CZECH REPUBLIC Wolfram Senff M: +49 (0)17 28 388 047 F: +49 (0)36 28 602 839 senff-siegelbach@t-online.de
ESTONIA Nurmiko Hülgi OÜ Tel: +372 6 737 hulgi@nurmikohulgi.ee530
FRANCE Ducrettet T: +33 450 950 123 F: +33 450 955 471 plants@ducrettet.com GERMANY Mitte / Nord Jan Nieuwenhuyzen M: +31 (0)6 53 928 Jan.Nieuwenhuyzen@beekenkamp.nl047 NiederRhein Herbert van Gijtenbeek M: +31 (0)610 216 Herbert.vanGijtenbeek@beekenkamp.nl676
Ost Martin Süss M: +43 6 643 842 info@plantservice-süss.at556
Marc van Heijningen Netherlands Export & Domestic M: +31 (0)6 Marc.vanHeijningen@beekenkamp.nl23732089
32 KEY TO SYMBOLS
Joop van Dijk M:
Remco van der Ark Russia / Ukraine / Scandinavia / Baltic States / Eastern Europe M: +31 (0)6 53 52 38 Remco.vanderArk@beekenkamp.nl86
53 829 Gerard.Kuipers@beekenkamp.nl245 John
M:
Franz Krifter M: +41 (0) 796 971 432 franzkrifter@hawalo.ch TamaraUKRAINEElstgeest M: +31 (0)6 11 56 61 Tamara.Elstgeest@beekenkamp.nl43 говорит по русски UNITED KINGDOM North & South, Ireland Andy Abbey M: +44 (0)7 860 200 Andy.Abbey@beekenkamp.nl554 Mid Johan Heemskerk
HEAD OF MARKETING Sirekit Mol M: +31 (0)6 29 721 Sirekit.Mol@beekenkamp.nl909
M:
M:
Lauren
PRODUCT MANAGEMENTTRADE
Product Specialist Ard van der Lugt M:+31 (0)6 22 50 42 Ard.vanderLugt@beekenkamp.nl72 Product Specialist Bas van der Kraan M: +31 (0)6 20 169 Bas.vanderKraan@beekenkamp.nl757
Sören Houwing Germany / Switzerland / Austria M: +49 (0) 1511 Soeren.Houwing@beekenkamp.nl2329326
53 507 Joop.vanDijk@beekenkamp.nl655 Remco van der Ark M: +31
Product Specialist Henriette Veth M:+31 (0)6 51 12 07 18 Henriette.Veth@beekenkamp.nl
CUSTOMER SERVICES T: +31 (0)174 526 100 Head of Customer Service Hasret Bläsing Hasret.Blasing@beekenkamp.nl Cassandra den Boer Cassandra.denBoer@beekenkamp.nl Gera van Dam Gera.vanDam@beekenkamp.nl Tanja van Geest Tanja.vanGeest@beekenkamp.nl Nathalie Kortekaas Nathalie.Kortekaas@beekenkamp.nl Shirley Kuyvenhoven Shirley.Kuyvenhoven@beekenkamp.nl
INDEX TRAY DELIVERYSIZE PLANTPOTPRODUCTIONWEEKSTIMESIZEHEIGHTREACTIONTIME Intro 5 Fairtrade 6 Beekenkamp Collection 8 Cultivation Overview 9 Santana Red℗ 11 Robyn Red℗ 13 Robyn Pink℗ 13 Kayla Red℗ 15 Astro Red℗ 17 Blissful Red℗ 19 Phoebe Red℗ 21 Leona Red℗ 23 Saturnus® Marble℗ 25 Saturnus® Red℗ 25 Superba New Glitter 27 Virgo White℗ 29 Hera Red℗ 31 Princettia® Dark Pink℗ 33 Princettia® Hot Pink℗ 33 Princettia® Indian Red Impr. 34 Princettia® Pink℗ 34 Princettia® Pure White℗ 34 Princettia® Pearl℗ 34 Princettia® Midi Hot Pink℗ 35 Princettia® Red℗ 35 Pon 164 (Robyn Marble) 36 Pon 150 (Cinnamon) 37 Pon 134 38 Pon 137 38 Princettia® Hot Pink Glitter℗ 39 PRN 167 39 Plug, pot and tray sizes 40 Potting guidelines 41 Shelf Life Room 42 Production 43 Africa 44 Test locations 45 Stock picture services 46 Stars for Europe 47 Reaction Time 49 Calendar 2021 51
говорит по русски
HEAD OF SALES Marja Vonk Noordegraaf Europe / Africa / Middle East T: +31 (0)6 12 53 94 Marja.VonkNoordegraaf@beekenkamp.nl36
Nord Stefan Tinkhauser M: +43 6 641 429 219 info@plantagent-tinkhauser.at West Manfred Wurzer M: +43 6 643 429 info@plantagent-wurzer.at930
T: +31 (0)174 526 Cor.Bremmer@beekenkamp.nl100
PRODUCT MANAGEMENT CUTTING RAISED Product Manager Geert Peters M:+31 (0)6 23 28 11 Geert.Peters@beekenkamp.nl70
AUSTRIAEUROPE
53 829
BeijingCHINA Sunny Agri Andrew Shao / Chris Fu T: +86 (0)1 084 283 335 M: +86 (0)13 601 209 chris@sunnyagri.comandrew@sunnyagri.com672
JAPAN Takamatsu co. Hidemi ShunsukeTakamatsuIshio T: +81 (0)471 998 131 M: +81 (0)9 060 356 108 ishio@tacoflower.jptakamatsu@tacoflower.jp
Ruud Veenenbos France / Poland / Italy / Asia / Greece / Turkey M: +31 (0)6 20 595 Ruud.Veenenbos@beekenkamp.nl098
Sven Colbecher M: +49 (0)1 732 572 Sven.Colbecher@beekenkamp.nl694 Bayern Stephan Faisst M: +49 (0)1 723 849 Stephan.Faisst@beekenkamp.nl076 Ost Wolfram Senff M: +49 (0)1 728 388 047 F: +49 (0)3 628 602 839 senff-siegelbach@t-online.de Südwest Andreas Kettermann M: +49 (0)1 725 290 871 Andreas.Kettermann@beekenkamp.nl DimitrisGREECE Dimitriou T: +31 (0)6 dimitris.dimitriou@hotmail.com21280790 Baxevanis Panagiotis Baxevanis T: + 30 (0)2 521 066 650 F: + 30 (0)2 521 067 703 M: + 30 (0) 977 416 193 mpax@otenet.gr HUNGARY Hedera Kft T: +36 (0)13 069 159 info@hedera.hu ITALY Veneto nord / Friuli / Vareze / Trentino / Altre regione Gianluca Guiducci M: +39 (0)34 83 853 114 F: +39 (0)5 73 367 info@giovanipiante.net708 Piemonte / Liguria Furetto S.R.L Stefano Canale M: +39 (0)3 386 923 184 F: +39 (0) 182 940 scanale144@gmail.com345 Sicily Agriblu di Blundetto SRL Giovanna Iachininoto M +39 (0) 932 939 giovanna.iachininoto@agriblu.it014 GerardNETHERLANDSKuipers +31 (0)6 Boender +31 (0)6 John.Boender@beekenkamp.nl242 +31 (0)6 (0)6 Dekker +31 (0) Thijs.Dekker@beekenkamp.nl749 NORWAY Lindflora Aps Torben Vangsgaard T: +45 (0)53 802 499 tv@lindflora.com Gasa Young Plants T: +45 6548 info@gasayoungplants.dk1200 BeniaminBenjyPOLANDFloraPudelko T: +48 (0) 501 088 178 F: +48 (0) 774 640 beniamin@pudelko.pl384 TamaraRUSSIAElstgeest M: +31 (0)6 11 56 61 Tamara.Elstgeest@beekenkamp.nl43 RemcoSWEDENvan der Ark M: +31 (0)6 53 52 38 Remco.vanderArk@beekenkamp.nl86 Lindflora Aps Torben Vangsgaard T: +45 53 802 499 tv@lindflora.com Gasa Young Plants T: +45 6548 info@gasayoungplants.dk1200 HawaloSWITZERLANDSwissGmbH M: +44 (0)7 966 015 Johan.Heemskerk@beekenkamp.nl177 OUTSIDE EUROPE NORTH AMERICA Head of Commercial Sirekit Mol C: +31 (0)6 29 721 Sirekit.Mol@beekenkamp-usa.com909 Blume C: +1 (612) Lauren.Blume@beekenkamp-usa.com227-2072 Kat Wolper C: +1 (612) 232 Kat.Wolper@beekenkamp-usa.com4752 Steenbergen C:Jeroen.Steenbergen@beekenkamp-usa.com+1(786)304-4169
Stephan Faisst Germany / Austria / Switzerland M: +49 (0)1723 849 Stephan.Faisst@beekenkamp.nl076
PRODUCT MANAGEMENT SEED RAISED Product Manager Jaap Solleveld M: +31 (0)6 18 383 Jaap.Solleveld@beekenkamp.nl352
AREA MANAGERS Jaap Solleveld United Kingdom / Ireland M: +31 (0)6 18 383 Jaap.Solleveld@beekenkamp.nl352
6 12 206
DENMARK Lindflora Aps Torben Vangsgaard T: +45 53 802 499 tv@lindflora.com Gasa Young Plants T: +45 6548 info@gasayoungplants.dk1200
Andy Abbey United Kingdom M: +44 (0)7 860 200 Andy.Abbey@beekenkamp.nl554
Jeroen
CONTACTDIRECTORMarcDriessenCOMMERCIALDIRECTORCorBremmer
Head of Product Trade Management Sirekit Mol M: +31 (0)6 29 721 Sirekit.Mol@beekenkamp.nl909
53 52 38 Remco.vanderArk@beekenkamp.nl86 Thijs
JussiHuiskulaFINLANDOyHämälainen M: +358 (0) 50 3 712 700 jussi.hamalainen@huiskula.fi
In dieser Saison präsentieren wir unsere Neuheit Kayla. Der ideale Weihnachtsstern, der den Ansprüchen der Gärtner, des Großhandels und des Einzelhandels gerecht wird. Kayla blüht sehr früh, hat eine perfekte V-Form, schöne, langlebige Cyathien und eine gute Hitzetoleranz. Darüber hinaus sorgt die bemerkenswerte Haltbarkeit für ein größeres Zeitfenster beim Verkauf. Der Name der wunderschöne Kayla stammt aus einer Kombination von zwei Namen: Kay, beutet „sich freuen“ und Ayla, steht für „Eichenbaum“. Mit ihren Brakteen in atemberaubendem Rot, deren Form an Eichenlaub erinnert, passt Kayla perfekt in die Festsaison. Darüber hinaus gehört Kayla zu unserem Fairtrade™ Sortiment, zusammen mit anderen Beekenkamp Superstar Poinsettien und der MöchtenPrincettia-Serie.Siesich beraten lassen, welche Sorte am besten zu Ihren Anforderungen passt, oder benötigen Sie fachlichen Input? Ihr engagiertes Beekenkamp-Team steht Ihnen zu jedem Zeitpunkt der Kultur zur Verfügung.
Poinsettia-veredeling is onze ware passie. Tot op de dag van vandaag zijn decoratieve poinsettia's voor de feestdagen onverminderd populair. In onze nieuwe catalogus treft u voor alle teeltomstandigheden en elke potmaat een passende poinsettia aan. Van noord naar zuid en van klein naar groot. Dit seizoen introduceren wij Kayla: de ideale poinsettia die voldoet aan de eisen van telers, handelaren en retailers. Kayla bloeit zeer vroeg, heeft een perfecte V-vormige plantopbouw en mooie cyathia die lang blijven zitten. Bovendien kan dit nieuwe ras goed tegen de warmte en zorgt haar buitengewone houdbaarheid op de verkooptafel voor een langere afzetperiode. De naam van deze fraaie Kayla is een samenvoeging van Kay, dat staat voor 'zich verheugen', en Ayla, dat 'eikenboom' betekent. Met de prachtige rode, eikenbladvormige bracteeën past Kayla perfect bij de feestdagen. Daar komt bij dat Kayla, samen met de andere Beekenkamp Superstar poinsettia's en de Princettia-serie, onderdeel uitmaakt van ons Fairtrade™Wiltassortiment.uadvies over welk ras het beste bij uw bedrijfsvoering past of bent u op zoek naar teelttechnische informatie? Uw Beekenkamp-team staat op elk teeltmoment voor u klaar.
Poinsettia ist unsere Leidenschaft, gemeinsames Wachsen unsere Zukunft.
Poinsettia breeding is our true passion. To this day, decorative Christmas star plants are as popular as ever for the festive season. In our new catalogue you will find a suitable poinsettia for all growing conditions and every pot size. From North to South and from small to large. This season, we are introducing Kayla. The ideal poinsettia that meets the standards of growers, trade and retail stores. Kayla flowers very early, has a perfect V-shape, beautiful long lasting cyathia and a good heat tolerance. Moreover, its remarkable shelf life allows for an extended sales window. Beautiful Kayla has its origin in the combination of two names: Kay, meaning 'to rejoice' and Ayla, signifying 'oak tree'. With its stunning red, oak leaf shaped bracts, Kayla is the perfect fit for the festive season. Additionally, Kayla is part of our Fairtrade™ assortment, together with the other Beekenkamp Superstar poinsettias and the Princettia series. Would you like some advice on which variety best suits your needs or are you looking for some technical input? Your committed Beekenkamp team is always available to you from start to finish.
Poinsettia is onze passie, samen groeien is onze toekomst.
INTRO
Poinsettia is our passion, growing together is our future.
5
Die von Poinsettien ist unsere wahre Leidenschaft. Auch heutzutage sind die dekorativen Weihnachtssterne während der Festtage beliebt wie eh und je. In unserem neuen Katalog finden Sie geeignete Poinsettien für alle Wachstumsbedingungen und jede Topfgröße. Von Nord bis Süd und von klein bis groß.
Beekenkamp Plants B.V. Cor Bremmer, Commercial Director
Grown with care and love!
Right from the start, Beekenkamp has been fully committed to high quality, hygiene and reliable products. Our certificates are proof of our quality in relation to environmental and working conditions both at home and abroad. By being Fairtrade certified, the outlook on life of the employees and their families at the farm improves even more and they have more control of their own future. The Poinsettia crop we produce and its quality are important for their sustainable livelihoods. Our Poinsettias, also known as the Beekenkamp Superstars, can be sold throughout the supply chain under the Fairtrade brand. This also applies to the Princettia® range. A high level of transparency is guaranteed, making it a fair product for the whole chain up to the consumer. This Fairtrade certificate fits in perfectly with the key values of the company; reliable, committed and innovative. Fairtrade is about decent working conditions, local sustainability and fair terms of trade for farmers and workers in the developing world.
Möchten Sie ihre Lieferkette vervollständigen und die Marke Fairtrade für Ihre Weihnachtssterne einsetzen? Weitere Informationen finden Sie hier: www.flocert.net
Beekenkamp Plants Ornamentals is long term committed to its employees, their rights worldwide, their partners throughout the supply chain and its environment. Therefore Beekenkamp is delighted to offer their Poinsettia Superstars with a Fairtrade produced and certified plant. Would you like to complete the chain and gain the Fairtrade brand for your Poinsettia? You can find more information here: www.flocert.net
Al vanaf het prille begin staat bij Beekenkamp hoge kwaliteit, hygiëne en betrouwbaar product hoog in het vaandel. Met onze certificaten bewijzen wij onze kwaliteit op het gebied van milieu- en arbeidsomstandigheden in het binnen- en buitenland. Doordat nu ook het Fairtrade certificaat behaald is, ziet het leven voor de werknemers van de bedrijven en hun families er nog beter uit en zij hebben nu meer grip op hun toekomst. De poinsettia’s die we produceren en ook de kwaliteit daarvan zijn belangrijk voor hun levensonderhoud op een duurzame manier. Onze poinsettia jonge planten, ook bekend als Beekenkamp Superstars, kunnen nu door de hele keten heen met het Fairtrade keurmerk worden verkocht. Hetzelfde geldt voor ons Princettia ® assortiment. Een hoog niveau van transparantie is gegarandeerd en op die manier wordt het een eerlijk product door de hele keten heen tot aan de consument. Het Faitrade certificaat sluit perfect aan bij de kernwaarden van het bedrijf; betrouwbaar, betrokken en innovatief. Fairtrade behelst goede werkcondities, lokale duurzaamheid en eerlijke handelsvoorwaarden voor de kwekers en arbeiders Beekenkamp Plants Ornamentals zet zich voor de lange termijn in voor zijn werknemers, hun rechten waar ook ter wereld, hun partners door de hele keten en het milieu. Daarom is Beekenkamp erg verheugd de Poinsettia Superstars te kunnen aanbieden met een gecertificeerde plant die volgens de Fairtrade richtlijnen is geproduceerd. Wilt u de keten sluiten en het Fairtrade keurmerk voor uw poinsettia behalen? U vindt meer informatie hier: www.flocert.net
Reliable-Committed-Innovative
Seit den zarten Anfängen des Unternehmens, haben bei Beekenkamp hohe Qualität, Hygiene und verlässliche Produkte oberste Priorität. Unsere Zertifikate sind ein Beleg für unsere Qualität, in Bezug auf die Umwelt- und Arbeitsbedingungen im In- und Ausland. Durch die Fairtrade-Zertifizierung verbessert sich die Lebensqualität der Mitarbeiter und ihrer Familien auf den Farmen noch mehr und sie haben mehr Einfluss auf ihre eigene Zukunft. Die von uns produzierte Weihnachtssternernte und ihre Qualität sind wichtig für ihren nachhaltigen Lebensunterhalt. Als Jungpflanzenproduzent von Weihnachtssternen, auch bekannt als Beekenkamp Superstars, kann in der gesamten Lieferkette unter der Marke Fairtrade verkauft werden. Dies gilt auch für die Princettia®-Serie. Ein hohes Maß an Transparenz ist garantiert, was es zu einem fairen Produkt für die gesamte Kette bis hin zum Verbraucher macht. Dieses Fairtrade-Zertifikat passt perfekt zu den Schlüsselwerten unseres Unternehmens; zuverlässig, engagiert und innovativ. Bei Fairtrade geht es um menschenwürdige Arbeitsbedingungen, lokale Nachhaltigkeit und faire Handelsbedingungen für die Farmen und die Arbeitnehmer in Entwicklungsländern. Beekenkamp Plants Ornamentals engagiert sich langfristig für seine Mitarbeiter, ihre Rechte weltweit, ihre Partner in der gesamten Lieferkette und für unsere Umwelt. Daher freut sich Beekenkamp, seine Poinsettia Superstars als Fairtrade produzierte und zertifizierte Pflanze anbieten zu können.
FAIRTRADE FAIRTRADE Our cuttings are fair trade certified! We take good care of our employees
Award winning Superstar 8 9 CULTIVATION OVERVIEW Preferred varieties for: VARIETY 6 10,5 12-13 14 17 19-23 15-17Stemscm 19-21Stemscm climateHot Coolerstart Growers who use matting Santana Red℗ ++ ++ ++ + Yes Yes No Robyn Red℗ ++ ++ ++ + Yes Yes Yes Robyn Pink℗ ++ ++ ++ + Yes Yes Yes Robyn Marble℗ ++ ++ ++ + Yes Yes Yes Kayla Red℗ (PON 127) ++ ++ ++ ++ No Yes Yes Astro Red℗ + ++ ++ ++ ++ Yes Yes Yes Blissful Red℗ ++ ++ ++ + No Yes Yes Phoebe Red℗ + ++ ++ ++ + No Yes Yes Leona Red℗ + ++ ++ ++ ++ ++ ++ No Yes Yes Superba New Glitter Saturnus® Marble℗ ++ ++ ++ ++ + + Yes No Yes Saturnus® Red℗ ++ ++ ++ ++ + + Yes No Yes Virgo White℗ + ++ ++ ++ ++ + + Yes Yes Yes Hera Red℗ ++ ++ ++ ++ ++ ++ Yes Yes Yes PON 134 ++ ++ ++ ++ + No Yes Yes PON 137 ++ ++ + + Yes Yes Yes PON 150 + ++ ++ ++ + No Yes Yes Not recommended + Recommended ++ Highly recommended Recommended varieties for: 6 cm pots: Blissful, Robyn, Santana, Saturnus, Kayla and Virgo 10,5 cm pots: Astro, Blissful, Robyn, Santana and Kayla 12-14 cm pots: Astro, Aries, Blissful, Leona, Kayla and Virgo 17-19 cm pots: Hera en Leona 21-23 cm pots: Hera and Leona BEEKENKAMP COLLECTION SATURNUS RED℗ PON 134 LEONA RED℗ SANTANA RED℗ PHOEBE RED℗ SATURNUS MARBLE℗ BLISSFUL RED℗ASTRO RED℗ VIRGO WHITE℗ ROBYN PINK ROBYN RED℗ ROBYN MARBLE℗ KAYLA RED℗ Beekenkamps own breeding varieties PON 137 PON 150HERA RED℗ NEW Lorem ipsum
SANTANA RED℗ Vigor: Compact Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 6 35-38 39-41 10,5 32-33 33-34 12 31-32 33 45 barc. p6 35-42 8-16 6 cm 11-15 cm 45gts p6 grey 35-42 8-16 6 cm 11-15 cm 100 (urc 6 cm)* 30-37 12-20 5-7 cm 11-15 cm 128 M 20-36 16-20 9-12 cm 20-35 cm 100 (urc) 16-32 16-24 9-12 cm 20-35 cm * Unrooted quality especially for 6 cm pot production
Early flowering Suitable for 6-7 cm pots Can be grown at lower temperature Table type (round plant habit) Reaction time: 6-6,5 weeks
BEEKENKAMP COLLECTION
A compact growth type with large flower heads. We advise spacing out later to encourage the v-shape. Cutting can be stuck immediately into pot sizes 6–10.5 cm; has an uniform root development and stands firmly in the pot.
Een compact type met grote bloemschermen. Wij adviseren om dit ras later wijd te zetten om de V-vorm te stimuleren. Stek kan direct gestoken worden in potmaat 6–10,5cm, heeft een uniforme beworteling & staat stevig op de pot. 6 cm potjes moeten steviger geremd, omdat deze grover blad heeft. 6-6,5 weeks
GROWER TIPS
Treat plants in 6 cm pots more intensively with plant growth regulators (PGRs) as it has larger leaves. Ein kompakter Wuchstyp mit großen Blütenschirmen. Wir empfehlen diese Sorte später zu rücken, um den V-förmigen Wuchs anzuregen. Steckling kann direkt in 6–10,5 cm Töpfe gesteckt werden, Pflanze zeichnet sich durch einheitliche Bewurzlung und Standsicherheit im Topf aus. Pflanzen in 6 cm Töpfe mit höher dosierten Wachstumsregulatoren behandeln, da sie gröberes Blatter hat.
11 Santana Red®
SANTANA RED℗ 8723931
GeeignetFrühblühendfür 6-7 Zm Töpfe Kann bei niedrigerer Temperatur kultiviert werden Passend für Tischdekoration (Runde Pflanzenbau) Reaktionzeit: 6-6,5 Wochen Vroeg Geschiktbloeiendvoor6-7cm pot Kan bij lagere temperatuur geteeld worden Tafel type (ronde plantbouw) Reactietijd: 6-6,5 weken
13 Bench Runner ROBYN RED℗ 8723885 ROBYN PINK 8723979 ROBYN series Vigor: Compact Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 6 35-38 39-41 10,5 32-33 33-34 12 31-32 33 13 30-31 32-33 14 29-30 31-32 7 weeks * Unrooted quality especially for 6 cm pot production
Stimulate the V-shape by later spacing. You can use less PGR on our Robyn series. Später erweitern, um die V-Form zu stimulieren. Sie müssen unsere Robyn-Serie nicht viel stauchen. Later wijder zetten om de V-vorm te stimuleren. U hoeft onze Robyn Serie weinig te remmen.
GROWER TIPS Easy branching Nice cyathia Resistant to extreme heat conditions Compact plant habit Large, smooth bracts Gut HitzeSchöneverzweigendCyathientolerant Kompakte Pflanzbau Grosse, glatte Brakteen Vertakt goed Heeft mooie cyathia Bestand tegen extreme warme klimaat condities Compacte plantbouw Grote, gladde bracteeën 45 barc. p6 35-42 8-16 6 cm 11-15 cm 45gts p6 grey 35-42 16-24 6 cm 11-15 cm 100 (urc 6 cm)* 30-37 12-20 5-7 cm 11-15 cm 128 M 20-36 16-20 10-14 cm 25-40 cm 100 (urc) 16-32 16-24 10-14 cm 25-40 cm
Beekenkamp Superstars Award winning Superstar
KAYLA RED℗ 8723980 Lorem ipsum COLLECTION
GROWER TIPS
Kayla does not require a lot of growth regulators. Has a very beautiful oakleaf flower shape. Is suitable for mini. Kayla braucht nur wenig Stauchemittel. Hat eine sehr schöne Eichenblattblütenform. Ist gut geeignet als Mini. U hoeft Kayla weinig te remmen. Heeft een zeer mooie eikenbladige bloemvorm. Is uitermate geschikt voor mini.
NEW
15Kayla Red℗ 7 weeks Good UniformV-shapeplant shape Nice TestedStrongcolourstemsforagood shelf life Guter V-Form Uniformität in Pflanzenform Schöne Farbe Starke Stiele Auf gute Haltbarkeit getestet Heeft een goede V-Vorm Heeft een uniforme plantbouw Mooie kleur Heeft sterke stelen Getest op een goede houdbaarheid * Unrooted quality especially for 6 cm pot production Kayla Red® (PON 127) Vigor: Compact Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 6 35-38 39-41 10,5 32-33 33-34 12 31-32 33 13 30-31 32-33 14 29-30 31-32 45 barc. p6 35-42 8-16 6 cm 11-15 cm 45gts p6 grey 35-42 12-16 6 cm 11-15 cm 100 (urc 6 cm)* 30-37 12-20 5-7 cm 11-15 cm 128 M 20-36 16-20 9-17 cm 20-30 cm 100 (urc) 16-32 16-24 9-12 cm 20-30 cm
BEEKENKAMP
Später rücken, um einen V-förmigen Wuchs zu fördern. Nicht zu weit oben entspitzen, verzweigt sich sehr leicht. Later wijder zetten om de V-vorm te stimuleren. Niet te hoog toppen, vertakt gemakkelijk. Scan here to see droptest!
Beekenkamp Superstars Award winning Superstar 17 ASTRO RED℗ 8723988 ASTRO RED℗ Vigor: Medium Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 6 35-38 39-41 10,5 32-33 33-34 12 31-32 33 13 30-31 32-33 14 29-30 31-32 17 26-27 28-29 7,5 weeks * Unrooted quality especially for 6 cm pot production A true allstar! GROWER TIPS 45 barc. p6 35-42 8-16 6 cm 11-15 cm 45gts p6 grey 35-42 16-20 6 cm 11-15 cm 100 (urc 6 cm)* 30-37 12-20 5-7 cm 11-15 cm 128 M 20-36 16-20 10-17 cm 25-70 cm 100 (urc) 16-32 16-24 10-17 cm 25-70 cm Good ExcellentV-shapeshelf life Reaction time: 7,5 weeks Suitable for both warmer and cooler climates Very good branching Guter AusgezeichneteV-Form Haltbarkeit. Reaktionzeit: 7,5 Wochen Für wärmere and kühlere Klimaf hrung geeignet Sehr gute Verzweigung Heeft een goede V-Vorm Uitstekende houdbaarheid Reactietijd: 7,5 weken Geschikt voor zowel warmer als koeler klimaat Uitstekende vertakking Space out later to stimulate an upright growth habit (V-shape). Don’t leave too many nodes when pinching (this variety branches easily).
Beekenkamp Superstars Award winning Superstar 19 BLISSFUL RED℗ 8723960 BLISSFUL RED℗ Vigor: Compact-Medium Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 6 35-38 39-41 10,5 32-33 33-34 12 31-32 33 13 30-31 32-33 14 29-30 31-32 17 26-27 28-29 7 ,5 weeks * Unrooted quality especially for 6 cm pot production GROWER TIPS 45 barc. p6 35-42 8-16 6 cm 11-15 cm 45gts p6 grey 35-42 12-16 6 cm 11-15 cm 100 (urc 6 cm)* 30-37 12-20 5-7 cm 11-15 cm 128 M 20-36 16-20 9-14 cm 25-45 cm 100 (urc) 16-32 16-24 9-14 cm 25-45 cm Blissful does not require a lot of growth regulators. You achieve the best number per square meter growing Blissful. Blissful braucht nur wenig Stauchemittel. Mit Blissful kannst du die beste Anzahl pro Quadratmeter erzielen. U hoeft de Blissful weinig te remmen. U kunt veel Blissfuls per m² telen. Very good V-shape Nice ExcellentSmallercolourleavesshelf life Reaction time: 7,5 weeks Sehr guter V-Form Schöne Farbe Hat kleine Blätter Ausgezeichnete Haltbarkeit Reaktionzeit: 7,5 Wochen Heeft een zeer goede V-Vorm Mooie kleur Heeft klein blad Uitstekende houdbaarheid Reactietijd: 7,5 weken
21
You can grow Phoebe Red with many plants on a square meter. This benefits the V-shape, which is already very Thenarrow.bright color is best if, in the last few weeks, the cultivation is not too warm.
Phoebe Red℗ Vigor: Medium-Large Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 6 35-38 39-41 10,5 32-33 33-34 12 31-32 33 13 30-31 32-33 14 29-30 31-32 17 26-27 28-29 45 barc. p6 35-42 8-16 6 cm 11-15 cm 45gts p6 grey 35-42 12-16 6 cm 11-15 cm 100 (urc 6 cm)* 30-37 12-20 5-7 cm 11-15 cm 128 M 20-36 16-20 10-17 cm 25-70 cm 100 (urc) 16-32 16-24 10-17 cm 25-70 cm * Unrooted quality especially for 6 cm pot production
Upright plant habit Very good V-shape Smooth bracts Reaction time: 7,5 weeks Vibrant red bracts Opgaande plantbouw Heeft een zeer goede V-Vorm Heeft gladde bracteeën Reactietijd: 7,5 weken Helder rode bracteeën SehrStehendguter V-Form Glatte Reaktionzeit:Brakteen7,5 Wochen Sehr leuchtende rote Brakteen
Sie können Phoebe Red mit vielen Pflanzen auf einem Quadratmeter cultivieren. Davon profitiert die bereits sehr schmale V-Form.
Die helle Farbe ist am besten, wenn sie in den letzten Wochen nicht zu warm cultiviert ist.
U kunt Phoebe Red met veel planten op een vierkante meter telen. Dit komt de V-vorm, die toch al erg smal is, ten goede. De heldere kleur is het beste als, in de laatste weken, niet te warm gekweekt wordt.
PHOEBE RED℗ 8723839 7,5 weeks GROWER TIPS NEW Lorem ipsum BEEKENKAMP COLLECTION
Our
Beekenkamp Superstars Award winning Superstar
GROWER TIPS LEONA Vigor: Medium-Large Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 12 31-32 33 13 30-31 32-33 14 29-30 31-32 17 26-27 28-29 19 25-26 27-28 21 24-25 26 Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 15 26 27 17 24-25 26 19 23-24 25 45 barc. p6 35-42 8-16 6 cm 11-15 cm 45gts p6 grey 35-42 12-16 6 cm 11-15 cm 100 (urc 6 cm) 30-37 12-20 5-7 cm 11-15 cm 128 M 20-36 16-20 12-21 cm 30-70 cm 100 (urc) 16-32 16-24 12-21 cm 11-15 cm STEMS Zeer sterke houdbaarheid Zeer uniform Zeer sterke V-vorm Stevige Geschikttakkenvoor12-21 cm pot en stammen Reactietijd 7,5-8 weken Scan here to see droptest!
Because of its sturdy branches and a tight V-shape, Leona is not susceptible to branch breakage and therefore easy to sleeve. Leona ist wegen der robusten Zweigen und der engen V-Form nicht anfällig für Astbrüche und daher leicht zu Doorpacken.zijn stevige takken en strakke V-vorm is Leona niet gevoelig voor takbreuk en daardoor makkelijk in te hoezen. 23 strongest Superstar Excellent shelf life Very uniform Very strong v-shape Sturdy flower stems Suitable for 12-21 cm pots and stems Reaction time: 7,5-8 weeks Sehr gute Haltbarkeit Sehr uniformer Wuchs Sehr starker V-formiger Wuchs Starke GeeignetTriebefür 12-21 cm Töpfe und Hochstämmchen Reaktionszeit 7,5-8 Wochen RED℗ 8723962 7,5- 8 weeks
LEONA
cm 100
Requires heating early in cultivation for optimum rooting and branching. Pinch once the plants are displaying sufficient root penetration into the soil. We advise overhead irrigation during the first 3 weeks to stimulate breaking.
7,5- 8 weeks GROWER TIPS Easy GeeignetGeeignetGutBroadSuitableSuitablebranchingforstemsforsmallpotscolourrangeverzweigendFürHochst„mchenFürkleinenTöpfe Breite Farbenpalette Vertakt Geschiktgoedvoor stammen Geschikt voor kleine potmaten Breed kleuren pallet SATURNUS Vigor: Medium Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 6 35-38 39-40 10,5 32-33 33-34 12 31-32 32-33 13 30-31 32 14 29-30 31 17 27-28 28-29 Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 15 26 27 17 24-25 26 STEMS *
Heeft een warme start nodig voor een optimale beworteling en uitloop van de scheuten. Toppen als hij goed doorworteld is. Om de uitloop te stimuleren adviseren wij om te broezen in de eerste 3 weken. Potmaat 6 cm minder zwaar remmen, aftelen bij minimaal 18°C om een groot bloemscherm te behouden. Unrooted barc. p6 35-42 8-16 6 11-15 45gts p6 35-42 12-20 6 11-15 (urc 6 30-37 12-20 5-7 11-15 20-36 16-20 9-12 25-60 (urc) 16-32 10-17 25-60
cm
Benötigt für eine optimale Bewurzelung und die Bildung der Seitentriebe einen warmen Kulturstart. Es wird erst entspitzt, wenn die Pflanze gut durchwurzelt ist. Um den Austrieb anzuregen, empfehlen wir die Pflanzen in den ersten drei Wochen von oben abzubrausen.
25 Saturnus Red℗ SATURNUS MARBLE℗ 8723810 SATURNUS RED℗ 8723820
Reduce growth regulation on plants in pot size 6, maintain temperature at 18°C or higher during final stage of cultivation to maintain a larger flower head.
cm 100
cm
cm BEEKENKAMP COLLECTION
cm
Die Pflanzen im 6 cm Topf nicht so stark mit Hemmstoffen behandeln, abschließende Kultur bei mindestens 18 °C um eine attraktive Größe der Blütenschirme zu erreichen.
quality especially for 6 cm pot production 45
cm)*
cm 128 M
grey
cm
16-24
cm
cm
27 SUPERBA NEW GLITTER℗ 8722750 8 weeks A Glitter-type with only a small number of deviant plants. Space out later to stimulate an upright growth habit (V-shape). Ein Glitter-Typ mit nur wenigen abweichenden Pflanzen. Später rücken, um einen V-förmigen Wuchs zu fördern. Ondanks glitter een klein aantal afwijkende planten. Later wijd zetten om de V-vorm te stimuleren. GROWER BEEKENKAMPTIPS COLLECTION Large flowers Nice colour Nice bicolour contrast Reaction time: 8 weeks Grosse Blüten Schöne SchönesFarbezweifarbige Kontrast Reaktionzeit: 8 Wochen Heeft grote bloemen Mooie kleur Mooi twee-kleurencontrast Reactietijd: 8 weken * Unrooted quality especially for 6 cm pot production SUPERBA NEW GLITTER℗ Vigor: Medium-Large Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 6 35-38 39-40 10,5 32-33 33-34 12 31-32 32-33 13 30-31 32 14 29-30 31 17 27-28 28-29 45 barc. p6 35-42 8-16 6 cm 11-15 cm 45gts p6 grey 35-42 12-20 5-7 cm 11-15 cm 100 (urc 6 cm)* 30-37 12-20 5-7 cm 11-15 cm 128 M 20-36 16-24 10-17 cm 25-60 cm 100 (urc) 16-32 16-24 10-17 cm 25-60 cm NEW Lorem ipsum Superba New Glitter®
DarkVigorousleaves
Award winning Superstar * Unrooted quality especially for 6 cm pot production
17
A cooler finish has a positive effect on the white color of the bracts. You can grow Virgo White in smaller pot sizes. Because of the vigor, we recommend, for branched cultivation in small pot sizes, to start early enough with PGR treatment.
12
EineDunkellaubigWüchsigderWeissesten
Een koelere afkweek heeft een positief effect op de witte kleur van de bracteeën. U kunt Virgo White in kleinere potmaten kweken. Vanwege de groeikracht adviseren we, voor de vertakte teelt in kleine potmaten, dan wel vroeg genoeg te starten met remmiddelen. WHITEw Size day Crop Short day Crop 35-38 39-40 31-32 30-31 32-33 29-30 31-32 26-27 28-29 25-26 27-28 24-25 26 Size Short day Crop Natural Short day Crop 26 27 24-25 26 19 23-24 25 STEMS 45 barc. p6 35-42 8-16 6 cm 11-15 cm 45gts p6 grey 35-42 12-20 6 cm 11-15 cm 100 (urc 6 cm)* 30-37 12-20 5-7 cm 11-15 cm 128 M 20-36 16-20 12-21 cm 25-70 cm 100 (urc) 16-32 16-24 12-21 cm 25-70 cm
6
Pot
15
Vigor: Large Pot
Natural
Weihnachtsterne auf dem Markt Reaktionzeit: 8-8,5 Wochen Groeikrachtig Donker blad Een van de meest witte poinsettias in de markt Reactietijd: 8-8,5 weken
GROWER TIPS
Short
Ein kühleres Finish wirkt sich positiv auf die weiße Farbe der Tragblätter aus. Sie können Virgo White in kleineren Topfgrößen anbauen.
17
29 Our Bright Star VIRGO WHITE℗ 8723976 8-8,5 weeks Beekenkamp Superstars
One of the most white Poinsettia on the market Reaction time: 8-8,5 weeks
Aufgrund des kräftigen Wachstums empfehlen wir, für die verzweigte Kultivierung in kleinen Topfgrößen, früh genug mit Stauchenmittel zu beginnen.
VIRGO
33 13
19
21
14
31
HERA RED℗ 8723993 Zeer sterke houdbaarheid Zeer Stevigeuniformbloemtakken, sterke V-vorm Helderrode kleur Grote Geschiktbesvoor potmaat 13–21 cm Reactietijd 8,5 weken
Nice variety for the later weeks in the supply period: has a longer response time (8,5 weeks). Perfect for larger pot sizes. Its sturdy stems and definite v-shape reduce the susceptibility of Hera to stem breakage.
HERA RED℗ Vigor: Large Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 13 30-31 32-33 14 29-30 31-32 17 26-27 28-29 19 25-26 27-28 21 24-25 26 Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 15 26 27 17 24-25 26 19 23-24 25 84 20-32 16 - 20 12 - 21 cm 25 - 70 cm 126 27-36 16 - 20 12 - 21 cm 25 - 70 cm 100 (urc) 16-32 16 - 24 12 - 21 cm 25 - 70 cm STEMS Excellent shelf life Very uniform Sturdy flower stems, strong v-shape Bright red colour Large Suitablecyathiafor13–21 cm pots and stems Reaction time: 8,5 weeks Sehr gute Haltbarkeit Sehr StabileuniformBlütentriebe, schöner V-förmiger Wuchs Leuchtend rote Färbung Große GeeignetCyathienfür13–21 cm Töpfe und Hochstämmchen Reaktionszeit 8,5 Wochen 8,5 weeks
Beekenkamp Superstars Award winning Superstar GROWER TIPSScanhere to see droptest!
The star of show!
the
Schöne Sorte für den späteren Absatz, langsamere Reaktionszeit (8,5 Wochen). Ausgezeichnet für größere Töpfe geeignet. Durch die stabilen Triebe und den dichten V-förmigen Wuchs brechen bei Hera die Verzweigungen nicht so leicht ab. Mooi ras voor de latere afzetweken, heeft een tragere reactietijd (8,5 weken). Is zeer geschikt voor de grotere potmaten. Door zijn stevige takken en strakke V-vorm is Hera niet gevoelig voor takbreuk en daardoor makkelijk in te hoezen. 30
33 Princettia® Hot Pink℗ PRINCETTIA® DARK PINK℗ 8724100 PRINCETTIA® HOT PINK℗ 8724300 7-7,5 weeks PRINCETTIA Product suitable for indoor and outdoor Broad colour range Has established its place and is available in many outlets Reaction time: 7-7,5 weeks Produkt für den Innen- und Außenbereich geeignet Breite Farbenpalette Hat ihren Platz gefunden und is in viele Geschäften erhältlich Reaktionszeit 7-7,5 Wochen Product geschikt voor binnen en buiten Breed kleuren pallet Heeft zijn plek in het schap en is in veel winkels verkrijgbaar Reactietijd 7-7,5 weken PRINCETTIA® INDIAN RED IMPR℗ 8724331
PRINCETTIA® MIDI HOT PINK℗ 8724480 PRINCETTIA® Vigor: Compact Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 6 35-38 39-40 10,5 16-32 32-33 12 16-31 31-32 13 16-30 31 14 16-29 30 * Unrooted quality especially for 6 cm pot production 45 barc. p6 35-42 8-16 6 cm 11-15 cm 45gts p6 grey 35-42 12-14 9-14cm 20-30 cm 100 (urc 6 cm)* 31-39 12-20 5-7 cm 11-15 cm 84 17-33 12-14 9-14 cm 20-30 cm 128 M 17-36 12-14 9-14 cm 20-30 cm 100 (urc) 14-39 15-20 9-14 cm 20-30 cm
34 35 PRINCETTIA® PINK℗ 8724450 PRINCETTIA® PURE WHITE℗ 8724465 7-7,5 weeks PRINCETTIA PRINCETTIA® PEARL℗ 8724800
PRINCETTIA®
Princettia® weist gelegentlich Farbmutationen auf.
Don’t leave too many nodes when pinching since Princettia® branches easily.
Pearl is susceptible to a pink discolouration during the early plantings, so we advise the use of shading material when sunlight is brightest during short day conditions. Princettia® is susceptible to colour mutations.
PRINCETTIA
Princettia® verzweigt sich stark, wir empfehlen daher nicht zu weit oben zu entspitzen, sonst wird die Pflanze zu Pearldicht.ist anfällig für eine Rosafärbung bei früher Kultur, wir empfehlen dringend eine konsequente Verdunklung in der Kurztagphase.
Princettia® vertakt sterk, wij adviseren om ze niet te hoog te toppen anders wordt het gewas te vol. Pearl is gevoelig voor roze verkleuring in de vroege plantingen, wij adviseren om het scherpste licht weg te schermen tijdens de korte dag fase.
RED℗ 8724854
Princettia® is gevoelig voor kleur mutaties.
EXPERIMENTAL
PRINCETTIA®MIDIHOTPINK ℗ Vigor: Compact-Medium Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 12 16-31 31-32 13 16-30 31 14 16-29 30 17 16-27 28 84 17-33 12-14 9-14 cm 20-30 cm 128 M 17-36 12-16 9-14 cm 20-45 cm 100 (urc) 16-32 16-21 12-17 cm 20-45 cm 7-7,5 weeks 7-7,5 weeks
GROWER TIPS
36 37 ROBYN series Vigor: Compact Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 6 35-38 39-41 10,5 32-33 33-34 12 31-32 33 13 30-31 32-33 14 29-30 31-32 * Unrooted quality especially for 6 cm pot production 45 barc. p6 35-42 8-16 6 cm 11-15 cm 45gts p6 grey 35-42 16-24 6 cm 11-15 cm 100 (urc 6 cm)* 30-37 12-20 5-7 cm 11-15 cm 128 M 20-36 16-20 10-14 cm 25-40 cm 100 (urc) 16-32 16-24 10-14 cm 25-40 cm PON 150 (Cinnamon) Vigor: Compact Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 6 35-38 39-41 10,5 32-33 33-34 12 31-32 33 13 30-31 32-33 14 29-30 31-32 * Unrooted quality especially for 6 cm pot production 45 barc. p6 35-42 12-20 5-7 cm 11-15 cm 45gts p6 grey 35-42 12-20 5-7 cm 11-15 cm 100 (urc 6 cm)* 30-37 12-20 5-7 cm 11-15 cm 128 M 20-36 12-20 5-7 cm 11-15 cm 100 (urc) 16-32 12-20 5-7 cm 11-15 cm 7 weeks 8 weeks Easy branching Nice cyathia Resistant to extreme heat conditions Compact plant habit Large, smooth bracts Easy branching Nice cyathia Resistant to extreme heat conditions Compact plant habit Large, smooth bracts Gut HitzeSchöneverzweigendCyathientolerant Kompakte Pflanzbau Grosse, glatte Brakteen Gut HitzeSchöneverzweigendCyathientolerant Kompakte Pflanzbau Grosse, glatte Brakteen Vertakt goed Heeft mooie cyathia Bestand tegen extreme warme klimaat condities Compacte plantbouw Grote, gladde bracteeën Vertakt goed Heeft mooie cyathia Bestand tegen extreme warme klimaat condities Compacte plantbouw Grote, gladde bracteeën EXPERIMENTAL PON 164 (ROBYN MARBLE) 8723934 EXPERIMENTAL PON 150 (CINNAMON) 8723949 EXPERIMENTALS EXPERIMENTALS
38 39 Product suitable for indoor and outdoor Broad colour range Compact plant habit Has established its place and is available in many outlets Produkt geeignet für drinnen und draußen Breite KompakteFarbenpalettePflanzbau Hat sich etabliert und ist in vielen Outlets erhältlich Product geschikt voor binnen en buiten Breed kleuren pallet Compacte plantbouw Heeft zijn plaats gevestigd en is verkrijgbaar in vele verkooppunten HOT PINK GLITTER Vigor: Compact-Medium PRN 167 Vigor: Compact-Medium Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 12 16-31 31-32 13 16-30 31 14 16-29 30 17 16-27 28 PRINCETTIA® HOT PINK GLITTER PRN 167 84 17-33 12-14 9-14 cm 20-30 cm 128 M 17-36 16-20 9-17 cm 20-30 cm 100 (urc) 14-34 16-20 9-17 cm 25-70 cm 7-7,5 weeks 7-7,5 weeks EXPERIMENTAL EXPERIMENTAL Fits perfectly with the Princettia Midi Hot Pink Passt perfekt zum Princettia Midi Hot Pink Past perfect bij de Princettia Midi Hot Pink Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 6 35-38 39-40 10,5 16-32 32-33 12 16-31 31-32 13 16-30 31 14 16-29 30 45 barc. p6 35-42 8-16 6 cm 11-15 cm 45gts p6 grey 35-42 12-14 9-14cm 20-30 cm 100 (urc 6 cm)* 31-39 12-20 5-7 cm 11-15 cm 84 17-33 12-14 9-14 cm 20-30 cm 128 M 17-36 12-14 9-14 cm 20-30 cm 100 (urc) 14-39 15-20 9-14 cm 20-30 cm EXPERIMENTALS EXPERIMENTALPON 134 8723976 * Unrooted quality especially for 6 cm pot production * Unrooted quality especially for 6 cm pot production * Unrooted quality especially for 6 cm pot production Good UniformV-shapeplant shape Nice TestedStrongcolourstemsforagood shelf life Guter V-Form Uniformität in Pflanzenform Schöne Farbe Starke Stiele Auf gute Haltbarkeit getestet Heeft een goede V-Vorm Heeft een uniforme plantbouw Mooie kleur Heeft sterke stelen Getest op een goede houdbaarheid PON 134 Vigor: Medium PON 134 Vigor: Medium Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 6 35-38 39-41 10,5 32-33 33-34 12 31-32 33 13 30-31 32-33 14 29-30 31-32 17 26-27 28-29 Pot Size Short day Crop Natural Short day Crop 6 35-38 39-41 10,5 32-33 33-34 12 31-32 33 13 30-31 32-33 14 29-30 31-32 17 26-27 28-29 45 barc. p6 35-42 8-16 6 cm 11-15 cm 45gts p6 grey 35-42 8-16 6 cm 11-15 cm 100 (urc 6 cm)* 30-37 12-20 5-7 cm 11-15 cm 128 M 20-36 16-20 10-17 cm 25-70 cm 100 (urc) 16-32 16-24 10-17 cm 25-70 cm 45 barc. p6 35-42 16-20 12-21 cm 30-70 cm 45gts p6 grey 35-42 16-20 12-21 cm 30-70 cm 100 (urc 6 cm)* 30-37 16-20 12-21 cm 30-70 cm 128 M 20-36 16-20 12-21 cm 30-70 cm 100 (urc) 16-32 16-20 12-21 cm 30-70 cm 7 weeks EXPERIMENTALPON 137 8723859 7,5 weeks EXPERIMENTALS
40 41 PLUG, POT AND TRAY SIZES Tray size 54 x 31,5 x 3,3 cm 3 weeks Paperpotoldplug 2,5 cm Higher efficiency in transport Tray größe 54 x 31,5 x 3,3 cm 3 Wochen Papiertopfstopfenalt 2,5 cm Höhere Transporteffizienz Tray maat 54 x 31,5 x 3,3 cm 3 weken oud • Paperpot plug 2,5 cm • Hoge efficiëntie in transport 45 BARC. P6 128 M TRAY 45 GTS P6 GREY
Oppotinstructies
POTTING GUIDELINES 60 mm 42 mm mm47 6044mmmmmm60
Potting guidelines
Hinweise zum Topfen Wir empfehlen, die Jungpflanzen nach dem Erhalt so schnell wie möglich zu topfen. Die Stecklinge sollen beim Eintopfen leich angedrückt werden. Verwenden Sie einen schwarzen Topf oder einen Topf der für eine gute Durchwurzlung kein Licht durchlässt. In den ersten 3 bis 5 Tagen empfehlen wir Ihnen, das schärfste Licht zwischen 11:00 Uhr und 15:00 Uhr auszuschattieren, damit sich die Pflanzen akklimatisieren können. Für ein optimales Wurzelwachstum und damit eine guten Verzweigung empfehlen wir, die ersten 3 bis 5 Wochen von oben zu gießen. Sie können mit einem vegetativen Düngungsprogramm beginnen: EC 1.5 und nachher almählig die EC auf 1.8 erhöhen.
We adviseren om de jonge planten na binnenkomst zo snel mogelijk op te potten. De pluggen moeten tijdens het oppotten licht aangedrukt worden. Gebruik een zwarte pot of een pot die geen licht doorlaat voor een goede doorworteling. We adviseren de eerste 3 tot 5 dagen het scherpste licht, tussen 11:00 uur en 15:00 uur, weg te schermen zodat de planten kunnen acclimatiseren. Voor een optimale wortel groei, en daarmee een goede uitloop van scheuten, raden we aan de eerste 3 tot 5 weken bovenlangs water te geven. U kunt starten met een vegetatief bemesting schema: EC 1,5 en na aanslaan stapsgewijs verhogen naar EC 1,8.
We advise to pot the young plants as soon as possible after arrival. The plugs must be lightly pressed during potting. Use a black pot or a not transparant pot for a good rooting. For the first 3 to 5 days, we advise you to screen out the sharpest light, between 11:00h and 15:00h, so that the plants can acclimatise. For optimal root growth and good sprout development of the shoots, we recommend to water from above for the first 3 to 5 weeks. You can start with a vegetative fertilization scheme: EC 1.5 and increase the EC gradually to 1.8.
SHELF LIFE ROOM
We find it important that our varieties have an excellent shelf life. In addition to our internal sustainability tests, we also carry out independent tests in the shelf life test facilities of FloraHolland. In this way we only select the varieties with the best quality. You can request and use the sustainability reports from us to inform your customers.
Houdbaarheidsruimte
Production
Wir finden es wichtig, dass unsere Sorten eine ausgezeichnete Haltbarkeit haben. Neben unseren internen Nachhaltigkeitstests führen wir auch unabhängige Tests im Lager von FloraHolland durch. Auf diese Weise wählen wir nur die Sorten mit der besten Qualität aus. Sie können die Nachhaltigkeitsberichte von uns anfordern und verwenden, um Ihre Kunden zu informieren.
We vinden het belangrijk dat onze rassen een uitstekende houdbaarheid hebben. Naast onze interne houdbaarheidsproeven doen wij ook onafhankelijke proeven in de houdbaarheidsruimte van FloraHolland. We selecteren op deze manier alleen de rassen met de beste kwaliteit. U kunt de houdbaarheidsrapporten bij ons opvragen en gebruiken om uw klanten te informeren.
Produktion
Die Bewurzelung des Weihnachtssterns ist eine technische Herausforderung und findet an unserem Standort in Maasdijk statt. Die Kulturbedingungen sind ausgezeichnrt und unser Kulturmitarbeitet treffen die richtigen Anbaumaßnahmen, um einen optimaler Start der Stecklinge zu ermöglichen. Die Stecklinge werden von einer begeisterten Gruppe fest angestellter Mitarbeiter gesteckt. Beim Stecken werden die Größe und Länge der Stecklinge ebenfalls sofort berücksichtigt. Nach ca. 4 Wochen sind die Stecklinge gut bewurzelt und ausreichend abgehärtet, um den nächsten Schritt zum Züchter zu machen. Productie De beworteling van Poinsettia is teelttechnisch een hele uitdaging en vindt op onze locatie in Maasdijk plaats. De teelttechnische uitrusting is uitstekend en onze teeltmedewerkers nemen de juiste teeltmaatregelen om de stekken een optimale start te geven. De stekken worden gestoken door een enthousiaste groep vaste medewerksters.
Tijdens het steken wordt ook direct goed op de maat en de lengte van de stekken gelet. Na ongeveer 4 weken zijn de stekken goed doorworteld en voldoende afgehard om de vervolgstap naar de kweker te maken.
The rooting of Poinsettia is a technical challenge and takes place at our location in Maasdijk. The cultivation equipment is excellent and our cultivation staff take the right cultivation measures to give the cuttings an optimal start. The cuttings are stuck by an enthusiastic group of permanent staff members. During sticking, the size and length of the cuttings are also immediately taken into account. After about 4 weeks the cuttings are well rooted and sufficiently hardened off to make the next step to the grower.
Haltbarkeitsprüfung
PRODUCTION END END 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
42 43 Shelf Life Room
TEST LOCATIONS
The Poinsettia cuttings are produced in Ethiopia and Uganda. The greenhouses there are specially equipped for the cultivation of Poinsettia motherplants. Cultivation, organization and transport are managed by a professional team. Three times a week the cuttings are sent to our rooting locations or directly to our customers.
Stekproductie in Afrika De poinsettia stekken worden geproduceerd in Ethopië en Oeganda. De kassen daar zijn speciaal ingericht voor de teelt van poinsettia moerplanten. De teelt, de organisatie en het transport worden aangestuurd door een professioneel team. Drie maal per week worden de stekken verstuurd naar onze bewortelingslocaties of rechtstreeks naar onze klanten.
44 45
Cuttings and production in Africa
Die Weihnachtsstern-Stecklinge werden in Äthiopien und Uganda hergestellt. Die ausgestattet. Kultivierung, Organisation und Transport werden von einem professionelles Team. Die Stecklinge werden dreimal wöchentlich zu unseren Wurzelstandorten oder direkt zu unseren Kunden geschickt.
Test locaties Bij kwekers in Duitsland, Italië, Nederland, Engeland en diverse locaties in Noord – Amerika worden rasproeven uitgezet om te weten hoe een ras in bepaalde klimaatomstandigheden presteert en of deze aan Beekenkamp's strenge eisen voldoet. Bij topsport hoort een eerlijk vergelijk en daarom doet Beekenkamp mee met de onafhankelijke LTO poinsettia proeven. LTO zet jaarlijks bij twee kwekers in Nederland proeven op met de beste 20-25 proefsoorten en referentierassen van de verschillende poinsettia veredelaars. De proeven geven een goed inzicht in de ontwikkelingen in de markt en bovendien werken we gezamenlijk aan de promotie en verdere ontwikkeling van poinsettia!
AFRICA
Test locations
Stecklinge und Produktion in Afrika
Breeding tests are being set up for breeders in Germany, Italy, the Netherlands, United Kingdom and various locations in North America to know how a variety performs in certain climate conditions and whether it meets Beekenkamp ‘s strict requirements. In top sports there is a fair comparison and that is why Beekenkamp participates in the independent LTO Poinsettia trials. LTO annually tests at two growers in the Netherlands with the best 20-25 test species and reference varieties from the various Poinsettia breeders. The tests give a good insight into the developments in the market and it is also a good cooperation to promote and further develope the Poinsettia! Teststandorte Für Züchter in Deutschland, Italien, den Niederlanden, Großbritannien und verschiedenen Standorten in Nordamerika werden Zuchttests durchgeführt, um zu erfahren, wie sich eine Sorte unter bestimmten klimatischen Bedingungen verhält und ob sie die strengen Anforderungen von Beekenkamp erfüllt. Im Spitzensport gibt es einen fairen Vergleich, weshalb Beekenkamp an den unabhängigen LTO-Weihnachtsstern-Tests teilnimmt. LTO testet jährlich bei zwei Züchtern in den Niederlanden mit den besten 20-25 Testarten und Referenzsorten der verschiedenen Poinsettia-Züchter. Die Tests geben einen guten Einblick in die Marktentwicklung und wir arbeiten auch gemeinsam an der Förderung und Weiterentwicklung von Poinsettia!
Beekenkamp supports Stars for Europe. Stars for Europe is a joint marketing initiative of European Poinsettia growers with the primary goal of securing Poinsettia sales in Europe over the long term. In order to archieve this, the Stars for Europe activities are directed both at the end user and at the industry itself. The Poinsettia is presented to the consumer as a versatile, modern and easy to care for plant as well as an essential part of the Christmas tradition. Stars for Europe provides POS materials and comprehensive free marketig support to the green industry. Beekenkamp unterstützt Stars for Europe. Stars for Europe ist eine gemeinsame Marketinginitiative der europäischen Weihnachtsstern-Züchter, deren oberstes Ziel es ist, den Weihnachtssternabsatz in Europa langfristig zu sichern. Um dies zu erreichen, richten sich die Aktivitäten von Stars for Europe sowohl an die Verbraucher als auch an die Branche selbst. Dem Verbraucher wird der Weihnachtsstern als wandelbare, moderne und pflegeleichte Pflanze sowie als unverzichtbarer Teil der Weihnachtstradition präsentiert. Der grünen Branche bietet Stars for Europe günstige POS-Materialien und umfangreichen, kostenlosen Marketingsupport. Beekenkamp ondersteunt Stars for Europe. Stars for Europe is een gezamenlijk marketing initiatief van Poinsettia veredelaars en kwekers uit Europa. Het hoofddoel is om meer verkoop op lange termijn te garanderen van Poinsettia’s. Om dit te bereiken richt Stars for Europe haar marketing activiteiten op, zowel de consument als de handel. De Poinsettia wordt richting de consument gepresenteerd als veelzijdig, modern en een eenvoudig te onderhouden plant, die een essentieel onderdeel is van de Kerst traditie. Stars for Europe zorgt voor promotiemateriaal en uitgebreide marketing support voor de industrie. Get inspired! check out: www.sfe-web.com for more inspiration!
46 47 STOCK PICTURE SERVICES • Availability lists and orderforms • Highlights and novelties • Pictures trials and production • Stock and product pictures • E-mail newsletter • Social media sharing options • Branding and marketing support • Cultivation overviews and online brochures • General terms • Vorratslisten und Auftragsformular • Highlights und Neuheiten • Bilder Trials und Produktion • Produktbilder • E-mail Newsletter • Social Media sharing • Branding und Marketing Support • Anbauinformationen, Online Katalog • Allgemeine Geschäftsbedingungen • Voorraadlijsten en orderformulieren • Highlights en noviteiten • Foto’s trials en productie • Sfeer- en productfoto’s • E-mail nieuwsbrief • Social Media sharing opties • Branding en marketing support • Teelt informatie en online brochures • Voorwaarden en certificaten Photo requests: marketing@beekenkamp.nl, or check: www.beekenkamp-superstars.com
STARS FOR EUROPE
48 49 REACTION TIME: Santana Red℗ 6-6,5 weeks Robyn Red℗ 7 weeks Robyn Pink 7 weeks PON 164 (Robyn Marble) 7 weeks Kayla Red (PON 127) 7,5 weeks PON 134 7 weeks Princettia® Dark Pink ℗ 7-7,5 weeks Princettia ® Hot Pink ℗ 7-7,5 weeks Princettia ® Indian Red Impr ℗ 7-7,5 weeks Princettia ® Pure White ℗ 7-7,5 weeks Princettia ® Pink℗ 7-7,5 weeks Princettia ® Pearl℗ 7-7,5 weeks Princettia ® Midi Hot Pink ℗ 7-7,5 weeks Astro Red ℗ 7,5 weeks Blissful Red ℗ 7,5 weeks Phoebe Red 7,5 weeks PRN 167 7,5 weeks PON 136 7,5 weeks Leona Red ℗ 7,5-8 weeks Saturnus Marble ℗ 7,5-8 weeks Saturnus Red ℗ 7,5-8 weeks Superba New Glitter 8 weeks PON 150 (Cinnamon) 8 weeks Virgo White ℗ 8-8,5 weeks Hera Red ℗ 8,5 weeks
CALENDAR 2O22 DECEMBER Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun 48 1 2 3 4 49 5 6 7 8 9 10 11 50 12 13 14 15 16 17 18 51 19 20 21 22 23 24 25 52 26 27 28 29 30 31 NOVEMBER Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun 44 1 2 3 4 5 6 45 7 8 9 10 11 12 13 46 14 15 16 17 18 19 20 47 21 22 23 24 25 26 27 48 28 29 30 OCTOBER Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun 39 1 2 40 3 4 5 6 7 8 9 41 10 11 12 13 14 15 16 42 17 18 19 20 21 22 23 43 24 25 26 27 28 29 30 44 31 SEPTEMBER Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun 35 1 2 3 4 36 5 6 7 8 9 10 11 37 12 13 14 15 16 17 18 38 19 20 21 22 23 24 25 39 26 27 28 29 30 AUGUST Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun 31 1 2 3 4 5 6 7 32 8 9 10 11 12 13 14 33 15 16 17 18 19 20 21 34 22 23 24 25 26 27 28 35 29 30 31 JULY Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun 26 1 2 3 27 4 5 6 7 8 9 10 28 11 12 13 14 15 16 17 29 18 19 20 21 22 23 24 30 25 26 27 28 29 30 31 FEBRUARY Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun 5 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 7 14 15 16 17 18 19 20 8 21 22 23 24 25 26 27 9 28 JANUARY Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun 52 1 2 1 3 4 5 6 7 8 9 2 10 11 12 13 14 15 16 3 17 18 19 20 21 22 23 4 24 25 26 27 28 29 30 5 31 JUNE Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun 22 1 2 3 4 5 23 6 7 8 9 10 11 12 24 13 14 15 16 17 18 19 25 20 21 22 23 24 25 26 26 27 28 29 30 MAY Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun 17 1 18 2 3 4 5 6 7 8 19 9 10 11 12 13 14 15 20 16 17 18 19 20 21 22 21 23 24 25 26 27 28 29 22 30 31 APRIL Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun 13 1 2 3 14 4 5 6 7 8 9 10 15 11 12 13 14 15 16 17 16 18 19 20 21 22 23 24 17 25 26 27 28 29 30 MARCH Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun 9 1 2 3 4 5 6 10 7 8 9 10 11 12 13 11 14 15 16 17 18 19 20 12 21 22 23 24 25 26 27 13 28 29 30 31
Beekenkamp Plants BV P.O. Box 1 2676 ZG Maasdijk Korte Kruisweg 141 2676 BS Maasdijk The Netherlands T. +31 (0)174 – 526 100 F. +31 (0)174 – 526 www.beekenkamp.nlinfo@beekenkamp.nl160 Robyn Red℗ & Robyn Pink℗