Distribución Eléctrica

Page 1

Catálogo Distribución Eléctrica 2010/11

Distribución Eléctrica Distribución Eléctrica Catálogo Catálogo

2010/11 2010/11



No se deje engañar! Distribuya y compre productos Schneider Electric marcados con el Holograma de Seguridad Encuentre siempre el Holograma adherido al producto

Cumplimos con:

4

Schneider Electric investiga y desarrolla productos que protegen a las personas y las instalaciones contra riesgos de electrocución e incendio.

4

Solo los productos originales cumplen con los estándares internacionales, controles de calidad, protegen su vida, las instalaciones y sus equipos. En las instalaciones eléctricas, la calidad no es un lujo. Cada componente eléctrico tiene una función vital. Cuando estos equipos deben actuar para proteger, controlar o supervisar, su operación debe ser 100% confiable.

CIDET

U

Los productos Schneider Electric se han certificado bajo normas internacionales y locales por su alta calidad.


Distribución Eléctrica y Sistemas de Instalación Arquitectura de la Oferta Supervisión, Gestión y Diseño

ION Enterprise

My Ecodial L

Sispro

ID-Spec

Red

Sistemas Media Tensión

Trihal Transformadores Secos

RM6 Celdas MT compactas

MCSET Switchgear y Celdas MT

SM6 Celdas MT

Sepam Protección Media Tensión

PowerLogic Medidores y analizadores

Sistemas Baja Tensión

Masterpact Interruptores bastidor abierto

Compact NSX

Varplus Varlogic Compensación de energía reactiva

PowerLogic Medidores y analizadores

Canalis Evolution Ducto barra

Kaedra Distribución de máquinas

Sistema Multi 9 Distribución y protecciones en BT

Prisma Plus Sistema funcional

Himel Envolventes

Model 6 Centros de control de motores

Sistemas y Dispositivos de Instalación Marisio Conéctica

Alumbrado de emergencia Señalización y alumbrado de emergencia

Optiline Canaletas

Control Residencial


Indice general de capítulos

Media y Baja tensión

1

Distribución terminal

2

Sistemas Compact e Interpact

3

IV

Distribución Eléctrica

Sistema Masterpact long tim alar m

instantaneou

s

settin g

4

Transferencia de redes

5

Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos

6

Análisis y supervisión de redes eléctricas


Indice general de capítulos

7

Distribución Eléctrica Media y Baja tensión

Sistemas y Envolventes Blokset

8

Sistemas de protección y maniobras en Media Tensión

9

Transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión

10 11 12

Complementos técnicos Filiaciones

Diagramas de alambrado

Dimensiones y cotas

V


Distribuci贸n El茅ctrica

Indice general de referencias

04000 04031 04033

2/21 2/21

0757354CP 0757354CQ 0757364CN

8/12 8/12 8/12

07000

13000 13135 13136 13138 13139 13140 13142 13144 13153 13154 13155 13156 13160 13161 13162 13178 13179 13180 13181 13182 13185 13186 13187 13188 13438 13439 13440 13506 13507 13510 13512 13514 13575 13576 13934 13935 13956 13957 13958 13959 13960 13963 13964 13965 13971 13975 13976 13977 13978 13979 13982 13983 13984 13985 13986 13987

14000 14881 14882 14883 14884 14885 VI

Media y Baja tensi贸n

14886 14887 14888

15000

1/37 1/37 1/37 1/37 1/37 1/37 1/37 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/19 1/19 1/19 1/19 1/19 1/37 1/37 1/37 1/37 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/36 1/19 1/19 1/19 1/19 1/19

15005 15006 15007 15008 15009 15010 15011 15012 15013 15014 15015 15016 15019 15020 15023 15024 15057 15058 15059 15060 15090 15091 15092 15093 15096 15197 15198 15233 15238 15239 15320 15321 15322 15323 15336 15363 15365 15409 15410 15412 15413 15415 15419 15440 15443 15500 15502 15503 15505 15510 15511 15512 15513 15514 15515 15516 15517 15519 15520 15521 15522 15523 15524 15525 15526 15527 15528

1/19 1/19 1/19 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 1/28 6/8 6/8 1/32 6/7 6/7 1/34 1/34 1/34 1/34 1/29 1/32 1/29 1/26 1/26 1/26 1/26 1/26 1/26 1/33 1/33 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/27 1/27 1/27 1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/27 1/27 1/27 1/27

15530 15531 15532 15533 15534 15635 15636 15655 15656 15724 15725 15733 15734 15735 15737 15742 15743 15744 15746 15750 15767 15768 15769 15775 15776 15779 15956 15957 15958 15959 15960 15961 15966 15967 15971 15972 15977

16000

16020 16024 16120 16200 16201 16202 16204 16206 16208 16210 16212 16214 16234 16237 16240 16251 16252 16254 16256 16258 16260 16263 16321 16324 16327 16337 16339 16451 16451 16452 16452 16453 16453

1/25 1/25 1/25 1/25 1/25 1/20 1/20 1/20 1/20 1/31 1/31 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/20 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/24 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/11 1/11 1/11 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/10 1/11 1/11 1/11 1/21 1/21 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4

16454 16454 16455 16455 16456 16456 16468 16468 16469 16469 16470 16470 16471 16471 16473 16473 16474 16474 16476 16476 16477 16477 16478 16478 16479 16479 16480 16480 16481 16481 16482 16482 16483 16483 16500 16534 16535 16537 16537 16538 16538 16540 16540 16541 16541 16542 16542 16543 16543 16544 16544 16545 16545 16546 16546 16547 16547 16548 16548 16549 16549 16550 16551 16555 16557 16558 16559 16560 16562 16563 16564 16565

6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/3 6/3 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/3 6/4 6/4 6/4 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23

16570 16572 16573 16574 16575 16577 16578 16579 16580 16582 16584 16586 16588 16590 16591 16790

17000 17065 17066 17067 17067 17070 17071 17071 17072 17072 17075 17076 17076

18000

18030 18031 18032 18033 18034 18035 18036 18039 18310 18311 18312 18316 18320 18321 18322 18323 18324 18325 18326 18330 18331 18332 18333 18334 18357 18358 18359 18361 18362 18363 18365 18367 18369 18372 18374 18376 18446 18447 18448 18457

1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/23 1/10 6/7 6/7 1/33 6/7 6/7 1/33 6/7 1/33 6/7 6/7 1/33 6/7 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/18 1/18 1/18 1/18 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/34 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6


Distribuci贸n El茅ctrica

Indice general de referencias

18458 18459 18468 18469 18470 18479 18480 18481 18610 18611 18612 18613 18614 18615 18616 18617 18618 18621 18622 18623 18624 18625 18626 18627 18628 18629 18632 18633 18634 18635 18636 18637 18638 18639 18640 18642 18644 18705 18706 18707 18708 18709 18710 18711 18712 18713 18714 18715 18716 18717 18718 18719 18720 18721 18722 18723 18724 18725 18726 18727 18728 18729 18730 18731

19000 19063 19064 19065 19066 19067 19069

1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/6 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7 1/7

Media y Baja tensi贸n

19070 19073

21000 21080 21081 21082 21083 21084 21085 21087

23000 23034 23056

24000 24045 24046 24047 24049 24050 24051 24052 24053 24054 24055 24056 24057 24067 24068 24069 24070 24071 24072 24073 24074 24075 24076 24077 24078 24079 24080 24081 24082 24083 24084 24085 24086 24087 24088 24089 24090 24091 24092 24093 24094 24095 24096 24097 24098 24099 24100 24101 24102 24103 24104 24105 24106 24107 24108 24109

1/7 1/7 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 1/10 1/10 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3

24331 24332 24333 24334 24335 24336 24337 24338 24339 24340 24341 24342 24343 24344 24345 24346 24347 24348 24349 24350 24351 24352 24353 24354 24355 24356 24357 24358 24359 24360 24361 24362 24363 24364 24365 24366 24367 24368 24369 24395 24396 24397 24398 24399 24401 24403 24404 24405 24406 24407 24408 24409 24625 24626 24627 24628 24629 24630 24632 24633 24634 24635 24636 24637 24638 24643 24644 24646 24647 24648 24649 24650

1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4

24651 24652 24653 24654 24655 24656 24657 24658 24660 24661 24662 24663 24664 24665 24666 24667 24668 24669 24670 24671 24672 24674 24675 24676 24677 24678 24679 24680 24681 24682 24683 24684 24685 24686 24688 24689 24690 24691 24692 24693 24694 24725 24726 24727 24728 24729 24730 24731 24732 24733 24738 24739 24740 24741 24742 24743 24744 24745 24746 24751 24752 24753 24754 24755 24756 24757 24758 24759 24900 24902 24906 24908

1/4 1/4 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4

24968 24969 24970 24971 24972 24973 24974 24975 24976 24977 24978 24979 24980 24981 24982 24983 24984 24985 24986 24987 24988 24989 24990 24991 24992 24993 24994 24995 24996 24997 24998 24999

25000 25000 25001 25002 25003 25004 25005 25006 25007 25008 25009 25010 25011 25012 25013 25014 25015 25016 25017 25018 25019 25152 25155 25157 25158 25159 25160 25161 25164 25165 25166 25167 25168 25169 25171 25172 25183 25184 25185

1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 VII


Distribuci贸n El茅ctrica

Indice general de referencias

25186 25187 25188 25189 25190 25191 25192 25193 25194 25195 25196 25197 25198 25199 25200 25201 25202 25203 25205 25207 25208 25209 25210 25211 25212 25213 25214 25215 25216 25217 25218 25219 25220 25221 25222 25223 25392 25393 25394 25395 25396 25397 25398 25399 25400 25401 25402 25406 25407 25408 25409 25418 25419 25420 25421 25422 25423 25424 25425 25426 25427 25428 25431 25432 25433 25434 25435 25436 25437 25438 25439 25440 VIII

1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/4 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5

Media y Baja tensi贸n

25441 25444 25445 25446 25447 25448 25449 25450 25451 25452 25453 25454

26000 26133 26135 26136 26137 26139 26141 26142 26143 26145 26146 26147 26155 26157 26158 26159 26161 26163 26164 26165 26166 26167 26176 26177 26178 26180 26182 26184 26185 26224 26225 26226 26234 26236 26237 26239 26241 26242 26243 26244 26245 26246 26923 26924 26927 26946 26947 26948 26960 26961 26963 26970 26979

27000 27062 27145

28000

1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/5 1/17 1/17 1/17 1/17 1/17 1/17 1/17 1/17 1/17 1/19 1/17 1/24 1/19

28034 28040 28050 28051 28052 28053 28054 28070 28071 28072 28073 28074 28075 28076 28077 28078 28080 28081 28082 28083 28084 28085 28086 28087 28088 28100 28101 28102 28103 28104 28105 28106 28900 28901 28902 28903 28904 28905 28908 28909 28910 28911 28912 28913 28916 28917 28918 28919 28920 28921 28924 28925 28926 28927 28928 28929 28941 28942 28943 28944 28945 28946 28953 28953 28962 28963

29000 29016 29017 29028 29029

2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/5 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 4/6 2/36 2/36 1/10 1/10 2/10 2/10

29032 29033 29034 29035 29036 29037 29048 29049 29052 29053 29054 29055 29056 29057 29152 29153 29154 29155 29162 29163 29164 29165 29315 29324 29349 29349 29352 29356 29358 29359 29370 29370 29450 29450 29450 29450 29450 29452 29452 29452 29452 29470 29471 29472 29473 29580 29581 29582 29583 29584 29585 29586 29587 29588 29590 29591 29592 29593 29594 29595 29596 29597 29598 29600 29601 29602 29603 29604 29605 29606 29607 29608

2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/19 2/36 4/6 4/6 4/7 4/7 2/36 2/36 2/16 2/16 2/15 2/36 2/15 2/32 2/32 2/15 2/15 2/36 2/15 4/3 4/3 4/3 4/3 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10

29610 29611 29612 29613 29614 29615 29616 29617 29618

30000 30416 30417 30435 30436 30445 30446 30580 30581 30589 30590 30600 30601 30610 30611 3020E012 3020E032 3020E043 3020E083 3020E084 3020E164 3020E244 3020B012 3020B032 3020B043 3020B083 3020B084 3020B164 3020B244 3020EDI32 30502W485C 3050EMBK3 3050MESVR 3090SCCT022 3090SCCT032 3090SCCT043 3090SCCT063 3090SCCT083 3090SCCT084 3090SCCT124 3090SCCT164 3090SCCT204 31000 31050 31051 31052 31053 31054 31055 31055 31057 31058 31073 31073 31074 31074 31082 31083 31084 31085 31087

2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/9 6/5 6/5 6/5 6/5 6/5 6/5 6/5 6/5 6/5 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 4/6 2/36 4/6 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36


Distribuci贸n El茅ctrica

Indice general de referencias

31087 31088 31088 31097 31097 31100 31101 31102 31103 31104 31105 31106 31107 31108 31109 31110 31111 31112 31113 31114 31115 31120 31121 31122 31123 31124 31125 31126 31127 31128 31129 31130 31131 31132 31133 31134 31135 31140 31140 31141 31142 31142 31143 31144 31144 31145 31146 31146 31147 31148 31148 31149 31150 31150 31151 31152 31152 31153 31154 31154 31155 31160 31161 31162 31163 31164 31165 31166 31167 31168 31169 31170

4/6 2/36 4/6 2/36 2/36 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 4/6 2/35 2/35 4/6 2/35 2/35 4/6 2/35 2/35 4/6 2/35 2/35 4/6 2/35 2/35 4/6 2/35 2/35 4/6 2/35 2/35 4/6 2/35 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/35 2/35 2/35

Media y Baja tensi贸n

31171 31172 31173 31174 31175 31180 31181 31182 31183 31184 31185 31186 31187 31188 31189 31190 31191 31192 31193 31194 31195 31286 31287 31288 31291 31296 31297 31298 31330 31331 31332 31333 31334 31335 31336 31336 31337 31338 31339 31340 31341 31342 31343 31344 31345 31346 31347 31348 31349 31350 31351 31356 31357 31358 31359 31360 31361 31362 31363 31364 31365 31367 31368 31369 31370 31371 31372 31373 31374 31375 31376 31377

2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/34 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/36 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35 2/35

31378 31379 31387 31388 31416 31417 31445 31446 31455 31456

32000 32556 32565 32595 32609 32619 32620 32631 32631 32742 32743 32745 32746 32942 32943 32944 32945 32946 32947

33000 33004 33008 33011 33012 33013 33015 33228 33233 33238 33243 33248 33253 33258 33263 33268 33323 33328 33333 33338 33343 33348 33353 33358 33363 33368 33445 33460 33461 33462 33466 33467 33468 33472 33473 33474 33478 33479 33482 33483 33486

2/35 2/35 2/35 2/35 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/19 2/36 2/19 4/6 2/36 2/36 2/16 2/16 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/10 2/15 2/15 2/15 2/15 2/22 2/22 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/23 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12

33486 33487 33487 33488 33488 33489 33489 33490 33490 33497 33498 33499 33516 33517 33518 33542 33542 33542 33543 33543 33543 33544 33544 33545 33546 33547 33547 33547 33548 33552 33553 33554 33558 33559 33560 33564 33565 33568 33569 33573 33574 33576 33579 33594 33594 33595 33595 33604 33622 33622 33628 33640 33642 33642 33644 33644 33646 33648 33658 33659 33659 33659 33660 33660 33660 33661 33661 33661 33662 33662 33663 33663

2/14 2/12 2/14 2/12 2/14 2/12 2/14 2/12 2/14 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/23 2/23 3/18 2/23 2/23 3/18 2/23 3/18 3/18 2/12 2/23 2/23 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 3/18 3/18 3/18 3/18 2/23 2/23 2/23 2/23 3/23 2/22 3/23 2/22 2/22 2/22 3/23 2/22 3/23 2/22 3/23 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/32 2/15 2/15 2/15 2/32

33664 33668 33668 33668 33669 33669 33669 33670 33670 33670 33671 33671 33673 33680 33681 33682 33683 33684 33685 33702 33708 33718 33718 33727 33728 33729 33751 33754 33763 33765 33767 33768 33773 33774 33775 33776 33777 33778 33786 33788 33799 33800 33801 33802 33803 33804 33806 33806 33809 33810 33810 33810 33811 33811 33811 33812 33812 33813 33813 33814 33815 33819 33819 33819 33819 33820 33820 33820 33820 33821 33821 33821

2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/32 2/15 2/15 2/15 3/30 3/30 3/30 3/30 3/30 3/30 2/23 2/23 3/32 2/16 3/23 3/23 3/23 3/28 3/28 3/32 3/26 3/26 3/23 3/25 3/25 3/25 3/25 3/25 3/25 3/26 3/26 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 3/27 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 3/30 2/15 2/15 3/30 IX


Distribuci贸n El茅ctrica

Indice general de referencias

33822 33822 33822 33824 33824 33842 33848 33852 33852 33857 33858 33859 33863 33864 33866 33868 33868 33868 33878 33879 33880 33882 33883 33890 33890 33895 33897 33910 33911 33912 33913 33914 33920 33921 33986 33986 33996 33998 33223M220VAC 33223M220VAC 33228M220VAC 33233M220VAC 33238M220VAC 33243M220VAC 33248M220VAC 33253M220VAC 33258M220VAC 33263M220VAC 33268M220VAC 333235P 333236A 333236P 333237A 333237P 33323M220VAC 33323M220VAC5P 33323M220VAC5P 33323M220VAC6A 33323M220VAC6P 33323M220VAC6P 33323M220VAC7A 33323M220VAC7P 33323M220VAC7P 333285P 333286A 333286P 333287A 333287P 33328M220VAC 33328M220VAC5P 33328M220VAC5P 33328M220VAC6A X

2/15 2/15 3/30 2/15 3/30 2/23 2/23 2/23 2/23 3/32 3/32 3/32 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 4/7 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 4/7 3/32 3/25 4/7 4/7 4/7 4/7 4/7 3/26 3/26 2/23 2/23 2/16 2/22 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13

Media y Baja tensi贸n

33328M220VAC6P 33328M220VAC6P 33328M220VAC7A 33328M220VAC7P 33328M220VAC7P 333335P 333336A 333336P 333337A 333337P 33333M220VAC 33333M220VAC5P 33333M220VAC5P 33333M220VAC6A 33333M220VAC6P 33333M220VAC6P 33333M220VAC7A 33333M220VAC7P 33333M220VAC7P 333385P 333386A 333386P 333387A 333387P 33338M220VAC 33338M220VAC5P 33338M220VAC5P 33338M220VAC6A 33338M220VAC6P 33338M220VAC6P 33338M220VAC7A 33338M220VAC7P 33338M220VAC7P 333435P 333436A 333436P 333437A 333437P 33343M220VAC 33343M220VAC5P 33343M220VAC5P 33343M220VAC6A 33343M220VAC6P 33343M220VAC6P 33343M220VAC7A 33343M220VAC7P 33343M220VAC7P 333485P 333486A 333486P 333487A 333487P 33348M220VAC 33348M220VAC5P 33348M220VAC5P 33348M220VAC6A 33348M220VAC6P 33348M220VAC6P 33348M220VAC7A 33348M220VAC7P 33348M220VAC7P 333535P 333536A 333536P 333537A 333537P 33353M220VAC 33353M220VAC5P 33353M220VAC5P 33353M220VAC6A 33353M220VAC6P 33353M220VAC6P

2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13

33353M220VAC7A 33353M220VAC7P 33353M220VAC7P 333585P 333586A 333586P 333587A 333587P 33358M220VAC 33358M220VAC5P 33358M220VAC5P 33358M220VAC6A 33358M220VAC6P 33358M220VAC6P 33358M220VAC7A 33358M220VAC7P 33358M220VAC7P 333635P 333636A 333636P 333637A 333637P 33363M220VAC 33363M220VAC5P 33363M220VAC5P 33363M220VAC6A 33363M220VAC6P 33363M220VAC6P 33363M220VAC7A 33363M220VAC7P 33363M220VAC7P 333685P 333686A 333686P 333687A 333687P 33368M220VAC 33368M220VAC5P 33368M220VAC5P 33368M220VAC6A 33368M220VAC6P 33368M220VAC6P 33368M220VAC7A 33368M220VAC7P 33368M220VAC7P 33460M220VAC 33461M220VAC 33462M220VAC 33466M220VAC 33467M220VAC 33468M220VAC 33472M220VAC 33473M220VAC 33474M220VAC 33478M220VAC 33479M220VAC 33482M220VAC 33483M220VAC 33486M220VAC 33487M220VAC 33488M220VAC 33489M220VAC 33490M220VAC 33497M220VAC 33498M220VAC 33499M220VAC 335165P 335166A 335166P 335167A 335167P 33516M220VAC

2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/14 2/14 2/14 2/14 2/14 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13

33516M220VAC6A 33516M220VAC7A 335175P 335176A 335176P 335177A 335177P 33517M220VAC 33517M220VAC6A 33517M220VAC7A 335185P 335186A 335186P 335187A 335187P 33518M220VAC 33518M220VAC6A 33518M220VAC7A 33546M220VAC 33547M220VAC 33548M220VAC 33552M220VAC 33553M220VAC 33554M220VAC 33558M220VAC 33559M220VAC 33560M220VAC 33564M220VAC 33565M220VAC 33568M220VAC 33569M220VAC 33912C 33913C

34000

34035 34036 34000504 34000505 34000511 34000512 34000513 34000514 34001504 34001505 34001511 34001512 34001513 34001514 34006504 34006505 34006511 34006512 34006513 34006514 34007504 34007505 34007511 34007512 34007513 34007514 34012504 34012505 34012511 34012512 34012513 34012514 34013504 34013505 34013511 34013512 34013513

2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 2/13 4/7 4/7 3/18 3/18 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12

34013514 34018504 34018505 34018511 34018512 34018513 34018514 34019504 34019505 34019511 34019512 34019513 34019514

41000 41940 41940 41940 41940 41940 41940 41940 41940 41940 41950 41950 41950 41950 41950

42000 42878 42878 42878 42878 42888 42888 42888 42888 42888 42888 42888 42888

44000 44936

47000

47310 47311 47312 47313 47314 47315 47316 47328 47335 47339 47340 47341 47342 47343 47349 47350 47351 47352 47353 47354 47355 47380 47381 47382

2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/12 2/16 2/16 2/16 2/16 2/36 2/36 2/36 2/18 2/18 2/16 2/16 2/16 4/6 4/7 2/16 2/16 4/6 4/7 2/16 2/16 2/16 2/36 2/36 2/36 2/18 2/18 2/16 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/23 3/23 3/27 3/27 3/27 3/31 3/31 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/30 3/30 3/28


Distribuci贸n El茅ctrica

Indice general de referencias

47382 47383 47383 47385 47390 47391 47392 47393 47395 47396 47398 47400 47403 47404 47411 47412 47413 47414 47415 47416 47417 47430 47430 47431 47432 47433 47434 47435 47439 47440 47441 47442 47443 47444 47445 47460 47461 47462 47463 47465 47466 47468 47470 47480 47481 47482 47483 47483 47484 47484 47485 47486 47512 47514 47515 47516 47519 47520 47521 47522 47829

48000 48124 48125 48128 48129 48130 48131 48135 48136 48137

3/30 3/28 3/30 3/30 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/28 3/28 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/27 3/27 3/27 3/31 3/31 3/31 3/31 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/28 3/29 3/28 3/29 3/29 3/29 3/31 3/25 4/7 4/7 3/25 3/25 3/25 3/25 3/32 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24 3/24

Media y Baja tensi贸n

48143 48144 48145 48146 48182 48198 48200 48201 48202 48203 48206 48207 48208 48209 48211 48212 48213 48214 48215 48413 48415 48416 48421 48422 48448 48449 48450 48451 48452 48453 48454 48468 48469 48470 48472 48473 48475 48476 48477 48478 48501 48502 48503 48504 48506 48521 48522 48523 48524 48526 48527 48528 48529 48530 48534 48535 48536 48539 48539 48545 48546 48547 48549 48550 48551 48554 48564 48568 48569 48570 48572 48573

3/24 3/24 3/24 3/24 3/18 3/27 3/27 3/27 3/31 3/31 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/24 3/24 3/24 3/32 3/32 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/27 3/31 3/31 3/31 3/31 3/27 3/27 3/27 3/27 3/30 3/30 3/30 3/30 3/30 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/29 3/31 3/32 3/25 3/25 4/7 3/25 3/25 3/25 3/25 3/25 3/25 3/26 4/7 3/25 3/25 3/25 3/25 3/25

48574 48579 48582 48585 48587 48588 48592 48593 48595 48597 48601 48603 48604 48605 48605 48612 48614 48645 48646 48647 48648 48649 48650 48651 48652 48653 48654 48655 48656 48660 48661 48662 48663 48664 48665 48666 48667 48668 48669 48670 48684 48685 48687 48688 48690 48691 48698 48699 48701 48702 48704 48705 48879 48880 48881 48882 48883 48884 48891 48612C

50000 50437 50438 50439 50440 50441 50442 50485 50486 50895 50960

3/25 3/26 3/26 3/26 3/26 3/26 3/26 3/26 3/32 3/32 3/32 3/32 3/32 3/32 3/32 4/7 3/26 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/18 4/7 1/15 1/15 1/15 1/15 1/15 1/15 1/15 1/15 3/20 3/20

50961 50963 50964 50965 50965

51000

51301 51303 51306 51307 51309 51311 51313 51315 51317 51319 51321 51323 51325 51327 51327 51329 51329 51331 51331 51333 51333 51335 51335 51337 51345 51351 51353 51357 51359 51361 51363 51383 51459 51461 51563 51564 51565 51566 51567 51568 51569 51573 51006511M0 51006512M0 51006513M0 51006514M0 51006515M0 51006516M0 51006517M0 51006518M0 51006519M0 51006520M0 51006521M0 51006522M0 51006523M0 51006524M0 51006525M0 51006526M0 51006527M0 51006528M0 51006529M0 51006530M0 51006531M0 51006532M0 51006533M0

3/20 3/20 3/20 2/20 3/20 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/11 5/12 5/11 5/12 5/11 5/12 5/11 5/12 5/11 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/12 5/10 5/10 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12

51006534M0 51006535M0 51006536M0 51006537M0 51006538M0 51006539M0 51006540M0 51006541M0 51006542M0 51006543M0 51006544M0 51006545M0 51006546M0 51006547M0 51006548M0 51006549M0 51006550M0 51006551M0 51006552M0 51006553M0 51006554M0 51006555M0 51006556M0 51006557M0 51108807M0 51108808M0 51108809M0 51108810M0 51108813M0 51108814M0 51311000M0 51311001M0 51311003M0 51311004M0 51311005M0 51311007M0 51311008M0 51311009M0 51311010M0

52000 52352 52353 52354 52404 52405 52406 52407 52448 52449 52450 52451 52452

54000 54440 54440 54441 54441 54441 54442 54442 54442 54443 54443 54443 54444 54444 54444 54445 54445 54445

8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 8/12 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/15 5/7 5/7 5/7 5/7 5/7 2/23 3/18 2/23 2/23 3/18 2/23 2/23 3/18 2/23 2/23 3/18 2/23 2/23 3/18 2/23 2/23 3/18 XI


Distribuci贸n El茅ctrica

Indice general de referencias

54446 54655 54894

56000 56053 56054 56170 56171 56172 56173 56174 56175 56270 56271 56272 56273 56274 56275 56505 56506 56507 56508

59000 59608 59634 59635 59636 59640 59642 59643 59644 59646 59647 59648 59649 59650 59651 59652 59661 59662 59663 59670 59671 59672 59706 59715

65000 65266 65267 65268 65269 65269 65270 65270 65271 65272 65273 65274 65275 65276 65277 65278 65279 65280 65281 65282 65283

81000 XII

3/18 4/7 3/20 1/15 1/15 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 1/14 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 8/21 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33 3/33

Media y Baja tensi贸n

81178 81179 81180 81182 81183 81190 81191 81192 81194 81195 81278 81279 81280 81282 81283 81290 81291 81292 81294 81295 81378 81379 81380 81382 81383 81390 81391 81392 81394 81395 81478 81479 81480 81482 81483 81490 81491 81492 81494 81495

82000 82204 82205 82206 82207 82208 82209 82216 82217 82218 82219 82220 82221 82254 82255 82256 82257 82258 82259 82266 82267 82268 82269 82270 82271

83000 83991 83992 83993 83994

1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/37 1/37 1/37 1/37

83995 83996 83997

A

AAC AB1AB1GH AB1AB7P32 AB1AB8M35 AB1AB8P35 AB1B510 AB1B5100 AB1B520 AB1B540 AB1B550 AB1B560 AB1B570 AB1B580 AB1B590 AB1B610 AB1B6100 AB1B620 AB1B630 AB1B630 AB1B640 AB1B650 AB1B660 AB1B670 AB1B680 AB1B690 AB1B7P32 AB1B810 AB1B8100 AB1B820 AB1B830 AB1B840 AB1B850 AB1B860 AB1B870 AB1B880 AB1B890 AB1B8M AB1B8P AB1BB185 AB1BB240 AB1BB9535 AB1BV5 AB1BV6 AB1BV8 AB1C24 AB1C6 AB1CN10 AB1CN16 AB1CT1 AB1GA AB1GB AB1GC AB1GD AB1GE AB1GF AB1GI AB1GJ AB1GK AB1GL AB1GN AB1GO AB1GP AB1GQ AB1GR AB1GS AB1GT AB1GU

1/37 1/37 1/37 2/32 1/42 1/41 1/41 1/41 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/40 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/40 1/40 1/40 1/40 1/40 1/42 1/42 1/42 1/40 1/40 1/40 1/40 1/40 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42 1/42

AB1GV 1/42 AB1GW 1/42 AB1GX 1/42 AB1GY 1/42 AB1L10 1/40 AB1L2 1/40 AB1L4 1/40 AB1L6 1/40 AB1LN150 1/40 AB1LN16 1/40 AB1LN702 1/40 AB1R0 1/42 AB1R1 1/42 AB1R11 1/42 AB1R2 1/42 AB1R3 1/42 AB1R4 1/42 AB1R5 1/42 AB1R6 1/42 AB1R7 1/42 AB1R8 1/42 AB1R9 1/42 AB1RRAL102 1/41 AB1RRAL22 1/41 AB1RRAL42 1/41 AB1RRAL62 1/41 AB1RRALN162 1/41 AB1RRALN352 1/41 AB1RRN1035U2GR 1/41 AB1RRN1635U2GR 1/41 AB1RRN235U2GR 1/41 AB1RRN3535U2GR 1/41 AB1RRN435U2GR 1/41 AB1RRN635U2GR 1/41 AB1RRNAC242GR 1/41 AB1RRNAS242GR 1/41 AB1RRNTP1036U2 1/41 AB1RRNTP1636U2 1/41 AB1RRNTP3535U2 1/41 AB1RRNTP435U2 1/41 AB1RRNTP635U2 1/41 AB1RV 1/42 AB1S24 1/40 AB1S6 1/40 AB1SN10 1/40 AB1SN16 1/40 AB1SN35 1/40 AB1VV235U 1/40 AB1VV435U 1/40 AB1VV635U 1/40 AB1VVN1035U 1/40 AB1VVN15035U 1/40 AB1VVN1635U 1/40 AB1VVN3535U 1/40 AB1VVN7035U 1/40 ABL8RPS24030 2/20 ABTP1035U 1/40 ABTP1635U 1/40 ABTP3535U 1/40 ABTP435U 1/40 ABTP635U 1/40

C

CCT15720 CCT15721 CCT15722 CCT15723 CCT15860 CCT15861

D

DGL36150E20

1/31 1/31 1/31 1/31 1/31 1/31 2/32

DGL36250E20 DGL36400E20 DGL36600E20 DJL36150E20 DJL36250E20 DJL36400E20 DJL36600E20 DLL36150E20 DLL36250E20 DLL36400E20 DLL36600E20 DZ5-CE010 DZ5-CE015 DZ5-CE020 DZ5-CE025

2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 1/42 1/42 1/42 1/42

E EGX100MG 6/26 EGX300 6/26 EZ4AUX 2/2 EZ4AUX2 2/2 EZ4FASB2 2/2 EZ4LOCK 2/2 EZ4LUG4003 2/2 EZ4ROTDS 2/2 EZ4ROTE 2/2 EZ4SHT048ACDC 2/2 EZ4SHT200ACDC 2/2 EZ4SHT277AC 2/2 EZ4SHT400AC 2/2 EZ4TSHD3P 2/2 EZ4UVR024ACDC 2/2 EZ4UVR048ACDC 2/2 EZ4UVR110ACDC 2/2 EZ4UVR130ACDC 2/2 EZ4UVR200AC 2/2 EZ4UVR277AC 2/2 EZ4UVR400AC 2/2 EZADINR 2/2 EZAFASB2 2/2 EZALOCK 2/2 EZALUG0502 2/2 EZALUG1003 2/2 EZAROTDS 2/2 EZAROTE 2/2 EZASHT024DC 2/2 EZASHT048DC 2/2 EZASHT100AC 2/2 EZASHT200AC 2/2 EZASHT380AC 2/2 EZATSHD3P 2/2 EZAUVR024DC 2/2 EZAUVR048DC 2/2 EZAUVR110AC 2/2 EZAUVR125DC 2/2 EZAUVR200AC 2/2 EZAUVR277AC 2/2 EZAUVR380AC 2/2 EZAUVR440AC 2/2 EZAUX01 2/2 EZAUX10 2/2 EZAUX11 2/2 EZC100H3015 2/2 EZC100H3020 2/2 EZC100H3025 2/2 EZC100H3030 2/2 EZC100H3040 2/2 EZC100H3050 2/2 EZC100H3060 2/2 EZC100H3075 2/2 EZC100H3080 2/2 EZC100H3100 2/2


Distribuci贸n El茅ctrica

Indice general de referencias

EZC100N3015 EZC100N3020 EZC100N3025 EZC100N3030 EZC100N3040 EZC100N3050 EZC100N3060 EZC100N3075 EZC100N3080 EZC100N3100 EZC250F3125 EZC250F3150 EZC250F3160 EZC250F3175 EZC250F3200 EZC250F3225 EZC250F3250 EZC250N3125 EZC250N3150 EZC250N3160 EZC250N3175 EZC250N3200 EZC250N3225 EZC250N3250 EZC400H3250 EZC400H3300 EZC400H3320 EZC400H3350 EZC400H3400 EZC400N3250 EZC400N3300 EZC400N3320 EZC400N3350 EZC400N3400 EZEAL EZEAX EZEAXAL EZEFASB2 EZELOCK EZEROTDS EZEROTE EZESHT024DC EZESHT048DC EZESHT100AC EZESHT120AC EZESHT200AC EZESHT277AC EZESHT400AC EZESHT440AC EZETSHD3P EZEUVR024DC EZEUVR048DC EZEUVR110AC EZEUVR125DC EZEUVR200AC EZEUVR277AC EZEUVR400AC EZEUVR440AC

F

FCL34015 FCL34020 FCL34025 FCL34030 FCL34035 FCL34040 FCL34045 FCL34050 FCL34060 FCL34070 FCL34080 FCL34090

2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/2 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29

Media y Baja tensi贸n

FCL34100 FHL36015 FHL36020 FHL36025 FHL36030 FHL36035 FHL36040 FHL36045 FHL36050 FHL36060 FHL36070 FHL36080 FHL36090 FHL36100

G

GJL36015 GJL36020 GJL36030 GJL36040 GJL36050 GJL36060 GJL36070 GJL36080 GJL36090 GJL36100 GSA GSC GUA GUC

H

HGL36015 HGL36020 HGL36025 HGL36030 HGL36035 HGL36040 HGL36045 HGL36050 HGL36060 HGL36070 HGL36080 HGL36090 HGL36100 HGL36125 HGL36150 HJL36015 HJL36020 HJL36025 HJL36030 HJL36035 HJL36040 HJL36045 HJL36050 HJL36050M72 HJL36060 HJL36070 HJL36080 HJL36090 HJL36100 HJL36125 HJL36150 HLL36030M71 HLL36050M72 HLL36100M73 HLL36150M74

J

JGL36175 JGL36200 JGL36225

2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/28 2/32 2/32 2/32 2/32 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/30 2/30 2/30 2/30 2/29 2/29 2/29

JGL36250 JJL36175 JJL36200 JJL36225 JJL36250 JJL36250M75

K

KCL34125 KCL34150 KCL34175 KCL34200 KCL34225 KCL34250 KHL36125 KHL36150 KHL36175 KHL36200 KHL36225 KHL36250

L

LV32604 LV32649 LV422459 LV429003 LV429004 LV429005 LV429006 LV429014 LV429018 LV429030 LV429031 LV429032 LV429033 LV429034 LV429035 LV429036 LV429037 LV429070 LV429072 LV429075 LV429075 LV429076 LV429076 LV429090 LV429091 LV429095 LV429096 LV429110 LV429111 LV429116 LV429120 LV429121 LV429122 LV429123 LV429124 LV429125 LV429152 LV429153 LV429154 LV429155 LV429170 LV429172 LV429174 LV429180 LV429182 LV429184 LV429210 LV429211 LV429212 LV429213

2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/30 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/29 2/16 2/16 2/19 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/9 2/8 2/9 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/3 2/3 2/3 2/3

LV429214 LV429215 LV429216 LV429218 LV429221 LV429223 LV429225 LV429226 LV429226 LV429227 LV429235 LV429235 LV429236 LV429236 LV429241 LV429242 LV429248 LV429252 LV429253 LV429254 LV429259 LV429261 LV429263 LV429266 LV429266 LV429266 LV429268 LV429268 LV429269 LV429270 LV429270 LV429270 LV429271 LV429272 LV429272 LV429273 LV429274 LV429275 LV429276 LV429282 LV429282 LV429283 LV429283 LV429284 LV429285 LV429285 LV429286 LV429286 LV429287 LV429287 LV429289 LV429289 LV429291 LV429291 LV429305 LV429306 LV429306 LV429308 LV429312 LV429313 LV429316 LV429329 LV429330 LV429337 LV429338 LV429339 LV429340 LV429341 LV429342 LV429343 LV429344 LV429344

2/3 2/3 2/3 2/21 2/21 2/21 2/16 2/19 2/19 2/21 2/17 2/17 2/17 2/21 2/21 2/21 2/21 2/22 2/22 2/22 2/21 2/21 2/21 2/17 2/17 2/17 2/17 2/18 2/17 2/17 2/16 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/17 2/17 2/17 2/17 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/17 2/16 2/17 2/17 2/16 2/18 2/22 2/21 2/19 2/19 2/16 2/22 2/22 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16

LV429344 LV429345 LV429346 LV429346 LV429354 LV429354 LV429369 LV429369 LV429371 LV429373 LV429375 LV429382 LV429383 LV429384 LV429385 LV429386 LV429386 LV429387 LV429387 LV429387 LV429388 LV429389 LV429390 LV429391 LV429392 LV429393 LV429394 LV429402 LV429403 LV429404 LV429405 LV429406 LV429406 LV429407 LV429407 LV429407 LV429408 LV429409 LV429410 LV429411 LV429412 LV429413 LV429414 LV429433 LV429434 LV429435 LV429436 LV429437 LV429438 LV429439 LV429440 LV429441 LV429441 LV429449 LV429451 LV429459 LV429460 LV429479 LV429481 LV429481 LV429483 LV429483 LV429484 LV429484 LV429486 LV429486 LV429502 LV429504 LV429506 LV429513 LV429515 LV429515

4/6 2/16 2/16 2/16 2/16 4/6 2/16 4/6 2/16 2/18 2/16 2/15 2/15 2/15 2/15 2/32 2/15 2/32 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/32 2/15 2/32 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/16 2/15 2/3 2/3 2/19 2/19 2/19 2/19 2/19 2/19 2/19 2/19 2/19 2/19 2/22 2/22 2/19 2/17 2/16 XIII


Distribuci贸n El茅ctrica

Indice general de referencias

LV429515 LV429515 LV429516 LV429517 LV429517 LV429521 LV429526 LV429527 LV429527 LV429528 LV429550 LV429551 LV429552 LV429553 LV429554 LV429555 LV429556 LV429557 LV429629 LV429630 LV429630 LV429631 LV429632 LV429633 LV429634 LV429635 LV429636 LV429636 LV429637 LV429637 LV429670 LV429671 LV429672 LV429673 LV429674 LV429675 LV429676 LV429677 LV429740 LV429741 LV429742 LV429743 LV429744 LV429745 LV429750 LV429751 LV429752 LV429753 LV429754 LV429755 LV429760 LV429761 LV429762 LV429763 LV429764 LV429765 LV429770 LV429772 LV429775 LV429777 LV429790 LV429792 LV429793 LV429794 LV429795 LV429797 LV429825 LV429827 LV429828 LV429830 LV429832 LV429833 XIV

2/16 2/22 2/16 2/16 2/22 2/23 2/16 2/16 2/16 2/19 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/14 2/3 5/13 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 5/13 2/3 5/13 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6

Media y Baja tensi贸n

LV429835 LV429837 LV429838 LV429840 LV429841 LV429842 LV429843 LV429844 LV429845 LV429846 LV429847 LV429870 LV429872 LV429880 LV429882 LV429890 LV429892 LV430310 LV430311 LV430312 LV430313 LV430390 LV430391 LV430403 LV430404 LV430405 LV430406 LV430430 LV430431 LV430470 LV430475 LV430490 LV430491 LV430500 LV430505 LV430506 LV430520 LV430521 LV430563 LV430629 LV430630 LV430631 LV430632 LV430633 LV430670 LV430671 LV430672 LV430673 LV430745 LV430746 LV430770 LV430771 LV430775 LV430776 LV430790 LV430791 LV430794 LV430795 LV430830 LV430831 LV430832 LV430833 LV430834 LV430835 LV430840 LV430841 LV430842 LV430843 LV430870 LV430871 LV430880 LV430881

2/6 2/6 2/6 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/9 2/8 2/8 2/9 2/8 2/8 2/9 2/9 2/23 2/14 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3

LV430890 LV430891 LV430985 LV430986 LV430988 LV430989 LV430991 LV430992 LV431060 LV431064 LV431110 LV431111 LV431112 LV431113 LV431140 LV431141 LV431142 LV431145 LV431146 LV431147 LV431160 LV431161 LV431165 LV431166 LV431170 LV431171 LV431390 LV431391 LV431403 LV431404 LV431405 LV431406 LV431430 LV431431 LV431470 LV431475 LV431490 LV431491 LV431500 LV431505 LV431506 LV431520 LV431521 LV431533 LV431534 LV431535 LV431536 LV431540 LV431541 LV431542 LV431543 LV431544 LV431545 LV431546 LV431548 LV431549 LV431549 LV431563 LV431629 LV431630 LV431631 LV431632 LV431633 LV431670 LV431671 LV431672 LV431673 LV431748 LV431749 LV431752 LV431753 LV431756

2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/21 2/21 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/9 2/8 2/8 2/9 2/8 2/8 2/9 2/9 2/3 2/3 2/3 2/3 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/21 2/14 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/6 2/6 2/6 2/6 2/6

LV431757 LV431770 LV431771 LV431772 LV431790 LV431791 LV431792 LV431795 LV431796 LV431797 LV431830 LV431831 LV431832 LV431833 LV431860 LV431861 LV431862 LV431870 LV431871 LV431872 LV431880 LV431881 LV431882 LV432068 LV432069 LV432071 LV432072 LV432074 LV432075 LV432080 LV432081 LV432082 LV432090 LV432091 LV432096 LV432097 LV432102 LV432103 LV432108 LV432109 LV432403 LV432404 LV432405 LV432413 LV432414 LV432453 LV432454 LV432455 LV432456 LV432457 LV432460 LV432461 LV432475 LV432476 LV432479 LV432481 LV432484 LV432486 LV432490 LV432492 LV432498 LV432500 LV432502 LV432504 LV432506 LV432513 LV432516 LV432516 LV432516 LV432518 LV432518 LV432519

2/6 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/9 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/19 2/19 2/17 2/17 2/21 2/21 2/21 2/21 2/21 2/21 2/19 2/22 2/22 2/22 2/22 2/19 2/17 2/17 2/18 2/17 2/18 2/17

LV432520 LV432520 LV432520 LV432521 LV432523 LV432525 LV432526 LV432532 LV432532 LV432533 LV432533 LV432534 LV432538 LV432540 LV432552 LV432553 LV432557 LV432558 LV432559 LV432560 LV432570 LV432571 LV432575 LV432575 LV432578 LV432584 LV432584 LV432586 LV432591 LV432591 LV432591 LV432591 LV432593 LV432597 LV432598 LV432599 LV432600 LV432602 LV432603 LV432604 LV432604 LV432605 LV432606 LV432614 LV432614 LV432621 LV432621 LV432631 LV432639 LV432640 LV432641 LV432642 LV432643 LV432644 LV432645 LV432646 LV432652 LV432652 LV432659 LV432660 LV432676 LV432678 LV432682 LV432693 LV432695 LV432699 LV432701 LV432707 LV432709 LV432749 LV432756 LV432776

2/17 2/17 2/18 2/18 2/18 2/18 2/18 2/17 2/17 2/17 2/17 2/18 2/17 2/17 2/19 2/19 2/16 2/16 2/16 2/16 2/22 2/19 2/23 2/4 2/22 2/22 2/18 2/19 2/17 2/17 2/18 2/22 2/22 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 2/16 4/6 2/16 2/16 2/16 4/6 2/16 4/6 2/16 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/15 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/7 2/14 2/7


Distribuci贸n El茅ctrica

Indice general de referencias

LV432803 LV432804 LV432805 LV432805 LV432814 LV432876 LV432878 LV432893 LV432895 LV432899 LV432901 LV432949 LV432956 LV432976 LV434200 LV434200 LV434201 LV434201 LV434202 LV434202 LV434204 LV434204 LV434205 LV434205 LV434206 LV434210 LV434210 LV434212 LV434212

M

MGN61500 MGN61501 MGN61502 MGN61503 MGN61504 MGN61505 MGN61506 MGN61508 MGN61509 MGN61510 MGN61511 MGN61512 MGN61513 MGN61514 MGN61515 MGN61516 MGN61517 MGN61518 MGN61519 MGN61520 MGN61521 MGN61522 MGN61523 MGN61524 MGN61525 MGN61526 MGN61528 MGN61529 MGN61530 MGN61531 MGN61532 MGN61533 MGN61534 MGN61535 MGN61536 MGN61537 MGN61538 MGN61539

N

NSY2SP204

2/8 2/8 2/8 2/8 2/8 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/4 2/7 2/14 2/7 2/15 2/20 2/15 2/20 2/15 2/20 2/15 2/20 2/15 2/20 2/20 2/23 2/4 2/23 2/4 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 1/8 7/3

Media y Baja tensi贸n

NSYEC651 7/3 NSYID206 7/3 NSYMP206 7/3 NSYPIN128 7/4 NSYSDCR300 7/4 NSYSPS4100 7/3 NSYSPS5100 7/3 NSY2SP204 7/3 NSY2SP204 7/3 NSY2SP205 7/3 NSY2SP205 7/3 NSY2SP205 7/3 NSY2SP205 7/3 NSY2SP206 7/3 NSY2SP206 7/3 NSY2SP206 7/3 NSY2SP206 7/3 NSY2SP208 7/3 NSY2SP208 7/3 NSYAEFPFSC 7/4 NSYCAG125LPC 7/7 NSYCAG125LPF 7/7 NSYCAG223LPC 7/7 NSYCAG223LPC 7/7 NSYCAG223LPF 7/7 NSYCAG223LPF 7/7 NSYCAG291LPC 7/7 NSYCAG291LPF 7/7 NSYCAG92LPC 7/7 NSYCAG92LPF 7/7 NSYCCOTHC 7/7 NSYCCOTHI 7/7 NSYCCOTHO 7/7 NSYCNFM6 7/3 NSYCNFM8 7/3 NSYCNM6 7/3 NSYCNM8 7/3 NSYCR100WU2C 7/7 NSYCR10WU2C 7/7 NSYCR20WU2C 7/7 NSYCR50WU2C 7/7 NSYCRN106250 7/4 NSYCRN106300 7/4 NSYCRN108300 7/4 NSYCRN43200 7/4 NSYCRN54200 7/4 NSYCRN75200 7/4 NSYCRN86250 7/4 NSYCRN86300 7/4 NSYCRNG128300 7/4 NSYCVF165M115PF 7/7 NSYCVF165M230PF 7/7 NSYCVF300M115PF 7/7 NSYCVF300M230PF 7/7 NSYCVF38M115PF 7/7 NSYCVF38M230PF 7/7 NSYCVF560M115PF 7/7 NSYCVF560M230PF 7/7 NSYCVF850M230PF 7/7 NSYCVF85M230PF 7/7 NSYDPA44 7/4 NSYDPA44 7/5 NSYDPLM200 7/6 NSYDPLM200 7/6 NSYDPLM250 7/6 NSYDPLM300 7/6 NSYDPLM300 7/6 NSYDPLM350 7/6 NSYEC1041 7/3 NSYEC1051 7/3 NSYEC1061 7/3 NSYEC1251 7/3

NSYEC1261 NSYEC641 NSYEC661 NSYEC681 NSYEC841 NSYEC851 NSYEC861 NSYEC881 NSYFS20660 NSYFS20660P NSYFS20680 NSYFS20680P NSYFS20850 NSYFS20850P NSYID2010 NSYID2010 NSYID2010 NSYID206 NSYID206 NSYID206 NSYID208 NSYID208 NSYID208 NSYID208 NSYMM106 NSYMM106 NSYMM108 NSYMM108 NSYMM108 NSYMM128 NSYMM128 NSYMM3025 NSYMM43 NSYMM43 NSYMM43 NSYMM54 NSYMM54 NSYMM54 NSYMM64 NSYMM66 NSYMM75 NSYMM75 NSYMM86 NSYMM86 NSYMM86 NSYMM86 NSYMP2010 NSYMP2010 NSYMP2010 NSYMP2012 NSYMP2012 NSYMP206 NSYMP206 NSYMP206 NSYMP208 NSYMP208 NSYMP208 NSYMP208 NSYPAP108 NSYPAP43 NSYPAP54 NSYPAP64 NSYPAP75 NSYPAP86 NSYPFC2X NSYPFCR NSYPFCX NSYPFPLM NSYPIN106 NSYPIN106 NSYPIN108 NSYPIN108

7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/4 7/4 7/4 7/5 7/6 7/4 7/5 7/6 7/4 7/5 7/6 7/4 7/5 7/6 7/6 7/5 7/4 7/6 7/4 7/4 7/5 7/6 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/5 7/4 7/5 7/6 7/4 7/4 7/4 7/5

NSYPIN128 NSYPIN43 NSYPIN43 NSYPIN54 NSYPIN54 NSYPIN75 NSYPIN86 NSYPIN86 NSYPIN86 NSYPLM108 NSYPLM3025 NSYPLM43 NSYPLM54 NSYPLM64 NSYPLM75 NSYPLM86 NSYS16M6H NSYS16M8H NSYS3X10830 NSYS3X10830H NSYS3X10830T NSYS3X12830 NSYS3X12830H NSYS3X4320 NSYS3X4320H NSYS3X4320T NSYS3X5420 NSYS3X5420H NSYS3X5420T NSYS3X6625 NSYS3X6625H NSYS3X8625 NSYS3X8625H NSYS3X8625T NSYSDCR200 NSYSDCR200 NSYSDCR200 NSYSDCR200 NSYSDCR200 NSYSDCR250 NSYSDCR250 NSYSDCR250 NSYSDCR300 NSYSDCR300 NSYSDCR300 NSYSDCR300 NSYSDCR300 NSYSF201040 NSYSF201040P NSYSF201050 NSYSF201050P NSYSF201060 NSYSF201060P NSYSF2012502D NSYSF2012502DP NSYSF2012602D NSYSF2012602DP NSYSF20640 NSYSF20640P NSYSF20650 NSYSF20650P NSYSF20840 NSYSF20840P NSYSF20860 NSYSF20860P NSYSF20880 NSYSF20880P NSYSPF10100 NSYSPF10100 NSYSPF10100 NSYSPF12100 NSYSPF12100

7/5 7/4 7/5 7/4 7/5 7/4 7/4 7/4 7/5 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/6 7/3 7/3 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/5 7/4 7/4 7/4 7/5 7/5 7/4 7/4 7/5 7/4 7/4 7/4 7/5 7/5 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3

NSYSPF6100 NSYSPF6100 NSYSPF6100 NSYSPF6100 NSYSPF8100 NSYSPF8100 NSYSPF8100 NSYSPF8100 NSYSPS4100 NSYSPS4100 NSYSPS5100 NSYSPS5100 NSYSPS5100 - NSYSPS6100 NSYSPS6100 NSYSPS6100 NSYSPS6100 NSYSPS8100 NSYSPS8100 NSYST30M6 NSYST30M6S NSYST40 M8 NSYSUCR40100 NSYSUCR40120 NSYSUCR4040 NSYSUCR4050 NSYSUCR4060 NSYSUCR4080 NSYSUCR65100 NSYSUCR65120 NSYSUCR6540 NSYSUCR6550 NSYSUCR6560 NSYSUCR6580 NSYSUCR90100 NSYSUCR90120 NSYSUCR9040 NSYSUCR9050 NSYSUCR9060 NSYSUCR9080

P

PGL36060CU31A PGL36080CU31A PGL36100CU31A PGL36120CU31A PJL36060CU31A PJL36080CU31A PJL36100CU31A PJL36120CU31A PKX16M423 PKX16M424 PKX16M425 PKX16M433 PKX16M434 PKX16M435 PKX16M723 PKX16M724 PKX16M725 PKX16M733 PKX16M734 PKX16M735 PKX32M423 PKX32M424 PKX32M425 PKX32M433 PKX32M434 PKX32M435 PKX32M723 PKX32M723 PKX32M724 PKX32M724

7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 7/3 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 2/32 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 XV


Distribuci贸n El茅ctrica

Indice general de referencias

PKX32M725 PKX32M725 PKX32M733 PKX32M733 PKX32M734 PKX32M734 PKX32M735 PKX32M735 PKY16F423 PKY16F424 PKY16F425 PKY16F433 PKY16F434 PKY16F435 PKY16F723 PKY16F724 PKY16F725 PKY16F733 PKY16F734 PKY16F735 PKY16M423 PKY16M424 PKY16M425 PKY16M433

XVI

1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/38 1/38 1/38 1/38

Media y Baja tensi贸n

PKY16M434 PKY16M435 PKY16M723 PKY16M724 PKY16M725 PKY16M733 PKY16M734 PKY16M735 PKY32F423 PKY32F424 PKY32F425 PKY32F433 PKY32F434 PKY32F435 PKY32F723 PKY32F724 PKY32F725 PKY32F733 PKY32F734 PKY32F735 PKY32M423 PKY32M424 PKY32M425 PKY32M433

1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/39 1/38 1/38 1/38 1/38

PKY32M434 PKY32M435 PKY32M723 PKY32M724 PKY32M725 PKY32M733 PKY32M734 PKY32M735 PLL36060CU31A PLL36080CU31A PLL36100CU31A PLL36120CU31A PLVDEKITESP PM700MG PM700MG PM700PMG PM700PMG PM710MG PM710MG PM750MG PM750MG PM810LOG PM810MG PM810MG

1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 1/38 2/32 2/32 2/32 2/32 6/27 6/10 6/10 6/10 6/10 6/10 6/10 6/10 6/10 6/14 6/14 6/14

PM810UMG PM810UMG PM820MG PM820MG PM820UMG PM820UMG PM850MG PM850MG PM850UMG PM850UMG PM870MG PM870MG PM870UMG PM8DMG PM8LOG PM8M22 PM8M22 PM8M2222 PM8M2222 PM8M26 PM8M26 PM8RDA

6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14 6/14

T

TRV00121 TRV00128 TRV00210 TRV00210 TRV00217 TRV00803 TRV00806 TRV00810 TRV00820 TRV00830 TRV00850 TRV00870 TRV00880 TRV00910 TRV00911 TRV00915 TRV00917

V

VW3A8114 2/18 VW3A8306DRC

2/20 2/20 2/20 2/15 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20 2/20


Consulte nuestro catalogo dedicado

Automatización y Control Industrial Arquitectura de la Oferta ERP Interfase, Proceso y ERP

Supervisión Vijeo Citect Scada

Vijeo Historian Bases de datos

Gestión y Control de Sistemas

Twido

M340

Quantum

HMI Magelis

Advantys I/O Distribuidas

Controladores Lógicos Programables (PLC)

Unity Programación

Accionamientos y Control de Motores

TeSys D Arranques de motor

TeSys U Arranques de motor

ATV 312 Variadores de velocidad

ATV 61/71 Variadores de velocidad

TeSys T Relé inteligente

ATS 48 Arrancadores suaves

Zelio Slim Relés

Phaseo Fuentes de Poder

Dispositivos de Campo

Harmony Pulsadores y Pilotos, Balizas (LED protected)

Osisense Sensores Fotoeléctricos

Osisense Sensores Inductivos

Osisense Fines de carrera

Bornes

Ethernet - Modbus TCP - Modbus Plus/RTU Profibus - Device Net

MES Consulte nuestro catalogo dedicado Manufacturing Executive System



1

Distribución terminal

Páginas

Domae

1/2

Interruptores Domae

1/3

Interruptores C60N

1/4

Interruptores C60H

1/5

Interruptores C60L

1/6

Interruptores C120N y C120H

1/7

Interruptores NG125 N/H

1/8

Interruptores C60H-DC Interruptores diferenciales Domae e ID

1/9 1/10

Interruptores diferenciales IDsi

1/11

Relés diferenciales con toroides separados Vigirex

1/14

Toroides para reles diferenciales Vigirex

1/15

Auxiliares eléctricos para C60, C120, ID, IDsi

1/16

Telemandos Tm y relé para conexión automática

ATm para C60 y C120

1/18

Accesorios de conexión para C60, C120, ID, IDsi

1/19

Seccionadores portafusibles STI

1/20

Limitadores de sobretensión transitoria PRC y PRI

(telefónicas, comunicación)

1/21

PRD (uso general/desenchufables)

1/23

Contactores modulares CT

1/24

Telerruptores TL, TLI 16 y 32A / Extensión ETL 16 y 32 A

1/25

Auxiliares adaptables para telerruptores TL, TLI

1/26

Teleruptores con función auxiliar integrada TLc, TLm, TLs

1/27

Seccionador I

1/28

Interruptor horario mecánico IH

1/29

Interruptor horario programable IHP

1/31

Minuterias MIN, MINp

1/32

Medidores de energía activa ME1, ME3, contadores horarios CH,

de impulsos CI

1/33

Pilotos luminosos V, botones pulsadores BP, timbre SO, zumbador R

1/34

Tablero Estanco multifunción modelo Kaedra- IP65

1/35

Enchufes machos y hembras volantes

1/38

Enchufes hembras empotrables y sobrepuestos

1/39

Bornes de conexión

1/40


Interruptores automáticos termomagnéticos

DOMAE

Protección termomagnética de alto rendimiento para el sector construcción y residencial. Seguro de instalar y usar Fácil de elegir Fácil de implementar por los electricistas y contratistas Todos los interruptores Domae son producidos en fábricas certificadas ISO 9001/2000 desde el diseño hasta la entrega, garantizando una organización profesional y calidad en los productos.

Interruptor Termomágnético Monopolar DOMAE Capacidad de ruptura: 6 KA IEC898 Referencia

Interruptor Termomágnético Monopolar DOMAE

Descripción

17044

Domae 1P C 6 A

17045

Domae 1P C 10 A

17046

Domae 1P C 16 A

17047

Domae 1P C 20 A

17048

Domae 1P C 25 A

17049

Domae 1P C 32 A

17050

Domae 1P C 40 A

12615

Domae 1P C 50 A

12616

Domae 1P C 63 A

Interruptor Termomágnético Bipolar DOMAE Capacidad de ruptura: 6 KA IEC898

Interruptor Termomágnético Bipolar DOMAE

Referencia

Descripción

17058

Domae 2P C 6 A

17059

Domae 2P C 10 A

17060

Domae 2P C 16 A

17061

Domae 2P C 20 A

17062

Domae 2P C 25 A

17063

Domae 2P C 32 A

17064

Domae 2P C 40 A

12617

Domae 2P C 50 A

12618

Domae 2P C 63 A

Interruptor Termomágnético Tripolar DOMAE Capacidad de ruptura: 6 KA IEC898 Referencia

Interruptor Termomágnético Tripolar DOMAE

1/2

Descripción

17078

Domae 3P C 6 A

17079

Domae 3P C 10 A

17080

Domae 3P C 16 A

17081

Domae 3P C 20 A

17082

Domae 3P C 25 A

17083

Domae 3P C 32 A

17084

Domae 3P C 40 A

12619

Domae 3P C 50 A

12621

Domae 3P C 63 A


DOMAE

Distribución terminal

Interruptores automáticos termomagnéticos

IEC 60898: 6000 A curva C 3

tipo

calibre (A)

referencia curva

1P

6 10 16 20 25 32 40

21080 21081 21082 21083 21084 21085 21087

1

Referencias ancho en pasos C de 9 mm. 2

Funciones Mando y protección contra las sobrecargas y cortocircuitos: Instalaciones domésticas.

Descripción Calibre In: 6 a 40A. Temperatura de referencia: 30 oC. Tensión de empleo: 230 VAC. Poder de corte: según IEC 60898. tipo 1P

tensión (V) CA 230

PdC (Icn) (A) 6000

Maniobras (A-C): 20.000. Curvas de disparo: Curva C: los disparos magnéticos están entre 5 y 10 In. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55 oC). Peso (g)

tipo DOMAE

1P 127

Instalación: compatible con toda la gama Multi 9.

Conexión Bornes para cables rígidos de hasta 25 mm2.

Señalización capacidad máxima del borne: 25 mm2.

curva de desconexión: curva C para aplicación residencial

corriente nominal: 6, 10, 16, 20, 25, 32 ó 40 A

Capacidad de cortocircuito: corriente máxima de cortocircuito: 6000 A Clase de limitación: 3 Ancho en pasos de 9 mm: 2 Tensión nominal: 230 VAC

Ahora también disponible interruptor diferencial DOMAE Ver página 1/10

1/3


C60N

Interruptores automáticos termomagnéticos

Referencias

IEC 60898: 6000 A / IEC 60947-2: 10 kA curvas B, C y D

tipo

In (A) 0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63

referencia curva B C 24067 24045 24395 24046 24396 24047 24397 24048 24398 24049 24399 24050 24401 24051 24403 24052 24404 24053 24405 24054 24406 24055 24407 24056 24408 24057 24409

D 24625 24626 24627 24628 24629 24630 24632 24633 24634 24635 24636 24637 24638

0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63

24071 24072 24073 24074 24075 24076 24077 24078 24079 24080 24081 24082 24083

24068 24331 24332 24333 24334 24335 24336 24337 24338 24339 24340 24341 24342 24343

24653 24654 24655 24656 24657 24658 24660 24661 24662 24663 24664 24665 24666

4

0,5 1 3P 9 2 1 3 5 3 4 6 10 16 2 4 6 20 3 polos protegidos 25 32 40 50 63 3 polos

24084 24085 24086 24087 24088 24089 24090 24091 24092 24093 24094 24095 24096

24069 24344 24345 24346 24347 24348 24349 24350 24351 24352 24353 24354 24355 24356

24667 24668 24669 24670 24671 24672 24674 24675 24676 24677 24678 24679 24680

6

4P

24097 24098 24099 24100 24101 24102 24103 24104 24105 24106 24107 24108 24109

24070 24357 24358 24359 24360 24361 24362 24363 24364 24365 24366 24367 24368 24369

24681 24682 24683 24684 24685 24686 24688 24689 24690 24691 24692 24693 24694

8

1P

1P 2 1

2

1 polo protegido

2P

2P 4 1

2

3

4

2 polos protegidos

3P

ancho en pasos de 9 mm. 2

1

2

3

4

5

6

4 polos protegidos

7

8

0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63

Accesorios: Págs. 1/16; 1/17; 1/18; 1/19 Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 1/4

Mando y protección contra las sobrecargas y cortocircuitos en: Instalaciones domésticas. Distribución terminal, terciario e industrial.

Características Calibre In: 0,5 a 63A. Temperatura de referencia: 30 °C. (curvas B y C, 40 °C curva D). Tensión de empleo: 240/440 V CA. Tensión de impulso Uimp: 6 kV. Tensión de aislación Ui: 500 V. Poder de corte: según IEC 60898. tipo

tensión (V) CA 230 400

1P 2, 3, 4P

PdC Icu (A) 6000 6000

Poder de corte: según IEC 60947-2 tipo

tensión (V) CA 230/240 230/240 400/415 440

1P 2, 3, 4P 2, 3, 4P

PdC Icu (kA) 10 20 10 6

Ics = 75 % de Icu Cierre Brusco: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultánea sin importar la velocidad de maniobra del operador. Permite resistir mejor la operación frente a corrientes elevadas. Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una señal de color verde en la maneta de mando del aparato indica la apertura de todos los polos. Maniobras (A-C): 20.000. Curvas de disparo: Curva B: disparo magnético entre 3 y 5 In. Curva C: disparo magnético entre 5 y 10 In. Curva D: disparo magnético entre 10 y 14 In. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55 °C).

Peso (gr) tipo C60N

protegidos

4P 8

Principales aplicaciones

1P 110

2P 220

3P 340

4P 450

Instalación: compatible con toda la gama Multi 9. Homologación: producto certificado SEC N° 002/ 2001-06-RM, según IEC 60898.

Conexión Bornes para cables rígidos de hasta: 25 mm2. para calibre ≤ 25A. 35 mm2. para calibres 32 a 63 A.


IEC 60898: 10000 A / IEC 60947-2: 15 kA curvas B, C y D

tipo

In (A)

1P 2 1P 1

2

1 polo protegido

2P

2P 4 1

2

3

4

2 polos protegidos

3P

3P 6 1

3

5

2

4

6

3 polos protegidos

ancho en pasos D de 9 mm. 25171 2 25152 25155 25157 25158 25159 25160 25161 25164 25165 25166 25167 25168 25169

0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63

24725 24726 24727 24728 24729 24730 24731 24732 24733

24902 24981 24982 24983 24984 24985 24986 24987 24988 24989 24990 24991 24992 24993

25172 25183 25184 25185 25186 25187 25188 25189 25190 25191 25192 25193 25194 25195

4

0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63

24738 24739 24740 24741 24742 24743 24744 24745 24746

24906 24994 24995 24996 24997 24998 24999 25000 25001 25002 25003 25004 25005 25006

25196 25197 25198 25199 25200 25201 25202 25203 25205 25207 25208 25209 25210

6

Principales aplicaciones Mando y protección contra las sobrecargas y cortocircuitos: En distribución terminal, terciario e industrial.

Características Calibre In: 0,5 a 63 A. Temperatura de referencia: 30 oC. Tensión de empleo: 240/440 V CA. Tensión de impulso Uimp: 6 kV. Tensión de aislación Ui: 500 V. Poder de corte: según IEC 60898. tipo

tensión (V) CA 230 400

1P 2, 3, 4P

PdC Icu (A) 10000 10000

Poder de corte: según IEC 60947-2. tipo

tensión (V) CA 230/240 230/240 400/415 440

1P 2, 3, 4P

PdC Icu (kA) 15 30 15 6

Ics = 50 % de Icu Cierre Brusco: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultánea sin importar la velocidad de maniobra del operador. Permite resistir mejor la operación frente a corrientes elevadas. Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una señal de color verde en la maneta de mando del aparato indica la apertura de todos los polos. Maniobras (A-C): 20000. Curvas de disparo: Curva B: disparo magnético entre 3 y 5 In. Curva C: disparo magnético entre 5 y 10 In. Curva D: disparo magnético entre 10 y 14 In. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55 oC).

Peso (gr) tipo C60H

1P 110

2P 220

3P 340

4P 450

Instalación: compatible con toda la gama Multi 9.

4P

4P 8 1

3

5

7

2

4

6

8

4 polos protegidos

0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63

referencia curva B C 24900 24968 24969 24970 24971 24643 24972 24644 24973 24646 24974 24647 24975 24648 24976 24649 24977 24650 24978 24651 24979 24652 24980

1

Referencias

Distribución terminal

C60H

Interruptores automáticos termomagnéticos

0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63

24751 24752 24753 24754 24755 24756 24757 24758 24759

24908 25007 25008 25009 25010 25011 25012 25013 25014 25015 25016 25017 25018 25019

25211 25212 25213 25214 25215 25216 25217 25218 25219 25220 25221 25222 25223

8

Conexión Bornes para cables rígidos de hasta: 25 mm2 para calibre ≤ 25 A. 35 mm2 para calibres 32 a 63 A.

Accesorios: Págs. 1/16; 1/17; 1/18; 1/19 Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 1/5


C60L

Interruptores automáticos termomagnéticos

Referencias

IEC 60947-2: 25 kA ( ≤ 25 A) 20 kA (32 y 40 A) curvas C y Z

tipo

In (A)

1P

0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40

1P 2 1

2

1 polo protegido

2P2P4 1

3

2

4

2 polos protegidos

3P3P6 1

3

5

2

4

6

3 polos protegidos

4P4P8 1

2

3

4

5

6

4 polos protegidos

7

8

ancho en pasos de 9 mm. 2

Principales aplicaciones Mando y protección contra las sobrecargas y cortocircuitos en: Distribución terminal, terciaria e industrial.

Características Calibre In: 0,5 a 40 A. Temperatura de referencia: 40 oC. Tensión de empleo: 240/440 V CA. Tensión de impulso Uimp: 6 kV. Tensión de aislación Ui: 500 V. Poder de corte: según IEC 60947-2 ciclo A-CA (Ics = 50 % de Icu).

0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40

26155 26157 26158 26159 26161 26163 26164 26165 26166 26167

25407 25418 25419 25420 25421 25422 25423 25424 25425 25426 25427 25428

4

0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40

26176 26177 26178 26180 26182 26184 26185 26224 26225 26226

25408 25431 25432 25433 25434 25435 25436 25437 25438 25439 25440 25441

6

0,5 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40

26234 26236 26237 26239 26241 26242 26243 26244 26245 26246

25409 25444 25445 25446 25447 25448 25449 25450 25451 25452 25453 25454

8

Accesorios: Págs. 1/16; 1/17; 1/18; 1/19 Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 1/6

referencia curva Z C 25406 26133 25392 26135 25393 26136 25394 26137 25395 26139 25396 26141 25397 26142 25398 26143 25399 26145 25400 26146 25401 26147 25402

calibre 0,5 a 25 A tipo tensión (V) CA 1P 230/240 1P(1) 400/415 2, 3, 4P 230/240 400/415 440

PdC Icu (kA) 25 6 50 25 20

(1) Poder de corte para 1 polo en régimen de neutro aislado

calibre 32 a 40 A tipo 2, 3, 4P

tensión (V) CA 230/240 400/415 440

PdC Icu (kA) 40 20 15

Cierre Brusco: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultánea sin importar la velocidad de maniobra del operador. Permite resistir mejor la oparación frente a corrientes elevadas. Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una señal de color verde en la maneta de mando del aparato indica la apertura de todos los polos. Maniobras (A-C): 20.000. Curvas de disparo: Curva C: disparo magnético entre 7 y 10 In. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95 % a 55 oC).

Peso (gr) tipo C60L

1P 110

2P 220

3P 340

4P 450

Instalación: compatible con toda la gama Multi 9.

Conexión Bornes para cables rígidos de hasta: 25 mm2. para calibre ≤ 25 A. 35 mm2. para calibres 32 a 40 A.


tipo

In (A)

1P 3 PLANT 1 ESQUEMA NUM 20

1P

80 100 125

1

referencia curva C C120N C120H 18357 18446 18358 18447 18359 18448

ancho en pasos de 9 mm. 3

Calibre In: 80 a 125 A, Temperatura de referencia: 30 oC. Tensión de empleo Ue máx.: 440 V CA. Tensión asignada de aislamiento Ui: 500 V. Tensión de impulso Uimp: 6 kV. Conformes también a la norma IEC 60898: aparatos utilizables por personas no expertas. Poder de corte: según IEC 60898.

1 polo protegido

1 polo protegido

80 100 125

2P 6 PLANT 1 ESQUEMA NUM 21

1

2

Mando y protección contra las sobrecargas y los cortocircuitos en: Distribución terminal, terciario e industrial.

Características

2

2P

Principales aplicaciones

18361 18457 18362 18458 18363 18459

6 tipo C120N 1, 2, 3, 4P C120H 1, 2, 3, 4P

3

tipo

2 polos protegidos

C120N 1P

3P

80 100 125

PLANT 1 ESQUEMA NUM 22

3P 9 3

18365 18468 18367 18469 18369 18470

9

C120H 1P

5

4

6

3 polos protegidos 3 polos protegidos

4P

80 100 125

4P PLANT 1 ESQUEMA NUM 23

2, 3, 4P

2, 3, 4P

2

1

3

PdC Icu (A)

230...400

10000

230...400

15000

Según IEC 60947-2.

4

2 polos protegidos

1

tensión (V)

5

18372 18479 18374 18480 18376 18481

7

12

tensión (V)

PdC Icu (A)

130 230/240 230/240 400/415 440

20 10 20 10 6

130 230/240 230/240 400/415 440

30 15 30 15 10

Cierre Brusco: Capacidad de los contactos de cerrarse de forma veloz y simultánea sin importar la velocidad de maniobra del operador. Permite resistir mejor la operación frente a corrientes elevadas. Seccionamiento de corte plenamente aparente: Una señal de color verde en la maneta de mando del aparato indica la apertura de todos los polos. Maniobras (A-C): 20000. Curvas de disparo: Curva C: disparo magnético entre 5 y 10 In. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relativa 95% a 55° C.

Peso (gr) 2

4

0

6

4 polos protegidos 4 polos protegidos

tipo C120N/H

1P 205

2P 410

3P 615

4P 820

Capacidad de bornes conexión Bornes para cable flexible de 1,5 a 35 mm2. Bornes para cable rígido de 1 a 50 mm2.

Accesorios: Págs. 1/16; 1/17; 1/18; 1/19 Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 1/7

Distribución terminal

Referencias

IEC 60898: 10000 A (C120N), 15000 A (C120H) IEC 60947-2: 10 kA (C120N), 15 kA (C120H) curva C

1

C120N y C120H

Interruptores automáticos termomagnéticos


NG125 N/H

Interruptores automáticos termomagnéticos

Referencias

tipo

IEC 60947-2: 25 kA (NG125N) / 36 kA (NG125H) curva C calibre (A)

1P1P3

PLANT 1 ESQUEMA NUM 20

10 16 20 25 32 40 2 50 1 polo protegido 1 polo 63 protegido 80 1

2P 6 2P

6

3P3P9

18632 18633 18634 18635 18636 18637 18638 18639 18640 18642 18644

18723 18724 18725 18726 18727 18728 18729 18730 18731 -

9

(V CC)

referencia ancho en pasos de 9 mm

PLANT 1 ESQUEMA NUM 21

18714 18715 18716 18717 18718 18719 18720 18721 18722 -

tipo

tensión (V CA)

S19064

054636 nueva

S19067

19073

220-415 48-130 24 12

110-130 48 24 12

220-240 48 48

1/8

1

19064 19065 19066 19063

2 2 2 2

19067 19069 19070

2 2 2

Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10

NG125N 1P 1P 2, 3, 4P NG125H 1P 1P 2, 3, 4P

tensión VCA

PdC Icu (kA)

220-240 380-415 380-415

25 6(1) 25

220-240 380-415 380-415

36 6(1) 36

caso de defecto doble).

bobina de mínima tensión MN

Calibre In: 10 a 125 A. Temperatura de referencia: 40 °C. Tensión asignada de aislamiento Ui: 690 V. Tensión de impulso Uimp: 8 kV. Tensión de empleo máx.: 500 V CA (+5%). Poder de corte: según IEC 60947-2.

(1) Poder de corte con 1 polo en régimen de neutro aislado IT (en el

bobina de emisión de corriente MX+OF

054637 nueva

240 (6 A)

Protección y mando de circuitos con corriente de cortocircuito elevada tales como: Interruptor automático general de tablero de distribución. Cabecera de un grupo de salidas. Protección de las cargas alimentadas directamente desde un tablero de potencia (o tablero general baja tensión).

tipo

doble contacto auxiliar conmutable OF+OF/SD

Principales aplicaciones

Características

18621 18622 18623 18624 18625 18626 18627 18628 18629 -

PLANT 1 ESQUEMA NUM 22 S19073

ancho en pasos de 9 mm. 3

10 1 3 16 20 25 32 40 2 4 50 2 polos protegidos 63 80 2 polos 100 protegidos 125 10 16 1 3 5 20 25 32 40 2 4 6 50 3 polos protegidos 63 80 3 polos 100 protegidos 125

auxiliares para interruptores automáticos NG125

referencia curva C NG125N NG125H 18610 18705 18611 18706 18612 18707 18613 18708 18614 18709 18615 18710 18616 18711 18617 18712 18618 18713

Seccionamiento con corte plenamente aparente. Maneta de mando con 3 posiciones: abiertodisparado-cerrado. Dispositivo de enclavamiento para candado integrado en las versiones de 3P y 4P. Visualización de defecto en la cara delantera: Indicador mecánico rojo de defecto. Maneta en posición central (disparado). Botón de test para comprobar el correcto funcionamiento del mecanismo de disparo. Cierre brusco: la velocidad de cierre de los contactos es independiente de la velocidad con que cierre la maneta el operario. Curvas de disparo: Curva C: los relés magnéticos actúan a 8 In ± 20%. Endurancia eléctrica: 5.000 ciclos de apertura-cierre a In. Tropicalización según IEC 60068-1: ejecución 2 (humedad relativa 95% a 55 °C). Peso (kg) tipo NG125N/H

1P 0,24

2P 0,48

Conexión Calibres In ≤ 63 A: Bornes de caja para cable de cobre: – Cable flexible: de 1 a 35 mm2. – Cable semirrígido: de 1,5 a 50 mm2. Calibres In = 80 A: Bornes de caja para cable de cobre: – Cable flexible: de 10 a 50 mm2. – Cable semirrígido: de 16 a 70 mm2.

3P 0,72

4P 0,96


Distribución terminal

C60H-DC curva C

Características Los protectores suplementarios C60H-DC son utilizados en circuitos de corriente directa (automatismos y control industrial, transporte, energía renovable...). Combinan las siguientes funciones en la protección de los circuitos contra cortocircuitos y sobrecargas, control y aislación.

(Protector Suplementario TC3)

Catálogo Voltaje de operación (Ue)

12…250 V DC

12…500 V DC

250 V DC

500 V DC

Número de polos

1P

2P

Curva

C

C

Rango de voltaje (Un)

Diagramas

Entrada de alimentación desde arriba o abajo, dependiendo de la polaridad

Normativas

UL1077

Capacidad de ruptura

Clasificación (A)

5 kA / 250 V DC

IEC 60947-2 EN 60947-2 GB 14048.2 20 kA / 110 V DC 10 kA / 220 V DC 6 kA / 250 V DC

Alimentación desde arriba UL1077

5 kA / 500 V DC

Alimentación desde abajo IEC 60947-2 EN 60947-2 GB 14048.2 20 kA / 220 V DC 10 kA / 440 V DC 6 kA / 500 V DC

UL 1077, IEC 60947-2, EN 60947-2, GB 14048.2

0.5

MGN61500

MGN61520

1

MGN61501

MGN61521

2

MGN61502

MGN61522

3

MGN61503

MGN61523

4

MGN61504

MGN61524

5

MGN61505

MGN61525

6

MGN61506

MGN61526

10

MGN61508

MGN61528

13

MGN61509

MGN61529

15

MGN61510

MGN61530

16

MGN61511

MGN61531

20

MGN61512

MGN61532

25

MGN61513

MGN61533

30

MGN61514

MGN61534

32

MGN61515

MGN61535

40

MGN61517

MGN61537

Clasificación (A)

IEC 60947-2, EN 60947-2, GB 14048.2

50

MGN61518

MGN61538

63

MGN61519

MGN61539

Accesorios: Págs. 1/16; 1/17; 1/18; 1/19 Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 1/9

1

Interruptores automáticos termomagnéticos DC


interruptores diferenciales DOMAE, ID

Protección de las personas y bienes protección diferencial

Referencias n.° de polos Instantáneos DOMAE 2 polos

tensión V

sensibilidad (mA)

calibre (A)

referencia clase AC

230

300

250

16790

Principales aplicaciones Interrumpen automáticamente un circuito en caso de defecto de aislamiento entre conductores activos y tierra, igual o superior a 10, 30 o 300 mA. Los interruptores diferenciales IDa se utilizan en el sector doméstico y la gama ID-IDsi en el sector terciario e industrial.

Características generales El interruptor diferencial es de tipo electromecánico, sin fuente auxiliar. Tensión de empleo: 230 / 415 V CA +10%, -20% poder de corte: Reforzado mediante interruptores automáticos Multi 9, sólo para gamas ID e ID”si”. Peso (gr) tipo Ida/ID/Idsi

1P 230

2P 450

Conexionado: bornes de caja para cable flexible de hasta 35 mm2 o rígido de hasta 50 mm2. Gama IDa, clase AC, 30mA Para uso en el sector residencial No admite auxiliares No tiene capacidad de seccionamiento según IEC 60947-3. Innovador diseño. Gama ID, clase AC Para uso en el sector terciario e industrial Visualización de defecto diferencial: en cara frontal por indicador mecánico rojo. Adaptación de auxiliares: requiere de contacto obligatorio OFS previo al acoplamiento de los mismos auxiliares eléctricos de las gamas C60-C120.

Diferencial ID n.° de polos instantáneos 2 polos N

1

N

2

tensión V

sensibilidad (mA)

calibre (A)

referencia ID clase AC

230

100 300 300 300 300 300 300 300 300 300

250 250 400 630 800 250 400 630 800 100

16200 16201 16204 16208 16212 16202 16206 16210 16214 23034

415

300 250 16251 300 400 16254 300 630 16258 300 250 16252 300 400 16256 300 630 16260 300 800 16263 300 100 23056 Nota: Interruptores diferenciales de tipo selectivo S, favor consultarnos.

T R

4 polos N

1

3

5

N

2

4

6

T

Accesorios: Págs. 1/16; 1/17; 1/18; 1/19 Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 1/10


IEC 61008

Gama ID clase A superinmunizados “si” Particularmente adaptada para asegurar la óptima protección y continuidad de servicio en instalaciones que presenten: Riesgo de disparos intempestivos provocados por rayos, iluminación fluorescente, maniobras bruscas en la red, transitorios, etc. Riesgo de no disparo del dispositivo diferencial convencional en presencia de defecto por cegado debido a: Presencia de armónicos y altas frecuencias. Presencia de componentes continuas (diodos, tiristores, triacs, etc.). Bajas temperaturas. Para uso en sector terciario e industrial. Aplicaciones en redes computacionales de datos y comunicación. Alumbrado fluorescente. Variación de velocidad y eléctronica de potencia en general. Inmunidad a disparos intempestivos: nivel de inmunidad de 3kA de cresta para los instantáneos y 5kA de cresta, ambos según onda periódica 8/20 us. Temperatura ambiente mínima de utilización de –25º.

Ventajas tecnológicas del diferencial «si» La gama «si» incorpora en los bloques de detección de corrientes de fuga filtros electrónicos para altas frecuencias y circuitos de acumulación de energía para los transitorios lo que le permite discriminar y dar orden de disparo sólo si existe una falla real.

Referencias n.° de polos

tensión V

sensibilidad (mA)

calibre (A)

referencia ID clase AC

230

300 300 300

250 400 630

16234 16237 16240

415

300 300 300

250 400 630

16321 16324 16327

instantáneos

sel2

2 polos N

1

N

2

T R

sel4

4 polos N

1

3

5

N

2

4

6

T

Nota: Interruptores diferenciales de tipo selectivo S, favor consultarnos.

Baja temperatura

Componentes continuas

Maniobras bruscas

Transitorios

Sobrevoltaje

Rayos

Accesorios: Págs. 1/16; 1/17; 1/18; 1/19 Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 1/11

1

Distribución terminal

IDsi «superinmunizado»

Protección de las personas y bienes protección diferencial


IDsi «superinmunizado»

Interruptores automáticos termomagnéticos

ventajas para la protección de computadores

¿Compatibilidad electromagnética? Para estar en conformidad con las directivas europeas de compatibilidad electromagnética, numerosos fabricantes han incorporado a sus componentes informáticos filtros antiparásitos. Estos filtros generan corrientes de fuga permanentes de Hz, del orden de 0,5 a 1,5 mA por aparato, según el tipo y la marca. Cuando varios receptores de este tipo se encuentran en una misma fase, las corrientes de fuga se adicionan vectorialmente. En el caso del trifásico, las fugas de dos fases pueden anularse en función de su equilibrado y de las fugas producidas en cada fase.

Consecuencias, disparos intempestivos Cuando la suma de las fugas permanentes alcanza aproximadamente el 30% del umbral nominal de sensibilidad del dispositivo diferencial, una pequeña sobretensión o punta de corriente (provocada, por ejemplo, al encender uno o varios ordenadores del mismo o de otro circuito) puede provocar un disparo intempestivo.

Economía a nivel de instalación y tranquilidad de explotación

Con ID Normal

Con ID si superinmunizado

SCHEMA «si»

Interruptor automático con ID 300/500 mA selectivos

Interruptor automático con ID 300/500 mA selectivos

ID 30 mA

ID «si» 30 mA

Interruptores automáticos

Interruptores automáticos

2 puestos máximo

Hasta 5 puestos de trabajo

Resumen

Utilización de dispositivos «si»

Número de receptores según los esquemas de neutro PC, puesto ofimático, estación de trabajo

Gracias a su comportamiento frente a las corrientes transitorias, la gama «si» se recomienda especialmente para las instalaciones con componentes informáticos. Se permite la instalación de un mayor número de aparatos (aproximadamente 12 máquinas máximo) con un mismo dispositivo diferencial, sin que se produzcan disparos intempestivos.

con ID «si» Componente informático Puesto ofimático Estación de trabajo

1/12

TT 10-14 4-6 2-3

TNS 8-12 3-4 1-2

IT 3-5 1-2 1


Distribución terminal

1

pequeños y residenciales

Hasta el 40% de ahorro energético

Productos para conseguir el ahorro:  Control de la iluminación: reguladores electrónicos, minuteros, detectores de movimiento y presencia, interruptores esp ptores crepusculares.  Climatización: programadores horarios.  Control de motores: programadores horarios, variadores de velocidad.

E A GÍ BL ER OVA N E EN R

 Energía renovable: sistema para la producción de energía fotovoltaica.

E L D ÓN RO ACI T N IN COLUM I

Sistemas de gestión:

S OL RE TR OTO N CO E M D

DE IÓN OL C TR TIZA N A CO LIM C

Las soluciones de EE para aplicaciones residenciales pueden ahorrar entre un 10 y un 40% de electricidad.

Del 20 al 25% de la energía consumida (UE y EE.UU.).

La calefacción representa el 30% de la utilización de la energía.

 Sistemas de control de las persianas.  Sistemas de control de la iluminación.  Sistemas de control de los hogares.

Servicios de valor añadido:  Control remoto.  Control multimedia.  Gestión de alarmas.

La iluminación y los electrodomésticos consumen más del 40%.

1/13


Protección de las personas y bienes protección diferencial

Vigirex relé diferencial con toroides separados RH99M

Uso para despeje de falla. Sensibilidad 30 mA a 30 A regulable. Retardo ajustable Instantáneo o 0 a 4,5 seg.

Toroides

Posible uso con todos los toroides Schneider Electric. Ured=< 1000V. Montaje: Riel DIN 35 mm. Placa de montaje.

alimentación 12 a 24 VAC - 12 a 48 VDC 48 VAC 110 a 130 VAC 220 a 240 VAC 380 a 415 VAC 440 a 525 VAC

50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60/400 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz

referencia 56170 56171 56172 56173 56174 56175

RH99P

Uso para despeje de falla. Sensibilidad 30 mA a 30 A regulable. Retardo ajustable Instantáneo de 0 a 4,5 seg.

Toroides

Posible uso con todos los toroides Schneider Electric. Ured=< 1000 V. Montaje: En panel.

alimentación 12 a 24 VAC - 12 a 48 VAC 48 VAC 110 a 130 VAC 220 a 240 VAC 380 a 415 VAC 440 a 525 VAC

50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60/400 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz

referencia 56270 56271 56272 56273 56274 56275

RH197P

Uso para despeje de falla y alarma. Visualización. I de fuga. ∆In Parámetros regulados. Sensibilidad 30 mA a 30 A regulable. Retardo ajustable Instantáneo de 0 a 4,5 seg.

Toroides

Posible uso con todos los toroides Schneider Electric. Ured=< 1000 V Montaje: En panel.

Accesorios: Pág. 1/15 Dimensiones: CAP 12 Ahora Ud. elige la forma de montaje

1/14

alimentación 24 a 130 VDC - 12 a 48 VAC 50/60 Hz 110 a 130 VAC 50/60 Hz 220 a 240 VAC 50/60/400 Hz 380 a 415 VAC 50/60 Hz

referencia 56505 56506 56507 56508


Distribución terminal

Toroides

Cerrados tipo A

1

Protección de las personas y bienes protección diferencial

El TA30 y PA50 pueden insertarse directo a los Vigirex a riel DIN. Conformando un equipo monoblock. tipo TA30 PA50 IA80 MA120 SA200 GA300

diam. Interno (mm.) 30 50 80 120 200 300

referencia 50437 50438 50439 50440 50441 50442

Abiertos tipo OA (Núcleo partido)

Permiten la conexión del sistema sin desconectar cables. tipo POA GOA

diam. Interno (mm.) 46 110

referencia 50485 50486

Rectangulares

Especial para uso con barras. Considerar una distacia máxima de 10 mts. entre el relé y el toroide. Usar cable tipo par torcido y apantallado en ambos extremos. diam. Interno (mm.) 280 X 115 470 X 160

referencia 56053 56054

3 2

4

1 14

5

13

6

12

16

7

17

10

9

1 2 3 4 5 6 8 9 10 12 13 14 16 17

Tipo de relé. Conexión del toroide. Alimentación (desenchufable). Zona de marcado del usuario. Led de encendido. Led de falla. Contacto de defecto. Contacto de presencia de tensión. Test/Reset a distancia. Botón Test. Botón Reset. Clasificación. Ajuste de temporizaciones. Ajuste de sensibilidad.

8

IMPORTANTE Todos los VIGIREX poseen 4 funcionalidades para reducir los disparos intempestivos. Tolerancia reducida Medición RMS Tiempo inverso Filtrado de Frecuencia

1/15


Auxiliares eléctricos y accesorios

Auxiliares eléctricos para C60-C120-ID-IDsi

Principales aplicaciones Permiten el disparo o la señalización a distancia de los interruptores C60-C120ID-IDsi. 54 mm. máx. 18 mm. máx.

+ contacto señalización de defecto SD

36 mm. máx.

+ contacto auxiliar OF

+ auxiliar MX + OF ó MN

+ auxiliar MN s ó MNx o MSU

interruptor C60/C120 ID/IDsi

Descripción

Fijación por clips (sin herramientas) a la izquierda del interruptor con un máximo de 54 mm. 3 auxiliares de señalización máximo para el mismo interruptor. 2 auxiliares conmutables máximo para el mismo interruptor. 2 auxiliares de disparo MX+OF o MN máximo para el mismo interruptor. 1 auxiliar de disparo MN s máximo para el mismo interruptor.

Disparo a distancia Bobina de emisión MX+OF

Provoca el disparo del interruptor al cual está asociado al recibir tensión: Equipado con un contacto inversor O+F para: Señalizar la posición del interruptor. Realizar un autocorte permitiendo dejar el circuito de mando bajo tensión.

Bobinas de mínima tensión MN

Provoca el disparo del interruptor al cual está asociado cuando la tensión desciende entre 70 y 35 % de Un.

Bobina de mínima tensión retardada MN s

Señalización a distancia Contacto abierto-cerrado OF

Contacto inversor que señala la posición “abierto” o “cerrado” del interruptor. Botón de test en la cara frontal que permite verificar el circuito de señalización sin necesidad de maniobrar con el interruptor.

Contacto señalización de defecto SD

Contacto inversor que señala la posición “disparo” del interruptor. Visualización de defecto (SD) en la cara frontal por un visualizador mecánico. Botón de test en la cara frontal que permite verificar el circuito de señalización sin necesidad de maniobrar con el interruptor. Para poder acoplar cualquiera de estos auxiliares al ID es necesario acoplar primero un contacto obligatorio denominado OFS.

Temporización de 0,2 segundos: evita los disparos por micro-cortes o por bajada de tensión momentánea.

Bobina de sobretensión permanente MSU

Módulo de detección de sobretensiones permanentes entre fase/s y neutro monofásico y trifásico debido a un corte de neutro, etc. Provoca el disparo del automático o el diferencial al detectar sobretensiones permanentes entre fase y neutro superiores a valores entre 285 y 310 V CA.

Características

Conforme la norma IEC 60947-2.

Conexión

Bornes para 1 o 2 cables de 2,5 mm2 máximo. Identificación visible de los bornes.

Consumo de las bobinas tipo MX+OF

Características

tensión (V CA o CC) 415 V 220...240 V 110...130 V

Conforme la norma IEC 60947-5.

48 V

Corriente nominal de los contactos auxiliares

24 V

tensión (V CA o CC) 415 V CA o 240 V CA 130 V CC o 48 V CC o 24 V CC 1/16

corriente nominal (A) 3 6 1 2 6

12 V MN

220...240 V 48 V

MN s

220...240 V

CA CA CA CC CA CC CA CC CA CC CA CA CC CA

potencia (W o VA) alimentación 120 alimentación 50 alimentación 200 alimentación 10 alimentación 22 alimentación 12 alimentación 120 alimentación 120 alimentación 20 alimentación 20 mantenimiento 4,1 mantenimiento 4,3 mantenimiento 2,0 mantenimiento 4,1


u>

para C60-C120-ID-IDsi

U >>

C1 N

tipo (V CA)

tensión de mando (V CC)

referencia

u>

p23

u>

14 12 C2

110... 415 110...130 48 48 12/24 12/24

u >C1 u<

14 12 C2

anchoU >> en pasos de 9 mm.

U >>

bobina de emisión MX + OF

L

N

26946 U >> 26947 U >> N L 26948

L1

L2

1

14 12 C2

Distribución terminal

auxiliares eléctricos

Auxiliares eléctricos y accesorios

L3

2 2 2

C1

14 12 C2

C1

N

D1

D2

L

N

L

U >> U< U >>

bobinas de mínima tensión MN y MN s instantáneo

48

p23

230 48

L2

2 E1 2

L3

L2

N

L

L3

D2 u<

230

26963

2

D2

U< E1

D1

E2

U<

retardada s D1

L1

L3

94 92 91

u<

D1

L2

26960 L1 N 26961 N

u<

U >>

L1

N

D2

E2

L1

L2

U<

U< E1

E2

E1 E2 26927 26924 E1 E2 26923

p23

p23

contactos SD, OF, OFs

94 92 91

N

L

N

L

N

L

1 SD 1 OF 1 OFS (*)

U<

94 92 91

14 12 11

26927

26924 26923

94 92 91

(*) obligatorio para un ID. U< U< E1 E1

E1

14

12

E2 E2

E2

L1 L1

L1

L2

11

tipo

referencia ancho en pasos de 9 mm.

14 12 11 14 12 11

24

22

L2 L2

tensión de mando (V CA)

21

92 94 permanente 91 bobina de sobretensión

14 12 11

u>

p23

1P+N

14 14

14 12 C2

U >>

12

12

26979

4

275

11 11

C1 N 14

24 24

L

12

11

U >>

22 21 92 94 91 22 21 92 94 91

24 N L122L2 L321 92 94 91

u<

D1

D2

1/17 U<


para C60 y para C120

Auxiliares eléctricos Telemandos Tm y relé para El rearme del interruptor después de calefacción, iluminación incandescente disparar, respetando los principios de o halógena de BT, motores con pocas y accesorios reconexión automática ATm seguridad y la reglamentación en vigor. maniobras, etc. rincipales aplicaciones El mando local por la manetapara sigue siendo También permiten comandar aplicaciones os bloques Tm permiten: C60 y para C120 posible, así como la adaptación de los otros de dicil acceso permanente a operadores

unciones

El mando a distancia de los interruptores utomáticos C60/C120 (con o sin bloque gi) a partir de una orden mantenida.

auxiliares del interruptor. Ejemplos de cargas que pueden ser controladas con telemandos Tm:

eferencias

311

316

MX

Principales aplicaciones tensión referencia ancho (V) en pasos Los bloques Tm permiten: de 9 a mm El mando distancia de los interruptores automáticos C60/C120 (con o sin

descripción

características

auto

C60MN1-2P C120 1-2P230 V

230 230

bloque Vigi) a partir deLos unabloques orden mantenida. Tm, se alimentan por una

18310 7 orden después eléctrica de mantenido. del interruptor de tipo disparar, respetando los principios de 18312 El rearme 7

Un conmutador seguridad y la reglamentación en vigor.de desconexión situado en delantera permite:posible, así como la adaptación de El mando local porla la cara maneta sigue siendo MX OF los otros auxiliares delNeutralizar interruptor.el mando a distancia. en posición “abierto” con el telemando A2 Ejemplos de cargasEnclavar que pueden ser controladas telemandos Tm: auto MN (conincandescente candado de Ø 7o mm no suministrado). calefacción, iluminación halógena de BT, motores con pocas A1 Una visualización mecánica señala el 230 V maniobras, etc. asociación tensión referencia ancho MX estado “abierto” o “cerrado” del telemando SD También permiten comandar aplicaciones de dificil acceso permanente a A1 posible (V) en pasos Tm. operadores humanos (Tm+ATm). MN MX deauto 9 mm. Reconexión después del defecto: OF C60 1-2P 230 18310 7230 V Se debe realizar manualmente, después A2 auto C120 1-2P 230 18312SD MN 7 Característicasde buscar y suprimir el defecto. 230 V Para imponer el rearme y local, semantenido. Los bloques Tm, se alimentan por una ordenmanual eléctrica de tipo OF SD conecta un contacto auxiliar SD en serie con Un conmutador de desconexión situado en la cara delantera permite: A2 la alimentación del mando del bloque Tm, Neutralizar el mando a distancia. OF ello no permite la reconexión automática o a Enclavar en posición “abierto” el telemando (con candado de Ø 7 mm no sumiA2 distancia, sin antes solucionar la falla. nistrado). La reconexión a distancia es posible A1 asociación tensión referencia ancho Una visualización mecánica señala el estado “abierto” o “cerrado” del telemanrespetando la reglamentación vigente: es MX posible (V) en pasos do Tm. necesario resetear la alimentación. de 9 mm Reconexión despuésLa del defecto: a distancia en forma reconexión auto MN Se debe de buscar yelsuprimir automática esdespués posible agregando módulo el defecto. C60 3-4P 230 18311 7 realizar manualmente, 230 V Para imponer el rearme ATm. manual y local, se conecta un contacto auxiliar SD en SD serie con la alimentación del mando del bloque Tensión de mando (Uc): Tm, ello no permite la reconexión A1 230 Vsin CAantes (–15 solucionar % +10 %). la falla. automática o a distancia, OF Frecuencia: 50...60 Hz. La reconexión a distancia es posible respetando la reglamentación vigente: es MX A2 Consumo: necesario resetear la alimentación. Arranque: auto MN La reconexión a distancia en forma automática es posible agregando el módulo – Tm C60: 28 VA. ATm. 230 V Tm C120: 35 VA. SD Tensión de mando –(Uc): Mantenimiento: 2 VA. 230 V CA (–15 % +10 %). c Insensible a micro-cortes: o0,45 s. OF Frecuencia: 50...60 Hz. Comportamiento por falta de tensión: asociación tensión referencia ancho Consumo: A2 >0,45 s, apertura mecánica de los polos. posible (V) en pasos Arranque: Reconexión 2 s después del retorno de la de 9 mm. – Tm C60: 28 VA. tensión. – Tm C120: 35 VA. Número de ciclos (F-O) bajo AC1: C60 3-4P 230 18311 7 Mantenimiento: 2 VA.Tm + C60 (o25 A): 20.000. Insensible a micro-cortes: o0,45 s. Tm + C60 (32...63 A): 10.000. asociación tensión referencia ancho Comportamiento porTm falta de tensión: + C120: 10.000. posible (V) pasos Tm + C120 tetra (63...125 A): 5.000. >0,45 en s, apertura mecánica de los polos. de 9 mm Tiempo apertura Tm: 1 s. Reconexión 2 s después del de retorno de lapor tensión. Tiempo de cierre por Tm: 2 s. Número de ciclos (F-O) bajo AC1: ATm 230 18316 Tm + C60 2 (o25 A): 20.000. conexión Tm + C60 (32...63 A): 10.000. L Tm + C120: 10.000. Por bornes de caja: 1 cable de 6 mm2. Tm + C120 tetra (63...125 A): 5.000. A1 A1 Y2 Y1 2 cables de 1,5 mm2 o 2,5 mm2. SD Tm C60 ATm Tiempo de apertura por Tm: 1 s. Tiempo de cierre por Tm:TM 2 s.(g) auto peso 230 V Conexión 1-2P: 300 g. Por bornes de caja: 3-4P: 310 g. 2 1 cable de 6 mm . A2 28 18 A2 91 92 2 cables de 1,5 mm2 o 2,5 mm2. N Peso TM (g) 1-2P: 300 g. 3-4P: 310 g. asociación tensión referencia ancho posible (V) en pasos de 9 mm. SD

esqtm

esqtm

A1

90139

310

asociación A1 posible

humanos (Tm+ATm).

tros datos: pág. 1/3; 1/4; 1/5; 1/6 ATm mensiones: pág. 11/2

1/18

1/18

230

18316

2


2

N

ph1

ph2

ph3

referencia ancho en pasos de 9 mm.

peines para C60 1P 2P 3P 4P

14881 14882 14883 14884

24 24 24 24

Accesorios para peines

conectores aislados

tipo C60 juego de 40 escudos laterales juego de 40 cubredientes juego de 4 conectores aislados

referencia para peine 1P, 2P 14886 para peine 3P, 4P 14887 para peine 1P, 2P, 3P, 4P para cables de

14888 14885

25 mm2.

Dispositivo porta candado (2 unid. por referencia) para int. C60 C120

referencia

4P

Descripción peines de conexión 1P, 2P, 3P y 4P para C60 Intensidad admisible a 40º C: 100A con 1 punto central de alimentación. 125A con 2 puntos de alimentación. Tensión asignada de aislamiento: 500 V según IEC 60664. Resistencia a las corrientes de cortocircuito: compatible con el poder de corte de los interruptores modulares Schneider Electric. Alimentación: Mediante cable rígido directamente dentro del borne del aparato: - sección 25 mm2 para C60 de todos los calibres. mediante cable rígido de 25 mm2 utilizando el conector aislado ref. 14885. conectores aislados Compatibles con todos los peines Schneider Electric. Se pueden fijar a presión en el peine, lo que permite lograr una gran estabilidad. Admiten etiquetas engatillables para la identificación de los circuitos.

Repartidores bi-tetrapolares 100-125 A

Repartidores

2P

Estos accesorios facilitan el conexionado de los productos del sistema de peines multi 9. Suministrados con 2 escudos laterales IP2. Posibilidad de conectar las salidas. Señales para cortar las barras de cobre a medida. Fabricado con material aislante y autoextinguible de color RAL 7016. Homologado por NF USE. Cubredientes disponibles para los dientes no utilizados.

26970 27145

Repartidores bi-tetrapolares

tipo

Principales aplicaciones

calibre (A) 100 125 100 125 125

dimensiones L (mm.) H (mm.) 62 40 107 40 62 81 107 81 134 81

referencia 13506 13507 13510 13512 13514

Capacidad de bornes tipo Nº diametro (mm.) bornes por fase bornes Ø 4,4 Ø 5,5 Ø 7 Ø 8,5 2P 100A 7 3 3 1 125A 13 5 5 2 1 4P 100A 7 3 3 1 125A 13 5 5 2 1 125A 17 7 7 2 1

Conforme a la norma IEC 60947-7-1. Corrientes nominales a 40º C. Grado de polución: 3. Tensión de aislamiento Ui: 500 VAC. Tensión de impulso (kV): 8 a 2000 mts. Resistencia a las corrientes de cortocircuito: compatible con el poder de corte de los interruptores modulares Schneider Electric. Corriente de cortocircuito máxima: 20 kÂ. Sección de cable mínima/máxima por borne. Cable rígido o semi-rígido: Ø 4,4: 1,5 ... 10 mm2. Ø 5,5: 2,5 ... 16 mm2. Ø 7,0: 4 ... 25 mm2. Ø 8,5: 16 ... 35 mm2. Cable flexible sin terminal: Ø 4,4: 1,5 ... 6 mm2. Ø 5,5: 4 ... 10 mm2. Ø 7,0: 6 ... 16 mm2. Ø 8,5: ... 25 mm2. Cable flexible con terminal: Ø 4,4: 1,5 ... 6 mm2. Ø 5,5: 1,5 ... 10 mm2. Ø 7,0: 2,5 ... 16 mm2. Ø 8,5: 10 ... 25 mm2. 1/19

1

para C60 y para C120-ID-IDsi

Peines tipo

1

Distribución terminal

Accesorios de conexión

Auxiliares eléctricos y accesorios


Seccionadores portafusibles STI Seccionadores portafusibles STI Seccionadores portafusibles STI

Seccionadores eccionadores portafusibles eccionadores ortafusibles ortafusibles

ferencias ferencias

tipo tipo tipo 1P

1P

iuni iuni SFT&STISFT&STI

1P

1

dim. dim. (Ø xx L) L) (Ø dim. (mm.) (mm.) (Ø 8.5xx L) 31.5 (mm.) 10.3 38 8.5 xx31.5 8.5 x 31.5 10.3 x 38 10.3 x 38

voltajereferencia referencia voltaje anchoancho STI (V) en pasos (V) en pasos voltaje referencia ancho características Función comunes de 9 mm. de 9 mm (V) en pasos c para la versión el seccionamiento para la3P, versión 3P, el seccionamiento omnipolar se 400 15635 2 características comunes 500 omnipolarrealiza se realiza durante el montaje en durante el montaje en fábrica. 400 15636 15635 de 9 mm 2 c para la versión 3P, el seccionamiento 400 15635 2 fábrica. Corte plenamente aparente. 500 15636 500 15636 omnipolar se realiza durante el montaje en

8.5 8.5 xx31.5 31.5 10.3 10.3xx38 38 8.5 x 31.5 10.3 x 38

400 400 500 500 400 500

STI STI

c Corte plenamente equiparlosaparente. con cartuchos de tipo aM o gG (gL-gl), fábrica. c equiparlos aM o gG con con o sincartuchos indicadorde detipo fusión. c Corte con plenamente aparente. (gL-gl), o sin indicador de fusión. c equiparlos con cartuchos de tipo aM ofusible gG calibre dimensiones fusible (gL-gl), con(A) o sin indicador de fusión. aM (mm) gG calibre dimensiones fusible fusible 0,5 a 20 8,5 x aM 31,5 (A) (mm) gG calibre dimensiones fusible fusible 1 a 20 0,5 a 20 8,5 x 31,5 10,3 x 38 c (A) (mm) aM gG 25 a 32 1 a 20 10,3 x 38 10,3 xc38 0,5 a 20 8,5 x 31,5 c 25 a 32 10,3 x 38 c 1 a 20 10,3 x 38 gG: protección c El fusible de sobrecargas y 25 a 32 cortocircuitos. 10,3 x 38 c c portafusibles: El fusible aM: solo protección contra v imperdible. c portafusibles: cortocircuitos. v un alojamiento suplementario permite la v imperdible. instalación de un fusible de recambio. Características técnicas v un alojamiento suplementario permite la c señalización mediante indicadores en frecuencia de de operación: 50/60 Hz. instalación de un fusible recambio. opción de la fusión del fusible (lámpara tensión de aislación: 690 V.en c señalización mediante indicadores neón). portafusibles opción la fusión del fusible (lámpara Estado de normal: apagada, parpadeo rojo imperdible. neón). cuando el fusible esta fundido. un alojamiento suplementario permite la Estado normal: apagada, parpadeo rojohasta c conexión: bornes de caja para cable instalación de un fusible de recambio. cuando fusible esta 2 fundido. 10 mm2 el rígido, 6 mm flexible. mediante indicadores c conforme conexión:señalización bornes de caja para cable hasta en opción de la c con la norma CEI 947.3. 2 fusión6del fusible (lámpara neón). 10 mm2 rígido, mm flexible. Estado normal: parpadeo rojo cuando el c conforme con la normaapagada, CEI 947.3. fusible esta fundido. conexión: bornes de caja para cable hasta 10 mm2 rígido, 6 mm2 flexible. cartuchos fusibles conforme con la norma IEC 60947.3.

1

2 2 3P 3P 3P SFT&STISFT&STI itri itri

1

multi 9

i9

NF

S

NF

S LINGER

i9

MERLINGER multi 9

NF

S

1

3

5

2

4

6

2

4

6

10.3 x 38

NF

S

/20

5

dim. (Ø x L) dim. (mm.) (Ø 8.5xx L) 31.5 (mm.) 8.5 x 31.5

MERLINGER

LINGER

3

10.3 x 38

dim. (Ø x L) (mm.) 8.5 x 31.5

10.3 x 38

calibre (A) calibre (A) 2 4 6 2 10 4 2 6 10 4 2 6 10 4 25 6 calibre 10 (A) 25

2 4 6 10 2 4 6 10 25

15655 15655 15656 15656 15655 15656

6

6

6

referencia caja de 10 cartuchos características referencia gl o gG aM de normas c tipo aM,Cumplimiento gG (gL-gl). caja de 10 cartuchos 15733 15767 características c cartuchoSTI sin Norma percutor gl o gG aM IEC 60947-3. 15734 15768 c tipo aM, (gL-gl). c poder degG corte según normas 15735 15769 15733 15767 fusibles: IEC 60269-1/2, NF F 60-200, NF C 63-210. c sinNF percutor 15737 15734 15768 NFcartucho C 60-200, 63-210 y IEC 269-1/2: BureauCveritas y Lloyds. c poder de corte según normas 15742 15775 15735 15769 dimensiones calibre tensión P. de C. 15737 15743 15776 NF C 60-200, NF C 63-210 y IEC 269-1/2: (Ø x L) (A) empleo (kA) 15742 15775 15744 15777 dimensiones calibre tensión P. de C. 15746 15779 15743 15776 (mm) (V CA) aM gG (Ø x L) (A) empleo (kA) 15750 15744 15777 referencia 8,5 x 31,5 todos 380 20 20 15746 15779 (mm) (V CA) aM gG caja de 10 cartuchos10 x 38 15750 ≤ 10 500 80 80

cartuchos fusibles

Cartuchos fusibles

aM

15733 15734 15735 15737 15742 15743 15744 15746 15750

8,5 x 31,5Características todos 380 20 20 gl o gG 25 660 80 80 tipo ≤ aM, 10 x 38 10 gG (gL-gl). 500 80 80 cartucho sin percutor 15767 25 660 80 80 poderpor: de corte según normas 15768 c Homologados Veritas y Lloyd’s. NF C 60-200, NF C 63-210 y IEC 60269-1/2: 15769 Bureau c Homologados por: 15775 15776 15777 15779

Bureau Veritas y Lloyd’s. dimensiones calibre (Ø x L) (A) (mm) 8,5 x 31,5 todos 10 x 38 ≤ 10 25 660

Homologados por: Bureau Veritas y Lloyd’s.

1/20

/20 20

5/22/04, 5:08 AM

tensión empleo (V CA) 380 500 80

P. de C. (kA) aM gG 20 20 80 80 80


PRI para redes de comunicación e informática gama PRC para redesgama telefónicas gama PRI para redes de comunicación e informática Funciones

La gama PRC está diseñada para proteger equipamientos a redes de telefonía análoga tales como: lineas telefónicas, contestadoras, modems, fax, etc. funciones La gama PRI está diseñada para proteger equipamientos sensibles de tipo tipo referencia ancho en pasos La gama PRC electrónico está diseñada para proteger tales como redes de telefonía digital y sistemas automatizados en 12 de 9 mm equipamientosaa48 redes telefonía análoga taleso datos en 6 VAC. VACde y redes de informaticas como: lineas telefónicas, contestadoras, modems, fax, paralelo PRC 15462 2 etc. Características técnicas La gama PRI está diseñada para proteger Vn: 200 Vde ACtipo electrónico tales como equipamientos sensibles tensión 220automatizados V redes de telefonía digitalmáxima: y sistemas en Up (tensión residual):o datos en 6 12 a 48 VAC y redes de informaticas tipo referencia ancho paralelo PRC: 700 V tipo referencia ancho en VAC. pasos funciones en pasos serie está PRC:diseñada 300 V para proteger La gama PRC de 9 mm. descripción de 9 mm I máx.a(8/20 10 kA equipamientos redesms): de telefonía análoga tales características técnicas In (8/20 ms): 5 kA como: lineas telefónicas, contestadoras, modems, fax, paraleloPRC PRC 16337 paralelo 15462 2 2 c Vn: 200 V AC Pasa-banda: etc. c tensión 220 V PRC: paralelo 100 MHz La máxima: gama PRI está diseñada para proteger c Up (tensión residual): serie PRC: 3 MHz equipamientos sensibles de tipo electrónico tales como v paralelo PRC: 700 V digital corriente nominal: redes de telefonía y sistemas automatizados en v serie12 PRC: V y serie: PRC a 48300 VAC redes20 demA informaticas o datos en 6 c I máx. (8/20 ms): 10 kA a los choques eléctricos resistencia VAC. tipo referencia ancho c In (8/20 ms):50 5 kA Hz (15 min): 25 A en pasos descripción c Pasa-banda: número de pares protegidos: 1 de 9 mm características técnicas v paralelo PRC: frecuencia: 100 MHz 50…60 Hz Vn: 200 V AC serie PRC 16593 2 v seriecPRC: 3 MHz Vn: c tensión máxima: 220 c corriente nominal: PRI 12…48 VV Up (tensión v PRC cserie: 20 PRI mA 6residual): V v paralelo PRC: 700 Veléctricos c resistencia a los choques voltaje máximo de la señal transmitida: v serie PRC: V V: 53 V 50 Hz (15 min): 25 PRIA300 12…48 c I máx. (8/20 10 kA1 de pares PRIprotegidos: 6ms): V: 7 V tipo referencia ancho c número c In (8/20 ms): Hz 5 kA c frecuencia: 50…60 Vp: en pasos c Vn: c Pasa-banda: PRI 12…48 V: 70 V de 9 mm v paralelo PRC: v PRI 12…48 V PRI 6 V:100 15 VMHz serie PRC 16593 2 3 MHz v PRI 6vVserie PRC: I máx. (8/20 ms): 10 kA c corriente nominal: c voltaje máximoInde la señal (8/20 ms): 5transmitida: kA v PRC V: serie: v PRI 12…48 53 V20 mAnominal: 20 mA corriente resistencia a loscorriente: choques eléctricos v PRI 6cV: 7 V máxima 100 mA min): 25 A a los choques eléctricos c Vp: 50 Hz (15resistencia c número de protegidos: 1 v PRI 12…48 V: 5070 HzVpares (15 min): 25 A tipo Untension Un In referencia ancho tipo tension In referencia ancho frecuencia: 50…60 Hz protegidos: 1 v PRI 6cV: 15 V número de pares (V)(kA) (kA) en pasos en pasos (V) c (8/20 Vn: ms): c I máx. 10 kA Pasa-banda: de 9 mm de 9 mm. v PRI 12…48 V c In (8/20 ms): 5PRI kA 12…48 V: 6 MHz v PRI 6 V c corriente nominal: 20 mA PRI 6 V: 80 MHz PRI PRI c voltaje máximo c2máxima corriente: 100 de mAla señal transmitida: 12 ... 48 485VDC 1659510 216339 v PRI 12…48 V: 53 V eléctricos c resistencia a los choques 6 5 16594 2 v PRI 6Características V:257 A V 50 Hz (15 min): comunes c Vp: c número de pares protegidos: 1 red indicación de operación a traves de un operador mecánico: v PRI 12…48 V: 70 V c Pasa-banda: blanco: operación normal tipo tension Un In referencia ancho v PRI 6V: V:615 V v PRI 12…48 MHz rojo: el limitador de sobretensión debe ser reemplazado inmediatamente (V) (kA) en pasos c I máx. (8/20 ms): 10 kA v PRI 6 V: 80 MHz de 9 mm conexión: usando bornes de tipo jaula c In (8/20 ms): 5 kA características comunes cables de 0.5 a 2.5 mm2 c corriente nominal:a20 mA de un operador PRI c indicación de operación traves temperatura de operación: c máxima corriente: 100 mA 12 ... 48 5 16595 2 mecánico: -25 °C, +60 °C c resistencia a los choques eléctricos 6 5 carga 16594 2 v blanco: operación normal temperatura de almacenamiento: 50 Hz (15 min): 25 A v rojo: el limitador de debe ser -40 °C, sobretensión +70 °C c número de pares protegidos: 1 red reemplazado inmediatamente grado de protección: c Pasa-banda: c conexión: usando de tipo jaula IP20bornes en los bornes V: 6 2 MHz cables vdePRI 0.512…48 a 2.5 IP40mm en cara frontal v PRI 6 de V: 80 MHz c temperatura operación: peso: 65 gr. comunes -25 °C,características +60 °C c indicación de operación a traves de un operador c temperatura de almacenamiento: -40 °C,mecánico: +70 °C blanco: operación normal carga c gradov de protección: limitador de sobretensión debe ser v IP20 venrojo: los el bornes v IP40 reemplazado en cara frontalinmediatamente conexión: usando bornes de tipo jaula c peso:c65 gr. cables de 0.5 a 2.5 mm2 c temperatura de operación: -25 °C, +60 °C c temperatura de almacenamiento: -40 °C, +70 °C c grado de protección: 1/21 v IP20 en los bornes v IP40 en cara frontal c peso: 65 gr. 1/21

s

limitadores de sobretensión transitoria gama PRC para redes telefónicas gama PRI para redes de comunicación e informática MERLIN GERIN

multi 9

TRC1

F

E

GB I NL/B

MERLIN GERIN

multi 9

TRC1

F

E

GB I NL/B

E57264

1

16420

Distribución terminal

E57265

1

16420

Distribución terminal

E57265

ón de cargas ptores

MERLIN GERIN

multi 9

TRC1

F

E

GB I NL/B

E57264

16420

MERLIN GERIN

multi 9

TRC1

F

E

GB I NL/B

E57252

E57252

16420

Distribución terminal

e cargas es

1

Limitadores de sobretensión transitoria limitadores de sobretensión gama PRC transitoria para redes telefónicas

Protección de cargas y/o receptores


Protección de cargas y/o receptores

Limitadores de sobretensión transitoria

Funciones Un limitador de sobretensión transitoria es un equipo diseñado para limitar transientes de sobretensión de origen atmosférico (en kV) y derivar a tierra las corrientes de impulso (en kA), así como también limitar la amplitud de esta sobretensión a un valor inofensivo para la instalación y sus equipos. Permiten de esta forma evitar en el corto plazo el estropeamiento de los componentes de sus equipos y en el largo plazo aumentar su vida útil.

Definiciones Tensión máxima de la red de alimentación (Uc): Valor R.M.S. máximo permisible que puede ser continuamente aplicado al limitador sin afectar su operación. Este debe ser más alto que el voltaje faseneutro del sistema (Uo). Para protección entre conductores activos y tierra: TT: Uc > 1,5 Uo TN-S: Uc > 1,1 Uo IT: Uc > 3 Uo Para protección entre fases y el neutro: TT, TNS, IT: > 1,1 Uo

Tensión residual (Ures): Valor peak del voltaje que aparece en los terminales del limitador cuando se produce una descarga de corriente a tierra.

Tensión simple del sistema (Uo): voltaje entre fase y neutro.

Tensión nominal (Un): Voltaje de referencia de la red.

Nivel de protección (Up): Nivel de voltaje al cual es recortada la onda cuando circula por el limitador la corriente nominal In de descarga.

Corriente nominal de descarga (In): Valor peak de descarga en kA para una onda normalizada de 8/20 µs y que es capaz de soportar sólo por una vez el limitador.

Corriente permanente de operación (Ic): Valor de corriente que circula por el limitador cuando está aplicada la tensión máxima de la red (Uc) y en ausencia de falla.

Tipos de sobretensión y su correcta protección Sobretensión en modo común (MC): Sobretensiones que aparecen entre conductores activos y la tierra con un gran riesgo de perforación dieléctrica. Es necesario proveer de protección en modo común a todos los receptores cuya masa esté conectada a tierra (electrodomésticos en general, motores, etc.)

sobretensión en modo diferencial (MD): Sobretensiones extremadamente peligrosas que aparecen entre conductores activos (fase-fase) o entre fase y neutro. Es necesario proveer de protección en modo diferencial a todos los receptores de tipo electrónico y de uso informático.

1/22


La gama de limitadores de sobretensión desenchufables PRD está diseñada

parade reemplazar rapidamente los cartuchosremota dañados. La gama limitadores de sobretensión cuando el cartucho está dañado. Cadade de limitador tiene su uso específico. La gama limitadores de sobretensión remota La gama demodelo limitadores de diseñada sobretensión remota cuando cuando el el cartucho cartucho está está dañado. dañado. desenchufables PRD está para Protección de cabecera de instalación. El PRD 65r es parapara zonas desenchufables PRD está diseñada para desenchufables PRD estálos diseñada para reemplazar rápidamente cartuchos El PRD 40rrecomendado es recomendado zonas de de muyrápidamente alto riesgo frente a caída de rayos. Además posee un contacto de reemplazar los cartuchos El PRD 40r es para reemplazar El 40r es recomendado recomendado para zonas zonas de de dañados. rápidamente los cartuchos altoPRD riesgo frente a caída de rayos. indicación remota cuando el cartucho está dañado. dañados. alto riesgo frente a caída rayos. dañados. alto riesgoposee frenteun a contacto caída de de de rayos. Cada modelo de limitador tiene su uso También indicación Elmodelo PRD 40r recomendado riesgo frente caida deestá rayos. Cada modelo dees limitador tiene su supara uso zonas de alto También posee unacartucho contacto de indicación Cada de limitador tiene uso También posee un contacto de indicación específico. remota cuando el dañado. También posee un contacto de indicación remota cuando específico. remota cuandoelel cartucho está dañado. específico. remota elcartucho cartucho está está Protección de cabecera de instalación. El El PRD cuando 8 es recomendado comodañado. protección Protección cabecera instalación. El El PRD recomendado como Protección de cabecera de depara instalación. El El PRD 8 8 es esde recomendado como protección protección PRDdañado. 65r esde recomendado zonas de secundaria cargas y generalmente se El PRD 8 es recomendado como de protecciónsecundaria secundariade decargas cargasyy ygeneralmente PRD 65r es para se PRD 65r es recomendado recomendado paradezonas zonas secundaria de cargas generalmente muy alto riesgo frente a caída rayos.de instala en cascada con limitadores de se generalmente se a en cabecera. muy alto riesgo frente caída decascada rayos. instala en cascada con muy alto posee riesgo un frente ainstala caída rayos. con limitadores instala ende cascada con limitadores limitadores de de Además contacto dede indicación cabecera. Además posee posee un un contacto contacto de de indicación indicación cabecera. Además cabecera. tipotipo

referencia Uc Uc (V) (V) Up UpIn(kA) Imáx(kA) Uc (V) Up In(kA) Uc MC (V) Up (kV) In(kA) Imáx(kA) onda Imáx(kA) onda MC (kV) onda onda MC (kV) onda onda MC (kV) 8/20 8/20 8/20 8/20 8/20 8/20 PRDPRD sólo sóloesquemas esquemas IT IT PRD sólo sólo esquemas esquemas IT IT PRD 1P 1P PRD 65r 230 440440 2 2 16555 65 PRD 65r 230 20 1P PRD 65r 2 230 440 16560 65 1P PRD PRD40r 65r 230 230 440440 2 1.8 20 20 65 PRD40 40r 230 PRD 230 440 440 1.8 1.8 15 16565 40 PRD 440 1.8 15 40 PRD 40r 40r 230 230 440 1.8 15 PRD 230 440440 1.8 1.8 15 16570 40 PRD15 40 230 40 PRD840 40 230 230 440440 1.8 1.8 15 15 40 PRD 1.8 PRD 230 440 16575 40 PRD 15 230 440 1.8 5 15 PRD 15 230 440 1.8 5 15 PRD 15 230 440 1.8 5 15 PRD 8 230 440 1.8 2 8 PRD 230 440 1.8 2 8 PRD 8 8 230 440 1.8 2 8

058063HD 058063HD 058063HD 058063HD

E57277 E57277 E57277 E57277

16555 16555 16555

PRDPRD esquemas y TN-S TN-S esquemas TT TT y PRD esquemas esquemas TT TT y y TN-S 1P+NPRD 230TN-S 440/275 1P+NPRD PRD65r 65r 230 440/275 1.2 1P+N PRD 65r 1.2 230 440/275 440/275 1P+NPRD PRD40r 65r 230 230 440/275 1.2 PRD15 40r 230 1.2 PRD 230 440/275 440/275 PRD 40r 230 440/275 PRD 40r 230 440/275 1.2 1.2 PRD 230 440/275 440/275 PRD815 230 1.2 PRD PRD PRD PRD PRD

E57278 E57278 E57278 E57278

16572 16572 16572 058064HD 058064HD 058064HD 058064HD

Un Un Un (V) Un (V) (V) (V)

tipo tipo

PRD

15 15 8 8 8

440/275 440/275 440/275 440/275 440/275

16558 16558 16558 E57279 E57279 E57279 E57279

PRD

1.2 1.2 1.2 1.2 1.2

400 400 400 400

440 440 440 440

2 2 2 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8

PRD 8 PRD PRD 8 8

tipotipo

16580 16580 16580 16580

tipo tipo

cartuchos cartuchos cartuchos cartuchos C65r-440 C65r-440 C65r-440 C65r-440 C40r-440 C40r-440 C40r-440 C40r-440 C40-440 C40-440 C40-440 C40-440 C15-440 C15-440 C15-440 C8-440 C15-440 C8-440 C neutro C8-440 C8-440 C neutro C neutro C C neutro neutro C neutro C C neutro neutro

16580 16580 16580

65 65 65 40 40 40 15 15 15 8 8 8

2 1.8 1.8 1.8

16558 20 20 20 16563 15 15 16573 15 5 16578 5 5 2 2 2

20 16559 20 20 15 16564 15 15 16574 5 5 16579 5 2 2 2

216555 216555 16555 216560 16560 216560 16565 16565 216565 16570 16570 16570 16575 16575 16575

50A Curva C-C60, C120

2 50A Curva C-C60,C120 2 Curva C-C60 2 20A Curva50A 50A Curva C-C60,C120 C-C60,C120 2 20A Curva20A Curva C-C60 C-C60 2 20A Curva 2 20A Curva C-C60 C-C60 C-C60 2 20A Curva20A Curva C-C60 2 20A Curva20A 20A Curva C-C60 C-C60 2 Curva C-C60 2 20A Curva C-C60 2 20A Curva 2 20A Curva C-C60 C-C60 2 20A Curva C-C60 2 20A 2 20A Curva Curva C-C60 C-C60

416557 416557 16557 416562 16562 16562 416572

C120C-C60,C120 4 50 Curva C60, 50A Curva 4 50A 4 20 Curva C-C60 50A Curva Curva C-C60,C120 C-C60,C120 4 20 Curva C-C60 20A Curva C-C60 4 20A 4 20A Curva Curva C-C60 C-C60 4 20 Curva C-C60 20A Curva C-C60 4 20A Curva Curva C-C60 C-C60 4 20A 4 20A Curva C-C60 4 20A Curva 4 20A Curva C-C60 C-C60

65 65 65 40 40 40 15 15 15 8 8 8

616558 16558 616558 16563 616563 16563 616573 16573

C120C-C60,C120 6 50 Curva C60, 50A Curva 6 50A Curva Curva C-C60,C120 C-C60,C120 6 50A 6 20 Curva C-C60 20A Curva C-C60 6 20A Curva C-C60 20 Curva C-C60 6 20A Curva C-C60 6 20 Curva C-C60 20A Curva C-C60 6 20A 6 20A Curva Curva C-C60 C-C60 6 20A Curva C-C60 6 20A Curva Curva C-C60 C-C60 6 20A

65 65 65 40 40 40 15 15 15 8 8 8

816559 16559 16559 816564 16564 16564 816574 816574 16574

16559

8 50A Curva C-C60,C120 50 Curva C60, C120 8 50A 8 50A Curva Curva C-C60,C120 C-C60,C120 820 Curva C-C60 20A Curva C-C60 8 20A Curva Curva C-C60 C-C60 8 20A 8 20 Curva C-C60 20A Curva C-C60 8 20A 8 20 Curva C-C60 20A Curva Curva C-C60 C-C60 8 20A Curva C-C60 8 20A 8 20A Curva Curva C-C60 C-C60

16572 16572 16577 16577 16577

16573 16578 16578 16578

esquemas TT y TN-S

esquemas PRDPRD TN-S PRD esquemas esquemas TT TT y y TN-S TN-S PRD 65r 400 1.2 3P+N3P+N PRD 65r 400 440/275 440/275 3P+N PRD 65r 400 440/275 3P+N PRD 65r 400 440/275 1.2 1.2 PRD40r 40r 400 1.2 PRD 400 440/275 440/275 PRD 40r 40r 400 400 440/275 1.2 1.2 PRD 440/275 PRD 400 440/275 440/275 PRD15 15 400 1.2 PRD 15 400 440/275 1.2 PRD 8 400 440/275 PRD 15 400 440/275 1.2

16559 16559 16559

16557 20 20 16562 20 15 16572 15 15 16577 5 5 5 2 2 2

de 9 9 mm mm de

sólo esquemas IT

sóloesquemas esquemas IT IT PRDPRD sólo PRD PRD sólo sólo esquemas esquemas IT IT 3P 3P PRD 400 440440 PRD65r 65r 400 3P PRD 65r 65r 400 400 440 3P PRD PRD 400 440 PRD40r 40r 400 440440 PRD 40r 400 440 PRD 15 400 PRD 40r 400 440440 PRD815 400 PRD 400 440 PRD 15 400 440440 PRD 15 PRD 8 PRD PRD 8 8

058065HD 058065HD 058065HD 058065HD

230 230 230 230 230

1.2 1.2 1.2 1.2

ancho protección ref. ancho protección ref. protección en pasosancho asociada ref. ancho protección en pasos asociada en pasos asociada en pasos asociada de 9 mm de 9 mm.

400 400 400

440/275 440/275 440/275

Uc (V)Uc (V) Uc (V) MC(V) MC Uc MC MC

440 440 440 440 440 440 440

440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440

1.2 1.2 1.2

1.2 1.2 1.2 1.2

Up Up Up Up (kV) (kV) (kV) (kV)

2 1.8 1.8 1.8 1.8 1.2 1.2

2 2 2 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2

16579 16579 16579

ref. referencia ancho ancho ref. ancho ref. ancho en pasos en pasos en en pasos de pasos 9 mm de 9 mm. de 9 mm de 9 mm

16580

16580 16580 16580 16582 16582 16582 16582 16584 16584 16584 16584 16586 16586 16586 16588 16586 16588 16590 16588 16588 16591 16590 16590 16590 16591 16591 16591

2 2 2 2 2 2 2

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

1/23

CAP1/16-34

23

111

referencias referencias referencias

E57276 E57276 E57276 E57276

16555 16555 16555 16555

función función función

5/22/04, 5:13 AM

Distribución Distribución Distribución Distribución terminal terminal terminal terminal

para para esquemas esquemas TT, TT, TN-S TN-S e e IT IT (utilizados (utilizados en el país) en el país)

Distribución terminal

protección de cargas y/o y/o receptores receptores

1

Limitadores de sobretensión limitadores de sobretensión transitoria PRD limitadores de(desenchufables) sobretensión transitoria PRD para esquemas TT, TN-S e IT transitoria PRD (desenchufables) (desenchufables) (utilizados en el país)

Protección de cargas y/oprotección receptores de protección de cargas cargas

1/23 1/23 1/23


Contactores modulares CT

Mando y telecomando

Principales aplicaciones

Potencia a la llamada y mantenida

tipo calibre consumo (VA) Control Los contactores modulares CT permiten comandar CT contactors - 60 Hz llamada (A) mantenida circuitos mono, bi, tri y tetrapolares hasta 100 A, Remote control 1P, 2P 16/25 15 3,8 para aplicación en iluminación, calefacción, etc. 3P, 4P 2P 3P, 4P 2P 4P

Características técnicas

Circuito de potencia Calibres 16 a 100 A (categoría AC7a) Tensión de empleo 250 VAC (1P y 2P), 400 VAC (3P y 4P) Frecuencia 50 Hz ó 60 Hz

1NO

1NO Accesorios

DB103375-10

: –5 °C a +60 °C 2 : EN60497-1, EN 61095, 1NO : IEC 1095 : NF, IMQ, VDE, GOST, 2P CEBEC CCC, El contactor CT tiene en su caraR1 frontal un indicador1 R3 de presencia de tensión (visualizador rojo: bobina baja tensión). DB103376-11

Temperatura operación: Cumplimientos con Normas Certificaciones

: 12 VAC (consultar) : 24 60VAC Hz contactors : 127 1P VAC (consultar) : 220 VAC 1 : 50 Hz ó 60 Hz DB103373-05

Frecuencia de la bobina

tipo

R2

1

3

DB103378-14

3

2

4

DB103376-11

DB103375-10

1

DB103377-11

4

2NC R1

2

R2

DB106317-24

1

5

I auto O

A1

1

3

2

220...240

2

16145

25 tensión 127 ancho 2 25 230...240 2 en pasos

16137 referencia

2NO

252NO

40

127

230... 240 2 40 230...240

4 4

16135

16147 16138

15958 16148

R1

R3

R5

15923 R2

R4

3NO

25

127

4

16136

3NO

25

230...240

4

16146

3NO

40

127

6

16139

3NO

40

230...240

6

A2

2

4

2NO

2NA 2NA

25 63

Type

R6

3NC

tipo Espaciador

DB103378-14

3P DB103379-15

127

25

accessories 1CT 3 5 Screw shileds

1NA+1NC 2NA 2NC 2NA

(bag of 10 upstream/downstream) 2

230... 240 2 127 230... 240 2 63 230...240 230... 240 2 230... 240 2 220... 240 4 220... 240 4 40 127 220... 240 6 63

40

230...240

6 6

4 4

16149

15956 16140 15957 16150 15959 15960 15966 15971 16141 15977 16151

P

2NO

055643N-13

055641N-10

16134

16144

25

6

1NO + 1NC

15922

2

2

2NO

1NA-1NC 16 3NO 2NA 16 3NO R1 R3 2NA 253NO 2NC 25 2NAcontactors 40 60 Hz manually-operated 2NA 63 R2 R4 2P 2NO 2NA 100 2

2NA

055642N-9

1NC 2

127

220...240

2NO 4

3P

2P

PB100151-11

R1

3

25

25

Espaciador Requerido para reducir el aumento de la temperatura de los dispositivos modulares instalados uno al lado del otro. Se recomienda separar de los dispositivos 1NO+1NC 16 127 2 16133 electrónicos (termostatos programables, relojes electronicos, etc.)16 1NO+1NC 220...240 2 16143

2NC contactos calibre 2NO (A) (V 2NC AC) 2

1,3 1,6 1,6 2,1 2,1 4,2

4,6 4,6 6,5 6,5 13

1NO + 1NC 2

1/24

1

DB103377-11

DB103373-5

1

1NO

27062

R4

2NC

1P

15921

R2

34 34 53 53 106

conexión Contact Rating Voltage Width in Cat. no. tipo calibre(A) consumo W (V AC) (VA)mod. of (A) llamada mantenida 9 mm 1P, 2P 16/25 15 3,8 1,3 3P, 4P 25 34 4,6 1,6

Type

Circuito de control Tensión

25 40/63 40/63 100 100

W

4

3NOSpacer

6

24 24

2 4

16020 16024

Rating

Width in

(A)

220... 240 4 4 220... 240 6 25 220... 240 6

mod. of

cos ϕ = 240 0.6 220...

9 mm 4

16120 15961 15967 15921 15972

2P

40/63

4

15922

3P

40/63

6

15923

1

27062

16 25 40 633P, 4P

Auxiliarisation: ACTo+f, ACTp, ACTc, ATEt.

Cat. no.

ancho en pasos

referencia

1

27062


Ancho en pasos de 9 mm. Telerruptor 16A 1P 2

Tensión bobina V CA V CC

DB100062

DB100060

DB100058

230 130 48 24 12 2P 4 230 130 48 24 12 Telerruptor inversor TLI 16A 2 230... 240 48 24

Referencia

110 48 24 12 6 110 48 24 12 6

15510 15511 15512 15513 15514 15520 15521 15522 15523 15524

110 24 12

15500 15502 15503

DB106160

Extensiones ETL para TL 16 y TLI 16A ETL ancho paso 2x9 mm. 230 110 15530 130 48 15531 48 24 15532 24 12 15533 12 6 15534 Las extensiones ETL se pueden conectar mecanicamente el telerruptor y sirven para aumentar el nº de polos a los telerruptores. Ej.: un telerruptor de 3P con bobina de mando en 220V = 15510+15530.

Telerruptor TL 32A Ancho en pasos de 9 mm. Telerruptor 16A 1P 2

Tensión bobina V CA V CC

Referencia

230

110

15515

230

110

15515 + 15505

DB100058

Tipo

2

DB100061

2P

15505

Características técnicas TL 16 A Calibres Tensión

16 A cos φ = 0,6 1P, 2P: 250 V 50/60 Hz 3P, 4P: 415 V 50/60 Hz Frecuencia 50 Hz ó 60 Hz Inrush power 1P y 2P: 19VA Mando remoto Por medio de pulsadores Duración impulso 50 ms (p/sistemas de automatización se recomienda 200 ms) Frecuencia de Máximo 5 maniobras por minuto conmutación Endurancia 200.000 ciclos (AC21) electrica 100.000 ciclos (AC22) Tº de operación -20 ºC a 50 ºC Conexión Tornillo Capacidad de Circuito potencia cables hasta terminales de 10 mm2 conexión Circuito de control: 0,5 a 6 mm2 Cumplimiento En 669, EN 669-2-2 de normas Aprobación de NF, CEBEC, IMQ, VDE, GOST certificaciones

Características técnicas TL 32 A Calibres Tensión

16 A cos φ = 0,6 1P, 250 V 50/60 Hz 2P, 3P, 4P 415 V 50/60 Hz Inrush power 1P: 19VA, 2P: 38VA, 3P: 57VA Mando remoto Por medio de pulsadores Duración impulso 50 ms (p/sistemas de automatización se recomienda 200 ms) Frecuencia de Máximo 5 maniobras por minuto conmutación Endurancia 50.000 ciclos (AC21) electrica 20.000 ciclos (AC22) Tº de operación -20 ºC a 50 ºC Conexión Tornillo Capacidad de Circuito potencia cables hasta terminales de 10 mm2 conexión Circuito de control: 0,5 a 6 mm2

DB101180

Extensiones ETL para TL 32A ETL 2 230 110

La apertura/cierre es provocada por un impulso sobre la bobina. El TL es equipado en fábrica con dos posiciones mecanicamente estables, cada impulso es recibido por el electroiman el cual invierte la posición del polo (s).

1/25

1

Operación de un telerruptor TL

Telerruptor TL 16A Tipo

Distribución terminal

Telerruptores TL Telerruptor TLI (inversor) Extensión ETL 16 y 32 A

Mando y telecomando


Mando y telecomando

Auxiliares adaptables para telerruptores TL, TLI

Principales aplicaciones

ATLc+s Acoplados a la derecha de TL, TLI, ETL, TLs, TLc, TLm, permite realizar las funciones de mando centralizado (excepto función TLm) y de señalización. Contacto auxiliar: 6 A – 240 V – cos φ = 1. 3 A – 48 V CC. ATLc+c Sin conexión mecánica con los TL, se asocia a los TL, TLI, TLs equipados de un ATLc+s o bien directamente con los TLc. Realiza la orientación eléctrica entre los mandos centralizados multinivel.

ATEt Montado a la izquierda de los TL, TLI, TLs, TLc, limita el funcionamiento del TL de 1 s a 10 h. ATL4 Mando paso a paso, de dos circuitos con 4 niveles de iluminación: 1er impulso: TL1 cerrado, TL2 abierto. 2do impulso: TL1 abierto, TL2 cerrado. 3er impulso: TL1 cerrado, TL2 cerrado. 4to impulso: TL1 abierto, TL2 abierto. ATLz Montado a la izquierda de los TL, TLI, TLs, TLc, permite aumentar el número de BP luminosos (130-240 V CA).

tipo

tensión (V CA)

señalización (V CA) (V CC)

referencia ancho en pasos de 9 mm.

ATLc+s

24-240

24-240

15409

2

15410

2

15413

2

DB107648

24-48

DB106169

ATLc+c

130-240

L A1 1 A2

on on off off

on off

2

N

ATLz

130-240

DB106165

L

z

A1 A2

1 2

N

tensión (V CA)

señalización (V CA) (V CC)

referencia ancho en pasos de 9 mm.

ATEt

24-230

24-210

15419

2

230-240

110

15412

4

DB107700

tipo

ATL4 DB106170

L TL1 A1 A2

1

2

2

A1

1

A2

TL2 A1 A2

1

2

N

Accesorios descripción

10 clips para TL 1/26

15415


Mando por impulsos que permite además un mando centralizado. Control centralizado de un grupo de TLc a traves de impulsos, mientras que al mismo tiempo es posible realizar mando local. tipo

ancho en pasos de 9 mm.

tensión Bobina (VAC)

referencia

TLc 16A

2

230-240 48 24

15519 15526 15525

L DB106161

off 1

A1 A2

on

on off

2

1

A1 A2

on off

2

N

Características técnicas Calibre Circuito potencia Inrush Otra data

16 A cos φ = 0,6 IP: 250 VAC 50/60 Hz 2P, 3P, 4P: 415 VAC 50/60 Hz 19 VA 38 VA con ETL Igual que TL16

Telerruptor TLm

Por mando mantenido (no por impulsos). Opera con ordenes que vienen de un selector o conmutador, contacto de relojes horarios, etc. El control manual queda inoperativo. tipo

tensión Bobina (VAC)

referencia (VDC)

2

230-240

110

15516

DB107647

TLm 16A

ancho en pasos de 9 mm.

Características técnicas Calibre Circuito potencia Inrush Otra data

16 A cos φ = 0,6 IP: 250 VAC 50/60 Hz 3P 415 VAC 50/60 Hz 19 VA 38 VA con ETL Igual que TL16

Telerruptor TLs

Permite mando mecánico de apertura y cierre de circuitos, además permite el control por impulsos de manera remota. Indicación remota del estado del Telerruptor TLs (ideal para aplicaciones de automatización de iluminación). tipo

ancho en pasos de 9 mm.

tensión Bobina (V AC)

referencia

TLc 16A

2

230-240 48 24

15517 15528 15527

L

A1 A2

N

11

1

12 14

2

Características técnicas Calibre Circuito potencia Inrush Circuito auxiliar Otra data

16 A cos φ = 0,6 IP: 250 VAC 50/60 Hz 3P 415 VAC 50/60 Hz 19 VA 38 VA con ETL 24 V CC, VAC / 10 mA 240 V CC, V AC / 6A Igual que TL16 1/27

Distribución terminal

Telerruptor TLc

1

Telerruptores con función auxiliar integrada TLc, TLm, TLs

DB106163

Mando y telecomando


Seccionador I desde 20 a 125 A

Mando y telecomando

tipo

1P

tipo

2P 1 3

2 4

tipo

3P 1 3 5

2 4 6

calibre tensión referencia (A) (VCA)

ancho en pasos de 9 mm.

20 32 40 63 100 125

2 2 2 2 2 2

250 250 250 250 250 250

15005 15009 15024 15013 15090 15057

calibre tensión referencia (A) (VCA)

ancho en pasos de 9 mm.

20 32 40 63 100 125

2 2 4 4 4 4

415 415 415 415 415 415

15006 15010 15020 15014 15091 15058

calibre tensión referencia (A) (VCA)

ancho en pasos de 9 mm.

20 32 40 63 100 125

4 4 6 6 6 6

415 415 415 415 415 415

15007 15011 15023 15015 15092 15059

tipo

calibre tensión referencia (A) (VCA)

ancho en pasos de 9 mm.

4P

20 32 40 63 100 125

15008 15012 15019 15016 15093 15060

4 4 8 8 8 8

15096

2

1 3 5 7

2 4 6 8

415 415 415 415 415 415

auxiliar Contacto de posición

1/28

Características técnicas Cumple con estandares EN60669, IEC 60669-1 I 40, 63, 100 y 125 A, IEC 60947-3. Grado de polución 3 (ambiente industrial). Tensión de aislación 500 V AC. Tensión de impulso 6 kV.

Endurancia mecánica

I 20 y 32 A: 200.000 maniobras. I 40 y 63 A: 20.000 maniobras. I 100 A: 10.000 maniobras. I 125 A: 2.500 maniobras.

Endurancia eléctrica (AC22, F.P=0,6)

I 20 y 32 A: 30.000 maniobras. I 40 y 63 A: 20.000 maniobras. I 100 A: 10.000 maniobras. I 125 A: 2.500 maniobras.

Resistencia al cortocircuito: 20 In: 1 seg Conexión

10 mm2 cables flexibles/rígidos para I 20 y 32 A. 50 mm2 cables rígidos para I 40, 63, 100 y 125 A. 35 mm2 cables flexibles para I 40, 63, 100 y 125 A.

Auxiliar

3 A en 400 V AC. 6 A en 230 V AC.


Principales aplicaciones Mandar la apertura o cierre de uno o varios circuitos independientes según la programación establecida por el usuario. Los IH 18 mm tienen de anchura 2 pasos (1 módulo). IH 60 min. Las secuencias se repiten cada hora. IH 24 h. Las secuencias se repiten cada día. IH 7 dias Las secuencias se repiten cada semana. IH 24 h + 7 dias Las secuencias se repiten cada semana, a excepción de uno o varios días de la semana. Para aplicaciones y referencias de modelos IH 60 min., 7 días 24 h. + 7 días, favor consultarnos.

Características Tensión: 230 VCA ± 15 %; 50…60 Hz. Consumo: 2,5 VA. Programación: Mediante segmentos imperdibles en las otras referencias. Conmutador de marcha permanente. Precisión: base de tiempos a cuarzo; ± 1 s por día a 20 °C, no acumulable. Precintado posible de la tapa. Temperatura de utilización: –10…+50 °C. Conexionado: bornes de jaula para cables hasta 6 mm 2. tipo

intervalo referencia entre 2 conmutaciones

2 6

15 min 30 min

1 1

16 16

100 150

15336 15365

S15335/15336

IH 24 h IH

ancho en n.° de calibre de los reserva de pasos de canales contactos (A) marcha (h) 9 mm. a 250 V

15365

15336

1/29

1

Distribución terminal

IH interruptores horarios mecánicos

Programación y regulación de circuitos


Interruptores horarios programables IHP

Máxima comunicación con cuatro botones

Una programación intuitiva Una tecla “menú” que permite volver al menú principal. Un reglaje de los minutos separados del de las horas. La posibilidad de copiar/pegar una conmutación de un día a otro así como muchas otras funciones que permiten hacer una programación diaria o semanal.

Una instalación simplificada Conexión directa de las cargas hasta 16A y cable hasta 6 mm2. Apretado de los bornes facilitado: tornillos enrasados permiten utilizar un destornillador aislado. Instrucciones de instalación siempre presentes en el aparato mediante el alojamiento portainstrucciones.

La gama de IHP está adaptada a todos los sectores de actividad (tiendas, colectividades, agricultura, industrias, oficinas, viviendas, etc.) para automatizar funciones diversas como alumbrado, calefacción, agua caliente sanitaria, climatización, programación de aparatos electrodomésticos, acceso ó simulación de presencia, sistemas de riego y distribución, etc. Los IHP son aparatos modulares que se integran perfectamente a todos los sistemas de instalación Schneider Electric y utilizan la misma red mundial de distribución.

1/30

Una legibilidad de programación única Pantalla grande retroiluminada con visualización inmediata a: Periodos “On” “Off” del día. Del estado del contacto (“On” o “Off”). De su modo de mando (automático, forzado, aleatorio o vacaciones). En el momento de la programación, las palabras claves aparecen con todas sus letras.


Distribución terminal

Visualización permanente por cristales líquidos: De la hora y de los minutos. Del día de la semana. Del modo de funcionamiento en curso. Del estado de funcionamiento del Canal1 y el Canal2 (alternadamente). Del programa del día. Del funcionamiento con electricidad o con pila. Programación: Selección del idioma: francés, inglés, sueco, holandes, finlandés, noruego o español. Guiado en los menús mediante palabras del idioma seleccionado. Posibilidad de creación, verificación, modificación o borrado total o parcial (paso a paso) del programa. y interruptores horarios programables Puesta a la hora y paso a la hora “invierno-verano” sin modificación de los proIHP de 1 y 2 canales gramas. Automático: selección de la fecha del cambio en el momento de la programación (según la zona geográfica). Función reset: puesta a cero general (programa, hora, idioma seleccionado). Intervalo mínimo entre 2 conmutaciones: 1 minuto. Con la función impulsional de las ref. 15721 y 15723 principales aplicaciones Marcha /parada forzada: es posible programar conmutaciones aún más finas de Los interruptores horarios programables mandan la uno a 60 seg. Ejemplo: aplicación timbre paraTemporal. recreos apertura o el cierre de uno hasta dos circuitos en colegios. independientes según un programa memorizado y Permanente. preestablecido por el usuario. Acceso directo mediante las teclas en cara frontal. Características particulares del IHP+ 1c y del IHP+ 2c

repetitivas en la semana: v Para reducir el número de pasos utilizados. Funciones «manuales» v Modificable individualmente. Pantalla retroiluminada c Función reset para puesta a cero general (programa, hora, idioma seleccionado). Anulación momentánea de la programación para días festivos, vacaciones, etc., c Tapa giratoria y precintable. por parametrado de las 2 fechas (principio de la ausencia, fin de la ausencia). c Instrucciones integradas en el “portainstrucciones” debajo de la tapa. Simulación de presencia mediante el funcionamiento aleatorio durante los pec Tensión: 230 V CA ± 10 %. ríodos ON. c Frecuencia: 50 a 60 Hz. c Precisión: base de tiempo de cuarzo ± Función «impulsional» 1 s al día a 20 °C, no acumulable. de impulsos ajustables de 1 a 59 segundos (impulso prioritario c Reserva de marcha del programa con pila: Programación duración de vida de 12 años (salvo para el IHP 1c: 5por años). conmutación). c Consumo: 8,5 VA. c Contacto de salida inversor: 16 A bajo Función «ausencia en vacaciones» 250 V CA y 10 A cos ϕ = 0,6. Permite c Conexión: bornes de jaula para cables hasta 6 mm2. programar períodos de no funcionamiento. Ejemplo: vacaciones

características comunes

n

c Visualización permanente por cristales líquidos: v De la hora y de los minutos. v Del día de la semana. v Del modo de funcionamiento en curso. v Del estado de conmutación de los canales (alterno Canal1/Canal2 en el IHP2C y el IHP+ 2c). v Del programa del día (alterno Canal1/Canal2 en el IHP2c y el IHP+ 2c). v Del funcionamiento con electricidad o con pila. c Navegación con 4 teclas « menú, <-, >+, OK » para tener acceso a los modos de programación, de puesta a la hora así como a los modos de las funciones manuales e impulsionales del IHP+ 1c y del IHP+ 2c. c Programación: v Selección del idioma: francés, inglés, sueco, holandes, finlandés, noruego o español. v Guiado en los menús mediante palabras del idioma seleccionado. v Posibilidad de creación, verificación, modificación o borrado total o parcial (paso a paso) del programa. c Puesta a la hora y paso a la hora “invierno-verano” sin modificación de los programas. v Automático: selección de la fecha del cambio en el momento de la programación (según la zona geográfica). v Manual por el usuario. c Marcha/parada forzada: v Temporal. v Permanente. v Acceso directo mediante las teclas en cara frontal. c Intervalo mínimo entre 2 conmutaciones: 1 minuto. c Programación por bloque para conmutaciones designación IHP 24 h y/o 7 días IHP+ 1C IHP+ 1C IHP+ 2C IHP+ 2C IHP 1c 18mm IHP+1c 18mm

características particulares del IHP+ 1c designación y del IHP+ 2c funciones «manuales» c Pantalla retroiluminada c Anulación momentánea de la programación para días festivos, vacaciones, etc., por parametrado de las 2 fechas (principio de la ausencia, fin de la ausencia). IHP+1C c Simulación de presencia mediante el funcionamiento IHP+ 1C aleatorio durante los períodos ON.

IHP

número de canales

memoria (conmut. ON - OFF diarias)

retroiluminado + ausencia vac. + impulsional

referencia

1 1 2 2 1 1

28 42 42 42 28 42

no sí no sí no sí

15720 15721 15722 15723 15724 15725

L

N

L

15

12

18

9

Auto Prog

6

15 03

21

24

1

2

3

4

5

230-240V 50-60Hz -10 T 50

ok

menu Res

ok 1

2

16(10) 250V

L M

N

N

N carga

15722-15723

no sí no sí no sí

5 5 5 5 2 2

CCT15720 CCT15721 CCT15722 CCT15723 15724 15725

IHP 1c/+1c 18 mm.: 10 años

V CA ±10 %. Frecuencia 50 a 60 Hz. ancho Reserva del programa con una duración: IHP 1c/+1c/2c/+2c: 6 años. en paso IHP 1c/+1c 18 mm.: 10 años. de 9 mm Consumo: 4 VA para IHP 1c/+1c, 7 VA para IHP 2c/+2c para IHP 18 mm. 1c/+1c 3 VA. 5 5 Contacto de salida inversor. 5 IHP 1c/+1c/2c/+2c 16 A bajo 250 V (cos φ = 1) 5 2 10 A bajo 250 V (cos φ = 0,6) 2 IHP 1c/+1c 18 mm. 16 A bajo 250 V (cos φ = 1) 4 A bajo 250 V (cos φ = 0,6)

Accesorios

Prog

10:54

6 7

menu Res

ancho en paso de 9 mm.

On

22:30

0

retroiluminado referencia + ausencia vac. + impulsional

Man

Off

3

18 mm.

IHP+ 1C 18 mm. función «ausencia en vacaciones» c Permite programar períodos de no funcionamiento. Ejemplo: vacaciones Tensión: 230

carga

L

2C

función «impulsional» + 2C c Programación de impulsos ajustables deIHP 1 a 59 segundos (impulso prioritario por conmutación). IHP 1C

número memoria de (conmut. canales ON - OFF diarias) 1 56 1 84 2 56 2 84 1 28 1 42

carga

15720-15721

carga

tipo Kit de programación para PC* Memory Key

referencia CCT15860 CCT15861

(*) Kit de programación para PC: consiste en una memory key, un CDROM y 2 m. de cable USB.

15724-15725

1/31

31

5/22/04, 5:27 AM

1/31

Distribución terminal

1

Características comunes

1

ación ón de

Interruptores horarios programables IHP de 1 y 2 canales

Programación y regulación de circuitos


Programación y regulación de circuitos

Minuteros MIN, MINp

Referencias tipo

tensión (V CA)

referencia

MIN MINp

230 12 a 250

15363 15233

ancho en pasos de 9 mm. 2 2

Principales aplicaciones Minutero MIN Asegura el cierre y después la apertura de un contacto según un tiempo determinado. 2 modos de funcionamiento seleccionados por conmutador en la cara frontal: Automático: – Temporización regulable de 1 a 7 min. – Por maneta, en pasos de 15 s. – Toda actuación sobre un pulsador relanza la temporización. Forzado: iluminación constante. Minutero MINp Asegura el cierre y después la apertura de un contacto según un tiempo determinado así como que el aviso de la proximidad de la extinción de la iluminación por reducción del 50% de la intensidad luminosa. 2 modos de funcionamiento seleccionados por conmutador en la cara frontal: Automático: minutero. – Temporización regulable de 30 s a 8 min, por maneta, por pasos de 30 s. – Toda actuación sobre un pulsador relanza la temporización. Forzado: iluminación constante. 2 modos de mando realizados por pulsador en el local: Impulsión de mando inferior a 2 s: la duración de la iluminación será del valor prerregulado de la temporización, Impulsión de mando superior a 2 s: la duración de la iluminación será de 20 min.

Características Minutero MIN Frecuencia de utilización de 50/60 Hz. Consumo: En funcionamiento: 1,1 VA. Salida de potencia: Calibre del contacto 16 A cos φ = 1. Potencia máxima: 2000 W iluminación fluorescente e incandescente. Minutero MINp Frecuencia de utilización: de 50/60 Hz. Consumo: inferior a 5 VA. Salida de potencia: Libre de potencial. Intensidad nominal: 3 A. Potencia máxima maniobrada 600 W iluminación incandescente. No compatible con los tubos fluorescentes, las lámparas fluocompactas y halógenas muy baja tensión. Conexión Bornes de caja para cable hasta 6 mm2. Tipo de conexionado: 3 o 4 hilos por conmutador en el costado del producto.

1/32


Calibre (A)

ME1zr 63 ME3zr 63 ME4zr 63 ME4zrt 40...6000

Tensión Ref. (VAC) 230 3x400 3x230/400 3x230/400

17067 17076 17071 17072

Ancho en pasos de 9 mm. 4 8 8 8

Para mayor información sobre medidores ME consulte página 6/3

Operación Estos equipos integran un medidor total, una luz amarilla que indica dicha medición y funciones adicionales como: - Transferencia remota a un contador de impulsos, a un módulo BatiBUS o a un PLC. -Indicador de error en el cableado (ME1z, ME3zr) un botón en la parte frontal del equipo permite, de acuerdo al tipo de medidor, la lectura de la medición total, visualización de la medición parcial y su reseteo o la configuración del rango de los transformadores de corriente. ME1zr: medidor de energía monofásico con medición parcial y reseteo, transferencia remota de los impulsos medidos. ME3zr: medidor de energía trifásico sin neutro con medición parcial y reseteo, transferencia remota de los impulsos medidos. ME4zr: medidor de energía trifásico + neutro con medición parcial y reseteo, transferencia remota de los impulsos medidos. ME4zrt: medidor de energía trifásico + neutro con medición parcial y reseteo, transferencia remota de los impulsos medidos: se deben asociar transformadores de corriente externos (no suministrados).

Instalación Fijación a riel simétrico DIN. Facilidad de fijación al riel DIN, por medio de clip.

tipo

referencia

220/240

15440

ancho en pasos de 9 mm 4

S15440

CH

tensión (V CA) 50 Hz

220/240 2 ESQUEMAS ADDIT

2 ESQUEMAS ADDIT

CI

15443

4

Características Contador horario CH Temperatura de utilización: de –20 oC a +50 oC. Frecuencia: 50 Hz. T° de almacenamiento: de –65 oC a +80 oC. Aparato ferromagnético. Clase: 2,5. Contador de impulsos CI Tensiones de alimentación y de recuento: 230 V ±10% –50-60 Hz. Consumo 0,05 W. Marcaje electromecánico: 999.999 impulsos (6 décadas). Frecuencia de recuento: Duración de impulsos: 50 ms. Tiempo mínimo de respuesta entre dos impulsos 50 ms. Temperatura de utilización: –10 +60 oC. Sin posibilidad puesta a 0.

1/33

1

Tipo

Distribución terminal

Medidores de energía activa ME1, ME3 contadores horarios CH contadores de impulsos CI

Medida y señalización


Pilotos luminososVV pilotos luminosos botones pulsadoresBP BP botones pulsadores timbre SO / zumbador timbre SO/zumbador RORO

Medida yy medida señalización señalización

funciones

Principales aplicaciones principales aplicaciones

descripción

característicasCaracterísticas

Los botones pulsadores BP permiten realizar un mando por impulsos. Su montaje sobre riel DIN pilotos luminosos V Pilotos luminosos V Señalización luminosa de un suceso. Señalización luminosa de un suceso. permite una instalación fácil, sin necesidad de taladrar la puerta del tablero. Utilización en la vivienda, sectorenterciario e industrial. Utilización la vivienda, sector terciario e industrial. Timbre SO / zumbador RO timbre SO / zumbador RO Señalización sonora en la vivienda y el terciario. Señalización sonora en la vivienda y el terciario. Botones pulsadores BP botones pulsadores BP Los botones pulsadores BP permiten realizar un mando por impulsos. Su montaje sobre riel DIN permite una instalación fácil, sin necesidad de taladrar la puerta del tablero. pulsadores BP botones Botones pulsadores BP 250V. c Tensión: Tensión: 250V. Pilotos luminosos V 20A. c CorrienteCorriente admisible:admisible: 20A. pilotos luminosos V Conforme a la norma IEC 60947-5-1. c Vida mecánica: Vida mecánica: 300.000 maniobras. 300.000 maniobras. c Conforme a la norma IEC 60947-5-1. Frecuencia: 50-60 Hz. Vida eléctrica: 300.000 maniobras. AC22 c Vida eléctrica: 300.000 maniobras. c Frecuencia: 50-60 Hz. Indicador luminoso con tecnología LED. cosfφ= 0,8. AC22 cos = 0,8. c Indicador luminoso con tecnología LED. Consumo: 0,3W por piloto. a la norma IEC 60669-1 c ConformeConforme a la norma IEC 60669-1 y v Consumo: 0,3W por piloto. Vida útil: 100.000 horas. y60957-5-1. 60957-5-1. v Vida útil: 100.000 horas. No requiere mantención. con tecnología LED. c IndicadorIndicador luminoso luminoso con tecnología LED. v No requiere mantención. No intercambiables. Consumo: 0,3W por piloto. v Consumo: 0,3W por piloto. v No intercambiables. Grado de protección. Vida útil:horas. 100.000 horas. v Vida útil: 100.000 c Grado de protección. IP4 partes externas. Nomantención. requiere mantención. v No requiere IP4 partes externas. IP2 para terminales. Temperatura de operación: -20º C...+50º C. c Temperatura de operación: -20º C...+50º C. IP2 para terminales. Grado de polución: 3. c Grado de polución: 3. Timbre SO / zumbador RO timbre Temperatura de operación: -20º C...+50º C. SO / zumbador RO c Temperatura de operación: -20º C...+50º C. Consumo: 3,6VA/12V; 5,5VA/230V. c Consumo: 3,6VA/12V; 5,5VA/230V. Tropicalización: ejecución 2 (humedad relac Tropicalización: ejecución 2 (humedad NivelSO: sonoro: SO:RO 80dBA; RO 70dBA. c Nivel sonoro: 80dBA; 70dBA. tiva 95% a 55º C). relativa 95% a 55º C). Conexión conexión Bornes de jaula para cable rígido o flexible hasta mm2.cable rígido o flexible c Bornes de 2x2,5 jaula para 2 hasta 2x2,5 mm . tipo ancho en tensión color referencia referencia

piloto luminoso doble 2 piloto luminoso doble piloto intermitente 22 tipo

tipo

timbre

timbre

18036

ancho en

1NC

1NC+1NA 1NC+1NA

15320 1532115322

1NC 1NC

15323

color color

gris rojo gris gris

1NA 1NA

gris rojo gris gris

34

referencia

verde/rojo

18030 1803018031 1803118032 1803218033 18033

18034

verde/rojo gris/grisgris/gris

18034 1803518035

verde verde

1803618036

1NA+piloto 1NA+piloto

1NC+piloto 1NC+piloto

1/34 1/34

CAP1/16-34

15322 15323

referencia

1NA+piloto

18035

15320 15321

220/240 8-12

pasos ancho ende 9 mm. pasos de BP simple sin piloto 9 mm 1 NC BP simple sin piloto 2 11NC 22 NC 11NC 22 NA 11NA 22 NA + 1 NC 1BP NA doble + 1 NCsin piloto 2 BP doble sin piloto 1 NA / 1 NC 2 1 NA / 1 NC 2 NA/ 1/ NA 1 NA 11NA 22 BPsimple simple con piloto BP con piloto NA 11NA 22 1NC+1NA

18032

referencia

220/240 8-12

tipo

18036

18035

18032

tipo

referencia

8-12

2

1832518326 18326

220/240 8-12 220/240

2

zumbador

18330 18332 18331 18333 18332 18334 18333 18334

ancho en tensión rojo pasos de 9 mmen ancho tensión

2

zumbador

1832018322 1832118323 1832218324 azul 18323 amarilloverde/rojo 1832418325

2

pasos de 92 mm

18331

referencia 12...48 V 18330 AC/DC

1NC+piloto

piloto intermitente

18326

18321

referencia 110...230 V 18320 AC

rojo verde blanco rojo verde azul blanco amarillo

verde/rojo rojo

1NA

18325

12...48 V AC/DC

18039 18039

1NA/1NC

18326

18325

18321

piloto luminoso simple 2

color

110...230 V AC

1NA/1NA

pasos de 9 mm. tipo ancho en tensión piloto luminoso simple pasos de 2 9 mm

referencias

18321

Nuevos modelos

6/2/04, 12:28 PM

1NA/1NC 1NA/1NC

1NA/1NA 1NA/1NA


059372

Seguridad reforzada El nuevo Tablero Estanco Kaedra está diseñado para soportar ambientes de tipo severo: IP65: protección contra ingreso de cuerpos sólidos y líquidos. IK09: protección contra golpes. Kaedra está construido con material aislante, de clase II y puede ser sellado o cerrado mediante cerraduras. Cumple con la norma IEC 60439-3.

Mantención completamente segura Para simplificar y aumentar la seguridad en la operación, los accesos pueden ser diferenciados: Las protecciones están claramente visibles detrás de la puerta. Si es necesario se bloquea la puerta mediante cerraduras. Los dispositivos de control y señalización se encuentran accesible directamente en el frontis del tablero (parada de emergencia, pulsadores, selectores Telemecanique, etc.).

Tableros que se adaptan perfectamente El color y la sobriedad hacen de Kaedra el tablero estanco más indicado para aplicaciones industriales, fabricantes de máquinas y sector terciario. Todos sus elementos y accesorios permiten obtener terminaciones seguras.

Características generales

059170N

059452N

Características mecánicas Tapa frontal reversible para elegir si la puerta se abre por derecha o por izquierda. Profundidad del tablero disponible para instalar equipos de protección y maniobra no modulares mediante accesorios de montaje. Placa frontal reversible de acuerdo a la distancia entre los ejes de los rieles tipo DIN (125, 150, 175 mm.).

059501N

059454N

059456N

059448N

Características técnicas Material aislante autoextinguiente. Temperatura de operación: -25º C a +60º C. Color: gris blanco RAL 7035 y puerta transparente de tonalidad verde. IP65 según IEC 60529. IK09 según EN 50102. Clase II: aislación total. Resistencia al calor y llama anormal: 650º C, según IEC 60659-2-1. Resistencia agentes químicos y atmosféricos de acuerdo a tabla proporcionada en el capítulo.

1/35

1

Distribución terminal

Kaedra - IP65 tabler o estanco multifunción

Enchufes industriales + tableros de distribución estancos


Enchufes industriales + tableros de distribución estancos

Kaedra - IP65 tabler o estanco multifunción Tablero y Mini-tablero para equipamiento modular Dimensiones

Módulos de 18 mm

Energía disipada

Referencia

2/3

8 watt

13975

200 x 123 x 112

4

10 watt

13976

200 x 159 x 112

6

11 watt

13977

A

L

P

150 x 80 x 98

200 x 195 x 112

8

15 watt

13978

200 x 267 x 112

12

19 watt

13979

Tablero y Mini-tablero para equipamiento modular con bloques terminales Dimensiones A

L

P

Módulos de 18 mm

Energía disipada

Referencia

280 x 448 x 160

18 (1 x 18)

39 watt

13982

460 x 340 x 160

24 (2 x 12)

34 watt

13983

460 x 448 x 160

36 (2 x 18)

45 watt

13984

610 x 340 x 160

36 (3 x 12)

45 watt

13985

610 x 448 x 160

54 (3 x 18)

67 watt

13986

842 x 448 x 160

72 (4 x 18)

89 watt

13987

Tableros para equipamiento modular con bloques terminales Dimensiones

Placas

Módulos 18 mm

Apertura 90 x 100

Blanca

Interm.

Energía disipada

Ref

280 x 448 x 160

12

1

1

1

30 watt

13438

460 x 448 x 160

24

3

3

1

37 watt

13439

610 x 448 x 160

36

4

4

1

50 watt

13440

A

L

P

Tableros para salida de potencia con enchufes industriales PK Dimensiones

Placas

Módulos 18 mm

Apertura 90 x 100

Blanca

Interm.

Energía disipada

Ref

5

2

1

2

12 watt

13178

460 x 236 x 160

8

4

2

4

15 watt

13179

335 x 340 x 160

12+1

3

1

3

28 watt

13180

460 x 340 x 160

12+1

6

2

6

28 watt

13181

460 x 448 x 160

18+1

8

2

8

39 watt

13182

A

L

P

460 x 138 x 160

Tableros para salida de potencia con enchufes industriales PK con seccionador Dimensiones

Apertura 90 x 100

460 x 138 x 160

5

1

460 x 236 x 160

8

2

1

460 x 340 x 160

12+1

3

460 x 448 x 160

18+1

4

A

1/36

Placas

Módulos 18 mm

L

P

Energía disipada

Ref

12 watt

13185

15 watt

13186

1

28 watt

13187

1

39 watt

13188

Blanca


Accesorios de instalación Accesorios de instalación Accesorios de instalación Accesorios de adaptación instalación Accesorios de adaptación Kit de asociación

13934 13934 13934 13135 13934 13135

Piezas para fijación mural Piezas para fijación mural Piezas para jación mural (lote de 4) Placa para 90 x 100 mm Piezaspara parareemplazo fijaciónmural mural Piezas Placa para fijación reemplazo 90 x 100 mmpara jación mural (lote de 4) Piezas adaptación para enchufes empotrables 65 x 85 mm (16 A) Piezas para jación mural (lote Piezas para fijación mural (lote dede 4)4) de adaptación para enchufes empotrables de 65 x 85 mm (16 A)

13935 13935 13136 13935 13935 13136

E88351 E88346 E88351 E88346 E88346

E88918 E88345 E88918 E88345 E88345

Kit Kitdedeasociación asociación 2 uniones 4 tuercas 4 sellos goma Placa reemplazo 65 x 85 mm + 4+tuercas Kit de para asociación uniones + 4+ dede goma Placa para reemplazo 65 x2 85 mm 2 uniones + 4 tuercas +sellos 4 sellos de goma para enchufes empotrables de 50dex goma 50 (aplicaciones < 50 V) 2 uniones + 4 tuercas + 4 sellos para enchufes empotrables de 50 x 50 (aplicaciones < 50 V)

E88821 E88821

Accesorios de adaptación obturador o adaptador de botoneria de control en 22 mm Accesorios de adaptación Accesorios obturador o adaptador de botoneria de control en 22 mm Accesoriosde deadaptación adaptación

13138 13138 13135 13135 13135 13135

Placa para reemplazo 90 x 100 mm INS63/80 A Interpact Interpact A Placa mm Placapara parareemplazo reemplazo9090x 100 x 100 mm INS63/80 adaptación para enchufes empotrables de 65 x 85 mm (16 A) Placa para reemplazo 90 xadaptación 100 mm para adaptación paraenchufes enchufesempotrables empotrablesde de65 65xx85 85mm mm(16 (16A)A) adaptación para enchufes empotrables de 65 x 85 mm (16 A)

13139 13139 13136 13136 13136 13136

E88821 E88821 E88821 E88844 E88844 E88351 E88351 E88351 E88353 E88353E88918 E88918 E88918

Placa para reemplazo 65 x 85 mm Placa mm Placapara parareemplazo reemplazo6565x 85 x 85 mmenchufes empotrables de 50 x 50 (aplicaciones < 50 V) para Placa para reemplazo 65 xpara 85 mm enchufes empotrables (aplicaciones para enchufes empotrablesde de5050x x5050 (aplicaciones<<5050V)V) Kit de reemplazo 90 x 100 mm empotrables de 50 x 50 (aplicaciones < 50 V) Kit de reemplazo 90 x para 100 enchufes mm para: para:

interruptores diferenciales interruptores diferenciales obturador o adaptador de botoneria de control en 22 mm obturador o adaptador de botoneria de control en 22 mm obturador adaptadorde debotoneria botoneriade decontrol control en en22 22mm mm obturador oo adaptador

13140 13140 13138 13138 13138 13138

E88819 E88844 E88819 E88844 E88844

E88353 E88354 E88353 E88354 E88353

Kit de para reemplazo 90 x 100 mm para: Placa reemplazo 103 x 225 mm Kit reemplazo 90 100 para: Placa para reemplazo 103x mm x225 225mm mm Placa reemplazo Kit de depara reemplazo 90 x x103 100 mm para: adaptador (1 enchufeAempotrable 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) Interpact INS63/80 adaptador (1 enchufe 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) Interpact INS63/80 A empotrable adaptador (1 enchufe Interpact INS63/80 A empotrable 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A)

13142 13139 13142 13139 13142 13139

interruptores diferenciales adaptador para enchufe empotrable de 63 A (100 x 107 mm) interruptores diferenciales adaptador para enchufe empotrable de 63 A (100 x 107 mm) interruptores diferenciales adaptador para enchufe empotrable de 63 A (100 x 107 mm)

13140 13144 13140 13144 13140 13144

Prensa estopa Placa para reemplazo Prensa estopa Prensa estopa

103 x 225 mm Placa Placa para para reemplazo reemplazo 103 103 x x 225 225 mm mm

E88819 E88819 E88819

E88354 E88362 E88354 E88362 E88354

PG11 (para conductor 9 mm) - 11 mm) PG9 (para conductor Ø 7Ø PG11 (para conductor Ø- 9 9 - 11 mm) PG13,5 (para conductor Ø 9 - 12 mm) PG11 (para conductor Ø 9 11 adaptador (1 enchufe empotrable 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) PG13,5 (para conductor Ø 9 -mm) 12 mm) PG16 (para(1 conductor Ø 910- 12 - 13 mm) adaptador enchufe empotrable 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) PG13,5 (para conductor Ø PG16 (para(1 conductor Ø 10 - 13mm) mm) adaptador enchufe empotrable 85 x 65 mm 16 A + otro de 90 x 100 mm, 16-32 A) PG21 (para conductor Ø 14 - 17 mm) PG16 (para conductor Ø 10 13 mm) PG21 (para conductor Ø 14 - 17 mm) PG29 (para conductor - 26 mm) PG21 (para conductor ØØ 1419 - 17 mm) PG29 (para conductor Ø 19 - 26 mm) PG36 (para conductor 28 - 36 mm)de 63 A (100 x 107 mm) PG29 (para conductor ØØ 19empotrable - 26 mm) adaptador para enchufe PG36 (para conductor Ø 28 - 36 mm) adaptador para enchufe 63 A (100 x 107 mm) PG36 (para conductor Ø 28empotrable - 36 mm) de adaptador para enchufe empotrable de 63 A (100 x 107 mm) PG44 (para conductor Ø 30 - 38 mm) PG48 (para conductor Ø 40 - 44 mm)

E88362 E88362 E88362

Prensa estopa Prensa Prensa estopa estopa

PG11 (para conductor Ø 9 - 11 mm) PG11 (para conductor ØØ 9 - 11 mm) PG13,5 (para conductor - 12 mm) PG11 (para conductor Ø 9 -911 mm) PG13,5 (para conductor Ø 9--13 12mm) mm) PG16 (para conductor Ø 10 PG13,5 (para conductor Ø 9 - 12 mm) PG16 PG21 (para (para conductor conductor Ø Ø 10 14 --- 13 17 mm) mm) PG16 (para conductor Ø 10 13 mm) PG21 (para conductor Ø 14 - 17 mm) PG29 PG21 (para (para conductor conductor Ø Ø 19 14 -- 26 17 mm) mm) PG29 (para conductor Ø 19 - 26 mm) PG36 (para conductor Ø 28 PG29 (para conductor Ø 19 -- 36 26 mm) mm) PG36 (para conductor Ø 28 - 36 mm) PG36 (para conductor Ø 28 - 36 mm)

Distribución Distribuciónterminal terminal

13575 13935 13935 13576

11

E88345 E88345 E88346 E88346

Solicítenos su Solicítenos su Solicítenos su 13934 confi guración 13934 confi guración configuración

83992 83991 83992 83993 83992 13142 83993 83994 13142 83993 83994 13142 83995 83994 83995 83996 83995 83996 83997 83996 13144 83997 13144 83997 13144 83998 83999

83992 83992 839931/37 83992 83993 1/37 83994 83993 83994 83995 83994 83995 83996 83995 83996 83997 83996 83997 83997 1/37

Distribución Distribución Distribución terminal terminal terminal

Kit de asociación

Kit de asociación industriales + enchufes 2 uniones + 4 tuercas + 4 sellos de goma tablero estanco 2 uniones + 4 + tuercas + 4 sellos de goma enchufes industriales tablero estanco enchufes industriales + tablero estanco Bloques terminales tableros de distribución multifunción tableros de distribución multifunción tableros de distribución multifunción Bornera 80 A (40ºC) estancos Piezas para fijación mural Piezas para fijación mural80 mm, 4 perforaciones (2x10 +modelo Kaedra - IP65 2x16) estancos Piezas para jación mural (lote de 4) estancos Kaedra jación mural (lote de 4) 85Piezas mm, 8 para perforaciones (4x10 +modelo 4x16) modelo Kaedra -- IP65 IP65

111

Accesorios Accesorios de de instalación instalación

confi configuración guración

Distribución terminal

Enchufes industriales + tableros de distribución estancos

tablero tablero estanco estanco multifunción multifunción modelo Kaedra modelo Kaedra -- IP65 IP65 Kaedra - IP65 tabler o estanco multifunción

1

enchufes enchufes industriales industriales + + tableros tableros de de distribución distribución estancos estancos


Enchufes industriales enchufes industriales enchufes industriales enchufes industriales enchufes industriales

Enchufes machos y

enchufes machos y hembras volantes hembras volantes enchufes machos y y IEC 60309-2 enchufes machos y IEC 60309-1 IEC 309-1volantes y IEC 309-2 hembras hembras volantes enchufes y IEC 309-1 machos y IEC 309-2 hembras IEC volantes 309-1 y IEC 309-2 Grado de protección acorde a IEC60529 IEC 309-1 y IEC Grado de protección acorde 309-2 a IEC60529 PK PratiKa (Conexionado rápido): 16A a 32A IP44 & IP67 b PK PratiKa (Conexionado rápido): 16A a 32A IP44 & IP67

aa 125A IP67 acorde a IEC60529 bPK: PK:63 63de 125A IP67 Grado protección Grado de protección acorde a IEC60529

bGrado PK PratiKa (Conexionado rápido):mecánicos 16A a 32Aexternos IP44 & IP67 de protección contra impactos según EN 50102:IK08

b PK PratiKa (Conexionado rápido): 16A a 32A IP44 & IP67 Grado de protección impactos mecánicos externos según EN 50102:IK08 Grado decontra protección acorde b PK: IP67 a fuego y calor anormal según IEC 60695-1-1a IEC60529 bResistencia PK: 63 63 a a 125A 125A IP67 Resistencia a fuego y calor anormal según IEC 60695-1-1 Grado de protección acorde a IEC60529 Materiales de construcción: polímero, auto extinguible, patas de acontacto de laton b PK PratiKa (Conexionado 16A 32A IP44 & IP67 Grado de contra impactos mecánicos externos EN 50102:IK08 Grado de protección protección contra impactos mecánicosrápido): externos según según EN 50102:IK08 tornillos de aceroanormal inoxidable. Materiales de construcción: polímero, auto extinguible, patas de contacto de laton bniquelado, PK PratiKa (Conexionado rápido): 16AIEC a 32A IP44 & IP67 Resistencia ab fuego y63 calor según IEC 60695-1-1 PK: a 125A IP67 Resistencia a fuego y calor anormal según 60695-1-1 b PK: 63 ade 125A IP67 de acero niquelado, tornillos inoxidable. Materiales construcción: polímero, auto Materiales de construcción: polímero, auto extinguible, extinguible, patas patas de de contacto contacto de de laton laton Gradode de protección contra impactos mecánicos externos según EN 50102:IK08 niquelado, tornillos acero inoxidable. niquelado, tornillos de acero inoxidable. Grado de protección contra impactos mecánicos externos según EN 50102:IK08 fuego ysegún calor anormal IEC 60695-1-1 ...La nueva serie de industriales desegún 16 a 32A PK PratiKa Resistencia aResistencia fuego y calor anormal 60695-1-1 Tomas industriales deatomas 16 a 32A PK IEC PratiKa -conexión conexiónde de conductores sin sin necesidad de pelar Materiales depolímero, construcción: polímero, autode extinguible, patas de contacto de laton construcción: auto extinguible, patas contacto de laton -Materiales de conductores necesidad decables pelar cables - rápida identificación de las faces tornillos de acero inoxidable. niquelado, tornillos de acero inoxidable. ...La nueva serie de tomas industriales de 16 a 32A PK PratiKa ...La nueva serie de tomas industriales de 16 a 32A PK PratiKa -niquelado, rápida identificación de las faces - conexión presión de contacto constante y garantizada de conductores sin necesidad de cables conexión de conductores sin necesidad de pelar pelar cablesmanual ----presión constante y garantizada Guías dede loscontacto conductores preparadas para su montaje -- rápida rápida identificación identificación de de las las faces faces --Guías de los conductores preparadas para su montaje manual presión de contacto contacto constante garantizada de -...La presión de constante garantizada nueva serie de tomasyyindustriales 16 a 32A PK PratiKa Machos volantes

Hembras volantes

Machos volantes

Hembras volantes

Machos Machos volantes volantes

Hembras Hembras volantes volantes

Machos volantes

TOMAS AÉREAS corriente corriente 16A

número número 2P+

tensión tensión nominal nominal PKX16M423 PKX16M433

2P+T

tensión tensión nominal nominal PKY16M423 PKY16M433

6H

200-250 V

PKF16M423

3P+ IP 44 PKX16M424 PKX16M434 PKY16M424 PKY16M434 grado de protección Machos volantes Hembras volantes 3P+T 200-250 V PKF16M424 16A 2P+ PKX16M423 PKX16M433 PKY16M423 PKY16M433 16A 2P+ PKX16M423 PKX16M433 9 H PKY16M423 PKY16M433 corriente16 A3P+N+ número tensión nominal tensión nominal PKX16M425 PKX16M435 PKY16M425 PKY16M435 PKY16M423 grado de protección IP 44 Machos volantes Hembras volantes 3P+ PKX16M424 PKX16M434 PKY16M424 PKY16M434 3P+T 6 H 380-415 V PKF16M434 3P+ Hembras volantes32A PKX16M424 2P+ PKX32M423 PKX16M434 PKX32M433 PKY16M424 PKY32M423 PKY16M434 PKY32M433 corriente número tensión nominal tensión nominal 3P+N+ PKX16M425 PKX16M435 PKY16M425 PKY16M435 3P+N+T PKX16M433 V PKF16M435 3P+N+ 16A 2P+ PKX16M423 PKY16M423 PKY16M433 PKX16M425 PKX16M435 PKY16M425 PKY16M435 3P+ PKX32M424 PKX32M4346 H PKY32M424 380-415 PKY32M434 PKY16M423 PKY16M423 32A 2P+ PKX32M423 PKX32M433 PKY32M423 PKY32M433 32A 2P+ PKX32M423 PKX32M433 PKY32M423 PKY32M433 3P+ PKX16M424 PKX16M434 PKY16M424 PKY16M434 3P+T V PKF32M434 3P+N+ PKX32M425 PKX32M4356 H PKY32M425 380-415 PKY32M435 32 A16A 3P+ PKX32M424 PKX32M434 PKY32M424 PKY32M434 2P+ PKX16M423 PKX16M433 PKY16M423 PKY16M433 3P+ PKX32M424 PKX32M434 PKY32M424 PKY32M434 3P+N+ PKX16M425 PKY16M425 PKY16M435 3P+N+T PKX16M435 6H 380-415 V PKF32M435 PKY16M423 3P+N+ PKX32M425 PKX32M435 PKY32M425 PKY32M435 3P+N+ PKX32M425 PKX32M435 PKY32M425 PKY32M435 32A 2P+ 3P+ PKX32M423 PKX32M433 PKY32M433 PKX16M424PKY32M423 PKX16M434 PKY16M424 PKY16M434

Hembras volantes

PKX16M423

Machos volantes

PKX16M423 PKX16M423

PKX16M423

Machos volantes PKX16M423 Machos volantes volantes Machos

Machos volantes PKX16M733

volantes

PKX16M733

PKX16M733 81383 81383 81383

TOMAS AÉREAS IP67

grado de protección IP 67PKX32M424 Machos volantes Hembras volantes 3P+ PKX32M434 PKY32M434 3P+N+ PKX16M425PKY32M424 PKX16M435 PKY16M425 PKY16M435 corriente número tensión nominal tensión nominal PKY16M423 3P+N+ PKX32M425 PKX32M435 PKY32M425 PKY32M435 Calibre Configuración Tierra Tensión IP 67 32A 2P+ grado de protección IP 67 Machos volantes Hembras volantes PKX32M423 PKX32M433 Hembras grado de protección IP 67 Machos volantes Hembras volantes PKY32M423 PKY32M433 Hembras volantes volantes corriente número tensión nominal tensión nominal 3P+T 6 H 380-415 V 81482 corriente número tensión nominal 16A 2P+ 3P+ tensión nominal PKX32M424PKY16M723 PKX32M434 PKY32M424 PKY32M434 PKX16M723 PKX16M733 PKY16M733 63 A Hembras volantes 3P+N+T 6 HPKY16M724 380-415 V 81483 PKX16M734 PKY16M734 3P+ IP 67 PKX16M724 grado de protección Machos volantes Hembras volantes 3P+N+ Hembras volantes PKX32M425 PKX32M435 PKY32M425 PKY32M435 16A 2P+ PKX16M723 PKX16M733 PKY16M723 PKY16M733 16A 2P+ PKX16M723 PKX16M733 PKY16M723 PKY16M733 PKX16M725 PKX16M735 PKY16M725 PKY16M735 3P+N+ corriente número tensión nominal tensión nominal 3P+T 6H 380-415 V 81494 PKX16M724 PKX16M734 125 A3P+ PKY16M733 PKX16M724 PKX16M734 PKY16M724 PKY16M724 PKY16M734 PKY16M734 3P+ 32A 2P+ PKX32M723 PKY32M733 3P+N+T PKX32M7336 HPKY32M723 380-415 V 81495 PKX16M725 PKX16M735 PKY16M725 PKY16M735 3P+N+ PKX16M725 PKX16M735 PKY16M725 PKY16M735 3P+N+ 16A 2P+ PKX16M723 PKX16M733 PKY16M723 PKY16M733 3P+ PKX32M724 PKX32M734 PKY32M724 PKY32M734 PKY16M733 grado de protección IP 67 Machos volantes Hembras volantes Hembras volantes32A PKY16M733 2P+ PKX32M723 PKX32M733 PKY32M723 PKY32M733 32A 2P+ PKX32M723 PKX32M733 PKY32M723 PKY32M733 PKX16M724 3P+ 3P+N+ PKX32M725 PKX16M734 PKX32M735 PKY16M724 PKY32M725 PKY16M734 PKY32M735 corriente PKX32M724 número tensión nominal PKY32M734tensión nominal 3P+ PKX32M734 PKY32M724 CLAVIJAS AÉREAS 3P+ PKX32M724 PKX32M734 PKY32M724 PKY32M734 PKX16M725 PKX16M735 PKY16M725 PKY16M735 3P+N+ 63A 2P+ 81378 81478 PKY16M733 3P+N+ PKX32M725 PKX32M735 PKY32M725 PKY32M735 3P+N+ PKX32M725 PKX32M735 PKY32M725 PKY32M735 32A 2P+ PKX32M723 PKX32M733 PKY32M723 PKY32M733 3P+ 81379 81382 Tierra 81479 81482 Calibre Configuración Tensión IP 44 16A 2P+ PKX16M723PKY32M724 PKX16M733 PKY16M723 PKY16M733 63A 2P+ 81378 81478 63A 2P+ 81378 81478 3P+ PKX32M724 PKX32M734 PKY32M734 3P+N+ 81380 81383 81480 81483 2P+T 6 H 81479 200-250 V PKE16M423 3P+ 81379 81382 81482 PKX16M724 PKX16M734 PKY16M724 PKY16M734 3P+ 3P+ 81379 81382 81479 81482 3P+N+ PKX32M725 PKX32M735 PKY32M725 PKY32M735 125A 2P+ 81390 81490 3P+T 9 H 200-250 V PKE16M424 3P+N+ 81380 81383 81480 81483 3P+N+ 81380 81383 81480 81483 PKX16M725 PKX16M735 PKY16M725 PKY16M735 3P+N+ 63A 2P+ 81378 81478 16 A3P+ 81391 81394 81491 81494 3P+T 6 H 81479 380-415 V PKE16M434 125A 2P+ 81390 81490 PKY16M733 125A 2P+ 81390 81490 3P+ 81379 81382 81482 32A 2P+ PKX32M723 PKX32M733 PKY32M723 PKY32M733 3P+N+ 81392 81395 81492 81495 3P+ 81391 81394 81494 81494 3P+N+T 380-415 PKE16M435 3P+ 81391 81394 6 H 81491 81491 81494V 3P+N+ 81380 81383 81480 3P+ PKX32M724 PKX32M734 81483 PKY32M724 PKY32M734 3P+N+ 81392 81395 81492 81495 3P+N+ 81392 81395 6 H 81492 81495V 3P+T 380-415 PKE32M434 125A 2P+ 81390 81490 81494 3P+N+ PKX32M725 PKX32M735 PKY32M725 PKY32M735 32 A 81494 3P+ 81391 81394 6 H 81491 81494V 3P+N+T 380-415 PKE32M435 Hembras volantes

Machos volantes

PKX16M733 Machos PKX16M733

...La nuevasin serie depara tomas industriales de 16 a 32A PK PratiKa -- Guías conductores preparadas montaje manual Guías de de los los preparadas para su montaje manual conexión de conductores necesidad de su pelar cables - conexión de conductores sin necesidad de pelar cables -grado rápida de identificación protección IP 44de las faces Machos volantes Hembras volantes - presión de-contacto constante y garantizada rápida identificación de las faces número tensión nominal tensión nominal - corriente Guías de los conductores preparadas para su montaje manual - presión de contacto constante y garantizada grado de protección IP 44 Machos volantes Hembras volantes grado de protección IP 44 Machos volantes Hembras volantes Calibre Tierra para su Tensión IP 44 - Guías de Configuración los conductores preparadas montaje manual

63A

81494

81383

3P+N+

Calibre 125A

63 A

...aún + rápidas 81383

...aún + ...aún + rápidas rápidas Dimensiones: pág. 11/4

2P+

81392

CLAVIJAS AÉREAS 3P+ IP67

....aún + seguras 81494 125 A

....aún ....aún + + seguras seguras

3P+N+ Configuración

81378

81395

81492

81495

81478

81379

81382

81479

81380 Tierra

81383 Tensión 81480

81482 81483 IP 67

2P+3P+T

813906 H

380-415 V 81490

3P+N+T 3P+

813916 H

81394380-415 V 81491

81383 81494

3P+T 3P+N+

813926 H

81395380-415 V 81492

81394 81495

3P+N+T

....aún + prácticas

6H + 380-415 V ....aún ....aún + prácticas prácticas

81382

81395

.

1/38 Dimensiones: pág. Dimensiones:...aún pág. 11/4 11/4 + ..

rápidas

....aún + seguras

....aún + prácticas

1/38 1/38

Dimensiones: pág. 11/4 .

1/38

...aún ...aún++rápidas rápidas Dimensiones: CAP11/4 12 Dimensiones: pág. .

1/38 1/38

...aún ....aún+ +seguras seguras

...aún ++prácticas ....aún prácticas


enchufes industriales

Seguridad en la utilización Seguridad en la utilización Seguridad de conexión rápida... sin tornillos. en la utilización

Disattlreib ucinióanl terminal DistribuDcisótnrib teuD rcm iisóitnn riburcm ión terminal

... la nueva gama de enchufes industriales PK PratiKa

Distribución terminal

enchufes industriales

Enchufes hembras

enchufes hembra empotrables y sobrepuestos enchufes hembra empotrables empotrables yy sobrepuestos sobrepuestos IEC 60309-1 y IEC 60309-2 enchufes hembra empotrables IEC 309-1 / IEC 309-2 IEC 309-1 / IEC 309-2 y sobrepuestos enchufes hembra empotrables IEC 309-1 / IEC 309-2 ylasobrepuestos ... nueva gama de enchufes industriales PK PratiKa Enchufes industriales PK PratiKa ... conexión la nueva gama de enchufes industriales PK PratiKa de conexión de rápida... sin tornillos. IEC 309-1 / IEC 309-2 de conexión rápida... sin tornillos. rápida sin tornillos.

1

Enchufes industriales enchufes enchufes industriales industriales

b Conexión segura y garantizada en el tiempo,

b Conexión segura garantizada en el tiempo, en el tiempo, resistente a golpes y vibraciones resistente aindustriales golpes yyvibraciones mecánicas. ...Conexión la nuevasegura gama ydegarantizada enchufes PK PratiKa a golpes ymuy vibraciones bresistente Solidez estructural elevada,mecánicas. garantizada mecánicas. en la utilización de conexión rápida... sin tornillos. b Solidez estructural por tecnopolímeros demuy alta elevada, calidad. garantizada Solidez estructural muy elevada, garantizada por tecnopolímeros de alta calidad. tecnopolímeros altaagentes calidad. Conexión segura yde garantizada enquímicos. el tiempo, bbpor Máxima resistencia a los Máxima resistencia a los agentes químicos. b Máxima a los agentes químicos. resistente aresistencia golpes y vibraciones mecánicas. enmuy la elevada, utilización b Solidez estructural garantizada

Seguridad Seguridad

Soluciones fácilespor etecnopolímeros intuitivas alta calidad. b Conexión segura ydegarantizada en el tiempo,

fáciles funcional fáciles funcional ee intuitivas y ergonometrico intuitivas y ergonometrico fáciles b Operaciones de y b Diseñado pensandoeléctrico. en la forma de utilización simples emontaje intuitivas. trabajar del funcional instalador utilización simples e intuitivas. trabajar del instalador eléctrico. Montaje funcional y ergonométrico b Confirmación e intuitivas y ergonometrico b Formas y superfib Confirmación b Formas y superfimecánica de cies diseñadas parade fáciles bSoluciones Operacionespensando de montaje yyysonora bMontaje Diseñado pensando en la forma Diseñado en la forma delfuncional instalador eléctrico. mecánica sonora de de trabajar cies diseñadas para cada operación ofrecer una perfecta utilización simples ecada intuitivas. trabajar del instalador eléctrico. Formas y superficies para ofrecer una ergonomía perfecta tanto para su ofrecer unaergonomía perfecta (cierre operación de diseñadas la toma, tanto para e intuitivas y ergonometrico (cierre de la toma, b Confirmación tanto para fijación de cables...). bergonomía Formas y superfi-

instalación como para ysu uso. b Operaciones de montaje

65 x 85 PKY16F423 65 x 85 PKY16F423 PKY16F424 65 x 85 3P+N+T 65 x 85 2PPKY16F424 +T PKY16F425 90 x 100 65 PKY16F423 PKY16F425 90xx85 100 PKY32F423 90 x 100 3P+T PKY16F424 65 PKY32F423 90xx85 100 PKY32F424 90 x 100 3P+N+T PKY16F425 65 85 PKY16F423 90 PKY32F424 90xx100 100 PKY32F425 90 x 100 3P+T PKY32F423 PKY16F424 65 90 100 PKY32F425 90xx85 100

su instalación comode b Diseñado pensando en la forma su instalación cies diseñadas para para sueléctrico. uso. como trabajar del instalador para su uso.perfecta ofrecer una ergonomía tanto para b Formas y superfisu ciesinstalación diseñadascomo para Tierra Tensión para su una uso. ofrecer perfecta ergonomía tantoVpara 6H 200-250 su instalación como para su uso. 9H 200-250 V PKY16F433 82204 82207 PKY16F433 82204 200-250 82207 9 H V PKY16F434 82205 82208 PKY16F434 82205 82208 9H V PKY16F435 82206 380-415 82209 PKY16F433 82204 82207 PKY16F435 82206 82209 6H V PKY32F433 82216 380-415 82219 PKY16F434 82205 82208 PKY32F433 82216 82219 6H V PKY32F434 82217 380-415 82220 PKY16F435 82206 82209 PKY16F433 82204 82207 PKY32F434 82217 82220 PKY32F435 82218 480-500 82221 7H V PKY32F433 82216 82219 PKY16F434 82205 82208 PKY32F435 82218 82221

3P+N+ 3P+

90 x 100

PKY32F434 PKY16F435

2P+ 3P+N+

90 x 100

3P+

90 x 100

PKY32F424

3P+N+

PKY32F425 90 x 100 3P+N+T

fijación deycables...). mecánica sonora de utilización simples cada e intuitivas. operación

(cierre de la toma, CLAVIJAS SOBREPUESTAS b Confirmación Hembras Hembras Hembras empotrables empotrables empotrables

Hembras Hembras Hembras Sobrepuestas Sobrepuestas Sobrepuestas

Hembras empotrables

Hembras Sobrepuestas

Hembras empotrables

Hembras Sobrepuestas

Calibre

16A 16A 16A 32A 32A 16A

PKY16F423 PKY16F423 PKY16F423 PKY16F423

32A 82204 82204 82204

Hembras Hembras empotrables PKY16F423 empotrables

Hembras 82204 Hembras Sobrepuestas Sobrepuestas

Hembras empotrables

Hembras Sobrepuestas

Hembras Hembras empotrables empotrables

82204

Hembras Hembras Sobrepuestas Sobrepuestas

PKY16F723 PKY16F723 PKY16F723 PKY16F723

82259 82259 82259

PKY16F723

82259

82259

81282 81282 81282 Dimensiones: pág. 11/5 Dimensiones: pág. pág. 11/5 11/5 . Dimensiones: 81282 .. Dimensiones: pág. 11/5 81282 . Dimensiones: pág. 11/5 .

32A

2P+ 2P+ 3P+ 3P+ 3P+N+ 16 A 2P+ 3P+N+ 2P+ 3P+ 2P+ 3P+ 2P+ 3P+N+ 3P+ 3P+N+ 3P+ 2P+ 3P+N+

fijación de ycables...). mecánica sonora de Configuración cada operación (cierre de la toma, 2P +T fijación de cables...). 3P+T

3P+N+T

PKY32F424 PKY16F425

2P +T

PKY32F425 PKY32F423

3P+T

7H

3P+N+T

3P+N+ 3P+

100 x 114 107 110

2P+ 3P+N+ 63 A

110 x 114

81291 81280

3P+T

81292 81290

83505 83506 83507 83508 83509 83511 83512

200-250 V

83516

PKY32F434

82217

200-250 V

82220

83517

9H PKY32F435

V 82218 200-250 82221

83518

380-415 V

83519

380-415 V

83520

6H

PKY32F435 PKY32F433 9H

82217 82206 82218 82216

9H

3P+T

2P+ 65 x 85 PKY16F713 2P+ 65 x 85 3P+N+T PKY16F713 3P+ 65 x 85 PKY16F714 3P+ 65 x 85 3P+T PKY16F714 PKY16F715 3P+N+ 90 x 100 16A 2P+ PKY16F713 PKY16F715 3P+N+ 65 90xx85 100 3P+N+T PKY32F713 32A 2P+ 90 x 100 3P+ 65 PKY16F714 PKY32F713 32A 2P+ 90xx85 100 PKY32F714 3P+ 90 x 100 TOMAS EMPOTRAR 16A 2P+ 65 85 PKY16F715 3P+N+ 90 PKY32F714 PKY16F713 3P+ 90xx100 100 3P+N+ 90 x 100 PKY32F715 3P+ 65 85 PKY32F713 32A Calibre 2P+ PKY16F714 Configuración 3P+N+ 90 90xx100 100 PKY32F715 63A 2P+ 100 x 107 81278 PKY32F714 PKY16F715 3P+N+ 3P+ 90 x 100 63A 2P+ 100 x 107 2P+T 81278 3P+ 100 x 107 81279 PKY32F713 32A 2P+ 3P+N+ 90 x 100 PKY32F715 81279 3P+ 100 x 107 3P+T 3P+N+ 100 x 107 81280 16 A PKY32F714 3P+ 90 x x100 63A 2P+ 81278 81280 3P+N+ 100 100 x107 107 3P+T 125A 2P+ 110 x 114 81290 3P+N+ 90 x x100 PKY32F715 3P+ 100 125A 2P+ 110 x107 114 81279 81290 81291 3P+ 110 x 114 3P+N+T 63A 2P+ 81278 3P+N+ 100 81291 3P+ 110xx107 114 81280 3P+N+ 110 x 114 3P+T 81292 81279 3P+ 100 107 125A 32 2P+ 110 A 3P+N+ 110xx114 114 81290 81292 16A 16A

IP 44 83504

480-500 V

2P +T

32 A

125A

1 1 11

Soluciones Montaje b Máxima a resistencia a los agentes químicos. resistente golpes y vibraciones mecánicas. Soluciones Montaje Operaciones de montaje y utilización simples e intuitivas. b Solidez estructural muy elevada, garantizada Confirmación mecánica sonora de cada operación pory tecnopolímeros de alta calidad. (cierre de la toma, fijación de b Operaciones de montaje y b Máxima resistencia b Diseñado pensando en la forma de a los agentes químicos. cables...). Soluciones Montaje b Operaciones de montaje y b Diseñado pensando en la forma de

6H

PKY16F723 6H PKY16F723 PKY16F724 7H PKY16F724 PKY16F725 PKY16F723 PKY16F725 7H PKY32F723 PKY16F724 PKY32F723 PKY32F724 PKY16F725 PKY32F724 PKY16F723 PKY32F725 PKY32F723 PKY16F724 Tierra PKY32F725

81282 PKY32F725 81294 6 H 81283 81294 81295 6 H 81282 81295

82254 82254 82255 82255 82256 82254 82256 82266 82255 82266 82267 82256 82267 82254 82268 82266 82255 82268 81178 82267 82256 81178 81179 82266 82268 81179 81180 82267 81178 81180 81190 81179 82268 81190 81191 81180 81178 81191 81192 81179 81190 81192

81294 81283

81191 81180

PKY32F724 PKY16F725 6H 81282 PKY32F723 PKY32F725 81282 9 H 81283 PKY32F724 81283 6 H

81295

6H 6H

81192 81190

82220 82209 82221 82219

82257

380-415 V 82257

83521

480-500 V 82258

83523

82257 82259 480-500 V

83524

82270 82259 200-250 V

PKF16F423

82269 82271 81182 200-250 V

PKF16F424

81183 380-415 V

PKF16F434

82258 82259

82269 82258 82269 82270 82259 82270 82257 82271 82269 82258 Tensión 82271 81182

81183 82270 81182 82271

IP 44

380-415 V 81194

PKF16F435

380-415 V 81195

PKF32F434

380-415 V

PKF32F435

380-415 V

81282

81183 81194 81182 81195 81194 81183 81195

3P+

81291 110 x 1143P+N+T

81294 6 H

81191

380-415 V 81194

81283

3P+N+

110 x 114 3P+T 81292

81295 6 H

V 81192 380-415 81195

81294

6H

380-415 V

81295

125 A

3P+N+T

TOMAS SOBREPUESTAS Calibre

16 A

32 A

1/39 1/39

Configuración

Tierra

Tensión 1/39

IP 44

2P +T

6H

200-250 V

82204

3P+T

9H

200-2501/39 V

82205

3P+T

6H

380-415 V

82208

3P+N+T

6H

380-415 V

82209

3P+T

6H

380-415 V

82220

3P+N+T

6H

380-415 V

82221

Dimensiones: CAP 12 1/39


Bornes de conexión

Control y potencia

tipo tornillo

Bornes tipo tornillo (fijación sobre rieles ) Sección Paso Conexión cables flexibles sin terminal con terminal mm mm2 mm2 mm2 2,5 5 0,5 ... 2,5 0,5 ... 1,5 4 6 0,5 ... 4 0,5 ... 2,5 6 8 0,5 ... 6 0,5 ... 6 10 10 2,5...10 2,5.. . 1 0 16 12 4 ...16 4... 16 35 16 10 ... 35 10... 35 70 24 1 0 ... 70 10 ... 70 150 28 35 ... 150 35 ... 150

conductor sólido mm2 0,5 ... 4 0,5 ... 6 0,5 ... 10 1... 16 10... 25 10... 50 16 ... 95 35 ... 185

Bornes tipo tornillo para tierra de protección Sección mm2 4 6 10 16 35

Paso mm 6 8 10 12 16

Bornes de potencia Sección Paso mm2 95 185 240

5 4

3

*

mm 32 42 42

Accesorios para Bornes de Tornillo 1 Topes Plasticos 2 Topes Metálicos 3 Tapas Bornes

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

2 1 4 3 6 5 8 7 10 9

2

*

4 Tapa Separadora

* 1

5 Puentes de Unión

1/40

100 100 100 50 50 20 20 10

AB1 VV235U AB1 VV435U AB1 VV635U AB1 VVN1035U AB1 VVN1635U AB1 VVN3535U AB1 VVN7035U AB1 VVN15035U

Referencia conductor solido mm2 0,5…6 0,5…10 6…16 10…25 10…50

100 50 50 50 20

AB1 TP435U AB1 TP635U AB1 TP1035U AB1 TP1635U AB1 TP3535U Referencia

conductor solido mm2 hasta 95 hasta 185 hasta 240

Riel asimétrico (tipo G) Riel simétrico (DIN) Riel simétrico (DIN) Sección de Borne 2.5 mm2 y 4 mm 2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 90 mm2 2.5 mm2 y 4 mm 2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 35 mm2 2.5 mm2 4 mm2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 70 mm2 150 mm2

(*) para marcas y terminales, ver 1/42.

Referencia

se vende en lotes de

Conexión Cables Flexibles sin terminal con terminal mm2 mm2 0,5…4 0,5…2,5 0,5…6 0,5…6 2,5…10 2,5…10 4…16 4…16 10…35 10…35 Conexión Cables flexibles mm2 hasta 95 hasta 185 hasta 240

Cantidad indivisible

perno de fijación M10 M12 M12

10 10 10

AB1 BB9535 AB1 BB18535 AB1 BB24035

se vende en lotes de 100 100 100

Referencia AB1 AB7P32 AB1 AB8P35 AB1 AB8M35

50 50 10 10 50 50 50 10 10 10 10 10 50 10 10 10 10

AB1 AC24 AB1 AC6 AB1 ACN10 AB1 ACN16 AB1 CT1 AB1 AS24 AB1 AS6 AB1 ASN10 AB1 ASN16 AB1 ASN35 AB1 AL2 AB1 AL4 AB1 AL6 AB1 AL10 AB1 ALN16 AB1 ALN702 AB1 ALN150


libres de mantención

Sección mm2 2,5 4 6 10 16 35

Paso mm 5 6 8 10 12 16

Conexión Cables flexibles sin terminal con terminal mm2 mm2 0,13 a 2,5 0,5 a 2,5 0,13 a 4 0,5 a 4 0,2 a 6 0,2 a 6 0,2 a 10 0,2 a 10 0,2 a 16 0,2 a 16 2,5 a 35 2,5 a 35

se venden en lotes de Referencia conductor solido mm2 0,13 a 4 0,13 a 6 0,2 a 10 0,2 a 16 0,2 a 25 2,5 a 35

Bornes de tierra libres de mantención Sección mm2 4 6 10 16 35

Paso mm 6 8 10 12 16

Accesorios para Bornes Libres de mantención 1 Topes Plasticos

5

2 Topes Metálicos 3 Tapas Bornes 4 3

2 1 4 3 6 5 8 7 10 9

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

4 Tapa Separadora * 1

5 Puentes de Unión

Conexión Cables Flexibles sin terminal con terminal mm2 mm2 0,13 a 4 0,5 a 4 0,2 a 6 0,2 a 6 0,2 a 10 0,2 a 10 0,2 a 16 0,2 a 16 2,5 a 35 2,5 a 35

Riel asimétrico (tipo G) Riel simétrico (DIN) Riel simétrico (DIN) Sección de Borne 2.5 mm2 4 mm2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 2.5 mm2 4 mm2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 2.5 mm2 4 mm2 6 mm2 10 mm2 16 mm2 35 mm2

1

Bornes libres de mantención

2

Distribución terminal

Bornes de conexión

Control y potencia

100 100 50 50 50 10

AB1 RRN235U2GR AB1 RRN435U2GR AB1 RRN635U2GR AB1 RRN1035U2GR AB1 RRN1635U2GR AB1 RRN3535U2GR

se vende en lotes de Referencia conductor solido mm2 0,13 a 6 0,2 a 10 0,2 a 16 0,2 a 25 2,5 a 35

100 50 50 25 10

AB1 RRNTP435U2 AB1 RRNTP635U2 AB1 RRNTP1036U2 AB1 RRNTP1636U2 AB1 RRNTP3535U2

se vende en lotes de Referencia 100 AB1 AB7P32 100 AB1 AB8P35 100 AB1 AB8M35 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

AB1 RRNAC242GR AB1 RRNAC442GR AB1 RRNAC642GR AB1 RRNAC1042GR AB1 RRNAC1642GR AB1 RRNAS242GR AB1 RRNAS442GR AB1 RRNAS642GR AB1 RRNAS1042GR AB1 RRNAS1642GR AB1 RRAL22 AB1 RRAL42 AB1 RRAL62 AB1 RRAL102 AB1 RRALN162 AB1 RRALN352

(*) para marcas y terminales, ver 1/42.

1/41


Bornes de conexión

Control y potencia

accesorios de marcaje

Tira de 10 números consecutivos

1 3

2

4

5

5

4

3

3

2

6

6

5

7 9 10

10

9

8

8

8

7

7

Marca Virgen 1…10 11…20 21…30 31…40 41…50 51…60 61…70 71…80 81…90 91…100

2

1

1

4 6

10

9

Ancho 5 mm / Borne 2,5 mm2 se venden en lotes de 25 Referencia AB1 BV5 AB1 B510 AB1 B520 AB1 B630 AB1 B540 AB1 B550 AB1 B560 AB1 B570 AB1 B580 AB1 B590 AB1 B5100

Ancho 6 mm / Borne 4 mm2 se venden en lotes de 25 Referencia AB1 BV6 AB1 B610 AB1 B620 AB1 B630 AB1 B640 AB1 B650 AB1 B660 AB1 B670 AB1 B680 AB1 B690 AB1 B6100

Ancho 6 mm / Borne 6≥ mm2 se venden en lotes de 25 Referencia AB1 BV8 AB1 B810 AB1 B820 AB1 B830 AB1 B840 AB1 B850 AB1 B860 AB1 B870 AB1 B880 AB1 B890 AB1 B8100

Tira de 10 números identicos 1 3 2 5 4 7 6 8 0 9

Marca Virgen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 0... 9

DZ5-CE c1 c

DZ5-CE

1/42

Para todos los bornes se venden en lotes de 25 Referencia AB1 RV AB1 R1 AB1 R2 AB1 R3 AB1 R4 AB1 R5 AB1 R6 AB1 R7 AB1 R8 AB1 R9 AB1 R0 AB1 R11

A A A A A A A A A A

Marca A B C D E F G H I J K L M

Para todos los bornes se venden en lotes de 25 Referencia AB1 GA AB1 GB AB1 GC AB1 GD AB1 GE AB1 GF AB1 GG AB1 GH AB1 GI AB1 GJ AB1 GK AB1 GL AB1 GM

Terminales simples - Embalaje en bolsa “individual” o en tira Sección AWG Color Tipo Dimensiones (1) del Øb Ø b1 c por conductor cant. mm2 mm mm mm 1 18 Rojo Medio 3,4 1,8 13,5 1,5 16 Negro Medio 4 2,1 13,5 2 14 Amarillo Medio 4,2 2,35 14,5 2,5 12 Gris Medio 4,6 2,7 14,5 (1) Medida americana (2) Productos certificados UL

N N N N N N N N N N

Marca N O P Q R S T U V W X Y Z

Para todos los bornes se venden en lotes de 25 Referencia AB1 GN AB1 GO AB1 GP AB1 GQ AB1 GR AB1 GS AB1 GT AB1 GU AB1 GV AB1 GW AB1 GX AB1 GY AB1 GZ

c1

Cantidad indivisible

Referencia (2) unitaria

mm 8,2 8,2 8,2 8,2

10 x 100 10 x 100 10 x 100 10 x 100

DZ5-CE010 DZ5-CE015 DZ5-CE020 DZ5-CE025


Sistema Multi 9

Estética, protección y calidad, todo en un sólo sistema

Interruptores de Protección para circuitos de Corriente Alterna y Continua. El Interruptor Multi 9 serie C60 es reconocido en más de 100 países por su calidad y la amplitud de su gama, es un componente indispensable para la protección de instalaciones de baja tensión con total tranquilidad. • Corriente nominal: 0.5 a 63 Amperios. • Amplio rango de selección que supera las exigencias de la instalación. Curvas de disparo: B, C, D, MA.

Protección Termomagnética

• Cumple con las normas: IEC EN 60898 ó IEC 60947-2, RETIE. • Módulos de protección de falla a tierra: Vigi C60 y protecciones diferenciales con sensibilidades desde 10 mA (Protección contra contactos directos) hasta 300 mA (Protección contra riesgos de incendio).

Protección Diferencial

Ahorro de tiempo

Montaje sobre Riel Din

Para mayor información comuníquese con:

Ahorro de espacio

tamaño compacto

Flexibilidad

Amplia variedad de accesorios



10

Complementos técnicos Filiaciones

Páginas

Curvas de disparo C60H-DC, C60

10/2

C120, NG125

10/3

EasyPact

10/4

Compact NSX 100 A 250

10/6

Compact NS80, Compact NSX 100-250

10/10

Compact NSX400 a 630

10/12

Micrologic

10/16

Curvas de limitación Compact NSX

10/18

Curvas de limitación Masterpact

10/19

Curvas en zona refleja

10/20

Curvas de fusión y limitación de fusibles FUSARC CF.

10/21

Factor de corrección por temperatura C60, C120, C60H-DC y NG125

10/22

Factor de corrección por temperatura Compact NSX 100 a 630

10/24

Factor de corrección por temperatura Compact NS630b, Masterpact

10/26

Potencia disipada por polo NS80, C60, C120, NG125, Compact y Masterpact

10/27

Características de auxiliares eléctricos Compact

10/29

Cambios de categorías en altitud

10/30

Elección del interruptor automático para una red de corriente continua

10/31

Tablas de filiación

10/33

Tablas de selectividad

10/37


Sistema Multi9 Sistema Multi 9

Complementos técnicos complementos técnicos

curvas de curvas dedisparo disparo

Curvas de disparo C60H DC, C60

Interruptor automático

C60 C32H-DC curva C

Curva C según la norma IEC 60947-2

t(s)

El margen de funcionamiento de la bobina magnética está incluido para: curva C, entre 7 In y 10 In Las curvas representan los límites de disparo térmico en frío, polos cargados y los límites de disparo electromagnético, 2 polos cargados.

10 000 t5(s) 000 1h 2 000 1 000 1000

500 200

100 100

50 20

1010

5

1

2 1 .5 .2 .1

0,1.05 .02 .01

0.01 .005 0.5 .002

1

.001 .5 .7 1

Interruptor automático Curvas B, C, y D, según la norma IEC 60898

El margen de funcionamiento de la bobina magnética está incluido para la: curva B, entre 3 In y 5 In curva C, entre 5 In y 10 In curva D, entre 10 In y 14 In Las curvas representan los límites de disparo térmico en frío, polos cargados y los límites de disparo electromagnético, 2 polos cargados.

C60 N, H curva B

I / In

10 2

3 4 5 7 10

20 30

50 70100

200300 I / In

20 30

50 70100

200300 I / In

20 30

50 70100

200300 I / In

C60 N, H curva C

t(s)

t(s)

10 000 5 000 1h 2 000 1 000

10 000 5 000 1h 2 000 1 000

200 100

200 100

20

20

5

5

500

500

50

50

10

10

2 1 .5

2 1 .5

.2

.2

.1 .05

.1 .05

.02 .01 .005

.02 .01 .005

.002 .001 .5 .7 1

2

3 4 5 7 10

20 30

50 70100

200300 I / In

C60 N, H curva D

.002 .001 .5 .7 1

3 4 5 7 10

C60 L curva C t(s)

t(s) 10 000 5 000 1h 2 000 1 000

10 000 5 000 1h 2 000 1 000

200 100

200 100

20

20

5

5

500

500

50

50

10

10

2 1 .5

2 1 .5

.2

.2

.1 .05

.1 .05

.02 .01 .005

.02 .01 .005

.002 .001 .5 .7 1

2

2

3 4 5 7 10 14 20 30

50 70100

200300 I / In

.002 .001 .5 .7 1

2

3 4 5 7 10

10/2

CAP10 02-32.indd 2

8/4/09 12:37:44


Sistema SistemaMulti9 Multi 9

Complementos técnicos complementos

técnicos

curvas curvasde dedisparo disparo

Curvas de disparo C120 y NG125 C120 N, H curva B t(s) t(s) 10 000 5 000 10 000 1 h 5 000 2 000 1 h 1 000 2 000

10 000 5 000 1 10 h 2 000 5 1 000 2 5001

5001 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 2 5 1 2 .5 1 .2 .5 .1 .2

.2 .1 .05

t(s)

5001 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 2 5 1 2 .5 .2 .1 .05 .02

10

5

2 1 .5 .2

1

.1 .05

.5 .2

.02 .01 .005

.1

.05 .01 .02 .005 .002 .01 .001.005 .002 2 .5 .7 1 .001 .5 .7 1

t < 10ms t < 10ms

NG125 curva D

5

2 1 .5 .2

.1 .05 .02 .01 .005

t < 10ms

20 30

3 4 5 7 10 2

50 70100

20 30

3 4 5 7 10

300 I / In

50 70100

300 I / In

t(s)

200 500 100 200 50 100 20 50 10

5

2 1 .5

5

10

2 1 .5

.2

.1 .05

.2

.1 .05

.02 .01 .005

.02 .01

3 4 5 7 10 2

20 30

3 4 5 7 10

50 70100

20 30

200300 I / In

50 70100

200300 I / In

20 10

5

2 1 .5 .2

.1 .05

.02 .01 .002 .005 .001 .5.002 .7 1 2 .001 .5 .7 1

3 4 5 7 10 2

20 30

3 4 5 7 10

50 70100

20 30

200300 I / In

50 70100

200300 I / In

t(s)

10 000 t(s) 5 000 1h 10 000 2 0005 000 1h 1 000 2 000 5001 000 200 500 100 200 50 100 20 50

20

10

5

2 1 .5

5

10

2 1 .5

.2

.1 .05

.2

.1 .05

.02 .01 .002 .005 .001 .5.002 .7 1 2 .001 .5 .7 1

t < 10ms

NG125 curva MA

t(s)

10 000 t(s) 5 000 1h 10 000 2 0005 000 1h 1 000 2 000 5001 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10

.2

10 000 t(s) 5 000 1h 10 000 2 0005 000 1h 1 000 2 000 5001 000

20

.002 .005 .001 .5.002 .7 1 2 3 4 5 7 10 20 30 50 70100 200 300 I / In .001 .5 .7 1 2 3 4 5 7 10 20 30 50 70100 200 300 I / In

.5

NG125 curva C

10 000 t(s) 5 000 1h 10 000 2 0005 000 1h 1 000 2 000 5001 000 200 500 100 200 50 100 20 50

t(s)

t(s)

000 1 h 000 000

.1 .02 .05 .01 .02 t < 10ms .005 .01 t < 10ms .002.005 .001 .002 20 30 50 70100 200300 I / In 3 4 5 7 10 2 .5 .7 1 .001 2 3 4 5 7 10 20 30 50 70100 200300 I / In .5 .7 1

NG125 curva B

t(s) 10 000 5 000 10 000 1 h 5 000 2 000 1 h 1 000 2 000

t(s) 000

200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 2 5 1 2 .5 1

.05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .002 .01 .001.005 .002 .5 2 .7 1 .001 .5 .7 1

C120N, H curva D

C120N, H curva C

Complementos técnicos

Curvas B, C, y D, según la norma IEC 60898 El margen de funcionamiento de la bobina magnética está incluido para la: curva B, entre 3 In y 5 In curva C, entre 5 In y 10 In curva D, entre 10 In y 14 In Las curvas representan los límites de disparo térmico en frío, polos cargados y los límites de disparo electromagnético, 2 polos cargados.

10

Interruptor automático

.02 .01 .005

3 4 5 7 10 2

20 30

3 4 5 7 10

50 70100

20 30

200300 I / In

50 70100

200300 I / In

20 10

5

2 1 .5 .2

.1 .05

.02 .01 .002 .005 .001 .5.002 .7 1 2 .001 .5 .7 1

3 4 5 7 10 2

20 30

3 4 5 7 10

50 70100

20 30

200300 I / In

50 70100

200300 I / In

10/3

CAP10 02-32.indd 3

8/4/09 12:37:46


Tripping curves Easypact Tripping curves Tripping curves curvas de disparo

25 A A 25 25 25 A A

10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 000 5 2 1 000 000 2 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002 .001.5 .7 1 .001.5 .7 1 .5 .7 1

10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 000 5 2 1 000 000 2 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 1 t(s) 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002 .001.5 .7 1 .001.5 .7 1 .5 .7 1

10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 000 5 2 1 000 000 2 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002 .001.5 .7 1 .001.5 .7 1 .5 .7 1

2 2 2

3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir

DB 573 DB 573 DB 573

20 A A 20 20 20 A A DB 573 DB 573 DB 573

EasyPact 100 TM trip units EasyPact 100 TM EasyPact 100 TM trip units EasyPact 100 TM trip units 15-16 A A 15-16 15-16 15-16 A A

2 2 2

3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir

45-50 A 45-50 A 45-50 45-50 A A

10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 5 000 2 000 1 2 000 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002.5 .7 1 .001 .001 .5 .7 1 .5 .7 1

10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 5 000 2 000 1 2 000 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002.5 .7 1 .001 .001.5 .7 1 .5 .7 1

10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 5 000 2 000 1 2 000 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002.5 .7 1 .001 .001.5 .7 1 .5 .7 1

2 2 2

3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir

DB 5735 DB 5735 DB 5735

40 A 40 A 40 40 A A DB 5734 DB 5734 DB 5734

30-32 A 30-32 A 30-32 30-32 A A

2 2 2

3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir

75 A 75 A 75 75 A A

80 A 80 A 80 80 A A

10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 5 000 2 000 1 2 000 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002.5 .7 1 .001 .001.5 .7 1 .5 .7 1

10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 5 000 2 000 1 2 000 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002.5 .7 1 .001 .001.5 .7 1 .5 .7 1

10 000 5 000 10 10 5 000 000 2 5 000 2 000 1 2 000 000 1 500 000 1 000 500 200 500 200 100 200 100 50 100 50 20 50 20 10 20 10 5 10 5 t(s) 2 5 t(s) 2 t(s) 1 2 1 .5 1 .5 .2 .5 .2 .1 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .05 .02 .01 .02 .01 .005 .01 .005 .002 .005 .001 .002 .002.5 .7 1 .001 .001.5 .7 1 .5 .7 1

56 10/4 56 56

2 2 2

3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir

DB 5738 DB 5738 DB 5738

60-63 A 60-63 A 60-63 60-63 A A DB 5737 DB 5737 DB 5737

DB 5736 DB 5736 DB 5736

DB 5733 DB 5733 DB 5733

DB 5730 DB 5730 DB 5730

Installation guide Complementos tĂŠcnicos Installation Installation guide guide

2 2 2

3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir

0 0 0

2 2 2

3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir

2 2 2

3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir

2 2 2

3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir 20 30 50 70 100 200300 3 4 5 .7 10 I / Ir I / Ir


Tripping curves (cont.) Tripping Easypactcurves (cont.)

Installation guide Installation guide Complementos técnicos

0

0 0

curvas de disparo

EasyPact 100 TM trip units (cont.) 100 A EasyPact 100 trip units (cont.) EasyPact 100 TM TM (continuación) DB115739 DB115739 DB115739

100 A 100 A 10 000

5 000 000 10 2 5 000 000 1 000 2 000 500 1 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 t(s) 2 5 1 t(s) 2 .5 1 .2 .5 .1 .2 .05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .01 .002 .005 .001 .002.5 .7 1 .001 .5 .7 1

2

3 4 5 .7 10

2

I / Ir 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300

20 30 50 70 100 200300

I / Ir

.002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1

2

3 4 5 .7 10

2

I / Ir 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300

20 30 50 70 100 200300

10 000 5 000 10 000 2 5 000 000 1 000 2 000 500 1 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 t(s) 2 5 1 t(s) 2 .5 1 .2 .5 .1 .2 .05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .01 .002 .005 .001

.002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1

DB115742 DB115742 DB115742

DB115741 DB115741 DB115741

DB115740 DB115740 DB115740

5 000 10 000 2 5 000 000 1 000 2 000 500 1 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 t(s) 2 5 1 t(s) 2 .5 1 .2 .5 .1 .2 .05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .01 .002 .005 .001

225-250 A 225-250AA 225-250

2

3 4 5 .7 10

2

I / Ir 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300 I / Ir

I / Ir

20 30 50 70 100 200300

10 000 5 000 10 000 2 5 000 000 1 000 2 000 500 1 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 t(s) 2 5 1 t(s) 2 .5 1 .2 .5 .1 .2 .05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .01 .002 .005 .001 .002.5 .7 1 .001 .5 .7 1

Complementos técnicos

150-160-175-200 A 150-160-175-200AA 150-160-175-200

100-125AA 100-125 10 000

2

3 4 5 .7 10

2

I / Ir 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300

20 30 50 70 100 200300

I / Ir

EasyPact 400 TM TM trip units EasyPact 400 250-300-320-350-400 250-300-320-350-400 EasyPact 400 TMAA trip units

EasyPact 400 TM trip units DB115743 DB115743 DB115743

250-300-320-350-400 A 10 000 5 000 000 10 2 5 000 000 1 000 2 000 500 1 000 200 500 100 200 50 100 20 50 10 20 5 10 t(s) 2 5 1 t(s) 2 .5 1 .2 .5 .1 .2 .05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .01 .002 .005 .001 .002.5 .7 1 .001 .5 .7 1

2

3 4 5 .7 10

2

I / Ir 3 4 5 .7 10 20 30 50 70 100 200300

20 30 50 70 100 200300

I / Ir

57 10/5 57

10

EasyPact 250 TM trip units EasyPact TM TM trip units 100-125 A 250 EasyPact 250


TrippingNSX curves Compact 100 a 250 Tripping curves

Additional characteristics Complementos tĂŠcnicos Additional characteristics

Compact NSX100 to 250 curvas de disparo Compact NSX100 to 250 Protection of distribution systems Protection of distribution systems

TM magnetic trip units TM25D / TM25G TM25D/TM25G

TM16D / TM16G

DB114760 DB114760

DB114759 DB114759

TM TM magnetic TM16D / TM16G trip units TM16D/TM16G 10 000 5 000 10 000 5 000 000 2

TM25D / TM25G 10 000 5 000 10 000 5 2 000 000

1 2 000 000 500 1 000

1 000 000 2 500 1 000

500 200

500 200

100 200 50 100

100 200 50 100

50 20

50 20

10 20 5 10

10 20 5 10

t(s)

t(s)

5 2

t(s)

t(s)

TM16D : Im = 12 x In

1 2 .5 1

TM16D : Im = 12 x In

.5 .2

TM25D : Im = 12 x In

1 2 .5 1

TM25D : Im = 12 x In

.5 .2 TM16G : Im = 4 x In

.1 .2 .05 .1

.1 .2 .05 .1 .05 .02

TM16G : Im = 4 x In

.05 .02 .01 .02

t < 10 ms

.005 .01

t < 10 ms

.005 .002 .001 .002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1

5 2

.01 .02 .005 .01

2

3 4 5 7 10

20 30

50 70 100

200 300

2

I / Ir 20 30 3 4 5 7 10

50 70 100

200 300

.005 .002 .001 .002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1

TM25G : Im = 3.2 x In TM25G : Im = 3.2 x In

t < 10 ms

2

3 4 5 7 10

20 30

50 70 100

200 300

2

I / Ir 20 30 3 4 5 7 10

50 70 100

200 300

I / Ir

Reflex tripping.

t < 10 ms

I / Ir

TM50D / TM63D / TM63G

TM32D / TM40D / TM40G TM32D/TM40D/TM40G

TM50D / TM63D / TM63G TM50D/TM63D/TM63G

DB114762 DB114762

DB114761 DB114761

Reflex tripping.

TM32D / TM40D / TM40G 10 000 5 000 10 000 5 000 000 2

10 000 5 000 10 000 5 2 000 000

1 2 000 000 500 1 000

1 2 000 000 500 1 000

500 200

500 200

100 200 50 100

100 200 50 100

50 20

50 20

10 20 5 10

10 20 5 10

t(s)

t(s)

5 2

t(s)

TM40D : Im = 12 x In

1 2 .5 1 .5 .2 TM40G : Im = 2 x In TM40G : Im = 2 x In

.1 .2 .05 .1 .05 .02 .01 .02

1 2 .5 1

TM32D : Im = 12.5 x In

.5 .2

TM32D : Im = 12.5 x In

.1 .2 .05 .1

Reflex tripping. Reflex tripping.

E-2 10/6 E-2

t < 10 ms

.05 .02 .01 .02

t < 10 ms

.005 .01

2

3 4 5 7 10

20 30

50 70 100

200 300

2

I / Ir 20 30 3 4 5 7 10

50 70 100

200 300

I / Ir

5 2

TM40D : Im = 12 x In

.005 .01 .005 .002 .001 .002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1

t(s)

.005 .002 .001 .002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1

TM63D : Im = 8 x In TM63D : Im = 8 x In TM50D : Im = 10 x In TM50D : Im = 10 x In

TM63G : Im = 2 x In TM63G : Im = 2 x In

t < 10 ms t < 10 ms

2

3 4 5 7 10

20 30

50 70 100

200 300

2

I / Ir 20 30 3 4 5 7 10

50 70 100

200 300

I / Ir


Compact NSX 100 a 250

Complementos técnicos

curvas de disparo

TM125D/TM160D TM125D / TM160D TM125D / TM160D DB114764 DB114764

10 000 5 000 000 10 5 000 2 000

t(s) t(s)

10 000 5 000 000 10 5 000 2 000

2 000 1

2 000 1

1 000 500

1 000 500

500 200

500 200

100 200

100 200

100 50

100 50

50 20

50 20

20 10

20 10

10 5

t(s)

5 2

t(s)

2 1 .5 1

.2 .1 .05 .1

.01 .005

TM125D : Im = 10 x In

5 2

TM125D : Im = 10 x In

2 1 .5 1

TM80D/TM100D : Im = 8 x In TM80D/TM100D :

.5 .2

.05 .02 .01 .02

10 5

.5 .2 .2 .1 .05 .1

Im = 8 x In

Im = 8 x In

t < 10 ms

.05 .02 .01 .02

t < 10 ms

t < 10 ms

.01 .005

t < 10 ms

.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1

2

3 4 5 7 10

20 30

50 70 100

.5 .7 1

2

3 4 5 7 10 I / Ir 20 30

50 70 100

200 300

.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1

2

3 4 5 7 10

20 30

50 70 100

200 300

200 300

.5 .7 1

2

3 4 5 7 10 I / Ir 20 30

50 70 100

200 300

I / Ir

Reflex tripping.

TM160D : Im = 8 x In TM160D :

Complementos técnicos

DB114763 DB114763

TM(comtinuación) magnetic trip units (cont.) TM TM magnetic TM80D/TM100D TM80D / TM100Dtrip units (cont.) TM80D / TM100D

I / Ir

10 000 5 000 000 10 5 000 2 000 2 1 000 1 000 500

10

DB114765 DB114765

Reflex tripping.

TM200D / TM250D TM200D / TM250D TM200D/TM250D

500 200 100 200 100 50 50 20 20 10 t(s) t(s)

10 5 5 2 2 1

TM200D/TM250D : Im = 5 ... 10 x In : TM200D/TM250D

.5 1

Im = 5 ... 10 x In

.5 .2 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .01 .02

t < 10 ms

.01 .005

t < 10 ms

.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1

2

3 4 5 7 10

20 30

50 70 100

200 300

.5 .7 1

2

3 4 5 7 10 I / Ir 20 30

50 70 100

200 300

Reflex tripping.

I / Ir

Reflex tripping.

E-3 10/7 E-3


Tripping curves Compact NSX 100 a 250

Additional characteristics Complementos tĂŠcnicos

Tripping curv

Additional characteristics Compact NSX100 to 250 curvas de disparo

Protection of distribution systems (cont.) Compact NSX10 Protection of distri Micrologic 2.2 and 2.2 G electronic trip units

1 000 500 200

Micrologic 2.2 - 40... 160 A 10 000 5 000 10 000 25 000 000 1 000 2 000 500 1 000 200 500

250 A : Ir = 90 ...250 A 40 A : Ir = 16 ...40 A 100 A : Ir = 36 ...100 A 160 A : Ir = 57 ...160 A

50 20 10 5

t(s)

2

Isd = 1.5 ...10 x Ir

1

t(s)

.5 .2

.02 .01

Tripping curves

t < 10 ms

.005

Compact .002 NSX100 to 250 .001

Ii = 15 x In

.7 1 2 3 4 5systems 7 10 20 (cont.) 30 50 70 100 Protection of .5distribution

200 300

I / Ir

500 200 100 50 20 10 Isd = 1.5 ...10 x Ir

1 2 .5 1 .2 .5

DB114769 DB114768

DB114767 DB114768

40 A : Ir = 16 ...40 A 100 A : Ir = 36 ...100 A 160 A : Ir = 57 ...160 A 250 A : Ir = 90 ...250 A

500 200

.2 .1 .05 t < 10 ms

5 000 10 000 25 000 000 1 000 2 000 500 1 000 200 500

10 20 5 10

t(s)

2 5

Isd = 1.5 ...9 x Ir

1 2 .5 1

t(s)

Isd = 1.5 ...10 x Ir

.5 .2 .1 .2 .05 .1 .05 .02 .01 .02 .005 .01

x In

200 300

2

3 4 5 7 10

20 30 Ii = 501570x 100 In

200 300

2

I / Ir 3 4 5 7 10

20 30

200 300

t < 10 ms Ii = 15 x In

2

3 4 5 7 10

20 30 50 x70 Ii = 12 In100

2

I / Ir 20 30 3 4 5 7 10

.002 .001 .5 .7 1

Micrologic 2.2 G 10 000 5 000 2 000 1 000 500

50 70 100

200 300 200 300

100 50 20 10 Isd = 1.5 ...9 x Ir

E-4

t(s)

Isd = 1.5 ...9 x Ir

5 2 1 .5 .2 .1 .05

t < 10 ms

.02 .01

t < 10 ms

.005

Ii = 12 x In

2

3 4 5 7 10

20 30 Ii = 501570x 100 In

200 300

2

I / Ir 3 4 5 7 10

20 30

200 300

I / Ir Reflex tripping.

250 A : Ir = 90 ...250 A

200

1 2 .5 1 .2 .5

I / Ir

E-4 10/8 Micrologic 2.2 G - 250 A 10 000 5 000

50 70 100

250 A : Ir = 90 ...250 A 40 A : Ir = 16 ...40 A 100 A : Ir = 36 ...100 A 160 A : Ir = 57 ...160 A

10 20 5 10 25

.1 .2 .05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .01 .002 .005 .001 .002.5 .7 1 .001 .5 .7 1

t < 10 ms

Reflex tripping.

DB114769

70 100

.005

Ii = 12 x In

100 200 50 100 20 50

20 50

.005 .002 .001 .002.5 .7 1 .001 .5 .7 1

.02 .01

t < 10 ms

Micrologic 2.2 160 AA Micrologic 2.2G-40... G - 40... 160 10 000

100 200 50 100

10 ms

1 .5

Reflex tripping.

1 000 2 000 500 1 000

x Ir

2

Micrologic 2.2 G - 250 A

Micrologic5.2 2.2y-6.2 250AAo E - 250 A Micrologic

t(s)

5

I / Ir

Micrologic 2.2 G - 40... 160 A

t(s)

t(s)

Isd = 1.5 ...10 x Ir

Reflex tripping.

10 000 5 000 10 000 2 000 5

2 000 1 000

10 20 5 10 25

.1 .2 .05 .1 .02 .05 .01 .02 .005 .01 .002 .005 .001 .002.5 .7 1 .001 .5 .7 1

.1 .05

nits

10 000 5 000

100 200 50 100 20 50

100

t(s)

Micrologic 2.2 - 2 DB114767

2 000

40 A : Ir = 16 ...40 A 100 A : Ir = 36 ...100 A 160 A : Ir = 57 ...160 A

DB114769

10 000 5 000

Micrologic 2.22.2 - 250and A 2.2 G electronic trip units Micrologic DB114767 DB114766

DB114766

Micrologic 2.2 y 2.2 G Micrologic2.2 2.2- -40... 40...160 160AA Micrologic

50 70 100

.002 .001 .5 .7 1


.2 .1 .05

Compact NSX 100 a 250

Complementos técnicos .01 .02

t < 10 ms

t < 10 ms

curvas de disparo

.005 .002 .001 .5 .7 1

= 15 x In

50 70 100

200 300

Ii = 12 x In

2

3 4 5 7 10

20 30

50 70 100

200 300

I / Ir

Micrologic 5.2 and 6.2 A or E electronic trip units

2 000

Micrologic 5.2 and 6.2 A or E - 40... 160 A 10 000 5 000 10 000 52 000

1 000 2 000 500 1 000

1 000 500

200 500 100 200 50 100

200 100 50 20 10 t(s)

5

t(s)

2

t(s)

Isd = 1.5 ...9 x Ir

1 .5 .2

.02 .01

t < 10 ms

.005 .002 .001 .5 .7 1

= 15 x In

200 300

2

3 4 5 7 10

20 30

50 70 100

200 300

I / Ir

1 000 2 000 500 1 000 200 500 100 200 50 100

20 50 10 20 5 10 52 1 2 .5 1 .2 .5

Isd = 1.5 ...10 x Ir

t(s)

Isd = 1.5 ...10 x Ir

t(s)

I²t OFF I²t OFF

0.4 I²t ON 0.3 0.4 0.2 0.3 0.1 0.2 0 0.1 0 t < 10 ms t < 10 ms Ii = 1.5 ...15 In

2

3 4 5 7 10

I2/ Ir 3 4 5 7 10

20 5 7 10 Ii = 1.5 ...15 In

20

30

50

20 5 7 10 I / In 20

30

50

DB114772 DB114772

DB114771

10 000 5 000

Micrologic E (ground-fault Micrologic 6.26.2 A oAEor(protección tierra)protection)

250 A : Ir = 90 ...250 A

10 000 5 000 10 000 52 000

200 500 100 200 50 100

500 200 100

tr = 0.5 ...16 s

50 20 10

...10 x Ir

t(s)

t(s)

5

Isd = 1.5 ...10 x Ir

t(s)

2 1

I²t ON

.5

0.4 0.3 0.2 0.1

.2 I²t OFF

.1 .05

0

.005

In

I / In

30

50

.002 .001 .5 .7 1

t < 10 ms Ii = 1.5 ...12 In

2 I / Ir

3 4 5 7 10

20 50 10 20 5 10 52 1 2 .5 1 .2 .5 .1 .2 .05 .1 .05 .02 .01 .02 .005 .01

.02 .01

t < 10 ms

40 A : Ig = 0.4 ...1 x In > 40 A : Ig = 0.2 ...1 x In 40 A : Ig = 0.4 ...1 x In > 40 A : Ig = 0.2 ...1 x In

1 000 2 000 500 1 000

1 000

20

I / In

Reflex tripping.

2 000

10

.1 .2 .05 .1 .05 .02 .01 .02 .005 .01

Micrologic 6.2 A or E (ground-fault protection) Micrologic Micrologic 2.25.2 G -and 2506.2 A A or E - 250 A

20 5 7 10

20 30 I / In

50

.005 .002 .001 .002 .05 .07 .1 .001 .05 .07 .1

52 1 2 .5 1 .2 .5

I²t ON

Reflex tripping. I / Ir

nic trip units

20 50 10 20 5 10

I²t ON I²t ON 0.4 0.3 0.2 0.4 0.1 0.3 0.2 0.1 0

I²t OFF I²t OFF

0

2

3 4 5

7 10

20 30

.2 .3 .4 .5 .7 1I / In 2

3 4 5

7 10

20 30

.2 .3 .4 .5 .7 1

.005 .002 .001 .002 .5 .7 .001 .5 .7

10

50 70 100

10 000 5 000 10 000 52 000

tr = 0.5 ...16 s

.005 .002 .001 .002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1

Ii = 12 x In

Micrologic 5

tr = 0.5 ...16 s

.1 .2 .05 .1 .05 .02 .01 .02 .005 .01

.1 .05

t < 10 ms

40 A : Ir = 16 ...40 A 100 A : Ir = 36 ...100 A 40 A 160 A :: Ir Ir = = 16 56 ...40 ...160AA 100 A : Ir = 36 ...100 A 160 A : Ir = 56 ...160 A

Complementos técnicos

250 A : Ir = 90 ...250 A

Micrologic 5 DB114771 DB114771

10 000 5 000

Micrologic and 6.2 or EA160 - 40... A Micrologic 5.2 orAE160 electronic trip units Micrologic 5.25.2 y 6.2 Aand o EA -6.2 40... DB114770 DB114770

DB114769

Micrologic 5.2 y 6.2 A o E Micrologic G - A250 A Micrologic 2.22.2 - 250

I / In

10/9


técnicos

Motor protection

MA magnetic trip units

MA MA2.5... MA100 MA2.5...MA100 MA100 MA2.5...

2 000 1 000

MA150 MA150 and and MA2 MA2 DB115716 DB115716

DB118546 DB118546

10 000 5 000

10 10 000 000 55 000 000

500

10 10 000 000 55 000 000

22 000 000 11 000 000

22 000 000 11 000 000

500 500

500 500

200 200 100 100

200 200 100 100

200 100 50

Thermal Thermal withstand withstand

50 50

20 10

50 50 20 20 10 10

20 20 10 10

5 2

55

t(s) t(s)

Im = 6…14 x In

1 .5

t(s) t(s)

22 11

Im Im == 66 ... ... 14 14 xx In In Im Im == 99 ... ... 14 14 xx In In (MA100 4P) (MA100 4P)

.5 .5

.2

55 22 11 .5 .5

.1 .05

.2 .2 .1 .1 .05 .05

.2 .2 .1 .1 .05 .05

.02 .01

.02 .02 .01 .01

.02 .02 .01 .01

Tripping curves .005

Compact NSX100 to 250 .002 .001 .5 .7 1

Motor protection

2

3 4 5 7 10

20 30

50 70100

200300

I / Ir

tt << 10 10 ms ms

.005 .005

.005 .005

.002 .002 .001 .001 .5 .5 .7 .7 11

.002 .002 .001 .001 .5 .5 .7 .7 11

22

33 44 55 77 10 10

20 20 30 30

50 50 70 70 100 100

200 200 300 300

II // Ir Ir Reflex Reflex tripping. tripping.

Micrologic 2.2 M electronic trip units

10 000 5 000

10 10 000 000 55 000 000

1 000

10 10 000 000 55 000 000

MA220

200

500 500

class class 20 20 class class 10 10 class class 55

200 200 100 100

MA150

100

22 000 000 11 000 000

500 500

Thermal withstand

500

200 200 100 100

50

50 50

50 50

20

20 20 10 10

20 20 10 10

10 5

t(s)

t(s) t(s)

2

Im = 9 ... 14 x In

1

200 300

25 25 A A :: IrIr == 12 12 ...25 ...25 A A

22 000 000 11 000 000

2 000

10 ms

Micrologic Micrologic 2.2 2.2 M M DB114776 DB114776

Micrologic 2.2 Micrologic2.2 2.2MM M- -25 - 25 25AA A Micrologic DB114775 DB114775

DB115716

Micrologic 2.2 M MA150yand MA220 MA150 MA220

4 x In 4 x In P)

55

t(s) t(s)

22 11

Isd Isd == 55 ...13 ...13 xx IrIr

55 22 11

.5

.5 .5

.5 .5

.2 .1 .05

.2 .2 .1 .1 .05 .05

.2 .2 .1 .1 .05 .05

.02 .01

.02 .02 .01 .01

.02 .02 .01 .01

t < 10 ms

.005

.005 .005

.002 .001 .5 .7 1

.002 .002 .001 .001 .5 .5 .7 .7 11

2

3 4 5 7 10

20 30

50 70 100

200 300

tt << 10 10 ms ms

.005 .005 IiIi == 17 17 xx In In

22

33 44 55 77 10 10

20 20 30 30

50 50 70 70 100 100

200 200 300 300

.002 .002 .001 .001 .5 .5 .7 .7 11

II // Ir Ir

I / Ir Reflex Reflex tripping. tripping.

E-6 E-6

10/10 Micrologic 2.2 M - 50... 220 A 14776

0 100

Compact NSX10

curvas curvasde dedisparo disparo

Compact NS80 MA 1.5... MA80

t(s)

Tripping curv

Additional characteristics

Compact CompactNS80 NS80 Compact CompactNSX NSX100 100aa250 250

Complementos técnicos complementos

10 000

CAP10 02-32.indd 10

50 A : Ir = 25 ...50 A

8/4/09 12:38:48


.1 .05 .02 .01

t < 10 ms

50 70 100

t < 10 ms

Compact NSX 100 a 250

.005 Complementos técnicos .002 .001 .5 .7 1

200 300

curvas de disparo 2

3 4 5 7 10

20 30

50 70 100

200 300

I / Ir

Micrologic 6.2 E-M electronic trip units Micrologic 6.2 Micrologic 6.2 E-M-E-M - 25AAelectronic trip units Micrologic 6.2 E-M 25

50 A : Ir = 25 ...50 A 100 A : Ir = 50 ...100 A 150 A : Ir = 70 ...150 A 220 A : Ir = 100 ...220 A

2 000 1 000 500

100

5 ...13 x Ir

21 000 500 1 000 500 200

50 20

50 20

10 20

10 20

5

105

t(s)

2

t(s)

Isd = 5 ...13 x Ir

t(s)

52

t(s)

Isd = 5 ...13 x Ir

.5 .2

.5 .2

.1 .05

.1 .2 .05 .1 .05 .02

.1 .2 .05 .1 .05 .02

.01 .02 .005 .01

t < 10 ms

Ii = 15 x In

2

3 4 5 7 10

20 30

50 70 100

200 300

s

.01 .02 .005 .01

t < 10 ms t < 10 ms

.005 .002 .001 .002 .001 .5 .7 1

2

3 4 5 7 10

.5 .7 1

2

I / Ir 20 30 3 4 5 7 10

200 300

.005 .002 .001 .002 .001 .5 .7

200 300

.5 .7

Ii = 17 x In = 17 In 20 30 Ii50 70x100

50 70 100

I / Ir

Micrologic 6.2 E-M (ground-fault protection)

50 A : Ir = 25 ...50 A 80 A : Ir = 35 ...80 A 150 A : Ir = 70 ...150 A 220 A : Ir = 100 ...220 A

2 000 1 000

200 100

500 200 100 200 50 100

50

50 20

20

10 20 t(s)

5

t(s)

2

Isd = 5 ...13 x Ir

1

105 52 21 .5 1

.5

.5 .2

.2 .1 .05

.1 .2 .05 .1 .05 .02

.02 .01

.01 .02 .005 .01

t < 10 ms

.005 .002 .001 .002 .001.05 .07 .1

.005 .002 .001 .5 .7 1

Ii = 15 x In

2

3 4 5 7 10 I / Ir

25 A : Ig = 0.6 ...1 x In 50 A : Ig = 0.3 ...1 x In 25 A : Ig = 0.6 ...1 x In > 50 A : Ig = 0.2 ...1 x In 50 A : Ig = 0.3 ...1 x In > 50 A : Ig = 0.2 ...1 x In

21 000 500 1 000

10

200 300

10 000 5 000 10 000 52 000 000

class 30 class 20 class 10 class 5

500

= 17 x In

Micrologic 6.2 E-M(protección (ground-fault protection) Micrologic 6.2 E-M tierra)

10

10 000 5 000

DB114791 DB114791

DB114778

Micrologic 6.2 E-M- 50... - 50...220 220AA Micrologic 6.2 E-M

t < 10 ms

21 .5 1

.2

Isd = 5 ...13 x Ir

Reflex tripping.

5 ...13 x Ir

52

21 .5 1

Reflex tripping.

t(s)

105

.5

I / Ir

50 70 100

100 200 50 100

10

.002 .001 .5 .7 1

200 300

500 200

20

.005

50 70 100

21 000 500 1 000

50

.02 .01

i = 17 x In

25 A : Ir = 12 ...25 A class 30 class 20 class 30 class 10 class 20 class 5 class 10 class 5

10 000 5 000 10 000 52 000 000

100 200 50 100

1

t < 10 ms

25 A : Ir = 12 ...25 A

Micrologic 6.

Complementos técnicos

t(s)

10 000 5 000 10 000 52 000 000

class 20 class 10 class 5

200

Micrologic 6.

Micrologic 6.2 E-M - 25 A

DB114778 DB114778

10 000 5 000

DB114777 DB114777

DB114776

Micrologic 6.2 E-M Micrologic - 50... 220 Micrologic 2.22.2 MM - 50... 220 AA

20 30

50 70 100

200 300

.05 .07 .1

0.4 0.3 0.4 0.2 0.3 0.1 0.2 0.1 0

0.4 0.3 0.4 0.2 0.3 0.1 0.2 0.1 0

0

0

2

3 4 5

7 10

20 30

.2 .3 .4 .5 .7 1I / In 2

3 4 5

7 10

20 30

.2 .3 .4 .5 .7 1 I / In

10/11


TrippingNSX curves Compact 400 a 630 Tripping curves

Additional characteristics Complementos técnicos Additional characteristics

curvas de disparo Compact NSX400 to 630 Compact NSX400 to 630 Protection of distribution systems Protection of distribution systems

10 000 5 000 000 10 5 000 2 000

250 A : Ir = 63 ...250 A 400 ...400AA 250 A A :: Ir Ir = = 144 63 ...250 400 A : Ir = 144 ...400 A

1 000 2

t(s)

DB114781 DB114781

DB114780 DB114780

Micrologic 2.3, 5.3Aand Micrologic 2.3, 5.3 y 6.3 o E 6.3 A or E electronic trip units Micrologic 2.3, 5.3 and Micrologic 2.3 250... 400 2.3 - 630 Micrologic 2.3 - 250... 400AA 6.3 A or E electronic trip units Micrologic Micrologic 2.3 - 630AA Micrologic 2.3 - 250... 400 A Micrologic 2.3 - 630 A 10 000 5 000 000 10 5 000 2 000 1 000 500

500 200

500 200

100 200

100 200

100 50

100 50

50 20

50 20

20 10

20 10

10 5

t(s)

t(s) t(s)

Isd = 1.5 ...10 x Ir

2 1

Isd = 1.5 ...10 x Ir

.5 1

630 A : Ir = 225 ...630 A

1 000 2

1 000 500

5 2

630 A : Ir = 225 ...630 A

10 5 5 2

Isd = 1.5 ...10 x Ir

2 1

Isd = 1.5 ...10 x Ir

.5 1

.5 .2

.5 .2

.2 .1 .05 .1 .05 .02 .01 .02

t < 10 ms

.2 .1 .05 .1 .05 .02 .01 .02

t < 10 ms

.01 .005

t < 10 ms

.01 .005

t < 10 ms

.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1

2

3 4 5 7 10

.5 .7 1

2

3 4 5 7 10 I / Ir 20 30

200 300

.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1

2

3 4 5 7 10

200 300

.5 .7 1

2

3 4 5 7 10 I / Ir 20 30

Ii = 12 x In Ii = 12 In100 20 30 50 x70

50 70 100

Ii = 11 x In

I / Ir

Reflex tripping.

Ii = 11 In 100 20 30 50x 70

50 70 100

200 300 200 300

I / Ir

10 000 5 000 000 10

400 A : Ir = 100 ...400 A

5 000 2 000

400 A : Ir = 100 ...400 A

DB114783 DB114783

DB114782 DB114782

Reflex tripping.

Micrologic 5.3 and 6.3 A or E - 400 A Micrologic 5.3 andA6.3 E -A400 A Micrologic 5.3 y 6.3 o EA-or 400

Micrologic 5.3 and 6.3 A or E - 630 A Micrologic 5.3 andA6.3 E -A630 A Micrologic 5.3 y 6.3 o EA-or 630 10 000 5 000 000 10

630 A : Ir = 225 ...630 A

5 000 2 000

630 A : Ir = 225 ...630 A

1 000 2

1 000 2

1 000 500

1 000 500

500 200

500 200

100 200

100 200

tr = 0.5 ...16 s

100 50 50 20

20 10

10 5

Isd = 1.5 ...10 x Ir

5 2

t(s)

.5 .2 I²t OFF

.2 .1 .05 .1 .05 .02 .01 .02

I²t OFF

Reflex tripping.

E-8 10/12 E-8

I²t ON

I²t OFF

20 30

50

.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1

20 5 7 10 I / In20 30

50

.5 .7 1

In 10 3 4 5 7 10Ii = 1.5 20 ...12 5 7

I / In

I²t OFF

I²t ON 0.4 0.3 0.4 0.2 0.3 0.1 0.2 0.1 0 0

.01 .005

t < 10 ms Ii = 1.5 ...12 In

I / Ir

Isd = 1.5 ...10 x Ir

2 1

.2 .1 .05 .1 .05 .02 .01 .02 t < 10 ms

2

Isd = 1.5 ...10 x Ir

5 2

.5 .2

0

I2/ Ir 3 4 5 7 10

10 5

.5 1

I²t ON 0.4 0.3 0.4 0.2 0.3 0.1 0.2 0.1 0

.01 .005

Reflex tripping.

t(s)

I²t ON

.5 1

.5 .7 1

t(s)

Isd = 1.5 ...10 x Ir

2 1

.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1

tr = 0.5 ...16 s

50 20

20 10 t(s)

tr = 0.5 ...16 s

100 50

tr = 0.5 ...16 s

t < 10 ms t < 10 ms Ii = 1.5 ...11 In

2

Ii = 1.5 3 4 5 7 10 20...11 5 In 7 10

I2/ Ir 3 4 5 7 10 I / Ir

20 30

50

20 5 7 10 I / In20 30

50

I / In


Compact NSX 400 a 630

Complementos técnicos

curvas de disparo

Micrologic A(continuación) or E electronic trip units (cont.) Micrologic 6.3 6.3 AoE

10 000 5 000 2 000

40 A : Ig = 0.4 ...1 x In > 40 A : Ig = 0.2 ...1 x In

1 000 500 200 100 50 20 10 5 2

I²t ON

1 .5 .2 .1 .05

0.4 0.3 0.2 0.1

I²t OFF

0

.02 .01 .005 .002 .001 .05 .07 .1

.2 .3 .4 .5 .7 1

2

3 4 5

7 10

20 30

I / In

Complementos técnicos

t(s)

10

DB114772

Micrologic 6.3 tierra) Micrologic 6.3 A A oorEE(protección (ground-fault protection)

E-9 10/13


TrippingNSX curves Compact 400 a 630

Additional characteristics Complementos tĂŠcnicos Additional characteristics

Tripping curves curvas de disparo Compact NSX400 to 630 Compact NSX400 to 630 Motor protection Motor protection

Micrologic MMand 2.3 M electronic trip units Micrologic 1.3 M1.3 y 2.3 Micrologic 1.3 M and 2.3 M electronic trip units Micrologic 1.3 M 320 Micrologic 1.3 M - 320AA

Micrologic Micrologic1.3 1.3MM- 500 - 500AA Micrologic 1.3 M - 500 A DB115718 DB115718

DB115717 DB115717

Micrologic 1.3 M - 320 A 10 000 5 000 000 10 5 000 2 000 2 1 000 1 000 500

1 000 500

500 200 200 100

500 200 200 100

Thermal withstand Thermal withstand

100 50 50 20 20 10 t(s) t(s)

t(s) t(s)

.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1 .5 .7 1

2 2

Reflex tripping. Reflex tripping.

.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1 .5 .7 1

200 300 200 300

320 A : Ir = 160 ...320 A 320 A : Ir = 160 ...320 A

1 000 500

100 50 50 20 20 10 10 5 5 2 2 1

.05 .1 .05 .02 .02 .01 .01 .005

Reflex tripping. Reflex tripping.

E-10 10/14 E-10

3 4 5 7 10 20 30 3 4 5 7 10 I / In 20 30 I / In

Ii = 13 x In Ii = 13 x In 50 70 100 50 70 100

200 300 200 300

500 A : Ir = 250 ...500 A 500 A : Ir = 250 ...500 A

class 20 class 20 10 class 5 class 10 class 5

500 200 200 100 100 50 50 20 20 10 t(s) t(s)

Ii = 15 x In = 15 In 3 4 5 7 10 20 30 Ii50 70x100 3 4 5 7 10 20 30 50 70 100 I / Ir I / Ir

10 5 5 2 2 1

Isd = 5 ...13 x Ir Isd = 5 ...13 x Ir

1 .5 .5 .2 .2 .1 .05 .1 .05 .02 .02 .01 .01 .005

t < 10 ms t < 10 ms

2 2

2 2

1 000 500

Isd = 5 ...13 x Ir Isd = 5 ...13 x Ir

1 .5 .5 .2 .2 .1

.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1 .5 .7 1

10 000 5 000 000 10 5 000 2 000 2 000 1

class 20 class 20 10 class class 10 5 class class 5

500 200 200 100

t < 10 ms t < 10 ms

Micrologic 2.3 M - 500 A Micrologic2.3 2.3MM- 500 - 500AA Micrologic DB114788 DB114788

DB114787 DB114787

Micrologic 2.3 M - 320 A Micrologic2.3 2.3MM- 320 - 320AA Micrologic 10 000 5 000 000 10 5 000 2 000 2 000 1

Isd = 5 ...13 x In Isd = 5 ...13 x In

.05 .1 .05 .02 .02 .01 .01 .005

t < 10 ms t < 10 ms Ii = 15 x In = 15 In 3 4 5 7 10 20 30 Ii50 70x100 3 4 5 7 10 I / In 20 30 50 70 100 I / In

10 5 5 2 2 1 1 .5 .5 .2 .2 .1

Isd = 5 ...13 x In Isd = 5 ...13 x In

.05 .1 .05 .02 .02 .01 .01 .005

Thermal withstand Thermal withstand

100 50 50 20 20 10

10 5 5 2 2 1 1 .5 .5 .2 .2 .1

t(s) t(s)

10 000 5 000 000 10 5 000 2 000 2 000 1

200 300 200 300

.005 .002 .001 .002 .001.5 .7 1 .5 .7 1

t < 10 ms t < 10 ms

2 2

Ii = 13 x In = 13 In 3 4 5 7 10 20 30 Ii50 70x100 3 4 5 7 10 20 30 50 70 100 I / Ir I / Ir

200 300 200 300


Compact NSX 400 a 630

Complementos técnicos

curvas de disparo

Micrologic 6.3 E-M electronic trip units Micrologic6.3 6.3E-M E-M- 500 - 500AA Micrologic

10 000 5 000 10 000 5 2 000

320 A : Ir = 160 ...320 A 320 A : Ir = 160 ...320 A class 30 class 20 class class 30 10 class class 20 5 class 10 class 5

1 000 000 2 500 1 000 500 200 100 200 50 100

t(s) t(s)

Micrologic 6.3 E-M - 500 A 10 000 5 000 10 000 5 2 000

500 200 100 200 50 100 50 20

10 20 5 10

10 20 5 10

t(s) t(s)

Isd = 5 ...13 x Ir

1 2 .5 1

Isd = 5 ...13 x Ir

5 2

.5 .2

.1 .2 .05 .1 .05 .02

.1 .2 .05 .1 .05 .02

.01 .02 .005 .01

t < 10 ms Ii = 15 x In

3 4 5 7 10

2

I / Ir 20 30 3 4 5 7 10

20 30 Ii50 70x100 = 15 In 50 70 100

200 300 200 300

I / Ir

Reflex tripping.

Isd = 5 ...13 x Ir

.01 .02 .005 .01

t < 10 ms

2

Isd = 5 ...13 x Ir

1 2 .5 1

.5 .2

.005 .002 .001 .002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1

500 A : Ir = 250 ...500 A class 30 class 20 class class 30 10 class class 20 5 class 10 class 5

1 2 000 000 500 1 000

50 20

5 2

500 A : Ir = 250 ...500 A

.005 .002 .001 .002 .5 .7 1 .001 .5 .7 1

t < 10 ms t < 10 ms Ii = 13 x In

2

3 4 5 7 10

2

I / Ir 20 30 3 4 5 7 10

20 30Ii = 50 13 x70In100 50 70 100

200 300 200 300

I / Ir

Reflex tripping.

Micrologic6.3 6.3E-M E-M(protección (ground fault protection) Micrologic tierra) 10 000 5 000 10 000 5 000 2

Ig = 0.2 ...1 x In

1 2 000 000 1 500 000

Ig = 0.2 ...1 x In

10

DB115634 DB115634

Micrologic 6.3 E-M (ground fault protection)

500 200 100 200 50 100 50 20

t(s) t(s)

10 20 5 10 5 2 1 2 .5 1 .5 .2 .1 .2 .05 .1 .05 .02 .01 .02 .005 .01 .005 .002 .001 .002 .05 .07 .1 .001 .05 .07 .1

Complementos técnicos

Micrologic 6.3 E-M - 320 A

DB114790 DB114790

DB114789 DB114789

Micrologic 6.3 E-M Micrologic 6.3 trip units Micrologic6.3 6.3E-M E-M-E-M - 320Aelectronic A Micrologic 320

0.4 0.3 0.4 0.2 0.3 0.1 0.2 0.1 0

0.4 0.3 0.4 0.2 0.3 0.1 0.2 0.1 0

0

0

.2 .3 .4 .5 .7 1

2

3 4 5

7 10

20 30

.2 .3 .4 .5 .7 1I / In

2

3 4 5

7 10

20 30

I / In

E-11 10/15 E-11


Micrologic

Complementos técnicos

curvas de disparo

Micrologic 2.0

Protección tierra (Micrologic 6.0)

10 000 5 000

10 000 5 000

Ir = 0,4…1 x In

2 000

2 000

1 000

1 000

500

500

Ig = A…J x In (1) 1200 A max.

200

200 100

100

tr = 0,5…24 s

50

50

20

20

10

10 5

5 t(s)

t(s) 2 1

I2t ON

2

Isd = 1,5…10 x Ir

1

.5

.5

.2

.2 2

.1 .05

.1 .05

.02 .01

.02 .01

.005

.005

.002 .001 .5 .7 1

.002 .001 .05.07 .1

2

3 4 5 7 10

20 30

50 70 100

200 300

It

0.4

0.4

0.3 0.2 0.1

0.3 0.2 0.1

OFF

0

0

.2 .3 .4 .5 .7 1

2

3

5

7 10

I / Ir

Ig = In x… Ig < 400 A 400 A i Ig i 1200 A Ig > 1200 A

Micrologic 5.0, 6.0, 7.0

A 0,3 0,2 500

B 0,3 0,3 640

C 0,4 0,4 720

D 0,5 0,5 800

E 0,6 0,6 880

4 5

7

F 0,7 0,7 960

G 0,8 0,8 1040

Curva IDMTL (Micrologic P y H) 100 000

10 000 5 000

Ir = 0,4…1 x In

2 000 HVF

1 000 tr = 0,5…24 s

500

10 000 5 000

200 100

2 000

50

1 000

20

EIT

500

10 5 t(s)

200 100

1

VIT

I2t ON 0,3 0,2 0,1

.1 .05

50

0,4 0,3

0,4

.2

.02 .01

t(s)

Isd = 1,5…10 x Ir

2 .5

0

SIT

20

0,2

I2t OFF

0,1

10

0

DT

5

Ii = 2…15 x In . OFF (1)

2

.005

1 .002 .001 .5 .7 1

10/16

.5 2

3 4 5 7 10 x Ir

200 300

I / In

20

3

5

7 10 x In

20 30

.5 .7

1

2

3 I / Ir

10

20

H 0,9 0,9 1120

J 1 1 1200


Compact NSX y Masterpact

Complementos técnicos

curvas de limitación

Poder de limitación de un interruptor automático

Ics = 100% Icu

El poder de limitación de un interruptor automático se traduce en su capacidad de dejar pasar, en cortocircuito, una corriente inferior a la corriente de falla presunta. Corte-Roto-Activo: una limitación excepcional

El poder de limitación excepcional de los Compact NSX atenúa fuertemente la energía provocada por la corriente de falla en el aparato. De esto resulta un aumento importante de las performances de corte. En particular, la performance de corte de servicio Ics llega a 100% Icu. Esta performance, definida por la norma IEC 947-2, está garantizada por una serie de pruebas que consisten en: interrumpir tres veces consecutivas una corriente de falla igual al 100% Icu; verificar a continuación que el aparato funciona normalmente: - conduce su corriente nominal sin calentamiento anormal, - la protección funciona en los límites autorizados por la norma, - la aptitud de seccionamiento está garantizada.

Longevidad de las instalaciones eléctricas Los interruptores eléctricos limitadores atenúan fuertemente los efectos perjudiciales de las corrientes de cortocircuito en una instalación. efectos térmicos Calentamiento inferior de los conductores, aumenta en consecuencia la de vida util de los cables efectos mecánicos Reducidas fuerzas de repulsión electrodinámicas significan menos riesgos de deformación o de rotura de los contactos eléctricos y los juegos de barras. efectos eléctromagnéticos Menos perturbaciones en los aparatos de medida situados en proximidad de un circuito eléctrico.

La filiación es una técnica directamente derivada de la limitación: aguas abajo de un interruptor automático limitador, es posible utilizar interruptores automáticos cuyo poder de corte es inferior a la corriente de cortocircuito presunta. El poder de corte está reforzado gracias a la limitación por el aparato aguas arriba. Pueden realizarse así economías sustanciales de aparatos y de paneles.

Curvas de limitación

El poder de limitación de un interruptor automático se traduce por 2 curvas que dan, en función de la corriente de cortocircuito presunta (corriente que circularía en ausencia de dispositivo de protección): la corriente cresta real (limitada); la energía térmica (en A2s), es decir la energía disipada por el cortocircuito en un conductor de resistencia 1 Ω. La tabla que sigue indica la energía térmica admisible por los cables según su aislamiento, su material (Cu o Al ) y su sección. Los valores de las secciones se expresan en mm2 y las energías térmicas en A2s.

Energías térmicas admisibles por los cables

Ejemplo 1 Cuál es la valor real de una corriente de cortocircuito presunta de 150 kA ef. (o sea 330 kÂ) limitado por un NSX250L aguas arriba (curva página 10/18). Respuesta: 30 kA. Ejemplo 2 ¿Un cable Cu/PVC de sección 10 mm2 está protegido por un NSX160N? Respuesta: La tabla que sigue indica que la energía térmica admisible es de 1,32 106 A2s. Toda corriente de cortocircuito en el punto de instalación de un NS160N (Icu = 50 kA) estará limitado con una energía térmica inferior a 6.105 A2s (curva página 10/18). La protección del cable está siempre asegurada hasta el poder de corte de la unidad de disparo

S (mm2) PVC Cu Al PRC Cu Al

1,5 2,97 104

2,5 8,26 104

4 2,12 105

6 4,76 105

4,10 104

1,39 105

2,92 105

6,56 105

10 1,32 106 5,41 105 1,82 106 7,52 105

16 3,4 106 1,39 106 4,69 106 1,93 106

25 8,26 106 3,38 106 1,39 107 4,70 106

35 1,62 107 6,64 106 2,23 107 9,23 106

50 3,31 107 1,35 107 4,56 107 1,88 107

10/17

10

El doble corte rotativo explica el poder de limitación excepcional de los Compact NSX: repulsión natural muy rápida, aparición de dos tensiones de arco en serie que generan una fuerte limitación de la corriente según la figura.

Complementos técnicos

Economía gracias a la filiación


Current and energy limiting

Additional characteristics Complementos técnicos

Compact curves NSX

curvas de limitación

Current and energy limiting curves

Additional characteristics Current-limiting curves

Voltage 660/690 V AC Tensión V AC current (k peak) Limited660/690 short-circuit DB116370

DB116369

Curvas de 400/440 limitación en corriente Voltage V AC Tensión V AC current (k peak) Limited400/440 short-circuit 300

Current-limiting curves Voltage 400/440 V AC

Voltage 660/690 V AC 200

200

146 300 100 80 70 60 200 50 146 k 40 30 100 80 70 20 60 50

Limited short-circuit current (k peak) DB116370

DB116369

Limited short-circuit current (k peak)

N

F

N

F

H H

B

40 10 30 8 7 6 20 5 4 2 10 8 7 6 5 4 2

N

F

N

F

H H

S

L NSX630

S

L NSX250

NSX400

NSX100 NSX160

S

L NSX630 NSX400

S

L NSX250 NSX100 NSX160

3

4

6

10

20

30 40 50 70 100

200 300

kA rms

3

4

6

10

20

30 40 50 70 100

200 300

DB116372

5 400/440 Curvas Voltage de limitación V AC en energía Tensión Limited3400/440 energy V AC

10

DB116372

F

N

H

S

L

2

NSX630

As

NSX400

F

B

5 5 3 3 2 2

F

6

105 10

F

B

3

4

6

10

20

E-14

N

N

H H

H

S S

S

L

NSX250

L NSX100

NSX630 NSX160 NSX400

L

4

6 F

3

4

6

20 NSX160 30 40

10 N, H

kA rms

10

20

30 40

60 65

100

200 300

60 65

100

200 300

9

5 5 3 3 2 2

H

As

30 40 50 70 100 150 200 300

3 2 6

10

20

30 40 50 70 100 150 200 300

F

52

5

S

L

NSX250

L NSX100 NSX630 S H NSX160 NSX400

5 5 3 3 2 2

3 2 4

N, H

F, N

105 10

5

3

F

5 5 3 3 2 2

10

NSX630 NSX400

106 10 2

L

S

F, N

6

NSX250

kA rms

kA rms

10/18

N

NSX100 NSX160

5 5 3 3 2 2

E-14

NSX100

3

7

7

106 10

2

NSX250

5 5 3 3 2 2 1.41 8 107 10

5 5 3 3 2 2

52

L

2 1.41 9 108 10

5 5 3 3 2 2 1.41 8 107 10

10

S

5 660/690 V AC Voltage Tensión Limited3660/690 energy V AC

2 1.41 9 108 10

As

NSX100 NSX160 L NSX630 S NSX400 H

N, H

F, N

NSX250

Voltage 660/690 V AC

9

2

F

L

Limited energy

10 Energy-limiting curves

2

40 10 30 8 7 6 20 5 4 2 10 8 7 6 5 4 2

S

NSX400

kA rms

Voltage 400/440 V AC

As

F, N

L NSX630

S

H

kA rms

Limited energy DB116371

146 300 100 80 70 60 200 50 146 k 40 30 100 80 70 20 60 50

B

Energy-limiting curves

DB116371

300

3

4

6

N, H

10

S

L

NSX250 NSX100 NSX160

20

30 40 50 70 100 150 200 300

kA rms

2

3

4

6

10

20

30 40 50 70 100 150 200 300

kA rms


técnicos

curvas dede limitación curvas limitación

Tensión 660/690 Tensión V CA 660/690 V CA

E47520

E47519

Tensión 660/690 Tensión 660/690VVAC CA

Curvas de limitación en energía

CA

9

10

E47522

Tensión 660/690 V CA Tensión 660/690 Tensión 660/690 V Tensión 660/690 V AC V CA E47522

E47521 E47521

E47521

Tensión 380/415 V CA Tensión 380/415 Tensión V CA 380/415 Tensión 380/415 V AC V CA

Complementos técnicos

Curvas dede limitación en energía Curvas de Curvas limitación limitación en energía en energía

Complementos técnicos

E47520

E47519

Curvas limitación en corriente Curvas de de limitación en corriente Tensión Tensión380/415 380/415V VAC CA

E47522

E47519

Tensión 380/415 Tensión V CA 380/415 V CA

Masterpact Masterpact

E47520

Complementos técnicos complementos

Curvas de Curvas limitación de limitación en corriente en corriente

9/15 10/19

CAPITULO9/13-21

15

22/05/2004, 17:43


Complementos técnicos

Curva en zona refleja

Todos los Compact NSX son equipados del sistema exclusivo de disparo reflejo. Este sistema interviene con las corrientes de defectos muy elevadas.

Paso 1

El disparo mecánico del aparato es provocado directamente por la presión en las unidades de corte, en caso de un cortocircuito.

En operación normal tanto el polo como el accionamiento reflejo se encuentran en posición de cierre.

Este sistema acelera el disparo permitiendo así la selectividad en cortocircuito elevado. La curva de disparo reflejo es unicamente función del calibre del interruptor automático.

DB115721

Paso 2 Cuando se produce una sobrecorriente, especificamente una elevación sobre 10 In la repulsión electromágnetica provoca la apertura parcial de los contactos.

20 NSX630

NSX400

10 t 8 (ms) 7 6

NSX250

5 4

NSX100 NSX160

3 2

3

4

6

10

20

30

kA rms

40

Paso 3 60

100

200

Dentro de la cámara se produce la extinción del arco y la expansión de gases en su interior.

Paso 4 Compact NSX, a través de su mecanismo patentado aprovecha la expansión y la canaliza al mecanismo de apertura refleja.

Paso 5 Con este mecanismo la apertura se produce en 2 ms para intensidades mayores de 25 In.

10/20


Fusarc CF

Complementos técnicos

curvas de fusión y de limitación

Curvas características tiempo-corriente 3.6 - 7.2 - 12 - 17.5 - 24

250 A

200 A

160 A

125 A

100 A

31.5 A 40 A 50 A 63 A 80 A

10 A 16 A 20 A 25 A

6.3 A

1000 8 6 4

4A

MT20012

Tiempo (s)

2 100 8 6 4 2 10 8 6 4 2 1 8 6 4 2 0.1 8 6 4 2

El diagrama muestra el valor máximo de la corriente cortada limitada, en función del valor eficiente de la corriente que podría establecerse en ausencia del fusible.

4

6

8

2

100

4

6

8 1000

2

4

6

8 10000

Corriente (A)

Curvas de limitación 3.6 - 7.2 - 12 - 17.5 - 24

MT20013

Valor máximo de la corriente limitada (kA cresta) 100 8 6 4

Ia

=

1

.8

Ik

Is

2

=

Ik

2

250 A 200 A 160 A 125 A

2

100 A 80 A 63 A 50 A 40 A

10 8

31.5 A 25 A 20 A 16 A

6 4

10 A 6.3 A

2

1 8

4A

6 4

2

0.1

6

8

0.1

2

4

6

8

1

2

4

6

8

10

2

4

6

8

100

Valor efectivo de corriente presunta de cortocircuito (kA RMS) 10/21

Complementos técnicos

2

10

10

0.01


Complementos técnicos

Factor de corrección por temperatura

Interruptores modulares según la temperatura ambiente

La intensidad máxima admisible en un interruptor automático depende de la temperatura ambiente en la que se encuentra el interruptor automático. La temperatura ambiente es la temperatura que hace en el interior de la caja o del tablero en el cual se encuentran los interruptores automáticos. La temperatura de referencia está indicada en retícula para los diferentes interruptores automáticos.

C60H: curva C C60N: curvas B y C

C60N: curva D C60L: curvas B, C, Z

Interruptores diferenciales según la temperatura ambiente (cont.)

10/22

T (° C) calibre (A) 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63

20

25

30

35

40

45

50

55

60

1,05 2,08 3,18 4,24 6,24 10,6 16,8 21,0 26,2 33,5 42,0 52,5 66,2

1,02 2,04 30,9 4,12 6,12 10,3 16,5 20,6 25,7 32,9 41,2 51,5 64,9

1,00 2,00 3,00 4,00 6,00 10,0 16,0 20,0 25,0 32,0 40,0 50,0 63,0

0,98 1,96 2,91 3,88 5,88 9,70 15,5 19,4 24,2 31,4 38,8 48,5 61,1

0,95 1,92 2,82 3,76 5,76 9,30 15,2 19,0 23,7 30,4 38,0 47,4 58,0

0,93 1,88 2,70 3,64 5,64 9,00 14,7 18,4 23,0 29,8 36,8 45,5 56,7

0,90 1,84 2,61 3,52 5,52 8,60 14,2 17,8 22,2 28,4 35,6 44,0 54,2

0,88 1,80 2,49 3,36 5,40 8,20 13,8 17,4 21,5 28,2 34,4 42,5 51,7

0,85 1,74 2,37 3,24 5,30 7,80 13,3 16,8 20,7 27,5 33,2 40,5 49,2

temperatura (° C) calibre (A) 1 2 3 4 6 10 16 20 25 32 40 50 63

20

25

30

35

40

45

50

55

60

1,10 2,18 3,42 4,52 6,48 11,4 17,9 22,2 27,7 35,2 44,4 56,0 71,8

1,08 2,14 3,30 4,40 6,36 11,1 17,4 21,6 27,0 34,2 43,6 54,5 69,9

1,05 2,08 3,21 4,24 6,24 10,7 16,9 21,2 26,5 33,6 42,4 53,0 67,4

1,03 2,04 3,12 4,12 6,12 10,4 16,4 20,6 25,7 32,9 41,2 51,5 65,5

1,00 2,00 3,00 4,00 6,00 10,0 16,0 20,0 25,0 32,0 40,0 50,0 63,0

0,97 1,96 2,88 3,88 5,88 9,60 15,5 19,4 24,2 31,0 38,8 48,5 60,4

0,95 1,90 2,77 3,72 5,76 9,20 15,0 18,8 23,5 30,4 37,6 46,5 57,9

0,92 1,86 2,64 3,56 5,58 8,80 14,4 18,2 22,7 29,4 36,4 45,0 55,4

0,89 1,80 2,52 3,44 5,46 8,40 13,9 17,6 21,7 28,4 34,8 43,0 52,9

El dispositivo de protección térmica (sobrecarga) colocado aguas arriba del interruptor diferencial debe tener en cuenta los valores indicados en el cuadro abajo. temperatura (° C) calibre (A) 25 40 63 80 100 125

20 32 46 75 95 123 135

25

30 30 44 70 90 120 133

35

40 25 40 63 80 100 125

45

50 23 36 56 72 105 128

55

60 20 32 50 65 90 110


Factor de corrección por temperatura

Complementos técnicos

-25

-20

-15

-10

-5

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

65

70

0.5 1 1.2 1.5 2 3 4 5 6 7 8 10 13 15 16 20 25 30 32 35 40 50 60 63

0.62 1.17 1.43 1.83 2.50 3.71 4.99 5.92 7.15 8.62 9.50 12.38 15.28 18.31 19.14 23.72 29.91 36.74 37.91 43.40 48.17 59.09 74.83 76.91

0.61 1.15 1.41 1.80 2.45 3.65 4.90 5.83 7.04 8.47 9.36 12.16 15.07 18.01 18.85 23.37 29.45 36.12 37.36 42.63 47.42 58.25 73.48 75.63

0.60 1.14 1.39 1.77 2.41 3.58 4.81 5.74 6.94 8.32 9.22 11.94 14.85 17.70 18.55 23.02 28.99 35.50 36.80 41.86 46.65 57.39 72.11 74.33

0.59 1.12 1.37 1.74 2.36 3.51 4.71 5.66 6.83 8.17 9.08 11.71 14.63 17.38 18.25 22.67 28.52 34.86 36.24 41.06 45.87 56.52 70.71 73.01

0.58 1.10 1.34 1.71 2.31 3.45 4.62 5.57 6.71 8.01 8.93 11.49 14.41 17.06 17.95 22.31 28.05 34.21 35.66 40.25 45.08 55.63 69.28 71.67

0.56 1.09 1.32 1.67 2.26 3.38 4.52 5.48 6.60 7.85 8.78 11.25 14.19 16.74 17.64 21.94 27.56 33.54 35.08 39.42 44.28 54.74 67.82 70.30

0.55 1.07 1.30 1.64 2.21 3.30 4.42 5.39 6.48 7.69 8.63 11.01 13.96 16.40 17.32 21.56 27.07 32.86 34.48 38.58 43.45 53.82 66.33 68.90

0.54 1.05 1.27 1.61 2.16 3.23 4.32 5.29 6.37 7.52 8.48 10.77 13.72 16.07 17.00 21.18 26.57 32.17 33.88 37.72 42.62 52.89 64.81 67.47

0.53 1.04 1.25 1.57 2.11 3.16 4.22 5.20 6.25 7.35 8.32 10.52 13.49 15.72 16.68 20.80 26.06 31.46 33.27 36.83 41.76 51.95 63.25 66.02

0.51 1.02 1.22 1.54 2.06 3.08 4.11 5.10 6.12 7.18 8.16 10.26 13.25 15.36 16.34 20.40 25.53 30.74 32.64 35.93 40.89 50.98 61.64 64.53

0.5 1 1.2 1.5 2 3 4 5 6 7 8 10 13 15 16 20 25 30 32 35 40 50 60 63

0.49 0.98 1.17 1.46 1.94 2.92 3.89 4.90 5.87 6.82 7.83 9.73 12.75 14.63 15.65 19.59 24.46 29.24 31.35 34.05 39.09 49.00 58.31 61.44

0.47 0.96 1.15 1.42 1.88 2.84 3.77 4.80 5.74 6.63 7.67 9.45 12.49 14.25 15.29 19.17 23.90 28.46 30.68 33.06 38.16 47.97 56.57 59.83

0.46 0.94 1.12 1.39 1.82 2.75 3.65 4.69 5.61 6.44 7.49 9.17 12.23 13.85 14.93 18.74 23.33 27.66 30.00 32.05 37.20 46.93 54.77 58.18

0.44 0.92 1.09 1.34 1.76 2.66 3.53 4.58 5.47 6.24 7.31 8.87 11.97 13.45 14.56 18.30 22.74 26.83 29.31 31.01 36.22 45.86 52.92 56.49

0.43 0.90 1.07 1.30 1.70 2.57 3.40 4.47 5.33 6.03 7.13 8.57 11.69 13.03 14.17 17.85 22.14 25.98 28.59 29.93 35.21 44.77 50.99 54.74

0.41 0.88 1.04 1.26 1.63 2.48 3.27 4.36 5.19 5.82 6.95 8.25 11.41 12.60 13.78 17.39 21.53 25.10 27.86 28.81 34.17 43.64 48.99 52.93

0.39 0.86 1.01 1.22 1.56 2.38 3.13 4.24 5.04 5.60 6.76 7.92 11.13 12.16 13.37 16.92 20.89 24.19 27.11 27.64 33.10 42.49 46.90 51.06

0.38 0.84 0.98 1.17 1.48 2.27 2.98 4.12 4.89 5.37 6.56 7.58 10.83 11.69 12.95 16.43 20.24 23.24 26.34 26.42 31.99 41.31 44.72 49.12

0.36 0.82 0.95 1.12 1.41 2.17 2.83 4.00 4.73 5.13 6.36 7.22 10.53 11.21 12.52 15.93 19.56 22.25 25.54 25.14 30.84 40.09 42.43 47.10

0.63 1.18 1.45 1.86 2.54 3.78 5.08 6.00 7.26 8.76 9.64 12.59 15.49 18.61 19.43 24.06 30.35 37.35 38.45 44.15 48.92 59.93 76.16 78.16

NG125 temperatura (° C) calibre (A) 10 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125

Según el modo de instalación

20

25

30

35

40

45

50

55

60

11 17,6 22 27,5 35,2 44 55 69,3 88 110 137,5

10,75 17,2 21,5 26,87 34,4 43 53,75 67,72 86 107,5 134,3

10,5 16,8 21 26,25 33,6 42 52,5 66,15 84 105 131,2

10,25 16,4 20,5 25,62 32,8 41 51,25 64,57 82 102,5 128,1

10 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125

9,75 15,6 19,5 24,37 31,2 39 48,75 61,42 78 97,5 121,8

9,5 15,2 19 23,75 30,4 38 47,5 59,85 76 95 118,7

9,25 14,8 18,5 23,12 29,6 37 46,25 58,27 74 92,5 121,8

9 14,4 18 22,5 28,5 36 45 56,7 72 90 112,5

Cuando varios interruptores automáticos, funcionando simultáneamente, se montan al lado uno de otro en una caja de volumen reducido, la elevación de temperatura en el interior del cofret ocasiona una reducción de la corriente de empleo. En tal caso se debe aplicar al calibre (ya desclasificado si procede según la temperatura ambiente) un coeficiente de minoración de: 0,8.

10/23

10

Tempertura -30 (°C) Calibre (A)

Complementos técnicos

C60H-DC: curva C


Temperature derating

Installation recommendations

Compact NSX100 to 250 equipped with thermal-magnetic trip units Corrección por temperatura

Complementos técnicos

Compact NSX100 a 250 equipado con unidad de disparo termomagnético When thermal-magnetic trip units are used at ambient temperatures other than 40 °C, the Ir pick-up is modified.

DB115053

Cuando se utilizan unidades de control magnetotérmicas a temperaturas ambiente distintas de 40 °C, se modifica la activación de Ir. (A) 110

100

The overload protection is calibrated at 40 °C in the lab. This means that when the ambient temperature is less or greater than 40 °C, the Ir protection pick-up is slightly modified. To obtain the tripping time for a given temperature: La protección contra sobrecargas se calibra 40 and °C en el laboratorio. Por b see the tripping curves for 40 °C (see pages aE-2 E-3) este motivo, tripping cuando times la temperatura ambiente inferior o superior a 40 b determine corresponding to thees Ir value (thermal setting on°C, thela activación de la protección de Ir se modifica ligeramente. device), corrected for the ambient temperature as indicated in the tables below. Para obtener el tiempo de disparo para una temperatura dada: Settings ofcurvas Compact NSX100 to°C 250 with TM-D and consulte las de disparo para 40 (verequipped páginas 10/6 y 10/7) determine tiempos defunction disparo correspondientes al valor de Ir (ajuste TM-G trip los units, as a of the temperature térmico aparato), temperatura ambiente de la manera The tabledel indicates thecorregido real Ir (A) para valuelafor a given rating and temperature. indicada en las tablas siguientes. Rat. Temperature (°C) (A) 10 Regulaciones a 25045 equipado con unidades 15 de 20 Compact 25 30NSX100 35 40 50 55 60 65 de 70 16 18.4TM-D 18.7 y 18 17 una 16.6 16 15.6la temperatura 15.2 14.8 14.5 control TM-G18como función de

90

14

13.8

25 tabla 28.8indica 28 el valor 27.5 real 27 de26.3 25.6 una 25 especificación 24.5 24 23.5 23 22 dadas. 21 La Ir (A) para y temperatura

32 36.8 36 35.2 34.4 33.6 32.8 32 31.3 30.5 30 29.5 29 28.5 Corr. Temperatura (°C) 40 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 (A) 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 50 57.5 18.7 56 18 55 1854 17 52.5 16.6 51 1650 15.6 49 15.2 48 14.8 47 46 45 44 16 18.4 14.5 14 13.8 25 28.8 28 23 22 21 10 20 30 40 50 60 70 (°C) 63 72 71 27.5 69 2768 26.3 66 25.6 65 2563 24.5 61.5 24 60 23.5 58 57 55 54 32 36.8 36 29.5 29 28.5 92 90 35.2 88 34.4 86 33.6 84 32.8 82 3280 31.3 78 30.5 76 30 74 72 70 68 Curva de corrección porfor temperatura para un NSX100. 80 Temperature derating curve Compact NSX100. 40 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 100 115 113 110 108 105 103 100 97.5 95 92.5 90 87.5 85 50 57.5 56 55 54 52.5 51 50 49 48 47 46 45 44 10 000 125 72 144 71 141 69 138 68134 66 131 65128 63125 61.5 122 60 119 58 116 57 113 55 109 54 106 5 000 63 160 92 184 90 180 88 176 86172 84 168 82164 80160 78 156 76 152 74 148 72 144 70 140 68 136 80 2 000 1 000 100 200 115 230 113 225 110 220 108 215 105 210 103 205 100 200 97.5 195 95 190 92.5 185 90 180 87.5 175 85 170 500 125 250 144 288 141 281 138 277 134 269 131 263 128 256 125 250 122 244 119 238 116 231 113 225 109 219 106 213 160 184 180 176 172 168 164 160 156 152 148 144 140 136 200 Example What220 is the tripping of a200 Compact equipped a 100 200 230 1.225 215 210time 205 195 NSX100 190 185 180with 175 170 10 000 TM100D unit277 set to269 100 A,263 for an overload = 500 A? 50 250 288 trip 281 256 250 I244 238 231 225 219 213 5 000 The overload I/Ir is calculated as a function of the temperature. Use the above values 20 Ejemplo 1. ¿Cuál es el tiempo de disparo de un Compact NSX100 equipado con 2 000 and the curve on page E-3 (shown on the left) to determine the corresponding time. 10 1 000 una unidad de control TM100D ajustada a 100 A, para una sobrecarga I = 500 A? b At 40 °C, Ir = 100 A, I/Ir = 5 and the tripping time is between 6 and 60 seconds. 5 500 La sobrecarga I/Ir se calcula como una función de la temperatura. Utilice los t(s) b At 20 °C, Ir = 110 A, I/Ir = 4.54 and the tripping time is between 8 and 80 seconds. 2 valores anteriores y la curva de la página (mostrada a la izquierda) para calcular 200 b At 60 °C, Ir = 90 A, I/Ir = 5.55 and the tripping time is between 5 and 50 seconds. 1001 el tiempo correspondiente. .5 50 A 40 °C, Ir = 100 A, I/Ir = 5 y el tiempo de disparo está comprendido entre 6 y 60 Example 2. What is the setting to obtain a real Ir of 210 A, taking into account the TMD80/100 .2 segundos. 20 temperature, for a Compact NSX250 equipped with a TM250D trip unit? .1 10 A 20 °C, Ir = 110 A, I/Ir = 4,54 y el tiempo de disparo está comprendido entre 8 y The necessary dial setting, in amperes, is shown below. .055 80 segundos. t(s) b At 40 °C, Ir = (210/250) x 250 A = 210 A .022 A 60 °C, Ir = 90 A, I/Ir = 5,55 y el tiempo de disparo está comprendido entre 5 y b At 20 °C, Ir = (210/277) x 250 A = 189.5 A .01 1 50 segundos. Disparo reflejo: b At 60 °C, Ir = (210/225) x 250 A = 233 A .005 .5 Ejemplo 2. ¿Qué ajuste permite obtener un Ir real de 210 A, teniendo en cuenta t < 10 ms .002 TMD80/100 la Temperatura, para un Compact NSX250 con una unidad de control .2 Additional derating coefficient forequipado an add-on module .001 TM250D? .1.5 .7 1 2 3 4 5 7 10 20 30 50 70100 200300 The values indicated in the previous tables are valid for fixed circuit breakers .05 A continuación se of muestra el ajuste de selector necesario, en amperios. I / Ir equipped with one the following modules: 40 °C, Ir = (210/250) x 250 A = 210 A .02 module b AVigi .01 20 °C, Ir =monitoring (210/277)module x 250 A = 189,5 A b Ainsulation Reflex tripping: .005 60 °C, Ir module = (210/225) x 250 A = 233 A b Aammeter t < 10 ms

DB118568

DB118568

80

Ejemplo 1. Defecto I = 500 A .002

I/Ir .001 T°C

.5 .7 1

4.5

2

20 °C

5

3 4 5 7 10

20 30

t min.

8s

40 °C I / Ir 6s

t max.

80 s

60 s

module. adicional para un bloque adicional b current-transformer Coeficiente de reducción

5.5

50 70100 200300

60 °C

5s 50 s

ExampleCurva 1. Fault = 500 A térmica con valores mínimos y de Iprotección máximos. I/Ir 4.5 5 5.5 T°C

20 °C

40 °C

t min.

8s

6s

5s

t max.

80 s

60 s

50 s

values.

Thermal-protection curve with minimum and maximum

Tipo de aparato Fijo

Enchufable oB-8 extraíble

10/24

60 °C

Interruptor automático NSX100 a 250 NSX160 a 250 NSX160 a 250 NSX250 NSX100 a 250 NSX160 a 250 NSX160 a 250 NSX250

They also apply for plug-in or withdrawable circuit breakers equipped with: Los valores indicados en las tablas anteriores son válidos para los interruptores b ammeter module automáticos fijos equipados con uno de los bloques siguientes: b current-transformer module. bloque Vigi However, for plug-in or withdrawable circuit breakers equipped with a Vigi module bloque de control de aislamiento or an insulation monitoring module, the coefficient 0.84 must be applied. bloque del amperímetro The table below sums up the situation for add-on modules. bloque del transformador de corriente Type of son aplicables Circuit breaker TM-D trip- automáticos Vigi or enchufables Ammeter or También a los interruptores o extraíbles device con: unit rating insulation current equipados monitoring transformer bloque del amperímetro module module bloque del transformador de corriente Fixed NSX100 250 16 to 100 Sin embargo, para lostointerruptores automáticos enchufables o extraíbles to 250 equipados conNSX160 un bloque Vigi o125 un bloque de control de aislamiento, se debe NSX1600,84. to 250 160 aplicar el coeficiente 1 NSX250se resume200 to 250 En la tabla siguiente la situación para los bloques adicionales. Plug-in or

Unidad dewithdrawable disparo TM-D 16 a 100 125 160 200 a 250 16 a 100 125 160 250

NSX100 to 250 16 to 100 Bloque NSX160 to 250 125Vigi o de control de aislamiento NSX160 to 250 160 NSX250 250

1

Bloque del amperímetro o transformador de corriente

0.84

1 1 0.84


Complementos técnicos

Corrección por temperatura

Compact NSX equipado con unidad electrónica

Cambios de temperatura no afectan la medición en las unidades electrónicas de disparo. Los sensores de los transformadores de corriente integrados con los toroides tipo Rogowski miden la corriente. El sistema de control electrónico compara el valor de la corriente con los ajustes definidos para 40°C. Dado que la temperatura no afecta la medición del toroide, los ajustes de disparo no deben ser modificados. Sin embargo, el aumento de la temperatura causado por el flujo de corriente y por la temperatura ambiente, hace que la temperatura del equipo aumente. Para evitar sobrepasar el límite térmico del equipo, es necesario limitar la corriente que fluye por el aparato, es decir, la corriente máxima de ajuste Ir es función de la temperatura.

Compact NSX100/160/250 La siguiente tabla indica el máximo ajuste de la corriente Ir (A) para la protección de largo retardo (LR) en función de la temperatura ambiente. Tipo de equipo NSX100/160 Fijo, enchufable o extraíble NSX250 Fijo, enchufable o extraíble Fijo enchufable o extraíble

Calibre (A)

Temperatura (°C) 40 45 50

40 100

Sin reducción Sin reducción

100 160 250 250

Sin reducción Sin reducción 250 250 250 250 245 237

55

60

65

70

245 230

237 225

230 220

225 215

Compact NSX400 y 630 Tipo de equipo NSX400 Fijo Enchuf./Extraíble NSX630 Fixed Enchuf./Extraíble

Calibre (A)

Temperatura (°C) 40 45 50

55

60

65

70

400 400

400 400

400 390

400 380

390 370

380 360

370 350

360 340

630 630

630 570

615 550

600 535

585 520

570 505

550 490

535 475

Ejemplo: Un compact NSX400 fijo equipado con una unidad Micrologic puede tener un ajuste Ir máximo de: 400 A hasta 50 °C 380 A hasta 60 °C.

Coeficiente de Reducción Adicional para un Bloque Adicional Para interruptores automáticos fijos o enchufables/extraíbles, la incorporación de un: Bloque Vigi. Bloque de control de aislamiento. Bloque del amperímetro. Bloque del transformador de corriente puede modificar los valores de reducción. Aplique los coeficientes mostrados a continuación. Reducción de un Compact NSX equipado con una Unidad de Control Micrologic Tipo de aparato

Interruptor automático

Unidad de disparo TM-D

Fijo

NSX100 a 250 NSX160 a 250 NSX250 NSX100 a 250 NSX160 a 250 NSX250 NSX400 NSX630 NSX400 NSX630

40 a 100 125 250 40 a 100 160 250 250 a 400 250 a 630 250 a 400 250 a 630

Enchufable o extraíble Fijo Enchufable o extraíble

Bloque Vigi o de control de aislamiento

Bloque del amperímetro o transformador de corriente

1 1 0.86 0.97 0.90 0.97 0.90

Nota: para proporcionar la función Visu, los interruptores automáticos Compact NSX, con o sin un bloque Vigi, se combinan con interruptores-seccionadores INV. Los valores de disparo para la combinación seleccionada se indican en el catálogo de Interpact.

10/25

Complementos técnicos

La siguiente tabla indica el máximo ajuste de la corriente Ir (A) para la protección de largo retardo (LR) en función de la temperatura ambiente.

10

Las unidades electrónicas no se ven afectadas por la variación de temperatura. Si la unidad de disparo es usada en ambientes con alta temperatura, el ajuste de la Micrologic debe tener en cuenta los límites térmicos del interruptor.


Factor de corrección por temperatura

Complementos técnicos

Compact NS 630b a NS 1600 El cuadro que sigue indica, para cada Compact, el ajuste máximo del umbral Ir (protección largo retardo) que no debe ser superado en función de las temperaturas ambientes habituales. Para conexiones mixtas usar los mismos valores que para conexiones horizontales. Versión Conexión temp. Ti (1)

Equipo fijo Frontal u horizontal 40 45 50

55

60

65

70

Vertical 40 45

50

55

60

65

70

NS630b N/H/L NS800 N/H/L NS1000 N/H/L NS1250 N/H NS1600 N/H

630 800 1000 1250 1600

630 800 1000 1250 1510

630 800 1000 1250 1470

630 800 1000 1240 1420

630 800 1000 1090 1360

630 800 1000 1250 1600

630 800 1000 1250 1600

630 800 1000 1250 1600

630 800 1000 1250 1600

630 800 1000 1250 1510

630 800 a1000 1180 1460

Versión Conexión temp. Ti (1)

Equipo extraíble Frontal u horizontal 40 45 50

55

60

65

70

Vertical 40 45

50

55

60

65

70

NS630b N/H/L NS800 N/H/L NS1000 N/H/L NS1250 N/H NS1600 N/H

630 800 1000 1250 1600

630 800 1000 1250 1480

630 800 1000 1250 1430

630 800 1000 1170 1330

630 800 920 1000 1160

630 800 1000 1250 1600

630 800 1000 1250 1600

630 800 1000 1250 1560

630 800 1000 1250 1510

630 800 1000 1250 1420

630 800 990 1090 1250

Compact NS1600b to 3200 Versión Equipo fijo Conexión Frontal u horizontal temp. Ti (1) 40 45 50

55

60

65

70

Vertical 40 45

50

55

60

65

70

NS1600b N/H NS2000 N/H NS2500 N/H NS3200 N/H

1600 2000 2500 -

1500 1900 2500 -

1450 1800 2500 -

1400 1700 2500 -

1600 2000 2500 3200

1600 2000 2500 3200

1600 2000 2500 3180

1600 2000 2500 3080

1550 1900 2500 2970

1500 1800 2500 2860

(1)

1600 2000 2500 -

630 800 1000 1250 1600

630 800 1000 1250 1600

1600 2000 2500 -

630 800 1000 1250 1560

630 800 1000 1250 1520

1600 2000 2500 -

Ti: temperatura alrededor del interruptor y sus conexiones.

630 800 1000 1250 1600

630 800 1000 1250 1600

1600 2000 2500 3200

Interruptores en aire Masterpact Desclasificación por temperatura La tabla a continuación indica el máximo rango de corriente para cada tipo de conexión, dependiendo de la temperatura ambiente alrededor del interruptor automático y de los juegos de barras. Los interruptores automáticos con conexiones mixtas tiene la misma desclasificación que los interruptores automáticos conectados horizontalmente. Para temperaturas que superan los 60 ºC, consúltenos. Temperatura dentro del tablero alrededor del interruptor automático y sus conexiones: Ti (IEC 60947-2). versión conexión temp. Ti NT06 H1/L1 NT08 H1/L1 NT10 H1/L1 NT12 H1 NT16 H1

Extraíble frontal o posterior horizontal 40 45 50 55 60 630 800 1000 1250 1600 1520 1480 1430

posterior vertical 40 45 630 800 1000 1250 1600

NW08 N/H/L NW10 N/H/L NW12 N/H/L NW16 N/H/L NW20 H1/H2/H3 NW20 L1 NW25 H1/H2/H3 NW32 H1/H2/H3 NW40 H1/H2/H3

800 1000 1250 1600 2000 2000 2500 3200 4000

3100 3000 2900 3900 3750 3650

800 1000 1250 1600 2000 2000 2500 3200 4000

NW40b H1/H2 NW50 H1/H2 NW63 H1/H2

4000 5000 – –

4000 5000 6300

10/26

1980 1890 1900 1850 1800

50

55

60

1560 1510

Fija frontal o posterior horizontal 40 45 50 55 630 800 1000 1250 1600

3850

800 1000 1250 1600 2000 – – 2500 3200 4000

6200

4000 5000 – –

posterior vertical 60 40 45 630 800 1000 1250 1550 1600

800 1000 1250 1600 1920 2000 – – – – 2500 3200 3900 3800 4000

4000 5000 6300

50

55

60


Potencia disipada por polo

Complementos técnicos

Compact NS80 Compact NS80 equipados 3 polos NS80H

aparato fijo R/polo 93,3 89,6 75,6 12,8 2,24 1,04 0,94

cal. (A) 1,5 2,5 6,3 12,5 25 50 80

P/polo 0,21 0,56 3 2 1,4 2,6 6,02

Multi 9

El cuadro abajo indica el consumo de los aparatos en Watts para cada calibre, por polo: calibre

1

1,6

2

interruptores automáticos C60-C60H DC 2,3 2,5 NG125 C60LMA 2,4 NG125LMA 1,5

2,5

Installation 2,5 recommendations 3

3

4

2,24 2,4 2,4 3

5 3

6,3

10

12,5 15

1,7 2 2 2

2,6

16

20

2,59 2,9 2,5 3 2,6 2,5 3

25

32

40

50

3,05 3,5 3,2 3,5 3 3,2 3,5

4,6 4 4,6 4

4,75 6,05 4,7 5,5 6

7

9

4,7

7

9

Power loss/ Resistance

3 2

2,2

63

5,5

80

6

100 125

NSX160

80 100 80 100 125

1.37 0.88 1.26 0.77 0.69

8.77 8.8 8.06 7.7 10.78

0.4 0.7 0.4 0.7 1.1

0.2 0.35 0.2 0.35 0.55

0.6 1 0.6 1 1.6

0.1 0.2 0.1 0.2 0.3

0.1 10/27 0.2 0.1 0.2 0.3

10

DB115052

Los valores indicados en las tablas siguientes son valores típicos para un aparato a plena carga nominal y Los valores de pérdida 50/60 Hz. de potencia térmica Pérdida de potencia por polo (P/polo) en vatios (W) en el Compact NSX se El valor indicado es la pérdida de potencia a IN, 50/60 Hz, para un interruptor automático de tres o cuatro poutilizan para calcular Compact NSX thermal power loss are used to de The values de indicated in the tables a below values for arecomendaciones device at full rated los. Lavalues medida y el cálculo la pérdida potencia se llevan caboare de typical acuerdo con las el aumento total de load and 50/60 Hz. calculate total rise in the switchboard in IEC 60947-2. del Anexo G de la norma temperatura entemperature el which de thedistribución circuit breakers are installed. por polo (R/polo)Power loss per pole Resistencia en miliohmios (mΩ)(P/pole) in Watts (W) cuadro The se value indicated theindicación power lossgeneral at IN, 50/60 Hz, a three-pole El valor de la resistencia por polo facilita comoisuna para unfor nuevo aparato.orElfour-pole valor de en el que se instalan breaker. Measurement andde calculation of power loss are carried out in con la resistencia de los contactoscircuit se debe determinar en función la caída de tensión medida, de acuerdo los interruptores compliance the recommendations of Annex G of nº standard 60947-2. el procedimiento de prueba del fabricantewith (documento de instrucciones de ABT 1 - BEEIEC - 02.2 -A). automáticos. Nota: esta medida no basta para determinar calidad de los es decir, la capacidad del interruptor Resistance perlapole (R/pole) incontactos, milliohms (mW) N L1 L2 L3 automático para transportar su corriente The value ofnominal. the resistance per pole is provided as a general indication for a new Pérdida de potencia adicional device. La pérdida de potencia adicional igual la suma la potencia disipada por los siguientes elementos: Thees value ofathe contactderesistance must be determined on the basis of the Bloque Vigi: observe que la desviación de las barras y L3 que eswith necesaria para pasar atest través del to-(ABT measured voltage drop, inNaccordance the manufacturer's procedure roidal tiene como resultado pérdidas de document potencia más en- comparación con las de las barras L1 y L2 instruction no. 1altas - BEE 02.2 -A). (diagrama contiguo). Cuando Note: calcule pérdida deispotencia total, utilice L1, L2, L3 para aparato N, thisla measurement not sufficient to determine the quality of theun contacts, i.e.3P theycapacity L1, L2, L3 para un aparato 4P. of the circuit breaker to carry its rated current. Contactos de desconexión (aparatos Additionalenchufables power loss y extraíbles). Bloque del amperímetro. Additional power loss is equal to the sum of the power dissipated by the following: With a Vigi module, the deviation of the N and L3 bars required Bloque del transformador. Con un bloque Vigi, b Vigi module: note that the deviation of the N and L3 bars required to pass through to pass through thelatoroid results in higher power losses desviación barras N yL1 andCálculo totalresults in higher power losses compared to those of the L1 and L2 bars comparedde tolas those of the L2 bars. de la pérdida de potencia the toroid L3 que es necesaria para La pérdida de potencia total a(diagram plena carga nominal y 50/60 Hz es igual la suma deuse lasL1, pérdidas opposite). When calculating total apower loss, L2, L3 de for potencia a 3P device pasar a través del toroidal adicional y del aparato por polo, el4P número andmultiplicado N, L1, L2, L3por for a devicede polos (2, 3 o 4). Si se instala un bloque Vigi, tiene como resultado será necesario distinguir entrebNdisconnecting y L3 por una parte y L1(plug-in y L2 por otra. pérdidas de potencia más contacts and withdrawable devices) altas en comparación con las b ammeter module Compact NSX100 a 250 equipados con unidades de disparo TM-D y TM-G de las barras L1 y L2. b transformer module. Tipo de aparato Equipo fijo Potencia adicional / polo Calculation of total power loss 3/4 polos Calibre R/polo P/polo Vigi Vigi Enchuf. / Módulo Módulo Total power loss at full rated load and 50/60 Hz is equal to the sum of the device and (A) (N, L3) (L1, L2) extraíble amperímetro transformador additional power losses per pole multiplied by the number of poles (2, 3 or 4). NSX100 16 11.42 2.92 0 0 0 0 0 If a Vigi module is installed, it is necessary to differentiate between N and L3 on one 25 6.42 4.01 0 0 0.1 0 0 hand and L1 and L2 on the other. 32 3.94 4.03 0.06 0.03 0.15 0.1 0.1 40 3.42 5.47 0.10to 250 0.05 0.2 with TM-D 0.1 0.1 trip Compact NSX100 equipped and TM-G 50 1.64 4.11 0.15 0.08 0.3 0.1 0.1 units 8.61 63 2.17 0.3 0.15 0.4 0.1 0.1 Type of device Fixed / pole 80 1.37 8.77 0.4 device 0.2 Additional 0.6 power0.1 0.1 100 0.88 8.8 0.7 0.35 1 0.2 0.2 3/4 poles Rat. R/pole P/pole Vigi Vigi Plug-in / Ammeter Transfo. NSX160 80 1.26 8.06 0.4 0.2 (N, L3)0.6(L1, L2) 0.1 0.1 (A) withdr. module module 100 0.77 7.7 0.7 0.35 0 1 0 0.2 0.2 NSX100 16 11.42 2.92 0 0 0 125 0.69 10.78 1.1 0.55 1.6 0.3 0.3 25 6.42 4.01 0 0 0.1 0 0 160 0.55 13.95 1.8 0.9 2.6 0.5 0.5 32 3.94 4.03 0.06 0.03 0.15 0.1 0.1 NSX250 125 0.61 9.45 1.1 0.55 1.6 0.3 0.3 40 3.42 5.47 0.10 0.05 0.2 0.1 0.1 160 0.46 11.78 1.8 0.9 2.6 0.5 0.5 50 1.64 4.11 0.15 0.08 0.3 0.1 0.1 200 0.39 15.4 2.8 1.4 4 0.8 0.8 63 2.17 8.612.2 0.3 0.4 0.1 1.3 0.1 250 0.3 18.75 4.4 6.30.15 1.3

Complementos técnicos

Compact NSX equipped with thermalmagnetic trip units Compact NSX equipados con unidad de disparo termomagnética TM-D


Complementos técnicos

Potencia disipada por polo

Compact NSX equipado con unidad de disparo electrónica

Compact NSX100 a 630 equipados con unidades de disparo MA/1.3-M Tipo de equipo 3/4 polos NSX100

Calibre Equipo fijo Potencia adicional / polo Módulo Módulo (A) R/polo P/polo Vigi (N, L3) Vigi (L1, L2) Enchuf. / extraíble Amperímetro Transformador 2.5 148.42 0.93 0 0 0 0 0 6.3 99.02 3.93 0 0 0 0 0 12.5 4.05 0.63 0 0 0 0 0 25 1.66 1.04 0 0 0.1 0 0 50 0.67 1.66 0.2 0.1 0.3 0.1 0.1 100 0.52 5.2 0.7 0.35 1 0.2 0.2 NSX160 150 0.38 8.55 1.35 0.68 2.6 0.45 0.45 NSX250 220 0.3 14.52 2.9 1.45 4.89 0.97 0.97 NSX400 320 0.12 12.29 3.2 1.6 6.14 1.54 1.54 NSX630 500 0.1 25 13.99 7 15 3.75 3.75 Los valores indicados en la tabla siguiente son valores típicos para un aparato a plena carga nominal y 50/60 Hz. Las definiciones y la información son las mismas que se indican para los interruptores automáticos equipados con unidades de control magnetotérmicas.

Compact NSX100 a 630 equipados con unidades de disparo Micrologic Tipo de equipo 3/4 polos NSX100 NSX160 NSX250 NSX400 NSX630

Calibre (A) 40 100 40 100 160 100 250 400 630 (1)

Equipo fijo R/polo P/polo 0.84 1.34 0.468 4.68 0.73 1.17 0.36 3.58 0.36 9.16 0.27 2.73 0.28 17.56 0.12 19.2 0.1 39.69

Potencia adicional / polo Vigi (N, L3) Vigi (L1, L2) 0.1 0.05 0.7 0.35 0.4 0.2 0.7 0.35 1.8 0.9 1.1 0.55 4.4 2.2 3.2 1.6 6.5 3.25

Enchuf. / extraíble 0.2 1 0.6 1 2.6 1.6 6.3 9.6 19.49

Módulo Amperímetro 0.1 0.2 0.1 0.2 0.5 0.2 1.3 2.4 5.95

(1) Los valores de la pérdida de potencia para los bloques Vigi y los interruptores automáticos extraíbles se indican para 570 A.

Compact NS630b a 1600 Potencia disipada: en wats (W) por polo. Resistencia: en miliohms (mΩ) por polo.

Versión NS630b N/H/L NS800 N/H/L NS1000 N/H/L NS1250 N/H NS1600 N/H Versión NS630 N/H/L NS800 N/H/L NS1000 N/H/L NS1250 N/H NS1600 N/H

Equipo fijo / Potencia disipada N/H L 30 45 45 60 65 100 130 220 Equipo extraíble / Potencia disipada N/H L 55 115 90 120 150 230 250 460

Módulo Transformador 0.1 0.2 0.1 0.2 0.5 0.2 1.3 2.4 5.95

Resistencia / entrada/salida N/H L 0.026 0.039 0.026 0.039 0.026 0.039 0.026 0.026 Resistencia / entrada/salida N/H L 0.038 0.072 0.038 0.072 0.038 0.072 0.036 0.036

Disipación de potencia y resistencia de entrada/salida Masterpact

El poder total de disipación es el valor medido con In, 50/60 Hz, para un interruptor automático tripolar o tetrapolar (valores superiores a la potencia P = 3RI2). La resistencia entre entrada/salida es el valor medido por polo (en frío). versión NT06 H1/L1 NT08 H1/L1 NT10 H1/L1 NT12 H1 NT16 H1 NW08 N1 NW08 H/L NW10 N1 NW10 H/L NW12 N1 NW12 H/L NW16 N1 NW16 H/L NW20 H/L NW25 H1/H2/H3 NW32 H1/H2/H3 NW40 H1/H2/H3 NW40b H1/H2 NW50 H1/H2 NW63 H1/H2 10/28

Extraíble Potencia de disipación Resistencia (watts) horizontal entrada/salida (µohm) 55/115 (H1/L1) 38/72 90/140 (H1/L1) 38/72 150/230 (H1/L1) 38/72 250 36 460 36 137 42 100 30 220 42 150 30 330 42 230 27 480 37 390 27 470 27 600 19 670 13 900 11 550 7 590 7 950 7

Potencia de disipación (watts) horizontal 30/45 50/80 80/110 130 220 62 42 100 70 150 100 220 170 250 260 420 650 390 420 660

Fija Resistencia entrada/salida (µohm) 26/39 26/39 26/39 26 26 19 13 19 13 19 13 19 13 13 8 8 8 5 5 5


PB10

b all circuit-breaker indications and information remain visible and accessible, including trip-unit settings and indications b suitability for isolation is maintained and padlocking remains possible b double insulation of the front face. A specific motor mechanism is required for operation via the communication function. This communicating motor mechanism must be connected to the BSCM module to receive the opening and closing orders. Operation is identical to that of a standard motor mechanism.

complementos Compact NS Complementos técnicos Applications CompactNS NSX complementos Compact técnicos características de auxiliares eléctricos características de auxiliares eléctricos técnicos características de auxiliares eléctricos b Local motor-driven operation, centralised operation, automatic distribution control. b Normal/standby source changeover or switching to a replacement source to ensure availability or optimise energy costs. b Load shedding and reconnection. b Synchrocoupling.

Compact NSX250 with motor mechanism.

Operation

1 DB111335

1

2

2

The type of operation is selected using the manual/auto mode selection switch (7). A transparent, lead-seal cover controls access to the switch. Automatic When the switch is in the "auto" position, the ON/OFF (I/O) buttons and the charging lever on the mechanism are locked. b Circuit-breaker ON and OFF controlled by two impulse-type or maintained signals. indicador de posición de los b Automatic spring charging following voluntary tripping (by MN or MX), with polos 3 1 Indicador dewiring. posición standard (seccionamiento con corte 1 indicador de de los reset following tripping due to an electrical fault. b posición Mandatory manual (señalización de contacto plenamente aparente). polos positivo) Manual etiqueta de identificación lasis in the "manual" position, the ON/OFF (I/O) buttons may be used. When the switch (seccionamiento conde corte 2 Indicador de estado microswitch linked todel the manual position can remote the information. salidas. plenamenteAaparente). b Circuit-breaker ON and OFF controlled by 2 pushbuttons I/O. (cargado, indicador delmuelle estado de los 2 identificación las 4etiqueta de b Recharging of de stored-energy systemde by pumping the lever(ms) 8 times. tiempo respuesta descargado) muelles (cargados, descargados). salidas. b Padlocking in OFF position.

Compact NS 100 a 630 Compact NSX 100 a 630 Compact NS 100 a 630 Características Características

MT100 a MT630 MT100 a MT630 < 600 apertura <MT100 600 a MT630 3 Palanca de carga 4 enclavamiento por cierre < 80 3 indicador del cerradura. estado de losdel cierre <<80 tiempo de respuesta (ms) apertura 600 and connections 5 enclavamiento enInstallation posición muelle manual muelles (cargados, descargados). cadencia de maniobra (ciclos/minuto maxi.) 4 4 All installation (fixed, plug-in/withdrawable) and connection possibilities are (ciclos/minuto cadencia de maniobra maxi.) cierre "abierto" 4 enclavamiento por cerradura. 4porAparato de cerradura < 80 maintained. 15 a 3 candados deMotor-mechanism Ø en 5 aposición 8 mm module connections tensión de mando (V) 24/30 - 48/60 enclavamiento tensión demaniobra mando (V) CC 24/30 - 48/60 (opcional) are made behind its front cover to integrated CC cadencia de (ciclos/minuto maxi.) 4 (no incluidos). "abierto" porterminals, for cables up to 2.5 mm². Aparato de enclavamiento 110/130 - 250- 250 110/130 6 palanca rearme manual. 1 ade 3 candados de Ø 5 a 8 mm tensión de mando (V) CC 24/30 - 48/60 (posición OFF), con 1 ó 3 CA 50/60 Hz 48 Hz) (50 -Hz) - 110/130 7 botón (no pulsador "I".Optional accessories CA 50/60 Hz 48 (50 110/130 incluidos). 5 8 7 6 b Keylock for locking in OFF position. candados, diámetro de 110/130 8 botón pulsadorde "O". 6 palanca rearme manual. 220/240 -- 250 380/440 b Operations counter for the Compact NSX400/630, indicating the number of ON/ 220/240 - 380/440 abrazadera de 5 a 8 mm, 9 conmutador auto/manual ; la 1 Position indicator 7 botón pulsador OFF "I". cycles. Must be installed on the front of the motor-mechanism module. CA 50/60 Hz apertura (50 Hz) - 110/130 consumo CC (W) ≤48 500 (positive contact indication) suministrado posición de no este conmutador 8 botón pulsador "O". consumo CC (W) apertura i 500220/240 - 380/440 2 Spring status indicator (charged, discharged) cierre ≤ 500 5 Pulsador I (ON) ; la puede señalizarse a distancia. Characteristics 9 conmutador auto/manual 3 Manual spring-charging lever 4 Keylock device (optional) 10 contador maniobras (Compact 6dePulsador (OFF) posición de este O conmutador CA (VA) CC (W) cierreapertura apertura i 500 ≤i500 consumo 500 Locking device (OFF position), using 1 to 3 padlocks, Motor mechanism MT100 to MT630 NS400/630). puede señalizarse a distancia. 7 Interruptor de selección de shackle diameter 5 to 8 mm, not supplied Response time (ms) opening < 600 cierre ≤ 500 CA (VA) apertura i 500 5 I (ON) pushbutton 0OFF

discharged

OFF

ON

3

mando eléctrico Características mando eléctrico tiempoeléctrico de respuesta (ms) mando

10

contador de maniobras (Compact closing modo manual/automático.

6 O (OFF) pushbutton Operating frequency 7 Manual/auto mode selection switch. The positionNS400/630). of this Control voltage (V) switch can be indicated remotely. 8 Operation counter (Compact NSX400/630)

cycles/minute max.

La posición de este DC AC 50/60 Hz interruptor puede indicarse (1) DC (W) Consumption de forma remota. 8 Contador de maniobras AC (VA) (Compact NSX400/630)

opening closing opening closing (1) For NSX100 to NSX250, the inrush current is 2 In for 10 ms.

apertura

< 80 4 24/30 - 48/60 - 110/130 - 250 48 (50 Hz) - 110/130 220/240 - 380/440 y 500 y 500 y 500 y 500

CA (VA)

i 500 i 500 i 500

cierre cierre apertura

i 500

cierre

Compact NS 630b a 1600 motorizado Compact NS 630b a 1600 motorizado Características

DB115690

Electrical endurance

Circuit breaker + motormechanism module, in thousands of operations (IEC 60947 2), at 440 V.

50 40 30

NSX100 Alimentación Vca 50/60 Hz

48/60 - 100/130 - 200/240 - 277- 380/415 - 400/440 - 480

Vccmotorizado 24/30 - 48/60 - 100/125 - 200/250 Compact NS 630bCaracterísticas a 1600 Alimentación Vca 50/60 Hz 48/60 - 100/130 - 200/240 - 277- 380/415 - 400/440 - 480 NSX160

20 15

Umbral de funcionamiento 0,85 a 1,1 Un NSX250 Consumo (VA o W) Vcc 180 24/30 - 48/60 - 100/125 - 200/250 NSX400 de -funcionamiento a 1,1 380/415 Un Alimentación Vca 50/60 HzUmbral 48/60 100/130 2774 NSX630 Sobreintensidad motor - 200/240 2 a 30,85 In -durante 0,1 s W) 180 400/440 480 0.1 0.7 de I/In (VA-o 0.3 0.5 Consumo 1rearme 0.2 Tiempo 3 s máx. Sobreintensidad motor a máx. 3 In durante 0,1 s Vcc 24/30 - 48/60 - 100/125 -2 200/250 Cadencia de maniobras 3 ciclos por minuto Tiempo rearme máx. Umbral de funcionamiento 0,85 a 1,1 Un Contacto CHde 10 A 3a s240 V Cadencia 3 ciclos máx. por minuto Consumo (VA o W) 180 de maniobras Contacto CHdurante 0,1 s 10 A a 240 V Sobreintensidad motor 2 a 3 In 10

Tiempo de rearme Cadencia de maniobras Contacto CH

3 s máx. 3 ciclos máx. por minuto 10 A a 240 V

Bloque OF para Compact NS 100 a 1600 A y Masterpact NT Bloque OF para Compact NS 100 a 1600 A y Masterpact NT contactos estándares contactos "nivel bajo" Bloque OF para Compact NSX 400/630 NS 630b a 1600 A y Masterpact NT intensidad nominal térmica (A) 6 5 contactos estándares

estándares carga mínima 10 contactos mA bajo 24 V intensidad nominal térmica (A) (A) 6 6 intensidad nominal térmica CA carga mínima mAbajo bajo 24 24 V V CC carga mínima 1010mA categoría de empleo (IEC 947-4-1) AC12 AC15 DC12 CA CC CA CC intensidad de 24 V 6 6 2,5 categoría de empleo AC12 AC15 DC12 categoría de empleo (IEC 947-4-1) AC12 AC15 DC12 empleo(IEC (A) 947-4-1) 48 V 6 6 2,5 intensidad de 24 V 6 6 2,5 110VV 6 6 5 6 0,8 2,5 intensidad de 24 empleo (A) 48 V 6 6 2,5 empleo (A) 48 V 2,5 220/240 V 6 6 4 6 110 V 6 5 0,8 110 6 5 250 V V 0,3 0,8 220/240 V 6 4 220/240 380/415 VV 6 6 3 4 0,3 250 V250 V 0,3 440 V 6 3 380/415 380/415 V V 66 33 660/690 V 6 0,1 440 V440 V 66 33 660/690 V V 660/690

66

contactos "nivel bajo"

“nivel bajo” 1 mAcontactos bajo 4 V 5 CA 15 mA bajo 4 V CC 1 mA bajo 4 V DC14 AC12 AC15 DC12 DC14 CA CC CA CC 1 5 3 5 1 DC14 AC12 AC15 DC12 DC14 DC14 AC12 AC15 DC12 DC14 0,2 5 3 2,5 0,2 1 5 3 5 1 0,051 5 2,5 3 0,8 5 5 0,05 0,2 1 0,2 5 3 2,5 0,2 5 5 3 2,5 0,2 2 0,05 5 2,5 0,8 0,05 5 2,5 0,3 0,80,03 0,05 0,030,05 55 2 5 1,5 2 0,03 0,3 0,030,03 0,03 0,3 5 1,5 55 1,5 1,5 55

0,1 0,1

1,5 1,5

Bobinas de disparo para Compact NR/NS 100 a 630 Bobinas 100 a 630 Bobinasde dedisparo disparopara paraCompact CompactNR/NS NSX 100 a 630 Características fuente de alimentación

MN CA Vca 50/60 Hz: 24-48-100/130-200/240 consumo a la llamada (MX) < 10 VA CA 50 Hz: 380/415 60 Hz: 208/277 mantenido (MN, MNR) < 5 VA Vcc 12-24-30-48-60-125-250 consumo a la llamada (MX) < 10 VA tiempoUmbral de respuesta 24 V de (ms) mantenido Apertura 0,35<a50 0,7 (MN, MNR) < 5Un VA funcionamiento Cierre 0,85 Un tiempo de respuesta (ms) 24 V < 50 Rango de funcionamiento 0,85 a 1,1 Un Consumo (VA o W) Rearme: 30 - Mantenimiento: 5 Tiempo de respuesta (ms) 50

CCMX

50/60 Hz: 24-48-100/130-200/240 50CC Hz: 380/415 60 Hz: 208/277 < 512-24-30-48-60-125-250 VA < 10 VA

< 10 VA < 50

< 5 VA < 50

0,7 a 1,1 Un Rearme: 30 50

9/24 9/24 CAPITULO9/22-27 CAPITULO9/22-27

10/29 24

22/05/2004, 18:19 24

22/05/2004, 18:19

10

A-82

Complementos técnicos

Características 6


Complementos técnicos

Cambio de categoría en altitud

interruptores modulares

2000 m

La norma de construcción IEC 60947-2 especifica las características dieléctricas de los interruptores automáticos hasta 2000 m. Más alla, se debe tener en cuenta la disminución de la rígidez dieléctrica y del poder refrigerante del aire. La construcción o la utilización de los interruptores automáticos concebidos para funcionar en dichas condiciones tienen que acordarse entre el fabricante y el usuario. La tabla indica las correcciones necesarias en función de la altura. El poder de corte del interruptor automático sigue igual. altitud (m) rigidez dieléctrica (V) tensión máxima de servicio (V) calibre térmico

3000

4000

5000

2500

2200

1950

1800

440 In

440 0,96 In

440 0,93 In

400 0,9 In

Operating conditions

Installation recommendations

DB111389

2000

Desclasificación con la altitud Altitude derating Las características de los interruptores automáticos Compact NSX no se ven

(m) 2000

Altitude does not significantly affect the characteristics of Compact NSX circuit afectadas de forma significativa hasta los 2.000 m. A altitudes superiores, breakers up to 2000 m. Above this altitude, it is necessary to take into account the será necesario tener en cuenta la reducción de la resistencia dieléctrica y la decrease in the dielectric strength and cooling capacity of air. capacidad de refrigeración del aire. The following table gives the corrections to be applied for altitudes above 2000 En la tabla siguiente se muestran correcciones que se deben aplicar para metres. altitudes superiores a 2.000 metros. The breaking capacities remain unchanged. Las capacidades de corte no experimentan cambios. Compact NSX100 to 630 Altitude (m) NSX100 a 630 Compact

2000

Dielectric withstand voltage (V) Altitud (m)

Insulation voltage (V) Tensión de resistencia dielectrica (V) Ui

Tensión de aislamiento (V)(V) Maximum operational voltage

Tensiónthermal máxima de utilización Average current (A) at 40 °C (V)

Corriente térmica media (A) a 40 °C

Ue In x

3000

4000

5000

3000 2000 2500 30002100 4000 1800 5000 800 700 25006002100 500 3000 1800

Ui690 Ue 1 In x

800590 700 520600 460 500 6900.96 590 0.93520 0.9 460 1 0.96 0.93 0.9

DB111390

Vibrations

Compact NSX devices resist electromagnetic or mechanical vibrations. Tests are carried out in compliance with standard IEC 60068-2-6 for the levels required by merchant-marine inspection organisations (Veritas, Lloyd's, etc.): b 2 to 13.2 Hz: amplitude ±1 mm b 13.2 to 100 Hz: constant acceleration 0.7 g. Excessive vibration may tripping, breaks in connections or damage to interruptores encause aire mechanical parts. En altitudes mayores a los 2000 metros, las modificaciones del aire ambiente (resistencia eléctrica, capacidad de refrigeración) disminuyen las siguientes características de esta manera:

DB111391

Degree of protection

Test

10/30

Compact tested for degree altitud (m)NSX circuit breakers 2000 have been 3000 4000 of protection 5000 (IP) mechanical impact protection page A-5. 2500 Rigidez dieléctrica 3500 (IK). See 3150 2100 voltaje (V) Promedio nivel 1000 900 700 600 de aislamiento (V) Electromagnetic disturbances Máxima tensión 690 590 520 460 Compact NSX devices are protected against: deovervoltages utilización (V) b caused by circuit switching Promedio corriente 1 xan Inatmospheric 0.99disturbances x In 0.96or x by In a distribution-system 0.94 x In b overvoltages caused by térmica(e.g. (A) afailure 40 °Cof a lighting system) outage b devices emitting radio waves (radios, walkie-talkies, radar, etc.) b electrostatic discharges produced directly by users. Compact NSX devices have successfully passed the electromagnetic-compatibility tests (EMC) defined by the following international standards. See page A-5. These tests ensure that: b no nuisance tripping occurs b tripping times are respected.


complementos Complementos técnicos complementos complementos complementos complementos técnicos complementos técnicos técnicos técnicos complementos técnicos complementos técnicos complementos técnicos técnicos técnicos

Elección del interruptor automático Elección del interruptor automático Elección del interruptor automático Elección del interruptor automático elección del interruptor automático elección del interruptor automático elección del interruptor automático para una red dede corriente continua una red de corriente continua para una red corriente continua para una red de corriente continua para una red de corriente continua para una red de corriente continua elección del interruptor automático para una red de corriente continua elección del interruptor automático elección del interruptor automático para una red dede corriente continua para una red corriente continua para una red de corriente continua Criterios de elección Criterios elección Criterios dede elección

Criterios de elección La elección del tipo de interruptor automático parapara laautomático protección de una una instalación en coelección del interruptor automático elección del interruptor complementos complementos tensión nominal que permite determinar elección del interruptor automático La elección del tipo de interruptor automático laautomático protección de una instalación en coLa elección del tipo de interruptor automático para la protección de instalación en complementos elección del interruptor automático elección del interruptor complementos criterios decomplementos elección ctensión laelección tensión nominal que permite determinar elección del interruptor automático La del tipo de interruptor automático para la protección de una instalación en cocomplementosccellalanúmero elección del interruptor automático elección del interruptor automático complementos complementos criterios de elección nominal que permite determinar elección del interruptor automático complementos rriente continua, depende esencialmente de los criterios siguientes: criterios de elección de polos en serie que deben rriente continua, depende esencialmente delos loscriterios criterios siguientes: corriente continua, depende esencialmente de siguientes: el número de polos en serie que deben rriente continua, depende esencialmente de los criterios siguientes: para una red de corriente continua para una red de corriente continua técnicos técnicos una red de corriente continua número de el polos enpara serie que deben La elección del tipo de interruptor automático para una red de corriente continua para una red de corriente continua la intensidad nominal que permite elegir el calibre técnicos técnicos técnicos para una red corriente continua La elección del tipo de interruptor automático el participar en corte para una red de corriente continua para una red de corriente continua la intensidad nominal que permite elegir elde calibre la nominal que permite elegir elde calibre técnicos técnicos técnicos cla laintensidad tensión nominal que permite determinar para una red corriente continua La elección del tipo de interruptor automático participar en el nominal corte que permite elegir el calibre técnicos criterios de elección cintensidad la tensión nominal que permite determinar participar en el corte parapara la protección de una instalación en criterios de elección la tensión nominal queque permite determinar el número número depolos polos enserie serie quedeben deben partila tensión nominal que permite determinar la protección de una instalación c la ccel intensidad de cortocircuito máxima endeterminar el criterios de elección la tensión nominal permite el número de polos en serie que deben partila tensión nominal que permite determinar el de en que número de polos en serie que deben para la protección de una instalación en en intensidad de cortocircuito máxima la tensión nominal que determinar el número de polos enpermite serie que deben c la intensidad de cortocircuito máxima en elen el el número de polos en serie que deben particorriente continua, depende esencialmente cipar en elen corte. el número de polos enpermite serie que deben La elección del tipo de interruptor automático corriente continua, depende esencialmente punto de instalación, que definir el cipar el corte. participar en el corte. La elección del tipo de interruptor automático participar en el corte corriente continua, depende esencialmente punto de instalación, que permite definir el cipar en el corte. La elección del tipode de:una interruptor automático participar el cortocircuito corte punto de instalación, que permite definir el de los criterios siguientes la intensidad de máxima enelel punto de instalación, queque permite definir el el participar en elencorte para lacriterios protección instalación en de los siguientes poder deintensidad corte la de cortocircuito máxima el punto de instalación, permite definir la de cortocircuito máxima en punto que definir el el para lasiguientes protección de :una instalación c la la intensidad máxima en elen de criterios :una poder deintensidad corte de de cortocircuito cortocircuito máxima en elen deinstalación, instalación, quepermite permite definir para la protección de instalación en en poder cintensidad la intensidad de cortocircuito máxima elpuntode de corte c lalos intensidad nominal que permite elegir poder de corte. c la intensidad de cortocircuito máxima en el corriente continua, depende esencialmente c la intensidad nominal que permite elegir c el tipo de red de corte. que permite definir el poder dede corte. corriente continua, esencialmente poder punto de instalación, cellacalibre intensidad nominal quedepende permite elegir el poder tipo red de corte. corriente continua, depende punto de instalación, que permite definir el c el cpunto tipo dede red el tipo de red. instalación, decalibre los criterios siguientes : esencialmente el elde tipo de red. que permite definir el eltipo tipo de red. de criterios los criterios siguientes : poder corte el calibre el de red. de los siguientes : poder de corte c la tensión nominal que permite determinar c la tensión nominal que permite determinar criterios de elección criterios de elección c la tensión nominal que permite determinar poder de corte cde la intensidad nominal que permite elegir c la tensión nominal que permite c la tensión nominal que permite determinar criterios de elección tipo tipo red redes con puesta a tierra redes aisladas de tierra criterios de elección criterios de elección c la tensión nominal quedeterminar permite determinar c la intensidad que permite elegir celel lanúmero tensión nominal que permite determinar lanúmero tensión nominal que permite determinar c tipo dela red tipo de red redes con puesta aa tierra redes aisladas de tierra criterios de elección de red redes con puesta aceltierra redes aisladas de tierra criterios deque elección criterios denominal elección c tensión nominal que permite determinar de polos en serie que deben de polos en serie que deben lacalibre intensidad nominal permite elegir ctipo el tipo de red tipo de red redes con puesta a tierra redes aisladas de tierra tipo de red redes con puesta tierra redes aisladas detierra tierra criterios de elección el número de polos en serie que deben tipo c de red redes con puesta a tierra redes aisladas de tierra el número de polos en serie que deben el número de polos en serie que deben la fuente tiene una polaridad la fuente tiene unserie punto c el de red de red redes con puesta a tierra redes aisladas de eltipo el número defuente polos en que deben Laelección elección delde tipo de interruptor automático Lacalibre elección del tipo interruptor automático el número de polos en polos serie que deben el número depolaridad polos encorte serie que deben la fuente tiene una polaridad la tiene un punto el La elección del tipo de interruptor automático la fuente tiene una la fuente tiene un punto el número de en serie que deben participar en el participar en el corte La elección del tipo de interruptor automático La del tipo de interruptor automático la fuente tiene una polaridad la fuente tiene untierra punto el calibre participar en el corte La elección del tipo de interruptor automático puesta a tierra medio puesto a la fuente tiene una polaridad la fuente tiene un punto la fuente tiene una polaridad la fuente tiene un punto participar en el corte participar en el corte La elección del tipo de interruptor automático La elección del tipo de interruptor automático participar en el corte La elección tipo deuna automático puesta ainterruptor tierra medio puesto a en tierra para laprotección protección dedel una instalación en en parapara la protección de una instalación en la fuente tiene una polaridad la fuente tiene un punto participar en el corte participar en el corte para la protección de instalación en participar en el corte c la intensidad de cortocircuito máxima el c la intensidad de cortocircuito máxima en el puesta a tierra medio puesto a tierra para la protección de una instalación la de una instalación en aaatierra puesto tierra tipopara de red redes con puesta tierra redes aisladas de tierra la intensidad demedio cortocircuito máxima elen el para ladepende protección depuesta una instalación enintensidad esquemas c la c intensidad de cortocircuito máxima elaentierra ctierra la cortocircuito en ela para la protección de una instalación en la protección de una instalación en puesta aaintensidad medio puesto puesta tierra medio puesto tierra tipo de red redes con puesta tierra redes aisladas de tierra cde laque intensidad demáxima cortocircuito máxima para la protección de una instalación en corriente continua, esencialmente corriente continua, depende esencialmente esquemas cpunto la instalación, intensidad de cortocircuito máxima en cpunto la de cortocircuito máxima en puesta tierra medio puesto aaen tierra tipo de red redes con puesta apolaridad tierra redes aisladas de tierra corriente continua, depende esencialmente cpunto la de cortocircuito máxima en deinstalación, instalación, que permite definir el el de permite el eltiene corriente continua, depende esencialmente corriente continua, depende esencialmente la fuente tiene unaa la fuente tiene un punto esquemas de instalación, permite definir el el el corriente esencialmente esquemas i depende idefinir i punto deintensidad instalación, que permite definir el definir punto de que permite definir el corriente continua, depende esencialmente y diferentes corriente continua, depende esencialmente la fuente tiene una polaridad laque fuente un punto punto de instalación, que permite corriente continua, esencialmente de los criterios siguientes : depende de los criterios siguientes : continua, esquemas esquemas i i i punto de instalación, que permite definir el punto de instalación, que permite definir el y diferentes la fuente tiene una polaridad la fuente tiene un punto a a puesta a tierra medio puesto a tierra a de los criterios siguientes : punto de instalación, que permite definir el poder de corte poder de corte de los criterios siguientes : de los criterios siguientes : esquemas i i medio puesto i ycasos diferentes a a aelegir tierra a tierra poder de corte desiguientes losque criterios siguientes poder depoder corte poder de corte de criterios : puesta de los siguientes : permite yyde diferentes a: a puesta a tierra medio puesto aa tierra a de corte criterios siguientes : elegir ccriterios lalos intensidad nominal que permite cdefecto ladiferentes intensidad nominal elegir poder de corte poder de corte casos yde diferentes c lalos intensidad nominal que permite + permite + + esquemas poder de corte elde tipo de red celegir el tipo red c la de intensidad nominal que permite cdefecto intensidad que casos de defecto ycasos diferentes c el tipo de red cnominal la intensidad nominal queelegir permite +elegir + + esquemas c red elde tipo de red cccelegir elel tipo red cellalacalibre intensidad nominal que elegir cel lacalibre intensidad nominal que permite U/2 c el tipo de c la intensidad nominal que permite elegir + permite + red + de defecto esquemas tipo de red c el tipo de U/2 el calibre i i i U U + ycasos diferentes c el tipo de red el calibre de defecto el R R R R R R casos de defecto U/2 + el calibre i a i a i a U U y diferentes elcalibre calibre de defecto elcasos calibre el calibre i i i U/2 U con U de + U/2 ycasos diferentes – – – R R a a a Ba Bcon B tierra dede defecto tipo de red redes puesta tierra redes aisladas tierra tipo red redes con a tierra aisladas de – puesta – – tierra aaatierra a A A redesredes A B B tipored de red redes puesta aA tierra redes aisladas de casos de defecto U/2 tipo de redes con puesta a tierra redes aisladas de tierra tipo de red redes con puesta aisladas de tierra – +fuente + un +tierra Btiene Bun punto Bcon B tipo de redredes redes con puesta aA tierra la fuente redes aisladas de tierra casos dede defecto tipo de red redes con apolaridad tierra aisladas de la tiene una la– fuente tiene un punto tipo red con puesta apolaridad tierra redes redes aisladas de la –fuente tiene una tiene punto +tiene + un + tierra A A tipo de red redes puesta tierra redes aisladas de tierra lapuesta fuente tiene una aA polaridad laU/2 fuente tiene una polaridad la +fuente tiene un punto la fuente una polaridad la fuente tiene punto + la fuente + la fuente tiene una polaridad fuente tiene un punto blaU/2

R A

la tiene una la fuente tiene punto puesta auna tierra medio puesto tierra la fuente tiene fuente tiene punto puesta afuente tierra medio puesto aun tierra U b C bapolaridad +aaun R R U/2 la fuente tiene una polaridad R la la fuente tiene punto puesta tierra medio puesto auntierra Cba polaridad puesta tierra medio puesto ab tierra puesta aaU puesto tierra +C R medio puesto a tierra C CBa tierra puesta tierra medio puesto tierra puesta a –tierra puesto U/2 Utierra U bU Cb CB bU puesta + abmedio –a tierra – R medio R esquemas esquemas medio puesto aBtierra C C a tierra U/2 esquemas – puesta – – esquemas esquemas A A A A A B B B esquemas – – i U/2 – esquemas esquemas i i i i i B B B y diferentes y diferentes esquemas A A A y diferentes ia i i a i a i ia i a i a i y diferentes yydiferentes y diferentes i i i i i i diferentes ycasos diferentes a i a i a a i a i a ba ab i ab a b casos de defecto de defecto i y diferentes a a a a a a casos de defecto a máxima, C Cb C a próxima casos deAcasos defecto casos de análisis defecto A Icc lcc máxima, sin consecuencias + máxima + lcc + + + próxima + sólo a a asólo ba análisis defecto Icc lcc a lcc sin de máxima defecto C sólo b Cb C +b + próxima + sin consecuencias casos dedefecto defecto casos de defecto análisis defecto A Icc lcc lcc máxima, sin aconsecuencias análisis defecto A Icc máxima a máxima, sólo + máxima + próxima + consecuencias + + lcc + sólo U/2 U/2 análisis defecto Icc máxima lcc próxima amáxima, lcc máxima, sin consecuencias casos de A defecto Clcc C+ C + a + consecuencias análisis defecto A lcc máxima, sin U/2 + máxima + + próxima + sólo U/2 U U consecuencias U U+ +próxima + + lcc análisis Icc máxima lcc a U/2 lcc sólo sin R R R R + +a la + de cada únicamente laIcc polaridad se R afecta aafecta la positiva U/2 R Ula polaridad U de cada defecto A únicamente positiva positiva + polaridad U/2 U/2 R R R Upositiva U U U + + polaridad

R R A

R

R R R R positiva R dede cada únicamente polaridad positiva se R positiva afecta aafecta la polaridad positiva U/2 U/2 Ula polaridad U de cada positiva la positiva + polaridad cada únicamente laBpolaridad polaridad a la polaridad –la únicamente – afecta – la U – – RU/2 R U– U – RU– + polaridad + Ba B–a U/2 de cada únicamente polaridad positiva se afecta laU/2 positiva –B –B U B U/2 Ula de cada únicamente positiva afecta la positiva defecto ve afectada bajo la tensión mitad U/2 – – a R– AB R A RB A R AB R BA R BA R B B+–polaridad U/2 –B –B U/2 A– RU/2 A R defecto ve afectada bajo la– bajo tensión mitad U/2 – ve afectada – bajo – –A A defecto se la tensión mitad A A A BU/2 BA BA Blcc B B B–mitad B consecuencias U/2 –sin Ala A defecto afectada bajo tensión U/2 defectodefecto seafectada ve–Bafectada la tensión U/2 A– Iccbmáxima A mitad A A defecto se ve afectada bajo la tensión U/2sólo BA mitad BA BA análisis defecto Ave Icc máxima lccbajo próxima a máxima, sólo B Icc máxima A AIcc máxima A b b defecto se ve la tensión mitad U/2 b b b análisis defecto A Icc máxima lcc próxima a lcc máxima, sin consecuencias b defecto Icc máxima Icc máxima Icc máxima C Cb C b positiva CbIcc b C b C b máxima, análisis defecto B AIcc Icc próxima a Clcc sin consecuencias defecto B polaridades Icc Icc C b sólo de cada únicamente lamáxima polaridad afecta aClabbmáxima polaridad positiva máxima Icc Icc C afectadas C se Cmáxima C b positiva C máxima b se b C b máxima afecta a máxima las las máxima 2lcc polaridades ven implica a las polaridades b b máxima bmáxima defecto B 2la Icc Icc defecto Icc máxima Icc máxima Icc máxima C C de cada defecto B únicamente la polaridad aCse la positiva C polaridad C CIcc Cla polaridad C b positiva C Icc b se b 2 polaridades afecta polaridades 2 afecta polaridades seb afectadas ven implica a22las defecto BBa2las Icc máxima Icc C afectadas C C de cada únicamente polaridad afecta atensión positiva defecto vea afectada bajo lamáxima U/2 las polaridades las 2las polaridades se mitad ven implica aimplica lasmáxima polaridades afecta aa las 22 polaridades las 22 polaridades se ven afectadas aa las 2las polaridades C Cafecta sin consecuencias ídem defecto A, es la polaridad sin consecuencias defecto defecto ve 2afectada bajo la2pero tensión mitad U/2 afecta a las 2 polaridades las polaridades se ven afectadas implica 2 polaridades afecta las polaridades las polaridades se ven afectadas implica las polaridades defecto sin consecuencias ídem defecto A, pero es la polaridad sin consecuencias defecto ve afectada bajo la tensión mitad U/2 afecta a las 2 polaridades lccídem las 2que polaridades se ven afectadas a lasa22 polaridades defecto B Icc máxima Icc Iccimplica máxima defecto Cdefecto sin consecuencias defecto pero esA, lasólo polaridad sin consecuencias negativa la interviene análisis defecto A defecto Icc máxima lccnegativa próxima aA, lccque máxima, sin consecuencias análisis defecto Adefecto Icc máxima próxima amáxima lcc máxima, sólo sinpolaridad consecuencias C sin consecuencias ídem defecto pero es la sin consecuencias B Icc máxima Icc máxima Icc máxima la interviene análisis A Icc máxima lcc próxima a lcc máxima, sólo sin consecuencias análisis defecto A Icc máxima lcc próxima a lcc máxima, sólo sin consecuencias análisis defecto A Icc máxima lcc próxima a lcc máxima, sólo sin consecuencias defecto C sin consecuencias ídem defecto A,afectadas pero es lasinpolaridad sin consecuencias defecto Cdefecto sin consecuencias ídem defecto A,sólo pero esla la polaridad sin consecuencias defecto BAdefecto Icc máxima Icc máxima Icc máxima afecta a las 2 polaridades las 2 polaridades se ven implica a las 2 polaridades negativa la que interviene análisis A Icc máxima lcc próxima a lcc máxima, sólo sin consecuencias análisis defecto A Icc máxima lcc próxima a lcc máxima, consecuencias de cada únicamente la polaridad positiva se afecta a la polaridad positiva defecto Icc máxima lcc próxima a lcc máxima, sólo sin consecuencias de cada únicamente la polaridad positiva se afecta a la polaridad positiva C sin consecuencias ídem defecto A, pero es polaridad sin consecuencias casocaso másanálisis desfavorable defecto A defectos A y C defecto B afecta a las 2 polaridades las 2Apróxima polaridades sepositiva venpositiva afectadas implica 2 polaridades análisis defecto Aúnicamente Icc lcc a se lccpositiva máxima, sólo sin consecuencias de cada únicamente lapositiva polaridad positiva se afecta afecta aC lapositiva polaridad de cada la polaridad sepositiva afecta a la polaridad de cada únicamente lalamáxima polaridad se aa la polaridad negativa la que interviene más desfavorable defecto defectos yU/2 defecto B lasa2las afecta las polaridades las 2A polaridades ven afectadas implica a polaridades de cada únicamente la positiva polaridad se afecta ala la que polaridad de cada únicamente polaridad sepositiva afecta la polaridad positiva defecto veaA afectada bajo la tensión mitad U/2 de cada únicamente la 2 polaridad positiva se afecta atensión la polaridad positiva defecto ve afectada bajo la mitad negativa interviene defecto C sin ídem defecto A,U/2 pero espositiva la polaridad sinB consecuencias negativa la que interviene caso más desfavorable defecto Aconsecuencias yafecta Ctensión defecto de cada únicamente la positiva polaridad sedefectos atensión la polaridad defecto vedeben afectada bajo la U/2 defecto ve afectada bajo la mitad U/2 defecto ve afectada bajo lala tensión mitad reparto de los polos todos los polos que participar preveer sobre cada polaridad eles repartir el número de polos negativa la que interviene defecto Ctodos sin consecuencias ídem defecto A,mitad pero la polaridad sin defecto veA afectada bajo la tensión U/2 ve afectada bajo tensión mitad defecto ve afectada bajo la tensión mitad U/2 reparto dedefecto losdesfavorable polos los polos que deben participar preveer sobre cada polaridad elIcc repartir elconsecuencias número de polos defecto Ctodos sin consecuencias ídem defecto A, pero esmitad la polaridad sinmáxima consecuencias defecto Blos Icc máxima Icc máxima Icc máxima defecto B defecto Icc máxima Iccpreveer máxima máxima caso más defecto defectos A yU/2 C defecto B defecto ve afectada bajo la tensión mitad U/2 negativa la que interviene defecto B Icc máxima Icc máxima Icc reparto decaso los polos polos que deben participar sobre cada polaridad el repartir el número de polos B Icc máxima Icc máxima Icc máxima defecto B Icc máxima Icc máxima Icc máxima más desfavorable defecto A defectos A y C defecto B caso más desfavorable defecto A defectos A y C defecto B de corte efectivamente en el corte se número de polos necesarios para necesarios para el corte negativa la que interviene B máxima Icc máxima Icc máxima defecto B defecto Icc máxima Icc máxima Icc afecta apolaridades las polaridades lasnúmero 2defectos polaridades se afectadas implica apolaridades las polaridades defecto B Icc máxima Icc Icc máxima afecta adefecto las las máxima 2 las polaridades se afectadas implica a máxima lasimplica caso más desfavorable Aacorte A yven C defecto B de corte efectivamente en elIcc de polos necesarios para necesarios el corte negativa la que interviene Bdefecto Icc máxima máxima Icc afecta las 2 se polaridades las 2ven polaridades seafectadas ven afectadas implica a2 las 2para polaridades afecta a2polaridades las 2se polaridades las 2Icc polaridades se ven a2máxima las polaridades afecta a2sobre las 2corte 2defectos polaridades se ven afectadas implica a2apolaridades las 2cada polaridades caso más desfavorable defecto A A y C defecto B de corte efectivamente en el número de polos necesarios para necesarios para el corte reparto de los polos todos los polos que deben preveer sobre cada polaridad el repartir el número de polos sitúan en serie la polaridad cortar Icc máx. bajo la tensión U/2 sobre polaridad afecta a las 2 polaridades las 2 polaridades se ven afectadas implica a las 2 polaridades afecta a las 2 polaridades las 2 polaridades se ven afectadas implica las 2 polaridades afecta a las 2 polaridades las 2 polaridades se ven afectadas implica a las 2 caso más desfavorable defecto Aafecta defectos Abajo yes CA,lacada defecto B número defecto C defecto sin ídem defecto pero polaridad sin consecuencias defecto C defecto sin consecuencias ídem ídem defecto A, pero es polaridad sin consecuencias reparto de los polos todos lospolaridad deben preveer sobre cada polaridad elconsecuencias repartir el número de polos reparto delos los polos todos los polos queque deben preveer sobre polaridad el repartir el depolos polos sitúan en serie sobre la cortar Icc máx. la U/2 sobre cada a polos las 2 polos polaridades las 2A, polaridades setensión ven afectadas implica a las 2polaridad polaridades C sin consecuencias ídem pero es la polaridad sin consecuencias caso más desfavorable defecto Aconsecuencias defectos A ydefecto Cla defecto B (1)(2) C sin consecuencias ídem defecto A,cada pero es la polaridad sin defecto C sin consecuencias defecto A, pero es lala polaridad sinel consecuencias reparto polos todos los que deben preveer sobre cada polaridad repartir el número de sitúan en serie sobre la polaridad cortar máx. bajo la tensión U/2 sobre cada polaridad positiva reparto dede los polos todos los polos que deben participar preveer sobre polaridad el repartir el número de polos defecto sin consecuencias ídem defecto A, pero es la polaridad sin consecuencias (1)(2) defecto C sin consecuencias ídem defecto A,la pero es polaridad consecuencias negativa la que interviene defecto C sin consecuencias ídem defecto A, pero es lala polaridad sin consecuencias negativa laIcc que interviene de corte participar efectivamente en el número de polos necesarios para necesarios para el positiva reparto depolos los polos todos losC polos que deben participar preveer sobre cada polaridad elsin repartir el número decorte polos defecto Cpolos sin consecuencias ídem defecto A, pero es la polaridad sin consecuencias negativa que interviene (1)(2) negativa que interviene negativa la que interviene de corte participar efectivamente en el número de polos necesarios para necesarios para el corte de corte participar efectivamente en el número de polos necesarios para necesarios para el corte positiva reparto de los todos los que deben participar preveer sobre cada polaridad el repartir el número de polos negativa la que interviene de efectivamente en elen corte se se número de polos necesarios para necesarios parapara el corte negativa la que interviene negativa la que interviene decorte corte participar efectivamente en el número de polos necesarios para necesarios el corte casodesfavorable más desfavorable defecto A defectos A y C defecto B caso más defecto A defectos A y C defecto B negativa la que interviene de corte efectivamente el corte número de polos necesarios para necesarios para el corte caso más desfavorable defecto A defectos A y C defecto B caso máscaso desfavorable defecto A defectos A y Cmáx. defecto caso más desfavorable defecto AA en defectos AAyIcc defecto BB necesarios corte se sitúan serie sobre la cortar Icc la tensión U/2 cada polaridad –3Bsobre –3 de corte efectivamente el corte número de polos necesarios para el corte más desfavorable defecto Aseen defectos A ybajo Ctensión defecto Bpara sitúan serie sobre la polaridad cortar máx. bajo la U/2 sobre cada polaridad caso más desfavorable defecto defectos yC Cpolaridad defecto caso más defecto Aen defectos A Ccortar defecto B corte se sitúan en serie sobre laycortar cortar Icc máx. bajo la tensión U/2 sobre cada polaridad corte se sitúan en serie sobre la cortar Icc máx. bajo la tensión U/2 sobre cada polaridad Ri = 110 x 0,5 10 = 55 10 –3 –3 reparto de los polos todos los polos que deben participar preveer sobre cada polaridad el repartir el número de polos reparto dedesfavorable los polos todos los polos que deben participar preveer sobre cada el repartir el número de polos Ejemplo Cálculo de la intensidad de cortocircuito caso más desfavorable defecto A defectos A y C defecto B sitúan en serie sobre la polaridad Icc máx. bajo la tensión U/2 sobre cada polaridad corte se sitúan en serie sobre la Icc máx. bajo la tensión U/2 sobre cada polaridad reparto de los polos todos los polos que deben participar preveer sobre cada polaridad el repartir el número de polos Ri = 110 x 0,5 10 = 55 10 –3 –3 reparto de los polos todos los polos que deben participar preveer sobre cada polaridad el repartir el número de polos reparto de los polos todos los polos que deben participar preveer sobre cada polaridad el repartir el número de polos (1)(2) Ejemplo Cálculo de lalosintensidad de cortocircuito (1)(2) sitúan en serie sobre la polaridad cortar Icc máx. bajo la para tensión sobre cada reparto depolos los polos todos los polos que (1)(2) deben participar preveer sobre cada polaridad el repartir elpolaridad número de polos Ri =U/2 110necesarios xel0,5 10 =polos 55 10 positiva polaridad reparto de los polos todos los(1)(2) polos que deben participar preveer sobre cada polaridad el repartir el número de polos deintensidad corte efectivamente en elpositiva corte se número depreveer polos necesarios necesarios elel corte reparto de polos todos los polos que deben participar preveer sobre cada polaridad el número de de efectivamente en el corte se número de polos necesarios para necesarios para elpara corte Ejemplo Cálculo decorte la de cortocircuito (1)(2) reparto de todos los polos que deben participar sobre cada polaridad el repartir número polos de corte efectivamente en el(1)(2) corte se número de polos necesarios para necesarios para elde corte positiva polaridad polaridad positiva de bateria corte efectivamente en elpositiva corte seel corte número de polos necesarios pararepartir necesarios para el corte de corte efectivamente en elelpositiva corte se de polos necesarios para para elel corte Cual intensidad denúmero cortocircuito en en bornes de delos de corte efectivamente en número de polos necesarios para necesarios para el corte 240 positiva polaridad deuna corte efectivamente en corte sela número de polos necesarios para necesarios para corte sitúan enen serie sobre laes polaridad cortar Icc máx. bajo la tensión U/2 sobre cada polaridad de corte efectivamente el se número demáx. polos necesarios para para el corte sitúansitúan en(1)(2) serie sobre la polaridad cortar Icc bajo tensión U/2 sobre cada polaridad Cual es lapolaridad intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de de corte efectivamente en corte se se número de polos necesarios para necesarios para el corte sitúan en serie sobre la cortar Icc bajo la tensión U/2sobre sobre cada polaridad 240 sitúan encorte serie sobre lael polaridad cortar Iccla máx. bajo la tensión U/2necesarios sobre cada polaridad en serie sobre la polaridad cortar Icc máx. bajo lamáx. tensión U/2 cada polaridad

10 10 10 10

Complementos Complementostécnicos técnicos Complementos técnicos Complementos técnicos

= –3 4,4 kA Icc = =sobre Cual es la intensidad de cortocircuito enlaIcc en bornes de unalabateria de sitúan (1)(2) (1)(2) –3 sitúan en serie sobre la polaridad cortar máx. bajo la tensión U/2 sobre polaridad 240 sitúan en serie sobre polaridad cortar Iccbajo máx. tensión U/2 cada polaridad positiva en serie sobre la polaridad cortar Icc máx. labajo tensión U/2 sobre cada polaridad positiva –3 (1)(2) la –3 –3 –3–3 = 4,4 kA Icc (1)(2) (1)(2) bornes de una bateria estacionaria de acumuladores Ejemplo Cálculo intensidad de cortocircuito == = 110 x10 0,5 10 = 10 –3 sitúan en serie sobre la polaridad cortar Icc máx. bajo la tensión U/2 sobre cada polaridad positiva 55 Ri 110 x–30,5 =cada 55 10 Ejemplo Ri 110 x55 0,5 10 = 55 55 10 Cálculo delalade intensidad de cortocircuito positiva positiva –3 –3 (1)(2) 4,4 kA IccRi = Ejemplo Cálculo de intensidad de cortocircuito (1)(2) (1)(2) bornes de una bateria estacionaria acumuladores Ejemplo Cálculo laintensidad intensidad de cortocircuito == 110 x10 0,5 10 55 10 –3 positiva Ri 110 x=–310 0,5 =–3 55 positiva positiva –3 10 –3 10 (1)(2) Ejemplo Ejemplo Cálculo la de cortocircuito bornes de una bateria estacionaria de de acumuladores RiRi = Ri 110 x10 0,5 10 = 55=10 Cálculo delade laintensidad intensidad de cortocircuito positiva 55 = x–30,5 Ejemplo Cálculo de de cortocircuito –3110 –3 –3 10–3 = 55 10 características : ParaPara un cortocircuito en sus bornes, una Cual es la intensidad de cortocircuito en en de una bateria de acumuladoCual es la intensidad de cortocircuito en enbornes bornes de una bateria de –3 –3 Ri = 110 x 0,5 10 = 55 10 Ri = 110 x 0,5 10 = 55 10 Cual es la intensidad de cortocircuito en en de una bateria de Ejemplo Cálculo de lade intensidad decortocircuito cortocircuito Como demuestra cálculo Ejemplo Cálculo lade intensidad debornes, cortocircuito –3 el –3 –3 10adjunto, las –3 x240 características : un cortocircuito en sus una Cual es la intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de acumuladoRi = 110 0,5 = 55 Ejemplo Cálculo de la intensidad de cortocircuito –3 –3 Ri = 110 x 0,5 10 = 55 10 Ri = 110 x 0,5 10 = 55 10 Cual es la intensidad de cortocircuito en en bornes una bateria de Ejemplo Cálculo la intensidad de cortocircuito Como demuestra el cálculo adjunto, las Ejemplo Cálculo la intensidad de –3 –3 –3 –3 características : Para un cortocircuito en sus bornes, una Cual es de intensidad de cortocircuito en en bornes dela una bateria de acumulado240 Ri = x110 0,5 =1055 240 =55 4,4 kA =110 Ejemplo Cálculo de la intensidad de c cortocircuito –3 –3 10 RiComo =x110 x10 0,5 10 =0,5 55xel 10 Ri =ca110 0,5Icc =240 55 10 Cual es la intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de Ejemplo Cálculo de la intensidad de cortocircuito demuestra cálculo adjunto, Ejemplo Cálculo intensidad de cortocircuito 240 240 capacidad :la 500 Ah bateria de acumuladores presenta una Ri = 10 =10 una bateria estacionaria de res –3 = kA 4,4 kA las Icc =55 Ejemplo Cálculo de la intensidad de Cual esla la intensidad de cortocircuito en de enacumuladores bornes de una bateria de Cual es laes intensidad de cortocircuito encortocircuito en bornes de una bateria de bornes una bateria estacionaria de acumuladores bornes de una bateria estacionaria acumuladores 240 240 intensidades de cortocircuito son 240 Icc == --------==de 4,4 10 Cual es la intensidad de en en bornes de una bateria decortocircuito cbornes capacidad :Cual 500 Ah bateria de presenta una bornes de una bateria estacionaria de cares –3 =kA 4,4 Icc = Icc --------4,4 kA Cual es la intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de Cual intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de 240 bornes de una bateria estacionaria de acumuladores 240 240 intensidades cortocircuito son = 4,4 kA Icc = = 4,4 kA Icc =Icc Icc = --------= 4,4 kA 55 10 es la intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de c capacidad : 500 Ah bateria de acumuladores presenta una –3 bornes de una bateria estacionaria de cares –3 Cual es la intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de Cual es la intensidad de cortocircuito en en bornes de una bateria de –3 240 = 4,4 kA Icc = –3 –3 bornes de una bateria estacionaria de acumuladores 240 240 intensidades de cortocircuito son = 4,4 kA Icc = = 4,4 kA = = --------=–3 4,4 kA= 4,4 kA 55 10 55 10 Cual es la intensidad cortocircuito en bornes de una de unacbornes bornes de una bateria estacionaria deV de Icc acumuladores debornes una bateria estacionaria de acumuladores –3 tensión máxima de descarga : estacionaria 240 intensidad dada por la ley de Ohm : bateria 10 55 10 55 10 Para un cortocircuito en sus bornes, 240 Icc =kA –3 –3 características: Para un cortocircuito en sus bornes, una bornes una bateria deen= Iccrelativamente acumuladores 4,4 kA =Icc =55 4,4 55 10 características :de Para un cortocircuito en sus bornes, 55 10 de una bateria acumuladores débiles. –3 bornes de una bateria estacionaria de acumuladores cracterísticas: tensión máxima de descarga :de 240 intensidad dada por la ley de Ohm : una 10 55 racterísticas: Para un cortocircuito en bornes, una =–34,4 kA Icc10 =55 –310 –3 Como demuestra el cálculo adjunto, las bornes unaestacionaria bateria estacionaria acumuladores 55 características :de Para un cortocircuito en sus bornes, una 55 10 bornes de bateria estacionaria acumuladores relativamente débiles. bornes de una bateria estacionaria de acumuladores –3 c(110 tensión máxima descarga : estacionaria 240 V V Como intensidad dada por la ley de Ohm : sus 55 10 55 10 racterísticas: Para un cortocircuito en bornes, una Como demuestra el cálculo adjunto, bornes una bateria de de acumuladores Para uncortocircuito cortocircuito ensus sus bornes, una características : :de Para un cortocircuito encortocircuito sus bornes, una características :una características Para un cortocircuito en sus bornes, una 55 10 relativamente débiles. Como demuestra el cálculo adjunto, las demuestra el cálculo adjunto, las Para un en sus bornes, una características :Ah elementos de 2,2 V) bateria acumuladores presenta una incapacidad ::de 500 Como demuestra elcálculo cálculo las las Para un cortocircuito enpresenta sus bornes, una características :Ah Para un en sus bornes, una características bateria deacumuladores acumuladores presenta una capacidad 500 Ah Como demuestra el adjunto, las c capacidad : 500 Ah bateria de presenta una Nota : si la resistencia interna noadjunto, se conoce, Vb Como demuestra el cálculo las Como demuestra el cálculo adjunto, las Para un cortocircuito en sus bornes, una características : (110 elementos de 2,2 V) bateria de acumuladores una incapacidad : 500 Para un cortocircuito en sus bornes, una características : Para un cortocircuito en sus bornes, una características : intensidades de cortocircuito son Como demuestra eladjunto, cálculo adjunto, las c capacidad : 500 Ah bateria de acumuladores presenta una Nota : si la resistencia interna no se conoce, Vb Como demuestra el cálculo adjunto, las Como demuestra el cálculo adjunto, las Para un cortocircuito en sus bornes, : Ah (110 elementos de 2,2 V) ccapacidad capacidad :Ah 500 Ah bateria de acumuladores presenta una c una capacidad : características 500 bateria deacumuladores acumuladores presenta una bateria de presenta una incapacidad : 500 Ah Icc Icc = intensidades de cortocircuito son Como demuestra el cálculo adjunto, las c : 500 Ah bateria de acumuladores presenta una intensidades de cortocircuito son intensidades de cortocircuito son Nota : si la resistencia interna no se conoce, c capacidad : 500 bateria de acumuladores presenta una Vb Como demuestra el cálculo adjunto, las c capacidad : 500 Ah bateria de acumuladores presenta una c capacidad : 500 Ah bateria de acumuladores presenta una = cc intensidad de descarga :descarga 300 AAh A::: 240 Como demuestra el cortocircuito cálculo adjunto, tensidad dada por la ley de Ohm :: : una tensión máxima de descarga 240 V intensidades de cortocircuito son intensidades de cortocircuito son de cortocircuito son de cortocircuito intensidad dada por la ley de Ohm tensión máxima de 240 V V c500 capacidad : Ah 500 bateria de acumuladores presenta Ribateria tensión máxima de V dada por lalade ley de Ohm Como demuestra el cálculo adjunto, seintensidades puede utilizar la fórmula aproximada cc capacidad :Ah Ah bateria de acumuladores presenta capacidad : 500 de acumuladores presenta una Icc =intensidad ccuna intensidad de descarga : 300 tensidad dada por la ley de Ohm :: Ohm tensión máxima de descarga : 240 240 V intensidades intensidades de son intensidades de cortocircuito son relativamente débiles. de cortocircuito son cc capacidad :descarga 500 bateria acumuladores presenta una tensión máxima de :V 240 V intensidad dada por la ley de Ohm tensión de descarga :descarga 240 intensidad dada por ley de Ohm :::de Riintensidad cmáxima máxima de descarga dada por la ley de Ohm Como demuestra el cálculo adjunto, las las se puede utilizar lason fórmula aproximada de descarga :descarga 300 A tensidad dada por la ley de Ohm máxima de descarga 240 V intensidades intensidades de cortocircuito son relativamente débiles. relativamente débiles. tensión máxima de descarga V intensidad dada por la leyla :cintensidad relativamente débiles. ctensión tensión máxima de 240:: 240 V intensidad dada por la ley Ohm :de c cctensión tensión máxima de descarga ::V 240 dada por la ley de Ohm :::de Riintensidad c tensión máxima de descarga :::V240 V intensidad dada por la ley de Ohm se puede utilizar la fórmula aproximada relativamente débiles. intensidades de cortocircuito son relativarelativamente débiles. relativamente débiles. c tensión máxima de descarga : 240 V intensidad dada por ley Ohm : c autonomía : 1/2 hora las intensidades de cortocircuito son Vb (110 elementos de 2,2 V) relativamente débiles. tensión máxima de descarga 240 V intensidad dada por la ley de Ohm c tensión máxima de descarga : 240 intensidad dada por la ley de Ohm : Vb (110 elementos de 2,2 V) relativamente débiles. intensidades de cortocircuito son relativa(110 elementos de 2,2 V) siguiente ::débiles. Icc =Icc kC donde C es la son capacidad relativamente débiles. c tensión máxima de descarga : 240 V relativamente dada por la(bateria ley de Ohmc:(110 c(110 autonomía 1/2 hora (110 elementos de 2,2 V) Vb =Vb tensión máxima de descarga (bateria elementos de :2,2 V) Vb (110 elementos de 2,2 V) Nota si la resistencia interna no se conoce, Icc = relativamente débiles. de cortocircuito relativa(110 elementos de 2,2 V) Nota :si si la:resistencia resistencia interna no se conoce, Nota : si laNota resistencia interna no sedonde conoce, Vbintensidad siguiente :la =donde kC C laconoce, capacidad Vb elementos de 2,2 V) Icc = Vb autonomía :(110 1/2 hora (110 elementos de 2,2 V) == tensión máxima de elementos de 2,2 V) Vb (110 elementos de 2,2 V) Nota si resistencia interna no se Nota := si la resistencia interna no se conoce, Vb descarga Vb=Icc Icc = (110 elementos de 2,2 V) si la:Icc resistencia interna no se conoce, Nota :intensidades la interna se conoce, Vb=descarga :Nota kC C es laes capacidad Vb (110 elementos 2,2 V) Icc Icc == (110 elementos de 2,2 Vb =Icc tensión máxima de dede 2,2 V) c(110 interna :de 0,5 m1 por elemento relativamente débiles. Ri intensidad de descarga 300 A :fórmula si la resistencia interna no se Nota :débiles. si la resistencia interna no se conoce, Vb (bateria Icc = Nota :mente lamente resistencia interna no se conoce, Ri intensidad de descarga :300 A Nota :se sisiguiente lautilizar resistencia interna no seno conoce, Vb Vb (110 elementos de 2,2 V) Icc c intensidad descarga :A 300 A cresistencia intensidad de :descarga 300 =Icc Icc =Ri intensidad de descarga ::de A débiles. de lasi bateria expresada en Amper-hora yconoce, k yk cccelementos resistencia interna :V)m1 0,5 m1 por elemento cargada alVb 100 %). descarga 300 A Ri Ri Nota :utilizar silala la resistencia interna no se conoce, puede utilizar aproximada se puede la fórmula aproximada Vb c descarga intensidad de descarga 300 A Ri Icc se puede utilizar la fórmula aproximada Icc = intensidad de :A300 300 A intensidad de descarga ::A 300 Icc = Ri Icc =Ri ccintensidad intensidad de descarga :: :300 A mente débiles. de la bateria expresada en Amper-hora Ri= Ri se puede utilizar la fórmula aproximada c resistencia interna : 0,5 por elemento cargada al 100 %). intensidad de descarga : 300 A Ri se puede la fórmula aproximada se puede utilizar fórmula aproximada c intensidad de descarga : 300 A Ri Icc = se puede utilizar la fórmula aproximada c intensidad de descarga 300 A c intensidad de descarga : 300 c intensidad de descarga : 300 A de la bateria expresada en Amper-hora y k conoce, se puede utilizar la10 fórmula aproximada Nota :puede si la resistencia interna no se conoce, cargada al 100 Ri Ri%). se puede utilizar la fórmula aproximada se puede utilizar la fórmula aproximada c intensidad de descarga : 300 A Nota : si la resistencia interna no se Ri c autonomía : 1/2 hora Vb tensión máxima de descarga (bateria autonomía : 1/2 hora c autonomía : 1/2 hora se puede utilizar la fórmula aproximada Vb = tensión máxima de descarga (bateria autonomía : 1/2 hora Ri se utilizar la fórmula aproximada c autonomía : 1/2 hora Nota : si la resistencia interna no se siguiente : Icc = kC donde C es la capacidad siguiente : Icc = kC donde C es la capacidad un coeficiente próximo a y en todos los c autonomía : 1/2 hora Vb = tensión máxima de descarga (bateria Vb = tensión máxima de descarga (bateria autonomía :hora hora Ri =Ri resistencia interna equivalente al descarga = tensión máxima de descarga (bateria ::1/2 1/2 hora ccautonomía autonomía :hora hora siguiente Icc =Icc kC donde C es la capacidad ::donde Icc =próximo kC donde es capacidad ccautonomía autonomía 1/2 hora Nota :siguiente sisiguiente resistencia interna no conoce, Vb = tensión máxima de (bateria siguiente : la Icc = kC donde C es laen capacidad siguiente :siguiente =donde kC C es la capacidad Vb tensión máxima de descarga (bateria un coeficiente adonde yla en todos lossiautonomía :hora 1/2 hora Vb = tensión máxima de (bateria == tensión máxima de descarga (bateria autonomía :c 1/2 ==Vb resistencia interna al descarga Vb =Vb tensión máxima de descarga (bateria :1/2 1/2 hora c :interna =afórmula kC Cse escapacidad la capacidad ::es = kC donde la cc(bateria autonomía :interna 1/2 hora Vb =equivalente tensión máxima de descarga siguiente :Icc Icc = kC donde C es la capacidad siguiente Icc = kC CAmper-hora la capacidad tensión máxima de descarga (bateria un coeficiente próximo 10 yCk10 todos los c1/2 1/2 resistencia interna : :0,5 m1 elemento c autonomía resistencia : 0,5 m1 por elemento se puede utilizar la aproximada Vb tensión máxima de descarga (bateria ==Vb tensión máxima de descarga (bateria Ri = Vb resistencia interna al conoce, se puede utilizar laes fórmula cargada al %). 0,5 mΩ por elemento siguiente Icc =Icc kC donde C es ::en Icc = kC donde la capacidad de la:de bateria expresada en Amper-hora yC kes de la bateria expresada yC c autonomía resistencia interna :por 0,5elemento m1 por elemento Vb =equivalente tensión máxima de descarga (bateria cargada al100 100 %). resistencia interna 0,5 mΩ por elemento =Vb tensión máxima de (bateria cargada al 100 %). cargada al100 100 %). resistencia interna :m1 0,5 m1 por elemento cccresistencia resistencia interna :m1 m1 por se puede utilizar la fórmula aproximada siresistencia interna ::: por 0,5 m1 por elemento casos siempre inferior afórmula 20. de la bateria expresada en Amper-hora y k yysiconjunto de los elementos (valor en cargada alelementos 100 %). interna 0,5 mΩ por elemento cargada aldescarga 100 %). lasiguiente bateria expresada en Amper-hora ylak capacidad de la bateria expresada en Amper-hora yaproximada kAmper-hora cinterna interna :m1 0,5elemento m1elemento por elemento de lade bateria expresada en Amper-hora cargada al 100 %). cargada al 100 %). resistencia interna :0,5 0,5 por elemento c resistencia interna :resistencia 0,5 se puede la ccresistencia resistencia interna ::elemento 0,5 m1 por elemento cargada al %). casos siempre inferior alos 20. 240 Vcc de lautilizar bateria expresada en kk conjunto de los (valor en cargada al 100 %). resistencia : 0,5 mΩ por cargada al 100 %). de la bateria expresada en Amper-hora y k de la bateria expresada en Amper-hora y k c resistencia interna : 0,5 por la bateria expresada en Amper-hora cargada al 100 %). cargada al 100 %). c resistencia interna : 0,5 m1 por elemento cargada al 100 %). casos siempre inferior a 20. 240 Vcc de la bateria expresada en Amper-hora y k guiente : Icc = kC donde C es la capacidad un coeficiente próximo a 10 y en todos los un coeficiente próximo a 10 y en todos conjunto de los elementos (valor en cargada alequivalente 100 %). Ri =resistencia resistencia interna equivalente al alal = Ri resistencia interna al equivalente aproximada siguiente :yIcc =los kC donde Cy k y k Ri =resistencia resistencia interna equivalente de la bateria expresada en Amper-hora un coeficiente próximo a 10 ytodos en todos Ri=dado =Ri interna equivalente al cargada al 100 240 Vcc 300 A300 A guiente :10 Icc = donde kC donde C es laloscapacidad Ri = Ri resistencia interna alal un coeficiente próximo apróximo 10 en los un coeficiente próximo a 10 ytodos en todos Ri resistencia interna equivalente == resistencia interna equivalente alal general por el=%). constructor en función Ri = interna equivalente un coeficiente próximo a y en todos los un coeficiente ay10 10 ytodos en todos los Icc Isc guiente : Icc = kC C es la capacidad = resistencia interna equivalente al un coeficiente próximo a 10 y en todos los Ri resistencia interna equivalente al un coeficiente próximo a y en los Ri resistencia interna equivalente Ri = resistencia interna equivalente al general dado por el constructor en función Ri = resistencia interna equivalente al un coeficiente próximo a 10 y en todos los un coeficiente próximo a 10 en los casos siempre inferior a 20. casos siempre inferior a 20. 300 A Icc 500 Ah Isc Ri = resistencia interna equivalente al 500 Ri = conjunto resistencia interna equivalente alen en conjunto de los elementos (valor en(valor conjunto los elementos (valor en en de bateria expresada en Amper-hora yk general porde ellos constructor en función casos siempre inferior 20. es la capacidad de la en 240 Vcc 240 Vcc conjunto de los elementos (valor 240 Vcc un coeficiente próximo 10 yexpresada en todos los conjunto deelementos los elementos en casos siempre inferior ainferior 20.abateria siempre inferior aa20. Ah Isc Icc conjunto elementos (valor Ri =dado resistencia interna equivalente al conjunto de los (valor de los elementos (valor en de la bateria expresada en Amper-hora casos siempre a20. 20. Vcc 240 Vcc de lade capacidad en Amper-hora de la conjunto de los elementos (valor en 240 Vcc conjunto de los elementos (valor en casos siempre inferior 20. casoscasos siempre inferior a 20. 500 Ri =Ah 0,5 m /elemento casos siempre inferior aaen conjunto de los elementos (valor enfunción conjunto de elementos (valor en de la bateria expresada yk yk conjunto dede los elementos (valor en 300 A240 300 A casos siempre inferior a 20. 240 Vcc laconjunto capacidad en Amper-hora de la conjunto de los elementos (valor en 240 Vcc conjunto de los elementos (valor en general dado por el constructor en general dado por el constructor en función Ri =m /elemento 0,5 m /elemento casos siempre inferior 240 Vcc 300 Vcc A 240 Vcc Icc Icc delos los elementos (valor en IscIcc Isc Icc 300 A240 300 A un coeficiente 10aAmper-hora y20. eny todos general dado por el constructor en función 240 Vcc de laconjunto capacidad en Amper-hora de la general dado por el constructor en función función general dado por el constructor en función Amper-hora y kpróximo un coeficiente próximo alos 10 general dado por el constructor en función Ri300 =en 0,5 casos siempre inferior aa20. 240 Vcc 300 A 500 Ah 500 Ah 240 Vcc general el constructor en función de los elementos (valor en Isc Isc Icc Isc 300 A A un coeficiente próximo a 10 en todos general dado por el constructor función general dado por constructor en función 500 Ah general dado por el constructor en función bateria). general dado por el constructor en Icc 240 Vcc Isc 300 A 300 A 500 Ah 500 Ah 240 Vcc Icc Icc Isc Isc un coeficiente próximo 10 y en todos los los dado el constructor general dado por el en función de la capacidad en Amper-hora dela la de lade capacidad en Amper-hora de laen 500m /elemento Ah Rim /elemento =A 0,5 m /elemento Ri =Ah 0,5 bateria). 300 general dado por elconstructor constructor función Icc 300 A Icc 500 Ah 500 Isc Isc 300 A de la capacidad en Amper-hora de función lade Ri m /elemento =Ah 0,5 general dado por el constructor en función de lageneral capacidad enpor Amper-hora de laen lala capacidad en Amper-hora de casos siempre inferior aa20. 500 Rim /elemento = Ri =A 0,5 bateria). 300 A0,5 300 Icc 500 Ah y en todos los casos siempre inferior a 20. Isc de la Amper-hora de la batede la capacidad en Amper-hora la de capacidad en Amper-hora de la Ri = 0,5 m /elemento general dado por el constructor en función de capacidad en Amper-hora de la de la capacidad en Amper-hora de la casos siempre inferior a 20. Ri = 0,5 m /elemento Ri = 0,5 m /elemento 300 A Icc 500 Ah Isc de labateria). capacidad en Amper-hora lade batede laAmper-hora capacidad ende Amper-hora la 500 bateria). Ri = 0,5 m /elemento Ah casos siempre inferior a 20. de lala capacidad enen la ladebate500 Ah bateria). 500 Ri =Ah 0,5 de capacidad Amper-hora de bateria). 500 Ah labateria). capacidad en Amper-hora bateria). Ri =m /elemento 0,5 m /elemento bateria). bateria). ria). 500 bateria). de lade capacidad en Amper-hora de lade la bateria). 0,5 Ri 0,5 mΩ/elemento ria). Ri ===Ah 0,5=m /elemento mΩ/elemento bateria). Ri 0,5 mΩ/elemento ria).bateria). Ri = 0,5 mΩ/elemento bateria). Ejemplo 2 2 Ejemplo 3 3 Ejemplo 1 1 Ejemplo Ejemplo Ejemplo Ejemplo Ejemplo 33 Ejemplo 1 1 Ejemplo Ejemplo 2 2 2 Ejemplo 3 33 3 Ejemplo Ejemplo 22 2Ejemplo Ejemplo 3 Ejemplo Ejemplo Ejemplo Ejemplo 1 Ejemplo Ejemplo 22 Ejemplo 1 1 una 1 de Ejemplo Ejemplo 3Ejemplo 111 Ejemplo Ejemplo 2 la protección Ejemplo Ejemplo 1 Cómo realizar la Ejemplo protección de una salida de Cómo realizar la3 protección de una salida de de Cómo realizar la1Ejemplo protección salida de de Ejemplo 2 una Ejemplo 3la 1 una Ejemplo 2 Ejemplo 3 Ejemplo Ejemplo 2Ejemplo Ejemplo 3Ejemplo Ejemplo Ejemplo 2 Ejemplo 3protección Ejemplo 1 Cómo realizar de una salida de Cómo realizar laprotección protección de una salida Cómo realizar la protección de una salida Ejemplo 2 Ejemplo 3la Ejemplo 1 Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar larealizar desalida una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de salida de Cómo realizar la protección de una de Cómo realizar la protección de salida de Cómo realizar la protección de una Cómo realizar protección de una salida Cómo realizar la protección de una salida Cómo realizar la protección de una salida desalida Cómo realizar larealizar protección de una salida de Cómo realizar la realizar protección de una salida de Cómo realizar la protección de una una de Cómo la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la de una salida de Cómo realizar la protección de una salida Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar protección desalida una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo la protección de una salida de de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de salida de Cómo realizar la protección de una salida Cómo la protección de una salida 100 A sobre una red de 250 V de corriente 400 A sobre una red de 250 V de corriente 80 A80 en una red de 125 V de corriente Cómo realizar la protección de una salida deCómo Cómo realizar larealizar protección de una salida de Cómo realizar larealizar protección decorriente una salida deCómo realizar la2 protección de una salida de realizar la protección de una salida de Cómo realizar la de protección de una salida de Ejemplo Ejemplo 3 Ejemplo 1 Cómo realizar la protección de una salida de Cómo la protección de una salida de Cómo la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida 100 A sobre una red de 250 V de corriente 400 A sobre una red de 250 V de corriente 80 A en una red de 125 V de 100 A sobre una red de 250 V de corriente 400 A sobre una red de 250 V de corriente 80 A en una red 125 V de corriente 100 A sobre una red de 250 V de corriente 400 A sobre una red de 250 V de corriente A en una red de 125 V de corriente salida deuna 100 sobre una red de 250 Vdedecorriente de Asobre sobre una red de 250 Vde decorriente deuna 80 A A en una red de 125 V corriente de corriente 100 A sobre una red 250 V de corriente A una red de 250 V de corriente 80 AV en una red de 125 V deVcorriente Ejemplo 2Ade Ejemplo 3250 Ejemplo 1una A sobre una red de 250 V de corriente A400 sobre una red de V de corriente 80 Auna en una red de V decorriente corriente AA100 sobre una red de de corriente 400 AA400 sobre una red de Vcorriente de corriente 80 Auna en una red de 125 Vcorriente de A sobre red de 250 VV250 de corriente 400 A400 sobre una red de 250 V de 80 AEjemplo en red de 125 de corriente 100 A sobre una red de V de corriente 400 A sobre una red de 250 Vcorriente corriente de 80 red de 125 V de 100 A sobre una red de 250 Vcorriente 400 A sobre una red de 250 Vcorriente de 80 A en una red de 125 de 100 corriente Ejemplo 2 Ejemplo 3250 1en 100 sobre una red de 250 V de corriente 400 sobre una red de V250 de corriente AA en red de 125 V125 de corriente 100 A100 sobre una red 250 V250 de corriente 400 A sobre una red de V250 de 80 A en red de 125 V de 100 A sobre una red de 250 V de corriente 400 A sobre una red de 250 V de corriente de 80 en una red de 125 V de corriente contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de tierra : contínua donde la polaridad negativa está 100 A sobre una red de 250 V de 400 A sobre una red de 250 V de 80 A en una red de 125 V de corriente contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de tierra : contínua donde la polaridad negativa está contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de tierra : contínua donde la polaridad negativa está Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de Cómo realizar la protección de una salida de 100 A sobre una red de 250 Vmedio de corriente 400 ACómo sobre una red de V dedecorriente de 80 A en una red 125 Vnegativa de corriente contínua donde punto está puesto apuesto contínua aislada detierra contínua donde la polaridad negativa está contínua donde el medio punto está puesto acontínua contínua aislada de :250 contínua donde la polaridad negativa contínua donde el punto medio está puesto acontínua aislada de tierra :tierra contínua donde la donde polaridad negativa está contínua donde elelel punto medio está puesto acontínua contínua de tierra ::tierra contínua donde lade polaridad negativa está corriente contínua donde el punto medio corriente contínua donde lapolaridad polaridad negativa está Cómo realizar la protección de salida de realizar la protección una salida Cómo realizar la protección de salida deestá contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de : tierra contínua donde la polaridad negativa está contínua donde el punto medio está aaislada contínua aislada de contínua launa polaridad está contínua donde el punto medio está puesto contínua aislada de tierra :: : de contínua la polaridad está contínua donde punto medio está puesto aIcc aislada de tierra contínua donde polaridad negativa está contínua donde el punto medio está puesto a una aislada de tierra : aislada contínua donde la negativa está Cómo la protección de una salida Cómo realizar la protección una salida de de Cómo realizar la protección de una salida denegativa contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de tierra : 250 contínua la polaridad negativa está contínua donde el punto medio está puesto contínua de tierra : de contínua donde la polaridad negativa está tierra :realizar Icc =Icc 15 kA? Icc = 35 kA? puesta a= tierra :Icc Icc =de 15 kA? tierra == 15 kA? =de 35 kA? puesta adonde tierra :15 Icc = 15donde kA? tierra : Icc Icc 15 kA? Icc =Icc 35 kA? puesta a tierra :donde Icc kA? tierra : Icc = 15 kA? Icc = 35 kA? puesta a tierra : Icc = 15 kA? 100 A sobre una red de 250 V de corriente 400 A sobre una red de V corriente 80 A en una red de 125 V corriente contínua donde el punto medio está puesto contínua aislada de tierra : contínua la polaridad negativa está tierra : = 15 kA? Icc = 35 kA? puesta a tierra : Icc = 15 kA? tierra Icc = 15 kA? Icc = 35 kA? puesta a tierra : = 15 kA? tierra : Icc = 15 kA? = 35 kA? puesta a tierra : Icc = 15 kA? está puesto a tierra : Icc = 15 kA? contínua aislada de tierra : puesta a tierra : Icc = 15 kA? tierra : Icc = 15 kA? Icc = 35 kA? puesta a tierra : Icc = 15 kA? 100 A red de 250 Vcorriente de corriente A sobre red250 de 250 V de corriente una red de 125 V:corriente de =corriente :sobre Icc =sobre 15 kA? = 35 kA? puesta a=puesta tierra =kA? 15 kA? tierra Icc == 15 kA? Icc = Icc 35Icc kA? puesta atierra tierra :15 Icc125 = 15 kA? tierra :tierra Icc =400 35 kA? puesta a tierra : Icc a tierra : 15 Icc =una kA? Icc = 400 35 kA? puesta aen :de Icc =: aIcc 15 tierra :15 Iccuna = 15kA? kA? Icc = kA? tierra Icc 15 kA? red de 250 V de A35 una una red de 80 A80 enAuna red V de aAtierra :kA? 15 =sobre 35 kA? puesta a tierra :kA? 15 kA? contínua donde punto medio está puesto a Icc contínua aislada de tierra : V :de corriente contínua polaridad negativa estáestá a100 tierra : Icc =Icc 15=el kA? =Icc puesta adonde tierra :laIcc =Icc 15=kA? =35 35kA? kA? contínua donde el punto medio está puesto aIcc contínua aislada de tierra contínua donde la polaridad negativa contínua donde el punto medio está puesto a contínua aislada de tierra : contínua donde la polaridad negativa está tierra puesta : Icc+: =Icc 15=kA? + Icc = +35 kA? + +: Icc = 15 + + tierra + a tierra + =kA? tierra 15 puesta 15 kA? + = Icc = +35 kA? + =250 +: =Icc + =250 V +Va +V + + = kA? V + puesta tierra Icc = 15 Icc =++V35 tierra :V Icc == 15 + 250 V+250 +:250 + 250 + +V = kA? = 125 =125 + +125 +a 250 V= V = kA? V =250 = kA? +V250 V =250 + V =125+V125 + V250 V- = V 250 +- 250 V= - 250 V -=250 -= V= 250VV250 250 V = + 125 V = - 125 V- -=125 V- = 125 V = - = 250 -= 250 V- = - =250 V 125 V- = = V- = - 250 -V- 250 - 250 V- = - 125-V125 = -V = + + + NS400H NS400H +NS400H NC100H NC100 H NC100 NC100 HNC100H NS400H NC100 H NC100 NC100 HNC100H NC100H NS400H NC100H NS400H H + 250 V =NS400H + 250+V = NS400H NS400H H NC100H NC100H NC100 H NC100 NC100 HNC100H NS400H NC100 H NC100 NC100 HNC100H NC100H + 125+V = bipolar bipolar NS400H NC100H tripolar tripolar 3P H 3P 250 =NS400H 2PV NS400H 2P NS400H 250 V= 4P NC100H H 4P NC100H NC100H tetrapolar NC100 H tetrapolar NC100 H bipolar NS400H NC100 H NC100 H NC100H NC100H NS400H tripolar 3P 2P 4P NC100H tripolar tripolar 3P tetrapolar NC100 H NS400H 3P =NS400H - 250 NS400H 250 V = 4P NC100 H 4P NC100H tetrapolar tetrapolar NC100H 400 Abipolar 400 Abipolar NC100 H - 125-V125 bipolar 80 A bipolar tripolar NC100 H 80 A 80 A 3P 80 A NC100H = V= 400 A 2P 400-V A 2P 100 A 4P 100 A tripolar tripolar 3P tetrapolar 100 NC100 A NC100H NS400H 3P 100 A4Ptetrapolar 400 Abipolar 2P 2P 4Ptetrapolar NC100H 400 Abipolar 80AA 400 ANS400H NC100 H 80 A 2P NS400H 100 A 80 A tripolar H 80 A 80 A 3P 80 A 100 A 400 A 2P 400 A 100 A 4P 100 A tetrapolar 100 A NS400H 100 A bipolar 400 A NC100H A 400 tripolar 80AA 400 A 400 NC100 HAA 8080AA 80 3P 400 NS400H AA 2P H 100 A 100 80 4P 80 NC100H 100 tetrapolar 400 A 400 A 100 AA 100 A ANC100 100 100 bipolar 400 AA tripolar 80AA 80 3P 400 A 2P 4Ptetrapolar 100 A bipolar 400 A400 tripolar 80AA 80 A 3P 80 2P 400 A 4P 100 A tetrapolar 100 A A carga load carga load load 80 A load load carga 400 A carga 100 A load load 100 A carga carga carga 400 A carga carga load load load 80Acarga A 80 load load cargacarga load carga carga 400 Acarga NS400H 100 AA load 100 carga carga load load carga load carga load load load load NC100H load load carga NC100 Hcarga carga carga load H carga carga load NC100H carga NS400H NS400H load H load NC100H NC100 carga NC100 NS400H NC100 H La NC100H NS400H bipolar La tabla de la página siguiente indica que se tabla de la página siguiente indica que Cada polo estará sometido como máximo a NC100H tripolar NC100 H 3P Cada polo estará sometido como máximo a La tabla de la página siguiente indica que se La tabla de la página siguiente indica que Cada polo estará sometido como máximo a La tabla de la página siguiente indica que se La tabla de la página siguiente indica que carga NS400H load 2P NC100 H 4P NC100H tetrapolar load bipolar carga Cada polo estará sometido como máximo a La tabla de la página siguiente indica que se La tabla de la página siguiente indica queindica load Latabla tabla de lalala página siguiente indica que sese La tabla de la página siguiente Cada polo estará sometido como aLa carga tripolar 3P Cada polo estará sometido como amáximo La tabla de la página siguiente indica que la página siguiente indica que Cada polo estará sometido como máximo aa máximo La tabla de página siguiente indica que se La tabla de lalade página siguiente indica que carga load 2P 4P tetrapolar load bipolar 400 A400 carga Cada polo estará sometido como a tabla La tabla de página siguiente indica que se La tabla de la página indica que load La de la siguiente indica que se tabla de la página siguiente indica que que Cada polo estará sometido como máximo adebe carga tripolar 80la Aautomático 3P Cada polo estará sometido como máximo La tabla de página siguiente indica que se La tabla de página siguiente indica que 80 A Cada polo estará sometido como máximo a máximo La de lapágina página siguiente indica que se La tabla deLa la página siguiente indica que carga load 2P 400 Asiguiente 4P 100 A100 tetrapolar 100 A load Latabla tabla de la página siguiente indica que La tabla de la página siguiente indica Cada polo estará sometido como máximo a A carga Cada polo estará sometido como máximo a La tabla de la página siguiente indica que se La tabla de la página siguiente que que U/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor C120 utilizarse un interruptor automático U/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático load carga 80 A 80 A debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático U/2 = 125 V. 400 A 100 A U/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático 400 AAindica V. = 125 V. debe unutilizar interruptor automático C120U/2C120 utilizarse un interruptor automático =U/2 125 V.125 debe utilizarutilizar undebe interruptor C120 utilizarse un interruptor automático 80Aautomático A 80 debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático U/2 ==125 V. 400 A 100 A A debe debe 100 U/2 un interruptor automático debe utilizarse un interruptor automático

=125 125 V.la= página debe utilizar un interruptor automático C120Cada debe utilizarse un interruptor automático U/2 =U/2 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 utilizarse un1p, interruptor automático debe un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático U/2 =tabla V. polo estará sometido como máximo adebe La tabla deutilizar la siguiente indica que se La tabla de lade página siguiente indica que U/2 125 V.siguiente debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático La de indica que (opágina NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos La tabla de latabla página siguiente indica que (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 250 V). Al menos setabla debe utilizar un interruptor automático debe utilizarse un interruptor automático U/2 = 125 V. La tabla de lasiguiente página siguiente indica que (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos Cada polo estará sometido como máximo aNS400H La de la(o(30 página siguiente indica que se V). La tabla la página siguiente (o NC100H) kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 Al menos 2 que polos La tabla de la página siguiente indica que dede la página siguiente indica que NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos La tabla de la página indica que (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). (85 kA, 1p, 250 V). Al menos La tabla de la página siguiente indica que (o NC100H) (30 kA,deben 2p, 125 NS400H (85 kA, 1p, 250 Al menos carga Cada polo estará sometido como máximo aNS400H La tabla de la página siguiente indica que se V). La tabla de la página siguiente indica que load (oNC100H) NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Alindica menos 2 polos La tabla de la página siguiente indica que deLa tabla de la página siguiente indica que (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos La tabla deLa lade página siguiente indica que (o (30 kA, 2p, 125 V). (85 kA, 1p, 250 V). Al menos load carga load carga La tabla de la página siguiente indica que (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 NS400H (85 kA, 1p, 250 Al menos carga debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos 2�polos deben participar en el corte. debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. load (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos 2 polos La tabla la página siguiente indica que deU/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático load carga load debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. carga C120 (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos La tabla de la página siguiente indica que carga debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. load U/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2 polos deben situardeben participar en el corte. be utilizarse un interruptor automático C120 load carga load debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. carga debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. U/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2 polos deben situardeben participar en el corte. be utilizarse un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) o situarse sobre la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) o situarse sobre la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de La tabla indica que los 2 polos deben situardeben participar en el corte. be utilizarse un interruptor automático C120 C120 (oun NC100H) (30V) kA,2p,125 o V) situarse sobre la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de de La tabla de la página siguiente indica que (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA,indica 1p, 250 V). Al menos C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) o V) situarse sobre polaridad positiva. La tabla adjunta que el número de C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) situarse sobre lala polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de La tabla indica que los 2la polos deben 2NS400H polos deben participar en elAl corte. debe utilizarse interruptor automático Cada polo estará sometido como máximo a La tabla de la página siguiente indica que se La tabla de la página siguiente indica quede C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 onecesario situarse sobre la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número La tabla de la(30 página siguiente que (o NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). (85 kA, 1p, 250 V). menos se sobre lasobre polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número (o (30 kA,2p,125 ooindica (50 C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) oNS100N situarse sobre polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de C120 (oNC100H) NC100H) kA,2p,125 V) oindica situarse la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de Cada polo estará sometido como máximo apolos La de la página siguiente indica que se La tabla de la página siguiente quede C120 (o NC100H) kA,2p,125 V) o (50 situarse sobre la suplementario polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número NS100N (50 kA,1p,125 V) o(30 NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en ella corte deben ser NS100N (50 kA,1p,125 V) okA,1p,125 NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario polos en elnecesario corte deben ser La tabla de la página siguiente que (o (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos setabla sobre lalos polaridad positiva. La tabla adjunta indica que eldeindica número (o NC100H) (30 kA,2p,125 o NS100N (50 Cada polo estará sometido como máximo apolos La tabla de la página siguiente indica que se La tabla de página siguiente indica quede NS100N (50 V) oV) NS160N Se puede colocar un polo suplementario polos en el corte deben ser (50 kA,1p,125 V) o(50 NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario necesario en elun corte deben ser NS100N (50 kA,1p,125 V) (50 Se colocar un polo necesario en elel corte deben se sobre lapuede polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) oV) NS100N (50 debe utilizarse un interruptor automático LaNC100H) tabla indica que 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. NS100N (50 kA,1p,125 V) NS160N (50 Se puede colocar unasegurar polo suplementario polos necesario en elser corte deben serreparsituarse sobre la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que el número de C120 (o NC100H) kA,2p,125 ooNS100N U/2 =NS100N 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse interruptor automático NS100N (50 kA,1p,125 V)o(50 oNS160N NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en corte deben ser NS100N (50 kA,1p,125 V)(30 okA,1p,125 NS160N Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en el corte deben ser debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en el corte deben ser kA,1p,125 V) o NS160N kA,1p,125 V). NS100N (50 V) o NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en el corte deben ser kA,1p,125 V). sobre la polaridad negativa para el repartidos sobre cada polaridad. kA,1p,125 V). sobre la polaridad negativa para asegurar el repartidos sobre cada polaridad. U/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar en el corte. Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en elelpolaridad. corte deben ser reparV) oV). NS160N (50 kA,1p,125 V). kA,1p,125 sobre lapositiva. polaridad negativa para asegurar elkA,1p,125 repartidos sobre cada polaridad. kA,1p,125 V). sobre la polaridad negativa para asegurar el repartidos sobre cada polaridad. kA,1p,125 V). sobre la polaridad negativa para asegurar el repartidos sobre cada polaridad. U/2 = 125 V. debe utilizar un interruptor automático C120 debe utilizarse un interruptor automático Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en el corte deben ser reparkA,1p,125 V) o NS160N (50 kA,1p,125 V). kA,1p,125 V). sobre la polaridad negativa para asegurar el repartidos sobre cada C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V) o situarse sobre la polaridad La tabla adjunta indica que número de kA,1p,125 V).la V) sobre la negativa para asegurar repartidos sobre cada polaridad. V).adjunta sobre la polaridad negativa para asegurar el asegurar repartidos sobre cada polaridad. Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en elpolaridad. corte deben ser (50 kA,1p,125 oV). NS160N (50 kA,1p,125 La tabla de página siguiente queV). (osobre NC100H) (30 kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA,cada 1p, 250 V). menos kA,1p,125 sobre lapositiva. polaridad negativa para el repartidos sobre La tabla adjunta indica que los seccionamiento. Laeltabla adjunta que los seccionamiento. C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V)2 indica o deben situarse sobre lapolaridad polaridad La tabla adjunta indica que elAl número de laseccionamiento. polaridad negativa para asegurar elelkA,1p,125 tidos sobre cada polaridad. La tabla indica que los polos La tabla de la página siguiente que (o NC100H) (30 kA, 2p,positiva. 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Alde menos Laindica tabla adjunta indica que los seccionamiento. La tabla adjunta indica que los seccionamiento. La tabla adjunta indica que los (o NC100H) (30 kA,2p,125 V)22los oindica situarse sobre lala(30 polaridad La tabla adjunta indica que el número sobre polaridad negativa para asegurar tidos sobre cada polaridad. La tabla adjunta indica que polos La tabla de la siguiente quedeben (o NC100H) kA, 2p, 125 V). NS400H (85 kA, 1p, 250 V). Al menos Lapágina tabla adjunta indica que losdeben seccionamiento. La tabla adjunta indica que los seccionamiento. La tabla adjunta indica que los seccionamiento. sobre lala polaridad negativa para asegurar elC120 tidos sobre cada polaridad. La tabla adjunta indica que polos NS100N (50 kA,1p,125 V) oindica NS160N (50 Se puede un polo suplementario polos necesario en el corte deben ser La tabla adjunta que los seccionamiento. 2�polos deben participar en el corte 2�polos deben participar en el corte sobre polaridad negativa para repartidos sobre cada polaridad. La tabla adjunta indica que los 2indica polos debe utilizarse un interruptor automático La tabla indica los deben 2�polos deben participar en elen corte. (1) O negativa sipolaridad es la2�polos polaridad la que está la que (1)colocar Otabla negativa si que es la positiva la que asegurar está NS100N (50 kA,1p,125 V) olos NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en el corte deben ser seccionamiento. participar en elen corte bajo la tensión 125 V. V.polos 2�polos deben participar en elen corte 2�polos deben participar en el corte 2�polos deben participar en el corte (1) O negativa si2�polos es positiva lapositiva polaridad positiva está debe utilizarse un interruptor automático La indica que los deben 2�polos deben participar el corte. (1) O negativa si es la polaridad positiva la que está (1) O negativa si es la polaridad la que está NS100N (50 kA,1p,125 V) o NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario necesario en el corte deben ser seccionamiento. participar el corte bajo la tensión 125 2�polos deben participar el corte 2�polos deben participar en el corte 2�polos deben participar en bajo corte (1) negativa silaes la polaridad la que está puesta anegativa tierra. puesta a tierra. debe utilizarse un interruptor automático La indica que los 2�polos deben 2�polos deben participar enelelnúmero corte. de (1) O negativa sitierra. es polaridad la que (1) O negativa es(1) la polaridad positiva que está seccionamiento. participar en el corte la tensión 125 2�polos deben participar en la el puesta alaO tierra. bajo la tensión 125 V. kA,1p,125 V). sobre polaridad para elestápositiva repartidos sobre cada polaridad. bajo la tensión 125 V. O negativa esasegurar lapositiva polaridad positiva la que está puesta anegativa puesta a sitierra. ellatabla seccionamiento. deben participar en elelV. corte bajo tensión C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 V)corte o V. situarse sobre la polaridad positiva. La tabla adjunta indica que bajo la tensión 125 V. puesta a sitierra. bajo la tensión 125 kA,1p,125 V). sobre laPreveer polaridad para asegurar el repartidos sobre cada polaridad. bajo la tensión 125 V. puesta asi tierra. puesta a(2)tierra. Preveer un polo suplementario sobre lalapolaridad (2)negativa un polo suplementario sobre la polaridad C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 o situarse sobre la positiva. Lasobre tabla adjunta indica el número de bajo la tensión 125 V. V) (1) es la polaridad positiva que está puesta apolaridad tierra. bajo la tensión 125 V. kA,1p,125 V). sobre la O polaridad negativa para asegurar el repartidos cada polaridad. bajo la tensión 125 V. (2) Preveer unsuplementario polo suplementario sobre la polaridad (2) Preveer un polo lalapolaridad (2) Preveer un polo suplementario sobre lasobre polaridad C120 (o NC100H) (30 kA,2p,125 oV) situarse sobre polaridad positiva. La tabla adjunta indica que que el número bajo la tensión 125 V. (1) O si la polaridad positiva que está (2) Preveer un polo suplementario sobre la tabla polaridad puesta apolo tierra sies se quiere el seccionamiento. puesta anegativa tierra sila se quiere el seccionamiento. La adjunta indica que los seccionamiento. (2) Preveer un polo suplementario laseccionamiento. polaridad (2) Preveer unpuesta suplementario sobre lasobre polaridad (1) O negativa si es la polaridad positiva la que está 125 V. puesta a tierra si se quiere el NS100N (50 kA,1p,125 V) o NS160N (50 Se puede colocar un polo suplementario polos necesario en el corte deben ser de (2) Preveer un polo suplementario sobre la polaridad a tierra si se quiere el seccionamiento. puesta a tierra si se quiere el seccionamiento. La tabla adjunta indica que los seccionamiento. puesta a puesta tierra. (1) Se Opuesta negativa si esquiere lase polaridad positiva laelque está puesta apolo tierra si se quiere seccionamiento. NS100N (50 kA,1p,125 V) o NS160N (50 puede colocar un suplementario polos necesario en el corte deben ser a tierra si quiere el seccionamiento. puesta a tierra si se el seccionamiento. La tabla adjunta indica que los seccionamiento. a tierra. puesta apolo tierra si se quiere el seccionamiento. NS100N (50 kA,1p,125 NS160N (50 Se puede colocar un suplementario polos necesario en el corte deben ser puesta deben participar enV) el ocorte (1) O(1) negativa es la es polaridad positiva la que está 9/26 9/26 kA,1p,125 V). sobre laasiPreveer polaridad negativa para asegurar el 2�polos repartidos sobre cada polaridad. (2) un polo suplementario sobre la polaridad puesta atierra. tierra. deben participar el corte 9/26 O Preveer negativa si la polaridad positiva lapara que está 9/26 9/26 kA,1p,125 V). sobre la negativa el 2�polos repartidos sobre polaridad. (2) un polo suplementario sobre la polaridad deben participar en elencorte 9/26 (1) O sobre negativa si polaridad la polaridad polaridad positiva lapara que está puesta a tierra. 9/26 kA,1p,125 V). latierra. negativa asegurar el 2�polos repartidos sobre cadacada polaridad. (2) Preveer un polo sobre lalaasegurar polaridad 9/26 bajobajo la tensión 125 V.indica puesta a9/26 puesta a es tierra si sesuplementario quiere el seccionamiento. (2) Preveer un polo suplementario sobre polaridad La tabla adjunta que los seccionamiento. la tensión 125 V. puesta a tierra. puesta a tierra si se quiere el seccionamiento. La tabla adjunta indica que los seccionamiento. (2) Preveer un apolo suplementario sobre la polaridad bajoLa la tensión 125 V.indica puesta se el tabla adjunta queen los seccionamiento. (2) Preveer un polosi sobre la polaridad puesta atierra tierra sisuplementario sequiere quiere elseccionamiento. seccionamiento. (2) Preveer un polo suplementario sobre la polaridad puesta tierra si se quiere seccionamiento. 2�polos deben participar elencorte (1)a O negativa si se es quiere laelpolaridad positiva la que está puesta aO tierra seccionamiento. 2�polos deben participar el corte (1) negativa laelpolaridad positiva que está 10/31 puesta aO tierra si se si quiere seccionamiento. 2�polos deben participar en el corte (1) negativa si es si laeles polaridad positiva la26quelaestá puesta a tierra. 10/31 10/31 CAPITULO9/22-27 2:176/2/04, PM 2:17 PM CAPITULO9/22-27 26 6/2/04, 6/2/04, 2:17 PM bajobajo la tensión 125125 V. V. puesta a tierra. 10/31 CAPITULO9/22-27 26 26 2:17 PM 2:17 PM CAPITULO9/22-27 26 6/2/04, 6/2/04, 2:17 PM la tensión 9/26 puesta aCAPITULO9/22-27 tierra. CAPITULO9/22-27 26 CAPITULO9/22-27 26polaridad 2:176/2/04, PM 6/2/04, CAPITULO9/22-27 26 6/2/04, 6/2/04, 2:17 PM (2)9/26 Preveer un polo suplementario sobre la bajo la tensión 125 V. CAPITULO9/22-27 26 2:17 PM 9/26 (2) Preveer un polo suplementario sobre la polaridad (2) Preveer un polo sobre la polaridad puesta a tierra si sesuplementario quiere el seccionamiento. puesta a tierra se quiere el seccionamiento. puesta a tierra si se si quiere el seccionamiento.

9/26 9/269/26

CAP10 02-32.indd 31 31 CAPITULO9/22-27 CAP10 02-32.indd

26

6/2/04, 2:17 PM

8/4/09 12:40:42 8/4/09 12:40:42


Elección del interruptor automático para una red de corriente continua

Complementos técnicos

Tabla de elección de los interruptores automáticos en C.C. tipo

intensidad asignada (A)

protección contra las sobrecargas (térmi1000 V co)

poder de corte (kA) (L/R ≤ 0,015 s) * (entre paréntesis, el número de polos que deben participar en el corte) 24/48 V

125 V

125 V

250 V

500 V

750 V

coeficiente de sobredimensionado de los umbrales magnéticos

Multi 9 C60N

6-10-16-20-25-32-40-50-63

15 (1p)

20 (2p)

30 (3p)

40 (4p)

idem CA

1,38

C60H

1-2-3-4-6-10-16-20-25-32-40-50-63

20 (1p)

25 (2p)

40 (3p)

50 (4p)

idem CA

1,38

50 (3p)

C60L

1-2-3-4-6-10-16-20-25-32-40-50-63

25 (1p)

30 (2p)

60 (4p)

idem CA

1,38

C120N

63-80-100-125

10 (1p)

10 (1p)

10 (2p)

idem CA

1,4

C120H

50-63-80-100-125

15 (1p)

15 (1p)

15 (2p)

idem CA

1,4

Masterpact NW 10NDC

35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p)

NW 20NDC

35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p)

NW 40HDC

35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p) 35(2p/3p)

NW 10HDC

85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p)

NW 20HDC

85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p)

NW 40HDC

85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p) 85(2p/3p)

NW 10HDC

35 (2p/3p/4p)

captores (3) 1250 a 2500 kA

NW 20HDC

35 (2p/3p/4p)

captores (3) 2500 a 5100 kA

NW 40HDC

35 (2p/3p/4p)

captores (3) 5000 a 11000 kA

Para mayor información, consúltenos o visite www.schneider-electric.com.co, donde encontrará el catálogo específico para aplicaciones DC.

10/32


Filiación 220/240 V

Complementos técnicos

aguas arriba: Multi9 aguas abajo: Multi9

Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms) Aguas Abajo

Capacidad de interrupción (kA rms)

(130 V entre fase y neutro) (130 V entre fase y neutro)

Filiación 220/240 V aguas arriba: Compact aguas abajo: Multi9 Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)

NSX100B NSX100F 40 85

Aguas Abajo iDPN (130 V entre fase y neutro) iDPN N (130 V entre fase y neutro) C60N C60H C60L y 25 A C60L y 40 A C60L y 63 A C120N C120H

Capacidad de interrupción (kA rms) 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA

20 kA

20 kA

30 kA

30 kA

30 kA

30 kA

30 kA

30 kA

40 kA 40 kA

40 kA 50 kA 65 kA 65 kA 65 kA 40 kA 40 kA

60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 50 kA 50 kA

60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 50 kA 50 kA

60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 70 kA 70 kA

60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 70 kA 70 kA

NSX160B 40

Aguas Abajo iDPN (130 V entre fase y neutro) iDPN N (130 V entre fase y neutro) C60N C60H C60 L y 25 A C60L y 40 A C60L y 63 A C120N C120H

NSX160H 100

NSX160S 120

NSX160L 150

Capacidad de interrupción (kA rms) 20 kA 20 kA 20 kA

20 kA

20 kA

20 kA

30 kA

30 kA

30 kA

30 kA

30 kA

30 kA

40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA

40 kA 50 kA 65 kA 65 kA 65 kA 40 kA 40 kA

60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 50 kA 50 kA

60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 50 kA 50 kA

60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 70 kA 70 kA

60 kA 80 kA 80 kA 80 kA 80 kA 70 kA 70 kA

Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)

NSX250B 40

NSX250F 85

NSX250N 90

NSX250H 100

NSX250S 120

NSX250L 150

Aguas Abajo iDPN (130 V entre fase y neutro) iDPN N (130 V entre fase y neutro) C60N C60H C60 L y 25 A C60L y 40 A C60L y 63 A C120N C120H

Capacidad de interrupción (kA rms) 20 kA 20 kA 20 kA

20 kA

20 kA

20 kA

30 kA

30 kA

30 kA

30 kA

30 kA

30 kA

40 kA 40 kA

40 kA 50 kA 65 kA 65 kA 50 kA 40 kA 40 kA

60 kA 65 kA 80 kA 80 kA 65 kA 50 kA 50 kA

60 kA 65 kA 80 kA 80 kA 65 kA 50 kA 50 kA

60 kA 65 kA 80 kA 80 kA 65 kA 70 kA 70 kA

60 kA 65 kA 80 kA 80 kA 65 kA 70 kA 70 kA

40 kA 40 kA 40 kA

NSX160F 85

NSX160N 90

10/33

Complementos técnicos

Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)

NSX100L 150

10

40 kA 40 kA 40 kA

NSX100N NSX100H NSX100S 90 100 120


Filiación 380/415 V

Complementos técnicos

aguas arriba: Multi9 aguas abajo: Multi9

Aguas Arriba

Aguas Abajo C60N C60H C60L ≤ 25 A C60L ≤ 40 A C60L ≤ 63 A C120N C120H NG125N NG125H

C60N iDPN N 10

C60H 15

C60L y 25 A 25

32/40 A 20

Capacidad de interrupción (kA rms) 15 kA 25 kA 20 kA 25 kA

50/63 A 15

C120N

C120H

NG125N

NG125H

NG125L

10

15

25

36

50

15 kA

25 kA 25 kA

25 kA 36 kA 36 kA 36 kA 36 kA 25 kA 25 kA 36 kA

25 kA 36 kA 50 kA 50 kA 36 kA 36 kA 36 kA 36 kA 50 kA

NSX100S 100

NSX100L 150

30 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 25 kA 50 kA 70 kA 100 kA 100 kA 50 kA 50 kA 100 kA 100 kA 100 kA

30 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA 25 kA 70 kA 100 kA 150 kA 150 kA 50 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA

15 kA

15 kA 15 kA

25 kA 25 kA 25 kA 25 kA

Filiación 380/415 V

aguas arriba: Compact aguas abajo: Compact y Multi9 Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)

NSX100B 25

Aguas Abajo C60N C60H C60L y 25 A C60L y 40 A C60L y 63 A C120N/H NG125N NG125H NG125L/LMA NS80HMA NSC100N NSX100B NSX100F NSX100N NSX100H NSX100S

Capacidad de interrupción (kA rms) 20 kA 25 kA 30 kA 30 kA 20 kA 30 kA 40 kA 40 kA 25 kA 30 kA 40 kA 40 kA 25 kA 30 kA 40 kA 40 kA 25 kA 30 kA 40 kA 40 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 36 kA 36 kA 36 kA 40 kA 50 kA 70 kA

Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)

25 kA

NSX160B 25

NSX160F 36

NSX100F 36

36 kA 36 kA

NSX160N 50

NSX100N 50

50 kA 36 kA 50 kA

NSX160H 70

NSX100H 70

50 kA 50 kA 70 kA 70 kA

NSX160S 100

NSX160L 150

Aguas Abajo Capacidad de interrupción (kA rms) 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA C60N ≤ 32 A 20 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA C60N ≥ 40 A 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60H ≤ 32 A 20 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60H ≥ 40 A 25 kA 30 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA C60L ≤ 25 A 25 kA 30 kA 40 kA 40 kA 40 kA 40 kA C60L ≥ 32A y ≤ 40 A 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60L ≥ 50A y ≤ 63 A C120N/H 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA NG125N 36 kA 36 kA 36 kA 50 kA 70 kA NG125H 40 kA 50 kA 70 kA 100 kA NG125L/LMA 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NG160E 25 kA 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA NG160N 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA NS80HMA 100 kA 150 kA NSC100N 25 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX100B 36 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX100F 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NSX100N 70 kA 100 kA 150 kA NSX100H 100 kA 150 kA NSX100S 150 kA NSX160B 36 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX160F 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NSX160N 70 kA 100 kA 150 kA NSX160H 100 kA 150 kA NSX160S 150 kA (1) Para redes monofásicas (1 polo + neutro) donde se usa un interruptor automatico bipolar con sistemas TT o TNS, ver tabla de filiación para 220/240 V AC.

10/34


Filiación 380/415 V

Complementos técnicos

aguas arriba: Compact aguas abajo: Compact y Multi9

Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)

NSX250B 25

NSX250F 36

NSX250N 50

NSX250H 70

NSX250S 100

NSX250L 150

10

Complementos técnicos

Aguas Abajo Capacidad de interrupción (kA rms) C60N ≤ 32 A 25 kA 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60N �≥ 40 A 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA 20 kA C60H ≤ 32 A 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60H ≥ 40 A 20 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA C60L ≤ 25 A 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60L ≥ 32A y ≤ 40 A 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA C60L ≥ 50A y ≤ 63 A 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA C120N/H 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA NG125N 36 kA 36 kA 36 kA 50 kA 70 kA NG125H 40 kA 50 kA 70 kA 100 kA NG125L/LMA 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NG160E 25 kA 25 kA 30 kA 30 kA 30 kA 30 kA NG160N 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA NS80HMA 100 kA 150 kA NSC100N 25 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX100B 36 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX100F 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NSX100N 70 kA 100 kA 150 kA NSX100H 100 kA 150 kA NSX100S 150 kA NSX160B 36 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX160F 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NSX160N 70 kA 100 kA 150 kA NSX160H 100 kA 150 kA NSX160S 150 kA NSX250B 36 kA 36 kA 50 kA 50 kA 50 kA NSX250F 50 kA 70 kA 100 kA 150 kA NSX250N 70 kA 100 kA 150 kA NSX250H 100 kA 150 kA NSX250S 150 kA (1) Para redes monofásicas (1 polo + neutro) donde se usa un interruptor automatico bipolar con sistemas TT o TNS, ver tabla de filiación para 220/240 V AC.

10/35


Filiación 380/415 V

Complementos técnicos

aguas arriba: Compact, Masterpact aguas abajo: Compact

Aguas Arriba Capacidad de interrupción (kA rms)

NSX400F 36

Aguas Abajo NG160E NG160N NS80HMA NSC100N NSX100B NSX100F NSX100N NSX100H NSX100S NSX160B NSX160F NSX160N NSX160H NSX160S NSX250B NSX250F NSX250N NSX250H NSX250S NSX400F NSX400N NSX400H NSX400S NSX630F NSX630N NSX630H NSX630S

Capacidad de interrupción (kA rms) 25 kA 25 kA 30 kA 50 kA 50 kA

Aguas Arriba

NS630bN NS630bH NS630bL NS800H a NS1600N 50 70 150 70

Capacidad de interrupción (kA rms)

NSX400N 50

NSX400H 70

NSX400S 100

NSX400L 150

NSX630F 36

NSX630N 50

NSX630H 70

NSX630S 100

NSX630L 150

30 kA 50 kA 100 kA 50 kA 50 kA 100 kA 100 kA 100 kA

30 kA 50 kA 150 kA 50 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA

25 kA

25 kA 50 kA

30 kA 50 kA

50 kA 36 50 kA

50 kA 50 kA 70 kA 70 kA

30 kA 50 kA 100 kA 50 kA 50 kA 100 kA 100 kA 100 kA

36 kA

36 kA 50 kA

50 kA 70 kA 70 kA

50 kA 100 kA 100 kA 100 kA

36 kA

36 kA 50 kA

50 kA 70 kA 70 kA

50 kA 100 kA 100 kA 100 kA

50 kA

70 kA 70 kA

100 kA 100 kA 100 kA

50 kA

70 kA 70 kA

100 kA 100 kA 100 kA

30 kA 50 kA 150 kA 50 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 50 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA

50 kA 36 kA 50 kA

50 kA 50 kA 70 kA 70 kA

36 kA

36 kA 50 kA

50 kA 70 kA 70 kA

50 kA 100 kA 100 kA 100 kA

36 kA

36 kA 50 kA

50 kA 70 kA 70 kA

50 kA 100 kA 100 kA 100 kA

50 kA

70 kA 70 kA

100 kA 100 kA 100 kA

36 kA

36 kA

NS800L

NS1000H NS1000L

150

70

150

NS1250H NS2000N Masterpact Masterpact NS1600H NS2500N NT L1 NW L1 NS3200N 70 70 150 150

Aguas Abajo Capacidad de interrupción (kA rms) NSX100B 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA 70 kA 50 kA 70 kA 50 kA 150 kA NSX100F 50 kA 70 kA 100 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX100N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX100H 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX100S 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX160B 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA 70 kA 50 kA 70 kA 50 kA 150 kA NSX160F 50 kA 70 kA 100 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX160N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX160H 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX160S 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX250B 50 kA 50 kA 50 kA 50 kA 70 kA 50 kA 70 kA 50 kA 150 kA NSX250F 50 kA 70 kA 100 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX250N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX250H 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX250S 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX400F 50 kA 70 kA 100 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX400N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX400H 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX400S 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX630F 50 kA 70 kA 100 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX630N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA NSX630H 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NSX630S 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NS630bN 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 70 kA 150 kA 65 kA NS630bH 150 kA 150 kA 150 kA 150 kA NS800N 70 kA 150 kA 70 kA 150 kA 70 kA 70 kA 150 kA 65 kA NS800H 150 kA 150 kA 150 kA NS1000N 70 kA 150 kA 70 kA 70 kA 150 kA 65 kA NS1000H 150 kA 150 kA NS1250N 70 kA 70 kA 65 kA NS1600N 70 kA 70 kA 65 kA (1) Para redes monofásicas (1 polo + neutro) donde se usa un interruptor automatico bipolar con sistemas TT o TNS, ver tabla de filiación para 220/240 V AC.

10/36


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: NSX100 a 250 TMD aguas abajo: C60 curvas: B, C, D, L, U, K, Z Aguas arriba Unidad de protección

NSX100B/F/N/H/S/L TM-D

Aguas abajo

16

25

32

40

50

63

80

100

80

100

125

160

160

200

250

0.19

0.3 0.3

0.4 0.4 0.4

0.5 0.5 0.5 0.5

0.5 0.5 0.5 0.5

0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5

0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63

0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63

0.19

0.3 0.3

0.4 0.4 0.4

0.5 0.5 0.5 0.5

0.5 0.5 0.5 0.5

0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5

0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63

0.19

0.3 0.3

0.4 0.4 0.4

0.5 0.5 0.5 0.5

0.5 0.5 0.5 0.5

0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5

0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63

0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8

0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C60N ≤ 10 B, C, D curves 16 20 25 32 40 50 63 C60H ≤ 10 C curve 16 20 25 32 40 50 63 C60L ≤ 10 B, C, K, Z 16 curves 20 25 32 40 50 63

NSX160B/F/N/H/S/L TM-D

T

Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automático aguas abajo.

4

Límite se selectividad = 4 kA.

0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63

NSX250B/F/N/H/S/L TM-D

10

Complementos técnicos

Sin selectividad.

10/37


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: NSX100 a 250 TMD aguas abajo: C120N/H, NG125 curvas: B, C, D Aguas arriba Unidad de protección

NSX100B/F/N/H/S/L TM-D

Aguas abajo

16

Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C120N-H 16 B, C curves 20 25 32 40 50 63 80 100 125 C120N-H 16 D curve 20 25 32 40 50 63 80 100 125 NG125N/H y 20 B, C curves 25-32 40 50 63 80 100 125 NG125N/H y 20 D curve 25-32 40 50 63 80 100 125 NG125L y 16 B, C curves 20 25-32 40 50 63 80 NG125L y 16 D curve 20 25-32 40 50 63 80

25

NSX160B/F/N/H/S/L TM-D

32

40

50

63

80

100

80

100

125

160

160

200

250

0.4 0.4

0.5 0.5

0.5 0.5

0.5 0.5 0.5

0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63

0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8

0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63

0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8

T T T T T 2.5 2.5

T T T T T 2.5 2.5 2.5 2.5

T T T T T 2.5 2.5 2.5 2.5

0.4 0.4

0.5 0.5

0.5 0.5

0.5 0.5 0.5

0.63 0.63 0.63 0.63 0.63

0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8

0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63

0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8

T T T T T 2.5 2.5

T T T T T 2.5 2.5 2.5

T T T T T 2.5 2.5 2.5

0.4

0.5

0.5

0.5 0.5

0.63 0.63 0.63 0.63

0.8 0.8 0.8 0.8 0.8

0.63 0.63 0.63 0.63

0.8 0.8 0.8 0.8 0.8

T T T 2.5 2.5

T T T 2.5 2.5 2.5 2.5

T T T 2.5 2.5 2.5 2.5

0.4

0.5

0.5

0.5 0.5

0.63 0.63 0.63

0.8 0.8 0.8 0.8

0.63 0.63 0.63 0.63

0.8 0.8 0.8 0.8 0.8

T T T 2.5 2.5

T T T 2.5 2.5 2.5

T T T 2.5 2.5 2.5

0.3

0.4 0.4

0.5 0.5

0.5 0.5

0.5 0.5 0.5

0.63 0.63 0.63 0.63 0.63

0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8

0.63 0.63 0.63 0.63 0.63

0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8

T T T T 2.5 2.5

0.3

0.4 0.4

0.5 0.5

0.5 0.5

0.5 0.5 0.5

0.63 0.63 0.63 0.63

0.8 0.8 0.8 0.8 0.8

0.63 0.63 0.63 0.63 0.63

0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8

T T T T 2.5 2.5

T T T T 2.5 2.5 2.5 T T T T 2.5 2.5 2.5

T T T T 2.5 2.5 2.5 T T T T 2.5 2.5 2.5

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T

Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automático aguas abajo.

4

Límite se selectividad = 4 kA. Sin selectividad.

10/38

NSX250B/F/N/H/S/L TM-D


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: NSX100 a 160 Micrologic aguas abajo: C60 curvas: B, C, D, L, U, K, Z Aguas arriba Unidad de protección

NSX100B/F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir

Aguas abajo

40 16

Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C60N B, C, D curves

C60H C curve

C60L B, C curves K, Z curves

y 10 16 20 25 32 40 50 63 y 10 16 20 25 32 40 50 63 y 10 16 20 25 32 40 50 63

NSX160B/F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir

25

32

40

100 40

0.6

0.6 0.6

0.6 0.6 0.6

0.6 0.6 0.6 0.6

0.6

0.6 0.6

0.6 0.6 0.6

0.6

0.6 0.6

0.6 0.6 0.6

63

80

100

T T T T

T T T T T T

T T T T T T 6

0.6 0.6 0.6 0.6

T T

T T T T

T T T T T

T T T T T T 6 6 T T T T T T

0.6 0.6 0.6 0.6

T T T T

T T T T T T

T T T T T T 6

160 63

T T T T T T 6 6

80

100

125

160

T T T T T T

T T T T T T T

T T T T

T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T T

T T T T T T T T

T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

Selectividad

NSX250B/F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir

Aguas abajo

250 100

125

160

200

250

400 160

200

250

320

400

630 250

320

400

500

630

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

C60N B, C, D curves

C60H C curve

C60L B, C curves K, Z curves

y 10 16 20 25 32 40 50 63 y 10 16 20 25 32 40 50 63 y 10 16 20 25 32 40 50 63

NSX630F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir

10/39

10

Aguas arriba Unidad de protección Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA)

NSX400F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir

Complementos técnicos

aguas arriba: NSX100 a 630 Micrologic aguas abajo: C60 curvas: B, C, D, L, U, K, Z


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: NSX250 a 630 aguas abajo: C120N/H, NG125 curvas: B, C, D Aguas Arriba Unidad de protección

NSX250B/F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir

Aguas Abajo

250 100

Calibre (A) Ajuste Ir Limite de selectividad (kA) C120N/H 16 B, C curvas 20 25 32 40 50 63 80 100 125 C120N/H 16 D curva 20 25 32 40 50 63 80 100 125 NG125N/S/H � 20 B, C curvas 25, 32 40 50 63 80 100 125 NG125N/S/H � 20 D curva 25, 32 40 50 63 80 100 125 NG125L � 16 B, C curvas 20 25, 32 40 50 63 80 NG125L � 16 D curva 20 25, 32 40 50 63 80

NSX400F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir

125

160

200

250

T T T T T

T T T T T T

T T T T T T T

T T T T T T T T

T T T T T T T T T

T T T T T

T T T T T T

T T T T T T T

T T T T T T T T

T T T

T T T T

T T T T T

T T T

T T T T

T T T T

T T T T

400 160

200

250

320

400

T T T T T T T

T T T T T T T T

T T T T T T T T T

T T T T T T T T T

T T T T T T T

T T T T T T T T

T T T T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T T

T T T T T

T T T T T T

T T T T T T T

T T T T T

T T T T T T

T T T T T T T

T T T T T

T T T T T T

T T T T T T T

T T T T T

T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T

T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T

T

Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automatico Aguas Abajo.

400

Limite de selectividad = 400 kA. Sin selectividad

10/40

NSX630F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir 630 250 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

320

400

500

630

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: NSX250 a 630 Micrologic aguas abajo: NSX100 A 400 curvas: B, C, D

Aguas Abajo

250 100

Calibre (A) Ajuste Ir Limite de selectividad (kA) NSX100B/F 16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX100N/H/S/L 16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F � 63 TM-D 80 100 125 160 NSX160N/H/S/L � 63 TM-D 80 100 125 160 NSX250B/F � 100 TM-D 125 160 200 250 NSX250N//H/S/L � 100 TM-D 125 160 200 250 NSX100B/F 40 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 100 Isd = 10 Ir NSX100N/H/S/L 40 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 100 Isd = 10 Ir NSX160B/F 40 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 100 Isd = 10 Ir 160 NSX160N/H/S/L 40 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 100 Isd = 10 Ir 160 NSX250B/F � 100 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 160 Isd = 10 Ir 250 NSX250N/H/S/L � 100 Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 160 Isd = 10 Ir 250 160 NSX400F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 200 Isd = 10 Ir 250 320 400

NSX400F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir

125

160

200

250

T T T T

T T T T T

T T T T T T

T T T T T T T

T T 36 36

T T 36 36 36

T T 36 36 36 36

T T 36 36 36 36 36

3

3 3

T T T T T T T T T T 36 36 36 36 36 36 3 3 3

3

3 3

3 3 3

400 160

NSX630F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir

200

250

320

400

T T T T T T

T T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T T

T

T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T

T T

T T T

T T T T

3

4.8

4.8 4.8

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 4.8 4.8 4.8

3

4.8

4.8 4.8

4.8 4.8 4.8

630 250

320

400

500

630

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T

T T

T T T

T T T T

T

T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

36

36

36 36

36 36

36 36

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

3

3

3 3

3 3

T T

3

3

3 3

3 3

3

3 3

3 3 3 3 3 3 3 3

4.8

T T T T T T 4.8

T T T T T T 4.8 4.8

T T T T T T 4.8 4.8

T T T T T T T T

3

3 3

3 3

4.8

4.8

4.8 4.8

4.8 4.8

T T T T T T 4.8 4.8 4.8 4.8 4.8 4.8

T T T T T T T T T T T T 6.9 6.9

T T T T T T T T T T T T 6.9 6.9 6.9

T T T T T T T T T T T T 6.9 6.9 6.9 6.9

T T T T T T T T T T T T 6.9 6.9 6.9 6.9 6.9

T T

T

Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automatico Aguas Abajo.

400

Limite de selectividad = 400 kA.

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T 6.9

Sin selectividad

10/41

Complementos técnicos

NSX250B/F/N/H/S/L Micrologic 2.0, 5.0, 6.0 Isd: 10 Ir

10

Aguas Arriba Unidad de protección


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: NS630b a 1600 aguas abajo: Multi9, NSX100 a 250

Aguas arriba

NS630b/NS800/NS1000/NS1250/1600N/H

Unidad de protección

Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir

Calibre (A) Aguas abajo Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) iDPN iDPN N C120N/H NG125L NG125N/S/H NSX100B/F 16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX100N/H/S/L16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F y 63 TM-D 80 100 125 160 NSX160N/H/S/Ly 63 TM-D 80 100 125 160 NSX250B/F y 100 TM-D 125 160 200 250 NSX250N/H/S/Ly 100 TM-D 125 160 200 250 40 NSX100B/F Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX100N/H/S/L40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F 40 Micrologic 80 2.0/ 5.0/6.0 100 160

Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF

630 250

800 320

1000 1250 1600 400 500 630 800

630 1000 1250 1600 250

800 320

1000 1250 1600 400 500 630 800

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T

T T T T

T

T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T

T T

T T T

T T T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T T T

NSX160N/H/S/L40 Micrologic 100 2.0/ 5.0/6.0 160 NSX250B/F y 100 Micrologic 160 2.0/ 5.0/6.0 250 NSX250N/H/S/Ly 100 Micrologic 160 2.0/ 5.0/6.0 250

10/42

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T

T T T T

T

T T

T

T T

T T T

T T T T

T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T T T

T T T T

T T T T

T T T T

T T T T

T T T T

T T T T

T T T T

T T T

T T T T T

T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T

T T

T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T

T

1000 1250 1600

T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T T T

T T T T

T T T T

T T T T

T T T T

T T T T

T T T T

T T T T

T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: NS630b a 3200 aguas abajo: Multi9, NSX100 a 250

630 250

NS1600/NS2000/NS2500/NS3200N Micrologic 2.0 Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Isd : 10 Ir Inst : OFF

320

400

500

630

800 800

1000 1000

1600 1600

2000 2000

2500 2500

3200 3200

1600 1600

2000 2000

2500 2500

3200 3200

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T

T T T T

T

T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T

T T

T T T

T T T T

T T

T T

T T

T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T T

T T T T T T T T T

T T T T T T T T T

T T

T T T

T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T

T T T T

10/43

Complementos técnicos

Calibre (A) Aguas abajo Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C120N/H NG125L NG125N/S/H NSX100B/F 16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX100N/H/S/L16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F y 63 TM-D 80 100 125 160 NSX160N/H/S/Ly 63 TM-D 80 100 125 160 NSX250B/F y 100 TM-D 125 160 200 250 NSX250N/H/S/Ly 100 TM-D 125 160 200 250 NSX100B/F 40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX100N/H/S/L40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F 40 Micrologic 80 2.0/ 5.0/6.0 100 160 NSX160N/H/S/L40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 160 NSX250B/F y 100 Micrologic 160 2.0/ 5.0/6.0 250 NS250N/H/S/L y 100 Micrologic 160 2.0/5.0/6.0 250

NS630b/NS800/NS1000L Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Inst : OFF

10

Aguas arriba Unidad de protección


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: NS1600 a 3200 aguas abajo: Multi9, NSX100 a 250

Aguas arriba Unidad de protección

NS1600/NS2000/NS2500/NS3200N Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir

Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF

Calibre (A) Aguas abajo Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) C120N/H NSX100B/F 16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX100N/H/S/L16 TM-D 25 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F y 63 TM-D 80 100 125 160 NSX160N/H/S/Ly 63 TM-D 80 100 125 160 NSX250B/F y 100 TM-D 125 160 200 250 NSX250N/H/S/Ly 100 TM-D 125 160 200 250 40 NSX100B/F Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX100N/H/S/L40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F 40 Micrologic 80 2.0/5.0/6.0 100 160 NSX160SX/H/L 40 Micrologic 100 2.0/5.0/6.0 160 NSX250B/F y 100 Micrologic 160 2.0/5.0/6.0 250

1600 1600

2000 2000

2500 2500

3200 3200

1600 1600

2000 2000

2500 2500

3200 3200

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T

T T T T 40 40 40 T T T

T T T T 40 40 40 T T T

T T T T 40 40 40 T T T

T T T T 40 40 40 T T T

T T T T 40 40 40 T T T

T T T T 40 40 40 T T T

T T T T 40 40 40 T T T

T T T T 40 40 40 T T T

NSX250N/H/S/Ly 100 Micrologic 160 2.0/5.0/6.0 250

40 40 40

40 40 40

40 40 40

40 40 40

40 40 40

40 40 40

40 40 40

40 40 40

10/44


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: NS630b a 1600 aguas abajo: NSX400 a 630

Aguas arriba Unidad de protección

NS630b/NS800/NS1000/NS1250/1600N/H Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir

Calibre (A) 630 Aguas abajo Ajuste Ir 250 Límite de selectividad (kA) NSX400F/N/H/S/L 160 T Micrologic 200 2.0/5.0/6.0 250 320 400 NSX630F/N/H/S/L 250 Micrologic 320 2.0/5.0/6.0 400 500 630

320

400

500

630

T T

T T T

T T T T

T

T T

T T T T T T T T

Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF

800 800

1000 1250 1600 630 1000 1250 1600 250

T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T

320

400

500

630

T T

T T T

T T T T

T

T T

T T T T T T T T

800 800

1000 1250 1600 1000 1250 1600

T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

Selectividad

aguas arriba: NS630b a 1600 aguas abajo: NSX400 a 630 NS630b/NS800/NS1000L Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF

Calibre (A) 630 Aguas abajo Ajuste Ir 250 Límite de selectividad (kA) NSX400F/N/H/S/L 160 18 Micrologic 200 2.0/5.0/6.0 250 320 400 NSX630F/N/H/S/L 250 Micrologic 320 2.0/5.0/6.0 400 500 630

320

400

500

630

18 18

18 18 18

18 18 18 18

12

12 12

18 18 18 18 18 12 12 12

NS1600/NS2000/NS2500/NS3200N Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF 800 800

1000 1000

1700 1600

2000 2000

2500 2500

3200 3200

1600 1600

2000 2000

2500 2500

3200 3200

18 18 18 18 18 12 12 12 12

18 18 18 18 18 12 12 12 12 12

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

10

Selectividad

aguas arriba: NS1600 a 3200 aguas abajo: NSX400 a 630 Aguas arriba Unidad de protección Calibre (A) Aguas abajo Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) NSX400F/N/H/S/L 160 Micrologic 200 2.0/5.0/6.0 250 320 400 NSX630F/N/H/S/L 250 Micrologic 320 2.0/5.0/6.0 400 500 630

NS1600/NS2000/NS2500/NS3200H Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir

Complementos técnicos

Aguas arriba Unidad de protección

Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF

1600 1600

2000 2000

2500 2500

3200 3200

1600 1600

2000 2000

2500 2500

3200 3200

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

10/45


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: Masterpact NT aguas abajo: Multi9, NSX100 a 250

Aguas Arriba Unidad de protección

Aguas Abajo

Calibre (A) Ajuste Ir Limite de selectividad (kA) iDPN, iDPN N C60 C120 NG125 NSX100B/F/N 16 NSX100H/S/L 25 TM-D 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F/N � 63 NSX160H/S/L 80 TM-D 100 125 160 NSX250B/F/N � 100 NSX250H/S/L 125 TM-D 160 200 250 NSX100B/F/N 40 NSX100H/S/L 100 Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F/N 160 NSX160H/S/L Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX250B/F/N 250 NSX250H/S/L Micrologic 2.0/5.0/6.0

Masterpact NT H1 - H2 Micrologic 2.0 Isd : 10 Ir NT06 NT08 NT10

NT12

630 630

800 800

1000 1000

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T

T

NT16

Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Inst : 15 In NT06 NT08 NT10 NT12

NT16

Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Inst : OFF NT06 NT08 NT10 NT12

NT16

1250 1250

1600 1600

630 630

800 800

1000 1000

1250 1250

1600 1600

630 630

800 800

1000 1000

1250 1250

1600 1600

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automatico Aguas Abajo.

400

Limite de selectividad = 400 kA.

Selectividad

aguas arriba: Masterpact NT aguas abajo: NSX400 a 630

Sin selectividad

Aguas Arriba Unidad de protección

Aguas Abajo

Calibre (A) Ajuste Ir Limite de selectividad (kA) NSX400B/F/N 400 NSX400H/S/L Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX630B/F/N 250 NSX630H/S/L 320 Micrologic 400 2.0/5.0/6.0 500 630

Masterpact NT H1 - H2 Micrologic 2.0 Isd : 10 Ir NT06 NT08 NT10

NT12

630 630

800 800

1000 1000

T

T

T T T

T T T T

NT16

Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Inst : 15 In NT06 NT08 NT10 NT12

NT16

Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 Inst : OFF NT06 NT08 NT10 NT12

NT16

1250 1250

1600 1600

630 630

800 800

1000 1000

1250 1250

1600 1600

630 630

800 800

1000 1000

1250 1250

1600 1600

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T T T T T

T T T T T

T T T T T

T T T

T T T T

T T T T T

T T T T T

T T T T T

T T T

T T T T

T T T T T

T T T T T

T T T T T

T

Selectividad total, hasta el poder de interrupción del interruptor automatico Aguas Abajo.

400

Limite de selectividad = 400 kA. Sin selectividad

10/46


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: Multi9, NSX100 a 630

Aguas abajo Calibre (A) 800 Ajuste Ir 800 Límite de selectividad (kA) iDPN, iDPN N T C60 T C120 T NG125 T NSX100B/F/N 16 T NSX100H/S/L 25 T TM-D 32 T 40 T 50 T 63 T 80 T 100 T NSX160B/F/N y 63 T NSX160H/S/L 80 T TM-D 100 T 125 T 160 T T NSX250B/F/N y 100 NSX250H/S/L 125 T TM-D 160 T 200 T 250 T NSX100B/F/N 40 T NSX100H/S/L 100 T Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F/N 160 T NSX160H/S/L Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX250B/F/N 250 T NSX250H/S/L Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX400B/F/N 160 T NSX400H/S/L 200 T Micrologic 250 T 2.0/5.0/6.0 320 T 400 T NSX630F/N 250 T NSX630H/S/L 320 T Micrologic 400 T 2.0/5.0/6.0 500 T 630

1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800

1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

10/47

Complementos técnicos

Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : 15 In NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63

10

Aguas arriba Unidad de protección


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: Multi9, NSX100 a 630

Aguas arriba Unidad de protección

Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF NW08 NW10 NW12 NW16

NW20

NW25

NW32

NW40

NW50

NW63

Aguas abajo

800 800

1000 1000

1250 1250

1600 1600

2000 2000

2500 2500

3200 3200

4000 4000

5000 5000

6300 6300

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T

Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) iDPN, iDPN N C60 C120 NG125 NSX100B/F/N 16 NSX100H/S/L 25 TM-D 32 40 50 63 80 100 NSX160B/F/N y 63 NSX160H/S/L 80 TM-D 100 125 160 NSX250B/F/N y 100 NSX250H/S/L 125 TM-D 160 200 250 NSX100B/F/N 40 NSX100H/S/L 100 Micrologic 2.0/5.0/6.0 NSX160B/F/N 40 NSX160H/S/L 100 Micrologic 160 2.0/5.0/6.0 NSX250B/F/N y 100 NSX250H/S/L 160 Micrologic 250 2.0/5.0/6.0 NSX400B/F/N 160 NSX400H/S/L 200 Micrologic 250 2.0/5.0/6.0 320 400 NSX630B/F/N 250 NSX630H/S/L 320 Micrologic 400 2.0/5.0/6.0 500 630

10/48


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: NS630b a NS1000

Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : 15 In NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800

1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300

10 10

12.5 12.5

16 16

20 20

25 25

32 32

40 40

T T

T T

12

10 10

12.5 12.5

16 16

20 20

25 25

32 32

40 40

50 50

63 63

12

10 10

12.5 12.5

16 16

20 20

25 25

32 32

40 40

50 50

63 63

12

10 10

12.5 12.5 12.5

16 16 16

20 20 20

25 25 25

32 32 32

40 40 40

T T T

T T T

12 12 12

15 15 15

12.5 12.5 12.5

16 16 16

20 20 20

25 25 25

32 32 32

40 40 40

50 50 50

63 63 63

12

15 15

12 12

15 15 15

12.5 12.5 12.5

16 16 16

20 20 20

25 25 25

32 32 32

40 40 40

50 50 50

63 63 63

12

15 15

12 12

15 15 15

12.5 12.5 12.5

16 16 16 16

20 20 20 20

25 25 25 25

32 32 32 32

40 40 40 40

T T T T

T T T T

12

15 15

12

15 15

18.75 18.75 18.75

16 16 16 16

20 20 20 20

25 25 25 25

32 32 32 32

40 40 40 40

50 50 50 50

63 63 63 63

12

15 15

18.75 18.75 18.75

12

15 15

18.75 18.75 18.75

16 16 16 16

20 20 20 20

25 25 25 25

32 32 32 32

40 40 40 40

50 50 50 50

63 63 63 63

12

15 15

18.75 18.75 18.75

12

15 15

18.75 18.75 18.75

10 10

10 10

10 10

10 10

10 10

12.5 12.5 12.5

12.5 12.5 12.5

12 12 12

12 12 12

12 12 12

15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15

18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75 18.75

24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24

30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30

37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 40 40 40 40 40 40 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 40 40 40 40 40 40 40 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 40 40 40 40 40 40 40 40

48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 T T T T T T 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 T T T T T T T 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 T T T T T T T T

T T T T T T 60 60 60 60 60 60 T T T T T T T T T T T T T 60 60 60 60 60 60 60 T T T T T T T T T T T T T T T 60 60 60 60 60 60 60 60 T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

10/49

Complementos técnicos

Aguas abajo Calibre (A) 800 Ajuste Ir 800 Límite de selectividad (kA) NS630bN y 500 8 Micrologic 2.0 630 NS630bN y 320 Micrologic 5.0 400 Micrologic 6.0 500 Micrologic 7.0 630 NS630bH y 500 8 Micrologic 2.0 630 NS630bH y 320 Micrologic 5.0 400 Micrologic 6.0 500 Micrologic 7.0 630 NS630bL y 500 8 Micrologic 2.0 630 NS630bL y 320 Micrologic 5.0 400 Micrologic 6.0 500 Micrologic 7.0 630 NS800N y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 NS800N y 400 Micrologic 5.0 500 Micrologic 6.0 630 Micrologic 7.0 800 NS800H y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 NS800H y 400 Micrologic 5.0 500 Micrologic 6.0 630 Micrologic 7.0 800 NS800L y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 NS800L y 400 Micrologic 5.0 500 Micrologic 6.0 630 Micrologic 7.0 800 NS1000N y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 1000 NS1000N y 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000 NS1000H y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 1000 NS1000H y 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000 NS1000L y 500 8 Micrologic 2.0 630 800 1000 NS1000L y 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000

10

Aguas arriba Unidad de protección


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: NS1250 a NS3200

Aguas arriba Unidad de protección

Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : 15 In NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63

Aguas abajo Calibre (A) 800 Ajuste Ir 800 Límite de selectividad (kA) NS1250N 500 8 Micrologic 2.0 630 800 1000 1250 NS1250N 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000 1250 NS1250H 500 8 Micrologic 2.0 630 800 1000 1250 NS1250H 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000 1250 NS1600N 640 Micrologic 2.0 800 960 1280 1600 NS1600N 640 Micrologic 5.0 800 Micrologic 6.0 960 Micrologic 7.0 1280 1600 NS1600H 640 Micrologic 2.0 800 960 1280 1600 NS1600H 640 Micrologic 5.0 800 Micrologic 6.0 960 Micrologic 7.0 1280 1600 NS1600b/ 1250 3200N/H 1600 Micrologic 2.0 2000 2500 3200 NS1600b/ 1250 3200N/H 1600 Micrologic 5.0 2000 Micrologic 6.0 2500 Micrologic 7.0 3200

10/50

1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 10 10

10 10

10

10

12.5 12.5 12.5

12.5 12.5 12.5

12.5 12.5

12.5 12.5

16 16 16 16

16 16 16 16

16 16 16

16 16 16

20 20 20 20 20

25 25 25 25 25

32 32 32 32 32

40 40 40 40 40

T T T T T

T T T T T

20 20 20 20 20

25 25 25 25 25

32 32 32 32 32

40 40 40 40 40

50 50 50 50 50

63 63 63 63 63

20 20 20 20

25 25 25 25 25

32 32 32 32 32

40 40 40 40 40

T T T T T

T T T T T

25 25 25 25 25

32 32 32 32 32

40 40 40 40 40

50 50 50 50 50

63 63 63 63 63

25 25

32 32 32

40 40 40 40

50 50 50 50 50

63 63 63 63 63

20 20 20 20

20

1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300

12

15 15

18.75 24 18.75 24 18.75 24 24

30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30

12

15 15

18.75 24 18.75 24 18.75 24 24

12

15 15

18.75 24 18.75 24 18.75 24 24

12

15 15

18.75 24 18.75 24 18.75 24 24

15

18.75 24 18.75 24 24

15

18.75 24 18.75 24 24

30 30 30 30

15

18.75 24 18.75 24 24

30 30 30 30

15

18.75 24 18.75 24 24

30 30 30 30 30

30

37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5

48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48

T T T T T T T T T T 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 T T T T T T T T T T 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60

37.5 37.5

48 48 48

60 60 60 60

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: NS630b a 3200

Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF NW08 NW10 NW12

NW16

NW20

NW25

NW32

NW40

NW50

NW63

Aguas abajo

800 800

1000 1000

1250 1250

1600 1600

2000 2000

2500 2500

3200 3200

4000 4000

5000 5000

6300 6300

T

T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T

T T T

T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T

T T T

T

T T

T T T

T

T T

T T T

T

T

10

Calibre (A) Ajuste Ir Límite de selectividad (kA) NS630bN/H/L y 500 Micrologic 2.0 630 NS630bN/H y 320 Micrologic 5.0 400 Micrologic 6.0 500 Micrologic 7.0 630 NS630bL 250 Micrologic 5.0 320 Micrologic 6.0 400 Micrologic 7.0 500 630 NS800N/H/L 320 Micrologic 2.0 400 Micrologic 5.0 500 Micrologic 6.0 630 Micrologic 7.0 800 NS1000N/H/L 400 Micrologic 2.0 500 Micrologic 5.0 630 Micrologic 6.0 800 Micrologic 7.0 1000 NS1250N/H 500 Micrologic 2.0 630 Micrologic 5.0 800 Micrologic 6.0 1000 Micrologic 7.0 1250 NS1600N/H 640 Micrologic 2.0 800 Micrologic 5.0 960 Micrologic 6.0 1280 Micrologic 7.0 1600 NS1600b/ 1250 3200N/H 1600 Micrologic 2.0 2000 2500 3200 NS1600b/ 1250 3200N/H 1600 Micrologic 5.0 2000 Micrologic 6.0 2500 Micrologic 7.0 3200

Complementos técnicos

Aguas arriba Unidad de protección

10/51


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: Masterpact NT, NW

Aguas arriba Unidad de protección Aguas abajo

Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 2.0 - Isd : 10 Ir Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : 15 In NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 NW08 NW10 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63

Calibre(A) 800 Ajuste Ir 800 Límite de selectividad (kA) Masterpact NT NT06 H1/H2 NT08 Micrologic 2.0 NT10 NT12 NT16 Masterpact NT NT06 H1/H2 NT08 Micrologic 5.0 NT10 Micrologic 6.0 NT12 Micrologic 7.0 NT16 Masterpact NT NT06 L1 NT08 Micrologic 2.0 NT10 Masterpact NT NT06 L1 NT08 Micrologic 5.0 NT10 Micrologic 6.0 Micrologic 7.0 Masterpact NW NW08 N1/H1 NW10 Micrologic 2.0 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 > NW50 Masterpact NW NW08 N1/H1 NW10 Micrologic 5.0 NW12 Micrologic 6.0 NW16 Micrologic 7.0 NW20 NW25 NW32 NW40 > NW50 Masterpact NW NW08 H2/H3 NW10 Micrologic 2.0 NW12 NW16 NW20 NW25 NW32 NW40 > NW50 Masterpact NW NW08 H2/H3 NW10 Micrologic 5.0 NW12 Micrologic 6.0 NW16 Micrologic 7.0 NW20 NW25 NW32 NW40 > NW50 Masterpact NW NW08 L1 NW10 Micrologic 2.0 NW12 NW16 NW20 Masterpact NW NW08 L1 NW10 Micrologic 5.0 NW12 Micrologic 6.0 NW16 Micrologic 7.0 NW20

10/52

1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 800 10

10

12 12

12 12

12

12

12

16 16 16

20 20 20 20

25 25 25 25 25

32 32 32 32 32

40 40 40 40 40

T T T T T

T T T T T

16 16 16

20 20 20

26 26 26

45 45 45

T T T

T T T

T T T

16 16

20 20 20

25 25 25 25

32 32 32 32 32

40 40 40 40 40 40

50 50 50 50 50 50 50

63 63 63 63 63 63 63 63

16 16

16 16

20 20 20

20 20 20

25 25 25 25

25 25 25 25

32 32 32 32 32

32 32 32 32 32

40 40 40 40 40 40

40 40 40 40 40

50 50 50 50 50 50 50

50 50 50 50 50

63 63 63 63 63 63 63 63

63 63 63 63 63

1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 37.5 65 65 65 65 65 65

T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T

T T T T T T T T T T T T T T T T

30 30 30

37.5 37.5 37.5 37.5

48 48 48 48 48

60 60 60 60 60 60

T T T T T T T

T T T T T T T T

18.75 24 24

30 30 30

37.5 37.5 37.5 37.5

48 48 48 48 48

60 60 60 60 60 60

T T T T T T T

T T T T T T T T

18.75 24 24

30 30 30

37.5 37.5 37.5 37.5

48 48 48 48 48

60 60 60 60 60 60

75 75 75 75 75 75 75

82 82 82 82 82 82 82 82

18.75 24 24

30 30 30

37.5 37.5 37.5 37.5

48 48 48 48 48

60 60 60 60 60 60

75 75 75 75 75 75 75

82 82 82 82 82 82 82 82

18.75 24 24

30 30 30

37.5 37.5 37.5 37.5

18.75 24 24

30 30 30

37.5 37.5 37.5 37.5

48 48 48 48 48 48 48 48 48 48

60 60 60 60 60 60 60 60 60 60

75 75 75 75 75 75 75 75 75 75

94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5 94.5

15

18.75 24 18.75 24 24

30 30 30 30

15

18.75 24 18.75 24 24

30 30 30 30

15

18.75 24 18.75 24 24 18.75 24 18.75 24 24

35 35 35 35 35 35

18.75 24 24

15


Selectividad

Complementos técnicos

aguas arriba: Masterpact NW aguas abajo: Masterpact NT, NW

Calibre(A) 800 Ajuste Ir 800 Límite de selectividad (kA) Masterpact NT NT06 H1/H2 NT08 Micrologic 2.0 NT10 Micrologic 5.0 NT12 Micrologic 6.0 NT16 Micrologic 7.0 Masterpact NT NT06 L1 NT08 Micrologic 2.0 NT10 Masterpact NT NT06 L1 NT08 Micrologic NT10 5.0/6.0/7.0 Masterpact NW NW08 N1/H1 NW10 Micrologic 2.0 NW12 Micrologic 5.0 NW16 Micrologic 6.0 NW20 Micrologic 7.0 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 Masterpact NW NW08 H2/H3 NW10 Micrologic 2.0 NW12 Micrologic 5.0 NW16 Micrologic 6.0 NW20 Micrologic 7.0 NW25 NW32 NW40 NW50 NW63 Masterpact NW NW08 L1 NW10 Micrologic 2.0 NW12 Micrologic 5.0 NW16 Micrologic 6.0 NW20 Micrologic 7.0

NW16

NW20

NW25

NW32

NW40

NW50

NW63

1000 1000

1250 1250

1600 1600

2000 2000

2500 2500

3200 3200

4000 4000

5000 5000

6300 6300

T

T T

T T T

T T T T

T T T T T

T T T T T

T T T T T

T T T T T

T T T T T

T

T T

T

T T

T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T T T T T T

T

T T

T T T

T T T T

T T T T T

T T T T T T

T T T T T T T

T T T T T T T T

85

85 85

85 85 85

85 85 85 85

85 85 85 85 85

85 85 85 85 85 85

T T T T 100 100 100

T T T T 100 100 100 100

T

T T

T T T

T T T T

T T T T T

T T T T T

T T T T T

T T T T T

Complementos técnicos

Aguas abajo

Masterpact NW N1 - H1 - H2 Micrologic 5.0 - 6.0 - 7.0 - Inst : OFF NW08 NW10 NW12

10

Aguas arriba Unidad de protección

10/53



11

Diagramas de alambrado

Compact NS80H-MA

Páginas 11/2

Compact NSX100 a 630 fijo, circuitos auxiliares

11/3

Compact NSX100 a 630 extraíbles, circuito eléctrico

11/5

Compact NSX100 a 630, motorización

11/7

Compact NSX100 a 630, bloque SDx con Unidad de control Micrologic

11/9

Compact NSX100 a 630, bloque SDTAM con Micrologic M

11/10

Compact NS630b a NS1600 (fijos y extraibles)

11/11

Masterpact NT06 a NT16 (fijos y extraibles)

11/13

Masterpact NW08 a NW63 (fijos y extraibles)

11/15

Masterpact NT y NW comunicación

11/17

Protección falla a tierra (Micrologic)

11/19

Protección diferencial, selectividad lógica (Micrologic)

11/20

Transferencia de red Compact NSX100 a 630

11/21

Transferencia de red Compact NS630b a NS1600

11/23

Transferencia de red Masterpact NT/NW

11/24

Transferencia de red por automatismo BA

11/25

Transferencia de red por automatismo UA

11/26

Power Meter series EN y ME

11/28

Power Meter serie PM9

11/29

Power Meter serie PM700 y PM800

11/30

ION 7550 / ION 7650

11/33

ION 8600

11/36


Compact NS80H-MA

Diagramas de alambrado

C1

92

94

Q

12

RD

WH CAF1

OF1

CAO1

CAF2

(1) SD

91

11

11

GY

C2

RD

MX

D4

14

WH

MN

12

14

OF1

disparo

E43822

E43821

D1

VT

con OF1 y CAF1/CAF2 YE

con OF1 Y CAO1

(1) a elección MN o MX

con MX E43824

con MN

unidad de disparo

Símbolos

Q SD OF1 MN MX CAO1 11/2

: Compact NS : contacto de señalización de disparo : contacto de señalización de la posición de los polos : bobina de disparo de mínima tensión : bobina de disparo por emisión de corriente : contacto avanzado a la apertura del mando rotativo

CAF1/CAF2 : contactos avanzados al cierre del mando rotativo F1 : interruptor automático de protección de la MN/MX H1 : lámpara de señalización - posición disparado Nota : Esquema representando circuitos como «fuera de tensión», todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».


Compact NSX100 a 630

Diagramas de alambrado

interruptores automáticos fijos

Alimentación

Funcionamiento a distancia

Micrologic

a (+) a (+)

Z5

Z3

Z4

Z1

Z2

DB115707

Interruptor automático aguas arriba

81

SDE Cable NSX

3P o 4P

BPO

BPF

L1 L2 L3

84

B4

B2

B4

RD

A2

BL A1

I

L1

A1

BK

GN

C1 D1/C1

WH

D1 44

GN Z4 42

a (-)

0

L1

auto manu

or

RD Z5

BK Z3 41

U

A2 WH

MX

T2

I

A4

C2 OR

MN

T1 Q

A4 OR

D2 BL

22/32 Z2 YE

D2

24/34

L H

Z1 VT

84 A1 B4 A2

C2

82 84 RD BK BL WH

+

N

manu

a (-) SDE

Motorización (MT) Cable NSX

a (220/240 V) BSCM

Z2 Z2 YE

B4 GN

Z1 Z1 VT

B4

HL

Z5

Z4

Interruptor automático aguas abajo

+ -

Z3

L1 L2 L3

Z1

N

Z2

3P + N

Q

I

U

T1 I

a Motorización de comunicación (MTc)

Micrologic A ó E A/E Comunicación H(WH), L(BL): datos - (BK), + (RD): fuente de alimentación de 24 Vcc A/E ZSI (Selectividad lógica) Z1: ZSI OUT SOURCE Z2: ZSI OUT Z3: ZSI IN SOURCE Z4: ZSI IN ST (corto retardo) Z5: ZSI IN GF (defecto a tierra) Nota: Z3, Z4, Z5 para NSX400/630 únicamente. A/E ENCT: transformador de intensidad neutro externo: - cable blindado con 1 par trenzado (T1, T2) - blindaje a tierra en un extremo únicamente (extremo TI). Conexión L = 30 cm máx. - longitud máxima de 10 metros - sección de cable de 0,4 a 1,5 mm2 - cable recomendado: Belden 8441 o equivalente. E ENVT: acoplamientos de tensión neutro externos para la conexión al neutro a través de un interruptor automático 3P.

Funcionamiento a distancia MN: bobina de mínima tensión o MX: bobina de emisión Motorización (MT) A4: orden de apertura A2: orden de cierre B4, A1: fuente de alimentación a la motorización L1: posición manual (manu) B2: Enclavamiento SDE (obligatorio para el funcionamiento correcto) BPO: pulsador de apertura BPF: pulsador de cierre Motorización comunicante (MTc) B4, A1: alimentación de la motorización BSCM: estado del interruptor automático y bloque de control

11/3

Diagramas de alambrado

OR A1

RD Z5 Z5

0

A4

GN Z4 Z4

auto manu

11

H1 T2

BK Z3

ENCT H2 T1

T2

Z3

ENVT


Compact NSX100 a 630

Diagramas de alambrado

interruptores automáticos fijos (cont.)

Los terminales que se muestran en rojo O deberá conectarlos el cliente.

72

Defecto

74

102

104 VT

124 WH

YE

134

CAO1

RD

WH

GY

121

101

SDV

131

CAF2 CAF1

El diagrama aparece con circuitos desactivados, todos los aparatos abiertos, conectados y cargados y los relés en posición normal

Abierto

71

SD

SDE

Cerrado

RD

94

92

84

82

Defecto

91

OF1

Defecto

81

12

Cerrado

14

22

24

OF2

21

32

34

OF3

41

OF4

31

42

44

Abierto

11

DB115708

Contactos de señalización

Contactos de señalización OF2 /OF1: contactos de señalización ON/OFF del interruptor automático OF4 /OF3: contactos de señalización ON/OFF del interruptor automático (NSX400/630) SDE: contacto de señalización de disparo por defecto (cortocircuito, sobrecarga, defecto a tierra, fuga a tierra) SD: contacto de señalización de disparo CAF2/CAF1: contacto avanzado al cierre (únicamente mando rotativo) CAO1: contacto avanzado a la apertura (únicamente mando rotativo) SDV: contacto de señalización de disparo de defecto o fuga a tierra Código de colores del cableado auxiliar RD: rojo VT: WH: blanco GY: YE: amarillo OR: BK: negro BL: GN: verde

11/4

violeta gris naranja azul


Compact NSX100 a 630

Diagramas de alambrado

interruptores automáticos extraíbles

Alimentación

Micrologic

Funcionamiento a distancia

Z4

a (+) a (+)

Z5

Z3

Z1

Z2

DB115709

Interruptor automático aguas arriba

SDE Cable NSX

3P o 4P

BPO

BPF

L1 L2 L3

84

B4

B2

B4

RD

A2

BL A1

I

L1

A1

BK

GN

C1 D1/C1

WH

D1 44

GN Z4 42

a (-)

0

L1

auto manu

or

RD Z5

BK Z3 41

U

A2 WH

MX

T2

I

A4

C2 OR

MN

T1 Q

A4 OR

D2 BL

22/32 Z2 YE

D2

24/34

L H

Z1 VT

84 A1 B4 A2

C2

82 84 RD BK BL WH

+

N

81

manu

a (-) SDE

Motorización (MT) Cable NSX

a (220/240 V) BSCM

Z2 Z2 YE

I

U

T1

H1 T2

El diagrama aparece con circuitos desactivados, todos los aparatos abiertos, conectados, cargados y los relés en posición normal.

RD Z5 Z5

0

I

OR A1

GN Z4 Z4

auto manu

A4

BK Z3

ENCT H2 T1

T2

Z3

ENVT

a Motorización de comunicación (MTc)

11/5

11

Q

Diagramas de alambrado

B4 GN

Z1 Z1 VT

B4

HL

Z4

Z5

Interruptor automático aguas abajo

+ -

Z3

L1 L2 L3

Z1

N

Z2

3P + N


Compact NSX100 a 630

Diagramas de alambrado

interruptores automáticos extraíbles (cont.)

Los terminales que se muestran en rojo

11/6

/ O deberá conectarlos el cliente.

352

354 VT

312 YE

YE

311

351

CD

71

GY 71

GY

CE

Desenchufado

GY

314

GY

Enchufado

VT

72

74

72 YE

74 VT

102

104 VT

124 WH

violeta gris naranja azul

Defecto

SDV

101

BK 91 91

WH

BK 81 81

121

GY 11 11

RD GY 21 21

131

GY 31

Código de colores del cableado auxiliar RD: rojo VT: WH: blanco GY: YE: amarillo OR: BK: negro BL: GN: verde

CAO1

CAF2 CAF1

Micrologic A ó E A/E Comunicación H(WH), L(BL): datos - (BK), + (RD): fuente de alimentación de 24 Vcc A/E ZSI (Zone Selective Interlock) Z1: ZSI OUT SOURCE Z2: ZSI OUT Z3: ZSI IN SOURCE Z4: ZSI IN ST (corto retardo) Z5: ZSI IN GF (defecto a tierra) Nota: Z3, Z4, Z5 para NSX400/630 únicamente. A/E ENCT: transformador de intensidad neutro externo: - cable blindado con 1 par trenzado (T1, T2) - blindaje a tierra en un extremo únicamente (extremo TI). Conexión L = 30 cm máx. - longitud máxima de 10 metros - sección de cable de 0,4 a 1,5 mm2 - cable recomendado: Belden 8441 o equivalente. E ENVT: acoplamientos de tensión neutro externos para la conexión al neutro a través de un interruptor automático 3P.

Abierto

YE

134

94

SD

SDE

Cerrado

RD

92

94 RD

84

92 GN

82

14 14 VT

84 RD

12 12 YE

22

24

22 YE

32

34

32 YE

24 VT

OF1

Defecto

31

OF2

Defecto

BK 41

OF3

Cerrado

41

OF4

34 VT

42

44

42 GN

44 RD

Abierto

Contactos de chasis Contactos de chasis

82 GN

DB115710

Contactos de señalización Contactos de señalización

Funcionamiento a distancia MN: bobina de mínima tensión o MX: bobina de emisión Motorización (MT) A4: orden de apertura A2: orden de cierre B4, A1: alimentación de la motorización L1: posición manual (manu) B2: Enclavamiento SDE (obligatorio para la recarga automática o a distancia) BPO: pulsador de apertura BPF: pulsador de cierre Motorización comunicante (MTc) B4, A1: alimentación de la motorización BSCM: estado del interruptor automático y bloque de control Contactos de señalización OF2 / OF1: contactos de señalización ON/OFF del interruptor automático OF4 / OF3: contactos de señalización ON/OFF del interruptor automático (NSX400/630) SDE: contacto de señalización de disparo por defecto (cortocircuito, sobrecarga, defecto a tierra, fuga a tierra) SD: contacto de señalización de disparo CAF2/CAF1: contacto avanzado al cierre (únicamente mando rotativo) CAO1: contacto avanzado a la apertura (únicamente mando rotativo) SDV: contacto de señalización de disparo de defecto o fuga a tierra (bloque Vigi adicional)


Diagramas de alambrado

Compact NSX100 a 630

El diagrama aparece con circuitos desactivados, todos los aparatos abiertos, conectados y cargados y los relés en posición normal

Motorización (MT) con rearme automático a (+)

auto manu

0

82

84

B2

I

L1

Q

81

B4

A4

Tras el disparo debido a un defecto eléctrico (con un contacto SDE), el rearme debe realizarse de forma manual.

SDE BPF

A1

BPO

A2

DB114666

Tras el disparo iniciado mediante el botón “Trip” o mediante la bobina de mínima tensión (MN) o la bobina de emisión (MX), el rearme del interruptor puede ser automático, a distancia o manual.

motorización

manual

SDE a (-)

Motorización (MT) con rearme a distancia

auto manual

81

82

84

B2

B4 0

I

L1

Q

A2

A4

BPO BPF

SDE Reinicio

A1

DB114667

a (+)

manual

SDE

Motorización (MT) con rearme manual a (+) 81

82

84

0

11

B2

B4 I

A1

auto manu L1

Q

SDE BPF

A4

BPO

A2

DB114668

Símbolos Q: interruptor automático A4: orden de apertura A2: orden de cierre B4, A1: alimentación de la motorización L1: posición manual (manu) B2: Enclavamiento SDE (obligatorio para el funcionamiento correcto) BPO: pulsador de apertura BPF: pulsador de cierre SDE: contacto de señalización de disparo por defecto (cortocircuito, sobrecarga, defecto a tierra, fuga a tierra)

Diagramas de alambrado

()

manu

SDE a (-)

11/7


Compact NSX100 a 630

Diagramas de alambrado

motorización (cont.)

DB114669

Motorización comunicante (MTc) NSX cord

B4

HL

+ -

a (220/240 V) BSCM

Q 0

I

A1

auto manu

a

Representación esquemática de la motorización comunicante (MT).

DB114670

DB115436

Pantalla de RSU de la motorización comunicante (MTc)

Pantalla de configuración de la utilidad RSU para la motorización comunicante.

Diagrama de una sola línea de la motorización comunicante Las órdenes de apertura, cierre y rearme se transmiten a través de la red de comunicación. Los parámetros “Activar rearme automático” y “Activar rearme incluso si SDE” deben ajustarse con el software RSU a través de la pantalla, haciendo clic en el texto azul. “Auto/manu” es un interruptor de la parte frontal del motorización. Símbolos Q: interruptor automático B4, A1: alimentación de la motorización BSCM: estado del interruptor automático y bloque de control Los terminales que se muestran en rojo O deberá conectarlos el cliente.

11/8


Diagramas de alambrado

Compact NSX100 a 630

El diagrama aparece con circuitos desactivados, todos los aparatos abiertos, conectados y cargados y los relés en posición normal.

Conexión DB115411

bloque SDx con Unidad de Control Micrologic

a (+) 24 a 415 V

STD o salida 1

Símbolos SD1, SD3: fuente de alimentación del bloque SDx SD2: salida 1 (80 mA máx.) SD4: salida 2 (80 mA máx.) SD2 SD4 Micrologic 2 SDT Micrologic 5 SDT o salida 1 PAL Ir o salida 2 Micrologic 6 SDT o salida 1 SDG o salida 2

SD2

SD3

PAL Ir o SDG o salida 2

SD4

SDx Q

Los terminales que se muestran en rojo O deberá conectarlos el cliente.

SD1

a (-)

tr a 6 Ir

> 105 % Ir > 90 % Ir I

PAL Ir SDG SDT

Alarma

Preparado

corriente de carga prealarma de sobrecarga térmica señal de defecto a tierra señal de defecto térmico interruptor automático

11

I: PAL Ir: SDG: SDT: Q:

Rearme del interruptor automático

Diagramas de alambrado

Orden de disparo del interruptor automático

Alarma

Preparado

Alarma

Q

Preparado

DB115712

Funcionamiento

11/9


Diagramas de alambrado

Compact NSX100 a 630

El diagrama aparece con circuitos desactivados, todos los aparatos abiertos, conectados y cargados y los relés en posición normal.

Conexión DB115713

bloque SDTAM con Micrologic M

a (+) 24 a 415 V

Rearme manual

Símbolos SD1, SD3: fuente de alimentación del bloque SDTAM SD2: salida de señal de defecto térmico (80 mA máx.) SD4: salida de control de contactor (80 mA máx.) SD2 SD4 Micrologic 2-M SDT KA1 Micrologic 6 E-M SDT KA1

KA1

SDT

SD4

SD2

SD3

Orden de cierre

KM1

SDTAM

Orden de apertura

6 8 4 10 2 12 1 14 OFF 15 Rearme automático (minutos)

Q

KA1 SD1

Los terminales que se muestran en rojo O deberá conectarlos el cliente.

KM1

KM1 a (-)

DB115714

Funcionamiento Clase (tr) a 7,2 Ir

> 95 % T°

400 ms < 95 % T° I SDT KA1

KM1

I: SDT: KA1: KM1: Q:

11/10

Alarma

%T°

Preparado

Alarma

Preparado

Q

%T°

400 ms antes de la Orden de orden de disparo cierre del del interruptor contactor automático Rearme manual o automático

corriente de carga señal de defecto térmico relé auxiliar (por ejemplo, relé Schneider Electric RDN o RTBT) contactor de motor interruptor automático


Compact NS630b a NS1600

Diagramas de alambrado

Red

aparatos fijos y extraíbles

Unidad de control

Operación remota

Los esquemas representan circuitos “sin tensión”, todos los aparatos “abiertos, enchufados y armados” y los relés en posición “reposo”.

A

Unidad de control

Operación remota

E1-E6 = comunicación

MN o MX2

Z1-Z5 = zona de interclavamiento selectivo Z1 = ZSI sin tensión Z2 = ZSI OUT; Z3 = ZSI con tensión Z4 = ZSI en ST (corto retardo) Z5 = ZSI en GF (falla a tierra) M1 = entrada bloque Vigi (Micrologic 7)

: Bobina de mínima tensión : Bobina de apertura

T1, T2, T3, T4 = neutro externo M2, M3 = entrada bloque Vigi (Micrologic 7)

Diagramas de alambrado

- (básica)

F2+, F1– fuente de alimentación externa 24 Vdc

- unidad de control Micrologic básica

11

A: ampérmetro digital

11/11


Compact NS630b a NS1600

Diagramas de alambrado

aparatos fijos y extraíbles (cont.)

Señalización de los contactos

Configuración de bornera (operación manual)

Contactos de señalización OF4 / OF3 / OF2 / OF1 : contactos de señalización SDE

: contacto de señalización de falla a tierra (cortocircuito, sobrecarga, falla a tierra)

SD

: contacto de señalización de disparo (operación manual)

CAF2/CAF1

: contacto avanzado de cierre (mando rotatorio)

CAO2/CAO1

: contacto avanzado de apertura (mando rotatorio)

11/12


Masterpact NT06 a NT16

Diagramas de alambrado

aparatos fijos y extraíbles

Los esquemas representan circuitos “sin tensión”, todos los aparatos “abiertos, enchufados y armados” y los relés en posición “reposo”.

AT

muelles cargados

preparado para cerrar

defecto

Z5

Z4

Z1

int. aguas abajo

Z5

Z4

L3

Z3

int. aguas arriba L2

Z2

L1

Z1

N

Z3

potencia

Mando eléctrico defecto

Unidad de control

Z2

Potencia

BPF

M6C

SDE1 MN Res

SDE2 / Res 184 / K2 182

181 / K1

SDE1 MN / MX2 84 82

81

D2 / C12

D1 / C11

MX1

XF

PF

MCH

C2

A2

254

B2

C3

A3

252

B3

C1

A1

251

B1

Unidad de control

Mando eléctrico

Com

UC1 : Z1-Z5 = selectividad lógica Z1 = ZSI OUT SOURCE Z2 = ZSI OUT; Z3 = ZSI IN FUENTE Z4 = ZSI IN ST (corto retardo) Z5 = ZSI IN GF (defecto a tierra) M1 = entrada bloq. Vigi (Micrologic 7)

SDE2 : Contacto Señal de Defecto Eléctrico o Res : Rearme a distancia

H

: E1-E6 = comunicación

UC2 UC3

: T1, T2, T3, T4 = neutro exterior M2, M3 = entrada bloque Vigi (Micrologic 7) : F2+, F1– alimentación 24 Vcc exterior VN = toma de tensión neutra exterior

UC4 o M2C o M6C

: V1, V2, V3 = toma de tensión externa opcional

SDE1 : Contacto Señal de Defecto Eléctrico (suministrado en estándar) MN o MX2

Diagramas de alambrado

P

B1

D1

81

181

Mando eléctrico UC4 / M2C / M6C

: Bobina de mínima tensión : Bobina de apertura

MX1 XF

: Bobina de cierre (estándar o comunicante)

PF

: Contacto preparado para cerrar

: Bobina de apertura (estándar o comunicante)

11

UC2 UC3

E5 E6 Z5 M1 M2 M3 F2+ V3 / 484 / Q3 E3 E4 Z3 Z4 T3 T4 VN V2 / 474 / Q2 E1 E2 Z1 Z2 T1 T2 F1 – V1 / 471 / Q1

A

CH

o

o

471

F2+

F1

T4

T3 X2

T2 X1

T1 SG2

M3 SG1

M2

M1

PF

24 Vcc

Unidad de control Com UC1

XF

251

M6C o

K1

M2C

MX1

A1

U

MX2

C1

SDE2

S1 S2

Micrologic

C11

I

B2

MCH

Q

B3

254

A3

252

A2

C3

C2

C12

D2

84

82

K2

184

182

Q3

Q2

Q1

484

474

Z5

Z4

Z3

Z2

Z1

V3

V2

V1

VN

BPO

MCH : Motorreductor (*)

: 2 contactos programables (relés internos) 24 Vcc ext. necesario : 6 contactos programables (a conectar al módulo externo M6C) 24 Vcc ext. necesario

A: Ampérmetro; P: A + potencia + protecciones parametrizables; H: P + armónicos. Nota: en caso de utilización de bobinas MX o XF “comunicantes”, el tercer hilo debe ser el mismo si el módulo de comunicación no se instala.

11/13


Masterpact NT06 a NT16

Diagramas de alambrado

aparatos fijos y extraíbles (cont.)

desenchufado

desenchufado

OF3

OF2

OF1

OF4

OF3

OF2

914

314

312

324

322

332

334

CE2

Contactos de señalización 44

34

24

14

42

32

22

12

41

31

21

11

Contactos chasis CD2 CD1 824 814 822 812 821 811

Contactos de señalización

812

312 822 314 824

324

322

334

332

812

814

CE3

- 440/480 V 9

piloto “armado” 440/480 V

(*) Motor de rearme 440/480 Vca (motor 380 V + resistencia adicional)

CE2

CE1 CD2

CD1

CN1

R

- 440/480 V 9

piloto “armado” 440/480 V

CN1

- 440/480 V

11

R

9 piloto “armado” 440/480 V

B3 B2

11

R B3 B2

MCH 380V

MCH 380V

CH

CH

MCH 380V

CH

B1 - 440/480 V B1 CN2

- 440/480 V

B1 CN2

- 440/480 V

Leyenda: Aparato extraíble solamente.

XXX

SDE1, OF1, OF2, OF3, OF4 suministrado en estándar. Conexiones reales (un solo hilo por punto de conexión).

CE1

CT1

334

324

314

914

332

322

312

912

331

321

311

911

311 821

321

811

331

911

311 821

331

CE2

CT1: Contactos de posición “test”.

11

B3 B2

CE3

Contactos chasis CD2: Contactos de posición “desenchufado”. CD1: CE3: Contactos de posición “enchufado”. CE2 CE1

OF4 / OF3 / OF2 / OF1: Contactos de posición “abierto/cerrado” del aparato.

CN1

811

821

11

21

31

41

11

21

31

41

B1

251

A1

C1

C11

CD1

CH

OF4 OF3 OF2 OF1

11/14

824

CD2

11

21

PF

CN2

CE1

XF

MX1

31

MX2

D1 B1

81

CE3

OF1

o

251

desenc

CT1 CD1

MCH

41

MN SDE1 PF CH

A1

814

822

12

14

22

24

32

34

42

44

12

14

22

24

32

34

OF1

OF4

K1

enchufado

B2

B3

254

252

A3

A2

C3 OF2

44

42

OF3

MCH

Res

812

cerrado

CD2

XF

test

321

OF4

C2

B3 D2 B2 C12

254

abierto

enchufado

BPF BPO

K2 A2 82 A3 84 252

cerrado

822

abierto

824

muelles cargados

12

14 preparado para cerrar

22

AT

PF

24

32

cerrado

34

44

muelles cargados 42

defecto preparado para cerrar

abierto

Contactos chasis

912

Contactos de señalización


Masterpact NW08 a NW63

Diagramas de alambrado

aparatos fijos y extraíbles

Los esquemas representan circuitos “sin tensión”, todos los aparatos “abiertos, enchufados y armados” y los relés en posición “reposo”.

AT

muelles cargados

preparado para cerrar

defecto

Z5

Z1

Z5

Z4

Z3

L3

Z4

int. aguas abajo

int. aguas arriba L2

Z2

L1

Z1

N

Z3

potencia

Mando eléctrico defecto

Unidad de control

Z2

Potencia

BPF

M6C

Q

B2

B3

254

A3

252

A2

C3

C2

C12

D2

84

82

K2

184

182

Q3

Q2

Q1

484

474

Z5

Z4

Z3

Z2

Z1

V3

V2

V1

VN

BPO

MCH

I

SDE1 MN

SDE2

XF

MX1

MX2

PF

C1

A1

D1

81

181

471

F2+

F1

Com UC1 UC2 UC3 UC4 M2C / M6C V3

484 / Q3

V2

474 / Q2

V1

471 / Q1

Mando eléctrico SDE2 / Res 184 / K2 182 181 K1

SDE1 MN / MX2 84 82 81

D2 / C12

D1 / C11

MX1

XF

PF

MCH

C2

A2

254

B2

C3

A3

252

B3

C1

A1

251

B1

Unidad de control

Mando eléctrico

Com

: E1-E6 = comunicación

UC1

: Z1-Z5 = selectividad lógica Z1 = ZSI OUT SOURCE Z2 = ZSI OUT; Z3 = ZSI IN FUENTE Z4 = ZSI IN ST (corto retardo) Z5 = ZSI IN GF (defecto a tierra) M1 = entrada bloq. Vigi (Micrologic 7)

SDE2 o Res

: Rearme a distancia

SDE1

: Contacto Señal de Defecto Eléctrico (suministrado en estándar)

MN o MX2

: Bobina de mínima tensión : Bobina de apertura

UC2 UC3 UC4

: T1, T2, T3, T4 = neutro exterior M2, M3 = entrada bloque Vigi (Micrologic 7) : F2+, F1– alimentación 24 Vcc exterior VN = toma de tensión neutra exterior : V1, V2, V3 = toma de tensión externa opcional

MX1 XF

: :

PF

: Contacto preparado para cerrar

P

H

M2C o

: 2 contactos programables (relés internos) 2 Vcc ext. necesario

M6C

: 6 contactos programables (a conectar al módulo externo M6C) 24 Vcc ext. necesario

: Contacto Señal de Defecto Eléctrico

Bobina de apertura (estándar o comunicante) Bobina de cierre (estándar o comunicante)

11

A

Diagramas de alambrado

T4

T3 X2

T2 X1

T1 SG2

M3

M2

M1

SG1

24 Vcc

Unidad de control E5 E6 Z5 M1 M2 M3 F2+ E3 E4 Z3 Z4 T3 T4 VN E1 E2 Z1 Z2 T1 T2 F1 –

CH

o

o

C11

M6C o

K1

M2C

Res

B1

S1 S2

251

Micrologic U

MCH : Motorreductor (*)

A: Ampérmetro; P: A + potencia + protecciones parametrizables; H: P + armónicos. Nota: en caso de utilización de bobinas MX o XF “comunicantes”, el tercer hilo debe ser el mismo si el módulo de comunicación no se instala.

11/15


Masterpact NW08 a NW63

Diagramas de alambrado

aparatos fijos y extraíbles (cont.)

914

912

924

922

932

314

934

312

test

324

814

332

812

824

822

834

832

322

enchufado

desenchufado

..8

..6

enchufado cerrado

..4

..2

12

14

22

24

32

no enchufado o enchufado abierto

cerrado

cerrado

34

42

44

abierto

Contactos chasis

334

Contactos de señalización

EF . .

OF4

OF3

OF2

OF

OF . .

OF1

CT3

CD3

CD2

CD1

CE3

CE2

CT2

CT1

CE1

o

OF4 OF3 OF2 OF1

OF2

OF1

24

14

22

12

21

11

Contactos de posición “abierto/cerrado” del aparato

OF24 244 242 241

OF23 OF22 OF21 OF14 OF13 OF12 OF11

EF24 248 246 245

EF23 EF22 EF21 EF14 EF13 EF12 EF11

234

224

214

144

134

124

114

232

222

212

142

132

122

112

231

221

211

141

131

121

111

238

228

218

148

138

128

118

236

226

216

146

136

126

116

235

225

215

145

135

125

115

OF24 o EF24

Contactos de posición “abierto/cerrado” del aparato Contacto combinado “enchufado y cerrado”

OF23 o EF23

911

921

931

CD2 CD1

CE3 CE2 CE1

CT3

CT2

CT1

824

814

334

324

314

934

924

914

822

812

332

322

312

932

922

912

821

811

331

321

311

931

921

911

CE6 364 362 361

CE5

CE4

CE9

CE8

CE7

354

344

394

384

374

352

342

392

382

372

351

341

391

381

371

o

Contactos chasis CE3: Contactos CE2 de posición CE1 “enchufado”

OF21 o EF21 OF14 o EF14 OF13 o EF13 OF12 o EF12 OF11 o EF11 Leyenda: Aparato extraíble solamente. SDE1, OF1, OF2, OF3, OF4 suministrados en estándar. Conexiones reales (un sólo hilo por punto de conexión).

11/16

311

CD3 834 832 831

OF22 o EF22

XXX

321

331

811

Contactos chasis

Contactos de señalización OF4 OF3 44 34 42 32 41 31

821

831

..5

..1

11

21

31

41

CE

Livré en standard

o


Masterpact NT y NW

Diagramas de alambrado

opción de comunicación

Conexionado de la opción de comunicación 812

914 L3

314

SDE

MX1

com

911

PF com

B' A' B A

módulo comunicación aparato

U

CD

CT

Q

Micrologic

311

XF

CH

I

811

+

CE +

Modbus COM chasis protección

Z5

Z4

Z3

Z2

Z1

V3

microreloj integrado en módulo COM OF V2

L2

V1

L1

VN

N

B' A' B A

E6

E5

E4

E3

E2

E1

F2+

F1

T4

T3

T2

T1

M3

M2

M1

CCP 303

CCP 303

5

H1 H2

4

módulo BAT

Modbus bloque unión CJB306

3 2

(1)

H3 H4

1

L3 L4

110/240 V AC 24/125 V DC

24 V 0V

azul

blanco

marrón

negro

rojo

módulo AD

amarillo

0

G1 G2

E1 E2 E3 E4 E5 E6 + A B A' B' Modbus + / / BB BB + Digipact E3 / E4 par trenzado E5 / E6 par trenzado

24 VDC 1A

communication power supply

cerrado alimentado

abierto alimentado

no alimentado

Opción de comunicación Opción contactos de señalización programables M2C, M6C Función protección Función visualización Función fechado Señalización de estado y mandos del interruptor automático Identificación, parametraje, ayuda a la explotación y al mantenimiento por bus de comunicación

no sí no no (1) no no no (1)

no sí no no (2) no no no (2)

no sí no sí sí (3) no sí

(1) Salvo para las unidades de control Micrologic A (si intensidad < 20 % In). (2) Salvo para las unidades de control Micrologic A. (3) La puesta en hora es manual; puede ser realizada automáticamente por el supervisor vía bus de comunicación.

El bus de comunicación necesita su propia alimentación 24 Vcc (El, E2). Esta alimentación es diferente de la 24 Vcc exterior (Fl–, F2+). El módulo batería (BAT), montado en cascada detrás del módulo AD, permite asegurar una continuidad de alimentación en caso de pérdida de alimentación del módulo AD. Las tomas de tensión están integradas en estándar sobre las conexiones inferiores del interruptor automático. Es posible conectar exteriormente al aparato el mando de la opción toma de tensión externa PTE. Con la opción PTE, las tomas de tensión internas son desconectadas y los bornes Vn, Vl, V2, V3 desde ese momento son conectados exclusivamente a la unidad de control Micrologic (P y H únicamente). La opción PTE es necesaria con las tensiones < 100 V y > 690 V (en este caso hay que prever un transformador de tensión). Cuando se utiliza la opción PTE es obligatorio proteger la toma de tensión contra eventuales cortocircuitos. Esta protección, instalada además sobre el juego de barras, se realiza con un interruptor guardamotor P25M (calibre 1 A) asociado a un contacto auxiliar (ref. 21104 + 21117). Esta toma de tensión está reservada únicamente a la unidad de control y no debe ser utilizada en ningún caso para alimentar otros circuitos exteriores al tablero. 11/17

11

Interruptor automático Tomas de tensión

Diagramas de alambrado

Todas las funciones de protección de la unidad de control tienen alimentación propia. Al mismo tiempo, la alimentación 24 Vcc exterior (módulo AD) es necesaria en ciertos casos de explotación según la siguiente tabla:


Masterpact NT y NW

Diagramas de alambrado

opción de comunicación (cont.)

Ejemplos de utilización de la opción de comunicación COM

Monitoreo de tablero

Esta arquitectura autoriza la visualización a distancia de las variables gestionadas por Micrologic equipadas de un módulo COM ModBus Eco: I para Micrologic A. I, U, P para Micrologic A/P/H. Alguna programación no se realiza.

Tablero comunicante

Esta arquitectura autoriza la lectura y el mando a distancia de los Masterpacts equipados con módulo COM ModBus o Digipact. Es posible mezclar el bus Digipact con el bus ModBus.

ION

ION

Enterprise (servidor)

Enterprise (cliente)

Ethernet TCP/IP

TCP/IP RS485

EGX100MG

RS485

PM9C

11/18

Bus ModBus

Masterpact COM ModBus

SEPAM

Compact NSX

PM750MG

ALTIVAR

Varlogic NCR


Diagramas de alambrado

Masterpact

Características de la conexión del circuito secundario del transformador de intensidad para el neutro exterior

Para protección de tierra tipo “residual”

Z4

Z5

Z3

T4

Z2

T3

Z1

V3

L3

V2

L2

V1

L1

VN

N

Q I Micrologic 6

H2

F2+

F1

T2

T1

M3

M2

U

M1

Los Masterpact con Micrologic 6 A/P/H llevan: Cable blindado con dos pares trenzados. SGI trenzado con SG2. XI trenzado con X2. Blindaje conectado a un solo extremo de GND. Longitud máx.: 5 m. Sección del cable: 0,4 a 1,5 mm2. En caso de alimentación inferior, el cableado de auxiliares y de potencia es idéntico (H1 conectado en la fuente y H2 conectado en el receptor). En versión tetrapolar, para realizar una protección de tipo residual, el transformador de intensidad para el neutro exterior no es necesario. En caso de utilización de TI 2000/6300: SG1 y SG2 están cableados en serie. X1 y X2 están cableados en paralelo. El conexionado de la señal VN es necesario únicamente para medir la potencia (3 Ø, 4 hilos, 4TC).

protección falla a tierra

VN SG1 SG2 X1 X2

H1 GND

Las señales SG1 y SG2, X1 y X2 forman un par trenzado. El blindaje se conecta sólo por un cabo al borne de tierra.

Z4 T4

Z5

Z3

Z2

T3

Z1

V3

VN

Los Masterpact con Micrologic 6 A/P/H llevan: Cable no blindado con un par trenzado. Longitud máx.: 150 m. Seción del cable: 0,4 a 1,5 mm2. Los bornes 5 y 6 son exclusivos. Utilizar el borne 5 para interruptores automáticos NW08 a 40. Utilizar el borne 6 para interruptores automáticos NW40b a 63.

V2

Para protección de tierra “Source Ground Return” (SGR)

V1

Diagramas de alambrado

Q I Micrologic 6

F2+

7

F1

T1

6

T2

M3

M1

U

M2 or

H1 H2

X1

12 5 1 3

X2

módulo MDGF 13 14

11

Características de la conexión del circuito secundario

10 11 9 8

PE

11/19


Diagramas de alambrado

Masterpact

Características de conexión del circuito secundario del trafo sumador

Protección diferencial

protección falla diferencial/neutro selectividad lógica

Z4

Z5

Z3

T4

Z2

T3

Z1

V3

L3

V2

L2

VN

L1

V1

N

Los Masterpact con las Micrologic 7 A/P/H llevan: Cable no blindado con 2 pares trenzados: M2 trenzado con M3. M1 trenzado con el otro conductor. Longitud máx.: 4 m. Sección del cable: 0,4 a 1,5 mm2.

Q I Micrologic 7

F2+

F1

T2

T1

M3

M2

M1

U

M1 M2 M3

Selectividad lógica interruptor aguas arriba

A

Z1 Z2 Z3 Z4 Z5

tsd = 0,3

defecto 1

B

Z1 Z2 Z3 Z4 Z5

tsd = 0,2

defecto 2

Z1 Z2 Z3 Z4 Z5

Nota: La distancia máxima admitida entre dos equipos es 3000 mts. y el máximo número de equipos es 100.

11/20

interruptor aguas abajo

Z1 Z2 Z3 Z4 Z5

Mediante un hilo piloto se unen varios interruptores automáticos equipados con la unidad de control Micrologic A/P/H, como ilustra el esquema adjunto. Cuando la unidad de control detecta un defecto, emite una señal al aparato de aguas arriba quien verifica la presencia de señal proviniente de algún aparato de aguas abajo. En el caso de que llegue una señal de abajo, el aparato permanece cerrado el tiempo total de su temporización. En caso contrario, dispara inmediatamente sea cual sea su umbral de temporización. Defecto 1: Sólo el interruptor A detecta el defecto. No recibe ninguna señal de abajo y dispara inmediatamente aunque esté temporizado a 0,3 s. Defecto 2: Los interruptores automáticos A y B detectan el defecto. El interruptor A recibe una señal del interruptor B, por lo que respeta su temporización preregulada de 0,3. El interruptor B no recibe ninguna señal de abajo y dispara instantáneamente aunque esté regulado a 0,2.


Compact NSX100 a 630

Diagramas de alambrado

transferencia de red por mando eléctrico

inversores de red sin automatismo sin auxiliar E29491

rearme local

E28449

N

11 12 13 14 15 16

N IVE

R 1

22

82

24

84

B2

A2

A4

3

4

5

6

7

8

9

10

9

10

B4

QN

rearme voluntario a distancia

OF2

MT

unidad de disparo

2

E29492

SDE

11 12 13 14 15 16

N 81

21

A1

IVE

L1

R 1

2

3

RN

4

5

6

7

8

RR

R

22

24

82

84

B2

A2

A4

rearme automático

B4

QR

11 12 13 14 15 16

unidad de disparo

SDE

(1)

N IVE

R 1

21

81

A1

2

3

4

5

6

7

8

9

Diagramas de alambrado

(1)

MT

10

L1

Símbolos QN : Compact NS «Normal» equipado con un telemando QR : Compact NS «Emergencia» equipado con un telemando SDE : contacto de señalización de falla eléctrica IVE : enclavamiento eléctrico y bornera de conexión

MT : telemando a motor OF2 : contacto de señalización de posición de los polos RN : orden de rearme del interruptor automático QN RR : orden de rearme del interruptor automático QR (1) : cableado prefabricado: no pueden ser modificados

Nota: Esquema representando circuitos «fuera de tensión», todos los aparatos «abiertos» y los relés en posición «reposo».

11/21

11

OF2


Compact NSX100 a 630

Diagramas de alambrado

transferencia de red por mando eléctrico (cont.)

E43832

Emisor de orden

(1) las ordenes de transferencia de redes «normal» y «emergencia» deben estar cerradas eléctricamente (2) esquema de principio: las informaciones SDE están disponibles sobre la caja IVE. Los contactos SDE están montados en los aparatos.

E27119

Funcionamiento del IVE ON IN

I O I O >150 ms

OR IR

I O I O >150 ms

QN

I O 250 ms

QR

500 ms

I O 250 ms

Símbolos FN : orden de cierre del interruptor automático QN FR : orden de cierre del interruptor automático QR ON : orden de apertura del interruptor automático QN OR : orden de apertura del interruptor automático QR IN : orden de cierre del interruptor automático QN IR : orden de cierre del interruptor automático QR L1 : lámpara de señalización «normal» en falla L2 : lámpara de señalización «emergencia» en falla QN : Compact NSX «Normal» equipado con un telemando QR : Compact NSX «Emergencia» equipado con un telemando Sección de los cables: de 1,5 a 2,5 mm2.

11/22

500 ms

250 ms

Luego de disparo voluntario Ver conexión de los telemandos páginas 220 y 221. Los bornes 1 y 2, 3 y 4 se suministran cortocircuitados para asegurar un rearme automático inmediato. Se pueden obtener un rearme local o un rearme voluntario a distancia modificando el cableado de estos bornes Luego de disparo por falla eléctrica (sobrecarga, cortocircuito, falla diferencial) es obligatorio el rearme manual en cara frontal del telemando.

Referencias: estado O: circuito abierto. estado I: circuito cerrado. : estado O ó I indistinto.


2 Compact NS630b a NS1600

Diagramas de alambrado

transferencia de red por mando eléctrico

E59540

Con enclavamiento eléctrico y reset después de la falla N

R

Alimentación auxiliar

Transferencia a la red “Emergencia” ON

CN1

. CN1 +

CN2

. CN2

FR

F1

Transferencia a la red “Normal”

OR

FN

314

314

312

12 14

84

82

A2

A4

(1)

B4

312

12 14

84

82

A2

A4

B4

(1)

CE1 CE1 OF1

QN SDE1

OF1

QR

MCH SDE1

MCH XF XF

311

(1)

11

A1

311

11

81

A1

MX

81

MX

(1)

E59543

Con enclavamiento eléctrico por IVE y reset después de la falla y parada de emergencia por MN N

Alimentación auxiliar

R

CN1

. CN1 +

CN2

. CN2

KA3

F1

RD

BK

GN

VT

BN

WH

(2)

RD

BK

GN

VT

BN

WH

R

1

314

312

12 14

D2

A2

A4

(1)

B4

N

IVE (2)

314

312

12 14

84

82

D2

A4

A2

B4

2

3

4

5

6 ON

(1)

7 OR

8 FN

9

10

FR

Transferencia a la red “Emergencia”

CE1

CE1

SDE OF1

QR MX

XF

MN

MCH

XF

MN

311

11

81

D1

A1

KA3

SDE

MX

BP

311

11

81

D1

A1

YE

GY

(1)

YE

GY

(1)

Símbolos QN Fuente “Normal” Compact NS630b a 1600. QR Fuente “Emergencia” Compact NS NS630b a 1600. MCH Motor para carga de resorte. MX Bobina de apertura. XF Bobina de cierre. OF... Contacto auxiliar para posición de contactos ON/OFF. SDE1 Contacto auxiliar para “señal de defecto eléctrico”. CE1 Contacto de indicación “interruptor conectado” (solo equipos extraibles). F1 Fuente de poder auxiliar. ON Instrucción de apertura para interruptor “Normal”. OR Instrucción de apertura para interruptor “Emergencia”. FN Instrucción de cierre para interruptor “Normal”. FR Instrucción de cierre para interruptor “Emergencia” (retardo 0,25 seg.).

KA3

Colores de los cables RD Rojo GN Verde BK Negro VT Violeta YE Amarillo GY Gris WH Blanco BN Café

Estados permitidos para los enclavamientos mecánicos Normal Emergencia 0 0 1 0 0 1

11

MCH

Diagramas de alambrado

Transferencia a la red “Normal”

OF1

QN

Nota: Los diagramas muestran los interruptores en posición conectado, abierto, cargado y listo para cerrar. Fuente de alimentación auxiliar = tensión de alimentación de los relés auxiliares (KA...) = tensión de los auxiliares eléctricos (MCH, MX, MN...).

11/23


2 Compact NT/NW

Diagramas de alambrado

transferencia de red por mando eléctrico

E59449

Con enclavamiento eléctrico y reset después de la falla N

Alimentación auxiliar

R

Transferencia a la red “Emergencia”

CN1

. CN1 +

CN2

. CN2

F1 ON

FR

Transferencia a la red “Normal”

OR

FN

314

312

44

42

34

32

24

22

12 14

84

82

254

A2 252

B2

C2

B3

(1)

314

312

44

42

34

32

24

22

12 14

84

82

254

A2 252

C2

B2

B3

(1)

CE1

CE1 OF1

QN

OF2

OF3

OF4

SDE1 OF1

QR

OF2

OF3

OF4

PF SDE1 MCH PF CH

MX

XF

MCH

MX

XF

311

41

31

21

11

81

A1

251

C1

B1

CH

311

41

31

21

11

81

251

A1

C1

B1

(1)

(1)

E59542

Con enclavamiento eléctrico por IVE y reset después de la falla y parada de emergencia por MN N

Alimentación auxiliar

R

CN1

. CN1 +

CN2

. CN2

F1

RD

GN

BK

WH

VT

(3)

RD

GN

BK

VT

WH

R

314

312

44

42

34

32

24

22

12 14

84

82

254

B2

C2

A2 252

(2)

B3

N

IVE (3)

1

314

312

44

42

34

32

24

22

12 14

84

82

254

A2 252

C2

B2

B3

2

3

4

5

6 ON

(2)

7 OR

8 FN

9

10

FR

Transferencia a la red “Emergencia”

CE1

CE1 OF1

QN

OF2

OF3

Transferencia a la red “Normal”

OF4

Colores de los cables RD Rojo GN Verde BK Negro VT Violeta YE Amarillo GY Gris WH Blanco BN Café

SDE1 OF1

QR

OF2

OF3

OF4

PF SDE1 MCH PF XF

MCH

MX

XF

311

41

31

11

(1)

21

311

41

YE

BN

GY

YE

BN

31

11

(2)

(1)

GY

21

81

B1

(2)

251

81

251

A1

C1

B1

CH

A1

MX

C1

CH

Simbolos QN Fuente “Normal” Compact NS630b a 1600. QR Fuente “Emergencia” Compact NS NS630b a 1600. MCH Motor para carga de resorte. MX Bobina de apertura. XF Bobina de cierre. OF... Contacto auxiliar para posición de contactos ON/OFF. SDE1 Contacto auxiliar para “señal de defecto eléctrico”. CE1 Contacto de indicación “interruptor conectado” (solo equipos extraibles). F1 Fuente de poder auxiliar. ON Instrucción de apertura para interruptor “Normal”. OR Instrucción de apertura para interruptor “Emergencia”. FN Instrucción de cierre para interruptor “Normal”. FR Instrucción de cierre para interruptor “Emergencia” (retardo 0,25 seg.). 11/24

Estados permitidos para los enclavamientos mecánicos Normal Emergencia 0 0 1 0 0 1 Nota: Los diagramas muestran los interruptores en posición conectado, abierto, cargado y listo para cerrar. Fuente de alimentación auxiliar = tensión de alimentación de los relés auxiliares (KA...) = tensión de los auxiliares eléctricos (MCH, MX, MN...)


Compact NSX100/630 Compact NS630b a 1600 Masterpact NW/NT

Diagramas de alambrado

transferencia de red por automatismo BA señalización N

R selector N R auto stop

1

3

5

1

Q1

2

3

5

23 22

14 13 16 15 11 12 10 9 5 7

4

6

2

4

6

condiciones de transferencia

ACP

2 N O L 17 18 20 21 24

N

6 8

Q2

O

L

9

10

R

E

R E 25

25

N

R

si contacto cerrado

orden de permutación voluntaria (ej.: EJP)

24

N

O

R

L

E

25

Bornes 21 a 22: contacto de control suplementario (no efectuado por el automatismo).

23 22

stop N R auto

17 18 20

BA

21 11 12

13 14 15 16 10

9

8

7

6

5

11 12 13 14 15 16

N

IVE R 1

2

3

4

5

Símbolos

6

7

8

9

10

Nota: Esquema representando circuitos “fuera de tensión”, aparatos “abiertos”, y relés en posición de “reposo”.

11

Q1 : interruptor automático de tensión y de alimentación en la red “Normal” Q2 : interruptor automático de toma de tensión y de alimentación en la red “Emergencia” ACP :platina de mando auxiliar BA :automatismo

Diagramas de alambrado

quitar para NS630b/1600 y Masterpact NT/NW

Control de las tensiones “Normal” y “Emergencia” El control de las tensiones UN y UR se realiza entre los bornes 1 y 5 de los interruptores automáticos Q1 y Q2

IVE :enclavamiento eléctrico y bornera de conexión

11/25


Compact NSX100/630 Compact NS630b a 1600 Masterpact NW/NT

Diagramas de alambrado

transferencia de red por automatismo UA corte momentáneo y gestión de grupo N

R N R auto stop

1

3

5

1

Q1

2

3

selector

corte momentaneo

arranque del grupo

23 22

27 26 28

30 29 31

14 13 16 15 11 12 10 9 5 7

5

6 8

Q2

4

6

2

4

6

ACP

condiciones de transferencia 24

N

O

L

9

10

R

E

24 N O L

25

17 18 20 21

R E 25

A B C 01

/ voltage A=0 1 fase control A=1 3 fases control N

N

EJP / voluntario B=0 N=off falla B=1 N=on generador

ver cuadro: control de la tensión "Normal" UN 24

N

O

R

L

E

25

23 22

stop N R auto

R

si contacto cerrado

orden de permutación voluntaria (ej.: EJP)

C=0 t6=20s t max C=1 t6=180s arranque generador

Bornes 21 a 22: contacto de control suplementario (no efectuado por el automatismo).

17 18 20

UA

21

11 12

13 14 15 16 10

9

8

7

6

5

control de las tensiones "Normal" y "Emergencia" control de la tensión "Normal" UN ref. UA ref. UA150 tensión de alimentación

posición del interruptor

29472 29474

29472 29474

29473 29475

/ N/ . / 220/240VAC 220/240VAC 380/415VAC 50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz 440V - 60Hz N

11 12 13 14 15 16

A=0

N

IVE

1L1 3L2 5L3

1L1 3L2 5L3

1L1 3L2 5L3

Q1

Q1

Q1

1L1 3L2 5L3

1L1 3L2 5L3

Q1

Q1

R

quitar para NS630b/1600 y Masterpact NT/NW

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

A=1

control de tensión de "Emergencia" UR El control monofásico de la tensión UR, se realiza entre los bornes 1 y 5 del interruptor automático Q2

Símbolos Q1 : interruptor automático de tensión y de alimentación en la red “Normal” Q2 : interruptor automático de toma de tensión y de alimentación en la red “Emergencia” ACP :platina de mando auxiliar BA :automatismo IVE :enclavamiento eléctrico y bornera de conexión

11/26

Nota: Esquema representando circuitos “fuera de tensión”, aparatos “abiertos”, y relés en posición de “reposo”.


Compact NSX100/630 Compact NS630b a 1600 Masterpact NW/NT

Diagramas de alambrado

transferencia de red por automatismo UA parámetros de funcionamiento del automatismo

utilización de la comunicación anillo COM

24 N O L 17 18 20 21

R E 25

A B C

+

01

24v 0v

/ voltage A=0 1 fase control A=1 3 fases control

0v 24v +

4 2 1

6

1 15

9 13

EJP/voluntario

R

si contacto cerrado

R E 25

A B C

+

01

11

N

N

24 N O L 17 18 20 21

8

10 14 12 5 3 7

/ voltage A=0 1 fase control A=1 3 fases control

24v 0v

0v 24v +

4 2 1

6 8

10 14 12 5 3 7 1 15

9 13

11

N

BBus

orden de permutación voluntaria (ej.: EJP)

B=0 N=offf falla B=1 N=on generador C=0 t6=20s t max C=1 t6=180s arranque generador

Control de la tensión N

EJP/voluntario

B=0 N=offf falla B=1 N=on generador

N

R

si contacto cerrado

BBus

orden de permutación voluntaria (ej.: EJP)

C=0 t6=20s t max C=1 t6=180s arranque generador

Ajuste de la entrada del UA por acción sobre las dos perillas que codefican la información Bbus.

A=0 control monofásico A=1 control trifásico

Transferencia voluntaria o EJP toma en cuenta el defecto del grupo B=0 el interruptor automático N se abre b=1 el interruptor automático N permanece cerrado. tiempo máx. de arranque grupo autorizado (T6) C=0 T=120 s C=1 T=180 s

11

Diagramas de alambrado

Luego de este tiempo T, el grupo se considera como defectuoso.

11/27


Medidores de energía series EN y ME

Diagramas de alambrado

conexión

Conexión Medidores de energía Circuito monofásico Hacia contador de impulsos (EN40p)

EN40 / EN40p

Hacia contador de impulsos (ME1zr)

ME1 / ME1zr

Circuito trifásico Hacia contador de impulsos (ME3zr)

Hacia contador de impulsos

1 Protección (adaptarla a la corriente de cortocircuito del punto de conexión). 2 Bornes cortocircuitables.

ME4zrt

ME3 / ME3zr

Circuito trifásico + neutro Hacia contador de impulsos (ME4zr)

Hacia contador Hac de impulsos

1 Protección (adaptarla a la corriente de cortocircuito del punto de conexión). 2 Bornes cortocircuitables.

ME4 / ME4zr

ME4zrt

Atención No conectar el secundario del TI a tierra (S2).

11/28

Respetar imperativamente el sentido de circulación de los cables de potencia dentro del primario de los transformadores de corriente. Los cables deben entrar por “P1” y salir por “P2” hacia los receptores.


Power Meter serie PM9

Diagramas de alambrado

PM9 - 4 hilos con 3 TC´s PM9

DB110047

N L1 L2 L3

Protección

a a

Bornes cortocircuitables

PM9P - 4 hilos con 3 TC´s PM9

DB110048

N L1 L2 L3

Protección

a a

Bornes cortocircuitables

Pulso

Diagramas de alambrado

Receptor de pulsos

PM9C - 4 hilos con 3 TC´s PM9

DB110049

N L1 L2 L3

Protección

a

11

a

Bornes cortocircuitables

Común

11/29


Power Meter series PM700 y PM800

Diagramas de alambrado

hardware

Power Meter serie 700

Conexión de entrada de tensión directa trifásica de 3 hilos con 2 TI PLSD110249

PLSD110248

Conexión de entrada de tensión directa trifásica de 4 hilos con 3 TI

Protección

Protección

Bloque cortocircuitador

Bloque cortocircuitador

PM700

PM700 (*) Consultar manual para más esquemas de conexionado.

Power Meter serie 800

Protección

PLSD110010

N L1 L2 L3

115 - 415 V CA 125 - 250 V CC

Conexión de entrada de tensión directa trifásica de 3 hilos con 2 TI PLSD110011

Conexión de entrada de tensión directa trifásica de 4 hilos con 3 TI

115 - 415 V CA 125 - 250 V CC

L1 L2 L3

Protección

1 2 3

1 2 3

8 9

8 9

VL-L=<600V

10 11

10 11

Bloque cortocircuitador

Bloque cortocircuitador

S1

S1

12

S2 S1 S2 S1 S2

13 14 15 16

12

S2 S1

17

S2

PM800

13 14 15 16 17

PM800 (*) Consultar manual para más esquemas de conexionado.

11/30


Power Meter serie PM800

Diagramas de alambrado

hardware

PM8M2222 2A

Módulo E/S

EA2 +

13 1

12

S2

11

Car ga

100 mA

L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V C A N (-) 6 - 240 V C L (+)

~=

N (-)

10

Fuente de alimentación externa ~= 150 V

-

Ver nota 1

9 8

Fuente de tensión 0-5 V CC/Fuente de intensidad 4-20 A m +

Ver nota 1

7

-

Ver nota 3. Malla a tierra SA1 Ver nota 2

SA1 +

~=

14

Común S1, S2

EA2 -

2A

15

R2

EA1 -

Car ga

16

R1

EA1 +

L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V C A N (-) 6 - 240 V C

~=

Fuente de tensión 0-5 V CC/Fuente de intensidad 4-20 A m +

6 5 4 3

SA2 -

2

SA2 +

1

600 +

máx.

600 +

máx.

1. En modo corriente, la resistencia de entrada es de 250

R = Salida de relé S = Estado de la entrada AI = Entrada analógica AO = Salida analógica = Contacto normalmente abierto = Contacto normalmente cerrad o

. En modo tensión, la resistencia de entrada es de 12,75 k

2. La tensión del circuito abierto es de 15 V CC.

PM8M26: fuente de alimentación interna 24 V CC 3. Conectar a tierra la malla de apantallamiento es opcional. Para ello, utilice el terminal de conexión a tierra. Si lo conecta a tierra, debe poner a tierra la malla de apantallamiento mediante un cable auxiliar. El terminal de conexión a tierra de la malla de apantallamiento no está conectado internamente. Para prevenir cerrar lazos en la conexión a tierra, recomendamos que sólo conecte a tierra un extremo de la malla de apantallamiento.

Módulo E/S R1 - Común

15 14

11

24 V

+

-

Car ga

12

R2 - Común 24 V

10

S1

9

S2

8

Referencias común S1, S2 (24 V)

7

S3

6

S4

5

S3, S4 Común

Car ga

2A

L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC N (-) 6 - 240 V CA

~=

NOTA: Se puede usar una única fuente de alimentación externa en lugar de las múltiples fuentes que se indican .

4

S5

3

S6

2

S5, S6 Común

L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC C N (-) 6 - 240 V A

~=

Car ga

13

R2

2A

11

R1

Car ga

Diagramas de alambrado

16

1 = Contacto normalmente abierto = Contacto normalmente cerrado

La fuente de 24 V puede alimentar a un máximo de ocho entradas digitales

11/31


Power Meter serie PM800

Diagramas de alambrado

hardware (cont.)

PM8M26: fuente de alimentación externa 24 V CC

Módulo E/S Carga

16

R1

R1 - Común

L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC N (-) 6 - 240 V CA

~=

Carga

14

Carga

13

R2

2A

15

2A

12

R2 - Común

L (+)

24 V

10

S1

9

S2

8

Referencias común S1, S2 (24 V)

7

S3

6

S4

5

No conectado

S5

3

S6

2

100 mA

N (-)

L (+)

~=

N (-) 100 mA

L (+)

~=

4

S3, S4 Común

Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC 6 - 240 V CA

~=

Carga

11

N (-)

100 mA

~=

Fuente de alimentación externa 20 - 150V

~=

L (+)

~=

N (-)

1

S5, S6 Común

Fuente de alimentación externa 20 -150V

Fuente de alimentación externa 20 - 150V

~=

NOTA: Se puede usar una única fuente de alimentación externa en lugar de las múltiples fuentes que se indican. = Contacto normalmente abierto = Contacto normalmente cerrado

PM8M22

Módulo E/S Carga

10

R1

R1 - Común

8

L (+) Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC N (-) 6 - 240 V CA

~=

Carga Carga

7

R2

2A

9

2A

6

R2 - Común

5 4 S1

3

S2

2

Referencias comunes S1,2S

L (+)

~=

Carga No conectado

100 mA

+ ---

-

1

= Contacto normalmente abierto = Contacto normalmente cerrado

11/32

N (-)

Fuente de alimentación externa 3 - 30 V CC 6 - 240 V CA

Fuente de alimentación externa 19 - 30 V CC


ION 7550 ION 7650

guía de instalación

Diagrama de conexión en Y de 3 elementos, 3 TPs

LOAD

LINE

A B C N

I4 Opcional

2A

V1

Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de CA

3A

V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52

L / + N/-

G

347 V L-N / 600 V L-L máx. VO LTS MO DE = 4W-Wye

Diagrama de conexión en Y de 4 cables, 21/2 elementos, 2 TPs

LOAD

LINE

A B C N

Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A

I4 Opcional 3A

2A

V1

V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52

G

L / + N/-

Diagrama de conexión directa de 4 cables en Y, 3 elementos

LOAD

LINE

A B C N

Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A

I4 Optional 3A

2A

V1

V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52

G

Diagramas de alambrado

Utilice TPs para voltajes superiores a 347 V L-N / 600 V L-L. C ableado en Y (en estrella) para circuitos primario y secundario del TP. VO LTS MO DE = 4W-Wye

11

Diagramas de alambrado

L / + N/-

El voltaje (V2) fase B que aparece en la pantalla del medidor se deriva de la fase A y la fase C , no medidas. V2 mostrará en pantalla un valor incluso si no hay voltaje presente en fase B. Los valores V2 son precisos sólo para cargas equilibradas. VO LTS MO DE = 3W-Wye

11/33


Diagramas de alambrado

ION 7550 ION 7650

guía de instalación (cont.)

Conexión directa de 3 cables a tierra en Y, 3 elementos

LOAD

LINE

A B C

N

Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A

3A

2A

V1 V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52

L / + N/-

G

C uando el punto común o punto en estrella de un sistema de 3 cables en Y está conectado a tierra, el medidor puede conectarse directamente sin utilizar TPs, siempre que los voltajes de fase se encuentren dentro del rango del medidor. VO LTS MO DE = 4W-Wye

Conexión directa de 3 cables en delta, 21/2 elementos

LOAD

LINE

A B C

Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A

2A

3A Do not connect

V1

V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52

G

L / + N/-

600 V L-L máx. VO LTS MO DE [MO DO VO LTIO S] = Delta

Conexión directa de 3 cables en delta, 2 elementos, 2 TPs y 2 TCs

LOAD

LINE

A B C

Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A

3A

2A

V1

V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52

Utilice TPs para voltajes superiores a 600 V L-L. VO LTS MO DE [MO DO VO LTIO S] = Delta

11/34

G

L / + N/-


ION 7550 ION 7650

Diagramas de alambrado

guía de instalación (cont.)

Conexión de 3 cables en delta, 2 1/2 elementos, 2 TPs y 3TCs s

LOAD

LINE

A B C

Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A

3A

2A

V1

V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52

G

L / + N/-

Utilice TPs para voltajes superiores a 600 V L-L VO LTS MO DE [MO DO VO LTIO S] = Delta

Diagrama de conexión monofásica

LOAD

LINE

A B N

Ia

I4 Opcional

2A

PF ángulo = 0.9 (25° Lag) V1

3A

V2 V3 V4 Vref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42 I 51 I 52

G

L / + N/+

277 V L-N / 554 V L-L máx. Utilice TPs para voltajes superiores. VO LTS MO DE [MO DO VO LTIO S] = Single

Utilización de transformadores de potencia Modo de sistema

Cable en Y

Monofásico

Delta

Rango de voltaje

Requiere TPs

120 V L-N ó 208 V L-L

No

277 V L-N ó 408 V L-L

No

347 V L-N ó 600 V L-L

No

superior a 347 V L-N ó 600 V L-L

Si

120 V L-N ó 240 V L-L

No

277 V L-N ó 554 V L-L

No

superior a 277 V L-N ó 554 V L-L

Si

hasta 600 V L-L

No

superior a 600 V L-L

Si

Diagramas de alambrado

V b 18 0°

V a 0°

11

Ib

Se requiere un fusible para el terminal N /- si su fuente de alim. no está conectada al terminal de tierra G para conectar a tierra la fuente de alimentación de C A

11/35


Diagramas de alambrado

ION 8600

conexión de entradas de voltaje y de corriente

Forma 9S (3 elementos) B N I11

V1

I21

V2

I31

A

C

Vref

V3

I12

I11

I32

Meter Chassis Ground

I22 I31

Vref

10

5

7

9

I32

I22

I11

I21

8

3

6

1

V3

I12

V1 V2

4

2

VOLTS MODE = 9S-4 Wire Wye/Delta 120 V L-N

Forma 9S 4 cables en Y, 3 TPs, 3 TCs

A B C

A B C

LOAD

Ic

LOAD

Ib

A B C N

LOAD

L I N E

V c 120°

A B C N

V a 0°

Ia 2A

V b 24 0° V1

PF = 0.9 (25° Lag)

V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32

V2 V3

Forma 9, 3 cables en Y, 3 TPs, 3 TCs (tablero)

L I N E

V c 120°

Ib

Ic

A B C

V a 0°

Ia 2A

V b 24 0° V1

PF = 0.9 (25° Lag)

V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32

V2 V3

Forma 9, 3 cables en Y, 3 TPs, 3 TCs (tablero)

L I N E

V c 120°

Ib

Ic

A B C

V a 0°

Ia 2A

V b 24 0°

PF = 0.9 (25° Lag)

11/36

V1

V2 V3

V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32

Meter Chassis Ground


ION 8600

conexión de entradas de voltaje y de corriente (cont.)

Forma 35S (2 elementos) B

I11

V1

I31

V3

C

A

I12

Vref

I32

Vref

Conexión Chasis a tierra

Switchgear Chasis a tierra

Vref

10

5

7

9 I32 I31

3

1

V3

I12

V1

I11

8

6

4

Conexión Chasis a tierra

2

120 - 480 V L-L VOLTS = 35S 3-Cable

Forma 35S 3 cables en delta, 2 TPs, 2 TCs A B C

LOAD

L I N E

V cb 6 0°

A B C

Ic V ab 0° Ia

2A

V1

PF = 0.9 (25° Lag)

V ref I 11 I 12

V3

I 31 I 32

Diagramas de alambrado

Ib

Forma 35S, 4 cables en Y, 2 TPs, 3 TCs

Ib

Ic

A B C N

LOAD

L I N E

V c 120°

A B C N

V a 0°

Ia 2A

V b 24 0° PF = 0.9 (25° Lag)

11

Diagramas de alambrado

V1

V3

V ref I 11 I 12

I 31 I 32

11/37


Diagramas de alambrado

ION 8600

guía de instalación

Forma 36S (2 1/2 elementos)

B I11

I21

I31 I11

N V1

A

Vref

V3

I12

C

I32

Meter Chassis Ground

I22 I31

Vref

10

5

7

9

I32

I22

I12

1 V1

4

2

I11

I21

8

3 V3

6

VOLTS MODE = 36S 4 Wire Wye 57 - 277 V L-N

Forma 36S 4 cables en Y, no hay TPs, 3 TCs

Ib

Ic

A B C N

LOAD

L I N E

V c 120°

A B C N

V a 0°

Ia

2A

V b 24 0° V1

PF = 0.9 (25° Lag)

V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32

V3

Forma 36S 4 cables en Y, 2 TPs, 3 TCs

Ib

Ic

A B C N

LOAD

L I N E

V c 120°

A B C N

V a 0°

Ia 2A

V b 24 0° V1

PF = 0.9 (25° Lag)

V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32

V3

Forma 36 4 cables en Y, 2 TPs, 3 TCs

Ib

Ic

A B C N

V a 0°

Ia 2A

V b 24 0° PF = 0.9 (25° Lag)

11/38

V1

V2 V3

V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32

LOAD

L I N E

V c 120°

A B C N

Meter Chassis Ground


ION 8600

Diagramas de alambrado

guía de instalación (cont.)

Forma 39S (3 elementos; 14 opcional) B

I11

I41

I21

N

I31

A V1

V3

V2

I12

C

Vref

I22

I32

I42

Conexión Chasis a tierra

VOLTS MODE = 9S 4 Wire Wye/Delta 57 - 277 V L-NI4 entrada opcional sólo para medidores ION 8400 / ION 8500.

Forma 39S 4 cables en Y, 3 TPs, 4 TCs

Ic

Ib

A B C N

LOAD

L I N E

V c 120°

A B C N

V a 0°

Ia 2A

V b 24 0° V1

PF = 0.9 (25° Lag)

V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42

V2 V3

VOLTS MODE = 9S 4 Wire Wye/Delta I4 entrada opcional sólo para medidores ION 8400 / ION 8500 .

Forma 76S B

N I11

I21

I41

I31

I11

A V1

I12

C

Vref

V3

I22

I42

I32

Diagramas de alambrado

Conexión Chasis a tierra

VOLTS MODE = 36S 4 Wire Wye 57 - 277 V L-N I4 entrada opcional sólo para medidores ION 8400 / ION 8500.

Forma 76S 4 cables en Y, 2 TPs, 4 TCs

Ic

11

Ib

A B C N

LOAD

L I N E

V c 120°

A B C N

V a 0°

Ia 2A

V b 24 0° PF = 0.9 (25° Lag)

V1

V3

V ref I 11 I 12 I 21 I 22 I 31 I 32 I 41 I 42

Proteja todos los sensores de voltaje de fase a través de fusibles o disyuntores en la fuente. Todas las conexiones de voltaje al medidor deben estar protegidas con un fusible lento de 2A.

11/39



12

Dimensiones y cotas

Interruptores termomagnéticos, diferenciales y Multi 9

Páginas 12/2

Vigirex

12/3

Enchufes industriales

12/4

EasyPact, Compact NS80H-MA

12/7

Compact NSX100 a 630 fijo

12/8

Compact NSX100 a 630 extraíble

12/9

Compact NS630b a 1600 fijo

12/12

Compact NS1600b a 3200 fijo

12/13

Compact NSX100 a 630 mando rotatorio

12/14

Compact NSX100 a 630 motorizado

12/15

Compact NS630b a 1600 motorizado

12/15

Display FDM121

12/16

Interpact INS40 a 630, INV100 a 630

12/17

Interpact INS/INV630b a 1600, INS/INV2500

12/18

Masterpact NT06 a NT16 fijo 3 y 4 polos

12/19

Masterpact NT06 a NT16 extraíble 3 y 4 polos

12/20

Masterpact NW08 a NW32 fijo 3 y 4 polos

12/21

Masterpact NW08 a NW32 extraíble 3 y 4 polos

12/22

Masterpact NW40 fijo 3 y 4 polos

12/23

Masterpact NW40 extraíble 3 y 4 polos

12/24

Masterpact NW40b a NW63 fijo 3 y 4 polos

12/25

Masterpact NW40b a NW63 extraíble 3 y 4 polos

12/26

Transferencia de redes Compact NSX100 a 630

12/27

Transferencia de redes Compact NS630b a NS1600 motorizado

12/30

Transferencia de redes Masterpact NT

12/31

Transferencia de redes Masterpact NW

12/32

Condensadores Varplus2

12/34

Regulador Varlogic, DR 400 V - 50 Hz

12/34

Medidores PM9, EN, ME y PM

12/35

Enercept meter, ION 6200, ION 7300

12/36

ION 8600, ION 7600

12/37

Celda SM6

12/38

Celda SM24

12/42

Fusibles Fusarc CF

12/44

Trihal

12/45


Interruptorestermomagnéticos termomagnéticos interruptores Interruptores diferenciales interruptores diferenciales

Dimensiones y cotas

dimensiones y cotas

IDa, ID, ID “si” Interruptor diferencial IDa, ID, ID “si”

C60N/H/L/C60H DC

Tm C60

Automáticos C60N/H/L

Tm C60

Automáticos

Interruptor diferencial 4P

4P 4P3P+N 3P+N 3P 3P

4P

2P 2P

2P 2P1P+N 1P+N 1P 1P

008-1100

021-0100

SDV

C120N/H

C120N/H Automáticos Automáticos

MXV

Auxiliares Auxiliares

20

4P 4 P 3P+N 3P+N 3P 3P 2P 2P 1P 1P

45 196 103

147-1100 147-1100

NG125N/L/LMA NG125N/L/LMA Interruptores

27 54 81 108

OF, SD, SD, OF+SD/OF OF+SD/OF OF,

OF, SD, SD, OF+SD/OF OF+SD/OF OF,

1P 6 2P 3P 4P

47

MNSS,, MSU, MSU,MNx MNx MN

MX, MN

MX,MN, MN,MN MNSS99 MSU, MNx MX, ,,MSU, MNx (2P)

009-0100

(1) (2)

162 (3P) / 189 (4P) 180 (3P) / 207 (4P)

Auxiliares

Interruptores

22 81 MX, MN

120 1 148

(1) i63A inst. o s

(2) i63A regulable I/S/R

Auxiliares SDV

MXV

64 60

5,5

64

27 54 81 108

1P 6 2P 3P18 4P

47

OF + SD 1P 6 2P 3P 44 4P

27 54 81 108

22 81

47

120 192 18 47 6 148

369

18

945

81

MN

OF + SD

81

MN

60

45 195

22

I

75 O

45

99 (2P) 162 (3P) / 189 (4P) 180 (3P) / 207 (4P)

47

18

16

(1) i63A inst. o s

telerruptores

44

(1) (2)

6

22 81

16

del telerruptor

64

60

5,5

9

18

36

47

6

81

64 60

5,5

75

45 103

16

44

60

5,5

45

(2) i63A regulable I/S/R

auxiliares auxiliares del telerruptor

TL/TLI/ETL A,TLc, TLc, TLm, TLs 16 A, TL/ETL 32 A TL/TLI/ETL16 16 A, TLm, TLs 16 A, TL/ETL 32 A 64

81

60

22 81

telerruptores

64 60

5,5

75

45 103

45 196 103

45 196 103

20

60

5,5

60

64

45

22

64

60

5,5

60

5,5

45 19680 m n. 103 300 m x.

I

75

81

45

18

9

5,5

6

36

47

O

81

45

18

60

16

44

44

18

16

81

45 36

44

16

81

ATL4

81

18

18

81

ATLc+c, ATLc+s, 6 47 22 ATLt, ATLz

3P 4P

81 108

36

45

18

44

ATLc+c, ATLc+s, ATLt, ATLz

36

44

16

16

36

ATL4

44

75

60

45 103 I

12/2 11/2

8445 196

75

3 CAPITULO11/02-39

95 34

103

62 2

75 O

9

75 60 59

48

3 95

18

62

5,5

36

84

64

47 6 60 80 m n. 300 m x.

5/22/04, 4:57 PM

22

75

84

5,5

64 60


dimensiones dimensiones Dimensiones y cotas yy cotas cotas

Vigirex Vigirex Vigirex

RH99M RH99M RH99M

Montaje Montajeaariel rielDin Din

Montaje Montajeaapanel panel

RH99P,RH197P RH197P RH99P,

11/3 11/3 12/3 CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39

33

6/3/04, 6/3/04,11:40 11:40AM AM

1211

Dimensiones y cotas

Dimensiones Dimensiones y y cotas cotas

RH99P, RH197P


Enchufes industriales

Dimensiones y cotas

Enchufe macho volante grado de protección IP 44

Cota

16 A

Ø

B

2P+

A B Ø

139 59 10

32 A

3P+

3P+N+

145 66,5 10

163 74,5 13

2P+

185 78,5 13

3P+

185 78,5 13

3P+N+

185 87 13

A

grado de protección IP 67 Cota B

Pg

A

Pg

A B Pg

16 A 2P+

3P+

133 70 Pg 16

139 77 Pg 16

2P+

3P+

B

Cota A B Pg

A

32 A 3P+N+

147,5 87 Pg 21

2P+

3P+

169,5 93 Pg 21

169,5 93 Pg 21

2P+

3P+

63 A 248 114 36

3P+N+

169,5 100 Pg 21

125 A 3P+N+

248 114 36

248 114 36

306 129 48

306 129 48

3P+N+

306 129 48

Enchufe macho volante con inversión de fases grado de protección IP 44

Ø

B

Cota

A

16 A 3P+

A B Ø

3P+N+

145 66,5 10

163 74,5 13

grado de protección IP 67 Cota

Pg

16 A

B

3P+

A B Pg

139 77 Pg 16

3P+N+

147,5 87 Pg 21

A

Enchufe hembra volante grado de protección IP 44

Cota

16 A

Ø

B

2P+

A B Ø

149 69,5 10

3P+

155,5 76 10

32 A 3P+N+

174 83,5 13

2P+

196 86 13

3P+

196 86 13

3P+N+

196 92,5 13

A

grado de protección IP 67 Cota

B

Pg

A B Pg

16 A 2P+

3P+

149 82 Pg 16

155 85 Pg 16

2P+

3P+

32 A 3P+N+

164,5 94 Pg 21

2P+

3P+

184 97 Pg 21

184 97 Pg 21

2P+

3P+

3P+N+

184 102 Pg 21

A

Cota B

Pg

A

12/4

A B Pg

63 A 265 110 36

265 110 36

125 A 3P+N+

265 110 36

325 131 48

325 131 48

3P+N+

325 131 48


Enchufes industriales

Dimensiones y cotas

Enchufe hembra sobrepuesta peque帽a grado de protecci贸n IP 44

Cota

G

13

F Pg 21

A131 B C F G H I

I

32

A

23

5,3 C

16 A 2P+

131 92 82 59 20 70 33

3P+

150 92 82 59 20 70 33

32 A 3P+N+

159 101 100 69 24 81 47

2P+

159 104 100 69 24 81 47

3P+

160 104 100 69 24 81 47

3P+N+

106 100 69 24 81 47

B

H

grado de protecci贸n IP 67 Cota

G

13

F Pg 21

A B C F G H I

I

32

A

23

5,3 C

16 A 2P+

132 92 82 59 20 70 33

3P+

132 92 82 59 20 70 33

32 A 3P+N+

152 101 100 69 24 81 47

2P+

161 104 100 69 24 81 47

3P+

161 104 100 69 24 81 47

3P+N+

162 106 100 69 24 81 47

B

H

Enchufe hembra sobrepuesta grado de protecci贸n IP 67

B

A B C E F G H I L M Pg

162 180 255 8 127 88 31 104 40 38 29

3P+

162 180 255 8 127 88 31 104 40 38 29

125 A 3P+N+

162 180 255 8 127 88 31 104 40 38 29

2P+

224 213 340 23 147 97 44 114 50 60 48

3P+

224 213 340 23 147 97 44 114 50 60 48

3P+N+

224 213 340 23 147 97 44 114 50 60 48

Dimensiones y cotas

5,8

C

A

M

F

63 A 2P+

12/5

12

E

Cota

Pg

H

L

I G


Enchufes industriales

Dimensiones y cotas

Enchufe hembra inclinada empotrable grado de protección IP 44 A

B

Cota

G

F

I L

C

H

18°

7

E

grado de protección IP 67

A

D

F

I L 7

E

B

A B C D E F G H I L

F

2 L

C

H

15°

8

E

36 45 54 5 65 85 52 60 2 59

36 47 58 5 65 85 52 60 2 65,5

32 A 3P+N+

36 49 70 5 90 100 77 85 7 75

2P+

47 54 70 5,5 90 100 77 85 3 76

3P+

36 47 58 5 65 85 52 60 2 65,5

56 73 82 100 107 77 85 90

3P+

56 73 82 100 107 77 85 90

3P+

47 54 70 5,5 90 100 77 85 3 76

3P+N+

47 58 75 5,5 90 100 77 85 2,5 83

32 A 3P+N+

36 49 70 5 90 100 77 85 7 75

2P+

47 54 70 5,5 90 100 77 85 3 76

63 A 2P+

A B C E F G H I

3P+

16 A

Cota

G 6

12/6

36 45 54 5 65 85 52 60 2 59

2P+

C

H

18°

A B C D E F G H I L Cota

G

B

A

16 A 2P+

D

3P+

47 54 70 5,5 90 100 77 85 3 76

3P+N+

47 58 75 5,5 90 100 77 85 2,5 83

125 A 3P+N+

56 73 82 100 107 77 85 90

2P+

76 90 96 110 114 90 90 102

3P+

76 90 96 110 114 90 90 102

3P+N+

76 90 96 110 114 90 90 102


y cotas

Compact NS80H-MA y NR/NS100 a 630 fijo Easypact Compact NS80H-MA

Dimensiones y cotas

Y

CM

MY

CY CMY

EasyPact

Easypact

K

EZC100N

EZ

EZC100

DB106142

M

DB106141

C

yPact mpact NS80H-MA y NS100 a 630 fijo

H1

DB106142

Dimensions EasyPact 400 accessories

Installation guide

Terminal shields Easypact 400

0

Phase barriers Compact NS80H-MA DB 844

DB 85

DB 854

Compact NR/NS100 a 630 fijo

H2

Compact NR/NS100 a 630 f

DB 845

DB106141

Compact NS80H-MA

DB106143

EZC250F

EZC250

H 80,5 127,5

H1 161 255

H2 94 142,5

H3 188 285

H4 160,5 240

Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L

H5 321 480

H6 178,5 237

H7 357 474

L 52,5 70

L1 105 140

12/7 3P

4P

P4

3P, 4P

12

Direct rotary handle Dimensiones (mm) tipo H3 H4

Dimensiones y cotas

Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L


Compact NSX100 630 Dimensions and amounting

Dimensiones Dimensions and yDimensions conexiones and connection Dimensions connection and connection

fijo Dimensions and mounting

Compact NSX100 to mounting 630 fixed version Dimensions and Compact NSX100 to 630 fixed version Compact NSX100 to 630 fixed version

A A

A1

A4 A2A3 A4 A2A3

A A1 A2 A1 A A2 A A2A3 A

Mounting

DB112065 DB112065 DB112065

DB111411 DB111411 DB111411

Montaje On backplate EnMounting la placa posterior On backplate

Z

X

X

X

X

X

X

A4 A2A3 A3 A4 A4

C1 C2 C1 C3 C2 C1 C3 C2

B B1

B B2

B

B B1 Y B B2 Y B B1 B2 Y Y Cubrebornes largos (también disponibles para distribuidores Long terminal shields (also available for NSX400/630 spreaders with 52.5 mm pitch: Y Y B1 = 157.5 mm,con B2 =inclinación 210 mm). de 52,5 mm: B1 = 157,5 mm, B2 = 210 mm). NSX400/630 Long terminal shields (also available for NSX400/630 spreaders with 52.5 mm pitch: B1 = 157.5 mm, B2 = 210 mm). NSX400/630 NSX100 630 Long terminal shields (also available for NSX400/630 spreaders withto 52.5 mm pitch: B1 = 157.5 mm, B2 = 210 mm). 3P 4P

C3

Z

NSX100 to 250 2/3P NSX100 to 250 NSX100 a 250 NSX100 to F1 250 2/3P 2/3P F1 2/3P

X

X

NSX400/630 NSX400/630 NSX400/630 3P3P F1 F1

DB112066 DB112066 DB112066

Separadores de fase. Interphase barriers. Short terminal shields. Cubrebornes cortos. Interphase barriers. Short terminal shields. Mounting Interphase barriers. Short terminal shields. On backplate

X

F2 F1 F1 F1 F1 F1 F2 F1 F2 F1

3P

NSX100 to 630

DB112067 DB112067 DB112067

Z

4P4P 4P 4P

DB112064 DB112064 DB112064

A4 A3

2/3P

2/3P 2/3P 2/3P

DB112063 DB112063 DB112063

Dimensions Dimensions Dimensions

DB112062 DB112062 DB112062

DB112061 DB112061 DB112061

Dimensiones

F2 F1 F1 F1 F1 F1 F2 F1 F2 F1

NSX100 a 630 NSX100 630 4P F1 F1toF1 4P 4P F1 F1 F1 F2 F1

F3 F1 F1 F2 F3 F2 F3

E4 E4 X E4 X E3 X E3

E2E1 E2E1 E1 2 Ø6

E3 ØT(1)

Y

F2

DB112069 DB112069 DB112069

DB112068 DB112068 DB112068

DB111412 DB111412 DB111412

Y ØT(1) 2 Ø6 Y Y (1) The ØT holes are required for rear connection only. ØT(1) 2 Ø6 Yrequired. Y For two-pole circuit breakers, the middle holes are not (1)(1) Los orificios ØT are sonrequired obligatorios únicamente para la conexión posterior. The ØT holes for rear connection only. Para los interruptores automáticos de dos polos, no son obligatorios los orificios intermedios. For two-pole circuit breakers, the middle holes are not required. On rails 3P (1) The ØT holes are required for rear2/3P connection only. For holes are not required. Ontwo-pole rails circuit breakers, the middle 2/3P 3P F1 F1 On rails 2/3P 3P F2 F1 En carriles 2/3P 3P F1 F2 F1 U F1 U

E2

U

E2E1 E2E1

X

X

X

X

X

4 Ø6

Y

4 Ø6

4 Ø6

Y

4 Ø6

4 Ø6

Y

4 Ø6

4P F2 F2 F2

4P

F3

4P 4P

F3

F2

F3

F2 F2 X

X

X

X

X

X

X

X

X

E1 2 Ø6

Y

Y

2 Ø6

Y

Y Y

Y On DIN rail with adapter plate2(NSX100 to 250) Ø6

4 Ø6

Y

4 Ø6

Y

4 Ø6

4 Ø6

Y

4 Ø6

4 Ø6

On DIN rail with adapter plate (NSX100 to 250) DB112072 DB112072 DB112072

DB112071 DB112071 DB112071

X

DB112070 DB112070 DB112070

E2

G4

On DIN rail with adapter plate (NSX100 G5 to 250)

Tipo

A

A1

NSX100/160/250

80.5

NSX400/630

127.5

255

E2

E3 G3 E4

Tipo

NSX100/160/250

125

NSX400/630

200

12/8 C-2 C-2 C-2

161

A2 G4 94G4

A3

145 G5 142.5 G5 200 E5

70 G3 140 137.5 G2 227 113.5 200 G1G3 G2 G1 G2 Z G1 Z Z

A4

A5

A6

A7

A8

A9

B

B1

B2

C1

C2

C3

E1

178.5

155.5

236

169

220

253.5

52.5

105

140

81

86

126

62.5

237

227.5

355

242.5

300

337

70

140

185

95.5

110

168

100

E6

XE7 145 X 213.5 X

E8

F1

F2

F3

G1

G2

G3

G4

G5

ØT

U

215

35

17.5

70

95

75

13.5

23

17.5

24

y 32

327

45

22.5

90

-

-

-

-

-

32

y 35

200 300


Compact NSX100 630 withdrawable Compact NSX100 to 630towithdrawable Compact NSX100 to 630 withdrawable version version version

connection

Dimensions and mounting

Dimensions and Dimensions and Dimensiones connection connection yDimensions conexiones Dimensions

Dimensions and mounting Compact NSX100 630 Compact NSX100 toa630 withdrawable

extraíble sobre zócaloto 630 Compact NSX100 2/3P 4P 2/3P 4P withdrawable

version 2/3P version

A10 A13 A11 A13 A11 A12 A11 A12 A11 A13A10A11 A10

27 45 27 D1 45 C3 Z C3 Z

M D1 M D1 N

DB112681 DB112681

DB112681

D1 D1

N

A13 A11 A13 A11 A10 A10

27 45

DB112647

4P

X

C3

Y Y

Z

B4 B4 B5 B5

27 27 45 M 45 C3 N C3 Z Z

X X

B3

B3 B4 B3 B5

B4 B5 B4 B5

X

X X

X X

X X

A10

DB112647 DB112647

X X

A10

M M N N

4P 4P

DB112647 DB112647

DB112646 DB112646

N

2/3P

M A10 A10 M N A10 A12 A11 N A12 A11 A12 A11 X X X

M

M M N N

2/3P 2/3P

DB112646 DB112646

N

DB112645 DB112645

DB112644 DB112644

N

DB112646

Dimensions

Dimensions Dimensiones

4P

M

M M N

DB112645

DB112645 DB112645

DB112644 DB112644

DB112644

Dimensions

Y B3 B3

Y Y B6 B6 B7 B7

Y Y

B3

B3 B6 B3 B7

B6 B7 B6 B7

Y

B3 B3 Y Y

DB112681 DB112681

M M N N

X

X X X X

C3 32 32

3

3

3

N N

E10 E10 E9 E9

2 Ø6 2 Ø6

C-6 C-6

C-6 C-6

C-6

NSX100 F1 to 250 F1 F2 F1 F2 F1 F1 F2 F2 F2

E10

E10 E10 E9E9 E9

E12 X E12 E12 X E12 X E12 X E11 E11 E11 E11 E11

F10 F10 2 Ø6 2 Ø6F10 F10 2F11 Ø6 F10 F11F11 F11 Y Y Y F11 Y

Y

DB115638 DB115638

DB112652 DB112652

N

X

NSX400/630 F1 F1 F1 F1 F2 F1 F2 F2

F2

F2

X X

X X

F10 F10 F10 4 Ø6 4 Ø6 F11 F10 F11 4 Ø6 F11 F10 4 Ø6 Y Y F11 F11 Y Y Y

4P 4P 4P 4P NSX100 to 630 NSX100 4P to 630 4P NSX100 to 630 NSX100 to 630 NSX100 a 630 NSX100 F3 to 630 F3 F2 F3 F3 F3 F2F2

X

4 Ø6

F2

F2

XX XX

4F10 Ø6 4 Ø6 F10F10 4 Ø6 F12F12F10F10 F124 Ø6 Y F12 Y F12 Y Y Y

12/9

X

Dimensiones y cotas

3

3

DB112652 DB112652

N N

DB112651 DB112651

DB112651 DB112651

DB112651

A través del front panelpanel frontal(N) (N) Through

3P 3P 3P 3P NSX400/630 NSX400/630 3P 3P NSX400/630 NSX400/630 NSX400/630

2/3P 2/3P NSX100 to 250 NSX100 to 250 2/3P 2/3P NSX100 250 NSX100 to 250 toNSX100 a 250 DB112652

Mounting Montaje Through front panel front (N) panel (N) Through

4 Ø6

12

MountingMounting Short terminal shields on circuit breaker. Mounting Through 2/3P Mounting Through front panelfront (N) panel (N) 2/3P

DB112653

Interphase barriers for base.

Short terminalShort shields onbarriers circuit breaker. terminal shields circuit breaker. Interphase foron base.

terminal shields. Cubrebornes largos (también disponibles para espaciador de distribuidores Long terminalLong shields. Adapter for de base, required toterminal mount terminal shields or interphase barriers. Adapter for base, required to52,5 mount long shields or interphase barriers. NSX400/630 con paso mm: B1 = 157,5long mm, B2 = 210 mm). Long terminal shields. Long terminal shields. Adaptador para zócalo, obligatorio para montar cubrebornes largos ó Adapter for base, required to mount long terminal shields or interphase barriers. Adapter for base, required to mount long terminal shields or interphase barriers. Long terminal shields. separadores de fase. Adapter for base, required to mount long terminal shields or interphase barriers.

DB112653 DB112653

Interphase barriers for para base.zócalo. Separadores de fase Interphase barriers for base. Short terminal shields oninterruptor circuit breaker. Cubrebornes corto en Short terminal shields circuit breaker. Interphase barriers foron base.

32 32

DB112653 DB112653

C3 C3

Z Z

32

DB115638

Z

DB115638 DB115638

C3 C3

Z Z


Compact NSX100 a 630

Dimensiones y conexiones

extraíble sobre zócalo (cont.)

F1

F2

F1 F2

X

X

Y Y Y F1 F1 F1F1F1 F2 F1 F1 F1 F2 F1 F2

Y Y

X X X

ØT1(1) ØT1(1) (1) ØT1(1)

DB112664 DB112664DB112664 DB112664

(1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for two-pole circuit breakers, the middle holes are not required). (1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for 2 Ø6 two-pole circuit breakers, the middle holes are not required). Y On rails 2/3P (1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for (1) Los orifi cios ØT1 son obligatorios únicamente para la conexión posterior (para los On rails 2/3P two-pole circuit breakers, the middle holes are not required). interruptores automáticos de dos polos, los orifi cios intermedios no son necesarios). F7 On rails F7 En carriles 2/3P 2/3P

NSX400/630 NSX100/160/250

175 244 A10 175 244 E15 244 175 E15 79E15 244 79 79 126 E15 126 126 79

12/10 NSX400/630

126

Type NSX100/160/250 NSX400/630 Type NSX100/160/250 NSX400/630 Type NSX400/630 NSX100/160/250 Type Type NSX100/160/250 NSX400/630 NSX100/160/250 NSX100/160/250 NSX400/630 Type NSX400/630

X

F9 F9

4 Ø6 4 Ø6

Y Y

U U X X U X

F8

4P

F8 4P

F9

X X X

Y Y

4 Ø6

Y

F9 F9

F8

4 Ø6 4 Ø6

Y Y

4 Ø6

Y

Y

B4 B4 185

B5 B5 216

B6 B6 220

B7 B7 251

C3 C3 126

D1 D1 75

E9 E9 95

E10 E10 190

E11 E11 87

252 158

106.5 103.5 92.5 140 140 110 A12 106.5A13 103.5B3 92.5 140 140 110 E17 E18 E19 140 103.5 140 92.5 110 106.5 E17 E18 E19 E18 110 E19 61E17 140 122 37.5 140 61 122 37.5 61 122 37.5 101 202 75 E17 101 E18 202 E19 75 101 202 75 61 122 37.5

185 220 B4 185 220 E20 220 185 E20 75E20 220 75 75 150 E20 150 150 75

216 250 B5 216 250 F1250 216 F1 35F1 250 35 35 45 F1 45 45 35

220 265 B6 220 265 F2265 220 F2 F2 17.5 265 17.5 17.5 22.5 F2 22.5 22.5 17.5

251 295 B7 251 295 F3295 251 F3 70F3 295 70 70 90 F3 90 90 70

126 168 C3 126 168 F7168 126 F7 70F7 168 70 70 100 F7 100 100 70

75 100 D1 75 100 F8100 75 F8 F8 105 100 105 105 145 F8 145 145 105

95 150 E9 95 150 F9150 95 F9 35F9 150 35 35 50 F9 50 50 35

190 300 E10 190 300 F10 300 190 F10 74F10 300 74 74 91.5 F10 91.5 91.5 74

183 148

E13 E14 E13 E14 77.5 155 E12 77.5 E13 155E14 174 274 125 E12 E13 E14 174 77.5 250155 274 125 250 F12274 77.5 ØT1 U 250 125 155 174 F12 ØT1 U F12 ØT1 U 183 24 y 32 274 125 250 183 24 ≤ 32 183 24 y 32 228 33 y 35 F12 228 ØT1 33 U ≤ 35 228 33 y 35 183 24 y 32

252

101

150

45

22.5

90

100

145

50

91.5

183

228

A10 210 A11 281 A11 210 281 E16 281 210 E16 E16 158 281 158 158 252 E16 252

A12

A13

202

B3 B3 92.5

X X

4P 4P

F9

2 Ø6 A13 A13 103.5

E18 X E18 X E17 E17E18 X

(1) ØT1(1)

F7 E20 E20E19 E19 E202 Ø6 E19 2 Ø6

F1 F1 F1 F1 F1 F1 F2 F3 F2 F1 F1 F3 F1 F2 F3

E17 ØT1(1) ØT1(1)

Y Y

4 Ø6

Y

DB112665 DB112665DB112665 DB112665

2E13 Ø6 2 Ø6

4 Ø6 4 Ø6

Y Y

DB112661 DB112661DB112661 DB112661

E14E13 E13

A12 A12 106.5

4 Ø6

E15

(1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for two-pole circuit breakers, the middle holes are not required). (1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for 2 Ø6 (1) Los orifi cios breakers, ØT1 son obligatorios únicamente la conexión posterior (para los two-pole circuit the middle holes are not para required). Connection by interior-mounted rear connectors interruptores automáticos de dos polos, los orifi cios intermedios no son necesarios).Y (1) The ØT1 holes are required for rear connection only (for Connection interior-mounted rear two-pole circuitby breakers, the middle holes areconnectors not required). F1 F1 F1F1F1 Connection by interior-mounted rear connectors Conexión mediante tomas posteriores interiores F2 F1 F1 F1 F2 F1 F2 E14 E14

A11 A11 210

Y F1 F1 F1 F1 F1 F1 F2 F3 F2 F1 F1 F3 F1 F2 F3

E16 X E16 X E15 E15E16 X

E13 2 Ø6 2 Ø6

A10 A10 175

4 Ø6 4 Ø6

Y Y

E14 E14 E13 E14E13

Type Type NSX100/160/250

F2 X X

DB112659 DB112659DB112659 DB112659

Connection by exterior-mounted rear connectors

2 Ø6

F3

X X

DB112662 DB112662DB112662 DB112662

Connection by exterior-mounted rear connectors Conexión mediante tomas posteriores exteriores Connection by exterior-mounted rear connectors

DB112658 DB112658DB112658 DB112658

DB112683 DB112683DB112683 DB112683

E13 2 Ø6 2 Ø6

DB112684 DB112684DB112684 DB112684

F2 F2

F3

Front connection (an insulating screen is supplied with the base and must be F2 fitted between the base and the backplate)

E14 E14 E13 E14E13

DB112685 DB112685DB112685 DB112685

DB112656 DB112656DB112656 DB112656

F1be fitted between the base and the 4P F3 Front connection base and must backplate) On backplate (M)(an insulating screen is supplied with the2/3P DB112655 DB112655DB112655 DB112655

DB112682 DB112682DB112682 DB112682

On (M) (M) 4P En labackplate placa posterior 2/3P 2/3P 3P 4P On backplate (M)(se suministra una pantalla de protección 2/3P 4P posterior) Conexión frontal con el zócalo que se debe fijar entre ésta y la placa Front connection (an insulating screen is supplied with the base and must be fitted between the base and the backplate)

B3

75

B4

B5

B6

B7

C3

D1

E9

E10 87E11 137 E11 87 137 F11 137 87 F11 F11 148 137 148 148 183 F11 183

E12 E12 174

33

C-7

y 35C-7

C-7


Dimensions and Dimensiones yconnection conexiones

DimensionsNSX100 and mounting Vigicompact a 630

Dimensions and connection

withdrawable Dimensionsversions and mounting

extraíble Vigicompact NSX100 to 630 plug-in and

Vigicompact NSX100 to 630 plug-in and withdrawableNSX100 versions to 250 NSX400/630 DB112668

M N

Dimensions - plug-in version

NSX400 a 630 3/4P 3/4P

DB112669

NSX100 a 250 3/4P 3/4P

DB112667

DB112666

Dimensions - plug-in Dimensiones - versión plug-inversion

NSX100 to 250

A10

A2

A

N

A11

M

A10

N

A10

DB112669

M N

A11

NSX400/630 3/4P

DB112668

M

DB112667

DB112666

3/4P

X

X

X

X

X

X

A6 A2 A7

A A5

A11 A6 A7

A5

A10

B

27 45

A11 D1

B1 B2

C3 Z

Y 27 45

Interphase barriers base. Separadores de for fase. Short terminal shields breaker. D1 Cubrebornes cortoon encircuit interruptor.

Z

Y B B1 Cubrebornes largos (también para espaciadores Long terminal shields (also availabledisponibles for NSX400/630 spreaders with 52.5de mm pitch: B C3 B1 B2 B1 = 157,5 mm, B2 = 210 mm). B1 = 157.5 mm, con B2 =paso 210 mm). NSX400/630 de 52,5 mm: B2 Adapter for base, mount long terminal shields or interphase largos barriers. Y montar Adaptador pararequired zócalo,toobligatorio para cubrebornes ó

separadores de fase.

Dimensions - withdrawable version

X

NSX100 a 250 3P

D1

Through front panel (N)

C3

32

32

B4 B5

B3 B6 B7

Y

Y

B3 C3

Z

X

B3 B4 B5

27 45

Mounting

X

X

27 45 Z

4P 3/4P

X

X

D1

DB112673

NSX100 to 630 3P

DB112673

M N

DB112671

DB112670

N

DB112672

N

DB112672

DB112671

DB112670

Long terminal shields 3P (also available for NSX400/630 spreaders 4P with 52.5 mm pitch: B1 = 157.5 mm, B2 = 210 mm). Adapter for base, required to mount long terminal shields or interphase barriers.

M Dimensions - withdrawable versionM

M

Y

NSX100 to 630

Interphase barriers for base. Short terminal shields on circuit breaker.

N Dimensiones - extraíble sobre chasis

B B1 B2

B3 B6 B7

Y

Y

See Compact NSX100 to 630 plug-in version, page C-4, or withdrawable version, page C-6

155.5 236

B7 251 C3 295

C3 126 D1 168

80.5

175

210

52.5

105

140

92.5

185

216

220

251

126

75

NSX400/630

127.5 142.5 227.5 355

242.5 244

281

70

140

185

110

220

250

265

295

168

100

Type C-8

A

A2

A5

A7

A10

A11

B

B1

B2

B3

B4

B5

B6

B7

C3

D1

NSX100/160/250

80.5

94

155.5 236

169

175

210

52.5

105

140

92.5

185

216

220

251

126

75

NSX400/630

127.5 142.5 227.5 355

242.5 244

281

70

140

185

110

220

250

265

295

168

100

A6

169

B6 220 B7 265

NSX100/160/250

C-8

94

B5 216 B6 250

D1 75 100

12/11

12

See Compact NSX100 to 630 plug-in version, page C-5, or withdrawable version, page C-7 On rails Tipo A A2 A5 A6 A7 A10 A11 B B1 B2 B3 B4 NSX100/160/250 80.5to 630 94 plug-in 155.5 236 page 169C-5,175 210 52.5 105 page 140 See Compact NSX100 version, or withdrawable version, C-7 92.5 185 Type A127.5 A2 B4 220 B5 NSX400/630 142.5A5227.5A6355 A7242.5A10244 A11281 B 70 B1 140B2 185B3 110

Dimensiones y cotas

On backplate (M) Mounting

See Compact NSX100 to 630 plug-in version, page C-5, or withdrawable version, page C-7 Through front panel (N) On rails See Compact NSX100 to 630 plug-in version, page C-4, or withdrawable version, page C-6 See Compact NSX100 to 630 plug-in version, page C-5, or withdrawable version, page C-7 On backplate (M)


Compact NR/NS100 a 630 zócalo N

H17

NS400/630N/H/L

70

Z

P7 Dimensiones (mm) Z K1 ( ) Dimensiones y cotas P8 * tipo P7 P9 P2 NS100/160/250N/H/L P4 NS400/630N/H/L

7 85 20

L6 L7 L8 P9

250

110

168

G26 208 zócalo 293,5

Compact NS630b a NS1600 fijo P10 P12 75 100

G10 G22 G24 G26

G27 416 587

H16 H17 102,5 205 2 polos ó 3 polos 157,5 315

64 86

H18 H18 103,5 140

Mando eléctrico para Compact NR/NS100 a 630

Compact NS630b a 1600 fijo P8 P10 P9 L8

P7

Y

fijo - conexión frontalL1

P2 216 86 (*) cubre bornes corto obligatorio 250 110 P4

tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L

G10 95 150

P12 Dimensiones 32 (mm) tipo 32

NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L

res (NS100 a NS250)

Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L chasis NS400/630N/H/L

G11 190 300 L 52,5 70

P7 P8 P9

P4 111(1) 168

L1 105 140

P7 27 27

H19 210 chasis 280 Z

L

G22 111 170,5

G23

G24

G25

32 32

P9 75 100

P10 64 86

P2 P4

Y

G27 416 587

L6 L7 L8

fijo - mando rotatorio

P12

P2 86 110

*

( )

H16 102,5 157,5

H17 205 315

H18 103,5 140

H19 210 280

K1 35 45

P4 111(1) 168

Nota : Las dimensiones de cortes de puertas se entienden para una posición del aparato en h el panel ∆�≥ 100 + (h x 5) en relación con el eje de rotación de la puerta.

P12 32 32

Conexiones frontales NS630b a 1600 fijo

(1) P4 = 126 mm para Compact NS 250N/H/L (2) U ≤ 20 mm en caso de empleo de bloques de enchufe para auxiliares (NS100 a NS250)

fijo - mando rotatorio

Compact NS630b a 1600 fijo

X

K1 35 45

G26 208 293,5

Nota222 : 193 386 Las dimensiones 341 283 de 566 cortes de puertas se entienden para una L6 L7 L8 h216 posición 92,5 del aparato 185 en 110 ∆� el panel ≥ 100220 + (h x 5) 250 en relación con el eje de rotación de la puerta.

P8 45 45

Nota : Las dimens cortes de p entienden posición de el panel ∆� en relación rotación de

M

G11 250N/H/L G23 G25 G27 (1) P4 = 126 mm para Compact NS H19 X X X (2) U ≤ 20 mm en caso de empleo de bloques de enchufe para auxiliares (NS100 a NS250)

Dimensiones (mm)

P10 4 6

P8 45 45

P12 27 27

220

chasis

N

M

*

110

Y

2 polos o 3 polos

H16

G25 386 566

140

70

163,5 129 fijo - mando rotatorio

fijo - conexión frontal

N

X

Top terminal

129

44

163,5

Conexiones frontales NS630b a 1600 fijo

163,5 129

70

70

11/8

CAPITULO11/02-39

8

X

44

163,5

25

PITULO11/02-39

Vista A

70

8

Y

44 25

15

16,5

9,5 15

15 2 screws M10

F

Detalle vista A

25 44

9,5

15

6/2/04, 2:46 PM

Vista A

Bottom terminal 6/2/04, 2:46 PM

2 screws M10 15

9,5

Detalle vista

70 30

Detalle vista A

12/12

70

Top terminal

163,5 terminal Bottom

15 2 screws M10

2 screws M

30

129

Z

16,5 11/8 F

F

N

Y

Top terminal

129

Z

Z

163,5 129

N

9,5

16,5

Conexiones frontales NS630b a 1600 fijo

70

25

2 screws M10 15

25 44

9,5

15


Compact NS1600b a NS3200 fijo Compact NS1600b NS3200 fijo CompactNS1600b NS1600baa aNS3200 NS3200fijo fijo Compact

dimensiones dimensiones y cotas Dimensiones y cotas dimensiones yy cotas cotas

NS1600b a 3200 fijo - conexión frontal NS1600b a 3200 fijo - conexión frontal NS1600b a 3200 fijo - conexión frontal

NS1600b a 3200 fijo - conexión frontal

NS1600b a 2500 fijo - conexión frontal NS1600b a 2500 fijo - conexión frontal NS1600b a 2500 fijo - conexión frontal

NS1600b a 2500 fijo - conexión frontal

165 150 165 165 150 150

X X 150 X

OFF OFF

OFF OFF OFF

150165 150165

OFF

165

40

F 40 Z F 40 F : Referencia de fijación F

Z

13

N N 76N

= = 76 =76 = = =

115

115

115

115 115

115 115

115 115

Y Y Y

25

Vista � A Vista � A Vista � A

25 = 25 = = = 15 3 Ø11 = Detalle vista A 3 Ø11 15 Detalle vista A15 Detalle vista A 13 13 3 Ø11

Z fijación F : Referencia de F : Referencia de fijación

NS3200 fijo - conexión frontal NS3200 fijo - conexión frontal NS3200 - conexión frontal NS3200 fijo -fijo conexión frontal

115

115

115

115 115

115 115

115 115

235

OFF OFF

235

Nota : Vis de raccordement préconisées M10 classe 8.8. Nota : de serrage : 50 Nm avec rondelle contact. Couple Nota Vis de: raccordement préconisées M10 classe 8.8. Vis de raccordement préconisées M10 classe 8.8. Couple de serrage : 50 Nm avec rondelle contact. Couple de serrage : 50 Nm avec rondelle contact.

F F

28 50 28 28 50 50

F : : Referencia de fijación. F : : Referencia de fijación. F : : Referencia de fijación.

Vista A Vista A

Ø12 máx Ø1225 máx

235 235

F

Vista A

20

50 110

25 25 25 25 25 25 25 7

7 4520 7 604520 Detalle45vista A 60 60 vista A Detalle Detalle vista A

50 110 25 50 110 20 15 15 15

20 25 25 20 25 8025

25 25

25 8025 80

11/9

CAPITULO11/02-39

9

6/4/04, 3:42 PM

CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39

9 9

6/4/04, 3:42 PM 6/4/04, 3:42 PM

11/9 11/9 12/13

Dimensiones Dimensiones Dimensiones y cotas y cotas y cotas

OFF OFF

Z Z Z

Y Y Y

Dimensiones y cotas

OFF OFF

X X X

N N N Ø12 máx

12 11 11 11

235 235


Compact NS630b a NS1600 mando rotatorio

Dimensiones y cotas

Dimensiones Dimensiones Interruptor fijo

4P

A15

60°

X

60°

A14

I

C8/C9

A18

B8

B9

B

B1

Z

X

X O

B9

C7

4P

DB112704

B10

DB112703

DB112702

DB112701

3P3P

Y

C8: sin cerradura C9: con cerradura

Dimensiones - versión plug-in M

DB112706

DB112705

N

N

X

27 45

D1

C8

Z

Dimensiones - extraíble sobre chasis M

DB112708

DB112707

M N

N

X

27 45

D1

C8

32

Z

Tipo

A14

A15

A18

B

B1

B2

B8

B9

B10

C7

C8

C9

D1

NSX100/160/250

27.5

73

9

52.5

105

140

45.5

91

9.25

121

155

164

75

NSX400/630

40

123

24.6

70

140

185

61.5

123

5

145

179

188

100

12/14

B

B2

Y

M

B8


Compact a 630 CompactNSX100 NR/NS100 a 630 Motor mechanism mando eléctrico mando eléctricomodule for Compact NSX100 toNS630b 630 Compact aaNS1600 Compact NS630b NS1600 mando mandoeléctrico eléctrico

Dimensiones y cotas dimensiones y cotas

Dimensions Interruptor fijo Fixed circuit breaker

3P 3P

4P 4P

3 polos

DB112696

cortes cara frontal Con marcos IP 40.5 y caja de mando para Vigi DB112695

DB112694

DB112693

Mando eléctrico para Compact NR/NS100 a 630

A17 A15 A14

H20 H21

H22

X

X

C4 C5/C6

X B8

Y

A15

A16

A17

B

27.5

73

34.5

62.5

52.5

40

123

52

100

70

N

L L12 L11 B1 B2 L1

B8

B9 Z

P45 C4

C5

C6

D1

91

143

182

209.5

75

123

215

256

258

100

105

140

45.5

140

185

61.5

DB112698

DB112697

A14

Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L

Y R14 R15

Y

Plug-inP33 circuit breaker M

B B2

B1 Z

M N

C22 29 41,5

C23 76 126

H20 62,5 100

X

C23

B9 B

C5: without keylock C6: with keylock

NSX400/630

B8

B9

H23

P32 Tipo Z NSX100/160/250

X

A16

Ø5...8

X

X

H21 97 152

H22 45,5 83

C22

Y

H23 73 123

X

Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L

Ø5...8

P32 178 250

P33 143 215

R14 48,5 64,5

R15 97 129

27 45

NS630b a 1600 fijo - mando motorizado

NS630b a 1600 fijo - mando motorizado

P45 145 217

D1

C5 Z

Withdrawable circuit breaker M

DB112700

DB112699

M N

N

X Ø5...8

C5

32

Z

A14

A15

A16

A17

B

B1

B2

B8

B9

C4

C5

C6

D1

NSX100/160/250

Type

27.5

73

34.5

62.5

52.5

105

140

45.5

91

143

182

209.5

75

NSX400/630

40

123

52

100

70

140

185

61.5

123

215

256

258

100

C-11 12/15

11/10

CAPITULO11/02-39

10

5/22/04, 5:01 PM

12

D1

Dimensiones y cotas

27 45


Display FDM121

Dimensiones y cotas

DB114992

Dimensiones

DB114992

DB114991

DB114991

Dimensiones Dimensiones

96

96 96

X

X

Y

Montaje

96 Y DB118545

DB114994

X

DB118545

DB114994

Montaje Dimensiones Embutido

DB114993

DB114993

Embutido

+ 0.8

92 0

X

+ 0.8

92 0

X

92

10.6 30

23

Y

Z + 0.8

92 0

10.6 30

Y DB115122

DB115121

Sobrepuesto

23 Z

DB115270

DB114996

Sobrepuesto

X

+ 0.8 0

2 Ø22.5

X

DB115122

DB115121

DB115270

DB114996

16.5 2 Ø22.5 99.3 19 16.5

99.3

X 15

37

20

13

+1.5 -

99.3 20 13 + - 1.5

17

Conector (opcional). Y Conector (opcional).

2 Ø22.5

33 Y 99.3

12/16

19 -+0.3 2 Ø22.5 17

37 Z

+ - 0.5

32

33

Z 15

+0.5 -

32

+0.3 -

X

X


Interpact INS40 INS40aa160 160 Interpact Interpact INS250-100 INS250-100 a 630 630 a Interpact Interpact INV100 INV100 aa630 630 Interpact

Dimensiones y cotas dimensiones y cotas

Interpact INS40 a 160 Interpact INS250-100 a 630 a Interpact INV100 a 630 Y

E32250

E32252

Interpact INS40 a 160 dimensiones Interpact INS40 a 160 y cotas (a) (b)

Y

E32255

K

H

H1 H2

H4

H6

(a) (b) P

P5 Z

P1 P2 P3 P4

X

X

H5

Y

E32250

Interpact INS40 a 160 E32252

H7

H3

X

Y

X H

H1 H2

K1 L

H7

H3 H5 H4

K1

K1

L1 L2

120°

K

E32255

P5

K

X

X

H6

dimensiones (mm) H

H1

P2 P3 InterpactP4INS250-100 Z

H2

40.5 50H2

H3

81 H3 100

40.5 81 50 100

H4

42.5 H4 50

H5

85 H5 100

42.5 85 50 100

E51177

Tipo

H

H1

45 45

K

73.5 147 1 K1 K1 110 K1220 7.5 L

K1

1 K 7.5

L1

18 K1 30

K

18 30

L

46 L 67.5

L1

73 L1 119

46 73 67.5 119

L2

90 L2 135

90 135

P

P1

21.3 P 18.5

43 P1 45

21.3 43 18.5 45

P2

P3

47 P2 47

62.5 P3 62.5

47 47

P4

79 120° P4 79

62.5 79 62.5 79

P5

5 P5 5

5 5

H2

40.5 50

H3

81 100

H4

42.5 50

H5

85 100

H6

73.5 110

H7

147 220

K

1 7.5

K1

18 30

L

46 67.5

L1

73 119

L2

90 135

P

P1

21.3 18.5

43 45

P2

P3

47 47

62.5 62.5

P4

P5

79 79

5 5

E51179

22.5 22.5

H7

147 H7 220

a 630 e Interpact INV100 L2 a 630

dimensiones (mm) INS40/63/80 INS100/125/160

H6

73.5 H6 110

E51178

Tipo

dimensiones (mm) INS40/63/80 22.5 45 Tipo H 45H1 INS100/125/160 22.5 INS40/63/80 22.5 45 P INS100/125/160 22.5 45 P1

Conexión vertical

E51179

E51178

E51177

Interpact INS250-100 a 630 e Interpact INV100 a 630

Dimensiones (mm) H2

H3

68

136

123

102.5 205

H4

H5

H6

H7

H8

H9

H10

K

K1

L

L1

P

P1

P2

P3

P4

82

164

148

296

166

332

115

17.5

35

70

140

21.5

86

96

131

138

118

236

215

430

ñ

ñ

177

22.5

45

92.5

185

26

120

130

160.4 162

Dimensiones y cotas

H1

80

11

5/22/04, 5:02 PM

12/17

12 11

CAPITULO11/02-39

11/11

CAPITULO11/02-39

11

5/22/04, 5:02 PM

Dimensiones y cotas

Dimensiones (mm) Tipo H K1 L L1 P P1 P2 P3 P4 Dimensiones (mm) H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 H9 H10 K INS250 40 80 Tipo H H1 68 H2 136 H3 82 H4 164 H5 148 H6 296 H7 166 H8 332 H9 115H1017.5 K 35 K1 70 L 140L1 21.5P 86 P1 96 P2 131 P3138 P4 INV100/250 INS250 40 80 68 136 82 164 148 296 166 332 115 17.5 35 70 140 21.5 86 96 131 138 INS320/630 61.5 123 102.5 205 118 236 215 430 ñ ñ 177 22.5 45 92.5 185 26 120 130 160.4 162 INV100/250 INV320/630 INS320/630 61.5 123 102.5 205 118 236 215 430 212.5 425 177 22.5 45 92.5 185 26 120 130 160.4 16211/11 INV320/630

11

H

Dimensiones y cotas

Tipo

INS250 40 INV100/250 INS320/630 61.5 INV320/630


Interpact 630b a Interpact INS/INV INS/INV 630b a 1600 1600 Interpact Interpact IN2500 IN2500

Dimensiones y cotas dimensiones y cotas

Interpact INS/INV630b a 1600 a 1600 Interpact INS/INV630b 3 polos

E88687

4 polos

3 polos

(a)

4 polos

(b)

(a) (b)

260,5 E88688

E88689

247

185 X

270

117,5

150 247

Y

Y

260,5

70

56,5

70

70

105

105,5

70

20

20

280

340

146,5

70 175

210

140,5

Z

270 X

X 270

300

410

198

Interpact INS/INV2500 3 polos 3 polos

IN2500

305,5

311,5

D1

200

D2

192

D3

180

DB108569

Dimensiones (mm) Tipo Cmaxi. D

4 polos 4 polos

H

235

H1

117,5

4 polos

DB105698

3 polos

DB105697

DB105696

Interpact IN2500

H2

440

H3

220

H4

540

H5

270

T

50

11/12

CAPITULO11/02-39

12

5/22/04, 5:02 PM

A : 50 min. / 72 max.

12/18

T1

105

W

410

W1

170

W2

340


ensiones otas Dimensiones y cotas

as

Masterpact NT06 a NT16 fijo 3 y 4NT06 polos Masterpact a NT16 fijo 3 y 4 polos

Masterpact Masterpact NT06 NT06 a a NT16 NT16 Masterpact NT06 a NT16 fijo 3 y 4 polos fijo 3 y 4 polos fijo 3 y 4 polos

dimensiones Vistas dimensiones y dimensiones y cotas cotas y cotas Vistas Vistas Vistas

Conexión horizontal exión horizontal Conexión horizontal

Conexión horizontal Conexión horizontal

Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical

exión vertical

Conexión frontal

Conexión frontal Conexión frontal

11/13 11/13 11/13

CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39

13 13

6/3/04, 9:16 AM 6/3/04, 9:16 AM

CAPITULO11/02-39

13

6/3/04, 9:16 AM

12/19

1211 11 11

exión frontal

Dimensiones y cotas

Dimensiones Dimensiones Dimensiones y cotas y cotas y cotas

Conexión frontal


mensiones cotas dimensiones cotas y cotas

Dimensiones y cotas

dimensiones y cotas

Masterpact NT06 a NT16 extraíble 4 polos Masterpact a NT16 extraíble 3 y3NT06 4ypolos extraíble 3 y 4 polos Masterpact NT06 a NT16 extraíble 3 y NT06 4 polos Masterpact a NT16 extraíble 3 y 4 polos

Vistas

onexión horizontal Conexión horizontal Conexiónhorizontal horizontal onexión Conexión horizontal

Conexión vertical

onexión vertical Conexión vertical Conexión vertical

onexión vertical

Conexión frontal

Conexión frontal onexión frontal Conexión frontal

onexión frontal

14 11/14

2-39

11/14

CAPITULO11/02-39

14

6/8/04, 7:23 AM

12/20

14

6/8/04, 7:23 AM


dimensiones dimensiones dimensiones Dimensiones y cotas y yy cotas cotas cotas dimensiones y cotas

Masterpact NW08 a Masterpact NW08 aa Masterpact NW08 Masterpact NW08 a NW32 NW32 fijo 3 NW32 fijo 33 y yy 4 44 polos polos NW32 fijo fijo 3 y 4 polos Masterpact NW08polos a NW32 fijo 3 y 4 polos

Vistas Vistas Vistas Vistas

Vistas

Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal

Conexión vertical

Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical

Conexión frontal

CAPITULO11/02-39

CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39

15

6/8/04, 7:24 AM

12/21 15 15 15

6/8/04, 7:24 AM 6/8/04, 7:24 AM 6/8/04, 7:24 AM

11/15 11/15 11/15

12

11/15

Dimensiones y cotas

11

Dimensiones y cotas

Conexión frontal Conexión frontal Conexión Conexión frontal frontal


mensiones imensiones cotas imensiones dimensiones Dimensiones y cotas cotas cotas y cotas

stas istas Vistas Vistas

Masterpact NW08 a NW32 Masterpact NW08 a NW32 Masterpact NW08 a NW32 extraíble 3 y 4 polos Masterpact NW08 a NW32 Masterpact NW08 a NW32 extraíble 3 y 4 polos extraíble extraíble 4 polos extraíble33y3 y4 4ypolos polos

Vistas

onexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal

onexión vertical Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical

Conexión frontal onexión frontal Conexión frontal Conexión frontal Conexión frontal

16 1/16 1/16 11/16

-39

12/22

16

6/3/04, 9:30 AM


mensiones cotas Dimensiones y cotas

fijo 3 y 4 polos

Masterpact NW40 NW40 fijo fijo Masterpact polos 33 yy 44 polos

dimensiones dimensiones cotas yy cotas

stas

Masterpact NW40 fijo Masterpact NW40 3 y 4 polos

Vistas

Vistas Vistas

Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal

onexión horizontal

Dimensiones y cotas

onexión vertical

12/23 CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39

17 17

5/22/04,5:14 5:14PM PM 5/22/04,

12

11/17 11/17

Dimensiones Dimensiones yy cotas cotas

Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical


mensiones cotas Dimensiones y cotas dimensiones y cotas dimensiones y cotas

Masterpact NW40 Masterpact NW40 extraíble 3y4 polos extraíble 3 NW40 y 4 polos Masterpact extraíble 3 yNW40 4 polos Masterpact extraíble 3 y 4 polos

Conexión horizontal Conexión horizontal

onexión horizontal

Conexión horizontal

Conexión vertical Conexión vertical

Conexión vertical

onexión vertical

/18

11/18 11/18 CAPITULO11/02-39

18

5/22/04, 5:15 PM

CAPITULO11/02-39

18

5/22/04, 5:15 PM

12/24


dimensiones yDimensiones cotas y cotas

Masterpact NW40b a NW63 3 y 4 polos Masterpact NW40bfijo a NW63 fijo 3 y 4 polos

Masterpact NW40b a NW63 fijo 3 y 4 polos

dimensiones yVistas cotas

Vistas

Vistas Vistas

Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal

Conexión horizontal

Conexión vertical

Conexión vertical vertical Conexión

Conexión vertical

Conexión frontal

12/25

CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39

19 19 19

5/22/04, 5:16 PM 5/22/04, 5:16 5:16 PM PM 5/22/04,

12

Dimensiones y cotas

Conexión frontal frontal Conexión frontal Conexión

11/19 11/19


dimensiones dimensiones y cotas Dimensiones y cotas dimensiones y cotas y cotas

Masterpact NW40b a Masterpact NW40b NW63 extraíble 3 aya 4 polos Masterpact NW40b Masterpact NW40b a Masterpact NW40b NW63 extraíble 33 yyaNW63 4 polos NW63 extraíble extraíble 3 y 4 polos 4 polos NW63 extraíble 3 y 4 polos

Vistas Vistas Vistas

Vistas

Vistas

Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal Conexión horizontal horizontal Conexión

Conexión vertical

Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical

Conexión frontal Conexión frontal Conexión frontal

Conexión Conexión frontal frontal

11/20 11/20 12/26 11/20

11/20

CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39

20 20

6/3/04, 9:47 AMAM 6/3/04, 9:47


transferenciasdederedes redes Transferencia Compact NSX100 NR/NS100 a 630 Compact a 630 transferencias de redes Compact NR/NS100 a 630

dimensiones Dimensiones y cotas y cotas dimensiones y cotas Cotas

Cotas inversor de red manual con mando rotativo inversor de red manual con mando rotativo

dimensiones dimensiones Cotas

corte de decara carafrontal frontal corte

inversor de red manual con mando rotativo

F

dimensiones

corte de cara frontal N

F

D X

X

C

M

N D

B

X

X

A

M

C

G

F

H

B

Z

L

K

A

K J F

G

H

Z

H L H

X

J X

J

Dimensiones (mm) tipo A B C NS100/160/250N/H/L 325 90 87,5 Dimensiones (mm) 416 NS400/630N/H/L 115 100 Dimensiones (mm) tipo A tipo A B C 325 NSX100/160/250/B/F/H/S/L NS100/160/250N/H/L 90 por palanca 87,5 416 NSX400/630/F/N/H/S/L inversor de red manual325 con mandos NS400/630N/H/L 416 115 100

Y

D 175 200 B D 90 175115 200

F 156 210 C F87,5 156 100 210

G 133 157 D G 175 133 200 157

H 9,25 5

J 9 24,6 F G H 156H 133 J 9,25 2109,25 157 9 5 5 24,6

K 295 Y 386 J K 9 295 24,6 386

X

J Y

L M 75,5 150 Y 100 175 K L M L 295 75,5M 150 75,5 100150 175 386 100 175

X

N 75 74,5 N N 75 7574,5 74,5

dimensiones Cotas inversor de de red red manual manual con por palanca 3 polos inversor conmando mandos por palanca dimensiones dimensiones

3 polos

X

X Y

Z Z

P5

Y P5

Dimensiones (mm) tipo NS100/160/250N/H/L Dimensiones (mm) NS400/630N/H/L Dimensiones (mm) tipo tipo NSX100/160/250/B/F/H/S/L NSX400/630/F/N/H/S/L NS100/160/250N/H/L NS400/630N/H/L

L 52,5 70

L 52,5 70 L 52,5 70

L16 140 185

L16 140 L16 185 140 185

L16 L17

L

L16 L17

L

L17 245 325 L17 L17245 245325 325

P5 83 107 P5 83 107

Dimensiones y cotas

X

P5 83 107

11/21 12/27 CAPITULO11/02-39

21

5/22/04, 5:17 PM

11/21

12 11 11

X

Dimensiones Dimensiones y cotas y cotas

3 polos


Transferencia transferenciasde deredes redes Compact a 250 Compact NSX100 NR/NS100 a 250

Dimensiones y cotas dimensiones y cotas

interruptores fijos E68360

E68359

� T9

� T10

X

H43

X

H45

H22

H20

H23

H21

H42 H44 P54

Y

H46

Y

L31

Z

K25 L32

P33 P32

P50

(*) cubre bornes cortos son obligatorios .

P52

interruptores extraibles

*

( )

E68361

Z

X

P7 P8

distancias de fijación Montaje vertical

P9

Montaje horizontal

E68363

E68362

X

Y

G51 X

K35

K25

G50

K36

Y

Y

K25 K35 K36

Y

U G50 G51

Dimensiones Dimensiones (mm) (mm) Tipo G50 G51 G51 H20 H20 H21 H21 H22 H22 H23 H23 H42 H42 H43 H43 H44 H44 H45 H45 H46 H46 K25 K25 K35 K35 K36K36 Tipo G50 NSX100/160/250/B/F/H/S/L 137.5 285 285 62.5 62.5 9797 45.5 7373 120 145 145 300300 30.5 30.5 157.5 157.5210,5 210,5300300 NS100/160/250N/H/L 137.5 45.5 6060 120 NSX400/630/F/N/H/S/L 180 360 360 100 100 152 152 8383 123 6060 120 189 189 378378 68.5 68.5 210210 271.5 271.5400400 NS400/630N/H/L 180 123 120 Dimensiones Dimensiones (mm) (mm) Tipo

L31

L32

Tipo L31 354 L32 NS100/160/250N/H/L 110.5 NSX100/160/250/B/F/H/S/L 110.5 466 354 NS400/630N/H/L 150.5 NSX400/630/F/N/H/S/L 150.5 466 11/22 12/28 CAPITULO11/02-39

22

P7 P7 27 27 27

27

P8 P8 45 45 45

45

P9 P9 75 75 100

100

P32

P32 178 178 250 250

P33

P33 143 143 215 215

P50

P50 23 23 23 23

P52

P52 85 85 99 99

P54

P54 21 21 21 21

5/22/04, 5:18 PM

ØT9

ØT9 9 99 9

ØT10

ØT10 6 66 6

U

U � 32 32� 32 32


transferencias Transferenciade deredes redes Compact NR/NS400 Compact NSX400aa630 630

dimensiones Dimensiones y cotas y cotas

� T9 E68365

E68364

interruptores fijos

� T10

� T10 H45

H43

X O

H42

I

O

I

I

I

H22 X

H43

H42

H20

H23 H21

H44

P54

Y

Y Z

H46 L31

P33

K25

L32 (*) cubre bornes cortos son obligatorios.

P50

P32 P52

interruptores extraibles E68366

*

( )

X

distancias de fijación Montaje vertical Z

E68367

X

P7 P8 P9

Y

Montaje horizontal E68368

K35

K25

K36

G51 Y

X

G50

Y

K35 G51

11/23 12/29 CAPITULO11/02-39

23

5/22/04, 5:18 PM

12

11

K36

Dimensiones y cotas

G50

K25

Dimensiones y cotas

Y

U


transferencias redes Transferencia dede redes / enclavamiento enclavamientomecánico mecánico Compact CompactNS630b NS630baaNS1600 NS1600 motorizado motorizado

Dimensiones y cotas dimensiones

y cotas

Dos Compact NS630bNS630b a NS1600 uno sobre otrouno Dos Compact a NS1600

equipos fijos equipos fijos

sobre otro

Y

E47224 E47224 E47224

E68375 E68375 E68375

Y

equipos extraíbles equipos extraíbles

X

163,5 163,5 163,5 173 173 173 F F F 25 25 25

100 100 100

X

123 123 123 12 173 12 173 173 12 135 135 135

110 110 110

30 30 30

900 900 900 maxi maxi maxi

F F F

900 900 900 maxi maxi maxi

5 5 5

161 161 161

100 100 100

Y Y Y

Y

X

184 184 184 114 114 114

25,5 25,5 25,5 123,5 123,5 123,5

30 30 30

X

184 184 184 114 114 114

160 160 160

182 182 182

F F F

Dos Compact NS630b a NS1600 lado a lado

Dos Compact NS630b a NS1600 lado a lado

equipos fijos equipos fijos

Y

Y

E47728 E47728 E47728

E68378 E68378 E68378

Y

equipos extraíbles extraíbles equipos Y

X

R100 R100 mini mini

R100 mini

2000 2000 maxi maxi

Dos Compact NS630bNS630b a NS1600 uno sobre otrouno Dos Compact a NS1600

Dos Compact NS630b a NS1600 uno sobre otro

equipos fijos equipos fijos

2000 maxi

equipos equipos extraíbles extraíbles

Y

E47726 E47726 E47726

E68381 E68381 E68381

Y

X X

163,5 163,5

X

123

135 2000 2000 maxi

X

12 12 110 110 F F

30

R100 mini

161

R100 mini

2000 maxi maxi

Y

Y

X X

184 114

25,5 123,5 123,5

R100 R100 mini mini

184 184

R100 mini

160 160

F

24 24

X

114

11/24 12/30

CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39

30

5/22/04, 5/22/04, 5:19 5:19 PM PM

182 182


transferencias Transferencia dede redes redes Masterpact MasterpactNT NT

Dimensiones y cotas dimensiones

y cotas

Dos Masterpact NT uno NT sobre otro sobre Dos Masterpact uno

Dos Masterpact NT uno sobre otro otro

equipos fijos equipos fijos equipos fijos

E47724 E47724 E47724

E47723 E47723 E47723

Y Y

X X

123 173123 173

123 123 123 173 12 12 12 173 173

5 5 100 100 F F

900 900 maxi maxi

equipos extraíbles equipos extraíbles equipos extraíbles

Y Y

135 135

30 30 F F F

900 900 900 maxi maxi maxi

5 5 5

X X 110 110 110 161 161 161

100 100 100

Y Y Y

Y Y

X X

184 184 114 114 10 10 110 110

30 30 30

X X

184 184 184 114 114 114

153 153

182 182 182

Dos Masterpact NT lado a lado

Dos Dos Masterpact Masterpact NT NT lado lado a a lado lado

equipos fijos equipos fijos equipos fijos

Y Y

Y Y

E47728 E47728 E47728

E47727 E47727 E47727

Y Y

equipos extraíbles equipos extraíbles equipos extraíbles Y Y

X X X X

2000 2000 maxi maxi

R100 mini mini R100

otro otro

equipos extraíbles equipos extraíbles equipos extraíbles Y Y

E47726 E47726 E47726

E47725 E47725 E47725

Y Y

X X

123 123

X X

123 123

135 135 2000 2000 maxi maxi

30 30

12 12 110 110 F F R100 mini R100 mini

R100 mini R100 mini 2000 2000 maxi maxi

161 161

Y Y

Y Y

X X

184 184 114 114

184 184

12 12 110 110

R100 mini R100 mini

30 30

X X

114 114

160 160

R100 mini R100 mini

182 182

11/25 11/25 12/31

CAPITULO11/02-39 CAPITULO11/02-39

25 25

5/22/04, 5/22/04, 5:19 5:19 PM PM

Dimensiones y cotas

equipos fijos equipos fijos equipos fijos

Dimensiones Dimensiones Dimensionesyyycotas cotas cotas

Dos Compact NTsobre unootro sobre Dos Masterpact NT uno Dos Compact NT uno sobre

2000 maxi maxi 2000

12 11 11

R100 R100 mini mini


transferencias transferencias de redes de redes Masterpact Masterpact NW Transferencia de redesNW

dimensiones dimensiones y cotasDimensiones y cotas y cotas

Masterpact NW

Dos Masterpact NWuno uno sobre otro uno Dos Masterpact Dos Masterpact NW sobre NW otrosobre otro

equipos fijos equipos equipos fijos fijos

equipos extraíbles equipos extraíbles equipos extraíbles

Y Y

7

X X

X

161 161 211 211

77

100

100 100

216,5

30 30

F

FF

F

30

900 maxi maxi 900

900 maxi

X X

X 203 203 253 43,6 253 43,6 93 FF

203 253 43,6

216,5 216,5

30

E46036

E46036

nsferencias de redes sterpact NW 161 211

Y Y

Y

E46035

Y

93 93

100

FF

F

30 30

217,5

100 100

217,5 217,5

30

900 maxi maxi 900

900 maxi

Y Y

Y

equipos extraíbles Y

30 30

Y Y Y

117

8

240 240

240 240

240

117 117

136,5203 253

X X

X

88

136,5 136,5

43,6

X

242 242

242

242 242

242

93

F Dos Masterpact NW lado a lado Dos Masterpact Dos Masterpact NW lado aNW lado ladoF a lado 217,5

30

equipos fijos 100 equipos fijos equipos fijos

Y Y

30

equipos extraíbles equipos extraíbles Y Y

Y

Y Y E46039

Y

E47729

Y 900 maxi

X X

X

117 117

117

Y

Y Y

Y

E46039

E46036

240

X X

X

X

240

X

117

R100 mini mini R100

R100 mini

2000 maxi

2000 maxi maxi 2000

242

R100 mini mini R100

R100 mini

2000 maxi

equipos extraíbles equipos extraíbles Dos Masterpact Dos Masterpact NW uno sobre NW uno otrosobre otro

X X

X

161 161

X X 203

R100 mini R100 2000mini maxi 2000 maxi

2000 maxi

216,5

216,5 30 216,5

30 30

6038

240 240

93

43,6 43,6

93 93

FF

217,5 R100 mini 2000 maxi maxi 2000

Y

30

R100 mini mini R100

Y

Y Y

FF

F

R100 mini mini 2000 maxi R100

equipos extraíblesY 240

43,6

203 203

F

2000 maxi

12/32

Y Y

Y

E46038

Y Y

Y

161

equipos extraíbles equipos extraíbles

Y

E46038

E46037 E46039

Y equipos fijos equipos fijos

2000 maxi maxi 2000

Y Y

217 217


E46036

X X

Dimensiones y cotas 203 253

43,6

93

R100 mini

F

F

2000 maxi

30

Transferencia de redes Masterpact NW

217,5

100

30

R100 mini 2000 maxi

900 maxi

Dos Masterpact NW uno sobre otro

Dos Masterpact NW uno sobre otro

fijos

Y

equipos extraíbles

Y

E46038

E46037

equipos equipos fijos 240

X

117

X

161

242

203 216,5

equipos extraíbles 2000 maxi

R100 mini

43,6

93

F

Y

2000 maxi

E46039

Y

30

R100 mini

Y 240

X

117

X 240 117

R100 mini

R100 mini

2000 maxi

F

242

R100 mini

equipos extraíbles equipos extraíbles 11/26

E46038

Y

CAPITULO11/02-39

26

5/22/04, 5:19 PM

X 203

43,6

93

F

F 217,5

2000 maxi

30

R100 mini

Y

240

245

12/33

5/22/04, 5:19 PM

12

R100 mini

Dimensiones y cotas

X

117


Dimensiones y cotas

ref. 51461 protección IP20/IP42

b con resistencias de descarga instaladas internamente: tensión resid 1 minuto b pérdidas totales: y 0.5 W/kvar (incluyendo las resistencias de desca b temperatura clase D (+55 °C): 2 v máximo: 55 °C v media en 24 horas: 45 °C v media en 1 año: 35 °C v mínimo: -25 °C b color: v elementos RAL 9005 v base y cubierta RAL 7030 b normas: IEC 60831 1/2, CSA 22-2 N°190, UL 810 b aplicación: interior b protección: v IP00 sin cubierta v IP20 o IP42, véanse los accesorios b no se necesita conexión a tierra b bornes: 3 espigas de M8 que permiten una conexión de cable de 36 (sin cubierta).

Condensadores Varplus , Varlogic y DR400V

ref. 51459 embarrado

DB109645

2. 2 Condensadores Varplus Accesorios Varplus

Accesorios para Varplus2 Peso de

Varplus2

1 embarrado trifásico de cobre para conexión y montaje de 2 y 3 condensadores 1 conjunto de cubiertas protectoras (IP20) y prensacables (IP42) para 1, 2 y 3 condensadores

2.1 kg.

Instalación

Todas las posiciones son adecuadas excepto la vertical con los bornes a la inversa. Orificios de fijación para tornillos M6. Se dispone de un kit para sustituir Varplus por Varplus2 (ref. 51298).

Regulador potencia reactiva Varlogic NR

E88926

Varlogic NR Varlogic NRC/NR12 Varlogic NRC12

H 138

138 L

Dimensiones (mm.) 150 150

L 150 150

Peso D1 D2 (kg) 5 September 2006 70 60 1 80 70 1

D2 D1

Varlogic NR6, NR12, NRC12

rango 4.3 (215 Hz) 6.25 kvar / 400 V - 50 Hz 12.5 kvar / 400 V - 50 Hz 25 kvar / 400 V - 50 Hz 50 kvar / 400 V - 50 Hz 100 kvar / 400 V - 50 Hz * 205 x 120 ó 205 x 130

Dimensiones máx. (mm) H W D 230 200 140 230 200 140 230 240 140 270 260 160 330 380 220

peso (kg) 9.5 8 18 22 45

Dimensiones máx. (mm) H W D 230 200 140 230 200 140 230 240 140 270 260 160 330 380 220

peso (kg) 12 10 21 31 57

rango 2.7 (190 Hz) 6.25 kvar / 400 V - 50 Hz 12.5 kvar / 400 V - 50 Hz 25 kvar / 400 V - 50 Hz 50 kvar / 400 V - 50 Hz 100 kvar / 400 V - 50 Hz * 205 x 120 ó 205 x 130

12/34

43


Medidores PM9, EN, ME y PM

Dimensiones y cotas

Dimensiones PM9P y PM9C

Medidores de energía EN y ME DB116734

Modelo

DB103483

Circuitos Monofásicos (1L + N) EN40 EN40P ME1 ME1z ME1zr Circuitos Trifásico (3L) ME3 ME3zr Circuitos Trifásico con neutro (3L + N) ME4 ME4zr ME4zrt

18 18 36 36 36 72 72 72 72 72

Power Meter serie 700 y 800 Enercept Meter

dimensiones y cotas

Power Meter

Power Meter

Serie 800

2

96

5/22/04, 2:48 AM

PLSD110245

Serie 700

96

96

20

50

19

20

69,4

20

90,5

El corte de puerta es el mismo para la serie 700 y 800 92

109,4

Dimensiones y cotas

89,4 69,4 92

96 96

Enercept Meter

12/35

12

96

Enercept PT

DB116734

Ancho Módulo (mm.)


para la serie 700 y 800 92

109,4 89,4

Enercept Meter ION 6200, ION 7300 69,4

Dimensiones y cotas

92

96 96

Enercept Meter

Enercept PT

Enercept Meter

PEQUEÑO

MEDIANO

100 A 300 A PEQUEÑO A = 3.75" (95 mm) B = 1.51" (38 mm) 100 A C = 1.25" (32 mm) 300 A D = 1.13" (29 mm) A == 3.91" 3.75” (99 (95 mm) mm) E 1.51”(121 (38 mm) FB== 4.75" mm) C = 1.25” (32 mm) D = 1.13” (29 mm) E = 3.91” (99 mm) F = 4.75” (121 mm)

400 A 800 A MEDIANO A = 4.90" (124 mm) B = 2.89" (73 mm) A (62 mm) C =400 2.45" A (124 mm) D =800 1.13" = 4.90” (124 mm) E =A5.20" (124 mm) = 2.89” mm) F =B5.91" (150(73 mm) C = 2.45” (62 mm) D = 1.13” (124 mm) E = 5.20” (124 mm) F = 5.91” (150 mm)

GRANDE 800 A 1600 A 2400 A GRANDE A = 4.90" (124 mm) 800 A B = 5.50" (140 mm) A C = 2.45"1600 (62 mm) A D = 1.13"2400 (29 mm) = 4.90” E = 7.88"A(200 mm)(124 mm) = 5.50” F = 5.92"B(150 mm)(140 mm) C = 2.45” (62 mm) D = 1.13” (29 mm) E = 7.88” (200 mm) F = 5.92” (150 mm)

ION 6200 / ION 7300 11/30

CAPITULO11/02-39

30

5/22/04, 5:21 PM

92 m 3.6 m “

96 m 3.7 m 8“

96 m 3.7 m 8“

12/36


Dimensiones y conexiones

ION 8600 ION 7600

ION 8600 237.00mm(9.33In) 204.50mm(8.05In)

12/37

12

Dimensiones y cotas

ION 7600


Celda Celda SM6 SM6 Conexiones conexiones

Dimensiones y cotas dimensiones

y cotas

Conexiones Conexiones con cables con cablessecos secos

Los secosseseconectan conectan a través de Los cables cables secos a través de terterminales cortos cables unipolares minales cortos parapara cables unipolares de code o aluminio. Los tripolares cables tripolares brecobre o aluminio. Los cables deberán separarse (trifurcación) antes de introducirdeberán los en el compartimiento de conexión. separarse (trifurcación) antes de introducirEl ojal del terminal debe ser conectado a la los barra de conexión o alde tornillo integrado en el en el compartimiento conexión. deflector campodebe con ser el correspondiente El ojal del de terminal conectado a la torquedesegún el tipoo de celda. integrado en barra conexión al tornillo el deflector de campo con el correspondiente torque según el tipo de celda.

Acometida cables Acometida dede cables por la por laparte parteinferior inferior

Para Para todas todas las las unidades unidades técnico cAAtravés travésde detrincheras trincheraso opiso piso técnico La delalatrinchera trincheraestá está indiLa profundidad profundidad PPde indicada enen la la tabla adjunta para los los tipos másmás cocada tabla adjunta para tipos munes dede cables. comunes cables. cCon Conbase basemetálica metálicaoode demampostería mampostería Parareducir reducir PPooeliminar eliminarcompletamente completamente las Para trincheras, colocar sobre bases trincheras, colocarlas lasunidades unidades sobre bade 400 mm.mm. ses de 400

Acometida cables Acometida dede cables por la por laparte partesuperior superior

Sobre cadaunidad unidad la gama, excepto Sobre cada de de la gama, excepto aqueaquellas que incluyen un compartimiento llas que incluyen un compartimiento adicioadicional nal de baja tensión, la conexión se puede realizar contensión, cables unipolares delsetipo seco.realide baja la conexión puede El compartimiento de entrada cables zar con cables unipolares del de tipo seco.puede compartimiento ser equipado conde indicadores luminosos El entrada de cables de presencia de tensión enindicadores los terminales de puede ser equipado con lumicable. de presencia de tensión en los terminosos nales de cable.

Diagramas de trincheras para acometida de cables por parte inferior Diagramas de trincheras para acometida de cables por parte Celdas inferior Celdas 630 A 630 A

MT20274

Dimensiones a respetar (mm)

Dimensiones a respetar (mm) 11/34 12/38

CAPITULO11/02-39

34

entrada o salida de cables anterior por caCeldas 630 A nalización subterránea. entrada o salida de cables anterior por canalización subterránea MT20276

entrada o salida de cables posterior por caCeldas 630 A nalización subterránea. entrada o salida de cables posterior por canalización subterránea MT20275

Cables 630 A Entrada o salida de cables por el lado dereCables 630 A cho o izquierdo. Entrada o salida de cables por el lado derecho o izquierdo

Nota: Para la determinación de la profundidad P, se debe considerar la celda y los cables que requieran mayor profundidad. Nota: Para la determinación de la profundidad P, se debe considerar la celda y los cables que requieran mayor profundidad.

5/22/04, 5:30 PM


Celda SM6 Celdas SM6 Conexiones conexiones

Dimensiones y cotas

dimensiones y cotas

Cableado de potencia por la parte inferior Cableado de potencia por la parte inferior

cableunipolar unipolarseco seco cable sección radio sección radio dede curvatura curvatura (mm22)) (mm) (mm (mm)

unidades IM IM NSM NSM

unidades CRM QM CRM QM DM1-A DM1-A DM1-W DM1-W GAM2 GAM2 Profundidad P P(mm) Profundidad (mm) P1 P2 P1 P2 P3P3 50 370 140 400 350 50 370 140 400 350 70 400 150 430 350 70 400 150 430 350 95 440 160 470 350 95 440 160 470 350 120 470 200 500 120 470 200 500 150 500 220 550 150 500 220 550 185 540 270 670 185 540 270 670 240 590 330 730 240 590 330 730 Nota:Para Parala ladeterminación determinación de de la la profundidad profundidad P, Nota: P, se se debe debe considerar considerarlalaunidad unidadyy loscables cablesque querequieran requieranmayor mayorprofundidad. profundidad. los

CRM

GBC-C

11/35 12/39

CAPITULO11/02-39

35

5/22/04, 5:30 PM

Dimensiones y cotas

Dimensiones y cotas

DM1-A, DM1-W

12 11

GAM2

950 400 430 760 430 370 360 400

MT20264

MT20267

QM

MT20264

IM, NSM

Altura H de conexión deconexión los cables Altura H de de los cables respecto delrespecto piso (mm) del piso (mm) IM, NSM 950 IM, NSM QM 400 QM CRM 430 CRM GAM2 760 GAM2 DM1-A con SF1 430 DM1-A con SF1 DM1-A con SFset 370 DM1-A con SFset DM1-W 360 DM1-W GBC-C 400 GBC-C MT20263

MT20262

MT20261

Altura disponible para la conexión de cables


Dimensiones y cotas

dimensiones y cotas

Celda SM6 Montaje Celdas SM6 Montaje

Dimensiones y pesos Tipo de unidad

Altura Ancho Profundidad Peso (mm) (mm) (mm) (kg) IM,y IMB 1600 (1) 375 940 120 Dimensiones pesos QM, QMB 1600 (1) 375 940 130 Tipo de unidad CRM Altura Ancho Profundidad Peso 2050 750 940 390 (mm) (mm) (kg) 750 1220 400 DM1-A, DM1-D,(mm) DM1-W 1600 (1) 375 940 120 IM, IMB 1600 (1) CM 1600 (1) 375 940 190 (1) QM, QMB 375 940 130 GBC-A, GBC-B,1600 GBC-C 1600 750 1020 290 CRM 2050 750 940 390 NSM 2050 750 940 260 750 1220 400 DM1-A, DM1-D, DM1-W 1600 (1) GBM 1600 375 870 120 CM 1600 (1) 375 940 190 GAM2 1600 375 870 120 GBC-A, GBC-B, GBC-C 1600 750 1020 290 NSM 2050 750 940 260 Agregar a la altura: GBM 1600 375 870 120 de control, monitoreo y protec(1) 450 mm en caso de utilizar compartimientos de baja tensión para funciones GAM2 1600 375 870 120 ción. Para asegurar una presentación uniforme, todas las unidades pueden ser equipadas con compartimientos de Agregar a la altura: baja tensión. 450 mm en caso de utilizar compartimientos de baja tensión para funciones de control, monitoreo y protección. Para asegurar una presentación uniforme, todas las unidades pueden ser equipadas con compartimientos de baja tensión.

(1)

Preparación del piso

Las unidades pueden ser instaladas sobre pisos de cemento nivelado, con o sin trincheras dependiendo del

y lapiso sección de los cables. Preparacióntipo del

Losser requerimientos de lapisos obrade civil son idénticos las unidades. Las unidades pueden instaladas sobre cemento nivelado,para contodas o sin trincheras dependiendo del tipo y la sección de los cables. Los requerimientos de la obra civil son idénticos para todas las unidades.

Fijación de las unidades

Entreunidades ellas: Fijación de las

MT55108

Las celdas son unidas simplemente mediante la tornillería suministrada. Entre ellas: Las conexiones las barras principales son realizadas con un torque de 28 Nm. Las celdas son unidas simplementede mediante la tornillería suministrada. piso: Las conexiones deAl las barras principales son realizadas con un torque de 28 Nm. para tableros compuestos por tres celdas solamente, las cuatro esquinas del conjunto deben ser fijadas al Al piso: piso utilizando: c para tableros compuestos por tres celdas solamente, las cuatro esquinas del conjunto deben ser fijadas al piso tornillos M8 con insertos de fijación adecuados a las características del piso (no suministrados), utilizando: espárragos roscados amurados piso, v tornillos M8 con insertos de fijación adecuados a lasalcaracterísticas del piso (no suministrados), paraamurados tableros compuestos por más de tres celdas, el número y posición de los puntos de fijación dependen v espárragos roscados al piso, de la ubicación delde local sísmicas, presencia vibraciones, etc.). Cada unidad c para tableros compuestos por más tres(condiciones celdas, el número y posición de losdepuntos de fijación dependen de puede ser fijada según la necesidad, la ubicación del local (condiciones sísmicas, la dimensión b entre agujeros depende del ancho de la unidad: presencia de vibraciones, etc.). Cada unidad puedede serfijación fijada según la necesidad, c la dimensión b entre agujeros de fijación depende del ancho de la unidad:

a (mm) b (mm)

a (mm) b (mm)

375 345

375 345

750 720

750 720

Nota: en unidades con interruptor automático o contactor, los elementos de fijación se instalan sobreen el unidades lado opuesto equipo de automático maniobra. o contactor, los elementos de fijación se instalan sobre el lado Nota: conalinterruptor opuesto al equipo de maniobra.

12/40 11/36


Celda SM6 Montaje

Dimensiones y cotas

MT20281

CM

MT20288

MT20287

IM, IMB, QM, QMB

DM1-A, DM1-D, DM1-W

CRM

MT20283

MT20279

MT20280

Dimensiones

GBC-A, GBC-B, GBC-C

GBM, GAM2

Ejemplo de montaje

Subestación convencional de mampostería MT20294

Dimensiones mínimas requeridas (mm)

12/41

12

Dimensiones y cotas

61050N

61053N

Sala eléctrica


Las conexiones de las barras principales son realizadas con un torque de 28 Nm.

Al piso: ■ para tableros compuestos por tres celdas solamente, las cuatro esquinas del conjunto deben ser fijadas al piso utilizando: Dimensiones ❑ tornillos M8 con insertos de fijación adecuados a las características del piso (no y conexiones suministrados), ❑ espárragos roscados amurados al piso, ■ para tableros compuestos por más de tres celdas, el número y posición de los puntos de fijación dependen de la ubicación del local (condiciones sísmicas, presencia de vibraciones, etc.). Cada unidad puede ser fijada según la necesidad, ■ la dimensión b entre agujeros de fijación depende del ancho de la unidad:

Celda SM24

Tipo de celdas

Altura (mm.) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1)

IM, IMB OM,QMB DM1-A,DM1-D CM GBC-A, GBC-B, GBC-C GBM GAM2

Ancho Profundidad (mm.) (mm.) 375 940 375 940 750 1220 375 940 750 1020 375 940 375 940

Peso aprox. (kg.) 120 130 400 190 290 120 120

(1) Agregar a la altura 450 mm, si se agrega el box BT para protección, control, comando y/o medición.

a (mm) b (mm)

375

750

345 Preparación del720 piso

Las celdas se colocan sobre un piso de hormigón de calidad corriente, con o sin canalización, según la sección y la naturaleza de los cables. La ingeniería civil es una sola para el conjunto de las celdas de 630 A. Para disminuir 400 mm la profundidad de las canalizaciones de las celdas de 630 permite suprimirlas en numerosos casos), es posible sobreelevar las celdas Nota: en unidades con interruptor automático o (o contactor, los elementos de apoyándolas sobre un zócalo hormigón confeccionado en la ingeniería civil. fijación se instalan sobre el lado opuesto al equipo de maniobra. La sobreelevación de las celdas: Permite instalarlas dentro de locales donde no es posible hacer canalizaciones No genera ningún inconveniente en las maniobras de la subestación.

Fijación de las celdas

Entre ellas: Las celdas que componen el tablero están sujetas entre ellas por tornillería provista con las celdas, la conexión de los juegos de barras se efectúan por medio de una llave de toque a 28 Nm. Al piso La posición de los orificios fijación b según el ancho de la celda a se muestran Merlin de Gerin • 19 en figura. Tipo de celdas IM, IMB OM,QMB DM1-A,DM1-D CM GBC-A, GBC-B, GBC-C GBM GAM2

Conexión superior

Altura (mm.) 375 375 750 375 750 375 375

Ancho (mm.) 345 345 720 345 720 345 345

En todas las celdas de la gama (excepto las que tienen una caja BT con ancho 375 mm.) es posible realizar la conexión superior de los alimentadores por la instalación de de conexión específico (opcional). Los cables de entrada al utilizar esta alimentación deberán ser de aislación seca y unipolares. Altura de la caja: 450 mm.

12/42


GBC-C

400

Celda SM24

Dimensiones y conexiones

IM, NSM

Tipo de celdas IM QM DM1-A SF1 DM1-A SFset GAM2 GBC-C

Gama SM6

QM

Altura (mm.) 950 400 370 430 760 400

Conexión superior

Conexiones

En todas las celdas de la continuación gama (excepto las que tienen una caja BT con ancho 375 mm.) es posible realizar la conexión superior de los alimentadores por la instalación de una caja de conexión específica (opcíonal). Los cables de entrada al utilizar esta alimentación deberán ser de aislación seca y unipolares. Altura de la caja: 450 mm. CRM

GAM2

Altura disponible para la conexión de cables Medida desde el nivel del piso (mm)

IM, NSM QM CRM GAM2 DM1-A con SF1 DM1-A con SFset DM1-W GBC-C

Gama SM6

950 400 430 760 430 370 360 400

Conexiones continuación IM IM, NSM

Altura disponible para la conexión de cables

DM1-AQM DM1-A, DM1-W

GBC-C

Medida desde el nivel del piso (mm)

18 • Merlin Gerin

CRM QM QM

GAM2

Dimensiones y cotas

IM, NSM

12/43

12

950 400 430 760 430 370 360 400


Fusibles Fusarc

MT55097 rch

Dimensiones y cotas dimensiones y cotas

Fusarc CF (normas DIN) tensión calibre Fusarc CF (normas asignada (kV) DIN) (A) tensión calibre 125L 7.2 asignada (kV) (A) (mm) 12 6.3 a 20 7.2 125 292 25 a 40 12 6.3 a 20 292 100 25 a 4050 a292 24 6.3 a 20 50 a 100 292 40 24 6.3 a 2025 a442 25 a 4050 a442 63 50 a 6380 442

23 33

ø 45

L

�

80

33 23

Fusibles Fusarc

442

L (mm) Ø 292 (mm) 292 86 292 50.5 292 57 442 78.5 442 50.5 57 442 78.5 442 86

Ø (mm) 86peso (kg) 50.5 3.3 57 1.2 78.5 1.5 50.5 2.8 571.6 2.2 78.5 864.1 5.3

Otros (normas DIN) peso tensión calibre L Ø DIN) (kV) (kg)Otros (normas asignada (A) (mm) (mm) L 3.3 tensión 7.2 calibre 160 Ø 292peso85 (mm) 200 (mm) 292(kg) 85 1.2 asignada (kV) (A) 7.2 160 292 85 3.8 1.5 12 125 292 67 200 292 85 3.8 2.8 12 85 125 292 160 67 2922 1.6 160 292 200 85 2923.8 85 2.2 17.5 200 292 125 85 4423.8 85 442 100 85 4425.4 85 4.1 17.5 24 125 100 442 125 85 4425.4 85 5.3 24 125

Ejemplo: en en caso general, para la protección de un de un Ejemplo: caso general, para la protección transformador de 400 kV, se kV, eligen transformador de kVA-10 400 kVA-10 se fusibles eligen fusibles Fusarc calibre 50 A.

ø6

Fusarc calibre 50 A.

11/38

CAPITULO11/02-39

12/44

38

5/22/04, 5:31 PM

442

85

5.4

peso (kg) 3.8 3.8 2 3.8 3.8 5.4 5.4 5.4


Trihal Trihal

Dimensiones dimensiones y conexiones

Dim IP31 rch

Dim IP00 rch

y cotas

Transformador Trihal sin envolvente, IP00

Transformador Trihal con envolvente, IP31

dimensiones y pesos Transformadores dimensionessinyenvolvente, pesos IP00, nivel de aislaci贸n 17,5 kV Transformadores sin envolvente, IP00, de aislaci贸n kV potencia nominal (kVA) 160nivel 250 315 17,5 400 dimensiones A 1070 1140 1170 1230 potencia nominal (kVA) 160 690 250 795 315 400 B 680 795 1320 dimensiones AC 1070 1350 1140 1510 1170 1490 1230 520 670 BD 680 520 690 670 795 795 E 650 650 800 800 C 1320 1350 1510 1490 H 160 150 220 210 D 520 520 670 670 I 360 370 370 380 EJ 650 380 650 390 800 800 360 410 HL 160 150 220 210 180 180 190 200 890 IM 360 930 370 1090 370 1070 380 pesos (kgs.) 780 J 360 950 380 1140 390 1290 410 L 180 180 190 200 dimensiones y pesos M 890 930 1090 1070 pesos (kgs.) 780 950 1140 1290 Transformadores con envolvente, IP31, nivel de aislaci贸n 17,5 kV

500 1300 500 795 1580 1300 670 795 800 1580 190 670 400 800 440 190 210 1110 400 1520 440 210 1110 1520

630 1340 630 800 1690 1340 670 800 800 1690 190 670 400 800 450 190 210 1210 400 1730 450 210 1210 1730

800 1400 800 805 1720 1400 670 805 800 1720 180 670 410 800 470 180 220 1240 410 1990 470 220 1240 1990

1000 1560 1000 945 1920 1560 820 945 950 1920 230 820 430 950 510 230 250 1410 430 2480 510 250 1410 2480

1250 1610 1250 945 2030 1610 820 945 950 2030 220 820 440 950 530 220 250 1510 440 2810 530 250 1510 2810

1600 1700 1600 945 2170 1700 820 945 950 2170 210 820 460 950 560 210 260 1650 460 3430 560 260 1650 3430

2000 2500 1950 2030 2000 1195 2500 1195 2380 1950 2440 2030 1070 1195 1070 1195 1200 1200 2380 2440 290 290 1070 1070 450 460 1200 1200 630 640 290 290 310 320 1770 450 1750 460 4720 630 5980 640 310 320 1770 1750 4720 5980

3150 2200 3150 1195 2600 2200 1070 1195 1200 2600 300 1070 460 1200 690 300 380 1750 460 7300 690 380 1750 7300

160 250 315 400 A 1380 1430 1530 1530 850 865 875 890 dimensiones y pesosB C 1560 1590 1750 1730 D 520 nivel520 670 17,5 670kV Transformadores con envolvente, IP31, de aislaci贸n I 530 540 550 560 pesos (kgs.) 960 1140 1340 1500 potencia nominal (kVA) 160 250 315 400 dimensiones A 1380 1430 1530 1530 B 850 865 875 890 C 1560 1590 1750 1730 D 520 520 670 670 I 530 540 550 560 pesos (kgs.) 960 1140 1340 1500

500 1540 910 1820 670 570 1740 500 1540 910 1820 670 570 1740

630 1560 920 1930 670 570 1960 630 1560 920 1930 670 570 1960

800 1600 935 1960 670 580 2230 800 1600 935 1960 670 580 2230

1000 1710 1020 2160 820 650 2740 1000 1710 1020 2160 820 650 2740

1250 1760 1020 2270 820 640 3080 1250 1760 1020 2270 820 640 3080

1600 1860 1030 2410 820 630 3760 1600 1860 1030 2410 820 630 3760

2000 2100 1265 2660 1070 710 5200 2000 2100 1265 2660 1070 710 5200

3150 2450 1350 2900 1070 850 7900 3150 2450 1350 2900 1070 850 7900

2500 2120 1265 2710 1070 820 6510 2500 2120 1265 2710 1070 820 6510

11/39 12/45 CAPITULO11/02-39

39

5/22/04, 5:32 PM

12 11

Dimensiones y cotas

Dimensiones y cotas

potencia nominal (kVA) dimensiones



2

Sistema Compact e Interpact

Páginas

EasyPact

2/2

Compact NSX100 a 250 para protección de distribución, unidades TM y Micrologic, bloque Vigi

2/3

Compact NSX400 a 630 para protección de distribución, unidades Micrologic, bloque Vigi

2/4

Compact NS80H para protección de motor

2/5

Compact NSX100 a 630 aparatos completos para motor

2/6

Compact NSX100 a 630 componentes separados Compact NS100 a 630 VDC

2/8 2/10

Compact NSX630b a 1600 mando manual

2/12

Compact NSX630b a 1600 mando motorizado

2/13

Compact NSX100 a 630, NS630b a 1600 seccionador bajo carga

2/14

Compact NSX100 a 630, NS630b a 3200 accesorios / auxiliares eléctricos

2/15

Compact NSX100 a 630, NS630b a 3200 accesorios / Mandos rotativos, enclavamientos e interclavamientos

2/16

Compact NSX100 a 630, NS630b a 3200 accesorios / instalación extraible y

conexión posterior

2/17

Compact NSX100 a 630 accesorios de conexión

2/18

Compact NSX100 a 630 supervisión, control y herramientas de diagnostico 2/20 Compact NSX100 a 630 NS630b a 3200 conexiones de fuerza accesorios

2/21

Compact comunicación complementos de unidades Micrologic

2/23

Compact NSX100 a 630 panorama de accesorios y auxiliares versión fija

2/24

Compact NSX100 a 630 panorama de accesorios y auxiliares versión ext.

2/26

PowerPact interruptores Square D caja moldeada 15-1200 A

2/28

Interpact INS40 a 250, INV250-100 a 250, seccionadores bajo carga

2/34

Interpact INS/INV320 a 2500 Monobloc 100/630

2/35

Interpact INS40 a INS/INV2500 accesorios

2/36

Compact NS80H funciones y características interr. automático

2/37

EasyPact 100/400 funciones y características interr. automático

2/38

Compact NSX 100 a 630 A funciones y características interr. automático

2/40

Compact NS 100 a 630 VDC funciones y características interr. automático

2/42

Compact NS 630 a 3200 funciones y características interr. automático

2/42

Compact NSX 100 a 630 A funciones y características interr. seccionador

2/44

Compact NS 630 a 1600 VDC funciones y características interr. seccionador 2/46 Interpact INS40 a INS250 y INV100 a INV250 funciones y características seccionador bajo carga

2/48

Seccionadores Interpact INS/INV320/1600 y INS/INV2500 funciones y características seccionador bajo carga

2/50


EZC100N3060

EasyPact

características generaless

Interruptor fijo (sin regulación) ruptura: 18 kA- IEC 947-2 Poder de

o

aparato completo con unidades de Nuev Bobina de mínima tensión MN Provoca la apertura del interruptor automático cuando protección termomagneticas sin regulación

la tensión de mando es inferior al umbral de disparo. EZC100N3050 EZC100N3060 umbral de disparo comprendido entre 0,35 y 0,7 veces NEZC100N3075 (18 KA) la tensiónde nominal. EZC100N3080 3P Bobina mínima tensión MN EZC100N3100 Provoca la apertura del interruptor automático cuando Cierre del interruptor si la EZC250F3125 EasyPact EZC100 N (18 KA) H (30 solo KA) la tensión de mando automático es inferior alposible umbral de disparo. tensión calibreEZC250F3150 (A) 3P sobrepasa o,85 veces la tensión 3P nominal EZC250F3160 umbral de disparo comprendido entre 0,35 y 0,7 veces 15 EZC100N3015 EZC100H3015 N (18 KA) Bobina a emisión EZC250F3175 la tensión nominal.de MX 20 EZC100N3020 EZC100H3020 3P Provoca la apertura del interruptor automático cuando EZC250F3200 25 EZC100N3025 EZC100H3025 la tensión es superior automático a 0,7 de la tensión nominal EZC250F3225 Cierre del interruptor posible solo si la EZC250F3125 30 EZC100N3030 EZC100H3030 EZC250F3250 tensión sobrepasa o,85 veces la tensión nominal EZC250F3150 40 EZC100N3040 EZC100H3040 A EZC250F3160 IEC160 60947-2 50 EZC100N3050 EZC100H3050 Bobina a emisión de MX 175 A EZC250F3175 60 EZC100N3060 EZC100H3060 Bobina de mínima Provoca la apertura del interruptor automático cuando 200 A EZC250F3200 75 EZC100N3075 EZC100H3075 tensión MN la tensión es superior a 0,7 de la tensión nominal 225 A EZC250F3225 auxiliares eléctricos EZC100N EZC250F 80 EZC100N3080 EZC100H3080 Provoca del 250 A la apertura EZC250F3250 contacto UF EZAUX10 EZEAX EZC100N3100 100 EZC100H3100 interruptor automático contacto SD EZAUX01 EZEAL F (18 KA) EasyPact EZC250 N (25 KA) cuando la tensión de contacto combinado UF+SD EZAUX11 EZEAXL3P calibre (A) 3P mando es inferior al 125 A EZC250F3125 EZC250N3125 umbral de disparo. 150 A EZC100N EZC250F3150 EZC250N3150 auxiliares eléctricos EZC250F umbral de disparo 160 A EZAUX10 EZC250N3160 contacto UFentre 0,35 EZEAX EZC250F3160 comprendido contacto SD EZEAL EZC250F3175 175 A EZAUX01 EZC250N3175 y 0,7 veces la tensión Rango Referencia Tipo Rango contacto combinado UF+SD EZEAXL 200 A EZAUX11 EZC250F3200 Referencia EZC250N3200 nominal. EZC250 EZC100 225 A EZC250F3225 EZC250N3225 Cierre del interruptor 100-120 V AC EZESHT100AC EZASHT100AC 100-130250 V AC Bobina MX A EZC250F3250 EZC250N3250 automático posible solo EZESHT120AC 120-130 V AC EasyPact EZC400 N (36 KA) H (50 KA) si la tensión sobrepasa 200-240 V AC EZESHT200AC EZASHT200AC 200-277 V AC calibre (A) 3P 3P o,85 veces la tensión EZESHT277AC 277 V AC Rango Referencia Tipo Rango 250 A EZC400N3250 Referencia EZC400H3250 nominal EZESHT400AC 380-440 V AC EZASHT380AC 380-480 V AC EZC250 EZC100 300 A EZC400N3300 EZC400H3300 EZESHT440AC 440-480 VVAC Bobina a emisión de100-130 MX 100-120 AC EZESHT100AC EZASHT100AC V AC Bobina MX 320 A EZC400N3320 EZC400H3320 EZESHT024DC 24 V DC V AC EZASHT024DC Provoca la apertura 24 delV DC EZESHT120AC 120-130 350 A EZC400N3350 EZC400H3350 EZESHT048DC 48 V DC EZASHT048DC 48 V DC interruptor automático 200-240 V AC EZESHT200AC EZASHT200AC 200-277400 V AC A EZC400N3400 EZC400H3400 EZEUVR110AC 110-130 V AC EZAUVR110AC 110-130 V AC Bobina MN cuando la tensión es EZESHT277AC 277 V AC auxiliares eléctricos EZC100 EZC250 EZC400 EZEUVR200AC 200-240 EZAUVR200AC superior a 0,7 de la 200-240 EZESHT400AC 380-440VVAC AC EZASHT380AC 380-480VVAC AC contacto OFEZAUVR277AC EZAUX10 EZEAX EZ4AUX EZEUVR277AC 277 V AC 277 V AC EZESHT440AC 440-480 V AC tensión nominal contacto SDEZAUVR380AC EZAUX01 EZEAL EZ4AUX EZEUVR400AC 380-415 V AC 380-415 V AC EZESHT024DC 24 V DC EZASHT024DC 24 V DC EZEUVR440AC 440-480 EZAUVR440AC 440-480 V AC combinado OF+SD EZEAXAL EZ4AUX2 EZESHT048DC 48EZAUX11 V DCV AC EZASHT048DC 48 V DCcontacto EZEUVR024DC V DC V AC 24 V DCEasyPact 2, 4 polos a pedido. 24 EZEUVR110AC 110-130 EZAUVR110AC 110-130 V AC de 1,EZAUVR024DC Bobina MN EZEUVR048DC 48 V DC V AC EZAUVR048DC 48 V DC V AC EZEUVR200AC 200-240 EZAUVR200AC 200-240 EZEUVR125DC 125 EZAUVR125DC 125 EZEUVR277AC 277VVDC AC EZAUVR277AC 277VVDC AC 50 60 75 EasyPact EZC250F 80 calibre (A) 100 125 A características 150 A generales 160 A EasyPactfijo EZC250F Interruptor 175 A calibre (A) (sin200 regulación) A 225 AA ruptura: Poder 125de 18,250 25, A 36, 150 A 50 kA

referencias

E88191

EZC100N3060

E88191

EZC100N3060

EZC100N3100 + EZAUX01 + EZAUX10

EZ146P

EZ146P

EZC100N3100 + EZAUX01 + EZAUX10

EZROTE

EZEUVR400AC 380-415 V AC EZAUVR380AC 380-415 V AC 440-480 V AC 440-480 V AC RangoEZAUVR440AC Rango Referencia Referencia Rango EZEUVR440AC Referencia 24 V DC EZAUVR024DC 24 V DC EZC100 EZC250 EZC400EZEUVR024DC 48 V DC EZAUVR048DC 48 V DC Bobina MX 100-130accesorios V AC EZASHT100AC 100-120 V AC EZESHT100AC 24-28 VEZEUVR048DC AC DC EZ4SHT048ACDC zapata hasta 50 A 125 (set V deDC 2) EZALUG0502 125 V DC 100-240EZEUVR125DC EZAUVR125DC 120-130 V AC EZESHT120AC V AC DC EZ4SHT200ACDC zapata desde 50 hasta 100 A (set de 3) EZALUG1003 EZROTE 200-277 V AC EZASHT200AC 200-240 V AC EZESHT200AC 277 V EZ4SHT277AC cubre bordes (set de 2) EZATSHD3P 380-480 V EZ4SHT400AC separadores de faces (set de 2) 277 V AC EZAFASB2 EZESHT277AC 380-480adaptador V AC EZASHT380AC 380-440 V AC EZESHT400AC accesoriosa net DIM (35 min.) 440-480EZADINR V AC EZESHT440AC zapata rotativo hastaEZASHT024DC 50 A (set de 2) EZALUG0502 24 V DCmando 24 V DCEZC100N EZESHT024DC EZC250F zapata desde 50 hasta 100 A (set 3) EZAROTDS EZALUG1003 48 V DCdirecto EZASHT048DC 48de V DC EZESHT048DC EZEROTDS cubre bordes (set de 2) EZATSHD3P EZEROTE Bobina MN 110-130prolongado V AC EZAUVR110AC 110-130EZAROTE V AC EZEUVR110AC 24 V AC DC EZ4UVR024ACDC separadores de faces (set de 2) EZAFASB2 200-240 V AC EZAUVR200AC 200-240 V AC EZEUVR200AC 48 V AC DC EZ4UVR048ACDC adaptador a net DIM (35 min.) EZADINR EZB250W04 277 V AC EZAUVR277AC 277 V AC EZEUVR277AC 100-110 V AC DC EZ4UVR110ACDC 380-415mando V AC rotativo EZAUVR380AC 380-415 EZC100N V AC EZEUVR400AC 120-130 V AC DC EZ4UVR130ACDC EZC250F SELECTIVIDAD 440-480directo V AC EZAUVR440AC 440-480EZAROTDS V AC EZEUVR440AC EZ4UVR200AC EZEROTDS ver pág. 4/9 200-240 V Curvas: pág. 9/4; 9/5.24 V DCprolongado EZAUVR024DC 24 V DC EZAROTE EZEUVR024DC 277 V EZ4UVR277AC EZEROTE Dimensiones: pág. 11/7. 48 V DC EZAUVR048DC 48 V DC EZEUVR048DC 380-480 V EZ4UVR400AC .EZB250W04 125 V DC EZAUVR125DC 125 V DC EZEUVR125DC 2/3 SELECTIVIDAD accesorios EZC100 EZC250 EZC400 ver pág. 4/9 Curvas: pág. 9/4; 9/5. zapata hasta 50 A (set de 3) EZALUG0502 Dimensiones: pág. 11/7. zapata desde 69 a 100 A (set de 3) EZALUG1003 . zapata hasta 100 A (set de 3) EZALUG1003 zapata hasta 400 A (set de 3) EZ4LUG4003 2/3 Composici n cubre bordes (set de 2) EZATSHD3P EZETSHD3P EZ4TSHD3P separadores de faces (set de 2) EZAFASB2 EZEFASB2 EZ4FASB2 adaptador a net DIM (35 min.) EZADINR Cubre bornes Zapatas mando rotativo EZC100 EZC250 EZC400 directo EZAROTDS EZEROTDS EZ4ROTDS Composici n prolongado EZAROTE EZEROTE EZ4ROTE enclavamientos EZALOCK EZELOCK EZ4LOCK PB102116-30

DB112358

DB112352

EZ149P

EZ149P

Tipo

Mando rotativo

Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 2/2

2

EZ101P

Protección de distribución BT

Interruptor fijo (sin regulación) Poder de ruptura: 18 kA- IEC 947-2

Sistema ComSpiasctet m e aInC teorm papcatct e Interpact

referencias

EZC100N3015 EZC100N3020 EZC100N3025 N (18 KA) EZC100N3030 3P EZC100N3040 EZC100N3050 EZC100N3015 EZC100N3060 EZC100N3020 EZC100N3075 EZC100N3025 EZC100N3080 EZC100N3030 EZC100N3100 EZC100N3040

2

EZ101

15 20 25 EasyPact EZC100N 30 calibre (A) 40 50 15 60 20 75 25 80 30 100 40


Compact NSX100/160/250

Protección de distribución BT

aparato completo con unidades de protección regulables

vo Nue

DB112222

Compact NSX100 (380/415 V) Regulación Ir: 4 ajustes Calibre TM16D 11,2 - 16 A 17,5 - 25 A TM25D 22,4 - 32 A TM32D 28 - 40 A TM40D 35 - 50 A TM50D 44,1 - 63 A TM63D 56 - 80 A TM80D 70 - 100 A TM100D Compact NSX160 (380/415 V) Calibre Regulación Ir: 4 ajustes TM80D 56 - 80 A TM100D 70 - 100 A TM125D 87,5 - 125 A TM160D 112 - 160 A Compact NSX250 (380/415 V) Calibre Regulación Ir: 4 ajustes TM125D 87,5 - 125 A TM160D 112 - 160 A TM200D 140 - 200 A TM250D 175 - 250 A

B (25 kA) 3P 3d LV429557 LV429556 LV429555 LV429554 LV429553 LV429552 LV429551 LV429550

F (36 kA) 3P 3d LV429637 LV429636 LV429635 LV429634 LV429633 LV429632 LV429631 LV429630

N (50 kA) 3P 3d LV429847 LV429846 LV429845 LV429844 LV429843 LV429842 LV429841 LV429840

H (70 kA) 3P 3d LV429677 LV429676 LV429675 LV429674 LV429673 LV429672 LV429671 LV429670

3P 3d LV430313 LV430312 LV430311 LV430310

3P 3d LV430633 LV430632 LV430631 LV430630

3P 3d LV430843 LV430842 LV430841 LV430840

3P 3d LV430673 LV430672 LV430671 LV430670

3P 3d LV431113 LV431112 LV431111 LV431110

3P 3d LV431633 LV431632 LV431631 LV431630

3P 3d LV431833 LV431832 LV431831 LV431830

3P 3d LV431673 LV431672 LV431671 LV431670

3P 3d LV429777 LV429775

3P 3d LV429772 LV429770

3P 3d LV429797 LV429795

3P 3d LV429792 LV429790

3P 3d LV430746 LV430745

3P 3d LV430771 LV430770

3P 3d LV430776 LV430775

3P 3d LV430791 LV430790

3P 3d LV431142 LV431141 LV431140

3P 3d LV431772 LV431771 LV431770

3P 3d LV431872 LV431871 LV431870

3P 3d LV431792 LV431791 LV431790

3P 3d LV429872 LV429870

3P 3d LV429882 LV429880

3P 3d LV429892 LV429890

3P 3d LV429794 LV429793

3P 3d LV430871 LV430870

3P 3d LV430881 LV430880

3P 3d LV430891 LV430890

3P 3d LV430795 LV430794

3P 3d LV431147 LV431146 LV431145

3P 3d LV431862 LV431861 LV431860

3P 3d LV431882 LV431881 LV431880

3P 3d LV431797 LV431796 LV431795

Con unidad de control electrónica Micrologic 2.2 (protección LSO I) Rango Ir de 0,4 a 1 In DB112223

Compact NSX100 (380/415 V) Calibre Regulación Ir: 81 ajustes 40 16,2 - 40 A 100 36 - 100 A Compact NSX160 (380/415 V) Calibre Regulación Ir: 81 ajustes 100 36 - 100 A 160 56,7 - 160 A Compact NSX250 (380/415 V) Calibre Regulación Ir: 81 ajustes 100 36 - 100 A 160 56,7 - 160 A 250 90 - 250 A

2

Con unidad de control magnetotérmica TM-D Rango Ir de 0,7 a 1 In

Sistema Compact e Interpact

Compact NSX100/160/250

Con unidad de control electrónica Micrologic 5.2 A (protección LSI, amperímetro) Rango Ir de 0,4 a 1 In DB112224

Compact NSX100 (380/415 V) Regulación Ir: en ajuste de 1A Calibre 18 - 40 A 40 40 - 100 A 100 Compact NSX160 (380/415 V) Calibre Regulación Ir: en ajuste de 1A 100 40 - 100 A 160 63 - 160 A Compact NSX250 (380/415 V) Calibre Regulación Ir: en ajuste de 1A 100 40 - 100 A 160 63 - 160 A 250 100 - 250 A

Con unidad de control electrónica Micrologic 5.2 E (protección LSI, medida de energía)

Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control

Accesorios: Págs. 2/15; 2/19 Complementos técnicos: CAP 10 Diagrama de alambrado: CAP 11 Dimensiones: CAP 12

Con unidad de control electrónica Micrologic 6.2 A (protección LSIG, amperímetro)

Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control

Con unidad de control electrónica Micrologic 6.2 E (protección LSIG, medida de energía)

Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control

+ Bloque Vigi o bloque de monitoreo de aislamiento Bloque Vigi 3P

4P

Tipo ME para NSX100/160 (200 a 440 V)

LV429212

LV429213

Tipo MH para NSX100/160 (200 a 440 V)

LV429210

LV429211

Tipo MH para NSX250 (200 a 440 V) Tipo MH para NSX100/160 (440 a 550 V)

LV431535 LV429215

LV431536 LV429216

Tipo MH para NSX250 (440 a 550 V)

LV431533

LV431534

Accesorios de conexión para un Vigi 4P en un interruptor 3P

LV429214

Bloque de monitoreo de aislamien aislamiento aislamie nto 200 a 440 Vca Accesorios de conexión para un Vigi 4P en un interruptor 3P

3P

4P

LV429459

LV429460 LV429214

BLOQUE VIGI

Para ser usado con Compact NSX 100 a 250 VIGI ME sensibilidad I n (A): Fijo en 0,3 [A] temporización retardo intencional: fijo y < 40 ms tiempo total de corte: < 40 ms VIGI MH

sensibilidad I Δ n (A): regulable 0,03- 0,3- 1- 3- 10 [A] temporización: regulable en (ms) 0- 60(*)- 150(*)- 310(*) tiempo total de corte (ms): <40, 140, 300, 800

(*) cualquiera sea el escalón de temporización, si la sensibilidad está regulada a 30mA, no se aplica ningún retardo en el disparo

2/3


Protección de distribución BT

Compact NSX400/630

aparato completo con unidades de protección regulables

vo Nue

Compact NSX400/630F Unidad de control electrónica Micrologic 2.3 (protección LSOI) Rango Ir de 0,4 a 1In

Compact NSX400/630F

F (36 kA)

Regulación Ir (81 escalones) 3P 3d

RangoAIr de 0,4 aLV432682 1In Unidad de control electrónica Micrologic (protección LSOI) 63-250 Compact NSX400 (36 kA a2.3 380/415 V)

Compact NSX400/630F

144-400 A

LV432676 F (36 kA)

Compact NSX630 (36 kA a2.3 380/415 V) LV432876 Regulación Ir (81 escalones) Rango IrAde 0,4 a3P 1In3d Unidad de control electrónica Micrologic (protección LSOI) 225-630

63-250 A LV432682 F (36 kA) 144-400 A LV432676 Regulación Ir (81 escalones) 3P 3d Compact NSX630 (36 kA a 380/415 V) 225-630 A LV432876 Compact NSX400 (36 kA a5.3 380/415 V) A LV432682 Rango Ir de 0,4 a 1In Unidad de control electrónica Micrologic A (protección LSI,63-250 energia) 144-400 A de 1A F LV432676 Regulación Ir: en ajustes (36 kA) Compact NSX400 NSX630 (36 (36 kA kA a a 380/415 380/415 V) V) 225-630 A A LV432876 Compact 160-400 LV432678 Compact NSX630 (36 kA a5.3 380/415 V) A Rango LV432878 Ir de 0,4 a 1In Unidad de control electrónica Micrologic A (protección LSI,250-630 energia) Regulación Ir: en ajustes de 1A F (36 kA) Compact NSX400 (36 kA a 380/415 V) A LV432678 Rango Ir de 0,4 a 1In Unidad de control electrónica Micrologic 5.3 A (protección LSI,160-400 energia) Compact NSX630 (36 kA a 380/415 V) Regulación Ir: 250-630 A LV432878 en ajustes de 1A F (36 kA) Compact NSX400 (36 kA a 380/415 V) 160-400 A LV432678 Compact NSX630 (36 kA a 380/415 V) 250-630 A LV432878 Compact NSX400 (36 kA a 380/415 V)

Con unidad de control electrónica Micrologic 5.3 E (LSI protección, energía)

N (50 kA) 3P 3d LV432707 LV432693 N (50 kA) LV432893 3P 3d LV432707 N (50 kA) LV432693 3P 3d LV432893 LV432707 LV432693 N (50 kA) LV432893 LV432699 LV432899 N (50 kA) LV432699 LV432899 N (50 kA) LV432699 LV432899

H (70 kA) 3P 3d LV432709 LV432695 H (70 kA) LV432895 3P 3d LV432709 H (70 kA) LV432695 3P 3d LV432895 LV432709 LV432695 H (70 kA) LV432895 LV432701 LV432901 H (70 kA) LV432701 LV432901 H (70 kA) LV432701 LV432901

Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control

Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 A (LSIG protection, amperímetro)

Con solicitarse unidad de electrónica Micrologic E (LSI protección, energía) Debe concontrol 2 referencias: 1 unidad de corte + 15.3 unidad de control Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control

Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E (LSIG protección, energía)

Con solicitarse unidad de de control electrónica Micrologic 6.3 A (LSIG protection,energía) amperímetro) Con unidad electrónica Micrologic E (LSI protección, Debe concontrol 2 referencias: 1 unidad de corte + 15.3 unidad de control Debe Debe solicitarse solicitarse con con 2 2 referencias: referencias: 1 1 unidad unidad de de corte corte + +1 1 unidad unidad de de control control

Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E-M (LSIG motor protección, energía)

E (LSIG protección,amperímetro) energía) Con solicitarse unidad de electrónica Micrologic A protection, Debe concontrol 2 referencias: 1 unidad de corte + 16.3 unidad de control Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control

E-M (LSIG motor protección, Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E (LSIG protección, energía) energía)

Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control

Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E-M (LSIG motor protección, energía)

Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control

+ Bloque Vigi o bloque de monitoreo de aislamiento Bloque Vigi 440 a 550 V

3P LV432455 LV432453

200 a 440 V bloque de monitoreo de aislamiento440 a 550 V Conexión para un Vigi 4P en un interruptor 3P 200 a 440 V AC

3P LV432455 LV432453 3P LV432659

Tipo MB de monitoreo de aislamiento 200 a 440 V + Bloque Vigi o bloque

Bloque Vigi

Conexión para un Vigi 4P en un interruptor 3P

Tipo MB Bloque de monitoreo de aislamiento

+ Bloque Vigi o

Bloque Vigi Conexión para un Vigi 4P en un interruptor 3P Bloque de monitoreo de aislamiento Tipo MB

200 a 440 V AC

Accesorios de unidad depara control Conexión un Vigi 4P en un interruptor 3P

200 a 440 V 440 a 550 V

3P LV432455 3P LV432453 LV432659

4P LV432457 LV432456 4P LV432454 LV432660 LV432457 LV432457

3P LV432659

4P LV432660

DB112730 DB115665

DB112277 DB115665 DB112730

DB112277 DB112730

DB112277

Conexión para un Vigi 4P en un interruptor 3P

TI neutro externo para interruptor de 3 polos con Micrologic 5/6 Bloque de monitoreo de aislamiento 400-630 A

Accesorios de unidad de control 200 a 440 V AC

TI neutro externo para interruptor polos Micrologic 5/6 Conexión para unde Vigi34P en uncon interruptor 3P 400-630 A

Accesorio de cableado de 24 Vcc para Micrologic 5/6 Conector de alimentación de 24 Vcc

Accesorios de unidad de control

TI neutro externo para interruptor de 3 polos con Micrologic 5/6 Accesorio de cableado de 24 Vcc para Micrologic 5/6 400-630 A Accesorio ZSI para NS630b-NW con NSX de 24 Vcc Conector de alimentación Bloque ZSI

Para Compact NSX 100-250, seleccione el TI neutro externo en la página 2/23 Accesorio ZSI para NS630b-NW con NSX de cableado de 24 Vcc para Micrologic 5/6 Bloque ZSI Conector de alimentación de 24 Vcc

Accesorio ZSI para NS630b-NW con NSX DB115665

Bloque ZSI

Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 2/4

4P LV432456 LV432454 LV432457 4P LV432456 LV432454 4P LV432457 LV432660

LV432457

BLOQUE VIGI Puede usarse con Compact NSX 400 a 630 VIGI MB sensibilidad I n (A): regulable 0,3- 1- 3- 10- 30 [A] temporización: regulable en (ms) 0- 60- 150- 310 tiempo total de corte (ms): <40, 140, 300, 800 LV432575

LV432575 LV434210

LV432575 LV434210 LV434212

LV434212 LV434210

LV434212


Compact NS80H

Protección de generadores y motores BT

referencias

aparato completo con unidades de protección regulables

Protección motor

el compact NS80H-MA es de dimensiones reducidas para una cómoda instalación en tableros de tipo centro control de motores Unidades de protección para motor Unidad MA: realiza sólo protección magnética (contra cortocircuitos regulables desde 6 a 14 In).

Accesorios Compact NS80H-MA auxiliares eléctricos contacto OF ó SD contacto OF ó SD bajo nivel bobinas 48 Vca 110 a 130 Vca 220 a 240 Vca 380 a 415 Vca 440 a 480 Vca 24 Vcc 48 Vcc 110 a 125 Vcc 250 Vcc accesorios cubre bornes (set de 2) adaptador a riel DIN (35 mm.) mando rotativo directo con empuñadura negra con empuñadura roja + cara amarilla accesorio de transformación CCM mando rotativo prolongado con empuñadura negra con empuñadura roja + cara amarilla

Sistema Compact e Interpact

H (70KA) 3P 28106 28105 28104 28103 28102 28101 28100

29450 29452 MX 28070 28071 28072 28073 28074 28075 28076 28077 28078

2

Compact NS80 Protección motor calibre tipo MA MA1,5 MA2,5 MA6,3 MA12,5 MA25 MA50 MA80

MN 28080 28081 28082 28083 28084 28085 28086 28087 28088

28034 28040 28050 28051 28054 28052 28053

Dimensiones: CAP 12 Complementos técnicos: CAP 10 Diagramas de alambrado: CAP 11 2/5


Compact NSX 100/250

Protección de motor BT

aparatos completos para motor 380/415 V

vo Nue

Compact NSX100/160/250 Con unidad de control magnética MA DB115664

Compact NSX100 (380/415 V) Calibre MA2.5 MA6.3 MA12.5 MA25 MA50 MA100 Compact NSX160 (380/415 V) Calibre MA100 MA150 Compact NSX250 (380/415 V) Calibre MA150 MA220

F (36 kA) 3P 3d LV429745 LV429744 LV429743 LV429742 LV429741 LV429740 F (36 kA) 3P 3d LV430831 LV430830 F (36 kA) 3P 3d LV431749 LV431748

N (50 kA) 3P 3d LV429755 LV429754 LV429753 LV429752 LV429751 LV429750 N (50 kA) 3P 3d LV430833 LV430832 N (50 kA) 3P 3d LV431753 LV431752

DB112223

Con unidad de control electrónica Micrologic 2.2-M (protección de motor LSOI) Compact NSX100 (380/415 V) F (36 kA) Calibre 3P 3d 25 LV429828 50 LV429827 100 LV429825 Compact NSX160 (380/415 V) F (36 kA) Calibre 3P 3d 100 LV430986 150 LV430985 Compact NSX250 (380/415MA V) 2.5 Fa 220 (36 kA) Unidades de disparo magnéticas Calibre 3P 3d Rangos (A) In a 65 °C (1) 2.5 6.3 12.5 150 LV431161 Interruptor automático Compact NSX100 b b b 220 LV431160 Compact NSX160 -

H (70 kA) 3P 3d LV429765 LV429764 LV429763 LV429762 LV429761 LV429760 H (70 kA) 3P 3d LV430835 LV430834 H (70 kA) 3P 3d LV431757 LV431756

N (50 kA) 3P 3d LV429833 LV429832 LV429830 N (50 kA) 3P 3d LV430989 LV430988 N (50 kA) 3P 3d 25 50 LV431166 b b LV431165 b b

H (70 kA) 3P 3d LV429838 LV429837 LV429835 H (70 kA) 3P 3d LV430992 LV430991 H (70 kA) 3P 3d 100 (1) 150 LV431171 b LV431170 b b

-

-

b

b

b

Regulable desde 9 a 14 x In (ajustes 9, 10, 11, 12, 13, 14)220 150

Con unidad de control electrónica Micrologic 6.2 E (protección de motor LSIG, medida de energía)

Compact NSX250de corte + 1 unidad Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de -control

-

-

220 -

Protección magnética instantánea

Ajustes (A) precisión ±20 %

Im = In x ...

Unidades de disparo magnéticas Rangos (A)

In a 65 °C

(1)

Temporización (ms) tm Interruptor automático Compact NSX100 (1) MA100 3P ajustable desde 6 a 14 xNSX160 In. Compact MA100 4P ajustable desde 9 a 14 x In. Compact NSX250

Regulable desde 6 a 14 x In (ajustes 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14)

MA 2.5 a 220 No ajustable b b

12.5

25

50

100 (1)

b

b

b

b

-

-

-

-

-

b

b

b

b

-

-

-

-

-

-

b

b

b

2.5

6.3

Protección magnética instantánea Ajustes (A) precisión ±20 %

Im = In x ...

Regulable desde 6 a 14 x In (ajustes 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14)

Temporización (ms)

tm

No ajustable

Regulable desde 9 a 14 x In (ajustes 9, 10, 11, 12, 13, 14)

Curva de MA 2,5 a 220 A

(1) MA100 3P ajustable desde 6 a 14 x In. MA100 4P ajustable desde 9 a 14 x In.

Micrologic 1.3-M Rangos (A)

In a 65 °C (1)

320

500

Interruptor automático

Compact NSX400

b

-

Compact NSX630

b

b

S Protección de corto retardo Ajustes (A) precisión ±15 %

Micrologic 1.3-M

Temporización (ms)

Rangos (A)

Interruptor automático

Isd

9 ajustes: 1600, 1920, 2440, 2560, 2880, 3200, 3520, 3840, 4160 A tsd

No ajustable

Tiemp.máx de sobreintensidad Compact NSX400 Duración total del corte Compact NSX630

20 b 60 b

In a 65 °C (1)

I Protección instantánea S Protección de corto retardo

Ajustes (A) Ajustes precisión(A) ±15 % precisión ±15 %

Ajustable directamente en amps

320

9 ajustes: 2500, 3000, 3500, 4000, 4500, 5000, 5500, 6000, 6500 A

500 b

Ii No ajustable Isd Tiemp.máx de sobreintensidad Duración total del corte

4800 6500 Ajustable directamente en amps 0 9 1600, 1920, 2440, 2560, 9 ajustes: 2500, 3000, 3500, 4000, 30ajustes: ms 2880, 3200, 3520, 3840, 4160 A 4500, 5000, 5500, 6000, 6500 A (1) Los motores estándares requieren funcionar hasta a 65 ºC. El interruptor automático deberá ser desclasificado considerando esta Temporización (ms) tsd No ajustable temperatura (Ver Capítulo 10). Tiemp.máx de sobreintensidad 20 Duración total del corte 60

I

2/6 Protección instantánea

Ajustes (A) precisión ±15 %

Ii No ajustable

4800

Tiemp.máx de sobreintensidad 0 Duración total del corte 30 ms

6500

Curva de Micrologic 1,3-M


Compact NSX 400/630

Protección de motor BT

aparatos completos para motor 380/415 V

vo Nue

Compact NSX400N 1.3-M (50 kA a 380/415V) Compact NSX400/630N Compact NSX630N 1.3-M (50 kA a 380/415V)

320 A 500 A

3P 3d LV432749 LV432949

320 A 500 A

3P 3d LV432749 LV432949

DB111457

Unidad de control electrónica Micrologic 1.3-M A (protección de motor I) Compact NSX400N 1.3-M (50 kA a 380/415V) Compact NSX400/630N Compact NSX630N 1.3-M (50 kA a 380/415V)

DB111457 DB111457

Unidad de control electrónica Micrologic 1.3-M A (protección de motor I) Compact NSX400N 1.3-M (50 kA a 380/415V) Compact NSX630N 1.3-M (50 kA a 380/415V) Compact NSX400N 2.3-M (50 kA a 380/415V) Compact NSX630N 2.3-M (50 kA a 380/415V)

320 A 500 A 320 A 500 A

3P 3d LV432749 3P 3d LV432949 LV432776 LV432976

Compact NSX400N 2.3-M (50 kA a 380/415V) Compact NSX630N 2.3-M (50 kA a 380/415V)

320 A 500 A

3P 3d LV432776 LV432976

Unidad de control electrónica Micrologic 2.3-M (protección de motor LSOI)

DB111457

Unidad de control electrónica Micrologic 2.3-M (protección de motor LSOI)

DB111457

Unidad de control electrónica Micrologic 2.3-M (protección de motor LSOI)

2

DB111457

Unidad de control electrónica Micrologic 1.3-M A (protección de motor I)

Sistema Compact e Interpact

Compact NSX400/630N

3P 3d LV432776 LV432976

Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E-M (LSIG protección motor, energía)

Compact NSX400N 2.3-M (50 kA a 380/415V) 320 A Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control Compact NSX630N 2.3-M (50 kA a 380/415V) 500 A

Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E-M (LSIG protección motor, energía)

Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control

Con unidad de control electrónica Micrologic 6.3 E-M (LSIG protección motor, energía)

Debe solicitarse con 2 referencias: 1 unidad de corte + 1 unidad de control

Micrologic 2.2 / 2.3-M Rangos (A)

Interruptor automático

In a 65 °C (1)

25

Compact NSX100 Compact NSX160 Compact NSX250 Compact NSX400 Compact NSX630

b b b -

50

b b b -

100

b b b -

150

b b -

220

b -

320

b b

500

b

Clase

L Sobrecarga (o protección térmica): Protección de largo retardo y clase

Ir In = 25 A In = 50 A In = 100 A In = 150 A In = 220 A In = 320 A In = 500 A Clase de disparo según IEC 60947-4-1 Ajustes (A) disparo entre 1.05 y 1.20 Ir

Temporización (s)

tr

depende de la clase de disparo seleccionada

Ir = Ir = Ir = Ir = Ir = Ir = Ir =

El valor depende del calibre de la unidad de control (In) 12 14 16 18 20 22 23 25 30 32 36 40 42 45 50 60 70 75 80 85 90 70 80 90 100 110 120 130 100 120 140 155 170 185 200 160 180 200 220 240 260 280 250 280 320 350 380 400 440 5 10 20

1.5 x Ir

120

6 x Ir 7.2 x Ir

6.5 13.5 26 Para motor frío 5 10 20 Para motor frío 20 minutos antes y después del disparo

Memoria térmica

240

480

S0 Cortocircuito: Protección de corto retardo con temporización fija

Ajuste (A) precisión ±15 % Temporización (ms)

I

Isd = Ir x ...

Ii no ajustable

12

13

Curva de Micrologic 2.2 M y 2.3 M

Para motor tibio

7

8

9

10

11

425

750

1500

2250

3300

4800

6500

Tiemp.máx de sobreintensidad 0 Duración total del corte 30

Desbalance o pérdida de fase

Ajustable (A) precisión ±20 % Temporización (s)

6

25 50 100 150 220 320 500

tsd No ajustable Tiemp.máx de sobreintensidad 20 Duración total del corte 60

Protección instantánea: no regulable

Ajustable (A) precisión ±15 % Temporización (ms)

5

24 47 95 140 210 300 470

Idesbal % promedio (2)

> 30 %

No ajustable

0.7 s durante el arranque 4 s durante régimen permanente (1) Los motores estándares requieren funcionar hasta a 65 ºC. El interruptor automático deberá ser desclasificado considerando esta temperatura (Ver Capítulo 10). (2) La medición del desbalance considera la fase más desbalanceada con respecto a la corriente promedio

2/7


Compact NSX 100/630

Protección de distrbución BT

B/F/N/H/S/L componentes separados

Unidad de corte Compact NSX100/250 Compact NSX100

Compact NSX100-250

NSX100B (25 kA 380/415 V) NSX100F (36 kA 380/415 V) NSX100N (50 kA 380/415 V) NSX100H (70 kA 380/415 V) NSX100S (100 kA 380/415 V) NSX100L (150 kA 380/415 V) Compact NSX160 NSX160B (25 kA 380/415 V) NSX160F (36 kA 380/415 V) NSX160N (50 kA 380/415 V) NSX160H (70 kA 380/415 V) NSX160S (100 kA 380/415 V) NSX160L (150 kA 380/415 V) Compact NSX250

Compact NSX400-630

NSX250B (25 kA 380/415 V) NSX250F (36 kA 380/415 V) NSX250N (50 kA 380/415 V) NSX250H (70 kA 380/415 V) NSX250S (100 kA 380/415 V) NSX250L (150 kA 380/415 V)

3P LV429014 LV429003 LV429006 LV429004 LV429018 LV429005 3P LV430390 LV430403 LV430406 LV430404 LV430391 LV430405 3P LV431390 LV431403 LV431406 LV431404 LV431391 LV431405

+ Unidad de control Compact NSX100/250 Protección de distribucion Rango Ir de 0,7 a 1In

Magnetotérmica TM-D Calibre Regulación Ir: 4 ajustes 3P 3d (11,2 - 16 A) TM16D LV429037 (17,5 - 25 A) TM25D LV429036 (22,4 - 32 A) TM32D LV429035 (28 - 40 A) TM40D LV429034 (35 - 50 A) TM50D LV429033 (44,1 - 63 A) TM63D LV429032 (56 - 80 A) TM80D LV429031 (70 - 100 A) TM100D LV429030 (87,5 - 125 A) TM125D LV430431 (112 - 160 A) TM160D LV431432 (140 - 200 A) TM200D LV431431 (175 - 250 A) TM250D LV431430 Micrologic 2.2 (protección LSOI) Rango Ir de 0,4 a 1In Calibre Regulación Ir: 81 ajustes 3P 3d (16,2 - 40 A) Micrologic 2.2 40 A LV429072 (36 - 100 A) Micrologic 2.2 100 A LV429070 (56,7 - 160 A) Micrologic 2.2 160 A LV430470 (90 - 250 A) Micrologic 2.2 250 A LV431470 Micrologic 5.2 A (protección LSI, amperímetro) Rango Ir de 0,4 a 1In Calibre Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d (18 - 40 A) Micrologic 5.2 A 40 A LV429091 (40 - 100 A) Micrologic 5.2 A 100 A LV429090 (63 - 160 A) Micrologic 5.2 A 160 A LV430490 (100 - 250 A) Micrologic 5.2 A 250 A LV431490 Micrologic 5.2 E (protección LSI, medida de energía) Rango Ir de 0,4 a 1In Calibre Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d (18 - 40 A) Micrologic 5.2 E 40 A LV429096 (40 - 100 A) Micrologic 5.2 E 100 A LV429095 (63 - 160 A) Micrologic 5.2 E 160 A LV430491 (100 - 250 A) Micrologic 5.2 E 250 A LV431491 Micrologic 6.2 A (protección LSIG, amperímetro) Rango Ir de 0,4 a 1In Calibre Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d Micrologic 6.2 A 40 A LV429111 (18 - 40 A) (40 - 100 A) Micrologic 6.2 A 100 A LV429110 (63 - 160 A) Micrologic 6.2 A 160 A LV430505 (100 - 250 A) Micrologic 6.2 A 250 A LV431505 Micrologic 6.2 E (protección LSIG, medida de energía) Rango Ir de 0,4 a 1In Calibre Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d (18 - 40 A) Micrologic 6.2 E 40 A LV429116 (40 - 100 A) Micrologic 6.2 E 100 A LV429115 (63 - 160 A) Micrologic 6.2 E 160 A LV430506 (100 - 250 A) Micrologic 6.2 E 250 A LV431506

2/8

vo Nue

Unidad de corte Compact NSX400/630 Unidad de corte Compact NSX400/630 Compact NSX400

Compact NSX400 3P 3P NSX400F (36 kA 380/415 V) LV432413 NSX400F LV432413 NSX400N (36 (50 kA kA380/415 380/415 V) V) LV432403 NSX400N LV432403 NSX400H (50 (70 kA 380/415 V) LV432404 NSX400H LV432404 NSX400S (70 (100kA kA380/415 380/415V)V) LV432414 NSX400S (100 kA 380/415 V) LV432414 NSX400L (150 LV432405 NSX400L kA 380/415 V) LV432405 Compact(150 NSX630 Compact NSX630 3P Unidad corte V) Compact NSX400/630 3P NSX630F (36de kA 380/415 LV432813 Compact(36 NSX400 NSX630F kA LV432813 NSX630N (50 kA380/415 380/415 V) V) LV432803 3P NSX630N LV432803 NSX630H (50 (70 kA 380/415 V) LV432804 NSX400F (70 (36 kA LV432413 NSX630H LV432804 NSX630S (100 kA380/415 380/415V)V) LV432814 NSX400N(150 (50 kA LV432403 NSX630S (100 LV432814 NSX630L kA380/415 380/415V) V) LV432805 NSX400H(150 (70 kA LV432404 NSX630L kA380/415 380/415V) V) LV432805 NSX400S (100 kA 380/415 V) LV432414 + Unidad NSX400L (150de kA control 380/415 V)Compact NSX400/630 LV432405 + Unidad de Compact Compact NSX630 Rango IrNSX400/630 de 0,4 a 1In Protección de control distribución 3Pa 1In Protección distribución Micrologic 2.3de (protección LSOI) Rango Ir de 0,4 NSX630F (36 kA(protección 380/415 Regulación V) LS I) Ir: 81 ajustes LV432813 Micrologic 2.3 Calibre 3P 3d O NSX630N (50 kA 380/415Regulación V) LV432803 81 ajustes 3P (65 - 250Ir:A) Calibre 3d Micrologic 2.3 250 A LV432082 NSX630H (70 kA 380/415 V) LV432804 (144 400 A) (65 250 A) Micrologic 2.3 250 LV432082 400 A LV432081 NSX630S (100 kA 380/415 (144 V) - 400 LV432814 (225 630 A) Micrologic 2.3 400 LV432081 630 A LV432080 NSX630L (150 kA 380/415 (225 V) - 630 A) LV432805 Micrologic 2.3 630 A LV432080 Micrologic 5.3 A (protección LSI, amperímetro) Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d Micrologic 5.3 A (protección LSI, amperímetro) Calibre (160 400 A) deNSX400/630 Regulación Ir: -en ajustes 1A 3P Calibre 3d Micrologic 5.3 A 400 A LV432091 + Unidad de control Compact (250 - 400 630 A) (160 Micrologic 5.3 A 400 LV432091 630 A LV432090 Rango Ir de 0,4 a 1In Protección de distribución (250LSI, - 630 A) Micrologic 5.3 A 630 A LV432090 Micrologic (protección Micrologic 5.3 2.3 E (protección LSOI) energía) Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d Micrologic 5.3 E (protección LSI, energía) Calibre Regulación Ir: 81 ajustes 3P 3d Calibre (160 400 A) de 1A 3P Ir: -en ajustes Calibre 3d Micrologic 5.3 E 400Regulación A LV432097 (65 - 250 A) Micrologic 2.3 250 A LV432082 (250 - 400 630 A) (160 Micrologic 5.3 E 400 LV432097 630 A LV432096 (144 - 400 A) Micrologic 2.3 400 A LV432081 (250LSIG, - 630 A) Micrologic 5.36.3 E 630 A LV432096 Micrologic A (protección (225 - 630 amperímetro) A) Micrologic 2.3 630 A Regulación LV432080 en ajustes de 1A 3P 3d Micrologic 6.3 A (protecciónIr: LSIG, amperímetro) Calibre Micrologic 5.3 A (protección LSI, amperímetro) Ir: -en ajustes (160 400 A) de 1A 3P Calibre 3d Micrologic 6.3 A 400 Regulación A LV432103 Regulación ajustes Calibre 6.3 A 400 3P 3d (160Ir:-en 400 A) de 1A LV432103 Micrologic 630 A LV432102 (160LSIG, 400 energía) A) Micrologic 5.3 A630 400 A LV432091 (160 -- 400 A) Micrologic 6.3 A A LV432102 Micrologic 6.3 E (protección (250 -en630 A) de 1A 3P Micrologic 5.3 AE 630 A LV432090 Regulación Ir: ajustes Micrologic 6.3 (protección LSIG, energía) Calibre 3d (160 -en400 A) de 1A 3P Regulación Ir:LSI, ajustes Micrologic E (protección energía) Calibre 3d Micrologic 6.35.3 E 400 A LV432109 (160Ir:-en 400 A) de 1A LV432109 Regulación ajustes Calibre 6.3 E 400 3P 3d Micrologic 630 A LV432108 (160 (160 -- 400 400 A) A) Micrologic 6.3 5.3 E E 630 400A A LV432097 Micrologic LV432108 (250 - 630 A) Micrologic 5.3 E 630 A LV432096 Micrologic 6.3 A (protección LSIG, amperímetro) Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d Calibre (160 - 400 A) Micrologic 6.3 A 400 A LV432103 (160 - 400 A) Micrologic 6.3 A 630 A LV432102 Micrologic 6.3 E (protección LSIG, energía) Regulación Ir: en ajustes de 1A 3P 3d Calibre (160 - 400 A) Micrologic 6.3 E 400 A LV432109 (160 - 400 A) Micrologic 6.3 E 630 A LV432108


Protección de motor/generador

Compact NSX 100/630 B/F/N/H/S/L componentes separados para motor/generador

+ Unidad de control NSX 100 / 125 Protección de motores

Sistema Compact e Interpact

Magnetic MA (I protección) Calibre 3P 3d MA2.5 LV429125 MA6.3 LV429124 MA12.5 LV429123 MA25 LV429122 MA50 LV429121 MA100 LV429120 MA150 LV430500 MA220 LV431500 Para regulaciones, ver tabla MA 2,5 - 220 Pág 2/6

2

Micrologic 2.2-M (LSOI protección) Calibre 3P 3d Micrologic 2.2-M 25 A LV429174 Micrologic 2.2-M 50 A LV429172 Micrologic 2.2-M 100 A LV429170 Micrologic 2.2-M 150 A LV430520 Micrologic 2.2-M 220 A LV431520 Para regulaciones, ver tabla Micrologic 22/2-3 M Pág 2/7 Micrologic 6.2 E-M (LSIG protección, medida de energía) Calibre 3P 3d Micrologic 6.2 E-M 25 A LV429184 Micrologic 6.2 E-M 50 A LV429182 Micrologic 6.2 E-M 80 A LV429180 Micrologic 6.2 E-M 150 A LV430521 Micrologic 6.2 E-M 220 A LV431521 Para regulaciones y protecciones avanzadas, consúltenos o visite www.schneider-electric.com

Protección de generadores

Magnetotérmica TM-G Calibre TM16G (11,2 - 16 A) (17,5 - 25 A) TM25G (28 - 40 A) TM40G (44,1 - 63 A) TM63G Micrologic 2.2 G (LSOI protección) Calibre (18 - 40 A) Micrologic 2.2-G 40 A Micrologic 2.2-G 100 A (40 - 100 A) Micrologic 2.2-G 160 A (63 - 160 A) Micrologic 2.2-G 250 A (100 - 250 A)

3P 3d LV429155 LV429154 LV429153 LV429152 3P 3d LV429076 LV429075 LV430475 LV431475

+ Unidad de control NSX 400 / 630 Protección de motores

Micrologic 1.3-M (Protección I) Calibre Micrologic 1.3-M 320 A Micrologic 1.3-M 500 A

3P 3d LV432069 LV432068

Micrologic 2.3-M (Protección LSOI) Calibre Micrologic 2.3-M 320 A Micrologic 2.3-M 500 A

3P 3d LV432072 LV432071

Micrologic 6.3 E-M (protección LSIG, energía) Calibre (160 - 320 A)* Micrologic 6.3 E-M 320 A (250 - 500 A)* Micrologic 6.3 E-M 500 A

3P 3d LV432075 LV432074

(*) Para regulaciones y protecciones avanzadas, consúltenos o visite www.schneider-electric.com

2/9


Protección de distribución/generador

Compact NS100 a 630 VDC

aparato completo y componentes separados

Compact NS100/160N/H 1P/2P

Unidad de control magnetotérmica TM-D

Compact NS100N AC/DC Calibre TM16D TM20D TM25D TM30D TM40D TM50D TM63D TM80D TM100D Compact NS160N AC/DC Calibre TM125D TM160D Compact NS100H AC/DC Calibre TM16D TM20D TM25D TM30D TM40D TM50D TM63D TM80D TM100D Compact NS160H AC/DC Calibre TM125D TM160D

Compact NS100/160/250DC 3P/4P Unidad de corte Compact NS DC

NS100DC NS160DC NS250DC

1P 1d (Icu = 50 kA 250 V DC) 29585 29588 29584 29587 29583 29586 29582 29581 29580

2P 2d (Icu = 85 kA 250 V DC/1P - 500 V DC/2P) 29605 29608 29604 29607 29603 29606 29602 29601 29600

1P 1d (Icu = 50 kA 250 V DC) 30581 30580

2P 2d (Icu = 100 kA 250 V DC/1P - 500 V DC/2P) 30601 30600

1P 1d (Icu = 85 kA 250 V DC) 29595 29598 29594 29597 29593 29596 29592 29591 29590

2P 2d (Icu = 100 kA 250 V DC/1P - 500 V DC/2P) 29615 29618 29614 29617 29613 29616 29612 29611 29610

1P 1d (Icu = 85 kA 250 V DC) 30590 30589

2P 2d (Icu = 100 kA 250 V DC/1P - 500 V DC/2P) 30611 30610

(Icu = 100 kA 250 V DC/1P - 500 V DC/ 2P - 750 V DC/3P) 3P 4P 29016 29017 30416 30417 31416 31417

+ Unidad de control Compact NS DC

Protección estándar TM-D/DC Rango Ir de 0,8 a 1 In Regulación Ir: 3 Ajustes Calibre 3P 3d TM16D 12,8 - 16 A 29035 TM25D 20 - 25 A 29034 TM32D 25 - 32 A 29037 TM40D 32 - 40 A 29033 TM50D 40 - 50 A 29036 TM63D 50 - 63 A 29032 TM80DC 64 - 80 A 29029 TM100DC 80 - 100 A 29028 TM125DC 100 - 125 A 30436 TM160DC 128 - 160 A 30435 TM200DC 160 - 200 A 31446 TM250DC 200 - 250 A 31445 Protección generador TM-G TM16G 29155 12,8 - 16 A TM25G 29154 20 - 25 A TM40G 29153 32 - 40 A TM63G 29152 50 - 63 A

Compact NS400/630DC con unidad de control MP Unidad de control MP1 Compact NS400DC Compact NS630DC Unidad de control MP2 Compact NS400DC Compact NS630DC Unidad de control MP3 Compact NS630DC

4P 4d 29055 29054 29057 29053 29056 29052 29049 29048 30446 30445 31456 31455 29165 29164 29163 29162

3P

4P

32742 32942

32745 32945

MP1: Regulación Im (800 - 1600 A)

32743 32943

32746 32946

MP2: Regulación Im (1250 - 2500 A)

32944

32947

MP3: Regulación Im (2000 - 4000 A)

Para mayor información, consúltenos o visite www.schneider-electric.com, donde encontrará el catálogo específico para aplicaciones DC. 2/10


Protecciones elĂŠctricas dedicadas para sistemas fotovoltaicos


Compact NS630b a 3200 Compact NS630b a 3200

Protección proteccióndede distribución distribuciónBTBT

referencias referencias referencias referencias NS800NS800

NSN 80 S0800 NS800

referencias referencias

Compact NS 630b-1600

Micrologic 7.0 P: El relé multifunción para Baja tensión

aparatos completos de mando manual Aparatos completos de mando manual unidades electrónicas Micrologic unidades electrónicas Micrologic

Compact NS630b a 1600 Compact NS630b a 1600 Compact Compact calibre NS630b a 1600 calibre calibre Compact NS630b Micrologic 2.0 a 1600 NS630b aNS630b 1600 Compact a 1600 Micrologic 2.02.0 Micrologic calibre NS630b calibre (252-630A) calibre NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) Micrologic 2.0 2.0 NS800 (320-800A) Micrologic Micrologic 2.0 NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000A) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000A) NS1000 (400-1000A) NS630b (252-630A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000A) NS800 (320-800A) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000A) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 5.0 NS1600 (640-1600A) NS1250 (500-1250A) Micrologic 5.0 Micrologic 5.0 NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 5.0 NS800 (320-800A) Micrologic 5.0 NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) Micrologic 5.0 NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS1000 (400-1000) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS800 (320-800A) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 2.0A NS1600 (640-1600A) Micrologic 2.0A Micrologic 2.0A NS1250 (500-1250A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) Micrologic 2.0A NS800 (320-800A) Micrologic 2.0A NS1600 (640-1600A) NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) Micrologic 2.0A NS1000 (400-1000) NS1000 (400-1000) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS630b (252-630A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 5.0A NS1000 (400-1000A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 5.0A Micrologic 5.0A NS630b (252-630A) NS1250 (500-1250A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) Micrologic 5.0A NS800 (320-800A) Micrologic 5.0A NS1600 (640-1600A) NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS1000 (400-1000) Micrologic 5.0A NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1600 NS1250 (500-1250A) NS1250(640-1600A) (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 6.0A NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000A) Micrologic 6.0A Micrologic 6.0A NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS1250 (500-1250A) Micrologic 6.0A NS800 (320-800A) Micrologic 6.0A NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS1000 (400-1000) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) Micrologic 6.0A NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1600 (640-1600A) Micrologic 7.0A NS1600 (640-1600A) Micrologic 7.0A Micrologic 7.0A NS1000 (400-1000A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) NS630b (252-630A) Micrologic 7.0A NS800 (320-800A) Micrologic 7.0A NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS800 (320-800A) NS630b (252-630A) NS1000 (400-1000) NS630b (252-630A) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS1000 (400-1000) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) NS800 (320-800A) NS1250 (500-1250A) Micrologic 7.0A NS1250 (500-1250A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1000 (400-1000) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS630b (252-630A) NS1250 (500-1250A) NS1250 (500-1250A) NS1600 (640-1600A) NS1600 (640-1600A) NS800 (320-800A)

N (50 KA)

H (70 KA)

33466 33467 33468 33466 33467 33468 33466 33467 33468 33460 33472 33473 33474 33460 33461 33461 33462 33462 33472 33473 33474 33472 33473 33474 33460 33461 33462 33466 33478 33479 - 33468 33466 33467 33467 33468 33478 33479 33478 33479 33472 33466 33467 33468 33482 33483 - 33474 33472 33473 33473 33474 33482 33483 - 33482 33483 33478 33478 33479 33479 - 33474 33472 33473 33482 33482 33483 33483 - - 33478 33479 33546 33547 33548 33546 33547 33548 33546 33547 33482 33483 -33548 33552 33553 33554 33552 33553 33554 33552 33553 33554 33546 33547 33548 33558 33559 33560 33546 33547 33548 33558 33559 33560 33558 33559 33560 33552 33553 33554 33564 33565 - 33554 33552 33547 33553 33546 33548 33564 33565 -33560 33564 33565 33558 33559 33568 33569 - 33560 33558 33553 33559 33552 33568 33569 - 33554 33568 33569 33564 33564 33565 33565 - - 33558 33559 33560 33568 33569 33568 33569 33564 33565 -33497 33223 33228 33223 33228 33497 33223 33228 33497 33233 33238 33498 33568 33569 33233 33238 33498 33233 33238 33498 33223 33243 33248 33499 33223 33228 33228 33497 33497 33243 33248 33499 33243 33248 33499 33233 33253 33258 - 33498 33233 33238 33238 33498 33253 33258 33223 33228 33497 33253 33258 33243 33263 33268 - 33499 33243 33248 33248 33499 33263 33268 - 33263 33268 33233 33238 33253 33253 33258 33258 - 33498 33263 33243 33248 33263 33268 33268 - 33499 33323 33328 33253 33258 -33516 33323 33328 33516 33323 33328 33516 33333 33338 33517 33263 33268 -33518 33333 33338 33517 33333 33338 33517 33323 33343 33348 33323 33328 33328 33516 33516 33343 33348 33518 33343 33348 33518 33333 33353 33358 - 33517 33333 33338 33338 33517 33353 33358 -33518 33353 33358 33343 33348 33323 33516 33363 33368 - 33518 33343 33328 33348 33363 33368 - 33363 33368 33353 33353 33358 33358 - 33517 33333 33338 33363 33368 33363 33348 33368 33343 33518 333236A 333286A 335166A 333236A 333286A 335166A 333236A 333286A 33353 333336A 33358 333386A -335166A 335176A 333336A 333386A 335176A 333336A 333386A 333236A 333286A 33363 33368 -335176A 333436A 333486A 335186A 333236A 333286A335166A 335166A 333436A 333486A 335186A 333436A 333486A 335186A 333336A 333386A 333536A 333586A - 335176A 333336A 333386A335176A 333536A 333586A 333536A 333586A -- 335186A 333436A 333486A 335186A 333636A 333686A 333436A 333486A 333236A 333286A 333636A 333686A - 335166A 333636A 333686A 333536A 333586A 333536A 333586A- - 333336A 333386A 333636A 333686A 333636A 333686A- 335176A 333436A 333237A 333486A 333287A 335186A 335167A 333237A 333287A 335167A 333237A 333287A 335167A 333337A 333586A 333387A -335177A 333536A 333337A 333387A 335177A 333337A 333387A 335177A 333237A 333287A 333437A 333487A 333237A 333287A335167A 335167A 333636A 333686A -335187A 333437A 333487A 335187A 333437A 333487A 335187A 333337A 333387A 333537A 333587A - 335177A 333337A 333387A335177A 333537A 333587A 333537A 333587A 333437A 333487A 333637A 333687A - 335187A 333437A 333487A335187A 333637A 333687A - 333637A 333687A 333237A 333287A 333537A 333587A 333537A 333587A- 335167A 333637A 333687A 333637A 333687A- 335177A 333337A 333387A

NS160N0Sb1-362000b-3200

NSN 16 S0106b0-03b2-030200 NS1600b-3200

Compact Compact Compact NS1600b a 3200 NS1600b a 3200 NS1600b a 3200 Compact Compact Compact calibre NS1600b a 3200 NS1600b NS1600b a 3200 3200 calibre calibre Micrologic básica Micrologic básica Micrologic básica NS1600b(640 A 1600A) calibre calibre NS1600b(640 A 1600A) NS1600b(640 A 1600A) calibre NS2000 (800-2000A) Micrologic básica Micrologic básica NS2000 (800-2000A) NS2000 (1000-2500A) (800-2000A) NS2500 NS1600b(640 Abásica 1600A) NS1600b(640 A 1600A) Micrologic NS2500 (1000-2500A) NS2500 (1000-2500A) 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) NS1600b (6401600A) 3200 (1280-3200A) 3200 (1280-3200A) NS2500 (1000-2500A) NS2500 (1000-2500A) Compact NS1600b-3200 NS2000 (800-2000A) Compact NS1600b-3200 Micrologic selectiva 3200 (1280-3200A) Compact NS1600b-3200 3200 (1280-3200A) Micrologic selectiva Micrologic selectiva NS1600b(640 A 1600A) NS2500 (1000-2500A) Compact NS1600b-3200 NS1600b(640 A 1600A) Compact NS1600b-3200 NS1600b(640 A 1600A) NS2000 (800-2000A) Micrologic selectiva Micrologic selectiva 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) NS2500 (1000-2500A) NS1600b(640 A 1600A) NS1600b(640 A 1600A) NS2500 (1000-2500A) NS2500 (1000-2500A) Micrologic selectiva 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) 3200 (1280-3200A) 3200 (1280-3200A) NS2500 (1000-2500A) NS1600b (640-1600A) NS2500 (1000-2500A) Micrologic selectiva +T 3200 (1280-3200A) 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) Micrologic selectiva + T+ T Micrologic selectiva NS1600b(640 A 1600A) FILIACIÓN NS1600b(640 A 1600A) NS1600b(640 A 1600A) NS2500 (1000-2500A) FILIACIÓN NS2000 (800-2000A) Micrologic selectiva +T +T FILIACIÓN Micrologic selectiva ver pág. 4/9 NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) ver pág. 4/94/9 NS2500 (1000-2500A) NS1600b(640 A 1600A) 3200 (1280-3200A) ver pág. NS1600b(640 A 1600A) FILIACIÓN NS2500 (1000-2500A) FILIACIÓN NS2500 (1000-2500A) 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) Micrologic selectiva + T ver ver pág.pág. 4/9 4/9 3200 (1280-3200A) 3200 (1280-3200A) NS2500 (1000-2500A) NS2500 (1000-2500A) NS1600b (640-1600A) Micrologic selectiva +D 3200 (1280-3200A) 3200 (1280-3200A) Micrologic selectiva + D+ D Micrologic selectiva NS1600b(640 A 1600A) NS2000 (800-2000A) Otros datos: pág. 9/21; NS1600b(640 A 1600A) NS1600b(640 A 1600A) Otros datos: pág. 9/21; NS2000 (800-2000A) Micrologic selectiva + D+ D Otros datos: pág. 9/21; Micrologic selectiva NS2500 (1000-2500A) FILIACIÓN NS2000 (800-2000A) 9/23; 9/25. NS2000 (800-2000A) NS2500 (1000-2500A) NS1600b(640 A 1600A) 9/23; 9/25. NS1600b(640 A 1600A) 9/23; 9/25. Otros datos: pág. 9/21; Otros datos: pág. 9/21; NS2500 (1000-2500A) 3200 (1280-3200A) NS2500 (1000-2500A) ver pág. 4/9 Curvas: pág. 9/12. 3200 (1280-3200A) NS2000 (800-2000A) NS2000 (800-2000A) Curvas: pág. 9/12. 3200 (1280-3200A) Curvas: pág. 9/12. 9/23; 9/25. 3200 (1280-3200A) 9/23; 9/25. Micrologic selectiva + D NS2500 (1000-2500A) Accesorios: pág. 2/11. NS2500 (1000-2500A) Accesorios: pág. 2/11. Accesorios: pág. 2/11. Curvas: pág. 9/12. 3200 (1280-3200A) Curvas: pág. 9/12. Otros datos: pág. 9/20; NS1600b 3200 (1280-3200A) (640-1600A) Dimensiones: pág. 11/8;

2/12 2/10

carcateristísticas generales carcateristísticas generales Características generales carcateristísticas generales carcateristísticas generales carcateristísticas generales Unidades de protección Unidades de protección Unidades dede protección Unidades protección t Unidades de de protección protecciónt tt t t Unidades t

t

Protecciones: largo Protecciones: largo Protecciones: largo t retardo+ instantáneo retardo+ instantáneo retardo+ instantáneo Protecciones: largolargo Protecciones: retardo+ instantáneo retardo+ instantáneo

t

Protecciones: largo Protecciones: Protecciones: largo retardo+ cortolargo retardo retardo+ corto retardo retardo+ retardo +corto instantáneo Protecciones: largo Protecciones: largo + instantáneo + instantáneo retardo+ corto retardo retardo+ corto retardo + instantáneo + instantáneo

Ir Isd Ii I 0 Ir Isd I 0 IsdIsd Ii de 0 0 Micrologic Ir Ir IsdIsd5P, 6P y 7P I incluyen, Ii las I I I0 0 Ir Ir además Micrologic 5.0: Micrologic 2.0: 2.0: Micrologic 5.0: avanzadas 0IMicrologic Ii Ii I I 0 Micrologic Ir Ir Isd I protecciones 0Ir Ir Isd Isd 0protecciones Isd básicas, 5.0: Micrologic 2.0: Micrologic 5.0: Micrologic 2.0:

(Umax, Umin, central de medida de protección selectiva Protección baseIdesb...) y protección Protección base Protección selectiva selectiva Protección base protección selectiva Micrologic Protección base Micrologic 2.0: Micrologic 5.0: Micrologic 2.0: retardo variables eléctricas de alta gama (I, 5.0: U, P, E, F...). Protecciones: largo Protección: largo Protección: largo retardo Protecciones: Protecciones: largo Protección: largo retardo Protecciones: largo selectiva Protección: largo retardo protección Protección base protección retardo+ cortoselectiva +Protección instantáneobase + instantáneo. largo retardo +retardo corto recorto retardo + instantáneo retardo+ corto retardo Protecciones: largo +Protección: instantáneo Protección: largo retardo Protecciones: largo largo retardo retardo+ instantáneo tardo instantáneo. instantáneo instantáneo retardo+ corto retardo + instantáneo retardo+ corto retardo + instantáneo t N instantáneo H L t t Compact Protecciones: largo instantáneo t

NS630b Protecciones: aretardo+ 1600 50KA Protecciones: largo cortolargo retardo t retardo+ corto retardo retardo+ corto retardo t +Protecciones: instantáneo tierra Protecciones: largo 3P largo Calibre NS630b a 1600 + instantáneo tierra + instantáneo tierra t t retardo+ cortocorto retardo retardo+ retardo t Micrologic 5.0P + instantáneo tierratierra t + instantáneo

70KA

150KA

3P

3P

NS630b (252-630A) 333235P 333285P 335165P NS800 (320-800A) 333335P 333385P 335175P NS1000 (400-1000A) 333435P 333485P 335185P NS1250 (500-1250A) 333535P 333585P I Ig 0 Ir Isd Ii I 0 333635P 333685P I I 0 NS1600 IsdIsd Ii Ii I I 0 0 Ig Ig 0 Ir Ir (640-1600A) I I 6.0P 0 Ig Ig 0 Micrologic Ir Ir Isd Ii protección I I0 selectiva Micrologic 6.0A: + 0 Isd Ii Micrologic 6.0A: protección selectiva + tierra tierra Micrologic 6.0A: protección selectiva + tierra Micrologic 6.0A: protección selectiva + tierra NS630b (252-630A) 333236P 333286P Protecciones: largo retardo+ corto retardo + 335166P Protecciones: largo retardo + selectiva corto retardo + instanProtecciones: largo retardo+ corto retardo +++tierra Protecciones: largo retardo+ corto retardo Micrologic 6.0A: protección selectiva + tierra Micrologic 6.0A: protección NS800 (320-800A) 333336P 333386P 335176P instantáneo tierra táneo tierra. instantáneo tierra instantáneo tierra Protecciones: largo retardo+ corto retardo + + 335186P Protecciones: largo retardo+ corto retardo NS1000 (400-1000A) 333436P 333486P t instantáneo tierra tierra t NS1250 t instantáneo (500-1250A) 333536P 333586P Protecciones: largo Protecciones: Protecciones: largo retardo+ cortolargo retardo t NS1600 (640-1600A) 333636P 333686P t retardo+ corto retardo retardo++corto retardo instantáneo Protecciones: largo Protecciones: largo t Micrologic 7.0P + instantáneo + instantáneo t t diferencial retardo+ corto retardo retardo+ corto retardo diferencial diferencial NS630b (252-630A) 333237P 333287P 335167P + instantáneo t t + instantáneo diferencial diferencial NS800 (320-800A) 333337P 333387P 335177P NS1000 (400-1000A) 333437A 333487A 335187A NS1000 (400-1000A) 333437P 333487P 335187P NS1250 (500-1250A) 333537A 333587A NS1250 (500-1250A) 333537P 333587P NS1600 (640-1600A) 333637A 333687A NS1600 (640-1600A) 333637P 333687P

NS2000 NS2500 3200

(800-2000A) (1000-2500A) (1280-3200A)

0 Ir Isd Ii I 0 I n I 0 0 Ir Ir IsdIsd Ii Ii I I0 0 I nI n I I Micrologic 7.0A: protección selectiva + diferencial 0 Ir Isd Ii I I n 0 I Micrologic 0 Ir 7.0A: Isdprotección Ii I selectiva I n+ diferencial Micrologic 7.0A: protección + diferencial 0selectiva I

Protecciones: largo retardo+ corto retardo + Micrologic 7.0A: protección selectiva + diferencial Protecciones: largo retardo+ corto retardo +++diferencial Protecciones: largo retardo+ corto retardo Micrologic 7.0A: protección selectiva + diferencial Micrologic 7.0A: protección instantáneo diferencial Protecciones: largo retardo + selectiva corto retardo + instaninstantáneo diferencial instantáneo diferencial Protecciones: largo retardo+ corto retardo + + Protecciones: largo retardo+ corto retardo táneo diferencial. instantáneo diferencial instantáneo diferencial Medidas y protecciones N (70 KA) H (85 KA) Medidas y protecciones Medidas y protecciones KA) KA) N (70 KA) H (85 KA) sin N (70 con sin H (85 con A: amperímetro Medidas yyprotecciones sin con sin con A: amperímetro sin con sin con A: amperímetro y protecciones N ampérmetro (70 KA) KA) ampérmetro H (85 ampérmetro ampérmetro Medidas N (70 KA)KA) H (85 KA)KA) Medidas protecciones N (70 H (85 Medidas de I1, I2, I3, IN, ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro Medidas dede I1,I1, I2,I2, I3,I3, IN,IN, sinampérmetro con sinampérmetro con Medidas A:A: amperímetro sin con sin con sin con sin con A:amperímetro amperímetro Itierra , Idiferencial y sus 2.0 2.0A 2.0 2.0A ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro de I1, I3, IN, Medidas ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro Itierra , Idiferencial y sus Itierra , Idiferencial yIN, Medidas de I1, I2, I3, 2.034000504 2.0A 2.034001504 2.0A ampérmetro ampérmetro ampérmetro ampérmetro Medidas de I1,I2, I2, I3,sus IN, 2.0 2.0A 2.0 2.0A valores máximos. 34000505 34001505 Itierra , ,Idiferencial yy sus valores máximos. 34000504 34001504 valores máximos. Itierra , Idiferencial y sus 34000504 34000505 34000505 34001504 34001505 34001505 Itierra Idiferencial sus 34006505 34007504 34007505 2.034006504 2.0A 2.0 2.0A 2.0 2.0A 2.0 2.0A Señalización de defectos 34006504 34006505 34007504 34007505 34006504 34000505 34006505 34007504 34001505 34007505 Señalización dede defectos valores máximos. Señalización defectos valores máximos. 34012504 34012505 34013504 34013505 34000504 34001504 valores máximos. 34000504 34012505 34000505 34001504 34013505 34001505 2.0 2.0A 2.0 2.0A mediante leds: Ir, Isd, li, 34012504 34013504 34012504 34012505 34013504 34013505 34018504 34018505 34019504 34019505 34006504 34006505 34007504 34007505 mediante Isd, li,cli, Smediante eñalizaleds: cileds: óde nIr, ddefectos eIr, ddefectos e fe tos Isd, 34006504 34018505 34006505 34007504 34019505 34007505 Señalización Señalización de 34000504 34000505 34001504 34001505 34018504 34019504 34018504 34018505 34019504 34019505 lg e IDn, Ap (disparo por 34012504 34013504 34012504 34012505 34012505 34013504 34013505 34013505 lg emediante (disparo por m eIDn, diIDn, anAp tleds: eAp lleds: ed s: Isd, Ir, Isd, Isli,d ,li,li, lg e (disparo por mediante Ir, Ir, 34006504 34006505 34007504 34007505 5.0 5.0A 5.0 5.0A 34018504 34018505 34019504 34019505 autoprotección). 34018504 5.0A 34018505 34019504 5.0A 34019505 5.034000511 5.034001511 autoprotección). 5.0 5.0A 5.0 5.0A g eeID nAp , AAp p ((disparo dispapor ro por por lglautoprotección). elgIDn, (disparo IDn, 34000512 34001512 34012504 34012505 34013504 34013505 Valores de regulaciones 34000511 34000512 34001511 34001512 34000512 34001512 Valores dede regulaciones 34006511 34006512 34007511 34007512 5.034000511 5.0A 5.034001511 5.0A Valores regulaciones autoprotección). autoprotección). 5.0 5.0A 5.0 5.0A autoprotección). 34018504 34018505 34019504 34019505 34006511 34007511 34006511 34006512 34006512 34007511 34007512 34007512 34012511 34012512 34013511 34013512 34000511 34000512 34001511 34001512 34000511 34012512 34000512 34001511 34013512 34001512 Valores dede regulaciones Valores regulaciones Valores de regulaciones 34012511 34013511 34012511 34012512 34013511 34013512 5.0 5.0A 5.0 5.0A 34018511 34018512 34019511 34019512 34006511 34007511 34006511 34006512 34006512 34007511 34007512 34007512 34018511 34019511 34018511 34018512 34018512 34019511 34019512 34019512 34012511 34013511 34000511 34000512 34001511 34001512 34012511 34012512 34012512 34013511 34013512 34013512 6.0 6.0A 6.0 6.0A 34018511 34018512 34019511 34019512 34018511 6.0A 34018512 34019511 6.0A 34019512 34006511 34006512 34007511 34007512 6.0 6.0-6.0 6.0A 6.0A TANETE -6.0 34000513 34001513 IMOPRO 00 TR -6.0 34000513 34001513 -34000513 34001513 RATNNATSN6T3E0-3b2-3 34012511 34012512 34013511 34013512 IMP 34006513 34007513 6.0A 6.0-- 6.0 6.0A 002200 IMPpO 6.0 6.0A 6.0A tSN6TS c a 3E0N -- -34006513 34007513 3T0aEbl -3 m 34006513 34007513 6b o N CmPpm taTOcAR N o c s t n a 34012513 34013513 34000513 - -34001513 o R A 34018511 34018512 34019511 34019512 L T O p 34000513 34001513 u o n a l -3 m Com nlo2bn0-3 -- -34012513 -- -34013513 o0 0 IMaP LoLsoCsdIM 34012513 34013513 ndNo 34018513 34019513 34006513 34007513 6nN3auS0na6bu e apn 3ria0za 34006513 34007513 dso2ss0 ocSatm 6.0A 6.0 6.0A m adcnopstdaem --6.0 34018513 -- - 34019513 edo orito m 34018513 34019513 dC em o raom d oo za oeam ndaza 34012513 34013513 C l o LosL to ri s a n n 34012513 34013513 o u l to d n o e u r u m n e m sn daosnedro ma dos s 34000513 - - 7.0 34001513 dm ann em eu 7.0A 7.0A -- 7.0 34018513 34019513 up eeed pd 34018513 34019513 p za d d ri za 7.0-7.0 7.0A 7.0 7.0A to ri o o 7.0A 7.0A to m o r e m 34000514 -7.0 34001514 s -34006513 34007513 r e n puepdueeden s 34000514 - 34001514 34000514 34001514 34006514 34007514 7.0-7.0A 7.0A 7.0A 7.0A 34012513 - -7.0-- 7.0 34013513 --- -- 7.0 34006514 34007514 34006514 34007514 34012514 34013514 34000514 - -34001514 34000514 34001514 --- -34012514 34013514 34018513 - -- -- 34019513 34012514 34013514 34018514 34019514 34006514 34007514 34006514 34007514 -7.0 34018514 -- 34019514 34018514 34019514 7.0A 7.0 7.0A - -34012514 34013514 34012514 34013514 -- 34018514 34019514 34018514 34019514 34000514 34001514 34006514 34007514 34012514 34013514 34018514 34019514

IMPORTANTE Para Micrologic 6 y Micrologic 7, seleccione el toroide en CAP 3

Dimensiones: pág. 11/8; Dimensiones: pág. 11/8; Accesorios: 2/11. Accesorios: pág. 2/11. 9/23; 9/25. pág. 11/9. 11/9. Dimensiones: 11/9. Dimensiones: pág. 11/8; Dimensiones: pág. 11/8; Curvas: pág. 9/12. . .11/9. CAP 12 . 11/9. Accesorios: pág. 2/11. 2/6 Complementos . Dimensiones: 2/6 . 2/6 pág. 11/8; técnicos: CAP 10

L (150 KA)

N (50 KA)KA)H (70 KA) L (150 KA)KA) N (50 H L3P(150 N H L 3P 3P(70 KA) 3P 3P3PKA) 3P3P KA) 3P N (50 KA) (50 (70 KA) (150 NKA) (50 KA)H (70 H (70 KA)L (150 L (150KA) KA) 3P33460 3P3P 3P3P 33461 33462 3P 3P 3P 3P 33460 33460 33461 33461 33462 33462


VCPO

carcateristísticas Características generales generales Equipo de mando

Equipo de mando motorizado capaz de ser motorizado de ser controlado acapaz distancia el controlado cual incluye:a distancia el cual incluye: motor para carga de motor carga resortepara bobina de de cierre resorte bobina de Vac. cierre y apertura en 220 ypara apertura 220 Vac. otrasen tensiones para tensiones favorotras de consultar favor de consultar las lasunidades unidadesde de protección protección son iguales a lasen expliason las iguales explicadas los cadas enNS630b los compact compact a 3200 NS630b 3200 de de mandoa manual. mando manual

Al igual que el resto de los mandos motorizados Schneider Electric, este equipo tiene en estándar la opción VCPO, enclavamiento por candado en la posición off.

SELECTIVIDAD ver pág. 4/9

IMPORTANTE Para Micrologic 6 y Micrologic 7, seleccione el toroide en CAP 3

Curvas: pág. 9/12. Accesorios: pág. 2/11. Dimensiones: pág. 11/10.

Complementos técnicos: CAP 10 Dimensiones: CAP 12

e Interpact

Compact NS630b a 1600 N (50 KA) (70 KA) L (150 Compact N (50 KA) H (70HKA) L (150 KA)KA) calibre 3P 3P 3P NS630b a 1600 Micrologic 2.0 calibre 3P 3P 3P NS630b (252-630A) 33460M220VAC 33461M220VAC 33462M220VAC Micrologic 2.0 NS800 (320-800A) 33466M220VAC 33467M220VAC 33468M220VAC NS630b (252-630A) 33460M220VAC 33461M220VAC 33462M220VAC NS1000 (400-1000A) 33472M220VAC 33473M220VAC 33474M220VAC NS800 (320-800A) 33466M220VAC NS1250 (500-1250A) 33478M220VAC33467M220VAC 33479M220VAC 33468M220VAC NS1000 (400-1000A) 33472M220VAC NS1600 (640-1600A) 33482M220VAC33473M220VAC 33483M220VAC 33474M220VAC NS1250 (500-1250A) 33478M220VAC 33479M220VAC NS1600 33482M220VAC 33483M220VAC Micrologic(640-1600A) 5.0 Micrologic 5.0 NS630b (252-630A) 33546M220VAC 33547M220VAC 33548M220VAC NS630b (252-630A) 33546M220VAC NS800 (320-800A) 33552M220VAC33547M220VAC 33553M220VAC 33548M220VAC 33554M220VAC NS800 (320-800A) 33552M220VAC NS1000 (400-1000) 33558M220VAC33553M220VAC 33559M220VAC 33554M220VAC 33560M220VAC NS1000 (400-1000A) 33558M220VAC NS1250 (500-1250A) 33564M220VAC33559M220VAC 33565M220VAC 33560M220VAC NS1250 (500-1250A) 33564M220VAC NS1600 (640-1600A) 33568M220VAC33565M220VAC 33569M220VAC - NS1600 (640-1600A) 33568M220VAC 33569M220VAC Micrologic 2.0A Micrologic 2.0A NS630b (252-630A) 33223M220VAC33228M220VAC 33228M220VAC 33497M220VAC 33497M220VAC NS630b (252-630A) 33223M220VAC NS800 (320-800A) 33233M220VAC33238M220VAC 33238M220VAC 33498M220VAC 33498M220VAC NS800 (320-800A) 33233M220VAC NS1000 (400-1000) 33243M220VAC33248M220VAC 33248M220VAC 33499M220VAC 33499M220VAC NS1000 (400-1000A) 33243M220VAC NS1250 (500-1250A) 33253M220VAC33258M220VAC 33258M220VAC - NS1250 (500-1250A) 33253M220VAC NS1600 (640-1600A) 33263M220VAC33268M220VAC 33268M220VAC - NS1600 (640-1600A) 33263M220VAC Micrologic 5.0A Micrologic 5.0A NS630b (252-630A) 33323M220VAC 33328M220VAC 33516M220VAC NS630b (252-630A) 33323M220VAC 33328M220VAC 33516M220VAC NS800 (320-800A) 33333M220VAC 33338M220VAC 33517M220VAC NS800 (320-800A) 33333M220VAC 33338M220VAC 33517M220VAC NS1000 (400-1000A) 33343M220VAC 33348M220VAC 33518M220VAC NS1000 (400-1000) 33343M220VAC 33348M220VAC 33518M220VAC NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC 33358M220VAC NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC 33358M220VAC NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC 33368M220VAC NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC 33368M220VAC Micrologic 6.0A NS630b (252-630A) 33323M220VAC6A 33328M220VAC6A 33516M220VAC6A Micrologic 6.0A NS800 (320-800A) 33333M220VAC6A NS630b (252-630A) 33323M220VAC6A33338M220VAC6A 33328M220VAC6A 33517M220VAC6A 33516M220VAC6A NS1000 (400-1000A) 33343M220VAC6A 33348M220VAC6A NS800 (320-800A) 33333M220VAC6A 33338M220VAC6A 33518M220VAC6A 33517M220VAC6A NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC6A NS1000 (400-1000) 33343M220VAC6A33358M220VAC6A 33348M220VAC6A - 33518M220VAC6A NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC6A NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC6A33368M220VAC6A 33358M220VAC6A - Micrologic 7.0A NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC6A 33368M220VAC6A NS630b (252-630A) 33323M220VAC7A 33328M220VAC7A 33516M220VAC7A NS800 33333M220VAC7A 33338M220VAC7A 33517M220VAC7A Micrologic (320-800A) 7.0A NS1000 (400-1000A) 33343M220VAC7A NS630b (252-630A) 33323M220VAC7A33348M220VAC7A 33328M220VAC7A 33518M220VAC7A 33516M220VAC7A NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC7A NS800 (320-800A) 33333M220VAC7A33358M220VAC7A 33338M220VAC7A - 33517M220VAC7A NS1000 (400-1000) 33343M220VAC7A33368M220VAC7A 33348M220VAC7A - 33518M220VAC7A NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC7A NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC7A 33358M220VAC7A Micrologic 5.0P NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC7A33328M220VAC5P 33368M220VAC7A 33516M220VAC5P NS630b (252-630A) 33323M220VAC5P NS800 (320-800A) 33333M220VAC5P 33338M220VAC5P 33517M220VAC5P Al igual que el resto de los mandos motorizados Merlín Gerin, este equipo tiene en NS1000 (400-1000A) 33343M220VAC5P 33348M220VAC5P 33518M220VAC5P estándar (500-1250A) la opción VCPO, enclavamiento por33358M220VAC5P candado en la posición off. NS1250 33353M220VAC5P NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC5P 33368M220VAC5P Micrologic 6.0P NS630b (252-630A) 33323M220VAC6P 33328M220VAC6P 33516M220VAC6P NS800 (320-800A) 33333M220VAC6P 33338M220VAC6P 33517M220VAC6P NS1000 (400-1000A) 33343M220VAC6P 33348M220VAC6P 33518M220VAC6P NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC6P 33358M220VAC6P NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC6P 33368M220VAC6P Micrologic 7.0P NS630b (252-630A) 33323M220VAC7P 33328M220VAC7P 33516M220VAC7P NS800 (320-800A) 33333M220VAC7P 33338M220VAC7P 33517M220VAC7P NS1000 (400-1000A) 33343M220VAC7P 33348M220VAC7P 33518M220VAC7P NS1250 (500-1250A) 33353M220VAC7P 33358M220VAC7P NS1600 (640-1600A) 33363M220VAC7P 33368M220VAC7P

2

NS1600N motorizado

aparatos completos de mando motorizado aparato completo de mando motorizado unidades electrónicas Micrologic unidades electrónicas Micrologic

Sistema Compact Sistema Compact e Interpact

NS1600 rch

referencias referencias

Compact NS630b a 1600 Compact NS630b a 1600

2

Protección proteccióndede distribución distribuciónBTBT

2/7

2/13


Seccionadores Seccionadores en en caja moldeada caja moldeada

referencias referencias

Compact NS100 a 250 Compact NSX100/250 calibre calibre 100NA 100NA 160NA 160NA 250NA 250NA

Compact NSX 100/630 Compact NS100 a 1600 Compact NS630/1600 aparato completo aparato completo

3P 3P LV429629 29629 LV430629 30629 LV431629 31629

Seccionador Compact NSX100 a 250 Compact NS100NA

630NA

3P 3P LV432756 32756 LV432956 32956

Seccionador Compact NSX400 a 630 Compact NS400NA

Compact NS630b a 1600

Compact NS630b a 1600 calibre calibre 630bNA 630bNA 800NA 800NA 1000NA 1000NA 1250NA 1250NA 1600NA 1600NA

3P

3P 33486 33486 33487 33487 33488 33488 33489 33489 33490 33490

Nota: para seccionadores bajo carga con mando rotativo en estándar, formato para emergencia para seccionadores bajo carga con2/16 mando rotativo en estándar, yNota: visualización de contactos, ver pagina serie Interpact INS/INV. formato para emergencia y visualización de contactos, ver pagina 2/16 serie Interpact INS/INV.

Seccionador motorizado Seccionador motorizado calibre calibre 630bNA 630bNA 800NA 800NA 1000NA 1000NA 1250NA 1250NA 1600NA 1600NA

3P 3P 33486M220VAC 33486M220VAC 33487M220VAC 33487M220VAC 33488M220VAC 33488M220VAC 33489M220VAC 33489M220VAC 33490M220VAC 33490M220VAC

Seccionador mando motorizado Compact NS630 a 1600

Accesorios: pág. 2/11. Dimensiones: pág. 11/7; 11/8. . 2/10 Dimensiones: CAP 12

2/14

CAPO2/10-29

características características generales generales Equipo que Equipo quees esapto aptopara el seccionamiento. No para el seccionamiento. tiene protección de de No tiene protección sobrecorriente sobrecorriente. Equipos autoprotegidos Equipos autoprotegidos gracias aasu gracias sudisparo disparo reflejo hasta reflejo hasta630NA 630NA (Isd (Isd >25In) >25In).

Compact NSX400/630 Compact NS400 a 630 calibre calibre 400NA 400NA 630NA

Seccionador mando manual Compact NS800NA Compact NS630 a 1600

10

6/2/04, 12:40 PM


Compact NSX 100/630 Compact NS630/3200

Accesorios

auxiliares eléctricos Compact NS100 hasta 3200

accesorios

auxiliares eléctricos

referencias

Contactos auxiliares Compact 100_630OF OF SD SDE SDV Estándar Estándar 29450 Bajo Bajo nivelnivel 29452 Adaptador SDE 29451(*) Adaptador SDE

047313AN

Contactos auxiliares Compact

100_630 SD 630b_3200 SDE (Fijo)SDV OF 29450 SD SDE 29450 33004 33011 29452 29452 33008 33012 (*) LV429451

630b_3200 (Fijo) OF 630b_1600 SD (Extraíble) SDE OF SD33004 SDE 33011 29450 33801 33800 33799 29452 33008 33804 33803 33802 33012 - --

Compact NS100 hasta 3200

accesorios

(*) para NR/NS100 a 250 con TM o MA

auxiliares eléctricos

630b_1600 (Extraíble) OF SD SDE 33801 33800 33799 33804 33803 33802 -

Bloque de salida SDx100_630 para Micrologic 630630b_3200 A (Fijo)

630b_1600 (Extraíble)

630b_1600 (Extraíble) SDE 33799 y señal de defecto) 33802 -

047313AN

Bobina de disparo

Bobinas de disparo Compact 100_630 29402 33658 Tensión VCA 50/60 Hz29382 MX 29390 29410 33659 29391 29411 24 LV42938433659 29392 29412 48 LV42938533660 29383 100_630 29403 33660 29393 29413 MX MN 110/130 LV42938633661 29394 2941429404 33662 29384 200/250 LV429387 48 29385 29405 240/277 LV429387 110/130 29386 29406 200/250 29387 29407 LV429388 380/480 240/277 29387 29407 525/600 LV429389 380/480 29388 29408 Tensión VCC 525/600 29389 29409 Mando eléctrico Compact 100_160 250 400 630 Tensión VCA 50/60 Hz 12 LV429382 48/60 29440 31548 32639 32839 Tensión VCC 110/130 29433 31540 29402 32640 32840 24 LV429390 12 29382 220/240 29434 31541 32641 32841 24 29390 29410 LV429391 30 380/440 29435 31542 32642 32842 30 29391 29411 48 LV429392 48 29392 29412 Tensión VCC 60 LV429383 60 29383 24 /30 29436 31543 29403 32643 32843 125 29393 48/60 29437 31544 29413 32644 32844 125 LV429393 110/130 29438 31545 29414 32645 32845 250 29394 250 LV429394 250 29439 31546 32646 32846

LV429424

MN 33668 33668 LV429404 33669 LV429405 630b_3200 (Fijo) 33669 33670 MX MN LV429406 33671 33659 33668 LV429407 33660 33669 LV429407 33661 33670 33662 33671 LV429408 33663 LV429409 33664 33673

630b_3200 (Fijo) 630b_1600 (Extraíble) 33809 MX MN MX MN 33810 33819 33810 33819 33668 33659 33810 33819 33811 33820 33660 33669 33820 630b_1600 (Extraíble) 33811 33811 33820 33812 33821 MX33670 MN 33661 33812 33821 33813 33822 33810 33819 33662 33671 33813 33822 33811 33820 33663 - 33821 33814 33812 33813 33822 33664 33673 33815 33824 33814 33815 33824

LV429402 ver página 2/7 LV429410 33658 33659 33668 LV429411 33659 33668 LV429412 33660 33669 LV429403 33660 33669 consultar 33661 33670 LV429413 33662 33671 LV429414

33658 No es posible mo-torizar 33659 33668 33809 33810 33819 33659 33668 33810 33819 33660 33669 33811 33820 No es posible mo33660 33669 33811 33820 torizar 33812 33821 33661 33670 33813 33822 33662 33671

Tensión VCC 12 24 30 48 Bobinas de disparo Compact 60 125 Tensión VCA 50/60 Hz 250 24

630b_1600

2

Contacto de control SDTAM

LV429532

1600b_3200 -

Sistema Compact e Interpact

047313AN

047313AN

630b_3200 (Fijo)

Bloque de disparo de contactor SDTAM (señal de corte avanzado para Micrologic 2.2-M/6.2 E-M

047313AN

Contacto de señalización SDX

100_630

-

33809 33810 33810 33811 33811 33812 33813

2

Contactos auxiliares Compact

Tensión VCA 50/60 Hz MX Bloque MN SDx 24/415 Vca/cc MX MN MX MN OF SD SDE SDV OF SD SDE OF SD 24 29384 29404 33659 33668 33810 33819 Estándar 29450 29450 33004 33011 33811 33820 33801 33800 48 29385 29405 33660 33669 Bajo nivel 29452 29452 33008 33012 33804 33803 110/130 29386 29406 33661 33670 33812 33821 Adaptador SDE 200/250 29387 29407 29451(*) 33662- 3367133813 33822 240/277 29387 29407 33663 33814 (*) para NR/NS100 a 250 con TM o MA Señalización de defecto de sobrecarga SDTAM 24/415 Vca/cc 380/480 29388 29408 33664 33673 33815 33824 525/600 29389 29409 -

33819 33819 33820 33820 33821 33822

047313AN

Opciones de mando motorizado A

Mando motorizado para Compact NSX 100-250

160 250630 400 630 630b_1600 250 100 100_160 400 630b_1600 Mando Motorizado Estándar 250 400/630 29455 30555 31565 32655 32855 Tensión VCA 50/60 Hz 3154834849 32639 32839 34850 34851 34852 34853 48/60 LV431548 LV432639 página 2/73154029457LV429440 32640 32840 30557 31567 32657 ver 32857 3154129459LV429433 32641 32841 29459 29459 32669 32659LV432640 110/130 LV431540 3154229325 32642 3284232566 32566 29325 29325 220/240 LV429434 LV431541 LV432641 Tensión VCC 380/440 LV429435 LV431542 LV432642 24 /30 29436 31543 32643 32843 consultar Tensión VCC 48/60 29437 31544 32644 32844 24/30 LV429436 LV431543 LV432643 110/130 29438 31545 32645 32845 250 29439 31546 32646 32846 48/60 LV429437 LV431544 LV432644 110/130 LV429438 LV431545 LV432645 250 LV429439 LV431546 LV432646

Bloques de señalizacion y Mando eléctrico Compact 100_160 de medición calibre Tensión VCA 50/60 Hz Bloque ampérmetro 48/60 29440 Bloque ampérmetro I máx 110/130 29433 Bloque transformadores de corriente 220/240 29434 Bloque vigilancia de tensión 380/440 de presencia de tensión 29435 Indicador

Mando Motorizado Comunicante 100_160 100 160

A

Mando motorizado para Compact NSX 400-630

Bloques de señalizacion y Tensión de mediciónVCA calibre50/60 Hz Bloque ampérmetro 220/240 Bloque ampérmetro I máx Bloque transformadores de corriente Bloque vigilancia de tensión Indicador de presencia de tensión

250

250

400

34850 30557 29459 29325

34851 31567 29459 29325

1600b_3200

-

No es posible motorizar -

ver página 2/7 No es posible motorizar

No es posible motorizar

consultar

No es posible motorizar

400/630 630b_1600 630 630b_1600 630b_1600

29455 30555 LV431549 31565 32655 32855 LV429441 LV432652 34849 29457 29459 29325

630b_1600

630b_1600 1600b_3200

34852 32657 32669 32566

34853 32857 32659 32566

-

2/11

consultar -

Componentes para implementar mando motorizado vía Modbus, RS-485 Bloque de motorización de comunicación suministrado con adaptador SDE Bloque de motorización

BSCM: Breaker Status Control Module

+

Interruptor y bloque de comunicación de estado

MTc para NSX100/160 (*) MTc para NSX250 (*) MTc para NSX400/630 (*)

220-240 V 50/60 Hz 220-240 V 50/60 Hz 220-240 V 50/60 Hz

(*) Sólo debe seleccionar el motor correspondiente al calibre de su interruptor

BSCM

LV429441 LV431549 LV432652 LV434205

+ NSX Cord

Cable NSX

+ Módulo Modbus

Módulo de comunicación ULP

Longitud de cable L = 0.35 m Longitud de cable L = 1.3 m Longitud de cable L = 3 m U > 480 V AC longitud de cable L = 0.35 m Bloque de Interfase de comunicación Modbus SL

LV434200

2/11 LV434201

LV434202 LV434204

TRV00210

Diagrama de alambrado: CAP 11 2/15

2

Componentes auxiliares eléctricos Bobinas de disparo Compact

Sistema Compact e Interpact

Contacto de señalización OF

Sistema Compact e Interpact

(*) para NSX100 a 250 con TM, MA y Micrologic 2.


Enclavamientos de la palanca para 3 candados Por dispositivo movil

C02-12.fh11 27/4/06 13:21 P�gina 1

C

push to trip

accesorios Accesorios

DB112259

Mandos rotativos Mandos rotativos

ON I

ON I

of al ux ON I

DB112260

O OFF OFF

O OFF

ON I

OFF

Enclavamientos

MY

CY CMY

K

Mandos por dispositivo fijo rotativos, enclavamientos e

Mandos rotativos

ON I

CM

Mandos rotativos, enclavamientos e mandos rotativos, enclavamientos e interenclavamientos Compact interclavamientos interclavamientos

push to trip

O OFF

Y

Compact Compact

accesorios

pr

M

100_250 29370

Mandos rotativos 100_250 400_630 mando estandar con empuñadura negra 29337 32597 mando con empñadura roja + cara delantera amarilla 29339 Mandos rotativos 100_250 32599 400_630 accesorio de transformación CCM 29341 32606 mando estandar con empuñadura negra LV429337 32602 LV432597 accesorio de transformación CNOMO 29342 Mandoscon rotativos mando empuñadura roja+cara delantera amarilla100_250 LV429339400_630 LV432599 mando estandar con empuñadura negra 29337 accesorio de transformación CCM LV429341 32597 LV432606 mando empñadura roja + cara delantera amarilla 29339 32599 Mandoscon rotativos Prolongados 100_250 accesorio de transformación CNOMO LV429342400_630 LV432602 accesorio de transformación CCM 29341 32606 mando rotativo prolongado estandar 29338 32598 accesorio de transformación CNOMO 29342 32602 mando con empuñadura roja + caradelantera amarilla 29340 32600

630b_1600 1600b_3200 33863 33864 630b_1600 1600b_3200 33863 -33866 630b_1600 1600b_3200 33864 - 33863 -33864 630b_1600 1600b_3200 33866 33878 -33866 33879 -630b_1600 1600b_3200 33880 -

Enclavamientos del mando rotativo dispositivo de adaptación para una cerradura (suministrado sin cerradura) cerradura suministrada sin100_250 el dispositivo Mandos rotativos Prolongados 400_630 mando telescopico para aparato sobre chasis 29343 32603 mando rotativo prolongado estandar Ronis 1351B.500 LV429338 LV432598 33878 de adaptación Mandoscon rotativos Prolongados 630b_1600 mando empuñadura roja + caradelantera amarilla100_250 LV429340400_630 LV432600 33879 mando rotativo prolongado estandar 29338 32598 33878 cerradura suministrada sin el dispositivo Accesorios (contactos de señalización) 100_250 400_630 630b_1600 mando telescopico para aparato sobre chasis LV429343 32600 LV432603 33880 mando con 29340 33879 avanzado a empuñadura la apertura roja + caradelantera amarilla 29345 32605 33882 mando telescopico aparato sobre chasis 29343 32603 33880 depara adaptación profalux KS5 D4Z avanzado al cierre 29346B2429346 33883

Accesorios (contactos de señalización) avanzado a la apertura (1 contacto) Accesorios (contactos de señalización) al cierre (2 contactos) (sóloavanzado un interruptor)

-

1600b_3200 1600b_3200 --

100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 LV429345 LV432605 33882 100_250 630b_1600 1600b_3200 LV429346400_630 LV429346 33883 -

29345 32605 33882 Enclavamientos para mando eléctrico 29346 29346 33883 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 Una cerradura Ronis con un dispositivo de44936 adaptación Por dispositivo movil 29370 29370 33996 Enclavamientos (sólo un interruptor) Una cerradura Ronis Enclavamientos (sólo un interruptor) Enclavamientos de la palanca para 3 candados 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 Enclavamientos de la palanca para 3 candados 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 Dos cerraduras Ronis idénticas, 129370 llave 44936 por dispositivo movil 29370 33996 Por dispositivo movil 29370 29370 44936 33996 de adaptación Ronis 32631 por dispositivo Dispositivo fijo 29371 32631 32631 Una cerradura Profalux LV429371 LV432631 32631 por dispositivo fijo 32631 Enclavamientos del mando rotativo 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 Dos cerraduras Profalux idénticas, 1 llave dispositivo de adaptación para una cerradura por dispositivosin fijocerradura) 29371 32631 32631 32631 (suministrado 29344 32604 33868 Enclavamientos del mando rotativo 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 Dispositivo de adaptación Profalux cerradura suministrada sin el dispositivo avanzado a la apertura avanzado al cierrede la palanca para 3 candados Enclavamientos

DB112262

DB112261

push to trip

push to trip

push to trip

DB112263

push to trip

dispositivo de adaptación para una cerradura de adaptación Ronis 1351B.500 Enclavamientos delcerradura) mando rotativo (suministrado sin cerradura suministrada sin el dispositivo dispositivo de adaptación para una cerradura cerradura suministrada sin el dispositivo de adaptación profalux KS5 B24 D4Z (suministrado sin cerradura) de adaptación Ronis 1351B.500 cerradura suministrada sin el dispositivo Enclavamientos para mando cerradura suministrada sineléctrico el dispositivo de adaptación Ronis 1351B.500 Una cerradura Ronis con un dispositivo de adaptación de adaptación Profalux B24 D4Z cerradura suministrada sin elKS5 dispositivo

ON I

pr o

fa lu x

O OFF

LV429344 41940 LV432604 33868 41940

41940 100_250

41940 42888 29344

400_630

41940 42888 32604

Interenclavamientos (para dos interruptores) ON I

pr o

fa lu x

O OFF

100_250 400_630 42888 42888 41940 41940 29449 Una cerradura Ronis 41940 de adaptación profalux KS5 B24 D4Z 42888 42888 Dos cerraduras Ronis idénticas, 1 llave 41950 Enclavamientos para Ronis mando eléctrico 400_630 Dispositivo de adaptación - 100_250 32649 Enclavamientos para mando eléctrico 100_250 400_630 Una cerradura Ronis con un dispositivo de adaptación - LV429449 42888 Una cerradura Profalux Una cerradura Ronis conidénticas, un dispositivo de adaptación 29449 Dos cerraduras 1 llave -42878 Una cerraduraProfalux Ronis 41940 Una cerradura Ronis -41940 Dispositivo de adaptación Profalux 32649 Dos cerraduras Ronis idénticas, 1 llave Dos cerraduras Ronis idénticas, 1 llave 41950 Dispositivo adaptación LV432649 Dispositivo dede adaptación RonisRonis -32649 Una cerradura Profalux -42888 Una cerradura Profalux 42888 (para dos interruptores) Dos cerraduras Profalux idénticas, 1 llave 1 llave -42878 Dos cerraduras Profalux idénticas, Dispositivo dede adaptación Profalux -32649 Dispositivo adaptación Mecánico para Int. AutomáticoProfalux 100_250 400_630 platina para mandos por palanca 29354 32614

DB112264

Mecánico para Int. Automático platina para mandos por palanca

Interenclavamientos

Interenclavamientos (para dos interruptores)

630b_1600

41940 42888 33868

-

1600b_3200

Para mando rotativo directo

100_250

400_630

29344 41940 42888 100_250 29449 -

-

41940 42888 -41950 630b_1600 1600b_3200 33899 1600b_3200 -630b_1600 -42888 42878 41940 - -41940 33898 41950 - -41950 33899 33899 42888 42888 -42878 42878 -33898 33898 -630b_1600 1600b_3200 -

platina para mando rotativo 100_250prolongado 400_630 630b_1600 1600b_3200 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200

dispositivo de adaptación para cerraduras platina para mandos rotativos platina para mando rotativo prolongado

100_250

630b_1600 1600b_3200 42888 -41940

Mecánico para Int. Automático

29354 32614 29369 LV429354 32621 LV432614

29371

--

Interenclavamientos (para dos interruptores) Mecánico para Interruptort Automático platina mandosrotativo por palanca platina para para platina paramando mandos porprolongado palanca

- 33890

630b_1600

-

--

100_250 29354

29369

1600b_3200

LV429369 32621 LV432621 33890 -Para mando rotativo directo 29369 33890 (suministrado sin las cerraduras) 2x 29344 32604 33868 Un lote de cerraduras (una sola llave, suministrada dispositivo de adaptación para cerraduras Para mando rotativo directo 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 sin el dispositivo de adaptación) Ronis 1351B.500 41950 41950 41950 Para mando rotativo directo 100_250 630b_1600 1600b_3200 dispositivo de adaptación 2x LV429344400_630 LV432604 33868 Un lote de cerraduras (una solapara llave, cerraduras suministrada (suministrado sin las cerraduras) 2x dispositivo de adaptación para cerraduras (suministrado sin las cerraduras) sin el dispositivo de adaptación) profalux KS5 B24 D4Z 42878 42878 42878 (suministrado sin las cerraduras) 2x 29344 33868 Un lote de cerraduras (unade solacerraduras llave, suministrada 41950 41950 suministrada 41950 -Un lote (una sola 32604 llave, Un lote de cerraduras (una sola llave, suministrada sin el dispositivo dispositivo de adaptación) Ronis 1351B.500 41950 sin el de adaptación) Ronis 1351B.500 41950 41950 sin el dispositivo de adaptación) Ronis 1351B.500 Un decerraduras cerraduras suministrada 42878 42878 42878 Un lote lote de (una(una sola sola llave, llave, suministrada Accesorios de instalación sin dispositivo adaptación) profalux KS5 sin el el dispositivo de de adaptación) profalux KS5 B24 D4ZB24 D4Z 42878 42878 Un lote de cerraduras (una sola 42878 llave, suministrada Marcos caja frontal 100_250 400_630 1600b_3200 sin el dispositivo de adaptación) profalux630b_1600 KS5 B24 D4Z Accesorios de instalación mando por palanca 29315 32556 33718 -

100_250

ON

I

ON I

reset

O

OFF

O OFF

ON

29344

I

ON

I

ON I

reset

O

ON I

OFF

reset

O

OFF

O OFF

O OFF

DB112737

DB112269

Accesorios de instalación bloque Vigi

Marcos caja frontal mando rotativo, telemando, marco caja de IP30 mandopara paracualquier puerta, IP40tipo de mando Marcos caja frontal bloque Vigi o amperímetro, IP40 de control para cambio marco IP30 acceso unidad mando por palanca fuelle deIP30 estanqueidad marco para bloque Vigi bloque Vigi accesorios de precintado marco IP40 para cualquier tipo de mando mando rotativo, telemando, platina de adaptación en el riel Din caja de IP40 mandopara parabloque puerta, IP40 marco Vigi bloque Vigi o amperímetro, IP40IP43 cubierta de estanqueidad fuelle de estanqueidad adaptador riel DIN

Accesorios de instalación IP30 2/12

2/16 2/12 Composici�n

IP40

accesorios de precintado (*) solo mando por palanca. platina de adaptación en el riel Din

Marcos caja frontal mando por palanca bloque Vigi

29316

100_250

29316

400_630

LV429225 32558 LV432557 29317 100_250 29318 29318 LV429526400_630 LV432559 29315 32556 29319 LV429527 32560 LV429527 29316 29316 29375 LV429317 29375 LV432558 29305 29317 LV429316 32558 LV429316 29318 29318 LV429375 LV432560 29319 LV429305 32560 29375 29375 29305 -

-

-

-

-

41950 42878

630b_1600 1600b_3200 33718 -- (*) 1600b_3200 -630b_1600 -33718 - ------

100_250 29315 29316


Instalación y conexiones extraíbles Compact y Vigicompact

Referencias

NSX 100/630

Kit conexión posterior corto Kit 3P

100/250 3 x LV429235

Kit conexión posterior combinado Kit 3P Cortos RCs Largos RCs

2 x LV429235 1 x LV429236

400/630

2 x LV432475 1 x LV432476

Sistema Compact e Interpact

DB112251

Aparato fijo/conexión posterior = aparato fijo/conexión anterior + kit de conexión posterior

DB112252

Kit para Compact Kit de conexión Incluye: Zócalo Conexiones de alimentación Cubrebornes cortos Enclavamiento de disparo de seguridad

DB112253

Kit para Vigicompact Kit de conexión Vigicompact Incluye: Zócalo Conexiones de alimentación Cubrebornes cortos Enclavamiento de disparo de seguridad

100/250 3P LV429289

400/630 3P LV432538

= 1 x LV429266 + 3 x LV429268 + 2 x LV429515 + 1 x LV429270

= 1 x LV432516 + 3 x LV432518 + 2 x LV432591 + 1 x LV432520

100/250 3P LV429291

400/630 3P LV432540

= 1 x LV429266 + 3 x LV429269 + 2 x LV429515 + 1 x LV429270

= 1 x LV432516 + 3 x LV432519 + 2 x LV432591 + 1 x LV432520

100/250 3P Kit para Compact = 1 x LV429289 + 1 x LV429282 + 1 x LV429283

400/630 3P Kit para Compact = 1 x LV432538 + 1 x LV432532 + 1 x LV432533

100/250 3P Kit para Vigicompact = 1 x LV429291 + 1 x LV429282 + 1 x LV429283

400/630 3P Kit para Vigicompact = 1 x LV432540 + 1 x LV432532 + 1 x LV432533

2

Versión de conexión = aparato fijo/conexión anterior + kit de conexión

Versión extraíble = aparato FC/fijo + kit extraíble DB112731

Kit para Compact

Kit de conexión Placas laterales de chasis para zócalo Placas laterales de chasis para interruptor

DB112732

Kit para Vigicompact

Kit de conexión Placas laterales de chasis para zócalo Placas laterales de chasis para interruptor

2/17


Compact NSX 100/630

Referencias

accesorios de conexión

Accesorios para versión con zócalo/chasis 100 / 250 LV429306

400 / 630 LV432584

DB117160

1 conector fijo de 9 hilos (para zócalo)

LV429273

LV429373

DB117161

1 conector móvil de 9 hilos (para interruptor automático)

LV429274

LV432523

DB117162

1 soporte para 2 conectores móviles

LV429275

LV432525

DB115885

Accesorios de aislamiento

Conector auxiliar manual de 9 hilos (fijo + móvil)

LV429272

LV429272

LV429276

LV432526

LV429271

LV432521

DB117159

1 adaptador de conexión para zócalo de conexión

Conexiones auxiliares

DB117164 DB117165

2 pantallas IP40 para zócalo

DB117166

Zócalo

3P

LV429266

LV432516

DB117168

Juego de 2

2 conexiones de alimentación

2/3/4P

LV429268

LV432518

1 cubreborne corto

2/3P

LV429515

LV432591

1 percutor de disparo de seguridad

2/3/4P

LV429270

LV432520

Marco embellecedor

Cambio

LV429284

LV432534

Collarín de marco embellecedor

Bloque Vigi

LV429285

LV429285

LV429286

LV429286

41940 42888

41940 42888

LV429287

LV429287

DB117171

DB117170

DB117167

2 pletinas complementarias de ángulo recto aislados largos

DB117169

Accesorios para zócalo de conexión

3P

DB117173

DB117172

Accesorios de chasis

DB117163

Kit de enclavamiento (cerradura no incluida)

Cerradura (adaptador de cerradura no incluido)

Ronis 1351B.500 Profalux KS5 B24 D4Z

DB111426

2 interruptores de chasis (señalización de posición conectada/desconectada)

2/18


Compact NSX 100/630

Referencias

accesorios

100/250 LV429313

400/630 LV432553

LV429528

LV432571

Marco embellecedor para mando maneta IP40

Corte pequeño/tipo Compact NS

29315

32556

Tornillos de limitación de par (juego de 12)

3P/4P Compact NSX400-630

LV429513

LV432513

1 juego de 10 etiquetas de identificación

LV429226

LV429226

1 zócalo para mando rotativo prolongado

LV429502

LV432498

DB111435 DB111436 DB115907

LV432552

Pantalla LCD para unidad de control electrónica

Micrologic 5 Micrologic 6 Micrologic E-M

LV429483 LV429484 LV429486

LV429483 LV429484 LV429486

5 cubiertas transparentes para unidad de disparo electrónica

TM, MA, NA Micrologic 2 Micrologic 5/6

LV429481 LV429481 LV429478 LV429479

LV422459 LV432461 LV432460

5 cubiertas opacas para Micrologic 5/6

Función de desconexión de corte visible Consultar el catálogo sobre "Productos Interpact INV (corte visible)" y los accesorios asociados. La función de desconexión de corte visible es compatible con los aparatos Compact NSX conectados en la parte frontal o posterior fijos.

2/19

Sistema Compact e Interpact

Corte pequeño

LV429312

2

DB115633 DB115620 DB111493

Marco embellecedor de renovación Compact NS

DB111495

Bolsa de tornillos

DB111433

32595

Prolongador de empuñadura adicional para NSX400/630

DB111434

prolongador empuñadura de repuesto (NSX250)

DB111438

DB111430

Repuestos


Compact NSX 100/630

Referencias

supervisión, control y comunicación Modbus herramientas de diagnóstico

Control y control (funcionamiento a distancia) Accesorios interruptor automático DB111439

Bloque de control de estado de interruptor

BSCM (1)

Pantalla de visualización ULP (2) DB111440

Pantalla de visualización FDM121 Accesorio de montaje FDM (22 mm de diámetro)

ULP communication module DB111441

Interface Modbus

Bloque de interface de comunicación Modbus SL

TRV00121 TRV00128

LV434200 LV434201 LV434202 LV434204

10 conectores de apilamiento para bloques de interface de comunicación

TRV00217

10 finales de línea Modbus

VW3A8306DRC

Cable RS 485 rollo (4 hilos, largo 60 m)

50965

5 conectores RJ45 hembra/hembra

TRV00870

10 finales de línea ULP

TRV00880

10 cables macho RJ45/RJ45 L = 0,3 m 10 cables macho RJ45/RJ45 L = 0,6 m 5 cables macho RJ45/RJ45 L = 1 m 5 cables macho RJ45/RJ45 L = 2 m 5 cables macho RJ45/RJ45 L = 3 m 1 cable macho RJ45/RJ45 L = 5 m

TRV00803 TRV00806 TRV00810 TRV00820 TRV00830 TRV00850

Unidad externa de alimentación 100-240 V AC 110-230 V DC / 24 V DC-3 A clase 2

ABL8RPS24030

DB115623

DB115622

DB111443

DB115621

DB111442

Cable NSX L = 0,35 m Cable NSX L = 1,3 m Cable NSX L = 3 m Cable NSX para U > 480 Vca L = 0,35 m

DB111444

TRV00210

DB111445

Accesorios de cableado ULP

LV434205

DB112278

Bloques de alimentación

(3)

(3)

Herramienta de diagnóstico, software, demostración

DB111448

DB111453

DB111452

DB111450

DB111451

DB111449

Herramienta de diagnóstico

Batería de bolsillo para Micrologic NSX100-630

LV434206

Caja de mantenimiento Incluye: - Interface de mantenimiento USB - Fuente de alimentación - Cable Micrologic - Cable USB - Cable macho RJ45/RJ45

TRV00910

Interface de mantenimiento USB de repuesto

TRV00911

Fuente de alimentación de repuesto de 110-240 Vca

TRV00915

Cable Micrologic de repuesto para interface de mantenimiento USB

TRV00917

Opción Bluetooth/Modbus para interface de mantenimiento USB

VW3A8114

(1) Adaptador SDE, obligatorio para unidad de control TM, MA o Micrologic 2 (LV429451). (2) Para visualización de medidas con Micrologic A y E o visualización de estado con BSCM. (3) Ver Catálogo Control Industrial.

2/20

(3)


Compact NSX 100/630 Compact NS630b/3200

Referencias

conexiones de fuerza accesorios

2 cortas 2 largas

DB112226 DB112225 DB112726 DB112227

Juego de 3

LV429227

1 x (120 a 185 mm²) ; y 250 A Juego de 3

LV429259

Juego de 10

LV429241

2 x (50 a 120 mm²) ; y 250 A

Juego de 3

LV429218

6 x (1.5 a 35 mm²) ; y 250 A

Juego de 3

LV429248

1P 3P

100/250 04031 04033

Pletinas complementarias de 45° (1)

Juego de 3

100/250 LV429223

400/630 LV432586

DB112231

1 x (25 a 95 mm²) ; y 250 A

Pletinas complementarias de canto (1)

Juego de 3

LV429308

LV432486

DB112232

Bornes de aluminio (1) para 6 cables

100/250 LV429242

Pletinas complementarias de ángulo recto

Juego de 3

LV429261

LV432484

DB112233

Bornes de aluminio para 2 cables

Juego de 3

Pletinas complementarias rectas

Juego de 3

LV429263

DB112234

Grapas bornes

400/630 LV432479

1 x (1.5 a 95 mm²) ; y 160 A

Pletinas complementarias de doble L

Juego de 3

LV429221

DB112235

Bornes de aluminio

400/630 LV432475 LV432476

Espaciadores 35 a 45 mm (100/250) 52,5 mm (400/630) inclinación Espaciadores 70 mm

3P 3P

LV431563

DB112236

Bornes de acero

DB112228

Conectores de cable pelado

100/250 LV429235 LV429236

2

DB112225

Conexiones posteriores

Espaciador monobloc de 35 a 45 mm de inclinación

3P

LV431060

Zócalo de alineación frontal (para espaciador monobloc)

3P/4P

LV431064

(1)

DB115613

Acoplamientos de tensión de 6,35 mm para conectores de acero o aluminio 160 A (40 °C) 6 cables S y 10 mm² 250 A (40 °C) 9 cables S y 10 mm²

DB112230

Pletinas complementarias

(1)

(1)

(1)

(1) (1)

Sistema Compact e Interpact

Accesorios de conexión (Cu o Al)

LV432481

LV432490 LV432492

(1) Suministrado con 2 ó 3 separador de fases.

2/21


Compact NSX 100/630 Compact NS 630/3200

Referencias

accesorios

accesorios accesorios accesorios DB112237

Terminales para cable de cobre (1)

Compact Compact Compact accesorios de conexión accesorios de conexión accesorios de conexión

Para cable de 120 mm² (100/250) 240 mm² (400/630)

Juego de 3

100/250 LV429252

400/630 LV432500

Para cable de 150 mm² (100/250) 300 mm² (400/630)

Juego de 3

LV429253

LV432502

Juego de 3

LV429254

DB112241

DB112240

DB112239

DB112238

Para cable de 185 mm² Tomas posteriores 100_250 Terminales para cable 2de aluminio (1) cortas 29235 Tomas posteriores 100_250 Para cable de 150 mm² (100/250) 240 mm² (400/630) 2 largas 29236 Tomas 100_250 2 cortasposteriores 29235

cortas 29235 2 largas 29236 Para cable de 185 mm² (100/250) 300 mm² (400/630) 29236 2 largas Bornes 100_250 encastrable acero para cable Accesorios de aislamiento Bornes 100_250 de 1,5 a 95mm2; <= 160A (lote de 3) o zócalo 29242 1 cubreborne corto para interruptor Bornes 100_250 encastrable acero para cable encastrable aluminio para cable encastrable acero<= para cable de 1,5 a 95mm2; 160A (lote de 3) 29242 de <=160A 250Acable (lote 29259 de 20 1,5aa185mm2; 95mm2; <= (lote de de 3) 3) 29242 encastrable aluminio para encastrable aluminio de 20 a 185mm2; <= para 250Acable (lote de 3) 29259 Set20 deaconectores para 4 cables de 185mm2; <= 250A (lote de 3) o zócalo 29259 1 cubreborne largo para interruptor (240mm2 total) lote de 3 Set de conectores para 4 cables para un cable de 35 a 300mm2 (lote de 3) -Set de conectores (240mm2 total) lotepara de 34 cables para un 35 a (lote -(240mm2 total)de 3 para un cable cable delote 35 de a 240mm2 300mm2 (lote de de 3) 3) toma de cable tensión de 185mm2 (lote de 2) 29348 300mm2 para un depara 35 aborne 240mm2 (lote de 3) grapa par borne (lote 10)interruptor 29241 Separador dedefases para zócalo para un cable 35 ade 240mm2 (lote deo 3) toma de tensión para borne de 185mm2 (lote de 2) 29348 borne de repartición para 6 cables de 1,5 a 35mm2 toma de borne 29348 grapa partensión borne para (lote de 10) de 185mm2 (lote de 2) 29241 con separadores de fases de 3) 29248 grapa par borne (lote de 10) 29241 borne de repartición para 6(lote cables de 1,5 a 35mm2 borne de repartición para 6(lote cables de 1,5 a 35mm2 con separadores de fases de 3) 29248 Adaptadores de de conexión 100_250 con separadores fases (lote de 3) 29248 Adaptadores paraconexión conexión vertical Adaptadores 100_250 Adaptador dede conexión para zócalo Adaptadorespara de conexión 100_250 Adaptadores conexión vertical Adaptadores para conexión vertical -

Compact

DB112734

accesorios

400_630 32475 400_630 32476 400_630 32475 32475 32476 32476 400_630 400_630 400_630 -32479 32481 32479 29348 32479 32481 32481 29348

29348 -400_630 400_630

630b_1600 1600b_3200 100/250 630b_1600 1600b_3200 Juego de 3LV429504 630b_1600 1600b_3200 -

Juego de 3LV429506 630b_1600 1600b_3200 630b_1600 1600b_3200100/250 3 P 1600b_3200 LV429515 630b_1600 --3P LV429517 33640 33640 33640 33640 -33640 Juego de 6-LV429329 33640 ---630b_1600 1600b_3200 33642 630b_1600 3P 1600b_3200LV429306 630b_1600 1600b_3200 33642 33642 -

accesorios de conexión 400_630 -

Compact

accesorios

-

33644 accesorios de conexión

DB112242

Adaptador para conexión con terminales de cable

-

-

Adaptador para conexión con terminales de cable 33644 Adaptador para conexión con terminales de cable 33644 Bornera “polybloc” (para cables desnudos) 100_250 400_630 630b_1600 160A (40“polybloc” °c) 6 cables(para <= 10mm2 7100 Bornera cables desnudos) 100_250 400_630 630b_1600 Tomas posteriores 100_250 400_630 630b_1600 25A (40 <= 7101 2 pantallas aislamiento para interruptor inclinación) 3P Bornera “polybloc” (para cables desnudos)(45 mm de 100_250 400_630 630b_1600 160A (40°c) °c)9de 6cables cables <=10mm2 10mm2 7100 ---2 cortas 29235 32475 160A (40 °c) 6 cables <= 10mm2 7100 25A (40 °c) 9 cables <= 10mm2 7101 2 largas 29236 32476 25A (40 °c) 9 cables <= 10mm2 7101 Tomas posteriores 100_250 400_630 630b_1600 2 cortas 29235 32475 Platinas 100_250 400_630 630b_1600 Bornes 100_250 400_630 630b_1600 2 largas en escuadras (lotes de 3) 29236 32476 platinas 29261 32484 Platinas 100_250 400_630 630b_1600 encastrable acero para de cable platinas prolongadoras canto (lote de 3) 29263 32486 Platinas 100_250 400_630 630b_1600 platinas escuadras (lotes de 3) 29261 32484 de 1,5 a en 95mm2; <= 160A (lote de 3) 29242 --separador 31563 33622 en escuadras (lotes de 3) 29261 32484 platinas prolongadoras de canto (lote de 3) 29263 32486 encastrable70mm aluminio para cable separador 32492 platinas prolongadoras de canto (lote de 3) 29263 32486 --separador 31563 -33622 Bornes 100_250 400_630 630b_1600 de 20 a 185mm2; <= 250A (lote de 3) 29259 suministrado con 2 separadores de fases 31563 33622 separador 32492 encastrable70mm acero para cable (separador monobloque) 3P(lote de 31060 separador 32492 suministrado con <= 2para separadores de 3) fases de 95mm2; 160A 29242 --(1) Suministrado con 2 ó 3 separador de70mm fases. Set1,5 de aconectores 4 cables suministrado con 2 separadores (separador monobloque) 31060 -encastrable aluminio para cable de fases (240mm2 total) lote de 3 3P 33640 (separador monobloque) 3P(lote (lote 31060 -de 20un a 185mm2; <=a250A de 3)de 3) 29259 para cable de 35 300mm2 32479 Bornes 400_630 100_250 Terminales para cables para un cable de 35 a 240mm2 (lote de 3) 32481 33640 Set de conectores para 4 cables 100_250 Setcobre dedeconectores para 4 cables de y aluminio CU AL 29348 CU400_630 AL Terminales parapara cables toma tensión borne de 185mm2 (lote de 2) 29348 (240mm2 total) lote de 400_630 100_250 (240mm2 total) lote de 33640 Para cable 120mm2lote de 3 3 Terminales para cables grapa par y borne (lote de3 10) 29241 de cobre aluminio CU AL - CU AL para un cable de 35 a 240mm2 (lote de 3) para un cable de 35 a 300mm2 (lote de 3) 32479 incorpora 2120mm2separadores borne de repartición para 6 cables de 1,5 a 35mm2 29252 de cobre y aluminio CU AL CU AL Para cable lotefases de 3 para un cable de 35 a 240mm2 (lote de 3) 32481 33640 Para cable2120mm2150mm2lotefases de 3 de 3) con separadores de fases (lote 29248 -Para cable lote de 3 incorpora separadores 29252 toma de tensión para borne de 185mm2 (lote de 2) 29348 29348 incorpora separadores 29253 incorpora 2150mm2separadores fases 29252 29504 --Para cable2 lotefases de 3 grapa par borne (lote lote de 10) 29241 Para cable 185mm2-lote de Para cable de33 incorpora 2150mm2separadores fases 29253 Adaptadores de conexión Adaptadores de conexión 100_25029504 400_630 - 630b_1600 borne de repartición para 6 cables de 1,5 a 35mm2 incorpora 2185mm2-lote separadores de fases 29254 29504 29506 incorpora separadores fases 29253 --Para cable2 3 Adaptadores parade conexión vertical -33642 Adaptadores para conexión vertical con separadores fases (lote de 3) 29248 Para cable lotede de33 Para cable2240mm2185mm2-lote incorpora separadores fases 29254 29506 Adaptador para conexión con terminales de cable incorpora 2240mm2separadores fases 32500 32504 incorpora separadores 29254 29506 Para cable2 lotefases de 3 Para cable2240mm2300mm2lotefases de 3 3Adaptadores de conexión 100_250 Para cable lote de incorpora separadores - 400_630 32500 630b_1600 32504 incorpora separadores -- -32502 33642 32506 Adaptadores para conexión vertical incorpora 2para separadores fases 32504 Para cable2 300mm2lotefases de 3terminales de cable Adaptador conexión con -- 32500 33644 Platinas Para cable2300mm2lotefases de 3 incorpora separadores 32502 32506 incorpora 2 separadores fases 32502 32506 separador Bornera “polybloc” cables desnudos) Kit de terminales de(para cable Adaptador para conexión con terminales de cable 160A °c) cables <= 10mm2 240mm2 3P6 (kit de Kit de(40 terminales de6) cable 25A (40 °c) 9 cables 10mm2 300mm2 3P (kit de de 6) Kitde de terminales de cable Kit terminales de<= cable 240mm2 3P (kit 6) 23P (kit de 6) 240mm2 300mm2 240mm“polybloc” 3P (kit de 6) cables desnudos) Bornera (para 23P (kit de 6) 300mm2 300mm 3P (kit de<= 6) 10mm2 160A (40 °c) 6 cables

25A (40 °c) 9 cables <= 10mm2 Cubrebornes Platinas cortos par) 3P platinas(1en escuadras (lotes de 3) Cubrebornes Cubrebornes largos (1 par) platinas de canto (lote de 3) Cubrebornes cortos (1prolongadoras par) 3P 3P Largos 3P Largos 3P separador cortos largos (1 par) 3P Platinas separador 70mm largos (1 par) Largos 3P platinas en escuadras (lotes de 3) suministrado con3P2 separadores de fases Largos platinas prolongadoras de3P canto (lote de 3) (separador monobloque) Kit de aislamiento U>= 600V separador Kit de aislamiento U>= 600V Separador de fases (3 piezas) separador 70mm Cubrebornes largosU>= + pantalla 3P Kit de aislamiento 600V aislante suministrado con 2 separadores de fases separador de fases (6 piezas) Terminales para cables Kit de aislamiento U>= 600V Cubrebornes largos + pantalla (separador monobloque) 3P aislante 3P separador fases piezas) de cobre yde aluminio Cubrebornes largos + pantalla separador de fases (3 (6 piezas) aislante 3P

2/22

2/14

Para cable de 120mm2de 3 (6lote separador fases (3 piezas) 2 pantallas2de aislantes incorpora separadores fasesfijo) separador fases (3(aparato piezas) Terminales para cables 2 pantallas aislantes (aparato Para cable 150mm2lote de 3fijo) 2 pantallas aislantes (aparato fijo) de cobre y aluminio incorpora 2 aislantes separadores fasesfijo) 2 pantallas (aparato Para cable 120mm2lote de 3 Para cable 185mm2-lote de 3 fijo) 2 pantallas aislantes (aparato incorpora incorpora 2 2 separadores separadores fases fases Para cable 150mm2lote de 3 3Para cable 240mm2- lote de

100_250 400_630 630b_1600 100_250 400_630 630b_1600 33644 7100 - 33013 100_250 400_630 630b_1600 7101 - -33015 100_250 400_630 630b_1600 -33013 33013 33015 100_250 400_630 630b_1600 33015 7100 - -

7101 100_250 400_630 400_630 630b_1600 630b_1600 100_250 29321 32562 29261 -100_250 32484 400_630 630b_1600 29323 32564 29263 - -100_250 400_630 630b_1600 29321 32486 32562 33628 31563 - 33622 29321 32562 29323 32564 100_250 400_630 630b_1600 -29323 32492 -32564 33628 29261 32484 33628 29263 32486 31060 -31563 33622 100_250 400_630 630b_1600 32492 29326 32580 100_250 400_630 630b_1600 400_630 100_250 29329 32570 100_250 400_630 630b_1600 29326 32580 31060 -- AL 32580 - CU 33646 CU 29326 AL 29329 32570

29329 3P 29330 29252 - 100_250 paso de 70mm 3P 29330 CU AL 2925329330 3P de 70mm paso - 29504

32570 33646 32576 -- - 400_630 33646 32578 32576 CU AL -32576 32578 paso de 70mm 32578 29252 --29254 29506

400/630 LV432504 LV432506 400/630 LV432591

LV432593

LV432570

LV432584

1600b_3200 1600b_3200 1600b_3200 LV429330 LV432578 1600b_3200 ---1600b_3200 1600b_3200 1600b_3200 1600b_3200 1600b_3200 ----1600b_3200 ---630b/1600 630b_1600 1600b_3200 630b_1600 1600b_3200 CU AL CU AL 33640 630b_1600 1600b_3200 CU AL CU AL 33640 - CU AL CU AL -----630b_1600 1600b_3200 -- ---33642 33644 ----1600b_3200 -- ---630b_1600 33622 1600b_3200 1600b_3200 -630b_1600 1600b_3200

33013 1600b_3200 33015 -1600b_3200 1600b_3200 630b_1600 -1600b_3200 33628 -1600b_3200 --630b_1600 1600b_3200 33646 1600b_3200 630b_1600 1600b_3200 -33998 CU AL 33998 - 33998 630b_1600 -CU AL - ---

1600b_3200 33998 1600b_3200 CU

AL

1600b_3200 CU -

AL -

--

--


accesorios accesorios

Compact Compact

Accesorios accesorios

Compact Compact

comunicación comunicación complementos complementos de de unidades unidades Micrologic Micrologic

comunicación comunicación complementos de unidades Micrologic

opciones de comunicación opciones de comunicación (interruptor fijo) (interruptor fijo) módulo COM Modbus módulo COM Modbus (Interruptor de operación manual) (Interruptor de operación manual) módulo COM Modbus módulo COM Modbus (interruptor de operación motorizado) (interruptor de operación motorizado) opciones de comunicación opciones de comunicación opciones de comunicación opciones de comunicación (interruptor extraible) (interruptor extraible) (interruptor fijo) utilizar modulo+ chasis (interruptor fijo) utilizar modulo+ chasis módulo COM Modbus módulo módulo COM COM Modbus Modbus (Interruptor dede operación manual) (Interruptor operación manual) (Interruptor de operación manual) módulo Modbus módulo COM Modbus módulo COM COM Modbus (interruptor de operación motorizado) (interruptor dede operación motorizado) (interruptor operación motorizado) chasis Modbus opciones de comunicación chasis Modbus opciones deoperación comunicación (Interruptor de manual) (interruptor extraible) (Interruptor de extraible) operación manual) (interruptor chasis Modbus utilizar modulo+ chasis chasis Modbus (interruptor deModbus operación motorizado) utilizar modulo+ chasis módulo COM (interruptor de operación motorizado) (Interruptor de operación módulo COM Modbusmanual) módulo COM Modbus (Interruptor de operación manual) (interruptor de operación motorizado) accesorios para unidades de módulo COM accesorios paraModbus unidades de chasis Modbus control para Micrologic (interruptor de operación motorizado) control para Micrologic (Interruptor de operación manual)0,4 a 1 xIr Estándar chasis Modbus Estándar 0,4 a 1 xIr chasis Modbus Setting bajo 0,4 a 0,8 xIr Setting bajodede 0,4 a 0,8 xIr (Interruptor operación manual) (interruptor operación motorizado) Setting alto 0,8 a 1xIr Setting alto 0,8 a 1xIr chasis Modbus sin protección de largo retardo OFF sin protección de largo retardo OFF

-

-

33702 33702

33986 33986

-

-

33708 33708

33986 33986

100_250 100_250

400_630 400_630

630b_1600 630b_1600

630b/1600 1600b_3200

1600b/3200

-

-

33702 -

33842 33702 33986 33842

33986

-

-

33708 -

33848 33986 33848 33708

33986

100_250 -

400_630 -

630b_1600 -

33852 33852 1600b_3200 33852 630b_1600 33852 33842

1600b_3200

-

-

-

100_250 100_250 --

400_630 400_630 --

630b_1600 630b_1600 33542 33542 33543 33543 33544 33544 33445 33445

control externo para Micrologic 100_250 accesorios para de sensor paraunidades neutro + protección sensor externo para neutro + protección Estándar 0,4 a 1 xIr control de falla apara tierraMicrologic (TCE) 100_250 de fallabajo a tierra (TCE) 100_250 Setting 0,4 a 0,8 xIr -TC 400/1600A Estándar 0,4 a 1 xIr TC 400/1600A Setting alto 0,8 a 1xIr TC 1000/400A Setting bajo de largo retardo OFF 0,4 a 0,8 xIr -TC 1000/400A sin protección Setting alto 0,8 a 1xIr sin protección de largo retardo OFF

400_630 400_630 400_630 ---

630b_1600 33542 630b_1600 630b_1600 33543 33576 33576 33544 33445

100_250 100_250 100_250 -

400_630 400_630 400_630 -

630b_1600 630b_1600 33573 33573 630b_1600 33576

protección de falla a tierra (SGR) protección de falla a tierra (SGR) sensor rectangular de protección diferencial 100_250 sensor protección diferencial retorno arectangular la fuente por de tierra 100_250 retorno la fuente por tierra 100_250 280mm xa 115mm sensor externo (SGR) 280mm x 115mm sensor (SGR) 470mmexterno x 160mm Modulo sumador MDGF 470mm x 160mm Modulo sumador MDGF -

400_630 400_630 400_630 --

630b_1600 630b_1600 630b_1600 33573 33579 33579 48891 48891

400_630 400_630 400_630 --400_630 400_630 400_630 43362 43362 34547 34547 -

630b_1600 630b_1600 54440 54440 630b_1600 54441 54441 33579 54442 54442 48891 54443 54443 54444 54444 54445 54445 630b_1600 54440 54441 54442 54443 630b_1600 630b_1600 54444 33594 33594 54445 33547 33547 33595 33595

54445 33547 33547 33595 630b_1600 33595

400_630 43362 34547 -

33594 33547 33595

33594 33547 33595

sensor rectangular de protección diferencial sensor rectangular de protección diferencial 280mm externo x 115mmpara neutro + protección

280mm xexterno 115mm para neutro + protección sensor de falla xa 160mm tierra (TCE) 470mm 470mm x a160mm de tierra (TCE) TC falla 400/1600A TC 1000/400A TC 400/1600A TC 1000/400A

protección de falla a tierra (SGR) fuente de poder externa (modulo AD) fuente deapoder externa retorno la por(modulo tierra protección defuente falla a tierra (SGR) AD) 24-30 24-30 VCC VCC sensor externo (SGR) retorno a la fuente por tierra 48-60 VCC 48-60 VCC sensor externo (SGR)MDGF Modulo sumador 125 VCC

100_250 100_250 100_250 -125 VCC Modulo -110 VCAsumador MDGF 110 VCA 220 VCAde poder externa (modulo AD) fuente 220 VCA 380 VCA 380 VCA 24-30 VCC fuente de poder externa (modulo AD) 100_250 48-60 VCC 24-30 VCC 125 48-60VCC VCC 110 VCA 125 VCC 110 VCA 220 VCAde test para interruptores Compact equipos 100_250 equipos de test para interruptores Compact 100_250 220 mini VCA test kit 43362 380 VCA mini test kit 43362 380 VCA maleta de test Compact NS unidades STR 34547 maleta de test Compact NS unidades STR 34547 Maleta de test Compact NS unidades Micrologic equipos paraNS interruptores Compact -Maleta de de testtest Compact unidades Micrologic

mini test kit maleta de test Compact NS unidades STR Maleta Compact NS unidades Micrologic equiposde de test test para interruptores Compact 100_250

mini test kit maleta de test Compact NS unidades STR Accesorios de unidad de control Maleta de test Compact NS unidades Micrologic

43362 34547 -

TI neutro externo para interruptor de 3 polos con unidad de control Micrologic 5/6 DB112733

25-100 A (Compact NSX100) 150-250 A (Compact NSX 250) 400-630 A (Compact NSX 400/630)

Accesorio de cableado de 24 Vcc para unidad de control Micrologic 5/6 DB112730

Conector de alimentación de 24 Vcc

DB115665

Accesorio de cableado ZSI para NS630b NW con NSX

CAPO2/10-29 CAPO2/10-29

Bloque ZSI 15 15

-

-1600b_3200 1600b_3200 33852

33848

-

33852

-

33542 33542 33543 33543 33852 33544 33544 33445 33445

1600b_3200

e Interpact

33842

2

33848

33852

33542 630b_1600 1600b_3200 1600b_3200 33543 33542 33544 34036 33543 34036 33445 33544 33445

1600b_3200 33542 33543 33544 33445

-

1600b_3200 34036

1600b_3200 630b_1600 1600b_3200 1600b_3200 33579 33573 33579 33574 48891 - 48891

1600b_3200 33574

1600b_3200 1600b_3200 1600b_3200 33574 33574 630b_1600 34036 33576

1600b_3200

1600b_3200 630b_1600 54440 54440 33579 1600b_3200 54441 54441 33579 48891 54442

1600b_3200 33579 48891

54444 630b_1600 54444 54445 54445 54440 1600b_3200 54441 54440 54442 54441 54443 54442 54443 54444 1600b_3200 1600b_3200 54444 33594 54445 33594

1600b_3200 54440 54441 54442 54443 54444 54445

54442 48891 54443 54443

33594 33547 630b_1600 33595 1600b_3200

1600b_3200 33594 33547 33595

LV429521 LV430563 LV432575

LV434210

LV434212

2/15 2/15

5/22/04, 5:08 AM 5/22/04, 5:08 AM

2/15

2/23 CAPO2/10-29

15

5/22/04, 5:08 AM

22

accesorios para unidades de

-

2

(interruptor de operación motorizado)

1600b_3200

Sistema Compact Sistema Sistema Compact Compact e Interpact eeInterpact Interpact Sistema Compact

100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200 complementos de unidades Micrologic 100_250 400_630 630b_1600 1600b_3200


Funciones y características

Compact NSX 100/630

accesorios y auxiliares versiones fijas

Accesorios de aislación

Separador de fase

Cubre bornes

Auxiliaries eléctricos

Contacto de señalización

Bobina de disparo MX Módulo SDTAM Módulo SDx

Protección y mediciones

Unidad de disparo Micrologic 2

Módulo Vigi Unidad de disparo Micrologic 5 / 6

Transformador de corriente para medida

Amperímetro

2/24

Unidad de disparo TM-D, TM-G


Compact NSX 100/630

Extensi贸n de una pieza Cables conectores

Sistema Compact e Interpact

accesorios y auxiliares versiones fijas

2

Funciones y caracter铆sticas

Conectores traseros Extensiones terminales

Cables conectores

Cable NSX

M贸dulo BSCM

Modbus interface FDM121

Mando rotatorio est谩ndar

Mando rotatorio extendido

Motor

2/25


Funciones y características

Compact NSX 100/630 accesorios y auxiliares versiones desmontables

Accesorios de aislamiento

barreras de interfase

revestimiento terminal sellable largo para ensamblar en la base

Accesorios eléctricos

Conectores auxiliares automáticos extraíbles

Conectores auxiliares manuales

Accesorios mecánicos

Lámina lateral del interruptor

Lámina de chasis lateral

Accesorios: Pág. 2/19 Dimensiones: CAP 12 2/26


Compact NSX 100/630 accesorios y auxiliares versiones desmontables

Conectores traseros

2

Conectores de cableado

Sistema Compact e Interpact

Funciones y características

Separadores Conectores traseros

Adaptador

Conectores de cableado Extensiones terminales

base de ensamblado

Conexiones de energía

Conexiones de energía para Vigicompact

2/27


Interruptores caja moldeada Powerpact

Referencias

vo Nue

Interruptores caja moldeada 15-1200 A

Este nueva gama de interruptores automáticos caja moldeada representa una de las mayores innovaciones tecnológicas bajo certificación UL 489 para este formato. El diseño de Powerpact posee la misma base tecnológica de Compact NS, es decir, su bloque posee corte rotoactivo, completo set de accesorios totalmente instalables en terreno, 4 tamaños desde 15-1200 A. Es decir la flexibilidad esperada para el mercado NEMA, al cual se proyecta esta gama.

Interruptor Caja Moldeada PowerPact Tamaño G, 3P 100 A, Clase 600 V Rango de amperaje 15 A 20 A 30 A 40 A 50 A 60 A 70 A 80 A 90 A 100 A

Ajuste magnetico de disparo Bajo Alto 600 A 1200 A 600 A 1200 A 600 A 1200 A 600 A 1200 A 800 A 1400 A 800 A 1400 A 800 A 1400 A 800 A 1400 A 800 A 1400 A 800 A 1400 A

Interruptor tipo J N° Catalogo GJL36015 GJL36020 GJL36030 GJL36040 GJL36050 GJL36060 GJL36070 GJL36080 GJL36090 GJL36100

Terminal para cable 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU 14-1/0 AWG CU

Características de interruptores Powerpact según UL 489 Tipo de interruptor Número de polos Rango de amperaje (A) 240 Vac UL/CSA/NOM 480 Vac (kA) 600 Vac 250 Vdc 500 Vdc

150 A H-Frame HD HG 2, 3 2, 3 15–150 15–150 25 65 18 35 14 18 20 20 — —

HJ 2, 3 15–150 100 65 25 20 —

HL 2, 3 15–150 125 100 50 20 —

250 A J-Frame JD JG 2, 3 2, 3 150–250 150–250 25 65 18 35 14 18 20 20 20 20

JJ 2, 3 150–250 100 65 25 20 20

JL 2, 3 150–250 125 100 50 20 20

Características de interruptores Powerpact según IEC 60947-2 Tipo de interruptor Número de polos Rango de amperaje (A) IEC 220/240 Vac 60947-2 380/440/415 Vac Icu/Ics 500/525 Vac (kA) 250 Vdc 500 Vdc1 Clase de aislación Ui Tensión nominal soportada al impulso Uimp Tensión nominal de operación Ue Intensidad nominal In Categoría de utilización — 1

2/28

2P en serie

150 A H-Frame HD HG 2, 3 2, 3 15–150 15–150 25/25 65/65 18/18 35/35 14/14 18/18 20 20 20 20 750 Vac

HJ 2, 3 15–150 100/100 65/65 25/25 20 20

HL 2, 3 15–150 125/125 100/100 50/50 20 20

250 A J-Frame JD JG 2, 3 2, 3 150–250 150–250 25/25 65/65 18/18 35/35 14/14 18/18 20 20 20 20 750 Vac

8 kVac

8 kVac

525 Vac 150 A

525 Vac 250 A

A

A

JJ 2, 3 150–250 100/100 65/65 25/25 20 20

JL 2, 3 150–250 125/125 100/100 50/50 20 20


Protección de distribución BT

Interruptores caja moldeada Powerpact

vo Nue

oferta de productos Powerpact

Oferta de Powerpact

Powerpact viene a simplificar nuestra oferta SQUARE D, pues solo con una quinta parte de las referencias se pueden cumplir perfectamente los rangos de la gama antigua según se ve en la tabla adjunta:

Antiguas referencias termomagneticas reemplazadas

Oferta Powerpact REFERENCIAS DESCRIPCION HGL36015 INT. PP. 3 POLOS 15 A, 35 KA HGL36020 INT. PP. 3 POLOS 20 A, 35 KA HGL36025 INT. PP. 3 POLOS 25 A, 35 KA HGL36030 INT. PP. 3 POLOS 30 A, 35 KA HGL36035 INT. PP. 3 POLOS 35 A, 35 KA HGL36040 INT. PP. 3 POLOS 40 A, 35 KA HGL36045 INT. PP. 3 POLOS 45 A, 35 KA HGL36050 INT. PP. 3 POLOS 50 A, 35 KA HGL36060 INT. PP. 3 POLOS 60 A, 35 KA HGL36070 INT. PP. 3 POLOS 70 A, 35 KA HGL36080 INT. PP. 3 POLOS 80 A, 35 KA HGL36090 INT. PP. 3 POLOS 90 A, 35 KA HGL36100 INT. PP. 3 POLOS 100 A, 35 KA HGL36125 INT. PP. 3 POLOS 125 A, 35 KA HGL36150 INT. PP. 3 POLOS 150 A, 35 KA HJL36015 INT. PP. 3 POLOS 15 A, 65 KA HJL36020 INT. PP. 3 POLOS 20 A, 65 KA HJL36025 INT. PP. 3 POLOS 25 A, 65 KA HJL36030 INT. PP. 3 POLOS 30 A, 65 KA HJL36035 INT. PP. 3 POLOS 35 A, 65 KA HJL36040 INT. PP. 3 POLOS 40 A, 65 KA HJL36045 INT. PP. 3 POLOS 45 A, 65 KA HJL36050 INT. PP. 3 POLOS 50 A, 65 KA HJL36060 INT. PP. 3 POLOS 60 A, 65 KA HJL36070 INT. PP. 3 POLOS 70 A, 65 KA HJL36080 INT. PP. 3 POLOS 80 A, 65 KA HJL36090 INT. PP. 3 POLOS 90 A, 65 KA HJL36100 INT. PP. 3 POLOS 100 A, 65 KA HJL36125 INT. PP. 3 POLOS 125 A, 65 KA HJL36150 INT. PP. 3 POLOS 150 A, 65 KA JGL36175 INT. PP. 3 POLOS 175 A, 35 KA JGL36200 INT. PP. 3 POLOS 200 A, 35 KA JGL36225 INT. PP. 3 POLOS 225 A, 35 KA JGL36250 INT. PP. 3 POLOS 250 A, 35 KA JJL36175 INT. PP. 3 POLOS 175 A, 65 KA JJL36200 INT. PP. 3 POLOS 200 A, 65 KA JJL36225 INT. PP. 3 POLOS 225 A, 65 KA JJL36250 INT. PP. 3 POLOS 250 A, 65 KA

Oferta antigua REFERENCIAS TERMINACIONES FHL36015 1021 1212 1380 FHL36020 1021 1212 1380 FHL36025 1021 1212 1380 FHL36030 1021 1212 1380 FHL36035 1021 1212 1380 FHL36040 1021 1212 1380 FHL36045 1021 1212 1380 FHL36050 1021 1212 1380 FHL36060 1021 1212 1380 FHL36070 1021 1212 1380 FHL36080 1021 1212 1380 FHL36090 1021 1212 1380 FHL36100 1021 1212 1380 KHL36125 1021 1212 1380 KHL36150 1021 1212 1380 FCL34015 1021 1212 1380 FCL34020 1021 1212 1380 FCL34025 1021 1212 1380 FCL34030 1021 1212 1380 FCL34035 1021 1212 1380 FCL34040 1021 1212 1380 FCL34045 1021 1212 1380 FCL34050 1021 1212 1380 FCL34060 1021 1212 1380 FCL34070 1021 1212 1380 FCL34080 1021 1212 1380 FCL34090 1021 1212 1380 FCL34100 1021 1212 1380 KCL34125 1021 1212 1380 KCL34150 1021 1212 1380 KHL36175 1021 1212 1380 KHL36200 1021 1212 1380 KHL36225 1021 1212 1380 KHL36250 1021 1212 1380 KCL34175 1021 1212 1380 KCL34200 1021 1212 1380 KCL34225 1021 1212 1380 KCL34250 1021 1212 1380

Sistema Compact e Interpact

Nuevas referencias termomagnéticas

2

1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352 1352

(*) Si necesita un FLC340901021, debe solicitar el HJL36090 + LV429387 TERMINACIONES 1021

Bobina de disparo de interruptor en forma remota 120-240 VAC.

1012

Contactos auxiliares para utilizar como indicación remota de los estados de contactos del interruptor 1SPDT.

1380

Bobina de disparo de interruptor en forma remota 120-240 VAC + contactos auxiliares 1SPDT. Contactos auxiliares para utilizar como indicación remota de los estados de contactos del interruptor 2SPDT.

1352

2/29


Interruptores caja moldeada Powerpact

Protección de distribución BT

vo Nue

interruptores caja moldeada 15 a 250 A Powerpact MCP

Una gran facilidad en el uso del MCP (Motor Circuit Protectors) consiste en la manera de regular: ya sea de acuerdo al tipo de motor o manualmente como se hace tradicionalmente. (A) Ajuste de corriente del motor a plena carga (FLA) (B) Punto de ajuste apertura x corriente instantanea (I m ).

A

B

S tandard Ener g Ener g Ener g

Modernice las protecciones eléctricas de su CCM NEMA con PowerPact Disparo instantaneo

t

La siguiente tabla muestra los rangos alcanzables de corriente para las diferentes referencias, es decir 5 ref. permiten cubrir el rango de 1,5 a 217 A.

Im

180 Amp s

Tamaño

H-Frame J-Frame

Corriente 30 A 50 A 100 A 150 A 250 A

Rango de corriente a plena carga 1.5–25 A 14–42 A 30–80 A 58–130 A 114–217 A

Rango de ajuste de disparo por corriente instantanea 9–325 A 84–546 A 180–1040 A 348–1690 A 684–2500 A

Interruptores Terminación tipo J Referencia M71 HJL36030M71 M72 HJL36050M72 M73 HJL36100M73 M74 HJL36150M74 M75 JJL36250M75

I

Interruptores tipo L Referencia HLL36030M71 HLL36050M72 HLL36100M73 HLL36150M74 JLL36250M75

Para mayor información, sobre este producto no dude en contactarnos: Schneider Electric Chile, Contact Center 600 4440000.

Cubículo de Partidor de motor FVNR con relé inteligente TeSys T

2/30


Interruptores caja moldeada Powerpact

Sistema Compact e Interpact

accesorios y unidades desmontables

2

Protecci贸n de distribuci贸n BT

2/31


Interruptores caja moldeada Powerpact

Accesorios

vo Nue

accesorios Powerpact

referencias

Interruptor Caja Moldeada PowerPact Tamaño D, 3P 600 A, Clase 600 V con unidad de disparo electrónica Función de disparo (Trip)

Rango de amperaje

Interruptor Tipo G referencia DGL36150E20 DGL36250E20 DGL36400E20 DGL36600E20

150 A 250 A 400 A 600 A

LS

Interruptor Tipo J referencia DJL36150E20 DJL36250E20 DJL36400E20 DJL36600E20

Interruptor Tipo L referencia DLL36150E20 DLL36250E20 DLL36400E20 DLL36600E20

Terminal para cable 2 AWG-600 MCM CU 2 AWG-600 MCM CU 2 AWG-600 MCM CU (2) 2/0 -350 AWG CU

Interruptor Caja Moldeada PowerPact Tamaño P, 3P 1200 A, Clase 600 V con unidad de disparo electrónica Función de disparo (Trip) Largo retardo fijo instantaneo ajustable

accesorios

Rango de amperaje

Interruptor Tipo G referencia

Interruptor Tipo J referencia

Interruptor Tipo L referencia

Terminal para cable

600 A 800 A

PGL36060CU31A PGL36080CU31A PGL36100CU31A PGL36120CU31A

PJL36060CU31A PJL36080CU31A PJL36100CU31A PJL36120CU31A

PLL36060CU31A PLL36080CU31A PLL36100CU31A PLL36120CU31A

(3) 3/0 AWG-500 MCM CU (3) 3/0 AWG-500 MCM CU (4) 3/0 AWG-500 MCM CU (4) 3/0 AWG-500 MCM CU

1000 A 1200 A

Compact NS100 hasta 3200 auxiliares eléctricos

Compact NS100 hasta 3200

accesorios

auxiliares eléctricos

100_630 630b_3200 (Fijo) 630b_1600 (Extraíble) Accesorios Interruptor Moldeada OF SD SDE SDVCaja OF SD SDE PowerPact OF SD SDE 29450

047313AN

OF (*) para NR/NS100 a 250 con TM o MA Estándar Bajo nivel Adaptador SDE

29452 de Rango 29451(*) 100_630 amperaje SD SDE SDV 29450 29452 29451(*)

OF 29450 29452 -

tamaño G SDE Referencia 33011 33012 AAC GSA

SD 33004 33008 -

OF 33801 33804 -

SDE 33799 33802 -

380/480 Tensión VCC 525/600

29388 29389

Tensión 24 VCC 12 30 24 48 30 60 48 125 60 125 250 250

29382 29390 29391 29392 29383 29393 29394

047313AN 047313AN 047313AN 047313AN

12

29408 29409

29382 29390 29402 29391 29410 29392 29411 29383 29412 29393 29403 29394 29413 29414

Mando eléctrico Compact 100_160 100_160 250 Hz 29440 2944031548 29433 2943331540 29434 2943431541 29435 2943531542

Mando eléctrico Compact Tensión VCA 50/60 Tensión VCA 50/60 Hz 48/60 48/60 110/130 110/130 220/240 220/240 380/440 380/440 Tensión VCC VCC Tensión 24/30 24/30 48/60 48/60 110/130 110/130 250

250

A

2/32

A

29436 2943631543 29437 31544 29437 29438 31545 2943831546 29439

29439

Bloques de señalizacion y de medición calibre Bloques de señalizacion y Bloque ampérmetro de medición calibre Bloque ampérmetro I máx Bloque ampérmetro Bloque transformadores de corriente Bloque ampérmetro Bloque vigilancia de tensiónI máx Bloque de corriente Indicador de transformadores presencia de tensión

Bloque vigilancia de tensión Indicador de presencia de tensión

29402 29410 29411 29412 29403 29413 29414

250

33664 -

33673 -

33658 33659 33659 33660 33660 33661 33662

- 33659 33668 33660 33668 33660 33669 33661 33669 33662 33670 33671

33658 33659

33815 33824 -

33668 33668 33669 33669 33670 33671

33809 33810 33810 33811 33811 33812 33813

33819 33819 33820 33820 33821 33822

400

630

31548 32639 31540 32640 31541 32641 32642 31542

32639 32839 32640 32840 32641 32841 32842 32642

No es posible mo32839 No es posible motorizar ver páginatorizar 2/7 32840 ver página 2/7 32841 32842

32643 31543 32644 31544 32645 31545 32646 31546

32843 32643 32844 32644 32845 32645 32846 32646

consultar 32843 32844 32845 32846

400

100 29455 34849 29457 29459 29325

630

160

100

30555 34850 29455 30557 34849 29459 29457 29325

29459 29325

630b_1600

250

160

31565 34851 30555 31567 34850 29459 30557 29325

29459 29325

400

630b_1600

33809 33810 33810 33811 33811 33812 33813

33819 33819 33820 33820 33821 33822

Sistema Compact e Interpact

1NA+1NC 120 VAC Bobina de 110/130 VAC LV429386 Disparo 240 VAC GSC 240/ 277 Bobinas de disparo Compact 100_630 630b_3200 (Fijo) 630b_1600 (Extraíble) Tensión VCA 50/60 Hz MX MN MX MN MX MN 200/277 VAC LV429387 24 29384 29404 33659 33668 33810 33819 120 VAC 630b_3200GUA Bobinas 100_630 (Fijo) 48 de disparo Compact 29385 29405 33660 33669 630b_1600 (Extraíble) 33811 33820 Tensión VCABobina 50/60 Hz MX MN MN MN 110/130 VACMX LV429406 110/130 29386 29406 33661 33670 MX 33812 33821 24 200/250 29384 29387 29404 29407 33659 33668 33662 33671 33810 33819 33813 33822 Mínima GUC 48 29385 29405 240 VAC 33660 33669 33811 33820 240/277 29387 29407 33663 33814 110/130 29386 29406 208/277 VAC 33661 33670 33812 33821 380/480Tensión 29388 29408 33664 33673 33813 33822 LV429407 33815 33824 200/250 29387 29407 33662 33671 200/250 VAC 525/600 29389 29409 240/277 29387 29407 33663 33814 -

(*) para NR/NS100 a 250 con TM o MA

1600b_3200

1600b_3200

No es posible moNo es posible mo-

consultar torizar

630

250

630b_1600

400

32655 32855 34852 34853 31565 32655 32657 32857 3485132659 34852 32669 3156732566 32657 32566

29459 29325

32669 32566

630

32855 -34853 -32857

32659 32566

Interruptor tamaño P Referencia 29450

tamaño H, J, D Referencia 29450

SD 33800 33803 -

2

Contacto OF

29450 33004 33011 33801 33800 33799 29452 33008 33012 33804 33803 33802 Interruptor Interruptor 630b_3200 (Fijo) 630b_1600 (Extraíble)

torizar

630b_1600

630b_1600

630b_1600

-

-

---

33661 33663 Sistema Compact e Interpact

Estándar Bajo nivel Descripción Adaptador SDE Compact Contactos auxiliares

33670 33671

2

047313AN

Contactos auxiliares Compact



Seccionamiento bajo carga en BT

Interpact INS40/250 INV250-100 a 250 seccionadores bajo carga

2/34

Calibre-In 40 63 80

INS Estándar 3P 4P 28900 28901 28902 28903 28904 28905

INS Emergencia 3P 4P 28916 28917 28918 28919 28920 28921

Interpact INS

Calibre-In 100 125 160

INS Estándar 3P 4P 28908 28909 28910 28911 28912 28913

INS Emergencia 3P 4P 28924 28925 28926 28927 28928 28929

Corte plenamente aparente

Calibre-In 250-100 250-160 250-200 250-250

INS Estándar 3P 4P 31100 31101 31104 31105 31102 31103 31106 31107

INS Emergencia 3P 4P 31120 31121 31124 31125 31122 31123 31126 31127

Diferentes posibilidades de operación

Calibre-In 250-100 250-160 250-200 250-250

INV Estándar 3P 4P 31160 31161 31164 31165 31162 31163 31166 31167

INV Emergencia 3P 4P 31180 31181 31184 31185 31182 31183 31186 31187

Interpact INV

IEC 60947-3 Frente gris con empuñadura Negra (Estándar). Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia). Permiten el seccionamiento con mando rotativo directo o extendido, sin protección.

La posición de la maneta siempre indica el estado de los contactos principales. La rapidez de cierre y apertura de contactos es independiente de la rapidez en el accionamiento rotativo.

La maneta puede montarse a un costado del seccionador sin necesidad de accesorios. Se incorpora en estándar para todos los modelos hasta 2500 A el enclavamiento del mando rotativo en la posición OFF. Para utilizar el mando rotativo extendido, favor ver sección accesorios. Contactos auxiliares estándar OF mismos que la gama Compact NS.

IEC 60947-3 Frente gris con empuñadura Negra (Estándar). Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia). Permiten el seccionamiento con mando rotativo directo o extendido, sin protección. Agregan la función de visualización del seccionamiento desde la parte frontal del equipo.


Interpact INS/INV320 a 630

Interpact INS/INV320 a 2500 Monoblock 100/630

INS Estándar 3P 4P 31108 31109 31110 31111 31112 31113 31114 31115

Calibre-In 320 400 500 630

Calibre-In 320 400 500 630

INS Emergencia 3P 4P 31128 31129 31130 31131 31132 31133 31134 31135

INV Estándar 3P 4P 31168 31169 31170 31171 31172 31173 31174 31175

Calibre-In 320 400 500 630

Interpact INS IEC 947-3 Frente gris con empuñadura Negra (Estándar) Frente amarillo con empuñadura roja

INS Emergencia Interpact INS (Emergencia) 3P Permiten 4Pel seccionamiento IEC 60947-3 con mando rotativo 31128 gris con empuñadura Negra (Estándar). directo 31129 o extendido, sinFrente protección. 31130 31131 Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia). 31132 31133 Permiten el seccionamiento con mando rotativo 31134 31135 directo o extendido, sin protección.

INV Emergencia 3P 4P 31188 31189 31190 31191 31192 31193 31194 31195

INV Estándar 3P 4P 31168 31169 31170 31171 31172 31173 31174 31175

Interpact INV IEC 947-3 Frente gris con empuñadura Negra (Estándar)

amarillo con empuñadura roja INVFrente Emergencia Interpact INV 3P (Emergencia) 4P IEC 60947-3 Permiten31189 el seccionamiento con gris mando rotativo 31188 Frente con empuñadura Negra (Estándar). directo o31191 extendido, sinFrente protección . 31190 amarillo con empuñadura roja (Emergencia). Agregan31193 la función de visualización delseccionamiento con mando rotativo 31192 Permiten el seccionamiento desde la parte frontal del equipo. 31194 31195 directo o extendido, sin protección. Agregan la función de visualización del seccionamiento desde la parte frontal del equipo.

Interpact INS/INV630b a 1600 IN2500 Interpact INS Monobloc

seccionamiento bajo carga en BT

INS Estándar Calibre-In 3P 4P INS Estándar 250-100 31140 31141 250-160 31144 Calibre-In 3P 4P 31145 250-200 31142 31143 250-100 31140 31141 250 31146 31147 320 31148 31149 250-160 31144 31145 INS Estándar INS Emergencia 400 31150 31151 Calibre-In 3P 4P 31142 3P 311434P 250-200 500 31152 31153 630b 31342 31343 31356 31357 630 31154 31155 250 31146 31147 800 31330 31331 31345 31344 1000 320 31332 3133331148 31346 3114931347 1250 31334 31335 31348 31349 400 31336 31150 31350 3115131351 1600 31337 31152 - 311532500 500 47777 -

Interpact INS Monobloc

Permite la conmutación de redes en forma manual, sin automatismo con un mando Permite la conmutación de redes en forma manual, rotativo. Dos seccionadores en un conjunto.

sin automatismo con un mando rotativo. Dos seccionadores en un conjunto.

Ver accesorioINS de acoplamiento aguas abajo en Interpact VerINTERPACT accesorio de acoplamiento aguas abajo en la la sección ACCESORIOS IEC 947-3

sección ACCESORIOS INTERPACT.

Frente gris con empuñadura Negra ( Estándar) Otras opciones Interpact INS/INV630b a 1600 Otras opciones para transferencias puedenpara transferencias pueden Frente amarillo con empuñadura roja ( Emergencia) realizarse usando enclavamiento los realizarsedeusando enclavamiento de los mandos Permiten el seccionamiento con mando mandos rotativos pararotativos Interpact. pararotativo IN2500 Interpact. directo o extendido, sin protección .

seccionamiento bajo carga en BT

630

31154

31155

Interpact INS

INS Estándar INS Estándar INS Emergencia INS Emergencia Interpact INS Calibre-In 3P 4P 3P 4P Calibre-In 3P 4P 313573P IEC 947-3 4P IEC 60947-3 630b 31342 31343 31356 800 3133131342 31345 630b31330 313433134431356 Frente gris( con empuñadura Negra (Estándar). Frente 31357 gris con empuñadura Negra Estándar) 1000 31332 31333 31346 31347 313313134931344 Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia). Frente 31345 amarillo con empuñadura roja ( Emergencia) 1250 800 31334 3133531330 31348 1600 100031336 3133731332 31350 313333135131346 31347 Permiten el seccionamiento con mando rotativo Permiten el seccionamiento con mando rotativo 2500 47777 -

1250 1600 2000 2500

Accesorios: pág. 2/19. Dimensiones: pág. 11/11. .

CAPO2/10-29

31334 31336 31338 31340

31335 31337 31339 31341

31348 directo o extendido, sin protección. . directo 31349 o extendido, sin protección 31350 31351 2/17

17

INV Estándar INV Emergencia 5/22/04, 5:09 INV AM Interpact Calibre-In 3P 4P 3P 4P IEC 947-3 630b 31370 31371 31387 31388 INV Estándar INV Emergencia 800 31358 31359 31372 31373 gris con empuñadura Negra 4P 313753P Frente 4P IEC 60947-3 1000 Calibre-In 31360 313613P 31374 (Estándar) 1250 630b31362 3136331370 31376 31377 31371 31387 31388 Frente gris con 1600 31364 31365 31378 31379 Frente amarillo con empuñadura roja

Interpact INV

800 1000 1250 1600 2000 2500INV Estándar

Calibre-In 630b 800 1000 1250 1600

3P 31370 31358 31360 31362 31364

31358 31359 31360 31361 31362 31363 31364 31365 31336 31367 31368 INV Emergencia 31369

4P 31371 31359 31361 31363 31365

3P 31387 31372 31374 31376 31378

empuñadura Negra (Estándar). 31372 31373 Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia). (Emergencia) 31374 31375 Permiten el seccionamiento con mando rotativo Permiten el seccionamiento con mando rotativo 31376 31377 directo o extendido, sin protección. directo o extendido, sin protección . 31378 31379 Agregan la función de visualización del Agregan la función de visualización del desde la parte frontal del equipo. seccionamiento desdeseccionamiento la parte frontal del equipo. Interpact INV

4P 31388 31373 31375 31377 31379

IEC 947-3 Frente gris con empuñadura Negra (Estándar) Frente amarillo con empuñadura roja (Emergencia) Permiten el seccionamiento con mando rotativo directo o extendido, sin protección . Agregan la función de visualización del seccionamiento desde la parte frontal del equipo.

2/35

Sistema Compact e Interpact

INS Estándar 3P 4P 31108 31109 31110 31111 31112 31113 31114 31115

2

Calibre-In 320 400 500 630

Sistema Compact e Interpact

Seccionamiento bajo carga en BT

2

seccionamiento bajo carga en BT


Interpact INS40 a INS/INV 2500 Interpact INS40 a INS/INV2500 Interpact accesorios INS40 a INS/INV2500 Interpact INS40 a INS/INV2500 Interpact INS40 a INS/INV2500

Accesorios accesorios accesorios accesorios accesorios

Interpact INS40 a INS/INV2500

accesorios

Contactos auxiliares (max. 2) Contactos auxiliares (max. 2)

INS40 a 2500

OF o CAM estándar Contactos auxiliares (max. 2) OFOF o CAM estándar o CAM bajo nivel OF o CAM bajo nivel OF o CAM estándar Contactos auxiliares OF o CAM bajo nivel(max. 2)

INS40 a 2500 29450 29452 29450 INS40 a 2500 29452

INS40 a 2500 29450 29452

Interpact INS40 a INS/INV2500 INS2500

Maneta roja

28963

Repuestos Maneta Negra Repuestos Maneta Maneta Negraroja

INS40-160 INS250 28962 INS250 31082 INS40-160 INS630 28963 31082 31083 28962 31084

Maneta roja

28963

31083

31083

31085

31085

31297

2 2 2 22

INS2500

-

INS2500 -

2

-

INS2500 -

-

INS630 INS1600 31084 INS2500 31296 INS1600 31085 31298 31297 31296 31297

-

2

Interpact INS40 a INS/INV2500

accesorios

31288 -

INS2500 31298 -

-

2/19 2/19

2/36

19

5/22/04, 5:09 AM

19

5/22/04, 5:09 AM

CAPO2/10-29 CAPO2/10-29

19

5/22/04, 5:09 AM

Sistema Compact e Interpact Sistema Compact e Interpact Sistema Compact e Interpact Sistema Compact e Interpact Sistema e Interpact Compact eCompact Interpact SistemaSistema Compact e Interpact

Contactos auxiliares (max. 2) INS40 a 2500 OF o CAM rotativos estándar 29450 Mandos extendidos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 extendidos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 OF oMandos CAM bajo rotativos nivel 29452 Frontal Mandos rotativos extendidos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 OFFrontal o CAM estándar 29450INS2500 Estándar (gris-negro) 28941 31050 31052 31286 31288 Frontal OF o CAM bajo nivel (max. 2) 29452 Contactos auxiliares INS40 a 2500 31286 Emergencia (amarillo-rojo) 28942 31053 31287 -31288 Estándar (gris-negro) 28941 31051 31050 31052 Estándar (gris-negro) 28941 31050 31052 31286 Mandos rotativos extendidos INS40-160 INS1600 INS2500 Monobloc -28942 31055 31055 -31287 -Emergencia (amarillo-rojo) 28942INS250 31051 31053 31287 Emergencia (amarillo-rojo) 31051 INS630 31053 OF o CAM estándar 29450 Frontal Monobloc -INS40-160 31055 31055 -INS1600 -INS2500 Monobloc 31055 31055 Mandos rotativos extendidos INS250 INS630 OF o CAM bajo nivel 29452 Estándar (gris-negro) 28941 31050 31052 31286 31288 Frontal (amarillo-rojo) Emergencia 28942 31051 31053 31287 Lateral Estándar (gris-negro) 28941 31050 31052 31286 Lateral Monobloc - 31055 31055 - - -31288 Soporte lateral 31054 Lateral Emergencia (amarillo-rojo) 28942 31051 31053 31287 Soporte lateral extendidos 28943 Estándar (gris-negro) 31057 -- INS630 -- INS1600 --- INS2500 Mandos rotativos INS250 31054 Soporte lateral -- INS40-160 31054 Monobloc 31055 31057 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 --31055 --- --Frontal Estándar (gris-negro) 28943 31058 Estándar (gris-negro) 28943 31057 Lateral Contactos auxiliares (max. 2) INS40 a 2500 Estándar (gris-negro) 28941 31050 31052 31286 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 - 31288 Soporte lateral (amarillo-rojo) - 28942 31054 Emergencia 31051 -28945 31053 - 31287 - Lateral Estándar (gris-negro) 28943 31057 - OFMonobloc o CAM estándar 31055 - 31055 - - 29450 Soporte 31054 -28946 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 - - 29452 - OF o CAMlateral bajo nivel Enclavamientos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Estándar (gris-negro) 28943 31057 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 -INS630 Enclavamientos INS40-160 INS250 INS1600 INS2500 Lateral Contactos auxiliares (max. 2) INS40 a 2500 Maneta 3 candados posición OFF incluído en estándar en toda la gama Soporte lateral extendidos 31054 INS630 Mandos rotativos INS40-160 INS250 INS1600 INS2500 Maneta 3 candados posición OFF 28943 incluído en estándar la- gama INS40-160 INS250 INS630 INS1600 Estándar (gris-negro) 31057 - en toda OF oEnclavamientos CAM estándar 29450 Frontal Enclavamientos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Emergencia 28944 31058 31052 - 29452 3 (amarillo-rojo) candados incluído en estándar en toda la gama OF oManeta CAM(gris-negro) bajo nivel Estándar 28941 31050 31286 31288 Enclavamientos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 Emergencia (amarillo-rojo) 31051 31053 - INS2500 posición OFFposición OFF 28942 Maneta 3 candados incluído en estándar en toda la31287 gama Monobloc 31055 31055 Manetarotativos 3 candados posición OFFINS40-160 incluído la gama INS2500 Mandos extendidos INS250en estándar INS630en toda INS1600 Dos equipos con mando extendido 28953 31073 31074 Frontal Enclavamientos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Dos equipos con mando extendido28941 28953 31073 31074 Lateral Estándar (gris-negro) 31050 31052 31286 31288 Soporte lateral 31054 en estándar - la gama-- (*) Emergencia 28942 31051 31053 31287 Maneta 3 (amarillo-rojo) candados posición OFF incluído (*) (*)en toda Dos equipos con 28953 31073 31074 Estándar (gris-negro) 28943 31057 Monobloc 31055 31055 -Dos equipos mando extendido 28953 31073 31074 -mandocon extendido Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 (*) Para mando extendido o directo. Dos equipos equipos con extendido 28953 31073 31074 Dos conmando cerradura (1 por Seccionador) Lateral Dispositivo de con adaptación Interpact 31087 31088 31291 Dos equipos cerradura (1 por Seccionador) Soporte lateral 31054 Dispositivo -31097 31097 -31291 -Dispositivo de de adaptación adaptación Monobloc Interpact 31087 31088 Estándar (gris-negro) 28943 31057 - INS63041940 -INS2500 Cerradura RONIS 1351B.500 41940 Enclavamientos INS250 41940 INS1600 Dos equipos mando Monobloc extendidoINS40-160 28953 3107331097 31074 - -Dispositivo de con adaptación 31097 Emergencia (amarillo-rojo) 28944 31058 Dos equipos con cerradura (1 por Seccionador) Cerradura PROFALUX KS5 B24 D4Z 42888 42888 42888 Cerradura RONIS 1351B.500 41940 41940 41940 -Dispositivo dePROFALUX adaptación Interpact 31087 31088 Maneta 3 candados posición OFFD4Z - - incluído en estándar toda la 31291 gama Cerradura KS5 B24 42888 en 42888 42888 - Dos equipos con cerradura (1 por Seccionador) Dispositivo de adaptación Monobloc 31097 31097 Dispositivo de adaptación Interpact 31087 31088 31291 - Cerradura RONIS 1351B.500 41940 41940 41940 Dos equipos con cerradura INS40-160 INS250 INS630 INS1600 Dispositivo de adaptación Monobloc 31097 31097 Cerradura PROFALUX KS5 B24 D4Z INS40-160 42888INS1600 42888 INS2500 - Accesorios de Enclavamientos INS25042888INS630 Cerradura RONIS 41940 41940 41940 (1 por Seccionador) Dos equipos con1351B.500 cerradura (1 por Seccionador) acoplamiento aguas abajo INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Accesorios de Cerradura PROFALUX KS5Interpact B24 D4Z - - 42888 42888 42888 Dispositivo deposición adaptación 31087 31088 31291 Dispositivo de adaptación 31087 31088 31291- - 3acoplamiento Polos 29358 32619 -INS1600 Maneta 3 candados incluído en estándar en toda la gama aguas abajoOFF -INS40-160 INS250 INS630 INS2500 Dispositivo de adaptación Monobloc - 2895329359 31097 31097 Interpact 4 Polos -32620 -Dos equipos con mando extendido 31073 31074 - -- - 3 Polos 29358 32619 Cerradura 41940 41940 31097 41940 Accesorios deRONIS Cubrebornes de acoplamiento Dispositivo de1351B.500 adaptación - - 4 Polos 29359 31097 32620 Cerradura KS5 B24INS40-160 D4Z 42888 acoplamiento aguas abajo INS250 INS630 INS1600 INS2500 largos set dePROFALUX 2de acoplamiento 29324 42888 32565 42888 - Monobloc Cubrebornes Accesorios de 3 Polos - 29358 32619 - largos set de 2 aguas abajo 29324 32565 Cerradura 41940 41940 acoplamiento INS250 41940 INS630 - -INS1600 4 Polos - INS40-160 29359 32620 - INS2500 RONIS 1351B.500 3 Polos 29358 32619 Cubrebornes de acoplamiento Dos equipos con mando extendido 31073 4Accesorios Polos 29359 42888 32620 - 31074 Cerradura - 28953 42888 42888 largos set de 2 con - Seccionador) 29324 32565 - Dos equipos de cerradura (1 por Repuestos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Cubrebornes deaguas acoplamiento PROFALUX KS5 B24 D4Z Dispositivo de adaptación Interpact 31087 31088 31291 acoplamiento abajo INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 Maneta Negra 31082 31084 31296 largos set de 2 -28962 29324 32565 - -31298 Repuestos INS250 INS630 INS1600 INS2500 Dispositivo 31097 31085 31097 - -31297 3 Polos -INS40-160 29358 32619 Maneta rojade adaptación Monobloc 28963 31083 Maneta 31082 Cerradura RONIS 1351B.500 41940 31084 41940 - 31296 41940 -31298 4 PolosNegra -28962 29359 32620 Maneta roja 28963 31083 31085 31297 Cerradura PROFALUX KS5 B24 D4Z 42888 INS2500 -Cubrebornes de acoplamiento Repuestos INS40-160 INS25042888 INS63042888INS1600 largos set de 2 29324 32565 Dos equipos con cerradura (1 por Seccionador) Maneta Negra 28962 31082 31084 31296 31298 Repuestos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 Dispositivo 3108731085 31088 31297 31291 - - INS2500 Maneta roja de adaptación Interpact 28963 31083 Maneta Negra 31082 Dispositivo de adaptación Monobloc 28962 31097 31084 31097 31296 - 31298 Accesorios de Maneta roja 28963 31083 Cerradura RONIS 41940 31085 41940 31297 41940 - Accesorios de 1351B.500 acoplamiento abajo INS250 INS630 Cerradura PROFALUX KS5 B24 D4ZINS40-160 -INS40-160 42888 42888INS1600 42888 - INS2500INS1600 acoplamiento aguasaguas abajo INS250 INS630 INS2500 Repuestos INS40-160 INS250 INS630 INS1600 3 Polos - 28962 29358 32619 3 Polos 32619- 31298 Maneta Negra 31082 29358 31084 31296 4 Polos - 28963 29359 32620 4 Polos 32620- Maneta roja 31083 29359 31085 31297 Cubrebornes de acoplamiento Cubrebornes de acoplamiento largos set dede 2 29324 32565 Accesorios largos set de 2 29324 32565 acoplamiento aguas abajo INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 3 Polos 29358 32619 4 Polos 29359 32620 Cubrebornes Repuestos de acoplamiento INS40-160 INS250 INS630 INS1600 INS2500 largos setNegra de 2 - 28962 29324 32565 - 31296 - 31298 Maneta 31082 31084

accesorios

CAPO2/10-29

2/19 2/19


Compact NS80H

Protección de motor BT

panorama de protecciones regulables

interruptores automáticos Compact

NS80 H

Número de polos

3

In

Ui

Tensión nominal de operación (V)

Ue

CA 50/60 Hz

Icu

CA 50/60 Hz

Tensión nominal soportada al impulso (kV) Tipo de interruptor

Poder de corte último (kA rms)

Uimp

80

65 C

Tensión nominal de aislación (V)

750 8

690 100

440 V

65

500 V 525 V CC Poder de corte en servicio (kA rms)

Categoría de utilización

Ics

(% Icu)

Aptitud al seccionamiento

H

220/240 V

380/415 V

660/690 V

250 V (1 polo)

500 V (2 polos)

70 25 25 6

100 % A ■

Poder de corte último (kA rms)

240 V

10 0

NEMA-AB1 (HIC)

480 V

65

Resistencia (ciclos C-A)

Sistema Compact e Interpact

Intensidad nominal (A)

2

características eléctricas según IEC 947-2 y EN 60947-2

NS80H-MA

600 V mecánica eléctrica

440 V - In/2

440 V - In

10

20000 10000

7000

Los interruptores automáticos presentados a continuación realizan: la protección contra los cortocircuitos. el seccionamiento con corte plenamente aparente, conforme con la norma. IEC 947-2/EN60947.2 Deben estar asociados con un relé térmico Telemecanique para la protección completa del motor y de su dispositivo de mando (arranque directo con o sin inversión del sentido de marcha ‘’estrella, triángulo’’). estas asociaciones están contempladas en la norma IEC 947-4 / EN60947.4.

2/37


Protección de distribución BT

EZC100-3P

Easypact 100/400

panorama de protección fija

Interruptor Número de polos Características eléctricas Intensidad nominal (A)

In

Tensión nominal (V)

Ue

Ui Tensión de aislamiento (V) Tensión nominal de impulso (kV) Uimp Poder de corte último (kA rms) lcu IEC 60947-2

AC 50/60 Hz DC

AC

DC lcs

EZC250-3P

EZC400-3P

2/38

Poder de corte último (kA rms) NEMA-AB1 (HIC) Categoria de utilización Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos)

% Icu

AC

mecánica eléctrica

220/240 V 380 V 400 V 440 V 550 V 125 V (1P) 250 V (2P) 220/240 V 380 V 400 V 415 V 440 V 550 V 240 V 480 V

Protección Protección sobre corriente (A) térmica magnética Instalación y conexiones Placa de montaje Conexión fija y frontal Riel DIN Contactos auxiliares Auxiliar (AX) Alarma (AL) Auxiliares de control Bobina de disparo (SHT) Bobina de mínima tensión (UVR) Mando rotatorio (profundidad fija) Mando rotatorio (profundidad variable) Mando motorizado Sistema manual/automático de transferencias Accesorios de instalación y conexión Conexión para terminal tipo ojal Conexión para cable desnudo Cubrebornes Separadores de fases Sistema de enclavamiento

EZC100N 3

EZC100H 3

15, 20, 25, 30, 40, 50, 60 75, 80, 100 550 250 690 6 25 18 15 10 5 5 5 50% 50% 50% 50% 50% 50% 25 10 A

15, 16, 20, 25, 30 32, 40, 45, 50, 60, 63, 75, 80, 100 550 250 690 6 100 30 30 20 10 10 10 50% 50% 50% 25% 25% 25% 100 18 A

8500 1500

8500 1500

Fija Fija

Fija Fija

Opción

Opción

-

-

Opción

Opción


EZC250N 3

EZC400N 3

EZC400H 3

100,125, 150 160, 175, 200 225, 250 550 250 690 6 25 18 18 15 5 5 5 50% 50% 50% 50% 50% 50% 25 15 A

100, 125, 150 160,175, 200 225,250 550 250 690 6 50 25 25 20 8 20 20 50% 50% 50% 50% 50% 50% 25 15 A

250,300,320 350,400

250,300,320 350,400

550 250 690 8 85 36 36 36 15 20 50% 50% 50% 50% 50% 50% 50 25 A

550 250 690 8 100 50 50 50 20 40 50% 50% 50% 50% 50% 50% 85 35 A

10000 5000

10000 5000

4000 1000

4000 1000

Fija 10 In

Fija 10 in

Fija 10 In

Fija 10 In

-

-

-

-

-

-

-

-

Opci贸n

Opci贸n

Opci贸n

Opci贸n

2

Sistema Compact e Interpact

EZC250F 3

2/39


Functions Funciones characteristics yand características

Introducción Introduction Compact NSX 100 a 630 A Characteristics and performance of

características y prestaciones de los Compact NSX circuit breakers interruptores automáticos from 100 to 630 A PB103354-40

Características comunes Common characteristics Ratednominales voltages Tensiones (V) TensiónInsulation asignadavoltage de aislación (V) Ui Ui withstand voltage Uimp TensiónImpulse asignada soportada Uimp (kV) (kV) al impulso TensiónOperational asignada de empleo 50/60HzHz ca voltage (V) (V) Ue Ue AC 50/60 Suitability isolation Aptitud para el for seccionamiento Utilisation category Categoría de empleo

800 8

690 690

IEC/EN 60947-2 IEC/EN 60947-2

Pollution degree Grado de polución

IEC 60664-1 IEC 60664-1

yes si AA 3 3

Interruptores automáticos Circuit breakers

Tipo Breaking de poder de corte levels capacity Características según IECas 60947-2 Electricaleléctricas characteristics per IEC 60947-2 Corriente nominal (A)(A) Rated current Número de polos Number of poles

Poder Breaking de corte último (kA ef) capacity (kA rms)

40°C 40 °C

lcu lcu

AC 50/60 Hz 220/240 50/60 Hz ca 220/240V V 380/415 380/415V V 440 VV 440 500 VV 500 525 525 VV 660/690 660/690 VV

lcs lcs

AC 50/60 Hz 220/240 VV 50/60 Hz ca 220/240 380/415 VV 380/415 440 VV 440 500 VV 500 525 VV 525 660/690 VV 660/690 Mechanical Mecánica Eléctrica 440 Electrical 440 VV In/2In/2 In In 690 690 VV In/2In/2 In In

PB103279-44

Compact NSX100/160/250.

In In

PoderService de corte breaking en serviciocapacity (kA ef) (kA rms)

(C-O cycles) Durability Durabilidad (ciclos C-A)

Características eléctricasas según Nema AB1 Characteristics per Nema AB1 PoderBreaking de corte capacity (kA ef) (kA rms)

Características eléctricasas según UL 508 Characteristics per UL 508 PoderBreaking de corte capacity (kA ef) (kA rms) Compact NSX400/630.

Protection and measurements Protección y medida

50/60 Hz ca 240 AC 50/60 Hz 240 VV 480 480 VV 600 600 VV 50/60 Hz ca 240 AC 50/60 Hz 240 VV 480 480 VV 600 600 VV

Short-circuit protection Protección contra cortocircuitos Overload / short-circuit protection Protección contra sobrecargas/cortocircuitos

Magnetic only Magnética únicamente Thermal magnetic Termomagnéticas Electronic Electrónica with neutral protection (Off-0.5-1-OSN) (1) con protección (1) with ground-fault protection de neutro (Off-0.5-1-OSN) con protección de defecto a tierra with zone selective (2) interlocking (ZSI) con selectividad (ZSI) (2) Display / I, U, f, P, E, THD measurements / interrupted-current measurement Pantalla de visualización/medidas I, U, f, P, E, THD/medida de corriente interrumpida Options Power Meter display on door Opciones Pantalla FDM sobre puerta Operating assistance Ayuda a la explotación Counters Contadores Histories and alarms Históricos y alarmas Metering Com Com. de medición Device status/control Com Com. de control/estado del aparato Earth-leakage protection By Vigi module Protección diferencial Mediante bloque Vigi By Vigirex relay Mediante relé Vigirex

Installation / connections Instalación/conexiones Dimensions and weights Dimensiones y pesos Dimensions (mm) (1) OSN: Protección de neutro sobredimensionado para neutros que transporten altas corrientes (por ejemplo, (1) OSN: de Over Sized Neutral protection for neutrals carrying armónicos tercer orden). (e.g. 3rdselectivo harmonics). (2)high ZSI:currents Enclavamiento de zona con cables de (2) ZSI: Zone Selective Interlocking using pilot wires. control (selectividad lógica). 2P circuitautomático breaker in 3P for 3P B and F tipo types, (3)(3) Interruptor 2Pcase en caja para F, only with thermal-magnetic trip unit. únicamente con unidad de control magnetotérmica.

A-6 2/40

W x H x (mm) D Dimensiones L✸H✸P

Fixed, front connections Fija, conexiones frontales

Weight (kg) Peso (kg)

Fixed, front connections Fija, conexiones frontales

Connections Conexiones Connection terminals

Terminales de conexión Large Cu or Al cables Cables de Cu o Al

Pitch Paso polar Cross-section Sección

2/3P 4P2/3P 4P 2/3P 4P2/3P 4P With/without spreaders Con/sin espaciadores mm² mm²


Características comunes Control Manual Eléctrico

Con maneta Con mando rotativo directo o prolongado Con telemando

p p p

Con zócalo Con chasis

p p p

NSX100 B

F

NS 160 N

H

S

L

100 2 (3), 3, 4 40 25 20 15 -

85 36 35 25 22 8

B

F

NSX250 N

H

S

L

160 2 (3), 3, 4

B

F

NSX400 N

H

S

L

250 2 (3), 3, 4

F

N

NSX630 H

S

L

400 3, 4

F

N

H

S

L

630 3, 4

2

Fijo Extraíble

90 50 50 36 35 10

100 70 65 50 35 10

120 100 90 65 40 15

150 150 130 70 50 20

40 25 20 15 -

85 36 35 30 22 8

90 50 50 36 35 10

100 70 65 50 35 10

120 100 90 65 40 15

150 150 130 70 50 20

40 25 20 15 -

85 36 35 30 22 8

90 50 50 36 35 10

100 70 65 50 35 10

120 100 90 65 40 15

150 150 130 70 50 20

40 36 30 25 20 10

85 50 42 30 22 10

100 70 65 50 35 20

120 100 90 65 40 25

150 150 130 70 50 35

40 36 30 25 20 10

85 50 42 30 22 10

100 70 65 50 35 20

120 100 90 65 40 25

150 150 130 70 50 35

40 85 25 36 20 35 7,5 12,5 11 4 50.000 50.000 30.000 20.000 10.000

90 50 50 36 35 10

100 70 65 50 35 10

120 100 90 65 40 15

150 150 130 70 50 20

40 85 25 36 20 35 15 30 22 8 40.000 20.000 10.000 15.000 7.500

90 50 50 36 35 10

100 70 65 50 35 10

120 100 90 65 40 15

150 150 130 70 50 20

40 85 25 36 20 35 15 30 22 8 20.000 20.000 10.000 10.000 5.000

90 50 50 36 35 10

100 70 65 50 35 10

120 100 90 65 40 15

150 150 130 70 50 20

40 85 36 50 30 42 25 30 10 11 10 10 15.000 12.000 6.000 6.000 3.000

100 70 65 50 11 10

120 100 90 65 12 12

150 150 130 70 12 12

40 85 36 50 30 42 25 30 10 11 10 10 15.000 8.000 4.000 6.000 2.000

100 70 65 50 11 10

120 100 90 65 12 12

150 150 130 70 12 12

40 20 -

85 35 8

90 50 20

100 65 35

120 90 40

150 130 50

40 20 -

85 35 20

90 50 20

100 65 35

120 90 40

150 130 50

40 20 -

85 35 20

90 50 20

100 65 35

120 90 40

150 130 50

40 30 -

85 42 20

100 65 35

120 90 40

150 130 50

40 30 -

85 42 20

100 65 35

120 90 40

150 130 50

-

85 25 10

85 50 10

85 65 10

-

-

-

85 35 10

85 50 10

85 65 10

-

-

-

85 35 15

85 50 15

85 65 15

-

-

85 35 20

85 50 20

85 65 20

-

-

85 35 20

85 50 20

85 65 20

-

-

p

p

p

p

p

p

p -

p -

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

Sistema Compact e Interpact

Versiones

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

p

105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 2,05 2,4

105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 2,2 2,6

105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 2,4 2,8

140 x 225 x 110 185 x 255 x 110 6,05 7,90

140 x 225 x 110 185 x 255 x 110 6,2 8,13

35/45 mm

35/45 mm

35/45 mm

300

300

300

45/52,5 mm 45/70 mm 4 x 240

45/52,5 mm 45/70 mm 4 x 240

2/41


Compact NS 100 a 630 VDC Compact NS 630 a 3200 VAC

Funciones y características

características y prestaciones de los interruptores automáticos

Compact NS 100 a 630 VDC Interruptor Automático Compact NS Número de polos

Características eléctricas según IEC 60947-1/ 60947-2 e EN 60947-1 / 60947-2

Compact NS DC 1P

Compact NS DC 2P

Corriente nominal a 40 °C Tensión asignada de aislación Tensión asignada soportada al impulso Tensión asignada de empleo Tipo de poder de corte Poder de corte último (L/R = 5 ms y L/R = 15 ms)

In Ui Uimp Ue

(A) (V) (kV peak) (V DC)

Icu

(kA rms)

Poder de corte en servicio Poder de cierre Categoría de utilización Tiempo de corte Capacidad de aislación Grado de polución (según IEC 60664-1)

Ics Icm

% Icu % Icu

V DC 48-125 V (1P) 250 V (1P) 500 V (2P) 750 V (3P)

(ms)

Durabilidad (Ciclos O/C )

Mecánica Eléctrica

250 V In 250 V In/2 500 V In 500 V In/2 750 V In 750 V In/2

Compact NS DC 3P

Compact NS 630 a 3200 VAC

Compact NS630b-3200

interruptores automáticos Compact Número de polos Características eléctricas según IEC 60947-2 Intensidad nominal (A)

In

Tensión nominal de aislación (V)

Ui

Tensión nominal soportada al impulso (kV)

Uimp

Tensión nominal de operación (V)

Ue

CA 50/60 Hz CC

Icu

CA

220/240 V

50/60 Hz

380/415 V 440 V

50 °C 65 °C(1)

Tipo de interruptor Poder de corte último (kA rms)

500/525 V

Compact NS630b-1600

660/690 V CC

250 V Bloque de Operación Manual

500 V Poder de corte en servicio (kA rms)

Ics

% Icu

Intensidad de corta duración admisible (kA rms)

Icw

0.5 s

Bloque de Operación Motorizado 25

1s Aptitud al seccionamiento Categoría de utilización Compact NS1600b-3200

(1) 65° C con conexiones verticales. Véase capítulo Complementos Técnicos (Tablas de desclasificación por temperatura) para otras conexiones.

Poder de corte último (kA rms)

240 V

NEMA-AB1 (HIC)

480 V 600 V

Resistencia (ciclos C-A)

mecánica eléctrica

440 V - In/2 In 690 V - In/2 In

2/42


NS160

H 85 85 -

500 N 85 85 85 -

H 100 100 100 -

3/4

1

750 DC 100 100 100 100

160 750 8 250 N 50 50 -

NS250 NS400 NS630 2

H 85 85 -

500 N 85 85 85 -

H 100 100 100 -

3/4

3/4

3/4

3/4

750 DC 100 100 100 100

250 750 8 750 DC 100 100 100 100

400 750 8 750 DC 100 100 100 100

550 750 8 750 DC 100 100 100 100

2

100 750 8 250 N 50 50 100 % 100 % A < 10 ms b

2

III 10000 5000 10000 5000 10000 5000 10000

NS630b

Sistema Compact e Interpact

NS100 1

5000 1000 2000 1000 2000 1000 2000

NS800

NS1000

3, 4

NS1250

NS1600

NS1600b

3, 4

NS2000

NS2500

NS3200

3, 4

630

800

1000

1250

1600

1600

2000

2500

3200

630

800

1000

1250

1510

1550

1900

2500

2970

750

750

750

8

8

8

690 500

690 500

690 500

N

H

L

N

H

N

H

N

H

50

70

150

50

70

50

70

85

125

50 50

70 65

150 130

50 50

70 65

50 50

70 65

70 65

85 85

40

50

100

40

50

40

50

65

-

30

42

25

30

42

30

42

65

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

100%

75%

100%

100%

75%

75%

50%

65 kA

75%

75%

50%

100%

75%

50%

75%

50%

65 kA

75%

25

10

25

25

40

40

40

40

17

17

7

17

17

17

17

28

28

B

B

A

B

B

B

B

B

B

50

65

125

50

65

65

65

85

125

35

50

100

35

50

50

50

65

85

25

50

-

25

50

50

50

50

-

10000

10000

10000

6000

6000

5000

5000

3000

5000

4000

2000

2000

4000

3000

2000

2000

2000

2000

1000

1000

2/43


Functions and characteristics Funciones y características Installation standards require upstream protection. However Compact NSX100 to 630 NA switchdisconnectors are self-protected by their high-set magnetic release. Según las normas de instalación, se requiere protección aguas arriba. Sin embargo, los interruptores seccionadores Compact NSX100 a 630 NA se encuentran autoprotegidos por su bloque de relés magnético de alto umbral

Switch-disconnectors

Characteristics and performance of Compact NSX switch-disconnectors from 100 to 630 NA Interruptores seccionadores

Compact NSX 100 a 630 A

características y prestaciones de los Common characteristics Rated voltages interruptores seccionadores

Ui

Insulation voltage (V)

Impulse withstand voltage (kV)Uimp Operational voltage (V)

Características comunes Suitability for isolation

Utilisation category Tensiones nominales Pollution degree Tensión de aislación (V)

800 8

Ue

AC 50/60 Hz

690

IEC/EN 60947-3

yes

AC 22 A/AC 23 A - DC 22 A/DC 23 A

Ui IEC 60664-1

Tensión de resistencia a impulsos (kV)

Uimp

Tensión de funcionamiento (V)

Ue

Switch-disconnectors Idoneidad para la aislación

3

800 8

50/60 Hz ca

690

IEC/EN 60947-3

si

PB103199-39

Electrical characteristics as per IEC 60947-3 and ENA/AC 60947-3 Categoría de utilización AC 22 23 A - DC 22 A/DC 23 A Conventional thermal current (A) Ith 60 °C Grado de polución IEC 60664-1 3 Number of poles Operational currentseccionadores (A) depending on le Interruptores the utilisation category

AC 50/60 Hz 220/240 V

Características eléctricas según en IEC 60947-3 y EN 60947-3

Compact 250NA. NA. Compact NSX100 NSX100 to a 250

Intensidad térmica convencional (A)

Ith 60°C

Número de polos Intensidad asignada de empleo (A) en función de la categoría de utilización

le

Short-circuit making capacity (kA peak)

PB103271-45

Rated short-time withstand current (A rms) Poder de cierre de cortocircuito (kA de pico) Durability (C-O cycles)

Intensidad de corta duración admisible (A rms)

Durabilidad (ciclos C-A)

380/415 V 440/480 V (2)

50/60 Hz ca 500/525 V 660/690VV 220/240 DC

500 poles 500/525 V (2 poles in series) 750 V (3Vpoles in series) 660/690

lcm

min. (switch-disconnector alone) cc max. (protection upstream 250 by V (1 polo) circuit breaker) 500 polos (2 polos en serie) lcw for 1s 750 V (3 polos en serie) 3s lcm mín. (interruptor seccionador solo) 20 s máx. (protección mediante interruptor mechanical automático aguas arriba) electrical AC lcw durante 1s In/2 3440 s V

20 s V 690

mecánica eléctrica

ca DC

Positive contact indication Pollution degree

Protection Add-on earth-leakage protection

Voltage-presence indicator

In

In/2 In

250 V (1 pole) and In/2 440 In/2 500VV (2 poles in series)In In

690 V

In/2

250 V (1 polo) y

In/2

In cc By Vigi module

By Vigirex relay Corte plenamente aparente Additional indication and control auxiliaries Grado de polución Indication contacts Protección Voltages releases Protección diferencial adicional

380/415 V (2) 250 V (1Vpole) 440/480

500 V (2 polos en serie) In

MX shuntbloque releaseVigi Mediante MN undervoltage release Mediante relé Vigirex

Auxiliares de señalización y de mando complementarios Compact 630NA. NA. Compact NSX400 NSX400 to a 630

Current-transformer module Contactos de señalización Ammeterdemodule Bobinas control Insulation monitoring module

Bobina de emisión MX Bobina de mínima tensión MN

Selector de presencia de tensión Remote communication by bus Bloque del transformador Device-status indication de intensidad Bloque amperímetro Devicedel remote operation Bloque de vigilancia Operation counter de aislación

Comunicación distancia mediante bus Installation / aconnections

Señalización de los estados del aparatofixed, front connections Dimensions (mm) Mando a distancia del aparato WxHxD Contador de maniobras Weight (kg) fixed, front connections

Instalación/conexiones (1) 2P in 3P case. (2) Suitable for 480 V NEMA.

A-58

2/44

3P

4P Dimensiones (mm) fija, conexiones frontales 2/3P Source-changeover systems (see chapter on Source-changeover systems) LxHxP 4P Manual Peso (kg)source-changeover systems fija, conexiones frontales 3P Remote-operated or automatic source-changeover systems 4P

Sistemas inversores de redes (consulte el capítulo sobre sistemas inversores de redes) Inversores manuales Inversores con mando eléctrico y automático

(1) 2P en caja 3P. (2) Indicado para 480 V NEMA.

2/3P 4P


Características comunes Mando Manual Eléctrico

Con empuñadura Con mando rotativo directo o prolongado Con telemando

p p p

Zócalo Chasis

p p p

NSX100NA

NSX160NA

NSX250NA

NSX400NA

NSX630NA

100

160

250

400

630

2 (1), 3, 4 AC22A / AC23A

2 (1), 3, 4 AC22A / AC23A

2 (1), 3, 4 AC22A / AC23A

3, 4 AC22A / AC23A

3, 4 AC22A / AC23A

100

160

250

400

630

100

160

250

400

630

100

160

250

400

630

100

160

250

400

630

100

160

250

400

630

DC22A / DC23A

DC22A / DC23A

DC22A / DC23A

DC22A / DC23A

DC22A / DC23A

100

160

250

400

630

100

160

250

400

630

100

160

250

400

630

2,6

3,6

4,9

7,1

8,5

330

330

330

330

330

1.800

2.500

3.500

5.000

6.000

1.800

2.500

3.500

5.000

6.000

690

960

1.350

1.930

2.320

50.000

40.000

20.000

15.000

15.000

AC22A / AC23A

AC22A / AC23A

AC22A / AC23A

AC22A / AC23A

AC22A / AC23A

35.000

30.000

15.000

10.000

6.000

20.000

15.000

7.500

5.000

3.000

15.000

10.000

6.000

5.000

3.000

8.000

5.000

3.000

2.500

1.500

10.000

10.000

10.000

2.000

2.000

5.000

5.000

5.000

1.000

1.000

p III

p III

p III

p III

p III

p

p

p

p

p p p p p p

p p p p p p

p

p

p p p

p p p

105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 de 1,5 a 1,8 de 2 a 2,2

140 x 255 x 110 185 x 255 x 110 5,2 6,8

p

p

p

p

2

Fijo Extraíble

Sistema Compact e Interpact

Conexión

2/45


Compact NS800NA-1600NA

Protección de distribución BT

panorama de seccionadores en caja moldeada (sin protección)

interruptores automáticos-seccionadores interruptores automáticos-seccionadores Compact Compact

NS8

Número de polos Número de polos

3, 4

caracteristicas eléctricas segúneléctricas IEC 947-3 según IEC 947-3 caracteristicas Corriente térmica Corriente convencional (A) convencional (A) Ith térmica Tensión nominal Tensión nominal de aislación (V) de aislación (V)

Ui

Tensión nominal soportada al impulso (kV) al impulso Uimp Tensión nominal soportada (kV) Tensión nominal de operación (V) de operación (V) Tensión nominal

Ue CC

Intensidad nominal de empleo (A) Intensidad nominal de empleo (A)

Ie

Compact NS800NA

60 °C Ith

750

Uimp CA 50/60 Hz Ue

8

IeCA 50/60 Hz

500 220/240 V

220/240 V

800

380/415 V

380/415 V

800

440/480 V (1)

440/480 V (1)

800

500/525 V

500/525 V

800

660/690 V

660/690 V

800

CC

máximoaguas (con protección aguas máximo (con protección arriba por interruptor automático) arriba por interruptor automático) Icw 0,5(A s eff)

2/46

50 330

0,5 s

25

1s

1s

17

20 s

20 s

4

Aptitud al seccionamiento Aptitud al seccionamiento

(1) Conveniente para 480 V NEMA.

DC 2 250 V (1 P)

500 V (2 P en serie) 500 V (2 P en serie) (kA cresta) mínimo (interruptor Icm (kA cresta) Icm mínimo (interruptor automático solo) automático solo)

Intensidad corta duración Intensidad de corta duración de admisible (kA rms)admisible Icw(kA (A rms) eff)

Resistencia (ciclosResistencia C-A) (ciclos C-A)

AC 2

CA 50/60 Hz

250 V (1 P) poder de cierre en cortocircuito

690

CA 50/60 Hz

CC

CC

poder de cierre en cortocircuito

800

60 °C

Ui

 mecánico

mecánico

eléctrico CA

AC22A 690 eléctrico CA V

AC22A 690 V

1000

2000

AC23A 440 V

AC23A 440 V

2000


NS1000NA

NS1000NA

NS1250NA

NS1250NA

NS1600NA

NS1600NA

3, 4

3, 4

3, 4

3, 4

3, 4

3, 4

3, 4

800

800

1000

1000

1250

1250

1600

1600

750

750

750

750

750

750

750

750

8

8

8

8

8

8

8

8

690

690

690

690

690

690

690

690

500

500

500

500

500

500

500

500

AC 22 A

ACAC 22 A 23 A

AC AC 23 A22 A

ACAC 22 A 23 A

AC AC 23 A22 A

AC AC 22 A 23 A

AC AC 23 A 22 A

AC AC 22 A 23 A

AC 23 A

800

800800

8001000

1000 1000

1000 1250

1250 1250

1250 1600

1600 1600

1600

800

800800

8001000

1000 1000

1000 1250

1250 1250

1250 1600

1600 1600

1600

800

800800

8001000

1000 1000

1000 1250

1250 1250

1250 1600

1600 1600

1600

800

800800

8001000

1000 1000

1250 1000

1250 1250

1600 1250

1600 1600

1600

800

800800

8001000

1000 1000

1250 1000

1250 1250

1600 1250

1520 1600

1520

DC 22 A

23 A DCDC 22 A

DC DC 23 A22 A

23 A DCDC 22 A

DC DC 23 A22 A

23 A DC DC 22 A

22 A DCDC 23 A

23 A DC DC 22 A

DC 23 A

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

50

50

50

50

50

50

50

50

330

330

330

330

330

330

330

330

25

25

25

25

25

25

25

25

17

17

17

17

17

17

17

17

4

4

4

4

4

4

4

4

10000

10000

10000

10000

10000

10000

10000

10000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2/47

Sistema Compact e Interpact

NS800NA

3, 4

2

NS800NA


Interpact INS40 a INS250 INV100 a INV250

Interruptores seccionadores

panorama de seccionadores bajo carga

interruptores-seccionadores Interpact INS

INS40

Número de polos

3, 4

características eléctricas según IEC 947-3 Corriente térmica convencional (A) Tensión nominal de aislación (V) Tensión nominal soportada al impulso (kV) Tensión nominal de operación (V)

Ith Ui Uimp Ue

Intensidad nominal de empleo (A)

Ie

a 60 ° C CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CC CA

50/60 Hz 220/240 V 380/415 V 440/480 V (1) 500 V 660/690 V

CC 250 V (4P en serie) 220-240 V 230 V (NEMA) 380-415 V 440 V 480 V (NEMA) 500-525 V 660-690 V

Potencia nominal AC23 (kW)

servicios asignados poder de cierre en cortocircuito

Icm (kA cresta)

Intensidad de corta duración admisible (kA rms) Icw (A eff)

Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos C-A)

servicio permanente servicio intermitente mínimo (interruptor solo) maxi (con protección aguas 75 arriba por interruptor automático) 1s 3s 20 s mecánica eléctrica CA

eléctrica CC

AC22A 500 V AC22A 690 V AC23A 440 V AC23A 500 V AC23A 690 V DC23A 250 V

40 690 8 500 250 AC 22 A 40 40 40 40 DC 22 A 40 11 7.5 20 22 22 18.5 -

AC 23 A 63 40 40 32 DC 23 A 40

clase 120 - 60% 15 75 3000 1730 670

20000 1500 1500 1500 1500

interruptores-seccionadores Interpact INS

INS40

Número de polos

3, 4

características eléctricas según IEC 947-3 Corriente térmica convencional (A) Tensión nominal de aislación (V) Tensión nominal soportada al impulso (kV) Tensión nominal de operación (V)

Ith Ui Uimp Ue

Intensidad nominal de empleo (A)

Ie

a 60 ° C CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CC CA

50/60 Hz 220/240 V 380/415 V 440/480 V (1) 500 V 660/690 V

CC 250 V (4P en serie) 220-240 V 230 V (NEMA) 380-415 V 440 V 480 V (NEMA) 500-525 V 660-690 V

Potencia nominal AC23 (kW)

servicios asignados poder de cierre en cortocircuito

Icm (kA cresta)

Intensidad de corta duración admisible

Icw (A eff)

Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos C-A)

(1) Conveniente para 480V NEMA.

2/48

40 690 8 500 250 AC 22 A 4040 40 40 40

AC 23 A 63 40 40 32

DC 22 A 40

DC 23 A 40

servicio permanente servicio intermitente mínimo (interruptor solo) maxi (con protección aguas 75 arriba por interruptor automático) 1s 3s 20 s

3000 1730 670

mecánica eléctrica CA

20000 1500

eléctrica CC

AC22A 500 V AC22A 690 V AC23A 440 V AC23A 500 V AC23A 690 V DC23A 250 V

clase 120 - 60% 15 75

1500 1500 (32 A) 1500


INS160

3, 4

3, 4

63 690 8 500 250 AC 22 A 63 63 63 63

80 690 8 500 250 AC 22 A 80 80 80 80

clase 120 - 60% 15 75

clase 120 - 60% 15 75

clase 120 - 60% 20 20

clase 120 - 60% 20 154

clase 120 - 60% 20 154

clase 120 - 60% 30 330

3000 1730 670

3000 1730 670

5500 3175 1230

5500 3175 1230

5500 3175 1230

8500 4900 2200

15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500

15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500

3, 4

3, 4

100 750 8 690 250 AC 23 A AC 23 A AC 21 A 80 100 -/100 63 72 -/100 63 63 -/100 40 40 -/100 100 -/100 DC 22 A DC 23 A DC 22 A DC 23 A DC 21 A 63 63 80 80 -/100 15 22 22 15 15 22 30 37 45 30 37 55 30 30 55 22 22 55 55

125 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A AC 21 A 100 100 100 100 100 100 100 100 100 63/100 DC 22 A DC 23 A DC 21 A 100 100 37 37 55 55 75 75 75

20000 1500

20000 1500

1500 1500

1500 1500

1500

1500

15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500

15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500

INV160 INV200

3, 4 160 750 8 690 250 AC 22 A AC 23 A AC 21 A 125 125 -/160 125 125 -/160 125 125 -/160 125 125 -/160 80 160 -/160 DC 22 A DC 23 A DC 21 A 125 125 160 45 45 75 90 90/50 110 90

3, 4

AC 22 A 160 160 160 160 160 DC 22 A 160

INS250

INS250-160

INS250-200

3, 4

3, 4

3, 4

100 750 8 690 250 AC 22 A 100 100 100 100

100 750 8 690 250 C 21 A 100 100 100 100 63 C 21 A 100 45 45 75 90 90 110 90

125 750 8 690 250 AC 21 A 125 125 125 125 80 DC 21 A 125 55 55 90 110 110 132 160

250 750 8 690 250 AC 21 A -/250 -/250 -/250 -/250 -/250 DC 21 A -/250 75 75 132 150 150 160/132 210/160

DC 22 A 100 22 22 45 55 55 55 55

DC 23 A 100

100 100 100 125 DC 22 A 100

AC 22 A 125 125 125 125 160 DC 22 A 125

INV250

AC 22 A 250 250 250 250 250 DC 22 A 250

clase 120 - 60% 30 350

clase 120 - 60% 30 330

clase 120 - 60% 20

2500 4900 2200

2500 4900 2200

2500 4900 2200

5500 3175 1230

15000 1500

15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500

15000 1500 1500 1500 1000 1500 1500

15000 1500 1500 1500 1500 1500 1500

1500 1500 1500

AC 23 A 250 250 250 250 250 DC 23 A 250

clase 120 - 60% 30 330

AC 23 A 200 200 200 200 200 DC 23 200

3, 4

AC 22 A

AC 22 A 200 200 200 200 200 DC 22 200

INS250-100

AC 23 A 100 100 100 100

AC 23 A 160 160 160 160 100/160 DC 23 A 100/160

200 750 8 690 250 AC 21 A 200 200 200 200 200 DC 21 200 55 55 90 110 110 132 160

Sistema Compact e Interpact

INV100 INS125

INS80

2

INS100

INS63

2/49


elección de interruptores Seccionadores Interpact INS/INV 320/1600 e INS/INV 2500 seccionadores Interpact INS/INV elección de interruptores 320 a 1600 e IN2500

interruptores Interruptores seccionadores seccionadores

interruptores-seccionadores INS interruptores-seccionadoresInterpact Interpact INS

INS320 INS320

Número Númerodedepolos polos

3, 43, 4

características IEC 947-3 característicaseléctricas eléctricassegún según IEC 947-3 Corriente (A)(A) Corrientetérmica térmicaconvencional convencional Tensión aislación (V)(V) Tensiónnominal nominaldede aislación Tensión al al impulso (kV) Tensiónnominal nominalsoportada soportada impulso (kV) Tensión operación (V)(V) Tensiónnominal nominaldede operación Intensidad empleo (A)(A) Intensidadnominal nominaldede empleo

Potencia nominal AC23 (kW) Potencia nominal AC23 (kW)

servicios servicioasignados s asignados poder dedecierre poder cierre enen cortocircuito cortocircuito Intensidad duración admisible Intensidaddedecorta corta duración admisible Aptitud al seccionamiento Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos C-A) Resistencia (ciclos C-A)

IthIth UiUi Uimp Uimp UeUe

a 60 °C°C a 60 CAC50/60 A 50/6Hz 0 Hz

320320 750750 8 8 CAC50/60 690690 A 50/6Hz 0 Hz CCCC 250250 Ie Ie CACA 50/60 ACA21 50/6Hz 0 Hz C 2A1 A ACA22 C 2A2 A 220/240 -/320 320320 220/24V0 V -/320 380/415 -/320 320320 380/41V5(1)V -/320 440/480 V V (1) -/320 320320 440/480 -/320 50050V0 V -/320 320320 -/320 660/690 -/320 320320 660/69V0 V -/320 CCCC DCD21 C 2A1 A DCD22 C 2A2 A 25025V0 (4P 320320 V (4en P eserie) n serie) -/320 -/320 220-240 V 90 220-240 V 90 230 V (NEMA) 90 90 230 V (NEMA) 380-415 V 160 160 380-415 V 440 V 185 440 V 185 480 V (NEMA) 185 480 V (NEMA) 185 500-525 V 220 500-525 V 220 660-690 V 220 660-690 V 220 servicio c ■ servicpermanente io permanente servicio intermitente clase servicio intermitente clas120 e 12- 060% - 60% Icm (kA cresta) 50 50 Icm (kA cresta) mínimo mínim(interruptor o (interruptosolo) r solo) maxi (con protección aguas 75 330 maxi (con protección aguas 75 330 arriba porpor interruptor automático) arriba interruptor automático) Icw (A eff) 1s 20000 Icw (A eff) 1s 20000 3s 11500 3s 11500 20 s 4900 20 s 4900 c ■ mecánica 10000 mecánica 10000 eléctrica CA 50/60 Hz AC 21 A AC 22 A eléctrica CA 50/60 Hz AC 21 A 1000 AC 22 A 440V -/1000 440V -/1000 1000 500V -/1000 1000 500V -/1000 1000 660V -/1000 1000 660V -/1000 1000 eléctrica CC DC21A DC22A eléctrica CC DC21A DC22A 250V(4 polos en serie) 250V(4 polos en serie)

INS1000 INS1000

interruptores-seccionadores Interpact INS interruptores-seccionadores Interpact INS Número de polos Número de polos

características eléctricas según IEC 947-3 características eléctricas según IEC 60947-3 Corriente térmica convencional (A) Corriente térmica Tensión nominal de convencional aislación (V) (A) Tensiónnominal nominalsoportada de aislación (V) Tensión al impulso (kV) Tensiónnominal nominaldesoportada impulso (kV) Tensión operaciónal(V) Tensión nominal de operación (V)

Ith UiIth Ui Uimp UeUimp Ue

Intensidad nominal de empleo (A) Intensidad nominal de empleo (A)

Ie

Potencia nominal AC23 (kW) Potencia nominal AC23 (kW)

servicios asignados servicios asignados poder de cierre enpoder cortocircuito de cierre en cortocircuito Intensidad de corta duración admisible Intensidad de corta duración admisible Aptitud al seccionamiento Aptitud al seccionamiento Resistencia (ciclos C-A) Resistencia (ciclos C-A)

Ie

3, 4 3, 4 a 60 °C a 60 °C CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CA 50/60 Hz CCCA 50/60 Hz CACC CA

CC CC

50/60 Hz 50/60 V Hz 220/240 220/240 380/415 V V 380/415 440/480 V (1)V (1) V 500440/480 V 500 V V 660/690 660/690 V

250 V (4P en serie) 250 V V(4P en serie) 220-240 240 V 23022V0-(NEMA) 230 V V(NEMA) 380-415 V 440380-415 V V 480440 V (NEMA) 480 V V(NEMA) 500-525 500-525 660-690 V V 660-690 V

servicio permanente servicintermitente io permanente servicio servic(interruptor io intermitensolo) te Icm (kA cresta) mínimo Icm (kA cresta) máximo mínim(con o (intprotección erruptor soaguas lo) máxpor imointerruptor (con proteautomático) cción aguas arriba arriba por interruptor automático) Icw (A eff) 1s Icw (A eff) 3 s1s 203ss 20 s mecánica mecánCA ica eléctrica 50/60 Hz 440 eléctrica CA 50/60 Hz 440 500 V 660500 V V eléctrica CC 660 V 250 V eléctrica CC 250 V

2/28 2/50 CAPO2/10-29

28

INV320 INV320

5/22/04, 5:12 AM

ACA23 CA 23 A 320320 320320 320320 320320 320320 DCD23 CA 23 A 320320

AC 23 A AC 23 A 1000 1000 1000 1000 1000 1000 DC23A DC23A

INV1000 INV1000

1000 1000 1000 12 1000 12 690 250690 50 A AC221 AC 22 A AC 21 A 1000 AC 22 A 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 DC1000 21 A DC1000 22 A DC 21 A 1000 DC 22 A 1000 1000 1000 315 250315 560250 630560 600630 710600 900710 c 900 ■ 120 - 60% clase 105clase 120 - 60% 330105 330 35000 35000 20000 20000 10000 1 c 0000 ■ 3000 000A AC321 AC 22 A AC 21 A 500AC 22 A 500

AC 23 A AC 23 A 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 DC1000 23 A DC 23 A 1000 1000

AC 23 A 500AC 23 A 500

DC 21 A DC 22 A DC 23 A DC 21 A DC 22 A DC 23 A


3, 4 400 750 8 690 250 AC 21 A -/400 -/400 -/400 -/400 -/400 DC 21 A -/400 110 110 200 220 220 250 400

AC 22 A 400 400 400 400 400 DC 22 A 400

AC 23 A 400 400 400 400 400 DC 23 A 400

INS500

INV500

3, 4 500 750 8 690 250 AC 21 A -/500 -/500 -/500 -/500 -/500 DC 21 A -/500 132 150 250 250 250 355 500

AC 22 A 500 500 500 500 500 DC 22 A 500

AC 23 A 500 500 500 500 100/160 DC 23 A 500

INS630

INV630

3, 4 630 750 8 690 250 AC 21 A AC 22 A -/630 630 -/630 630 -/630 630 -/630 630/500 -/630 630/550 DC 21 A DC 22 A -/550 550 200 200 315 400 375 400 560

AC 23 A -/630 -/630 -/630 630/500 630/500 DC 23 A 550

AC 23 B -/630 -/630 -/630 -/630 -/630 DC 23 B 630

INS630b 3, 4 630 1000 12 690 250 AC 21 A 630 630 630 630 630 DC 21 A 630 200 200 315 400 375 400 560

AC 22 A 630 630 630 630 630 DC 22 A 630

INV630b

AC 23 A 630 630 630 630 630 DC 23 A 630

INS800

INV800

3, 4 800 1000 12 690 250 AC 21 A 800 800 800 800 800 DC 21 A 100 250 220 400 500 300 560 710

AC 22 A 800 800 800 800 800 DC 22 A 100

clase 120 - 60% 50 330

clase 120 - 60% 50 330

clase 120 - 60% 50 330

clase 120 - 60% 105 330

clase 120 - 60% 105 330

20000 11500 4900

20000 11500 4900

20000 11500 4900

35 20 10

35 20 10

10000 AC 21 A AC 22 A AC 23 A -/1000 1500/1000 1500/1000 -/1000 1500/1000 1500/1000 -/1000 1500/1000 1500/1000 DC21A DC22A DC23A -/1000 -/1000 1000

10000 AC 21 A -/1000 -/1000 -/1000 DC21A -/1000

5000 AC 21 A AC 22 A 1000 1000 1000 1000 1000 1000 DC21A DC22A 1000 1000

3000 AC 21 A 500 500 500 DC21A 500

INS1250 3, 4 1250 1000 12 690 250 AC 21 A 1250 1250 1250 1250 1250 DC 21 A 1250 400 375 710 800 750 900 900

AC 22 A 1250 1250 1250 1250 1250 DC 22 A 1250

IN1250

AC 23 A 1250 1250 1250 1250 1250 DC 23 A 1250

10000 AC 22 A AC 23 A AC 21 A 1500/1000 1500/1000 -/1000 1500/1000 1500/1000 -/1000 1500/1000 1500/1000 -/1000 DC22A DC23A DC21A -/1000 1000 -/1000

INS1600 3, 4 1600 (2) 1000 12 690 250 AC 21 A 1600 1600 1600 1600 1600 DC 21 A 1600 400 375 710 800 750 900 900

INV1600

3, 4

AC 22 A 1500/1000 1500/1000 1500/1000 DC22A -/1000

2500 690 8 690 250 AC 22 A AC 23 A AC21A 1600 1600 2500 1600 1600 2500 1600 1600 2500 1600 1600 2500 1600 1600 2500 DC 22 A DC 23 A DC21A 1600 1600/1250 2500 105 -

35000 20000 10000

35000 20000 10000

50000 28000 11000

3000 AC 21 A 500 500 500 DC 21 A

3000 AC22A

AC 22 A 500 500 500 DC 22 A

AC 23 A 500 500 500 DC 23 A

AC 23 A 1000 1000 1000 DC23A 1000

AC 22 A 500 500 500 DC22A 500

AC 23 A 500 500 500 DC23A 500

AC22A 2500 2500

DC22A

clase 120 - 60% 105 105

15000 AC 21 A 500 500 500 DC 21 A

IN2500

clase 120 - 60% 105 105

AC 23 A AC 23 B 1500/1000 1500/1000 1500/1000 -/200 DC23A 1000 200

AC 23 A 800 800 800 800 800 DC 23 A 100

AC 22 A [500/100] 500 500 DC 22 A

AC 23 A [500/100] 500 500 DC 23 A

500 DC 23 500

Sistema Compact e Interpact

INV400

2

INS400

AC23A

DC 23

2/51



3

Sistema Masterpact

Páginas

Formulario de pedido Masterpact NT y NW

3/2

Masterpact NT06 a NT16 funciones y características interr. automático

3/4

Masterpact NW08 a NW63 funciones y características interr. automático

3/6

Micrologic panorama de las funciones

3/8

Micrologic A ampérmetro

3/10

Micrologic P potencia

3/12

Micrologic H armónicos

3/16

Accesorios de unidad de control Micrologic

3/18

Comunicación Masterpact NW/NT, arquitectura de comunicación

3/19

Modulos de visualización y accesorios de conexión

3/20

Registro de datos, Micrologic

3/21

Accesorios Masterpact NT, conexiones de poder

3/23

Masterpact NW, accesorios de conexión

3/24

Masterpact NW/NT, enclavamientos para interruptor y chasis

3/25

Masterpact NW/NT, enclavamientos para chasis

3/26

Masterpact NW/NT, contactos de señalización

3/27

Masterpact NW/NT, mando eléctrico: motor y bobinas

3/29

Masterpact NW/NT, contactos

3/31

Masterpact NW/NT, generales

3/32

Masterpact NW10 a NW40 VDC

3/33

long tim alar m

instantaneou

settin g

s


Masterpact NT-NW

Formulario de pedido

Dispositivos básicos Tipo de Masterpact NT Corriente Nominal Calibre de los captores Interruptor automático

Interruptores Automáticos y en Carga

Cant. NW

Interruptor en carga Cantidad de polos Opción: neutro en la derecha Tipo de Interruptor Fijo Extraible, con chasis Extraible, sin chasis (sólo parte móvil) Sólo chasis, sin conexiones Unidad de control Micrologic A - Ampermetro 2.0 5.0 6.0 7.0 P - Medición de potencia 5.0 6.0 7.0 H - Medición de armónicos 5.0 6.0 7.0 LR - ajuste del Regulación estandar 0.4 a 1 Ir lar go retar do Baja regulación de 0.4 a 0.8 Ir Alta regulación 0.8 a 1 Ir LR OFF AD - Módulo externo de alimentación BAT - módulo de batería PTE - entrada para medición externa de voltaje Transformadores de corriente externos TCE (Tipo1) para protección de neutro y falla a tierra residual TCE (Tipo2) para proteccion de neutro sobredimensionado TCW (Tipo 3) para protección de falla a tierra Source Ground Return Sensor rectangular (Tipo 4) para protección diferencial 280x115 mm. 470x160 mm. Comunicación Módulo COM Mod bus Conexiones Horizontal Vertical Frontal

Interruptor

Chasis

Sup Sup Sup

Inf Inf Inf

(Para NT) Sup Adaptadores para conexión Vertical Adaptadores para cable con terminal Separadores de fase Espaciadores (Para NW) Separadores de fase Adaptador desconectable conexión frontal

Sup

VO - pantalla aislante en chasis VIVC - indicador de posición del cierre y del bloqueo de la pantalla aislante Accesorios CDM - contador mecanico de operaciones CB - cubrebornes para chasis CDP - marco de puerta CP - tapa transparente para marco de puerta Soportes para el montaje del interruptor sobre panel vertical

3/2

Inf

Inf

Enclavamiento VBP - Enclavamiento de los pulsadores ON/OFF (cubierta acrílica) Enclavamiento en posición abierto VCPO - Por candado VSPO - Por cerradura Kit de montaje Profalux Ronis 1 Cerradura 2 Cerraduras idénticas, 1 llave 2 Cerraduras con diferente combinación VSPD -enclavamiento del Chasis en la posición “desconectado” Kit de montaje Profalux Ronis candado candado + 1 Cerradura candado + 2 Cerraduras idénticas, 1 llave candado + 2 Cerraduras con diferente combinación Pos. de enclav opcional conec/desconec/test VPEC - Enclavamiento de puerta Lado derecho del chasis Lado izquierdo del chasis VPOC - Enclavamiento de manivela cuando la puerta esté abierta IPA - Enclavamiento de puerta a través de cable IBPO - Interenclavamiento entre manivela y botón OFF para NW DAE - Descarga automática de los resortes a la extracción para NW VDC - Dispositivo anterior (no permite la inserción de un interruptor en un chasis no adecuado) Contactos de señalización OF - Contactos auxiliares NA / NC con punto común Estándar para NT 4 OF 6A - 240V AC Estándar para NW 4 OF 10A - 240V AC Adicional para NT 1 OF bajo nivel para NT Cantidad Adicional para NW 1 bloque de 4 OF para NW Cantidad EF - Contactos combinados “conectado/cerrado” para NW 1 EF 6A - 240V AC Cantidad 1 EF bajo nivel Cantidad SDE - Contactos indicadores “señal de defecto eléctrico” Estándar 1 SDE 6A - 240V AC Adicional 1 SDE 6A - 240V AC SDE bajo nivel Contactos programables 6 contactos M6C 2 contactos M2C Contactos de posición bajo nivel 6A - 240V AC CE - posición “conectado” Cantidad CD - posición “desconectado” Cantidad CT - posición “test” Cantidad AC - accionador para soporte de contactos suplementarios Comando a distancia Comando apertura/cierre MCH - motor eléctrico XF - bobina de cierre MX - bobina de apertura PF - contacto “preparado para cerrar” 6A - 240V AC bajo nivel BPFE - botón pulsador de cierre eléctrico Res - opción de reseteo eléctrico RAR - opción automática de reseteo Disparo a distancia MN - Bobina de mínima tensión MN + R - unidad de retardo MN + Rr - unidad de retardo ajustable 2do MX - bobina de apertura


Interruptores interruptores automáticos en aire

automáticos en aire interruptores automáticos en aire

Masterpact NT y NW Masterpact NT y NW 3 tamaños, 2 familias

... 3 tamaños, 2 familias

Masterpact NT y NW ... 3 tamaños, 2 familias

Masterpact NT

Masterpact NT 056408

De 630 a 1600 A

L1 150kA L1 150kA H2 50kA

056408

056408

Dea630 a 1600 De 630 1600 A A Masterpact NT

H1 42kA H2 50kA H1 42kA

NT06 a NT16 NT06 a NT16

NT NT NT 08 10 12

NT 16

NT NT NT 08 10 12

NT 16

Sistema Masterpact

NT06 a NT16

Masterpact Masterpact NWNW L1 150kA H3 150kA

3

De 800 a 4000 A

056409

056409

056409

De 800 4000 A A Dea800 a 4000 Masterpact NW

L1 H2 150kA 100kA H3 65kA 150kA H1 H2 42kA 100kA N1 H1 65kA N1 42kA

NW08 a NW40

NW NW NW NW NW NW NW NW 08 10 12 16 20 25 32 40

NW08 a NW40 NW08 a NW40 De 4000 a 6300

De 4000 a 6300 A

A

De 4000 a 6300 A

056410

NW NW NW NW NW NW NW NW 08 10 12 16 20 25 32 40

H2 150kA H1 100kA H2 150kA

056410

056410

H1 100kA

NW NW NW 40b 50 63 NW NW NW 40b 50 63

NW40b a NW63

NW40b a NW63 NW40b a NW63

3/3

3/3


Interruptores automáticos en aire

NT06 a NT16

Funciones y características

características comunes número de polos tensión asignada de aislamiento (V) tensión de choque (kV) tensión asignada de empleo (Vca 50/60 Hz) aptitud al seccionamiento grado de polución

Ui Uimp Ue IEC 60947-2 IEC 60664-1

3/4 1000/1250 12 690 / 1000V 3

Características de los interruptores automáticos según IEC 60947-2 Intensidad asignada (A) In a 40 ºC / 50 ºC Calibre del 4º polo (A) Calibre de los captores Tipo de interruptor automático Poder de corte último (kA eff) Icu 220/415 V 440 V 525 V 690 V 1000 V Poder de corte de servicio (kA eff) Icu % Icu Categoría de utilización Intensidad asignada de corta duración admisible (kA eff) Icw 0,5 s 1s 3s Protección integrada instantanea Poder de cierre (kA cresta) Icm 220/415 V V AC 50/60 Hz 440 V 525 V 690 V 1000 V Tiempo de corte (ms) Tiempo de cierre (ms) Características de los interruptores automáticos según NEMA AB1 Poder de corte (kA cresta) 240 V V AC 50/60 Hz 480 V 600 V Características de los interruptores en carga según IEC 60947 Tipo de interruptor automático Poder de cierre (kA cresta) Icm Categoría AC23A/AC3 V AC 50/60 Hz Intensidad de corta duración admisible (kA eff) Categoría AC23A/AC3 V AC 50/60 Hz

Icw

Poder de corte Icu (kA eff) con relé de protección externo, máximo tiempo de retardo: 350 ms Durabilidad mecánica y eléctrica según IEC 60947-2/3 en In/Ie Vida útil mecánica con mantenimiento C/O ciclos x 1000 sin mantenimiento Tipo de interruptor automático In (A) intensidad asignada C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento IEC 60497-2

(1) 50°C: conexión posterior vertical (2) ver las curvas de limitación de corriente (3) sistema SELLIM (4) disponible para 480V NEMA (5) recomendable para partida de motor (partida directa)

3/4

Tipo de interruptor automático o interruptor intensidad de operación asignada C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento IEC 60497-2 Tipo de interruptor automático o interruptor intensidad de operación asignada Potencia de motor C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento IEC 60497-3 Anexo M/IEC 60497-4-1

220 V 440 V 525/690 V 1000 V 0,5 s 1s 3s 690 V

440 V 690 V 1000 V

Ie (A) AC23A 690 V Ie (A) AC3 (5) 380/415 V (kW) 440 V (kW) 440 V (4) 690 V


42 42 42

50 50 42

HA 75 75 75 36 36 20 36

H10 42 20 20 20

25 12,5 H1 H2 630 6 6 3 3 H1/H2/HA 630 6 3 H1/H2/HA 630 ≤ 250 ≤ 330 6 -

NT08 800 800 400 a 800 L1(2) 150 130 100 25 -

630 250 a 630

800 320 a 800

NT10 1000 1000 400 a 1000

NT12 1250 1250 630 a 1250 H1 H2 42 50 42 50 42 42 42 42 100% B B 42 36 36 24 20 90 88 105 88 105 88 88 88 88 25 25 < 50

H10 -

A B 10 20 20 10 x In (3) 330 286 220 52 42 9 -

150 100 25

-

L1

H10

3 2 -

0,5

H1 800 6 3 -

H2

L1

H10

6 3 -

3 2 -

0,5

H1 1000 6 3 -

1000 400 a 1000

H2

L1

H10

6 3 -

3 2 -

0,5

1250 500 a 1250

1600 640 a 1600

NT16 1600 1600 800 a 1600 H10 20 B 20 20 42 -

42 42 42

50 50 42

HA 75 75 75 36 36 20 36

H10 42 20 20 20

H1 1250 6 3 -

H2

H10

6 3 -

0,5

Sistema Masterpact

NT06 630 630 400 a 630 H1 H2 42 50 42 50 42 42 42 42 100% B B 42 36 42 36 24 20 90 88 105 88 105 88 88 88 88 25 25 < 25

400 160 a 400

3

elección de los captores calibre del captor (A) Regulación del umbral Ir (A)

-

H10 1600 0,5

H1

H2

6 3 -

6 3 -

800 6 3

1000 6 3

1250 6 3

1600 6 3

800 250 a 335 300 a 400

1000 335 a 450 400 a 500

1250 450 a 560 500 a 630

1600 450 a 560 500 a 630

3/5


Interruptores automáticos en aire

NW08 a NW63

Funciones y características

056409

características comunes número de polos tensión asignada de aislamiento (V) tensión de choque (kV) tensión asignada de empleo (Vca 50/60 Hz) aptitud al seccionamiento grado de polución

Ui Uimp Ue IEC 60947-2 IEC 60664-1

3/4 1000/1250 12 690 / 1150V 4(1000V)/3(1250V)

Características de los interruptores automáticos según IEC 60947-2 Intensidad asignada (A) In a 40 ºC / 50 ºC Calibre del 4º polo (A) Calibre de los captores

056410

Tipo de interruptor automático Poder de corte último (kA eff) V AC 50/60 Hz

Icu

Poder de corte de servicio (kA eff) Icu Categoría de utilización Intensidad asignada de corta duración admisible (kA eff) Icw V AC 50/60 Hz Protección integrada instantanea Poder de cierre (kA cresta) Icm V AC 50/60 Hz

220/415/440 V 525 V 690 V 1150 V % Icu 1s 3s 220/415/440 V 525 V 690 V 1150 V

Tiempo de corte (ms) Tiempo de cierre (ms) Características de los interruptores automáticos según NEMA AB1 Poder de corte (kA cresta) 240/480 V V AC 50/60 Hz 600 V Características de los interruptores sin protección Trip por relé externo según IEC 60947-2 Tipo de interruptor automático Poder de corte último Poder de corte en servicio Intensidad de corta duración

Icu Ics Icw

Protección para sobrecarga y corto circuito con relé externo temporización máxima de protección corto circuito 350 ms (4) Poder de cierre (kA cresta) V AC 50/60 Hz Icm

220... 690 V % Icu 1s 3s 220... 690 V

Características de los interruptores en carga según IEC 60947-3 Tipo de interruptor automático Poder de cierre (kA cresta) Icm 220... 690 V Categoría AC23A/AC3 V AC 50/60 Hz 1150 V Intensidad de corta duración admisible (kA eff) Icw 0,5 s Categoría AC23A/AC3 V AC 50/60 Hz 1s 3s Durabilidad mecánica y eléctrica según IEC 60947-2/3 en In/Ie Vida útil mecánica con mantenimiento C/O ciclos x 1000 sin mantenimiento Tipo de interruptor automático In (A) intensidad asignada C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento IEC 60497-2

(1) 50°C: conexión posterior vertical (2) ver las curvas de limitación de corriente (3) equipado con una unidad de disparo con poder cierre de 90 kA cresta (4) la protección externa debe cumplir con las protección térmica del interruptor automatico. (5) disponible para 480V NEMA (6) recomendable para partida de motor (partida directa)

3/6

Tipo de interruptor automático o interruptor intensidad de operación asignada C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento IEC 60497-2 Tipo de interruptor automático o interruptor intensidad de operación asignada Potencia de motor C/O ciclos x 1000 eléctrica sin mantenimiento IEC 60497-3 Anexo M/IEC 60497-4-1

440 V (5) 690 V 1000 V

Ie (A) 440 V (5) 690 V Ie (A) 380/415 V (kW) 440 V (5) (kW) 690 V 440/690 V (6)


42 42

NW10 NW12 1000 1250 1000 1250 400 630 a 1000 a 1250 H1 H2 65 100 65 85 65 85 -

NW16 1600 1600 800 a 1600 L1(2) H10 150 130 100 50

65 36 Sin 143 143 143 25

85 50 190 220 187 187 25

30 30 80 330 286 220 10

50 50 Sin 105 25

65 65

100 85

150 100

-

400 630 160 250 a 400 a 630

NW20 2000 2000 1000 a 2000 H1 H2 65 100 65 85 65 85 100% B 65 85 36 75 Sin 150 143 330 143 286 143 220 25 25 < 70

L1(2) 150 130 100 -

H10 50

65 65 105 88 88 25

30 30 80 330 286 220 10

50 50 Sin 105 25

150 100

150 100

-

NW40 4000 4000 2000 a 4000 H3 H10 150 130 100 50

NW40b NW50 4000 5000 4000 5000 2000 2500 a 4000 a 5000 H1 H2 100 150 100 130 100 100 100% B 100 100 100 100 Sin 270 220 330 220 220 220 220 25 25 < 80

85 75 190 220 187 187 25

65 65 190 330 220 220 25

50 50 Sin 105 25

65 65

100 85

150 100

-

HF (3) 85 85 75 Sin

HA 85 100% 85 85 Sin

85 75 Sin

HA 55 100% 55 55 Sin 121

187

187

HA10 105 50 50

NW25/NW32/NW40 HA HF HA10 121 187 105 55 85 50 55 75 50

NW40b/NW50/NW63 HA 187 85 85

85 50 Sin

105

187

105

187

NW16 HA 105 50 50

HF HA10 187 105 85 50 50 50

H10 0,5

1250 560 a 670 500 a 800 1000 a 1250

1600 670 a 900 800 a 1000 1250 a 1600

NW20 HA 105 50 50

HF 187 85 50

20 10 H1/H2 L1 H10 2000 6 3 6 3 0,5 H1/H2/H3/HA/HF 2000 8 6 H1/H2/H3/HA/HF 2000 900 a 1150 1000 a 1300 1600 a 2000

H1/H2 H3 H10 2500/3200/4000 5 1,25 2,5 1,25 0,5 2500/3200/4000 5 2,5

100 100

NW63 6300 6300 3200 a 6300

HF (3) 85

50 36 Sin

25 12,5 N1/H1/H2 L1 800/1000/1250/1600 10 3 10 3 H1/H2/NA/HA/HF 800/1000/1250/1600 10 10 H1/H2/NA/HA/HF 800 1000 335 a 450 450 a 560 400 a 500 500 a 630 y 800 800 a 1000 6

NW32 3200 3200 1600 a 3200 H2 100 85 85 -

100 85

HA 50 100% 50 36 Sin

HA10 105 50 50

NW25 2500 2500 1250 a 2500 H1 65 65 65 100% B 65 65 Sin 143 143 143 25 < 70

65 65

HF (3) 85

NW08/NW10/NW12 NA HA HF 68 105 187 42 50 85 36 50

1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 a 1000 a 1250 a 1600 a 2000 a 2500 a 3200 a 4000 a 5000 a 6300

H3 150 130 100 -

HA 50 100%

800 320 a 800

Sistema Masterpact

NW08 800 800 400 a 800 N1 42 42 42 100% B 42 22 Sin 88 88 88 25 < 70

250 100 a 250

3

elecci贸n de los captores calibre del captor (A) Regulaci贸n del umbral Ir (A)

150 100

10 5 H1 H2 4000/5000/6300 1,5 1,5 1,5 1,5 H1/H2/H2 4000b/5000/5300 1,5 1,5

3/7


Interruptores automáticos en aire

Unidades de control Micrologic Panorama de las funciones

Todos los interruptores automáticos están equipados con una unidad de control Micrologic totalmente intercambiable. Las unidades de control están concebidas para asegurar la protección de los circuitos de potencia y de los receptores. Las alarmas son programables para señalizar a distancia. Las medidas de intensidad, tensión, frecuencia, potencia, calidad de energía, optimizan la continuidad de servicio y la gestión de la energía. L S I G D

: Protección largo retardo. : Protección corto retardo. : Protección instantanea. : Protección a tierra. : Protección diferencial.

Protecciones en intensidad

Compact NS630b-3200

Micrologic 2: protección de base

2.0

t

L

I 0

Ir

Protecciones: I largo retardo + instantáneo

Isd

Micrologic 5: protección selectiva t

5.0 A X Y Z

X: tipo de protección 2 para una protección de base. 5 para una protección selectiva. 6 para una protección selectiva + tierra. 7 para una protección selectiva + diferencial.

S 0

Ir

Isd

I Ii

Protecciones: largo retardo + corto retardo + instantáneo

I

Micrologic 6: protección selectiva + tierra

L

t

t

Y: generación de la unidad de control Identificación de las diferentes generaciones. 0 para la 1.a. Z: tipo de medida A para “ampérmetro”. P para “potencia”. H para “armónico”.

5.0

L

S 0

Ir

Isd

G

I Ii

I

Ig

I

Micrologic 7: protección selectiva + diferencial

L

t

Seguridad en el funcionamiento

t

La integración de las funciones de protección en un componente electrónico ASIC común a todas las unidades de control garantiza una gran fiabilidad y una elevada inmunidad a las perturbaciones eléctricas.

S 0

3/8

0

Protecciones: largo retardo + corto retardo + instantáneo + tierra

Ir

Isd

D

I Ii

I

0

I∆n

I

Protecciones: largo retardo + corto retardo + instantáneo + diferencial


Medidas y otras protecciones A: ampérmetro I1, I2, I3, IN, Itierra, Idiferencial y valores máximos de estas medidas. Señalización de defectos mediante leds: Ir, Isd, Ii, Ig e IΔn, Ap (disparo por autoprotección) según corresponda. Valores de las regulaciones en amperios y en segundos. P: A + potencia + protecciones parametrizables Medidas V, A, W, VAR, VA, Wh, VARh, VAh, Hz, Vcresta, Acresta, cos φ, máximos y mínimos. Protecciones largo retardo en IDMTL, mínimos y máximos en tensión y frecuencia desequilibrios en tensión e intensidad, sentido de rotación de las fases, retorno de potencia. Desconexión/reconexión en función de la potencia o de la intensidad. Medidas de las intensidades cortadas, señalización diferencial de defecto, indicadores de mantenimiento, fechado e histórico de eventos. H: P + armónicos Calidad de la energía: fundamental, tasa de distorsión, amplitud y fase de los armónicos hasta el rango 51. Captura de ondas sobre defecto, alarma o demandada. Alarmas programables: umbrales y acciones programables de medida.

Compact NS630-1600 Masterpact

Masterpact

Sistema Masterpact

Compact NS630-1600 Compact NS1600-3200 Masterpact

3

2.0 A

5.0 A

5.0 P

5.0 H

6.0 A

6.0 P

6.0 H

7.0 A

7.0 P

7.0 H

3/9


Interruptores automáticos en aire

Unidades de control Micrologic Micrologic A “amperímetro”

E46028A-Micrologic 6.0

Las unidades de control Micrologic A protegen los circuitos de potencia. Sus prestaciones son: medidas, posibilidad de comunicación e indicación de los máximos de intensidad. La versión 6 integra la protección de tierra, y la versión 7 la protección diferencial.

Regulación de las protecciones

Las protecciones son regulables en umbral y en temporización por selectores. Los valores regulados se ven temporalmente sobre la pantalla, en amperios y en segundos. La precisión de las regulaciones puede ser aumentada limitando la zona de regulación al cambiar el calibrador de largo retardo. Protección contra las sobrecargas Protección largo retardo de tipo valor eficaz (RMS). Memoria térmica: imagen térmica antes y después del disparo. Protección contra los cortocircuitos Protección corto retardo (RMS) e instantáneo. Selección de tipo I2t (On / Off) en la temporización corto retardo. Protección contra los defectos a tierra Protección de tipo “residual” o “source ground return”. Selección de tipo I2t (On / Off) en temporización. Protección diferencial residual (Vigi) Funciones sin alimentación exterior. Inmunizado contra riesgos de disparos intempestivos. Resistente a las componentes continuas clase A hasta 10 A. Protección del neutro En interruptores automáticos tripolares, sin protección en el neutro. En interruptores automáticos tetrapolares, regulación de la protección en el neutro por selector en 3 posiciones: neutro no protegido (4P 3d), neutro medio protegido (4P 3d + N/2), neutro totalmente protegido (4P 4d). Selectividad lógica ZSI Una bornera “Zone Selective Interlocking” (ZSI) permite el cableado con otras unidades de control para una selectividad total en la protección de corto retardo y tierra sin temporización del disparo. Esta función está incluída en los siguientes tipos de Micrologic: 5, 6 y 7.

Medidas “ampérmetro”

menu

Las unidades de control Micrologic A miden el valor eficaz de las intensidades (RMS). Una pantalla LCD numérica fija permanentemente la fase de mayor carga (Imax) y permite, por presiones sucesivas sobre la tecla, la lectura de I1, I2, I3, IN, Ig, I∆n, de las intensidades memorizadas (máximas) y de las regulaciones. La alimentación externa, opcional, permite fijar las intensidades < 20 % In.

Opción de comunicación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Umbral y temporización largo retardo. Testigo luminoso de sobrecarga. Umbral y temporización de disparo corto retardo. Umbral de disparo instantáneo. Umbral y temporización de disparo Vigi o tierra. Botón test Vigi o tierra. Tornillo de fijación del calibrador largo retardo. Toma de test. Lámpara de test, “reset” y estado de la pila. Señalización de las causas de disparo. Visualización digital. Amperímetro y diagrama de barras trifásico. Teclas de navegación.

Nota: las unidades de control Micrologic A están equipadas en estándar de una tapa de precintado transparente.

3/10

Asociada a la opción de comunicación COM, la unidad de control transmite los parámetros siguientes: Lectura de las regulaciones. Conjunto de las medidas “amperímetro”. Señalización de las causas de disparo. Puesta a cero de los valores máximos.


Micrologic 2.0 A Protecciones Largo retardo Umbral (A) Ir = In X… Disparo entre 1,05 y 1,20 Ir Temporización (s) tr a 1,5 X Ir Precisión: 0 a –20 % tr a 6 X Ir tr a 7,2 X Ir Memoria térmica Instantánea Umbral (A) Isd = Ir X… Precisión: ±10 % Temporización

1,5

2

2,5

3

4

5

6

8

Ir

tr

10

Isd 0

fijo : 20 ms

I

menu

Medida permanente de intensidad Medidas de 20 a 200 % de In Precisión: 1,5 % (captadores incluidos) Valores máximos

I1 I2 I3 IN alimentación con propia intensidad (para I > 20 % In) I1 max I2 max I3 max IN max

Sistema Masterpact

Ampérmetro

0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1 otros umbrales de reg. o anulación por cambio del calibrador t 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24 0,34 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6 20 min. antes y después del disparo

Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 A Protecciones

Ampérmetro Medida permanente de la intensidad Medidas de 20 a 200 % de In Precisión: 1,5 % (incluido captadores) Valores máximos

Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 A 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1 otros umbrales de reg. o anulación por cambio del calibrador t 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24 0,34 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6 20 min. antes y depués de disparo 1,5

2

2,5

3

4

0 20 80

0,1 0,1 80 140

0,2 0,2 140 200

0,3 0,3 230 320

0,4 0,4 350 500

2

3

4

6

8

Micrologic 6.0 A A B C 0,3 0,3 0,4 0,2 0,3 0,4 500 640 720 0 0,1 0,2 0,1 0,2 20 80 140 80 140 200 Micrologic 7.0 A 0,5 1 2 60 80 140

140 140 200

230 230 320

5

6

8

Ir

3

Largo retardo Umbral (A) Ir = In X… Disparo entre 1,05 a 1,20 Ir Temporización (s) tr a 1,5 X Ir Precisión: 0 a –20 % tr a 6 X Ir tr a 7,2 X Ir Memoria témica Corto retardo Umbral (A) Isd = Ir X… Precisión: ±10 % Temporización (ms) intervalos de reg. I2t Off a 10 Ir I2t On tsd (no disparo) tsd (max de corte) Instantáneo Umbral (A) Ii = In X… Precisión: ±10 % Tierra Umbral (A) Ig = In X … Precisión: ±10 % In ≤ 400 A 400 A < In ≤ 1200 A In > 1200 A Temporización (ms) intervalos de reg. I2t Off a In o 1200 A I2t On tg (no disparo) tg (max de corte) Diferencial residual (Vigi) Sensibilidad (A) I∆n Precisión: 0 a –20 % Temporización (ms) escalones de regulación t∆n (non disparo) t∆n (max. de corte)

tr Isd tsd

10

Ii I

0

10

12

15

off t

2

I t on

D 0,5 0,5 800 0,3 0,3 230 320

E 0,6 0,6 880 0,4 0,4 350 500

F 0,7 0,7 960

3

5

7

350 350 500

800 800 1000

G 0,8 0,8 1040

H 0,9 0,9 1120

Ig

J 1 1 1200

2

tg

0

t

10

20

I t off

I

I∆n t∆n

30 0

I

menu

I1 I2 I3 IN Ig I∆n alimentación por propia intensidad (para I > 20% In) I1 max I2 max I3 max IN max Ig max I∆n max

Nota: todas las funciones de protección funcionan con intensidad propia. Un “reset” permite la puesta a cero de defectos, valores máximos e intensidades cortadas memorizadas.

3/11


Interruptores automáticos en aire

Unidades de control Micrologic Micrologic P “potencia”

E46017A-Micrologic 6.0

Las unidades de control Micrologic P integran todas las funciones de Micrologic A, además miden las tensiones y calculan potencias y energías. Las nuevas protecciones de base de intensidades, tensión, frecuencia y potencia refuerzan la protección de los receptores.

Regulación de las protecciones

Las protecciones regulables por selectores son idénticas a la unidad de control Micrologic A: sobrecargas, cortocircuitos, defectos de tierra o diferencial. Doble regulación Dentro del umbral de regulación fijado por el selector, se puede hacer una regulación más fina de los umbrales mediante el teclado o a distancia (con precisión de amperios) y de las temporizaciones (con precisión de segundos). Regulación IDMTL La coordinación con las protecciones de media tensión o fusibles está optimizada por la regulación de la pendiente de la curva de protección contra las sobrecargas. Esta regulación permite también una mejor adaptación de esta protección a ciertos receptores. Protección del neutro En interruptores automáticos tripolares, se puede regular el neutro por teclado o a distancia con la opción COM en las 4 posiciones siguientes: neutro no protegido (4P 3d), neutro con media protección (4P 3d + N/2), neutro totalmente protegido (4P 4d), neutro con doble protección (4P 3d + 2N). La protección doble del neutro se utiliza cuando la sección del neutro es doble de las fases (fuerte desequilibrio de cargas, tasa de armónicos elevada de rango 3). En interruptores automáticos tetrapolares, se puede regular el neutro por conmutador y por teclado según las tres posiciones siguientes: neutro no protegido (4P 3d), neutro con mitad de protección (4P 3d + N/2), neutro totalmente protegido (4P 4d). La protección del neutro es inoperante si la curva de largo retardo está regulada en una de las protecciones IDMTL.

Parametrización de alarmas y otras protecciones

Micrologic P surpervisa, en función de un umbral y de una temporización regulable por teclado (o a distancia con la opción COM), las intensidades, tensiones, potencia, la frecuencia y el sentido de rotación de las fases. Cada superación del umbral es señalado a distancia con la opción COM. Esta superación del umbral puede ser asociada o a un disparo (protección), a una señalización realizada por un contacto programable M2C o M6C opcional (alarma) o a ambos (alarma y protección).

Conexión-desconexión

La conexión-desconexión de una carga está parametrizada en función de la potencia o de la intensidad que atraviesan los interruptores automáticos. La acción de desconexión está realizada por el supervisor PowerLogic con la opción COM o por un contacto programable M2C o M6C. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Umbral y temporización de disparo largo retardo. Testigo luminoso de sobrecarga. Umbral y temporización de disparo corto retardo. Umbral de disparo instantáneo. Umbral y temporización de disparo Vigi o tierra. Botón test Vigi o tierra. Tornillo de fijación del calibrador de largo retardo. Toma de test. Lámpara de test + pila y “reset” de las señalizaciones. Señalización de las causas de disparo. Pantalla de alta definición. Visualización de las medidas. Indicadores de mantenimiento. Parametraje de la protecciones. Teclas de navegación. Enclavamiento de la regulación tapa cerrada.

Medidas

Micrologic P calcula en tiempo real todos los parámetros eléctricos (V, A, W, VAR, VA, Wh, VARh, VAh, Hz), los factores de potencia y los factores de cresta. Micrologic P calcula también las medias en intensidad y potencia en un tiempo regulable. En cada parámetro medido se obtendrá los valores máximos y mínimos. Cuando se produce un disparo por defecto, la intensidad cortada es memorizada. La alimentación externa (opcional) permite la visualización si el interruptor automático está abierto o no alimentado.

Históricos e indicadores de mantenimiento

Los 10 últimos disparos y alarmas son registrados en dos históricos distintos. Los indicadores de mantenimiento (desgaste de los contactos, número de maniobras…) son consignados en un registro accesible localmente.

Opción de señalización por contactos programables Los contactos auxiliares M2C (2 contactos) y M6C (6 contactos) señalizan las superaciones del umbral o los cambios de estado. Son programados desde la unidad Micrologic P por teclado, o a distancia con la opción COM.

Opción de comunicación

Nota: las unidades de control Micrologic P están equipadas en estándar con una tapa de precintado plena.

3/12

La opción de comunicación COM permite: La lectura y la parametrización a distancia de las protecciones y alarmas. La transmisión de todas las medidas e indicadores calculados. La señalización de las causas de disparo y de las alarmas. La consulta de históricos e indicadores de mantenimiento. Puesta a cero de los valores máximos. Un informe y un registro de mantenimiento, memorizados en la unidad de control no disponible localmente, son igualmente accesibles con la opción COM.


Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P +

Regulación IDMTL Memoria térmica Corto retardo (RMS) Umbral (A) Isd = Ir X… Precisión: ±10 % Temporización escal. de reg. I2t Off (ms) a 10 Ir I2t On tsd (no disparo) tsd (máx. de corte) Instantáneo Umbral (A) Ii = In X… Precisión: ±10 % Tierra Umbral (A) Ig = In X… Precisión: ±10 % In ≤ 400 A 400 A < In ≤ 1200 A In > 1200 A Temporización intervalos de I2t Off (ms) a 10 Ir regulación I2t On tg (no disparo) tg (máx. de corte) Diferencial residual (Vigi) Sensibilidad (A) I∆n Precisión: 0 a –20 % Temporización (ms) escalones de regulación t∆n (no disparo) t∆n (máx. de corte)

0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 0,95 0,98 1 otros umbrales de reg. o anulación por cambio del calibrador t 12,5 25 50 100 200 300 400 500 600 0,5 1 2 4 8 12 16 20 24 0,34 0,69 1,38 2,7 5,5 8,3 11 13,8 16,6 SIT VIT EIT HVFuse DT 20 min. antes y después del disparo 1,5

2

2,5

3

4

0 20 80

0,1 0,1 80 140

0,2 0,2 140 200

0,3 0,3 230 320

0,4 0,4 350 500

2

3

4

6

8

10

12

15

OFF

D 0,5 0,5 800 0,3 0,3 230 320

E 0,6 0,6 880 0,4 0,4 350 500

F 0,7 0,7 960

G 0,8 0,8 1040

H 0,9 0,9 1120

J 1 1 1200

3

5

7

350 350 500

800 800 1000

Micrologic 6.0 P A B C 0,3 0,3 0,4 0,2 0,3 0,4 500 640 720 0 0,1 0,2 0,1 0,2 20 80 140 80 140 200 Micrologic 7.0 P 0,5 1 2

5

6

8

Ir

tr Isd

IDMTL

tsd

10

Ii 0

I

t

2

I t on

Ig 2

I t off

tg

0

I

t

10

20

I∆n

30

t∆n

60 60 140

140 140 200

230 230 320

0

I

Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P Alarmas y otras protecciones (1) Intensidad Desequilibrio de intensidad Máx. de intensidad medio Tensión Desequilibrio de tensión Mín. de tensión Máx. de tensión Potencia Retorno de potencia Frecuencia Mín. de frecuencia Máx. de frecuencia Sentido de rotación de fases Sentido

∆I Imáxmed: I1, I2, I3, IN, Ig

Umbral 5 a 60 % X Imed 0,4 In a umbral corto retardo

Temporización 1 a 40 s 0 a 1500 s

∆U Umin Umáx

2 a 30 % X Umedio 60 a 690 V entre fases 100 a 930 V entre fases

1 a 40 s 0,2 a 5 s 0,2 a 5 s

rP

5 a 500 kW

0,2 a 20 s

Fmin Fmáx

45 a 400 Hz 45 a 540 Hz

0,2 a 5 s 0,2 a 5 s

Ư

Ø1/2/3 o Ø1/3/2

instantáneo

Umbral 0,5 a 1 Ir por fases 200 kW a 10 MW

Temporización 20 % tr a 80 % tr 10 a 3600 s

t umbral umbral

temporización temporización 0

I/U/P/F

Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 P Conexión-desconexión Valor medido Intensidad Potencia

I P

t umbral umbral

temporización

todas las funciones de protección funcionan con la propia intensidad. Las funciones de protección de la tensión están conectadas a la red por una toma de tensión interna al interruptor automático.

temporización

(1)

0

Sistema Masterpact

Ir = In X… 1,05 a 1,20 Ir tr a 1,5 X Ir tr a 6 X Ir tr a 7,2 X Ir pendiente de la curva

3

Protecciones (1) Largo retardo (RMS) Umbral (A) Disparo entre Temporización (s) Precisión: 0 a –20 %

I/P

3/13


Interruptores automáticos en aire

Unidades de control Micrologic Micrologic P “potencia”

Pantallitas

La navegación por las pantallas es intuitiva. Los 6 botones del teclado permiten visualizar los menús y seleccionar fácilmente los valores. Cuando la tapa de los selectores está cerrada, no se pueden regular las protecciones con el teclado, pero permite la lectura de la pantalla de medida, históricos, indicadores…

Medidas

Valores instantáneos El tiempo de reposición de los valores visualizados por pantalla es de un segundo. Los valores máximos y mínimos de las medidas son memorizados.

Intensidades Pantalla de captación

Visualización de las intensidades máximas

IRMS

Imáx. RMS

Tensiones

URMS VRMS Umedio RMS Udesequilibrio

Potencias, energías

A A A A

1 tierra 1 tierra

V V V %

12 23 31 1N 2N 3N (U12 + U23 + U31) / 3

Pactiva, Qreactiva, Saparente W, VAR, VA Eactiva, Ereactiva, Eaparente Wh, VARh, VAh Factor de potencia

PF

F

Hz

Frecuencias

Visualización de las tensiones

Visualización de las potencias

2 2

3 N diferencial 3 N diferencial

totales totalesconsumidos - devueltos totalesconsumidos totalesdevueltos total

Valores medios (demandados) El valor medio es calculado al escoger entre una ventana fija o una ventana deslizante de duración programable de 5 a 60 minutos. Este valor medio se llama “demanda”. Un indicador fijado en función del contrato firmado con el distribuidor de energía eléctrica y asociado a una conexión/desconexión permite evitar o minimizar las penalizaciones por superación de la potencia contratada. Los valores máximos de demanda son sistemáticamente memorizados y fechados.

Intensidades Idemanda

Imáx. demanda

Potencias Visualización de la frecuencia

Visualización de las potencias medias o demandadas

P, Q, Sdemanda P, Q, Smáx. demanda

A A A A

1 tierra 1 tierra

W, VAR, VA W, VAR, VA

totales totales

2 2

3 N diferencial 3 N diferencial

Valores máximos Sólo los valores máximos en intensidad y en potencia están disponibles en pantalla.

Históricos

Visualización de un histórico de disparos

Visualización después del corte

Los 10 últimos disparos y las 10 últimas alarmas son recogidas en 2 históricos disponibles por pantalla: Histórico de disparos: Tipo de defecto. Fecha y hora. Valores medidos en el instante del defecto (intensidad cortada…). Histórico de alarmas: Tipo de alarma. Fecha y hora. Valores medidos al activarse la alarma.

Indicadores de mantenimiento

Indicadores de mantenimiento se visualizan opcionalmente por pantalla: Desgaste de los contactos. Contador de maniobras: Totales. Después de la última puesta a cero.

3/14


Interruptores automáticos en aire

Unidades de control Micrologic Micrologic P “potencia”

Características técnicas complementarias

Elección del idioma Los mensajes pueden leerse en seis idiomas diferentes. La elección del mismo se hace por teclado. Funciones de protección Todas las funciones de protección funcionan con intensidad propia. Las funciones de protección de tensión están conectadas a la red por una toma de tensión interna al interruptor automático. Funciones de medida Las funciones de medida son independientes de las protecciones: el módulo de medida de precisión funciona independiente del módulo de protección, estando a la vez sincronizada con los eventos de la protección. Modo de cálculo de las medidas El módulo de medida implementa el nuevo concepto de “zero blind time” que consiste en una medición continua con una frecuencia de muestreo elevada, que permite no tener pérdidas de información (zonas sin muestreo) durante el tratamiento de datos. Este método garantiza la precisión de cálculo de energías aún para cargas de fuertes variaciones (soldadoras, robots, etc.). Las energías están acumuladas a partir del valor instantáneo de las potencias, según dos métodos: Método tradicional en el cual sólo las energías positivas (consumidas) se acumulan. Método “duplicado”, en el cual las energías positivas (consumidas) y las negativas (entregadas) se acumulan de forma separada. Precisión de las medidas (captadores incluidos) Tensión (V): 1 %. Intensidad (A): 1,5 %. Frecuencia (Hz): 0,1 Hz. Potencia (W) y energía (Wh): 2,5 %. Memorización Las regulaciones de precisión, los 100 últimos acontecimientos y el registro de mantenimiento quedan memorizados en la unidad de control en el caso de pérdida de las alimentaciones. Fechado El día y la hora sólo se activa en presencia de un módulo de alimentación externo. (precisión de una hora sobre un año). Puesta a cero Un reset individualizado por funciones permite una puesta a cero por teclado o a distancia de los defectos, mínima y máxima, crestas y de los contadores e indicadores.

3/15

Sistema Masterpact

Visualización en un supervisor de un informe de eventos

Medidas complementarias, valores máximos y mínimos Todos los valores máximos y mínimos están disponibles únicamente con la opción COM para una explotación con el supervisor PowerLogic. Informe de eventos Todos los eventos son fechados: Disparos. Aparición y desaparición de alarmas. Modificación de regulaciones y parametrajes. Puesta a cero de contadores. Defectos del sistema: Autoprotección térmica. Puesta en hora. Superación de los indicadores de desgaste. Conexiones a las herramientas de test... Registro de mantenimiento Permite afinar un diagnóstico y optimizar las operaciones de mantenimiento del aparato: Intensidad de mayor valor medido. Contador de maniobras. Número de conexiones de herramientas de test. Número de disparos en explotación y en modo test. Indicador de desgaste de los contactos. Ciertos valores medidos o calculados no son accesibles con la opción de comunicación COM: Icresta / √2, (I1 + I2 + I3)/3, Idesequilibrio. Tasa de carga en % Ir. Cos ϕ total.

3

E47070A

Con la opción de comunicación


Interruptores automáticos en aire

Unidades de control Micrologic Micrologic H “armónicos”

Micrologic H integra todas las funciones de Micrologic P, y además está dotado de una capacidad de cálculo y de memoria mucho más potente y permite un análisis de la calidad de energía mucho más preciso y un análisis mucho más detallado de los eventos. Está destinado a explotaciones de instalaciones eléctricas con el supervisor de redes PowerLogic. Micrologic H permite además de las funciones de Micrologic P: Un análisis detallado de la calidad de la energía con el cálculo de armónicos y de la fundamental. Ayuda al diagnóstico y análisis de un evento gracias a la captura de ondas. Programación de alarmas personalizadas para analizar y seguir una perturbación en la red.

Medidas

Micrologic H capta todas las medidas de Micrologic P y además: La medida fase por fase: Potencias y energías. Factores de potencia. Calcula: Tasa de distorsión de armónicos THD en intensidad y en tensión. La fundamental en intensidad, tensión y potencias. Armónicos en intensidad y tensión hasta el rango 51. Valores instantáneos visualizados por pantalla

Intensidades IRMS

Imáx. RMS

Tensiones

URMS VRMS Umedio RMS Udesequilibrio

Potencias, energías

A A A A

1 tierra 1 tierra

V V V %

12 23 31 1N 2N 3N (U12 + U23 + U31) / 3

Pactiva, Qreactiva, Saparente W, VAR, VA Eactiva, Ereactiva, Eaparente Wh, VARh, VAh Factor de potencia

PF

F

Hz

Fundamental total THD Armónicos de U e I

% amplitudes

Frecuencias

2 2

3 N diferencial 3 N diferencial

totales 1 2 totalesconsumidos - devueltos totalesconsumidos totalesdevueltos total 1 2

3

3

Indicadores de calidad de la energía U I P Q S U I 3 5 7 9 11 13

Los armónicos de rango 3, 5, 7, 9, 11 y 13, controlados por los distribuidores de energía, se visualizan en la pantalla de la unidad de control.

Valores medios (demandados) Al igual que en Micrologic P, los valores medios (demandados) son calculados opcionalmente en una ventana fija o deslizante de duración programable de 5 a 60 minutos.

Intensidades Idemanda

Imáx. demanda

Potencias

P, Q, Sdemanda P, Q, Smáx. demanda

A A A A

1 tierra 1 tierra

W, VAR, VA W, VAR, VA

totales totales

2 2

3 N diferencial 3 N diferencial

Valores máximos Sólo los valores máximos en intensidad y en potencia están disponibles en pantalla. Históricos e indicadores de mantenimiento Estas funciones son idénticas a las de Micrologic P. Nota: las unidades de control Micrologic H están equipadas en estándar con una tapa de precintado plena. 3/16

Históricos e indicadores de mantenimiento Estas funciones son idénticas a las de Micrologic P.


Unidades de control Micrologic

Reports

Time

Con la opción de comunicación

Tools Window Help 5 seconds

Sampling Mode : MANUAL

Event

Module

Phase A-N Voltage - Harmonics Analysis Phase 1-N

1,20

Harmonics(RMS)

Fundamental:

1,00

RMS: RMS-H:

% Fundamental

0,80

Peak: CF: THD:

H1: 118.09 H2: 0.01 H3: 0.45 H4: 0.03 H5: 0.45 H6: 0.04 H7: 1.27 H8: 0.05 H9: 0.42 H10: 0.01 H11: 1.03 H12: 0.07

0,60 OK

0,40

0,20 0,00 H2

H3

H4

H5

H6

H7

H8

H9

H10

H11

H12

Harmonics

ONLINE: DEMO

Ready

No working system

9:30

E47072A

Visualización de armónicos hasta rango 12

POWERLOGIC System Manager Demo File Edit View Setup Control Display

Reports

Tools Window Help 5 seconds

Sampling Mode : MANUAL

Phase A Current

Phase A-N Voltage 642

167

321

83

0

0 -83

17

33

50

66

-321

17

33

66

50

Your Specific Device - Phase A-N Voltage

-642

-167

Harmonics(RMS)

Phase B-N Voltage

Fundamental:

118.08

RMS:

118.11

RMS-H:

167

Peak:

83

2.38 166.86

CF:

1.41

THD:

2.02

0 -83

17

33

50

-167

Ready

H1: 118.09 H2: 0.01 H3: 0.45 H4: 0.03 H5: 0.45 H6: 0.04 H7: 1.27 H8: 0.05 H9: 0.42 H10: 0.01 H11: 1.03 H12: 0.07

Características técnicas complementarias

OK

ONLINE: DEMO

E47070A

Captura de onda de intensidad

Edición de un listado

No working system

Medidas complementarias, valores máximos y mínimos Ciertos valores medidos o calculados sólo son accesibles con la opción de comunicación COM, éstos son: Icresta / √2, (I1 + I2 + I3)/3, Idesequilibrio. Tasa de carga y tasa de carga de cresta en % Ir. Cos φ total y por fases. thd en tensión e intensidad. Factores K de intensidad y factores K medios. Factores de cresta de intensidades y tensiones. Todas las fundamentales por fase. Desfase de la fundamental en intensidad y tensión. Potencia y factor de distorsión fase por fase. Amplitud y desfase de los armónicos de rango 3 a 51 de intensidad y tensión. Todos los valores máximos y mínimos están disponibles con la opción COM para una explotación con el supervisor de redes PowerLogic. Captura de ondas Micrologic H memoriza permanentemente los 12 últimos ciclos de los valores instantáneos de las intensidades y tensiones. Opcionalmente o automáticamente sobre eventos programados, Micrologic H graba estas ondas en un registro. Esta captura de ondas es visualizada en forma de oscilograma en el supervisor PowerLogic con la opción COM. Programación de alarmas personalizables Cada valor instantáneo puede ser comparado con un umbral de base y un umbral parametrizable. Una superación de un umbral genera una alarma. Cada alarma puede ser asociada a una o varias acciones programables: apertura de un interruptor automático, activación de un contacto auxiliar M2C, M6C, registro selectivo de alarmas en un listado, captura de ondas... Informe de eventos y registro de mantenimiento Micrologic H edita un listado y un registro de mantemiento idénticos al Micrologic P.

9:30

Sistema Masterpact

POWERLOGIC System Manager Demo File Edit View Setup Control Display

Micrologic H “armónicos”

3

E47071A

Interruptores automáticos en aire

Elección del idioma Los mensajes de pueden visualizar en 6 idiomas diferentes. La elección del idioma se hace por teclado. Funciones de protección Todas las funciones de protección funcionan con intensidad propia. Las funciones de protección de tensión están conectadas a la red por una toma de tensión interna al interruptor automático. Funciones de medida Las funciones de medida son independientes de las protecciones: el módulo de medida de precisión funciona independiente del módulo de protección estando a la vez sincronizada con los eventos de la protección. Modo de cálculo de las medidas Una cadena analógica dedicada a la medida permite aumentar la precisión en el cálculo de armónicos y en los indicadores de calidad de energía. Las magnitudes eléctricas son calculadas por Micrologic H hasta un rango de 1,5 In (20 In para Micrologic P). La medida implementa el nuevo concepto de “zero blind time”. Las energías se acumulan a partir del valor instantáneo de las potencias según los métodos tradicional y el anteriormente mencionado. Las componentes se calculan por Transformada de Fourier Discreta (DFT). Precisión de las medidas (captadores incluidos) Tensión (V): 1 %. Intensidad (A): 1,5 %. Frecuencia (Hz): 0,1 Hz. Potencia (W) y energía (Wh): 2,5 %. Tasa de distorsión de armónicos (THD): 1 %. Memorización Las regulaciones más precisas, los 100 últimos acontecimientos y el registro de mantenimiento quedan memorizados en la unidad de control en caso de pérdida de la alimentación. Fechado El día y la hora sólo se activa en presencia de un módulo de alimentación externo (precisión de 1 hora sobre un año). Puesta a cero Un reset permite una puesta a cero por teclado o a distancia de los efectos, mínima, de cresta y de los contadores e indicadores.

3/17


Unidades de control micrologic Unidades de control Micrologic Unidades accesorios de control micrologic

interruptores Interruptores interruptores automáticos automáticos enen aireaire

Accesorios

accesorios

E47477A E47477A E47477A

automáticos en aire

Transformador de intensidad (TCE) Transformador de intensidad (TCE) Calibre 400/1600 A 400/2000 A 1000/4000 A 4000(b)/6300 A Calibre

NT/ NS 630b-1600

Calibre 400/1600 Calibre A 400/2000 AA 400/1600 1000/4000 400/2000 AA 4000(b)/6300 1000/4000 A A

33576 NT NT 33576 33576

025173025173 025173

056412056412 056412

056467056467 056467

056467056467 056467

4000(b)/6300 A

Transformador sumador Transformador sumador

NT

Caja MDGF summer Sensor externo SGR

Caja MDGF summer Sensor externo SGR Caja MDGF summer

NW

34035 34036 34035 48182 34036

NW

NWNW 33574

33574 33574

NT

NW

33579 NT 48891 33579

33579 NW 48891 33579

NT

48891 33579

48891

NW 48891 33579 48891

Tomas de tensión (PTE) Las tomas de tensión son necesarias para las Tomas de tensión (PTE) medidas de potencia y para la Las tomas de tensión Tomas de tensión (PTE)son necesarias para las protección diferencial. medidas potencia y para Las tomasdede tensión sonlanecesarias para las En estándar, la unidad de control se alimenta por protección diferencial. medidas de potencia y para la protección diferencial. tomas de tensión internas estándar, la unidad unidad de alimenta porpor EnEnestándar, la decontrol controlsese alimenta ubicadas aguas abajo del polo para tensiones tomas de tensión internas tomas de tensión internas ubicadas aguas abajo comprendidas entre 100 y 690 V CA. ubicadas aguas abajo del polo para tensiones del polo para tensiones comprendidas entre 100 y comprendidas entre 100 y 690 V CA. 690 V CA. Calibrador largo retardo (LR) NT NW Calibrador largo retardo (LR) Estándar 0.4 a 1 x Ir 33542 NT NT /NW NW Baja regulación 0.4 xIrIr 33543 Estándar 0.4aaa0.8 Estándar 0.4 11xxIr 33542 33542 Alta regulación 0.8 x Ir 33544 33543 Baja 0.4aaa10.8 0.8 Bajaregulación regulación 0.4 x xIrIr 33543 LR off off 33545 Alta regulación 0.8 a 1 x Ir Alta regulación 0.8 a 1 x Ir 33544 33544 LRLRoffoff off off 33545 33545

Módulo de alimentación externo (AD) Módulo de alimentación externo (AD)

24-30 V CC 24-30 VVCC 48-60 V CC 24-30 CC 48-60 V CC 125 VV CC 48-60 CC 125 V CC 110 AC 125VV VAC CC 110 220 AC 110VV VAC AC 220 380 220 V V AC AC

380 V AC

380 V AC

025171025171 025171

34035 34036 NW 48182

48182

280 mm x 115 mm 33573 NT NT/ NS 630b-1600 xx 160 mm 470 mm 280 mm 115 mm 33573 280 mm x 115 mm 33573 470mm mmxx160 160 mm mm 470

Transformadores de intensidad para protección de tierra (TCW) para Transformadores deSGR intensidad Sensor externo SGR protección de tierra SGR (TCW)

NW

Módulo batería (BAT) Módulo batería (BAT)

NT 54440 NT 54441 54440 54442 54441 54443 54442 54444 54443 54445 54444 54445

NT 24V

54446 NT

24V

54446

24 V

3/18 3/18 3/18

NW

NT /NW NW 54440 54441 54442 54443 54444 54445

NW

NT /NW NW 54446

Transformadores de intensidad para protección del neutro Transformadores de intensidad para protección del Transformadores deintensidad intensidad Los transformadores de para la(TCE) protección Losneutro transformadores dese intensidad para lainterruptores protección de tierra y de neutro utilizan con los Los transformadores de intensidad para la protección de tierra y de neutro se instalan utilizan con interruptores automáticos 3P y se en ellos conductor de de tierra y de neutro se utilizanencon los interruptores automáticos 3P y se instalan el conductor de neutro en los casos siguientes: automáticos 3P ysiguientes: se instalan en el conductor de neutro en los casos - Protección del neutro (con Micrologic P y H). neutro en los casos siguientes: - Protección del neutro (con Micrologic y H).Micrologic -- Protección de(con tipo residualP(con Protección de del tierra neutro Micrologic P y H). - Protección A, P y H). de tierra de tipo residual (con Micrologic - Protección de tierra de tipo residual (con Micrologic A, PEl H).y H). de los TI debe ser compatible con el calibre A,ycalibre P nominal interruptor automático. El calibre dedel los TI debe ser compatible concon el calibre El calibre de los TI debe ser compatible el calibre En protección doble automático. enautomático. el neutro, el calibre del TI debe nominal deldel interruptor nominal interruptor ser compatible con el rango de medida: 2 x In. En protección doble en el el calibre del TI En protección doble enneutro, el neutro, el calibre deldebe TI debe ser ser compatible con el rango de medida: 2 x In. compatible con el rango de medida: 2 x In. Transformador sumador para protección diferencial Se instala alrededor del juego de barras (fases + Transformador sumador para protección diferencial Transformador sumador neutro) con el fin de detectar la intensidad homopolar Se instala alrededor del juego de barras (fases + necesaria a ladiferencial. protección diferencial. Para protección neutro) con el fin de detectar la intensidad homopolar Se necesaria instala alrededor del juego de barras (fases + a la protección diferencial. neutro) con el fin de detectar la intensidad homopolar necesaria a la protección diferencial. Transformador de intensidad para la protección de tierra SGR Transformador de intensidad para la protección de Transformador dela intensidad para Se instala alrededor de conexión del neutro a tierra tierra SGR transformador y se conecta aSGR la del unidad de acontrol la del protección de Se instala alrededor detierra la conexión neutro tierra 6.0 por medio una cajadel “MDGF Se Micrologic instala alrededor la de conexión neutro a del transformador y de se conecta a la unidad de control summer” para realizar la protección de tierra tipo tierra del transformador y sede conecta a “MDGF la unidad de Micrologic 6.0 por medio una caja “Source Ground Return”. summer” para realizar protección decaja tierra tipo control Micrologic 6.0 porlamedio de una “MDGF “Sourcepara Ground Return”. summer” realizar la protección de tierra tipo “Source Ground Return”. Bajo demanda, es posible eliminar las tomas de tensión internas y posible reemplazarlas conector Bajo demanda, es eliminarpor lasun tomas de externo. Este conector permite a la unidad de control tensión internas reemplazarlas porlas un tomas conector Bajo demanda, esy posible eliminar de alimentarse directamente de la red de potencia aguas externo. Este conector permite a la unidad de control tensión y reemplazarlas arribainternas del interruptor automático. por un conector alimentarse directamente de alalared de potencia aguas externo. Este conector permite unidad de control arriba deldirectamente interruptor automático. alimentarse de la red de potencia aguas La implementación de esta opción debe ser realizada arriba del interruptor automático. por personal Schneider. La implementación de esta opción debe ser realizada por personal Schneider. La implementación de esta opción debe ser realizada por personal Schneider. Calibrador largo retardo 4 calibradores intercambiables permiten limitar el Calibrador largo retardo Calibrador largo retardo margen de regulación del umbral de(LR) largo retardo y 4 calibradores intercambiables permiten limitar 4 calibradores intercambiables permiten limitarelel aumentar laregulación precisión. margen de del umbral de largoretardo retardo yy margen de regulación del umbral de largo En estándar, las unidades de control están equipadas aumentar la precisión. aumentar la precisión. con calibración de 0,4 a 1.de control están equipadas En estándar, unidades En estándar, las las unidades de control estánlas equipadas Les referencias son válidas para todas unidades con calibración de 0,4 a 1. conMicrologic. calibración de 0,4 a 1. Les referencias son válidas para todas las unidades Les referencias son válidas para todas las unidades Micrologic. Micrologic. Módulo de externoexterno (AD) Módulo dealimentación alimentación (AD) La alimentación externa permite visualizar si el

La alimentación externa permite visualizar Módulo de alimentación externo (AD) La alimentación externa permite visualizar sisielelinteinterruptor automático está abierto o no está La alimentación permite si el rruptor automático externa está abierto o novisualizar está alimentado alimentado (ver apartado “esquemas eléctricos” de automático eléctricos” está abiertode o este no está (verinterruptor apartado “esquemas catálogo este catálogo para las condiciones concretas de de alimentado (ver apartado “esquemas eléctricos” para las condiciones concretas de utilización). utilización). este catálogo paralalas condicionesalconcretas de Este módulo permite alimentación mismo tiempo Este módulo permite la alimentación al mismo tiempo utilización). de las unidades de control y de contactos prograde las unidades de control y los de los contactos Este M2C módulo permite la alimentación al mismo tiempo mables y M6C. programables M2C y M6C.y de los contactos de las unidades de control ConCon Micrologic A, el permite visualizar intenMicrologic A,módulo el módulo permite visualizar programables M2C y M6C. sidades inferiores a 20 % de In.% de In. intensidades inferiores a 20 Con Micrologic A, el módulo permite visualizar Micrologic y H, módulo permiteregistrar registrarlala ConCon Micrologic P yPH, el el módulo permite intensidades inferiores a 20 % de In. visualización de las intensidades de defecto después visualización de las intensidades de defecto después Con Micrologic P y H, el módulo permite registrar la disparo y fechar los eventos (alarmas y disparos). del del disparo y fechar losintensidades eventos (alarmas y disparos). visualización de las de defecto después Tensión de salida: 24 Vcc; Potencia 5 W/5 VA - Tensión de salida: 24 Vcc; Potencia 5 W/5 VA del disparo y fechar los eventos (alarmas y disparos). - Ripple < 5% - Ripple < 5% - Tensión de salida: 24 Vcc; Potencia 5 W/5 VA -- Aislación clase - Aislación 2 2 Ripple clase < 5% - Aislación clase 2 Módulo batería (BAT) Módulo (BAT) El módulobatería batería permite conservar la visualización Módulo batería (BAT) El módulo permite conservarde la la visualización en casobatería debatería corte de alimentación unidad de El módulo permite conservar la visualización Micrologic. en control caso de corte la unidad unidadde de en caso de cortede dealimentación alimentación de de la Características control Micrologic. control Micrologic. - Autonomía: 12 horas aprox. Características Características -- Fijación sobre universal - Autonomía: 12 horas aprox. Autonomía: 12placa horas aprox. o riel DIN. - Fijación sobre placa universal o riel DIN. - Fijación sobre placa universal o riel DIN.

CAP3/02-31

18

5/22/04, 10:19 AM

CAP3/02-31

18

5/22/04, 10:19 AM


Masterpact NW/NT

interruptores Interruptores en aire automáticos

Masterpact NW/NT Arquitectura de comunicación Arquitectura de comunicación

Componentes de la opción COM E47073A

2

Bus de comunicación

Componentes de la los opción COM La opción COM incluye siguientes componentes:

2

Bus de comunicación CCT OF SDE PF CH

CCE

CD C MX XF

OF SDE PF CH

5 CCE CCT

CD C MX XF Caja COM

La opción COM de incluye los siguientes componentes: 1 Módulo comunicación “Interruptor”

4

6 1

Permite la comunicación bidireccional Modbus con las unidades Micrologic, los

4 5 6 1

Caja COM

3

1 Módulo de comunicación “Interruptor” contactos de señalización para COM (OF/SDE/PF/CH) internos y las bobinas Permite la comunicación bidireccional Modbus con las unidades Micrologic, los (MX/MN y XF) en caso de motorización. contactos de señalización paradesde COM y (OF/SDE/PF/CH) las bobinas (MX/ Los datos se transmiten hacia la unidadinternos a travésydel puerto infrarrojo MN yde XF)laen caso de motorización. Micrologic, el estado de los contactos (3) es por alambrado interno y la Los comunicación datos se transmiten y hacia la optoacoplado unidad a través con lasdesde bobinas es por (6).del puerto infrarrojo de laElMicrologic, el estado dehace los contactos interno y laVDC a los uso de la opción COM obligatorio(3)el es usopor dealambrado fuente externa de 24 comunicación con las bobinas es por optoacoplado (6). bornes F1 y F2 del Interruptor. El uso de la opción COM hace obligatorio el uso de fuente externa de 24 VDC a los Consumo:30mA bornes F1 ymódulo F2 del Interruptor. Cada COM “Interruptor” es una dirección en Modbus. Consumo:30mA. Cada2 módulo COM es una dirección en Modbus. Módulo de “Interruptor” comunicación “Chasis”

Permite obtener a través de la comunicación Modbus la posición del interruptor en el

2 Módulo comunicación “Chasis” chasisde( Conectado/Test/Desconectado). Permite obtener a través de la comunicación Modbus la posición del interruptor en elCon chasis ( Conectado/Test/Desconectado). esta opción es posible mantener la dirección en el lazo si el interruptor está

3

EstaConsumo:30mA, opción es válida sólo para equipo extraíble y puede omitirse si no se usa. 24 VDC

Cada módulo COM “Chasis” es una dirección en Modbus.

Consumo:30mA, 24 VDC Cada3 módulo COM “Chasis” es una dirección en Modbus. Contactos de señalización para COM

3

Permiten conocer los estados del interruptor ( OF: Abierto-Cerrado; SDE:

3 Contactos paracerrar COM y CH: Resorte cargado). Alarma; de PF:señalización Preparado para Permiten conocer los estados del interruptor ( OF: Abierto-Cerrado; SDE: Alarma; PF: Preparado para de cerrar y CH: Resorte cargado).en el Chasis 4 Contactos posición del interruptor

Sistema Masterpact

extraído.

Con esta opción es posible mantener la dirección en el lazo si el interruptor está extraído. Esta opción es válida sólo para equipo extraíble y puede omitirse si no se usa.

Entregan la posición del interruptor en su chasis (CE: Conectado a las barras de

4 Contactos posiciónCD: del Desconectado interruptor en el fuerza y de al control; deChasis fuerza y control y CT: Desconectado de la Entregan la pero posición del interruptor en su chasis esta (CE: Conectado a las barras de equipo fuerza conectado al control). También opción es válida sólo para fuerza y al control; CD: Desconectado de fuerza y control y CT: Desconectado extraíble. de la fuerza pero conectado al control). También esta opción es válida sólo para equipo 5 extraíble. Bobinas de disparo comunicantes

Permiten la apertura (MX) y cierre (XF) de un interruptor a través de la

5 Bobinas de disparo comunicantes comunicación. Permiten apertura (MX)un y cierre (XF) decon un interruptor a través deylaopción comunicación. En ellacaso de usar interruptor mando a distancia COM, las bobinas En elson caso de usar comunicantes, un interruptor con distancia y opción COM, las bobinas estándar también es mando decir siase dispone de un equipo motorizado son ytambién comunicantes, es la decir si se dispone un equipo motorizado posteriormente se instala opción COM, esta de opción considera el reemplazo de estándar y posteriormente se instala la opción COM, esta opción considera el las bobinas. reemplazo de las bobinas.

Las opciones de bobina de mínima tensión (MN) y 2° MX son independientes del

Las opciones decomunicación. bobina de mínima tensión (MN) y 2° MX son independientes del sistema de sistema de comunicación.

Nota: para más información de la arquitectura del bus de comunicación consulte su CD

Nota:Ecoguía/ para másProductos/ informaciónInterruptores de la arquitectura del Mantención/ bus de comunicación consulte CD en aire/ Instrucciones de su montaje/ Kit COM. Ecoguía/ Productos/ Interruptores en aire/ Mantención/ Instrucciones de montaje/ Kit COM (5100512864AA) (5100512864AA).

Típica arquitectura Com Mod bus Ethernet

Típica arquitectura de comunicación Modbus y Modbus TCP/IP

056993-34

E47073A

automáticos en aire

Hub/Switch

Monitoring from office PC

Nota: para más detalle sobre interfases de conexión consulte cap. 6 Power Logic.

Nota: para más detalle sobre interfases de conexión consulte cap. 6 Power Logic. 3/20

3/19


Interruptores interruptores terruptores automáticosen en aire aire automáticos terruptores nterruptores nterruptores utomáticos en aire terruptores utomáticos automáticos en aire automáticos enaire aire terruptores en utomáticos en aire utomáticos en aire 057454

Módulos de Módulos de dulos de visualización visualización ualización dulos dede Módulos Módulos de ualización visualización dulos de visualización DMB300 ualización DMB300 dulos de ualización DMB300 DMB300

Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Módulos de visualización Masterpact NW/NT módulos de visualización y Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT módulos de visualización y y accesorios de conexión Masterpact NW/NT módulos de visualización y yy accesorios de conexión módulos de visualización módulos de visualización Masterpact NW/NT accesorios de conexión módulos de visualización y

accesorios de conexión accesorios de conexión accesorios de conexión y módulos de visualización accesorios de conexión Monitoreo de 1 hasta Compact o Monitoreo de 14 interruptores hasta 4 interruptores accesorios de conexión referencia 50894 DMB300 opción COM. MonitoreoMasterpact de 1 hastacon 4 interruptores 50894

E59177a

Distancia máxima entre la pantalla y el interruptor: 1200 m

3/20

CAP3/02-31

21

21

29/05/2004, 07:02

29/05/2004, 07:02

3/21 3/21 3/21 3/21 3/21

3/21

Sistema Masterpact

3

333333

E59176a E59176a

E59176a

E59179a E59179a

Sistema Sistema Sistema Sistema Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Sistema SistemaMasterpact Masterpact

E59179a

E59180a E59180a

E59180a

E59178a E59178a

E59178a

E79078 E79078

E79078

057454 057454

50894

E59177a E59177a

E59177a E59177a E59177a E59177a E59176a E59176a E59176a E59176a E59179a E59179a E59179a E59179a

E59180a E59180a E59180a E59180a

E59178a E59178a E59178a E59178a

E79078E79078E79078 E79078057454057454 057454057454

Compact o Masterpact con opción COM. Pantalla Blanco y negro X 64 pixeles Compact ode Masterpact opcióny240 COM. Pantalla Blanco negro 240 X 64 pixeles Monitoreo 1 hasta 4con interruptores Monitoreo de 1 hasta 4 interruptores 50894 DMB300 50894 DMB300 Monitoreo de y15negro hastacon 4 interruptores 5o botones Pantalla Blanco 240 Xopción 64 pixeles botones Compact Masterpact opción COM. 50894 DMB300 Compact o Masterpact con COM. Monitoreo de 1 hasta 4 interruptores Compact o Masterpact conX (Selección de interruptorI -COM. V - P - ?) 5 botones 50894 DMB300 Selección deopción Pantalla Blanco y( negro 240 64 pixeles Pantalla Blanco y negro 240 Xinterruptor64 pixelesI - V - P - ? ) ode Masterpact con opción Pantalla Blanco y negro Plug Play (Compact de1&interruptorI240 - V -XP64 -COM. ?pixeles ) Monitoreo hasta interruptores Plug &4Play 5 Selección botones 5 botones 50894 DMB300 Pantalla Blanco y negrocon 240opción X 64 pixeles 5 botones & Play Compact o Masterpact (Plug Selección de de interruptorI-V ( Selección interruptorI --VP- -COM. P?-)? ) 5 botones ( Selección de interruptorVhasta -pixeles P - ?16 ) interruptores DMB300 Pantalla Blanco y negro 240 XI -1 64 Monitoreo de Plug & Play Plug & Play 50895 DMC300 (Monitoreo de1interruptorI - V -16 P interruptores -?) DMB300 Plug &Monitoreo Play de 16 1 hasta Compact de hasta interruptores 5 Selección botones referencia Compact o Masterpact con opción COM. o 50895 DMC300 & Play Masterpact con opción COM. Compact o Masterpact con opción COM. (Monitoreo Selección de interruptorI V P ? ) DMC300 50895 Plug DMB300 Pantalla color 320 X 240 pixeles de 1 hasta 16 interruptores Monitoreo de 1 hasta 16 interruptores 50895 DMC300 50895 DMC300 Monitoreo de320 1Pantalla hasta 16 Pantalla color 320 Xinterruptores 240( pixeles Pantalla color X 240 pixeles Plug & Play al tacto Touch screen) Compact o Masterpact con opción COM. 50895 DMC300 Compact o 1Masterpact con opción COM. Monitoreo de hasta 16screen) interruptores Compact o Masterpact con opción COM. DMC300 Pantalla alXtacto ( Touch screen) Pantalla al tacto ( Touch 50895 DMC300 Plug & Play Pantalla color 320 240 pixeles Pantallao color 320 Xcon 240opción pixelesCOM. Compact Masterpact DMC300 Pantalla color X16 240 pixeles Plug Play Plug & Play Monitoreo de 1& hasta interruptores Pantalla al tacto ( 320 Touch screen) Pantalla al tacto ( Touch screen) 50895 DMC300 Pantalla color 320 X 240 pixeles Pantalla al tacto ( Touch screen) DMC300 Compact oPlay Masterpact con opción COM. DMC300 Plug & Play Accesorios de Plug & DMC300 Pantalla tacto320 ( Touch Plug &al Play Pantalla color X 240screen) pixeles cesorios de conexión DMC300para Plug & Play Pantalla al tacto ( Touch screen) nexión para módulos de cesorios de Accesorios de DMC300 Cable de conexión entre las pantallas 1 conexión para 50960 CDM 303 Accesorios de Accesorios de Plug Play dulos de Cable&de conexión entre las ypantallas nexión para conexión paravisualización modulares el bloque CJB306 1 50960 CDM 303 cesorios de conexión para ualización modulares yconexión el bloque CJB306 dulos dede módulos de visualización módulos Largo 3las mts. Cable de conexión entre pantallas Cable de entre las pantallas nexión para 1 1 50960 módulos de CDM 303303 50960 cesorios CDM Cable deyconexión entre las pantallas Largo 3 mts. ualización visualización modulares ely bloque CJB306 1 50960 CDM 303 modulares el bloque CJB306 dulos de visualización Cable de conexión entre las pantallas nexión para modulares y el bloque CJB306 1 50960 CDM 303 Largo 3 mts. Largo 3 ymts. ualización modulares el bloque CJB306 dulos de de conexión entre las pantallas Largo 3 mts. referencia Cable de Cable conexión entre las pantallas 1 50960 CDM 303 Largo 3 mts. ualización modulares y el bloque Bloque de uniónCJB306. 6 puntos RS 485 + modulares y el bloque CJB306 50963 CJB306 unión36 puntos RSde 485 Largo mts. CDM 303CJB306 50960 Bloque resustencia fin+de línea y toma de Largo 3de mts. 50963 2 resustencia de fin6 de y toma de alimentación 24VDC Bloque de de unión puntos RS 485 + +para módulo COM en el Bloque unión 6 línea puntos RS 485 2 50963 CJB306 50963 CJB306 Bloque dede unión 6 para puntos RSconsidera 485 + enlaelfuente 24 VDC: alimentación 24VDC módulo COM resustencia fininterruptor. de línea y No toma de de 50963 CJB306 resustencia de fin de línea y toma Bloque de unión 6fin puntos RS + 2 2 resustencia de de línea y485 toma de interruptor. No considera la fuente 24 VDC: 50963 CJB306 alimentación 24VDC para módulo COM en en el+ resistencia alimentación 24VDC para módulo COM el 2 Bloque de unión 6y puntos RS 485 de fin referencia resustencia de fin de línea toma de alimentación 24VDC para módulo en el Bloque de unión 6considera puntos RS 485 + 2 No considera la fuente 24COM VDC: interruptor. No la fuente 24 VDC: 50963 de línea y toma de alimentación 24VDC para módulo CJB306 CJB306 50963 interruptor. alimentación 24VDC para módulo COM en el interruptor. No considera la fuente 24 VDC: resustencia de fin de línea y toma de COM enCable el interruptor. No24 considera la fuente 24 VDC. 2 interruptor. No24VDC considera fuente VDC: delamódulo conexión entre alimentación para COM enelelinterruptor y el 50961 CCP303 3 Cable de conexión entre el interruptor y el bloque CJB306 interruptor. No considera la fuente 24 VDC: 50961 CCP303 3 bloque CJB306 Largo 3elmts. Cable de conexión entre interruptor y ely el Cable de conexión entre el interruptor 50961 CCP303 50961 CCP303 3 3 Cable de conexión entre el interruptor y el Largo 3CJB306 mts. bloque 50961 CCP303 Cable de entre conexión entre elyinterruptor y el bloque bloque CJB306 3 referencia Cable de conexión el interruptor el bloque CJB306 50961 CCP303 3 3 mts. CJB306. Largo 3 mts. CCP303 50961 Largo bloque CJB306 Largo 3 mts. Cable de conexión entre el interruptor y el Largo 3 mts. 50961 CCP303 3 Largo mts. bloque 3CJB306 Cable de conexión entre bloques CJB306 Largo 3 mts. 50965 CCR301 4 Cable de conexión entre60 bloques Largo mts CJB306 50965 CCR301 4 Largo 60de mts Cable de conexión entreCJB306 bloques Cable de conexión entre bloques referencia Cable conexión entre bloques CJB306CJB306 50965 CCR301 50965 CCR301 Cable de conexión entre bloques CJB306 4 4 Largo 60 mts. Largo 60 mts CCR301 50965 50965 CCR301 Largo 60 mts 4 Cable de conexión Largo 60 mts entre bloques CJB306 50965 CCR301 4 Largo 60 conexión mts Cable de entre bloques CJB306 50965 CCR301 4 Largo 60 mts 5 5 Conector sub D9 sub paraD9 la conexión entre entre Conector para la conexión referencia 50964 CSD 309 sub D9usando para lausando conexión entre 5 5 CCP303. CJB06 CCP303 CSD 309CSD 309 50964 ConectorCJB06 50964 5 CJB06 usando CCP303 Conector subsub D9 para la conexión entre Conector D9 para la conexión entre 5 50964 CSD 309309 50964 CSD Conector subCCP303 D9 para la conexión entre CJB06 usando 50964 CJB06 usando CCP303 CSD 309 Conector sub D9 para la conexión entre 5 CJB06 usando CCP303 50964 CSD 309 CJB06 usando CCP303 Conector sub D9 para la conexión entre Conexión de los módulos de monitoreo 50964 Conexión de los módulos de monitoreo DMC300 CSD DMB300 309 Conexión de los módulos de monitoreo DMB300 ConexiónCJB06 de los usando módulos de monitoreo DMC300 CCP303 Distancia máxima entre la DMC300 pantalla y el interruptor: 1200 m nexión de los módulos de monitoreo DMB300 Conexión de losDistancia módulosmáxima de monitoreo entre la pantalla y el interruptor: 1200 m Distancia máxima entre la pantalla y el interruptor: 1200 m nexión dede loslos módulos dede monitoreo DMB300 Conexión dede loslos módulos dede monitoreo DMC300 Conexión módulos monitoreo DMB300 Conexión módulos monitoreo DMC300 Conexión de los módulos de monitoreo DMB300 Conexión de los módulos de monitoreo DMC300 Distancia máxima entre la pantalla y ely interruptor: 1200 mm Distancia máxima entre la pantalla el interruptor: 1200 nexión de los módulos de monitoreo DMB300 Conexión los módulos monitoreo DMC300 Distanciademáxima entre lade pantalla y el interruptor: 1200 m Distancia entre la pantalla y el interruptor: 1200 m nexión de los módulos de monitoreo DMB300 Conexiónmáxima de los módulos de monitoreo DMC300 DMB300DMB300


Registro de datos - Micrologic

Interruptores automáticos en aire

Comunicación ModBus RS-485

Las unidades de control Micrologic están diseñadas para la protección de los circuitos de potencia y de las cargas asociadas, tienen la opción de integrar las medidas de tensiones, corrientes, frecuencia, potencia, energía, THD, Armónico individuales. Además permiten conocer el estado del interruptor y aperarlo remotamente vía comunicación. La siguientes tablas contienen las direcciones de los principales registros asociados a las unidades de control Micrologic, para transmitirlas y comunicarlas vía ModBus RTU a software especializados de control o gestión de energía. Además de los registros de estado y comando.

Tabla de Registros de Configuración del Interruptor (@XX)

661

Número de Registro

660

Lectura / Escritura

1

Lectura

Comando

Descripción

58769

Apertura del interruptor usando la bobina MX

58770

Cierre del interruptor usando la bobina XF

Formato

Bitmap 16

Descripción Bit 0 (0x01): OF; Indicador de Estado Bit 1 (0x02): SD ; Indicador de Trip Bit 2 (0x04): SDE; Indicador de Trip por falla Bit 3 (0x08): CH; Interruptor Cargado Bit 4 (0x10): Reservado Bit 5 (0x20): Listo para Cerrar Bit 6 (0x40): Diferenciación Compact / Masterpact Bit 7-15: Reservado

Parámetros P1=4 (1) P2=4 (2) P3=Lee la palabra de control en el registro 553 P4=1 P1=4 (1) P2=4 (2) P3=Lee la palabra de control en el registro 553 P4=1

Modo

Etiqueta

Protección Compartida

OpenBr

Protección Compartida

CloseBr

(1) Parámetro P1 para la interfase de comando del interruptor, contiene el número total de parámetros de comando, incluido el P1 (2) El valor “4” para el parámetro P2 informa a la interfase del interruptor que debe ejecutarse en si mismo.

Tabla de Registros de Configuración del Chasis (@XX + 50) Registro

Dirección

661

Número de Registro

660

1

Lectura / Escritura

Lectura

Formato

Bitmap 16

Descripción Si el Bit 9 (0x200) está ajustado en 1, el equipo está conectado. CE Si el Bit 8 (0x100) está ajustado en 1, el equipo está desconectado. CD Si el bit 10 (0x400) está ajustado en 1, el equipo está en posición de test. CT

Tabla de Registros de Configuración de Protección (@XX + 100) Registro

Dirección

Número de Registro

Lectura / Escritura

Escala

Sistema Masterpact

Dirección

3

Registro

Unidad

Formato

Intervalo

Descripción

8756

8755

2

Lectura/Escritura

x1

A

MOD 10000

40... 8000

Ir

8758

8757

1

Lectura/Escritura

x1

ms

INT

500... 24000

Tr

8765

8764

1

Lectura/Escritura

-

-

INT

0,1

0: i2t on 1: i2t off

8766

8765

2

Lectura/Escritura

x1

A

MOD 10000

60... 80000

Isd

8768

8767

1

Lectura/Escritura

x1

ms

INT

0... 400

Tsd

8776

9775

1

Lectura/Escritura

x1

A

MOD 10000

200... 120000

Corriente instantánea

8786

8785

2

Lectura/Escritura

x1

A

MOD 10000

30... 1200

Ig

8788

8787

1

Lectura/Escritura

x1

ms

INT

0... 400

Tg

8796

8795

2

Lectura/Escritura

x1

mA

MOD 10000

5... 300

I∆ n

8798

8797

1

Lectura/Escritura

x1

ms

INT

0... 1000

t∆ n 3/21


Registro de datos - Micrologic

Interruptores automáticos en aire

Comunicación ModBus RS-485 (cont.)

Tabla de Registros de Medidas (@XX+200)

Para mayores detalles de otros registros y configuración, solicitar manuales especializados. Registro

Escala

Unidad

Número de Registro

Forma

Intervalo

Descripción

Etiqueta

Voltajes RMS entre fases 1000

x1

V

1

INT

0... 1200

Voltaje fase-fase rms 1-2

V RMS (0)

1001

x1

V

1

INT

0... 1200

Voltaje fase-fase rms 2-3

V RMS (1)

1002

x1

V

1

INT

0... 1200

Voltaje fase-fase rms 3-1

V RMS (2)

Corrientes RMS por fases 1016

x1

A

1

INT

0... 32767

Corriente rms fase 1

I_ RMS (0)

1017

x1

A

1

INT

0... 32767

Corriente rms fase 2

I_ RMS (1)

1018

x1

A

1

INT

0... 32767

Corriente rms fase 3

I_ RMS (2)

1019

x1

A

1

INT

0... 32767

Corriente rms poe el neutro

I_ RMS (3)

Potencias / Factor de potencia / Frecuencia 1037

x1

KW

1

INT

0... 32767

Potencia Activa Total

Active Pwr (3)

1041

x1

KVAR

1

INT

0... 32767

Potencia Reactiva Total

Reactive Pwr (3)

1045

x1

KVA

1

INT

0... 32767

Potencia Aparente Total

Apparent Pwr (3)

1049

x 1000

-

1

INT

-1000... 1000

Factor de Potencia Total

PF (3)

1054

x 10

Hz

1

INT

0... 4000

Frecuencia del sistema

Frequency

MOD 10000

0... + 9999 9999 9999 9999

Energía Activa Total

EeActiveEnergy

MOD 10000

0... + 9999 9999 9999 9999

Energía Activa Total

EeReactiveEnergy

MOD 10000

0... + 9999 9999 9999 9999

Energía Activa Total

EeApparentEnergy

Energías

2000

2004

2000

x1

x1

x1

KWh

KVArh

KVAh

4

4

4

Calidad de energía (valores comparados respecto a la fundamental) 1092

x 10

%

INT

0... 5000

Distorsión Armónica total de V12

THD V(0)

1093

x 10

%

INT

0... 5000

Distorsión Armónica total de V23

THD V(1)

1094

x 10

%

INT

0... 5000

Distorsión Armónica total de V31

THD V(2)

1095

x 10

%

INT

0... 5000

Distorsión Armónica total de V1N

THD V(3)

1096

x 10

%

INT

0... 5000

Distorsión Armónica total de V2N

THD V(4)

1097

x 10

%

INT

0... 5000

Distorsión Armónica total de V3N

THD V(5)

1098

x 10

%

INT

0... 5000

Distorsión Armónica total de I1

THD I(0)

1099

x 10

%

INT

0... 5000

Distorsión Armónica total de I2

THD I(1)

1100

x 10

%

INT

0... 5000

Distorsión Armónica total de I3

THD I(2)

1101

x 10

%

INT

0... 5000

Distorsión Armónica total de IN

THD I(3)

3/22


Conexiones frontales

Aparato fijo Chasis

Tipo interruptores Chasis Aparato fijo Conexiones frontales interruptores automáticos en aire Conexiones frontales Chasis Aparato fijo Superior automáticos enSuperior aire Inferior ConexionesChasis frontales Inferior Aparato fijo

Superior interruptores Chasis Aparato fijo Accesorios para conexión Inferior Accesorios para conexiónSuperior automáticos enInferior aire Adaptador para conexión vertica

Conexiones frontales Superior

Accesoriospara para conexión Adaptador Conexiones frontales Inferior conexión vertical Chasis Aparato fijo Accesorios para conexión

Adaptador para conexión vertica Chasis Aparato fijo Accesorios para conexión Adaptador para conexión vertica Superior Platinas complementarias para cables Adaptador para conexión vertica Inferior Conexiones frontales Superior Aparato fijo

Inferior

Chasis

Platinas complementarias para cables Accesorios para conexión Platinas complementarias Accesorios para conexión para cables Platinas complementarias para cables

Adaptador para conexión vertica Superior Adaptador para conexión vertica Platinas complementarias para cables Inferior Separadores de fas Superior

Accesorios para conexión Inferior

Superior e inferior Separadores de fas Superior Platinas complementarias para cables Adaptador para conexión vertica Inferior Platinas complementarias para Superior cables Separadores de fas Superior e inferior Inferior Separadores de fas Superior Tipo Separadores de fases Superior e inferior Inferior Cubre cámaras de arco Superior e inferior Platinas complementarias para cables Superior Cubre cámaras Separadores dede fasarco

Inferior Superior

Superior e Inferior Inferior Superior

Separadores dede fasarco Cubre cámaras

Superior e inferior Inferior

Cubre cámaras de arco

Superior e inferior

Conexiones Separadores de fasposteriores Superior Inferior

Conex.cámaras Verticales horizontales Cubre de-de arco Cubre cámaras arco

Superior e inferior Conexiones posteriores

Cubre cámaras de arco

Conexiones Conex. Verticales - posteriores horizontales Conexiones posteriores

Conex. Verticales - horizontales

Espaciadores conexiones Conex. Verticales - arco horizontales Cubre cámaras depara Espaciadores para conexiones

Conexiones posteriores Conexiones posteriores

Conexiones posteriores Espaciadores para conexiones

Conex. Verticales - horizontales Conexiones Espaciadores para conexiones Conex. Verticales - horizontales Verticales Horizontales

Conexiones posteriores Espaciadores conexiones Conex. Verticalespara - horizontales Espaciadores para conexiones

Conexiones de poder Masterpact NT conexiones deNT poder Masterpact Masterpact conexiones deNT poder Masterpact NT conexiones de poder conexiones de poder Referencia Referencia Masterpact NT Aparato fijo Chasis Masterpact 3P 630/1600 A 3P 630/1600A conexiones deNT poder Aparato fijo

3P 630/1600 A

Chasis

3P 630/1600A

conexiones de poder

Aparato 47328 fijo 47328

3P 630/1600 A

47328 47328 Aparato fijo

Chasis 3372733727 3P 630/1600A

3372833728 Chasis

Masterpact NT

3P 630/1600 A 47328

Aparato fijo 47328 3P 630/1600 A 47328

3P 630/1600A 33727 Chasis 33728 3P 630/1600A 33727

47328 33642 47328

33642 33727

conexiones de Montadas podersobre el aparato o sobre el chasis con 33728 Referencia

tomas forntales, facilitan la conexión a un juego de Montadas sobre el aparato o sobre el chasis con Referencia a un juego de

47328 33728 canto forntales, facilitan la conexión Aparato fijofijoChasisChasis barras de tomas Aparato Montadas sobre el aparato o sobre el chasis con 33642 33642 3P 3P A 630/1600A 3P630/1600 630/1600 3P 630/1600A barras de canto. Aparato fijoA Chasis

tomas forntales, facilitan la conexión a un juego de Montadas sobre el aparato o sobre el chasis con barras de canto tomas forntales, facilitan la conexión a un juego de Las platinas complementarias para el cables están Montadas sobre el aparato o sobre chasis con 33644 33644 47328 33727 33642 33642 33728 barras de canto asociadas a tomas posteriores de canto platinas tomas forntales, facilitan la conexión a unojuego de 47328 33728 adicionales frontales de canto barras de canto Aparato fijo Chasis Las platinas complementarias para cables están para cables están Referencia Referencia Las platinas complementarias 33644 3P 630/1600 A 33644 3P 630/1600A a tomas posteriores de posteriores canto o platinas Aparato fijo Chasis asociadasasociadas a tomas de canto o platinas Las platinas complementarias para el cables están adicionales frontales de canto 33644 33644 Montadas sobre el aparato o sobre con 33642 33642 3P 630/1600 A 3P 630/1600A adicionales frontales dechasis canto. 47328 33727 asociadas a tomas posteriores de canto o platinas tomas forntales, facilitan la conexión achasis un juego Montadas sobre el aparato o sobre conde Las platinas complementarias para el cables están 33644 33642 3364233644 33644 33644 47328 33728 adicionales frontales de canto barras forntales, de canto tomas facilitan la conexión a unojuego de asociadas a tomas posteriores de canto platinas Son separadores flexibles y aislantes que permiten 33648 barras de canto adicionales frontales de canto reforzar el aislamiento de los puntos de conexionado 33648 en las instalaciones con juegos de barras aislados o 33768 Son separadores flexibles aislantes que permiten no.�Estos separadores se yinstalan verticalmente entre 33648 Las platinas complementarias para el cables están Montadas el aparato o sobre chasis con 33644 33644 33642 33642 reforzar el sobre aislamiento dede los puntos de conexionado las platinas de conexión tomas frontales o 33648 asociadas a tomas posteriores de canto o platinas tomas forntales, facilitan layconexión aque un juego Las platinas complementarias para cables estánde o Son separadores flexibles aislantes permiten en las instalaciones con juegos de barras aislados 33644 33644 33648 posteriores. adicionales frontales dede canto barras de 33768 asociadas asepar tomas posteriores de canto o platinasentre reforzar elcanto aislamiento los puntos de conexionado no.�Estos adores se instalan verticalmente 33648 Son separadores flexibles y aislantes que permiten Referencia Referencia Son separadores flexibles y oaislantes que permiten 33648 adicionales frontales de canto en instalaciones con juegos de frontales barras aislados o las las platinas de conexión de tomas elreforzar aislamiento de los puntos de de conexionado Aparato fijo33768Chasis reforzar el aislamiento los puntos de conexionado no.�Estos separadores se instalan verticalmente entre 33648 posteriores. Para el Masterpact NT fijo, con conexión frontal, y en las instalaciones con juegos de barras aislados o 47335 las platinas delas conexión de tomas frontales o 3P 630/1600 A 3P 630/1600A en instalaciones con juegos de barras aislados 33768 utilizando adaptadores conexión vertical no.�Estos separ adores para se instalan entre Las platinas complementarias para verticalmente cables están posteriores. 33648 o no. Estos separadores se instalan verticalmente 33644 33644 orientados frontalmente, es obligatorio la instalación las platinasade conexión de tomas frontales o asociadas tomas posteriores canto ofrontal, platinas Para el pantalla Masterpact NT fijo,ycon conexión y tomas de una para cámara dede corte para cumplir con 33648 entre las platinas de conexión de frontales o 47335 Son separadores flexibles aislantes que permiten posteriores. 33648 adicionales frontales depara canto utilizando adaptadores conexión vertical el perímetro de seguridad. reforzar elposteriores. aislamiento de los puntos de conexionado 33768 Son separadores flexibles y aislantes que permiten 33648 Para el Masterpact NT fijo, conexión y orientados frontalmente, escon obligatorio la frontal, instalación 47335 en las instalaciones con juegos de barras aislados o reforzar el adaptadores aislamiento de losconexión puntos de conexionado utilizando para vertical de una pantalla para cámara de corte para cumplirentre con 33648 33768 no.�Estos separ adores se instalan verticalmente Para el Masterpact NT fijo, con conexión frontal, y en las instalaciones con juegos de barras aislados 47335 orientados frontalmente, es obligatorio la instalacióno el perímetro deconexión seguridad. 33768 las platinasadaptadores de deinstalan tomas frontales o utilizando para conexión vertical no.�Estos separ adores se verticalmente entre de una pantalla para cámara de corte para cumplir con posteriores. orientados es tomas obligatorio la instalación las platinasfrontalmente, de de frontales o el perímetro deconexión seguridad. de pantalla para cámara de corte que parapermiten cumplir con posteriores. Sonuna separadores flexibles y aislantes 33648 el perímetro de seguridad. reforzar el aislamiento de los puntos de conexionado 33648 Para el NT Masterpact NT fijo, con Referencia Para Masterpact con conexión frontal, y oconexión frontal, 33604 33729 en laselinstalaciones confijo, juegos de barras aislados 47335 33768 utilizando adaptadores para conexión vertical ysepar utilizando parayentre conexión vertical Aparato fijo no.�Estos adores se adaptadores instalan verticalmente Para el Masterpact NT fijo, con conexión frontal, 47335 orientados frontalmente, es tomas obligatorio laes instalación las platinas de conexiónfrontalmente, de frontales o utilizando adaptadores para conexión vertical orientados obligatorio la instalación 3P 630/1600 A 33604 33729 de una pantalla para cámara de corte para cumplir con para cumplir posteriores. orientados frontalmente, es obligatorio la instalación de una pantalla para cámara de corte 47335 el perímetro de seguridad. de una pantalla cámara de para cumplir con con elpara perímetro decorte seguridad. 33604 33729 el perímetro de seguridad. Para el Masterpact NT fijo, con conexión frontal, y 33604 33729 47335 utilizando adaptadores para conexión vertical Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, 33622 33622 orientados frontalmente, es obligatorio la instalación permiten aumentar la distancia entre las barras. de una pantalla para cámara de corte para cumplir con el perímetro de seguridad. Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, 3P 630/1600 A 33642

33642 47328

3P 630/1600A 33642

33642 33727

33622 33622Referencia Referencia 33604 33729 permiten aumentar la distancia entre las barras. Aparato fijo33729Chasis Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, 33604 33622 33622 permiten aumentar la distancia entre las barras. 3P 630/1600 A 3P 630/1600A Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, 33622 3362233729 33604 permiten aumentar la distancia entre las barras. 33604

33729

33622

33622

33622

33622

Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, permiten aumentar distancia entreolas barras. Montadas sobre laslatomas frontales posteriores, permiten aumentar la distancia entre las barras.

Espaciadores para conexiones Espaciadores para conexiones

3/22

CAP3/02-31

3/22

22

Referencia Referencia Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, Montadas sobre las tomas frontales o posteriores, 33622 Aparato fijo33622Chasis permiten aumentar permitenlaaumentar la distancia entre las barras. distancia entre las barras. 3P 630/1600 A 3P 630/1600A 33622 33622

5/22/04, 10:29 AM

3/22 CAP3/02-31 3/22 Dimensiones:

CAP 12 22 Complementos técnicos: CAP 10 CAP3/02-31 22 Diagrama de alambrado: CAP 11

5/22/04, 10:29 AM

CAP3/02-31

22

5/22/04, 10:29 AM

22

5/22/04, 10:29 AM

5/22/04, 10:29 AM

3/22 3/22 CAP3/02-31

3/23

Sistema Masterpact

interruptores automáticos en aire interruptores automáticos en aire automáticos Conexiones frontales en aire

Masterpact NT

3

Interruptores automáticos interruptoresen aire automáticos en aire interruptores


interruptores

Interruptores automáticos en aire automáticos en aire

Masterpact NW Masterpact NW conexiones de poder Accesorios de conexión

Conexión frontal frontal Conexión Conexión frontal Aparato Chasis Aparato Aparato Chasis Chasis 3P 3P 3P 3P 3P 3P 800 / 800 1600 A A 48128 48128 800 // 1600 1600 ASuperior Superior Superior 4812848415 48415 48415 Inferior Inferior48130 4813048415 48415 2000 A Superior Inferior48124 4813048413 48415 2000 A Superior 4812448413 48413 48413 2000 A Inferior Superior 48125 48124 Inferior 48125 48413 2500 / 3200 A Superior Inferior48129 4812548416 48413 48131 48129 2500 // 3200 3200Inferior A Superior 4812948416 48416 48416 2500 A Superior Inferior Inferior

48131 48131

48416 48416

Conexión horizontal horizontal Conexión Conexión horizontal Superior 48143 Aparato Superior 48143 3P Inferior 48143 Inferior 48143

800 / 2000 A Superior 2500 // 3200 3200 A A 2500 Inferior 2500 / 3200 A Superior 4000 A A Inferior 4000 4000 A Superior Inferior 4000b // 5000 5000 A A 4000b4000b / 5000 A Superior Inferior

48145 Superior 48146 Superior 48146 48146 Inferior 48146 Inferior 48146

800 // 2000 2000 A A 800 800 // 1600 1600 ASuperior L1 800 / 800 2000 A A L1

Superior Superior Inferior Inferior

Superior 48145 48144 48145 Superior 48145 Inferior 48145 Inferior 48145

48146

Inferior Superior Superior Inferior Inferior Superior Superior Inferior Inferior

Superior Superior Inferior Inferior

Chasis 48143 48143 3P 48143 48143 48143 48144 48144 48145 48145 48146 48146

48144 48144 48144 48144 48145 48145 48145 48145 48146 48146 48146 48146

33

800 / 2500 1600//A3200 L1 A 2500 3200 A 481432000 A H3 / L1 A AH3Superior / L1 2500 2000 / 3200 4000 A/ L1 Inferior 2000 4000 A H3A 4000 A Superior Inferior 4000b // 5000 5000 A 4000b A 4000b / 5000 A Superior Inferior

48143

Superior 48144 Superior 48143 48144 Inferior 48144 Inferior48144 48144

Sistema SistemaMasterpact Masterpact

800 // 2000 2000 A A 800

Conexión vertical Conexión vertical Conexión vertical 800 // 2000 2000 A A 800

800 / 2000 A

2500 // 3200 3200Inferior A A 2500 2500 / 3200 A Superior Inferior 4000 A 4000 4000 A Superior A Inferior 4000b4000b / 5000 A Superior / 5000 A 4000b / 5000 A Inferior 6300 A Superior 6300 A A Inferior 6300

800 / 2000 A Superior 800 // 2000 2000 A A 800 800 /1600 A L1 Inferior 800 /1600 ASuperior L1 /1600 L1 2500 800 / 3200 A A 2500 / 3200 A 2000 2500 A H3//3200 L1 Inferior A 4000 2000 A A H3 H3 Superior L1 2000 A // L1 Inferior 4000 A 4000 A A Superior 4000b / 5000 Inferior 4000b 5000 A 6300 4000b A Superior // 5000 A Inferior 6300 A A 6300

Aparato

Superior 48143 3P Superior 48143 Superior Inferior Inferior48143 48143 48143

48143 48144 Superior Superior 48144 48144 Inferior 48144 Inferior 48144 48144

Superior 48135 48135 48135 Superior 48135 Inferior 48135 Inferior 48135

48136 48136 Superior Superior 48136 48136 Inferior 48136 Inferior 48136 48137

Superior 48137 48137 48137 Superior Inferior 48137 Inferior 48137

Superior Superior Inferior Inferior Superior Superior Inferior Inferior

Superior Superior Inferior Inferior

Superior Superior Inferior Inferior

Superior Superior Inferior Inferior

Chasis 3P 48143 48143 48143 48143 48143 48144 48143 48144 48144 48144 48135 48144 48144 48135 48135 48136 48135 48135 48136 48135 48136 48137 48136 48137 48136 48136 48137 48137 48137 48137

3/24

3/23 3/23


Enclavamientos para interruptor y chasis

automáticos en aire interruptores interruptores interruptores Interruptores interruptoresaire automáticos automáticos en automáticosen enaire aire

automáticos automáticos en en aire aire En el aparato

Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Enclavamientos para interruptor y chasis

Enclavamientos para interruptor y chasis Enclavamientos para interruptor y chasis Enclavamientos para yy chasis Enclavamientos para interruptor interruptor chasis

Esta pantalla transparente impide el accionamiento de los botones pulsadores de apertura y cierre del 33897 48536 aparato. En el aparato En elEn aparato el aparato El dispositivo permite enclavar independientemente En aparato En el elde aparato NT NW Esta pantallaeltransparente impide o el de accionamiento Protección los botones pulsadores (VBP) botón de apertura cierre. El enclavamiento se NT NW Esta pantalla transparente impide accionamiento Protección de los pulsadores (VBP) Esta pantalla transparente impide el el accionamiento Protección debotones los Referencia Referencia de los botones pulsadores de apertura y cierre del puede realizar con: de los botones pulsadores de apertura y cierre de los botones pulsadores de apertura y cierre deldel botones pulsadores NT NW NT NW Esta pantalla impide el Protección NT 48536 NWaparato. Esta pantalla transparente transparente impide el accionamiento accionamiento Protección de de los los botones botones pulsadores pulsadores (VBP) (VBP) 33897 - 3 candados (no suministrados). 33897 48536 aparato. (VBP) 33897 48536 aparato. de los botones pulsadores de apertura yy cierre de los botones pulsadores de apertura cierre del del El dispositivo permite enclavar independientemente -permite Precinto. ElEldispositivo independientemente dispositivo permiteenclavar 33897 48536 Enclavamiento del 33897 48536 Por candado + soporte BPFE 47514 el botón de aparato. apertura oenclavar de cierre.independientemente El enclavamiento se aparato. 2 tornillos elelbotón de o de cierre. El El enclavamiento se se botón deapertura apertura enclavamiento aparato en posición El dispositivo permite puede realizar con: o de cierre. Por cerradura + soporte BPFE Elcon: dispositivo permite enclavar enclavar independientemente independientemente puede realizar puede realizar con: 3 “abierto” (VCPO, VSPO) candados suministrados). el botón de el(no botón de apertura apertura oo de de cierre. cierre. El El enclavamiento enclavamiento se se Profalux 1 cerradura/1 llave 47519 - --3 3 candados suministrados). 3 candados(no (no suministrados). Precinto. puede realizar con: puede realizar con: Precinto. Enclavamiento del Por candado + soporte BPFE 47514 - Precinto. 2 cerraduras/1 llave 47520 tornillos 1-- 33 candados Enclavamiento del Por candado + soporte BPFE 47514 4 - --2 2 candados (no (no suministrados). suministrados). aparato en posición 2tornillos. tornillos Por cerradura + soporte BPFE Ronis 1 cerradura/1 llave 47521 aparato en posición 5 Precinto. Referencia Referencia 3 Por cerradura + soporte BPFE Precinto. Enclavamiento del “abierto” (VCPO, VSPO) Enclavamiento del candado ++ soporte 47514 Enclavamiento del Profalux Por 3 1 cerradura/1 llave 47519 Por candado soporteBPFE BPFE 47514 “abierto” (VCPO, VSPO) 6 2 cerraduras/1 llave 47522 NT NW 2 tornillos aparato en posición - 2 tornillos 1 cerradura/1 llave 47519 aparato aparato en en posición posición Profalux Por cerradura soporte 2 2 cerraduras/1 llave 47520 BPFE BPFE 47514 Por cerradura++ soporte BPFE “abierto” (VCPO, VSPO) Por candado+soporte 1 Por candado 48539 37 4 2 cerraduras/1 llave 47520 3 “abierto” “abierto”(VCPO, (VCPO,VSPO) VSPO) 1 Por cerradura+soporte 4 Ronis 1 cerradura/1 llave BPFE 47521 Profalux 1 cerradura/1 llave 47519 Protección de los botones pulsadores (VBP)

NT

NW

NW

1250

H1

p V Uim Ui 1000 8kV Icu (kA) Ue 100 (V) 240 85 220/ 690 480/

12kV

Uimp

ic 70

olog

Micr

Ir

Ig Isd I ∆n Ii

Ap

t

rese

I

push

O

push

ON

OFF

ed

harg

disc

0 H1

O OFF

125

12kV NW V Uimp Ui 1000 8kV Icu 0 H1 Ue 125 (kA) NW 100 12kV (V) 40V Uimp 85 1000 220/2 Ui 90 480/6 8kV Uimp Icu Uimp

Profalux 1 cerradura/1 llave

47519 47520 47520 48539 47521 47521

5 8 5 6 1 48545 6 1 44 2 9 7 2 55 48546 48539 7 8 66 47522 47522 48547 8 6 Testigo de posición de los 48539 212 Reset de señalización 48545 48539 muelles mecánica de disparo 48539 7 9 7 48545 48549 9 7 Protección de los botones 48546 2 Botón de apertura 48545 48546 pulsadores 88 48550 3 Enclavamiento posición 48547 6 Testigo de posición de los de posición de los 1 Reset de señalización 48546 8 Testigo “abierto” 48545 48545 48547 6 muelles Testigo de posición de los 1 Reset de señalización 48551 mecánica de4disparo 99 contactos principales 48549 Botón de cierre eléctrico 48547 muelles mecánica de disparo 7 Protección de los botones 2 Botón de apertura 48546 48549 48546 9 botones Contador de maniobras 5 Botón de cierre 7 pulsadores Protección de los 48549 2 Enclavamiento Botón de apertura 48550 3 posición 48547 pulsadores 48550 3 “abierto” Enclavamiento 66 Testigo 48547 8 Testigo de posición de los de 11 posición Reset de 48550 Testigo deposición posiciónde delos los Reset deseñalización señalización 48551 en posición -1eléctrico cerradura simple. 8 Testigo de posición de los “abierto” enclavado muelles 4 Botón de cierre mecánica muelles mecánicade dedisparo disparo contactos principales 48551 48551 48549 48549 contactos principales 4 Botón Botón de de cierre cierre eléctrico 9 Contador de maniobras 77sobre Protección de cerradura simple montada el aparato 5 22-1Botón de Protección delos losbotones botones “abierto” por bloqueo del botón-pulsador de apertura Botón deapertura apertura 9 Contador de maniobras 5 Botón de cierre pulsadores 22cerraduras/1 llave 48550 33+Enclavamiento posición pulsadores cerraduras/1 llave 48550 Enclavamiento posición 1 idéntica entregada por separado para un en posición presionado: -1 cerradurasimple. simple. 88 Testigo “abierto” El interruptor automático estáestá enclavado en en posición Testigode deposición posiciónde delos los “abierto” El interruptor automático enclavado posición48551 -1-1cerradura 22cerr/2 cerradura simple. con otro aparato. cerr/2llaves llaves diferentes 48551 El interruptor automático enclavado en posición -por Porbloqueo candado: a 3diferentes candados (no suministrados). contactos 44interclavamiento Botón de cierre contactosprincipales principales cerradura simple montada sobre el aparato Botónmontada de cierreeléctrico eléctrico “abierto” del 1está botón-pulsador de apertura “abierto” por bloqueo del botón-pulsador de -1-1 cerradura simple sobre el aparato -1 simple montada sobre elpara aparato 99 un Contador 2Botón cerraduras diferentes para doblede Botón de cierre “abierto” bloqueo del botón-pulsador de apertura Contador demaniobras maniobras -por Por cerraduras: 1 o 2 cerraduras diferentes de cierre + 1cerradura idéntica55-entregada por separado un en posición presionado: ic 70

E47062A

Ig Isd Ir I i I ∆n70 ic olog Micr

Ir

Ig Isd I ∆n Ii

Ap

Ap

t

rese

I

O

t

rese

push

OFF

O

push

push

I

push

(kA) 100 85

Ue (V) 40 220/2 90 480/6

olog

Micr

Ics =

ON

IEC

012

d

O OFF

53

d

ic 70 olog ic 70 olog t rese Ap t Ig rese Isd I ∆n Ap Ig Ii Isd Ir I i I ∆n

NEMA

Micr

Ir

Ics =

100%

Icu

I

O

push

push

Ics =

IEC

I

ON

push

O

OFF

push

UTE

2

947-

CEI UNE VDE BS Icu

IEC

012

UNE

Micr

O OFF

01

Icu

H1

H1 NW p 12kV Uim0 V 125 12kV NW Ui 1000 Uimp 8kV V Ui 1000 Uimp Icu p 8kV (kA)Icu Ue Uim 100 (kA) (V) Ue 240 85 100 220/(V) 690 480/220/240 85 690 480/

arge

disch

2

BS CEI

1250

arge

253

100%

947-

UTE VDE

ON

OFF

disch

E47062A E47062A

ON

OFF

NEMA

100%

2

947-

UTE VDE

BS CEI

UNE

ed

harg

disc

NEMA

O OFFOFF O

ed

harg

disc

53

Icu 100% Ics = Icu 100% Ics =

E47062A E47062A

2 NEMA 947UNE BS CEI 2 NEMA 947UTE VDE IEC BS CEI UNE UTE VDE

Sistema Masterpact

IEC

53 012 53 012

3

Por yllave cerradura Ronis 1 cerradura/1 47521 Profalux 1candado cerradura/1 llave 47519 2 cerraduras/1 llave 47522 22cerraduras/1 llave cerraduras/1 llave Profalux 1llave cerradura/1 llave 2 cerraduras/1 47520 2 cerraduras/1 llave 47522 Por candado Ronis 11cerradura/1 Ronis 1 cerradura/1 llave llave 47521 Ronis llave 2 cerradura/1 cerraduras/1 llave Por candado Por candado y cerradura 2 cerraduras/1 47522 22llave cerraduras/1 llave cerraduras/1 llave Por candado y cerradura 2 cerr/2 llaves diferentes Por candado Profalux 1 cerradura/1 llave Por candado Por candado Profalux 1 cerradura/1 llave Ronis cerradura/1 llave Por candado y 1cerradura 2 cerraduras/1 Por candado yyllave cerradura Por cerradura Profalux 1candado cerradura/1 llave llave 2 cerraduras/1 llave 2 cerraduras/1 2 cerr/2 llaves diferentes 2 cerraduras/1 Profalux 11llave cerradura/1 llave Profalux cerradura/1 llave 2 cerr/2 llaves diferentes 2 cerr/2 Ronis 1 cerradura/1 llavellaves diferentes 2 cerr/2 llaves diferentes 22cerraduras/1 llave Ronis 1 cerradura/1 llave cerraduras/1 llave Ronis21cerraduras/1 cerradura/1llave llave 22llave cerr/2 llaves 2 cerraduras/1 llave cerr/2 llavesdiferentes diferentes 2 cerraduras/1 2 cerr/2 llaves diferentes El interruptor automático está 2 cerr/2 llaves 2 cerr/2 llaves diferentes Ronis 1diferentes llave Ronis 1cerradura/1 cerradura/1 llave

Las cerraduras son de llave prisionera que queda libre

E47063A E47063A

En el Enclavamiento chasis en Por candado Estándar después del Profalux después del enclavamiento, enclavamiento, de de tipo tipo Profalux oEstándar o Ronis, Ronis, yy En el chasis Referencia Referencia Enclavamiento en posición desconectado se proponen las opciones siguientes: se proponen Por cerradura las opciones siguientes: Por candado Estándar Estándar posición Enclavamiento en Por candado Estándar Estándar (VSPD) desconectado Enclavamiento en Por candado Estándar 33773 Estándar Profalux 1 cerradura/1 llave 48568 Por cerradura (VSPD) posición desconectado Por cerradura posición desconectado Profalux 1 cerradura/1 llave 33773 48568 En el chasis Por cerradura (VSPD)En el chasis 2 cerraduras/1 llave 33774 48569 Profalux 1 cerradura/1 llave llave 33774 33773 48568 (VSPD) 2 cerraduras/1 48569 Profalux 1 cerradura/1 llavellaves diferentes 33773 48568 2 cerr/2 33775 48570 2 cerraduras/1 llave 33774 48569 2 cerraduras 33775 48570 Enclavamiento Por candado Estándar Estándar 2 cerraduras/1 llave 33774 48569 Enclavamiento en en Por candado Estándar Estándar Ronis 1 cerradura/1 llave 33776 48572 2 llaves 2 cerr/2 llavesdiferentes diferentes 33775 48570 posición posición desconectado desconectado Ronis Por cerradura 2 cerr/2 llaves diferentes 33775 48570 Por 1cerradura cerradura/1 llave llave 33776 48572 2 cerraduras/1 33777 48573 Ronis 1 cerradura/1 llave 33776 48572 (VSPD) (VSPD) 2 cerraduras/1 llave 33777 48573 Ronis Profalux 1 cerradura/1 llave 33776 48572 11cerradura/1 llave 33773 48568 Profalux cerradura/1 llave 33773 48568 2 cerr/2 llaves diferentes 33778 48574 2 cerraduras/1 llave 33777 48573 2 cerraduras 33778 48574 1 2 cerraduras/1 llave 33777 48573 22cerraduras/1 llave 33774 48569 cerraduras/1 llave 33774 48569 1 2 cerr/2 llaves diferentes 33778 48574 2 llaves diferentes

entre entre ellas. ellas. Un Un kit kit de de adaptación adaptación permite permite la la instalación instalación de de 11 oo 22 cerraduras cerraduras (Ronis, (Ronis, Profalux, Profalux, Castell Castell oo Kirk) Kirk) no no 3

E47063A

En el chasis En el chasis

apertura en posición presionado: ++1 1idéntica por separado para unun idénticaentregada entregada por separado para enclavamiento. en posición presionado: suministradas. interclavamiento conotro otro aparato. - Por candado: 1 a 13acandados (no(no suministrados). - Por candado: 3automático candados suministrados). interclavamiento con aparato. -1 simple. -1 cerradura cerradura simple. El interruptor está enclavado en posición interclavamiento con otro aparato. El interruptor automático está enclavado en posición Las cerraduras Ronis y Profalux son compatibles -- Por candado: 1 a 3 candados (no suministrados). Las cerraduras de llave prisionera que queda libre - 2cerraduras cerraduras diferentes para unmontada doble Por- Por cerraduras: 1 o 12bloqueo diferentes cerraduras: ocerraduras 2son cerraduras diferentes -2 diferentes para un doble enclavamiento. -1 cerradura simple sobre -1 cerradura simple sobre el el aparato aparato “abierto” por del botón-pulsador de apertura -enclavamiento. 2 cerraduras diferentes para un montada doble “abierto” por bloqueo del botón-pulsador de apertura -suministradas. Porsuministradas. cerraduras: 1 o 2 cerraduras diferentes entre ellas. después del enclavamiento, de tipo Profalux o Ronis, y Las cerraduras y Profalux son compatibles ++ 1Ronis idéntica entregada por separado para un 1 idéntica entregada por separado para enclavamiento. en posición presionado: suministradas. en posición presionado: Un Ronis kit de yadaptación permite la instalaciónun de 1 o Las cerraduras Profalux son compatibles se proponen opciones siguientes: cerraduras de llave prisionera que queda entre ellas. interclavamiento Las Las cerraduras sonson delas llave prisionera que queda libre con otro aparato. Las cerraduras Ronis y Profalux son compatibles interclavamiento con otro aparato. Por candado: 1 a 3 candados (no suministrados). Las cerraduras son de llave prisionera que queda libre Por candado: 1 a 3 candados (no suministrados). 2 cerraduras (Ronis, Profalux, Castell o Kirk) no entre ellas. libre después del enclavamiento, de tipo Profalux Un kit de adaptación permite la instalación de 1 ó 2 después del enclavamiento, de tipo Profalux o Ronis,o y -- 22 cerraduras diferentes para un entre ellas. cerraduras diferentes para un1doble doble Por cerraduras: 1 o 2 cerraduras diferentes después del enclavamiento, de tipo Profalux o Ronis, y Por cerraduras: 1 o 2 cerraduras diferentes Un kit de adaptación permite la instalación de o Ronis, y se proponen las opciones siguientes: cerraduras (Ronis, Profalux, Castell o Kirk) no. se proponen las opciones siguientes: Un kit de adaptación permite laCastell instalación deno 1o enclavamiento. enclavamiento. se proponen las opciones siguientes: suministradas. suministradas. 2 cerraduras (Ronis, Profalux, o Kirk) cerradurasLas (Ronis, Profalux, Castell o Kirk) no cerraduras Ronis yy Profalux son Las cerraduras Ronis Profalux son compatibles compatibles Las cerraduras son de llave prisionera que queda2libre

1

3 3 4 4 5 5 6 6 7 8 7 8 9 9 10 10

4 5 6 7 8 39 3 44 10

E47063A E47063A

2 2 cerr/2 llaves diferentes 33778 48574con la48570 Montados sobre el chasis y accesibles 55 22cerr/2 llaves diferentes 33775 cerr/2 llaves diferentes 33775 48570 Montados sobre el chasis y accesibles con la 2 puerta cerrada, estos enclavamientos permiten el Montados sobre el chasis y accesibles con la Ronis 1 cerradura/1 llave 33776 48572 66 Ronis cerradura/1 llave 33776 48572 2 Montados sobre el1 chasis y accesibles con la el en posición puerta cerrada, estos enclavamientos permiten 1 Dispositivo antierror 6 Indicador de 7posición enclavamiento del interruptorpermiten automático puerta cerrada, estos enclavamientos 7 2 cerraduras/1 llave 33777 48573 2 Enclavamiento de puerta 7 Tapa del chasis 2 cerraduras/1 33777 48573 88 accesible el enclavamiento del interruptor automático en puerta cerrada, estos enclavamientos permiten el 1 Dispositivo antierror 6 Indicador de posición 11 desconectado según 2llave variantes: enclavamiento del interruptor automático en posición aparato “enchufado”7 puerta tablero99cerrado 1 Enclavamiento Dispositivo antierror 6 Tapa Indicador de posición posición desconectado según 2 variantes: 2 de puerta del chasis accesible enclavamiento del interruptor automático en posición 2 cerr/2 llaves diferentes 33778 48574 2 cerr/2 llaves diferentes 1 a 3 33778 48574 desconectado según 2 variantes: - En estándar, por candado: candados (no 3 de Enclavamiento de 7 puerta 8accesible Acoplamiento de la 2 aparato Enclavamiento puerta Tapa del chasiscerrado “enchufado” tablero - En estándar, por 2 candado: 1 a 3 candados (no desconectado según variantes: 10 10 enchufado puerta abierta aparato “enchufado” puerta tablero de cerrado - En estándar, por candado: 1 a 3 candados (no 3 Enclavamiento de 8 Acoplamiento lamanivela suministrados). 2 -suministrados). Ensuministrados). estándar, por candado: 1 a 3 candados (no 2 3 enchufado Enclavamiento Acoplamiento de Montados sobre el chasis yy accesibles con la 4 de Enclavamiento por 8 manivela 9 laBotón de accionamiento puerta abierta Montados sobre el chasis accesibles con la En opción, por cerradura: posibilidad de 1 o 2 En opción, por cerradura: posibilidad de 1 ó 2 enchufado puerta abierta manivela cerraduras 10 Ubicación de la manivela por 9 Botón de accionamiento suministrados). puerta cerrada, estos enclavamientos puerta cerrada, estos enclavamientos permiten el el44 Enclavamiento - Encerraduras opción, pordiferentes. cerradura: posibilidad de 1 o 2 permiten Enclavamiento 9 Botón de accionamiento cerraduras diferentes. Enclavamiento por10 cerraduras 15 por Ubicación de la6manivela -cerraduras En opción, por cerradura: posibilidad de 1o2 Dispositivo antierror Indicador 1 Dispositivo antierror 6manivela Indicadorde deposición posición enclavamiento del interruptor automático en posición cerraduras 10 Ubicación de la enclavamiento del interruptor automático en posición diferentes. 5 Enclavamiento por candados Lasdiferentes. opciones existentes (tipo Profalux Ronis) son las Las opciones existentes (tipo Profalux o Ronis)oson 22 por Enclavamiento de puerta 77 Tapa del chasis accesible Enclavamiento de puerta Tapa del chasis accesible cerraduras 5 Enclavamiento candados desconectado según 2 variantes: Las las opciones existentes (tipo Profalux o Ronis) son las desconectado según 2 variantes: aparato “enchufado” puerta tablero siguientes: siguientes: aparato “enchufado” puerta tablerocerrado cerrado candados Las opciones existentes (tipo Profalux o Ronis) son las En estándar, por candado: 1 a 3 candados (no siguientes: 3 Enclavamiento de 8 Acoplamiento de Encerradura. estándar, por candado: 1 a 3 candados (no 3 Enclavamiento de 8 Acoplamiento delala - 1 cerradura. -- 1 siguientes: enchufado manivela enchufadopuerta puertaabierta abierta manivela suministrados). - 1 cerradura. suministrados). - 2 cerraduras diferentes para un doble enclavamiento. - 2 cerraduras diferentes para un doble enclavamiento. 44 Enclavamiento por 99 Botón -- 1 Enclavamiento por Botónde deaccionamiento accionamiento 2 cerradura. cerraduras diferentes para un doble enclavamiento. En opción, por cerradura: posibilidad - 1 (o--2) cerraduras montadas sobre el chasis +de 1 11 oo 22 En opción, por cerradura: posibilidad de cerraduras 10 Ubicación - 1 (o diferentes 2) cerraduras montadas sobre el chasis + 1 cerraduras 10 Ubicaciónde delalamanivela manivela -- 2 cerraduras para un doble enclavamiento. 1 (o cerraduras montadas sobre el chasis + 1 (o 2) 2)cerraduras idénticas entregadas por separado para un diferentes. 5 Enclavamiento por cerraduras diferentes. 5 Enclavamiento por (o 2) idénticas entregadas por separado para un -(o12) (o 2) cerraduras montadas sobre el chasis + 1 candados idénticas entregadas poraparato. separado para un oo Ronis) interclavamiento con otro candados Las opciones existentes (tipo Profalux son las Las opciones existentes Profalux (o 2) idénticas entregadas por separado para un Ronis) son las interclavamiento con otro(tipo aparato. interclavamiento con otro aparato. siguientes: siguientes: interclavamiento con otro aparato. Las posiciones “conectado”, “desconectado” y “test” Bajo demanda, los enclavamientos en posición Enclavamiento en -- 11 cerradura. cerradura. posición conectado, son identificadas por un testigo. La posición exacta “desconectado” pueden ser modifi cados para --Las 22 cerraduras diferentes para un doble enclavamiento. cerraduras para“desconectado” un doble enclavamiento. Bajolosdemanda, los enclavamientos posiciones “conectado”, alcanza cuando ladiferentes manivela queda bloqueada. Un y “test” desconectado, manipular el interruptor automático enen lasposición posicionesen posición Enclavamiento en Las se Bajo demanda, enclavamientos posiciones “conectado”, “desconectado” y “test” Enclavamiento en test 1 (o 2) cerraduras montadas sobre el chasis ++de 11Bajo demanda, los enclavamientos enser posición Las posiciones “conectado”, “desconectado” y “test” Enclavamiento en 1 (o 2) cerraduras montadas sobre el chasis “desconectado” pueden modicados para (VSPD) botón de accionamiento permite el desenclavamiento. “conectado”, “desconectado” y “test”. son identi por un posición exacta posición conectado,son identi “desconectado” pueden ser modi cados para cadas porcadas un testigo. Latestigo. posiciónLaexacta posición conectado, “desconectado” puedenel ser modicados para (o 2) idénticas entregadas por separado para un sonalcanza identi cadas por un testigo. La posición exacta posición conectado, (o 2) idénticas entregadas por separado para un manipular interruptor automático en las posiciones se alcanza cuando la manivela queda bloqueada. Un manipular el interruptor automático en las posiciones desconectado, test se cuando la manivela queda bloqueada. Un desconectado, test manipular elde interruptor automático en las posiciones se alcanza cuando la manivela queda bloqueada. Un con aparato. desconectado, 3/25 interclavamiento con otro otro aparato. “conectado”, “desconectado” y “test”. de “conectado”, “desconectado” y “test”. botón de accionamiento el desenclavamiento. botón deinterclavamiento accionamiento permite elpermite desenclavamiento. (VSPD)(VSPD) test

(VSPD)

3/24 3/24 3/24Enclavamiento Enclavamiento en en

botón de accionamiento permite el desenclavamiento.

de “conectado”, “desconectado” y “test”.

Las Las posiciones posiciones “conectado”, “conectado”, “desconectado” “desconectado” yy “test” “test”

Bajo Bajo demanda, demanda, los los enclavamientos enclavamientos en en posición posición “desconectado” pueden ser modicados para


Interruptores Masterpact NW/NT automáticos en aire Enclavamientos para chasis interruptores Masterpact NW/NT interruptores Masterpact NW/NT automáticos en aire Enclavamientos para chasis interruptores Masterpact NW/NT automáticos en aire Enclavamientos para chasis automáticos en aire Enclavamientos para chasis interruptores Masterpact NW/NT Enclavamiento de Montado a la derecha o a la izquierda del chasis, Referencia Referencia interruptores puerta aparato este enclavamiento impide la total apertura de la Masterpact NW/NT NT NW automáticos en aire Enclavamientos para chasis Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) conectado (VPEC) del tablero cuando el interruptor está en 33786NW 48579 Montado apuerta la derecha o a la izquierda del chasis, este NT automáticos en aire Enclavamientos para chasis posición “conectado” o en “test”. Si la introducción enclavamiento impide la total apertura de la puerta del Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) del aparato se ha efectuado con la puerta abierta es tablero cuando el interruptor está en posición interruptores 33786 48579 NW/NT Montado a la derecha o a la izquierda chasis, NT Masterpact NW posible volver cerrar la del puerta desenchufar el Montado a la derecha asin laeste izquierda del chasis, este NT NW “conectado” o en “test”. Si laa introducción deloaparato enclavamiento impide la total abierta aperturaesdeposible la puerta del aparato. se ha efectuado con la puerta volver enclavamiento impide la total apertura de la puerta del automáticos en aire Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) Enclavamientos para chasis interruptor está el enaparato. posición 33786 48579 atablero cerrar cuando la puertaelsin desenchufar tablero cuando el interruptor está en posición

Montado o a en la derecha la izquierda del 48579 “conectado” “test”. Siolaa introducción delchasis, aparatoeste “conectado” o en “test”. lavolver introducción del aparato enclavamiento impide la total apertura de laSipuerta del se ha efectuado con la puerta abierta es posible Enclavamiento de Referencia Referencia impide la de la manivela se ha oefectuado con lainserción puerta es posible volver Montado a laenclavamiento derecha a la izquierda del chasis, abierta este tablero cuando elimpide interruptor está posición NT33786 NW a cerrar laEste puerta sin desenchufar el en aparato. Este enclavamiento la inserción de la manivela 48579 33788 48582 “conectado” en “test”. ladel introducción del aparato enclavamiento impide laSitotal apertura la puerta delel aparato. puerta aparato NT NW cuando puerta tablero está abierta. alacerrar la puerta sinde desenchufar la cuando puertao del tablero está abierta. se ha efectuado la puertaestá abierta es posible volver cuando elcon interruptor en posición Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC) conectado (VPEC) 33788 48579 48582 tablero 33786 Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) Este impide de ladel manivela a enclavamiento cerrar la puerta sin desenchufar el aparato. “conectado” o en “test”. Silalainserción introducción aparato 33788 48582 Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC) a la derecha o aestá la izquierda delposible chasis,volver este NT NW cuando puerta del tablero abierta.es seMontado ha la efectuado con la puerta abierta Este enclavamiento impide la inserción de la manivela 33788 48582 impide la total apertura de la puerta del Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC) aenclavamiento cerrar la puerta sin desenchufar eldel aparato. cuando la puerta tablero está abierta. Este enclavamiento impide la inserción de la manivela tablero cuando el interruptor está en posición 33788 48582 33786 48579 Interclavamiento (BPO) cuando la puerta tablero abierta. del aparato “conectado” o en del “test”. Si laestá introducción Enclavamiento conectado puerta abierta (VPOC) acceso manivelade (IBPO) Estase opción obliga a con mantener pulsado el botón48585 efectuado la puerta abierta es volver Esteha enclavamiento impide la inserción deposible la manivela 33788 48582 pulsador de apertura para insertar la manivela y a cerrar puertadel sintablero desenchufar el aparato. cuando lalapuerta está abierta. Interclavamiento (BPO) mantener abierto el aparato, con la manivela Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) Esta opción obligapulsado a mantener pulsado el botón acceso manivela (IBPO) Esta opción obliga a mantener el botónInterclavamiento (BPO) 48585 Referencia Montadoinsertada. a la derecha o a la izquierda del chasis, Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC) NT NW pulsador de apertura para insertar pulsador de apertura para insertar la este manivela y la manivela acceso manivela (IBPO) NW Interclavamiento (BPO) Este enclavamiento impide la inserción de la manivela impide la total apertura de la puerta del Interclavamiento (BPO) 33788 48582enclavamiento Descarga automática de lo(IBPO) resortes a la extracción (DAE) mantener abierto el aparato, conel laaparato, manivela y mantener abierto con la manivela acceso manivela Esta opción obliga a mantener pulsado el botón48585 tablero cuando el interruptor está en posición cuando la puerta tablero está abierta. acceso manivela (IBPO) Esta opción obligadel a mantener pulsado elde botón48585 33786 48579 Esta opción descarga la energía acumulada los 48585 insertada. insertada. 48554 “conectado” o en “test”. Siapertura la introducción delapertura aparato pulsador de para insertar la manivela y pulsador de parafuera insertar la manivela y muelles al extraer el aparato del chasis. Interclavamiento (BPO) se ha efectuado con la abierto puertamantener abierta es posible volver mantener el aparato, con la manivela abierto el aparato, con la manivela Descarga automática de lo resortes a la extracción (DAE) acceso manivela (IBPO) Esta opción obliga a mantener pulsado el botóna cerrar la puerta sin desenchufar el aparato. 48585 insertada. Esta opción descarga la energía acumulada de losacumulada de los Descarga automática Esta opción descarga la energía insertada. 48554 Referencia pulsador de apertura para insertar la manivela y Dispositivo antierror (VDC) muelles almuelles extraer elalaparato fuera del chasis. de resortes a la extracNW extraer el aparato fuera del chasis. Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC) mantener abierto el aparato, con la manivela Descarga automática de lo resortes a la extracción (DAE) El dispositivo antierror impidedelalaintroducción del (BPO) Descarga de lo resortes a la extracción (DAE)48582 33767 48554 Este enclavamiento impide la inserción manivela ciónInterclavamiento (DAE) automática 3378833767 Esta opción descarga la energía acumulada de los insertada. 48554cuando la interruptor automático en otro chasis. Está formado por acumulada de los acceso manivela (IBPO) Esta opción obliga a mantener pulsado el botónpuerta del tablero está abierta. Esta opción descarga la energía 48585 muelles al extraer el aparato fuera del chasis. 48554 Dispositivo antierror (VDC) dos pulsador piezas (1de para el chasis y 1insertar para ellainterruptor apertura para muelles al extraer elmanivela aparatoyfuera del chasis. Descarga automática de lo resortes a la extracción (DAE) El Esta dispositivo antierror la con introducción automático) que permiten la energía realización de 20 delde los mantener abierto elimpide aparato, la manivela 33767 33767 opción descarga la acumulada 48554 interruptor automático chasis. Está formado por combinaciones diferentes aotro elegir por el usuario. insertada. Dispositivo antierror (VDC) muelles al extraer elen aparato fuera del chasis. dosElpiezas (1 para el chasis y 1 para el interruptor dispositivo antierror impide la introducción del Referencia Referencia El dispositivo antierror impide la introducción Dispositivo antierror Dispositivo antierror (VDC) 33767 33767 Descarga automática de lo resortes a la extracción (DAE) Interclavamiento (BPO) automático) que permitenen la otro realización de 20formado por interruptor automático chasis. Está NT 33767 NW del interruptor automático en otro Está (VDC) El dispositivo antierror impide la introducción del Esta opción descarga la energía acumulada dechasis. los acceso manivela (IBPO) Esta opción obliga a mantener pulsado el botón33767 combinaciones a elegir elelusuario. 48585 48554 Dispositivo antierror (VDC) dos piezas (1diferentes para el chasis y 1por para interruptor pulsador de apertura para insertar manivela y (1 33767 33767 formado por dos piezas chasis y 1 Está para formado el muelles al extraer el la aparato fuera delpara chasis. interruptor automático enelotro chasis. por Pantallas aislantes (VO) El dispositivo antierror impide la introducción del automático) que permiten la realización de 20 33767 33767 mantener abierto elinterruptor aparato, dos con la manivela automático) que permiten realización piezas (1chasis. para el chasis y 1lapara el interruptor Montadas sobre el chasis, las pantallas aislantes interruptor automático en otro Está formado por combinaciones diferentes a elegir por el usuario. 33765 insertada. deobturan 20 alaelegir por el de 20 automático) permiten realización enclavables dos piezas (1 combinaciones para el chasis yque 1 diferentes para el interruptor Dispositivo antierror (VDC) Pantallas Descarga aislantes automática(VO) de lo resortes a la extracción (DAE) automáticamente elcombinaciones accesoimpide a la lasrealización pinzas de conexión usuario. diferentes adel elegir por el usuario. automático) que permiten de 20 El dispositivo antierror la introducción 33767 33767Esta opción descarga la energía acumulada de“desenchufado” los aislantes o Montadas sobre elestá chasis, lasa pantallas cuando el aparato en posición Pantalla + enclavamiento 33765 48554 combinaciones diferentes elegir por el usuario. interruptor automático otro chasis. Está formado por muelles “test” al extraer el aparato fuera delen chasis. enclavables obturan Pantallas aislantes (VO) 800/4000 A (grado de protección: IP 20). Cuando aparato dos piezas (1 para el chasis y 1 para elelinterruptor 48587 automáticamente el acceso a las pinzas de conexión estáMontadas fuera de su chasis ninguna bajo aislantes tensión sobre el chasis, las pantallas 33765 automático) que permiten la pieza realización de 20 es 4000b/6300 A 48588 cuando el aparato está en posición “desenchufado” accesible. enclavables obturan Pantalla + enclavamiento Dispositivo antierror (VDC) combinaciones diferentes a elegir por el usuario. o Pantallas aislantes (VO) “test” (grado de protección: IPel20). Cuando elpantallas aparato El enclavamiento delalas pantallas está formado por automáticamente elintroducción acceso achasis, las pinzas conexión El dispositivo antierror impide del Pantallas aislantes (VO)(VO) 800/4000 A Referencia Montadas sobre lasde aislantes Pantallas aislantes 33767 33767 48587 Referencia Montadas sobre el“desenchufado” chasis, lasespantallas aislantes está fueramóvil, de suotro chasis ninguna pieza bajo tensión automático chasis. Está formado por una cuña enclavable porposición candado (noaislantes cuando elen aparato está en oel acceso 33765 interruptor PantallaA+ enclavamiento Montadas sobre el chasis, las pantallas enclavables obturan automáticamente 4000b/6300 33765 NT 48588 NW dos piezas (1 para(grado el chasis yenclavables 1 para el interruptor obturan accesible. suministrado), que permite: “test” de protección: IP 20). Cuando el aparato 800/4000 A enclavables obturan 33765 48587automático) a lasde pinzas de conexión cuando el aparato está que permiten lasu realización de 20 está enclavamiento de lasacceso pantallas formado pora las -ElImpedir la conexión del aparato. está fuera chasis ninguna bajo tensión es pinzas de conexión automáticamente el acceso Pantallas aislantes (VO) automáticamente el a laspieza pinzas conexión 4000b/6300 A diferentes aenclavable elegir por elpor usuario. Pantalla + enclavamiento en posición “desenchufado” ode“test” (grado de 48588combinaciones accesible. Enclavar las pantallas en posición “cerrado”. una cuña móvil, candado (no cuando el posición aparato estáaislantes en posición Montadas sobre elestá chasis, las pantallas cuando el aparato en “desenchufado” o “desenchufado” o Pantalla +Pantalla enclavamiento 33765 800/4000 A + enclavamiento 48587 suministrado), protección: 20). Cuando aparato está fuera de El enclavamiento de IP las pantallas está el formado por20). permite: enclavables obturan “test” (grado IP Cuando el aparato “test” (grado que de protección: IP de 20).protección: Cuando el aparato 800/4000 800/4000 A una cuña móvil, enclavable por candado (no 4000b/6300 A A en cara delantera (VIVC) 48587 48588 -48587 su chasis ninguna pieza bajo tensión es accesible. Impedir la conexión del aparato. Indicador de posición y enclavamiento de las pantallas automáticamente el acceso a las pinzas de conexión está fuera de suestá chasis ninguna pieza bajo tensión es fuera de su chasis ninguna pieza bajo tensión es suministrado), que permite: 4000b/6300 A -48588 Enclavar pantallas enlaen posición 4000b/6300 A Ellas enclavamiento de las“cerrado”. pantallas Pantallas aislantes (VO) 48588 cuando el aparato está posición “desenchufado” o Esta opción situada sobre tapa del chasis indicaestá la formado accesible. Pantalla 800/4000 A + enclavamiento accesible. 48592 Impedir la conexión del aparato. Montadas sobre elcerrada chasis, las pantallas aislantes por una por candado (grado de IPenclavable 20).posible Cuando el aparato posición decuña las pantallas. Es El“test” enclavamiento de lasmóvil, pantallas está formado por está (no 33765 800/4000 4000b/6300 AA Elprotección: enclavamiento lasenclavar pantallas formado por 48587enclavables -obturan 48593 Enclavar las pantallas en posición de “cerrado”. Indicador de posición y enclavamiento de las pantallas en cara delantera (VIVC) estácuña fuera de suenclavable chasis que ninguna pieza bajo tensión independiente o simultáneamente las 2 pantallas (1 a es suministrado), permite: una móvil, por candado (no 4000b/6300 A una cuña de móvil, enclavable por candado (no el acceso a las pinzas conexión 48588automáticamente accesible. 3 candados no suministrados). Esta opción situada la tapa del indica la suministrado), quesobre - Impedir lapermite: conexión delchasis aparato. 800/4000 A 48592 cuando el aparato está en posición “desenchufado” opermite: Indicador de posición y enclavamiento de las pantallas en cara delantera (VIVC) suministrado), que Pantalla + enclavamiento enclavamiento de las pantallas está formado por posición cerrada de las pantallas. Es posible enclavar - El Impedir la conexión del aparato. - Enclavar las pantallas en posición “cerrado”. 4000b/6300 A de protección: IP- 20). Cuando el aparato 48593 “test” (grado Esta 800/4000800/4000 A Impedir la conexión del opción situada sobre la tapa del chasis indica una cuña las móvil, enclavable por las candado (noaparato. A 48587 independiente o simultáneamente 2 pantallas (1 ala 48592está fuera Enclavar pantallas en posición “cerrado”. de su chasis ninguna pieza bajo tensión es posición cerrada de las pantallas. Es posible enclavar 4000b/6300 A suministrado), que permite:las pantallas en posición “cerrado”. Enclavar 3 candados no suministrados). 48588 4000b/6300 A accesible. 48593 independiente o simultáneamente las 2 pantallas (1 a - Impedir conexión delformado aparato. El enclavamiento de laslapantallas está por Indicador de posición y enclavamiento Enclavamiento de puerta por cable (IPA) de las pantallas en cara delantera (VIVC) 3- Enclavar candados nopor suministrados). las pantallas en posición “cerrado”. una cuña móvil, enclavable candado (no Indicador de de posición Referencia Esta opción situada sobre tapa del chasis indica Indicador posición y enclavamiento de las pantallas en cara delantera (VIVC) Esta opción situada sobre la tapa del la chasis Esta opción evita la apertura de la puerta cuandoindica el la Aparato fijo Extraíble 800/4000 A 48592 suministrado), que la permite: y enclavamiento de las NW interruptor posición cerrada de las pantallas. Es posible posición cerrada de las pantallas. Es posible enclavar automático está cerrado y evita el cierre Esta opción situada sobre la tapa del chasis indica la NWdelantera NT (VIVC) NW Impedir la conexión del aparato. 800/4000 ANT en cara 4000b/6300 A las pantallas Indicador de posición y enclavamiento de 48593 48592 48592 pantallas en cara por de-cable 800/4000 A enclavar independiente o las 2 enclavar Enclavamiento de puerta (IPA) independiente oposición simultáneamente las 2las pantallas (1 a Es posible dellas interruptor cuando la “cerrado”. puerta está abierta pantallas en posición cerrada desimultáneamente pantallas. 33920 48614 33921 48614- Enclavar Esta opción situada sobre la tapa del chasis indica la 4000b/6300 A 800/4000 A 48593 48592 3 candados no suministrados). lantera 4000b/6300 A Aparato fijo 48593 Para pantallas (1especial a 3 candados no suministrados). esto, una platina asociada a cuando una Esta opción evita la apertura de la puerta el Extraíble independiente o simultáneamente las 2 pantallas (1 a Enclavamiento de puerta por cable (IPA) posición deeslas pantallas. posible enclavar A en cara delantera (VIVC) cerradura y automático acerrada un cable montada enyEs elevita lado Indicador de posición y enclavamiento 4000b/6300 de las pantallas 48593 interruptor está cerrado elderecho cierre (1 a NT NW NT NW 3 candados no suministrados). independiente o simultáneamente las 2 pantallas Esta opción evita la apertura de la puerta cuando el Aparato fijo Extraíble del automático. del interruptor interruptor cuando la puerta situada sobre la tapa del chasis está indicaabierta la 800/4000 A 33920 48614 48592 33921 48614Esta opción 3 candados no suministrados). interruptor automático está cerrado y evita“test” el cierre NT NW NT NW este instalado, la función no posiciónCon cerrada deenclavamiento las Es posibleasociada enclavar Para esto, unapantallas. platina especial a una 4000b/6300 A 48593 deloser interruptor cuando la2 puerta está abierta 33920 48614 33921 48614 puede implementada. independiente simultáneamente las pantallas (1 a cerradura y a un cable es montada en el lado derecho Enclavamiento de puerta por cable (IPA) Para esto, una platina especial asociada a una 3 candados suministrados). del no interruptor automático. cerradura y evita a un cable es montada en el lado derecho Esta opción la apertura de la el Aparato fijo Extraíble Con este enclavamiento instalado, la puerta funcióncuando “test” no del interruptor automático. Enclavamiento de puerta por cable (IPA) interruptor automático NT NW Enclavamiento de puerta por cable (IPA) NT NW puede ser implementada. está cerrado y evita el cierre Con este enclavamiento la función Esta opción evita la evita apertura de la“test” puerta el del interruptor cuando la instalado, puerta Esta opción laabierta apertura deelno la cuando puerta cuando el Referencia Referencia Enclavamiento de puerAparato fijo 48614 Extraíble 33920 48614 33921 Esta opción evita la apertura deestá la puerta cuando Aparato fijo Extraíble puede ser una implementada. Para esto, platina especial asociada aestá una interruptor automático está cerrado y evita el cierre Enclavamiento puerta por cable (IPA) interruptor automático cerrado y evita el cierre NT NW ta por cablede(IPA) interruptor automático está cerrado y evita el cierre NT NW NW NT NW NT NW NT yinterruptor a undel cable es montada el lado derecho cuando laelen puerta abierta. Esta opcióncerradura evitainterruptor ladel apertura de lainterruptor puerta cuando fijo Extraíble cuando la puerta está abierta cuando la está puerta está abierta Aparato fijo Aparato33920 33920 48614 48614 33921 33920 48614 48614 33921 del 48614 interruptor automático. interruptor del automático está cerrado yespecial evita el cierre Para esto, una platina especial a una a una NT NW NT 33921 NW Para esto, una platina aasociada una Para esto, una asociada platina especial asociada Extraíble 48614 3/25 del interruptor cuando lay puerta abierta Con este enclavamiento instalado, laen función “test” 33920 48614 33921 48614 cerradura a un cable es montada el lado derecho cerradura yestá a un cable escable montada en elno lado cerradura y a un es montada en el lado derecho Para esto, una asociada a una puede ser especial implementada. delplatina interruptor automático.

33786 NW

Masterpact NW/NT

25

CAP3/02-31

25

CAP3/02-31

CAP3/02-31

5/22/04, 10:31 AM 25

3/26

5/22/04, 10:31 AM

3/25

25

5/22/04, 10:31 AM

3/25

3/25

“test” no

3

3 3 3 33

3

CAP3/02-31

derecho delinterruptor interruptor automático. del automático. cerradura y a un cable es montada en el lado derecho Con este instalado, instalado, la función “test” no Conenclavamiento este enclavamiento la función “test” del interruptor automático. Con este enclavamiento instalado, la función 3/25 puede10:31 serAM implementada. 5/22/04, Con este enclavamiento instalado, función “test” no no puede serlaimplementada. puede ser implementada. 3/25 puede ser implementada.

Sistema Masterpact

Enclavamientos para chasis

Sistema Masterpact

interruptores automáticos en aire

NT

Masterpact SistemaSistema Masterpact Sistema Masterpact SistemaSistema Masterpact Masterpact

Enclavamiento de puerta aparato conectado (VPEC) Enclavamiento de conectado puerta abierta (VPOC)


interruptores Interruptores interruptores automáticos en aireen aire automáticos automáticos en aire interruptores automáticos en aire

Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT Contactos de señalización Contactos de señalización Contactos de señalización Masterpact NW/NT Contactos de señalización

3

Sistema Masterpact

de contactos señalan la posición abiertoo ocerrado cerrado del automático: Contactos de posición “abierto / cerrado” (OF)Dos tiposDos Contactos de posición “abierto/cerrado” (OF) detipos contactos señalan la posición abierto delinterruptor interruptor - Contactos de tipo microrruptor para Masterpact NT. Dos tipos de inversores contactos señalan la posición abierto o cerrado del interruptor automático: Contactos de posición “abierto / cerrado” (OF)automático: rotativo de Masterpact accionamiento - Contactos inversores de tipo microrruptor para Masterpact NT. por mecanismo para - Contactos inversores de tipo microrruptor para NT.directo Masterpact NW. - Contactos inversores de tipo rotativo de accionamiento directo por mecanismo para Contactos inversores de tipo rotativo de accionamiento directo por Dos tipos de contactos la cuando posiciónse abierto o cerrado del mecanismo interruptor automático: Contactos de posición “abierto / cerrado” (OF) El cambio de estado seseñalan produce alcanza la distancia mínima de Masterpact NW. para Masterpact NW. -El Contactos inversores de tipo microrruptor para Masterpact NT. mínima de seccionamiento de los contactos principales. cambio de estado se produce cuando se alcanza la distancia El cambio de estado se produce cuando sedealcanza la distancia de -seccionamiento Contactos inversores de tipo rotativo accionamiento directomínima por mecanismo para de los contactos principales. seccionamiento de los contactos principales. NT NW OF Masterpact NW. NW Suministrado estándar 4alcanza la distancia mínima 4 de OFcambio deenestado El se produce cuando seNT Aparato fijo Extraíble OF NT NW 12 Cantidad máx.en estándar seccionamiento de los contactos principales.4 Suministrado 4 fijo Extraíble Suministrado NT NWAparato NT NW en estándar 4 4 Poder de máx. corte (A) normal carga mínima:100mA/24V 12 Cantidad 4 Aparato fijo Extraíble NT NW NT NW Contactos 4 contactos 1 block 4 contactos 1 block CantidadCos máx. 4 12 10/6* NT OF ϕ:de 0.3corte (A) 240/380 6 Poder normalVac carga mínima:100mA/24V NW Contactos NT NW NT NW inversores Poder de Cos corte (A) normal carga mínima:100mA/24V CA12/CC12 480 6 10/6* Suministrado en estándar 4 4 ϕ: 0.3 Vac 240/380 inversores en Contactos en estándar Cos φ: 0.3CA12/CC12 Vac 240/380690 6 10/6* 10/6* 6 Cantidad máx. 4 12 480 6 4 contactos 1 block 4 contactos estándar Aparato fijo Extraíble 1 block inversores en 1 contacto 47339 33806 CA12/CC12 6 10/6* 610/6* Vcc 24/48 2.5 mínima:100mA/24V Poder de corte (A) normal480 carga 690 6 4 contactos 1 block 4 contactos 1 block estándar NT NW NT NW 1 contacto 125 0,5 10/6* bajo nivel 690 6 6 Cos ϕ: 0.3 Vac 240/380 6 Vcc 24/48 2.5 Contactos 47339 33806 bajo nivel 1 contacto 250 0.3 3 CA12/CC12 480 6 1 block de 48198 48468 Vcc 24/48 2.5 10/6* 125 0,5 10/6* inversores en 47339 33806 bajo nivel bajo nivel carga cc 6 1 block de 4 690 6 250 0.3 mínima:2mA/15V 3 4 contactos 125 0,5 10/6* 4 contactos 1 block 4 contactos 1 block estándar 48198 48468 contactos Vac 24/48 5 6 Vcc 2.5 mínima:2mA/15V bajo nivel carga cc 10/6* 1 block de 4 250 0.3 3 48198 48468 1 contacto 240 5 6 125 0,5 10/6* contactos Vac 24/48 bajo nivel carga mínima:2mA/15V cc 47339 33806 bajo nivel 380 5 0.3 3 240 6 Vac 24/48 250 5 6 Vcc 24/48 5/2.5 mínima:2mA/15V cc 3 6 bajo nivel carga 1 block de 4 380 5 240 5 6 48198 48468 125 0.5 6 contactos Vac 24/48 5 Vcc 5/2.5 380 5 3 250 0.3 3 240 5 6 125 0.5 Vcc 24/48 380 5/2.5 6 5 3 250 0.3 125 0.5 6 Vcc 24/48 5/2.5 6 250 0.3 3 125 0.5 6 Contacto “señal de defecto eléctrico” (SDE) Todo disparo sobre un defecto es señalizado por: 250 0.3 3 -Todo 1 testigo mecánico rojo de señalización de defecto Contacto “señal de defecto eléctrico” (SDE) disparo sobre un defecto es señalizado por: (reset). Contactos “señal de defecto eléctrico” (SDE) Todo disparo sobre un defecto es señalizado por: contacto inversor rojo (SDE). - 1 testigo mecánico de señalización de defecto (reset). - 1 testigo-Después mecánico de señalización detestigo defecto (reset). es obligatorio para autorizar el delrojo disparo, el rearme del mecánico 1 contacto inversor (SDE). Contacto “señal de defecto eléctrico” (SDE) - 1 contacto Todo disparo sobre un por: inversor (SDE). cierre del del interruptor automático. Después disparo, eldefecto rearmees delseñalizado testigo mecánico es obligatorio para autorizar el 1 testigo mecánico rojo señalización de defecto (reset).para autorizar Después -cierre del disparo, el rearme deldetestigo mecánico es obligatorio del interruptor automático. NT / NW -SDE 1 interruptor contacto inversor (SDE). el cierre del automático. NT 1/es NW SDE Suministrado estándarel rearme del testigo mecánico Después delendisparo, obligatorio para autorizar el Cantidad 2 Suministrado en estándar 1 cierre delmáx. interruptor automático. Poder de máx. corte (A) normal mínima:100mA/24V Cantidad 2 Aparato fijo Aparato fijo Extraíble Extraíble SDE NT / NW carga NT carga SDE Cos ϕ:de 0.3corte (A) Vac 240/380 5/ NWmínima:100mA/24V Poder normal NT NW Aparato NTfijo NW Extraíble Suministrado en estándar 1 NT NW NT NW CA12/CC12 480 5 Suministrado en estándar 1 ϕ: 0.3 Vac 240/380 Contactos 1 contacto 1 contacto 1 contacto 1 contacto CantidadCos máx. 2 Contactos 690 3 Cantidad máx. 2 NT NW NT NW CA12/CC12 480 5 SDE en SDE en Contactos Poder de Poder corte de (A)corte normal carga mínima:100mA/24V 24/48 3 (A) normalVcc carga mínima:100mA/24V 690 estándar 1 contacto 1 contacto 1 contacto 1 contacto estándarSDE Cos φ: 0.3Cos ϕ: 0.3 Vac 240/380 5 en Aparato fijo Extraíble 125 0,3 Vac 240/380 5 Vcc 24/48 3 estándar 1 contacto 1 47430 contacto 148475 contacto 1 contacto 1 contacto 47340 48200 CA12/CC12 480 5 NT NW 250 0.15 NT NW CA12/CC12 480 5 1 contacto 125 0,3 Contactos 47340 48200 47430 48475 adicional 690 3 bajo nivel carga mínima:2mA/15V cc adicional SDE 690 3 250 0.15 1 contacto SDE en 48200 47430 48475 SDE Vcc 24/48 3 Vac 24/48 Vcc 3 bajo nivel carga mínima:2mA/15V cc adicional SDE 47340 1 contacto estándar 1 contacto 148201 contacto 147431 contacto 148476 contacto 240 3 47341 1 contacto 47341 48201 47431 48476 125 0,3 125 0,3 Vac 24/48 adicional 1 contacto 380 250 0.15 240 3 47341 48201 47431 48476 adicional 250 0.15 1 contacto bajo nivel adicional 47340 48200 47430 48475 Vcc 24/48 bajo nivel carga mínima:2mA/15V cc adicional 380 3 bajo nivel bajo nivel carga mínima:2mA/15V cc bajo nivelSDE 125 0.3 Vac 24/48 Vcc 3 Vac 24/48 3 1 contacto 250 0.15 240 3 47341 48201 47431 48476 125 0.3 240 3 adicional 380 3 250 0.15 bajo nivel 380 3 Vcc 24/48 3 Vcc 24/48 3 125 0.3 125 0.3 El contacto combinado asocia la 250 información “aparato enchufado” y “aparato 0.15 Contactos combinados “enchufado / cerrado (EF) 250 la información cerrado” quecombinado aporta la información “circuito0.15 cerrado”. El contacto asocia “aparato enchufado” y “aparato Contactos combinados “enchufado / cerrado (EF) cerrado” que aporta la información “circuito cerrado”. NW EF Contactos combinados “enchufado/cerrado” (EF) (EF) El contacto combinado asocia laasocia información “aparato enchufado” y “aparato ceEl contacto la información “aparato y “aparato Cantidad máx.combinado 8 enchufado” Contactos combinados “enchufado / cerrado NW EF rrado” que aporta la información “circuito cerrado”. cerrado” que aporta la información “circuito cerrado”.carga Poder de máx. corte (A) normal mínima:100mA/24V Cantidad 8 Cos ϕ:de 0.3corte (A) Poder

normalVac

240/380

CA12/CC12 480 EF EF Cos ϕ: 0.3 Vac 240/380 690 Cantidad 480 CantidadCA12/CC12 máx. máx. 24/48 (A) normalVcc 690 Aparato fijo Extraíble Poder de Poder corte de (A)corte normal 125 Vac 240/380 Vcc 24/48 Cos φ: 0.3Cos ϕ: 0.3 Vac 240/380 NTAparato fijo NW NTExtraíble NW 250 CA12/CC12 480 125 1 contacto CA12/CC12 480 NT NW NT NW bajo nivel 690 250 48477 combinado 690 1 contacto Vac 24/48 Vcc bajo nivel Aparato fijo Extraíble 48477 combinado Vcc 24/48 240 1 c. 125 Vac 24/48 48478 NT NW NT NW combinado 125 1 c. 380 250 240 1 contacto bajo nivel 48478 combinado 250 Vcc 24/48 bajo nivel 380 48477 combinado bajo nivel Aparato fijo Extraíble bajo nivel 125 Vac 24/48 Vcc 1 c. NT NW NT NW Vac 24/48 240 250 125 48478 combinado 1 contacto 48477 240 380 250 bajo nivel Vcc 24/48 combinado 380 1 contacto 48478 Vcc 24/48 125 250 combinado 125 bajo nivel 250 3/26 3/26 CAP3/02-31 CAP3/02-31

3/26

6 carga mínima:100mA/24V

6 NW NW 8 6 8 2,5 mínima:100mA/24V carga 6 carga mínima:100mA/24V 0,8 6 2,5 6 0.3 6 0,8 6 carga mínima:2mA/15V cc 6 0.3 6 5 2,5 carga mínima:2mA/15V cc 2,5 5 0,8 0,8 0.3 5 0.3 2,5 mínima:2mA/15V cc carga 5 carga mínima:2mA/15V cc 0.8 5 2,5 5 0.3 5 0.8 5 5 0.3 2,5 5 0.8 2,5 0.3 0.8 0.3

26

5/22/04, 10:31 AM

26

5/22/04, 10:31 AM

3/27


Contactos de señ

automáticos enfijoaire Extraíble Aparato 1 contacto de posición Interruptores

NT

NW

NT

Accionadores suplementarios Un conjunto de accionadores suplem para cambiar las funciones de los co

NW

33751 33751 Masterpact NW/NT

automáticos en aire

Contactos de señalizaciónContactos CE/CD/CT

1 contacto interruptores bajo nivel

33754 33754 Masterpact NW/NTCantidad

Normales

Contactos de señalización

automáticos en aire

Tres series de contactos auxiliares Contactos de posición “enchufado”, Con accionadores suplementarios - Contactos inversores para indicar “desenchufado”, “test” (CE,CD,CT) Tres series de contactos auxiliares equipan en opción los chasis: Contactos de posición - Contactos inversores para indicar la posición “enchufado”. inversores para indicar “enchufado”, “desenchufado”, “test”, (CE, CD, CT) - Contactos - Contactos inversores para indicar la posición “desenchufado”. Esta posición semínima señala Esta posición se señala cuando se haPoder alcanzado distancia de cuando se delacorte (A) normal Tres series de contactos auxiliaresde equipan en yopción los chasis: Contactos de posición “enchufado”, seccionamiento de los circuitos potencia auxiliares. seccionamiento de los Cos ϕ:(CT). 0.3En estas posiciones, Vac de 240p - -Contactos “enchufado”. “desenchufado”, “test” (CE,CD,CT) Contactosinversores inversorespara paraindicar indicarlalaposición posición “test” los circuitos - circuitos Contactos inversores para indicar la posición “desenchufado”. de potencia están desconectadosCA12/CC12 circuitos auxiliares conectados. para indicar 380 -y los Contactos inversores Esta posición sesuplementarios señala cuando se ha alcanzado la distancia mínima de Accionadores seccionamiento los circuitos de potencia y circuitos auxiliares. 480 Un conjunto dede accionadores suplementarios pueden ser de montados en el chasis potencia están descone - para Contactos inversores para indicar posición “test” (CT). En estas posiciones, los cambiar las funciones de losla contactos de posición. Aparato fijo circuitos de potencia Extraíble están desconectados y los circuitos auxiliares conectados. Accionadores suplementarios 690 Aparato fijo Extraíble Accionadores suplementarios Vcc suple 24/ Aparato Extraíble Contactos NT conjunto de accionadores NW NTCE/CD/CT NW NT NW NTNT NW NW Un conjunto de accionadores suplementarios Un pueden ser montados en el chasis NT NW Cantidad Normales CE/CD/CT CE/CD/CT 1 contacto de 125 para cambiar las funciones de los contactos de posición. contacto de para de los c 11contacto 33751 33751 3 2 1cambiar las 3funciones 3 3 33751 33751 posición de posición posición

1 contacto 1 contacto bajo nivel bajo nivel

33754 33754

33754 33754

1 contacto bajo nivel

250 9 0 0 6 3 0 Cantidad CE/CD/CT CE/CD/CT Normales bajo nivel 6 0 3 3 2 1 3 3 3 Poder de corte (A) Connormal carga mínima:100mA/24V Vac 24/ accionadores 9 0 0 33754 33754 Cos φ: 0.3 Vac 240 8Cantidad suplementarios Normales 6 3 08 240 CA12/CC12 380 8 6 0 38 480 8carga mínima:100mA/24V 8 380 Poder de corte (A) normal 6 Cos ϕ: 0.3 Vac 240690 86 8 Con accionadores Vcc 24/ Vcc38024/48 8 2.5 2.5 CA12/CC12 8 0.8 suplementarios 480125 8 0.8 8 125 0.3 690250 6 0.3 6 Vcc 24/48 2.5 2.5 bajo nivel carga mínima:2mA/15Vcc 250 0.8 5 Vac12524/48 0.8 5 Poder de corte (A) normal 250240 0.3 0.3 5 5 bajo nivel carga mínima:2mA/15Vcc 380 5Cos 5 ϕ: 0.3 Vac 240 Vac 5 Vcc24/48 24/48 5 2.5 2.5 240 5 CA12/CC12 5 380 125 0.8 0.8 380 5 5 250 0.3 0.3 480 Vcc 24/48 2.5 2.5 33751

Contactos CE/CD/CT

Con33751 accionadores NT suplementarios

Contactos CE/CD/CT

Estos contactos, asociables a las un programados 0.8 desde la unidad por690 te 0.3 Estos contactos, asociables a las unidades de control Micrologic P y H, están Vcc 24/ opción desistema comunicación programados desde la unidad por teclado o desde un de supervisión COM. Nece con la opción de comunicación COM. Necesita módulo de alimentación externa. 125 - El tipo de defecto. Señalan: Estos contactos, asociables a las unidades de control Micrologic P y H, están 250 programados desde la unidad por teclado o desde un sistema de supervisión con la - El tipo de defecto. - Superación del umbral instantáneo opción de comunicación COM. Necesita módulo de alimentación Señalan: - Superación del umbral instantáneo o temporizado. Estos externa. contactos pueden bajo nivel programados: - estar El tipoprogramados: de defecto. Vac 24/ - -Superación del o temporizado. Estos contactos pueden estar Con retorno al umbral estadoinstantáneo inicial. - Con retorno al estado inicial. programados: - Sin retorno al estado inicial. 240 - -Con Conretorno retornoalalestado estadoinicial. inicial después de una temporización. Sin retorno al estado inicial. - Sin retorno al estado inicial. 380 - Con retorno al estado inicial después de una- temporización. Con retorno al estado inicial despu Vcc 24/

Contactos programables (M2C, M6C)

125 250

0.8 0.3

Sistema Masterpact

Contactos programables (M2C, M6C)

NW

3

Contactos programables (M2C, M6C)

contactos

contactos M2C M2C

Aparato fijo Aparato fijo NT NW NT NW 4740 3 47403

Extraíble Extraíble NT NW NT NW Aparato fijo 47483 48382

47403

47403

47483

48382

47404

47484

48383

contactos 4740 4 contactos M6C contactos47404

47404NT 47484

Poderdede corte Poder corte (A) (A) Cosϕ:φ: 0.7 Cos 0.7

VacVac240240 380380 VccVcc24 24 48 48 125125 250250

Extraíble

NW 48383

NT

NW

M2C/M6CM2C/M6C 5 5 3 3 1.8 1.8 Poder de corte (A) 1.5 1.5 Cos ϕ: 0.7 0.4 0.4 0.15 0.15

Vac

125 250 240

380 Vcc 24 47403 47403 47483 48382 M2C 48 Estos contactos, a las125 u M6C: se requiere alimentación externa 24 Vasociables CC Contactos programables (M2C, M6C) M2C: 24 V CC contactos alimentación (consumo 100 mA). 47404 47404 47484 M6C programados desde la unidad por te suministrada por 48383 250 unidad de control

opción de comunicación COM. Nec - El tipo de defecto. - SuperaciónM2C: del umbral instantáneo 24 V CC programados: alimentación - Con retorno al estado por inicial. suministrada unidad de control - Sin retorno al estado inicial. (consumo 100inicial mA). despu - Con retorno al estado

DB101161

(consumo 100 mA).

DB101170

DB101161

M6C

Aparato fijo 3/28

contactos M2C

Extraíble

NT

NW

NT

47403

47403

47483

NW 48382

Poder de corte (A) Cos ϕ: 0.7

Vac 3/27

Vcc

240 380 24


Interruptores interruptores automáticos en aire automáticos en aire

interruptores automáticos en aire

Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT

Mando eléctrico: motor bobinas Mando eléctrico : motor bobinas

Masterpact NW/NT

Mando eléctrico : motor bobinas

Motorreductor (MCH) Motorreductor (MCH)

El motorreductor realizarealiza el rearme automático de losde los Aparato Extraíble El motorreductor el rearme automático Aparato fijo fijo Extraíble de acumulación de energía a partir cierre muelles de acumulación de energía a del partir del cierre NTNW NW NT NW NW muelles NT del interruptor automático. Este mecanismo permite del interruptor automático. Este mecanismo permite AC 50/60 AC 50/60 Hz Hz unmotorreductor cierre delelaparato después dede los un instantáneo cierre instantáneo del aparato después de 48207 48522realizarrealizar 47391 47391 48207 48522 Aparato fijo47461 47461 Extraíble Motorreductor (MCH) 48 V 48 V El realiza rearme automático La palanca de rearme sirve únicamente 100-130 48211 47465 48526la apertura. lamuelles apertura. La palanca de rearme sirve únicamente de 100-130 V V 47395 47395 48211 47465 48526 de acumulación de energía a partir del cierre NT NW NT NW 200-240 V 47396 seguridad en caso de ausencia de depermite mando de seguridad en caso de ausencia tensión 200-240 48212 48212 47466 47466 4852748527de mando delde interruptor automático. Este mecanismo ACV50/60 47396 Hz 250-277 V 48213 48528 auxiliar.un cierre instantáneo del aparato después de 250-277 48213 48207 48528 48522tensiónauxiliar. realizar 48 V V 47391 47461 277-415 V 47398 47468 MCH está en estándar Ellamotorreductor MCHequipado está equipado en únicamente estándar de de 277-415 V 47468 100-130 V47398 47395 48211 47465 48526El motorreductor apertura. La palanca de rearme sirve 380-415 V 48214 48529de un contacto “finseguridad de de carrera” CH. Este contacto un contacto “fin carrera” CH. Este contacto 200-240 V 47396 48212 47466 48527 380-415 V 48214 48529 mando de en caso de ausencia de señala tensión 440-480 V 47400 48215 47470 48530 la posición “cargados” del mecanismo posición “cargados” del mecanismo (muelles 250-277 V47400 440-480 V 48215 48213 47470 48530 48528señalala auxiliar. (muelles cargados). 277-415 V 47398 47468 Elcargados). motorreductor MCH está equipado en estándar de NT

CC

Cadencia de maniobras Contacto CH

4 s máx. para Nasterpact NW 3 ciclos máx. por minuto 10 A a 240 V

Sistema Masterpact

380-415 V 48214 48529 CC 24-30 un contacto “fin de carrera” CH. Este contacto señala V 47390 48206 47460 48521 440-480 V 47400 48215 47470 48530Caracteristicas 24-3048-60 V 48206 48207 47460 47461 4852148522 V 47390 47391 la posición “cargados” del mecanismo (muelles de 0.85 a 1.1 Un V 47391 47392 48-60100-130 V 48207 48208 47461 47462 4852248523UmbralCaracteristicas cargados). CC 200-250 V 47392 47393 48209 47463 48524funcionamiento Umbral de funcionamiento 0.85 a 1.1 Un 100-130 V 48208 47462 48523 24-30 V 47390 48206 47460 48521Consumo (VA o W) Consumo (VA o W) 180 180 200-250 V 47393 48209 47463 48524 48-60 V 47391 48207 47461 48522 Sobreintensidad motor s 0.1 s Sobreintensidad motor2 a 3 In durante 2 a 3 In0.1 durante Caracteristicas 100-130 V 47392 48208 47462 48523 TiempoTiempo de rearme 3 s máx. para Masterpact NT 30.85 s máx. para 200-250 V 47393 48209 47463 48524 Umbralde derearme funcionamiento a 1.1 UnMasterpact NT 4 s máx. para Nasterpact NW NW 4 s máx. para Nasterpact Consumo (VA o W) 180 Cadencia de de maniobras 3 ciclos máx. por minuto Cadencia 32ciclos por minuto Sobreintensidad motor a 3 Inmáx. durante 0.1 s maniobras Contacto CHrearme 10 a 240para V Masterpact NT Tiempo de 3 sA máx. Contacto CH 10 A a 240 V

Bobina de cierre (XF) ± Provoca el cierre a distancia del interruptor cuando el Aparato fijo Extraíble Extraíble está cargado. Bobinas de disparo Aparato fijo Bobinamando de cierre (XF) ± NT NW NT Bobina de (MX) (MX -Bobinas XF) NT - XF com) NW NT NW NW Provoca el cierre acierre distancia del Bobina deapertura (XF) ± interruptor cuando el de disparo (MX - XF) (MX com AC 50/60 laelapertura interruptor (MX com - XF com) AC 50/60 Hz Hz mandoProvoca está cargado. Provoca cierre a instantánea distancia deldel interruptor cuando el a cargado. partir de su alimentación. Puede CC CC de apertura (MX) Aparato fijo Extraíble Bobinaautomático mando está Estándar alimentarse permanentemente odel por interruptor impulso. Estándar la apertura instantánea NT NW NT NW Provoca Bobina de apertura (MX) 12 V CC 47349 47349 47439 48480 12 V CC 47349 47439 48480 automático a partir de su alimentación. Puede AC 50/60 47349 Hz Provoca la apertura instantánea del interruptor 24-30 V CC, 24 V AC 47350 47350 47440 48481 24-30 CC V CC, 47350 47350 47440 48481 alimentarse permanentemente oalimentación. por impulso.MX Caracteristicas XF automático a partir de su Puede 48-60 V CC, 48 V AC 47351 47351 47441 48482 Estándar 24 V AC Umbral de 0.85 a 1.1 Un o por impulso. alimentarse permanentemente 100-130 V 47352 47352 47442 48483 12 V CC 47351 47349 47349 47439 48480 48-60200-250 V CC, 47351 47441 4848248484 funcionamiento V 47353 47353 47443 Caracteristicas XF MX 24-30 V CC, 24 V AC 47350 47350 47440 48481 48 V AC la llamada: 200 aMX la llamada: 200 277 V AC 47354 47354 47444 48485UmbralConsumo Caracteristicas de 0.85 aaXF 1.1 Un 48-60 V CC, 48 V AC 47352 47351 47351 47441 48482 100-130 V 47352 47442 48483 380-480 V AC 47355 47355 47445 48486 (VA o W) Umbral de 0.85 a 1.1 Un funcionamiento 100-130 V47353 47352 47352 200-250 V 47353 47443 47442 48484 48483 mantenida: 4.5a la llamada: mantenida: funcionamiento Consumo a la llamada: 200 200 4.5 200-250 V 47353 47353 50/60 Hz 277 VAC AC 47354 47354 47444 47443 48485 48484 Tiempo de 55 msllamada: ± 10 (NT) 50 msllamada: ± 10 200 Consumo a la 200 a la 277 V AC 47354 47354 47444 48485(VA o W) CC V AC 47355 380-480 47355 47445 48486 respuesta 380-480 V AC 47355 47355 47445 48486 (VA o W) mantenida: 4.5 mantenida: 4.5 Com int. Automático mantenida: 4.550 ms ±A)10mantenida: 4.5 55 ms70 ±ms 10 ±10 (NT)(NW≤4000 12 V CC 47310 47310 47411 48448Tiempo de AC 50/60 Hz ±10 (NW>4000 A) 50 ms ± 10 a Un 80 ms AC 50/60 Hz Tiempo de 55 ms ± 10 (NT) V CC, 24 V AC 47311 47311 47412 48449respuesta CC 24-30 CC respuesta 70 ms ±10 (NW≤4000 A) 48-60 V CC, 48 V AC 47312 47312 47413 48450int. Automático Com Com int. Automático ms(NW>4000 ±10 (NW≤4000 100-130 V 47313 47313 47414 48451a Un 80 ms70 ±10 A) A) 12 V CC 47310 47411 47411 48448 48448 12 V CC 47310 47310 47310 200-250 V 47314 47314 47415 48452 a Un 80 ms ±10 (NW>4000 A) 24-30 V CC, 24 V AC 47311 47311 47311 47412 48449 24-30277 V CC, 47311 47412 47416 4844948453 V AC 47315 47315 48-60 V CC, 48 V AC 47312 47312 47413 48450 24 V AC 380-480 V AC 47316 47316 47417 48454 100-130 47313 47313 48-60 V CC, V47312 47312 47413 47414 48450 48451 200-250 V 47314 47314 47415 48452 48 V AC 277VV AC 47313 47315 47315 100-130 47313 47414 47416 48451 48453 380-480 V AC 47316 47316 200-250 V 47314 47314 47415 47417 48452 48454 277 V AC 47315 47315 47416 48453 380-480 V AC 47316 47316 47417 48454

3

Bobinas de disparo (MX - XF) (MX com - XF com)

3/28

CAP3/02-31

3/28

3/29 28

5/22/04, 10:32 AM


Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT

Interruptores interruptores automáticos en aire automáticos en aire

Mando eléctrico: bobinas Mando eléctrico: bobinas

Masterpact NW/NT

interruptores automáticos en aire

Mando eléctrico: bobinas

Consumo (VA o W) Bobina de de apertura apertura (2 (2°° MX) MX) Bobina Tiempo de respuesta de interruptor a Un

Bobina de mínima tensión (MN)

NT

Aparato fijo NW

NT

Extraíble NW

AC 50/60 Hz Bobina de mínima tensión (MN) CC 12 V CC Aparato fijo 24-30 V CC, 47380 47380 33819 Bobina NT NW Bobina de de mínima mínima tensión tensión (MN) (MN) 24 V ACAC 50/60 Hz Aparato fijo 48-60 VCC CC, 47381 47381 Aparato33820 fijo 48 V AC12 V CC NT NW NT NW 100-130AC V 50/60 47382 47382 33821 Hz 24-30 V CC, 47380 AC 50/60 Hz 24 V AC 47380 200-250CC V V CC, 47383 48-60 48 V AC47383 47381 33822 47381 CC 277 V AC 12 V CC 100-130 V 47382 47382 12 V CC 380-48024-30 V ACV CC, 47385 47385 47380 33824 47380 200-250 V 24 V AC 47383 47383 24-30 V CC, 24 V AC 48-60 277 VV ACCC, 48-60 V CC, 48 48 V V AC AC 100-130 V AC 380-480 100-130 V 200-250 V V 200-250 277 277 V V AC AC 380-480 V V AC AC 380-480

Temporizadores para MN NT/NW 50/60 Hz Temporizadores paraAC MN CC Regulable AC 50/60 Hz 33680 Temporizadores para para48-60 MN V Temporizadores MN CC 100-130 V 33681 Regulable 200-250AC V 50/6033682 V Hz AC Hz 380-48048-60 V 50/60 33683 CC 100-130 V CC AC 50/60 Hz Regulable 200-250 V Regulable CC 48-60 V 380-480 48-60 V No regulable V 100-130 V 48-60 V100-130 V 200-250 V 200-250 VHz 100-130AC V 50/6033684 380-480 V CC V 200-250380-480 V 33685 380-480No V regulable AC 50/60 50/60 Hz 48-60 V Hz AC CC 100-130 V CC No regulable regulable 200-250 V No 48-60 380-480 48-60 V V V 100-130 100-130 V V 200-250 200-250 V V 380-480 380-480 V V

47380 47381 47381 47382 47385 47382 47383 47383

47380 47381 47381 47382 47385 47382 47383 47383

47385 47385

47385 47385

Aparato fijo NT

NW

Aparato Aparato fijo fijo NT NW NT NW 33680 33681 33682 33680 33683 33680 33681 33681 33682 33682 33683 33683

33684 33685 33684 33684 33685 33685

Provoca la apertura instantánea del interruptor automático a partir su alimentación. Provoca la de apertura instantáneaUna del interruptor alimentación permanente 2.aalimentación. MX enclava Una el automático a partirde delasu interruptor automáticopermanente en posiciónde “abierto”. alimentación la 2.a MX enclava el Las referencias son válidas para 2° Provoca la apertura instantánea del interruptor interruptor automático en posición “abierto”. Provocade laMX apertura instantánea delMX. interruptor automático automático a a partir partir de de su su alimentación. alimentación. Una Una alimentación permanente la MX Las referencias de MX sonde 2°MX. el alimentación permanente deválidas la 2.a 2.a para MX enclava enclava el interruptor interruptor automático automático en en posición posición “abierto”. “abierto”. Caracteristicas 2°MX Las de 2°MX. Umbral de funcionamiento 0.7 a para 1.1 Un Las referencias referencias de MX MX son son válidas válidas para 2°MX. Consumo (VA o W) a la llamada: 200 Caracteristicas 2 2°°MX MX mantenida: 4.5 Caracteristicas Umbral 0.7 a Un ± 10 Tiempo de funcionamiento respuesta 50 ms Umbral de de funcionamiento 0.7 a 1.1 1.1 Un Consumo (VA ao o Un W) a la la llamada: llamada: 200 200 de interruptor Consumo (VA W) a mantenida: mantenida: 4.5 4.5 10 Tiempo de 50 ±del 10 Tiempo de respuesta respuesta 50 ms ms ± Esta bobina provoca la apertura instantánea de interruptor a Un de interruptor a Un interruptor automático cuando su tensión de

alimentación desciende a un valor comprendido entre el 35 y el 70 % de su tensión nominal. Si la Esta bobina provocaellacierre apertura instantánea del está alimentada, (manual o Extraíble bobina no interruptor automático cuando su tensión de 48501 eléctrico) del interruptor automático es imposible. NT NW alimentación a un valor comprendido entre Todo intento de cierredesciende no provoca ningún Esta bobina provoca apertura instantánea el 35de y los el 70 % de la Extraíble Esta bobina provoca la apertura instantánea del 48502 movimiento contactos principales. El cierre del Extraíble interruptor automático cuando su tensión de su tensión nominal. Si la bobina no está alimentada, el interruptor automático cuando su tensión de está autorizado cuando la tensión de alimentación NT NW NT NW alimentación desciende a un valor comprendido entre cierre (manual o eléctrico) alimentación desciende a un valor comprendido entre 48503 de la bobina supera el 85 % de su tensión nominal. 33819 48501 el yy el de del interruptor es imposible. Todo intento de el 35 35 el 70 70 % %automático de 48504 48502 33820 Caracteristicas MN su tensión nominal. Si no cierre no provoca ningún movimiento de alimentada, los contactosel su tensión nominal. Si la la bobina bobina no está está alimentada, el 33821 48503 Umbral de cierre (manual o eléctrico) principales. El cierre está autorizado cuando la tensión cierre (manual o eléctrico) 48506 33819 48501 33822 33819 48504 48501 funcionamiento apertura 0.35 a 0.7 Un del alimentación interruptor automático automático es imposible. imposible. Todo intento de de de la bobina supera el 85 % de su de del interruptor es Todo intento 33820 33820 48502 48502 cierre 0.85 Un cierre provoca tensión cierre no nonominal. provoca ningún ningún movimiento movimiento de de los los contactos contactos 33821 48503 33824 48503 48506 33821 Consumoprincipales. a la llamada: 200 principales. El El cierre cierre está está autorizado autorizado cuando cuando la la tensión tensión 33822 48504 48504 MN 4.5supera el 85 % de su (VA o W) Caracteristicas mantenida: 33822 de alimentación alimentación de la la bobina bobina de de supera el 85 % de su Umbral de Tiempo de 40 ms ± 5 para NT tensión tensión nominal. nominal. 33824 48506 48506 apertura 0.35 NW a 0.7 Un respuestafuncionamiento 40 ms ± 5 para 33824 Caracteristicas MN cierre 0.85 Un del interruptor Caracteristicas MN Umbral Consumo a la llamada: 200 a Un Umbral de de(VA o W) funcionamiento apertura 0.35 mantenida: 4.5 a funcionamiento apertura 0.35 a 0.7 0.7 Un Un cierre 0.85 Tiempo de respuesta 40 msUn cierre 0.85 Un± 5 para NT Consumo (VA o oa W) W) a la la llamada: llamada: 90 200ms ± 5 para NW del interruptor Un Consumo (VA a 200 mantenida: 4.5 mantenida: automático 4.5 Para eliminar los disparos del interruptor Tiempo de respuesta 40 ms Tiempo de respuesta 40 ms ± ±5 5 para para NT NT debido adel bajadas de tensión intempestivas interruptor a Un 90 ms ± 5 del interruptor a Un el accionamiento 90 ms ± 5 para para NW NW (microcortes) se temporiza de la Para eliminar los disparos del interruptor automático Extraíble MN. debido a bajadas de tensión intempestivas NT NW Esta función se realizase añadiendo (microcortes) temporizaun el temporizador accionamiento de la MN. externo en el circuito de ladisparos bobina MN (existen dos Para eliminar los del interruptor automático Esta función se realiza añadiendo un temporizador Extraíble Para eliminar los disparos del interruptor automático Extraíble versiones: regulable o no regulable). debido a bajadas de tensión intempestivas externo en el circuito de la bobina MN debido a bajadas de tensión intempestivas NT NW NT NW Las referencias son pararegulable todas lasoversiones (microcortes) se el de (existen dosválidas versiones: no regulable). (microcortes) se temporiza temporiza el accionamiento accionamiento de la la MN. MN. de Masterpact. Esta función función se se realiza realiza añadiendo añadiendo un un temporizador temporizador Esta externo en de MN Las referencias son válidas para todas externo en el el circuito circuito de la la bobina bobina MN las versiones (existen dos de Masterpact. (existen dos versiones: versiones: regulable regulable o o no no regulable). regulable). Caracteristicas Las Caracteristicas Las referencias referencias son son válidas válidas para para todas todas las las versiones versiones Umbral de de Masterpact. Masterpact. Umbral de de funcionamiento apertura 0.35 a 0.7 Un funcionamiento apertura 0.35 a 0.7 Un cierre 0.85 Un Caracteristicas cierre 0.85 Un Caracteristicas ConsumoUmbral de a la llamada: 200 Consumo (VA o W) a la llamada: 200 Umbral de (VA o W) funcionamiento mantenida: apertura 4.5 0.35 mantenida: 4.5 a funcionamiento 0.35 a 0.7 0.7 Un Un Tiempo de no regulable apertura 0.25 s cierre 0.85 Tiempo de respuesta no regulble 0.25 sUn cierre 0.85 Un respuestaConsumo (VA regulable 0.5 s 0.8 s oa W) W) a la la llamada: llamada: 0.5 200s - 0.8 s del interruptor Un regulable Consumo (VA o a del interruptor 1.5 s - 3 s 200 mantenida: 4.5 1.5 mantenida: 4.5 s - 3 s a Un Tiempo no 0.25 Tiempo de de respuesta respuesta no regulble regulble 0.25 ss del regulable 0.5 del interruptor interruptor a a Un Un regulable 0.5 ss -- 0.8 0.8 ss 1.5 1.5 ss -- 3 3 ss

3/29

3/30 CAP3/02-31

29

5/22/04, 10:32 AM

3/29 3/29

Sistema SistemaSistema Masterpact Masterpact Masterpact

0.7 a 1.1 Un a la llamada: 200 mantenida: 4.5 50 ms ± 10

33 3

BobinaBobina de apertura de apertura (2Caracteristicas ° MX) 2°MX (2° MX) Umbral de funcionamiento


Mando eléctrico: contactos

automáticos en aire Interruptores interruptores automáticos en aire

Masterpact NW/NT NW/NT Masterpact Contactos Mando eléctrico: contactos

automáticos en aire Contacto “preparado para cerrar” (PF)

La posición “preparado para automático se señaliza Contacto “preparado para cerrar” (PF) Lapor po contacto inversor PF. Esta in Aparato fijo Extraíble simultáneamente que:autom NT NW NT NW conta Contacto “preparado para cerrar” (PF) - El interruptor automático e Aparato fijo Extraíble Aparato fijo 48469 Extraíble 1 contacto 47342 NT 47342 47432 NW NT NW Los muelles de acumulaci simul La posición “preparado para cerrar” del interrupt Contacto “preparado para cerrar”estándar (PF) 1 contacto 47342 47342 47432 NW 48469 NT NT NW cargados. automático se señaliza por un testigo mecánico - El in estándar 1 contacto1bajo contacto 47342 47432 48469 - No hay ninguna orden contacto inversor PF. Esta información indicaper 1Aparato contactofijo 47343 47342 47343 47433 48470 Extraíble - Los nivel 47343 47343 47433 48470 bajo nivel simultáneamente que:hay ninguna orden per - No estándar NT NW NT NW - El interruptor automático está abierto. carga MX alimentado. La posición “preparado para cerrar” señaliza 1 contacto 47342 47432 48469del interruptor automático-se 147342 contacto bajo Los muelles de acumulación de energía están por un testigo mecánico y un contacto inversor PF. Esta información indica por defecto.- No - Disparo estándar cargados.47433 nivel 47343 47343 48470 simultáneamente que: 1 contacto bajo - Mando de apertura de seg - No - No hay ninguna orden permanente de cierre. - El interruptor automático está abierto. nivel 47343 47343 47433 48470 Aparato no enchufado com - No hay ninguna orden permanente de apertura - Los muelles de acumulación de energía están cargados. - MX - No hay ninguna orden permanente de cierre.- MX alimentado. - Aparato enclavado en pos - Disp - No hay ninguna orden permanente de apertura: - Disparo por defecto. - Aparato interenclavado co - MX alimentado.

- Mando de apertura de seguridad (2.a MX o MN - Man

- Disparo por defecto. - Aparato no enchufado completamente. - Mando de apertura de Caracteristicas seguridad (2.a MX o MN). NT / NW - Aparato enclavado en posición abierto. - Aparato no enchufadoCantidad completamente. máx. 1 - Aparato interenclavado con otro. - Aparato enclavado en posición abierto. Poder de corte normal carga - Aparato interenclavado con otro.

Cos ϕ: 0.3 Caracteristicas

Vac

- Apa - Apa - 5Apa

240/380 NT / NW

Sistema Masterpact

Características NT / NW CA12/CC12 4801 5 Cantidad máx. Cantidad máx. 1 Poder de corte normal 690carga mínima:100mA/24V 3 Poder de corte carga mínima:100mA/24V Cos ϕ: 0.3normal Vac 240/380 5 Vcc 24/48 3 Cos φ: 0.3 CA12/CC12 Vac 240/380 Cantidad 5 máx. 480 5 125 0,3 CA12/CC12 480 5 690 3 Poder normal 690 3 de corte 250 0.15 Vcc 24/48 3 Vcc 24/48 3 0.3 Cos125 ϕ: Vac 24 bajo nivel carga 0,3 125 0,3 Vac 24/48 3 250 0.15 CA12/CC12 48 250 0.15 240carga 3 cc69 bajo nivel bajo nivel carga mínima:2mA/15V ccmínima:2mA/15V 24/48 Vac 24/48 Vac 3 3803 3 Vcc 3 24 240 3 240 3 Vcc 24/48 380 3 380 3 1253 0.3 12 24/48 Vcc 24/48 Vcc 3 250 0.15 25 125 0.3 125 0.3 250 0.15 250 0.15 bajo nivel

3

Caracteristicas

Vac

24 24 Botónpulsador pulsador de cierre eléctrico (BPFE) Situado sobre la cara delan Botón de cierre eléctrico (BPFE) Situado sobreeste la cara delantera, 38 Situado sobre la cara delantera, botón pulsador este botón puls Botón pulsador cierre Aparato fijo Extraíble realiza el cierre eléctrico de realiza el cierre eléctrico del interruptor automáti eléctrico del interruptor automático. eléctrico (BPFE) NT NW NT Aparato NW fijo realiza el cierre Extraíble Vcc 24 Aparato fijo Extraíble Está asociado Está asociado generalmente a la pantalla 47512 48534 47512 48534 Está asociado generalmente a la generalment pantalla transp NT NT NW NTNW NW transparente 12 NT de mando NW de acceso al botón pulsador de mando de acceso al botón de mando depulsador accesodealcierre botó 47512 47512 48534 47512 de cierre. 48534 48534 47512 El48534 cierre eléctrico por el BPFE tiene en cuenta e 25 El cierre eléctrico por el BP El cierre eléctrico por el BPFE tiene en cuenta conjunto de normas de seguridad asociadas al

Botón pulsador de cierre eléctrico (BPFE)

conjunto el conjunto de normas de seguridad asociadasde normas de seg esquema eléctrico dede control y mando de la al esquema eléctrico de control y mando la eléctrico esquema de contro instalación. instalación. instalación. El BPFE se conecta XF en el luga El BPFE se conecta al electroimán XF enal el electroimán lugar del módulo de comunicación El BPFECOM. se conecta al elect módulo COM. de comunicación

Situa módulo de comunicación CO

realiz Está de m El cie conju esqu y autoriza el cierre del interr instal Alimentación: 110/130 Vca y El BP módu

Rearme a distancia Aparato fijo Extraíble Después del disparo, el rearme eléctrico permite Aparato fijode los contactosExtraíble después del disparo NT NW NT NW la conmutación “señal de defecto Rearme a distancia después (RES) 100-130 del V ACdisparo 47344 (RES) 48202 47434 48472 eléctrico” SDE, el rearme del testigo mecánico (reNTdisparo, NW eléctrico permite Después del el rearme 220-240 V AC 47345 48203 47435 48473 NTset) y autorizaNW el cierre del interruptor automático. Aparato fijo Extraíble Rearme a distancia después del disparo (RES) conmutación de los contactos “señal de defecto Alimentación: 110/130 Vca y 200/240 Vca. 47512 NW 48534 47512 48534 NT NW NT Después deltestigo disparo, el rea( eléctrico” SDE, el rearme del mecánico Aparato47434 fijo 100-130 V AC 47344 48202 48472 Extraíble y autoriza el cierre del interruptor conmutación deautomático. los contact 220-240 V AC 47345 48203 47435 48473 Alimentación: 110/130 Vca SDE, y 200/240 Vca. NT NW NT NW eléctrico” el rearme de

100-130 V AC 220-240 V AC

47344 47345

48202 48203

47434 47435

48472 48473

3/31

Rearme a distancia después del disparo (RES) Aparato fijo

Extraíble

Desp conm


Contador de maniobras Contador de maniobras (CDM) Contador (CDM) Contador de de maniobras maniobras (CDM) (CDM) Contador de maniobras (CDM)

generales

Aparato Extraíble Aparato fijo fijo Extraíble NT NW fijo NWNW NT NWNT NT Aparato Extraíble Aparato fijo Extraíble Aparato fijo 33895 Extraíble 33895 33895 33895 48535 NT4853548535 NW NT 48535 NW

Contador de maniobras (CDM) Marco de puerta (CDP) Marco dedepuerta (CDP) Marco puerta (CDP) Marco Marco de de puerta puerta (CDP) (CDP)

NT NW 33895 48535 Aparato fijo

NT NW 33895 48535 Extraíble

NT

Marco de puerta (CDP)

NW

NT

NW

NT NW 33718 48601 33718 48601 33718 48601 Aparato fijo

NT NW 33857 33857 48603 48603 33857 48603 Extraíble

NT NW 33718 48601 Aparato fijo

NT NW 33857 48603 Extraíble

NT 33718

Tapa transparente (CP) Tapa transparente (CP) para marco de puerta Tapa transparente (CP) Tapa transparente (CP) Tapa transparente (CP) para marco de puerta para marco marco de de puerta puerta para para marco de puerta

NT

NW 48601

Aparato fijo

Tapa transparente (CP) para marco de puerta

NT

NW

Aparato fijo NT NW

Opturador de puerta (CP) para marcode depuerta puerta(CP) Opturador de Opturador puerta (CP) Opturador de puerta (CP) para marco de puerta Obturador de puerta (CP) para marco de puerta para marco de puerta para marco de puerta Opturador de puerta (CP) para marco de puerta

NT

Extraíble 33859 48604 NT NW NT NW NT NW 33859 33859 48604 48604 33859 48604 Extraíble NT NW 33859 48604 Extraíble NT 33859

NW 48604

NW 48605 48605 Aparato48605 fijo

NT NW 33858 48605 33858 48605 33858 48605 Extraíble

NT

NT NW 33858 48605 Extraíble

NW

48605 Aparato fijo NT NW 48605

Soporte para montaje de interruptor sobre panelde Soporte para montaje Soporte para montaje de Soporte para montaje interruptor sobre panelde interruptor sobre interruptor sobre panel panel

NW 48603

Aparato fijo Extraíble Aparato fijo Extraíble NT NWNT NT Aparato fijo Extraíble Aparato fijo Extraíble NW NWNW Aparato fijo Extraíble 48605 33858 48605 NT NW NT NW 48605 33858 48605 NT NW NT NW NT

Opturador de puerta (CP) para marco de puerta

NT 33857

Aparato fijo Extraíble Aparato Extraíble NW fijo NT NW 48604 NT NW33859NT NW Aparato Extraíble Aparato fijo fijo Extraíble Aparato fijo NT NW NT NW NT NW

Tapa transparente (CP) para marco de puerta

Aparato fijo

NT 33858

NW 48605

Extraíble

NT NW NT Aparato Extraíble Aparato fijo fijo ExtraíbleNW Aparato fijo Extraíble 47829 NT NW NT NW NT NW NT NW Aparato Extraíble NT fijo NW NT NW 47829 NT NW 47829 NT NW Aparato47829 fijo Extraíble

Soporte para montaje Soporte para montaje dede interruptor sobre panel interruptor sobre panel Soporte para montaje de Accesorio tomas interruptorpara sobre panel frontales desconectable Accesorio para tomas Accesorio para tomas Accesorio para tomas frontales desconectable frontales frontales desconectable desconectable

47829

NT

NW

NT

NW

4000b/6300 A

Aparato47829 fijo Extraíble Aparato fijo Extraíble NT NW NT NW NT NW NT Aparato fijo Extraíble Aparato47829 fijo ExtraíbleNW Aparato fijo Extraíble 48421 NT NW NT NW NT NW NT NW NT NW NT NW 48422 48421 48421 Aparato fijo Extraíble 48421 Aparato48422 fijo Extraíble NT NW 48422 NT NW 48422 NT NW NT NW 48421 Aparato48421 fijo Extraíble Aparato Extraíble 48422 fijo NT NW NT NW Aparato fijo Extraíble Aparato48422 fijo Extraíble NT NW NT NW Aparato fijo Extraíble 33763 NT NW NT NW 48421 NT NW NT NW NT NW NT NW 33763 33763 48595 48422 33763 Aparato fijo Extraíble 48595 48597 48595 48595 NT NW NT NW 48597 48597 48597 33763 Aparato fijo fijo Extraíble Aparato Extraíble 48595 NT NW NT NW NW NT NWNT 33763 33763 48597

4000b/6300 A

48597

1600 A Accesorio para tomas 2000/3200 A 1600 frontales desconectable 1600 A A Accesorio para tomas 1600 A 2000/3200 A 2000/3200 A frontales desconectable 2000/3200 A Accesorio para tomas Cubre bornes (CB) frontales desconectable 1600 A 1600 A Cubre bornes (CB) Cubre 2000/3200 A Cubre bornes bornes (CB) (CB) 2000/3200 A

Cubre bornes (CB) Cubre bornes (CB)

NT NW NT NW 33895 48535 33895 48535 33895 48535 Extraíble

Aparato fijo Extraíble Aparato fijo 48535 Extraíble 33895 33895 48535 NT NW NT Aparato fijo Extraíble NT NW fijo NT NWNW Aparato Extraíble Aparato fijo Extraíble 33857 48603 33718 33718 NT NW NT NW NT4860148601 NW33857 NT 48603 NW

Marco de puerta (CDP)

Cubre bornes (CB)

NT NW NT NW 33895 48535 33895 48535 33895 48535 Aparato fijo

1600 A 800/4000 2000/3200AA 800/4000 A A 4000b/6300 800/4000 A 800/4000 A 4000b/6300 4000b/6300 A A 4000b/6300 A 800/4000 A

800/4000 A 800/4000 A 4000b/6300 A

48595 48595 48597

El contador de maniobras está visible enen la cara El contador de maniobras está visible la cara delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra del El contador de maniobras está visible en la cara El contador de maniobras está visible en la cara El contador de maniobras está visible en la cara del aparato. Es compatible con aparatos con mando aparato. Es compatible con aparatos con mando delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra del delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra delantera. Totaliza el número de cicloscon de mando maniobra del del manual o eléctrico. manual oEs eléctrico. aparato. compatible con aparatos aparato. Es compatible con aparatos con mando aparato. Es compatible con aparatos con mando manual o eléctrico. El contador de maniobras está visible en la cara manual manual o o eléctrico. eléctrico. delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra del aparato. Es compatible con aparatos con mando El contador de maniobras está visible en la cara manual o eléctrico. delantera. Totaliza el número de ciclos de maniobra del Montado encompatible opción sobre laaparatos puerta cuadro, aparato. con con mando Montado enEs opción sobre la puerta deldel cuadro, el el marco de puerta CDP permite obtener un gradao de Montado opción sobre la puerta del cuadro, el manual o en eléctrico. marco de puerta CDP permite obtener un gradao Montado en opción sobre la puerta del cuadro, el Montado en opción sobre la puerta del un cuadro, el de estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija y marco de puerta CDP permite obtener gradao de estanqueidad IP40, IK5. Existeobtener en versión fija y de marco de CDP permite un marco de puerta puerta CDP permite obtener un gradao gradao extraíble. estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija yy de estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija extraíble. estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija y extraíble. Montado en opción sobre la puerta del cuadro, el extraíble. extraíble. marco de puerta CDP permite obtener un gradao de estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija y Montado extraíble. en opción sobre la puerta del cuadro, el marco de puerta CDP permite obtener un gradao de estanqueidad IP40, IK5. Existe en versión fija y extraíble. Montado en opción sobre el marco de puerta, está equipado con y un cierre por de tornillo. Montado enbisagras opción sobre el marco puerta, está Alcanza un grado de estanqueidad IP54 equipado conopción bisagras y un por tornillo. Montado en opción sobre el cierre marco deIK9. puerta, Alcanza está Montado en sobre el marco de puerta, está Montado opción sobre elIP54 marco de puerta, Alcanza está Adaptable enen aparato extraible. un grado de estanqueidad IK9. Adaptable en equipado con bisagras yy un cierre por tornillo. equipado con bisagras un cierre por tornillo. Alcanza equipado con bisagras y un cierre por tornillo. Alcanza aparato extraible. un grado de estanqueidad IP54 IK9. Adaptable en un grado de estanqueidad IP54 IK9. Adaptable un gradoextraible. de estanqueidad IP54 IK9. Adaptable en en aparato Montado en opción sobre el marco de puerta, está aparato extraible. aparato extraible. equipado con bisagras y un cierre por tornillo. Alcanza un grado de estanqueidad IP54 IK9. Adaptable en Montado en opción sobre el marco de puerta, está aparato extraible. equipado con bisagras y un cierre por tornillo. Alcanza un grado de estanqueidad IP54 IK9. Adaptable en aparato extraible. Asociado un marco de puerta, permite tapar Asociado a una marco de puerta, permite tapar el el troquel depuerta laun puerta cuadro espera que Asociado a marco de puerta, permite tapar el troquel de la del del cuadro en en espera que se se Asociado a un marco de puerta, permite tapar el Asociado alaun marcodel decuadro puerta,enpermite tapar el instale el aparato. troquel de puerta espera que se instale el aparato. troquel de la puerta del cuadro en espera que se troquel de la puerta del cuadro en espera que se instale el aparato. instale instale el el aparato. aparato. Asociado a un marco de puerta, permite tapar el troquel de la puerta del cuadro en espera que se instale el aparato. Asociado a un marco de puerta, permite tapar el troquel de la puerta del cuadro en espera que se instale el aparato. Estos soportes permiten fijar el interruptor sobre panel dispuesto verticalmente. Disponible para NW ≤ 4000A Estos soportes soportes permiten fijar el interruptor sobre panel Estos permiten fijar sobre panel Estos soportes permiten Disponible fijar el el interruptor interruptor sobre panel fijo. dispuesto verticalmente. para NW dispuesto verticalmente. verticalmente. Disponible Disponible para para NW NW ≤ ≤ 4000A 4000A dispuesto ≤ 4000A fijo. Estos soportes permiten fijar el interruptor sobre fijo. fijo. panel dispuesto para panel Estos soportesverticalmente. permiten fijar elDisponible interruptor sobre NW dispuesto ≤ 4000A fijo. verticalmente. Disponible para NW ≤ 4000A fijo. Estos soportes permiten fijar el interruptor sobre panel dispuestosobre verticalmente. Disponible para NW ≤ 4000A Montado aparato fijo con tomas frontales, este accesorio facilita la sustitución de un aparato fijoeste fijo. Montado sobre aparato fijo con tomas frontales, Montado sobre aparato fijo con tomas frontales, este Montado sobre fijo conrápida, tomas frontales, este permitiendo unaaparato desconexión accediendo sólo accesorio facilita la sustitución de un aparato fijo accesorio facilita la sustitución de un aparato fijo accesorio facilita la sustitución de un aparato fijo frontalmente permitiendo una desconexión rápida, accediendo sólo permitiendo una desconexión rápida, accediendo sólo permitiendo una desconexión rápida,frontales, accediendo sólo Montado sobre aparato fijofijo con tomas este frontalmente Montado sobre aparato con tomas frontales, este frontalmente frontalmente accesorio facilita la sustitución dede unun aparato fijofijo accesorio facilita la sustitución aparato permitiendo unauna desconexión rápida, accediendo permitiendo desconexión rápida, sólo Montada en opción sobre chasis, laaccediendo tapa CB impide sobre aparato fijoelcon tomas frontales, este sóloMontado frontalmente. frontalmente el accesoen afacilita los bornes de el conexionado de los Montada opción sobre chasis, tapa CB accesorio la sustitución de unla fijoimpide Montada en opción sobre el chasis, laaparato tapa CB Montada opción sobre chasis, tapa CB impide impide auxiliares eléctricos. permitiendo una desconexión rápida,laaccediendo sólo el acceso accesoen a los bornes de el conexionado de los los el a los bornes de conexionado de el acceso a los bornes de conexionado de los auxiliares eléctricos. frontalmente auxiliares eléctricos. auxiliares eléctricos. Montada en opción sobre el chasis, la tapa CB impide el acceso a los bornes de conexionado de los auxiliares eléctricos. Montada en opción sobre el chasis, la tapa CBCB impide Montada en opción sobre el chasis, la tapa impide el acceso los bornes de conexionado el acceso a losabornes de conexionado de losde los auxiliares eléctricos. auxiliares eléctricos.

3/31 3/31 3/31 3/31

3/32 CAP3/02-31

31

29/05/2004, 07:01

CAP3/02-31 CAP3/02-31 CAP3/02-31

31 31 31

29/05/2004, 29/05/2004, 07:01 07:01 29/05/2004, 07:01

3/31

3 3 333

automáticos automáticos en en aire aire interruptores automáticos en aire interruptores automáticos Contador de maniobras en (CDM)aire

Sistema Sistema Sistema Sistema Sistema Sistema Sistema Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact

MasterpactNW/NT NW/NT Masterpact Masterpact NW/NT Masterpact NW/NT generales Generales generales generales Masterpact NW/NT generales Masterpact NW/NT

interruptores Interruptores interruptores interruptores automáticos automáticos enen aireaire


Interruptores automáticos en aire

NW10 a NW40 DC

Interruptores fijos y extraíbles y switch-desconectores

Un interruptor Masterpact DC se define según corresponda con: Un interruptor básico (fijo ó extraíble, con chasis) Una unidad de control. Un switch-desconector puede configurarse según: Un switch-desconector básico (fijo ó extraíble, con chasis). La conexión vertical es estándar. Sin embargo, los conectores pueden ser rotados para una adaptación in-situ hacia una conexión horizontal (excepto en el caso del NW40). También pueden ser añadidos opciones de comunicación y varios auxiliares y accesorios.

Interruptor básico Tipo N In (A at 40 °C) NW10NDC-C NW20NDC-C NW40NDC-C

Tipo H

1000 2000 4000 In (A at 40 °C)

NW10HDC-C NW10HDC-D NW10HDC-E NW20HDC-C NW20HDC-D NW20HDC-E NW40HDC-C NW40HDC-D NW40HDC-E

1000 1000 1000 2000 2000 2000 4000 4000 4000

Icu (kA for U = 500 V DC) 35 35 35

Fijo

Extraíble

48645 48646 48647

48660 48661 48662

Fijo

Extraíble

48648 48649 48650 48651 48652 48653 48654 48655 48656

48663 48664 48665 48666 48667 48668 48669 48670 48671

Tipo

Fijo

Extraíble

N, H type C N, H type C N, H type C H type D H type D H type D H type E H type E H type E

65266 65267 65268 65272 65273 65274 65278 65279 65280

65269 65270 65271 65275 65276 65277 65281 65282 65283

Fijo

Extraíble

48684 48685 48879 48687 48688 48880 48690 48691 48881

48698 48699 48882 48701 48702 48883 48704 48705 48884

Icu (kA for U = 500 V DC) 85 85 85 85 85 85 85 85 85

Unidad de control Micrologic DC 1.0

Switch-desconector básico

3

Switch-desconector básico y 4000 A.

Máximo (E ±10 %) 2500 5400 11000 2500 5400 11000 2500 5400 11000

Sistema Masterpact

Rango de fijación Mínimo (A ±8 %) 1250 2500 5000 1250 2500 5000 1250 2500 5000

Tipo HA In (A at 40 °C)

Interruptor básico + chasis u 4000 A.

NW10HADC-C NW10HADC-D NW10HADC-E NW20HADC-C NW20HADC-D NW20HADC-E NW40HADC-C NW40HADC-D NW40HADC-E

1000 1000 1000 2000 2000 2000 4000 4000 4000

Icm (kA for U = 500 V DC) 85 85 85 85 85 85 85 85 85

NOTA Masterpact NW DC utiliza los mismos accesorios que Masterpact VAC. Para mayor información, consúltenos o visite www.schneider-electric.com, donde encontrará el catálogo específico para aplicaciones DC.

3/33



4

Transferencia de redes

Guía para seleccionar una transferencia

Páginas 4/2

Sistema de transferencia de redes, automatismos

4/3

Configuración de la transferencia, componentes

4/4

Interclavamientos mecánicos, panorama de la oferta

4/6

Sistema de transferencia de redes, enclavamientos

4/8

Soluciones Schneider Electric

4/9


Configuración de la referencia

Compact Compact NR/NS 100-250 NR/NS 400-630

Interpact

Sistema manual de transferencia de redes - interenclavamiento mecánico

Guía para seleccionar una transferencia

Transferencia de redes Interclavamiento por candado

nsferencias Interclavamientos erencia de redes - enclavamiento mecánico y eléctricomecánicos Para mando rotatorio redes Interclavamiento por platina frontalpanorama de la oferta para mando rotatorio

mática NR/NS 100 - 630

as

Compact Masterpact NS 630b - 1600 NT Para mando rotatorio directo o extendido

lavamiento por mando orio extendido

a de redes mecánico

Interruptor

Interclavamiento Compact por NS 630b - 1600 cerradura con llave única

Masterpact Un dispositivo de adaptación NT para cerradura (sin la cerradura)

transferencias 33890 de redes

mando

31073 (INS 250)

Masterpact NW

31074 (INS 320/400/630)

Ronis

Profalux

42878

Sistema de transferencia de redes

2x 33868

enclavamientos 47516 2x 47515

2x

Interclavamiento por platina frontal para mando rotatorio

Para mando rotatorio

erraduras idénticas Profalux idénticas tipos de interenclavamiento mecánico ndicado na sola llave 42878 41950

combinaciones posibles

2x 33868 ción lavamiento mecánico por varilla

2x

E30736

42878

41950

2 interruptores

42878

Compact Compact NR/NS 100-250 NR/NS 400-630

Interpact

31088 2x 48539 (INS 320/400/630) 48564

Opciones de interclavamiento mecánico erraduras Ronis idénticas de redes na sola llave Interclavamiento por platina 41950 Platina posterior 41950 2x 33868

42878

31087 (INS 250)

2x 47516 2x 33868 Un dispositivo de adaptación Interclavamiento por candadopara cerradura

transferencias

32604

41950 Masterpact NT 41950 41950 tipo de interruptor, y adjuntar formulario de Para -NW señalar

panorama de la oferta pedido, pág 3/2.

Sistema manual de transferencia de redes - interenclavamiento mecánico

sitivo de adaptación ción erradura Profalux

32621

Masterpact Selección de interruptores 29344 NW

Un dispositivo adaptación para cerradura

33890

erida

29369

Para NSX 100-630; NS 630b-1600, indicar referencia. Interclavamientos mecánicos -

Dos cerraduras con una sola llave (sin disp.de adapt)

lavamiento por cerradura ave única

sitivo de adaptación cerradura erradura Ronis

32614

Para mando rotatorio extendido 28953 Interclavamientos mecánicos Inicio (INS 40-160)

panorama deParalamando oferta rotatorio directo o extendido

ma transferencia de redes nclavamiento mecánico

29354

2x 48539 Platina

48564

41950

29354

29349

32614

32609

2x 48539 posterior

48564

29369 32621 Compact NSX 100-630. Interclavamiento para dos interrutores configuraciones estándar LLenar sólo para transferencia por accionamiento manual. 42878 de redes”) (“presentado en41950 la sección sistema de transferencias

Para mando rotatorio extendido 28953 interenclavamiento eléctrico 2x 48539 (INS 40-160)

Q1 Q2 47515 0 0

Platina Eléctrico emergencia con48564 U permanente frontal para mando rotatorio EJEMPLO: TA completo 250 F de 380/415 Ensamblaje completo de transferencia de red NS Q1 Q2 Ensamblaje transferenciaUA (**) 31140 (INS 250-100A)

automática NSX 250, fijo,de red 42878V AC UA automatismo 380/415

ux idénticas Transferencia

Tipo de transferencia

Q3

NS

33913

E30739

figuración de 630 ferencia Montaje Q1

Q2

Q3

4

42878

31088

6/2/04, 12:50 PM

29349

32609

Interclavamiento eléctrico El interenclavamiento eléctrico requiere un dispositivo de control eléctrico. Caja F interenclavamiento (fijo) Esta función puede implementarse utilizando la unidad de interenclavamiento eléctrico IVE

4-250 VDC montaje extraíble

29356

053061-IVE

33914

8-415 VAC

E (extraíble)

29356

eléctrico IVE 33913C

48/60

29352

220/240

Ver diagrama de alambrado cap. 10

54655

29356

31140 (INS 250-100A) 29352

c Bloque terminal de conexión externa red para Interpact v de Entradas : control de los interruptores v Salidas : Estado de los contactos SDE sobre los interruptores Normales y de 250-160A) 31144 (INS 54655 54655 emergencia. c Conector para los dos interruptores Normal y de emergencia 29356 29356 31142 (INS 250-200) v Entradas: - Estado de los contactos OF en cada interruptor (abierto o cerrado) - Estado de los contactos SDE sobre los interruptores de la red Normal o de 29352 29352 31146 (INS 250) emergencia v Salidas : fuente de alimentación para el comando motorizado. c Tensión de control : 54655 54655 31148 (INS 320) v 24 a 250 VCC 4/5 v 48 a 415 V 50/60 Hz v 440 V 60 Hz. 31150 (INS 400) La tensión de control para la unidad de interenclavamiento eléctrico IVE debe ser la misma que la del comando motor. 31152 (INS 500) 5/22/04, 7:03 AM

54655

vamiento mecánico y eléctricoTensión Automatismo

110/130 exión entre 2

48612C

de las unidadesIVE IVE Ensamblaje completo de transferencia de red Características Ensamblaje completo 29352 29352 de transferencia

a de redes interenclavamiento eléctrico bleado para -conexión entre 2 os a unidad IVE n motor 29356

El Bloque terminal IVE permite conexionar el mando eléctrico, tanto para operación remota manual como automática. La tensión elegida debe ser compatible con la motorización.

AC

380/415 Automatismo

220/240 5

ACP + Automatismo Equipamiento necesario para transferencias de Masterpact Automatismo

24/30 BA

48/60

UA

5 10/130

250

41950

Interclavamiento para interrutores NT - NW y Compact NS 630b-1600 eléctrico, (INS600) 250) 31154 (INS instalados uno sobre otro, o lado a lado.

Opción bloqueo después de falla: esta opción es necesaria para33912C restablecer manualmente el interruptor después del48612C disparo por falla. montaje fijo 33911 ma transferencia de redes - interenclavamiento eléctrico

380/415

41950 42878

Q1 para Q2 cerradura Q3 eléctrico:(INS 320/400/630) 33912C interenclavamiento 48612C 0 0 0 sin bloqueo después de falla 1 0 0 con bloqueo después de falla 0 1 0 automatismo 0 Platina 0 1 posterior 33913C 48612C 1 1 0 0 1 1 1 0 1

4/4 Interclavamiento por platina dos interruptores montaje extraíble 33914 CAPITULO4/02-09

Cable

Un dispositivo de adaptación

cánico por cable 250 2 fuentes y un acoplamiento 3 interruptores: dos interruptores montaje fijo 33911 NS Eléctrico

400

41950

31150 (INS 400)

Q1 Q2 Q3 interenclavamiento eléctrico: adapt) 42878 0 (sin 0 disp.de 0 sin bloqueoProfalux después de falla 33912 48612 Eléctrico 31152de(INS 1 0 0 con bloqueo después falla 500) 0 1 0 Un0 dispositivo adaptación para 31087 0 1 33913 48612

cerradura

160

32604

Transferencia de redes

E30738

montaje extraíble

Q2

Ronis

Dos cerraduras con una sola llave

3 interruptores: 3 fuentes , solo un interruptor cerrado

29344

Interclavamiento para interruptores NT - NW y Compact NS 630b-1600 eléctrico, 48612 instalados uno sobre otro.

33913

4

E30737

Varilla

cerradura con llave única ncia TM TA 33913 dos interruptores montaje extraíble a

100

31074

31142 (INS (INS 250-200) 320/400/630)

Q1 Q2 Q3 automatismo con red de emergencia con U permanente: 0 0 0 sin bloqueo después de falla 31146de(INS 1 0 0 con bloqueo después falla 250) 33912 48612 0 Un0 dispositivo 1 automatismo para generador: de adaptación 1 1 0 sin bloqueo después de falla para cerradura (sin la cerradura) 31148de(INS 0 1 0 con bloqueo después falla 320)

dos interruptores montaje fijoQ1 Interclavamiento Q2 Q3 por33910

Q1

31073

Interclavamiento para interrutores Compact NSX100-630 - Interpact INS 40(INS 250) 31144 (INS 250-160A) 42878 630, transferencia por accionamiento manual.

Para mando rotatorio directo o extendido

NS Eléctrico

NSX lavamiento mecánico por cable montaje fijo 33910

automatismo para generador

Interpact

42878

3 interruptores: 2 Normal y 1 de emergencia

ncia a

automatismo con red de

1

Para mando rotatorio directo o extendido 0

Transferencia de redes

cánico por varilla

0 1 para

4

ux

4/4 4/8 CAPITULO4/02-09 CAPITULO4/02-09

4 8

La platina de mando ACP permite la alimentación y protección del automatismo. Asociado a la platina ACP, los automatismos UA y BA regulan el paso automático de una red a otra en función del estado de las redes “Normal” y “Emergencia”. La tensión de alimentación debe ser la misma para los mandos motorizados, IVE, ACP y automatismo. 6/2/04, 12:50 PM

6/2/04, 12:54 PM

Fin 4/2

Cada interruptor debe estar equipado con : 31154 (INS 600) c Un sistema de operación a distancia compuesto por : 4/5 v Motorreductor MCH v Bobinas MN o MX v Bobina de cierre XF v Contacto preparado para cerrar PF 5/22/04, AM OF disponible c Un 7:03 contacto c Un contacto de posición enchufado CE sobre los aparatos seccionables


Transferencia de redes

Sistema de transferencia de redes automatismos

Automatismo BA

Automatismo UA

220/240 VAC 29472 29470

380/415 VAC 29473 29471

BA UA Todos los Compact y Masterpact

Selector de 4 posiciones Operación automática Operación forzada sobre la fuente “Normal” Operación forzada sobre la fuente “Emergencia” Parada (ambas fuentes están desconectadas) Operación automática Monitores de la fuente “Normal” y operación de transferencia automática Control de arranque del generador Control de parada del generador Conexión y desconexión de cargas en circuitos no prioritarios Permuta a la fuente de “Emergencia” si una de las fases de la fuente “Normal” esta ausente Prueba Por apertura del interruptor P25M que alimenta al automatismo Por presión del botón de prueba en el frente del automatismo Indicaciones Indicación del estado de los interruptores sobre la cara frontal del automatismo: on, off, disparo por falla Señalización del modo automático Otras funciones Selección del tipo de fuente “Normal” (monofásica o trifásica) Transferencia voluntaria a la fuente de “Emergencia” (ej: para ordenes en un sistema de administ. de energía) Durante períodos de tarifas pico (sistema de administración de energía) forzar operación sobre la fuente “Emergencia” aunque la fuente “Normal” está en operación Contacto adicional (no es parte del automatismo). Transferencia a la fuente de “Emergencia” solo si el contacto está cerrado. (usado por ejemplo para probar la frecuencia de UR) Ajuste del tiempo máximo de arranque del generador Opciones Opción de comunicación Alimentación de energía Tensiones de control (1) 220 a 240 V 50/60 Hz 380 a 415 V 50/60 Hz 440 V 60 Hz Umbrales de operación Baja tensión 0.35 Un ≤ tensión ≤ 0.7 Un Falta de fase 0.5 Un ≤ tensión ≤ 0.7 Un Presencia de tensión tensión ≤ 0.85 Un Características de contactos de salida Corriente térmica nominal (A) 8 Carga mínima 10 mA a 12 V AC Categoría de utilización AC12 AC13 AC14 AC15 (IEC 947-5-1) Corriente de 24 V 8 7 5 6 operación (A) 48 V 8 7 5 5 110 V 8 6 4 4 220/240 V 8 6 4 3 250 V 380/415 V 5 440 V 4 660/690 V -

Transferencia de redes

Referencias ACP+UA ACP+BA

Automatismo Interruptores compatibles

4

Al combinar un sistema de transferencias de operación remota con un automatismo BA o UA, es posible controlar automáticamente la transferencia de acuerdo a las secuencias seleccionadas por el usuario. Estos automatismos pueden usarse en sistemas de transferencias compuestas de 2 interruptores. Para sistemas de transferencias compuestas por tres interruptores, los diagramas de control automáticos tienen que ser preparados por el instalador.

DC DC12

DC13

8 2 0.6 0.4 -

2 -

(1) El automatismo es alimentado por la platina ACP. La misma tensión debe usarse para la ACP, la unidad IVE y los comandos motores de los interruptores automáticos. Si la tensión es igual que la tensión de la fuente de la red, entonces las fuentes “Normal” y “Emergencia” pueden usarse directamente para la alimentación de energía de los equipos. En caso contrario, se tiene que usar un transformador de aislamiento.

4/3


Transferencia de redes

Configuración de la transferencia equipamientos y referencias

Transferencia automática entre red de suministro normal y grupo generador con 2 Compact NSX

NS

2 x Interruptores Compact NSX.

Capitulo 2

2 x Mandos Motorizados.

Capitulo 2

4 x Contactos de señalizacion OF.

Capitulo 2

1 x Platina de interenclavamiento mecánico.

Capitulo 4

1 x Enclavamiento electrico IVE.

Capitulo 4

1 x Base ACP+UA o Base ACP + BA .

Capitulo 4

1 x Kit cable conexión Motor (incluido en el item 4).

Capitulo 4

1 x Conexión de salida (opcional).

Capitulo 4

Para Compact NSX 100-250 que usen TM-MA ó Micologic 2.2, se debe agregar adaptador de SDE (LV429451).

Transferencia automática entre red de suministro normal y grupo generador con 2 Compact NS630-1600 2 x Interruptores Compact NS630-1600 motorizados

Capitulo 2

2 x contactos de señalizacion OF.

Capitulo 2

1 x interenclavamiento mecánico por varilla o cable.

Capitulo 4

1 x Enclavamiento electrico IVE.

Capitulo 4

1 x Base ACP+UA o Base ACP + BA .

Capitulo 4

1 x Kit cable conexión Motor.

Capitulo 4

Transferencia automática entre red de suministro normal y grupo generador con 2 Masterpact NT630-1600 2 x Interruptores Masterpact NW800-6300 ( motorizado MCH + bobina de apertura MX + Bobina de cierre XF)

Capitulo 3

1 x interenclavamiento mecánico por varilla o cable.

Capitulo 4

1 x Enclavamiento electrico IVE.

Capitulo 4

1 x Base ACP+UA o Base ACP + BA .

Capitulo 4

1 x Kit cable conexión Motor.

Capitulo 4

Transferencia automática entre red de suministro normal y grupo generador con 2 Masterpact NWT800-6300 2 x Interruptores Masterpact NW800-6300 ( motorizado MCH + bobina de apertura MX + Bobina de cierre XF)

Capitulo 3

1 x interenclavamiento mecánico por varilla o cable.

Capitulo 4

1 x Enclavamiento electrico IVE.

Capitulo 4

1 x Base ACP+UA o Base ACP + BA .

Capitulo 4

1 x Kit cable conexión Motor.

Capitulo 4

Los interruptores automáticos Masterpact NT y NW deben ser solicitados mediante la planilla “order form” (Capítulo 3). Para transferencia de redes entre Masterpact NT y NW consulte a nuestro soporte técnico especializado.

4/4


Configuraci贸n de la transferencia equipamientos y referencias

IVE

NS100

630

ACP

UR

x3

UN

1

1

x2

2

5

3 3 N

R

5

4

IVE

NS630b

x3

ACP

1600

UN

1

UR

2

1

x2

5 3 3

N

R

IVE

NS630b-1600, NT

ACP 1

1

UR

x2

x3

2

UN

3

2

Transferencia de redes

5

4

6

3

4

Transferencia de redes

4 4 N

R

IVE

6

3

5

NW

UN

ACP

1

x3

1

UR

x2

2

6

3

2 3

4 4 N

R

5

3

6

4/5


Transferencia de redes

Interenclavamientos mecánicos panorama de la oferta Interclavamientos mecánicos Interclavamientos panorama de la ofertamecánicos

transferencias transferencias de redes de redes panorama de la oferta transferencias Interclavamientos mecánicos deSistema redes manual de transferencias de redes - interenclavamiento de redes Interpact Compact Compact panorama de la oferta Sistema manual de transferencia de redes - interenclavamiento mecánico Interenclavamiento por candado Sistema manual de transferencia de redes - interenclavamiento mecánico Interclavamiento por candado Interclavamiento por candado Sistema manual de transferencia de redes - interenclavamiento mecánico

Interpact Interpact

NSX 100-250 NSX 400-630 Compact Compact LV429354 LV432614 NR/NS 100-250 NR/NS 400-630 Compact Compact NR/NS 100-250 NR/NS 400-630

Interpact

Interclavamiento por candado

29354

Interclavamiento por platina frontal Para mando rotatorio Interenclavamiento por platina Para mando rotatorio. para mando rotatorio frontal para mando rotatorio Interclavamiento por platina frontal Para mando rotatorio para mando rotatorio Para mando rotatorio extendido Para mando rotatorio extendido.

29369 29354 LV429369 29369

28953 28953 (INS 40-160) (INS 40-160) Para mando rotatorio extendido 28953 Interclavamiento por platina frontal para mando rotatorio (INS 40-160) Para mando rotatorio directo o 31073 Para mando rotatorio directo o extendido 31073 extendido. (INS 250) (INS 250) Para mando rotatorio directo o extendido 31073 extendido 28953 (INS 250) 40-160) Para mando rotatorio directo o extendido Para mando rotatorio directo o 31074 31074 (INS 320/400/630) extendido (INS 320/400/630) Para mando rotatorio directo o extendido 31074 31073 (INS (INS320/400/630) 250) Interclavamiento por Interenclavamiento por cerradura con llave única Interclavamiento cerradura conpor llave única cerradura con llave única Interclavamiento por cerradura con llave única

Interenclavamiento por platina Interclavamiento por platina Interclavamiento por platina

Interclavamiento por platina

Un dispositivo de adaptación Un dispositivo de adaptación Para mando rotatorio directo o extendido para cerradura (sin la cerradura) para cerradura (sin lade cerradura) Un dispositivo adaptación

31074 (INS 320/400/630)

para cerradura (sin la cerradura) Ronis Dos cer radu ras co n con 41950 41950 Dos cerraduras Ronis una sola llave Ronis 41950 Dos cerraduras con Un dispositivo de adaptación una sola 42878 42878 Profalux (sinllave disp.de adapt) una llave (sin la cerradura) parasola cerradura (sin disp.de adapt) Profalux (sin disp.de adapt) Profalux 31087 42878 Un dispositivo adaptación para Ronis (INS 250)31087 Dos cerraduras con 41950 (INS 250) cerraduraadaptación para Un dispositivo Un 31087 unadispositivo sola llave adaptación para cerradura 31088 (INS Profalux 250) cerradura (sin disp.de adapt) 42878 (INS 320/400/630) Un dispositivo de adaptación 31088 Un dispositivo de adaptación (INS 320/400/630) para cerradura Un dispositivo adaptación de adaptación 31088 para 31087 para cerradura (INS para cerradura (INS320/400/630) 250) cerradura Platina posterior Platina posterior Un dispositivo de adaptación 31088 Platina posterior (INS 320/400/630) para cerradura

Platina posterior

Ensamblaje completo de transferencia de red Ensamblaje completo de transferencia 31140 (INS 250-100A) red para Interpact Ensamblaje completo de transferencia de red de Ensamblaje completo de transferencia 31140 (INS 250-100A) Ensamblaje completo de Ensamblaje completo de transferencia 31140 (INS 250-100A) 31144 (INS 250-160A) redInterpact para Interpact transferencia de red de redde para 31144 (INS 250-160A) (INS 250-160A) 31144 31142 (INS 250-200) Ensamblaje completo de transferencia de red Ensamblaje completo de transferencia 31140 (INS 250-100A) 31142 (INS 250-200) 31142 (INS 250-200) de red para Interpact 31146 (INS 250) 31144 31146 (INS 250)(INS 250-160A) 31146 (INS 250) 31148 320) 31148 (INS 320)(INS 31142 (INS 250-200) 31148 (INS 320) 31150 (INS 400)(INS 400) 31150 31146 (INS 250) 31150 31152 (INS 500)(INS 400) 31152 (INS 500) 31148 (INS 320) 31154 (INS 600)(INS 500) 31152 31154 (INS 600) 31150 (INS 400) 31154 (INS 600) 31152 (INS 500) 4/6 4/4 4/4

Compact Compact 29354 32614400-630 NR/NS 100-250 NR/NS

31154 (INS 600)

29369

29344 LV429344 29344

32614 32621 32614 LV432621 32621

32621

32604 LV432604 32604

41950 41950

41950 41950

41950 29344 42878 42878

41950 32604 42878 42878

42878 41950

42878 41950

42878

42878

29349 29349

32609 32609

29349

32609

29349

32609


Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento por por por mando mando mando Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento por por pormando mando mando rotatorio rotatorio rotatorio extendido extendido extendido rotatorio rotatorio rotatorioextendido extendido extendido

Masterpact

Compact Compact NS 630b - 1600 NS NS630b 630b- 1600 - 1600

Masterpact Masterpact NT NT NT

Compact Compact Compact Compact Compact Compact NS NS NS 630b 630b 630b - 1600 --1600 1600 NS NS NS630b 630b 630b---1600 1600 1600

33890 33890 33890

Interenclavamiento por cerradura con llave única por Interclavamiento Interclavamiento porcerradura cerradura con conllave llaveúnica única

Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento por por por cerradura cerradura cerradura Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento por porcerradura cerradura cerradura con con con llave llave llave única única única por con con conllave llave llaveúnica única única Dispositivo Dispositivodedeadaptación adaptación para para cerradura cerradura Ronis Dispositivo deRonis adaptación para cerradura Ronis Dispositivo Dispositivo Dispositivo dede de adaptación adaptación adaptación Dos Doscerraduras cerraduras Ronis Ronisidénticas idénticas Dispositivo Dispositivo Dispositivo de de de adaptación adaptación adaptación para para para cerradura cerradura cerradura Ronis Ronis Ronis con conuna una sola solallave llave para para para cerradura cerradura cerradura Ronis Ronis Ronis Dos cerraduras Ronis idénticas Dos Dos Dos cerraduras cerraduras cerraduras Ronis Ronis Ronis idénticas idénticas idénticas Dispositivo Dispositivo dedeadaptación adaptación con una sola llave Dos Dos Dos cerraduras cerraduras cerraduras Ronis Ronis Ronisidénticas idénticas idénticas con con con una una una sola sola sola llave llave llave para para cerradura cerradura Profalux Profalux con con con una una una sola sola solallave llave llave Dispositivo de adaptación Dispositivo Dispositivo Dispositivo dede de adaptación adaptación adaptación para cerradura Profalux Dos Dos cerraduras cerraduras Profalux Profaluxidénticas idénticas Dispositivo Dispositivo Dispositivo de de de adaptación adaptación adaptación para para para cerradura cerradura cerradura Profalux Profalux Profalux con conuna una sola solallave llave para para para cerradura cerradura cerradura Profalux Profalux Profalux Dos Dos Dos cerraduras cerraduras cerraduras Profalux Profalux Profalux idénticas idénticas idénticas Dos cerraduras Profalux idénticas Interclavamiento Interclavamiento mecánico mecánico por porvarilla varilla Dos Dos Dos cerraduras cerraduras cerraduras Profalux Profalux Profalux idénticas idénticas idénticas con con con una una una sola sola sola llave llave llave con una sola llave con con conuna una unasola sola solallave llave llave Interenclavamiento mecánico por varilla Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento mecánico mecánico mecánico por por por varilla varilla varilla Interclavamiento Interclavamiento Interclavamientomecánico mecánico mecánicopor por porvarilla varilla varilla

Para Parados dosinterruptores interruptoresmontaje montajefijo fijo Para Parados dosinterruptores interruptoresmontaje montajeextraíble extraíble Para Para Para dos dos dos interruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje fijofijo fijo fijo Para dos interruptores montaje Para Para Parados dos dosinterruptores interruptores interruptoresmontaje montaje montajefijo fijo fijo Para Para Para dos dos dos interruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje extraíble extraíble extraíble Para dos interruptores montaje extraíble Interclavamiento Interclavamiento mecánico mecánico por porcable cable Para Para Parados dos dosinterruptores interruptores interruptoresmontaje montaje montajeextraíble extraíble extraíble Interenclavamiento mecánico por cable Interclavamiento Interclavamiento Interclavamiento mecánico mecánico mecánico por por por cable cable cable Interclavamiento Interclavamiento Interclavamientomecánico mecánico mecánicopor por porcable cable cable

Para Parados dosinterruptores interruptoresmontaje montajefijo fijo

Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact NTNT NT NT NT NT

--

-

33890 33890 33890 33890 33890 33890

- ----

2x2x33868 33868

2x2x47516 47516

2 x 33868 2x2x 2x NOTA: estas 33868 33868 33868referencias 2x 2x 2x 33868 33868 33868 no incluyen 41950 41950 los mandos rotativos 2x2x33868 33868 41950

41950 41950 41950 41950 41950 241950 x 33868 2x2x 2x 33868 33868 33868 2x 2x 2x 33868 33868 33868 42878 42878

42878 42878 42878 42878 NSEléctrico Eléctrico 42878 42878 42878 NS

2 x 47516 2x2x 2x 47516 47516 47516 2x 2x 2x 47516 47516 47516

41950 41950 41950 47515 2x2x47515 41950 41950 41950 41950 41950 41950 2 x 47515 47515 47515 47515 2x2x 2x 47515 47515 2x 2x 2x47515 42878 42878

42878 42878 42878 42878 42878 42878 42878

Masterpact Masterpact Masterpact NW NW NW Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact Masterpact NW NW NW NW NW NW

-- ----

2x2x48539 48539 48564 48564 2 x 48539 48564 2x2x 2x 48539 48539 48539 2x 2x 2x48564 48539 48539 48539 48564 48564 41950 41950 48564 48564 48564 41950 2x2x48539 48539 41950 41950 41950 48564 48564 41950 41950 41950 2 x 48539 2x2x 2x 48539 48539 48539 48564 2x 2x 2x48564 48539 48539 48539 48564 48564 42878 42878 48564 48564 48564

42878 42878 42878 42878 42878 42878 42878

NS NS NS Eléctrico Eléctrico Eléctrico NS NSEléctrico Eléctrico Eléctrico NS

33910 33910 33913 33913 33910 33910 33910 33910 33910 33910 33910 33913 33913 33913 33913 33913 33913 33913 NS NSEléctrico Eléctrico

33912 33912

48612 48612

33913 33913 33912 33912 33912 33912 33912 33912 33912 33913 33913 33913 33913 33913 33913 33913

48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612 48612

NS NS Eléctrico Eléctrico NS Eléctrico NS NSEléctrico Eléctrico Eléctrico NS 33911 33911

33912C 33912C

48612C 48612C

33911 33911 33911 33911 33914 33914 33911 33911 33911

33912C 33912C 33912C 33912C 33913C 33913C 33912C 33912C 33912C

48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C

Para dos interruptores montaje extraíble 33914 Para Para Para dos dos dos interruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje extraíble extraíble extraíble 33914 33914 33914 Para Para Para dos dos dosinterruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje extraíble extraíble extraíble 33914 33914 33914 Sistema Sistema transferencia transferencia de deredes redes - interenclavamiento - interenclavamientoeléctrico eléctrico

33913C 33913C 33913C 33913C 33913C 33913C 33913C

48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C 48612C

Sistema transferencia de redes - interenclavamiento eléctrico IVE IVE 24-250 24-250 VDC VDC dede 29356 29356 Sistema Sistema Sistema transferencia transferencia transferencia de redes redes redes - interenclavamiento --interenclavamiento interenclavamiento eléctrico eléctrico eléctrico Sistema Sistema Sistema transferencia transferencia transferencia de de de redes redes redes---interenclavamiento interenclavamiento interenclavamientoeléctrico eléctrico eléctrico IVE 24-250 VDC 29356 IVE IVE48-415 48-415VAC VAC 29352 29352 IVE IVE IVE 24-250 24-250 24-250 VDC VDC VDC 29356 29356 29356 IVE 48-415 VAC 29352 IVE IVE IVE 24-250 24-250 24-250 VDC VDC VDC 29356 29356 29356 Kit Kitcableado cableadopara paraconexión conexiónentre entre2 2 54655 54655 IVE IVE IVE 48-415 48-415 48-415 VAC VAC VAC 29352 29352 29352 Kit48-415 cableado para conexión entre 2 54655 equipos equipos a aunidad unidad IVE IVE IVE IVE IVE 48-415 48-415 VAC VAC VAC 29352 29352 29352 equipos a unidad IVE KitKit Kit cableado cableado cableado para para para conexión conexión conexión entre entre entre 2 22 54655 54655 54655 Kit Kit Kitcableado cableado cableado para para para conexión conexión conexiónentre entre entre222 54655 54655 54655 equipos equipos equipos a unidad aaunidad unidad IVE IVE IVE equipos equipos equiposaaaunidad unidad unidadIVE IVE IVE

29356 29356 29356 29352 29352 29356 29356 29356 29352 29356 29356 29356 54655 54655 29352 29352 29352 54655 29352 29352 29352

29356 29356 29356 29352 29352 29356 29356 29356 29352 29356 29356 29356 54655 54655 29352 29352 29352 54655 29352 29352 29352

Para Para Para dos dos dos interruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje fijofijo fijo Para dos interruptores montaje fijo Para Para dos dos interruptores interruptores montaje montaje extraíble extraíble Para Para Para dos dos dos interruptores interruptores interruptores montaje montaje montaje fijo fijo fijo

Transferencia de redes

Sistema Sistema Sistema transferencia transferencia transferencia depor de de redes redes redes Interenclavamiento mando Sistema Sistema Sistema transferencia transferencia transferencia de de deredes redes redes interenclavamiento interenclavamiento interenclavamiento mecánico mecánico mecánico Interclavamiento Interclavamiento por por mando mando rotatorio extendido interenclavamiento interenclavamiento interenclavamiento mecánico mecánico mecánico rotatorio rotatorioextendido extendido

Compact

4

Sistema transferencias de redes interenclavamiento mecánico Sistema Sistematransferencia transferenciade deredes redes interenclavamiento interenclavamientomecánico mecánico

panorama panorama panoramade de delala laoferta oferta oferta panorama panorama panoramade de dela la laoferta oferta oferta

Transferencia de redes Transferencia de redes Transferencia Transferencia de redes redes Transferencia Transferencia dede de redes redes Transferencia de redes Transferencia de redes

transferencias transferencias de deredes redes transferencias transferencias transferencias transferencias transferencias transferencias de de de redes redes redes de de de redes redes redes

Interenclavamientos mecánicos panorama de la oferta Interclavamientos Interclavamientosmecánicos mecánicos panorama panoramade delalaoferta oferta Interclavamientos Interclavamientos Interclavamientos mecánicos mecánicos Interclavamientos Interclavamientos Interclavamientosmecánicos mecánicos mecánicos mecánicos

54655 54655 54655 54655 54655 54655

4 4 44 4

Transferencia de redes

54655 54655 54655 54655 54655 54655

4/7 4/5 4/5


Sistema transferencia Sistemadede de transferencia Sistema transferencia de redes de enclavamientos de redes redes

transferencias transferencias Transferencia de redes de redes redes de

enclavamientos enclavamientos

E30736 E30736 E30736 E30736 E30736

tipos de interenclavamiento mecánico combinaciones posibles configuraciones estándar tipos interenclavamiento mecánico combinaciones posibles configuraciones estándar tipos dede interenclavamiento mecánico combinaciones posibles configuraciones tipos de interenclavamiento mecánico combinaciones posibles estándar configuraciones estándar de transferencias de redes”) (“presentado en la sección (“presentado en la lasistema sección sistema sistema de transferencias transferencias de redes”) redes”) (“presentado(“presentado en la sección de transferencias de redes”) en sección sistema de de 2 interruptores 2 2 interruptores 2 interruptores interruptores Q1 Q2 interenclavamiento eléctrico Q1 Q2 interenclavamiento eléctrico Q1 Q2 Q2 interenclavamiento eléctrico Q1 interenclavamiento eléctrico 0 0 automatismo con red de 0 0 automatismo con red de 0 0 automatismo con red de 0 0 automatismo conUred de emergencia con permanente emergencia con U permanente Q1 Q2 emergencia con U generador permanente emergencia con U permanente Q1 Q2 0 1 automatismo para Q1 Q2 0 1 automatismo para generador 0 1 automatismo para generador 0 1 automatismo para generador 1 0 1 0 1 0 1 0

E30737 E30737 E30737 E30737 E30737

de emergencia 3 Normal 3 interruptores: 3 interruptores: interruptores:22 2 Normal Normal y yy 11 1 de de emergencia emergencia 3 interruptores: 2 Normal y 1 de emergencia

Q1 Q1 Q1

Q2 Q2 Q2

Q3 Q3 Q3

Q1 0 1 0 1 0

E30738 E30738 E30738 E30738 E30738

3 interruptores:33fuentes fuentes ,, solo 3 interruptores: soloun uninterruptor interruptorcerrado cerrado 3 3 interruptores: interruptores: 3 3 fuentes fuentes ,, solo solo un un interruptor interruptor cerrado cerrado Q1 0 1 Q1 Q2 Q3 Q1 Q2 Q3 Q1 Q2 Q3 0 0

3 interruptores: 2 fuentes y un acoplamiento

3 interruptores: 2 fuentes y un 3 fuentes acoplamiento 3 interruptores: un acoplamiento acoplamiento 3 interruptores: interruptores:22 2fuentes fuentes y yy un un acoplamiento

Q1 Q2 Q1 Q1 0 00 0 1 0 1 10 0 0 0 1 11 1 0 1 0 0

Q2 Q3 Q3 Q2 Q3 Q2 Q3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 1 11 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 00 1 1 0

automatismo con red de emergencia con permanente: automatismo con red de emergencia con UUpermanente: automatismo con red emergencia con automatismo con red de dede emergencia con U U permanente: permanente: sin bloqueo después falla sin bloqueo después de falla sin bloqueo bloqueo después después de de falla falla sin con bloqueo después de falla con bloqueo después de falla con después de con bloqueo bloqueo después de falla falla automatismo para generador: automatismo para generador: automatismo para generador: automatismo para generador: sin bloqueo después de falla sin bloqueo después de falla sin bloqueo bloqueo después después de de falla falla sin con bloqueo con bloqueo de fallade condespués bloqueo después después de falla falla

Q1 Q2 Q1 Q1 0 0 0 01 0 1 1 0 01 0 0 0 0 0

Q2 Q2 Q3 Q3 Q3 Q2 Q3 0 0 00 0 00 00 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 111 0 0

interenclavamiento eléctrico: interenclavamiento eléctrico: interenclavamiento eléctrico: interenclavamiento eléctrico: sin bloqueo después falla sin bloqueo después de fallade sin bloqueo después de falla sin bloqueo después de con bloqueo después defalla falla con bloqueo de fallade condespués bloqueo después falla

Q1

Q2

Q3

con bloqueo después de falla

con bloqueo después de falla

interenclavamiento eléctrico:

E30739 E30739 E30739 E30739 E30739

Q1 interenclavamiento eléctrico: Q1 Q2 Q3 Q3 Q3 interenclavamiento eléctrico: Q1 Q2 Q2 interenclavamiento eléctrico: Q1 Q2 Q3 interenclavamiento eléctrico: 0 0 0 sin bloqueo después 0 0 0 sin bloqueo después de falla falla 0 0 0 sin bloqueo después de fallade 01 00 00 sin conbloqueo bloqueodespués despuésde defalla falla 1 0 0 con bloqueo después falla Q1 Q2 Q3 1 0 0 0 con bloqueo después de fallade 1 0 con bloqueo después de falla Q1 Q2 Q3 0 1 0 automatismo Q1 Q2 Q3 01 1 0 0 0 automatismo 0 automatismo 0 1 automatismo 0 0 1 0 0 0 010 01 1 1 10 1 1 1 1 0 00 1 1 0 1 01 1 1 1 1 0 0 1 1 1 0 1 1 0 1 10 0 1 1 1 Opción bloqueo después de falla: esta opción es necesaria para restablecer manualmente el interruptor después del disparo por falladel . Opción después de esta es para manualmente el del por Opción bloqueo después de falla: esta opción es necesaria para restablecer manualmente el interruptor después Opción bloqueo bloqueo después de falla: falla: esta opción opción es necesaria necesaria para restablecer restablecer manualmente el interruptor interruptor después después del disparo disparo por falla falla.. disparo por falla.

Caja interenclavamiento Caja interenclavamiento eléctrico IVE Caja interenclavamiento Caja interenclavamiento eléctrico IVE eléctrico IVE eléctrico IVE

interenclavamiento eléctrico requiere un dispositivo de control eléctrico. El interenclavamiento eléctrico requiere un dispositivo de control eléctrico. El El interenclavamiento eléctrico un de control eléctrico. El interenclavamiento eléctricorequiere requiere undispositivo dispositivo de control eléctrico. Esta función puede implementarse utilizando la unidad de interenclavamiento Esta función puede implementarse utilizando la unidad de interenclavamiento Esta función puede implementarse utilizando lalaunidad de interenclavamiento Esta función puede implementarse utilizando unidad de interenclavamiento eléctrico IVE eléctrico IVE eléctrico IVE. eléctrico IVE

053061-IVE 053061-IVE 053061-IVE 053061-IVE 053061-IVE

Características de las unidades IVE

Características de de las las unidades unidades IVE IVE Características Características de las unidades IVE c Bloque terminal de conexión externa c c Bloque Bloque terminal terminal de de conexión conexión externa externa

Ver diagrama Ver diagramade dealambrado alambrado cap. cap. 11 10 Ver Ver diagrama diagrama de de alambrado alambrado cap. cap. 10 10

Bloque terminal de conexión externa v Entradas :: control de los interruptores v Entradas de los interruptores v : control control de los interruptores Entradas: dede los interruptores v Entradas Salidascontrol : Estado los contactos SDE sobre los interruptores Normales y de v Salidas : Estado de los contactos SDE sobre los interruptores Normales yy de v Salidas : Estado de los contactos SDE sobre interruptores Normales de emergencia. Salidas: Estado de los contactos SDE sobre loslos interruptores Normales y de emergencia. emergencia. c Conector para los dos interruptores Normal y de emergencia emergencia. c Conector para los dos interruptores Normal y de emergencia c Conector para los dos interruptores Normal y de emergencia v Conector para los dos interruptores Normal y de emergencia. v Entradas: Entradas: v Entradas: Estado de los contactos OF en cada interruptor (abierto o cerrado) Entradas: -- Estado de los contactos OF en cada interruptor (abierto o Estado de los contactos OF ensobre cadalos interruptor (abierto o cerrado) cerrado) Estado de los contactosOF SDE interruptores deola la red Normal oo de de - Estado dede loslos contactos en cada interruptor (abierto cerrado). --- Estado contactos SDE sobre los interruptores de red Estado de los contactos SDE sobre los interruptores de la red Normal Normal o de emergencia - Estado de los contactos SDE sobre los interruptores de la red Normal o de emergencia emergencia v Salidas :: fuente de alimentación para el comando motorizado. emergencia. v Salidas de v Salidas de : fuente fuente de: alimentación alimentación para para el el comando comando motorizado. motorizado. c Tensión Tensión control Salidas: fuente de alimentación para el comando motorizado. c de control : c Tensión deVCC control : v 24 a 250 Tensión de control: v 24 24 a a 250 250 VCC v VCC v a 48250 a 415 V 50/60 Hz 24 VCC v 48 a V 50/60 v 48 aV415 415 VHz. 50/60 Hz Hz v 440 60 v 440 V 60 Hz. 48 a 415 V 50/60 Hz v 440 V 60 Hz. La tensión de control para la unidad de interenclavamiento eléctrico IVE debe ser la 440 V 60 Hz.de La tensión tensión de control control para para la la unidad unidad de interenclavamiento interenclavamiento eléctrico eléctrico IVE IVE debe debe ser ser la la La que la del comando motor. dedeinterenclavamiento Lamisma tensión de control para la unidad eléctrico IVE debe ser misma que la del comando motor. misma que la del comando motor. la misma que la del comando motor.

Equipamiento Equipamiento necesario necesario para para transferencias transferencias de de Masterpact Masterpact

Equipamiento necesario paracon transferencias de Masterpact Cada interruptor interruptor debe estar equipado Equipamiento necesario paraequipado transferencias Cada debe estar con ::: de Masterpact Cada interruptor debe estar equipado con c Un sistema de operación a distancia compuesto por : c sistema operación a compuesto Cada interruptor debe estar equipado con: c Un Un sistema de de operación a distancia distancia compuesto por por :: v Motorreductor MCH v Motorreductor MCH Un sistema de operación a distancia compuesto por: v Motorreductor MCH v Bobinas MN o MX v Bobinas MN o Motorreductor MCH. v MN o MX MXXF v Bobinas Bobina de cierre v Bobina BobinaMN deocierre cierre XF Bobinas MX. XF v de v Contacto preparado para cerrar PF v Contacto preparado Bobina de cierre XF. para v Contacto preparado para cerrar cerrar PF PF c Un contacto OF disponible c Un contacto OF disponible Contacto preparado para cerrar PF. c Un contacto OF disponible c Un contacto de posición enchufado CE sobre los aparatos seccionables c Un Un contacto dedisponible. posición enchufado enchufado CE CE sobre sobre los los aparatos aparatos seccionables seccionables Un contacto OFde c contacto posición Un contacto de posición enchufado CE sobre los aparatos seccionables.

4/8 4/8 4/8 4/8 CAPITULO4/02-09 CAPITULO4/02-09 CAPITULO4/02-09

8 8 8

6/2/04, 12:54 PM 6/2/04, 12:54 PM 6/2/04, 12:54 PM


Impulse su negocio con programas de cálculo y diseño de redes en baja tensión

ID-Spec Large™

My-Ecodial M™

My-Ecodial S™

Rapsody

My Ecodial L y S Selectividad Permite la coordinación de las protecciones Schneider Electric en condiciones de falla en cualquier punto de la red, permitiendo la continuidad de servicio de la red.

Filiación

My Ecodial S

My Ecodial L

My Ecodial S

• Realiza el modelamiento y diseño de una red compleja utilizando el concepto de filiación y selectividad. • Selecciona los parámetros de la red. • Construye el circuito desde una librería predeterminada de bloques: Empalme, Subestación, Generador, Banco de Condensadores, Barras de Distribución, cargas, etc. • Calcula la corriente de cortocircuito y selecciona automáticamente los elementos de protección. • Elegir los elementos de protección. • Realizar análisis de curvas. • Exporta un informe completo a un archivo de texto (DOC) y del dibujo (CAD). • Accesos directos a buscadores de interruptores y ayudas para verificación de la selectividad y filiación de dos interruptores.

• Realiza el modelamiento de una red simple nueva o una extensión de una existente. • Selecciona los parámetros de la red. • Modela el circuito utilizando el concepto de filiación y selectividad. • Construye el circuito desde una librería predeterminada de bloques: Empalme, Distribución y carga. • Calcula la corriente de cortocircuito y selecciona automáticamente los elementos de protección. • Realiza análisis de curvas. • Exporta un informe completo a un archivo de texto (DOC).

La gama My Ecodial, además, contiene varias herramientas inteligentes y útiles que son complementarias al diseño de la red.

Rapsody

4

My Ecodial L

Transferencia de redes

Permite instalar interruptores con poder de menor capacidad de ruptura aguas abajo de un interruptor limitador. Esta reducción de poderes de corte, se traduce en un ahorro global del proyecto del orden del 25%.

vo Nue

Este programa permite realizar el diseño del tablero general y de distribución, con la gama de tableros Prisma Plus, certificados por la norma IEC 60439-1. • Elige los componentes del tablero desde el catálogo electrónico completo de Schneider-Electric. • Ingresa los parámetros del tablero como el IP y corriente nominal de la barra principal. • En pocos pasos, entrega una serie de soluciones para el unilineal ingresado. • Entrega el listado de componentes del tablero, tanto las referencias Prisma Plus como las referencias de los componentes eléctricos. • Entrega el dibujo del tablero exportable (CAD).

4/9



5

Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos

Páginas

Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos.

5/2

Criterios de elección

5/3

Capacidad global de compensación

5/4

Compensación fija & compensación automática

5/5

Reguladores Varlogic compensación automática

5/6

Características particulares

5/7

Ejemplo de conexión de un banco de condensadores automático

5/8

Condensadores trifásicos Varplus2 compensación modular

5/9

Composición modular

5/10

Guía de selección Varplus2

5/11

Contactores para uso con condensadores

5/13

Bobina DR para filtro de desintonizado

5/14

Bobina DR para filtro de desintonizado composición con Varplus2

5/15

SineWave THM, filtro activo

5/16

Condensadores MT (hasta 36kV)

5/18


Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos.

información técnica Información técnica

soluciones

Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos

Hoy, y cada día más, nos encontramos que a la hora de compensar la energía reactiva en una instalación no solo debemos tener presente los datos “clásicos”, es decir potencia activa, cos ϕ inicial, cos ϕ final, índice de carga, etc., sino que también hay que tener en cuenta la presencia de posibles receptores que pueden contaminar la instalación con armónicos: variadores, rectificadores, hornos de soldadura, fluorescentes, etc. En una instalación nos podemos encontrar con cargas lineales y cargas no lineales. Hoy, y cada día más, nos encontramos que a la hora de compensar la energía Las cargas lineales sonen aquellas en las que obtenemos como respuesta a una los datos “clásicos”, reactiva una instalación no solo debemos tener presente señal de tensión senoidal una corriente también senoidal; por ejemplo: resistencomo potencia activa, potencia reactiva, cos (φ) inicial, cos φ) final, índice de carga, cias, motores, transformadores, etc. etc., sino que también hay que tener en cuenta la presencia de posibles cargas Las cargas no lineales son aquellas en las que la corriente que absorbe no tiene la quelapueden la red con armónicos (variadores, rectificadores, misma forma que tensión contaminar que la alimenta. Poreléctrica ejemplo: alimentaciones hornos en deelsoldadura, fluorescentes, etc.). etc. conmutadas, motores momento del arranque, variadores, Hoy, y cada día más, nos encontramos que a la hora de compensar la energía En términos generales una instalación nos podemos con cargas cargas noen lineales” las que pueden contaminarencontrar la Son estas últimas cargas “las reactiva en una instalación no solo debemos tener presente los datos “clásicos”, instalación conlineales la generación de armónicos. y cargas nocos lineales. es decir potencia activa, ϕ inicial, cos ϕ final, índice de carga, etc., sino que Cuando la presencia de armónicos es importante puede provocar alteraciones en Las cargas lineales son aquellas donde obtiene como respuesta una demanda que pueden también quedía tener ennos cuenta la presencia de posibles Hoy, yhay cada más, encontramos queclasificar ase la horaen dereceptores compensar la instalación eléctrica. Estas perturbaciones se pueden dos grandes la energía de corriente tipo sinusoidal, efecto que se produce principalmente contaminar la instalación con armónicos: variadores, rectificadores, hornos de en cargas de reactiva en una instalación no solo debemos tener presente los datos “clásicos”, grupos: consecuencias a corto plazo (aumento de la corriente eficaz, disparos soldadura, fluorescentes, etc.cos ϕ inicial, cos ϕ final, índice de carga, etc., sino que tipo resistiva. potencia activa, intempestivos es de decir las protecciones, vibraciones y ruidos anormales en los cuadros En una instalación podemos encontrar con cargas linealesreceptores y que cargas no que pueden también quenos tener enson la presencia delaposibles Lasetc.) cargas no lineales aquellas donde corriente demanda la carga no es de Baja Tensión, yhay consecuencias acuenta largo plazo (calentamiento progresivo de lineales. contaminar la instalación con armónicos: variadores, rectificadores, hornos de fenómeno totalmente sinusoidal y difiere de onda de la tensión. Este conductores, transformadores, alternadores etc.de la forma Lassoldadura, cargas lineales son aquellas en las que obtenemos como respuesta a una etc. de energía Especial atención merecefluorescentes, laen compensación reactiva en instalaciones se produce rectificadores, elementos de arco, motores en el momento del señal de tensión senoidal corriente tambiéncon senoidal; ejemplo: resisteninstalación nosuna podemos encontrar cargas por lineales y cargas no con presenciaEn de una armónicos. arranque, variadores, etc.etc. cias,lineales. motores, transformadores, Los condensadores son receptores que por sus características intrínsecas influyen Son estas últimas cargas “las cargas no lineales” las que pueden la red LasLas cargas no lineales son en la corriente que absorbe no tiene cargas lineales son aquellas aquellas en las las que que obtenemos como respuesta acontaminar unala en la distorsión armónica de la instalación y, al mismo tiempo, son parte afectada eléctrica conlalatensión generación de armónicos. misma forma que que lacorriente alimenta. Por ejemplo: alimentaciones señal de tensión senoidal una también senoidal; por ejemplo: resistenpor las consecuencias de las perturbaciones armónicas presentes en la instalaconmutadas, motores en el de momento del arranque, etc. indicado en normas y Cuando la presencia armónicos escapa variadores, de los valores cias, motores, transformadores, etc. ción. noen lineales” pueden SonLas estas últimas cargas “las cargas nopueden lineales soncargas aquellas las quelas la que corriente quecontaminar absorbe nolatiene la a fallas estándares, provocar problemas de continuidad de servicio debido instalación con laque generación deque armónicos. misma forma tensión laeléctricos. alimenta. Por ejemplo: alimentaciones intempestivas enlalos sistemas Estas perturbaciones se pueden clasificar Cuando la presencia de armónicos es importante puede provocar alteraciones en conmutadas, motores en el momento del arranque, etc. en dos grandes grupos: consecuencias a cortovariadores, plazo (aumento de la corriente la instalación eléctrica. Estas “las perturbaciones se pueden clasificar en dos grandes cargas no lineales” las no quegenera pueden contaminar la Son estas últimas cargas La presencia de una batería de condensadores en una instalación eficaz, disparos intempestivos de las protecciones, y ruidos anormales consecuencias a corto plazo (aumento de la corrientevibraciones eficaz, disparos con la generación de armónicos. armónicos,grupos: sininstalación embargo puede en los tableros Baja Tensión, etc.) y consecuencias a largo (calentamiento intempestivos las de protecciones, vibraciones y ruidos anormales en alteraciones losplazo cuadros Cuando la de presencia de armónicos es importante puede provocar en amplificar los armónicos existentes agravando el problema. de Baja Tensión, etc.) consecuencias a largomás plazo (calentamiento progresivo de tarjetas progresivo de conductores, transformadores, fallasclasificar la instalación eléctrica. Estas sesensibles pueden en dos grandes Por otro lado, al mismo tiempo esy uno de losperturbaciones elementos aen: los equipamiento, transformadores, alternadores etc. consecuencias a corto (aumento la corriente eficaz, disparos electrónicas, dispositivos deplazo control etc.). deelevadas armónicos conductores, ya grupos: que presenta una baja impedancia a frecuencias y absorbe Especial atención merece la compensación de energía en instalaciones intempestivos de las protecciones, vibraciones yreduciendo ruidos anormales en los las intensidades armónicas más fácilmente que otras cargas consideMerece especial atención la compensación dereactiva energía reactiva encuadros instalaciones con presencia de armónicos. Baja Tensión, etc.) y consecuencias a largo plazo (calentamiento progresivo de rablemente la de vida de los condensadores. con una alta contaminación de armónicos. Losconductores, condensadores son receptoresalternadores que por sus etc. características intrínsecas influyen transformadores, Los condensadores son quey,por sus características intrínsecas en la distorsión armónica de lalacargas instalación al mismo tiempo, son parte afectada influyen en Especial atención merece compensación de energía reactiva en instalaciones la distorsión armónica de la instalación y, al mismo tiempo, sensibles a sufrir las por con las consecuencias de las perturbaciones armónicas presentes en son la instalapresencia de armónicos. consecuencias deson las receptores perturbaciones presentes en la instalación ción. Los condensadores que porarmónicas sus características intrínsecas influyen (efecto de la resonancia). en distorsión armónica de la instalación y, al mismo tiempo, son parte afectada por las consecuencias de las perturbaciones armónicas presentes en la instalaNuestras soluciones ción. Electric para equipos de compensación en BT está pensada La oferta Schneider La presencia de una batería de condensadores en una instalación no genera para ofrecer laLa solución más idónea para cada de instalación. en una instalación no genera presencia de unpuede Banco de tipo Condensadores armónicos, sin embargo armónicos, sin embargo puede amplificar los armónicos existentes agravando el amplificar los armónicos existentes agravando el problema. Una regla sencilla para iniciar el análisis, es la que encontrará en la siguiente Por La otro lado, al mismo tiempo uno de los elementos más sensiblesno a los problema. presencia bateríaes de una instalación genera página, las diferencias entrede lasuna soluciones secondensadores pueden resumiren como sigue: armónicos yalado, que una baja impedancia frecuencias elevadas y absorbea los armónicos, sin presenta embargo puede Por otro al mismo tiempo es uno dealos elementos más sensibles las amplificar intensidades armónicas más fácilmente otras cargas reduciendo considelosya armónicos existentes el problema. armónicos que presenta una agravando bajaque impedancia a frecuencias elevadas y Compensación estándar rablemente vidaalde los condensadores. Por otro ola lado, mismo tiempo es unoes desólo los con elementos más sensibles a los reduciendo Ya sea en forma FIJA AUTOMÁTICA estaarmónicas opción condensadores absorbe las intensidades más fácilmente que otras cargas ya requiere que presenta una baja a frecuencias y absorbe conectados a armónicos la red que se compensar conimpedancia su respectiva protección.elevadas Para considerablemente la vida de los condensadores. las intensidades más la fácilmente que cargas reduciendo consideinstalaciones donde el perfil dearmónicas carga indique necesidad deotras compensación rablemente la agregar vida de el losregulador, condensadores. automática, será necesario contactores y protecciones

soluciones

Compensación de energía reactiva y filtradode deenergía armónicos. Compensación

información técnica información técnica

soluciones

reactiva y filtrado de armónicos. soluciones

adecuadas. Nuestras soluciones Compensación antiresonante Nuestras soluciones La oferta paraque equipos deagregar compensación De la misma forma que laSchneider anterior conElectric la salvedad se deben bobinas en BT está pensada La oferta Schneider Electric para equipos de compensación en BT está pensada para la solución más idónea para cada tipodede instalación. DR en serie con los ofrecer condensadores Varplus para evitar la amplificación para ofrecer la solución más idónea para cada tipo de instalación. armónicos. Una regla sencilla para iniciar el análisis, es la que encontrará en la siguiente Nuestras soluciones página, las diferencias entre las soluciones se pueden como sigue: UnaLa regla sencilla para iniciar elpara análisis, es lade que encontrará en siguiente oferta Schneider Electric equipos compensación enlaresumir BT está pensada Compensación activa página, las diferencias entremás las soluciones secada pueden resumir como sigue: para ofrecer la variables solución idónea de instalación. En presencia de cargas muy y con ampliopara rango de tipo armónicos, será más Compensación estándar eficiente utilizar un compensador activo que inyecte reactivos dinámicamente Compensación estándar Una regla sencilla para el análisis, es esta la queopción encontrará en lacon siguiente Ya sea forma FIJAiniciar o AUTOMÁTICA es sólo condensadores conforme lo necesite laen instalación. Ya sea en forma FIJA AUTOMÁTICA esta opción es sóloresumir con página, las diferencias entre lasrequiere soluciones se pueden sigue: protección. conectados a la ored que se compensar concondensadores sucomo respectiva conectados a la red que se requiere compensar con su respectiva protección. Para Para instalaciones donde el perfil de carga indique la necesidad de instalaciones donde estándar el perfil de carga indique la necesidad de compensación Compensación compensación automática, necesario agregar elprotecciones regulador, contactores y automática, necesario agregar será el regulador, contactores Ya sea enserá forma FIJA o AUTOMÁTICA esta opción es sólo ycon condensadores protecciones adecuadas. conectados a la adecuadas. red que se requiere compensar con su respectiva protección. Para Compensación instalaciones antiresonante donde el perfil de carga indique la necesidad de compensación De la misma forma la anterior con laelsalvedad que se deben agregar bobinas automática, seráque necesario agregar regulador, contactores y protecciones Compensación antiresonante DR adecuadas. en serie con los condensadores Varpluscon paralaevitar la amplificación de De la misma forma que la anterior salvedad que se deben agregar bobinas armónicos. Compensación antiresonante DR en serie con los condensadores Varplus2 para evitar la amplificación de De la misma forma que la anterior con la salvedad que se deben agregar bobinas Armónicos activa y que el condensador resuene con la fuente eléctrica. Compensación DR en serie con los condensadores Varplus para evitar la amplificación de En presencia de muy variables y con amplio rango de armónicos, será más armónicos. cargas 5/22/04, 7:43 AM Compensación activa eficiente utilizar un compensador activo que inyecte reactivos dinámicamente conforme lo necesite lacargas instalación. En presencia de muy variables y con amplio rango de armónicos, Compensación activa En presencia de cargas muy variables y con amplioactivo rango que de armónicos, será más será más eficiente utilizar un compensador inyecte reactivos eficiente utilizar unconforme compensador activo quela inyecte reactivos dinámicamente dinámicamente lo necesite instalación. conforme lo necesite la instalación.

5/2

CAPITULO5/02-21

2

5/2 5/2

CAPITULO5/02-21

2

5/22/04, 7:43 AM

5/2 CAPITULO5/02-21

2

5/22/04, 7:43 AM


CompensaciĂłn de energĂ­a reactiva

InformaciĂłn tĂŠcnica

criterios de elecciĂłn del equipamiento

La compensaciĂłn de energĂ­a reactiva puede realizarse de tres formas (soluciĂłn estĂĄndar, condensadores para redes contaminadas y filtros pasivos) de acuerdo al nivel de contaminaciĂłn armĂłnica de la red. La elecciĂłn puede ejemplificarse de la siguiente manera.

A partir de la razĂłn Gh/Sn.

Ejemplo 1 U = 400 V Sn = 800 kVA P = 450 kW Gh = 50 kVA Gh — = 6.2 % Sn

Equipamiento tipo estĂĄndar

Ejemplo 2 U = 400 V Sn = 800 kVA P = 300 kW Gh = 150 kVA Gh — = 18.75 % Sn

Sn: Potencia aparente del Transformador. Gh: Potencia aparente de las cargas generadoras de armĂłnicas (variadores de velocidad, convertidores estĂĄticos y electrĂłnica de potencia en general). Qc: Potencia del banco de condensadores. U: TensiĂłn de la red.

Gh /Sn ­

< 15%

€ 15 a 25%

… € > 25%(1)

SoluciĂłn estĂĄndar Â

‚   Condensadores ƒ  de red ‚ „  contaminada

Filtros † pasivos

Condensadores Red Contaminada

Ejemplo 3 U = 400 V Sn = 800 kVA P = 100 kW Gh = 400 kVA Gh — = 50 % Sn

 Â? Â? Â? Â?   Â

Equipamiento tipo desintonizado

A partir de la tasa de distorsiĂłn armĂłnica de corriente THD(1) medida.

x

S — <5% Sn

SoluciĂłn estĂĄndar

5 % < THD(I)

x

S — < 10 % Sn

Condensadores Red Contaminada

10 % < THD(I)

x

S — < 20% Sn

Filtros Pasivos

5

THD(I)

CompensaciĂłn de energĂ­a reactiva y filtrado de armĂłnicos

Sn = Potencia aparente del Transformador S = Potencia consumida en el secundario del transformador al momento de la medida.

Nota: los armĂłnicos deben medirse en el secundario del transformador, con carga plena y sin condensadores conectados. La potencia aparente debe tomarse en cuenta al momento de la medida.

5/3


Información técnica

Compensación de energía reactiva capacidad global de compensación

Características de la Red donde: Q = poder reactivo U = voltaje de red C = capacidad ω = 2 πf f = frecuencia de la red

El voltaje de la red y su frecuencia son los factores básicos para dimensionar los condensadores BT. La potencia reactiva Q varía de acuerdo al cuadrado del voltaje y la frecuencia, según la ecuación presentada.

Calculando la potencia reactiva a instalar Puede calcularse: Mediante las lecturas emitidas en las facturas de la compañia eléctrica. A partir del factor de potencia existente, el deseado y la potencia instalada Pa (utilizar la tabla siguiente). Ej.: cálculo del Banco de condensadores necesario en una instalación de Pa = 500 Kw para llevar el cos φ de 0,75 a cos φ = 0,95. Coeficiente C (de tabla) = 0,553. Qc = Pa x C = 500 x 0,553 = 277 kVAr.

Diagrama esquematico de compensación Qc = Pa (tg φ - tg φ ’)

Tabla de cálculo para kvar a instalar Antes de Coeficiente “C” (tg φ - tg φ’) a multiplicar por la potencia instalada Pa para alcanzar el factor de potencia compensación cos Ø deseado tg φ’ 0.75 0.59 0.48 0.46 0.43 0.40 0.36 0.33 0.29 0.25 0.20 0.14 tg Ø cos Ø cos φ’ 0.80 0.86 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98 0.99 1.33 0.60 0.584 0.733 0.849 0.878 0.905 0.939 0.971 1.005 1.043 1.083 1.131 1.192 1.30 0.61 0.549 0.699 0.815 0.843 0.870 0.904 0.936 0.970 1.008 1.048 1.096 1.157 1.27 0.62 0.515 0.665 0.781 0.809 0.836 0.870 0.902 0.936 0.974 1.014 1.062 1.123 1,23 0.63 0.483 0.633 0.749 0.777 0.804 0.838 0.870 0.904 0.942 0.982 1.030 1.091 1.20 0.64 0.450 0.601 0.716 0.744 0.771 0.805 0.837 0.871 0.909 0.949 0.997 1.058 1.17 0.65 0.419 0.569 0.685 0.713 0.740 0.774 0.806 0.840 0.878 0.918 0.966 1.007 1.14 0.66 0.388 0.538 0.654 0.682 0.709 0.743 0.775 0.809 0.847 0.887 0.935 0.996 1.11 0.67 0.358 0.508 0.624 0.652 0.679 0.713 0.745 0.779 0.817 0.857 0.905 0.966 1.08 0.68 0.329 0.478 0.595 0.623 0.650 0.684 0.716 0.750 0.788 0.828 0.876 0.937 1.05 0.69 0.299 0.449 0.565 0.593 0.620 0.654 0.686 0.720 0.758 0.798 0.840 0.907 1.02 0.70 0.270 0.420 0.536 0.536 0.563 0.597 0.629 0.663 0.701 0.741 0.783 0.850 0.96 0.72 0.213 0.364 0.479 0.507 0.534 0.568 0.600 0.634 0.672 0.712 0.754 0.821 0.94 0.73 0.186 0.336 0.452 0.480 0.507 0.541 0.573 0.607 0.645 0.685 0.727 0.794 0.91 0.74 0.159 0.309 0.425 0.453 0.480 0.514 0.546 0.580 0.618 0.658 0.700 0.767 0.88 0.75 0.132 0.282 0.398 0.426 0.453 0.487 0.519 0.553 0.591 0.631 0.673 0.740 0.86 0.76 0.105 0.255 0.371 0.399 0.426 0.460 0.492 0.526 0.564 0.604 0.652 0.713 0.83 0.77 0.079 0.229 0.345 0.373 0.400 0.434 0.466 0.500 0.538 0.578 0.620 0.687 0.80 0.78 0.053 0.202 0.319 0.347 0.374 0.408 0.440 0.474 0.512 0.552 0.594 0.661 0.78 0.79 0.026 0.176 0.292 0.320 0.347 0.381 0.413 0.447 0.485 0.525 0.567 0.634 0.75 0.80 0.150 0.266 0.294 0.321 0.355 0.387 0.421 0.459 0.499 0.541 0.608 0.72 0.81 0.124 0.240 0.268 0.295 0.329 0.361 0.395 0.433 0.473 0.515 0.582 0.70 0.82 0.098 0.214 0.242 0.269 0.303 0.335 0.369 0.407 0.447 0.489 0.556 0.67 0.83 0.072 0.188 0.216 0.243 0.277 0.309 0.343 0.381 0.421 0.463 0.530 0.65 0.84 0.046 0.162 0.190 0.217 0.251 0.283 0.317 0.355 0.395 0.437 0.504 0.62 0.85 0.020 0.136 0.164 0.191 0.225 0.257 0.291 0.329 0.369 0.417 0.478 0.59 0.86 0.109 0.140 0.167 0.198 0.230 0.264 0.301 0.343 0.390 0.450 0.57 0.87 0.083 0.114 0.141 0.172 0.204 0.238 0.275 0.317 0.364 0.424 0.54 0.88 0.054 0.085 0.112 0.143 0.175 0.209 0.246 0.288 0.335 0.395 0.51 0.89 0.028 0.059 0.086 0.117 0.149 0.183 0.230 0.262 0.309 0.369 0.48 0.90 0.031 0.058 0.089 0.121 0.155 0.192 0.234 0.281 0.341

5/4

0.08 1 1.334 1.299 1.265 1.233 1.200 1.169 1.138 1.108 1.079 1.049 0.992 0.963 0.936 0.909 0.882 0.855 0.829 0.803 0.776 0.750 0.724 0.698 0.672 0.645 0.620 0.593 0.567 0.538 0.512 0.484


Compensación de energía reactiva

compensación fija & compensación automática

Compensación Fija

Con los sistemas de compensación de Schneider Electric ud. podrá implementar soluciones completas de acuerdo al requerimiento que tiene su sistema eléctrico.

información técnica

En el caso de que se deseen compensar también las pérdidas inductivas del transformador en BT, por ejemplo si se tiene una contratación de potencia en MT y el nivel de compensación no supera el 15% de la capacidad del transformador, la manera de realizarlo es incorporando un equipo de compensación fija en los bornes de baja del transformador, de tal manera que la instalación quede “sobrecompensada” en la parte de BT y dicha sobrecompensación sirva para compensar el aporte de energía reactiva que consume el transformador. Si existe un consumo de potencia reactiva por parte del transformador que no está suministrado por el condensador, los condensadores no “ven” dicho consumo, ya que el TC que informa al “controlador del Factor de Potencia” sobre el cos (φ) de las cargas que están conectadas en la parte de BT. Por lo tanto es necesario incorporar un condensador aguas arriba del punto de conexión del TC que compense los kVAr suplementarios. En la figura del costado, se observa el criterio de elección de compensación fija o automática.

compensación de energia reactiva criterios para elección de compensación automática

Qc: Potencia del Banco proyectado. Sn: Potencia aparente del transformador. Gh: Potencia aparente cargas generadoras de Armónicas. Con el sistema Merlín Gerin de compensación de c Se podrá realizar la compensación de la energía reactiva pero en ningún energía permite que Ud. pueda realizar una solución completa con regulador VARLOGIC, condensadores VARPLUS, contactores LC1 y bobinas DR.

momento la energía absorbida por la red podrá ser capacitiva. c Para compensar la totalidad de una instalación, o partes de la misma que no funcionen simultáneamente, se deberá realizar una compensación automática. Para compensar la totalidad de la potencia reactiva de una del instalación, o partes de la misma que no funcionen simultáneamente, se c La instalación equipo de compensación automática deberá asegurar que la variación del factor deberá realizar una compensación automática. La instalación del equipo de compensación automática deberá asegurar que la variación de potencia en la instalación no sea mayor de un ± 10 % del valor medio obtenido del factor de potencia en la instalación no sea mayor de un ±10% del valor medio obtenido en un prolongado período de funcionamiento. en un prolongado período de funcionamiento.

Compensación Automática

Ejemplo:

Elementos de un sistema de Compensación Automático Si el cos ϕ medio de una instalación compensada es de 0,96 inductivo, el cos ϕ de la misma en ningún momento deberá ser: variaciones ni inferior a 0,86 inductivo, ni superior Un equipo de compensación automático debe ser capaz de adecuarse a las de potencia dea reactiva de la instalación para 0,94 capacitivo. conseguir mantener el cos (φ) objetivo de la instalación.

CONTACTOR LC1-DK Limitación Conexión polos principales

c Los contactores: Son los elementos encargados de conectar los

condensadores que configuran la batería. del Cos(φ)” pueda estimar la Elementos distintos Externos: Para que el “Controlador El número de escalones que es posible disponer en un cantidad deequipo potencia reactiva a compensar, de compensación automático depende dees las necesario que cuente con datos salidas tenga el regulador. de entrada de la que instalación, tales como: Existen dos modelos de reguladores Varlogic atendiendo al número de salidas:

Lectura de cIntensidad: En una fase del punto de alimentación de la carga que se De 1 hasta 6 escalones. c De 1 hasta 12 escalones. desea compensar, se debe instalar un Transformador de Corriente (TC) que lea la c Los condensadores: corriente demandada por carga. Son los elementos quelaaportan la energía reactiva a la Lectura de instalación. Tensión: Corresponde a la muestra de tensión en BT, que en conjunto Normalmente la conexión interna de los mismos está con la muestra corriente el controlador estima la potencia reactiva y el cos (φ) hechade en triángulo. de las cargas compensar. Losaelementos externos Para el funcionamiento de un equipo de compensación automático es necesaria la toma de

Se deben considerar también elementos externos la protección general, datos de la instalación; son como los elementos externos que le permiten actuar y correctamente al equipo: auxiliar que alimenta el circuito de protecciones por etapa la alimentación c La lectura de intensidad: control. Se debe conectar un transformador de intensidad que lea el consumo de la totalidad de la instalación. c La lectura de tensión: Normalmente se incorpora en la propia batería de manera que al efectuar la conexión de potencia de la misma ya se obtiene este valor. Esta información de la instalación (tensión e intensidad) le permite al regulador efectuar el cálculo del cos ϕ existente en la instalación en todo momento y le capacita para tomar la decisión de introducir o sacar

n de energía do de armónicos

REGULADOR

Cálculo del cos φ de la instalación

5/5

5

conectando los distintos escalones de potencia

reactiva. de esta función, los actuales Contactores: SonAdemás los elementos encargados de conectar o desconectar las reguladores Varlogic de Merlin Gerin incorporan distintas etapas decomplementarias compensación, de acuerdo a la cantidad de etapas que funciones de ayuda al mantenimiento y la instalación. requiera el “Controlador del Cos(φ)”.

Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos

Los elementos internos

Un equipo de compensación automático está constituido por 3 elementos que complementan la solución de compensación esquema de principio de una Un equipo principales de compensación automático debe ser capaz de adecuarse a las variaciones de potencia batería automática de potencia reactiva: reactiva de la instalación para conseguir mantener el Controlador Cos de (φ): Mide el cos(φ) de las cargas para incorporar o cosdel ϕ objetivo la instalación. Un de equipo de compensación automático sacar etapas compensación, donde está las etapas entran o salen a través constituido por 3 elementos principales: de contactores, de esta forma se busca aproximarse al cos(φ) objetivo. Los c El regulador: Cuya función es medir el cos ϕ NR de lade instalación y dar actuales controladores Varlogic Schneider-Electric incorporan funciones las órdenes a los contactores para intentar aproximarse TI V complementarias que ayudan al mantenimiento de la instalación. lo más posible al cos ϕ objetivo,


Información técnica

Reguladores Varlogic compensación automática

Los reguladores Varlogic miden permanentemente el cos (φ) de la instalación y controlan la conexión y desconexión de los distintos escalones para llegar en todo momento al cos (φ) objetivo. La gama Varlogic está formada por 3 aparatos: Varlogic NR6: regulador de 6 escalones. Varlogic NR12: regulador de 12 escalones. Varlogic NRC12: regulador de 12 escalones con funciones complementarias de ayuda al mantenimiento. Hay que destacar: Pantallas retroiluminadas, mejorando sensiblemente la visualización de los parámetros visualizados. Nuevo programa de regulación que permite realizar cualquier tipo de secuencia. Nueva función de autoprogramación / autoajuste. Más información sobre potencias y tasas de distorsión, disponible en todos los modelos. Posibilidad de comunicación (RS 485 Modbus) sólo para el NRC12, opcional.

Características Técnicas Datos generales: Temperatura de funcionamiento: 0 a 60 °C. Temperatura de almacenamiento: 20 °C a + 60 °C. Color: RAL 7016. Normas CEM: EN 50081-2, CEI 61000-6-2. Normas eléctricas: CEI/EN 61010-1. Montaje: sobre riel DIN 35 mm (EN 50022) o empotrado (taladro 138 x 138 mm - 0 + 1 mm). IP montaje empotrado: Frontal: IP 41. Posterior: IP 20. Pantalla: Tipo NR6 y NR12: pantalla retroiluminada 65 x 21 mm. Tipo NRC12: pantalla gráfica retroiluminada 55 x 28 mm. Idiomas: alemán, español, francés, ingles, portugués. Contacto de alarma: separado y libre de tensión. Sonda de temperatura interna. Contacto separado para el mando de un ventilador dentro de la batería. Mantenimiento del mensaje de alarma y anulación manual del mensaje. Acceso al histórico de alarmas.

El controlador de Factor de Potencia más robusto y estable del mercado

5/6

Entradas: Conexión fase-fase o fase-neutro. Insensible al sentido de rotación de fases y de conexión del TI (bornes K-L). Desconexión frente a microcortes superiores a 15 ms. Entrada intensidad: NR6 y NR12 TI X/5 NRC12 TI X/5 y X/1 Intensidad mínima de funcionamiento en el secundario del TI: R6, R12: 0,18 A. RC12: 0,036 A. Tensión: R6: 110 V - 220/240 V - 380/415 V. R12, RC12: tensión de alimentación independiente 230 V; tensión de medida (red). 110 V - 220/240 V - 380/415 V - 690 V. Salidas: Contactos secos: CA: 1 A/400 V, 2 A/250 V, 5 A/120 V. CC: 0,3 A/110 V, 0,6 A/60 V, 2 A/24 V. Ajustes y programación: Ajuste cos φ objetivo: 0,8 ind. a 0,9 cap. Posibilidad de doble consigna para cos φ. Parametrización manual o automática del regulador. Búsqueda automática del C/K. Ajuste manual del C/K: 0 a 1,99. Programas de regulación: Universal. Circular. Lineal. Optimizado. Escalonamientos posibles / programa: 1.1.1.1.1.1 1.1.2.2.2.2 1.1.2.3.3.3 1.2.2.2.2.2 1.2.3.3.3.3 1.2.3.4.4.4 1.2.4.4.4.4 1.2.4.8.8.8 Temporización entre desconexiones sucesivas de un mismo escalón: ajuste digital. NR6 / NR12 10 a 600 s. NRC12 10 a 900 s. Configuración de los escalones (sólo RC12): automático, manual, desconectado. Aplicación generador NRC12. Mando manual para test de funcionamiento.


Reguladores Varlogic

Información técnica

características particulares

NR6 NR12 NRC12

Nº de contactos de salida escalón 6 12 12

Tensión de alimentación (V) 110-220/240-380/415 110-220/240-380/415 110-220/240-380/415

Tensión de medida (V) 110-220/240-380/415 110-220/240-380/415 110-220/240-380/415-690

52448 52449 52450

52451 52452

Tabla resumen de características Informaciones Suministradas cos φ escalones conectados contador número maniobras y tiempo de funcionamiento escalones configuración de escalones (escalón fijo, automático, desconectado) estado de los condensadores (pérdida de capacidad) características de la red: intensidades aparente y reactiva, tensión, potencias (S, P, Q) temperatura en el interior del armario tasa de distorsión armónica en tensión THD U tasa de distorsión armónica en corriente THD I sobrecarga en corriente (Irms/I1) espectro de tensiones y corrientes armónicas (rangos 3, 5, 7, 11, 13) histórico de alarmas

NR6/NR12 NRC12

Alarma falta de kVAr regulación inestable cos φ anormal tensión débil sobrecompensación frecuencia no detectada intensidad muy elevada sobretensión temperatura elevada tasa distorsión armónica sobrecarga corr. batería pérdida de capacidad del condensador Avisos corriente débil corriente elevada tensión muy baja

Código (A1) (A2) (A3) < 0,5 ind o 0,8 cap (A4) < 80% Uo (1 s) (A5) (A6) (A7) > 6 A (180 s) (A8) > 110 % Uo (A9) > 35° C(1) (A9) > 50° C(1) (A10) > 7 % (A11) (Irms/I1) > 1,3(1) (A12)

Acción mens. y cont. alarma mens. y cont. alarma descon.(2) mens. y cont. alarma mens. y cont. alarma descon.(2) mens. y cont. alarma mens. y cont. alarma mens. y cont. alarma mens. y cont. alarma descon.(2) ct. ventilador mens. y cont. alarma descon.(2) mens. y cont. alarma descon.(2) mens. y cont. alarma descon.(2) mens. y cont. alarma descon.(2)

NR6/NR12 NRC12

Código (I.Lo) < 0,24 A (2 s) (I.Hi) > 5,50 A (30 s) (U low)

Acción mens. y cont. alarma descon.(2) mensaje mensaje

NR6/NR12 NRC12

Uo: tensión de medida. (1) Los umbrales de alarma están parametrizados en función de la instalación. (2) Los escalones son reconexionados automáticamente después de la desaparición del defecto y de un tiempo de seguridad.

Dimensión / Modelo NR6/NR12 NRC12

H 150 150

W 150 150

D1 70 80

D2 60 70

Peso (Kg) 1 1

Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos

PB100032_SE

Accesorios para el Varlogic NRC12 auxiliar de comunicación RS485 Modbus sonda de temperatura externa, permite la medición de la temperatura interior de la batería de condensadores en el punto más caliente; valor utilizado por el regulador para alarma y/o desconexión

Referencia

5

PB100030_SE

Tipo

5/7


ejemplo de una batería de compensación automática Ejemplo de conexión de un banco

información técnica técnica Información

de condensadores automático

esquema baterías automáticas Esquema tipotipo Banco de Condensadores Automático ejemplo de una batería de compensación automática

información técnica

esquema tipo baterías automáticas

Recomendaciones de instalación recomendaciones de instalación

c Dimensionamiento de los cables:

v Sección del cable de conexión TI / regulador: recomendaciones de instalación c los Dimensionamiento de los cables: 2,5 mm2 como mínimo. Dimensionamiento de cables: L1

P1

P2

P1

L2

L1

P2

L3

L2 L1

L3 b a t e r ía

L2 L3

L1 L2

L1

P1

P2

S1

S 2 b a t e r ía

L3

L3

S1 S2

L1 L2 L3

5/8

5/8

L2

K L

P1 S1

L1 L2

P2

L3

S2

c Conexión Seccióndel delTIcable de conexión TC / del regulador: v Sección cable de conexión TI / regulador: (circuito de medida de intensidad): 2,5 mm2 como mínimo.2,5 mm2 como mínimo. v Situación del TI: Conexión del TC Verificar que el transformador está instalado Conexión del TI (circuito dede medida deycintensidad): “aguas arriba” la batería de los Situación deldeTC: (circuito de medida de intensidad): receptores en una las fases (identificarla como fase 1). Verificar que el transformador está instalado “aguas arriba” de la batería y de las v Situación del TI: vcargas Verificación de la conexión en una decorrecta las fases (identificarla como fase 1). de laVerificación fase 1 de la batería: Verificar que el transformador está instalado de la correcta conexión Cerciórese de que la fase 1 de la batería sea de la fase 1 del condensador: “aguas arriba” de la batería y de los conectada a la fase sobre la cual se ha instalado el TI. deconecte que la un fase 1 del condensador sea conectada la(identificarla fase EnCerciórese caso de duda voltímetro entre en el borne del equipo y la a fase dondesobre la cual receptores unaL1 de las fases se el haTI.instalado el TC. está El voltímetro debe marcar 0 V; si no es así, cambie el TI a la fase fase 1). losentre En casoo de duda conecte voltímetro el de borne L1 de del equipo y la fase adecuada, mantenga el TI como en su un sitio y permute cables potencia alimentación de el la TC. El voltímetro donde está debe marcar si no es así,conexión cambie el TC a la v Verificación de0laV; correcta batería hasta alcanzar la posición deseada. fase adecuada, o mantenga elfase TC en1su sitio ybatería: permute los cables de potencia de de la de la v Conexión del TI a la batería: alimentación del condensador hasta alcanzar la posición deseada. Conecte los cables provenientes del TI en el regletero della equipo: el borne Ky Cerciórese de que faseS11ende la batería sea Conexión S2 en el borne L.del TC a la batería: cables provenientes del a TClaenfase el regletero S1 ha en elinstalado borne conectada sobredel laequipo: cual se el TI. c Conecte Conexiónlos a tierra: K y S2laen el borne L. En Efectúe conexión al borne identificado efecto en el equipo. caso para de este duda conecte un voltímetro entre el borne L1 del e c Conexión de a los 2 cables de alimentación de la maniobra. Conexión tierra: el TI. El voltímetro debeenmarcar c Efectúe Conexiónlade los 3 cables de potencia: conexión al está borne identificado para este efecto el equipo.0 V; si no es así, cambie Conecte las fases anteriormente como L1, L2,de L3la enmaniobra. las bornas L1,su L2, L3 adecuada, o mantenga el TI en sitio y permute los cables d Conexión dedefinidas los 2 cables de alimentación del equipo.

Conexión de los 3 cables de potencia: alimentación de la Conecte las fases definidas anteriormente como L1, L2, L3 en las bornas L1, L2, batería hasta alcanzar la posición deseada. L3 del equipo.

v Conexión del TI a la batería: Conecte los cables provenientes del TI en el regletero del equ S2 en el borne L. c Conexión a tierra: Efectúe la conexión al borne identificado para este efecto en e c Conexión de los 2 cables de alimentación de la maniobr c Conexión de los 3 cables de potencia:


Referencias

SineWave THM filtro activo

Funcionalidades Compensación de armónicos: global o rango por rango (programable). Compensación del factor de defasaje (cos φ) (programable). Parametraje del tipo de cargas: informática, rectificador,.... Compensación del factor de potencia. Tecnología IGBT y control por circuito DSP. 3 LED de señalización de funcionamiento. Visualizador alfanumérico en 6 idiomas. Sistema de diagnóstico y mantenimiento. Menú de configuración y parametraje. Tarjeta de relés para control a distancia. Mando a distancia (con llave de seguridad). Conformidad a las normas y marcaje CE. Redundancia y puesta en paralelo. Gran variedad de pinzas amperimétricas. Interface de comunicaciones Jbus / RS 485 (opción).

Cuadro de características Modelo SW20 SW30 SW45 SW60 SW90 Capacidad de compensación por fase 20 A ef 30 A ef 45 A ef 60 A ef 90 A ef Capacidad de compensación en el neutro (1) 60 A ef 90 A ef 135 A ef 180 A ef 270 A ef Entrada red Tensión nominal (2) 400 V - 20 + 15% Frecuencia nominal 50Hz, 60 Hz, +/-8% Número de fases 3 fases con o sin neutro (funcionamiento posible con cargas monofásicas o desequilibradas) Pinzas ampérmetras calibres de 300/1 a 4000/1

rango 2 a 25, compensación global o rango por rango THDI carga /THDI red superior a 10, con capacidad nominal del compensador hasta 1.0 < 40 ms limitación a corriente nominal, funcionamiento permanente en limitación < 2 veces la corriente nominal cresta 1000 W 1300 W 2100 W 2600 W 4200 W 5200 W < 55 dBA < 55 dBA < 60 dBA < 60 dBA < 65 dBA < 65 dBA RAL 9002 0 a 30 °C permanente, < 25 °C recomendado 0 a 95% sin condensación < 1000 m EN 50091-1 CEI 146 IP 30 según CEI 529

Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos

Características técnicas Corrientes armónicas compensadas Tasa de atenuación armónica Compensación del cos φ Tiempo de respuesta Sobrecarga Corriente de arranque Perdidas Ruido acústico (ISO 3746) Color Condiciones del entorno Temperatura de funcionamiento Humedad relativa Altitud de funcionamiento Normas de referencia Construcción y seguridad Concepción Protección Compatibilidad electromagnética Emisión conducida y radiada Inmunidad a las descargas electroestáticas Inmunidad a los campos radiados Inmunidad a las ondas de choque

SW120 120 A ef 360 A ef

EN 55011 nivel A CEI 1000-4-2 nivel 3 CEI 1000-4-3 nivel 3 CEI 1000-4-4 et CEI 1000-4-5 nivel 4

5

(1) Capacidad máxima con carga informática tipo PC, y con red trifásica equilibrada. (2) Otras tensiones 208 V, 220 V, 480 V disponibles bajo pedido.

5/9


Información técnica

Filtro Activo AccuSine

Soluciones para sus necesidades en compensación y filtraje. El filtro activo AccuSine elimina simultáneamente el contenido de armónicos y los reactivos de la red mediante inyección dinámica de corriente. No es necesario programar el filtrado, el equipo detecta automáticamente el espectro de armónicos y los elimina, el tiempo de respuesta es de 100 μs. A diferencia de los filtros pasivos el AccuSine no modifica la impedancia de la red, elimina el riesgo de resonancia y de sobretensión.

Filtro activo AccuSine

AccuSine Normativas de armónicos de cumplimiento

IEEE 519/92, G5/4 -1, GB/T 14549, IEC61000-3-2/-3-4

Capacidades en corriente RMS armónica/reactiva

50A, 100A, 300A

Tensión nominal

208/480V auto sensada

Número de fases

3F/3H, 3F/4H

Terminal gráfica

Electrónica de Potencia

IGBT

Transformadores de corriente

5000:3000:1000:500/5

Compensación de espectro

2do a 50vo armónico

Tiempo de respuesta

100us

Capacidad instantánea

Hasta 2,25 cap nominal

Display y mando

Gráfica touch screen 3,8"

Comunicación

Modbus, Modbus TCP/IP

Grado de Protección

NEMA 12 / IP54

Aprobaciones

UL, CSA, CE, ABS,

*Cumple con los requerimientos de la resolución CREG 070 que acoge la recomendación IEEE-519/92

Capacidad

Descripción

Frecuencia

Inyección A(rms) 50

208V

440V

480V

(Hz)

18

38

41

60

100

36

76

83

60

PCS100D126

108

228

250

60

PCS300D126

*Para cálculo de banco de condensadores en baja tensión descargue la herramienta disponible en

5/10

PCS050D126

300

www.schneider-electric.com.co

Forma de onda de corriente sin corregir

Referencia

Forma de onda de corriente con el filtro AccuSine


Condensadores MT

Referencias

Condensadores MT hasta 36 kV

referencias

hasta 36 kV

Condensadores MT

referencias

hasta 36 kV Un condensador de media tensión Propivar se presenta bajo la forma de una

protección por fusible interno

Protección por fusible interno

5

protección por fusible interno

Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos

presentación

Uncuba condensador decon media tensiónde Propivar presenta bajocuba la forma de una un cuba metálica bornes resinaseepoxi. Esta contiene conjunto de metálica con bornes de resinaen epoxi. contieneadmisible un conjuntomáxima de capacidades unitarias, las Esta quecuba la tensión es de 2250 V, capacidades en las que la tensión admisible máxima es de 2250 cableadasunitarias, en grupos serie-paralelo, que permiten obtener los V, aparatos de gran cableadas grupos serie-paralelo, permiten Hay obtener aparatos de gran potenciaenpara tensiones de redque elevadas. doslos tipos: potencia para tensiones de red elevadas. Hay dos tipos: Con fusibles internos (condensador monofásico). c condensador Con fusibles internos monofásico). Un deinternos media(condensador tensión Propivar setrifásico presentaobajo la forma de una cuba Sin fusibles (condensador monofásico). c Sin fusibles internos (condensador trifásico monofásico). metálica con bornes de resina epoxi. Esta cuba ocontiene un conjunto de Estos condensadores están equipados con resistencias de Estos condensadores están equipados con admisible resistencias de descarga condescarga el fin de con el fin capacidades unitarias, en las que la tensión máxima es de 2250 V, de reducir la tensión residual aminutos 75permiten V 10según minutos según normade o 50 V, en reducir la en tensión residual a 75 V 10que norma ICE 60871 o ICE 50 V,60871 en cableadas grupos serie-paralelo, obtener los aparatos gran 5 minutos según después su puesta de Sobre tensión. Sobrelos demanda los 5 minutos según RAT,RAT, después de su de puesta fueratipos: defuera tensión. demanda potencia para tensiones de red elevadas. Hay dos condensadores pueden servirse sin resistencia de descarga. pueden servirse sin resistencia de descarga. ccondensadores Con fusibles internos (condensador monofásico). c Sin fusibles internos (condensador trifásico o monofásico). Constitución Constitución Estos condensadores están equipados con resistencias de descarga con el fin de Los elementos forman parte delminutos condensador están constituidos reducir la tensiónque residual a 75 V 10 según Propivar norma ICE 60871 o 50 V,constituidos enpor: Los elementos que forman parte del condensador Propivar están por: Armaduras hojas de aluminio. 5 cminutos segúndeRAT, después su puesta fuera de tensión. Sobre demanda los Armaduras de hojas dede aluminio. c Dieléctrico líquido biodegradable no clorado y films dey polipropileno (sin PCB). (sin PCB). condensadores pueden servirse sin resistencia de descarga. Dieléctrico líquido biodegradable no clorado films de polipropileno EnEn esta aplicación hay que subrayar la sustitución del medio dieléctrico mixto esta aplicación hay que subrayar la sustitución del medio dieléctrico mixto (papel + film plástico) por un medio constituido únicamente por film plástico. Es el Constitución (papel + film plástico) por un medio constituido únicamente por film plástico. Es condensador film, enparte el cual pérdidas dieléctricas son notablemente Los elementos todo que forman dellascondensador Propivar están constituidos por: el condensador todoes film, en el cual las pérdidas dieléctricas son notablemente Esta evolución el fruto de las investigaciones realizadas por Merlin creducidas. Armaduras de hojas de aluminio. reducidas. Esta evoluciónyes el fruto de las realizadas por Merlin Gerin sobre el comportamiento del investigaciones medio dieléctrico (sin sometido c Dieléctrico líquido biodegradablelanoconstitución clorado y films de polipropileno PCB).a Gerin sobre elhay comportamiento y la constitución del medio dieléctrico sometido a campos eléctricos importantes. En esta aplicación que subrayar la sustitución del medio dieléctrico mixto campos eléctricos (papel + film plástico) porimportantes. un medio constituido únicamente por film plástico. Es el Conforme atodo las normas condensador film, en el cual las pérdidas dieléctricas son notablemente ElConforme condensador Propivar cumple con norma NFC54-102.realizadas por Merlin las normas reducidas. Esta a evolución es el fruto delalas investigaciones Igualmente con las normas: El condensador Propivar con la del norma NFC54-102. Gerin sobre elcumple comportamiento ycumple la constitución medio dieléctrico sometido a c Igualmente CEI 60871-1, 2importantes. y 4. con las normas: campos eléctricos cumple c BS 1650. CEI 60871-1, 2 y 4. c VDE Conforme a las normas BS 0560. 1650. c C22-2N-190-M-1985. El condensador VDE 0560.Propivar cumple con la norma NFC54-102. c NEMA CP1. Igualmente cumple con las normas: C22-2N-190-M-1985. cLos CEIcondensadores 60871-1, 2 y 4.con fusibles internos cumplen las normas C54-102, CEI 871 y NEMA CP1. cCEI BS 593. 1650. Los condensadores con fusibles internos cumplen las normas C54-102, CEI 871 c VDE 0560. y CEI 593. c C22-2N-190-M-1985. cElNEMA CP1. defecto de un elemento capacitivo se puede producir: Los condensadores fusibles internos cumplenmáxima, las normas C54-102, CEI 871 y c Porque la tensióncon esté próxima a su amplitud es decir a corriente CEI 593. nula. La fusión del fusible interno es entonces provocada por la circulación de la energía almacenada en las capacidades conectadas en paralelo (figura 47). defecto de un elemento capacitivo se puede producir: cElPorque la tensión del condensador esté próxima a cero, es decir a corriente Porque tensión esté próxima a sudeamplitud es decir Esta provocará la se fusión un fusiblemáxima, interno (figura 48). a corriente nula. Elmáxima. defecto de la uncorriente elemento capacitivo puede producir: lostensión condensadores Propivar pueden fabricados conla La fusión del fusible es entonces provocada por circulación de la energía cTambién Porque la esté interno próxima a su amplitudser máxima, es decir aprotección corriente interna; cada elemento ointerno capacidad unitaria estará equipada un fusible. En almacenada las capacidades conectadas en por paralelo (figura 47). nula. La fusión delen fusible es entonces provocada lacon circulación de la casoPorque dealmacenada defecto de un éste será desconectado y aislado. energía en elemento, lasdel capacidades conectadas en paralelo la tensión condensador esté próxima a (figura cero, 47). es decir a corriente ventajas de este de provocará protección numerosas: cLas Porque la tensión deltipo condensador estéson ade cero, decir interno a corriente máxima. Esta corriente lapróxima fusión un es fusible (figura 48). cTambién Desconexión instantánea del elemento en un cortocircuito. máxima. Esta los corriente provocará la fusión de fusible interno (figura 48). con protección condensadores Propivar pueden ser fabricados c Continuidad de servicio asegurada. También los cada condensadores pueden unitaria ser fabricados con proteccióncon un fusible. En interna; elementoPropivar o capacidad estará equipada c Aumento sensible de la vida del equipo. interna; elemento capacidad unitaria con un fusible. En casocada de defecto deo un elemento, ésteestará será equipada desconectado y aislado. c Reducción del material y del mantenimiento, no estando caso de defectodedelos uncostes elemento, éste será desconectado y aislado. Las ventajas de este tipo de protección son numerosas: programadas intervenciones sobre son el equipo más que en función de los Las ventajas delas este tipo de protección numerosas: Desconexión instantánea del elemento en cortocircuito. de continuidad de en la instalación, de los días de trabajo y cproblemas Desconexión instantáneade delservicio elemento cortocircuito. Continuidad dedeservicio asegurada. la disponibilidad equipos y servicios. cde Continuidad de servicio asegurada. Aumento sensible ladel vida del equipo. c Aumento sensible de lade vida equipo. Reducción los del costes material y del no mantenimiento, no estando c Reducción de losde costes materialdel y del mantenimiento, estando programadas las intervenciones sobremás el equipo más que programadas las intervenciones sobre el equipo que en función de losen función de los problemas de continuidad de servicio de la instalación, díasyde trabajo y de problemas de continuidad de servicio de la instalación, de los díasde delos trabajo de la la disponibilidad disponibilidad dede equipos y servicios. equipos y servicios.

5

presentación

Compensación de energía Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos reactiva y filtrado de armónicos

Presentación

5

5/19

CAPITULO5/02-21

19

5/22/04, 7:55 AM

5/19

CAPITULO5/02-21

19

5/22/04, 7:55 AM

5/11


Condensadores MT hasta 36 kV Condensadores MT

información técnica Referencias

hasta 36 kV

principales características

Comportamiento a las sobretensiones y sobreintensidades Los condensadores Propivar se benefician de una Los condensadores pueden admitir: longevidad aumentada porPrincipales su comportamientocaracterísticas térmico y c Una sobretensión de 1,10 Un, 12 horas por su débil calentamiento, su Los estabilidad química y Propivar su condensadores se benefician de una longevidad aumentada pordía. su c calentamiento, Una sobretensión frecuencia química industrialyde comportamiento ante sobretensiones y comportamiento térmico y su débil suaestabilidad su 1,15 Un 30 minutos por día. sobreintensidades. comportamiento ante sobretensiones y sobreintensidades. c Una sobreintensidad permanente de 1,3 In. Su comportamiento es verificado por: Comportamiento térmicoComportamiento térmico c 1000 ciclos a pueden un nivel de sobretensión de 2,25 Con condensadores bajas temperaturas, estos condensadores ponerse en servicio sinUn Con bajas temperaturas, estos (duración de ambiente un ciclo 1 más segundo). especiales. Con temperaturas elevadas, presentan pueden ponerse en servicioprecauciones sin precauciones c no Ensayos de envejecimiento a 1,4 Un. un débil calentamiento por lo que hay riesgo alguno de modificación de las especiales. Con temperaturas ambiente más características aislamiento del medio dieléctrico. elevadas, presentan un débil calentamientode por lo que Protección del medio ambiente: biodegradabilidad no hay riesgo alguno de modificación de las característiEstabilidad química El condensador Propivar está homologado cas de aislamiento del medio dieléctrico. Comportamiento a las sobretensiones y según las principales características sobretensiones de las redes y las parciales endelas recomendaciones endescargas vigor. La ausencia total PCB lo Los condensadores PropivarLas se benefician de unatransitoriassobreintensidades cubas son el origen del envejecimiento acelerado de losadmitir: condensadores. La hace perfectamente compatible con el medio ambiente. Estabilidad química por su Los condensadores pueden longevidad aumentada comportamiento térmico y longevidad excepcional Propivar está íntimamente ligada instalación no necesita, pues, sobretensiones transitorias de lasquímica redes yy las cSu Una sobretensión de 1,10 Un, 12ninguna horas por día. suLas débil calentamiento, su estabilidad su de los condensadores a las propiedades intrínsecas del líquido dieléctrico, a saber: precaución particular. descargas parciales en las cubas son el origen del c Una sobretensión a frecuencia industrial de 1,15 Un comportamiento ante sobretensiones y estabilidad química. envejecimiento acelerado deGran los condensadores. La 30 minutos por día. sobreintensidades. Alto poder de absorción de los c gases en el momento de de las 1,3 descargas tensión más elevada para el material UmIn. longevidad excepcional de los condensadores Propivar Unagenerados sobreintensidad permanente parciales. kVcomportamiento es verificado 7,2 12 17,5 está íntimamente térmico ligada a las propiedades intrínsecas Su por: 24 36 Comportamiento Gran rigidez dieléctrica. aislamiento del bajas líquidotemperaturas, dieléctrico, a estos saber: cnivel 1000deciclos a un nivel de sobretensión de 2,25 Un Con condensadores Comportamiento sobreintensidades kV eff y50 Hzun 1 min 20 28 38 50 70 c Granponerse estabilidad química.sin precauciones a las sobretensiones (duración de ciclo 1 segundo). pueden en servicio condensadores pueden choquede 1,2/50 µs 60 75a 1,4 95 Un.125 170 c Alto poder absorción Los deambiente los gasesmás generados en eladmitir: ckV Ensayos envejecimiento especiales. Condetemperaturas Una sobretensión de 1,10 Un, 12 horas por día. momentopresentan de las descargas elevadas, un débil parciales. calentamiento por lo que Una sobretensión a frecuencia industrial de 1,15 Un 30 minutos por día. c hay Gran rigidez dieléctrica. Protección del medio ambiente: biodegradabilidad no riesgo alguno de modificación de las característiUna sobreintensidad permanente de 1,3 In. El condensador Propivar está homologado según las cas de aislamiento del medio dieléctrico. Su comportamiento es verificado por: recomendaciones en vigor. La ausencia total de PCB lo 1000 ciclos a un nivel de sobretensión de 2,25 Un hace perfectamente compatible con el medio ambiente. Estabilidad química (duración de un ciclo 1 segundo).La potencia reactiva nominal de los condensadores técnicas Su instalación no necesita, pues, ninguna Las sobretensiones transitorias de las redes y las Ensayos de envejecimiento a 1,4 Un. unitarios está comprendida entre 50 - 300 kVAr para los precaución particular. descargas parciales en las cubas son el origen del trifásicos, y 50 - 600 kVAr en los monofásicos con y sin envejecimiento acelerado deProtección los condensadores. Laambiente: fusibles del medio biodegradabilidad internos. La capacidad de los más elevada para material Um longevidad excepcional de los Propivar estátensión El condensadores condensador Propivar homologado según las el recomendaciones en0,95 y condensadores está siempre comprendida entre kV 7,2 12 17,5 con 24 el36medio está íntimamente ligada a las propiedades intrínsecas vigor. La ausencia total de PCB lo hace perfectamente 1,15 veces la capacidadcompatible nominal. Para otras potencias nivel de aislamiento del líquido dieléctrico, a saber: ambiente. unitarias de condensador intermedias pueden ser eff 50 Hz 1 min 20 28 38 50 70 c Gran estabilidad química.Su instalación no necesita, pues,kV ninguna precaución particular. realizadas bajo demanda. kV choque 1,2/50 µs 60 75 95 125 170 c Alto poder de absorción de los gases generados en el momento de las descargas parciales. frecuencia de utilización 50 Hz c Gran rigidez dieléctrica.

Condensadores MT

información técnica

características

hasta 36 kV

Protección por fusible interno características técnicas

Condensador Propivar con fusibles internos, constituido de 4 grupos en serie, cada grupo conteniendo 12 elementos en paralelo.

rango de temperatura

25 o a +35 o

La factor potencia reactiva nominal unitarios está comprendida de pérdidas medias a 200de h los condensadores 0,16 W/kVAr con fusibles internos entre 50 - 300 kVAr para los trifásicos, y 50 - 600 kVAr en los sin monofásicos con y sin después estabilización 0,12 W/kVAr fusibles internos fusibles internos. La capacidad de condensadores está siempre comprendida La los potencia reactiva nominal de los condensadores variación la capacidad –3,5 unitarios 10 -4 / nominal. o Cestá C comprendida entre 0,95 yde1,15 veces la•Ccapacidad Para otras potencias unitarias de los entre 50 - 300 kVAr para condensador intermedias pueden ser realizadas bajo demanda. trifásicos, y 50 - 600 kVAr en los monofásicos con y sin conexión de los bornes de resina para cables de sección 50 mm 2 La capacidad de los cuba acero soldadofusibles internos.espesor 1,5 mm condensadores está siempre comprendida entre 0,95 y pintura p oliuretano/vinílica 1,15 veces la capacidad nominal. Para potencias color grisotras RAL 7038 frecuencia de utilización 50 Hz tipo wash-primer, espesor 5 m unitarias25de condensador pueden ser rango de temperaturatratamiento anticorrosión oa +35 o interiorintermedias pintura, espesor 20 m realizadas bajo demanda. factor de pérdidas medias a 200 h 0,16 W/kVAr con fusibles internos tipo exterior arenado después estabilización 0,12 W/kVAr sin fusibles internos metalizado 80 m de zinc pintura, espesor 20 m

frecuencia de utilización

50 Hz

factor de pérdidas medias a 200 h

0,16 W/kVAr con fusibles internos

variación la2 capacidad •C –3,5para 10 tornillo -4 / o CM10 C 25 o a +35 o fijación por orejetas perforadas rango dede temperatura

2 un banco No existe límite en kVAr para armar de compensación después de estabilización W/kVAr fusibles internos conexión los bornes de resina para cables de0,12 sección 50sin mm MT (MG) cuba acero soldado espesor 1,5 mm variación de la capacidad •C –3,5 10 -4 / o Cpintura C poliuretano/vinílica color gris RAL 7038 Nota: Para pedidos de productos, solicitar la Orden Form al Contactconexión Center: email de loscontactcenter@cl.schneider-electric.com bornes de resina para cables de sección 50 mm 2 tratamiento anticorrosión tipo interior wash-primer, espesor 5 m. cuba acero soldado espesor 1,5 mm tipo exterior 20 m. pintura p pintura, espesor oliuretano/vinílica arenado gris RAL 7038 color metalizado 80 m. de zinc tratamiento anticorrosión tipo interior wash-primer, espesor 5 m pintura, 20 m pintura, espesor 20espesor m. tipo exterior arenado fijación por 2 orejetas perforadas para tornillo M10

Condensador Propivar con fusibles internos, Condensador fusibles internos, constituido dePropivar 4 gruposcon en serie, cada grupo constituido de12 4 elementos grupos en serie, cada grupo conteniendo en paralelo. conteniendo 12 elementos en paralelo.

No existe límite en kVAr para armar un banco de compensación MT (MG) fijación por 2 orejetas perforadas para tornillo M10

No existe límite en kVAr para armar un banco de compensación MT (MG)

Nota: Para pedidos de productos, solicitar la Orden Form al Contact Center: email contactcenter@cl.schneider-electric.com Nota: Para pedidos de productos, solicitar la Orden Form al Contact Center: email contactcenter@cl.schneider-electric.com

5/20

5/12 CAPITULO5/02-21

20

metalizado 80 m de zinc pintura, espesor 20 m

5/22/04, 7:56 AM




6

Análisis y supervisión de redes eléctricas

Concepto Transparent Ready

Páginas 6/2

Transformadores de corriente

6/3

Transformadores de corriente núcleo partido

6/5

Tabla de elección de los medidores de energía EN40, ME1, ME3, ME4

6/6

Power Logic, central de medida serie PM9

6/8

Enercept, equipo para submedición Power Logic, central de medida serie PM700

6/9 6/10

Power Logic, central de medida serie ION 6200

6/12

Power Logic, central de medida serie PM800

6/14

Power Logic, central de medida serie ION 7300

6/16

Power Logic, analizador de red avanzado serie ION 7550/ION 7650

6/18

Power Logic, analizador de red avanzado serie ION 8600

6/21

Central de Medida BCPM para circuitos de derivación

6/24

Power Logic, pasarela de comunicación EGX100/EGX400

6/26

Power Logic, software avanzado de gestión de energía ION Enterprise

6/27


información Información técnica técnica

Concepto Transparent Ready

Concepto Transparent Ready

Tecnología web en potencia y control

Schneider Electric integra esta tecnología en los productos de potencia para acceder a la información tan fácilmente como abrir una página web. Todo lo que se necesita para acceder a esta información vía web es un explo de internet, un PC conectado a su LAN, por tanto, no implica ningún costo ad

Tecnología en Tecnología web en potencia yweb control

potencia y control

E87255

Los productos Transparent Ready ya están previstos para conectarse directa

E87255

Schneider Electric integra esta tecnología en los productos potencia para la LAN existente en su instalación. Schneider Electric integra esta tecnologíadeen los productos de potencia para acceder a la información tan fácilmente como abrir una página web. acceder a la información tan fácilmente como abrir una página web. Todo lo que se necesita para acceder a esta información vía web es un explorador Todo lo que se necesita para acceder a esta información vía web es un explorad de internet, unLa PC conectado a su LAN,necesaria por tanto, no implica ningún costo información adicional. de internet, un PC conectado a su LAN, por tanto, no implica ningún costo adici Los productos Ready están previstos para conectarse ElTransparent conocimiento delyasistema de distribución eléctrica de su instalación es la c Los Transparent Ready ya están previstos para conectarse directame directamente a laproductos LAN existente en su instalación. éxito. “¿Por qué ha disparado este interruptor? ¿Dónde puedo añadir esta ca

la LAN existente en su instalación. ¿Quién está consumiendo más energía?”, ¿Cual es el THD de este sector? Todo este conocimiento se puede obtener de manera sencilla, vía web, en cu La información necesaria El conocimiento del sistema de distribución eléctrica de su instalación es la momento, desde cualquier lugar... con los productos de distribución eléctrica clave del éxito. “¿Por qué ha disparado este interruptor? ¿Dónde puedo añadir Transparent Ready. esta carga?El conocimiento del sistema de distribución eléctrica de su instalación es la clav ¿Quién estáéxito. consumiendo másha energía?”, ¿Cual es interruptor? el THD de este sector? puedo añadir esta carga “¿Por qué disparado este ¿Dónde Fácilestáseconsumiendo Todo este conocimiento puede obtenermás de manera sencilla, vía web, enTHD de este sector? ¿Quién energía?”, ¿Cual es el cualquier momento, desde cualquier lugar... con los productos distribución Todo este conocimiento se puede obtener de de manera sencilla, vía web, en cualq eléctrica Transparent AccesoReady. directo a las medidas momento, desde cualquier lugar... principales: con los productos de distribución eléctrica Visualización en tiempo real de lecturas de medida, sin tener que recorrer Transparent Ready. Fácil instalación tomando medidas. aHistóricos deprincipales: mín./máx. que le ayudan a localizar anomalías en la instalac Acceso directo las medidas Fácil • Visualización tiempo realactualizada de lecturas de que recorrer toda en Obtención demedida, todas sin lastener lecturas de medida.

E87271

La información necesaria

E87271

Los gráficos de historicos de cualquier valor medible permiten una mejor gestión del sistema.

E87257

Los Losgráficos gráficosde dehistoricos historicosde decualquier cualquiervalor valormedible permiten una mejoruna gestión del sistema. medible permiten mejor gestión del sistema.

la instalación tomando medidas. directo a ayudan las principales: • HistóricosAcceso de mín./máx. que le a localizar anomalías en la instalación. Medida y estado demedidas toda la instalación: endel tiempo real de lecturas de medida, sintodo tenercon queun recorrer • Obtención actualizada de todas lasestado lecturas de medida. Visualización Visualización de los interruptores, relés... simple tod vi

Otras páginas presentan corrientes por fase, potencia, lecturas de energía Medida y estado de toda la instalación: Históricos de mín./máx. que le ayudan a localizar anomalías en la instalación También temperaturas de relés... transformadores y estados de ventiladores si se • Visualización del estado de los interruptores, todo con un simple vistazo. Obtención actualizada de todas las lecturas de medida. • Otras páginasrequieren. presentan corrientes por fase, potencia, lecturas de energía y más. • También temperaturas de transformadores y estados de ventiladores si se requieren. Medida y estado de toda la instalación: instalación tomando medidas.

usuarios autorizados Sólo Visualización del estado de los interruptores, relés... todo con un simple vista

Sólo usuarios autorizados Otras páginas presentan corrientes por fase, potencia, lecturas de energía y

productos Transparent incorporan la avanzada tecnología del Los También temperaturas de Ready transformadores y estados de ventiladores si sesiste

E87257

Los productos Transparent Ready incorporan la avanzada tecnología del sistema basado en la comunicación Ethernet. Sólo los usuarios autorizad requieren. PowerLogic, PowerLogic, basado en la comunicación Ethernet. Sólo los usuarios autorizados están conectados a lalaLAN tienen la libertad de acceder a la información del que están conectados a la LAN tienen libertad de acceder a la información degestión gestión la distribución eléctrica, lo necesiten del sistema de de de la distribución eléctrica, cuandocuando lo necesiten y desde y desde donde req Sólo usuarios autorizados y compartir esta información quienellos ellos deseen. Además pueden visuali donde requieran, y compartir esta información con con quien deseen. Además pueden visualizar la información desde cualquier PC que estéconectado conectado aalala intranet de la empre información desde cualquier PC que esté Los productos Transparent Ready incorporan la avanzada tecnología del sistem intranet de la empresa.

PowerLogic, basado en la comunicación Ethernet. Sólo los usuarios autorizados Esto no se limita al interior de la empresa o instalación. Si los usuarios están

El programa SMS nos de permite el análisis Los software de gestión energíarealizar nos permiten reaespectral de Fourier de las capturalizar el análisis espectral de formas Fourier de de onda las formas de das en forma gráfica o numérica. onda capturadas en forma gráfica o numérica.

estánalconectados a la LANo tienen la libertad de acceder Esto no se limita interior de la empresa instalación. Si los usuarios están a la información del sis acceso aempresa, la intranet de su empresa, pueden conectar autorizadosde yautorizados tienen acceso la intranet de su se pueden conectar alyse gestión de ylaatienen distribución eléctrica, cuando lo necesiten desde donde requi deesta forma tan simple como revisan sus correos electrónicos, sistema de forma tan simple como cuando revisan suscuando correos electrónicos, Y ysistema compartir información con quien ellos deseen. Además pueden visualizarY tienen varias empresas conectadas a la conectado misma Intranet, cualquier usuario si se tienen información varias empresas conectadas a laPC misma cualquier usuario desde cualquier queIntranet, esté a la intranet de la empresa autorizado puede revisar cualquier equipo cualquier en cualquiera que sea ubicación.que sea su ubicació autorizado puede revisar equipo ensu cualquiera Esto no se limita al interior de la empresa o instalación. Si los usuarios están Sin costos adicionales

autorizados y tienen acceso a la intranet de su empresa, se pueden conectar al Sin costos adicionales

El programa SMS nos permite realizar el análisis espectral de Fourier de las formas de onda capturadas en forma gráfica o numérica.

Proporcionan la información quetan Ud.simple quiera, como cuandocuando quiera yrevisan donde quiera, todo electrónicos, Y s sistema de forma sus correos ello sin costes de integración adicionales. tienen varias empresas conectadas a la misma Intranet, cualquier usuario

Los productos Transparent Ready le proporcionan la información que Ud. qui autorizado puedey revisar cualquier equipo en cualquiera que sea su adicionales ubicación. cuando quiera donde quiera, todo ello sin costes de integración

Sin costos adicionales

Los productos Transparent Ready le proporcionan la información que Ud. quiera cuando quiera y donde quiera, todo ello sin costes de integración adicionales.

6/2


Transformadores de corriente

Referencias

Relación

Cable aislado

Embarrado vertical Prisma G, GX, GK

Fleje flexible aislado

Embarrado vertical Linergy

Barra rígida

TI primario pasante 40/5 50/5 75/5 100/5 125/5 150/5 200/5 250/5 300/5 400/5 500/5 600/5 800/5 1000/5 1250/5 1500/5

(1) (2) (3) (4) (5) (3) (4) (5)

2000/5 2500/5 (6) 3000/5 (6) 4000/5 5000/5 6000/5

(1) Barras rígidas planas (horizontales). (2) Barras rígidas de canto (vertical). (3) Barras rígidas ancho < 80 mm. (4) Barras rígidas ancho de 80 mm. (5) Barras rígidas ancho de 100 mm. (6) Tres barras rígidas por fase ancho de 100 mm.

Referencia tropicalizado

16500 16451 16452 16453 16454 16455 16459 16456 16460 16476 16461 16468 16477 16462 16469 16478 16470 16479 16471 16473 16480 16474 16481 16482 16483 16534 16537 16540 16535 16538 16541 16542 16543 16545 16544 16546 16547 16548 16549

Elección de un transformador de corriente La elección de un TC depende de 2 criterios: La relación de transformación Ip/5 A. El tipo de instalación.

El tipo de instalación: La elección de un modelo de TC depende del tipo de instalación: Cables aislados. Embarrado vertical Prisma G, GX, GK. Fleje flexible aislado. Embarrado vertical Linergy. Barra rígida. Determinar la clase de precisión de un TC La clase de precisión es función de la potencia del transformador y del consumo del equipo de medida. Este último tiene en cuenta el consumo de los aparatos y de los cables. Para una clase de precisión dada, el consumo del equipo de medida no debe sobrepasar la potencia del transformador TC. 6/3

Análisis y supervisión de redes eléctricas

La relación de transformación Ip/5 A Se recomienda elegir como intensidad primaria (Ip) del transformador, la inmediatamente superior a la corriente máxima a medir. Ejemplo: In = 1.103 A; Ip = 1.250 A.

6

referencias


Transformadores de corriente de intensidad Transformadores

Referencias

Medida

Funciones

Tornillo

S2 S1

L

K

K

Descripción

P1

Cilindro hueco

Transformadores de intensidad de relación Ip/5, para aparatos de medida contadores de energía, centrales de medida…).

Características comunes a todos los TC Corriente de secundario: 5 A. Tensión de empleo máx. Ue: 720 V. Frecuencia: 50…60 Hz. Sobrecarga permanente: 1,2 In. comunes a todos los Temperatura deCaracterísticas funcionamiento: – 25 oC a + 60 oC, humedad > 95% (tipo tropicalizado). c Corriente de secundario: 5 A. Factor de seguridad: c Tensión de empleo máx. Ue: 720 V. 40 a 4.000 A: fs ≤ 5. 50…60 Hz. 5.000 a 6.000 A:cfsFrecuencia: ≤ 10. c Sobrecarga permanente: 1,2 In. IP20. Normas de referencia: IEC 44-1, NFC42502, VDE 0414, BS 7626 y CEI 38-1. c Temperatura de funcionamiento:

Descripción

S2 S1

2

Funciones

Transformadores de corriente de relación Ip/5, para aparatos de medida (amperímetros, contadores de energía, centrales de medida…).

K

L

K P1

TI

v Gama estándar: – 5 oC a + 55 oC, humedad < 95%. 95%.

TC primario pasante o v Gama tropicalizada: – 25 oCbornes a + 60 Conexionado secundario por bornes tipo terminal, de C, cajahumedad o de tornillo> c Factor de seguridad: (según ref.). Suministrado con: v 40 a 4.000 A: fs ≤ 5. Referencia

v 5.000 a 6.000 A: fs ≤ 10. Adaptador Adaptador Tornillo Cubrebornes c IP20. fijación fijación aislado precintable c Normas de DIN referencia: carril placa IEC 44-1, de NFC42502, VDE 0414, BS 7626 y C soporte

16451… 16456 16468… 16471 16473… 16474 16476… 16483 16537… 16538 16540… 16544 16545… 16547 16548… 16549

fijación

TI primario pasante

opcional

c Conexionado secundario por bornes tipo terminal, bornes de caja o de tor c Suministrado con: Referencia

Adaptador fijación carril DIN

Dimensiones máximas de paso del circuito primario: Referencia 16451… 16456 16468… 16471 16473… 16474 16476… 16483 16537… 16538 16540… 16544 16545… 16547 16548… 16549

16500… 16506 y 16451… 16456 c 16509…Abertura 16515 y 16459… 16465 c 20 × 5 mm. 16518…40 16521 y 16468… 16471 c × 10 mm. 16523…64 16524 y 16473… × 11 mm. y 51 × 3116474 mm. 16526…65 16535 y 16476… 16483 × 32 mm. 16537…34 16538 × 84 mm. 16540…38 16544 × 127 mm. × 127 mm. 16545…52 16547 × 165 mm. 16548…55 16549

Adaptador fijación placa soporte c

Ø del cable c 21 c 35

c

32

Tornillo aislado de fijación c c c c c c c c

c Dimensiones máximas de paso del circuito primario: TC de conexión del primario por tornillo y tuerca Los TC de conexión del primario por tornillo y tuerca se obtienen a partir de los TC pasantes hastaReferencia 600 A añadiendo un cilindro hueco de referencias: Abertura Ø 8,5 mm ref. 16550 para TC < 150 A. 16500… 16451… 16456 20 × 5 mm Ø 12,5 mm ref. 16551 para 16506 TC > 200y A. y 16459… 16465 30 ×(no 10suministrados). mm Para conexionar 16509… el primario16515 son necesarios un tornillo y tuerca 16518… 16521 y 16468… 16471 16523… 16524 y 16473… 16474 16526… 16535 y 16476… 16483 16537… 16538 16540… 16544 16545… 16547 16548… 16549

40 × 10 mm 64 × 11 mm y 51 × 31 mm 65 × 32 mm 34 × 84 mm 38 × 127 mm 52 × 127 mm 55 × 165 mm

TI de conexión del primario por tornillo y tuerca

6/4

c Los TI de conexión del primario por tornillo y tuerca se obtienen a pasantes hasta 600 A (estándares o tropicalizados) añadiendo un cili referencias: c ∅ 8,5 mm ref. 16550 para TI < 150 A. c ∅ 12,5 mm ref. 16551 para TI > 200 A. c Para conexionar el primario son necesarios un tornillo y tuerca (no s


Transformadores de corriente núcleo partido

Referencias

Funciones

Los Transformadores de Corriente de Núcleo partido de relación Ip/5, están disponibles para ser aplicados en sistemas existentes, donde es complejo hacer modificaciones o bien no se puede intervenir la infraestructura eléctrica. La principal diferencia respecto de un Transformador de Corriente tipo Toroide, es que el núcleo de hierro se puede abrir, facilitando su instalación dado que no se requiere desconectar cables de fuerza o barras de distribución para la conexión de los TC Núcleo Partido.

Selección TC Núcleo Partido Relación 200 / 5 A 300 / 5 A 400 / 5 A 600 / 5 A 800 / 5 A 800 / 5 A 1.200 / 5 A 1.600 / 5 A 2.000 / 5 A

Referencias 3090SCCT022 3090SCCT032 3090SCCT043 3090SCCT063 3090SCCT083 3090SCCT084 3090SCCT124 3090SCCT164 3090SCCT204

Principales Características de los TC Núcleo Partido

C Negro = X2

A

Blanco = X1

D E

Pequeño 100 A 300 A A = 95 mm. B = 38 mm. C = 32 mm. D = 29 mm. E = 107 mm. F = 121 mm.

Mediano 400 A 800 A A = 124 mm. B = 73 mm. C = 62 mm. D = 29 mm. E = 134 mm. F = 150 mm.

Grande 1600 A 2000 A A = 124 mm. B = 140 mm. C = 62 mm. D = 29 mm. E = 199 mm. F = 150 mm.

Análisis y supervisión de redes eléctricas

B

Corriente en el secundario: 5 Amp. Tensión de empleo máx.: 600 V. Precisión del 1% en el rango de cargas del 1% al 100%. Temperatura de Operación: -15 °C a 60 °C.

6/5

6

F


Tabla de elección de los medidores de energía

Medida

Los medidores de energía activa (kwh) están destinados a la submedición en puntos de distribución eléctrica. Cuentan la energía activa consumida por un circuito eléctrico monofásico o trifásico, con o sin neutro. Los medidores de energía de visualización digital (gama ME), disponen de un contador total y, según modelo, de un contador parcial con puesta a cero. Es posible realizar medidas directas, o a través de transformadores de intensidad según modelo, por otro lado los medidores de energía electromecánicos (EN) pueden ser aplicados en tableros de distribución terminal monofasicos.

Tabla de elección de los medidores de energía

Funcionamiento Monofásico Trifásico Trifásico + neutro Tensión nominal 230 V (1P+N) 230 V (3P) 400 V (3P) 127/230 V (3P+N) 230/400 V (3P+N) Frecuencia (50/60 Hz) Corriente de medida directa (A) En monofásico En trifásico Corriente de medida a través de TI (A) Contador total Capacidad del contador total

Contador parcial (con reset) Visualización Electromecánica (6 cifras significativas en kWh) Digital (5 cifras significativas en kWh o MWh) Transmisión a distancia Ancho en módulos de 18 mm.

EN40p

6/6

ME1z

EN40 EN40p (nuevo)

ME1 ME1z ME1zr

40

63

ME3 ME3zr

ME4 ME4zr

63

63

ME4zrt

40 a 6.000 999,99,99 KWh

999,99 MWh

999,99 MWh

(ME1z/ME1zr)

(EN40p) 1

(ME3zr)

(ME1zr) 2

– con TI ≤ 150 A: 999,99 MWh – con TI > 150 A: 9 999,9 MWh

(ME4zr)

(ME3zr) 4

ME3

999,99 MWh

(ME4zr) 4

4

ME4zr


Medidores de energía

Referencias

Funciones Contadores de energía (rms) destinados a medir la energía activa consumida por un circuito eléctrico ya sea monofásico, trifásico, con neutro o sin neutro distribuido. Medidor EN40 Nuev de energía monofásico 40 A. o

Contador EN40p Nuevo de energía monofásico 40 A con transmisión a distancia de la medida. EN40p

Medidor ME1 de energía monofásico.

ME1z

Contador ME1z de energía monofásico con contador parcial. Contador ME1zr de energía monofásico con contador parcial y transmisión a distancia de la medida. Contador ME3 de energía trifásico sin neutro. Contador ME3zr de energía trifásico sin neutro con contador parcial y transmisión a distancia de la medida.

ME3

Contador ME4 de energía trifásico + neutro. Contador ME4zr de energía trifásico + neutro, contador parcial y transmisión a distancia de la medida. Contador ME4rzt de energía trifásico con o sin neutro, contador parcial y transmisión a distancia de la medida, asociado a TI externos (no suministrados). Calibre (A)

Tensión (V CA)

Circuito monofásico (1L+N) EN40 40 230 EN40p 40 230 ME1 63 230 ME1z 63 230 ME1zr 63 230 Circuito trifásico (3L) ME3 63 3 x 400 - 3 x 230 ME3zr 63 3 x 400 - 3 x 230 ME4zrt 40-6.000 3 x 400 - 3 x 230 Circuito trifásico con neutro (3L+N) ME4 63 3 x 230/400 ME4zr 63 3 x 230/400 ME4zrt 40-6.000 3 x 230/400

Tolerancia (V CA)

Ancho en módulos de 18 mm.

Referencias

± 20 ± 20 ± 20 ± 20 ± 20

1 1 2 2 2

15238 15239 17065 17066 17067

± 20 ± 20 ± 20

4 4 4

17075 17076 17072

± 20 ± 20 ± 20

4 4 4

17070 17071 17072

Características principales Clase de precisión Frecuencia Consumo Temperatura de funcionamiento Bornes Conforme a normativas

Precintable

ME 1 48/62 Hz 2,5 VA –25 °C…+55 °C Potencia: 16 mm2. Transferencia remota: 6 mm2. IEC 61557-12: – PMD/DD/K55/1 – PMD/SD/K55/1 (ME4zrt) IEC 62053-21 (precisión) Excepto ME4zrt

EN40/EN40p 1 48/62 Hz < 10 VA –25 °C…+55 °C –25 °C…+65 °C (32 A) Potencia: 10 mm2. Transferencia remota: 4 mm2. IEC 62053-21 IEC 61557-12: – PMD/DD/K5/1

Análisis y supervisión de redes eléctricas

Tipo

Sí 6/7

6

ME4zr


Power Logic

Medida

centrales de medida serie PM9

Funciones Las centrales de medida de carril DIN Power Meter serie PM9 concentran en tan sólo 4 módulos todas la medidas necesarias para la supervisión de una instalación eléctrica. Permiten la supervisión de redes de baja tensión de 2, 3 o 4 hilos y se conectan a los extremos. Poseen una gran pantalla retroiluminada en la que se visualizan todas las medidas de las tres fases simultáneamente. Se dispone de dos versiones: PM9P, medidas básicas con una salida impulsional. PM9C, medidas básicas con una salida modbus RS485.

Referencias Tipo

Power Meter PM9P Tensión 230 V CA Power Meter PM9C Tensión 230 V CA

Guía de elección

Principales aplicaciones Medida local. Submedición asignación de costos. Supervisión remota de una instalación eléctrica. Ancho en pasos

Referencia de 9 mm.

8

15197

8

15198

PM9P Generalidades Utilización en redes BT 1P+N, 3P, 3P+N Precisión en corriente y tensión 0,5% Precisión en potencia y energía 1% Conexión directa en tensión 450 V Medidas eficaces instantáneas Corriente 3 fases y neutro Tensión Simple y compuesta Frecuencia Potencia activa, reactiva Total y por fase Potencia aparente Total Factor de potencia Total Medida de las energías Energía activa Energía reactiva Valores de demanda Potencia activa o reactiva Valor actual y máximo o aparente Otra medida Contador horario Visualizador y E/S Visualizador LCD retroiluminado Salida impulsional 1 Comunicación Puerto RS485 – Protocolo Modbus –

PM9C

0,5% 1% 450 V

Descripción Ancho de solamente 72 mm (4 módulos de 18 mm) Para una insalación compacta y optimizada. Gran pantalla retroiluminada Supervisión de las tres fases simultáneamente. Potencias medias Supervisión de los excesos de la potencia contratada. Clase 1 en energía Para las aplicaciones de submedición o de asignación de costos. Características eléctricas Tipo de medida: en redes alternas monofásicas (1P+N) y trifásicas (3P, 3P+N). Precisión de medida: Corriente y tensión: 0,5%. Potencia: 1%. Frecuencia: 0,2 Hz. Factor de potencia: 2%. Energía activa: clase 1 según IEC 62053-21. Energía reactiva: clase 2 según IEC 62053-23. Características de entrada de tensión: Tensión medida: de 50 a 450 V CA (directamente) y hasta 1.000 V CA (con TT externos). Sobrecarga admisible: 1,15 Un. Rango de medida de frecuencia: de 45 a 65 Hz. Características de la entrada de corriente: Calibre de los TI: regulable de 5 a 10.000 A. Secundario: 5 A. Sobrecarga admisible: 6 A permanente, 20 A a 10 s, 50 A a 1 s. Carga: 0,55 VA. Entradas de corriente: no aisladas. Alimentación: 230 V CA (±10%), < 5 VA. Salidas impulsional (PM9P): Salida estática 350 V CA/CC máx. 130 mA máx. a 25 °C, decalaje 1 mA/°C por encima de 25 °C, aislamiento 5 kV. Características mecánicas Peso: 0,3 kg. Índice de protección IP: IP52 (frontal). Dimensiones: 72 90 66 (mm).

Resistencia al entorno Temperatura de funcionamiento: –5 °C a +55 °C. Grado de contaminación: 2. Categoría de instalación: III para redes hasta 260/450 V. Compatibilidad electromagnética: Inmunidad a las descargas electrostáticas: nivel III (IEC 61000-4-2). Inmunidad a los campos irradiados: nivel III (IEC 61000-4-3). Inmunidad a los transitorios rápidos: nivel IV (IEC 61000-4-4). Inmunidad a las ondas de choque: nivel IV (IEC 61000-4-5). Emisiones conducidas y radiadas: clase B (CISPR 11). Seguridad CE. Comunicación Puerto RS485 (PM9C) lectura y reset a distancia: 2 hilos, 9.600 o 19.200 baudios. Modbus RTU.

6/8


Enercept Enercept equipo para submedición Enercept equipos para submedición

referencias

Referencias

referencias

equipo para submedición

Inom Referencia Inom Referencia primaria primaria Medida

Función

Inom Referencia Ideal para submedición en instalaciones existentes. primaria Ideal para submedición en instalaciones existentes. Los Medidores Medidores Enercept Enercept consisten consisten en en tres tres transformatransformaFunción Los dores de de corriente corriente de de núcleo núcleo partido partido interconectados, interconectados, dores 100A 3020B012 con la lapara medición la comunicación comunicación incorporada dentro con medición yy la incorporada dentro Ideal submedición en instalaciones existentes. 300A 3020B032 del encapsulado encapsulado de uno uno consisten de ellos. ellos. Simplemente, Simplemente, mondel de de monLos Medidores Enercept en tres transforma2,45¨ X X 2,89¨ 2,89¨ 400A 2,45¨3020B043 3020B043 X 2,89¨ 400A 3020B043 2,45¨ 400A 1,25¨ 1,51¨ 100A 3020B012 tando los los corriente TTCC, conectando conectando las entradas de voltaje voltaje yy tando TTCC, entradas de dores de de núcleo las partido interconectados, 800A 3020B083 800A 3020B083 las conexiones conexiones de comunicación, la instalación está 800A las instalación está con la3020B084 medición de y lacomunicación, comunicación la incorporada dentro 300A 3020B032 2,45¨3020B083 X 5,50¨ 800A completa. completa. del encapsulado de uno de ellos. Simplemente, mon2,45¨ X X 5,50¨ 5,50¨ 800A 3020B084 1600A 3020B164 2,45¨ 800A 3020B084 2,89¨ 400A 3020B043 La visualización visualización de lo parámetros parámetros puede ser ser via comuLa lo puede comutando los TTCC,de conectando las entradas devia voltaje y 2400A 3020B244 1600A 3020B164 3020B164 nicación y mediante mediante el display display opcional. opcional. 1600A 800A 3020B083 nicación y el las conexiones de comunicación, la instalación está Enercept Avanzado completa. 2400A1,25¨3020B244 3020B244 2400A X 1,51¨ 100A 3020E012 2,45¨ X 5,50¨ 800A 3020B084 Se visualización dispone de de dos versiones depuede Enercept, básico Se dispone de Enercept, básico yy La de loversiones parámetros ser via comu300A 3020E032 dos Enercept Avanzado Enercept Avanzado1600A 3020B164 avanzado. El dispositivo básicoopcional. ofrece energía energía yy potenpotenavanzado. El dispositivo básico ofrece nicación y mediante el display 2,45¨ X 2,89¨ 400A 3020E043 cia, mientras mientras que que el el avanzado avanzado proporciona proporciona 26 26 cia, 1,25¨ X X 1,51¨ 1,51¨ 100A 3020E012 1,25¨ 100A 3020E012 2400A 3020B244 800A 3020E083 parámetros (tensiones, intensidades, factor de de potenparámetros (tensiones, intensidades, factor potenSe dispone de dos versiones de Enercept, básico y X 5,50¨ 800A 3020E084 300A 2,45¨3020E032 3020E032 300A Enercept Avanzado cia, potencias...). potencias...). cia, avanzado. El dispositivo básico ofrece energía y poten1600A 3020E164 Ambas soluciones pueden ser instaladas instaladas en circuitos circuitos 2,45¨ X X 2,89¨ 2,89¨ 400A 3020E043 Ambas soluciones ser en cia, mientras quepueden el avanzado proporciona 26 2,45¨ 400A 3020E043 1,25¨ 1,51¨ 100A 3020E012 2400A 3020E244 monofásicos(tensiones, y trifásicos. trifásicos.intensidades, factor de potenmonofásicos y parámetros 800A 3020E083 800A 3020E083 300A 3020E032 cia, potencias...). 2,45¨ X X 5,50¨ 5,50¨ 800A 3020E084 Ambas soluciones pueden ser instaladas en circuitos 2,45¨ 800A 3020E084 2,89¨ 400A 3020E043 Accesorios Referencia monofásicos y trifásicos.generales 1600A 3020E164 Características Conversor RS232-485 1600A 3020E164 800A 3020E083 dos hilos 30502W485C 2400A 3020E244 3020E244 2400A 2,45¨ X 5,50¨ 800A 3020E084 Para ver ver detalles de de las las características características yy parámetros parámetros Kit de montaje (set de 3) 3050EMBK3 Para detalles medidos ver páginas páginas 4/2 4/2 generales 4/3. Características E-server 3050MESVR medidos ver yy 4/3. 1600AModem 3020E164 Display para una red Accesorios Referencia 2400Ade hasta 3020E244 Accesorios Referencia Voltaje de entrada entrada directa: 208 aa 480 480 VAC VAC Fase-Fase. 63 Enercept(*) 3020EDI32 Voltaje de 208 Fase-Fase. Para ver detalles dedirecta: las características y parámetros Conversor RS232-485 Numero depáginas fases monitoreadas: monitoreadas: 3. Conversor RS232-485 Numero de fases 11 óó 3. medidos ver 4/2 y 4/3. Frecuencia: 50/60 50/60 Hz. Hz. Frecuencia: Función dos hilos hilos 30502W485C dos 30502W485C Accesorios Referencia Clase de precisión: 1% para para Tensiones, corrientes, Clase de 1% corrientes, Voltaje de precisión: entrada directa: 208Tensiones, a 480 VAC Fase-Fase. Ideal para submedición en instalaciones existentes. Kit de de montaje montaje (set de de 3) 3) 3050EMBK3 Potencias y energías, basado en un muestreo hasta Kit (set 3050EMBK3 Conversor RS232-485 Potencias y energías, basado en un muestreo hasta Numero de fases monitoreadas: 1 ó 3. Los Medidores Enercept consisten en tres transformadores de corriente de ellaarmónico armónico 10ava. el 10ava. Frecuencia: 50/60 Hz. Modem E-server 3050MESVR núcleo partido interconectados, con medición y la comunicación incorporada Modem E-server 3050MESVR dos hilos 30502W485C Corriente primaria máxima: máxima: 2400 A por Fase. Fase. por Clase de primaria precisión: 1% para2400 Tensiones, corrientes, dentro del encapsulado de uno de Corriente ellos. Simplemente, montando los A TTCC, Display para una una red Display para red Aislación interna: 2000 VAC rms. rms. Kit de montaje (set de 3)conectando 3050EMBK3 Aislación interna: 2000 VAC y energías, basado en unlamuestreo hasta las entradas de voltaje yPotencias las conexiones de comunicación, Aislación del10ava. encapsulado: 600 600 VAC. VAC. Aislación del encapsulado: el armónico de hasta hastaE-server 63 Enercept(*) Enercept(*)instalación 3020EDI32 está completa. de 63 3020EDI32 Modem 3050MESVR Rango de temperatura: 0 a 60°C. Rango de temperatura: 0 a 60°C. Corriente primaria máxima: 2400 A porelFase. La visualización de lo parámetros puede ser via comunicación y mediante Display para una red Rango de deinterna: humedad: 0-95%. Rango humedad: 0-95%. Aislación 2000 VAC rms. display opcional. Comunicaciones: RS-485, 22El hilos más pantalla pantalla 9600 9600 Comunicaciones: RS-485, hilos más Aislación del encapsulado: 600 VAC. de dos versiones de Enercept, básico y avanzado. dispositivo de hasta 63 Enercept(*)Se dispone 3020EDI32 Baudios, no paridad. Baudios, Rango deno temperatura: a 60°C. básico ofrece energía y potencia, mientras que elparidad. avanzado 0proporciona 26 Protocolo: Modbus RTU. Protocolo: Modbus RTU. Rango 0-95%. parámetros (tensiones, intensidades, factorde dehumedad: potencia, potencias...). Comunicaciones: RS-485, 2 hilos más pantalla 9600 Ambas soluciones pueden ser instaladas en circuitos monofásicos y trifásicos. Baudios, no paridad. Protocolo: Modbus RTU.

Tomas de tensión Tomas dede tensión equipadas Tomas tensión con fusibles de protección equipadas con fusibles de de equipadas con fusibles protección protección

E89661

E89661 E89661

Tomas de tensión equipadas con fusibles de protección

Modbus Modbus Modbus

cm3000

cm3000 cm3000

Modbus

6 6

Enercept Básico Básico Enercept Medida Inom Referencia Básico 1,25¨ X X 1,51¨ 1,51¨ 100A Enercept 3020B012 1,25¨ 100A primaria 3020B012 1,25¨ X 1,51¨ 300A 3020B032 3020B032 Enercept Básico 300A

Características generales

3020EDI32

6/9 CAPITULO6/02-23 CAPITULO6/02-23

55

6/2/04, 1:27 1:27 PM PM 6/2/04,

CAPITULO6/02-23

5

6/2/04, 1:27 PM

6

6/5 6/5

Análisis y supervisión de redes eléctricas

Para ver detalles de las características y parámetros medidos ver páginas 4/2 y 4/3. Voltaje de entrada directa: 208 a 480 VAC Fase-Fase. Numero de fases monitoreadas: 1 ó 3. Frecuencia: 50/60 Hz. Clase de precisión: 1% para Tensiones, corrientes, potencias y energías, basado en un muestreo hasta el armónico 10ava. Corriente primaria máxima: 2400 A por Fase. Aislación interna: 2000 VAC rms. Aislación del encapsulado: 600 VAC. Rango de temperatura: 0 a 60°C. Rango de humedad: 0-95%. Comunicaciones: RS-485, 2 hilos más pantalla 9600 Baudios, no paridad. Protocolo: Modbus RTU.

3020EDI32 3020EDI32

6/5

yy Supervisión de AnálisisAnálisis y Supervisión de Análisis Supervisión de Redes Redes Eléctricas Redes Eléctricas Eléctricas

Enercept Meter Enercept EnerceptMeter Meter

Medida Medida


Power Logic

Referencias

centrales de medida serie PM700

funciones

Guía de selección General Uso en sistemas BT y MT Precisión en corriente (1A a 6A) Precisión en voltaje (50V a 277V) Precisión en energía y potencia Valores RMS instantáneos Corri ente Fase y Neutro Voltaje Ph- Ph, Ph- N Frecuencia Potencia Real Reactiva Aparente Factor de potencia Total Valores de energía Energía activa, reactiva, aparente Valores de demanda Corriente (presente y máxima) Energía activa, reactiva, aparente Seteo de calculo del modo Parametros Distorsión de armomicos Grabación de datos Valores instantaneos Mínimo y Máximo Pantalla y E/S LCD, retroiluminado Salida de pulsos Entrada de pulsos Comunicación Puerto RS 485 Protocolo Modbus Alarmas Sobre/bajo condiciones

Diagramas de alambrado: CAP 11 Dimensiones: CAP 12 6/10

Referencia PM700 con THD, Mín./Máx., PM700 con THD, Mín./Máx., 2 salidas de impulsos PM710 con THD, Mín./Máx., comunicaciones RS 485 PM750 con THD, Mín./Máx., comunicaciones RS 485, E/S, alarmas

PM700MG PM700PMG PM710MG PM750MG

PM700

PM700P

PM710

PM750

± 0,5 % ± 0,5 % 1,0 %

± 0,5 % ± 0,5 % 1,0 %

± 0,5 % ± 0,5 % 1,0 %

± 0,5 % ± 0,5 % 0,5 %

Signo Signo Signo Signo

-

2 -

-

-

-

-

-

-

1 2

15

aplicaciones

Instrumentación de panel. Remarcaje y asignación de costos. Supervisión remota de una instalación eléctrica. Supervisión de la distorsión armónica (THD). Optimización del contrato y curvas de carga. Evaluar las condiciones de EE al interior de la empresa. La serie PM700 de Power Logic concentra en una unidad compacta de 96 x 96 mm. todas las variables básicas de medida necesarias para controlar una instalación eléctrica. Gracias a su amplia pantalla de fácil lectura la central puede visualizar los valores de las tres fases y el neutro simultáneamente. Dicha pantalla es antirreflejos y resistente a los arañazos, e incorpora un interfaz intuitivo con menús autoguiados. Es de fácil lectura, incluso en condiciones de iluminación extremas o ángulos difíciles, gracias a su retroiluminación con luz verde y a sus amplios dígitos. La gama de la serie PM700 está formada por 4 modelos, cada uno de ellos con pantalla integrada y proporcionando medidas de parámetros básicos, incluyendo THD y valores mín./máx. Asimismo según el modelo, incorpora un puerto de comunicaciones RS485 Modbus, o 2 salidas de impulsos.

características

Visualizador amplio y de fácil lectura Muestra múltiples valores simultáneamente en una pantalla antirreflejos y retroiluminada con color verde. Uso sencillo Navegación intuitiva con menús contextuales autoguiados. Sólo 50 mm. Sus medidas son 96 x 96 x 50 mm., incluyendo conexiones y comunicaciones Modbus. Clase 0.5 según IEC 62053-22 (PM750) Clase 1 según IEC 62053-21 (PM700, PM700p, PM710) Adecuada precisión para remarcaje y asignación de costos. Demanda de intensidad y corriente, THD, Mín./Máx. Amplio rango de parámetros de medida para el óptimo análisis del consumo. Pulsos de entradas/salidas 2 salidas (PM700p) para KWh o Kvarh. 1 salida (PM750) para pulsos de KWh, estatus de alarmas o salida de control externa. 2 entradas (PM750) para estatus de alarmas o sincronización de la demanda.


Información técnica

información técnica

Power Logic Power Meter serie 700 centrales de medida serie PM700 Centrales de medida

6/7 6/11

CAPITULO6/02-23

7

6/2/04, 1:28 PM

6 Análisis y supervisión de redes eléctricas

En red alterna trifásica (3P, 3P + N), 32 En red alterna trifásica (3P, 3P + N), 32 muestras por muestras por ciclo ciclo Precisión de la medida Intensidad y tensión ± 0,5% (PM700, PM700p, Precisión de la Intensidad y tensión 0,5 % medida PM710); ± 0,4% (PM750) Potencia 1% Potencia 1% Frecuencia ± 0,01 Hz desde 45 (PM700, a 65 Hz PM700p, PM710); 0,5% (PM750) Energía activa CEI 61036 Clase 1 ± 0,01 Hz desde 45 a 65 Hz Energía reactiva Frecuencia CEI 61036 Clase 2 Energía activa 1 s CEI 61036 Clase 1 Periodo de actualización de datos Energía reactiva 61036 Características de la Tensión de medida 10 a 480 V CACEI (directa F-F)Clase 2 s entrada de Periodo tensión de actualización de datos 10 a 277 V CA1(directa F-N) 0 a 1,6 MV CA (con de tensión Características de la Tensión de medida 10 atransformador 480 V CA (directa F-F)externo) Rango de medida 0 a 1,2 Un entrada de tensión 10 a 277 V CA (directa F-N) Impedancia 2 M (F-F) / 1 M0 (F-N)�� a 1,6 MV CA Vista posterior de una central de medida serie PM700. (con transformador de tensión Rango de frecuencia 45 a 65 Hz externo) Características de la Calibre de los TI Primario Regulable desde 5 A hasta 32.767 A Vista posterior de una central de medida entrada de intensidad Rango de medida 0 amA 1,2 Un Secundario 5 A a partir de 10 serie PM700. 2 M (F-F) / 1 M (F-N) Rango de medidaImpedancia 0 a 6 A Rango de frecuencia 45 a 65 Hz (± 0,02 %) Características de la Calibre de los TCPrimario Regulable desde 5 A hasta Sobrecarga admisible 15 A en régimen permanente 32.767 A 50 A durante 10 segundos por hora entrada de intensidad Secund ario 15 segundo A a partirpor dehora 10 mA 120 A durante Rango de medida 0a6A Impedancia < 0,1 Sobrecarga admisible 15 A en régimen permanente Carga < 0,15 VA durante Alimentación auxiliar CA 110 a 415 ±10 50 % VACA, 5 VA 10 segundos por CC 125 a 250 ±20 hora % V CC, 3 W 120 Tiempo de mantenimiento 100 ms a 120 V CAA durante 1 segundo por hora Salida de impulsos PM700PMG Salida estática (240 ±10 % V CA o 300 ± 10 % V CC, Entradas/Salidas Impedancia 100 mA máx. si<250,1 C, disminución de 0,56 mA por C superior a 25 C); aislamiento de 2,41 kV (RMS) Carga < 0,15 VA Alimentación auxiliar CA 110 a 415 ±10 % V CA, 5 VA Características mecánicas CC 125 a 250 ±20 % V CC, 3 W Peso 0,37 kg Tiempo de mantenimiento 100 ms a 120 V CA Grado IP deCaracterísticas proteción (CEI 60529) IP52 pantalla, IP30 resto de la central de medida mecánicas Dimensiones 96 X 96 X 88 mm (central Peso 0,37 kg con pantalla) 96 X 96 X 50 mm (parte posterior del panel) Grado IP de proteción (CEI 60529) IP52 pantalla, IP30 resto de la central de Condiciones ambientales medida Temperatura de Medidor 0 C a +60 C Dimensiones 96 x 96 x 88 mm. (central con funcionamiento Pantalla –10 C a +50 C pantalla) Temp. Medidor + pantalla –40 C a +85 C 96 x 96 x 50 mm. (parte almacenamiento. posterior del panel) Calor húmedo 5 a 95 % HR a 50 C (sin condensación) Condiciones ambientales Grado de contaminación 2 Temperatura de Medidor 0 °C a +60 °C Categoría de la instalación III, para sistemas de distribución de hasta 277 V F-N / funcionamiento Pantalla 480 V CA F-F –10 °C a +50 °C Temp. Medidor + pantalla –40 °C a +85 °C Resistencia dieléctrica Según EN 61010, UL508 almacenamiento. Calor húmedo 5 a 95 % HR a 50 °C Compatibilidad electromagnética (sin condensación) Inmunidad a las descargas electroestáticas Nivel 3 (CEI 61000-4-2) de contaminación 2 Inmunidad Grado a los campos radiados Nivel 3 (CEI 61000-4-3) Serie PM700 Categoría derápidos la instalación III, para sistemas de 1 Ranuras para montaje en panel. Inmunidad a transitorios Nivel 3 (CEI 61000-4-4) Serie PM700 distribución de hasta 2 Comunicaciones RS485 (PM710MG) o 2 Inmunidad a las ondas de choque Nivel 3 (CEI 61000-4-5) 1 Ranuras para montaje en panel. 277 V F-N / 480 V CA F-F salidas de impulsos (PM700PMG). Inmunidad conducida Nivel 3 (CEI 61000-4-6) 2 Comunicaciones RS485 (PM710MG Resistencia dieléctrica Según EN 61010, UL508 3 LED indicador del funcionamiento de la Inmunidad a los campos magnéticos Nivel 3 (CEI 61000-4-8) y PM750MG). Compatibilidad electromagnética CPU. Inmunidad contra huecos de tensión Nivel 3 (CEI 61000-4-11) 3 LED indicador del funcionamiento de la 4 Alimentación auxiliar. Inmunidad a las descargas electroestáticas Nivel 3 (IEC 61000-4-2) Emisiones conducidas y radiadas CE para ambientes industriales / FCC parte 15 CPU. 5 Entradas de tensión. Inmunidad a los campos radiados Nivel 3 (IEC 61000-4-3) clase B EN 55011 4 Alimentación auxiliar. 6 Entradas de corriente. Inmunidad a transitorios rápidos Nivel 3 (IEC 61000-4-4) Emisiones harmónicas CEI 61000-3-2 5 Entradas de tensión. Inmunidad a las ondas de choque Nivel 3 (IEC 61000-4-5) 6 Entradas de corriente. Inmunidad conducida Nivel 3 (IEC 61000-4-6) Inmunidad a los campos magnéticos Nivel 3 (IEC 61000-4-8) Inmunidad contra huecos de tensión Nivel 3 (IEC 61000-4-11) Emisiones conducidas y radiadas IEC para ambientes industriales / FCC parte 15 clase B EN 55011 Emisiones harmónicas IEC 61000-3-2 Emisiones por flicker IEC 61000-3-2

6

Tipo de medida

Verdadero valor eficaz hasta el armónico 15. Verdadero valor eficaz hasta el armónico 15

Análisis y Supervisión de Redes Eléctricas

Características eléctricas

Tipo de medida Características eléctricas


Información técnica

Power Logic

centrales de medida serie ION 6200

Las centrales de medida PowerLogic serie ION 6200 ofrecen gran calidad, versatilidad y funcionalidad a un bajo costo, y unidad ultra-compacta. El medidor es muy sencillo de usar y ofrece una pantalla de LED. Ofrece una medición completa en cuatro cuadrantes de potencia, demanda, energía, factor de potencia y frecuencia, es una unidad versátil y fácil de montar y alambrar. Aplicaciones Típicas Monitoreo de infraestructura, edificios e industrias, permitiendo evaluar el ahorro de energía, tomar medidas de eficiencia energética y poner de manifiesto las oportunidades de ahorro. Evaluar los consumos de de los distintos centros de costos o clientes. Reducir la demanda máxima en hora punta. Reducir recargo por bajo factor de potencia, etc. Características Clase de precisión 0,5 según IEC 60687. Cumplimiento ANSI C12.20 para clase 0,5. Energía y Demanda en Cuatro Cuadrantes. Parámetros eléctricos true RMS: voltaje por fase, corriente, peak demanda de corriente, watts, vars, KWh y más. Corriente por el neutro, THD, frecuencia, Factor de Potencia y más. Energía: bi-direccional, absoluta y de la red. Demanda: bloque móvil. 64 muestras por ciclo. Puerto de Comunicación RS-485, protocolo ModBUs RTU. 2 pulsos de salida para pulsos de KWh, Kvarh. o Kva. Mediciones estándar Voltaje L-N Voltaje L-L Frecuencia Corriente I4 kW/MW kVAR/MVAR kVA/MVA kWh/MWh In/Out (imp/exp) kVARh/MVARh In/Out (imp/exp) kVAh/MVAh kW/MW kVAR/MVAR kVA/MVA Corriente en demanda Peak en demanda Factor de poder Voltaje THD Corriente THD

6/12

Estándar Promedio Por fase Promedio Por fase Promedio Por fase Total Por fase Total Por fase Total Por fase Total Por fase Total Por fase Total Por fase Demanda Peak Demanda Peak Demanda Peak Promedio Por fase Promedio Por fase Total Por fase Por fase Por fase

EP #1

EP #2


Power Logic

centrales de medida serie ION 6200

Características eléctricas Voltaje y corriente 3 fases por entrada Muestras 64 muestras por ciclo Impedancia 2M Voltaje L-N 0,3% lectura L-L 0,5% lectura Frecuencia +/- 0,1 Hz Corriente ≥ 5% de escala máx. 0,3% lectura < 5% de escala máx. 0,3% lectura+0.05% escala máx. I4 derivada 0,6% lectura+0.05% escala máx. Factor de potencia 1,0% lectura THD +/- 1,0% Medición Potencia KW, KVA, Kvar, KWh, KVAh, Kvarh y Energía Normas IEC 60687 Clase 0,5S ANSI 12.20 Clase 0,5 Condiciones ambientales Temperatura -20 ºC a 70 ºC de operación Almacenado -40 ºC a 85 ºC Humedad 5% a 95% no condensada 106,7 x 106,7 x 40,6 mm. 0,68 Kg.

Análisis y supervisión de redes eléctricas

Dimensiones y peso Unidad base Peso

6/13

6

Información técnica


Power Logic

Referencias

centrales de medida serie PM800

Referencia PM810 con pantalla integrada PM820 con pantalla integrada PM850 con pantalla integrada PM870 con pantalla integrada

PM810MG PM820MG PM850MG PM870MG

Opciones y accesorios PM810 sin pantalla PM820 sin pantalla PM850 sin pantalla PM870 sin pantalla Pantalla para PM800 sin pantalla 2 salidas de relé, 2 entradas digitales 2 salidas de relé, 6 entradas digitales 2 salidas de relé, 2 entradas digitales, 2 salidas analógicas, 2 entradas analógicas Módulo para PM810: memoria de 80 Kb, reloj no volátil y armónicos Guía de selección General Uso en sistemas BT y MT Precisión, voltaje y corriente Precisión energía activa Valores RMS instantáneos Voltaje, corriente, frecuencia Potencia activa, reactiva, aparente Factor de potencia Valores de energía Energía activa, reactiva, aparente Modo de acumulación configurable Valores de demanda (4 cuadrantes) Corriente (presente y máxima) Potencia activa, reactiva, aparente Potencia activa, reactiva, aparente (presente y máxima) Potencia predictiva, activa reactiva aparente Ventana de sincronización Cálculo de demanda configurable Medición calidad de Energía Distorsión de armomico total: Voltaje y Corriente Armónicos individuales: Voltaje y Corriente Captura forma de Onda Detección Sag y Swell Adquisición de datos Valores instantaneos Mínimo y Máximo Data Logs Registro de datos Alarmas Tendencias / Predicciones Reloj, no volatil Pantalla y E/S Pantalla LCD, retroiluminada Multilenguaje: ingles, frances, español Entrega digital estándar Salida digital estándar (KY) Comunicación Puerto RS 485, 2 hilos, Modbus RTU Puerto 10/100 Base TX, Ethernet 6/14

PM810UMG PM820UMG PM850UMG PM870UMG PM8RDA PM8M22 PM8M26 PM8M2222

PM810LOG

PM810

PM820

PM850

PM870

± 0,1 % ± 0,5 %

± 0,1 % ± 0,5 %

± 0,1 % ± 0,5 %

± 0,1 % ± 0,5 %

aplicaciones

Instrumentación de panel, supervisión de circuitos. Remarcaje y asignación de costos. Comprobación de consumos. Supervisión remota de una instalación eléctrica. Supervisión básica de calidad de la energía. Optimización del contrato y curvas de carga.

características

Visualizador retroiluminado amplio y de fácil lectura La serie PM800 incorpora una pantalla antirreflejos, resistente a las rayaduras y de fácil lectura incluso en condiciones de iluminación extrema. Visualización de múltiples parámetros simultáneamente Supervisa simultáneamente intensidad, tensión, potencia y energía en una sola vista. Navegación intuitiva en pantalla Con sus menús autoguiados, la serie PM800 es de uso sencillo y requiere una formación mínima. Alta precisión en 4 cuadrantes Cumplimiento IEC 62053-22 clase 0,5S para la precisión de medida de la energía activa. Mayor potencia de procesado - 128 muestras/ciclo, permitiendo una adquisición de datos sin puntos ciegos. Curvas de tendencia y predicciones a corto plazo (sólo PM850, PM870) Cálculo rápido de tendencias y predicciones de valores futuros para una mejor toma de decisiones. Extensa memoria interna (PM820, PM850 y PM870) Mantiene múltiples registros internos preconfigurados con información crítica, incluyendo registros de consumo, personalización de alarmas y mantenimiento.

opcional

31

63

63

-

-

-

opcional opcional

2 80 Kb

4 800 Kb

4 800 Kb

opcional

-

1 1

1 1

1 1

1 1

opcional

opcional

opcional

opcional

Modular y expansible Las prestaciones de la serie PM800 pueden ser ampliadas mediante los módulos de E/S y la pantalla remota. Una sola central puede incorporar varios módulos para aumentar sus capacidades cuando sea necesario. Se le pueden añadir hasta 4 salidas de relé, 12 entradas digitales y 4 E/S analógicas, además del módulo PM810LOG para la PM810 o la pantalla para la PM800 que se haya adquirido sin ella. Comunicación La central PM800 incorpora de serie un puerto de comunicación RS 485, 1 entrada digital, 1 salida de impulsos, cálculo del THD y configuración y registro de alarmas en la unidad base. Además de estas utilidades, las centrales PM820, PM850 y PM870 permiten el registro personalizable de parámetros en su memoria y el espectro de armónicos en tensión e intensidad. Asimismo, la central PM850 y PM870 proporcionan capturas de forma de onda.


técnica Información técnica

Power Meter serie 800 Centrales de medida Power Logic

centrales de medida serie PM800 PLSP110003

Características eléctricas

Serie PM800 Serie PM800 1 Conector dedealimentación auxiliar. 1 Conector alimentación auxiliar. 2 Entradas de tensión. 2 Entradas de tensión. 3 Entrada/Salida 3 Entrada/Salidadigital. digital. 4 Puerto RSRS485. 4 Puerto 485. 5 Conector móduloopcional. opcional. 5 Conector dedemódulo 6 Entradas intensidad. 6 Entradas dedeintensidad. Diagramas de alambrado: CAP 11 Dimensiones: CAP 12

6/15

6

Vista posterior de una central de medida VistaPM800. posterior de una central de medida serie PM800 serie

Verdadero valor eficaz hasta el armónico En red alterna trifásica (3P, 3P+N) 128 muestras por ciclo Características eléctricas Precisión la Intensidad y tensión Verdadero valor ±0,075 % del valor Tipo de de medida eficaz hasta el leído + ±0,025 % del armónico 63. medida Potencia ±0,075 % del valor leído + ±0,025 % del En red alterna trifásica 3P+N) Frecuencia ±0,1 Hz de(3P, 45 a 67 Hz 128 muestras por Hz ciclo ±0,01 de 350 a 450 Hz Precisión de la Corriente 0,325 % desde 1A a 10A Energía medida Voltaje 0,375 % desde 50V a 277V PM810 CEI 61036 Clase 1 Factor de potencia 0,1 % desde 1A a 10A PM820 y PM850 CEI 60687 y ANSI C12.20 Clase 0.5 S Potencia 0,2 % Periodo de refresco 1 s 47 a 67 Hz Frecuencia ± 0,02 % desde Características Tensión de medida IEC 62053-22 0 aClase 600 V0.5 CA Energía activa S (directo F-F) de la entrada 0 aClase 347 V2 CA (directo F-N) Energía reactiva IEC 62053-23 Tensión de medida 0 a 600 V CA F-F) deCaracterísticas tensión 0 (directo a 3,2 MV CA (con transf. de tensión ex de la entrada Rango de medida 0 a 347 V CA 0 (directo a 1,5 UnF-N) de tensión 0 a 3,2 MV CA Impedancia 2 M F-F / 1 M F-N Rango de medida en(con transf. de 45 tensión a 67 Hzexterno) y 350 a 450 Hz Rango de medida 0 a 1,5 Un frecuencia Impedancia 2 M F-F / 1 M F-N Características Calibres de los en TC 45 a 67 Hz yRegulable Rango de medida 350 a 450 de Hz 5 A a 32.700 A de la entrada Rango de medida 0 a 10 A frecuencia deCaracterísticas intensidad Calibres de los TC Regulable de 5 A a 32.700 A Sobrecarga admisible5 mA a 10 A15 A en continuo de la entrada Rango de medida de intensidad Sobrecarga admisible 15 A en continuo 50 A durante 10 segundos por hora 50 A durante500 10 segundos hora A durantepor 1 segundo per hora 500 A durante 1 segundo por hora Impedancia < 0,1 Impedancia < 0,1 Carga < 0,15 VA Carga < 0,15 VA Alimentación Alterna 115 a 415 V CA, 11 VA Alimentación Alterna 100 a 415 V CA, 15 VA Continua Continua 125 a 250 V125 CC,a10250 W V CC, 6 W Tiempo ms a 120 V CA Tiempo dede mantenimiento 45 ms a 12045 V CA Entradas/Salidas Salida digital 6 a 200 10 % V CA, o 3 a 250 10 % V CC mantenimiento 100 mA omáx. a 25 Entradas/Salidas Salida digital 6 a 200 10 % V CA, 3 a 250 10°C % máx. a 25 °C (24 a 125 10 % V CA/C Entrada de estado V CC, 100 mA 1 entrada digital Entrada de estado 1 entrada digital (24 a 125 10 % V CA/CC) Características mecánicas Características mecánicas Peso 0,6 kg Peso 0,6 kg Grado de protección IP (CEI 60529) IP52 pantalla, Grado de protección IP (CEI 60529) IP52 pantalla, IP30 resto de la central de IP30 resto de la central de medida Dimensiones 96 x 96 x 88 mm (central con pantalla) Dimensiones 96 x 96 x 70 mm x 96 x 70 mm (parte posterior del pan (central con96 pantalla) 96 x 96 x 90 mm (parte posterior del panel) Condiciones ambientales Condiciones ambientales Temperatura dede Medidor Medidor –25 Temperatura –25 °C a +70 °C °C (1) a +70 °C (1) funcionamiento Pantalla –10 funcionamiento Pantalla –10 °C a +50 °C °C a +50 °C Temperatura Medidor + Pantalla °C °C a +85 °C Temperatura dede Medidor + Pantalla –40 °C a +85 –40 almacenamiento almacenamiento Calor húmedo 5 a 95% HR5aa40 °C (sin Calor húmedo 95% HR a 40 °C (sin condensación) condensación) Grado de contaminación 2 Grado de contaminación 2 Categoría de instalación III, para sistemas de distribución Categoría de instalación III, para sistemas de distribución 347 VVCA F-NF-F / 600 V CA F-F hasta 347 Vhasta F-N / 600 Resistencia dieléctrica SegúnUL508 EN 61010, UL508 Resistencia dieléctrica Según EN 61010, Compatibilidad electromagnética Inmunidad a las descargas electrostáticas Nivel 3 (IEC 61000-4-2) Compatibilidad electromagnética IInmunidad a los campos radiados Nivel 3 (IEC 61000-4-3) Inmunidad aa las electrostáticas 3 (CEI 61000-4-2) Inmunidad losdescargas transitorios rápidos Nivel 3 (IECNivel 61000-4-4) Inmunidadaalos lascampos ondas deradiados choque Nivel 3 (IECNivel 61000-4-5) IInmunidad 3 (CEI 61000-4-3) Inmunidad Nivel 3 (IECNivel 61000-4-6) Inmunidad a conducida los transitorios rápidos 3 (CEI 61000-4-4) Inmunidad losondas campos Nivel 3 (IECNivel 61000-4-8) Inmunidad aa las de magnéticos choque 3 (CEI 61000-4-5) Inmunidad contra huecos de tensión Nivel 3 (IEC 61000-4-11) Inmunidad conducida Nivel 3 (CEI 61000-4-6) Emisiones radiadas y conducidas CE para ambientes industriales/ Inmunidad a los campos magnéticos Nivel 3 (CEI 61000-4-8) FCC parte 15 clase A EN 55011 Inmunidad Nivel 3 (CEI 61000-4-11) Emisionescontra de huecos de tensión IEC 61000-3-2 Emisiones radiadas y conducidas CE para ambientes industriales/FCC par armónicos clase A EN 55011 Emisiones Flicker IEC 61000-3-3 Emisiones de CEI 61000-3-2 (1) 65 °C si la alimentación auxiliar sobrepasa los 305 V CA. armónicos Emisiones Flicker CEI 61000-3-3 (1) 65 °C si la alimentación auxiliar sobrepasa los 305 V CA.

Análisis y supervisión de redes eléctricas

Tipo de medida


Información técnica

Power Logic

centrales de medida serie ION 7300

Aplicaciones La serie ION7300 permite aplicaciones en el sector industrial, infraestructura, edificios y empresas del sector eléctrico, logrando: - Oportunidades de Ahorro de Energía. - Medición de eficiencia energética. - Consumo por centro de costos. - Reducir la demanda en hora punta. - Evitar recargos por bajo Factor de Potencia. - Verificar la correcta operación de equipos. - Mayor disponibilidad de la energía. - Maximizar el uso de la infraestructura existente. - Analizar problemas de calidad de energía, etc.

Guía de selección Medición Uso en sistemas BT y MT Energía, Potencia y Demanda Calidad de energía Monitoreo de Sag/Swell Armónicos individuales Muestras por ciclo Memoria y Datos Memoria estándar Registros máximos y mínimos Tendencias (máximo de canales) Captura forma de onda (máximo de ciclos) Tiempo de resolución Comunicación y B/S Puertos RS-485; Ethernet; Óptico; IRIG-B Puertos Ethernet/Infrarrojo Modem interno Puerto PROFIBUS DP Puertos DNP 3.0 serial, modem ModBus RTU, esclavo en serie ModBus TCP en Ethernet EthetGate para pasarela de comunicación en serie ModenGate para transferencia de información MeterM@il (alarmas vía mail) WebMeter (web server interno) Entradas/Salidas análogas Entradas digitales Estatus/Contadores Salidas de Relé Confirmación de Alarmas y Control Configuración, número/tiempo mínimo de respuesta Fórmulas matematicas, lógicas, trigonometricas, linealización Alarmas simples y multicondición Otras funciones Configuración de Multitarifas

6/16

Características Mediciones Medición de Energía Bidireccional y absoluta. Demanda de potencia en los cuatro cuadrantes y predicción de la demanda. Medición individual de armónicas y distorsión total de armónica hasta la 31. Funciones avanzada de matemática y lógica. Pantalla Frontal Pantalla de LCD retriluminada con contraste ajustable, la posibilidad de hacer ocho pantallas personalizables (navegación automática o manual) y configuración simple de parámetros básicos. Calidad de Energía Los medidores se pueden utilizar para encontrar fuentes armónicas, y sags/ swells de voltaje (solo ION7350). Analizar problemas de continuidad de servicio y evitar problemas de interrupciones. Armónicos (todos los modelos): calculo de armónicos individuales hasta el 15° (modelo ION7350 hasta el armónico número 31°). Sag / Swell (solo ION7350): monitoreo de baja y sobre tensiones temporales por fase (por ejemplo clasificación de eventos CBEMA tipo 2 y tipo 3). Captura de formas de onda de los sag/swell de voltaje; reporte de la perturbación en su magnitud y duración. Frecuencia de muestreo (todos los ION 7300 ION 7330 ION 7350 modelos): Hasta 32 muestras por ciclo (modelo ION7350 toma 64 muestras por ciclo). Calendario Interno Posibilidad de configurar internamente 2 años calendario para tarifas horarias, 15º 15º 31º con un máximo de 15 perfiles de tarifa. 32 32 64 Programación de triggers, acumuladores de energía y demanda. 300 kB 300 kB Configuraciones de Control y Alarmas Uso de operadores lógicos y ajustes 32 96 de máximos y mínimos para configurar 48 alarmas, definición de algoritmos básicos de control. Ajustes de trigger para el 1 ms 1 ms registro de datos, salida de pulsos, reinicio de funciones y contadores. 1 2 2 Funciones Matemática y Lógica 1/1 1/1 1/1 (modelos ION7330 y ION7350) 1 1 Sofisticadas funciones matemáticas y 1 lógicas, para llevar a cabo internamente en el equipo cálculos sobre cualquier valor de medición. Entradas y Salidas Cuatro entradas digitales para funciones de estatus o contadores. Cuatro salidas digitales para funciones de pulsos o control. Opcionalmente entradas y salidas 4/4 4/4 4/4 análogas. 4 4 Comunicación 4 4 4 Los modelos estándar poseen dos puertos RS-485 y un puerto infrarrojo para la 1 seg. 1 seg. transmisión de data. Opcionalmente se pueden configurar puertos ModenGate y acceso a otros 31 equipos, EtherGate configurada como pasarela a través de Ethernet y conexión de 31 equipos a través de RS-485 por protocolos ModBus RTU, ModBus TCP, DNP 3.0 y PROFIBUS DP.


Power Logic

Información técnica

centrales de medida serie ION 7300

96 m 3.7 m 8“

Sobrecarga Impedancia de entrada Corrientes Entradas Rango de entrada Sobrecarga Aislación dielectrica Burden Voltaje auxiliar Rango de operación

0.25% 0.25% 0.05% 0.5% 1.5% 1.0% 1.5% 1.5% +/- 0.01 Hz V1, V2, V3, V ref 50 a 347 L-N (87 a 600 L-L) Vac rms (sistema trifásico) 50 a 300 L-N (100 a 600 L-L) Vac rms (sistema monófasico) 1500 Vac rms continuo > 2 M por fase (fase - V ref) I1, I2, I3 10 A rms (+20% máximo, 300 Vrms a tierra) 20 A continuos 500 Acpara un segundo (no recurrente) 0.0625 VA @ 10 Amps

Análisis y supervisión de redes eléctricas

Modelo estándar: 95 a 240 Vac +/-10% (47-440 Hz) DC: 120 a 310 Vdc +/-10% Transformadores de corriente Secundario 5 A nominal, 10 A máxima escala Rango primario Igual a la corriente de la protección del alimentador Capacidad secundaria > 3 VA Características mecánicas Dimensiones Panel frontal: 96 x 96 mm., Fondo: 162.2 mm. Temperatura de operación -20 ºC a 60 ºC Temperatura almacenaje -30 ºC a 85 ºC Humedad 5% a 95% HR sin condensación Cumplimiento de Normas y Estándares Precisión IEC 60687 clase 0.5S; ANSI C12.16; ANSI clase 10, (5 A nominal, 10 A máx.); aprobación OFGEM (UK) Construcción / IEC 1010-1; marca CE; UL: certificado a UL3111; Seguridad CAN/CSA C22.2 Nº 1010-1 Compatibilidad EN 55014-1: 1993; EN 61000-4-4; EN 60687: electromagnética 1993 para inmunidad electromagnetica de campos de HF; EN 60687: 1993 para inmunidad de descargas electroestáticas. E/S Análoga: cada E/S análoga pasa IEC 61000-4-4 (4 kVp-p @ 2.5 kHz por 1 min.) Soporte de transitorios Todas las entradas pasan la norma ANSI/IEEE C37 90-1989 y soportan las pruebas de transitorio rápido Condiciones ambientales FCC: Parte 15, FCC clase A para equipos digitales

6/17

6

92 m 3.6 m “

96 m 3.7 m 8“

Características técnicas Precisión de medición Voltaje Corriente Potencia (KVA) Energía activa (KW, KWh) Potencia reactiva (KVAR) Energía aparente (KVAh) Energía reactiva (Kvarh) Factor de potencia Frecuencia Valores de entrada Voltaje Entradas Rango de entrada


Información técnica

Power Logic

analizador de red avanzado serie ION 7550 / ION 7650

Las centrales de medida de PowerLogic ION7550 y ION7650 son analizadores de red avanzados, siendo utilizados en puntos de distribución de energía en MT y AT, análisis de cargas sensibles como puntos de transferencia, chequear el comportamiento de generadores eléctricos, entre otras aplicaciones. Ofrecen funciones avanzadas de calidad de energía, exactitud en la medida, múltiples puertos de comunicación, factibilidad de funcionar como WebServer y ofrecen capacidad de control. Aplicaciones Análisis de subestaciones de distribución de energía eléctrica. Dada la precisión en la medida de energía, pueden ser utilizados para facturación en los puntos de venta de energía (generación, transmisión y distribución). Verificar el funcionamiento de plantas Generadoras. Análisis y Control de los sistemas de transferencia. Chequear la continuidad y calidad de servicio de Data Center. Posibilidad de Gestionar la Factura Eléctrica en grandes industrias, reduciendo la demanda en hora punta y evitando recargos por bajo Factor de Potencia. Análisis de problemas de calidad de energía como transitorios, sag/swell de voltaje, flicker, armónicos entre otros. Guía de Seleccón Medición ION 7550 ION 7650 Potencia, Energía, Demanda Calidad de Energía Monitoreo sag/swell, armónicos Monitoreo armónicos individuales 63° 63° Armónicos: magnitud, fase e inter-armónicos 50° Componentes de Secuencia: cero, positiva, negativa Cumplimiento de IEC 61000-4-30 Clase A de monitoreo de PQ IEC 61000 - 4 - 15 para flicker EN50160 Detección de transientes de 20 us a 50 Hz Muestreo máximos por cliclos 512 1024 Detección dirección de la perturbación Registros y Tendencias Memoria estándar / opcional 5 MB / 10 MB 5 MB / 10 MB Mín./máx., historicos, captura forma de onda Resolución 1 ms 1 ms Tendencia historica en Pantalla Frontal Sincronización por GPS Comunicación y E/S RS-232/485, RS-485, Ethernet, Optico Moden Interno 1 1 3 puertos DNP 3.0 vía serial, moden, Ethernet ModBus RTU esclavo/maestro, ModBus TCP EtherGate, ModemGate, MeterM@il, WebMeter Entradas/Salidas Análogas (opcional) 4/4 4/4 Estatus digitales de entrada/salida 16 / 4 16 / 4 Salidas tipo relé (estándar) 3 3 Configuración, Alarmas y Control Configuración, número / 65 / 1/2 ciclo 65 / 1/2 ciclo tiempo de respuesta mínimo Formulas mátematicas, logicas, trigonometricas, linealización Alarmas simples y multicondiciones

6/18


Power Logic

analizador de red avanzado serie ION 7550 / ION 7650

Características Gran Visibilidad, Multilenguaje, Pantalla configurable según IEC/IEEE Presenta una gran pantalla de LCD retroilumunada que es configurable según IEC/IEEE. El equipo es multilenguaje (inglés, francés, español y ruso). El horario y fecha son configurables según el formato de la zona del usuario. Cumplimiento Estándares Alta Precisión en la Medición Cumple normas estrictas de IEC y ANSI para la exactitud de la medición, tales como norma IEC 62053-22 Clase 0,2S, ANSI C12.20 0,2 Clase 10 y Clase 20. Captura digital de Eventos Simultáneamente captura las formas de onda de voltaje y corriente (por canales independientes) debido a transitorios de medio-ciclo, o eventos de multiciclos como sags o swell: 1024 muestras por ciclo para la captura de forma de onda, y captura transientes de 20 us a 50 Hz. Análisis de Calidad de Energía Medición del THD, calculo de armónicos individuales de voltaje y corriente, captura de forma de onda, cumplimiento de los estándares EN50160 y IEC 61000-4-30 Clase A (solo ION7650) para la evaluación de calidad de energía, y detección de perturbaciones de voltaje y corriente (sag/swell). Múltiple Opciones de Comunicación Opciones de Fibra – Ethernet – Serial – Moden. La funcionalidad de pasarela simplifica la arquitectura de las comunicaciones y reduce los costos de conexionado. Puertos de comunicación paralelos e independientes, con protocolos ION, DNP 3.0, ModBUs RTU, ModBUs TCP, ModBus Master. Transferencia de datos a través de SMTP (correo electrónico). Detección de la dirección de la Perturbación Determina con alta precisión la ubicación de perturbaciones rápidas, determinado la dirección de la perturbación en relación al equipo (determina si es un evento interno o externo), donde se registra el evento junto con la fecha. Tendencias y Pronóstico Pronostico de los valores de demanda, para controlar de mejor manera la demanda de las cargas. Las mediciones y proyecciones se pueden visualizar vía Web. Análisis de las tendencias que sirven para soportar los programas de mantenimiento predictivo.

Análisis y supervisión de redes eléctricas

Posibilidad de Compensar Pérdidas en el Transformador o líneas Automáticamente el medidor posee modelos que pueden compensar y corregir las pérdidas en el transformador o en las líneas cuando se esta físicamente lejos del punto de facturación.

6/19

6

Información técnica


Información técnica

Power Logic

analizador de red avanzado serie ION 7550 / ION 7650

Especificaciones Técnicas Medidas Voltaje (L-L, L-N): por fase, mín./máx, desbalance Frecuencia: presente, mín./máx. Corriente (I1, I2, I3) Corriente (I4, I5) Potencia: Activa (KW), Reactiva (Kvar), Aparente (KVA), por fase y total Demanda de Potencia: KW, Kvar, KVA Energía: Activa (KWh), Reactiva (Kvarh) Aparente (KVAh) Factor de Potencia Comunicación Protocolos Puerto serial RS-232 / RS-485 (COM1) Puerto serial RS-485 (COM2) Modem Interno (COM3) Puerto Óptico, ANSI C12.18 tipo II (COM4) Puerto Ethernet

Cumplimiento de Normas y Estándares Seguridad / Construcción electromagnética; IEEE C.37-90.1-1989;EN50082-2 Aislación Dielectrica Categoria Instalación Compatibilidad Electromagnética

Condiciones de Temperatura Condiciones Ambientales

6/20

Precisión +/- 0,1% +/- 0,005 Hz +/- 0,1% +/- 0,4% IEC 62053-22 Clase 0,2S IEC 62053-22 Clase 0,2S 0,2% Protocolos incluidos: ION, Modbus RTU, Modbus Master, DNP 3.0, GPS, EtherGate, ModemGate. Transferencia: 300 a 115.200 bps. Protocolos incluidos: ION, Modbus RTU, Modbus Master, DNP 3.0, GPS, EtherGate, ModemGate. Largo Máx. 1219 m total para todo el bus. Transferencia: 300 a 115.200 bps. Transferencia: 300 bps a 56 kbps (V.3.4, V.32 bis, V.32, V.22 bis, V.22 A/B, V.23, V.21, Bell 212A, Bell 103). Soporta automáticamente la detección del rango de datos. Conector RJ-11. Aprovado: FCC P68 (USA), Industry Canada CS-03. Protocolos incluidos: ION, DNP 3.0, Modbus RTU. Transferencia: 1200 a 19.200 bps. Protocolos: TCP/IP, DNP TCP, ION, Modbus TCP, Modbus RTU, SMTP, EtherGate. Interface SNMP: IEEE 802.3u-1995 y IEEE 802.3x-1997, ISO/IEC 8802-31993 (Ethernet). 10BASE-T, 100BASE-TX: connectores: RJ-45. Transferencia: 100 Mbps. IEC 1010-1 (EN61010-1); CSA C22.2 No 1010-1; UL 61010B-1 inmunidad 2500 VAC RMS a 60 Hz por 60 s III (2000 m sobre el nivel del mar) IEC 61000-4-2 (EN61000-4-2/IEC 8012); IEC 61000-4-3 (EN61000-4-3/IEC 801-3) Inmunidad de campo radiada EM; IEC 61000-4-4 (EN61000-4-4/IEC 801-4) Transientes rapidos; IEC 61000-4-5 (EN61000-4-5/IEC 801-5) Inmunidad de Seguridad; IEC 61000-4-6 (EN61000-4-6/IEC 801-6) Inmunidad Conducción; IEC 61000-3-2 (EN61000-3-2); IEC 61000-3-3 (EN61000-3-3) FCC Part 15 Subpart B, Class A Equipo Digital; EN55011 (CISPR 11); EN55022 (CISPR 22); EN61000-6-4 (EN50081-2) Temperatura de Operación: -20° C to +70° C, Alimentación DC: -20° C to 50° C Almacenado: -40° C to +85° C Humedad: 5% to 95% no-condensado


Información técnica

Power Logic

analizador de red avanzado serie ION 8600

La central de medida PowerLogic serie ION 8600 corresponden a los analizadores de red más avanzados y potentes del mercado, con dos formatos (formato switchboard y formato socket) cubren las necesidades del mercado eléctrico. Son utilizados como equipos de facturación en puntos de distribución de energía en MT y AT, y poseen la capacidad de analizar cargas sensibles como puntos de transferencia, chequear el comportamiento de generadores eléctricos, entre otras aplicaciones. Ofrecen funciones avanzadas de calidad de energía, exactitud en la medida, múltiples puertos de comunicación, factibilidad de funcionar como WebServer y ofrecen capacidad de control. Aplicaciones Control del cumplimiento de los contratos de suministro eléctrico. Dada la precisión en la medida de energía, son utilizados para facturación en los puntos de venta de energía (generación, transmisión y distribución). Análisis de subestaciones de distribución de energía eléctrica. Verificar el funcionamiento de plantas Generadoras. Análisis y Control de los sistemas de transferencia. Chequear la continuidad y calidad de servicio de Data Center. Posibilidad de Gestionar la Factura Eléctrica en grandes industrias, reduciendo la demanda en hora punta y evitando recargos por bajo Factor de Potencia. Análisis de problemas de calidad de energía como transitorios, sag/swell de voltaje, flicker, armónicos entre otros.

Formato Socket

Formato Switchboard

Diagramas de alambrado: CAP 11 Dimensiones: CAP 12

Medición Potencia, Energía, Demanda Calidad de Energía Monitoreo sag/swell, armónicos Monitoreo armónicos individuales 63° Armónicos: magnitud, 40° fase e inter-armónicos Componentes de Secuencia: cero, positiva, negativa IEC 61000 - 4 - 15 para flicker Detección de transientes de 78 us a 50 Hz Muestreo máximos por cliclos 256 Registros y Tendencias Memoria estándar 10 MB Mín./máx., de cualquier parámetro Resolución 1 ms Análisis Fasorial y Armónico en Pantalla Frontal Sincronización por GPS Comunicación y E/S RS-232/485, RS-485, Ethernet, Optico, IRIG-B Moden Interno 1 3 puertos DNP 3.0 vía serial, moden, Ethernet ModBus RTU Master (puertos serial) / Esclavo (todos los puertos) ModBus TCP vía Ethernet EtherGate, ModemGate, MeterM@il, WebMeter Salidas KYZ / Entradas 4/3 Estatus de Entradas (contadores) 8/8 / Salidas de Estado Solido Configuración, Alarmas y Control Configuración, número / tiempo 65 / 1/2 ciclo Formulas mátematicas, logicas, trigonometricas, linealización Alarmas simples y multicondiciones Otros Multitarifas: tarifas horarias Compensación de perdidas en transf. y líneas.

ION 8600 B

C

63° -

31° -

-

-

256

256

4 MB

2 MB

1 ms

1 ms

1

1

4/3 8/8

4/3 8/8

65 / 1/2 ciclo

65 / 1/2 ciclo

Análisis y supervisión de redes eléctricas

A

6/21

6

Guía de Seleccón


Información técnica

Power Logic

analizador de red avanzado serie ION 8600

Características 237.00mm(9.33In) 204.50mm(8.05In) Formatos Switchboard y Socket El formato switchboard provee todos los beneficios de un modelo seguro, simple de montar y conectar. El formato socket es un modelo más compacto, para instalar en tablero o panel dedicado.

Cumplimiento Estándares Alta Precisión en la Medición Cumple normas estrictas de IEC y ANSI para la exactitud de la medición, tales como norma IEC 62053-22 Clase 0,2S, ANSI C12.20 0,2 Clase 10 y Clase 20.

Formato Socket (vista frontal)

Análisis de Calidad de Energía La medición cumple con los siguientes estándares de calidad de suministro: - EN50160, 237.00mm(IEEE 9.33In) 519, IEEE 1159, ITI (CBEMA) Los cálculos de las mediciones de calidad de energía, cumplen con estándares 204.50mm(8.05In) internaciones: - IEC 61000-4-7, IEC 61000-4-15

237.00mm(9.33In) 204.50mm(8.05In)

Formato Socket (vista lateral)

237.00mm(9.33In) 204.50mm(8.05In)

Análisis de Calidad de Energía Simultáneamente captura las formas de onda de voltaje y corriente (por canales independientes) debido a transitorios de medio-ciclo, o eventos de multiciclos como sags/dips, swell y cortes. Utilice los medidores ION 8600 para medir el porcentaje de tiempo productivo en nueves (por jemplo, 99,9% de tiempo productivo). Descubra el origen de los transitorios, las armónicas y los sags. Analice el problema y evite interrupciones recurrentes. Múltiple Opciones de Comunicación Opciones de Fibra – Ethernet – Serial – Moden. La funcionalidad de pasarela simplifica la arquitectura de las comunicaciones y reduce los costos de conexionado. Puertos de comunicación paralelos e independientes, con protocolos ION, DNP 3.0, ModBus RTU y ModBUs TCP. Tendencias y Pronóstico Pronostico de los valores de demanda, para controlar de mejor manera la demanda de las cargas. Las mediciones y proyecciones se pueden visualizar vía Web. Análisis de las tendencias que sirven para soportar los programas de mantenimiento predictivo. Posibilidad de Compensar Pérdidas en el Transformador o líneas Automáticamente el medidor posee modelos que pueden compensar y corregir las pérdidas en el transformador o en las líneas cuando se esta físicamente lejos del punto de facturación. Lógica, matemáticas y control Sofisticadas funciones lógicas y matemáticas Permiten a los medidores realizar cálculos internamente sobre cualquier valor medido. Calculo de cantidades reales a partir de las entradas de impulsos (por ej. Cálculos BTU). Además, puede implementar programas de facturación en tiempo real.

Formato Switchboard (vista frontal)

Formato Switchboard (vista lateral)

6/22


Información técnica

Power Logic

analizador de red avanzado serie ION 8600

Modem Interno (COM2-1) Puerto Óptico, ANSI C12.18 tipo II (COM3) Puerto Ethernet (Base-T) Puerto Ethernet (Base-FL) Cumplimiento de Normas y Estándares Seguridad / Construcción Precisión

Compatibilidad Electromagnética

Condiciones de Temperatura Condiciones Ambientales Homologaciones Aprobado por Utility

ANSI C12.20 0.2 IEC 62053-22 (0,2S) 0,5% 1% Escala Total Protocolos Transferencia: 300 – 115.200 bps; Protocolos: ION, Modbus RTU, Modbus Master, DNP 3.0, GPS, EtherGate, ModemGate. Transferencia: 300 – 57,600 bps; Protocolos: ION, Modbus RTU, Modbus Master, DNP 3.0, GPS, EtherGate, ModemGate. Transferencia: 300 bps - 56 kbps (V.3.4, V.32 bis, V.32, V.22 bis, V.22 A/B, V.23, V.21, Bell 212A, Bell 103), Soporta automáticamente la detección del rango de datos; Interface: RJ11; Aprovado: FCC P68 (USA), Industry Canada CS-03 Transferencia: 1200 – 19.200 bps; Protocols: ION, DNP 3.0, Modbus RTU Interface: IEEE 802.3-1993, ISO/IEC 8802-31993 (Ethernet) 10BASE-T; Transferencia:10 Mbps; Conector: RJ45; Protocols: TCP/IP, Telnet, ION, Modbus TCP Interface: IEEE 802.3-1993, ISO/IEC 8802-31993 (Ethernet) 10BASE-FL (opcional); Transferencia:10 Mbps; Conector: ST; Protocols: TCP/IP, Telnet, ION, Modbus TCP ANSI C12.20-1998 Estándares Nacionales de América para medidores de electricidad Clases de Precisión 0.2 y 0.5, para las clases actuales 2 y 20; ANSI/IEEE C 37-90.1-1989: de resistencia a la supertensión (SWC) y pruebas de relés de protección y sistemas de relés (ANSI); IEC61000-4-12: Inmunidad a ondas oscilatorias; Requerimientos de compatibilidad electromagnética CISPR 14 para aparatos de hogar, herramientas eléctricas y aparatos similares. IEEE C.37-90.1-1989: Pruebas de capacidad estándar de resistencia a la sobretensión (SWC) para relés de protección y sistemas de relé (ANSI) IEEE; ANSI C12.20-1998 Normativa; Nacional Estadounidense para Medidores Eléctricos, clases de precisión 0.2 y 0.5; IEC1000-4-2 (EN61000-4-2/IEC8012):Descargas electrostáticas (B); IEC1000-4-3 (EN61000-4-3/IEC801-3): Inmunidad de campos EM radiados (A); IEC1000-4-4 (EN61000-4-4/IEC801-4): Transitarios eléctricos rápidos (B); IEC1000-4-5 (EN61000-4-5/IEC8015):Inmunidad a la sobretensión (B); IEC1000-4-6(EN61000-4-6/IEC801-6): Inmunidad conducida; ANSI C62.41: Inmunidad a la sobretensión. Temperatura de Operación: -30° C to 80° C sin formación de hielo,Temperatura de Operación de la Pantalla: -30° C to 80° CAlmacenado: -40° C to +85° C Humedad: 5% to 95% no-condensado California ISO, ERCOT, y estado de New York; Industry Canada (AE-0924); MARIA Code of Practice 4 for New Zealand; Certificado por la Comisión Federal de Electricidad y LAPEM en México

Análisis y supervisión de redes eléctricas

Puerto serial RS-485 (COM2)

Precisión +/- 0,1% +/- 0,005 Hz +/- 0,1% ANSI C12.20 0.2 IEC 62053-22 (0,2S)

6/23

6

Especificaciones Técnicas Medidas Voltaje (L-L, L-N): por fase, mín./máx, desbalance Frecuencia: presente, mín./máx. Corriente (I1, I2, I3, I4) Potencia: Activa (KW), Reactiva (Kvar), Aparente (KVA), por fase y total Demanda de Potencia: KW, Kvar, KVA Energía: Activa (KWh), Reactiva (Kvarh), Aparente (KVAh) Factor de Potencia Factor Cresta Comunicación Puerto serial RS-232 / RS-485 (COM1)


Información técnica

Power Logic

central de medida BCPM para circuitos de derivación

La central de multimedida BCPM es un producto completo de medición de gran precisión diseñado para los singulares requisitos de espacio mínimo y circuitos múltiples de una unidad de distribución de energía (PDU de Data Center) o de un panel de alimentación (grupo de alimentadores monofásicos) El BCPM monitorea desde 42 hasta 84 circuitos de derivación (cada regleta concentrador de toroides cuenta con 21 toroides) y la red de alimentación de entrada para brindar información acerca de una PDU completa. Tiene la capacidad de integrar alarmas que determinan posibles problemas, para resolverlos antes de que se conviertan en problemas graves que puedan afectar la continuidad de servicio. Ideal para aplicaciones de energía y Data Centers, para el monitoreo de la distribución de energía a nivel de circuitos para: Maximizar el tiempo de funcionamiento y evitar las interrupciones del servicio. Optimizar la infraestructura existente. Mejorar la eficiencia de la distribución eléctrica. Realizar un seguimiento del consumo y determinar el consumo eléctrico. Permitir una subfacturación exacta del consumo eléctrico. El BCPM usa TC de núcleo partido para la medición de las entradas auxiliares del tablero (opción de incorporar dos puntos de medida trifásico). Los TC se deben ordenar por separado del BCPM, y se dimensionan de acuerdo al calibre de las entradas auxiliares. Referencias de TC Núcleo Partido para BCPM Número de parte LVCT00102S LVCT00202S LVCT00302S LVCT00403S LVCT00603S LVCT00803S LVCT00804S LVCT01004S LVCT01204S LVCT01604S LVCT02004S LVCT02404S

Corriente 100 A 100 A 100 A 400 A 600 A 800 A 800 A 1000 A 1200 A 1600 A 2000 A 2400 A

Dimensiones internas 31 mm x 100 mm 31 mm x 100 mm 31 mm x 100 mm 62 mm x 132 mm 62 mm x 132 mm 62 mm x 132 mm 62 mm x 201 mm 62 mm x 201 mm 62 mm x 201 mm 62 mm x 201 mm 62 mm x 201 mm 62 mm x 201 mm

Regletas de BCPM (21 toroides por regleta) Monitoreo de corriente TC de 100 A Precisión de corriente 1% de la lectura 2% de la lectura de 2 A a 100 A de 0,25 A a 2 A Precisión de potencia 3% de la lectura de 1 A a 100 A Toroides Núcleo Partido para Medición Auxiliar Dimensiones BCPM BCPM principal: Regletas de TC de 19 mm: Regletas de TC de 26 mm:

184 mm x 46 mm 521 mm x 26 mm 610 mm x 26 mm

Comunicaciones El BCPM se integra fácilmente en las redes existentes: Protocolo Modbus RTU RS-485 con 2 o 4 hilos, paridad par/impar/ninguna (seleccionables con interruptor DIP) - 9600, 19200, 38400 (seleccionables con interruptor DIP

Medición auxiliar de 3 fases (red eléctrica) Precisión de potencia IEC 61036 Clase 1, ANSI C12.1 Rango de voltaje Entradas de voltaje de línea a neutro de 90 a 277 V Precisión de potencia Precisión de voltaje 1% de la lectura de 90 a 277 V, línea a neutro Condiciones ambientales Rango de temperaturas de funcionamiento 0 ºC a 60 ºC (<95% humedad relativa, sin condensación) Rango de temperaturas de almacenamiento -40 ºC a 70 ºC

Normas y seguridad Dispositivo tipo abierto UL 508 Categoría de instalación: CAT III IEC/EN 61010 CE (seleccionables con interruptor DIP) - 9600, 19200, 38400 (seleccionables con interruptor DIP 6/24

Solución única y eficiente para la gestión de energía en PDUs, en Centros de Datos. Hasta 84 puntos de medición con un solo equipo.


Información técnica

Power Logic

BCPM guía de selección

Características

BCPMA

BCPMB

BCPMC

Demanda actual de corriente

Demanda máxima de corriente

Medición de circuitos Administración financiera que incluye contabilidad y facturación

Gestión y administración de energía e instalaciones

Administración de operaciones, que incluye ingeniería, planeación y mantenimiento

Generación, transmisión y distribución de energía

Corriente por circuito

Corriente máxima

Potencia por circuito

Demanda actual

Demanda máxima

Energía por circuito (kWh)

Factor de potencia

Medición de la red eléctrica

Corriente, por fase

Corriente máxima, por fase

Demanda actual de corriente, por fase

Demanda máxima de corriente, por fase

kWh

kW, potencia activa por fase

Potencia y energía por fase para cada entrada auxiliar

Factor de potencia

Equipos para mitigar la falta de energía y para la distribución de energía

PDU y servidores de datos

Por fase

Línea a línea y promedio línea a línea de 3 fases

Línea a neutro y promedio línea a neutro de 3 fases

Alto-alto

Alto

Bajo

Bajo-bajo

Disparo

Voltaje

Frecuencia (Fase A) Niveles de alarma (por circuito y red eléctrica)

Análisis y supervisión de redes eléctricas

Inquilinos, departamentos o subcontratistas

Procesos, líneas, máquinas o equipos

Aplicaciones típicas de los medidores PowerLogic BCPM dentro de un sistema de gestión y administración de potencia y energía PowerLogic

6/25

6

Red integrada que comprende conexiones de Intranet corporativa, de Internet, de puerto serie, de acceso telefónico o inalámbricas

Entradas de servicio y generación en el sitio

Total


Power Logic EGX Ethernet Gateway

Referencias

pasarelas de comunicación serie ION 7550 / ION 7650 Las pasarelas Ethernet EGX 100 y EGX 300 de PowerLogic, son la conexión directa a las redes Ethernet de alta velocidad. Permiten compartir los datos entre varios usuarios, pueden ser dedicados al control o cumplir múltiples funciones de monitoreo y supervisión. Esta solución garantiza la adaptación serial ModBus RTU (RS-485) / ModBus Ethernet TCP/IP.

Referencias Descripción Pasarela EGX100 Web server EG300

Guía de Selección Puerto Serial Número de Puertos Tipo de Puertos Protocolo Velocidad Máxima Número máximo de equipos conectados Puerto Ethernet Número de Puertos Tipo de Puertos Protocolo TCP/IP Velocidad Máxima Web Server Memoria

Referencia EGX100MG EGX300

EGX 100

EGX 300

1 RS232 o RS485 ( 2 o 4 hilos), dependiendo de la configuración. ModBus RTU/ASCII, Jbus, PowerLogic (Sy/Max) 2400 a 38400 baud (configurable) 32

1 RS232 o RS485 ( 2 o 4 hilos), dependiendo de la configuración. ModBus RTU, Jbus, PowerLogic (Sy/Max)

1 Puerto 10/100 Base TX (802.3af) HTTP, SNMP (MIB2), FTP, ModBus TCP/IP 10/100 Mb

1 Puerto 10/100 Base TX (802.3af) HTTP, SNMP (MIB2), FTP, ModBus

Ninguna

512 Mb

2400 a 38400 baud (configurable) 64

10/100 Mb

Arquitectura de Comunicación

Página Web EGX300

Gráfico de tendencias

Data log files

EGX300

Recoge información desde otras pasarelas de comunicación de PowerLogic (PM8ECC, EGX100)

ION6200 6/26

PM800

MicroLogic

EGX100

Sepam


Power Logic ION Enterprise

Información técnica

software de gestión de energía

El software de gestión de energía ION Enterprise permite optimizar los sistemas eléctricos y todo el equipamiento asociado, aumentando la confiabilidad y robustez de los procesos productivos, permitiendo también de forma directa implementar técnicas de Eficiencia Energética. El software de gestión de energía es la base de los sistemas de monitoreo avanzados, ya que permiten la supervisión 24x7 (monitorear las 24 horas del día, los 7 días de la semana), registrándose las tendencias de las diversas variables eléctricas, análisis de armónicos, continuidad del servicio, detección de transitorios. Algunos beneficios de contar con un software de gestión de energía son:

Eficiencia energética y ahorro de costos Medir la eficiencia, descubrir oportunidades y confirmar los ahorros Manejar las emisiones GHG Asignar costos de energía a departamentos o procesos Reducir penalizaciones por demanda máxima y factor de potencia Permitir la participación en programas de reducción de carga (tal como respuesta de demanda) Fortalecer la negociación de tarifas con los distribuidores o generadoras Identificar las diferencias de facturación Subfacturar los gastos de energía a sus clientes

Disponibilidad y confiabilidad de la energía

Power Logic ION Enterprise

Verificar que la calidad de la energía cumple con las normas nacionales y estándares internacionales Verificar la operación confiable del sistema eléctrico y disminución de eventos debido a la falta de energía Mejorar la respuesta a problemas relacionados con la calidad de la energía Aprovechar la capacidad de la infraestructura existente y evitar ampliaciones innecesarias Apoyar el mantenimiento preventivo y predictivo para prolongar la vida de los activos. Los sistemas de Gestión de Energía (conjunto centrales de medida – enlaces de comunicación – software), son adaptables a sus necesidades, ya sea si requiere opciones básicas o avanzadas.

Arquitectura de software WWW

Presentación de los datos

Componentes funcionales

6/27

6

Análisis y supervisión de redes eléctricas

Adquisición y administración de datos


Power Logic ION Enterprise

Referencias

software avanzado de gestión de energía

El software ION Enterprise de PowerLogic ofrece una completa solución de gestión y control de energía para el personal de mantención, ingeniería y administración de la empresa. Monitoreo en tiempo real, alarmas y análisis de calidad de la energía le ayudan a evitar condiciones críticas que pueden causar fallas en equipos y generar tiempo de inactividad. El sistema hace un seguimiento del consumo de electricidad, gas y otros recursos energéticos, permitiendo detallar los consumos por centros de costos. Las tendencias históricas identifican el sobre-consumo de energía, la capacidad no usada del sistema y formas para ampliar el rendimiento y la vida útil de los equipos. Capacidades de control dinámico le ayudan a administrar cargas, generadores o bancos de condensadores para reducir la demanda, evitar recargos por bajo factor de potencia, apoyar programas para reducir el consumo de energía, y entrega la información necesaria para optimizar el uso del equipamiento de distribución.

Opciones de Configuración ION Enterprise Características Adquisición automática desde sitios/equipos Base de datos SQL 2005 Edition Express Base de datos SQL 2005 Edition Estándar Monitoreo en tiempo real vía web Reportes Análisis de tendencias Análisis de calidad de energía Alarmas y eventos Control automático y manual OPC DA Cliente OPC DA Servidor PQDIF data export

Estándar Opcional

Interfaces HMI configurables

Soporta medidores PowerLogic de las series ION y PM e interruptores Masterpact™ y Compact™ equipados con unidades de control Micrologic™. Soporta otros dispositivos mediante comunicaciones Modbus™ y cumplimiento de OPC. Ofrece acceso personalizado y protegido mediante navegador a vistas gráficas del sistema, datos en tiempo real, tendencias, eventos, análisis de la calidad de la energía, notificación de alarmas e informes. Adquiere los datos automáticamente, usando tecnologías que integran los datos de forma normalizada. Permite generar reportes de facturación por demanda horaria. Incluye sofisticadas herramientas para agregar carga y cálculo aritmético. Comparte datos con software PowerLogic e interactúa con sistemas de automatización de terceros, mediante cumplimiento de ODBC, OPC y PQDIF.

Redes Internet, Intranet, telefónicas, serie o inalámbricas

Medición en subestaciones, entradas de servicio y generadores de respaldo

6/28

Medición en equipos de mitigación de la falta de energía (conmutadores de transferencia, UPS)

Medición en puntos principales y en alimentadores de distribución de energía

Submedición en líneas de producción, racks de servidores, inquilinos y otras cargas


Power Logic ION EEM

Información técnica

software avanzado de gestión de energía (Enterprise Energy Management)

Gestión total de Energía e Información Empresarial

Otros contenidos basados en Web

Acceso personalizado a través del sitio de la empresa

Presentación de la Información

Motor de reportes

Análisis de tendencias

Modelamiento de energía

Análisis de facturación

Reporte de emisiones

Asignación de costos

Análisis de calidad de energía

Aplicaciones de Negocios

Calidad de la información

Almacenamiento de la información

Intercambio de información

Gestión de datos

Sistemas contables y de negocios

Otros inputs relevantes: clima, ocupabilidad, áreas

Análisis y supervisión de redes eléctricas

Sistemas de automatización Sistemas de facturación industrial y de edificios y tarificación de la energía

6/29

6

Gestión de energía y sistemas de medición



7

Envolventes universales y Tableros certificados

Páginas

Tablero universal Armario metálico autosoportado Spacial SF

7/2

Armarios metálicos murales Spacial CRN-CRNG

7/4

Armarios en acero inoxidable Spacial S3X

7/5

Armarios de polyester Thalassa PLM

7/6

Sistema de ventilación ClimaSys

7/7

Tableros certificados Sistema P y sistema G, soluciones hasta 3200 A

7/8

Blokset

Páginas

Presentación Blokset

7/14

Descripción y Características Blokset

7/16

Dimensión e Instalación Blokset tipo D

7/26

Blokset tipo Dc

7/27

Blokset tipo Mf

7/28

Blokset tipo Mw

7/29

Blokset tipo Ms

7/30

Información técnica y complementaria Norma IEC 60439-1 (1999-09)

7/32

Forma

7/33

Grado de protección

7/34


Sistemas y envolventes

Spacial SF

armarios autosoportados combinables

Sistema de armario combinable concebido para armar conjuntos de armarios formado por 4 montantes verticales de acero galvanizado y 2 marcos superior e inferior soldados y atornillados a los montantes verticales que confieren al conjunto gran versatilidad y robustez. Fondo y laterales formados por paneles metálicos de 1,5 mm de espesor, puertas de 2 mm reforzadas con o sin cristal y una amplia gama de accesorios para realizar los montajes requeridos. El tratamiento de la chapa de acero consiste en: desengrasado ,fosfatado ,aclarado en frio, pasivado , secado a 40 °C y revestimiento final con pintura en polvo termoendurecible a base de resinas de poliéster de 50 a 70 micras , color RAL-7035. Estas características hacen que los sistema de armario combinables sean recomendados para aplicaciones de : Control Industrial Distribución Eléctrica Voz y datos Principalmente en los mercados de: Industria Edificios Energía e infraestructura Estos armarios permiten realizar diversas configuraciones en forma L,T,H,U , etc según la necesidad del cliente

Descripción técnica El armario base se compone de los siguientes elementos: 4 montantes verticales de acero galvanizado en los que se incorporan las bisagras con eje imperdibles divididos en dos partes 2 marcos superior e inferior soldados con laser a los que se fijan los montantes verticales Panel posterior y puerta delantera ciega o transparente Sistema de cierre con maneta y doble barra de cierre estándar Paneles laterales con tornillos imperdibles Guia deslizante de la placa de montaje IP55 según IEC -60529 IK 10 según IEC 62262

Certificaciones EN 50298 , BV,A+,LOM,UL

7/2


Sistemas y Envolventes

Spacial SF

Sistemas y envolventes

7

armarios autosoportados combinables

Dimensiones exteriores (mm) Alto

Anc

Prof.

Armario con puerta ciega

Armario c/puerta ciega + placa montaje

Tapa entrada de cables

Conjunto tapas laterales

Placa de montaje

Frontal

Lateral

Puerta interior

2000

600

400

NSYSF20640

NSYSF20640P

NSYEC641

NSY2SP204

NSYMP206

NSYSPF6100

NSYSPS4100

NSYID206

2000

600

500

NSYSF20650

NSYSF20650P

NSYEC651

NSY2SP205

NSYMP206

NSYSPF6100

NSYSPS5100

NSYID206

2000

600

600

NSYFS20660

NSYFS20660P

NSYEC661

NSY2SP206

NSYMP206

NSYSPF6100

NSYSPS6100

NSYID206

2000

600

800

NSYFS20680

NSYFS20680P

NSYEC681

NSY2SP208

NSYMP206

NSYSPF6100

NSYSPS8100

NSYID206

2000

800

400

NSYSF20840

NSYSF20840P

NSYEC841

NSY2SP204

NSYMP208

NSYSPF8100

NSYSPS4100

NSYID208

2000

800

500

NSYFS20850

NSYFS20850P

NSYEC851

NSY2SP205

NSYMP208

NSYSPF8100

NSYSPS5100

NSYID208

2000

800

600

NSYSF20860

NSYSF20860P

NSYEC861

NSY2SP206

NSYMP208

NSYSPF8100

NSYSPS6100

NSYID208

2000

800

800

NSYSF20880

NSYSF20880P

NSYEC881

NSY2SP208

NSYMP208

NSYSPF8100

NSYSPS8100

NSYID208

2000

1000

400

NSYSF201040

NSYSF201040P

NSYEC1041

NSY2SP204

NSYMP2010

NSYSPF10100

NSYSPS4100

NSYID2010

2000

1000

500

NSYSF201050

NSYSF201050P

NSYEC1051

NSY2SP205

NSYMP2010

NSYSPF10100

NSYSPS5100

NSYID2010

2000

1000

600

NSYSF201060

NSYSF201060P

NSYEC1061

NSY2SP206

NSYMP2010

NSYSPF10100

NSYSPS6100

NSYID2010

2000

1200

500

NSYSF2012502D

NSYSF2012502DP

NSYEC1251

NSY2SP205

NSYMP2012

NSYSPF12100

NSYSPS5100

-

2000

1200

600

NSYSF2012602D

NSYSF2012602DP

NSYEC1261

NSY2SP206

NSYMP2012

NSYSPF12100

NSYSPS6100

-

Accesorios

Soportes de montaje

Elementos de fijación

Para otras dimensiones de armarios, solicite el catálogo dedicado de envolventes Schneider Electric.

Zócalo altura 100 mm

Cáncamo izado simple

Cáncamo izado doble

Conjunto unión armarios

NSYSFEB

NSYSFELB

NSYSFBK

Conjunto de refuerzo unión armario

Porta plano

NSYSFBKR

NSYDPA44

Dimensiones nominales Alto / Ancho / Prof. mm

1 fila ancho 40 mm

2 filas ancho 65 mm

3 filas ancho 90 mm

400

NSYSUCR4040

NSYSUCR6540

NSYSUCR9040

500

NSYSUCR4050

NSYSUCR6550

NSYSUCR9050

600

NSYSUCR4060

NSYSUCR6560

NSYSUCR9060

800

NSYSUCR4080

NSYSUCR6580

NSYSUCR9080

1000

NSYSUCR40100

NSYSUCR65100

NSYSUCR90100

1200

NSYSUCR40120

NSYSUCR65120

NSYSUCR90120

Elemento de fijación

Unidad de venta

Referencia

Tuerca enjaulada M6

50

NSYCNFM6

Tuerca enjaulada M8

50

NSYCNFM8

Tuerca extraible M6

50

NSYCNM6

Tuerca extraible M8

50

NSYCNM8

Tornillo M6 x16 mm

100

NSYS16M6H

Tornillo M8 x16 mm

50

NSYS16M8H

Tornillo Torx T30 M6 x16 mm

100

NSYST30M6

Tornillo Torx T40 M8 x16 mm

100

NSYST40 M8

Tornillo autoroscante Torx T30 M6 x12 mm

100

NSYST30M6S

7/3


Spacial CRN - CRNG

Sistemas y envolventes

armarios metálicos estancos

Armarios metálicos fabricados a partir de una sola hoja de acero de doble pliegue en la parte frontal, con el fondo soldado al marco. Amplia gama de modelos: 36 tamaños diferentes y 81 modelos. Un armario multiuso: cuenta con numerosas aplicaciones en la industria gracias a su amplia gama de accesorios. Calidad y garantía: diversas certificaciones y homologaciones reconocidas en los más prestigiosos ámbitos internacionales y esfuerzo activo por promover un medio ambiente limpio y saludable para los consumidores y usuarios de nuestros productos.

Descripción técnica Material: hoja de acero. Estanqueidad: IP66 (IEC 62262) para los armarios de 1 puerta, IP55 para los armarios de 2 puertas. Robustez: IK 10. Revestimiento: protegido tanto en el exterior como en el interior por una resina de poliéster epoxi texturizada de color gris RAL-7035.

Certificaciones IEC 60259, UL, CUL, RoHs, EN 62208

Dimensiones exteriores (mm) Alto

Ancho

Prof.

Armario con puerta ciega

Placa de montaje

Puerta interior

400

300

200

NSYCRN43200

NSYMM43

NSYPIN43

NSYSDCR200

500

400

200

NSYCRN54200

NSYMM54

NSYPIN54

NSYSDCR200

700

500

200

NSYCRN75200

NSYMM75

NSYPIN75

NSYSDCR200

800

600

250

NSYCRN86250

NSYMM86

NSYPIN86

NSYSDCR250

800

600

300

NSYCRN86300

NSYMM86

NSYPIN86

NSYSDCR300

1000

600

250

NSYCRN106250

NSYMM106

NSYPIN106

NSYSDCR250

1000

600

300

NSYCRN106300

NSYMM106

NSYPIN106

NSYSDCR300

1000

800

300

NSYCRN108300

NSYMM108

NSYPIN108

NSYSDCR300

1200

800

300

NSYCRNG128300

NSYMM128

NSYPIN128

NSYSDCR300

Accesorios

7/4

Soportes desplazables

Soporte montaje a muro Armario NSYCRN

Soporte montaje a muro Armario NSYCRNG

Porta plano

NSYPFCR

NSYAEFPFSC

NSYDPA44


Armarios de construcción monobloc con laterales perfilados, doblados y soldados. Cuerpo de una sola pieza (estructura en cruz). Boca del armario en forma de canal. Bisagras Inox. Dos opciones de aceros: 304L y 316L. Tres opciones de acabado: pulido scotch-brite, granallado con micro bolas o pintado (bajo demanda). 40 opciones entre dimensiones, tipo de acero (304L o 316L), y tipo de puerta (puerta plana o transparente de cristal de 4 mm.). Los armarios de acero inoxidable se destinan especialmente a las industrias químicas, petrolíferas, agroalimentarias e infraestructura debido a las exigencias en cuanto a higiene y resistencia a la corrosión. Se debe considerar los siguiente: Acero inoxidable alimentario 304L Scotch-brite. Es el más comúnmente utilizado en el entorno de la alimentación e infraestructura lejos del mar. Acero inoxidable marino 316L granallado.Recomendado en entornos salinos o con cloro por su elevada resistencia a la corrosión gracias a la presencia de molibdeno.

Descripción técnica Grado de protección IP66. Para armarios con una sola puerta y IP55 para los armarios de doble puerta (norma IEC 60529). Resistencia a los impactos mecánicos: IK10 - armarios con puerta plana. IK08 - armarios con puerta transparente. Cuerpo de una sola pieza (estructura en X). Boca del armario en forma de canal. Dos puntos de cierre para dimensiones a partir de 400 mm. o tres cierres para armarios doble puerta. Bisagras en acero inoxidable de fácil desmontaje. Ángulo de apertura: 120º. Junta de poliuretano espumada.

Certificaciones IEC 62208, UL 5080A

Dimensiones exteriores (mm) Acero inoxidable 316 L

Acero inoxidable 304 L

Placa de montaje

Puerta interior

Soportes desplazables

Alto

Ancho

Prof.

Puerta ciega

Puerta transparente

Puerta ciega

400

300

200

NSYS3X4320

NSYS3X4320T

NSYS3X4320H

NSYMM43

NSYPIN43

NSYSDCR200

500

400

200

NSYS3X5420

NSYS3X5420T

NSYS3X5420H

NSYMM54

NSYPIN54

NSYSDCR200

600

600

250

NSYS3X6625

-

NSYS3X6625H

NSYMM66

-

-

800

600

250

NSYS3X8625

NSYS3X8625T

NSYS3X8625H

NSYMM86

NSYPIN86

NSYSDCR250

1000

800

300

NSYS3X10830

NSYS3X10830T

NSYS3X10830H

NSYMM108

NSYPIN108

NSYSDCR300

1200

800

300

NSYS3X12830

-

NSYS3X12830H

NSYMM128

NSYPIN128

NSYSDCR300

Accesorios

Soporte montaje a muro Armario NSYS3X 304 L

Soporte montaje a muro Armario NSYS3X 316 L

Porta plano

NSYPFCX

NSYPFC2X

NSYDPA44

7/5

Sistemas y Envolventes

armarios en acero inoxidable

7

Spacial S3X

Sistemas y envolventes


Thalassa - PLM

Sistemas y envolventes

armarios de polyéster Polymel

Armarios de poliéster reforzado con fibra de vidrio, prensado en caliente. Color gris RAL-7032. Cuerpo de una sola pieza : monobloc con tejadillo integrado en el envolvente. Molduras de fijación dentadas cada 25 mm. Puerta reversible con cuadrícula para control industrial. Sistema de cierre fuera de la zona estanca. 8 dimensiones. Los armarios de poliéster PLM ofrecen soluciones en numerosas aplicaciones de industria e infraestructuras: Autopistas, tranvías y metros, ferrocarriles, aeropuertos, túneles. Parques eólicos, centrales térmicas. Tratamiento y distribución de aguas. Iluminado público, señalización en carreteras, video vigilancia. Redes Wifi, Wimax, UMTS, fibra óptica. Puertos, astilleros, camping. Industrias en general con ambientes agresivos.

Descripción técnica Grado de protección IP66 : totalmente protegido contra el polvo y el lanzamiento de agua similar a los golpes de mar. Alta resistencia a l impactos mecánicos : IK 10 (20 julios) para la puerta ciega e IK 8 para la puerta transparente. Puerta fácilmente desmontable y reversible. Apertura a 180º. Junta de estanqueidad de poliuretano integrada. Fijación mural, con posibilidad de fijación a poste y sobre zócalo.

Características de la materia prima Aislante. Resistencia al envejecimiento y a la corrosión. Resistencia al calor. Autoextinguible (ensayo a 960 ºC). Resistencia a la mayoría de agentes químicos. Libre de halógenos y cloro. Totalmente adaptado para la utilización a la intemperie incluso en condiciones climáticas extremas y atmósferas agresivas. Temperatura de utilización de –50 ºC a 150 ºC.

Certificaciones UL, CUL, GL, IMQ, Bureau Veritas, Lloyd’s, NEMA.

Dimensiones exteriores (mm) Alto

Ancho

Prof.

Armario con puerta ciega

Placa de montaje

308

255

160

NSYPLM3025

NSYMM3025

-

-

430

330

200

NSYPLM43

NSYMM43

NSYPAP43

NSYDPLM200

Soportes desplazables

530

430

200

NSYPLM54

NSYMM54

NSYPAP54

NSYDPLM200

647

436

250

NSYPLM64

NSYMM64

NSYPAP64

NSYDPLM250

747

536

300

NSYPLM75

NSYMM75

NSYPAP75

NSYDPLM300

847

636

300

NSYPLM86

NSYMM86

NSYPAP86

NSYDPLM300

1000

800

350

NSYPLM108

NSYMM108

NSYPAP108

NSYDPLM350

Accesorios

7/6

Puerta interior

Referencia

Descripción

NSYPFPLM

Soporte de fijación mural para armarios PLM


sistemas de ventilación

Amplia gama de tensiones

Especialmente indicados para aquellas instalaciones en las que la temperatura deseada en el interior del armario pueda ser superior a la máxima esperada en el exterior del mismo. Se necesita mantener un alto nivel de protección (IP 54/55). Que el ambiente exterior no sea excesivamente polvoriento. Solución de bajo costo. Fácil mantenimiento. Fácil y rápido de instalar. Alto IP (IP-54 o IP-55).

Corriente alterna 400/440 V, 230 V, 115 V todas en 50 Hz y 60 Hz. Corriente continua 24 V y 48 V.

Diseño Diseño estético avanzado harmonizado, puede ser aplicado en envolventes metalicas, de poliéster y de acero inoxidable.

Versatilidad Amplia gama de filtros especificos para diferentes ambientes: Diseñado para interiores y exteriores. Alta calidad en la materia prima de los componentes (ASA-PC). Dos colores estandar (Ral 7032 y Ral 7035). Buena resistencia a los rayos UV. Fácil reversivildad de los motores. Todos los ventiladores pueden funcionar como ventilador o como extractor.

Alta resistencia mecánica contra impactos: IK-08 Junta de estanqueidad en poliuretano inyectado en todos los modelos. Realizado en ASAPC material autoextinguible de acuerdo con la UL94V0. No propagación de la llama (UL 94 V0).

Amplia gama

Certificaciones

4 dimensiones de mecanizado en una gama de 6 modelos (caudales desde 38 m3/h. hasta 860 m3/h.).

EN60529, EN50298, EN50102, EN60439-6, CUL, Rohs.

Ventiladores y celocías Caudal m3/h soplado libre

Tensión Volts

38

230

38

115

85

230

79

115

165

230

164

115

302

230

302

115

562

230

582

115

838

230

Dimensiones exteriores mm

Dimensiones calado mm

137x117

92x92

170X150

125X125

268X248

223X223

268X248

223X223

336x316

291x291

Referencia rejilla de salida con filtro Ral-7035

Referencia ventilador con filtro Ral-7035 NSYCVF38M230PF NSYCVF38M115PF NSYCVF85M230PF NSYCVF85M115PF NSYCVF165M230PF NSYCVF165M115PF NSYCVF300M230PF NSYCVF300M115PF

Kit para cambio de color a Ral-7032

NSYCAG92LPF

NSYCAG92LPC

NSYCAG125LPF

NSYCAG125LPC

NSYCAG223LPF

NSYCAG223LPC

NSYCAG223LPF

NSYCAG223LPC

NSYCAG291LPF

NSYCAG291LPC

NSYCVF560M230PF NSYCVF560M115PF NSYCVF850M230PF

Termostatos y Calefactores

Referencia

Descripción

Regulación

NSYCCOTHC

Termostato para calefactor

0... +60ºC

NSYCCOTHO

Termostato para Ventilador

0... +60ºC

NSYCCOTHI

Termostato para calefactor o ventilador

0... +60ºC

NSYCR10WU2C

Calefactor 10 Watt,110-250 Volts

NSYCR20WU2C

Calefactor 20 Watt,110-250 Volts

NSYCR50WU2C

Calefactor 50 Watt,110-250 Volts

NSYCR100WU2C

Calefactor 100 Watt,110-250 Volts

7/7

7

Sistemas y Envolventes

ClimaSys

Sistemas y envolventes


Reuniendo nuestra energía para la seguridad de edificios e instalaciones Prisma Plus solución en tableros fabricados y testeados según norma IEC


Prisma Plus, envolventes y sistemas de instalación Seguridad avanzada desde sus instalaciones eléctricas Sistema G 630 A

Sistema P

Edificios & Oficinas

Residencias

Pequeñas compañías

Supermercados

Centros comerciales

Laboratorios

Colegios

Hoteles

Aeropuertos

Casinos

Embotelladoras

Empacadoras

Industria automotriz

Hospitales

Data centers

Industria de alimentos

Centros logísticos

3200 A


Sistemas y envolventes

Prisma Plus

sistemas y envolventes de instalación (IEC 61439-1)

Sistema P y Sistema G, soluciones hasta 3200 A Con el sistema P o G de Prisma Plus, Schneider Electric ofrece soluciones técnicas eficaces para realizar cuadros de baja tensión de distribución eléctrica hasta 3.200 A en los edificios terciarios e industriales. Desde las más sencillas hasta las más avanzadas, estas soluciones rápidas, evolutivas y ajustadas a las necesidades de los clientes, están diseñadas con la máxima preocupación por el más mínimo detalle para ofrecer así un resultado profesional.

Simple como Prisma Plus La realización de los Tableros Prisma Plus sigue paso a paso el esquema eléctrico. A cada salida o grupo de salidas le corresponde un conjunto funcional de placas soporte/tapas que permiten instalar los aparatos de forma óptima y segura. El circuito de potencia y las conexiones aguas arriba y aguas abajo del cuadro pueden realizarse con la ayuda de soluciones prefabricadas y ensayadas. El tamaño de la envolvente se determina simplemente en función de los aparatos a instalar, del modo o del posicionamiento de las conexiones así como del espacio de reserva deseado. El tablero resultante del montaje con las soluciones Prisma Plus está conforme a los ensayos tipo de la norma IEC 61439-1: Control de los calentamientos. Propiedades dieléctricas. Resistencia a los cortocircuitos. Eficacia del circuito de protección. Distancias de aislamiento y líneas de fuga. Funcionamiento mecánico. Verificación del IP. Además de los ensayos anteriores, cada equipo es sometido a 3 ensayos que son realizados por el integrador. Inspección del conjunto. Verificación del aislamiento. Verificación de las medidas de protección y continuidad eléctrica de los circuitos de protección.

Prisma Plus, una oferta orientada a un mayor profesionalismo

7/10

Soporte del juego de barras Linergy

Conexión del juego de barras horizontales

Perfil Linergy

Accesibilidad máxima


Sistemas y Envolventes

Prisma Plus

Sistemas y envolventes

sistemas y envolventes de instalación (IEC 61439-1)

7

Envolventes

Un rápido montaje de las armaduras Los montantes perfilados cerrados de la armadura combinan ligereza, rigidez y manejabilidad. El ensamblaje de la armadura se asegura con 8 o 12 tornillos, todos ellos accesibles desde el exterior. La misma armadura se utiliza para realizar cuadros de IP30 a IP55. 8 dimensiones de armaduras cubren todas las necesidades. Un revestimiento a medida ,en un tiempo mínimo

Bloques de conexión para cables de llegada con pantalla aislante (Llegada de los cables por la parte superior).

El revestimiento se ensambla tras el montaje y el cableado, lo que confiere una capacidad de acceso total a los componentes del cuadro durante su instalación. Su gran variedad de modelos permite satisfacer las exigencias del cliente. Todos los paneles de revestimiento se fijan con tornillos de 1/4 de vuelta.

Cambios controlados En cualquier momento en función de sus necesidades y exigencias. Prisma Plus ofrece al cliente la posibilidad de ampliar o modificar su tablero. Las armaduras se asocian lateralmente, en profundidad o para formar un ángulo de 90°. El revestimiento se elige en función del grado de protección necesario y puede modificarse muy fácilmente. El marco pivotante soporte de tapas, así como las puertas, plenas o transparentes, son reversibles a derecha/izquierda.

Bloques de conexión para cables de llegada con pantalla aislante (Llegada de los cables por la parte inferior).

Características técnicas Sistema P Tablero Auto soportante hasta 3200 A Icw IP IK n.º mód. armarios 85 kA 30/31/55 08/10 36 ef /1 s

Sistema G Tablero Mural hasta 630 A A Icw Ipk IP cofrets

IK

630 A

25 kA 52,5 kA ef/1 s

30/31/43 8

cofrets 630 A y armarios IP55

25 kA 52,5 kA ef/1 s

55

10

alto

ancho

profundidad

2.000 mm. 300 mm. (pasillo lateral para cables) 400 mm. (pasillo lateral para cables) 650 mm. (zona de aparatos) 800 mm. (650 mm. zona de Aparatos + 150 mm. pasillo lateral para embarrados verticales) n.º mód. 6 9 12 15 18 21 24 27 7 11 15 19 23 27 33

400 mm. 600 mm

alto

ancho

profundidad

8 alturas de 330 mm. a 1.380 mm.

595 mm. (cofret) 305 mm. (pasillo lateral)

205 mm. (sin puerta) 250 mm. (con puerta)

7 alturas de 450 mm. a 1.750 mm.

600 mm. (cofret y armario) 325 mm. (pasillo lateral)

230 mm. 290 mm. (con puerta)

capacidad de asociación ancho y profundidad

capacidad de asociación ancho y alto

ancho alto, en “cuadrado”, en “L”

Solicite información especifica de Prisma Plus a nuestro Contact Center 6004440000

7/11



Presentación

Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset

7

Centro de control de motores en Baja Tensión

Un sistema para todas las aplicaciones que necesitan un alto nivel de seguridad: distribución eléctrica y comando de motores. Una estructura modular Para la realización de tableros de Baja Tensión, sobre la base del respeto de las prácticas y los requerimientos de las normas locales.

Una Gama Multifunción

Columna Tipo D: para distribución hasta 6300 A. Columna Tipo DC: para compensación de energía reactiva. Columna Tipo Mf: Centro Control de motores fijo. Columna Tipo Mw: Centro Control de motores extraíble. Columna Tipo MS: Centro Control de motores equipado con variadores y arrancadores electrónicos.

Un sistema modular

Componentes estandarizados. Rapidez de construcción. Facilidad de modificación.

Blokset, una gama completa de tableros de BajaTensión para responder a todas sus necesidades. Un sistema multifunción y modular.

Una concepción funcional

Racionalización de los espacios en el interior de la columna. Conexiones de potencia y auxiliares fácilmente accesibles. Fácil instalación, reduciendo los costos de instalación.

7/14


Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset

Presentación

El sistema Blokset ha sido concebido con un alto nivel de confiabilidad y seguridad para lograr una mayor protección de las personas y de los bienes.

Blokset le ofrece garantías esenciales:

Conformidad con las normas internacionales: IEC 61439-1, IEC 60529 e IEC 60947. Conformidad para con los estándares locales, permitiendo dar respuesta a los requerimientos legales y técnicos. Un sistema que integra equipos Schneider, ensayados para un funcionamiento óptimo.

La modularidad de Blokset permite una racionalización de los costos de instalación. La calidad y confiabilidad de los equipos garantiza la continuidad de servicio y la perennidad de la explotación.

Blokset constituye una oferta atractiva de soluciones coherentes:

Respuesta adecuada a las especificaciones de cada proyecto. Facilidad de instalación: optimización de las dimensiones y de las conexiones. Garantía del plazo de suministro y de instalación. Posibilidad de modificación con costos reducidos. Costo de mantenimiento reducido gracias a la estandarización del sistema y a su facilidad de ampliación

La confiabilidad y la calidad de Blokset se basan en una estrecha colaboración con sus interlocutores locales. Más allá del aspecto técnico del producto, Schneider participa activamente en el éxito de sus proyectos, y en la perennidad de sus instalaciones. Este compromiso significa: Una respuesta rápida a las solicitudes de ofertas. La elaboración y concepción de soluciones competitivas y diferenciadas. Blokset, un sistema con alto nivel de seguridad para garantizar el buen funcionamiento de su instalación. Una solución coherente, para altas prestaciones. Blokset, la garantía de un gran constructor Blokset: calidad, excelencia técnica, servicio

7/15

La experiencia de Schneider para la concepción y fabricación de tableros y equipos eléctricos es una garantía de calidad y de excelencia técnica. La integración de componentes estandarizados optimiza los plazos de entrega y de puesta en marcha de las obras. El diseño innovador, en coherencia con las otras soluciones Schneider, valoriza cada proyecto. La proximidad de los equipos de expertos, de Schneider garantiza respuestas rápidas en asesoramiento y servicio al momento del montaje.


Blokset

Descripción y Características

Centro de control de motores en Baja Tensión

Centro de control de motores en Baja Tensión

7

Estructuras básicas Descripción

La estructura de las columnas Blokset se realiza por medio del ensamblado de elementos prefabricados. Estos elementos se presentan en varias dimensiones que permiten la realización de columnas de volúmenes diferentes. Cada una de ellas se descompone en cuatro zonas distintas: 1 Juego de barras. 2 Equipamiento eléctrico. 3 Zona de acometida de cables. 4 Auxiliares.

1

2

4

3

3 profundidades y 5 anchos

La gama Blokset permite la realización de tableros de dimensiones variadas, tanto en profundidad como en ancho, gracias al principio de asociación de estructuras básicas y de extensiones. Las estructuras básicas existen en tres profundidades: 400 mm. 600 mm. 1000 mm. Realizadas por asociación de dos estructuras de profundidad 400 y 600 respectivamente. Las estructuras básicas se presentan en tres anchos : 700 mm. 900 mm. (tipo Mw) 1200 mm. (para Masterpact NW40b, NW50 y NW63). 400

El ancho de una celda de 700 mm puede ser aumentado por el agregado de una o dos extensiones (de 200 ó 400 mm). 1000

600

500

700

900

1200

7/16


Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset

Descripción y Características

Envolvente Según el grado de protección deseado, la estructura recibe diferentes tipos de cerramientos.

Cubierta

Grado de protección IP20

IP31

IP42

IP54

Puerta plena

Puerta transparente

Puerta para comando rotativo externo

Puerta Masterpact

Puerta Masterpact con tapa transparente

Placas laterales superior e inferior perforadas

Cubierta superior

Placa pasa cable

Frontal

Posterior Placa posterior Superior

Inferior Placa pasa cable

Tablero tipo D equipado con puertas plenas y con una puerta Masterpact.

7/17

Tablero tipo Mf Centro de con una puerta transparente.

Tablero tipo Mw Centro Control de Motores compartimentado con puertas individuales para comandos directos o rotativos.

Control de Motores equipado con puertas para comandos rotativos.


Descripción y Características

Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset

Disposición de las columnas La modularidad del tablero Blokset permite diferentes tipos de instalaciones adaptadas a la configuración de las salas eléctricas. Las columnas pueden montarse una al lado de la otra o ”back to back”: Según la superficie disponible, el montaje de las columnas “back to back” permite dividir en dos la longitud total del tablero. El acceso a las zonas de conexión puede efectuarse por delante o por detrás de la columna: Si los bornes de conexión están ubicados en el interior de una estructura lateral, el acceso se realiza por el frente de la columna. Este montaje permite ubicar el tablero contra la pared. Si los bornes de conexión están ubicados detrás del equipo, el acceso se realiza por detrás de la columna. La llegada de los cables de alimentación del tablero o las salidas pueden efectuarse por arriba o por debajo de las columnas: Si las columnas están montadas sobre un piso técnico o sobre una canalización, las llegadas o salidas se realizan preferentemente por abajo. La alimentación del tablero puede también hacerse por medio de un conducto de barras por la parte superior.

Equipamiento interno El equipamiento eléctrico contenido dentro de los tableros se montan en bandejas soportes. El conjunto bandeja soporte y equipo así formado se denomina unidad funcional. La unidad funcional es definida por la norma IEC 61439-1como una parte de un conjunto de equipos de baja tensión que comprende todos los elementos mecánicos y eléctricos que convergen en la ejecución de una sola función. La altura de las unidades funcionales están definidas en múltiplos de 50 mm. Una columna puede contener 40 módulos de 50 mm. La elección y la disposición de estos equipos eléctricos es objeto de un método riguroso que permite diseñar un tablero sin riesgo de errores.

Blokset tipo D, Mf y Ms Montaje de interruptores Masterpact:

Los interruptores automáticos Masterpact se montan en bandejas horizontales. Se presentan en dos versiones: Fijo Extraíble

Montaje de otros equipos eléctricos:

Los interruptores automáticos, contactores, relés térmicos, variadores de Blokset tipo D velocidad y arrancadores suaves se montan en bandejas verticales. Los interruptores automáticos, montados en estas bandejas, se presentan en tres versiones: Fijo Extraíble sobre zócalo (plug-in) Extraíble sobre chasis todos los interruptores automáticos pueden ser montados con comandos: Detrás de la puerta, Ó a través de la puerta.

7/18

7

Centro de control de motores en Baja Tensión


Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset

Descripción y Características

Equipamiento interno

El equipamiento eléctrico contenido dentro de los tableros se montan en bandejas soportes. El conjunto bandeja soporte y equipo así formado se denomina unidad funcional. La unidad funcional es definida por la norma IEC 61439-1como una parte de un conjunto de equipos de baja tensión que comprende todos los elementos mecánicos y eléctricos que convergen en la ejecución de una sola función. La altura de las unidades funcionales están definidas en múltiplos de 50 mm. Una columna puede contener 40 módulos de 50 mm. La elección y la disposición de estos equipos eléctricos es objeto de un método riguroso que permite diseñar un tablero sin riesgo de errores.

Blokset tipo D, Mf y Ms Blokset tipo D

Montaje de interruptores Masterpact:

Los interruptores automáticos Masterpact se montan en bandejas horizontales. Se presentan en dos versiones: Fijo Extraíble

Montaje de otros equipos eléctricos:

Los interruptores automáticos, contactores, relés térmicos, variadores de Blokset tipo D velocidad y arrancadores suaves se montan en bandejas verticales. Los interruptores automáticos, montados en estas bandejas, se presentan en tres versiones: Fijo Extraíble sobre zócalo (plug-in) Extraíble sobre chasis todos los interruptores automáticos pueden ser montados con comandos: Detrás de la puerta, Ó a través de la puerta. Blokset tipo D

7/19


Descripción y Características

Tablero para compensación de energía reactiva tipo Dc El equipamiento para compensación automática de energía reactiva se instala en columnas de 700 mm de ancho que incluyen: Un juego de barras. Bandejas funcionales equipadas con condensadores Varplus M y contactores con resistencias de preinserción, marca Télémécanique. Un regulador automático de energía reactiva Varlogic, de Merlin Gerin.

Blokset tipo Dc. Vista frontal

Estos equipos pueden ser integrados dentro de un tablero de distribución o permanecer separados.

Blokset tipo Mw El equipamiento contenido dentro de éstas columnas, está montado dentro de bandejas extraíbles, que permiten una intervención rápida y segura durante el mantenimiento. Una columna puede contener 12 bandejas, cada una de una altura de 3 módulos de 50 mm (se reservan 4 módulos para el juego de barras horizontal). Los aparatos más voluminosos pueden ser montados en bandejas con alturas de 6, 9, 12 ó 15 módulos. Las bandejas extraíbles están limitados a salidas de 315 kW. Blokset tipo Dc. Vista posterior

Constitución de una unidad extraíble

Este equipo extraíble, constituye una unidad funcional e incluye: Una parte móvil constituida por un chasis que sostiene el equipamiento eléctrico. Una parte fija que sostiene las guías de posicionamiento de la parte móvil. Conexiones extraíbles de potencia realizadas por pinzas que se conectan a un juego de barra vertical. conexiones extraíbles auxiliares de comando. Esta unidad funcional responde a la norma IEC 61439-1y al tipo de extraibilidad “www”.

Bandeja extraíble. Salida a Motor de 250 kw.

Bandeja extraíble. Salida a Motor de 0,37 kw.

Blockset tipo Mw.

Inserción de una bandeja de 200 kw.

7/20

Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset

7

Centro de control de motores en Baja Tensión


Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset

Descripción y Características

Seguridad

Las bandejas están diseñadas según la norma internacional IEC 61439-1, que reglamenta los sistemas de enclavamiento y de extracción de las mismas. El mecanismo de extracción permite el desplazamiento de la bandeja en 4 posiciones. El grado de protección del tablero se mantiene dentro de las 4 posiciones: insertada, prueba, desconectada y bandeja extraida. Esto es posible porque la puerta del compartimiento cierra en cualquiera de las 4 posiciones.

1 bandeja insertada Blockset tipo Mw. Maniobra de inserción de una bandeja.

los circuitos de potencia y auxiliar conectados (posibilidad de fijar esta posición por medio de tres candados). Un sistema de seguridad impide que se abra la puerta cuando el interruptor automático está cerrado. Este sistema se realiza por el enclavamiento del comando rotativo (situado en la puerta) con el eje de comando del interruptor automático.

2 bandeja en posición de prueba

los circuitos de potencia (aguas arriba y aguas abajo) abiertos y el circuito auxiliar conectado. Esta posición permite verificar el funcionamiento del comando (posibilidad de fijar esta posición por medio de tres candados),

3 bandeja desconectada

los circuitos de potencia y auxiliar desconectados (posibilidad de fijar esta posición por medio de tres candados).

4 bandeja extraida

A : Contactos de potencia de aguas arriba. B : Contactos de potencia de aguas abajo. C : Contactos del circuito auxiliar.

7/21

1

2

3

4


Descripción y Características

Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset

Juego de barras

El juego de barras permite la distribución y repartición de la corriente en el interior del tablero. Cada tablero está equipado con dos tipos de juegos de barras: Juego de barras principal. Juego de barras de distribución. Estos juegos de barra se fijan a la estructura de los tableros por medio de soportes aislantes ensayados en cuanto a su resistencia a la temperatura y a la no propagación de la llama. Blokset tipo D, juego de barras

Blokset tipo D, Mf y Ms Juego de barras principal, hasta 6300 A

El juego de barras principal asegura la distribución de la corriente en el interior del tablero. Está constituido por una o varias barras de cobre, de 5 mm de espesor, por fase. Este juego de barras puede ser colocado en la parte superior, media o inferior de la columna.

Juego de barras de distribución

El juego de barras de distribución permite la repartición de la corriente a las diferentes unidades funcionales.

Juego de barras 3200 A

El juego de barras de distribución está disponible en tres versiones: 1 Juego de barras en el compartimiento lateral, hasta 3200 A El juego de barras está constituido por una o varias barras de cobre por fase situadas en el compartimiento lateral de la columna. Cada barra, de 5 mm de espesor, se perfora para permitir la conexión de los diferentes aparatos. El juego de barras de distribución se conecta al juego de barras principal. 2 Juego de barras tipo Linergy, en el compartimiento lateral, hasta 1600 A El juego de barras Linergy está constituido por barras de cobre acanaletadas que permiten realizar conexiones rápidas por medio de tornillos especiales. Este juego de barras se sitúa en el compartimiento lateral de la columna. 3 Juego de barras estándar en la parte posterior de la columna, hasta 1600 A El juego de barras en el fondo de la columna está constituido por una o varias barras de cobre por fase situadas en la parte posterior. Cada barra, de 5 mm de espesor, es perforada para permitir la conexión de los diferentes aparatos. El juego de barras de distribución se conecta al juego de barras principal por medio de tornillos, tuercas y arandelas de contacto.

Circuito de protección

El juego de barras de protección permite la conexión de los conductores de protección del equipamiento eléctrico para garantizar la equipotencialidad de las masas.

1

2

3 7/22

7

Centro de control de motores en Baja Tensión


Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset

Descripción y Características

Blokset tipo Mw

Juego de barras principal, hasta 6300 A El juego de barras principal asegura la distribución de la corriente en el interior del tablero. Está constituido por una o varias barras de cobre, por fase, de 5 mm de espesor. Este juego de barras se puede disponer en la parte superior o inferior de la columna.

Juego de barras de distribución, hasta 1000 A

El juego de barras de distribución garantiza la repartición de la corriente hacia las bandejas extraibles. El juego de barras de distribución está constituido por una barra de cobre, por fase de 6 mm de espesor sobre la cual se conectan las pinzas de la bandeja extraible. El juego de barras de distribución se conecta al juego de barras principal por medio de tornillos, tuercas y arandelas de contacto.

Circuito de protección

La barra de protección permite la conexión de los conductores de protección del equipamiento eléctrico, para garantizar la equipotencialidad de las masas.

Colector auxiliar

El colector auxiliar permite la alimentación de los circuitos de comando y control, a través de pines enchufables.

7/23


Descripción y Características

D Tipo 132

Distribución

Dc Tipo 132 

7

Aplicaciones

Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset

Centro de control de motores en Baja Tensión

Centro Control de Motores

Normas Tableros TTA

IEC 61439-1/ VDE 0660 part 500 / DIN 41-488 / BS 5486 / EN 60 439-1

Fenómenos sísmicos

Uniform Building Code / California Building Code

Resistencia arco interno

AS 3439-1 / Reporte Técnico tipo3 IEC 1641 (199601)

Características eléctricas Tensión nominal Tensión asignada de aislación (V CA)

1000

Tensión asignada de empleo (V CA)

690

Tensión asignada de impulso (kV)

12

Clasificación de sobretensión

IV

Grados de contaminación

3

Frecuencia (Hz)

Hasta 400

Corriente nominal Juego de barras principal

Simple juego de barras

Doble juego de barras (1)

Corriente asignada (A)

hasta 4000 A

hasta 6300 A (1)

Corriente asignada de cresta admisible (kA)

63/105/187

220 (1)

Corriente asignada de corta duración (kA eff./1s)

30 / 50/85

100 (1)

hasta 3200 A

-

Corriente asignada de cresta admisible (kA)

63/105/187

-

Corriente asignada de corta duración (kA eff./1s)

30/50/85

-

Arranque de motores

-

-

Salida de alimentadores

hasta 6300 A

-

Altura total

2200

2200

Altura utilizable (1 módulo=50mm)

40 módulos

40 módulos

Ancho

700/900/1100/1200/1300

700

Profundidad

400/600/1000

400/600

Unidad funcional

FFF

FFF

Forma según norma IEC 61439-1

1/2b/3b/4

1/2b

Grado de protección según norma IEC 60529

IP 20 / 31 / 42 / 54

IP 20 / 31

Revestimiento de la superficie

Polvo epoxy polimerizado de alta temperatura

Color estándar

RAL 9002

Juego de barras de distribución Corriente asignada (A)

Salidas

Características mecánicas

RAL 9002

(1) Imposible en tipo Dc

7/24


Blokset

Centro de control de motores en Baja Tensión

Aplicaciones

Descripción y Características

Mf Tipo 132

Mw Tipo 132

Ms Tipo 132

Distribución Centro Control de Motores

Normas Tableros TTA

IEC 61439-1/ VDE 0660 part 500 / DIN 41-488 / BS 5486 / EN 60 439-1

Fenómenos sísmicos

Uniform Building Code / California Building Code

Resistencia arco interno

AS 3439-1 / Reporte Técnico tipo3 IEC 1641 (1996-01)

Características eléctricas Tensión nominal Tensión asignada de aislación (V CA)

1000

Tensión asignada de empleo (V CA)

690

Tensión asignada de impulso (kV)

12

Clasificación de sobretensión

IV

Grados de contaminación

3

Frecuencia (Hz)

hasta 400

Corriente nominal Juego de barras principal

Simple juego de barras

Doble juego de barras

Corriente asignada (A)

hasta 4000 A

hasta 6300 A

Corriente asignada de cresta admisible (kA)

63/105/187

220

Corriente asignada de corta duración (kA eff./1s)

30/50/85

100

Juego de barras de distribución Corriente asignada (A)

hasta 3200 A

1000 A

3200 A

Corriente asignada de cresta admisible (kA)

63/105/187

187

63/105/187

Corriente asignada de corta duración (kA eff./1s)

30/50/85

85

30/50/85

Salidas Arranque de motores

hasta 355 kW

hasta 315 kW

hasta 160 kW

Salida de alimentadores

ídem tipo D

hasta 250 kW

-

Características mecánicas Altura total

2200

2200

2200

Altura utilizable (1 módulo=50mm)

40 módulos

12 unidades de 3 módulos

40 módulos

Ancho

700/900/1100/1300

700/900

700/900/1100

Profundidad

400/600/1000

600/1000

400/600/1000

Unidad funcional

FFF

WWW

FFF

Formas según norma IEC 61439-1

1/2b/3b/4

3b/4

1/2b/3b/4

Grados de protección según norma IEC 60529

IP 20/31/42/54

IP 20/31/42/54

IP 20/31/42

Revestimiento de la superficie

Polvo epoxy polimerizado de alta temperatura

Color estándar

RAL 9002

RAL 9002

RAL 9002

7/25


Dimensiones e Instalación

Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset Tipo D

7

Centro de control de motores en Baja Tensión

Acceso frontal/posterior

Frente

Distancia necesaria, en caso de requerir acceso a (conexiones por la parte posterior (1) ≥ 1200 mm con puerta posterior. (2) ≥ 800 mm con placa desmontable. 4 3) 1600 mm por delante para Masterpact NW40b, NW 50 y NW 63.

Fijación al piso Columna básica Ancho 700

Profundidad

(1)

(2)

400

455

350

700

600

455

550

900

400

655

350

900

600

655

550

1200 (*)

600

955

550

(*) Masterpact NW40b, NW50 y NW63

7/26


Centro de control de motores en Baja Tensi贸n

Blokset Tipo Dc

Dimensiones e Instalaci贸n

Acceso frontal/posterior

Frente

Fijaci贸n al piso Columna b谩sica Ancho

7/27

Profundidad

(1)

(2)

700

400

455

350

700

600

455

550


Dimensiones e Instalación

Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset Tipo Mf

7

Centro de control de motores en Baja Tensión

Montaje «back to back»

Acceso frontal/posterior

Frente

Distancia necesaria, en caso de requerir acceso a conexiones por la parte posterior (1) ≥1200 mm con puerta posterior. (2) ≥800 mm con placa desmontable. (3) 1600 mm por delante para Masterpact NW40, NW50 y NW63.

Fijación al piso Columna básica Ancho 700

Profundidad

(1)

(2)

400

455

350

700

600

455

550

900

400

655

350

900

600

655

550

7/28


Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset Tipo Mw

Dimensiones e Instalación

Montaje «back to back»

Acceso frontal/posterior

Frente

Distancia necesaria, en caso de requerir acceso a conexiones por la parte posterior (1) ≥ 800 mm con placa desmontable.

Fijación al piso Columna básica Ancho 500

7/29

Profundidad

(1)

(2)

1000

255

950

700

600

455

550

900

600

655

550


Dimensiones e Instalación

Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset Tipo Ms

7

Centro de control de motores en Baja Tensión

Montaje «back to back»

Acceso frontal/posterior

Frente

Distancia necesaria, en caso de requerir acceso a conexiones por la parte posterior (1) ≥1200 mm con puerta posterior. (2) ≥800 mm con placa desmontable. (3) 1600 mm por delante para Masterpact NW40, NW50 y NW63.

Fijación al piso Columna básica Ancho 700

Profundidad

(1)

(2)

400

455

350

700

600

455

550

900

400

655

350

900

600

655

550

7/30


Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset Norma IEC 61439-1(2009-09)

Norma IEC 61439-1(2009-09) Una garantía de calidad

Los tableros eléctricos son órganos vitales de la empresa, ellos deben adaptarse a las necesidades de los usuarios y aprovechar el “Know-how” adquirido desde hace mucho tiempo por el constructor. Las normas nacionales e internacionales catalogan las definiciones, las características principales de los tableros y los ensayos relacionados. Estas normas tienen también por objetivo facilitar el intercambio entre los usuarios y el constructor, permitiendo así elegir el equipo mejor adaptado a sus necesidades. Los diferentes ensayos según la Norma IEC 61439-1 Los ensayos destinados a verificar las características de un conjunto comprenden: Ensayos de tipo. Se efectúan en columnas tipo. Ensayos individuales. Se efectúan en todas las nuevas columnas, después de su construcción en la fábrica.

Los 7 ensayos de tipo

Verificación de los límites de sobre elevación de temperatura Las condiciones para realizar los ensayos son aquellas que más se le parecen a las normales de explotación. Para que el ensayo sea lo más representativo posible, los juegos de barras, las derivaciones y los circuitos son recorridos por la corriente de ensayo. El ensayo se considera satisfactorio cuando las sobre elevaciones de temperatura detectadas o determinadas no sobrepasan los valores especificados en el estandar y cuando los aparatos o componentes conservan sus normales características de funcionamiento.

Verificación de las propiedades dieléctricas

El valor de la tensión de ensayo es función del valor de la tensión asignada de aislación. Está definido por norma. El ensayo se considera satisfactorio si no se produce ningún contorneo ni descarga disruptiva.

Verificación de la resistencia a las corrientes de cortocircuito Las condiciones de ensayo dependen: Del valor eficaz de la corriente del cortocircuito. Del tiempo prescrito (1s salvo indicación contraria). Del valor de cresta de la corriente del cortocircuito.

Relación entre el valor de cresta de la corriente del cortocircuito y el valor eficaz: Icresta = Ieff x n (coeficiente de asimetría) El ensayo se considera satisfactorio si las propiedades mecánicas y dieléctricas del equipo responden siempre a las prescripciones de la norma.

I efficace 1 5 kA 10 kA 20 kA I

7/31

Cos ϕ 0,7 0,5 0,3 0,25 0,2

n 1,5 1,7 2 2,1 2,2


Norma IEC 61439-1(2009-09)

Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset

Verificación de la eficacia del circuito de protección

El ensayo verifica, por un lado, la efectiva conexión a masa de los circuitos de protección, y por otra parte, la resistencia al corto circuito del circuito de protección. El ensayo se considera satisfactorio si las propiedades mecánicas o eléctricas del equipamiento responden siempre a las prescripciones de la norma.

Verificación de las distancias de aislación y líneas de fuga

El ensayo se considera satisfactorio si las distancias responden siempre a las prescripciones de la norma, particularmente en el caso de una posible deformación de la envolvente o pantallas así como de todas las posiciones de las partes extraíbles (desconectado, prueba)

Verificación de la operación mecánica

El ensayo consiste en efectuar 50 ciclos de maniobra, sobre los mecanismos específicos del tablero (desenganche, enclavamiento de bandejas, etc..). El ensayo se considera satisfactorio si el funcionamiento de estos mecanismos no ha sido comprometido y si el esfuerzo necesario es el mismo al de antes del ensayo.

Verificación del grado de protección

El grado de protección obtenido debe ser verificado según la norma IEC 60529 realizando, si fuera necesario, adaptaciones apropiadas al tipo particular del tablero.

Los 4 ensayos individuales

Examen de cableado, verificación de funcionamiento mecánico y eléctrico. Ensayo de rigidez dieléctrica a frecuencia industrial. Verificación de las medidas de protección y de la continuidad eléctrica de los circuitos de protección. Verificación de la resistencia de aislación.

Ensayos específicos

Fenómenos sísmicos UBC / CBC Ensayo de arco debido a una falla interna, iniciado en circuitos de salida de cada compartimiento testeado del tablero. Este ensayo ha sido llevado a cabo según la norma AS 3439/1 (1993) Ensayo de arco debido a una falla interna, iniciado en las barras del tablero. Este ensayo ha sido llevado a cabo según el reporte técnico - Tipo 3 - IEC 61641 (1996-01)

Informes de ensayos

Los informes de los Laboratorios de Ensayos contienen: La identificación del Laboratorio, del fabricante y del tablero aprobado. Las características principales del tablero. Las referencias a las normas aplicadas para los ensayos. Los resultados obtenidos y las constataciones hechas durante y después de los ensayos. Documentos (registros, planos, fotografías, etc..).

7/32

7

Centro de control de motores en Baja Tensión


Blokset

Centro de control de motores en Baja Tensión

Forma

Forma

Soluciones Blokset Tipo

D

Dc

Mf

Mw

Ms

C

1

 –

2b

3b

4

Para la protección de las personas y de las instalaciones, la Norma IEC 61439-1 define los tipos de compartimentos de las envolventes, denominándolas Forma. La compartimentación se logra por intermedio de placas y divisiones.

Forma 1:

Sin separación.

Forma 2b:

Separación entre juego de barras y las unidades funcionales. Bornes para conductores exteriores separados de los juegos de barras.

Forma 3b:

Separación entre juego de barras y las unidades funcionales y, además, todas las unidades funcionales entre ellas. Separación de los bornes para conductores exteriores de las unidades funcionales, pero no entre ellos. Bornes para conductores exteriores separados de los juego de barras.

Forma 4b: Forma 1

Forma 2b

Forma 3b

Forma 4

7/33

Separación entre juego de barras y las unidades funcionales y, además, todas las unidades funcionales entre ellas. Los bornes para conductores exteriores no están dentro del mismo compartimiento que la unidad funcional a la cual están asociados, pero están dentro de espacios protegidos o compartimientos individuales, separados o cerrados.


Grado de protección

Centro de control de motores en Baja Tensión

Blokset

Centro de control de motores en Baja Tensión

Type

D

Dc

Mf

Mw

Ms

C

IP20

IP31

IP42

IP54

7

Grado de protección

Soluciones Blokset

Influencias externas

Varias normas nacionales e internacionales han catalogado un gran número de influencias externas en las que una instalación eléctrica puede estar sometida: presencia de agua, presencia de cuerpos sólidos.

Grado de protección

La norma internacional IEC 60529-1 define un código de índice de protección, que permite cuantificar el grado de protección de un equipo contra: Presencia de cuerpos sólidos (primer dígito). Presencia de agua (segundo dígito).

Protección contra los cuerpos sólidos Sin protección 0 Protegidos contra los cuerpos 1

Protección contra los líquidos Sin protección 0 Protegidos contra las caídas verticales 1

2

Protegidos contra los cuerpos sólidos superiores a 12,5 mm

2

Protegidos contra las gotas de agua hasta 15º de la vertical

3

Protegidos contra los cuerpos sólidos superiores a 2,5 mm

3

Protegidos contra las gotas de agua hasta 60º de la vertical

4

Protegidos contra los cuerpos sólidos superiores a 1 mm

4

Protegidos contra las proyecciones de agua en todas las direcciones

5

Protegido contra el polvo (sin sedimientos perjudiciales)

5

Protegidos contra los chorros de agua en cualquier dirección de lanzamiento.

6

Totalmente protegido contra el polvo

6

Protegidos contra las proyecciones de agua asimilables a las olas marinas

7

Protegidos contra la inmersión

sólidos superiores a 50 mm

de gotas de agua (condensación)

7/34



8

Sistemas de protección y maniobras en Media Tensión

Páginas

Celdas SM6 Celdas de Media Tensión SM6, distribución secundaria uso interior hasta 36 Kv

8/2

Gama SM6, principales características

8/4

Gama SM6, descripción de funciones

8/5

Gama SM6, descripción de los aparatos de maniobra

8/8

Gama SM6, mecanismos de operación

8/10

Fusibles Fusarc CF, selección de calibres

8/11

Fusibles Fusarc CF, características y referencias

8/12

Relé de Protección Sepam

8/13

Sepam, series 20, 40 y 80, relés de protección MT/BT

8/16

Guía de selección, Sepam serie 20

8/17

Guía de selección, Sepam serie 40

8/18

Guía de selección, Sepam serie 80

8/19

Accesorios

8/21

Easergy, gestión de redes en Media Tensión

8/22


Celdas de Media Tensión SM6

Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

distribución secundaria uso interior hasta 36kV

Generalidades La gama SM6 esta compuesta por unidades modulares bajo envolventes metálicas del tipo compartimentadas equipadas con aparatos de corte y seccionamiento que utilizan el hexafloruro de azufre (SF6) como elemento aislante y agente de corte en los siguientes componentes: seccionadores bajo carga, interruptores automáticos SF6, SF1 o SFset, contactores Rollarc 400 o 400D, y seccionadores de aislamiento Las unidades SM6 son usadas para cumplir con las funciones y requerimientos propios de la media tensión en las subestaciones transformadoras de MT / BT, en los sistemas de distribución pública y en estaciones distribuidoras de grandes consumidores, hasta 36 kV. Las excepcionales características técnicas de la gama SM6, son complementadas con el desarrollo del diseño enfocado hacia el cumplimiento de las exigencias en materia de la seguridad del personal y de los bienes, y a la facilidad de instalación y explotación. Las unidades SM6 están concebidas para instalaciones de interior (IP2XC). Sus dimensiones reducidas son: SM6 24

SM6 36

Ancho

entre 375 y 750 mm

entre 375 y 750 mm

Altura

1600 mm

1600 mm

Profundidad

840 mm

840 mm

Están fabricadas para ser instaladas en salas reducidas o en subestaciones prefabricadas. Los cables se conectan desde el frente de cada unidad. Todas las funciones de control están centralizadas sobre un panel frontal, esto simplifica la operación. Las unidades pueden ser equipadas con una amplia gama de accesorios (relés, transformadores toroidales, transformadores de medición, etc.).

1 Envolvente 2 Cubierta 3 Eje de accionamiento 4 Contacto fijo 5 Contacto móvil 6 Sello

Normas Las unidades SM6 cumplen con las siguientes recomendaciones, normas y especificaciones internacionales: Recomendaciones IEC 60298, 60265, 60129, 60694, 60420, 60056, 61958; UTE normas NFC 13.100, 13.200, 64.130, 64.160; EDF especificaciones HN 64-S-41, 64-S-43.

Denominación Las unidades SM6 se identifican con un código compuesto por: Una identificación de la función; por ejemplo, el código del diagrama eléctrico: IM - QM - DM1 - CM - etc., El valor de la corriente nominal: 630 A, El valor de la tensión máxima de servicio: 7,2 - 12 - 17,5 - 24 kV, La máxima corriente resistida de corta duración: 12,5 - 16 - 20 - 25 kA / 1s.

Definiciones El siguiente listado de la gama SM6, corresponde a las unidades usadas en subestaciones transformadoras de MT / BT. Y estaciones de distribución industrial y/o terciaria, hasta 36 kV.

Contactos cerrados

8/2

Contactos abiertos

Contactos puestos a tierra

IM, IMB: unidades equipadas con seccionador bajo carga. QM, QMB: unidades equipadas con seccionador bajo carga y fusible. DM1-A, DM1-D: unidades equipadas con interruptor automático y seccionador de aislamiento. CM: unidad equipada con transformadores de tensión y seccionador de aislamiento. GBC-A, GBC-B, GBC-C: unidades para medición de tensión y/o corriente. GAM2: unidad para la conexión de cables de entrada. GBM: unidad de transposición de barras. Otras unidades: consultar.


17.5

36

distribución secundaria

Celda Tipo IM,IMB QM,QM DM1-A, DM1-D CM G8C-A, GBC-B. GBC-C GBM GAM2

AIto (mm.) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1600 (1) 1100 (1) 1600 (1)

Ancho (mm.) 375 375 750 375 750 375 375

Prof. (mm.) 940 940 1220 940 1020 940 940

Peso (kg.) 120 130 400 190 290 120 120

IM lMC, IMB QM, QMB DM1~A DM1-0 CM GBC-A, GBC-B GBM GAM2

2250 2250 2250 2250 2250 2250 2250 2250 2250

750 750 750 1000 1000 750 750 750 760

1400 (3) 1400 (2) 1400 (3) 1400 (2) 1400 (2) 1400 (2) 1400 (3) 1400 (3) 1400 (3)

310 420 330 600 560 420 420 260 250

(1) Las alturas están dadas desda la superficie del piso. (2) La profundidad de estas unidades es 1615 mm. con ~ box BI extendido. (3) La profundidad de estas unidades es 1500 mm. con el bo x 81 estándar.

8

Tenslón nominal Un.(Kv)

Gama SM6

Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión

Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

Indice de protección Celdas: IP2XC Entre compartimientos: IP2X

Resistencia al arco interno 16 kA. .1 seg. (opcional) 12,5 kA. 1 a 0,7 seg.

Compatibilidad electromagnética Para los relés: resistencia 4 kV, según recomendación lEC 6080 1-4; Para los compartimientos: Campo eléctrico: 40 dB de atenuación en 100 MHz: 20 dB de atenuación en 200 MHz; Campo magnético: 20 dB de atenuación por debajo de 30 MHz.

Color de la celda RAL 9002

Temperaturas Las celdas deben ser almacenadas dentro de un local seco libre del polvo, con variaciones de temperaturas ilimitadas. Almacenamiento: de -40 ºC a +70 ºC, Funcionamiento: de -5 ºC a +40 ºC, Para otras temperaturas, consúltenos.

Dimensiones: CAP 12 8/3


Gama SM6

Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

principales características

Características eléctricas principales Los valores indicados son válidos para una temperatura ambiente de -5 °C a +40 °C, y para una altura de instalación hasta los 1000 metros. 2

5

1

4

3

Tensión asignada (kV) Nivel de aislamiento 50 Hz/1 mm. asilamiento (kV eficaz) seccionamiento 1.2/50 ms aislamiento (kV cresta) seccionamiento Poder de corte Transformador en vacío (A) Cables en vacío (A) 25 Corriente admisible de corta duración 20 (kA/1s) 16 12.5

7,2

12

17,5

24

36

20 23 60 70

28 32 75 85

38 45 95 110

50 60 125 145

70 80 170 195

18 25 630 A - 1250 A 630 A - 1250 A 630 A - 1250 A 630 A - 1250 A

1 50

La capacidad de cierre es equivalente a 2,5 veces la corriente de corta duración. * para las unidades CRM es 60 kV cresta.

Características generales

1 Aparatos 2 Barras 3 Conexión 4 Mecanismos de operación 5 Baja tensión

Máxima capacidad de ruptura Tensión asignada (kV) Celdas IM - IMB - IMC QM - QMB

7,2

12

630 A 25 kA

Interruptor automático con corte en SF6 Celdas Resistencia mecánica DM1-A, DM1-D 25 kA

5

2 1

4 3

4

1 Aparatos 2 Barras 3 Conexión y equipo de maniobra 4 Mecanismos de operación 5 Baja tensión

8/4

Capacidad máxima de apertura Celdas Resistencia mecánica IM, IMB, QM, QMB IEC 60265 10.000 maniobras Clase M1

Interruptor automático con corte en SF6 Seccionador IEC 60625 Celdas 1.000 maniobras Interruptor SF IEC 62271-100 10.000 maniobras

17,5

24

20 kA

36 630 A 16 kA

Resistencia eléctrica 20 kA 16 kA

Resistencia eléctrica IEC 60265 100 cortes a in, cos φ = 0,7 Clase E3

IEC 62271-100 40 cortes a 16kA 10.000 cortes a in, cos φ = 0,7


Gama SM6

descripción de funciones

IM/IMB

MT20153

MT20151

Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

Unidad de Entrada / Salida de línea con seccionador de operación bajo carga Equipo Base:

Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión

Seccionador de operación bajo carga 630 Amp en SF6 Seccionador de puesta a tierra superior (SF6) Juego de barras tripolar para conexión superior Mando seccionador manual CIT Indicador de presencia de tensión Bornes para conexión inferior de cable seco unipolar (solo para IM. Juego de barras tripolar para conexión inferior (solo para IMB) Resistencia calefactora de 50W para 24kV / 150W para 24kV Accesorios:

Unidad con seccionador- fusible QM (375 mm.) 24 kV QM (750 mm.) 36 kV

8

Unidad con seccionador de salida lateral con barras, derecha o izquierda IM (375 mm.) 24 kV IM (750 mm.) 36 kV

QM / QMB

MT20157

MT20155

Unidad con seccionador de entrada o salida IM (375 mm.) 24 kV IM (750 mm.) 36 kV

Motorización Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador principal Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador PAT Compartimiento de baja tensión Enclavamiento por llave Contador de operaciones sin señalización

Unidad de protección con seccionador bajo carga y base portafusibles Equipo Base:

Unidad con seccionador-fusible salida lateral con barras, derecha o izquierda QM (375 mm.) 24 kV QM (750 mm.) 36 kV

Seccionador de operación bajo carga 630 Amp en SF6 Seccionador de puesta a tierra superior (SF6) Seccionador de puesta a tierra inferior (aire) (solo para OM) Juego de barras tripolar para conexión superior 630 A(Ilp Mando seccionador manual CI1(opción CI2) Indicador de presencia de tensión Disparo tripolar por fusión fusibles Base portafusibles para 3 fusibles normas DIN Señalización mecánica fusión fusible Bornes para conexión inferior de cable seco unipolar (solo para OM) Juego de barras tripolar para conexión inferior (solo para OMB) Resistencia calefactora de 50W para 24kV / 150W para 33kV Accesorios: Bobina de apertura Motorización Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador principal Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador PAT Compartimiento de baja tensión Enclavamiento por llave Tres (3) fusibles normas DIN (consultar)

8/5


Gama SM6

descripción de funciones

DM1-A I DM1-D

MT20161

MT20160

Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

Unidad con interruptor automático y seccionador de aislamiento DM1-A (750 mm.) 24 kV DM1-A (1000 mm.) 36 kV

Unidad de protección con interruptor y seccionador de aislamiento Equipo Base:

Unidad con interruptor automático y seccionador de aislamiento, salida lateral con barras, derecha o izquierda DM1-D (750 mm.) 24 kV DM1-D (1000 mm.) 36 kV

Interruptor automático SF1 o SFset en SF6 Seccionador de operación sin carga en SF6 Tres (3) transformadores de corriente Bornes para conexión inferior de cable seco unipolar (solo para DM 1-A) Juego de barras tripolar para conexión inferior (solo para DM1-D) Seccionador de puesta a tierra inferior en aire con poder de cierre (solo para DM1-D) Juego de barras tripolar para conexión superior 630 A. Mando seccionador manual CS Seccionador de puesta a tierra superior en SF6 Indicador de presencia de tensión Resistencia calefactora de 50W para 24kV I 150W para 33kV Relé de protección autoalimentada VIP300(*) (*) Solamente para la versión con interruptor SFset. Accesorios:

GAM-2

MT20176

MT20175

Compartimiento de baja tensión Mando interruptor automático RI motorizado Bobina de apertura de mínima tensión (MN) Contador de operaciones Pilotos de señalización Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador principal Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador PAT Enclavamiento por cerradura en mando CS (consultar) Un (1) relé de protección SEPAM Un (1) medidor multifunción Power/ogic con o sin comunicación

Unidad de acometida de cables con barras horizontales Equipo Base: Juego aisladores soportes (horizontal) Juego de barras tripolar para conexión superior con celda contigua SM6 Bornes para conexión inferior de cable seco unipolar indicador de presencia de tensión

GBM Unidad de transposición de barras, salida derecha o izquierda GMB (375 mm.) 24 kV GMB (750 mm.) 36 kV

8/6

Unidad para la conexión de cables de entrada GAM2 (375 mm.) 24 kV GAM2 (750 mm.) 36 kV

Unidad de transposición de barras, salida derecha o izquierda Equipo Base: Juego de aisladores soportes (Horizontal) Juego de barras tripolar para conexión superior con celda contigua SM6 Juego de barras tripolar para conexión inferior


MT20169

Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

Gama SM6

descripción de funciones

CM Unidad de medición con seccionador de aislamiento y transformador de tensión Equipo base:

Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión

Seccionador de operación sin carga 630 Amp en SF6 Seccionador de puesta a tierra superior (SF6) Juego de barras tripolar para conexión superior Tres (3) transformadores de tensión Tres (3) fusibles HH 13,2 kV; 6,3 A Mando seccionador manual CS Accesorios:

MT20171

Compartimiento de baja tensión Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador principal Contactos auxiliares: 1NA + 1NC para seccionador PAT

8

Unidad con seccionador de aislamiento y transformadores de tensión en sistemas con neutro rígido a tierra CM (375 mm.) 24 kV CM (750 mm.) 36 kV

GBC-A / GBC-B / GBC-C Unidad de medición de corriente y/o tensión. Equipo base: Juego de barras tripolar para conexión superior y/o inferior Bornes para conexión inferior de cable seco unipolar (solo para GBC-C) Tres (3)Transformadores de corriente Tres (3) Transformadores de tensión Indicador de presencia de tensión Accesorios: Compartimiento de baja tensión Un (1) medidor multifunción Powerlogic con o sin comunicación Fusibles de protección primario (opción para TI)

MT20172

Unidad de medición de corriente y/o tensión, salida lateral con barras derecha o izquierda GBC-A (750 mm.) 24 kV GBC-A (750 mm.) 36 kV

MT20172a

Unidad de medición de corriente y/o tensión, salida lateral con barras superiores GBC-B (750 mm.) 24 kV GBC-B (1000 mm.) 36 kV

Unidad de medición de corriente y/o tensión, salida inferior por cable GBC-C (750 mm.) 8/7


Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

Gama SM6

descripción de los aparatos de maniobra

Seccionador bajo carga o de aislamiento y seccionador de puesta a tierra Los tres contactos rotativos están ubicados en una envolvente llena de gas a una presión relativa de 0,4 bar. Este sistema ofrece máxima seguridad de operación: Estanqueidad de la envolvente La envolvente llena con gas SF6 satisface los requerimientos establecidos para los «sistemas sellados a presión» y la estanqueidad del sello es verificada en fábrica. Seguridad en las operaciones Seccionador bajo carga o de aislamiento

El seccionador puede estar en una de las tres posiciones, «cerrado», «abierto» o «puesto a tierra», y esto representa un sistema natural de bloqueo que previene maniobras incorrectas. La rotación de los contactos móviles es efectuada por un mecanismo de operación rápida, independiente de la voluntad del operador accionado por resortes. El dispositivo combina las funciones de apertura y seccionamiento. El seccionador de puesta a tierra está inmerso en gas SF6, tiene capacidad de cierre en cortocircuito y cumple con los requerimientos de las normas. Cualquier sobrepresión accidental es eliminada por la apertura de la membrana de seguridad, en tal caso el gas es dirigido hacia la parte posterior de la unidad, eliminando los efectos indeseables en la parte frontal. Principio de corte Las excepcionales características del gas SF6 se utilizan para extinguir el arco eléctrico. Para aumentar el enfriamiento del arco se genera un movimiento relativo entre el arco y el gas. El arco aparece cuando los contactos fijos y móviles se separan. La combinación de la corriente de arco y un campo magnético provisto por un imán permanente provoca la rotación del arco alrededor del contacto fijo, logrando su alargamiento y enfriamiento hasta su extinción cuando la corriente pasa por cero. Las distancias entre los contactos fijos y móviles son suficientes para resistir la tensión de restablecimiento. Este sistema simple y eficiente obtiene una importante mejora en la vida eléctrica del equipo, debido al mínimo desgaste de los contactos. SF6 Todos los seccionadores y los interruptores automáticos Fluarc SFset y SF1 utilizan el gas hexafluoruro de azufre (SF6) como medio de aislamiento y corte. Las partes activas están ubicadas en una envolvente aislante que cumple con la definición dada en el anexo EE de la norma IEC 56 para los sistemas sellados a presión. Los equipos de las unidades SM6 ofrecen inmejorables características: larga vida en servicio, partes activas libres de mantenimiento, vida eléctrica elevada, nivel de sobretensión de maniobra muy bajo, seguridad en las maniobras.

1 Envolvente 2 Cubierta 3 Eje de accionamiento 4 Contacto fijo 5 Contacto móvil 6 Sello Contactos cerrados

8/8

Contactos abiertos

Contactos puestos a tierra


Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

Gama SM6

descripción de los aparatos de maniobra

Estanqueidad

Interruptor automático SF1

La envolvente de cada polo llena con gas SF6 satisface los requerimientos establecidos para los «sistemas sellados a presión» y la estanqueidad del sello es sistemáticamente verificada en fábrica. Seguridad en las operaciones De la misma manera que en el seccionador cualquier sobrepresión accidental es eliminada por la apertura de la membrana de seguridad. Principio de corte El interruptor automático utiliza el principio de la autocompresión del gas SF6. Las cualidades intrínsecas de este gas y el corte suave aportado por esta técnica reducen las sobretensiones de maniobra. Precompresión Cuando comienza la apertura, el pistón provoca una ligera sobrepresión de SF6 en la cámara de compresión. Período de arco Se inicia cuando los contactos de arco se separan y continúa durante la carrera descendente del pistón. Una pequeña cantidad de gas, canalizada por la tobera aislante, es inyectada sobre el arco. El enfriamiento se efectúa por convección forzada para el corte de las intensidades débiles; por el contrario, en el caso de intensidades elevadas es el efecto de la expansión térmica el responsable de la circulación de gases calientes hacia las regiones frías. La distancia entre los dos contactos de arco es entonces suficiente para que, al paso de la corriente por cero, esta sea interrumpida de manera definitiva gracias a las cualidades dieléctricas del SF6. Recorrido de estabilización Las partes móviles finalizan su carrera, mientras que la inyección de gas frío persiste hasta la apertura completa de los contactos.

Contactos cerrados

Precompresión

Período de arco

Contactos abiertos

8/9

8

El interruptor automático Fluarc SFset o SF1 está constituido por tres polos separados, fijados sobre un chasis que soporta el mando. Cada polo contiene todas las partes activas en el interior de una envolvente estanca de material aislante llena de SF6 a la presión relativa de 0,5 bar. Este sistema ofrece máxima seguridad de operación:

Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión

Interruptor automático SFset o SF1


Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

Gama SM6

mecanismos de operación

Motor opcional y bobinas de disparo para celdas con seccionador bajo carga Los mecanismos CIT, CI1 y CI2 pueden ser motorizados (rogamos consultar). Un Tensión de alimentación

CC CA (50 Hz)* (V) 24 48 110 125 220 120 220

Motor opcional (W) 200 (VA) CIT 1 a 2 (s) CI1, CI2 4 a 7 (s)

tiempo de armado Mecanismo de operación CIT con opción motor

200

Operación de apertura bobina de disparo

tiempo respuesta

(W) 200 250 300 300 300 (VA) 400 (ms) 35

750

Bobina de mínima tensión momentanea permanente tiempo respuesta

(W) 160 (VA) (W) 4 (VA) (ms) 45

280

550

50

40

(W) 200 250 300 300 300 (VA) 400 (ms) 55

750

Operación de cierre bobina de disparo

tiempo respuesta * favor consultar, por otras frecuencias

61037N

Motor opcional y bobinas de disparo para celdas con interruptor automático El mecanismo de operación RI puede ser equipado con el motor opcional para la función de recarga de resortes. Un Tensión de alimentación Motor opcional

tiempo de armado Operación de apertura Mitop (bajo consumo) tiempo respuesta bobina de disparo

Mecanismo de operación RI

tiempo respuesta bobina de mínima tensión momentanea permanente tiempo respuesta Operación de cierre bobina de disparo

tiempo respuesta * favor consultar, por otras frecuencias 8/10

CC CA (50 Hz)* (V) 24 48 110 125 220 120 220 (W) 300 (VA) (ms) 15

380 15

(W) 3 (VA) 30 (W) 85 (VA) (ms) 45 (W) 160 (VA) (W) 10 (VA) (ms) 55

(W) 85 (VA) (ms) 65

180

280

550

50

40

180


Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

Fusibles Fusarc CF selección de calibre

Tabla de selección

250 315

400

500

630 800

Tensión 1000 1250 1600 2000 2500 asignada (kV)

80 50 50 40 31.5 25 25 20

125 80 80 50 40 40 31.5 25

125 100 80 63 50 50 40 31.5

160 125 100 80 50 50 40 40

160 125 100 80 80 50 50

100 63 63 50 31.5 31.5 25 25

200 125 125 80 63 63 50 40

7.2 160 160 100 80 80 63 50

125 100 100 80 80

200 125 125 100 80

12 17.5 125 125 100

24

8

Tipo de Tensión Potencia del transformador (kVA) fusible de servicio 25 50 100 125 160 200 Fusarc CF (normas DIN) 3.3 16 25 40 50 50 80 5.5 10 16 31.5 31.5 40 50 6.6 10 16 25 31.5 40 50 10 6.3 10 16 20 25 31.5 13.8 6.3 10 16 16 20 25 15 6.3 10 10 16 16 20 20 6.3 6.3 10 10 16 16 22 6.3 6.3 10 10 10 16

Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión

El código de colores está vinculado con la tensión asignada del fusible. Calibre en A - utilización sin sobrecarga a -5°C < t < 40°C. En caso de sobre carga, o con más de 40°C, favor consultarnos.

8/11


Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

Generalidades Los fusibles a ser utilizados en la gama SM6 para las unidades de protección y maniobras tipo QM y QMB dependen entre otros aspectos de los siguientes criterios: tensión de servicio; potencia del transformador; tecnología de los fusibles (fabricante); Los fusibles Fusarc CF de Merlin Gerin componen una amplia gama de fusibles limitadores de Media Tensión, de tipo Acompañamiento, de Alto Poder de Ruptura, para uso interior y/o exterior. Los fusibles Fusarc CF ofrecen una protección fiable de los dispositivos de media tensión, frente a los efectos térmicos y dinámicos causados por cortocircuitos o sobrecargas de valores iguales o superiores a las corrientes mínimas de corte de los fusibles. Normas Los fusibles Fusarc CF de Merlin Gerin, han sido diseñados y fabricados conforme a las siguientes recomendaciones normas y especificaciones técnicas: IEC-282-1, IEC-787 DIN 43625 VDE 0670-402 UNE-EN 60282-1 R.U.-6.405 Campo de aplicación Protección de: Receptores de media tensión (transformadores, motores, condensadores, etc.). Redes de distribución de Compañías Eléctricas e Industriales. Condiciones de instalación La instalación de los fusibles Fusarc CF de Merlin Gerin, puede realizarse, tanto al aire libre como en celdas compactas (SF6).

Fusibles Fusarc CF

características y referencias

Voltaje Nominal (kV) 12

17.5

24

Principales características Las características técnicas básicas que definen la gama de fusibles Fusarc CF de Merlin Gerin son: Alta capacidad de ruptura. Alto efecto limitador. Baja sobretensión de corte. Bajos valores de I2t. Bajas pérdidas eléctricas. Bajos valores de la corriente mínima I3. Percutor único (señalización y disparo). Uso interior y exterior (según casos). Sin mantenimiento ni envejecimiento. Las bajas sobretensiones de corte de nuestros fusibles permiten su uso a tensiones de servicio muy inferiores a su nominal. Calidad La amplia gama de certificados de ensayos de tipo de laboratorios internacionalmente reconocidos (CESI, LES RENARDIERS, etc.); los Sistemas de Aseguramiento de la Calidad, según ISO 9001 y de la Calidad Medioambiental, según ISO 14001, certificados por AENOR (IQ-Net), avalan la calidad de los productos Fusarc CF de Merlin Gerin. Curvas : pág. 10/21 Dimensiones: pág. 12/44 8/12

36

Corriente Nominal (A) Interior y exterior 1 2.5 4 6.3 10 16 20 25 31.5 40 50 63 80 100 Solo interior 125 160 200 Interior y exterior 10 16 25 31.5 40 4 6.3 10 16 20 25 31.5 40 50 63 80 100 Interior y exterior 6.3 16 20 25 31.5 40 1 2.5 4 6.3 10 16 20 25 31.5 40 50 63 80 100 Interior y exterior 2.5 4 6.3 10 16 20 25 31.5 40 50 63

Longitud L (mm.)

Percutor

Referencia

292 292 292 292 292 292 292 292 292 292 292 292 292 292

No No Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si

51311000M0 51311003M0 51311007M0 51006511M0 51006512M0 51006513M0 51006514M0 51006515M0 51006516M0 51006517M0 51006518M0 51006519M0 51006520M0 51006521M0

442 442 442

Si Si Si

0757364CN 0757354CP 0757354CQ

292 292 292 292 292 367 367 367 367 367 367 367 367 367 367 367 367

Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si

51006522M0 51006523M0 51006524M0 51006525M0 51006526M0 51311008M0 51006527M0 51006528M0 51006529M0 51006530M0 51006531M0 51006532M0 51006533M0 51006534M0 51006535M0 51006536M0 51006537M0

367 367 367 367 367 367 442 442 442 442 442 442 442 442 442 442 442 442 442 442

Si Si Si Si Si Si No No Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si

51108807M0 51108808M0 51108813M0 51108814M0 51108809M0 51108810M0 51311001M0 51311004M0 51311009M0 51006538M0 51006539M0 51006540M0 51006541M0 51006542M0 51006543M0 51006544M0 51006545M0 51006546M0 51006547M0 51006548M0

537 537 537 537 537 537 537 537 537 537 537

No Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si

51311005M0 51311010M0 51006549M0 51006550M0 51006551M0 51006552M0 51006553M0 51006554M0 51006555M0 51006556M0 51006557M0


Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

Instalación

Sepam

relés de protección MT/BT

Ahorre tiempo en cada etapa de desarrollo y ejecución del proyecto para cumplir con los plazos de entrega comprometidos.

Fácil configuración y parametrización

Operación local

Existe un único software de configuración en español para toda la gama de relés Sepam. El software es de uso amigable e intuitivo que orienta al usuario desde la programación inicial hasta la puesta en marcha, siendo facil el ingreso de los parametros de las protecciones. Presenta la opción de generar informes con el detalle de las configuraciones realizadas. El Sepam serie 80 posee un cartucho de memoria extraíble en la parte frontal, que puede ser cambiado en caso de necesidad, disminuyendo los tiempos de detención de la instalación. Comunicación: abriendo nuevos caminos

Supervisión

A los protocolos DNP3.0, IEC 60870-5-103 se suma el protocolo IEC61850, para la estandarización de las comunicaciones.

Es el tiempo requerido para disponer de un relé Sepam desde el Centro de Adaptación Local de Schneider Electric Chile.

Norma IEC 61850

8/13

8

Configuración

Con los relés multifuncionales Sepam es posible proteger, medir, gerenciar y realizar el diagnostico de las aplicaciones existentes en una instalación. Su modularidad permite seleccionar correctamente las funciones que se adecuan a sus necesidades, logrando optimizar el uso del relé de protección. La gama Sepam está diseñada para aplicaciones típicas (subestaciones, transformadores, generadores, condensadores, barras y motores) y proporciona las funciones necesarias para cada aplicaciones (medida, control y monitoreo etc.) Con una unidad base se puede ir construyendo soluciones mas completas, con más funciones, a través de la incorporación de módulos de entradas y salidas, sensores de temperatura, módulos de comunicación etc.

Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión

Rumbo a la simplicidad


Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

Sepam

relés de protección MT/BT puesta en marcha

La puesta en marcha nunca ha sido más fácil La programación y operación de los relés Sepam se realiza a través de un único software. Su uso simple y amigable permite que la puesta en marcha de estos equipos sea más rápida.

Configuración Configuración de Hardware

Configuración de IHM display mímico

Configuración de protecciones

Configuración de funciones adicionales

Configuración de diversos módulos (entradas/salidas, display, comunicación, sensores).

Diseño personalizado del diagrama unilineal o rescatado de la biblioteca Sepam.

Configuración de los ajustes de protecciones a través de una interfaz gráfica e intuitiva.

Asignación fácil y rápida de funciones de protección, control, medida y monitoreo.

10 minutos

8/14

5 minutos

5 minutos

40 minutos


Sepam

Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión

relés de protección MT/BT puesta en marcha

8

Operación

El software está diseñado para ser instalado en todas las aplicaciones y series de relés Sepam.

Análisis de Oscilopertugrafia

Generación de reportes automáticos con todos los datos configurados en el relé.

Supervisión en tiempo real

Gestión de alarmas y eventos

Supervisión del estado de todas las unidades de protección de la instalación eléctrica. Puede ser integrado al sistema de gestión ION ENTERPRISE.

Monitoreo remoto de las unidades de protección, con posibilidad de hacer diagnostico, parametrización y control.

Software gratuito en www.schneider-electric.cl

8/15


Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

Sepam series 20, 40 y 80 relés de protección MT/BT

Sepam serie 80 Para aplicaciones complejas y automatizadas

Configurando su solución

Dimensiones normalizadas para todas las aplicaciones de protección: subestaciones, transformadores, motores, generadores, barras, condesadores . Protección diferencial de transformador o unidad máquinatransformador. Protección diferencial para motores y generadores Protección para alimentadores de barra (incomers), acoplamientos y alimentadores (feeders). Programación de funciones de automatismo a través de diagrama de escaleras. Software gráfico para la configuración de protecciones. Incorporación de una batería para el almacenamiento de histórico de alarmas, registro de fallas y oscilopertugrafía. Display con mímico para la visualización de diagrama unilineal, diagrama fasorial.

1 Unidad Base > con IHM avanzada integrada o remota > o IHM integrada con display mímico

Sepam serie 40

2 Modulo de entradas y salidas lógicas para integrar funciones de control de dispositivos

Compacto con dimensiones normalizadas (<100 mm de profundidad). Proteccion de sobrecorriente direccional para sistemas con doble alimentación. Entradas de corriente y de tensión. Programación a través de ecuaciones lógicas. Supervisión de las bobinas de cierre y apertura y de los CT / VT. 19 segundos de registro osiclopertugrafico con posibilidad de configurar el número de capturas, memorización del contexto de disparo de 5 eventos, registro de 250 alarmas. 16 entradas para sondas de temperatura.

3 Módulos de comunicación para redes RS485(2 o 4 hilos) o fibra optica. Protocolos Modbus, IEC 60870-5-103, DNP3.0 e IEC 61850. 4 Módulos para medición de temperaturas a través de las sondas PT100, Ni100 o Ni120, para proteger motores, transformadores y generadores. 5 Salida analógica(0-10, 4-20, 0-20 mA) para transmisión de medidas. 6 Módulos de sincronismo para el acoplamiento entre dos redes (serie 80) 7 Software gratuito en español. > Para parametrizar las protecciones, configurar y personalizar funciones de control de las protecciones > Operación local o remota de la instalación > Adquisición de oscilopertugrafías

Para aplicaciones exigentes

Sepam serie 20 Para aplicaciones habituales

Display gráfico de LCD en español. 16 curvas de tiempo inverso para sobrecorriente. Software de configuración en español y de uso amigable. Registro oscilopertugrafico de 2 eventos de 86 ciclos, almacenamiento del último fallo, registro de 64 alarmas. Autotes-Diagnostico. Alimentación auxiliar en CA y DC. Función de falla del interruptor para S23 y T23.

Compacto y liviano, adaptable a su instalación

Sepam serie 80

8/16

Sepam serie 40

Sepam serie 20


Sepam serie 20

Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

Falla del Interruptor Desbalance/secuencia negativa Imagen térmica Mínima intensidad de fase Arranque demasiado largo, rotor bloqueado Limitación del número de arranques Mínima tensión directa Mínima tensión remanente Mínima tensión compuesta Mínima tensión simple Máxima tensión compuesta Desplazamiento de tensión del neutro Máxima frecuencia Mínima frecuencia Derivada de frecuencia Reenganchador (4 ciclos) Termostato / Buchholz Control de temperatura (8 sondas)

Medidas

Transformador

T20

T23

Motor

50/51 50N/51N 50G/51G 50BF 46 49RMS 37 48/51LR/14 66 27D/47 27R 27 27S 59 59N 81H 81L 81R 79 26/63 38/49T

4 4

4 4

4 4

4 4

4 4

1

1 1

1 2

1 1 2

Intensidad de fase I1,I2,I3 RMS, intensidad residual I0 Corriente media I1, I2, I3, maxímetro de corriente IM1, IM2, IM3 Tensiones compuestas U21, U32, U13, V1,V2,V3, voltaje residual V0 Tensión directa Vd / sentido de rotación Frecuencia Temperatura

 

S23

M20

Barras

B21 (3)

B22

2 1 2 1 2 2 1 2

2 1 2 1 2 2 1 2 1

  

  

 

 

Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión

Máxima intensidad de fase Máxima intensidad de tierra, tierra sensible

Subestación

Código ANSI S20

1 2 1 1 1

8

Protección

tabla de selección

 

 

 

 

 

 

      

      

       

Diagnóstico de la red y de la máquina

Corriente de disparo TripI1, TripI2, TripI3, TripI0  Índice de desequilibrio / corriente inversa Ii  Osciloperturbografía  Calentamiento Tiempo de funcionamiento restante antes del disparo por sobrecarga Tiempo de espera después del disparo por sobrecarga Contador horario / tiempo de funcionamiento Corriente y duración del arranque Duración de la prohibición de arranque, número de arranques antes de la prohibición

  

Total de amperios cortados  Supervisión del circuito de disparo  Número de maniobras, duración de cada maniobra, tiempo de rearme 

  

  

  

  

Mando interruptor / contactor (1) Enganche / acuse de recibo Selectividad lógica Basculamiento de los juegos de ajustes

  

  

  

  

  

 (2)

 (2) 

 (2)

 (2)

 (2)

Diagnóstico del interruptor

Control y monitoreo

Código ANSI 94/69 86 68

Inhibición de protección 50N/51N por una entrada Señalización local

30

Módulos Adicionales 8 entradas de sondas de temperatura -Módulo MET148-2    1 salida analógica de bajo nivel-Módulo MSA141        Modulo de entradas y salidas logicas.        MES114/MES114E/ MES114F - (10E/4S) Módulo de comunicación.        ACE949-2, ACE959 , ACE 937, ACE969TP-2 o ACE969F0-2  standard, según el parametraje y los módulos opcionales de entradas/salidas MES114/MES114E/MES114F o MET148-2. (1) Para bobina de emisión o de falta de tensión según parametraje. (2) 4 ejemplares con posibilidad de selectividad lógica o basculamiento de un juego de ajuste de 2 ejemplares en otro de 2 ejemplares (elección exclusiva). (3) Realiza las funciones del Sepam B20.

8/17


Sepam serie 40

Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

Protecciones

Máxima intensidad de fase Máxima intensidad de fase con retención de tensión Máxima intensidad de tierra, tierra sensible Fallo disyuntor (breaker failure) Desbalance/secuencia negativa Máxima corriente de fase direccional Máxima de corriente a tierra direccional Máxima potencia activa direccional Máxima potencia reactiva direccional Imágen térmica Mínima intensidad de fase Arranque demasiado largo, rotor bloqueado Limitación del número de arranques Mínima tensión directa Mínima tensión remanente Mínima tensión (3) Máxima tensión (3) Desplazamiento de tensión del neutro Máximo de tensión inversa Máxima frecuencia Mínima frecuencia Reenganchador (4 ciclos) Control de temperatura (8 ó 16 sondas) Termostato / Buchholz

Medidas

tabla de selección

Subestación

Código ANSI S40

S41

S42

S43

Transformador

Motor

Generador

4

T40

T42

G40

50/51 50V/51V 50N/51N 50G/51G

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4

4 1 4

50BF 46 67 67N/67NC 32P 32Q/40 49RMS 37 48/51LR/14 66 27D 27R 27/27S 59 59N 47 81H 81L 79 38/49T 26/63

1 2

1 2

1 2 2 2 1

1 2

1 2

1 2 2 2

1 2

1 2

2 1

2 2 2 1 2 4 

2 2 2 1 2 4 

2 2 2 1 2 4 

2 1

4

M41

2 1 1 2 1 1 1 2 1 2 2 2 1 2 4

1 1 2

2

2

2 2 2 1 2 4

2 2 2 1 2 4

 

 

2 2 2 1 2 4

Intensidad de fase I1, I2, I3 RMS, corriente residual Io Corriente media I1, I2, I3, maxímetro de corriente IM1, IM2, IM3 Tensión U21, U32, U13, V1, V2, V3, tensión residual Vo Tensión directa Vd / sentido rotación, tensión inversa Vi

b  

  

  

  

  

  

  

  

Frecuencia Potencia activa, reactiva y aparente P, Q, S Maxímetro de potencia PM, QM, factor de potencia Cálculo de Energía activa y reactiva (+-Wh,+-varh)

 

 

 

 

  

  

  

  

Contexto de disparo Corriente de disparo TripI1, TripI2, TripI3, Trip Io Índice de desequilibrio / corriente inversa Ii Desfase φ0, φ1, φ2, φ3 Osciloperturbografía Calentamiento Tiempo de funcionamiento restante antes del disparo por sobrecarga Tiempo de espera después del disparo por sobrecarga Contador horario / tiempo de funcionamiento Intensidad y duración del arranque Duración de la prohibición de arranque, número de arranques antes de la prohibición

    

    

    

    

        

        

          

        

Total de amperios cortados Supervisión del circuito de disparo Número de maniobras, duración de cada maniobra, tiempo de rearme Vigilancia CT/VT 60FL

   

   

   

   

   

   

   

   

Mando interruptor / contactor (1) Enganche / acuse de recibo Selectividad lógica Basculamiento de los juegos de ajuste Señalización local Editor de ecuaciones lógicas

     

     

 b    

     

     

     

     

     

  8 entradas de sondas de temperatura -Módulo MET148-2 (2) 1 salida analógica de bajo nivel-Módulo MSA141       Modulo de entradas y salidas logicas.       MES114/MES114E/ MES114F - (10E/4S) Módulo de comunicación.       ACE949-2, ACE959 , ACE 937, ACE969TP-2, ACE969F0-2 o ECI850  standard,  según el parametraje y los módulos opcionales de entradas/salidas MES114/MES114E/MES114F o MET148-2.

 

 

Energía activa y reactiva por contaje de impulsos (+-Wh,+-varh) Temperatura

Diagnóstico de la red y de la máquina

Diagnóstico del interruptor

Control y monitoreo

Modulos Adicionales

Código ANSI 94/69 86 68 30

(1) Para bobina de emisión o de falta de tensión según parametraje. (2) Posibilidad de 2 modulos. (3) Elección exclusiva entre tensión simple o compuesta para cada uno de los 2 ejemplares.

8/18


Sepam serie 80

Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

tabla de selección

Subestación

Generador

Barras

Cap.

50/51 50N/51N 50G/51G 50BF 46 49RMS 49RMS 49RMS 51C

Diferencial de tierra restringida Diferencial de transformador (2 bobinados) Diferencial de máquina

64REF 87T

8 8

8 8

8 8

8 8

8 8

8 8

8 8

8 8

8 8

8 8

8 8

8 8

8 8

8 8

8 8

8 8

1 2

1 2 2

1 2 2

1 2 2

1 2

1 2

1 2

1 2

1 2

1 2

1 2

1 2

1 2

1 2

1 2

1 2

2

2

2

2

2

2

2

2

2 2 8

2

2

2 1

87M

1

Máxima intensidad de fase direccional (1) 67 Máxima intensidad de tierra direccional (1) 67N/67NC Máxima potencia activa direccional 32P Máxima potencia reactiva direccional 32Q Mínima potencia activa direccional 37P

2

2 2

2 2

2

2

2

2

2 2

2 2

2

2

2

Sobreflujo (V/Hz) 24 Mínima tensión directa 27D Mínima tensión remanente 27R Mínima tensión (L-L o L-N) 27 Máxima tensión (L-L o L-N) 59 Desplazamiento de tensión del neutro 59N Máximo de tensión inversa 47

2

2

2

2 1

2 1

2 1

1 1

1 1

1 1

1 1 1  

1 1 1  

1 1 1  

2 2

2 2

2 2

2 1 2

2 1

2 1

1 1   2 1 1 2

1 1   2 1 1 2

1 1   2 1 1 2

2 2 4 4 2 2

2 2 4 4 2 2

2 2 4 4 2 2

4 2 2 4 2 2

2 2 4 4 2 2

2 2 4 4 2 2

2 2 2 4 4 2 2

2 2 4 4 2 2

2 2 4 4 2 2

2 2 4 4 2 2

2 2 2 4 4 2 2

2 2 2 4 4 2 2

2 2 2 4 4 2 2

2 2 4 4 2 2

2 2 4 4 2 2

2 2 4 4 2 2

2 4

2 4

2 4

2 4

2 4

2 4

2 4

2 4

2 4

2 4

2 4

2 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Máxima frecuencia Mínima frecuencia Derivada de frecuencia

81H 81L 81R

2 4

2 4

2 4

2 4 2

Reenganchador (4 ciclos) (2) Termostato/Buchholz (2) Supervisión de temperatura (16 sondas) (3) Control de sincronismo (4)

79 26/63 38/49T

25

 

 

 

 

 

 

 

Mando disyuntor/contactor 94/69 Automatismo de transferencia de fuentes (AT) (2) Deslastrado/rearranque automático Desexcitación Parada del grupo Desequilibrio gradual de condensadores (2) Selectividad lógica (2) 68 Enganche/acuse de recibo 86 Señalización local 30 Basculamiento de los juegos de ajustes Adaptación por ecuaciones lógicas Programación con Logipam (lenguaje escalera)

2 1 1

2

Mínima intensidad de fase 37 Arranque demasiado largo, 48/51LR rotor bloqueado Limitación del número de arranques 66 Pérdida excitación (impedancia mín.) 40 Pérdida de sincronismo 78PS 12 Máxima velocidad (2 umbrales) (2) 14 Mínima velocidad (2 umbrales) (2) Máxima corriente con retención de tensión 50V/51V Impedancia mínima 21B Puesta en tensión accidental 50/27 Tercer armónico de minima tensión/ 27TN/64G2 100% estator falla a tierra 64G

Control y Monitoreo

2 1

Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión

Código ANSI S80 S81 S82 S84 T81 T82 T87 M81 M87 M88 G82 G87 G88 B80 B83 C86

Máxima intensidad de fase (1) Máxima intensidad de tierra, tierra sensible (1) Fallo del disyuntor Desbalance/secuencia negativa Imagen térmica de cable Imagen térmica de máquina (1) Imagen térmica del condensador Desequilibrio gradual de condensadores

8

Protecciones

Transformador Motor

     

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

 standard, opcional. (1) Funciones de proteccion con dos grupos de ajustes. (2) Según la configuración de los ajustes y los modulos de entradas y salidas MES120. (3) Con modulo de temperatura MET148-2. (4) Con modulo de sincronismo.

8/19


Sepam serie 80

Celdas de protección y maniobras en Media Tensión

tabla de selección

Subestación

Medidas Intensidad de fase RMS I1,I2,I3 Corriente residual medida I0, calculada I0Σ Corriente media I1, I2, I3 Maxímetro de corriente IM1,IM2,IM3 Corriente residual medida I’0 Tensión U21, U32, U13, V1, V2, V3 Tensión residual V0 Tensión directa Vd/sentido de rotación Tensión inversa Vi Frecuencia Potencia activa P, P1, P2, P3 Potencia reactiva Q, Q1, Q2, Q3 Potencia aparente S, S1, S2, S3 Maxímetro de potencia PM, QM Factor de potencia Calculo de la energía activa y reactiva (±W.h, ±var.h) Energía activa y reactiva mediante contaje de impulso (± W.h, ± var.h) (2) Corriente de fase RMS I'1,I'2,I'3 Corriente residual calculada I'0Σ Tensión U’21, V’1 y frecuencia Tensión U’21, U’32, U’13, V’1, V’2, V’3, V’d, V’i y frecuencia Tensión residual V’0 Monitoreo de temperatura (16 sondas) (3) Velocidad de rotación (2) Tensión de punto neutro Vnt

                

Contexto de disparo Corriente de disparo TripI1, TripI2, TripI3 Número de disparos por fallo de fase y por fallo de tierra Índice de desequilibrio/corriente inversa Ii Distorsión armónica (THD), corriente y tensión Ithd, Uthd Desfase φ0, φ’0, φ0Σ Desfase φ1, φ2, φ3 Osciloperturbografía Calentamiento Duración funcionamiento restante antes disparo sobrecarga Tiempo de espera después del disparo por sobrecarga Contador horario/tiempo de funcionamiento Corriente y duración del arranque Duración de la prohibición de arranque Número de arranques antes de la prohibición Índice de desequilibrio/corriente inversa I'i Corriente diferencial Idiff1, Idiff2, Idiff3 Corrientes atravesantes It1, It2, It3 Desfase de corriente θ Impedancias aparentes directas Zd Impedancia aparente entre fases Z21, Z32, Z13 Tercer armonico de voltaje, punto neutro o residual Diferencia de amplitud, frecuencia y fase de las tensiones comparadas por el modulo de sincronismo (4) Capacidad y corrientes de desequilibrio condensador b

                

    

    

    

  

     

     

Generador

                

                

                

                

                

                

                

 

 

Cap.

                

                

                

 

 

                

   

   

           

           

 

  

  

  

  

  

  

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

     

      

      

      

         

               

               

      

      

      

  

  

      

  

      

      

 

 

 

 

 

 

 

 

     

 

 

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

  

    

    

    

    

    

    

    

Modbus, IEC60870-5-103, comunicación DNP3 o IEC61850

         Lectura de las medidas (5)          Teleseñalización y fechado de los sucesos (5)          Telemandos (5)          Telerreglaje de las protecciones (5)         Transferencia de registros de osciloperturbografía (5)   standard, opcional. (2) Según el parametraje y los módulos opcionales de entradas salidas MES120. (3) Con módulos opcionales de entradas de temperatura MET148-2. (4) Con módulo opcional para control de sincronismo MCS025. (5) Con interfaz de comunicación ACE949-2 (RS 485 2 hilos), ACE959 (RS 485 4 hilos) o ACE937 (fibra óptica).

8/20

Barras

ANSI code

Vigilancia CT/VT 60/60FL Supervisión del circuito de disparo (2) 74 Supervisión de alimentación auxiliar Supervisión del total de amperios cortados Número de maniobras, duración de cada maniobra, tiempo rearme, número desconexiones disyuntor (2)

                

 

Diagnóstico de la red y de la máquina

Diagnóstico del interruptor

Transformador Motor

S80 S81 S82 S84 T81 T82 T87 M81 M87 M88 G82 G87 G88 B80 B83 C86


Sepam serie serie 80 Motor M41 Sepam 40 Marque su opciรณn y contรกctenos Seleccionar Relรฉ (IHM bรกsica o avanzada) IHM Avanzada Subestaciรณn Generador G40 S80 Modelo Subestaciรณn S40 (Display integrado) Sepam serie 20 Aplicaciรณn IHM Bรกsicasu opciรณn IHMyAvanzada Marque contรกctenos Seleccionar Relรฉ (IHM bรกsica o avanzada) S81 S41 Subestaciรณn S20 Sepam serie 20 Aplicaciรณn Modelo IHM Bรกsica IHM Avanzada S82 Transformador T20 S42 Subestaciรณn T81 S20 Transformador Sepam serie 80 Motor M20 Transformador Transformador T82 T40 T20 de barras B21 Subestaciรณn Juego S80 T42 Motor M20 S81 T87 B22 IHM Bรกsica IHM Avanzada Motor M41 Juego de barras B21 IHM Bรกsica (Posibilidad de agregar IHM Avanzada (Display integrado) MotorGenerador S82 M81 G40 B22 IHMremoto) Bรกsica IHM Avanzada (Posibilidad display de agregar (Display integrado) Transformador T81 M87 agregar (Display integrado) IHM Bรกsica IHM Avanzada display remoto) (Posibilidad de Sepam serie 40 M88 (Posibilidad de agregardisplay remoto) (Display integrado) T82 Subestaciรณn S40 display remoto) T87 G82 40 SepamSepam serie serie 80 Generador S41 G87 Subestaciรณn S40 Motor M81 Subestaciรณn S80 S42 S41 M87 G88 T40 Transformador IHM Bรกsica IHM Avanzada S81 S42 M88 (Posibilidad de agregar (Display integrado) T42 S82 Transformador T40 display remoto) Generador Transformador G82 Motor M41 T81 IHM Bรกsica IHM Avanzada T42 Generador G87 G40 Accesorios (Posibilidad comunes para Sepam de agregar (Display integrado) T82 Motor M41 display IHMremoto) Bรกsica IHM Avanzadade entrada y salida Mรณdulos Modelo Serie SepamRef. G88 Generador G40 T87 Mรณdulos de entrada y salida Modelo serie Referencia IHM Bรกsica (Posibilidad de agregar display remoto)

Sepam

Celdas de protecciรณn y maniobras en Media Tensiรณn

acces orios

(Posibilidad de agregar display remoto)

(Display integrado)

Sistema de Protecciรณn y Maniobra en Media Tensiรณn

1010 entradas 24-250 Vdc (fig. 1) MES 114 20,40 20,40 59646 59646 Motor M81 entradasy y4 4salidas salidas 1) MES 114 Sepam 24-250 serie 80Vdc (fig. entradasy y4 4salidas salidas110-125 110-125 Vdc/Vac Vdc/Vac MES 114E M87 1010 entradas MES 114E 20,40 20,40 59651 59651 Subestaciรณn S80 IHM Bรกsica IHM Avanzada Sepam serie 80 Accesorios comunes para Sepam 10 entradas y 4 salidas 220-250 Vdc/Vac MES 114F 20,40 59652 (Posibilidad de agregar M88 (Display integrado) 10 entradas y 4 salidas 220-250 Vdc/VacSubestaciรณn MES 114F S81S80 20,40 59652 display remoto) 14 entradas y 6 salidas 24-250 (fig.2)Generador Modelo MES 120 solo 80 59715 S82 G82Sepam Mรณdulos de entrada y salida serie Referencia S81 14 entradas y 6 salidas 24-250 Vdc (fig.2) MES solo 80 59715 G87 MES120 114 T81 20,40 59646 Fig. 1 Fig. 2 10 entradas y 4 salidas 24-250 Vdc (fig. 1) Transformador S82 G88 14 entradas y 6 salidas 220-250 Vdc MES solo 80 59716 10 entradas y 4 salidas 110-125 Vdc/Vac MES120G 114E T82 20,40 59651 Transformador T81 Mรณdulos remotos y cables de conexiรณn asociados 10 entradas y 4 salidas 220-250 Vdc/Vac MES120F 114F T87T82 20,40 59652 14 entradas y 6 salidas 110-125 Vdc Motor MES 59722 M81solo 80 Mรณduloy para 8 sondas de (fig.2) Tยฐ PT100. NI100.NI120MES 120 MET 148-2 20,40,80 5971559640 14 entradas 6 salidas 24-250 solo 80 T87

M87 IHM Avanzada Mรณdulo una salida analรณgica (fig. 1) MSA 141M81 20,40,80 59647 Motor para (Display Sepam M88Serie integrado) Mรณdulos remotos y cables de conexiรณn Modelo Ref. M87 Display DSM303 20,40,80 59608 display IHMremoto) Bรกsica IHM Avanzadaremoto para unidad bรกsica (fig.2) Generador G82 Mรณdulos de(Posibilidad entrada y salida Modelo Sepam Referencia Mรณd. 8integrado) sondas de Tยฐmรณdulo PT100.remoto NI100.NI120 MET148-2 20,40,80 59641 serie agregar M88 (Display Cable de conexiรณn L=2m CCA772 20,40,80 59661 Mรณdulos remotos y cables dedeconexiรณn asociados G87 display remoto) 10 entradas y 4 salidas 24-250 Vdc Generador (fig. 1) MES 114 20,40 59646 G82 Cable de conexiรณn mรณdulo remoto CCA774 20,40,80 Mรณdulo parauna 8 sondas Tยฐ PT100. NI100.NI120 MET141 148-2 20,40,80 5964059662 Mรณdulo salidade analรณgica (fig. 1)L=4m MSA 59647 G8820,40,80 10 entradas y(fig 4 salidas 110-125 Vdc/Vac MES 59651 G87114E20,40 20,40 Placa de montaje 3) AMT840 59670 Mรณdulo una salida analรณgica (fig. 1) MSA 141 20,40,80 59647 remoto para bรกsica (fig.2) 20,40,80 59608 G88 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Display10 y(fig. 4unidad salidas 220-250 Vdc/VacDSM303 MES 114Fsolo 80 20,40 59652 Placa deentradas montaje 3) AMT880 Display remoto para unidad bรกsica (fig.2) DSM303 20,40,80 5960859706 14conexiรณn entradas ymรณdulo 6 salidas 24-250L=0,6 (fig.2) MES 120 solo 80 59715 Cable de remoto CCA670 20,40,80 59660 Accesorios comunes paradeSepam Cable conexiรณn mรณdulo remoto L=2m CCA772 20,40,80 59661 Fig. 1 Fig. 2Cable de conexiรณn mรณdulo remoto L=2m Accesorios de comunicaciรณn CCA772 20,40,80 59661 Cable de conexiรณn CCA774 Modelo 20,40,80 Sepam 59662 Referencia Mรณdulos de entrada y salida serie Accesorios comunes para Sepam mรณdulo remoto L=4m Mรณdulo de10 comunicaciรณn 2 remoto hilos24-250 RS485 (fig.1) ACE949-2 Placa de montaje (fig 3) mรณdulo AMT840 20,40 20,40,80 5967059642 entradas y 4 salidas Vdc (fig. 1) MES20,40,80 114 20,40 59646 Cable deasociados conexiรณn L=4m CCA774 59662 entrada salida Modelo Sepam serie Referencia cables deyconexiรณn Fig. 1 Mรณdulos Fig.remotos 2Mรณdulosyde Fig. 3 de10 comunicaciรณn 4 hilos110-125 RS485 ACE MES 959 114E 20,40,80 entradas Vdc/Vac AMT880 20,40 5970659643 59651 Placa Mรณdulo de montaje (fig. 3) y 4ysalidas solo 80 10 entradas 4 salidas 24-250 Vdc (fig. 1) MES 114 20,40 59646 Placa de montaje (fig 3) AMT840 20,40 59670 Mรณdulo para รณptica 8 sondas de Tยฐ PT100. NI100.NI120ACE MES MET114F 148-220,40,80 20,40,80 59644 59640 10 entradas y 4 salidas 220-250 Vdc/Vac 20,40 59652 Mรณdulo para fibra 937 10 entradas yanalรณgica 4 salidas 110-125 Vdc/Vac MES141 114E 20,40 59651 Mรณdulo una salida (fig. 1) MSA 20,40,80 59647 14 entradas y 6 salidas 24-250 (fig.2) MES 120 solo 80 59715 Placa de montaje (fig. 3) AMT880 solo 80 59706 Cable de Comunicaciรณn L=3 m CCA 612 20,40,80 59663 Accesorios de comunicaciรณn 10 entradas y 4 salidas 220-250 Vdc/Vac MES 114F 20,40 59652 remoto para unidad(fig.2) bรกsica (fig.2) DSM303 20,40,80 20,40,80 5964859608 Fig. 1 Fig. 2 Display Conversor activo RS485/RS232 AC909-2 Mรณdulo de 2(con hilos RS485 (fig.1) (fig.2) MCS025 ACE949-2 20,40,80 59642 Mรณd. decomunicaciรณn sincronismo solo 80 59712 14 entradas y 6cable salidasCCA785) 24-250 MES 120 solo 80 59715 Cable de conexiรณn(AC) mรณdulo remoto L=2m CCA772 20,40,80 20,40,80 5964959661 Interfaz RS485/RS485 ACE919CA Mรณdulo de comunicaciรณn 4 hilos RS485 ACE 959 20,40,80 59643 Fig. 1 Fig. 2 de conexiรณn modulo solo 80 59665 Mรณdulos remotos y cablesCable de conexiรณn asociados Cable de conexiรณn mรณdulo remoto L=4m CCA785 CCA774 20,40,80 59662 IHM Bรกsica

8

Fig. 1 2 Accesorios comunes (Posibilidad de Fig. agregar

Interfaz RS485/RS485 (DC)

ACE919CC

59650

20,40,80

Mรณdulo para fibra รณpticapara 8 sondas de Tยฐ PT100. NI100.NI120 ACE 937 MET 148-2 20,40,80 20,40,8059644 59640 Fig. 2 PlacaMรณdulo deasociados montaje (fig 3) AMT840 20,4059663 59670 Mรณdulos remotos y Cable cables de conexiรณn L=3 m CCA 612 MSA 20,40,80 20,40,80 Fig. 2 Fig. 3 de Comunicaciรณn Mรณdulo una salida analรณgica (fig. 1) 141 59647 Accesorios de comunicaciรณn Modelo Serie Ref.80 Placa de montaje 3) de Tยฐ PT100. NI100.NI120 AMT880 solo 59706 Mรณdulo para (fig. 8 sondas MET 148-2 20,40,80 59640 Toroides y adaptadores Conversor activo RS485/RS232 (fig.2) 20,40,80 Display remoto para unidad bรกsica (fig.2) AC909-2 DSM303 20,40,8059648 59608 Mรณdulo unaResidual analรณgica (fig. 1) ACE949-2 MSA 14120,40,80 20,40,80 59647 Mรณd. de comunicaciรณn 2salida hilos RS485 (fig.1) 20,40,80 59642 Toroide para corriente ฯ 120 CSH120 Interfaz RS485/RS485 20,40,80 5964959635 Cable de(AC) conexiรณn mรณdulo remoto L=2m ACE919CA CCA772 20,40,80 59661 Display remoto para unidad bรกsica (fig.2) DSM303 20,40,80 20,40,80 59636 59608 Accesorios de comunicaciรณnInterfaz Toroide corriente Residual ฯ RS485 200 CSH200 Cable de(DC) conexiรณn mรณdulo remoto L=4mACE CCA774 RS485/RS485 ACE919CC 20,40,80 20,40,80 59650 59662 Mรณdulo depara comunicaciรณn 4 hilos 959 20,40,80 59643 Fig. 1 Fig. 2 Cable de conexiรณn mรณdulo remoto L=2m CCA772 20,40,80 59661 Mรณdulo dede comunicaciรณn ACE949-2 20,40,80 59642 Placa montaje (fig 3) AMT840 20,40 59670 Adaptador para TC y entrada I02 hilos RS485 (fig.1) CSH30 20,40,80 59634 Mรณd.Fig.para fibra รณptica (no incluye CCA612) ACE 937 AMT880 20,40,80 59644 Cable de conexiรณn mรณdulo remoto L=4m CCA774 20,40,80 59662 Fig. 1 Fig. 2 3Mรณdulo de comunicaciรณn 4 hilos RS485 ACE 959 20,40,80 20,40,80 59643 Placa de montaje (fig. 3) solo 80 59706 Adaptador dePlaca toroide ACE990 59672 Toroides y adaptadores montaje (fig 3) AMT840 20,40 59670 multiprotocolo RS485 ACE969TP-2 20,40,80 59723 Mรณdulo para de fibra รณptica 937 20,40,80 59644 Fig. 1 Fig.Toroide 2 Interfaz Fig. 3 para corriente ฯ 120 CSH120 ACE 20,40,80 59635 PlacaResidual de montaje (fig. 3) AMT880 solo 80 59706 Accesorios de comunicaciรณn Cable de Comunicaciรณn L=3 m 612 20,40,80 59663 Software Interfaz multiprotocolo Fibra รณptica ACE969FO-2 20,40,80 59724 Toroide para corriente Residual ฯ 200 CSH200 CCA 20,40,80 59636 Mรณduloactivo de comunicaciรณn 2 hilos(fig.2) RS485 (fig.1) ACE949-2 20,40,80 59642 Conversor AC909-2 20,40,80 59648 Kit software + ycable de RS485/RS232 conexiรณn CCA783PC Kit SFT2841 20,40,80 59671 Accesorios de comunicaciรณn Adaptador para TC entrada I0 CSH30 20,40,80 59634 Cable de Comunicaciรณn L=3 m CCA 612 20,40,80 59663 Mรณdulo de comunicaciรณn 4 hilos RS485 ACE 959 20,40,80 59643 Interfaz RS485/RS485 (AC) ACE919CA 20,40,80 59649 Para de operaciรณn y programaciรณn via PC Mรณdulo de comunicaciรณn 2 hilos RS485ACE990 (fig.1) ACE949-2 20,40,80 59642 Adaptador toroide 20,40,80 59672 MรณduloRS485/RS232 para fibra รณptica (fig.2) 937 20,40,80 59644 Conversor activo AC909-2 ACE 20,40,80 59648 Interfaz RS485/RS485 (DC) 4 hilos RS485 ACE919CC 20,40,80 59650 Mรณdulo de comunicaciรณn ACE 959 20,40,80 59643 Fig. 1 Fig. 2 Cable de Comunicaciรณn L=3 m CCA 612 20,40,80 59663 Mรณdulo para fibra รณptica ACE 937 20,40,80 59644 Interfaz RS485/RS485 (AC) ACE919CA 20,40,80 59649 Software Conversor activo RS485/RS232 (fig.2) AC909-2 20,40,80 59648 Cable de Comunicaciรณn L=3 m CCA 612 20,40,80 59663 Toroides y adaptadores Kit Interfaz softwareRS485/RS485 + cable de RS485/RS485 conexiรณn CCA783PC Kit SFT2841 20,40,80 20,40,80 59671 59649 Interfaz (AC) ACE919CA (DC) ACE919CC 20,40,80 59650 7/26 Conversor activo Residual RS485/RS232 (fig.2) AC909-2 20,40,80 59648 Toroide paraRS485/RS485 corriente CSH120 20,40,80 59635 (DC) ฯ 120 ACE919CC 20,40,80 59650 y programaciรณn via PC Fig. 1 Fig. 2Para operaciรณn Interfaz RS485/RS485 (AC)ฯ 200 ACE919CA 20,40,80 59649 ToroideInterfaz para corriente Residual CSH200 20,40,80 59636 Interfaz RS485/RS485 (DC) ACE919CC 20,40,80 59650 y adaptadores Modelo Serie Ref. Fig. 1 Fig. 2 Toroides Adaptador para TC y entrada I0 CSH30 20,40,80 59634 Toroides y adaptadores CAPITULO7/02-27 26 5/22/04, 4:40CSH120 PM 20,40,80 20,40,80 para corriente Residual 59635 59635 ToroideAdaptador paraToroide corriente Residual ฯ 120 ฯ 120 CSH120 de toroide ACE990 20,40,80 59672 Toroides y adaptadores 7/26 Toroide para corriente Residual ฯ 200 CSH200 59636 20,40,80 20,40,80 59636 Toroide paraAdaptador corriente Residual 200 Toroide para corrienteฯ Residual ฯ 120CSH200 CSH120 20,40,80 59635 para TC y entrada I0 CSH30 20,40,80 59634 Software Toroide para corriente Residual ฯ 200CSH30 CSH200 20,40,80 59636 Adaptador para TC y entrada I0 20,40,80 59634 Adaptador de toroide ACE990 20,40,80 59672 Kit software + cable conexiรณn KitCSH30 SFT2841 20,40,80 59671 Adaptador parade TC y entradaCCA783PC I0 20,40,80 59634 Adaptador toroide y de ACE990 20,40,80 20,40,80 59672 CAPITULO7/02-27 26 4:40 PM Adaptador toroide ACE990 59672 Parade operaciรณn programaciรณn via PC5/22/04, Software Kit software + cable de conexiรณn CCA783PC Kit SFT2841 20,40,80 59671 Software operaciรณn y programaciรณn via PC Modelo Software Para Ref. Kit software + cable de conexiรณn CCA783PC KitSerie SFT2841 20,40,80 59671 7/26 operaciรณn y programaciรณn Kit software + Para cable de conexiรณn para via PC Fig. 1

Fig. 1

operaciรณn y programaciรณn vรญa PC

7/26 CAPITULO7/02-27

7/26

Kit SFT2841

26 26

CAPITULO7/02-27

5/22/04, 4:40 PM 26

5/22/04, 4:40 PM

Configuraciรณn de referencia Sepam

Aplicaciรณn S

Subestaciรณn

M Motor T

Transformador

G

Generador

B

Barras

C

Condensador

C

L

S

IHM Bรกsico

Estรกndar

C

IHM Avanzado

Avanzada

M IHM Mรญmico

20

Bรกsica

40 80

80

Tipo de IHM

Modelo

59671

5/22/04, 4:40 PM

CAPITULO7/02-27

S

20,40,80

/IHM Automatismo avanzado

Interfaz Hombre Mรกquina

Sin Logipam L

Con Logipam

8/21


Easergy

Maniobras en Media Tensión

gestión de redes en Media Tensión

Control remoto de redes

Monitoreo remoto de redes

Indicador de fallo local

T200 P

T200 I

Flite 116-SA/G200

Flite 110-SA

Flair 219, 279

Unidad de control Switch aéreo

Unid. control MV y subestación MV/ML

Det. de corriente de fallo c/comunicación p/líneas aéreas

Detectores corriente falla de una red aérea

Detectores corriente falla de subestación

Control de 1 a 2 interruptores

Control de 1 a 16 interruptores

Detector amperímetro monofásico

Detector amperimétrico monofásico

Detector amperímetrico trifásico

b Instalación en línea b Detector de corriente de fallo fase a fase y fase a tierra. b Indicación de fallas transientes y permanentes

b Montado en muro

b Medición: I,U,P,Q,S, b Medición: I,U. energía y factor potencia cos

Flite 116: b Instalación en línea. b Detector de corriente de fallo fase a fase y fase a tierra. b Medición de presencia de I y U. b Manejo de comunicación con G200. b Alimentación por batería litio G200:

b Concentración de equipos con comunicación Modbus. b Almacenamiento de archivos de medición y datos. b Respaldo de alimentación para la unidad de control, interruptor y equipo de transmisión.

b Montado en poste. b Concentrador Flite 116. b Procesamiento y registro. b E/S libres: 3 salidas digitales y 6 entradas digitales. b Alimentación de 220 Vac, solar o de 12 Vdc.

b Alimentación con batería de litio

b Alimentación: v Flair 279 :220 Vac (batería de respaldo) v Flair 219 :batería

Comunicación b De 1 a 2 puertos de comunicación serial b 1 puerto Ethernet b Gestión de funcionamiento de puertos de comunicación b Interfase de transmisión: RTPC, radio, GSM, GPRS, Ethernet, línea dedicada, RS232, RS485.

b Comunicación por radio de corto alcance a 915 MHz. b 1 puerto de comunicación SCADA. b Interface de transmisión: radio, GSM, GPRS, CDMA

Protocolo de comunicaciones b IEC 870-5-101 e IEC 870-5-104 b DNP3 serial y TCP/IP b Modbus serial y TCP/IP b HNZ, WISP+ y otros protocolos exclusivos

b IEC 870-5-101 b DNP3 serial y TCP/IP b Modbus

Funciones principales b Montado en poste b Montado en muro b Control y monitoreo de interruptor. b Detector de corriente de fallo. b Automatización de sistemas: seccionalizador, cambio de fuente de poder.

b Detector de corriente de fallo fase a fase y fase a tierra

b Contacto de señalización para RTU

Configuración de datos b Servidor Web integrado b Configuración local y remota

b Configuración local y remota con W500 Easergy.

b Por microinterruptores

b Por microinterruptores

Accessorios b Pruebas y herramientas de simulación

b Herramienta de instalación

b Herramienta de instalación

b Sensor secuenciador de cero y fase abierta

b Sensores de secuencia cero y fase abierta

8/22


sistema de gestión energética a distancia

Easergy T200 I Es una Unidad de control para subestaciones de MV (Figura N° 1), esta unidad de control es modular de 1 a 16 Swicht. Está destinada para instalarse en redes y subestaciones de MT. Reúne el conjunto de funciones necesarias para el control y comando de celdas motorizadas: Gestión del mando eléctrico de apertura/cierre de los interruptores MT El comando eléctrico puede activarse por acción de TELEMANDO procedente del supervisor de telecontrol, o por un comando operación LOCAL (botón pulsador) o bien, por AUTOMATISMOS internos. Detección de corriente de falla entre fases o entre fase y tierra. Telemedida de la corriente efectiva que circula en cada línea de MT. Adquisición y procesamiento de las medidas El modelo básico del T200I integra para cada canal la medida siguiente, cuando la opción detección de defecto está presente: • Medida de las corrientes en cada fase. • Cálculo de la corriente de carga media, Medida de corriente homopolar, Medida de tensión monofásica o trifásica, Medida del desvío de fase entre las tensiones aguas arriba/aguas abajo para la gestión de los puntos de apertura, Cálculo de las potencias activa, Cálculo de la energía activa (opcional), Cálculo del factor de potencia (opcional), Medida de la frecuencia. Vigilancia, para teleseñalización y/o visualización local de la información de la subestación MT y de T200 I • Eventos Registrados Fechados (ERF) • Automatismos

El equipo está tiene forma de armario de acero inoxidable con fijaciones murales.

SEC (Seccionalizador): automatismo de apertura del interruptor MT como resultado de la detección de un número de corrientes de defecto en el ciclo de conexión de la subestación fuente. ACO (Auto Change Over): permutación automática de fuente por falla de tensión detectada en uno de los canales. BTA (Bus tie coupling): es un sistema de automatización para el cambio de fuentes. Alimentación auxiliar Comunicación local o hacia el centro de telecontrol • Selección del modem para cada puerto que permita todo tipo de soporte: • Radio (600/1200 bds FSK o 1200/2400 FFSK), • PSTN aislado a 8 kV (300 a 144400 bits/s - V32 bis), • GSM/GPRS (bi-banda 900 MHz - 1800 MHz), tarjeta SIM accesible en la cara frontal, • LL aislada a 8 kV (1200 bds FSK), • RS232 o RS485 aislado a 2 kV (19200 bds).

8/23

Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión

Frente al inminente crecimiento en el consumo de energía tanto en el plano doméstico como industrial, se hace necesario optimizar el manejo energético de manera más eficiente. Schneider Electric ha desarrollado una oferta de equipos para reducir los tiempos por corte de energía en los alimentadores de redes de distribución en media tensión.

Easergy

8

Maniobras en Media Tensión


Maniobras en Media Tensión

Easergy

sistema de gestión energética a distancia

Easergy T200 P Es una unidad de control para subestaciones de MT orientada a la automatización de seccionadores (Figura Nº 2). Está destinado a instalarse con interruptores aéreos y Telecomandados de red MT. Agrupa el conjunto de funciones necesarias para el control y mando de las celdas motorizadas: Gestión del mando eléctrico de apertura/cierre de los interruptores MT El comando eléctrico puede activarse por acción de TELEMANDO procedente del supervisor de telecontrol, o por un comando operación LOCAL (botón pulsador) o bien, por AUTOMATISMOS internos. Detección de corriente de falla entre fases o entre fase y tierra. Telemedida de la corriente efectiva que circula en cada línea de MT. Vigilancia de la subestación MT y del Easergy T200 P mediante teleseñalización y/o visualización local de la información. • Eventos Registrados Fechados (ERF) • Automatismos El equipo tiene forma de un armario de acero inoxidable previsto para fijarse a un poste mediante un soporte de fijación

SEC (Seccionalizador): automatismo de apertura del interruptor MT como resultado de la detección de un número de corrientes de defecto en el ciclo de conexión de la subestación fuente. VT (Voltage Time): la detección de ausencia de tensión (interruptor cerrado), provoca la apertura del canal y posteriormente su cierre cuando vuelve la tensión. Alimentación auxiliar Comunicación local o hacia el centro de telecontrol Para el conjunto de los componentes de la unidad de control, los equipos de transmisión y la motorización del interruptor con una autonomía de varias horas en caso de desaparición de U alterna con una autonomía de varias horas en caso de desaparición de U alterna. Comunicación con el supervisor de telecontrol por medio de un protocolo: Modbus, CEI 870-5, DNP3, HNZ, PUR 2.2, otros…

Easergy L500 Es un SCADA para redes de MT que incluye un editor del sistema supervisión llamado Easergy Supervisor V7.20c (Figura Nº 3), para redes de media tensión distribución de energía eléctrica. Ofrece comunicación en tiempo real y el control de funciones para Easergy T200 gama de equipos instalado en la red de distribución eléctrica. Las aplicaciones de supervisión pueden ser generadas a partir de un paquete de software específicos de Easergy L500. Las aplicaciones Easergy creadas por la herramienta de configuración se puede cambiar con la misma aplicación de configuración. Un máximo de 500 equipos que se pueden crear en una aplicación Supervisor. Easergy L500 funciona en computadores compatibles. El L500 software es muy fácil de Instalar desde el CD-ROM suministrado con el kit. El T200 cuenta con acceso para equipo de comunicaciones utilizando la Modbus II Protocolo y los diferentes tipos de envío • enlace a tiempo completo (RS232 o RS 485) • Teléfono enlace (RTC, GSM) • No a tiempo completo vínculo (Radio) • No hay señalización remota (no de comunicación: los datos se genera a nivel local por la Supervisor) Nota: El enlace de radio requiere el uso de un nuevo tipo de comunicación gateway G500 y un sistema de radio. Para los que no son de modos de comunicaci ón tiempo completo (PSTN, Radio), es posible definir consulta por ciclos. El período que se define como un número de días entre el 1 y el 30. El tiempo de consulta base también puede configurarse. La supervisión de la estación puede estar equipado con una impresora en tiempo real para la impresión de los eventos.

8/24


Easergy

sistema de gestión energética a distancia

Flite 110-SA Indicador de falla para líneas aéreas

Un indicador de Falla (IF) es obligatorio para localizar averías en redes de distribución. Debe satisfacer todas las necesidades del cliente y ser muy visible para ayudar al personal de mantenimiento a localizar rápidamente las fallas de las redes aéreas. Un IF se debe coordinar con el reconectador o el interruptor aguas arriba y por lo tanto, dependiendo de su localización en la red de MT, el valor del disparo puede cambiar. • Flite110-SA es ajustable en campo, gracias a sus dip-switches • Un solo producto puede cubrir todos los requerimientos del cliente. Un IF puede siempre indicar fallas permanentes, pero las utilidades están interesadas a menudo para seguir también fallas transitorias (una falla es transitoria cuando el dispositivo aguas arriba de la protección elimina la falla y se reconecta con éxito). • Flite110-SA ofrece ambos tipos de falla con la misma unidad, destellando diferente sobre fallas permanentes y fallas transitorias, con la misma potencia de destello. Esa característica es ajustable en campo por el usuario. • Por lo que un solo producto cubre estas dos aplicaciones. Detección de Falla Flite110-SA tiene dos sensores, uno que mide el campo magnético (imagen de la corriente) y otro que mide el campo eléctrico (imagen del voltaje). Una falla es al pasar sobre un umbral actual absoluto (Imax) o una variación actual (di/dt). Operación En el momento de la instalación en un conductor energizado,Flite110-SA se ajusta a la frecuencia de la corriente y el voltaje de la red, quedando listo automáticamente para la detección de falla. • Tipos de Fallas: Flite110-SA detecta e indica fallas a tierra y cortocircuitos entre las fases. Además Flite110-SA indica fallas permanentes y transitorias. • Confirmación de falla: para evitar indicaciones falsas, las fallas se confirman con una inmersión del voltaje que ocurre dentro de 70s después de que se haya alcanzado el umbral, que indica que el sistema de protección aguas arriba ha abierto el circuito o ha empezado un ciclo de reconexion. • Corriente de magnetización: sobre la línea energizada un filtro de la corriente de magnetización evita la posible falsa indicación de la falla debida a las corrientes que magnetizan los transformadores de MT/BT aguas abajo del IF. • Restablecimiento: una vez que una avería permanente haya sido detectada y el destello ha comenzado, si regresa la energía, FLITE 110-SA espera que la MT se estabilice antes de apagar su destello, así se evita parar el destellar si no ha sido la falla corregida. • Evolución de la Falla transitoria: una vez que Flite110-SA esté ocupado destellando para una falla transitoria, si ocurre una falla permanente, la indicación de destello de la falla cambia automáticamente de transitorio a permanente, así ayudando al personal de mantenimiento a tratar las prioridades de las fallas.

8/25

Sistema de Protección y Maniobra en Media Tensión

Aplicaciones

8

Maniobras en Media Tensión



9

Transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión

Trihal, presentación

Páginas 9/2

Trihal, tecnología

9/4

Trihal, normas y ensayos

9/6

Trihal, características eléctricas y elección de referencia

9/7


Trihal

Presentación

AP004_01

transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión

Generalidades Trihal es un transformador trifásico de tipo seco con bobinados encapsulados y moldeados al vacío en una resina epoxy que contiene una carga activa. Esta carga, compuesta esencialmente de alúmina trihidratada Al(OH)3, ha dado origen a la marca Trihal. La gama está constituida siguiendo las especificaciones señaladas a continuación: Transformadores trifásicos, 50 Hz, para instalación en interior (en exterior: consultarnos). Tipo seco encapsulado. Clase térmica F(1). Refrigeración natural al aire tipo AN. Arrollamiento de BT bobinado en banda (para pequeñas potencias cable tipo pletina aislado) impregnado junto con el circuito magnético en resina. Arrollamiento de MT generalmente realizado en hilo aislado, bobinado según el método de “bobinado continuo de gradiente lineal sin entrecapas”(2). Arrollamiento de MT encapsulado y moldeado en vacío en una resina epoxy ignifugada por una carga activa de sílice y alúmina trihidratada(3).

400 kVA, 17,5 kV/400 V, IP00 250 kVA, 17,5 kV/400 V, IP31

Normativas Trihal cumple con las recomendaciones y normas: IEC 76-1 a 76-5. IEC 726 (1982). UNE 20101. UNE 20178 (1986). CENELEC (European Committee for Electrotechnical Standardization) Documentos de armonización HD 398-1 a HD 398-5, HD 538-2 S1: 1995, HD 464S1: 1988/A4: 1995 relativos a transformadores trifásicos de distribución de tipo seco. Gamas Transformadores de distribución MT/BT de 100 a 3150 kVA hasta 36 kV. Para potencias superiores, consultar. El transformador Trihal existe en dos versiones: Versión sin envolvente de protección (IP00): las partes en tensión están directamente accesibles y debe diseñarse la instalación con una protección contra contactos directos(4). Versión con envolvente metálica de protección IP31. Protege contra los contactos directos con las partes en tensión. Solamente la versión con envolvente asegura la protección contra los contactos directos con las partes bajo tensión. Transformadores de potencia MT/MT hasta 15 MVA y 36 kV (Consultar).

AP004_02

(1) clase F: temperatura del punto más caliente 155 °C máximo calentamiento 100 °K. (2) técnica de bobinado puesta a punto y patentada por France Transfo. (3) sistema de encapsulado de tres componentes puesto a punto y patentado por France Transfo. (4) cuando el transformador está bajo tensión, la resina del encapsulado de los arrollamientos y las fundas termorretráctiles de las barras de acoplamiento no constituyen una protección contra contactos directos.Ut ea feu faccum dignim quis aliquisi blaorper at utate feugiamcon vullan

Línea de ensamblaje 9/2


Presentación

Trihal

transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión

AP005_01

Equipo de base

Tecnología y medios de producción Trihal, concebido y producido enteramente por France Transfo de Merlin Gerin, es objeto de dos patentes: El bobinado continuo de gradiente lineal sin entrecapas para el arrollamiento de MT. El sistema de encapsulado ignifugado Esta tecnología patentada por France Transfo se desarrolla en la fábrica de Ennery, cerca de Metz, Francia. La capacidad de producción de esta fábrica permite garantizar plazos adaptados a las necesidades del cliente.

BEQNET2000

Resistencia al fuego

Sistema de calidad El certificado entregado por la AFAQ (Asociación Francesa para Asegurar la Calidad), atestigua que los transformadores Trihal se realizan siguiendo un sistema de calidad conforme a la norma internacional ISO 9001.

El 90% de la masa del transformador está compuesta de metales. Su sistema de encapsulado ignifugado con alúmina trihidratada garantiza una excepcional resistencia al fuego gracias a su inmediata autoextinguibilidad. Además, sus productos de descomposición no son tóxicos ni corrosivos y la opacidad del humo es muy débil, lo que facilita la intervención en caso de emergencia. Protección del medio ambiente France Transfo es el lider europeo en transformadores secos encapsulados, y el primer fabricante francés en ser certificado ISO 14001 en este sector en 1998. En el Trihal confluyen dos tipos de materiales, los materiales “nobles” como el acero, el aluminio, el cobre, y otros materiales “estériles” como la resina o los aislantes. Las distintas partes del transformador Trihal son fácilmente disociables, su desmontaje requiere pocos medios y supone un costo despreciable, permitiendo separar, por un lado, los metales ferrosos y, por otro, las bobinas de MT y BT. Más del 80% del Trihal puede reciclarse inmediatamente después de desmontarlo. El número creciente de desechos de nuestra sociedad, la sensibilidad pública a los problemas ecológicos así como a las legislaciones han hecho del reciclado un reto económico inevitable.

9/3

9

Versión con envolvente metálica de protección IP31 Transformador Trihal sin envolvente de protección (IP00). Envolvente metálica de protección IP31, (salvo el fondo: IP21) no desmontable: Con protección anticorrosión estándar. Cáncamos para elevación y desplazamiento del transformador con su envolvente. Panel atornillado del lado MT para dar acceso a los terminales de conexión de MT y a las tomas de regulación. Incorpora dos empuñaduras escamoteables, una señal de advertencia “Peligro eléctrico” (según AMYS), la placa de características del transformador y una trenza visible para la puesta a tierra. Agujeros tapados con obturador, perforados en la parte izquierda del panel atornillado en el lado de MT. Están previstos para montar indistintamente una cerradura de enclavamiento Ronis tipo ELP1 o Profalux tipo P1. Dos placas aislantes sobre el techo de la envolvente para entrada por prensaestopas de los cables de MT y BT respectivamente (no se incluye el taladro y el prensaestopas). Una trampilla situada en la parte inferior a la derecha, lado MT, en previsión de la llegada de los cables de MT por debajo. La conexión sobre el transformador se sigue haciendo en este caso en la parte superior de las barras de acoplamiento.

Transformadores de distribución Trihal

Versión sin envolvente de protección (IP00) 4 ruedas planas bi-orientables. 4 cáncamos de elevación. Agujeros de arrastre sobre el chasis. 2 tomas de puesta a tierra. Placas de características (lado MT). Señal de advertencia “Peligro eléctrico” (según AMYS). Dispositivo de protección térmica formado por 6 sondas PTC (2 por fase) conectadas a un bornero con conector desenchufable y un convertidor electrónico de dos contactos (alarma y disparo) entregado separadamente. Barritas de conmutación de las tomas de regulación, maniobrables con el transformador sin tensión. Las tomas actúan sobre la tensión más elevada para adaptar el transformador al valor real de la tensión de alimentación. Barras de acoplamiento de MT con terminales de conexión situados en la parte superior de las mismas. Juego de barras de BT para conexión en la parte superior del transformador. Protocolo de ensayos individuales y documentación sobre instalación y mantenimiento.


Tecnología

Trihal

AP006_01

transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión

Circuito magnético El circuito magnético se realiza con chapa de acero al silicio de grano orientado aislada por óxidos minerales. La elección de la calidad de la chapa y de la técnica de corte y ensamblado condiciona las prestaciones magnéticas del circuito. Arrollamiento de baja tensión

AP006_02

Ensamble del circuito magnetico

El arrollamiento de baja tensión se realiza generalmente siguiendo la técnica de bobinado en banda de aluminio. Esta técnica permite obtener esfuerzos axiales nulos en cortocircuitos. Las espiras son separadas por una película aislante de clase F. Una vez ensambladas y fijadas las bobinas sobre el circuito magnético, se impregna el conjunto de ambos con una resina de clase F, a continuación tiene lugar la polimerización de la resina. Este proceso garantiza una excelente resistencia a las agresiones de la atmósfera industrial y una excelente resistencia dieléctrica. Arrollamiento de media tensión

AP006_03

Polimerización de bobinas BT

Enrrollado de una bobina MT

9/4

El arrollamiento de media tensión se realiza según el método desarrollado y patentado por France Transfo: “Bobinado continuo de gradiente lineal sin entrecapas”. Este procedimiento permite obtener un gradiente de tensión entre espiras muy débil y una capacidad en serie más uniforme en la bobina, lo que favorece la linealidad de repartición de la onda de choque y disminuye los esfuerzos entre espiras. Este arrollamiento, incluyendo exclusivamente el conductor (hilo esmaltado) sin aislante entre capas, es encapsulado y moldeado bajo vacío en una resina de clase F cargada e ignifugada: el sistema de encapsulado Trihal es único. Gracias a esta técnica de bobinado y a este encapsulado en vacío, se consigue reforzar las características dieléctricas, y el nivel de descargas parciales es particularmente bajo, lo que evita la degradación de los aislantes y, por tanto, alarga la vida del transformador.


Trihal

Tecnología

carga = ALUMINA + SILICE

premezcla

50 %

premezcla

RESINA

ENDURECEDOR

premezcla

premezcla

MEZCLA FINAL

AUTOCLAVE

AP007_01

Sinóptico del proceso de encapsulado (en vacío)

Sistema de encapsulado de media tensión Se trata de un encapsulado por moldeado en vacío con una resina cargada e ignifugada, técnica puesta a punto y patentada por France Transfo. El sistema de encapsulado de clase F se compone de: Resina epoxy a base de bisfenol A, cuya viscosidad está adaptada a una alta impregnación de los arrollamientos. Un endurecedor anhídrido modificado por un flexibilizador: este tipo de endurecedor asegura una resistencia térmica y mecánica excelente. El flexibilizador confiere al sistema de encapsulado la necesaria elasticidad para suprimir cualquier riesgo de fisura en la explotación. Una carga activa pulverulenta compuesta de alúmina trihidratada y de sílice, los cuales son íntimamente mezclados con la resina y el endurecedor. La alúmina trihidratada garantiza las cualidades intrínsecas de resistencia al fuego del transformador Trihal. En efecto, su descomposición, en caso de pirólisis, es una reacción endotérmica acompañada de un desprendimiento de vapor de agua. El sílice refuerza la calidad mecánica del encapsulado y participa eficazmente en la disipación calorífica. En caso de incendio, debido a un proceso de calcinación del sistema de encapsulado, la alúmina trihidratada se descompone y produce 3 efectos antifuego. 1º efecto antifuego: (1) formación de un escudo refractario de alúmina. 2° efecto antifuego: (1) formación de una barrera de vapor de agua. 3º efecto antifuego: (1) mantenimiento de la temperatura por debajo del umbral de inflamación. La combinación de estos 3 efectos antifuego provoca la autoextinguibilidad inmediata del transformador Trihal cuando se suprimen las llamas exteriores. (1) Este sistema de encapsulado, junto con sus cualidades dieléctricas y su excelente comportamiento al fuego, confiere al transformador Trihal una excelente protección contra las agresiones de la atmósfera industrial. Proceso de encapsulado de media tensión La totalidad del proceso, desde la dosificación a la polimerización, es pilotada por un autómata que impide cualquier intervención manual intempestiva. La alúmina trihidratada y el sílice son secados y desgasificados en vacío, con objeto de eliminar cualquier resto de humedad y de aire que pudiera perjudicar las características dieléctricas del sistema de encapsulado. Su incorporación repartida, una mitad en la resina y la otra en el endurecedor (ver esquema al costado de página), permite obtener, siempre bajo el más riguroso vacío y en temperatura óptima, dos premezclas homogéneas. Un nuevo desgasificado en capa fina precede a la mezcla final. Se efectúa la colada en vacío en moldes previamente secados y precalentados a la temperatura óptima de impregnación. El ciclo de polimerización comienza por una gelificación a 80 °C y termina por una polimerización de larga duración a 140 °C.

Proceso de encapsulado en MT

(1) ver página 8/7: los tres efectos antifuego están representados sobre el corte de una bobina Trihal. 9/5

Transformadores de distribución Trihal

50 %

9

PROCESS rch

transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión


Normas y ensayos

Trihal

transformador de distribución encapsulado seco Media Tensión

Transformadores secos, normas europeas HD 538.1-S1 y HD 464-S1 Las nuevas normas europeas para transformadores secos tienen en cuenta estos aspectos. Además de los ensayos dieléctricos habituales, la norma HD 464-S1* (1988) define nuevos ensayos destinados a probar la capacidad de resistencia a 3 tipos de agresiones: medioambientales, climáticas y fuego. A cada categoría corresponden varios niveles de eficacia. La norma general HD 538.1-S1* (1994) impone los siguientes niveles mínimos por categoría: Medioambiente E0, Climático C1 y Fuego F1. Los constructores están obligados a indicar en la placa de características de los transformadores secos las clases a las cuales corresponden. Los compradores pueden solicitar los certificados de ensayos efectuados conforme a la norma. Los transformadores Trihal son de clase C2, E2 y F1 según la norma europea HD 464-S1, certificados de ensayos adjuntos cumplen la norma HD 538.1-S1 y reperesentan una garantía para los bienes y las personas. (*) HD: Documento de Armonización europeo del CENELEC. HD 464-S1, UNE 20.178/1M (89) y 2M (94). HD 538.1-S1, UNE 21.538 (96).

F1

C2

E2

3 clases

2 clases

3 clases

Comportamiento al fuego F

Climático C

Medioambiental E

Vienen definidas con relación al riesgo de incendio y, en consecuencia, con relación a las necesidades de seguridad de los bienes y las personas. Clase F0 = no existen riesgos especiales de incendio. Clase F1 = el riesgo de incendio existe; se exige una inflamabilidad restringida; la autoextinción del transformador debe producirse 60 minutos después del comienzo del ensayo especial según el anexo Z.C.3 de la HD 464-S1; los materiales deberán estar exentos de halógenos; la emisión de sustancias tóxicas y de furanos opacos debe ser reducida al mínimo. Clase F2 = deben cumplirse las exigencias de la clase F1; además, el transformador debe poder funcionar durante un período de tiempo definido* estando vinculado a un fuego externo.

Definen la temperatura mínima ambiente a la cual el transformador puede estar expuesto a las variaciones de temperaturas extremas, así como a la variación de cargas y sobrecargas. Clase C1 = funcionamiento a temperaturas ambiente hasta -5 °C; transporte y almacenamiento a temperaturas ambiente hasta -25 °C; instalación interior. Clase C2 = funcionamiento, transporte y almacenamiento a temperaturas ambiente hasta -25 °C; posibilidad de instalación exterior.

Están definidas con relación a la condensación y/o humedad existente en el ambiente inmediato al transformador. Clase E0 = instalación limpìa y seca, sin condensación ni polución. Clase E1 = condensación ocasional y/o polución limitada. Clase E2 = condensación frecuente o polución elevada o combinación de las dos.

* A convenir entre constructor y comprador.

9/6


Trihal

Normas y ensayos

características eléctricas

Características eléctricas Nivel de aislación 17,5 kV

50

53

55

500

630

1400 5700 6500 6 1.5 10 0.25 69

1650 6800 7800 6 1.3 10 0.26 70

56

57

56

800

1000

1250

1600

2000

2500

3150

2000 2300 2800 3100 4000 5000 6300 8200 9600 11500 14000 17500 20000 23000 9400 11000 13100 16000 20000 23000 26000 6 6 6 6 6 6 7 1.3 1.2 1.2 1.2 1.1 1 1 10 10 10 10 9.5 9.5 9.5 0.30 0.30 0.35 0.40 0.40 0.50 0.60 72 73 75 76 78 81 81 59

59

61

62

63

66

65

¿Cómo solicitar un transformador Trihal? Frecuencia de transformador a utilizar R

I

H

Potencia del KVA

A

Indica potencia del transformador a utilizar

IP

Ventilación

Factor K

L Indica la tensión a utilizar en KV

Indica el grado de protección

Código

Potencia a utilizar

Tensión del KV

9

Nombre del transformador T

Indica la ventilación a utilizar

Código

Tensión a utilizar

160 KVA

0

1

6

0

12,0 KV

1

2

0

250 KVA

0

2

5

0

13,2 KV

1

3

2

315 KVA

0

3

1

5

13,8 KV

1

3

8

400 KVA

0

4

0

0

15,0 KV

1

5

0

500 KVA

0

5

0

0

630 KVA

0

6

3

0

Factor K

Grado de protección a utilizar

Código

IP 00

0

0

IP 31

3

1

800 KVA

0

8

0

0

1000 KVA

1

0

0

0

1250 KVA

1

2

5

0

1600 KVA

1

6

0

0

Normal

A

N

Factor K1

K

1

Forzada

A

F

Factor K6

K

6

2000 KVA

2

0

0

0

2500 KVA

2

5

0

0

3150 KVA

3

1

5

0

Código

Tipo de ventilación

Factor

Código

Ejemplo Necesito un transformador Trihal con envolvente (IP31), 1000 KVA, tensión del primario de 13,2 KV, ventilación forzada y de factor K1... Respuesta: Frecuencia de transformador a utilizar Nombre del transformador T

R

I

H

A

Potencia del KVA L

Transformadores de distribución Trihal

160 250 315 400 12 kV, 13,2 kV, 13,8 kV, 15 kV 17,5 kV 50 Hz 40 °C 400 V / 231 V +/- 2,5 % Dyn11 650 880 1030 1200 2300 3300 4000 4800 2700 3800 4600 5500 6 6 6 6 2.3 2 1.8 1.5 10.5 10.5 10 10 0.13 0.18 0.20 0.25 62 65 67 68

potencia nominal (kVA) voltaje primario nivel de aislación frecuencia temperatura ambiente máxima voltaje secundario en vacío derivaciones primario grupo de conexión pérdidas (W) en vacío en carga a 75 °C en carga a 120 °C impedancia (%) corriente en vacío (%) corriente Ie/In (peak) switching constante de tiempo nivel de potencia acústica Lwa ruido dB (A) presión acústica (1 mt)

1

0

0

Tensión del KV 0

1

3

2

IP 3

Ventilación 1

A

F

Factor K K

1

El transformador Trihal requerido es de referencia: TRIHAL100013231AFK1 9/7


Centro de formación Schneider Electric de Colombia S.A.

Oferta de cursos & formaciones BUILDING BUSINESS Cursos en soluciones para la Automatización de edificios. IT BUSINESS Cursos para la gestion de instalaciones e infraestructura de Centros de Datos. ISC BUSINESS Curso en instalaciones electricas residenciales.

INDUSTRY BUSINESS Cursos en soluciones de automatización de procesos industriales y control motor. Diplomados. POWER BUSINESS Cursos en soluciones en BT y MT, distribución y accionamientos. Diplomados.

Para consultas acerca de las formaciones Centro de Atención Clientes Bogotá: 426 9733 Resto del país: 01900 33 12345 cacschneider@co.schneider-electric.com

www.schneider-electric.com.co


Sáquele el mayor provecho a su energía

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Hágase experto en eficiencia energética, ingrese ya a nuestra Energy University www.myenergyuniversity.com

Centro de Atención Clientes Bogotá: 4269733 -

Resto de país: 01900 33 12345 cacschneider@co.schneider-electric.com www.schneider-electric.com.co

n Inscripció gratuita

Schneider Electric de Colombia S.A. Principal BOGOTÁ D.C., Carrera 102 A No. 25 D - 40 Tel.:57 (1) 4269700 Fax: 57 (1) 4269740 - 57 (1) 4269738

Agencia Eje Cafetero Manizales Carrera 23 No. 63 - 15 Oficina 804 Edificio el Castillo Tel.: 57 (6) 8853660 Fax: 57 (6) 8973435

Agencia Antioquia MEDELLÍN Calle 10 Sur No. 50FF - 28 Of. 309 Tel.: 57 (4) 3616730 - 57 (4) 3621191 Fax: 57 (4) 2856568

Agencia Occidente CALI Calle 19 Norte No. 2N - 29 Edificio Torre de Cali Piso 36 Of. 3601-A Tel.: 57 (2) 6536414 - 57 (2) 6536515 57 (2) 6536539 Fax: 57 (2) 6536540

Agencia Costa Norte BARRANQUILLA Calle 77B No. 57 - 141 Of. 309 Tel.: 57 (5) 3530465 - 57 (5) 3530468 - 57 (5) 3530447 Fax. 57 (5) 3530429

Agencia Oriente BUCARAMANGA Carrera 28 No. 41 - 19 Tel.: 57 (7) 6343169 Fax. 57 (7) 6450762

Merlin Gerin ®, Prime ®, Square D ®, Telemecanique ®, son marcas registradas de Schneider Electric. Toda la información presentada se encuentra protegida por las normas de propiedad intelectual. Cualquier copia o reproducción sin autorización se encuentra prohibida y será sancionada de conformidad con la legislación vigente. Publicado por Schneider Electric de Colombia S.A. Todos los derechos reservados Editor: Angélica María Castilla - Diseño & Diagramación Factor rh+ Grupo Creativo - Fotografías, imágenes e ilustraciones: Diego Narváez


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.