PORTFOLIO 2021
Hassina Rahguzar Khusrawy 1
2
PORTFOLIO Architecture
RHK
3
HASSINA RAHGUZAR KHUSRAWY
Architecte diplomee d’etat
Hassina Khusrawy CONTACT
FORMATION
10 décembre 1994 Kaboul, Afghanistan Nationalité française
2018-2021
hassinakhusrawy@gmail.com
m
99 avenue Pasteur 33600 Pessac
Projet de Fin d’Études sous la direction de Stéphane Hirschberger : « Au cœur de la cohabitation des cultures. »
hassinakhusrawy@gmail.com
La douch
06 11 68 47 71
Mémoire de recherche sous la direction de Xavier Guillot : « Les communes rurales face à la crise migratoire : l’intégration de migrants pour la revalorisation d’espaces ruraux essoufflés. Le cas de Serquigny. »
Titulaire du permis B
COMPÉTENCES
La parol pour tou
Master d’architecture en Intelligence et Architecture des Territoires (IAT), offre pédagogique unique en France en partenariat avec Sciences Po Bordeaux, sous la direction de Stéphane Hirschberger et Gilles Pinson.
LINGUISTIQUES
0 ilité publique houmau
Persan Français Anglais Allemand Italien
INFORMATIQUES
Suite Adobe AutoCAD ArchiCAD Lumion SketchUp Revit Suite Microsoft Office
2014-2018
DIPLÔME D’ÉTUDES EN ARCHITECTURE (DEEA) École Nationale Supérieure d’Architecture et de Paysage, Bordeaux
2013-2014
MISE À NIVEAU EN ARTS APPLIQUÉS (MÀNAA) Lycée professionnel Saint Vincent de Paul, Le Havre
2012-2013
OBTENTION DU BACCALAURÉAT GÉNÉRAL Lycée général Augustin Fresnel, Bernay
CENTRES D’INTÉRÊT États-Unis, Pays Bas, Allemagne, Espagne, Italie, Grèce, Tchéquie, Angleterre, Suisse, Portugal, Turquie, Croatie, Écosse
DIPLÔME D’ÉTAT D’ARCHITECTE, MENTION RECHERCHE École Nationale Supérieure d’Architecture et de Paysage, Bordeaux
Scientifique spécialité option Européenne.
4
Physique-Chimie
EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE FEVRIER 2021 MAI 2021
STAGE DE FORMATION PRATIQUE Architecture Studio, Paris Travail en autonomie sur trois lots de logements collectifs à Bessancourt s’inscrivant dans le Grand Paris Aménagement, projet en phase EXE et DOE.
SEPTEMBRE 2020 DÉCEMBRE 2020
STAGE DE COMPLÉMENT DE FORMATION Atelier d’architecture Besson Bolze, Bordeaux Travail en autonomie et/ou en équipe sur différents projets de réhabilitation à des phases variées, suivis et dessins des projets (État des lieux au Dossier Permis de Construire), aide à la production graphique et accompagnement sur les chantiers.
FÉVRIER 2019 DÉCEMBRE 2019
PROJET COLLECTIF DU FORUM URBAIN Aquitanis et Domofrance (commanditaires), Bordeaux « La nécessité de repenser la mobilité dans le quartier des Aubiers à Bordeaux », étude commandée par les bailleurs sociaux Aquitanis et Domofrance et menée dans le cadre d’un projet en partenariat avec des étudiants du master Stratégies et Gouvernances Métropolitaines de Sciences Po Bordeaux.
OCTOBRE 2017 FÉVRIER 2018
STAGE DE COMPLÉMENT DE FORMATION OOK paysage et urbanisme, Bordeaux Assistante d’études urbaines, chargée d’études urbaines, productions graphiques et modélisation 3D.
JUILLET 2017 AOÛT 2017
BÉNÉVOLE DANS LE COLLECTIF DE SERQUIGNY Collectif de Serquigny, Serquigny Enseignement de la langue française à de jeunes réfugiés, participation à des activités.
JUILLET 2016
STAGE PREMIÈRE PRATIQUE ARCHITECTURE L’Atelier d’architecture Pascal Sejourné, Fontaine l’Abbé Missions à différentes étapes : ESQ, APS, DPC, DCE.
MAI 2016
BÉNÉVOLE AU FESTIVAL CONVERGENCES Convergences Festival, Talence Missions effectuées : service bar, surveillance, accueil, billetterie, pose bracelet, backstage.
FÉVRIER 2015
STAGE OUVRIER Maisons Coudrelles, Bernay Missions effectuées et/ou observées : commercialisation, administration, modélisation, gros oeuvre, second oeuvre, service après vente.
5
01
02
p.8
p.58
ARCHITECTURE
6
URBANISME PAYS AGE
03 DESIGN & STAGE
04
p.74
p.116
DES IMAGES AUX MOTS
7
01
ARCHITECTURE
8
p.10
« MEHMAN NAWAZI », AU CŒUR DE LA COHABITATION DES CULTURES
p.20
LES AUBIERS, UN QUARTIER BORDELAIS AU CŒUR DE RENOUVELLEMENTS URBAINS : DYNAMISME ET CONNEXION
p.42
« À TOI, MON HÔT(R)E... »
P.50
UNE MAISON BIOCLIMATIQUE, NOUVELLE ZÉLANDE
9
« MEHMAN NAWAZI », AU CŒUR DE LA COHABITATION DES CULTURES Projet de Fin d’Études, Mention recherche Directeur d’études : Stéphane Hirschberger Directeur de mémoire : Xavier Guillot Serquigny, Normandie
Au creux de la vallée de la Charentonne, Serquigny, commune rurale et normande, Accueille en son cœur de nouvelles personnes, Des hommes en exil, des citoyens du monde. À la recherche de l’hospitalité, Leur douce invitation amène l’échange, Des multiples mets parfumés et colorés Aux rythmes des pas endiablés et étranges. Tous s’unissent autour de leurs différences : Les habitants révèlent le meilleur d’eux-mêmes, Les migrants cultivent leur bienveillance. Chacun rêve d’un vivre ensemble réel. Cette unique Terre appartient à chacun, Qu’on soit d’ici ou d’ailleurs, nous sommes des migrants. La symbiose entre les accueillis et les accueillants, Fait battre le cœur des territoires communs.
Pour aller plus loin...
10
[ Les échanges interculturels à l’épreuve du vivre ensemble, de l’attractivité, de la revalorisation et de la redynamisation des espaces ruraux ] Le défi de l’accueil des migrants en France n’a pas été simple ces dernières années : face à leur nombre important, l’État français a dû repenser sa politique d’accueil et du droit d’asile ainsi que la répartition des dispositifs sur le territoire national. Si cette politique tend à intégrer les territoires ruraux comme des lieux potentiels d’accueil, elle comprend aussi d’autres thématiques dont l’intégration des réfugiés. Celle-ci veut le renforcement des liens entre réfugiés et Français avec la volonté de faire participer les réfugiés à la vie citoyenne ou encore de favoriser l’accès à la culture des réfugiés et le dialogue interculturel. Dans le cadre de Serquigny, qui connaît la cohabitation des cultures comme d’autres communes rurales, comment l’installation et l’intégration des migrants, avec leur apport culturel, pourraient participer à la création de projets architecturaux et sociaux bénéfiques au développement économique, à la revitalisation ainsi qu’à l’attractivité du territoire rural et local ? Autour de la notion de Mehman Nawazi, l’hospitalité en persan, le projet est une invitation à la découverte des cultures, aussi bien celles des migrants que celle des Français, accompagnées de la joie et de la curiosité de tous les habitants à montrer le meilleur de leur culture. En s’appuyant sur les dynamiques observées en phase de recherche, le centre social et culturel valorise les initiatives locales fortes en promouvant le pouvoir citoyen. Il offre aussi un lieu accueillant et convivial qui participe à l’attractivité, au dynamisme et aux renouvellements des équiments de la commune. Autour d’enjeux multiples qui doivent répondre aux besoins de tous, le programme propose d’imaginer des espaces qui rassemblent les différences, d’intégrer la participation habitante et migrante au sein de la question constructive durable, de concevoir une gestion autonome et inclusive et de rêver à un vivre ensemble.
11
Cultiver & déguster
Accueillir & communiquer
3. Accès au restaurant et ateliers créatifs 4. Le restaurant inclusif, ses cuisines et ses espaces techniques (livraisons, stockages, poubelles, vestiaires employés) 9. Mezzanine restaurant 10. L’atelier de cuisine et l’espace de promotion 11. La galerie d’exposition 12. La bibliothèque 14. Mezzanine restaurant 15. Rooftop du restaurant 16. La salle de danse 17. Les ateliers créatifs 18. La terrasse accessible depuis les ateliers
13. L’open-space : espace associatif et administratif 19. Bureaux et salles de réunion
12
11
9
5
6
7
3
4
1
2
12
R
E
Z
-
D
E
-
C
H
A
U
S
S
É
E
17
18
16
14
15
19 10
13
N
8
S
N
P
R
E
M
I E
R
I V
E
A
E
C
O
N
I V
E
A
U
D
U
Échanger & méditer 1. Accueil 2. La salle polyvalente et ses espaces techniques (vestiaires et stockage) 5. Accès à l’espace œucuménique 6. Espace d’accueil, donnant l’accès à la salle de méditation, aux espaces d’ablution et au patio 7. Salle de méditation 8. Mezzanine d’exposition
13
5
2
14
1. Hall d’accès au restaurant et aux ateliers créatifs 2. Restaurant inclusif 3. La galerie d’exposition 4. La salle de danse 5. Le rooftop du restaurant
4
3
1
15
La vue sur le restaurant depuis la galerie.
Le hall donnant accès au restaurant et aux ateliers créatifs.
16
La galerie, donnant l’accès aux ateliers créatifs, est aussi un lieu d’exposition et de curiosité.
L’open-space : un lieu dédié aux associations qui interviennent autour de l’intégration et de la culture, ainsi qu’aux personnes en charge de la gestion du centre socio-culturel.
17
18
19
LES AUBIERS, UN QUARTIER BORDELAIS AU CŒUR DE RENOUVELLEMENTS URBAINS : DYNAMISME ET CONNEXION « La nécessité de repenser la mobilité dans le quartier des Aubiers à Bordeaux », étude commandée par les bailleurs sociaux Aquitanis et Domofrance et menée dans le cadre d’un projet en partenariat avec des étudiants du master Stratégies et Gouvernances Métropolitaines de Sciences Po Bordeaux.
Les Aubiers, situés au nord de Bordeaux, est un quartier marqué par de forts enjeux autour des mobilités. Le quartier classé politique de la ville s’inscrit également dans le cadre du NPNRU. Suite à un diagnostic urbain effectué entre janvier et juin 2019, ainsi qu’une enquête sociologique, cinq axes de réflexion ont été définis par leur position géographique. Ces « franges » ont pour but de répondre à deux défis : • Favoriser la mobilité depuis et vers le quartier ; • Améliorer la mobilité dans le quartier. Les Aubiers ont en effet un fort potentiel, mais celui-ci est entravé par une allure d’îlot urbain. Construit sur dalles, le quartier présente une grande imperméabilité et très peu de lisibilité. Ceci participe à son enclavement qui crée une forte polarité en son cœur. En outre, le quartier est marqué par des problèmes de signalétique, de sûreté et de salubrité. Afin de résoudre ces diverses problematiques, nous avons engagé une réflexion sur cinq espaces : 1. La frange de visage, au nord du quartier, par la mise en place d’espaces publics plus lisibles, une halle commerciale et un agrandissement de la bibliothèque donnera une image plus attrayante aux Aubiers et y facilitera l’accès. 2. La frange d’équipement, à l’ouest, avec son nouveau parking relais en silo, le réaménagement de son pôle éducatif et la valorisation des jardins familiaux permettra de structurer et sécuriser
20
les déplacements quotidiens des enfants, tout en renforçant sa dimension de partage et en y simplifiant la mobilité. 3. La frange de prolongement, au sud, avec l’aménagement de programmes de logements mixtes et d’un pôle créatif, positionnera les Aubiers dans le tissu économique de la métropole tout en favorisant les échanges et la créativité. 4. La frange de lien, reliant Ginko et les Bassins à Flot, se transformera en espace de loisirs, avec l’installation de l’école du cirque bordelaise, un centre aquatique et un parc afin de faire du quartier un espace connecté et inséré dans son environnement. 5. Enfin, le cœur de quartier, avec un réaménagement des espaces sur dalle et la création d’une passerelle, redynamisera le quartier tout en créant des espaces d’échanges et de rencontres. Le nouveau quartier des Aubiers, sera plus lisible, mixte et attractif. Sa nouvelle perméabilité entraînera une effervescence et un dynamisme au sein du quartier mais également à l’échelle métropolitaine. L’aménagement, la proximité et la connectivité de ses nouveaux lieux de vie seront facteurs de collaboration, de diversité et de convivialité. Ces travaux ont eu comme objectif principal de croiser les questions de mobilité au sein du quartier et au-delà, tout en remettant au cœur des réflexions, ses habitants.
DOSSIER ANALYSE
RAPPORT FINAL
21
Résidence du Lac
FRANGE DE VISAGE Ouverture et attraction Vers Ginko
FRANGE D’EQUIPEMENT Pédagogie et usage Potagers
FRANGE DE LIEN Promenade utile
LES AUBIERS Ferme urbaine
Vers le petit bruges Terrains de sport
Vers Bassin à Flot/Bordeaux
Pédagogie Gestion Lisibilité
Vers Bordeaux Centre
Formaliser l’informel
FRANGE DE PROLONGEMENT Jardin habité
Potent
Pédagogie
Mixité
Gestion
Gestio
Lisibilité
Mise e
Formaliser l’informel
Tempo
Interf Potentialités
Parc
Gestion
Mixité des acteurs
Services
Lisibilité
Gestion des coûts
Vie de quartier
Formaliser l’informel
Mise en oeuvre responsable
Loisir (sport, culture)
Temporalité Potentialités Interfaces et perméabilité les des espaces circulés et traversés Mixité acteurs
Parc Services
(artisanat, commerces)
Vie de quartier
22
les esp
Pédagogie
Loisir (sport, culture)
Gestion des coûts Mise en oeuvre responsable Temporalité Interfaces et perméabilité
Éducation
les espaces circulés et traversés
(artisanat, commerces)
Éducation Logements
Résidence du Lac
FRANGE DE VISAGE Ouverture et attraction
Vers Ginko
FRANGE D’EQUIPEMENT Pédagogie et usage Potagers
FRANGE DE LIEN Promenade utile
LES AUBIERS Ferme urbaine
Vers le petit bruges
Vers Bassin à Flot/Bordeaux
Terrains de sport
Pédagogie Gestion Lisibilité Vers Bordeaux Centre
Formaliser l’informel
FRANGE DE PROLONGEMENT Jardin habité
Interve
Pédagogie
Mixité d
Gestion
Gestion
Lisibilité
Mise en
Formaliser l’informel
Tempor
Pédagogie
Interventions
Gestion
Mixité des acteurs
Lisibilité
Gestion des coûts
Formaliser l’informel
Mise en oeuvre responsable Temporalité Interventions Mixité des acteurs
Parc Services
(artisanat, commerces)
Vie de quartier Loisir Parc
(sport, culture)
Éducation Logements
Gestion des coûts
Parc Services
(artisanat, commerces)
Vie de quartier Loisir
(sport, culture)
Éducation Logements Stockages
Mise en oeuvre responsable Temporalité
23
24
25
Locaux associatifs 26
Équipements sportifs
FRANGE DE VISAGE
Le cœur du quartier des Aubiers est un espace imperméable marqué par ses deux dalles. FRANGE D’EQUIPEMENT Le travail a initialement porté sur l’utilisation des dalles, comme espace de vie en surface. Les enquêtes sociologiques menées montrent que les dalles ne sont pas des lieux appréciées par les habitants. De plus, elles donnent une vision fermée au quartier. Cette image joue sur la fermeture du quartier et les mobilités en son sein. Il s’agit ici de s’intéresser à des projets qui permettent d’articuler la liaison avec les zones anciennes et nouvelles des Aubiers. Le travail porte principalement sur le réaménagement des dalles FRANGE DE PROLONGEMENT et les problématiques liées à leur traversée afin d’obtenir une réappropriation des dalles par les habitants et fluidifier la déambulation.
Vers Ginko
Vers le petit bruges
Zone Artisanale de Cracovie
Locaux associatifs
FRANGE DE LIEN
Vers Bassin à Flot/Bordeaux
Passage 27
Le « nouveau passage », bordé des locaux associatifs, des équipements sportifs et de la halle : destruction partielle de la dalle et réinvestissement de celle-ci.
28
LA DALLE AQUITANIS Dans le cœur du quartier, la dalle Aquitanis sera partiellement détruite. L’entrée est du parking sous-dalle sera condamnée pour ne laisser qu’une entrée en double sens sur la façade principale et une sortieà l’arrière du quartier. Par la même occasion un parcours transitoire entre la rue et le niveau de la dalle sera créée. Avec cette technique, les entrées ou du moins les accès à la dalle vont pouvoir être modifiées (forme, couleurs, aspects visuels) et donner de la lisibilité dans le quartier. Les habitants pourront repérer tout de suite les accès à cette dalle et en même temps obtenir de la lumière et une ventilation naturelle dans les parkings au niveau inférieur. Sur cette dalle, des aménagements publics tels qu’une aire de jeux etdes espaces pour stationner les cycles sont nécessaires. Des locaux sur trois étages vont y être développés pour les associations ou les structures de vie de quartier qui manquent de place actuellement et qui seront directement en contact avec les habitants. 29
30
Ateliers
D
FRANGE DE VISAGE
LA DALLE DOMOFRANCE FRANGE D’EQUIPEMENT Au niveau de la seconde dalle, l’objectif est de faire intervenir les habitants avec des intervenants extérieurs comme le Centre de recherche du bois et des collectifs d’architectes, de paysagistes et d’artistes pour mettre en place des installations pensées par et pour les usagers des dalles, pour contrebalancer l’effet étouffant du béton.
Débats/Projections
Vers Ginko
Vers le petit bruges
Zone Artisanale de Cracovie
FRANGE DE LIEN
FRANGE DE PROLONGEMENT
Vers Bassin à Flot/Bordeaux
Forum
31
32
33
Parc/Jeux p 34
pour enfants
FRANGE DE VISAGE
FRANGE D’EQUIPEMENT
Vers Ginko
Vers le petit bruges
FRANGE DE LIEN
Zone Artisanale de Cracovie
FRANGE DE PROLONGEMENT
Vers Bassin à Flot/Bordeaux
Passerelle
Accès 35
36
37
38
UN LIEU DE RENCONTRES, D’ATTENTE ET D’ÉCHANGES : LA HALLE POLYVALENTE Une halle, destinée à de multiples utilisations, serait ainsi une rotule, une articulation entre le quartier et l’extérieur. Tout l’enjeu est ici d’attirer des usagers dans le quartier, de le doter en espaces collaboratifs à destination des habitants, de dynamiser le tissu économique, mais également de venir combler les interstices entre les murs porteurs du rez-de-chaussée de l’immeuble. Ces espaces inutilisés et problématiques trouveraient une utilité, et seraient largement valorisés par l’implantation de ce projet, qui viendrait également créer un lien entre les dalles et l’extérieur. Ce lieu serait doté d’espaces de restauration, d’un marché du monde, de salles pouvant accueillir des événements (un salon de l’artisanat, par exemple) : le programme se place donc également en réponse au peu de commerces présents dans le quartier. A l’étage, des espaces de coworking, un café ou des espaces de lectures peuvent être envisagés.
39
Les terrasses de la halle polyvalente, lieu d’attente et de rencontres.
40
Les espaces de travail à l’étage ; la halle du marché et des espaces de restauration au rez-de-chaussée.
41
« À TOI, MON HÔT(R)E... » Projet de licence 2018 - Travail individuel Atelier d’architecture Sous la direction d’Olivier Brochet et Sophie Courrian Site des bassins à flot
Toi, mon Autre, l’impressionnante Dame de béton, Tel un Léviathan, qui veille sur son royaume, Les longues jambes dans l’eau, seule face aux saisons, Sur toi, mon dévolu se porte, toi, mon binôme. Toi, mon Hôte, tu me vois comme un parasite, Mais greffés l’un à l’autre, nous formons une symbiose. J’épouse tes formes repliées qui subsistent, Malgré nos différences qui te laissent pantoise. Toi, mon Hôte, aux grands espaces glorieux, Dont je bénéficie, je te promets du renouveau, Des sentiers bucoliques et harmonieux, Au fil des lucioles des Bassins à flot. Toi, mon Autre, je surplombe tes alvéoles, Pour contempler depuis ton haut belvédère, L’immensité de tes mats de lumière, Et de mon balcon, je dévisage mon idole. Toi, mon Autre, qui possède mon cœur la nuit, Aux rythmes des représentations endiablées, Face à tes eaux troubles et tes secrets enfouis, De l’aube au crépuscule, Bacalan est charmé. Toi, mon Hôte, si vide dans la journée, Dans l’obscurité, tu fais battre le quartier, Des verres qui s’entrechoquent aux sourires amusés, Pour émerveiller, demain encore, ces derniers. Toi, mon Autre, autrefois tant détestée, Je veux t’apprécier et te faire renaître, Au pluriel, habiter ta peau bétonnée, Et à mon tour, face à toi, pouvoir naître.
42
Le parasite s’implante en greffe sur la base sous marine. C’est un volume cubique, fracturée par le mur extérieur de la dame de béton, qui s’étire, s’allonge et se tord. Le projet s’inspire de son hôte, mais se distingue par des matériaux plus travaillés que le béton brut de celui-ci. Il s’habille d’une dentelle de béton, qui couvre, qui joue avec la lumière, qui se retourne et qui eflleure la base. Dans un rapport de mutualisme, le projet s’implante aussi dans la base sous marine, où la salle de spectacle peut s’ouvrir sur les eaux troubles des bassins à flot, et être ainsi dans une continuité évenementiel et culturel, qui est déjà présente dans l’annexe de la base. Situé à l’intersection du cours Henry Brunet, le projet s’inscrit dans la continuité des grandes promenades métropolitaines (notamment les plateformes portuaires) et des rivières paysagères. Les programmes se déclinent du public au privé, qui est le coliving situé sur la toiture de la base sous-marine et qui offre une vue dégagée sur le quartier des bassins à flot. Un restaurant panoramique aux terrasses généreuses donnent la possibilité aux personnes extérieures de profiter notamment de la vue. L’espace public se compose d’un grand parvis, où le mobilier en béton joue avec la végétation, et d’un parc buccolique où le temps est à la rêverie et à la pause.
La scène de la salle de spectacle dans la base sous-marine offre un moment unique en s’ouvrant sur les eaux.
43
44
45
46
47
La terrasse du restaurant sous la dentelle de béton.
Terrasse rooftop de la base sous marine
Espaces communes Coworking
Salle de spectacle avec gradins rétractables
48
La terrasse sur la base sous marine, donnant sur les logements à l’étage et les espaces de coworking et de service au niveau de la terrasse.
Conciergerie
Salle d’escalade
Régie
L.T
49
UNE MAISON BIOCLIMATIQUE, NOUVELLE ZÉLANDE Projet de master - Travail en groupe Atelier Sciences Techniques de l’Architecture Sous la direction de Ferran Yusta Garcia Auckland, Nouvelle Zélande
Les habitantions néo-zélandaises sont assez récentes puisqu’elles ont été construites en grande majorité dans les années 1950. Ces maisons sont construites en bois, allant de l’ossature structurelle au parement de façade. Malgré tout, certaines maisons construites plus tardivement dans les années 1980 sont aussi dotées de partie maçonnée. Les maisons sont généralement de plainpied, et ont une superficie d’une centaine de mètres carrés. Elles ont une partition distingant les pièces de vie de la maison, comme la cuinie ou le salon, et les chambres généralement au nombre de trois par foyer. Les pièces d’eau font office d’articulation entre les deux espaces, la cuisine et la salle de bain étant généralement non loin l’une de l’autre pour éviter la diffusion d’une trop grande humidité dans la maison. Les habitations ne sont pas destinées à être mitoyenne et sont esseulées dans le paysage. Chaque maison joue avec le paysage pour obtenir une vue privilégiée sur les reliefs. Le bâtiment s’inspire du concept de l’écolodge, très répandu en Australie et les îles indonésiennes. Le terme d’écolodge est apparu pour désigner les constructions conçues pour être en phase avec leur environnement dans le domaine du tourisme et de l’hôtellerie. Ce type d’habitat répond aux problématiques posées par le développement durable (économie de moyen, construction bioclimatique, matériaux biosourcés). Trois critères primordiaux caractérisent ce type de construction et permettent de
50
répondre aux enjeux écologiques, économiques et environnementaux : - la conservation patrimoniale, - les retombées positives pour les populations locales, - l’interconnaissance entre visiteur et population d’accueil. Si le projet n’est pas destiné au tourisme, il respecte néanmoins les principes constructifs attenant aux écolodges. En voici quelques exemples : - la participation de la population locale, - l’utilisation de ressources renouvelables en énergie, - Utilisation de matériaux ou techniques traditionnelles.
51
Chambre 2
Chambre 3
Chambre 1
Salle de bain WC
Entrée Cuisine (ouverte) N
Salon
Salle à manger
Terrasse
N
52
Plan d’organisation de la maison : partition de la zone de vie à l’avant de la maison avec la cuisine, l’espace salon, un accès à la terrasse ainsi que les baies vitrées apportant de la luminosité et offrant
une vue sur Carey Bay ; partition des pièces intimes avec les chambres et la salle de bain en partie enterrée de la maison.
53
Longrines
54
Dalle pleine en béton
Murs de soutènement
Murs de refen
nd intérieur
B
B
N
N
N
Murs ossature bois
Toiture, pannes et chevrons, bois
Couverture bac acier
55
Bardage bois mélèze Lame d’air ventilé
26mm
48mm
Panneau fibre de bois avec pare-pluie Isolation fibre de bois
180mm
OSB avec pare-vapeur
22mm
Lame d’air
60mm
48mm
Plaque de plâtre ba13 Lisses basses en bois massif 2x
180x80mm
Grille d’entrée d’air Joint mousse imprégné Remplissage avec matériau isolant thermique Bavette métalique formant larmier Pièce d’encadrement en bois massif Menuiserie
90x114mm
Double vitrage Joint mousse imprégné Couvertine métallique Pièce d’appui en bois massif Bande résillente en fibre de bois Joint moussé imprégné Raccordement du pare-pluie sur la pièce d’appui Bordure béton Remblais Chemise de drainage Géotextile 1mm Polyruthane Maçonnerie brique de béton extrudée Isolation fibre de bois 48mm Plaque de plâtre ba13 Revêtement sol (parquet) Chape
50mm
Isolation rigide Radier
200mm
Lit de sable Couche de granulats (hérisson) Drain Ø
12mm
Béton de propreté Terre existante
56
200mm
57
02
URBANISME PAYS AGE
58
p.60
UN NOUVEAU BOULEVARD POUR LA DEVÈZE
p.66
RÉSURGENCE AU CŒUR DE LA RIA
59
UN NOUVEAU BOULEVARD POUR LA DEVÈZE Projet de licence 2016 - Travail en groupe Atelier ville, territoire et paysage Sous la direction de Laurence Auréjac Site de Lescure, Bordeaux
Positionné sur les boulevards de Bordeaux, le site de Lescure est un quartier en pleine mutation. Les enjeux sont de donner une unité identitaire à ce site, en passant par la réapparution de la Devèze qui permet alors de créer un lien et un cheminement continue surl’ensemble du site. Les lieux seraient réinvestis en un grand parc « inondable » le long de la Devèze, qui s’inscrit dans la continuité d’autres parcs bordelais situés le long des cours d’eau. Cependant, par sa position sur les boulevards, le site doit être un lieu repère, où il serait possible de lui donner une identité culturelle. Le site s’ouvrirait au reste de la ville, invitant les habitants à y entrer par son grand parvis minéral. La ville de Bordeaux menant une politique qui vise à réduire le flux automobile en ville, les boulevards seraient aménagés à long terme pour promouvoir les cheminements doux. Ainsi, le projet crée aussi une grande centralité piétonne (et autres déplacements doux) sur le modèle de la Ramblas de Barcelone. L’enjeux est aussi de relier les cheminements horizontaux qui traversent le quartier et ainsi que le parc à ce nouveau boulevard.
60
Quant au boulevard Georges Pompidou, il serait aussi réinvesti par de nouvelles constructions, créant un vrai alignement au boulevard et proposant de nouveaux programmes tels que des commerces, des services et des logements pour répondre à la forte demande bordelaise. Au cœur du quartier, les hangars ne sont plus conservés pour laisser place à d’autres logements, destinés aux étudiants, aux jeunes actifs et aux familles. Le reste des parcelles, au sud du boulevard Georges Pompidou, est investi par des logements également, avec des jardins privés à l’arrière, à l’image des échoppes bordelaises qui sont présentes dans le quartier.
61
62
PLANTATIONS HAUTES : Chartre paysagère de la CUB à respecter DENSITÉ FAIBLE
PLANTATIONS BASSES : Plantes aquatiques avec lentilles d’eau, Jussie, Myriophille du Brésil, Potarnot, etc. DENSITÉ ÉLÉVÉE
PLANTATIONS MOYENNES À HAUTES : Chartre paysagère de la CUB à respecter DENSITÉ MOYENNE
63
64
Le parc le long de la Devèze est à trois temps : la promenade, la contemplation et la pause. Ce parc « inondable » donne une identité singulière au lieu, où il est possible de le traverser par les passerelles aménagées. Un parcours pédagogique est également présent dans le parc, permettant de s’intéresser à la flore présente dans ce parc. Le centre culturel et le restaurant offrent des instants uniques dans ce grand espace tout au long de la journée.
65
RÉSURGENCE AU CŒUR DE LA RIA Projet de licence 2017 - Travail en binôme Atelier ville, territoire et paysage Sous la direction de Valéry Brandela Site de Bolueta, Bilbao (Espagne)
À toi, le futur chêne, qui règnera en roi, Ici, ou là, les hommes sont sans foi, ni loi. Des rideaux de briques s’élèvent vers les cieux, Des reptiles de béton enserrent nos fûts gracieux. Dans ces terres calcaires, tes racines s’ancreront En profondeur pour entamer leur ascension. Vers les astres, ton feuillage déploiera Ses plus belles nervures d’une couleur grenat. Quand leurs vieux murs lépreux tomberont en friche, Les fissures oubliées seront ton accroche, Et le climax sera le prélude d’un espoir. Au fil du temps, ils s’imprégneront de ta mémoire. L’Homme est impatient, il nous déracine, Mais la nature observe sans bruissement. Sa force, de sa cime à ses racines, Est ce qui la maintient forte même face au temps.
66
Bolueta est une ville qui s’est développée autour de l’activité industrielle basée au bord de la Ria. Bien que ce passé industriel soit aujourd’hui présent, ce fut surtout autrefois l’agriculture qui dominait ces paysages basques, dont il en reste quelques traces sur le site étudié. à la nature est souvent opposé le concept de culture, de civilisation et d’aménagement… Mais investir les espaces laissés pour friches, qu’ils soient naturels ou industriels, peuvent donner naissance à des lieux porteurs d’enjeux. En s’inscrivant alors dans le programme d’agriculture durable de Bilbao, le projet se base sur les nouveaux enjeux du site et en lien avec la morphologie actuelle de Bolueta. L’agriculture urbaine peut donc réinvestir les friches en faisant émerger de ces espaces de nouvelles pratiques et être porteuse de vie sociale en constituant un vrai pôle dans la ville avec un mode de production basé sur le fonctionnement d’une association à but non lucratif.
67
Notre projet se base sur la réhabilitation des friches et du développement de l’agriculture dans une symbiose entre les habitants et les potentiels offerts pas les terrains agraires de Bolueta. Les friches ont pour vocation de devenir de véritables pôles de développement dans la ville, que ce soit pour la production ou tout autre programme. Cette diversité d’activités ferait de ces réhabilitations une amorce vers un changement de vie dans le quartier. De même, la production agricole favorisée par ces pôles d’activités permettrait d’entretenir le terrain de façon économique et ludique tout en garantissant des ambiances hétérogènes.
68
69
70
71
AMÉNAGEMENT PAR GÉNIE VÉGÉTAL
MBRE
AVRI
E BR OÛT - SEP
TE M
repousse
A ET -
ambiance de friche
ILL
élagage
JU
TO OC
L
IER - MAR S
Traitement du bois
72
R-
AI - JUIN -M
BRE - NOVEM BR
-
CE DÉ
JANVIE
R FEV
E
Les aménagements sur les berges ont des inconvénients : l’érosion du sol et la détérioration des écosystèmes naturels. Nous avons donc choisi des techniques d’aménagements issues du génie végétal. Ce procédé se base sur l’utilisation des cycles naturels et des outils vivants pour retenir les berges et conserver, voire réparer, des dynamismes naturelles malmenées par le passé. Ainsi, nous avons décidé d’appliquer ces techniques aux berges de Bolueta en replantant des essences indigènes aux racines profondes qui retiennent les sols. Les berges peuvent être aménagées avec des graminées aux racines denses (herbes de la pampas), tandis que le haut de la berge peut être retenue par des arbres aux racines profondes comme les aulnes, les saules, etc. Ces techniques ont l’avantage d’offrir des ambiances buccoliques et des perceptions plurielles.
CYCLE DE L’EXPLOITATION AGRICOLE
R-
L
JU
ILL
E BR
IER - MAR S
AI - JUIN -M A ET -
OÛT - SEP TE
OC
BRE
AVRI
RE - NOVEM TOB B
-D
M ÉCE
JANVIE
R FEV
RE
Notre technique de production se base sur des cycles naturels que nous ne pouvons modifier. Concernant la production agricole, chaque quart d’année correspond à une étape particulière, ce qui laisse le processus en constante évolution et les paysage changer au cours des saisons. Tous les mois, nous pouvons récupérer de nouveaux légumes, issue des anciennes traditions agricoles pré-industrielles. Nous privilégions les légumes comme les tomates, les haricots verts et le poivrons alors que les fruits seraient surtout des raisins et des pommes. De même le bois élagué lors de l’arrivée de l’hiver permet d’offrir de nouveaux matériaux comme des granulés à bois, tout en participant à ce dynamisme créé par le génie végétal.
M semences semences récoltes récoltes
73
03 D ESI GN & STAGE
74
p.76
LA DOUCHE À MURMURES
p.80
LA PLACE MONDÉSIR À MÉRIGNAC
p.84
LE GRAND PAU
p.90
LE BOURG DE FARGUES-SAINT-HILAIRE
p.98
RÉNOVATION D’UNE MAISON INDIVIDUELLE À LA TESTE-DE-BUCH
p.102
RÉHABILITATION D’UNE GRANGE À SAUVETERRE-DE-GUYENNE
p.106
RÉNOVATION D’UNE LONGÈRE POUR LA CRÉATION DE DEUX LOGEMENTS À BUDOS
p.112
« ESPRIT VERDE » - ZAC DES MEUNIERS À BESSANCOURT
75
LA DOUCHE À MURMURES Projet de master - Travail en groupe Atelier de design Sous la direction de Marc-Antoine Florin La halle des Douves, Bordeaux
Dans le quartier bordelais des Capucins, Sous l’acier rougeâtre du Marché des Douves, Dansent dans l’ambiance sage et créative Les souvenirs d’antan de ces anciens Aquitains. Dans le quartier bordelais des Capucins, Sous rougeâtre du Marchéd’ici deset Douves, Des l’acier hommes et des femmes, d’ailleurs, Dansent dans l’ambiance sage et créative Aux vécus inédits d’une mémoire précieuse Les souvenirs d’antan de ces anciens Aquitains. À préserver aux rythmes des notes mélodieuses Des hommes et des femmes, d’ici etcœur. d’ailleurs, Et du charivari de la halle en son Aux vécus inédits d’une mémoire précieuse À préserver aux rythmes des notes mélodieuses décolorés murs jaunes EtLes duinstantanés charivari de la halle en aux son cœur. Immergent les curieux dans l’imaginaire Les instantanés décolorés jaunes D’un passé habité le longaux desmurs jours éphémères. Immergent les curieux dans l’imaginaire D’un passé habité le long des jours éphémères. Sous la récente douche à murmures chéris Sous la récente à murmures chéris Qui brosse les douche portraits sonores des riverains, Qui brosse les portraits sonores des riverains, La douce invitation est à la rêverie. La douce invitation est à la rêverie.
Juliette Hénaff
henaff.juliette@outlook.fr
76
Carine Charbel
Hassina Khusrawy
carinen.charbel@gmail.com
hassinakhusrawy@gmail.com
77
.
.. à
la
cim e
4
1. Ouv
Des rac in es. .
.
3
2
1
78
1
Le socle
2
Le porte-revues
3
La tablette
4
La boîte à son
3. Prener place dans le fauteuil... 2. Déposer soigneusement la boîte à murmures sur les socles dédiés
vrir délicatement la trappe
4. ... et laisser vous aller à la rêverie et à la rencontre, sous les mots déversés de quelques habitants !
79
LA PLACE MONDÉSIR À MÉRIGNAC Stage de licence chez OOK paysage & urbanisme Étude commandée par Bordeaux Métropole Travail mené avec une autre étudiante de l’ENSAP Bordeaux Tuteur de stage : Valéry Brandela
Commandée par Bordeaux Métropole, l’étude porte sur la place Mondésir à Mérignac. Une première étude urbaine avait été réalisée pour le compte de la CUB par le bureau CREHAM en 2008. Cette étude assez descriptive permettait pour autant de cerner les premiers enjeux : - Une place très étendue, à l’orée de deux tissus urbains (de trois quartiers et de deux communes) très différents, située en périphérie du PAE de la Glacière, - Une porte d’entrée/sortie d’agglomérations (à l’image des barrières médiévales), qui en assure indirectement toutes les fonctions : commerces, services, hub des mobilités… et qui fait la jonction entre Mérignac et Bordeaux, - Des espaces publics importants en surface, mais peu optimisés ni confortables, - Des zones de nature résiduelles, matérialisant les traces du passé, mais insuffisamment mises en valeur.
80
De ce premier travail, les scénarii proposés avait permis d’esquisser les pistes de réflexion suivantes : - Utiliser l’espace disponible pour organiser une palette de mobilités sécurisées (aménagements cyclables et piétons), - Optimiser le stationnement, - Proposer un confort urbain permettant le confortement des activités déjà présentes (marché, activités commerciales et de services), - Conférer une identité paysagère au site, permettant de structurer l’espace et d’offrir un ilot de fraicheur urbain.
81
82
83
LE GRAND PAU Stage de licence chez OOK paysage & urbanisme Étude commandée par le territoire du Grand Pau Travail mené avec OOK et l’agence Nechtan Tuteur de stage : Valéry Brandela
Le projet du Grand Pau concerne un ensemble de 174 communes autour de Pau. La finalité de l’étude doit donner lieu à un guide méthologique, pour comprendre les conditions d’aménagement en milieu rural dans le territoire du Grand Pau. Ce guide donne aussi les outils aux différents acteurs publics pour préparer l’aménagement de futurs projets respectueux du milieu rural car le paysage partagé par l’ensemble du territoire est un bien commun. Aujourd’hui, le guide méthologique prend la forme d’un « guide ludique et pédagogique » pour comprendre l’ensemble des outils et des acteurs qui interviennent autour de l’aménagement d’un projet qui se veut respectueux du milieu rural.
84
Lors de cette étude à grande échelle, j’ai participé notamment à l’analyse des différentes typologies d’implantation des villages dans le paysage du Grand Pau, du tissu urbain et j’ai également effectué la modélisation des communes étudiées pour chacun des typologies sélectionnées. Ces modélisations ont aussi permi d’illustrer des règles d’urbanisme à favoriser ainsi que les aménagements possibles pour participer à la densification du centre-bourg et éviter ainsi l’étalement urbain.
85
86
87
88
89
LE BOURG DE FARGUES-SAINT-HILAIRE Stage de licence chez OOK paysage & urbanisme Étude commandée par la ville de Fargues-Saint-Hilaire Travail mené en autonomie Tuteur de stage : Valéry Brandela
Cette commande, à la demande de la municipalité de Fargues-Saint-Hilaire, concerne la réalisation d’une étude de programmation pour l’aménagement de divers espaces publics situés dans le centre-bourg de la commune (avenues, parc et places). Elle doit aussi prendre en compte la future déviation qui impacte alors sur les déplacements et flux aujourd’hui observés dans le centre-bourg. L’aménagement des voiries et l’inclusion des déplacements doux font aussi partie des éléments à repenser.
90
91
92
93
94
95
96
97
RÉNOVATION D’UNE MAISON INDIVIDUELLE À LA TESTE-DE-BUCH Stage de master à l’Atelier d’architecture Besson Bolze Commande privée Travail mené en autonomie Tuteur de stage : Clémence Besson et Léa Bolze
Le projet consiste en la rénovation d’une maison individuelle avec un étage située à LaTeste-de-Buch. Il comprend aussi la création d’une extension de 63,4 m2 côté Est du bâti existant ainsi que d’un local extérieur pour vélo de 6,90 m2 au nord. La maison est située au Nord d’un terrain d’une superficie de 8291m2, traversé par un ruisseau. L’ensemble du projet privilège l’emploi de matériaux biosourcés et la performance énergétique est recherchée. Lors de ce projet, j’ai travaillé en autonomie sur la phase APD et commencé la phase DPC, en apportant les modifications nécessaires et en produisant les documents graphiques qui participent à la compréhension du projet.
98
99
074 RéNOVATION D’UNE MAISON INDIVIDUELLE à LA-TESTE-DE-bUch
MOE
Coupes projet - ech 1/100
atelier d’architecture / 3, rue du château trompette - 33000 bordeaux 09 83 82 89 55 - contact@bessonbolze.com
Ce document est la propriété du groupement de maîtrise d’œuvre. En conséquence, il ne peut ni être reproduit, ni être communiqué à des tiers ou à des établissements concurrents sans l’accord pré
100
Coupe, échelle 1:100
mireille et Éric andreetti
SITE
MOA
Coupe, échelle 1:100
mimi.lardeau@free.fr 06 86 08 47 13
5 chemin de la tannerie 33260 la teste de buch
réf. cadastrale : parcelle n°25 Zone nh du plu
mireille et Éric andreetti mimi.lardeau@free.fr 06 86 08 47 13
SITE
MOA
ans l’accord préalable et écrit du maître d’œuvre. Toutes indications techniques, graphiques et écrites ainsi que les cotations sont à titre indicatives, elles ne peuvent pas être considérées comme documents d’exécutio
5 chemin de la tannerie 33260 la teste de buch
réf. cadastrale : parcelle n°25 Zone nh du plu
Vue de la façade SUD
éalable et écrit du maître d’œuvre. Toutes indications techniques, graphiques et écrites ainsi que les cotations sont à titre indicatives, elles ne peuvent pas être considérées comme documents d’exécution.
101
RÉHABILITATION D’UNE GRANGE À SAUVETERRE-DE-GUYENNE Stage de master à l’Atelier d’Architecture Besson Bolze Commande privée Travail mené en autonomie Tuteur de stage : Clémence Besson et Léa Bolze
Le projet consiste en la réhabilitation d’une grange et son appentis, avec deux critères majeurs : l’emploi de matériaux biosourcés et la performance énergétique. La réhabilitation comprend un coin nuit (projeté au niveau des étables), avec au rezde-chaussée : une entrée, une grande chambre avec dressing, une salle d’eau, un bureau, un WC, un cellier et une buanderie ; à l’étage : deux chambres avec chacune avec leur salle d’eau et un WC. Le rez-de-chaussée comprend également une grande cuisine avec une salle à manger (projeté actuellement dans l’appentis), un espace de vie polyvalent avec le beau volume de la grange. De belles ouvertures sont créées : une belle ouverture vers la Vignague et une plus modeste créée à l’ouest pour ouvrir sur l’extérieur et voir le coucher de soleil. Le projet compte une surface habitable totale d’environ 280 m².
102
Lors de ce projet, j’ai travaillé sur les phases APS et APD, en apportant les modifications nécessaires selon l’évolution du projet avec les clients et en produisant les documents graphiques qui participent à la compréhension du projet.
103
Façade NORD, échelle 1:200
Façade EST, échelle 1:200
Façade SUD, échelle 1:200
104
Vues du grand volume au sein de la grange
105
RÉNOVATION D’UNE LONGÈRE POUR LA CRÉATION DE DEUX LOGEMENTS À BUDOS Stage de master à l’Atelier d’Architecture Besson Bolze Commande privée Travail mené en autonomie Tuteur de stage : Clémence Besson et Léa Bolze
Le projet consiste en la rénovation d’une longère pour la création de deux logements, située à Budos. La longère est située au centre d’un terrain d’une supercifie de 1703 m2, délimité par la route existante du Causson au Sud-Est. Le terrain comprend la longère qui doit être rénovée, mitoyenne à la longère de la parcelle voisine, une grange qui doit accueillir un futur garage et quatre autres bâtiments non concernés par le projet. Après un état des lieux en équipe, j’ai travaillé en autonomie de la phase ESQ au dépôt du DPC.
106
107
Limite propriété
Niv. : +4.39m
Limite propriété
Façade Sud-Est
Niv. : +4.39m
Façade Sud-Est
Niv. : +5.83m
Niv. : +4.48m
Niv. : +4.44m
iv. : +5.83m
Niv. : +4.48m
iv. : +4.44m
1
iv. : +3.01m
ur enduit istant
Niv. : +3.64m
Niv. : +3.39m
Mur enduit existant
1
1 Mur en moellons apparents
1
Niv. : +3.39m
Niv. : +3.01m
Niv. : +3.64m
1
Niv. : +0.00m
Démolition du petit bâti attenant à la grange
Démolition du petit bâti attenant à la grange
iv. : +0.00m
Façade Nord-Ouest
Façade Nord-Ouest
1 Remplacement des menuiseries existantes 2 Agrandissement des ouvertures existantes
1 Remplacement des menuiseries existantes
3 Création de nouvelles ouvertures
2 Agrandissement des ouvertures existantes
4 Réduction des ouvertures existantes
OUEST PROJET3- ECH 1:100 Création de nouvelles ouvertures SITE
MOA
4 Réduction des ouvertures existantes M ET MME DARTIGOLLES SYLVIE.DARTIGOLLES@GMAIL.COM 05 56 25 30 19 - 06 31 07 06 51
RÉFERENCES CADASTRALES : 6 CAUSSON
000 B 308
33270 BUDOS
000 B 317 000 B 803
sans l’accord préalable et écrit du maître d’œuvre. Toutes indications techniques,CADASTRALES graphiques :et écrites ainsi que les cotations sont à titre indicatives, elles ne peuvent pas être considérées comme documents d’exécution. RÉFERENCES 6 CAUSSON
000 B 308
33270 BUDOS
000 B 317 000 B 803
rites ainsi que les cotations sont à titre indicatives, elles ne peuvent pas être considérées comme documents d’exécution.
108
Façade NORD-OUEST, échelle 1:100
Façade NORD-OUEST, échelle 1:100
109
110
Vue de la façade NORD-OUEST
111
« ESPRIT VERDE » - ZAC DES MEUNIERS BESSANCOURT Stage de master à Architecture Studio Commande d’Immobel (promoteur) Travail mené en autonomie Tuteur de stage : Raphaël Borg-Sittler
Durant mon stage, j’ai travaillé sur un même projet. Ce sont trois îlots de logements avec des typologies de bâtiment différentes qui s’inscrivent dans le « Paris Grand Aménagement ». Le projet « Esprit Verde », avec pour maîtrise d’ouvrage le promoteur « Immobel », se localise dans l’écoquartier de la ZAC des Meuniers à Bessancourt, au Nord-Ouest de Paris. Le plan guide a été fait par Richez Associés, agence d’architecture, d’urbanisme et de paysage, accompagné de l’Atelier de Paysages BruelDelmar. J’ai travaillé sur l’ensemble des lots 22, 23 et 24, qui suivent des typologies différentes et qui proposent des appartements allant du T2 au T5. Le lot 24 propose également quelques logements sociaux contrairement aux autres logements. Durant mon stage, j’ai mis à jour l’ensemble des plans pour la phase EXE et en prévisions de la phase DOE. Ce travail a également été accompagnée de la modification des vues perspectives du projet. Aussi, je me suis occupée des Travaux Modifications Acquéreurs (TMA) et j’ai été dans ce cadre amenée à être en contact avec les commanditaires, Immobel (promoteur), et les différentes entreprises. J’ai pu également découvrir l’aspect plus administratif de la phase EXE, en effectuant des
112
VISA et en traitant les demandes d’agrément selon l’avancée sur le chantier. J’ai pu prendre part au dessin du prototype de la façade et aux choix esthétiques qui l’accompagnent. Suite à cela, j’ai été en charge des designs intérieurs des parties communes de l’ensemble des trois îlots.
113
6
5160
4305
g
g
g
g
g
g
g
90 °
3
5
520
7
601
9
0.5%
2
749
754
Noue d'environ 10 à 15 cm de profondeur
GRILLE CAIL
G
. S.GG S. .
EMPRISE PARKING g
g
g
g
g
HAIE + CLÔTURE
HAIE + CLÔTURE
1.0%
2741
153
DALLE SUR PLOT
Enduit teinte claire
92
270
Terrasse 6.36 m²
553
Bardage bois
36
175
101
T3-001 SH: 61.13m²
475
PF 101
354
Entrée 2.73 m²
PL
185
800 122
117
PC80
Entrée 4.33 m²
142
182
179
G6
G5
9
1
G3
10
12
101
CFO
G4
16
SGX
GAZ
G12
CFa
G13 0341505
15
EAU
+82.48 NGF
132
1.0%
242
+82.41 brut
240
WC 2.54 m²
Chambre 1 12.61 m²
281
VR
160
14
17
Boîtes aux lettres
G7
13
Hauteur des marches 16 cm
175
g
145
406
VH
11
RDC
SdB 4.54 m²
134
g
953
311
PC80
CE3
C
SdB 5.27 m² 206
C
HSFP 2.20m
G14
PL
PC80
LV
PC80
SdB 5.52 m² 241
CE3
TRI
60x60
619
G8
F
LL
LL
Entrée 4.88 m²
LV
TRI
60x60
F
PL
408
1.0%
C
EVIER 120
C
CE3
G9
LL
EVIER 120
122
PL
F
PL
PC80
Dgt 4.20 m²
Chambre 2 10.43 m²
PF
G10
Entrée 3.12 m²
PC80
240
101
101
G11
125
PC80
VR
Entrée 2.74 m² 217
126
101
PC80
137
PF
249
500
PC80
60x60
Cuisine/Séjour 18.51 m²
T2-003 SH: 39.06m²
Cuisine/Séjour 24.08 m²
424
Cabane bois classe IV et III
700
T3-002 SH: 61.11m²
Chambre 11.91 m²
315
414 Seuil 2 cm PF
T2-004 SH: 43.6m²
310
Seuil 2 cm PF
VR
Cuisine/Séjour 22.15 m²
Chambre 11.34 m²
366
TRI
LV
475
EVIER 120
GRILLE CAILLEBOTIS VB4
377
g
433
65
8
EXT
240
175
281
7
308
766
285
Enduit teinte claire
3
2
145
433
6
5
4
SdB 4.57 m²
WC 2.54 m²
280
101
Chambre 1 12.59 m²
1.0%
G16
SdB 9.19 m²
PC80
PC80
Local vélo 31.98 m²
PL
PC80
WC 2.00 m²
PC80
PF 2290
60x60
355
500
F
TRI
C
217
PC80
VR
LL
CE3
101
5051430
G2
Dgt 4.17 m²
157
PL
164
HSFP 2.20m
306
Dgt 4.33 m²
131
101
240
Chambre 2 10.42 m² 477
600
311
Chambre 2 13.39 m²
LV EVIER 120
PL
VR
5396
VR
Chambre 1 9.20 m²
CE3
C
125
Noue d'environ 10 à 15 cm de profondeur
F
LL
G1
COUPE - A
260
Caniveau gr
EP
PC80
Clôture type 3
Cuisine/Séjour 21.10 m²
PF Seuil 2 cm
VR
Seuil 2 cm
469
T3-005 SH: 63.54m²
TERRASSE
EVIER 120 TRI
D
PF
VR Seuil 2 cm
LV
60x60
1.0%
Béton lasuré noir
PF
Cuisine/Séjour 24.11 m² 583
E
Potager commun
EP
PC80
3840
424
700
600
Seuil 2 cm
163
1336
TERRASSE
EP
36
Terrasse 19.82 m²
144 VR
1.0%
538
DALLE SUR PLOT
Marche
EP
TERRASSE
PF
GRILLE CAILLEBOTIS VB1
101
177
Marche
PARE-VUE 115
F
1454
270
354
160
CANIVEAU BETON
651 32
g
CANIVEAU BETON
g
1.0%
550
Jardin 73.65 m²
COUPE - C
CANIVEAU BETON
g
Jardin 105.29 m²
Seuil 2 cm PF
VR
406 Seuil 2 cm PF
VR
VR
583
TERRASSE 583
PARE-VUE
DALLE SUR PLOT 32
160
Terrasse 10.05 m²
723
Terrasse 6.26 m²
EP DALLE SUR PLOT
Marche
270
153
36
92
175
270
g
CANIVEAU BETON
CANIVEAU BETON
550
36
Jardin 34.92 m²
HAIE + CLÔTURE
HAIE + CLÔTURE g
g
g
g
g
EMPRISE PARKING
BT
GAZ
BT BT
Z GA BT
Z BT
Z
P
Tel Tel Te l
GA
AE
7
BT
Z
P
Tel Tel Tel
GA
AE
EP EP EP
F
GD
F
GA Z
ED
1555
9
BT
Z
Tel Tel Tel
GA
5
1.0%
839
93
GA
P
Tel Tel Tel
AE
P GA Z
BT
Tel Tel Te l
AE P
GA Z
BT
Tel Tel Tel
AE P
BT
GA
Z
P
Te Te l Tel l
AE
446
270
1.0%
g
COUPE - C
1.0% Jardin 34.45 m²
BT
1519 R 63,27
Clôtu
re ty
pe 1
5166
1588
270
DALLE SUR PLOT
175
1454
BT
Z
Tel Tel Te l
P
Te Te l Te l l
AE
3
9
1668
114
101
GA
P
2
186
GAZ
Te Tell Tel
AE
rés
e
ag
én
am
P
rs
Ve
EU
AE
<--
u ea
AE
EU EU
R 118,14
ur
Tel Tel Tel
AEP
EU
177
EU
EU
EU
g
1.0%
EU
g
EU
g
g
EU
Marche
101
2741
HAIE + CLÔTURE
A
Caniveau gr
EP
Terrasse 10.15 m²
Marche
Jardin 102.47 m²
Reg EU fe: 80.64
731
EP
651
Reg EU fe: 80.60
TERRASSE
CANIVEAU BETON
B Silo à compost triple
Bardage bois
107
Enduit teinte claire
145
VR
Béton lasuré noir
TERRASSE
EP
145
Seuil 2 cm PF
855 92
648
115 9
g
N
93
°
11
601
0.3%
LLEBOTIS VB2
S.G. S.G.
G
S.G. S.G.
1.8%
S.G. S.G. S.G. S.G.
COUPE - B
563
S.G. S.G.
Portail automatique
H 1.2m
S.G. S.G.
S.G. S.G.
1665
S.G. S.G.
636 20
401
Caniveau grille - 15cm
16
ENTREE PARKING
F 60
93
55
°
rille - 15cm
316
Caniveau grille - 15cm
421 55
°
E
COPYRIGHT RESERVED THE COPYRIGHTS TO ALL DESIGNS AND DRAWINGS ARE THE PROPERTY OF AS.ARCHITECTURE-STUDIO. REPRODUCTION OR USE FOR OTHER THAN THAT AUTHORIZED AS.ARCHITECTURE-STUDIO IS FORBIDDEN. THE CONTRACTOR SHALL VERIFY AND BE RESPONSIBLE FOR ALL DIMENSIONS. DO NOT SCALE THE DRAWINGS. ANY ERRORS OR OMISSIONS SHOULD BE REPORTED TO AS.ARCHITECTURE-STUDIO CONSULTANCY. ALL DIMENSIONS ARE IN CENTIMETERS AND LEVELS IN METRES UNLESS NOTED OTHERWISE. ALL DIMENSIONS TO BE VERIFIED ON SITE & APPROVED BY THE ENGINEER THIS DRAWING SHOULD BE READ IN CONJUNCTION WITH OTHER RELEVANT ARCHITECTURAL, STRUCTURAL, MECHANICAL, ELECTRICAL AND CIVIL DRAWINGS AND ALL RELEVANT SECTIONS OF THE SPECIFICATIONS.
PARE-VUE
445
RAMPE 18 %
G17
Noue d'environ 10 à 15 cm de profondeur
401
m
92
2175 55
D
5396
COUPE - A 442
Prairie de fauche
Bassin d'infiltration + rétention Volume Utile : 51.600 m³
m
Haut de bassin : 82.00 Fond de bassin : 81.70 NPHE : 82.00
C
55
G15
GARDE CORPS 2200
422
CHEMIN
GRILLE CAILLEBOTIS VB3
rille - 15cm 64
3721
101
B Noue d'environ 10 à 15 cm de profondeur
16
290
COUPE - B
636
Projet:
UNIERS DES ME
ESPRIT VERDE ZAC des Meuniers à Bessancourt 95550 24 logements - LOT 22
Parcelle béton
2.6% S.G.
S.G.
S.G.
A
S.G. S.G.
S.G. S.G.
S.G. S.G.
S.G. S.G.
S.G. S.G.
11
S.G. S.G.
S.G. S.G.
S.G. S.G.
S.G. S.G.
SCCV BESSANCOURT 2 49 Avenue d'Iéna, 75116 Paris 75116, PARIS E.MAIL : contact@npartners.fr
AS. ARCHITECTURE STUDIO
S.G. S.G.
S.G.
S.G. S.G.
S.G. S.G. S.G. S.G. S.G. S.G.
S.G. S.G.
S.G. S.G.
S.G. S.G.
S.G. S.G.
75012 PARIS E.MAIL: as@architecture-studio.fr
TEL: FAX:
FORR - PAYSAGE
Bureaux d’Etudes ECAU
62 rue Léon Frot, 75011 PARIS +33 (0) 1 83 98 80 88 contact@forr.fr
31 Bis, rue du Plateau 91700 Sainte Genevièves des Bois Tel : 01 69 04 72 25
01.43.45.18.00 01.43.43.81.43
P.CE TECH 8 Quai Bir Hakeim 94410 St Maurice www.pcetech.fr
RDC
S.G. S.G.
OCTOBRE 2020
1/100
80
°
B S C 1 AFFAIRE
1997
ARCHITECTES URBANISTES
10 Rue Lacuée
S.G.
1978
MAITRISE D'OUVRAGE
MAITRISE D'OEUVRE
S.G. S.G.
294
BSC1_MAR_AS_22_01_1_00_00_6_B.dwg
E X E PHASE
115
A S
2 2
0 1
1
0 0
0 0
6
B
EMETTEUR
BATIMENT
CORPS D'ETAT
TYPE
NIVEAU ou ORDRE
DECOUPAGE
Echelle
INDICE
116
117
04 DES IMAGES AUX MOTS
118
119
Humeurs chromatiques Des couleurs à la place des mots, Des couleurs pour parler d’émotions, De souvenirs et de maux, D’échecs et de déceptions, D’espoir et de joie, D’idylle et de toi. Du bleu de mon spleen Au vert de mon espérance, Le rouge de mon âme s’incline. Le blanc de mes indifférences Se lient au noir de mes désillusions. Et dans l’air brumeux, en suspension, Le gris de mes idées entremêlées. Mon amour architectural se détache Dans un rose délavé. Mes souvenirs en affiche, Lentement, tombent en lambeaux Dans le jaune du tableau.
120
(Auto)portraits Dans ma tête rêveuse, remplie de belles choses, les idées s’animent et l’esprit s’agite. Le travail fastidieux me rend parfois morose mais mes compagnons m’aident dans ma fuite. L’inventaire d’un travail passé devient un portrait de ces derniers. Avec leur aide, je cueille les instants, je les capture, je les retranscris, je les garde en souvenir, je leur donne vie. Même si le temps me presse avec sa cadence infernale. Ces objets sont une part de moi-même et sont le prélude de ma créativité. Quand ces histoires que je lis ou ces choses que je ramasse ne suffisent pas dans ma quête du projet, les échanges humains viennent les compléter. Ils m’instruisent, m’aident à développer ma réflexion, m’ouvrent à l’inconnu, me donnent un autre regard sur mes recherches. En toute simplicité, ils m’enrichissent et me permettent de développer mes idées pour ne pas m’arrêter sur mes premières impressions. Le regard des autres sur mon travail est tout aussi important que mes compagnons qui m’inspirent. Ce que les autres voient ou pensent de mes idées sur un projet est essentiel, car après tout, l’architecture est faite pour les autres. Je veux continuer à développer mon univers entouré de ces petites choses que je ramasse, pour raconter des histoires sur ces espaces qui dialoguent avec ceux qui vont les habiter...
121
Des chaussures pour l’errance.
122
Docteurs, chers docteurs À pieds joints, à cloche-pieds ou sur les deux pieds, entre mouvements et pauses, nous sommes toujours présents. Gauche et droite, nous formons une paire qui étrangle les pieds, tout en leur permettant d’avancer. Nous partageons son quotidien et nous la suivons dans toutes ses aventures. De l’aube au crépuscule. Marcher durant des heures jusqu’à se perdre, errer sans but, aller vers les autres et vers l’inconnu, faire des rencontres surprenantes, partager des moments autour d’un vin, jouer aux cartes, danser jusqu’à l’épuisement, écraser les grains de sable, se heurter au bitume, revêtir ses genoux d’ecchymoses, sauter dans les flaques d’eau, caresser les brins d’herbe, effleurer l’air. Des moments anodins qui sont sources de découverte et d’émerveillement. Cueillir ces instants et les chérir, pour que l’inspiration vienne, que les idées germent et fleurissent. Tous ces moments vécus, ces découvertes faites et ces lieux visités influencent sa créativité, semblable à une nébuleuse où des idées sans formes flottent jusqu’à
concrétisation.
Même
lorsqu’elle
ne
parvient à rien, l’errance à l’air libre la ressource. Nous sommes essentielles, même abîmés et écorchés, au développement de son imaginaire. Nous formons avec elle une symbiose.
123
Trésors colorés Arrêter de courir, se poser un instant. Bercer de silence l’âme qui se détend et faire naître de l’eau des nuances... Jaune citron, jaune cadmium, rouge cadmium pâle, rouge indien, alizarin cramois, outremer, bleu Intense, vert emeraude, vert de vessie, ocre jaune, terre de sienne brûlée, ombre brûlée, blanc de Chine, noir de fumée... Toutes diluées à l’eau qui danse sur le papier. Peindre une aventure, une idée, un rêve, un sentiment. Insuffler la vie à ces instants que le cœur contemple. Des feuilles évanouies sur le sol, des trésors ramassés sur le chemin, un abri abandonné au milieu des arbres, des branches qui dansent au vent, la lumière qui effleure l’horizon. La main guide le trait, et reflétant sa vision, les tâches prennent forme. La pointe de son cœur est celle de son pinceau.
Palette d’aquarelle.
124
Instantané Clic, clic. L’instant est capturé. À travers mon unique oeil, je perçois le monde sous différents angles. Je capture les moindres détails, j’embellis ses moments de mes couleurs radieuses, je fais croire que tout est beau. Si le cliché déplaît, si il n’exprime pas ce qu’elle ressent, il suffit de le prendre et de le transformer. Avec diverses manipulations, un premier essai prend forme. Décevant. Après plusieurs heures d’acharnement, un deuxième essai. Plus satisfaisant mais insuffisant. Alors, il faut recommencer encore, encore et encore. Au fur et à mesure, ce qu’elle souhaitait n’existe plus. Elle laisse sa liberté d’expression au hasard et à sa curiosité. Petit à petit, une nouvelle image se forme, une nouvelle perception, et différente de la photographie de départ, le produit d’un imaginaire qu’elle ne croyait plus connaître.
Appareil photographique.
125
126
127
128
BLEU (n.m)
De l’ancien français blou, blo, blaus 1. Rayonnement lumineux situé entre le violet et le vert dans le spectre solaire, d’une longueur d’onde moyenne de 470 nanomètres. (Larousse) 2. Bleu comme le ciel, bleu comme la mer, bleu comme le voyage et l’exotisme, bleu comme la couleur véritable, bleu comme le spleen. Éveillé ou endormi, le spleen est un ami fidèle. Nul n’a besoin de l’appeler, il sait venir de luimême. Au début, ce n’est qu’un blues. Puis les jours défilent, le bleu mélancolique s’étend et prend racine profondément. L’ennui s’installe, la solitude s’établit, le dégoût grandit. Sans cause. Le monde réel paraît chaotique, le refuge dans les rêves semble plus sûr. C’est tout un monde qui s’effondre pour s’ouvrir sur un autre plus sombre. Le bleu heurte, le bleu laisse sa trace. De sa teinte violine à ce halo jaunâtre, il marque la peau de jolies ecchymoses. Et les jours défilent. À l’heure bleue, rien n’a changé.
129
JAUNE (n.m) Du latin galbinus
1. Se dit de la couleur placée dans le spectre de décomposition de la lumière solaire entre le vert et l’orangé. (Larousse) 2. Cette lueur chaude, cette vague dorée qui réchauffe mon âme et emplit mon cœur de doux souvenirs. Ils brillent encore dans mes yeux, ces instants volés, lorsque nous étions invincibles. Nous étions jeunes et bruyants, mais forts et vaillants. Sans jamais chercher à savoir d’où nous venions, sans jamais regarder en arrière car ce n’etait pas la direction. Je me surprends encore à croire que tout était possible, qu’imbattables nous referions le monde. Et voilà qu’aujourd’hui, perdue dans l’inconnu, je me perds à contempler les étoiles. Je les observe minutieusement. Lumineuses, brillantes, scintillantes ou pâles et tremblantes. Elles sont toutes uniques et appaisent mon âme, car chacune d’entre elles me rappelle ces bonheurs perdus, quand nous étions jeunes et libres.
130
131
VERT adjectif, du latin viridis
1. Se dit de la couleur située entre le bleu et le jaune dans le spectre de la lumière blanche. 2.
132
133
134
135
136
137
138
139
bordelais des Capucins, eâtre du Marché des Douves, ambiance sage et créative antan de ces anciens Aquitains.
des femmes, d’ici et d’ailleurs, s d’une mémoire précieuse rythmes des notes mélodieuses e la halle en son cœur.
décolorés aux murs jaunes urieux dans l’imaginaire té le long des jours éphémères.
douche à murmures chéris ortraits sonores des riverains, ion est à la rêverie.
Carine Charbel
rinen.charbel@gmail.com
140
HassinaHassina Rahguzar Khusrawy Khusrawy hassinakhusrawy@gmail.com
141
142