buenas practica maderas

Page 1




Edita: Consejería de Agricultura, Agua y Medio Ambiente. Secretaría Sectorial de Agua y Medio Ambiente. Diseño, Realización y Producción: C.P.D. Contraste, S.L. Depósito Legal: MU-48-2001


O ÍNDICE

Industrias de la madera y fabricación del mueble

1. Introducción

9

2. Objetivos del manual de buenas prácticas

11

3. Estructura del manual de buenas prácticas

15

4. Descripción de una empresa del sector del mueble

17

4.1. Recepción y almacenamiento de materias primas 19 4.2. Preparación y mecanizado 4.2.1. Encolado de chapas

22 25

4.3. Premontaje

27

4.4. Acabado y pulimentado

27

4.5. Montaje

31

4.6. Embalaje y expedición

32

4.7. Tapizado

33


5. Características de los procesos de fabricación desde el punto de vista de la generación de residuos, vertidos y emisiones 5.1. Generación de residuos en la etapa de preparado, mecanizado y premontaje

37

38

5.1.1. Diagrama de generación de residuos en la etapa de mecanizado

38

5.1.2. Residuos

40

5.1.3. Ve rt i d o s

42

5.1.4. Emisiones

43

5.2. Generación de residuos en la etapa de acabado y pulimentado

43

5.2.1. Diagrama de generación de residuos en la etapa de acabado y pulimentado

44

5.2.2. Residuos

45

5.2.3. Ve rt i d o s

46

5.2.4. Emisiones

49

5.3. Generación de residuos en la etapa de tapizado

49

5.3.1. Diagrama de generación de residuos en la etapa de tapizado

50

5.3.2. Residuos

51


5.3.3. Ve rt i d o s

51

5.3.4. Emisiones

52

6. Buenas prácticas en la indust ri a

53

7. Buenas prácticas en la etapa de recepción y almacenamiento de materias primas

57

8. Buenas prácticas en la etapa de preparación, mecanizado y premontaje

63

9. Buenas prácticas en la etapa de acabado y pulimentado

67

9.1. Compra de productos

68

9.2. Planificación de la producción

69

9.3. Aplicación con barnizadora de cortina

70

9.4. Aplicaciones con pistolas

72

9.5. Limpieza de los equipos

74

9.6. Generación de residuos

76

9.7. Aguas residuales de las cabinas de barnizado

87

9.8. Emisiones a la atmósfera

92

10. Listado de buenas prácticas

95

11. Principal legislación medioambiental aplicable a la empresa 103


11.1. Residuos

104

11.2. Ve rt i d o s

104

11.3. Emisiones

105

11.4. Ruido

106

12. Índice de tablas, imágenes y diagramas

107

12.1. Índice de tablas

107

12.2. Índice de imágenes

109

12.3. Índice de diagramas

111

13. Programa de vigilancia ambiental

113

14. Anexos

115


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

O 1. I N T R O D U C C I Ó N

L

a optimización y mejora de las variables ambientales de los procesos industriales no debe considerar únicamente la introducción de nuevas tecnologías, el cambio de materiales y la modificación de los procesos de producción. A menudo, tan sólo hace falta aplicar el sentido común y tomar en consideración una serie de medidas que, llevadas a cabo de forma sistemática, pueden con-


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

seguir ahorrar materias primas y energía, así como reducir la contaminación generada por la empresa y los riesgos de posibles accidentes que puedan afectar tanto al medio ambiente como a la salud de las personas. Estas medidas o formas de hacer se conocen con el nombre de BUENAS PRÁCTICAS. Con el objeto de poder determinar cuáles son las BUENAS PRÁCTICAS a desarrollar dentro del Sector del Mueble fue necesario, previamente, concretar qué aspectos medioambientales afectaban a las industrias, así como el estado de éstas con respecto al conjunto de disposiciones legales que le son de aplicación hasta este momento. La elaboración de una Diagnosis General del Sector del Mueble de la Región de Murcia, por parte del Centro Tecnológico del Mueble de la Región de Murcia CETEM con la colaboración de AIDIMA, y a través de la Consejería de Agricultura, Agua y Medio Ambiente de la Región de Murcia, consiguió alcanzar dos objetivos fundamentales:

h El conocimiento de la situación de partida de las empresas del Sector del Mueble y la Madera de la Región que permitió determinar la tasa contaminante actual y las tecnologías aplicables para la mejor ge stión de cada grupo de residuos y su impacto ambiental asociado. h La iniciación de acciones encaminadas a la búsqueda de soluciones globales al problema: la creación de un centro logístico de subproductos.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

O 2. OBJETIVOS DEL MANUAL DE BUENAS PRÁCTICAS

E

l diseño y puesta en práctica de una política medioambiental en la empresa, la realización de auditorías medioambientales, los cambios técnicos en la producción o la instalación de procedimientos de depuración son procesos costosos en tiempo y dinero.


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Antes o al tiempo que se realizan estas acciones es posible conseguir una reducción sencilla y a bajo coste de los residuos, vertidos y emisiones mediante la implantación de unas BUENAS PRÁCTICAS en la organización y desempeño de las tareas. Las BUENAS PRÁCTICAS están dirigidas tanto a los trabajadores como a los directivos de las empresas para que perciban que hay una serie de modificaciones en los hábitos ocupacionales, de fácil aplicación y bajo coste económico, que comportan un aumento de la calidad ambiental y una optimización del proceso productivo. Es importante que en todas las secciones de una empresa se trabaje de una manera conjunta y se comparta la información necesaria para que se realicen las operaciones habituales contribuyendo a la Minimización y, consecuentemente, a la PREVENCIÓN. El objetivo del presente MANUAL DE BUENAS PRÁCTICAS MEDIOAMBIENTALES PARA EL SECTOR DEL MUEBLE es el fomento y difusión de correctas normas y pautas medioambientales, con el fin de reducir el impacto medioambiental que generan las empresas del sector del mueble en relación con el medio ambiente. Por tanto, la idea es identificar problemas existentes o potenciales y estudiar los remedios que puedan ser aplicados de una forma programada, para reducirlos y/o evitarlos. El presente MANUAL es, además, una herramienta básica para la mejora continua de la actividad desarro-


I N D U ST R I AS D E LA MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

llada en las empresas. De esta forma las empresas pueden implantar medidas que le permitirán:

h Conocer y disminuir la generación de residuos. h Conocer y reducir los consumos de agua para tratar convenientemente las aguas residuales. h Minimizar el impacto ambiental de las emisiones atmosféricas. h Minimizar el impacto ambiental de las emisiones de ruido. Con el análisis y la adopción de medidas de BUENAS PRÁCTICAS por parte de las empresas se obtendrán beneficios como: 1. Asegurar el cumplimiento de la normativa medioambiental. 2. Obtener información que sirva para minimizar problemas actuales y, de esta forma, prevenir los futuros. 3. Aumentar la conciencia medioambiental de los empresarios y empleados. 4. Identificar ahorros potenciales de energías y determinar formas de minimización de residuos. 5. Mejorar la imagen de la empresa y reducir el riesgo de publicidad adversa.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

O 3. ESTRUCTURA DEL MANUAL DE BUENAS PRÁCTICAS

E

l MANUAL se ha estructurado según las secciones de que dispone la industria, en donde se describen las recomendaciones prácticas a aplicar en cada una de ellas. Dentro de cada sección se especifican los ámbitos donde pueden tener efectos medioambientales:


I N D U ST R I AS D E LA M A D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

1. residuos, 2. vertidos, 3. emisiones y 4. ruidos. atendiendo, en cada caso, a la normativa ambiental existente. Las medidas citadas no requieren muchos cambios técnicos en los equipos, sino en su mayoría cambios en la actitud de las personas y la organización de las operaciones, tras una revisión de los procedimientos existentes. Por ello, las BUENAS PRÁCTICAS pueden implantarse rápidamente, con una baja inversión, con lo que su rentabilidad suele ser muy alta y tienen un riesgo muy bajo; y, al no afectar a los procesos, suelen ser bien aceptadas por los responsables de la producción.


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

O 4. DESCRIPCIÓN DE UNA EMPRESA DEL SECTOR DEL MUEBLE on el objeto de concretar posteriormente los aspectos medioambientales que afectan a las industrias del mueble, y especificar cuáles son las BUENAS PRÁCTICAS a realizar, en primer lugar describiremos el proceso de fabricación de una empresa representativa del sector.

C

Las empresas realizan un proceso de producción que se puede dividir en una serie de etapas generales con más o menos variaciones. Las operaciones básicas que se realizan en cada etapa productiva se pueden sintetizar en:


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Imagen 1. Proceso de producción en una empresa fabricante de muebles.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

4.1. Recepción y almacenamiento de materias primas

En primer lugar se realiza la recepción de las materias primas, cada materia prima es almacenada en función de su naturaleza y de la función que desempeña en el proceso de fabricación.

Imagen 2. Recepción de tableros.

De tal modo podemos tener diferentes almacenes: 1. Madera y similares.

h Tablero de partículas (aglomerado) sin mecanizar o mecanizado. h Tablero de fibras sin mecanizar o mecanizado h Tablero contrachapado h Madera maciza


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

2. Recubrimientos textiles

h Telas h Espumas y rellenos h Cuero

3. Elementos metálicos

h Remaches h Tornillos h Bisagras h Cerraduras...

4. Productos químicos

h Colas de acetato de polivinilo h Tintes h Barnices, pinturas h Disolventes orgánicos de limpieza y retardantes h Otros productos de acabado


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

5. Otros

h Envases y embalajes h Lijas

Las condiciones de almacenamiento son muy importantes, bien para conseguir un producto de calidad, bien para minimizar el impacto al entorno. Este último punto se ha de tener siempre muy presente ya que, por ejemplo, en el almacén de barnices, pinturas y disolventes orgánicos se han de extremar las precauciones para evitar que un derrame incontrolado, unas emisiones considerables de compuestos orgánicos volátiles o un conato de incendio se propaguen al resto de instalaciones o generen daños al ento rn o .

Imagen 3. Almacén de maderas.


I N D U ST R I AS D E LA M A D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

También es de suma importancia la ordenación lógica de las materias primas a emplear y su disposición en los distintos almacenes, con el fin de evitar tiempos muertos y consumos innecesarios de energía en la búsqueda de éstas. El fácil acceso, la correcta señalización y una buena maniobrabilidad para acceder a éstos, pueden evitar derrames o accidentes causantes de daños a personas o al entorno. La limpieza de locales de partículas de polvo, serrín y otros evitarán posibles riesgos de incendios.

4.2. Preparación y mecanizado

Imagen 4. Proceso de mecanizado. Sierra.

Antes de la mecanización de las materias primas existe una fase previa, que se podría llamar de preparación, en la que se prepara la materia prima con acciones como cepillado y regruesado, antes de ser mecanizadas adecuadamente para la elaboración del mueble.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

En el caso de que la empresa reciba como mate ri a p rima sin mecanizar, las operaciones unita rias qu e ge n e ra l m e n te se realizan son las especificadas a continuación. En caso de tableros de madera: 1. Corte a medida. Sierra de corte. Se realiza el corte de la madera en sentido longitudinal. 2. Cepillado. Obtención de dos caras escuadreadas planas. 3. Regruesado. Igual que en el caso anterior, pero con las dos caras restantes. 4. Moldurado/Fresado. Escuadradora. Generación de la forma final de la pieza de madera. 5. Taladrado. Realización de orificios para el montaje de los elementos. 6. Lijado. Igualación de superficies.

Para el caso de tableros:

1. S e c c i o n a d o . Se emplean sierras denominadas seccionadoras. 2. Perfilado. Corte a medida exacta. 3. Chapado de cantos. Recubrimiento de los cantos.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

4. Taladrado. Realización de orificios en el material antes de su montaje. 5. Lijado. Igualación de superficies y uniones. A continuación se presenta un esquema general de la etapa de mecanizado y premontaje. MECANIZADO Y PREMONTAJE I.R.

ALMACÉN DE MADERA

I.R.

ALMACÉN DE TABLEROS

SIERRA DE CINTA CEPILLADO REGRUESADO ESCUADRADORA TUPI LIJADORA COLAS DE MONTAJE TORNO

I.R.

ENCOLADO PREMONTAJE ALMACÉN EN CRUDO I.R.: Inspección en Recepción

Diagrama 1. Etapa de preparación y premontaje.


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

En esta etapa, al mecanizar la madera y los tableros, se produce una elevada cantidad de residuos en fo rm a de retales de madera, virutas, serrín y polvo. Lo habitual es la existencia de una aspiración por aire para absorber el polvo y el serrín y enviarlo a un silo. Los residuos de retales de madera y tableros se recogen en pequeños contenedores para posteriormente ser recogidos por una empresa externa.

4.2.1. Encolado de chapas Pueden haber empresas que dentro de la etapa de preparado y mecanizado dispongan de una fase de encolado de chapas; incluso hay empresas que únicamente se dedican a realizar esta operación. Esta operación consiste en realizar tableros chapados mediante el encolado de chapas o láminas de madera con adhesivos termoendurecibles (Urea-Formol). En el caso de disponer de esta etapa, el proceso se puede desglosar de la siguiente forma: 1. Corte de las chapas. Se corta el largo y ancho de las chapas de madera en las dimensiones adecuadas. Esto se realiza en las guillotinas. 2. Unión de chapas. En esta fase se unen las chapas impares y pares para que se forme un dibujo simé-


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

trico en las chapas. Se unen entre sí mediante una máquina que las cose (cosedoras). 3. Encolado. Se realiza en las denominadas encoladoras de rodillo, que consiste en dos rodillos de arrastre y dos rodillos encoladores con las cubetas de cola correspondientes. 4. Prensado. Una vez encolada la chapa sobre el tablero, pasa a la prensa, que aplican presión y calor mediante aceites térmicos. A continuación se detalla un esquema del proceso: ENCO LA D O I.R.

ALMACÉN DE HOJAS DE CHAPA

I.R.

GUILLOTINAS I.R.

COLAS Y RESINAS

TABLEROS COSEDORAS MEZCLADORA PARA FORMAR COLA ENCOLADORA DE RODILLOS PRENSADO ALMACÉN

I.R.: Inspección en Recepción

Diagrama 2. Etapa de encolado.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

4.3. Premontaje

Imagen 5. Etapa de Premontaje. Máquina de montaje.

En algunas ocasiones y para determinadas piezas constitutivas del mueble, se realiza un pre - montaje mediante encolado del mueble y ajuste antes de ser enviado a la etapa de acabado y pulimentado. Este premontaje no es siempre necesario.

4.4. Acabado y pulimentado

Esta etapa aporta un gran valor añadido al mueble y es la fase de mayor impacto ambiental. Después del lijado de la madera como se ha señalado anteriormente, y siempre y cuando se le quiera dar a la madera o derivado de ésta un color distinto, se le somete a un proceso de tintado, seguido de secado. Una vez


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

seco, se aplica una primera capa de barniz y/o pintura, llamada "fondo" y se deja secar para el posterior lijado. Tras ello se vuelve a aplicar otra capa de pintura y/o barniz llamada "acabado". Estas dos últimas etapas pueden repetirse varias veces a criterio de la empresa.

Imagen 6. Aplicación capa de fondo.

La forma de aplicación de las pinturas y/o barnices puede ser mediante pistolas o mediante trenes de barnizado. Generalmente la aplicación se realiza con pistolas de aplicación. Los trenes de barnizado sólo se emplean cuando son superficies planas. La aplicación de los barnices generalmente se realiza en cabinas de barnizado con cortina de agua que se recircula, o filtros de cartón; de esta forma se recoge el ˝overspray˝ que se emite con la pistola de barnizado. Cuando se trata de cortinas de agua esta cortina retiene el material de barnizado ayudado por una corriente de aire posterior, lateral y/o frontal.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ă“ N D E L M U E BL E

Entre el proceso de fondo y acabado se lijan las piezas semielaboradas. Al realizar el lijado de las superficies barnizadas ĂŠste debe ser recogido (en much o s casos se aspira), y ge stionado como Residuo Pe l igro s o .

Imagen 7. Lijado capa de fondo.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

A continuación se presenta la etapa de acabado y pulimentado.

ACABADO Y PULIMENTADO I.R.

ALMACÉN DE PULIMENTO

TINTE FONDO

PATINA GLASEADO

SECADO L I JA D O

ALMACÉN DE MATERIAL AUXILIAR

ACABADO

I.R. MONTAJE

EMBALAJE Y EXPEDICIÓN I.R.: Inspección en Recepción

Diagrama 3. Etapa de acabado y pulimentado.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

4.5. Montaje

Una vez barnizadas las piezas, se llevan a la eta p a de montaje donde se ensamblan y se fijan herrajes y e l e m e n tos adicionales, finalizando así la fa b ri c a c i ó n del mueble.

Imagen 8. Montaje.


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

4.6. Embalaje y expedición

Estas dos fases son las últimas antes de salir el mueble de la fábrica. Es de suma importancia el cuidado del embalaje y sistema de transporte escogido para reducir la generación de defectos y devoluciones.

Imagen 9. Embalaje.

En este sector de actividad lo más usual es que los envases y embalajes terminen en los comercios; en este caso la normativa los denomina ˝envases comerciales o indust riales˝. Su ge stión consist i rá en adheri rs e voluntariamente a un Sistema de Depósito Devolución y Retorno (SDDR) o en su caso adherirse a un Sistema I n te grado de Gestión (SIG). En el caso de no opta r por algunos de los sistemas ante riores deberán:


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

k Informar a las Comunidades Autónomas donde comercialicen sus productos de que sus envases no son susceptibles de llegar al consumidor final. k Incluir un texto en factura o albarán indicando que la responsabilidad de la gestión ambiental de los envases comerciales e industriales será del poseedor final. Es importante tener en cuenta que si el envase o embalje se va a convertir en un residuo doméstico, la empresa debe asociarse a un Sistema de Depósito Devolución y Retorno (SDDR) o bien adherirse a un Sistema Integrado de Gestión (SIG).

4.7. Tapizado

Las empresas fabricantes del mueble tapizado tienen un proceso que difiere en algunos aspectos de las empresas fabricantes del mueble en general, ya que algunas materias primas que utilizan son diferentes y por tanto los residuos generados también son distintos. Si la empresa fabrica mueble tapizado dispone, además de las etapas explicadas en los apartados anteriores, de la fase de tapizado. Hay que tener en cuenta que existen empresas que reciben como materia prima los armazones ya construidos por tanto en este caso, no dispondrán de la etapa de mecanizado y premontaje.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

Tampoco dispondrán de la etapa de barnizado si los muebles que fabrica no tienen madera vista barnizada o si subcontrata este proceso. En ambos casos no generará residuo de estos tipos. Dentro de la etapa de tapizado el proceso de fabricación se detalla a continuación: a) Corte de materia prima según plantillas Las operaciones unitarias para cada una de las materias primas suele ser el corte según plantillas existentes de cada modelo. De esta forma se corta la fibra, la espuma y las telas. En la mayoría de las empresas el corte de la espuma es realizado por la empresa proveedora de espumas y se evita de esta forma que cada empresa tenga su fase de corte y que, estos residuos se produzcan en muchas empresas. Los retales de telas y fibra sí generan un residuo. b) Cosido y preparación Una vez se han cortado las piezas de tela, espuma y floca por una parte y se ha completado el armazón cinchando y pegando la espuma, se procede por una parte al cosido de las piezas de tela para enfundar los cojines, y por otra a enfundar las bases y a tapizar el armazón. Después de la operación de tapizado se pasa a la etapa de montaje donde se te rminan de montar los


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

e l e m e n tos auxiliares del mueble: patas, cojines, et c . . . Estas dos fases son las últimas antes de salir el mueble de la fábrica. Es de suma importancia el cuidado del embalaje y sistema de transporte escogido. A continuación se presenta un esquema de la etapa de tapizado: TAPIZADO I.R. ARMAZÓN

I.R.

I.R.

CO LA S CONTACTO

ESPUMA

CINCHADO

PEGADO ESPUMA ARMAZÓN

I.R.

CONFECCIÓN CORTE I.R.

GUATA

TAPIZADO

T E LA S

CORTE Y ENFUNDADO PREPARADO DE ALMOHADAS MONTAJE

EMBALAJE Y EXPEDICIÓN

I.R.: Inspección en Recepción

Diagrama 4. Etapa de tapizado.


I N D U ST R I AS D E LA M A D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

O 5. CARACTERÍSTICAS DE LOS PROCESOS DE FABRICACIÓN DESDE EL PUNTO DE VISTA DE LA GENERACIÓN DE RESIDUOS , VERTIDOS Y EMISIONES

E

n el proceso de fabricación de muebles se generan residuos, vertidos y emisiones. A continuación se detalla la generación de residuos en cada

uno de los procesos señalados en el apartado ante ri o r.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

5.1. Generación de residuos en la etapa de preparado, mecanizado y premontaje

En la etapa de preparado, mecanizado y premontaje se generan residuos sobre todo al mecanizar la madera.

5.1.1. Diagrama de generación de residuos en la etapa de mecanizado En el siguiente diagrama se refleja la producción de residuos, vertidos y emisiones:


I N D U ST R I AS D E LA MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

MECANIZADO Y PREMONTAJE I.R.

ALMACÉN DE MADERA

I.R.

ALMACÉN DE TABLEROS

Retales de SIERRA DE CINTA madera, polvo CEPILLADO y serrín REGRUESADO ESCUADRADORA

Retales de tablero, polvo y serrín

TUPI Polvo y serrín LIJADORA TORNO Envases de colas

I.R.

ENCOLADO COLAS DE MONTAJE PREMONTAJE

ALMACÉN EN CRUDO I.R.: Inspección en Recepción

Diagrama 5. Generación de residuos en la etapa de mecanizado y premontaje.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

En los siguientes cuadros se enumeran los diferentes residuos, vertidos y emisones que se pueden producir en esta etapa. El código CER hace referencia al denominado catálogo europeo de residuos, establecido por decisión de la Comisión de 20 de diciembre de 1993 (DOCE de 7 de enero de 1994). Además de este catálogo existe una lista de residuos peligrosos, establecida por decisión de 22 de diciembre de 1994 (DOCE de 31 de diciembre de 1994), transpuesta a Derecho Interno mediante el Real Decreto 952/1997, de 20 de junio por el que se modifica el Reglamento para la ejecución de la Ley 20/1986. B.O.E. de 5 de julio de 1997).

5.1.2. Residuos Residuos que se pueden generar

Código CER

RESIDUOS DE LA TRANSFORMACIÓN DE LA

03

Clasificación

MADERA Y DE LA PRODUCCIÓN DE PAPEL, CARTÓN, PASTA DE PAPEL, TABLEROS Y MUEBLES RESIDUOS DE LA TRANSFORMACIÓN DE LA

03.01.00

MADERA Y DE LA PRODUCCIÓN DE TABLEROS Y MUEBLES

Serrín

03.01.02

No peligroso

Virutas, recortes, madera desechada,

03.01.03

No peligroso

restos de tablas RESIDUOS DE LA FORMULACIÓN, FABRICACIÓN, DISTRIBUCIÓN Y UTILIZACIÓN (FFDU) DE REVESTIMIETNOS (PINTURAS, BARNICES Y ESMALTES VÍTREOS), PEGAMENTOS, SELLANTES Y TINTAS DE IMPRESIÓN

08


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Residuos que se pueden generar

Código CER

RESIDUOS DE LA FFDU DE PEGAMENTOS

08.04.00

Clasificación

Y SELLANTES (INCLUYENDO PRODUCTOS DE IMPERMEABILIZACIÓN)

Residuos de pegamentos y sellantes que

08.04.01

Peligroso

contienen disolventes halogenados Pegamentos y sellantes al agua

08.04.03

No peligroso

Residuos de pegamentos y sellantes

08.04.09

Peligroso

endurecidos que contengan disolventes orgánicos u otras sustancias peligrosas EMVASES; ABSORBENTES, TRAPOS DE LIMPIEZA,

15

MATERIALES DE FILTRACIÓN Y ROPAS DE PROTECCIÓN NO ESPECIFICADOS EN OTRA CATEGORÍA ABSORBENTES, MATERIALES DE FILTRACIÓN,

15.02.00

TRAPOS DE LIMPIEZA Y ROPAS PROTECTORAS

Tabla 1. Residuos generados en la etapa de mecanizado y premontaje.

Si la empresa dispone de una encoladora de rodillos, los residuos generados son: Residuos que se pueden generar

Código CER

RESIDUOS DE LA TRANSFORMACIÓN DE LA

03

Clasificación

MADERA Y DE LA PRODUCCIÓN DE PAPEL, CARTÓN, PASTA DE PAPEL, TABLEROS Y MUEBLES RESIDUOS DE LA TRANSFORMACIÓN DE LA

03.01.00

MADERA Y DE LA PRODUCCIÓN DE TABLEROS Y MUEBLES

Virutas, recortes, madera desechada, restos de tablas

03.01.03

No peligroso


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Residuos que se pueden generar

Código CER

RESIDUOS DE LA FORMULACIÓN, FABRICACIÓN,

08

Clasificación

DISTRIBUCIÓN Y UTILIZACIÓN (FFDU) DE REVESTIMIETNOS (PINTURAS, BARNICES Y ESMALTES VÍTREOS), PEGAMENTOS, SELLANTES Y TINTAS DE IMPRESIÓN RESIDUOS DE LA FFDU DE PEGAMENTOS

08.04.00

Y SELLANTES (INCLUYENDO PRODUCTOS DE IMPERMEABILIZACIÓN)

Residuos de pegamentos y sellantes que

08.04.01

Peligroso

08.04.09

Peligroso

contienen disolventes halogenados Residuos de pegamentos y sellantes endurecidos que contengan disolventes orgánicos u otras sustancias peligrosas

Tabla 2. Residuos generados en la etapa de encolado.

5.1.3. Vertidos En general, no se podrán realizar vertidos a la red de a l c a n ta rillado que conte n gan los comp o n e n tes y las características que de forma enumerativa quedan agrupadas por similitud de efectos en el Anexo II del Decreto 16 / 1999, de 22 de abril, sobe Ve rtidos de Ag u a s Residuales Industriales al Alcantarillado y que se denominan ˝vertidos prohibidos˝. Si la empresa dispone de la etapa de encolado, entonces se generan los siguientes ve rt i d o s .


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Residuos que se pueden generar

Código CER

RESIDUOS DE LA FORMULACIÓN, FABRICACIÓN,

08

Clasificación

DISTRIBUCIÓN Y UTILIZACIÓN (FFDU) DE REVESTIMIETNOS (PINTURAS, BARNICES Y ESMALTES VÍTREOS), PEGAMENTOS, SELLANTES Y TINTAS DE IMPRESIÓN RESIDUOS DE LA FFDU DE PEGAMENTOS

08.04.00

Y SELLANTES (INCLUYENDO PRODUCTOS DE IMPERMEABILIZACIÓN)

Aguas residuales empleadas

08.04.08

No Peligroso

en la limpieza de la encoladora

Tabla 3. Vertidos generados en la etapa de encolado.

5.1.4. Emisiones Emisiones a la atmósfera Emisiones de partículas producidas por el sistema de aspiración en ebanistería y lijado

Tabla 4. Emisiones generadas en la etapa de preparación y mecanizado.

5.2. Generación de residuos en la etapa de acabado y pulimentado

Cabe señalar que prácticamente todos los residuos generados en esta etapa son considerados como Peligrosos, por eso esta fase es la más contaminante. Se consideran residuos peligrosos todos los envases vacíos que hayan contenido alguna sustancia o preparado que sea susceptible de ser clasificado como Residuo Peligroso.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

5.2.1. Diagrama de generación de residuos en la etapa de acabado y pulimentado

ACABADO Y PULIMENTADO I.R. Trapos utilizados para glaseado

ALMACÉN DE PULIMENTO TINTE —Restos de barnices ya polimerizados —Polvo de suelo y de las cabinas —Sobrenadante y poso de las cabinas —Envases vacíos de pinturas y barnices —Filtros secos Aguas de las cabinas Emisiones a la atmósfera de la extracción de aire en las cabinas

PATINA

FONDO

GLASEADO Lijas usadas y polvo de lijado

SECADO L I JA D O ACABADO

ALMACÉN DE MATERIAL AUXILIAR

I.R. MONTAJE

EMBALAJE Y EXPEDICIÓN I.R.: Inspección en Recepción

Diagrama 6. Generación de residuos en la etapa de acabado y pulimentado


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

En los siguientes cuadros se enumeran los diferentes residuos, vertidos y emisiones que se pueden producir en esta etapa.

5.2.2. Residuos Residuos que se pueden generar

Código CER

RESIDUOS DE PRODUCTOS QUÍMICOS

07

Clasificación

ORGÁNICOS R ESIDUOS DE LA FORMULACIÓN, FABRICACIÓN,

07.01.00

DISTRIBUCIÓN Y UTILIZACIÓN (FFDU) DE PRODUCTOS QUÍMICOS ORGÁNICOS DE BASE

Otos residuos de reacción y destilación

07.01.08

RESIDUOS DE LA FORMULACIÓN, FABRICACIÓN,

08

Peligroso

DISTRIBUCIÓN Y UTILIZACIÓN (FFDU) DE REVESTIMIETNOS (PINTURAS, BARNICES Y ESMALTES VÍTREOS), PEGAMENTOS, SELLANTES Y TINTAS DE IMPRESIÓN RESIDUOS DE LA FFDU DE PINTURA Y BARNIZ

08.01.00

Residuos de pintura y barnices que

08.01.01

Peligroso

08.01.02

Peligroso

Residuos no especificados en otra categoría

08.01.99

No peligroso

EMVASES; ABSORBENTES, TRAPOS DE LIMPIEZA,

15

contienen disolventes halogenados Residuos de pintura y barnices que no contienen disolventes halogenados

MATERIALES DE FILTRACIÓN Y ROPAS DE PROTECCIÓN NO ESPECIFICADOS EN OTRA CATEGORÍA A BSORBENTES, MATERIALES DE FILTRACIÓN,

15.02.00

TRAPOS DE LIMPIEZA Y ROPAS PROTECTORAS

Absorbentes, materiales de filtración,

15.02.01

Peligroso

trapos de limpieza y ropas protectoras contaminados por sustancias peligrosas

Tabla 5. Residuos generados en la tapa de acabado y pulimentado.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

5.2.3. Vertidos Vertidos que se pueden generar

Código CER

RESIDUOS DE PRODUCTOS QUÍMICOS

07

Clasificación

ORGÁNICOS RESIDUOS DE LA FORMULACIÓN, FABRICACIÓN,

07.01.00

DISTRIBUCIÓN Y UTILIZACIÓN (FFDU) DE PRODUCTOS QUÍMICOS ORGÁNICOS DE BASE

Otros disolventes líquidos de limpieza

07.01.04

Peligroso

y licores madre orgánicos RESIDUOS DE LA FORMULACIÓN, FABRICACIÓN,

08

DISTRIBUCIÓN Y UTILIZACIÓN (FFDU) DE REVESTIMIETNOS (PINTURAS, BARNICES Y ESMALTES VÍTREOS), PEGAMENTOS, SELLANTES Y TINTAS DE IMPRESIÓN RESIDUOS DE LA FFDU DE PINTURA Y BARNIZ

08.01.00

Suspensiones acuosas que contienen

08.01.10

No peligroso

pinturas o barniz

Tabla 6. Vertidos generados en la etapa de acabado y pulimentado.

El origen del agua que consumen las empresas es, en prácticamente todos los casos, de abastecimiento de red. Generalmente las empresas que se encuentran en polígonos industriales vierten el agua residual al alcantarillado, pero aquellas que no se encuentran en polígonos vierten generalmente a cauce público, ya se sea un pozo ciego o directamente al subsuelo. Algunas empresas realizan como tratamiento previo de las aguas residuales antes de su vertido, la adición de floculantes químicos para favorecer la sedimentación


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

de los restos de barnices o la adición de disgregantes químicos para favorecer la desaparición de los restos sólidos de barnices. Las aguas residuales de las cabinas de aplicación de tintes y pinturas se caracterizan por presentar por regla general un aspecto fuertemente coloreado, debido a la presencia de compuestos orgánicos coloreados empleados en el tintado de superficies de madera (solubles en agua en mayor o menor medida), o un gran contenido en sólidos en suspensión, ya que los polímeros orgánicos que utilizan para recubrir la madera son generalmente insolubles en agua. Además hay que tener en cuenta que los barnices que se aplican contienen un porcentaje variable de disolventes orgánicos, según la naturaleza del propio barniz. La solubilidad de estos compuestos en el agua es muy diferente, por ejemplo los ésteres, hidrocarburos alifáticos y aromáticos, no son tan solubles en este medio. Para poder evaluar el grado de contaminación que pueden llegar a poseer las aguas residuales hay que tener presentes una serie de factores: h Número de días de trabajo con el agua de la cabina de pintura. h Tipo de barniz o recubrimiento aplicado: poliuretano, nitrocelulósico, poliéster, etc... h Cantidad aplicada, es decir, si tenemos una cabina en la que se aplica tinte, fondo y acabado o una cabina para cada tipo de aplicación. Por otra parte el


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

volumen de producción, ya que no es lo mismo una cabina que se emplee para pintar grandes series o solamente para pintar cantos y superficies difíciles de barnizar. h Tipo de pistola aplicadora. En este sentido la pérdida de masa debido al "overspray" es diferente. La que menos overspray tiene es la de tipo airless.

Algunas empresas disponen de una etapa de encolado de tableros para la fabricación de tableros chapados o contrachapados. En éste se utiliza agua para la limpieza de las encoladoras, y en este caso las características del agua vertida son diferentes a cuando se dispone de cabinas de barnizado, ya que en este caso los valores de DQO o sólidos en suspensión suelen ser valores muy altos que superan en gran medida los valores límite marcados por la legislación.

Cálculo del consumo de agua en el proceso de barnizado, en cabinas de aplicación de tipo húmedo con cortina de agua. Una empresa que disponga de cabinas de aplicación de pinturas y barnices puede calcular el consumo de agua que emplea en ellas. Para ello debe determinar el volumen de cada cabina de pintura y su periodo de vaciado. En el siguiente supuesto vamos a determinar el consumo de agua para una empresa que dispone de 2 cabinas de aplicación con cortina de agua.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Tipo cabina

Volumen de agua cabina

Periodo vaciado

Total m3 año

1,8 m3

Cada 2 semanas

39,6

Tinte + Fondo

(22 semanas/año) Acabado

2,4 m

3

Cada 2 semanas

52,8

(22 semanas/año) TOTAL

92,4

5.2.4. Emisiones Emisiones a la atmósfera Emisiones de la extracción de aire en las cabinas de pintura y en el secado. Emisiones de disolventes orgánicos.

Tabla 7. Emisiones en la etapa de acabado y pulimentado.

5.3. Generación de residuos en la etapa de tapizado

En la etapa de tapizado los residuos que se pueden generar son:


I N D U ST R I AS D E LA M A D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

5.3.1. Diagrama de generación de residuos en la etapa de tapizado TAPIZADO I.R. I.R. ARMAZÓN ESPUMA CINCHADO COLAS CONTACTO

Recortes de espuma

I.R. PEGADO ESPUMA ARMAZÓN I.R.

Envases vacíos de cola de contacto CONFECCIÓN CORTE TAPIZADO

TELAS

GUATA I.R. Retales de tela CORTE Y ENFUNDADO PREPARADO DE ALMOHADAS

Recortes de guata

MONTAJE

EMBALAJE Y EXPEDICIÓN I.R.: Inspección en Recepción

Diagrama 7. Generación de residuos en la etapa de tapizado.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

5.3.2. Residuos Residuos que se pueden generar

Código CER

RESIDUOS DE LA INDUSTRIA

04

Clasificación

TEXTIL Y DE LA PIEL RE S I D U O SD E LA INDUSTRIA DE LA PIEL

04.01.00

Residuos de confección y acabado

04.01.09

No peligroso

RESIDUOS DE INDUSTRIA TEXTIL

04.02.00

Residuos halogenados

04.02.11

Peligroso

04.02.12

No peligroso

de la confección y acabado Residuos no halogenados de la confección y acabados RESIDUOS DE LA FORMULACIÓN, FABRICACIÓN,

08

DISTRIBUCIÓN Y UTILIZACIÓN (FFDU) DE REVESTIMIETNOS (PINTURAS, BARNICES Y ESMALTES VÍTREOS), PEGAMENTOS, SELLANTES Y TINTAS DE IMPRESIÓN RESIDUOS DE LA FFDU DE PEGAMENTOS

08.04.00

Y SELLANTES (INCLUYENDO PRODUCTOS DE IMPERMEABILIZACIÓN)

Pegamentos y sellantes al agua

08.04.03

No peligroso

Tabla 8. Residuos de la etapa de tapizado.

5.3.3. Vertidos En general, no se podrán realizar vertidos a la red de a l c a n ta rillado que conte n gan los comp o n e n tes y las características que de forma enumerativa quedan agrupadas por similitud de efectos en el Anexo II del Decreto 16/1999, de 22 de abril, sobe Vertidos de Aguas Residuales Industriales al Alcantarillado y que se denominan ˝vertidos prohibidos˝.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

5.3.4. Emisiones Emisiones a la atmósfera Emisiones de disolventes orgánicos.

Tabla 9. Emisiones en la etapa de tapizado.


I N D U ST R I AS D E LA M A D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

O 6. BUENAS PRÁCTICAS EN LA INDUSTRIA s importante que en todas las secciones de una industria se trabaje de una manera conjunta y se comparta la información necesaria para que se realicen las operaciones habituales contribuyendo a la Minimización y, consecuentemente, a la PREVENCIÓN.

E

A continuación se presentan una serie de BUENAS PRÁCTICAS que son aplicables a todas las secciones.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

BP 1. Nombrar un responsable de Medio Ambiente. El Operador Ambiental Como una de las principales medidas organizativas a adaptar por la empresa es el nombramiento de una persona responsable del tema medioambiental, con el objeto de centralizar y organizar el control de las distintas variables. Este Responsable de medio ambiente debería de tener diversas funciones, tales como: h Control de inventario de los residuos que se producen. h Programar la gestión de los residuos. h Mantener al día, archivado y controlado, el registro de residuos peligrosos. h Ve ri ficar que se separan correctamente los diferentes tipos de residuos. h A rch i var los dist i n tos regist ros medioambienta l e s que se generen (ensayos por labora to rios homol o gados y/o acreditados, auditorías medioamb i e n tales, denuncias, quejas medioambienta l e s , et c . . ) . h Debería de elaborar (él o ayudado por asesoría externa) procedimientos para el establecimiento de un sistema de gestión medioambiental, preferentemente según una norma (Reglamento Europeo, ISO 14.001, UNE 77.801/802, u otras).


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

h Mantener las relaciones con la Administración, con proveedores, con laboratorios homologados y/o acreditados, o con otros agentes externos que requieran información medioambiental de la empresa.

BP 2. Estandarizar materiales utilizados Al disminuir la variedad de materiales utilizados, además de simplificar el control de inventarios y mejorar el seguimiento y la utilización de los materiales, reduce la cantidad y el tipo de residuos que es necesario gestionar.

BP 3. Tener en cuenta la minimización de residuos en el diseño de nuevos productos Hasta ahora el diseño del mueble no ha considerado aspectos como los residuos que se pueden generar con su fabricación. Considerar y valorar la incidencia medioambiental en la construcción de ese nuevo producto sería un primer paso hacia las BUENAS PRÁC T I CA S .

BP 4. Tener en cuenta la minimización de residuos en el diseño de nuevos equipos y/o procesos Diseñar un acceso sencillo y rápido de los equipos y p rocesos fa c i l i ta rá las operaciones de mante n i m i e n to y, por ta n to, la ge stión de residuos que se puedan ge n e ra r.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

O 7. BUENAS PRÁCTICAS EN LA ETAPA DE RECEPCIÓN Y ALMACENAMIENTO DE MATERIAS PRIMAS

L

as BUENAS PRÁCTICAS en una empresa empiezan desde el principio.

Si controlamos el inventario y el seguimiento de las materias primas que compramos podemos, además de reducir la cantidad de residuos, reducir gastos.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Comprar la mínima cantidad necesaria de materias primas, mejorar la localización de los materiales y el seguimiento de su calidad y caducidad, nos ayudará a gestionar mejor nuestros almacenes. Algunas BUENAS PRÁCTICAS en los inventarios nos ayudan a minimizar los residuos.

BP 5. Comprar la cantidad de material necesario Sobre todo en la etapa de acabado y pulimentado, si se compra el material necesario, podemos evitarnos tener productos caducados o fuera de uso, reduciendo de esta manera los residuos. Además como estos residuos se consideran Peligrosos, se consigue un ahorro en la gestión de éstos.

BP 6. Desarrollar por escri to procedimientos de inspección en Recepción de los principales productos recibidos Es conveniente solicitar a los proveedores especificaciones técnicas de los materiales que se suministran. Con e sta BUENA PRÁC T I CA se pretende que la emp r e s a conozca las características de los productos que utiliza y además pueda servir para evitar la aceptación de materiales con posibles no conformidades y evitar así, la generación de residuos.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

BP 7. Almacenar cada materia prima recibida en su lugar correspondiente Disponer de un lugar determinado para almacenar cada producto recibido, así, se puede evitar derrames, fugas o alguna pérdida. Los materiales pueden almacenarse de la siguiente manera: 1. Almacén de madera y similares. Aquí puede almacenarse de manera ordenada cada materia prima de este tipo que la empresa reciba. —Tableros sin mecanizar. —Tableros mecanizados. —Madera maciza. 2. Almacén de recubrimientos textiles. —Telas. Ordenadas y numeradas. —Guatas. —Espumas. 3. Elementos metálicos. 4. Productos químicos. —Colas de acetato de polivinilo. —Tintes. —Barnices, pinturas.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

—Disolventes orgánicos de limpieza y retardantes. —Otros productos de acabado. 5. Otros —Envases y embalajes. —Lijas.

BP 8. Etiquetar el almacenamiento de materias primas (puede tratarse de bidones, tanques, envases, estantes, etc...) Las etiquetas en el almacén de materias primas deben ser claras y legibles y deben indicar: —El producto de que se trata, —la fecha de recepción del material, —la fecha de caducidad, —las normas de manipulación, —medidas de emergencia en caso de escapes. Esta BUENA PRÁCTICA ayudará a identificar los materiales por orden de llegada y, de esta forma, utilizar antes los más antiguos.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

BP 9. Sería recomendable disponer de materiales absorbentes (por ejemplo arena) para afrontar derrames accidentales o roturas de envases. Si se produce el derrame de una sustancia peligrosa, este material se debe gestionar como un residuo peligroso

Es conveniente disponer en la zona de almacén de productos químicos de materiales absorbentes, para poder afrontar con éxito algún derrame que pueda ocurrir.


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

O 8. BUENAS PRÁCTICAS EN LA ETAPA

DE PREPARACIÓN, MECANIZADO Y PREMONTAJE

s importante la segregación de los diferentes tipos de residuos que se generan en esta etapa, ya que de esta forma, se aumenta su potencial de reciclaje y recuperación.

E

Hay que tener en cuenta que en esta etapa la mayoría de residuos que se generan no se consideran peligrosos, con lo cual se deben separar estos residuos de los considerados peligrosos, para facilitar su gestión y la posibilidad de reciclaje o recuperación.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

BP 10. Separar cada uno de los residuos generados en envases diferentes Si se separan los residuos de madera, éstos se pueden reutilizar poste ri o rm e n te como materia prima para la elaboración de tableros.

BP 11. Disponer de buenos sistemas de aspiración en cada una de las máquinas que generen polvo o serrín Con respecto a las emisiones a la atmósfera, se puede producir emisiones de partículas producidas por el sistema de aspiración en ebanistería y lijado. Una BUENA PRÁCTICA es disponer de buenos sistemas de aspiración para evitar emisiones innecesarias a la atmósfera. Un buen mantenimiento en los sistemas localizados de ex t racción ayuda a mantener también un ambiente de trabajo limpio y saludable.

BP 12. Los silos de almacenamiento de los materiales aspirados se deben controlar con regularidad Cada semana o quince días se debe controlar la capacidad de los silos de almacenamiento para evitar emisiones de partículas a la atmósfera en caso de sobrepasar su capacidad.


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Imagen 10. Silos.

BP 13. Hasta donde sea posible, en las instalaciones de combustión se emplearán los combustibles menos contaminantes Generalmente las empresas disponen de una caldera que suele ser de gasoil o madera, y la potencia varía según el tamaño de las empresas. La graduación de combustibles menos contaminantes es la siguiente: Gas natural, GLP, Fuel-oil BIA, Fuel-oil nº 1, etc. Para las empresas que utilicen sistemas de combustión y empleen como combustible Fuel-oil, deben tener en cuenta que en el Real Decreto 833/75, Anexo IV, se establecen,


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

dentro del punto 2.2 los niveles de emisión de contaminantes a la atmósfera.

BP 14. No se eliminará ningún tipo de residuo por quema o incineración No se puede eliminar ningún residuo por quema o incineración, de forma incontrolada (por ejemplo, un hoyo en la zona posterior de la empresa y quema a cielo abierto).


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

O 9. BUENAS PRÁCTICAS EN LA ETAPA DE ACABADO Y PULIMENTADO

sta etapa es la más contaminante dentro del proceso de producción del mueble; por tanto, todas aquellas BUENAS PRÁCTICAS que consigan reducir la cantidad de residuos en esta etapa son ambientalmente aconsejables y suponen un ahorro económico para las empresas.

E


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

9.1. Compra de productos

Las BUENAS PRÁCTICAS empiezan desde la compra de materias primas.

BP 15. Utilizar envases de pinturas, barnices, tintes y disolventes del máximo volumen posible Es preferible siempre que técnica y económicamente sea viable, utilizar bidones de 200 litros antes que garrafas de 20 litros, de esta manera reducimos la cantidad de envases residuales. Si por ejemplo la empresa utiliza mucho disolvente de limpieza (esto suele ocurrir si se dispone de cortina de aplicación) es conveniente disponer de tanques de disolvente de limpieza que la empresa proveedora va rellenando. Hay que considerar también que si no se utiliza el producto en grandes cantidades, no se deben comprar envases muy grandes para evitar la posibilidad de tener productos caducados o fuera de especificación.

BP 16. Solicitar las Fichas de Seguridad de los productos comprados La empresa debe disponer de las Fichas de Seguridad de los productos comprados. Estas hojas contienen información facilitada por los fabricantes en relación con las propiedades químicas, físicas y la peligrosidad de la subs-


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

tancia, así como los procedimientos adecuados de manipulación, transporte y almacenamiento. Siguiendo los procedimientos que se describen en las fichas se disminuye la probabilidad de un contacto accidental entre dos productos peligrosos y en caso de fuga sirven de consulta para determinar el mejor método de limpieza.

9.2. Planificación de la producción

BP 17. Planificar la etapa de acabado y pulimentado

La cantidad de residuos se puede reducir planificando los trabajos. Una Buena Práctica consiste en pintar primero con colores claros y pasar progresivamente a los oscuros, consiguiendo así reducir la cantidad de disolvente utilizados en la limpieza de los equipos.

BP 18. Inspeccionar las piezas antes de pintarlas Esta práctica minimiza el número potencial de piezas pintadas rechazadas. Las superficies deben estar limpias, secas y sin polvo.

BP 19. Asegurar una buena aplicación del producto Si controlamos los factores que nos proporcionan una


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

buena aplicación del producto, disminuiremos la cantidad de piezas mal pintadas y, por tanto, se disminuirá el rechazo de piezas.

9.3. Aplicación con barnizadora de cortina

Este tipo de aplicación se utiliza para el barnizado de piezas planas, y uno de los parámetros a controlar es la formación de burbujas en el barniz para evitar la generación de piezas mal barnizadas.

Imagen 11. Barnizadora de cortina.


I N D U ST R I AS D E LA M A D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

BP 20. Barnizadora de cortina. Controlar el depósito de producto El depósito de producto debe estar herméticamente cerrado para evitar la evaporación de disolventes.

BP 21. Barnizadora de cortina. Seguir las recomendaciones del fabricante Ante todo es importante seguir las recomendaciones del fabricante del sistema de aplicación, así como del fabricante de las pinturas y barnices. De todas formas hay que tener en cuenta que si se utilizan fi l t ros con poros pequeños, se eliminan la mayo r cantidad de burbujas posibles (aunque depende del tipo de pro d u c to a aplicar), y se ev i tan piezas defe ctuosas; pero hay que tener cuidado con los poros demasiado pequeños, dado que corremos el riesgo de que se ro mpan las tuberías por una sobrepresión cuando se taponan los poros del filtro por causa de las cargas que puede llevar un barniz, con la consiguiente ge n e ra c i ó n de residuos.

BP 22. Barnizadora de cortina. Trabajar con altura de cortina lo más baja posible Para evitar influencias de las corrientes de aire que pueden generar piezas mal acabadas, la cortina debe estar lo más baja posible, excepto en los barnices con proble-


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

mas de burbujas a los que hay que dar la altura suficiente para que éstas tengan tiempo de eliminarse.

BP 23. Barnizadora de cortina. Vigilar la viscosidad del producto Durante las aplicaciones largas deberemos vigilar continuamente la viscosidad del producto, dado que con la cortina se produce una gran evaporación de disolventes, tanto más cuanto mayor sea el porcentaje de disolventes ligeros que lleve el producto.

9.4. Aplicaciones con pistolas

BP 24. Conocer la pérdida de masa de la pistola de aplicación Cuando la aplicación se realiza con pistolas manuales, hay que tener en cuenta que unas producen mayor cantidad de niebla que otras, por ello es importante que conozcamos qué pérdida tiene cada una.

Tipo de pistola de aplicación

Pérdida de masa

Pistola aerográfica

40%

Airless

20%

Airmix

25%

Electrostática

5% Tabla 10. Tipos de pistolas de aplicación.


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Cuando más pérdida de masa tiene la pistola, mayor es el consumo de pintura y, por tanto, mayor la cantidad de residuos producidos.

BP 25. Realizar una correcta aplicación con las pistolas Como la aplicación con pistolas manuales es realizada por operarios, su experiencia influirá en la cantidad de residuo generado. Por ejemplo: en las pistolas aerográficas los aplicadores con experiencia interrumpen la salida del barniz al acabar la pieza dejando salir solamente aire, ahorrando de esta forma producto.

Imagen 12. Aplicación con pistolas.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

BP 26. Pistolas de aplicación. Mantener la presión adecuada Según el tipo de pistola y la viscosidad del producto se hace necesaria una adecuada presión de trabajo. Si trabajamos con la pistola a más presión de la necesaria, la pintura tiende a no fijarse en la superficie y entonces se requiere una mayor cantidad.

BP 27. Pistolas de aplicación. Mantener la velocidad de chorro adecuada Si la velocidad es muy alta, los recubrimientos son insuficientes y se necesitarán más aplicaciones. Si la velocidad es baja, las películas resultan demasiado gruesas.

9.5. Limpieza de los equipos

BP 28. Limpiar los equipos inmediatamente después de su utilización Limpiar el equipo inmediatamente después de su uso evita la formación de sustancias endurecidas, que exige el consumo de grandes cantidades de disolvente para su eliminación.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

BP 29. Asegurar un correcto mantenimiento de los equipos El mantenimiento preventivo de todos los equipos de pintura es muy importante. Si el equipo está limpio para la siguiente aplicación, se reduce la probabilidad de un mal acabado y con ello la generación de residuos y la generación de emisiones en su limpieza.

BP 30. Estudiar la posibilidad de disponer de Recuperador de Disolvente Es recomendable que la empresa realice un pequeño estudio de viabilidad técnico/económico previamente a la adquisición de un equipo de recuperación de disolventes orgánicos. Este estudio se ha de ajustar al tipo de disolvente empleado, infraestructura de la empresa, procedimiento a llevar a cabo y análisis de costo. Si la empresa consume gran cantidad de disolvente de limpieza es conveniente que disponga de un Recuperador de Disolvente. Esto va a permitir reutilizar los disolventes empleados con un ahorro en los mismos. El rendimiento de la operación de destilación es, aprox i m a d a m e n te , del 80%.


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I ร N D E L M U E BLE

Imagen 13. Recuperador de disolvente.

9.6. Generaciรณn de residuos

Con las prรกcticas ante riores podemos disminuir la generaciรณn de residuos, pero evidentemente se generarรก una cantidad de residuos que debemos tratar adecuadamente.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

BP 31. La secuencia lógica para gestionar los residuos de envases es: Separar - Etiquetar - Almacenar La secuencia lógica para gestionar los residuos de envases es, en primer lugar, la separación de los distintos residuos en el lugar donde se producen; en segundo lugar, el etiquetado de éstos, y en tercer lugar, su almacenamiento.

SEPARAR RESIDUOS

ETIQUETAR RESIDUOS

ALMACENAR RESIDUOS

Imagen 14. Secuencia para gestionar los residuos de envases.


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

BP 32. Separar cada uno de los residuos generados en envases diferentes Hay casos en que dos residuos peligrosos que pueden tratarse individualmente sin mayores problemas, se convierten al unirse y mezclarse en un residuo más Peligroso y difícil de gestionar; por ello conviene seguir prácticas adecuadas para separar los residuos.

Imagen 15. Separación y almacenamiento de residuos.

BP 33. Envasar adecuadamente los Residuos Peligrosos El envasado de los Residuos Peligrosos se hará de forma que se evite generación de calor, explosiones, igniciones, formación de sustancias tóxicas o cualquier efecto que aumente su peligrosidad o dificulte su gestión.


I N D U ST R I AS D E LA M A D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Cada residuo debe ir en su corr e s p o n d i e n te envase. El sistema de envasado en fábrica que se recomienda se detalla en la tabla: Descripción

Big-Bag

Contenedor

residuos

Bidón

Bidón

tapadera

doble boca

Residuos sólidos Retales de madera

X

Retales de tablero de

X

partículas, fibras y contrachapados Virutas, serrín y polvo

X

de madera Virutas, serrín y polvo

X

de tablero de partículas, fibras y contrachapados Lijas usadas

X

Polvo de lijado de

X

superficies barnizadas Telas

X

Cueros

X

Envases metálicos de cola

X

Envases plásticos de cola

X

Lodos de cabina

X


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Descripción

Big-Bag

Contenedor

residuos Lodos de destilación

Bidón

Bidón

tapadera

doble boca

X

Sólidos de barniz

X

Envases metálicos

X

de barniz Envases de plástico

X

de barniz Lijas usadas con restos

X

de barniz Trapos barniz Sólidos de cola de

X X

encolado Envases metálicos o

X

plásticos de cola para encolado Material de embalaje:

X

papel y cartón Material de embalaje: plástico

X


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

Descripción

Big-Bag

residuos

Contenedor

Bidón

Bidón

tapadera

doble boca

Residuos líquidos Disolventes usados

X

para recuperar Disolventes usados

X

para eliminar Aguas Residuales

X

empleadas en las cabinas de pintura Aguas Residuales

X

encoladora

Tabla 11. Sistema de envasado de residuos.

BP 34. Etiquetar los recipientes de los residuos Cada residuo debe llevar su correspondiente etiqueta. Las etiquetas deben ser legibles, claras e indelebles y deben indicar el nombre del residuo, la fecha en que comienza a envasar el residuo, el nombre de la empresa, el Código Europeo (Código C.E.R.), y el código de identificación que establece el Real Decreto 833/88 de Residuos Tóxicos y Peligrosos y el Real Decreto 952/1997 (Ver Anexo 3).


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

BP 35. Los residuos No Peligrosos se pueden almacenar durante un periodo máximo de 2 años Los residuos No Peligrosos tienen un periodo de almacenamiento máximo de dos años, con carácter previo a su valorización o eliminación. La reducción de este periodo es una Buena Práctica.

BP 36. Los residuos Peligrosos se pueden almacenar durante un periodo máximo de 6 meses Los residuos peligrosos cuidadosamente clasifi c ados, identificados y embalados se pueden almacenar con cará c ter previo a su va l o rización o eliminación como máximo durante un periodo de 6 meses. La reducción de este periodo de almacenamiento es una Buena Práctica.

BP 37. Disponer de un seguro y adecuado almacenamiento, según la tipificación de todos y cada uno de los residuos producidos El almacenamiento de los envases que contienen los residuos debe realizarse en un lugar seguro y con las medidas de seguridad adecuadas. Lo conveniente es disponer de un recinto separado de la fábrica, siempre que sea posible, con una cubierta protectora que proteja de la lluvia y con medidas de seguridad.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

Tejado Paredes abiertas

Solera con pendiente Arqueta de recogida

Imagen 16. Almacén de residuos.

La solera debe disponer de tela asfáltica debajo y una p e n d i e n te que remate en una canalización que lleve el ve rtido a una arqu eta estanca. También debe te n e r s i stema de protección contra incendios fo rmado al menos de un ex t i n tor CO2 o polvo o agua pulve ri z a d a (nunca a ch o rro ) .

BP 38. Utilizar cubetas para almacenar los envases o bidones cuya fuga suponga un factor de riesgo para el entorno Se recomienda utilizar cubetas para almacenar los e nvases o bidones cuya fuga, rot u ra o derrame suponga un fa c tor de riesgo para el ento rno. De esta fo rm a la posibilidad de rot u ra es menor y se fa c i l i ta la dete cción visual de fugas. Si no se dispone de cubetas de reten-


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

ción es interesante aislar los bidones metálicos del suelo por medio de paletas, para ev i tar la corrosión por humedad.

Imagen 17. Cubetas de retención.

BP 39. No reenvasar ningún producto No se debe reenvasar ningún producto, y en caso de que la empresa lo haga, se debe especificar.

BP 40. No quitar ni tachar las etiquetas originales de los envases De esta manera siempre tendremos identificado el tipo de envase del que se trata y evitaremos posibles confusiones y gestiones incorrectas.


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

BP 41. Vaciar de manera óptima los envases Si es posible se deben vaciar de forma absoluta los envases y si no lo es, se debe intentar conseguir un máximo residual menor del 1 %. (En caso contrario, se realizará una nueva negociación del precio final de gestión del residuo de envase).

BP 42. Si la gestión final del envase es la reutilización o el reciclado: no perder tapones ni tapas originales de envases y cuando estén vacíos taparlos por completo Con esto se consigue preservar el estado interior del bidón lo mejor posible, se evita también la solidificación de materias, que cuestan mucho de extraer y gestionar, pues hacen inviable cualquier reutilización del envase. Además, de esta forma se evita la entrada de oxígeno y polvo, así como la oxidación del interior del bidón.

BP 43. Si la gestión final del envase es la reutilización o el reciclado: limpiar el envase La limpieza del envases con productos afines a su contenido (mismas bases), facilita su uso posterior para el mismo fin o para el reciclado.

BP 44. Si la gestión final del envase es la eliminación: Minimizar al máximo el volumen del envase. Se debe minimizar al máximo el volumen del envase para


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

ahorrarnos costes de gestión. Para minimizar al máximo el volumen se puede hacer mediante compactación.

Imagen 18. Envases metálicos compactados.

BP 45. No dejar los envases a la intemperie destapados Con esto se evita un tratamiento incorrecto de los residuos.

BP 46. Contar siempre con algún tipo de absorbente por si existiese alguna fuga o escape en el almacenamiento Se recomienda tener siempre algún tipo de absorbente por si existiese alguna fuga o escape en el almacenamiento. En la siguiente figura se muestra un ejemplo de absorbentes:


I N D U ST R I AS D E LA MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Imagen 19. Absorbente para posibles fugas de bidones.

BP 47. Separar el polvo de lijado de las superficies barnizadas, del polvo de lijado de superficies en crudo En muchos casos se mezclan estos dos residuos, ya que ambos son aspirados y enviados al mismo silo. Si no se separan los lijados se considerará todo como lijado de la capa de fondo, incrementando el coste de tratamiento de residuos.

9.7. Aguas residuales de las cabinas de barnizado

BP 48. Para realizar vertidos de aguas residuales industriales, se debe disponer de autorización de Vertido emitida por el Organismo competente Si la empresa realiza vertidos de agua de cabina de


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

aplicación húmeda de barniz, ya sean al alcantarillado o a un cauce público, hay que tener en cuenta que para conseguir la auto rización de ve rtido esta agua debe cumplir los límites de vertido correspondientes en cada caso; por ello si al realizar los análisis de parámetros no se cumplen los límites establecidos por la legislación, el agua se debe depurar antes de verter, o almacenar en una fosa estanca (sin fugas) hasta ser recogida por un gestor autorizado. Los límites de vertido están indicados en el Anexo I: Vertidos líquidos. Parámetros de vertido, del presente Manual.

Imagen 20. Depuradora de agua residual.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

BP 49. Separar las aguas procedentes de aseo de las aguas de las cabinas de barnizado Lo conveniente es separar las aguas fecales y de aseo de las aguas de las cabinas de barnizado. De esta forma la cantidad de agua canalizada hacia los sistemas de tratamiento se minimiza, reduciendo los residuos de este tipo. Las aguas del aseo pueden ir directamente a la red de alcantarillado o a otro depósito o fosa estanca que será retirada por gestores autorizados. Esta agua procedente de aseo también puede ser tratada mediante un sistema biológico de bajo coste.

BP 50. Retirar los residuos sólidos que se fo rm a n en el agua de las cabinas Las aguas residuales de las cabinas de aplicación de tintes y pinturas se caracterizan por presentar, por regla general, un gran contenido en sólidos en suspensión, ya que los polímeros orgánicos que utilizan para recubrir la madera son generalmente insolubles en agua. Si se retiran estos residuos antes del vertido de las aguas residuales, disminuye la cantidad de sólidos canalizados hacia los sistemas de tratamiento.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

BP 51. Realizar periódicamente análisis de aguas residuales Para garantizar la correcta depuración en los sistemas de tratamiento de las aguas residuales, realizar análisis de aguas al menos 1 vez al año, para posibilitar la inclusión de resultados en la Declaración Anual de Medio Ambiente, salvo que el Programa de Vigilancia Ambiental o el Sistema de Gestión que pudiera tener implantado la empresa marque otra frecuencia.

BP 52. Si se cambia de equipos de aplicación o de tipo de barniz aplicado realizar análisis de aguas residuales

Cuando se dispone de una depura d o ra y la emp r esa decide cambiar de equipos de aplicación de pinturas y barnices (por ejemplo: cambiar pistola de tipo airmix por pistola del tipo airless) o cambiar el tipo de barniz aplicado (por ejemplo: cambiar barniz de tipo poliéster por barniz de tipo poliuretano), se deben también realizar análisis para ve ri ficar la calidad de las aguas, ya que hay que tener en cuenta que los barn ices que se aplican contienen un porcentaje variable de disolventes orgánicos, compuestos diferentes que varía su solubilidad, et c .


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

BP 53. Comunicar a la Consejería de Agricultura, Agua y Medio Ambiente si existe una descarga de vertidos accidental Si se produce accidentalmente alguna fuga, además de informar de esta fuga a la Consejería de Agricultura, Agua y Medio Ambiente, a la Consejería de Sanidad y Política Social y al Ayuntamiento, es conveniente registrar la fuga y su correspondiente coste, para poder analizar después las causas de las fugas, y la manera de prevenirlas y evitarlas.

BP 54. Estudiar el cambio de cabina de aplicación de tipo húmedo frente a cabina de aplicación de tipo seco Las cabinas de aplicación de tipo seco tienen sentido para empresas que realicen poca cantidad de vertido de aguas residuales, y la inversión a realizar en la instalación de un sistema de depuración no les sea económico ni rentable, o no dispongan espacio ni medios necesarios para su instalación. El cambio de cabina de tipo húmedo por una cabina de tipo seco se realiza colocando filtros secos de cartón. La utilización de estas cabinas tiene sentido al sustituir el agua para el arrastre de las partículas, por arrastre de aire, como se produce toda la emisión a la atmósfera el empleo de filtros de salida de aire es indispensable; ahora bien, el diseño de estas cabinas va a influir en el rendimiento de estos filtros, ya que las partículas de gran tamaño colmatan los filtros rápidamente, con el consiguiente coste. En este caso los filtros se cambian cada cierto tiempo y se debe tratar como un Residuo Peligroso


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

9.8. Emisiones a la atmósfera

Con respecto a las emisiones a la atmósfera, se puede producir las siguientes emisiones:

h Emisiones de la extracción de aire en las cabinas de pintura y en el secado. h Emisiones de disolventes orgánicos. Los residuos gaseosos producidos en la sección de acabados tienen su origen en la formulación propia de las pinturas, barnices y tintes y en el empleo de disolventes orgánicos como agentes de limpieza y de ajuste de viscosidades.

Imagen 21. Chimeneas de extracción de aire en las cabinas de pintura y en el secado.


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Las empresas que disponen de cabinas de aplicación de barnices y/o líneas de barnizado y secado poseen sistemas de extracción de aire al exterior, que generalmente no llevan ningún sistema de filtros de recogida de los disolventes orgánicos.

BP 55. Colocar filtros de carbón activo en las salidas al exterior de las cabinas de barnizado y en la zona de secado Para limitar las emisiones de carbonos orgánicos volátiles debe instalarse un filtro de carbón activo en cada una de las salidas al exterior, tanto de las cabinas de barnizado como las salidas al exterior que existan en la zona de secado de piezas.

BP 56. Controlar el estado de los filtros para garantizar su eficiencia Al menos una vez cada seis meses se debe controlar el estado de los filtros para comprobar su eficiencia.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

O 10. LISTADO DE BUENAS PRÁCTICAS Buenas prácticas en la industria

h BP 1. Nombrar un responsable de Medio Ambiente. El Operador Ambiental. h BP 2. Estandarizar materiales utilizados. h BP 3. Tener en cuenta la minimización de residuos en el diseño de nuevos productos.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

h BP 4. Tener en cuenta la minimización de residuos en el diseño de nuevos equipos y/o procesos.

Buenas prácticas en la etapa de recepción y almacenamiento de materias primas

h BP 5. Comprar la cantidad de material necesario. h BP 6. Desarrollar por escrito procedimientos de inspección en Recepción de los principales productos recibidos. h BP 7. Almacenar cada materia prima recibida en su lugar correspondiente. h BP 8. Etiquetar el almacenamiento de materias primas (puede tratarse de bidones, tanques, envases, estantes, etc...) h BP 9. Sería recomendable disponer de materiales absorbentes (por ejemplo arena) para afrontar derrames accidentales o roturas de envases. Si se produce el derrame de una sustancia peligrosa, este material se debe gestionar como un residuo peligroso.

Buenas prácticas en la etapa de pre p a r a c i ó n , mecanizado y premontaje

h BP 10. Separar cada uno de los residuos generados en envases diferentes.


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

h BP 11. Disponer de buenos sistemas de aspiración en cada una de las máquinas que generen polvo o serrín. h BP 12. Los silos de almacenamiento de los materiales aspirados se deben controlar con regularidad. h BP 13. Hasta donde sea posible en las instalaciones de combustión se emp l e a rán los combust i b l e s menos contaminantes. h BP 14. No se eliminará ningún tipo de residuo por quema o incineración.

Buenas prácticas en la etapa de acabado y pulimentado COMPRA DE PRODUCTOS

h BP 15. Utilizar envases de pinturas, barnices, tintes y disolventes del máximo volumen posible. h BP 16. Solicitar las Fichas de Seguridad de los productos comprados. P LANIFICACIÓN DE LA PRODUCCIÓN

h BP 17. Planificar la etapa de acabado y pulimentado. h BP 18. Inspeccionar las piezas antes de pintarlas. h BP 19. Asegurar una buena aplicación del producto.


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

APLICACIÓN CON BARNIZADORA DE CORTINA

h BP 20. Barnizadora de cortina. Controlar el depósito de producto. h BP 21. Barnizadora de cortina. Seguir las recomendaciones del fabricante. h BP 22. Barnizadora de cortina. Trabajar con altura de cortina lo más baja posible. h BP 23. Barnizadora de cortina. Vigilar la viscosidad del producto. APLICACIONES CON PISTOLAS

h BP 24. Conocer la pérdida de masa de la pistola de aplicación. h BP 25. Realizar una correcta aplicación con las pistolas. h BP 26. Pistolas de aplicación. Mantener la presión adecuada. h BP 27. Pistolas de aplicación. Mantener la velocidad de chorro adecuada. LIMPIEZA DE LOS EQUIPOS

h BP 28. Limpiar los equipos inmediatamente después de su utilización.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

h BP 29. Asegurar un correcto mantenimiento de los equipos. h BP 30. Estudiar la posibilidad de disponer de Recuperador de disolvente. GENERACIÓN DE RESIDUOS

h BP 31. La secuencia lógica para gestionar los residuos de envases es: Separar - Etiquetar - Almacenar. h BP 32. Separar cada uno de los residuos generados en envases diferentes. h BP 33. Envasar adecuadamente los Residuos Peligrosos. h BP 34. Etiquetar los recipientes de los residuos. h BP 35. Los residuos No Peligrosos se pueden almacenar durante un periodo máximo de 2 años. h BP 36. Los residuos Peligrosos se pueden almacenar durante un periodo máximo de 6 meses. h BP 37. Disponer de un seguro y adecuado almacenamiento, según la tipificación de todos y cada uno de los residuos producidos. h BP 38. Utilizar cubetas para almacenar los envases o bidones cuya fuga suponga un factor de riesgo para el entorno.


I N D U ST R I AS D E LA M A D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

h BP 39. No reenvasar ningún producto. h BP 40. No quitar ni tachar las etiquetas originales de los envases. h BP 41. Vaciar de manera óptima los envases. h BP 42. Si la gestión final del envase es el reciclado o la reutilización: no perder tapones ni tapas originales de envases y cuando estén vacíos taparlos por completo. h BP 43. Si la gestión final del envase es el reciclado o la reutilización: enjuagar con disolvente. h BP 44. Si la gestión final del envase es la eliminación: Minimizar al máximo el volumen del envase. h BP 45. No dejar los envases a la intemperie destapados. h BP 46. Contar siempre con algún tipo de absorbente por si existiese alguna fuga o escape en el almacenamiento. h BP 47. Separar el polvo de lijado de las superficies b a rnizadas, del polvo de lijado de superficies en c ru d o . AGUAS RESIDUALES DE LAS CABINAS DE BARNIZADO

h BP 48. Para realizar vertidos de aguas residuales


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

i n d u st riales, se debe disponer de autorización de Ve rtido emitida por el Organismo comp ete n te .

h BP 49. Separar las aguas procedentes de aseo de las aguas de las cabinas de barnizado. h BP 50. Retirar los residuos sólidos que se forman en el agua de las cabinas. h BP 51. Realizar periódicamente análisis de aguas residuales. h BP 52. Si se cambia de equipos de aplicación o de tipo de barniz aplicado realizar análisis de aguas residuales. h BP 53. Comunicar a la Consejería de Agricultura, Agua y Medio Ambiente si existe una descarga de vertidos accidental. h BP 54. Estudiar el cambio de cabina de aplicación de tipo húmedo frente a cabina de aplicación de tipo seco. EMISIONES ATMOSFÉRICAS

h BP 55. Colocar filtros de carbón activo en las salidas al exterior de las cabinas de barnizado y en la zona de secado. h BP 56. Controlar el estado de los filtros para garantizar su eficiencia.


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

O 11. PRINCIPAL LEGISLACIÓN MEDIOAMBIENTAL APLICABLE A LA EMPRESA

continuación y antes de desarrollar cada una de las pautas a seguir por las empresas industriales del sector del mueble para minimizar los efectos medioambientales (Residuos, Aguas, Atmósfera y Ruido) vamos a enumerar las principales disposiciones legales en materia de medio ambiente que son de aplicación en la empresa, además de la Ley 1/1995 de 8 de marzo, de Protección del Medio Ambiente de la Región de Murcia.

A


I N D U ST R I AS D E LA MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

11.1. Residuos

Legislación aplicable.

h Real Decreto 833/1988, de 20 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de ejecución de la Ley 20/86 básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos. h Real Decreto 952/1997, de 20 de junio, por el que se modifica el Real Decreto 833/1988. h Ley 11/1997, de 24 de abril, de Envases y Residuos de Envases. h Real Decreto 782/1998, de 30 de abril, por el que se aprueba el Reglamento para el desarrollo y ejecución de la Ley 11/1997. h Ley 10/1998, de 21 de abril, de Residuos.

11.2. Vertidos

Legislación aplicable.

h Ley 29/1985, de 2 de agosto de Aguas. h Real Decreto 849/1986, de 11 de abril, por el que se aprueba el Re gl a m e n to de Dominio Público Hidráulicolos que desarrolla los títulos preliminares I, IV, V, VI y VII de la Ley 29/1985 de Aguas.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

h Orden del 23 de diciembre de 19 8 6, por la qu e se dictan normas comp l e m e n ta rias en relación con las autorizaciones de vertidos de aguas residuales. h Real Decreto 484/1995, de 7 de abril, sobre medidas de regularización y control de vertidos. h Decreto 16/1999 del 22 de abril de 1999, de la Comunidad Autónoma de Murcia sobre Vertidos de Aguas Residuales Industriales al Alcantarillado.

11.3. Emisiones

Legislación aplicable.

h Ley 38/1972, de 22 de diciembre, de Protección del Ambiente Atmosférico. h Decreto 833/1975, de 6 de febrero, por el que se desarrolla la Ley 38/72, de 22 de diciembre de Protección del Ambiente Atmosférico y modificación del mismo. h Orden de 18 de octubre de 1976, de Prevención y Corrección de la Contaminación Atmosférica de Origen Industrial.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

11.4. Ruido

Legislación aplicable. Decreto 48/1998, de 30 de julio, de Protección del Medio Ambiente frente al Ruido, de la Comunidad Autónoma de Murcia.


I N D U ST R I AS D E LA M A D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

O 12. ÍNDICE DE TABLAS, IMÁGENES Y DIAGRAMAS 12.1. Índice de tablas

Tabla 1

Residuos generados en la etapa de mecanizado y premontaje

40

Tabla 2

Residuos generados en la etapa de encolado

41

Tabla 3

Vertidos generados en la etapa de encolado

43

Tabla 4

Emisiones generadas en la etapa de preparación y mecanizado

43


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Tabla 5

Residuos generados en la etapa de acabado y pulimentado

45

Vertidos generados en la etapa de acabado y pulimentado

46

Tabla 7

Emisiones en la etapa de acabado y pulimentado

49

Tabla 8

Residuos de la etapa de tapizado

51

Tabla 9

Emisiones en la etapa de tapizado

52

Tabla 6

Tabla 10 Tipos de pistolas de aplicación

72

Tabla 11

79

Sistema de envasado de residuos


I N D U ST R I AS D E LA MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

12.2. Índice de imágenes Imagen 1

Proceso de producción en una empresa fabricante de muebles

18

Imagen 2

Recepción de tableros

19

Imagen 3

Almacén de maderas

21

Imagen 4

Proceso de mecanizado. Sierra

22

Imagen 5

Etapa Premontaje. Máquina de montaje

27

Imagen 6

Aplicación capa de fondo

28

Imagen 7

Lijado capa de fondo

29

Imagen 8

Montaje

31

Imagen 9

Embalaje

32

Imagen 10

Silos

65

Imagen 11

Barnizadora de cortina

70

Imagen 12

Aplicación con pistolas

73

Imagen 13

Recuperador de disolvente

76

Imagen 14

Secuencia para gestionar los residuos de envases

77


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Imagen 15

Separación y almacenamiento de residuos

78

Imagen 16

Almacén de residuos

83

Imagen 17

Cubetas de retención

84

Imagen 18

Envases metálicos compactados

86

Imagen 19

Absorbentes para posibles fugas de bidones

87

Imagen 20

Depuradora de agua residual

88

Imagen 21

Chimeneas de extracción de aire en las cabinas de pintura y en el secado

92


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

12.3. Índice de diagramas

Diagrama 1

Etapa de preparación y premontaje

24

Diagrama 2

Etapa de encolado

26

Diagrama 3

Etapa de acabado y pulimentado

30

Diagrama 4

Etapa de tapizado

35

Diagrama 5

Generación de residuos en la etapa de mecanizado y premontaje

39

Generación de residuos en la etapa de acabado y pulimentado

44

Generación de residuos en la etapa de tapizado

50

Diagrama 6

Diagrama 7


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

O 13. PROGRAMA DE VIGILANCIA AMBIENTAL egún la Ley 1/1995 de la Región de Murcia, las empresas deben de desarrollar un programa integrado para control de los efectos medioambientales producidos por el funcionamiento de las instalaciones: PROGRAMA DE VIGIL ANCIA AMBIENTAL. Este p ro grama debe estar documentado, adecuado a cada empresa en particular y presentarlo a la Consejería de Medio Ambiente.

S


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Una pro p u e sta de guión para este pro grama sería:

h Descripción de las operaciones de mantenimiento de los elementos correctores de la contaminación. h Organización del registro de controles (emisiones a la atmósfera y vertidos) realizados. h Medidas para la optimización del consumo de agua y energía. h Medidas para la minimización de la producción de residuos. h Control de los sistemas de segregación en la recogida y almacenamiento de los residuos. h Normas para el envasado y etiquetado de residuos peligrosos. h Organización de los Registros de los Residuos. h Previsión de gestión de residuos, de acuerdo a la priorización establecida: reutilización, recuperación, reciclado, aprovechamiento, eliminación. h O rganización del sistema de info rmación a la a u to ridad comp ete n te. Pe ri o d i c i d a d .


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

O

14. Anexos


I N D U ST R I AS D E L A MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Anexo 1.

VERTIDOS LÍQUIDOS. PARÁMETROS DE VERTIDO n el siguiente cuadro se especifican los valores límite que marca la legislación vigente en temas de vertidos de Aguas. Para el vertido a Cauce Público los valores máximos de los parámetros de contaminación a considerar son los contemplados en el Organismo de Cuenca correspondiente según la ubicación de la empresa en cuestión. Para el vertido al Alcantarillado los valores máximos de los parámetros de contaminación contemplados, son los señalados por el Decreto 16/1999 de 22 de abril, de la Comunidad Autónoma de Murcia, sobre vertidos de aguas residuales al alcantarillado, o en su caso, los valores límite establecidos por la Ordenanza Municipal correspondiente, siempre y cuando estos valores sean más estrictos que los señalados en el Decreto anterior.

E

PROPIEDAD

Unidades

LÍMITE VERTIDO AL ALCANTARILLADO

Temperatura

ºC

< 40 ºC

pH

intervalo

Entre 5,5 y 9,5

Conductividad

mS/cm

5

mg/l

500

Aceites y grasas

mg/l

100

DBO5

mg/l

650

DQO

mg/l

1.100

Aluminio

mg/l

20

Arsénico

mg/l

1

Bario

mg/l

20

Eléctrica Sólidos en suspensión


I N D U ST R I AS D E LA M A D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

PROPIEDAD

Unidades

LÍMITE VERTIDO AL ALCANTARILLADO

Boro

mg/l

3

Cadmio

mg/l

0,5

Cianuros

mg/l

5

Cobre

mg/l

5

Cromo trivalente

mg/l

5

Cromo

mg/l

1

Estaño

mg/l

4

Fenoles

mg/l

2

Fluoruros

mg/l

15

Hierro

mg/l

10

Manganeso

mg/l

2

Mercurio

mg/l

0,1

Níquel

mg/l

10

Plata

mg/l

0,1

Plomo

mg/l

2

Selenio

mg/l

1

Sulfuros

mg/l

Toxicidad

Equitox.m

25

Zinc

mg/l

5

Nitrógeno total

mg/l

50

hexavalente

(Kjeldhal)

5 3


I N D U ST R I AS D E LA MA D E RA Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Anexo 2.

LISTADO DE CRITERIOS Y BUENAS PRÁCTICAS PARA LAS EXPLOTACIONES DEL SECTOR DEL MUEBLE, INDICADOS POR LA CONSEJERÍA DE AGRICULTURA, AGUA Y MEDIO AMBIENTE DE LA REGIÓN DE MURCIA EN EL CONVENIO SUSCRITO ENTRE LA CONSEJERÍA Y LA ASOCIACIÓN REGIONAL DE EMPRESARIOS DE LA MADERA A) Sobre las aguas residuales

h

Las aguas pluviales se evacuarán adecuadamente para evitar que tengan contacto con productos y residuos de los cuales puedan originarse su contaminación; en el caso de que se produjera mezcla de aguas pluviales con contaminantes, deberán ser canalizadas hacia los sistemas de tratamiento de aguas residuales.

h

La limpieza de la maquinaria se realizará utilizando disolventes que habrán de ser recogidos y, hasta donde sea posible, reciclados; en caso de utilizarse agua o vapor, los flujos residuales se recogerán y se les dará tratamiento de residuos peligrosos.

h

Cuando y donde sea posible, la limpieza de los suelos se efectuará en seco y recogiendo los productos generados para su posterior tratamiento según convenga.

h

Se dispondrán elementos y se adoptarán los medios necesarios y suficientes para asegurar que no se produce el vertido de sustancias recogidas en el Anexo I de la Instrucción Técnica de Vertidos de la Comunidad Autónoma de Murcia, y las aguas que se viertan al alcantarillado no sobrepasen los límites señalados en el Anexo II de la misma.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

h

Como elemento mínimo, las instalaciones deben incorporar, para retención de contaminantes, arqueta separadora de flotantes.

h

Se evitará realizar el vertido de forma rutinaria, reproduciendo la operación periódicamente (por ejemplo en viernes cada quince días), pasando a realizarlo de forma aleatoria.

B) Sobre la producción y gestión de residuos

h

Se realizará una segregación de todos y cada uno de los residuos producidos, evitando la mezcla de unos con otros.

h

Se dispondrán localizaciones para un seguro y adecuado almacenamiento, según la tipificación, de todos y cada uno de los residuos producidos.

h

Se gestionarán los residuos de acuerdo a su caracterización y según las prioridades establecidas en los correspondientes Planes de Residuos de la Comunidad Autónoma de Murcia.

h

No se eliminará ningún tipo de residuos, incluidos los domésticos, por combustión directa e incontrolada de los mismos; igualmente, no podrá eliminarse ningún residuo en forma tal que atente contra la calidad de los suelos, las aguas o el aire, o contra la vida animal o vegetal, o modifique los espacios.

h

No se construirán escombreras o depósitos, temporales o definitivos, de residuos en terrenos de las propias instalaciones, o anejos a los mismos.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

C) Sobre las emisiones a la atmósfera

h

Hasta donde sea posible, en las instalaciones de combustión se emplearán los combustibles menos contaminantes de los disponibles según la siguiente graduación: gas natural, GLP, Fuel-oil BIA, Fuel-oil n º 1, etc.

h

En el caso de emisiones a la atmósfera distintas a las producidas por instalaciones de combustión, se dispondrán las medidas correctoras necesarias para asegurar que la calidad en cuanto a la concentración de los contaminantes que las caracterizan se ajusta a los límites exigibles según los criterios de la Consejería de Agricultura, Agua y Medio Ambiente, para cada caso.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BL E

Anexo 3. Descripción

Código

Código R.D.

Código R.D.

CER

952/97

833/88

Q

DR(1)

LPSG C(2) H(3)

A

B

03.01.03 10

R3/1

S0

782 7201

03.01.03 10

R3/1

S40

782 7201

03.01.02 10

R3/1

S0

782 7201

Virutas, serrín y polvo 03.01.02 10

R3/1

S40

782 7201

Residuos Retales de madera y tableros Retales de tablero de partículas, fibras y contrachapados Virutas, serrín y polvo de maderas y tableros

de tableros de partículas y fibras Telas

04.02.12 10

R3/1

S0

782 7201

Cueros

04.01.09 10

R3/1

S40

782 7201

Polvo de lijado de

08.01.01 10

R3/1

S12

782 7201

superficies barnizadas 08.01.02 10

R3/1

S12

782 7201

08.01.09 10

R3/1

S12

782 7201

08.01.02

9

R3/1

S12

782 7201

08.01.07

9

R3/1

S12

782 7201

08.01.08

9

R3/1

S12

782

07.01.09

8

R3/1

P13

782 7201

Lodos de cabina

Lodos de destilación

7201

08.01.06

8

R3/1

P13

782 7201

08.01.07

8

R3/1

P13

782 7201

Sólidos de cola

08.04.04 10

R3/1

S13

782 7201

Sólidos de barniz

08.01.05 10

R3/1

S12

782 7201


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Descripción

Código

Código R.D.

CER

Código R.D.

952/97 Q

DR(1)

LPSG

833/88 C(2) H(3)

A

B

Residuos Envases metálicos

08.04.01 10

R4

S13

782 7201

de cola

08.04.02 10

R4

S13

782

Envases metálicos

08.01.01 10

R4

S12

782 7201

barniz

08.01.02 10

R4

S12

782 7201

7201

Envases plásticos

08.04.01 10

R4

S13

782 7201

de cola

08.04.02 10

R4

S13

782

08.04.03 10

R3

S13

782 7201

08.04.04 10

R4

S13

782

Envases plásticos

08.01.01 10

R3

S12

782 7201

barniz

08.01.02 10

R3

S12

782 7201

Lijas usadas

08.01.09 10

R3/1

S12

782 7201

08.01.01 10

R3/1

S12

782 7201

7201 7201

impregnadas de barniz y filtros secos de cabinas Trapos de barniz

Aguas residuales de

08.01.02 10

R3/1

S12

782 7201

08.01.05 10

R3/1

S12

782 7201

R3

L12

782 7201

07.01.03 10

R2/1

L5

782 7201

07.01.04 10

R2/1

L5

782 7201

08.01.10

9

cabina de barnizado Disolventes

(1) En todo caso se identificará el residuo según el art. 11.2 de la Ley 10/1998, de 21 de abril de Residuos, en base a la prioridad de: Recuperación de materiales–Recuperación de energía y en último extremo Eliminación. (2) Se identificará el residuo según el Anexo I del Real Decreto 952/1997, de 20 de junio, por lo que se modifica el Reglamenteo para la ejecución de la Ley 20/1986, de 14 de mayo Básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos, aprobado mediante Real Decreto 833/1988, de 20 de julio, en fun ción de los constituyentes que dan al residuo su carácter peligroso. (3) Se identificará el residuo según el Anexo I del Real Decreto 952/1997, de 20 de junio, por lo que se modifica el Reglamenteo para la ejecución de la Ley 20/1986, de 14 de mayo Básica de Residuos Tóxicos y Peligrosos, aprobado mediante Real Decreto 833/1988, de 20 de julio, en fun ción de las características del Residuo Peligroso.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

Anexo 4.

BIBLIOGRAFÍA O Manual de Minimización de Residuos y Emisiones industriales.

Ed. Fundación Privada Instituto Ildefons Cerdá. 1992. O Disposiciones normativas para la Adecuación Ambiental de

las Empresas. Consejería de Agricultura, Agua y Medio Ambiente de la Región de Murcia. Ed. Imprenta Regional. 1998. O Diagnosis Medioambiental y Plan de Gestión Integral de las

empresas del mueble de la Región de Murcia. CETEM/AIDIMA. 1997. O Diagnosis General medioambiental del Sector del Mueble y

afines. Rafael Mossí. Ed. Cámara de Comercio, Industria y Navegación de Valencia. 1994. O Sistema de gestión medioambiental. Ecoaudit comunitario.

Ángel La Orden, Carmen Villena. ITC, AIMME, AIDIMA. Ed. Consellería de Medio Ambiente de la Comunidad Valenciana, 1997. O Ecología Industrial. Ingeniería medioambiental aplicada a

la indust ria y a la emp re s a . M a riano Seoanez Calvo. Ed. Ediciones Mundi-prensa y Análisis y trabajos prospectivos, S.L. 1995.


I N D U ST R I AS D E LA MA D E R A Y FA B R I CAC I Ó N D E L M U E BLE

O Guía Práctica: Diagnosis general medioambiental del Sector

del Mueble de la Comunidad Valenciana. AIDIMA/FEVAMA. 1999. O

Guía Práctica de la Co ntaminac ió n At m o s fé ri c a . AIDIMA/FEVAMA. 19 9 8 .

O Guía del delegado y delegada de prevención. Secretaría de

Salud Laboral y Medio Ambiente de C.C.O.O. O Francisco Victoria Jumilla. El Ruido Urbano en la Región de

Murcia, 1991 (Ed. Asociación Murciana de Ciencia Regional). O Francisco Victoria Jumilla. 100 Preguntas sobre la Ley de Pro -

tección del Medio Ambiente. Guía práctica para empresarios y profesionales, 1996 (Ed. Caja de Ahorros del Mediterráneo). O Francisco Victoria Jumilla. Guía del Medio Ambiente p a ra

e mp resas y pro fe s i o n a l e s, 1999 (Ed. Fundación Un i ve rsidad -Empresa de Murc i a ) . O Fundación Entorno. Guías Tecnológicas, 2000. (Ministerio de

Industria y Energía).




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.