MODERNIZACIONES MODERNISATIONS
PORTES PALIERES MONTE-CHARGES
PORTES PALIERES MONTE-CHARGES Portes battantes à 1 vantail ou 2 vantaux
Cette modernisation offre la possibilité de remplacer les portes palières de votre plateforme monte-charges, quel que soit le fabricant, par des portes palières battantes Hidral E120 (pare-flamme). Vous pouvez choisir entre une finition tôle peinte (standard RAL 7035, autres couleurs sur demande) ou une finition en acier inoxydable. Spécifications techniques:
Portes articulées coulissantes à 1 vantail ou 2 vantaux
Une autre très bonne option pour moderniser un monte-charge déjà installé est de choisir des portes articulées coulissantes, qui offrent la possibilité d'être en ouverture manuelle ou motorisée. Elles peuvent être réalisées en aluminium ou en acier, finition peint (standard RAL 7035, autres couleurs sur demande) et possibilité de pare-flamme E90 selon la norme EN 81:58. Spécifications techniques :
KIT EH SÉCURITÉ PLUS
KIT EH SÉCURITÉ PLUS Amélioration de la sécurité dans Élévateurs Monte-Charge “KIT EH sécurité Plus” Au fil des ans, nous avons ajouté des options qui améliorent le kit EH SECURITE Plus pour l'adapter à notre niveau de sécurité actuel. Avec cette option d’amélioration, nous vous offrons la possibilité de faire évoluer votre monte-charge vers plus de sécurité en choisissant les éléments du kit que vous souhaitez en complément de ceux déjà en place. Vous pouvez choisir ceux qui correspondent le mieux à vos besoins dans cette liste complète: - Dispositif de détection de surcharge - Dispositif de blocage pour maintenance en cuvette - Détection de mou de suspentes de levage - Valve parachute hydraulique
AUTRES COMPOSANTS
Autres composants pour Élévateurs Monte-Charges Barrières photoélectriques
Les plateformes monte-charges peuvent être améliorées grâce à l'option de barrière photoélectrique. Cette modernisation, garantie plus de confort lors du chargement et du déchargement, car elle détecte et immobilise l’appareil en cas de mouvement ou mauvais positionnement de la charge.
Autres composants pour Élévateurs Monte-Charges Serrures électromécaniques avec contact de verrouillage frontal pour portes battantes à 2 vantaux INSTRUCCIONES DE MONTAJE Actualización Cerradura Grâce à cette modernisation, l'efficacité de la maintenance de notre plateforme peut être Puerta Batiente 2H considérablement améliorée:
Regulación
IM-7
P
- Le contrôle de l'actionneur du contact KC est amélioré - Elle évite le déréglage du contact de serrure en cas d'utilisation intensive de la 1 Regular la posición del alojamiento con una llave allen de 4 para que el pes porte palière. caiga al cerrar la puerta.
Il s'agit d'une option les modèles EH et EHM.del puente contacto y el actuador de 2 disponible Regular lapour posición y la profundidad enclavamiento comprobando que al cerrar la puerta se cierra el contacto de enclavamiento. Logement penne Alojamientodu pestillo
Shunt de porte et percuteur Puente contacto(KP)
Contacto Contact porteenclavamiento verrouillée (KC) cerrado
3 Regular la posición y la profundidad del puente del contacto de la hoja izqu
Autres composants pour Élévateurs Monte-Charges Centrale hydraulique avec pompe en circuit fermé
9000
s. 01
na 7
a.
Une autre modernisation possible de votre élévateur de charges consiste à remplacer la centrale hydraulique équipée de pompes à engrenages par une centrale avec pompes à circuit fermé. Cela permettra de réduire les vibrations et le bruit. Bien qu'il s'agisse d'une plateforme monte-charge, cette réduction de bruit et des vibrations augmente considérablement le confort des personnes travaillant à proximité. Il s'agit d'une option disponible pour les modèles EH-1500, EH/DC et EH/DCL. * *Consultez-nous pour d'autres modèles.
ASCENSEURS
Ascenseurs Amélioration par le groupe valve électronique Bucher des ascenseurs QH équipés d’un bloc hydraulique conventionnel
Avec la mise à niveau par le groupe valve électronique Bucher des ascenseurs QH, nous offrons la possibilité d'améliorer considérablement le confort perçu par l'utilisateur final. En outre, on obtient une meilleure efficacité énergétique et une réduction du temps de ralentissement. Il peut être adapté à l'installation existante , il est fourni avec son interface de gestion.
Résistance chauffante en cuve pour les ascenseurs charges et de personnes
Grâce à la résistance chauffante en cuve pour les ascenseurs de charges et de personnes, nous pouvons améliorer considérablement l'expérience de leur utilisation, car elle adoucit les arrêts dans les situations de températures basses. Elle est fournie avec un thermostat permettant le réglage de la plage de températures et convient pour une installation sur les centrales avec motopompes immergées.
AUTRES ÉLÉVATEURS
Autres Élévateurs Détection de mou de chaîne sur les MTH hydrauliques L'une des modernisations disponibles pour les élévateurs de la série MTH est le dispositif de détection de mou de chaîne. Ce dispositif est une mesure de sécurité fortement recommandée pour réduire les travaux d'entretien, car il garantit le parfait ajustement des chaînes et empêche automatiquement tout relâchement.
Dispositif de détection de mou de chaîne
Boulon et écrou M6x20
Tendeur
Vis M6x16
MODERNIZACIONES
Autres Élévateurs Portillon vitré du niveau supérieur pour PH300 (installation intérieure) Il est possible de moderniser votre plateforme monte-escalier PH300 en ajoutant un portillon vitré au niveau supérieur. Son design léger assure une plus grande sécurité sans perdre d'espace visuel. En termes de finitions, vous pouvez choisir la couleur de la tôle peinte, le RAL 7035 étant la couleur standard
Spécifications techniques :
MODERNISATIONS
RESIDENCIALES
Otros Elevadores Otros Elevadores
Detección aflojamiento de cadenas MTHHidral hidráulicos Adaptándose a lasde necesidades y requerimientos de susen clientes, renueva su gama de ascensores Detección de aflojamiento de cadenas en MTH hidráulicos Una de las modernizaciones disponibles unifamiliares y la amplía incluyendo nuevos equipos.para los elevadores de la serie MTH es el disposiUna dede lasdetección modernizaciones disponibles para los Este elevadores de laes serie es el tivo de aflojamiento de cadenas. dispositivo unaMTH medida dedisposiseguriEstos ascensores están diseñados parade distintos usos,Este necesidades y entornos. PLATFORMS SAFETY PLUS tivodad de detección de aflojamiento cadenas. dispositivo es una medida de segurimuy recomendable para reducir las necesidades de mantenimiento, ya que garantiza dadelmuy recomendable para reducir evitando, las necesidades de mantenimiento, ya queaflojamientos. garantiza perfecto ajuste de las cadenas de manera automática, posibles el perfecto ajuste de las cadenas evitando, de manera automática, posibles aflojamientos.
For Hidral, safety isPARA on theVIVIENDAS basis of which we run our company and because of this we ASCENSORES UNIFAMILIARES Y REHABILITACIÓN UHhave developed, the best safety measures for all parties involved, the end user, the installer and maintenance personnel.
"TDFOTPSFT DPO SFMBUJWP QPDP USÈm DP QBSB FEJm DJPT EF WJWJFOEBT EF QPDB BMUVSB WJWJFOEBT VOJGBNJMJBSFT
1. Double traction system and double safety cable on the suspension. DIBMFUT FUD 5BNCJÏO QBSB FEJm DJPT FO SFIBCJMJUBDJØO JODMVTP QBSB TV FNQMB[BNJFOUP FO BRVFMMPT RVF OP 2. Mechanical blocking of the lift-car for safety during maintenance operations in the pit. Cuenta con un rango de disponen de hueco cerrado de obra, empleando una estrucctura autoportante.
carga de 225 a 400 Kg. y velocidades de SFQSPPG DFSUJm 0,3 (monofásico) o 0,5 m/s. 3. )JESBM EPPST TQFDJm D UP PVS QMBUGPSNT XJUI m DBUJPO
4. Stop button in pit with a plug point for small electrical devices during maintenance. 5. Unauthorized pit access detection that disconnects the platform. ASCENSOR RESIDENCIAL AH-800 6. Pluggable on lift-car push button panel for maintenance operations only. 4F USBUB EFM BTDFOTPS DPOWFODJPOBM QBSB FEJm DJPT EF WJWJFOEBT UBOUP QBSB FEJm DJPT EF OVFWB DPOTUSVDDJØO
DPNP QBSB MB TVTUJUVDJØO EF BTDFOTPSFT BOUJHVPT PPS 4V SBOHP EF DBSHB WB EF B ,H Z WFMPDJEBE 7. -BUDI LFZ JOIJCJUPS PO UIF QVTI CVUUPO QBOFM PG FWFSZ n de 0,6 m/s.
8. Overload detection device. Standard on platforms for loads higher than 1000 kg and optional for smaller loads. 9. The carrier can be provided with a door less lift-car with interior lighting, lateral walls (roof less car) of heights between 2 m and 2,5 m or 1,1 m handrails. 10. Shut-off valve and pressure gauge in all hydraulic power units. 11. %FDMBSBUJPO PG DPOGPSNJUZ JTTVFE CZ )JESBM XIJDI JT DFSUJm FE CZ "&/03 UIF 4QBOJTI "TTPDJBUJPO GPS 4UBOEBSEJTBUJPO BOE $FSUJm DBUJPO UP EFTJHO BOE NBOVGBDUVSF UIF NBDIJOFSZ EFTDSJCFE JO "OOFY *7 Category 17 of the Machinery Directive 2006/42/EC.
Puerta acristalada nivel superior para SHV (instalación en Interior) Puerta acristalada nivel superior para SHV (instalación en Interior)
ON THE CONTROL PANEL: 1. Blockable main switch with a padlock on the outside of the panel door. 2. -JHIUJOH DJSDVJU TXJUDI PO UIF QBOFM EPPS OFYU UP UIF NBJO TXJUDI 3. Differential switches for the main circuit and the lighting circuits can be found inside the electrical panel. 4. Thermal circuit breaker to protects against over current and short-circuits on the lighting circuit.
C/PARSI 7, Nº3 -41016 Sevilla- Spain C/ PARSI 7, Nº 3 - 41016 Sevilla - Spain
t. +34 954 514 500 - f. +34 954 677 633 t. + 34 954 500Sevilla - f. +34 954 677 633 C/ PARSI 7, Nº 3 -514 41016 - Spain
w w w . h i d r a l . c o m o m
t. + 34 w954 w 514 w 500 . h- f. i+34 d 954 r a677l 633 . c
w w w . h i d r a l . c o m
5PEPT MPT les QSPEVDUPT Z TFSWJDJPT EF )*%3"- FTUÈO BMBWBEPT QPS MB $FSUJm DBDJØO EF MB "TPDJBDJØO Touts produits et services d´Hidral sont garantis par la certification de
&TQB×PMB EF /PSNBMJ[BDJØO Z $FSUJmde DBDJØO "&/03 &TUB et $FSUJm BDSFEJUB RVF FM 4JTUFNB Cette EF l´Association espagnole normalisation de DBDJØO certification (AENOR).
6/& &/ *40 UNE-EN ISO 9001
ER-1029/2000
ER-1029/2000
CT300en_V3
All Hidral products services areHFTUJPOBEP guaranteed an AENOR (Spanish Association forB Standardisation $BMJEBE EF and )*%3"- FTUÈ EJTF×BEP F JNQMBOUBEP DPOGPSNF MB est /PSNB *OUFSOBDJPOBM certification atteste que le by système de qualité d´Hidral géré, conçu *40 et mis BOE $FSUJm DBUJPO DFSUJm DBUF 5IJT EPDVNFOU DFSUJm FT UIBU )JESBM T 2VBMJUZ 4ZTUFN JT NBOBHFE EFTJHOFE "TJNJTNP TVQPOF VOB HBSBOUÓB FYUSB QBSB TVT DMJFOUFT RVF QVFEFO DPOm BS QMFOBNFOUF TV
en oeuvre conformément à la norme internationale ISO 9001:2000. Elle constitue, par ailleurs, une garantie supplémentaire pour nos clients, qui sont GPS JUT DVTUPNFST XIP LOPX UIFZ DBO USVTU JUT DPNNJUNFOU BOE FYQFSUJTF asuurés de léngagement de entreprise pour la quialité de nos produits. BOE JNQMFNFOUFE JO BDDPSEBODF XJUI *OUFSOBUJPOBM 4UBOEBSE *40 *U JT BMTP BO FYUSB HVBSBOUFF compromiso y buen hacer.