base, required to mount long terminal shields or interphase barriers. Adapter for base, required to mount long terminal shields or interphase barriers. Long terminal shields. separadores de fase. Adapter for base, required to mount long terminal shields or interphase barriers.
DB112653 DB112653
Interphase barriers for para base.zócalo. Separadores de fase Interphase barriers for base. Short terminal shields oninterruptor circuit breaker. Cubrebornes corto en Short terminal shields circuit breaker. Interphase barriers foron base.
32 32
DB112653 DB112653
C3 C3
Z Z
32
DB115638
Z
DB115638 DB115638
C3 C3
Z Z
Compact NSX100 a 630
Dimensiones y conexiones
extraíble sobre zócalo (cont.)
F1
F2
F1 F2
X
X
Y Y Y F1 F1 F1F1F1 F2 F1 F1 F1 F2 F1 F2
Y Y
X X X
ØT1(1) ØT1(1) (1) ØT1(1)
DB112664 DB112664DB112664 DB112664
(1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for two-pole circuit breakers, the middle holes are not required). (1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for 2 Ø6 two-pole circuit breakers, the middle holes are not required). Y On rails 2/3P (1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for (1) Los orifi cios ØT1 son obligatorios únicamente para la conexión posterior (para los On rails 2/3P two-pole circuit breakers, the middle holes are not required). interruptores automáticos de dos polos, los orifi cios intermedios no son necesarios). F7 On rails F7 En carriles 2/3P 2/3P
NSX400/630 NSX100/160/250
175 244 A10 175 244 E15 244 175 E15 79E15 244 79 79 126 E15 126 126 79
12/10 NSX400/630
126
Type NSX100/160/250 NSX400/630 Type NSX100/160/250 NSX400/630 Type NSX400/630 NSX100/160/250 Type Type NSX100/160/250 NSX400/630 NSX100/160/250 NSX100/160/250 NSX400/630 Type NSX400/630
X
F9 F9
4 Ø6 4 Ø6
Y Y
U U X X U X
F8
4P
F8 4P
F9
X X X
Y Y
4 Ø6
Y
F9 F9
F8
4 Ø6 4 Ø6
Y Y
4 Ø6
Y
Y
B4 B4 185
B5 B5 216
B6 B6 220
B7 B7 251
C3 C3 126
D1 D1 75
E9 E9 95
E10 E10 190
E11 E11 87
252 158
106.5 103.5 92.5 140 140 110 A12 106.5A13 103.5B3 92.5 140 140 110 E17 E18 E19 140 103.5 140 92.5 110 106.5 E17 E18 E19 E18 110 E19 61E17 140 122 37.5 140 61 122 37.5 61 122 37.5 101 202 75 E17 101 E18 202 E19 75 101 202 75 61 122 37.5
185 220 B4 185 220 E20 220 185 E20 75E20 220 75 75 150 E20 150 150 75
216 250 B5 216 250 F1250 216 F1 35F1 250 35 35 45 F1 45 45 35
220 265 B6 220 265 F2265 220 F2 F2 17.5 265 17.5 17.5 22.5 F2 22.5 22.5 17.5
251 295 B7 251 295 F3295 251 F3 70F3 295 70 70 90 F3 90 90 70
126 168 C3 126 168 F7168 126 F7 70F7 168 70 70 100 F7 100 100 70
75 100 D1 75 100 F8100 75 F8 F8 105 100 105 105 145 F8 145 145 105
95 150 E9 95 150 F9150 95 F9 35F9 150 35 35 50 F9 50 50 35
190 300 E10 190 300 F10 300 190 F10 74F10 300 74 74 91.5 F10 91.5 91.5 74
183 148
E13 E14 E13 E14 77.5 155 E12 77.5 E13 155E14 174 274 125 E12 E13 E14 174 77.5 250155 274 125 250 F12274 77.5 ØT1 U 250 125 155 174 F12 ØT1 U F12 ØT1 U 183 24 y 32 274 125 250 183 24 ≤ 32 183 24 y 32 228 33 y 35 F12 228 ØT1 33 U ≤ 35 228 33 y 35 183 24 y 32
252
101
150
45
22.5
90
100
145
50
91.5
183
228
A10 210 A11 281 A11 210 281 E16 281 210 E16 E16 158 281 158 158 252 E16 252
A12
A13
202
B3 B3 92.5
X X
4P 4P
F9
2 Ø6 A13 A13 103.5
E18 X E18 X E17 E17E18 X
(1) ØT1(1)
F7 E20 E20E19 E19 E202 Ø6 E19 2 Ø6
F1 F1 F1 F1 F1 F1 F2 F3 F2 F1 F1 F3 F1 F2 F3
E17 ØT1(1) ØT1(1)
Y Y
4 Ø6
Y
DB112665 DB112665DB112665 DB112665
2E13 Ø6 2 Ø6
4 Ø6 4 Ø6
Y Y
DB112661 DB112661DB112661 DB112661
E14E13 E13
A12 A12 106.5
4 Ø6
E15
(1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for two-pole circuit breakers, the middle holes are not required). (1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for 2 Ø6 (1) Los orifi cios breakers, ØT1 son obligatorios únicamente la conexión posterior (para los two-pole circuit the middle holes are not para required). Connection by interior-mounted rear connectors interruptores automáticos de dos polos, los orifi cios intermedios no son necesarios).Y (1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for Connection interior-mounted rear two-pole circuitby breakers, the middle holes areconnectors not required). F1 F1 F1F1F1 Connection by interior-mounted rear connectors Conexión mediante tomas posteriores interiores F2 F1 F1 F1 F2 F1 F2 E14 E14
A11 A11 210
Y F1 F1 F1 F1 F1 F1 F2 F3 F2 F1 F1 F3 F1 F2 F3
E16 X E16 X E15 E15E16 X
E13 2 Ø6 2 Ø6
A10 A10 175
4 Ø6 4 Ø6
Y Y
E14 E14 E13 E14E13
Type Type NSX100/160/250
F2 X X
DB112659 DB112659DB112659 DB112659
Connection by exterior-mounted rear connectors
2 Ø6
F3
X X
DB112662 DB112662DB112662 DB112662
Connection by exterior-mounted rear connectors Conexión mediante tomas posteriores exteriores Connection by exterior-mounted rear connectors
DB112658 DB112658DB112658 DB112658
DB112683 DB112683DB112683 DB112683
E13 2 Ø6 2 Ø6
DB112684 DB112684DB112684 DB112684
F2 F2
F3
Front connection (an insulating screen is supplied with the base and must be F2 fitted between the base and the backplate)
E14 E14 E13 E14E13
DB112685 DB112685DB112685 DB112685
DB112656 DB112656DB112656 DB112656
F1be fitted between the base and the 4P F3 Front connection base and must backplate) On backplate (M)(an insulating screen is supplied with the2/3P DB112655 DB112655DB112655 DB112655
DB112682 DB112682DB112682 DB112682
On (M) (M) 4P En labackplate placa posterior 2/3P 2/3P 3P 4P On backplate (M)(se suministra una pantalla de protección 2/3P 4P posterior) Conexión frontal con el zócalo que se debe fijar entre ésta y la placa Front connection (an insulating screen is supplied with the base and must be fitted between the base and the backplate)
B3
75
B4
B5
B6
B7
C3
D1
E9
E10 87E11 137 E11 87 137 F11 137 87 F11 F11 148 137 148 148 183 F11 183
E12 E12 174
33
C-7
y 35C-7
C-7
Dimensions and Dimensiones yconnection conexiones
DimensionsNSX100 and mounting Vigicompact a 630
Dimensions and connection
withdrawable Dimensionsversions and mounting
extraíble Vigicompact NSX100 to 630 plug-in and
Vigicompact NSX100 to 630 plug-in and withdrawableNSX100 versions to 250 NSX400/630 DB112668
M N
Dimensions - plug-in version
NSX400 a 630 3/4P 3/4P
DB112669
NSX100 a 250 3/4P 3/4P
DB112667
DB112666
Dimensions - plug-in Dimensiones - versión plug-inversion
NSX100 to 250
A10
A2
A
N
A11
M
A10
N
A10
DB112669
M N
A11
NSX400/630 3/4P
DB112668
M
DB112667
DB112666
3/4P
X
X
X
X
X
X
A6 A2 A7
A A5
A11 A6 A7
A5
A10
B
27 45
A11 D1
B1 B2
C3 Z
Y 27 45
Interphase barriers base. Separadores de for fase. Short terminal shields breaker. D1 Cubrebornes cortoon encircuit interruptor.
Z
Y B B1 Cubrebornes largos (también para espaciadores Long terminal shields (also availabledisponibles for NSX400/630 spreaders with 52.5de mm pitch: B C3 B1 B2 B1 = 157,5 mm, B2 = 210 mm). B1 = 157.5 mm, con B2 =paso 210 mm). NSX400/630 de 52,5 mm: B2 Adapter for base, mount long terminal shields or interphase largos barriers. Y montar Adaptador pararequired zócalo,toobligatorio para cubrebornes ó
separadores de fase.
Dimensions - withdrawable version
X
NSX100 a 250 3P
D1
Through front panel (N)
C3
32
32
B4 B5
B3 B6 B7
Y
Y
B3 C3
Z
X
B3 B4 B5
27 45
Mounting
X
X
27 45 Z
4P 3/4P
X
X
D1
DB112673
NSX100 to 630 3P
DB112673
M N
DB112671
DB112670
N
DB112672
N
DB112672
DB112671
DB112670
Long terminal shields 3P (also available for NSX400/630 spreaders 4P with 52.5 mm pitch: B1 = 157.5 mm, B2 = 210 mm). Adapter for base, required to mount long terminal shields or interphase barriers.
M Dimensions - withdrawable versionM
M
Y
NSX100 to 630
Interphase barriers for base. Short terminal shields on circuit breaker.
N Dimensiones - extraíble sobre chasis
B B1 B2
B3 B6 B7
Y
Y
See Compact NSX100 to 630 plug-in version, page C-4, or withdrawable version, page C-6
155.5 236
B7 251 C3 295
C3 126 D1 168
80.5
175
210
52.5
105
140
92.5
185
216
220
251
126
75
NSX400/630
127.5 142.5 227.5 355
242.5 244
281
70
140
185
110
220
250
265
295
168
100
Type C-8
A
A2
A5
A7
A10
A11
B
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
C3
D1
NSX100/160/250
80.5
94
155.5 236
169
175
210
52.5
105
140
92.5
185
216
220
251
126
75
NSX400/630
127.5 142.5 227.5 355
242.5 244
281
70
140
185
110
220
250
265
295
168
100
A6
169
B6 220 B7 265
NSX100/160/250
C-8
94
B5 216 B6 250
D1 75 100
12/11
12
See Compact NSX100 to 630 plug-in version, page C-5, or withdrawable version, page C-7 On rails Tipo A A2 A5 A6 A7 A10 A11 B B1 B2 B3 B4 NSX100/160/250 80.5to 630 94 plug-in 155.5 236 page 169C-5,175 210 52.5 105 page 140 See Compact NSX100 version, or withdrawable version, C-7 92.5 185 Type A127.5 A2 B4 220 B5 NSX400/630 142.5A5227.5A6355 A7242.5A10244 A11281 B 70 B1 140B2 185B3 110
Dimensiones y cotas
On backplate (M) Mounting
See Compact NSX100 to 630 plug-in version, page C-5, or withdrawable version, page C-7 Through front panel (N) On rails See Compact NSX100 to 630 plug-in version, page C-4, or withdrawable version, page C-6 See Compact NSX100 to 630 plug-in version, page C-5, or withdrawable version, page C-7 On backplate (M)
Compact NR/NS100 a 630 zócalo N
H17
NS400/630N/H/L
70
Z
P7 Dimensiones (mm) Z K1 ( ) Dimensiones y cotas P8 * tipo P7 P9 P2 NS100/160/250N/H/L P4 NS400/630N/H/L
7 85 20
L6 L7 L8 P9
250
110
168
G26 208 zócalo 293,5
Compact NS630b a NS1600 fijo P10 P12 75 100
G10 G22 G24 G26
G27 416 587
H16 H17 102,5 205 2 polos ó 3 polos 157,5 315
64 86
H18 H18 103,5 140
Mando eléctrico para Compact NR/NS100 a 630
Compact NS630b a 1600 fijo P8 P10 P9 L8
P7
Y
fijo - conexión frontalL1
P2 216 86 (*) cubre bornes corto obligatorio 250 110 P4
tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L
G10 95 150
P12 Dimensiones 32 (mm) tipo 32
NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L
res (NS100 a NS250)
Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L chasis NS400/630N/H/L
G11 190 300 L 52,5 70
P7 P8 P9
P4 111(1) 168
L1 105 140
P7 27 27
H19 210 chasis 280 Z
L
G22 111 170,5
G23
G24
G25
32 32
P9 75 100
P10 64 86
P2 P4
Y
G27 416 587
L6 L7 L8
fijo - mando rotatorio
P12
P2 86 110
*
( )
H16 102,5 157,5
H17 205 315
H18 103,5 140
H19 210 280
K1 35 45
P4 111(1) 168
∆
Nota : Las dimensiones de cortes de puertas se entienden para una posición del aparato en h el panel ∆�≥ 100 + (h x 5) en relación con el eje de rotación de la puerta.
P12 32 32
Conexiones frontales NS630b a 1600 fijo
(1) P4 = 126 mm para Compact NS 250N/H/L (2) U ≤ 20 mm en caso de empleo de bloques de enchufe para auxiliares (NS100 a NS250)
fijo - mando rotatorio
Compact NS630b a 1600 fijo
X
K1 35 45
G26 208 293,5
Nota222 : 193 386 Las dimensiones 341 283 de 566 cortes de puertas se entienden para una L6 L7 L8 h216 posición 92,5 del aparato 185 en 110 ∆� el panel ≥ 100220 + (h x 5) 250 en relación con el eje de rotación de la puerta.
P8 45 45
Nota : Las dimens cortes de p entienden posición de el panel ∆� en relación rotación de
M
G11 250N/H/L G23 G25 G27 (1) P4 = 126 mm para Compact NS H19 X X X (2) U ≤ 20 mm en caso de empleo de bloques de enchufe para auxiliares (NS100 a NS250)
Dimensiones (mm)
P10 4 6
P8 45 45
P12 27 27
220
chasis
N
M
*
110
Y
2 polos o 3 polos
H16
G25 386 566
140
∆
70
163,5 129 fijo - mando rotatorio
fijo - conexión frontal
N
X
Top terminal
129
44
163,5
Conexiones frontales NS630b a 1600 fijo
163,5 129
70
70
11/8
CAPITULO11/02-39
8
X
44
163,5
25
PITULO11/02-39
Vista A
70
8
Y
44 25
15
16,5
9,5 15
15 2 screws M10
F
Detalle vista A
25 44
9,5
15
6/2/04, 2:46 PM
Vista A
Bottom terminal 6/2/04, 2:46 PM
2 screws M10 15
9,5
Detalle vista
70 30
Detalle vista A
12/12
70
Top terminal
163,5 terminal Bottom
15 2 screws M10
2 screws M
30
129
Z
16,5 11/8 F
F
N
Y
Top terminal
129
Z
Z
163,5 129
N
9,5
16,5
Conexiones frontales NS630b a 1600 fijo
70
25
2 screws M10 15
25 44
9,5
15
Compact NS1600b a NS3200 fijo Compact NS1600b NS3200 fijo CompactNS1600b NS1600baa aNS3200 NS3200fijo fijo Compact
dimensiones dimensiones y cotas Dimensiones y cotas dimensiones yy cotas cotas
NS1600b a 3200 fijo - conexión frontal NS1600b a 3200 fijo - conexión frontal NS1600b a 3200 fijo - conexión frontal
NS1600b a 3200 fijo - conexión frontal
NS1600b a 2500 fijo - conexión frontal NS1600b a 2500 fijo - conexión frontal NS1600b a 2500 fijo - conexión frontal
NS1600b a 2500 fijo - conexión frontal
165 150 165 165 150 150
X X 150 X
OFF OFF
OFF OFF OFF
150165 150165
OFF
165
40
F 40 Z F 40 F : Referencia de fijación F
Z
13
N N 76N
= = 76 =76 = = =
115
115
115
115 115
115 115
115 115
Y Y Y
25
Vista � A Vista � A Vista � A
25 = 25 = = = 15 3 Ø11 = Detalle vista A 3 Ø11 15 Detalle vista A15 Detalle vista A 13 13 3 Ø11
Z fijación F : Referencia de F : Referencia de fijación
NS3200 fijo - conexión frontal NS3200 fijo - conexión frontal NS3200 - conexión frontal NS3200 fijo -fijo conexión frontal
115
115
115
115 115
115 115
115 115
235
OFF OFF
235
Nota : Vis de raccordement préconisées M10 classe 8.8. Nota : de serrage : 50 Nm avec rondelle contact. Couple Nota Vis de: raccordement préconisées M10 classe 8.8. Vis de raccordement préconisées M10 classe 8.8. Couple de serrage : 50 Nm avec rondelle contact. Couple de serrage : 50 Nm avec rondelle contact.
F F
28 50 28 28 50 50
F : : Referencia de fijación. F : : Referencia de fijación. F : : Referencia de fijación.
Vista A Vista A
Ø12 máx Ø1225 máx
235 235
F
Vista A
20
50 110
25 25 25 25 25 25 25 7
7 4520 7 604520 Detalle45vista A 60 60 vista A Detalle Detalle vista A
50 110 25 50 110 20 15 15 15
20 25 25 20 25 8025
25 25
25 8025 80
11/9
CAPITULO11/02-39
9
6/4/04, 3:42 PM
CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39
9 9
6/4/04, 3:42 PM 6/4/04, 3:42 PM
11/9 11/9 12/13
Dimensiones Dimensiones Dimensiones y cotas y cotas y cotas
OFF OFF
Z Z Z
Y Y Y
Dimensiones y cotas
OFF OFF
X X X
N N N Ø12 máx
12 11 11 11
235 235
Compact NS630b a NS1600 mando rotatorio
Dimensiones y cotas
Dimensiones Dimensiones Interruptor fijo
4P
A15
60°
X
60°
A14
I
C8/C9
A18
B8
B9
B
B1
Z
X
X O
B9
C7
4P
DB112704
B10
DB112703
DB112702
DB112701
3P3P
Y
C8: sin cerradura C9: con cerradura
Dimensiones - versión plug-in M
DB112706
DB112705
N
N
X
27 45
D1
C8
Z
Dimensiones - extraíble sobre chasis M
DB112708
DB112707
M N
N
X
27 45
D1
C8
32
Z
Tipo
A14
A15
A18
B
B1
B2
B8
B9
B10
C7
C8
C9
D1
NSX100/160/250
27.5
73
9
52.5
105
140
45.5
91
9.25
121
155
164
75
NSX400/630
40
123
24.6
70
140
185
61.5
123
5
145
179
188
100
12/14
B
B2
Y
M
B8
Compact a 630 CompactNSX100 NR/NS100 a 630 Motor mechanism mando eléctrico mando eléctricomodule for Compact NSX100 toNS630b 630 Compact aaNS1600 Compact NS630b NS1600 mando mandoeléctrico eléctrico
Dimensiones y cotas dimensiones y cotas
Dimensions Interruptor fijo Fixed circuit breaker
3P 3P
4P 4P
3 polos
DB112696
cortes cara frontal Con marcos IP 40.5 y caja de mando para Vigi DB112695
DB112694
DB112693
Mando eléctrico para Compact NR/NS100 a 630
A17 A15 A14
H20 H21
H22
X
X
C4 C5/C6
X B8
Y
A15
A16
A17
B
27.5
73
34.5
62.5
52.5
40
123
52
100
70
N
L L12 L11 B1 B2 L1
B8
B9 Z
P45 C4
C5
C6
D1
91
143
182
209.5
75
123
215
256
258
100
105
140
45.5
140
185
61.5
DB112698
DB112697
A14
Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L
Y R14 R15
Y
Plug-inP33 circuit breaker M
B B2
B1 Z
M N
C22 29 41,5
C23 76 126
H20 62,5 100
X
C23
B9 B
C5: without keylock C6: with keylock
NSX400/630
B8
B9
H23
P32 Tipo Z NSX100/160/250
X
A16
Ø5...8
X
X
H21 97 152
H22 45,5 83
C22
Y
H23 73 123
X
Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L
Ø5...8
P32 178 250
P33 143 215
R14 48,5 64,5
R15 97 129
27 45
NS630b a 1600 fijo - mando motorizado
NS630b a 1600 fijo - mando motorizado
P45 145 217
D1
C5 Z
Withdrawable circuit breaker M
DB112700
DB112699
M N
N
X Ø5...8
C5
32
Z
A14
A15
A16
A17
B
B1
B2
B8
B9
C4
C5
C6
D1
NSX100/160/250
Type
27.5
73
34.5
62.5
52.5
105
140
45.5
91
143
182
209.5
75
NSX400/630
40
123
52
100
70
140
185
61.5
123
215
256
258
100
C-11 12/15
11/10
CAPITULO11/02-39
10
5/22/04, 5:01 PM
12
D1
Dimensiones y cotas
27 45
Display FDM121
Dimensiones y cotas
DB114992
Dimensiones
DB114992
DB114991
DB114991
Dimensiones Dimensiones
96
96 96
X
X
Y
Montaje
96 Y DB118545
DB114994
X
DB118545
DB114994
Montaje Dimensiones Embutido
DB114993
DB114993
Embutido
+ 0.8
92 0
X
+ 0.8
92 0
X
92
10.6 30
23
Y
Z + 0.8
92 0
10.6 30
Y DB115122
DB115121
Sobrepuesto
23 Z
DB115270
DB114996
Sobrepuesto
X
+ 0.8 0
2 Ø22.5
X
DB115122
DB115121
DB115270
DB114996
16.5 2 Ø22.5 99.3 19 16.5
99.3
X 15
37
20
13
+1.5 -
99.3 20 13 + - 1.5
17
Conector (opcional). Y Conector (opcional).
2 Ø22.5
33 Y 99.3
12/16
19 -+0.3 2 Ø22.5 17
37 Z
+ - 0.5
32
33
Z 15
+0.5 -
32
+0.3 -
X
X
Interpact INS40 INS40aa160 160 Interpact Interpact INS250-100 INS250-100 a 630 630 a Interpact Interpact INV100 INV100 aa630 630 Interpact
Dimensiones y cotas dimensiones y cotas
Interpact INS40 a 160 Interpact INS250-100 a 630 a Interpact INV100 a 630 Y
E32250
E32252
Interpact INS40 a 160 dimensiones Interpact INS40 a 160 y cotas (a) (b)
Y
E32255
K
H
H1 H2
H4
H6
(a) (b) P
P5 Z
P1 P2 P3 P4
X
X
H5
Y
E32250
Interpact INS40 a 160 E32252
H7
H3
X
Y
X H
H1 H2
K1 L
H7
H3 H5 H4
K1
K1
L1 L2
120°
K
E32255
P5
K
X
X
H6
dimensiones (mm) H
H1
P2 P3 InterpactP4INS250-100 Z
H2
40.5 50H2
H3
81 H3 100
40.5 81 50 100
H4
42.5 H4 50
H5
85 H5 100
42.5 85 50 100
E51177
Tipo
H
H1
45 45
K
73.5 147 1 K1 K1 110 K1220 7.5 L
K1
1 K 7.5
L1
18 K1 30
K
18 30
L
46 L 67.5
L1
73 L1 119
46 73 67.5 119
L2
90 L2 135
90 135
P
P1
21.3 P 18.5
43 P1 45
21.3 43 18.5 45
P2
P3
47 P2 47
62.5 P3 62.5
47 47
P4
79 120° P4 79
62.5 79 62.5 79
P5
5 P5 5
5 5
H2
40.5 50
H3
81 100
H4
42.5 50
H5
85 100
H6
73.5 110
H7
147 220
K
1 7.5
K1
18 30
L
46 67.5
L1
73 119
L2
90 135
P
P1
21.3 18.5
43 45
P2
P3
47 47
62.5 62.5
P4
P5
79 79
5 5
E51179
22.5 22.5
H7
147 H7 220
a 630 e Interpact INV100 L2 a 630
dimensiones (mm) INS40/63/80 INS100/125/160
H6
73.5 H6 110
E51178
Tipo
dimensiones (mm) INS40/63/80 22.5 45 Tipo H 45H1 INS100/125/160 22.5 INS40/63/80 22.5 45 P INS100/125/160 22.5 45 P1
Conexión vertical
E51179
E51178
E51177
Interpact INS250-100 a 630 e Interpact INV100 a 630
Dimensiones (mm) H2
H3
68
136
123
102.5 205
H4
H5
H6
H7
H8
H9
H10
K
K1
L
L1
P
P1
P2
P3
P4
82
164
148
296
166
332
115
17.5
35
70
140
21.5
86
96
131
138
118
236
215
430
ñ
ñ
177
22.5
45
92.5
185
26
120
130
160.4 162
Dimensiones y cotas
H1
80
11
5/22/04, 5:02 PM
12/17
12 11
CAPITULO11/02-39
11/11
CAPITULO11/02-39
11
5/22/04, 5:02 PM
Dimensiones y cotas
Dimensiones (mm) Tipo H K1 L L1 P P1 P2 P3 P4 Dimensiones (mm) H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 H9 H10 K INS250 40 80 Tipo H H1 68 H2 136 H3 82 H4 164 H5 148 H6 296 H7 166 H8 332 H9 115H1017.5 K 35 K1 70 L 140L1 21.5P 86 P1 96 P2 131 P3138 P4 INV100/250 INS250 40 80 68 136 82 164 148 296 166 332 115 17.5 35 70 140 21.5 86 96 131 138 INS320/630 61.5 123 102.5 205 118 236 215 430 ñ ñ 177 22.5 45 92.5 185 26 120 130 160.4 162 INV100/250 INV320/630 INS320/630 61.5 123 102.5 205 118 236 215 430 212.5 425 177 22.5 45 92.5 185 26 120 130 160.4 16211/11 INV320/630
11
H
Dimensiones y cotas
Tipo
INS250 40 INV100/250 INS320/630 61.5 INV320/630
Interpact 630b a Interpact INS/INV INS/INV 630b a 1600 1600 Interpact Interpact IN2500 IN2500
Dimensiones y cotas dimensiones y cotas
Interpact INS/INV630b a 1600 a 1600 Interpact INS/INV630b 3 polos
E88687
4 polos
3 polos
(a)
4 polos
(b)
(a) (b)
260,5 E88688
E88689
247
185 X
270
117,5
150 247
Y
Y
260,5
70
56,5
70
70
105
105,5
70
20
20
280
340
146,5
70 175
210
140,5
Z
270 X
X 270
300
410
198
Interpact INS/INV2500 3 polos 3 polos
IN2500
305,5
311,5
D1
200
D2
192
D3
180
DB108569
Dimensiones (mm) Tipo Cmaxi. D
4 polos 4 polos
H
235
H1
117,5
4 polos
DB105698
3 polos
DB105697
DB105696
Interpact IN2500
H2
440
H3
220
H4
540
H5
270
T
50
11/12
CAPITULO11/02-39
12
5/22/04, 5:02 PM
A : 50 min. / 72 max.
12/18
T1
105
W
410
W1
170
W2
340
ensiones otas Dimensiones y cotas
as
Masterpact NT06 a NT16 fijo 3 y 4NT06 polos Masterpact a NT16 fijo 3 y 4 polos
Masterpact Masterpact NT06 NT06 a a NT16 NT16 Masterpact NT06 a NT16 fijo 3 y 4 polos fijo 3 y 4 polos fijo 3 y 4 polos
dimensiones Vistas dimensiones y dimensiones y cotas cotas y cotas Vistas Vistas Vistas
Conexión horizontal exión horizontal Conexión horizontal
Conexión horizontal Conexión horizontal
Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical
exión vertical
Conexión frontal
Conexión frontal Conexión frontal
11/13 11/13 11/13
CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39
13 13
6/3/04, 9:16 AM 6/3/04, 9:16 AM
CAPITULO11/02-39
13
6/3/04, 9:16 AM
12/19
1211 11 11
exión frontal
Dimensiones y cotas
Dimensiones Dimensiones Dimensiones y cotas y cotas y cotas
Conexión frontal
mensiones cotas dimensiones cotas y cotas
Dimensiones y cotas
dimensiones y cotas
Masterpact NT06 a NT16 extraíble 4 polos Masterpact a NT16 extraíble 3 y3NT06 4ypolos extraíble 3 y 4 polos Masterpact NT06 a NT16 extraíble 3 y NT06 4 polos Masterpact a NT16 extraíble 3 y 4 polos
Vistas
onexión horizontal Conexión horizontal Conexiónhorizontal horizontal onexión Conexión horizontal
Conexión vertical
onexión vertical Conexión vertical Conexión vertical
onexión vertical
Conexión frontal
Conexión frontal onexión frontal Conexión frontal
onexión frontal
14 11/14
2-39
11/14
CAPITULO11/02-39
14
6/8/04, 7:23 AM
12/20
14
6/8/04, 7:23 AM
dimensiones dimensiones dimensiones Dimensiones y cotas y yy cotas cotas cotas dimensiones y cotas
Masterpact NW08 a Masterpact NW08 aa Masterpact NW08 Masterpact NW08 a NW32 NW32 fijo 3 NW32 fijo 33 y yy 4 44 polos polos NW32 fijo fijo 3 y 4 polos Masterpact NW08polos a NW32 fijo 3 y 4 polos
Vistas Vistas Vistas Vistas
Vistas
Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal
Conexión vertical
Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical
Conexión frontal
CAPITULO11/02-39
CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39
15
6/8/04, 7:24 AM
12/21 15 15 15
6/8/04, 7:24 AM 6/8/04, 7:24 AM 6/8/04, 7:24 AM
11/15 11/15 11/15
12
11/15
Dimensiones y cotas
11
Dimensiones y cotas
Conexión frontal Conexión frontal Conexión Conexión frontal frontal
mensiones imensiones cotas imensiones dimensiones Dimensiones y cotas cotas cotas y cotas
stas istas Vistas Vistas
Masterpact NW08 a NW32 Masterpact NW08 a NW32 Masterpact NW08 a NW32 extraíble 3 y 4 polos Masterpact NW08 a NW32 Masterpact NW08 a NW32 extraíble 3 y 4 polos extraíble extraíble 4 polos extraíble33y3 y4 4ypolos polos
Vistas
onexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal
onexión vertical Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical
Conexión frontal onexión frontal Conexión frontal Conexión frontal Conexión frontal
16 1/16 1/16 11/16
-39
12/22
16
6/3/04, 9:30 AM
mensiones cotas Dimensiones y cotas
fijo 3 y 4 polos
Masterpact NW40 NW40 fijo fijo Masterpact polos 33 yy 44 polos
dimensiones dimensiones cotas yy cotas
stas
Masterpact NW40 fijo Masterpact NW40 3 y 4 polos
Vistas
Vistas Vistas
Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal
onexión horizontal
Dimensiones y cotas
onexión vertical
12/23 CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39
17 17
5/22/04,5:14 5:14PM PM 5/22/04,
12
11/17 11/17
Dimensiones Dimensiones yy cotas cotas
Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical
mensiones cotas Dimensiones y cotas dimensiones y cotas dimensiones y cotas
Masterpact NW40 Masterpact NW40 extraíble 3y4 polos extraíble 3 NW40 y 4 polos Masterpact extraíble 3 yNW40 4 polos Masterpact extraíble 3 y 4 polos
Conexión horizontal Conexión horizontal
onexión horizontal
Conexión horizontal
Conexión vertical Conexión vertical
Conexión vertical
onexión vertical
/18
11/18 11/18 CAPITULO11/02-39
18
5/22/04, 5:15 PM
CAPITULO11/02-39
18
5/22/04, 5:15 PM
12/24
dimensiones yDimensiones cotas y cotas
Masterpact NW40b a NW63 3 y 4 polos Masterpact NW40bfijo a NW63 fijo 3 y 4 polos
Masterpact NW40b a NW63 fijo 3 y 4 polos
dimensiones yVistas cotas
Vistas
Vistas Vistas
Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal
Conexión horizontal
Conexión vertical
Conexión vertical vertical Conexión
Conexión vertical
Conexión frontal
12/25
CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39
19 19 19
5/22/04, 5:16 PM 5/22/04, 5:16 5:16 PM PM 5/22/04,
12
Dimensiones y cotas
Conexión frontal frontal Conexión frontal Conexión
11/19 11/19
dimensiones dimensiones y cotas Dimensiones y cotas dimensiones y cotas y cotas
Masterpact NW40b a Masterpact NW40b NW63 extraíble 3 aya 4 polos Masterpact NW40b Masterpact NW40b a Masterpact NW40b NW63 extraíble 33 yyaNW63 4 polos NW63 extraíble extraíble 3 y 4 polos 4 polos NW63 extraíble 3 y 4 polos
Vistas Vistas Vistas
Vistas
Vistas
Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal horizontal Conexión
Conexión vertical
Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical
Conexión frontal Conexión frontal Conexión frontal
Conexión Conexión frontal frontal
11/20 11/20 12/26 11/20
11/20
CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39
20 20
6/3/04, 9:47 AMAM 6/3/04, 9:47
transferenciasdederedes redes Transferencia Compact NSX100 NR/NS100 a 630 Compact a 630 transferencias de redes Compact NR/NS100 a 630
dimensiones Dimensiones y cotas y cotas dimensiones y cotas Cotas
Cotas inversor de red manual con mando rotativo inversor de red manual con mando rotativo
dimensiones dimensiones Cotas
corte de decara carafrontal frontal corte
inversor de red manual con mando rotativo
F
dimensiones
corte de cara frontal N
F
D X
X
C
M
N D
B
X
X
A
M
C
G
F
H
B
Z
L
K
A
K J F
G
H
Z
H L H
X
J X
J
Dimensiones (mm) tipo A B C NS100/160/250N/H/L 325 90 87,5 Dimensiones (mm) 416 NS400/630N/H/L 115 100 Dimensiones (mm) tipo A tipo A B C 325 NSX100/160/250/B/F/H/S/L NS100/160/250N/H/L 90 por palanca 87,5 416 NSX400/630/F/N/H/S/L inversor de red manual325 con mandos NS400/630N/H/L 416 115 100
Y
D 175 200 B D 90 175115 200
F 156 210 C F87,5 156 100 210
G 133 157 D G 175 133 200 157
H 9,25 5
J 9 24,6 F G H 156H 133 J 9,25 2109,25 157 9 5 5 24,6
K 295 Y 386 J K 9 295 24,6 386
X
J Y
L M 75,5 150 Y 100 175 K L M L 295 75,5M 150 75,5 100150 175 386 100 175
X
N 75 74,5 N N 75 7574,5 74,5
dimensiones Cotas inversor de de red red manual manual con por palanca 3 polos inversor conmando mandos por palanca dimensiones dimensiones
3 polos
X
X Y
Z Z
P5
Y P5
Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L Dimensiones (mm) NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipo tipo NSX100/160/250/B/F/H/S/L NSX400/630/F/N/H/S/L NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L
L 52,5 70
L 52,5 70 L 52,5 70
L16 140 185
L16 140 L16 185 140 185
L16 L17
L
L16 L17
L
L17 245 325 L17 L17245 245325 325
P5 83 107 P5 83 107
Dimensiones y cotas
X
P5 83 107
11/21 12/27 CAPITULO11/02-39
21
5/22/04, 5:17 PM
11/21
12 11 11
X
Dimensiones Dimensiones y cotas y cotas
3 polos
Transferencia transferenciasde deredes redes Compact a 250 Compact NSX100 NR/NS100 a 250
Dimensiones y cotas dimensiones y cotas
interruptores fijos E68360
E68359
� T9
� T10
X
H43
X
H45
H22
H20
H23
H21
H42 H44 P54
Y
H46
Y
L31
Z
K25 L32
P33 P32
P50
(*) cubre bornes cortos son obligatorios .
P52
interruptores extraibles
*
( )
E68361
Z
X
P7 P8
distancias de fijación Montaje vertical
P9
Montaje horizontal
E68363
E68362
X
Y
G51 X
K35
K25
G50
K36
Y
Y
K25 K35 K36
Y
U G50 G51
Dimensiones Dimensiones (mm) (mm) Tipo G50 G51 G51 H20 H20 H21 H21 H22 H22 H23 H23 H42 H42 H43 H43 H44 H44 H45 H45 H46 H46 K25 K25 K35 K35 K36K36 Tipo G50 NSX100/160/250/B/F/H/S/L 137.5 285 285 62.5 62.5 9797 45.5 7373 120 145 145 300300 30.5 30.5 157.5 157.5210,5 210,5300300 NS100/160/250N/H/L 137.5 45.5 6060 120 NSX400/630/F/N/H/S/L 180 360 360 100 100 152 152 8383 123 6060 120 189 189 378378 68.5 68.5 210210 271.5 271.5400400 NS400/630N/H/L 180 123 120 Dimensiones Dimensiones (mm) (mm) Tipo
L31
L32
Tipo L31 354 L32 NS100/160/250N/H/L 110.5 NSX100/160/250/B/F/H/S/L 110.5 466 354 NS400/630N/H/L 150.5 NSX400/630/F/N/H/S/L 150.5 466 11/22 12/28 CAPITULO11/02-39
22
P7 P7 27 27 27
27
P8 P8 45 45 45
45
P9 P9 75 75 100
100
P32
P32 178 178 250 250
P33
P33 143 143 215 215
P50
P50 23 23 23 23
P52
P52 85 85 99 99
P54
P54 21 21 21 21
5/22/04, 5:18 PM
ØT9
ØT9 9 99 9
ØT10
ØT10 6 66 6
U
U � 32 32� 32 32
transferencias Transferenciade deredes redes Compact NR/NS400 Compact NSX400aa630 630
dimensiones Dimensiones y cotas y cotas
� T9 E68365
E68364
interruptores fijos
� T10
� T10 H45
H43
X O
H42
I
O
I
I
I
H22 X
H43
H42
H20
H23 H21
H44
P54
Y
Y Z
H46 L31
P33
K25
L32 (*) cubre bornes cortos son obligatorios.
P50
P32 P52
interruptores extraibles E68366
*
( )
X
distancias de fijación Montaje vertical Z
E68367
X
P7 P8 P9
Y
Montaje horizontal E68368
K35
K25
K36
G51 Y
X
G50
Y
K35 G51
11/23 12/29 CAPITULO11/02-39
23
5/22/04, 5:18 PM
12
11
K36
Dimensiones y cotas
G50
K25
Dimensiones y cotas
Y
U
transferencias redes Transferencia dede redes / enclavamiento enclavamientomecánico mecánico Compact CompactNS630b NS630baaNS1600 NS1600 motorizado motorizado
Dimensiones y cotas dimensiones
y cotas
Dos Compact NS630bNS630b a NS1600 uno sobre otrouno Dos Compact a NS1600
equipos fijos equipos fijos
sobre otro
Y
E47224 E47224 E47224
E68375 E68375 E68375
Y
equipos extraíbles equipos extraíbles
X
163,5 163,5 163,5 173 173 173 F F F 25 25 25
100 100 100
X
123 123 123 12 173 12 173 173 12 135 135 135
110 110 110
30 30 30
900 900 900 maxi maxi maxi
F F F
900 900 900 maxi maxi maxi
5 5 5
161 161 161
100 100 100
Y Y Y
Y
X
184 184 184 114 114 114
25,5 25,5 25,5 123,5 123,5 123,5
30 30 30
X
184 184 184 114 114 114
160 160 160
182 182 182
F F F
Dos Compact NS630b a NS1600 lado a lado
Dos Compact NS630b a NS1600 lado a lado
equipos fijos equipos fijos
Y
Y
E47728 E47728 E47728
E68378 E68378 E68378
Y
equipos extraíbles extraíbles equipos Y
X
R100 R100 mini mini
R100 mini
2000 2000 maxi maxi
Dos Compact NS630bNS630b a NS1600 uno sobre otrouno Dos Compact a NS1600
Dos Compact NS630b a NS1600 uno sobre otro
equipos fijos equipos fijos
2000 maxi
equipos equipos extraíbles extraíbles
Y
E47726 E47726 E47726
E68381 E68381 E68381
Y
X X
163,5 163,5
X
123
135 2000 2000 maxi
X
12 12 110 110 F F
30
R100 mini
161
R100 mini
2000 maxi maxi
Y
Y
X X
184 114
25,5 123,5 123,5
R100 R100 mini mini
184 184
R100 mini
160 160
F
24 24
X
114
11/24 12/30
CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39
30
5/22/04, 5/22/04, 5:19 5:19 PM PM
182 182
transferencias Transferencia dede redes redes Masterpact MasterpactNT NT
Dimensiones y cotas dimensiones
y cotas
Dos Masterpact NT uno NT sobre otro sobre Dos Masterpact uno
Dos Masterpact NT uno sobre otro otro
equipos fijos equipos fijos equipos fijos
E47724 E47724 E47724
E47723 E47723 E47723
Y Y
X X
123 173123 173
123 123 123 173 12 12 12 173 173
5 5 100 100 F F
900 900 maxi maxi
equipos extraíbles equipos extraíbles equipos extraíbles
Y Y
135 135
30 30 F F F
900 900 900 maxi maxi maxi
5 5 5
X X 110 110 110 161 161 161
100 100 100
Y Y Y
Y Y
X X
184 184 114 114 10 10 110 110
30 30 30
X X
184 184 184 114 114 114
153 153
182 182 182
Dos Masterpact NT lado a lado
Dos Dos Masterpact Masterpact NT NT lado lado a a lado lado
equipos fijos equipos fijos equipos fijos
Y Y
Y Y
E47728 E47728 E47728
E47727 E47727 E47727
Y Y
equipos extraíbles equipos extraíbles equipos extraíbles Y Y
X X X X
2000 2000 maxi maxi
R100 mini mini R100
otro otro
equipos extraíbles equipos extraíbles equipos extraíbles Y Y
E47726 E47726 E47726
E47725 E47725 E47725
Y Y
X X
123 123
X X
123 123
135 135 2000 2000 maxi maxi
30 30
12 12 110 110 F F R100 mini R100 mini
R100 mini R100 mini 2000 2000 maxi maxi
161 161
Y Y
Y Y
X X
184 184 114 114
184 184
12 12 110 110
R100 mini R100 mini
30 30
X X
114 114
160 160
R100 mini R100 mini
182 182
11/25 11/25 12/31
CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39
25 25
5/22/04, 5/22/04, 5:19 5:19 PM PM
Dimensiones y cotas
equipos fijos equipos fijos equipos fijos
Dimensiones Dimensiones Dimensionesyyycotas cotas cotas
Dos Compact NTsobre unootro sobre Dos Masterpact NT uno Dos Compact NT uno sobre
2000 maxi maxi 2000
12 11 11
R100 R100 mini mini
transferencias transferencias de redes de redes Masterpact Masterpact NW Transferencia de redesNW
dimensiones dimensiones y cotasDimensiones y cotas y cotas
Masterpact NW
Dos Masterpact NWuno uno sobre otro uno Dos Masterpact Dos Masterpact NW sobre NW otrosobre otro
equipos fijos equipos equipos fijos fijos
equipos extraíbles equipos extraíbles equipos extraíbles
Y Y
7
X X
X
161 161 211 211
77
100
100 100
216,5
30 30
F
FF
F
30
900 maxi maxi 900
900 maxi
X X
X 203 203 253 43,6 253 43,6 93 FF
203 253 43,6
216,5 216,5
30
E46036
E46036
nsferencias de redes sterpact NW 161 211
Y Y
Y
E46035
Y
93 93
100
FF
F
30 30
217,5
100 100
217,5 217,5
30
900 maxi maxi 900
900 maxi
Y Y
Y
equipos extraíbles Y
30 30
Y Y Y
117
8
240 240
240 240
240
117 117
136,5203 253
X X
X
88
136,5 136,5
43,6
X
242 242
242
242 242
242
93
F Dos Masterpact NW lado a lado Dos Masterpact Dos Masterpact NW lado aNW lado ladoF a lado 217,5
30
equipos fijos 100 equipos fijos equipos fijos
Y Y
30
equipos extraíbles equipos extraíbles Y Y
Y
Y Y E46039
Y
E47729
Y 900 maxi
X X
X
117 117
117
Y
Y Y
Y
E46039
E46036
240
X X
X
X
240
X
117
R100 mini mini R100
R100 mini
2000 maxi
2000 maxi maxi 2000
242
R100 mini mini R100
R100 mini
2000 maxi
equipos extraíbles equipos extraíbles Dos Masterpact Dos Masterpact NW uno sobre NW uno otrosobre otro
X X
X
161 161
X X 203
R100 mini R100 2000mini maxi 2000 maxi
2000 maxi
216,5
216,5 30 216,5
30 30
6038
240 240
93
43,6 43,6
93 93
FF
217,5 R100 mini 2000 maxi maxi 2000
Y
30
R100 mini mini R100
Y
Y Y
FF
F
R100 mini mini 2000 maxi R100
equipos extraíblesY 240
43,6
203 203
F
2000 maxi
12/32
Y Y
Y
E46038
Y Y
Y
161
equipos extraíbles equipos extraíbles
Y
E46038
E46037 E46039
Y equipos fijos equipos fijos
2000 maxi maxi 2000
Y Y
217 217
E46036
X X
Dimensiones y cotas 203 253
43,6
93
R100 mini
F
F
2000 maxi
30
Transferencia de redes Masterpact NW
217,5
100
30
R100 mini 2000 maxi
900 maxi
Dos Masterpact NW uno sobre otro
Dos Masterpact NW uno sobre otro
fijos
Y
equipos extraíbles
Y
E46038
E46037
equipos equipos fijos 240
X
117
X
161
242
203 216,5
equipos extraíbles 2000 maxi
R100 mini
43,6
93
F
Y
2000 maxi
E46039
Y
30
R100 mini
Y 240
X
117
X 240 117
R100 mini
R100 mini
2000 maxi
F
242
R100 mini
equipos extraíbles equipos extraíbles 11/26
E46038
Y
CAPITULO11/02-39
26
5/22/04, 5:19 PM
X 203
43,6
93
F
F 217,5
2000 maxi
30
R100 mini
Y
240
245
12/33
5/22/04, 5:19 PM
12
R100 mini
Dimensiones y cotas
X
117
Dimensiones y cotas
ref. 51461 protección IP20/IP42
b con resistencias de descarga instaladas internamente: tensión resid 1 minuto b pérdidas totales: y 0.5 W/kvar (incluyendo las resistencias de desca b temperatura clase D (+55 °C): 2 v máximo: 55 °C v media en 24 horas: 45 °C v media en 1 año: 35 °C v mínimo: -25 °C b color: v elementos RAL 9005 v base y cubierta RAL 7030 b normas: IEC 60831 1/2, CSA 22-2 N°190, UL 810 b aplicación: interior b protección: v IP00 sin cubierta v IP20 o IP42, véanse los accesorios b no se necesita conexión a tierra b bornes: 3 espigas de M8 que permiten una conexión de cable de 36 (sin cubierta).
Condensadores Varplus , Varlogic y DR400V
ref. 51459 embarrado
DB109645
2. 2 Condensadores Varplus Accesorios Varplus
Accesorios para Varplus2 Peso de
Varplus2
1 embarrado trifásico de cobre para conexión y montaje de 2 y 3 condensadores 1 conjunto de cubiertas protectoras (IP20) y prensacables (IP42) para 1, 2 y 3 condensadores
2.1 kg.
Instalación
Todas las posiciones son adecuadas excepto la vertical con los bornes a la inversa. Orificios de fijación para tornillos M6. Se dispone de un kit para sustituir Varplus por Varplus2 (ref. 51298).
Regulador potencia reactiva Varlogic NR
E88926
Varlogic NR Varlogic NRC/NR12 Varlogic NRC12
H 138
138 L
Dimensiones (mm.) 150 150
L 150 150
Peso D1 D2 (kg) 5 September 2006 70 60 1 80 70 1
D2 D1
Varlogic NR6, NR12, NRC12
rango 4.3 (215 Hz) 6.25 kvar / 400 V - 50 Hz 12.5 kvar / 400 V - 50 Hz 25 kvar / 400 V - 50 Hz 50 kvar / 400 V - 50 Hz 100 kvar / 400 V - 50 Hz * 205 x 120 ó 205 x 130
Dimensiones máx. (mm) H W D 230 200 140 230 200 140 230 240 140 270 260 160 330 380 220
peso (kg) 9.5 8 18 22 45
Dimensiones máx. (mm) H W D 230 200 140 230 200 140 230 240 140 270 260 160 330 380 220
peso (kg) 12 10 21 31 57
rango 2.7 (190 Hz) 6.25 kvar / 400 V - 50 Hz 12.5 kvar / 400 V - 50 Hz 25 kvar / 400 V - 50 Hz 50 kvar / 400 V - 50 Hz 100 kvar / 400 V - 50 Hz * 205 x 120 ó 205 x 130
12/34
43
Medidores PM9, EN, ME y PM
Dimensiones y cotas
Dimensiones PM9P y PM9C
Medidores de energía EN y ME DB116734
Modelo
DB103483
Circuitos Monofásicos (1L + N) EN40 EN40P ME1 ME1z ME1zr Circuitos Trifásico (3L) ME3 ME3zr Circuitos Trifásico con neutro (3L + N) ME4 ME4zr ME4zrt
18 18 36 36 36 72 72 72 72 72
Power Meter serie 700 y 800 Enercept Meter
dimensiones y cotas
Power Meter
Power Meter
Serie 800
2
96
5/22/04, 2:48 AM
PLSD110245
Serie 700
96
96
20
50
19
20
69,4
20
90,5
El corte de puerta es el mismo para la serie 700 y 800 92
109,4
Dimensiones y cotas
89,4 69,4 92
96 96
Enercept Meter
12/35
12
96
Enercept PT
DB116734
Ancho Módulo (mm.)
para la serie 700 y 800 92
109,4 89,4
Enercept Meter ION 6200, ION 7300 69,4
Dimensiones y cotas
92
96 96
Enercept Meter
Enercept PT
Enercept Meter
PEQUEÑO
MEDIANO
100 A 300 A PEQUEÑO A = 3.75" (95 mm) B = 1.51" (38 mm) 100 A C = 1.25" (32 mm) 300 A D = 1.13" (29 mm) A == 3.91" 3.75” (99 (95 mm) mm) E 1.51”(121 (38 mm) FB== 4.75" mm) C = 1.25” (32 mm) D = 1.13” (29 mm) E = 3.91” (99 mm) F = 4.75” (121 mm)
400 A 800 A MEDIANO A = 4.90" (124 mm) B = 2.89" (73 mm) A (62 mm) C =400 2.45" A (124 mm) D =800 1.13" = 4.90” (124 mm) E =A5.20" (124 mm) = 2.89” mm) F =B5.91" (150(73 mm) C = 2.45” (62 mm) D = 1.13” (124 mm) E = 5.20” (124 mm) F = 5.91” (150 mm)
GRANDE 800 A 1600 A 2400 A GRANDE A = 4.90" (124 mm) 800 A B = 5.50" (140 mm) A C = 2.45"1600 (62 mm) A D = 1.13"2400 (29 mm) = 4.90” E = 7.88"A(200 mm)(124 mm) = 5.50” F = 5.92"B(150 mm)(140 mm) C = 2.45” (62 mm) D = 1.13” (29 mm) E = 7.88” (200 mm) F = 5.92” (150 mm)
ION 6200 / ION 7300 11/30
CAPITULO11/02-39
30
5/22/04, 5:21 PM
92 m 3.6 m “
96 m 3.7 m 8“
96 m 3.7 m 8“
12/36
Dimensiones y conexiones
ION 8600 ION 7600
ION 8600 237.00mm(9.33In) 204.50mm(8.05In)
12/37
12
Dimensiones y cotas
ION 7600
Celda Celda SM6 SM6 Conexiones conexiones
Dimensiones y cotas dimensiones
y cotas
Conexiones Conexiones con cables con cablessecos secos
Los secosseseconectan conectan a través de Los cables cables secos a través de terterminales cortos cables unipolares minales cortos parapara cables unipolares de code o aluminio. Los tripolares cables tripolares brecobre o aluminio. Los cables deberán separarse (trifurcación) antes de introducirdeberán los en el compartimiento de conexión. separarse (trifurcación) antes de introducirEl ojal del terminal debe ser conectado a la los barra de conexión o alde tornillo integrado en el en el compartimiento conexión. deflector campodebe con ser el correspondiente El ojal del de terminal conectado a la torquedesegún el tipoo de celda. integrado en barra conexión al tornillo el deflector de campo con el correspondiente torque según el tipo de celda.
Acometida cables Acometida dede cables por la por laparte parteinferior inferior
Para Para todas todas las las unidades unidades técnico cAAtravés travésde detrincheras trincheraso opiso piso técnico La delalatrinchera trincheraestá está indiLa profundidad profundidad PPde indicada enen la la tabla adjunta para los los tipos másmás cocada tabla adjunta para tipos munes dede cables. comunes cables. cCon Conbase basemetálica metálicaoode demampostería mampostería Parareducir reducir PPooeliminar eliminarcompletamente completamente las Para trincheras, colocar sobre bases trincheras, colocarlas lasunidades unidades sobre bade 400 mm.mm. ses de 400
Acometida cables Acometida dede cables por la por laparte partesuperior superior
Sobre cadaunidad unidad la gama, excepto Sobre cada de de la gama, excepto aqueaquellas que incluyen un compartimiento llas que incluyen un compartimiento adicioadicional nal de baja tensión, la conexión se puede realizar contensión, cables unipolares delsetipo seco.realide baja la conexión puede El compartimiento de entrada cables zar con cables unipolares del de tipo seco.puede compartimiento ser equipado conde indicadores luminosos El entrada de cables de presencia de tensión enindicadores los terminales de puede ser equipado con lumicable. de presencia de tensión en los terminosos nales de cable.
Diagramas de trincheras para acometida de cables por parte inferior Diagramas de trincheras para acometida de cables por parte Celdas inferior Celdas 630 A 630 A
MT20274
Dimensiones a respetar (mm)
Dimensiones a respetar (mm) 11/34 12/38
CAPITULO11/02-39
34
entrada o salida de cables anterior por caCeldas 630 A nalización subterránea. entrada o salida de cables anterior por canalización subterránea MT20276
entrada o salida de cables posterior por caCeldas 630 A nalización subterránea. entrada o salida de cables posterior por canalización subterránea MT20275
Cables 630 A Entrada o salida de cables por el lado dereCables 630 A cho o izquierdo. Entrada o salida de cables por el lado derecho o izquierdo
Nota: Para la determinación de la profundidad P, se debe considerar la celda y los cables que requieran mayor profundidad. Nota: Para la determinación de la profundidad P, se debe considerar la celda y los cables que requieran mayor profundidad.
5/22/04, 5:30 PM
Celda SM6 Celdas SM6 Conexiones conexiones
Dimensiones y cotas
dimensiones y cotas
Cableado de potencia por la parte inferior Cableado de potencia por la parte inferior
cableunipolar unipolarseco seco cable sección radio sección radio dede curvatura curvatura (mm22)) (mm) (mm (mm)
unidades IM IM NSM NSM
unidades CRM QM CRM QM DM1-A DM1-A DM1-W DM1-W GAM2 GAM2 Profundidad P P(mm) Profundidad (mm) P1 P2 P1 P2 P3P3 50 370 140 400 350 50 370 140 400 350 70 400 150 430 350 70 400 150 430 350 95 440 160 470 350 95 440 160 470 350 120 470 200 500 120 470 200 500 150 500 220 550 150 500 220 550 185 540 270 670 185 540 270 670 240 590 330 730 240 590 330 730 Nota:Para Parala ladeterminación determinación de de la la profundidad profundidad P, Nota: P, se se debe debe considerar considerarlalaunidad unidadyy loscables cablesque querequieran requieranmayor mayorprofundidad. profundidad. los
CRM
GBC-C
11/35 12/39
CAPITULO11/02-39
35
5/22/04, 5:30 PM
Dimensiones y cotas
Dimensiones y cotas
DM1-A, DM1-W
12 11
GAM2
950 400 430 760 430 370 360 400
MT20264
MT20267
QM
MT20264
IM, NSM
Altura H de conexión deconexión los cables Altura H de de los cables respecto delrespecto piso (mm) del piso (mm) IM, NSM 950 IM, NSM QM 400 QM CRM 430 CRM GAM2 760 GAM2 DM1-A con SF1 430 DM1-A con SF1 DM1-A con SFset 370 DM1-A con SFset DM1-W 360 DM1-W GBC-C 400 GBC-C MT20263
MT20262
MT20261
Altura disponible para la conexión de cables
Dimensiones y cotas
dimensiones y cotas
Celda SM6 Montaje Celdas SM6 Montaje
Dimensiones y pesos Tipo de unidad
Altura Ancho Profundidad Peso (mm) (mm) (mm) (kg) IM,y IMB 1600 (1) 375 940 120 Dimensiones pesos QM, QMB 1600 (1) 375 940 130 Tipo de unidad CRM Altura Ancho Profundidad Peso 2050 750 940 390 (mm) (mm) (kg) 750 1220 400 DM1-A, DM1-D,(mm) DM1-W 1600 (1) 375 940 120 IM, IMB 1600 (1) CM 1600 (1) 375 940 190 (1) QM, QMB 375 940 130 GBC-A, GBC-B,1600 GBC-C 1600 750 1020 290 CRM 2050 750 940 390 NSM 2050 750 940 260 750 1220 400 DM1-A, DM1-D, DM1-W 1600 (1) GBM 1600 375 870 120 CM 1600 (1) 375 940 190 GAM2 1600 375 870 120 GBC-A, GBC-B, GBC-C 1600 750 1020 290 NSM 2050 750 940 260 Agregar a la altura: GBM 1600 375 870 120 de control, monitoreo y protec(1) 450 mm en caso de utilizar compartimientos de baja tensión para funciones GAM2 1600 375 870 120 ción. Para asegurar una presentación uniforme, todas las unidades pueden ser equipadas con compartimientos de Agregar a la altura: baja tensión. 450 mm en caso de utilizar compartimientos de baja tensión para funciones de control, monitoreo y protección. Para asegurar una presentación uniforme, todas las unidades pueden ser equipadas con compartimientos de baja tensión.
(1)
Preparación del piso
Las unidades pueden ser instaladas sobre pisos de cemento nivelado, con o sin trincheras dependiendo del
y lapiso sección de los cables. Preparacióntipo del
Losser requerimientos de lapisos obrade civil son idénticos las unidades. Las unidades pueden instaladas sobre cemento nivelado,para contodas o sin trincheras dependiendo del tipo y la sección de los cables. Los requerimientos de la obra civil son idénticos para todas las unidades.
Fijación de las unidades
Entreunidades ellas: Fijación de las
MT55108
Las celdas son unidas simplemente mediante la tornillería suministrada. Entre ellas: Las conexiones las barras principales son realizadas con un torque de 28 Nm. Las celdas son unidas simplementede mediante la tornillería suministrada. piso: Las conexiones deAl las barras principales son realizadas con un torque de 28 Nm. para tableros compuestos por tres celdas solamente, las cuatro esquinas del conjunto deben ser fijadas al Al piso: piso utilizando: c para tableros compuestos por tres celdas solamente, las cuatro esquinas del conjunto deben ser fijadas al piso tornillos M8 con insertos de fijación adecuados a las características del piso (no suministrados), utilizando: espárragos roscados amurados piso, v tornillos M8 con insertos de fijación adecuados a lasalcaracterísticas del piso (no suministrados), paraamurados tableros compuestos por más de tres celdas, el número y posición de los puntos de fijación dependen v espárragos roscados al piso, de la ubicación delde local sísmicas, presencia vibraciones, etc.). Cada unidad c para tableros compuestos por más tres(condiciones celdas, el número y posición de losdepuntos de fijación dependen de puede ser fijada según la necesidad, la ubicación del local (condiciones sísmicas, la dimensión b entre agujeros depende del ancho de la unidad: presencia de vibraciones, etc.). Cada unidad puedede serfijación fijada según la necesidad, c la dimensión b entre agujeros de fijación depende del ancho de la unidad:
a (mm) b (mm)
a (mm) b (mm)
375 345
375 345
750 720
750 720
Nota: en unidades con interruptor automático o contactor, los elementos de fijación se instalan sobreen el unidades lado opuesto equipo de automático maniobra. o contactor, los elementos de fijación se instalan sobre el lado Nota: conalinterruptor opuesto al equipo de maniobra.
12/40 11/36
Celda SM6 Montaje
Dimensiones y cotas
MT20281
CM
MT20288
MT20287
IM, IMB, QM, QMB
DM1-A, DM1-D, DM1-W
CRM
MT20283
MT20279
MT20280
Dimensiones
GBC-A, GBC-B, GBC-C
GBM, GAM2
Ejemplo de montaje
Subestación convencional de mampostería MT20294
Dimensiones mínimas requeridas (mm)
12/41
12
Dimensiones y cotas
61050N
61053N
Sala eléctrica
Las conexiones de las barras principales son realizadas con un torque de 28 Nm.
Al piso: ■ para tableros compuestos por tres celdas solamente, las cuatro esquinas del conjunto deben ser fijadas al piso utilizando: Dimensiones ❑ tornillos M8 con insertos de fijación adecuados a las características del piso (no y conexiones suministrados), ❑ espárragos roscados amurados al piso, ■ para tableros compuestos por más de tres celdas, el número y posición de los puntos de fijación dependen de la ubicación del local (condiciones sísmicas, presencia de vibraciones, etc.). Cada unidad puede ser fijada según la necesidad, ■ la dimensión b entre agujeros de fijación depende del ancho de la unidad:
Celda SM24
Tipo de celdas
Altura (mm.) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1)
IM, IMB OM,QMB DM1-A,DM1-D CM GBC-A, GBC-B, GBC-C GBM GAM2
Ancho Profundidad (mm.) (mm.) 375 940 375 940 750 1220 375 940 750 1020 375 940 375 940
Peso aprox. (kg.) 120 130 400 190 290 120 120
(1) Agregar a la altura 450 mm, si se agrega el box BT para protección, control, comando y/o medición.
a (mm) b (mm)
375
750
345 Preparación del720 piso
Las celdas se colocan sobre un piso de hormigón de calidad corriente, con o sin canalización, según la sección y la naturaleza de los cables. La ingeniería civil es una sola para el conjunto de las celdas de 630 A. Para disminuir 400 mm la profundidad de las canalizaciones de las celdas de 630 permite suprimirlas en numerosos casos), es posible sobreelevar las celdas Nota: en unidades con interruptor automático o (o contactor, los elementos de apoyándolas sobre un zócalo hormigón confeccionado en la ingeniería civil. fijación se instalan sobre el lado opuesto al equipo de maniobra. La sobreelevación de las celdas: Permite instalarlas dentro de locales donde no es posible hacer canalizaciones No genera ningún inconveniente en las maniobras de la subestación.
Fijación de las celdas
Entre ellas: Las celdas que componen el tablero están sujetas entre ellas por tornillería provista con las celdas, la conexión de los juegos de barras se efectúan por medio de una llave de toque a 28 Nm. Al piso La posición de los orificios fijación b según el ancho de la celda a se muestran Merlin de Gerin • 19 en figura. Tipo de celdas IM, IMB OM,QMB DM1-A,DM1-D CM GBC-A, GBC-B, GBC-C GBM GAM2
Conexión superior
Altura (mm.) 375 375 750 375 750 375 375
Ancho (mm.) 345 345 720 345 720 345 345
En todas las celdas de la gama (excepto las que tienen una caja BT con ancho 375 mm.) es posible realizar la conexión superior de los alimentadores por la instalación de de conexión específico (opcional). Los cables de entrada al utilizar esta alimentación deberán ser de aislación seca y unipolares. Altura de la caja: 450 mm.
12/42
GBC-C
400
Celda SM24
Dimensiones y conexiones
IM, NSM
Tipo de celdas IM QM DM1-A SF1 DM1-A SFset GAM2 GBC-C
Gama SM6
QM
Altura (mm.) 950 400 370 430 760 400
Conexión superior
Conexiones
En todas las celdas de la continuación gama (excepto las que tienen una caja BT con ancho 375 mm.) es posible realizar la conexión superior de los alimentadores por la instalación de una caja de conexión específica (opcíonal). Los cables de entrada al utilizar esta alimentación deberán ser de aislación seca y unipolares. Altura de la caja: 450 mm. CRM
GAM2
Altura disponible para la conexión de cables Medida desde el nivel del piso (mm)
IM, NSM QM CRM GAM2 DM1-A con SF1 DM1-A con SFset DM1-W GBC-C
Gama SM6
950 400 430 760 430 370 360 400
Conexiones continuación IM IM, NSM
Altura disponible para la conexión de cables
DM1-AQM DM1-A, DM1-W
GBC-C
Medida desde el nivel del piso (mm)
18 • Merlin Gerin
CRM QM QM
GAM2
Dimensiones y cotas
IM, NSM
12/43
12
950 400 430 760 430 370 360 400
Fusibles Fusarc
MT55097 rch
Dimensiones y cotas dimensiones y cotas
Fusarc CF (normas DIN) tensión calibre Fusarc CF (normas asignada (kV) DIN) (A) tensión calibre 125L 7.2 asignada (kV) (A) (mm) 12 6.3 a 20 7.2 125 292 25 a 40 12 6.3 a 20 292 100 25 a 4050 a292 24 6.3 a 20 50 a 100 292 40 24 6.3 a 2025 a442 25 a 4050 a442 63 50 a 6380 442
23 33
ø 45
L
�
80
33 23
Fusibles Fusarc
442
L (mm) Ø 292 (mm) 292 86 292 50.5 292 57 442 78.5 442 50.5 57 442 78.5 442 86
Ø (mm) 86peso (kg) 50.5 3.3 57 1.2 78.5 1.5 50.5 2.8 571.6 2.2 78.5 864.1 5.3
Otros (normas DIN) peso tensión calibre L Ø DIN) (kV) (kg)Otros (normas asignada (A) (mm) (mm) L 3.3 tensión 7.2 calibre 160 Ø 292peso85 (mm) 200 (mm) 292(kg) 85 1.2 asignada (kV) (A) 7.2 160 292 85 3.8 1.5 12 125 292 67 200 292 85 3.8 2.8 12 85 125 292 160 67 2922 1.6 160 292 200 85 2923.8 85 2.2 17.5 200 292 125 85 4423.8 85 442 100 85 4425.4 85 4.1 17.5 24 125 100 442 125 85 4425.4 85 5.3 24 125
Ejemplo: en en caso general, para la protección de un de un Ejemplo: caso general, para la protección transformador de 400 kV, se kV, eligen transformador de kVA-10 400 kVA-10 se fusibles eligen fusibles Fusarc calibre 50 A.
ø6
Fusarc calibre 50 A.
11/38
CAPITULO11/02-39
12/44
38
5/22/04, 5:31 PM
442
85
5.4
peso (kg) 3.8 3.8 2 3.8 3.8 5.4 5.4 5.4
Trihal Trihal
Dimensiones dimensiones y conexiones
Dim IP31 rch
Dim IP00 rch
y cotas
Transformador Trihal sin envolvente, IP00
Transformador Trihal con envolvente, IP31
dimensiones y pesos Transformadores dimensionessinyenvolvente, pesos IP00, nivel de aislaci贸n 17,5 kV Transformadores sin envolvente, IP00, de aislaci贸n kV potencia nominal (kVA) 160nivel 250 315 17,5 400 dimensiones A 1070 1140 1170 1230 potencia nominal (kVA) 160 690 250 795 315 400 B 680 795 1320 dimensiones AC 1070 1350 1140 1510 1170 1490 1230 520 670 BD 680 520 690 670 795 795 E 650 650 800 800 C 1320 1350 1510 1490 H 160 150 220 210 D 520 520 670 670 I 360 370 370 380 EJ 650 380 650 390 800 800 360 410 HL 160 150 220 210 180 180 190 200 890 IM 360 930 370 1090 370 1070 380 pesos (kgs.) 780 J 360 950 380 1140 390 1290 410 L 180 180 190 200 dimensiones y pesos M 890 930 1090 1070 pesos (kgs.) 780 950 1140 1290 Transformadores con envolvente, IP31, nivel de aislaci贸n 17,5 kV
500 1300 500 795 1580 1300 670 795 800 1580 190 670 400 800 440 190 210 1110 400 1520 440 210 1110 1520
630 1340 630 800 1690 1340 670 800 800 1690 190 670 400 800 450 190 210 1210 400 1730 450 210 1210 1730
800 1400 800 805 1720 1400 670 805 800 1720 180 670 410 800 470 180 220 1240 410 1990 470 220 1240 1990
1000 1560 1000 945 1920 1560 820 945 950 1920 230 820 430 950 510 230 250 1410 430 2480 510 250 1410 2480
1250 1610 1250 945 2030 1610 820 945 950 2030 220 820 440 950 530 220 250 1510 440 2810 530 250 1510 2810
1600 1700 1600 945 2170 1700 820 945 950 2170 210 820 460 950 560 210 260 1650 460 3430 560 260 1650 3430
2000 2500 1950 2030 2000 1195 2500 1195 2380 1950 2440 2030 1070 1195 1070 1195 1200 1200 2380 2440 290 290 1070 1070 450 460 1200 1200 630 640 290 290 310 320 1770 450 1750 460 4720 630 5980 640 310 320 1770 1750 4720 5980
3150 2200 3150 1195 2600 2200 1070 1195 1200 2600 300 1070 460 1200 690 300 380 1750 460 7300 690 380 1750 7300
160 250 315 400 A 1380 1430 1530 1530 850 865 875 890 dimensiones y pesosB C 1560 1590 1750 1730 D 520 nivel520 670 17,5 670kV Transformadores con envolvente, IP31, de aislaci贸n I 530 540 550 560 pesos (kgs.) 960 1140 1340 1500 potencia nominal (kVA) 160 250 315 400 dimensiones A 1380 1430 1530 1530 B 850 865 875 890 C 1560 1590 1750 1730 D 520 520 670 670 I 530 540 550 560 pesos (kgs.) 960 1140 1340 1500
500 1540 910 1820 670 570 1740 500 1540 910 1820 670 570 1740
630 1560 920 1930 670 570 1960 630 1560 920 1930 670 570 1960
800 1600 935 1960 670 580 2230 800 1600 935 1960 670 580 2230
1000 1710 1020 2160 820 650 2740 1000 1710 1020 2160 820 650 2740
1250 1760 1020 2270 820 640 3080 1250 1760 1020 2270 820 640 3080
1600 1860 1030 2410 820 630 3760 1600 1860 1030 2410 820 630 3760
2000 2100 1265 2660 1070 710 5200 2000 2100 1265 2660 1070 710 5200
3150 2450 1350 2900 1070 850 7900 3150 2450 1350 2900 1070 850 7900
2500 2120 1265 2710 1070 820 6510 2500 2120 1265 2710 1070 820 6510
11/39 12/45 CAPITULO11/02-39
39
5/22/04, 5:32 PM
12 11
Dimensiones y cotas
Dimensiones y cotas
potencia nominal (kVA) dimensiones
2
Sistema Compact e Interpact
Páginas
EasyPact
2/2
Compact NSX100 a 250 para protección de distribución, unidades TM y Micrologic, bloque Vigi
2/3
Compact NSX400 a 630 para protección de distribución, unidades Micrologic, bloque Vigi
2/4
Compact NS80H para protección de motor
2/5
Compact NSX100 a 630 aparatos completos para motor
2/6
Compact NSX100 a 630 componentes separados Compact NS100 a 630 VDC
2/8 2/10
Compact NSX630b a 1600 mando manual
2/12
Compact NSX630b a 1600 mando motorizado
2/13
Compact NSX100 a 630, NS630b a 1600 seccionador bajo carga
2/14
Compact NSX100 a 630, NS630b a 3200 accesorios / auxiliares eléctricos
2/15
Compact NSX100 a 630, NS630b a 3200 accesorios / Mandos rotativos, enclavamientos e interclavamientos
2/16
Compact NSX100 a 630, NS630b a 3200 accesorios / instalación extraible y
conexión posterior
2/17
Compact NSX100 a 630 accesorios de conexión
2/18
Compact NSX100 a 630 supervisión, control y herramientas de diagnostico 2/20 Compact NSX100 a 630 NS630b a 3200 conexiones de fuerza accesorios
2/21
Compact comunicación complementos de unidades Micrologic
2/23
Compact NSX100 a 630 panorama de accesorios y auxiliares versión fija
2/24
Compact NSX100 a 630 panorama de accesorios y auxiliares versión ext.
2/26
PowerPact interruptores Square D caja moldeada 15-1200 A
2/28
Interpact INS40 a 250, INV250-100 a 250, seccionadores bajo carga
2/34
Interpact INS/INV320 a 2500 Monobloc 100/630
2/35
Interpact INS40 a INS/INV2500 accesorios
2/36
Compact NS80H funciones y características interr. automático
2/37
EasyPact 100/400 funciones y características interr. automático
2/38
Compact NSX 100 a 630 A funciones y características interr. automático
2/40
Compact NS 100 a 630 VDC funciones y características interr. automático
2/42
Compact NS 630 a 3200 funciones y características interr. automático
2/42
Compact NSX 100 a 630 A funciones y características interr. seccionador
2/44
Compact NS 630 a 1600 VDC funciones y características interr. seccionador 2/46 Interpact INS40 a INS250 y INV100 a INV250 funciones y características seccionador bajo carga
2/48
Seccionadores Interpact INS/INV320/1600 y INS/INV2500 funciones y características seccionador bajo carga
2/50
EZC100N3060
EasyPact
características generaless
Interruptor fijo (sin regulación) ruptura: 18 kA- IEC 947-2 Poder de
o
aparato completo con unidades de Nuev Bobina de mínima tensión MN Provoca la apertura del interruptor automático cuando protección termomagneticas sin regulación
la tensión de mando es inferior al umbral de disparo. EZC100N3050 EZC100N3060 umbral de disparo comprendido entre 0,35 y 0,7 veces NEZC100N3075 (18 KA) la tensiónde nominal. EZC100N3080 3P Bobina mínima tensión MN EZC100N3100 Provoca la apertura del interruptor automático cuando Cierre del interruptor si la EZC250F3125 EasyPact EZC100 N (18 KA) H (30 solo KA) la tensión de mando automático es inferior alposible umbral de disparo. tensión calibreEZC250F3150 (A) 3P sobrepasa o,85 veces la tensión 3P nominal EZC250F3160 umbral de disparo comprendido entre 0,35 y 0,7 veces 15 EZC100N3015 EZC100H3015 N (18 KA) Bobina a emisión EZC250F3175 la tensión nominal.de MX 20 EZC100N3020 EZC100H3020 3P Provoca la apertura del interruptor automático cuando EZC250F3200 25 EZC100N3025 EZC100H3025 la tensión es superior automático a 0,7 de la tensión nominal EZC250F3225 Cierre del interruptor posible solo si la EZC250F3125 30 EZC100N3030 EZC100H3030 EZC250F3250 tensión sobrepasa o,85 veces la tensión nominal EZC250F3150 40 EZC100N3040 EZC100H3040 A EZC250F3160 IEC160 60947-2 50 EZC100N3050 EZC100H3050 Bobina a emisión de MX 175 A EZC250F3175 60 EZC100N3060 EZC100H3060 Bobina de mínima Provoca la apertura del interruptor automático cuando 200 A EZC250F3200 75 EZC100N3075 EZC100H3075 tensión MN la tensión es superior a 0,7 de la tensión nominal 225 A EZC250F3225 auxiliares eléctricos EZC100N EZC250F 80 EZC100N3080 EZC100H3080 Provoca del 250 A la apertura EZC250F3250 contacto UF EZAUX10 EZEAX EZC100N3100 100 EZC100H3100 interruptor automático contacto SD EZAUX01 EZEAL F (18 KA) EasyPact EZC250 N (25 KA) cuando la tensión de contacto combinado UF+SD EZAUX11 EZEAXL3P calibre (A) 3P mando es inferior al 125 A EZC250F3125 EZC250N3125 umbral de disparo. 150 A EZC100N EZC250F3150 EZC250N3150 auxiliares eléctricos EZC250F umbral de disparo 160 A EZAUX10 EZC250N3160 contacto UFentre 0,35 EZEAX EZC250F3160 comprendido contacto SD EZEAL EZC250F3175 175 A EZAUX01 EZC250N3175 y 0,7 veces la tensión Rango Referencia Tipo Rango contacto combinado UF+SD EZEAXL 200 A EZAUX11 EZC250F3200 Referencia EZC250N3200 nominal. EZC250 EZC100 225 A EZC250F3225 EZC250N3225 Cierre del interruptor 100-120 V AC EZESHT100AC EZASHT100AC 100-130250 V AC Bobina MX A EZC250F3250 EZC250N3250 automático posible solo EZESHT120AC 120-130 V AC EasyPact EZC400 N (36 KA) H (50 KA) si la tensión sobrepasa 200-240 V AC EZESHT200AC EZASHT200AC 200-277 V AC calibre (A) 3P 3P o,85 veces la tensión EZESHT277AC 277 V AC Rango Referencia Tipo Rango 250 A EZC400N3250 Referencia EZC400H3250 nominal EZESHT400AC 380-440 V AC EZASHT380AC 380-480 V AC EZC250 EZC100 300 A EZC400N3300 EZC400H3300 EZESHT440AC 440-480 VVAC Bobina a emisión de100-130 MX 100-120 AC EZESHT100AC EZASHT100AC V AC Bobina MX 320 A EZC400N3320 EZC400H3320 EZESHT024DC 24 V DC V AC EZASHT024DC Provoca la apertura 24 delV DC EZESHT120AC 120-130 350 A EZC400N3350 EZC400H3350 EZESHT048DC 48 V DC EZASHT048DC 48 V DC interruptor automático 200-240 V AC EZESHT200AC EZASHT200AC 200-277400 V AC A EZC400N3400 EZC400H3400 EZEUVR110AC 110-130 V AC EZAUVR110AC 110-130 V AC Bobina MN cuando la tensión es EZESHT277AC 277 V AC auxiliares eléctricos EZC100 EZC250 EZC400 EZEUVR200AC 200-240 EZAUVR200AC superior a 0,7 de la 200-240 EZESHT400AC 380-440VVAC AC EZASHT380AC 380-480VVAC AC contacto OFEZAUVR277AC EZAUX10 EZEAX EZ4AUX EZEUVR277AC 277 V AC 277 V AC EZESHT440AC 440-480 V AC tensión nominal contacto SDEZAUVR380AC EZAUX01 EZEAL EZ4AUX EZEUVR400AC 380-415 V AC 380-415 V AC EZESHT024DC 24 V DC EZASHT024DC 24 V DC EZEUVR440AC 440-480 EZAUVR440AC 440-480 V AC combinado OF+SD EZEAXAL EZ4AUX2 EZESHT048DC 48EZAUX11 V DCV AC EZASHT048DC 48 V DCcontacto EZEUVR024DC V DC V AC 24 V DCEasyPact 2, 4 polos a pedido. 24 EZEUVR110AC 110-130 EZAUVR110AC 110-130 V AC de 1,EZAUVR024DC Bobina MN EZEUVR048DC 48 V DC V AC EZAUVR048DC 48 V DC V AC EZEUVR200AC 200-240 EZAUVR200AC 200-240 EZEUVR125DC 125 EZAUVR125DC 125 EZEUVR277AC 277VVDC AC EZAUVR277AC 277VVDC AC 50 60 75 EasyPact EZC250F 80 calibre (A) 100 125 A características 150 A generales 160 A EasyPactfijo EZC250F Interruptor 175 A calibre (A) (sin200 regulación) A 225 AA ruptura: Poder 125de 18,250 25, A 36, 150 A 50 kA
referencias
E88191
EZC100N3060
E88191
EZC100N3060
EZC100N3100 + EZAUX01 + EZAUX10
EZ146P
EZ146P
EZC100N3100 + EZAUX01 + EZAUX10
EZROTE
EZEUVR400AC 380-415 V AC EZAUVR380AC 380-415 V AC 440-480 V AC 440-480 V AC RangoEZAUVR440AC Rango Referencia Referencia Rango EZEUVR440AC Referencia 24 V DC EZAUVR024DC 24 V DC EZC100 EZC250 EZC400EZEUVR024DC 48 V DC EZAUVR048DC 48 V DC Bobina MX 100-130accesorios V AC EZASHT100AC 100-120 V AC EZESHT100AC 24-28 VEZEUVR048DC AC DC EZ4SHT048ACDC zapata hasta 50 A 125 (set V deDC 2) EZALUG0502 125 V DC 100-240EZEUVR125DC EZAUVR125DC 120-130 V AC EZESHT120AC V AC DC EZ4SHT200ACDC zapata desde 50 hasta 100 A (set de 3) EZALUG1003 EZROTE 200-277 V AC EZASHT200AC 200-240 V AC EZESHT200AC 277 V EZ4SHT277AC cubre bordes (set de 2) EZATSHD3P 380-480 V EZ4SHT400AC separadores de faces (set de 2) 277 V AC EZAFASB2 EZESHT277AC 380-480adaptador V AC EZASHT380AC 380-440 V AC EZESHT400AC accesoriosa net DIM (35 min.) 440-480EZADINR V AC EZESHT440AC zapata rotativo hastaEZASHT024DC 50 A (set de 2) EZALUG0502 24 V DCmando 24 V DCEZC100N EZESHT024DC EZC250F zapata desde 50 hasta 100 A (set 3) EZAROTDS EZALUG1003 48 V DCdirecto EZASHT048DC 48de V DC EZESHT048DC EZEROTDS cubre bordes (set de 2) EZATSHD3P EZEROTE Bobina MN 110-130prolongado V AC EZAUVR110AC 110-130EZAROTE V AC EZEUVR110AC 24 V AC DC EZ4UVR024ACDC separadores de faces (set de 2) EZAFASB2 200-240 V AC EZAUVR200AC 200-240 V AC EZEUVR200AC 48 V AC DC EZ4UVR048ACDC adaptador a net DIM (35 min.) EZADINR EZB250W04 277 V AC EZAUVR277AC 277 V AC EZEUVR277AC 100-110 V AC DC EZ4UVR110ACDC 380-415mando V AC rotativo EZAUVR380AC 380-415 EZC100N V AC EZEUVR400AC 120-130 V AC DC EZ4UVR130ACDC EZC250F SELECTIVIDAD 440-480directo V AC EZAUVR440AC 440-480EZAROTDS V AC EZEUVR440AC EZ4UVR200AC EZEROTDS ver pág. 4/9 200-240 V Curvas: pág. 9/4; 9/5.24 V DCprolongado EZAUVR024DC 24 V DC EZAROTE EZEUVR024DC 277 V EZ4UVR277AC EZEROTE Dimensiones: pág. 11/7. 48 V DC EZAUVR048DC 48 V DC EZEUVR048DC 380-480 V EZ4UVR400AC .EZB250W04 125 V DC EZAUVR125DC 125 V DC EZEUVR125DC 2/3 SELECTIVIDAD accesorios EZC100 EZC250 EZC400 ver pág. 4/9 Curvas: pág. 9/4; 9/5. zapata hasta 50 A (set de 3) EZALUG0502 Dimensiones: pág. 11/7. zapata desde 69 a 100 A (set de 3) EZALUG1003 . zapata hasta 100 A (set de 3) EZALUG1003 zapata hasta 400 A (set de 3) EZ4LUG4003 2/3 Composici n cubre bordes (set de 2) EZATSHD3P EZETSHD3P EZ4TSHD3P separadores de faces (set de 2) EZAFASB2 EZEFASB2 EZ4FASB2 adaptador a net DIM (35 min.) EZADINR Cubre bornes Zapatas mando rotativo EZC100 EZC250 EZC400 directo EZAROTDS EZEROTDS EZ4ROTDS Composici n prolongado EZAROTE EZEROTE EZ4ROTE enclavamientos EZALOCK EZELOCK EZ4LOCK PB102116-30
DB112358
DB112352
EZ149P
EZ149P
Tipo
Mando rotativo
Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 2/2
2
EZ101P
Protección de distribución BT
Interruptor fijo (sin regulación) Poder de ruptura: 18 kA- IEC 947-2
Sistema ComSpiasctet m e aInC teorm papcatct e Interpact
referencias
EZC100N3015 EZC100N3020 EZC100N3025 N (18 KA) EZC100N3030 3P EZC100N3040 EZC100N3050 EZC100N3015 EZC100N3060 EZC100N3020 EZC100N3075 EZC100N3025 EZC100N3080 EZC100N3030 EZC100N3100 EZC100N3040
2
EZ101
15 20 25 EasyPact EZC100N 30 calibre (A) 40 50 15 60 20 75 25 80 30 100 40
Compact NSX100/160/250
Protección de distribución BT
aparato completo con unidades de protección regulables
vo Nue
DB112222
Compact NSX100 (380/415 V) Regulación Ir: 4 ajustes Calibre TM16D 11,2 - 16 A 17,5 - 25 A TM25D 22,4 - 32 A TM32D 28 - 40 A TM40D 35 - 50 A TM50D 44,1 - 63 A TM63D 56 - 80 A TM80D 70 - 100 A TM100D Compact NSX160 (380/415 V) Calibre Regulación Ir: 4 ajustes TM80D 56 - 80 A TM100D 70 - 100 A TM125D 87,5 - 125 A TM160D 112 - 160 A Compact NSX250 (380/415 V) Calibre Regulación Ir: 4 ajustes TM125D 87,5 - 125 A TM160D 112 - 160 A TM200D 140 - 200 A TM250D 175 - 250 A
B (25 kA) 3P 3d LV429557 LV429556 LV429555 LV429554 LV429553 LV429552 LV429551 LV429550
F (36 kA) 3P 3d LV429637 LV429636 LV429635 LV429634 LV429633 LV429632 LV429631 LV429630
N (50 kA) 3P 3d LV429847 LV429846 LV429845 LV429844 LV429843 LV429842 LV429841 LV429840
H (70 kA) 3P 3d LV429677 LV429676 LV429675 LV429674 LV429673 LV429672 LV429671 LV429670
3P 3d LV430313 LV430312 LV430311 LV430310
3P 3d LV430633 LV430632 LV430631 LV430630
3P 3d LV430843 LV430842 LV430841 LV430840
3P 3d LV430673 LV430672 LV430671 LV430670
3P 3d LV431113 LV431112 LV431111 LV431110
3P 3d LV431633 LV431632 LV431631 LV431630
3P 3d LV431833 LV431832 LV431831 LV431830
3P 3d LV431673 LV431672 LV431671 LV431670
3P 3d LV429777 LV429775
3P 3d LV429772 LV429770
3P 3d LV429797 LV429795
3P 3d LV429792 LV429790
3P 3d LV430746 LV430745
3P 3d LV430771 LV430770
3P 3d LV430776 LV430775
3P 3d LV430791 LV430790
3P 3d LV431142 LV431141 LV431140
3P 3d LV431772 LV431771 LV431770
3P 3d LV431872 LV431871 LV431870
3P 3d LV431792 LV431791 LV431790
3P 3d LV429872 LV429870
3P 3d LV429882 LV429880
3P 3d LV429892 LV429890
3P 3d LV429794 LV429793
3P 3d LV430871 LV430870
3P 3d LV430881 LV430880
3P 3d LV430891 LV430890
3P 3d LV430795 LV430794
3P 3d LV431147 LV431146 LV431145
3P 3d LV431862 LV431861 LV431860
3P 3d LV431882 LV431881 LV431880
3P 3d LV431797 LV431796 LV431795
Con unidad de control electrónica Micrologic 2.2 (protección LSO I) Rango Ir de 0,4 a 1 In DB112223
Compact NSX100 (380/415 V) Calibre Regulación Ir: 81 ajustes 40 16,2 - 40 A 100 36 - 100 A Compact NSX160 (380/415 V) Calibre Regulación Ir: 81 ajustes 100 36 - 100 A 160 56,7 - 160 A Compact NSX250 (380/415 V) Calibre Regulación Ir: 81 ajustes 100 36 - 100 A 160 56,7 - 160 A 250 90 - 250 A
2
Con unidad de control magnetotérmica TM-D Rango Ir de 0,7 a 1 In
Sistema Compact e Interpact
Compact NSX100/160/250
Con unidad de control electrónica Micrologic 5.2 A (protección LSI, amperímetro) Rango Ir de 0,4 a 1 In DB112224
Compact NSX100 (380/415 V) Regulación Ir: en ajuste de 1A Calibre 18 - 40 A 40 40 - 100 A 100 Compact NSX160 (380/415 V) Calibre Regulación Ir: en ajuste de 1A 100 40 - 100 A 160 63 - 160 A Compact NSX250 (380/415 V) Calibre Regulación Ir: en ajuste de 1A 100 40 - 100 A 160 63 - 160 A 250 100 - 250 A
Con unidad de control electrónica Micrologic 5.2 E (protección LSI, medida de energía)
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
Accesorios: Págs. 2/15; 2/19 Complementos técnicos: CAP 10 Diagrama de alambrado: CAP 11 Dimensiones: CAP 12
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.2 A (protección LSIG, amperímetro)
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.2 E (protección LSIG, medida de energía)
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
+ Bloque Vigi o bloque de monitoreo de aislamiento Bloque Vigi 3P
4P
Tipo ME para NSX100/160 (200 a 440 V)
LV429212
LV429213
Tipo MH para NSX100/160 (200 a 440 V)
LV429210
LV429211
Tipo MH para NSX250 (200 a 440 V) Tipo MH para NSX100/160 (440 a 550 V)
LV431535 LV429215
LV431536 LV429216
Tipo MH para NSX250 (440 a 550 V)
LV431533
LV431534
Accesorios de conexión para un Vigi 4P en un interruptor 3P
LV429214
Bloque de monitoreo de aislamien aislamiento aislamie nto 200 a 440 Vca Accesorios de conexión para un Vigi 4P en un interruptor 3P
3P
4P
LV429459
LV429460 LV429214
BLOQUE VIGI
Para ser usado con Compact NSX 100 a 250 VIGI ME sensibilidad I n (A): Fijo en 0,3 [A] temporización retardo intencional: fijo y < 40 ms tiempo total de corte: < 40 ms VIGI MH
sensibilidad I Δ n (A): regulable 0,03- 0,3- 1- 3- 10 [A] temporización: regulable en (ms) 0- 60(*)- 150(*)- 310(*) tiempo total de corte (ms): <40, 140, 300, 800
(*) cualquiera sea el escalón de temporización, si la sensibilidad está regulada a 30mA, no se aplica ningún retardo en el disparo
2/3
Protección de distribución BT
Compact NSX400/630
aparato completo con unidades de protección regulables
vo Nue
Compact NSX400/630F Unidad de control electrónica Micrologic 2.3 (protección LSOI) Rango Ir de 0,4 a 1In
Compact NSX400/630F
F (36 kA)
Regulación Ir (81 escalones) 3P 3d
RangoAIr de 0,4 aLV432682 1In Unidad de control electrónica Micrologic (protección LSOI) 63-250 Compact NSX400 (36 kA a2.3 380/415 V)
Compact NSX400/630F
144-400 A
LV432676 F (36 kA)
Compact NSX630 (36 kA a2.3 380/415 V) LV432876 Regulación Ir (81 escalones) Rango IrAde 0,4 a3P 1In3d Unidad de control electrónica Micrologic (protección LSOI) 225-630
63-250 A LV432682 F (36 kA) 144-400 A LV432676 Regulación Ir (81 escalones) 3P 3d Compact NSX630 (36 kA a 380/415 V) 225-630 A LV432876 Compact NSX400 (36 kA a5.3 380/415 V) A LV432682 Rango Ir de 0,4 a 1In Unidad de control electrónica Micrologic A (protección LSI,63-250 energia) 144-400 A de 1A F LV432676 Regulación Ir: en ajustes (36 kA) Compact NSX400 NSX630 (36 (36 kA kA a a 380/415 380/415 V) V) 225-630 A A LV432876 Compact 160-400 LV432678 Compact NSX630 (36 kA a5.3 380/415 V) A Rango LV432878 Ir de 0,4 a 1In Unidad de control electrónica Micrologic A (protección LSI,250-630 energia) Regulación Ir: en ajustes de 1A F (36 kA) Compact NSX400 (36 kA a 380/415 V) A LV432678 Rango Ir de 0,4 a 1In Unidad de control electrónica Micrologic 5.3 A (protección LSI,160-400 energia) Compact NSX630 (36 kA a 380/415 V) Regulación Ir: 250-630 A LV432878 en ajustes de 1A F (36 kA) Compact NSX400 (36 kA a 380/415 V) 160-400 A LV432678 Compact NSX630 (36 kA a 380/415 V) 250-630 A LV432878 Compact NSX400 (36 kA a 380/415 V)
Con unidad de control electrónica Micrologic 5.3 E (LSI protección, energía)
N (50 kA) 3P 3d LV432707 LV432693 N (50 kA) LV432893 3P 3d LV432707 N (50 kA) LV432693 3P 3d LV432893 LV432707 LV432693 N (50 kA) LV432893 LV432699 LV432899 N (50 kA) LV432699 LV432899 N (50 kA) LV432699 LV432899
H (70 kA) 3P 3d LV432709 LV432695 H (70 kA) LV432895 3P 3d LV432709 H (70 kA) LV432695 3P 3d LV432895 LV432709 LV432695 H (70 kA) LV432895 LV432701 LV432901 H (70 kA) LV432701 LV432901 H (70 kA) LV432701 LV432901
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 A (LSIG protection, amperímetro)
Con solicitarse unidad de electrónica Micrologic E (LSI protección, energía) Debe concontrol 2 referencias: 1 unidad de corte + 15.3 unidad de control Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E (LSIG protección, energía)
Con solicitarse unidad de de control electrónica Micrologic 6.3 A (LSIG protection,energía) amperímetro) Con unidad electrónica Micrologic E (LSI protección, Debe concontrol 2 referencias: 1 unidad de corte + 15.3 unidad de control Debe Debe solicitarse solicitarse con con 2 2 referencias: referencias: 1 1 unidad unidad de de corte corte + +1 1 unidad unidad de de control control
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E-M (LSIG motor protección, energía)
E (LSIG protección,amperímetro) energía) Con solicitarse unidad de electrónica Micrologic A protection, Debe concontrol 2 referencias: 1 unidad de corte + 16.3 unidad de control Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
E-M (LSIG motor protección, Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E (LSIG protección, energía) energía)
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E-M (LSIG motor protección, energía)
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
+ Bloque Vigi o bloque de monitoreo de aislamiento Bloque Vigi 440 a 550 V
3P LV432455 LV432453
200 a 440 V bloque de monitoreo de aislamiento440 a 550 V Conexión para un Vigi 4P en un interruptor 3P 200 a 440 V AC
3P LV432455 LV432453 3P LV432659
Tipo MB de monitoreo de aislamiento 200 a 440 V + Bloque Vigi o bloque
Bloque Vigi
Conexión para un Vigi 4P en un interruptor 3P
Tipo MB Bloque de monitoreo de aislamiento
+ Bloque Vigi o
Bloque Vigi Conexión para un Vigi 4P en un interruptor 3P Bloque de monitoreo de aislamiento Tipo MB
200 a 440 V AC
Accesorios de unidad depara control Conexión un Vigi 4P en un interruptor 3P
200 a 440 V 440 a 550 V
3P LV432455 3P LV432453 LV432659
4P LV432457 LV432456 4P LV432454 LV432660 LV432457 LV432457
3P LV432659
4P LV432660
DB112730 DB115665
DB112277 DB115665 DB112730
DB112277 DB112730
DB112277
Conexión para un Vigi 4P en un interruptor 3P
TI neutro externo para interruptor de 3 polos con Micrologic 5/6 Bloque de monitoreo de aislamiento 400-630 A
Accesorios de unidad de control 200 a 440 V AC
TI neutro externo para interruptor polos Micrologic 5/6 Conexión para unde Vigi34P en uncon interruptor 3P 400-630 A
Accesorio de cableado de 24 Vcc para Micrologic 5/6 Conector de alimentación de 24 Vcc
Accesorios de unidad de control
TI neutro externo para interruptor de 3 polos con Micrologic 5/6 Accesorio de cableado de 24 Vcc para Micrologic 5/6 400-630 A Accesorio ZSI para NS630b-NW con NSX de 24 Vcc Conector de alimentación Bloque ZSI
Para Compact NSX 100-250, seleccione el TI neutro externo en la página 2/23 Accesorio ZSI para NS630b-NW con NSX de cableado de 24 Vcc para Micrologic 5/6 Bloque ZSI Conector de alimentación de 24 Vcc
Accesorio ZSI para NS630b-NW con NSX DB115665
Bloque ZSI
Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 2/4
4P LV432456 LV432454 LV432457 4P LV432456 LV432454 4P LV432457 LV432660
LV432457
BLOQUE VIGI Puede usarse con Compact NSX 400 a 630 VIGI MB sensibilidad I n (A): regulable 0,3- 1- 3- 10- 30 [A] temporización: regulable en (ms) 0- 60- 150- 310 tiempo total de corte (ms): <40, 140, 300, 800 LV432575
LV432575 LV434210
LV432575 LV434210 LV434212
LV434212 LV434210
LV434212
Compact NS80H
Protección de generadores y motores BT
referencias
aparato completo con unidades de protección regulables
Protección motor
el compact NS80H-MA es de dimensiones reducidas para una cómoda instalación en tableros de tipo centro control de motores Unidades de protección para motor Unidad MA: realiza sólo protección magnética (contra cortocircuitos regulables desde 6 a 14 In).
Accesorios Compact NS80H-MA auxiliares eléctricos contacto OF ó SD contacto OF ó SD bajo nivel bobinas 48 Vca 110 a 130 Vca 220 a 240 Vca 380 a 415 Vca 440 a 480 Vca 24 Vcc 48 Vcc 110 a 125 Vcc 250 Vcc accesorios cubre bornes (set de 2) adaptador a riel DIN (35 mm.) mando rotativo directo con empuñadura negra con empuñadura roja + cara amarilla accesorio de transformación CCM mando rotativo prolongado con empuñadura negra con empuñadura roja + cara amarilla
Sistema Compact e Interpact
H (70KA) 3P 28106 28105 28104 28103 28102 28101 28100
29450 29452 MX 28070 28071 28072 28073 28074 28075 28076 28077 28078
2
Compact NS80 Protección motor calibre tipo MA MA1,5 MA2,5 MA6,3 MA12,5 MA25 MA50 MA80
MN 28080 28081 28082 28083 28084 28085 28086 28087 28088
28034 28040 28050 28051 28054 28052 28053
Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 Diagramas de alambrado: CAP 11 2/5
Compact NSX 100/250
Protección de motor BT
aparatos completos para motor 380/415 V
vo Nue
Compact NSX100/160/250 Con unidad de control magnética MA DB115664
Compact NSX100 (380/415 V) Calibre MA2.5 MA6.3 MA12.5 MA25 MA50 MA100 Compact NSX160 (380/415 V) Calibre MA100 MA150 Compact NSX250 (380/415 V) Calibre MA150 MA220
F (36 kA) 3P 3d LV429745 LV429744 LV429743 LV429742 LV429741 LV429740 F (36 kA) 3P 3d LV430831 LV430830 F (36 kA) 3P 3d LV431749 LV431748
N (50 kA) 3P 3d LV429755 LV429754 LV429753 LV429752 LV429751 LV429750 N (50 kA) 3P 3d LV430833 LV430832 N (50 kA) 3P 3d LV431753 LV431752
DB112223
Con unidad de control electrónica Micrologic 2.2-M (protección de motor LSOI) Compact NSX100 (380/415 V) F (36 kA) Calibre 3P 3d 25 LV429828 50 LV429827 100 LV429825 Compact NSX160 (380/415 V) F (36 kA) Calibre 3P 3d 100 LV430986 150 LV430985 Compact NSX250 (380/415MA V) 2.5 Fa 220 (36 kA) Unidades de disparo magnéticas Calibre 3P 3d Rangos (A) In a 65 °C (1) 2.5 6.3 12.5 150 LV431161 Interruptor automático Compact NSX100 b b b 220 LV431160 Compact NSX160 -
H (70 kA) 3P 3d LV429765 LV429764 LV429763 LV429762 LV429761 LV429760 H (70 kA) 3P 3d LV430835 LV430834 H (70 kA) 3P 3d LV431757 LV431756
N (50 kA) 3P 3d LV429833 LV429832 LV429830 N (50 kA) 3P 3d LV430989 LV430988 N (50 kA) 3P 3d 25 50 LV431166 b b LV431165 b b
H (70 kA) 3P 3d LV429838 LV429837 LV429835 H (70 kA) 3P 3d LV430992 LV430991 H (70 kA) 3P 3d 100 (1) 150 LV431171 b LV431170 b b
-
-
b
b
b
Regulable desde 9 a 14 x In (ajustes 9, 10, 11, 12, 13, 14)220 150
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.2 E (protección de motor LSIG, medida de energía)
Compact NSX250de corte + 1 unidad Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de -control
-
-
220 -
Protección magnética instantánea
Ajustes (A) precisión ±20 %
Im = In x ...
Unidades de disparo magnéticas Rangos (A)
In a 65 °C
(1)
Temporización (ms) tm Interruptor automático Compact NSX100 (1) MA100 3P ajustable desde 6 a 14 xNSX160 In. Compact MA100 4P ajustable desde 9 a 14 x In. Compact NSX250
Regulable desde 6 a 14 x In (ajustes 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14)
MA 2.5 a 220 No ajustable b b
12.5
25
50
100 (1)
b
b
b
b
-
-
-
-
-
b
b
b
b
-
-
-
-
-
-
b
b
b
2.5
6.3
Protección magnética instantánea Ajustes (A) precisión ±20 %
Im = In x ...
Regulable desde 6 a 14 x In (ajustes 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14)
Temporización (ms)
tm
No ajustable
Regulable desde 9 a 14 x In (ajustes 9, 10, 11, 12, 13, 14)
Curva de MA 2,5 a 220 A
(1) MA100 3P ajustable desde 6 a 14 x In. MA100 4P ajustable desde 9 a 14 x In.
Micrologic 1.3-M Rangos (A)
In a 65 °C (1)
320
500
Interruptor automático
Compact NSX400
b
-
Compact NSX630
b
b
S Protección de corto retardo Ajustes (A) precisión ±15 %
Micrologic 1.3-M
Temporización (ms)
Rangos (A)
Interruptor automático
Isd
9 ajustes: 1600, 1920, 2440, 2560, 2880, 3200, 3520, 3840, 4160 A tsd
No ajustable
Tiemp.máx de sobreintensidad Compact NSX400 Duración total del corte Compact NSX630
20 b 60 b
In a 65 °C (1)
I Protección instantánea S Protección de corto retardo
Ajustes (A) Ajustes precisión(A) ±15 % precisión ±15 %
Ajustable directamente en amps
320
9 ajustes: 2500, 3000, 3500, 4000, 4500, 5000, 5500, 6000, 6500 A
500 b
Ii No ajustable Isd Tiemp.máx de sobreintensidad Duración total del corte
4800 6500 Ajustable directamente en amps 0 9 1600, 1920, 2440, 2560, 9 ajustes: 2500, 3000, 3500, 4000, 30ajustes: ms 2880, 3200, 3520, 3840, 4160 A 4500, 5000, 5500, 6000, 6500 A (1) Los motores estándares requieren funcionar hasta a 65 ºC. El interruptor automático deberá ser desclasificado considerando esta Temporización (ms) tsd No ajustable temperatura (Ver Capítulo 10). Tiemp.máx de sobreintensidad 20 Duración total del corte 60
I
2/6 Protección instantánea
Ajustes (A) precisión ±15 %
Ii No ajustable
4800
Tiemp.máx de sobreintensidad 0 Duración total del corte 30 ms
6500
Curva de Micrologic 1,3-M
Compact NSX 400/630
Protección de motor BT
aparatos completos para motor 380/415 V
vo Nue
Compact NSX400N 1.3-M (50 kA a 380/415V) Compact NSX400/630N Compact NSX630N 1.3-M (50 kA a 380/415V)
320 A 500 A
3P 3d LV432749 LV432949
320 A 500 A
3P 3d LV432749 LV432949
DB111457
Unidad de control electrónica Micrologic 1.3-M A (protección de motor I) Compact NSX400N 1.3-M (50 kA a 380/415V) Compact NSX400/630N Compact NSX630N 1.3-M (50 kA a 380/415V)
DB111457 DB111457
Unidad de control electrónica Micrologic 1.3-M A (protección de motor I) Compact NSX400N 1.3-M (50 kA a 380/415V) Compact NSX630N 1.3-M (50 kA a 380/415V) Compact NSX400N 2.3-M (50 kA a 380/415V) Compact NSX630N 2.3-M (50 kA a 380/415V)
320 A 500 A 320 A 500 A
3P 3d LV432749 3P 3d LV432949 LV432776 LV432976
Compact NSX400N 2.3-M (50 kA a 380/415V) Compact NSX630N 2.3-M (50 kA a 380/415V)
320 A 500 A
3P 3d LV432776 LV432976
Unidad de control electrónica Micrologic 2.3-M (protección de motor LSOI)
DB111457
Unidad de control electrónica Micrologic 2.3-M (protección de motor LSOI)
DB111457
Unidad de control electrónica Micrologic 2.3-M (protección de motor LSOI)
2
DB111457
Unidad de control electrónica Micrologic 1.3-M A (protección de motor I)
Sistema Compact e Interpact
Compact NSX400/630N
3P 3d LV432776 LV432976
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E-M (LSIG protección motor, energía)
Compact NSX400N 2.3-M (50 kA a 380/415V) 320 A Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control Compact NSX630N 2.3-M (50 kA a 380/415V) 500 A
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E-M (LSIG protección motor, energía)
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E-M (LSIG protección motor, energía)
Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control
Micrologic 2.2 / 2.3-M Rangos (A)
Interruptor automático
In a 65 °C (1)
25
Compact NSX100 Compact NSX160 Compact NSX250 Compact NSX400 Compact NSX630
b b b -
50
b b b -
100
b b b -
150
b b -
220
b -
320
b b
500
b
Clase
L Sobrecarga (o protección térmica): Protección de largo retardo y clase
Ir In = 25 A In = 50 A In = 100 A In = 150 A In = 220 A In = 320 A In = 500 A Clase de disparo según IEC 60947-4-1 Ajustes (A) disparo entre 1.05 y 1.20 Ir
Temporización (s)
tr
depende de la clase de disparo seleccionada
Ir = Ir = Ir = Ir = Ir = Ir = Ir =
El valor depende del calibre de la unidad de control (In) 12 14 16 18 20 22 23 25 30 32 36 40 42 45 50 60 70 75 80 85 90 70 80 90 100 110 120 130 100 120 140 155 170 185 200 160 180 200 220 240 260 280 250 280 320 350 380 400 440 5 10 20
1.5 x Ir
120
6 x Ir 7.2 x Ir
6.5 13.5 26 Para motor frío 5 10 20 Para motor frío 20 minutos antes y después del disparo
Memoria térmica
240
480
S0 Cortocircuito: Protección de corto retardo con temporización fija
Ajuste (A) precisión ±15 % Temporización (ms)
I
Isd = Ir x ...
Ii no ajustable
12
13
Curva de Micrologic 2.2 M y 2.3 M
Para motor tibio
7
8
9
10
11
425
750
1500
2250
3300
4800
6500
Tiemp.máx de sobreintensidad 0 Duración total del corte 30
Desbalance o pérdida de fase
Ajustable (A) precisión ±20 % Temporización (s)
6
25 50 100 150 220 320 500
tsd No ajustable Tiemp.máx de sobreintensidad 20 Duración total del corte 60
Protección instantánea: no regulable
Ajustable (A) precisión ±15 % Temporización (ms)
5
24 47 95 140 210 300 470
Idesbal % promedio (2)
> 30 %
No ajustable
0.7 s durante el arranque 4 s durante régimen permanente (1) Los motores estándares requieren funcionar hasta a 65 ºC. El interruptor automático deberá ser desclasificado considerando esta temperatura (Ver Capítulo 10). (2) La medición del desbalance considera la fase más desbalanceada con respecto a la corriente promedio
2/7
Compact NSX 100/630
Protección de distrbución BT
B/F/N/H/S/L componentes separados
Unidad de corte Compact NSX100/250 Compact NSX100
Compact NSX100-250
NSX100B (25 kA 380/415 V) NSX100F (36 kA 380/415 V) NSX100N (50 kA 380/415 V) NSX100H (70 kA 380/415 V) NSX100S (100 kA 380/415 V) NSX100L (150 kA 380/415 V) Compact NSX160 NSX160B (25 kA 380/415 V) NSX160F (36 kA 380/415 V) NSX160N (50 kA 380/415 V) NSX160H (70 kA 380/415 V) NSX160S (100 kA 380/415 V) NSX160L (150 kA 380/415 V) Compact NSX250
Compact NSX400-630
NSX250B (25 kA 380/415 V) NSX250F (36 kA 380/415 V) NSX250N (50 kA 380/415 V) NSX250H (70 kA 380/415 V) NSX250S (100 kA 380/415 V) NSX250L (150 kA 380/415 V)
3P LV429014 LV429003 LV429006 LV429004 LV429018 LV429005 3P LV430390 LV430403 LV430406 LV430404 LV430391 LV430405 3P LV431390 LV431403 LV431406 LV431404 LV431391 LV431405
+ Unidad de control Compact NSX100/250 Protección de distribucion Rango Ir de 0,7 a 1In
Magnetotérmica TM-D Calibre Regulación Ir: 4 ajustes 3P 3d (11,2 - 16 A) TM16D LV429037 (17,5 - 25 A) TM25D LV429036 (22,4 - 32 A) TM32D LV429035 (28 - 40 A) TM40D LV429034 (35 - 50 A) TM50D LV429033 (44,1 - 63 A) TM63D LV429032 (56 - 80 A) TM80D LV429031 (70 - 100 A) TM100D LV429030 (87,5 - 125 A) TM125D LV430431 (112 - 160 A) TM160D LV431432 (140 - 200 A) TM200D LV431431 (175 - 250 A) TM250D LV431430 Micrologic 2.2 (protección LSOI) Rango Ir de 0,4 a 1In Calibre Regulación Ir: 81 ajustes 3P 3d (16,2 - 40 A) Micrologic 2.2 40 A LV429072 (36 - 100 A) Micrologic 2.2 100 A LV429070 (56,7 - 160 A) Micrologic 2.2 160 A LV430470 (90 - 250 A) Micrologic 2.2 250 A LV431470 Micrologic 5.2 A (protección LSI, amperímetro) Rango Ir de 0,4 a 1In Calibre Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d (18 - 40 A) Micrologic 5.2 A 40 A LV429091 (40 - 100 A) Micrologic 5.2 A 100 A LV429090 (63 - 160 A) Micrologic 5.2 A 160 A LV430490 (100 - 250 A) Micrologic 5.2 A 250 A LV431490 Micrologic 5.2 E (protección LSI, medida de energía) Rango Ir de 0,4 a 1In Calibre Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d (18 - 40 A) Micrologic 5.2 E 40 A LV429096 (40 - 100 A) Micrologic 5.2 E 100 A LV429095 (63 - 160 A) Micrologic 5.2 E 160 A LV430491 (100 - 250 A) Micrologic 5.2 E 250 A LV431491 Micrologic 6.2 A (protección LSIG, amperímetro) Rango Ir de 0,4 a 1In Calibre Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d Micrologic 6.2 A 40 A LV429111 (18 - 40 A) (40 - 100 A) Micrologic 6.2 A 100 A LV429110 (63 - 160 A) Micrologic 6.2 A 160 A LV430505 (100 - 250 A) Micrologic 6.2 A 250 A LV431505 Micrologic 6.2 E (protección LSIG, medida de energía) Rango Ir de 0,4 a 1In Calibre Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d (18 - 40 A) Micrologic 6.2 E 40 A LV429116 (40 - 100 A) Micrologic 6.2 E 100 A LV429115 (63 - 160 A) Micrologic 6.2 E 160 A LV430506 (100 - 250 A) Micrologic 6.2 E 250 A LV431506
2/8
vo Nue
Unidad de corte Compact NSX400/630 Unidad de corte Compact NSX400/630 Compact NSX400
Compact NSX400 3P 3P NSX400F (36 kA 380/415 V) LV432413 NSX400F LV432413 NSX400N (36 (50 kA kA380/415 380/415 V) V) LV432403 NSX400N LV432403 NSX400H (50 (70 kA 380/415 V) LV432404 NSX400H LV432404 NSX400S (70 (100kA kA380/415 380/415V)V) LV432414 NSX400S (100 kA 380/415 V) LV432414 NSX400L (150 LV432405 NSX400L kA 380/415 V) LV432405 Compact(150 NSX630 Compact NSX630 3P Unidad corte V) Compact NSX400/630 3P NSX630F (36de kA 380/415 LV432813 Compact(36 NSX400 NSX630F kA LV432813 NSX630N (50 kA380/415 380/415 V) V) LV432803 3P NSX630N LV432803 NSX630H (50 (70 kA 380/415 V) LV432804 NSX400F (70 (36 kA LV432413 NSX630H LV432804 NSX630S (100 kA380/415 380/415V)V) LV432814 NSX400N(150 (50 kA LV432403 NSX630S (100 LV432814 NSX630L kA380/415 380/415V) V) LV432805 NSX400H(150 (70 kA LV432404 NSX630L kA380/415 380/415V) V) LV432805 NSX400S (100 kA 380/415 V) LV432414 + Unidad NSX400L (150de kA control 380/415 V)Compact NSX400/630 LV432405 + Unidad de Compact Compact NSX630 Rango IrNSX400/630 de 0,4 a 1In Protección de control distribución 3Pa 1In Protección distribución Micrologic 2.3de (protección LSOI) Rango Ir de 0,4 NSX630F (36 kA(protección 380/415 Regulación V) LS I) Ir: 81 ajustes LV432813 Micrologic 2.3 Calibre 3P 3d O NSX630N (50 kA 380/415Regulación V) LV432803 81 ajustes 3P (65 - 250Ir:A) Calibre 3d Micrologic 2.3 250 A LV432082 NSX630H (70 kA 380/415 V) LV432804 (144 400 A) (65 250 A) Micrologic 2.3 250 LV432082 400 A LV432081 NSX630S (100 kA 380/415 (144 V) - 400 LV432814 (225 630 A) Micrologic 2.3 400 LV432081 630 A LV432080 NSX630L (150 kA 380/415 (225 V) - 630 A) LV432805 Micrologic 2.3 630 A LV432080 Micrologic 5.3 A (protección LSI, amperímetro) Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d Micrologic 5.3 A (protección LSI, amperímetro) Calibre (160 400 A) deNSX400/630 Regulación Ir: -en ajustes 1A 3P Calibre 3d Micrologic 5.3 A 400 A LV432091 + Unidad de control Compact (250 - 400 630 A) (160 Micrologic 5.3 A 400 LV432091 630 A LV432090 Rango Ir de 0,4 a 1In Protección de distribución (250LSI, - 630 A) Micrologic 5.3 A 630 A LV432090 Micrologic (protección Micrologic 5.3 2.3 E (protección LSOI) energía) Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d Micrologic 5.3 E (protección LSI, energía) Calibre Regulación Ir: 81 ajustes 3P 3d Calibre (160 400 A) de 1A 3P Ir: -en ajustes Calibre 3d Micrologic 5.3 E 400Regulación A LV432097 (65 - 250 A) Micrologic 2.3 250 A LV432082 (250 - 400 630 A) (160 Micrologic 5.3 E 400 LV432097 630 A LV432096 (144 - 400 A) Micrologic 2.3 400 A LV432081 (250LSIG, - 630 A) Micrologic 5.36.3 E 630 A LV432096 Micrologic A (protección (225 - 630 amperímetro) A) Micrologic 2.3 630 A Regulación LV432080 en ajustes de 1A 3P 3d Micrologic 6.3 A (protecciónIr: LSIG, amperímetro) Calibre Micrologic 5.3 A (protección LSI, amperímetro) Ir: -en ajustes (160 400 A) de 1A 3P Calibre 3d Micrologic 6.3 A 400 Regulación A LV432103 Regulación ajustes Calibre 6.3 A 400 3P 3d (160Ir:-en 400 A) de 1A LV432103 Micrologic 630 A LV432102 (160LSIG, 400 energía) A) Micrologic 5.3 A630 400 A LV432091 (160 -- 400 A) Micrologic 6.3 A A LV432102 Micrologic 6.3 E (protección (250 -en630 A) de 1A 3P Micrologic 5.3 AE 630 A LV432090 Regulación Ir: ajustes Micrologic 6.3 (protección LSIG, energía) Calibre 3d (160 -en400 A) de 1A 3P Regulación Ir:LSI, ajustes Micrologic E (protección energía) Calibre 3d Micrologic 6.35.3 E 400 A LV432109 (160Ir:-en 400 A) de 1A LV432109 Regulación ajustes Calibre 6.3 E 400 3P 3d Micrologic 630 A LV432108 (160 (160 -- 400 400 A) A) Micrologic 6.3 5.3 E E 630 400A A LV432097 Micrologic LV432108 (250 - 630 A) Micrologic 5.3 E 630 A LV432096 Micrologic 6.3 A (protección LSIG, amperímetro) Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d Calibre (160 - 400 A) Micrologic 6.3 A 400 A LV432103 (160 - 400 A) Micrologic 6.3 A 630 A LV432102 Micrologic 6.3 E (protección LSIG, energía) Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d Calibre (160 - 400 A) Micrologic 6.3 E 400 A LV432109 (160 - 400 A) Micrologic 6.3 E 630 A LV432108
Protección de motor/generador
Compact NSX 100/630 B/F/N/H/S/L componentes separados para motor/generador
+ Unidad de control NSX 100 / 125 Protección de motores
Sistema Compact e Interpact
Magnetic MA (I protección) Calibre 3P 3d MA2.5 LV429125 MA6.3 LV429124 MA12.5 LV429123 MA25 LV429122 MA50 LV429121 MA100 LV429120 MA150 LV430500 MA220 LV431500 Para regulaciones, ver tabla MA 2,5 - 220 Pág 2/6
2
Micrologic 2.2-M (LSOI protección) Calibre 3P 3d Micrologic 2.2-M 25 A LV429174 Micrologic 2.2-M 50 A LV429172 Micrologic 2.2-M 100 A LV429170 Micrologic 2.2-M 150 A LV430520 Micrologic 2.2-M 220 A LV431520 Para regulaciones, ver tabla Micrologic 22/2-3 M Pág 2/7 Micrologic 6.2 E-M (LSIG protección, medida de energía) Calibre 3P 3d Micrologic 6.2 E-M 25 A LV429184 Micrologic 6.2 E-M 50 A LV429182 Micrologic 6.2 E-M 80 A LV429180 Micrologic 6.2 E-M 150 A LV430521 Micrologic 6.2 E-M 220 A LV431521 Para regulaciones y protecciones avanzadas, consúltenos o visite www.schneider-electric.com
Protección de generadores
Magnetotérmica TM-G Calibre TM16G (11,2 - 16 A) (17,5 - 25 A) TM25G (28 - 40 A) TM40G (44,1 - 63 A) TM63G Micrologic 2.2 G (LSOI protección) Calibre (18 - 40 A) Micrologic 2.2-G 40 A Micrologic 2.2-G 100 A (40 - 100 A) Micrologic 2.2-G 160 A (63 - 160 A) Micrologic 2.2-G 250 A (100 - 250 A)
3P 3d LV429155 LV429154 LV429153 LV429152 3P 3d LV429076 LV429075 LV430475 LV431475
+ Unidad de control NSX 400 / 630 Protección de motores
Micrologic 1.3-M (Protección I) Calibre Micrologic 1.3-M 320 A Micrologic 1.3-M 500 A
3P 3d LV432069 LV432068
Micrologic 2.3-M (Protección LSOI) Calibre Micrologic 2.3-M 320 A Micrologic 2.3-M 500 A
3P 3d LV432072 LV432071
Micrologic 6.3 E-M (protección LSIG, energía) Calibre (160 - 320 A)* Micrologic 6.3 E-M 320 A (250 - 500 A)* Micrologic 6.3 E-M 500 A
3P 3d LV432075 LV432074
(*) Para regulaciones y protecciones avanzadas, consúltenos o visite www.schneider-electric.com
2/9
Protección de distribución/generador
Compact NS100 a 630 VDC
aparato completo y componentes separados
Compact NS100/160N/H 1P/2P
Unidad de control magnetotérmica TM-D
Compact NS100N AC/DC Calibre TM16D TM20D TM25D TM30D TM40D TM50D TM63D TM80D TM100D Compact NS160N AC/DC Calibre TM125D TM160D Compact NS100H AC/DC Calibre TM16D TM20D TM25D TM30D TM40D TM50D TM63D TM80D TM100D Compact NS160H AC/DC Calibre TM125D TM160D
Compact NS100/160/250DC 3P/4P Unidad de corte Compact NS DC
NS100DC NS160DC NS250DC
1P 1d (Icu = 50 kA 250 V DC) 29585 29588 29584 29587 29583 29586 29582 29581 29580
2P 2d (Icu = 85 kA 250 V DC/1P - 500 V DC/2P) 29605 29608 29604 29607 29603 29606 29602 29601 29600
1P 1d (Icu = 50 kA 250 V DC) 30581 30580
2P 2d (Icu = 100 kA 250 V DC/1P - 500 V DC/2P) 30601 30600
1P 1d (Icu = 85 kA 250 V DC) 29595 29598 29594 29597 29593 29596 29592 29591 29590
2P 2d (Icu = 100 kA 250 V DC/1P - 500 V DC/2P) 29615 29618 29614 29617 29613 29616 29612 29611 29610
1P 1d (Icu = 85 kA 250 V DC) 30590 30589
2P 2d (Icu = 100 kA 250 V DC/1P - 500 V DC/2P) 30611 30610
(Icu = 100 kA 250 V DC/1P - 500 V DC/ 2P - 750 V DC/3P) 3P 4P 29016 29017 30416 30417 31416 31417
+ Unidad de control Compact NS DC
Protección estándar TM-D/DC Rango Ir de 0,8 a 1 In Regulación Ir: 3 Ajustes Calibre 3P 3d TM16D 12,8 - 16 A 29035 TM25D 20 - 25 A 29034 TM32D 25 - 32 A 29037 TM40D 32 - 40 A 29033 TM50D 40 - 50 A 29036 TM63D 50 - 63 A 29032 TM80DC 64 - 80 A 29029 TM100DC 80 - 100 A 29028 TM125DC 100 - 125 A 30436 TM160DC 128 - 160 A 30435 TM200DC 160 - 200 A 31446 TM250DC 200 - 250 A 31445 Protección generador TM-G TM16G 29155 12,8 - 16 A TM25G 29154 20 - 25 A TM40G 29153 32 - 40 A TM63G 29152 50 - 63 A
Compact NS400/630DC con unidad de control MP Unidad de control MP1 Compact NS400DC Compact NS630DC Unidad de control MP2 Compact NS400DC Compact NS630DC Unidad de control MP3 Compact NS630DC
4P 4d 29055 29054 29057 29053 29056 29052 29049 29048 30446 30445 31456 31455 29165 29164 29163 29162
3P
4P
32742 32942
32745 32945
MP1: Regulación Im (800 - 1600 A)
32743 32943
32746 32946
MP2: Regulación Im (1250 - 2500 A)
32944
32947
MP3: Regulación Im (2000 - 4000 A)
Para mayor información, consúltenos o visite www.schneider-electric.com, donde encontrará el catálogo específico para aplicaciones DC. 2/10
Protecciones elĂŠctricas dedicadas para sistemas fotovoltaicos
Compact NS630b a 3200 Compact NS630b a 3200
Protección proteccióndede distribución distribuciónBTBT
referencias referencias referencias referencias NS800NS800
NSN 80 S0800 NS800
referencias referencias
Compact NS 630b-1600
Micrologic 7.0 P: El relé multifunción para Baja tensión
aparatos completos de mando manual Aparatos completos de mando manual unidades electrónicas Micrologic unidades electrónicas Micrologic
Compact NS630b a 1600 Compact NS630b a 1600 Compact Compact calibre NS630b a 1600 calibre calibre Compact NS630b Micrologic 2.0 a 1600 NS630b aNS630b 1600 Compact a 1600 Micrologic 2.02.0 Micrologic calibre NS630b calibre (252-630A) calibre NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) Micrologic 2.0 2.0 NS800 (320-800A) Micrologic Micrologic 2.0 NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000A) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000A) NS1000 (400-1000A) NS630b (252-630A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000A) NS800 (320-800A) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000A) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 5.0 NS1600 (640-1600A) NS1250 (500-1250A) Micrologic 5.0 Micrologic 5.0 NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 5.0 NS800 (320-800A) Micrologic 5.0 NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) Micrologic 5.0 NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS1000 (400-1000) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS800 (320-800A) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 2.0A NS1600 (640-1600A) Micrologic 2.0A Micrologic 2.0A NS1250 (500-1250A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) Micrologic 2.0A NS800 (320-800A) Micrologic 2.0A NS1600 (640-1600A) NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) Micrologic 2.0A NS1000 (400-1000) NS1000 (400-1000) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS630b (252-630A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 5.0A NS1000 (400-1000A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 5.0A Micrologic 5.0A NS630b (252-630A) NS1250 (500-1250A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) Micrologic 5.0A NS800 (320-800A) Micrologic 5.0A NS1600 (640-1600A) NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS1000 (400-1000) Micrologic 5.0A NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1600 NS1250 (500-1250A) NS1250(640-1600A) (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 6.0A NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000A) Micrologic 6.0A Micrologic 6.0A NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS1250 (500-1250A) Micrologic 6.0A NS800 (320-800A) Micrologic 6.0A NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS1000 (400-1000) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) Micrologic 6.0A NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 7.0A NS1600 (640-1600A) Micrologic 7.0A Micrologic 7.0A NS1000 (400-1000A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) Micrologic 7.0A NS800 (320-800A) Micrologic 7.0A NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS1000 (400-1000) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) Micrologic 7.0A NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS630b (252-630A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS800 (320-800A)
N (50 KA)
H (70 KA)
33466 33467 33468 33466 33467 33468 33466 33467 33468 33460 33472 33473 33474 33460 33461 33461 33462 33462 33472 33473 33474 33472 33473 33474 33460 33461 33462 33466 33478 33479 - 33468 33466 33467 33467 33468 33478 33479 33478 33479 33472 33466 33467 33468 33482 33483 - 33474 33472 33473 33473 33474 33482 33483 - 33482 33483 33478 33478 33479 33479 - 33474 33472 33473 33482 33482 33483 33483 - - 33478 33479 33546 33547 33548 33546 33547 33548 33546 33547 33482 33483 -33548 33552 33553 33554 33552 33553 33554 33552 33553 33554 33546 33547 33548 33558 33559 33560 33546 33547 33548 33558 33559 33560 33558 33559 33560 33552 33553 33554 33564 33565 - 33554 33552 33547 33553 33546 33548 33564 33565 -33560 33564 33565 33558 33559 33568 33569 - 33560 33558 33553 33559 33552 33568 33569 - 33554 33568 33569 33564 33564 33565 33565 - - 33558 33559 33560 33568 33569 33568 33569 33564 33565 -33497 33223 33228 33223 33228 33497 33223 33228 33497 33233 33238 33498 33568 33569 33233 33238 33498 33233 33238 33498 33223 33243 33248 33499 33223 33228 33228 33497 33497 33243 33248 33499 33243 33248 33499 33233 33253 33258 - 33498 33233 33238 33238 33498 33253 33258 33223 33228 33497 33253 33258 33243 33263 33268 - 33499 33243 33248 33248 33499 33263 33268 - 33263 33268 33233 33238 33253 33253 33258 33258 - 33498 33263 33243 33248 33263 33268 33268 - 33499 33323 33328 33253 33258 -33516 33323 33328 33516 33323 33328 33516 33333 33338 33517 33263 33268 -33518 33333 33338 33517 33333 33338 33517 33323 33343 33348 33323 33328 33328 33516 33516 33343 33348 33518 33343 33348 33518 33333 33353 33358 - 33517 33333 33338 33338 33517 33353 33358 -33518 33353 33358 33343 33348 33323 33516 33363 33368 - 33518 33343 33328 33348 33363 33368 - 33363 33368 33353 33353 33358 33358 - 33517 33333 33338 33363 33368 33363 33348 33368 33343 33518 333236A 333286A 335166A 333236A 333286A 335166A 333236A 333286A 33353 333336A 33358 333386A -335166A 335176A 333336A 333386A 335176A 333336A 333386A 333236A 333286A 33363 33368 -335176A 333436A 333486A 335186A 333236A 333286A335166A 335166A 333436A 333486A 335186A 333436A 333486A 335186A 333336A 333386A 333536A 333586A - 335176A 333336A 333386A335176A 333536A 333586A 333536A 333586A -- 335186A 333436A 333486A 335186A 333636A 333686A 333436A 333486A 333236A 333286A 333636A 333686A - 335166A 333636A 333686A 333536A 333586A 333536A 333586A- - 333336A 333386A 333636A 333686A 333636A 333686A- 335176A 333436A 333237A 333486A 333287A 335186A 335167A 333237A 333287A 335167A 333237A 333287A 335167A 333337A 333586A 333387A -335177A 333536A 333337A 333387A 335177A 333337A 333387A 335177A 333237A 333287A 333437A 333487A 333237A 333287A335167A 335167A 333636A 333686A -335187A 333437A 333487A 335187A 333437A 333487A 335187A 333337A 333387A 333537A 333587A - 335177A 333337A 333387A335177A 333537A 333587A 333537A 333587A 333437A 333487A 333637A 333687A - 335187A 333437A 333487A335187A 333637A 333687A - 333637A 333687A 333237A 333287A 333537A 333587A 333537A 333587A- 335167A 333637A 333687A 333637A 333687A- 335177A 333337A 333387A
NS160N0Sb1-362000b-3200
NSN 16 S0106b0-03b2-030200 NS1600b-3200
Compact Compact Compact NS1600b a 3200 NS1600b a 3200 NS1600b a 3200 Compact Compact Compact calibre NS1600b a 3200 NS1600b NS1600b a 3200 3200 calibre calibre Micrologic básica Micrologic básica Micrologic básica NS1600b(640 A 1600A) calibre calibre NS1600b(640 A 1600A) NS1600b(640 A 1600A) calibre NS2000 (800-2000A) Micrologic básica Micrologic básica NS2000 (800-2000A) NS2000 (1000-2500A) (800-2000A) NS2500 NS1600b(640 Abásica 1600A) NS1600b(640 A 1600A) Micrologic NS2500 (1000-2500A) NS2500 (1000-2500A) 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) NS1600b (6401600A) 3200 (1280-3200A) 3200 (1280-3200A) NS2500 (1000-2500A) NS2500 (1000-2500A) Compact NS1600b-3200 NS2000 (800-2000A) Compact NS1600b-3200 Micrologic selectiva 3200 (1280-3200A) Compact NS1600b-3200 3200 (1280-3200A) Micrologic selectiva Micrologic selectiva NS1600b(640 A 1600A) NS2500 (1000-2500A) Compact NS1600b-3200 NS1600b(640 A 1600A) Compact NS1600b-3200 NS1600b(640 A 1600A) NS2000 (800-2000A) Micrologic selectiva Micrologic selectiva 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) NS2500 (1000-2500A) NS1600b(640 A 1600A) NS1600b(640 A 1600A) NS2500 (1000-2500A) NS2500 (1000-2500A) Micrologic selectiva 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) 3200 (1280-3200A) 3200 (1280-3200A) NS2500 (1000-2500A) NS1600b (640-1600A) NS2500 (1000-2500A) Micrologic selectiva +T 3200 (1280-3200A) 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) Micrologic selectiva + T+ T Micrologic selectiva NS1600b(640 A 1600A) FILIACIÓN NS1600b(640 A 1600A) NS1600b(640 A 1600A) NS2500 (1000-2500A) FILIACIÓN NS2000 (800-2000A) Micrologic selectiva +T +T FILIACIÓN Micrologic selectiva ver pág. 4/9 NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) ver pág. 4/94/9 NS2500 (1000-2500A) NS1600b(640 A 1600A) 3200 (1280-3200A) ver pág. NS1600b(640 A 1600A) FILIACIÓN NS2500 (1000-2500A) FILIACIÓN NS2500 (1000-2500A) 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) Micrologic selectiva + T ver ver pág.pág. 4/9 4/9 3200 (1280-3200A) 3200 (1280-3200A) NS2500 (1000-2500A) NS2500 (1000-2500A) NS1600b (640-1600A) Micrologic selectiva +D 3200 (1280-3200A) 3200 (1280-3200A) Micrologic selectiva + D+ D Micrologic selectiva NS1600b(640 A 1600A) NS2000 (800-2000A) Otros datos: pág. 9/21; NS1600b(640 A 1600A) NS1600b(640 A 1600A) Otros datos: pág. 9/21; NS2000 (800-2000A) Micrologic selectiva + D+ D Otros datos: pág. 9/21; Micrologic selectiva NS2500 (1000-2500A) FILIACIÓN NS2000 (800-2000A) 9/23; 9/25. NS2000 (800-2000A) NS2500 (1000-2500A) NS1600b(640 A 1600A) 9/23; 9/25. NS1600b(640 A 1600A) 9/23; 9/25. Otros datos: pág. 9/21; Otros datos: pág. 9/21; NS2500 (1000-2500A) 3200 (1280-3200A) NS2500 (1000-2500A) ver pág. 4/9 Curvas: pág. 9/12. 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) Curvas: pág. 9/12. 3200 (1280-3200A) Curvas: pág. 9/12. 9/23; 9/25. 3200 (1280-3200A) 9/23; 9/25. Micrologic selectiva + D NS2500 (1000-2500A) Accesorios: pág. 2/11. NS2500 (1000-2500A) Accesorios: pág. 2/11. Accesorios: pág. 2/11. Curvas: pág. 9/12. 3200 (1280-3200A) Curvas: pág. 9/12. Otros datos: pág. 9/20; NS1600b 3200 (1280-3200A) (640-1600A) Dimensiones: pág. 11/8;
2/12 2/10
carcateristísticas generales carcateristísticas generales Características generales carcateristísticas generales carcateristísticas generales carcateristísticas generales Unidades de protección Unidades de protección Unidades dede protección Unidades protección t Unidades de de protección protecciónt tt t t Unidades t
t
Protecciones: largo Protecciones: largo Protecciones: largo t retardo+ instantáneo retardo+ instantáneo retardo+ instantáneo Protecciones: largolargo Protecciones: retardo+ instantáneo retardo+ instantáneo
t
Protecciones: largo Protecciones: Protecciones: largo retardo+ cortolargo retardo retardo+ corto retardo retardo+ retardo +corto instantáneo Protecciones: largo Protecciones: largo + instantáneo + instantáneo retardo+ corto retardo retardo+ corto retardo + instantáneo + instantáneo
Ir Isd Ii I 0 Ir Isd I 0 IsdIsd Ii de 0 0 Micrologic Ir Ir IsdIsd5P, 6P y 7P I incluyen, Ii las I I I0 0 Ir Ir además Micrologic 5.0: Micrologic 2.0: 2.0: Micrologic 5.0: avanzadas 0IMicrologic Ii Ii I I 0 Micrologic Ir Ir Isd I protecciones 0Ir Ir Isd Isd 0protecciones Isd básicas, 5.0: Micrologic 2.0: Micrologic 5.0: Micrologic 2.0:
(Umax, Umin, central de medida de protección selectiva Protección baseIdesb...) y protección Protección base Protección selectiva selectiva Protección base protección selectiva Micrologic Protección base Micrologic 2.0: Micrologic 5.0: Micrologic 2.0: retardo variables eléctricas de alta gama (I, 5.0: U, P, E, F...). Protecciones: largo Protección: largo Protección: largo retardo Protecciones: Protecciones: largo Protección: largo retardo Protecciones: largo selectiva Protección: largo retardo protección Protección base protección retardo+ cortoselectiva +Protección instantáneobase + instantáneo. largo retardo +retardo corto recorto retardo + instantáneo retardo+ corto retardo Protecciones: largo +Protección: instantáneo Protección: largo retardo Protecciones: largo largo retardo retardo+ instantáneo tardo instantáneo. instantáneo instantáneo retardo+ corto retardo + instantáneo retardo+ corto retardo + instantáneo t N instantáneo H L t t Compact Protecciones: largo instantáneo t
NS630b Protecciones: aretardo+ 1600 50KA Protecciones: largo cortolargo retardo t retardo+ corto retardo retardo+ corto retardo t +Protecciones: instantáneo tierra Protecciones: largo 3P largo Calibre NS630b a 1600 + instantáneo tierra + instantáneo tierra t t retardo+ cortocorto retardo retardo+ retardo t Micrologic 5.0P + instantáneo tierratierra t + instantáneo
70KA
150KA
3P
3P
NS630b (252-630A) 333235P 333285P 335165P NS800 (320-800A) 333335P 333385P 335175P NS1000 (400-1000A) 333435P 333485P 335185P NS1250 (500-1250A) 333535P 333585P I Ig 0 Ir Isd Ii I 0 333635P 333685P I I 0 NS1600 IsdIsd Ii Ii I I 0 0 Ig Ig 0 Ir Ir (640-1600A) I I 6.0P 0 Ig Ig 0 Micrologic Ir Ir Isd Ii protección I I0 selectiva Micrologic 6.0A: + 0 Isd Ii Micrologic 6.0A: protección selectiva + tierra tierra Micrologic 6.0A: protección selectiva + tierra Micrologic 6.0A: protección selectiva + tierra NS630b (252-630A) 333236P 333286P Protecciones: largo retardo+ corto retardo + 335166P Protecciones: largo retardo + selectiva corto retardo + instanProtecciones: largo retardo+ corto retardo +++tierra Protecciones: largo retardo+ corto retardo Micrologic 6.0A: protección selectiva + tierra Micrologic 6.0A: protección NS800 (320-800A) 333336P 333386P 335176P instantáneo tierra táneo tierra. instantáneo tierra instantáneo tierra Protecciones: largo retardo+ corto retardo + + 335186P Protecciones: largo retardo+ corto retardo NS1000 (400-1000A) 333436P 333486P t instantáneo tierra tierra t NS1250 t instantáneo (500-1250A) 333536P 333586P Protecciones: largo Protecciones: Protecciones: largo retardo+ cortolargo retardo t NS1600 (640-1600A) 333636P 333686P t retardo+ corto retardo retardo++corto retardo instantáneo Protecciones: largo Protecciones: largo t Micrologic 7.0P + instantáneo + instantáneo t t diferencial retardo+ corto retardo retardo+ corto retardo diferencial diferencial NS630b (252-630A) 333237P 333287P 335167P + instantáneo t t + instantáneo diferencial diferencial NS800 (320-800A) 333337P 333387P 335177P NS1000 (400-1000A) 333437A 333487A 335187A NS1000 (400-1000A) 333437P 333487P 335187P NS1250 (500-1250A) 333537A 333587A NS1250 (500-1250A) 333537P 333587P NS1600 (640-1600A) 333637A 333687A NS1600 (640-1600A) 333637P 333687P
NS2000 NS2500 3200
(800-2000A) (1000-2500A) (1280-3200A)
0 Ir Isd Ii I 0 I n I 0 0 Ir Ir IsdIsd Ii Ii I I0 0 I nI n I I Micrologic 7.0A: protección selectiva + diferencial 0 Ir Isd Ii I I n 0 I Micrologic 0 Ir 7.0A: Isdprotección Ii I selectiva I n+ diferencial Micrologic 7.0A: protección + diferencial 0selectiva I
Protecciones: largo retardo+ corto retardo + Micrologic 7.0A: protección selectiva + diferencial Protecciones: largo retardo+ corto retardo +++diferencial Protecciones: largo retardo+ corto retardo Micrologic 7.0A: protección selectiva + diferencial Micrologic 7.0A: protección instantáneo diferencial Protecciones: largo retardo + selectiva corto retardo + instaninstantáneo diferencial instantáneo diferencial Protecciones: largo retardo+ corto retardo + + Protecciones: largo retardo+ corto retardo táneo diferencial. instantáneo diferencial instantáneo diferencial Medidas y protecciones N (70 KA) H (85 KA) Medidas y protecciones Medidas y protecciones KA) KA) N (70 KA) H (85 KA) sin N (70 con sin H (85 con A: amperímetro Medidas yyprotecciones sin con sin con A: amperímetro sin con sin con A: amperímetro y protecciones N ampérmetro (70 KA) KA) ampérmetro H (85 ampérmetro ampérmetro Medidas N (70 KA)KA) H (85 KA)KA) Medidas protecciones N (70 H (85 Medidas de I1, I2, I3, IN, ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro Medidas dede I1,I1, I2,I2, I3,I3, IN,IN, sinampérmetro con sinampérmetro con Medidas A:A: amperímetro sin con sin con sin con sin con A:amperímetro amperímetro Itierra , Idiferencial y sus 2.0 2.0A 2.0 2.0A ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro de I1, I3, IN, Medidas ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro Itierra , Idiferencial y sus Itierra , Idiferencial yIN, Medidas de I1, I2, I3, 2.034000504 2.0A 2.034001504 2.0A ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro Medidas de I1,I2, I2, I3,sus IN, 2.0 2.0A 2.0 2.0A valores máximos. 34000505 34001505 Itierra , ,Idiferencial yy sus valores máximos. 34000504 34001504 valores máximos. Itierra , Idiferencial y sus 34000504 34000505 34000505 34001504 34001505 34001505 Itierra Idiferencial sus 34006505 34007504 34007505 2.034006504 2.0A 2.0 2.0A 2.0 2.0A 2.0 2.0A Señalización de defectos 34006504 34006505 34007504 34007505 34006504 34000505 34006505 34007504 34001505 34007505 Señalización dede defectos valores máximos. Señalización defectos valores máximos. 34012504 34012505 34013504 34013505 34000504 34001504 valores máximos. 34000504 34012505 34000505 34001504 34013505 34001505 2.0 2.0A 2.0 2.0A mediante leds: Ir, Isd, li, 34012504 34013504 34012504 34012505 34013504 34013505 34018504 34018505 34019504 34019505 34006504 34006505 34007504 34007505 mediante Isd, li,cli, Smediante eñalizaleds: cileds: óde nIr, ddefectos eIr, ddefectos e fe tos Isd, 34006504 34018505 34006505 34007504 34019505 34007505 Señalización Señalización de 34000504 34000505 34001504 34001505 34018504 34019504 34018504 34018505 34019504 34019505 lg e IDn, Ap (disparo por 34012504 34013504 34012504 34012505 34012505 34013504 34013505 34013505 lg emediante (disparo por m eIDn, diIDn, anAp tleds: eAp lleds: ed s: Isd, Ir, Isd, Isli,d ,li,li, lg e (disparo por mediante Ir, Ir, 34006504 34006505 34007504 34007505 5.0 5.0A 5.0 5.0A 34018504 34018505 34019504 34019505 autoprotección). 34018504 5.0A 34018505 34019504 5.0A 34019505 5.034000511 5.034001511 autoprotección). 5.0 5.0A 5.0 5.0A g eeID nAp , AAp p ((disparo dispapor ro por por lglautoprotección). elgIDn, (disparo IDn, 34000512 34001512 34012504 34012505 34013504 34013505 Valores de regulaciones 34000511 34000512 34001511 34001512 34000512 34001512 Valores dede regulaciones 34006511 34006512 34007511 34007512 5.034000511 5.0A 5.034001511 5.0A Valores regulaciones autoprotección). autoprotección). 5.0 5.0A 5.0 5.0A autoprotección). 34018504 34018505 34019504 34019505 34006511 34007511 34006511 34006512 34006512 34007511 34007512 34007512 34012511 34012512 34013511 34013512 34000511 34000512 34001511 34001512 34000511 34012512 34000512 34001511 34013512 34001512 Valores dede regulaciones Valores regulaciones Valores de regulaciones 34012511 34013511 34012511 34012512 34013511 34013512 5.0 5.0A 5.0 5.0A 34018511 34018512 34019511 34019512 34006511 34007511 34006511 34006512 34006512 34007511 34007512 34007512 34018511 34019511 34018511 34018512 34018512 34019511 34019512 34019512 34012511 34013511 34000511 34000512 34001511 34001512 34012511 34012512 34012512 34013511 34013512 34013512 6.0 6.0A 6.0 6.0A 34018511 34018512 34019511 34019512 34018511 6.0A 34018512 34019511 6.0A 34019512 34006511 34006512 34007511 34007512 6.0 6.0-6.0 6.0A 6.0A TANETE -6.0 34000513 34001513 IMOPRO 00 TR -6.0 34000513 34001513 -34000513 34001513 RATNNATSN6T3E0-3b2-3 34012511 34012512 34013511 34013512 IMP 34006513 34007513 6.0A 6.0-- 6.0 6.0A 002200 IMPpO 6.0 6.0A 6.0A tSN6TS c a 3E0N -- -34006513 34007513 3T0aEbl -3 m 34006513 34007513 6b o N CmPpm taTOcAR N o c s t n a 34012513 34013513 34000513 - -34001513 o R A 34018511 34018512 34019511 34019512 L T O p 34000513 34001513 u o n a l -3 m Com nlo2bn0-3 -- -34012513 -- -34013513 o0 0 IMaP LoLsoCsdIM 34012513 34013513 ndNo 34018513 34019513 34006513 34007513 6nN3auS0na6bu e apn 3ria0za 34006513 34007513 dso2ss0 ocSatm 6.0A 6.0 6.0A m adcnopstdaem --6.0 34018513 -- - 34019513 edo orito m 34018513 34019513 dC em o raom d oo za oeam ndaza 34012513 34013513 C l o LosL to ri s a n n 34012513 34013513 o u l to d n o e u r u m n e m sn daosnedro ma dos s 34000513 - - 7.0 34001513 dm ann em eu 7.0A 7.0A -- 7.0 34018513 34019513 up eeed pd 34018513 34019513 p za d d ri za 7.0-7.0 7.0A 7.0 7.0A to ri o o 7.0A 7.0A to m o r e m 34000514 -7.0 34001514 s -34006513 34007513 r e n puepdueeden s 34000514 - 34001514 34000514 34001514 34006514 34007514 7.0-7.0A 7.0A 7.0A 7.0A 34012513 - -7.0-- 7.0 34013513 --- -- 7.0 34006514 34007514 34006514 34007514 34012514 34013514 34000514 - -34001514 34000514 34001514 --- -34012514 34013514 34018513 - -- -- 34019513 34012514 34013514 34018514 34019514 34006514 34007514 34006514 34007514 -7.0 34018514 -- 34019514 34018514 34019514 7.0A 7.0 7.0A - -34012514 34013514 34012514 34013514 -- 34018514 34019514 34018514 34019514 34000514 34001514 34006514 34007514 34012514 34013514 34018514 34019514
IMPORTANTE Para Micrologic 6 y Micrologic 7, seleccione el toroide en CAP 3
Dimensiones: pág. 11/8; Dimensiones: pág. 11/8; Accesorios: 2/11. Accesorios: pág. 2/11. 9/23; 9/25. pág. 11/9. 11/9. Dimensiones: 11/9. Dimensiones: pág. 11/8; Dimensiones: pág. 11/8; Curvas: pág. 9/12. . .11/9. CAP 12 . 11/9. Accesorios: pág. 2/11. 2/6 Complementos . Dimensiones: 2/6 . 2/6 pág. 11/8; técnicos: CAP 10
L (150 KA)
N (50 KA)KA)H (70 KA) L (150 KA)KA) N (50 H L3P(150 N H L 3P 3P(70 KA) 3P 3P3PKA) 3P3P KA) 3P N (50 KA) (50 (70 KA) (150 NKA) (50 KA)H (70 H (70 KA)L (150 L (150KA) KA) 3P33460 3P3P 3P3P 33461 33462 3P 3P 3P 3P 33460 33460 33461 33461 33462 33462
VCPO
carcateristísticas Características generales generales Equipo de mando
Equipo de mando motorizado capaz de ser motorizado de ser controlado acapaz distancia el controlado cual incluye:a distancia el cual incluye: motor para carga de motor carga resortepara bobina de de cierre resorte bobina de Vac. cierre y apertura en 220 ypara apertura 220 Vac. otrasen tensiones para tensiones favorotras de consultar favor de consultar las lasunidades unidadesde de protección protección son iguales a lasen expliason las iguales explicadas los cadas enNS630b los compact compact a 3200 NS630b 3200 de de mandoa manual. mando manual
Al igual que el resto de los mandos motorizados Schneider Electric, este equipo tiene en estándar la opción VCPO, enclavamiento por candado en la posición off.
SELECTIVIDAD ver pág. 4/9
IMPORTANTE Para Micrologic 6 y Micrologic 7, seleccione el toroide en CAP 3
Curvas: pág. 9/12. Accesorios: pág. 2/11. Dimensiones: pág. 11/10.
Complementos técnicos: CAP 10 Dimensiones: CAP 12
e Interpact
Compact NS630b a 1600 N (50 KA) (70 KA) L (150 Compact N (50 KA) H (70HKA) L (150 KA)KA) calibre 3P 3P 3P NS630b a 1600 Micrologic 2.0 calibre 3P 3P 3P NS630b (252-630A) 33460M220VAC 33461M220VAC 33462M220VAC Micrologic 2.0 NS800 (320-800A) 33466M220VAC 33467M220VAC 33468M220VAC NS630b (252-630A) 33460M220VAC 33461M220VAC 33462M220VAC NS1000 (400-1000A) 33472M220VAC 33473M220VAC 33474M220VAC NS800 (320-800A) 33466M220VAC NS1250 (500-1250A) 33478M220VAC33467M220VAC 33479M220VAC 33468M220VAC NS1000 (400-1000A) 33472M220VAC NS1600 (640-1600A) 33482M220VAC33473M220VAC 33483M220VAC 33474M220VAC NS1250 (500-1250A) 33478M220VAC 33479M220VAC NS1600 33482M220VAC 33483M220VAC Micrologic(640-1600A) 5.0 Micrologic 5.0 NS630b (252-630A) 33546M220VAC 33547M220VAC 33548M220VAC NS630b (252-630A) 33546M220VAC NS800 (320-800A) 33552M220VAC33547M220VAC 33553M220VAC 33548M220VAC 33554M220VAC NS800 (320-800A) 33552M220VAC NS1000 (400-1000) 33558M220VAC33553M220VAC 33559M220VAC 33554M220VAC 33560M220VAC NS1000 (400-1000A) 33558M220VAC NS1250 (500-1250A) 33564M220VAC33559M220VAC 33565M220VAC 33560M220VAC NS1250 (500-1250A) 33564M220VAC NS1600 (640-1600A) 33568M220VAC33565M220VAC 33569M220VAC - NS1600 (640-1600A) 33568M220VAC 33569M220VAC Micrologic 2.0A Micrologic 2.0A NS630b (252-630A) 33223M220VAC33228M220VAC 33228M220VAC 33497M220VAC 33497M220VAC NS630b (252-630A) 33223M220VAC NS800 (320-800A) 33233M220VAC33238M220VAC 33238M220VAC 33498M220VAC 33498M220VAC NS800 (320-800A) 33233M220VAC NS1000 (400-1000) 33243M220VAC33248M220VAC 33248M220VAC 33499M220VAC 33499M220VAC NS1000 (400-1000A) 33243M220VAC NS1250 (500-1250A) 33253M220VAC33258M220VAC 33258M220VAC - NS1250 (500-1250A) 33253M220VAC NS1600 (640-1600A) 33263M220VAC33268M220VAC 33268M220VAC - NS1600 (640-1600A) 33263M220VAC Micrologic 5.0A Micrologic 5.0A NS630b (252-630A) 33323M220VAC 33328M220VAC 33516M220VAC NS630b (252-630A) 33323M220VAC 33328M220VAC 33516M220VAC NS800 (320-800A) 33333M220VAC 33338M220VAC 33517M220VAC NS800 (320-800A) 33333M220VAC 33338M220VAC 33517M220VAC NS1000 (400-1000A) 33343M220VAC 33348M220VAC 33518M220VAC NS1000 (400-1000) 33343M220VAC 33348M220VAC 33518M220VAC NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC 33358M220VAC NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC 33358M220VAC NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC 33368M220VAC NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC 33368M220VAC Micrologic 6.0A NS630b (252-630A) 33323M220VAC6A 33328M220VAC6A 33516M220VAC6A Micrologic 6.0A NS800 (320-800A) 33333M220VAC6A NS630b (252-630A) 33323M220VAC6A33338M220VAC6A 33328M220VAC6A 33517M220VAC6A 33516M220VAC6A NS1000 (400-1000A) 33343M220VAC6A 33348M220VAC6A NS800 (320-800A) 33333M220VAC6A 33338M220VAC6A 33518M220VAC6A 33517M220VAC6A NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC6A NS1000 (400-1000) 33343M220VAC6A33358M220VAC6A 33348M220VAC6A - 33518M220VAC6A NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC6A NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC6A33368M220VAC6A 33358M220VAC6A - Micrologic 7.0A NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC6A 33368M220VAC6A NS630b (252-630A) 33323M220VAC7A 33328M220VAC7A 33516M220VAC7A NS800 33333M220VAC7A 33338M220VAC7A 33517M220VAC7A Micrologic (320-800A) 7.0A NS1000 (400-1000A) 33343M220VAC7A NS630b (252-630A) 33323M220VAC7A33348M220VAC7A 33328M220VAC7A 33518M220VAC7A 33516M220VAC7A NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC7A NS800 (320-800A) 33333M220VAC7A33358M220VAC7A 33338M220VAC7A - 33517M220VAC7A NS1000 (400-1000) 33343M220VAC7A33368M220VAC7A 33348M220VAC7A - 33518M220VAC7A NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC7A NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC7A 33358M220VAC7A Micrologic 5.0P NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC7A33328M220VAC5P 33368M220VAC7A 33516M220VAC5P NS630b (252-630A) 33323M220VAC5P NS800 (320-800A) 33333M220VAC5P 33338M220VAC5P 33517M220VAC5P Al igual que el resto de los mandos motorizados Merlín Gerin, este equipo tiene en NS1000 (400-1000A) 33343M220VAC5P 33348M220VAC5P 33518M220VAC5P estándar (500-1250A) la opción VCPO, enclavamiento por33358M220VAC5P candado en la posición off. NS1250 33353M220VAC5P NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC5P 33368M220VAC5P Micrologic 6.0P NS630b (252-630A) 33323M220VAC6P 33328M220VAC6P 33516M220VAC6P NS800 (320-800A) 33333M220VAC6P 33338M220VAC6P 33517M220VAC6P NS1000 (400-1000A) 33343M220VAC6P 33348M220VAC6P 33518M220VAC6P NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC6P 33358M220VAC6P NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC6P 33368M220VAC6P Micrologic 7.0P NS630b (252-630A) 33323M220VAC7P 33328M220VAC7P 33516M220VAC7P NS800 (320-800A) 33333M220VAC7P 33338M220VAC7P 33517M220VAC7P NS1000 (400-1000A) 33343M220VAC7P 33348M220VAC7P 33518M220VAC7P NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC7P 33358M220VAC7P NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC7P 33368M220VAC7P
2
NS1600N motorizado
aparatos completos de mando motorizado aparato completo de mando motorizado unidades electrónicas Micrologic unidades electrónicas Micrologic
Sistema Compact Sistema Compact e Interpact
NS1600 rch
referencias referencias
Compact NS630b a 1600 Compact NS630b a 1600
2
Protección proteccióndede distribución distribuciónBTBT
2/7
2/13
Seccionadores Seccionadores en en caja moldeada caja moldeada
referencias referencias
Compact NS100 a 250 Compact NSX100/250 calibre calibre 100NA 100NA 160NA 160NA 250NA 250NA
Compact NSX 100/630 Compact NS100 a 1600 Compact NS630/1600 aparato completo aparato completo
3P 3P LV429629 29629 LV430629 30629 LV431629 31629
Seccionador Compact NSX100 a 250 Compact NS100NA
630NA
3P 3P LV432756 32756 LV432956 32956
Seccionador Compact NSX400 a 630 Compact NS400NA
Compact NS630b a 1600
Compact NS630b a 1600 calibre calibre 630bNA 630bNA 800NA 800NA 1000NA 1000NA 1250NA 1250NA 1600NA 1600NA
3P
3P 33486 33486 33487 33487 33488 33488 33489 33489 33490 33490
Nota: para seccionadores bajo carga con mando rotativo en estándar, formato para emergencia para seccionadores bajo carga con2/16 mando rotativo en estándar, yNota: visualización de contactos, ver pagina serie Interpact INS/INV. formato para emergencia y visualización de contactos, ver pagina 2/16 serie Interpact INS/INV.
Seccionador motorizado Seccionador motorizado calibre calibre 630bNA 630bNA 800NA 800NA 1000NA 1000NA 1250NA 1250NA 1600NA 1600NA
3P 3P 33486M220VAC 33486M220VAC 33487M220VAC 33487M220VAC 33488M220VAC 33488M220VAC 33489M220VAC 33489M220VAC 33490M220VAC 33490M220VAC
Seccionador mando motorizado Compact NS630 a 1600
Accesorios: pág. 2/11. Dimensiones: pág. 11/7; 11/8. . 2/10 Dimensiones: CAP 12
2/14
CAPO2/10-29
características características generales generales Equipo que Equipo quees esapto aptopara el seccionamiento. No para el seccionamiento. tiene protección de de No tiene protección sobrecorriente sobrecorriente. Equipos autoprotegidos Equipos autoprotegidos gracias aasu gracias sudisparo disparo reflejo hasta reflejo hasta630NA 630NA (Isd (Isd >25In) >25In).
Compact NSX400/630 Compact NS400 a 630 calibre calibre 400NA 400NA 630NA
Seccionador mando manual Compact NS800NA Compact NS630 a 1600
10
6/2/04, 12:40 PM
Compact NSX 100/630 Compact NS630/3200
Accesorios
auxiliares eléctricos Compact NS100 hasta 3200
accesorios
auxiliares eléctricos
referencias
Contactos auxiliares Compact 100_630OF OF SD SDE SDV Estándar Estándar 29450 Bajo Bajo nivelnivel 29452 Adaptador SDE 29451(*) Adaptador SDE
047313AN
Contactos auxiliares Compact
100_630 SD 630b_3200 SDE (Fijo)SDV OF 29450 SD SDE 29450 33004 33011 29452 29452 33008 33012 (*) LV429451
630b_3200 (Fijo) OF 630b_1600 SD (Extraíble) SDE OF SD33004 SDE 33011 29450 33801 33800 33799 29452 33008 33804 33803 33802 33012 - --
Compact NS100 hasta 3200
accesorios
(*) para NR/NS100 a 250 con TM o MA
auxiliares eléctricos
630b_1600 (Extraíble) OF SD SDE 33801 33800 33799 33804 33803 33802 -
Bloque de salida SDx100_630 para Micrologic 630630b_3200 A (Fijo)
630b_1600 (Extraíble)
630b_1600 (Extraíble) SDE 33799 y señal de defecto) 33802 -
047313AN
Bobina de disparo
Bobinas de disparo Compact 100_630 29402 33658 Tensión VCA 50/60 Hz29382 MX 29390 29410 33659 29391 29411 24 LV42938433659 29392 29412 48 LV42938533660 29383 100_630 29403 33660 29393 29413 MX MN 110/130 LV42938633661 29394 2941429404 33662 29384 200/250 LV429387 48 29385 29405 240/277 LV429387 110/130 29386 29406 200/250 29387 29407 LV429388 380/480 240/277 29387 29407 525/600 LV429389 380/480 29388 29408 Tensión VCC 525/600 29389 29409 Mando eléctrico Compact 100_160 250 400 630 Tensión VCA 50/60 Hz 12 LV429382 48/60 29440 31548 32639 32839 Tensión VCC 110/130 29433 31540 29402 32640 32840 24 LV429390 12 29382 220/240 29434 31541 32641 32841 24 29390 29410 LV429391 30 380/440 29435 31542 32642 32842 30 29391 29411 48 LV429392 48 29392 29412 Tensión VCC 60 LV429383 60 29383 24 /30 29436 31543 29403 32643 32843 125 29393 48/60 29437 31544 29413 32644 32844 125 LV429393 110/130 29438 31545 29414 32645 32845 250 29394 250 LV429394 250 29439 31546 32646 32846
LV429424
MN 33668 33668 LV429404 33669 LV429405 630b_3200 (Fijo) 33669 33670 MX MN LV429406 33671 33659 33668 LV429407 33660 33669 LV429407 33661 33670 33662 33671 LV429408 33663 LV429409 33664 33673
630b_3200 (Fijo) 630b_1600 (Extraíble) 33809 MX MN MX MN 33810 33819 33810 33819 33668 33659 33810 33819 33811 33820 33660 33669 33820 630b_1600 (Extraíble) 33811 33811 33820 33812 33821 MX33670 MN 33661 33812 33821 33813 33822 33810 33819 33662 33671 33813 33822 33811 33820 33663 - 33821 33814 33812 33813 33822 33664 33673 33815 33824 33814 33815 33824
LV429402 ver página 2/7 LV429410 33658 33659 33668 LV429411 33659 33668 LV429412 33660 33669 LV429403 33660 33669 consultar 33661 33670 LV429413 33662 33671 LV429414
33658 No es posible mo-torizar 33659 33668 33809 33810 33819 33659 33668 33810 33819 33660 33669 33811 33820 No es posible mo33660 33669 33811 33820 torizar 33812 33821 33661 33670 33813 33822 33662 33671
Tensión VCC 12 24 30 48 Bobinas de disparo Compact 60 125 Tensión VCA 50/60 Hz 250 24
630b_1600
2
Contacto de control SDTAM
LV429532
1600b_3200 -
Sistema Compact e Interpact
047313AN
047313AN
630b_3200 (Fijo)
Bloque de disparo de contactor SDTAM (señal de corte avanzado para Micrologic 2.2-M/6.2 E-M
047313AN
Contacto de señalización SDX
100_630
-
33809 33810 33810 33811 33811 33812 33813
2
Contactos auxiliares Compact
Tensión VCA 50/60 Hz MX Bloque MN SDx 24/415 Vca/cc MX MN MX MN OF SD SDE SDV OF SD SDE OF SD 24 29384 29404 33659 33668 33810 33819 Estándar 29450 29450 33004 33011 33811 33820 33801 33800 48 29385 29405 33660 33669 Bajo nivel 29452 29452 33008 33012 33804 33803 110/130 29386 29406 33661 33670 33812 33821 Adaptador SDE 200/250 29387 29407 29451(*) 33662- 3367133813 33822 240/277 29387 29407 33663 33814 (*) para NR/NS100 a 250 con TM o MA Señalización de defecto de sobrecarga SDTAM 24/415 Vca/cc 380/480 29388 29408 33664 33673 33815 33824 525/600 29389 29409 -
33819 33819 33820 33820 33821 33822
047313AN
Opciones de mando motorizado A
Mando motorizado para Compact NSX 100-250
160 250630 400 630 630b_1600 250 100 100_160 400 630b_1600 Mando Motorizado Estándar 250 400/630 29455 30555 31565 32655 32855 Tensión VCA 50/60 Hz 3154834849 32639 32839 34850 34851 34852 34853 48/60 LV431548 LV432639 página 2/73154029457LV429440 32640 32840 30557 31567 32657 ver 32857 3154129459LV429433 32641 32841 29459 29459 32669 32659LV432640 110/130 LV431540 3154229325 32642 3284232566 32566 29325 29325 220/240 LV429434 LV431541 LV432641 Tensión VCC 380/440 LV429435 LV431542 LV432642 24 /30 29436 31543 32643 32843 consultar Tensión VCC 48/60 29437 31544 32644 32844 24/30 LV429436 LV431543 LV432643 110/130 29438 31545 32645 32845 250 29439 31546 32646 32846 48/60 LV429437 LV431544 LV432644 110/130 LV429438 LV431545 LV432645 250 LV429439 LV431546 LV432646
Bloques de señalizacion y Mando eléctrico Compact 100_160 de medición calibre Tensión VCA 50/60 Hz Bloque ampérmetro 48/60 29440 Bloque ampérmetro I máx 110/130 29433 Bloque transformadores de corriente 220/240 29434 Bloque vigilancia de tensión 380/440 de presencia de tensión 29435 Indicador
Mando Motorizado Comunicante 100_160 100 160
A
Mando motorizado para Compact NSX 400-630
Bloques de señalizacion y Tensión de mediciónVCA calibre50/60 Hz Bloque ampérmetro 220/240 Bloque ampérmetro I máx Bloque transformadores de corriente Bloque vigilancia de tensión Indicador de presencia de tensión
250
250
400
34850 30557 29459 29325
34851 31567 29459 29325
1600b_3200
-
No es posible motorizar -
ver página 2/7 No es posible motorizar
No es posible motorizar
consultar
No es posible motorizar
400/630 630b_1600 630 630b_1600 630b_1600
29455 30555 LV431549 31565 32655 32855 LV429441 LV432652 34849 29457 29459 29325
630b_1600
630b_1600 1600b_3200
34852 32657 32669 32566
34853 32857 32659 32566
-
2/11
consultar -
Componentes para implementar mando motorizado vía Modbus, RS-485 Bloque de motorización de comunicación suministrado con adaptador SDE Bloque de motorización
BSCM: Breaker Status Control Module
+
Interruptor y bloque de comunicación de estado
MTc para NSX100/160 (*) MTc para NSX250 (*) MTc para NSX400/630 (*)
220-240 V 50/60 Hz 220-240 V 50/60 Hz 220-240 V 50/60 Hz
(*) Sólo debe seleccionar el motor correspondiente al calibre de su interruptor
BSCM
LV429441 LV431549 LV432652 LV434205
+ NSX Cord
Cable NSX
+ Módulo Modbus
Módulo de comunicación ULP
Longitud de cable L = 0.35 m Longitud de cable L = 1.3 m Longitud de cable L = 3 m U > 480 V AC longitud de cable L = 0.35 m Bloque de Interfase de comunicación Modbus SL
LV434200
2/11 LV434201
LV434202 LV434204
TRV00210
Diagrama de alambrado: CAP 11 2/15
2
Componentes auxiliares eléctricos Bobinas de disparo Compact
Sistema Compact e Interpact
Contacto de señalización OF
Sistema Compact e Interpact
(*) para NSX100 a 250 con TM, MA y Micrologic 2.
Enclavamientos de la palanca para 3 candados Por dispositivo movil
C02-12.fh11 27/4/06 13:21 P�gina 1
C
push to trip
accesorios Accesorios
DB112259
Mandos rotativos Mandos rotativos
ON I
ON I
of al ux ON I
DB112260
O OFF OFF
O OFF
ON I
OFF
Enclavamientos
MY
CY CMY
K
Mandos por dispositivo fijo rotativos, enclavamientos e
Mandos rotativos
ON I
CM
Mandos rotativos, enclavamientos e mandos rotativos, enclavamientos e interenclavamientos Compact interclavamientos interclavamientos
push to trip
O OFF
Y
Compact Compact
accesorios
pr
M
100_250 29370
Mandos rotativos 100_250 400_630 mando estandar con empuñadura negra 29337 32597 mando con empñadura roja + cara delantera amarilla 29339 Mandos rotativos 100_250 32599 400_630 accesorio de transformación CCM 29341 32606 mando estandar con empuñadura negra LV429337 32602 LV432597 accesorio de transformación CNOMO 29342 Mandoscon rotativos mando empuñadura roja+cara delantera amarilla100_250 LV429339400_630 LV432599 mando estandar con empuñadura negra 29337 accesorio de transformación CCM LV429341 32597 LV432606 mando empñadura roja + cara delantera amarilla 29339 32599 Mandoscon rotativos Prolongados 100_250 accesorio de transformación CNOMO LV429342400_630 LV432602 accesorio de transformación CCM 29341 32606 mando rotativo prolongado estandar 29338 32598 accesorio de transformación CNOMO 29342 32602 mando con empuñadura roja + caradelantera amarilla 29340 32600
630b_1600 1600b_3200 33863 33864 630b_1600 1600b_3200 33863 -33866 630b_1600 1600b_3200 33864 - 33863 -33864 630b_1600 1600b_3200 33866 33878 -33866 33879 -630b_1600 1600b_3200 33880 -
Enclavamientos del mando rotativo dispositivo de adaptación para una cerradura (suministrado sin cerradura) cerradura suministrada sin100_250 el dispositivo Mandos rotativos Prolongados 400_630 mando telescopico para aparato sobre chasis 29343 32603 mando rotativo prolongado estandar Ronis 1351B.500 LV429338 LV432598 33878 de adaptación Mandoscon rotativos Prolongados 630b_1600 mando empuñadura roja + caradelantera amarilla100_250 LV429340400_630 LV432600 33879 mando rotativo prolongado estandar 29338 32598 33878 cerradura suministrada sin el dispositivo Accesorios (contactos de señalización) 100_250 400_630 630b_1600 mando telescopico para aparato sobre chasis LV429343 32600 LV432603 33880 mando con 29340 33879 avanzado a empuñadura la apertura roja + caradelantera amarilla 29345 32605 33882 mando telescopico aparato sobre chasis 29343 32603 33880 depara adaptación profalux KS5 D4Z avanzado al cierre 29346B2429346 33883
Accesorios (contactos de señalización) avanzado a la apertura (1 contacto) Accesorios (contactos de señalización) al cierre (2 contactos) (sóloavanzado un interruptor)
-
1600b_3200 1600b_3200 --
100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 LV429345 LV432605 33882 100_250 630b_1600 1600b_3200 LV429346400_630 LV429346 33883 -
29345 32605 33882 Enclavamientos para mando eléctrico 29346 29346 33883 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 Una cerradura Ronis con un dispositivo de44936 adaptación Por dispositivo movil 29370 29370 33996 Enclavamientos (sólo un interruptor) Una cerradura Ronis Enclavamientos (sólo un interruptor) Enclavamientos de la palanca para 3 candados 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 Enclavamientos de la palanca para 3 candados 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 Dos cerraduras Ronis idénticas, 129370 llave 44936 por dispositivo movil 29370 33996 Por dispositivo movil 29370 29370 44936 33996 de adaptación Ronis 32631 por dispositivo Dispositivo fijo 29371 32631 32631 Una cerradura Profalux LV429371 LV432631 32631 por dispositivo fijo 32631 Enclavamientos del mando rotativo 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 Dos cerraduras Profalux idénticas, 1 llave dispositivo de adaptación para una cerradura por dispositivosin fijocerradura) 29371 32631 32631 32631 (suministrado 29344 32604 33868 Enclavamientos del mando rotativo 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 Dispositivo de adaptación Profalux cerradura suministrada sin el dispositivo avanzado a la apertura avanzado al cierrede la palanca para 3 candados Enclavamientos
DB112262
DB112261
push to trip
push to trip
push to trip
DB112263
push to trip
dispositivo de adaptación para una cerradura de adaptación Ronis 1351B.500 Enclavamientos delcerradura) mando rotativo (suministrado sin cerradura suministrada sin el dispositivo dispositivo de adaptación para una cerradura cerradura suministrada sin el dispositivo de adaptación profalux KS5 B24 D4Z (suministrado sin cerradura) de adaptación Ronis 1351B.500 cerradura suministrada sin el dispositivo Enclavamientos para mando cerradura suministrada sineléctrico el dispositivo de adaptación Ronis 1351B.500 Una cerradura Ronis con un dispositivo de adaptación de adaptación Profalux B24 D4Z cerradura suministrada sin elKS5 dispositivo
ON I
pr o
fa lu x
O OFF
LV429344 41940 LV432604 33868 41940
41940 100_250
41940 42888 29344
400_630
41940 42888 32604
Interenclavamientos (para dos interruptores) ON I
pr o
fa lu x
O OFF
100_250 400_630 42888 42888 41940 41940 29449 Una cerradura Ronis 41940 de adaptación profalux KS5 B24 D4Z 42888 42888 Dos cerraduras Ronis idénticas, 1 llave 41950 Enclavamientos para Ronis mando eléctrico 400_630 Dispositivo de adaptación - 100_250 32649 Enclavamientos para mando eléctrico 100_250 400_630 Una cerradura Ronis con un dispositivo de adaptación - LV429449 42888 Una cerradura Profalux Una cerradura Ronis conidénticas, un dispositivo de adaptación 29449 Dos cerraduras 1 llave -42878 Una cerraduraProfalux Ronis 41940 Una cerradura Ronis -41940 Dispositivo de adaptación Profalux 32649 Dos cerraduras Ronis idénticas, 1 llave Dos cerraduras Ronis idénticas, 1 llave 41950 Dispositivo adaptación LV432649 Dispositivo dede adaptación RonisRonis -32649 Una cerradura Profalux -42888 Una cerradura Profalux 42888 (para dos interruptores) Dos cerraduras Profalux idénticas, 1 llave 1 llave -42878 Dos cerraduras Profalux idénticas, Dispositivo dede adaptación Profalux -32649 Dispositivo adaptación Mecánico para Int. AutomáticoProfalux 100_250 400_630 platina para mandos por palanca 29354 32614
DB112264
Mecánico para Int. Automático platina para mandos por palanca
Interenclavamientos
Interenclavamientos (para dos interruptores)
630b_1600
41940 42888 33868
-
1600b_3200
Para mando rotativo directo
100_250
400_630
29344 41940 42888 100_250 29449 -
-
41940 42888 -41950 630b_1600 1600b_3200 33899 1600b_3200 -630b_1600 -42888 42878 41940 - -41940 33898 41950 - -41950 33899 33899 42888 42888 -42878 42878 -33898 33898 -630b_1600 1600b_3200 -
platina para mando rotativo 100_250prolongado 400_630 630b_1600 1600b_3200 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200
dispositivo de adaptación para cerraduras platina para mandos rotativos platina para mando rotativo prolongado
100_250
630b_1600 1600b_3200 42888 -41940
Mecánico para Int. Automático
29354 32614 29369 LV429354 32621 LV432614
29371
--
Interenclavamientos (para dos interruptores) Mecánico para Interruptort Automático platina mandosrotativo por palanca platina para para platina paramando mandos porprolongado palanca
- 33890
630b_1600
-
--
100_250 29354
29369
1600b_3200
LV429369 32621 LV432621 33890 -Para mando rotativo directo 29369 33890 (suministrado sin las cerraduras) 2x 29344 32604 33868 Un lote de cerraduras (una sola llave, suministrada dispositivo de adaptación para cerraduras Para mando rotativo directo 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 sin el dispositivo de adaptación) Ronis 1351B.500 41950 41950 41950 Para mando rotativo directo 100_250 630b_1600 1600b_3200 dispositivo de adaptación 2x LV429344400_630 LV432604 33868 Un lote de cerraduras (una solapara llave, cerraduras suministrada (suministrado sin las cerraduras) 2x dispositivo de adaptación para cerraduras (suministrado sin las cerraduras) sin el dispositivo de adaptación) profalux KS5 B24 D4Z 42878 42878 42878 (suministrado sin las cerraduras) 2x 29344 33868 Un lote de cerraduras (unade solacerraduras llave, suministrada 41950 41950 suministrada 41950 -Un lote (una sola 32604 llave, Un lote de cerraduras (una sola llave, suministrada sin el dispositivo dispositivo de adaptación) Ronis 1351B.500 41950 sin el de adaptación) Ronis 1351B.500 41950 41950 sin el dispositivo de adaptación) Ronis 1351B.500 Un decerraduras cerraduras suministrada 42878 42878 42878 Un lote lote de (una(una sola sola llave, llave, suministrada Accesorios de instalación sin dispositivo adaptación) profalux KS5 sin el el dispositivo de de adaptación) profalux KS5 B24 D4ZB24 D4Z 42878 42878 Un lote de cerraduras (una sola 42878 llave, suministrada Marcos caja frontal 100_250 400_630 1600b_3200 sin el dispositivo de adaptación) profalux630b_1600 KS5 B24 D4Z Accesorios de instalación mando por palanca 29315 32556 33718 -
100_250
ON
I
ON I
reset
O
OFF
O OFF
ON
29344
I
ON
I
ON I
reset
O
ON I
OFF
reset
O
OFF
O OFF
O OFF
DB112737
DB112269
Accesorios de instalación bloque Vigi
Marcos caja frontal mando rotativo, telemando, marco caja de IP30 mandopara paracualquier puerta, IP40tipo de mando Marcos caja frontal bloque Vigi o amperímetro, IP40 de control para cambio marco IP30 acceso unidad mando por palanca fuelle deIP30 estanqueidad marco para bloque Vigi bloque Vigi accesorios de precintado marco IP40 para cualquier tipo de mando mando rotativo, telemando, platina de adaptación en el riel Din caja de IP40 mandopara parabloque puerta, IP40 marco Vigi bloque Vigi o amperímetro, IP40IP43 cubierta de estanqueidad fuelle de estanqueidad adaptador riel DIN
Accesorios de instalación IP30 2/12
2/16 2/12 Composici�n
IP40
accesorios de precintado (*) solo mando por palanca. platina de adaptación en el riel Din
Marcos caja frontal mando por palanca bloque Vigi
29316
100_250
29316
400_630
LV429225 32558 LV432557 29317 100_250 29318 29318 LV429526400_630 LV432559 29315 32556 29319 LV429527 32560 LV429527 29316 29316 29375 LV429317 29375 LV432558 29305 29317 LV429316 32558 LV429316 29318 29318 LV429375 LV432560 29319 LV429305 32560 29375 29375 29305 -
-
-
-
-
41950 42878
630b_1600 1600b_3200 33718 -- (*) 1600b_3200 -630b_1600 -33718 - ------
100_250 29315 29316
Instalación y conexiones extraíbles Compact y Vigicompact
Referencias
NSX 100/630
Kit conexión posterior corto Kit 3P
100/250 3 x LV429235
Kit conexión posterior combinado Kit 3P Cortos RCs Largos RCs
2 x LV429235 1 x LV429236
400/630
2 x LV432475 1 x LV432476
Sistema Compact e Interpact
DB112251
Aparato fijo/conexión posterior = aparato fijo/conexión anterior + kit de conexión posterior
DB112252
Kit para Compact Kit de conexión Incluye: Zócalo Conexiones de alimentación Cubrebornes cortos Enclavamiento de disparo de seguridad
DB112253
Kit para Vigicompact Kit de conexión Vigicompact Incluye: Zócalo Conexiones de alimentación Cubrebornes cortos Enclavamiento de disparo de seguridad
100/250 3P LV429289
400/630 3P LV432538
= 1 x LV429266 + 3 x LV429268 + 2 x LV429515 + 1 x LV429270
= 1 x LV432516 + 3 x LV432518 + 2 x LV432591 + 1 x LV432520
100/250 3P LV429291
400/630 3P LV432540
= 1 x LV429266 + 3 x LV429269 + 2 x LV429515 + 1 x LV429270
= 1 x LV432516 + 3 x LV432519 + 2 x LV432591 + 1 x LV432520
100/250 3P Kit para Compact = 1 x LV429289 + 1 x LV429282 + 1 x LV429283
400/630 3P Kit para Compact = 1 x LV432538 + 1 x LV432532 + 1 x LV432533
100/250 3P Kit para Vigicompact = 1 x LV429291 + 1 x LV429282 + 1 x LV429283
400/630 3P Kit para Vigicompact = 1 x LV432540 + 1 x LV432532 + 1 x LV432533
2
Versión de conexión = aparato fijo/conexión anterior + kit de conexión
Versión extraíble = aparato FC/fijo + kit extraíble DB112731
Kit para Compact
Kit de conexión Placas laterales de chasis para zócalo Placas laterales de chasis para interruptor
DB112732
Kit para Vigicompact
Kit de conexión Placas laterales de chasis para zócalo Placas laterales de chasis para interruptor
2/17
Compact NSX 100/630
Referencias
accesorios de conexión
Accesorios para versión con zócalo/chasis 100 / 250 LV429306
400 / 630 LV432584
DB117160
1 conector fijo de 9 hilos (para zócalo)
LV429273
LV429373
DB117161
1 conector móvil de 9 hilos (para interruptor automático)
LV429274
LV432523
DB117162
1 soporte para 2 conectores móviles
LV429275
LV432525
DB115885
Accesorios de aislamiento
Conector auxiliar manual de 9 hilos (fijo + móvil)
LV429272
LV429272
LV429276
LV432526
LV429271
LV432521
DB117159
1 adaptador de conexión para zócalo de conexión
Conexiones auxiliares
DB117164 DB117165
2 pantallas IP40 para zócalo
DB117166
Zócalo
3P
LV429266
LV432516
DB117168
Juego de 2
2 conexiones de alimentación
2/3/4P
LV429268
LV432518
1 cubreborne corto
2/3P
LV429515
LV432591
1 percutor de disparo de seguridad
2/3/4P
LV429270
LV432520
Marco embellecedor
Cambio
LV429284
LV432534
Collarín de marco embellecedor
Bloque Vigi
LV429285
LV429285
LV429286
LV429286
41940 42888
41940 42888
LV429287
LV429287
DB117171
DB117170
DB117167
2 pletinas complementarias de ángulo recto aislados largos
DB117169
Accesorios para zócalo de conexión
3P
DB117173
DB117172
Accesorios de chasis
DB117163
Kit de enclavamiento (cerradura no incluida)
Cerradura (adaptador de cerradura no incluido)
Ronis 1351B.500 Profalux KS5 B24 D4Z
DB111426
2 interruptores de chasis (señalización de posición conectada/desconectada)
2/18
Compact NSX 100/630
Referencias
accesorios
100/250 LV429313
400/630 LV432553
LV429528
LV432571
Marco embellecedor para mando maneta IP40
Corte pequeño/tipo Compact NS
29315
32556
Tornillos de limitación de par (juego de 12)
3P/4P Compact NSX400-630
LV429513
LV432513
1 juego de 10 etiquetas de identificación
LV429226
LV429226
1 zócalo para mando rotativo prolongado
LV429502
LV432498
DB111435 DB111436 DB115907
LV432552
Pantalla LCD para unidad de control electrónica
Micrologic 5 Micrologic 6 Micrologic E-M
LV429483 LV429484 LV429486
LV429483 LV429484 LV429486
5 cubiertas transparentes para unidad de disparo electrónica
TM, MA, NA Micrologic 2 Micrologic 5/6
LV429481 LV429481 LV429478 LV429479
LV422459 LV432461 LV432460
5 cubiertas opacas para Micrologic 5/6
Función de desconexión de corte visible Consultar el catálogo sobre "Productos Interpact INV (corte visible)" y los accesorios asociados. La función de desconexión de corte visible es compatible con los aparatos Compact NSX conectados en la parte frontal o posterior fijos.
2/19
Sistema Compact e Interpact
Corte pequeño
LV429312
2
DB115633 DB115620 DB111493
Marco embellecedor de renovación Compact NS
DB111495
Bolsa de tornillos
DB111433
32595
Prolongador de empuñadura adicional para NSX400/630
DB111434
prolongador empuñadura de repuesto (NSX250)
DB111438
DB111430
Repuestos
Compact NSX 100/630
Referencias
supervisión, control y comunicación Modbus herramientas de diagnóstico
Control y control (funcionamiento a distancia) Accesorios interruptor automático DB111439
Bloque de control de estado de interruptor
BSCM (1)
Pantalla de visualización ULP (2) DB111440
Pantalla de visualización FDM121 Accesorio de montaje FDM (22 mm de diámetro)
ULP communication module DB111441
Interface Modbus
Bloque de interface de comunicación Modbus SL
TRV00121 TRV00128
LV434200 LV434201 LV434202 LV434204
10 conectores de apilamiento para bloques de interface de comunicación
TRV00217
10 finales de línea Modbus
VW3A8306DRC
Cable RS 485 rollo (4 hilos, largo 60 m)
50965
5 conectores RJ45 hembra/hembra
TRV00870
10 finales de línea ULP
TRV00880
10 cables macho RJ45/RJ45 L = 0,3 m 10 cables macho RJ45/RJ45 L = 0,6 m 5 cables macho RJ45/RJ45 L = 1 m 5 cables macho RJ45/RJ45 L = 2 m 5 cables macho RJ45/RJ45 L = 3 m 1 cable macho RJ45/RJ45 L = 5 m
TRV00803 TRV00806 TRV00810 TRV00820 TRV00830 TRV00850
Unidad externa de alimentación 100-240 V AC 110-230 V DC / 24 V DC-3 A clase 2
ABL8RPS24030
DB115623
DB115622
DB111443
DB115621
DB111442
Cable NSX L = 0,35 m Cable NSX L = 1,3 m Cable NSX L = 3 m Cable NSX para U > 480 Vca L = 0,35 m
DB111444
TRV00210
DB111445
Accesorios de cableado ULP
LV434205
DB112278
Bloques de alimentación
(3)
(3)
Herramienta de diagnóstico, software, demostración
DB111448
DB111453
DB111452
DB111450
DB111451
DB111449
Herramienta de diagnóstico
Batería de bolsillo para Micrologic NSX100-630
LV434206
Caja de mantenimiento Incluye: - Interface de mantenimiento USB - Fuente de alimentación - Cable Micrologic - Cable USB - Cable macho RJ45/RJ45
TRV00910
Interface de mantenimiento USB de repuesto
TRV00911
Fuente de alimentación de repuesto de 110-240 Vca
TRV00915
Cable Micrologic de repuesto para interface de mantenimiento USB
TRV00917
Opción Bluetooth/Modbus para interface de mantenimiento USB
VW3A8114
(1) Adaptador SDE, obligatorio para unidad de control TM, MA o Micrologic 2 (LV429451). (2) Para visualización de medidas con Micrologic A y E o visualización de estado con BSCM. (3) Ver Catálogo Control Industrial.
2/20
(3)
Compact NSX 100/630 Compact NS630b/3200
Referencias
conexiones de fuerza accesorios
2 cortas 2 largas
DB112226 DB112225 DB112726 DB112227
Juego de 3
LV429227
1 x (120 a 185 mm²) ; y 250 A Juego de 3
LV429259
Juego de 10
LV429241
2 x (50 a 120 mm²) ; y 250 A
Juego de 3
LV429218
6 x (1.5 a 35 mm²) ; y 250 A
Juego de 3
LV429248
1P 3P
100/250 04031 04033
Pletinas complementarias de 45° (1)
Juego de 3
100/250 LV429223
400/630 LV432586
DB112231
1 x (25 a 95 mm²) ; y 250 A
Pletinas complementarias de canto (1)
Juego de 3
LV429308
LV432486
DB112232
Bornes de aluminio (1) para 6 cables
100/250 LV429242
Pletinas complementarias de ángulo recto
Juego de 3
LV429261
LV432484
DB112233
Bornes de aluminio para 2 cables
Juego de 3
Pletinas complementarias rectas
Juego de 3
LV429263
DB112234
Grapas bornes
400/630 LV432479
1 x (1.5 a 95 mm²) ; y 160 A
Pletinas complementarias de doble L
Juego de 3
LV429221
DB112235
Bornes de aluminio
400/630 LV432475 LV432476
Espaciadores 35 a 45 mm (100/250) 52,5 mm (400/630) inclinación Espaciadores 70 mm
3P 3P
LV431563
DB112236
Bornes de acero
DB112228
Conectores de cable pelado
100/250 LV429235 LV429236
2
DB112225
Conexiones posteriores
Espaciador monobloc de 35 a 45 mm de inclinación
3P
LV431060
Zócalo de alineación frontal (para espaciador monobloc)
3P/4P
LV431064
(1)
DB115613
Acoplamientos de tensión de 6,35 mm para conectores de acero o aluminio 160 A (40 °C) 6 cables S y 10 mm² 250 A (40 °C) 9 cables S y 10 mm²
DB112230
Pletinas complementarias
(1)
(1)
(1)
(1) (1)
Sistema Compact e Interpact
Accesorios de conexión (Cu o Al)
LV432481
LV432490 LV432492
(1) Suministrado con 2 ó 3 separador de fases.
2/21
Compact NSX 100/630 Compact NS 630/3200
Referencias
accesorios
accesorios accesorios accesorios DB112237
Terminales para cable de cobre (1)
Compact Compact Compact accesorios de conexión accesorios de conexión accesorios de conexión
Para cable de 120 mm² (100/250) 240 mm² (400/630)
Juego de 3
100/250 LV429252
400/630 LV432500
Para cable de 150 mm² (100/250) 300 mm² (400/630)
Juego de 3
LV429253
LV432502
Juego de 3
LV429254
DB112241
DB112240
DB112239
DB112238
Para cable de 185 mm² Tomas posteriores 100_250 Terminales para cable 2de aluminio (1) cortas 29235 Tomas posteriores 100_250 Para cable de 150 mm² (100/250) 240 mm² (400/630) 2 largas 29236 Tomas 100_250 2 cortasposteriores 29235
cortas 29235 2 largas 29236 Para cable de 185 mm² (100/250) 300 mm² (400/630) 29236 2 largas Bornes 100_250 encastrable acero para cable Accesorios de aislamiento Bornes 100_250 de 1,5 a 95mm2; <= 160A (lote de 3) o zócalo 29242 1 cubreborne corto para interruptor Bornes 100_250 encastrable acero para cable encastrable aluminio para cable encastrable acero<= para cable de 1,5 a 95mm2; 160A (lote de 3) 29242 de <=160A 250Acable (lote 29259 de 20 1,5aa185mm2; 95mm2; <= (lote de de 3) 3) 29242 encastrable aluminio para encastrable aluminio de 20 a 185mm2; <= para 250Acable (lote de 3) 29259 Set20 deaconectores para 4 cables de 185mm2; <= 250A (lote de 3) o zócalo 29259 1 cubreborne largo para interruptor (240mm2 total) lote de 3 Set de conectores para 4 cables para un cable de 35 a 300mm2 (lote de 3) -Set de conectores (240mm2 total) lotepara de 34 cables para un 35 a (lote -(240mm2 total)de 3 para un cable cable delote 35 de a 240mm2 300mm2 (lote de de 3) 3) toma de cable tensión de 185mm2 (lote de 2) 29348 300mm2 para un depara 35 aborne 240mm2 (lote de 3) grapa par borne (lote 10)interruptor 29241 Separador dedefases para zócalo para un cable 35 ade 240mm2 (lote deo 3) toma de tensión para borne de 185mm2 (lote de 2) 29348 borne de repartición para 6 cables de 1,5 a 35mm2 toma de borne 29348 grapa partensión borne para (lote de 10) de 185mm2 (lote de 2) 29241 con separadores de fases de 3) 29248 grapa par borne (lote de 10) 29241 borne de repartición para 6(lote cables de 1,5 a 35mm2 borne de repartición para 6(lote cables de 1,5 a 35mm2 con separadores de fases de 3) 29248 Adaptadores de de conexión 100_250 con separadores fases (lote de 3) 29248 Adaptadores paraconexión conexión vertical Adaptadores 100_250 Adaptador dede conexión para zócalo Adaptadorespara de conexión 100_250 Adaptadores conexión vertical Adaptadores para conexión vertical -
Compact
DB112734
accesorios
400_630 32475 400_630 32476 400_630 32475 32475 32476 32476 400_630 400_630 400_630 -32479 32481 32479 29348 32479 32481 32481 29348
29348 -400_630 400_630
630b_1600 1600b_3200 100/250 630b_1600 1600b_3200 Juego de 3LV429504 630b_1600 1600b_3200 -
Juego de 3LV429506 630b_1600 1600b_3200 630b_1600 1600b_3200100/250 3 P 1600b_3200 LV429515 630b_1600 --3P LV429517 33640 33640 33640 33640 -33640 Juego de 6-LV429329 33640 ---630b_1600 1600b_3200 33642 630b_1600 3P 1600b_3200LV429306 630b_1600 1600b_3200 33642 33642 -
accesorios de conexión 400_630 -
Compact
accesorios
-
33644 accesorios de conexión
DB112242
Adaptador para conexión con terminales de cable
-
-
Adaptador para conexión con terminales de cable 33644 Adaptador para conexión con terminales de cable 33644 Bornera “polybloc” (para cables desnudos) 100_250 400_630 630b_1600 160A (40“polybloc” °c) 6 cables(para <= 10mm2 7100 Bornera cables desnudos) 100_250 400_630 630b_1600 Tomas posteriores 100_250 400_630 630b_1600 25A (40 <= 7101 2 pantallas aislamiento para interruptor inclinación) 3P Bornera “polybloc” (para cables desnudos)(45 mm de 100_250 400_630 630b_1600 160A (40°c) °c)9de 6cables cables <=10mm2 10mm2 7100 ---2 cortas 29235 32475 160A (40 °c) 6 cables <= 10mm2 7100 25A (40 °c) 9 cables <= 10mm2 7101 2 largas 29236 32476 25A (40 °c) 9 cables <= 10mm2 7101 Tomas posteriores 100_250 400_630 630b_1600 2 cortas 29235 32475 Platinas 100_250 400_630 630b_1600 Bornes 100_250 400_630 630b_1600 2 largas en escuadras (lotes de 3) 29236 32476 platinas 29261 32484 Platinas 100_250 400_630 630b_1600 encastrable acero para de cable platinas prolongadoras canto (lote de 3) 29263 32486 Platinas 100_250 400_630 630b_1600 platinas escuadras (lotes de 3) 29261 32484 de 1,5 a en 95mm2; <= 160A (lote de 3) 29242 --separador 31563 33622 en escuadras (lotes de 3) 29261 32484 platinas prolongadoras de canto (lote de 3) 29263 32486 encastrable70mm aluminio para cable separador 32492 platinas prolongadoras de canto (lote de 3) 29263 32486 --separador 31563 -33622 Bornes 100_250 400_630 630b_1600 de 20 a 185mm2; <= 250A (lote de 3) 29259 suministrado con 2 separadores de fases 31563 33622 separador 32492 encastrable70mm acero para cable (separador monobloque) 3P(lote de 31060 separador 32492 suministrado con <= 2para separadores de 3) fases de 95mm2; 160A 29242 --(1) Suministrado con 2 ó 3 separador de70mm fases. Set1,5 de aconectores 4 cables suministrado con 2 separadores (separador monobloque) 31060 -encastrable aluminio para cable de fases (240mm2 total) lote de 3 3P 33640 (separador monobloque) 3P(lote (lote 31060 -de 20un a 185mm2; <=a250A de 3)de 3) 29259 para cable de 35 300mm2 32479 Bornes 400_630 100_250 Terminales para cables para un cable de 35 a 240mm2 (lote de 3) 32481 33640 Set de conectores para 4 cables 100_250 Setcobre dedeconectores para 4 cables de y aluminio CU AL 29348 CU400_630 AL Terminales parapara cables toma tensión borne de 185mm2 (lote de 2) 29348 (240mm2 total) lote de 400_630 100_250 (240mm2 total) lote de 33640 Para cable 120mm2lote de 3 3 Terminales para cables grapa par y borne (lote de3 10) 29241 de cobre aluminio CU AL - CU AL para un cable de 35 a 240mm2 (lote de 3) para un cable de 35 a 300mm2 (lote de 3) 32479 incorpora 2120mm2separadores borne de repartición para 6 cables de 1,5 a 35mm2 29252 de cobre y aluminio CU AL CU AL Para cable lotefases de 3 para un cable de 35 a 240mm2 (lote de 3) 32481 33640 Para cable2120mm2150mm2lotefases de 3 de 3) con separadores de fases (lote 29248 -Para cable lote de 3 incorpora separadores 29252 toma de tensión para borne de 185mm2 (lote de 2) 29348 29348 incorpora separadores 29253 incorpora 2150mm2separadores fases 29252 29504 --Para cable2 lotefases de 3 grapa par borne (lote lote de 10) 29241 Para cable 185mm2-lote de Para cable de33 incorpora 2150mm2separadores fases 29253 Adaptadores de conexión Adaptadores de conexión 100_25029504 400_630 - 630b_1600 borne de repartición para 6 cables de 1,5 a 35mm2 incorpora 2185mm2-lote separadores de fases 29254 29504 29506 incorpora separadores fases 29253 --Para cable2 3 Adaptadores parade conexión vertical -33642 Adaptadores para conexión vertical con separadores fases (lote de 3) 29248 Para cable lotede de33 Para cable2240mm2185mm2-lote incorpora separadores fases 29254 29506 Adaptador para conexión con terminales de cable incorpora 2240mm2separadores fases 32500 32504 incorpora separadores 29254 29506 Para cable2 lotefases de 3 Para cable2240mm2300mm2lotefases de 3 3Adaptadores de conexión 100_250 Para cable lote de incorpora separadores - 400_630 32500 630b_1600 32504 incorpora separadores -- -32502 33642 32506 Adaptadores para conexión vertical incorpora 2para separadores fases 32504 Para cable2 300mm2lotefases de 3terminales de cable Adaptador conexión con -- 32500 33644 Platinas Para cable2300mm2lotefases de 3 incorpora separadores 32502 32506 incorpora 2 separadores fases 32502 32506 separador Bornera “polybloc” cables desnudos) Kit de terminales de(para cable Adaptador para conexión con terminales de cable 160A °c) cables <= 10mm2 240mm2 3P6 (kit de Kit de(40 terminales de6) cable 25A (40 °c) 9 cables 10mm2 300mm2 3P (kit de de 6) Kitde de terminales de cable Kit terminales de<= cable 240mm2 3P (kit 6) 23P (kit de 6) 240mm2 300mm2 240mm“polybloc” 3P (kit de 6) cables desnudos) Bornera (para 23P (kit de 6) 300mm2 300mm 3P (kit de<= 6) 10mm2 160A (40 °c) 6 cables
25A (40 °c) 9 cables <= 10mm2 Cubrebornes Platinas cortos par) 3P platinas(1en escuadras (lotes de 3) Cubrebornes Cubrebornes largos (1 par) platinas de canto (lote de 3) Cubrebornes cortos (1prolongadoras par) 3P 3P Largos 3P Largos 3P separador cortos largos (1 par) 3P Platinas separador 70mm largos (1 par) Largos 3P platinas en escuadras (lotes de 3) suministrado con3P2 separadores de fases Largos platinas prolongadoras de3P canto (lote de 3) (separador monobloque) Kit de aislamiento U>= 600V separador Kit de aislamiento U>= 600V Separador de fases (3 piezas) separador 70mm Cubrebornes largosU>= + pantalla 3P Kit de aislamiento 600V aislante suministrado con 2 separadores de fases separador de fases (6 piezas) Terminales para cables Kit de aislamiento U>= 600V Cubrebornes largos + pantalla (separador monobloque) 3P aislante 3P separador fases piezas) de cobre yde aluminio Cubrebornes largos + pantalla separador de fases (3 (6 piezas) aislante 3P
2/22
2/14
Para cable de 120mm2de 3 (6lote separador fases (3 piezas) 2 pantallas2de aislantes incorpora separadores fasesfijo) separador fases (3(aparato piezas) Terminales para cables 2 pantallas aislantes (aparato Para cable 150mm2lote de 3fijo) 2 pantallas aislantes (aparato fijo) de cobre y aluminio incorpora 2 aislantes separadores fasesfijo) 2 pantallas (aparato Para cable 120mm2lote de 3 Para cable 185mm2-lote de 3 fijo) 2 pantallas aislantes (aparato incorpora incorpora 2 2 separadores separadores fases fases Para cable 150mm2lote de 3 3Para cable 240mm2- lote de
100_250 400_630 630b_1600 100_250 400_630 630b_1600 33644 7100 - 33013 100_250 400_630 630b_1600 7101 - -33015 100_250 400_630 630b_1600 -33013 33013 33015 100_250 400_630 630b_1600 33015 7100 - -
7101 100_250 400_630 400_630 630b_1600 630b_1600 100_250 29321 32562 29261 -100_250 32484 400_630 630b_1600 29323 32564 29263 - -100_250 400_630 630b_1600 29321 32486 32562 33628 31563 - 33622 29321 32562 29323 32564 100_250 400_630 630b_1600 -29323 32492 -32564 33628 29261 32484 33628 29263 32486 31060 -31563 33622 100_250 400_630 630b_1600 32492 29326 32580 100_250 400_630 630b_1600 400_630 100_250 29329 32570 100_250 400_630 630b_1600 29326 32580 31060 -- AL 32580 - CU 33646 CU 29326 AL 29329 32570
29329 3P 29330 29252 - 100_250 paso de 70mm 3P 29330 CU AL 2925329330 3P de 70mm paso - 29504
32570 33646 32576 -- - 400_630 33646 32578 32576 CU AL -32576 32578 paso de 70mm 32578 29252 --29254 29506
400/630 LV432504 LV432506 400/630 LV432591
LV432593
LV432570
LV432584
1600b_3200 1600b_3200 1600b_3200 LV429330 LV432578 1600b_3200 ---1600b_3200 1600b_3200 1600b_3200 1600b_3200 1600b_3200 ----1600b_3200 ---630b/1600 630b_1600 1600b_3200 630b_1600 1600b_3200 CU AL CU AL 33640 630b_1600 1600b_3200 CU AL CU AL 33640 - CU AL CU AL -----630b_1600 1600b_3200 -- ---33642 33644 ----1600b_3200 -- ---630b_1600 33622 1600b_3200 1600b_3200 -630b_1600 1600b_3200
33013 1600b_3200 33015 -1600b_3200 1600b_3200 630b_1600 -1600b_3200 33628 -1600b_3200 --630b_1600 1600b_3200 33646 1600b_3200 630b_1600 1600b_3200 -33998 CU AL 33998 - 33998 630b_1600 -CU AL - ---
1600b_3200 33998 1600b_3200 CU
AL
1600b_3200 CU -
AL -
--
--
accesorios accesorios
Compact Compact
Accesorios accesorios
Compact Compact
comunicación comunicación complementos complementos de de unidades unidades Micrologic Micrologic
comunicación comunicación complementos de unidades Micrologic
opciones de comunicación opciones de comunicación (interruptor fijo) (interruptor fijo) módulo COM Modbus módulo COM Modbus (Interruptor de operación manual) (Interruptor de operación manual) módulo COM Modbus módulo COM Modbus (interruptor de operación motorizado) (interruptor de operación motorizado) opciones de comunicación opciones de comunicación opciones de comunicación opciones de comunicación (interruptor extraible) (interruptor extraible) (interruptor fijo) utilizar modulo+ chasis (interruptor fijo) utilizar modulo+ chasis módulo COM Modbus módulo módulo COM COM Modbus Modbus (Interruptor dede operación manual) (Interruptor operación manual) (Interruptor de operación manual) módulo Modbus módulo COM Modbus módulo COM COM Modbus (interruptor de operación motorizado) (interruptor dede operación motorizado) (interruptor operación motorizado) chasis Modbus opciones de comunicación chasis Modbus opciones deoperación comunicación (Interruptor de manual) (interruptor extraible) (Interruptor de extraible) operación manual) (interruptor chasis Modbus utilizar modulo+ chasis chasis Modbus (interruptor deModbus operación motorizado) utilizar modulo+ chasis módulo COM (interruptor de operación motorizado) (Interruptor de operación módulo COM Modbusmanual) módulo COM Modbus (Interruptor de operación manual) (interruptor de operación motorizado) accesorios para unidades de módulo COM accesorios paraModbus unidades de chasis Modbus control para Micrologic (interruptor de operación motorizado) control para Micrologic (Interruptor de operación manual)0,4 a 1 xIr Estándar chasis Modbus Estándar 0,4 a 1 xIr chasis Modbus Setting bajo 0,4 a 0,8 xIr Setting bajodede 0,4 a 0,8 xIr (Interruptor operación manual) (interruptor operación motorizado) Setting alto 0,8 a 1xIr Setting alto 0,8 a 1xIr chasis Modbus sin protección de largo retardo OFF sin protección de largo retardo OFF
-
-
33702 33702
33986 33986
-
-
33708 33708
33986 33986
100_250 100_250
400_630 400_630
630b_1600 630b_1600
630b/1600 1600b_3200
1600b/3200
-
-
33702 -
33842 33702 33986 33842
33986
-
-
33708 -
33848 33986 33848 33708
33986
100_250 -
400_630 -
630b_1600 -
33852 33852 1600b_3200 33852 630b_1600 33852 33842
1600b_3200
-
-
-
100_250 100_250 --
400_630 400_630 --
630b_1600 630b_1600 33542 33542 33543 33543 33544 33544 33445 33445
control externo para Micrologic 100_250 accesorios para de sensor paraunidades neutro + protección sensor externo para neutro + protección Estándar 0,4 a 1 xIr control de falla apara tierraMicrologic (TCE) 100_250 de fallabajo a tierra (TCE) 100_250 Setting 0,4 a 0,8 xIr -TC 400/1600A Estándar 0,4 a 1 xIr TC 400/1600A Setting alto 0,8 a 1xIr TC 1000/400A Setting bajo de largo retardo OFF 0,4 a 0,8 xIr -TC 1000/400A sin protección Setting alto 0,8 a 1xIr sin protección de largo retardo OFF
400_630 400_630 400_630 ---
630b_1600 33542 630b_1600 630b_1600 33543 33576 33576 33544 33445
100_250 100_250 100_250 -
400_630 400_630 400_630 -
630b_1600 630b_1600 33573 33573 630b_1600 33576
protección de falla a tierra (SGR) protección de falla a tierra (SGR) sensor rectangular de protección diferencial 100_250 sensor protección diferencial retorno arectangular la fuente por de tierra 100_250 retorno la fuente por tierra 100_250 280mm xa 115mm sensor externo (SGR) 280mm x 115mm sensor (SGR) 470mmexterno x 160mm Modulo sumador MDGF 470mm x 160mm Modulo sumador MDGF -
400_630 400_630 400_630 --
630b_1600 630b_1600 630b_1600 33573 33579 33579 48891 48891
400_630 400_630 400_630 --400_630 400_630 400_630 43362 43362 34547 34547 -
630b_1600 630b_1600 54440 54440 630b_1600 54441 54441 33579 54442 54442 48891 54443 54443 54444 54444 54445 54445 630b_1600 54440 54441 54442 54443 630b_1600 630b_1600 54444 33594 33594 54445 33547 33547 33595 33595
54445 33547 33547 33595 630b_1600 33595
400_630 43362 34547 -
33594 33547 33595
33594 33547 33595
sensor rectangular de protección diferencial sensor rectangular de protección diferencial 280mm externo x 115mmpara neutro + protección
280mm xexterno 115mm para neutro + protección sensor de falla xa 160mm tierra (TCE) 470mm 470mm x a160mm de tierra (TCE) TC falla 400/1600A TC 1000/400A TC 400/1600A TC 1000/400A
protección de falla a tierra (SGR) fuente de poder externa (modulo AD) fuente deapoder externa retorno la por(modulo tierra protección defuente falla a tierra (SGR) AD) 24-30 24-30 VCC VCC sensor externo (SGR) retorno a la fuente por tierra 48-60 VCC 48-60 VCC sensor externo (SGR)MDGF Modulo sumador 125 VCC
100_250 100_250 100_250 -125 VCC Modulo -110 VCAsumador MDGF 110 VCA 220 VCAde poder externa (modulo AD) fuente 220 VCA 380 VCA 380 VCA 24-30 VCC fuente de poder externa (modulo AD) 100_250 48-60 VCC 24-30 VCC 125 48-60VCC VCC 110 VCA 125 VCC 110 VCA 220 VCAde test para interruptores Compact equipos 100_250 equipos de test para interruptores Compact 100_250 220 mini VCA test kit 43362 380 VCA mini test kit 43362 380 VCA maleta de test Compact NS unidades STR 34547 maleta de test Compact NS unidades STR 34547 Maleta de test Compact NS unidades Micrologic equipos paraNS interruptores Compact -Maleta de de testtest Compact unidades Micrologic
mini test kit maleta de test Compact NS unidades STR Maleta Compact NS unidades Micrologic equiposde de test test para interruptores Compact 100_250
mini test kit maleta de test Compact NS unidades STR Accesorios de unidad de control Maleta de test Compact NS unidades Micrologic
43362 34547 -
TI neutro externo para interruptor de 3 polos con unidad de control Micrologic 5/6 DB112733
25-100 A (Compact NSX100) 150-250 A (Compact NSX 250) 400-630 A (Compact NSX 400/630)
Accesorio de cableado de 24 Vcc para unidad de control Micrologic 5/6 DB112730
Conector de alimentación de 24 Vcc
DB115665
Accesorio de cableado ZSI para NS630b NW con NSX
CAPO2/10-29 CAPO2/10-29
Bloque ZSI 15 15
-
-1600b_3200 1600b_3200 33852
33848
-
33852
-
33542 33542 33543 33543 33852 33544 33544 33445 33445
1600b_3200
e Interpact
33842
2
33848
33852
33542 630b_1600 1600b_3200 1600b_3200 33543 33542 33544 34036 33543 34036 33445 33544 33445
1600b_3200 33542 33543 33544 33445
-
1600b_3200 34036
1600b_3200 630b_1600 1600b_3200 1600b_3200 33579 33573 33579 33574 48891 - 48891
1600b_3200 33574
1600b_3200 1600b_3200 1600b_3200 33574 33574 630b_1600 34036 33576
1600b_3200
1600b_3200 630b_1600 54440 54440 33579 1600b_3200 54441 54441 33579 48891 54442
1600b_3200 33579 48891
54444 630b_1600 54444 54445 54445 54440 1600b_3200 54441 54440 54442 54441 54443 54442 54443 54444 1600b_3200 1600b_3200 54444 33594 54445 33594
1600b_3200 54440 54441 54442 54443 54444 54445
54442 48891 54443 54443
33594 33547 630b_1600 33595 1600b_3200
1600b_3200 33594 33547 33595
LV429521 LV430563 LV432575
LV434210
LV434212
2/15 2/15
5/22/04, 5:08 AM 5/22/04, 5:08 AM
2/15
2/23 CAPO2/10-29
15
5/22/04, 5:08 AM
22
accesorios para unidades de
-
2
(interruptor de operación motorizado)
1600b_3200
Sistema Compact Sistema Sistema Compact Compact e Interpact eeInterpact Interpact Sistema Compact
100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 complementos de unidades Micrologic 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200
Funciones y características
Compact NSX 100/630
accesorios y auxiliares versiones fijas
Accesorios de aislación
Separador de fase
Cubre bornes
Auxiliaries eléctricos
Contacto de señalización
Bobina de disparo MX Módulo SDTAM Módulo SDx
Protección y mediciones
Unidad de disparo Micrologic 2
Módulo Vigi Unidad de disparo Micrologic 5 / 6
Transformador de corriente para medida
Amperímetro
2/24
Unidad de disparo TM-D, TM-G
Compact NSX 100/630
Extensi贸n de una pieza Cables conectores
Sistema Compact e Interpact
accesorios y auxiliares versiones fijas
2
Funciones y caracter铆sticas
Conectores traseros Extensiones terminales
Cables conectores
Cable NSX
M贸dulo BSCM
Modbus interface FDM121
Mando rotatorio est谩ndar
Mando rotatorio extendido
Motor
2/25
Funciones y características
Compact NSX 100/630 accesorios y auxiliares versiones desmontables
Accesorios de aislamiento
barreras de interfase
revestimiento terminal sellable largo para ensamblar en la base
Accesorios eléctricos
Conectores auxiliares automáticos extraíbles
Conectores auxiliares manuales
Accesorios mecánicos
Lámina lateral del interruptor
Lámina de chasis lateral
Accesorios: Pág. 2/19 Dimensiones: CAP 12 2/26
Compact NSX 100/630 accesorios y auxiliares versiones desmontables
Conectores traseros
2
Conectores de cableado
Sistema Compact e Interpact
Funciones y características
Separadores Conectores traseros
Adaptador
Conectores de cableado Extensiones terminales
base de ensamblado
Conexiones de energía
Conexiones de energía para Vigicompact
2/27
Interruptores caja moldeada Powerpact
Referencias
vo Nue
Interruptores caja moldeada 15-1200 A
Este nueva gama de interruptores automáticos caja moldeada representa una de las mayores innovaciones tecnológicas bajo certificación UL 489 para este formato. El diseño de Powerpact posee la misma base tecnológica de Compact NS, es decir, su bloque posee corte rotoactivo, completo set de accesorios totalmente instalables en terreno, 4 tamaños desde 15-1200 A. Es decir la flexibilidad esperada para el mercado NEMA, al cual se proyecta esta gama.
Interruptor Caja Moldeada PowerPact Tamaño G, 3P 100 A, Clase 600 V Rango de amperaje 15 A 20 A 30 A 40 A 50 A 60 A 70 A 80 A 90 A 100 A
Ajuste magnetico de disparo Bajo Alto 600 A 1200 A 600 A 1200 A 600 A 1200 A 600 A 1200 A 800 A 1400 A 800 A 1400 A 800 A 1400 A 800 A 1400 A 800 A 1400 A 800 A 1400 A
Interruptor tipo J N° Catalogo GJL36015 GJL36020 GJL36030 GJL36040 GJL36050 GJL36060 GJL36070 GJL36080 GJL36090 GJL36100
Terminal para cable 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU
Características de interruptores Powerpact según UL 489 Tipo de interruptor Número de polos Rango de amperaje (A) 240 Vac UL/CSA/NOM 480 Vac (kA) 600 Vac 250 Vdc 500 Vdc
150 A H-Frame HD HG 2, 3 2, 3 15–150 15–150 25 65 18 35 14 18 20 20 — —
HJ 2, 3 15–150 100 65 25 20 —
HL 2, 3 15–150 125 100 50 20 —
250 A J-Frame JD JG 2, 3 2, 3 150–250 150–250 25 65 18 35 14 18 20 20 20 20
JJ 2, 3 150–250 100 65 25 20 20
JL 2, 3 150–250 125 100 50 20 20
Características de interruptores Powerpact según IEC 60947-2 Tipo de interruptor Número de polos Rango de amperaje (A) IEC 220/240 Vac 60947-2 380/440/415 Vac Icu/Ics 500/525 Vac (kA) 250 Vdc 500 Vdc1 Clase de aislación Ui Tensión nominal soportada al impulso Uimp Tensión nominal de operación Ue Intensidad nominal In Categoría de utilización — 1
2/28
2P en serie
150 A H-Frame HD HG 2, 3 2, 3 15–150 15–150 25/25 65/65 18/18 35/35 14/14 18/18 20 20 20 20 750 Vac
HJ 2, 3 15–150 100/100 65/65 25/25 20 20
HL 2, 3 15–150 125/125 100/100 50/50 20 20
250 A J-Frame JD JG 2, 3 2, 3 150–250 150–250 25/25 65/65 18/18 35/35 14/14 18/18 20 20 20 20 750 Vac
8 kVac
8 kVac
525 Vac 150 A
525 Vac 250 A
A
A
JJ 2, 3 150–250 100/100 65/65 25/25 20 20
JL 2, 3 150–250 125/125 100/100 50/50 20 20
Protección de distribución BT
Interruptores caja moldeada Powerpact
vo Nue
oferta de productos Powerpact
Oferta de Powerpact
Powerpact viene a simplificar nuestra oferta SQUARE D, pues solo con una quinta parte de las referencias se pueden cumplir perfectamente los rangos de la gama antigua según se ve en la tabla adjunta:
Antiguas referencias termomagneticas reemplazadas
Oferta Powerpact REFERENCIAS DESCRIPCION HGL36015 INT. PP. 3 POLOS 15 A, 35 KA HGL36020 INT. PP. 3 POLOS 20 A, 35 KA HGL36025 INT. PP. 3 POLOS 25 A, 35 KA HGL36030 INT. PP. 3 POLOS 30 A, 35 KA HGL36035 INT. PP. 3 POLOS 35 A, 35 KA HGL36040 INT. PP. 3 POLOS 40 A, 35 KA HGL36045 INT. PP. 3 POLOS 45 A, 35 KA HGL36050 INT. PP. 3 POLOS 50 A, 35 KA HGL36060 INT. PP. 3 POLOS 60 A, 35 KA HGL36070 INT. PP. 3 POLOS 70 A, 35 KA HGL36080 INT. PP. 3 POLOS 80 A, 35 KA HGL36090 INT. PP. 3 POLOS 90 A, 35 KA HGL36100 INT. PP. 3 POLOS 100 A, 35 KA HGL36125 INT. PP. 3 POLOS 125 A, 35 KA HGL36150 INT. PP. 3 POLOS 150 A, 35 KA HJL36015 INT. PP. 3 POLOS 15 A, 65 KA HJL36020 INT. PP. 3 POLOS 20 A, 65 KA HJL36025 INT. PP. 3 POLOS 25 A, 65 KA HJL36030 INT. PP. 3 POLOS 30 A, 65 KA HJL36035 INT. PP. 3 POLOS 35 A, 65 KA HJL36040 INT. PP. 3 POLOS 40 A, 65 KA HJL36045 INT. PP. 3 POLOS 45 A, 65 KA HJL36050 INT. PP. 3 POLOS 50 A, 65 KA HJL36060 INT. PP. 3 POLOS 60 A, 65 KA HJL36070 INT. PP. 3 POLOS 70 A, 65 KA HJL36080 INT. PP. 3 POLOS 80 A, 65 KA HJL36090 INT. PP. 3 POLOS 90 A, 65 KA HJL36100 INT. PP. 3 POLOS 100 A, 65 KA HJL36125 INT. PP. 3 POLOS 125 A, 65 KA HJL36150 INT. PP. 3 POLOS 150 A, 65 KA JGL36175 INT. PP. 3 POLOS 175 A, 35 KA JGL36200 INT. PP. 3 POLOS 200 A, 35 KA JGL36225 INT. PP. 3 POLOS 225 A, 35 KA JGL36250 INT. PP. 3 POLOS 250 A, 35 KA JJL36175 INT. PP. 3 POLOS 175 A, 65 KA JJL36200 INT. PP. 3 POLOS 200 A, 65 KA JJL36225 INT. PP. 3 POLOS 225 A, 65 KA JJL36250 INT. PP. 3 POLOS 250 A, 65 KA
Oferta antigua REFERENCIAS TERMINACIONES FHL36015 1021 1212 1380 FHL36020 1021 1212 1380 FHL36025 1021 1212 1380 FHL36030 1021 1212 1380 FHL36035 1021 1212 1380 FHL36040 1021 1212 1380 FHL36045 1021 1212 1380 FHL36050 1021 1212 1380 FHL36060 1021 1212 1380 FHL36070 1021 1212 1380 FHL36080 1021 1212 1380 FHL36090 1021 1212 1380 FHL36100 1021 1212 1380 KHL36125 1021 1212 1380 KHL36150 1021 1212 1380 FCL34015 1021 1212 1380 FCL34020 1021 1212 1380 FCL34025 1021 1212 1380 FCL34030 1021 1212 1380 FCL34035 1021 1212 1380 FCL34040 1021 1212 1380 FCL34045 1021 1212 1380 FCL34050 1021 1212 1380 FCL34060 1021 1212 1380 FCL34070 1021 1212 1380 FCL34080 1021 1212 1380 FCL34090 1021 1212 1380 FCL34100 1021 1212 1380 KCL34125 1021 1212 1380 KCL34150 1021 1212 1380 KHL36175 1021 1212 1380 KHL36200 1021 1212 1380 KHL36225 1021 1212 1380 KHL36250 1021 1212 1380 KCL34175 1021 1212 1380 KCL34200 1021 1212 1380 KCL34225 1021 1212 1380 KCL34250 1021 1212 1380
Sistema Compact e Interpact
Nuevas referencias termomagnéticas
2
1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352
(*) Si necesita un FLC340901021, debe solicitar el HJL36090 + LV429387 TERMINACIONES 1021
Bobina de disparo de interruptor en forma remota 120-240 VAC.
1012
Contactos auxiliares para utilizar como indicación remota de los estados de contactos del interruptor 1SPDT.
1380
Bobina de disparo de interruptor en forma remota 120-240 VAC + contactos auxiliares 1SPDT. Contactos auxiliares para utilizar como indicación remota de los estados de contactos del interruptor 2SPDT.
1352
2/29
Interruptores caja moldeada Powerpact
Protección de distribución BT
vo Nue
interruptores caja moldeada 15 a 250 A Powerpact MCP
Una gran facilidad en el uso del MCP (Motor Circuit Protectors) consiste en la manera de regular: ya sea de acuerdo al tipo de motor o manualmente como se hace tradicionalmente. (A) Ajuste de corriente del motor a plena carga (FLA) (B) Punto de ajuste apertura x corriente instantanea (I m ).
A
B
S tandard Ener g Ener g Ener g
Modernice las protecciones eléctricas de su CCM NEMA con PowerPact Disparo instantaneo
t
La siguiente tabla muestra los rangos alcanzables de corriente para las diferentes referencias, es decir 5 ref. permiten cubrir el rango de 1,5 a 217 A.
Im
180 Amp s
Tamaño
H-Frame J-Frame
Corriente 30 A 50 A 100 A 150 A 250 A
Rango de corriente a plena carga 1.5–25 A 14–42 A 30–80 A 58–130 A 114–217 A
Rango de ajuste de disparo por corriente instantanea 9–325 A 84–546 A 180–1040 A 348–1690 A 684–2500 A
Interruptores Terminación tipo J Referencia M71 HJL36030M71 M72 HJL36050M72 M73 HJL36100M73 M74 HJL36150M74 M75 JJL36250M75
I
Interruptores tipo L Referencia HLL36030M71 HLL36050M72 HLL36100M73 HLL36150M74 JLL36250M75
Para mayor información, sobre este producto no dude en contactarnos: Schneider Electric Chile, Contact Center 600 4440000.
Cubículo de Partidor de motor FVNR con relé inteligente TeSys T
2/30
Interruptores caja moldeada Powerpact
Sistema Compact e Interpact
accesorios y unidades desmontables
2
Protecci贸n de distribuci贸n BT
2/31
Interruptores caja moldeada Powerpact
Accesorios
vo Nue
accesorios Powerpact
referencias
Interruptor Caja Moldeada PowerPact Tamaño D, 3P 600 A, Clase 600 V con unidad de disparo electrónica Función de disparo (Trip)
Rango de amperaje
Interruptor Tipo G referencia DGL36150E20 DGL36250E20 DGL36400E20 DGL36600E20
150 A 250 A 400 A 600 A
LS
Interruptor Tipo J referencia DJL36150E20 DJL36250E20 DJL36400E20 DJL36600E20
Interruptor Tipo L referencia DLL36150E20 DLL36250E20 DLL36400E20 DLL36600E20
Terminal para cable 2 AWG-600 MCM CU 2 AWG-600 MCM CU 2 AWG-600 MCM CU (2) 2/0 -350 AWG CU
Interruptor Caja Moldeada PowerPact Tamaño P, 3P 1200 A, Clase 600 V con unidad de disparo electrónica Función de disparo (Trip) Largo retardo fijo instantaneo ajustable
accesorios
Rango de amperaje
Interruptor Tipo G referencia
Interruptor Tipo J referencia
Interruptor Tipo L referencia
Terminal para cable
600 A 800 A
PGL36060CU31A PGL36080CU31A PGL36100CU31A PGL36120CU31A
PJL36060CU31A PJL36080CU31A PJL36100CU31A PJL36120CU31A
PLL36060CU31A PLL36080CU31A PLL36100CU31A PLL36120CU31A
(3) 3/0 AWG-500 MCM CU (3) 3/0 AWG-500 MCM CU (4) 3/0 AWG-500 MCM CU (4) 3/0 AWG-500 MCM CU
1000 A 1200 A
Compact NS100 hasta 3200 auxiliares eléctricos
Compact NS100 hasta 3200
accesorios
auxiliares eléctricos
100_630 630b_3200 (Fijo) 630b_1600 (Extraíble) Accesorios Interruptor Moldeada OF SD SDE SDVCaja OF SD SDE PowerPact OF SD SDE 29450
047313AN
OF (*) para NR/NS100 a 250 con TM o MA Estándar Bajo nivel Adaptador SDE
29452 de Rango 29451(*) 100_630 amperaje SD SDE SDV 29450 29452 29451(*)
OF 29450 29452 -
tamaño G SDE Referencia 33011 33012 AAC GSA
SD 33004 33008 -
OF 33801 33804 -
SDE 33799 33802 -
380/480 Tensión VCC 525/600
29388 29389
Tensión 24 VCC 12 30 24 48 30 60 48 125 60 125 250 250
29382 29390 29391 29392 29383 29393 29394
047313AN 047313AN 047313AN 047313AN
12
29408 29409
29382 29390 29402 29391 29410 29392 29411 29383 29412 29393 29403 29394 29413 29414
Mando eléctrico Compact 100_160 100_160 250 Hz 29440 2944031548 29433 2943331540 29434 2943431541 29435 2943531542
Mando eléctrico Compact Tensión VCA 50/60 Tensión VCA 50/60 Hz 48/60 48/60 110/130 110/130 220/240 220/240 380/440 380/440 Tensión VCC VCC Tensión 24/30 24/30 48/60 48/60 110/130 110/130 250
250
A
2/32
A
29436 2943631543 29437 31544 29437 29438 31545 2943831546 29439
29439
Bloques de señalizacion y de medición calibre Bloques de señalizacion y Bloque ampérmetro de medición calibre Bloque ampérmetro I máx Bloque ampérmetro Bloque transformadores de corriente Bloque ampérmetro Bloque vigilancia de tensiónI máx Bloque de corriente Indicador de transformadores presencia de tensión
Bloque vigilancia de tensión Indicador de presencia de tensión
29402 29410 29411 29412 29403 29413 29414
250
33664 -
33673 -
33658 33659 33659 33660 33660 33661 33662
- 33659 33668 33660 33668 33660 33669 33661 33669 33662 33670 33671
33658 33659
33815 33824 -
33668 33668 33669 33669 33670 33671
33809 33810 33810 33811 33811 33812 33813
33819 33819 33820 33820 33821 33822
400
630
31548 32639 31540 32640 31541 32641 32642 31542
32639 32839 32640 32840 32641 32841 32842 32642
No es posible mo32839 No es posible motorizar ver páginatorizar 2/7 32840 ver página 2/7 32841 32842
32643 31543 32644 31544 32645 31545 32646 31546
32843 32643 32844 32644 32845 32645 32846 32646
consultar 32843 32844 32845 32846
400
100 29455 34849 29457 29459 29325
630
160
100
30555 34850 29455 30557 34849 29459 29457 29325
29459 29325
630b_1600
250
160
31565 34851 30555 31567 34850 29459 30557 29325
29459 29325
400
630b_1600
33809 33810 33810 33811 33811 33812 33813
33819 33819 33820 33820 33821 33822
Sistema Compact e Interpact
1NA+1NC 120 VAC Bobina de 110/130 VAC LV429386 Disparo 240 VAC GSC 240/ 277 Bobinas de disparo Compact 100_630 630b_3200 (Fijo) 630b_1600 (Extraíble) Tensión VCA 50/60 Hz MX MN MX MN MX MN 200/277 VAC LV429387 24 29384 29404 33659 33668 33810 33819 120 VAC 630b_3200GUA Bobinas 100_630 (Fijo) 48 de disparo Compact 29385 29405 33660 33669 630b_1600 (Extraíble) 33811 33820 Tensión VCABobina 50/60 Hz MX MN MN MN 110/130 VACMX LV429406 110/130 29386 29406 33661 33670 MX 33812 33821 24 200/250 29384 29387 29404 29407 33659 33668 33662 33671 33810 33819 33813 33822 Mínima GUC 48 29385 29405 240 VAC 33660 33669 33811 33820 240/277 29387 29407 33663 33814 110/130 29386 29406 208/277 VAC 33661 33670 33812 33821 380/480Tensión 29388 29408 33664 33673 33813 33822 LV429407 33815 33824 200/250 29387 29407 33662 33671 200/250 VAC 525/600 29389 29409 240/277 29387 29407 33663 33814 -
(*) para NR/NS100 a 250 con TM o MA
1600b_3200
1600b_3200
No es posible moNo es posible mo-
consultar torizar
630
250
630b_1600
400
32655 32855 34852 34853 31565 32655 32657 32857 3485132659 34852 32669 3156732566 32657 32566
29459 29325
32669 32566
630
32855 -34853 -32857
32659 32566
Interruptor tamaño P Referencia 29450
tamaño H, J, D Referencia 29450
SD 33800 33803 -
2
Contacto OF
29450 33004 33011 33801 33800 33799 29452 33008 33012 33804 33803 33802 Interruptor Interruptor 630b_3200 (Fijo) 630b_1600 (Extraíble)
torizar
630b_1600
630b_1600
630b_1600
-
-
---
33661 33663 Sistema Compact e Interpact
Estándar Bajo nivel Descripción Adaptador SDE Compact Contactos auxiliares
33670 33671
2
047313AN
Contactos auxiliares Compact
Seccionamiento bajo carga en BT
Interpact INS40/250 INV250-100 a 250 seccionadores bajo carga
2/34
Calibre-In 40 63 80
INS Estándar 3P 4P 28900 28901 28902 28903 28904 28905
INS Emergencia 3P 4P 28916 28917 28918 28919 28920 28921
Interpact INS
Calibre-In 100 125 160
INS Estándar 3P 4P 28908 28909 28910 28911 28912 28913
INS Emergencia 3P 4P 28924 28925 28926 28927 28928 28929
Corte plenamente aparente
Calibre-In 250-100 250-160 250-200 250-250
INS Estándar 3P 4P 31100 31101 31104 31105 31102 31103 31106 31107
INS Emergencia 3P 4P 31120 31121 31124 31125 31122 31123 31126 31127
Diferentes posibilidades de operación
Calibre-In 250-100 250-160 250-200 250-250
INV Estándar 3P 4P 31160 31161 31164 31165 31162 31163 31166 31167
INV Emergencia 3P 4P 31180 31181 31184 31185 31182 31183 31186 31187
Interpact INV
IEC 60947-3 Frente gris con empuñadura Negra (Estándar). Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia). Permiten el seccionamiento con mando rotativo directo o extendido, sin protección.
La posición de la maneta siempre indica el estado de los contactos principales. La rapidez de cierre y apertura de contactos es independiente de la rapidez en el accionamiento rotativo.
La maneta puede montarse a un costado del seccionador sin necesidad de accesorios. Se incorpora en estándar para todos los modelos hasta 2500 A el enclavamiento del mando rotativo en la posición OFF. Para utilizar el mando rotativo extendido, favor ver sección accesorios. Contactos auxiliares estándar OF mismos que la gama Compact NS.
IEC 60947-3 Frente gris con empuñadura Negra (Estándar). Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia). Permiten el seccionamiento con mando rotativo directo o extendido, sin protección. Agregan la función de visualización del seccionamiento desde la parte frontal del equipo.
Interpact INS/INV320 a 630
Interpact INS/INV320 a 2500 Monoblock 100/630
INS Estándar 3P 4P 31108 31109 31110 31111 31112 31113 31114 31115
Calibre-In 320 400 500 630
Calibre-In 320 400 500 630
INS Emergencia 3P 4P 31128 31129 31130 31131 31132 31133 31134 31135
INV Estándar 3P 4P 31168 31169 31170 31171 31172 31173 31174 31175
Calibre-In 320 400 500 630
Interpact INS IEC 947-3 Frente gris con empuñadura Negra (Estándar) Frente amarillo con empuñadura roja
INS Emergencia Interpact INS (Emergencia) 3P Permiten 4Pel seccionamiento IEC 60947-3 con mando rotativo 31128 gris con empuñadura Negra (Estándar). directo 31129 o extendido, sinFrente protección. 31130 31131 Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia). 31132 31133 Permiten el seccionamiento con mando rotativo 31134 31135 directo o extendido, sin protección.
INV Emergencia 3P 4P 31188 31189 31190 31191 31192 31193 31194 31195
INV Estándar 3P 4P 31168 31169 31170 31171 31172 31173 31174 31175
Interpact INV IEC 947-3 Frente gris con empuñadura Negra (Estándar)
amarillo con empuñadura roja INVFrente Emergencia Interpact INV 3P (Emergencia) 4P IEC 60947-3 Permiten31189 el seccionamiento con gris mando rotativo 31188 Frente con empuñadura Negra (Estándar). directo o31191 extendido, sinFrente protección . 31190 amarillo con empuñadura roja (Emergencia). Agregan31193 la función de visualización delseccionamiento con mando rotativo 31192 Permiten el seccionamiento desde la parte frontal del equipo. 31194 31195 directo o extendido, sin protección. Agregan la función de visualización del seccionamiento desde la parte frontal del equipo.
Interpact INS/INV630b a 1600 IN2500 Interpact INS Monobloc
seccionamiento bajo carga en BT
INS Estándar Calibre-In 3P 4P INS Estándar 250-100 31140 31141 250-160 31144 Calibre-In 3P 4P 31145 250-200 31142 31143 250-100 31140 31141 250 31146 31147 320 31148 31149 250-160 31144 31145 INS Estándar INS Emergencia 400 31150 31151 Calibre-In 3P 4P 31142 3P 311434P 250-200 500 31152 31153 630b 31342 31343 31356 31357 630 31154 31155 250 31146 31147 800 31330 31331 31345 31344 1000 320 31332 3133331148 31346 3114931347 1250 31334 31335 31348 31349 400 31336 31150 31350 3115131351 1600 31337 31152 - 311532500 500 47777 -
Interpact INS Monobloc
Permite la conmutación de redes en forma manual, sin automatismo con un mando Permite la conmutación de redes en forma manual, rotativo. Dos seccionadores en un conjunto.
sin automatismo con un mando rotativo. Dos seccionadores en un conjunto.
Ver accesorioINS de acoplamiento aguas abajo en Interpact VerINTERPACT accesorio de acoplamiento aguas abajo en la la sección ACCESORIOS IEC 947-3
sección ACCESORIOS INTERPACT.
Frente gris con empuñadura Negra ( Estándar) Otras opciones Interpact INS/INV630b a 1600 Otras opciones para transferencias puedenpara transferencias pueden Frente amarillo con empuñadura roja ( Emergencia) realizarse usando enclavamiento los realizarsedeusando enclavamiento de los mandos Permiten el seccionamiento con mando mandos rotativos pararotativos Interpact. pararotativo IN2500 Interpact. directo o extendido, sin protección .
seccionamiento bajo carga en BT
630
31154
31155
Interpact INS
INS Estándar INS Estándar INS Emergencia INS Emergencia Interpact INS Calibre-In 3P 4P 3P 4P Calibre-In 3P 4P 313573P IEC 947-3 4P IEC 60947-3 630b 31342 31343 31356 800 3133131342 31345 630b31330 313433134431356 Frente gris( con empuñadura Negra (Estándar). Frente 31357 gris con empuñadura Negra Estándar) 1000 31332 31333 31346 31347 313313134931344 Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia). Frente 31345 amarillo con empuñadura roja ( Emergencia) 1250 800 31334 3133531330 31348 1600 100031336 3133731332 31350 313333135131346 31347 Permiten el seccionamiento con mando rotativo Permiten el seccionamiento con mando rotativo 2500 47777 -
1250 1600 2000 2500
Accesorios: pág. 2/19. Dimensiones: pág. 11/11. .
CAPO2/10-29
31334 31336 31338 31340
31335 31337 31339 31341
31348 directo o extendido, sin protección. . directo 31349 o extendido, sin protección 31350 31351 2/17
17
INV Estándar INV Emergencia 5/22/04, 5:09 INV AM Interpact Calibre-In 3P 4P 3P 4P IEC 947-3 630b 31370 31371 31387 31388 INV Estándar INV Emergencia 800 31358 31359 31372 31373 gris con empuñadura Negra 4P 313753P Frente 4P IEC 60947-3 1000 Calibre-In 31360 313613P 31374 (Estándar) 1250 630b31362 3136331370 31376 31377 31371 31387 31388 Frente gris con 1600 31364 31365 31378 31379 Frente amarillo con empuñadura roja
Interpact INV
800 1000 1250 1600 2000 2500INV Estándar
Calibre-In 630b 800 1000 1250 1600
3P 31370 31358 31360 31362 31364
31358 31359 31360 31361 31362 31363 31364 31365 31336 31367 31368 INV Emergencia 31369
4P 31371 31359 31361 31363 31365
3P 31387 31372 31374 31376 31378
empuñadura Negra (Estándar). 31372 31373 Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia). (Emergencia) 31374 31375 Permiten el seccionamiento con mando rotativo Permiten el seccionamiento con mando rotativo 31376 31377 directo o extendido, sin protección. directo o extendido, sin protección . 31378 31379 Agregan la función de visualización del Agregan la función de visualización del desde la parte frontal del equipo. seccionamiento desdeseccionamiento la parte frontal del equipo. Interpact INV
4P 31388 31373 31375 31377 31379
IEC 947-3 Frente gris con empuñadura Negra (Estándar) Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia) Permiten el seccionamiento con mando rotativo directo o extendido, sin protección . Agregan la función de visualización del seccionamiento desde la parte frontal del equipo.
2/35
Sistema Compact e Interpact
INS Estándar 3P 4P 31108 31109 31110 31111 31112 31113 31114 31115
2
Calibre-In 320 400 500 630
Sistema Compact e Interpact
Seccionamiento bajo carga en BT
2
seccionamiento bajo carga en BT
Interpact INS40 a INS/INV 2500 Interpact INS40 a INS/INV2500 Interpact accesorios INS40 a INS/INV2500 Interpact INS40 a INS/INV2500 Interpact INS40 a INS/INV2500
Accesorios accesorios accesorios accesorios accesorios
Interpact INS40 a INS/INV2500
accesorios
Contactos auxiliares (max. 2) Contactos auxiliares (max. 2)
INS40 a 2500
OF o CAM estándar Contactos auxiliares (max. 2) OFOF o CAM estándar o CAM bajo nivel OF o CAM bajo nivel OF o CAM estándar Contactos auxiliares OF o CAM bajo nivel(max. 2)
INS40 a 2500 29450 29452 29450 INS40 a 2500 29452
INS40 a 2500 29450 29452
Interpact INS40 a INS/INV2500 INS2500
Maneta roja
28963
Repuestos Maneta Negra Repuestos Maneta Maneta Negraroja
INS40-160 INS250 28962 INS250 31082 INS40-160 INS630 28963 31082 31083 28962 31084
Maneta roja
28963
31083
31083
31085
31085
31297
2 2 2 22
INS2500
-
INS2500 -
2
-
INS2500 -
-
INS630 INS1600 31084 INS2500 31296 INS1600 31085 31298 31297 31296 31297
-
2
Interpact INS40 a INS/INV2500
accesorios
31288 -
INS2500 31298 -
-
2/19 2/19
2/36
19
5/22/04, 5:09 AM
19
5/22/04, 5:09 AM
CAPO2/10-29 CAPO2/10-29
19
5/22/04, 5:09 AM
Sistema Compact e Interpact Sistema Compact e Interpact Sistema Compact e Interpact Sistema Compact e Interpact Sistema e Interpact Compact eCompact Interpact SistemaSistema Compact e Interpact
Contactos auxiliares (max. 2) INS40 a 2500 OF o CAM rotativos estándar 29450 Mandos extendidos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 extendidos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 OF oMandos CAM bajo rotativos nivel 29452 Frontal Mandos rotativos extendidos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 OFFrontal o CAM estándar 29450INS2500 Estándar (gris-negro) 28941 31050 31052 31286 31288 Frontal OF o CAM bajo nivel (max. 2) 29452 Contactos auxiliares INS40 a 2500 31286 Emergencia (amarillo-rojo) 28942 31053 31287 -31288 Estándar (gris-negro) 28941 31051 31050 31052 Estándar (gris-negro) 28941 31050 31052 31286 Mandos rotativos extendidos INS40-160 INS1600 INS2500 Monobloc -28942 31055 31055 -31287 -Emergencia (amarillo-rojo) 28942INS250 31051 31053 31287 Emergencia (amarillo-rojo) 31051 INS630 31053 OF o CAM estándar 29450 Frontal Monobloc -INS40-160 31055 31055 -INS1600 -INS2500 Monobloc 31055 31055 Mandos rotativos extendidos INS250 INS630 OF o CAM bajo nivel 29452 Estándar (gris-negro) 28941 31050 31052 31286 31288 Frontal (amarillo-rojo) Emergencia 28942 31051 31053 31287 Lateral Estándar (gris-negro) 28941 31050 31052 31286 Lateral Monobloc - 31055 31055 - - -31288 Soporte lateral 31054 Lateral Emergencia (amarillo-rojo) 28942 31051 31053 31287 Soporte lateral extendidos 28943 Estándar (gris-negro) 31057 -- INS630 -- INS1600 --- INS2500 Mandos rotativos INS250 31054 Soporte lateral -- INS40-160 31054 Monobloc 31055 31057 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 --31055 --- --Frontal Estándar (gris-negro) 28943 31058 Estándar (gris-negro) 28943 31057 Lateral Contactos auxiliares (max. 2) INS40 a 2500 Estándar (gris-negro) 28941 31050 31052 31286 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 - 31288 Soporte lateral (amarillo-rojo) - 28942 31054 Emergencia 31051 -28945 31053 - 31287 - Lateral Estándar (gris-negro) 28943 31057 - OFMonobloc o CAM estándar 31055 - 31055 - - 29450 Soporte 31054 -28946 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 - - 29452 - OF o CAMlateral bajo nivel Enclavamientos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Estándar (gris-negro) 28943 31057 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 -INS630 Enclavamientos INS40-160 INS250 INS1600 INS2500 Lateral Contactos auxiliares (max. 2) INS40 a 2500 Maneta 3 candados posición OFF incluído en estándar en toda la gama Soporte lateral extendidos 31054 INS630 Mandos rotativos INS40-160 INS250 INS1600 INS2500 Maneta 3 candados posición OFF 28943 incluído en estándar la- gama INS40-160 INS250 INS630 INS1600 Estándar (gris-negro) 31057 - en toda OF oEnclavamientos CAM estándar 29450 Frontal Enclavamientos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Emergencia 28944 31058 31052 - 29452 3 (amarillo-rojo) candados incluído en estándar en toda la gama OF oManeta CAM(gris-negro) bajo nivel Estándar 28941 31050 31286 31288 Enclavamientos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 Emergencia (amarillo-rojo) 31051 31053 - INS2500 posición OFFposición OFF 28942 Maneta 3 candados incluído en estándar en toda la31287 gama Monobloc 31055 31055 Manetarotativos 3 candados posición OFFINS40-160 incluído la gama INS2500 Mandos extendidos INS250en estándar INS630en toda INS1600 Dos equipos con mando extendido 28953 31073 31074 Frontal Enclavamientos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Dos equipos con mando extendido28941 28953 31073 31074 Lateral Estándar (gris-negro) 31050 31052 31286 31288 Soporte lateral 31054 en estándar - la gama-- (*) Emergencia 28942 31051 31053 31287 Maneta 3 (amarillo-rojo) candados posición OFF incluído (*) (*)en toda Dos equipos con 28953 31073 31074 Estándar (gris-negro) 28943 31057 Monobloc 31055 31055 -Dos equipos mando extendido 28953 31073 31074 -mandocon extendido Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 (*) Para mando extendido o directo. Dos equipos equipos con extendido 28953 31073 31074 Dos conmando cerradura (1 por Seccionador) Lateral Dispositivo de con adaptación Interpact 31087 31088 31291 Dos equipos cerradura (1 por Seccionador) Soporte lateral 31054 Dispositivo -31097 31097 -31291 -Dispositivo de de adaptación adaptación Monobloc Interpact 31087 31088 Estándar (gris-negro) 28943 31057 - INS63041940 -INS2500 Cerradura RONIS 1351B.500 41940 Enclavamientos INS250 41940 INS1600 Dos equipos mando Monobloc extendidoINS40-160 28953 3107331097 31074 - -Dispositivo de con adaptación 31097 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 Dos equipos con cerradura (1 por Seccionador) Cerradura PROFALUX KS5 B24 D4Z 42888 42888 42888 Cerradura RONIS 1351B.500 41940 41940 41940 -Dispositivo dePROFALUX adaptación Interpact 31087 31088 Maneta 3 candados posición OFFD4Z - - incluído en estándar toda la 31291 gama Cerradura KS5 B24 42888 en 42888 42888 - Dos equipos con cerradura (1 por Seccionador) Dispositivo de adaptación Monobloc 31097 31097 Dispositivo de adaptación Interpact 31087 31088 31291 - Cerradura RONIS 1351B.500 41940 41940 41940 Dos equipos con cerradura INS40-160 INS250 INS630 INS1600 Dispositivo de adaptación Monobloc 31097 31097 Cerradura PROFALUX KS5 B24 D4Z INS40-160 42888INS1600 42888 INS2500 - Accesorios de Enclavamientos INS25042888INS630 Cerradura RONIS 41940 41940 41940 (1 por Seccionador) Dos equipos con1351B.500 cerradura (1 por Seccionador) acoplamiento aguas abajo INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Accesorios de Cerradura PROFALUX KS5Interpact B24 D4Z - - 42888 42888 42888 Dispositivo deposición adaptación 31087 31088 31291 Dispositivo de adaptación 31087 31088 31291- - 3acoplamiento Polos 29358 32619 -INS1600 Maneta 3 candados incluído en estándar en toda la gama aguas abajoOFF -INS40-160 INS250 INS630 INS2500 Dispositivo de adaptación Monobloc - 2895329359 31097 31097 Interpact 4 Polos -32620 -Dos equipos con mando extendido 31073 31074 - -- - 3 Polos 29358 32619 Cerradura 41940 41940 31097 41940 Accesorios deRONIS Cubrebornes de acoplamiento Dispositivo de1351B.500 adaptación - - 4 Polos 29359 31097 32620 Cerradura KS5 B24INS40-160 D4Z 42888 acoplamiento aguas abajo INS250 INS630 INS1600 INS2500 largos set dePROFALUX 2de acoplamiento 29324 42888 32565 42888 - Monobloc Cubrebornes Accesorios de 3 Polos - 29358 32619 - largos set de 2 aguas abajo 29324 32565 Cerradura 41940 41940 acoplamiento INS250 41940 INS630 - -INS1600 4 Polos - INS40-160 29359 32620 - INS2500 RONIS 1351B.500 3 Polos 29358 32619 Cubrebornes de acoplamiento Dos equipos con mando extendido 31073 4Accesorios Polos 29359 42888 32620 - 31074 Cerradura - 28953 42888 42888 largos set de 2 con - Seccionador) 29324 32565 - Dos equipos de cerradura (1 por Repuestos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Cubrebornes deaguas acoplamiento PROFALUX KS5 B24 D4Z Dispositivo de adaptación Interpact 31087 31088 31291 acoplamiento abajo INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Maneta Negra 31082 31084 31296 largos set de 2 -28962 29324 32565 - -31298 Repuestos INS250 INS630 INS1600 INS2500 Dispositivo 31097 31085 31097 - -31297 3 Polos -INS40-160 29358 32619 Maneta rojade adaptación Monobloc 28963 31083 Maneta 31082 Cerradura RONIS 1351B.500 41940 31084 41940 - 31296 41940 -31298 4 PolosNegra -28962 29359 32620 Maneta roja 28963 31083 31085 31297 Cerradura PROFALUX KS5 B24 D4Z 42888 INS2500 -Cubrebornes de acoplamiento Repuestos INS40-160 INS25042888 INS63042888INS1600 largos set de 2 29324 32565 Dos equipos con cerradura (1 por Seccionador) Maneta Negra 28962 31082 31084 31296 31298 Repuestos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 Dispositivo 3108731085 31088 31297 31291 - - INS2500 Maneta roja de adaptación Interpact 28963 31083 Maneta Negra 31082 Dispositivo de adaptación Monobloc 28962 31097 31084 31097 31296 - 31298 Accesorios de Maneta roja 28963 31083 Cerradura RONIS 41940 31085 41940 31297 41940 - Accesorios de 1351B.500 acoplamiento abajo INS250 INS630 Cerradura PROFALUX KS5 B24 D4ZINS40-160 -INS40-160 42888 42888INS1600 42888 - INS2500INS1600 acoplamiento aguasaguas abajo INS250 INS630 INS2500 Repuestos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 3 Polos - 28962 29358 32619 3 Polos 32619- 31298 Maneta Negra 31082 29358 31084 31296 4 Polos - 28963 29359 32620 4 Polos 32620- Maneta roja 31083 29359 31085 31297 Cubrebornes de acoplamiento Cubrebornes de acoplamiento largos set dede 2 29324 32565 Accesorios largos set de 2 29324 32565 acoplamiento aguas abajo INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 3 Polos 29358 32619 4 Polos 29359 32620 Cubrebornes Repuestos de acoplamiento INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 largos setNegra de 2 - 28962 29324 32565 - 31296 - 31298 Maneta 31082 31084
accesorios
CAPO2/10-29
2/19 2/19
Compact NS80H
Protección de motor BT
panorama de protecciones regulables
interruptores automáticos Compact
NS80 H
Número de polos
3
In
Ui
Tensión nominal de operación (V)
Ue
CA 50/60 Hz
Icu
CA 50/60 Hz
Tensión nominal soportada al impulso (kV) Tipo de interruptor
Poder de corte último (kA rms)
Uimp
80
65 C
Tensión nominal de aislación (V)
750 8
690 100
440 V
65
500 V 525 V CC Poder de corte en servicio (kA rms)
Categoría de utilización
Ics
(% Icu)
Aptitud al seccionamiento
H
220/240 V
380/415 V
660/690 V
250 V (1 polo)
500 V (2 polos)
70 25 25 6
100 % A ■
Poder de corte último (kA rms)
240 V
10 0
NEMA-AB1 (HIC)
480 V
65
Resistencia (ciclos C-A)
Sistema Compact e Interpact
Intensidad nominal (A)
2
características eléctricas según IEC 947-2 y EN 60947-2
NS80H-MA
600 V mecánica eléctrica
440 V - In/2
440 V - In
10
20000 10000
7000
Los interruptores automáticos presentados a continuación realizan: la protección contra los cortocircuitos. el seccionamiento con corte plenamente aparente, conforme con la norma. IEC 947-2/EN60947.2 Deben estar asociados con un relé térmico Telemecanique para la protección completa del motor y de su dispositivo de mando (arranque directo con o sin inversión del sentido de marcha ‘’estrella, triángulo’’). estas asociaciones están contempladas en la norma IEC 947-4 / EN60947.4.
2/37
Protección de distribución BT
EZC100-3P
Easypact 100/400
panorama de protección fija
Interruptor Número de polos Características eléctricas Intensidad nominal (A)
In
Tensión nominal (V)
Ue
Ui Tensión de aislamiento (V) Tensión nominal de impulso (kV) Uimp Poder de corte último (kA rms) lcu IEC 60947-2
AC 50/60 Hz DC
AC
DC lcs
EZC250-3P
EZC400-3P
2/38
Poder de corte último (kA rms) NEMA-AB1 (HIC) Categoria de utilización Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos)
% Icu
AC
mecánica eléctrica
220/240 V 380 V 400 V 440 V 550 V 125 V (1P) 250 V (2P) 220/240 V 380 V 400 V 415 V 440 V 550 V 240 V 480 V
Protección Protección sobre corriente (A) térmica magnética Instalación y conexiones Placa de montaje Conexión fija y frontal Riel DIN Contactos auxiliares Auxiliar (AX) Alarma (AL) Auxiliares de control Bobina de disparo (SHT) Bobina de mínima tensión (UVR) Mando rotatorio (profundidad fija) Mando rotatorio (profundidad variable) Mando motorizado Sistema manual/automático de transferencias Accesorios de instalación y conexión Conexión para terminal tipo ojal Conexión para cable desnudo Cubrebornes Separadores de fases Sistema de enclavamiento
EZC100N 3
EZC100H 3
15, 20, 25, 30, 40, 50, 60 75, 80, 100 550 250 690 6 25 18 15 10 5 5 5 50% 50% 50% 50% 50% 50% 25 10 A
15, 16, 20, 25, 30 32, 40, 45, 50, 60, 63, 75, 80, 100 550 250 690 6 100 30 30 20 10 10 10 50% 50% 50% 25% 25% 25% 100 18 A
8500 1500
8500 1500
Fija Fija
Fija Fija
Opción
Opción
-
-
Opción
Opción
EZC250N 3
EZC400N 3
EZC400H 3
100,125, 150 160, 175, 200 225, 250 550 250 690 6 25 18 18 15 5 5 5 50% 50% 50% 50% 50% 50% 25 15 A
100, 125, 150 160,175, 200 225,250 550 250 690 6 50 25 25 20 8 20 20 50% 50% 50% 50% 50% 50% 25 15 A
250,300,320 350,400
250,300,320 350,400
550 250 690 8 85 36 36 36 15 20 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50 25 A
550 250 690 8 100 50 50 50 20 40 50% 50% 50% 50% 50% 50% 85 35 A
10000 5000
10000 5000
4000 1000
4000 1000
Fija 10 In
Fija 10 in
Fija 10 In
Fija 10 In
-
-
-
-
-
-
-
-
Opci贸n
Opci贸n
Opci贸n
Opci贸n
2
Sistema Compact e Interpact
EZC250F 3
2/39
Functions Funciones characteristics yand características
Introducción Introduction Compact NSX 100 a 630 A Characteristics and performance of
características y prestaciones de los Compact NSX circuit breakers interruptores automáticos from 100 to 630 A PB103354-40
Características comunes Common characteristics Ratednominales voltages Tensiones (V) TensiónInsulation asignadavoltage de aislación (V) Ui Ui withstand voltage Uimp TensiónImpulse asignada soportada Uimp (kV) (kV) al impulso TensiónOperational asignada de empleo 50/60HzHz ca voltage (V) (V) Ue Ue AC 50/60 Suitability isolation Aptitud para el for seccionamiento Utilisation category Categoría de empleo
800 8
690 690
IEC/EN 60947-2 IEC/EN 60947-2
Pollution degree Grado de polución
IEC 60664-1 IEC 60664-1
yes si AA 3 3
Interruptores automáticos Circuit breakers
Tipo Breaking de poder de corte levels capacity Características según IECas 60947-2 Electricaleléctricas characteristics per IEC 60947-2 Corriente nominal (A)(A) Rated current Número de polos Number of poles
Poder Breaking de corte último (kA ef) capacity (kA rms)
40°C 40 °C
lcu lcu
AC 50/60 Hz 220/240 50/60 Hz ca 220/240V V 380/415 380/415V V 440 VV 440 500 VV 500 525 525 VV 660/690 660/690 VV
lcs lcs
AC 50/60 Hz 220/240 VV 50/60 Hz ca 220/240 380/415 VV 380/415 440 VV 440 500 VV 500 525 VV 525 660/690 VV 660/690 Mechanical Mecánica Eléctrica 440 Electrical 440 VV In/2In/2 In In 690 690 VV In/2In/2 In In
PB103279-44
Compact NSX100/160/250.
In In
PoderService de corte breaking en serviciocapacity (kA ef) (kA rms)
(C-O cycles) Durability Durabilidad (ciclos C-A)
Características eléctricasas según Nema AB1 Characteristics per Nema AB1 PoderBreaking de corte capacity (kA ef) (kA rms)
Características eléctricasas según UL 508 Characteristics per UL 508 PoderBreaking de corte capacity (kA ef) (kA rms) Compact NSX400/630.
Protection and measurements Protección y medida
50/60 Hz ca 240 AC 50/60 Hz 240 VV 480 480 VV 600 600 VV 50/60 Hz ca 240 AC 50/60 Hz 240 VV 480 480 VV 600 600 VV
Short-circuit protection Protección contra cortocircuitos Overload / short-circuit protection Protección contra sobrecargas/cortocircuitos
Magnetic only Magnética únicamente Thermal magnetic Termomagnéticas Electronic Electrónica with neutral protection (Off-0.5-1-OSN) (1) con protección (1) with ground-fault protection de neutro (Off-0.5-1-OSN) con protección de defecto a tierra with zone selective (2) interlocking (ZSI) con selectividad (ZSI) (2) Display / I, U, f, P, E, THD measurements / interrupted-current measurement Pantalla de visualización/medidas I, U, f, P, E, THD/medida de corriente interrumpida Options Power Meter display on door Opciones Pantalla FDM sobre puerta Operating assistance Ayuda a la explotación Counters Contadores Histories and alarms Históricos y alarmas Metering Com Com. de medición Device status/control Com Com. de control/estado del aparato Earth-leakage protection By Vigi module Protección diferencial Mediante bloque Vigi By Vigirex relay Mediante relé Vigirex
Installation / connections Instalación/conexiones Dimensions and weights Dimensiones y pesos Dimensions (mm) (1) OSN: Protección de neutro sobredimensionado para neutros que transporten altas corrientes (por ejemplo, (1) OSN: de Over Sized Neutral protection for neutrals carrying armónicos tercer orden). (e.g. 3rdselectivo harmonics). (2)high ZSI:currents Enclavamiento de zona con cables de (2) ZSI: Zone Selective Interlocking using pilot wires. control (selectividad lógica). 2P circuitautomático breaker in 3P for 3P B and F tipo types, (3)(3) Interruptor 2Pcase en caja para F, only with thermal-magnetic trip unit. únicamente con unidad de control magnetotérmica.
A-6 2/40
W x H x (mm) D Dimensiones L✸H✸P
Fixed, front connections Fija, conexiones frontales
Weight (kg) Peso (kg)
Fixed, front connections Fija, conexiones frontales
Connections Conexiones Connection terminals
Terminales de conexión Large Cu or Al cables Cables de Cu o Al
Pitch Paso polar Cross-section Sección
2/3P 4P2/3P 4P 2/3P 4P2/3P 4P With/without spreaders Con/sin espaciadores mm² mm²
Características comunes Control Manual Eléctrico
Con maneta Con mando rotativo directo o prolongado Con telemando
p p p
Con zócalo Con chasis
p p p
NSX100 B
F
NS 160 N
H
S
L
100 2 (3), 3, 4 40 25 20 15 -
85 36 35 25 22 8
B
F
NSX250 N
H
S
L
160 2 (3), 3, 4
B
F
NSX400 N
H
S
L
250 2 (3), 3, 4
F
N
NSX630 H
S
L
400 3, 4
F
N
H
S
L
630 3, 4
2
Fijo Extraíble
90 50 50 36 35 10
100 70 65 50 35 10
120 100 90 65 40 15
150 150 130 70 50 20
40 25 20 15 -
85 36 35 30 22 8
90 50 50 36 35 10
100 70 65 50 35 10
120 100 90 65 40 15
150 150 130 70 50 20
40 25 20 15 -
85 36 35 30 22 8
90 50 50 36 35 10
100 70 65 50 35 10
120 100 90 65 40 15
150 150 130 70 50 20
40 36 30 25 20 10
85 50 42 30 22 10
100 70 65 50 35 20
120 100 90 65 40 25
150 150 130 70 50 35
40 36 30 25 20 10
85 50 42 30 22 10
100 70 65 50 35 20
120 100 90 65 40 25
150 150 130 70 50 35
40 85 25 36 20 35 7,5 12,5 11 4 50.000 50.000 30.000 20.000 10.000
90 50 50 36 35 10
100 70 65 50 35 10
120 100 90 65 40 15
150 150 130 70 50 20
40 85 25 36 20 35 15 30 22 8 40.000 20.000 10.000 15.000 7.500
90 50 50 36 35 10
100 70 65 50 35 10
120 100 90 65 40 15
150 150 130 70 50 20
40 85 25 36 20 35 15 30 22 8 20.000 20.000 10.000 10.000 5.000
90 50 50 36 35 10
100 70 65 50 35 10
120 100 90 65 40 15
150 150 130 70 50 20
40 85 36 50 30 42 25 30 10 11 10 10 15.000 12.000 6.000 6.000 3.000
100 70 65 50 11 10
120 100 90 65 12 12
150 150 130 70 12 12
40 85 36 50 30 42 25 30 10 11 10 10 15.000 8.000 4.000 6.000 2.000
100 70 65 50 11 10
120 100 90 65 12 12
150 150 130 70 12 12
40 20 -
85 35 8
90 50 20
100 65 35
120 90 40
150 130 50
40 20 -
85 35 20
90 50 20
100 65 35
120 90 40
150 130 50
40 20 -
85 35 20
90 50 20
100 65 35
120 90 40
150 130 50
40 30 -
85 42 20
100 65 35
120 90 40
150 130 50
40 30 -
85 42 20
100 65 35
120 90 40
150 130 50
-
85 25 10
85 50 10
85 65 10
-
-
-
85 35 10
85 50 10
85 65 10
-
-
-
85 35 15
85 50 15
85 65 15
-
-
85 35 20
85 50 20
85 65 20
-
-
85 35 20
85 50 20
85 65 20
-
-
p
p
p
p
p
p
p -
p -
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
Sistema Compact e Interpact
Versiones
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 2,05 2,4
105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 2,2 2,6
105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 2,4 2,8
140 x 225 x 110 185 x 255 x 110 6,05 7,90
140 x 225 x 110 185 x 255 x 110 6,2 8,13
35/45 mm
35/45 mm
35/45 mm
300
300
300
45/52,5 mm 45/70 mm 4 x 240
45/52,5 mm 45/70 mm 4 x 240
2/41
Compact NS 100 a 630 VDC Compact NS 630 a 3200 VAC
Funciones y características
características y prestaciones de los interruptores automáticos
Compact NS 100 a 630 VDC Interruptor Automático Compact NS Número de polos
Características eléctricas según IEC 60947-1/ 60947-2 e EN 60947-1 / 60947-2
Compact NS DC 1P
Compact NS DC 2P
Corriente nominal a 40 °C Tensión asignada de aislación Tensión asignada soportada al impulso Tensión asignada de empleo Tipo de poder de corte Poder de corte último (L/R = 5 ms y L/R = 15 ms)
In Ui Uimp Ue
(A) (V) (kV peak) (V DC)
Icu
(kA rms)
Poder de corte en servicio Poder de cierre Categoría de utilización Tiempo de corte Capacidad de aislación Grado de polución (según IEC 60664-1)
Ics Icm
% Icu % Icu
V DC 48-125 V (1P) 250 V (1P) 500 V (2P) 750 V (3P)
(ms)
Durabilidad (Ciclos O/C )
Mecánica Eléctrica
250 V In 250 V In/2 500 V In 500 V In/2 750 V In 750 V In/2
Compact NS DC 3P
Compact NS 630 a 3200 VAC
Compact NS630b-3200
interruptores automáticos Compact Número de polos Características eléctricas según IEC 60947-2 Intensidad nominal (A)
In
Tensión nominal de aislación (V)
Ui
Tensión nominal soportada al impulso (kV)
Uimp
Tensión nominal de operación (V)
Ue
CA 50/60 Hz CC
Icu
CA
220/240 V
50/60 Hz
380/415 V 440 V
50 °C 65 °C(1)
Tipo de interruptor Poder de corte último (kA rms)
500/525 V
Compact NS630b-1600
660/690 V CC
250 V Bloque de Operación Manual
500 V Poder de corte en servicio (kA rms)
Ics
% Icu
Intensidad de corta duración admisible (kA rms)
Icw
0.5 s
Bloque de Operación Motorizado 25
1s Aptitud al seccionamiento Categoría de utilización Compact NS1600b-3200
(1) 65° C con conexiones verticales. Véase capítulo Complementos Técnicos (Tablas de desclasificación por temperatura) para otras conexiones.
Poder de corte último (kA rms)
240 V
NEMA-AB1 (HIC)
480 V 600 V
Resistencia (ciclos C-A)
mecánica eléctrica
440 V - In/2 In 690 V - In/2 In
2/42
NS160
H 85 85 -
500 N 85 85 85 -
H 100 100 100 -
3/4
1
750 DC 100 100 100 100
160 750 8 250 N 50 50 -
NS250 NS400 NS630 2
H 85 85 -
500 N 85 85 85 -
H 100 100 100 -
3/4
3/4
3/4
3/4
750 DC 100 100 100 100
250 750 8 750 DC 100 100 100 100
400 750 8 750 DC 100 100 100 100
550 750 8 750 DC 100 100 100 100
2
100 750 8 250 N 50 50 100 % 100 % A < 10 ms b
2
III 10000 5000 10000 5000 10000 5000 10000
NS630b
Sistema Compact e Interpact
NS100 1
5000 1000 2000 1000 2000 1000 2000
NS800
NS1000
3, 4
NS1250
NS1600
NS1600b
3, 4
NS2000
NS2500
NS3200
3, 4
630
800
1000
1250
1600
1600
2000
2500
3200
630
800
1000
1250
1510
1550
1900
2500
2970
750
750
750
8
8
8
690 500
690 500
690 500
N
H
L
N
H
N
H
N
H
50
70
150
50
70
50
70
85
125
50 50
70 65
150 130
50 50
70 65
50 50
70 65
70 65
85 85
40
50
100
40
50
40
50
65
-
30
42
25
30
42
30
42
65
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
100%
75%
100%
100%
75%
75%
50%
65 kA
75%
75%
50%
100%
75%
50%
75%
50%
65 kA
75%
25
10
25
25
40
40
40
40
17
17
7
17
17
17
17
28
28
■
■
■
■
■
■
■
■
■
B
B
A
B
B
B
B
B
B
50
65
125
50
65
65
65
85
125
35
50
100
35
50
50
50
65
85
25
50
-
25
50
50
50
50
-
10000
10000
10000
6000
6000
5000
5000
3000
5000
4000
2000
2000
4000
3000
2000
2000
2000
2000
1000
1000
2/43
Functions and characteristics Funciones y características Installation standards require upstream protection. However Compact NSX100 to 630 NA switchdisconnectors are self-protected by their high-set magnetic release. Según las normas de instalación, se requiere protección aguas arriba. Sin embargo, los interruptores seccionadores Compact NSX100 a 630 NA se encuentran autoprotegidos por su bloque de relés magnético de alto umbral
Switch-disconnectors
Characteristics and performance of Compact NSX switch-disconnectors from 100 to 630 NA Interruptores seccionadores
Compact NSX 100 a 630 A
características y prestaciones de los Common characteristics Rated voltages interruptores seccionadores
Ui
Insulation voltage (V)
Impulse withstand voltage (kV)Uimp Operational voltage (V)
Características comunes Suitability for isolation
Utilisation category Tensiones nominales Pollution degree Tensión de aislación (V)
800 8
Ue
AC 50/60 Hz
690
IEC/EN 60947-3
yes
AC 22 A/AC 23 A - DC 22 A/DC 23 A
Ui IEC 60664-1
Tensión de resistencia a impulsos (kV)
Uimp
Tensión de funcionamiento (V)
Ue
Switch-disconnectors Idoneidad para la aislación
3
800 8
50/60 Hz ca
690
IEC/EN 60947-3
si
PB103199-39
Electrical characteristics as per IEC 60947-3 and ENA/AC 60947-3 Categoría de utilización AC 22 23 A - DC 22 A/DC 23 A Conventional thermal current (A) Ith 60 °C Grado de polución IEC 60664-1 3 Number of poles Operational currentseccionadores (A) depending on le Interruptores the utilisation category
AC 50/60 Hz 220/240 V
Características eléctricas según en IEC 60947-3 y EN 60947-3
Compact 250NA. NA. Compact NSX100 NSX100 to a 250
Intensidad térmica convencional (A)
Ith 60°C
Número de polos Intensidad asignada de empleo (A) en función de la categoría de utilización
le
Short-circuit making capacity (kA peak)
PB103271-45
Rated short-time withstand current (A rms) Poder de cierre de cortocircuito (kA de pico) Durability (C-O cycles)
Intensidad de corta duración admisible (A rms)
Durabilidad (ciclos C-A)
380/415 V 440/480 V (2)
50/60 Hz ca 500/525 V 660/690VV 220/240 DC
500 poles 500/525 V (2 poles in series) 750 V (3Vpoles in series) 660/690
lcm
min. (switch-disconnector alone) cc max. (protection upstream 250 by V (1 polo) circuit breaker) 500 polos (2 polos en serie) lcw for 1s 750 V (3 polos en serie) 3s lcm mín. (interruptor seccionador solo) 20 s máx. (protección mediante interruptor mechanical automático aguas arriba) electrical AC lcw durante 1s In/2 3440 s V
20 s V 690
mecánica eléctrica
ca DC
Positive contact indication Pollution degree
Protection Add-on earth-leakage protection
Voltage-presence indicator
In
In/2 In
250 V (1 pole) and In/2 440 In/2 500VV (2 poles in series)In In
690 V
In/2
250 V (1 polo) y
In/2
In cc By Vigi module
By Vigirex relay Corte plenamente aparente Additional indication and control auxiliaries Grado de polución Indication contacts Protección Voltages releases Protección diferencial adicional
380/415 V (2) 250 V (1Vpole) 440/480
500 V (2 polos en serie) In
MX shuntbloque releaseVigi Mediante MN undervoltage release Mediante relé Vigirex
Auxiliares de señalización y de mando complementarios Compact 630NA. NA. Compact NSX400 NSX400 to a 630
Current-transformer module Contactos de señalización Ammeterdemodule Bobinas control Insulation monitoring module
Bobina de emisión MX Bobina de mínima tensión MN
Selector de presencia de tensión Remote communication by bus Bloque del transformador Device-status indication de intensidad Bloque amperímetro Devicedel remote operation Bloque de vigilancia Operation counter de aislación
Comunicación distancia mediante bus Installation / aconnections
Señalización de los estados del aparatofixed, front connections Dimensions (mm) Mando a distancia del aparato WxHxD Contador de maniobras Weight (kg) fixed, front connections
Instalación/conexiones (1) 2P in 3P case. (2) Suitable for 480 V NEMA.
A-58
2/44
3P
4P Dimensiones (mm) fija, conexiones frontales 2/3P Source-changeover systems (see chapter on Source-changeover systems) LxHxP 4P Manual Peso (kg)source-changeover systems fija, conexiones frontales 3P Remote-operated or automatic source-changeover systems 4P
Sistemas inversores de redes (consulte el capítulo sobre sistemas inversores de redes) Inversores manuales Inversores con mando eléctrico y automático
(1) 2P en caja 3P. (2) Indicado para 480 V NEMA.
2/3P 4P
Características comunes Mando Manual Eléctrico
Con empuñadura Con mando rotativo directo o prolongado Con telemando
p p p
Zócalo Chasis
p p p
NSX100NA
NSX160NA
NSX250NA
NSX400NA
NSX630NA
100
160
250
400
630
2 (1), 3, 4 AC22A / AC23A
2 (1), 3, 4 AC22A / AC23A
2 (1), 3, 4 AC22A / AC23A
3, 4 AC22A / AC23A
3, 4 AC22A / AC23A
100
160
250
400
630
100
160
250
400
630
100
160
250
400
630
100
160
250
400
630
100
160
250
400
630
DC22A / DC23A
DC22A / DC23A
DC22A / DC23A
DC22A / DC23A
DC22A / DC23A
100
160
250
400
630
100
160
250
400
630
100
160
250
400
630
2,6
3,6
4,9
7,1
8,5
330
330
330
330
330
1.800
2.500
3.500
5.000
6.000
1.800
2.500
3.500
5.000
6.000
690
960
1.350
1.930
2.320
50.000
40.000
20.000
15.000
15.000
AC22A / AC23A
AC22A / AC23A
AC22A / AC23A
AC22A / AC23A
AC22A / AC23A
35.000
30.000
15.000
10.000
6.000
20.000
15.000
7.500
5.000
3.000
15.000
10.000
6.000
5.000
3.000
8.000
5.000
3.000
2.500
1.500
10.000
10.000
10.000
2.000
2.000
5.000
5.000
5.000
1.000
1.000
p III
p III
p III
p III
p III
p
p
p
p
p p p p p p
p p p p p p
p
p
p p p
p p p
105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 de 1,5 a 1,8 de 2 a 2,2
140 x 255 x 110 185 x 255 x 110 5,2 6,8
p
p
p
p
2
Fijo Extraíble
Sistema Compact e Interpact
Conexión
2/45
Compact NS800NA-1600NA
Protección de distribución BT
panorama de seccionadores en caja moldeada (sin protección)
interruptores automáticos-seccionadores interruptores automáticos-seccionadores Compact Compact
NS8
Número de polos Número de polos
3, 4
caracteristicas eléctricas segúneléctricas IEC 947-3 según IEC 947-3 caracteristicas Corriente térmica Corriente convencional (A) convencional (A) Ith térmica Tensión nominal Tensión nominal de aislación (V) de aislación (V)
Ui
Tensión nominal soportada al impulso (kV) al impulso Uimp Tensión nominal soportada (kV) Tensión nominal de operación (V) de operación (V) Tensión nominal
Ue CC
Intensidad nominal de empleo (A) Intensidad nominal de empleo (A)
Ie
Compact NS800NA
60 °C Ith
750
Uimp CA 50/60 Hz Ue
8
IeCA 50/60 Hz
500 220/240 V
220/240 V
800
380/415 V
380/415 V
800
440/480 V (1)
440/480 V (1)
800
500/525 V
500/525 V
800
660/690 V
660/690 V
800
CC
máximoaguas (con protección aguas máximo (con protección arriba por interruptor automático) arriba por interruptor automático) Icw 0,5(A s eff)
2/46
50 330
0,5 s
25
1s
1s
17
20 s
20 s
4
Aptitud al seccionamiento Aptitud al seccionamiento
(1) Conveniente para 480 V NEMA.
DC 2 250 V (1 P)
500 V (2 P en serie) 500 V (2 P en serie) (kA cresta) mínimo (interruptor Icm (kA cresta) Icm mínimo (interruptor automático solo) automático solo)
Intensidad corta duración Intensidad de corta duración de admisible (kA rms)admisible Icw(kA (A rms) eff)
Resistencia (ciclosResistencia C-A) (ciclos C-A)
AC 2
CA 50/60 Hz
250 V (1 P) poder de cierre en cortocircuito
690
CA 50/60 Hz
CC
CC
poder de cierre en cortocircuito
800
60 °C
Ui
mecánico
mecánico
eléctrico CA
AC22A 690 eléctrico CA V
AC22A 690 V
1000
2000
AC23A 440 V
AC23A 440 V
2000
NS1000NA
NS1000NA
NS1250NA
NS1250NA
NS1600NA
NS1600NA
3, 4
3, 4
3, 4
3, 4
3, 4
3, 4
3, 4
800
800
1000
1000
1250
1250
1600
1600
750
750
750
750
750
750
750
750
8
8
8
8
8
8
8
8
690
690
690
690
690
690
690
690
500
500
500
500
500
500
500
500
AC 22 A
ACAC 22 A 23 A
AC AC 23 A22 A
ACAC 22 A 23 A
AC AC 23 A22 A
AC AC 22 A 23 A
AC AC 23 A 22 A
AC AC 22 A 23 A
AC 23 A
800
800800
8001000
1000 1000
1000 1250
1250 1250
1250 1600
1600 1600
1600
800
800800
8001000
1000 1000
1000 1250
1250 1250
1250 1600
1600 1600
1600
800
800800
8001000
1000 1000
1000 1250
1250 1250
1250 1600
1600 1600
1600
800
800800
8001000
1000 1000
1250 1000
1250 1250
1600 1250
1600 1600
1600
800
800800
8001000
1000 1000
1250 1000
1250 1250
1600 1250
1520 1600
1520
DC 22 A
23 A DCDC 22 A
DC DC 23 A22 A
23 A DCDC 22 A
DC DC 23 A22 A
23 A DC DC 22 A
22 A DCDC 23 A
23 A DC DC 22 A
DC 23 A
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
50
50
50
50
50
50
50
50
330
330
330
330
330
330
330
330
25
25
25
25
25
25
25
25
17
17
17
17
17
17
17
17
4
4
4
4
4
4
4
4
10000
10000
10000
10000
10000
10000
10000
10000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2000
2/47
Sistema Compact e Interpact
NS800NA
3, 4
2
NS800NA
Interpact INS40 a INS250 INV100 a INV250
Interruptores seccionadores
panorama de seccionadores bajo carga
interruptores-seccionadores Interpact INS
INS40
Número de polos
3, 4
características eléctricas según IEC 947-3 Corriente térmica convencional (A) Tensión nominal de aislación (V) Tensión nominal soportada al impulso (kV) Tensión nominal de operación (V)
Ith Ui Uimp Ue
Intensidad nominal de empleo (A)
Ie
a 60 ° C CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CC CA
50/60 Hz 220/240 V 380/415 V 440/480 V (1) 500 V 660/690 V
CC 250 V (4P en serie) 220-240 V 230 V (NEMA) 380-415 V 440 V 480 V (NEMA) 500-525 V 660-690 V
Potencia nominal AC23 (kW)
servicios asignados poder de cierre en cortocircuito
Icm (kA cresta)
Intensidad de corta duración admisible (kA rms) Icw (A eff)
Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos C-A)
servicio permanente servicio intermitente mínimo (interruptor solo) maxi (con protección aguas 75 arriba por interruptor automático) 1s 3s 20 s mecánica eléctrica CA
eléctrica CC
AC22A 500 V AC22A 690 V AC23A 440 V AC23A 500 V AC23A 690 V DC23A 250 V
40 690 8 500 250 AC 22 A 40 40 40 40 DC 22 A 40 11 7.5 20 22 22 18.5 -
AC 23 A 63 40 40 32 DC 23 A 40
■
clase 120 - 60% 15 75 3000 1730 670
■
20000 1500 1500 1500 1500
interruptores-seccionadores Interpact INS
INS40
Número de polos
3, 4
características eléctricas según IEC 947-3 Corriente térmica convencional (A) Tensión nominal de aislación (V) Tensión nominal soportada al impulso (kV) Tensión nominal de operación (V)
Ith Ui Uimp Ue
Intensidad nominal de empleo (A)
Ie
a 60 ° C CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CC CA
50/60 Hz 220/240 V 380/415 V 440/480 V (1) 500 V 660/690 V
CC 250 V (4P en serie) 220-240 V 230 V (NEMA) 380-415 V 440 V 480 V (NEMA) 500-525 V 660-690 V
Potencia nominal AC23 (kW)
servicios asignados poder de cierre en cortocircuito
Icm (kA cresta)
Intensidad de corta duración admisible
Icw (A eff)
Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos C-A)
(1) Conveniente para 480V NEMA.
2/48
40 690 8 500 250 AC 22 A 4040 40 40 40
AC 23 A 63 40 40 32
DC 22 A 40
DC 23 A 40
■
servicio permanente servicio intermitente mínimo (interruptor solo) maxi (con protección aguas 75 arriba por interruptor automático) 1s 3s 20 s
3000 1730 670
mecánica eléctrica CA
20000 1500
eléctrica CC
AC22A 500 V AC22A 690 V AC23A 440 V AC23A 500 V AC23A 690 V DC23A 250 V
clase 120 - 60% 15 75
■
1500 1500 (32 A) 1500
INS160
3, 4
3, 4
63 690 8 500 250 AC 22 A 63 63 63 63
80 690 8 500 250 AC 22 A 80 80 80 80
■
■
■
clase 120 - 60% 15 75
clase 120 - 60% 15 75
clase 120 - 60% 20 20
clase 120 - 60% 20 154
clase 120 - 60% 20 154
clase 120 - 60% 30 330
3000 1730 670
3000 1730 670
5500 3175 1230
5500 3175 1230
5500 3175 1230
8500 4900 2200
15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500
15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500
3, 4
3, 4
100 750 8 690 250 AC 23 A AC 23 A AC 21 A 80 100 -/100 63 72 -/100 63 63 -/100 40 40 -/100 100 -/100 DC 22 A DC 23 A DC 22 A DC 23 A DC 21 A 63 63 80 80 -/100 15 22 22 15 15 22 30 37 45 30 37 55 30 30 55 22 22 55 55
125 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A AC 21 A 100 100 100 100 100 100 100 100 100 63/100 DC 22 A DC 23 A DC 21 A 100 100 37 37 55 55 75 75 75
■
■
■
■
■
20000 1500
20000 1500
1500 1500
1500 1500
1500
1500
15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500
15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500
INV160 INV200
3, 4 160 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A AC 21 A 125 125 -/160 125 125 -/160 125 125 -/160 125 125 -/160 80 160 -/160 DC 22 A DC 23 A DC 21 A 125 125 160 45 45 75 90 90/50 110 90
3, 4
AC 22 A 160 160 160 160 160 DC 22 A 160
■
■
INS250
INS250-160
INS250-200
3, 4
3, 4
3, 4
100 750 8 690 250 AC 22 A 100 100 100 100
100 750 8 690 250 C 21 A 100 100 100 100 63 C 21 A 100 45 45 75 90 90 110 90
125 750 8 690 250 AC 21 A 125 125 125 125 80 DC 21 A 125 55 55 90 110 110 132 160
250 750 8 690 250 AC 21 A -/250 -/250 -/250 -/250 -/250 DC 21 A -/250 75 75 132 150 150 160/132 210/160
DC 22 A 100 22 22 45 55 55 55 55
DC 23 A 100
■
100 100 100 125 DC 22 A 100
■
AC 22 A 125 125 125 125 160 DC 22 A 125
■
INV250
AC 22 A 250 250 250 250 250 DC 22 A 250
clase 120 - 60% 30 350
clase 120 - 60% 30 330
clase 120 - 60% 20
2500 4900 2200
■
2500 4900 2200
■
2500 4900 2200
5500 3175 1230
15000 1500
15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500
15000 1500 1500 1500 1000 1500 1500
15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500
1500 1500 1500
AC 23 A 250 250 250 250 250 DC 23 A 250
■
clase 120 - 60% 30 330
■
AC 23 A 200 200 200 200 200 DC 23 200
■
3, 4
AC 22 A
AC 22 A 200 200 200 200 200 DC 22 200
■
INS250-100
AC 23 A 100 100 100 100
AC 23 A 160 160 160 160 100/160 DC 23 A 100/160
200 750 8 690 250 AC 21 A 200 200 200 200 200 DC 21 200 55 55 90 110 110 132 160
Sistema Compact e Interpact
INV100 INS125
INS80
2
INS100
INS63
■
2/49
elección de interruptores Seccionadores Interpact INS/INV 320/1600 e INS/INV 2500 seccionadores Interpact INS/INV elección de interruptores 320 a 1600 e IN2500
interruptores Interruptores seccionadores seccionadores
interruptores-seccionadores INS interruptores-seccionadoresInterpact Interpact INS
INS320 INS320
Número Númerodedepolos polos
3, 43, 4
características IEC 947-3 característicaseléctricas eléctricassegún según IEC 947-3 Corriente (A)(A) Corrientetérmica térmicaconvencional convencional Tensión aislación (V)(V) Tensiónnominal nominaldede aislación Tensión al al impulso (kV) Tensiónnominal nominalsoportada soportada impulso (kV) Tensión operación (V)(V) Tensiónnominal nominaldede operación Intensidad empleo (A)(A) Intensidadnominal nominaldede empleo
Potencia nominal AC23 (kW) Potencia nominal AC23 (kW)
servicios servicioasignados s asignados poder dedecierre poder cierre enen cortocircuito cortocircuito Intensidad duración admisible Intensidaddedecorta corta duración admisible Aptitud al seccionamiento Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos C-A) Resistencia (ciclos C-A)
IthIth UiUi Uimp Uimp UeUe
a 60 °C°C a 60 CAC50/60 A 50/6Hz 0 Hz
320320 750750 8 8 CAC50/60 690690 A 50/6Hz 0 Hz CCCC 250250 Ie Ie CACA 50/60 ACA21 50/6Hz 0 Hz C 2A1 A ACA22 C 2A2 A 220/240 -/320 320320 220/24V0 V -/320 380/415 -/320 320320 380/41V5(1)V -/320 440/480 V V (1) -/320 320320 440/480 -/320 50050V0 V -/320 320320 -/320 660/690 -/320 320320 660/69V0 V -/320 CCCC DCD21 C 2A1 A DCD22 C 2A2 A 25025V0 (4P 320320 V (4en P eserie) n serie) -/320 -/320 220-240 V 90 220-240 V 90 230 V (NEMA) 90 90 230 V (NEMA) 380-415 V 160 160 380-415 V 440 V 185 440 V 185 480 V (NEMA) 185 480 V (NEMA) 185 500-525 V 220 500-525 V 220 660-690 V 220 660-690 V 220 servicio c ■ servicpermanente io permanente servicio intermitente clase servicio intermitente clas120 e 12- 060% - 60% Icm (kA cresta) 50 50 Icm (kA cresta) mínimo mínim(interruptor o (interruptosolo) r solo) maxi (con protección aguas 75 330 maxi (con protección aguas 75 330 arriba porpor interruptor automático) arriba interruptor automático) Icw (A eff) 1s 20000 Icw (A eff) 1s 20000 3s 11500 3s 11500 20 s 4900 20 s 4900 c ■ mecánica 10000 mecánica 10000 eléctrica CA 50/60 Hz AC 21 A AC 22 A eléctrica CA 50/60 Hz AC 21 A 1000 AC 22 A 440V -/1000 440V -/1000 1000 500V -/1000 1000 500V -/1000 1000 660V -/1000 1000 660V -/1000 1000 eléctrica CC DC21A DC22A eléctrica CC DC21A DC22A 250V(4 polos en serie) 250V(4 polos en serie)
INS1000 INS1000
interruptores-seccionadores Interpact INS interruptores-seccionadores Interpact INS Número de polos Número de polos
características eléctricas según IEC 947-3 características eléctricas según IEC 60947-3 Corriente térmica convencional (A) Corriente térmica Tensión nominal de convencional aislación (V) (A) Tensiónnominal nominalsoportada de aislación (V) Tensión al impulso (kV) Tensiónnominal nominaldesoportada impulso (kV) Tensión operaciónal(V) Tensión nominal de operación (V)
Ith UiIth Ui Uimp UeUimp Ue
Intensidad nominal de empleo (A) Intensidad nominal de empleo (A)
Ie
Potencia nominal AC23 (kW) Potencia nominal AC23 (kW)
servicios asignados servicios asignados poder de cierre enpoder cortocircuito de cierre en cortocircuito Intensidad de corta duración admisible Intensidad de corta duración admisible Aptitud al seccionamiento Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos C-A) Resistencia (ciclos C-A)
Ie
3, 4 3, 4 a 60 °C a 60 °C CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CCCA 50/60 Hz CACC CA
CC CC
50/60 Hz 50/60 V Hz 220/240 220/240 380/415 V V 380/415 440/480 V (1)V (1) V 500440/480 V 500 V V 660/690 660/690 V
250 V (4P en serie) 250 V V(4P en serie) 220-240 240 V 23022V0-(NEMA) 230 V V(NEMA) 380-415 V 440380-415 V V 480440 V (NEMA) 480 V V(NEMA) 500-525 500-525 660-690 V V 660-690 V
servicio permanente servicintermitente io permanente servicio servic(interruptor io intermitensolo) te Icm (kA cresta) mínimo Icm (kA cresta) máximo mínim(con o (intprotección erruptor soaguas lo) máxpor imointerruptor (con proteautomático) cción aguas arriba arriba por interruptor automático) Icw (A eff) 1s Icw (A eff) 3 s1s 203ss 20 s mecánica mecánCA ica eléctrica 50/60 Hz 440 eléctrica CA 50/60 Hz 440 500 V 660500 V V eléctrica CC 660 V 250 V eléctrica CC 250 V
2/28 2/50 CAPO2/10-29
28
INV320 INV320
5/22/04, 5:12 AM
ACA23 CA 23 A 320320 320320 320320 320320 320320 DCD23 CA 23 A 320320
AC 23 A AC 23 A 1000 1000 1000 1000 1000 1000 DC23A DC23A
INV1000 INV1000
1000 1000 1000 12 1000 12 690 250690 50 A AC221 AC 22 A AC 21 A 1000 AC 22 A 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 DC1000 21 A DC1000 22 A DC 21 A 1000 DC 22 A 1000 1000 1000 315 250315 560250 630560 600630 710600 900710 c 900 ■ 120 - 60% clase 105clase 120 - 60% 330105 330 35000 35000 20000 20000 10000 1 c 0000 ■ 3000 000A AC321 AC 22 A AC 21 A 500AC 22 A 500
AC 23 A AC 23 A 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 DC1000 23 A DC 23 A 1000 1000
AC 23 A 500AC 23 A 500
DC 21 A DC 22 A DC 23 A DC 21 A DC 22 A DC 23 A
3, 4 400 750 8 690 250 AC 21 A -/400 -/400 -/400 -/400 -/400 DC 21 A -/400 110 110 200 220 220 250 400
AC 22 A 400 400 400 400 400 DC 22 A 400
AC 23 A 400 400 400 400 400 DC 23 A 400
■
INS500
INV500
3, 4 500 750 8 690 250 AC 21 A -/500 -/500 -/500 -/500 -/500 DC 21 A -/500 132 150 250 250 250 355 500
AC 22 A 500 500 500 500 500 DC 22 A 500
AC 23 A 500 500 500 500 100/160 DC 23 A 500
■
INS630
INV630
3, 4 630 750 8 690 250 AC 21 A AC 22 A -/630 630 -/630 630 -/630 630 -/630 630/500 -/630 630/550 DC 21 A DC 22 A -/550 550 200 200 315 400 375 400 560
AC 23 A -/630 -/630 -/630 630/500 630/500 DC 23 A 550
AC 23 B -/630 -/630 -/630 -/630 -/630 DC 23 B 630
■
INS630b 3, 4 630 1000 12 690 250 AC 21 A 630 630 630 630 630 DC 21 A 630 200 200 315 400 375 400 560
AC 22 A 630 630 630 630 630 DC 22 A 630
INV630b
AC 23 A 630 630 630 630 630 DC 23 A 630
■
INS800
INV800
3, 4 800 1000 12 690 250 AC 21 A 800 800 800 800 800 DC 21 A 100 250 220 400 500 300 560 710
AC 22 A 800 800 800 800 800 DC 22 A 100
■
clase 120 - 60% 50 330
clase 120 - 60% 50 330
clase 120 - 60% 50 330
clase 120 - 60% 105 330
clase 120 - 60% 105 330
20000 11500 4900
20000 11500 4900
20000 11500 4900
35 20 10
35 20 10
10000 AC 21 A AC 22 A AC 23 A -/1000 1500/1000 1500/1000 -/1000 1500/1000 1500/1000 -/1000 1500/1000 1500/1000 DC21A DC22A DC23A -/1000 -/1000 1000
10000 AC 21 A -/1000 -/1000 -/1000 DC21A -/1000
5000 AC 21 A AC 22 A 1000 1000 1000 1000 1000 1000 DC21A DC22A 1000 1000
3000 AC 21 A 500 500 500 DC21A 500
■
INS1250 3, 4 1250 1000 12 690 250 AC 21 A 1250 1250 1250 1250 1250 DC 21 A 1250 400 375 710 800 750 900 900
AC 22 A 1250 1250 1250 1250 1250 DC 22 A 1250
IN1250
AC 23 A 1250 1250 1250 1250 1250 DC 23 A 1250
■
■
■
10000 AC 22 A AC 23 A AC 21 A 1500/1000 1500/1000 -/1000 1500/1000 1500/1000 -/1000 1500/1000 1500/1000 -/1000 DC22A DC23A DC21A -/1000 1000 -/1000
INS1600 3, 4 1600 (2) 1000 12 690 250 AC 21 A 1600 1600 1600 1600 1600 DC 21 A 1600 400 375 710 800 750 900 900
■
INV1600
3, 4
■
AC 22 A 1500/1000 1500/1000 1500/1000 DC22A -/1000
2500 690 8 690 250 AC 22 A AC 23 A AC21A 1600 1600 2500 1600 1600 2500 1600 1600 2500 1600 1600 2500 1600 1600 2500 DC 22 A DC 23 A DC21A 1600 1600/1250 2500 105 -
35000 20000 10000
35000 20000 10000
50000 28000 11000
3000 AC 21 A 500 500 500 DC 21 A
3000 AC22A
■
AC 22 A 500 500 500 DC 22 A
AC 23 A 500 500 500 DC 23 A
AC 23 A 1000 1000 1000 DC23A 1000
AC 22 A 500 500 500 DC22A 500
AC 23 A 500 500 500 DC23A 500
AC22A 2500 2500
DC22A
■
clase 120 - 60% 105 105
15000 AC 21 A 500 500 500 DC 21 A
■
IN2500
clase 120 - 60% 105 105
■
AC 23 A AC 23 B 1500/1000 1500/1000 1500/1000 -/200 DC23A 1000 200
AC 23 A 800 800 800 800 800 DC 23 A 100
■
AC 22 A [500/100] 500 500 DC 22 A
AC 23 A [500/100] 500 500 DC 23 A
500 DC 23 500
Sistema Compact e Interpact
INV400
2
INS400
AC23A
DC 23
2/51
3
Sistema Masterpact
Páginas
Formulario de pedido Masterpact NT y NW
3/2
Masterpact NT06 a NT16 funciones y características interr. automático
3/4
Masterpact NW08 a NW63 funciones y características interr. automático
3/6
Micrologic panorama de las funciones
3/8
Micrologic A ampérmetro
3/10
Micrologic P potencia
3/12
Micrologic H armónicos
3/16
Accesorios de unidad de control Micrologic
3/18
Comunicación Masterpact NW/NT, arquitectura de comunicación
3/19
Modulos de visualización y accesorios de conexión
3/20
Registro de datos, Micrologic
3/21
Accesorios Masterpact NT, conexiones de poder
3/23
Masterpact NW, accesorios de conexión
3/24
Masterpact NW/NT, enclavamientos para interruptor y chasis
3/25
Masterpact NW/NT, enclavamientos para chasis
3/26
Masterpact NW/NT, contactos de señalización
3/27
Masterpact NW/NT, mando eléctrico: motor y bobinas
3/29
Masterpact NW/NT, contactos
3/31
Masterpact NW/NT, generales
3/32
Masterpact NW10 a NW40 VDC
3/33
long tim alar m
instantaneou
settin g
s
Masterpact NT-NW
Formulario de pedido
Dispositivos básicos Tipo de Masterpact NT Corriente Nominal Calibre de los captores Interruptor automático
Interruptores Automáticos y en Carga
Cant. NW
Interruptor en carga Cantidad de polos Opción: neutro en la derecha Tipo de Interruptor Fijo Extraible, con chasis Extraible, sin chasis (sólo parte móvil) Sólo chasis, sin conexiones Unidad de control Micrologic A - Ampermetro 2.0 5.0 6.0 7.0 P - Medición de potencia 5.0 6.0 7.0 H - Medición de armónicos 5.0 6.0 7.0 LR - ajuste del Regulación estandar 0.4 a 1 Ir lar go retar do Baja regulación de 0.4 a 0.8 Ir Alta regulación 0.8 a 1 Ir LR OFF AD - Módulo externo de alimentación BAT - módulo de batería PTE - entrada para medición externa de voltaje Transformadores de corriente externos TCE (Tipo1) para protección de neutro y falla a tierra residual TCE (Tipo2) para proteccion de neutro sobredimensionado TCW (Tipo 3) para protección de falla a tierra Source Ground Return Sensor rectangular (Tipo 4) para protección diferencial 280x115 mm. 470x160 mm. Comunicación Módulo COM Mod bus Conexiones Horizontal Vertical Frontal
Interruptor
Chasis
Sup Sup Sup
Inf Inf Inf
(Para NT) Sup Adaptadores para conexión Vertical Adaptadores para cable con terminal Separadores de fase Espaciadores (Para NW) Separadores de fase Adaptador desconectable conexión frontal
Sup
VO - pantalla aislante en chasis VIVC - indicador de posición del cierre y del bloqueo de la pantalla aislante Accesorios CDM - contador mecanico de operaciones CB - cubrebornes para chasis CDP - marco de puerta CP - tapa transparente para marco de puerta Soportes para el montaje del interruptor sobre panel vertical
3/2
Inf
Inf
Enclavamiento VBP - Enclavamiento de los pulsadores ON/OFF (cubierta acrílica) Enclavamiento en posición abierto VCPO - Por candado VSPO - Por cerradura Kit de montaje Profalux Ronis 1 Cerradura 2 Cerraduras idénticas, 1 llave 2 Cerraduras con diferente combinación VSPD -enclavamiento del Chasis en la posición “desconectado” Kit de montaje Profalux Ronis candado candado + 1 Cerradura candado + 2 Cerraduras idénticas, 1 llave candado + 2 Cerraduras con diferente combinación Pos. de enclav opcional conec/desconec/test VPEC - Enclavamiento de puerta Lado derecho del chasis Lado izquierdo del chasis VPOC - Enclavamiento de manivela cuando la puerta esté abierta IPA - Enclavamiento de puerta a través de cable IBPO - Interenclavamiento entre manivela y botón OFF para NW DAE - Descarga automática de los resortes a la extracción para NW VDC - Dispositivo anterior (no permite la inserción de un interruptor en un chasis no adecuado) Contactos de señalización OF - Contactos auxiliares NA / NC con punto común Estándar para NT 4 OF 6A - 240V AC Estándar para NW 4 OF 10A - 240V AC Adicional para NT 1 OF bajo nivel para NT Cantidad Adicional para NW 1 bloque de 4 OF para NW Cantidad EF - Contactos combinados “conectado/cerrado” para NW 1 EF 6A - 240V AC Cantidad 1 EF bajo nivel Cantidad SDE - Contactos indicadores “señal de defecto eléctrico” Estándar 1 SDE 6A - 240V AC Adicional 1 SDE 6A - 240V AC SDE bajo nivel Contactos programables 6 contactos M6C 2 contactos M2C Contactos de posición bajo nivel 6A - 240V AC CE - posición “conectado” Cantidad CD - posición “desconectado” Cantidad CT - posición “test” Cantidad AC - accionador para soporte de contactos suplementarios Comando a distancia Comando apertura/cierre MCH - motor eléctrico XF - bobina de cierre MX - bobina de apertura PF - contacto “preparado para cerrar” 6A - 240V AC bajo nivel BPFE - botón pulsador de cierre eléctrico Res - opción de reseteo eléctrico RAR - opción automática de reseteo Disparo a distancia MN - Bobina de mínima tensión MN + R - unidad de retardo MN + Rr - unidad de retardo ajustable 2do MX - bobina de apertura
Interruptores interruptores automáticos en aire
automáticos en aire interruptores automáticos en aire
Masterpact NT y NW Masterpact NT y NW 3 tamaños, 2 familias
... 3 tamaños, 2 familias
Masterpact NT y NW ... 3 tamaños, 2 familias
Masterpact NT
Masterpact NT 056408
De 630 a 1600 A
L1 150kA L1 150kA H2 50kA
056408
056408
Dea630 a 1600 De 630 1600 A A Masterpact NT
H1 42kA H2 50kA H1 42kA
NT06 a NT16 NT06 a NT16
NT NT NT 08 10 12
NT 16
NT NT NT 08 10 12
NT 16
Sistema Masterpact
NT06 a NT16
Masterpact Masterpact NWNW L1 150kA H3 150kA
3
De 800 a 4000 A
056409
056409
056409
De 800 4000 A A Dea800 a 4000 Masterpact NW
L1 H2 150kA 100kA H3 65kA 150kA H1 H2 42kA 100kA N1 H1 65kA N1 42kA
NW08 a NW40
NW NW NW NW NW NW NW NW 08 10 12 16 20 25 32 40
NW08 a NW40 NW08 a NW40 De 4000 a 6300
De 4000 a 6300 A
A
De 4000 a 6300 A
056410
NW NW NW NW NW NW NW NW 08 10 12 16 20 25 32 40
H2 150kA H1 100kA H2 150kA
056410
056410
H1 100kA
NW NW NW 40b 50 63 NW NW NW 40b 50 63
NW40b a NW63
NW40b a NW63 NW40b a NW63
3/3
3/3
Interruptores automáticos en aire
NT06 a NT16
Funciones y características
características comunes número de polos tensión asignada de aislamiento (V) tensión de choque (kV) tensión asignada de empleo (Vca 50/60 Hz) aptitud al seccionamiento grado de polución
Ui Uimp Ue IEC 60947-2 IEC 60664-1
3/4 1000/1250 12 690 / 1000V 3
Características de los interruptores automáticos según IEC 60947-2 Intensidad asignada (A) In a 40 ºC / 50 ºC Calibre del 4º polo (A) Calibre de los captores Tipo de interruptor automático Poder de corte último (kA eff) Icu 220/415 V 440 V 525 V 690 V 1000 V Poder de corte de servicio (kA eff) Icu % Icu Categoría de utilización Intensidad asignada de corta duración admisible (kA eff) Icw 0,5 s 1s 3s Protección integrada instantanea Poder de cierre (kA cresta) Icm 220/415 V V AC 50/60 Hz 440 V 525 V 690 V 1000 V Tiempo de corte (ms) Tiempo de cierre (ms) Características de los interruptores automáticos según NEMA AB1 Poder de corte (kA cresta) 240 V V AC 50/60 Hz 480 V 600 V Características de los interruptores en carga según IEC 60947 Tipo de interruptor automático Poder de cierre (kA cresta) Icm Categoría AC23A/AC3 V AC 50/60 Hz Intensidad de corta duración admisible (kA eff) Categoría AC23A/AC3 V AC 50/60 Hz
Icw
Poder de corte Icu (kA eff) con relé de protección externo, máximo tiempo de retardo: 350 ms Durabilidad mecánica y eléctrica según IEC 60947-2/3 en In/Ie Vida útil mecánica con mantenimiento C/O ciclos x 1000 sin mantenimiento Tipo de interruptor automático In (A) intensidad asignada C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento IEC 60497-2
(1) 50°C: conexión posterior vertical (2) ver las curvas de limitación de corriente (3) sistema SELLIM (4) disponible para 480V NEMA (5) recomendable para partida de motor (partida directa)
3/4
Tipo de interruptor automático o interruptor intensidad de operación asignada C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento IEC 60497-2 Tipo de interruptor automático o interruptor intensidad de operación asignada Potencia de motor C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento IEC 60497-3 Anexo M/IEC 60497-4-1
220 V 440 V 525/690 V 1000 V 0,5 s 1s 3s 690 V
440 V 690 V 1000 V
Ie (A) AC23A 690 V Ie (A) AC3 (5) 380/415 V (kW) 440 V (kW) 440 V (4) 690 V
42 42 42
50 50 42
HA 75 75 75 36 36 20 36
H10 42 20 20 20
25 12,5 H1 H2 630 6 6 3 3 H1/H2/HA 630 6 3 H1/H2/HA 630 ≤ 250 ≤ 330 6 -
NT08 800 800 400 a 800 L1(2) 150 130 100 25 -
630 250 a 630
800 320 a 800
NT10 1000 1000 400 a 1000
NT12 1250 1250 630 a 1250 H1 H2 42 50 42 50 42 42 42 42 100% B B 42 36 36 24 20 90 88 105 88 105 88 88 88 88 25 25 < 50
H10 -
A B 10 20 20 10 x In (3) 330 286 220 52 42 9 -
150 100 25
-
L1
H10
3 2 -
0,5
H1 800 6 3 -
H2
L1
H10
6 3 -
3 2 -
0,5
H1 1000 6 3 -
1000 400 a 1000
H2
L1
H10
6 3 -
3 2 -
0,5
1250 500 a 1250
1600 640 a 1600
NT16 1600 1600 800 a 1600 H10 20 B 20 20 42 -
42 42 42
50 50 42
HA 75 75 75 36 36 20 36
H10 42 20 20 20
H1 1250 6 3 -
H2
H10
6 3 -
0,5
Sistema Masterpact
NT06 630 630 400 a 630 H1 H2 42 50 42 50 42 42 42 42 100% B B 42 36 42 36 24 20 90 88 105 88 105 88 88 88 88 25 25 < 25
400 160 a 400
3
elección de los captores calibre del captor (A) Regulación del umbral Ir (A)
-
H10 1600 0,5
H1
H2
6 3 -
6 3 -
800 6 3
1000 6 3
1250 6 3
1600 6 3
800 250 a 335 300 a 400
1000 335 a 450 400 a 500
1250 450 a 560 500 a 630
1600 450 a 560 500 a 630
3/5
Interruptores automáticos en aire
NW08 a NW63
Funciones y características
056409
características comunes número de polos tensión asignada de aislamiento (V) tensión de choque (kV) tensión asignada de empleo (Vca 50/60 Hz) aptitud al seccionamiento grado de polución
Ui Uimp Ue IEC 60947-2 IEC 60664-1
3/4 1000/1250 12 690 / 1150V 4(1000V)/3(1250V)
Características de los interruptores automáticos según IEC 60947-2 Intensidad asignada (A) In a 40 ºC / 50 ºC Calibre del 4º polo (A) Calibre de los captores
056410
Tipo de interruptor automático Poder de corte último (kA eff) V AC 50/60 Hz
Icu
Poder de corte de servicio (kA eff) Icu Categoría de utilización Intensidad asignada de corta duración admisible (kA eff) Icw V AC 50/60 Hz Protección integrada instantanea Poder de cierre (kA cresta) Icm V AC 50/60 Hz
220/415/440 V 525 V 690 V 1150 V % Icu 1s 3s 220/415/440 V 525 V 690 V 1150 V
Tiempo de corte (ms) Tiempo de cierre (ms) Características de los interruptores automáticos según NEMA AB1 Poder de corte (kA cresta) 240/480 V V AC 50/60 Hz 600 V Características de los interruptores sin protección Trip por relé externo según IEC 60947-2 Tipo de interruptor automático Poder de corte último Poder de corte en servicio Intensidad de corta duración
Icu Ics Icw
Protección para sobrecarga y corto circuito con relé externo temporización máxima de protección corto circuito 350 ms (4) Poder de cierre (kA cresta) V AC 50/60 Hz Icm
220... 690 V % Icu 1s 3s 220... 690 V
Características de los interruptores en carga según IEC 60947-3 Tipo de interruptor automático Poder de cierre (kA cresta) Icm 220... 690 V Categoría AC23A/AC3 V AC 50/60 Hz 1150 V Intensidad de corta duración admisible (kA eff) Icw 0,5 s Categoría AC23A/AC3 V AC 50/60 Hz 1s 3s Durabilidad mecánica y eléctrica según IEC 60947-2/3 en In/Ie Vida útil mecánica con mantenimiento C/O ciclos x 1000 sin mantenimiento Tipo de interruptor automático In (A) intensidad asignada C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento IEC 60497-2
(1) 50°C: conexión posterior vertical (2) ver las curvas de limitación de corriente (3) equipado con una unidad de disparo con poder cierre de 90 kA cresta (4) la protección externa debe cumplir con las protección térmica del interruptor automatico. (5) disponible para 480V NEMA (6) recomendable para partida de motor (partida directa)
3/6
Tipo de interruptor automático o interruptor intensidad de operación asignada C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento IEC 60497-2 Tipo de interruptor automático o interruptor intensidad de operación asignada Potencia de motor C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento IEC 60497-3 Anexo M/IEC 60497-4-1
440 V (5) 690 V 1000 V
Ie (A) 440 V (5) 690 V Ie (A) 380/415 V (kW) 440 V (5) (kW) 690 V 440/690 V (6)
42 42
NW10 NW12 1000 1250 1000 1250 400 630 a 1000 a 1250 H1 H2 65 100 65 85 65 85 -
NW16 1600 1600 800 a 1600 L1(2) H10 150 130 100 50
65 36 Sin 143 143 143 25
85 50 190 220 187 187 25
30 30 80 330 286 220 10
50 50 Sin 105 25
65 65
100 85
150 100
-
400 630 160 250 a 400 a 630
NW20 2000 2000 1000 a 2000 H1 H2 65 100 65 85 65 85 100% B 65 85 36 75 Sin 150 143 330 143 286 143 220 25 25 < 70
L1(2) 150 130 100 -
H10 50
65 65 105 88 88 25
30 30 80 330 286 220 10
50 50 Sin 105 25
150 100
150 100
-
NW40 4000 4000 2000 a 4000 H3 H10 150 130 100 50
NW40b NW50 4000 5000 4000 5000 2000 2500 a 4000 a 5000 H1 H2 100 150 100 130 100 100 100% B 100 100 100 100 Sin 270 220 330 220 220 220 220 25 25 < 80
85 75 190 220 187 187 25
65 65 190 330 220 220 25
50 50 Sin 105 25
65 65
100 85
150 100
-
HF (3) 85 85 75 Sin
HA 85 100% 85 85 Sin
85 75 Sin
HA 55 100% 55 55 Sin 121
187
187
HA10 105 50 50
NW25/NW32/NW40 HA HF HA10 121 187 105 55 85 50 55 75 50
NW40b/NW50/NW63 HA 187 85 85
85 50 Sin
105
187
105
187
NW16 HA 105 50 50
HF HA10 187 105 85 50 50 50
H10 0,5
1250 560 a 670 500 a 800 1000 a 1250
1600 670 a 900 800 a 1000 1250 a 1600
NW20 HA 105 50 50
HF 187 85 50
20 10 H1/H2 L1 H10 2000 6 3 6 3 0,5 H1/H2/H3/HA/HF 2000 8 6 H1/H2/H3/HA/HF 2000 900 a 1150 1000 a 1300 1600 a 2000
H1/H2 H3 H10 2500/3200/4000 5 1,25 2,5 1,25 0,5 2500/3200/4000 5 2,5
100 100
NW63 6300 6300 3200 a 6300
HF (3) 85
50 36 Sin
25 12,5 N1/H1/H2 L1 800/1000/1250/1600 10 3 10 3 H1/H2/NA/HA/HF 800/1000/1250/1600 10 10 H1/H2/NA/HA/HF 800 1000 335 a 450 450 a 560 400 a 500 500 a 630 y 800 800 a 1000 6
NW32 3200 3200 1600 a 3200 H2 100 85 85 -
100 85
HA 50 100% 50 36 Sin
HA10 105 50 50
NW25 2500 2500 1250 a 2500 H1 65 65 65 100% B 65 65 Sin 143 143 143 25 < 70
65 65
HF (3) 85
NW08/NW10/NW12 NA HA HF 68 105 187 42 50 85 36 50
1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 a 1000 a 1250 a 1600 a 2000 a 2500 a 3200 a 4000 a 5000 a 6300
H3 150 130 100 -
HA 50 100%
800 320 a 800
Sistema Masterpact
NW08 800 800 400 a 800 N1 42 42 42 100% B 42 22 Sin 88 88 88 25 < 70
250 100 a 250
3
elecci贸n de los captores calibre del captor (A) Regulaci贸n del umbral Ir (A)
150 100
10 5 H1 H2 4000/5000/6300 1,5 1,5 1,5 1,5 H1/H2/H2 4000b/5000/5300 1,5 1,5
3/7
Interruptores automáticos en aire
Unidades de control Micrologic Panorama de las funciones
Todos los interruptores automáticos están equipados con una unidad de control Micrologic totalmente intercambiable. Las unidades de control están concebidas para asegurar la protección de los circuitos de potencia y de los receptores. Las alarmas son programables para señalizar a distancia. Las medidas de intensidad, tensión, frecuencia, potencia, calidad de energía, optimizan la continuidad de servicio y la gestión de la energía. L S I G D
: Protección largo retardo. : Protección corto retardo. : Protección instantanea. : Protección a tierra. : Protección diferencial.
Protecciones en intensidad
Compact NS630b-3200
Micrologic 2: protección de base
2.0
t
L
I 0
Ir
Protecciones: I largo retardo + instantáneo
Isd
Micrologic 5: protección selectiva t
5.0 A X Y Z
X: tipo de protección 2 para una protección de base. 5 para una protección selectiva. 6 para una protección selectiva + tierra. 7 para una protección selectiva + diferencial.
S 0
Ir
Isd
I Ii
Protecciones: largo retardo + corto retardo + instantáneo
I
Micrologic 6: protección selectiva + tierra
L
t
t
Y: generación de la unidad de control Identificación de las diferentes generaciones. 0 para la 1.a. Z: tipo de medida A para “ampérmetro”. P para “potencia”. H para “armónico”.
5.0
L
S 0
Ir
Isd
G
I Ii
I
Ig
I
Micrologic 7: protección selectiva + diferencial
L
t
Seguridad en el funcionamiento
t
La integración de las funciones de protección en un componente electrónico ASIC común a todas las unidades de control garantiza una gran fiabilidad y una elevada inmunidad a las perturbaciones eléctricas.
S 0
3/8
0
Protecciones: largo retardo + corto retardo + instantáneo + tierra
Ir
Isd
D
I Ii
I
0
I∆n
I
Protecciones: largo retardo + corto retardo + instantáneo + diferencial
Medidas y otras protecciones A: ampérmetro I1, I2, I3, IN, Itierra, Idiferencial y valores máximos de estas medidas. Señalización de defectos mediante leds: Ir, Isd, Ii, Ig e IΔn, Ap (disparo por autoprotección) según corresponda. Valores de las regulaciones en amperios y en segundos. P: A + potencia + protecciones parametrizables Medidas V, A, W, VAR, VA, Wh, VARh, VAh, Hz, Vcresta, Acresta, cos φ, máximos y mínimos. Protecciones largo retardo en IDMTL, mínimos y máximos en tensión y frecuencia desequilibrios en tensión e intensidad, sentido de rotación de las fases, retorno de potencia. Desconexión/reconexión en función de la potencia o de la intensidad. Medidas de las intensidades cortadas, señalización diferencial de defecto, indicadores de mantenimiento, fechado e histórico de eventos. H: P + armónicos Calidad de la energía: fundamental, tasa de distorsión, amplitud y fase de los armónicos hasta el rango 51. Captura de ondas sobre defecto, alarma o demandada. Alarmas programables: umbrales y acciones programables de medida.
Compact NS630-1600 Masterpact
Masterpact
Sistema Masterpact
Compact NS630-1600 Compact NS1600-3200 Masterpact
3
2.0 A
5.0 A
5.0 P
5.0 H
6.0 A
6.0 P
6.0 H
7.0 A
7.0 P
7.0 H
3/9
Interruptores automáticos en aire
Unidades de control Micrologic Micrologic A “amperímetro”
E46028A-Micrologic 6.0
Las unidades de control Micrologic A protegen los circuitos de potencia. Sus prestaciones son: medidas, posibilidad de comunicación e indicación de los máximos de intensidad. La versión 6 integra la protección de tierra, y la versión 7 la protección diferencial.
Regulación de las protecciones
Las protecciones son regulables en umbral y en temporización por selectores. Los valores regulados se ven temporalmente sobre la pantalla, en amperios y en segundos. La precisión de las regulaciones puede ser aumentada limitando la zona de regulación al cambiar el calibrador de largo retardo. Protección contra las sobrecargas Protección largo retardo de tipo valor eficaz (RMS). Memoria térmica: imagen térmica antes y después del disparo. Protección contra los cortocircuitos Protección corto retardo (RMS) e instantáneo. Selección de tipo I2t (On / Off) en la temporización corto retardo. Protección contra los defectos a tierra Protección de tipo “residual” o “source ground return”. Selección de tipo I2t (On / Off) en temporización. Protección diferencial residual (Vigi) Funciones sin alimentación exterior. Inmunizado contra riesgos de disparos intempestivos. Resistente a las componentes continuas clase A hasta 10 A. Protección del neutro En interruptores automáticos tripolares, sin protección en el neutro. En interruptores automáticos tetrapolares, regulación de la protección en el neutro por selector en 3 posiciones: neutro no protegido (4P 3d), neutro medio protegido (4P 3d + N/2), neutro totalmente protegido (4P 4d). Selectividad lógica ZSI Una bornera “Zone Selective Interlocking” (ZSI) permite el cableado con otras unidades de control para una selectividad total en la protección de corto retardo y tierra sin temporización del disparo. Esta función está incluída en los siguientes tipos de Micrologic: 5, 6 y 7.
Medidas “ampérmetro”
menu
Las unidades de control Micrologic A miden el valor eficaz de las intensidades (RMS). Una pantalla LCD numérica fija permanentemente la fase de mayor carga (Imax) y permite, por presiones sucesivas sobre la tecla, la lectura de I1, I2, I3, IN, Ig, I∆n, de las intensidades memorizadas (máximas) y de las regulaciones. La alimentación externa, opcional, permite fijar las intensidades < 20 % In.
Opción de comunicación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Umbral y temporización largo retardo. Testigo luminoso de sobrecarga. Umbral y temporización de disparo corto retardo. Umbral de disparo instantáneo. Umbral y temporización de disparo Vigi o tierra. Botón test Vigi o tierra. Tornillo de fijación del calibrador largo retardo. Toma de test. Lámpara de test, “reset” y estado de la pila. Señalización de las causas de disparo. Visualización digital. Amperímetro y diagrama de barras trifásico. Teclas de navegación.
Nota: las unidades de control Micrologic A están equipadas en estándar de una tapa de precintado transparente.
3/10
Asociada a la opción de comunicación COM, la unidad de control transmite los parámetros siguientes: Lectura de las regulaciones. Conjunto de las medidas “amperímetro”. Señalización de las causas de disparo. Puesta a cero de los valores máximos.
Micrologic 2.0 A Protecciones Largo retardo Umbral (A) Ir = In X… Disparo entre 1,05 y 1,20 Ir Temporización (s) tr a 1,5 X Ir Precisión: 0 a –20 % tr a 6 X Ir tr a 7,2 X Ir Memoria térmica Instantánea Umbral (A) Isd = Ir X… Precisión: ±10 % Temporización
1,5
2
2,5
3
4
5
6
8
Ir
tr
10
Isd 0
fijo : 20 ms
I
menu
Medida permanente de intensidad Medidas de 20 a 200 % de In Precisión: 1,5 % (captadores incluidos) Valores máximos
I1 I2 I3 IN alimentación con propia intensidad (para I > 20 % In) I1 max I2 max I3 max IN max
Sistema Masterpact
Ampérmetro
0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1 otros umbrales de reg. o anulación por cambio del calibrador t 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24 0,34 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6 20 min. antes y después del disparo
Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 A Protecciones
Ampérmetro Medida permanente de la intensidad Medidas de 20 a 200 % de In Precisión: 1,5 % (incluido captadores) Valores máximos
Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 A 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1 otros umbrales de reg. o anulación por cambio del calibrador t 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24 0,34 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6 20 min. antes y depués de disparo 1,5
2
2,5
3
4
0 20 80
0,1 0,1 80 140
0,2 0,2 140 200
0,3 0,3 230 320
0,4 0,4 350 500
2
3
4
6
8
Micrologic 6.0 A A B C 0,3 0,3 0,4 0,2 0,3 0,4 500 640 720 0 0,1 0,2 0,1 0,2 20 80 140 80 140 200 Micrologic 7.0 A 0,5 1 2 60 80 140
140 140 200
230 230 320
5
6
8
Ir
3
Largo retardo Umbral (A) Ir = In X… Disparo entre 1,05 a 1,20 Ir Temporización (s) tr a 1,5 X Ir Precisión: 0 a –20 % tr a 6 X Ir tr a 7,2 X Ir Memoria témica Corto retardo Umbral (A) Isd = Ir X… Precisión: ±10 % Temporización (ms) intervalos de reg. I2t Off a 10 Ir I2t On tsd (no disparo) tsd (max de corte) Instantáneo Umbral (A) Ii = In X… Precisión: ±10 % Tierra Umbral (A) Ig = In X … Precisión: ±10 % In ≤ 400 A 400 A < In ≤ 1200 A In > 1200 A Temporización (ms) intervalos de reg. I2t Off a In o 1200 A I2t On tg (no disparo) tg (max de corte) Diferencial residual (Vigi) Sensibilidad (A) I∆n Precisión: 0 a –20 % Temporización (ms) escalones de regulación t∆n (non disparo) t∆n (max. de corte)
tr Isd tsd
10
Ii I
0
10
12
15
off t
2
I t on
D 0,5 0,5 800 0,3 0,3 230 320
E 0,6 0,6 880 0,4 0,4 350 500
F 0,7 0,7 960
3
5
7
350 350 500
800 800 1000
G 0,8 0,8 1040
H 0,9 0,9 1120
Ig
J 1 1 1200
2
tg
0
t
10
20
I t off
I
I∆n t∆n
30 0
I
menu
I1 I2 I3 IN Ig I∆n alimentación por propia intensidad (para I > 20% In) I1 max I2 max I3 max IN max Ig max I∆n max
Nota: todas las funciones de protección funcionan con intensidad propia. Un “reset” permite la puesta a cero de defectos, valores máximos e intensidades cortadas memorizadas.
3/11
Interruptores automáticos en aire
Unidades de control Micrologic Micrologic P “potencia”
E46017A-Micrologic 6.0
Las unidades de control Micrologic P integran todas las funciones de Micrologic A, además miden las tensiones y calculan potencias y energías. Las nuevas protecciones de base de intensidades, tensión, frecuencia y potencia refuerzan la protección de los receptores.
Regulación de las protecciones
Las protecciones regulables por selectores son idénticas a la unidad de control Micrologic A: sobrecargas, cortocircuitos, defectos de tierra o diferencial. Doble regulación Dentro del umbral de regulación fijado por el selector, se puede hacer una regulación más fina de los umbrales mediante el teclado o a distancia (con precisión de amperios) y de las temporizaciones (con precisión de segundos). Regulación IDMTL La coordinación con las protecciones de media tensión o fusibles está optimizada por la regulación de la pendiente de la curva de protección contra las sobrecargas. Esta regulación permite también una mejor adaptación de esta protección a ciertos receptores. Protección del neutro En interruptores automáticos tripolares, se puede regular el neutro por teclado o a distancia con la opción COM en las 4 posiciones siguientes: neutro no protegido (4P 3d), neutro con media protección (4P 3d + N/2), neutro totalmente protegido (4P 4d), neutro con doble protección (4P 3d + 2N). La protección doble del neutro se utiliza cuando la sección del neutro es doble de las fases (fuerte desequilibrio de cargas, tasa de armónicos elevada de rango 3). En interruptores automáticos tetrapolares, se puede regular el neutro por conmutador y por teclado según las tres posiciones siguientes: neutro no protegido (4P 3d), neutro con mitad de protección (4P 3d + N/2), neutro totalmente protegido (4P 4d). La protección del neutro es inoperante si la curva de largo retardo está regulada en una de las protecciones IDMTL.
Parametrización de alarmas y otras protecciones
Micrologic P surpervisa, en función de un umbral y de una temporización regulable por teclado (o a distancia con la opción COM), las intensidades, tensiones, potencia, la frecuencia y el sentido de rotación de las fases. Cada superación del umbral es señalado a distancia con la opción COM. Esta superación del umbral puede ser asociada o a un disparo (protección), a una señalización realizada por un contacto programable M2C o M6C opcional (alarma) o a ambos (alarma y protección).
Conexión-desconexión
La conexión-desconexión de una carga está parametrizada en función de la potencia o de la intensidad que atraviesan los interruptores automáticos. La acción de desconexión está realizada por el supervisor PowerLogic con la opción COM o por un contacto programable M2C o M6C. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Umbral y temporización de disparo largo retardo. Testigo luminoso de sobrecarga. Umbral y temporización de disparo corto retardo. Umbral de disparo instantáneo. Umbral y temporización de disparo Vigi o tierra. Botón test Vigi o tierra. Tornillo de fijación del calibrador de largo retardo. Toma de test. Lámpara de test + pila y “reset” de las señalizaciones. Señalización de las causas de disparo. Pantalla de alta definición. Visualización de las medidas. Indicadores de mantenimiento. Parametraje de la protecciones. Teclas de navegación. Enclavamiento de la regulación tapa cerrada.
Medidas
Micrologic P calcula en tiempo real todos los parámetros eléctricos (V, A, W, VAR, VA, Wh, VARh, VAh, Hz), los factores de potencia y los factores de cresta. Micrologic P calcula también las medias en intensidad y potencia en un tiempo regulable. En cada parámetro medido se obtendrá los valores máximos y mínimos. Cuando se produce un disparo por defecto, la intensidad cortada es memorizada. La alimentación externa (opcional) permite la visualización si el interruptor automático está abierto o no alimentado.
Históricos e indicadores de mantenimiento
Los 10 últimos disparos y alarmas son registrados en dos históricos distintos. Los indicadores de mantenimiento (desgaste de los contactos, número de maniobras…) son consignados en un registro accesible localmente.
Opción de señalización por contactos programables Los contactos auxiliares M2C (2 contactos) y M6C (6 contactos) señalizan las superaciones del umbral o los cambios de estado. Son programados desde la unidad Micrologic P por teclado, o a distancia con la opción COM.
Opción de comunicación
Nota: las unidades de control Micrologic P están equipadas en estándar con una tapa de precintado plena.
3/12
La opción de comunicación COM permite: La lectura y la parametrización a distancia de las protecciones y alarmas. La transmisión de todas las medidas e indicadores calculados. La señalización de las causas de disparo y de las alarmas. La consulta de históricos e indicadores de mantenimiento. Puesta a cero de los valores máximos. Un informe y un registro de mantenimiento, memorizados en la unidad de control no disponible localmente, son igualmente accesibles con la opción COM.
Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P +
Regulación IDMTL Memoria térmica Corto retardo (RMS) Umbral (A) Isd = Ir X… Precisión: ±10 % Temporización escal. de reg. I2t Off (ms) a 10 Ir I2t On tsd (no disparo) tsd (máx. de corte) Instantáneo Umbral (A) Ii = In X… Precisión: ±10 % Tierra Umbral (A) Ig = In X… Precisión: ±10 % In ≤ 400 A 400 A < In ≤ 1200 A In > 1200 A Temporización intervalos de I2t Off (ms) a 10 Ir regulación I2t On tg (no disparo) tg (máx. de corte) Diferencial residual (Vigi) Sensibilidad (A) I∆n Precisión: 0 a –20 % Temporización (ms) escalones de regulación t∆n (no disparo) t∆n (máx. de corte)
0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1 otros umbrales de reg. o anulación por cambio del calibrador t 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24 0,34 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6 SIT VIT EIT HVFuse DT 20 min. antes y después del disparo 1,5
2
2,5
3
4
0 20 80
0,1 0,1 80 140
0,2 0,2 140 200
0,3 0,3 230 320
0,4 0,4 350 500
2
3
4
6
8
10
12
15
OFF
D 0,5 0,5 800 0,3 0,3 230 320
E 0,6 0,6 880 0,4 0,4 350 500
F 0,7 0,7 960
G 0,8 0,8 1040
H 0,9 0,9 1120
J 1 1 1200
3
5
7
350 350 500
800 800 1000
Micrologic 6.0 P A B C 0,3 0,3 0,4 0,2 0,3 0,4 500 640 720 0 0,1 0,2 0,1 0,2 20 80 140 80 140 200 Micrologic 7.0 P 0,5 1 2
5
6
8
Ir
tr Isd
IDMTL
tsd
10
Ii 0
I
t
2
I t on
Ig 2
I t off
tg
0
I
t
10
20
I∆n
30
t∆n
60 60 140
140 140 200
230 230 320
0
I
Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P Alarmas y otras protecciones (1) Intensidad Desequilibrio de intensidad Máx. de intensidad medio Tensión Desequilibrio de tensión Mín. de tensión Máx. de tensión Potencia Retorno de potencia Frecuencia Mín. de frecuencia Máx. de frecuencia Sentido de rotación de fases Sentido
∆I Imáxmed: I1, I2, I3, IN, Ig
Umbral 5 a 60 % X Imed 0,4 In a umbral corto retardo
Temporización 1 a 40 s 0 a 1500 s
∆U Umin Umáx
2 a 30 % X Umedio 60 a 690 V entre fases 100 a 930 V entre fases
1 a 40 s 0,2 a 5 s 0,2 a 5 s
rP
5 a 500 kW
0,2 a 20 s
Fmin Fmáx
45 a 400 Hz 45 a 540 Hz
0,2 a 5 s 0,2 a 5 s
Ư
Ø1/2/3 o Ø1/3/2
instantáneo
Umbral 0,5 a 1 Ir por fases 200 kW a 10 MW
Temporización 20 % tr a 80 % tr 10 a 3600 s
t umbral umbral
temporización temporización 0
I/U/P/F
Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P Conexión-desconexión Valor medido Intensidad Potencia
I P
t umbral umbral
temporización
todas las funciones de protección funcionan con la propia intensidad. Las funciones de protección de la tensión están conectadas a la red por una toma de tensión interna al interruptor automático.
temporización
(1)
0
Sistema Masterpact
Ir = In X… 1,05 a 1,20 Ir tr a 1,5 X Ir tr a 6 X Ir tr a 7,2 X Ir pendiente de la curva
3
Protecciones (1) Largo retardo (RMS) Umbral (A) Disparo entre Temporización (s) Precisión: 0 a –20 %
I/P
3/13
Interruptores automáticos en aire
Unidades de control Micrologic Micrologic P “potencia”
Pantallitas
La navegación por las pantallas es intuitiva. Los 6 botones del teclado permiten visualizar los menús y seleccionar fácilmente los valores. Cuando la tapa de los selectores está cerrada, no se pueden regular las protecciones con el teclado, pero permite la lectura de la pantalla de medida, históricos, indicadores…
Medidas
Valores instantáneos El tiempo de reposición de los valores visualizados por pantalla es de un segundo. Los valores máximos y mínimos de las medidas son memorizados.
Intensidades Pantalla de captación
Visualización de las intensidades máximas
IRMS
Imáx. RMS
Tensiones
URMS VRMS Umedio RMS Udesequilibrio
Potencias, energías
A A A A
1 tierra 1 tierra
V V V %
12 23 31 1N 2N 3N (U12 + U23 + U31) / 3
Pactiva, Qreactiva, Saparente W, VAR, VA Eactiva, Ereactiva, Eaparente Wh, VARh, VAh Factor de potencia
PF
F
Hz
Frecuencias
Visualización de las tensiones
Visualización de las potencias
2 2
3 N diferencial 3 N diferencial
totales totalesconsumidos - devueltos totalesconsumidos totalesdevueltos total
Valores medios (demandados) El valor medio es calculado al escoger entre una ventana fija o una ventana deslizante de duración programable de 5 a 60 minutos. Este valor medio se llama “demanda”. Un indicador fijado en función del contrato firmado con el distribuidor de energía eléctrica y asociado a una conexión/desconexión permite evitar o minimizar las penalizaciones por superación de la potencia contratada. Los valores máximos de demanda son sistemáticamente memorizados y fechados.
Intensidades Idemanda
Imáx. demanda
Potencias Visualización de la frecuencia
Visualización de las potencias medias o demandadas
P, Q, Sdemanda P, Q, Smáx. demanda
A A A A
1 tierra 1 tierra
W, VAR, VA W, VAR, VA
totales totales
2 2
3 N diferencial 3 N diferencial
Valores máximos Sólo los valores máximos en intensidad y en potencia están disponibles en pantalla.
Históricos
Visualización de un histórico de disparos
Visualización después del corte
Los 10 últimos disparos y las 10 últimas alarmas son recogidas en 2 históricos disponibles por pantalla: Histórico de disparos: Tipo de defecto. Fecha y hora. Valores medidos en el instante del defecto (intensidad cortada…). Histórico de alarmas: Tipo de alarma. Fecha y hora. Valores medidos al activarse la alarma.
Indicadores de mantenimiento
Indicadores de mantenimiento se visualizan opcionalmente por pantalla: Desgaste de los contactos. Contador de maniobras: Totales. Después de la última puesta a cero.
3/14
Interruptores automáticos en aire
Unidades de control Micrologic Micrologic P “potencia”
Características técnicas complementarias
Elección del idioma Los mensajes pueden leerse en seis idiomas diferentes. La elección del mismo se hace por teclado. Funciones de protección Todas las funciones de protección funcionan con intensidad propia. Las funciones de protección de tensión están conectadas a la red por una toma de tensión interna al interruptor automático. Funciones de medida Las funciones de medida son independientes de las protecciones: el módulo de medida de precisión funciona independiente del módulo de protección, estando a la vez sincronizada con los eventos de la protección. Modo de cálculo de las medidas El módulo de medida implementa el nuevo concepto de “zero blind time” que consiste en una medición continua con una frecuencia de muestreo elevada, que permite no tener pérdidas de información (zonas sin muestreo) durante el tratamiento de datos. Este método garantiza la precisión de cálculo de energías aún para cargas de fuertes variaciones (soldadoras, robots, etc.). Las energías están acumuladas a partir del valor instantáneo de las potencias, según dos métodos: Método tradicional en el cual sólo las energías positivas (consumidas) se acumulan. Método “duplicado”, en el cual las energías positivas (consumidas) y las negativas (entregadas) se acumulan de forma separada. Precisión de las medidas (captadores incluidos) Tensión (V): 1 %. Intensidad (A): 1,5 %. Frecuencia (Hz): 0,1 Hz. Potencia (W) y energía (Wh): 2,5 %. Memorización Las regulaciones de precisión, los 100 últimos acontecimientos y el registro de mantenimiento quedan memorizados en la unidad de control en el caso de pérdida de las alimentaciones. Fechado El día y la hora sólo se activa en presencia de un módulo de alimentación externo. (precisión de una hora sobre un año). Puesta a cero Un reset individualizado por funciones permite una puesta a cero por teclado o a distancia de los defectos, mínima y máxima, crestas y de los contadores e indicadores.
3/15
Sistema Masterpact
Visualización en un supervisor de un informe de eventos
Medidas complementarias, valores máximos y mínimos Todos los valores máximos y mínimos están disponibles únicamente con la opción COM para una explotación con el supervisor PowerLogic. Informe de eventos Todos los eventos son fechados: Disparos. Aparición y desaparición de alarmas. Modificación de regulaciones y parametrajes. Puesta a cero de contadores. Defectos del sistema: Autoprotección térmica. Puesta en hora. Superación de los indicadores de desgaste. Conexiones a las herramientas de test... Registro de mantenimiento Permite afinar un diagnóstico y optimizar las operaciones de mantenimiento del aparato: Intensidad de mayor valor medido. Contador de maniobras. Número de conexiones de herramientas de test. Número de disparos en explotación y en modo test. Indicador de desgaste de los contactos. Ciertos valores medidos o calculados no son accesibles con la opción de comunicación COM: Icresta / √2, (I1 + I2 + I3)/3, Idesequilibrio. Tasa de carga en % Ir. Cos ϕ total.
3
E47070A
Con la opción de comunicación
Interruptores automáticos en aire
Unidades de control Micrologic Micrologic H “armónicos”
Micrologic H integra todas las funciones de Micrologic P, y además está dotado de una capacidad de cálculo y de memoria mucho más potente y permite un análisis de la calidad de energía mucho más preciso y un análisis mucho más detallado de los eventos. Está destinado a explotaciones de instalaciones eléctricas con el supervisor de redes PowerLogic. Micrologic H permite además de las funciones de Micrologic P: Un análisis detallado de la calidad de la energía con el cálculo de armónicos y de la fundamental. Ayuda al diagnóstico y análisis de un evento gracias a la captura de ondas. Programación de alarmas personalizadas para analizar y seguir una perturbación en la red.
Medidas
Micrologic H capta todas las medidas de Micrologic P y además: La medida fase por fase: Potencias y energías. Factores de potencia. Calcula: Tasa de distorsión de armónicos THD en intensidad y en tensión. La fundamental en intensidad, tensión y potencias. Armónicos en intensidad y tensión hasta el rango 51. Valores instantáneos visualizados por pantalla
Intensidades IRMS
Imáx. RMS
Tensiones
URMS VRMS Umedio RMS Udesequilibrio
Potencias, energías
A A A A
1 tierra 1 tierra
V V V %
12 23 31 1N 2N 3N (U12 + U23 + U31) / 3
Pactiva, Qreactiva, Saparente W, VAR, VA Eactiva, Ereactiva, Eaparente Wh, VARh, VAh Factor de potencia
PF
F
Hz
Fundamental total THD Armónicos de U e I
% amplitudes
Frecuencias
2 2
3 N diferencial 3 N diferencial
totales 1 2 totalesconsumidos - devueltos totalesconsumidos totalesdevueltos total 1 2
3
3
Indicadores de calidad de la energía U I P Q S U I 3 5 7 9 11 13
Los armónicos de rango 3, 5, 7, 9, 11 y 13, controlados por los distribuidores de energía, se visualizan en la pantalla de la unidad de control.
Valores medios (demandados) Al igual que en Micrologic P, los valores medios (demandados) son calculados opcionalmente en una ventana fija o deslizante de duración programable de 5 a 60 minutos.
Intensidades Idemanda
Imáx. demanda
Potencias
P, Q, Sdemanda P, Q, Smáx. demanda
A A A A
1 tierra 1 tierra
W, VAR, VA W, VAR, VA
totales totales
2 2
3 N diferencial 3 N diferencial
Valores máximos Sólo los valores máximos en intensidad y en potencia están disponibles en pantalla. Históricos e indicadores de mantenimiento Estas funciones son idénticas a las de Micrologic P. Nota: las unidades de control Micrologic H están equipadas en estándar con una tapa de precintado plena. 3/16
Históricos e indicadores de mantenimiento Estas funciones son idénticas a las de Micrologic P.
Unidades de control Micrologic
Reports
Time
Con la opción de comunicación
Tools Window Help 5 seconds
Sampling Mode : MANUAL
Event
Module
Phase A-N Voltage - Harmonics Analysis Phase 1-N
1,20
Harmonics(RMS)
Fundamental:
1,00
RMS: RMS-H:
% Fundamental
0,80
Peak: CF: THD:
H1: 118.09 H2: 0.01 H3: 0.45 H4: 0.03 H5: 0.45 H6: 0.04 H7: 1.27 H8: 0.05 H9: 0.42 H10: 0.01 H11: 1.03 H12: 0.07
0,60 OK
0,40
0,20 0,00 H2
H3
H4
H5
H6
H7
H8
H9
H10
H11
H12
Harmonics
ONLINE: DEMO
Ready
No working system
9:30
E47072A
Visualización de armónicos hasta rango 12
POWERLOGIC System Manager Demo File Edit View Setup Control Display
Reports
Tools Window Help 5 seconds
Sampling Mode : MANUAL
Phase A Current
Phase A-N Voltage 642
167
321
83
0
0 -83
17
33
50
66
-321
17
33
66
50
Your Specific Device - Phase A-N Voltage
-642
-167
Harmonics(RMS)
Phase B-N Voltage
Fundamental:
118.08
RMS:
118.11
RMS-H:
167
Peak:
83
2.38 166.86
CF:
1.41
THD:
2.02
0 -83
17
33
50
-167
Ready
H1: 118.09 H2: 0.01 H3: 0.45 H4: 0.03 H5: 0.45 H6: 0.04 H7: 1.27 H8: 0.05 H9: 0.42 H10: 0.01 H11: 1.03 H12: 0.07
Características técnicas complementarias
OK
ONLINE: DEMO
E47070A
Captura de onda de intensidad
Edición de un listado
No working system
Medidas complementarias, valores máximos y mínimos Ciertos valores medidos o calculados sólo son accesibles con la opción de comunicación COM, éstos son: Icresta / √2, (I1 + I2 + I3)/3, Idesequilibrio. Tasa de carga y tasa de carga de cresta en % Ir. Cos φ total y por fases. thd en tensión e intensidad. Factores K de intensidad y factores K medios. Factores de cresta de intensidades y tensiones. Todas las fundamentales por fase. Desfase de la fundamental en intensidad y tensión. Potencia y factor de distorsión fase por fase. Amplitud y desfase de los armónicos de rango 3 a 51 de intensidad y tensión. Todos los valores máximos y mínimos están disponibles con la opción COM para una explotación con el supervisor de redes PowerLogic. Captura de ondas Micrologic H memoriza permanentemente los 12 últimos ciclos de los valores instantáneos de las intensidades y tensiones. Opcionalmente o automáticamente sobre eventos programados, Micrologic H graba estas ondas en un registro. Esta captura de ondas es visualizada en forma de oscilograma en el supervisor PowerLogic con la opción COM. Programación de alarmas personalizables Cada valor instantáneo puede ser comparado con un umbral de base y un umbral parametrizable. Una superación de un umbral genera una alarma. Cada alarma puede ser asociada a una o varias acciones programables: apertura de un interruptor automático, activación de un contacto auxiliar M2C, M6C, registro selectivo de alarmas en un listado, captura de ondas... Informe de eventos y registro de mantenimiento Micrologic H edita un listado y un registro de mantemiento idénticos al Micrologic P.
9:30
Sistema Masterpact
POWERLOGIC System Manager Demo File Edit View Setup Control Display
Micrologic H “armónicos”
3
E47071A
Interruptores automáticos en aire
Elección del idioma Los mensajes de pueden visualizar en 6 idiomas diferentes. La elección del idioma se hace por teclado. Funciones de protección Todas las funciones de protección funcionan con intensidad propia. Las funciones de protección de tensión están conectadas a la red por una toma de tensión interna al interruptor automático. Funciones de medida Las funciones de medida son independientes de las protecciones: el módulo de medida de precisión funciona independiente del módulo de protección estando a la vez sincronizada con los eventos de la protección. Modo de cálculo de las medidas Una cadena analógica dedicada a la medida permite aumentar la precisión en el cálculo de armónicos y en los indicadores de calidad de energía. Las magnitudes eléctricas son calculadas por Micrologic H hasta un rango de 1,5 In (20 In para Micrologic P). La medida implementa el nuevo concepto de “zero blind time”. Las energías se acumulan a partir del valor instantáneo de las potencias según los métodos tradicional y el anteriormente mencionado. Las componentes se calculan por Transformada de Fourier Discreta (DFT). Precisión de las medidas (captadores incluidos) Tensión (V): 1 %. Intensidad (A): 1,5 %. Frecuencia (Hz): 0,1 Hz. Potencia (W) y energía (Wh): 2,5 %. Tasa de distorsión de armónicos (THD): 1 %. Memorización Las regulaciones más precisas, los 100 últimos acontecimientos y el registro de mantenimiento quedan memorizados en la unidad de control en caso de pérdida de la alimentación. Fechado El día y la hora sólo se activa en presencia de un módulo de alimentación externo (precisión de 1 hora sobre un año). Puesta a cero Un reset permite una puesta a cero por teclado o a distancia de los efectos, mínima, de cresta y de los contadores e indicadores.
3/17
Unidades de control micrologic Unidades de control Micrologic Unidades accesorios de control micrologic
interruptores Interruptores interruptores automáticos automáticos enen aireaire
Accesorios
accesorios
E47477A E47477A E47477A
automáticos en aire
Transformador de intensidad (TCE) Transformador de intensidad (TCE) Calibre 400/1600 A 400/2000 A 1000/4000 A 4000(b)/6300 A Calibre
NT/ NS 630b-1600
Calibre 400/1600 Calibre A 400/2000 AA 400/1600 1000/4000 400/2000 AA 4000(b)/6300 1000/4000 A A
33576 NT NT 33576 33576
025173025173 025173
056412056412 056412
056467056467 056467
056467056467 056467
4000(b)/6300 A
Transformador sumador Transformador sumador
NT
Caja MDGF summer Sensor externo SGR
Caja MDGF summer Sensor externo SGR Caja MDGF summer
NW
34035 34036 34035 48182 34036
NW
NWNW 33574
33574 33574
NT
NW
33579 NT 48891 33579
33579 NW 48891 33579
NT
48891 33579
48891
NW 48891 33579 48891
Tomas de tensión (PTE) Las tomas de tensión son necesarias para las Tomas de tensión (PTE) medidas de potencia y para la Las tomas de tensión Tomas de tensión (PTE)son necesarias para las protección diferencial. medidas potencia y para Las tomasdede tensión sonlanecesarias para las En estándar, la unidad de control se alimenta por protección diferencial. medidas de potencia y para la protección diferencial. tomas de tensión internas estándar, la unidad unidad de alimenta porpor EnEnestándar, la decontrol controlsese alimenta ubicadas aguas abajo del polo para tensiones tomas de tensión internas tomas de tensión internas ubicadas aguas abajo comprendidas entre 100 y 690 V CA. ubicadas aguas abajo del polo para tensiones del polo para tensiones comprendidas entre 100 y comprendidas entre 100 y 690 V CA. 690 V CA. Calibrador largo retardo (LR) NT NW Calibrador largo retardo (LR) Estándar 0.4 a 1 x Ir 33542 NT NT /NW NW Baja regulación 0.4 xIrIr 33543 Estándar 0.4aaa0.8 Estándar 0.4 11xxIr 33542 33542 Alta regulación 0.8 x Ir 33544 33543 Baja 0.4aaa10.8 0.8 Bajaregulación regulación 0.4 x xIrIr 33543 LR off off 33545 Alta regulación 0.8 a 1 x Ir Alta regulación 0.8 a 1 x Ir 33544 33544 LRLRoffoff off off 33545 33545
Módulo de alimentación externo (AD) Módulo de alimentación externo (AD)
24-30 V CC 24-30 VVCC 48-60 V CC 24-30 CC 48-60 V CC 125 VV CC 48-60 CC 125 V CC 110 AC 125VV VAC CC 110 220 AC 110VV VAC AC 220 380 220 V V AC AC
380 V AC
380 V AC
025171025171 025171
34035 34036 NW 48182
48182
280 mm x 115 mm 33573 NT NT/ NS 630b-1600 xx 160 mm 470 mm 280 mm 115 mm 33573 280 mm x 115 mm 33573 470mm mmxx160 160 mm mm 470
Transformadores de intensidad para protección de tierra (TCW) para Transformadores deSGR intensidad Sensor externo SGR protección de tierra SGR (TCW)
NW
Módulo batería (BAT) Módulo batería (BAT)
NT 54440 NT 54441 54440 54442 54441 54443 54442 54444 54443 54445 54444 54445
NT 24V
54446 NT
24V
54446
24 V
3/18 3/18 3/18
NW
NT /NW NW 54440 54441 54442 54443 54444 54445
NW
NT /NW NW 54446
Transformadores de intensidad para protección del neutro Transformadores de intensidad para protección del Transformadores deintensidad intensidad Los transformadores de para la(TCE) protección Losneutro transformadores dese intensidad para lainterruptores protección de tierra y de neutro utilizan con los Los transformadores de intensidad para la protección de tierra y de neutro se instalan utilizan con interruptores automáticos 3P y se en ellos conductor de de tierra y de neutro se utilizanencon los interruptores automáticos 3P y se instalan el conductor de neutro en los casos siguientes: automáticos 3P ysiguientes: se instalan en el conductor de neutro en los casos - Protección del neutro (con Micrologic P y H). neutro en los casos siguientes: - Protección del neutro (con Micrologic y H).Micrologic -- Protección de(con tipo residualP(con Protección de del tierra neutro Micrologic P y H). - Protección A, P y H). de tierra de tipo residual (con Micrologic - Protección de tierra de tipo residual (con Micrologic A, PEl H).y H). de los TI debe ser compatible con el calibre A,ycalibre P nominal interruptor automático. El calibre dedel los TI debe ser compatible concon el calibre El calibre de los TI debe ser compatible el calibre En protección doble automático. enautomático. el neutro, el calibre del TI debe nominal deldel interruptor nominal interruptor ser compatible con el rango de medida: 2 x In. En protección doble en el el calibre del TI En protección doble enneutro, el neutro, el calibre deldebe TI debe ser ser compatible con el rango de medida: 2 x In. compatible con el rango de medida: 2 x In. Transformador sumador para protección diferencial Se instala alrededor del juego de barras (fases + Transformador sumador para protección diferencial Transformador sumador neutro) con el fin de detectar la intensidad homopolar Se instala alrededor del juego de barras (fases + necesaria a ladiferencial. protección diferencial. Para protección neutro) con el fin de detectar la intensidad homopolar Se necesaria instala alrededor del juego de barras (fases + a la protección diferencial. neutro) con el fin de detectar la intensidad homopolar necesaria a la protección diferencial. Transformador de intensidad para la protección de tierra SGR Transformador de intensidad para la protección de Transformador dela intensidad para Se instala alrededor de conexión del neutro a tierra tierra SGR transformador y se conecta aSGR la del unidad de acontrol la del protección de Se instala alrededor detierra la conexión neutro tierra 6.0 por medio una cajadel “MDGF Se Micrologic instala alrededor la de conexión neutro a del transformador y de se conecta a la unidad de control summer” para realizar la protección de tierra tipo tierra del transformador y sede conecta a “MDGF la unidad de Micrologic 6.0 por medio una caja “Source Ground Return”. summer” para realizar protección decaja tierra tipo control Micrologic 6.0 porlamedio de una “MDGF “Sourcepara Ground Return”. summer” realizar la protección de tierra tipo “Source Ground Return”. Bajo demanda, es posible eliminar las tomas de tensión internas y posible reemplazarlas conector Bajo demanda, es eliminarpor lasun tomas de externo. Este conector permite a la unidad de control tensión internas reemplazarlas porlas un tomas conector Bajo demanda, esy posible eliminar de alimentarse directamente de la red de potencia aguas externo. Este conector permite a la unidad de control tensión y reemplazarlas arribainternas del interruptor automático. por un conector alimentarse directamente de alalared de potencia aguas externo. Este conector permite unidad de control arriba deldirectamente interruptor automático. alimentarse de la red de potencia aguas La implementación de esta opción debe ser realizada arriba del interruptor automático. por personal Schneider. La implementación de esta opción debe ser realizada por personal Schneider. La implementación de esta opción debe ser realizada por personal Schneider. Calibrador largo retardo 4 calibradores intercambiables permiten limitar el Calibrador largo retardo Calibrador largo retardo margen de regulación del umbral de(LR) largo retardo y 4 calibradores intercambiables permiten limitar 4 calibradores intercambiables permiten limitarelel aumentar laregulación precisión. margen de del umbral de largoretardo retardo yy margen de regulación del umbral de largo En estándar, las unidades de control están equipadas aumentar la precisión. aumentar la precisión. con calibración de 0,4 a 1.de control están equipadas En estándar, unidades En estándar, las las unidades de control estánlas equipadas Les referencias son válidas para todas unidades con calibración de 0,4 a 1. conMicrologic. calibración de 0,4 a 1. Les referencias son válidas para todas las unidades Les referencias son válidas para todas las unidades Micrologic. Micrologic. Módulo de externoexterno (AD) Módulo dealimentación alimentación (AD) La alimentación externa permite visualizar si el
La alimentación externa permite visualizar Módulo de alimentación externo (AD) La alimentación externa permite visualizar sisielelinteinterruptor automático está abierto o no está La alimentación permite si el rruptor automático externa está abierto o novisualizar está alimentado alimentado (ver apartado “esquemas eléctricos” de automático eléctricos” está abiertode o este no está (verinterruptor apartado “esquemas catálogo este catálogo para las condiciones concretas de de alimentado (ver apartado “esquemas eléctricos” para las condiciones concretas de utilización). utilización). este catálogo paralalas condicionesalconcretas de Este módulo permite alimentación mismo tiempo Este módulo permite la alimentación al mismo tiempo utilización). de las unidades de control y de contactos prograde las unidades de control y los de los contactos Este M2C módulo permite la alimentación al mismo tiempo mables y M6C. programables M2C y M6C.y de los contactos de las unidades de control ConCon Micrologic A, el permite visualizar intenMicrologic A,módulo el módulo permite visualizar programables M2C y M6C. sidades inferiores a 20 % de In.% de In. intensidades inferiores a 20 Con Micrologic A, el módulo permite visualizar Micrologic y H, módulo permiteregistrar registrarlala ConCon Micrologic P yPH, el el módulo permite intensidades inferiores a 20 % de In. visualización de las intensidades de defecto después visualización de las intensidades de defecto después Con Micrologic P y H, el módulo permite registrar la disparo y fechar los eventos (alarmas y disparos). del del disparo y fechar losintensidades eventos (alarmas y disparos). visualización de las de defecto después Tensión de salida: 24 Vcc; Potencia 5 W/5 VA - Tensión de salida: 24 Vcc; Potencia 5 W/5 VA del disparo y fechar los eventos (alarmas y disparos). - Ripple < 5% - Ripple < 5% - Tensión de salida: 24 Vcc; Potencia 5 W/5 VA -- Aislación clase - Aislación 2 2 Ripple clase < 5% - Aislación clase 2 Módulo batería (BAT) Módulo (BAT) El módulobatería batería permite conservar la visualización Módulo batería (BAT) El módulo permite conservarde la la visualización en casobatería debatería corte de alimentación unidad de El módulo permite conservar la visualización Micrologic. en control caso de corte la unidad unidadde de en caso de cortede dealimentación alimentación de de la Características control Micrologic. control Micrologic. - Autonomía: 12 horas aprox. Características Características -- Fijación sobre universal - Autonomía: 12 horas aprox. Autonomía: 12placa horas aprox. o riel DIN. - Fijación sobre placa universal o riel DIN. - Fijación sobre placa universal o riel DIN.
CAP3/02-31
18
5/22/04, 10:19 AM
CAP3/02-31
18
5/22/04, 10:19 AM
Masterpact NW/NT
interruptores Interruptores en aire automáticos
Masterpact NW/NT Arquitectura de comunicación Arquitectura de comunicación
Componentes de la opción COM E47073A
2
Bus de comunicación
Componentes de la los opción COM La opción COM incluye siguientes componentes:
2
Bus de comunicación CCT OF SDE PF CH
CCE
CD C MX XF
OF SDE PF CH
5 CCE CCT
CD C MX XF Caja COM
La opción COM de incluye los siguientes componentes: 1 Módulo comunicación “Interruptor”
4
6 1
Permite la comunicación bidireccional Modbus con las unidades Micrologic, los
4 5 6 1
Caja COM
3
1 Módulo de comunicación “Interruptor” contactos de señalización para COM (OF/SDE/PF/CH) internos y las bobinas Permite la comunicación bidireccional Modbus con las unidades Micrologic, los (MX/MN y XF) en caso de motorización. contactos de señalización paradesde COM y (OF/SDE/PF/CH) las bobinas (MX/ Los datos se transmiten hacia la unidadinternos a travésydel puerto infrarrojo MN yde XF)laen caso de motorización. Micrologic, el estado de los contactos (3) es por alambrado interno y la Los comunicación datos se transmiten y hacia la optoacoplado unidad a través con lasdesde bobinas es por (6).del puerto infrarrojo de laElMicrologic, el estado dehace los contactos interno y laVDC a los uso de la opción COM obligatorio(3)el es usopor dealambrado fuente externa de 24 comunicación con las bobinas es por optoacoplado (6). bornes F1 y F2 del Interruptor. El uso de la opción COM hace obligatorio el uso de fuente externa de 24 VDC a los Consumo:30mA bornes F1 ymódulo F2 del Interruptor. Cada COM “Interruptor” es una dirección en Modbus. Consumo:30mA. Cada2 módulo COM es una dirección en Modbus. Módulo de “Interruptor” comunicación “Chasis”
Permite obtener a través de la comunicación Modbus la posición del interruptor en el
2 Módulo comunicación “Chasis” chasisde( Conectado/Test/Desconectado). Permite obtener a través de la comunicación Modbus la posición del interruptor en elCon chasis ( Conectado/Test/Desconectado). esta opción es posible mantener la dirección en el lazo si el interruptor está
3
EstaConsumo:30mA, opción es válida sólo para equipo extraíble y puede omitirse si no se usa. 24 VDC
Cada módulo COM “Chasis” es una dirección en Modbus.
Consumo:30mA, 24 VDC Cada3 módulo COM “Chasis” es una dirección en Modbus. Contactos de señalización para COM
3
Permiten conocer los estados del interruptor ( OF: Abierto-Cerrado; SDE:
3 Contactos paracerrar COM y CH: Resorte cargado). Alarma; de PF:señalización Preparado para Permiten conocer los estados del interruptor ( OF: Abierto-Cerrado; SDE: Alarma; PF: Preparado para de cerrar y CH: Resorte cargado).en el Chasis 4 Contactos posición del interruptor
Sistema Masterpact
extraído.
Con esta opción es posible mantener la dirección en el lazo si el interruptor está extraído. Esta opción es válida sólo para equipo extraíble y puede omitirse si no se usa.
Entregan la posición del interruptor en su chasis (CE: Conectado a las barras de
4 Contactos posiciónCD: del Desconectado interruptor en el fuerza y de al control; deChasis fuerza y control y CT: Desconectado de la Entregan la pero posición del interruptor en su chasis esta (CE: Conectado a las barras de equipo fuerza conectado al control). También opción es válida sólo para fuerza y al control; CD: Desconectado de fuerza y control y CT: Desconectado extraíble. de la fuerza pero conectado al control). También esta opción es válida sólo para equipo 5 extraíble. Bobinas de disparo comunicantes
Permiten la apertura (MX) y cierre (XF) de un interruptor a través de la
5 Bobinas de disparo comunicantes comunicación. Permiten apertura (MX)un y cierre (XF) decon un interruptor a través deylaopción comunicación. En ellacaso de usar interruptor mando a distancia COM, las bobinas En elson caso de usar comunicantes, un interruptor con distancia y opción COM, las bobinas estándar también es mando decir siase dispone de un equipo motorizado son ytambién comunicantes, es la decir si se dispone un equipo motorizado posteriormente se instala opción COM, esta de opción considera el reemplazo de estándar y posteriormente se instala la opción COM, esta opción considera el las bobinas. reemplazo de las bobinas.
Las opciones de bobina de mínima tensión (MN) y 2° MX son independientes del
Las opciones decomunicación. bobina de mínima tensión (MN) y 2° MX son independientes del sistema de sistema de comunicación.
Nota: para más información de la arquitectura del bus de comunicación consulte su CD
Nota:Ecoguía/ para másProductos/ informaciónInterruptores de la arquitectura del Mantención/ bus de comunicación consulte CD en aire/ Instrucciones de su montaje/ Kit COM. Ecoguía/ Productos/ Interruptores en aire/ Mantención/ Instrucciones de montaje/ Kit COM (5100512864AA) (5100512864AA).
Típica arquitectura Com Mod bus Ethernet
Típica arquitectura de comunicación Modbus y Modbus TCP/IP
056993-34
E47073A
automáticos en aire
Hub/Switch
Monitoring from office PC
Nota: para más detalle sobre interfases de conexión consulte cap. 6 Power Logic.
Nota: para más detalle sobre interfases de conexión consulte cap. 6 Power Logic. 3/20
3/19
Interruptores interruptores terruptores automáticosen en aire aire automáticos terruptores nterruptores nterruptores utomáticos en aire terruptores utomáticos automáticos en aire automáticos enaire aire terruptores en utomáticos en aire utomáticos en aire 057454
Módulos de Módulos de dulos de visualización visualización ualización dulos dede Módulos Módulos de ualización visualización dulos de visualización DMB300 ualización DMB300 dulos de ualización DMB300 DMB300
Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Módulos de visualización Masterpact NW/NT módulos de visualización y Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT módulos de visualización y y accesorios de conexión Masterpact NW/NT módulos de visualización y yy accesorios de conexión módulos de visualización módulos de visualización Masterpact NW/NT accesorios de conexión módulos de visualización y
accesorios de conexión accesorios de conexión accesorios de conexión y módulos de visualización accesorios de conexión Monitoreo de 1 hasta Compact o Monitoreo de 14 interruptores hasta 4 interruptores accesorios de conexión referencia 50894 DMB300 opción COM. MonitoreoMasterpact de 1 hastacon 4 interruptores 50894
E59177a
Distancia máxima entre la pantalla y el interruptor: 1200 m
3/20
CAP3/02-31
21
21
29/05/2004, 07:02
29/05/2004, 07:02
3/21 3/21 3/21 3/21 3/21
3/21
Sistema Masterpact
3
333333
E59176a E59176a
E59176a
E59179a E59179a
Sistema Sistema Sistema Sistema Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Sistema SistemaMasterpact Masterpact
E59179a
E59180a E59180a
E59180a
E59178a E59178a
E59178a
E79078 E79078
E79078
057454 057454
50894
E59177a E59177a
E59177a E59177a E59177a E59177a E59176a E59176a E59176a E59176a E59179a E59179a E59179a E59179a
E59180a E59180a E59180a E59180a
E59178a E59178a E59178a E59178a
E79078E79078E79078 E79078057454057454 057454057454
Compact o Masterpact con opción COM. Pantalla Blanco y negro X 64 pixeles Compact ode Masterpact opcióny240 COM. Pantalla Blanco negro 240 X 64 pixeles Monitoreo 1 hasta 4con interruptores Monitoreo de 1 hasta 4 interruptores 50894 DMB300 50894 DMB300 Monitoreo de y15negro hastacon 4 interruptores 5o botones Pantalla Blanco 240 Xopción 64 pixeles botones Compact Masterpact opción COM. 50894 DMB300 Compact o Masterpact con COM. Monitoreo de 1 hasta 4 interruptores Compact o Masterpact conX (Selección de interruptorI -COM. V - P - ?) 5 botones 50894 DMB300 Selección deopción Pantalla Blanco y( negro 240 64 pixeles Pantalla Blanco y negro 240 Xinterruptor64 pixelesI - V - P - ? ) ode Masterpact con opción Pantalla Blanco y negro Plug Play (Compact de1&interruptorI240 - V -XP64 -COM. ?pixeles ) Monitoreo hasta interruptores Plug &4Play 5 Selección botones 5 botones 50894 DMB300 Pantalla Blanco y negrocon 240opción X 64 pixeles 5 botones & Play Compact o Masterpact (Plug Selección de de interruptorI-V ( Selección interruptorI --VP- -COM. P?-)? ) 5 botones ( Selección de interruptorVhasta -pixeles P - ?16 ) interruptores DMB300 Pantalla Blanco y negro 240 XI -1 64 Monitoreo de Plug & Play Plug & Play 50895 DMC300 (Monitoreo de1interruptorI - V -16 P interruptores -?) DMB300 Plug &Monitoreo Play de 16 1 hasta Compact de hasta interruptores 5 Selección botones referencia Compact o Masterpact con opción COM. o 50895 DMC300 & Play Masterpact con opción COM. Compact o Masterpact con opción COM. (Monitoreo Selección de interruptorI V P ? ) DMC300 50895 Plug DMB300 Pantalla color 320 X 240 pixeles de 1 hasta 16 interruptores Monitoreo de 1 hasta 16 interruptores 50895 DMC300 50895 DMC300 Monitoreo de320 1Pantalla hasta 16 Pantalla color 320 Xinterruptores 240( pixeles Pantalla color X 240 pixeles Plug & Play al tacto Touch screen) Compact o Masterpact con opción COM. 50895 DMC300 Compact o 1Masterpact con opción COM. Monitoreo de hasta 16screen) interruptores Compact o Masterpact con opción COM. DMC300 Pantalla alXtacto ( Touch screen) Pantalla al tacto ( Touch 50895 DMC300 Plug & Play Pantalla color 320 240 pixeles Pantallao color 320 Xcon 240opción pixelesCOM. Compact Masterpact DMC300 Pantalla color X16 240 pixeles Plug Play Plug & Play Monitoreo de 1& hasta interruptores Pantalla al tacto ( 320 Touch screen) Pantalla al tacto ( Touch screen) 50895 DMC300 Pantalla color 320 X 240 pixeles Pantalla al tacto ( Touch screen) DMC300 Compact oPlay Masterpact con opción COM. DMC300 Plug & Play Accesorios de Plug & DMC300 Pantalla tacto320 ( Touch Plug &al Play Pantalla color X 240screen) pixeles cesorios de conexión DMC300para Plug & Play Pantalla al tacto ( Touch screen) nexión para módulos de cesorios de Accesorios de DMC300 Cable de conexión entre las pantallas 1 conexión para 50960 CDM 303 Accesorios de Accesorios de Plug Play dulos de Cable&de conexión entre las ypantallas nexión para conexión paravisualización modulares el bloque CJB306 1 50960 CDM 303 cesorios de conexión para ualización modulares yconexión el bloque CJB306 dulos dede módulos de visualización módulos Largo 3las mts. Cable de conexión entre pantallas Cable de entre las pantallas nexión para 1 1 50960 módulos de CDM 303303 50960 cesorios CDM Cable deyconexión entre las pantallas Largo 3 mts. ualización visualización modulares ely bloque CJB306 1 50960 CDM 303 modulares el bloque CJB306 dulos de visualización Cable de conexión entre las pantallas nexión para modulares y el bloque CJB306 1 50960 CDM 303 Largo 3 mts. Largo 3 ymts. ualización modulares el bloque CJB306 dulos de de conexión entre las pantallas Largo 3 mts. referencia Cable de Cable conexión entre las pantallas 1 50960 CDM 303 Largo 3 mts. ualización modulares y el bloque Bloque de uniónCJB306. 6 puntos RS 485 + modulares y el bloque CJB306 50963 CJB306 unión36 puntos RSde 485 Largo mts. CDM 303CJB306 50960 Bloque resustencia fin+de línea y toma de Largo 3de mts. 50963 2 resustencia de fin6 de y toma de alimentación 24VDC Bloque de de unión puntos RS 485 + +para módulo COM en el Bloque unión 6 línea puntos RS 485 2 50963 CJB306 50963 CJB306 Bloque dede unión 6 para puntos RSconsidera 485 + enlaelfuente 24 VDC: alimentación 24VDC módulo COM resustencia fininterruptor. de línea y No toma de de 50963 CJB306 resustencia de fin de línea y toma Bloque de unión 6fin puntos RS + 2 2 resustencia de de línea y485 toma de interruptor. No considera la fuente 24 VDC: 50963 CJB306 alimentación 24VDC para módulo COM en en el+ resistencia alimentación 24VDC para módulo COM el 2 Bloque de unión 6y puntos RS 485 de fin referencia resustencia de fin de línea toma de alimentación 24VDC para módulo en el Bloque de unión 6considera puntos RS 485 + 2 No considera la fuente 24COM VDC: interruptor. No la fuente 24 VDC: 50963 de línea y toma de alimentación 24VDC para módulo CJB306 CJB306 50963 interruptor. alimentación 24VDC para módulo COM en el interruptor. No considera la fuente 24 VDC: resustencia de fin de línea y toma de COM enCable el interruptor. No24 considera la fuente 24 VDC. 2 interruptor. No24VDC considera fuente VDC: delamódulo conexión entre alimentación para COM enelelinterruptor y el 50961 CCP303 3 Cable de conexión entre el interruptor y el bloque CJB306 interruptor. No considera la fuente 24 VDC: 50961 CCP303 3 bloque CJB306 Largo 3elmts. Cable de conexión entre interruptor y ely el Cable de conexión entre el interruptor 50961 CCP303 50961 CCP303 3 3 Cable de conexión entre el interruptor y el Largo 3CJB306 mts. bloque 50961 CCP303 Cable de entre conexión entre elyinterruptor y el bloque bloque CJB306 3 referencia Cable de conexión el interruptor el bloque CJB306 50961 CCP303 3 3 mts. CJB306. Largo 3 mts. CCP303 50961 Largo bloque CJB306 Largo 3 mts. Cable de conexión entre el interruptor y el Largo 3 mts. 50961 CCP303 3 Largo mts. bloque 3CJB306 Cable de conexión entre bloques CJB306 Largo 3 mts. 50965 CCR301 4 Cable de conexión entre60 bloques Largo mts CJB306 50965 CCR301 4 Largo 60de mts Cable de conexión entreCJB306 bloques Cable de conexión entre bloques referencia Cable conexión entre bloques CJB306CJB306 50965 CCR301 50965 CCR301 Cable de conexión entre bloques CJB306 4 4 Largo 60 mts. Largo 60 mts CCR301 50965 50965 CCR301 Largo 60 mts 4 Cable de conexión Largo 60 mts entre bloques CJB306 50965 CCR301 4 Largo 60 conexión mts Cable de entre bloques CJB306 50965 CCR301 4 Largo 60 mts 5 5 Conector sub D9 sub paraD9 la conexión entre entre Conector para la conexión referencia 50964 CSD 309 sub D9usando para lausando conexión entre 5 5 CCP303. CJB06 CCP303 CSD 309CSD 309 50964 ConectorCJB06 50964 5 CJB06 usando CCP303 Conector subsub D9 para la conexión entre Conector D9 para la conexión entre 5 50964 CSD 309309 50964 CSD Conector subCCP303 D9 para la conexión entre CJB06 usando 50964 CJB06 usando CCP303 CSD 309 Conector sub D9 para la conexión entre 5 CJB06 usando CCP303 50964 CSD 309 CJB06 usando CCP303 Conector sub D9 para la conexión entre Conexión de los módulos de monitoreo 50964 Conexión de los módulos de monitoreo DMC300 CSD DMB300 309 Conexión de los módulos de monitoreo DMB300 ConexiónCJB06 de los usando módulos de monitoreo DMC300 CCP303 Distancia máxima entre la DMC300 pantalla y el interruptor: 1200 m nexión de los módulos de monitoreo DMB300 Conexión de losDistancia módulosmáxima de monitoreo entre la pantalla y el interruptor: 1200 m Distancia máxima entre la pantalla y el interruptor: 1200 m nexión dede loslos módulos dede monitoreo DMB300 Conexión dede loslos módulos dede monitoreo DMC300 Conexión módulos monitoreo DMB300 Conexión módulos monitoreo DMC300 Conexión de los módulos de monitoreo DMB300 Conexión de los módulos de monitoreo DMC300 Distancia máxima entre la pantalla y ely interruptor: 1200 mm Distancia máxima entre la pantalla el interruptor: 1200 nexión de los módulos de monitoreo DMB300 Conexión los módulos monitoreo DMC300 Distanciademáxima entre lade pantalla y el interruptor: 1200 m Distancia entre la pantalla y el interruptor: 1200 m nexión de los módulos de monitoreo DMB300 Conexiónmáxima de los módulos de monitoreo DMC300 DMB300DMB300
Registro de datos - Micrologic
Interruptores automáticos en aire
Comunicación ModBus RS-485
Las unidades de control Micrologic están diseñadas para la protección de los circuitos de potencia y de las cargas asociadas, tienen la opción de integrar las medidas de tensiones, corrientes, frecuencia, potencia, energía, THD, Armónico individuales. Además permiten conocer el estado del interruptor y aperarlo remotamente vía comunicación. La siguientes tablas contienen las direcciones de los principales registros asociados a las unidades de control Micrologic, para transmitirlas y comunicarlas vía ModBus RTU a software especializados de control o gestión de energía. Además de los registros de estado y comando.
Tabla de Registros de Configuración del Interruptor (@XX)
661
Número de Registro
660
Lectura / Escritura
1
Lectura
Comando
Descripción
58769
Apertura del interruptor usando la bobina MX
58770
Cierre del interruptor usando la bobina XF
Formato
Bitmap 16
Descripción Bit 0 (0x01): OF; Indicador de Estado Bit 1 (0x02): SD ; Indicador de Trip Bit 2 (0x04): SDE; Indicador de Trip por falla Bit 3 (0x08): CH; Interruptor Cargado Bit 4 (0x10): Reservado Bit 5 (0x20): Listo para Cerrar Bit 6 (0x40): Diferenciación Compact / Masterpact Bit 7-15: Reservado
Parámetros P1=4 (1) P2=4 (2) P3=Lee la palabra de control en el registro 553 P4=1 P1=4 (1) P2=4 (2) P3=Lee la palabra de control en el registro 553 P4=1
Modo
Etiqueta
Protección Compartida
OpenBr
Protección Compartida
CloseBr
(1) Parámetro P1 para la interfase de comando del interruptor, contiene el número total de parámetros de comando, incluido el P1 (2) El valor “4” para el parámetro P2 informa a la interfase del interruptor que debe ejecutarse en si mismo.
Tabla de Registros de Configuración del Chasis (@XX + 50) Registro
Dirección
661
Número de Registro
660
1
Lectura / Escritura
Lectura
Formato
Bitmap 16
Descripción Si el Bit 9 (0x200) está ajustado en 1, el equipo está conectado. CE Si el Bit 8 (0x100) está ajustado en 1, el equipo está desconectado. CD Si el bit 10 (0x400) está ajustado en 1, el equipo está en posición de test. CT
Tabla de Registros de Configuración de Protección (@XX + 100) Registro
Dirección
Número de Registro
Lectura / Escritura
Escala
Sistema Masterpact
Dirección
3
Registro
Unidad
Formato
Intervalo
Descripción
8756
8755
2
Lectura/Escritura
x1
A
MOD 10000
40... 8000
Ir
8758
8757
1
Lectura/Escritura
x1
ms
INT
500... 24000
Tr
8765
8764
1
Lectura/Escritura
-
-
INT
0,1
0: i2t on 1: i2t off
8766
8765
2
Lectura/Escritura
x1
A
MOD 10000
60... 80000
Isd
8768
8767
1
Lectura/Escritura
x1
ms
INT
0... 400
Tsd
8776
9775
1
Lectura/Escritura
x1
A
MOD 10000
200... 120000
Corriente instantánea
8786
8785
2
Lectura/Escritura
x1
A
MOD 10000
30... 1200
Ig
8788
8787
1
Lectura/Escritura
x1
ms
INT
0... 400
Tg
8796
8795
2
Lectura/Escritura
x1
mA
MOD 10000
5... 300
I∆ n
8798
8797
1
Lectura/Escritura
x1
ms
INT
0... 1000
t∆ n 3/21
Registro de datos - Micrologic
Interruptores automáticos en aire
Comunicación ModBus RS-485 (cont.)
Tabla de Registros de Medidas (@XX+200)
Para mayores detalles de otros registros y configuración, solicitar manuales especializados. Registro
Escala
Unidad
Número de Registro
Forma
Intervalo
Descripción
Etiqueta
Voltajes RMS entre fases 1000
x1
V
1
INT
0... 1200
Voltaje fase-fase rms 1-2
V RMS (0)
1001
x1
V
1
INT
0... 1200
Voltaje fase-fase rms 2-3
V RMS (1)
1002
x1
V
1
INT
0... 1200
Voltaje fase-fase rms 3-1
V RMS (2)
Corrientes RMS por fases 1016
x1
A
1
INT
0... 32767
Corriente rms fase 1
I_ RMS (0)
1017
x1
A
1
INT
0... 32767
Corriente rms fase 2
I_ RMS (1)
1018
x1
A
1
INT
0... 32767
Corriente rms fase 3
I_ RMS (2)
1019
x1
A
1
INT
0... 32767
Corriente rms poe el neutro
I_ RMS (3)
Potencias / Factor de potencia / Frecuencia 1037
x1
KW
1
INT
0... 32767
Potencia Activa Total
Active Pwr (3)
1041
x1
KVAR
1
INT
0... 32767
Potencia Reactiva Total
Reactive Pwr (3)
1045
x1
KVA
1
INT
0... 32767
Potencia Aparente Total
Apparent Pwr (3)
1049
x 1000
-
1
INT
-1000... 1000
Factor de Potencia Total
PF (3)
1054
x 10
Hz
1
INT
0... 4000
Frecuencia del sistema
Frequency
MOD 10000
0... + 9999 9999 9999 9999
Energía Activa Total
EeActiveEnergy
MOD 10000
0... + 9999 9999 9999 9999
Energía Activa Total
EeReactiveEnergy
MOD 10000
0... + 9999 9999 9999 9999
Energía Activa Total
EeApparentEnergy
Energías
2000
2004
2000
x1
x1
x1
KWh
KVArh
KVAh
4
4
4
Calidad de energía (valores comparados respecto a la fundamental) 1092
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de V12
THD V(0)
1093
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de V23
THD V(1)
1094
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de V31
THD V(2)
1095
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de V1N
THD V(3)
1096
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de V2N
THD V(4)
1097
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de V3N
THD V(5)
1098
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de I1
THD I(0)
1099
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de I2
THD I(1)
1100
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de I3
THD I(2)
1101
x 10
%
INT
0... 5000
Distorsión Armónica total de IN
THD I(3)
3/22
Conexiones frontales
Aparato fijo Chasis
Tipo interruptores Chasis Aparato fijo Conexiones frontales interruptores automáticos en aire Conexiones frontales Chasis Aparato fijo Superior automáticos enSuperior aire Inferior ConexionesChasis frontales Inferior Aparato fijo
Superior interruptores Chasis Aparato fijo Accesorios para conexión Inferior Accesorios para conexiónSuperior automáticos enInferior aire Adaptador para conexión vertica
Conexiones frontales Superior
Accesoriospara para conexión Adaptador Conexiones frontales Inferior conexión vertical Chasis Aparato fijo Accesorios para conexión
Adaptador para conexión vertica Chasis Aparato fijo Accesorios para conexión Adaptador para conexión vertica Superior Platinas complementarias para cables Adaptador para conexión vertica Inferior Conexiones frontales Superior Aparato fijo
Inferior
Chasis
Platinas complementarias para cables Accesorios para conexión Platinas complementarias Accesorios para conexión para cables Platinas complementarias para cables
Adaptador para conexión vertica Superior Adaptador para conexión vertica Platinas complementarias para cables Inferior Separadores de fas Superior
Accesorios para conexión Inferior
Superior e inferior Separadores de fas Superior Platinas complementarias para cables Adaptador para conexión vertica Inferior Platinas complementarias para Superior cables Separadores de fas Superior e inferior Inferior Separadores de fas Superior Tipo Separadores de fases Superior e inferior Inferior Cubre cámaras de arco Superior e inferior Platinas complementarias para cables Superior Cubre cámaras Separadores dede fasarco
Inferior Superior
Superior e Inferior Inferior Superior
Separadores dede fasarco Cubre cámaras
Superior e inferior Inferior
Cubre cámaras de arco
Superior e inferior
Conexiones Separadores de fasposteriores Superior Inferior
Conex.cámaras Verticales horizontales Cubre de-de arco Cubre cámaras arco
Superior e inferior Conexiones posteriores
Cubre cámaras de arco
Conexiones Conex. Verticales - posteriores horizontales Conexiones posteriores
Conex. Verticales - horizontales
Espaciadores conexiones Conex. Verticales - arco horizontales Cubre cámaras depara Espaciadores para conexiones
Conexiones posteriores Conexiones posteriores
Conexiones posteriores Espaciadores para conexiones
Conex. Verticales - horizontales Conexiones Espaciadores para conexiones Conex. Verticales - horizontales Verticales Horizontales
Conexiones posteriores Espaciadores conexiones Conex. Verticalespara - horizontales Espaciadores para conexiones
Conexiones de poder Masterpact NT conexiones deNT poder Masterpact Masterpact conexiones deNT poder Masterpact NT conexiones de poder conexiones de poder Referencia Referencia Masterpact NT Aparato fijo Chasis Masterpact 3P 630/1600 A 3P 630/1600A conexiones deNT poder Aparato fijo
3P 630/1600 A
Chasis
3P 630/1600A
conexiones de poder
Aparato 47328 fijo 47328
3P 630/1600 A
47328 47328 Aparato fijo
Chasis 3372733727 3P 630/1600A
3372833728 Chasis
Masterpact NT
3P 630/1600 A 47328
Aparato fijo 47328 3P 630/1600 A 47328
3P 630/1600A 33727 Chasis 33728 3P 630/1600A 33727
47328 33642 47328
33642 33727
conexiones de Montadas podersobre el aparato o sobre el chasis con 33728 Referencia
tomas forntales, facilitan la conexión a un juego de Montadas sobre el aparato o sobre el chasis con Referencia a un juego de
47328 33728 canto forntales, facilitan la conexión Aparato fijofijoChasisChasis barras de tomas Aparato Montadas sobre el aparato o sobre el chasis con 33642 33642 3P 3P A 630/1600A 3P630/1600 630/1600 3P 630/1600A barras de canto. Aparato fijoA Chasis
tomas forntales, facilitan la conexión a un juego de Montadas sobre el aparato o sobre el chasis con barras de canto tomas forntales, facilitan la conexión a un juego de Las platinas complementarias para el cables están Montadas sobre el aparato o sobre chasis con 33644 33644 47328 33727 33642 33642 33728 barras de canto asociadas a tomas posteriores de canto platinas tomas forntales, facilitan la conexión a unojuego de 47328 33728 adicionales frontales de canto barras de canto Aparato fijo Chasis Las platinas complementarias para cables están para cables están Referencia Referencia Las platinas complementarias 33644 3P 630/1600 A 33644 3P 630/1600A a tomas posteriores de posteriores canto o platinas Aparato fijo Chasis asociadasasociadas a tomas de canto o platinas Las platinas complementarias para el cables están adicionales frontales de canto 33644 33644 Montadas sobre el aparato o sobre con 33642 33642 3P 630/1600 A 3P 630/1600A adicionales frontales dechasis canto. 47328 33727 asociadas a tomas posteriores de canto o platinas tomas forntales, facilitan la conexión achasis un juego Montadas sobre el aparato o sobre conde Las platinas complementarias para el cables están 33644 33642 3364233644 33644 33644 47328 33728 adicionales frontales de canto barras forntales, de canto tomas facilitan la conexión a unojuego de asociadas a tomas posteriores de canto platinas Son separadores flexibles y aislantes que permiten 33648 barras de canto adicionales frontales de canto reforzar el aislamiento de los puntos de conexionado 33648 en las instalaciones con juegos de barras aislados o 33768 Son separadores flexibles aislantes que permiten no.�Estos separadores se yinstalan verticalmente entre 33648 Las platinas complementarias para el cables están Montadas el aparato o sobre chasis con 33644 33644 33642 33642 reforzar el sobre aislamiento dede los puntos de conexionado las platinas de conexión tomas frontales o 33648 asociadas a tomas posteriores de canto o platinas tomas forntales, facilitan layconexión aque un juego Las platinas complementarias para cables estánde o Son separadores flexibles aislantes permiten en las instalaciones con juegos de barras aislados 33644 33644 33648 posteriores. adicionales frontales dede canto barras de 33768 asociadas asepar tomas posteriores de canto o platinasentre reforzar elcanto aislamiento los puntos de conexionado no.�Estos adores se instalan verticalmente 33648 Son separadores flexibles y aislantes que permiten Referencia Referencia Son separadores flexibles y oaislantes que permiten 33648 adicionales frontales de canto en instalaciones con juegos de frontales barras aislados o las las platinas de conexión de tomas elreforzar aislamiento de los puntos de de conexionado Aparato fijo33768Chasis reforzar el aislamiento los puntos de conexionado no.�Estos separadores se instalan verticalmente entre 33648 posteriores. Para el Masterpact NT fijo, con conexión frontal, y en las instalaciones con juegos de barras aislados o 47335 las platinas delas conexión de tomas frontales o 3P 630/1600 A 3P 630/1600A en instalaciones con juegos de barras aislados 33768 utilizando adaptadores conexión vertical no.�Estos separ adores para se instalan entre Las platinas complementarias para verticalmente cables están posteriores. 33648 o no. Estos separadores se instalan verticalmente 33644 33644 orientados frontalmente, es obligatorio la instalación las platinasade conexión de tomas frontales o asociadas tomas posteriores canto ofrontal, platinas Para el pantalla Masterpact NT fijo,ycon conexión y tomas de una para cámara dede corte para cumplir con 33648 entre las platinas de conexión de frontales o 47335 Son separadores flexibles aislantes que permiten posteriores. 33648 adicionales frontales depara canto utilizando adaptadores conexión vertical el perímetro de seguridad. reforzar elposteriores. aislamiento de los puntos de conexionado 33768 Son separadores flexibles y aislantes que permiten 33648 Para el Masterpact NT fijo, conexión y orientados frontalmente, escon obligatorio la frontal, instalación 47335 en las instalaciones con juegos de barras aislados o reforzar el adaptadores aislamiento de losconexión puntos de conexionado utilizando para vertical de una pantalla para cámara de corte para cumplirentre con 33648 33768 no.�Estos separ adores se instalan verticalmente Para el Masterpact NT fijo, con conexión frontal, y en las instalaciones con juegos de barras aislados 47335 orientados frontalmente, es obligatorio la instalacióno el perímetro deconexión seguridad. 33768 las platinasadaptadores de deinstalan tomas frontales o utilizando para conexión vertical no.�Estos separ adores se verticalmente entre de una pantalla para cámara de corte para cumplir con posteriores. orientados es tomas obligatorio la instalación las platinasfrontalmente, de de frontales o el perímetro deconexión seguridad. de pantalla para cámara de corte que parapermiten cumplir con posteriores. Sonuna separadores flexibles y aislantes 33648 el perímetro de seguridad. reforzar el aislamiento de los puntos de conexionado 33648 Para el NT Masterpact NT fijo, con Referencia Para Masterpact con conexión frontal, y oconexión frontal, 33604 33729 en laselinstalaciones confijo, juegos de barras aislados 47335 33768 utilizando adaptadores para conexión vertical ysepar utilizando parayentre conexión vertical Aparato fijo no.�Estos adores se adaptadores instalan verticalmente Para el Masterpact NT fijo, con conexión frontal, 47335 orientados frontalmente, es tomas obligatorio laes instalación las platinas de conexiónfrontalmente, de frontales o utilizando adaptadores para conexión vertical orientados obligatorio la instalación 3P 630/1600 A 33604 33729 de una pantalla para cámara de corte para cumplir con para cumplir posteriores. orientados frontalmente, es obligatorio la instalación de una pantalla para cámara de corte 47335 el perímetro de seguridad. de una pantalla cámara de para cumplir con con elpara perímetro decorte seguridad. 33604 33729 el perímetro de seguridad. Para el Masterpact NT fijo, con conexión frontal, y 33604 33729 47335 utilizando adaptadores para conexión vertical Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, 33622 33622 orientados frontalmente, es obligatorio la instalación permiten aumentar la distancia entre las barras. de una pantalla para cámara de corte para cumplir con el perímetro de seguridad. Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, 3P 630/1600 A 33642
33642 47328
3P 630/1600A 33642
33642 33727
33622 33622Referencia Referencia 33604 33729 permiten aumentar la distancia entre las barras. Aparato fijo33729Chasis Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, 33604 33622 33622 permiten aumentar la distancia entre las barras. 3P 630/1600 A 3P 630/1600A Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, 33622 3362233729 33604 permiten aumentar la distancia entre las barras. 33604
33729
33622
33622
33622
33622
Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, permiten aumentar distancia entreolas barras. Montadas sobre laslatomas frontales posteriores, permiten aumentar la distancia entre las barras.
Espaciadores para conexiones Espaciadores para conexiones
3/22
CAP3/02-31
3/22
22
Referencia Referencia Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, 33622 Aparato fijo33622Chasis permiten aumentar permitenlaaumentar la distancia entre las barras. distancia entre las barras. 3P 630/1600 A 3P 630/1600A 33622 33622
5/22/04, 10:29 AM
3/22 CAP3/02-31 3/22 Dimensiones:
CAP 12 22 Complementos técnicos: CAP 10 CAP3/02-31 22 Diagrama de alambrado: CAP 11
5/22/04, 10:29 AM
CAP3/02-31
22
5/22/04, 10:29 AM
22
5/22/04, 10:29 AM
5/22/04, 10:29 AM
3/22 3/22 CAP3/02-31
3/23
Sistema Masterpact
interruptores automáticos en aire interruptores automáticos en aire automáticos Conexiones frontales en aire
Masterpact NT
3
Interruptores automáticos interruptoresen aire automáticos en aire interruptores
interruptores
Interruptores automáticos en aire automáticos en aire
Masterpact NW Masterpact NW conexiones de poder Accesorios de conexión
Conexión frontal frontal Conexión Conexión frontal Aparato Chasis Aparato Aparato Chasis Chasis 3P 3P 3P 3P 3P 3P 800 / 800 1600 A A 48128 48128 800 // 1600 1600 ASuperior Superior Superior 4812848415 48415 48415 Inferior Inferior48130 4813048415 48415 2000 A Superior Inferior48124 4813048413 48415 2000 A Superior 4812448413 48413 48413 2000 A Inferior Superior 48125 48124 Inferior 48125 48413 2500 / 3200 A Superior Inferior48129 4812548416 48413 48131 48129 2500 // 3200 3200Inferior A Superior 4812948416 48416 48416 2500 A Superior Inferior Inferior
48131 48131
48416 48416
Conexión horizontal horizontal Conexión Conexión horizontal Superior 48143 Aparato Superior 48143 3P Inferior 48143 Inferior 48143
800 / 2000 A Superior 2500 // 3200 3200 A A 2500 Inferior 2500 / 3200 A Superior 4000 A A Inferior 4000 4000 A Superior Inferior 4000b // 5000 5000 A A 4000b4000b / 5000 A Superior Inferior
48145 Superior 48146 Superior 48146 48146 Inferior 48146 Inferior 48146
800 // 2000 2000 A A 800 800 // 1600 1600 ASuperior L1 800 / 800 2000 A A L1
Superior Superior Inferior Inferior
Superior 48145 48144 48145 Superior 48145 Inferior 48145 Inferior 48145
48146
Inferior Superior Superior Inferior Inferior Superior Superior Inferior Inferior
Superior Superior Inferior Inferior
Chasis 48143 48143 3P 48143 48143 48143 48144 48144 48145 48145 48146 48146
48144 48144 48144 48144 48145 48145 48145 48145 48146 48146 48146 48146
33
800 / 2500 1600//A3200 L1 A 2500 3200 A 481432000 A H3 / L1 A AH3Superior / L1 2500 2000 / 3200 4000 A/ L1 Inferior 2000 4000 A H3A 4000 A Superior Inferior 4000b // 5000 5000 A 4000b A 4000b / 5000 A Superior Inferior
48143
Superior 48144 Superior 48143 48144 Inferior 48144 Inferior48144 48144
Sistema SistemaMasterpact Masterpact
800 // 2000 2000 A A 800
Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical 800 // 2000 2000 A A 800
800 / 2000 A
2500 // 3200 3200Inferior A A 2500 2500 / 3200 A Superior Inferior 4000 A 4000 4000 A Superior A Inferior 4000b4000b / 5000 A Superior / 5000 A 4000b / 5000 A Inferior 6300 A Superior 6300 A A Inferior 6300
800 / 2000 A Superior 800 // 2000 2000 A A 800 800 /1600 A L1 Inferior 800 /1600 ASuperior L1 /1600 L1 2500 800 / 3200 A A 2500 / 3200 A 2000 2500 A H3//3200 L1 Inferior A 4000 2000 A A H3 H3 Superior L1 2000 A // L1 Inferior 4000 A 4000 A A Superior 4000b / 5000 Inferior 4000b 5000 A 6300 4000b A Superior // 5000 A Inferior 6300 A A 6300
Aparato
Superior 48143 3P Superior 48143 Superior Inferior Inferior48143 48143 48143
48143 48144 Superior Superior 48144 48144 Inferior 48144 Inferior 48144 48144
Superior 48135 48135 48135 Superior 48135 Inferior 48135 Inferior 48135
48136 48136 Superior Superior 48136 48136 Inferior 48136 Inferior 48136 48137
Superior 48137 48137 48137 Superior Inferior 48137 Inferior 48137
Superior Superior Inferior Inferior Superior Superior Inferior Inferior
Superior Superior Inferior Inferior
Superior Superior Inferior Inferior
Superior Superior Inferior Inferior
Chasis 3P 48143 48143 48143 48143 48143 48144 48143 48144 48144 48144 48135 48144 48144 48135 48135 48136 48135 48135 48136 48135 48136 48137 48136 48137 48136 48136 48137 48137 48137 48137
3/24
3/23 3/23
Enclavamientos para interruptor y chasis
automáticos en aire interruptores interruptores interruptores Interruptores interruptoresaire automáticos automáticos en automáticosen enaire aire
automáticos automáticos en en aire aire En el aparato
Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Enclavamientos para interruptor y chasis
Enclavamientos para interruptor y chasis Enclavamientos para interruptor y chasis Enclavamientos para yy chasis Enclavamientos para interruptor interruptor chasis
Esta pantalla transparente impide el accionamiento de los botones pulsadores de apertura y cierre del 33897 48536 aparato. En el aparato En elEn aparato el aparato El dispositivo permite enclavar independientemente En aparato En el elde aparato NT NW Esta pantallaeltransparente impide o el de accionamiento Protección los botones pulsadores (VBP) botón de apertura cierre. El enclavamiento se NT NW Esta pantalla transparente impide accionamiento Protección de los pulsadores (VBP) Esta pantalla transparente impide el el accionamiento Protección debotones los Referencia Referencia de los botones pulsadores de apertura y cierre del puede realizar con: de los botones pulsadores de apertura y cierre de los botones pulsadores de apertura y cierre deldel botones pulsadores NT NW NT NW Esta pantalla impide el Protección NT 48536 NWaparato. Esta pantalla transparente transparente impide el accionamiento accionamiento Protección de de los los botones botones pulsadores pulsadores (VBP) (VBP) 33897 - 3 candados (no suministrados). 33897 48536 aparato. (VBP) 33897 48536 aparato. de los botones pulsadores de apertura yy cierre de los botones pulsadores de apertura cierre del del El dispositivo permite enclavar independientemente -permite Precinto. ElEldispositivo independientemente dispositivo permiteenclavar 33897 48536 Enclavamiento del 33897 48536 Por candado + soporte BPFE 47514 el botón de aparato. apertura oenclavar de cierre.independientemente El enclavamiento se aparato. 2 tornillos elelbotón de o de cierre. El El enclavamiento se se botón deapertura apertura enclavamiento aparato en posición El dispositivo permite puede realizar con: o de cierre. Por cerradura + soporte BPFE Elcon: dispositivo permite enclavar enclavar independientemente independientemente puede realizar puede realizar con: 3 “abierto” (VCPO, VSPO) candados suministrados). el botón de el(no botón de apertura apertura oo de de cierre. cierre. El El enclavamiento enclavamiento se se Profalux 1 cerradura/1 llave 47519 - --3 3 candados suministrados). 3 candados(no (no suministrados). Precinto. puede realizar con: puede realizar con: Precinto. Enclavamiento del Por candado + soporte BPFE 47514 - Precinto. 2 cerraduras/1 llave 47520 tornillos 1-- 33 candados Enclavamiento del Por candado + soporte BPFE 47514 4 - --2 2 candados (no (no suministrados). suministrados). aparato en posición 2tornillos. tornillos Por cerradura + soporte BPFE Ronis 1 cerradura/1 llave 47521 aparato en posición 5 Precinto. Referencia Referencia 3 Por cerradura + soporte BPFE Precinto. Enclavamiento del “abierto” (VCPO, VSPO) Enclavamiento del candado ++ soporte 47514 Enclavamiento del Profalux Por 3 1 cerradura/1 llave 47519 Por candado soporteBPFE BPFE 47514 “abierto” (VCPO, VSPO) 6 2 cerraduras/1 llave 47522 NT NW 2 tornillos aparato en posición - 2 tornillos 1 cerradura/1 llave 47519 aparato aparato en en posición posición Profalux Por cerradura soporte 2 2 cerraduras/1 llave 47520 BPFE BPFE 47514 Por cerradura++ soporte BPFE “abierto” (VCPO, VSPO) Por candado+soporte 1 Por candado 48539 37 4 2 cerraduras/1 llave 47520 3 “abierto” “abierto”(VCPO, (VCPO,VSPO) VSPO) 1 Por cerradura+soporte 4 Ronis 1 cerradura/1 llave BPFE 47521 Profalux 1 cerradura/1 llave 47519 Protección de los botones pulsadores (VBP)
NT
NW
NW
1250
H1
p V Uim Ui 1000 8kV Icu (kA) Ue 100 (V) 240 85 220/ 690 480/
12kV
Uimp
ic 70
olog
Micr
Ir
Ig Isd I ∆n Ii
Ap
t
rese
I
push
O
push
ON
OFF
ed
harg
disc
0 H1
O OFF
125
12kV NW V Uimp Ui 1000 8kV Icu 0 H1 Ue 125 (kA) NW 100 12kV (V) 40V Uimp 85 1000 220/2 Ui 90 480/6 8kV Uimp Icu Uimp
Profalux 1 cerradura/1 llave
47519 47520 47520 48539 47521 47521
5 8 5 6 1 48545 6 1 44 2 9 7 2 55 48546 48539 7 8 66 47522 47522 48547 8 6 Testigo de posición de los 48539 212 Reset de señalización 48545 48539 muelles mecánica de disparo 48539 7 9 7 48545 48549 9 7 Protección de los botones 48546 2 Botón de apertura 48545 48546 pulsadores 88 48550 3 Enclavamiento posición 48547 6 Testigo de posición de los de posición de los 1 Reset de señalización 48546 8 Testigo “abierto” 48545 48545 48547 6 muelles Testigo de posición de los 1 Reset de señalización 48551 mecánica de4disparo 99 contactos principales 48549 Botón de cierre eléctrico 48547 muelles mecánica de disparo 7 Protección de los botones 2 Botón de apertura 48546 48549 48546 9 botones Contador de maniobras 5 Botón de cierre 7 pulsadores Protección de los 48549 2 Enclavamiento Botón de apertura 48550 3 posición 48547 pulsadores 48550 3 “abierto” Enclavamiento 66 Testigo 48547 8 Testigo de posición de los de 11 posición Reset de 48550 Testigo deposición posiciónde delos los Reset deseñalización señalización 48551 en posición -1eléctrico cerradura simple. 8 Testigo de posición de los “abierto” enclavado muelles 4 Botón de cierre mecánica muelles mecánicade dedisparo disparo contactos principales 48551 48551 48549 48549 contactos principales 4 Botón Botón de de cierre cierre eléctrico 9 Contador de maniobras 77sobre Protección de cerradura simple montada el aparato 5 22-1Botón de Protección delos losbotones botones “abierto” por bloqueo del botón-pulsador de apertura Botón deapertura apertura 9 Contador de maniobras 5 Botón de cierre pulsadores 22cerraduras/1 llave 48550 33+Enclavamiento posición pulsadores cerraduras/1 llave 48550 Enclavamiento posición 1 idéntica entregada por separado para un en posición presionado: -1 cerradurasimple. simple. 88 Testigo “abierto” El interruptor automático estáestá enclavado en en posición Testigode deposición posiciónde delos los “abierto” El interruptor automático enclavado posición48551 -1-1cerradura 22cerr/2 cerradura simple. con otro aparato. cerr/2llaves llaves diferentes 48551 El interruptor automático enclavado en posición -por Porbloqueo candado: a 3diferentes candados (no suministrados). contactos 44interclavamiento Botón de cierre contactosprincipales principales cerradura simple montada sobre el aparato Botónmontada de cierreeléctrico eléctrico “abierto” del 1está botón-pulsador de apertura “abierto” por bloqueo del botón-pulsador de -1-1 cerradura simple sobre el aparato -1 simple montada sobre elpara aparato 99 un Contador 2Botón cerraduras diferentes para doblede Botón de cierre “abierto” bloqueo del botón-pulsador de apertura Contador demaniobras maniobras -por Por cerraduras: 1 o 2 cerraduras diferentes de cierre + 1cerradura idéntica55-entregada por separado un en posición presionado: ic 70
E47062A
Ig Isd Ir I i I ∆n70 ic olog Micr
Ir
Ig Isd I ∆n Ii
Ap
Ap
t
rese
I
O
t
rese
push
OFF
O
push
push
I
push
(kA) 100 85
Ue (V) 40 220/2 90 480/6
olog
Micr
Ics =
ON
IEC
012
d
O OFF
53
d
ic 70 olog ic 70 olog t rese Ap t Ig rese Isd I ∆n Ap Ig Ii Isd Ir I i I ∆n
NEMA
Micr
Ir
Ics =
100%
Icu
I
O
push
push
Ics =
IEC
I
ON
push
O
OFF
push
UTE
2
947-
CEI UNE VDE BS Icu
IEC
012
UNE
Micr
O OFF
01
Icu
H1
H1 NW p 12kV Uim0 V 125 12kV NW Ui 1000 Uimp 8kV V Ui 1000 Uimp Icu p 8kV (kA)Icu Ue Uim 100 (kA) (V) Ue 240 85 100 220/(V) 690 480/220/240 85 690 480/
arge
disch
2
BS CEI
1250
arge
253
100%
947-
UTE VDE
ON
OFF
disch
E47062A E47062A
ON
OFF
NEMA
100%
2
947-
UTE VDE
BS CEI
UNE
ed
harg
disc
NEMA
O OFFOFF O
ed
harg
disc
53
Icu 100% Ics = Icu 100% Ics =
E47062A E47062A
2 NEMA 947UNE BS CEI 2 NEMA 947UTE VDE IEC BS CEI UNE UTE VDE
Sistema Masterpact
IEC
53 012 53 012
3
Por yllave cerradura Ronis 1 cerradura/1 47521 Profalux 1candado cerradura/1 llave 47519 2 cerraduras/1 llave 47522 22cerraduras/1 llave cerraduras/1 llave Profalux 1llave cerradura/1 llave 2 cerraduras/1 47520 2 cerraduras/1 llave 47522 Por candado Ronis 11cerradura/1 Ronis 1 cerradura/1 llave llave 47521 Ronis llave 2 cerradura/1 cerraduras/1 llave Por candado Por candado y cerradura 2 cerraduras/1 47522 22llave cerraduras/1 llave cerraduras/1 llave Por candado y cerradura 2 cerr/2 llaves diferentes Por candado Profalux 1 cerradura/1 llave Por candado Por candado Profalux 1 cerradura/1 llave Ronis cerradura/1 llave Por candado y 1cerradura 2 cerraduras/1 Por candado yyllave cerradura Por cerradura Profalux 1candado cerradura/1 llave llave 2 cerraduras/1 llave 2 cerraduras/1 2 cerr/2 llaves diferentes 2 cerraduras/1 Profalux 11llave cerradura/1 llave Profalux cerradura/1 llave 2 cerr/2 llaves diferentes 2 cerr/2 Ronis 1 cerradura/1 llavellaves diferentes 2 cerr/2 llaves diferentes 22cerraduras/1 llave Ronis 1 cerradura/1 llave cerraduras/1 llave Ronis21cerraduras/1 cerradura/1llave llave 22llave cerr/2 llaves 2 cerraduras/1 llave cerr/2 llavesdiferentes diferentes 2 cerraduras/1 2 cerr/2 llaves diferentes El interruptor automático está 2 cerr/2 llaves 2 cerr/2 llaves diferentes Ronis 1diferentes llave Ronis 1cerradura/1 cerradura/1 llave
Las cerraduras son de llave prisionera que queda libre
E47063A E47063A
En el Enclavamiento chasis en Por candado Estándar después del Profalux después del enclavamiento, enclavamiento, de de tipo tipo Profalux oEstándar o Ronis, Ronis, yy En el chasis Referencia Referencia Enclavamiento en posición desconectado se proponen las opciones siguientes: se proponen Por cerradura las opciones siguientes: Por candado Estándar Estándar posición Enclavamiento en Por candado Estándar Estándar (VSPD) desconectado Enclavamiento en Por candado Estándar 33773 Estándar Profalux 1 cerradura/1 llave 48568 Por cerradura (VSPD) posición desconectado Por cerradura posición desconectado Profalux 1 cerradura/1 llave 33773 48568 En el chasis Por cerradura (VSPD)En el chasis 2 cerraduras/1 llave 33774 48569 Profalux 1 cerradura/1 llave llave 33774 33773 48568 (VSPD) 2 cerraduras/1 48569 Profalux 1 cerradura/1 llavellaves diferentes 33773 48568 2 cerr/2 33775 48570 2 cerraduras/1 llave 33774 48569 2 cerraduras 33775 48570 Enclavamiento Por candado Estándar Estándar 2 cerraduras/1 llave 33774 48569 Enclavamiento en en Por candado Estándar Estándar Ronis 1 cerradura/1 llave 33776 48572 2 llaves 2 cerr/2 llavesdiferentes diferentes 33775 48570 posición posición desconectado desconectado Ronis Por cerradura 2 cerr/2 llaves diferentes 33775 48570 Por 1cerradura cerradura/1 llave llave 33776 48572 2 cerraduras/1 33777 48573 Ronis 1 cerradura/1 llave 33776 48572 (VSPD) (VSPD) 2 cerraduras/1 llave 33777 48573 Ronis Profalux 1 cerradura/1 llave 33776 48572 11cerradura/1 llave 33773 48568 Profalux cerradura/1 llave 33773 48568 2 cerr/2 llaves diferentes 33778 48574 2 cerraduras/1 llave 33777 48573 2 cerraduras 33778 48574 1 2 cerraduras/1 llave 33777 48573 22cerraduras/1 llave 33774 48569 cerraduras/1 llave 33774 48569 1 2 cerr/2 llaves diferentes 33778 48574 2 llaves diferentes
entre entre ellas. ellas. Un Un kit kit de de adaptación adaptación permite permite la la instalación instalación de de 11 oo 22 cerraduras cerraduras (Ronis, (Ronis, Profalux, Profalux, Castell Castell oo Kirk) Kirk) no no 3
E47063A
En el chasis En el chasis
apertura en posición presionado: ++1 1idéntica por separado para unun idénticaentregada entregada por separado para enclavamiento. en posición presionado: suministradas. interclavamiento conotro otro aparato. - Por candado: 1 a 13acandados (no(no suministrados). - Por candado: 3automático candados suministrados). interclavamiento con aparato. -1 simple. -1 cerradura cerradura simple. El interruptor está enclavado en posición interclavamiento con otro aparato. El interruptor automático está enclavado en posición Las cerraduras Ronis y Profalux son compatibles -- Por candado: 1 a 3 candados (no suministrados). Las cerraduras de llave prisionera que queda libre - 2cerraduras cerraduras diferentes para unmontada doble Por- Por cerraduras: 1 o 12bloqueo diferentes cerraduras: ocerraduras 2son cerraduras diferentes -2 diferentes para un doble enclavamiento. -1 cerradura simple sobre -1 cerradura simple sobre el el aparato aparato “abierto” por del botón-pulsador de apertura -enclavamiento. 2 cerraduras diferentes para un montada doble “abierto” por bloqueo del botón-pulsador de apertura -suministradas. Porsuministradas. cerraduras: 1 o 2 cerraduras diferentes entre ellas. después del enclavamiento, de tipo Profalux o Ronis, y Las cerraduras y Profalux son compatibles ++ 1Ronis idéntica entregada por separado para un 1 idéntica entregada por separado para enclavamiento. en posición presionado: suministradas. en posición presionado: Un Ronis kit de yadaptación permite la instalaciónun de 1 o Las cerraduras Profalux son compatibles se proponen opciones siguientes: cerraduras de llave prisionera que queda entre ellas. interclavamiento Las Las cerraduras sonson delas llave prisionera que queda libre con otro aparato. Las cerraduras Ronis y Profalux son compatibles interclavamiento con otro aparato. Por candado: 1 a 3 candados (no suministrados). Las cerraduras son de llave prisionera que queda libre Por candado: 1 a 3 candados (no suministrados). 2 cerraduras (Ronis, Profalux, Castell o Kirk) no entre ellas. libre después del enclavamiento, de tipo Profalux Un kit de adaptación permite la instalación de 1 ó 2 después del enclavamiento, de tipo Profalux o Ronis,o y -- 22 cerraduras diferentes para un entre ellas. cerraduras diferentes para un1doble doble Por cerraduras: 1 o 2 cerraduras diferentes después del enclavamiento, de tipo Profalux o Ronis, y Por cerraduras: 1 o 2 cerraduras diferentes Un kit de adaptación permite la instalación de o Ronis, y se proponen las opciones siguientes: cerraduras (Ronis, Profalux, Castell o Kirk) no. se proponen las opciones siguientes: Un kit de adaptación permite laCastell instalación deno 1o enclavamiento. enclavamiento. se proponen las opciones siguientes: suministradas. suministradas. 2 cerraduras (Ronis, Profalux, o Kirk) cerradurasLas (Ronis, Profalux, Castell o Kirk) no cerraduras Ronis yy Profalux son Las cerraduras Ronis Profalux son compatibles compatibles Las cerraduras son de llave prisionera que queda2libre
1
3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 7 8 9 9 10 10
4 5 6 7 8 39 3 44 10
E47063A E47063A
2 2 cerr/2 llaves diferentes 33778 48574con la48570 Montados sobre el chasis y accesibles 55 22cerr/2 llaves diferentes 33775 cerr/2 llaves diferentes 33775 48570 Montados sobre el chasis y accesibles con la 2 puerta cerrada, estos enclavamientos permiten el Montados sobre el chasis y accesibles con la Ronis 1 cerradura/1 llave 33776 48572 66 Ronis cerradura/1 llave 33776 48572 2 Montados sobre el1 chasis y accesibles con la el en posición puerta cerrada, estos enclavamientos permiten 1 Dispositivo antierror 6 Indicador de 7posición enclavamiento del interruptorpermiten automático puerta cerrada, estos enclavamientos 7 2 cerraduras/1 llave 33777 48573 2 Enclavamiento de puerta 7 Tapa del chasis 2 cerraduras/1 33777 48573 88 accesible el enclavamiento del interruptor automático en puerta cerrada, estos enclavamientos permiten el 1 Dispositivo antierror 6 Indicador de posición 11 desconectado según 2llave variantes: enclavamiento del interruptor automático en posición aparato “enchufado”7 puerta tablero99cerrado 1 Enclavamiento Dispositivo antierror 6 Tapa Indicador de posición posición desconectado según 2 variantes: 2 de puerta del chasis accesible enclavamiento del interruptor automático en posición 2 cerr/2 llaves diferentes 33778 48574 2 cerr/2 llaves diferentes 1 a 3 33778 48574 desconectado según 2 variantes: - En estándar, por candado: candados (no 3 de Enclavamiento de 7 puerta 8accesible Acoplamiento de la 2 aparato Enclavamiento puerta Tapa del chasiscerrado “enchufado” tablero - En estándar, por 2 candado: 1 a 3 candados (no desconectado según variantes: 10 10 enchufado puerta abierta aparato “enchufado” puerta tablero de cerrado - En estándar, por candado: 1 a 3 candados (no 3 Enclavamiento de 8 Acoplamiento lamanivela suministrados). 2 -suministrados). Ensuministrados). estándar, por candado: 1 a 3 candados (no 2 3 enchufado Enclavamiento Acoplamiento de Montados sobre el chasis yy accesibles con la 4 de Enclavamiento por 8 manivela 9 laBotón de accionamiento puerta abierta Montados sobre el chasis accesibles con la En opción, por cerradura: posibilidad de 1 o 2 En opción, por cerradura: posibilidad de 1 ó 2 enchufado puerta abierta manivela cerraduras 10 Ubicación de la manivela por 9 Botón de accionamiento suministrados). puerta cerrada, estos enclavamientos puerta cerrada, estos enclavamientos permiten el el44 Enclavamiento - Encerraduras opción, pordiferentes. cerradura: posibilidad de 1 o 2 permiten Enclavamiento 9 Botón de accionamiento cerraduras diferentes. Enclavamiento por10 cerraduras 15 por Ubicación de la6manivela -cerraduras En opción, por cerradura: posibilidad de 1o2 Dispositivo antierror Indicador 1 Dispositivo antierror 6manivela Indicadorde deposición posición enclavamiento del interruptor automático en posición cerraduras 10 Ubicación de la enclavamiento del interruptor automático en posición diferentes. 5 Enclavamiento por candados Lasdiferentes. opciones existentes (tipo Profalux Ronis) son las Las opciones existentes (tipo Profalux o Ronis)oson 22 por Enclavamiento de puerta 77 Tapa del chasis accesible Enclavamiento de puerta Tapa del chasis accesible cerraduras 5 Enclavamiento candados desconectado según 2 variantes: Las las opciones existentes (tipo Profalux o Ronis) son las desconectado según 2 variantes: aparato “enchufado” puerta tablero siguientes: siguientes: aparato “enchufado” puerta tablerocerrado cerrado candados Las opciones existentes (tipo Profalux o Ronis) son las En estándar, por candado: 1 a 3 candados (no siguientes: 3 Enclavamiento de 8 Acoplamiento de Encerradura. estándar, por candado: 1 a 3 candados (no 3 Enclavamiento de 8 Acoplamiento delala - 1 cerradura. -- 1 siguientes: enchufado manivela enchufadopuerta puertaabierta abierta manivela suministrados). - 1 cerradura. suministrados). - 2 cerraduras diferentes para un doble enclavamiento. - 2 cerraduras diferentes para un doble enclavamiento. 44 Enclavamiento por 99 Botón -- 1 Enclavamiento por Botónde deaccionamiento accionamiento 2 cerradura. cerraduras diferentes para un doble enclavamiento. En opción, por cerradura: posibilidad - 1 (o--2) cerraduras montadas sobre el chasis +de 1 11 oo 22 En opción, por cerradura: posibilidad de cerraduras 10 Ubicación - 1 (o diferentes 2) cerraduras montadas sobre el chasis + 1 cerraduras 10 Ubicaciónde delalamanivela manivela -- 2 cerraduras para un doble enclavamiento. 1 (o cerraduras montadas sobre el chasis + 1 (o 2) 2)cerraduras idénticas entregadas por separado para un diferentes. 5 Enclavamiento por cerraduras diferentes. 5 Enclavamiento por (o 2) idénticas entregadas por separado para un -(o12) (o 2) cerraduras montadas sobre el chasis + 1 candados idénticas entregadas poraparato. separado para un oo Ronis) interclavamiento con otro candados Las opciones existentes (tipo Profalux son las Las opciones existentes Profalux (o 2) idénticas entregadas por separado para un Ronis) son las interclavamiento con otro(tipo aparato. interclavamiento con otro aparato. siguientes: siguientes: interclavamiento con otro aparato. Las posiciones “conectado”, “desconectado” y “test” Bajo demanda, los enclavamientos en posición Enclavamiento en -- 11 cerradura. cerradura. posición conectado, son identificadas por un testigo. La posición exacta “desconectado” pueden ser modifi cados para --Las 22 cerraduras diferentes para un doble enclavamiento. cerraduras para“desconectado” un doble enclavamiento. Bajolosdemanda, los enclavamientos posiciones “conectado”, alcanza cuando ladiferentes manivela queda bloqueada. Un y “test” desconectado, manipular el interruptor automático enen lasposición posicionesen posición Enclavamiento en Las se Bajo demanda, enclavamientos posiciones “conectado”, “desconectado” y “test” Enclavamiento en test 1 (o 2) cerraduras montadas sobre el chasis ++de 11Bajo demanda, los enclavamientos enser posición Las posiciones “conectado”, “desconectado” y “test” Enclavamiento en 1 (o 2) cerraduras montadas sobre el chasis “desconectado” pueden modicados para (VSPD) botón de accionamiento permite el desenclavamiento. “conectado”, “desconectado” y “test”. son identi por un posición exacta posición conectado,son identi “desconectado” pueden ser modi cados para cadas porcadas un testigo. Latestigo. posiciónLaexacta posición conectado, “desconectado” puedenel ser modicados para (o 2) idénticas entregadas por separado para un sonalcanza identi cadas por un testigo. La posición exacta posición conectado, (o 2) idénticas entregadas por separado para un manipular interruptor automático en las posiciones se alcanza cuando la manivela queda bloqueada. Un manipular el interruptor automático en las posiciones desconectado, test se cuando la manivela queda bloqueada. Un desconectado, test manipular elde interruptor automático en las posiciones se alcanza cuando la manivela queda bloqueada. Un con aparato. desconectado, 3/25 interclavamiento con otro otro aparato. “conectado”, “desconectado” y “test”. de “conectado”, “desconectado” y “test”. botón de accionamiento el desenclavamiento. botón deinterclavamiento accionamiento permite elpermite desenclavamiento. (VSPD)(VSPD) test
(VSPD)
3/24 3/24 3/24Enclavamiento Enclavamiento en en
botón de accionamiento permite el desenclavamiento.
de “conectado”, “desconectado” y “test”.
Las Las posiciones posiciones “conectado”, “conectado”, “desconectado” “desconectado” yy “test” “test”
Bajo Bajo demanda, demanda, los los enclavamientos enclavamientos en en posición posición “desconectado” pueden ser modicados para
Interruptores Masterpact NW/NT automáticos en aire Enclavamientos para chasis interruptores Masterpact NW/NT interruptores Masterpact NW/NT automáticos en aire Enclavamientos para chasis interruptores Masterpact NW/NT automáticos en aire Enclavamientos para chasis automáticos en aire Enclavamientos para chasis interruptores Masterpact NW/NT Enclavamiento de Montado a la derecha o a la izquierda del chasis, Referencia Referencia interruptores puerta aparato este enclavamiento impide la total apertura de la Masterpact NW/NT NT NW automáticos en aire Enclavamientos para chasis Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) conectado (VPEC) del tablero cuando el interruptor está en 33786NW 48579 Montado apuerta la derecha o a la izquierda del chasis, este NT automáticos en aire Enclavamientos para chasis posición “conectado” o en “test”. Si la introducción enclavamiento impide la total apertura de la puerta del Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) del aparato se ha efectuado con la puerta abierta es tablero cuando el interruptor está en posición interruptores 33786 48579 NW/NT Montado a la derecha o a la izquierda chasis, NT Masterpact NW posible volver cerrar la del puerta desenchufar el Montado a la derecha asin laeste izquierda del chasis, este NT NW “conectado” o en “test”. Si laa introducción deloaparato enclavamiento impide la total abierta aperturaesdeposible la puerta del aparato. se ha efectuado con la puerta volver enclavamiento impide la total apertura de la puerta del automáticos en aire Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) Enclavamientos para chasis interruptor está el enaparato. posición 33786 48579 atablero cerrar cuando la puertaelsin desenchufar tablero cuando el interruptor está en posición
Montado o a en la derecha la izquierda del 48579 “conectado” “test”. Siolaa introducción delchasis, aparatoeste “conectado” o en “test”. lavolver introducción del aparato enclavamiento impide la total apertura de laSipuerta del se ha efectuado con la puerta abierta es posible Enclavamiento de Referencia Referencia impide la de la manivela se ha oefectuado con lainserción puerta es posible volver Montado a laenclavamiento derecha a la izquierda del chasis, abierta este tablero cuando elimpide interruptor está posición NT33786 NW a cerrar laEste puerta sin desenchufar el en aparato. Este enclavamiento la inserción de la manivela 48579 33788 48582 “conectado” en “test”. ladel introducción del aparato enclavamiento impide laSitotal apertura la puerta delel aparato. puerta aparato NT NW cuando puerta tablero está abierta. alacerrar la puerta sinde desenchufar la cuando puertao del tablero está abierta. se ha efectuado la puertaestá abierta es posible volver cuando elcon interruptor en posición Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC) conectado (VPEC) 33788 48579 48582 tablero 33786 Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) Este impide de ladel manivela a enclavamiento cerrar la puerta sin desenchufar el aparato. “conectado” o en “test”. Silalainserción introducción aparato 33788 48582 Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC) a la derecha o aestá la izquierda delposible chasis,volver este NT NW cuando puerta del tablero abierta.es seMontado ha la efectuado con la puerta abierta Este enclavamiento impide la inserción de la manivela 33788 48582 impide la total apertura de la puerta del Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC) aenclavamiento cerrar la puerta sin desenchufar eldel aparato. cuando la puerta tablero está abierta. Este enclavamiento impide la inserción de la manivela tablero cuando el interruptor está en posición 33788 48582 33786 48579 Interclavamiento (BPO) cuando la puerta tablero abierta. del aparato “conectado” o en del “test”. Si laestá introducción Enclavamiento conectado puerta abierta (VPOC) acceso manivelade (IBPO) Estase opción obliga a con mantener pulsado el botón48585 efectuado la puerta abierta es volver Esteha enclavamiento impide la inserción deposible la manivela 33788 48582 pulsador de apertura para insertar la manivela y a cerrar puertadel sintablero desenchufar el aparato. cuando lalapuerta está abierta. Interclavamiento (BPO) mantener abierto el aparato, con la manivela Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) Esta opción obligapulsado a mantener pulsado el botón acceso manivela (IBPO) Esta opción obliga a mantener el botónInterclavamiento (BPO) 48585 Referencia Montadoinsertada. a la derecha o a la izquierda del chasis, Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC) NT NW pulsador de apertura para insertar pulsador de apertura para insertar la este manivela y la manivela acceso manivela (IBPO) NW Interclavamiento (BPO) Este enclavamiento impide la inserción de la manivela impide la total apertura de la puerta del Interclavamiento (BPO) 33788 48582enclavamiento Descarga automática de lo(IBPO) resortes a la extracción (DAE) mantener abierto el aparato, conel laaparato, manivela y mantener abierto con la manivela acceso manivela Esta opción obliga a mantener pulsado el botón48585 tablero cuando el interruptor está en posición cuando la puerta tablero está abierta. acceso manivela (IBPO) Esta opción obligadel a mantener pulsado elde botón48585 33786 48579 Esta opción descarga la energía acumulada los 48585 insertada. insertada. 48554 “conectado” o en “test”. Siapertura la introducción delapertura aparato pulsador de para insertar la manivela y pulsador de parafuera insertar la manivela y muelles al extraer el aparato del chasis. Interclavamiento (BPO) se ha efectuado con la abierto puertamantener abierta es posible volver mantener el aparato, con la manivela abierto el aparato, con la manivela Descarga automática de lo resortes a la extracción (DAE) acceso manivela (IBPO) Esta opción obliga a mantener pulsado el botóna cerrar la puerta sin desenchufar el aparato. 48585 insertada. Esta opción descarga la energía acumulada de losacumulada de los Descarga automática Esta opción descarga la energía insertada. 48554 Referencia pulsador de apertura para insertar la manivela y Dispositivo antierror (VDC) muelles almuelles extraer elalaparato fuera del chasis. de resortes a la extracNW extraer el aparato fuera del chasis. Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC) mantener abierto el aparato, con la manivela Descarga automática de lo resortes a la extracción (DAE) El dispositivo antierror impidedelalaintroducción del (BPO) Descarga de lo resortes a la extracción (DAE)48582 33767 48554 Este enclavamiento impide la inserción manivela ciónInterclavamiento (DAE) automática 3378833767 Esta opción descarga la energía acumulada de los insertada. 48554cuando la interruptor automático en otro chasis. Está formado por acumulada de los acceso manivela (IBPO) Esta opción obliga a mantener pulsado el botónpuerta del tablero está abierta. Esta opción descarga la energía 48585 muelles al extraer el aparato fuera del chasis. 48554 Dispositivo antierror (VDC) dos pulsador piezas (1de para el chasis y 1insertar para ellainterruptor apertura para muelles al extraer elmanivela aparatoyfuera del chasis. Descarga automática de lo resortes a la extracción (DAE) El Esta dispositivo antierror la con introducción automático) que permiten la energía realización de 20 delde los mantener abierto elimpide aparato, la manivela 33767 33767 opción descarga la acumulada 48554 interruptor automático chasis. Está formado por combinaciones diferentes aotro elegir por el usuario. insertada. Dispositivo antierror (VDC) muelles al extraer elen aparato fuera del chasis. dosElpiezas (1 para el chasis y 1 para el interruptor dispositivo antierror impide la introducción del Referencia Referencia El dispositivo antierror impide la introducción Dispositivo antierror Dispositivo antierror (VDC) 33767 33767 Descarga automática de lo resortes a la extracción (DAE) Interclavamiento (BPO) automático) que permitenen la otro realización de 20formado por interruptor automático chasis. Está NT 33767 NW del interruptor automático en otro Está (VDC) El dispositivo antierror impide la introducción del Esta opción descarga la energía acumulada dechasis. los acceso manivela (IBPO) Esta opción obliga a mantener pulsado el botón33767 combinaciones a elegir elelusuario. 48585 48554 Dispositivo antierror (VDC) dos piezas (1diferentes para el chasis y 1por para interruptor pulsador de apertura para insertar manivela y (1 33767 33767 formado por dos piezas chasis y 1 Está para formado el muelles al extraer el la aparato fuera delpara chasis. interruptor automático enelotro chasis. por Pantallas aislantes (VO) El dispositivo antierror impide la introducción del automático) que permiten la realización de 20 33767 33767 mantener abierto elinterruptor aparato, dos con la manivela automático) que permiten realización piezas (1chasis. para el chasis y 1lapara el interruptor Montadas sobre el chasis, las pantallas aislantes interruptor automático en otro Está formado por combinaciones diferentes a elegir por el usuario. 33765 insertada. deobturan 20 alaelegir por el de 20 automático) permiten realización enclavables dos piezas (1 combinaciones para el chasis yque 1 diferentes para el interruptor Dispositivo antierror (VDC) Pantallas Descarga aislantes automática(VO) de lo resortes a la extracción (DAE) automáticamente elcombinaciones accesoimpide a la lasrealización pinzas de conexión usuario. diferentes adel elegir por el usuario. automático) que permiten de 20 El dispositivo antierror la introducción 33767 33767Esta opción descarga la energía acumulada de“desenchufado” los aislantes o Montadas sobre elestá chasis, lasa pantallas cuando el aparato en posición Pantalla + enclavamiento 33765 48554 combinaciones diferentes elegir por el usuario. interruptor automático otro chasis. Está formado por muelles “test” al extraer el aparato fuera delen chasis. enclavables obturan Pantallas aislantes (VO) 800/4000 A (grado de protección: IP 20). Cuando aparato dos piezas (1 para el chasis y 1 para elelinterruptor 48587 automáticamente el acceso a las pinzas de conexión estáMontadas fuera de su chasis ninguna bajo aislantes tensión sobre el chasis, las pantallas 33765 automático) que permiten la pieza realización de 20 es 4000b/6300 A 48588 cuando el aparato está en posición “desenchufado” accesible. enclavables obturan Pantalla + enclavamiento Dispositivo antierror (VDC) combinaciones diferentes a elegir por el usuario. o Pantallas aislantes (VO) “test” (grado de protección: IPel20). Cuando elpantallas aparato El enclavamiento delalas pantallas está formado por automáticamente elintroducción acceso achasis, las pinzas conexión El dispositivo antierror impide del Pantallas aislantes (VO)(VO) 800/4000 A Referencia Montadas sobre lasde aislantes Pantallas aislantes 33767 33767 48587 Referencia Montadas sobre el“desenchufado” chasis, lasespantallas aislantes está fueramóvil, de suotro chasis ninguna pieza bajo tensión automático chasis. Está formado por una cuña enclavable porposición candado (noaislantes cuando elen aparato está en oel acceso 33765 interruptor PantallaA+ enclavamiento Montadas sobre el chasis, las pantallas enclavables obturan automáticamente 4000b/6300 33765 NT 48588 NW dos piezas (1 para(grado el chasis yenclavables 1 para el interruptor obturan accesible. suministrado), que permite: “test” de protección: IP 20). Cuando el aparato 800/4000 A enclavables obturan 33765 48587automático) a lasde pinzas de conexión cuando el aparato está que permiten lasu realización de 20 está enclavamiento de lasacceso pantallas formado pora las -ElImpedir la conexión del aparato. está fuera chasis ninguna bajo tensión es pinzas de conexión automáticamente el acceso Pantallas aislantes (VO) automáticamente el a laspieza pinzas conexión 4000b/6300 A diferentes aenclavable elegir por elpor usuario. Pantalla + enclavamiento en posición “desenchufado” ode“test” (grado de 48588combinaciones accesible. Enclavar las pantallas en posición “cerrado”. una cuña móvil, candado (no cuando el posición aparato estáaislantes en posición Montadas sobre elestá chasis, las pantallas cuando el aparato en “desenchufado” o “desenchufado” o Pantalla +Pantalla enclavamiento 33765 800/4000 A + enclavamiento 48587 suministrado), protección: 20). Cuando aparato está fuera de El enclavamiento de IP las pantallas está el formado por20). permite: enclavables obturan “test” (grado IP Cuando el aparato “test” (grado que de protección: IP de 20).protección: Cuando el aparato 800/4000 800/4000 A una cuña móvil, enclavable por candado (no 4000b/6300 A A en cara delantera (VIVC) 48587 48588 -48587 su chasis ninguna pieza bajo tensión es accesible. Impedir la conexión del aparato. Indicador de posición y enclavamiento de las pantallas automáticamente el acceso a las pinzas de conexión está fuera de suestá chasis ninguna pieza bajo tensión es fuera de su chasis ninguna pieza bajo tensión es suministrado), que permite: 4000b/6300 A -48588 Enclavar pantallas enlaen posición 4000b/6300 A Ellas enclavamiento de las“cerrado”. pantallas Pantallas aislantes (VO) 48588 cuando el aparato está posición “desenchufado” o Esta opción situada sobre tapa del chasis indicaestá la formado accesible. Pantalla 800/4000 A + enclavamiento accesible. 48592 Impedir la conexión del aparato. Montadas sobre elcerrada chasis, las pantallas aislantes por una por candado (grado de IPenclavable 20).posible Cuando el aparato posición decuña las pantallas. Es El“test” enclavamiento de lasmóvil, pantallas está formado por está (no 33765 800/4000 4000b/6300 AA Elprotección: enclavamiento lasenclavar pantallas formado por 48587enclavables -obturan 48593 Enclavar las pantallas en posición de “cerrado”. Indicador de posición y enclavamiento de las pantallas en cara delantera (VIVC) estácuña fuera de suenclavable chasis que ninguna pieza bajo tensión independiente o simultáneamente las 2 pantallas (1 a es suministrado), permite: una móvil, por candado (no 4000b/6300 A una cuña de móvil, enclavable por candado (no el acceso a las pinzas conexión 48588automáticamente accesible. 3 candados no suministrados). Esta opción situada la tapa del indica la suministrado), quesobre - Impedir lapermite: conexión delchasis aparato. 800/4000 A 48592 cuando el aparato está en posición “desenchufado” opermite: Indicador de posición y enclavamiento de las pantallas en cara delantera (VIVC) suministrado), que Pantalla + enclavamiento enclavamiento de las pantallas está formado por posición cerrada de las pantallas. Es posible enclavar - El Impedir la conexión del aparato. - Enclavar las pantallas en posición “cerrado”. 4000b/6300 A de protección: IP- 20). Cuando el aparato 48593 “test” (grado Esta 800/4000800/4000 A Impedir la conexión del opción situada sobre la tapa del chasis indica una cuña las móvil, enclavable por las candado (noaparato. A 48587 independiente o simultáneamente 2 pantallas (1 ala 48592está fuera Enclavar pantallas en posición “cerrado”. de su chasis ninguna pieza bajo tensión es posición cerrada de las pantallas. Es posible enclavar 4000b/6300 A suministrado), que permite:las pantallas en posición “cerrado”. Enclavar 3 candados no suministrados). 48588 4000b/6300 A accesible. 48593 independiente o simultáneamente las 2 pantallas (1 a - Impedir conexión delformado aparato. El enclavamiento de laslapantallas está por Indicador de posición y enclavamiento Enclavamiento de puerta por cable (IPA) de las pantallas en cara delantera (VIVC) 3- Enclavar candados nopor suministrados). las pantallas en posición “cerrado”. una cuña móvil, enclavable candado (no Indicador de de posición Referencia Esta opción situada sobre tapa del chasis indica Indicador posición y enclavamiento de las pantallas en cara delantera (VIVC) Esta opción situada sobre la tapa del la chasis Esta opción evita la apertura de la puerta cuandoindica el la Aparato fijo Extraíble 800/4000 A 48592 suministrado), que la permite: y enclavamiento de las NW interruptor posición cerrada de las pantallas. Es posible posición cerrada de las pantallas. Es posible enclavar automático está cerrado y evita el cierre Esta opción situada sobre la tapa del chasis indica la NWdelantera NT (VIVC) NW Impedir la conexión del aparato. 800/4000 ANT en cara 4000b/6300 A las pantallas Indicador de posición y enclavamiento de 48593 48592 48592 pantallas en cara por de-cable 800/4000 A enclavar independiente o las 2 enclavar Enclavamiento de puerta (IPA) independiente oposición simultáneamente las 2las pantallas (1 a Es posible dellas interruptor cuando la “cerrado”. puerta está abierta pantallas en posición cerrada desimultáneamente pantallas. 33920 48614 33921 48614- Enclavar Esta opción situada sobre la tapa del chasis indica la 4000b/6300 A 800/4000 A 48593 48592 3 candados no suministrados). lantera 4000b/6300 A Aparato fijo 48593 Para pantallas (1especial a 3 candados no suministrados). esto, una platina asociada a cuando una Esta opción evita la apertura de la puerta el Extraíble independiente o simultáneamente las 2 pantallas (1 a Enclavamiento de puerta por cable (IPA) posición deeslas pantallas. posible enclavar A en cara delantera (VIVC) cerradura y automático acerrada un cable montada enyEs elevita lado Indicador de posición y enclavamiento 4000b/6300 de las pantallas 48593 interruptor está cerrado elderecho cierre (1 a NT NW NT NW 3 candados no suministrados). independiente o simultáneamente las 2 pantallas Esta opción evita la apertura de la puerta cuando el Aparato fijo Extraíble del automático. del interruptor interruptor cuando la puerta situada sobre la tapa del chasis está indicaabierta la 800/4000 A 33920 48614 48592 33921 48614Esta opción 3 candados no suministrados). interruptor automático está cerrado y evita“test” el cierre NT NW NT NW este instalado, la función no posiciónCon cerrada deenclavamiento las Es posibleasociada enclavar Para esto, unapantallas. platina especial a una 4000b/6300 A 48593 deloser interruptor cuando la2 puerta está abierta 33920 48614 33921 48614 puede implementada. independiente simultáneamente las pantallas (1 a cerradura y a un cable es montada en el lado derecho Enclavamiento de puerta por cable (IPA) Para esto, una platina especial asociada a una 3 candados suministrados). del no interruptor automático. cerradura y evita a un cable es montada en el lado derecho Esta opción la apertura de la el Aparato fijo Extraíble Con este enclavamiento instalado, la puerta funcióncuando “test” no del interruptor automático. Enclavamiento de puerta por cable (IPA) interruptor automático NT NW Enclavamiento de puerta por cable (IPA) NT NW puede ser implementada. está cerrado y evita el cierre Con este enclavamiento la función Esta opción evita la evita apertura de la“test” puerta el del interruptor cuando la instalado, puerta Esta opción laabierta apertura deelno la cuando puerta cuando el Referencia Referencia Enclavamiento de puerAparato fijo 48614 Extraíble 33920 48614 33921 Esta opción evita la apertura deestá la puerta cuando Aparato fijo Extraíble puede ser una implementada. Para esto, platina especial asociada aestá una interruptor automático está cerrado y evita el cierre Enclavamiento puerta por cable (IPA) interruptor automático cerrado y evita el cierre NT NW ta por cablede(IPA) interruptor automático está cerrado y evita el cierre NT NW NW NT NW NT NW NT yinterruptor a undel cable es montada el lado derecho cuando laelen puerta abierta. Esta opcióncerradura evitainterruptor ladel apertura de lainterruptor puerta cuando fijo Extraíble cuando la puerta está abierta cuando la está puerta está abierta Aparato fijo Aparato33920 33920 48614 48614 33921 33920 48614 48614 33921 del 48614 interruptor automático. interruptor del automático está cerrado yespecial evita el cierre Para esto, una platina especial a una a una NT NW NT 33921 NW Para esto, una platina aasociada una Para esto, una asociada platina especial asociada Extraíble 48614 3/25 del interruptor cuando lay puerta abierta Con este enclavamiento instalado, laen función “test” 33920 48614 33921 48614 cerradura a un cable es montada el lado derecho cerradura yestá a un cable escable montada en elno lado cerradura y a un es montada en el lado derecho Para esto, una asociada a una puede ser especial implementada. delplatina interruptor automático.
33786 NW
Masterpact NW/NT
25
CAP3/02-31
25
CAP3/02-31
CAP3/02-31
5/22/04, 10:31 AM 25
3/26
5/22/04, 10:31 AM
3/25
25
5/22/04, 10:31 AM
3/25
3/25
“test” no
3
3 3 3 33
3
CAP3/02-31
derecho delinterruptor interruptor automático. del automático. cerradura y a un cable es montada en el lado derecho Con este instalado, instalado, la función “test” no Conenclavamiento este enclavamiento la función “test” del interruptor automático. Con este enclavamiento instalado, la función 3/25 puede10:31 serAM implementada. 5/22/04, Con este enclavamiento instalado, función “test” no no puede serlaimplementada. puede ser implementada. 3/25 puede ser implementada.
Sistema Masterpact
Enclavamientos para chasis
Sistema Masterpact
interruptores automáticos en aire
NT
Masterpact SistemaSistema Masterpact Sistema Masterpact SistemaSistema Masterpact Masterpact
Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC)
interruptores Interruptores interruptores automáticos en aireen aire automáticos automáticos en aire interruptores automáticos en aire
Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Contactos de señalización Contactos de señalización Contactos de señalización Masterpact NW/NT Contactos de señalización
3
Sistema Masterpact
de contactos señalan la posición abiertoo ocerrado cerrado del automático: Contactos de posición “abierto / cerrado” (OF)Dos tiposDos Contactos de posición “abierto/cerrado” (OF) detipos contactos señalan la posición abierto delinterruptor interruptor - Contactos de tipo microrruptor para Masterpact NT. Dos tipos de inversores contactos señalan la posición abierto o cerrado del interruptor automático: Contactos de posición “abierto / cerrado” (OF)automático: rotativo de Masterpact accionamiento - Contactos inversores de tipo microrruptor para Masterpact NT. por mecanismo para - Contactos inversores de tipo microrruptor para NT.directo Masterpact NW. - Contactos inversores de tipo rotativo de accionamiento directo por mecanismo para Contactos inversores de tipo rotativo de accionamiento directo por Dos tipos de contactos la cuando posiciónse abierto o cerrado del mecanismo interruptor automático: Contactos de posición “abierto / cerrado” (OF) El cambio de estado seseñalan produce alcanza la distancia mínima de Masterpact NW. para Masterpact NW. -El Contactos inversores de tipo microrruptor para Masterpact NT. mínima de seccionamiento de los contactos principales. cambio de estado se produce cuando se alcanza la distancia El cambio de estado se produce cuando sedealcanza la distancia de -seccionamiento Contactos inversores de tipo rotativo accionamiento directomínima por mecanismo para de los contactos principales. seccionamiento de los contactos principales. NT NW OF Masterpact NW. NW Suministrado estándar 4alcanza la distancia mínima 4 de OFcambio deenestado El se produce cuando seNT Aparato fijo Extraíble OF NT NW 12 Cantidad máx.en estándar seccionamiento de los contactos principales.4 Suministrado 4 fijo Extraíble Suministrado NT NWAparato NT NW en estándar 4 4 Poder de máx. corte (A) normal carga mínima:100mA/24V 12 Cantidad 4 Aparato fijo Extraíble NT NW NT NW Contactos 4 contactos 1 block 4 contactos 1 block CantidadCos máx. 4 12 10/6* NT OF ϕ:de 0.3corte (A) 240/380 6 Poder normalVac carga mínima:100mA/24V NW Contactos NT NW NT NW inversores Poder de Cos corte (A) normal carga mínima:100mA/24V CA12/CC12 480 6 10/6* Suministrado en estándar 4 4 ϕ: 0.3 Vac 240/380 inversores en Contactos en estándar Cos φ: 0.3CA12/CC12 Vac 240/380690 6 10/6* 10/6* 6 Cantidad máx. 4 12 480 6 4 contactos 1 block 4 contactos estándar Aparato fijo Extraíble 1 block inversores en 1 contacto 47339 33806 CA12/CC12 6 10/6* 610/6* Vcc 24/48 2.5 mínima:100mA/24V Poder de corte (A) normal480 carga 690 6 4 contactos 1 block 4 contactos 1 block estándar NT NW NT NW 1 contacto 125 0,5 10/6* bajo nivel 690 6 6 Cos ϕ: 0.3 Vac 240/380 6 Vcc 24/48 2.5 Contactos 47339 33806 bajo nivel 1 contacto 250 0.3 3 CA12/CC12 480 6 1 block de 48198 48468 Vcc 24/48 2.5 10/6* 125 0,5 10/6* inversores en 47339 33806 bajo nivel bajo nivel carga cc 6 1 block de 4 690 6 250 0.3 mínima:2mA/15V 3 4 contactos 125 0,5 10/6* 4 contactos 1 block 4 contactos 1 block estándar 48198 48468 contactos Vac 24/48 5 6 Vcc 2.5 mínima:2mA/15V bajo nivel carga cc 10/6* 1 block de 4 250 0.3 3 48198 48468 1 contacto 240 5 6 125 0,5 10/6* contactos Vac 24/48 bajo nivel carga mínima:2mA/15V cc 47339 33806 bajo nivel 380 5 0.3 3 240 6 Vac 24/48 250 5 6 Vcc 24/48 5/2.5 mínima:2mA/15V cc 3 6 bajo nivel carga 1 block de 4 380 5 240 5 6 48198 48468 125 0.5 6 contactos Vac 24/48 5 Vcc 5/2.5 380 5 3 250 0.3 3 240 5 6 125 0.5 Vcc 24/48 380 5/2.5 6 5 3 250 0.3 125 0.5 6 Vcc 24/48 5/2.5 6 250 0.3 3 125 0.5 6 Contacto “señal de defecto eléctrico” (SDE) Todo disparo sobre un defecto es señalizado por: 250 0.3 3 -Todo 1 testigo mecánico rojo de señalización de defecto Contacto “señal de defecto eléctrico” (SDE) disparo sobre un defecto es señalizado por: (reset). Contactos “señal de defecto eléctrico” (SDE) Todo disparo sobre un defecto es señalizado por: contacto inversor rojo (SDE). - 1 testigo mecánico de señalización de defecto (reset). - 1 testigo-Después mecánico de señalización detestigo defecto (reset). es obligatorio para autorizar el delrojo disparo, el rearme del mecánico 1 contacto inversor (SDE). Contacto “señal de defecto eléctrico” (SDE) - 1 contacto Todo disparo sobre un por: inversor (SDE). cierre del del interruptor automático. Después disparo, eldefecto rearmees delseñalizado testigo mecánico es obligatorio para autorizar el 1 testigo mecánico rojo señalización de defecto (reset).para autorizar Después -cierre del disparo, el rearme deldetestigo mecánico es obligatorio del interruptor automático. NT / NW -SDE 1 interruptor contacto inversor (SDE). el cierre del automático. NT 1/es NW SDE Suministrado estándarel rearme del testigo mecánico Después delendisparo, obligatorio para autorizar el Cantidad 2 Suministrado en estándar 1 cierre delmáx. interruptor automático. Poder de máx. corte (A) normal mínima:100mA/24V Cantidad 2 Aparato fijo Aparato fijo Extraíble Extraíble SDE NT / NW carga NT carga SDE Cos ϕ:de 0.3corte (A) Vac 240/380 5/ NWmínima:100mA/24V Poder normal NT NW Aparato NTfijo NW Extraíble Suministrado en estándar 1 NT NW NT NW CA12/CC12 480 5 Suministrado en estándar 1 ϕ: 0.3 Vac 240/380 Contactos 1 contacto 1 contacto 1 contacto 1 contacto CantidadCos máx. 2 Contactos 690 3 Cantidad máx. 2 NT NW NT NW CA12/CC12 480 5 SDE en SDE en Contactos Poder de Poder corte de (A)corte normal carga mínima:100mA/24V 24/48 3 (A) normalVcc carga mínima:100mA/24V 690 estándar 1 contacto 1 contacto 1 contacto 1 contacto estándarSDE Cos φ: 0.3Cos ϕ: 0.3 Vac 240/380 5 en Aparato fijo Extraíble 125 0,3 Vac 240/380 5 Vcc 24/48 3 estándar 1 contacto 1 47430 contacto 148475 contacto 1 contacto 1 contacto 47340 48200 CA12/CC12 480 5 NT NW 250 0.15 NT NW CA12/CC12 480 5 1 contacto 125 0,3 Contactos 47340 48200 47430 48475 adicional 690 3 bajo nivel carga mínima:2mA/15V cc adicional SDE 690 3 250 0.15 1 contacto SDE en 48200 47430 48475 SDE Vcc 24/48 3 Vac 24/48 Vcc 3 bajo nivel carga mínima:2mA/15V cc adicional SDE 47340 1 contacto estándar 1 contacto 148201 contacto 147431 contacto 148476 contacto 240 3 47341 1 contacto 47341 48201 47431 48476 125 0,3 125 0,3 Vac 24/48 adicional 1 contacto 380 250 0.15 240 3 47341 48201 47431 48476 adicional 250 0.15 1 contacto bajo nivel adicional 47340 48200 47430 48475 Vcc 24/48 bajo nivel carga mínima:2mA/15V cc adicional 380 3 bajo nivel bajo nivel carga mínima:2mA/15V cc bajo nivelSDE 125 0.3 Vac 24/48 Vcc 3 Vac 24/48 3 1 contacto 250 0.15 240 3 47341 48201 47431 48476 125 0.3 240 3 adicional 380 3 250 0.15 bajo nivel 380 3 Vcc 24/48 3 Vcc 24/48 3 125 0.3 125 0.3 El contacto combinado asocia la 250 información “aparato enchufado” y “aparato 0.15 Contactos combinados “enchufado / cerrado (EF) 250 la información cerrado” quecombinado aporta la información “circuito0.15 cerrado”. El contacto asocia “aparato enchufado” y “aparato Contactos combinados “enchufado / cerrado (EF) cerrado” que aporta la información “circuito cerrado”. NW EF Contactos combinados “enchufado/cerrado” (EF) (EF) El contacto combinado asocia laasocia información “aparato enchufado” y “aparato ceEl contacto la información “aparato y “aparato Cantidad máx.combinado 8 enchufado” Contactos combinados “enchufado / cerrado NW EF rrado” que aporta la información “circuito cerrado”. cerrado” que aporta la información “circuito cerrado”.carga Poder de máx. corte (A) normal mínima:100mA/24V Cantidad 8 Cos ϕ:de 0.3corte (A) Poder
normalVac
240/380
CA12/CC12 480 EF EF Cos ϕ: 0.3 Vac 240/380 690 Cantidad 480 CantidadCA12/CC12 máx. máx. 24/48 (A) normalVcc 690 Aparato fijo Extraíble Poder de Poder corte de (A)corte normal 125 Vac 240/380 Vcc 24/48 Cos φ: 0.3Cos ϕ: 0.3 Vac 240/380 NTAparato fijo NW NTExtraíble NW 250 CA12/CC12 480 125 1 contacto CA12/CC12 480 NT NW NT NW bajo nivel 690 250 48477 combinado 690 1 contacto Vac 24/48 Vcc bajo nivel Aparato fijo Extraíble 48477 combinado Vcc 24/48 240 1 c. 125 Vac 24/48 48478 NT NW NT NW combinado 125 1 c. 380 250 240 1 contacto bajo nivel 48478 combinado 250 Vcc 24/48 bajo nivel 380 48477 combinado bajo nivel Aparato fijo Extraíble bajo nivel 125 Vac 24/48 Vcc 1 c. NT NW NT NW Vac 24/48 240 250 125 48478 combinado 1 contacto 48477 240 380 250 bajo nivel Vcc 24/48 combinado 380 1 contacto 48478 Vcc 24/48 125 250 combinado 125 bajo nivel 250 3/26 3/26 CAP3/02-31 CAP3/02-31
3/26
6 carga mínima:100mA/24V
6 NW NW 8 6 8 2,5 mínima:100mA/24V carga 6 carga mínima:100mA/24V 0,8 6 2,5 6 0.3 6 0,8 6 carga mínima:2mA/15V cc 6 0.3 6 5 2,5 carga mínima:2mA/15V cc 2,5 5 0,8 0,8 0.3 5 0.3 2,5 mínima:2mA/15V cc carga 5 carga mínima:2mA/15V cc 0.8 5 2,5 5 0.3 5 0.8 5 5 0.3 2,5 5 0.8 2,5 0.3 0.8 0.3
26
5/22/04, 10:31 AM
26
5/22/04, 10:31 AM
3/27
Contactos de señ
automáticos enfijoaire Extraíble Aparato 1 contacto de posición Interruptores
NT
NW
NT
Accionadores suplementarios Un conjunto de accionadores suplem para cambiar las funciones de los co
NW
33751 33751 Masterpact NW/NT
automáticos en aire
Contactos de señalizaciónContactos CE/CD/CT
1 contacto interruptores bajo nivel
33754 33754 Masterpact NW/NTCantidad
Normales
Contactos de señalización
automáticos en aire
Tres series de contactos auxiliares Contactos de posición “enchufado”, Con accionadores suplementarios - Contactos inversores para indicar “desenchufado”, “test” (CE,CD,CT) Tres series de contactos auxiliares equipan en opción los chasis: Contactos de posición - Contactos inversores para indicar la posición “enchufado”. inversores para indicar “enchufado”, “desenchufado”, “test”, (CE, CD, CT) - Contactos - Contactos inversores para indicar la posición “desenchufado”. Esta posición semínima señala Esta posición se señala cuando se haPoder alcanzado distancia de cuando se delacorte (A) normal Tres series de contactos auxiliaresde equipan en yopción los chasis: Contactos de posición “enchufado”, seccionamiento de los circuitos potencia auxiliares. seccionamiento de los Cos ϕ:(CT). 0.3En estas posiciones, Vac de 240p - -Contactos “enchufado”. “desenchufado”, “test” (CE,CD,CT) Contactosinversores inversorespara paraindicar indicarlalaposición posición “test” los circuitos - circuitos Contactos inversores para indicar la posición “desenchufado”. de potencia están desconectadosCA12/CC12 circuitos auxiliares conectados. para indicar 380 -y los Contactos inversores Esta posición sesuplementarios señala cuando se ha alcanzado la distancia mínima de Accionadores seccionamiento los circuitos de potencia y circuitos auxiliares. 480 Un conjunto dede accionadores suplementarios pueden ser de montados en el chasis potencia están descone - para Contactos inversores para indicar posición “test” (CT). En estas posiciones, los cambiar las funciones de losla contactos de posición. Aparato fijo circuitos de potencia Extraíble están desconectados y los circuitos auxiliares conectados. Accionadores suplementarios 690 Aparato fijo Extraíble Accionadores suplementarios Vcc suple 24/ Aparato Extraíble Contactos NT conjunto de accionadores NW NTCE/CD/CT NW NT NW NTNT NW NW Un conjunto de accionadores suplementarios Un pueden ser montados en el chasis NT NW Cantidad Normales CE/CD/CT CE/CD/CT 1 contacto de 125 para cambiar las funciones de los contactos de posición. contacto de para de los c 11contacto 33751 33751 3 2 1cambiar las 3funciones 3 3 33751 33751 posición de posición posición
1 contacto 1 contacto bajo nivel bajo nivel
33754 33754
33754 33754
1 contacto bajo nivel
250 9 0 0 6 3 0 Cantidad CE/CD/CT CE/CD/CT Normales bajo nivel 6 0 3 3 2 1 3 3 3 Poder de corte (A) Connormal carga mínima:100mA/24V Vac 24/ accionadores 9 0 0 33754 33754 Cos φ: 0.3 Vac 240 8Cantidad suplementarios Normales 6 3 08 240 CA12/CC12 380 8 6 0 38 480 8carga mínima:100mA/24V 8 380 Poder de corte (A) normal 6 Cos ϕ: 0.3 Vac 240690 86 8 Con accionadores Vcc 24/ Vcc38024/48 8 2.5 2.5 CA12/CC12 8 0.8 suplementarios 480125 8 0.8 8 125 0.3 690250 6 0.3 6 Vcc 24/48 2.5 2.5 bajo nivel carga mínima:2mA/15Vcc 250 0.8 5 Vac12524/48 0.8 5 Poder de corte (A) normal 250240 0.3 0.3 5 5 bajo nivel carga mínima:2mA/15Vcc 380 5Cos 5 ϕ: 0.3 Vac 240 Vac 5 Vcc24/48 24/48 5 2.5 2.5 240 5 CA12/CC12 5 380 125 0.8 0.8 380 5 5 250 0.3 0.3 480 Vcc 24/48 2.5 2.5 33751
Contactos CE/CD/CT
Con33751 accionadores NT suplementarios
Contactos CE/CD/CT
Estos contactos, asociables a las un programados 0.8 desde la unidad por690 te 0.3 Estos contactos, asociables a las unidades de control Micrologic P y H, están Vcc 24/ opción desistema comunicación programados desde la unidad por teclado o desde un de supervisión COM. Nece con la opción de comunicación COM. Necesita módulo de alimentación externa. 125 - El tipo de defecto. Señalan: Estos contactos, asociables a las unidades de control Micrologic P y H, están 250 programados desde la unidad por teclado o desde un sistema de supervisión con la - El tipo de defecto. - Superación del umbral instantáneo opción de comunicación COM. Necesita módulo de alimentación Señalan: - Superación del umbral instantáneo o temporizado. Estos externa. contactos pueden bajo nivel programados: - estar El tipoprogramados: de defecto. Vac 24/ - -Superación del o temporizado. Estos contactos pueden estar Con retorno al umbral estadoinstantáneo inicial. - Con retorno al estado inicial. programados: - Sin retorno al estado inicial. 240 - -Con Conretorno retornoalalestado estadoinicial. inicial después de una temporización. Sin retorno al estado inicial. - Sin retorno al estado inicial. 380 - Con retorno al estado inicial después de una- temporización. Con retorno al estado inicial despu Vcc 24/
Contactos programables (M2C, M6C)
125 250
0.8 0.3
Sistema Masterpact
Contactos programables (M2C, M6C)
NW
3
Contactos programables (M2C, M6C)
contactos
contactos M2C M2C
Aparato fijo Aparato fijo NT NW NT NW 4740 3 47403
Extraíble Extraíble NT NW NT NW Aparato fijo 47483 48382
47403
47403
47483
48382
47404
47484
48383
contactos 4740 4 contactos M6C contactos47404
47404NT 47484
Poderdede corte Poder corte (A) (A) Cosϕ:φ: 0.7 Cos 0.7
VacVac240240 380380 VccVcc24 24 48 48 125125 250250
Extraíble
NW 48383
NT
NW
M2C/M6CM2C/M6C 5 5 3 3 1.8 1.8 Poder de corte (A) 1.5 1.5 Cos ϕ: 0.7 0.4 0.4 0.15 0.15
Vac
125 250 240
380 Vcc 24 47403 47403 47483 48382 M2C 48 Estos contactos, a las125 u M6C: se requiere alimentación externa 24 Vasociables CC Contactos programables (M2C, M6C) M2C: 24 V CC contactos alimentación (consumo 100 mA). 47404 47404 47484 M6C programados desde la unidad por te suministrada por 48383 250 unidad de control
opción de comunicación COM. Nec - El tipo de defecto. - SuperaciónM2C: del umbral instantáneo 24 V CC programados: alimentación - Con retorno al estado por inicial. suministrada unidad de control - Sin retorno al estado inicial. (consumo 100inicial mA). despu - Con retorno al estado
DB101161
(consumo 100 mA).
DB101170
DB101161
M6C
Aparato fijo 3/28
contactos M2C
Extraíble
NT
NW
NT
47403
47403
47483
NW 48382
Poder de corte (A) Cos ϕ: 0.7
Vac 3/27
Vcc
240 380 24
Interruptores interruptores automáticos en aire automáticos en aire
interruptores automáticos en aire
Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT
Mando eléctrico: motor bobinas Mando eléctrico : motor bobinas
Masterpact NW/NT
Mando eléctrico : motor bobinas
Motorreductor (MCH) Motorreductor (MCH)
El motorreductor realizarealiza el rearme automático de losde los Aparato Extraíble El motorreductor el rearme automático Aparato fijo fijo Extraíble de acumulación de energía a partir cierre muelles de acumulación de energía a del partir del cierre NTNW NW NT NW NW muelles NT del interruptor automático. Este mecanismo permite del interruptor automático. Este mecanismo permite AC 50/60 AC 50/60 Hz Hz unmotorreductor cierre delelaparato después dede los un instantáneo cierre instantáneo del aparato después de 48207 48522realizarrealizar 47391 47391 48207 48522 Aparato fijo47461 47461 Extraíble Motorreductor (MCH) 48 V 48 V El realiza rearme automático La palanca de rearme sirve únicamente 100-130 48211 47465 48526la apertura. lamuelles apertura. La palanca de rearme sirve únicamente de 100-130 V V 47395 47395 48211 47465 48526 de acumulación de energía a partir del cierre NT NW NT NW 200-240 V 47396 seguridad en caso de ausencia de depermite mando de seguridad en caso de ausencia tensión 200-240 48212 48212 47466 47466 4852748527de mando delde interruptor automático. Este mecanismo ACV50/60 47396 Hz 250-277 V 48213 48528 auxiliar.un cierre instantáneo del aparato después de 250-277 48213 48207 48528 48522tensiónauxiliar. realizar 48 V V 47391 47461 277-415 V 47398 47468 MCH está en estándar Ellamotorreductor MCHequipado está equipado en únicamente estándar de de 277-415 V 47468 100-130 V47398 47395 48211 47465 48526El motorreductor apertura. La palanca de rearme sirve 380-415 V 48214 48529de un contacto “finseguridad de de carrera” CH. Este contacto un contacto “fin carrera” CH. Este contacto 200-240 V 47396 48212 47466 48527 380-415 V 48214 48529 mando de en caso de ausencia de señala tensión 440-480 V 47400 48215 47470 48530 la posición “cargados” del mecanismo posición “cargados” del mecanismo (muelles 250-277 V47400 440-480 V 48215 48213 47470 48530 48528señalala auxiliar. (muelles cargados). 277-415 V 47398 47468 Elcargados). motorreductor MCH está equipado en estándar de NT
CC
Cadencia de maniobras Contacto CH
4 s máx. para Nasterpact NW 3 ciclos máx. por minuto 10 A a 240 V
Sistema Masterpact
380-415 V 48214 48529 CC 24-30 un contacto “fin de carrera” CH. Este contacto señala V 47390 48206 47460 48521 440-480 V 47400 48215 47470 48530Caracteristicas 24-3048-60 V 48206 48207 47460 47461 4852148522 V 47390 47391 la posición “cargados” del mecanismo (muelles de 0.85 a 1.1 Un V 47391 47392 48-60100-130 V 48207 48208 47461 47462 4852248523UmbralCaracteristicas cargados). CC 200-250 V 47392 47393 48209 47463 48524funcionamiento Umbral de funcionamiento 0.85 a 1.1 Un 100-130 V 48208 47462 48523 24-30 V 47390 48206 47460 48521Consumo (VA o W) Consumo (VA o W) 180 180 200-250 V 47393 48209 47463 48524 48-60 V 47391 48207 47461 48522 Sobreintensidad motor s 0.1 s Sobreintensidad motor2 a 3 In durante 2 a 3 In0.1 durante Caracteristicas 100-130 V 47392 48208 47462 48523 TiempoTiempo de rearme 3 s máx. para Masterpact NT 30.85 s máx. para 200-250 V 47393 48209 47463 48524 Umbralde derearme funcionamiento a 1.1 UnMasterpact NT 4 s máx. para Nasterpact NW NW 4 s máx. para Nasterpact Consumo (VA o W) 180 Cadencia de de maniobras 3 ciclos máx. por minuto Cadencia 32ciclos por minuto Sobreintensidad motor a 3 Inmáx. durante 0.1 s maniobras Contacto CHrearme 10 a 240para V Masterpact NT Tiempo de 3 sA máx. Contacto CH 10 A a 240 V
Bobina de cierre (XF) ± Provoca el cierre a distancia del interruptor cuando el Aparato fijo Extraíble Extraíble está cargado. Bobinas de disparo Aparato fijo Bobinamando de cierre (XF) ± NT NW NT Bobina de (MX) (MX -Bobinas XF) NT - XF com) NW NT NW NW Provoca el cierre acierre distancia del Bobina deapertura (XF) ± interruptor cuando el de disparo (MX - XF) (MX com AC 50/60 laelapertura interruptor (MX com - XF com) AC 50/60 Hz Hz mandoProvoca está cargado. Provoca cierre a instantánea distancia deldel interruptor cuando el a cargado. partir de su alimentación. Puede CC CC de apertura (MX) Aparato fijo Extraíble Bobinaautomático mando está Estándar alimentarse permanentemente odel por interruptor impulso. Estándar la apertura instantánea NT NW NT NW Provoca Bobina de apertura (MX) 12 V CC 47349 47349 47439 48480 12 V CC 47349 47439 48480 automático a partir de su alimentación. Puede AC 50/60 47349 Hz Provoca la apertura instantánea del interruptor 24-30 V CC, 24 V AC 47350 47350 47440 48481 24-30 CC V CC, 47350 47350 47440 48481 alimentarse permanentemente oalimentación. por impulso.MX Caracteristicas XF automático a partir de su Puede 48-60 V CC, 48 V AC 47351 47351 47441 48482 Estándar 24 V AC Umbral de 0.85 a 1.1 Un o por impulso. alimentarse permanentemente 100-130 V 47352 47352 47442 48483 12 V CC 47351 47349 47349 47439 48480 48-60200-250 V CC, 47351 47441 4848248484 funcionamiento V 47353 47353 47443 Caracteristicas XF MX 24-30 V CC, 24 V AC 47350 47350 47440 48481 48 V AC la llamada: 200 aMX la llamada: 200 277 V AC 47354 47354 47444 48485UmbralConsumo Caracteristicas de 0.85 aaXF 1.1 Un 48-60 V CC, 48 V AC 47352 47351 47351 47441 48482 100-130 V 47352 47442 48483 380-480 V AC 47355 47355 47445 48486 (VA o W) Umbral de 0.85 a 1.1 Un funcionamiento 100-130 V47353 47352 47352 200-250 V 47353 47443 47442 48484 48483 mantenida: 4.5a la llamada: mantenida: funcionamiento Consumo a la llamada: 200 200 4.5 200-250 V 47353 47353 50/60 Hz 277 VAC AC 47354 47354 47444 47443 48485 48484 Tiempo de 55 msllamada: ± 10 (NT) 50 msllamada: ± 10 200 Consumo a la 200 a la 277 V AC 47354 47354 47444 48485(VA o W) CC V AC 47355 380-480 47355 47445 48486 respuesta 380-480 V AC 47355 47355 47445 48486 (VA o W) mantenida: 4.5 mantenida: 4.5 Com int. Automático mantenida: 4.550 ms ±A)10mantenida: 4.5 55 ms70 ±ms 10 ±10 (NT)(NW≤4000 12 V CC 47310 47310 47411 48448Tiempo de AC 50/60 Hz ±10 (NW>4000 A) 50 ms ± 10 a Un 80 ms AC 50/60 Hz Tiempo de 55 ms ± 10 (NT) V CC, 24 V AC 47311 47311 47412 48449respuesta CC 24-30 CC respuesta 70 ms ±10 (NW≤4000 A) 48-60 V CC, 48 V AC 47312 47312 47413 48450int. Automático Com Com int. Automático ms(NW>4000 ±10 (NW≤4000 100-130 V 47313 47313 47414 48451a Un 80 ms70 ±10 A) A) 12 V CC 47310 47411 47411 48448 48448 12 V CC 47310 47310 47310 200-250 V 47314 47314 47415 48452 a Un 80 ms ±10 (NW>4000 A) 24-30 V CC, 24 V AC 47311 47311 47311 47412 48449 24-30277 V CC, 47311 47412 47416 4844948453 V AC 47315 47315 48-60 V CC, 48 V AC 47312 47312 47413 48450 24 V AC 380-480 V AC 47316 47316 47417 48454 100-130 47313 47313 48-60 V CC, V47312 47312 47413 47414 48450 48451 200-250 V 47314 47314 47415 48452 48 V AC 277VV AC 47313 47315 47315 100-130 47313 47414 47416 48451 48453 380-480 V AC 47316 47316 200-250 V 47314 47314 47415 47417 48452 48454 277 V AC 47315 47315 47416 48453 380-480 V AC 47316 47316 47417 48454
3
Bobinas de disparo (MX - XF) (MX com - XF com)
3/28
CAP3/02-31
3/28
3/29 28
5/22/04, 10:32 AM
Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT
Interruptores interruptores automáticos en aire automáticos en aire
Mando eléctrico: bobinas Mando eléctrico: bobinas
Masterpact NW/NT
interruptores automáticos en aire
Mando eléctrico: bobinas
Consumo (VA o W) Bobina de de apertura apertura (2 (2°° MX) MX) Bobina Tiempo de respuesta de interruptor a Un
Bobina de mínima tensión (MN)
NT
Aparato fijo NW
NT
Extraíble NW
AC 50/60 Hz Bobina de mínima tensión (MN) CC 12 V CC Aparato fijo 24-30 V CC, 47380 47380 33819 Bobina NT NW Bobina de de mínima mínima tensión tensión (MN) (MN) 24 V ACAC 50/60 Hz Aparato fijo 48-60 VCC CC, 47381 47381 Aparato33820 fijo 48 V AC12 V CC NT NW NT NW 100-130AC V 50/60 47382 47382 33821 Hz 24-30 V CC, 47380 AC 50/60 Hz 24 V AC 47380 200-250CC V V CC, 47383 48-60 48 V AC47383 47381 33822 47381 CC 277 V AC 12 V CC 100-130 V 47382 47382 12 V CC 380-48024-30 V ACV CC, 47385 47385 47380 33824 47380 200-250 V 24 V AC 47383 47383 24-30 V CC, 24 V AC 48-60 277 VV ACCC, 48-60 V CC, 48 48 V V AC AC 100-130 V AC 380-480 100-130 V 200-250 V V 200-250 277 277 V V AC AC 380-480 V V AC AC 380-480
Temporizadores para MN NT/NW 50/60 Hz Temporizadores paraAC MN CC Regulable AC 50/60 Hz 33680 Temporizadores para para48-60 MN V Temporizadores MN CC 100-130 V 33681 Regulable 200-250AC V 50/6033682 V Hz AC Hz 380-48048-60 V 50/60 33683 CC 100-130 V CC AC 50/60 Hz Regulable 200-250 V Regulable CC 48-60 V 380-480 48-60 V No regulable V 100-130 V 48-60 V100-130 V 200-250 V 200-250 VHz 100-130AC V 50/6033684 380-480 V CC V 200-250380-480 V 33685 380-480No V regulable AC 50/60 50/60 Hz 48-60 V Hz AC CC 100-130 V CC No regulable regulable 200-250 V No 48-60 380-480 48-60 V V V 100-130 100-130 V V 200-250 200-250 V V 380-480 380-480 V V
47380 47381 47381 47382 47385 47382 47383 47383
47380 47381 47381 47382 47385 47382 47383 47383
47385 47385
47385 47385
Aparato fijo NT
NW
Aparato Aparato fijo fijo NT NW NT NW 33680 33681 33682 33680 33683 33680 33681 33681 33682 33682 33683 33683
33684 33685 33684 33684 33685 33685
Provoca la apertura instantánea del interruptor automático a partir su alimentación. Provoca la de apertura instantáneaUna del interruptor alimentación permanente 2.aalimentación. MX enclava Una el automático a partirde delasu interruptor automáticopermanente en posiciónde “abierto”. alimentación la 2.a MX enclava el Las referencias son válidas para 2° Provoca la apertura instantánea del interruptor interruptor automático en posición “abierto”. Provocade laMX apertura instantánea delMX. interruptor automático automático a a partir partir de de su su alimentación. alimentación. Una Una alimentación permanente la MX Las referencias de MX sonde 2°MX. el alimentación permanente deválidas la 2.a 2.a para MX enclava enclava el interruptor interruptor automático automático en en posición posición “abierto”. “abierto”. Caracteristicas 2°MX Las de 2°MX. Umbral de funcionamiento 0.7 a para 1.1 Un Las referencias referencias de MX MX son son válidas válidas para 2°MX. Consumo (VA o W) a la llamada: 200 Caracteristicas 2 2°°MX MX mantenida: 4.5 Caracteristicas Umbral 0.7 a Un ± 10 Tiempo de funcionamiento respuesta 50 ms Umbral de de funcionamiento 0.7 a 1.1 1.1 Un Consumo (VA ao o Un W) a la la llamada: llamada: 200 200 de interruptor Consumo (VA W) a mantenida: mantenida: 4.5 4.5 10 Tiempo de 50 ±del 10 Tiempo de respuesta respuesta 50 ms ms ± Esta bobina provoca la apertura instantánea de interruptor a Un de interruptor a Un interruptor automático cuando su tensión de
alimentación desciende a un valor comprendido entre el 35 y el 70 % de su tensión nominal. Si la Esta bobina provocaellacierre apertura instantánea del está alimentada, (manual o Extraíble bobina no interruptor automático cuando su tensión de 48501 eléctrico) del interruptor automático es imposible. NT NW alimentación a un valor comprendido entre Todo intento de cierredesciende no provoca ningún Esta bobina provoca apertura instantánea el 35de y los el 70 % de la Extraíble Esta bobina provoca la apertura instantánea del 48502 movimiento contactos principales. El cierre del Extraíble interruptor automático cuando su tensión de su tensión nominal. Si la bobina no está alimentada, el interruptor automático cuando su tensión de está autorizado cuando la tensión de alimentación NT NW NT NW alimentación desciende a un valor comprendido entre cierre (manual o eléctrico) alimentación desciende a un valor comprendido entre 48503 de la bobina supera el 85 % de su tensión nominal. 33819 48501 el yy el de del interruptor es imposible. Todo intento de el 35 35 el 70 70 % %automático de 48504 48502 33820 Caracteristicas MN su tensión nominal. Si no cierre no provoca ningún movimiento de alimentada, los contactosel su tensión nominal. Si la la bobina bobina no está está alimentada, el 33821 48503 Umbral de cierre (manual o eléctrico) principales. El cierre está autorizado cuando la tensión cierre (manual o eléctrico) 48506 33819 48501 33822 33819 48504 48501 funcionamiento apertura 0.35 a 0.7 Un del alimentación interruptor automático automático es imposible. imposible. Todo intento de de de la bobina supera el 85 % de su de del interruptor es Todo intento 33820 33820 48502 48502 cierre 0.85 Un cierre provoca tensión cierre no nonominal. provoca ningún ningún movimiento movimiento de de los los contactos contactos 33821 48503 33824 48503 48506 33821 Consumoprincipales. a la llamada: 200 principales. El El cierre cierre está está autorizado autorizado cuando cuando la la tensión tensión 33822 48504 48504 MN 4.5supera el 85 % de su (VA o W) Caracteristicas mantenida: 33822 de alimentación alimentación de la la bobina bobina de de supera el 85 % de su Umbral de Tiempo de 40 ms ± 5 para NT tensión tensión nominal. nominal. 33824 48506 48506 apertura 0.35 NW a 0.7 Un respuestafuncionamiento 40 ms ± 5 para 33824 Caracteristicas MN cierre 0.85 Un del interruptor Caracteristicas MN Umbral Consumo a la llamada: 200 a Un Umbral de de(VA o W) funcionamiento apertura 0.35 mantenida: 4.5 a funcionamiento apertura 0.35 a 0.7 0.7 Un Un cierre 0.85 Tiempo de respuesta 40 msUn cierre 0.85 Un± 5 para NT Consumo (VA o oa W) W) a la la llamada: llamada: 90 200ms ± 5 para NW del interruptor Un Consumo (VA a 200 mantenida: 4.5 mantenida: automático 4.5 Para eliminar los disparos del interruptor Tiempo de respuesta 40 ms Tiempo de respuesta 40 ms ± ±5 5 para para NT NT debido adel bajadas de tensión intempestivas interruptor a Un 90 ms ± 5 del interruptor a Un el accionamiento 90 ms ± 5 para para NW NW (microcortes) se temporiza de la Para eliminar los disparos del interruptor automático Extraíble MN. debido a bajadas de tensión intempestivas NT NW Esta función se realizase añadiendo (microcortes) temporizaun el temporizador accionamiento de la MN. externo en el circuito de ladisparos bobina MN (existen dos Para eliminar los del interruptor automático Esta función se realiza añadiendo un temporizador Extraíble Para eliminar los disparos del interruptor automático Extraíble versiones: regulable o no regulable). debido a bajadas de tensión intempestivas externo en el circuito de la bobina MN debido a bajadas de tensión intempestivas NT NW NT NW Las referencias son pararegulable todas lasoversiones (microcortes) se el de (existen dosválidas versiones: no regulable). (microcortes) se temporiza temporiza el accionamiento accionamiento de la la MN. MN. de Masterpact. Esta función función se se realiza realiza añadiendo añadiendo un un temporizador temporizador Esta externo en de MN Las referencias son válidas para todas externo en el el circuito circuito de la la bobina bobina MN las versiones (existen dos de Masterpact. (existen dos versiones: versiones: regulable regulable o o no no regulable). regulable). Caracteristicas Las Caracteristicas Las referencias referencias son son válidas válidas para para todas todas las las versiones versiones Umbral de de Masterpact. Masterpact. Umbral de de funcionamiento apertura 0.35 a 0.7 Un funcionamiento apertura 0.35 a 0.7 Un cierre 0.85 Un Caracteristicas cierre 0.85 Un Caracteristicas ConsumoUmbral de a la llamada: 200 Consumo (VA o W) a la llamada: 200 Umbral de (VA o W) funcionamiento mantenida: apertura 4.5 0.35 mantenida: 4.5 a funcionamiento 0.35 a 0.7 0.7 Un Un Tiempo de no regulable apertura 0.25 s cierre 0.85 Tiempo de respuesta no regulble 0.25 sUn cierre 0.85 Un respuestaConsumo (VA regulable 0.5 s 0.8 s oa W) W) a la la llamada: llamada: 0.5 200s - 0.8 s del interruptor Un regulable Consumo (VA o a del interruptor 1.5 s - 3 s 200 mantenida: 4.5 1.5 mantenida: 4.5 s - 3 s a Un Tiempo no 0.25 Tiempo de de respuesta respuesta no regulble regulble 0.25 ss del regulable 0.5 del interruptor interruptor a a Un Un regulable 0.5 ss -- 0.8 0.8 ss 1.5 1.5 ss -- 3 3 ss
3/29
3/30 CAP3/02-31
29
5/22/04, 10:32 AM
3/29 3/29
Sistema SistemaSistema Masterpact Masterpact Masterpact
0.7 a 1.1 Un a la llamada: 200 mantenida: 4.5 50 ms ± 10
33 3
BobinaBobina de apertura de apertura (2Caracteristicas ° MX) 2°MX (2° MX) Umbral de funcionamiento
Mando eléctrico: contactos
automáticos en aire Interruptores interruptores automáticos en aire
Masterpact NW/NT NW/NT Masterpact Contactos Mando eléctrico: contactos
automáticos en aire Contacto “preparado para cerrar” (PF)
La posición “preparado para automático se señaliza Contacto “preparado para cerrar” (PF) Lapor po contacto inversor PF. Esta in Aparato fijo Extraíble simultáneamente que:autom NT NW NT NW conta Contacto “preparado para cerrar” (PF) - El interruptor automático e Aparato fijo Extraíble Aparato fijo 48469 Extraíble 1 contacto 47342 NT 47342 47432 NW NT NW Los muelles de acumulaci simul La posición “preparado para cerrar” del interrupt Contacto “preparado para cerrar”estándar (PF) 1 contacto 47342 47342 47432 NW 48469 NT NT NW cargados. automático se señaliza por un testigo mecánico - El in estándar 1 contacto1bajo contacto 47342 47432 48469 - No hay ninguna orden contacto inversor PF. Esta información indicaper 1Aparato contactofijo 47343 47342 47343 47433 48470 Extraíble - Los nivel 47343 47343 47433 48470 bajo nivel simultáneamente que:hay ninguna orden per - No estándar NT NW NT NW - El interruptor automático está abierto. carga MX alimentado. La posición “preparado para cerrar” señaliza 1 contacto 47342 47432 48469del interruptor automático-se 147342 contacto bajo Los muelles de acumulación de energía están por un testigo mecánico y un contacto inversor PF. Esta información indica por defecto.- No - Disparo estándar cargados.47433 nivel 47343 47343 48470 simultáneamente que: 1 contacto bajo - Mando de apertura de seg - No - No hay ninguna orden permanente de cierre. - El interruptor automático está abierto. nivel 47343 47343 47433 48470 Aparato no enchufado com - No hay ninguna orden permanente de apertura - Los muelles de acumulación de energía están cargados. - MX - No hay ninguna orden permanente de cierre.- MX alimentado. - Aparato enclavado en pos - Disp - No hay ninguna orden permanente de apertura: - Disparo por defecto. - Aparato interenclavado co - MX alimentado.
- Mando de apertura de seguridad (2.a MX o MN - Man
- Disparo por defecto. - Aparato no enchufado completamente. - Mando de apertura de Caracteristicas seguridad (2.a MX o MN). NT / NW - Aparato enclavado en posición abierto. - Aparato no enchufadoCantidad completamente. máx. 1 - Aparato interenclavado con otro. - Aparato enclavado en posición abierto. Poder de corte normal carga - Aparato interenclavado con otro.
Cos ϕ: 0.3 Caracteristicas
Vac
- Apa - Apa - 5Apa
240/380 NT / NW
Sistema Masterpact
Características NT / NW CA12/CC12 4801 5 Cantidad máx. Cantidad máx. 1 Poder de corte normal 690carga mínima:100mA/24V 3 Poder de corte carga mínima:100mA/24V Cos ϕ: 0.3normal Vac 240/380 5 Vcc 24/48 3 Cos φ: 0.3 CA12/CC12 Vac 240/380 Cantidad 5 máx. 480 5 125 0,3 CA12/CC12 480 5 690 3 Poder normal 690 3 de corte 250 0.15 Vcc 24/48 3 Vcc 24/48 3 0.3 Cos125 ϕ: Vac 24 bajo nivel carga 0,3 125 0,3 Vac 24/48 3 250 0.15 CA12/CC12 48 250 0.15 240carga 3 cc69 bajo nivel bajo nivel carga mínima:2mA/15V ccmínima:2mA/15V 24/48 Vac 24/48 Vac 3 3803 3 Vcc 3 24 240 3 240 3 Vcc 24/48 380 3 380 3 1253 0.3 12 24/48 Vcc 24/48 Vcc 3 250 0.15 25 125 0.3 125 0.3 250 0.15 250 0.15 bajo nivel
3
Caracteristicas
Vac
24 24 Botónpulsador pulsador de cierre eléctrico (BPFE) Situado sobre la cara delan Botón de cierre eléctrico (BPFE) Situado sobreeste la cara delantera, 38 Situado sobre la cara delantera, botón pulsador este botón puls Botón pulsador cierre Aparato fijo Extraíble realiza el cierre eléctrico de realiza el cierre eléctrico del interruptor automáti eléctrico del interruptor automático. eléctrico (BPFE) NT NW NT Aparato NW fijo realiza el cierre Extraíble Vcc 24 Aparato fijo Extraíble Está asociado Está asociado generalmente a la pantalla 47512 48534 47512 48534 Está asociado generalmente a la generalment pantalla transp NT NT NW NTNW NW transparente 12 NT de mando NW de acceso al botón pulsador de mando de acceso al botón de mando depulsador accesodealcierre botó 47512 47512 48534 47512 de cierre. 48534 48534 47512 El48534 cierre eléctrico por el BPFE tiene en cuenta e 25 El cierre eléctrico por el BP El cierre eléctrico por el BPFE tiene en cuenta conjunto de normas de seguridad asociadas al
Botón pulsador de cierre eléctrico (BPFE)
conjunto el conjunto de normas de seguridad asociadasde normas de seg esquema eléctrico dede control y mando de la al esquema eléctrico de control y mando la eléctrico esquema de contro instalación. instalación. instalación. El BPFE se conecta XF en el luga El BPFE se conecta al electroimán XF enal el electroimán lugar del módulo de comunicación El BPFECOM. se conecta al elect módulo COM. de comunicación
Situa módulo de comunicación CO
realiz Está de m El cie conju esqu y autoriza el cierre del interr instal Alimentación: 110/130 Vca y El BP módu
Rearme a distancia Aparato fijo Extraíble Después del disparo, el rearme eléctrico permite Aparato fijode los contactosExtraíble después del disparo NT NW NT NW la conmutación “señal de defecto Rearme a distancia después (RES) 100-130 del V ACdisparo 47344 (RES) 48202 47434 48472 eléctrico” SDE, el rearme del testigo mecánico (reNTdisparo, NW eléctrico permite Después del el rearme 220-240 V AC 47345 48203 47435 48473 NTset) y autorizaNW el cierre del interruptor automático. Aparato fijo Extraíble Rearme a distancia después del disparo (RES) conmutación de los contactos “señal de defecto Alimentación: 110/130 Vca y 200/240 Vca. 47512 NW 48534 47512 48534 NT NW NT Después deltestigo disparo, el rea( eléctrico” SDE, el rearme del mecánico Aparato47434 fijo 100-130 V AC 47344 48202 48472 Extraíble y autoriza el cierre del interruptor conmutación deautomático. los contact 220-240 V AC 47345 48203 47435 48473 Alimentación: 110/130 Vca SDE, y 200/240 Vca. NT NW NT NW eléctrico” el rearme de
100-130 V AC 220-240 V AC
47344 47345
48202 48203
47434 47435
48472 48473
3/31
Rearme a distancia después del disparo (RES) Aparato fijo
Extraíble
Desp conm
Contador de maniobras Contador de maniobras (CDM) Contador (CDM) Contador de de maniobras maniobras (CDM) (CDM) Contador de maniobras (CDM)
generales
Aparato Extraíble Aparato fijo fijo Extraíble NT NW fijo NWNW NT NWNT NT Aparato Extraíble Aparato fijo Extraíble Aparato fijo 33895 Extraíble 33895 33895 33895 48535 NT4853548535 NW NT 48535 NW
Contador de maniobras (CDM) Marco de puerta (CDP) Marco dedepuerta (CDP) Marco puerta (CDP) Marco Marco de de puerta puerta (CDP) (CDP)
NT NW 33895 48535 Aparato fijo
NT NW 33895 48535 Extraíble
NT
Marco de puerta (CDP)
NW
NT
NW
NT NW 33718 48601 33718 48601 33718 48601 Aparato fijo
NT NW 33857 33857 48603 48603 33857 48603 Extraíble
NT NW 33718 48601 Aparato fijo
NT NW 33857 48603 Extraíble
NT 33718
Tapa transparente (CP) Tapa transparente (CP) para marco de puerta Tapa transparente (CP) Tapa transparente (CP) Tapa transparente (CP) para marco de puerta para marco marco de de puerta puerta para para marco de puerta
NT
NW 48601
Aparato fijo
Tapa transparente (CP) para marco de puerta
NT
NW
Aparato fijo NT NW
Opturador de puerta (CP) para marcode depuerta puerta(CP) Opturador de Opturador puerta (CP) Opturador de puerta (CP) para marco de puerta Obturador de puerta (CP) para marco de puerta para marco de puerta para marco de puerta Opturador de puerta (CP) para marco de puerta
NT
Extraíble 33859 48604 NT NW NT NW NT NW 33859 33859 48604 48604 33859 48604 Extraíble NT NW 33859 48604 Extraíble NT 33859
NW 48604
NW 48605 48605 Aparato48605 fijo
NT NW 33858 48605 33858 48605 33858 48605 Extraíble
NT
NT NW 33858 48605 Extraíble
NW
48605 Aparato fijo NT NW 48605
Soporte para montaje de interruptor sobre panelde Soporte para montaje Soporte para montaje de Soporte para montaje interruptor sobre panelde interruptor sobre interruptor sobre panel panel
NW 48603
Aparato fijo Extraíble Aparato fijo Extraíble NT NWNT NT Aparato fijo Extraíble Aparato fijo Extraíble NW NWNW Aparato fijo Extraíble 48605 33858 48605 NT NW NT NW 48605 33858 48605 NT NW NT NW NT
Opturador de puerta (CP) para marco de puerta
NT 33857
Aparato fijo Extraíble Aparato Extraíble NW fijo NT NW 48604 NT NW33859NT NW Aparato Extraíble Aparato fijo fijo Extraíble Aparato fijo NT NW NT NW NT NW
Tapa transparente (CP) para marco de puerta
Aparato fijo
NT 33858
NW 48605
Extraíble
NT NW NT Aparato Extraíble Aparato fijo fijo ExtraíbleNW Aparato fijo Extraíble 47829 NT NW NT NW NT NW NT NW Aparato Extraíble NT fijo NW NT NW 47829 NT NW 47829 NT NW Aparato47829 fijo Extraíble
Soporte para montaje Soporte para montaje dede interruptor sobre panel interruptor sobre panel Soporte para montaje de Accesorio tomas interruptorpara sobre panel frontales desconectable Accesorio para tomas Accesorio para tomas Accesorio para tomas frontales desconectable frontales frontales desconectable desconectable
47829
NT
NW
NT
NW
4000b/6300 A
Aparato47829 fijo Extraíble Aparato fijo Extraíble NT NW NT NW NT NW NT Aparato fijo Extraíble Aparato47829 fijo ExtraíbleNW Aparato fijo Extraíble 48421 NT NW NT NW NT NW NT NW NT NW NT NW 48422 48421 48421 Aparato fijo Extraíble 48421 Aparato48422 fijo Extraíble NT NW 48422 NT NW 48422 NT NW NT NW 48421 Aparato48421 fijo Extraíble Aparato Extraíble 48422 fijo NT NW NT NW Aparato fijo Extraíble Aparato48422 fijo Extraíble NT NW NT NW Aparato fijo Extraíble 33763 NT NW NT NW 48421 NT NW NT NW NT NW NT NW 33763 33763 48595 48422 33763 Aparato fijo Extraíble 48595 48597 48595 48595 NT NW NT NW 48597 48597 48597 33763 Aparato fijo fijo Extraíble Aparato Extraíble 48595 NT NW NT NW NW NT NWNT 33763 33763 48597
4000b/6300 A
48597
1600 A Accesorio para tomas 2000/3200 A 1600 frontales desconectable 1600 A A Accesorio para tomas 1600 A 2000/3200 A 2000/3200 A frontales desconectable 2000/3200 A Accesorio para tomas Cubre bornes (CB) frontales desconectable 1600 A 1600 A Cubre bornes (CB) Cubre 2000/3200 A Cubre bornes bornes (CB) (CB) 2000/3200 A
Cubre bornes (CB) Cubre bornes (CB)
NT NW NT NW 33895 48535 33895 48535 33895 48535 Extraíble
Aparato fijo Extraíble Aparato fijo 48535 Extraíble 33895 33895 48535 NT NW NT Aparato fijo Extraíble NT NW fijo NT NWNW Aparato Extraíble Aparato fijo Extraíble 33857 48603 33718 33718 NT NW NT NW NT4860148601 NW33857 NT 48603 NW
Marco de puerta (CDP)
Cubre bornes (CB)
NT NW NT NW 33895 48535 33895 48535 33895 48535 Aparato fijo
1600 A 800/4000 2000/3200AA 800/4000 A A 4000b/6300 800/4000 A 800/4000 A 4000b/6300 4000b/6300 A A 4000b/6300 A 800/4000 A
800/4000 A 800/4000 A 4000b/6300 A
48595 48595 48597
El contador de maniobras está visible enen la cara El contador de maniobras está visible la cara delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra del El contador de maniobras está visible en la cara El contador de maniobras está visible en la cara El contador de maniobras está visible en la cara del aparato. Es compatible con aparatos con mando aparato. Es compatible con aparatos con mando delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra del delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra delantera. Totaliza el número de cicloscon de mando maniobra del del manual o eléctrico. manual oEs eléctrico. aparato. compatible con aparatos aparato. Es compatible con aparatos con mando aparato. Es compatible con aparatos con mando manual o eléctrico. El contador de maniobras está visible en la cara manual manual o o eléctrico. eléctrico. delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra del aparato. Es compatible con aparatos con mando El contador de maniobras está visible en la cara manual o eléctrico. delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra del Montado encompatible opción sobre laaparatos puerta cuadro, aparato. con con mando Montado enEs opción sobre la puerta deldel cuadro, el el marco de puerta CDP permite obtener un gradao de Montado opción sobre la puerta del cuadro, el manual o en eléctrico. marco de puerta CDP permite obtener un gradao Montado en opción sobre la puerta del cuadro, el Montado en opción sobre la puerta del un cuadro, el de estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija y marco de puerta CDP permite obtener gradao de estanqueidad IP40, IK5. Existeobtener en versión fija y de marco de CDP permite un marco de puerta puerta CDP permite obtener un gradao gradao extraíble. estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija yy de estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija extraíble. estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija y extraíble. Montado en opción sobre la puerta del cuadro, el extraíble. extraíble. marco de puerta CDP permite obtener un gradao de estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija y Montado extraíble. en opción sobre la puerta del cuadro, el marco de puerta CDP permite obtener un gradao de estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija y extraíble. Montado en opción sobre el marco de puerta, está equipado con y un cierre por de tornillo. Montado enbisagras opción sobre el marco puerta, está Alcanza un grado de estanqueidad IP54 equipado conopción bisagras y un por tornillo. Montado en opción sobre el cierre marco deIK9. puerta, Alcanza está Montado en sobre el marco de puerta, está Montado opción sobre elIP54 marco de puerta, Alcanza está Adaptable enen aparato extraible. un grado de estanqueidad IK9. Adaptable en equipado con bisagras yy un cierre por tornillo. equipado con bisagras un cierre por tornillo. Alcanza equipado con bisagras y un cierre por tornillo. Alcanza aparato extraible. un grado de estanqueidad IP54 IK9. Adaptable en un grado de estanqueidad IP54 IK9. Adaptable un gradoextraible. de estanqueidad IP54 IK9. Adaptable en en aparato Montado en opción sobre el marco de puerta, está aparato extraible. aparato extraible. equipado con bisagras y un cierre por tornillo. Alcanza un grado de estanqueidad IP54 IK9. Adaptable en Montado en opción sobre el marco de puerta, está aparato extraible. equipado con bisagras y un cierre por tornillo. Alcanza un grado de estanqueidad IP54 IK9. Adaptable en aparato extraible. Asociado un marco de puerta, permite tapar Asociado a una marco de puerta, permite tapar el el troquel depuerta laun puerta cuadro espera que Asociado a marco de puerta, permite tapar el troquel de la del del cuadro en en espera que se se Asociado a un marco de puerta, permite tapar el Asociado alaun marcodel decuadro puerta,enpermite tapar el instale el aparato. troquel de puerta espera que se instale el aparato. troquel de la puerta del cuadro en espera que se troquel de la puerta del cuadro en espera que se instale el aparato. instale instale el el aparato. aparato. Asociado a un marco de puerta, permite tapar el troquel de la puerta del cuadro en espera que se instale el aparato. Asociado a un marco de puerta, permite tapar el troquel de la puerta del cuadro en espera que se instale el aparato. Estos soportes permiten fijar el interruptor sobre panel dispuesto verticalmente. Disponible para NW ≤ 4000A Estos soportes soportes permiten fijar el interruptor sobre panel Estos permiten fijar sobre panel Estos soportes permiten Disponible fijar el el interruptor interruptor sobre panel fijo. dispuesto verticalmente. para NW dispuesto verticalmente. verticalmente. Disponible Disponible para para NW NW ≤ ≤ 4000A 4000A dispuesto ≤ 4000A fijo. Estos soportes permiten fijar el interruptor sobre fijo. fijo. panel dispuesto para panel Estos soportesverticalmente. permiten fijar elDisponible interruptor sobre NW dispuesto ≤ 4000A fijo. verticalmente. Disponible para NW ≤ 4000A fijo. Estos soportes permiten fijar el interruptor sobre panel dispuestosobre verticalmente. Disponible para NW ≤ 4000A Montado aparato fijo con tomas frontales, este accesorio facilita la sustitución de un aparato fijoeste fijo. Montado sobre aparato fijo con tomas frontales, Montado sobre aparato fijo con tomas frontales, este Montado sobre fijo conrápida, tomas frontales, este permitiendo unaaparato desconexión accediendo sólo accesorio facilita la sustitución de un aparato fijo accesorio facilita la sustitución de un aparato fijo accesorio facilita la sustitución de un aparato fijo frontalmente permitiendo una desconexión rápida, accediendo sólo permitiendo una desconexión rápida, accediendo sólo permitiendo una desconexión rápida,frontales, accediendo sólo Montado sobre aparato fijofijo con tomas este frontalmente Montado sobre aparato con tomas frontales, este frontalmente frontalmente accesorio facilita la sustitución dede unun aparato fijofijo accesorio facilita la sustitución aparato permitiendo unauna desconexión rápida, accediendo permitiendo desconexión rápida, sólo Montada en opción sobre chasis, laaccediendo tapa CB impide sobre aparato fijoelcon tomas frontales, este sóloMontado frontalmente. frontalmente el accesoen afacilita los bornes de el conexionado de los Montada opción sobre chasis, tapa CB accesorio la sustitución de unla fijoimpide Montada en opción sobre el chasis, laaparato tapa CB Montada opción sobre chasis, tapa CB impide impide auxiliares eléctricos. permitiendo una desconexión rápida,laaccediendo sólo el acceso accesoen a los bornes de el conexionado de los los el a los bornes de conexionado de el acceso a los bornes de conexionado de los auxiliares eléctricos. frontalmente auxiliares eléctricos. auxiliares eléctricos. Montada en opción sobre el chasis, la tapa CB impide el acceso a los bornes de conexionado de los auxiliares eléctricos. Montada en opción sobre el chasis, la tapa CBCB impide Montada en opción sobre el chasis, la tapa impide el acceso los bornes de conexionado el acceso a losabornes de conexionado de losde los auxiliares eléctricos. auxiliares eléctricos.
3/31 3/31 3/31 3/31
3/32 CAP3/02-31
31
29/05/2004, 07:01
CAP3/02-31 CAP3/02-31 CAP3/02-31
31 31 31
29/05/2004, 29/05/2004, 07:01 07:01 29/05/2004, 07:01
3/31
3 3 333
automáticos automáticos en en aire aire interruptores automáticos en aire interruptores automáticos Contador de maniobras en (CDM)aire
Sistema Sistema Sistema Sistema Sistema Sistema Sistema Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact
MasterpactNW/NT NW/NT Masterpact Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT generales Generales generales generales Masterpact NW/NT generales Masterpact NW/NT
interruptores Interruptores interruptores interruptores automáticos automáticos enen aireaire
Interruptores automáticos en aire
NW10 a NW40 DC
Interruptores fijos y extraíbles y switch-desconectores
Un interruptor Masterpact DC se define según corresponda con: Un interruptor básico (fijo ó extraíble, con chasis) Una unidad de control. Un switch-desconector puede configurarse según: Un switch-desconector básico (fijo ó extraíble, con chasis). La conexión vertical es estándar. Sin embargo, los conectores pueden ser rotados para una adaptación in-situ hacia una conexión horizontal (excepto en el caso del NW40). También pueden ser añadidos opciones de comunicación y varios auxiliares y accesorios.
Interruptor básico Tipo N In (A at 40 °C) NW10NDC-C NW20NDC-C NW40NDC-C
Tipo H
1000 2000 4000 In (A at 40 °C)
NW10HDC-C NW10HDC-D NW10HDC-E NW20HDC-C NW20HDC-D NW20HDC-E NW40HDC-C NW40HDC-D NW40HDC-E
1000 1000 1000 2000 2000 2000 4000 4000 4000
Icu (kA for U = 500 V DC) 35 35 35
Fijo
Extraíble
48645 48646 48647
48660 48661 48662
Fijo
Extraíble
48648 48649 48650 48651 48652 48653 48654 48655 48656
48663 48664 48665 48666 48667 48668 48669 48670 48671
Tipo
Fijo
Extraíble
N, H type C N, H type C N, H type C H type D H type D H type D H type E H type E H type E
65266 65267 65268 65272 65273 65274 65278 65279 65280
65269 65270 65271 65275 65276 65277 65281 65282 65283
Fijo
Extraíble
48684 48685 48879 48687 48688 48880 48690 48691 48881
48698 48699 48882 48701 48702 48883 48704 48705 48884
Icu (kA for U = 500 V DC) 85 85 85 85 85 85 85 85 85
Unidad de control Micrologic DC 1.0
Switch-desconector básico
3
Switch-desconector básico y 4000 A.
Máximo (E ±10 %) 2500 5400 11000 2500 5400 11000 2500 5400 11000
Sistema Masterpact
Rango de fijación Mínimo (A ±8 %) 1250 2500 5000 1250 2500 5000 1250 2500 5000
Tipo HA In (A at 40 °C)
Interruptor básico + chasis u 4000 A.
NW10HADC-C NW10HADC-D NW10HADC-E NW20HADC-C NW20HADC-D NW20HADC-E NW40HADC-C NW40HADC-D NW40HADC-E
1000 1000 1000 2000 2000 2000 4000 4000 4000
Icm (kA for U = 500 V DC) 85 85 85 85 85 85 85 85 85
NOTA Masterpact NW DC utiliza los mismos accesorios que Masterpact VAC. Para mayor información, consúltenos o visite www.schneider-electric.com, donde encontrará el catálogo específico para aplicaciones DC.
3/33
4
Transferencia de redes
Guía para seleccionar una transferencia
Páginas 4/2
Sistema de transferencia de redes, automatismos
4/3
Configuración de la transferencia, componentes
4/4
Interclavamientos mecánicos, panorama de la oferta
4/6
Sistema de transferencia de redes, enclavamientos
4/8
Soluciones Schneider Electric
4/9
Configuración de la referencia
Compact Compact NR/NS 100-250 NR/NS 400-630
Interpact
Sistema manual de transferencia de redes - interenclavamiento mecánico
Guía para seleccionar una transferencia
Transferencia de redes Interclavamiento por candado
nsferencias Interclavamientos erencia de redes - enclavamiento mecánico y eléctricomecánicos Para mando rotatorio redes Interclavamiento por platina frontalpanorama de la oferta para mando rotatorio
mática NR/NS 100 - 630
as
Compact Masterpact NS 630b - 1600 NT Para mando rotatorio directo o extendido
lavamiento por mando orio extendido
a de redes mecánico
Interruptor
Interclavamiento Compact por NS 630b - 1600 cerradura con llave única
Masterpact Un dispositivo de adaptación NT para cerradura (sin la cerradura)
transferencias 33890 de redes
mando
31073 (INS 250)
Masterpact NW
31074 (INS 320/400/630)
Ronis
Profalux
42878
Sistema de transferencia de redes
2x 33868
enclavamientos 47516 2x 47515
2x
Interclavamiento por platina frontal para mando rotatorio
Para mando rotatorio
erraduras idénticas Profalux idénticas tipos de interenclavamiento mecánico ndicado na sola llave 42878 41950
combinaciones posibles
2x 33868 ción lavamiento mecánico por varilla
2x
E30736
42878
41950
2 interruptores
42878
Compact Compact NR/NS 100-250 NR/NS 400-630
Interpact
31088 2x 48539 (INS 320/400/630) 48564
Opciones de interclavamiento mecánico erraduras Ronis idénticas de redes na sola llave Interclavamiento por platina 41950 Platina posterior 41950 2x 33868
42878
31087 (INS 250)
2x 47516 2x 33868 Un dispositivo de adaptación Interclavamiento por candadopara cerradura
transferencias
32604
41950 Masterpact NT 41950 41950 tipo de interruptor, y adjuntar formulario de Para -NW señalar
panorama de la oferta pedido, pág 3/2.
Sistema manual de transferencia de redes - interenclavamiento mecánico
sitivo de adaptación ción erradura Profalux
32621
Masterpact Selección de interruptores 29344 NW
Un dispositivo adaptación para cerradura
33890
erida
29369
Para NSX 100-630; NS 630b-1600, indicar referencia. Interclavamientos mecánicos -
Dos cerraduras con una sola llave (sin disp.de adapt)
lavamiento por cerradura ave única
sitivo de adaptación cerradura erradura Ronis
32614
Para mando rotatorio extendido 28953 Interclavamientos mecánicos Inicio (INS 40-160)
panorama deParalamando oferta rotatorio directo o extendido
ma transferencia de redes nclavamiento mecánico
29354
2x 48539 Platina
48564
41950
29354
29349
32614
32609
2x 48539 posterior
48564
29369 32621 Compact NSX 100-630. Interclavamiento para dos interrutores configuraciones estándar LLenar sólo para transferencia por accionamiento manual. 42878 de redes”) (“presentado en41950 la sección sistema de transferencias
Para mando rotatorio extendido 28953 interenclavamiento eléctrico 2x 48539 (INS 40-160)
Q1 Q2 47515 0 0
Platina Eléctrico emergencia con48564 U permanente frontal para mando rotatorio EJEMPLO: TA completo 250 F de 380/415 Ensamblaje completo de transferencia de red NS Q1 Q2 Ensamblaje transferenciaUA (**) 31140 (INS 250-100A)
automática NSX 250, fijo,de red 42878V AC UA automatismo 380/415
ux idénticas Transferencia
Tipo de transferencia
Q3
NS
33913
E30739
figuración de 630 ferencia Montaje Q1
Q2
Q3
4
42878
31088
6/2/04, 12:50 PM
29349
32609
Interclavamiento eléctrico El interenclavamiento eléctrico requiere un dispositivo de control eléctrico. Caja F interenclavamiento (fijo) Esta función puede implementarse utilizando la unidad de interenclavamiento eléctrico IVE
4-250 VDC montaje extraíble
29356
053061-IVE
33914
8-415 VAC
E (extraíble)
29356
eléctrico IVE 33913C
48/60
29352
220/240
Ver diagrama de alambrado cap. 10
54655
29356
31140 (INS 250-100A) 29352
c Bloque terminal de conexión externa red para Interpact v de Entradas : control de los interruptores v Salidas : Estado de los contactos SDE sobre los interruptores Normales y de 250-160A) 31144 (INS 54655 54655 emergencia. c Conector para los dos interruptores Normal y de emergencia 29356 29356 31142 (INS 250-200) v Entradas: - Estado de los contactos OF en cada interruptor (abierto o cerrado) - Estado de los contactos SDE sobre los interruptores de la red Normal o de 29352 29352 31146 (INS 250) emergencia v Salidas : fuente de alimentación para el comando motorizado. c Tensión de control : 54655 54655 31148 (INS 320) v 24 a 250 VCC 4/5 v 48 a 415 V 50/60 Hz v 440 V 60 Hz. 31150 (INS 400) La tensión de control para la unidad de interenclavamiento eléctrico IVE debe ser la misma que la del comando motor. 31152 (INS 500) 5/22/04, 7:03 AM
54655
vamiento mecánico y eléctricoTensión Automatismo
110/130 exión entre 2
48612C
de las unidadesIVE IVE Ensamblaje completo de transferencia de red Características Ensamblaje completo 29352 29352 de transferencia
a de redes interenclavamiento eléctrico bleado para -conexión entre 2 os a unidad IVE n motor 29356
El Bloque terminal IVE permite conexionar el mando eléctrico, tanto para operación remota manual como automática. La tensión elegida debe ser compatible con la motorización.
AC
380/415 Automatismo
220/240 5
ACP + Automatismo Equipamiento necesario para transferencias de Masterpact Automatismo
24/30 BA
48/60
UA
5 10/130
250
41950
Interclavamiento para interrutores NT - NW y Compact NS 630b-1600 eléctrico, (INS600) 250) 31154 (INS instalados uno sobre otro, o lado a lado.
Opción bloqueo después de falla: esta opción es necesaria para33912C restablecer manualmente el interruptor después del48612C disparo por falla. montaje fijo 33911 ma transferencia de redes - interenclavamiento eléctrico
380/415
41950 42878
Q1 para Q2 cerradura Q3 eléctrico:(INS 320/400/630) 33912C interenclavamiento 48612C 0 0 0 sin bloqueo después de falla 1 0 0 con bloqueo después de falla 0 1 0 automatismo 0 Platina 0 1 posterior 33913C 48612C 1 1 0 0 1 1 1 0 1
4/4 Interclavamiento por platina dos interruptores montaje extraíble 33914 CAPITULO4/02-09
Cable
Un dispositivo de adaptación
cánico por cable 250 2 fuentes y un acoplamiento 3 interruptores: dos interruptores montaje fijo 33911 NS Eléctrico
400
41950
31150 (INS 400)
Q1 Q2 Q3 interenclavamiento eléctrico: adapt) 42878 0 (sin 0 disp.de 0 sin bloqueoProfalux después de falla 33912 48612 Eléctrico 31152de(INS 1 0 0 con bloqueo después falla 500) 0 1 0 Un0 dispositivo adaptación para 31087 0 1 33913 48612
cerradura
160
32604
Transferencia de redes
E30738
montaje extraíble
Q2
Ronis
Dos cerraduras con una sola llave
3 interruptores: 3 fuentes , solo un interruptor cerrado
29344
Interclavamiento para interruptores NT - NW y Compact NS 630b-1600 eléctrico, 48612 instalados uno sobre otro.
33913
4
E30737
Varilla
cerradura con llave única ncia TM TA 33913 dos interruptores montaje extraíble a
100
31074
31142 (INS (INS 250-200) 320/400/630)
Q1 Q2 Q3 automatismo con red de emergencia con U permanente: 0 0 0 sin bloqueo después de falla 31146de(INS 1 0 0 con bloqueo después falla 250) 33912 48612 0 Un0 dispositivo 1 automatismo para generador: de adaptación 1 1 0 sin bloqueo después de falla para cerradura (sin la cerradura) 31148de(INS 0 1 0 con bloqueo después falla 320)
dos interruptores montaje fijoQ1 Interclavamiento Q2 Q3 por33910
Q1
31073
Interclavamiento para interrutores Compact NSX100-630 - Interpact INS 40(INS 250) 31144 (INS 250-160A) 42878 630, transferencia por accionamiento manual.
Para mando rotatorio directo o extendido
NS Eléctrico
NSX lavamiento mecánico por cable montaje fijo 33910
automatismo para generador
Interpact
42878
3 interruptores: 2 Normal y 1 de emergencia
ncia a
automatismo con red de
1
Para mando rotatorio directo o extendido 0
Transferencia de redes
cánico por varilla
0 1 para
4
ux
4/4 4/8 CAPITULO4/02-09 CAPITULO4/02-09
4 8
La platina de mando ACP permite la alimentación y protección del automatismo. Asociado a la platina ACP, los automatismos UA y BA regulan el paso automático de una red a otra en función del estado de las redes “Normal” y “Emergencia”. La tensión de alimentación debe ser la misma para los mandos motorizados, IVE, ACP y automatismo. 6/2/04, 12:50 PM
6/2/04, 12:54 PM
Fin 4/2
Cada interruptor debe estar equipado con : 31154 (INS 600) c Un sistema de operación a distancia compuesto por : 4/5 v Motorreductor MCH v Bobinas MN o MX v Bobina de cierre XF v Contacto preparado para cerrar PF 5/22/04, AM OF disponible c Un 7:03 contacto c Un contacto de posición enchufado CE sobre los aparatos seccionables
Transferencia de redes
Sistema de transferencia de redes automatismos
Automatismo BA
Automatismo UA
220/240 VAC 29472 29470
380/415 VAC 29473 29471
BA UA Todos los Compact y Masterpact
Selector de 4 posiciones Operación automática Operación forzada sobre la fuente “Normal” Operación forzada sobre la fuente “Emergencia” Parada (ambas fuentes están desconectadas) Operación automática Monitores de la fuente “Normal” y operación de transferencia automática Control de arranque del generador Control de parada del generador Conexión y desconexión de cargas en circuitos no prioritarios Permuta a la fuente de “Emergencia” si una de las fases de la fuente “Normal” esta ausente Prueba Por apertura del interruptor P25M que alimenta al automatismo Por presión del botón de prueba en el frente del automatismo Indicaciones Indicación del estado de los interruptores sobre la cara frontal del automatismo: on, off, disparo por falla Señalización del modo automático Otras funciones Selección del tipo de fuente “Normal” (monofásica o trifásica) Transferencia voluntaria a la fuente de “Emergencia” (ej: para ordenes en un sistema de administ. de energía) Durante períodos de tarifas pico (sistema de administración de energía) forzar operación sobre la fuente “Emergencia” aunque la fuente “Normal” está en operación Contacto adicional (no es parte del automatismo). Transferencia a la fuente de “Emergencia” solo si el contacto está cerrado. (usado por ejemplo para probar la frecuencia de UR) Ajuste del tiempo máximo de arranque del generador Opciones Opción de comunicación Alimentación de energía Tensiones de control (1) 220 a 240 V 50/60 Hz 380 a 415 V 50/60 Hz 440 V 60 Hz Umbrales de operación Baja tensión 0.35 Un ≤ tensión ≤ 0.7 Un Falta de fase 0.5 Un ≤ tensión ≤ 0.7 Un Presencia de tensión tensión ≤ 0.85 Un Características de contactos de salida Corriente térmica nominal (A) 8 Carga mínima 10 mA a 12 V AC Categoría de utilización AC12 AC13 AC14 AC15 (IEC 947-5-1) Corriente de 24 V 8 7 5 6 operación (A) 48 V 8 7 5 5 110 V 8 6 4 4 220/240 V 8 6 4 3 250 V 380/415 V 5 440 V 4 660/690 V -
Transferencia de redes
Referencias ACP+UA ACP+BA
Automatismo Interruptores compatibles
4
Al combinar un sistema de transferencias de operación remota con un automatismo BA o UA, es posible controlar automáticamente la transferencia de acuerdo a las secuencias seleccionadas por el usuario. Estos automatismos pueden usarse en sistemas de transferencias compuestas de 2 interruptores. Para sistemas de transferencias compuestas por tres interruptores, los diagramas de control automáticos tienen que ser preparados por el instalador.
DC DC12
DC13
8 2 0.6 0.4 -
2 -
(1) El automatismo es alimentado por la platina ACP. La misma tensión debe usarse para la ACP, la unidad IVE y los comandos motores de los interruptores automáticos. Si la tensión es igual que la tensión de la fuente de la red, entonces las fuentes “Normal” y “Emergencia” pueden usarse directamente para la alimentación de energía de los equipos. En caso contrario, se tiene que usar un transformador de aislamiento.
4/3
Transferencia de redes
Configuración de la transferencia equipamientos y referencias
Transferencia automática entre red de suministro normal y grupo generador con 2 Compact NSX
NS
2 x Interruptores Compact NSX.
Capitulo 2
2 x Mandos Motorizados.
Capitulo 2
4 x Contactos de señalizacion OF.
Capitulo 2
1 x Platina de interenclavamiento mecánico.
Capitulo 4
1 x Enclavamiento electrico IVE.
Capitulo 4
1 x Base ACP+UA o Base ACP + BA .
Capitulo 4
1 x Kit cable conexión Motor (incluido en el item 4).
Capitulo 4
1 x Conexión de salida (opcional).
Capitulo 4
Para Compact NSX 100-250 que usen TM-MA ó Micologic 2.2, se debe agregar adaptador de SDE (LV429451).
Transferencia automática entre red de suministro normal y grupo generador con 2 Compact NS630-1600 2 x Interruptores Compact NS630-1600 motorizados
Capitulo 2
2 x contactos de señalizacion OF.
Capitulo 2
1 x interenclavamiento mecánico por varilla o cable.
Capitulo 4
1 x Enclavamiento electrico IVE.
Capitulo 4
1 x Base ACP+UA o Base ACP + BA .
Capitulo 4
1 x Kit cable conexión Motor.
Capitulo 4
Transferencia automática entre red de suministro normal y grupo generador con 2 Masterpact NT630-1600 2 x Interruptores Masterpact NW800-6300 ( motorizado MCH + bobina de apertura MX + Bobina de cierre XF)
Capitulo 3
1 x interenclavamiento mecánico por varilla o cable.
Capitulo 4
1 x Enclavamiento electrico IVE.
Capitulo 4
1 x Base ACP+UA o Base ACP + BA .
Capitulo 4
1 x Kit cable conexión Motor.
Capitulo 4
Transferencia automática entre red de suministro normal y grupo generador con 2 Masterpact NWT800-6300 2 x Interruptores Masterpact NW800-6300 ( motorizado MCH + bobina de apertura MX + Bobina de cierre XF)
Capitulo 3
1 x interenclavamiento mecánico por varilla o cable.
Capitulo 4
1 x Enclavamiento electrico IVE.
Capitulo 4
1 x Base ACP+UA o Base ACP + BA .
Capitulo 4
1 x Kit cable conexión Motor.
Capitulo 4
Los interruptores automáticos Masterpact NT y NW deben ser solicitados mediante la planilla “order form” (Capítulo 3). Para transferencia de redes entre Masterpact NT y NW consulte a nuestro soporte técnico especializado.
4/4
Configuraci贸n de la transferencia equipamientos y referencias
IVE
NS100
630
ACP
UR
x3
UN
1
1
x2
2
5
3 3 N
R
5
4
IVE
NS630b
x3
ACP
1600
UN
1
UR
2
1
x2
5 3 3
N
R
IVE
NS630b-1600, NT
ACP 1
1
UR
x2
x3
2
UN
3
2
Transferencia de redes
5
4
6
3
4
Transferencia de redes
4 4 N
R
IVE
6
3
5
NW
UN
ACP
1
x3
1
UR
x2
2
6
3
2 3
4 4 N
R
5
3
6
4/5
Transferencia de redes
Interenclavamientos mecánicos panorama de la oferta Interclavamientos mecánicos Interclavamientos panorama de la ofertamecánicos
transferencias transferencias de redes de redes panorama de la oferta transferencias Interclavamientos mecánicos deSistema redes manual de transferencias de redes - interenclavamiento de redes Interpact Compact Compact panorama de la oferta Sistema manual de transferencia de redes - interenclavamiento mecánico Interenclavamiento por candado Sistema manual de transferencia de redes - interenclavamiento mecánico Interclavamiento por candado Interclavamiento por candado Sistema manual de transferencia de redes - interenclavamiento mecánico
Interpact Interpact
NSX 100-250 NSX 400-630 Compact Compact LV429354 LV432614 NR/NS 100-250 NR/NS 400-630 Compact Compact NR/NS 100-250 NR/NS 400-630
Interpact
Interclavamiento por candado
29354
Interclavamiento por platina frontal Para mando rotatorio Interenclavamiento por platina Para mando rotatorio. para mando rotatorio frontal para mando rotatorio Interclavamiento por platina frontal Para mando rotatorio para mando rotatorio Para mando rotatorio extendido Para mando rotatorio extendido.
29369 29354 LV429369 29369
28953 28953 (INS 40-160) (INS 40-160) Para mando rotatorio extendido 28953 Interclavamiento por platina frontal para mando rotatorio (INS 40-160) Para mando rotatorio directo o 31073 Para mando rotatorio directo o extendido 31073 extendido. (INS 250) (INS 250) Para mando rotatorio directo o extendido 31073 extendido 28953 (INS 250) 40-160) Para mando rotatorio directo o extendido Para mando rotatorio directo o 31074 31074 (INS 320/400/630) extendido (INS 320/400/630) Para mando rotatorio directo o extendido 31074 31073 (INS (INS320/400/630) 250) Interclavamiento por Interenclavamiento por cerradura con llave única Interclavamiento cerradura conpor llave única cerradura con llave única Interclavamiento por cerradura con llave única
Interenclavamiento por platina Interclavamiento por platina Interclavamiento por platina
Interclavamiento por platina
Un dispositivo de adaptación Un dispositivo de adaptación Para mando rotatorio directo o extendido para cerradura (sin la cerradura) para cerradura (sin lade cerradura) Un dispositivo adaptación
31074 (INS 320/400/630)
para cerradura (sin la cerradura) Ronis Dos cer radu ras co n con 41950 41950 Dos cerraduras Ronis una sola llave Ronis 41950 Dos cerraduras con Un dispositivo de adaptación una sola 42878 42878 Profalux (sinllave disp.de adapt) una llave (sin la cerradura) parasola cerradura (sin disp.de adapt) Profalux (sin disp.de adapt) Profalux 31087 42878 Un dispositivo adaptación para Ronis (INS 250)31087 Dos cerraduras con 41950 (INS 250) cerraduraadaptación para Un dispositivo Un 31087 unadispositivo sola llave adaptación para cerradura 31088 (INS Profalux 250) cerradura (sin disp.de adapt) 42878 (INS 320/400/630) Un dispositivo de adaptación 31088 Un dispositivo de adaptación (INS 320/400/630) para cerradura Un dispositivo adaptación de adaptación 31088 para 31087 para cerradura (INS para cerradura (INS320/400/630) 250) cerradura Platina posterior Platina posterior Un dispositivo de adaptación 31088 Platina posterior (INS 320/400/630) para cerradura
Platina posterior
Ensamblaje completo de transferencia de red Ensamblaje completo de transferencia 31140 (INS 250-100A) red para Interpact Ensamblaje completo de transferencia de red de Ensamblaje completo de transferencia 31140 (INS 250-100A) Ensamblaje completo de Ensamblaje completo de transferencia 31140 (INS 250-100A) 31144 (INS 250-160A) redInterpact para Interpact transferencia de red de redde para 31144 (INS 250-160A) (INS 250-160A) 31144 31142 (INS 250-200) Ensamblaje completo de transferencia de red Ensamblaje completo de transferencia 31140 (INS 250-100A) 31142 (INS 250-200) 31142 (INS 250-200) de red para Interpact 31146 (INS 250) 31144 31146 (INS 250)(INS 250-160A) 31146 (INS 250) 31148 320) 31148 (INS 320)(INS 31142 (INS 250-200) 31148 (INS 320) 31150 (INS 400)(INS 400) 31150 31146 (INS 250) 31150 31152 (INS 500)(INS 400) 31152 (INS 500) 31148 (INS 320) 31154 (INS 600)(INS 500) 31152 31154 (INS 600) 31150 (INS 400) 31154 (INS 600) 31152 (INS 500) 4/6 4/4 4/4
Compact Compact 29354 32614400-630 NR/NS 100-250 NR/NS
31154 (INS 600)
29369
29344 LV429344 29344
32614 32621 32614 LV432621 32621
32621
32604 LV432604 32604
41950 41950
41950 41950
41950 29344 42878 42878
41950 32604 42878 42878
42878 41950
42878 41950
42878
42878
29349 29349
32609 32609
29349
32609
29349
32609
Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento por por por mando mando mando Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento por por pormando mando mando rotatorio rotatorio rotatorio extendido extendido extendido rotatorio rotatorio rotatorioextendido extendido extendido
Masterpact
Compact Compact NS 630b - 1600 NS NS630b 630b- 1600 - 1600
Masterpact Masterpact NT NT NT
Compact Compact Compact Compact Compact Compact NS NS NS 630b 630b 630b - 1600 --1600 1600 NS NS NS630b 630b 630b---1600 1600 1600
33890 33890 33890
Interenclavamiento por cerradura con llave única por Interclavamiento Interclavamiento porcerradura cerradura con conllave llaveúnica única
Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento por por por cerradura cerradura cerradura Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento por porcerradura cerradura cerradura con con con llave llave llave única única única por con con conllave llave llaveúnica única única Dispositivo Dispositivodedeadaptación adaptación para para cerradura cerradura Ronis Dispositivo deRonis adaptación para cerradura Ronis Dispositivo Dispositivo Dispositivo dede de adaptación adaptación adaptación Dos Doscerraduras cerraduras Ronis Ronisidénticas idénticas Dispositivo Dispositivo Dispositivo de de de adaptación adaptación adaptación para para para cerradura cerradura cerradura Ronis Ronis Ronis con conuna una sola solallave llave para para para cerradura cerradura cerradura Ronis Ronis Ronis Dos cerraduras Ronis idénticas Dos Dos Dos cerraduras cerraduras cerraduras Ronis Ronis Ronis idénticas idénticas idénticas Dispositivo Dispositivo dedeadaptación adaptación con una sola llave Dos Dos Dos cerraduras cerraduras cerraduras Ronis Ronis Ronisidénticas idénticas idénticas con con con una una una sola sola sola llave llave llave para para cerradura cerradura Profalux Profalux con con con una una una sola sola solallave llave llave Dispositivo de adaptación Dispositivo Dispositivo Dispositivo dede de adaptación adaptación adaptación para cerradura Profalux Dos Dos cerraduras cerraduras Profalux Profaluxidénticas idénticas Dispositivo Dispositivo Dispositivo de de de adaptación adaptación adaptación para para para cerradura cerradura cerradura Profalux Profalux Profalux con conuna una sola solallave llave para para para cerradura cerradura cerradura Profalux Profalux Profalux Dos Dos Dos cerraduras cerraduras cerraduras Profalux Profalux Profalux idénticas idénticas idénticas Dos cerraduras Profalux idénticas Interclavamiento Interclavamiento mecánico mecánico por porvarilla varilla Dos Dos Dos cerraduras cerraduras cerraduras Profalux Profalux Profalux idénticas idénticas idénticas con con con una una una sola sola sola llave llave llave con una sola llave con con conuna una unasola sola solallave llave llave Interenclavamiento mecánico por varilla Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento mecánico mecánico mecánico por por por varilla varilla varilla Interclavamiento Interclavamiento Interclavamientomecánico mecánico mecánicopor por porvarilla varilla varilla
Para Parados dosinterruptores interruptoresmontaje montajefijo fijo Para Parados dosinterruptores interruptoresmontaje montajeextraíble extraíble Para Para Para dos dos dos interruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje fijofijo fijo fijo Para dos interruptores montaje Para Para Parados dos dosinterruptores interruptores interruptoresmontaje montaje montajefijo fijo fijo Para Para Para dos dos dos interruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje extraíble extraíble extraíble Para dos interruptores montaje extraíble Interclavamiento Interclavamiento mecánico mecánico por porcable cable Para Para Parados dos dosinterruptores interruptores interruptoresmontaje montaje montajeextraíble extraíble extraíble Interenclavamiento mecánico por cable Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento mecánico mecánico mecánico por por por cable cable cable Interclavamiento Interclavamiento Interclavamientomecánico mecánico mecánicopor por porcable cable cable
Para Parados dosinterruptores interruptoresmontaje montajefijo fijo
Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact NTNT NT NT NT NT
--
-
33890 33890 33890 33890 33890 33890
- ----
2x2x33868 33868
2x2x47516 47516
2 x 33868 2x2x 2x NOTA: estas 33868 33868 33868referencias 2x 2x 2x 33868 33868 33868 no incluyen 41950 41950 los mandos rotativos 2x2x33868 33868 41950
41950 41950 41950 41950 41950 241950 x 33868 2x2x 2x 33868 33868 33868 2x 2x 2x 33868 33868 33868 42878 42878
42878 42878 42878 42878 NSEléctrico Eléctrico 42878 42878 42878 NS
2 x 47516 2x2x 2x 47516 47516 47516 2x 2x 2x 47516 47516 47516
41950 41950 41950 47515 2x2x47515 41950 41950 41950 41950 41950 41950 2 x 47515 47515 47515 47515 2x2x 2x 47515 47515 2x 2x 2x47515 42878 42878
42878 42878 42878 42878 42878 42878 42878
Masterpact Masterpact Masterpact NW NW NW Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact NW NW NW NW NW NW
-- ----
2x2x48539 48539 48564 48564 2 x 48539 48564 2x2x 2x 48539 48539 48539 2x 2x 2x48564 48539 48539 48539 48564 48564 41950 41950 48564 48564 48564 41950 2x2x48539 48539 41950 41950 41950 48564 48564 41950 41950 41950 2 x 48539 2x2x 2x 48539 48539 48539 48564 2x 2x 2x48564 48539 48539 48539 48564 48564 42878 42878 48564 48564 48564
42878 42878 42878 42878 42878 42878 42878
NS NS NS Eléctrico Eléctrico Eléctrico NS NSEléctrico Eléctrico Eléctrico NS
33910 33910 33913 33913 33910 33910 33910 33910 33910 33910 33910 33913 33913 33913 33913 33913 33913 33913 NS NSEléctrico Eléctrico
33912 33912
48612 48612
33913 33913 33912 33912 33912 33912 33912 33912 33912 33913 33913 33913 33913 33913 33913 33913
48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612
NS NS Eléctrico Eléctrico NS Eléctrico NS NSEléctrico Eléctrico Eléctrico NS 33911 33911
33912C 33912C
48612C 48612C
33911 33911 33911 33911 33914 33914 33911 33911 33911
33912C 33912C 33912C 33912C 33913C 33913C 33912C 33912C 33912C
48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C
Para dos interruptores montaje extraíble 33914 Para Para Para dos dos dos interruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje extraíble extraíble extraíble 33914 33914 33914 Para Para Para dos dos dosinterruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje extraíble extraíble extraíble 33914 33914 33914 Sistema Sistema transferencia transferencia de deredes redes - interenclavamiento - interenclavamientoeléctrico eléctrico
33913C 33913C 33913C 33913C 33913C 33913C 33913C
48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C
Sistema transferencia de redes - interenclavamiento eléctrico IVE IVE 24-250 24-250 VDC VDC dede 29356 29356 Sistema Sistema Sistema transferencia transferencia transferencia de redes redes redes - interenclavamiento --interenclavamiento interenclavamiento eléctrico eléctrico eléctrico Sistema Sistema Sistema transferencia transferencia transferencia de de de redes redes redes---interenclavamiento interenclavamiento interenclavamientoeléctrico eléctrico eléctrico IVE 24-250 VDC 29356 IVE IVE48-415 48-415VAC VAC 29352 29352 IVE IVE IVE 24-250 24-250 24-250 VDC VDC VDC 29356 29356 29356 IVE 48-415 VAC 29352 IVE IVE IVE 24-250 24-250 24-250 VDC VDC VDC 29356 29356 29356 Kit Kitcableado cableadopara paraconexión conexiónentre entre2 2 54655 54655 IVE IVE IVE 48-415 48-415 48-415 VAC VAC VAC 29352 29352 29352 Kit48-415 cableado para conexión entre 2 54655 equipos equipos a aunidad unidad IVE IVE IVE IVE IVE 48-415 48-415 VAC VAC VAC 29352 29352 29352 equipos a unidad IVE KitKit Kit cableado cableado cableado para para para conexión conexión conexión entre entre entre 2 22 54655 54655 54655 Kit Kit Kitcableado cableado cableado para para para conexión conexión conexiónentre entre entre222 54655 54655 54655 equipos equipos equipos a unidad aaunidad unidad IVE IVE IVE equipos equipos equiposaaaunidad unidad unidadIVE IVE IVE
29356 29356 29356 29352 29352 29356 29356 29356 29352 29356 29356 29356 54655 54655 29352 29352 29352 54655 29352 29352 29352
29356 29356 29356 29352 29352 29356 29356 29356 29352 29356 29356 29356 54655 54655 29352 29352 29352 54655 29352 29352 29352
Para Para Para dos dos dos interruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje fijofijo fijo Para dos interruptores montaje fijo Para Para dos dos interruptores interruptores montaje montaje extraíble extraíble Para Para Para dos dos dos interruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje fijo fijo fijo
Transferencia de redes
Sistema Sistema Sistema transferencia transferencia transferencia depor de de redes redes redes Interenclavamiento mando Sistema Sistema Sistema transferencia transferencia transferencia de de deredes redes redes interenclavamiento interenclavamiento interenclavamiento mecánico mecánico mecánico Interclavamiento Interclavamiento por por mando mando rotatorio extendido interenclavamiento interenclavamiento interenclavamiento mecánico mecánico mecánico rotatorio rotatorioextendido extendido
Compact
4
Sistema transferencias de redes interenclavamiento mecánico Sistema Sistematransferencia transferenciade deredes redes interenclavamiento interenclavamientomecánico mecánico
panorama panorama panoramade de delala laoferta oferta oferta panorama panorama panoramade de dela la laoferta oferta oferta
Transferencia de redes Transferencia de redes Transferencia Transferencia de redes redes Transferencia Transferencia dede de redes redes Transferencia de redes Transferencia de redes
transferencias transferencias de deredes redes transferencias transferencias transferencias transferencias transferencias transferencias de de de redes redes redes de de de redes redes redes
Interenclavamientos mecánicos panorama de la oferta Interclavamientos Interclavamientosmecánicos mecánicos panorama panoramade delalaoferta oferta Interclavamientos Interclavamientos Interclavamientos mecánicos mecánicos Interclavamientos Interclavamientos Interclavamientosmecánicos mecánicos mecánicos mecánicos
54655 54655 54655 54655 54655 54655
4 4 44 4
Transferencia de redes
54655 54655 54655 54655 54655 54655
4/7 4/5 4/5
Sistema transferencia Sistemadede de transferencia Sistema transferencia de redes de enclavamientos de redes redes
transferencias transferencias Transferencia de redes de redes redes de
enclavamientos enclavamientos
E30736 E30736 E30736 E30736 E30736
tipos de interenclavamiento mecánico combinaciones posibles configuraciones estándar tipos interenclavamiento mecánico combinaciones posibles configuraciones estándar tipos dede interenclavamiento mecánico combinaciones posibles configuraciones tipos de interenclavamiento mecánico combinaciones posibles estándar configuraciones estándar de transferencias de redes”) (“presentado en la sección (“presentado en la lasistema sección sistema sistema de transferencias transferencias de redes”) redes”) (“presentado(“presentado en la sección de transferencias de redes”) en sección sistema de de 2 interruptores 2 2 interruptores 2 interruptores interruptores Q1 Q2 interenclavamiento eléctrico Q1 Q2 interenclavamiento eléctrico Q1 Q2 Q2 interenclavamiento eléctrico Q1 interenclavamiento eléctrico 0 0 automatismo con red de 0 0 automatismo con red de 0 0 automatismo con red de 0 0 automatismo conUred de emergencia con permanente emergencia con U permanente Q1 Q2 emergencia con U generador permanente emergencia con U permanente Q1 Q2 0 1 automatismo para Q1 Q2 0 1 automatismo para generador 0 1 automatismo para generador 0 1 automatismo para generador 1 0 1 0 1 0 1 0
E30737 E30737 E30737 E30737 E30737
de emergencia 3 Normal 3 interruptores: 3 interruptores: interruptores:22 2 Normal Normal y yy 11 1 de de emergencia emergencia 3 interruptores: 2 Normal y 1 de emergencia
Q1 Q1 Q1
Q2 Q2 Q2
Q3 Q3 Q3
Q1 0 1 0 1 0
E30738 E30738 E30738 E30738 E30738
3 interruptores:33fuentes fuentes ,, solo 3 interruptores: soloun uninterruptor interruptorcerrado cerrado 3 3 interruptores: interruptores: 3 3 fuentes fuentes ,, solo solo un un interruptor interruptor cerrado cerrado Q1 0 1 Q1 Q2 Q3 Q1 Q2 Q3 Q1 Q2 Q3 0 0
3 interruptores: 2 fuentes y un acoplamiento
3 interruptores: 2 fuentes y un 3 fuentes acoplamiento 3 interruptores: un acoplamiento acoplamiento 3 interruptores: interruptores:22 2fuentes fuentes y yy un un acoplamiento
Q1 Q2 Q1 Q1 0 00 0 1 0 1 10 0 0 0 1 11 1 0 1 0 0
Q2 Q3 Q3 Q2 Q3 Q2 Q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 1 11 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 00 1 1 0
automatismo con red de emergencia con permanente: automatismo con red de emergencia con UUpermanente: automatismo con red emergencia con automatismo con red de dede emergencia con U U permanente: permanente: sin bloqueo después falla sin bloqueo después de falla sin bloqueo bloqueo después después de de falla falla sin con bloqueo después de falla con bloqueo después de falla con después de con bloqueo bloqueo después de falla falla automatismo para generador: automatismo para generador: automatismo para generador: automatismo para generador: sin bloqueo después de falla sin bloqueo después de falla sin bloqueo bloqueo después después de de falla falla sin con bloqueo con bloqueo de fallade condespués bloqueo después después de falla falla
Q1 Q2 Q1 Q1 0 0 0 01 0 1 1 0 01 0 0 0 0 0
Q2 Q2 Q3 Q3 Q3 Q2 Q3 0 0 00 0 00 00 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 111 0 0
interenclavamiento eléctrico: interenclavamiento eléctrico: interenclavamiento eléctrico: interenclavamiento eléctrico: sin bloqueo después falla sin bloqueo después de fallade sin bloqueo después de falla sin bloqueo después de con bloqueo después defalla falla con bloqueo de fallade condespués bloqueo después falla
Q1
Q2
Q3
con bloqueo después de falla
con bloqueo después de falla
interenclavamiento eléctrico:
E30739 E30739 E30739 E30739 E30739
Q1 interenclavamiento eléctrico: Q1 Q2 Q3 Q3 Q3 interenclavamiento eléctrico: Q1 Q2 Q2 interenclavamiento eléctrico: Q1 Q2 Q3 interenclavamiento eléctrico: 0 0 0 sin bloqueo después 0 0 0 sin bloqueo después de falla falla 0 0 0 sin bloqueo después de fallade 01 00 00 sin conbloqueo bloqueodespués despuésde defalla falla 1 0 0 con bloqueo después falla Q1 Q2 Q3 1 0 0 0 con bloqueo después de fallade 1 0 con bloqueo después de falla Q1 Q2 Q3 0 1 0 automatismo Q1 Q2 Q3 01 1 0 0 0 automatismo 0 automatismo 0 1 automatismo 0 0 1 0 0 0 010 01 1 1 10 1 1 1 1 0 00 1 1 0 1 01 1 1 1 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 1 10 0 1 1 1 Opción bloqueo después de falla: esta opción es necesaria para restablecer manualmente el interruptor después del disparo por falladel . Opción después de esta es para manualmente el del por Opción bloqueo después de falla: esta opción es necesaria para restablecer manualmente el interruptor después Opción bloqueo bloqueo después de falla: falla: esta opción opción es necesaria necesaria para restablecer restablecer manualmente el interruptor interruptor después después del disparo disparo por falla falla.. disparo por falla.
Caja interenclavamiento Caja interenclavamiento eléctrico IVE Caja interenclavamiento Caja interenclavamiento eléctrico IVE eléctrico IVE eléctrico IVE
interenclavamiento eléctrico requiere un dispositivo de control eléctrico. El interenclavamiento eléctrico requiere un dispositivo de control eléctrico. El El interenclavamiento eléctrico un de control eléctrico. El interenclavamiento eléctricorequiere requiere undispositivo dispositivo de control eléctrico. Esta función puede implementarse utilizando la unidad de interenclavamiento Esta función puede implementarse utilizando la unidad de interenclavamiento Esta función puede implementarse utilizando lalaunidad de interenclavamiento Esta función puede implementarse utilizando unidad de interenclavamiento eléctrico IVE eléctrico IVE eléctrico IVE. eléctrico IVE
053061-IVE 053061-IVE 053061-IVE 053061-IVE 053061-IVE
Características de las unidades IVE
Características de de las las unidades unidades IVE IVE Características Características de las unidades IVE c Bloque terminal de conexión externa c c Bloque Bloque terminal terminal de de conexión conexión externa externa
Ver diagrama Ver diagramade dealambrado alambrado cap. cap. 11 10 Ver Ver diagrama diagrama de de alambrado alambrado cap. cap. 10 10
Bloque terminal de conexión externa v Entradas :: control de los interruptores v Entradas de los interruptores v : control control de los interruptores Entradas: dede los interruptores v Entradas Salidascontrol : Estado los contactos SDE sobre los interruptores Normales y de v Salidas : Estado de los contactos SDE sobre los interruptores Normales yy de v Salidas : Estado de los contactos SDE sobre interruptores Normales de emergencia. Salidas: Estado de los contactos SDE sobre loslos interruptores Normales y de emergencia. emergencia. c Conector para los dos interruptores Normal y de emergencia emergencia. c Conector para los dos interruptores Normal y de emergencia c Conector para los dos interruptores Normal y de emergencia v Conector para los dos interruptores Normal y de emergencia. v Entradas: Entradas: v Entradas: Estado de los contactos OF en cada interruptor (abierto o cerrado) Entradas: -- Estado de los contactos OF en cada interruptor (abierto o Estado de los contactos OF ensobre cadalos interruptor (abierto o cerrado) cerrado) Estado de los contactosOF SDE interruptores deola la red Normal oo de de - Estado dede loslos contactos en cada interruptor (abierto cerrado). --- Estado contactos SDE sobre los interruptores de red Estado de los contactos SDE sobre los interruptores de la red Normal Normal o de emergencia - Estado de los contactos SDE sobre los interruptores de la red Normal o de emergencia emergencia v Salidas :: fuente de alimentación para el comando motorizado. emergencia. v Salidas de v Salidas de : fuente fuente de: alimentación alimentación para para el el comando comando motorizado. motorizado. c Tensión Tensión control Salidas: fuente de alimentación para el comando motorizado. c de control : c Tensión deVCC control : v 24 a 250 Tensión de control: v 24 24 a a 250 250 VCC v VCC v a 48250 a 415 V 50/60 Hz 24 VCC v 48 a V 50/60 v 48 aV415 415 VHz. 50/60 Hz Hz v 440 60 v 440 V 60 Hz. 48 a 415 V 50/60 Hz v 440 V 60 Hz. La tensión de control para la unidad de interenclavamiento eléctrico IVE debe ser la 440 V 60 Hz.de La tensión tensión de control control para para la la unidad unidad de interenclavamiento interenclavamiento eléctrico eléctrico IVE IVE debe debe ser ser la la La que la del comando motor. dedeinterenclavamiento Lamisma tensión de control para la unidad eléctrico IVE debe ser misma que la del comando motor. misma que la del comando motor. la misma que la del comando motor.
Equipamiento Equipamiento necesario necesario para para transferencias transferencias de de Masterpact Masterpact
Equipamiento necesario paracon transferencias de Masterpact Cada interruptor interruptor debe estar equipado Equipamiento necesario paraequipado transferencias Cada debe estar con ::: de Masterpact Cada interruptor debe estar equipado con c Un sistema de operación a distancia compuesto por : c sistema operación a compuesto Cada interruptor debe estar equipado con: c Un Un sistema de de operación a distancia distancia compuesto por por :: v Motorreductor MCH v Motorreductor MCH Un sistema de operación a distancia compuesto por: v Motorreductor MCH v Bobinas MN o MX v Bobinas MN o Motorreductor MCH. v MN o MX MXXF v Bobinas Bobina de cierre v Bobina BobinaMN deocierre cierre XF Bobinas MX. XF v de v Contacto preparado para cerrar PF v Contacto preparado Bobina de cierre XF. para v Contacto preparado para cerrar cerrar PF PF c Un contacto OF disponible c Un contacto OF disponible Contacto preparado para cerrar PF. c Un contacto OF disponible c Un contacto de posición enchufado CE sobre los aparatos seccionables c Un Un contacto dedisponible. posición enchufado enchufado CE CE sobre sobre los los aparatos aparatos seccionables seccionables Un contacto OFde c contacto posición Un contacto de posición enchufado CE sobre los aparatos seccionables.
4/8 4/8 4/8 4/8 CAPITULO4/02-09 CAPITULO4/02-09 CAPITULO4/02-09
8 8 8
6/2/04, 12:54 PM 6/2/04, 12:54 PM 6/2/04, 12:54 PM
Impulse su negocio con programas de cálculo y diseño de redes en baja tensión
ID-Spec Large™
My-Ecodial M™
My-Ecodial S™
Rapsody
My Ecodial L y S Selectividad Permite la coordinación de las protecciones Schneider Electric en condiciones de falla en cualquier punto de la red, permitiendo la continuidad de servicio de la red.
Filiación
My Ecodial S
My Ecodial L
My Ecodial S
• Realiza el modelamiento y diseño de una red compleja utilizando el concepto de filiación y selectividad. • Selecciona los parámetros de la red. • Construye el circuito desde una librería predeterminada de bloques: Empalme, Subestación, Generador, Banco de Condensadores, Barras de Distribución, cargas, etc. • Calcula la corriente de cortocircuito y selecciona automáticamente los elementos de protección. • Elegir los elementos de protección. • Realizar análisis de curvas. • Exporta un informe completo a un archivo de texto (DOC) y del dibujo (CAD). • Accesos directos a buscadores de interruptores y ayudas para verificación de la selectividad y filiación de dos interruptores.
• Realiza el modelamiento de una red simple nueva o una extensión de una existente. • Selecciona los parámetros de la red. • Modela el circuito utilizando el concepto de filiación y selectividad. • Construye el circuito desde una librería predeterminada de bloques: Empalme, Distribución y carga. • Calcula la corriente de cortocircuito y selecciona automáticamente los elementos de protección. • Realiza análisis de curvas. • Exporta un informe completo a un archivo de texto (DOC).
La gama My Ecodial, además, contiene varias herramientas inteligentes y útiles que son complementarias al diseño de la red.
Rapsody
4
My Ecodial L
Transferencia de redes
Permite instalar interruptores con poder de menor capacidad de ruptura aguas abajo de un interruptor limitador. Esta reducción de poderes de corte, se traduce en un ahorro global del proyecto del orden del 25%.
vo Nue
Este programa permite realizar el diseño del tablero general y de distribución, con la gama de tableros Prisma Plus, certificados por la norma IEC 60439-1. • Elige los componentes del tablero desde el catálogo electrónico completo de Schneider-Electric. • Ingresa los parámetros del tablero como el IP y corriente nominal de la barra principal. • En pocos pasos, entrega una serie de soluciones para el unilineal ingresado. • Entrega el listado de componentes del tablero, tanto las referencias Prisma Plus como las referencias de los componentes eléctricos. • Entrega el dibujo del tablero exportable (CAD).
4/9
5
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
Páginas
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos.
5/2
Criterios de elección
5/3
Capacidad global de compensación
5/4
Compensación fija & compensación automática
5/5
Reguladores Varlogic compensación automática
5/6
Características particulares
5/7
Ejemplo de conexión de un banco de condensadores automático
5/8
Condensadores trifásicos Varplus2 compensación modular
5/9
Composición modular
5/10
Guía de selección Varplus2
5/11
Contactores para uso con condensadores
5/13
Bobina DR para filtro de desintonizado
5/14
Bobina DR para filtro de desintonizado composición con Varplus2
5/15
SineWave THM, filtro activo
5/16
Condensadores MT (hasta 36kV)
5/18
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos.
información técnica Información técnica
soluciones
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
Hoy, y cada día más, nos encontramos que a la hora de compensar la energía reactiva en una instalación no solo debemos tener presente los datos “clásicos”, es decir potencia activa, cos ϕ inicial, cos ϕ final, índice de carga, etc., sino que también hay que tener en cuenta la presencia de posibles receptores que pueden contaminar la instalación con armónicos: variadores, rectificadores, hornos de soldadura, fluorescentes, etc. En una instalación nos podemos encontrar con cargas lineales y cargas no lineales. Hoy, y cada día más, nos encontramos que a la hora de compensar la energía Las cargas lineales sonen aquellas en las que obtenemos como respuesta a una los datos “clásicos”, reactiva una instalación no solo debemos tener presente señal de tensión senoidal una corriente también senoidal; por ejemplo: resistencomo potencia activa, potencia reactiva, cos (φ) inicial, cos φ) final, índice de carga, cias, motores, transformadores, etc. etc., sino que también hay que tener en cuenta la presencia de posibles cargas Las cargas no lineales son aquellas en las que la corriente que absorbe no tiene la quelapueden la red con armónicos (variadores, rectificadores, misma forma que tensión contaminar que la alimenta. Poreléctrica ejemplo: alimentaciones hornos en deelsoldadura, fluorescentes, etc.). etc. conmutadas, motores momento del arranque, variadores, Hoy, y cada día más, nos encontramos que a la hora de compensar la energía En términos generales una instalación nos podemos con cargas cargas noen lineales” las que pueden contaminarencontrar la Son estas últimas cargas “las reactiva en una instalación no solo debemos tener presente los datos “clásicos”, instalación conlineales la generación de armónicos. y cargas nocos lineales. es decir potencia activa, ϕ inicial, cos ϕ final, índice de carga, etc., sino que Cuando la presencia de armónicos es importante puede provocar alteraciones en Las cargas lineales son aquellas donde obtiene como respuesta una demanda que pueden también quedía tener ennos cuenta la presencia de posibles Hoy, yhay cada más, encontramos queclasificar ase la horaen dereceptores compensar la instalación eléctrica. Estas perturbaciones se pueden dos grandes la energía de corriente tipo sinusoidal, efecto que se produce principalmente contaminar la instalación con armónicos: variadores, rectificadores, hornos de en cargas de reactiva en una instalación no solo debemos tener presente los datos “clásicos”, grupos: consecuencias a corto plazo (aumento de la corriente eficaz, disparos soldadura, fluorescentes, etc.cos ϕ inicial, cos ϕ final, índice de carga, etc., sino que tipo resistiva. potencia activa, intempestivos es de decir las protecciones, vibraciones y ruidos anormales en los cuadros En una instalación podemos encontrar con cargas linealesreceptores y que cargas no que pueden también quenos tener enson la presencia delaposibles Lasetc.) cargas no lineales aquellas donde corriente demanda la carga no es de Baja Tensión, yhay consecuencias acuenta largo plazo (calentamiento progresivo de lineales. contaminar la instalación con armónicos: variadores, rectificadores, hornos de fenómeno totalmente sinusoidal y difiere de onda de la tensión. Este conductores, transformadores, alternadores etc.de la forma Lassoldadura, cargas lineales son aquellas en las que obtenemos como respuesta a una etc. de energía Especial atención merecefluorescentes, laen compensación reactiva en instalaciones se produce rectificadores, elementos de arco, motores en el momento del señal de tensión senoidal corriente tambiéncon senoidal; ejemplo: resisteninstalación nosuna podemos encontrar cargas por lineales y cargas no con presenciaEn de una armónicos. arranque, variadores, etc.etc. cias,lineales. motores, transformadores, Los condensadores son receptores que por sus características intrínsecas influyen Son estas últimas cargas “las cargas no lineales” las que pueden la red LasLas cargas no lineales son en la corriente que absorbe no tiene cargas lineales son aquellas aquellas en las las que que obtenemos como respuesta acontaminar unala en la distorsión armónica de la instalación y, al mismo tiempo, son parte afectada eléctrica conlalatensión generación de armónicos. misma forma que que lacorriente alimenta. Por ejemplo: alimentaciones señal de tensión senoidal una también senoidal; por ejemplo: resistenpor las consecuencias de las perturbaciones armónicas presentes en la instalaconmutadas, motores en el de momento del arranque, etc. indicado en normas y Cuando la presencia armónicos escapa variadores, de los valores cias, motores, transformadores, etc. ción. noen lineales” pueden SonLas estas últimas cargas “las cargas nopueden lineales soncargas aquellas las quelas la que corriente quecontaminar absorbe nolatiene la a fallas estándares, provocar problemas de continuidad de servicio debido instalación con laque generación deque armónicos. misma forma tensión laeléctricos. alimenta. Por ejemplo: alimentaciones intempestivas enlalos sistemas Estas perturbaciones se pueden clasificar Cuando la presencia de armónicos es importante puede provocar alteraciones en conmutadas, motores en el momento del arranque, etc. en dos grandes grupos: consecuencias a cortovariadores, plazo (aumento de la corriente la instalación eléctrica. Estas “las perturbaciones se pueden clasificar en dos grandes cargas no lineales” las no quegenera pueden contaminar la Son estas últimas cargas La presencia de una batería de condensadores en una instalación eficaz, disparos intempestivos de las protecciones, y ruidos anormales consecuencias a corto plazo (aumento de la corrientevibraciones eficaz, disparos con la generación de armónicos. armónicos,grupos: sininstalación embargo puede en los tableros Baja Tensión, etc.) y consecuencias a largo (calentamiento intempestivos las de protecciones, vibraciones y ruidos anormales en alteraciones losplazo cuadros Cuando la de presencia de armónicos es importante puede provocar en amplificar los armónicos existentes agravando el problema. de Baja Tensión, etc.) consecuencias a largomás plazo (calentamiento progresivo de tarjetas progresivo de conductores, transformadores, fallasclasificar la instalación eléctrica. Estas sesensibles pueden en dos grandes Por otro lado, al mismo tiempo esy uno de losperturbaciones elementos aen: los equipamiento, transformadores, alternadores etc. consecuencias a corto (aumento la corriente eficaz, disparos electrónicas, dispositivos deplazo control etc.). deelevadas armónicos conductores, ya grupos: que presenta una baja impedancia a frecuencias y absorbe Especial atención merece la compensación de energía en instalaciones intempestivos de las protecciones, vibraciones yreduciendo ruidos anormales en los las intensidades armónicas más fácilmente que otras cargas consideMerece especial atención la compensación dereactiva energía reactiva encuadros instalaciones con presencia de armónicos. Baja Tensión, etc.) y consecuencias a largo plazo (calentamiento progresivo de rablemente la de vida de los condensadores. con una alta contaminación de armónicos. Losconductores, condensadores son receptoresalternadores que por sus etc. características intrínsecas influyen transformadores, Los condensadores son quey,por sus características intrínsecas en la distorsión armónica de lalacargas instalación al mismo tiempo, son parte afectada influyen en Especial atención merece compensación de energía reactiva en instalaciones la distorsión armónica de la instalación y, al mismo tiempo, sensibles a sufrir las por con las consecuencias de las perturbaciones armónicas presentes en son la instalapresencia de armónicos. consecuencias deson las receptores perturbaciones presentes en la instalación ción. Los condensadores que porarmónicas sus características intrínsecas influyen (efecto de la resonancia). en distorsión armónica de la instalación y, al mismo tiempo, son parte afectada por las consecuencias de las perturbaciones armónicas presentes en la instalaNuestras soluciones ción. Electric para equipos de compensación en BT está pensada La oferta Schneider La presencia de una batería de condensadores en una instalación no genera para ofrecer laLa solución más idónea para cada de instalación. en una instalación no genera presencia de unpuede Banco de tipo Condensadores armónicos, sin embargo armónicos, sin embargo puede amplificar los armónicos existentes agravando el amplificar los armónicos existentes agravando el problema. Una regla sencilla para iniciar el análisis, es la que encontrará en la siguiente Por La otro lado, al mismo tiempo uno de los elementos más sensiblesno a los problema. presencia bateríaes de una instalación genera página, las diferencias entrede lasuna soluciones secondensadores pueden resumiren como sigue: armónicos yalado, que una baja impedancia frecuencias elevadas y absorbea los armónicos, sin presenta embargo puede Por otro al mismo tiempo es uno dealos elementos más sensibles las amplificar intensidades armónicas más fácilmente otras cargas reduciendo considelosya armónicos existentes el problema. armónicos que presenta una agravando bajaque impedancia a frecuencias elevadas y Compensación estándar rablemente vidaalde los condensadores. Por otro ola lado, mismo tiempo es unoes desólo los con elementos más sensibles a los reduciendo Ya sea en forma FIJA AUTOMÁTICA estaarmónicas opción condensadores absorbe las intensidades más fácilmente que otras cargas ya requiere que presenta una baja a frecuencias y absorbe conectados a armónicos la red que se compensar conimpedancia su respectiva protección.elevadas Para considerablemente la vida de los condensadores. las intensidades más la fácilmente que cargas reduciendo consideinstalaciones donde el perfil dearmónicas carga indique necesidad deotras compensación rablemente la agregar vida de el losregulador, condensadores. automática, será necesario contactores y protecciones
soluciones
Compensación de energía reactiva y filtradode deenergía armónicos. Compensación
información técnica información técnica
soluciones
reactiva y filtrado de armónicos. soluciones
adecuadas. Nuestras soluciones Compensación antiresonante Nuestras soluciones La oferta paraque equipos deagregar compensación De la misma forma que laSchneider anterior conElectric la salvedad se deben bobinas en BT está pensada La oferta Schneider Electric para equipos de compensación en BT está pensada para la solución más idónea para cada tipodede instalación. DR en serie con los ofrecer condensadores Varplus para evitar la amplificación para ofrecer la solución más idónea para cada tipo de instalación. armónicos. Una regla sencilla para iniciar el análisis, es la que encontrará en la siguiente Nuestras soluciones página, las diferencias entre las soluciones se pueden como sigue: UnaLa regla sencilla para iniciar elpara análisis, es lade que encontrará en siguiente oferta Schneider Electric equipos compensación enlaresumir BT está pensada Compensación activa página, las diferencias entremás las soluciones secada pueden resumir como sigue: para ofrecer la variables solución idónea de instalación. En presencia de cargas muy y con ampliopara rango de tipo armónicos, será más Compensación estándar eficiente utilizar un compensador activo que inyecte reactivos dinámicamente Compensación estándar Una regla sencilla para el análisis, es esta la queopción encontrará en lacon siguiente Ya sea forma FIJAiniciar o AUTOMÁTICA es sólo condensadores conforme lo necesite laen instalación. Ya sea en forma FIJA AUTOMÁTICA esta opción es sóloresumir con página, las diferencias entre lasrequiere soluciones se pueden sigue: protección. conectados a la ored que se compensar concondensadores sucomo respectiva conectados a la red que se requiere compensar con su respectiva protección. Para Para instalaciones donde el perfil de carga indique la necesidad de instalaciones donde estándar el perfil de carga indique la necesidad de compensación Compensación compensación automática, necesario agregar elprotecciones regulador, contactores y automática, necesario agregar será el regulador, contactores Ya sea enserá forma FIJA o AUTOMÁTICA esta opción es sólo ycon condensadores protecciones adecuadas. conectados a la adecuadas. red que se requiere compensar con su respectiva protección. Para Compensación instalaciones antiresonante donde el perfil de carga indique la necesidad de compensación De la misma forma la anterior con laelsalvedad que se deben agregar bobinas automática, seráque necesario agregar regulador, contactores y protecciones Compensación antiresonante DR adecuadas. en serie con los condensadores Varpluscon paralaevitar la amplificación de De la misma forma que la anterior salvedad que se deben agregar bobinas armónicos. Compensación antiresonante DR en serie con los condensadores Varplus2 para evitar la amplificación de De la misma forma que la anterior con la salvedad que se deben agregar bobinas Armónicos activa y que el condensador resuene con la fuente eléctrica. Compensación DR en serie con los condensadores Varplus para evitar la amplificación de En presencia de muy variables y con amplio rango de armónicos, será más armónicos. cargas 5/22/04, 7:43 AM Compensación activa eficiente utilizar un compensador activo que inyecte reactivos dinámicamente conforme lo necesite lacargas instalación. En presencia de muy variables y con amplio rango de armónicos, Compensación activa En presencia de cargas muy variables y con amplioactivo rango que de armónicos, será más será más eficiente utilizar un compensador inyecte reactivos eficiente utilizar unconforme compensador activo quela inyecte reactivos dinámicamente dinámicamente lo necesite instalación. conforme lo necesite la instalación.
5/2
CAPITULO5/02-21
2
5/2 5/2
CAPITULO5/02-21
2
5/22/04, 7:43 AM
5/2 CAPITULO5/02-21
2
5/22/04, 7:43 AM
CompensaciĂłn de energĂa reactiva
InformaciĂłn tĂŠcnica
criterios de elecciĂłn del equipamiento
La compensaciĂłn de energĂa reactiva puede realizarse de tres formas (soluciĂłn estĂĄndar, condensadores para redes contaminadas y filtros pasivos) de acuerdo al nivel de contaminaciĂłn armĂłnica de la red. La elecciĂłn puede ejemplificarse de la siguiente manera.
A partir de la razĂłn Gh/Sn.
Ejemplo 1 U = 400 V Sn = 800 kVA P = 450 kW Gh = 50 kVA Gh â&#x20AC;&#x201D; = 6.2 % Sn
Equipamiento tipo estĂĄndar
Ejemplo 2 U = 400 V Sn = 800 kVA P = 300 kW Gh = 150 kVA Gh â&#x20AC;&#x201D; = 18.75 % Sn
Sn: Potencia aparente del Transformador. Gh: Potencia aparente de las cargas generadoras de armĂłnicas (variadores de velocidad, convertidores estĂĄticos y electrĂłnica de potencia en general). Qc: Potencia del banco de condensadores. U: TensiĂłn de la red.
Gh /Sn Â
< 15%
Â&#x20AC; 15 a 25%
Â&#x2026; Â&#x20AC; > 25%(1)
SoluciĂłn estĂĄndar Â
Â&#x201A; Â Â Condensadores Â&#x192; Â de red Â&#x201A; Â&#x201E; Â contaminada
Filtros Â&#x2020; pasivos
Condensadores Red Contaminada
Ejemplo 3 U = 400 V Sn = 800 kVA P = 100 kW Gh = 400 kVA Gh â&#x20AC;&#x201D; = 50 % Sn
 Â? Â? Â? Â?   Â
Equipamiento tipo desintonizado
A partir de la tasa de distorsiĂłn armĂłnica de corriente THD(1) medida.
x
S â&#x20AC;&#x201D; <5% Sn
SoluciĂłn estĂĄndar
5 % < THD(I)
x
S â&#x20AC;&#x201D; < 10 % Sn
Condensadores Red Contaminada
10 % < THD(I)
x
S â&#x20AC;&#x201D; < 20% Sn
Filtros Pasivos
5
THD(I)
CompensaciĂłn de energĂa reactiva y filtrado de armĂłnicos
Sn = Potencia aparente del Transformador S = Potencia consumida en el secundario del transformador al momento de la medida.
Nota: los armĂłnicos deben medirse en el secundario del transformador, con carga plena y sin condensadores conectados. La potencia aparente debe tomarse en cuenta al momento de la medida.
5/3
Información técnica
Compensación de energía reactiva capacidad global de compensación
Características de la Red donde: Q = poder reactivo U = voltaje de red C = capacidad ω = 2 πf f = frecuencia de la red
El voltaje de la red y su frecuencia son los factores básicos para dimensionar los condensadores BT. La potencia reactiva Q varía de acuerdo al cuadrado del voltaje y la frecuencia, según la ecuación presentada.
Calculando la potencia reactiva a instalar Puede calcularse: Mediante las lecturas emitidas en las facturas de la compañia eléctrica. A partir del factor de potencia existente, el deseado y la potencia instalada Pa (utilizar la tabla siguiente). Ej.: cálculo del Banco de condensadores necesario en una instalación de Pa = 500 Kw para llevar el cos φ de 0,75 a cos φ = 0,95. Coeficiente C (de tabla) = 0,553. Qc = Pa x C = 500 x 0,553 = 277 kVAr.
Diagrama esquematico de compensación Qc = Pa (tg φ - tg φ ’)
Tabla de cálculo para kvar a instalar Antes de Coeficiente “C” (tg φ - tg φ’) a multiplicar por la potencia instalada Pa para alcanzar el factor de potencia compensación cos Ø deseado tg φ’ 0.75 0.59 0.48 0.46 0.43 0.40 0.36 0.33 0.29 0.25 0.20 0.14 tg Ø cos Ø cos φ’ 0.80 0.86 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98 0.99 1.33 0.60 0.584 0.733 0.849 0.878 0.905 0.939 0.971 1.005 1.043 1.083 1.131 1.192 1.30 0.61 0.549 0.699 0.815 0.843 0.870 0.904 0.936 0.970 1.008 1.048 1.096 1.157 1.27 0.62 0.515 0.665 0.781 0.809 0.836 0.870 0.902 0.936 0.974 1.014 1.062 1.123 1,23 0.63 0.483 0.633 0.749 0.777 0.804 0.838 0.870 0.904 0.942 0.982 1.030 1.091 1.20 0.64 0.450 0.601 0.716 0.744 0.771 0.805 0.837 0.871 0.909 0.949 0.997 1.058 1.17 0.65 0.419 0.569 0.685 0.713 0.740 0.774 0.806 0.840 0.878 0.918 0.966 1.007 1.14 0.66 0.388 0.538 0.654 0.682 0.709 0.743 0.775 0.809 0.847 0.887 0.935 0.996 1.11 0.67 0.358 0.508 0.624 0.652 0.679 0.713 0.745 0.779 0.817 0.857 0.905 0.966 1.08 0.68 0.329 0.478 0.595 0.623 0.650 0.684 0.716 0.750 0.788 0.828 0.876 0.937 1.05 0.69 0.299 0.449 0.565 0.593 0.620 0.654 0.686 0.720 0.758 0.798 0.840 0.907 1.02 0.70 0.270 0.420 0.536 0.536 0.563 0.597 0.629 0.663 0.701 0.741 0.783 0.850 0.96 0.72 0.213 0.364 0.479 0.507 0.534 0.568 0.600 0.634 0.672 0.712 0.754 0.821 0.94 0.73 0.186 0.336 0.452 0.480 0.507 0.541 0.573 0.607 0.645 0.685 0.727 0.794 0.91 0.74 0.159 0.309 0.425 0.453 0.480 0.514 0.546 0.580 0.618 0.658 0.700 0.767 0.88 0.75 0.132 0.282 0.398 0.426 0.453 0.487 0.519 0.553 0.591 0.631 0.673 0.740 0.86 0.76 0.105 0.255 0.371 0.399 0.426 0.460 0.492 0.526 0.564 0.604 0.652 0.713 0.83 0.77 0.079 0.229 0.345 0.373 0.400 0.434 0.466 0.500 0.538 0.578 0.620 0.687 0.80 0.78 0.053 0.202 0.319 0.347 0.374 0.408 0.440 0.474 0.512 0.552 0.594 0.661 0.78 0.79 0.026 0.176 0.292 0.320 0.347 0.381 0.413 0.447 0.485 0.525 0.567 0.634 0.75 0.80 0.150 0.266 0.294 0.321 0.355 0.387 0.421 0.459 0.499 0.541 0.608 0.72 0.81 0.124 0.240 0.268 0.295 0.329 0.361 0.395 0.433 0.473 0.515 0.582 0.70 0.82 0.098 0.214 0.242 0.269 0.303 0.335 0.369 0.407 0.447 0.489 0.556 0.67 0.83 0.072 0.188 0.216 0.243 0.277 0.309 0.343 0.381 0.421 0.463 0.530 0.65 0.84 0.046 0.162 0.190 0.217 0.251 0.283 0.317 0.355 0.395 0.437 0.504 0.62 0.85 0.020 0.136 0.164 0.191 0.225 0.257 0.291 0.329 0.369 0.417 0.478 0.59 0.86 0.109 0.140 0.167 0.198 0.230 0.264 0.301 0.343 0.390 0.450 0.57 0.87 0.083 0.114 0.141 0.172 0.204 0.238 0.275 0.317 0.364 0.424 0.54 0.88 0.054 0.085 0.112 0.143 0.175 0.209 0.246 0.288 0.335 0.395 0.51 0.89 0.028 0.059 0.086 0.117 0.149 0.183 0.230 0.262 0.309 0.369 0.48 0.90 0.031 0.058 0.089 0.121 0.155 0.192 0.234 0.281 0.341
5/4
0.08 1 1.334 1.299 1.265 1.233 1.200 1.169 1.138 1.108 1.079 1.049 0.992 0.963 0.936 0.909 0.882 0.855 0.829 0.803 0.776 0.750 0.724 0.698 0.672 0.645 0.620 0.593 0.567 0.538 0.512 0.484
Compensación de energía reactiva
compensación fija & compensación automática
Compensación Fija
Con los sistemas de compensación de Schneider Electric ud. podrá implementar soluciones completas de acuerdo al requerimiento que tiene su sistema eléctrico.
información técnica
En el caso de que se deseen compensar también las pérdidas inductivas del transformador en BT, por ejemplo si se tiene una contratación de potencia en MT y el nivel de compensación no supera el 15% de la capacidad del transformador, la manera de realizarlo es incorporando un equipo de compensación fija en los bornes de baja del transformador, de tal manera que la instalación quede “sobrecompensada” en la parte de BT y dicha sobrecompensación sirva para compensar el aporte de energía reactiva que consume el transformador. Si existe un consumo de potencia reactiva por parte del transformador que no está suministrado por el condensador, los condensadores no “ven” dicho consumo, ya que el TC que informa al “controlador del Factor de Potencia” sobre el cos (φ) de las cargas que están conectadas en la parte de BT. Por lo tanto es necesario incorporar un condensador aguas arriba del punto de conexión del TC que compense los kVAr suplementarios. En la figura del costado, se observa el criterio de elección de compensación fija o automática.
compensación de energia reactiva criterios para elección de compensación automática
Qc: Potencia del Banco proyectado. Sn: Potencia aparente del transformador. Gh: Potencia aparente cargas generadoras de Armónicas. Con el sistema Merlín Gerin de compensación de c Se podrá realizar la compensación de la energía reactiva pero en ningún energía permite que Ud. pueda realizar una solución completa con regulador VARLOGIC, condensadores VARPLUS, contactores LC1 y bobinas DR.
momento la energía absorbida por la red podrá ser capacitiva. c Para compensar la totalidad de una instalación, o partes de la misma que no funcionen simultáneamente, se deberá realizar una compensación automática. Para compensar la totalidad de la potencia reactiva de una del instalación, o partes de la misma que no funcionen simultáneamente, se c La instalación equipo de compensación automática deberá asegurar que la variación del factor deberá realizar una compensación automática. La instalación del equipo de compensación automática deberá asegurar que la variación de potencia en la instalación no sea mayor de un ± 10 % del valor medio obtenido del factor de potencia en la instalación no sea mayor de un ±10% del valor medio obtenido en un prolongado período de funcionamiento. en un prolongado período de funcionamiento.
Compensación Automática
Ejemplo:
Elementos de un sistema de Compensación Automático Si el cos ϕ medio de una instalación compensada es de 0,96 inductivo, el cos ϕ de la misma en ningún momento deberá ser: variaciones ni inferior a 0,86 inductivo, ni superior Un equipo de compensación automático debe ser capaz de adecuarse a las de potencia dea reactiva de la instalación para 0,94 capacitivo. conseguir mantener el cos (φ) objetivo de la instalación.
CONTACTOR LC1-DK Limitación Conexión polos principales
c Los contactores: Son los elementos encargados de conectar los
condensadores que configuran la batería. del Cos(φ)” pueda estimar la Elementos distintos Externos: Para que el “Controlador El número de escalones que es posible disponer en un cantidad deequipo potencia reactiva a compensar, de compensación automático depende dees las necesario que cuente con datos salidas tenga el regulador. de entrada de la que instalación, tales como: Existen dos modelos de reguladores Varlogic atendiendo al número de salidas:
Lectura de cIntensidad: En una fase del punto de alimentación de la carga que se De 1 hasta 6 escalones. c De 1 hasta 12 escalones. desea compensar, se debe instalar un Transformador de Corriente (TC) que lea la c Los condensadores: corriente demandada por carga. Son los elementos quelaaportan la energía reactiva a la Lectura de instalación. Tensión: Corresponde a la muestra de tensión en BT, que en conjunto Normalmente la conexión interna de los mismos está con la muestra corriente el controlador estima la potencia reactiva y el cos (φ) hechade en triángulo. de las cargas compensar. Losaelementos externos Para el funcionamiento de un equipo de compensación automático es necesaria la toma de
Se deben considerar también elementos externos la protección general, datos de la instalación; son como los elementos externos que le permiten actuar y correctamente al equipo: auxiliar que alimenta el circuito de protecciones por etapa la alimentación c La lectura de intensidad: control. Se debe conectar un transformador de intensidad que lea el consumo de la totalidad de la instalación. c La lectura de tensión: Normalmente se incorpora en la propia batería de manera que al efectuar la conexión de potencia de la misma ya se obtiene este valor. Esta información de la instalación (tensión e intensidad) le permite al regulador efectuar el cálculo del cos ϕ existente en la instalación en todo momento y le capacita para tomar la decisión de introducir o sacar
n de energía do de armónicos
REGULADOR
Cálculo del cos φ de la instalación
5/5
5
conectando los distintos escalones de potencia
reactiva. de esta función, los actuales Contactores: SonAdemás los elementos encargados de conectar o desconectar las reguladores Varlogic de Merlin Gerin incorporan distintas etapas decomplementarias compensación, de acuerdo a la cantidad de etapas que funciones de ayuda al mantenimiento y la instalación. requiera el “Controlador del Cos(φ)”.
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
Los elementos internos
Un equipo de compensación automático está constituido por 3 elementos que complementan la solución de compensación esquema de principio de una Un equipo principales de compensación automático debe ser capaz de adecuarse a las variaciones de potencia batería automática de potencia reactiva: reactiva de la instalación para conseguir mantener el Controlador Cos de (φ): Mide el cos(φ) de las cargas para incorporar o cosdel ϕ objetivo la instalación. Un de equipo de compensación automático sacar etapas compensación, donde está las etapas entran o salen a través constituido por 3 elementos principales: de contactores, de esta forma se busca aproximarse al cos(φ) objetivo. Los c El regulador: Cuya función es medir el cos ϕ NR de lade instalación y dar actuales controladores Varlogic Schneider-Electric incorporan funciones las órdenes a los contactores para intentar aproximarse TI V complementarias que ayudan al mantenimiento de la instalación. lo más posible al cos ϕ objetivo,
Información técnica
Reguladores Varlogic compensación automática
Los reguladores Varlogic miden permanentemente el cos (φ) de la instalación y controlan la conexión y desconexión de los distintos escalones para llegar en todo momento al cos (φ) objetivo. La gama Varlogic está formada por 3 aparatos: Varlogic NR6: regulador de 6 escalones. Varlogic NR12: regulador de 12 escalones. Varlogic NRC12: regulador de 12 escalones con funciones complementarias de ayuda al mantenimiento. Hay que destacar: Pantallas retroiluminadas, mejorando sensiblemente la visualización de los parámetros visualizados. Nuevo programa de regulación que permite realizar cualquier tipo de secuencia. Nueva función de autoprogramación / autoajuste. Más información sobre potencias y tasas de distorsión, disponible en todos los modelos. Posibilidad de comunicación (RS 485 Modbus) sólo para el NRC12, opcional.
Características Técnicas Datos generales: Temperatura de funcionamiento: 0 a 60 °C. Temperatura de almacenamiento: 20 °C a + 60 °C. Color: RAL 7016. Normas CEM: EN 50081-2, CEI 61000-6-2. Normas eléctricas: CEI/EN 61010-1. Montaje: sobre riel DIN 35 mm (EN 50022) o empotrado (taladro 138 x 138 mm - 0 + 1 mm). IP montaje empotrado: Frontal: IP 41. Posterior: IP 20. Pantalla: Tipo NR6 y NR12: pantalla retroiluminada 65 x 21 mm. Tipo NRC12: pantalla gráfica retroiluminada 55 x 28 mm. Idiomas: alemán, español, francés, ingles, portugués. Contacto de alarma: separado y libre de tensión. Sonda de temperatura interna. Contacto separado para el mando de un ventilador dentro de la batería. Mantenimiento del mensaje de alarma y anulación manual del mensaje. Acceso al histórico de alarmas.
El controlador de Factor de Potencia más robusto y estable del mercado
5/6
Entradas: Conexión fase-fase o fase-neutro. Insensible al sentido de rotación de fases y de conexión del TI (bornes K-L). Desconexión frente a microcortes superiores a 15 ms. Entrada intensidad: NR6 y NR12 TI X/5 NRC12 TI X/5 y X/1 Intensidad mínima de funcionamiento en el secundario del TI: R6, R12: 0,18 A. RC12: 0,036 A. Tensión: R6: 110 V - 220/240 V - 380/415 V. R12, RC12: tensión de alimentación independiente 230 V; tensión de medida (red). 110 V - 220/240 V - 380/415 V - 690 V. Salidas: Contactos secos: CA: 1 A/400 V, 2 A/250 V, 5 A/120 V. CC: 0,3 A/110 V, 0,6 A/60 V, 2 A/24 V. Ajustes y programación: Ajuste cos φ objetivo: 0,8 ind. a 0,9 cap. Posibilidad de doble consigna para cos φ. Parametrización manual o automática del regulador. Búsqueda automática del C/K. Ajuste manual del C/K: 0 a 1,99. Programas de regulación: Universal. Circular. Lineal. Optimizado. Escalonamientos posibles / programa: 1.1.1.1.1.1 1.1.2.2.2.2 1.1.2.3.3.3 1.2.2.2.2.2 1.2.3.3.3.3 1.2.3.4.4.4 1.2.4.4.4.4 1.2.4.8.8.8 Temporización entre desconexiones sucesivas de un mismo escalón: ajuste digital. NR6 / NR12 10 a 600 s. NRC12 10 a 900 s. Configuración de los escalones (sólo RC12): automático, manual, desconectado. Aplicación generador NRC12. Mando manual para test de funcionamiento.
Reguladores Varlogic
Información técnica
características particulares
NR6 NR12 NRC12
Nº de contactos de salida escalón 6 12 12
Tensión de alimentación (V) 110-220/240-380/415 110-220/240-380/415 110-220/240-380/415
Tensión de medida (V) 110-220/240-380/415 110-220/240-380/415 110-220/240-380/415-690
52448 52449 52450
52451 52452
Tabla resumen de características Informaciones Suministradas cos φ escalones conectados contador número maniobras y tiempo de funcionamiento escalones configuración de escalones (escalón fijo, automático, desconectado) estado de los condensadores (pérdida de capacidad) características de la red: intensidades aparente y reactiva, tensión, potencias (S, P, Q) temperatura en el interior del armario tasa de distorsión armónica en tensión THD U tasa de distorsión armónica en corriente THD I sobrecarga en corriente (Irms/I1) espectro de tensiones y corrientes armónicas (rangos 3, 5, 7, 11, 13) histórico de alarmas
NR6/NR12 NRC12
Alarma falta de kVAr regulación inestable cos φ anormal tensión débil sobrecompensación frecuencia no detectada intensidad muy elevada sobretensión temperatura elevada tasa distorsión armónica sobrecarga corr. batería pérdida de capacidad del condensador Avisos corriente débil corriente elevada tensión muy baja
Código (A1) (A2) (A3) < 0,5 ind o 0,8 cap (A4) < 80% Uo (1 s) (A5) (A6) (A7) > 6 A (180 s) (A8) > 110 % Uo (A9) > 35° C(1) (A9) > 50° C(1) (A10) > 7 % (A11) (Irms/I1) > 1,3(1) (A12)
Acción mens. y cont. alarma mens. y cont. alarma descon.(2) mens. y cont. alarma mens. y cont. alarma descon.(2) mens. y cont. alarma mens. y cont. alarma mens. y cont. alarma mens. y cont. alarma descon.(2) ct. ventilador mens. y cont. alarma descon.(2) mens. y cont. alarma descon.(2) mens. y cont. alarma descon.(2) mens. y cont. alarma descon.(2)
NR6/NR12 NRC12
Código (I.Lo) < 0,24 A (2 s) (I.Hi) > 5,50 A (30 s) (U low)
Acción mens. y cont. alarma descon.(2) mensaje mensaje
NR6/NR12 NRC12
Uo: tensión de medida. (1) Los umbrales de alarma están parametrizados en función de la instalación. (2) Los escalones son reconexionados automáticamente después de la desaparición del defecto y de un tiempo de seguridad.
Dimensión / Modelo NR6/NR12 NRC12
H 150 150
W 150 150
D1 70 80
D2 60 70
Peso (Kg) 1 1
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
PB100032_SE
Accesorios para el Varlogic NRC12 auxiliar de comunicación RS485 Modbus sonda de temperatura externa, permite la medición de la temperatura interior de la batería de condensadores en el punto más caliente; valor utilizado por el regulador para alarma y/o desconexión
Referencia
5
PB100030_SE
Tipo
5/7
ejemplo de una batería de compensación automática Ejemplo de conexión de un banco
información técnica técnica Información
de condensadores automático
esquema baterías automáticas Esquema tipotipo Banco de Condensadores Automático ejemplo de una batería de compensación automática
información técnica
esquema tipo baterías automáticas
Recomendaciones de instalación recomendaciones de instalación
c Dimensionamiento de los cables:
v Sección del cable de conexión TI / regulador: recomendaciones de instalación c los Dimensionamiento de los cables: 2,5 mm2 como mínimo. Dimensionamiento de cables: L1
P1
P2
P1
L2
L1
P2
L3
L2 L1
L3 b a t e r ía
L2 L3
L1 L2
L1
P1
P2
S1
S 2 b a t e r ía
L3
L3
S1 S2
L1 L2 L3
5/8
5/8
L2
K L
P1 S1
L1 L2
P2
L3
S2
c Conexión Seccióndel delTIcable de conexión TC / del regulador: v Sección cable de conexión TI / regulador: (circuito de medida de intensidad): 2,5 mm2 como mínimo.2,5 mm2 como mínimo. v Situación del TI: Conexión del TC Verificar que el transformador está instalado Conexión del TI (circuito dede medida deycintensidad): “aguas arriba” la batería de los Situación deldeTC: (circuito de medida de intensidad): receptores en una las fases (identificarla como fase 1). Verificar que el transformador está instalado “aguas arriba” de la batería y de las v Situación del TI: vcargas Verificación de la conexión en una decorrecta las fases (identificarla como fase 1). de laVerificación fase 1 de la batería: Verificar que el transformador está instalado de la correcta conexión Cerciórese de que la fase 1 de la batería sea de la fase 1 del condensador: “aguas arriba” de la batería y de los conectada a la fase sobre la cual se ha instalado el TI. deconecte que la un fase 1 del condensador sea conectada la(identificarla fase EnCerciórese caso de duda voltímetro entre en el borne del equipo y la a fase dondesobre la cual receptores unaL1 de las fases se el haTI.instalado el TC. está El voltímetro debe marcar 0 V; si no es así, cambie el TI a la fase fase 1). losentre En casoo de duda conecte voltímetro el de borne L1 de del equipo y la fase adecuada, mantenga el TI como en su un sitio y permute cables potencia alimentación de el la TC. El voltímetro donde está debe marcar si no es así,conexión cambie el TC a la v Verificación de0laV; correcta batería hasta alcanzar la posición deseada. fase adecuada, o mantenga elfase TC en1su sitio ybatería: permute los cables de potencia de de la de la v Conexión del TI a la batería: alimentación del condensador hasta alcanzar la posición deseada. Conecte los cables provenientes del TI en el regletero della equipo: el borne Ky Cerciórese de que faseS11ende la batería sea Conexión S2 en el borne L.del TC a la batería: cables provenientes del a TClaenfase el regletero S1 ha en elinstalado borne conectada sobredel laequipo: cual se el TI. c Conecte Conexiónlos a tierra: K y S2laen el borne L. En Efectúe conexión al borne identificado efecto en el equipo. caso para de este duda conecte un voltímetro entre el borne L1 del e c Conexión de a los 2 cables de alimentación de la maniobra. Conexión tierra: el TI. El voltímetro debeenmarcar c Efectúe Conexiónlade los 3 cables de potencia: conexión al está borne identificado para este efecto el equipo.0 V; si no es así, cambie Conecte las fases anteriormente como L1, L2,de L3la enmaniobra. las bornas L1,su L2, L3 adecuada, o mantenga el TI en sitio y permute los cables d Conexión dedefinidas los 2 cables de alimentación del equipo.
Conexión de los 3 cables de potencia: alimentación de la Conecte las fases definidas anteriormente como L1, L2, L3 en las bornas L1, L2, batería hasta alcanzar la posición deseada. L3 del equipo.
v Conexión del TI a la batería: Conecte los cables provenientes del TI en el regletero del equ S2 en el borne L. c Conexión a tierra: Efectúe la conexión al borne identificado para este efecto en e c Conexión de los 2 cables de alimentación de la maniobr c Conexión de los 3 cables de potencia:
Referencias
SineWave THM filtro activo
Funcionalidades Compensación de armónicos: global o rango por rango (programable). Compensación del factor de defasaje (cos φ) (programable). Parametraje del tipo de cargas: informática, rectificador,.... Compensación del factor de potencia. Tecnología IGBT y control por circuito DSP. 3 LED de señalización de funcionamiento. Visualizador alfanumérico en 6 idiomas. Sistema de diagnóstico y mantenimiento. Menú de configuración y parametraje. Tarjeta de relés para control a distancia. Mando a distancia (con llave de seguridad). Conformidad a las normas y marcaje CE. Redundancia y puesta en paralelo. Gran variedad de pinzas amperimétricas. Interface de comunicaciones Jbus / RS 485 (opción).
Cuadro de características Modelo SW20 SW30 SW45 SW60 SW90 Capacidad de compensación por fase 20 A ef 30 A ef 45 A ef 60 A ef 90 A ef Capacidad de compensación en el neutro (1) 60 A ef 90 A ef 135 A ef 180 A ef 270 A ef Entrada red Tensión nominal (2) 400 V - 20 + 15% Frecuencia nominal 50Hz, 60 Hz, +/-8% Número de fases 3 fases con o sin neutro (funcionamiento posible con cargas monofásicas o desequilibradas) Pinzas ampérmetras calibres de 300/1 a 4000/1
rango 2 a 25, compensación global o rango por rango THDI carga /THDI red superior a 10, con capacidad nominal del compensador hasta 1.0 < 40 ms limitación a corriente nominal, funcionamiento permanente en limitación < 2 veces la corriente nominal cresta 1000 W 1300 W 2100 W 2600 W 4200 W 5200 W < 55 dBA < 55 dBA < 60 dBA < 60 dBA < 65 dBA < 65 dBA RAL 9002 0 a 30 °C permanente, < 25 °C recomendado 0 a 95% sin condensación < 1000 m EN 50091-1 CEI 146 IP 30 según CEI 529
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
Características técnicas Corrientes armónicas compensadas Tasa de atenuación armónica Compensación del cos φ Tiempo de respuesta Sobrecarga Corriente de arranque Perdidas Ruido acústico (ISO 3746) Color Condiciones del entorno Temperatura de funcionamiento Humedad relativa Altitud de funcionamiento Normas de referencia Construcción y seguridad Concepción Protección Compatibilidad electromagnética Emisión conducida y radiada Inmunidad a las descargas electroestáticas Inmunidad a los campos radiados Inmunidad a las ondas de choque
SW120 120 A ef 360 A ef
EN 55011 nivel A CEI 1000-4-2 nivel 3 CEI 1000-4-3 nivel 3 CEI 1000-4-4 et CEI 1000-4-5 nivel 4
5
(1) Capacidad máxima con carga informática tipo PC, y con red trifásica equilibrada. (2) Otras tensiones 208 V, 220 V, 480 V disponibles bajo pedido.
5/9
Información técnica
Filtro Activo AccuSine
Soluciones para sus necesidades en compensación y filtraje. El filtro activo AccuSine elimina simultáneamente el contenido de armónicos y los reactivos de la red mediante inyección dinámica de corriente. No es necesario programar el filtrado, el equipo detecta automáticamente el espectro de armónicos y los elimina, el tiempo de respuesta es de 100 μs. A diferencia de los filtros pasivos el AccuSine no modifica la impedancia de la red, elimina el riesgo de resonancia y de sobretensión.
Filtro activo AccuSine
AccuSine Normativas de armónicos de cumplimiento
IEEE 519/92, G5/4 -1, GB/T 14549, IEC61000-3-2/-3-4
Capacidades en corriente RMS armónica/reactiva
50A, 100A, 300A
Tensión nominal
208/480V auto sensada
Número de fases
3F/3H, 3F/4H
Terminal gráfica
Electrónica de Potencia
IGBT
Transformadores de corriente
5000:3000:1000:500/5
Compensación de espectro
2do a 50vo armónico
Tiempo de respuesta
100us
Capacidad instantánea
Hasta 2,25 cap nominal
Display y mando
Gráfica touch screen 3,8"
Comunicación
Modbus, Modbus TCP/IP
Grado de Protección
NEMA 12 / IP54
Aprobaciones
UL, CSA, CE, ABS,
*Cumple con los requerimientos de la resolución CREG 070 que acoge la recomendación IEEE-519/92
Capacidad
Descripción
Frecuencia
Inyección A(rms) 50
208V
440V
480V
(Hz)
18
38
41
60
100
36
76
83
60
PCS100D126
108
228
250
60
PCS300D126
*Para cálculo de banco de condensadores en baja tensión descargue la herramienta disponible en
5/10
PCS050D126
300
www.schneider-electric.com.co
Forma de onda de corriente sin corregir
Referencia
Forma de onda de corriente con el filtro AccuSine
Condensadores MT
Referencias
Condensadores MT hasta 36 kV
referencias
hasta 36 kV
Condensadores MT
referencias
hasta 36 kV Un condensador de media tensión Propivar se presenta bajo la forma de una
protección por fusible interno
Protección por fusible interno
5
protección por fusible interno
Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos
presentación
Uncuba condensador decon media tensiónde Propivar presenta bajocuba la forma de una un cuba metálica bornes resinaseepoxi. Esta contiene conjunto de metálica con bornes de resinaen epoxi. contieneadmisible un conjuntomáxima de capacidades unitarias, las Esta quecuba la tensión es de 2250 V, capacidades en las que la tensión admisible máxima es de 2250 cableadasunitarias, en grupos serie-paralelo, que permiten obtener los V, aparatos de gran cableadas grupos serie-paralelo, permiten Hay obtener aparatos de gran potenciaenpara tensiones de redque elevadas. doslos tipos: potencia para tensiones de red elevadas. Hay dos tipos: Con fusibles internos (condensador monofásico). c condensador Con fusibles internos monofásico). Un deinternos media(condensador tensión Propivar setrifásico presentaobajo la forma de una cuba Sin fusibles (condensador monofásico). c Sin fusibles internos (condensador trifásico monofásico). metálica con bornes de resina epoxi. Esta cuba ocontiene un conjunto de Estos condensadores están equipados con resistencias de Estos condensadores están equipados con admisible resistencias de descarga condescarga el fin de con el fin capacidades unitarias, en las que la tensión máxima es de 2250 V, de reducir la tensión residual aminutos 75permiten V 10según minutos según normade o 50 V, en reducir la en tensión residual a 75 V 10que norma ICE 60871 o ICE 50 V,60871 en cableadas grupos serie-paralelo, obtener los aparatos gran 5 minutos según después su puesta de Sobre tensión. Sobrelos demanda los 5 minutos según RAT,RAT, después de su de puesta fueratipos: defuera tensión. demanda potencia para tensiones de red elevadas. Hay dos condensadores pueden servirse sin resistencia de descarga. pueden servirse sin resistencia de descarga. ccondensadores Con fusibles internos (condensador monofásico). c Sin fusibles internos (condensador trifásico o monofásico). Constitución Constitución Estos condensadores están equipados con resistencias de descarga con el fin de Los elementos forman parte delminutos condensador están constituidos reducir la tensiónque residual a 75 V 10 según Propivar norma ICE 60871 o 50 V,constituidos enpor: Los elementos que forman parte del condensador Propivar están por: Armaduras hojas de aluminio. 5 cminutos segúndeRAT, después su puesta fuera de tensión. Sobre demanda los Armaduras de hojas dede aluminio. c Dieléctrico líquido biodegradable no clorado y films dey polipropileno (sin PCB). (sin PCB). condensadores pueden servirse sin resistencia de descarga. Dieléctrico líquido biodegradable no clorado films de polipropileno EnEn esta aplicación hay que subrayar la sustitución del medio dieléctrico mixto esta aplicación hay que subrayar la sustitución del medio dieléctrico mixto (papel + film plástico) por un medio constituido únicamente por film plástico. Es el Constitución (papel + film plástico) por un medio constituido únicamente por film plástico. Es condensador film, enparte el cual pérdidas dieléctricas son notablemente Los elementos todo que forman dellascondensador Propivar están constituidos por: el condensador todoes film, en el cual las pérdidas dieléctricas son notablemente Esta evolución el fruto de las investigaciones realizadas por Merlin creducidas. Armaduras de hojas de aluminio. reducidas. Esta evoluciónyes el fruto de las realizadas por Merlin Gerin sobre el comportamiento del investigaciones medio dieléctrico (sin sometido c Dieléctrico líquido biodegradablelanoconstitución clorado y films de polipropileno PCB).a Gerin sobre elhay comportamiento y la constitución del medio dieléctrico sometido a campos eléctricos importantes. En esta aplicación que subrayar la sustitución del medio dieléctrico mixto campos eléctricos (papel + film plástico) porimportantes. un medio constituido únicamente por film plástico. Es el Conforme atodo las normas condensador film, en el cual las pérdidas dieléctricas son notablemente ElConforme condensador Propivar cumple con norma NFC54-102.realizadas por Merlin las normas reducidas. Esta a evolución es el fruto delalas investigaciones Igualmente con las normas: El condensador Propivar con la del norma NFC54-102. Gerin sobre elcumple comportamiento ycumple la constitución medio dieléctrico sometido a c Igualmente CEI 60871-1, 2importantes. y 4. con las normas: campos eléctricos cumple c BS 1650. CEI 60871-1, 2 y 4. c VDE Conforme a las normas BS 0560. 1650. c C22-2N-190-M-1985. El condensador VDE 0560.Propivar cumple con la norma NFC54-102. c NEMA CP1. Igualmente cumple con las normas: C22-2N-190-M-1985. cLos CEIcondensadores 60871-1, 2 y 4.con fusibles internos cumplen las normas C54-102, CEI 871 y NEMA CP1. cCEI BS 593. 1650. Los condensadores con fusibles internos cumplen las normas C54-102, CEI 871 c VDE 0560. y CEI 593. c C22-2N-190-M-1985. cElNEMA CP1. defecto de un elemento capacitivo se puede producir: Los condensadores fusibles internos cumplenmáxima, las normas C54-102, CEI 871 y c Porque la tensióncon esté próxima a su amplitud es decir a corriente CEI 593. nula. La fusión del fusible interno es entonces provocada por la circulación de la energía almacenada en las capacidades conectadas en paralelo (figura 47). defecto de un elemento capacitivo se puede producir: cElPorque la tensión del condensador esté próxima a cero, es decir a corriente Porque tensión esté próxima a sudeamplitud es decir Esta provocará la se fusión un fusiblemáxima, interno (figura 48). a corriente nula. Elmáxima. defecto de la uncorriente elemento capacitivo puede producir: lostensión condensadores Propivar pueden fabricados conla La fusión del fusible es entonces provocada por circulación de la energía cTambién Porque la esté interno próxima a su amplitudser máxima, es decir aprotección corriente interna; cada elemento ointerno capacidad unitaria estará equipada un fusible. En almacenada las capacidades conectadas en por paralelo (figura 47). nula. La fusión delen fusible es entonces provocada lacon circulación de la casoPorque dealmacenada defecto de un éste será desconectado y aislado. energía en elemento, lasdel capacidades conectadas en paralelo la tensión condensador esté próxima a (figura cero, 47). es decir a corriente ventajas de este de provocará protección numerosas: cLas Porque la tensión deltipo condensador estéson ade cero, decir interno a corriente máxima. Esta corriente lapróxima fusión un es fusible (figura 48). cTambién Desconexión instantánea del elemento en un cortocircuito. máxima. Esta los corriente provocará la fusión de fusible interno (figura 48). con protección condensadores Propivar pueden ser fabricados c Continuidad de servicio asegurada. También los cada condensadores pueden unitaria ser fabricados con proteccióncon un fusible. En interna; elementoPropivar o capacidad estará equipada c Aumento sensible de la vida del equipo. interna; elemento capacidad unitaria con un fusible. En casocada de defecto deo un elemento, ésteestará será equipada desconectado y aislado. c Reducción del material y del mantenimiento, no estando caso de defectodedelos uncostes elemento, éste será desconectado y aislado. Las ventajas de este tipo de protección son numerosas: programadas intervenciones sobre son el equipo más que en función de los Las ventajas delas este tipo de protección numerosas: Desconexión instantánea del elemento en cortocircuito. de continuidad de en la instalación, de los días de trabajo y cproblemas Desconexión instantáneade delservicio elemento cortocircuito. Continuidad dedeservicio asegurada. la disponibilidad equipos y servicios. cde Continuidad de servicio asegurada. Aumento sensible ladel vida del equipo. c Aumento sensible de lade vida equipo. Reducción los del costes material y del no mantenimiento, no estando c Reducción de losde costes materialdel y del mantenimiento, estando programadas las intervenciones sobremás el equipo más que programadas las intervenciones sobre el equipo que en función de losen función de los problemas de continuidad de servicio de la instalación, díasyde trabajo y de problemas de continuidad de servicio de la instalación, de los díasde delos trabajo de la la disponibilidad disponibilidad dede equipos y servicios. equipos y servicios.
5
presentación
Compensación de energía Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos reactiva y filtrado de armónicos
Presentación
5
5/19
CAPITULO5/02-21
19
5/22/04, 7:55 AM
5/19
CAPITULO5/02-21
19
5/22/04, 7:55 AM
5/11
Condensadores MT hasta 36 kV Condensadores MT
información técnica Referencias
hasta 36 kV
principales características
Comportamiento a las sobretensiones y sobreintensidades Los condensadores Propivar se benefician de una Los condensadores pueden admitir: longevidad aumentada porPrincipales su comportamientocaracterísticas térmico y c Una sobretensión de 1,10 Un, 12 horas por su débil calentamiento, su Los estabilidad química y Propivar su condensadores se benefician de una longevidad aumentada pordía. su c calentamiento, Una sobretensión frecuencia química industrialyde comportamiento ante sobretensiones y comportamiento térmico y su débil suaestabilidad su 1,15 Un 30 minutos por día. sobreintensidades. comportamiento ante sobretensiones y sobreintensidades. c Una sobreintensidad permanente de 1,3 In. Su comportamiento es verificado por: Comportamiento térmicoComportamiento térmico c 1000 ciclos a pueden un nivel de sobretensión de 2,25 Con condensadores bajas temperaturas, estos condensadores ponerse en servicio sinUn Con bajas temperaturas, estos (duración de ambiente un ciclo 1 más segundo). especiales. Con temperaturas elevadas, presentan pueden ponerse en servicioprecauciones sin precauciones c no Ensayos de envejecimiento a 1,4 Un. un débil calentamiento por lo que hay riesgo alguno de modificación de las especiales. Con temperaturas ambiente más características aislamiento del medio dieléctrico. elevadas, presentan un débil calentamientode por lo que Protección del medio ambiente: biodegradabilidad no hay riesgo alguno de modificación de las característiEstabilidad química El condensador Propivar está homologado cas de aislamiento del medio dieléctrico. Comportamiento a las sobretensiones y según las principales características sobretensiones de las redes y las parciales endelas recomendaciones endescargas vigor. La ausencia total PCB lo Los condensadores PropivarLas se benefician de unatransitoriassobreintensidades cubas son el origen del envejecimiento acelerado de losadmitir: condensadores. La hace perfectamente compatible con el medio ambiente. Estabilidad química por su Los condensadores pueden longevidad aumentada comportamiento térmico y longevidad excepcional Propivar está íntimamente ligada instalación no necesita, pues, sobretensiones transitorias de lasquímica redes yy las cSu Una sobretensión de 1,10 Un, 12ninguna horas por día. suLas débil calentamiento, su estabilidad su de los condensadores a las propiedades intrínsecas del líquido dieléctrico, a saber: precaución particular. descargas parciales en las cubas son el origen del c Una sobretensión a frecuencia industrial de 1,15 Un comportamiento ante sobretensiones y estabilidad química. envejecimiento acelerado deGran los condensadores. La 30 minutos por día. sobreintensidades. Alto poder de absorción de los c gases en el momento de de las 1,3 descargas tensión más elevada para el material UmIn. longevidad excepcional de los condensadores Propivar Unagenerados sobreintensidad permanente parciales. kVcomportamiento es verificado 7,2 12 17,5 está íntimamente térmico ligada a las propiedades intrínsecas Su por: 24 36 Comportamiento Gran rigidez dieléctrica. aislamiento del bajas líquidotemperaturas, dieléctrico, a estos saber: cnivel 1000deciclos a un nivel de sobretensión de 2,25 Un Con condensadores Comportamiento sobreintensidades kV eff y50 Hzun 1 min 20 28 38 50 70 c Granponerse estabilidad química.sin precauciones a las sobretensiones (duración de ciclo 1 segundo). pueden en servicio condensadores pueden choquede 1,2/50 µs 60 75a 1,4 95 Un.125 170 c Alto poder absorción Los deambiente los gasesmás generados en eladmitir: ckV Ensayos envejecimiento especiales. Condetemperaturas Una sobretensión de 1,10 Un, 12 horas por día. momentopresentan de las descargas elevadas, un débil parciales. calentamiento por lo que Una sobretensión a frecuencia industrial de 1,15 Un 30 minutos por día. c hay Gran rigidez dieléctrica. Protección del medio ambiente: biodegradabilidad no riesgo alguno de modificación de las característiUna sobreintensidad permanente de 1,3 In. El condensador Propivar está homologado según las cas de aislamiento del medio dieléctrico. Su comportamiento es verificado por: recomendaciones en vigor. La ausencia total de PCB lo 1000 ciclos a un nivel de sobretensión de 2,25 Un hace perfectamente compatible con el medio ambiente. Estabilidad química (duración de un ciclo 1 segundo).La potencia reactiva nominal de los condensadores técnicas Su instalación no necesita, pues, ninguna Las sobretensiones transitorias de las redes y las Ensayos de envejecimiento a 1,4 Un. unitarios está comprendida entre 50 - 300 kVAr para los precaución particular. descargas parciales en las cubas son el origen del trifásicos, y 50 - 600 kVAr en los monofásicos con y sin envejecimiento acelerado deProtección los condensadores. Laambiente: fusibles del medio biodegradabilidad internos. La capacidad de los más elevada para material Um longevidad excepcional de los Propivar estátensión El condensadores condensador Propivar homologado según las el recomendaciones en0,95 y condensadores está siempre comprendida entre kV 7,2 12 17,5 con 24 el36medio está íntimamente ligada a las propiedades intrínsecas vigor. La ausencia total de PCB lo hace perfectamente 1,15 veces la capacidadcompatible nominal. Para otras potencias nivel de aislamiento del líquido dieléctrico, a saber: ambiente. unitarias de condensador intermedias pueden ser eff 50 Hz 1 min 20 28 38 50 70 c Gran estabilidad química.Su instalación no necesita, pues,kV ninguna precaución particular. realizadas bajo demanda. kV choque 1,2/50 µs 60 75 95 125 170 c Alto poder de absorción de los gases generados en el momento de las descargas parciales. frecuencia de utilización 50 Hz c Gran rigidez dieléctrica.
Condensadores MT
información técnica
características
hasta 36 kV
Protección por fusible interno características técnicas
Condensador Propivar con fusibles internos, constituido de 4 grupos en serie, cada grupo conteniendo 12 elementos en paralelo.
rango de temperatura
25 o a +35 o
La factor potencia reactiva nominal unitarios está comprendida de pérdidas medias a 200de h los condensadores 0,16 W/kVAr con fusibles internos entre 50 - 300 kVAr para los trifásicos, y 50 - 600 kVAr en los sin monofásicos con y sin después estabilización 0,12 W/kVAr fusibles internos fusibles internos. La capacidad de condensadores está siempre comprendida La los potencia reactiva nominal de los condensadores variación la capacidad –3,5 unitarios 10 -4 / nominal. o Cestá C comprendida entre 0,95 yde1,15 veces la•Ccapacidad Para otras potencias unitarias de los entre 50 - 300 kVAr para condensador intermedias pueden ser realizadas bajo demanda. trifásicos, y 50 - 600 kVAr en los monofásicos con y sin conexión de los bornes de resina para cables de sección 50 mm 2 La capacidad de los cuba acero soldadofusibles internos.espesor 1,5 mm condensadores está siempre comprendida entre 0,95 y pintura p oliuretano/vinílica 1,15 veces la capacidad nominal. Para potencias color grisotras RAL 7038 frecuencia de utilización 50 Hz tipo wash-primer, espesor 5 m unitarias25de condensador pueden ser rango de temperaturatratamiento anticorrosión oa +35 o interiorintermedias pintura, espesor 20 m realizadas bajo demanda. factor de pérdidas medias a 200 h 0,16 W/kVAr con fusibles internos tipo exterior arenado después estabilización 0,12 W/kVAr sin fusibles internos metalizado 80 m de zinc pintura, espesor 20 m
frecuencia de utilización
50 Hz
factor de pérdidas medias a 200 h
0,16 W/kVAr con fusibles internos
variación la2 capacidad •C –3,5para 10 tornillo -4 / o CM10 C 25 o a +35 o fijación por orejetas perforadas rango dede temperatura
2 un banco No existe límite en kVAr para armar de compensación después de estabilización W/kVAr fusibles internos conexión los bornes de resina para cables de0,12 sección 50sin mm MT (MG) cuba acero soldado espesor 1,5 mm variación de la capacidad •C –3,5 10 -4 / o Cpintura C poliuretano/vinílica color gris RAL 7038 Nota: Para pedidos de productos, solicitar la Orden Form al Contactconexión Center: email de loscontactcenter@cl.schneider-electric.com bornes de resina para cables de sección 50 mm 2 tratamiento anticorrosión tipo interior wash-primer, espesor 5 m. cuba acero soldado espesor 1,5 mm tipo exterior 20 m. pintura p pintura, espesor oliuretano/vinílica arenado gris RAL 7038 color metalizado 80 m. de zinc tratamiento anticorrosión tipo interior wash-primer, espesor 5 m pintura, 20 m pintura, espesor 20espesor m. tipo exterior arenado fijación por 2 orejetas perforadas para tornillo M10
Condensador Propivar con fusibles internos, Condensador fusibles internos, constituido dePropivar 4 gruposcon en serie, cada grupo constituido de12 4 elementos grupos en serie, cada grupo conteniendo en paralelo. conteniendo 12 elementos en paralelo.
No existe límite en kVAr para armar un banco de compensación MT (MG) fijación por 2 orejetas perforadas para tornillo M10
No existe límite en kVAr para armar un banco de compensación MT (MG)
Nota: Para pedidos de productos, solicitar la Orden Form al Contact Center: email contactcenter@cl.schneider-electric.com Nota: Para pedidos de productos, solicitar la Orden Form al Contact Center: email contactcenter@cl.schneider-electric.com
5/20
5/12 CAPITULO5/02-21
20
metalizado 80 m de zinc pintura, espesor 20 m
5/22/04, 7:56 AM
6
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Concepto Transparent Ready
Páginas 6/2
Transformadores de corriente
6/3
Transformadores de corriente núcleo partido
6/5
Tabla de elección de los medidores de energía EN40, ME1, ME3, ME4
6/6
Power Logic, central de medida serie PM9
6/8
Enercept, equipo para submedición Power Logic, central de medida serie PM700
6/9 6/10
Power Logic, central de medida serie ION 6200
6/12
Power Logic, central de medida serie PM800
6/14
Power Logic, central de medida serie ION 7300
6/16
Power Logic, analizador de red avanzado serie ION 7550/ION 7650
6/18
Power Logic, analizador de red avanzado serie ION 8600
6/21
Central de Medida BCPM para circuitos de derivación
6/24
Power Logic, pasarela de comunicación EGX100/EGX400
6/26
Power Logic, software avanzado de gestión de energía ION Enterprise
6/27
información Información técnica técnica
Concepto Transparent Ready
Concepto Transparent Ready
Tecnología web en potencia y control
Schneider Electric integra esta tecnología en los productos de potencia para acceder a la información tan fácilmente como abrir una página web. Todo lo que se necesita para acceder a esta información vía web es un explo de internet, un PC conectado a su LAN, por tanto, no implica ningún costo ad
Tecnología en Tecnología web en potencia yweb control
potencia y control
E87255
Los productos Transparent Ready ya están previstos para conectarse directa
E87255
Schneider Electric integra esta tecnología en los productos potencia para la LAN existente en su instalación. Schneider Electric integra esta tecnologíadeen los productos de potencia para acceder a la información tan fácilmente como abrir una página web. acceder a la información tan fácilmente como abrir una página web. Todo lo que se necesita para acceder a esta información vía web es un explorador Todo lo que se necesita para acceder a esta información vía web es un explorad de internet, unLa PC conectado a su LAN,necesaria por tanto, no implica ningún costo información adicional. de internet, un PC conectado a su LAN, por tanto, no implica ningún costo adici Los productos Ready están previstos para conectarse ElTransparent conocimiento delyasistema de distribución eléctrica de su instalación es la c Los Transparent Ready ya están previstos para conectarse directame directamente a laproductos LAN existente en su instalación. éxito. “¿Por qué ha disparado este interruptor? ¿Dónde puedo añadir esta ca
la LAN existente en su instalación. ¿Quién está consumiendo más energía?”, ¿Cual es el THD de este sector? Todo este conocimiento se puede obtener de manera sencilla, vía web, en cu La información necesaria El conocimiento del sistema de distribución eléctrica de su instalación es la momento, desde cualquier lugar... con los productos de distribución eléctrica clave del éxito. “¿Por qué ha disparado este interruptor? ¿Dónde puedo añadir Transparent Ready. esta carga?El conocimiento del sistema de distribución eléctrica de su instalación es la clav ¿Quién estáéxito. consumiendo másha energía?”, ¿Cual es interruptor? el THD de este sector? puedo añadir esta carga “¿Por qué disparado este ¿Dónde Fácilestáseconsumiendo Todo este conocimiento puede obtenermás de manera sencilla, vía web, enTHD de este sector? ¿Quién energía?”, ¿Cual es el cualquier momento, desde cualquier lugar... con los productos distribución Todo este conocimiento se puede obtener de de manera sencilla, vía web, en cualq eléctrica Transparent AccesoReady. directo a las medidas momento, desde cualquier lugar... principales: con los productos de distribución eléctrica Visualización en tiempo real de lecturas de medida, sin tener que recorrer Transparent Ready. Fácil instalación tomando medidas. aHistóricos deprincipales: mín./máx. que le ayudan a localizar anomalías en la instalac Acceso directo las medidas Fácil • Visualización tiempo realactualizada de lecturas de que recorrer toda en Obtención demedida, todas sin lastener lecturas de medida.
E87271
La información necesaria
E87271
Los gráficos de historicos de cualquier valor medible permiten una mejor gestión del sistema.
E87257
Los Losgráficos gráficosde dehistoricos historicosde decualquier cualquiervalor valormedible permiten una mejoruna gestión del sistema. medible permiten mejor gestión del sistema.
la instalación tomando medidas. directo a ayudan las principales: • HistóricosAcceso de mín./máx. que le a localizar anomalías en la instalación. Medida y estado demedidas toda la instalación: endel tiempo real de lecturas de medida, sintodo tenercon queun recorrer • Obtención actualizada de todas lasestado lecturas de medida. Visualización Visualización de los interruptores, relés... simple tod vi
Otras páginas presentan corrientes por fase, potencia, lecturas de energía Medida y estado de toda la instalación: Históricos de mín./máx. que le ayudan a localizar anomalías en la instalación También temperaturas de relés... transformadores y estados de ventiladores si se • Visualización del estado de los interruptores, todo con un simple vistazo. Obtención actualizada de todas las lecturas de medida. • Otras páginasrequieren. presentan corrientes por fase, potencia, lecturas de energía y más. • También temperaturas de transformadores y estados de ventiladores si se requieren. Medida y estado de toda la instalación: instalación tomando medidas.
usuarios autorizados Sólo Visualización del estado de los interruptores, relés... todo con un simple vista
Sólo usuarios autorizados Otras páginas presentan corrientes por fase, potencia, lecturas de energía y
productos Transparent incorporan la avanzada tecnología del Los También temperaturas de Ready transformadores y estados de ventiladores si sesiste
E87257
Los productos Transparent Ready incorporan la avanzada tecnología del sistema basado en la comunicación Ethernet. Sólo los usuarios autorizad requieren. PowerLogic, PowerLogic, basado en la comunicación Ethernet. Sólo los usuarios autorizados están conectados a lalaLAN tienen la libertad de acceder a la información del que están conectados a la LAN tienen libertad de acceder a la información degestión gestión la distribución eléctrica, lo necesiten del sistema de de de la distribución eléctrica, cuandocuando lo necesiten y desde y desde donde req Sólo usuarios autorizados y compartir esta información quienellos ellos deseen. Además pueden visuali donde requieran, y compartir esta información con con quien deseen. Además pueden visualizar la información desde cualquier PC que estéconectado conectado aalala intranet de la empre información desde cualquier PC que esté Los productos Transparent Ready incorporan la avanzada tecnología del sistem intranet de la empresa.
PowerLogic, basado en la comunicación Ethernet. Sólo los usuarios autorizados Esto no se limita al interior de la empresa o instalación. Si los usuarios están
El programa SMS nos de permite el análisis Los software de gestión energíarealizar nos permiten reaespectral de Fourier de las capturalizar el análisis espectral de formas Fourier de de onda las formas de das en forma gráfica o numérica. onda capturadas en forma gráfica o numérica.
estánalconectados a la LANo tienen la libertad de acceder Esto no se limita interior de la empresa instalación. Si los usuarios están a la información del sis acceso aempresa, la intranet de su empresa, pueden conectar autorizadosde yautorizados tienen acceso la intranet de su se pueden conectar alyse gestión de ylaatienen distribución eléctrica, cuando lo necesiten desde donde requi deesta forma tan simple como revisan sus correos electrónicos, sistema de forma tan simple como cuando revisan suscuando correos electrónicos, Y ysistema compartir información con quien ellos deseen. Además pueden visualizarY tienen varias empresas conectadas a la conectado misma Intranet, cualquier usuario si se tienen información varias empresas conectadas a laPC misma cualquier usuario desde cualquier queIntranet, esté a la intranet de la empresa autorizado puede revisar cualquier equipo cualquier en cualquiera que sea ubicación.que sea su ubicació autorizado puede revisar equipo ensu cualquiera Esto no se limita al interior de la empresa o instalación. Si los usuarios están Sin costos adicionales
autorizados y tienen acceso a la intranet de su empresa, se pueden conectar al Sin costos adicionales
El programa SMS nos permite realizar el análisis espectral de Fourier de las formas de onda capturadas en forma gráfica o numérica.
Proporcionan la información quetan Ud.simple quiera, como cuandocuando quiera yrevisan donde quiera, todo electrónicos, Y s sistema de forma sus correos ello sin costes de integración adicionales. tienen varias empresas conectadas a la misma Intranet, cualquier usuario
Los productos Transparent Ready le proporcionan la información que Ud. qui autorizado puedey revisar cualquier equipo en cualquiera que sea su adicionales ubicación. cuando quiera donde quiera, todo ello sin costes de integración
Sin costos adicionales
Los productos Transparent Ready le proporcionan la información que Ud. quiera cuando quiera y donde quiera, todo ello sin costes de integración adicionales.
6/2
Transformadores de corriente
Referencias
Relación
Cable aislado
Embarrado vertical Prisma G, GX, GK
Fleje flexible aislado
Embarrado vertical Linergy
Barra rígida
TI primario pasante 40/5 50/5 75/5 100/5 125/5 150/5 200/5 250/5 300/5 400/5 500/5 600/5 800/5 1000/5 1250/5 1500/5
(1) (2) (3) (4) (5) (3) (4) (5)
2000/5 2500/5 (6) 3000/5 (6) 4000/5 5000/5 6000/5
(1) Barras rígidas planas (horizontales). (2) Barras rígidas de canto (vertical). (3) Barras rígidas ancho < 80 mm. (4) Barras rígidas ancho de 80 mm. (5) Barras rígidas ancho de 100 mm. (6) Tres barras rígidas por fase ancho de 100 mm.
Referencia tropicalizado
16500 16451 16452 16453 16454 16455 16459 16456 16460 16476 16461 16468 16477 16462 16469 16478 16470 16479 16471 16473 16480 16474 16481 16482 16483 16534 16537 16540 16535 16538 16541 16542 16543 16545 16544 16546 16547 16548 16549
Elección de un transformador de corriente La elección de un TC depende de 2 criterios: La relación de transformación Ip/5 A. El tipo de instalación.
El tipo de instalación: La elección de un modelo de TC depende del tipo de instalación: Cables aislados. Embarrado vertical Prisma G, GX, GK. Fleje flexible aislado. Embarrado vertical Linergy. Barra rígida. Determinar la clase de precisión de un TC La clase de precisión es función de la potencia del transformador y del consumo del equipo de medida. Este último tiene en cuenta el consumo de los aparatos y de los cables. Para una clase de precisión dada, el consumo del equipo de medida no debe sobrepasar la potencia del transformador TC. 6/3
Análisis y supervisión de redes eléctricas
La relación de transformación Ip/5 A Se recomienda elegir como intensidad primaria (Ip) del transformador, la inmediatamente superior a la corriente máxima a medir. Ejemplo: In = 1.103 A; Ip = 1.250 A.
6
referencias
Transformadores de corriente de intensidad Transformadores
Referencias
Medida
Funciones
Tornillo
S2 S1
L
K
K
Descripción
P1
Cilindro hueco
Transformadores de intensidad de relación Ip/5, para aparatos de medida contadores de energía, centrales de medida…).
Características comunes a todos los TC Corriente de secundario: 5 A. Tensión de empleo máx. Ue: 720 V. Frecuencia: 50…60 Hz. Sobrecarga permanente: 1,2 In. comunes a todos los Temperatura deCaracterísticas funcionamiento: – 25 oC a + 60 oC, humedad > 95% (tipo tropicalizado). c Corriente de secundario: 5 A. Factor de seguridad: c Tensión de empleo máx. Ue: 720 V. 40 a 4.000 A: fs ≤ 5. 50…60 Hz. 5.000 a 6.000 A:cfsFrecuencia: ≤ 10. c Sobrecarga permanente: 1,2 In. IP20. Normas de referencia: IEC 44-1, NFC42502, VDE 0414, BS 7626 y CEI 38-1. c Temperatura de funcionamiento:
Descripción
S2 S1
2
Funciones
Transformadores de corriente de relación Ip/5, para aparatos de medida (amperímetros, contadores de energía, centrales de medida…).
K
L
K P1
TI
v Gama estándar: – 5 oC a + 55 oC, humedad < 95%. 95%.
TC primario pasante o v Gama tropicalizada: – 25 oCbornes a + 60 Conexionado secundario por bornes tipo terminal, de C, cajahumedad o de tornillo> c Factor de seguridad: (según ref.). Suministrado con: v 40 a 4.000 A: fs ≤ 5. Referencia
v 5.000 a 6.000 A: fs ≤ 10. Adaptador Adaptador Tornillo Cubrebornes c IP20. fijación fijación aislado precintable c Normas de DIN referencia: carril placa IEC 44-1, de NFC42502, VDE 0414, BS 7626 y C soporte
16451… 16456 16468… 16471 16473… 16474 16476… 16483 16537… 16538 16540… 16544 16545… 16547 16548… 16549
fijación
TI primario pasante
opcional
c Conexionado secundario por bornes tipo terminal, bornes de caja o de tor c Suministrado con: Referencia
Adaptador fijación carril DIN
Dimensiones máximas de paso del circuito primario: Referencia 16451… 16456 16468… 16471 16473… 16474 16476… 16483 16537… 16538 16540… 16544 16545… 16547 16548… 16549
16500… 16506 y 16451… 16456 c 16509…Abertura 16515 y 16459… 16465 c 20 × 5 mm. 16518…40 16521 y 16468… 16471 c × 10 mm. 16523…64 16524 y 16473… × 11 mm. y 51 × 3116474 mm. 16526…65 16535 y 16476… 16483 × 32 mm. 16537…34 16538 × 84 mm. 16540…38 16544 × 127 mm. × 127 mm. 16545…52 16547 × 165 mm. 16548…55 16549
Adaptador fijación placa soporte c
Ø del cable c 21 c 35
c
32
Tornillo aislado de fijación c c c c c c c c
c Dimensiones máximas de paso del circuito primario: TC de conexión del primario por tornillo y tuerca Los TC de conexión del primario por tornillo y tuerca se obtienen a partir de los TC pasantes hastaReferencia 600 A añadiendo un cilindro hueco de referencias: Abertura Ø 8,5 mm ref. 16550 para TC < 150 A. 16500… 16451… 16456 20 × 5 mm Ø 12,5 mm ref. 16551 para 16506 TC > 200y A. y 16459… 16465 30 ×(no 10suministrados). mm Para conexionar 16509… el primario16515 son necesarios un tornillo y tuerca 16518… 16521 y 16468… 16471 16523… 16524 y 16473… 16474 16526… 16535 y 16476… 16483 16537… 16538 16540… 16544 16545… 16547 16548… 16549
40 × 10 mm 64 × 11 mm y 51 × 31 mm 65 × 32 mm 34 × 84 mm 38 × 127 mm 52 × 127 mm 55 × 165 mm
TI de conexión del primario por tornillo y tuerca
6/4
c Los TI de conexión del primario por tornillo y tuerca se obtienen a pasantes hasta 600 A (estándares o tropicalizados) añadiendo un cili referencias: c ∅ 8,5 mm ref. 16550 para TI < 150 A. c ∅ 12,5 mm ref. 16551 para TI > 200 A. c Para conexionar el primario son necesarios un tornillo y tuerca (no s
Transformadores de corriente núcleo partido
Referencias
Funciones
Los Transformadores de Corriente de Núcleo partido de relación Ip/5, están disponibles para ser aplicados en sistemas existentes, donde es complejo hacer modificaciones o bien no se puede intervenir la infraestructura eléctrica. La principal diferencia respecto de un Transformador de Corriente tipo Toroide, es que el núcleo de hierro se puede abrir, facilitando su instalación dado que no se requiere desconectar cables de fuerza o barras de distribución para la conexión de los TC Núcleo Partido.
Selección TC Núcleo Partido Relación 200 / 5 A 300 / 5 A 400 / 5 A 600 / 5 A 800 / 5 A 800 / 5 A 1.200 / 5 A 1.600 / 5 A 2.000 / 5 A
Referencias 3090SCCT022 3090SCCT032 3090SCCT043 3090SCCT063 3090SCCT083 3090SCCT084 3090SCCT124 3090SCCT164 3090SCCT204
Principales Características de los TC Núcleo Partido
C Negro = X2
A
Blanco = X1
D E
Pequeño 100 A 300 A A = 95 mm. B = 38 mm. C = 32 mm. D = 29 mm. E = 107 mm. F = 121 mm.
Mediano 400 A 800 A A = 124 mm. B = 73 mm. C = 62 mm. D = 29 mm. E = 134 mm. F = 150 mm.
Grande 1600 A 2000 A A = 124 mm. B = 140 mm. C = 62 mm. D = 29 mm. E = 199 mm. F = 150 mm.
Análisis y supervisión de redes eléctricas
B
Corriente en el secundario: 5 Amp. Tensión de empleo máx.: 600 V. Precisión del 1% en el rango de cargas del 1% al 100%. Temperatura de Operación: -15 °C a 60 °C.
6/5
6
F
Tabla de elección de los medidores de energía
Medida
Los medidores de energía activa (kwh) están destinados a la submedición en puntos de distribución eléctrica. Cuentan la energía activa consumida por un circuito eléctrico monofásico o trifásico, con o sin neutro. Los medidores de energía de visualización digital (gama ME), disponen de un contador total y, según modelo, de un contador parcial con puesta a cero. Es posible realizar medidas directas, o a través de transformadores de intensidad según modelo, por otro lado los medidores de energía electromecánicos (EN) pueden ser aplicados en tableros de distribución terminal monofasicos.
Tabla de elección de los medidores de energía
Funcionamiento Monofásico Trifásico Trifásico + neutro Tensión nominal 230 V (1P+N) 230 V (3P) 400 V (3P) 127/230 V (3P+N) 230/400 V (3P+N) Frecuencia (50/60 Hz) Corriente de medida directa (A) En monofásico En trifásico Corriente de medida a través de TI (A) Contador total Capacidad del contador total
Contador parcial (con reset) Visualización Electromecánica (6 cifras significativas en kWh) Digital (5 cifras significativas en kWh o MWh) Transmisión a distancia Ancho en módulos de 18 mm.
EN40p
6/6
ME1z
EN40 EN40p (nuevo)
ME1 ME1z ME1zr
40
63
ME3 ME3zr
ME4 ME4zr
63
63
ME4zrt
40 a 6.000 999,99,99 KWh
999,99 MWh
999,99 MWh
(ME1z/ME1zr)
(EN40p) 1
(ME3zr)
(ME1zr) 2
– con TI ≤ 150 A: 999,99 MWh – con TI > 150 A: 9 999,9 MWh
(ME4zr)
(ME3zr) 4
ME3
999,99 MWh
(ME4zr) 4
4
ME4zr
Medidores de energía
Referencias
Funciones Contadores de energía (rms) destinados a medir la energía activa consumida por un circuito eléctrico ya sea monofásico, trifásico, con neutro o sin neutro distribuido. Medidor EN40 Nuev de energía monofásico 40 A. o
Contador EN40p Nuevo de energía monofásico 40 A con transmisión a distancia de la medida. EN40p
Medidor ME1 de energía monofásico.
ME1z
Contador ME1z de energía monofásico con contador parcial. Contador ME1zr de energía monofásico con contador parcial y transmisión a distancia de la medida. Contador ME3 de energía trifásico sin neutro. Contador ME3zr de energía trifásico sin neutro con contador parcial y transmisión a distancia de la medida.
ME3
Contador ME4 de energía trifásico + neutro. Contador ME4zr de energía trifásico + neutro, contador parcial y transmisión a distancia de la medida. Contador ME4rzt de energía trifásico con o sin neutro, contador parcial y transmisión a distancia de la medida, asociado a TI externos (no suministrados). Calibre (A)
Tensión (V CA)
Circuito monofásico (1L+N) EN40 40 230 EN40p 40 230 ME1 63 230 ME1z 63 230 ME1zr 63 230 Circuito trifásico (3L) ME3 63 3 x 400 - 3 x 230 ME3zr 63 3 x 400 - 3 x 230 ME4zrt 40-6.000 3 x 400 - 3 x 230 Circuito trifásico con neutro (3L+N) ME4 63 3 x 230/400 ME4zr 63 3 x 230/400 ME4zrt 40-6.000 3 x 230/400
Tolerancia (V CA)
Ancho en módulos de 18 mm.
Referencias
± 20 ± 20 ± 20 ± 20 ± 20
1 1 2 2 2
15238 15239 17065 17066 17067
± 20 ± 20 ± 20
4 4 4
17075 17076 17072
± 20 ± 20 ± 20
4 4 4
17070 17071 17072
Características principales Clase de precisión Frecuencia Consumo Temperatura de funcionamiento Bornes Conforme a normativas
Precintable
ME 1 48/62 Hz 2,5 VA –25 °C…+55 °C Potencia: 16 mm2. Transferencia remota: 6 mm2. IEC 61557-12: – PMD/DD/K55/1 – PMD/SD/K55/1 (ME4zrt) IEC 62053-21 (precisión) Excepto ME4zrt
EN40/EN40p 1 48/62 Hz < 10 VA –25 °C…+55 °C –25 °C…+65 °C (32 A) Potencia: 10 mm2. Transferencia remota: 4 mm2. IEC 62053-21 IEC 61557-12: – PMD/DD/K5/1
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Tipo
Sí 6/7
6
ME4zr
Power Logic
Medida
centrales de medida serie PM9
Funciones Las centrales de medida de carril DIN Power Meter serie PM9 concentran en tan sólo 4 módulos todas la medidas necesarias para la supervisión de una instalación eléctrica. Permiten la supervisión de redes de baja tensión de 2, 3 o 4 hilos y se conectan a los extremos. Poseen una gran pantalla retroiluminada en la que se visualizan todas las medidas de las tres fases simultáneamente. Se dispone de dos versiones: PM9P, medidas básicas con una salida impulsional. PM9C, medidas básicas con una salida modbus RS485.
Referencias Tipo
Power Meter PM9P Tensión 230 V CA Power Meter PM9C Tensión 230 V CA
Guía de elección
Principales aplicaciones Medida local. Submedición asignación de costos. Supervisión remota de una instalación eléctrica. Ancho en pasos
Referencia de 9 mm.
8
15197
8
15198
PM9P Generalidades Utilización en redes BT 1P+N, 3P, 3P+N Precisión en corriente y tensión 0,5% Precisión en potencia y energía 1% Conexión directa en tensión 450 V Medidas eficaces instantáneas Corriente 3 fases y neutro Tensión Simple y compuesta Frecuencia Potencia activa, reactiva Total y por fase Potencia aparente Total Factor de potencia Total Medida de las energías Energía activa Energía reactiva Valores de demanda Potencia activa o reactiva Valor actual y máximo o aparente Otra medida Contador horario Visualizador y E/S Visualizador LCD retroiluminado Salida impulsional 1 Comunicación Puerto RS485 – Protocolo Modbus –
PM9C
0,5% 1% 450 V
Descripción Ancho de solamente 72 mm (4 módulos de 18 mm) Para una insalación compacta y optimizada. Gran pantalla retroiluminada Supervisión de las tres fases simultáneamente. Potencias medias Supervisión de los excesos de la potencia contratada. Clase 1 en energía Para las aplicaciones de submedición o de asignación de costos. Características eléctricas Tipo de medida: en redes alternas monofásicas (1P+N) y trifásicas (3P, 3P+N). Precisión de medida: Corriente y tensión: 0,5%. Potencia: 1%. Frecuencia: 0,2 Hz. Factor de potencia: 2%. Energía activa: clase 1 según IEC 62053-21. Energía reactiva: clase 2 según IEC 62053-23. Características de entrada de tensión: Tensión medida: de 50 a 450 V CA (directamente) y hasta 1.000 V CA (con TT externos). Sobrecarga admisible: 1,15 Un. Rango de medida de frecuencia: de 45 a 65 Hz. Características de la entrada de corriente: Calibre de los TI: regulable de 5 a 10.000 A. Secundario: 5 A. Sobrecarga admisible: 6 A permanente, 20 A a 10 s, 50 A a 1 s. Carga: 0,55 VA. Entradas de corriente: no aisladas. Alimentación: 230 V CA (±10%), < 5 VA. Salidas impulsional (PM9P): Salida estática 350 V CA/CC máx. 130 mA máx. a 25 °C, decalaje 1 mA/°C por encima de 25 °C, aislamiento 5 kV. Características mecánicas Peso: 0,3 kg. Índice de protección IP: IP52 (frontal). Dimensiones: 72 90 66 (mm).
–
Resistencia al entorno Temperatura de funcionamiento: –5 °C a +55 °C. Grado de contaminación: 2. Categoría de instalación: III para redes hasta 260/450 V. Compatibilidad electromagnética: Inmunidad a las descargas electrostáticas: nivel III (IEC 61000-4-2). Inmunidad a los campos irradiados: nivel III (IEC 61000-4-3). Inmunidad a los transitorios rápidos: nivel IV (IEC 61000-4-4). Inmunidad a las ondas de choque: nivel IV (IEC 61000-4-5). Emisiones conducidas y radiadas: clase B (CISPR 11). Seguridad CE. Comunicación Puerto RS485 (PM9C) lectura y reset a distancia: 2 hilos, 9.600 o 19.200 baudios. Modbus RTU.
6/8
Enercept Enercept equipo para submedición Enercept equipos para submedición
referencias
Referencias
referencias
equipo para submedición
Inom Referencia Inom Referencia primaria primaria Medida
Función
Inom Referencia Ideal para submedición en instalaciones existentes. primaria Ideal para submedición en instalaciones existentes. Los Medidores Medidores Enercept Enercept consisten consisten en en tres tres transformatransformaFunción Los dores de de corriente corriente de de núcleo núcleo partido partido interconectados, interconectados, dores 100A 3020B012 con la lapara medición la comunicación comunicación incorporada dentro con medición yy la incorporada dentro Ideal submedición en instalaciones existentes. 300A 3020B032 del encapsulado encapsulado de uno uno consisten de ellos. ellos. Simplemente, Simplemente, mondel de de monLos Medidores Enercept en tres transforma2,45¨ X X 2,89¨ 2,89¨ 400A 2,45¨3020B043 3020B043 X 2,89¨ 400A 3020B043 2,45¨ 400A 1,25¨ 1,51¨ 100A 3020B012 tando los los corriente TTCC, conectando conectando las entradas de voltaje voltaje yy tando TTCC, entradas de dores de de núcleo las partido interconectados, 800A 3020B083 800A 3020B083 las conexiones conexiones de comunicación, la instalación está 800A las instalación está con la3020B084 medición de y lacomunicación, comunicación la incorporada dentro 300A 3020B032 2,45¨3020B083 X 5,50¨ 800A completa. completa. del encapsulado de uno de ellos. Simplemente, mon2,45¨ X X 5,50¨ 5,50¨ 800A 3020B084 1600A 3020B164 2,45¨ 800A 3020B084 2,89¨ 400A 3020B043 La visualización visualización de lo parámetros parámetros puede ser ser via comuLa lo puede comutando los TTCC,de conectando las entradas devia voltaje y 2400A 3020B244 1600A 3020B164 3020B164 nicación y mediante mediante el display display opcional. opcional. 1600A 800A 3020B083 nicación y el las conexiones de comunicación, la instalación está Enercept Avanzado completa. 2400A1,25¨3020B244 3020B244 2400A X 1,51¨ 100A 3020E012 2,45¨ X 5,50¨ 800A 3020B084 Se visualización dispone de de dos versiones depuede Enercept, básico Se dispone de Enercept, básico yy La de loversiones parámetros ser via comu300A 3020E032 dos Enercept Avanzado Enercept Avanzado1600A 3020B164 avanzado. El dispositivo básicoopcional. ofrece energía energía yy potenpotenavanzado. El dispositivo básico ofrece nicación y mediante el display 2,45¨ X 2,89¨ 400A 3020E043 cia, mientras mientras que que el el avanzado avanzado proporciona proporciona 26 26 cia, 1,25¨ X X 1,51¨ 1,51¨ 100A 3020E012 1,25¨ 100A 3020E012 2400A 3020B244 800A 3020E083 parámetros (tensiones, intensidades, factor de de potenparámetros (tensiones, intensidades, factor potenSe dispone de dos versiones de Enercept, básico y X 5,50¨ 800A 3020E084 300A 2,45¨3020E032 3020E032 300A Enercept Avanzado cia, potencias...). potencias...). cia, avanzado. El dispositivo básico ofrece energía y poten1600A 3020E164 Ambas soluciones pueden ser instaladas instaladas en circuitos circuitos 2,45¨ X X 2,89¨ 2,89¨ 400A 3020E043 Ambas soluciones ser en cia, mientras quepueden el avanzado proporciona 26 2,45¨ 400A 3020E043 1,25¨ 1,51¨ 100A 3020E012 2400A 3020E244 monofásicos(tensiones, y trifásicos. trifásicos.intensidades, factor de potenmonofásicos y parámetros 800A 3020E083 800A 3020E083 300A 3020E032 cia, potencias...). 2,45¨ X X 5,50¨ 5,50¨ 800A 3020E084 Ambas soluciones pueden ser instaladas en circuitos 2,45¨ 800A 3020E084 2,89¨ 400A 3020E043 Accesorios Referencia monofásicos y trifásicos.generales 1600A 3020E164 Características Conversor RS232-485 1600A 3020E164 800A 3020E083 dos hilos 30502W485C 2400A 3020E244 3020E244 2400A 2,45¨ X 5,50¨ 800A 3020E084 Para ver ver detalles de de las las características características yy parámetros parámetros Kit de montaje (set de 3) 3050EMBK3 Para detalles medidos ver páginas páginas 4/2 4/2 generales 4/3. Características E-server 3050MESVR medidos ver yy 4/3. 1600AModem 3020E164 Display para una red Accesorios Referencia 2400Ade hasta 3020E244 Accesorios Referencia Voltaje de entrada entrada directa: 208 aa 480 480 VAC VAC Fase-Fase. 63 Enercept(*) 3020EDI32 Voltaje de 208 Fase-Fase. Para ver detalles dedirecta: las características y parámetros Conversor RS232-485 Numero depáginas fases monitoreadas: monitoreadas: 3. Conversor RS232-485 Numero de fases 11 óó 3. medidos ver 4/2 y 4/3. Frecuencia: 50/60 50/60 Hz. Hz. Frecuencia: Función dos hilos hilos 30502W485C dos 30502W485C Accesorios Referencia Clase de precisión: 1% para para Tensiones, corrientes, Clase de 1% corrientes, Voltaje de precisión: entrada directa: 208Tensiones, a 480 VAC Fase-Fase. Ideal para submedición en instalaciones existentes. Kit de de montaje montaje (set de de 3) 3) 3050EMBK3 Potencias y energías, basado en un muestreo hasta Kit (set 3050EMBK3 Conversor RS232-485 Potencias y energías, basado en un muestreo hasta Numero de fases monitoreadas: 1 ó 3. Los Medidores Enercept consisten en tres transformadores de corriente de ellaarmónico armónico 10ava. el 10ava. Frecuencia: 50/60 Hz. Modem E-server 3050MESVR núcleo partido interconectados, con medición y la comunicación incorporada Modem E-server 3050MESVR dos hilos 30502W485C Corriente primaria máxima: máxima: 2400 A por Fase. Fase. por Clase de primaria precisión: 1% para2400 Tensiones, corrientes, dentro del encapsulado de uno de Corriente ellos. Simplemente, montando los A TTCC, Display para una una red Display para red Aislación interna: 2000 VAC rms. rms. Kit de montaje (set de 3)conectando 3050EMBK3 Aislación interna: 2000 VAC y energías, basado en unlamuestreo hasta las entradas de voltaje yPotencias las conexiones de comunicación, Aislación del10ava. encapsulado: 600 600 VAC. VAC. Aislación del encapsulado: el armónico de hasta hastaE-server 63 Enercept(*) Enercept(*)instalación 3020EDI32 está completa. de 63 3020EDI32 Modem 3050MESVR Rango de temperatura: 0 a 60°C. Rango de temperatura: 0 a 60°C. Corriente primaria máxima: 2400 A porelFase. La visualización de lo parámetros puede ser via comunicación y mediante Display para una red Rango de deinterna: humedad: 0-95%. Rango humedad: 0-95%. Aislación 2000 VAC rms. display opcional. Comunicaciones: RS-485, 22El hilos más pantalla pantalla 9600 9600 Comunicaciones: RS-485, hilos más Aislación del encapsulado: 600 VAC. de dos versiones de Enercept, básico y avanzado. dispositivo de hasta 63 Enercept(*)Se dispone 3020EDI32 Baudios, no paridad. Baudios, Rango deno temperatura: a 60°C. básico ofrece energía y potencia, mientras que elparidad. avanzado 0proporciona 26 Protocolo: Modbus RTU. Protocolo: Modbus RTU. Rango 0-95%. parámetros (tensiones, intensidades, factorde dehumedad: potencia, potencias...). Comunicaciones: RS-485, 2 hilos más pantalla 9600 Ambas soluciones pueden ser instaladas en circuitos monofásicos y trifásicos. Baudios, no paridad. Protocolo: Modbus RTU.
Tomas de tensión Tomas dede tensión equipadas Tomas tensión con fusibles de protección equipadas con fusibles de de equipadas con fusibles protección protección
E89661
E89661 E89661
Tomas de tensión equipadas con fusibles de protección
Modbus Modbus Modbus
cm3000
cm3000 cm3000
Modbus
6 6
Enercept Básico Básico Enercept Medida Inom Referencia Básico 1,25¨ X X 1,51¨ 1,51¨ 100A Enercept 3020B012 1,25¨ 100A primaria 3020B012 1,25¨ X 1,51¨ 300A 3020B032 3020B032 Enercept Básico 300A
Características generales
3020EDI32
6/9 CAPITULO6/02-23 CAPITULO6/02-23
55
6/2/04, 1:27 1:27 PM PM 6/2/04,
CAPITULO6/02-23
5
6/2/04, 1:27 PM
6
6/5 6/5
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Para ver detalles de las características y parámetros medidos ver páginas 4/2 y 4/3. Voltaje de entrada directa: 208 a 480 VAC Fase-Fase. Numero de fases monitoreadas: 1 ó 3. Frecuencia: 50/60 Hz. Clase de precisión: 1% para Tensiones, corrientes, potencias y energías, basado en un muestreo hasta el armónico 10ava. Corriente primaria máxima: 2400 A por Fase. Aislación interna: 2000 VAC rms. Aislación del encapsulado: 600 VAC. Rango de temperatura: 0 a 60°C. Rango de humedad: 0-95%. Comunicaciones: RS-485, 2 hilos más pantalla 9600 Baudios, no paridad. Protocolo: Modbus RTU.
3020EDI32 3020EDI32
6/5
yy Supervisión de AnálisisAnálisis y Supervisión de Análisis Supervisión de Redes Redes Eléctricas Redes Eléctricas Eléctricas
Enercept Meter Enercept EnerceptMeter Meter
Medida Medida
Power Logic
Referencias
centrales de medida serie PM700
funciones
Guía de selección General Uso en sistemas BT y MT Precisión en corriente (1A a 6A) Precisión en voltaje (50V a 277V) Precisión en energía y potencia Valores RMS instantáneos Corri ente Fase y Neutro Voltaje Ph- Ph, Ph- N Frecuencia Potencia Real Reactiva Aparente Factor de potencia Total Valores de energía Energía activa, reactiva, aparente Valores de demanda Corriente (presente y máxima) Energía activa, reactiva, aparente Seteo de calculo del modo Parametros Distorsión de armomicos Grabación de datos Valores instantaneos Mínimo y Máximo Pantalla y E/S LCD, retroiluminado Salida de pulsos Entrada de pulsos Comunicación Puerto RS 485 Protocolo Modbus Alarmas Sobre/bajo condiciones
Diagramas de alambrado: CAP 11 Dimensiones: CAP 12 6/10
Referencia PM700 con THD, Mín./Máx., PM700 con THD, Mín./Máx., 2 salidas de impulsos PM710 con THD, Mín./Máx., comunicaciones RS 485 PM750 con THD, Mín./Máx., comunicaciones RS 485, E/S, alarmas
PM700MG PM700PMG PM710MG PM750MG
PM700
PM700P
PM710
PM750
± 0,5 % ± 0,5 % 1,0 %
± 0,5 % ± 0,5 % 1,0 %
± 0,5 % ± 0,5 % 1,0 %
± 0,5 % ± 0,5 % 0,5 %
Signo Signo Signo Signo
-
2 -
-
-
-
-
-
-
1 2
15
aplicaciones
Instrumentación de panel. Remarcaje y asignación de costos. Supervisión remota de una instalación eléctrica. Supervisión de la distorsión armónica (THD). Optimización del contrato y curvas de carga. Evaluar las condiciones de EE al interior de la empresa. La serie PM700 de Power Logic concentra en una unidad compacta de 96 x 96 mm. todas las variables básicas de medida necesarias para controlar una instalación eléctrica. Gracias a su amplia pantalla de fácil lectura la central puede visualizar los valores de las tres fases y el neutro simultáneamente. Dicha pantalla es antirreflejos y resistente a los arañazos, e incorpora un interfaz intuitivo con menús autoguiados. Es de fácil lectura, incluso en condiciones de iluminación extremas o ángulos difíciles, gracias a su retroiluminación con luz verde y a sus amplios dígitos. La gama de la serie PM700 está formada por 4 modelos, cada uno de ellos con pantalla integrada y proporcionando medidas de parámetros básicos, incluyendo THD y valores mín./máx. Asimismo según el modelo, incorpora un puerto de comunicaciones RS485 Modbus, o 2 salidas de impulsos.
características
Visualizador amplio y de fácil lectura Muestra múltiples valores simultáneamente en una pantalla antirreflejos y retroiluminada con color verde. Uso sencillo Navegación intuitiva con menús contextuales autoguiados. Sólo 50 mm. Sus medidas son 96 x 96 x 50 mm., incluyendo conexiones y comunicaciones Modbus. Clase 0.5 según IEC 62053-22 (PM750) Clase 1 según IEC 62053-21 (PM700, PM700p, PM710) Adecuada precisión para remarcaje y asignación de costos. Demanda de intensidad y corriente, THD, Mín./Máx. Amplio rango de parámetros de medida para el óptimo análisis del consumo. Pulsos de entradas/salidas 2 salidas (PM700p) para KWh o Kvarh. 1 salida (PM750) para pulsos de KWh, estatus de alarmas o salida de control externa. 2 entradas (PM750) para estatus de alarmas o sincronización de la demanda.
Información técnica
información técnica
Power Logic Power Meter serie 700 centrales de medida serie PM700 Centrales de medida
6/7 6/11
CAPITULO6/02-23
7
6/2/04, 1:28 PM
6 Análisis y supervisión de redes eléctricas
En red alterna trifásica (3P, 3P + N), 32 En red alterna trifásica (3P, 3P + N), 32 muestras por muestras por ciclo ciclo Precisión de la medida Intensidad y tensión ± 0,5% (PM700, PM700p, Precisión de la Intensidad y tensión 0,5 % medida PM710); ± 0,4% (PM750) Potencia 1% Potencia 1% Frecuencia ± 0,01 Hz desde 45 (PM700, a 65 Hz PM700p, PM710); 0,5% (PM750) Energía activa CEI 61036 Clase 1 ± 0,01 Hz desde 45 a 65 Hz Energía reactiva Frecuencia CEI 61036 Clase 2 Energía activa 1 s CEI 61036 Clase 1 Periodo de actualización de datos Energía reactiva 61036 Características de la Tensión de medida 10 a 480 V CACEI (directa F-F)Clase 2 s entrada de Periodo tensión de actualización de datos 10 a 277 V CA1(directa F-N) 0 a 1,6 MV CA (con de tensión Características de la Tensión de medida 10 atransformador 480 V CA (directa F-F)externo) Rango de medida 0 a 1,2 Un entrada de tensión 10 a 277 V CA (directa F-N) Impedancia 2 M (F-F) / 1 M0 (F-N)�� a 1,6 MV CA Vista posterior de una central de medida serie PM700. (con transformador de tensión Rango de frecuencia 45 a 65 Hz externo) Características de la Calibre de los TI Primario Regulable desde 5 A hasta 32.767 A Vista posterior de una central de medida entrada de intensidad Rango de medida 0 amA 1,2 Un Secundario 5 A a partir de 10 serie PM700. 2 M (F-F) / 1 M (F-N) Rango de medidaImpedancia 0 a 6 A Rango de frecuencia 45 a 65 Hz (± 0,02 %) Características de la Calibre de los TCPrimario Regulable desde 5 A hasta Sobrecarga admisible 15 A en régimen permanente 32.767 A 50 A durante 10 segundos por hora entrada de intensidad Secund ario 15 segundo A a partirpor dehora 10 mA 120 A durante Rango de medida 0a6A Impedancia < 0,1 Sobrecarga admisible 15 A en régimen permanente Carga < 0,15 VA durante Alimentación auxiliar CA 110 a 415 ±10 50 % VACA, 5 VA 10 segundos por CC 125 a 250 ±20 hora % V CC, 3 W 120 Tiempo de mantenimiento 100 ms a 120 V CAA durante 1 segundo por hora Salida de impulsos PM700PMG Salida estática (240 ±10 % V CA o 300 ± 10 % V CC, Entradas/Salidas Impedancia 100 mA máx. si<250,1 C, disminución de 0,56 mA por C superior a 25 C); aislamiento de 2,41 kV (RMS) Carga < 0,15 VA Alimentación auxiliar CA 110 a 415 ±10 % V CA, 5 VA Características mecánicas CC 125 a 250 ±20 % V CC, 3 W Peso 0,37 kg Tiempo de mantenimiento 100 ms a 120 V CA Grado IP deCaracterísticas proteción (CEI 60529) IP52 pantalla, IP30 resto de la central de medida mecánicas Dimensiones 96 X 96 X 88 mm (central Peso 0,37 kg con pantalla) 96 X 96 X 50 mm (parte posterior del panel) Grado IP de proteción (CEI 60529) IP52 pantalla, IP30 resto de la central de Condiciones ambientales medida Temperatura de Medidor 0 C a +60 C Dimensiones 96 x 96 x 88 mm. (central con funcionamiento Pantalla –10 C a +50 C pantalla) Temp. Medidor + pantalla –40 C a +85 C 96 x 96 x 50 mm. (parte almacenamiento. posterior del panel) Calor húmedo 5 a 95 % HR a 50 C (sin condensación) Condiciones ambientales Grado de contaminación 2 Temperatura de Medidor 0 °C a +60 °C Categoría de la instalación III, para sistemas de distribución de hasta 277 V F-N / funcionamiento Pantalla 480 V CA F-F –10 °C a +50 °C Temp. Medidor + pantalla –40 °C a +85 °C Resistencia dieléctrica Según EN 61010, UL508 almacenamiento. Calor húmedo 5 a 95 % HR a 50 °C Compatibilidad electromagnética (sin condensación) Inmunidad a las descargas electroestáticas Nivel 3 (CEI 61000-4-2) de contaminación 2 Inmunidad Grado a los campos radiados Nivel 3 (CEI 61000-4-3) Serie PM700 Categoría derápidos la instalación III, para sistemas de 1 Ranuras para montaje en panel. Inmunidad a transitorios Nivel 3 (CEI 61000-4-4) Serie PM700 distribución de hasta 2 Comunicaciones RS485 (PM710MG) o 2 Inmunidad a las ondas de choque Nivel 3 (CEI 61000-4-5) 1 Ranuras para montaje en panel. 277 V F-N / 480 V CA F-F salidas de impulsos (PM700PMG). Inmunidad conducida Nivel 3 (CEI 61000-4-6) 2 Comunicaciones RS485 (PM710MG Resistencia dieléctrica Según EN 61010, UL508 3 LED indicador del funcionamiento de la Inmunidad a los campos magnéticos Nivel 3 (CEI 61000-4-8) y PM750MG). Compatibilidad electromagnética CPU. Inmunidad contra huecos de tensión Nivel 3 (CEI 61000-4-11) 3 LED indicador del funcionamiento de la 4 Alimentación auxiliar. Inmunidad a las descargas electroestáticas Nivel 3 (IEC 61000-4-2) Emisiones conducidas y radiadas CE para ambientes industriales / FCC parte 15 CPU. 5 Entradas de tensión. Inmunidad a los campos radiados Nivel 3 (IEC 61000-4-3) clase B EN 55011 4 Alimentación auxiliar. 6 Entradas de corriente. Inmunidad a transitorios rápidos Nivel 3 (IEC 61000-4-4) Emisiones harmónicas CEI 61000-3-2 5 Entradas de tensión. Inmunidad a las ondas de choque Nivel 3 (IEC 61000-4-5) 6 Entradas de corriente. Inmunidad conducida Nivel 3 (IEC 61000-4-6) Inmunidad a los campos magnéticos Nivel 3 (IEC 61000-4-8) Inmunidad contra huecos de tensión Nivel 3 (IEC 61000-4-11) Emisiones conducidas y radiadas IEC para ambientes industriales / FCC parte 15 clase B EN 55011 Emisiones harmónicas IEC 61000-3-2 Emisiones por flicker IEC 61000-3-2
6
Tipo de medida
Verdadero valor eficaz hasta el armónico 15. Verdadero valor eficaz hasta el armónico 15
Análisis y Supervisión de Redes Eléctricas
Características eléctricas
Tipo de medida Características eléctricas
Información técnica
Power Logic
centrales de medida serie ION 6200
Las centrales de medida PowerLogic serie ION 6200 ofrecen gran calidad, versatilidad y funcionalidad a un bajo costo, y unidad ultra-compacta. El medidor es muy sencillo de usar y ofrece una pantalla de LED. Ofrece una medición completa en cuatro cuadrantes de potencia, demanda, energía, factor de potencia y frecuencia, es una unidad versátil y fácil de montar y alambrar. Aplicaciones Típicas Monitoreo de infraestructura, edificios e industrias, permitiendo evaluar el ahorro de energía, tomar medidas de eficiencia energética y poner de manifiesto las oportunidades de ahorro. Evaluar los consumos de de los distintos centros de costos o clientes. Reducir la demanda máxima en hora punta. Reducir recargo por bajo factor de potencia, etc. Características Clase de precisión 0,5 según IEC 60687. Cumplimiento ANSI C12.20 para clase 0,5. Energía y Demanda en Cuatro Cuadrantes. Parámetros eléctricos true RMS: voltaje por fase, corriente, peak demanda de corriente, watts, vars, KWh y más. Corriente por el neutro, THD, frecuencia, Factor de Potencia y más. Energía: bi-direccional, absoluta y de la red. Demanda: bloque móvil. 64 muestras por ciclo. Puerto de Comunicación RS-485, protocolo ModBUs RTU. 2 pulsos de salida para pulsos de KWh, Kvarh. o Kva. Mediciones estándar Voltaje L-N Voltaje L-L Frecuencia Corriente I4 kW/MW kVAR/MVAR kVA/MVA kWh/MWh In/Out (imp/exp) kVARh/MVARh In/Out (imp/exp) kVAh/MVAh kW/MW kVAR/MVAR kVA/MVA Corriente en demanda Peak en demanda Factor de poder Voltaje THD Corriente THD
6/12
Estándar Promedio Por fase Promedio Por fase Promedio Por fase Total Por fase Total Por fase Total Por fase Total Por fase Total Por fase Total Por fase Demanda Peak Demanda Peak Demanda Peak Promedio Por fase Promedio Por fase Total Por fase Por fase Por fase
EP #1
EP #2
Power Logic
centrales de medida serie ION 6200
Características eléctricas Voltaje y corriente 3 fases por entrada Muestras 64 muestras por ciclo Impedancia 2M Voltaje L-N 0,3% lectura L-L 0,5% lectura Frecuencia +/- 0,1 Hz Corriente ≥ 5% de escala máx. 0,3% lectura < 5% de escala máx. 0,3% lectura+0.05% escala máx. I4 derivada 0,6% lectura+0.05% escala máx. Factor de potencia 1,0% lectura THD +/- 1,0% Medición Potencia KW, KVA, Kvar, KWh, KVAh, Kvarh y Energía Normas IEC 60687 Clase 0,5S ANSI 12.20 Clase 0,5 Condiciones ambientales Temperatura -20 ºC a 70 ºC de operación Almacenado -40 ºC a 85 ºC Humedad 5% a 95% no condensada 106,7 x 106,7 x 40,6 mm. 0,68 Kg.
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Dimensiones y peso Unidad base Peso
6/13
6
Información técnica
Power Logic
Referencias
centrales de medida serie PM800
Referencia PM810 con pantalla integrada PM820 con pantalla integrada PM850 con pantalla integrada PM870 con pantalla integrada
PM810MG PM820MG PM850MG PM870MG
Opciones y accesorios PM810 sin pantalla PM820 sin pantalla PM850 sin pantalla PM870 sin pantalla Pantalla para PM800 sin pantalla 2 salidas de relé, 2 entradas digitales 2 salidas de relé, 6 entradas digitales 2 salidas de relé, 2 entradas digitales, 2 salidas analógicas, 2 entradas analógicas Módulo para PM810: memoria de 80 Kb, reloj no volátil y armónicos Guía de selección General Uso en sistemas BT y MT Precisión, voltaje y corriente Precisión energía activa Valores RMS instantáneos Voltaje, corriente, frecuencia Potencia activa, reactiva, aparente Factor de potencia Valores de energía Energía activa, reactiva, aparente Modo de acumulación configurable Valores de demanda (4 cuadrantes) Corriente (presente y máxima) Potencia activa, reactiva, aparente Potencia activa, reactiva, aparente (presente y máxima) Potencia predictiva, activa reactiva aparente Ventana de sincronización Cálculo de demanda configurable Medición calidad de Energía Distorsión de armomico total: Voltaje y Corriente Armónicos individuales: Voltaje y Corriente Captura forma de Onda Detección Sag y Swell Adquisición de datos Valores instantaneos Mínimo y Máximo Data Logs Registro de datos Alarmas Tendencias / Predicciones Reloj, no volatil Pantalla y E/S Pantalla LCD, retroiluminada Multilenguaje: ingles, frances, español Entrega digital estándar Salida digital estándar (KY) Comunicación Puerto RS 485, 2 hilos, Modbus RTU Puerto 10/100 Base TX, Ethernet 6/14
PM810UMG PM820UMG PM850UMG PM870UMG PM8RDA PM8M22 PM8M26 PM8M2222
PM810LOG
PM810
PM820
PM850
PM870
± 0,1 % ± 0,5 %
± 0,1 % ± 0,5 %
± 0,1 % ± 0,5 %
± 0,1 % ± 0,5 %
aplicaciones
Instrumentación de panel, supervisión de circuitos. Remarcaje y asignación de costos. Comprobación de consumos. Supervisión remota de una instalación eléctrica. Supervisión básica de calidad de la energía. Optimización del contrato y curvas de carga.
características
Visualizador retroiluminado amplio y de fácil lectura La serie PM800 incorpora una pantalla antirreflejos, resistente a las rayaduras y de fácil lectura incluso en condiciones de iluminación extrema. Visualización de múltiples parámetros simultáneamente Supervisa simultáneamente intensidad, tensión, potencia y energía en una sola vista. Navegación intuitiva en pantalla Con sus menús autoguiados, la serie PM800 es de uso sencillo y requiere una formación mínima. Alta precisión en 4 cuadrantes Cumplimiento IEC 62053-22 clase 0,5S para la precisión de medida de la energía activa. Mayor potencia de procesado - 128 muestras/ciclo, permitiendo una adquisición de datos sin puntos ciegos. Curvas de tendencia y predicciones a corto plazo (sólo PM850, PM870) Cálculo rápido de tendencias y predicciones de valores futuros para una mejor toma de decisiones. Extensa memoria interna (PM820, PM850 y PM870) Mantiene múltiples registros internos preconfigurados con información crítica, incluyendo registros de consumo, personalización de alarmas y mantenimiento.
opcional
31
63
63
-
-
-
opcional opcional
2 80 Kb
4 800 Kb
4 800 Kb
opcional
-
1 1
1 1
1 1
1 1
opcional
opcional
opcional
opcional
Modular y expansible Las prestaciones de la serie PM800 pueden ser ampliadas mediante los módulos de E/S y la pantalla remota. Una sola central puede incorporar varios módulos para aumentar sus capacidades cuando sea necesario. Se le pueden añadir hasta 4 salidas de relé, 12 entradas digitales y 4 E/S analógicas, además del módulo PM810LOG para la PM810 o la pantalla para la PM800 que se haya adquirido sin ella. Comunicación La central PM800 incorpora de serie un puerto de comunicación RS 485, 1 entrada digital, 1 salida de impulsos, cálculo del THD y configuración y registro de alarmas en la unidad base. Además de estas utilidades, las centrales PM820, PM850 y PM870 permiten el registro personalizable de parámetros en su memoria y el espectro de armónicos en tensión e intensidad. Asimismo, la central PM850 y PM870 proporcionan capturas de forma de onda.
técnica Información técnica
Power Meter serie 800 Centrales de medida Power Logic
centrales de medida serie PM800 PLSP110003
Características eléctricas
Serie PM800 Serie PM800 1 Conector dedealimentación auxiliar. 1 Conector alimentación auxiliar. 2 Entradas de tensión. 2 Entradas de tensión. 3 Entrada/Salida 3 Entrada/Salidadigital. digital. 4 Puerto RSRS485. 4 Puerto 485. 5 Conector móduloopcional. opcional. 5 Conector dedemódulo 6 Entradas intensidad. 6 Entradas dedeintensidad. Diagramas de alambrado: CAP 11 Dimensiones: CAP 12
6/15
6
Vista posterior de una central de medida VistaPM800. posterior de una central de medida serie PM800 serie
Verdadero valor eficaz hasta el armónico En red alterna trifásica (3P, 3P+N) 128 muestras por ciclo Características eléctricas Precisión la Intensidad y tensión Verdadero valor ±0,075 % del valor Tipo de de medida eficaz hasta el leído + ±0,025 % del armónico 63. medida Potencia ±0,075 % del valor leído + ±0,025 % del En red alterna trifásica 3P+N) Frecuencia ±0,1 Hz de(3P, 45 a 67 Hz 128 muestras por Hz ciclo ±0,01 de 350 a 450 Hz Precisión de la Corriente 0,325 % desde 1A a 10A Energía medida Voltaje 0,375 % desde 50V a 277V PM810 CEI 61036 Clase 1 Factor de potencia 0,1 % desde 1A a 10A PM820 y PM850 CEI 60687 y ANSI C12.20 Clase 0.5 S Potencia 0,2 % Periodo de refresco 1 s 47 a 67 Hz Frecuencia ± 0,02 % desde Características Tensión de medida IEC 62053-22 0 aClase 600 V0.5 CA Energía activa S (directo F-F) de la entrada 0 aClase 347 V2 CA (directo F-N) Energía reactiva IEC 62053-23 Tensión de medida 0 a 600 V CA F-F) deCaracterísticas tensión 0 (directo a 3,2 MV CA (con transf. de tensión ex de la entrada Rango de medida 0 a 347 V CA 0 (directo a 1,5 UnF-N) de tensión 0 a 3,2 MV CA Impedancia 2 M F-F / 1 M F-N Rango de medida en(con transf. de 45 tensión a 67 Hzexterno) y 350 a 450 Hz Rango de medida 0 a 1,5 Un frecuencia Impedancia 2 M F-F / 1 M F-N Características Calibres de los en TC 45 a 67 Hz yRegulable Rango de medida 350 a 450 de Hz 5 A a 32.700 A de la entrada Rango de medida 0 a 10 A frecuencia deCaracterísticas intensidad Calibres de los TC Regulable de 5 A a 32.700 A Sobrecarga admisible5 mA a 10 A15 A en continuo de la entrada Rango de medida de intensidad Sobrecarga admisible 15 A en continuo 50 A durante 10 segundos por hora 50 A durante500 10 segundos hora A durantepor 1 segundo per hora 500 A durante 1 segundo por hora Impedancia < 0,1 Impedancia < 0,1 Carga < 0,15 VA Carga < 0,15 VA Alimentación Alterna 115 a 415 V CA, 11 VA Alimentación Alterna 100 a 415 V CA, 15 VA Continua Continua 125 a 250 V125 CC,a10250 W V CC, 6 W Tiempo ms a 120 V CA Tiempo dede mantenimiento 45 ms a 12045 V CA Entradas/Salidas Salida digital 6 a 200 10 % V CA, o 3 a 250 10 % V CC mantenimiento 100 mA omáx. a 25 Entradas/Salidas Salida digital 6 a 200 10 % V CA, 3 a 250 10°C % máx. a 25 °C (24 a 125 10 % V CA/C Entrada de estado V CC, 100 mA 1 entrada digital Entrada de estado 1 entrada digital (24 a 125 10 % V CA/CC) Características mecánicas Características mecánicas Peso 0,6 kg Peso 0,6 kg Grado de protección IP (CEI 60529) IP52 pantalla, Grado de protección IP (CEI 60529) IP52 pantalla, IP30 resto de la central de IP30 resto de la central de medida Dimensiones 96 x 96 x 88 mm (central con pantalla) Dimensiones 96 x 96 x 70 mm x 96 x 70 mm (parte posterior del pan (central con96 pantalla) 96 x 96 x 90 mm (parte posterior del panel) Condiciones ambientales Condiciones ambientales Temperatura dede Medidor Medidor –25 Temperatura –25 °C a +70 °C °C (1) a +70 °C (1) funcionamiento Pantalla –10 funcionamiento Pantalla –10 °C a +50 °C °C a +50 °C Temperatura Medidor + Pantalla °C °C a +85 °C Temperatura dede Medidor + Pantalla –40 °C a +85 –40 almacenamiento almacenamiento Calor húmedo 5 a 95% HR5aa40 °C (sin Calor húmedo 95% HR a 40 °C (sin condensación) condensación) Grado de contaminación 2 Grado de contaminación 2 Categoría de instalación III, para sistemas de distribución Categoría de instalación III, para sistemas de distribución 347 VVCA F-NF-F / 600 V CA F-F hasta 347 Vhasta F-N / 600 Resistencia dieléctrica SegúnUL508 EN 61010, UL508 Resistencia dieléctrica Según EN 61010, Compatibilidad electromagnética Inmunidad a las descargas electrostáticas Nivel 3 (IEC 61000-4-2) Compatibilidad electromagnética IInmunidad a los campos radiados Nivel 3 (IEC 61000-4-3) Inmunidad aa las electrostáticas 3 (CEI 61000-4-2) Inmunidad losdescargas transitorios rápidos Nivel 3 (IECNivel 61000-4-4) Inmunidadaalos lascampos ondas deradiados choque Nivel 3 (IECNivel 61000-4-5) IInmunidad 3 (CEI 61000-4-3) Inmunidad Nivel 3 (IECNivel 61000-4-6) Inmunidad a conducida los transitorios rápidos 3 (CEI 61000-4-4) Inmunidad losondas campos Nivel 3 (IECNivel 61000-4-8) Inmunidad aa las de magnéticos choque 3 (CEI 61000-4-5) Inmunidad contra huecos de tensión Nivel 3 (IEC 61000-4-11) Inmunidad conducida Nivel 3 (CEI 61000-4-6) Emisiones radiadas y conducidas CE para ambientes industriales/ Inmunidad a los campos magnéticos Nivel 3 (CEI 61000-4-8) FCC parte 15 clase A EN 55011 Inmunidad Nivel 3 (CEI 61000-4-11) Emisionescontra de huecos de tensión IEC 61000-3-2 Emisiones radiadas y conducidas CE para ambientes industriales/FCC par armónicos clase A EN 55011 Emisiones Flicker IEC 61000-3-3 Emisiones de CEI 61000-3-2 (1) 65 °C si la alimentación auxiliar sobrepasa los 305 V CA. armónicos Emisiones Flicker CEI 61000-3-3 (1) 65 °C si la alimentación auxiliar sobrepasa los 305 V CA.
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Tipo de medida
Información técnica
Power Logic
centrales de medida serie ION 7300
Aplicaciones La serie ION7300 permite aplicaciones en el sector industrial, infraestructura, edificios y empresas del sector eléctrico, logrando: - Oportunidades de Ahorro de Energía. - Medición de eficiencia energética. - Consumo por centro de costos. - Reducir la demanda en hora punta. - Evitar recargos por bajo Factor de Potencia. - Verificar la correcta operación de equipos. - Mayor disponibilidad de la energía. - Maximizar el uso de la infraestructura existente. - Analizar problemas de calidad de energía, etc.
Guía de selección Medición Uso en sistemas BT y MT Energía, Potencia y Demanda Calidad de energía Monitoreo de Sag/Swell Armónicos individuales Muestras por ciclo Memoria y Datos Memoria estándar Registros máximos y mínimos Tendencias (máximo de canales) Captura forma de onda (máximo de ciclos) Tiempo de resolución Comunicación y B/S Puertos RS-485; Ethernet; Óptico; IRIG-B Puertos Ethernet/Infrarrojo Modem interno Puerto PROFIBUS DP Puertos DNP 3.0 serial, modem ModBus RTU, esclavo en serie ModBus TCP en Ethernet EthetGate para pasarela de comunicación en serie ModenGate para transferencia de información MeterM@il (alarmas vía mail) WebMeter (web server interno) Entradas/Salidas análogas Entradas digitales Estatus/Contadores Salidas de Relé Confirmación de Alarmas y Control Configuración, número/tiempo mínimo de respuesta Fórmulas matematicas, lógicas, trigonometricas, linealización Alarmas simples y multicondición Otras funciones Configuración de Multitarifas
6/16
Características Mediciones Medición de Energía Bidireccional y absoluta. Demanda de potencia en los cuatro cuadrantes y predicción de la demanda. Medición individual de armónicas y distorsión total de armónica hasta la 31. Funciones avanzada de matemática y lógica. Pantalla Frontal Pantalla de LCD retriluminada con contraste ajustable, la posibilidad de hacer ocho pantallas personalizables (navegación automática o manual) y configuración simple de parámetros básicos. Calidad de Energía Los medidores se pueden utilizar para encontrar fuentes armónicas, y sags/ swells de voltaje (solo ION7350). Analizar problemas de continuidad de servicio y evitar problemas de interrupciones. Armónicos (todos los modelos): calculo de armónicos individuales hasta el 15° (modelo ION7350 hasta el armónico número 31°). Sag / Swell (solo ION7350): monitoreo de baja y sobre tensiones temporales por fase (por ejemplo clasificación de eventos CBEMA tipo 2 y tipo 3). Captura de formas de onda de los sag/swell de voltaje; reporte de la perturbación en su magnitud y duración. Frecuencia de muestreo (todos los ION 7300 ION 7330 ION 7350 modelos): Hasta 32 muestras por ciclo (modelo ION7350 toma 64 muestras por ciclo). Calendario Interno Posibilidad de configurar internamente 2 años calendario para tarifas horarias, 15º 15º 31º con un máximo de 15 perfiles de tarifa. 32 32 64 Programación de triggers, acumuladores de energía y demanda. 300 kB 300 kB Configuraciones de Control y Alarmas Uso de operadores lógicos y ajustes 32 96 de máximos y mínimos para configurar 48 alarmas, definición de algoritmos básicos de control. Ajustes de trigger para el 1 ms 1 ms registro de datos, salida de pulsos, reinicio de funciones y contadores. 1 2 2 Funciones Matemática y Lógica 1/1 1/1 1/1 (modelos ION7330 y ION7350) 1 1 Sofisticadas funciones matemáticas y 1 lógicas, para llevar a cabo internamente en el equipo cálculos sobre cualquier valor de medición. Entradas y Salidas Cuatro entradas digitales para funciones de estatus o contadores. Cuatro salidas digitales para funciones de pulsos o control. Opcionalmente entradas y salidas 4/4 4/4 4/4 análogas. 4 4 Comunicación 4 4 4 Los modelos estándar poseen dos puertos RS-485 y un puerto infrarrojo para la 1 seg. 1 seg. transmisión de data. Opcionalmente se pueden configurar puertos ModenGate y acceso a otros 31 equipos, EtherGate configurada como pasarela a través de Ethernet y conexión de 31 equipos a través de RS-485 por protocolos ModBus RTU, ModBus TCP, DNP 3.0 y PROFIBUS DP.
Power Logic
Información técnica
centrales de medida serie ION 7300
96 m 3.7 m 8“
Sobrecarga Impedancia de entrada Corrientes Entradas Rango de entrada Sobrecarga Aislación dielectrica Burden Voltaje auxiliar Rango de operación
0.25% 0.25% 0.05% 0.5% 1.5% 1.0% 1.5% 1.5% +/- 0.01 Hz V1, V2, V3, V ref 50 a 347 L-N (87 a 600 L-L) Vac rms (sistema trifásico) 50 a 300 L-N (100 a 600 L-L) Vac rms (sistema monófasico) 1500 Vac rms continuo > 2 M por fase (fase - V ref) I1, I2, I3 10 A rms (+20% máximo, 300 Vrms a tierra) 20 A continuos 500 Acpara un segundo (no recurrente) 0.0625 VA @ 10 Amps
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Modelo estándar: 95 a 240 Vac +/-10% (47-440 Hz) DC: 120 a 310 Vdc +/-10% Transformadores de corriente Secundario 5 A nominal, 10 A máxima escala Rango primario Igual a la corriente de la protección del alimentador Capacidad secundaria > 3 VA Características mecánicas Dimensiones Panel frontal: 96 x 96 mm., Fondo: 162.2 mm. Temperatura de operación -20 ºC a 60 ºC Temperatura almacenaje -30 ºC a 85 ºC Humedad 5% a 95% HR sin condensación Cumplimiento de Normas y Estándares Precisión IEC 60687 clase 0.5S; ANSI C12.16; ANSI clase 10, (5 A nominal, 10 A máx.); aprobación OFGEM (UK) Construcción / IEC 1010-1; marca CE; UL: certificado a UL3111; Seguridad CAN/CSA C22.2 Nº 1010-1 Compatibilidad EN 55014-1: 1993; EN 61000-4-4; EN 60687: electromagnética 1993 para inmunidad electromagnetica de campos de HF; EN 60687: 1993 para inmunidad de descargas electroestáticas. E/S Análoga: cada E/S análoga pasa IEC 61000-4-4 (4 kVp-p @ 2.5 kHz por 1 min.) Soporte de transitorios Todas las entradas pasan la norma ANSI/IEEE C37 90-1989 y soportan las pruebas de transitorio rápido Condiciones ambientales FCC: Parte 15, FCC clase A para equipos digitales
6/17
6
92 m 3.6 m “
96 m 3.7 m 8“
Características técnicas Precisión de medición Voltaje Corriente Potencia (KVA) Energía activa (KW, KWh) Potencia reactiva (KVAR) Energía aparente (KVAh) Energía reactiva (Kvarh) Factor de potencia Frecuencia Valores de entrada Voltaje Entradas Rango de entrada
Información técnica
Power Logic
analizador de red avanzado serie ION 7550 / ION 7650
Las centrales de medida de PowerLogic ION7550 y ION7650 son analizadores de red avanzados, siendo utilizados en puntos de distribución de energía en MT y AT, análisis de cargas sensibles como puntos de transferencia, chequear el comportamiento de generadores eléctricos, entre otras aplicaciones. Ofrecen funciones avanzadas de calidad de energía, exactitud en la medida, múltiples puertos de comunicación, factibilidad de funcionar como WebServer y ofrecen capacidad de control. Aplicaciones Análisis de subestaciones de distribución de energía eléctrica. Dada la precisión en la medida de energía, pueden ser utilizados para facturación en los puntos de venta de energía (generación, transmisión y distribución). Verificar el funcionamiento de plantas Generadoras. Análisis y Control de los sistemas de transferencia. Chequear la continuidad y calidad de servicio de Data Center. Posibilidad de Gestionar la Factura Eléctrica en grandes industrias, reduciendo la demanda en hora punta y evitando recargos por bajo Factor de Potencia. Análisis de problemas de calidad de energía como transitorios, sag/swell de voltaje, flicker, armónicos entre otros. Guía de Seleccón Medición ION 7550 ION 7650 Potencia, Energía, Demanda Calidad de Energía Monitoreo sag/swell, armónicos Monitoreo armónicos individuales 63° 63° Armónicos: magnitud, fase e inter-armónicos 50° Componentes de Secuencia: cero, positiva, negativa Cumplimiento de IEC 61000-4-30 Clase A de monitoreo de PQ IEC 61000 - 4 - 15 para flicker EN50160 Detección de transientes de 20 us a 50 Hz Muestreo máximos por cliclos 512 1024 Detección dirección de la perturbación Registros y Tendencias Memoria estándar / opcional 5 MB / 10 MB 5 MB / 10 MB Mín./máx., historicos, captura forma de onda Resolución 1 ms 1 ms Tendencia historica en Pantalla Frontal Sincronización por GPS Comunicación y E/S RS-232/485, RS-485, Ethernet, Optico Moden Interno 1 1 3 puertos DNP 3.0 vía serial, moden, Ethernet ModBus RTU esclavo/maestro, ModBus TCP EtherGate, ModemGate, MeterM@il, WebMeter Entradas/Salidas Análogas (opcional) 4/4 4/4 Estatus digitales de entrada/salida 16 / 4 16 / 4 Salidas tipo relé (estándar) 3 3 Configuración, Alarmas y Control Configuración, número / 65 / 1/2 ciclo 65 / 1/2 ciclo tiempo de respuesta mínimo Formulas mátematicas, logicas, trigonometricas, linealización Alarmas simples y multicondiciones
6/18
Power Logic
analizador de red avanzado serie ION 7550 / ION 7650
Características Gran Visibilidad, Multilenguaje, Pantalla configurable según IEC/IEEE Presenta una gran pantalla de LCD retroilumunada que es configurable según IEC/IEEE. El equipo es multilenguaje (inglés, francés, español y ruso). El horario y fecha son configurables según el formato de la zona del usuario. Cumplimiento Estándares Alta Precisión en la Medición Cumple normas estrictas de IEC y ANSI para la exactitud de la medición, tales como norma IEC 62053-22 Clase 0,2S, ANSI C12.20 0,2 Clase 10 y Clase 20. Captura digital de Eventos Simultáneamente captura las formas de onda de voltaje y corriente (por canales independientes) debido a transitorios de medio-ciclo, o eventos de multiciclos como sags o swell: 1024 muestras por ciclo para la captura de forma de onda, y captura transientes de 20 us a 50 Hz. Análisis de Calidad de Energía Medición del THD, calculo de armónicos individuales de voltaje y corriente, captura de forma de onda, cumplimiento de los estándares EN50160 y IEC 61000-4-30 Clase A (solo ION7650) para la evaluación de calidad de energía, y detección de perturbaciones de voltaje y corriente (sag/swell). Múltiple Opciones de Comunicación Opciones de Fibra – Ethernet – Serial – Moden. La funcionalidad de pasarela simplifica la arquitectura de las comunicaciones y reduce los costos de conexionado. Puertos de comunicación paralelos e independientes, con protocolos ION, DNP 3.0, ModBUs RTU, ModBUs TCP, ModBus Master. Transferencia de datos a través de SMTP (correo electrónico). Detección de la dirección de la Perturbación Determina con alta precisión la ubicación de perturbaciones rápidas, determinado la dirección de la perturbación en relación al equipo (determina si es un evento interno o externo), donde se registra el evento junto con la fecha. Tendencias y Pronóstico Pronostico de los valores de demanda, para controlar de mejor manera la demanda de las cargas. Las mediciones y proyecciones se pueden visualizar vía Web. Análisis de las tendencias que sirven para soportar los programas de mantenimiento predictivo.
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Posibilidad de Compensar Pérdidas en el Transformador o líneas Automáticamente el medidor posee modelos que pueden compensar y corregir las pérdidas en el transformador o en las líneas cuando se esta físicamente lejos del punto de facturación.
6/19
6
Información técnica
Información técnica
Power Logic
analizador de red avanzado serie ION 7550 / ION 7650
Especificaciones Técnicas Medidas Voltaje (L-L, L-N): por fase, mín./máx, desbalance Frecuencia: presente, mín./máx. Corriente (I1, I2, I3) Corriente (I4, I5) Potencia: Activa (KW), Reactiva (Kvar), Aparente (KVA), por fase y total Demanda de Potencia: KW, Kvar, KVA Energía: Activa (KWh), Reactiva (Kvarh) Aparente (KVAh) Factor de Potencia Comunicación Protocolos Puerto serial RS-232 / RS-485 (COM1) Puerto serial RS-485 (COM2) Modem Interno (COM3) Puerto Óptico, ANSI C12.18 tipo II (COM4) Puerto Ethernet
Cumplimiento de Normas y Estándares Seguridad / Construcción electromagnética; IEEE C.37-90.1-1989;EN50082-2 Aislación Dielectrica Categoria Instalación Compatibilidad Electromagnética
Condiciones de Temperatura Condiciones Ambientales
6/20
Precisión +/- 0,1% +/- 0,005 Hz +/- 0,1% +/- 0,4% IEC 62053-22 Clase 0,2S IEC 62053-22 Clase 0,2S 0,2% Protocolos incluidos: ION, Modbus RTU, Modbus Master, DNP 3.0, GPS, EtherGate, ModemGate. Transferencia: 300 a 115.200 bps. Protocolos incluidos: ION, Modbus RTU, Modbus Master, DNP 3.0, GPS, EtherGate, ModemGate. Largo Máx. 1219 m total para todo el bus. Transferencia: 300 a 115.200 bps. Transferencia: 300 bps a 56 kbps (V.3.4, V.32 bis, V.32, V.22 bis, V.22 A/B, V.23, V.21, Bell 212A, Bell 103). Soporta automáticamente la detección del rango de datos. Conector RJ-11. Aprovado: FCC P68 (USA), Industry Canada CS-03. Protocolos incluidos: ION, DNP 3.0, Modbus RTU. Transferencia: 1200 a 19.200 bps. Protocolos: TCP/IP, DNP TCP, ION, Modbus TCP, Modbus RTU, SMTP, EtherGate. Interface SNMP: IEEE 802.3u-1995 y IEEE 802.3x-1997, ISO/IEC 8802-31993 (Ethernet). 10BASE-T, 100BASE-TX: connectores: RJ-45. Transferencia: 100 Mbps. IEC 1010-1 (EN61010-1); CSA C22.2 No 1010-1; UL 61010B-1 inmunidad 2500 VAC RMS a 60 Hz por 60 s III (2000 m sobre el nivel del mar) IEC 61000-4-2 (EN61000-4-2/IEC 8012); IEC 61000-4-3 (EN61000-4-3/IEC 801-3) Inmunidad de campo radiada EM; IEC 61000-4-4 (EN61000-4-4/IEC 801-4) Transientes rapidos; IEC 61000-4-5 (EN61000-4-5/IEC 801-5) Inmunidad de Seguridad; IEC 61000-4-6 (EN61000-4-6/IEC 801-6) Inmunidad Conducción; IEC 61000-3-2 (EN61000-3-2); IEC 61000-3-3 (EN61000-3-3) FCC Part 15 Subpart B, Class A Equipo Digital; EN55011 (CISPR 11); EN55022 (CISPR 22); EN61000-6-4 (EN50081-2) Temperatura de Operación: -20° C to +70° C, Alimentación DC: -20° C to 50° C Almacenado: -40° C to +85° C Humedad: 5% to 95% no-condensado
Información técnica
Power Logic
analizador de red avanzado serie ION 8600
La central de medida PowerLogic serie ION 8600 corresponden a los analizadores de red más avanzados y potentes del mercado, con dos formatos (formato switchboard y formato socket) cubren las necesidades del mercado eléctrico. Son utilizados como equipos de facturación en puntos de distribución de energía en MT y AT, y poseen la capacidad de analizar cargas sensibles como puntos de transferencia, chequear el comportamiento de generadores eléctricos, entre otras aplicaciones. Ofrecen funciones avanzadas de calidad de energía, exactitud en la medida, múltiples puertos de comunicación, factibilidad de funcionar como WebServer y ofrecen capacidad de control. Aplicaciones Control del cumplimiento de los contratos de suministro eléctrico. Dada la precisión en la medida de energía, son utilizados para facturación en los puntos de venta de energía (generación, transmisión y distribución). Análisis de subestaciones de distribución de energía eléctrica. Verificar el funcionamiento de plantas Generadoras. Análisis y Control de los sistemas de transferencia. Chequear la continuidad y calidad de servicio de Data Center. Posibilidad de Gestionar la Factura Eléctrica en grandes industrias, reduciendo la demanda en hora punta y evitando recargos por bajo Factor de Potencia. Análisis de problemas de calidad de energía como transitorios, sag/swell de voltaje, flicker, armónicos entre otros.
Formato Socket
Formato Switchboard
Diagramas de alambrado: CAP 11 Dimensiones: CAP 12
Medición Potencia, Energía, Demanda Calidad de Energía Monitoreo sag/swell, armónicos Monitoreo armónicos individuales 63° Armónicos: magnitud, 40° fase e inter-armónicos Componentes de Secuencia: cero, positiva, negativa IEC 61000 - 4 - 15 para flicker Detección de transientes de 78 us a 50 Hz Muestreo máximos por cliclos 256 Registros y Tendencias Memoria estándar 10 MB Mín./máx., de cualquier parámetro Resolución 1 ms Análisis Fasorial y Armónico en Pantalla Frontal Sincronización por GPS Comunicación y E/S RS-232/485, RS-485, Ethernet, Optico, IRIG-B Moden Interno 1 3 puertos DNP 3.0 vía serial, moden, Ethernet ModBus RTU Master (puertos serial) / Esclavo (todos los puertos) ModBus TCP vía Ethernet EtherGate, ModemGate, MeterM@il, WebMeter Salidas KYZ / Entradas 4/3 Estatus de Entradas (contadores) 8/8 / Salidas de Estado Solido Configuración, Alarmas y Control Configuración, número / tiempo 65 / 1/2 ciclo Formulas mátematicas, logicas, trigonometricas, linealización Alarmas simples y multicondiciones Otros Multitarifas: tarifas horarias Compensación de perdidas en transf. y líneas.
ION 8600 B
C
63° -
31° -
-
-
256
256
4 MB
2 MB
1 ms
1 ms
1
1
4/3 8/8
4/3 8/8
65 / 1/2 ciclo
65 / 1/2 ciclo
Análisis y supervisión de redes eléctricas
A
6/21
6
Guía de Seleccón
Información técnica
Power Logic
analizador de red avanzado serie ION 8600
Características 237.00mm(9.33In) 204.50mm(8.05In) Formatos Switchboard y Socket El formato switchboard provee todos los beneficios de un modelo seguro, simple de montar y conectar. El formato socket es un modelo más compacto, para instalar en tablero o panel dedicado.
Cumplimiento Estándares Alta Precisión en la Medición Cumple normas estrictas de IEC y ANSI para la exactitud de la medición, tales como norma IEC 62053-22 Clase 0,2S, ANSI C12.20 0,2 Clase 10 y Clase 20.
Formato Socket (vista frontal)
Análisis de Calidad de Energía La medición cumple con los siguientes estándares de calidad de suministro: - EN50160, 237.00mm(IEEE 9.33In) 519, IEEE 1159, ITI (CBEMA) Los cálculos de las mediciones de calidad de energía, cumplen con estándares 204.50mm(8.05In) internaciones: - IEC 61000-4-7, IEC 61000-4-15
237.00mm(9.33In) 204.50mm(8.05In)
Formato Socket (vista lateral)
237.00mm(9.33In) 204.50mm(8.05In)
Análisis de Calidad de Energía Simultáneamente captura las formas de onda de voltaje y corriente (por canales independientes) debido a transitorios de medio-ciclo, o eventos de multiciclos como sags/dips, swell y cortes. Utilice los medidores ION 8600 para medir el porcentaje de tiempo productivo en nueves (por jemplo, 99,9% de tiempo productivo). Descubra el origen de los transitorios, las armónicas y los sags. Analice el problema y evite interrupciones recurrentes. Múltiple Opciones de Comunicación Opciones de Fibra – Ethernet – Serial – Moden. La funcionalidad de pasarela simplifica la arquitectura de las comunicaciones y reduce los costos de conexionado. Puertos de comunicación paralelos e independientes, con protocolos ION, DNP 3.0, ModBus RTU y ModBUs TCP. Tendencias y Pronóstico Pronostico de los valores de demanda, para controlar de mejor manera la demanda de las cargas. Las mediciones y proyecciones se pueden visualizar vía Web. Análisis de las tendencias que sirven para soportar los programas de mantenimiento predictivo. Posibilidad de Compensar Pérdidas en el Transformador o líneas Automáticamente el medidor posee modelos que pueden compensar y corregir las pérdidas en el transformador o en las líneas cuando se esta físicamente lejos del punto de facturación. Lógica, matemáticas y control Sofisticadas funciones lógicas y matemáticas Permiten a los medidores realizar cálculos internamente sobre cualquier valor medido. Calculo de cantidades reales a partir de las entradas de impulsos (por ej. Cálculos BTU). Además, puede implementar programas de facturación en tiempo real.
Formato Switchboard (vista frontal)
Formato Switchboard (vista lateral)
6/22
Información técnica
Power Logic
analizador de red avanzado serie ION 8600
Modem Interno (COM2-1) Puerto Óptico, ANSI C12.18 tipo II (COM3) Puerto Ethernet (Base-T) Puerto Ethernet (Base-FL) Cumplimiento de Normas y Estándares Seguridad / Construcción Precisión
Compatibilidad Electromagnética
Condiciones de Temperatura Condiciones Ambientales Homologaciones Aprobado por Utility
ANSI C12.20 0.2 IEC 62053-22 (0,2S) 0,5% 1% Escala Total Protocolos Transferencia: 300 – 115.200 bps; Protocolos: ION, Modbus RTU, Modbus Master, DNP 3.0, GPS, EtherGate, ModemGate. Transferencia: 300 – 57,600 bps; Protocolos: ION, Modbus RTU, Modbus Master, DNP 3.0, GPS, EtherGate, ModemGate. Transferencia: 300 bps - 56 kbps (V.3.4, V.32 bis, V.32, V.22 bis, V.22 A/B, V.23, V.21, Bell 212A, Bell 103), Soporta automáticamente la detección del rango de datos; Interface: RJ11; Aprovado: FCC P68 (USA), Industry Canada CS-03 Transferencia: 1200 – 19.200 bps; Protocols: ION, DNP 3.0, Modbus RTU Interface: IEEE 802.3-1993, ISO/IEC 8802-31993 (Ethernet) 10BASE-T; Transferencia:10 Mbps; Conector: RJ45; Protocols: TCP/IP, Telnet, ION, Modbus TCP Interface: IEEE 802.3-1993, ISO/IEC 8802-31993 (Ethernet) 10BASE-FL (opcional); Transferencia:10 Mbps; Conector: ST; Protocols: TCP/IP, Telnet, ION, Modbus TCP ANSI C12.20-1998 Estándares Nacionales de América para medidores de electricidad Clases de Precisión 0.2 y 0.5, para las clases actuales 2 y 20; ANSI/IEEE C 37-90.1-1989: de resistencia a la supertensión (SWC) y pruebas de relés de protección y sistemas de relés (ANSI); IEC61000-4-12: Inmunidad a ondas oscilatorias; Requerimientos de compatibilidad electromagnética CISPR 14 para aparatos de hogar, herramientas eléctricas y aparatos similares. IEEE C.37-90.1-1989: Pruebas de capacidad estándar de resistencia a la sobretensión (SWC) para relés de protección y sistemas de relé (ANSI) IEEE; ANSI C12.20-1998 Normativa; Nacional Estadounidense para Medidores Eléctricos, clases de precisión 0.2 y 0.5; IEC1000-4-2 (EN61000-4-2/IEC8012):Descargas electrostáticas (B); IEC1000-4-3 (EN61000-4-3/IEC801-3): Inmunidad de campos EM radiados (A); IEC1000-4-4 (EN61000-4-4/IEC801-4): Transitarios eléctricos rápidos (B); IEC1000-4-5 (EN61000-4-5/IEC8015):Inmunidad a la sobretensión (B); IEC1000-4-6(EN61000-4-6/IEC801-6): Inmunidad conducida; ANSI C62.41: Inmunidad a la sobretensión. Temperatura de Operación: -30° C to 80° C sin formación de hielo,Temperatura de Operación de la Pantalla: -30° C to 80° CAlmacenado: -40° C to +85° C Humedad: 5% to 95% no-condensado California ISO, ERCOT, y estado de New York; Industry Canada (AE-0924); MARIA Code of Practice 4 for New Zealand; Certificado por la Comisión Federal de Electricidad y LAPEM en México
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Puerto serial RS-485 (COM2)
Precisión +/- 0,1% +/- 0,005 Hz +/- 0,1% ANSI C12.20 0.2 IEC 62053-22 (0,2S)
6/23
6
Especificaciones Técnicas Medidas Voltaje (L-L, L-N): por fase, mín./máx, desbalance Frecuencia: presente, mín./máx. Corriente (I1, I2, I3, I4) Potencia: Activa (KW), Reactiva (Kvar), Aparente (KVA), por fase y total Demanda de Potencia: KW, Kvar, KVA Energía: Activa (KWh), Reactiva (Kvarh), Aparente (KVAh) Factor de Potencia Factor Cresta Comunicación Puerto serial RS-232 / RS-485 (COM1)
Información técnica
Power Logic
central de medida BCPM para circuitos de derivación
La central de multimedida BCPM es un producto completo de medición de gran precisión diseñado para los singulares requisitos de espacio mínimo y circuitos múltiples de una unidad de distribución de energía (PDU de Data Center) o de un panel de alimentación (grupo de alimentadores monofásicos) El BCPM monitorea desde 42 hasta 84 circuitos de derivación (cada regleta concentrador de toroides cuenta con 21 toroides) y la red de alimentación de entrada para brindar información acerca de una PDU completa. Tiene la capacidad de integrar alarmas que determinan posibles problemas, para resolverlos antes de que se conviertan en problemas graves que puedan afectar la continuidad de servicio. Ideal para aplicaciones de energía y Data Centers, para el monitoreo de la distribución de energía a nivel de circuitos para: Maximizar el tiempo de funcionamiento y evitar las interrupciones del servicio. Optimizar la infraestructura existente. Mejorar la eficiencia de la distribución eléctrica. Realizar un seguimiento del consumo y determinar el consumo eléctrico. Permitir una subfacturación exacta del consumo eléctrico. El BCPM usa TC de núcleo partido para la medición de las entradas auxiliares del tablero (opción de incorporar dos puntos de medida trifásico). Los TC se deben ordenar por separado del BCPM, y se dimensionan de acuerdo al calibre de las entradas auxiliares. Referencias de TC Núcleo Partido para BCPM Número de parte LVCT00102S LVCT00202S LVCT00302S LVCT00403S LVCT00603S LVCT00803S LVCT00804S LVCT01004S LVCT01204S LVCT01604S LVCT02004S LVCT02404S
Corriente 100 A 100 A 100 A 400 A 600 A 800 A 800 A 1000 A 1200 A 1600 A 2000 A 2400 A
Dimensiones internas 31 mm x 100 mm 31 mm x 100 mm 31 mm x 100 mm 62 mm x 132 mm 62 mm x 132 mm 62 mm x 132 mm 62 mm x 201 mm 62 mm x 201 mm 62 mm x 201 mm 62 mm x 201 mm 62 mm x 201 mm 62 mm x 201 mm
Regletas de BCPM (21 toroides por regleta) Monitoreo de corriente TC de 100 A Precisión de corriente 1% de la lectura 2% de la lectura de 2 A a 100 A de 0,25 A a 2 A Precisión de potencia 3% de la lectura de 1 A a 100 A Toroides Núcleo Partido para Medición Auxiliar Dimensiones BCPM BCPM principal: Regletas de TC de 19 mm: Regletas de TC de 26 mm:
184 mm x 46 mm 521 mm x 26 mm 610 mm x 26 mm
Comunicaciones El BCPM se integra fácilmente en las redes existentes: Protocolo Modbus RTU RS-485 con 2 o 4 hilos, paridad par/impar/ninguna (seleccionables con interruptor DIP) - 9600, 19200, 38400 (seleccionables con interruptor DIP
Medición auxiliar de 3 fases (red eléctrica) Precisión de potencia IEC 61036 Clase 1, ANSI C12.1 Rango de voltaje Entradas de voltaje de línea a neutro de 90 a 277 V Precisión de potencia Precisión de voltaje 1% de la lectura de 90 a 277 V, línea a neutro Condiciones ambientales Rango de temperaturas de funcionamiento 0 ºC a 60 ºC (<95% humedad relativa, sin condensación) Rango de temperaturas de almacenamiento -40 ºC a 70 ºC
Normas y seguridad Dispositivo tipo abierto UL 508 Categoría de instalación: CAT III IEC/EN 61010 CE (seleccionables con interruptor DIP) - 9600, 19200, 38400 (seleccionables con interruptor DIP 6/24
Solución única y eficiente para la gestión de energía en PDUs, en Centros de Datos. Hasta 84 puntos de medición con un solo equipo.
Información técnica
Power Logic
BCPM guía de selección
Características
BCPMA
BCPMB
BCPMC
Demanda actual de corriente
Demanda máxima de corriente
Medición de circuitos Administración financiera que incluye contabilidad y facturación
Gestión y administración de energía e instalaciones
Administración de operaciones, que incluye ingeniería, planeación y mantenimiento
Generación, transmisión y distribución de energía
Corriente por circuito
Corriente máxima
Potencia por circuito
Demanda actual
Demanda máxima
Energía por circuito (kWh)
Factor de potencia
Medición de la red eléctrica
Corriente, por fase
Corriente máxima, por fase
Demanda actual de corriente, por fase
Demanda máxima de corriente, por fase
kWh
kW, potencia activa por fase
Potencia y energía por fase para cada entrada auxiliar
Factor de potencia
Equipos para mitigar la falta de energía y para la distribución de energía
PDU y servidores de datos
Por fase
Línea a línea y promedio línea a línea de 3 fases
Línea a neutro y promedio línea a neutro de 3 fases
Alto-alto
Alto
Bajo
Bajo-bajo
Disparo
Voltaje
Frecuencia (Fase A) Niveles de alarma (por circuito y red eléctrica)
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Inquilinos, departamentos o subcontratistas
Procesos, líneas, máquinas o equipos
Aplicaciones típicas de los medidores PowerLogic BCPM dentro de un sistema de gestión y administración de potencia y energía PowerLogic
6/25
6
Red integrada que comprende conexiones de Intranet corporativa, de Internet, de puerto serie, de acceso telefónico o inalámbricas
Entradas de servicio y generación en el sitio
Total
Power Logic EGX Ethernet Gateway
Referencias
pasarelas de comunicación serie ION 7550 / ION 7650 Las pasarelas Ethernet EGX 100 y EGX 300 de PowerLogic, son la conexión directa a las redes Ethernet de alta velocidad. Permiten compartir los datos entre varios usuarios, pueden ser dedicados al control o cumplir múltiples funciones de monitoreo y supervisión. Esta solución garantiza la adaptación serial ModBus RTU (RS-485) / ModBus Ethernet TCP/IP.
Referencias Descripción Pasarela EGX100 Web server EG300
Guía de Selección Puerto Serial Número de Puertos Tipo de Puertos Protocolo Velocidad Máxima Número máximo de equipos conectados Puerto Ethernet Número de Puertos Tipo de Puertos Protocolo TCP/IP Velocidad Máxima Web Server Memoria
Referencia EGX100MG EGX300
EGX 100
EGX 300
1 RS232 o RS485 ( 2 o 4 hilos), dependiendo de la configuración. ModBus RTU/ASCII, Jbus, PowerLogic (Sy/Max) 2400 a 38400 baud (configurable) 32
1 RS232 o RS485 ( 2 o 4 hilos), dependiendo de la configuración. ModBus RTU, Jbus, PowerLogic (Sy/Max)
1 Puerto 10/100 Base TX (802.3af) HTTP, SNMP (MIB2), FTP, ModBus TCP/IP 10/100 Mb
1 Puerto 10/100 Base TX (802.3af) HTTP, SNMP (MIB2), FTP, ModBus
Ninguna
512 Mb
2400 a 38400 baud (configurable) 64
10/100 Mb
Arquitectura de Comunicación
Página Web EGX300
Gráfico de tendencias
Data log files
EGX300
Recoge información desde otras pasarelas de comunicación de PowerLogic (PM8ECC, EGX100)
ION6200 6/26
PM800
MicroLogic
EGX100
Sepam
Power Logic ION Enterprise
Información técnica
software de gestión de energía
El software de gestión de energía ION Enterprise permite optimizar los sistemas eléctricos y todo el equipamiento asociado, aumentando la confiabilidad y robustez de los procesos productivos, permitiendo también de forma directa implementar técnicas de Eficiencia Energética. El software de gestión de energía es la base de los sistemas de monitoreo avanzados, ya que permiten la supervisión 24x7 (monitorear las 24 horas del día, los 7 días de la semana), registrándose las tendencias de las diversas variables eléctricas, análisis de armónicos, continuidad del servicio, detección de transitorios. Algunos beneficios de contar con un software de gestión de energía son:
Eficiencia energética y ahorro de costos Medir la eficiencia, descubrir oportunidades y confirmar los ahorros Manejar las emisiones GHG Asignar costos de energía a departamentos o procesos Reducir penalizaciones por demanda máxima y factor de potencia Permitir la participación en programas de reducción de carga (tal como respuesta de demanda) Fortalecer la negociación de tarifas con los distribuidores o generadoras Identificar las diferencias de facturación Subfacturar los gastos de energía a sus clientes
Disponibilidad y confiabilidad de la energía
Power Logic ION Enterprise
Verificar que la calidad de la energía cumple con las normas nacionales y estándares internacionales Verificar la operación confiable del sistema eléctrico y disminución de eventos debido a la falta de energía Mejorar la respuesta a problemas relacionados con la calidad de la energía Aprovechar la capacidad de la infraestructura existente y evitar ampliaciones innecesarias Apoyar el mantenimiento preventivo y predictivo para prolongar la vida de los activos. Los sistemas de Gestión de Energía (conjunto centrales de medida – enlaces de comunicación – software), son adaptables a sus necesidades, ya sea si requiere opciones básicas o avanzadas.
Arquitectura de software WWW
Presentación de los datos
Componentes funcionales
6/27
6
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Adquisición y administración de datos
Power Logic ION Enterprise
Referencias
software avanzado de gestión de energía
El software ION Enterprise de PowerLogic ofrece una completa solución de gestión y control de energía para el personal de mantención, ingeniería y administración de la empresa. Monitoreo en tiempo real, alarmas y análisis de calidad de la energía le ayudan a evitar condiciones críticas que pueden causar fallas en equipos y generar tiempo de inactividad. El sistema hace un seguimiento del consumo de electricidad, gas y otros recursos energéticos, permitiendo detallar los consumos por centros de costos. Las tendencias históricas identifican el sobre-consumo de energía, la capacidad no usada del sistema y formas para ampliar el rendimiento y la vida útil de los equipos. Capacidades de control dinámico le ayudan a administrar cargas, generadores o bancos de condensadores para reducir la demanda, evitar recargos por bajo factor de potencia, apoyar programas para reducir el consumo de energía, y entrega la información necesaria para optimizar el uso del equipamiento de distribución.
Opciones de Configuración ION Enterprise Características Adquisición automática desde sitios/equipos Base de datos SQL 2005 Edition Express Base de datos SQL 2005 Edition Estándar Monitoreo en tiempo real vía web Reportes Análisis de tendencias Análisis de calidad de energía Alarmas y eventos Control automático y manual OPC DA Cliente OPC DA Servidor PQDIF data export
Estándar Opcional
Interfaces HMI configurables
Soporta medidores PowerLogic de las series ION y PM e interruptores Masterpact™ y Compact™ equipados con unidades de control Micrologic™. Soporta otros dispositivos mediante comunicaciones Modbus™ y cumplimiento de OPC. Ofrece acceso personalizado y protegido mediante navegador a vistas gráficas del sistema, datos en tiempo real, tendencias, eventos, análisis de la calidad de la energía, notificación de alarmas e informes. Adquiere los datos automáticamente, usando tecnologías que integran los datos de forma normalizada. Permite generar reportes de facturación por demanda horaria. Incluye sofisticadas herramientas para agregar carga y cálculo aritmético. Comparte datos con software PowerLogic e interactúa con sistemas de automatización de terceros, mediante cumplimiento de ODBC, OPC y PQDIF.
Redes Internet, Intranet, telefónicas, serie o inalámbricas
Medición en subestaciones, entradas de servicio y generadores de respaldo
6/28
Medición en equipos de mitigación de la falta de energía (conmutadores de transferencia, UPS)
Medición en puntos principales y en alimentadores de distribución de energía
Submedición en líneas de producción, racks de servidores, inquilinos y otras cargas
Power Logic ION EEM
Información técnica
software avanzado de gestión de energía (Enterprise Energy Management)
Gestión total de Energía e Información Empresarial
Otros contenidos basados en Web
Acceso personalizado a través del sitio de la empresa
Presentación de la Información
Motor de reportes
Análisis de tendencias
Modelamiento de energía
Análisis de facturación
Reporte de emisiones
Asignación de costos
Análisis de calidad de energía
Aplicaciones de Negocios
Calidad de la información
Almacenamiento de la información
Intercambio de información
Gestión de datos
Sistemas contables y de negocios
Otros inputs relevantes: clima, ocupabilidad, áreas
Análisis y supervisión de redes eléctricas
Sistemas de automatización Sistemas de facturación industrial y de edificios y tarificación de la energía
6/29
6
Gestión de energía y sistemas de medición
7
Envolventes universales y Tableros certificados
Páginas
Tablero universal Armario metálico autosoportado Spacial SF
7/2
Armarios metálicos murales Spacial CRN-CRNG
7/4
Armarios en acero inoxidable Spacial S3X
7/5
Armarios de polyester Thalassa PLM
7/6
Sistema de ventilación ClimaSys
7/7
Tableros certificados Sistema P y sistema G, soluciones hasta 3200 A
7/8
Blokset
Páginas
Presentación Blokset
7/14
Descripción y Características Blokset
7/16
Dimensión e Instalación Blokset tipo D
7/26
Blokset tipo Dc
7/27
Blokset tipo Mf
7/28
Blokset tipo Mw
7/29
Blokset tipo Ms
7/30
Información técnica y complementaria Norma IEC 60439-1 (1999-09)
7/32
Forma
7/33
Grado de protección
7/34
Sistemas y envolventes
Spacial SF
armarios autosoportados combinables
Sistema de armario combinable concebido para armar conjuntos de armarios formado por 4 montantes verticales de acero galvanizado y 2 marcos superior e inferior soldados y atornillados a los montantes verticales que confieren al conjunto gran versatilidad y robustez. Fondo y laterales formados por paneles metálicos de 1,5 mm de espesor, puertas de 2 mm reforzadas con o sin cristal y una amplia gama de accesorios para realizar los montajes requeridos. El tratamiento de la chapa de acero consiste en: desengrasado ,fosfatado ,aclarado en frio, pasivado , secado a 40 °C y revestimiento final con pintura en polvo termoendurecible a base de resinas de poliéster de 50 a 70 micras , color RAL-7035. Estas características hacen que los sistema de armario combinables sean recomendados para aplicaciones de : Control Industrial Distribución Eléctrica Voz y datos Principalmente en los mercados de: Industria Edificios Energía e infraestructura Estos armarios permiten realizar diversas configuraciones en forma L,T,H,U , etc según la necesidad del cliente
Descripción técnica El armario base se compone de los siguientes elementos: 4 montantes verticales de acero galvanizado en los que se incorporan las bisagras con eje imperdibles divididos en dos partes 2 marcos superior e inferior soldados con laser a los que se fijan los montantes verticales Panel posterior y puerta delantera ciega o transparente Sistema de cierre con maneta y doble barra de cierre estándar Paneles laterales con tornillos imperdibles Guia deslizante de la placa de montaje IP55 según IEC -60529 IK 10 según IEC 62262
Certificaciones EN 50298 , BV,A+,LOM,UL
7/2
Sistemas y Envolventes
Spacial SF
Sistemas y envolventes
7
armarios autosoportados combinables
Dimensiones exteriores (mm) Alto
Anc
Prof.
Armario con puerta ciega
Armario c/puerta ciega + placa montaje
Tapa entrada de cables
Conjunto tapas laterales
Placa de montaje
Frontal
Lateral
Puerta interior
2000
600
400
NSYSF20640
NSYSF20640P
NSYEC641
NSY2SP204
NSYMP206
NSYSPF6100
NSYSPS4100
NSYID206
2000
600
500
NSYSF20650
NSYSF20650P
NSYEC651
NSY2SP205
NSYMP206
NSYSPF6100
NSYSPS5100
NSYID206
2000
600
600
NSYFS20660
NSYFS20660P
NSYEC661
NSY2SP206
NSYMP206
NSYSPF6100
NSYSPS6100
NSYID206
2000
600
800
NSYFS20680
NSYFS20680P
NSYEC681
NSY2SP208
NSYMP206
NSYSPF6100
NSYSPS8100
NSYID206
2000
800
400
NSYSF20840
NSYSF20840P
NSYEC841
NSY2SP204
NSYMP208
NSYSPF8100
NSYSPS4100
NSYID208
2000
800
500
NSYFS20850
NSYFS20850P
NSYEC851
NSY2SP205
NSYMP208
NSYSPF8100
NSYSPS5100
NSYID208
2000
800
600
NSYSF20860
NSYSF20860P
NSYEC861
NSY2SP206
NSYMP208
NSYSPF8100
NSYSPS6100
NSYID208
2000
800
800
NSYSF20880
NSYSF20880P
NSYEC881
NSY2SP208
NSYMP208
NSYSPF8100
NSYSPS8100
NSYID208
2000
1000
400
NSYSF201040
NSYSF201040P
NSYEC1041
NSY2SP204
NSYMP2010
NSYSPF10100
NSYSPS4100
NSYID2010
2000
1000
500
NSYSF201050
NSYSF201050P
NSYEC1051
NSY2SP205
NSYMP2010
NSYSPF10100
NSYSPS5100
NSYID2010
2000
1000
600
NSYSF201060
NSYSF201060P
NSYEC1061
NSY2SP206
NSYMP2010
NSYSPF10100
NSYSPS6100
NSYID2010
2000
1200
500
NSYSF2012502D
NSYSF2012502DP
NSYEC1251
NSY2SP205
NSYMP2012
NSYSPF12100
NSYSPS5100
-
2000
1200
600
NSYSF2012602D
NSYSF2012602DP
NSYEC1261
NSY2SP206
NSYMP2012
NSYSPF12100
NSYSPS6100
-
Accesorios
Soportes de montaje
Elementos de fijación
Para otras dimensiones de armarios, solicite el catálogo dedicado de envolventes Schneider Electric.
Zócalo altura 100 mm
Cáncamo izado simple
Cáncamo izado doble
Conjunto unión armarios
NSYSFEB
NSYSFELB
NSYSFBK
Conjunto de refuerzo unión armario
Porta plano
NSYSFBKR
NSYDPA44
Dimensiones nominales Alto / Ancho / Prof. mm
1 fila ancho 40 mm
2 filas ancho 65 mm
3 filas ancho 90 mm
400
NSYSUCR4040
NSYSUCR6540
NSYSUCR9040
500
NSYSUCR4050
NSYSUCR6550
NSYSUCR9050
600
NSYSUCR4060
NSYSUCR6560
NSYSUCR9060
800
NSYSUCR4080
NSYSUCR6580
NSYSUCR9080
1000
NSYSUCR40100
NSYSUCR65100
NSYSUCR90100
1200
NSYSUCR40120
NSYSUCR65120
NSYSUCR90120
Elemento de fijación
Unidad de venta
Referencia
Tuerca enjaulada M6
50
NSYCNFM6
Tuerca enjaulada M8
50
NSYCNFM8
Tuerca extraible M6
50
NSYCNM6
Tuerca extraible M8
50
NSYCNM8
Tornillo M6 x16 mm
100
NSYS16M6H
Tornillo M8 x16 mm
50
NSYS16M8H
Tornillo Torx T30 M6 x16 mm
100
NSYST30M6
Tornillo Torx T40 M8 x16 mm
100
NSYST40 M8
Tornillo autoroscante Torx T30 M6 x12 mm
100
NSYST30M6S
7/3
Spacial CRN - CRNG
Sistemas y envolventes
armarios metálicos estancos
Armarios metálicos fabricados a partir de una sola hoja de acero de doble pliegue en la parte frontal, con el fondo soldado al marco. Amplia gama de modelos: 36 tamaños diferentes y 81 modelos. Un armario multiuso: cuenta con numerosas aplicaciones en la industria gracias a su amplia gama de accesorios. Calidad y garantía: diversas certificaciones y homologaciones reconocidas en los más prestigiosos ámbitos internacionales y esfuerzo activo por promover un medio ambiente limpio y saludable para los consumidores y usuarios de nuestros productos.
Descripción técnica Material: hoja de acero. Estanqueidad: IP66 (IEC 62262) para los armarios de 1 puerta, IP55 para los armarios de 2 puertas. Robustez: IK 10. Revestimiento: protegido tanto en el exterior como en el interior por una resina de poliéster epoxi texturizada de color gris RAL-7035.
Certificaciones IEC 60259, UL, CUL, RoHs, EN 62208
Dimensiones exteriores (mm) Alto
Ancho
Prof.
Armario con puerta ciega
Placa de montaje
Puerta interior
400
300
200
NSYCRN43200
NSYMM43
NSYPIN43
NSYSDCR200
500
400
200
NSYCRN54200
NSYMM54
NSYPIN54
NSYSDCR200
700
500
200
NSYCRN75200
NSYMM75
NSYPIN75
NSYSDCR200
800
600
250
NSYCRN86250
NSYMM86
NSYPIN86
NSYSDCR250
800
600
300
NSYCRN86300
NSYMM86
NSYPIN86
NSYSDCR300
1000
600
250
NSYCRN106250
NSYMM106
NSYPIN106
NSYSDCR250
1000
600
300
NSYCRN106300
NSYMM106
NSYPIN106
NSYSDCR300
1000
800
300
NSYCRN108300
NSYMM108
NSYPIN108
NSYSDCR300
1200
800
300
NSYCRNG128300
NSYMM128
NSYPIN128
NSYSDCR300
Accesorios
7/4
Soportes desplazables
Soporte montaje a muro Armario NSYCRN
Soporte montaje a muro Armario NSYCRNG
Porta plano
NSYPFCR
NSYAEFPFSC
NSYDPA44
Armarios de construcción monobloc con laterales perfilados, doblados y soldados. Cuerpo de una sola pieza (estructura en cruz). Boca del armario en forma de canal. Bisagras Inox. Dos opciones de aceros: 304L y 316L. Tres opciones de acabado: pulido scotch-brite, granallado con micro bolas o pintado (bajo demanda). 40 opciones entre dimensiones, tipo de acero (304L o 316L), y tipo de puerta (puerta plana o transparente de cristal de 4 mm.). Los armarios de acero inoxidable se destinan especialmente a las industrias químicas, petrolíferas, agroalimentarias e infraestructura debido a las exigencias en cuanto a higiene y resistencia a la corrosión. Se debe considerar los siguiente: Acero inoxidable alimentario 304L Scotch-brite. Es el más comúnmente utilizado en el entorno de la alimentación e infraestructura lejos del mar. Acero inoxidable marino 316L granallado.Recomendado en entornos salinos o con cloro por su elevada resistencia a la corrosión gracias a la presencia de molibdeno.
Descripción técnica Grado de protección IP66. Para armarios con una sola puerta y IP55 para los armarios de doble puerta (norma IEC 60529). Resistencia a los impactos mecánicos: IK10 - armarios con puerta plana. IK08 - armarios con puerta transparente. Cuerpo de una sola pieza (estructura en X). Boca del armario en forma de canal. Dos puntos de cierre para dimensiones a partir de 400 mm. o tres cierres para armarios doble puerta. Bisagras en acero inoxidable de fácil desmontaje. Ángulo de apertura: 120º. Junta de poliuretano espumada.
Certificaciones IEC 62208, UL 5080A
Dimensiones exteriores (mm) Acero inoxidable 316 L
Acero inoxidable 304 L
Placa de montaje
Puerta interior
Soportes desplazables
Alto
Ancho
Prof.
Puerta ciega
Puerta transparente
Puerta ciega
400
300
200
NSYS3X4320
NSYS3X4320T
NSYS3X4320H
NSYMM43
NSYPIN43
NSYSDCR200
500
400
200
NSYS3X5420
NSYS3X5420T
NSYS3X5420H
NSYMM54
NSYPIN54
NSYSDCR200
600
600
250
NSYS3X6625
-
NSYS3X6625H
NSYMM66
-
-
800
600
250
NSYS3X8625
NSYS3X8625T
NSYS3X8625H
NSYMM86
NSYPIN86
NSYSDCR250
1000
800
300
NSYS3X10830
NSYS3X10830T
NSYS3X10830H
NSYMM108
NSYPIN108
NSYSDCR300
1200
800
300
NSYS3X12830
-
NSYS3X12830H
NSYMM128
NSYPIN128
NSYSDCR300
Accesorios
Soporte montaje a muro Armario NSYS3X 304 L
Soporte montaje a muro Armario NSYS3X 316 L
Porta plano
NSYPFCX
NSYPFC2X
NSYDPA44
7/5
Sistemas y Envolventes
armarios en acero inoxidable
7
Spacial S3X
Sistemas y envolventes
Thalassa - PLM
Sistemas y envolventes
armarios de polyéster Polymel
Armarios de poliéster reforzado con fibra de vidrio, prensado en caliente. Color gris RAL-7032. Cuerpo de una sola pieza : monobloc con tejadillo integrado en el envolvente. Molduras de fijación dentadas cada 25 mm. Puerta reversible con cuadrícula para control industrial. Sistema de cierre fuera de la zona estanca. 8 dimensiones. Los armarios de poliéster PLM ofrecen soluciones en numerosas aplicaciones de industria e infraestructuras: Autopistas, tranvías y metros, ferrocarriles, aeropuertos, túneles. Parques eólicos, centrales térmicas. Tratamiento y distribución de aguas. Iluminado público, señalización en carreteras, video vigilancia. Redes Wifi, Wimax, UMTS, fibra óptica. Puertos, astilleros, camping. Industrias en general con ambientes agresivos.
Descripción técnica Grado de protección IP66 : totalmente protegido contra el polvo y el lanzamiento de agua similar a los golpes de mar. Alta resistencia a l impactos mecánicos : IK 10 (20 julios) para la puerta ciega e IK 8 para la puerta transparente. Puerta fácilmente desmontable y reversible. Apertura a 180º. Junta de estanqueidad de poliuretano integrada. Fijación mural, con posibilidad de fijación a poste y sobre zócalo.
Características de la materia prima Aislante. Resistencia al envejecimiento y a la corrosión. Resistencia al calor. Autoextinguible (ensayo a 960 ºC). Resistencia a la mayoría de agentes químicos. Libre de halógenos y cloro. Totalmente adaptado para la utilización a la intemperie incluso en condiciones climáticas extremas y atmósferas agresivas. Temperatura de utilización de –50 ºC a 150 ºC.
Certificaciones UL, CUL, GL, IMQ, Bureau Veritas, Lloyd’s, NEMA.
Dimensiones exteriores (mm) Alto
Ancho
Prof.
Armario con puerta ciega
Placa de montaje
308
255
160
NSYPLM3025
NSYMM3025
-
-
430
330
200
NSYPLM43
NSYMM43
NSYPAP43
NSYDPLM200
Soportes desplazables
530
430
200
NSYPLM54
NSYMM54
NSYPAP54
NSYDPLM200
647
436
250
NSYPLM64
NSYMM64
NSYPAP64
NSYDPLM250
747
536
300
NSYPLM75
NSYMM75
NSYPAP75
NSYDPLM300
847
636
300
NSYPLM86
NSYMM86
NSYPAP86
NSYDPLM300
1000
800
350
NSYPLM108
NSYMM108
NSYPAP108
NSYDPLM350
Accesorios
7/6
Puerta interior
Referencia
Descripción
NSYPFPLM
Soporte de fijación mural para armarios PLM
sistemas de ventilación
Amplia gama de tensiones
Especialmente indicados para aquellas instalaciones en las que la temperatura deseada en el interior del armario pueda ser superior a la máxima esperada en el exterior del mismo. Se necesita mantener un alto nivel de protección (IP 54/55). Que el ambiente exterior no sea excesivamente polvoriento. Solución de bajo costo. Fácil mantenimiento. Fácil y rápido de instalar. Alto IP (IP-54 o IP-55).
Corriente alterna 400/440 V, 230 V, 115 V todas en 50 Hz y 60 Hz. Corriente continua 24 V y 48 V.
Diseño Diseño estético avanzado harmonizado, puede ser aplicado en envolventes metalicas, de poliéster y de acero inoxidable.
Versatilidad Amplia gama de filtros especificos para diferentes ambientes: Diseñado para interiores y exteriores. Alta calidad en la materia prima de los componentes (ASA-PC). Dos colores estandar (Ral 7032 y Ral 7035). Buena resistencia a los rayos UV. Fácil reversivildad de los motores. Todos los ventiladores pueden funcionar como ventilador o como extractor.
Alta resistencia mecánica contra impactos: IK-08 Junta de estanqueidad en poliuretano inyectado en todos los modelos. Realizado en ASAPC material autoextinguible de acuerdo con la UL94V0. No propagación de la llama (UL 94 V0).
Amplia gama
Certificaciones
4 dimensiones de mecanizado en una gama de 6 modelos (caudales desde 38 m3/h. hasta 860 m3/h.).
EN60529, EN50298, EN50102, EN60439-6, CUL, Rohs.
Ventiladores y celocías Caudal m3/h soplado libre
Tensión Volts
38
230
38
115
85
230
79
115
165
230
164
115
302
230
302
115
562
230
582
115
838
230
Dimensiones exteriores mm
Dimensiones calado mm
137x117
92x92
170X150
125X125
268X248
223X223
268X248
223X223
336x316
291x291
Referencia rejilla de salida con filtro Ral-7035
Referencia ventilador con filtro Ral-7035 NSYCVF38M230PF NSYCVF38M115PF NSYCVF85M230PF NSYCVF85M115PF NSYCVF165M230PF NSYCVF165M115PF NSYCVF300M230PF NSYCVF300M115PF
Kit para cambio de color a Ral-7032
NSYCAG92LPF
NSYCAG92LPC
NSYCAG125LPF
NSYCAG125LPC
NSYCAG223LPF
NSYCAG223LPC
NSYCAG223LPF
NSYCAG223LPC
NSYCAG291LPF
NSYCAG291LPC
NSYCVF560M230PF NSYCVF560M115PF NSYCVF850M230PF
Termostatos y Calefactores
Referencia
Descripción
Regulación
NSYCCOTHC
Termostato para calefactor
0... +60ºC
NSYCCOTHO
Termostato para Ventilador
0... +60ºC
NSYCCOTHI
Termostato para calefactor o ventilador
0... +60ºC
NSYCR10WU2C
Calefactor 10 Watt,110-250 Volts
NSYCR20WU2C
Calefactor 20 Watt,110-250 Volts
NSYCR50WU2C
Calefactor 50 Watt,110-250 Volts
NSYCR100WU2C
Calefactor 100 Watt,110-250 Volts
7/7
7
Sistemas y Envolventes
ClimaSys
Sistemas y envolventes
Reuniendo nuestra energía para la seguridad de edificios e instalaciones Prisma Plus solución en tableros fabricados y testeados según norma IEC
Prisma Plus, envolventes y sistemas de instalación Seguridad avanzada desde sus instalaciones eléctricas Sistema G 630 A
Sistema P
Edificios & Oficinas
Residencias
Pequeñas compañías
Supermercados
Centros comerciales
Laboratorios
Colegios
Hoteles
Aeropuertos
Casinos
Embotelladoras
Empacadoras
Industria automotriz
Hospitales
Data centers
Industria de alimentos
Centros logísticos
3200 A
Sistemas y envolventes
Prisma Plus
sistemas y envolventes de instalación (IEC 61439-1)
Sistema P y Sistema G, soluciones hasta 3200 A Con el sistema P o G de Prisma Plus, Schneider Electric ofrece soluciones técnicas eficaces para realizar cuadros de baja tensión de distribución eléctrica hasta 3.200 A en los edificios terciarios e industriales. Desde las más sencillas hasta las más avanzadas, estas soluciones rápidas, evolutivas y ajustadas a las necesidades de los clientes, están diseñadas con la máxima preocupación por el más mínimo detalle para ofrecer así un resultado profesional.
Simple como Prisma Plus La realización de los Tableros Prisma Plus sigue paso a paso el esquema eléctrico. A cada salida o grupo de salidas le corresponde un conjunto funcional de placas soporte/tapas que permiten instalar los aparatos de forma óptima y segura. El circuito de potencia y las conexiones aguas arriba y aguas abajo del cuadro pueden realizarse con la ayuda de soluciones prefabricadas y ensayadas. El tamaño de la envolvente se determina simplemente en función de los aparatos a instalar, del modo o del posicionamiento de las conexiones así como del espacio de reserva deseado. El tablero resultante del montaje con las soluciones Prisma Plus está conforme a los ensayos tipo de la norma IEC 61439-1: Control de los calentamientos. Propiedades dieléctricas. Resistencia a los cortocircuitos. Eficacia del circuito de protección. Distancias de aislamiento y líneas de fuga. Funcionamiento mecánico. Verificación del IP. Además de los ensayos anteriores, cada equipo es sometido a 3 ensayos que son realizados por el integrador. Inspección del conjunto. Verificación del aislamiento. Verificación de las medidas de protección y continuidad eléctrica de los circuitos de protección.
Prisma Plus, una oferta orientada a un mayor profesionalismo
7/10
Soporte del juego de barras Linergy
Conexión del juego de barras horizontales
Perfil Linergy
Accesibilidad máxima
Sistemas y Envolventes
Prisma Plus
Sistemas y envolventes
sistemas y envolventes de instalación (IEC 61439-1)
7
Envolventes
Un rápido montaje de las armaduras Los montantes perfilados cerrados de la armadura combinan ligereza, rigidez y manejabilidad. El ensamblaje de la armadura se asegura con 8 o 12 tornillos, todos ellos accesibles desde el exterior. La misma armadura se utiliza para realizar cuadros de IP30 a IP55. 8 dimensiones de armaduras cubren todas las necesidades. Un revestimiento a medida ,en un tiempo mínimo
Bloques de conexión para cables de llegada con pantalla aislante (Llegada de los cables por la parte superior).
El revestimiento se ensambla tras el montaje y el cableado, lo que confiere una capacidad de acceso total a los componentes del cuadro durante su instalación. Su gran variedad de modelos permite satisfacer las exigencias del cliente. Todos los paneles de revestimiento se fijan con tornillos de 1/4 de vuelta.
Cambios controlados En cualquier momento en función de sus necesidades y exigencias. Prisma Plus ofrece al cliente la posibilidad de ampliar o modificar su tablero. Las armaduras se asocian lateralmente, en profundidad o para formar un ángulo de 90°. El revestimiento se elige en función del grado de protección necesario y puede modificarse muy fácilmente. El marco pivotante soporte de tapas, así como las puertas, plenas o transparentes, son reversibles a derecha/izquierda.
Bloques de conexión para cables de llegada con pantalla aislante (Llegada de los cables por la parte inferior).
Características técnicas Sistema P Tablero Auto soportante hasta 3200 A Icw IP IK n.º mód. armarios 85 kA 30/31/55 08/10 36 ef /1 s
Sistema G Tablero Mural hasta 630 A A Icw Ipk IP cofrets
IK
630 A
25 kA 52,5 kA ef/1 s
30/31/43 8
cofrets 630 A y armarios IP55
25 kA 52,5 kA ef/1 s
55
10
alto
ancho
profundidad
2.000 mm. 300 mm. (pasillo lateral para cables) 400 mm. (pasillo lateral para cables) 650 mm. (zona de aparatos) 800 mm. (650 mm. zona de Aparatos + 150 mm. pasillo lateral para embarrados verticales) n.º mód. 6 9 12 15 18 21 24 27 7 11 15 19 23 27 33
400 mm. 600 mm
alto
ancho
profundidad
8 alturas de 330 mm. a 1.380 mm.
595 mm. (cofret) 305 mm. (pasillo lateral)
205 mm. (sin puerta) 250 mm. (con puerta)
7 alturas de 450 mm. a 1.750 mm.
600 mm. (cofret y armario) 325 mm. (pasillo lateral)
230 mm. 290 mm. (con puerta)
capacidad de asociación ancho y profundidad
capacidad de asociación ancho y alto
ancho alto, en “cuadrado”, en “L”
Solicite información especifica de Prisma Plus a nuestro Contact Center 6004440000
7/11
Presentación
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset
7
Centro de control de motores en Baja Tensión
Un sistema para todas las aplicaciones que necesitan un alto nivel de seguridad: distribución eléctrica y comando de motores. Una estructura modular Para la realización de tableros de Baja Tensión, sobre la base del respeto de las prácticas y los requerimientos de las normas locales.
Una Gama Multifunción
Columna Tipo D: para distribución hasta 6300 A. Columna Tipo DC: para compensación de energía reactiva. Columna Tipo Mf: Centro Control de motores fijo. Columna Tipo Mw: Centro Control de motores extraíble. Columna Tipo MS: Centro Control de motores equipado con variadores y arrancadores electrónicos.
Un sistema modular
Componentes estandarizados. Rapidez de construcción. Facilidad de modificación.
Blokset, una gama completa de tableros de BajaTensión para responder a todas sus necesidades. Un sistema multifunción y modular.
Una concepción funcional
Racionalización de los espacios en el interior de la columna. Conexiones de potencia y auxiliares fácilmente accesibles. Fácil instalación, reduciendo los costos de instalación.
7/14
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset
Presentación
El sistema Blokset ha sido concebido con un alto nivel de confiabilidad y seguridad para lograr una mayor protección de las personas y de los bienes.
Blokset le ofrece garantías esenciales:
Conformidad con las normas internacionales: IEC 61439-1, IEC 60529 e IEC 60947. Conformidad para con los estándares locales, permitiendo dar respuesta a los requerimientos legales y técnicos. Un sistema que integra equipos Schneider, ensayados para un funcionamiento óptimo.
La modularidad de Blokset permite una racionalización de los costos de instalación. La calidad y confiabilidad de los equipos garantiza la continuidad de servicio y la perennidad de la explotación.
Blokset constituye una oferta atractiva de soluciones coherentes:
Respuesta adecuada a las especificaciones de cada proyecto. Facilidad de instalación: optimización de las dimensiones y de las conexiones. Garantía del plazo de suministro y de instalación. Posibilidad de modificación con costos reducidos. Costo de mantenimiento reducido gracias a la estandarización del sistema y a su facilidad de ampliación
La confiabilidad y la calidad de Blokset se basan en una estrecha colaboración con sus interlocutores locales. Más allá del aspecto técnico del producto, Schneider participa activamente en el éxito de sus proyectos, y en la perennidad de sus instalaciones. Este compromiso significa: Una respuesta rápida a las solicitudes de ofertas. La elaboración y concepción de soluciones competitivas y diferenciadas. Blokset, un sistema con alto nivel de seguridad para garantizar el buen funcionamiento de su instalación. Una solución coherente, para altas prestaciones. Blokset, la garantía de un gran constructor Blokset: calidad, excelencia técnica, servicio
7/15
La experiencia de Schneider para la concepción y fabricación de tableros y equipos eléctricos es una garantía de calidad y de excelencia técnica. La integración de componentes estandarizados optimiza los plazos de entrega y de puesta en marcha de las obras. El diseño innovador, en coherencia con las otras soluciones Schneider, valoriza cada proyecto. La proximidad de los equipos de expertos, de Schneider garantiza respuestas rápidas en asesoramiento y servicio al momento del montaje.
Blokset
Descripción y Características
Centro de control de motores en Baja Tensión
Centro de control de motores en Baja Tensión
7
Estructuras básicas Descripción
La estructura de las columnas Blokset se realiza por medio del ensamblado de elementos prefabricados. Estos elementos se presentan en varias dimensiones que permiten la realización de columnas de volúmenes diferentes. Cada una de ellas se descompone en cuatro zonas distintas: 1 Juego de barras. 2 Equipamiento eléctrico. 3 Zona de acometida de cables. 4 Auxiliares.
1
2
4
3
3 profundidades y 5 anchos
La gama Blokset permite la realización de tableros de dimensiones variadas, tanto en profundidad como en ancho, gracias al principio de asociación de estructuras básicas y de extensiones. Las estructuras básicas existen en tres profundidades: 400 mm. 600 mm. 1000 mm. Realizadas por asociación de dos estructuras de profundidad 400 y 600 respectivamente. Las estructuras básicas se presentan en tres anchos : 700 mm. 900 mm. (tipo Mw) 1200 mm. (para Masterpact NW40b, NW50 y NW63). 400
El ancho de una celda de 700 mm puede ser aumentado por el agregado de una o dos extensiones (de 200 ó 400 mm). 1000
600
500
700
900
1200
7/16
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset
Descripción y Características
Envolvente Según el grado de protección deseado, la estructura recibe diferentes tipos de cerramientos.
Cubierta
Grado de protección IP20
IP31
IP42
IP54
Puerta plena
Puerta transparente
Puerta para comando rotativo externo
Puerta Masterpact
Puerta Masterpact con tapa transparente
Placas laterales superior e inferior perforadas
Cubierta superior
Placa pasa cable
Frontal
Posterior Placa posterior Superior
Inferior Placa pasa cable
Tablero tipo D equipado con puertas plenas y con una puerta Masterpact.
7/17
Tablero tipo Mf Centro de con una puerta transparente.
Tablero tipo Mw Centro Control de Motores compartimentado con puertas individuales para comandos directos o rotativos.
Control de Motores equipado con puertas para comandos rotativos.
Descripción y Características
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset
Disposición de las columnas La modularidad del tablero Blokset permite diferentes tipos de instalaciones adaptadas a la configuración de las salas eléctricas. Las columnas pueden montarse una al lado de la otra o ”back to back”: Según la superficie disponible, el montaje de las columnas “back to back” permite dividir en dos la longitud total del tablero. El acceso a las zonas de conexión puede efectuarse por delante o por detrás de la columna: Si los bornes de conexión están ubicados en el interior de una estructura lateral, el acceso se realiza por el frente de la columna. Este montaje permite ubicar el tablero contra la pared. Si los bornes de conexión están ubicados detrás del equipo, el acceso se realiza por detrás de la columna. La llegada de los cables de alimentación del tablero o las salidas pueden efectuarse por arriba o por debajo de las columnas: Si las columnas están montadas sobre un piso técnico o sobre una canalización, las llegadas o salidas se realizan preferentemente por abajo. La alimentación del tablero puede también hacerse por medio de un conducto de barras por la parte superior.
Equipamiento interno El equipamiento eléctrico contenido dentro de los tableros se montan en bandejas soportes. El conjunto bandeja soporte y equipo así formado se denomina unidad funcional. La unidad funcional es definida por la norma IEC 61439-1como una parte de un conjunto de equipos de baja tensión que comprende todos los elementos mecánicos y eléctricos que convergen en la ejecución de una sola función. La altura de las unidades funcionales están definidas en múltiplos de 50 mm. Una columna puede contener 40 módulos de 50 mm. La elección y la disposición de estos equipos eléctricos es objeto de un método riguroso que permite diseñar un tablero sin riesgo de errores.
Blokset tipo D, Mf y Ms Montaje de interruptores Masterpact:
Los interruptores automáticos Masterpact se montan en bandejas horizontales. Se presentan en dos versiones: Fijo Extraíble
Montaje de otros equipos eléctricos:
Los interruptores automáticos, contactores, relés térmicos, variadores de Blokset tipo D velocidad y arrancadores suaves se montan en bandejas verticales. Los interruptores automáticos, montados en estas bandejas, se presentan en tres versiones: Fijo Extraíble sobre zócalo (plug-in) Extraíble sobre chasis todos los interruptores automáticos pueden ser montados con comandos: Detrás de la puerta, Ó a través de la puerta.
7/18
7
Centro de control de motores en Baja Tensión
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset
Descripción y Características
Equipamiento interno
El equipamiento eléctrico contenido dentro de los tableros se montan en bandejas soportes. El conjunto bandeja soporte y equipo así formado se denomina unidad funcional. La unidad funcional es definida por la norma IEC 61439-1como una parte de un conjunto de equipos de baja tensión que comprende todos los elementos mecánicos y eléctricos que convergen en la ejecución de una sola función. La altura de las unidades funcionales están definidas en múltiplos de 50 mm. Una columna puede contener 40 módulos de 50 mm. La elección y la disposición de estos equipos eléctricos es objeto de un método riguroso que permite diseñar un tablero sin riesgo de errores.
Blokset tipo D, Mf y Ms Blokset tipo D
Montaje de interruptores Masterpact:
Los interruptores automáticos Masterpact se montan en bandejas horizontales. Se presentan en dos versiones: Fijo Extraíble
Montaje de otros equipos eléctricos:
Los interruptores automáticos, contactores, relés térmicos, variadores de Blokset tipo D velocidad y arrancadores suaves se montan en bandejas verticales. Los interruptores automáticos, montados en estas bandejas, se presentan en tres versiones: Fijo Extraíble sobre zócalo (plug-in) Extraíble sobre chasis todos los interruptores automáticos pueden ser montados con comandos: Detrás de la puerta, Ó a través de la puerta. Blokset tipo D
7/19
Descripción y Características
Tablero para compensación de energía reactiva tipo Dc El equipamiento para compensación automática de energía reactiva se instala en columnas de 700 mm de ancho que incluyen: Un juego de barras. Bandejas funcionales equipadas con condensadores Varplus M y contactores con resistencias de preinserción, marca Télémécanique. Un regulador automático de energía reactiva Varlogic, de Merlin Gerin.
Blokset tipo Dc. Vista frontal
Estos equipos pueden ser integrados dentro de un tablero de distribución o permanecer separados.
Blokset tipo Mw El equipamiento contenido dentro de éstas columnas, está montado dentro de bandejas extraíbles, que permiten una intervención rápida y segura durante el mantenimiento. Una columna puede contener 12 bandejas, cada una de una altura de 3 módulos de 50 mm (se reservan 4 módulos para el juego de barras horizontal). Los aparatos más voluminosos pueden ser montados en bandejas con alturas de 6, 9, 12 ó 15 módulos. Las bandejas extraíbles están limitados a salidas de 315 kW. Blokset tipo Dc. Vista posterior
Constitución de una unidad extraíble
Este equipo extraíble, constituye una unidad funcional e incluye: Una parte móvil constituida por un chasis que sostiene el equipamiento eléctrico. Una parte fija que sostiene las guías de posicionamiento de la parte móvil. Conexiones extraíbles de potencia realizadas por pinzas que se conectan a un juego de barra vertical. conexiones extraíbles auxiliares de comando. Esta unidad funcional responde a la norma IEC 61439-1y al tipo de extraibilidad “www”.
Bandeja extraíble. Salida a Motor de 250 kw.
Bandeja extraíble. Salida a Motor de 0,37 kw.
Blockset tipo Mw.
Inserción de una bandeja de 200 kw.
7/20
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset
7
Centro de control de motores en Baja Tensión
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset
Descripción y Características
Seguridad
Las bandejas están diseñadas según la norma internacional IEC 61439-1, que reglamenta los sistemas de enclavamiento y de extracción de las mismas. El mecanismo de extracción permite el desplazamiento de la bandeja en 4 posiciones. El grado de protección del tablero se mantiene dentro de las 4 posiciones: insertada, prueba, desconectada y bandeja extraida. Esto es posible porque la puerta del compartimiento cierra en cualquiera de las 4 posiciones.
1 bandeja insertada Blockset tipo Mw. Maniobra de inserción de una bandeja.
los circuitos de potencia y auxiliar conectados (posibilidad de fijar esta posición por medio de tres candados). Un sistema de seguridad impide que se abra la puerta cuando el interruptor automático está cerrado. Este sistema se realiza por el enclavamiento del comando rotativo (situado en la puerta) con el eje de comando del interruptor automático.
2 bandeja en posición de prueba
los circuitos de potencia (aguas arriba y aguas abajo) abiertos y el circuito auxiliar conectado. Esta posición permite verificar el funcionamiento del comando (posibilidad de fijar esta posición por medio de tres candados),
3 bandeja desconectada
los circuitos de potencia y auxiliar desconectados (posibilidad de fijar esta posición por medio de tres candados).
4 bandeja extraida
A : Contactos de potencia de aguas arriba. B : Contactos de potencia de aguas abajo. C : Contactos del circuito auxiliar.
7/21
1
2
3
4
Descripción y Características
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset
Juego de barras
El juego de barras permite la distribución y repartición de la corriente en el interior del tablero. Cada tablero está equipado con dos tipos de juegos de barras: Juego de barras principal. Juego de barras de distribución. Estos juegos de barra se fijan a la estructura de los tableros por medio de soportes aislantes ensayados en cuanto a su resistencia a la temperatura y a la no propagación de la llama. Blokset tipo D, juego de barras
Blokset tipo D, Mf y Ms Juego de barras principal, hasta 6300 A
El juego de barras principal asegura la distribución de la corriente en el interior del tablero. Está constituido por una o varias barras de cobre, de 5 mm de espesor, por fase. Este juego de barras puede ser colocado en la parte superior, media o inferior de la columna.
Juego de barras de distribución
El juego de barras de distribución permite la repartición de la corriente a las diferentes unidades funcionales.
Juego de barras 3200 A
El juego de barras de distribución está disponible en tres versiones: 1 Juego de barras en el compartimiento lateral, hasta 3200 A El juego de barras está constituido por una o varias barras de cobre por fase situadas en el compartimiento lateral de la columna. Cada barra, de 5 mm de espesor, se perfora para permitir la conexión de los diferentes aparatos. El juego de barras de distribución se conecta al juego de barras principal. 2 Juego de barras tipo Linergy, en el compartimiento lateral, hasta 1600 A El juego de barras Linergy está constituido por barras de cobre acanaletadas que permiten realizar conexiones rápidas por medio de tornillos especiales. Este juego de barras se sitúa en el compartimiento lateral de la columna. 3 Juego de barras estándar en la parte posterior de la columna, hasta 1600 A El juego de barras en el fondo de la columna está constituido por una o varias barras de cobre por fase situadas en la parte posterior. Cada barra, de 5 mm de espesor, es perforada para permitir la conexión de los diferentes aparatos. El juego de barras de distribución se conecta al juego de barras principal por medio de tornillos, tuercas y arandelas de contacto.
Circuito de protección
El juego de barras de protección permite la conexión de los conductores de protección del equipamiento eléctrico para garantizar la equipotencialidad de las masas.
1
2
3 7/22
7
Centro de control de motores en Baja Tensión
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset
Descripción y Características
Blokset tipo Mw
Juego de barras principal, hasta 6300 A El juego de barras principal asegura la distribución de la corriente en el interior del tablero. Está constituido por una o varias barras de cobre, por fase, de 5 mm de espesor. Este juego de barras se puede disponer en la parte superior o inferior de la columna.
Juego de barras de distribución, hasta 1000 A
El juego de barras de distribución garantiza la repartición de la corriente hacia las bandejas extraibles. El juego de barras de distribución está constituido por una barra de cobre, por fase de 6 mm de espesor sobre la cual se conectan las pinzas de la bandeja extraible. El juego de barras de distribución se conecta al juego de barras principal por medio de tornillos, tuercas y arandelas de contacto.
Circuito de protección
La barra de protección permite la conexión de los conductores de protección del equipamiento eléctrico, para garantizar la equipotencialidad de las masas.
Colector auxiliar
El colector auxiliar permite la alimentación de los circuitos de comando y control, a través de pines enchufables.
7/23
Descripción y Características
D Tipo 132
Distribución
Dc Tipo 132
7
Aplicaciones
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset
Centro de control de motores en Baja Tensión
Centro Control de Motores
Normas Tableros TTA
IEC 61439-1/ VDE 0660 part 500 / DIN 41-488 / BS 5486 / EN 60 439-1
Fenómenos sísmicos
Uniform Building Code / California Building Code
Resistencia arco interno
AS 3439-1 / Reporte Técnico tipo3 IEC 1641 (199601)
Características eléctricas Tensión nominal Tensión asignada de aislación (V CA)
1000
Tensión asignada de empleo (V CA)
690
Tensión asignada de impulso (kV)
12
Clasificación de sobretensión
IV
Grados de contaminación
3
Frecuencia (Hz)
Hasta 400
Corriente nominal Juego de barras principal
Simple juego de barras
Doble juego de barras (1)
Corriente asignada (A)
hasta 4000 A
hasta 6300 A (1)
Corriente asignada de cresta admisible (kA)
63/105/187
220 (1)
Corriente asignada de corta duración (kA eff./1s)
30 / 50/85
100 (1)
hasta 3200 A
-
Corriente asignada de cresta admisible (kA)
63/105/187
-
Corriente asignada de corta duración (kA eff./1s)
30/50/85
-
Arranque de motores
-
-
Salida de alimentadores
hasta 6300 A
-
Altura total
2200
2200
Altura utilizable (1 módulo=50mm)
40 módulos
40 módulos
Ancho
700/900/1100/1200/1300
700
Profundidad
400/600/1000
400/600
Unidad funcional
FFF
FFF
Forma según norma IEC 61439-1
1/2b/3b/4
1/2b
Grado de protección según norma IEC 60529
IP 20 / 31 / 42 / 54
IP 20 / 31
Revestimiento de la superficie
Polvo epoxy polimerizado de alta temperatura
Color estándar
RAL 9002
Juego de barras de distribución Corriente asignada (A)
Salidas
Características mecánicas
RAL 9002
(1) Imposible en tipo Dc
7/24
Blokset
Centro de control de motores en Baja Tensión
Aplicaciones
Descripción y Características
Mf Tipo 132
Mw Tipo 132
Ms Tipo 132
Distribución Centro Control de Motores
Normas Tableros TTA
IEC 61439-1/ VDE 0660 part 500 / DIN 41-488 / BS 5486 / EN 60 439-1
Fenómenos sísmicos
Uniform Building Code / California Building Code
Resistencia arco interno
AS 3439-1 / Reporte Técnico tipo3 IEC 1641 (1996-01)
Características eléctricas Tensión nominal Tensión asignada de aislación (V CA)
1000
Tensión asignada de empleo (V CA)
690
Tensión asignada de impulso (kV)
12
Clasificación de sobretensión
IV
Grados de contaminación
3
Frecuencia (Hz)
hasta 400
Corriente nominal Juego de barras principal
Simple juego de barras
Doble juego de barras
Corriente asignada (A)
hasta 4000 A
hasta 6300 A
Corriente asignada de cresta admisible (kA)
63/105/187
220
Corriente asignada de corta duración (kA eff./1s)
30/50/85
100
Juego de barras de distribución Corriente asignada (A)
hasta 3200 A
1000 A
3200 A
Corriente asignada de cresta admisible (kA)
63/105/187
187
63/105/187
Corriente asignada de corta duración (kA eff./1s)
30/50/85
85
30/50/85
Salidas Arranque de motores
hasta 355 kW
hasta 315 kW
hasta 160 kW
Salida de alimentadores
ídem tipo D
hasta 250 kW
-
Características mecánicas Altura total
2200
2200
2200
Altura utilizable (1 módulo=50mm)
40 módulos
12 unidades de 3 módulos
40 módulos
Ancho
700/900/1100/1300
700/900
700/900/1100
Profundidad
400/600/1000
600/1000
400/600/1000
Unidad funcional
FFF
WWW
FFF
Formas según norma IEC 61439-1
1/2b/3b/4
3b/4
1/2b/3b/4
Grados de protección según norma IEC 60529
IP 20/31/42/54
IP 20/31/42/54
IP 20/31/42
Revestimiento de la superficie
Polvo epoxy polimerizado de alta temperatura
Color estándar
RAL 9002
RAL 9002
RAL 9002
7/25
Dimensiones e Instalación
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset Tipo D
7
Centro de control de motores en Baja Tensión
Acceso frontal/posterior
Frente
Distancia necesaria, en caso de requerir acceso a (conexiones por la parte posterior (1) ≥ 1200 mm con puerta posterior. (2) ≥ 800 mm con placa desmontable. 4 3) 1600 mm por delante para Masterpact NW40b, NW 50 y NW 63.
Fijación al piso Columna básica Ancho 700
Profundidad
(1)
(2)
400
455
350
700
600
455
550
900
400
655
350
900
600
655
550
1200 (*)
600
955
550
(*) Masterpact NW40b, NW50 y NW63
7/26
Centro de control de motores en Baja Tensi贸n
Blokset Tipo Dc
Dimensiones e Instalaci贸n
Acceso frontal/posterior
Frente
Fijaci贸n al piso Columna b谩sica Ancho
7/27
Profundidad
(1)
(2)
700
400
455
350
700
600
455
550
Dimensiones e Instalación
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset Tipo Mf
7
Centro de control de motores en Baja Tensión
Montaje «back to back»
Acceso frontal/posterior
Frente
Distancia necesaria, en caso de requerir acceso a conexiones por la parte posterior (1) ≥1200 mm con puerta posterior. (2) ≥800 mm con placa desmontable. (3) 1600 mm por delante para Masterpact NW40, NW50 y NW63.
Fijación al piso Columna básica Ancho 700
Profundidad
(1)
(2)
400
455
350
700
600
455
550
900
400
655
350
900
600
655
550
7/28
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset Tipo Mw
Dimensiones e Instalación
Montaje «back to back»
Acceso frontal/posterior
Frente
Distancia necesaria, en caso de requerir acceso a conexiones por la parte posterior (1) ≥ 800 mm con placa desmontable.
Fijación al piso Columna básica Ancho 500
7/29
Profundidad
(1)
(2)
1000
255
950
700
600
455
550
900
600
655
550
Dimensiones e Instalación
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset Tipo Ms
7
Centro de control de motores en Baja Tensión
Montaje «back to back»
Acceso frontal/posterior
Frente
Distancia necesaria, en caso de requerir acceso a conexiones por la parte posterior (1) ≥1200 mm con puerta posterior. (2) ≥800 mm con placa desmontable. (3) 1600 mm por delante para Masterpact NW40, NW50 y NW63.
Fijación al piso Columna básica Ancho 700
Profundidad
(1)
(2)
400
455
350
700
600
455
550
900
400
655
350
900
600
655
550
7/30
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset Norma IEC 61439-1(2009-09)
Norma IEC 61439-1(2009-09) Una garantía de calidad
Los tableros eléctricos son órganos vitales de la empresa, ellos deben adaptarse a las necesidades de los usuarios y aprovechar el “Know-how” adquirido desde hace mucho tiempo por el constructor. Las normas nacionales e internacionales catalogan las definiciones, las características principales de los tableros y los ensayos relacionados. Estas normas tienen también por objetivo facilitar el intercambio entre los usuarios y el constructor, permitiendo así elegir el equipo mejor adaptado a sus necesidades. Los diferentes ensayos según la Norma IEC 61439-1 Los ensayos destinados a verificar las características de un conjunto comprenden: Ensayos de tipo. Se efectúan en columnas tipo. Ensayos individuales. Se efectúan en todas las nuevas columnas, después de su construcción en la fábrica.
Los 7 ensayos de tipo
Verificación de los límites de sobre elevación de temperatura Las condiciones para realizar los ensayos son aquellas que más se le parecen a las normales de explotación. Para que el ensayo sea lo más representativo posible, los juegos de barras, las derivaciones y los circuitos son recorridos por la corriente de ensayo. El ensayo se considera satisfactorio cuando las sobre elevaciones de temperatura detectadas o determinadas no sobrepasan los valores especificados en el estandar y cuando los aparatos o componentes conservan sus normales características de funcionamiento.
Verificación de las propiedades dieléctricas
El valor de la tensión de ensayo es función del valor de la tensión asignada de aislación. Está definido por norma. El ensayo se considera satisfactorio si no se produce ningún contorneo ni descarga disruptiva.
Verificación de la resistencia a las corrientes de cortocircuito Las condiciones de ensayo dependen: Del valor eficaz de la corriente del cortocircuito. Del tiempo prescrito (1s salvo indicación contraria). Del valor de cresta de la corriente del cortocircuito.
Relación entre el valor de cresta de la corriente del cortocircuito y el valor eficaz: Icresta = Ieff x n (coeficiente de asimetría) El ensayo se considera satisfactorio si las propiedades mecánicas y dieléctricas del equipo responden siempre a las prescripciones de la norma.
I efficace 1 5 kA 10 kA 20 kA I
7/31
Cos ϕ 0,7 0,5 0,3 0,25 0,2
n 1,5 1,7 2 2,1 2,2
Norma IEC 61439-1(2009-09)
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset
Verificación de la eficacia del circuito de protección
El ensayo verifica, por un lado, la efectiva conexión a masa de los circuitos de protección, y por otra parte, la resistencia al corto circuito del circuito de protección. El ensayo se considera satisfactorio si las propiedades mecánicas o eléctricas del equipamiento responden siempre a las prescripciones de la norma.
Verificación de las distancias de aislación y líneas de fuga
El ensayo se considera satisfactorio si las distancias responden siempre a las prescripciones de la norma, particularmente en el caso de una posible deformación de la envolvente o pantallas así como de todas las posiciones de las partes extraíbles (desconectado, prueba)
Verificación de la operación mecánica
El ensayo consiste en efectuar 50 ciclos de maniobra, sobre los mecanismos específicos del tablero (desenganche, enclavamiento de bandejas, etc..). El ensayo se considera satisfactorio si el funcionamiento de estos mecanismos no ha sido comprometido y si el esfuerzo necesario es el mismo al de antes del ensayo.
Verificación del grado de protección
El grado de protección obtenido debe ser verificado según la norma IEC 60529 realizando, si fuera necesario, adaptaciones apropiadas al tipo particular del tablero.
Los 4 ensayos individuales
Examen de cableado, verificación de funcionamiento mecánico y eléctrico. Ensayo de rigidez dieléctrica a frecuencia industrial. Verificación de las medidas de protección y de la continuidad eléctrica de los circuitos de protección. Verificación de la resistencia de aislación.
Ensayos específicos
Fenómenos sísmicos UBC / CBC Ensayo de arco debido a una falla interna, iniciado en circuitos de salida de cada compartimiento testeado del tablero. Este ensayo ha sido llevado a cabo según la norma AS 3439/1 (1993) Ensayo de arco debido a una falla interna, iniciado en las barras del tablero. Este ensayo ha sido llevado a cabo según el reporte técnico - Tipo 3 - IEC 61641 (1996-01)
Informes de ensayos
Los informes de los Laboratorios de Ensayos contienen: La identificación del Laboratorio, del fabricante y del tablero aprobado. Las características principales del tablero. Las referencias a las normas aplicadas para los ensayos. Los resultados obtenidos y las constataciones hechas durante y después de los ensayos. Documentos (registros, planos, fotografías, etc..).
7/32
7
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset
Centro de control de motores en Baja Tensión
Forma
Forma
Soluciones Blokset Tipo
D
Dc
Mf
Mw
Ms
C
1
–
–
2b
–
3b
–
–
4
–
–
Para la protección de las personas y de las instalaciones, la Norma IEC 61439-1 define los tipos de compartimentos de las envolventes, denominándolas Forma. La compartimentación se logra por intermedio de placas y divisiones.
Forma 1:
Sin separación.
Forma 2b:
Separación entre juego de barras y las unidades funcionales. Bornes para conductores exteriores separados de los juegos de barras.
Forma 3b:
Separación entre juego de barras y las unidades funcionales y, además, todas las unidades funcionales entre ellas. Separación de los bornes para conductores exteriores de las unidades funcionales, pero no entre ellos. Bornes para conductores exteriores separados de los juego de barras.
Forma 4b: Forma 1
Forma 2b
Forma 3b
Forma 4
7/33
Separación entre juego de barras y las unidades funcionales y, además, todas las unidades funcionales entre ellas. Los bornes para conductores exteriores no están dentro del mismo compartimiento que la unidad funcional a la cual están asociados, pero están dentro de espacios protegidos o compartimientos individuales, separados o cerrados.
Grado de protección
Centro de control de motores en Baja Tensión
Blokset
Centro de control de motores en Baja Tensión
Type
D
Dc
Mf
Mw
Ms
C
IP20
–
IP31
–
IP42
–
IP54
–
–
7
Grado de protección
Soluciones Blokset
Influencias externas
Varias normas nacionales e internacionales han catalogado un gran número de influencias externas en las que una instalación eléctrica puede estar sometida: presencia de agua, presencia de cuerpos sólidos.
Grado de protección
La norma internacional IEC 60529-1 define un código de índice de protección, que permite cuantificar el grado de protección de un equipo contra: Presencia de cuerpos sólidos (primer dígito). Presencia de agua (segundo dígito).
Protección contra los cuerpos sólidos Sin protección 0 Protegidos contra los cuerpos 1
Protección contra los líquidos Sin protección 0 Protegidos contra las caídas verticales 1
2
Protegidos contra los cuerpos sólidos superiores a 12,5 mm
2
Protegidos contra las gotas de agua hasta 15º de la vertical
3
Protegidos contra los cuerpos sólidos superiores a 2,5 mm
3
Protegidos contra las gotas de agua hasta 60º de la vertical
4
Protegidos contra los cuerpos sólidos superiores a 1 mm
4
Protegidos contra las proyecciones de agua en todas las direcciones
5
Protegido contra el polvo (sin sedimientos perjudiciales)
5
Protegidos contra los chorros de agua en cualquier dirección de lanzamiento.
6
Totalmente protegido contra el polvo
6
Protegidos contra las proyecciones de agua asimilables a las olas marinas
7
Protegidos contra la inmersión
sólidos superiores a 50 mm
de gotas de agua (condensación)
7/34
8
Sistemas de protección y maniobras en Media Tensión
Páginas
Celdas SM6 Celdas de Media Tensión SM6, distribución secundaria uso interior hasta 36 Kv
8/2
Gama SM6, principales características
8/4
Gama SM6, descripción de funciones
8/5
Gama SM6, descripción de los aparatos de maniobra
8/8
Gama SM6, mecanismos de operación
8/10
Fusibles Fusarc CF, selección de calibres
8/11
Fusibles Fusarc CF, características y referencias
8/12
Relé de Protección Sepam
8/13
Sepam, series 20, 40 y 80, relés de protección MT/BT
8/16
Guía de selección, Sepam serie 20
8/17
Guía de selección, Sepam serie 40
8/18
Guía de selección, Sepam serie 80
8/19
Accesorios
8/21
Easergy, gestión de redes en Media Tensión
8/22
Celdas de Media Tensión SM6
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
distribución secundaria uso interior hasta 36kV
Generalidades La gama SM6 esta compuesta por unidades modulares bajo envolventes metálicas del tipo compartimentadas equipadas con aparatos de corte y seccionamiento que utilizan el hexafloruro de azufre (SF6) como elemento aislante y agente de corte en los siguientes componentes: seccionadores bajo carga, interruptores automáticos SF6, SF1 o SFset, contactores Rollarc 400 o 400D, y seccionadores de aislamiento Las unidades SM6 son usadas para cumplir con las funciones y requerimientos propios de la media tensión en las subestaciones transformadoras de MT / BT, en los sistemas de distribución pública y en estaciones distribuidoras de grandes consumidores, hasta 36 kV. Las excepcionales características técnicas de la gama SM6, son complementadas con el desarrollo del diseño enfocado hacia el cumplimiento de las exigencias en materia de la seguridad del personal y de los bienes, y a la facilidad de instalación y explotación. Las unidades SM6 están concebidas para instalaciones de interior (IP2XC). Sus dimensiones reducidas son: SM6 24
SM6 36
Ancho
entre 375 y 750 mm
entre 375 y 750 mm
Altura
1600 mm
1600 mm
Profundidad
840 mm
840 mm
Están fabricadas para ser instaladas en salas reducidas o en subestaciones prefabricadas. Los cables se conectan desde el frente de cada unidad. Todas las funciones de control están centralizadas sobre un panel frontal, esto simplifica la operación. Las unidades pueden ser equipadas con una amplia gama de accesorios (relés, transformadores toroidales, transformadores de medición, etc.).
1 Envolvente 2 Cubierta 3 Eje de accionamiento 4 Contacto fijo 5 Contacto móvil 6 Sello
Normas Las unidades SM6 cumplen con las siguientes recomendaciones, normas y especificaciones internacionales: Recomendaciones IEC 60298, 60265, 60129, 60694, 60420, 60056, 61958; UTE normas NFC 13.100, 13.200, 64.130, 64.160; EDF especificaciones HN 64-S-41, 64-S-43.
Denominación Las unidades SM6 se identifican con un código compuesto por: Una identificación de la función; por ejemplo, el código del diagrama eléctrico: IM - QM - DM1 - CM - etc., El valor de la corriente nominal: 630 A, El valor de la tensión máxima de servicio: 7,2 - 12 - 17,5 - 24 kV, La máxima corriente resistida de corta duración: 12,5 - 16 - 20 - 25 kA / 1s.
Definiciones El siguiente listado de la gama SM6, corresponde a las unidades usadas en subestaciones transformadoras de MT / BT. Y estaciones de distribución industrial y/o terciaria, hasta 36 kV.
Contactos cerrados
8/2
Contactos abiertos
Contactos puestos a tierra
IM, IMB: unidades equipadas con seccionador bajo carga. QM, QMB: unidades equipadas con seccionador bajo carga y fusible. DM1-A, DM1-D: unidades equipadas con interruptor automático y seccionador de aislamiento. CM: unidad equipada con transformadores de tensión y seccionador de aislamiento. GBC-A, GBC-B, GBC-C: unidades para medición de tensión y/o corriente. GAM2: unidad para la conexión de cables de entrada. GBM: unidad de transposición de barras. Otras unidades: consultar.
17.5
36
distribución secundaria
Celda Tipo IM,IMB QM,QM DM1-A, DM1-D CM G8C-A, GBC-B. GBC-C GBM GAM2
AIto (mm.) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1100 (1) 1600 (1)
Ancho (mm.) 375 375 750 375 750 375 375
Prof. (mm.) 940 940 1220 940 1020 940 940
Peso (kg.) 120 130 400 190 290 120 120
IM lMC, IMB QM, QMB DM1~A DM1-0 CM GBC-A, GBC-B GBM GAM2
2250 2250 2250 2250 2250 2250 2250 2250 2250
750 750 750 1000 1000 750 750 750 760
1400 (3) 1400 (2) 1400 (3) 1400 (2) 1400 (2) 1400 (2) 1400 (3) 1400 (3) 1400 (3)
310 420 330 600 560 420 420 260 250
(1) Las alturas están dadas desda la superficie del piso. (2) La profundidad de estas unidades es 1615 mm. con ~ box BI extendido. (3) La profundidad de estas unidades es 1500 mm. con el bo x 81 estándar.
8
Tenslón nominal Un.(Kv)
Gama SM6
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Indice de protección Celdas: IP2XC Entre compartimientos: IP2X
Resistencia al arco interno 16 kA. .1 seg. (opcional) 12,5 kA. 1 a 0,7 seg.
Compatibilidad electromagnética Para los relés: resistencia 4 kV, según recomendación lEC 6080 1-4; Para los compartimientos: Campo eléctrico: 40 dB de atenuación en 100 MHz: 20 dB de atenuación en 200 MHz; Campo magnético: 20 dB de atenuación por debajo de 30 MHz.
Color de la celda RAL 9002
Temperaturas Las celdas deben ser almacenadas dentro de un local seco libre del polvo, con variaciones de temperaturas ilimitadas. Almacenamiento: de -40 ºC a +70 ºC, Funcionamiento: de -5 ºC a +40 ºC, Para otras temperaturas, consúltenos.
Dimensiones: CAP 12 8/3
Gama SM6
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
principales características
Características eléctricas principales Los valores indicados son válidos para una temperatura ambiente de -5 °C a +40 °C, y para una altura de instalación hasta los 1000 metros. 2
5
1
4
3
Tensión asignada (kV) Nivel de aislamiento 50 Hz/1 mm. asilamiento (kV eficaz) seccionamiento 1.2/50 ms aislamiento (kV cresta) seccionamiento Poder de corte Transformador en vacío (A) Cables en vacío (A) 25 Corriente admisible de corta duración 20 (kA/1s) 16 12.5
7,2
12
17,5
24
36
20 23 60 70
28 32 75 85
38 45 95 110
50 60 125 145
70 80 170 195
18 25 630 A - 1250 A 630 A - 1250 A 630 A - 1250 A 630 A - 1250 A
1 50
La capacidad de cierre es equivalente a 2,5 veces la corriente de corta duración. * para las unidades CRM es 60 kV cresta.
Características generales
1 Aparatos 2 Barras 3 Conexión 4 Mecanismos de operación 5 Baja tensión
Máxima capacidad de ruptura Tensión asignada (kV) Celdas IM - IMB - IMC QM - QMB
7,2
12
630 A 25 kA
Interruptor automático con corte en SF6 Celdas Resistencia mecánica DM1-A, DM1-D 25 kA
5
2 1
4 3
4
1 Aparatos 2 Barras 3 Conexión y equipo de maniobra 4 Mecanismos de operación 5 Baja tensión
8/4
Capacidad máxima de apertura Celdas Resistencia mecánica IM, IMB, QM, QMB IEC 60265 10.000 maniobras Clase M1
Interruptor automático con corte en SF6 Seccionador IEC 60625 Celdas 1.000 maniobras Interruptor SF IEC 62271-100 10.000 maniobras
17,5
24
20 kA
36 630 A 16 kA
Resistencia eléctrica 20 kA 16 kA
Resistencia eléctrica IEC 60265 100 cortes a in, cos φ = 0,7 Clase E3
IEC 62271-100 40 cortes a 16kA 10.000 cortes a in, cos φ = 0,7
Gama SM6
descripción de funciones
IM/IMB
MT20153
MT20151
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Unidad de Entrada / Salida de línea con seccionador de operación bajo carga Equipo Base:
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
Seccionador de operación bajo carga 630 Amp en SF6 Seccionador de puesta a tierra superior (SF6) Juego de barras tripolar para conexión superior Mando seccionador manual CIT Indicador de presencia de tensión Bornes para conexión inferior de cable seco unipolar (solo para IM. Juego de barras tripolar para conexión inferior (solo para IMB) Resistencia calefactora de 50W para 24kV / 150W para 24kV Accesorios:
Unidad con seccionador- fusible QM (375 mm.) 24 kV QM (750 mm.) 36 kV
8
Unidad con seccionador de salida lateral con barras, derecha o izquierda IM (375 mm.) 24 kV IM (750 mm.) 36 kV
QM / QMB
MT20157
MT20155
Unidad con seccionador de entrada o salida IM (375 mm.) 24 kV IM (750 mm.) 36 kV
Motorización Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador principal Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador PAT Compartimiento de baja tensión Enclavamiento por llave Contador de operaciones sin señalización
Unidad de protección con seccionador bajo carga y base portafusibles Equipo Base:
Unidad con seccionador-fusible salida lateral con barras, derecha o izquierda QM (375 mm.) 24 kV QM (750 mm.) 36 kV
Seccionador de operación bajo carga 630 Amp en SF6 Seccionador de puesta a tierra superior (SF6) Seccionador de puesta a tierra inferior (aire) (solo para OM) Juego de barras tripolar para conexión superior 630 A(Ilp Mando seccionador manual CI1(opción CI2) Indicador de presencia de tensión Disparo tripolar por fusión fusibles Base portafusibles para 3 fusibles normas DIN Señalización mecánica fusión fusible Bornes para conexión inferior de cable seco unipolar (solo para OM) Juego de barras tripolar para conexión inferior (solo para OMB) Resistencia calefactora de 50W para 24kV / 150W para 33kV Accesorios: Bobina de apertura Motorización Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador principal Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador PAT Compartimiento de baja tensión Enclavamiento por llave Tres (3) fusibles normas DIN (consultar)
8/5
Gama SM6
descripción de funciones
DM1-A I DM1-D
MT20161
MT20160
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Unidad con interruptor automático y seccionador de aislamiento DM1-A (750 mm.) 24 kV DM1-A (1000 mm.) 36 kV
Unidad de protección con interruptor y seccionador de aislamiento Equipo Base:
Unidad con interruptor automático y seccionador de aislamiento, salida lateral con barras, derecha o izquierda DM1-D (750 mm.) 24 kV DM1-D (1000 mm.) 36 kV
Interruptor automático SF1 o SFset en SF6 Seccionador de operación sin carga en SF6 Tres (3) transformadores de corriente Bornes para conexión inferior de cable seco unipolar (solo para DM 1-A) Juego de barras tripolar para conexión inferior (solo para DM1-D) Seccionador de puesta a tierra inferior en aire con poder de cierre (solo para DM1-D) Juego de barras tripolar para conexión superior 630 A. Mando seccionador manual CS Seccionador de puesta a tierra superior en SF6 Indicador de presencia de tensión Resistencia calefactora de 50W para 24kV I 150W para 33kV Relé de protección autoalimentada VIP300(*) (*) Solamente para la versión con interruptor SFset. Accesorios:
GAM-2
MT20176
MT20175
Compartimiento de baja tensión Mando interruptor automático RI motorizado Bobina de apertura de mínima tensión (MN) Contador de operaciones Pilotos de señalización Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador principal Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador PAT Enclavamiento por cerradura en mando CS (consultar) Un (1) relé de protección SEPAM Un (1) medidor multifunción Power/ogic con o sin comunicación
Unidad de acometida de cables con barras horizontales Equipo Base: Juego aisladores soportes (horizontal) Juego de barras tripolar para conexión superior con celda contigua SM6 Bornes para conexión inferior de cable seco unipolar indicador de presencia de tensión
GBM Unidad de transposición de barras, salida derecha o izquierda GMB (375 mm.) 24 kV GMB (750 mm.) 36 kV
8/6
Unidad para la conexión de cables de entrada GAM2 (375 mm.) 24 kV GAM2 (750 mm.) 36 kV
Unidad de transposición de barras, salida derecha o izquierda Equipo Base: Juego de aisladores soportes (Horizontal) Juego de barras tripolar para conexión superior con celda contigua SM6 Juego de barras tripolar para conexión inferior
MT20169
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Gama SM6
descripción de funciones
CM Unidad de medición con seccionador de aislamiento y transformador de tensión Equipo base:
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
Seccionador de operación sin carga 630 Amp en SF6 Seccionador de puesta a tierra superior (SF6) Juego de barras tripolar para conexión superior Tres (3) transformadores de tensión Tres (3) fusibles HH 13,2 kV; 6,3 A Mando seccionador manual CS Accesorios:
MT20171
Compartimiento de baja tensión Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador principal Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador PAT
8
Unidad con seccionador de aislamiento y transformadores de tensión en sistemas con neutro rígido a tierra CM (375 mm.) 24 kV CM (750 mm.) 36 kV
GBC-A / GBC-B / GBC-C Unidad de medición de corriente y/o tensión. Equipo base: Juego de barras tripolar para conexión superior y/o inferior Bornes para conexión inferior de cable seco unipolar (solo para GBC-C) Tres (3)Transformadores de corriente Tres (3) Transformadores de tensión Indicador de presencia de tensión Accesorios: Compartimiento de baja tensión Un (1) medidor multifunción Powerlogic con o sin comunicación Fusibles de protección primario (opción para TI)
MT20172
Unidad de medición de corriente y/o tensión, salida lateral con barras derecha o izquierda GBC-A (750 mm.) 24 kV GBC-A (750 mm.) 36 kV
MT20172a
Unidad de medición de corriente y/o tensión, salida lateral con barras superiores GBC-B (750 mm.) 24 kV GBC-B (1000 mm.) 36 kV
Unidad de medición de corriente y/o tensión, salida inferior por cable GBC-C (750 mm.) 8/7
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Gama SM6
descripción de los aparatos de maniobra
Seccionador bajo carga o de aislamiento y seccionador de puesta a tierra Los tres contactos rotativos están ubicados en una envolvente llena de gas a una presión relativa de 0,4 bar. Este sistema ofrece máxima seguridad de operación: Estanqueidad de la envolvente La envolvente llena con gas SF6 satisface los requerimientos establecidos para los «sistemas sellados a presión» y la estanqueidad del sello es verificada en fábrica. Seguridad en las operaciones Seccionador bajo carga o de aislamiento
El seccionador puede estar en una de las tres posiciones, «cerrado», «abierto» o «puesto a tierra», y esto representa un sistema natural de bloqueo que previene maniobras incorrectas. La rotación de los contactos móviles es efectuada por un mecanismo de operación rápida, independiente de la voluntad del operador accionado por resortes. El dispositivo combina las funciones de apertura y seccionamiento. El seccionador de puesta a tierra está inmerso en gas SF6, tiene capacidad de cierre en cortocircuito y cumple con los requerimientos de las normas. Cualquier sobrepresión accidental es eliminada por la apertura de la membrana de seguridad, en tal caso el gas es dirigido hacia la parte posterior de la unidad, eliminando los efectos indeseables en la parte frontal. Principio de corte Las excepcionales características del gas SF6 se utilizan para extinguir el arco eléctrico. Para aumentar el enfriamiento del arco se genera un movimiento relativo entre el arco y el gas. El arco aparece cuando los contactos fijos y móviles se separan. La combinación de la corriente de arco y un campo magnético provisto por un imán permanente provoca la rotación del arco alrededor del contacto fijo, logrando su alargamiento y enfriamiento hasta su extinción cuando la corriente pasa por cero. Las distancias entre los contactos fijos y móviles son suficientes para resistir la tensión de restablecimiento. Este sistema simple y eficiente obtiene una importante mejora en la vida eléctrica del equipo, debido al mínimo desgaste de los contactos. SF6 Todos los seccionadores y los interruptores automáticos Fluarc SFset y SF1 utilizan el gas hexafluoruro de azufre (SF6) como medio de aislamiento y corte. Las partes activas están ubicadas en una envolvente aislante que cumple con la definición dada en el anexo EE de la norma IEC 56 para los sistemas sellados a presión. Los equipos de las unidades SM6 ofrecen inmejorables características: larga vida en servicio, partes activas libres de mantenimiento, vida eléctrica elevada, nivel de sobretensión de maniobra muy bajo, seguridad en las maniobras.
1 Envolvente 2 Cubierta 3 Eje de accionamiento 4 Contacto fijo 5 Contacto móvil 6 Sello Contactos cerrados
8/8
Contactos abiertos
Contactos puestos a tierra
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Gama SM6
descripción de los aparatos de maniobra
Estanqueidad
Interruptor automático SF1
La envolvente de cada polo llena con gas SF6 satisface los requerimientos establecidos para los «sistemas sellados a presión» y la estanqueidad del sello es sistemáticamente verificada en fábrica. Seguridad en las operaciones De la misma manera que en el seccionador cualquier sobrepresión accidental es eliminada por la apertura de la membrana de seguridad. Principio de corte El interruptor automático utiliza el principio de la autocompresión del gas SF6. Las cualidades intrínsecas de este gas y el corte suave aportado por esta técnica reducen las sobretensiones de maniobra. Precompresión Cuando comienza la apertura, el pistón provoca una ligera sobrepresión de SF6 en la cámara de compresión. Período de arco Se inicia cuando los contactos de arco se separan y continúa durante la carrera descendente del pistón. Una pequeña cantidad de gas, canalizada por la tobera aislante, es inyectada sobre el arco. El enfriamiento se efectúa por convección forzada para el corte de las intensidades débiles; por el contrario, en el caso de intensidades elevadas es el efecto de la expansión térmica el responsable de la circulación de gases calientes hacia las regiones frías. La distancia entre los dos contactos de arco es entonces suficiente para que, al paso de la corriente por cero, esta sea interrumpida de manera definitiva gracias a las cualidades dieléctricas del SF6. Recorrido de estabilización Las partes móviles finalizan su carrera, mientras que la inyección de gas frío persiste hasta la apertura completa de los contactos.
Contactos cerrados
Precompresión
Período de arco
Contactos abiertos
8/9
8
El interruptor automático Fluarc SFset o SF1 está constituido por tres polos separados, fijados sobre un chasis que soporta el mando. Cada polo contiene todas las partes activas en el interior de una envolvente estanca de material aislante llena de SF6 a la presión relativa de 0,5 bar. Este sistema ofrece máxima seguridad de operación:
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
Interruptor automático SFset o SF1
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Gama SM6
mecanismos de operación
Motor opcional y bobinas de disparo para celdas con seccionador bajo carga Los mecanismos CIT, CI1 y CI2 pueden ser motorizados (rogamos consultar). Un Tensión de alimentación
CC CA (50 Hz)* (V) 24 48 110 125 220 120 220
Motor opcional (W) 200 (VA) CIT 1 a 2 (s) CI1, CI2 4 a 7 (s)
tiempo de armado Mecanismo de operación CIT con opción motor
200
Operación de apertura bobina de disparo
tiempo respuesta
(W) 200 250 300 300 300 (VA) 400 (ms) 35
750
Bobina de mínima tensión momentanea permanente tiempo respuesta
(W) 160 (VA) (W) 4 (VA) (ms) 45
280
550
50
40
(W) 200 250 300 300 300 (VA) 400 (ms) 55
750
Operación de cierre bobina de disparo
tiempo respuesta * favor consultar, por otras frecuencias
61037N
Motor opcional y bobinas de disparo para celdas con interruptor automático El mecanismo de operación RI puede ser equipado con el motor opcional para la función de recarga de resortes. Un Tensión de alimentación Motor opcional
tiempo de armado Operación de apertura Mitop (bajo consumo) tiempo respuesta bobina de disparo
Mecanismo de operación RI
tiempo respuesta bobina de mínima tensión momentanea permanente tiempo respuesta Operación de cierre bobina de disparo
tiempo respuesta * favor consultar, por otras frecuencias 8/10
CC CA (50 Hz)* (V) 24 48 110 125 220 120 220 (W) 300 (VA) (ms) 15
380 15
(W) 3 (VA) 30 (W) 85 (VA) (ms) 45 (W) 160 (VA) (W) 10 (VA) (ms) 55
(W) 85 (VA) (ms) 65
180
280
550
50
40
180
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Fusibles Fusarc CF selección de calibre
Tabla de selección
250 315
400
500
630 800
Tensión 1000 1250 1600 2000 2500 asignada (kV)
80 50 50 40 31.5 25 25 20
125 80 80 50 40 40 31.5 25
125 100 80 63 50 50 40 31.5
160 125 100 80 50 50 40 40
160 125 100 80 80 50 50
100 63 63 50 31.5 31.5 25 25
200 125 125 80 63 63 50 40
7.2 160 160 100 80 80 63 50
125 100 100 80 80
200 125 125 100 80
12 17.5 125 125 100
24
8
Tipo de Tensión Potencia del transformador (kVA) fusible de servicio 25 50 100 125 160 200 Fusarc CF (normas DIN) 3.3 16 25 40 50 50 80 5.5 10 16 31.5 31.5 40 50 6.6 10 16 25 31.5 40 50 10 6.3 10 16 20 25 31.5 13.8 6.3 10 16 16 20 25 15 6.3 10 10 16 16 20 20 6.3 6.3 10 10 16 16 22 6.3 6.3 10 10 10 16
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
El código de colores está vinculado con la tensión asignada del fusible. Calibre en A - utilización sin sobrecarga a -5°C < t < 40°C. En caso de sobre carga, o con más de 40°C, favor consultarnos.
8/11
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Generalidades Los fusibles a ser utilizados en la gama SM6 para las unidades de protección y maniobras tipo QM y QMB dependen entre otros aspectos de los siguientes criterios: tensión de servicio; potencia del transformador; tecnología de los fusibles (fabricante); Los fusibles Fusarc CF de Merlin Gerin componen una amplia gama de fusibles limitadores de Media Tensión, de tipo Acompañamiento, de Alto Poder de Ruptura, para uso interior y/o exterior. Los fusibles Fusarc CF ofrecen una protección fiable de los dispositivos de media tensión, frente a los efectos térmicos y dinámicos causados por cortocircuitos o sobrecargas de valores iguales o superiores a las corrientes mínimas de corte de los fusibles. Normas Los fusibles Fusarc CF de Merlin Gerin, han sido diseñados y fabricados conforme a las siguientes recomendaciones normas y especificaciones técnicas: IEC-282-1, IEC-787 DIN 43625 VDE 0670-402 UNE-EN 60282-1 R.U.-6.405 Campo de aplicación Protección de: Receptores de media tensión (transformadores, motores, condensadores, etc.). Redes de distribución de Compañías Eléctricas e Industriales. Condiciones de instalación La instalación de los fusibles Fusarc CF de Merlin Gerin, puede realizarse, tanto al aire libre como en celdas compactas (SF6).
Fusibles Fusarc CF
características y referencias
Voltaje Nominal (kV) 12
17.5
24
Principales características Las características técnicas básicas que definen la gama de fusibles Fusarc CF de Merlin Gerin son: Alta capacidad de ruptura. Alto efecto limitador. Baja sobretensión de corte. Bajos valores de I2t. Bajas pérdidas eléctricas. Bajos valores de la corriente mínima I3. Percutor único (señalización y disparo). Uso interior y exterior (según casos). Sin mantenimiento ni envejecimiento. Las bajas sobretensiones de corte de nuestros fusibles permiten su uso a tensiones de servicio muy inferiores a su nominal. Calidad La amplia gama de certificados de ensayos de tipo de laboratorios internacionalmente reconocidos (CESI, LES RENARDIERS, etc.); los Sistemas de Aseguramiento de la Calidad, según ISO 9001 y de la Calidad Medioambiental, según ISO 14001, certificados por AENOR (IQ-Net), avalan la calidad de los productos Fusarc CF de Merlin Gerin. Curvas : pág. 10/21 Dimensiones: pág. 12/44 8/12
36
Corriente Nominal (A) Interior y exterior 1 2.5 4 6.3 10 16 20 25 31.5 40 50 63 80 100 Solo interior 125 160 200 Interior y exterior 10 16 25 31.5 40 4 6.3 10 16 20 25 31.5 40 50 63 80 100 Interior y exterior 6.3 16 20 25 31.5 40 1 2.5 4 6.3 10 16 20 25 31.5 40 50 63 80 100 Interior y exterior 2.5 4 6.3 10 16 20 25 31.5 40 50 63
Longitud L (mm.)
Percutor
Referencia
292 292 292 292 292 292 292 292 292 292 292 292 292 292
No No Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si
51311000M0 51311003M0 51311007M0 51006511M0 51006512M0 51006513M0 51006514M0 51006515M0 51006516M0 51006517M0 51006518M0 51006519M0 51006520M0 51006521M0
442 442 442
Si Si Si
0757364CN 0757354CP 0757354CQ
292 292 292 292 292 367 367 367 367 367 367 367 367 367 367 367 367
Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si
51006522M0 51006523M0 51006524M0 51006525M0 51006526M0 51311008M0 51006527M0 51006528M0 51006529M0 51006530M0 51006531M0 51006532M0 51006533M0 51006534M0 51006535M0 51006536M0 51006537M0
367 367 367 367 367 367 442 442 442 442 442 442 442 442 442 442 442 442 442 442
Si Si Si Si Si Si No No Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si
51108807M0 51108808M0 51108813M0 51108814M0 51108809M0 51108810M0 51311001M0 51311004M0 51311009M0 51006538M0 51006539M0 51006540M0 51006541M0 51006542M0 51006543M0 51006544M0 51006545M0 51006546M0 51006547M0 51006548M0
537 537 537 537 537 537 537 537 537 537 537
No Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si
51311005M0 51311010M0 51006549M0 51006550M0 51006551M0 51006552M0 51006553M0 51006554M0 51006555M0 51006556M0 51006557M0
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Instalación
Sepam
relés de protección MT/BT
Ahorre tiempo en cada etapa de desarrollo y ejecución del proyecto para cumplir con los plazos de entrega comprometidos.
Fácil configuración y parametrización
Operación local
Existe un único software de configuración en español para toda la gama de relés Sepam. El software es de uso amigable e intuitivo que orienta al usuario desde la programación inicial hasta la puesta en marcha, siendo facil el ingreso de los parametros de las protecciones. Presenta la opción de generar informes con el detalle de las configuraciones realizadas. El Sepam serie 80 posee un cartucho de memoria extraíble en la parte frontal, que puede ser cambiado en caso de necesidad, disminuyendo los tiempos de detención de la instalación. Comunicación: abriendo nuevos caminos
Supervisión
A los protocolos DNP3.0, IEC 60870-5-103 se suma el protocolo IEC61850, para la estandarización de las comunicaciones.
Es el tiempo requerido para disponer de un relé Sepam desde el Centro de Adaptación Local de Schneider Electric Chile.
Norma IEC 61850
8/13
8
Configuración
Con los relés multifuncionales Sepam es posible proteger, medir, gerenciar y realizar el diagnostico de las aplicaciones existentes en una instalación. Su modularidad permite seleccionar correctamente las funciones que se adecuan a sus necesidades, logrando optimizar el uso del relé de protección. La gama Sepam está diseñada para aplicaciones típicas (subestaciones, transformadores, generadores, condensadores, barras y motores) y proporciona las funciones necesarias para cada aplicaciones (medida, control y monitoreo etc.) Con una unidad base se puede ir construyendo soluciones mas completas, con más funciones, a través de la incorporación de módulos de entradas y salidas, sensores de temperatura, módulos de comunicación etc.
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
Rumbo a la simplicidad
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Sepam
relés de protección MT/BT puesta en marcha
La puesta en marcha nunca ha sido más fácil La programación y operación de los relés Sepam se realiza a través de un único software. Su uso simple y amigable permite que la puesta en marcha de estos equipos sea más rápida.
Configuración Configuración de Hardware
Configuración de IHM display mímico
Configuración de protecciones
Configuración de funciones adicionales
Configuración de diversos módulos (entradas/salidas, display, comunicación, sensores).
Diseño personalizado del diagrama unilineal o rescatado de la biblioteca Sepam.
Configuración de los ajustes de protecciones a través de una interfaz gráfica e intuitiva.
Asignación fácil y rápida de funciones de protección, control, medida y monitoreo.
10 minutos
8/14
5 minutos
5 minutos
40 minutos
Sepam
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
relés de protección MT/BT puesta en marcha
8
Operación
El software está diseñado para ser instalado en todas las aplicaciones y series de relés Sepam.
Análisis de Oscilopertugrafia
Generación de reportes automáticos con todos los datos configurados en el relé.
Supervisión en tiempo real
Gestión de alarmas y eventos
Supervisión del estado de todas las unidades de protección de la instalación eléctrica. Puede ser integrado al sistema de gestión ION ENTERPRISE.
Monitoreo remoto de las unidades de protección, con posibilidad de hacer diagnostico, parametrización y control.
Software gratuito en www.schneider-electric.cl
8/15
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Sepam series 20, 40 y 80 relés de protección MT/BT
Sepam serie 80 Para aplicaciones complejas y automatizadas
Configurando su solución
Dimensiones normalizadas para todas las aplicaciones de protección: subestaciones, transformadores, motores, generadores, barras, condesadores . Protección diferencial de transformador o unidad máquinatransformador. Protección diferencial para motores y generadores Protección para alimentadores de barra (incomers), acoplamientos y alimentadores (feeders). Programación de funciones de automatismo a través de diagrama de escaleras. Software gráfico para la configuración de protecciones. Incorporación de una batería para el almacenamiento de histórico de alarmas, registro de fallas y oscilopertugrafía. Display con mímico para la visualización de diagrama unilineal, diagrama fasorial.
1 Unidad Base > con IHM avanzada integrada o remota > o IHM integrada con display mímico
Sepam serie 40
2 Modulo de entradas y salidas lógicas para integrar funciones de control de dispositivos
Compacto con dimensiones normalizadas (<100 mm de profundidad). Proteccion de sobrecorriente direccional para sistemas con doble alimentación. Entradas de corriente y de tensión. Programación a través de ecuaciones lógicas. Supervisión de las bobinas de cierre y apertura y de los CT / VT. 19 segundos de registro osiclopertugrafico con posibilidad de configurar el número de capturas, memorización del contexto de disparo de 5 eventos, registro de 250 alarmas. 16 entradas para sondas de temperatura.
3 Módulos de comunicación para redes RS485(2 o 4 hilos) o fibra optica. Protocolos Modbus, IEC 60870-5-103, DNP3.0 e IEC 61850. 4 Módulos para medición de temperaturas a través de las sondas PT100, Ni100 o Ni120, para proteger motores, transformadores y generadores. 5 Salida analógica(0-10, 4-20, 0-20 mA) para transmisión de medidas. 6 Módulos de sincronismo para el acoplamiento entre dos redes (serie 80) 7 Software gratuito en español. > Para parametrizar las protecciones, configurar y personalizar funciones de control de las protecciones > Operación local o remota de la instalación > Adquisición de oscilopertugrafías
Para aplicaciones exigentes
Sepam serie 20 Para aplicaciones habituales
Display gráfico de LCD en español. 16 curvas de tiempo inverso para sobrecorriente. Software de configuración en español y de uso amigable. Registro oscilopertugrafico de 2 eventos de 86 ciclos, almacenamiento del último fallo, registro de 64 alarmas. Autotes-Diagnostico. Alimentación auxiliar en CA y DC. Función de falla del interruptor para S23 y T23.
Compacto y liviano, adaptable a su instalación
Sepam serie 80
8/16
Sepam serie 40
Sepam serie 20
Sepam serie 20
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Falla del Interruptor Desbalance/secuencia negativa Imagen térmica Mínima intensidad de fase Arranque demasiado largo, rotor bloqueado Limitación del número de arranques Mínima tensión directa Mínima tensión remanente Mínima tensión compuesta Mínima tensión simple Máxima tensión compuesta Desplazamiento de tensión del neutro Máxima frecuencia Mínima frecuencia Derivada de frecuencia Reenganchador (4 ciclos) Termostato / Buchholz Control de temperatura (8 sondas)
Medidas
Transformador
T20
T23
Motor
50/51 50N/51N 50G/51G 50BF 46 49RMS 37 48/51LR/14 66 27D/47 27R 27 27S 59 59N 81H 81L 81R 79 26/63 38/49T
4 4
4 4
4 4
4 4
4 4
1
1 1
1 2
1 1 2
Intensidad de fase I1,I2,I3 RMS, intensidad residual I0 Corriente media I1, I2, I3, maxímetro de corriente IM1, IM2, IM3 Tensiones compuestas U21, U32, U13, V1,V2,V3, voltaje residual V0 Tensión directa Vd / sentido de rotación Frecuencia Temperatura
S23
M20
Barras
B21 (3)
B22
2 1 2 1 2 2 1 2
2 1 2 1 2 2 1 2 1
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
Máxima intensidad de fase Máxima intensidad de tierra, tierra sensible
Subestación
Código ANSI S20
1 2 1 1 1
8
Protección
tabla de selección
Diagnóstico de la red y de la máquina
Corriente de disparo TripI1, TripI2, TripI3, TripI0 Índice de desequilibrio / corriente inversa Ii Osciloperturbografía Calentamiento Tiempo de funcionamiento restante antes del disparo por sobrecarga Tiempo de espera después del disparo por sobrecarga Contador horario / tiempo de funcionamiento Corriente y duración del arranque Duración de la prohibición de arranque, número de arranques antes de la prohibición
Total de amperios cortados Supervisión del circuito de disparo Número de maniobras, duración de cada maniobra, tiempo de rearme
Mando interruptor / contactor (1) Enganche / acuse de recibo Selectividad lógica Basculamiento de los juegos de ajustes
(2)
(2)
(2)
(2)
(2)
Diagnóstico del interruptor
Control y monitoreo
Código ANSI 94/69 86 68
Inhibición de protección 50N/51N por una entrada Señalización local
30
Módulos Adicionales 8 entradas de sondas de temperatura -Módulo MET148-2 1 salida analógica de bajo nivel-Módulo MSA141 Modulo de entradas y salidas logicas. MES114/MES114E/ MES114F - (10E/4S) Módulo de comunicación. ACE949-2, ACE959 , ACE 937, ACE969TP-2 o ACE969F0-2 standard, según el parametraje y los módulos opcionales de entradas/salidas MES114/MES114E/MES114F o MET148-2. (1) Para bobina de emisión o de falta de tensión según parametraje. (2) 4 ejemplares con posibilidad de selectividad lógica o basculamiento de un juego de ajuste de 2 ejemplares en otro de 2 ejemplares (elección exclusiva). (3) Realiza las funciones del Sepam B20.
8/17
Sepam serie 40
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
Protecciones
Máxima intensidad de fase Máxima intensidad de fase con retención de tensión Máxima intensidad de tierra, tierra sensible Fallo disyuntor (breaker failure) Desbalance/secuencia negativa Máxima corriente de fase direccional Máxima de corriente a tierra direccional Máxima potencia activa direccional Máxima potencia reactiva direccional Imágen térmica Mínima intensidad de fase Arranque demasiado largo, rotor bloqueado Limitación del número de arranques Mínima tensión directa Mínima tensión remanente Mínima tensión (3) Máxima tensión (3) Desplazamiento de tensión del neutro Máximo de tensión inversa Máxima frecuencia Mínima frecuencia Reenganchador (4 ciclos) Control de temperatura (8 ó 16 sondas) Termostato / Buchholz
Medidas
tabla de selección
Subestación
Código ANSI S40
S41
S42
S43
Transformador
Motor
Generador
4
T40
T42
G40
50/51 50V/51V 50N/51N 50G/51G
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4 1 4
50BF 46 67 67N/67NC 32P 32Q/40 49RMS 37 48/51LR/14 66 27D 27R 27/27S 59 59N 47 81H 81L 79 38/49T 26/63
1 2
1 2
1 2 2 2 1
1 2
1 2
1 2 2 2
1 2
1 2
2 1
2 2 2 1 2 4
2 2 2 1 2 4
2 2 2 1 2 4
2 1
4
M41
2 1 1 2 1 1 1 2 1 2 2 2 1 2 4
1 1 2
2
2
2 2 2 1 2 4
2 2 2 1 2 4
2 2 2 1 2 4
Intensidad de fase I1, I2, I3 RMS, corriente residual Io Corriente media I1, I2, I3, maxímetro de corriente IM1, IM2, IM3 Tensión U21, U32, U13, V1, V2, V3, tensión residual Vo Tensión directa Vd / sentido rotación, tensión inversa Vi
b
Frecuencia Potencia activa, reactiva y aparente P, Q, S Maxímetro de potencia PM, QM, factor de potencia Cálculo de Energía activa y reactiva (+-Wh,+-varh)
Contexto de disparo Corriente de disparo TripI1, TripI2, TripI3, Trip Io Índice de desequilibrio / corriente inversa Ii Desfase φ0, φ1, φ2, φ3 Osciloperturbografía Calentamiento Tiempo de funcionamiento restante antes del disparo por sobrecarga Tiempo de espera después del disparo por sobrecarga Contador horario / tiempo de funcionamiento Intensidad y duración del arranque Duración de la prohibición de arranque, número de arranques antes de la prohibición
Total de amperios cortados Supervisión del circuito de disparo Número de maniobras, duración de cada maniobra, tiempo de rearme Vigilancia CT/VT 60FL
Mando interruptor / contactor (1) Enganche / acuse de recibo Selectividad lógica Basculamiento de los juegos de ajuste Señalización local Editor de ecuaciones lógicas
b
8 entradas de sondas de temperatura -Módulo MET148-2 (2) 1 salida analógica de bajo nivel-Módulo MSA141 Modulo de entradas y salidas logicas. MES114/MES114E/ MES114F - (10E/4S) Módulo de comunicación. ACE949-2, ACE959 , ACE 937, ACE969TP-2, ACE969F0-2 o ECI850 standard, según el parametraje y los módulos opcionales de entradas/salidas MES114/MES114E/MES114F o MET148-2.
Energía activa y reactiva por contaje de impulsos (+-Wh,+-varh) Temperatura
Diagnóstico de la red y de la máquina
Diagnóstico del interruptor
Control y monitoreo
Modulos Adicionales
Código ANSI 94/69 86 68 30
(1) Para bobina de emisión o de falta de tensión según parametraje. (2) Posibilidad de 2 modulos. (3) Elección exclusiva entre tensión simple o compuesta para cada uno de los 2 ejemplares.
8/18
Sepam serie 80
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
tabla de selección
Subestación
Generador
Barras
Cap.
50/51 50N/51N 50G/51G 50BF 46 49RMS 49RMS 49RMS 51C
Diferencial de tierra restringida Diferencial de transformador (2 bobinados) Diferencial de máquina
64REF 87T
8 8
8 8
8 8
8 8
8 8
8 8
8 8
8 8
8 8
8 8
8 8
8 8
8 8
8 8
8 8
8 8
1 2
1 2 2
1 2 2
1 2 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
1 2
2
2
2
2
2
2
2
2
2 2 8
2
2
2 1
87M
1
Máxima intensidad de fase direccional (1) 67 Máxima intensidad de tierra direccional (1) 67N/67NC Máxima potencia activa direccional 32P Máxima potencia reactiva direccional 32Q Mínima potencia activa direccional 37P
2
2 2
2 2
2
2
2
2
2 2
2 2
2
2
2
Sobreflujo (V/Hz) 24 Mínima tensión directa 27D Mínima tensión remanente 27R Mínima tensión (L-L o L-N) 27 Máxima tensión (L-L o L-N) 59 Desplazamiento de tensión del neutro 59N Máximo de tensión inversa 47
2
2
2
2 1
2 1
2 1
1 1
1 1
1 1
1 1 1
1 1 1
1 1 1
2 2
2 2
2 2
2 1 2
2 1
2 1
1 1 2 1 1 2
1 1 2 1 1 2
1 1 2 1 1 2
2 2 4 4 2 2
2 2 4 4 2 2
2 2 4 4 2 2
4 2 2 4 2 2
2 2 4 4 2 2
2 2 4 4 2 2
2 2 2 4 4 2 2
2 2 4 4 2 2
2 2 4 4 2 2
2 2 4 4 2 2
2 2 2 4 4 2 2
2 2 2 4 4 2 2
2 2 2 4 4 2 2
2 2 4 4 2 2
2 2 4 4 2 2
2 2 4 4 2 2
2 4
2 4
2 4
2 4
2 4
2 4
2 4
2 4
2 4
2 4
2 4
2 4
Máxima frecuencia Mínima frecuencia Derivada de frecuencia
81H 81L 81R
2 4
2 4
2 4
2 4 2
Reenganchador (4 ciclos) (2) Termostato/Buchholz (2) Supervisión de temperatura (16 sondas) (3) Control de sincronismo (4)
79 26/63 38/49T
25
Mando disyuntor/contactor 94/69 Automatismo de transferencia de fuentes (AT) (2) Deslastrado/rearranque automático Desexcitación Parada del grupo Desequilibrio gradual de condensadores (2) Selectividad lógica (2) 68 Enganche/acuse de recibo 86 Señalización local 30 Basculamiento de los juegos de ajustes Adaptación por ecuaciones lógicas Programación con Logipam (lenguaje escalera)
2 1 1
2
Mínima intensidad de fase 37 Arranque demasiado largo, 48/51LR rotor bloqueado Limitación del número de arranques 66 Pérdida excitación (impedancia mín.) 40 Pérdida de sincronismo 78PS 12 Máxima velocidad (2 umbrales) (2) 14 Mínima velocidad (2 umbrales) (2) Máxima corriente con retención de tensión 50V/51V Impedancia mínima 21B Puesta en tensión accidental 50/27 Tercer armónico de minima tensión/ 27TN/64G2 100% estator falla a tierra 64G
Control y Monitoreo
2 1
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
Código ANSI S80 S81 S82 S84 T81 T82 T87 M81 M87 M88 G82 G87 G88 B80 B83 C86
Máxima intensidad de fase (1) Máxima intensidad de tierra, tierra sensible (1) Fallo del disyuntor Desbalance/secuencia negativa Imagen térmica de cable Imagen térmica de máquina (1) Imagen térmica del condensador Desequilibrio gradual de condensadores
8
Protecciones
Transformador Motor
standard, opcional. (1) Funciones de proteccion con dos grupos de ajustes. (2) Según la configuración de los ajustes y los modulos de entradas y salidas MES120. (3) Con modulo de temperatura MET148-2. (4) Con modulo de sincronismo.
8/19
Sepam serie 80
Celdas de protección y maniobras en Media Tensión
tabla de selección
Subestación
Medidas Intensidad de fase RMS I1,I2,I3 Corriente residual medida I0, calculada I0Σ Corriente media I1, I2, I3 Maxímetro de corriente IM1,IM2,IM3 Corriente residual medida I’0 Tensión U21, U32, U13, V1, V2, V3 Tensión residual V0 Tensión directa Vd/sentido de rotación Tensión inversa Vi Frecuencia Potencia activa P, P1, P2, P3 Potencia reactiva Q, Q1, Q2, Q3 Potencia aparente S, S1, S2, S3 Maxímetro de potencia PM, QM Factor de potencia Calculo de la energía activa y reactiva (±W.h, ±var.h) Energía activa y reactiva mediante contaje de impulso (± W.h, ± var.h) (2) Corriente de fase RMS I'1,I'2,I'3 Corriente residual calculada I'0Σ Tensión U’21, V’1 y frecuencia Tensión U’21, U’32, U’13, V’1, V’2, V’3, V’d, V’i y frecuencia Tensión residual V’0 Monitoreo de temperatura (16 sondas) (3) Velocidad de rotación (2) Tensión de punto neutro Vnt
Contexto de disparo Corriente de disparo TripI1, TripI2, TripI3 Número de disparos por fallo de fase y por fallo de tierra Índice de desequilibrio/corriente inversa Ii Distorsión armónica (THD), corriente y tensión Ithd, Uthd Desfase φ0, φ’0, φ0Σ Desfase φ1, φ2, φ3 Osciloperturbografía Calentamiento Duración funcionamiento restante antes disparo sobrecarga Tiempo de espera después del disparo por sobrecarga Contador horario/tiempo de funcionamiento Corriente y duración del arranque Duración de la prohibición de arranque Número de arranques antes de la prohibición Índice de desequilibrio/corriente inversa I'i Corriente diferencial Idiff1, Idiff2, Idiff3 Corrientes atravesantes It1, It2, It3 Desfase de corriente θ Impedancias aparentes directas Zd Impedancia aparente entre fases Z21, Z32, Z13 Tercer armonico de voltaje, punto neutro o residual Diferencia de amplitud, frecuencia y fase de las tensiones comparadas por el modulo de sincronismo (4) Capacidad y corrientes de desequilibrio condensador b
Generador
Cap.
Modbus, IEC60870-5-103, comunicación DNP3 o IEC61850
Lectura de las medidas (5) Teleseñalización y fechado de los sucesos (5) Telemandos (5) Telerreglaje de las protecciones (5) Transferencia de registros de osciloperturbografía (5) standard, opcional. (2) Según el parametraje y los módulos opcionales de entradas salidas MES120. (3) Con módulos opcionales de entradas de temperatura MET148-2. (4) Con módulo opcional para control de sincronismo MCS025. (5) Con interfaz de comunicación ACE949-2 (RS 485 2 hilos), ACE959 (RS 485 4 hilos) o ACE937 (fibra óptica).
8/20
Barras
ANSI code
Vigilancia CT/VT 60/60FL Supervisión del circuito de disparo (2) 74 Supervisión de alimentación auxiliar Supervisión del total de amperios cortados Número de maniobras, duración de cada maniobra, tiempo rearme, número desconexiones disyuntor (2)
Diagnóstico de la red y de la máquina
Diagnóstico del interruptor
Transformador Motor
S80 S81 S82 S84 T81 T82 T87 M81 M87 M88 G82 G87 G88 B80 B83 C86
Sepam serie serie 80 Motor M41 Sepam 40 Marque su opciรณn y contรกctenos Seleccionar Relรฉ (IHM bรกsica o avanzada) IHM Avanzada Subestaciรณn Generador G40 S80 Modelo Subestaciรณn S40 (Display integrado) Sepam serie 20 Aplicaciรณn IHM Bรกsicasu opciรณn IHMyAvanzada Marque contรกctenos Seleccionar Relรฉ (IHM bรกsica o avanzada) S81 S41 Subestaciรณn S20 Sepam serie 20 Aplicaciรณn Modelo IHM Bรกsica IHM Avanzada S82 Transformador T20 S42 Subestaciรณn T81 S20 Transformador Sepam serie 80 Motor M20 Transformador Transformador T82 T40 T20 de barras B21 Subestaciรณn Juego S80 T42 Motor M20 S81 T87 B22 IHM Bรกsica IHM Avanzada Motor M41 Juego de barras B21 IHM Bรกsica (Posibilidad de agregar IHM Avanzada (Display integrado) MotorGenerador S82 M81 G40 B22 IHMremoto) Bรกsica IHM Avanzada (Posibilidad display de agregar (Display integrado) Transformador T81 M87 agregar (Display integrado) IHM Bรกsica IHM Avanzada display remoto) (Posibilidad de Sepam serie 40 M88 (Posibilidad de agregardisplay remoto) (Display integrado) T82 Subestaciรณn S40 display remoto) T87 G82 40 SepamSepam serie serie 80 Generador S41 G87 Subestaciรณn S40 Motor M81 Subestaciรณn S80 S42 S41 M87 G88 T40 Transformador IHM Bรกsica IHM Avanzada S81 S42 M88 (Posibilidad de agregar (Display integrado) T42 S82 Transformador T40 display remoto) Generador Transformador G82 Motor M41 T81 IHM Bรกsica IHM Avanzada T42 Generador G87 G40 Accesorios (Posibilidad comunes para Sepam de agregar (Display integrado) T82 Motor M41 display IHMremoto) Bรกsica IHM Avanzadade entrada y salida Mรณdulos Modelo Serie SepamRef. G88 Generador G40 T87 Mรณdulos de entrada y salida Modelo serie Referencia IHM Bรกsica (Posibilidad de agregar display remoto)
Sepam
Celdas de protecciรณn y maniobras en Media Tensiรณn
acces orios
(Posibilidad de agregar display remoto)
(Display integrado)
Sistema de Protecciรณn y Maniobra en Media Tensiรณn
1010 entradas 24-250 Vdc (fig. 1) MES 114 20,40 20,40 59646 59646 Motor M81 entradasy y4 4salidas salidas 1) MES 114 Sepam 24-250 serie 80Vdc (fig. entradasy y4 4salidas salidas110-125 110-125 Vdc/Vac Vdc/Vac MES 114E M87 1010 entradas MES 114E 20,40 20,40 59651 59651 Subestaciรณn S80 IHM Bรกsica IHM Avanzada Sepam serie 80 Accesorios comunes para Sepam 10 entradas y 4 salidas 220-250 Vdc/Vac MES 114F 20,40 59652 (Posibilidad de agregar M88 (Display integrado) 10 entradas y 4 salidas 220-250 Vdc/VacSubestaciรณn MES 114F S81S80 20,40 59652 display remoto) 14 entradas y 6 salidas 24-250 (fig.2)Generador Modelo MES 120 solo 80 59715 S82 G82Sepam Mรณdulos de entrada y salida serie Referencia S81 14 entradas y 6 salidas 24-250 Vdc (fig.2) MES solo 80 59715 G87 MES120 114 T81 20,40 59646 Fig. 1 Fig. 2 10 entradas y 4 salidas 24-250 Vdc (fig. 1) Transformador S82 G88 14 entradas y 6 salidas 220-250 Vdc MES solo 80 59716 10 entradas y 4 salidas 110-125 Vdc/Vac MES120G 114E T82 20,40 59651 Transformador T81 Mรณdulos remotos y cables de conexiรณn asociados 10 entradas y 4 salidas 220-250 Vdc/Vac MES120F 114F T87T82 20,40 59652 14 entradas y 6 salidas 110-125 Vdc Motor MES 59722 M81solo 80 Mรณduloy para 8 sondas de (fig.2) Tยฐ PT100. NI100.NI120MES 120 MET 148-2 20,40,80 5971559640 14 entradas 6 salidas 24-250 solo 80 T87
M87 IHM Avanzada Mรณdulo una salida analรณgica (fig. 1) MSA 141M81 20,40,80 59647 Motor para (Display Sepam M88Serie integrado) Mรณdulos remotos y cables de conexiรณn Modelo Ref. M87 Display DSM303 20,40,80 59608 display IHMremoto) Bรกsica IHM Avanzadaremoto para unidad bรกsica (fig.2) Generador G82 Mรณdulos de(Posibilidad entrada y salida Modelo Sepam Referencia Mรณd. 8integrado) sondas de Tยฐmรณdulo PT100.remoto NI100.NI120 MET148-2 20,40,80 59641 serie agregar M88 (Display Cable de conexiรณn L=2m CCA772 20,40,80 59661 Mรณdulos remotos y cables dedeconexiรณn asociados G87 display remoto) 10 entradas y 4 salidas 24-250 Vdc Generador (fig. 1) MES 114 20,40 59646 G82 Cable de conexiรณn mรณdulo remoto CCA774 20,40,80 Mรณdulo parauna 8 sondas Tยฐ PT100. NI100.NI120 MET141 148-2 20,40,80 5964059662 Mรณdulo salidade analรณgica (fig. 1)L=4m MSA 59647 G8820,40,80 10 entradas y(fig 4 salidas 110-125 Vdc/Vac MES 59651 G87114E20,40 20,40 Placa de montaje 3) AMT840 59670 Mรณdulo una salida analรณgica (fig. 1) MSA 141 20,40,80 59647 remoto para bรกsica (fig.2) 20,40,80 59608 G88 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Display10 y(fig. 4unidad salidas 220-250 Vdc/VacDSM303 MES 114Fsolo 80 20,40 59652 Placa deentradas montaje 3) AMT880 Display remoto para unidad bรกsica (fig.2) DSM303 20,40,80 5960859706 14conexiรณn entradas ymรณdulo 6 salidas 24-250L=0,6 (fig.2) MES 120 solo 80 59715 Cable de remoto CCA670 20,40,80 59660 Accesorios comunes paradeSepam Cable conexiรณn mรณdulo remoto L=2m CCA772 20,40,80 59661 Fig. 1 Fig. 2Cable de conexiรณn mรณdulo remoto L=2m Accesorios de comunicaciรณn CCA772 20,40,80 59661 Cable de conexiรณn CCA774 Modelo 20,40,80 Sepam 59662 Referencia Mรณdulos de entrada y salida serie Accesorios comunes para Sepam mรณdulo remoto L=4m Mรณdulo de10 comunicaciรณn 2 remoto hilos24-250 RS485 (fig.1) ACE949-2 Placa de montaje (fig 3) mรณdulo AMT840 20,40 20,40,80 5967059642 entradas y 4 salidas Vdc (fig. 1) MES20,40,80 114 20,40 59646 Cable deasociados conexiรณn L=4m CCA774 59662 entrada salida Modelo Sepam serie Referencia cables deyconexiรณn Fig. 1 Mรณdulos Fig.remotos 2Mรณdulosyde Fig. 3 de10 comunicaciรณn 4 hilos110-125 RS485 ACE MES 959 114E 20,40,80 entradas Vdc/Vac AMT880 20,40 5970659643 59651 Placa Mรณdulo de montaje (fig. 3) y 4ysalidas solo 80 10 entradas 4 salidas 24-250 Vdc (fig. 1) MES 114 20,40 59646 Placa de montaje (fig 3) AMT840 20,40 59670 Mรณdulo para รณptica 8 sondas de Tยฐ PT100. NI100.NI120ACE MES MET114F 148-220,40,80 20,40,80 59644 59640 10 entradas y 4 salidas 220-250 Vdc/Vac 20,40 59652 Mรณdulo para fibra 937 10 entradas yanalรณgica 4 salidas 110-125 Vdc/Vac MES141 114E 20,40 59651 Mรณdulo una salida (fig. 1) MSA 20,40,80 59647 14 entradas y 6 salidas 24-250 (fig.2) MES 120 solo 80 59715 Placa de montaje (fig. 3) AMT880 solo 80 59706 Cable de Comunicaciรณn L=3 m CCA 612 20,40,80 59663 Accesorios de comunicaciรณn 10 entradas y 4 salidas 220-250 Vdc/Vac MES 114F 20,40 59652 remoto para unidad(fig.2) bรกsica (fig.2) DSM303 20,40,80 20,40,80 5964859608 Fig. 1 Fig. 2 Display Conversor activo RS485/RS232 AC909-2 Mรณdulo de 2(con hilos RS485 (fig.1) (fig.2) MCS025 ACE949-2 20,40,80 59642 Mรณd. decomunicaciรณn sincronismo solo 80 59712 14 entradas y 6cable salidasCCA785) 24-250 MES 120 solo 80 59715 Cable de conexiรณn(AC) mรณdulo remoto L=2m CCA772 20,40,80 20,40,80 5964959661 Interfaz RS485/RS485 ACE919CA Mรณdulo de comunicaciรณn 4 hilos RS485 ACE 959 20,40,80 59643 Fig. 1 Fig. 2 de conexiรณn modulo solo 80 59665 Mรณdulos remotos y cablesCable de conexiรณn asociados Cable de conexiรณn mรณdulo remoto L=4m CCA785 CCA774 20,40,80 59662 IHM Bรกsica
8
Fig. 1 2 Accesorios comunes (Posibilidad de Fig. agregar
Interfaz RS485/RS485 (DC)
ACE919CC
59650
20,40,80
Mรณdulo para fibra รณpticapara 8 sondas de Tยฐ PT100. NI100.NI120 ACE 937 MET 148-2 20,40,80 20,40,8059644 59640 Fig. 2 PlacaMรณdulo deasociados montaje (fig 3) AMT840 20,4059663 59670 Mรณdulos remotos y Cable cables de conexiรณn L=3 m CCA 612 MSA 20,40,80 20,40,80 Fig. 2 Fig. 3 de Comunicaciรณn Mรณdulo una salida analรณgica (fig. 1) 141 59647 Accesorios de comunicaciรณn Modelo Serie Ref.80 Placa de montaje 3) de Tยฐ PT100. NI100.NI120 AMT880 solo 59706 Mรณdulo para (fig. 8 sondas MET 148-2 20,40,80 59640 Toroides y adaptadores Conversor activo RS485/RS232 (fig.2) 20,40,80 Display remoto para unidad bรกsica (fig.2) AC909-2 DSM303 20,40,8059648 59608 Mรณdulo unaResidual analรณgica (fig. 1) ACE949-2 MSA 14120,40,80 20,40,80 59647 Mรณd. de comunicaciรณn 2salida hilos RS485 (fig.1) 20,40,80 59642 Toroide para corriente ฯ 120 CSH120 Interfaz RS485/RS485 20,40,80 5964959635 Cable de(AC) conexiรณn mรณdulo remoto L=2m ACE919CA CCA772 20,40,80 59661 Display remoto para unidad bรกsica (fig.2) DSM303 20,40,80 20,40,80 59636 59608 Accesorios de comunicaciรณnInterfaz Toroide corriente Residual ฯ RS485 200 CSH200 Cable de(DC) conexiรณn mรณdulo remoto L=4mACE CCA774 RS485/RS485 ACE919CC 20,40,80 20,40,80 59650 59662 Mรณdulo depara comunicaciรณn 4 hilos 959 20,40,80 59643 Fig. 1 Fig. 2 Cable de conexiรณn mรณdulo remoto L=2m CCA772 20,40,80 59661 Mรณdulo dede comunicaciรณn ACE949-2 20,40,80 59642 Placa montaje (fig 3) AMT840 20,40 59670 Adaptador para TC y entrada I02 hilos RS485 (fig.1) CSH30 20,40,80 59634 Mรณd.Fig.para fibra รณptica (no incluye CCA612) ACE 937 AMT880 20,40,80 59644 Cable de conexiรณn mรณdulo remoto L=4m CCA774 20,40,80 59662 Fig. 1 Fig. 2 3Mรณdulo de comunicaciรณn 4 hilos RS485 ACE 959 20,40,80 20,40,80 59643 Placa de montaje (fig. 3) solo 80 59706 Adaptador dePlaca toroide ACE990 59672 Toroides y adaptadores montaje (fig 3) AMT840 20,40 59670 multiprotocolo RS485 ACE969TP-2 20,40,80 59723 Mรณdulo para de fibra รณptica 937 20,40,80 59644 Fig. 1 Fig.Toroide 2 Interfaz Fig. 3 para corriente ฯ 120 CSH120 ACE 20,40,80 59635 PlacaResidual de montaje (fig. 3) AMT880 solo 80 59706 Accesorios de comunicaciรณn Cable de Comunicaciรณn L=3 m 612 20,40,80 59663 Software Interfaz multiprotocolo Fibra รณptica ACE969FO-2 20,40,80 59724 Toroide para corriente Residual ฯ 200 CSH200 CCA 20,40,80 59636 Mรณduloactivo de comunicaciรณn 2 hilos(fig.2) RS485 (fig.1) ACE949-2 20,40,80 59642 Conversor AC909-2 20,40,80 59648 Kit software + ycable de RS485/RS232 conexiรณn CCA783PC Kit SFT2841 20,40,80 59671 Accesorios de comunicaciรณn Adaptador para TC entrada I0 CSH30 20,40,80 59634 Cable de Comunicaciรณn L=3 m CCA 612 20,40,80 59663 Mรณdulo de comunicaciรณn 4 hilos RS485 ACE 959 20,40,80 59643 Interfaz RS485/RS485 (AC) ACE919CA 20,40,80 59649 Para de operaciรณn y programaciรณn via PC Mรณdulo de comunicaciรณn 2 hilos RS485ACE990 (fig.1) ACE949-2 20,40,80 59642 Adaptador toroide 20,40,80 59672 MรณduloRS485/RS232 para fibra รณptica (fig.2) 937 20,40,80 59644 Conversor activo AC909-2 ACE 20,40,80 59648 Interfaz RS485/RS485 (DC) 4 hilos RS485 ACE919CC 20,40,80 59650 Mรณdulo de comunicaciรณn ACE 959 20,40,80 59643 Fig. 1 Fig. 2 Cable de Comunicaciรณn L=3 m CCA 612 20,40,80 59663 Mรณdulo para fibra รณptica ACE 937 20,40,80 59644 Interfaz RS485/RS485 (AC) ACE919CA 20,40,80 59649 Software Conversor activo RS485/RS232 (fig.2) AC909-2 20,40,80 59648 Cable de Comunicaciรณn L=3 m CCA 612 20,40,80 59663 Toroides y adaptadores Kit Interfaz softwareRS485/RS485 + cable de RS485/RS485 conexiรณn CCA783PC Kit SFT2841 20,40,80 20,40,80 59671 59649 Interfaz (AC) ACE919CA (DC) ACE919CC 20,40,80 59650 7/26 Conversor activo Residual RS485/RS232 (fig.2) AC909-2 20,40,80 59648 Toroide paraRS485/RS485 corriente CSH120 20,40,80 59635 (DC) ฯ 120 ACE919CC 20,40,80 59650 y programaciรณn via PC Fig. 1 Fig. 2Para operaciรณn Interfaz RS485/RS485 (AC)ฯ 200 ACE919CA 20,40,80 59649 ToroideInterfaz para corriente Residual CSH200 20,40,80 59636 Interfaz RS485/RS485 (DC) ACE919CC 20,40,80 59650 y adaptadores Modelo Serie Ref. Fig. 1 Fig. 2 Toroides Adaptador para TC y entrada I0 CSH30 20,40,80 59634 Toroides y adaptadores CAPITULO7/02-27 26 5/22/04, 4:40CSH120 PM 20,40,80 20,40,80 para corriente Residual 59635 59635 ToroideAdaptador paraToroide corriente Residual ฯ 120 ฯ 120 CSH120 de toroide ACE990 20,40,80 59672 Toroides y adaptadores 7/26 Toroide para corriente Residual ฯ 200 CSH200 59636 20,40,80 20,40,80 59636 Toroide paraAdaptador corriente Residual 200 Toroide para corrienteฯ Residual ฯ 120CSH200 CSH120 20,40,80 59635 para TC y entrada I0 CSH30 20,40,80 59634 Software Toroide para corriente Residual ฯ 200CSH30 CSH200 20,40,80 59636 Adaptador para TC y entrada I0 20,40,80 59634 Adaptador de toroide ACE990 20,40,80 59672 Kit software + cable conexiรณn KitCSH30 SFT2841 20,40,80 59671 Adaptador parade TC y entradaCCA783PC I0 20,40,80 59634 Adaptador toroide y de ACE990 20,40,80 20,40,80 59672 CAPITULO7/02-27 26 4:40 PM Adaptador toroide ACE990 59672 Parade operaciรณn programaciรณn via PC5/22/04, Software Kit software + cable de conexiรณn CCA783PC Kit SFT2841 20,40,80 59671 Software operaciรณn y programaciรณn via PC Modelo Software Para Ref. Kit software + cable de conexiรณn CCA783PC KitSerie SFT2841 20,40,80 59671 7/26 operaciรณn y programaciรณn Kit software + Para cable de conexiรณn para via PC Fig. 1
Fig. 1
operaciรณn y programaciรณn vรญa PC
7/26 CAPITULO7/02-27
7/26
Kit SFT2841
26 26
CAPITULO7/02-27
5/22/04, 4:40 PM 26
5/22/04, 4:40 PM
Configuraciรณn de referencia Sepam
Aplicaciรณn S
Subestaciรณn
M Motor T
Transformador
G
Generador
B
Barras
C
Condensador
C
L
S
IHM Bรกsico
Estรกndar
C
IHM Avanzado
Avanzada
M IHM Mรญmico
20
Bรกsica
40 80
80
Tipo de IHM
Modelo
59671
5/22/04, 4:40 PM
CAPITULO7/02-27
S
20,40,80
/IHM Automatismo avanzado
Interfaz Hombre Mรกquina
Sin Logipam L
Con Logipam
8/21
Easergy
Maniobras en Media Tensión
gestión de redes en Media Tensión
Control remoto de redes
Monitoreo remoto de redes
Indicador de fallo local
T200 P
T200 I
Flite 116-SA/G200
Flite 110-SA
Flair 219, 279
Unidad de control Switch aéreo
Unid. control MV y subestación MV/ML
Det. de corriente de fallo c/comunicación p/líneas aéreas
Detectores corriente falla de una red aérea
Detectores corriente falla de subestación
Control de 1 a 2 interruptores
Control de 1 a 16 interruptores
Detector amperímetro monofásico
Detector amperimétrico monofásico
Detector amperímetrico trifásico
b Instalación en línea b Detector de corriente de fallo fase a fase y fase a tierra. b Indicación de fallas transientes y permanentes
b Montado en muro
b Medición: I,U,P,Q,S, b Medición: I,U. energía y factor potencia cos
Flite 116: b Instalación en línea. b Detector de corriente de fallo fase a fase y fase a tierra. b Medición de presencia de I y U. b Manejo de comunicación con G200. b Alimentación por batería litio G200:
b Concentración de equipos con comunicación Modbus. b Almacenamiento de archivos de medición y datos. b Respaldo de alimentación para la unidad de control, interruptor y equipo de transmisión.
b Montado en poste. b Concentrador Flite 116. b Procesamiento y registro. b E/S libres: 3 salidas digitales y 6 entradas digitales. b Alimentación de 220 Vac, solar o de 12 Vdc.
b Alimentación con batería de litio
b Alimentación: v Flair 279 :220 Vac (batería de respaldo) v Flair 219 :batería
Comunicación b De 1 a 2 puertos de comunicación serial b 1 puerto Ethernet b Gestión de funcionamiento de puertos de comunicación b Interfase de transmisión: RTPC, radio, GSM, GPRS, Ethernet, línea dedicada, RS232, RS485.
b Comunicación por radio de corto alcance a 915 MHz. b 1 puerto de comunicación SCADA. b Interface de transmisión: radio, GSM, GPRS, CDMA
Protocolo de comunicaciones b IEC 870-5-101 e IEC 870-5-104 b DNP3 serial y TCP/IP b Modbus serial y TCP/IP b HNZ, WISP+ y otros protocolos exclusivos
b IEC 870-5-101 b DNP3 serial y TCP/IP b Modbus
Funciones principales b Montado en poste b Montado en muro b Control y monitoreo de interruptor. b Detector de corriente de fallo. b Automatización de sistemas: seccionalizador, cambio de fuente de poder.
b Detector de corriente de fallo fase a fase y fase a tierra
b Contacto de señalización para RTU
Configuración de datos b Servidor Web integrado b Configuración local y remota
b Configuración local y remota con W500 Easergy.
b Por microinterruptores
b Por microinterruptores
Accessorios b Pruebas y herramientas de simulación
b Herramienta de instalación
b Herramienta de instalación
b Sensor secuenciador de cero y fase abierta
b Sensores de secuencia cero y fase abierta
8/22
sistema de gestión energética a distancia
Easergy T200 I Es una Unidad de control para subestaciones de MV (Figura N° 1), esta unidad de control es modular de 1 a 16 Swicht. Está destinada para instalarse en redes y subestaciones de MT. Reúne el conjunto de funciones necesarias para el control y comando de celdas motorizadas: Gestión del mando eléctrico de apertura/cierre de los interruptores MT El comando eléctrico puede activarse por acción de TELEMANDO procedente del supervisor de telecontrol, o por un comando operación LOCAL (botón pulsador) o bien, por AUTOMATISMOS internos. Detección de corriente de falla entre fases o entre fase y tierra. Telemedida de la corriente efectiva que circula en cada línea de MT. Adquisición y procesamiento de las medidas El modelo básico del T200I integra para cada canal la medida siguiente, cuando la opción detección de defecto está presente: • Medida de las corrientes en cada fase. • Cálculo de la corriente de carga media, Medida de corriente homopolar, Medida de tensión monofásica o trifásica, Medida del desvío de fase entre las tensiones aguas arriba/aguas abajo para la gestión de los puntos de apertura, Cálculo de las potencias activa, Cálculo de la energía activa (opcional), Cálculo del factor de potencia (opcional), Medida de la frecuencia. Vigilancia, para teleseñalización y/o visualización local de la información de la subestación MT y de T200 I • Eventos Registrados Fechados (ERF) • Automatismos
El equipo está tiene forma de armario de acero inoxidable con fijaciones murales.
SEC (Seccionalizador): automatismo de apertura del interruptor MT como resultado de la detección de un número de corrientes de defecto en el ciclo de conexión de la subestación fuente. ACO (Auto Change Over): permutación automática de fuente por falla de tensión detectada en uno de los canales. BTA (Bus tie coupling): es un sistema de automatización para el cambio de fuentes. Alimentación auxiliar Comunicación local o hacia el centro de telecontrol • Selección del modem para cada puerto que permita todo tipo de soporte: • Radio (600/1200 bds FSK o 1200/2400 FFSK), • PSTN aislado a 8 kV (300 a 144400 bits/s - V32 bis), • GSM/GPRS (bi-banda 900 MHz - 1800 MHz), tarjeta SIM accesible en la cara frontal, • LL aislada a 8 kV (1200 bds FSK), • RS232 o RS485 aislado a 2 kV (19200 bds).
8/23
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
Frente al inminente crecimiento en el consumo de energía tanto en el plano doméstico como industrial, se hace necesario optimizar el manejo energético de manera más eficiente. Schneider Electric ha desarrollado una oferta de equipos para reducir los tiempos por corte de energía en los alimentadores de redes de distribución en media tensión.
Easergy
8
Maniobras en Media Tensión
Maniobras en Media Tensión
Easergy
sistema de gestión energética a distancia
Easergy T200 P Es una unidad de control para subestaciones de MT orientada a la automatización de seccionadores (Figura Nº 2). Está destinado a instalarse con interruptores aéreos y Telecomandados de red MT. Agrupa el conjunto de funciones necesarias para el control y mando de las celdas motorizadas: Gestión del mando eléctrico de apertura/cierre de los interruptores MT El comando eléctrico puede activarse por acción de TELEMANDO procedente del supervisor de telecontrol, o por un comando operación LOCAL (botón pulsador) o bien, por AUTOMATISMOS internos. Detección de corriente de falla entre fases o entre fase y tierra. Telemedida de la corriente efectiva que circula en cada línea de MT. Vigilancia de la subestación MT y del Easergy T200 P mediante teleseñalización y/o visualización local de la información. • Eventos Registrados Fechados (ERF) • Automatismos El equipo tiene forma de un armario de acero inoxidable previsto para fijarse a un poste mediante un soporte de fijación
SEC (Seccionalizador): automatismo de apertura del interruptor MT como resultado de la detección de un número de corrientes de defecto en el ciclo de conexión de la subestación fuente. VT (Voltage Time): la detección de ausencia de tensión (interruptor cerrado), provoca la apertura del canal y posteriormente su cierre cuando vuelve la tensión. Alimentación auxiliar Comunicación local o hacia el centro de telecontrol Para el conjunto de los componentes de la unidad de control, los equipos de transmisión y la motorización del interruptor con una autonomía de varias horas en caso de desaparición de U alterna con una autonomía de varias horas en caso de desaparición de U alterna. Comunicación con el supervisor de telecontrol por medio de un protocolo: Modbus, CEI 870-5, DNP3, HNZ, PUR 2.2, otros…
Easergy L500 Es un SCADA para redes de MT que incluye un editor del sistema supervisión llamado Easergy Supervisor V7.20c (Figura Nº 3), para redes de media tensión distribución de energía eléctrica. Ofrece comunicación en tiempo real y el control de funciones para Easergy T200 gama de equipos instalado en la red de distribución eléctrica. Las aplicaciones de supervisión pueden ser generadas a partir de un paquete de software específicos de Easergy L500. Las aplicaciones Easergy creadas por la herramienta de configuración se puede cambiar con la misma aplicación de configuración. Un máximo de 500 equipos que se pueden crear en una aplicación Supervisor. Easergy L500 funciona en computadores compatibles. El L500 software es muy fácil de Instalar desde el CD-ROM suministrado con el kit. El T200 cuenta con acceso para equipo de comunicaciones utilizando la Modbus II Protocolo y los diferentes tipos de envío • enlace a tiempo completo (RS232 o RS 485) • Teléfono enlace (RTC, GSM) • No a tiempo completo vínculo (Radio) • No hay señalización remota (no de comunicación: los datos se genera a nivel local por la Supervisor) Nota: El enlace de radio requiere el uso de un nuevo tipo de comunicación gateway G500 y un sistema de radio. Para los que no son de modos de comunicaci ón tiempo completo (PSTN, Radio), es posible definir consulta por ciclos. El período que se define como un número de días entre el 1 y el 30. El tiempo de consulta base también puede configurarse. La supervisión de la estación puede estar equipado con una impresora en tiempo real para la impresión de los eventos.
8/24
Easergy
sistema de gestión energética a distancia
Flite 110-SA Indicador de falla para líneas aéreas
Un indicador de Falla (IF) es obligatorio para localizar averías en redes de distribución. Debe satisfacer todas las necesidades del cliente y ser muy visible para ayudar al personal de mantenimiento a localizar rápidamente las fallas de las redes aéreas. Un IF se debe coordinar con el reconectador o el interruptor aguas arriba y por lo tanto, dependiendo de su localización en la red de MT, el valor del disparo puede cambiar. • Flite110-SA es ajustable en campo, gracias a sus dip-switches • Un solo producto puede cubrir todos los requerimientos del cliente. Un IF puede siempre indicar fallas permanentes, pero las utilidades están interesadas a menudo para seguir también fallas transitorias (una falla es transitoria cuando el dispositivo aguas arriba de la protección elimina la falla y se reconecta con éxito). • Flite110-SA ofrece ambos tipos de falla con la misma unidad, destellando diferente sobre fallas permanentes y fallas transitorias, con la misma potencia de destello. Esa característica es ajustable en campo por el usuario. • Por lo que un solo producto cubre estas dos aplicaciones. Detección de Falla Flite110-SA tiene dos sensores, uno que mide el campo magnético (imagen de la corriente) y otro que mide el campo eléctrico (imagen del voltaje). Una falla es al pasar sobre un umbral actual absoluto (Imax) o una variación actual (di/dt). Operación En el momento de la instalación en un conductor energizado,Flite110-SA se ajusta a la frecuencia de la corriente y el voltaje de la red, quedando listo automáticamente para la detección de falla. • Tipos de Fallas: Flite110-SA detecta e indica fallas a tierra y cortocircuitos entre las fases. Además Flite110-SA indica fallas permanentes y transitorias. • Confirmación de falla: para evitar indicaciones falsas, las fallas se confirman con una inmersión del voltaje que ocurre dentro de 70s después de que se haya alcanzado el umbral, que indica que el sistema de protección aguas arriba ha abierto el circuito o ha empezado un ciclo de reconexion. • Corriente de magnetización: sobre la línea energizada un filtro de la corriente de magnetización evita la posible falsa indicación de la falla debida a las corrientes que magnetizan los transformadores de MT/BT aguas abajo del IF. • Restablecimiento: una vez que una avería permanente haya sido detectada y el destello ha comenzado, si regresa la energía, FLITE 110-SA espera que la MT se estabilice antes de apagar su destello, así se evita parar el destellar si no ha sido la falla corregida. • Evolución de la Falla transitoria: una vez que Flite110-SA esté ocupado destellando para una falla transitoria, si ocurre una falla permanente, la indicación de destello de la falla cambia automáticamente de transitorio a permanente, así ayudando al personal de mantenimiento a tratar las prioridades de las fallas.
8/25
Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión
Aplicaciones
8
Maniobras en Media Tensión
9
Transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión
Trihal, presentación
Páginas 9/2
Trihal, tecnología
9/4
Trihal, normas y ensayos
9/6
Trihal, características eléctricas y elección de referencia
9/7
Trihal
Presentación
AP004_01
transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión
Generalidades Trihal es un transformador trifásico de tipo seco con bobinados encapsulados y moldeados al vacío en una resina epoxy que contiene una carga activa. Esta carga, compuesta esencialmente de alúmina trihidratada Al(OH)3, ha dado origen a la marca Trihal. La gama está constituida siguiendo las especificaciones señaladas a continuación: Transformadores trifásicos, 50 Hz, para instalación en interior (en exterior: consultarnos). Tipo seco encapsulado. Clase térmica F(1). Refrigeración natural al aire tipo AN. Arrollamiento de BT bobinado en banda (para pequeñas potencias cable tipo pletina aislado) impregnado junto con el circuito magnético en resina. Arrollamiento de MT generalmente realizado en hilo aislado, bobinado según el método de “bobinado continuo de gradiente lineal sin entrecapas”(2). Arrollamiento de MT encapsulado y moldeado en vacío en una resina epoxy ignifugada por una carga activa de sílice y alúmina trihidratada(3).
400 kVA, 17,5 kV/400 V, IP00 250 kVA, 17,5 kV/400 V, IP31
Normativas Trihal cumple con las recomendaciones y normas: IEC 76-1 a 76-5. IEC 726 (1982). UNE 20101. UNE 20178 (1986). CENELEC (European Committee for Electrotechnical Standardization) Documentos de armonización HD 398-1 a HD 398-5, HD 538-2 S1: 1995, HD 464S1: 1988/A4: 1995 relativos a transformadores trifásicos de distribución de tipo seco. Gamas Transformadores de distribución MT/BT de 100 a 3150 kVA hasta 36 kV. Para potencias superiores, consultar. El transformador Trihal existe en dos versiones: Versión sin envolvente de protección (IP00): las partes en tensión están directamente accesibles y debe diseñarse la instalación con una protección contra contactos directos(4). Versión con envolvente metálica de protección IP31. Protege contra los contactos directos con las partes en tensión. Solamente la versión con envolvente asegura la protección contra los contactos directos con las partes bajo tensión. Transformadores de potencia MT/MT hasta 15 MVA y 36 kV (Consultar).
AP004_02
(1) clase F: temperatura del punto más caliente 155 °C máximo calentamiento 100 °K. (2) técnica de bobinado puesta a punto y patentada por France Transfo. (3) sistema de encapsulado de tres componentes puesto a punto y patentado por France Transfo. (4) cuando el transformador está bajo tensión, la resina del encapsulado de los arrollamientos y las fundas termorretráctiles de las barras de acoplamiento no constituyen una protección contra contactos directos.Ut ea feu faccum dignim quis aliquisi blaorper at utate feugiamcon vullan
Línea de ensamblaje 9/2
Presentación
Trihal
transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión
AP005_01
Equipo de base
Tecnología y medios de producción Trihal, concebido y producido enteramente por France Transfo de Merlin Gerin, es objeto de dos patentes: El bobinado continuo de gradiente lineal sin entrecapas para el arrollamiento de MT. El sistema de encapsulado ignifugado Esta tecnología patentada por France Transfo se desarrolla en la fábrica de Ennery, cerca de Metz, Francia. La capacidad de producción de esta fábrica permite garantizar plazos adaptados a las necesidades del cliente.
BEQNET2000
Resistencia al fuego
Sistema de calidad El certificado entregado por la AFAQ (Asociación Francesa para Asegurar la Calidad), atestigua que los transformadores Trihal se realizan siguiendo un sistema de calidad conforme a la norma internacional ISO 9001.
El 90% de la masa del transformador está compuesta de metales. Su sistema de encapsulado ignifugado con alúmina trihidratada garantiza una excepcional resistencia al fuego gracias a su inmediata autoextinguibilidad. Además, sus productos de descomposición no son tóxicos ni corrosivos y la opacidad del humo es muy débil, lo que facilita la intervención en caso de emergencia. Protección del medio ambiente France Transfo es el lider europeo en transformadores secos encapsulados, y el primer fabricante francés en ser certificado ISO 14001 en este sector en 1998. En el Trihal confluyen dos tipos de materiales, los materiales “nobles” como el acero, el aluminio, el cobre, y otros materiales “estériles” como la resina o los aislantes. Las distintas partes del transformador Trihal son fácilmente disociables, su desmontaje requiere pocos medios y supone un costo despreciable, permitiendo separar, por un lado, los metales ferrosos y, por otro, las bobinas de MT y BT. Más del 80% del Trihal puede reciclarse inmediatamente después de desmontarlo. El número creciente de desechos de nuestra sociedad, la sensibilidad pública a los problemas ecológicos así como a las legislaciones han hecho del reciclado un reto económico inevitable.
9/3
9
Versión con envolvente metálica de protección IP31 Transformador Trihal sin envolvente de protección (IP00). Envolvente metálica de protección IP31, (salvo el fondo: IP21) no desmontable: Con protección anticorrosión estándar. Cáncamos para elevación y desplazamiento del transformador con su envolvente. Panel atornillado del lado MT para dar acceso a los terminales de conexión de MT y a las tomas de regulación. Incorpora dos empuñaduras escamoteables, una señal de advertencia “Peligro eléctrico” (según AMYS), la placa de características del transformador y una trenza visible para la puesta a tierra. Agujeros tapados con obturador, perforados en la parte izquierda del panel atornillado en el lado de MT. Están previstos para montar indistintamente una cerradura de enclavamiento Ronis tipo ELP1 o Profalux tipo P1. Dos placas aislantes sobre el techo de la envolvente para entrada por prensaestopas de los cables de MT y BT respectivamente (no se incluye el taladro y el prensaestopas). Una trampilla situada en la parte inferior a la derecha, lado MT, en previsión de la llegada de los cables de MT por debajo. La conexión sobre el transformador se sigue haciendo en este caso en la parte superior de las barras de acoplamiento.
Transformadores de distribución Trihal
Versión sin envolvente de protección (IP00) 4 ruedas planas bi-orientables. 4 cáncamos de elevación. Agujeros de arrastre sobre el chasis. 2 tomas de puesta a tierra. Placas de características (lado MT). Señal de advertencia “Peligro eléctrico” (según AMYS). Dispositivo de protección térmica formado por 6 sondas PTC (2 por fase) conectadas a un bornero con conector desenchufable y un convertidor electrónico de dos contactos (alarma y disparo) entregado separadamente. Barritas de conmutación de las tomas de regulación, maniobrables con el transformador sin tensión. Las tomas actúan sobre la tensión más elevada para adaptar el transformador al valor real de la tensión de alimentación. Barras de acoplamiento de MT con terminales de conexión situados en la parte superior de las mismas. Juego de barras de BT para conexión en la parte superior del transformador. Protocolo de ensayos individuales y documentación sobre instalación y mantenimiento.
Tecnología
Trihal
AP006_01
transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión
Circuito magnético El circuito magnético se realiza con chapa de acero al silicio de grano orientado aislada por óxidos minerales. La elección de la calidad de la chapa y de la técnica de corte y ensamblado condiciona las prestaciones magnéticas del circuito. Arrollamiento de baja tensión
AP006_02
Ensamble del circuito magnetico
El arrollamiento de baja tensión se realiza generalmente siguiendo la técnica de bobinado en banda de aluminio. Esta técnica permite obtener esfuerzos axiales nulos en cortocircuitos. Las espiras son separadas por una película aislante de clase F. Una vez ensambladas y fijadas las bobinas sobre el circuito magnético, se impregna el conjunto de ambos con una resina de clase F, a continuación tiene lugar la polimerización de la resina. Este proceso garantiza una excelente resistencia a las agresiones de la atmósfera industrial y una excelente resistencia dieléctrica. Arrollamiento de media tensión
AP006_03
Polimerización de bobinas BT
Enrrollado de una bobina MT
9/4
El arrollamiento de media tensión se realiza según el método desarrollado y patentado por France Transfo: “Bobinado continuo de gradiente lineal sin entrecapas”. Este procedimiento permite obtener un gradiente de tensión entre espiras muy débil y una capacidad en serie más uniforme en la bobina, lo que favorece la linealidad de repartición de la onda de choque y disminuye los esfuerzos entre espiras. Este arrollamiento, incluyendo exclusivamente el conductor (hilo esmaltado) sin aislante entre capas, es encapsulado y moldeado bajo vacío en una resina de clase F cargada e ignifugada: el sistema de encapsulado Trihal es único. Gracias a esta técnica de bobinado y a este encapsulado en vacío, se consigue reforzar las características dieléctricas, y el nivel de descargas parciales es particularmente bajo, lo que evita la degradación de los aislantes y, por tanto, alarga la vida del transformador.
Trihal
Tecnología
carga = ALUMINA + SILICE
premezcla
50 %
premezcla
RESINA
ENDURECEDOR
premezcla
premezcla
MEZCLA FINAL
AUTOCLAVE
AP007_01
Sinóptico del proceso de encapsulado (en vacío)
Sistema de encapsulado de media tensión Se trata de un encapsulado por moldeado en vacío con una resina cargada e ignifugada, técnica puesta a punto y patentada por France Transfo. El sistema de encapsulado de clase F se compone de: Resina epoxy a base de bisfenol A, cuya viscosidad está adaptada a una alta impregnación de los arrollamientos. Un endurecedor anhídrido modificado por un flexibilizador: este tipo de endurecedor asegura una resistencia térmica y mecánica excelente. El flexibilizador confiere al sistema de encapsulado la necesaria elasticidad para suprimir cualquier riesgo de fisura en la explotación. Una carga activa pulverulenta compuesta de alúmina trihidratada y de sílice, los cuales son íntimamente mezclados con la resina y el endurecedor. La alúmina trihidratada garantiza las cualidades intrínsecas de resistencia al fuego del transformador Trihal. En efecto, su descomposición, en caso de pirólisis, es una reacción endotérmica acompañada de un desprendimiento de vapor de agua. El sílice refuerza la calidad mecánica del encapsulado y participa eficazmente en la disipación calorífica. En caso de incendio, debido a un proceso de calcinación del sistema de encapsulado, la alúmina trihidratada se descompone y produce 3 efectos antifuego. 1º efecto antifuego: (1) formación de un escudo refractario de alúmina. 2° efecto antifuego: (1) formación de una barrera de vapor de agua. 3º efecto antifuego: (1) mantenimiento de la temperatura por debajo del umbral de inflamación. La combinación de estos 3 efectos antifuego provoca la autoextinguibilidad inmediata del transformador Trihal cuando se suprimen las llamas exteriores. (1) Este sistema de encapsulado, junto con sus cualidades dieléctricas y su excelente comportamiento al fuego, confiere al transformador Trihal una excelente protección contra las agresiones de la atmósfera industrial. Proceso de encapsulado de media tensión La totalidad del proceso, desde la dosificación a la polimerización, es pilotada por un autómata que impide cualquier intervención manual intempestiva. La alúmina trihidratada y el sílice son secados y desgasificados en vacío, con objeto de eliminar cualquier resto de humedad y de aire que pudiera perjudicar las características dieléctricas del sistema de encapsulado. Su incorporación repartida, una mitad en la resina y la otra en el endurecedor (ver esquema al costado de página), permite obtener, siempre bajo el más riguroso vacío y en temperatura óptima, dos premezclas homogéneas. Un nuevo desgasificado en capa fina precede a la mezcla final. Se efectúa la colada en vacío en moldes previamente secados y precalentados a la temperatura óptima de impregnación. El ciclo de polimerización comienza por una gelificación a 80 °C y termina por una polimerización de larga duración a 140 °C.
Proceso de encapsulado en MT
(1) ver página 8/7: los tres efectos antifuego están representados sobre el corte de una bobina Trihal. 9/5
Transformadores de distribución Trihal
50 %
9
PROCESS rch
transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión
Normas y ensayos
Trihal
transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión
Transformadores secos, normas europeas HD 538.1-S1 y HD 464-S1 Las nuevas normas europeas para transformadores secos tienen en cuenta estos aspectos. Además de los ensayos dieléctricos habituales, la norma HD 464-S1* (1988) define nuevos ensayos destinados a probar la capacidad de resistencia a 3 tipos de agresiones: medioambientales, climáticas y fuego. A cada categoría corresponden varios niveles de eficacia. La norma general HD 538.1-S1* (1994) impone los siguientes niveles mínimos por categoría: Medioambiente E0, Climático C1 y Fuego F1. Los constructores están obligados a indicar en la placa de características de los transformadores secos las clases a las cuales corresponden. Los compradores pueden solicitar los certificados de ensayos efectuados conforme a la norma. Los transformadores Trihal son de clase C2, E2 y F1 según la norma europea HD 464-S1, certificados de ensayos adjuntos cumplen la norma HD 538.1-S1 y reperesentan una garantía para los bienes y las personas. (*) HD: Documento de Armonización europeo del CENELEC. HD 464-S1, UNE 20.178/1M (89) y 2M (94). HD 538.1-S1, UNE 21.538 (96).
F1
C2
E2
3 clases
2 clases
3 clases
Comportamiento al fuego F
Climático C
Medioambiental E
Vienen definidas con relación al riesgo de incendio y, en consecuencia, con relación a las necesidades de seguridad de los bienes y las personas. Clase F0 = no existen riesgos especiales de incendio. Clase F1 = el riesgo de incendio existe; se exige una inflamabilidad restringida; la autoextinción del transformador debe producirse 60 minutos después del comienzo del ensayo especial según el anexo Z.C.3 de la HD 464-S1; los materiales deberán estar exentos de halógenos; la emisión de sustancias tóxicas y de furanos opacos debe ser reducida al mínimo. Clase F2 = deben cumplirse las exigencias de la clase F1; además, el transformador debe poder funcionar durante un período de tiempo definido* estando vinculado a un fuego externo.
Definen la temperatura mínima ambiente a la cual el transformador puede estar expuesto a las variaciones de temperaturas extremas, así como a la variación de cargas y sobrecargas. Clase C1 = funcionamiento a temperaturas ambiente hasta -5 °C; transporte y almacenamiento a temperaturas ambiente hasta -25 °C; instalación interior. Clase C2 = funcionamiento, transporte y almacenamiento a temperaturas ambiente hasta -25 °C; posibilidad de instalación exterior.
Están definidas con relación a la condensación y/o humedad existente en el ambiente inmediato al transformador. Clase E0 = instalación limpìa y seca, sin condensación ni polución. Clase E1 = condensación ocasional y/o polución limitada. Clase E2 = condensación frecuente o polución elevada o combinación de las dos.
* A convenir entre constructor y comprador.
9/6
Trihal
Normas y ensayos
características eléctricas
Características eléctricas Nivel de aislación 17,5 kV
50
53
55
500
630
1400 5700 6500 6 1.5 10 0.25 69
1650 6800 7800 6 1.3 10 0.26 70
56
57
56
800
1000
1250
1600
2000
2500
3150
2000 2300 2800 3100 4000 5000 6300 8200 9600 11500 14000 17500 20000 23000 9400 11000 13100 16000 20000 23000 26000 6 6 6 6 6 6 7 1.3 1.2 1.2 1.2 1.1 1 1 10 10 10 10 9.5 9.5 9.5 0.30 0.30 0.35 0.40 0.40 0.50 0.60 72 73 75 76 78 81 81 59
59
61
62
63
66
65
¿Cómo solicitar un transformador Trihal? Frecuencia de transformador a utilizar R
I
H
Potencia del KVA
A
Indica potencia del transformador a utilizar
IP
Ventilación
Factor K
L Indica la tensión a utilizar en KV
Indica el grado de protección
Código
Potencia a utilizar
Tensión del KV
9
Nombre del transformador T
Indica la ventilación a utilizar
Código
Tensión a utilizar
160 KVA
0
1
6
0
12,0 KV
1
2
0
250 KVA
0
2
5
0
13,2 KV
1
3
2
315 KVA
0
3
1
5
13,8 KV
1
3
8
400 KVA
0
4
0
0
15,0 KV
1
5
0
500 KVA
0
5
0
0
630 KVA
0
6
3
0
Factor K
Grado de protección a utilizar
Código
IP 00
0
0
IP 31
3
1
800 KVA
0
8
0
0
1000 KVA
1
0
0
0
1250 KVA
1
2
5
0
1600 KVA
1
6
0
0
Normal
A
N
Factor K1
K
1
Forzada
A
F
Factor K6
K
6
2000 KVA
2
0
0
0
2500 KVA
2
5
0
0
3150 KVA
3
1
5
0
Código
Tipo de ventilación
Factor
Código
Ejemplo Necesito un transformador Trihal con envolvente (IP31), 1000 KVA, tensión del primario de 13,2 KV, ventilación forzada y de factor K1... Respuesta: Frecuencia de transformador a utilizar Nombre del transformador T
R
I
H
A
Potencia del KVA L
Transformadores de distribución Trihal
160 250 315 400 12 kV, 13,2 kV, 13,8 kV, 15 kV 17,5 kV 50 Hz 40 °C 400 V / 231 V +/- 2,5 % Dyn11 650 880 1030 1200 2300 3300 4000 4800 2700 3800 4600 5500 6 6 6 6 2.3 2 1.8 1.5 10.5 10.5 10 10 0.13 0.18 0.20 0.25 62 65 67 68
potencia nominal (kVA) voltaje primario nivel de aislación frecuencia temperatura ambiente máxima voltaje secundario en vacío derivaciones primario grupo de conexión pérdidas (W) en vacío en carga a 75 °C en carga a 120 °C impedancia (%) corriente en vacío (%) corriente Ie/In (peak) switching constante de tiempo nivel de potencia acústica Lwa ruido dB (A) presión acústica (1 mt)
1
0
0
Tensión del KV 0
1
3
2
IP 3
Ventilación 1
A
F
Factor K K
1
El transformador Trihal requerido es de referencia: TRIHAL100013231AFK1 9/7
Centro de formación Schneider Electric de Colombia S.A.
Oferta de cursos & formaciones BUILDING BUSINESS Cursos en soluciones para la Automatización de edificios. IT BUSINESS Cursos para la gestion de instalaciones e infraestructura de Centros de Datos. ISC BUSINESS Curso en instalaciones electricas residenciales.
INDUSTRY BUSINESS Cursos en soluciones de automatización de procesos industriales y control motor. Diplomados. POWER BUSINESS Cursos en soluciones en BT y MT, distribución y accionamientos. Diplomados.
Para consultas acerca de las formaciones Centro de Atención Clientes Bogotá: 426 9733 Resto del país: 01900 33 12345 cacschneider@co.schneider-electric.com
www.schneider-electric.com.co
Sáquele el mayor provecho a su energía
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
Hágase experto en eficiencia energética, ingrese ya a nuestra Energy University www.myenergyuniversity.com
Centro de Atención Clientes Bogotá: 4269733 -
Resto de país: 01900 33 12345 cacschneider@co.schneider-electric.com www.schneider-electric.com.co
n Inscripció gratuita
Schneider Electric de Colombia S.A. Principal BOGOTÁ D.C., Carrera 102 A No. 25 D - 40 Tel.:57 (1) 4269700 Fax: 57 (1) 4269740 - 57 (1) 4269738
Agencia Eje Cafetero Manizales Carrera 23 No. 63 - 15 Oficina 804 Edificio el Castillo Tel.: 57 (6) 8853660 Fax: 57 (6) 8973435
Agencia Antioquia MEDELLÍN Calle 10 Sur No. 50FF - 28 Of. 309 Tel.: 57 (4) 3616730 - 57 (4) 3621191 Fax: 57 (4) 2856568
Agencia Occidente CALI Calle 19 Norte No. 2N - 29 Edificio Torre de Cali Piso 36 Of. 3601-A Tel.: 57 (2) 6536414 - 57 (2) 6536515 57 (2) 6536539 Fax: 57 (2) 6536540
Agencia Costa Norte BARRANQUILLA Calle 77B No. 57 - 141 Of. 309 Tel.: 57 (5) 3530465 - 57 (5) 3530468 - 57 (5) 3530447 Fax. 57 (5) 3530429
Agencia Oriente BUCARAMANGA Carrera 28 No. 41 - 19 Tel.: 57 (7) 6343169 Fax. 57 (7) 6450762
Merlin Gerin ®, Prime ®, Square D ®, Telemecanique ®, son marcas registradas de Schneider Electric. Toda la información presentada se encuentra protegida por las normas de propiedad intelectual. Cualquier copia o reproducción sin autorización se encuentra prohibida y será sancionada de conformidad con la legislación vigente. Publicado por Schneider Electric de Colombia S.A. Todos los derechos reservados Editor: Angélica María Castilla - Diseño & Diagramación Factor rh+ Grupo Creativo - Fotografías, imágenes e ilustraciones: Diego Narváez