Дом Дружбы 9

Page 1

март 2013

В о л г о г р а д

6+

Самый женский день календаря в разных странах В Доме Дружбы начал работу Центр адаптации мигрантов

Календарь: национальные праздники марта Михаил Маркелов о национальной политике, демографии и воспитании молодежи Войлок как искусство

Александра Пахмутова: «Песни – это реальная возможность связать имена и связать поколения»


поздравления

С праздником! Милые дамы! От всей души поздравляем вас с замечательным весенним праздником — Международным женским днем! Французский поэт Шарль Бодлер сказал, что женщина — это приглашение к счастью. И как же он прав! Ведь разве можно представить себе абсолютно счастливого, но при этом безнадежно одинокого мужчину. Хранительница очага, спутница жизни, муза… Без вас жизнь наша была бы пуста и монотонна. Вы — причина всех наших радостей, переживаний и счастья. Вы наполняете нашу жизнь смыслом. Все наши поступки для вас, ради вас и из-за вас. Мы вас любим и ценим Спасибо вам за то, что окружаете нас атмосферой красоты, любви, добра и радости. Спасибо вам за понимание и терпение, внимание и заботу. Спасибо вам за то, что вы всегда рядом с нами. Спасибо вам за счастье, которые вы дарите нам своей любовью. В этот прекрасный весенний день желаем вам любви, здоровья, удачи, счастья, исполнения всех ваших желаний! И, конечно же, улыбок. Улыбайтесь, милые дамы, ведь ваша улыбка способна творить чудеса. Она может поднять настроение, прогнать уныние, вдохновить на свершения, исцелить. Ваша улыбка — главная награда для любящих вас мужчин. А мы, мужчины, постараемся сделать все возможное, чтобы вы улыбались как можно чаще. С праздником, дорогие женщины!

Руководители «Дома Дружбы» Казбек Фарниев, Денис Землянский, Рубен Оганесян 2

Дом Дружбы / март 2013


редакция

÷ÇÉ

¥ ¢ ¥ §

ª ¥´¢

¦ª£¡¢ ¦µ £ ¤ ¦ ©¸ © ¦´® ª«© ¦ ® ¡«©¢ ¡­°£ ¸ ª ´ ¨ ­ «¯° ³¢ª¯­ ¡ ¬¯ ³¥¥ ©¥ ­ ª¯«

¥ ¦ ¨ «· ¨ ±£©¨ ¦·¨¶ ª« ¢ ¨£¥£ § «­ §£° £¦ § «¥ ¦© © ¨ ±£©¨ ¦·¨©¤ ª©¦£­£¥ §© « ¯££ £ ©¬ª£­ ¨££ §©¦© ¡£

ÈÂÇνÊÁͽ ¬½ÒÉÐÏË¿½ «Песни – это реальная возможность связать имена и связать поколения»

©¤¦©¥ ¥ ¥ £¬¥®¬¬­ ©

На обложке: Александра Пахмутова Дом Дружбы № 9 Март 2013 Учредители/издатели: Волгоградский областной благотворительный Фонд социальной поддержки населения. 400087, Волгоградская область, г. Волгоград, ул. Чапаева, 20. ИП Фарниев К.Г. г. Волгоград, ул. Нарвская, 2, кв. 8. Редакция: 400117, г. Волгоград, бульвар 30-летия Победы, 74а. Тел.: 8 (8442) 98-98-62. e-mail: ddvlg@mail.ru www.дом-дружбы.рф Журнал зарегистрирован в НижнеВолжском управлении Федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство о регистрации № ПИ ТУ 34-00371 от 21 июня 2012 г. Общественно-политическое, информационно-публицистическое, культурно-просветительское издание. Распространяется бесплатно.

Дорогие женщины! От всего сердца поздравляю вас с праздником 8 Марта, который придает особую радость началу весны! Именно женщины согревают нас, мужчин, своим душевным теплом, пониманием и заботой. Ради вас и семьи мы трудимся и стремимся добиться успехов. В первую очередь мои слова благодарности – женщинам- ветеранам войны и труда, которые вместе с мужчинами защитили и спасли нашу страну, поднимали ее из руин, воспитали детей и внуков. Их великую миссию унаследовали россиянки 21 века, которые воспитывают поколение, способное вести Россию вперед и приумножить ее славу. Пусть женщины Волгоградской области на долгие годы сохраняют свою красоту, энергичность и мудрость! Будьте любимы и счастливы!

Губернатор Волгоградской области Сергей Анатольевич Боженов

Отпечатано в полном соответствии с качеством предоставленного электронного оригиналмакета в типографии ОАО «Альянс «Югполиграфиздат», ВПК «Офсет». 400001, г. Волгоград, ул. КИМ, 6. Тел./факс: 8 (8442) 26-60-10. Отпечатано 28.02.2013. Заказ № 662н. Тираж 3000 экз. Главный редактор: Анатолий Шаповалов Редактор: Юлия Шеверева Руководитель отдела маркетинга и рекламы: Игорь Слепцов Верстка и дизайн: Александр Гердер Фото: Андрей Гундяк, Владимир Матюшенко, из архивов прессслужб, личных архивов, свободных источников Номер предназначен для детей старше шести лет

Дом Дружбы / март 2013

3


лицо с обложки

Великий композитор Александра Николаевна Пахмутова родилась 9 ноября 1929 года под Сталинградом. Есть у Александры Николаевны мало известная, но не случайная в ее биографии песня о Бекетовке на слова непрофессионального поэта Г. Киреева: «Над балками глубокими, над гребнями высот покоем дышит мирная земля. А гдето под Бекетовкой солдатские края, где опалилась молодость моя…» Вот в этой самой Бекетовке, в 15 километрах от Сталинграда, в семье Николая Андриановича Пахмутова и Марии Амплиевны Кувшинниковой и родилась дочка Сашенька. Простая семья. Отец — человек без музыкального образования, но музыку любил, владел игрой на балалайке, рояле, скрипке и даже арфе. Мать возила дочку в областной центр в музыкальную школу. В годы войны Бекетовка оказалась в эпицентре Сталинградской битвы, когда опалилось детство Александры Николаевны. Позднее отец отвез дочку, как говорили раньше, «в Москву за песнями», а в поселке, как ни бедно жилось, скинулись девочке на пальтишко. Саша Пахмутова была принята в школу для одаренных детей. Потом Московская консерватория, класс композиции у педагога и композитора Виссариона Шебалина, а в 1956 году окончила у него же аспирантуру. За годы после учебы были написаны произведения для оркестра, кантаты и хоры, балет «Озаренность», но в споре жанров на первое место вышли песни. Они и прославили простую девчонку из Бекетовки на весь мир, сделали ее композитором с мировым именем.

Нам знакомая

звезда

Александра Николаевна Пахмутова выступила в Москве в зале церковных соборов Храма Христа Спасителя вместе с Волгоградским детским симфоническим оркестром. Концерт «Волгоград — город солнца и мира» — это подарок всем ветеранам Великой Отечественной войны Т е кст Ирина БЕРНОВСКАЯ

4

Дом Дружбы / март 2013


лицо с обложки

«С

этим оркес­ тром я бы вы­ ступала еще и еще», — такие слова из уст самой Алексан­ дры Пахмутовой для любого взрослого профессионально­ го коллектива — радость и гор­ дость. А тут их адресатами стали 135 волгоградских мальчишек и девчонок — музыканты Вол­ гоградского детского симфони­ ческого оркестра и вокалисты образцового хора «Viktoria». В юбилей Победы под Сталин­ градом юные таланты дали кон­ церт «Волгоград — город солнца и мира» в зале церковных собо­ ров Храма Христа Спасителя. За роялем в тот вечер была на­ ша прославленная землячка, на­ родная артистка СССР Алек­ сандра Пахмутова. В концерте прозвучали про­ изведения Гайдна, Чайковского, советских композиторов и, ко­ нечно, песни Александры Пах­ мутовой. Александра Нико­ лаевна лично построила свою авторскую часть программы («Горячий снег», «Добрая сказ­ ка», «Поклонимся великим тем годам», «Бекетовка») и ак­ компанировала юным артистам. Когда Александра Николаевна только узнала об уникальном волгоградском оркестре, она очень удивилась. Дело в том, что существует немало моло­ дежных, студенческих симфо­ нических оркестров, но детский симфонический оркестр — яв­ ление уникальное. Все эти ре­ бята еще учатся в школе, но их исполнительский уровень до­ статочно высок, чтобы высту­ пать на столичных концертных площадках. Многие из них яв­ ляются лауреатами региональ­ ных и всероссийских конкурсов. В составе оркестра не толь­ ко волгоградцы, но и ребята из Волжского, Киквидзенского, Палласовского, Иловлинского, Суровикинского районов, Горо­ дища, Средней Ахтубы. Вместе с оркестром выступали юные солисты-инструменталисты: Лев Твелов, Ярослава Авери­ на, Анастасия Боженова, Дарья Херианова, вокалисты Юлия Смирнова, Андрей Золотухин, Александра Головченко. Кста­ ти, финалистка детского «Евро­

Александра Николаевна Пахмутова после концерта поделилась положительными эмоциями от выступления с детским симфоническим оркестром

видения» Саша Головченко, ис­ полнившая песню «Бекетовка», учится в ДШИ № 1, где в свое время училась Александра Пах­ мутова. Такая вот преемствен­ ность поколений. В этой же школе учится и Андрей Золо­ тухин, потрясший публику сво­ им зрелым, проникновенным исполнением песни «Горячий снег». В рамках подготовки к кон­ церту в декабре прошлого года

соприкосновение в творчестве с Александрой Пахмутовой имеет огромное значение Для молодых музыкантов состоялась совместная репети­ ция Александры Николаевны Пахмутовой и детского орке­ стра. Александра Николаев­ на очень искренний человек, и на репетиции она сделала не­ сколько замечаний очень так­ тично и точно. Музыканты по­

старались учесть все замечания. И у них все получилось. Кон­ церт прошел отлично. Благодаря поддержке губер­ натора Сергея Анатольевича Бо­ женова детям из оркестра были созданы все условия для того, чтобы их выступление и подго­ товка к нему прошли комфор­ тно. Дети ехали в Москву в трех современных вагонах, в тепле и комфорте, специально для них готовили очень вкусную еду, кроме того, каждый артист по­ лучил сухой паек (печенье, сок и др.). Жили в гостинице «Кос­ мос» с видом на ВДНХ. Был четко организован транспорт для передвижения по Москве. Специально для концерта бы­ ли сшиты новые костюмы. Сло­ вом, впечатлений и восторгов у ребят море. Весь этот творче­ ский детский проект — резуль­ тат напряженной работы мно­ гих взрослых. Поэтому стоит выразить благодарность дирек­ торам школ и преподавателям, где учатся музыканты, и, конеч­ но, родителям юных артистов. Для ребят огромное значение имеет то, что они соприкосну­ лись в творчестве с такими вели­ кими людьми, как Александра Пахмутова. Наверное, со вре­ менем, когда улягутся первые впечатления, они осмыслят это более глубоко, и эти воспоми­ нания останутся с ними на всю жизнь.

Существует немало молодежных, студенческих симфонических оркестров, но детский симфонический оркестр — явление уникальное. Все эти ребята еще учатся в школе, но их исполнительский уровень достаточно высок, чтобы выступать на столичных концертных площадках

Дом Дружбы / март 2013

5


национальная политика

Не терять чувство страны Депутат Государственной Думы, в прошлом телевизионный журналист, Михаил Юрьевич Маркелов многое делает для Волгоградской области. Долгое время он входил в состав Комитета Государственной Думы по делам национальностей, а совсем недавно был назначен первым заместителем председателя комитета Госдумы по делам общественных объединений и религиозных организаций. Мы поговорили с ним о национальной политике, демографии и воспитании молодежи Т е кст Юлия Шеверева

6

Дом Дружбы / март 2013

Ф ото Андрей Гундяк


национальная политика

— Михаил Юрьевич, вы долгое время состояли в комитете Государственной Думы по делам национальностей. Расскажите о работе этого комитета. Какие законодательные акты, рассмотренные в комитете во время вашей работы, вы считаете наиболее значимыми? — Комитет, на мой взгляд, очень важный, учитывая, что в последние годы тематика межнациональных отношений становится все более острой и резонансной в обществе. Для любой страны, особенно та­ кой огромной, как Россия, лю­ бое проявление национализма в агрессивном, неприемлемом для цивилизованного обще­ ства виде отражается на чело­ веческих взаимоотношениях. Для комитета по делам на­ циональностей и для людей, которым не безразлична судь­ ба России как многонацио­ нального государства, прошед­ ший 2012 год знаменателен тем, что в нем была заверше­ на работа над стратегией раз­ вития национальной полити­ ки России. Появление такой стратегии, подписанной Пре­ зидентом страны, — это первый серьезный шаг для того, чтобы вопросы межнациональных от­ ношений и вообще вопросы об­ разования, культуры, духов­ ности получили бы серьезное подтверждение в рамках госу­ дарственной политики. Слож­ ный момент — это вопросы, связанные с реализацией этой стратегии. В этой связи я на­ стаивал бы на идее учреждения уполномоченного по межнациональным вопросам при Президенте РФ. Создание та­ кого института необходимо для координации работы меж­ ду ведомствами, потому что от­ дельной структуры, занима­ ющейся межнациональными отношениями, в стране нет. Проще и лучше было бы ра­ ботать с одним человеком, ко­ торый бы знал всю ситуацию и иногда, конечно, решал бы вопросы в ручном режиме. Ин­ формацию, полученную в реги­ онах, он обязан будет доводить до Президента. Таким обра­

зом, мы серьезно продвинем­ ся во внутренних вопросах национальной политики России. Еще я горжусь тем, что вме­ сте с коллегами из комите­ та принял участие в работе над проектом закона об обра­ зовании, где отдельной статьей была прописана защита рус­ ского языка. Это большой шаг в укреплении законодательной базы в сфере межнациональ­ ных отношений. — Как вы в целом оцениваете законодательство нашей страны в сфере межнациональных отношений? — Прошел тот период, когда из-за распада СССР, сложной обстановки в стране в 90-е мы старались не замечать этих про­ блем, деликатничать, уходить от острых вопросов. Во вре­ мя предвыборной кампании одна из программных статей Владимира Владимировича Путина была посвящена меж­ национальным вопросам, где очень четко были сформули­ рованы главные позиции о том, что Россия — многонациональ­ ное государство, о том, что на­ до уважать культуру, историю, но при этом любые попытки спекулирования на националь­ ной тематике приведут Россию к катастрофе. Наконец, пришло понимание важности вопроса, и первый шаг на пути его реше­ ния — это появление стратегии. Мы совершили серьезный про­ рыв, и надо двигаться дальше, развивать возможности наци­ ональных культурных автоно­ мий для того, чтобы мы не те­ ряли чувства страны.

— Несколько лет назад в эфир вышла ваша телевизионная программа «Наша версия. Под грифом «Секретно» — Демография». Как вы считаете, какие положительные изменения в демографической политике России произошли с тех пор? — Практически все измени­ лось за исключением момен­ тов, которые связаны со здо­ ровьем нации. Мы каким-то чудом, титаническими усили­ ями выбрались из жуткой де­ мографической ямы, в кото­ рой находились. Во многом это благодаря материнскому капи­ талу, но это не самое главное. Люди стали чувствовать себя увереннее. Материнский ка­ питал плюс хорошие условия для жизни, возможность устро­ иться на работу — все эти по­ ложительные изменения при­ вели к тому, что демография стала выправляться. Но опятьтаки алкоголизм, наркомания и курение — это сегодня три са­ мых страшных бича, которые убивают население страны. Не­ обходимо вводить серьезные ограничения, несмотря на все­ возможные сопротивления. В большей степени страдает мо­ лодое поколение и уже не дер­ жит удар, погибает от вредных привычек. 80 % позитивных пе­ ремен сегодня — это, прежде всего, семья. Если в семье все в порядке, есть хороший при­ мер и добротное воспитание, то и с детьми все будет в по­ рядке. Закон при этом дол­ жен жестко регулировать все, что касается алкогольной, та­ бачной промышленности, обо­

Михаил Маркелов возглавляет Волгоградскую областную общественную организацию «Федерация дзюдо» и делает все возможное для ее развития

рота лекарственных средств, содержащих наркотические ве­ щества. Здесь я только за уже­ сточение. Прорыв есть, но надо не сидеть сложа руки, а продол­ жать работать. — Есть мнение, что Волгоградскую область можно приводить в пример в вопросе построения межнациональных отношений. Согласны ли вы с этим? — Я согласен, потому что есть «Дом Дружбы», который ра­ ботает. Все зависит от людей, которые сегодня объединяют вокруг себя культурные, ду­ ховные пласты, которые ищут пути взаимодействия с пред­ ставителями самых разных на­ циональностей. Чего, на мой взгляд, не хватает Волгоград­ ской области, так это осмыслен­ ной, продуманной, выверенной молодежной политики в сфе­ ре межнациональных отноше­ ний. Очень хотелось бы, чтобы на базе Волгоградской области можно было сделать окружной форум по патриотическому воспитанию молодежи. Сейчас этой теме придается огромное значение. Необходимо исполь­ зовать эту ситуацию для того, чтобы молодежь чувствовала ответственность за всю на­ шу многонациональную стра­ ну. Работа в этом направлении уже началась, поэтому есть на­ дежда, что молодежь будет ра­ сти в атмосфере патриотизма и дружбы. Дом Дружбы / март 2013

7


день в истории

Женский день календаря

Пожалуй, больше всего Международный женский день любят в России. Именно здесь 8 Марта — особый праздник

Международный женский день зародился как политический праздник, день, когда женщины всего мира открыто заявляли о своих правах и выходили на митинги. Со временем женщинам удалось добиться равенства в правах с мужчинами, но праздник 8 Марта от этого отменять не стали. Теперь это день, когда мужчины оказывают дамам знаки внимания, дарят цветы и подарки Т е кст ольга ромашкина

8

Дом Дружбы / март 2013


день в истории

Н

есмотря на звание между­ народного, именно 8 Марта «женский день» отмечают далеко не во всех странах мира. Где-то этот праздник приходит­ ся на другой день календаря, а где-то отсутствует совсем. В Камбодже 8 Марта по всей стране проходят лодочные парады, публичные выступления. Министерство по делам женщин проводит ярмарку, на которой демонстрируются товары, произво­ димые камбоджийскими женщинами (шелковые сумочки и шарфы), а так­ же овощи и фрукты, выращенные ими без применения химикатов. 8 Марта в Италии не является вы­ ходным и, что удивительно, не слиш­ ком любим итальянскими женщина­ ми. Итальянки предпочитают отмечать этот праздник в женской компании. С 1946 года символом итальянско­ го 8 Марта стала мимоза, которая бы­ ла предложена в первое послевоенное 8 Марта Советом итальянских женщин как цветок, характеризующий женский праздник. И с тех пор 8 Марта для ита­ льянских женщин традиционным по­ дарком является букетик желтой и пу­ шистой мимозы. А вот в Китае, в отличие от Ита­ лии, 8 Марта — законный выходной для всех женщин. У китайцев не при­ нято дарить кому бы то ни было сре­ занные цветы, поэтому покупкой бу­ кетов накануне этого дня в Пекине заняты только иностранцы и, преи­ мущественно, россияне. А китайские мужчины в доказательство своей люб­ ви в женский день должны пригото­ вить праздничный ужин. На Кубе Международный женский день отмечается с 1959 года. 1 января 1959 года Фидель Кастро в своей ре­ чи сообщил нации, что на Кубе воева­ ли не только мужчины, но и женщи­ ны, и что подвиг Марианны Грахалес является красноречивым доказатель­ ством того, что женщины были таки­ ми же превосходными бойцами, как и самые лучшие солдаты-мужчины. Это был один из самых величественных уроков кубинской истории и, возмож­ но, самый важный для национального представления о женщинах. С тех пор 8 Марта кубинское общество чествует прекрасную половину острова, так как их вклад в военную, научную и руко­ водящую деятельность по-настоящему огромен. В Туркменистане также велика и по­ читаема роль женщины, но уже по при­ чине традиционного доминирования семейных ценностей. Женщины Тур­

кменистана пользуются равными пра­ вами с мужчинами, а в некоторых слу­ чаях даже большими привилегиями и льготами. Они занимают достойное место в семье, общественной и госу­ дарственной жизни и, конечно, получа­ ют много мужского внимания в Меж­ дународный женский день. Считается, что женщины — прочная духовная опо­ ра нации, и всемерная забота о них — важнейшая задача государства. В Казахстане в большинстве случа­ ев 8 Марта ассоциируется с праздни­ ком матерей, потому что подарок ма­ ме будет в этот день самым важным. А в Армении наряду с этим праздни­ ком 7 апреля отмечают национальный День материнства и красоты. Прямыми родственниками Между­ народному женскому дню считают­ ся такие праздники, как День матери, День бабушки, которые отмечаются во многих странах мира. Во Франции ежегодно в первое воскресенье мар­ та, в этом году 3 числа, отмечается

8 Марта официально отмечается в Армении, Афганистане,

Азербайджане, Буркина-Фасо, Беларуси,

Вьетнаме, Гвинее-Бисау, Грузии, Замбии, Камбодже,

Кыргызстане,

Кирибати, Китае, КостаРике, Кубе, Казахстане, Лаосе, Мадагаскаре, Молдове, Монголии, Непале, России, Сербии, Таджикистане, Эритреи,

Туркменистане, Узбекистане, Уганде, Украине, Хорватии, Черногории и некоторых других странах

Национальный день бабушек. В этот же день в Грузии празднуют День ма­ тери. Грузины и про Международный женский день не забывают, по тради­ ции отмечаемый 8 Марта. В Германии женщин чествуют в День матери в мае. В этот день женщины-матери осво­ бождаются домашними от всех хлопот по хозяйству. В Японии весь март считается жен­ ским месяцем. Начинаются праздни­

ки 3 марта, в День девочек. И после не­ го в течение всего марта японки могут получать небольшие подарки. Во многих странах, так же как и в Японии, традиции празднования различных женских праздников ухо­ дят глубоко в историю. Уже в древнем Риме существовал женский день, ко­ торый отмечали матроны. В этот день матроны — свободно рожденные жен­ щины, состоящие в браке, получали от своих мужей подарки, были окру­ жены любовью и вниманием. Рабыни тоже получали подарки. И, кроме это­ го, хозяйка дома позволяла невольни­ цам в этот день отдыхать. В Исландии Женский день отмечает­ ся 17 февраля. В древности с этого дня начинался пятый месяц зимы, под на­ званием Гоа. Это был суровый месяц, и для того, чтобы его задобрить, до­ мохозяйка вставала спозаранку, при­ открывала дверь и выкрикивала осо­ бый куплет. По другим источникам, жена должна была оббежать хозяй­ ство три раз в штанине, одетой только на одну ногу. По другой версии, жен­ щина должна была с самого утра от­ дыхать, поручив всю работу мужчине. С 19 века этот праздник начали отме­ чать как Женский день. В этот день популярно дарить дамам сердца осо­ бый торт, рецепт которого каждый год выбирает особая комиссия, что дела­ ет стандарт «Торта года» одинаковым во всех кондитерских страны. Во Вьетнаме женщин принято по­ здравлять уже две тысячи лет. Толь­ ко раньше этот праздник назывался День памяти сестер Чынг. Это бы­ ли храбрые девушки, которые возгла­ вили освободительную войну вьет­ намского народа против китайской агрессии. Со временем во Вьетнаме День памяти сестер Чынг плавно пе­ решел в 8  Марта. В Индии праздник, подобный на­ шему женскому, отмечают осенью. Он длится 10 дней и называется Дурга Пуджа — в честь десятирукой богини-матери Дурги. В Тунисе Жен­ ский день отмечают 13 августа. В этот день празднуется независимость жен­ щин и признание их вклада в развитие нации. Но, пожалуй, больше всего Между­ народный женский день любят в Рос­ сии. Именно здесь 8 Марта — осо­ бый праздник: женщины с самого утра окружены заботой и вниманием, муж­ чины стоят в очередях в цветочных магазинах. Пусть и не совсем между­ народный, но все же для нас 8 Мар­ та — самый женский день календаря. Дом Дружбы / март 2013

9


семейные ценности

«Бесконечную радость приносит в мою жизнь мой сыночек Марк. Огромный восторг наблюдать за его чувствами, размышлениями»

Мы сами строим свое счастье Татьяна Ермак – генеральный директор клининговой компании «Элоя-Сервис». Эта привлекательная женщина прекрасно справляется с ролью матери и современной бизнесвумен. В преддверии 8 Марта мы поговорили с ней о секретах красоты, успеха и о женском счастье Т е кст юлия шеверева

10

Дом Дружбы / март 2013


семейные ценности

«Самое главное, что мы, женщины, такие же нежные, добрые и любящие, как и много веков назад»

знает, откуда берет силы, на что расходует энергию и как ею можно управлять. Современная женщина может почувствовать себя по-настоящему счастли­ вой лишь с любящим, уважающим и по достоин­ ству ценящим ее мужчиной. Чистые мысли, чистые намерения, искреннее выражение своих чувств — вот что помогает хоро­ шо выглядеть. Я стараюсь вести нормальный образ жизни, выделять время на занятия в тренажерном зале или бассейне. Предпочитаю исключительно здоровую пищу. Люблю проводить время с семьей в путешествиях, с друзьями, открывая для себя но­ вые горизонты. Бесконечную радость приносит в мою жизнь мой сыночек Марк. Огромный вос­ торг наблюдать за его чувствами, размышлениями. Самое главное, что мы, женщины, такие же неж­ ные, добрые и любящие, как и много веков назад. — Если оглянуться на несколько лет назад, какой совет вы бы дали себе самой? — Я не люблю сослагательное наклонение, не раз­ мышляю о том, что было бы, если… Для меня глав­ ной ценностью является «здесь и сейчас». Проне­ сти через годы разнообразные чувства, ощущения, именно в этом состоянии человек может ясно ви­ деть мир таким, каков он есть. Мы сами строим свое счастье. Как в той притче, когда человек по­ просил Бога слепить ему счастье, а Бог просто по­ ложил ему кусочек глины на ладонь. Наша жизнь в наших руках и в руках Бога. — Как вы считаете деятельность такого издания, как «Дом Дружбы» необходима в нашем регионе? — Любое издание создают люди, вкладывающие свои силы, мысли, свою энергетику в дело. Я со­ трудничаю со многими изданиями, и журнал «Дом Дружбы» один из самых значимых для меня. Идея этого журнала уникальна, необходима и вос­ требована. То, чем вы занимаетесь, во все времена было ценно и важно не только в социальном, но и в общечеловеческом смысле. От души желаю всем процветания, любви и чистоты вокруг и во всем!

«По природе мужчина — отдающий, а женщина — принимающая, А потому желание любому мужчине всегда задает женщина, и она же стоит за любой его победой или поражением»

Дом Дружбы / март 2013

реклама

— Существует точка зрения, что бизнес — не женское дело. Ваш пример говорит об обратном. А как вы думаете, в мире бизнеса легче приходится мужчинам или женщинам? — Англичане говорят: «В любом бизнесе нет муж­ чин и женщин — есть деловые партнеры». Хотя, несомненно, мужчины и женщины в бизнесе ведут себя по-разному. Понимая это, мы будем лучше по­ нимать своих коллег, партнеров и научимся пра­ вильно расставлять приоритеты. Успешны в бизнесе те предприниматели, кто, независимо от своего пола, обладает психологи­ ей управленца. Преимущество многих мужчин в том, что они лучше могут представить событие в целом, оценить стратегию, тенденции, устано­ вить интегрированную связь между частями це­ лого. Женщины-управленцы в сложных, кризис­ ных ситуациях демонстрируют большую гибкость и устойчивость к стрессам, часто используют в ра­ боте креативное мышление, нестандартные схемы. Женщина с легкостью ставит себя на место своих клиентов и получает высокий результат. — Как вам удается успевать быть и серьезной бизнесвумен, и мамой, много времени уделять работе, но в то же время заботиться о своей семье? — Женщине не следует бросать себя на алтарь биз­ неса, подчинять ему дом и любимых людей. В биз­ несе не бывает все безоблачно и гладко. Создавать нужно, относясь даже к ошибкам как к разреша­ емым задачам. Важно помнить это и изначально быть готовым, чтобы неудачи и промахи в бизне­ се не отражались на семье. Иначе из нежной и за­ ботливой хозяйки можно незаметно превратиться в диктатора. Домашние не виноваты в том, что ты — бизнесвумен, им нужно не только и не столько бла­ госостояние, сколько ты: твое присутствие, внима­ ние, доброе слово. Никакие материальные блага не заменят мужу жену, а детям — мать. Хочешь быть деловой женщиной — учись ею быть. Имен­ но учись, старайся, совмещай, а не жертвуй одним ради другого. Тем более, есть к чему стремиться. Умелое совмещение семьи и карьеры уже позволи­ ло женским именам заблистать на весь мир. Есть великолепные примеры гармоничного сочетания успешной карьеры и прекрасного материнства. — Современная женщина — какая она? Чем занимается, как выглядит, о чем мечтает? — Современная женщина обладает огромным на­ бором качеств, которые позволяют ей справлять­ ся с высоким темпом жизни. Настоящая современ­ ная женщина должна быть обаятельной и деловой, эмоциональной и рассудительной одновременно. Сегодняшняя женщина — это органичная лич­ ность. Речь идет не только о карьере, но и о рас­ крытии заложенного в каждую женщину потенци­ ала. Женщина несет мир своей семье, благодаря ей продолжается род людской. Она — источник ком­ форта и уюта в доме. И мечта у нее на все времена одна — здоровья и долголетия детям, родителям, друзьям. Остальное можно приобрести. — Что нужно делать занятой женщине, чтобы выглядеть так же замечательно, как вы? — Каждая женщина прекрасно знает, как эффек­ тивно использовать свою жизненную энергию. Она

11


молодежная политика

Нулевой

километр детства

Нулевым километром принято считать особый знак в центре города, который символизирует стартовую точку отсчета всех расстояний. В жизни тысяч ребят Волгоградской области таким нулевым километром детства стало их знакомство с Волгоградской областной общественной организацией «Федерация детских организаций»

Юные активисты выбирают будущую профессию благодаря качествам и талантам, открытым и развитым за время участия в проектах детской организации. Наблюдая за успехами уже взрослых выпускников организации, их преемники — ребята, познакомившиеся с Федерацией совсем недавно, стараются максимально участвовать во всех проектах детской

организации

Д

етская общественная организа­ ция — досуг для энергичных ре­ бят, место, где собираются дру­ зья, возможность почувствовать себя полезным, эпизод творческой сто­ роны детства и юности, сопутствующий успеху. Сопровождая человека в течение жизни, «Федерация детских организаций» позволяет уже выросшим активистам взглянуть на мир глазами детей и вспом­ нить об успехах, которые произошли с ни­ ми в детстве. Людмила Конкина, председатель Совета ВООО ФДО, впервые пришла в Федера­ цию в 1992 году, прошла путь от активно­ го ребенка до руководителя организации: «Частичка организации живет в моем сердце. Вспоминая свои детские, юноше­ ские ощущения, мы делаем свою работу интересной для ребят, сохраняя традиции и внедряя инновации. ФДО — это образ жизни, формат детских открытий!» Лидия Радченко, юрист и преподава­ тель, представитель по правовым вопро­ сам, пришла в ФДО в 1999 году маленькой девочкой. Для нее ребята из организации очень скоро стали друзьями на всю жизнь: «Я участвовала в подготовке мероприя­ тий и акций, представляла организацию на крупных слетах, была сотрудником в областной газете для детей и подрост­ ков «Новая улица», учредителем которой является ФДО. Организация научила ме­ ня ставить цели и достигать их в корот­ кие сроки. Развивая красноречие во время 12

Дом Дружбы / март 2013

ФДО – досуг для энергичных ребят, место, где собираются друзья


молодежная политика

сценических мероприятий, отрабатывая письменный слог в процессе создания ста­ тей для газеты, я постепенно приобретала навыки, которые необходимы мне для ве­ дения переговоров в моей профессиональ­ ной деятельности». Областная газета для детей и подрост­ ков «Новая улица», в которую когда-то пришла Лидия, сегодня — единственное издание в регионе, которое полностью соз­ дается детьми. Каждый номер газеты, каж­ дый материал — плод творчества и работы талантливых ребят, начинающих журна­ листов Волгограда и авторов 15 корре­ спондентских пунктов «Новой улицы» по всей области. Мария Чекина, следователь по осо­ бо важным делам, признается, что сво­ им успехом обязана ФДО: «Способность воспринимать людей такими, какие они есть — это важное качество, приобретен­ ное мною в детстве, помогающее в моей работе». Алена Волобуева, тележурналист, ее знакомство с организацией произошло в 2002 году: «Я живу и работаю в Москве. Я — журналист-телевизионщик. Комму­ никабельность, дружелюбие, умение об­ щаться с людьми — это то, что сейчас помогает мне в работе. Теперь часто вспо­ минаю Федерацию, столько светлых, до­ брых и искренних впечатлений связаны с этой организацией и людьми, разделив­ шими со мной те яркие моменты». В ФДО приходят не только мальчишки и девчонки, желающие развить свои ли­ дерские качества, реализовывать творче­ ские умения и интересы, но и молодые та­ лантливые люди, уже успевшие проявить себя в социальной деятельности города и региона. Иван Радько, в 2010 году пред­ седатель студенческого совета Волгограда, пришел в организацию, чтобы вступить в молодежный клуб «Команда А» — ко­ манду вожатых областного профильного лагеря актива «Альтаир», ежегодно реали­ зующего профильные смены для 600 детей и подростков из разных уголков области. Под эгидой ФДО лагерь действует более 20 лет, собирая энергичных, талантливых, предприимчивых ребят, каждую смену реализуя новые программы, мастерклассы и профильные школы. «Федерация детских организаций» да­ ет возможность не только принимать уча­ стие в областных конкурсах и социальных проектах, но и представлять регион на фе­ деральном уровне. Практически ежегод­ но активисты ФДО соревнуются во Все­ российском конкурсе «Лидер XXI века» с представителями 50 регионов России. В 2012 году Радько Иван стал победите­ лем и был номинирован на премию Пре­ зидента России. «Конкурс — колоссаль­

Областной «Детский парламент», созданный благодаря ФДО, на природе

ный опыт и возможность ощутить себя по-настоящему сильным соперником сре­ ди лидеров со всей страны, — рассказыва­ ет Иван. — Мое участие в нем — заслуга организации, моя победа — победа той ко­ манды, которая подготовила меня и под­ держивала в ходе конкурса». Карина Страданченко в организа­ ции с 2011 года, она всегда считала се­ бя скрытным и замкнутым человеком, она признается, что гораздо приятнее по­ сле школы ей было остаться в обществе книг, чем сверстников: «Я была настро­ ена решительно и не соглашалась ехать ни в какие лагеря — боялась незнакомых детей, но родители настояли на поездке. Я посетила лагерь актива «Альтаир» — это первый проект Федерации, в кото­ ром я приняла участие. Теперь меня уже не остановить. Благодаря ФДО я смог­ ла участвовать в проекте «Общая Побе­ да». Если бы не этот проект, никто, навер­ ное, не узнал бы о моей эбике («бабушка» на татарском языке), которая прошла всю войну. Мы искали информацию о героях Великой Отечественной войны разных национальностей: письма, фото, вещи, до­ кументы. Я написала о своей бабушке, и ее история вошла в музей проекта». «Общая Победа» — проект, который со­ бирает информацию об участниках войны, чтобы включить ее в мобильный музей, организовывающий экспозиции для детей и молодежи региона. Благодаря проекту происходит визуализация роли дружбы народов в Победе в Великой Отечествен­ ной войне. 27 февраля 2013 года «Федерации дет­ ских организаций» исполнилось 22 года.

«Новая улица» — единственное издание в регионе, которое полностью создается детьми

За эти годы было создано более 500 об­ ластных и районных социально важных проектов, выиграно более 60 областных грантов, реализовано более 10 федераль­ ных проектов, объединено в одну ба­ зу для совместной работы и обмена опы­ том более 600 общественных организаций в регионе. ФДО активно сотруднича­ ет с «Домом Дружбы». Наши организа­ ции — надежные партнеры, работающие на благо всего региона. Благодаря рабо­ те ФДО Волгоградская область вошла в тройку регионов-лидеров, продвигаю­ щих концепцию международного проек­ та «Dance4life», был создан и развивается областной «Детский парламент». Проек­ ты, которые будут реализовываться в на­ ступившем году, затронут вопросы уровня здоровья человека, развития добровольче­ ства, профориентации, патриотического и межкультурного воспитания. Дом Дружбы / март 2013

13


технологии побед

Новое поколение чемпионов Спортивное будущее региона зависит от того, созданы ли в этом регионе условия для воспитания новых чемпионов. Волгоградская область может надеяться, что в скором времени ее прославят молодые хоккеисты, начинавшие свою спортивную карьеру в команде «Легион»

Хоккейная команда «Легион»

Н

а юных хоккеистов из коман­ ды «Легион» возлагают огром­ ные надежды в «Волгоградской областной специализированной детско-юношеской спортивной школе олим­ пийского резерва по зимним видам спорта», в которой когда-то ребята впервые встали на лед. Хоккейная команда «Легион» была об­ разована в 2009 году. В настоящее время ко­ манда принимает участие в первенстве Рос­ сии по хоккею в регионе «Поволжье». Хоккеисты «Легиона», несмотря на свой юный возраст, показывают отличные ре­ зультаты. Юные хоккеисты 1999-2000 годов рождения в 2009 году заняли первое место в хоккейном турнире «Кубок Дона», прохо­ дившем в Ростове-на-Дону. А в сезоне 20102011 годов они завоевали престижнейший «Кубок Поволжья». «Кубок Поволжья» – это настоящее спортивное событие. Главный тренер команды – Сергей Алек­ сандрович Горбачев является двукратным чемпионом России в составе московского «Динамо» и ярославского «Торпедо». Также Сергей Горбачев выступал за клубы «Кри­ сталл», «Нефтехимик», ХК «Липецк». В ра­ боте с командой «Легион» ему помогают тренеры Анатолий Дмитриевич Лукошин и Алексей Геннадьевич Красильников. Анато­ лий Лукошин раньше тренировал команды 14

Дом Дружбы / март 2013

У команды «Легион» большое будущее

Информационную поддержку команде «Легион» оказывает ООО «Термалком»

www.astratek.ru info@astratek.ru

«Кристалл» и ХК МВД. Алексей Геннадье­ вич в свое время выступал за команды «Се­ версталь», СКА и «Горняк». Все тренировки и домашние игры хок­ кейной команды «Легион» проходят на ле­ довом катке «Новое поколение». Ребята занимаются по шесть дней в неделю. Упор­ ный труд дает соответствующие результа­ ты. Совсем недавно ребята вернулись с по­ бедой из станицы Выселки Краснодарского края, где проходили соревнования VI Зим­ ней Спартакиады учащихся ЮФО/СКФО по хоккею с шайбой среди юношей 1999 года рождения. Подопечные мастера спорта Рос­ сии Сергея Горбачева добились победы над командами Краснодарского края – 5:3, Став­ ропольского края – 25:0 и Ростовской обла­ сти – 14:1. Уверенная победа юных хоккеистов на турнире такого уровня в очередной раз до­ казала, что в Волгограде растет команда бу­ дущих чемпионов. У молодых спортсменов из команды «Легион» есть все условия для того, чтобы принести нашему региону спор­ тивную славу: школа олимпийского резерва, отличные специалисты, современный ледо­ вый каток и, конечно, поддержка со стороны родных и близких. В хоккей играют настоя­ щие мужчины, которые вырастают из таких мальчишек, как в команде «Легион».

реклама

Хоккейная команда «Легион» была образована в 2009 году. В настоящее время команда принимает участие в первенстве России по хоккею в регионе «Поволжье». Хоккеисты «Легиона», несмотря на свой юный возраст, показывают отличные результаты


кредитно-потребительский кооператив граждан

«ПОВОЛЖЬЕ»

реклама

www.kpkgpovolgie.ru

Наша ИПОТЕКА не конкурент ИПОТЕКЕ банков ВСТУПЛЕНИЕ В КООПЕРАТИВ: без поручителей и справок о доходах без процентной ставки покупка, продажа любых объектов недвижимости работы с любыми сертификатами

г. Волжский, пр. Ленина, 46, оф. 504. Тел.: 8-927-510-28-46, 8-927-510-28-47

г. Волгоград, ул. Огарева, 18. Тел.: 8-927-510-10-85, 8-927-510-10-86


ремесла и промыслы

Катай войлок, пока горячо Производство войлоков было распространено в домашнем быту калмыков и казахов. Этим занимались исключительно женщины. Традиционное жилище казахов и калмыков — кибитка (юрта) — была покрыта войлоками, не пропускавшими ни ветер, ни дождь, ни жару. Казашки украшали свои юрты войлочными коврами — текеметами

Рубрику ведет доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Южного научного центра РАН, профессор Волгоградского государственного университета Марина Александровна Рыблова

К

алмычки приступали к изготовлению войлоков в конце мая — июне, после того, как были остриже­ ны овцы. В центре кибитки стелили старые кошмы и коровьи шкуры. На них укладывали 2-3 охапки шерсти, и 8-10 человек, усевшись кружком, гибкими по­ луметровыми палками начинали бить по шерсти, выбивая из нее пыль и грязь. Выбитую, распушившуюся шерсть сво­ рачивали рулоном и приступали к битью очередной порции. Обработав таким образом всю шерсть, приступали к ката­ нию войлока: на полу стелили брезент или кошму (пример­ но 4х4 м) и раскладывали на ней шерсть ровным слоем. За­ тем ее сбрызгивали теплой водой, сворачивали рулоном вместе с брезентом и обвязывали веревками. Взявшись за узлы веревки руками, женщины около тысячи раз одно­ временно поднимали, а затем бросали рулон на деревянную решетку. После этого еще тонкий войлок высвобождали, за­ ворачивали в одеяло и долго катали руками. Готовый, доста­ точно уплотнившийся войлок, расправляли и сушили. Из готового войлока выкраивали детали покрытия ки­ битки. Кроме того, из войлока делали самые различные из­ делия: сумки, подседельники, подстилки, чулки, накидки для животных. Процесс катания войлоков у калмыков сопровождался специальными обрядами. Во время битья шерсти пели пес­ ни. Если во время работы в кибитку входил посторонний человек, то одна из женщин подавала ему пук шерсти, завер­ нутый в табачный лист. Гость, принимая его, дарил деньги и произносил благопожелания. На полученные деньги жен­ 16

Дом Дружбы / март 2013

Войлочные ковры-текеметы казашки делали из самой лучшей шерсти. Шерсть, предварительно взбитую, женщины раскладывали ровными слоями на циновках и уплотняли легкими ударами палок


ремесла и промыслы Из готового войлока калмыки выкраивали детали покрытия кибитки (юрты). Кроме того, из войлока делали самые различные изделия: сумки, подседельники, подстилки, чулки, накидки для животных

Калмычки и казашки превратили трудоемкий процесс изготовления войлока в настоящее искусство щины устраивали угощение. По окончании работ хозяева кибитки также устраивали угощение для работниц: подава­ ли чай и борцаки (жареные в жиру пышки). Такое угощение называлось «посвящение новому войлоку» или «войлоч­ ный чай». В заключение церемонии пожилые женщины осматривали войлок и оценивали труд работавших. Казашки Букеевской Орды занимались также изготовле­ нием войлочных ковров — текеметов и сырмаков. Войлоч­ ные ковры-текеметы (кошмы) казашки делали из самой лучшей — мягкой и эластичной — шерсти. Шерсть, предва­ рительно взбитую, женщины раскладывали ровными сло­ ями на больших циновках (примерно 3х5 м) и уплотняли легкими ударами палок. Таким образом готовили основу будущего ковра — полускатанный войлок. По основе рас­ кладывали узоры, которые готовили заранее. Их вырезали из окрашенной в различные цвета полускатанной шерсти. Узоры с основой вновь уплотняли палками. После этого приступали к катанию кошмы. Главным в тех­ нике ее изготовления было правильное сочетание влажности и высокой температуры. Поверхность основы обрызгивали горячей водой и вместе с циновкой аккуратно сворачивали в рулон. Чтобы внутри рулона со­ Главным в технике хранялась высокая температура, его обливали горячей водой при каждом катания кошмы у казахов было новом обороте. Готовый рулон туго правильное сочетание перевязывали веревками и катали влажности и высокой ногами, обливая горячей водой че­ температуры. Поверхность основы рез каждые 10 минут. Весь процесс обрызгивали горячей водой и вместе катания длился около 2 часов. Скатанную кошму снимали с ци­ с циновкой аккуратно сворачивали в рулон. новки, складывали втрое, перевя­ Готовый рулон зывали веревкой, клали на доску туго перевязывали и обильно поливали горячей во­ веревками и катали ногами, обливая горячей дой. Затем ее пропаривали на солн­ водой через каждые це, плотно укутав, чтобы вода лучше 10 минут

впитывалась. Пропаренный войлок вновь сворачивали ру­ лоном и катали на циновке руками и локтями, выравнивая и уплотняя оставшиеся рыхлыми места. Затем войлок сворачивали вдвое (узором внутрь) и, пе­ регнув посередине, сшивали. Усевшись по кругу, женщи­ ны с силой трепали кошму, вращали по кругу, подбрасывая вверх. Готовый текемет разворачивали, выравнивали нож­ ницами края и сушили. Калмычки и казашки превратили трудоемкий процесс из­ готовления войлока в настоящее искусство, подлинные об­ разцы которого радуют глаз и по сей день. Благодарим за помощь в создании материала А.В. Когитину

Дом Дружбы / март 2013

17


ТЫХ Ы Р К БЕЗ С ЖЕЙ Е Т А Л П ! ССИЙ И М О И К

ВЫГОДНЫЙ ЛИЗИНГ АВТО

• (8442)

Аванс – от 10%

49 - 49 - 39

Волгоград, ул. Ангарская, 15Г, оф.13, 4 эт.

www.economleasing.ru

Подробности условий обязательно уточняйте в отделе продаж!

реклама

СПЕЦТЕХНИКИ


с нами идеи обретают формы Тitan Group

Компания специализируется на производстве широкого спектра ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ СТРОИТЕЛЬНОЙ ИНДУСТРИИ, а также МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИЙ любого профиля и назначения

реклама

ООО «Титан Групп» (8442) 26-95-95, 26-95-96 400078, г. Волгоград, пр. В. И. Ленина, 65к (офис №7) titan.group@list.ru www.titangroup34.ru


народное творчество

Смекалистый лекарь Казачья сказка

Смолоду жил казак со своею же­ ною душа в душу, люди на них гля­ дели и радовались. А вот к старости чуть не каждый день стали они бра­ ниться да ссориться. Что муж жене ни скажет – она ему все наоборот. Тут вот и решила старуха к лека­ рю сходить, с ним посоветоваться: может быть, он ее старику какоенибудь лекарство даст. Пришла старуха к лекарю, не успела она через порог переступить, как на всю избу затараторила. И все на старика жалуется. Набрался ле­ карь терпения, выслушал ее – был он человек умный да смекалистый, – а потом и спрашивает ее: – Ты это и со своим стариком всег­ да так разговариваешь? – А ты думал, как же? – отвечает старуха, а сама руки в боки уперла. – Ну, так тогда твоему горю по­ мочь легко. Вот тебе бутылочка с це­ лительною водою. Как начнет тебя старик ругать, так ты в рот ее набери и, смотри, не выплевывай и не гло­ тай, до тех пор ее держи, пока он не замолчит. Поблагодарила старуха лекаря – и домой. Не успела она за собой и двери прикрыть, как старик бранить ее уже начинает. – Где это ты была, где пропадала? А старуха из бутылочки скорее це­ лительной воды в рот набрала и мол­ чит. Побурчал старик и перестал. И так старуха всегда делала, когда старик с нею начинал браниться. И вот теперь они дружно да ладно живут. Люди на них глядят и толь­ ко радуются.

Давным-давно, очень давно, вершина Эльбру­ са не была раздвоенной, не сверкали и льдины на ней. Эльбрус — непомерно высокая гора. Ее верши­ на упирается в небо, поэ­ тому озорные звездочки падали на нее и любили играть в прятки. Они па­ дали в глубокие ложби­ ны и внутри, как чистая ртуть, купались в свер­ кающих, чистых, горных водах. На самой вершине Эль­ бруса, у огромной скалы, был один зеленый хол­ мик. Недалеко оттуда, у основания скалы, был чистый, как слеза, род­ ник. А рядом с родни­ ком, в круглой, словно половина кувши­ на, гладкой пеще­ ре жил совсем се­ дой, белый-белый старый горный ко­ зел со своей се­ мьей. У семьи тура, или горного козла, была и вода, и еда, и жилище. Жили они, наслаждаясь жизнью. И за жизнь свою они не боя­ лись, так как когда они вместе со свои­ ми козлятами пас­ лись, то их отважный отец с острыми рогами, зорки­ ми глазами был надеж­ ным стражем для них. Много проживший, много увидевший, горный козел хотел научить сво­ их детей жизненным на­ выкам; он научил их бы­ стро бегать, без страха прыгать с одной скалы на другую, драться, бить­ ся со стаями животных. В горах у туров таких безжалостных врагов, как рысь, медведь, волк, орел, было много. Тот холм, где они жи­ ли — самое удобное и под­ ходящее место, чтобы убе­ речься от таких врагов. Только сюда можно по­

Белый тур, или отчего вершина Эльбруса раздвоена Карачаевская сказка

смотреть и ничего не уви­ деть, поэтому ни один враг не сможет прийти сюда незаметно. В один день стадо гор­ ных козлов паслось на холме. Вдруг на небе появились черные тучи и начал идти дождь. Хо­ тя летний дождь в горах идет недолго, горный ко­ зел всегда собирает свою семью в пещеру. Дождь прекратился через неко­ торое время, и небо снова стало безоблачным. Коз­ лята, которым надоело сидеть в пещере, поняли, что снаружи все спокой­ но и хотели выйти из нее. Только они вышли из пе­ щеры, вдруг чего-то испу­

гались и начали прыгать туда-сюда. — Что с ними случи­ лось? — спросил старый горный козел и насторо­ жился. — Видишь, вон там чтото огромное идет в нашу сторону, — ответили коз­ лята. Белый тур быстро вы­ шел из пещеры. И вправ­ ду, прямо со стороны Эль­ бруса катился какой-то огромный, сверкающий белый клубок. — Эй, джигиты, в наши края наступает враг, будь­ те готовы к битве, — рас­ порядился он. — Сначала я сам вступлю в бой. Ес­ ли я умру, навстречу вра­ гу выйдете вы. Сразу же белый тур на­ чал точить свои рога. Как толь­ ко его рога ста­ ли острыми, он вышел на возвы­ шенность и на­ чал копать землю. Мелкие камни от­ скакивали от его ног и разлетались в четыре стороны далеко за овраг. Потом белый тур опустился на колени, опу­ стил голову вниз, вытянул рога вперед и, выскочив, набросил­ ся на врага. Огромными острыми рогами он встре­ тил катившийся на не­ го белый клубок. Клубок сразу же раздвоился: одна половина взлетела в небо, а другая половина, то опу­ скаясь, то поднимаясь, из­ дав сильный, как лопнув­ ший мяч, звук, ударила прямо по вершине Эль­ бруса. Сразу же верши­ на богатырской горы, вда­ вившись, стала двуглавой посередине. Оказывается, белый тур бился с луной. Тот белый, круглый клубок был лу­ ной. С тех пор мы всегда видим неполную луну.

Источник: Сказки народов Волгоградской области [Текст] / под общ. ред. проф. О. А. Прохватиловой и проф. Н. Л. Шамне. — Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2012

20

Дом Дружбы / март 2013


реклама

ОБРАЗ своими руками!

Адреса магазинов в Волгограде: • Европа Сити Молл, 2 этаж • Бульвар Энгельса, 15 • ТРК Диамант, 1 этаж


календарь

Праздники марта 1

Праздник прихода весны

Праздник Весны, победившей зиму, исходит из старинной легенды о весне. Однажды Солнце спустилось на землю в образе прекрасной девушки. Солнцу хотелось поплясать и повеселиться. Злой Змей выкрал его и закрыл в своем дворце. Птицы перестали петь, дети забыли, что такое веселье и смех. Мир погрузился в печаль и уныние. Один смелый юноша вызвался спасти Солнце. Целый год искал он дворец Змея, нашел и вызвал Змея на бой. Боролись они целыми днями и ночами, и юноша, конечно, победил Змея. Он освободил прекрасное Солнце. Оно поднялось на небо, осветив весь мир. Ожила природа, и люди обрадовались. Этот праздник празднуют в Молдавии, Румынии (там он называется Мэрцишор), Белоруссии и Болгарии.

3

Хина мацури — праздник девочек в Японии

В этот день девочки в нарядных кимоно, как настоящие дамы, ходят друг к другу в гости, дарят и получают подарки, угощаются специальными сладостями

22

и любуются куклами. Так в игровой, непринужденной форме девочкам прививаются правила хорошего тона, понятие о чертах характера, которыми должна обладать женщина, и умение бережно относиться к ценным вещам, сдерживая свои желания и капризы. В традициях Хина мацури идеально сочетаются чудесная игра, поэтическое восприятие мира и традиционное воспитание. А цветы персика (момо), давшие еще одно название празднику, в Японии символизируют женскую нежность, доброту, мягкость и, как следствие, счастливый брак. Не случайно на праздник Хина мацури играется довольно много свадеб.

11

Масленица — начало сырной недели

Масленица — древний славянский праздник с многочисленными обычаями, через века дошедший до наших дней. На каждый день масленой недели существовали определенные обряды. В понедельник — встреча Масленицы, во вторник — заигрыши. На лакомки, то есть в среду масленой недели, тещи приглашали на блины зятьев с женами. Особенно этот обычай соблюдался в отношении молодых, недавно поженившихся. В широкий четверг происходили самые людные санные катания. В пятницу — тещины вечерки — зятья звали тещу на угощение. Суббота отводилась золовкиным посиделкам. Воскресенье называлось «прощеным воскресеньем» или «прощеным днем».

Дом Дружбы / март 2013

14

Овсень малый

В древности славяне встречали Новый год в первый весенний день — 1 марта, который по новому стилю приходится на 14 марта. Празднования происходили широко, потому что начало нового года было символом начала нового времени. С этого дня можно было начинать новый цикл полевых работ, заниматься другими сельскохозяйственными работами. На Первом Вселенском соборе в Никее в 325 году было принято решение о перенесении начала Нового года с 1 марта на 1 сентября. 20 декабря 1699 года именным Указом Петра I было установлено, что празднование Нового года в России переносится с 1 сентября на 1 января.

17

Прощеное воскресенье

Это первый шаг на пути к Великому посту. Поэтому это воскресенье принято называть Прощеным воскресеньем. Последнее воскресенье перед началом Великого поста именуется Церковью Неделей сыропустной,

так как именно в этот день заканчивается употребление в пищу молочных продуктов. Церковь напоминает нам об изгнании Адама и Евы из рая за непослушание. В этот день после вечернего богослужения в храмах совершается особый чин прощения, когда священнослужители и прихожане взаимно испрашивают друг у друга прощение, чтобы вступить в Великий пост с чистой душой, примирившись со всеми ближними. И сейчас многие православные в последние дни Сырной недели в знак взаимного примирения и прощения посещают друг друга в продолжение Сырной седмицы.

20

День весеннего равноденствия

Весеннее равноденствие — одно из уникальнейших явлений природы. Солнце переходит из южного полушария в северное, и день почти равен ночи. В День весеннего равноденствия начинается Новый год у многих народов и народностей Земли: Иран, Афганистан, Таджикистан, Казахстан, Кыргызстан, Узбекистан — практически все страны Великого шелкового пути связывают начало нового года с этим явлением природы. В этот день свет и тьма разделяются поровну. В давние времена, когда не было календарей, весну определяли по солнцу. Считалось, что именно с этого дня начинаются обновления в природе: первый весенний гром, набухание почек на деревьях, буйное прорастание зелени.


календарь

21

Навруз

Весенний новогодний праздник равноденствия — Навруз, зародившись в Хорасане множество веков назад, почти одновременно с возникновением земледелия, распространился по всем сопредельным странам. Навруз — древнейший земледельческий праздник, его происхождение связано с возникновением земледельческого календаря. По древнему обычаю, до наступления Навруза люди должны тщательно убирать в домах и вокруг, полностью рассчитаться с долгами. В Навруз приготовляют кушанья из семи, преимущественно растительных, продуктов, наиболее известное праздничное блюдо — сумаляк (блюдо из пророщенных ростков пшеницы).

22

Сороки (Жаворонки)

На Жаворонки день с ночью меряются. Зима кончается, весна начинается. У русских повсюду существовала вера в то, что в этот день из теплых стран прилетают сорок разных птиц, и первая из них — жаворонок. На Жаворонки обычно пекли «жаворонков», в большинстве случаев с распростертыми крылышками, как бы летящих, и с хохолками. Птичек раздавали детям, и те с криком и звонким смехом

бежали закликать жаворонков, а с ними и весну. После печеных птичек обычно съедали, а головки их отдавали матери со словами: «Как жаворонок высоко летал, так чтобы и лен твой высокий был. Какая у моего жаворонка голова, так чтобы и лен головастый был». С помощью подобных птичек на Жаворонки выбирался семейный засевальщик. Для этого в жаворонок запекалась монета, лучинка и пр., и мужчины, независимо от возраста, вытаскивали себе печеную птичку. Кому выпадал жребий, тот и разбрасывал первые пригоршни зерен во время начала посева.

26

Песах

Песах, или Пасха, является самым древним из еврейских праздников, он связан с одним из важнейших событий в еврейской истории — с Исходом евреев из египетского рабства около 3300 лет назад, в 2448 году по еврейскому календарю. Праздник длится семь дней с 15-го по 21-е число весеннего месяца нисана по еврейскому календарю. Празднование начинается 14 нисана вечером, когда вся семья и гости, пришедшие в дом, собираются за праздничным столом и читают Пасхальную Агаду — историю Исхода евреев из Египта. Эта трапеза называется «седер» («порядок» на иврите) и является важнейшей частью праздника. Праздничная трапеза в миллионах еврейских семей во всех странах мира на протяжении веков с соблюдением одних и тех же обычаев — это удивительное явление, помогающее понять, как удалось евреям остаться единым народом в условиях многовекового рассеяния.

30

Ладодение

Это праздник весны и тепла, который наши предки отмечали в честь богини славянского пантеона Лады — покровительницы любви и брака. Праздник сопровождался у славян особыми обрядами. Все воспевают пробуждающуюся природу. Девушки и молодые люди водят хороводы, женщины залезают на крыши домов, на горки, на высокие стога сена и, воздев руки к небу, призывают весну. Из теста изготавливаются журавлики-обереги, их кладут на высокое место — над дверью, чтобы сохранять пространство. С Ладодением связано поверье, согласно которому птицы возвращаются из Ирия — славянского рая, и потому принято подражать танцам птиц — кобениться (вспомните выражение: ты что выкобениваешься?). Эти старинные обряды связаны с возвращением на землю солнечной силы Жизни.

31

Пасха у западных христиан

Для верующих Пасха (Easter) — праздник воскресения Христа. Но корни этого праздника глубоки и связаны с дохристианским культом умирающих и воскресающих богов растительности, почитаемых еще в Древнем Востоке. Утром в Пасхальное

воскресенье после богослужения дети и молодежь обходят дома с песнями и поздравлениями, сходными с рождественскими колядами. Среди пасхальных развлечений наиболее популярны игры с крашеными яйцами: их кидают друг в друга, катают по наклонной плоскости, разбивают, разбрасывая скорлупу. Крашеными яйцами обмениваются родные и знакомые, крестные дарят их детям-крестникам, девушки — возлюбленным, в обмен на пальмовые ветки. В течение всей Пасхальной недели посещаются богослужения в костелах, продолжаются уличные представления на религиозные темы.

31

Затик — Пасха в Армении

Армянское слово «Затик» (Пасха), происходит, вероятно, от слова «азатутюн, азатвел» (свобода, освобождаться) и означает избавление от страданий, зла и смерти. Приветствуя друг друга в Пасху, армянские христиане говорят друг другу: «Христос воскрес из мертвых!» — «Благословенно Воскресение Христово!». Идея воскресения является основополагающей в христианстве. Ее смысл в переходе от смерти к новой жизни, от земли к небу. В день Пасхи ранняя церковь отмечала распятие Христа. С 4 века акцент был смещен на Воскресение Христово, которое взяло на себя основную смысловую нагрузку. Апостольские каноны требуют отмечать Пасху через сорок дней по завершении Великого поста. В связи с тем, что день Пасхи связан с лунным календарем, она является подвижным праздником, и дата ее празднования с каждым годом может давать расхождение.

Дом Дружбы / март 2013

23


дом дружбы Преподаватель терпеливо объясняет мигрантам сложные грамматические моменты, но иногда и ей приходится разводить руками, ведь русский язык полон исключений

Учимся понимать друг друга Центр адаптации мигрантов, открытый «Домом Дружбы», начал подготовку слушателей к сдаче обязательного теста. Шестого февраля прошло первое занятие по русскому языку. Напомним, что открытие Центра адаптации мигрантов состоялось двадцать четвертого января

–Д

Т е кст Юлия Шеверева

авайте привыкать к то­ му, что, наверное, нас часто будут фотогра­ фировать, это будет отвлекать, — говорит в начале занятия преподаватель Евгения Дмитриева. — Но, с другой стороны, это может нам да­ же помочь в подготовке к экзамену, ведь там вы тоже будете волноваться. Кандидат филологических наук, стар­ ший преподаватель кафедры русско­ го языка ВолГУ Евгения Геннадьевна Дмитриева говорит медленно и члено­ раздельно, использует жесты и мимику, ведь перед ней иностранные студенты. 24

Дом Дружбы / март 2013

Ф ото Ольга Ромашкина

На первое занятие в «Дом Друж­ бы» пришло двенадцать мигрантов — все мужчины, большая часть — афган­ цы. Конечно, для них это своего рода стресс — мало того, что взрослого чело­ века снова посадили за парту и учат ал­ фавиту, на него при этом еще и обраще­ но пристальное внимание со стороны прессы, власти, общественности. Сейчас садятся за парты и учат ал­ фавит мигранты по всей стране. С 1 де­ кабря прошлого года вступили в силу поправки в закон, обязывающие мигран­ тов, работающих на территории России в сфере торговли, ЖКХ и бытового об­

служивания, сдавать экзамен на знание русского языка. Без сертификата о зна­ нии языка работодатель теперь не смо­ жет нанять мигранта на работу. Центр адаптации мигрантов открыт «Домом Дружбы» при поддержке губер­ натора Сергея Боженова. «Дом Друж­ бы» осуществляет координацию дея­ тельности структур, задействованных в работе центра: УФМС и националь­ ные общественные объединения на­ правляют мигрантов на обучение, а пре­ подаватели ВолГУ проводят с ними занятия. В ближайшее время обучение пройдут две группы студентов, каждой


дом дружбы

Изучение русского языка — это первый шаг на пути приобщения мигрантов к нашей культуре, традициям из них в течение шести недель предсто­ кий знак на конце слова — это тоже ит посетить пятнадцать занятий. мужской род. Например, слово «конь». Крайне важно, что Центр адаптации — А почему конь мужской, а дочь — мигрантов, открытый «Домом Друж­ женский, там ведь тоже мягкий знак? — бы», проводит обучение русскому спрашивает Маруф. языку совершенно бесплатно. По ин­ Преподаватель терпеливо объясня­ формации УФМС, наш центр – един­ ет сложные грамматические моменты, ственный в ЮФО проводит обучение но иногда и ей приходится разводить бесплатно. В других центрах обучения руками, ведь русский язык полон ис­ аналогичные курсы русского языка для ключений. Один «кофе» чего стоит. мигрантов стоят примерно 3 тысячи ру­ Итоговый тест для мигрантов на зна­ блей. Чтобы сделать сертификат о зна­ ние русского языка состоит из 5 частей. нии языка доступнее, «Дом Дружбы» — Части «лексика» и «граммати­ взял на себя расходы на обучение ми­ ка» подразумевают выбор правильной грантов и организует занятия бесплат­ грамматической формы или правиль­ но. Ведь даже 3 тысячи рублей — это ного предлога, — рассказал в день от­ серьезный удар по семейному бюдже­ крытия Центра адаптации и.о. заведую­ ту мигрантов. К тому же многие из них щего кафедрой русского языка ВолГУ хотели бы привести на занятия еще и Дмитрий Ильин. — В части «письмо» своих жен. мигранты должны написать заявление — Семья у меня небольшая: жена в установленной форме в соответствии и двое детей, — рассказывает слушатель с личными данными. Часть «чтение» курсов афганец Маруф Асифи. — Жена предполагает прочтение и правильное тоже плохо знает язык и хочет прийти восприятие текста. Наконец, одна из са­ на занятия. Но женщины должны за­ мых трудных, как показывает прак­ ниматься отдельно от мужчин, тика, частей — «устная речь». в другое время, потому Это непринужденный раз­ что если и я, и она при­ говор с экзаменатором, Казбек фарниев: дем на курсы, то неко­ чтобы он мог понять, му будет с детьми си­ насколько мигрант «Если мы деть. Хочется знать научимся понимать знает язык и умеет язык. Я живу здесь воспринимать зву­ друг друга, уже больше шести чащую речь. то жить рядом лет. Первое вре­ Евгения Дмитри­ нам будет легче мя в чужой стране ева раскрывает ми­ и комфортнее» было очень трудно, грантам несколько сами поставьте себя секретов успешной Руководитель «Дома Дружбы», на мое место. сдачи теста: советник губернатора Маруф относится — Если вы хорошо раз­ к «продвинутым» учени­ говариваете, то вам ста­ кам, которые уже давно живут вят дополнительный плюсик. в России и немного владеют языком. И за вежливость тоже ставят плю­ Но в группе есть и те, кто и алфавита сик, надо говорить «спасибо, извините, русского не знает. Им приходится го­ пожалуйста». раздо сложнее. «Продвинутые» помо­ Упор на вежливость преподаватель гают «слабеньким», объясняют им не­ делает постоянно: объясняет ситуации, которые тонкости русского алфавита: в которых необходимо обращаться к че­ «Буква «Ш» — шаурма» — разносится ловеку по имени-отчеству, кому говорят по классу шепот. «вы», а кому — «ты», какой смысл зало­ Русский язык вообще крайне сложен жен в слове «здравствуйте». Культур­ для иностранцев. Не всякий русский ная интеграция — одна из важнейших разберется во всех тонкостях и хитро­ составляющих этих курсов. сплетениях великого и могучего. В середине занятия один из мигран­ — Для того чтобы определить род тов попросил у Евгении Геннадьевны смотрим на конец слова, — рассказы­ разрешения выйти. Она по вузовской вает своим иностранным ученикам привычке объяснила ученикам, что они преподаватель. — Мужской род, если могут тихонько выходить из аудитории, на конце слова стоит согласный. Мяг­ не спрашивая ее разрешения.

— У нас в Афганистане выходить без разрешения — это неуважение, — сказал Маруф. Различия в менталитете и традициях еще никто не отменял. Изучение русского языка — это пер­ вый шаг на пути приобщения мигран­ тов к нашей культуре, традициям. Го­ ворить на одном языке — это значит не просто понимать друг друга в разго­ воре, но и понимать то, как мыслит че­ ловек другой культуры, почему он со­ вершает те или иные поступки. — Мы планируем не только учить мигрантов русскому языку, но и раз­ вивать с ними культурные взаимо­ отношения, — говорит руководитель «Дома  Дружбы», советник губернато­ ра Казбек Фарниев. — Будем водить их в театры, включать в общественную жизнь региона, во взаимодействие с на­ циональными диаспорами, приглашать их к участию в различных волонтер­ ских движениях. Если мы научимся по­ нимать друг друга, то и жить рядом нам будет гораздо легче и комфортнее.

Говорить на одном языке — значит не просто понимать друг друга в разговоре, но и понимать, как мыслит человек другой культуры, почему он совершает те или иные поступки Дом Дружбы / март 2013

25


наши таланты

Виктория

Чаплыгина: «Художник должен нести положительные эмоции» Созданные Викторией Чаплыгиной декоративные тарелки – это целый мир поэтичных образов и притягательных цветовых сочетаний: «Наяда», «Осеннее барокко», «Венецианский купец»… Их можно подолгу разглядывать, гадая, куда плывет «Золотой галеон» и какие тайны скрывает загадочная «Атлантида». Волгоградская художница рассказала нам о радостном искусстве, археологии и «специфических» кошках Т е кст Ирина БЕРНОВСКАЯ

Ф ото Владимир МАТЮШЕНКО

Виктория Чаплыгина мечтала стать художником с самого детства. И ее мечта сбылась

Рубрику ведет министр культуры Волгоградской области, заслуженный артист РФ Виктор Петрович Гепфнер

26

Дом Дружбы / март 2013

— Волгоградская художница Виктория Чаплыгина, дочь народного художника России Петра Чаплыгина, создает своими руками много прекрасных вещей: картины, удивительные вазы-«портреты», декоративные тарелки, пласты. В двадцатилетнем профессиональном багаже Виктории не одна персональная выставка, признание на областных, всероссийских и международных выставках.

«Художник должен делать вещи, которые вызывают у человека положительные эмоции, дают отдохнуть от того, что творится вокруг. В этом, я думаю, функция искусства. Я всегда ищу положительные эмоции»


наши таланты

— Виктория, в вашем решении стать художником, наверное, важную роль сыграл пример отца — народного художника России Петра Чаплыгина? – Я с детства ходила на выставки, видела работы взрослых авторов. Мне тоже по-детски хотелось, что­ бы мои работы выставлялись в таких больших за­ лах… Тогда был дефицит красок, но художникам все же доставались японские фломастеры, пастель, ак­ варель, французский торшон (особого вида бумага), меня, как всякого ребенка, привлекали этим матери­ алы. Помню, я даже детским книжкам предпочита­ ла художественные альбомы с репродукциями. В ху­ дожественной школе № 1 (сейчас она носит имя В. В. Федорова), где я училась, была очень хорошая атмосфера, атмосфера магии творчества. К тебе отно­ сились как к личности, берегли твое творческое на­ чало. Мы жили в прекрасном мире искусства. Потом я окончила Волгоградскую архитектурную академию по специальности «архитектура». — Что привнесло в ваше творчество архитектурное образование? – Думаю, это дало мне склонность к анализу, некое видение конструкций предметов. Меня всегда боль­ ше привлекала скульптура, потому что она объемна. Объем дает нам возможность смотреть с разных ра­ курсов, и работа по-разному воспринимается в зави­ симости от точки зрения. Мне интересны творения рук человеческих, архитектурные сооружения. Но не современные здания, в которых нет поэзии, одна функциональность, а здания античные, эпохи Ренес­ санса, модерна. Здания, в отделке которых присут­ ствует роспись, фрески, витраж, скульптуры. То, что вызывает эмоции. — Но вы остались верны декоративноприкладному искусству, почему? – Декоративно-прикладное искусство позволяет за­ ниматься и живописью, и различной скульптурой – воплощать все художественные приемы. В рабо­ те с керамикой присутствует фактор неожиданно­ сти. Разумеется, существует определенная техноло­ гия, которой мы следуем. Но… ты ставишь работу в печь, и там происходит процесс, который ты уже не можешь контролировать. Возникают неожиданные эффекты, это привлекательно. Конечно, может полу­ читься плохо, а может – интересней, чем ты предпо­ лагала. — Ваши произведения говорят о глубоком знании вами культуры разных народов и эпох… – Ничто не приходит из пустоты, искусство развива­ ется, перерабатывая предыдущие культурные пласты. Высокое искусство – искусство, прошедшее через ты­ сячелетия, все плохое растворилось, время отставило самое лучшее. То, что волнует душу… Я считаю, что художник должен нести положительные эмоции. — Что является импульсом для творчества? – Впечатления. Например, от поездок в другой город или другую страну. Бывала в Германии, во Франции, в Испании, в Египте, в Греции, в Китае. Стараюсь в первую очередь посетить места, где зарождалось ис­ кусство страны. Потряс Китай – мощнейшая циви­ лизация, абсолютно непохожая ни на какую другую. И там очень поддерживается народное искусство, на­

родные промыслы, оно не перечеркнуто никакими культурными революциями. В Италии тоже гордятся своими промыслами, по миру идет интервенция му­ ранского стекла, итальянской майолики. А у нас, ка­ жется, не погибла одна только гжель. Но ведь, сколь­ ко было других промыслов: где они? Нужен мощный толчок к развитию самобытных народных искусств. — А какая страна произвела наибольшее впечатление? –Италия. И знаете, почему? Потому что там ничего не уничтожается, в исторических центрах нет ника­ кой новой застройки и перестройки. Никаких пла­ стиковых окон, сплит-систем на фасадах. Маленькие города остались такими, как в 13 веке. В Италии лю­ ди понимают, что если они оставят это в первоздан­ ности, у них всегда будет приток туристов, они этим живут. Вот развалины античного Рима в центре го­ рода, земля там очень дорогая. Да снесите и поставь­ те торговые центры! Но этого не делают, потому что есть культура отношения к истории своей страны. Поэтому в Италии даже маленькие города, как жем­ чужины. — Вы создали очень яркие вазы-портреты древнего египтянина, шумера, каким вам видится портрет современникаволгоградца? – Когда делала сувенирные тарелки, задумалась, что же на них изобразить. «Выбрала» только вок­ зал, Панораму, планетарий, пилоны на набережной и Волго-Донской канал. У нас много выдающихся памятников военной истории, и это хорошо. Теперь бы «разбавить» их небольшими скульптурами, кото­ рые «живут» рядом с людьми, а не над ними. Создать парк с различными элементами благоустройства, садово-парковыми скульптурами. Чтобы гости горо­ да, посетив Мамаев курган и Панораму, могли вече­ ром прийти и побыть в другой обстановке, увидеть другой Волгоград. — Вы часто изображаете кошек, это любимое животное? – С кошками получилась забавная история. Вообщето у нас дома всегда жили собаки. Я их лучше знала, лучше понимала. Но, еще работая в Германии, в числе других работ сделала пять тарелок с кошками. И их очень быстро купили. Как объяснили мне уже здесь, в волгоградском художественном салоне, это спец­ ифический, очень востребованный товар. Для ме­ ня самой это было неожиданностью. А потом кошки приблудились к мастерской, жалко их выгонять: хо­ лодно. И когда видишь кошку каждый день, ты уже ее и нарисуешь. Раньше мне казалось, что все они на одно «лицо», а теперь рассмотрела: каждая – совер­ шенно особенная. — Вы преподаете во ВГИИКе, в связи с этим хочу спросить, есть ли у молодежи интерес к художественному образованию? – Удивительно, но в наше непростое в материальном плане время молодые люди хотят заниматься искус­ ством. Понимая, что не будут иметь больших зара­ ботков, и тем не менее. Главный критерий для них, видимо: делать любимое дело, которое приносит ра­ дость. В нашем городе очень много желающих зани­ маться искусством, может быть, потому, что людям не хватает красоты.

«У нас во ВГИИКе три ступени: школа, училище и высшее звено. большинство из тех, кто окончил училище, поступает в вуз. В наш или московский. Много ребят приезжает из районов, у себя в Домах культуры они уже ведут студии и приезжают к нам учиться»

Дом Дружбы / март 2013

27


Это нужно спорт

молодым Мотоциклетный спорт по праву считается одним из самых зрелищных и захватывающих видов спорта. Он популярен как в больших городах, так и в  отдаленных поселках по всей стране. О прошлом, настоящем и будущем мотоциклетного спорта в нашей области мы  поговорили с президентом Федерации мотоциклетного спорта Волгоградской области Игорем  Юрьевичем Лукашом

Рубрику ведет председатель правления Волгоградской любительской футбольной лиги, директор компании «Plazma Vision New Media TV», заместитель председателя правления ВООО «Дом Дружбы» Рубен Оганесян 28

Дом Дружбы / март 2013

— Игорь Юрьевич, расскажите, пожалуйста, как была создана Федерация мотоциклетного спорта Волгоградской области. — В 2000 году мы образовали спортивно-технический клуб «АлИг». Проводили соревно­ вания на Горной поляне, гото­ вили спортсменов. Через шесть лет приняли решение органи­ зовать Федерацию мотоци­ клетного спорта Волгоградской области, которая стала региональным отделением Мото­ циклетной Федерации России. Несмотря на все трудности, мы живем и развиваемся. Фе­ дерация уже во второй раз по­ лучила аккредитацию, то есть мы работаем непосредственно с министерством спорта и ту­ ризма Волгоградской области. А 20 декабря 2012 года я стал Председателем Комиссии мо­ токросса Мотоциклетной Фе­ дерации России. Федерация ведет методи­ ческую работу: разрабатывает правила соревнований, спор­ тивный кодекс, то есть фунда­ ментальные законы, на кото­

рых стоит данный вид спорта. Кто-то же придумал, напри­ мер, что по полю бегает 11 фут­ болистов от каждой команды, а вдруг завтра кто-то скажет, давайте не 11, а 10. Правила время от времени обновляют­ ся, в этой работе очень много нюансов, которых непосвящен­ ному человеку не понять. Этим и занимается Федерация, она является законодателем в дан­ ном виде спорта. — Насколько популярен мотоциклетный спорт в нашей области? — В 70-80-х годах у нас в го­ роде было 11 клубов мотоци­ клетного спорта. Сейчас мо­ тоспорт не так популярен, как тогда. Но популярность к нему постепенно возвраща­ ется. В Волгоградской области есть порядка 150  спортсме­ нов, которые занимаются мо­ токроссом. В этом году наша Федерация проведет шесть эта­ пов первенства Волгоградской области, плюс 27 января уже прошел 50-й юбилейный тра­ диционный мотокросс «Бит­ ва на Волге», посвященный


спорт Учебнотренировочные сборы

По результатам открытого личного Чемпионата и шести этапов Первенства Волгоградской области по мотоциклетному кроссу в 2012 году 14 спортсменам были присвоены различные спортивные разряды: II разряд: Ларин Максим Митюшкин Аркадий

Королько Сергей Голованов Роман

III разряд: Мельников Андрей Колиндра Александр Рекунов Александр Гребенников Денис Клюкин Сергей Королько Дмитрий

70-летию Победы в Сталин­ градской битве. Также во время шестого этапа первенства обла­ сти у нас будет проходить чем­ пионат Южного федерального округа. Когда проходят сорев­ нования, люди видят, что спорт развивается, и начинают при­ общаться к нему. Мотоциклетные клубы ши­ роко представлены и по обла­ сти, они есть в станице Алек­ сеевской, в Михайловке, в

II юношеский разряд: Мишарев Михаил Неделяев Виталий III юношеский разряд: Лутков Никита Гребенников Владислав

например, феномен Алексе­ евского района в мотоспорте? В том, что там есть активная поддержка со стороны власти, есть и трасса, и техника, ребя­ там помогают с выездами на со­ ревнования. Мотоциклетный спорт очень зрелищный и интересный. По­ этому мы участвуем и в раз­ личных шоу-программах, что­ бы волгоградцы чаще могли наслаждаться этим спортом

волгоградцами. Посмотреть на это зрелище приходят тыся­ чи горожан. Еще бы, это чтото вроде представления театра экстрима, которое стоит уви­ деть вживую. В Европе подоб­ ные соревнования проходят платно для зрителей. — Что нужно для того, чтобы начать заниматься мотоциклетным спортом? — Этим спортом могут зани­ маться абсолютно все, начи­

мы участвуем в шоу-программах, чтобы волгоградцы чаще могли наслаждаться мотоциклетным спортом в качестве зрителей Камышине, во Фролово, в Свет­ лом Яру. И с каждым годом по­ являются все новые и новые клубы. Соревнования мы про­ водим не только в Волгограде на Горной поляне и в Дубовой роще на Тракторном, но еще и в Алексеевке, в Светлом Яру. Приобщение ребят из области к спорту крайне важно. В чем,

в качестве зрителей. Федера­ ция помогает в организации мотофристайл-шоу на цен­ тральной Набережной Волго­ града, и это всегда становится запоминающимся событием в жизни города. На шоу приезжа­ ют известные мотофристайле­ ры, привозят свою рок-группу, и они вместе выступают перед

ная с пятилетнего возраста. Но надо понимать, отдавая, на­ пример, своего ребенка в мо­ тоспорт, что это требует неко­ торых усилий со стороны всей семьи. Чтобы содержать спор­ тсмена нужно порядка 5 ты­ сяч рублей в месяц. Мотоцикл можно купить самостоятельно, если есть возможность, а можно

обратиться в нашу Федерацию, мы предоставим вам мотоцикл для тренировок и выступлений на соревнованиях совершен­ но бесплатно, но вам придется взять на себя затраты на его за­ правку и обслуживание. Но мо­ тоцикл — это не самые боль­ шие расходы. Помимо этого нужно его содержать, хранить, иметь возможность транспор­ тировать. Мотоцикл это 5-10 % от всех затрат и трудностей, связанных с занятием этим видом спорта. Мы проводим шесть соревнований в год — это не очень много, и если вы хо­ тите заниматься спортом, ра­ сти, а не просто развлекаться таким способом, то нужно вы­ езжать на соревнования в дру­ гие регионы. Как правило, это семейный вид спорта, потому что для занятий им необходи­ ма поддержка всей семьи. — Каким вы видите будущее вашей Федерации? — В будущем мы хотим постро­ ить целый комплекс для заня­ тий мотоциклетным спортом, чтобы туда могли прийти зри­ тели, отдохнуть, посмотреть на соревнования. Когда прохо­ дят соревнования на Горной по­ ляне, то зрителям не очень ком­ фортно — зачастую там пыль, грязь. Для создания комплекса необходим земельный участок, закрепленный за Федерацией на долгое время. Отношение к мотоциклетно­ му спорту постепенно меняет­ ся, работа с молодежью набира­ ет обороты, поэтому надеемся, что скоро вопрос с участком мы решим. Такие программы уже реализованы в других ре­ гионах. Например, в КаменскеУральском есть целый стадион для занятий мотоциклетным спортом, на котором проводят соревнования по ледовым гон­ кам, по спидвею. У нас пока все впереди. Бу­ дет участок — будет развивать­ ся мотоциклетный спорт. Это не бизнес-проект. Это социаль­ ный проект. Не все ведь меря­ ется коммерческим успехом. Это в первую очередь нужно нашей молодежи. Дом Дружбы / март 2013

29


новости

Поздравил фронтовиков с праздником 70-летия Победы в Сталинградской битве губернатор Сергей Боженов

Единая Победа В честь 70летия Победы в Сталинградской битве в Волго­ градской обла­ сти прошло множество встреч с ветеранами Великой Отечес­т­ венной войны. Участников великого сраже­ ния разных национальностей чествовали на­ циональные общественные объединения, а также губернатор Волгоградской об­ласти Сергей Боженов

Руководитель «Дома Дружбы» Казбек Фарниев принял участие в праздничной встрече с ветеранами Великой Отечественной войны. Праздничная встреча «Благодарим за Победу!» для ветеранов была организована в музее-панораме «Сталинградская битва» по инициативе руководителей национальных общественных объединений региона и при поддержке Правительства Волгоградской области. Поздравил фронтовиков с праздником 70-летия Победы в Сталинградской битве губернатор Сергей Боженов: «Борь-

Главы национальных объединений и министр по делам национальностей и казачества Волгоградской области Сергей Чернов

30

Дом Дружбы / март 2013

ба с фашизмом велась всеми народами СССР. И именно здесь положено начало Победе в Великой Отечественной войне. Защитники Сталинграда верили в эту Победу, и она пришла. Сегодня Россия живет дружно, и все ее народы живут и работают бок о бок во имя процветания страны. Все мы помним подвиг, который совершили участники Сталинградской битвы и все, кто участвовал в Великой Отечественной войне». В составе официальных делегаций, прибывающих в Волгоград на празднование 70-летия Победы в Сталинградской битве, был и гость из Азербайджана, полковник пограничных войск, участник афганской войны Джалил Халилов. От имени своего народа он преподнес губернатору Сергею Боженову памятные подарки — книги, посвященные победе советского народа в битве на Волге. — Азербайджанский народ активно участвовал в войне, — рассказал Джалил Халилов. — Сегод-

ня я вручил губернатору Волгоградской области книги, рассказывающие о том, как воевал азербайджанский народ и как азербайджанская нефть помогала во время войны. Многие национальные общественные объединения области организовали встречи с ветеранами в своих общинах. Собравшись за праздничными столами и лично поздравив ветеранов с юбилеем Победы в Сталинградской битве, национальные объединения области тем самым выразили свою глубокую признательность солдатам той войны. В далеком 41-м году на защиту Родины встала вся огромная многонациональная страна. На фронтах Великой Отечественной в одних окопах сражались солдаты со всех республик и краев Советского Союза. И ветераны были благодарны организаторам встречи за то, что они, собрав ветеранов разных национальностей, помогли им снова ощутить единство всех народов нашей страны.


новости

Интеграция и адаптация

На заседании присутствовали главы национальных общественных объединений области

Турнир во имя Победы

14 февраля руководитель «Дома Дружбы» Казбек Фарни­ев принял участие в заседании Общественно-консультативно­ го совета при УФМС России по Волгоградской области Заседание было посвящено обсуждению комплексных мер по интеграции мигрантов в культурно-языковое пространство на территории Волгоградской области. В своем вступительном слове председатель Общественноконсультативного совета Александр Кривцов

отметил актуальность поднимаемого вопроса. На заседании присутствовали главы национальных общественных объединений области. Председатель ВГОО «Афганская община» Незамуддин Бахави отметил, что его земляки уже обучаются русскому языку в Центре адапта-

ции мигрантов, открытом «Домом Дружбы». Главы других национальных объединений, присутствовавшие на заседании, также выразили желание сотрудничать с «Домом Дружбы» и направить своих земляков на обучение в Центр адаптации мигрантов.

На турнире присутствовала Елена Исинбаева

Мы живем на земле волгоградской Шестого февраля руководитель «Дома Дружбы» Казбек Фарниев принял участие в «Уроке дружбы народов», посвященном 70-летию Победы в Сталинградской битве. Урок дружбы состоялся во Дворце молодежи «Юность» в Волжском Более 250 человек стали свидетелями необычного урока. Концертную программу в форме «Урока дружбы народов» предложили ребята из культурного центра народов Северного Кавказа и молодежная общественная организация «Музыкальный город». Тема развития межкуль­ турных связей и доброжелательных

межнациональных отношений актуальна в молодежной среде, поэтому такие мероприятия поддерживаются администрацией и комитетом по молодежной политике и патриотической работе города Волжского. Основной темой урока стала роль единства народов в Победе в Сталинградской битве. Всех присутствовавших

Всех присутствовавших с 70-летием Победы в Сталинградской битве поздравил советник губернатора Волгоградской области Казбек Фарниев

на уроке с 70-летием Победы в Сталинградской битве поздравили советник губернатора Волгоградской области Казбек Фарниев и помощник представителя Чеченской Республики в Волгоградской области Муса Бергаев. Они говорили о взаимной поддержке народов в годы войны и необходимости такой поддер­жки сегодня.

С 4 по 7 февраля при поддержке «Дома Дружбы» в спортивном зале ВГПУ прошел Всероссийский турнир по баскетболу среди команд юношей 1998 года рождения, посвященный 70-летию Победы в Сталинградской битве Церемония открытия баскетбольного турнира состоялась четвертого февраля. На церемонии открытия присутствовали ветераны Великой Отечественной войны, спонсоры турнира, а также заслуженный мастер спорта России, двукратная Олимпийская чемпионка, обладательница 28 мировых рекордов в прыжках с шестом среди женщин, любимая всеми волгоградцами спортсменка — Елена Исинбаева. В ходе упорной борьбы были определены победители и призеры баскетбольного турнира. Первое место заняла команда Ворошиловского района, 2 — Советского района, 3 — команда Тракторозаводского района. Дом Дружбы / март 2013

31


новости

Дзюдо —

приоритетное

внимание 2 февраля в манеже Волгоградской государственной академии физической культуры состоялся розыгрыш командного кубка Губернатора Волгоградской области по дзюдо, посвященного 70-летию Победы в Сталинградской битве

Представители восьми регионов России выставили для участия в турнире десять команд, в составе которых были спортсмены не старше 18 лет. В семи поединках, в том числе и в самой престижной категории — до 90 кг, победу праздновали представители «Волгограда-1», завершившие командный поединок со счетом 7:2 в свою пользу. Бронзовые медали достались командам из Москвы и Анапы. — Сегодня знаковое событие для всей России, — отметил Олимпийский чемпион по дзюдо Тамерлан Тменов. — Мы должны помнить историю и не забывать, что благодаря нашим дедам можем сегодня мирно жить и проводить такие прекрасные турниры. Решение о проведении соревнований было принято на встрече губернатора Волгоградской области Сергея Боженова и депутата Государственной Думы РФ, председателя Волгоградской областной общественной организации «Федерация дзюдо» Михаила Маркелова в июне 2012 года. Именно Михаил Маркелов обратился к главе региона с предложением провести соревнования дзюдоистов на кубок губернатора в год 70-летия Сталинградской Победы. Сергей Боженов идею одобрил и подчеркнул, что в нашей области дзюдо является одним из самых популярных видов спорта. — Этим видом боевых искусств занимаются порядка четырех тысяч жителей Волгоградской области, — отметил губернатор. — Наряду с футболом, водным поло и гандболом дзюдо войдет в число видов спорта, которым в регионе будет уделяться приоритетное внимание. 32

Дом Дружбы / март 2013

На главной спортивной арене Волгограда дзюдоисты со всей России определяли сильнейших

Дзюдоисты-чемпионы были названы в Волгограде В городе-герое прошел финал Чемпионата России

16 февраля в манеже Волгоградской государственной академии физической культуры состоялось закрытие Первенства России по дзюдо среди юношей и девушек до 18 лет, проходившего при поддержке «Дома Дружбы»

На первенстве России по дзюдо в Волгограде разыгрывались награды в 17 категориях и места в сборной России

Волгоград в четвертый раз принял у себя финал российского первенства. В течение нескольких дней на главной спортивной арене Волгограда дзюдоисты со всей России определяли сильнейших на татами. Всего на первенстве России в Волгограде разыгрывались награды в 17 категориях (восемь – у девушек и девять – у юношей) и места в сборной России. Команда Северного Кавказа по итогам первенства стала сильнейшей в споре юношеских сборных Федеральных округов России, обойдя Москву и Урал. У девушек лучшей оказалась команда Поволжья, оставившая позади представительниц Юга и Сибири. Волгоградские спортсмены завоевали две бронзовые медали. По оценкам гостей и спортсменов, Волгоград с организацией чемпионата справился на «отлично». Спортсмены выразили желание и в следующем году доверить проведение первенства нашему городу-герою.


новости

Разные, но не чужие 20 февраля делегация «Дома Дружбы» приняла участие в церемонии награждения и чествования победителей городского смотраконкурса музеев народного творчества «Параскевушка», проходившей в ДЮЦ «Русинка» города Волжского

Победители и лауреаты конкурса были награждены грамотами

Участники конкурса очень радовались победам

В смотре-конкурсе музеев народного творчества приняли участие учащиеся 1-11 классов школ города Волжского, представители музеев, клубов и объединений народного творчества, воспитанники детских садов и все желающие, осуществляющие свою деятельность в данном направлении. Конкурс проводился с целью воспитания патриотизма, объединения межнациональной культуры родного края, приобщения детей и молодежи к взаимному уважению и толерантности по отношению к народностям, населяющим Волгоградскую область, а также

с целью продвижения идей межнациональной и межконфессиональной терпимости в детской и молодежной среде. Данный конкурс проводился впервые в рамках работы недавно открывшегося в ДЮЦ «Русинка» Центра межнационального культурного сотрудничества и образования. Участники конкурса соревновались в трех номинациях: «Родные истоки» (инсценировка обычаев и обрядов родного края); «Разные, но не чужие» (инсценировка обычаев и обрядов одной из национальностей, проживающей на территории Волгоградской

области); «Сплетение культур» (экскурсионнотематическая беседа, выставка одного предмета). На церемонии награждения были показаны лучшие сценические номера. Зрители насладились песнями на армянском, русском и казахском языках, поводили хоровод и с удовольствием аплодировали зажигательным народным танцам. Межнациональное начало конкурс обрел благодаря работе специалистов центра и его директора Галины Ивановны Гузевой. Гости мероприятия выразили всем работникам ДЮЦ «Русинка» глубокую признательность за то, что детско-юношеский центр не остается в стороне от межнациональных вопросов и заботится о воспитании детей и молодежи в духе патриотизма и межнациональной дружбы.

В память о великом сражении С 29 января по 1 февраля в Волгограде впервые прошел Всероссийский турнир по Комплексному Единоборству среди допризывной молодежи и спецподразделений силовых структур, посвященный 70-летию Сталинградской битвы Организатором мероприятия при поддержке «Дома Дружбы» выступило Региональное отделение Федерации Комплексного Единоборства России по Волгоградской области. Торжественное открытие турнира состоялось 29 января в Легкоатлетическом манеже ГОУ ВПО «Волгоградская государственная академия физической культуры». В турнире приняли участие спортсмены более чем из 10 регионов России, от Карелии до Сибири, наибольшее количество спортсменов прибыло из Чеченской Республики,

Удмуртской Республики, городов Пермь и Тверь. На торжественном открытии турнира присутствовали советник губернатора Волгоградской области Казбек Фарниев, министр по делам национальностей и казачества Волгоградской области Сергей Чернов, заместитель главы администрации г. Волгограда Андрей Горбанов, руководитель УФССП России по Волгоградской области Владимир Зотов, президент Федерации Комплексного Единоборства России Олег Уфимцев, заместитель председателя Волгоградской Федерации Комплексных

Единоборств Сергей Селянкин. Победителями турнира стали спортсмены из Саратовской области. 2-е место заняли спортсмены из Пермского края, 3-е место — из Волгоградской области, 4-е — из Чеченской Республики, 5-е — из Республики Северная Осетия-Алания.

В турнире приняли участие спортсмены более чем из 10 регионов России, от Карелии до Сибири

Дом Дружбы / март 2013

33


новости

Дорогами войны 26-27 января прошел большой автопробег, посвященный 70-летию Победы в Сталинградской битве. Мероприятие при поддержке губернатора Сергея Боженова организовали «Дом Дружбы», ВРО ООД «Движение автомобилистов России» и национальные общественные объединения области

Маршрут пробега — военно-патриотический. Цель акции — отдать дань памяти ветеранам, привлечь к проекту молодежь, укрепить мир и единство в регионе, столицей которого является легендарный город на Волге, где сражались воины самых разных национальностей. В течение двух дней автолюбители посетили четыре города: Калачна-Дону, Суровикино, Фролово и Иловлю. Стартовал пробег из Волгограда 26 января. Колонна была сформирована из двадцати автомобилей, на каждом были национальные флаги. По областным трассам машины-участники акции передвигались с включенными аварийными сигналами и в сопровождении ГИБДД. Идею военно-патриотического автопробега поддержал губернатор Волгоградской области Сергей Боженов — ветеранам всех городов, включенных в маршрут акции, были вручены специальные приветственные адреса от губернатора, которые были зачитаны в каждом из четырех посещенных городов. Участники автопробега посетили памятные места, возложили цветы и венки к мемориалам, а также поздравили ветеранов и тружеников тыла с юбилеем Победы в Сталинградской битве, вручили участникам Сталинградской битвы памятные подарки. В каждом городе участников автопробега встречали главы администраций, депутаты, ветераны, молодежь. Во всех четырех городах местным жителям «Первым драматическим театром» была показана постановка известного волгоградско34

Дом Дружбы / март 2013

го режиссера Алексея Серова «Украденное солнце». Спектакль поставлен по воспоминаниям детей, переживших двести дней и ночей Сталинградской битвы. Это хроника сражения глазами детей. Страшные эпизоды перемежаются сценками маленьких детских радостей, не оставляя никого равнодушными. Полные залы домов культуры во всех четырех райцентрах и теплые слова зрителей, благодаривших артистов со слезами на глазах, были наградой организаторам акции.

Идею военнопатриотического автопробега поддержал губернатор Волгоградской области Сергей анатольевич Боженов Организаторы автопробега выражают благодарность: губернатору Волгоградской области С. Боженову, руководителю рабочей группы по подготовке празднования 70-й годовщины разгрома советскими войсками немецкофашистских войск в Сталинградской битве, заместителю председателя Правительства Волгоградской области Ю. Сизову, депутату Волгоградской областной Думы Р. Херианову, руководителю Департамента предпринимательства и потребительского рынка г. Волгограда Д. Семененко, продюсеру «Единой дирекции культурно массовых мероприятий» А. Гуревичу, руководителю «Первого драматического театра» А.Серову, компаниям «Арконт», «Царь-продукт», «Планета цветов», ИП Исмаилову М., торговому дому «ВВК».

Старт автопробегу был дан на площади Павших Борцов

Колонна автопробега была сформирована из двадцати автомобилей, на многих были национальные флаги

Памятник героям Великой Отечественной войны в городе Калач-на-Дону

Возложение венков в Калаче-на-Дону


новости

На концерте в Калаче-на-Дону присутствовали ветераны, местные жители, военнослужащие

Возложение венков к памятнику героям Великой Отечественной войны в Суровикино

Участники автопробега с национальными флагами в Суровикино

Председатель ВРОО осетин «Алания» Арсен Дауров и министр по делам национальностей и казачества Волгоградской области Сергей Чернов

В Иловле участников автопробега встречали с хлебом и солью

Сергей боженов:

«Наша задача, наша обязанность, чтобы ни один фронтовик не остался без внимания, заботы и поддержки» Губернатор Волгоградской области Общее фото участников автопробега в Иловле

Автопробег привез с собой спектакль «Украденное солнце»

Возложение венков во Фролово

Возложение венков в Иловле

Вручение приветственного адреса от губернатора

Дом Дружбы / март 2013

35


дом дружбы

Вечер союзников «Через 70 лет в Сталинграде» 29 января в рамках национального проекта Волгоградской области «Дом Дружбы» состоялись презентация очередного 8-го номера журнала «Дом Дружбы — Волгоград», рассказывающего о героях Сталинградской битвы разных национальностей, и «Вечер союзников «Через 70 лет в Сталинграде», посвященный 70-летию Победы в Сталинградской битве Т е кст ольга ромашкина

Г

остями мероприятия стали ветераны Великой Отече­ ственной войны, предста­ вители власти, обществен­ ных и национальных организаций, а также бизнес-сообщества Волго­ градской области. Все они с удовольствием фото­ графировались на фоне баннера «Союзники», на котором изобра­ жены Сталин, Рузвельт и Чер­ чилль во время знаменитой Теге­ ранской конференции 1943 года. В ресторане «Richmond Pub», ра­ душно встретившем гостей меро­ приятия, звучала музыка военных лет, а на экранах телевизоров по­ казывали фильмы «В бой идут од­ ни «старики» и «Тегеран-43». «Дом Дружбы» вручил ветера­ нам памятные подарки, весь ве­ чер звучали добрые слова в адрес героев той войны. Выступав­ шие, а среди них были министр по делам национальностей и ка­

Ф ото юлия шеверева

зачества Волгоградской обла­ сти Сергей Чернов, депутаты Волгоградской городской Думы Сергей Забеднов и Елена Воз­ несенская, глава Администра­ ции Дзержинского района горо­ да Волгограда Сергей Шошников, председатель «Дома Дружбы» Казбек Фарниев, заместитель председателя «Дома Дружбы» Денис Землянский, председатель Волгоградского областного Сове­ та ветеранов Александр Маклаков, председатель ВРО ООД «Дви­ жение автомобилистов России» Армен Оганесян, Патвакан Асату­ рович Франгулян, руководитель первого Волгоградского драма­ тического театра Алексей Серов, председатель ВРОО осетин «Ала­ ния» Арсен Дауров, отметили важность таких встреч союзни­ ков, друзей, единомышленников, ведь они позволяют ощутить на­ ше единство и согласие.

Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в

Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в

Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием

Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием

36

Дом Дружбы / март 2013


дом дружбы

Министр по делам национальностей и казачества Волгоградской области Сергей Чернов

Глава Администрации Дзержинского района г.Волгограда Сергей Шошников

Депутат Волгоградской городской Думы Сергей Забеднов

Председатель «Дома Дружбы» Казбек Фарниев

Председатель Волгоградского областного Совета ветеранов Александр Маклаков

Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в

Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в

Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием

Депутат Волгоградской городской Думы Елена Вознесенская

Заместитель председателя «Дома Дружбы» Денис Землянский, председатель ВРО ООД «Движение автомобилистов России» Армен Оганесян

Патвакан Асатурович Франгулян

Руководитель первого Волгоградского драматического театра Алексей Серов

Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием

Дом Дружбы / март 2013

37


дом дружбы

Председатель комитета по делам молодежи г.Волгограда Дмитрий Федюшкин, сотрудницы министерства образования области Яна Дивак и Юля Тюрина

Татьяна Ермак генеральный директор и Нафисет Туова креативный директор клининговой компании «Элоя-Сервис»

Директор компании «Стеклокомплект» Мирон Маркосян и ресторатор Владимир Франгулян

Руководитель Волгоградского кожевенного завода Алексей Пастухов

Директор «Волгоградского элеватора» Татьяна Перевозчикова с супругом Владимиром

Генеральный директор по производству дверей «ТопДоор» Василий Трофименцев

Директор сети магазинов кухни «Мария» Владимир Тужилин с супругой Марией

Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в

Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в

Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием

Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием

38

Дом Дружбы / март 2013


дом дружбы

Управляющий филиалом «Банк ЖилФинанс» Борис Кузьмин

Руководитель call-центра Денис Щелухин

Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в

Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в

Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием

Директор «Рено-Арконт» Александр Бакумов и директор по коммуникациям группы «Арконт» Галина Крючкова

Директор филиала «Альта-Банк» Абдула Беделов и директор волгоградского филиала «ВСК» Лариса Лащенова

Председатель землячества КарачаевоЧеркесской Республики Алим Долаев

Председатель ВРОО «Землячество Кабардино-Балкарии» Юрий Захохов

Председатель ВРОО осетин «Алания» Арсен Дауров

Председатель ВРОО «Дагестан» Курбан Курбанов

Председатель ВГОО «Союз КалмыкияВолгоград» Геннадий Кошелев

Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием

Дом Дружбы / март 2013

39


дом дружбы

Председатель ВРОО «Таджикская община Волгоградской области» Саидахмад Махмадов и Саид Одинаев

Руководители национальных объединений: председатель ВГОО «Афганская община» Незамуддин Бахави, председатель ВГОО «Землячество белорусов» Виктор Зинович

Руководители национальных объединений: председатель азербайджанской национально-культурной автономии г.Волгограда Садай Кулиев, председатель ВГОО «Русско-арабское содружество» Абдул Нассер Омар и председатель ВРОО развития национальной культуры «Каракалпакия» Марат Айтмуратов

Зам. представителя Главы Чеченской Республики в Волгоградской области Тамерлан Носаев, управляющий «Банк Морской» Евгений Хамчич, советник представителя Главы ЧР в Волгоградской области Илья Скрипов, заместитель представителя Главы ЧР в Волгоградской области Салих Тахтаров, бизнесмен Руслан Исаев

сергей Шошников с супругой Тамарой, Сергей Чернов с супругой Татьяной, Казбек Фарниев

2-х кратный чемпион мира по версии К1 Тимур Айларов, чемпионка России по комплексному единоборству Кристина Беляк, чемпионка мира по панкратиону Илона Даурова

Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в

Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в

Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием

Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием

40

Дом Дружбы / март 2013


дом дружбы

Директор ресторана «Richmond Pub» Виктория Пробичева

Ветераны — почетные гости праздника

Вручение подарков ветеранам

Скрипач-виртуоз Александр Сиваев

Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в

Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в

Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием

Директор информационного сайта V1 Алла Сергеева

Встреча давних друзей

Дань уважения победителям

Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием Победы в Сталинградской битве! С 70-летием

Дом Дружбы / март 2013

41


Двери от Топдоор – вторая жизнь леса Элегия-3 бамбук Высота до 2,4м Ширина любая Толщина 40мм

Василий Трофименцев Генеральный директор завода по производству дверей «ТопДоор» От всей души поздравляю женщин с 8 Марта! Милые наши, прекрасные дамы, Из «Дома Дружбы» шлем телеграммы! Вас поздравляем, дарим букеты, Ну и, конечно, эти куплеты… Мы просим вас: от всей души Примите наши поздравленья! Все чувства выразить спешим И привлекаем вдохновенье! Призванье женщины – быть мирной, Дарить любовь и доброту, Чтоб реже рыцарям-мужчинам Стоять на боевом посту. Мы Вам желаем – и по чину! – Здоровья, счастья, красоты. И настоящие мужчины Всегда пусть дарят Вам цветы!

Венге

Вставки из натурального бамбука

реклама

ООО «ТОПДООР» Тел.: (8442) 43-20-40, 400059, г. Волгоград,

ул. Никитина, 2


НОВЫЙ АНГЛИЙСКИЙ РЕСТОРАН «RICHMOND PUB» В ЦЕНТРЕ ВОЛГОГРАДА таит в себе комфорт и домашний уют, передает атмосферу, располагающую к романтическому настроению

В

се это получается благодаря классическому английскому интерьеру. Это место, где всегда приятно провести свободное от забот время, обсудить свежие новости, выпить чашечку кофе или признаться в любви. Ресторан «Richmond Pub» прекрасно подходит для романтических свиданий. По вечерам с четверга по субботу в ресторане звучит живая музыка (скрипка, саксофон, синтезатор). Наш ресторан выделяется своей аристократичностью. Сюда хочется приходить и наслаждаться. Приветливый персонал заботится о вашем удобстве и старается исполнить все ваши пожелания. Помимо английской кухни, у нас также есть итальянская, японская кухни, блюда на углях.

Тел.: 988-006

реклама

Аллея героев,4


сокосодержащий напиток «Вишня»

лечебно-столовая минеральная вода

газированная вода «IQ-лимон»

Волгоград выбирает

«Пивовар» Ул. Рабоче-Крестьянская, 65. Тел.: 95-70-70

сокосодержащий напиток «Малина»

квас «Держава»

реклама

газированная вода «IQ-мята»

напиток «Саяны»

сокосодержащий напиток «Клубника»

сильногазированный напиток «Игристое»

сбитень «Класс»


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.