2015
Miniaturfiguren. Fahrzeugmodelle. ZubehĂśr fĂźr Modellbahn und Modellbau. Neuheiten 2015
Neuheitenübersicht · Spielwarenmesse 2015 Ì New items · Toy fair Nuremberg 2015 Art.Nr. Item No.
Bezeichnung Description
Seite Page
Art.Nr. Item No.
Bezeichnung Description
Seite Page
Miniaturfiguren H0. Maßstab 1:87. Exklusivserie. Sorgfältig handbemalt. Miniature figures H0. 1/87 scale. Exclusive series. Carefully hand painted.
Miniaturfiguren H0. 1:87. Exklusivausführung. Sorgfältig handbemalt. Miniature figures H0. 1/87 scale. Exclusive edition. Carefully hand painted.
10669
28192 28193 28194 28195 28196 28198 28199
10672 10673 10674 10675 10700 10701 10702 10703 10710 10711 10713 10714 10717 10721 10722
Arbeit an der Bruchsteinmauer Ì Working at the quarrystone wall Passanten, sommerliche Kleidung Ì Passers-by, summer clothes Shopping Ì Shopping Stehende Biertrinker Ì Standing beer drinkers in national costume In der Buchhandlung Ì At the book store Im Biergarten (1) Ì In the beer garden (1) Beim Feiern Ì Celebrating Im Biergarten (2) Ì In the beer garden (2) Gemütliches Beisammensein Ì Friends having a drink Reisende am Bahnsteig Ì Travellers at the platform Auf der Dorfstraße Ì On the country pavement Straßenreinigung Ì Street cleaning Sperrmüllentsorgung Ì Furniture clearance Lokführer, Heizer. Epoche III Ì Engine driver, fireman. Epoch III Familienausflug Ì Family outing Kunden mit Einkaufswagen Ì Shoppers with shopping trolleys
Seite 03 Seite 03 Seite 05 Seite 04 Seite 05 Seite 04 Seite 04 Seite 04 Seite 04 Seite 03 Seite 03 Seite 03 Seite 03 Seite 03
44910 44922 44926 44927
Seite 03 Seite 05
Miniaturfiguren. Maßstab 1:24. Sorgfältig handbemalt. Miniature figures. 1/24 scale. Carefully hand painted.
28200
14119
Passanten Ì Passers-by Reisende. Epoche III Ì Travellers. Epoch III Bahnpersonal. Epoche III Ì Railway personnel. Epoch III Am Bahnhofsvorplatz Ì In front of the railway station
57158 57159 57160
Seite 06 Seite 06 Seite 06
Bücher, Regale. Bausatz Ì Books, shelves. Kit
73000 73001 73002 73004 73005 73006 73008 73009 73011 73012 73013
Seite 06
Seite 05
Landmaschinen H0. Maßstab 1:87. Fertigmodell. Farming implements H0. 1/87 scale. Ready-made model. 17944
Ackerschlepper Deutz D 6206 mit Baas-Lader, Dungstreuer und Dung. Fertigmodell Ì Farm tractor Deutz D 6206 with Baas forks, muck spreader and muck. Ready-made model
Seite 05
Freizeit im Garten Ì Leisure in the garden Im Büro Ì In the office Windsurferin Ì Female wind surfer Windsurfer Ì Wind surfer
Angela Merkel Sigmar Gabriel Horst Seehofer
Seite 07 Seite 07 Seite 07 Seite 07
Seite 06 Seite 06 Seite 06
Miniaturfiguren. Maßstab 1:76. Sorgfältig handbemalt. Miniature figures. 1/76 scale. Carefully hand painted.
Belebendes Zubehör H0. Maßstab 1:87. Bausatz. Realistic accessories H0. 1/87 scale. Kit. 17243
Seite 04 Seite 06 Seite 06 Seite 04 Seite 05 Seite 06 Seite 06
Miniaturfiguren II. Maßstab 1:22,5. Sorgfältig handbemalt. Miniature figures II. 1/22,5 scale. Carefully hand painted.
Miniaturfiguren H0. Maßstab 1:87. Standardserie. Handbemalt. Miniature figures H0. 1/87 scale. The standard series. Hand painted. 14116 14117 14118
Bier vom Fass Ì Draft beer Paar Ì Couple Am Briefkasten Ì At the mail box Beim Bezahlen Ì Paying Frau wartend Ì Woman waiting Feuerwehrmann kehrend Ì Fireman sweeping Polizeibeamtin. Deutschland Ì Female police officer. Germany Shopping Team Ì Shopping team
Seite 05
Sitzende Personen Ì Seated people Wartende Reisende Ì Waiting passengers Laufende Reisende Ì Hurrying passengers Britische Polizei Ì British police Britisches Stationspersonal Ì British rail staff Geschäftsleute Ì Businessmen Reisende Ì Travellers Reisende Ì Travellers Sitzende Fahrgäste Ì Seated passengers Pendlerinnen Ì Female commuters Kühe Ì Cows
Seite 08 Seite 08 Seite 08 Seite 08 Seite 08 Seite 08 Seite 08 Seite 08 Seite 08 Seite 08 Seite 08
Miniaturfiguren für Zirkus H0. Maßstab 1:87. Sorgfältig handbemalt. Miniature figures for circus H0. 1/87 scale. Carefully hand painted. 20265 20266
Zirkusartisten Ì Circus artists Zirkusartisten Ì Circus artists
Willkommen im Club!
Seite 03 Seite 03
Online-Forum und Informationen unter www.mikrolaender.de
BREKINA, BUSCH, FALLER, VIESSMANN und PREISER – starke Marken bündeln Kräfte und Kompetenzen im MIKRO LÄNDER Club.
Jetzt Mitglied werden! Profitieren Sie mehrfach von den Vorteilen! Nutzen Sie den direkten Kontakt zu den Herstellern und anderen Modellbauern. Als Mitglied erhalten Sie kostenlos: Hauptkataloge, exklusive Club-Card für z.B. vergünstigte Eintrittspreise bei Messen und Museen, Club-Zeitschrift MIKRO TICKER, exklusive Modelle, Online-Forum, Newsletter mit den neusten Infos u.v.m.
2
H0 1:87
Miniaturfiguren H0. Maßstab 1:87. Exklusivserie. Aus Kunststoff. Sorgfältig handbemalt. Miniature figures H0. 1/87 scale. Exclusive series. Made of plastic. Carefully hand painted.
10669 Arbeit an der Bruchsteinmauer Ì Working at the quarrystone wall
10672 Passanten, sommerliche Kleidung Ì Passers-by, summer clothes
10710 Reisende am Bahnsteig Ì Travellers at the platform
10711 Auf der Dorfstraße Ì On the country pavement
10713 Straßenreinigung Ì Street cleaning
10714 Sperrmüllentsorgung Ì Furniture clearance
10717 Lokführer, Heizer. Epoche III Ì Engine driver, fireman. Epoch III
10721 Familienausflug Ì Family outing
Miniaturfiguren für Zirkus H0. Maßstab 1:87. Aus Kunststoff. Sorgfältig handbemalt. Miniature figures for circus H0. 1/87 scale. Made of plastic. Carefully hand painted.
20265 Zirkusartisten Ì Circus artists
20266 Zirkusartisten Ì Circus artists
Abbildungen zeigen Handmuster. Änderungen in Sortierung, Druck, Farb- und Formgebung vorbehalten. Photographs show pre-production samples. Subject to alterations in assortment, printing, shape and colours.
3
H0 1:87
Miniaturfiguren H0. Maßstab 1:87. Exklusivserie. Aus Kunststoff. Sorgfältig handbemalt. Miniature figures H0. 1/87 scale. Exclusive series. Made of plastic. Carefully hand painted.
Gestaltungsvorschlag Ì Suggestion for arrangement
10674 Stehende Biertrinker Ì Standing beer drinkers in national costume
10700 Im Biergarten (1) Ì In the beer garden (1)
10701 Beim Feiern Ì Celebrating
10702 Im Biergarten (2) Ì In the beer garden (2)
10703 Gemütliches Beisammensein Ì Friends having a drink
28192 Bier vom Fass Ì Draft beer
Abbildungen zeigen Handmuster. Änderungen in Sortierung, Druck, Farb- und Formgebung vorbehalten.
4
28195 Beim Bezahlen Ì Paying
H0 1:87
Miniaturfiguren H0. Maßstab 1:87. Exklusivserie. Aus Kunststoff. Sorgfältig handbemalt. Miniature figures H0. 1/87 scale. Exclusive series. Made of plastic. Carefully hand painted.
10673 Shopping Ì Shopping
10722 Kunden mit Einkaufswagen Ì Shoppers with shopping trolleys
10675 In der Buchhandlung (ohne Regale) Ì At the book store (without shelves)
28200 Shopping Team Ì Shopping team
28196 Frau wartend Ì Woman waiting
Belebendes Zubehör H0. Maßstab 1:87. Bausatz aus Kunststoff. Realistic accessories H0. 1/87 scale. Kit made of plastic.
3x
7x
28x
7x
7x
14x Gestaltungsvorschlag Ì Suggestion for arrangement
17243 Bücher, Regale. Bausatz Ì Books, shelves. Kit
Landmaschinen H0. Maßstab 1:87. Fertigmodell aus Kunststoff. Farming implements H0. 1/87 scale. Ready-made model made of plastic.
17944 Ackerschlepper Deutz D 6206 mit Baas-Lader, Dungstreuer und Dung. Fertigmodell Ì Farm tractor Deutz D 6206 with Baas forks, muck spreader and muck. Ready-made model
Photographs show pre-production samples. Subject to alterations in assortment, printing, shape and colours.
5
H0 1:87
Miniaturfiguren H0. Maßstab 1:87. Exklusivausführung. Aus Kunststoff. Sorgfältig handbemalt. Miniature figures H0. 1/87 scale. Exclusive edition. Made of plastic. Carefully hand painted.
28193 Paar Ì Couple
28194 Am Briefkasten Ì At the mail box
28198 Feuerwehrmann kehrend Ì Fireman sweeping
28199 Polizeibeamtin. Deutschland Ì Female police officer. Germany
Miniaturfiguren H0. Maßstab 1:87. Aus Kunststoff. Die preisgünstige Standardserie. Handbemalt. Miniature figures H0. 1/87 scale. Made of plastic. The »value for money« standard series. Hand painted.
14116 Passanten Ì Passers-by
14117 Reisende. Epoche III Ì Travellers. Epoch III
14118 Bahnpersonal. Epoche III Ì Railway personnel. Epoch III
14119 Am Bahnhofsvorplatz Ì In front of the railway station
1:24
Miniaturfiguren. Maßstab 1:24. Aus Kunststoff. Sorgfältig handbemalt. Modelle verkleinert abgebildet. Miniature figures. 1/24 scale. Made of plastic. Carefully hand painted. Models shown in reduced size.
57158 Angela Merkel
57159 Sigmar Gabriel
57160 Horst Seehofer
Abbildungen zeigen Handmuster. Änderungen in Sortierung, Druck, Farb- und Formgebung vorbehalten.
6
II 1:22,5
Miniaturfiguren II. Maßstab 1:22,5. Aus Kunststoff. Sorgfältig handbemalt. Modelle verkleinert abgebildet. Miniature figures II. 1/22,5 scale. Made of plastic. Carefully hand painted. Models shown in reduced size.
44926 Windsurferin Ì Female wind surfer
44927 Windsurfer Ì Wind surfer
44910 Freizeit im Garten Ì Leisure in the garden
44922 Im Büro Ì In the office
Photographs show pre-production samples. Subject to alterations in assortment, printing, shape and colours.
7
73000 Sitzende Personen Ì Seated people
73001 Wartende Reisende Ì Waiting passengers
73002 Laufende Reisende Ì Hurrying passengers
73004 Britische Polizei Ì British police
73005 Britisches Stationspersonal Ì British rail staff
73006 Geschäftsleute Ì Businessmen
73008 Reisende Ì Travellers
73009 Reisende Ì Travellers
73011 Sitzende Fahrgäste Ì Seated passengers
73012 Pendlerinnen Ì Female commuters
Kleinkunst-Werkstätten Paul M. Preiser GmbH Am Ruhbach 2 91628 Steinsfeld · Germany Telefon: +49 (0) 98 61 94 80- 0 Telefax: +49 (0) 98 61 94 80 80 info@preiserfiguren.de www.preiserfiguren.de
73013 Kühe Ì Cows
Abbildungen zeigen Handmuster. Änderungen in Sortierung, Druck, Farb- und Formgebung vorbehalten. Photographs show pre-production samples. Subject to alterations in assortment, printing, shape and colours.
8
93056
1:76
Miniaturfiguren. Maßstab 1:76. Aus Kunststoff. Sorgfältig handbemalt. Miniature figures. 1/76 scale. Made of plastic. Carefully hand painted.