(PT) Husqvarna Floor Solutions Catalogue 2022

Page 1

UMA NOVA DIMENSÃO NA PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIES

REMOVA, PREPARE E APERFEIÇOE PAVIMENTOS A MELHOR FORMA DE TRABALHAR


REMO VER

PREP ARAR

PREPARE-SE PARA UMA NOVA DIMENSÃO NA PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIES. Apresentamos sob a marca Husqvarna o antigo portfólio de produtos para preparação de superfície Blastrac de escarificadores, raspadoras e máquinas de tratamento de pavimentos. Com opções ainda mais amplas, e como uma equipa dedicada, estamos comprometidos em modelar a indústria da preparação de superfície do amanhã.


OPÇÕES MAIS AMPLAS. EXPERIÊNCIA MAIS APROFUNDADA. UNIDOS PARA SERVI-LO.

APER

FEIÇO AR


4


ÍNDICE APLICAÇÕES E SOLUÇÕES PARA PAVIMENTO Remover

6–7

Preparar

8–9

Aperfeiçoar

10–15

Gestão de poeiras e lamas

16–17

EQUIPAMENTO E CONSUMÍVEIS Raspadoras de pavimentos

22–25

Escarificadores

26–29

Raspadoras

30–33

Polidoras monodisco

34–37

Polidoras planetárias

38–45

Ferramentas diamantadas

46–55

Polidoras portáteis

56–61

Produtos químicos

62–63

Superfloor

64–67

Hipertrowel

68–69

Extratores de poeiras

70–77

GRANALHAGEM DE AÇO Granalhadoras

82–85

Aplicações de aço

86–87

Granalhadoras de aço

88–91

Extratores de poeiras

92–93

5


REMOVER QUE TIPO DE PAVIMENTO PRETENDE REMOVER? REVESTIMENTOS FINOS DE PAVIMENTOS DUROS

6

REVESTIMENTOS FINOS DE PAVIMENTOS MOLES

REVESTIMENTOS ESPESSOS E RESISTENTES DE PAVIMENTOS DUROS

GRANALHAGEM

POLIMENTO

ESCARIFICAÇÃO

Página 80 – 93

Página 34 – 61

Página 26 – 29


REMOVER

MÉTODOS PARA REMOVER REVESTIMENTOS Existe mais do que um método para remover um revestimento de um pavimento. Escolher de forma sensata entre vários métodos para remover pavimentos permite-lhe obter melhores resultados, reduzir os custos com ferramentas, otimizar o tempo de trabalho e criar melhores condições para a manutenção do pavimento. As indústrias têm requisitos diferentes no que diz respeito a materiais de pavimentos. Por isso, antes de remover um pavimento, tem de determinar quais os métodos de preparação de superfícies mais adequados em termos de orçamento, eficiência, qualidade e, naturalmente, resultado final. Os pavimentos industriais estão sujeitos a movimentos de cargas, produtos químicos e danos ao longo da sua vida útil. Ao remover revestimentos de pavimentos industriais antigos e danificados, o objetivo é remover os revestimentos de pavimentos sem danificar a camada base de betão por baixo dos mesmos.

REVESTIMENTOS ESPESSOS E RESISTENTES DE PAVIMENTOS MOLES

REVESTIMENTOS MACIOS COLADOS

REVESTIMENTOS DUROS COLADOS

RASPAGEM

RASPAGEM

RASPAGEM TIPO RIDER

Página 30 – 33

Página 22 – 25

Página 22 – 25 7


PREPARAR

CSP-1 POLIMENTO LIGEIRO

CSP-2 POLIMENTO MÉDIO

CSP-3 CSP-4 GRANALHAGEM MUITO LIGEIRA GRANALHAGEM LIGEIRA OU POLIMENTO MUITO EXIGENTE

Para conseguir o CSP-1, utilize uma polidora Husqvarna com ferramentas diamantadas de liga metálica.

Para conseguir o CSP2, utilize uma polidora Husqvarna com ferramentas diamantadas de liga metálica.

Para conseguir o CSP-3, utilize preferencialmente uma granalhadora* Blastrac com granalhas de aço pequenas à velocidade máxima.

CSP-6 CSP-7 CSP-8 GRANALHAGEM MÉDIA/INTENSA GRANALHAGEM EXIGENTE OU ESCARIFICAÇÃO MÉDIA/ INTENSA OU FRESAGEM/ OU ESCARIFICAÇÃO LIGEIRA ESCARIFICAÇÃO MÉDIA APLAINAMENTO LIGEIRO Para conseguir o CSP-7, Para conseguir o CSP-6, utilize uma granalhadora* Para conseguir o CSP-8, utilize uma granalhadora* Blastrac com granalhas utilize um escarificador Blastrac com granalhas de aço grandes a baixa Husqvarna a alta de aço médias/grandes a velocidade ou um profundidade. velocidade média ou um escarificador Husqvarna a escarificador Husqvarna a uma profundidade média. baixa profundidade. 8

Para conseguir o CSP-4, utilize uma granalhadora* Blastrac com granalhas de aço pequenas/médias a alta velocidade.

CSP-5 GRANALHAGEM MÉDIA Para conseguir o CSP-5, utilize uma granalhadora* Blastrac com granalhas de aço médias a velocidade média.

CSP-10 CSP-9 ESCARIFICAÇÃO INTENSA OU FRESAGEM/APLAINAMENTO FRESAGEM/APLAINAMENTO INTENSO MÉDIO Para conseguir o CSP-9, utilize um escarificador Husqvarna de grandes dimensões a uma profundidade muito elevada.

Para conseguir o CSP-10, utilize um escarificador Husqvarna de grandes dimensões a uma profundidade muito elevada.

* As granalhadoras da marca Husqvarna estarão disponíveis em 2023.


PREPARAR

MÉTODOS PARA PREPARAR PAVIMENTOS A preparação adequada da superfície do betão existente é essencial para alcançar um projeto bem-sucedido, incluindo renovadores de pavimento, sobreposições de polímeros modificados ou de autonivelamento, vedantes, revestimentos ou manchas. Uma vez que existem muitos produtos disponíveis para sobreposições e restauro, é importante que conheça os requisitos de condição da superfície para o produto específico que pretende utilizar. Tomar medidas para preparar corretamente a superfície de betão existente irá poupar-lhe tempo e dinheiro e pode reduzir substancialmente a possibilidade de falha do revestimento. O International Concrete Repair Institute (ICRI) definiu dez classificações para uma preparação adequada da superfície e desenvolveu blocos de réplica de perfis para proporcionar um ponto de referência visual ao utilizador. Cada perfil possui um número CSP que varia de uma linha de base de 1 (quase plana) a 10 (muito áspera).

MÉTODO DE PREPARAÇÃO

CSP-1

CSP-2

CSP-3

CSP-4

CSP-5

CSP-6

CSP-7

CSP-8

CSP-9

CSP-10

POLIMENTO GRANALHAGEM ESCARIFICAÇÃO FRESAGEM/APLAINAMENTO

POLIMENTO

Para nivelar pisos irregulares e remover revestimentos finos. Milhares de clientes em todo o mundo utilizam as nossas máquinas de tratamento de pavimentos. As mesmas têm uma sólida reputação relativamente à qualidade do trabalho produzido em pavimentos industriais e decorativos, mas também em mercados de descontaminação e demolição. Disponíveis em vários tamanhos e versões com alimentação elétrica, podem funcionar em qualquer altura e em qualquer lugar.

GRANALHAGEM

Para limpar e retexturizar betão ou asfalto. Depois de o abrasivo de aço atingir a superfície, a granalhadora recicla os meios. O pó e os contaminantes são removidos por um separador de lavagem a ar e removidos para um depósito para a recolha de pó dedicado da Husqvarna. Isto torna o processo quase isento de pó durante o funcionamento.

ESCARIFICAÇÃO

Para nivelar grandes superfícies ou remover revestimentos espessos. O tambor é colocado no interior da máquina e, assim que a máquina é ligada, o tambor rotativo gera força centrípeta que faz com que o cortador "bata" contra a superfície, provocando uma ação de corte mecânico. O pó e os contaminantes são removidos para um depósito para a recolha de pó dedicado da Husqvarna.

As granalhadoras da marca Husqvarna estarão disponíveis em 2023.

9


APERFEIÇOAR APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE BETÃO Os pavimentos decorativos são uma nova tendência em desenvolvimento rápido no mercado. Os pavimentos de betão já não são considerados como simples suportes, tendo-se tornado parte da própria decoração ao oferecer caraterísticas extremamente funcionais. • Polimento • Bujardamento • Fresagem

APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE ASFALTO A remoção do aglutinante de superfícies de asfalto para mostrar a beleza natural das partículas de agregado coloridas é frequentemente considerada a melhor solução para melhorar a estética no asfalto, uma vez que poupa custos de manutenção. O asfalto também pode ser polido para uma superfície lisa com agregados expostos. • Polimento • Exposição de agregados

APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE MADEIRA Renove pavimentos de madeira em ambientes residenciais ou, por exemplo, ginásios escolares e também pátios exteriores, com as nossas ferramentas especiais desenvolvidas para retificação de madeira. • Retificação

10


APERFEIÇOAR

MÉTODOS PARA APERFEIÇOAR PAVIMENTOS Os pavimentos são cada vez mais o foco de arquitetos e proprietários de instalações quando se trata de especificações funcionais e estéticas. O aperfeiçoamento mecânico de materiais que já fazem parte de uma estrutura de construção, como o betão, é frequentemente uma escolha inteligente e sustentável.

APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE PEDRA NATURAL Tal como o nome sugere, a pedra natural é a pedra criada pela natureza. A pedra natural é retirada da crosta terrestre e moldada com o tamanho e forma pretendidos através da serragem, retificação ou polimento. A sua existência global, bem como a sua aparência bonita e variada, tornou-a uma pedra muito popular para a construção e decoração. • Polimento • Bujardamento • Retificação

RENOVAÇÃO E MANUTENÇÃO DE PAVIMENTOS APERFEIÇOADOS A tendência não é substituir as superfícies existentes, mas sim mantê-las e renoválas. A renovação de pavimentos industriais oferece uma solução mais barata e menos invasiva, que é uma alternativa mais ecológica a um novo pavimento industrial. Com o equipamento Husqvarna, pode reparar fissuras ou vedantes e manter o seu betão polido, limpando-o e restaurando as suas propriedades originais. • Reparação das juntas de expansão • Manutenção de betão polido

11


APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE BETÃO

BETÃO POLIDO

RETIFICAÇÃO COM FERRAMENTAS PARA POLIMENTO

O método da Husqvarna para polir betão chama-se Superfloor™. É composto por um conjunto de processos predefinidos e comprovados, incluindo um conceito completo de máquinas, ferramentas e produtos químicos para criar uma superfície de betão brilhante, polida e mecanicamente aperfeiçoada, com métricas de superfície resultante definidas (Ra, DOI e GU). Os pavimentos de betão polido Superfloor são muito resistentes, têm um baixo custo de ciclo de vida, elevada resistência à derrapagem e são esteticamente agradáveis, tornando-os numa escolha popular para instalações industriais e comerciais.

BETÃO BUJARDADO

RETIFICAÇÃO COM FERRAMENTAS DE BUJARDAMENTO

O bujardamento de betão é um processo que lhe permite obter um efeito semelhante ao da pedra de corte natural, com uma superfície de betão como base. O betão é mecanicamente lixado com ferramentas de bujardamento, de forma a produzir um efeito autêntico nas áreas exteriores. O betão bujardado é ideal para ambientes em redor de piscinas ou para a criação de uma superfície antiderrapante em terraços, caminhos de jardim ou áreas pedonais.

BETÃO FRESADO

RASPAGEM COM UMA DEFINIÇÃO ESPECIAL DO TAMBOR 12

A fresagem de betão é o processo de criação de ranhuras com padrão ao longo de superfícies de betão. Pode ser utilizada para criar uma superfície antiderrapante, por exemplo, numa exploração agrícola para reduzir o risco de escorregamento de gado. Também pode ser utilizado para criar uma "linha de orientação" fácil de diferenciar, permitindo que as pessoas com deficiências visuais a sigam com a sua bengala nas cidades. O método de raspagem pode ser utilizado em superfícies como betão para criar ranhuras no chão. Ao utilizar diferentes lâminas de serragem e definições de tambor, é possível criar uma vasta gama de padrões ranhurados.


APERFEIÇOAR

APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE ASFALTO

ASFALTO POLIDO

RETIFICAÇÃO A HÚMIDO COM FERRAMENTAS PARA POLIMENTO

O asfalto polido expõe os agregados no curso do asfalto, o que é feito para promover as várias cores existentes entre o ligante e os agregados. O resultado final tem o aspeto de betão polido ou mármore. Tem uma superfície muito suave com uma sensação de elevada qualidade que mantém as propriedades originais do asfalto. O asfalto polido pode adaptar-se a muitos locais com tráfego intenso, como salas de exposições, escolas, museus, escritórios, entradas, passeios pedonais, etc.

ASFALTO COM AGREGADOS EXPOSTOS

GRANALHAGEM

O asfalto natural com agregados expostos proporciona ao arquiteto ou designer a opção de utilizar agregados disponíveis localmente para complementar, contrastar e melhorar estradas, áreas de estacionamento, caminhos pedonais, complexos residenciais, centros urbanos e áreas urbanas. O asfalto com agregados expostos proporciona uma nova geração única de superfícies de asfalto distintas com um apelo muito mais estético e maior resistência a derrapagens, ao mesmo tempo que proporciona todas as qualidades funcionais e durabilidade do asfalto tradicional.

APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE MADEIRA RETIFICAÇÃO DE MADEIRA

RETIFICAÇÃO COM FERRAMENTAS DIAMANTADAS

Com as nossas ferramentas de retificação de madeira especificamente desenvolvidas montadas sob as nossas polidoras, pode facilmente renovar qualquer pavimento ou pátio de madeira antigo. Ao contrário de muitas outras máquinas acionadas por correia, este é um método muito suave que é igualmente eficiente em ambientes residenciais, tal como em ginásios de escolas de grandes dimensões, e as possibilidades variam desde a remoção de verniz até à retificação de uma superfície muito lisa.

13


APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE PEDRA NATURAL MÁRMORE POLIDO, CALCÁRIO, GRANITO E TERRAZZO À BASE DE CIMENTO Quando falamos de pedra natural para pavimentos, pensamos principalmente em granito, calcário e mármore. Desenvolvemos métodos de retificação especiais para os vários tipos de pavimento. Incluímos também terrazzo à base de cimento, que, embora não seja realmente pedra natural, contém mármore e é alisado utilizando um método de retificação que é muito semelhante ao da pedra natural. RETIFICAÇÃO A HÚMIDO OU A SECO DISPONÍVEL

PEDRAS DE CALÇADA/TIJOLOS BUJARDADOS Muitas cidades enfrentam problemas devido a superfícies escorregadias em praças, passeios, pavimentos feitos de pedra de calçada ou tijolos. As pedras de calçada e os tijolos são gradualmente polidos devido ao tráfego de peões e/ou automóveis. Bujardar a pedra de calçada existente é a solução ideal nas cidades para criar uma superfície antiderrapante. RETIFICAÇÃO COM FERRAMENTAS DE BUJARDAMENTO

PEDRAS DE CALÇADA RETIFICADAS A presença de pedras de calçada irregulares nos centros das cidades é muitas vezes um problema para pessoas com mobilidade reduzida. A utilização de dispositivos de suporte com rodas permite remover irregularidades, preservando o aspeto encantador das superfícies da calçada.

RETIFICAÇÃO COM DISCOS DIAMANTADOS 14


APERFEIÇOAR

RENOVAÇÃO E MANUTENÇÃO DE PAVIMENTOS APERFEIÇOADOS REPARAÇÃO DE JUNTAS DE EXPANSÃO A tecnologia de raspagem pode ser utilizada em superfícies como betão para criar uma vala no pavimento. Ao utilizar um determinado número de lâminas de serragem e definições de tambor, é possível criar uma vala com até 30 cm de largura.

RASPAGEM

MANUTENÇÃO DE BETÃO POLIDO O betão polido é uma solução atrativa para pavimentos, especialmente em ambientes industriais e comerciais. Para manter os atributos específicos do betão polido (por exemplo, brilho, resistência à derrapagem), recomendamos a limpeza com discos Hiperclean impregnados com diamante e a manutenção periódica com uma máquina de tratamento de pavimentos ou um polidor.

POLIMENTO | RETIFICAÇÃO

15


GESTÃO DE POEIRAS E LAMAS OS NOSSOS EXTRATORES DE POEIRAS COM CLASSIFICAÇÃO H CUMPREM OS MAIS ELEVADOS PADRÕES A classificação H é uma norma internacional que certifica todo o produto e não apenas os filtros. A norma internacional relacionada com o teste de extratores húmidos e secos e extratores de poeiras (IEC 60335-2-69, EN60335-2-69) está classificada em três categorias – L para Low (baixo), M para Medium (médio) e H para High (alto), sendo que a categoria H é a mais exigente e não deve ser confundida com o "H" em HEPA H 13. A maioria dos nossos modelos de extratores de poeiras está em conformidade com as mais recentes normas de classe H para a utilização de extratores de poeiras para trabalhos pesados (DE 110S/DE 110i/DE 110/ DE 120/S 36/T 4000/T 7500). Estão também equipados com filtros HEPA H13 certificados pela norma EN1822.

O COMPLEMENTO IDEAL PARA O SEU SISTEMA DE QUALIDADE DO AR A Husqvarna A-Line inclui alguns dos purificadores de ar portáteis mais avançados e versáteis disponíveis no mercado. São testados e certificados para serem utilizados como purificadores de ar e máquinas de ar negativo, o que os torna o complemento ideal para equipamentos de gestão de poeiras e lamas. A Husqvarna A-Line proporciona uma segurança adicional no local de trabalho e ajuda a cumprir a legislação em vigor. O design compacto facilita a deslocação e o transporte das unidades.

16


GESTÃO DE POEIRAS E LAMAS

CADA RESPIRAÇÃO CONTA Independentemente do tipo de superfície em que esteja a trabalhar, as poeiras e as lamas têm de ser removidas de forma segura e eficiente para o proteger a si e à sua equipa da exposição às poeiras. Com a Husqvarna, obtém acesso a orientação, conhecimentos e a uma vasta gama totalmente integrada de equipamento para gestão de poeiras e lamas altamente eficiente, que lhe permite cumprir as regras e os regulamentos sem comprometer a produtividade.

FILTRO HEPA H13 A norma HEPA (NE 1822-1) é rígida e está dividida em vários níveis (E10 a H14), dependendo da eficácia da filtragem. A Husqvarna aplica o nível H13, que pode separar até 99,95% das partículas com tamanhos entre 0,15 e 0,30 μm. Este é o tamanho de partícula mais difícil de separar, pois tanto as maiores como as mais pequenas são mais fáceis de captar num filtro.

FILTRAGEM EM TRÊS FASES Fase 1: Câmara ciclone que remove as frações de poeira mais pesadas. Fase 2: Filtro principal de saco, grande e lavável, que proporciona uma vida útil longa e contínua. Pode ser limpo eficientemente a partir do exterior do depósito, com o sistema de limpeza de filtros Jet Pulse. Fase 3: Microfiltros HEPA H13, testados e certificados individualmente, captam 99,99% do pó de sílica que resta na fração respirável (0,3 µm).

LIMPEZA DO FILTRO JET PULSE Garante um fluxo de ar elevado e contínuo graças à limpeza fácil e eficiente do filtro principal cónico sem abrir a máquina, o que significa que não é exposto a partículas.

PRÉ-SEPARAÇÃO Minimiza as partículas de poeiras que chegam ao filtro de vácuo. Isto prolonga a vida dos filtros e mantém um fluxo de ar mais elevado, resultando numa maior recolha de poeiras e num ambiente de trabalho mais limpo.

LONGOPAC® O sistema de mangueira de saco Longopac assegura uma substituição simples e limpa do saco, sem derrame de poeiras. Isto significa que não são libertadas partículas nocivas para o ambiente de trabalho.

FILTROS DE AR O complemento ideal em todos os locais de trabalho para limpar o ar de forma rápida e eficiente das poeiras transportadas pelo ar.

17



JUNTE-SE À HUSQVARNA ACADEMY! EXISTE MUITAS FORMAS DE RENOVAR, PREPARAR E CRIAR PAVIMENTOS. DEPENDENDO DO MATERIAL, DO RESULTADO PRETENDIDO E DOS RECURSOS DISPONÍVEIS, EXISTEM ESCOLHAS A FAZER. COM A EXPERIÊNCIA CERTA, TORNA-SE MAIS FÁCIL FAZER AVALIAÇÕES E CONCLUIR PROJETOS DE PAVIMENTO MAIS RAPIDAMENTE E COM MELHOR QUALIDADE. OS NOSSOS POPULARES CURSOS DE FORMAÇÃO SÃO UMA COMBINAÇÃO DE SESSÕES TEÓRICAS E PRÁTICAS CONCEBIDAS PARA MELHORAR AS SUAS COMPETÊNCIAS E TORNAR O SEU DIA DE TRABALHO MAIS RENTÁVEL. CONTACTE O SEU REPRESENTANTE HUSQVARNA PARA AGENDAMENTOS E LOCALIZAÇÕES.

19


20


EQUIPAMENTO E CONSUMÍVEIS Raspadoras de pavimentos

22–25

Escarificadores

26–29

Raspadoras

30–33

Polidoras monodisco

34–37

Polidoras planetárias

38–45

Ferramentas diamantadas

46–55

Polidoras portáteis

56–61

Produtos químicos

62–63

Superfloor

64–67

Hipertrowel

68–69

Extratores de poeiras

70–77

GRANALHAGEM DE AÇO Granalhadoras

82–85

Aplicações de aço

86–87

Granalhadoras de aço

88–91

Extratores de poeiras

92–93

21


RASPADORAS DE PAVIMENTOS

EFICIENTES NA REMOÇÃO DE REVESTIMENTOS E ADESIVOS DE PAVIMENTOS

LINÓLEO

CARPETE

AZULEJOS DE VINIL

CERÂMICA

RESINA

EPÓXI

A Husqvarna disponibiliza uma gama completa de máquinas e ferramentas de raspagem de pavimentos para a remoção de revestimentos para pavimentos macios e com ligante. Desde a pequena, mas potente, raspadora de pavimentos de avanço manual à robusta unidade com condutor, existe uma raspadora de pavimentos Husqvarna para qualquer requisito.

22


RASPADORAS DE PAVIMENTOS

REMOVA REVESTIMENTOS DE PAVIMENTOS MACIOS E COM LIGANTE As raspadoras de pavimentos Husqvarna estão equipadas com diferentes tipos de lâminas de raspagem para remover revestimentos de pavimentos (antigos ou gastos), como parquê de madeira dura, cerâmica, linóleo, vinil, carpete, pavimento em tecido, cola e materiais de teto. Quanto mais forte for o adesivo, menor será a lâmina que tem de utilizar. Utilize lâminas mais espessas para aumentar a vida útil ou remover materiais duros. As raspadoras de pavimentos Husqvarna podem remover os revestimentos de piso existentes.

UNIDADES DE AVANÇO MANUAL OU COM CONDUTOR Desde a pequena mas potente raspadora de avanço manual à robusta unidade com condutor, existe uma raspadora de pavimentos Husqvarna para qualquer requisito.

DESIGN ROBUSTO E COMPACTO As raspadoras de pavimentos Husqvarna são resistentes e fabricadas de forma robusta para reduzir o tempo de inatividade ao mínimo. Podem passar facilmente por uma porta de tamanho padrão.

ACIONADAS POR BATERIA A BMS 220ADB da Husqvarna tem um tempo de funcionamento de 6 a 8 horas graças às suas 12 potentes baterias. Proporciona total liberdade de movimentos.

23


ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

BS 75

BS 110

REFERÊNCIAS

970 61 50–01

970 61 51–02

Largura de trabalho, mm

A partir de 50 (dependendo do tipo de lâmina)

A partir de 50 (dependendo do tipo de lâmina)

Peso, kg

128 (excl. pesos)

170

Dimensões C x L x A, mm

872 × 511 × 1062

963 × 511 × 1062

Velocidade de trabalho

Elétrico/2,5 – 18,5 m/min

Elétrico/2,5 – 18,5 m/min

Potência nominal, kW

1,5

1,5

Corrente necessária, A

16

16

Tensão nominal, V

240

240

Direção de trabalho

Marcha em frente (acionamento elétrico)

Marcha em frente (acionamento elétrico)

Ligação da mangueira para pó, Ø mm

51

51

Nível de ruído, dB(A)

70

75

Emissão de vibrações, m/s2

4,0

4,6

Aplicações

Linóleo | vinil | carpete | adesivos | cola | etc...

Extratores de poeiras recomendados DE 120

24

Linóleo | vinil | carpete | adesivos | cola | etc... DE 120

BMS 150

BMS 220ADB

REFERÊNCIAS

970 61 52–01

970 61 54–01

Largura de trabalho, mm

A partir de 50 (dependendo do tipo de lâmina)

A partir de 50 (dependendo do tipo de lâmina)

Peso, kg

480 excl. kit de pesos

1142 (1022 sem pesos)

Dimensões C x L x A, mm

1475 × 716 × 1750

1774 × 679 × 1321

Velocidade de trabalho

Elétrico/até 40 m/min

Elétrico/até 40 m/min

Potência nominal, kW

2,2

12 baterias de 8 V (tempo de funcionamento até 6-8 horas)

Corrente necessária, A

16

N/A

Tensão nominal, V

240

N/A

Direção de trabalho

Rider

Rider

Ligação da mangueira para pó, Ø mm

76

-

Nível de ruído, dB(A)

Inferior a 70

77

Emissão de vibrações, m/s2

-

-

Aplicações

Parquê de madeira | cerâmica | linóleo | vinil | carpete | adesivos | cola | azulejos | etc... Parquê de madeira | cerâmica | linóleo | vinil | carpete | adesivos | cola | azulejos | etc...

Extratores de poeiras recomendados

S 36

-


RASPADORAS E LÂMINAS DE PAVIMENTO

FERRAMENTAS PARA RASPAGEM DE PAVIMENTOS A Husqvarna disponibiliza várias lâminas opcionais para diferentes raspadoras de pavimentos e aplicações. Todas as lâminas da Husqvarna são fabricadas com os materiais de melhor qualidade para garantir uma vida útil e desempenho ideais.

LÂMINAS PLANAS – PARA REMOVER TODOS OS TIPOS DE REVESTIMENTOS DE PAVIMENTOS NÚMERO DE PRODUTO A 534 61 82–02 534 61 83–02 534 61 85–02 534 61 89–02 534 87 64-01 535 24 98–01 B 534 77 32–02 534 77 33–02 534 77 37–02 534 77 39–02

DESCRIÇÃO

LARGURA, MM

ESPESSURA, MM

Lâmina de elevada resistência Lâmina de elevada resistência Lâmina de elevada resistência Lâmina de elevada resistência Lâmina super resistente Lâmina super resistente Lâmina premium Lâmina premium Lâmina premium Lâmina premium

152 203 254 305 100 150 152 203 254 305

2,5 2,5 2,5 2,5 4,0 4,0 1,5 1,5 1,5 1,5

APLICAÇÃO DA MÁQUINA BS 75

BS 110

BMS 150

BMS 220

• • • • •

• • • • •

• • •

• • • • • •

• • • •

• • • •

• •

A

B

C

LÂMINAS DE CORTE AUTOMÁTICO – PARA REMOVER LINÓLEO E CARPETES NÚMERO DE PRODUTO C 534 82 55–02 534 82 61–02 533 83 05–02

DESCRIÇÃO

DIÂMETRO, MM

ESPESSURA, MM

Lâmina de corte automático Lâmina de corte automático Lâmina de corte automático

152 305 650

1,5 1,5 1,5

D

APLICAÇÃO DA MÁQUINA BS 75

BS 110

BMS 150

BMS 220

• •

• •

• •

• • • E

SUPORTES DE LÂMINA NÚMERO DE PRODUTO D 535 37 16-01 E 534 32 90-01 534 32 91-01 536 98 67-01

DESCRIÇÃO

DIÂMETRO, MM

ESPESSURA, MM

Suporte de desengate rápido para suporte da lâmina Suporte da lâmina para trabalhos pesados Suporte da lâmina para trabalhos pesados Suporte da lâmina para trabalhos pesados

150 300 600

-

APLICAÇÃO DA MÁQUINA BS 75

BS 110

BMS 150

BMS 220

• • • •

• • • •

25


ESCARIFICADORES DE PAVIMENTO GAMA DE ESCARIFICADORES HUSQVARNA A Husqvarna oferece uma vasta gama de máquinas de escarificação em diferentes tamanhos para se adequarem a qualquer necessidade. Isto melhora a mobilidade dos escarificadores Husqvarna, tornandoos ideais para locais de trabalho de pequena a grande dimensão.

CG 200 monofásico

CG 200 a gasolina

BMP 215 monofásico

BMP 215PETROL a gasolina

BMP 265 trifásico

BMP 265PETROL a gasolina

BMP 335 trifásico

BMP 4000RC trifásico

200 mm

200 mm

215 mm

215 mm

265 mm

265 mm

335 mm

400 mm

LARGURA DE ESCARIFICAÇÃO [mm]

26


ESCARIFICADORES

NIVELAR GRANDES SUPERFÍCIES OU REMOVER REVESTIMENTOS ESPESSOS Ao fresar pavimentos, as cortadoras são montadas de forma solta nos eixos laterais, que são posteriormente colocados dentro de um alojamento do tambor. O tambor é colocado no interior do escarificador e, assim que a máquina é ligada, o tambor rotativo gera força centrípeta que faz com que o cortador "bata" contra a superfície, provocando uma ação de corte mecânico. Todos os escarificadores Husqvarna estão equipados com um sistema de ajuste da altura com precisão. As poeiras e os contaminantes criados pelo escarificador são removidos por um depósito para a recolha de pó Husqvarna correspondente. Isto torna o processo de escarificação quase isento de pó durante o funcionamento.

ELÉTRICOS OU A GASOLINA Alguns dos nossos escarificadores estão disponíveis numa versão elétrica ou a gasolina para lhe proporcionar ainda mais versatilidade.

CARREGAMENTO DO TAMBOR PELA LATERAL Os escarificadores Husqvarna foram especialmente concebidos para que o tambor possa ser facilmente removido a partir da lateral sem ter de mover a máquina.

AJUSTE DA ALTURA COM PRECISÃO A profundidade de funcionamento do tambor ao utilizar ferramentas de corte ou fresagem é facilmente ajustável e exata ao milímetro. Isto significa que não existe deterioração subterrânea.

27


ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

CG 200

CG 200

BMP 215

BMP 215PETROL

REFERÊNCIAS

967 66 24–01

967 66 23–01

970 61 62–01

970 61 61–01

Largura de trabalho, mm

200

200

215

215

Peso, kg

54

58

63

59

Dimensões C x L x A, mm

780 × 470 × 730

780 × 475 × 730

880 × 387 × 1063

880 × 387 × 1063

Velocidade de rotação do tambor, rpm

1350

1350

1700

1750

Velocidade de trabalho

Potência nominal, kW

2,2

3,6

1,8

4

Corrente necessária, A

16

N/A

16

N/A

Tensão nominal, V

240

N/A

240

N/A

Número de fases

1

N/A

1

N/A

Ligação da mangueira para pó, Ø mm

51

51

51

51

Nível de ruído, dB(A)

98

98

Emissão de vibrações, m/s

5,8

5,8

Aplicações

Betão | pedra | asfalto

Betão | pedra | asfalto

Betão | pedra | asfalto

Betão | pedra | asfalto

Extratores de poeiras recomendados

DE 120

DE 120

DE 120 | S 36

DE 120 | S 36

BMP 265

BMP 265PETROL

BMP 335

BMP 4000RC

REFERÊNCIAS

970 61 56–01

970 61 58–01

970 61 57–01

970 61 60–03

Largura de trabalho, mm

265

265

335

Escarificação 400 | Serragem 380

Peso, kg

175

190

393 (excl. tambor)

1550 (excl. tambor)

Dimensões C x L x A, mm

1260 × 514 × 1160

1260 × 514 × 1160

1387 × 659 × 1187

2378 × 846 × 1637

Velocidade de rotação do tambor, rpm

1500

1500

1000

Escarificação 300 | Serragem 1800

Velocidade de trabalho

-

-

Elétrico 1 – 12 m/min

Hidráulico 0 – 45 m/min

Potência nominal, kW

5,5

6

12

30

Corrente necessária, A

16

-

32

63

Tensão nominal, V

400

-

400

400

Número de fases

3

-

3

3

Direção de trabalho

Marcha em frente (empurrar)

Marcha em frente (empurrar)

Acionamento elétrico | RC opcional

Com telecomando

Ligação da mangueira para pó, Ø mm

76

76

100

150

Nível de ruído, dB(A)

96

96

90

98

Emissão de vibrações, m/s

28

2

2

5,1

6,3

3,1

Inferior a 2,5

Aplicações

Betão | pedra | asfalto

Betão | pedra | asfalto

Betão | pedra | asfalto

Betão | pedra | asfalto

Extratores de poeiras recomendados

S 36 | T 4000

S 36 | T 4000

BDC 44 | T 7500

BDC 99


ESCARIFICADORES E FERRAMENTAS

FERRAMENTAS PARA ESCARIFICAÇÃO Uma vasta gama de tambores de escarificação com diferentes rodas de aço e carboneto que cobrem aplicações desde a remoção de revestimentos até à fresagem.

RODAS E LÂMINAS

A B

C

D

NÚMERO DE PRODUTO

DESCRIÇÃO

DIÂMETRO, MM

ESPESSURA, MM

APLICAÇÃO DA MÁQUINA

543 04 02-14 543 04 02-09 543 04 02-16 543 04 02-17 534 70 61–01 534 42 04–01 534 85 63–01 534 85 71–01 534 70 64–01 533 87 31–01 533 12 43–01 533 12 41–01 534 42 06–01 534 70 65–01 533 12 53–01 534 85 65–01 534 87 72–01 533 12 77–01 533 33 47–01

Roda em estrela (aço processado) 60x2 mm Roda dentada (aço processado) 62x5 mm Roda de carboneto 56x6,5 mm Espaçador (3 mm de espessura) Fresa 5 pt. Ø15 × Ø42 × 22 mm Lâmina 5 pt. Ø16 × Ø44 × 6 mm Espaçador (1,5 mm de espessura) Espaçador (2,5 mm de espessura) Fresa 6 pt. Ø19 × Ø55 × 20 mm Lâmina 8 pt. Ø20 × Ø56 × 6 mm Espaçador (3 mm de espessura) Espaçador (1,5 mm de espessura) Lâmina 8 pt. Ø30 × Ø80 × 8 mm Fresa 6 pt. Ø30 × Ø80 × 20 mm Lâmina 12 pt. Ø30 × Ø77 × 8 mm Espaçador (4 mm de espessura) Casquilho de suporte Picareta de fresagem para betão Picareta de fresagem para asfalto

60 62 56

2 5 6,5 3 22 6 1,5 2,5 20 6 3 1,5 8 20 8 4

CG 200 CG 200 CG 200 CG 200 BMP 215 | BMP 215PETROL BMP 215 | BMP 215PETROL BMP 215 | BMP 215PETROL BMP 215 | BMP 215PETROL BMP 265 | BMP 265PETROL BMP 265 | BMP 265PETROL BMP 265 | BMP 265PETROL BMP 265 | BMP 265PETROL BMP 335 BMP 335 BMP 335 BMP 335 BMP 335 BMP 4000RC BMP 4000RC

42 44

55 56

80 80 77

A

B

C

D

TAMBORES COM EIXOS E

NÚMERO DE PRODUTO

DESCRIÇÃO

543 04 02-10 543 04 02-11 534 53 44–01 534 53 77–01 533 12 46–01 534 53 71–01 533 87 36–01 534 53 79–01 534 82 01–01 534 82 00–01

Tambor grande de 200 mm (apenas) Eixo sobresselente Tambor grande de 215 mm (apenas) Eixo sobresselente Tambor grande de 265 mm (apenas) Eixo sobresselente Tambor grande de 335 mm (apenas) Eixo sobresselente Tambor grande de 400 mm – 60 picaretas Tambor grande de 400 mm – 116 picaretas

DIÂMETRO, MM

ESPESSURA, MM

APLICAÇÃO DA MÁQUINA CG 200 CG 200 BMP 215 | BMP 215PETROL BMP 215 | BMP 215PETROL BMP 265 | BMP 265PETROL BMP 265 | BMP 265PETROL BMP 335 BMP 335 BMP 4000RC BMP 4000RC

12 16 22

E

F

KITS COMPLETOS DE MONTAGEM DA CABEÇA NÚMERO DE PRODUTO 543 04 02-21 G 543 04 02-24 535 63 31–01 H 533 87 39–01 533 51 90–01 533 51 92–01 534 43 15–01 533 12 73–01 534 44 45–01 F

DESCRIÇÃO

DIÂMETRO, MM

ESPESSURA, MM

APLICAÇÃO DA MÁQUINA

160 rodas em estrela e 164 espaçadores 84 rodas de carboneto e 84 espaçadores Tambor completo com fresas Tambor completo com lâminas Tambor completo com fresas Tambor completo com lâminas Tambor completo com lâminas Tambor completo com fresas Tambor completo com lâminas

60 58

2 7

CG 200 CG 200 BMP 215 | BMP 215PETROL BMP 215 | BMP 215PETROL BMP 265 | BMP 265PETROL BMP 265 | BMP 265PETROL BMP 335 BMP 335 BMP 335

G

H

29


RASPADORAS DE PAVIMENTOS GAMA DE RASPADORAS HUSQVARNA A Husqvarna oferece uma gama de máquinas raspadoras de diferentes tamanhos para se adaptarem a qualquer necessidade. Isto melhora a mobilidade das raspadoras Husqvarna, tornando-as ideais para locais de trabalho de pequena a grande dimensão.

BMC 335 trifásico

BMC 335RC trifásico

BMP 4000RC trifásico

335 mm

335 mm

400 mm

LARGURA DE TRATAMENTO [mm] 30


RASPADORAS DE PAVIMENTOS

REMOVA REVESTIMENTOS ESPESSOS OU CRIE RANHURAS Com uma máquina raspadora, é colocado um tambor equipado com discos diamantados no interior de um alojamento do tambor. Quando a máquina é ligada, o tambor roda a uma velocidade muito elevada para retificar a superfície. As poeiras e os contaminantes criados pela raspadora são movidos para um depósito para a recolha de pó dedicado. Isto torna o processo quase isento de pó durante o funcionamento. Além disso, esta tecnologia é ideal para aplicações em que são necessárias vibrações limitadas. A raspagem é perfeita para remover tudo o que não consegue remover com outras tecnologias, sem criar muita vibração.

DEFINIÇÕES DO TAMBOR As raspadoras utilizam um tambor equipado com lâminas de serragem diamantadas. Ao utilizar um determinado número de lâminas de serragem e espaçadores, é possível criar uma vasta gama de valas de 1 a 33,5 cm de largura.

AJUSTE DA ALTURA COM PRECISÃO A profundidade de funcionamento do tambor da máquina raspadora é facilmente ajustável e exata ao milímetro. Isto significa que não existe deterioração subterrânea. Todas as nossas raspadoras foram concebidas de forma a que o peso da máquina fique centrado para criar uma força máxima descente no tambor rotativo.

SISTEMA DE ACIONAMENTO ELÉTRICO As raspadoras da Husqvarna estão equipadas com um sistema de acionamento elétrico que evita que o utilizador tenha contacto permanente com o punho: operações ergonómicas, velocidade e monitorização facilmente ajustáveis e são capazes de rodar 360 graus.

31


ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

BMC 335

BMC 335RC

REFERÊNCIAS

970 61 59–01

970 61 59–03

Largura de trabalho, mm

335

335

Peso, kg

430 (excl. tambor)

432 (excl. tambor)

Dimensões C x L x A, mm

1387 × 659 × 1187

1387 × 659 × 1187

Velocidade de rotação do tambor, rpm

3000

3000

Velocidade de trabalho

Elétrico 1 – 12 m/min

Elétrico 1 – 12 m/min

Potência nominal, kW

16

16

Corrente necessária, A

32 – 63

32 – 63

Tensão nominal, V

400

400

Número de fases

3

3

Direção de trabalho

Acionamento elétrico

Com telecomando

Ligação da mangueira para pó, Ø mm

100

100

Nível de ruído, dB(A)

90

90

Emissão de vibrações, m/s

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

Aplicações

Betão | pedra | asfalto

Betão | pedra | asfalto

Extratores de poeiras recomendados

BDC-66 | EBE-200DC | T 10000

BDC-66 | EBE-200DC | T 10000

2

BMP 4000RC REFERÊNCIAS

970 61 60–03

Largura de trabalho, mm

Escarificação 400 | Serragem 380

Peso, kg

1550 (excl. tambor)

Dimensões C x L x A, mm

2378 × 846 × 1637

Velocidade de rotação do tambor, rpm

Escarificação 300 | Serragem 1800

Velocidade de trabalho

Hidráulico 0 – 45 m/min

Potência nominal, kW

30

Corrente necessária, A

400

Tensão nominal, V

63

Número de fases

3

Direção de trabalho

Com telecomando

Ligação da mangueira para pó, Ø mm

150

Nível de ruído, dB(A)

98

Emissão de vibrações, m/s

Inferior a 2,5

Aplicações

Betão | pedra | asfalto

Extratores de poeiras recomendados

BDC 99

2

32


RASPADORAS DE PAVIMENTOS E FERRAMENTAS

A

FERRAMENTAS PARA RASPAGEM Disponibilizamos diferentes lâminas de serragem para cada máquina e aplicação individual. As nossas ferramentas de tratamento de superfícies são conhecidas pelo seu fabrico forte e pela sua longa vida útil.

B

C

LÂMINAS DE SERRAGEM NÚMERO DE PRODUTO 534 51 07–01 B 533 77 22–01 C 534 51 09–01 534 85 62–01 533 80 60–01 533 07 82–01 D 533 71 63–01 534 85 68–01 534 85 67–01 533 86 72–01

A

DESCRIÇÃO

DIÂMETRO, MM

ESPESSURA, MM

APLICAÇÃO DA MÁQUINA

Disco diamantado azul para pavimentos macios Disco diamantado verde para pavimentos universais Disco diamantado vermelho para pavimentos duros Espaçador (1 mm de espessura) Espaçador (2,5 mm de espessura) Espaçador (3 mm de espessura) Disco diamantado Espaçador (2,5 mm de espessura) Espaçador (3 mm de espessura) Espaçador (4 mm de espessura)

255 255 255 400 -

1 2,5 3 2,5 3 4

BMC 335 | BMC 335RC BMC 335 | BMC 335RC BMC 335 | BMC 335RC BMC 335 | BMC 335RC BMC 335 | BMC 335RC BMC 335 | BMC 335RC BMP 4000RC BMP 4000RC BMP 4000RC BMP 4000RC

DIÂMETRO, MM

ESPESSURA, MM

APLICAÇÃO DA MÁQUINA

D

E

F

TAMBOR SEM CARENAGEM NÚMERO DE PRODUTO 533 23 62-01 F 533 19 66-01

E

DESCRIÇÃO Tambor da máquina raspadora grande de 335 mm Tambor da máquina raspadora grande de 380 mm

BMC 335 | BMC 335RC BMP 4000RC

G

TAMBOR COMPLETO H

G H I

NÚMERO DE PRODUTO

DESCRIÇÃO

534 81 95-01

Tambor da máquina raspadora completo com 80 lâminas azuis Tambor da máquina raspadora completo com 80 lâminas verdes Tambor da máquina raspadora completo com 80 lâminas vermelhas

533 47 36-01 534 81 96-01

DIÂMETRO, MM

ESPESSURA, MM

APLICAÇÃO DA MÁQUINA BMC 335 | BMC 335RC BMC 335 | BMC 335RC BMC 335 | BMC 335RC

I

33


POLIDORAS MONODISCO GAMA DE POLIDORAS MONODISCO HUSQVARNA A Husqvarna oferece uma vasta gama de polidoras de diferentes tamanhos para se adaptarem a qualquer necessidade.

BREVEMENTE

BGS 250 monofásico

BG 250 trifásico

PG 280 monofásico

PG 400 trifásico

PG 400 Petrol a gasolina

HTC 270 EG monofásico

BB 700 trifásico

250 mm

250 mm

280 mm

400 mm

400 mm

270 mm

700 mm

LARGURA DE TRABALHO [mm] 34


POLIDORAS MONODISCO

NIVELE PISOS IRREGULARES E REMOVA REVESTIMENTOS FINOS As máquinas de tratamento de pavimentos monodisco da Husqvarna utilizam discos rotativos horizontais para realizar uma grande variedade de tarefas, desde a texturização ligeira à abertura dos poros da superfície ou à remoção de tintas e revestimentos. A cabeça de retificação individual permite que toda a pressão da máquina seja distribuída para alguns segmentos da ferramenta diamantada, tornando as polidoras monodisco ideais para uma retificação agressiva.

FÁCEIS DE TRANSPORTAR E CONFIGURAR As polidoras monodisco Husqvarna foram concebidas para facilitar as manobras e o transporte. Por exemplo, alguns modelos têm um motor amovível e punhos de elevação inteligentes.

RETIFICAÇÃO DE CANTOS Com o HTC 270 EG e o PG 280, é possível retificar até aos cantos sem qualquer problema. O HTC 270 EG foi especificamente desenvolvido para retificação de cantos e tem uma grande variedade de definições para corresponder a qualquer situação. A extremidade comprida permite o acesso a pontos de difícil alcance, como por baixo de escadas, radiadores ou qualquer outro obstáculo fixo.

GESTÃO EFICIENTE DE POEIRAS A cobertura flutuante autoajustável com tira de escova segue a superfície e cria uma vedação estanque para evitar que as poeiras escapem para o ambiente de trabalho

35


ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS BREVEMENTE

36

BGS 250

BG 250

PG 280

PG 400

PG 400 Petrol

REFERÊNCIAS

970 64 78–01

970 61 49–01

970 49 46–01

967 96 64–01

967 67 63–01

Largura de trabalho, mm

250

250

280

400

400

Potência nominal, kW

2,2

5,5

2,2

4

7,6

Corrente necessária, A

13

16

13

16

N/A

Tensão nominal, V

240

400

240

400

N/A

Número de fases

1

3

1

3

N/A

Peso, kg

61

146

70

126

140

Velocidade do disco, rpm

1440

1920

1410

1450

440 – 1130

Pressão de polimento, kg

33

55

25

39 – 59

62 – 69

Telecomando, sim/não

Não

Não

Não

Não

Não

Vapor/pesos, sim/não/opção

Não/Não

Não/Não

Não/Não

Não/Não

Não/Não

Número de discos

1

1

1

1

1

Dimensões C × L × A

1187 × 505 × 936

1301 × 458 × 1106

1200 × 305 × 1000

1400 × 480 × 1010

1400 × 480 × 1010

Ligação da mangueira para pó, Ø mm

51

75

51

51

51

Nível de ruído, dB(A)

82

83

74

85

88

Nível de vibração, m/s2

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

4

6,5

4,6

Extrator de poeiras recomendado

DE 120

S 36

DE 120

T 4000 | S 36

T 4000 | S 36

HTC 270 EG

BB 700

REFERÊNCIAS

967 83 87–11

970 61 71–01

Largura de trabalho, mm

270

700

Potência nominal, kW

2,2

7,5

Corrente necessária, A

13

16

Tensão nominal, V

240

400

Número de fases

1

3

Peso, kg

103

212

Velocidade do disco, rpm

460 – 1220

350 – 1700

Pressão de polimento, kg

36

N/A

Telecomando, sim/não

Não

Não

Vapor/pesos, sim/não/opção

Não/Não

Não/Não

Número de discos

1

1

Dimensões C × L × A

1030 × 490 × 830

1899 × 760 × 1164

Ligação da mangueira para pó, Ø mm

51

75

Nível de ruído, dB(A)

100

78

Nível de vibração, m/s2

3,75

Inferior a 2,5

Extrator de poeiras recomendado

DE 120

S 36


POLIDORAS MONODISCO

FERRAMENTAS PARA POLIMENTO MONODISCO SUPORTES DE FERRAMENTAS PARA POLIMENTO PARA HTC 270 EG, PG 280, PG 400 A

B C

SUPORTE DE FERRAMENTAS MULTI REDI LOCK® SLIDEMAG

NÚMERO DE PRODUTO

DESCRIÇÃO

DIÂMETRO, MM

APLICAÇÃO DA MÁQUINA

529 61 70–03 529 61 70–02 529 61 70–01 598 50 21–01 595 30 87–01 535 64 93-01

Suporte de ferramentas Multi EG 270 4 Suporte de ferramentas Multi 280 6 Suporte de ferramentas Multi 400 9 Suporte de ferramentas Redi Lock® 280 12 Suporte de ferramentas Redi Lock® 400 18 Suporte de resina EG 270

270 280 400 280 400 250

HTC 270 EG PG 280 PG 400 PG 280 PG 400 BGS 250 | BG 250

A

B

SUPORTES DE FERRAMENTAS DE POLIMENTO C

SUPORTE DE FERRAMENTAS ELÁSTICO E SUPORTE DE DISCOS F SUPORTE DE RESINA

D

NÚMERO DE PRODUTO

DESCRIÇÃO

DIÂMETRO, MM

APLICAÇÃO DA MÁQUINA

598 96 69–01

Suporte de ferramentas elástico EG 270 4

270

HTC 270 EG

593 31 47–04 593 31 47–05

Suporte de discos EG 270 Suporte de ferramentas Slidemag

270 270

HTC 270 EG HTC 270 EG

D

DISCOS DE RETIFICAÇÃO PARA BGS 250 E BG 250 G

EURO

H

I

PREMIUM+

STAR

ARROW J K L

PCD

NÚMERO DE PRODUTO

DESCRIÇÃO

DIÂMETRO, MM

APLICAÇÃO DA MÁQUINA

534 44 34–01 534 44 35–01 534 44 36–01 534 44 33–01 534 60 23–01 534 60 24–01 534 60 26–01 534 60 22–01 534 24 80–01 534 24 82-01 534 24 83-01 534 24 79-01 534 30 05-01 534 30 06-01 533 17 42-01 533 17 09-01 533 13 72–01 534 24 78–01

Disco Euro azul Disco Euro verde Disco Euro vermelho Disco Euro preto Disco Premium+ azul Disco Premium+ verde Disco Premium+ vermelho Disco Premium+ preto Disco Star azul Disco Star verde Disco Star vermelho Disco Star preto Disco Arrow azul Disco Arrow verde Disco Arrow vermelho Disco Arrow preto Disco PCD Disco PCD

250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250

BG 250 BG 250 BG 250 BG250 BG 250 BG 250 BG 250 BG 250 BG 250 | BGS 250 BG 250 | BGS 250 BG 250 | BGS 250 BG 250 | BGS 250 BGS 250 BGS 250 BGS 250 BGS 250 BG 250 BG 250 | BGS 250

E

F

G

H

DISCOS DE POLIMENTO PARA BB 700 M

DISCOS DE POLIMENTO

NÚMERO DE PRODUTO

DESCRIÇÃO

DIÂMETRO, MM

APLICAÇÃO DA MÁQUINA

534 50 50–01 534 58 55–01 534 58 57–01 534 58 59–01 534 58 53–01 534 58 56–01

Disco de polimento (sem grão) Disco de polimento (grão 200) Disco de polimento (grão 400) Disco de polimento (grão 800) Disco de polimento (grão 1500) Disco de polimento (grão 3000)

700 700 700 700 700 700

BB 700 BB 700 BB 700 BB 700 BB 700 BB 700

I

J

DESCUBRA A GAMA DE FERRAMENTAS DIAMANTADAS PARA UTILIZAR COM AS POLIDORAS MONODISCO E OS RESPETIVOS SUPORTES DE FERRAMENTAS APRESENTADOS ACIMA.

K

PÁGINA 46 À PÁGINA 57

L

M

37


POLIDORAS PLANETÁRIAS GAMA DE POLIDORAS PLANETÁRIAS HUSQVARNA A Husqvarna oferece uma vasta gama de polidoras de diferentes tamanhos para se adaptarem a qualquer necessidade.

BMG 444 monofásico

PG 450 monofásico

PG 510 monofásico/ trifásico

HTC 5 monofásico/ trifásico

PG 540 monofásico/ trifásico

BMG 555 trifásico

HTC T6 HTC RT6 trifásico

HTC X6 HTC RX6 trifásico/4 cabeças

444 mm

450 mm

515 mm

515 mm

515 mm

555 mm

600 mm

600 mm

LARGURA DE TRABALHO [mm]

38


POLIDORAS PLANETÁRIAS

REMOVA REVESTIMENTOS, PREPARE E FAÇA O POLIMENTO DE PAVIMENTOS DE BETÃO A preparação, retificação e polimento de pavimentos de betão, assim como a reparação e polimento de terrazzo e outras pedras naturais, são trabalhos exigentes. A nossa missão é permitir-lhe trabalhar ao seu máximo potencial, fornecendo-lhe uma vasta gama de máquinas de retificação de grandes dimensões que lhe oferecem caraterísticas e vantagens engenhosas que se adequam às suas necessidades.

PG 690 PG 690 RC trifásico

BMG 780 BMG 780RC trifásico

HTC X8 HTC RX8 trifásico/4 cabeças

PG 830 S trifásico

PG 830 PG 830 RC trifásico

HTC 950 RX trifásico/4 cabeças

BMG 2200 Rider trifásico

640 mm

780 mm

800 mm

800 mm

800 mm

920 mm

2200 mm

LARGURA DE TRABALHO [mm]

39


SISTEMA PG

PG 450

PG 510

PG 540

PG 690 / PG 690 RC

PG 830S

PG 830 / PG 830 RC

SISTEMA BLASTRAC

BMG 444

BMG 444

BMG 555

BMG 780/BMG 780RC

BMG 2200RC

SISTEMA HTC

HTC 5

40

HTC T6 / HTC RT6

HTC X6 / HTC RX6

HTC X8 / HTC RX8

HTC 950 RX


POLIDORAS PLANETÁRIAS

ELEVADO DESEMPENHO

FIÁVEL

• Dual Drive Technology para cortes agressivos • Cabeça de retificação vedada e bem e versatilidade em alguns modelos comprovada • Opção de pesos para polidoras planetárias • Fácil acesso/manutenção da transmissão maiores (para PG 540 e superiores) da correia na cabeça de retificação • Opções de telecomando • Caixa elétrica vedada e arrefecida

UTILIZAÇÃO FÁCIL • Interface homem-máquina intuitiva • Várias posições de funcionamento e pegas • Excelente visibilidade em redor da máquina

POTENTES E PRODUTIVOS

ROBUSTOS E RESISTENTES

EXCELENTE RECOLHA DE POEIRAS

• Motores de alta potência • Elevada pressão de retificação • Opções de velocidade variável para todas as polidoras planetárias

• Cobertura metálica • Resguardo metálico flutuante • Transmissão da correia potente para um binário máximo

• O sistema completo de recolha de poeiras (cobertura metálica, resguardo flutuante e tira de borracha junto à saída) assegura uma limpeza adicional mínima

CONTROLE A RETIFICAÇÃO

PRODUTIVOS

FIÁVEL

• A interface homem-máquina explicativa mantém o utilizador em total controlo • Luzes para melhor visibilidade • 3 ou 4 cabeças de retificação para otimizar o processo de retificação

• Sistema de pulverização de vapor que arrefece as ferramentas para um desempenho ideal • Pesos ajustáveis para ajustar a pressão de retificação

• Cabeça de retificação vedada e bem comprovada • Fácil acesso/manutenção da transmissão da correia na cabeça de retificação • Caixa elétrica vedada e arrefecida

41


BMG 444

BMG 444

PG 450

PG 510

REFERÊNCIAS

970 61 66–03

970 61 66–04

967 64 86–01

967 93 20–01/967 93 20–02

Largura de trabalho, mm

444

444

450

515

Potência nominal, kW

2,2/3,0

2,2

2,2

2,2/4

Corrente necessária, A

15/16

15

15

10/16

Tensão nominal, V

240/400

240

240

240/400

Número de fases

1/3

1

1

1/3

Peso, kg

130

135

109

120/133

Velocidade do disco, rpm

720

300 – 720

705

540/560

Pressão de retificação*, kg

98/99

96

69

66/79

Telecomando, sim/não

Não

Não

Não

Não

Vapor/pesos, sim/não/opção

Não/Não

Não/Não

Não/Não

Não/Não

Dual Drive, Sim/Não

Não

Não

Não

Não

Número de discos

3/3

3

3

3

Dimensões C × L × A

1310 × 507 × 982

1310 × 507 × 982

1310 × 482 × 1144

1525 × 555 × 950

Ligação da mangueira para pó, Ø mm 75

75

51

51

Nível de ruído, dB(A)

76

79

81

76

Nível de vibração, m/s2

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

3,9

Inferior a 2,5

Extrator de poeiras recomendado

S 36

S 36

T 4000 | S 36 | DE 120

T 4000 | S 36

* com pesos onde disponível

HTC X6 | HTC RX6

PG 690 | PG 690 RC

BMG 780 | BMG 780RC

HTC X8 | HTC RX8

REFERÊNCIAS

967 83 92–09 | 967 83 93–11

967 97 75–01 | 967 97 76–01

970 61 69–01 | 970 61 70–01

967 83 97–08 | 967 83 96–10

Largura de trabalho, mm

600 | 600

640 | 640

780 | 780

800

Potência nominal, kW

7,5 | 7,5

12,5 | 12,5

15 | 15,5

15 | 15

Corrente necessária, A

16 | 16

30 | 30

30 | 30

30 | 30

Tensão nominal, V

400 | 400

400 | 400

400 | 400

400 | 400

Número de fases

3|3

3|3

3|3

3|3

Peso, kg

399 | 399

502 | 598

487 | 639

535 | 574

Velocidade do disco, rpm

450 – 1500 | 450 – 1500

440 – 1470 | 440 – 1470

400 – 1200 | 400 – 1200

430 – 1430 | 430 – 1430

Pressão de retificação*, kg

96 – 205 | 107 – 214

185 – 292 | 198 – 307

315 | 260 – 373

186 – 342 | 199 – 347

Telecomando, sim/não

Não | Sim

Não | Sim

Não | Sim

Não | Sim

Vapor/pesos, sim/não/opção

Sim/Sim | Sim/Sim

Não/Acessório | Não/Acessório

Não/Não | Não/Sim

Sim/Sim | Sim/Sim

Dual Drive, Sim/Não

Não | Não

Sim | Sim

Não | Não

Não | Não

Número de discos

4|4

3|3

3|3

4|4

Dimensões C × L × A

1385 × 657 × 1054 | 1385 × 657 × 1054

1320 × 670 × 1155 | 1320 × 670 × 1155

2139 × 790 × 1345 | 2139 × 790 × 1345

1533 × 867 × 1067 | 1533 × 867 × 1067

Ligação da mangueira para pó, Ø mm 75 | 75

75 | 75

75 | 75

75 | 75

Nível de ruído, dB(A)

94 | 94

78 | 78

82 | 78

92 | 92

Nível de vibração, m/s2

Inferior a 2,5 | N/A

Inferior a 2,5 | N/A

2,9 | N/A

Inferior a 2,5 | N/A

Extrator de poeiras recomendado

T 10000 | T 7500 | HTC D 80 | HTC D 60

T 10000 | T 7500 | HTC D 80 | HTC D 60

T 10000 | T 7500 | HTC D 80

T 10000 | HTC D 80

* com pesos onde disponível

42


POLIDORAS PLANETÁRIAS

HTC 5

PG 540

BMG 555

HTC T6 | HTC RT6

967 86 36–15/967 86 36–17

967 97 74–01/967 97 74–05

970 61 68–02

967 83 91–11 | 967 83 94–10

515

515

555

600 | 600

2,2/4

2,2/4

7,5

7,5 | 7,5

15/16

15/16

16

16 | 16

240/400

240/400

400

400 | 400

1/3

1/3

3

3|3

122/178

169/178

298

384 | 423

360 – 1200

350 – 1160

350 – 1100

450 – 1500 | 450 – 1500

80 – 108/88 – 119

81 – 106/90 – 115

186

92 – 200 | 96 – 205

Não

Não

Não

Não | Sim

Sim*/Sim* (* apenas na versão de 4 kW)

Não/Acessório

Não/Não

Sim/Sim | Sim/Sim

Não

Não

Não

Não | Não

3

3

3

3|3

1000 × 569 × 720

1015 × 560 × 735

2080 × 595 × 1154

1385 × 657 × 1054 | 1385 × 657 × 1054

51

51

75

75 | 75

90

74

76

94 | 94

2,9

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5 | N/A

T 4000 | S 36

T 4000 | S 36

T 7500 | T 4000

T 10000 | T 7500 | HTC D 80 | HTC D 60

PG 830 S

PG 830 | PG 830 RC

HTC 950 RX

BMG 2200RC

967 97 77–01

967 97 78–01 | 967 97 79–01

967 83 77–05

970 61 65–02

800

800 | 800

920

2200

11

16,5 | 16,5

15

63

30

30 | 30

30

125

400

400 | 400

400

400

3

3|3

3

3

497

556 | 652

622

3035

420 – 1400

420 – 1400 | 420 – 1400

460 – 1370

400 – 1200

195 – 298

245 – 348 | 259 – 362

195 – 362

200 – 440

Não

Não | Sim

Sim

Sim

Não/Acessório

Não/Acessório | Não/Acessório

Sim/Sim

Não/Não

Não

Sim | Sim

Não

Não

3

3

4

3 x3

1410 × 830 × 1155

1410 × 830 × 1155 | 1410 × 830 × 1155

1347 × 985 × 1287

3455 × 2260 × 1980

75

75 | 75

75

N/A

79

79 | 79

92

78

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5 | N/A

N/A

N/A

T 10000 | T 7500 | HTC D 80 | DC 6000

T 10000 | T 7500 | HTC D 80 | DC 6000

T 10000 | HTC D 80

43


SUPORTES DE FERRAMENTAS SUPORTES DE FERRAMENTAS PARA RETIFICAÇÃO ✪ Configuração padrão H Mecanismo de bloqueio C HTC Cross DESCRIÇÃO AIRFLOW

NÚMERO DE PRODUTO

Suporte de ferramentas EZ AirFlow 230 6 C

593 31 93-02

Suporte de ferramentas EZ AirFlow 270 6 C

593 31 93-01

SUPORTE DE Suporte de ferramentas Multi 180 3 H FERRAMENTAS Suporte de ferramentas Multi 230 3 H MULTI Suporte de ferramentas Multi 230 6 H

529 61 72-03

Suporte de ferramentas Multi 270 6 H

529 61 72-01

Suporte de ferramentas Multi 230 6 C

529 61 71-02

SLIDEMAG

BMG 444 (3 placas)

BMG 444 (3 placas)

PG 450 (3 placas)

PG 510 (3 placas)

HTC 5 (3 placas)

✪ ✪

529 61 72-12

529 61 72-02

Suporte de ferramentas Multi 270 6 C

529 61 71-01

Suporte de ferramentas Slidemag 155 3

534 24 34-01

Suporte de ferramentas Slidemag 185 3

534 24 44-01

Suporte de ferramentas Slidemag 240 6

534 24 70-01

Adaptador Slidemag EZchange (aleta)

536 93 07–01

PG 540 (3 placas)

BMG 444 (3 placas)

BMG 444 (3 placas)

SUPORTES DE FERRAMENTAS DE POLIMENTO ✪ Configuração padrão H Mecanismo de bloqueio C HTC Cross Suportes de resina para ferramentas Diamond Xpress, lixa e foamflex. Suportes de discos para discos Diamond Fenix. EZchange™ CLICK para discos SF. DESCRIÇÃO EZchange™ CLICK

NÚMERO DE PRODUTO

Suporte de ferramentas EZchange™ CLIQUE 180 HC 529 61 73-03 Suporte de ferramentas EZchange™ CLIQUE 230 HC 529 61 73-02 Suporte de ferramentas EZchange™ CLIQUE 270 HC 529 61 73-01

SUPORTES DE Suporte de ferramentas elástico 230 3 C FERRAMENTAS Suporte de ferramentas elástico 270 6 C ELÁSTICOS/ FLEXÍVEIS Suporte de ferramentas flexível 270 6 C

593 31 92-02

SUPORTE DE DISCOS

Suporte de discos 230 C

593 31 47-03

Suporte de discos 270 C

593 31 47-01

SUPORTE DE RESINA

Suporte de resina 230 C

593 31 48-02

Suporte de resina 270 C

593 31 48-03

Suporte de resina 180 H

596 90 13-03

Suporte de resina 230 H

596 90 13-02

SLIDEMAG

44

593 31 92-03 593 31 94-01

Suporte de resina 270 H

596 90 13-01

Suporte de ferramentas Slidemag 155 3

534 24 34-01

Suporte de ferramentas Slidemag 185 3

534 24 44-01

Suporte de ferramentas Slidemag 240 6

534 24 70-01

Aleta de Velcro Slidemag

534 85 03-01

Espuma Slidemag 155

534 41 33-01

Espuma Slidemag 185

534 41 97-01

Espuma Slidemag 240

534 42 41-01

PG 450 (3 placas)

PG 510 (3 placas)

HTC 5 (3 placas)

PG 540 (3 placas)


POLIDORAS PLANETÁRIAS

BMG 555 (3 placas)

HTC T6/RT6 (3 placas)

HTC X6/RX6 (4 placas)

PG 690/690 RC BMG 780/780 RC (3 placas) (3 placas)

HTC X8/RX8 (4 placas)

PG 830 S (3 placas)

PG 830/830 RC (3 placas)

HTC 950 RX (4 placas)

BMG 2200 (3 × 3 placas)

✪ ✪

BMG 555 (3 placas)

HTC T6/RT6 (3 placas)

HTC X6/RX6 (4 placas)

PG 690/690 RC BMG 780/780 RC (3 placas) (3 placas)

HTC X8/RX8 (4 placas)

PG 830 S (3 placas)

PG 830/830 RC (3 placas)

HTC 950 RX (4 placas)

BMG 2200 (3 × 3 placas)

✪ ✪

45


FERRAMENTAS DIAMANTADAS PARA MÁQUINAS DE TRATAMENTO DE PAVIMENTOS No que diz respeito à preparação de superfícies, ferramentas de polimento, retificação de superfícies de betão ou remoção de tratamentos anteriores, trata-se normalmente de trabalhos difíceis, intensos e morosos. Conseguimos criar uma gama de ferramentas que se ajusta a cada fase do processo de preparação de superfícies, ouvindo os nossos clientes. Qualquer que seja o nível de acabamento que pretende, a Husqvarna disponibiliza uma variedade de ferramentas desenvolvidas para utilizar com a maior parte dos materiais. Do pavimento de betão mais duro ao mais abrasivo, para responder às exigências de velocidade de corte e acabamento de superfície.

SISTEMA DE FERRAMENTAS EZ Um sistema completo de ferramentas diamantadas de qualidade superior para remoção, retificação, polimento e aplicações especiais (pedra natural, madeira). Este sistema de ferramentas adapta-se a todas as polidoras do sistema HTC e a todas as polidoras equipadas com o suporte de ferramentas Multi (a maioria das polidoras PG grandes). O suporte de ferramentas Multi pode ser reinstalado na maioria das polidoras para permitir a utilização do sistema de ferramentas EZ e do sistema de ferramentas Redi. Para o sistema Blastrac, estão disponíveis novos adaptadores para o sistema de ferramentas EZ.

SISTEMA DE FERRAMENTAS REDI As ferramentas Redi-Lock(R) foram originalmente desenvolvidas para máquinas de retificação PG. Com o suporte de ferramentas Multi, estas adaptam-se perfeitamente às polidoras HTC.

SISTEMA DE FERRAMENTAS SLIDEMAG As ferramentas Slidemag foram originalmente desenvolvidas para polidoras do sistema Blastrac. O Slidemag permite deslizar rapidamente para dentro e para fora do suporte de ferramentas.

46

DESCUBRA A GAMA COMPLETA DO SISTEMA DE FERRAMENTAS EZ DA

PÁGINA 46 À PÁGINA 53

DESCUBRA A GAMA COMPLETA DO SISTEMA DE FERRAMENTAS REDI AQUI: husqvarnaconstruction.com

DESCUBRA A GAMA COMPLETA DO SISTEMA DE FERRAMENTAS SLIDEMAG AQUI: www.blastrac.eu


FERRAMENTAS DIAMANTADAS

SUPORTE DE FERRAMENTAS MULTI

SUPORTE EZ

SUPORTE SLIDEMAG COM ADAPTADOR EZ

EZchange™ Redi Lock®

SUPORTE DE FERRAMENTAS REDI-LOCK

SUPORTE SLIDEMAG

47


VISÃO GERAL DO SISTEMA DE FERRAMENTAS EZ RETIFICAÇÃO DE BETÃO – FERRAMENTAS METÁLICAS S

H

X

XX

S2

M2

H2

X2

XX2

#40

S3

M3

H3

X3

XX3

#80

S4

M4

H4

X4

XX4

APERFEIÇOAMENTO/ TRANSIÇÃO

#100/150

S5

M5

H5

X5

ACABAMENTO FINAL

#800

POLIMENTO

#25

#200

#400

#1500

#3000

EZCHANGE™ SUPERFÍCIES ABRASIVAS, RUGOSAS E IRREGULARES

48

M

Ferramentas com liga de metal

EZCHANGE™ RETIFICAÇÃO DE BETÃO MÉDIO A DURO

Ferramentas com liga de resina

EZCHANGE™ RETIFICAÇÃO DE BETÃO EXTREMAMENTE DURO


FERRAMENTAS DIAMANTADAS

FERRAMENTAS DE PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIES

PREPARAÇÃO DO PAVIMENTO REMOÇÃO DE REVESTIMENTOS

RAVAGER

EZ PREP

T-Rex™Super

T-Rex™Classic

T-Rex™Dome

T-Rex™Rings

0 EZ PREP

S1

EZ PREP

M1

RAVAGER: SUPERFÍCIE BUJARDADA EZ PREP S1: REVESTIMENTOS DE 0–1 MM NIVELAMENTO DE SUPERFÍCIES

SF

H1

EZ PREP 0: REVESTIMENTOS DE 0–2 MM EZ PREP M1/H1: REVESTIMENTOS DE 1–3 MM

POLIMENTO DE BETÃO – FERRAMENTAS DE RESINA SP

EZ PREP

APLICAÇÕES ESPECIAIS BLOCOS DE DIAMANTE

DIAMOND FENIX

T-REX™ CLASSIC/SUPER/RINGS: REVESTIMENTOS DE 1–3 MM T-REX™ DOME: REVESTIMENTOS > 3 MM

PEDRA NATURAL DIAMOND XPRESS

SP3

DB3

DF3

DX3

SP4

DB4

DF4

DX4

SP5

SF5

DB5

DF5

DX5

SP6

SF6

DB6

DF6

DX6

SP7

SF7

DB7

DF7

DX7

SP8

SF8

DF8

DX8

SP9

SF9

DF9

DX9

SP10

SF10

DF10

DX10

EZCHANGE™ DE BETÃO

POLIMENTO

DISCOS FLEXÍVEIS POLIMENTO DE BETÃO COM BRILHO MÁXIMO

EZCHANGE™ RETIFICAÇÃO E POLIMENTO DE BETÃO

EZCLICK™ COBERTURAS CIMENTÍCIAS BETÃO

DISCOS DE RESINA MÁRMORE, PEDRA CALCÁRIA TERRAZZO, BETÃO

49


SISTEMA DE FERRAMENTAS EZ FERRAMENTAS DIAMANTADAS PARA REMOÇÃO E PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIES SÉRIE SUPERPREP DA HUSQVARNA

Uma série de ferramentas que tem todas as capacidades de que necessita para obter resultados lucrativos e terminar o trabalho a tempo. A série combina a série EZ PREP com as conhecidas ferramentas T-Rex ™ e Ravager. Todas reunidas e embaladas com o nome Superprep da Husqvarna. NÚMERO DE PRODUTO

NOME

REMOÇÃO DE REVESTIMENTOS

SÉRIE EZ PREP 598 88 56-02 598 88 57-02 598 88 58-02 598 88 54-02

EZ PREP S1 EZ PREP M1 EZ PREP H1 EZ PREP 0

0–1 mm 0–1 mm 0–1 mm 0–2 mm

EZ T-REX™ SUPER 598 88 61-01 598 88 63-01 598 88 62-01 598 88 64-01

EZ T-Rex™ SUPER A EZ T-Rex™ SUPER B EZ T-Rex™ SUPER A Segmento de proteção EZ T-Rex™ SUPER B Segmento de proteção

1–3 mm 1–3 mm 1–3 mm 1–3 mm

EZ T-REX™ CLASSIC 598 88 65-01 598 88 67-01 598 88 66-01 598 88 68-01

EZ T-Rex™ Classic A EZ T-Rex™ Classic B EZ T-Rex™ Classic A Segmento de proteção EZ T-Rex™ Classic B Segmento de proteção

1–3 mm 1–3 mm 1–3 mm 1–3 mm

EZ T-REX™ DOME 598 88 59-01 598 88 60-01

EZ T-Rex™ Dome A Segmento de proteção EZ T-Rex™ Dome B Segmento de proteção

>3 mm >3 mm

T-REX™ RINGS 593 33 10-01 593 34 60-06 593 34 60-05 593 34 60-03 593 34 60-04

T-Rex™ RING CLASSIC 160 mm T-Rex™ RING SUPER A 230 mm Segmento de proteção T-Rex™ RING SUPER B 230 mm Segmento de proteção T-Rex™ RING SUPER A 270 mm Segmento de proteção T-Rex™ RING SUPER B 270 mm Segmento de proteção

1–3 mm 1–3 mm 1–3 mm 1–3 mm 1–3 mm

SÉRIE RAVAGER DA HUSQVARNA A ferramenta RAVAGER tem uma elevada resistência ao desgaste e cria uma superfície homogeneamente bujardada.

50

NÚMERO DE PRODUTO NOME

DIÂMETRO, MM

N.º DE ROLOS

RECOMENDADO COM

531 28 99-18 531 28 99-30 531 28 99-70 531 28 99-71

180 230 270 270

3 3 6

HTC 450 HTC 6, série HTC 650, HTC 5, série HTC 500 e HTC 510 HTC 950, HTC 8 e série HTC 800. HTC 950, HTC 8 e série HTC 800

Ravager 180 Ravager 230 Ravager 270 Ravager 270


FERRAMENTAS DIAMANTADAS

FERRAMENTAS DE METAL SMHXX DA HUSQVARNA Uma série de ferramentas que consiste em cinco séries de ferramentas diferentes, desenvolvidas para retificação de betão. NÚMERO DE PRODUTO

NOME

COR

SIMPLES/DUPLO

GRANULOMETRIA (MALHA)

TESTE DE RISCOS MOH

SÉRIE EZ S – Para betão macio 598 88 20-02 EZ S2 598 88 21-02 EZ S3 598 88 22-02 EZ S4 598 88 23-02 EZ S5

Gold Cinzento Castanho Preto

Duplo Duplo Duplo Duplo

25 40 80 150

De 2 a 3 De 2 a 3 De 2 a 3 De 2 a 3

SÉRIE EZ M – Para betão médio 598 88 24-02 EZ M2 598 88 24-01 EZ M2 598 88 25-02 EZ M3 598 88 25-01 EZ M3 598 88 26-02 EZ M4 598 88 26-01 EZ M4 598 88 27-02 EZ M5 598 88 27-01 EZ M5

Gold Gold Cinzento Cinzento Castanho Castanho Preto Preto

Duplo Simples Duplo Simples Duplo Simples Duplo Simples

25 25 40 40 80 80 150 150

De 3 a 5 De 3 a 5 De 3 a 5 De 3 a 5 De 3 a 5 De 3 a 5 De 3 a 5 De 3 a 5

SÉRIE EZ H – Para betão duro 598 88 32-02 EZ H2 598 88 32-01 EZ H2 598 88 33-02 EZ H3 598 88 33-01 EZ H3 598 88 34-02 EZ H4 598 88 34-01 EZ H4 598 88 35-02 EZ H5 598 88 35-01 EZ H5

Gold Gold Cinzento Cinzento Castanho Castanho Preto Preto

Duplo Simples Duplo Simples Duplo Simples Duplo Simples

25 25 40 40 80 80 150 150

De 5 a 7 De 5 a 7 De 5 a 7 De 5 a 7 De 5 a 7 De 5 a 7 De 5 a 7 De 5 a 7

SÉRIE EZ X – Para betão extremamente duro 598 88 40-02 EZ X2 598 88 40-01 EZ X2 598 88 41-02 EZ X3 598 88 41-01 EZ X3 598 88 42-02 EZ X4 598 88 42-01 EZ X4 598 88 43-02 EZ X5 598 88 43-01 EZ X5

Gold Gold Cinzento Cinzento Castanho Castanho Preto Preto

Duplo Simples Duplo Simples Duplo Simples Duplo Simples

25 25 40 40 80 80 150 150

De 7 a 9 De 7 a 9 De 7 a 9 De 7 a 9 De 7 a 9 De 7 a 9 De 7 a 9 De 7 a 9

SÉRIE EZ XX – Para betão extremamente duro 598 88 48-02 EZ XX2 598 88 48-01 EZ XX2 598 88 49-02 EZ XX3 598 88 49-01 EZ XX3 598 88 50-02 EZ XX4 598 88 50-01 EZ XX4

Gold Gold Cinzento Cinzento Castanho Castanho

Duplo Simples Duplo Simples Duplo Simples

25 25 40 40 80 80

9 e superior 9 e superior 9 e superior 9 e superior 9 e superior 9 e superior

51


FERRAMENTASPARA-POLIMENTO SÉRIE SF DA HUSQVARNA Ferramentas para polimento com liga de resina numa base de apoio flexível, com sistema de fixação magnética (sem cola ou soluções de gancho e laço). Para polimento a seco, proporcionando brilho e DOI inigualáveis. Resultados fantásticos com granulometrias reduzidas. NÚMERO DE PRODUTO

NOME

COR

DIÂMETRO, MM

GRANULOMETRIA

529 64 08-01 529 64 08-02 529 64 08-03 529 64 09-01 529 64 09-02 529 64 09-03 529 64 10-01 529 64 10-02 529 64 10-03 529 64 11-01 529 64 11-02 529 64 11-03 529 64 12-01 529 64 12-02 529 64 12-03 529 64 07-01 529 64 07-03

SF5 SF5 SF5 SF6 SF6 SF6 SF7 SF7 SF7 SF8 SF8 SF8 SF9 SF9 SF9 SF10 SF10

Preto Preto Preto Azul Azul Azul Vermelho Vermelho Vermelho Branco Branco Branco Amarelo Amarelo Amarelo Verde Verde

180 230 270 180 230 270 180 230 270 180 230 270 180 230 270 180 270

100 100 100 200 200 200 400 400 400 800 800 800 1500 1500 1500 3000 3000

SÉRIE EZ SP DA HUSQVARNA Uma série de polimento multifunções com capacidades para atingir elevados níveis de brilho a partir de grão 400 e superior. Ao mesmo tempo, melhora as taxas de corte em grãos inferiores. NÚMERO DE PRODUTO

NOME

COR

GRANULOMETRIA

529 64 04-03 529 64 04-04 529 64 04-05 529 64 04-06 529 64 04-07 529 64 04-08 529 64 04-09 529 64 04-10

EZ SP3 EZ SP4 EZ SP5 EZ SP6 EZ SP7 EZ SP8 EZ SP9 EZ SP10

Cinzento Castanho Preto Azul Vermelho Branco Amarelo Verde

40 80 100 200 400 800 1500 3000

SÉRIE DB DA HUSQVARNA As Diamond Block são ferramentas premium para polimento e aperfeiçoamento versátil com uma gama de grão entre 40 e 400, ideal para quando é preferível uma ferramenta de resina com "design de disco". Pode ser utilizada em polimento a seco e a húmido.

52

NÚMERO DE PRODUTO

NOME

COR

GRANULOMETRIA

529 64 03-03 529 64 03-04 529 64 03-05 529 64 03-06 529 64 03-07

DB3 DB4 DB5 DB6 DB7

Cinzento Castanho Preto Azul Vermelho

40 80 100 200 400


FERRAMENTAS DIAMANTADAS

SÉRIE DF DA HUSQVARNA As Diamond Fenix são perfeitas para retificar e polir betão e coberturas cimentícias, como sobreposições ou betonilha. Podem ser utilizadas tanto a húmido como a seco. NÚMERO DE PRODUTO

NOME

COR

DIÂMETRO, MM

GRANULOMETRIA (MALHA)

593 34 26-02 593 34 26-03 593 34 26-04 593 34 27-02 593 34 27-03 593 34 27-04 593 34 29-02 593 34 29-03 593 34 29-04 593 34 31-02 593 34 31-03 593 34 31-04 593 34 30-02 593 34 30-03 593 34 30-04 593 34 32-02 593 34 32-03 593 34 32-04 593 34 33-02 593 34 33-03 593 34 33-04 593 68 56-02 593 68 56-03 593 34 25-04

DF3 DF3 DF3 DF4 DF4 DF4 DF5 DF5 DF5 DF6 DF6 DF6 DF7 DF7 DF7 DF8 DF8 DF8 DF9 DF9 DF9 DF10 DF10 DF10

Cinzento Cinzento Cinzento Castanho Castanho Castanho Preto Preto Preto Azul Azul Azul Vermelho Vermelho Vermelho Branco Branco Branco Amarelo Amarelo Amarelo Verde Verde Verde

180 230 270 180 230 270 180 230 270 180 230 270 180 230 270 180 230 270 180 230 270 180 230 270

40 40 40 80 80 80 150 150 150 200 200 200 400 400 400 800 800 800 1500 1500 1500 3000 3000 3000

SÉRIE DX DA HUSQVARNA A Diamond Xpress corresponde a um sistema de retificação desenvolvido especificamente para o processamento a seco de pedra natural, como mármore, terrazzo e calcário. Além disso, a fórmula e o design específicos tornam-na numa excelente ferramenta de polimento para pavimentos de betão duro. NÚMERO DE PRODUTO

NOME

COR

DIÂMETRO, MM

GRANULOMETRIA (MALHA)

593 34 19-03 593 34 19-01 593 34 19-02 593 34 20-03 593 34 20-01 593 34 20-02 593 34 21-03 593 34 21-01 593 34 21-02 593 34 22-03 593 34 22-01 593 34 22-02 593 34 23-03 593 34 23-01 593 34 23-02 593 34 24-03 593 34 24-01 593 34 24-02 593 34 25-03 593 34 25-01 593 34 25-02 593 34 18-03 593 34 18-01 593 34 18-02

DX3 DX3 DX3 DX4 DX4 DX4 DX5 DX5 DX5 DX6 DX6 DX6 DX7 DX7 DX7 DX8 DX8 DX8 DX9 DX9 DX9 DX10 DX10 DX10

Cinzento Cinzento Cinzento Castanho Castanho Castanho Preto Preto Preto Azul Azul Azul Vermelho Vermelho Vermelho Branco Branco Branco Amarelo Amarelo Amarelo Verde Verde Verde

180 230 270 180 230 270 180 230 270 180 230 270 180 230 270 180 230 270 180 230 270 180 230 270

40 40 40 80 80 80 150 150 150 200 200 200 400 400 400 800 800 800 1500 1500 1500 3000 3000 3000

53


FERRAMENTAS PARA RETIFICAÇÃO DE MADEIRA SÉRIE EZ SL

LIXA

DESCRIÇÃO

PRODUTO N.º

GRÃO

EZ SL 30 Madeira

598 88 70–01

25

Papel de lixa 180

593 34 36–01

40

Papel de lixa 180

593 34 37–01

60

EZ SL 50 Madeira

598 88 71–01

40

EZ SL 70 Madeira

598 88 72–01

70

Vendido em embalagem de 3 unidades.

SUPORTES DE FERRAMENTAS DESCRIÇÃO

PRODUTO N.º

Suporte de ferramentas elástico EZ 180 3

593 31 92–01

PRODUTO N.º

GRÃO

Papel de lixa 180

593 34 38–01

80

Papel de lixa 180

593 34 39–01

100

Papel de lixa 180

593 34 40–02

120

Papel de lixa 230

593 34 36–02

40

Papel de lixa 230

593 34 37–02

60

Papel de lixa 230

593 34 38–02

80

Papel de lixa 230

593 34 39–02

100

Papel de lixa 230

593 34 40–03

120

Suporte de ferramentas elástico EZ 230 3

593 31 92–02

Suporte de ferramentas para lixar madeira de 180 mm

593 31 48–01

Suporte de ferramentas para lixar madeira de 230 mm

593 31 48–02

Foamflex para lixar madeira 180 mm

593 31 40–02

Foamflex para lixar madeira 230 mm

593 31 40–03

Suporte de discos de 180 mm

593 31 47–02

DESCRIÇÃO

PRODUTO N.º

Suporte de discos de 230 mm

593 31 47–03

Disco de lubrificação de 180 mm

593 77 23–02

Vendidos em unidades individuais.

APLICAÇÃO DE SELEÇÃO DE FERRAMENTAS DIAMANTADAS HUSQVARNA Como toma a complexa decisão de escolher as ferramentas diamantadas a utilizar e a quantidade necessária para o seu próximo trabalho? Transfira a útil aplicação de seleção de ferramentas diamantadas Husqvarna! Poderá poupar tempo valioso e obter as ferramentas certas para o trabalho certo, em todas as ocasiões. Disponível gratuitamente na App Store.

54

DESCRIÇÃO

Vendidos em unidades individuais.

DISCO DE ÓLEO

Vendido em embalagem de 3 unidades.


FERRAMENTAS DIAMANTADAS

DISCOS DE LIMPEZA/MANUTENÇÃO E POLIMENTO HIPERCLEAN Discos impregnados com diamante que ajudam a manter os aspetos estéticos e funcionais do seu pavimento de betão polido quando utilizados para limpeza diária com esfregonas de pavimento padrão. Não são necessários produtos químicos de limpeza adicionais. Também pode aperfeiçoar os pavimentos polidos utilizando discos Hiperclean com máquinas de tratamento de pavimentos ou polidores.

DISCOS SECOS HIPERCLEAN DA HUSQVARNA Ideais para a limpeza de pavimentos de betão polido. Utilize com as polidoras PG 450, PG 530, PG 680 e PG 820 da Husqvarna, ferramentas manuais e equipamento de polimento. NÚMERO DE PRODUTO

DIMENSÕES, MM

542 87 00-76 542 87 00-77 542 87 00-78 542 87 00-79 501 76 40-07 501 76 40-01 501 76 40-02 501 76 40-03 501 76 40-08 501 76 40-04 501 76 40-05 501 76 40-06 501 76 40-09 501 76 40-10 501 76 40-11 501 76 40-12 589 81 05-05 589 81 05-06 589 81 05-07 589 81 05-08 542 87 00-80 542 87 00-81 542 87 00-82 542 87 00-83 542 87 00-84 542 87 00-85 542 87 00-86 542 87 00-87 542 87 00-88 542 87 00-89 542 87 00-90 542 87 00-91 542 87 00-92 542 87 00-93 542 87 00-94 542 87 00-95

127 127 127 127 180 180 180 180 230 230 230 230 270 270 270 270 400 400 400 400 430 430 430 430 530 530 530 530 600 600 600 600 685 685 685 685

GRANULOMETRIA (MALHA) 400 800 1500 3000 400 800 1500 3000 400 800 1500 3000 400 800 1500 3000 400 800 1500 3000 400 800 1500 3000 400 800 1500 3000 400 800 1500 3000 400 800 1500 3000

APLICAÇÃO DA MÁQUINA Polidora manual Polidora manual Polidora manual Polidora manual HTC 450, PG 450 HTC 450, PG 450 HTC 450, PG 450 HTC 450, PG 450 HTC 6, série HTC 650, HTC 5, HTC 500, PG 540, PG 510 HTC 6, série HTC 650, HTC 5, HTC 500, PG 540, PG 510 HTC 6, série HTC 650, HTC 5, HTC 500, PG 540, PG 510 HTC 6, série HTC 650, HTC 5, HTC 500, PG 540, PG 510 HTC 950, HTC 8 e série HTC 800. PG 830, PG 830 RC, PG 690, PG 690 RC HTC 950, HTC 8 e série HTC 800. PG 830, PG 830 RC, PG 690, PG 690 RC HTC 950, HTC 8 e série HTC 800. PG 830, PG 830 RC, PG 690, PG 690 RC HTC 950, HTC 8 e série HTC 800. PG 830, PG 830 RC, PG 690, PG 690 RC Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos Polidoras de pavimentos

55


POLIDORAS PORTÁTEIS GAMA DE POLIDORAS PORTÁTEIS HUSQVARNA A Husqvarna oferece uma variedade de rebarbadoras de diferentes tamanhos, opções de potência e configurações, de forma a satisfazer as necessidades de várias aplicações.

BREVEMENTE

HG 125 B acionado por bateria

BGV 125 AV monofásico

BHG 125 G125 monofásico

BHG 125 G5 monofásico

BGV 180 AVO monofásico

BHG 180 G180 monofásico

BHG 180 G7 monofásico

125 mm

125 mm

125 mm

125 mm

180 mm

180 mm

180 mm

LARGURA DE TRABALHO [mm] 56


POLIDORAS PORTÁTEIS

PARA VÁRIAS TAREFAS A Husqvarna oferece uma gama completa de polidoras portáteis práticas para várias tarefas e aplicações. As nossas polidoras portáteis com cabo são ideais para retificar cantos, espaços confinados e para projetos de bricolage. Com uma versão a bateria disponível em breve, pode realizar os seus trabalhos normais de polimento sem ter de se emaranhar em cabos ou procurar uma tomada elétrica. Com a sua construção leve e duradoura, as polidoras portáteis da Husqvarna podem ser utilizadas em superfícies horizontais e verticais. Além disso, todas as nossas ferramentas manuais têm uma variedade de acessórios opcionais que se adaptam aos seus requisitos de trabalho exatos.

NOVA POLIDORA PORTÁTIL A BATERIA DISPONÍVEL EM BREVE A Husqvarna está a desenvolver uma nova polidora a bateria que estará disponível em breve. Graças à sua potente bateria de 18 V, pode funcionar em várias aplicações, como retificação e corte em betão e metal, lixamento e alvenaria, sem se emaranhar em cabos ou procurar uma tomada elétrica disponível.

UTILIZAÇÃO FÁCIL Todos as nossas polidoras portáteis são fáceis de manobrar, com o mínimo de vibrações. Para operação de manuseamento simples ou duplo.

RETIFICAÇÃO DE CANTOS As polidoras portáteis da Husqvarna são ideais para retificar áreas confinadas até aos cantos.

57


ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

HG 125 B

BGV 125 AV

BHG 125 G125

BHG 125 G5

REFERÊNCIAS

970 55 24–01 (individual – sem bateria) 970 59 63–01 (kit com bateria)

970 58 14–03

970 58 16–02

970 58 16–01

Largura de trabalho, mm

125

125

125

125

Potência nominal, W

1500

1300

2200

2200

Corrente necessária, A

N/A

13

13

13

Tensão nominal, V

N/A

240

240

240

Número de fases

Bateria

1

1

1

Peso, kg

2,2 (sem bateria)

3,2

4,7

5,8

Velocidade do disco, rpm

11 000

11 000

4300 – 7200

4500 – 9500

Número de discos

1

1

1

1

Dimensões C × L × A

320 × 175 × 115

495 × 185 × 325

500 × 195 × 175

Ligação da mangueira para pó, Ø mm

N/A

26

26

26

Nível de ruído, dB(A)

81

86

90,5

90

Nível de vibração, m/s

4

2,5

4,1

7,5

Aplicação

Uso geral

Retificação de betão

Retificação de betão

Retificação de betão

Extratores de poeiras recomendados

DE 110i

DE 110

DE 110

DE 110

BGV 180 AVO

BHG 180 G180

BHG 180 G7

REFERÊNCIAS

970 58 15–01 970 58 15–02

970 58 17–05

970 58 17–04

2

58

Largura de trabalho, mm

180

180

180

Potência nominal, W

2600

2200

2200

Corrente necessária, A

15

13

13

Tensão nominal, V

240

240

240

Número de fases

1

1

1

Peso, kg

5,4

5

5,7

Velocidade do disco, rpm

6600

3500 – 5800

3200 – 6500 1

Número de discos

1

1

Dimensões C × L × A

495 × 185 × 325

525 × 210 × 195

Ligação da mangueira para pó, Ø mm

26

26

26

Nível de ruído, dB(A)

100

90,5

90

Nível de vibração, m/s2

2,5

6,1

7,5

Aplicação

Retificação de betão

Retificação de betão

Retificação de betão

Extratores de poeiras recomendados

DE 120

DE 120

DE 120


POLIDORAS PORTÁTEIS

59


FERRAMENTAS DE RETIFICAÇÃO DE CANTOS – SISTEMA DE FERRAMENTAS EZ Os cantos emolduram o seu pavimento. Estes devem refletir a mesma qualidade do resto do pavimento. Com este novo sistema de retificação de cantos, pretendemos tornar a retificação de cantos menos aborrecida e mais gratificante para si. Para utilização com rebarbadoras. FERRAMENTAS DE PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIES

T-REX™ EDGE

PREP 0 EDGE

REVESTIMENTOS ESPESSOS E RÍGIDOS 1–3 MM

REVESTIMENTOS FINOS COMO TINTA DE COLA, ETC. < 1 MM

RETIFICAÇÃO DE BETÃO – FERRAMENTAS METÁLICAS

SM EDGE

SP EDGE

#25

SM EDGE 2

HX EDGE 2

#40

SM EDGE 3

HX EDGE 3

SP EDGE 3

#80

SM EDGE 4

HX EDGE 4

SP EDGE 4

#100/150

SM EDGE 5

HX EDGE 5

SP EDGE 5

APLICAÇÕES ESPECIAIS

DIAMOND TRANSITIONAL EDGE

DT EDGE 3

DIAMOND FENIX EDGE

DF EDGE 3 DF EDGE 4

DT EDGE 5

DF EDGE 5

#200

SP EDGE 6

DF EDGE 6

#400

SP EDGE 7

DF EDGE 7

#800

SP EDGE 8

DF EDGE 8

#1500

SP EDGE 9

DF EDGE 9

#3000

SP EDGE 10

DF EDGE 10

BETÃO MACIO – MÉDIO

Ferramentas com liga de metal

60

HX EDGE

POLIMENTO DE BETÃO – FERRAMENTAS DE RESINA

BETÃO DURO – EXTRA DURO

Ferramentas com liga de resina

TODO O BETÃO

Ferramentas com liga híbrida

FERRAMENTA DE TRANSIÇÃO

COBERTURAS CIMENTÍCIAS


POLIDORAS PORTÁTEIS

HUSQVARNA SUPREPREP EDGE Para uma remoção exigente. NÚMERO DE PRODUTO

NOME

DIÂMETRO, MM

GRANULOMETRIA

529 85 93-25 529 85 93-80 529 85 91-25 529 85 91-80

T-REX™ EDGE T-REX™ EDGE PREP 0 EDGE PREP 0 EDGE

125 180 125 180

N/A N/A N/A N/A

HUSQVARNA SM EDGE Para betão macio/médio. NÚMERO DE PRODUTO

NOME

DIÂMETRO, MM

GRANULOMETRIA

529 85 63-25 529 85 63-80 529 85 65-25 529 85 65-80 529 85 66-25 529 85 66-80 529 85 67-25 529 85 67-80

SM EDGE 2 SM EDGE 2 SM EDGE 3 SM EDGE 3 SM EDGE 4 SM EDGE 4 SM EDGE 5 SM EDGE 5

125 180 125 180 125 180 125 180

25 25 40 40 80 80 150 150

HUSQVARNA HX EDGE Para betão duro/extremamente duro. NÚMERO DE PRODUTO

NOME

DIÂMETRO, MM

GRANULOMETRIA

529 85 68-25 529 85 68-80 529 85 69-25 529 85 69-80 529 85 70-25 529 85 70-80 529 85 71-25 529 85 71-80

HX EDGE 2 HX EDGE 2 HX EDGE 3 HX EDGE 3 HX EDGE 4 HX EDGE 4 HX EDGE 5 HX EDGE 5

125 180 125 180 125 180 125 180

25 25 40 40 80 80 150 150

HUSQVARNA SP EDGE Para polimento. NÚMERO DE PRODUTO

NOME

DIÂMETRO, MM

GRANULOMETRIA

529 86 01-03 529 86 01-04 529 86 01-05 529 86 01-06 529 86 01-07 529 86 01-08 529 86 01-09 529 86 01-10

SP EDGE 3 SP EDGE 4 SP EDGE 5 SP EDGE 6 SP EDGE 7 SP EDGE 8 SP EDGE 9 SP EDGE 10

125 125 125 125 125 125 125 125

40 80 100 200 400 800 1500 3000

HUSQVARNA DIAMOND TRANSITIONAL EDGE Para remoção de riscos em todos os tipos de betão. NÚMERO DE PRODUTO

NOME

DIÂMETRO, MM

GRANULOMETRIA

529 85 96-25 529 85 96-80 529 85 97-25 529 85 97-80

DT EDGE 3 DT EDGE 3 DT EDGE 5 DT EDGE 5

125 180 125 180

40 40 100 100

HUSQVARNA DIAMOND FENIX EDGE Para retificação e polimento de betão e coberturas cimentícias. NÚMERO DE PRODUTO

NOME

DIÂMETRO, MM

GRANULOMETRIA

593 34 26-01 593 34 27-01 593 34 29-01 593 34 31-01 593 34 30-01 593 34 32-01 593 34 33-01 593 68 56-01

DF EDGE 3 DF EDGE 4 DF EDGE 5 DF EDGE 6 DF EDGE 7 DF EDGE 8 DF EDGE 9 DF EDGE 10

125 125 125 125 125 125 125 125

40 80 100 200 400 800 1500 3000

61


PRODUTOS QUÍMICOS DE TRATAMENTO DE PAVIMENTOS SISTEMA DE ACABAMENTO DE PAVIMENTOS HUSQVARNA Os produtos para o acabamento da Husqvarna são especificamente formulados para o preenchimento de poros, orifícios e microfissuras em superfícies de betão. O produto GM3000 é a nossa principal proposta para o acabamento de pavimentos. Um composto líquido pronto a utilizar que se estende facilmente e penetra na superfície do pavimento durante o polimento. Isto faz com que seja a escolha ideal para projetos de médias e grandes dimensões.

NÚMERO DE PRODUTO

NOME

581 92 18-06 529 75 09-08

GM 3000™, 20 l GM+, 9 l

O GM+ é adequado para projetos de pequena escala em que o tempo é essencial, e/ou áreas específicas com grandes orifícios (até 5 mm) para reparar. Graças ao método de processamento a seco, evitamos a formação de lamas e a necessidade de proteção contra salpicos, bem como a limpeza sequencial das polidoras e ferramentas.

SISTEMA DE ENDURECIMENTO DE PAVIMENTOS HUSQVARNA Todos os densificadores CURE da Husqvarna proporcionam uma solução capaz de aumentar a resistência à abrasão e aos riscos do betão, ao mesmo tempo que acrescentam alguma resistência básica a manchas, limitando a eflorescência e conferindo uma proteção contra poeiras na superfície. Além disso, aumentam a vida útil de praticamente qualquer superfície de betão, desde betão fresco a betão com décadas. Tudo isto de uma forma económica e eficiente. Penetram profundamente na superfície e reagem com o hidróxido de cálcio presente no betão para formar silicato de cálcio hidratado (CSH), que se hidrata progressivamente até atingir uma estrutura cristalina semelhante a vidro. A mistura de sílica aumenta a densidade e a dureza do betão e reduz a penetração de líquidos e sujidade. Os densificadores CURE da Husqvarna estão disponíveis em três versões diferentes: CURE (K) – um silicato de potássio. Ideal para densificação numa fase inicial do processo de retificação ou para utilização em pavimentos porosos ou retificados. Adequado para projetos de grande escala.

62

NÚMERO DE PRODUTO

NOME

529 75 10-09 529 75 13-07 529 75 53-01 529 75 53-02

Cure (K), 20 l Cure (L), 20 l Cure +, 20 l Cure +, 200 l

CURE (L) – um silicato de lítio. Ideal para superfícies densas ou projetos de exterior e como camada adicional após a aplicação inicial de CURE, para otimizar o efeito de densificação ao longo de todo o processo de retificação.

O CURE+ oferece uma excelente densificação com proteção básica integrada contra manchas. É a nossa proposta de silicato de potássio e lítio, incluindo também silicone para adicionar um efeito hidrofóbico. A combinação das intensi­ dades dos silicatos de lítio e potássio torna-o num excelente densificador multifunções para a maioria dos projetos de superfícies.


PRODUTOS QUÍMICOS

SISTEMA DE PROTEÇÃO DE PAVIMENTOS HUSQVARNA Os produtos GUARD da Husqvarna proporcionam todos proteção contra manchas a superfícies de betão e pedra natural, limitando a absorção de água, óleo, gorduras e sujidade. As manchas mantêm-se na camada superficial, o que facilita os trabalhos de manutenção e aumenta a durabilidade da superfície. Os nossos impregnadores de superfícies de nível PREMIUM são todos protetores penetrantes, enquanto o nosso TOPICAL GUARD é um vedante tópico para formação de películas. O PREMIUM GUARD SB é uma proteção penetrante à base de solventes de fácil aplicação e proporciona uma proteção superior. Também melhora a cor do pavimento. O PREMIUM GUARD é a escolha certa ao criar um Superfloor™, uma vez que o brilho é totalmente preservado.

NOVO O PREMIUM GUARD WB é uma versão à base de água do Premium Guard SB que não é tão forte na intensificação da cor e também permite um transporte e armazenamento mais fáceis, uma vez que não é uma mercadoria perigosa.

NÚMERO DE PRODUTO

NOME

501 19 79-07 501 19 79-08 501 19 79-17 501 19 79-18 580 50 29-06

Premium Guard SB, 5 l Premium Guard SB, 10 l Premium Guard WB, 5 l Premium Guard WB, 10 l Topical Guard, 20 l

O TOPICAL GUARD é o nosso vedante acrílico de silano modificado, de base aquosa que cria uma barreira microscópica. Foi concebido para ser utilizado quando a superfície necessita de proteção adicional contra derrames severos e ataques químicos.

O TOPICAL GUARD COLOUR é um vedante de impregnação à base de silicato de 2 componentes pigmentado para proteção de superfícies cimentícias. Especificamente desenvolvido para ser utilizado em superfícies de betão novas, irregulares ou danificadas por chuva ou pavimentos cimentícios antigos onde pretenda cobrir o pavimento com uma película homogénea e fina, mas evitando, no entanto, as limitações de um revestimento de epóxi e preservando algumas das caraterísticas únicas de um pavimento de betão polido, como por exemplo, o seu brilho, sem afetar as propriedades ESD e permitindo a sua utilização tanto no interior como no exterior. Disponível em duas cores, cinzento claro e cinzento escuro/antracite.

NÚMERO DE PRODUTO

NOME

531 22 23-01 531 22 22-01

Topical Guard Color, Cinzento escuro Topical Guard Color, Cinzento claro

NOVO

SISTEMA DE LIMPEZA DE PAVIMENTOS HUSQVARNA O CLEAN & PROTECT é o nosso sabão natural especialmente desenvolvido como solução de limpeza e tratamento para pavimentos de pedra natural e betão. O sabão tem uma composição totalmente à base de produtos naturais, e a solução misturada tem um pH de 8. A solução deixa uma superfície superior duradoura que simplifica a manutenção futura. Pode ser utilizado com uma esfregona de limpeza manual ou automática.

NÚMERO DE PRODUTO

NOME

529 75 52-03

Clean & Protect, 5 l

FERRAMENTAS PARA AVALIAÇÃO DA SUPERFÍCIE DO PAVIMENTO 1 2 3 4 5 6

Dispositivo de teste de fricção, BOT 3000 E Medidor de brilho, MG 6-SS Teste de dureza, kit de teste MOHS Medidor de brilho e DOI, Rhopoint IQ Dispositivo de teste de rugosidade, Marsurf PS10 Teste de penetração, kit de teste Karsten Pipe

531 18 50-01 593 31 32-01 593 31 69-01 593 31 15-01 593 31 74-01 598 85 80-02

4 Medidor de brilho e DOI, Rhopoint IQ 3 Dispositivo de teste de dureza

1 Dispositivo de teste de fricção, BOT 3000 E

5 Dispositivo de teste de rugosidade, Marsurf PS 10

2 Medidor de brilho, MG 6-SS

6

Teste de penetração, kit de teste Karsten Pipe

63


BETÃO POLIDO HUSQVARNA SUPERFLOOR™ TESTE DE RESISTÊNCIA AO ESCORREGAMENTO REALIZADO DE ACORDO COM A NORMA ANSI A326.32 DCOF – Pavimento seco

DCOF – Pavimento molhado 0,80 0,70 0,60

RESISTÊNCIA ATÉ 117% SUPERIOR AO DESGASTE EM COMPARAÇÃO COM BETÃO NÃO TRATADO1

0,50 0,40

Superfloor™

0,30 0,20 0,10

Betão não tratado

0,00 Superfloor™ Platinum

FUNCIONALIDADE Um betão polido Superfloor™ tem uma vida útil quase ilimitada e é capaz de lidar com o tratamento mais difícil imaginável. O betão tem 80–85% de pedra e areia, o que significa que o seu pavimento de betão polido Superfloor™ é comparável a rocha. Limpe-o com os discos Hiperclean e precisará de pouco mais no que diz respeito à manutenção.

1

64

Fonte: Relatório SP P303050, SS 137241.

2

Superfloor™ Gold

Superfloor™ Silver

Superfloor™ Bronze

NSI A326.3 é a mais recente norma dos EUA para resistência ao escorregamento. A A norma requer um valor limite de fricção dinâmica (DCOF) igual ou superior a 0,42 para ser considerado seguro para caminhar.


SUPERFLOOR

IMPACTO AMBIENTAL Comparação do impacto ambiental de um betão polido SUPERFLOOR™ em comparação com um pavimento de epóxi3 Pavimento de epóxi Peran SL SUPERFLOOR™ da Husqvarna

GWP: Potencial de aquecimento global AP: Acidificação EP: Eutrofização 100 000 10 000 1000 100 10 1 0,1 0,01

GWP (g CO2 eq/FU)

AP (g SO2 eq/FU)

EP (g PO4 eq/FU)

VALOR

SUSTENTABILIDADE

Um betão polido Superfloor™ é uma solução muito económica. O custo de instalação por metro quadrado é normalmente baixo, uma vez que o betão já se encontra no devido local. Devido à extrema durabilidade e às reduzidas necessidades de manutenção, o custo do ciclo de vida de um pavimento de betão polido Superfloor™ é muito competitivo.

A solução Superfloor™ como solução de pavimento é uma escolha ecológica, uma vez que o processo consiste em aperfeiçoar os componentes naturais do betão sem adicionar camadas de materiais. O processo de polimento requer uma quantidade mínima de produtos químicos e estes foram escolhidos cuidadosamente para causar muito pouco stress ambiental.

3

valiação do ciclo de vida de pavimentos industriais, Departamento de Engenharia A Mecânica (IKP), Universidade de Linköping, 2006.

65


PORQUÊ SUPERFLOOR™? ■ ■ ■

Solução de pavimento altamente robusta e resistente. Baixo custo de ciclo de vida. Funciona tanto para pavimentos novos como para renovação de pavimentos existentes. O processo de retificação é totalmente seco, sem qualquer lama ou água.

extrema uniformidade significa a produção A de baixas vibrações. Uma escolha inteligente para reduzir o seu impacto ambiental. Manutenção fácil.

PASSO A PASSO PARA O SEU SUPERFLOOR™ Quando um pavimento de betão é fundido com o material mais forte, o agregado de pedra assenta abaixo da superfície deixando maioritariamente cimento na superfície superior. O betão é retido passo a passo num processo bem definido para alcançar as caraterísticas pretendidas. O seu betão polido Superfloor™ está lá, mesmo por baixo da superfície! Terá o primeiro vislumbre assim que eliminar a camada superior. Continue a retificar e a polir para alcançar o brilho máximo. Quanto mais agregado for exposto, mais forte será o piso.

66


SUPERFLOOR

QUAL O CONCEITO SUPERFLOOR™ IDEAL PARA SI? Para além dos quatro conceitos Satin, Silver, Gold e Platinum, dispõe também de um acabamento personalizado que corresponde às suas preferências específicas para exposição e brilho do agregado.

Satin Gold

Silver

Platinum

Agregado

Brilho

Agregado

Brilho

SUPERFLOOR™ SATIN

SUPERFLOOR™ GOLD

O acabamento SATIN é uma aplicação interior para áreas de retalho, frentes de loja e espaços públicos interiores com agregados semiexpostos e aspeto de brilho médio. O resultado é um pavimento que oferece funcionalidade e baixa manutenção, não deixando de ser esteticamente agradável.

COM O GOLD, o pavimento não é retificado tão profundamente como com o Platinum. No entanto, o pavimento é polido até ao mesmo nível de brilho. O Gold pode, portanto, ser uma boa escolha para pavimentos de betão que já são suaves e uniformes.

Agregado

Brilho

Agregado

Brilho

SUPERFLOOR™ SILVER

SUPERFLOOR™ PLATINUM

O SILVER é uma versão mate do Platinum. Como a profundidade de retificação é a mesma e o agregado é amplamente exposto, o pavimento é muito forte. Uma boa escolha quando não precisa ou não pretende um pavimento altamente refletor.

O PLATINUM é o melhor dos melhores. Ao retificar e polir repetidamente o pavimento, obtém um pavimento mais suave e uniforme com uma maior exposição dos agregados e uma resistência ao desgaste incomparável. O Platinum é o acabamento de superfície mais popular e é uma boa escolha para a maioria das aplicações. 67


SISTEMA HIPERTROWEL™ COMO FUNCIONA? O método Hipertrowel™ é um processo de polimento húmido composto por seis passos (#30G – #600G) e três passos finais opcionais (#800G – #3000G). Dependendo das condições do pavimento, pode ser recomendada inicialmente a retificação e regularização do mesmo através de uma retificadora planetária.

PROCESSO HÚMIDO – PASSOS DE RESINA Grão n.º 30

Grão n.º 50

Grão n.º 100

PASSOS FINAIS OPCIONAIS

Densificador CURE (K)

Grão n.º 200

Grão n.º 400

Grão n.º 600

PROCESSO HÚMIDO – PASSOS DE METAL DE LONGA DURAÇÃO PARA PAVIMENTOS ABRASIVOS OU QUANDO SÃO NECESSÁRIAS FERRAMENTAS MAIS AGRESSIVAS Grão n.º 30

Grão n.º 50

Grão n.º 800

Grão n.º 1500

Grão n.º 3000

PÓS-TRATAMENTOS OPCIONAIS

Hiperclean

Grão n.º 100

TRW Proteção para pavimentos Premium Guard

Limpeza e polimento final com Hiperclean TRW

O SISTEMA COMPLETO DA HUSQVARNA

HUSQVARNA Alisadora manual rider CRT 60 X, CRT 48, CRT 36

Proteção contra salpicos Discos de acionamento giroscópicos com acessórios de alisadora manual

SUPORTE MAGNÉTICO

68

Ferramentas diamantadas Hiperflex TRW

Aspiradores de lama HUSQVARNA: W 70 P + kit de espátula

SERÁ AINDA NECESSÁRIO ■

Fonte de água

Purificador automático

Solução de eliminação de lamas

Cobertura de plástico para a proteção de paredes

PG 280 e o HTC 270 EG complementam o sistema para O trabalhos em extremidades


HIPERTROWEL

1 Hiperflex TRW n.º 30

4

2 Hiperflex TRW n.º 50

Hiperflex TRW n.º 200

7 Hiperflex TRW

5

8 Hiperflex TRW

LongLife n.º 30

10 Hiperflex TRW n.º 800 15

13 Hiperclean TRW 14"

14

Hiperflex TRW n.º 400

LongLife n.º 50

11 Hiperflex TRW n.º 1500

3

Hiperflex TRW n.º 100

6

Hiperflex TRW n.º 600

9

Hiperflex TRW LongLife n.º 100

12 Hiperflex TRW n.º 3000

Acessório A

Acionador do disco 14"

16

Acessório B

17

Acessório C

18

Acessório D

19

Cure (K)

20

Premium Guard

COMPONENTES HIPERTROWEL DA HUSQVARNA NOME

COR

DESCRIÇÃO

DIÂMETRO, POL./MM

NÚMERO DE PRODUTO

1

Hiperflex TRW n.º 30

Cor-de-laranja

Disco semimetálico n.º 30

14/350

593 94 68-01

2

Hiperflex TRW n.º 50

Verde escuro

Disco semimetálico n.º 50

14/350

593 94 68-13

3

Hiperflex TRW n.º 100

Preto

Disco semimetálico n.º 100

14/350

593 94 68-14

4

Hiperflex TRW n.º 200

Vermelho

Disco semimetálico n.º 200

14/350

593 94 68-15

5

Hiperflex TRW n.º 400

Amarelo

Disco semimetálico n.º 400

14/350

593 94 68-16

6

Hiperflex TRW n.º 600

Castanho

Disco de resina n.º 600

14/350

593 94 68-17

7

Hiperflex TRW LongLife n.º 30

Cor-de-laranja

Disco metálico n.º 30

14/350

593 94 68-41

8

Hiperflex TRW LongLife n.º 50

Verde escuro

Disco metálico n.º 50

14/350

593 94 68-35

9

Hiperflex TRW LongLife n.º 100

10 Hiperflex TRW n.º 800

Preto

Disco metálico n.º 100

14/350

593 94 68-36

Branco

Disco de resina n.º 800

14/350

593 94 68-18

11 Hiperflex TRW n.º 1500

Azul

Disco de resina n.º 1500

14/350

593 94 68-19

12 Hiperflex TRW n.º 3000

Cinzento

Disco de resina n.º 3000

14/350

593 94 68-20

13 Hiperclean TRW

Cinzento

Disco de acabamento

14/350

593 94 68-21

14 Acionador do disco

Acionador + 4 parafusos

14/350

15 Acessório A

Placa de fixação + rolamento rotativo

597 27 90-01 593 94 68-22

16 Acessório B

Placa de fixação + rolamento rotativo

593 94 68-23

17 Acessório C

Placa de fixação + rolamento rotativo

593 94 68-25

18 Acessório D

Placa de fixação + rolamento rotativo

593 94 68-42

19 Cure (K), 20 l

Dispositivo de endurecimento de pavimentos

529 75 10-09

20 Premium Guard SB, 10 l

Proteção de pavimentos

501 19 79-08

69


SISTEMAS COMPLETOS PARA A MELHOR GESTÃO DE POEIRAS E LAMAS As poeiras e as lamas de betão devem ser retiradas de forma segura e eficaz para o proteger a si e a todos os membros da sua equipa contra a exposição ao pó. Com a Husqvarna, obtém acesso a orientação, conhecimentos e a uma vasta gama totalmente integrada de equipamento para gestão de poeiras e lamas altamente eficiente, que lhe permite cumprir as regras e os regulamentos sem comprometer a produtividade.

VISÃO GERAL DA GAMA A gama de equipamentos da Husqvarna para a gestão de poeiras e lamas abrange todas as necessidades e aplicações no setor da construção civil – desde extratores de poeiras compactos monofásicos e aspiradores de lamas eficientes, até aos grandes e potentes extratores de poeiras trifásicos para trabalhos pesados. Os purificadores de ar fáceis de transportar estão equipados com filtros HEPA H13 que completam o conjunto para um local de trabalho com o mínimo de partículas de poeiras.

T 10000

D 80

T 7500

D 60

T 4000

S 36

DE 120

DE 110

DE 110i

S 11

Motores de perfuração com Core drilldiamantada motors coroa Cortadoras Power cutters Ferramentas elétricas Handheld powerportáteis tools Cortadoras de alvenaria Masonrye saws azulejos Máquinas de tratamento Floor degrinders pavimentos Escarificadores Scarifiers

900

900 m3/h

900 700 m3/h 600 m3/h

600 m3/h

600

530 m3/h

FLUXO DE AR AIRFLOW [m³/h] [m3/h]

600 480 m3/h

400 m3/h

300

240 m3/h 215 m3/h

212 m3/h

300

0

0

10

10

VÁCUO VACUUM [kPa]

17 kPa

20

20 kPa 22 kPa

30

40

70

22 kPa AAt66mudanças de ar/h air changes/h

26 kPa

28 kPa

30

30 kPa 37.5 kPa 38 kPa

20

20 kPa

40

10mudanças air changes/h AAt10 de ar/h


EXTRATORES DE POEIRAS

W 70 P W 70 P

W 70 W 70

W 250 P W 250 P

A 2000 A 2000

A 1000 A 1000

Motores de perfuração Core motors comdrill coroa diamantada

Power cutters Cortadoras WallCorta-muros saws Rebarbadoras Angle grinders Cortadoras alvenaria Masonryde saws e azulejos Máquinas de tratamento Floor grinders de pavimentos

DXR DXR

900

900

2100

600

600

1400

FLUXO DE AR AIRFLOW

1400

FLUXO DE AR AIRFLOW

[m³/h] [m3/h]

2100

2000 m3/h

1000 m3/h

[m³/h] [m3/h]

300

200 m3/h

200 m3/h

300

700

700

160 m3/h

0

0

0

10

10

50

0

40 m²

ÁREA DE TRABALHO* WORK AREA*

VÁCUO VACUUM

65 m²

[m²] [m2]

[kPa] [kPa]

20 22 kPa

30

22 kPa

20

100

30

150

50

80 m²

100

22 kPa 130 m²

150

NOTAS PARA A ÁREA DE TRABALHO WORK AREA air changes/h AAt66mudanças de ar/h*NOTES* TO Please Tenha note, Work area calculation em atenção que o cálculo da air changes/h AAt1010mudanças de ar/hbased on a ceiling heightseofbaseia 2.5m. num teto área de trabalho com uma altura de 2,5 m.

71


ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Potência, kW Tensão, V Corrente nominal máx., A Saída auxiliar, W Fonte de alimentação Fluxo de ar máx. na turbina, m³/h Vácuo máx., kPa Diâmetro de entrada de sucção, mm Área da superfície do filtro primário, m² Área de superfície do filtro HEPA H13, m² Número de filtros HEPA H13 Classificação Dimensões (C × L × A), mm Peso, kg

T 10000

T 7500

HTC D 80

HTC D 60

DC 6000

T 4000

11 380 – 415 32 N/A Trifásica 900 30 76 3,9 7,5 3 — 1400 × 736 × 1727 336

5,5 380 – 415 16 N/A Trifásica 600 28 76 2,9 5 2 H 1245 × 686 × 1753 206

7,5 230 – 400 16,7 N/A Trifásica 700 38 76 3,5 20,8 3 — 1170 × 800 × 1730/1810 272

5,5 230-480 15 N/A Trifásica 530 37,5 76 4 6 2 — 1235 × 680 × 1400/1920 179

5,75 380 – 480 16 Sim Trifásica 700 – 76 3 7,8 1 — 1252 × 766 × 1899 305

4 380 – 415 16 N/A Trifásica 400 26 63 4,5 2,4 2 H 830 × 620 × 1500 106

PG 830 RC, PG 830, HTC 8, HTC 6, PG 690 RC, PG 690, PG 540, escarificadores, granalhadoras e raspadoras

HTC 6, PG 830, PG 690 RC, PG 830 RC, PG 830, PG 690, PG 540, HTC 8, HTC 6, PG 690 RC, escarificadores, PG 690, PG 540 granalhadoras e raspadoras

HTC 6, PG 690 RC, PG 690, PG 540

PG 830 RC, PG 830, PG PG 540 (trifásico), 690 RC, PG 510, PG 450, PG 690, PG 540 PG 400, escarificadores, raspadoras de pavimentos

967 66 37-04 Fornecido com: Uma mangueira de 76 mm (10 m) Adaptador Camlock de 76-50 mm Uma mangueira de 51 mm (7,5 m) Vareta de 51 mm Ferramenta para pavimento de 51 mm, 450 mm de largura Um saco Longopac®

967 66 41-04 Fornecido com: Uma mangueira de 76 mm (10 m) Adaptador Camlock de 76-50 mm Uma mangueira de 51 mm (7,5 m) Vareta de 51 mm Ferramenta para pavimento de 51 mm, 450 mm de largura Um saco Longopac®

967 83 99-13 (sem telecomando) 967 83 99-11 (com telecomando) Fornecido com: Uma mangueira de 51 mm (3,3 m) Uma mangueira de 76 mm (76 mm) Vareta de 51 mm Ferramenta para pavimento de 51 mm, 450 mm de largura

967 62 50-01 Fornecido com: Uma mangueira de 75 mm (10 m) Uma mangueira de 51 mm (10 m) Vareta de aspiração Ferramenta para pavimento Dois sacos Longopac®

EQUIPAMENTO RECOMENDADO

INFORMAÇÕES DO ARTIGO 967 83 90-12 (sem telecomando) 967 83 90-13 (com telecomando) Fornecido com: Uma mangueira de 63 mm (10 m) Uma mangueira de 76 mm (10 m) Vareta de 51 mm Ferramenta para pavimento de 51 mm, 450 mm de largura

967 70 22-01 Fornecido com: Uma mangueira de 63 mm (10 m) Uma mangueira de 51 mm (7,5 m) Conetor reto para 76 mm Vareta de 51 mm Ferramenta para pavimento de 51 mm, 450 mm de largura Um saco Longopac®

NOTA: Cada filtro HEPA é testado individualmente e certificado à taxa de filtração de 99,95% a 0,3 mícrones.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Potência, kW Tensão, V Corrente nominal máx., A Fonte de alimentação Fluxo de ar, m³/h Vácuo máx., kPa Diâmetro de entrada de sucção, mm Potência da bomba, kW Descarga da bomba, litros/min. Capacidade do recipiente, litros Dimensões (C × L × A), mm Peso, kg

W 70 P

W 70

W 250 P

1,2 220 – 230 8 Monofásica 200 22 38 0,65 260 70 600 × 570 × 1250 44

1,2 220 – 230 5 Monofásica 200 22 38 — — 70 600 × 570 × 1250 34

1,2 220 – 230 7 Monofásica 160 22 38 0,35 150 29 530 × 520 × 910 27

EQUIPAMENTO RECOMENDADO Cortadoras de parede e fio, cortadoras de pavimento, Motores de perfuração com coroa diamantada, Motores de perfuração com coroa diamantada, motores de perfuração com coroa diamantada, cortadores de disco, cortadoras de alvenaria e azulejo cortadores de disco, cortadoras de alvenaria e azulejo cortadores de disco, cortadoras de alvenaria e azulejo

INFORMAÇÕES DO ARTIGO 967 66 47-04, fornecido com 1 mangueira, 38 mm (3 m), 967 70 20-02, fornecido com 1 mangueira, 38 mm (3 m), 967 70 21-02, fornecido com 1 mangueira, 38 mm (3 m), 1 vareta, 38 mm, 1 ferramenta para pavimento, 38 mm, 1 vareta, 38 mm, 1 ferramenta para pavimento, 38 mm, 1 vareta, 38 mm, 1 ferramenta para pavimento, 38 mm, 370 mm de largura e 1 saco para líquidos descartável 370 mm de largura e 1 saco para líquidos descartável 370 mm de largura e 1 saco para líquidos descartável

72


EXTRATORES DE POEIRAS NOVO

NOVO

S 36

DE 120

DE 110

DE 110I

DE 110 S

S 11

3,6 220 – 230 14 — Monofásica 600 22 63 4,5 3,6 3 H 830 × 620 × 1500 65

2,2 220-240 10 N/A Monofásica 480 20 51 2,7 2,4 2 H 815 × 542 × 1125 39

1,1 220-240 5 Sim (máx. 2300 W) Monofásica 240 20 38 1,4 1,2 1 H 671 × 400 × 1000 25

0,9 36 N/A N/A Bateria 215 18 38 1,4 1,2 1 H 673 × 400 × 1000 26 (excluindo baterias)

0,9 220-240 4 Sim (máx. 2300 W) Monofásica 215 20 38 1,4 1,2 1 H 672 × 400 × 1000 25

1,2 220-230 5,2 Sim (máx. 500 W) Monofásica 212 22 38 — 0,86 2 H 450 × 390 × 490 15

PG 540 (monofásico), PG 510, PG 450, PG 400, PG 280, escarificadores, raspadoras de pavimentos

HTC 270EG, PG 280, PG 450, motores de perfuração com coroa diamantada, cortadores de disco, rebarbadoras (180 mm), granalhadoras (monofásicas), raspadoras de pavimentos, escarificadores, várias outras ferramentas elétricas

DM 200, DM 220, DM 230, rebarbadoras (125 mm), coroas e outras ferramentas elétricas portáteis, limpeza de locais de construção

K 535i, DM 540i, DM 200, DM 220, DM 230, rebarbadoras (125 mm), coroas e outras ferramentas elétricas portáteis, limpeza de locais de construção

DM 200, DM 220, DM 230, rebarbadoras (125 mm), coroas e outras ferramentas elétricas portáteis, limpeza de locais de construção

Motores de perfuração com coroa diamantada, cortadores de disco, ferramentas elétricas portáteis e aplicações gerais

967 66 38-07 Fornecido com: Uma mangueira de 63 mm (10 m) Uma mangueira de 51 mm (7,5 m) Vareta de 51 mm Ferramenta para pavimento de 51 mm, 450 mm de largura Um saco Longopac®

970 51 48-01 Fornecido com: Kit de mangueira de 51 mm (7,5 m) Vareta de 51 mm Ferramenta para pavimento de 51 mm, 450 mm de largura Tampa coletora de pó Um saco Longopac®

970 50 94-01 Fornecido com: Kit de mangueira de 38 mm (5 m) Vareta de 38 mm Ferramenta para pavimento de 38 mm, 370 mm de largura Multiadaptador de 38 mm Tampa coletora de pó Um saco Longopac®

970 51 49-02 Fornecido com: Kit de mangueira de 38 mm (5 m) Vareta de 38 mm Ferramenta para pavimento de 38 mm, 370 mm de largura Multiadaptador de 38 mm Tampa coletora de pó Um saco Longopac®

970 50 96-01 Fornecido com: Kit de mangueira de 38 mm (5 m) Vareta de 38 mm Ferramenta para pavimento de 38 mm, 370 mm de largura Multiadaptador de 38 mm Tampa coletora de pó Um saco Longopac®

970 46 66-01 Fornecido com: Uma mangueira de 38 mm (4 m) Vareta de 38 mm Ferramenta para pavimento de 38 mm, 370 mm de largura Saco PE

C 5500 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Diâmetro de entrada de sucção, mm 76 Volume, litros 100 Peso, kg 67

NOVO

NOVO

C 3000 63 37 22

EQUIPAMENTO RECOMENDADO T 10000, T 7500

T 4000, S 36, DE 120

967 66 46-01 Fornecido com Longopac® Uma mangueira de 76 mm de 10 mm incl. Camlock fêmea em ambos os lados

967 66 45-01 Fornecido com Longopac® e mangueira de 63 mm, 2,5 m, incl. adaptadores

INFORMAÇÕES DO ARTIGO

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Potência, kW Tensão, V Corrente nominal máx., A Carga máx. da saída auxiliar, W Fonte de alimentação Fluxo de ar, m³/h Área da superfície do filtro primário, m² Área de superfície do filtro HEPA H13, m² Dimensões (C × L × A), mm Peso, kg

A 2000

A 1000

0,75 220 – 230 3,3 1200 Monofásica 2000

0,285 220 – 230 1,2 1600 Monofásica 1000

0,64

0,16

10,5

3,5

460 × 700 × 820 38

400 × 440 × 440 18

967 67 22-02 Fornecido com: Pré-filtro, 1 un. Filtro HEPA H13, 1 un. Tampa do pré-filtro, 1 un.

967 67 23-02 Fornecido com: Pré-filtro, 1 un. Filtro HEPA H13, 1 un. Tampa do pré-filtro, 1 un.

INFORMAÇÕES DO ARTIGO

NOTA: Cada filtro HEPA é testado individualmente e certificado à taxa de filtração de 99,95% a 0,3 mícrones.

73


ACESSÓRIOS PARA A GESTÃO DE POEIRAS E LAMAS EXTRATORES DE POEIRAS TRIFÁSICOS NÚMERO DA PEÇA 1 1 1 1

2 2 2 3

4 4 5 5

Saco Longopac , 4 × 25 metros Longopac® , extra forte Saco Longopac®, DC 6000 Longopac reciclado Saco PE Sacos de velo (5 un.) Pré-filtro, conj. meia T 10000 Pré-filtro, conj. meia T 7500 Pré-filtro, conj. meia D 80 Pré-filtro D 60 Filtro HEPA H13 T-Line Filtro HEPA D 80 Filtro HEPA D 60 Mangueira completa de 76 mm, 10 m (2 Camlocks fêmea) Mangueira de aspiração de 76 mm com peças das extremidades (10 m), 1 Camlock macho e 1 Camlock fêmea Mangueira de 51 mm/7,5 m, mangueira com adaptadores para kit de limpeza Mangueira de 51 mm/mangueira de 7,5 m com adaptadores ®

590 42 92-01 593 44 64-01 584 65 02-01 529 68 10-01 599 53 22-01 529 31 31-02 590 43 86-01 590 43 88-01 593 53 06-01 593 54 59-01 590 42 97-01 593 44 40-01 593 54 55-01 590 43 70-01 525 58 46-01 590 42 81-01 536 35 55-01

Mangueira de 51 mm antiestática/mangueira de 7,5 m com adaptadores 536 35 56-01 5

Mangueira de 38 mm/mangueira de 5 m completa com adaptadores 536 35 53-01 536 35 54-01 Adaptador Camlock fêmea de 76 mm – 50 mm 590 43 65-01 (para kit de limpeza T-Line) Adaptador Camlock macho de 76 mm – 50 mm 591 96 21-01 (para kit de limpeza para mangueira de 76 mm) Vareta de 50 mm 536 34 42-01 Vareta de 38 mm 536 64 42-01 Ferramenta para pavimento de 450 mm, borracha de 50 mm 536 34 39-01 Ferramenta para pavimento de 370 mm, borracha de 38 mm 529 80 50-01 Conjunto de lâminas de borracha para ferramentas, 370 mm 529 80 42-01 Kit de tiras de borracha de substituição 521 91 21-01 Conjunto de tiras de escova para ferramentas, 450 mm 599 59 42-01 Conjunto de lâminas de escova para ferramentas, 370 mm 599 59 41-01 Pré-filtro 590 43 02-02 Pré-filtro 536 37 27-01 Pré-filtro 536 37 26-01 Filtro HEPA H13 534 12 36-01 Cartucho de filtro HEPA 590 42 98-01 Cartucho de filtro HEPA 591 92 40-01 Adaptador, mangueira de 63 mm para 76 mm, reto 590 42 94-01 Camlock fêmea para 76 mm 590 42 87-01 Adaptador Camlock de 76 mm para 50 mm, reto 590 43 65-01 Filtro HEPA 13 579 75 88-01 Mangueira de aspiração de 50 mm com peças das extremidades (10 m) 585 87 10-01 Ferramenta para pavimentos com vareta de aspiração 585 87 09-01 Adaptador de plástico 585 64 76-01 Kit de escovas de substituição 510 27 85-01 Anel preto de 75 mm 502 53 40-05 Proteção contra poeiras de 180 mm 593 01 04-03 Proteção contra poeiras de 125 mm M14 593 01 04-01 Proteção contra poeiras de 125 mm 593 01 04-02 Cobertura contra poeiras de 102–125 mm (sem adaptador) 593 80 07-01 Cobertura contra poeiras de 180-230 mm (sem adaptador) 593 80 07-02 Saco para poeiras de 90 mm 593 05 54-01 Saco para poeiras de 180 mm 593 05 54-02 Manga de pó 593 80 30-01 Acessório do kit de aspiração K 4000 523 09 50-01 Acessório do kit de aspiração K 1 PACE 529 57 79-01 Acessório do kit de aspiração K 535i 594 07 78-01 Proteção contra poeiras de 125 mm M 14 593 01 04-01 Proteção contra poeiras de 125 mm 593 01 04-02 Extensão do adaptador Camlock macho de 76 mm – macho 591 96 17-01 de 76 mm Mangueira completa de 63 mm/10 m (S 36, T 4000) 590 43 74-01 Mangueira de 51 mm com adaptador multifunções 594 95 68-01 Mangueira de 38 mm com adaptador multifunções 594 95 69-01 Tampa de mangueira de 38/51 mm 536 34 97-01 Conetor de mangueiras múltiplas 536 13 44-01 Saco para mangueira, 280 litros 531 09 92-02 Saco para mangueira, 70 litros 531 09 92-01 Mangueira de 38 mm antiestática/mangueira de 5 m com adaptadores

6 7 8 8 9 9 10 10

11 11 11 12

13 14 14 15 16 17 18 19 20 21 21 21 22 23 24 25 26 27 27 27 28 29

36 36

74

T 10000 T 7500 HTC D 80 HTC D 60 T 4000

EXTRATORES DE POEIRAS MONOFÁSICOS DC 6000

S 36

DE 120

DE 110/ DE 110i/ DE 110S

S 11


EXTRATORES DE POEIRAS

PRÉ-SEPARADORES NÚMERO DA PEÇA 1 4 30 30 30 30 31 31 32 32 33 33 34 34

35 35 35 35 35 35

Saco Longopac®, 4 un. Mangueira completa, 76 mm 10 m Pré-filtro A 2000 (embalagem de 20) Pré-filtro A 1000 (embalagem de 20) Filtro de carbono A 2000 Filtro de carbono A 1000 Filtro HEPA A 2000 Filtro HEPA A 1000 Cobertura de transporte A 2000 Cobertura de transporte A 1000 Adaptador da mangueira de entrada A 2000 Adaptador da mangueira de entrada A 1000 Mangueira, A 2000 (254 mm × 6 m) Mangueira, A 1000 (160 mm × 6 m) Mangueira completa, 63 mm 10 m Mangueira completa, 63 mm 2,5 m Anéis de extração de lamas WSR de 100 mm Anéis de extração de lamas WSR de 150 mm Anéis de extração de lamas WSR de 200 mm Anéis de extração de lamas WSR de 250 mm Anéis de extração de lamas WSR de 300 mm Anéis de extração de lamas WSR de 350 mm

C 5500

C 3000

FILTROS DE AR A 2000

A 1000

ASPIRADORES DE LAMAS W 250 P

W 70

W 70 P

590 42 92-01 590 43 70-01 590 43 00-02 590 43 00-01 591 99 40-01 591 99 41-01 590 42 77-01 590 46 08-01 590 42 95-02 591 96 91-01 590 43 78-01 590 43 79-01 591 50 82-01 591 50 44-01 590 43 74-01 591 97 09-01 593 56 30-01 593 56 30-02 593 56 30-03 593 56 30-04 593 56 30-05 593 56 30-06

1 Longopac®

2 Pré-filtro

3 Filtro HEPA H13 T-Line

4 Mangueira de aspiração com peças das extremidades

5 Mangueira completa para kit de limpeza

6 Adaptador Camlock fêmea

7 Adaptador Camlock macho

8 Vareta

9 Ferramenta para pavimento

10 Kit de tiras de borracha de substituição

11 Pré-filtro

12 Filtro HEPA H13

13 Adaptador

14 Camlock fêmea

15 Filtro HEPA 13

16 Mangueira com peças das extremidades

17 Ferramenta para pavimentos com vareta de aspiração

18 Adaptador de plástico

19 Kit de escovas de substituição

20 Anel preto de 75 mm

21 Proteção contra poeiras

22 Cobertura contra poeiras

23 Cobertura contra poeiras

24 Saco para poeiras

25 Saco para poeiras

26 Manga de pó

27 Acessórios do kit de aspiração

28 Proteção contra poeiras

29 Proteção contra poeiras

30 Pré-filtro/filtro de carbono

35 Anéis de extração de lamas

36 Sacos para mangueira

34 Mangueira 31 Filtro HEPA 32 Cobertura de transporte

33 Adaptador da mangueira de entrada

75


GUIA DE SISTEMAS DE POEIRAS E LAMAS

APLICAÇÕES A SECO

T 10000

RASPADORAS DE PAVIMENTOS BS 75 BS 110 BMS 150 BMS 220ADB ESCARIFICADORES CG 200/CG 200 BMP 215/BMP 215PETROL BMP 265/BMP 265PETROL BMP 335 BMP 4000RC RASPADORAS BMC 335/BMC 335RC BMP 4000RC POLIDORAS MONODISCO BGS 250 BG 250 PG 280 PG 400 HTC 270 EG BB 700 POLIDORAS PLANETÁRIAS BMG 444 PG 450 PG 510 HTC 5 PG 540 BMG 555 HTC T6/RT6/X6/RX6 PG 690 / PG 690 RC BMG 780/BMG 780RC HTC X8/RX8 PG 830 S/PG 830/830 RC HTC 950 RX POLIDORAS PORTÁTEIS HG 125 B BGV 125 AV BHG 125 G125 BHG 125 G5 BGV 180 AVO BHG 180 G180 BHG 180 G7

Fixado à máquina  Parte da solução

76

T 7500

T 4000

HTC D 80

HTC D 60

DC 6000

S 36

DE 120

DE 110/DE 110i/DE 110 S


EXTRATORES DE POEIRAS

S 11

C 5500

C 3000

 

A 2000

A 1000

77


78


A VANTAGEM DA HUSQVARNA MINIMIZE O TEMPO DE INATIVIDADE. MAXIMIZE OS RESULTADOS. A Husqvarna é um parceiro em que pode confiar. Com a nossa rede global de especialistas em aplicações e parceiros de assistência, damoslhe apoio nos seus projetos de retificação e polimento de pavimentos. Desenvolvemos também uma série de serviços dedicados a tornar o seu dia de trabalho tão eficiente quanto possível.

SERVIÇOS INTELIGENTES PARA UM DIA DE TRABALHO MAIS FÁCIL PRONTO PARA ADICIONAR À FROTA O Husqvarna Fleet Service é um serviço digital de gestão de ativos que reúne e apresenta dados importantes da máquina, tais como tempo de funcionamento, localização e alertas de intervalos de serviço. Os sensores da máquina são incorporados ou retromontados no exterior da máquina. As máquinas incorporadas, como a PG 830 RC, apresentam ainda dados valiosos de integridade da máquina, como uma eventual sobrecarga da máquina, através do módulo de informações de operação do serviço. O Husqvarna Fleet Service permite-lhe tomar melhores decisões e revelar todo o potencial de produtividade da sua empresa. Todos os dados são convenientemente apresentados no portal Web ou na aplicação móvel do Husqvarna Fleet Service. Ligue a sua frota para se manter no comando!

UPCARE A manutenção e as reparações são uma parte natural de qualquer operação. No entanto, o agendamento e o acompanhamento dos tempos de serviço podem ser demorados e, muitas vezes, resultar em custos indesejados, bem como em períodos de inatividade não planeados. O UpCare é um contrato de assistência com preço fixo que proporciona segurança e tranquilidade, permitindo alcançar um melhor planeamento a longo prazo com menos burocracia.

APLICAÇÃO HUSQVARNA TOOL SELECTOR Através da aplicação Husqvarna Diamond Tools Selector, poderá agora poupar tempo valioso e encontrar o equipamento certo para o trabalho certo, em todas as ocasiões. Ao utilizar a aplicação para contabilizar todas as ferramentas diamantadas e produtos químicos necessários, poderá fazer estimativas e orçamentos de retorno mais rapidamente. Disponível para transferência e utilização por clientes registados da Husqvarna. Digitalizar para transferir.

REDE DE SERVIÇOS GLOBAL A Husqvarna oferece uma rede global de serviços com uma forte presença local. Quando for necessária uma ferramenta diamantada, novos equipamentos, serviço técnico ou aconselhamento especializado, a nossa equipa de assistência está à distância de uma chamada telefónica.

FINANCIAMENTO O Husqvarna UpFund disponibiliza soluções de financiamento concebidas para satisfazer as necessidades dos profissionais da indústria da construção. As nossas soluções financeiras fazem com que o equipamento da Husqvarna seja fácil de adquirir e gratificante de utilizar. As ofertas podem variar entre mercados.

79


80


GRANALHAGEM DE AÇO BLASTRAC Granalhadoras

82–85

Aplicações de aço

86–87

Granalhadoras de aço

88–91

Extratores de poeiras

92–93

81


GRANALHADORAS BLASTRAC

CIRCUITO FECHADO Cada granalhadora tem de ser ligada a um extrator de poeiras. Isto significa que pode trabalhar sem pó.

IDEAL PARA PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIES DE BETÃO

82

As granalhadoras apresentarão a marca Husqvarna em 2023. Até lá, toda a gama continuará a estar disponível com a marca Blastrac. As nossas equipas de vendas, assistência e backoffice prestam apoio a ambas as marcas. Fornecemos uma vasta gama de equipamento de granalhagem, desde o modelo portátil 1-5HH até ao modelo 2-48DS grande. Todas as nossas granalhadoras são caracterizadas pela sua manobrabilidade, precisão e versatilidade. Com todas as nossas granalhadoras, poderá trabalhar num ambiente quase sem pó quando as mesmas estiverem ligadas a um extrator de poeiras adequado.


GRANALHADORAS

LIMPE E RETEXTURIZE BETÃO OU ASFALTO As máquinas de granalhagem de meios de circuito fechado lançam uma grande quantidade de meios abrasivos de aço por força centrífuga na superfície. Depois de o abrasivo de aço atingir a superfície, a granalhadora recicla os meios. O pó e os contaminantes são removidos por um separador de lavagem a ar e removidos para um extrator de poeiras dedicado. Isto torna o processo livre de pó durante o funcionamento das máquinas. A granalhagem com aço é um método de granalhagem abrasivo amigo do ambiente, uma vez que não existe a utilização de produtos químicos nem desperdício de água potável valiosa.

UTILIZAÇÃO FÁCIL

ABRASIVOS PARA AÇO

As granalhadoras Blastrac criam vibrações mínimas, são fáceis de movimentar e podem rodar num ângulo de 360°. Não utilizam quaisquer químicos nem desperdiçam água valiosa.

Dependendo do tipo de superfície que pretende granalhar e do resultado que pretende obter, pode escolher diferentes tipos de abrasivos.

PERFIS DA SUPERFÍCIE DO BETÃO

CSP 3

CSP 4

CSP 5

CSP 6

CSP 7

83


ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

1-5HH

1-7D

1-8DPS30

1-8DPF40

1-8DPS55

REFERÊNCIAS

970 57 43–05

970 57 44–01

970 55 42–02

970 55 41–02

970 57 45–01

Largura de trabalho, mm

125

203

203

203

203

Peso, kg

9,5

54

125

122

154

Dimensões C x L x A, mm

480 × 195 × 350

1000 × 310 × 980

1310 × 400 × 1200

1100 × 370 × 1030

1310 × 400 × 1200

Velocidade de trabalho, m/min

Manual

Manual

0,5 – 23

0,5 – 23

0,5 – 23

Motor Tensão Amperes

1,4 kW | 1,4 kW 110 V | 230 V 16 A | 16 A

2,4 kW | 2,4 kW 110 V | 230 V 16 A | 16 A

3 kW | 3 kW 230 V | 400 V 16 A | 16 A

4 kW 400 V 16 A

5,5 kW 400 V 16 A

Direção de trabalho

Marcha em frente (empurrar)

Marcha em frente (empurrar)

Marcha-atrás (puxar)

Marcha em frente (empurrar)

Marcha-atrás (puxar)

Ligação da mangueira para pó, Ø mm 30

51

76

76

76

Nível de ruído, dB(A)

76

85

76

84

89

Emissão de vibrações, m/s2

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

Aplicações

Aço | betão | asfalto

Betão | asfalto

Betão | asfalto

Aço | betão | asfalto

Betão | asfalto

BDC-122H

BDC-1330LPP

BDC-1330LPP

BDC-1330LPP | BDC-3140LPP

1-10DPS75

1-10DS

1-15DS

2-20DT

2-48DS

REFERÊNCIAS

970 55 37–02

970 57 42–01

970 59 89–01

970 55 46–02

970 55 50–02

Largura de trabalho, mm

254

254

380

550

1220

Peso, kg

211

395

450

575

1350

Extratores de poeiras recomendados BDC-1133

Dimensões C x L x A, mm

1590 × 400 × 1020

1900 × 420 × 1050

1800 × 570 × 1200

1950 × 720 × 1400

2420 × 1433 × 1450

Velocidade de trabalho, m/min

0,5 – 30

0,5 – 25

0,5 – 25

0,5 – 33

0,5 – 33

Motor Tensão Amperes

7,5 kW 400 V 16 A

11 kW | 11 kW 400 V | 400 V 32 A | 63 A

15 kW 400 V 63 A

2 × 11 kW 400 V 63 A

2 × 22 kW 400 V 125 A

Direção de trabalho

Marcha-atrás (puxar)

Marcha-atrás (puxar)

Marcha-atrás (puxar)

Marcha-atrás (puxar)

Marcha-atrás (puxar)

Ligação da mangueira para pó, Ø mm 76

125

150

150

2 × 150

Nível de ruído, dB(A)

88

85

83

90

76

Emissão de vibrações, m/s2

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

Aplicações

Betão | asfalto

Betão | asfalto

Betão | asfalto

Aço | betão | asfalto

Aço | betão | asfalto

BDC-66

BDC-66 | BDC-99

BDC-66 | BDC-99

2-48DC

Extratores de poeiras recomendados BDC-3140LPP | BDC-44

84


GRANALHADORAS

CONSUMÍVEIS PARA GRANALHAGEM Mantenha a sua granalhadora a funcionar com o desempenho máximo durante mais tempo, com acessórios e consumíveis Blastrac.

ABRASIVOS NÚMERO DE PRODUTO A 534 86 97–01 534 87 00–01 534 87 02–01 534 87 03–01 534 87 04–01

DESCRIÇÃO

A

APLICAÇÃO DA MÁQUINA 1-5HH

1-7D

1-8DPF40 1-8DPS30 1-8DPS55 1-10DPS75 1-10DS

1-15DS

2-20DT

2-48DS

Abrasivo S330 Abrasivo S390 Abrasivo S460 Abrasivo S550 Abrasivo S660

B

KITS DE AFINAÇÃO NÚMERO DE PRODUTO B 534 91 20–01 C 534 91 21–01 D 531 45 90–01

DESCRIÇÃO

C

APLICAÇÃO DA MÁQUINA 1-5HH

1-7D

1-8DPF40 1-8DPS30 1-8DPS55 1-10DPS75 1-10DS

1-15DS

2-20DT

2-48DS

Kit de afinação Kit de afinação Kit de afinação D

KITS DE MANUTENÇÃO NÚMERO DE PRODUTO E 533 14 63–01 534 70 02–01 534 70 05–01 534 70 07–01 534 70 08–01 534 48 89–01 536 40 09–01 534 36 25–01 534 70 09–02

DESCRIÇÃO

APLICAÇÃO DA MÁQUINA 1-5HH

1-7D

1-8DPF40 1-8DPS30 1-8DPS55 1-10DPS75 1-10DS

1-15DS

2-20DT

2-48DS

Kit de manutenção Kit de manutenção 50 Hz Kit de manutenção 60 Hz Kit de manutenção Kit de manutenção 50 Hz Kit de manutenção Kit de manutenção Kit de manutenção Kit de manutenção

E

F

G

REDUTORES DE PADRÃO DE GRANALHAGEM NÚMERO DE PRODUTO F 534 24 36–01 534 24 27–01 533 38 50–01 533 38 49–01 533 76 56–01 G 534 79 93–01 H 534 79 91–01 533 78 45–01 533 78 43–01

DESCRIÇÃO

APLICAÇÃO DA MÁQUINA 1-5HH

1-7D

1-8DPF40 1-8DPS30 1-8DPS55 1-10DPS75 1-10DS

1-15DS

2-20DT

2-48DS

Redutor de 203 – 130 mm Redutor de 203 – 100 mm Redutor de 203 – 127 mm Redutor de 203 – 152 mm Redutor de 254 – 130 mm Redutor de 254 – 105 mm (direito) Redutor de 254 – 105 mm (esquerdo) Redutor de 380 – 230 mm (direito) Redutor de 380 – 230 mm (esquerdo)

H

I

J

VASSOURAS MAGNÉTICAS NÚMERO DE PRODUTO I 535 37 89–01 J 534 69 75–01 K 533 12 30–01

DESCRIÇÃO

APLICAÇÃO DA MÁQUINA 1-5HH

Varredor magnético Vassoura magnética R600 Vassoura magnética R900

1-7D

1-8DPF40 1-8DPS30 1-8DPS55 1-10DPS75 1-10DS

1-15DS

2-20DT

2-48DS K

85


APLICAÇÕES DE AÇO

SISTEMAS VERTICAIS

SISTEMAS HORIZONTAIS

As granalhadoras de aço Blastrac utilizam métodos muito eficazes e ecológicos para remover tinta, revestimentos, corrosão, antiderrapantes e outros contaminantes de superfícies de aço. As granalhadoras de aço Blastrac utilizam granalha de aço ou uma mistura de granalha de aço angular e granalha de aço, permitindo ao utilizador alcançar uma grande variedade de perfis de fixação e rugosidade necessários para praticamente qualquer tipo de aplicação de revestimento.

86

PLACAS INFERIORES E PLACAS DE COBERTURA DE DEPÓSITOS DE ARMAZENAMENTO

CONVÉS DE NAVIOS E PARA HELICÓPTEROS

PASSEIOS E CONVÉS PARA HELICÓPTEROS EM PLATAFORMAS OFFSHORE

PONTES DE AÇO E PLATAFORMAS DE AÇO

TANQUE DE ARMAZENAMENTO

PORÕES DE NAVIOS

CASCOS DE NAVIOS

TUBOS


APLICAÇÕES DE AÇO

PREPARAÇÃO DA SUPERFÍCIE DE AÇO O desempenho de revestimentos ou tintas de proteção e produtos relacionados aplicados ao aço é significativamente afetado pelo estado da superfície de aço imediatamente antes da pintura. Os principais fatores que são conhecidos por influenciar esse desempenho são: a presença de ferrugem e de aparas de fresagem; a presença de contaminantes de superfície, incluindo sais, poeiras, óleos e massas lubrificantes; o perfil da superfície. O processo de preparação da superfície não só limpa o aço, como também cria um perfil adequado (padrão de fixação) para receber o revestimento de proteção. As granalhadoras de aço de circuito fechado Blastrac são muito eficientes e económicas na preparação de superfícies de aço. Estas limpam e preparam ao mesmo tempo, garantindo uma aderência adequada do revestimento, pintura ou qualquer outro produto subsequente a aplicar. Ao preparar superfícies de aço, concentramo-nos em dois aspetos: a limpeza e os níveis de rugosidade.

LIMPEZA DA SUPERFÍCIE

RUGOSIDADE DA SUPERFÍCIE

Existem duas normas internacionais principais relativas à limpeza da superfície do aço: a norma ISO e a norma SSPC.

A rugosidade da superfície do aço é importante para garantir uma boa aderência dos revestimentos (estabelecida por uma norma ISO). A mesma medida em mícrones e mostra a diferença entre os picos e as depressões numa superfície de aço. É importante porque também afeta a quantidade de tinta a utilizar. Com as granalhadoras de aço de circuito fechado Blastrac, é possível alcançar facilmente qualquer perfil de rugosidade ajustando a mistura abrasiva e a velocidade da máquina.

Normas ISO 8501-1 Trata-se de uma avaliação visual relacionada com a limpeza da superfície. São especificados vários graus de preparação e o grau de limpeza. Os graus de preparação são definidos por descrições escritas do aspeto da superfície após a operação de limpeza, juntamente com exemplos fotográficos representativos. Normas SSPC As normas SSPC (Society for Protective Coatings) são utilizadas para especificar o grau de limpeza das superfícies de aço. A SSPC tem definições padrão e fotografias para métodos comuns de limpeza.

ISO 8501-1 SSPC

ESCOVADO SA 1 SP 7

COMERCIAL SA 2 SP 6

METAL QUASE BRANCO SA 2 1/2 SP 10

METAL BRANCO SA 3 SP 5

87


GRANALHADORAS DE AÇO BLASTRAC

CIRCUITO FECHADO Todas as nossas granalhadoras de aço têm de ser ligadas a um extrator de poeiras. Isto significa que pode trabalhar sem pó.

IDEAL PARA PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIES DE AÇO

88

As máquinas de granalhagem de aço apresentarão a marca Husqvarna em 2023. Até lá, toda a gama continuará a estar disponível com a marca Blastrac. As nossas equipas de vendas, assistência e backoffice prestam apoio a ambas as marcas. A Blastrac desenvolveu máquinas de granalhagem de aço para aplicações horizontais e verticais. Estas são utilizadas principalmente para preparar superfícies de aço, mas também para remover revestimentos, ferrugem e tinta destas superfícies. Após o processo de granalhagem de aço, a superfície está imediatamente pronta para a aplicação de um novo revestimento.


GRANALHADORAS DE AÇO

PREPARE E MANTENHA SUPERFÍCIES DE AÇO HORIZONTAIS E VERTICAIS Os sistemas de granalhagem de aço Blastrac são métodos muito eficazes de remover tinta, revestimentos, antiderrapantes e outros contaminantes de superfícies de aço. Os sistemas de granalhagem de aço Blastrac utilizam granalha de aço ou uma mistura de granalha de aço angular e granalha de aço, permitindo ao utilizador alcançar uma grande variedade de padrões de fixação (perfis de superfície) e rugosidade necessários para praticamente qualquer tipo de aplicação de revestimento. A granalhagem com aço é um método de granalhagem abrasivo amigo do ambiente, uma vez que não existe a utilização de produtos químicos nem desperdício de água valiosa.

CONSTRUÇÃO MODULAR ELÉTRICAS OU HIDRÁULICAS

As granalhadoras de aço Blastrac 350E e 500E podem ser desmontadas em apenas algumas peças. Isto permite que a máquina passe através de uma escotilha de acesso a um depósito de armazenamento de Ø600 mm.

Dependendo do tipo de projeto e aplicação, pode escolher uma granalhadora de aço com um sistema de acionamento elétrico ou hidráulico. Peça-nos aconselhamento!

PREPARAÇÃO DA SUPERFÍCIE DE AÇO

INDÚSTRIAS ESTALEIROS E DE REPARAÇÃO NAVAL

INDÚSTRIAS OFFSHORE, DO PETRÓLEO E DO GÁS

INDÚSTRIA PETROQUÍMICA

INDÚSTRIAS DE TUBOS DE AÇO

PONTES E PLATAFORMAS DE AÇO

INDÚSTRIA DE CHAPAS DE AÇO

89


GRANALHADORAS DE AÇO EBE

REFERÊNCIAS

350S

350EX

500E

500S

970 55 44–02

970 57 48–01

970 55 44–03

970 55 45–04

970 57 49–02

Largura de trabalho, mm

350

350

350

500

500

Peso, kg

430

415

450

742

752

Dimensões C x L x A, mm

1350 × 650 × 1100

1350 × 650 × 1100

1204 × 660 × 1227

1938 × 740 × 1672

1560 × 750 × 1650

Velocidade de trabalho, m/min

Elétrico/1 – 15 m/min

Hidráulico/1 – 30 m/min

Elétrico/1 – 15 m/min

Elétrico/1 – 15 m/min

Hidráulico/1 – 30 m/min

Motor Tensão Amperes

11 kW 400 V 32 A

11 kW 400 V 32 A

11 kW 400 V 32 A

22 kW 400 V 63 A

22 kW 400 V 63 A

Direção de trabalho

Marcha em frente (acionamento elétrico)

Marcha em frente (acionamento hidráulico)

Marcha em frente (acionamento elétrico)

Marcha em frente (acionamento elétrico)

Marcha em frente (acionamento hidráulico)

Ligação da mangueira para pó, Ø mm

127

127

127

150

150

Nível de ruído, dB(A)

90

90

90

92

92

Emissão de vibrações, m/s

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

Inferior a 2,5

Aplicações

Aço

Aço | betão

Aço

Aço

Aço | betão

Extratores de poeiras recomendados

BDC-66

BDC-66

BDC-655EX

BDC-66 | BDC-99

BDC-66 | BDC-99

2

90

350E

200VMB

900VMB

REFERÊNCIAS

970 55 56–02

970 55 61–04

Largura de trabalho, mm

217

890

Peso, kg

177

880

Dimensões C x L x A, mm

726 × 635 × 839

1463 × 1145 × 1480

Velocidade de trabalho, m/min

Elétrico/0,2 – 20 m/min

Elétrico/0,5 – 10 m/min

Motor Tensão Amperes

7,5 kW 400 V 32 A

2 × 25 kW 400 V 125 A

Direção de trabalho

Estação de controlo com fios

Com telecomando

Ligação da mangueira para pó, Ø mm

100

150

Nível de ruído, dB(A)

90

90

Aplicações

Aço | betão

Aço

Extratores de poeiras recomendados

EBE-200DC

EBE-900DC


GRANALHADORAS DE AÇO

CONSUMÍVEIS PARA GRANALHAGEM DE AÇO Mantenha a sua granalhadora de aço a funcionar com o desempenho máximo durante mais tempo com acessórios e consumíveis de granalhagem de aço Blastrac.

ABRASIVOS NÚMERO DE PRODUTO A 534 86 97-01 534 87 00-01 534 87 02-01 534 87 03-01 534 87 04-01

A

DESCRIÇÃO

APLICAÇÃO DA MÁQUINA 350E

350S

350EX

500E

500S

200VMB

900VMB

Abrasivo S330 Abrasivo S390 Abrasivo S460 Abrasivo S550 Abrasivo S660

B

C

KITS DE AFINAÇÃO B C D E

NÚMERO DE PRODUTO 533 14 48–01 533 13 21–01 533 14 72–01 533 36 08–02 533 14 71–01 533 26 43–01 533 44 09–01 533 15 10–01 533 21 13–01 533 18 75–01 533 49 54–01

DESCRIÇÃO

APLICAÇÃO DA MÁQUINA 350E

350S

350EX

500E

500S

200VMB

900VMB

Caixa de controlo Impulsor Lâminas (x6) Roda de granalhagem Caixa de controlo Impulsor Lâminas (x6) Roda de granalhagem Caixa de controlo Lâminas (x6) Roda de granalhagem

D

E

F

KITS DE MANUTENÇÃO NÚMERO DE PRODUTO F 534 70 11–01 534 70 12–01

DESCRIÇÃO

G

APLICAÇÃO DA MÁQUINA 350E

350S

350EX

500E

500S

200VMB

900VMB

Kit de manutenção Kit de manutenção

H

ACESSÓRIOS/OPÇÕES NÚMERO DE PRODUTO G 534 66 25–01 H 533 97 40–01 I 533 39 33–01 J 531 48 32–01 534 36 22–01

DESCRIÇÃO

I

APLICAÇÃO DA MÁQUINA 350E

Conjunto de luzes LED (3 luzes) Conjunto de descida Vedante da boca completo Alojamento da granalha Sistema de guincho sem-fim

350S

350EX

500E

500S

200VMB

900VMB

J

91


DEPÓSITOS DE RECOLHA DE PÓ PARA GRANALHADORAS

BDC-1133PHC

BDC-122HLP

BDC-1330LPP

BDC-3140LPP

BDC-44

REFERÊNCIAS

970 57 52–01

970 57 54–01

970 57 56–10

970 57 72–07

970 55 32-02

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Potência nominal, kW Tensão nominal, V Corrente necessária, A Saída auxiliar, W Número de fases Fluxo de ar máx. na turbina, m³/h Vácuo máx., kPa Diâmetro de entrada de sucção, mm Área da superfície do filtro primário, m² Área de superfície do filtro HEPA H13, m² Número de filtros HEPA H13 Classificação Dimensões (C × L × A), mm Peso, kg

1,2 230 6 N/A 1 270 25 36 0,5 0,26 1 H 600 × 380 × 620 16

2 230 8,5 N/A 1 330 21 50 1,6 1,6 1 H 660 × 600 × 1275 53

3 230 19,5 N/A 1 450 21 70 15 3,5 1 – 600 × 980 × 1780 127

4 400 12 N/A 3 516 29 70 15 3,5 1 – 600 × 1200 × 1600 200

5,5 400 32 N/A 3 752 6,1

Granalhadora 1-5HH

Granalhadora 1-7D

Granalhadoras 1-8DPF40, 1-8DPS30, 1-8DPS55

Granalhadoras 1-8DPS55, 1-10DPS75

Granalhadoras 1-10DPS75 Escarificador BMP 335

18,8 – – – 666 × 1294 × 1430 315

EQUIPAMENTO RECOMENDADO

CONSUMÍVEIS PARA GESTÃO DE POEIRAS NÚMERO DA PEÇA A

B C

D

E

A

92

Mangueira com Ø36 mm, 4 m Mangueira com Ø51 mm, 20 m Mangueira com Ø76 mm, 10 m Mangueira com Ø100 mm, 15 m Mangueira com Ø100 mm, 20 m Mangueira com Ø127 mm, 15 m Mangueira com Ø127 mm, 15 m Mangueira com Ø150 mm, 20 m Filtro de classe M Filtro HEPA Filtro em estrela de classe M Filtro HEPA Filtro de cartucho de classe M Filtro HEPA Filtro de cartucho de classe M Kit HEPA Filtro HEPA Kit HEPA Filtro HEPA Filtro em estrela de classe M Filtro HEPA Conjunto de 5 sacos de filtro de velo Conjunto de 5 sacos descartáveis de plástico Manga Longopac (4 × 20 m) Saco grande de 67,5 litros Saco grande de 145 litros Saco grande de 385 litros

B

EXTRATORES DE POEIRAS MONOFÁSICOS BDC1133PHC

BDC122HLP

BDC1330LPP

EXTRATORES DE POEIRAS TRIFÁSICOS BDC3140LPP

BDC-44

BDC-66

BDC-99

2-48DC

533 51 50–01 534 78 37–01 534 78 38–01 534 78 32–01 534 78 41–01 534 78 33–01 534 51 93–01 534 78 35–01 533 95 35–01 533 93 25–01 534 44 52–01 534 25 89–01 534 33 49–01 534 80 97–01 533 96 92–01 534 42 10–01 533 75 77–01 534 51 53–01 534 00 80–01 534 86 59–01 534 25 82–01 534 58 30–01 534 51 36–01 534 07 33–01 533 96 07–01 534 02 62–01 533 99 33–01

C

D

E

BDC655EX

EBE200DC

EBE900DC


EXTRATORES DUST COLLECTORS DE POEIRAS

BDC-66

BDC-99

2-48DC

BDC-655EX

EBE-200DC

EBE-900DC

970 55 31-03

970 55 28–04

970 55 33–02

970 58 11–01

970 55 55–02

970 55 57–02

5,5 400 63 N/A 3 1078 5,1

7,5 400 63 N/A 3 1410 6,6 42,3 – – – 866 × 1731 × 1643 510

5,5 400 63 N/A 3 1250 N/A 100 28,2 – – – 795 × 1686 × 1644 665

13 400 30 N/A 3 1200 30

28,2 – – – 757 × 1731 × 1643 420

18 400 32 N/A 3 2 × 2200 N/A 2 × 150 94 – – – 2293 × 1410 × 1956 1107

17 400 32 N/A 3 4000 12,4 2 × 150 94 – – – 2250 × 1365 × 1976 860

Granalhadoras 1-10DS, 1-15DS, 2-20DT Granalhadoras de aço 350E, 350S, 500E, 500S Raspadora BMC 335

Granalhadoras 1-15DS, 2-20DT Granalhadora de aço 500E, 500S

Granalhadora 2-48DS

Granalhadora de aço 350EX

Granalhadora de aço 200VMB Granalhadora de aço 900VMB Escarificador BMP 335 Raspadora BMC 335

5 12 – – 1600 × 800 × 1810 360

ACESSÓRIOS/OPÇÕES PARA GESTÃO DE POEIRAS EXTRATORES DE POEIRAS MONOFÁSICOS NÚMERO DA PEÇA Manga de mangueira com Ø36 mm Ligação de mangueira com Ø50–36 mm Adaptador para ferramentas com Ø27 mm 1 saco de filtro de velo Bocal para ranhuras Conjunto de limpeza completo Suporte da caixa Punho metálico Suporte de parede e base Carrinho do sistema da caixa Caixa T-lock para BGV 125 AV Caixa T-lock com 380 × 270 × 127 mm Caixa T-lock com 380 × 270 × 285 mm F Bocal móvel com 400 mm de largura Bocal móvel com 500 mm de largura G Pega em alumínio de 50 mm Pega cromada de 50 mm H Kit de sacos grandes I Kit do compartimento para o pó J Kit Longopac Kit de sacos grandes Kit do compartimento para o pó Kit Longopac Kit de sacos grandes

F

G

BDC1133PHC

BDC122HLP

BDC1330LPP

EXTRATORES DE POEIRAS TRIFÁSICOS BDCBDC-44 BDC-66 BDC-99 2-48DC 3140LPP

BDC655EX

EBE200DC

EBE900DC

533 76 98–01 533 54 70–01 533 68 64–01 533 90 61–01 533 36 55–01 533 54 71–01 534 90 04–01 534 70 52–01 534 90 07–01 534 90 05–01 534 24 64–01 534 89 98–01 534 90 00–01 534 70 68–02 534 93 11–01 534 94 81–01 534 38 91–02 534 05 51–01 533 20 89–01 533 94 11–01 533 89 58–01 533 48 95–01 534 08 16–01 533 88 71–01

H

I

J

93


NOTAS

94


95


husqvarnaconstruction.com Copyright © 2022 Husqvarna AB (publ). Todos os direitos reservados. Husqvarna e outras marcas de caraterísticas e produtos são marcas registadas do Grupo Husqvarna ou dos respetivos licenciadores. Reservamo-nos o direito de introduzir alterações à tecnologia e às especificações sem aviso prévio.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.