SLIDE No. 2 - Magazine Hawa en français

Page 1

slide

No. 2

Magazine pour Architecture, Design, Commerce, Artisanat

L’art du mouvement Vivre et bâtir dans la dynamique

La roue, symbole du mouvement Hawa fait bouger et fait sport Et vous, qu’est-ce qui vous fait bouger?


Contenu

Vous nous faites bouger! «Le mouvement» est le thème principal du deuxième numéro de SLIDE. Qu’il soit mouvement physique ou mécanique, mouvement de l’âme ou de l’esprit: le mouvement fait de nous des êtres vivants. Car la vie est mouvement.

Jean Tinguely «Il n’y a pas d’immobilité.»

14

La société Hawa AG, aussi, apporte du mouvement. Aux portes et portails, par exemple. Mais nous voulons faire bouger non seulement les choses mais aussi les personnes. Là où, en un tour de main, il vous est donné d’ouvrir les portes et fenêtres ou de déplacer les cloisons, vous vous créez à vous et aux autres de nouveaux espaces pour vivre, réfléchir et travailler. Les espaces dynamiques encouragent la dynamique et la «dynamique» n’est autre que l’étude du mouvement et des forces qui l’engendrent. Pour chaque système de ferrures coulissantes que nous développons, nous nous posons deux questions fondamentales: que veulent bouger nos clients et qu’est-ce qui les fait bouger, eux? Nos clients aussi nous font ainsi bouger, nous, la société Hawa AG. Nous serons ravis si en parcourant notre magazine, vous découvrez ici et là des idées à emporter. Et nous sommes tout autant ravis si vous aussi, vous nous donnez des idées. Car nous aimons que vous nous fassiez bouger!

Gregor et Heinz Haab Directeurs Hawa AG Ferrures coulissantes

Thème La roue Slow Motion Rapid Motion Ce qui vous fait bouger, ce qui vous anime? L’esprit en mouvement «Il n’y a pas d’immobilité.» Mobilité et architecture Bouger les gens et les espaces

4 6 8 10 12 14 16 18

Projets Droit au but! Allianz Arena München Stade de Suisse Berne Letzigrund Zurich

20 21 21 22

Know-how Des cloisons pleines de vie VSG – sans mâchoire HAWA-Purolino 80: L’élégance en plus HAWA-Motus 150/H-matic: Et 30 mètres de mur ont disparu Nouveautés produits Agenda, Personnel 2  slide No. 2

24 26 28 29 30 31


L’art du mouvement

La roue Aucune invention n’a autant apporté à l’Homme

4

Droit au but! Stades multifonctionnels pour les champions du football

20

Sans mâchoire Verres de sécurité feuilletés: visser au lieu de serrer

26 slide No. 2  3


L’art du mouvement

La roue Aucune invention n’a autant apporté à l’Homme que la roue. Elle a conquis des milliers d’applications et est devenue symbole de mouvement, mobilité et évolution. Tournons un peu la roue du temps.

Ce petit coléoptère porte le nom de scarabée, vit dans les régions méditerranéennes, en Afrique ou en Asie Mineure et se nourrit des déjections d’herbivores. Ce guilleret insecte à six pattes a trouvé l’astuce pour transporter sa nourriture: il en fait une boule vingt fois plus lourde et trois fois plus grosse que lui et l’amène dans sa cachette en la roulant avec ses pattes arrière. Les Hommes aussi ont un jour découvert que la résistance au roulement est cent fois inférieure à la perte d’énergie par frottement. La «main d’œuvre» des pharaons égyptiens qui construisait leurs monuments funéraires ne pouvait être que reconnaissante de monter les dalles de pierre sur les rampes en les déplaçant sur des troncs d’arbre et de ne pas avoir à les porter sur leurs épaules; les plus lourdes pesaient 50 tonnes.

la construction des pyramides. L’axe a transformé les rouleaux en roues, les charrettes en voitures, les sentiers en chemins, les chemins en routes, les sillons en rails; car tout gravitait autour de la roue. Roue de vélo, roue d’engrenage, roue à aubes, roue de gouvernail, roue de moulin et au pire roue des supplices. La roue a d’abord fait bouger les choses puis les Hommes. Sur la terre tournaient les roues des chariots, sur l’eau les roues à aubes, dans les airs les hélices et moteurs à réaction. Les moulins à vent et les roues hydrauliques capturaient l’énergie. Courroies et bielles la transportaient d’une roue à l’autre. Puis sont arrivées les roues volantes qui stockaient l’énergie et des centrifugeuses qui exploitaient les forces centrifuges.

En mouvement Le moyeu du monde Cette pièce de génie qui a transformé un rouleau en moyen de transport multifonc­ tionnel et porte le nom d’axe, avait été in­ ventée par l’Homme 1400 ans déjà avant

Les mécanismes d’horlogerie tournaient les aiguilles, les machines à écrire conver­ tissaient les informations, les téléscripteurs les transmettaient, les presses rotatives les multipliaient, et tous travaillaient en se

Le grand-bi A l’époque où les dérailleurs n’existaient pas encore, la roue avant était agrandie pour permettre de rouler plus vite. Le grand-bi est devenu célèbre après l’exposition universelle de 1867 de Paris. La roue avant étant de 125 cm de haut, y monter et en descendre n’étaient pas sans risques et les freinages finissaient parfois en culbutes. Les audacieux faisaient des courses à des vitesses de plus de 40 km/h et les accidents mortels n’étaient pas rares. 4  slide No. 2

servant de roues et roulettes, pour tout dire: l’Homme et sa vie étaient et sont en mouvement.

En avant! Lorsqu’en 1829, les premières locomotives à vapeur de George Stephenson se sont mises à rouler sur les rails à 40 km/h, les médecins ont mis en garde en déclarant que l’Homme n’était pas fait pour survivre sans dommages à de telles vitesses meurtrières. Depuis pourtant, la roue a fait accélérer le rythme de vie de la société moderne à une vitesse vertigineuse. Ce n’est pas uniquement dans «Les Temps modernes» de Charlie Chaplin que l’on ne voit jamais les roues du temps s’arrêter. Chaplin laissait entendre que l’Homme n’était pas apte à supporter les vitesses meurtrières de la vie moderne. Et il est vrai que 70 ans après Les Temps modernes, «avoir du temps» passe pour du luxe. Riche est celui qui peut se permettre de quitter la roue du temps et son engrenage pour savourer des moments de répit et retrouver ses esprits.


La roue et ses vocations Pour fuir un moment la roue du temps, il faut savoir faire preuve de mobilité, dans la tête comme dans le corps. Les spécialistes recommandent de profiter après le travail de la nature au lieu de s’installer encore devant un écran et le week-end de partir au lac au lieu de se plonger dans des lectures spécialisées. Changer ainsi d’environnement est bien plus facile si non seulement l’Homme mais aussi l’espace fait preuve de mobilité. Et là de nouveau, la roue a son rôle à jouer. Sous forme de galets en matière plastique. Ils font glisser portes, cloisons ou éléments de façade. En quelques gestes, l’Homme a le pouvoir de changer la physionomie des pièces et bâtiments et de leur assigner une toute autre fonction. Les Temps modernes, mais au sens propre! Les galets haute technologie des ferrures coulissantes ne font rien de plus que les roues et galets ne font depuis des milliers d’année: ils assurent la mobilité et ouvrent de nouveaux espaces. Ainsi se ferme la boucle. Le scarabée continue guilleret à faire rouler sa boule. Pour se simplifier la vie.

La roue en puissance Les galets de la ferrure coulissante du système HAWA-Junior 160 pèsent à peine 60 g pour une largeur de 31,5 mm et un diamètre de 54 mm. Ils sont en polyoxymethylène, une matière plastique blanche très ­robuste et ­rigide, résistante à l’usure et aux variations de température. HAWA-Junior 160 fait ainsi glisser les portes et cloisons le plus simplement du monde et tout en douceur. Des ­ferrures coulissantes qui s’inscrivent dans la meilleure ­tradition familiale de Hawa. Partout dans le monde. slide No. 2  5


L’art du mouvement

Slow Motion

Personne n’a jamais ressenti le mouvement le plus lent de la terre mais chacun y a participé; et il a déjà laissé ses traces bien avant d’être décelé par le GPS, le système de haute précision «Global Positioning System»: le déplacement des plaques terrestres. Sa vitesse maximum est de dix centimètres par an. La plaque européenne et la plaque nord-américaine s’éloignent l’une de l’autre. Il jaillit des fissures du sol de l’Atlantique une lave brûlante qui refroidit au contact de l’eau. Et ainsi se crée une nouvelle croûte océanique à raison d’environ deux kilomètres carrés par an dans le monde entier. La fissure séparant la plaque africaine de la plaque arabe va de la Syrie au Mozambique; le magma brûlant qui s’en est échappé a entraîné la formation de chaînes de volcans, dont un, le Kilimandjaro, est la montagne la plus élevée d’Afrique.

Des poissons de montagne La faille de San Andreas en Californie est le point de friction entre la plaque pacifique et la plaque nord-américaine. En 1906, les plaques terrestres se sont déplacées en quelques secondes de six mètres, déclenchant un tremblement de terre qui a détruit la ville de San Francisco. A l’heure actuelle, Los Angeles et San Francisco se rapprochent chaque année de six centimètres. 6  slide No. 2

La plus grande chaîne de montagne de l’Europe, les Alpes, gagnent chaque année environ un millimètre en hauteur sous la poussée des plaques continentales africaine et européenne qui convergent l’une vers l’autre. A l’origine, les roches des Alpes étaient à hauteur de la mer comme le prouvent les fossiles marins qu’elles recèlent. 80 ­espèces de poisson ont été trouvées sur le seul Monte San Giorgio du Tessin.

Patrimoine mondial de l’UNESCO Les photographies à infrarouge montrent le «chevauchement principal» du haut lieu tectonique suisse Sardona dans le canton Suisse de Glaris. Ce lieu a été inscrit en 2008 sur la liste du patrimoine mondial de l’UNESCO car à cet endroit, sous la poussée tectonique, une ancienne couche de roche est venue chevaucher une couche plus jeune. Le Martinsloch, une faille de 15 mètres à 2600 mètres au-dessus du niveau de la mer, témoigne aussi de ces mouvements de roche. Lorsque vers l’année 1500, les habitants du village d’Elm construisirent leur église, ils choisirent son emplacement à bon escient: quelques jours de printemps et d’automne, les rayons du soleil passent à travers la faille du Martinsloch et viennent illuminer pour deux minutes le clocher de l’église. Émouvant.


Deux fois par an, les rayons du soleil passent à travers la faille du Martinsloch et viennent illuminer l’église d’Elm.

slide No. 2  7


L’art du mouvement

Rapid Motion

Big Bang Suisse! L’accélération la plus rapide du monde est en préparation: une collision entre protons. Leur vitesse devrait à peine être en dessous de la vitesse de la lumière. 100 mètres au-dessous de la surface de la terre se trouve à Genève le tunnel circulaire long de 27 km du Laboratoire Européen pour la physique des Particules CERN. Ce sont sur place 2500 collaborateurs qui explorent la matière, rejoints par 8400 physiciens du monde entier qui utilisent ce laboratoire. Le tunnel est traversé de cylindres d’acier dans lesquels règne un vide quasi-total sous une température de moins 271 degrés Celsius. Des conditions idéales pour entraîner la collision de faisceaux de particules, de protons. Les puissants aimants de l’accélérateur de particules vont accélérer les protons quasiment jusqu’à la vitesse de la lumière. Lors de la collision, l’énergie se convertira en masse et donc en nouvelles particules. Ces particules n’existent que pour un temps extrêmement court. L’objectif de cette collision est de prouver l’existence de l’hypothétique boson de Higgs auquel les particules élémentaires doivent leur masse, du moins en théorie. Quatre immenses détecteurs qui fonctionnent comme des appareils photos feront 40 millions de «photos» par seconde. Cela correspond à 200 000 DVDs. Par seconde. La puissance de calcul requise est assurée par un réseau de centrales informatiques, dont 200 relativement petites et 11 plus importantes, qui sont réparties dans 35 pays différents, les liaisons entre les grandes centrales étant 10 000 fois plus ­rapides qu’une liaison ADSL. Le World Wide Web est d’ailleurs aussi une «invention» du CERN. Si l’expérience réussit, elle représentera l’accélération la plus rapide que l’Homme ait jamais réalisée. 8  slide No. 2


Aux lieux d’impacts où les protons collisionneront quasi à la vitesse de la lumière, le tunnel circulaire de CERN est protégé par une enveloppe à trois couches composée d’éléments en silicium. Ces derniers devront résister pour des milliers de secondes à une radiation extrême et à un fort champ magnétique.

slide No. 2  9


L’art du mouvement

Ce qui vous fait bouger, ce qui vous anime? Une entreprise ne peut connaître une véritable croissance que si elle sait mouvoir non seulement les choses mais aussi les gens. Et pour mouvoir les autres, il faut soi-même savoir se laisser mouvoir. Les gens qui travaillent pour l’entreprise internationale Hawa AG habitent dans différents pays. Qu’est-ce qui les fait bouger et les anime? A question personnelle, réponses personnelles.

«A la question de ce qui m’anime, je peux répondre en quelques mots: l’aspiration au bonheur. Le bonheur, c’est le bien-être de mes parents, la réussite dans mon travail, un film comme ‹The Godfather› ou ‹The Gladiator› – et beaucoup d’autres choses. Tout cela traduit l’aspiration au bonheur.»

Adeeb Ghazal (1969) Dubaï 10  slide No. 2

«Toucher les chevaux m’émeut très profondément. Ils évoquent la force, la liberté et l’élégance absolue. Je monte à cheval depuis des années et en fais aussi l’élevage. Notre famille ne connaît rien de plus beau que la venue au monde d’un poulain. Eduquer ensuite une nature ‹sauvage› pour en faire un ami de confiance est pour nous une chose merveilleuse. C’est terrible de voir comment les chevaux sont envoyés à l’abattoir dans des conteneurs à bétail.»

Brigitte Klanatsky (1958) ­ Amérique Centrale et du Sud

«Le mouvement est la vie de tous les jours, un mouvement du corps et de l’esprit. Nos activités et notre organisme sont étroitement liés aux mouvements. Qu’il s’agisse de manger, lire, marcher ou bien de la circulation sanguine, de la digestion.»

«Ce qui m’anime, c’est mon amour de la nature et du monde animal qui nous entourent. Il n’y a pour moi rien de plus beau pour le plaisir des yeux que de me promener dans la forêt, dans la montagne ou à la mer. Ce qui m’anime et me soutient, c’est la famille que j’ai fondée avec ma femme, mon fils et mes deux filles. Pour améliorer leur avenir, leur bienêtre et leur sécurité, je suis tous les jours en mouvement. C’est dans ma nature et c’est ce qui m’anime.»

Ulrich Kraus (1966)

Patrick Huet (1959)

Allemagne

France


«Ce qui m’émeut particulièrement, c’est au retour d’un déplacement professionnel long et intense, le moment où s’ouvrent les portes du hall des arrivées de l’aéroport et où tout se met en mouvement. De vieux s’amis s’embrassent, des pères et mères étreignent leurs filles et leurs fils, des grands-parents, fleurs à la main, sourient à leur famille qui les attend et des amoureux se jettent dans les bras l’un de l’autre: un moment qui est rempli de joie, de bonheur et de chaleur et qui fait oublier un instant le quotidien.»

«Mouvement est synonyme d’évolution. Evoluer, c’est s’adapter aux changements. Les êtres humains s’adaptent depuis des millions d’années aux circonstances. Et moi aussi, j’évolue; dans ma façon de penser, d’agir, de me comporter. Y a toujours quelque chose qui nous anime. J’ai deux merveilleux enfants qui m’apportent beaucoup d’amour et de bonheur mais je ne supporte pas de voir d’autres enfants vivre dans la détresse. Nous aidons beaucoup d’enfants en Afrique pour lesquels nous avons construit une maison et nous leur donnons le minimum nécessaire pour leur permettre d’aller à l’école et de préparer leur avenir. Nous nous occupons de cinq enfants mais nous aidons aussi un jeune étudiant et six autres enfants du même village à devenir indépendants. D’arriver à offrir un avenir à ces enfants, et ainsi un avenir à un continent à la fois riche et très malade, nous apporte une grande satisfaction.»

«Ce qui m’anime, c’est ma fille Eva. Elle me procure beaucoup de joie et me rend heureux. A ses côtés, je me relâche, je me détends et je m’enrichis. Elle est pour moi d’une valeur inestimable. Il n’y a rien de plus beau que quand votre enfant vous regarde en vous disant qu’il vous aime. Eva m’a montré qui je suis et pourquoi je suis là. Elle m’inspire et me motive dans tout ce que je fais, elle est mon idéal. Jamais je n’aurais pensé qu’un enfant puisse m’apporter tant de bonheur. Je me donnerai corps et âme pour lui assurer le meilleur avenir.»

Peter Riexinger (1957)

Andreas Deimböck (1975)

Geert Lesage (1957)

Fabrice Tallone (1975)

Allemagne

Autriche

Belgique

France

«Ce qui m’anime, c’est la force et l’énergie des gens qui s’investissent pour les enfants et adultes qui sont dans le besoin et à qui il manque l’essentiel pour vivre. Leur seule récompense est le regard innocent d’un enfant reconnaissant. Cet amour du prochain nous émeut au plus profond de nous et contribue un peu à faire de notre monde un monde meilleur.»

«J’ai longtemps réfléchi à la question de ce qui m’anime. Beaucoup de choses m’ont traversé l’esprit. Mais j’ai senti que le plus important pour moi, c’est la famille et la responsabilité que je ressens pour elle.»

«Pour moi en qualité de père, c’est de loin mon fils de deux ans qui m’émeut le plus. Le voir grandir et le voir apprendre chaque jour les choses les plus diverses m’apporte un sentiment de satisfaction incroyable. Bavarder avec lui ou m’asseoir avec lui par terre pour faire un puzzle et participer à la joie qu’il a de jouer, c’est la chose la plus émouvante au monde.»

María Malagrino (1981)

Jaimon Joseph (1971)

Joakim Andersson (1975)

Amérique Centrale et du Sud

Dubaï

Scandinavie

«Le mouvement, pour moi c’est la vie. Sans mouvement, rien ne vaut rien. Dans la vie professionnelle, le mouvement, c’est le moteur du succès, la recherche de nouvelles tâches et de nouveaux projets et le chemin pour y arriver. Dans la vie privée, le mouvement rétablit l’équilibre. J’aime pouvoir observer les animaux en pleine liberté dans la nature et écouter le bruissement des feuilles mues par le vent. Et il est si beau de sentir dans le silence absolu les battements du cœur d’une personne aimée. Voilà pourquoi, le mouvement est pour moi synonyme de vie.»

«Ce qui m’anime, c’est ma fille Eva, elle me procure beaucoup de joie et me rend heureux.»

slide No. 2  11


L’art du mouvement

L’esprit en mouvement Nous savons quasiment tout du mouvement du corps mais quasiment rien du mouvement de l’esprit. Pourtant, savoir l’essentiel sur les ondes cérébrales et en connaître les hauts et les bas selon les différents moments de la journée permet de travailler mieux et de façon plus détendue.

Les sportifs professionnels et amateurs savent quand et comment entretenir leur corps pour le rendre capable des meilleures performances au moment voulu. Il en est de même pour l’esprit. Il faut connaître aussi le cerveau. La Dr. Verena Steiner, biochimiste zurichoise et professeure invitée à l’échelle internationale en stratégies d’apprentissage de réflexion et de travail, subdivise la vivacité et l’agilité de l’esprit en différentes phases sur une journée: la phase alpha, le primetime ainsi que les phases de haut et de bas.

Phase alpha – douceur Au réveil ou au moment de nous endormir, nous nous trouvons dans la phase alpha. Nous sommes extrêmement détendus, mais éveillés. L’esprit est de lui-même en mouvement, il vagabonde, est créatif et imaginatif. Les idées et réponses nous viennent toutes seules à l’esprit, les associations s’enchaînent, les problèmes se résolvent, les formulations que la veille encore nous recherchions désespérément nous tombent du ciel. «La nuit porte conseil» dit le proverbe. Et: «Demain est un autre jour.» En prenant le matin le temps de nous réveiller doucement, mais tout en songeant déjà à un problème, nous «travaillons» dans cette phase alpha sans effort parfois autant qu’en un de-

mi après-midi. Les artistes, les créatifs et les auteurs confirment que leurs meilleures œuvres sont souvent celles du matin.

Primetime – efficacité Au primetime du matin, l’esprit est bien réveillé, actif et bien déterminé. Cette phase est parfaite pour accomplir un travail complexe et concentré, pour s’adonner aux réflexions logiques et rationnelles. L’application au travail, l’autodiscipline et la résistance au stress sont élevées. C’est le moment de surmonter d’une manière relativement efficace et constructive les tâches mal aimées et toujours remises à plus tard.

ordinaires. Il peut s’en suivre en début de soirée un nouveau haut qui peut être mis à profit pour tout ce qui fait appel à la mémoire à long terme comme rédiger des exposés ou étudier. Les travaux manuels aussi marchent bien, c’est le moment de la journée où beaucoup tapent à la machine à leur vitesse record.

Stop & Go

La phase de bas

Celui qui travaille toujours à grande vitesse, finira un moment ou l’autre par s’effondrer. Il faut savoir s’arrêter régulièrement pour pouvoir repartir de plus belle. Il est important d’observer tout au long de la journée sa propre courbe de performances et l’agilité de son esprit afin de trouver son propre rythme.

Elle arrive souvent vers midi quand baisse la fréquence des ondes cérébrales et que l’on ressent de la fatigue. Donc: répondre aux emails (seulement maintenant!), accomplir les tâches de routine. Le creux de midi qui s’en suit est passé à manger ou à bouger. Celui qui peut s’offrir une petite sieste s’offrira aussi une nouvelle phase alpha très productive. Winston Churchill, qui l’après-midi se mettait même au lit, appelait cela «faire un jour et demi en un».

Tenir compte aussi des autres facteurs comme le capital sommeil, la consommation de caféine, l’alimentation et les activités sportives, le chronotype, les décalages horaires, le sens de l’ordre, ses propres petits rituels sans oublier l’humeur dans laquelle on se trouve. Car l’humeur est souvent déterminante pour le «degré d’énergie» et donc pour le dynamisme et l’agilité de l’esprit.

La phase de haut L’après-midi, l’esprit redevient actif: planifications à court terme, travail de routine, réunions

Source: «Energy – Energiekompetenz», Verena Steiner, maison d’édition Droemer Knaur, 2005

Connaître les hauts et les bas des différents moments de la journée permet de travailler mieux et de façon plus détendue.

12  slide No. 2


Les ondes cérébrales Qu’on dorme ou qu’on soit éveillé, les ondes cérébrales sont toujours actives. Les médecins peuvent les observer à l’aide d’un «électroencéphalogramme» EEG et distinguent en gros quatre catégories:

En rythme delta, la fréquence des ondes cérébrales est égale ou inférieure à quatre hertz. Ce rythme est associé à un sommeil profond sans rêve où le cerveau et le corps se régénèrent. En rythme thêta, on dort, rêve ou sommeille, la légère activité du cerveau favorise la créativité et l’intuition. En rythme alpha, au moment de s’endormir et de se réveiller, la fréquence est de sept à

quatorze hertz, on est détendu, l’esprit est quasiment de lui-même en mouvement et est souvent capable du meilleur. Pendant la journée, sous les rythmes bêta, l’esprit est, à 20 hertz, éveillé, détendu, attentif et concentré, à 30 hertz stressé et embrouillé, à 40 hertz dans un état nerveux proche de la panique et à peine capable de penser rationnellement et d’enregistrer des informations.

slide No. 2  13


L’art du mouvement

«Il n’y a pas d’immobilité.» Les œuvres d’art peuvent susciter des mouvements de l’âme mais créer aussi des mouvements mécaniques. Deux représentants suisses de «l’Art cinétique» sont l’artiste connu dans le monde entier Jean Tinguely et l’artiste moins connu Paul Gugelmann. Jean Tinguely est devenu mondialement célèbre pour ses sculptures motorisées réalisées à partir de ferrailles et d’objets trouvés. Cet artiste, né en 1925 et qui a grandi à Bâle a, jusqu’à sa mort en 1991, bâti une œuvre immense qui se trouve en grande partie exposée en Europe. Membre de l’avant-garde à Paris, Tinguely est venu dans les années 50 et 60 stimuler et révolutionner le monde «statique» des arts en proposant ses œuvres cinétiques. Il créa de nombreuses sculptures et happenings avec des artistes comme Bernhard Luginbühl ou avec sa deuxième femme Niki de Saint Phalle. Le musée Tinguely de Bâle, conçu par l’architecte Mario Botta, a été inauguré en 1996. www.tinguely.ch

«Tout bouge. Il n’y a pas d’immobilité. Ne vous laissez pas terroriser par des notions de temps périmées. Laissez tomber les heures, les secondes et les minutes. Cessez de résister aux métamorphoses. SOYEZ DANS LE TEMPS; SOYEZ STATIQUES , SOYEZ STATIQUES – AVEC LE MOUVEMENT. Pour le statisme dans le PRESENT de maintenant. Résistez à la faiblesse apeurée d’arrêter le mouvement, de perturber les instants et de nier le vivant.» Citation tirée du «manifeste pour le statique» de Jean Tinguely qu’il jeta sur Düsseldorf en 1959 sous forme de tracts du haut d’un avion.

«J’ai commencé, tout simplement, à utiliser le mouvement comme moyen de re-création. Il m’offrait la possibilité de changer un tableau jusqu’à le rendre infini. A l’aide du mouvement physique et mécanique que je choi­ sissais comme un moyen d’expression autonome. Le mouvement permettait de créer des choses comme il n’en n’avait jamais existé en sculpture jusque là.» Jean Tinguely

Jean Tinguely et sa deuxième femme Niki de Saint Phalle.

14  slide No. 2


Paul Gugelmann En 1951, Bally envoya Paul Gugelmann, jeune créateur de chaussures et graphiste de 22 ans, à Paris. Il y établit un studio de création pour la noble marque suisse de chaussures, dessina des collections pour Bally, travailla également avec ou pour Dior, Givenchy, Nina Ricci ou Pacco Rabanne. Au bout de 18 ans, Gugelmann devint directeur artistique chez Bally. Dans son temps libre, Gugelmann créait des «machines poétiques» qu’il animait avec des moteurs à vapeur, des moteurs électriques ou des mécanismes à ressort. Paul Gugelmann travaille pour l’espace public et n’a jamais vendu ses machines poétiques à des personnes privées malgré les millions proposés. Le musée de Gugelmann a été inauguré en 1995 dans une vieille maison rénovée à Schönenwerd en Suisse et est financé par une Fondation et une Association de bénévoles.

«Les sons sont pour moi très importants. Je les fais en général tout à la fin, s’il le faut, en ayant recours à des moyens techniques, par exemple de fins morceaux de tôle qui touchent des roues dentées en cliquetant ­comme le son d’une scie. Les sons doivent correspondre à l’œuvre et à ses mouvements.» Paul Gugelmann (citation extraite de «Paul Gugelmann – Maschinen im Kopf» (des machines plein la tête), maison d’édition Hier + Jetzt)

«Ce qui me rapproche de Jean Tinguely, c’est que nos machines fonc­ tionnent. En règle générale. Du point de vue de la construction, ses œuvres sont plus simples. Et aussi plus abstraites. Moi, il me faut beau­ coup de détails, mes machines recèlent aussi des secrets. Je les veux plus poétiques.» Paul Gugelmann

www.gugelmann-museum.ch

Paul Gugelmann

slide No. 2  15


L’art du mouvement

Mobilité et architecture – modelage du paysage et de l’habitat La société mobile est le moteur le plus puissant de l’architecture. Le chemin de fer au XIXe et la route au XXe ont façonné les territoires des pays, influençant l’habitat et les modes de vie.

16  slide No. 2


Le chemin de fer a modelé les grandes villes en installant entre elles les axes le long desquels se sont implantées les zones industrielles et commerciales. Les villes ont ouvert grand leur porte en se dotant de gares imposantes. Puis après la seconde guerre mondiale, la voiture est entrée dans la vie quotidienne en Europe occidentale. Il lui fallait une architecture, elle reçut les autoroutes. Pour la Suisse, l’autoroute représente le plus important ouvrage de son histoire. Elle en marque l’identité, la physionomie et le mode de vie: l’agglomération. Son expression architecturale se traduit dans le charme industriel des fabriques, entrepôts et commerces qui longent les autoroutes tout comme elle s’exprime aussi dans les zones d’habitat qui ont transformé et transforment encore les paysages en d’immenses patchworks. La maison à la campagne, le rêve de nombreux européens, n’est pas pensable sans l’autoroute. L’autoroute est l’expression architecturale et le miroir d’une mobilité sociale, culturelle et technique qui ne connaît quasiment aucune limite. Et elle est vorace: un ­mètre carré suisse se construit à chaque seconde, la nuit comme le jour. Puis, il y a trente ans, on connut, du moins en Suisse, une renaissance du chemin de fer: Rail 2000 relie aujourd’hui les villes et le RER les banlieues et métropoles. Le RER a dessiné des architectures imposantes pour les gares et voies ferrées mais a aussi modelé des lotissements; le long de son itinéraire se sont établis et s’établissent encore les bâtisseurs de maisons familiales.

Des plans taillés dans la pierre Jusque tard dans le XXe siècle, la Suisse était une société attachée aux traditions. C’étaient les us et coutumes qui dictaient comment vivre et comment construire. Pour la construc-

tion de maisons par exemple, le plan se taillait dans la pierre: petites et grandes pièces, cuisine fermée en petite salle de travail, la maxi chambre des parents et les minis chambres des enfants. Toutes ces pièces bien séparées les unes des autres et se rejoignant par un couloir. Quatre-vingt mètres carrés pour satisfaire les ambitions honorables. Dans le nouveau monde des maisons familiales aussi, les plans furent longtemps encore définis par les us et coutumes. Et s’il fallait rester locataire d’un appartement (ce qui est le cas aujourd’hui encore pour la grande majorité), l’agencement de l’espace était imposé par le promoteur, l’architecte et le propriétaire. Pourquoi ces derniers se seraient-ils hasardés aussi à contrecarrer les us et coutumes au risque de ne pas trouver de locataires. Jusque dans les années soixante-dix, il n’y avait aucune raison d’imaginer un habitat différent qui puisse être apprécié et même imposé.

femme, de l’homme et des enfants. Ce que le pouvoir d’achat et l’ouverture d’esprit ont apporté: la petite cuisine fermée disparaît pour faire place à la grande cuisine équipée d’un îlot central. Petite et grande pièce font place au living room, un salon qui se divise par des cloisons pliables et de grandes vitres. Le point d’eau est remplacé par la salle de bains, théâtre de la toilette quotidienne; quant aux pièces grandes et petites, leur disposition est laissée au bon vouloir et se modifie au plaisir grâce à des murs non porteurs. Et ce privilège n’est pas réservé à un habitat haut standing en maison familiale ou en appartement en co-propriété, les locataires aussi peuvent depuis quelques années profiter de cette modularité. Ainsi la mobilité n’est pas le seul fait des ­autoroutes et voies ferrées, elle a aussi envahi les maisons et conquis les rêves des bâtisseurs et les plans des architectes.

L’agencement rigide des pièces correspondait de moins en moins aux nouveaux rôles de la femme, de l’homme et des enfants. Les «mobilistes» habitent autrement Puis un jour, tout alla vite: d’abord, la plupart des habitants ont vu leur niveau de vie incroyablement augmenter et attendaient plus de leur logement: quatre-vingt mètres carrés ne suffisaient plus à ceux qui connaissaient la mobilité sociale, aux montés en grade et aux gagnants de la nouvelle société des services. Cent vingt mètres carrés minimum s’imposaient. Mais aussi, l’effervescence culturelle et sociale a rendu possible une ouverture.

Köbi Gantenbein est rédacteur en chef de Hochparterre, le magazine suisse d’architecture et de design. Il est mobile – il vit et ­travaille à Zurich et à Fläsch, dans le canton des Grisons. Sans voiture et dans le confort grâce au chemin de fer et au car postal. www.hochparterre.ch

L’agencement rigide des pièces correspondait de moins en moins aux nouveaux rôles de la

slide No. 2  17


L’art du mouvement

Bouger les gens et les espaces Fin 2008, pour la première fois, plus de gens vivaient dans les villes qu’à la campagne. Partout dans le monde, la poussée démographique oblige les urbanistes à une densification de la construction. Et là, les systèmes coulissants ont un rôle clé à jouer.

Il existe de par le monde 437 agglomérations comptant plus d’un million d’habitants. TokyoYokohama qui est actuellement la ville la plus importante abrite 34 millions d’habitants. L’ONU estime que d’ici 2020, le nombre de mégavilles (villes de plus de dix millions d’habitants) s’élèvera à 29. C’est dans les pays en voie de développement d’Afrique et d’Asie que les villes ont tendance à croître le plus vite. Cette croissance est en partie due à l’exode rural et à un taux de natalité élevé, mais la mobilité du travail y joue aussi un rôle: le Kirghizstan compte 6 millions d’habitants dont 800 000 travaillent à l’étranger. Trois-quarts des 900 000 habitants du Qatar sont des travailleurs immigrés qui sont pour la plupart originaires d’Asie. En 2008, Zurich a vu chaque mois s’installer un millier d’Allemands. Un grand nombre de ces immigrés du travail habitent là pour un temps.

La densification de la construction

Vivre sur 39 m2

Les grandes villes ont à résoudre de grands problèmes. Les ressources en sol et en énergie s’amenuisent, les voies de transport sont longues, les nœuds de communication sont surchargés, la pollution s’aggrave, l’élimination des déchets est difficile. Pour répondre à ces problèmes, l’architecture propose comme approche la densification de la construction: il s’agit de mieux exploiter les espaces pour moins gaspiller les ressources en sol et en énergie.

Dans la «Townhouse Project N7» de Berlin, une maison construite sur un terrain large d’à peine 6,5 m, les espaces s’agrandissent et se rétrécissent à volonté – c.fischer, des architectes de l’intérieur berlinois ont aménagé huit étages en instaurant uniquement des portes coulissantes en verre ou en bois qui font toute la hauteur des pièces. Sans oublier le ­logement mobile «Loftcube» qu’a lancé le designer berlinois Werner Aisslinger pour conquérir les toits des grands immeubles et y offrir un habitat sur à peine 39 m2, cuisine et salle de bains comprises. Aisslinger aussi offre aux pièces une multiplicité d’utilisations en incorporant différents panneaux coulissants.

Ces espaces pourront s’exploiter d’autant mieux qu’ils seront conçus sous forme dynamique. Les exemples ne manquent pas. En 2009, le futurologue Matthias Horx construit aux alentours de Vienne en Autriche la «Future Evolution House»: cette maison s’organise autour de la mobilité familiale comme il l’écrit dans son rapport des tendances en 2008 car «la vie professionnelle et la vie privée deviennent de plus en plus perméables.»

Les pièces à vivre et à travailler pourront s’exploiter d’autant mieux qu’elles seront conçues sous forme ­dynamique.

De la circulation en moins Aux Etats-Unis déjà, un salarié sur trois accomplit au moins 20% de ses activités professionnelles ailleurs qu’à son poste de travail. Ceci devient praticable grâce à l’informatique mais aussi à condition de pouvoir transformer facilement et rapidement une pièce à vivre en pièce de travail. De cette manière, densifier la construction par une multifonctionnalité des pièces permet de baisser le volume de la circulation. Pour les architectes et urbanistes, il est clair qu’il est plus facile de faire bouger les murs que de faire bouger les personnes.

Microcosme des centres commerciaux Le centre commercial et de loisirs de Berne «Westside», conçu par l’architecte Daniel Libeskind et inauguré en 2008, abrite des magasins, des restaurants, onze salles de cinéma, un ­aquaparc avec espace spa, un centre de remise en forme et un centre hôtelier doté de salles de congrès. Aujourd’hui, les concepts de restaurant et magasin changent de plus en plus vite et obligent de concevoir des centres commerciaux dont les locaux sont suffisamment mobiles pour être vite prêts à recevoir de nouveaux locataires ou à remplir de nouvelles fonctions.

18  slide No. 2


Glisser pour gagner en espace: des portes coulissantes sur toute la hauteur dans la maison Townhouse Project N7 de Berlin (en haut et en bas à gauche), des éléments coulissants dans le logement mobile «Loftcube» de Werner Aisslinger.

slide No. 2  19


Projets

Droit au but! Les arènes sportives modernes se financent grâce au sponsoring et à la multifonctionnalité de leur enceinte. Nombreux sont les stades de célèbres clubs de football qui voient non seulement bouger les stars mais aussi les ferrures coulissantes de Hawa.

Sans sponsoring, les grandes manifestations sportives sont difficilement réalisables. On ne s’étonne plus des stades qui ne portent plus le nom de leur club ni de leur ville: c’est en 2002, déjà avant la construction de leur nouveau stade, que les clubs de football Bayern München et TSV 1860 avaient décidé d’en accorder le droit d’appellation à la compagnie d’assurance allemande Allianz AG, du moins jusqu’en 2021. Le Colonial Stadium inauguré en 2000 à Melbourne, Australie, fut rebaptisé Telstra Dome en 2002. Depuis début mars 2009, il porte le nom de Etihad Stadium – la compagnie aérienne des Emirats arabes unis Etihad. Mais l’exploitation des arènes sportives se co-finance par son enceinte multifonctionnelle: un stade qu’une ville ou un club dote d’une enceinte multifonctionnelle comprenant magasins, bureaux et logements, se finance en grande partie tout seul grâce aux loyers encaissés. Chaque jour, 25 000 personnes se 20  slide No. 2

rendent au Stade de Suisse de Berne pour travailler, faire les courses, aller chez le coiffeur, chez le médecin, à un congrès, à l’école. Le Parc Saint-Jacques à Bâle, dessiné par l’équipe d’architectes Herzog & de Meuron, intègre même une maison de retraite. Ces deux complexes ont été construits par l’entrepreneur en bâtiment Bruno Marazzi qui, depuis des années, ne cesse de promouvoir l’idée d’un stade multifonctionnel. Les expériences faites lui donnent raison: les projets à «enceinte multifonctionnelle» sont généreusement conçus et acceptés. L’attention portée à la qualité profite aux prestataires les meilleurs dont les produits sont à leur image. Aussi, en construisant les centres commerciaux des stades, les spécialistes des constructions en bois, verre et métal travaillent avec les ferrures Hawa, que ce soit à Bâle, à Berne ou à Genève. Dans le Stade de Genève, cinq différents systèmes sont utilisés.

Au cœur des arènes sportives se trouvent des systèmes de ferrure Hawa, particulièrement dans les zones VIP et dans les loges; dans le stade Etihad de Melbourne, par ­exemple, où plusieurs loges voient glisser en douceur neuf lourdes cloisons coulissantes en verre HAWA-Super 250/G. Le HAWA-Shopfront 400/G a été choisi pour le stade du PSV Eindhoven et au lokomotive Moskau, la cloison en verre de la loge du président s’ouvre sur un HAWA-Combitec 150/GA. Dans le stade de Werder Bremen, c’est le HAWA-Variotec 150/GR qui entre en jeu, dans celui d’Ajax Amsterdam, le HAWA-Variotec 150/GV; pour tout dire: dans les stades et leurs centres commerciaux, la société Hawa AG est toujours de la partie. Et tandis que les stars du football tirent des buts, les stars des ferrures font, elles, glisser les portes. Moins spectaculaire peut-être mais garantie assurée!


Allianz Arena Munich, le complexe sportif du FC Bayern Inauguration / Coûts: 2005 / 340 millions EUR Exploitant: FC Bayern München AG Architecte: Herzog & de Meuron, Bâle, Suisse Entreprise générale: Alpine Bau Deutschland GmbH, Eching, Allemagne Capacité: 69 901 places assises Enceinte: 1 restaurant, 28 kiosques, 3 boutiques de marque. FC Bayern München et TSV 1860 y ont chacun leur club de supporters et une boutique. Systèmes Hawa: La menuiserie Hans Mittermaier de Pittenhart en Allemagne a participé à la construction des loges et du complexe sportif du FC Bayern de la Säbener Strasse. Pour les ferrures, le choix s’est porté sur ­HAWA-210 Vorfront 50/70 et HAWA-Puro 100 –150. Stade de Suisse Berne, Shopping Center Inauguration / Coûts: 2005 / 350 millions CHF Exploitant: Nationalstadion AG Architecte: Architekten Schwaar & Partner AG, Berne, Suisse Entreprise générale: Marazzi Generalunternehmung AG, Muri près de Berne, Suisse Capacité: 32 000 places assises Enceinte: 35 magasins, 2 restaurants, 3 écoles, 1 club de remise en forme et espace spa, 2 instituts de santé, 1 discothèque, 16 succursales d’entreprise, 1 musée du BSC Young Boys Système Hawa: La société suisse de construction en métal et en verre Wüthrich ­ Metall- und Glasbau AG de Zollikofen a monte dans le Shopping Center des HAWA-Variotec 150/GV. slide No. 2  21


Projets

Letzigrund Zurich Inauguration: 2008 Coûts: 125 millions CHF Exploitant: Office des sports de la ville de Zurich Architecte: Bétrix & Consolascio, Erlenbach, Suisse, avec Eric Maier, Zurich, Suisse et Frei & Ehrensperger, Zurich, Suisse Entreprise générale: Implenia Generalunternehmung AG, Dietlikon, Suisse Capacité: 28 700 places assises pour l’athlétisme 30 000 pièces assises pour le football 50 600 places debout et assises pour les concerts Enceinte: 1 Restaurant, 18 snack-bars aux alentours Système Hawa: HAWA-Super 500/B en zone VIP 22  slide No. 2


Letzigrund Zurich: 24 records du monde Le plus prestigieux meeting d’athlétisme du monde, le «Weltklasse Zürich», est le théâtre assuré de nouveaux records du monde. L’architecture du complexe sportif Letzigrund excelle aussi au plus haut niveau pour accueillir les stars du sport.

En août 2006, Asafa Powell a parcouru au meeting «Weltklasse Zürich» les 100 mètres en 9,77 secondes, signant ainsi le 24e record du monde des 81 années d’histoire du «Welt­ klasse Zürich». Dehors devant le stade Letzigrund, les pelleteuses étaient depuis déjà longtemps à l’œuvre. 13 mois plus tard le nouveau stade était déjà inauguré et 22 mois plus tard dans ce nouveau Letzigrund, l’Italie éliminait la France de la Coupe d’Europe du football. Le nouveau recordman du monde sur 100 et 200 mètres Usain Bolt aussi participera au meeting «Weltklasse Zürich 2009». Et en 2014, Swiss Athletics entend organiser la coupe d’Europe d’athlétisme à Zurich. Le nouveau Letzigrund va encore écrire des pages d’histoire!

«C’est plus une sculpture qu’un ­bâtiment» écrit le magazine suisse d’architecture Hochparterre, plus un lac de cratère a ­ sséché qu’une arène et: «Le toit est magnifique, une œuvre d’art imprégnée de l’esprit même de la construction métallique.» Les visiteurs ont réservé à cette arène poly­ sportive un accueil triomphal et le Letzigrund a par ailleurs obtenu le «Prix Acier 2007», un prix que le Centre suisse de la construction métallique décerne tous les deux ans à un ouvrage en acier. Le jury a particulièrement souligné la rampe qui sert de promenade sur tout le pourtour et dont le toit légèrement coudé et incliné repose sur des piliers dansants. 60 spécialistes du bois ont habillé le dessous du toit de 23 000 mètres carrés de bois d’acacia hongrois en le fixant avec 320 000 vis.

Le nouveau Letzigrund aussi utilise des ferrures coulissantes Hawa, et ce dans la zone VIP. Tout en haut au deuxième étage se trouvent dix loges qui peuvent chacune accueillir huit personnes et où l’on sert, les soirs de match, un menu gastronomique. Ces loges sont précédées de petites terrasses auxquelles les visiteurs accèdent directement par des portes coulissantes en verre. «Les portes coulissantes prennent beaucoup moins de place que les portes battantes» explique la coordinatrice événementielle Francesca Archidiacono pour justifier ce choix. Dans la loge prévue pour 25 personnes, la plus grande qui permet une vue libre sur l’arène, comme dans la loge de sécurité, ce sont les ferrures HAWA-Super 500/B qui font glisser les portes et affichent, dans un espace très réduit, une élégance et une légèreté inégalées.

slide No. 2  23


Know-how

Des cloisons pleines de vie Les cloisons gagnent en mobilité mais aussi en sensations: de nouveaux matériaux et de nouvelles technologies donnent des surfaces aux structures fluides et vivantes.

Des reliefs décoratifs en bois confèrent aux pièces chaleur et vie.

La lumière fait ressortir les reliefs et souligne l’atmosphère qu’une pièce dégage.

A base de minéraux, Corian vient animer en trois dimensions la salle de bains et l’habitat.

Pendant des siècles, l’art artisanal et l’architecture étaient marqués par une empreinte religieuse. Stucs, marqueterie, ornements et tapisseries reflétaient l’image d’un monde plus beau. Il s’en est suivi une phase où la beauté était réduite à l’essentiel. Entre-temps, on voit de plus en plus de surfaces qui sortent de leur mutisme pour prendre vie.

de glace, avec le microscope à effet tunnel les agencements des molécules. De nouveaux matériaux et de nouvelles technologies nous permettent de revivifier l’esthétique par ces reliefs décoratifs – en trois dimensions.

Eaux, forêts, nuages Des architectes de l’extérieur comme de l’intérieur, des menuisiers comme des plâtriers laissent parler la nature avec des motifs répétitifs agencés avec art. Le vocabulaire de ce nouveau langage est celui de la nature. Avec les satellites nous voyons des dunes, de l’eau, des forêts, des nuages, des troupeaux d’animaux ou des nuées d’oiseaux, avec le mi­cro­ scope les nervures des feuilles et les cristaux 24  slide No. 2

Des supports pour des motifs à trois dimensions existent déjà: MDF, contreplaqué – ­multiplex, panneaux collés en bois massif ou de la mousse PUR. Ces supports peuvent rester à l’état brut ou être vernis, teintés, contreplaqués ou lubrifiés, selon leur fonction ou la luminosité des lieux. On trouve également sur le marché une diversité de panneaux en motifs en trois dimensions dans le matériau à base de minéraux Corian. Les artisans ou architectes peuvent s’adresser en première instance à des fabricants comme la so­ciété virtuell Vertrieb GmbH de Kirchham en


Le bambou est vivant: des surfaces en trois dimensions savent mettre en scène les espaces de bien-être, halls d’hôtel, restaurants et salles de réception ou d’exposition de toute sorte. Pourvues des ferrures adéquates, elles feront aussi office de portes coulissantes et de cloisons mobiles.

Autriche ou Hasenkopf GmbH de Mehring en Allemagne.

Un 3D coulissant Un grand nombre de panneaux en 3D peuvent servir de portes ou cloisons coulissantes, de cloison de séparation, de portes de meubles ou des portes de dressing dans la mesure où le menuisier ou décorateur y montera des ferrures adéquates. Toutefois le montage de ferrures coulissantes sur des panneaux en trois dimensions s’effectue selon des règles bien précises. L’épaisseur et la matière par exemple sont à cet effet des facteurs déterminants: MDF, ­hêtre et bambou s’y prêtent en règle générale très bien. Les modèles peu épais peuvent être renforcés par un support robuste «neu-

tre». Les panneaux coulissants en 3D qui sont en Corian seront constitués de trois ­couches (Corian / support en bois / Corian) pour les empêcher de se courber. Pour les panneaux 3D en Corian, la largeur maximum dépendra de leur épaisseur et de leur cou­leur. Le collage ne pose aucun problème (s’il s’avère nécessaire de par la largeur), la colle spéciale peut une fois sèche s’enlever par ponçage et ne laisse aucune trace de jointure.

Le bon choix Quelles ferrures pour quels usages? Sur les portes coulissantes, il est recommandé de monter les HAWA-Junior 40 – 250/B. Les cloisons coulissantes de séparation préfèreront des ferrures de type HAWA-Aperto 60/H et les vantaux coulissants à l’extérieur du corps

de l’armoire qui vont du sol au plafond une ferrure de type HAWA-Dorado 40/F. Un large programme d’autres ferrures Hawa est également proposé à ces fins. Le choix de la bonne ferrure dépend de la nature, du modèle et de la taille du panneau en 3D et des objectifs du client. La société Hawa AG observe les tendances et réfléchit à la faisabilité technique pour développer des systèmes de ferrure destinés aux modèles en 3D du futur. L’importance du design va en croissant de même que la demande en panneaux coulissants. L’artisan peut encore faire valoir sa compétence dans les motifs en 3D comme étant une qualification bien spécifique. Mais une fois que les motifs en 3D se seront bien établis sur le marché, le client attendra cette compétence de chaque artisan. Et le client choisit comme nous le savons ce qui le fait bouger et l’anime.

slide No. 2  25


Know-how

Trois étapes pour avoir une ferrure à liaison mécanique:

Etape 1 Introduire la suspension de glace en deux parties dans l’entaille du verre et percer avec le gabarit, ce qui permet de respecter les tolérances de 2 mm max.

VSG – ça marche aussi sans mâchoire Le montage des verres de sécurité feuilletés (VSG) à l’aide de mâchoires nécessite une certaine habitude. Mais l’usage de mâchoires n’est pas du tout impératif.

Jusqu’à peu, les spécialistes du bois utilisaient peu les verres de sécurité feuilletés (VSG): les délais de livraison sont assez longs, le montage prend plus de temps. Bien que maintenant de nombreux processeurs en verre fournissent des verres découpés et percés sur mesure, la mode du VSG n’a pas encore atteint tous les spécialistes du bois. Le prix d’achat du VSG reste toujours plus élevé que celui des autres verres, et un malheur lors du montage revient donc plus cher. Le montage effectué à l’aide de mâchoires, en particulier, est relativement exigeant: la pression des ­mâchoires doit être dosée avec précision, car le film feuilleté peut facilement céder en cas de trop forte pression. 26  slide No. 2

Visser au lieu de serrer Lorsqu’un monteur travaille avec un système de ferrures Hawa à liaison mécanique, il n’a pas à serrer le verre. Il doit juste visser à bloc les panneaux en verre sur les composants de la ferrure Hawa. Il n’y a donc plus besoin de finition en silicone, ni, en règle générale, de découpe des profils en aluminium. La ferrure à liaison mécanique présente un autre avantage: le verre ne peut plus glisser, même lorsqu’il est exposé pendant des heures au rayonnement solaire direct. A l’inverse, avec du VSG serré, on ne peut pas exclure totalement que le film en butyrate de polyvinyle (PVB) se ramollisse sous l’effet

de la chaleur et cède sous la pression des mâchoires, laissant au verre la possibilité de glisser.

VSG pour les créatifs Pour de nombreux architectes et maîtres d’œuvres, le VSG est devenu un élément de créativité et les fabricants combinent leurs verres avec des films décoratifs blancs mats ou de couleur dans tous les designs possibles. Si l’offre augmente, il en va de même pour la demande. Cela réjouit tous les spécialistes du bois, qui utilisent volontiers le VSG et se distinguent auprès de leurs clients par leurs vastes compétences.


Etape 2 Introduire mécaniquement les deux éléments du dispositif de fixation par point HAWA-Junior GP dans l’entaille du verre et les visser ensemble.

Etape 3 Placer les caches de couverture ronds ou angulaires de la couleur choisie sur le dispositif de fixation par point.

Les verres de sécurité Verre de sécurité trempé ESG Le verre de sécurité trempé ESG est un verre flotté précontraint. La combinaison d’une contrainte de traction intérieure et d’une contrainte de compression extérieure rend l’ESG plus robuste qu’un verre flotté non traité. Les artisans et les architectes utilisent volontiers l’ESG pour les douches, les portes, les cloisons et les meubles.

Verre de sécurité feuilleté VSG Le verre de sécurité feuilleté VSG se compose de plaques de verre flotté superposées, en TVG (verre partiellement précontraint) ou en ESG, reliées en leur centre par au moins un film en PVB résistant à la rupture. Pour les ­solutions de coulissement utilisant des ferrures Hawa, les bords du VSG en ESG sont coupés. Le VSG est utilisé partout (plateau de table, vitrine…) où on est à la recherche d’une très grande stabilité et liberté créatrice.

Les cotes Les artisans trouveront les cotes détaillées des ­entailles de verre sur le site www.hawa.ch, sous HAWA-Productfinder, dans les documents de ­planification et de montage des différentes ferrures. Il est aussi intéressant, sinon, de consulter HAWA-Productfinder pour être informé sur toutes les ferrures de Hawa, avec des photos, des ­exemples d’appli­cations, des données techniques et des indications de commande.

Les ferrures les mieux adaptées pour une utilisation avec du verre de sécurité feuilleté en ESG sont: HAWA-Puro 100–150 HAWA-Purolino 80 HAWA-Junior 40–80–120–160/GP HAWA-Variotec 150/GV HAWA-Ordena 70 HAWA-Variofold 80/GV HAWA-Centerfold 80/GV

slide No. 2  27


Know-how

Les portes coulissantes en verre sans ferrure visible semblent flotter dans l’espace et font paraître les pièces plus grandes qu’elles ne le sont. HAWA-Purolino 80

L’élégance en plus Transparence maximale grâce à une technique invisible.

Les portes tout-verre coulissantes doivent être tout en verre: les architectes et maîtres d’œuvres ne veulent pas voir de ferrure. La suspension et la technique de roulement de la nouvelle ferrure design HAWA-Purolino 80 sont donc totalement dissimulées dans le rail. C’est plus élégant pour un montage au mur: grâce aux galets de roulement placés sur le côté, la distance entre la porte tout-verre et le mur est minimale. C’est aussi plus élégant pour un montage rapporté au plafond: avec le profil de recouvrement en équerre, le rail de roulement est beau à regarder, des deux côtés. Pour ces deux variantes, les profils sont disponibles en version anodisée couleur argent ou imitation acier.

Simplement enclipsé L’intégration du rail de roulement dans le plafond suspendu ou en 28  slide No. 2

Le rail de roulement rapporté attire tous les regards. béton permet d’apporter la plus grande transparence possible. Avec cette solution, on ne voit que le verre. Un fin profil de recouvrement, simplement enclipsé par le dessous, apporte une finition parfaite. Le montage et le réglage en hauteur des portes coulissantes est extrêmement aisé, grâce à la suspension à cale brevetée de HAWA-Purolino 80. Le rail de roulement est conçu de manière à pouvoir accéder par le dessous

aux composants non visibles, sans avoir à démonter pour cela d’éléments du plafond.

Le bon verre Avec HAWA-Purolino 80, il est possible d’utiliser aussi bien du verre de sécurité trempé (ESG) que du verre de sécurité feuilleté (VSG) en ESG. Les épaisseurs de verre possibles sont de 8, 10, 12 et 12,7 mm pour l’ESG et sont comprises entre 8 et 13 mm pour le VSG. Le VSG est le verre le plus choisi par les architectes, architectes d’intérieur et spécialistes du bois, qui souhaitent apporter de la créativité avec des films décoratifs, et la tendance est d’aller dans cette direction. Avec HAWA-Purolino 80, le VSG et l’ESG ont tous deux une liaison

La suspension est dissimulée dans le rail de roulement intégré au plafond.

Porte en VSG avec film en imitation bois. mécanique avec la ferrure. Les perçages du verre sont les mêmes que pour HAWA-Puro 100 –150, le grand frère destiné aux portes tout-verre coulissantes jusqu’à 150 kg avec suspension totalement cachée.

Verrouillage possible HAWA-Purolino 80 séduit non seulement dans l’habitat privé, mais aussi dans les hôtels, les restaurants, les centres de vacances, les résidences ou les ­hôpitaux. Dans cet environnement, elle doit aussi pouvoir être verrouillée. La serrure HAWA-­ Toplock peut ainsi être aisément intégrée dans les portes et ­sécuriser même les portes coulissant devant le mur. Disponible à partir d’avril 2009.


L’entraînement automatique permet de faire coulisser même de grandes cloisons en douceur et silence.

Installé chez Design & Interior LEONARDO, à Moscou.

HAWA-Motus 150/H-matic

Et 30 mètres de mur ont disparu Confortable et remarquablement flexible.

Le bouton du déclic.

Hawa AG a lancé en 2007 sur le marché la ferrure HAWA-Motus 150/GV-matic, qui permet, d’un simple appui sur un bouton, de faire coulisser sur le côté, aisément et en silence, des cloisons de séparation en verre comportant jusqu’à 20 panneaux. Deux ans plus tard, cette ferrure bien établie est également disponible pour les cloisons en bois, sous la dénomination HAWA-Motus 150/H-matic.

Jusqu’à trente mètres HAWA-Motus 150/H-matic permet de déplacer des cloisons de séparation en bois mesurant jusqu’à 30 mètres de long, et comportant jusqu’à 20 panneaux pouvant peser chacun 150 kg. Comme guidés par une main in­ visible, les panneaux sont tous coulissés sur un côté ou bien répartis de façon personnalisée dans deux espaces de parcage

à gauche et à droite. Cet espace est extrêmement petit et le parcage peut se faire parallèle, à 90° ou compartimenté, suivant la situation. La première porte peut être aménagée comme porte pivotante verrouillable ou porte coulissante à verrouillage automatique.

Pas de coffrage L’entraînement est intégré dans le rail de roulement: cette structure fine permet une planification et un montage aisés. Les éléments de l’entraînement restent malgré tout accessibles par le biais de la pièce de contrôle. Avec le chariot et le collecteur de courant, cet entraînement conforme CE constitue une unité compacte, sans câble. Aucun coffrage coûteux n’est nécessaire. Le système de rails est enfichable de diverses manières. Le rail conducteur est simplement enclipsé, même dans les

virages. Les serrures électriques ou le transmetteur de signal peuvent être raccordés directement à la commande principale.

Grande amplitude Les dimensions maximales des portes sont imposantes: HAWAMotus 150/H-matic permet de déplacer des portes mesurant de 850 à 1500 mm en largeur et jusqu’à 3500 mm en hauteur. Les planificateurs et les processeurs apprécient cette large amplitude. L’installation du nouveau système de ferrures est particulièrement adaptée dans les logements et les immeubles de bureaux de haut standing, les banques, les hôpitaux ou les centres commerciaux. Les spécialistes régionaux, qui conçoivent, fabriquent et montent les installations, aident à définir une solution optimale en fonction de la situation et des besoins. Partenaires autorisés de Hawa, ils ont l’expérience dans la planification optimale de cloisons coulissantes automatiques.

slide No. 2  29


Know-how

Nouveautés produits

HAWA-Toplock à 4 pans

HAWA-Frontslide 60/matic

Profils porteurs/porte-glace

Caches de recouvrement

Nouvelle serrure quatre pans pour portes tout-verre coulissantes

Commande intelligente pour volets coulissants

Disponibles plus vite et à moindre coût

A commander désormais séparément

L’extension du système HAWAToplock à 4 pans est idéale pour les pièces humides et les toilettes, et satisfait aux fortes exigences de sécurité. Une gâche est disponible pour les installations à deux portes, un profil avec gâche à encastrer pour un raccordement au mur. Cette serrure pour portes en verre possède une poignée béquille adaptée aux handicapés, conforme aux directives de l’ADA (Americans with Disabilities Act). Son esthétique, idéale pour les bâtiments publics et privés, lui permet de s’harmoniser parfaitement avec les solutions de coulissement en verre. Les caches sont disponibles en plastique chromé mat, look acier ou brut à peindre. Souvent, les pièces humides des appartements et chambres d’hôtels ne sont pas adossées à un mur extérieur et n’ont pas de fenêtre. Les portes en verre dépoli opaque laissent pénétrer la lumière du jour, mais sont verrouillables grâce à HAWA-Toplock.

Le lancement de l’entraînement HAWA-Motronic 230VAC en avril 2008 a séduit les installateurs et utilisateurs de HAWA-Frontslide 60/matic, car l’installation électrique est désormais aussi simple qu’avec des volets roulants et la commande s’effectue avec des commutateurs du commerce. Les volets coulissants automatiques et les installations à commande télescopique ou symétrique peuvent être déplacés en douceur et silence dans n’importe quelle position. Une commande intelligente permet un démarrage et un arrêt lents. En comptant et en mémorisant chaque tour de moteur, elle connaît à tout instant la position du volet, même après une coupure de courant. La commande étant intégrée dans l’entraînement, il n’y a plus de câble de liaison, ni de boîte de distribution, ce qui simplifie la planification et le montage. Ce système résistant aux défauts peut aussi être raccordé à la commande domestique centralisée.

Les profils porteurs/porte-glace en métal léger pour les systèmes de ferrures

Les caches de recouvrement pour rails de roulement et profils porteurs/porte-glace des sys­ tèmes

30  slide No. 2

HAWA-Junior 80 – 250/G HAWA-Super 250/G HAWA-Symmetric 80/G HAWA-Telescopic 80/G sont désormais également dis­ ponibles en version anodisée couleur argent et brossée. Ce modèle permet de réduire d’une part les délais de livraison et de diminuer d’autre part le coût d’une installation anodisée couleur argent.

HAWA-Junior 80 – 250/G HAWA-Junior 80 –120/GV HAWA-Symmetric 80/G HAWA-Symmetric 80/GV HAWA-Super 250/G ne sont plus inclus dans la garniture. L’expérience a montré que ces caches n’étaient que peu utilisés. Pour réduire les coûts, ils ne seront plus fournis auto­ matiquement et pourront être commandés séparément. Mais pour chaque rail de roulement et profil porteur/porte-glace, il y a des caches assortis. Les numéros d’articles sont disponibles sur le site www.hawa.ch, dans HAWA-Productfinder, sous les données de commande du produit concerné.


Agenda

Personnel

BWS 09 Salon professionnel international pour le traitement et la transformation du bois, les fournitures en menuiserie, charpenterie et usinage, la quincaillerie, les outils, les serrures et les ferrures.

22. – 25.04.09

Centre des expositions de Salzbourg, Autriche

Hawa

Halle 1, stand 410

07. – 08.05.09

Kortrijk Xpo, Belgique

Hawa

Halle 5, stand 181

13. – 16.05.09

Foire de Cologne, Allemagne

Hawa

Halle 7.1, stand C-049, avec des nouveautés dans le domaine des ferrures pour meubles

04. – 05.06.09

Foire Internationale de Liège, Belgique Halle 1, stand 79

Architect@Work Salon professionnel des produits innovants pour les architectes, les architectes d’intérieur, les bureaux d’ingénieurs et les designers.

Interzum 09 Principal salon international pour les sous-traitants de l’industrie du meuble et de l’aménagement intérieur, avec technologies d’avenir, designs innovants, ferrures et surfaces, matériaux en bois et placages, cuir et garnitures.

Architect@Work Salon professionnel des produits innovants pour les architectes, les architectes d’intérieur, les bureaux d’ingénieurs et les designers.

Hawa

Schreiner 09 Salon régional pour les menuisiers professionnels de Suisse alémanique, avec env. 100 exposants présentant les tendances actuelles dans le traitement du bois.

18. – 20.06.09

Centre sportif de Grindel Bassersdorf, Suisse

Hawa

Halle 2, stand 8

25. – 27.06.09

Palais de Beaulieu de Lausanne, Suisse

Hawa

Halle 10, stand 13

Menuisier 09 Salon pour les menuisiers professionnels de Suisse romande, avec env. 100 exposants présentant les tendances actuelles dans le traitement du bois.

Responsable de l’édition et du contenu Magazine pour Architecture, Design, Commerce, Artisanat SLIDE, no. 2, mars 2009, parution semestrielle Editeur/Copyright Hawa AG Ferrures coulissantes, CH-8932 Mettmenstetten, slide@hawa.ch, sous réserve de modifications techniques ­ Responsables de projet Rolf Arnold, Anke Deutschenbaur, Doris Hug Concept/Rédaction/Réalisation Basel West, CH-4012 Bâle; rédaction: Willi Näf, Markus Siegen­thaler; réalisation: Thomas Aerni, Tamara Wittmer Lithographie Burki & Scherer AG, CH-4665 Oftringen Impression ea Druck + Verlag AG, CH-8840 Einsiedeln Langues/Tirages allemand 5500, français 2000, anglais 2500 Photos Page 1: Fancy/Corbis/Specter; Pages 3, 21, 23: EQ-Images; Pages 5, 26, 27, 28, 30: Marc Eggimann; Page 6: Christoph Wöhrle; Page 8: CERN; Page 14: Bâle Tourisme; Page 15: Stephanie Tremp; Page 16: Fehling-Architekten/Andreas Zierhut; Page 18: Alexander Gempeler, photographie d’architecture; Page 19: Townhouse/Florian ­K leinefenn, Loftcube/­Steffen Jänicke; Page 20: Allianz Arena/B. Ducke, Wankdorf Center Berne; Page 22: Simon Zangger, Reinhard Zimmermann; Pages 24/25: virtuell Vertrieb GmbH, Hasenkopf Holz + Kunststoff GmbH & Co. KG; Page 29: Design & Interior LEONARDO; Page 30: Maya ­ Dickerhof No. d’article 22043

«Le travail en équipe, c’est la capacité à se motiver mutuellement, de façon à ce que chacun se surpasse» Voile, curling et même hockey sur glace autrefois: Eugen Arnold aime les sports d’équipe. Agé de 44 ans, il est depuis août 2008 directeur distribution mondiale de Hawa AG. «Hawa AG a une taille raisonnable et entretient une formidable culture d’entreprise avec une haute idée de la qualité», ­affirme cet ébéniste de métier et directeur des ventes diplômé. Eugen Arnold assure le management des collaborateurs du ser­ vice ventes, le pilotage des activités commerciales dans le monde et le suivi des comptes clés. Il arrive avec quatre ans d’expérience comme directeur commercial, sa connaissance de l’international après 15 ans chez Hilti Interna­ tional – et la tranquillité saine et pragmatique d’un père de trois enfants âgés de 5 à 16 ans. Le travail en équipe doit être à l’œuvre partout, affirme Eugen Arnold: «Notre défi est de trouver des ­solutions aux problèmes et non des responsables».

slide No. 2  31


Ferrures coulissantes Hawa : ouvertes au non conventionnel.

L’avenir a besoin d‘un passé : Hawa AG invente et produit des systèmes de ferrures coulissantes depuis déjà quelques décennies. Elle se trouve donc en première ligne pour anticiper les dernières tendances et les idées d’aménagement les plus modernes. De la ferrure invisible pour une transparence totale à la solution repliable avec un très faible besoin en espace de parcage, vous trouverez chez Hawa tous les produits qui sont aujourd’hui des innovations et seront demain de grands classiques. Hawa AG, CH-8932 Mettmenstetten, Suisse, Tél. +41 44 767 91 91, Fax +41 44 767 91 78, www.hawa.ch


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.