/
PSI MEJORA LA SALUD DE las personas de los países en vías de desarrollo, centrándose en retos importantes como la falta de planificación familiar, el VIH/Sida, la malaria, la contaminación del agua y los riesgos para la salud maternoinfantil. El sello distintivo de PSI es el compromiso con el principio que los servicios y los productos de salud vienen acompañados por sólidas comunicaciones y esfuerzos de distribución que ayudan a garantizar que se utilizan de forma amplia y adecuada. Como organización no gubernamental internacional, PSI trabaja en colaboración con los gobiernos locales, los ministerios de salud y las organizaciones locales. PSI crea soluciones de salud a largo plazo.
ÍNDICE
Impacto en salud 2 Valor de la inversión 3 De lo global a lo local 4 Enfoque en la integración 6 Equidad en la atención 8 Trabajando a escala 10
4
6
10
12
8
Enfoque en la integración 12 Enfoques innovadores 14 Información financiera 16 Medición del impacto en la salud 17
Directiva 18 CONEXIÓN CON PSI psi.org psihealthylives.com twitter.com/PSIHealthyLives facebook.com/PSIHealthyLives youtube.com/HealthyBehaviors
PSI en el mundo 20
14
© Benjamin Schilling
« PSI mejora de forma medible la salud de las personas en las comunidades de escasos recursos. Hacemos accesibles los servicios de salud integrales y de calidad, y trabajamos a escala en donde existe mayor necesidad. Fortalecemos la capacidad local para resolver los retos y para satisfacer las necesidades de salud cambiantes de las personas a quienes servimos. El reto de PSI es innovar para hacer más, de forma más rápida y mejor, y ofrecer un valor de la inversión real para nuestros donantes. »
—Karl Hofmann,
Presidente y Director Ejecutivo de PSI
AÑADIDOS
DE AÑOS DE VIDA SALUDABLE A TRAVÉS DE INTERVENCIONES EN CINCO ÁREAS DE SALUD: SUPERVIVENCIA INFANTIL, VIH, MALARIA, SALUD REPRODUCTIVA Y TUBERCULOSIS.
EN 2010 DISTRIBUIDOS
,
+
,
SUMINISTRADOS
EVITADOS
+
.
MÉTODOS ANTICONCEPTIVOS DE LARGA DURACIÓN (DISPOSITIVOS INTRAUTERINOS E IMPLANTES ANTICONCEPTIVOS)
DE EMBARAZOS NO PLANIFICADOS.
DISTRIBUIDOS
ALCANZADOS
TRATADOS
DE MOSQUITEROS CON INSECTICIDA.
DE CLIENTES CON PRUEBA VOLUNTARIA DE VIH CON CONSEJERÍA EN 26 PAÍSES.
DE LITROS DE AGUA EN 31 PAÍSES PARA PREVENIR ENFERMEDADES DIARREICAS.
DISTRIBUIDOS...
SUMINISTRADOS...
TRATADOS...
anticonceptivas orales n cerca de 11 millones de dosis preparadas de terapia combinada a base de artemisinina para el tratamiento de la malaria n más de medio millón de dosis de terapia estándar preparada para las infecciones de transmisión sexual
es la protección estimada para una pareja proporcionada por los métodos anticonceptivos durante un año n más de 75,000 circuncisiones masculinas en Mozambique, Sudáfrica, Suazilandia, Zambia y Zimbabue
DE CONDONES MASCULINOS Y FEMENINOS.
n más de 38 millones de ciclos de píldoras
2 | I N F O R ME D E S I T U AC I Ó N P S I – 201 1
.
+
+
n 18.6 millones de años de protección pareja (APP). Un APP
+
,
+
n más de 320,000 casos de neumonía en Etiopía, Malawi
y Myanmar n más de 14,000 casos de tuberculosis con DOTS,
tratamiento breve bajo observación directa (tratamiento recomendado por la OMS) en Myanmar y Pakistán
DE CADA DÓLAR SE INVIERTEN EN LOS PROGRAMAS.
PLANIFICACIÓN FAMILIAR Y SALUD REPRODUCTIVA
EN PROMEDIO, PSI GASTÓ
$ .
POR CADA AÑO DE PROTECCIÓN PAREJA (APP) EN EL AÑO 2010.
Un APP es la protección estimada para una pareja proporcionada por los métodos anticonceptivos durante un año.
$32.06
EN PROMEDIO, PSI INVERTIÓ $ 32.06 PARA SALVAR UN AÑO DE VIDA EN EL 2009.
AVAD
A PSI LE CUESTA...
$ 0.01 tratar 10 litros de agua $ 0.13 distribuir un condón masculino $ 0.53 distribuir un ciclo de anticonceptivos orales $ 0.58 tratar un caso de neumonía $ 2.37 tratar un caso de infección de transmisión sexual $25.01 por cliente para asesoramiento voluntario y detección del VIH
$50.00
SEGÚN EL BANCO MUNDIAL, LAS INTERVENCIONES QUE CUESTAN $ 50.00 O MENOS AL AÑO POR AÑO DE VIDA SALVADO EN ENTORNOS CON POCOS RECURSOS SON MUY RENTABLES.
PSI mide su impacto en salud utilizando los AVAD (años de vida ajustados por discapacidad). Un AVAD equivale a un año de vida perdido debido a una enfermedad o la muerte. En PSI evitamos AVAD, es decir, que trabajamos para evitar la pérdida de un año de vida saludable y productiva. Con los AVAD también hacemos referencia a los años de vida salvados. Se puede estimar el grado en el que una intervención de PSI es costo-efectiva al combinar datos de costos y AVADs evitados
PSI proporciona a nuestros donantes y beneficiarios una forma costo-efectiva para mejorar y salvar vidas, fortalecer los sistemas de salud y hacer crecer soluciones sostenibles basadas en el mercado para los retos mundiales de salud. —Karl Hofmann, Presidente y Director Ejecutivo de PSI ➤ Consulte psi.org para leer todo el Informe de Rentabilidad de PSI. I N F O R ME D E S I T U AC I Ó N P S I – 20 1 1 | 3
DE LO GLOBAL A LO LOCAL
PSI aplica soluciones locales que tienen un impacto mundial. EPISODIOS MUNDIALES DE MALARIA EVITADOS
28,165,272 26,795,588 25,862,760
Más del 40 por ciento de la población mundial está en riesgo de contraer la malaria. PSI se sitúa en la primera línea del esfuerzo de control mundial de la malaria, colaborando con socios y ministerios de salud locales para implementar programas de control de la malaria en más de 30 países de todo el mundo, lo cual permite que los ministerios de salud puedan ampliar sus acciones, basadas en la evidencia, y mantener su cobertura a largo plazo.
DISTRIBUIDOS
2010
2009 2008
DE MOSQUITEROS TRATADOS CON INSECTICIDA EN 2010, QUE HAN SIDO SUFICIENTES PARA PROTEGER A 56 MILLONES DE PERSONAS. LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA DE MOSQUITEROS REPRESENTA EL 95% DE LA DISTRIBUCIÓN TOTAL.
DE LOS 100 MILLONES DE MOSQUITEROS DISTRIBUIDAS DESDE 1995...
65%
El 65% se distribuyeron a través de los canales continuos de distribución, como las clínicas de asistencia prenatal y minoristas del sector privado.
DISTRIBUIDOS
DE DOSIS PREPARADAS DE TERAPIA COMBINADA CON ARTEMISINA (TCA) EN 2010, PARA EL TRATAMIENTO DE LA MALARIA EN 13 PAÍSES.
4 | I N F O R ME D E S I T U AC I Ó N P S I – 201 1
DE 1995 A 2010, PSI DISTRIBUYÓ 100 MILLONES DE MOSQUITEROS.
35%
El 35% se distribuyó mediante campañas de distribución masiva.
➤ Para obtener más información sobre el trabajo de PSI en malaria, escanee este símbolo.
PROTEGER A MI PAÍS CONTRA LA MALARIA
DONANTES: Fondo Mundial de Lucha contra el VIH/SIDA, la Tuberculosis y la Malaria SOCIOS: Gobierno de Sudán Meridional, Ministerio de Salud, BRAC, Diócesis Católica de Torit, Comité Internacional de Rescate, Malaria Consortium, Save the Children en Sudán Meridional.
M
e crié en una zona rural del estado de Jonglei, en Sudán, y he visto con demasiada frecuencia cómo la malaria se llevaba la vida de niños inocentes de nuestra comunidad. Los centros de salud son bastante escasos y se encuentran muy alejados, en las regiones del Sudán meridional, lo que hace que nuestras comunidades sean vulnerables frente a esta despiadada enfermedad mortal, un hecho que podría evitarse. La inestabilidad política y la inseguridad existentes en el Sudán meridional me llevaron a buscar oportunidades educativas fuera de mi país natal, pero una vez terminados mis estudios volví para ayudar en la lucha contra la malaria. PSI/Sudán Meridional me contrató en 2008, lo que supuso el inicio de una estrecha colaboración. Hoy día me siento orgulloso de ser el Director de Programa de un exitoso equipo de prevención contra la malaria. El impacto que este servicio ha tenido en la comunidad es impresionante; participar en esta tarea me llena de satisfacción. Mi motivación son las personas que conocemos y las vidas que salvamos. En la última campaña de distribución de mosquiteros que realizamos, un anciano de una aldea cercana al lugar donde yo viví me expresó su gratitud por los mosquiteros que habíamos distribuido a la gente en 2009. Me contó que varios niños habían muerto de malaria en su comunidad antes de empezar a utilizar los mosquiteros. En un momento en el que celebramos el nacimiento de nuestra nueva nación y de un futuro brillante para nuestra gente, seguiremos trabajando duro para reducir las muertes evitables provocadas por la malaria y para ampliar el acceso a los tratamientos de nuestras comunidades del Sudán Meridional.
➤ Vea más historias y fotografías sobre personas como Peter Matiop en psi.org.
PSI enfoca sus esfuerzos en las necesidades de la niñez
ENFOQUE EN LA INTEGRACIÓN
a través de la gestión integral de casos de neumonía, diarrea y malaria. En 2010, casi 9 millones de niños fallecieron a causa de estas enfermedades. Trabajamos con los gobiernos locales para implementar programas integrados de supervivencia infantil a través de los canales que mejor se adecúan a las necesidades del responsable por el infante. Al proporcionar una gestión de casos de calidad a nivel de la comunidad, se mejora el acceso a la atención médica y salva vidas.
PREVENIDAS
GESTIÓN INTEGRADA DE CASOS DE ENFERMEDADES INFANTILES
,
MUERTES INFANTILES A CAUSA DE LA MALARIA, LA DIARREA Y LA NEUMONÍA EN 2010.
SUMINISTRADOS
,
+
TRATAMIENTOS ANTIBIÓTICOS PARA NIÑOS CON NEUMONÍA DESDE 2008.
6 | I N F O R ME D E S I T U AC I Ó N P S I – 201 1
PSI lleva a cabo la gestión integrada de casos en seis países, ofreciendo tratamiento para la diarrea, la neumonía y la malaria. Trabajamos con proveedores de salud comunitarios y proveedores del sector privado para ampliar el acceso a servicios de salud en las zonas rurales. En Camerún, la República Democrática del Congo, Malawi y Mali, PSI, con el financiamiento de la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional (CIDA), capacita a los proveedores de salud comunitarios en el diagnóstico y el tratamiento de enfermedades y en referir a los pacientes cuando no pueden ofrecer estos cuidados. Los resultados preliminares del programa financiado por la CIDA muestran un aumento significativo del porcentaje de niños diagnosticados y tratados de diarrea y malaria. Consulte la página psi.org para obtener más información sobre los resultados del programa.
Camerún
República Democrática del Congo Madagascar
Malaria
Enfermedad diarreica
Neumonía
Mali
DISTRIBUIDOS
.
DISTRIBUIDOS
.
Myanmar
Uganda *Los programas en Sudán meridional comenzarán en 2012.
+
DE KITS DE TRATAMIENTO CONTRA LA DIARREA EN 2010 PARA EVITAR LA DESHIDRATACIÓN Y REDUCIR LA GRAVEDAD DE LAS ENFERMEDADES EN LOS NIÑOS.
Malawi
Sudán meridional*
+
DE PRUEBAS DE DIAGNÓSTICO RÁPIDO (PDR) DESDE 2003. LAS PDR PERMITEN QUE LOS PROVEEDORES DE SALUD CAPACITADOS DETERMINEN MEJOR SI LA CAUSA DE LA FIEBRE INFANTIL SE DEBE A LA MALARIA O A OTRA ENFERMEDAD COMO LA NEUMONÍA.
➤ Para obtener más información sobre los programas de supervivencia infantil de PSI, escanee este símbolo.
TRABAJADORES DE SALUD COMUNITARIA, HÉROES DE LAS ALDEAS
A
principios de este año, cuando Sandra Konjons estuvo aquejada de fiebre, su madre buscó la ayuda de Desire Andono, una trabajadora de salud comunitaria (TSC) de una zona rural de Camerún. Desire administró a Sandra una terapia combinada con artemisinina, un tratamiento de primera línea para combatir la malaria. La madre de Sandra volvió a recurrir a la ayuda de Desire otras dos veces para tratar la diarrea, quien le proporcionó rápidamente sales de rehidratación oral y zinc. El tratamiento con sales de rehidratación previene la deshidratación, la principal causa de muerte por diarrea en niños, mientras que los comprimidos de zinc reducen la gravedad del episodio diarreico. Sandra es ahora una niña de 3 años sana y llena de vida. Hace sólo un par de años, los niños de esta zona que presentaban síntomas de diarrea o fiebre tenían muy pocas posibilidades de acceder a un tratamiento eficaz. Hoy en día pueden solicitar la ayuda de aproximadamente 1,749 trabajadores de salud comunitaria (TSC) cameruneses, capacitados por los programas de impacto de Gestión de Casos en la Comunidad y financiados por la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional. Los TSC representan la primera línea de defensa en la lucha contra enfermedades infantiles como la malaria y la diarrea, ampliando el acceso a las intervenciones destinadas a salvar vidas en las comunidades más pobres y aisladas, donde los servicios de salud de calidad son casi inexistentes. El programa de impacto de Gestión de Casos en la Comunidad (Community Case Management, CCM) está apoyando a cientos de TSC en la República Democrática del Congo, Malawi y Mali. Estos TSC son seleccionados en las comunidades en las que trabajan y capacitados para proporcionar diagnósticos clínicos sobre la malaria, la neumonía y la diarrea, así como para tratar adecuadamente a los pacientes o remitir los casos más graves a los centros de salud. La prestación de este tipo de servicios en las comunidades permite el acceso al tratamiento antes de que la enfermedad alcance un estadio que ponga en peligro la vida del paciente. Desire y sus compañeros continuarán desempeñando su trabajo de héroes en las aldeas, haciendo llegar sus servicios a los más desfavorecidos y evitando las muertes infantiles en las comunidades. DONANTE: Agencia Canadiense para el Desarrollo Internacional SOCIO: Association Camerounaise pour le Marketing Social (ACMS), afiliado de PSI en Camerún ➤ Vea más historias sobre personas como Desire y Sandra en psi.org.
EVITADOS O TRATADOS
.
DE EPISODIOS DE DIARREA EN NIÑOS EN 2010, COMO RESULTADO DEL USO DE LOS KITS DE TRATAMIENTO DE LA DIARREA Y EL TRATAMIENTO DEL AGUA EN LOS HOGARES.
PSI cree en la igualdad de acceso a la atención en salud
EQUIDAD DE TRATO
para cada mujer, hombre y niño, sin importar su nivel de ingresos o su ubicación. Nuestros servicios de planificación familiar y de salud reproductiva mejoran las vidas de las familias en 36 países en vías de desarrollo. En muchos países, PSI opera redes de franquicias que proporcionan una gama de servicios de salud de calidad, capacitación y apoyo a los proveedores locales. Ampliamos el acceso a una decisión informada mediante una variedad de métodos anticonceptivos y coordinamos servicios especiales y móviles para llegar a los desatendidos. Nuestros programas abarcan intervenciones en salud materna, incluyendo la prevención de abortos no seguros y las hemorragias postparto, cuidados post- aborto y la promoción de partos en centros de salud.
ENFOQUE DE MERCADO TOTAL INGRESOS ALTOS (sector comercial)
INGRESOS MEDIOS (sector social)
INGRESOS BAJOS (sector público) Con el enfoque de mercado total (EMT), las perspectivas de PSI se han ampliado para considerar el crecimiento de los tres sectores del mercado - sector privado, público y social - y no sólo el crecimiento de nuestras marcas PSI. Con el tiempo, esto «podrá permitir vínculos más estructurados y más cercanos entre el sector comercial, público y el no-gubernamental y ayudar al consiguiente desplazamiento de los consumidores con el suficiente poder adquisitivo fuera del sector público (Revista de Marketing Social, 2004, Reino Unido. Departamento de Desarrollo Internacional). Los pilares sobre los que controlamos este efecto es el impacto (¿está el mercado alcanzando un porcentaje creciente de población en riesgo?), la equidad (¿la evolución del mercado se aprovecha de los pobres y vulnerables?) y la reducción de la asignación para el mercado total.
8 | I N F O R ME D E S I T U AC I Ó N P S I – 201 1
TOTAL DE MUERTES MATERNAS EVITADAS
SUMINISTRADOS
21,776 19,568 18,263
2010
2009 2008
.
DE AÑOS DE PROTECCIÓN PAREJA (APP) EN 2010.
Un APP es la protección estimada para una pareja proporcionada por los métodos anticonceptivos durante un año.
DISTRIBUIDOS SUMINISTRADOS
,
+
MÉTODOS ANTICONCEPTIVOS DE LARGA DURACIÓN (DISPOSITIVOS INTRAUTERINOS E IMPLANTES ANTICONCEPTIVOS) EN 2010 EN MUCHOS PAÍSES CON UN ACCESO LIMITADO A ESTOS SERVICIOS.
+
+
DE CICLOS DE PÍLDORAS ANTICONCEPTIVAS ORALES EN 2010 - UN AUMENTO DEL 27% DESDE 2009 PARA AYUDAR A LAS MUJERES Y A LAS PAREJAS A LOGRAR EL TAMAÑO DESEADO DE FAMILIA.
➤ Para obtener más información sobre los programas de planificación familiar y de salud reproductiva de PSI, escanee este símbolo.
© Rita Villanueva
I
ngrid Alvarado, de 44 años, tiene una cálida sonrisa y es muy maternal, no en vano tiene siete hijos. Hoy en día, Ingrid está sana y feliz, al igual que sus hijos, pero ha pasado por luchas y dificultades. Ingrid y su familia viven en un barrio pobre de la Ciudad de Guatemala. Su marido es jornalero, un trabajo que le proporciona un modesto ingreso para el hogar, mientras que Ingrid se queda en casa para cuidar de sus hijos. Ingrid y su familia viven en un barrio pobre de la Ciudad de Guatemala. Su marido es jornalero, un trabajo que le proporciona un modesto ingreso para el hogar, mientras que Ingrid se queda en casa para cuidar de sus hijos. Ingrid conocía los métodos de planificación familiar desde hacía tiempo y buscó el más adecuado para ella; al principio se le dificultó encontrar una opción de precio accesible, y poco después empezó a sentir efectos secundarios dolorosos como consecuencia de los métodos hormonales a los que se había sometido. Como consecuencia de esto, interrumpió el método de planificación familiar y su familia creció. Poco después de nacer su último hijo, encontró un folleto informativo de una clínica de salud pública perteneciente a PASMO, organización afiliada a PSI en Centroamérica, y decidió acudir. PASMO refiere a las clínicas del sector público como a la que había acudido Ingrid, y también brinda capacitación a médicos del Ministerio de Salud para garantizar la calidad de los servicios prestados en las clínicas del sector público. En la clínica, un miembro del equipo de PASMO habló con Ingrid sobre la planificación familiar y las opciones existentes. Ingrid decidió someterse a la inserción de un DIU, un dispositivo no-hormonal que previene el embarazo durante un período máximo de 12 años. Hoy en día, Ingrid informa que está contenta de no haber quedado embarazada desde que utiliza el dispositivo intrauterino. Asimismo, ha podido aconsejar a sus tres hijos casados acerca del uso de métodos anticonceptivos. Actualmente, una de las hijas de Ingrid también utiliza el dispositivo intrauterino, mientras que su nuera ha optado por un implante hormonal.
GARANTIZAR EL ACCESO PARA TODAS LAS MUJERES
SOCIOS: Ministerio de Salud de Guatemala, Asociación de Mujeres Ginecólogas y Obstetras. ➤ Vea más historias y vídeos sobre mujeres como Ingrid en psi.org I N F O R ME D E S I T U AC I Ó N P S I – 20 1 1 | 9
PSI trabaja a escala para satisfacer las necesidades de las personas a quienes servimos.
TRABAJANDO A ESCALA
Implementamos intervenciones de prevención del VIH innovadoras y basadas en evidencias, garantizamos una sólida vinculación para proporcionar atención y tratamientos, e implicamos a todos los sectores en la respuesta. Distribuimos productos, incluyendo condones masculinos y femeninos, lubricantes y equipo estéril para inyecciones. Brindamos servicios de circuncisión masculina y prueba voluntaria de VIH con consejería, al igual que servicios para infecciones de transmisión sexual. También llevamos a cabo intervenciones de comunicación que utilizan la comunicación interpersonal, medios masivos y medios para informar y empoderar a las poblaciones en mayor riesgo de adquirir el VIH. Estas poblaciones incluyen a las trabajadoras sexuales y sus clientes, a los hombres que tienen sexo con otros hombres, a las personas que se utilizan drogas inyectables, a los jóvenes y a quienes tienen relaciones sexuales simultáneas. Prestamos servicios de apoyo para las personas con VIH y sus familias, ayudamos a la prevención de la transmisión de madres a hijos y ofrecemos vínculos a seguros médicos para las personas con VIH.
ALCANZADOS
DISTRIBUIDOS
+ .
,
+
DE CONDONES MASCULINOS Y FEMENINOS EN 2010.
DE CLIENTES CON SERVICIOS DE PRUEBA VOLUNTARIA DE VIH CON CONSEJERÍA EN 2010 EN 26 PAÍSES.
PREVENIDAS
CLIENTES DE CIRCUNCISIÓN MASCULINA ATENDIDOS*
,
+
DE INFECCIONES POR VIH EN 2010 MEDIANTE UNA GAMA DE PRODUCTOS Y SERVICIOS DE GRAN CALIDAD Y COMUNICACIÓN PARA EL CAMBIO DE COMPORTAMIENTO.
20,129 2,154 216
2010
2009 2008 2007
DURANTE MÁS DE 20 AÑOS, PSI HA TRABAJADO PARA EVITAR LA INFECCIÓN VIH EN MÁS DE 60 PAÍSES EN ASIA, ÁFRICA, EUROPA ORIENTAL Y AMÉRICA LATINA.
10 | I N F O R ME D E S I T U AC I Ó N P S I – 201 1
75,207
*Los clientes procedían de Mozambique, Sudáfrica, Suazilandia, Zambia y Zimbabue.
En 2006, tres ensayos aleatorizados llevados a cabo en África demostraron que los hombres que se prestaron voluntariamente a someterse a una circuncisión médica tuvieron hasta un 60% menos de incidencia de infecciones por VIH, en comparación con los hombres que no fueron circuncidados.
➤ Para obtener más información sobre los programas sobre el VIH de PSI, escanee este símbolo.
© Gareth Bentley / The Image Foundry
M
e llamo Honesty Mweene. Nací en el pueblo de Magwama, en la provincia de Lusaka, Zambia, y soy asesor psicosocial. En 2009 entré a formar parte del programa de circuncisión masculina voluntaria médica (VMMC) de la Sociedad para la Salud Familiar (SFH), afiliado de PSI en Zambia, en calidad de consejero. Me animé a formar parte del programa después de haber trabajado con mujeres trabajadoras sexuales y con camioneros a lo largo de la frontera con Zimbabue y haber visto todos los problemas sociales asociados al VIH/Sida. Yo también me sometí a la circuncisión en nuestro centro de la SFH, y fue una experiencia que cambió mi vida. Cuando empecé a promover la VMMC en lugares donde no se había practicado antes la circuncisión como la comunidad en la que yo vivo, situada en una provincia del sur, fue realmente difícil convencer a los hombres para que se sometiesen a dicho procedimiento. Muchos de ellos tenían miedo al dolor o ideas equivocadas acerca de lo que es la circuncisión. La comunidad tenía muy pocos conocimientos sobre la VMMC y algunos se preguntaban si el proceso les permitiría curarse del VIH. Pero las cosas están cambiando. Hoy en día, la mayor parte de los hombres que conozco ha oído hablar de la VMMC y, a través de sus amigos, de los promotores de salud de la SFH en la comunidad, lo que facilita enormemente mi trabajo. Cuando proporcionamos consejería antes y después de la circuncisión, escuchamos atentamente las preocupaciones de los clientes para poder facilitarles la ayuda y orientación adecuadas. La mayoría de los hombres se sienten animados a adoptar prácticas sexuales seguras una vez finalizado el procedimiento, pero lo que queremos es que estas conductas se mantengan a largo plazo. En el tiempo que llevo trabajando con la SFH, me siento orgulloso de haber proporcionado educación integral así como consejería conductual a más de 1,000 clientes. Desde que se lanzó el programa en 2007, con el apoyo de la Fundación Bill & Melinda Gates y la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID), más de 100,000 clientes han tenido acceso a servicios que van desde la educación en grupo o las pruebas voluntarias del VIH hasta el asesoramiento sobre los comportamientos que deben adoptarse después de los procedimientos. Considero que la circuncisión masculina puede contribuir de manera importante a la lucha contra el VIH/ SIDA en mi país. DONANTES: Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) y fundación Bill & Melinda Gates. SOCIOS: Marie Stopes International, Jhpiego y Consejo de Población, Ministerio de Salud de Zambia.
,
CIRCUNCISIONES MASCULINAS REALIZADAS ENTRE 2007-2010.
➤ Vea más historias y vídeos sobre personas como Honesty en psi.org.
CAMBIANDO COMPORTAMIENTOS PARA LA PREVENCIÓN DEL VIH
Los programas de tuberculosis (TB) pretenden reforzar el papel del
ENFOQUE EN LA INTEGRACIÓN
sector privado en la reducción de la incidencia de TB y garantizar la finalización con éxito del tratamiento de TB. En los países con una carga alta de TB, PSI utiliza el apoyo, la comunicación y la movilización social para promover la concienciación sobre la TB, reducir el estigma relacionado con esta enfermedad, aumentar los comportamientos de búsqueda de atención, y brindar servicios y referencias para el diagnóstico y tratamiento de la TB. Asimismo, PSI promueve "Las tres I" para reducir la carga de morbilidad por tuberculosis entre la población con infección por el VIH: velar por el control de la infección tuberculosa en los entornos de salud, referir al tratamiento preventivo con isoniazida, e intensificar la búsqueda de casos de tuberculosis mediante las redes de pruebas voluntarias de VIH con consejería (PVC). Por último, PSI ofrece el servicio de PVC a personas con TB.
PROGRAMAS DE TB DE PSI: • Suazilandia • Sudáfrica • Tajikistan • Vietnam • Zambia • Zimbabue
• India • Kazajistán • Kirguistán • Laos • Myanmar • Pakistán
,
ZIMBABUE
CLIENTES QUE FINALIZARON UN TRATAMIENTO DE TB*
PSI HA INTEGRADO LOS MENSAJES SOBRE TB EN SUS PROGRAMAS DE PREVENCIÓN DEL VIH. LOS PROGRAMAS LLEGARÁN A 71,000 PERSONAS ENTRE 2009 Y 2014.
INDIA
14,289 2009 23,236 2008 10,356 2007 33,202 2006 36,899 2005 6,209 2004 2,222 2010
LA FRANQUICIA DE PSI “NEW START” DIAGNOSTICÓ EL 91% DE PERSONAS VIH POSITIVAS EN 2010. DE ÉSTAS PERSONAS, EL 14% PRESENTABAN SÍNTOMAS DE TB Y FUERON REFERIDOS A CENTROS DE DIAGNÓSTICO DE TB. DEL TOTAL DE REFERIDOS, EL 55% TUVIERON ACCESO A DIAGNÓSTICO Y/O TRATAMIENTO DE TB.
KAZAJISTÁN, KIRGUISTÁN, TAJIKISTÁN
12 | I N F O R ME D E S I T U AC I Ó N P S I – 201 1
%
MYANMAR Y PAKISTAN
,
+
EN 2010, EL PROYECTO FINANCIADO POR USAID “PROJECT CONNECT” ALCANZÓ A MÁS DE 160,000 HOMBRES Y MUJERES CON EL MENSAJE DE TB CENTRADO EN EL RECONOCIMIENTO DE LOS SÍNTOMAS DE LA TB, LA BÚSQUEDA DE LA ATENCIÓN ADECUADA PARA LOS SÍNTOMAS DE TB Y LA ADHERENCIA AL TRATAMIENTO. Para obtener más información sobre los programas sobre la tuberculosis de PSI, escanee este símbolo.
*Tratamiento breve bajo observación directa (DOTS)
Escanee este símbolo para obtener más información sobre los programas sobre la tuberculosis de PSI.
L © Vijay Kutty
alitha Gopal administra un pequeño negocio en el barrio pobre de Bagalur en Bangalore, India, donde miles de trabajadores migrantes de la construcción viven en chozas humildes de techos bajos y poca ventilación. Este barrio ha sido identificado por el Programa Nacional Revisado para el Control de la Tuberculosis (Revised National Tuberculosis Control Program, RNTCP) como uno de los lugares con más alta concentración de casos de tuberculosis (TB). En noviembre de 2009, el equipo de PSI/India, por medio del proyecto ‘Project Connect’, financiado por la Agencia de Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID), conoció a Lalitha mientras buscaba voluntarios que ayudasen a los pacientes con TB a adherirse a los tratamientos DOTS. Los DOTS (Tratamiento breve bajo observación directa) son tratamientos contra la TB aprobados por la OMS que obligan a los pacientes a visitar con frecuencia un centro de salud para su administración durante un amplio período de tiempo, a menos que una persona de la comunidad se ofrezca voluntaria para administrarlos. Lalitha se presentó voluntaria para dicho programa y fue capacitada por PSI y el RNTCP para poder administrar los DOTS en su comunidad. Perteneciente a una familia que emigró a Bangalore, Lalitha se identifica con la situación de los trabajadores emigrantes que tienen a menudo un acceso muy limitado a los tratamientos. “Cuando se ven obligados a elegir entre descansar o una familia hambrienta, muchos pacientes eligen esta última opción, aún y cuando se exponen a peligros si se deciden por el trabajo” -dice. Hoy en día, Lalitha sigue teniendo el récord de más personas adheridas a un tratamiento y administra tratamientos controlados DOTS a pacientes y motiva a las personas con síntomas de TB a que se sometan a las pruebas de la TB. Recientemente ha recibido el premio al mejor proveedor de tratamientos controlados DOTS de la Corporación Municipal de Bangalore por sus excepcionales contribuciones en el campo de la TB. Personas como Lalitha juegan un papel crucial en la lucha contra la TB y el VIH en la India como parte del esfuerzo del gobierno por tratar a aquellos a los que es más difícil llegar. DONANTES: Agencia de Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID). SOCIOS: Ministerio de Salud de la India.
➤ Vea más historias y vídeos sobre personas como Lalitha en psi.org.
DEFENSORA DE LA ADHERENCIA AL TRATAMIENTO I N F O R ME D E S I T U AC I Ó N P S I – 20 1 1 | 13
E
➤ Obtenga más información sobre las franquicias sociales en psi.org.
FRANQUICIA SOCIAL PARA LA SALUD
EN 2010, LA RED DE FRANQUICIAS SOCIALES DE PSI HA PRESTADO SERVICIOS DE SALUD BÁSICOS DE GRAN CALIDAD A
.
DE PERSONAS.
+
© Jake Lyell
n el sector comercial, las franquicias han demostrado ser una forma muy exitosa de reproducir un modelo de negocio acreditado y responder, de este modo, de manera eficaz a la demanda de los consumidores de servicios y productos con un determinado nivel. En los últimos años, el sector social ha aplicado los mismos principios comerciales a la prestación de servicios de salud con el objetivo de mejorar la calidad de vida en lugar de generar ganancias. Este modelo de negocio, denominado «franquicia social» responde a la necesidad de proporcionar más servicios de salud básicos y mejor regulados a los que las personas puedan acceder. Con más de 15 años de experiencia y con franquicias sociales en 21 países, PSI es el mayor franquiciador social del mundo de servicios para las comunidades con pocos recursos. A nivel mundial, las franquicias de PSI han extendido de forma significativa el acceso del consumidor a servicios de salud de gran calidad y accesibles y continúan creciendo tanto en número de clientes a los que presta servicio como en la gama de servicios prestados. Los servicios que se prestan actualmente a través de las franquicias de PSI incluyen la planificación familiar, la prevención y el tratamiento de hemorragias post-parto, prueba de VIH con consejería, circuncisión masculina, gestión de enfermedades diarreicas, el diagnóstico y tratamiento de la malaria, la neumonía y la tuberculosis. Como respuesta a las necesidades de sus poblaciones meta, PSI planea ampliar la oferta de franquicias en todos sus países para incluir un paquete integrado de servicios de salud básicos, que incluye la salud reproductiva, la salud materno-infantil y, en su caso, las enfermedades no transmisibles.
REDES DE FRANQUICIA SOCIAL DE PSI
,
PSI CUENTA CON
+
PUNTOS DE SERVICIO A TRAVÉS DE FRANQUICIAS EN 21 PAÍSES.
•
Mahila Swahasta Sewa – Nepal Sun Quality Health Network – Camboya, Laos, Myanmar
GreenStar – Pakistan ProFam – Benin, Camerún, Mali POMEFA (“POur une MEilleure FAmille”) – Togo
Saadhan – India
Retool, Rethink and Recharge
with a Journalism Fellowship at Stanford
The John S. Knight Journalism Fellowships offers a year of study, research and creativity — in the company of other accomplished journalists at one of the top academic institutions in the world. A year to pursue your inspirations and develop something of benefit to yourself and the profession. What could be better? We give outstanding journalists the chance to broaden and deepen their understanding of a changing industry while working on journalism issues in the real world. Our goal? To improve the quality of news and information reaching the public through the news media: print, broadcast and cyberspace. JOHN S. KNIGHT FELLOWSHIPS
Building 120, Room 422 Stanford, CA 94305-2050 email: info@kf.stanford.edu http:/ / knight.stanford.edu
C ome help us transform journalism — and yourself, and your career, too.
John S. Knight Fellowships
Red Segura – El Salvador, Guatemala, Nicaragua
a t S TANFOR D UNI VER S I T Y
Happy Mothers Network – Nigeria Réseau Confiance – Democratic Republic of Congo NewStart – Zambia, Zimbabue
ProFam – Uganda Tunza Family Health Network – Kenya Familia – Tanzania
Top Réseau – Madagascar
Franquicia social
(sustantivo): una franquicia social de PSI engloba a una red de profesionales de la salud vinculados por acuerdos contractuales para prestar servicios socialmente beneficiosos de una calidad específica bajo una marca común. PSI forma parte de la comunidad mundial de práctica de la franquicia social. I N F O R ME D E S I T U AC I Ó N P S I – 20 1 1 | 15
INGRESOSOther EN 2010 POR TIPO DE DONANTE
12%
6%
$700,000
Programas
$600,000
Gestión y cuestiones generales
$500,000
Recaudación de fondos
U.S. Government
30% Gobierno de los EE.UU Otros gobiernos
nternational Organizations
Non-U.S. Government
33%
19%
Fondo Mundial de Lucha contra el Sida, la Tuberculosis y la Malaria Fundaciones y corporaciones
Otros
32% 20% 27% 13% 9%
USD (Millones)
undations & Corporations
GASTOS AL AÑO
$400,000
n Recaudación de fondos n Administración y generales
$300,000
n Programas
$200,000
$100,000
2008
2009
2010
$16 | I N F O R ME D E S I T U AC I Ó N P S I – 201 1
93% 6.95% 0.05%
Las cifras de 2008 y 2009 se han obtenido de los informes emitidos por auditores externos a PSI. Pueden obtenerse copias de estos informes, previa solicitud, en PSI, Washington, D.C.
INGRESOS POR AÑO 2010
$586,325,630 $523,110,083 $415,229,742
2009
2008
DONANTES* Fundación Bill & Melinda Gates Banco Alemán de Desarrollo (KfW) Fondo Mundial de Lucha contra el Sida, la Tuberculosis y la Malaria Gobierno de los Países Bajos Departamento Británico de Desarrollo Internacional Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de Estados Unidos
*Donantes que representan el 2 % o más del total de la financiación de 2010. Para obtener una lista completa de donantes, consulte la página psi.org.
PSI
estima su impacto en la salud utilizando los años de vida ajustados por discapacidad (AVAD), una medida desarrollada por el Banco Mundial y la Organización Mundial de la Salud para determinar la carga por enfermedad. Un AVAD equivale a un año de vida saludable perdido debido a una enfermedad o a la muerte. PSI añade un año de vida saludable por cada AVAD que se evita. Para calcular los AVAD evitados, PSI ha desarrollado los «modelos AVAD» que incorporan una amplia gama de factores, desde la prevalencia de una enfermedad en un país específico a la información sobre la eficacia de los productos de salud en la prevención o el tratamiento de enfermedades. La prevalencia de una enfermedad varía de año en año y, por ello, PSI actualiza sus modelos anualmente para tener en cuenta la actualidad en relación con la carga mundial de la enfermedad, así como los últimos datos de la investigación sobre la eficacia de las intervenciones. Estas actualizaciones permiten a PSI ofrecer continuamente estimaciones más precisas de su impacto en la salud y, aún más importante, ayudan a que PSI refine su estrategia, garantizando que los programas están enfocados, son económicos y efectivos.
ÁREA DE LA SALUD
TOP 10 DE PRODUCTOS Y SERVICIOS
Years of Healthy Life Added in 2010
Años de vida saludable añadidos en 2010
● VIH y tuberculosis
4,029,258 (38% en África del Sur)
● Salud reproductiva
3,439,402 (42% en África Occidental y Central) Child Survival
● Malaria
8,288,681 (70% en África Oriental)
5%
● Supervivencia infantil (i.e. 411,314 (47% en África Oriental) (es decir, neumonía, enfermedades Malaria diarreicas e insuficiencias nutricionales) 49% TOTAL 16,168,656
➊ Mosquiteros con insecticida
HIV & TB
24%
de larga duración
➋ ➌ Tratamientos preparados Condones masculinos
6,757,437 42 % 5,332,380 33 %
contra la malaria
➍ Anticonceptivos orales
Reproductive Health
1,383,150
8%
484,433
3%
22% ➎ Anticonceptivos inyectables 315,211 2%
➏ Dispositivos intrauterinos ➐ Paquete de atención básica
REGIÓN
Años de vida saludable añadidos en 2010 ● África Occidental y Central 4,553,344 (41% en control de la malaria) ● África Oriental
7,656,590 (76% en control de la malaria)
● África del Sur
2,624,104 (58% en VIH)
● Latinoamérica y Caribe ● Asia y Europa Oriental
77,379 (92% en salud reproductiva, VIH y comunicación de cambio en la conducta) 1,257,240 (68% en salud reproductiva)
283,386
2%
para personas con el VIH
244,431
1%
➑
Solución para potabilizar el agua
186,444
1%
➒
Prueba voluntaria de VIH con consejería
175,891
1%
➓
Circuncisión de hombres adultos
105,626
1%
TOTAL
Asia & Eastern Europe
15,268,389 94%
LAC
TOTAL 16,168,656 Southern Africa East Africa
West & Central Africa
I N F O R ME D E S I T U AC I Ó N P S I – 20 1 1 | 17
Asia & Eastern Europe
KARL HOFMANN Presidente y Director Ejecutivo
BRIAN SMITH Vicepresidente y Director Sénior, Región de Asia y Europa Oriental
PETER CLANCY Vicepresidente Ejecutivo y Director Operativo STEVEN CHAPMAN Vicepresidente Sénior y Director Técnico SALLY COWAL Vicepresidente Sénior y Directora de Enlace
CHARITY NGARURO Directora, Contratación JAMES POLCARO Director de Información, Centros
MOUSSA ABBO Director Sénior, Región África Occidental y Central DOUG CALL Director Sénior, Región de África del Sur
GRACE ROACHE Directora, Personas CELINA SCHOCKEN Directora, Organizaciones Internacionales
MICHAEL CHOMMIE Director, PSI Europa
LISA SIMUTAMI Directora sénior, Región África Oriental
ELIZABETH CRAWFORD Directora
CAROL SMITH Directora, Contratos
DESMOND CHAVASSE Vicepresidente, Control de la Malaria y Supervivencia Infantil
SHANNON ENGLAND Directora, Desarrollo de Nuevos Negocios
MARSHALL STOWELL Director, Comunicación Corporativa y Mercadeo
CHASTAIN FITZGERALD Vicepresidenta, Negocios Nuevos y Abogacía
STEVEN HONEYMAN Director, Aprendizaje y Desempeño
DAVID WALKER Director, Mercadeo Social
KIM SCHWARTZ Directora Financiera
DAVID REENE Vicepresidente Sénior, Estrategia
KRISHNA JAFA Directora, Salud Sexual, Reproductiva y TB
KATE ROBERTS Vicepresidenta, Comunicación Corporativa y Mercadeo
MARUSYA LAZO Directora, Grupo Global de Auditoría Interna KIM LONGFIELD Directora, Investigación
18 | I N F O R ME D E S I T U AC I Ó N P S I – 201 1
BARRY WHITTLE Director sénior, Región de Latinoamérica y Caribe
FRANK LOY Presidente del Consejo, Ex Secretario de Estado, Washington, DC
DR. REHANA AHMED Especialista en Salud Reproductiva, Proyecto del Milenio de las Naciones Unidas para África Oriental y del Sur, Nairobi, Kenya DAVID E. BLOOM, Ph.D. Profesor y Catedrático, Departamento de Salud mundial y población, Directo, Programa sobre demografía global y envejecimiento, Universidad de Harvard, Boston, MA BARBARA PIERCE BUSH Presidenta y Co-fundadora de Global Health Corps, Nueva York SARAH G. EPSTEIN Consultora de población, Washington, DC FRANS ENGERING Ex embajador de los Países Bajos, La Haya DR. SHIMA GYOH Profesor de Cirugía, Universidad del Estado de Benue, Benue, Nigeria
GAIL MCGREEVY HARMON Abogada, Harmon, Curran, Spielberg & Eisenberg, LLP, Washington, DC WILLIAM C. HARROP Ex embajador de los EE.UU., Washington, DC JUDITH RICHARDS HOPE Abogada, Presidenta y Directora Ejecutiva, Hope & Company, P.C., Washington, DC ASHLEY JUDD Actriz, autora y activista, Franklin, TN PUNAM KELLER, Ph.D. Charles Henry Jones, Profesor de gestión en el Tercer Milenio,, Tuck School of Business en Dartmouth, Hanover, NH DR. GILBERT S. OMENN Profesor de Medicina interna, Genética humana y Salud pública, Director del Centro de Medicina Computacional y Biología, Universidad de Michigan, Ann Arbor, MI DR. MALCOLM POTTS Profesor y responsable de población y planificación familiar en Bixby, Universidad de California en Berkeley, Berkeley, California
Nana Frimpong Angola LARA SMITH Belice Leger Foyet Benín RICHARD HARRISON Botswana MARIE-LOUISE BALENG Burundi YASMIN MADAN Camboya
NESTOR ANKIBA República Democrática del Congo STACI LEUSCHNER Etiopía MEG GALAS El Salvador SALIFOU COMPAORÉ Guinea PILAR SEBASTIÁN Guatemala ALISON MALMQVIST Haití
AUGUSTE KPOGNON Camerún y República Centroafricana
JULIO ZÚNIGA Honduras
JULIA ROBERTS Caribe
DANA WARD India
LEILA KUSHENOVA Asia Central
CHRIS JONES Kenya
ANDREW MILLER China
ROB GRAY Laos
MARCELA CUBERO Costa Rica
DENNIS WALTO Lesotho
LALAH RAMBELOSON Costa de Marfil
AXEL ADDY Liberia
ERIC SEASTEDT República Dominicana
CHUCK SZYMANSKI Madagascar
RICKI ORFORD Malawi
GALINA KARMANOVA Rusia
RODIO DIALLO Mali
ZACCHAEUS AKINYEMI Ruanda
PAMELA FAURA México
SHAZINA MASUD Somalilandia
IULIAN CIRCO Mozambique
Julie Steiger Sudán
JOHN HETHERINGTON Myanmar
SCOTT BILLY Sudáfrica
LAVINIA SHIKONGO Namibia
BABAZILE DLAMINI Suazilandia
ANDREW BONER Nepal
DANIEL CRAPPER Tanzania
Norbert de Anda Nicaragua
CARMEN CHAN Tailandia
BRIGHT EKWEREMADU Nigeria
KUASSI KONTEVI Togo
CHRIS CONRAD Pakistán
SUSAN MUKASA Uganda
ETHEL GORDON Panamá
JOSSELYN NEUKOM Vietnam
CYNDE ROBINSON Papúa Nueva Guinea
MANNASSEH PHIRI Zambia
SONIA MARCHEWKA Paraguay
LOUISA NORMAN Zimbabue
DRAGOS GAVRILESCU Rumanía
« Es gracias al liderazgo dedicado y determinado en cada país y en la sede central que PSI continúa creciendo, establece objetivos ambiciosos y sigue trabajando para añadir, en 2011, más de 20 millones de años de vida saludable cada año entre las personas a las que servimos. »
—Frank Loy,
Presidente de la Junta Directiva
ÁFRICA ORIENTAL
ÁFRICA OCCIDENTAL Y CENTRAL
AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE Belice
HIV, RH
●n
Camboya
HIV, MAL, DD, RH
Caribe
HIV, RH
●n
China
HIV, RI
Costa Rica
HIV, RH
●n
India
HIV, DD, RH, RI, NCD
República Dominicana
HIV, DD, RH
●▲▼
El Salvador
HIV, RH
●▲▼n
Guatemala
HIV, RH
Haití
HIV, MAL, DD, RH
Honduras
HIV, RH
Angola
HIV, MAL, DD
●▲▼
Burundi
HIV, MAL, DD
●▲▼
Etiopía
HIV, DD
Benin
HIV, MAL, DD, RH
Kenya
HIV, MAL, DD, RH, NCD ● ▲ ▼ n n
Burkina Faso
HIV, RH
Malawi
HIV, MAL, DD, RH
●▲▼n
Camerún
HIV, MAL, DD, RH
Mozambique HIV, MAL, DD, RH
●▲▼n
Ruanda
●▲▼n
República Centroafricana HIV, MAL
HIV, MAL, DD, RH
Somalilandia DD, RH Sudán
HIV, MAL, DD
Tanzania
HIV, MAL, DD, RH
Uganda
HIV, MAL, DD, RH
●▼
▼n
Costa de Marfil HIV, MAL, DD
●▲▼n ●n ●▲▼n ●▲
DR Congo
HIV, MAL, DD, RH
●▲▼n
Guinea
HIV, DD, RH
●▲▼n
Liberia
HIV, DD
Mali
HIV, MAL, DD, RH
●▲▼n
México
HIV, RH, NCD
Nigeria
HIV, MAL, DD, RH
●▲▼n
Nicaragua
HIV, RH, NCD
Togo
HIV, MAL, RH
Panamá
HIV, RH
Paraguay
HIV, RH
●▲▼
●▼n ●▼
●▲n
ÁFRICA DEL SUR Botswana HIV
●
Lesotho HIV
●
Madagascar
HIV, MAL, DD , RH, RI ● ▲ ▼ n ◆
Namibia
HIV, DD , RI
Sudáfrica HIV Suazilandia HIV Zambia
HIV, MAL, DD, RH
●▼◆ ● ● ●▲▼n
Zimbabue HIV, MAL, DD, RH, RI ● ▲ ▼ n ◆
20 | I N F O R ME D E S I T U AC I Ó N P S I – 201 1
ASIA Y EUROPA ORIENTAL
●▼n ●n ●n
Kazajistán
HIV, RI
Kirguistán
HIV, RI
Laos
HIV, MAL, RH, RI
Myanmar
HIV, MAL, DD, RH,
RI, NCD
Nepal
HIV, MAL, DD, RH
●nn
Pakistán
RH, RI
●nn ●n
Papúa Nueva Guinea HIV, MAL, DD
●n
Rumanía HIV
●▲▼n ●n
●▲▼n ●◆ ●▼n◆ n ●◆ ●◆ ●▲n◆
●▲▼n◆ n ●▲▼n n◆ ●▲n ●
Russia
HIV, RI
●◆
Tayikistán
HIV, RI
●◆
Tailandia HIV Turkmenistán HIV, RI Uzbekistán
HIV, RI
Vietnam
HIV, DD, RI
● ●◆ ●◆ ●▼◆
LEYENDA ÁREA DE SALUD: ● HIV = VIH n CS = Supervivencia infantil ▲ MAL = Malaria ▼ DD = Enfermedad Diarreica Incluye potabilización de agua, rehidratación oral e higiene ■ RH = Salud reproductiva Incluye salud materna y planificación familiar ◆ RI = Enfermedad respiratoria Incluye TB y neumonía ■ NCD = Enfermedad no transmisible
1120 19th Street, NW, Suite 600 Washington, DC 20036