Work Book 2009/10
“There is something about the exterior of a horse which befits the interior of a man.� Sir W. Churchill
the Italian Professional Clothing for Horses and Riders Fondata negli anni ’80,
Equiline è oggi leader nel mondo dell’equitazione sia in Italia che nel mercato internazionale e offre prodotti per cavallo e cavaliere che garantiscono il massimo di qualità e prestazioni.
Founded in the ‘80s,
Equiline has grown to a point of international reference within the riding world. The company mission is to offer top quality products for horses and riders thanks to the use of the best fabrics and production processes.
Fondée dans les années ’80,
Equiline est devenue aujourd’hui leader dans le monde de l’équitation. La mission de la maison est d’offrir des produits de qualité pour le cheval et le cavalier grâce a l’utilisation des meilleures tissues et procès de production.
Gegründet in den 80er Jahren,
Ist Equiline heute eine der weltweit führenden Firmen im Reitsportgeschäft. Equiline bietet eine breite Palette von hochwertigen und leistungsfähigen Produkten für Pferd und Reiter an.
your Passion, our World
I nostri articoli
infatti rispondono a tutte le necessità di utilizzo e soddisfano le richieste dei nostri clienti, coniugando un elevato standard tecnico e qualitativo con innovazione, performance e l’inconfondibile stile italiano.
Our items
satisfy all our customers’ needs and match their demand for high technical standards, innovation, extreme performance with a touch of Italian style.
Nos articles
satisfont tous les besoins de nos clients et ils combinent des standards techniques élevés et une performance extrême avec l’innovation et le style italien.
Unsere Produkte
werden allen Anwendungsmöglichkeiten gerecht, mit dem Ziel, den Bedürfnissen unserer Kundschaft nachzukommen, indem hohe technische Eigenschaften und Qualitätsniveau mit Innovation, Leistung und dem unverkennbaren „Made in Italy“ verbunden werden.
index saddlecloths 08 sottosella ∙ tapis ∙ Schabracken
ear nets 18
cuffiette antinsetto ∙ bonnet chasse-mouches ∙ Fliegenmütze
bandages 22
fasce ∙ bandes ∙ Bandagen
accessories 28
accessori ∙ accessoires ∙ Zubehörteile
rugs 36
coperte ∙ couvertures ∙ Decken
personalizations 62
personalizzazioni ∙ personnalisations ∙ Kundenspezifische Varianten
competition wear 66 sportswear
7
Saddlecloths Sottosella Tapis Schabracken
Tecno Air Pad by Equiline: the revolutionary concept of a new saddle pad.
PAD PADDINGSHELL constitue la troisième et quatrième couche: une structure spéciale amortissante percée, associée à un revêtement externe respirant et ultra résistant. - Transpiration élevée grâce au perçage des matériaux. - Réduction maximale de la pression totale exercée sur le dos du cheval (30% en moins par rapport aux tapis traditionnels).
PADDINGSHELL
TECNOCOOLMAX
TECNO AIR PAD® The new innovative saddlecloth, produced assembling high quality materials with high technical features, assures a deep transpiration and the best shock-absorbing effect.
TECNO Il primo strato a contatto con la schiena del cavallo è in TECNOCOOLMAX - Eccellente traspirabilità (82% di dispersione del sudore e dell’umidità in 60 min.). - Rapidità di asciugatura: il TECNOAIRPAD asciuga in meno di 2 ore a differenza delle 12/24 ore dei sottosella tradizionali. - Allontana rapidamente il sudore dal corpo. - Mantiene freschi ed asciutti migliorando notevolmente il comfort.
TECNO The first layer in contact with the horse’s back is in TECNOCOOLMAX - Excellent transpirability ( 82% of sweat and moist dispersion in 60 min.) - Quick drying: TECNOAIRPAD dries up in less than 2 hours, opposed to the 12/24 hours required by traditional saddlecloths - Rapidly draws away sweat - Keeps fresh and cool, increasing comfort considerably
PAD PADDINGSHELL costituisce il terzo e quarto strato: una speciale struttura ammortizzante forata, accoppiata ad un rivestimento esterno traspirante e ultra resistente - Elevata traspirazione grazie alla foratura dei materiali. - Massima riduzione della pressione totale esercitata sulla schiena del cavallo (il 30% in meno dei sottosella tradizionali).
10
D
TECNO AIR PAD® Die neue exklusive und revolutionäre Schabracke von Equiline aus den höhen technischen Eigenschaften. Ideal für alle Reitsportarten ist es aus vier Lagen gefertigt, die eine höhe Atmungsaktivität und eine starke Reduzierung der Stoßintensität auf den Pferderücken versichert. TECHNO Die erste Lage, welche dem Pferderücken aufliegt, ist aus Technocoolmax gefertigt: - Technocoolmax hat eine ausgezeichnete Atmungsaktivität (82% Schweißaufnahme in 60 min.) - Schnelle Trocknung: Technocoolmax trocknet in weniger als 2 Stunden - während herkömmliche Satteldecken zwischen 12 bis 24 Stunden zur kompletten Trocknung benötigen - Technocoolmax nimmt den Schweiß vom Pferdrücken auf - Technocoolmax hält den Sattelbereich am Pferderücken frisch und trocken. AIR Die zweite Lage, welche der Technocoolmax aufliegt ist aus Air Space Fibre (Luftraumfaser), einer speziellen Pufferzone die eine aus gezeichnete Stoßabsorption (Stoßdämpfung) garantiert. Air Space Fibre ist eine spezielle Membranschicht, die im Formel 1 Autorennsport wegen ihrer extrem hohen Eigenschaft Stöße abzudämfen getestet wurde und verwendet wird. Air Space Fibre speichert keine vorrausgegangenen Stöße - sie leitet sie ab - Die spezielle Faser von Air Space Fibre absorbiert und verteilt die Stöße über die gesamte Materialoberfläche was somit zu einer sofortigen Reduzierung der Stoßintensität auf den Pferderücken führt - Air Space Fibre hält dank ihrer beiden speziellen vertikalen und horizontalen Luftraumstrukturen den Sattelbereich am Pferderücken frisch und trocken und garantiert eine ausgezeichnete Atmungsaktivität. PAD Die dritte und vierte Schicht von Techno Air Pad besteht aus zwei Auflagen, eine speziell perforierte Stößdämperschicht und eine äußere Satteldeckenschicht. Beide sind höchst atmungsaktiv und langlebig. - Hohe Atmungsaktivität - Maximale Reduzierung des Gesamtdruckes auf den Pferderücken (30% weniger Druckbelastung als bei herkömmlichen Satteldecken).
UK
TECNO AIR PAD® Il nuovo sottosella assolutamente innovativo realizzato accoppiando differenti materiali ad alto contenuto tecnologico, di eccellente qualità e con un’elevata capacità di traspirazione.
AIR Il secondo strato accoppiato al Tecnocoolmax è l’ AIR SPACE FIBRE, un particolare ammortizzatore che garantisce un’ eccellente shock absorption nella massima traspirazione. E’ una membrana testata giá nel settore auto F1 per l’elevata capacitá di assorbire gli urti. - Non ha effetto memoria nei punti di compressione (sottoposto ad una qualsiasi pressione, costante o discontinua, torna sempre allo spessore iniziale). - La particolare struttura a filamenti incrociati assorbe gli urti e distribuisce la pressione sull’intera superficie, diminuendone rapidamente l’intensità. - Mantiene freschi ed asciutti grazie alla sua areazione sia verticale che orizzontale, garantendo un’efficace traspirazione.
TECNO La première couche au contact avec le dos du cheval est en TECNOCOOLMAX. - Excellente capacité respirante (82% de dispersion de la sueur et de l’humidité en 60 minutes) - Rapidité de séchage: TECNOAIRPAD sèche en moins de 2 heures contrairement aux 12/24 heures des tapis traditionnels - Eloigne rapidement la sueur du corps - Maintient frais et secs améliorant remarquablement le confort AIR La deuxième couche est associée au Tecnocoolmax AIR SPACE FIBRE, un amortisseur particulier qui garantit une excellente shock absorption avec une capacité respirante maximale. C’est une membrane déjà testée dans le secteur automobile de la Formule 1 pour sa capacité élevée d’absorption des chocs. - Elle n’a pas d’effet mémoire sur les points de compression (soumise à n’importe quelle pression, constante ou discontinue elle revient toujours à son épaisseur initiale). - La structure particulière à filaments croisés absorbe les chocs et distribue la pression sur la totalité de la surface, diminuant rapidement l’intensité. - Elle maintient frais et secs grâce à son aération verticale et horizontale, garantissant une transpiration efficace.
AIR SPACE FIBRE
I
F
TECNO AIR PAD® Ce nouveau tapis de selle est absolument innovateur. Il est réalisé en assemblant des matériaux qui ont un contenu technologique très élevé , une excellente qualité et capacité respirante.
AIR The second layer coupled with the TecnoCoolMax is called AIR SPACE FIBRE, an excellent shock absorber operating in maximum transpiration. This is a membrane that has been tested in the Formula 1 sector for its high shock absorbing capacity. - It does not have any “memory” on the compression spots (given a pressure, either constant or discontinuous, returns always to the initial shape). - The special crossed-threaded structure absorbs impact and spreads the pressure over the whole surface, quickly diminishing its intensity. - Keeps fresh and cool due to its aeration both vertical and horizontal, ensuring effective transpiration. PAD PADDINSHELL forms both third and fourth layer: A special shock-absorbing perforated structure, coupled with an external ultra resistant and transpiring cover - High transpiration rate, given the perforated structure of materials - Maximum reduction of the overall pressure on the horse’s back (30% less than traditional saddlecloths).
3
3
B01015 Tecno Air Pad
dressage
jumping
B01025 Luxury
dressage
pony
jumping
3
3
3
3
B01018 Tecno Air Shock Absorber E’ un prodotto che con le sue caratteristiche tecniche rivoluziona il mondo dei sottosella. I test elettronici hanno rivelato che, sia in fase di lavoro, sia nel momento di ricevimento del salto, la pressione generata dal cavaliere viene ridotta del 30%. Ideale in tutte le discipline, assolutamente adatto ad ogni condizione climatica (non viene alterato nè dalle alte nè dalle basse temperature). E’ assemblato con quattro strati completamente traspiranti.
Jumping
Dressage
N
DN
Colours
001 white
12
This is a product that, due to its technical features, brings a revolution to the world of the saddlecloths. Electronic tests have shown that the pressure generated by the rider, during both riding and jumping phases, is reduced by 30%. Ideal in all applications, completely suitable for any climatic condition (its features are not altered nor by high nor by low temperatures). Its is assembled with four completely transpiring layers.
C’est un produit qui avec ses caractéristiques techniques révolutionne le monde des tapis. Test électroniques ont démontrée que la pression crée par le cavalier, pendant les phases tant du travail que du saut, est réduite du 30%. Idéal pour toutes les disciplines, parfaitement adapté à toutes les conditions climatiques (ses caractéristiques ne sont altérées ni par les hautes températures ni par les basses). Il est assemblé avec quatre couches complètement respirantes.
Nido d’ape Waffle Nid d’abeille Waffel
Seine technischen Eigenschaften verändert die Welt der Satteldecken komplett. Elektronische Teste haben gezeigt, dass die Druckbelastung auf dem Pferderücken wird von 30% als bei herkömmlichen Satteldecken vermindert. Es ist ideal für alle Reitsportarten und passend bei jeder Wetterlage. Es ist aus vier komplett atmungsaktiven Lagen gefertigt.
Sottosella composto da esterno in cotone 100% e fodera interna in nido d’ape cotone 100%, imbottitura in pura ovatta traspirante gr 400. Tessuti sanforizzati e antiallergici. Grazie al nostro sistema ACS² il sottosella garantisce la massima traspirazione e un elevato effetto shock absorbtion. L’interno in nido d’ape favorisce un rapido assorbimento del sudore per garantire al cavallo il massimo comfort. Personalizzabile con bordi e corde.
Saddle cloth made of anti-allergic and sanforised cotton with waffle cotton lining. Breathable cotton-wool wadding 400 gr. Thanks to our ACS² system, the saddle cloth assures the highest transpiration and the best shock-absorbing effect. The waffle lining guartantees a very quick sweatabsorption in order to give to the horse the highest comfort. You can select your own individual cords and trimming arrangement.
Jumping
N
Dressage
S
H
DN
Tapis de selle composé par deux couches: l’extérieur en coton 100%, l’intérieur en nid d’abeille coton 100%. Tapis en pure ouate respirante (400 gr.) avec tissu antiallergique. Le nid d’abeille permet d’absorber rapidement la sueur du cheval. Le système ACS² permet d’absorber les chocs efficacement. Article qu’on peut personnaliser avec cordes et gallonages.
Schabracke aus 100% antiallergischer und sanforisierter Baumwolle und Innenfutter aus Waffel 100% Baumwolle. Füllung aus atmungsaktiver Watte 400 gr. Dank unserem ACS² System, versichert die Schabracke die höchste Traspiration und den besten Druckausgleich Effekt. Das Innenfutter aus Waffel erlaubt eine schnelle Schweißabsorption um dem Pferd das beste Wohlbefinden und Comfort zu garantieren. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
Pony
DS
PN
PDN
Colours
006 black
001 white
002 navy blue
008 bottle green
006 black
026 dove
012 brown
13
B01020 New Rombo
dressage
pony
jumping
3
B01010 Octagon
dressage
3
3
Sottosella composto da esterno in cotone 100% e fodera interna in cotone morbido, imbottitura in pura ovatta traspirante gr 400. Tessuti sanforizzati e antiallergici. Grazie al nostro sistema ACS² il sottosella garantisce la massima traspirazione e un elevato effetto shock absorption. Personalizzabile con bordi e corde.
Saddle cloth made of anti-allergic and sanforised cotton with a soft cotton lining. Breathable cotton-wool wadding 400 gr. Thanks to our ACS² system, the saddle cloth assures the highest transpiration and the best shockabsorbing effect. You can select your own individual cords and trimming arrangement.
Jumping
N
Dressage
S
H
DN
Tapis de selle composé par deux couches: l’extérieur en coton 100%, l’intèrieur en coton doux. Tapis en pure ouate respirante (400 gr.) avec tissu antiallergique. Le système ACS² permet d’absober les chocs efficacement. Article qu’on peut personnaliser avec cordes et gallonages.
3
Schabracke aus 100% antiallergischer und sanforisierter Baumwolle und Innenfutter aus 100% weiche Baumwolle. Füllung aus atmungsaktiver Watte 400 gr. Dank unserem ACS² System, versichert die Schabracke die höchste Traspiration und den besten Druckausgleich Effekt. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
PN
N
PDN
Saddle cloth made of anti-allergic and sanforised cotton with a soft cotton lining. Breathable cotton-wool wadding 900 gr. Thanks to our ACS² system, the saddle cloth assures the highest transpiration and the best shockabsorbing effect.You can select your own individual cords and trimming arrangement.
Dressage
S
H
DN
Tapis de selle composé par deux couches: l’extérieur en coton 100%, l’intèrieur en coton doux. Tapis en pure ouate respirante (900 gr.) avec tissu antiallergique. Le système ACS² permet d’absorber les chocs efficacement. Article qu’on peut personnaliser avec cordes et gallonages.
Schabracke aus 100% antiallergischer und sanforisierter Baumwolle und Innenfutter aus 100% weiche Baumwolle. Füllung aus atmungsaktiver Watte 900 gr. Dank unserem ACS² System, versichert die Schabracke die höchste Traspiration und den besten Druckausgleich Effekt. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
Pony
DS
PN
PDN
Colours
Colours
001 white
002 navy blue
007 grey
009 burgundy
012 brown
026 dove
027 dark orange
030 royal
031 old rose
033 cream
034 aluminium
035 vermillion red
008 bottle green
006 black
004 sky blue
005 beige
015 pink
053 hazelnut
14
Sottosella composto da esterno in cotone 100% e fodera interna in cotone morbido, imbottitura in pura ovatta traspirante gr 900. Tessuti sanforizzati e antiallergici. Grazie al nostro sistema ACS² il sottosella garantisce la massima traspirazione e un elevato effetto shock absorption. Personalizzabile con bordi e corde.
Jumping
Pony
DS
pony
jumping
032 acid green
001 white
002 navy blue
007 grey
009 burgundy
012 brown
026 dove
027 dark orange
030 royal
031 old rose
033 cream
034 aluminium
035 vermillion red
008 bottle green
006 black
004 sky blue
005 beige
015 pink
053 hazelnut
032 acid green
15
B00004 Quadro
dressage
pony
jumping
3
B00200 Trekking
trekking
3
3
Sottosella composto da esterno in cotone 100% e fodera interna in cotone morbido, imbottitura in pura ovatta traspirante gr 900. Tessuti sanforizzati e antiallergici. Grazie al nostro sistema ACS² il sottosella garantisce la massima traspirazione e un elevato effetto shock absorption. Personalizzabile con bordi e corde.
Jumping
N
Saddle cloth made of anti-allergic and sanforised cotton with a soft cotton lining. Breathable cotton-wool wadding 900 gr. Thanks to our ACS² system, the saddle cloth assures the highest transpiration and the best shockabsorbing effect.You can select your own individual cords and trimming arrangement.
Dressage
S
H
DN
Tapis de selle composé par deux couches: l’extérieur en coton 100% l’intèrieur en coton doux.Tapis en pure ouate respirante (900 gr.) avec tissu antiallergique. Le système ACS² permet d’absorber les chocs efficacement. Article qu’on peut personnaliser avec cordes et gallonages
PN
PDN
16
Trekking saddle cloth made of antiallergic and sanforised cotton with waterproof side pockets. Breathable cotton-wool wadding 900 gr.Thanks to our ACS² system, the saddle cloth assures the highest transpiration and the best shock-absorbing effect. Excellent for endurance and long distance riding.
Chabraque de randonnée en coton matelassé antiallergique avec poches laterales en tissu imperméable. Tissu composé par deux couches de coton et pure ouate 900 gr. Idèale pour les amateurs des excursions à cheval.
Trekking-Schabracke aus 100% antiallergischer und sanforisierter Baumwolle mit wasserdichten Seitentaschen. Innenfutter aus 100% weicher Baumwolle. Füllung aus atmungsaktiver Watte 900 gr. Dank unserem ACS² System, versichert die Schabracke die höchste Traspiration und den besten Druckausgleich Effekt. Ideal zum Wanderreiten.
N
Colours
Colours
001 white
Sottosella da trekking in cotone trapuntato, sanforizzato e antiallergico con tasconi laterali impermeabili. Imbottitura in pura ovatta traspirante gr 900. Grazie al nostro sistema ACS² il sottosella garantisce la massima traspirazione e un elevato effetto shock absorption. Ideale per gli amanti delle escursioni a cavallo.
Trekking
Pony
DS
Schabracke aus 100% antiallergischer und sanforisierter Baumwolle und Innenfutter aus 100% weiche Baumwolle. Füllung aus atmungsaktiver Watte 900 gr. Dank unserem ACS² System, versichert die Schabracke die höchste Traspiration und den besten Druckausgleich Effekt. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
3
002 navy blue
006 black
012 brown
033 cream
053 hazelnut
002 navy blue
008 bottle green
012 brown
17
E055/U Ear Net
Ear Nets Cuffiette antinsetto Bonnet chasse-mouches Fliegenmütze
Cuffietta antinsetto in tinta unita personalizzabile con corde.
dressage
Ear net. It provides relief from flies as well as looking smart at competition. You can select your own individual cords arrangement.
Bonnet chasse-mouches en couleur uni. Article qu’on peut personnaliser avec cordes.
Einfarbige Fliegenmütze, um das Pferd optimal vor Insekten aller Art zu schützten. Individuelle Ausführungen mit Kordeln möglich.
E55/PU Pony Ear Net Cuffietta antinsetto pony in tinta unita personalizzabile con corde.
Pony ear net. You can select your own individual cords arrangement.
Bonnet chasse-mouches pony en couleur uni. Article qu’on peut personnaliser avec cordes.
Einfarbige Pony-Fliegenmütze, um das Pony optimal vor Insekten aller Art zu schützten. Individuelle Ausführungen mit Kordeln möglich.
jumping
pony
Colours
001 white
002 navy blue
007 grey
009 burgundy
012 brown
026 dove
035 vermillion red
008 bottle green
006 black
004 sky blue
005 beige
053 hazelnut
027 dark orange
030 royal
031 old rose
032 acid green
033 cream
034 aluminium
19
E00055 Gold
dressage
jumping
E05005 Fly Mask
dressage
jumping
pony
Maschera antinsetto per proteggere il cavallo dagli insetti sia durante il lavoro che a riposo. Rete morbida e traspirante con disegno anatomico, perfetta per il comfort del cavallo. Elastici di chiusura su entrambi i lati che impediscono l’entrata di insetti. Anti-fly mask made of breathable and soft fabric with anatomic design. Ideal to protect the horse from all kinds of insects and to assure the maximun comfort. Elastic closures on both sides. Masque anti-mouches. Matériel respirant et filet doux avec dessin anatomique. Élastiques de fermeture dans les deux coté qui empêchent l’entrée des insectes. Fliegenmaske aus atmungsakftivem Stoffnetzt mit anatomischer Form, um den Pferdekopf beim Tranieren oder im Stall vor Insekten zu schützen. Elastische Verschlüße auf beiden Seiten um den Zutritt von Insekten komplett zu sperren. Cuffietta antinsetto con profilo oro.
Ear net with gold binding. Provides relief from flies as well as looking smart at competition.
Bonnet chasse-mouches avec profil doré.
Fliegenmütze mit Goldeinfassung. Schützt das Pferd optimal vor Insekten aller Art.
Colours E00055 Gold
001 white
004 sky blue
005 beige
008 bottle green
E055/P Pony Gold Cuffietta antinsetto pony con profilo oro.
Pony ear net with gold binding.
Bonnet chasse-mouches pony avec profil doré.
Pony-Fliegenmütze mit Goldeinfassung. Schützt das Pony optimal vor Insekten aller Art.
pony
Sizes
Colours
S · M · L · XL · XXL 006 black
Colours E055/P Gold
001 white
20
004 sky blue
007 grey
008 bottle green
21
D060/4 - D060/5 Woolen Bandages
Bandages Fasce Bandes Bandagen
Fasce da riposo in mistolana pettinata con chiusura velcro. Grazie ad un particolare trattamento della lana i truccioli non rimangono attaccati alle fasce. Altezza cm 10. Lunghezza rispettivamente di metri 4 e 5. Set da 2 pezzi.
Stable mixed-wool bandages with heavy duty velcro fastening. Thanks to a special treatment to the mixed wool, the shaving does not remain on the bandages. 10 cm high and respectevely 4 and 5 meter long. Set of 2 pieces.
Bandes de repos mi-laine avec fermeture velcro. Traitement de la laine pour éviter que les copeaux restent sur les bandes. Largeur cm 10. Longueur de mètres 4 et 5. Vendues par 2.
Stallbandangen aus Mischwolle mit Klettverschluß. Dank einer besonderen Behandlung der Mischwolle bleiben keine Späne auf den Bandagen. Höhe 10 cm. Länge: 4 bzw. 5 Meter. Satz: 2 Stück.
Colours
001 white
007 grey
006 black
004 sky blue
053 hazelnut
012 brown
035 vermillion red
009 burgundy
003 royal
002 navy blue
008 bottle green
005 beige
23
D00063 Work Bandages
Fasce da lavoro in elastico con terminale sottofascia in pile antistatico. Altezza cm 10. Lunghezza cm 160 pile e cm 160 elastico. Set da 2 pezzi.
Work bandages with fleece and elastic. Heavy duty velcro fastening. 10 cm high. 160 cm of fleece and 160 cm of elastic. Set of 2 pcs.
D04000 Polo Yearling
Bandes de travail en élastique avec fermeture en tissu polaire antistatique. Largeur cm 10. Longueur cm 160 polaire et cm 160 élastique. Vendues par 2.
Arbeitsbandagen mit Elastik und antistatischem Innenfleece. Höhe 10 cm. Länge: 160 cm Fleece und 160 cm Elastik. Satz: 2 Stück.
Colours
001 white
033 cream
24
Fasce da polo in pile antistatico con chiusura velcro, altezza cm 11,50. Lunghezza cm 360. Set da 4 pezzi.
Polo fleece bandages with heavy duty velcro fastening. 11,50 cm high and 360 cm long. Set of 4 pcs.
Bandes polo en tissu polaire antistatique avec fermeture velcro, largeur cm 11,50. Longueur cm 360. Vendues par 4.
Polobandagen aus antistatischem Fleece mit Klettverschluß. Höhe 11,50 cm. Länge: 360 cm. Satz: 4 Stück.
Colours
034 aluminium
005 beige
007 grey
006 black
004 sky blue
003 royal
002 navy blue
008 bottle green
001 white
034 aluminium
026 dove
053 hazelnut
012 brown
035 vermillion red
027 dark orange
009 burgundy
033 cream
005 beige
007 grey
026 dove
006 black
053 hazelnut
004 sky blue
012 brown
003 royal
035 vermillion red
002 navy blue
027 dark orange
008 bottle green
009 burgundy
25
D00070 Quilted Leg Wraps Sottofasce con esterno in cotone e imbottitura in ovatta traspirante antiallergica e antibatterica. Morbide e facilmente adattabili alle gambe del cavallo. Misure cm 70 x cm 50. Set da 4 pezzi. Cotton quilted leg wraps with breathable, anti-allergic and anti-bacterial wadding. Soft and easy to adapt to the horse’s legs. Measures 70 x 50 cm. Set of 4 pcs. Sous bandes en coton américain en ouate respirante, antiallergique et antibacterienne. Extérieur en coton. Souples et facilement adaptables aux jambes du cheval. Mesures: cm 70 x cm 50. Vendues par 4. Bandagen-Unterlagen aus Baumwolle mit Füllung aus atmungsaktiver, antiallergischer und antibakterieller Watte. Weich, passen sich leicht dem Pferdebein an. Masse: cm 70 x 50. Satz: 4 Stück.
Colours
002 navy blue 008 b. green
006 black
007 grey
012 brown
009 burgundy
D00079 Leg Wraps Sottofasce trapuntate con esterno in cotone e imbottitura in ovatta traspirante, antiallergica e antibatterica. Morbide e facilmete adattabili alle gambe del cavallo. Set da 4 pezzi: 2 anteriori (cm 42 x 30) e 2 posteriori (cm 42x34). Cotton quilted leg wraps with breathable, anti-allergic and anti-bacterial wadding. Soft and easy to adapt to the horse’s legs. Set of 4 pcs.: 2 front legs (42 x 30 cm) and 2 hind legs (42 x 34 cm). Sous bandes en coton et ouate respirante, antiallergique et antibacterienne. Extérieur en coton. Vendues par 4: deux antérieurs (cm 42 x 30) e deux postérieurs (cm 42 x 34). Souples et facilement adaptable aux jambes du cheval. Versteppte Unterlagen aus Baumwolle mit Füllung aus atmungsaktiver, antiallergischer und antibakterieller Watte. Weich, passen sich leicht dem Pferdebein an. Satz von 4 Stück: 2 Vorderbeine (cm 42 x 30) und 2 Hinterbeine (cm 42 x 34).
Colours
001 white
26
002 navy blue
E00042 Travelling Boots Paracolpi professionali da trasporto. Esterno: poliestere con rinforzi in gomma. Fodera interna in cotone. Imbottitura in gommmapiuma. I rinforzi esterni in gomma antiurto proteggono le corone dagli urti accidentali che potrebbero verificarsi durante il trasporto. Professional travelling boots. Polypropylen outer shell with tough rubber reinforcements. Breathable and softt cotton lining with foam rubber wadding. The outer rubber reinforcements protect the horse’s legs from accidental strokes during the transport. Guêtres de transport. Modèle “professionnel” extérieur polyester avec renforcements en matériel synthétique. Housse interne en coton. Parfait pour protéger efficacement les jambes du cheval des accidents qui peuvent survenir pendant le transport.
Accessories Accessori Accessoires Zubehörteile
Transportgamaschen Professional. Außematerial aus Polyester mit Gummiverstärkungen. Innenfutter aus atmungsaktiver Baumwolle. Füllung aus Schaumstoff. Die Gummiverstärkungen schützten die Pferdebeine vor eventuellen Stößen beim Transport.
Colours
002 navy blue
012 brown
E00051 Tail Guard Paracoda con esterno in poliestere, interno in ovatta traspirante e fodera in cotone.
Tail guard in polyester with breathable cottonwool wadding and cotton lining.
Protège-queue. Extérieur en polyester, intèrieur en ouate respirante et doublure en coton.
Schweifschoner aus Polyester mit Innenfutter aus Baumwolle und Füllung aus atmungsaktiver Watte.
Colours
002 navy blue
012 brown
29
E00009 English Pad
E00080 Girth Cover
English pad con fodera in finto agnello. Grazie alla sua particolare forma garantisce un elevato effetto schock-absorbtion ed è ideale per correggere, alleviare o prevenire problematiche della schiena del cavallo.
English Pad with synthetic lambskin cover. Thanks to the special form, the pad assures an high schock-absorbing effect and it is ideal to correct, to ease and to prevent problems of the horse’s back.
Amortisseur de dos avec housse en mouton syntetique blanche ou noire. Idéal pour corriger, alléger ou prévenir les problèmes au dos du cheval.
English Pad aus Baumwolle mit Überzug aus syntetischem Lammfell. Auf Grund der speziellen Form bietet das Pad einen hohen Druckausgleich Effekt. Ideal zum Korrigieren, zum Verringern oder zum Vorbeugen von Rückproblemen.
Colours Guscio per sottopancia in finto agnello. Confezione da 5 pezzi. 001 white
006 black
Sattelgurtschonbezug aus syntetischem Lammfell. Verpackung: 5 Stück.
E00081 Breast Plate Cover
Alzapaletta in cotone e parte interna in agnello sintetico. Idealer per correggere, alleviare o prevenire problematiche della schiena del cavallo.
Cotton rear saddle raiser with synthetic lambskin lining. It is ideal to correct, to ease and to prevent problems of the horse’s back.
Amortisseur de dos composé par deux couches: intèrieur en mouton synthétique, extérieur en coton. Idéal pour corriger, alléger ou prévenir les problèmes au dos du cheval.
Sattelpad aus Baumwolle und Innenseite aus weichem syntetischem Lammfell. Ideal zum Korrigieren, zum Verringern oder zum Vorbeugen von Rückproblemen. Guscio per pettorale in finto agnello. Confezione da 5 pezzi.
Colours
006 black
Fourreau de sangle en mouton synthétique. Emballage par 5 pcs.
012 brown
E00016 Saddle Raiser
001 white
Girth cover in synthetic lambskin. Package of 5 pcs.
Breast plate cover in synthetic lambskin. Package of 5 pcs.
Protection de poitrail en mouton synthétique. Emballage par 5 pcs.
Brustgurtschonbezug aus syntetischem Lammfell. Verpackung: 5 Stück.
E00082 Noseband Cover
012 brown
E00005 Withers Cover Alzapaletta salvagarrese in agnello sintetico con foro in corrispondenza del garrese.
Withers cover saddle raiser in synthetic lambskin with vent.
Amortisseur de dos en mouton synthétique.
Sattelpad aus syntethischem Lammfell mit ausgeschnittenem Widerrist.
Colours
000 natural
30
Nasalina in finto agnello. Confezione da 5 pezzi.
Noseband cover in synthetic lambskin. Package of 5 pcs.
Nazaline en mouton synthétique. Emballage par 5 pcs.
Nasenriemenschonbezug aus syntetischem Lammfell.Verpackung: 5 Stück.
Colours
000 natural
006 black
31
F03000LU Long Stable Curtain
F03008 Stable Guard
200 cm
luxury
Stendardo da parete per box in poliestere. Tessuto facilmente lavabile. Disponibile in vari colori con possibilita’ di personalizzare con bordo e corde. Altezza cm 200 x larghezza cm 130.
Box curtain made of polyester. Fabric easy to clean. You can select your own individual cords and trimming arrangement. 200 cm high x 130 cm wide.
Grand rideau de box en polyester. Tissu lavable. Disponible en differents couleurs avec la possibilité de personnaliser avec gallonages et cordes. Hauteur cm 200-largeur cm 130.
Boxenwandvorhang aus Polyester, leicht abwaschbar. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich. Höhe 200 cm. Breite 130 cm.
luxury
Cancelletto chiudiporta in poliestere con ganci estensibili. Sistema di chiusura che permette un’ottima areazione del box. Possibilita’ di personalizzare con corde.
Stableguard made of polyester with adjustable hooks. Fabric easy to clean. You can select your own individual cords arrangement.
Porte de box en polyester avec crochets extensibles. Article qui permet une excellent aération du box. Possibilité de personnaliser avec cordes.
Boxentürverschluss aus Polyester mit verstellbaren Haken. Ideal für eine bessere Luftzirkulation der Box. Individuelle Ausführungen mit Kordeln möglich.
Colours
002 navy blue
006 black 008 bottle green 012 brown
026 dove
130 cm
Colours
F03009LU Wooden Rack 002 navy blue
006 black 008 bottle green 012 brown
026 dove
120 cm
F03001LU Short Stable Curtain
luxury
Stendardo copriporta per box in poliestere. Tessuto facilmente lavabile. Disponibile in vari colori con possibilita’ di personalizzare con bordo e corde. Altezza cm 120 x larghezza cm 130.
Box window curtain made of polyester. Fabric easy to clean.You can select your own individual cords and trimming arrangement. 120 cm high x 130 cm wide.
Petit rideau de box en polyester. Tissu lavable. Disponible en differents couleurs avec la possibilité de personnaliser avec gallonages et cordes. Hauteur cm 120 - largeur cm 130.
Boxentürvorhang aus Polyester, leicht abwaschbar. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich. Höhe 120 cm. Breite 130 cm.
130 cm
Colours
002 navy blue 32
luxury
Portasottosella multiplo in legno con possibilita’ di personalizzare con bordo e corde.
Wood rack for saddle cloths. You can select your own individual cords and trimming arrangement.
Porte tapis en bois avec possibilité de personnaliser avec cordes et gallonages.
Sattelhalter aus Holz. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
Colours
006 black 008 bottle green 012 brown
026 dove
002 navy blue
006 black 008 bottle green 012 brown
026 dove 33
F03012 Accessories Holder
Portaoggetti da box in poliestere. Separatori interni per disporre facilmente gli oggetti da box, fasce e accessori per la pulizia. Ideale per gli spostamenti ai concorsi. Possibilita’ di personalizzare con corde. Accessories holder made of polyester. Internal pockets and dividing parts to easily place various box accessories, bandages and leg wraps. Ideal for the transfers to the competitions. You can select your own individual cords arrangement. Porte accessoires de box en polyester avec séparateurs intérieurs pour bien disposer les articles de box, bandes et matériel pour nettoyage. Idéal pour les concours. Possibilité de personnaliser avec cordes. Zubehörtasche aus Polyester mit Trennwände zur Aufnahme der Boxenzubehör, Bandagen und Pflegemitteln. Ideal für das Turnier. Individuelle Ausführungen mit Kordeln möglich.
Colours
002 navy blue
006 black 008 bottlegreen 012 brown
026 dove
F00088 Elastic Surcingle
Colours
002 navy blue
34
006 black
Fascione elastico. Permette a tutte le coperte sprovviste di cinghie di rimanere in posizione corretta.
Elastic surcingle. It keeps all rugs without surcingles in the right position.
Sursangle élastique. Permet a toutes les couvertures sans sangles de rester en place sur le cheval.
Elastischer Gurt. Erlaubt allen Decken ohne Begurtungsfest stabil zu bleiben.
A00035 Bradford
luxury
Rugs Coperte Couvertures Decken
Coperta da passeggio in pura lana vergine 1200 gr. Possibilità di personalizzare con bordo e corde.
Pure wool walking rug 1200 gr. You can select your own individual cords and trimming arrangement.
Couverture en pure laine vierge, 1200 gr. Possibilité de personnaliser avec cordes et gallonages.
Abschwitzdecke aus reiner Wolle 1200 gr. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
Size table XS 5’9 ft cm 125
S 6’0 130
M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XXL 7’0 160
Colours
002 navy blue
006 black
008 bottle green
012 brown
026 dove
37
A00025 Leeds
Coperta da passeggio in pile antistatico e antiallergico con speciale trattamento antipeeling che previene il deterioramento del tessuto. Possibilita’ di personalizzare con bordo e corde.
A0025P Leeds with Bib
Polar fleece rug with a very high-quality, anti-static and anti-allergic material. Special antipeeling properties to prevent fabric deterioration. You can select your own individual cords and trimming arrangement.
Size table XS 5’9 ft cm 125
S 6’0 130
38
Abschwitzdecke aus antistatischem Fleece. Dank einer besonderen Behandlung behält das Fleece die ursprüngliche Qualität. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
Coperta da passeggio in pile antistatico con pettorina di chiusura frontale. Ideale anche come coperta da premiazione. Possibilita’ di personalizzare con bordo e corde.
Polar fleece rug with bib. Ideal as sponsor and winner rug. You can select your own individual cords and trimming arrangement.
Chemise de paddock en tissu polaire antistatique avec fermeture poitrine central. Possibilité de personnaliser avec cordes et gallonages.
Abschwitzdecke aus antistatischem Fleece mit Brustlatz. Ideal auch als Sponsor- bzw. Paradedecke. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
Size table M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XS
XXL 7’0 160
5’9 ft cm 125
Colours
002 navy blue
Chemise de paddock en tissu polaire antistatique et antiallergique. Traitement spècial pour prevenir l’usure du tissu. Possibilité de personnaliser avec cordes et gallonages.
S 6’0 130
M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XXL 7’0 160
Colours
006 black
008 bottle green
012 brown
026 dove
002 navy blue
006 black
008 bottle green
012 brown
026 dove
39
A00030 Sheffield
Coperta da passeggio in pile antistatico e e antiallergico con copricollo. Speciale trattamento antipeeling che previene il deterioramento del tessuto. Possibilita’ di personalizzare con bordo e corde.
Size table XS 5’9 ft cm 125
S 6’0 130
Colours
002 navy blue
40
Full neck polar fleece rug with antistatic and anti-allergic material. Special antipeeling properties to prevent fabric deterioration. You can select your own individual cords and trimming arrangement.
A12004 Preston
Chemise en tissu polaire antistatique et antiallergique avec couvre cou. Traitement spècial pour prevenir l’usure du tissu. Possibilité de personnaliser avec cordes et gallonages.
Abschwitzdecke aus antistatischem Fleece mit Halsteil. Dank einer besonderen Behandlung behält das Fleece die ursprüngliche Qualität. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
Coperta in pile con cinghie incrociate staccabili da entrambi i lati. Linea basic “Yearling by Equiline”. Possibilita’ di personalizzare con corde.
Fleece rug with inner detachable surcingles (from both sides). Basic Line “Yearling by Equiline”. You can select your own individual cords arrangement.
Yearling by Equiline
Chemise en tissu polaire avec sangles croisées qu’on peut détacher. Ligne basique “Yearling by Equiline”. Possibilité de personnaliser avec cordes.
Abschwitzdecke aus Fleece mit von beiden Seiten abnehmbaren Kreuzgürteln. Basic Line “Yearling by Equiline”. Individuelle Ausführungen mit Kordeln möglich.
Size table M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XXL 7’0 160
XS 5’9 ft cm 125
S 6’0 130
M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XXL 7’0 160
Colours
002 navy blue
012 brown
Cinghie incrociate staccabili. Inner detachable surcingles. Sangles croisées qu’on peut détacher. Abnehmbare Kreuzgürteln.
41
A032EP Show Rug with Bib
A0032E Show Rug
Coperta da passeggio in cotone 100%. Ideale anche come coperta da premiazione. Possibilita’ di personalizzare con bordo e corde.
Cotton rug extreamely breathable. May also be used as sponsor and winner rug. You can select your own individual cords and trimming arrangement.
Chemise de paddock en coton 100%. Idéale comme chemise de présentation. Possibilité de personnaliser avec gallonages et cordes.
Abschwitzdecke aus Baumwolle 100%. Ideal auch als Sponsoren- und Siegerdecke. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
S 6’0 130
M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XS
XXL 7’0 160
5’9 ft cm 125
Chemise de paddock en coton 100% avec fermeture poitrine central. Idéale comme chemise de présentation. Possibilité de personnaliser avec gallonages et cordes.
Abschwitzdecke aus Baumwolle 100% mit Brustlatz. Ideal auch als Sponsorenund Siegerdecke. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
S 6’0 130
M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XXL 7’0 160
Colours
Colours
001 white
002 navy blue
007 grey
009 burgundy
012 brown
031 old rose
026 dove
027 dark orange
030 royal
032 acid green
033 cream
034 aluminium
035 vermillion red
008 bottle green
006 black
004 sky blue
005 beige
015 pink
42
Cotton rug with bib. Ideal as sponsor and winner rug. You can select your own individual cords and trimming arrangement.
Size table
Size table XS 5’9 ft cm 125
Coperta da passeggio in cotone 100% con pettorina di chiusura frontale. Ideale anche come coperta da premiazione. Possibilita’ di personalizzare con bordo e corde.
053 hazelnut
001 white
002 navy blue
007 grey
009 burgundy
012 brown
031 old rose
026 dove
027 dark orange
030 royal
032 acid green
033 cream
034 aluminium
035 vermillion red
008 bottle green
006 black
004 sky blue
005 beige
015 pink
053 hazelnut
43
A00601 Rome
Coperta da passeggio in nido d’ape cotone 100%. Favorisce un elevato e rapido assorbimento del sudore del cavallo dopo il lavoro. Un’esclusiva alternativa alla coperta in pile. Possibilita’ di applicare cinghie incrociate e di personalizzare con bordo e corde.
luxury
Waffle cotton rug. An exclusive alternative with a brilliant appearance to the fleece rug. It grants the highest and quickest sweat-absorbtion of the horse after the work. You can select your own individual cords and trimming arrangement.
Size table XS 5’9 ft cm 125
S 6’0 130
M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XXL 7’0 160
Colours
002 navy blue
44
006 black
008 bottle green
012 brown
026 dove
Chemise de paddock en nid d’abeille coton 100%. Cet article favorise l’absorption de la sueur du cheval après le travail. Une alternative à la couverture en polaire. Possibilité d’appliquer les sangles croisées et de personnaliser avec cordes et gallonages.
Abschwitzdecke aus Waffel 100% Baumwolle. Das Waffelmaterial erlaubt eine schnelle und hohe Schweißabsorption um dem Pferd das beste Wohlbefinden und Comfort nach der Arbeit zu garantieren. Eine exclusive Alternative zu der Fleecedecke. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
A00328 Venice
Coperta in rete e nido d’ape cotone 100%. Ideale per asciugare il cavallo dopo il lavoro e proteggerlo dagli insetti. Possibilita’ di personalizzare con bordo e corde.
Anti-Fly Sheet with waffle cotton back. Ideal to protect the horse from the flies and at the same time to keep the horse dry on the back. You can select your own individual cords and trimming arrangement.
luxury
Couverture en filet et nid d’abeille coton 100%. Idéale pour sécher le cheval après-travail et le protéger des insectes. Possibilité d’appliquer les sangles croisées et de personnaliser avec cordes et gallonages.
Fliegendecke mit Rückenteil aus Waffel 100% Baumwolle. Schützt vor Fliegen und ist ideal auch als Abschwitzdecke. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
A00321 Monterrey
Coperta in rete con cinghie incrociate, ideale come antinsetti e come coperta da trasporto. Tessuto in poliestere.
Size table XS 5’9 ft cm 125
Size table XS 5’9 ft cm 125
S 6’0 130
Colours
002 navy blue
M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XXL 7’0 160
S 6’0 130
Anti-Fly Sheet made of polyester with cross surcingles. May also be used as transport rug.
Chemise en filet avec sangles croisées, idéale comme anti-mouches et comme chemise de transport. Tissu en poyester.
Fliegendecke aus Polyester mit von beiden Seiten abnehmbaren Kreuzgürteln. Ideal auch als Tranportdecke.
Colours M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XXL 7’0 160
002 navy blue
A0321N Monterrey Cover Copricollo per coperta in rete. Tessuto poliestere.
Anty-Fly neck cover made in polyester.
Couvre cou pour chemise en filet. Tissu en polyester
Halsteil für Fliegendecke aus Polyester.
Sizes M · L · XL
Colours
002 navy blue 46
47
A12007 Corby
Coperta impermeabile in nylon con copricollo e aperture laterali per le staffe. Cuciture nastrate. Protegge perfettamente il cavallo dalla pioggia.
Full neck waterprooof rain sheet made of tear-proof nylon with taped seems. Side openings for the stirrup irons. May also be used over the saddle.
Chemise de pluie imperméable en nylon avec couvre-cou et ouvertures laterales pour les etriers. Coutures étanchées.
Regendecke aus Nylon mit Halsteil und Bügelschlitz. 100 % wasserdicht mit verschweißten Nähten. Schützt das Pferd und dessen Hals perfekt vor Regen.
Size table XS 5’9 ft cm 125
S 6’0 130
M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XXL 7’0 160
Colours
002 navy blue
49
A00027 Tremp
Coperta impermeabile in PVC con copricollo e aperture laterali per le staffe. Cuciture nastrate. Protegge perfettamente il cavallo dalla pioggia.
Size table XS 5’9 ft cm 125
S 6’0 130
Colours
M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XXL 7’0 160
Full neck waterprooof rain sheet made of PVC with taped seems. Side openings for the stirrup irons. May also be used over the saddle.
A00527 Weymouth
Couverture de pluie imperméable en PVC avec couvre-cou et ouvertures laterales pour les etriers. Coutures étanchées.
Regendecke mit Halsteil und Bügelschlitz. Material PVC 100 % wasserdicht mit verschweißten Nähten. Schützt das Pferd und dessen Hals perfekt vor Regen.
Coprireni impermeabile. Tessuto esterno in PVC. Fodera in agnello sintetico per garantire una maggior traspirazione. Possibilita’ di personalizzare con bordo e corde.
Waterproof exercise sheet with saddleshape cut-out. Outer fabric in PVC. Synthetic lambskin lining in order to grant the highest transpiration. You can select your own individual cords and trimming arrangement.
Couvre-reins imperméable. Tissu extèrieur en PVC. Doublure en mouton synthétique pour garantir la transpiration du cheval. Possibilité d’appliquer les sangles croisées et de personnaliser avec cordes et gallonages.
Wasserdichte Regenschutznierendecke. Außenmaterial aus PVC. Innenfutter aus syntetischem Lammfell um eine bessere Luftzirkulation zu garantieren. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
A00528 Hammaro Coprireni impermeabile - Waterproof exercise sheet Couvre-reins imperméable - Wasserdichte Regenschutznierendecke
Sizes M · L · XL
002 navy blue
Colours
002 navy blue
50
51
A00525 Porthsmouth
Coprireni in pile antistatico e antiallergico. Speciale trattamento antipeeling che previene il deterioramento del tessuto. Possibilita’ di personalizzare con bordo e corde.
Fleece excercise sheet with saddleshape cut-out. Anti-static and antipeeling properties to prevent fabric deterioration. You can select your own individual cords and trimming arrangement.
A00526 Karlstad Coprireni in pile - Fleece exercise sheet Couvre-reins en polaire - Nierendecke aus Fleece
Sizes M · L · XL
Colours
002 navy blue
52
006 black
008 bottle green
012 brown
026 dove
Couvre-reins en tissu polaire antistatique et antiallergique. Traitement spècial pour prevenir l’usure du tissu. Possibilité de personnaliser avec cordes et gallonages.
Nierendecke aus antistatischem Fleece. Dank einer besonderen Behandlung behält das Fleece die ursprüngliche Qualität. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
A032/C Reynosa
A026/0 Dundee [BOX]
Coperta da box in cotone robusto e traspirante con cinghie incrociate. Ideale anche come coperta da trasporto e come sottocoperta.
Cotton stable rug with cross surcingles. Outer fabric in tear-proof, very robust and breathable cotton. May also be used as transport rug and under rug.
Size table XS 5’9 ft cm 125
S 6’0 130
54
Stalldecke aus atmungsaktiver und extremreißfestes Baumwolle mit Kreuzgürtel. Ideal auch als Unterdecke und Transportdecke.
Coperta da box con cinghie incrociate. Tessuto esterno in polipropilene molto resistente, 840 denari, facilmente lavabile. Interno in cotone e poliestere. Ideale anche per il trasporto.
Summer stable rug with cross surcingles. Outer fabric in tear-proof polypropilen, 840 denier, easy to clean. Cotton and polyester lining. May also be used as transport rug.
Chemise de box avec sangles croisées. Extèrieur en polypropilene, très rèsistant, 840 deniers. Intèrieur en coton et polyester. Idéale aussi pour le transport.
Stalldecke mit Kreuzgürtel. Außenmaterial aus extrem reißfestes Polypropylene 840 D., leicht abwaschbar. Innenfutter aus Baumwolle und Polyester. Ideal auch als Transportdecke.
Size table M 6’3 140
L 6’6 145
Colours
002 navy blue
Chemise de box en coton respirant très rèsistant avec sangles croisées. Idéale aussi comme chemise de transport et comme sous-couverture.
[BOX]
XL 6’9 155
XXL 7’0 160
XS 5’9 ft cm 125
S 6’0 130
M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XXL 7’0 160
Colours
012 brown
002 navy blue
012 brown
55
A00046 Atlanta - A0046S Stockholm luxury
A12522 Montreal - A12521 Baltimora
[BOX]
A12522 Montreal 400 gr.
A00046 Atlanta 400 gr. Coperta da box gr. 400. Tessuto esterno in poliestere antistrappo 600 denari. Imbottitura in ovatta termica, traspirante, antiallergica e antibatterica. Fodera interna in cotone e poliestere. Possibilita’ di personalizzare con bordo e corde.
Stable rug 400 gr made of tear-proof polyester 600 denier. Breathable, anti-bacterial and anti-allergic thermal wadding with cotton and polyester lining. You can select your own individual cords and trimming arrangement.
Couverture de box gr. 400. Tissu extérieur en polyester 600 deniers. Article en ouate thermique, respirante, antiallergique et antibacterienne. Intèrieur en coton et polyester. Possibilité de personnaliser avec cordes et gallonages.
Stalldecke 400 gr. Außenmaterial aus reißfestem Polyester 600 D. Innenfutter aus Baumwolle und Polyester. Füllung aus atmungsaktiver, antiallergischer und antibakterieller Thermowatte. Individuelle Ausführungen mit Einfass und/oder Kordeln möglich.
Stable rug 200 gr.
Couverture de box gr.200.
Stalldecke 200 gr.
A0046S Stockholm 200 gr. Coperta da box gr. 200.
S 6’0 130
56
Stable rug 400 gr made of tear-proof polyester 1200 denier. Breathable, anti-bacterial and anti-allergic thermal wadding with cotton and polyester lining. Rugbag included.
Couverture de box gr. 400. Tissu extérieur en polyester ripstop 1200 deniers. Article en ouate thermique, respirante, antiallergique et antibacterienne. Intèrieur en coton et polyester. Sac pour rangement couverture cadeau.
Winter Stalldecke 400 gr. Außenmaterial aus reißfestem Polyester 1200 D. Innenfutter aus Baumwolle und Polyester. Füllung aus atmungsaktiver, antiallergischer und antibakterieller Thermowatte. Inkl. Tasche.
Coperta da box gr. 200. Borsa inclusa.
Stable rug 200 gr. Rugbag included.
Couverture de box gr.200. Sac inclus.
Stalldecke 200 gr. Inkl. Tasche.
Size table M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XS
XXL 7’0 160
5’9 ft cm 125
Colours
002 navy blue
Coperta da box gr. 400. Tessuto esterno in poliestere antistrappo 1200 denari. Imbottitura in ovatta termica traspirante, antiallergica e antibatterica. Fodera interna in cotone e poliestere. Borsa inclusa.
A12521 Baltimora 200 gr.
Size table XS 5’9 ft cm 125
[BOX]
S 6’0 130
M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XXL 7’0 160
Colours
006 black
008 bottle green
012 brown
026 dove
002 navy blue
57
A12510 Philadelphia - A12511 Maine
A12006 Orlando
[PADDOCK]
A12510 Philadelphia 400 gr. Coperta da paddock 100% impermeabile gr. 400. Cuciture nastrate. Tessuto esterno in poliestere ripstop 1200 denari. Imbottitura in ovatta termica traspirante, antiallergica e antibatterica. Fodera interna in cotone e poliestere. Borsa inclusa.
Turnout rug 400 gr. 100 % waterproof with taped seems. Tear-proof polyester 1200 denier. Breathable, anti-bacterial and anti-allergic thermal wadding with cotton and polyester lining. Rugbag included.
Couverture de paddock 100% imperméable 400 gr. Coutures étanchées. Tissu extérieur en polyester ripstop 1200 deniers. Intèrieur en ouate thermique, respirante, antiallergique et antibacterienne. Housse en coton et polyester. Sac pour rangement couverture cadeau.
Paddockdecke 400 gr 100% wasserdicht mit verschweißten Nähten. Außematerial aus reißfestem Polyester Ripstop 1200 D. Innenfutter aus Baumwolle und Polyester. Füllung aus atmungsaktiver, antiallergischer und antibakterieller Thermowatte. Inkl. Tasche.
Coperta da giostra. Tessuto esterno in poliestere antistrappo, impermeabile e traspirante. Fodera interna in pile per garantire l’assorbimento del sudore del cavallo e il massimo comfort durante il lavoro.
Waterproof Turnout rug 200 gr. Rugbag included.
Couverture de paddock imperméable 200 gr. Sac inclus.
Wasserdichte Paddockdecke 200 gr. Inkl. Tasche.
Size table
A12511 Maine 200 gr. Coperta da paddock impermeabile gr. 200. Borsa inclusa.
Size table XS 5’9 ft cm 125
S 6’0 130
Colours M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XXL 7’0 160
XS 5’9 ft cm 125
002 navy blue
A12512 Austin
S 6’0 130
M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
Walkingmachine exercise rug made of tear-proof, waterproof and breathable polyester. Fleece lining in order to guarantee the best sweat-absorbing effect and the maximun comfort to the horse during the work.
Couverture de marcheur. Tissu extèrieur en polyester, imperméable et respirant. Doublure intèrieur en tissu polaire pour garantir l’absorption de la sueur du cheval.
Führmaschinendecke. Außenmaterial aus reißfestem, wasserdichtem und atmungsaktivem Polyester. Innenfutter aus Fleece, um die komplette Schweißabsorbtion und das höchste Wohlbefinden des Pferdes während der Arbeit zu sichern.
XXL 7’0 160
Colours
002 navy blue
Copricollo impermeabile per coperta paddock. Cuciture nastrate. Imbottitura in ovatta termica traspirante da 200 gr. Waterproof neck cover for turnout rugs with taped seems. Breathable, anti-bacterial and anti-allergic 200 gr thermal wadding. Couvre cou imperméable pour couverture paddock. Coutures étanchées. Intèrieur en ouate termique respirante 200 gr. Halsteil für Paddockdecken. Wasserdicht mit verschweißten Nähten. Füllung 200 gr aus atmungsaktiver Thermowatte.
Sizes M · L · XL
58
Colours 002 navy blue 59
A00037 Stonehaven
A00039 Edinburgh [BOX]
Sottopiumone termico gr 200. Esterno in cotone. Fodera in cotone e poliestere. Imbottitura in ovatta traspirante, antiallergica e antibatterica.
Size table XS 5’9 ft cm 125
S 6’0 130
Colours
002 navy blue
60
Under rug 200 gr made of a very robust cotton with thermal, breathable, antibacterial and anti-allergic wadding. Cotton and polyester lining.
Sous couverture termique gr.200. Extèrieur en coton. Doublure en coton et polyester. Intérieur en ouate respirante, antiallergique et antibacterienne.
Unterdecke 200 gr aus Baumwolle und Innenfutter aus Baumwolle und Polyester. Füllung aus atmungsaktiver, antiallergischer und antibakterieller Thermowatte.
Pettorina in Lycra elasticizzata. Ideale per proteggere il manto del cavallo.
Protective under rug in stretchy Lycra. Ideal to protect the horse’s coat.
Sous couverture protège poitrail en Lycra élastique.
Brustschutz aus elastischem Lycra.
Sizes M 6’3 140
L 6’6 145
XL 6’9 155
XXL 7’0 160
M · L · XL · XXL
Colours
006 black
61
Customise the accessories for your horse. Cords Corde - Cordes - Kordeln
Personalizations Personalizzazioni Personnalisations Kundenspezifische Varianten
28 white - ∅ 6 mm
84 grey - ∅ 6 mm
34 black - ∅ 6 mm
328 white - ∅ 3 mm
384 grey - ∅ 3 mm
334 black - ∅ 3 mm
12 cream - ∅ 6 mm
70 beige - ∅ 6 mm
44 turtle-dove - ∅ 6 mm
14 hazelnut - ∅ 6 mm
43 brown - ∅ 6 mm
312 cream - ∅ 3 mm
370 beige - ∅ 3 mm
344 turtle-dove - ∅ 3 mm
314 hazelnut - ∅ 3 mm
343 brown - ∅ 3 mm
83 acid green - ∅ 6 mm
72 green army - ∅ 6 mm
32 green - ∅ 6 mm
82 bottle green - ∅ 6 mm
383 acid green - ∅ 3 mm
372 green army - ∅ 3 mm
332 green - ∅ 3 mm
382 bottle green - ∅ 3 mm
29 sky blue - ∅ 6 mm
45 light avio - ∅ 6 mm
74 royal - ∅ 6 mm
329 sky blue - ∅ 3 mm
345 light avio - ∅ 3 mm
374 royal - ∅ 3 mm
53 orange - ∅ 6 mm
85 dark orange - ∅ 6 mm
52 Ferrari red - ∅ 6 mm
31 vermillion red - ∅ 6 mm
353 orange - ∅ 3 mm
385 dark orange - ∅ 3 mm
352 Ferrari red - ∅ 3 mm
331 vermillion red - ∅ 3 mm
39 old rose - ∅ 6 mm
71 purple - ∅ 6 mm 358 gold glitter - ∅ 3 mm
356 silver glitter - ∅ 3 mm
35 gold - ∅ 6 mm
36 silver - ∅ 6 mm
339 old rose - ∅ 3 mm
30 gold - ∅ 6 mm
55 silver - ∅ 6 mm
330 gold - ∅ 3 mm
355 silver - ∅ 3 mm
86 avio - ∅ 6 mm
33 navy blue - ∅ 6 mm 333 navy blue - ∅ 3 mm
47 gold/blue
93 blue/white/glitter
48 white/blue
97 white/royal
46 brown/beige/cream
95 beige/white/glitter
96 brown/brick/glitter
98 white/vermillion red
357 bronze glitter - ∅ 3 mm
94 grey/white/glitter
Braids Trecce - Tresse - Biesen 50 gold - 10 mm
51 silver - 10 mm 63
Trimming Bordi - Gallonages - Einfassungen
Embroidery
Ricami - Broderie - Bestickung
27 black/white
16 grey/white
11 navy blue/gold
61 navy blue/white
20 sky blue/white
25 bottle green/white
26 beige/white
21 brown/white
18 burgundy/white
1 black
42 grey
68 aluminium
9 white
2 navy blue
89 avio
41 royal
8 sky blue
64 light green
87 acid green
69 emerald green
4 bottle green
66 brown
15 hazelnut
92 dove
40 beige
5 cream
3 burgundy
91 old rose
63 pink
90 vermillion red
6 Ferrari red
7 yellow
19 orange
88 dark orange
Il nostro servizio ricami vi offre la possibilità di personalizzare tutta la gamma dei nostri prodotti: potete scegliere tra un’ampia cartella colori, diversi font e dimensioni per ricamare dalle vostre iniziali, al nome del Vostro cavallo al logo del vostro Team. Da consigliare anche come idea regalo!
10 gold
F00058 Rug’s ornament - Ornamento per coperte
64
Brandeburg pour couvertures - Zierkordel
001 white
002 navy blue
012 brown
010 red
055 silver
074 royal
070 beige
013 gold
004 sky blue
743 brown/beige
Thanks to our embroidery service you can customise the complete range of our products: you can choose among a wide selection of colours, several fonts and dimensions to embroider your initials, or the name of your horse to the logo of your Team. To suggest also as a nice idea for a present!
Notre service broderie vous offre la possibilité de personnaliser toute la gamme de nos produits: vous pouvez choisir parmi nombreux couleurs, fonts et dimensions pour broder vos initiales, le nom de votre cheval ou de votre Team. A conseiller aussi comme idée cadeau!
Mit unserem Bestickung Service, haben Sie die Möglichkeit die ganze Reihe unseren Produkten individuell zu gestalten: Sie können aus einer großen Auswahl an Farben, Schrifttypen und Größen wählen, um Ihr Name oder Anfangbuchstaben, oder der Name Ihres Pferdes oder das Logo Ihres Teams zu besticken. Zum Empfehlen auch als eine schöne Geschenksidee!
X-COOL the new technical Equiline Competition Jacket.
Competition Wear Abbigliamento da competizione Vêtements de compétition Turnier Bekleidung
L’inconfondibile eleganza dello stile italiano si racconta attraverso un nuovo tessuto tecnico e la nuova giacca da concorso Equiline: X-Cool.
The unmistakable elegance of the Italian Design stands out from a new fabric and the new technical Equiline Competition Jacket: X-COOL.
L’incomparable élégance du Design Italien présentée avec un nouveau tissu et à travers une nouvelle veste technique de compétition: X-COOL.
Die unverwechselbare Eleganz von dem italienischen Design wird durch ein neues Textil und das neue technisches Equiline Reitsakko erzählt: X-COOL.
Elegante Elastica bi-stretch Ergonomica Estremamente traspirante e idrorepellente Effetto Cooling Easy Care (lavabile in lavatrice)
Elegant Elastic bi-stretch Ergonomic Extreme breathable Extreme water and dirt repellent Effect Cooling Easy Care (in washing-machine)
Élégant Élastique bi-stretch Ergonomique Extrêmement respirant Extrêmement imperméable Effet “cooling” Easy care (dans la machine à laver)
Elegant Elastisch bi-stretch Ergonomisch Extrem Atmungsaktiv Extrem Wasser - und Schmutzabweisend Erzeugt Kühleffekt Easy Care (in Waschmaschine)
Leggera, comoda ed elegante, la giacca X-Cool di Equiline è un capo estremamente innovativo sotto tutti i punti di vista.
All special features that make the new Equiline Competition Jacket X-COOL extreme elastic, light, comfortable and elegant.
Toutes ces caractéristiques nous ont donné la possibilité de créer une veste très élastique, élégant et confortable.
Alle besondere Eigenschaften, die das neue Equiline technische Reitsakko X-COOL extrem elastisch, leicht, komfortabel und elegant machen.
67
M00835 X-Cool Woman
Giacca da concorso donna realizzata in tessuto tecnico X-Cool. Tessuto estremamente elastico, traspirante e idrorepellente che garantisce la massima libertà nei movimenti. Easy-care (lavabile in lavatrice).
Woman competition jacket made in technical fabric X-Cool. The fabric is extremely elastic, breathable and water repellent and grants the highest freedom in the movements. Easy-care (washable in washing-machine).
Veste technique de compétition - Modèle X-COOL pour femme. Elégant et ergonomique. Tissu imperméable, élastique et très respirant. Lavable dans la machine à laver.
M00815 X-Cool Man
Damen-Turniersakko aus technischem Gewebe X-Cool. Das Gewebe ist extrem elastisch, atmungsaktiv und Wasserabweisend und garantiert die höchste Bewegungsfreiheit. Elegant wie maßgeschneidert, enganliegend. Easy-care (waschbar in Waschmaschine).
Giacca da concorso uomo realizzata in tessuto tecnico X-Cool. Tessuto estremamente elastico, traspirante e idrorepellente che garantisce la massima libertà nei movimenti. Easy-care (lavabile in lavatrice).
Personalizations - Personalizzazioni - Personnalisations - Kundenspezifische Varianten
A
Collo - Collar - Col - Kragen ALCANTAR A
63 taupe
55 pink
62 brown
54 burgundy
61 green
53 red
52 orange
60 navy blue
59 royal
51 ochre
58 sky blue
B
Size table
A
Profi lo - Piping - Bord - Biese
Collo - Collar - Col - Kragen ALCANTAR A
10 white 56 purple
50 white
57 quartz
7 gold
8 silver
11 yellow
13 royal
63 taupe
55 pink
62 brown
54 burgundy
61 green
53 red
52 orange
60 navy blue
59 royal
51 ochre
58 sky blue
Profi lo - Piping - Bord - Biese
6 burgundy
10 white
7 gold
8 silver
11 yellow
13 royal
50 white
57 quartz
38
40
42
44
46
48
Italian
44
46
48
50
52
54
56
French
36
38
40
42
44
46
French
42
44
46
48
50
52
54
German
34
36
38
40
42
44
German
44
46
48
50
52
54
56
English
6
8
10
12
14
16
English
34
36
38
40
42
44
46
Colours
68
B
Size table
Italian
006 black
Herren-Turniersakko aus technischem Gewebe X-Cool. Das Gewebe ist extrem elastisch, atmungsaktiv und Wasserabweisend und garantiert die höchste Bewegungsfreiheit. Elegant wie maßgeschneidert, enganliegend. Easy-care (waschbar in Waschmaschine).
Personalizations - Personalizzazioni - Personnalisations - Kundenspezifische Varianten
6 burgundy 56 purple
Veste technique de compétition - Modèle X-COOL pour homme. Elégant et ergonomique. Tissu imperméable, élastique et très respirant. Lavable dans la machine à laver.
Man competition jacket made in technical fabric X-Cool. The fabric is extremely elastic, breathable and water repellent and grants the highest freedom in the movements. Easy-care (washable in washing-machine).
Colours
002 blue
010 red
006 black
002 blue
010 red
69
M06530 Alexa Slim
Giacca da concorso donna in fresco di lana elasticizzato, sfiancata, dal taglio sartoriale. Tessuto estremamente leggero, traspirante ed elastico per garantire il miglior comfort e la massima liberta’ nei movimenti. Collo di serie in velluto nero, personalizzabile in diversi colori di Alcantara.
M00810 Frank
Woman show jacket, made in fine elastic fresh-wool. The extreme elastic, light and breathable fabric gurantees the best comfort in the movements. Standard collar in black velvet. On request, you can choose your own Alcantara collar arrangement.
Veste de compétition pour femme - Modèle “Slim”. En laine élastique, cintrée, tissu respirant et très léger. Finitions et materiaux de la haute couture italienne. Très comfortable pour les mouvements. Col en velours noir qu’on peut personnaliser en Alcantara sur demande.
Damen-Turniersakko aus elastischer Fresh-Wolle, tailliert, wie massgeschneidert. Extrem leichtes, atmungsaktives und elastisches Gewebe um den höchsten Comfort und Freiheit in den Bewegungen zu garantieren. Standard Kragen Schwarz aus Samt. Individuelle Ausführungen mit Biese und/oder anderen Farben aus Alcantara möglich.
Giacca da concorso uomo in fresco di lana elasticizzato, dal taglio sartoriale. Tessuto estremamente leggero, traspirante ed elastico per garantire il miglior comfort e la massima liberta’ nei movimenti. Collo di serie in velluto nero, personalizzabile su richiesta.
Personalizations - Personalizzazioni - Personnalisations - Kundenspezifische Varianten
A
63 taupe
55 pink
54 burgundy
62 brown
61 green
53 red
52 orange
60 navy blue
59 royal
Size table
51 ochre
58 sky blue
38
40
42
44
46
48
56 purple
50 white
57 quartz
7 gold
8 silver
11 yellow
13 royal
63 taupe
55 pink
54 burgundy
62 brown
61 green
53 red
52 orange
60 navy blue
59 royal
51 ochre
58 sky blue
Size table
Italian
44
46
48
50
52
54
56
36
38
40
42
44
46
French
42
44
46
48
50
52
54
34
36
38
40
42
44
German
44
46
48
50
52
54
56
English
6
8
10
12
14
16
English
34
36
38
40
42
44
46
70
007 grey
Profi lo - Piping - Bord - Biese
6 burgundy
10 white
7 gold
8 silver
11 yellow
13 royal
50 white
57 quartz
Colours
French
002 navy blue
B
Collo - Collar - Col - Kragen ALCANTAR A
German
006 black
Herren-Turniersakko aus elastischer Fresh-Wolle, tailliert, wie massgeschneidert. Extrem leichtes, atmungsaktives und elastisches Gewebe um den höchsten Comfort und Freiheit in den Bewegungen zu garantieren. Standard Kragen Schwarz aus Samt. Individuelle Ausführungen mit Biese und/ oder andere Farben aus Alcantara möglich.
10 white
Colours
Italian
A
Profi lo - Piping - Bord - Biese
6 burgundy 56 purple
Veste de compétition - Modèle “Frankhomme”. En laine élastique, tissu respirant et très léger. Finitions et materiaux de la haute couture italienne. Très comfortable pour les mouvements. Col en velours noir qu’on peut personnaliser sur demande.
Personalizations - Personalizzazioni - Personnalisations - Kundenspezifische Varianten
B
Collo - Collar - Col - Kragen ALCANTAR A
Man show jacket, made in fine elastic fresh-wool. The extreme elastic, light and breathable fabric gurantees the best comfort in the movements. Standard collar in black velvet. On request, you can choose your own Alcantara collar arrangement.
006 black
002 navy blue
007 grey
71
M00822 Silvy
Giacca da concorso bambina in fresco di lana elasticizzato, dal taglio sartoriale. Tessuto estremamente leggero, traspirante ed elastico per garantire il miglior comfort e la massima liberta’ nei movimenti. Collo di serie in velluto nero, personalizzabile in diversi colori di Alcantara.
M00821 Roby
Junior show jacket (Girl), made in fine elastic fresh-wool. The extreme elastic, light and breathable fabric gurantees the best comfort in the movements. Standard collar in black velvet. On request, you can choose your own Alcantara collar arrangement.
Veste de compétition - Modèle fille. En laine élastique, tissu respirant et très léger. Finitions et materiaux de la haute couture italienne. Très comfortable pour les mouvements. Col en velours noir qu’on peut personnaliser en Alcantara sur demande.
Jugend-Turniersakko (Mädchen) aus elastischer Fresh-Wolle, tailliert, wie massgeschneidert. Extrem leichtes, atmungsaktives und elastisches Gewebe um den höchsten Comfort und Freiheit in den Bewegungen zu garantieren. Standard Kragen Schwarz aus Samt. Individuelle Ausführungen mit Biese und/oder anderen Farben aus Alcantara möglich.
Giacca da concorso bambino in fresco di lana elasticizzato, dal taglio sartoriale. Tessuto estremamente leggero, traspirante ed elastico per garantire il miglior comfort e la massima liberta’ nei movimenti. Collo di serie in velluto nero, personalizzabile in diversi colori di Alcantara.
Personalizations - Personalizzazioni - Personnalisations - Kundenspezifische Varianten
A
63 taupe
55 pink
62 brown
54 burgundy
61 green
53 red
60 navy blue
Size table
52 orange
59 royal
51 ochre
58 sky blue
Jugend-Turniersakko (Junge) aus elastischer Fresh-Wolle, tailliert, wie massgeschneidert. Extrem leichtes, atmungsaktives und elastisches Gewebe um den höchsten Comfort und Freiheit in der Bewegungen zu garantieren. Standard Kragen Schwarz aus Samt. Individuelle Ausführungen mit Biese und/oder anderen Farben aus Alcantara möglich.
56 purple
50 white
57 quartz
B
Collo - Collar - Col - Kragen ALCANTAR A
10 white
7 gold
8 silver
11 yellow
13 royal
Colours
63 taupe
55 pink
62 brown
54 burgundy
61 green
53 red
60 navy blue
Size table
Anni - Years - Ans - Jahre: 6 - 8 - 10 - 12 - 14
52 orange
59 royal
51 ochre
58 sky blue
Profi lo - Piping - Bord - Biese
6 burgundy
10 white
7 gold
8 silver
11 yellow
13 royal
50 white
57 quartz
Colours
Anni - Years - Ans - Jahre: 6 - 8 - 10 - 12 - 14
006 black
72
A
Profi lo - Piping - Bord - Biese
6 burgundy 56 purple
Veste de compétition - Modèle garçon. En laine élastique, tissu respirant et très léger. Finitions et materiaux de la haute couture italienne. Très comfortable pour les mouvements. Col en velours noir qu’on peut personnaliser en Alcantara sur demande.
Personalizations - Personalizzazioni - Personnalisations - Kundenspezifische Varianten
B
Collo - Collar - Col - Kragen ALCANTAR A
Junior show jacket (Boy), made in fine elastic fresh-wool. The extreme elastic, light and breathable fabric gurantees the best comfort in the movements. Standard collar in black velvet. On request, you can choose your own Alcantara collar arrangement.
002 navy blue
007 grey
006 black
007 grey
73
P07512 X-Premium Victory
Camicia donna sfiancata in tessuto tecnico, altamente traspirante ed elasticizzato. Comfort ottimale nei movimenti, massima traspirazione e sensazione di freschezza durante il lavoro.
Woman competition shirt made of extremely breathable and elastic fabric. Fitted model. The fabric guarantees the highest comfort in the movements, a great breathability with a coolness sensation during the work.
Chemise femme en tissu technique, élastique et respirant. Modèle cintrée. Très comfortable pour les mouvements pendant le travail. Transpiration élevée.
Size table
P07312 X-Premium Ray
Damen-Turnierbluse aus einem technischen, besonderen elastischen und atmungsaktiven Gewebe. Dieses technische Gewebe sichert den optimalen Comfort in den Bewegungen, die höchste Transpiration und ein angenehmes, kühlendes Gefühl während der Arbeit.
Camicia uomo in tessuto tecnico, altamente traspirante ed elasticizzato con button down e ferma cravatta. Comfort ottimale nei movimenti, massima traspirazione e sensazione di freschezza durante il lavoro.
Man competition shirt made of extremely breathable and elastic fabric. Fitted model. The fabric guarantees the highest comfort in the movements, a great breathability with a coolness sensation during the work.
Chemise homme en tissu technique, respirant et élastique avec pince à cravate et button down. Très comfortable pour les mouvements pendant le travail. Transpiration élevée.
Size table
Italian
38
French
36
38
40
German
34
36
38
40
42
44
Italian
38
39
40
41
42
43
44
46
48
42
44
46
French
38
39
40
41
42
43
44
40
42
44
German
38
39
40
41
42
43
44
English
6
8
10
12
14
16
English
15
15½
16
16½
17
17½
18
USA
XS
S
M
L
XL
XXL
USA
XS
S
M
L
XL
XXL
XXXL
Colours
Colours
001 white
74
Herren-Turnierbluse aus einem technischen, besonderen elastischen und atmungsaktiven Gewebe mit Button Down und Krawatten Halter. Dieses technische Gewebe sichert den optimalen Comfort in den Bewegungen, die höchste Transpiration und ein angenehmes, kühlendes Gefühl während der Arbeit.
004 sky blue
015 light pink
001 white
004 sky blue
75
H00504 X-Fit Isabel
Polo donna in tessuto tecnico, altamente traspirante ed elasticizzato. Comfort ottimale nei movimenti, massima traspirazione e sensazione di freschezza durante il lavoro.
Woman competition polo shirt made of extremely breathable and elastic fabric. Fitted model. The fabric guarantees the highest comfort in the movements, a great breathability with a coolness sensation during the work.
H00303 X-Fit Carlos
Polo femme en tissu technique, respirant et élastique. Très comfortable pour les mouvements pendant le travail. Transpiration élevée.
Damen-Turnier-Polo Shirt aus einem technischen, besonderen elastischen und atmungsaktiven Gewebe. Dieses technische Gewebe sichert den optimalen Comfort in den Bewegungen, die höchste Transpiration und ein angenehmes, kühlendes Gefühl während der Arbeit.
Size table
Polo uomo in tessuto tecnico, altamente traspirante ed elasticizzato con button down e ferma cravatta. Comfort ottimale nei movimenti, massima traspirazione e sensazione di freschezza durante il lavoro.
Polo homme en tissu technique, respirant et élastique avec pince à cravate et button down. Très comfortable pour les mouvements pendant le travail. Transpiration élevée.
Man competition polo shirt made of extremely breathable and elastic fabric. Fitted model. The fabric guarantees the highest comfort in the movements, a great breathability with a coolness sensation during the work.
Size table
Italian
38
French
36
38
40
German
34
36
38
40
42
44
Italian
38
39
40
41
42
43
44
46
48
42
44
46
French
38
39
40
41
42
43
44
40
42
44
German
38
39
40
41
42
43
44
English
6
8
10
12
14
16
English
15
15½
16
16½
17
17½
18
USA
XS
S
M
L
XL
XXL
USA
XS
S
M
L
XL
XXL
XXXL
Colours
Colours
001 white
76
Herren-Turnier-Polo Shirt aus einem technischen, besonderen elastischen und atmungsaktiven Gewebe mit Button Down und Krawatten Halter. Dieses technische Gewebe sichert den optimalen Comfort in den Bewegungen, die höchste Transpiration und ein angenehmes, kühlendes Gefühl während der Arbeit.
015 light pink
004 sky blue
002 navy blue
001 white
004 sky blue
002 navy blue
77
R00740 Bowen
R00741 Lenora
Polo unisex in cotone 100%.
Unisex Polo shirt. 100% cotton.
Polo donna sfiancata in cotone 100%. Woman fitted Polo shirt. 100% cotton.
Polo unisex. 100% coton.
Unisex Polo Shirt aus 100% Baumwolle.
Polo dame avec coupe cintrĂŠe. 100% coton.
Size table
Size table
XS - S - M - L - XL - XXL
XS - S - M - L - XL - XXL
Colours
Colours
001 white
78
001 white
Tailliertes Damen Polo Shirt aus 100% Baumwolle.
N00961 Boston - N0961L Boston Long
Boston
Pantalone donna in microfibra Schoeller. Modello vita bassa. Tagli ergonomici in corrispondenza dei punti di maggior contatto.
Woman breeches with flap pockets made in multy-stretchy microfibre Schoeller. Low waist model. Ergonomic shape at pressure points.
Pantalon Femme. Tissu en microfibre Schoeller. Modèle taille basse. Coupe ergonomique qui correspond aux principaux points de frottement.
Damen-Hüfthose aus Microfaser Schoeller mit Stoffkniebesatz. Ergonomisch geschnitten bei den haupt Kontakpunkten.
Woman breeches “BOSTON” long version. Leg 5 cm longer than the normal version.
Pantalon femme “BOSTON” version longue. Jambe 5 cm plus longue que la version normal.
Damenhosen “BOSTON” - Lang Version. Bein 5 cm länger als die normale Version.
Boston Long Pantalone donna “BOSTON” versione lunga. Gamba di 5 cm piu’ lunga rispetto alla versione normale.
N00961 Boston Size table
Colours
Italian
38
40
42
44
46
48
French
32
34
36
38
40
42
German
34
36
38
40
42
44
English
6
8
10
12
14
16
001 white
N0961L Boston Long
002 navy blue
039 marsh
002 navy blue
039 marsh
012 brown
026 dove
Colours
Size table Italian
38 L
40 L
42 L
44 L
46 L
48 L
French
32 L
34 L
36 L
38 L
40 L
42 L
German
68
72
76
80
84
88
English
6L
8L
10 L
12 L
14 L
16 L
001 white
81
N00952 Victoria
Pantalone donna in microfibra Schoeller. Modello vita bassa. Tagli ergonomici in corrispondenza dei punti di maggior contatto.
N08506 Berckley - N8506L Berckley Long
Woman breeches made in multy-stretchy microfibre Schoeller. Low waist model. Ergonomic shape at pressure points.
Pantalon Femme. Tissu en microfibre Schoeller. Modèle taille basse. Coupe ergonomique qui correspond aux principaux points de frottement.
Damen-Hüfthosen aus Microfaser Schoeller mit Stoffkniebesatz. Ergonomisch geschnitten bei den haupten Kontakpunkte.
Berckley
Pantalone donna in microfibra Schoeller e tecnopelle. Modello vita bassa. Tagli ergonomici in corrispondenza dei punti di maggior contatto.
Woman microfibre breeches with full leather seat. Multy-stretchy Schoeller fabric. Low waist model. Ergonomic shape at pressure points.
Pantalon Femme. Tissu en microfibre Schoeller très léger et élastique avec peau synthétique. Modèle taille basse. Coupe ergonomique qui correspond aux principaux points de frottement.
Damen-Hüfthosen aus Microfaser Schoeller mit Leder-Vollbesatz. Ergonomisch geschnitten bei den haupt Kontakpunkten.
Woman breeches “BERKLEY” long version. Leg 5 cm longer than the normal version.
Pantalon femme “BERKLEY” version longue. Jambe 5 cm plus longue que la version normal.
Damenhosen “BERKLEY” - Lang Version. Bein 5 cm länger als die normal Version.
Berckley Long Pantalone donna “BERKLEY” versione lunga. Gamba di 5 cm piu’ lunga rispetto alla versione normale.
Size table Italian
38
40
42
44
46
48
French
32
34
36
38
40
42
German
34
36
38
40
42
44
English
6
8
10
12
14
16
82
Size table Italian
38
Colours
40
42
44
46
48
French
32
34
36
38
40
42
German
34
36
38
40
42
44
English
6
8
10
12
14
16
001 white
N8506L Berckley Long
Colours
001 white
N08506 Berckley
039 marsh
012 brown
026 dove
039 marsh
002 navy blue
039 marsh
012 brown
026 dove
Colours
Size table
002 navy blue
002 navy blue
Italian
38 L
40 L
42 L
44 L
46 L
48 L
French
32 L
34 L
36 L
38 L
40 L
42 L
German
68
72
76
80
84
88
English
6L
8L
10 L
12 L
14 L
16 L
001 white
83
N00960 Shay
Pantalone donna in microfibra Schoeller e tecnopelle. Modello vita bassa. Tagli ergonomici in corrispondenza dei punti di maggior contatto.
N08503 Jodphur Woman
Woman microfibre breeches with full leather seat. Multy-stretchy Schoeller fabric. Low waist model. Ergonomic shape at pressure points.
Size table Italian
Pantalon Femme. Tissu en microfibre Schoeller très léger et élastique avec peau synthétique. Modèle taille basse. Coupe ergonomique qui correspond aux principaux points de frottement.
Damen-Hüfthosen aus Microfaser Schoeller mit Leder-Vollbesatz. Ergonomisch geschnitten bei den haupten Kontakpunkten.
Pantalone Jodphur donna in microfibra Schoeller con inserto in tecnopelle.
Woman Jodphur breeches in microfibre Schoeller with leather.
38
40
42
44
46
48
Italian
38
40
42
44
46
48
French
32
34
36
38
40
42
French
32
34
36
38
40
42
34
36
38
40
42
44
German
34
36
38
40
42
44
English
6
8
10
12
14
16
English
6
8
10
12
14
16
Colours
84
Damen-Jodphur Hosen aus Microfaser Schoeller mit Lederbesatz.
Size table
German
001 white
Pantalon Jodphur femme en microfibre Schoeller avec peau synthétique.
Colours
002 navy blue
039 marsh
012 brown
026 dove
039 marsh
85
N00951 Barrow
Pantalone donna in cotone bielastico con 6% di Lycra Dupont. Tagli ergonomici in corrispondenza dei punti di maggior contatto.
Woman cotton breeches. Superior quality cotton with 6% Lycra Dupont. Ergonomic shape at pressure points.
Size table Italian
38
40
42
44
46
48
French
32
34
36
38
40
42
German
34
36
38
40
42
44
English
6
8
10
12
14
16
Colours
001 white
86
002 navy blue
005 beige
006 black
Pantalon Femme. Coton de qualité superieure, très élastique et très confortable, avec 6% du Lycra Dupont. Coupe ergonomique qui correspond aux principaux points de frottement.
Damenhosen aus bielastischer Baumwolle mit 6% Lycra Dupont. Enganliegend. Ergonomisch geschnitten bei den haupten Kontakpunkte.
N00913 Cliveland
Pantalone uomo in microfibra Schoeller. Vestibilita’ morbida. Tagli ergonomici in corrispondenza dei punti di maggior contatto.
N00901 Grafton - N0901L Grafton Long
Man breeches in multy-stretchy microfibre Schoeller. Ergonomic shape at pressure points. Model wider on the upper part of the leg.
Pantalon Homme tissu microfibre Schoeller. Plus large sur la partie haute de la jambe. Coupe ergonomique qui correspond aux principaux points de frottement.
Grafton
Herrenhosen aus Microfaser Schoeller mit Stoffkniebesatz. Oben weiter geschnitten. Ergonomisch geschnitten bei den haupt Kontakpunkten.
Pantalone uomo aderente in microfibra Schoeller. Tagli ergonomici in corrispondenza dei punti di maggior contatto.
Man breeches in multy-stretchy microfibre Schoeller. Ergonomic shape at pressure points.
Pantalon Homme. Tissu microfibre Schoeller. Extremement élastique et très légere. Coupe ergonomique qui correspond aux principaux points de frottement.
Herrenhosen aus Microfaser Schoeller mit Stoffkniebesatz. Enganliegend. Ergonomisch geschnitten bei den haupt Kontakpunkten.
Man breeches “GRAFTON” long version. Leg 5 cm longer than the normal version.
Pantalon homme “GRAFTON” version longue. Jambe 5 cm plus longue que la version normal.
Herrenhosen “GRAFTON” - Lang Version. Bein 5 cm länger als die normal Version.
Grafton Long Pantalone uomo “GRAFTON” versione lunga. Gamba di 5 cm piu’ lunga rispetto alla versione normale.
N00901 Grafton
Size table
Size table
Colours
Italian
44
46
48
50
52
54
56
58
French
38
40
42
44
46
48
50
52
Italian
44
46
48
50
52
54
56
58
58
French
38
40
42
44
46
48
50
52
40
German
44
46
48
50
52
54
56
58
English
26
28
30
32
34
36
38
40
German English
44 26
46 28
48 30
88
32
52 34
54 36
56 38
001 white
N0901L Grafton Long
Colours
001 white
50
039 marsh
039 marsh
002 navy blue
039 marsh
012 brown
026 dove
Colours
Size table
002 navy blue
002 navy blue
Italian
44 L
46 L
48 L
50 L
52 L
54 L
56 L
58 L
French
38 L
40 L
42 L
44 L
46 L
48 L
50 L
52 L
German
86
90
94
98
102
106
110
114
English
26 L
28 L
30 L
32 L
34 L
36 L
38 L
40 L
001 white
89
N00910 Benmark
Pantalone uomo in microfibra Schoeller e tecnopelle. Tagli ergonomici in corrispondenza dei punti di maggior contatto.
N00900 Forrest
Man microfibre breeches with full leather seat. Multy-stretchy Schoeller fabric. Ergonomic shape at pressure points.
Pantalon Homme. Tissu en microfibre Schoeller très léger et élastique avec peau synthétique. Coupe ergonomique qui correspond aux principaux points de frottement.
Herrenhosen aus Microfaser Schoeller mit Leder-Vollbesatz. Enganliegend. Ergonomisch geschnitten bei den haupt Kontakpunkten.
Pantalone uomo in cotone bielastico con 6% di Lycra Dupont. Tagli ergonomici in corrispondenza dei punti di maggior contatto.
Man cotton breeches. Superior quality cotton with 6% Lycra Dupont. Ergonomic shape at pressure points.
Pantalon Homme. Coton de qualité superieure, très élastique et très confortable, avec 6% du Lycra Dupont. Coupe ergonomique qui correspond aux principaux points de frottement.
Size table
Size table Italian
44
46
48
50
52
54
56
58
Italian
44
46
48
50
52
54
56
58
French
38
40
42
44
46
48
50
52
French
38
40
42
44
46
48
50
52
German
44
46
48
50
52
54
56
58
German
44
46
48
50
52
54
56
58
English
26
28
30
32
34
36
38
40
English
26
28
30
32
34
36
38
40
Colours
001 white
90
Herrenhosen aus bielastischer Baumwolle mit 6% Lycra Dupont. Enganliegend. Ergonomisch geschnitten bei den haupt Kontakpunkten.
Colours
002 navy blue
039 marsh
012 brown
026 dove
001 white
002 navy blue
005 beige
006 black
91
N00981 Mackenzie
Pantalone bimbo in cotone bielastico con sistema di regolazione girovita interno.
Junior breeches made of high-quality cotton. Inner regulation system of the waist’s measure.
Pantalon Enfant. Coton de qualité superieure, très élastique. Système interne régulation de la ceinture.
Kinderhosen aus bielastischer Baumwolle mit Regulierungssystem in der Taille.
N08008 Pisa
N08007 Discovery
Pantalone pioggia 100% impermeabile con tecnopelle per garantire la massima aderenza alla sella.
Unisex waterproof breeches with taped seems and leather seat.
Pantalone pioggia in nylon ripstop. 100% impermeabile con cuciture nastrate (fino a 5000 mm di colonna d’acqua).
Unisex waterproof breeches made in nylon ripstop with taped seems (5000 mm water pressure).
Pantalon imperméable 100% avec peau synthétique pour garantir l’adhérence a la selle. Coutures étanchées.
Regenhosen mit Wasch-Lederbesatz um das Rutschen zu vermeiden.100% wasserdicht mit verschweißten Nähten.
Pantalon pluie en nylon ripstop respirant, 100% imperméable avec coutures étanchées (colonne d’eau de 5000 mm).
Regenhosen aus atmungsaktivem Ripstop Nylon. 100% wassserdicht mit verschweißten Nähten (bis 5000 mm Wassersäule).
Size table
Size table
Size table
XXS - XS - S - M - L - XL - XXL
XS - S - M - L - XL - XXL
Anni - Years - Ans - Jahre: 6 - 8 - 10 - 12 - 14
Colours
001 white
92
002 navy blue
005 beige
001 white
001 001white white
002 navy blue
93
Q10100 Team Unisex
Bomber in nylon con fodera interna in pile, zip interna per facilitare il ricamo del logo del team e antigrip sul fondo per garantire la massima stabilita’. Ideale per tutte le stagioni.
Q10712 Team Junior
Unisex bomber jacket in water resistant nylon with fleece lining. Inner zip on the back in order to facilitate the embroidery. Antigrip elastic to guarantee the highest adherence. Ideal for all seasons.
Blouson en nylon avec doublure interne en polaire, zip interne pour faciliter la broderie du team. Élastique “antigrip” pour garantir l’adhérence. Idéal pour toutes les saisons.
Unisex Blouson aus wasserabweisendem Nylon mit Innenfutter aus Fleece. Interner Reißverschluss am Rücken um die Bestickung zu erleichtern und interne gummierter Elastik um das Hochrutschen zu vermeiden. Ideal für alle Saison.
Size table
Junior bomber jacket in water resistant nylon with fleece lining. Inner zip on the back in order to facilitate the embroidery. Antigrip elastic to guarantee the highest adherence. Ideal for all seasons.
Blouson enfant en nylon avec doublure interne en polaire, zip interne pour faciliter la broderie du team. Élastique “antigrip” pour garantir l’adhérence. Idéal pour toutes les saisons.
Kinder Blouson aus wasserabweisendem Nylon mit Innenfutter aus Fleece. Interne Reißverschluss am Rücken um die Bestickung zu erleichtern und interne gummierter Elastik um das Hochrutschen zu vermeiden. Ideal für alle Saison.
Size table
XS - S - M - L - XL - XXL
Anni - Years - Ans - Jahre: 6 - 8 - 10 - 12 - 14
Colours
Colours
002 navy blue
94
Bomber bambino in nylon con fodera interna in pile, zip interna per facilitare il ricamo del logo del team e fondo con elastico antigrip per garantire la massima aderenza. Ideale per tutte le stagioni.
008 green
009 burgundy
007 grey
012 brown
002 navy blue
008 green
009 burgundy
007 grey
012 brown
95
F00303 Boots Bag Portastivali in tessuto poliestere facilmente lavabile. Boots bag made of polyester. Easy to clean. Sac Ă botte en polyamide, facilement lavable. Stiefeltasche aus Polyester, leicht abwaschbar.
Colours
002 navy blue
006 black
012 brown
F00304 Boots and Helmet Bag Portastivali con porta cap in tessuto poliestere facilmente lavabile. Boots and helmet bag, made in polyester. Easy to clean. Sac Ă botte avec porte casque en polyamide, facilement lavable. Stiefel - und Helmtasche aus Polyester, leicht abwaschbar.
Colours
002 navy blue
006 black
012 brown
97
T00727 Spinstrap
T00729 Spin Box
T00725 One Cintura intrecciata elasticizzata con terminale in pelle. Elastic vowen belt with end parts in leather. Ceinture élastique avec extrémité en peau. Geflochtener elastischer Gürtel mit Endteile aus echtem Leder.
one size
Size table
Cintura in materiale 100% reciclabile, antibatterica e ipoallergenica, lavabile, resistente all’acqua, non sensibile al metal detector, taglia unica, disponibile in diversi colori con fibbie intercambiabili.
Ceinture en matériel 100% recyclable, article antibactérien, lavable, résistant a l’eau, pas sensible au “metal detector”, disponible en différents couleurs avec boucle interchangeable. Taille unique.
Box display per cintura spinstrap. Il display comprende 24 Spinstraps + 24 Spinbuckles
Display pour ceinture Spinstrap. Le display comprend 24 Spinstraps + 24 Spinbuckles
Belt made of 100% recyclable material. Anti-bacterial and hypoallergenic, washable, waterproof, undetected by metal detector. One size, available in different colours with interchangeable buckle.
Gürtel aus 100% recyclebarem Material, antibakterielle und hypoallergenisch, waschbar, wasserdicht, unsensibel an das Metal Detector, eine Größe. Verfügbar in verschiedenen Farbe und auswechselbare Schnallen.
Display case for belt Spinstrap. The display includes 24 Spinstraps + 24 Spinbuckles.
Aussteller für die Gürtel Spinstrap. Das Display schliesst ein: 24 Spinstraps + 24 Spinbuckles
001 white
013 yellow
004 sky blue
008 green
006 black
018 violet
002 navy blue
Boucle interchangeable pour ceinture Spinstrap.
98
Colours
008 green
006 black
018 violet
125
005 beige
006 black
Le chaussette technique en polypropilene avec ions en argent Ag+. Article antibactérien. La peau reste sèche et sans aucun mauvaise odeur. Résistance plus haute que le coton ou la laine. Il se sèche très rapidement après le lavage.
Auswechselbare Schnalle für die Gürtel Spinstrap
004 sky blue
110
115
Technical polypropylene socks treated with silver ions Ag+. Antibacterial and hypoallergenic. In direct contact with the skin, it leaves dry and odourless, creating a perfect microclimate between skin and tissue. It dries quickly after washing.
Interchangeable buckle for belt Spinstrap.
013 yellow
100
105
Calzino tecnico in polipropilene trattato con ioni d’argento Ag+. Antibatterico e ipoallergenico, lascia la pelle asciutta e inodore, creando un perfetto microclima tra pelle e tessuto. Resistenza 3 volte maggiore rispetto al cotone o lana. Asciuga in fretta dopo il lavaggio.
Fibbia intercambiabile per cintura Spinstrap.
001 white
90
95
T00800 Silver Plus
T00728 Spinbuckle
Colours
80
Colours
001 white
Colours
Tg cm
002 navy blue
012 brown
Technische Reitsocke aus Polypropylen behandelt mit Silberionen Ag+. Im direkten Kontakt mit dem Material bleibt die Haut trocken und geruchlos, mit einem perfekten Gleichgewicht zwischen Termpereatur und Luftfeuchtigkeit, was ein perfektes Mikroklima zwischen Haut und Gewebe gewährleistet. Der Reißwiederstand ist 3 mal höher als bei Wolle oder Baumwolle. Trocknet extrem schnell nach dem Waschen. 99
T00760 Plastron
T00501 Sunny Cappellino unisex in cotone.
Plastron.
Unisex cotton cap.
Stock collar.
Casquette unisex en coton.
Col de cravate.
Unisex Mütze aus Baumwolle.
Plastron.
Colours
001 white
T00763 Slim
Colours
Cravatta. Tie.
002 navy blue
Cravate. Krawatte.
T11016 Kasai Cap
Colours
Cappellino unisex in cordura impermeabile con cuciture nastrate.
001 white
Unisex waterproof cap in cordura with taped seems. Casquette unisex en cordura imperméable avec coutures étanchées. Unisex Mütze aus Cordura, Wasserdicht mit verschweißten Nähten.
T00767 Urban Cravatta. Tie. Cravate. Krawatte.
Colours Colours 001 white 002 navy blue
100
101
Equiline reserves the right to modify the products their specifications and descriptions contained in this catalogue without notice.
Via dell’Economia, 5 35010 Trebaseleghe (Pd) - Italy tel +39.049.9386552 - fax +39.049.9385931 equiline@equiline.it www.equiline.it N 45° 35’ 01.8’’ E 12° 02’ 45’’
concept: