O PARCEIRO COMPLETO NA PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIES
ver. Maio de 2023 REMOVA, PREPARE E APERFEIÇOE TUDO NUM SÓ LUGAR
PENSE EM GRANDE E TRABALHE MELHOR
Expanda a sua visão às possibilidades com a gama de soluções de preparação de superfícies mais abrangente da indústria. Ao combinar os nossos vastos conhecimentos com uma gama mais ampla de máquinas, podemos responder a todas as suas necessidades de preparação de superfícies, desde granalhagem de betão e aço a raspagem, fresagem, polimento e muito mais.
Estamos a aperfeiçoar as nossas ferramentas diamantadas numa nova e emocionante gama, de forma a proporcionar uma experiência de preparação de superfícies inigualável. Encontrar as ferramentas certas para a sua aplicação tornar-se-á um processo ainda mais simples. Beneficie da nossa experiência líder na indústria e supere os limites do que pode alcançar.
AINDA MAIS VANTAGENS
Ser o parceiro completo é mais do que fornecer as ferramentas. O seu objetivo é alcançar resultados excecionais e o nosso é exceder as suas expetativas – não só com máquinas e ferramentas, mas também com serviços eficientes e orientação acessível. Seja qual for o objetivo ou a tarefa, o seu sucesso é a nossa maior recompensa.
A OFERTA MAIS VASTA
O único interveniente mundial com uma oferta tão completa em termos de preparação de superfícies.
A SELEÇÃO MAIS AMPLA
Uma gama inigualável de equipamento premium para satisfazer as suas necessidades.
LIDE COM NOVAS APLICAÇÕES
Procure assistência para trabalhar com novos métodos, técnicas e aplicações.
PROCESSE MAIS MATERIAIS
Independentemente do tipo de material, provavelmente temosa solução.
ASSISTÊNCIA DE CLASSE MUNDIAL
Beneficie de um recurso com conhecimentos e experiência profundos na indústria.
2
3
REMOVER
PREPARAR
TRANSFORME AS SUAS SUPERFÍCIES
SOLUÇÕES INOVADORAS PARA A PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIES
Dê um novo e empolgante rumo à sua empresa com as nossas soluções de classe mundial. Estamos a impulsionar a indústria através da inclusão de novos produtos na nossa oferta e do aperfeiçoamento da nossa gama de ferramentas diamantadas. Agora, pode transformar ainda mais superfícies e encontrar mais do que necessita num só lugar.
APERFEIÇOAR
6
APLICAÇÕES E SOLUÇÕES PARA PAVIMENTO
Remover Preparar Aperfeiçoar Gestão de poeiras e lamas EQUIPAMENTO E CONSUMÍVEIS Raspadoras de pavimentos Escarificadores Raspadoras Granalhadoras Aplicações de aço Granalhadoras de aço Aspiradores Polidoras monodisco Polidoras planetárias Ferramentas diamantadas Polidoras portáteis Produtos químicos Superfloor™ Hipertrowel™ Extratores de poeiras
ÍNDICE
7 8–9 10–11 12–17 18–19 24–27 28–31 32–35 36–39 40–41 42–45 46–47 48–51 52–59 60–69 70–75 76–77 78–81 82–83 84–91
REMOVER
QUE TIPO DE PAVIMENTO PRETENDE REMOVER?
REVESTIMENTOS FINOS DE PAVIMENTOS DUROS
REVESTIMENTOS FINOS DE PAVIMENTOS MOLES
REVESTIMENTOS ESPESSOS E RESISTENTES DE PAVIMENTOS DUROS
GRANALHAGEM ESCARIFICAÇÃO
POLIMENTO
Página 48 – 75 Página 28 – 31 Página 36 – 47 8
MÉTODOS PARA REMOVER REVESTIMENTOS
Existe mais do que um método para remover um revestimento de um pavimento. Escolher de forma sensata entre vários métodos para remover pavimentos permite-lhe obter melhores resultados, reduzir os custos com ferramentas, otimizar o tempo de trabalho e criar melhores condições para a manutenção do pavimento.
As indústrias têm requisitos diferentes no que diz respeito a materiais de pavimentos. Por isso, antes de remover um pavimento, tem de determinar quais os métodos de preparação de superfícies mais adequados em termos de orçamento, eficiência, qualidade e, naturalmente, resultado final. Os pavimentos industriais estão sujeitos a movimentos de cargas, produtos químicos e danos ao longo da sua vida útil. Ao remover revestimentos de pavimentos industriais antigos e danificados, o objetivo é remover os revestimentos de pavimentos sem danificar a camada base de betão por baixo dos mesmos.
RASPAGEM TIPO RIDER RASPAGEM RASPAGEM
E
DE
REVESTIMENTOS MACIOS COLADOS REVESTIMENTOS DUROS COLADOS Página 24 – 27 Página 24 – 27 Página 32 – 35 REMOVER 9
REVESTIMENTOS ESPESSOS
RESISTENTES
PAVIMENTOS MOLES
PREPARAR
CSP-1 POLIMENTO LIGEIRO
Para conseguir o CSP-1, utilize uma polidora Husqvarna com ferramentas diamantadas de liga metálica.
Para conseguir o CSP2, utilize uma polidora Husqvarna com ferramentas diamantadas de liga metálica.
CSP-3
GRANALHAGEM MUITO LIGEIRA OU POLIMENTO MUITO EXIGENTE
Para conseguir o CSP-3, utilize preferencialmente uma granalhadora* Blastrac com granalhas de aço pequenas à velocidade máxima.
Para conseguir o CSP-4, utilize uma granalhadora* Blastrac com granalhas de aço pequenas/médias a alta velocidade.
Para conseguir o CSP-5, utilize uma granalhadora* Blastrac com granalhas de aço médias a velocidade média.
CSP-6
GRANALHAGEM MÉDIA/INTENSA OU ESCARIFICAÇÃO LIGEIRA
Para conseguir o CSP-6, utilize uma granalhadora* Blastrac com granalhas de aço médias/grandes a velocidade média ou um escarificador Husqvarna a baixa profundidade.
CSP-7
GRANALHAGEM EXIGENTE OU ESCARIFICAÇÃO MÉDIA
Para conseguir o CSP-7, utilize uma granalhadora* Blastrac com granalhas de aço grandes a baixa velocidade ou um escarificador Husqvarna a uma profundidade média.
Para conseguir o CSP-8, utilize um escarificador Husqvarna a alta profundidade.
CSP-9
ESCARIFICAÇÃO INTENSA OU FRESAGEM/APLAINAMENTO MÉDIO
Para conseguir o CSP-9, utilize um escarificador Husqvarna de grandes dimensões a uma profundidade muito elevada.
Para conseguir o CSP-10, utilize um escarificador Husqvarna de grandes dimensões a uma profundidade muito elevada.
* As granalhadoras da marca Husqvarna estarão disponíveis em 2023.
CSP-2 POLIMENTO MÉDIO
CSP-8 ESCARIFICAÇÃO MÉDIA/ INTENSA OU FRESAGEM/ APLAINAMENTO LIGEIRO
CSP-4 GRANALHAGEM LIGEIRA
CSP-5 GRANALHAGEM MÉDIA
CSP-10 FRESAGEM/APLAINAMENTO INTENSO
10
POLIMENTO
GRANALHAGEM
ESCARIFICAÇÃO
FRESAGEM/APLAINAMENTO
POLIMENTO
Para nivelar pisos irregulares e remover revestimentos finos.
Milhares de clientes em todo o mundo utilizam as nossas máquinas de tratamento de pavimentos. As mesmas têm uma sólida reputação relativamente à qualidade do trabalho produzido em pavimentos industriais e decorativos, mas também em mercados de descontaminação e demolição. Disponíveis em vários tamanhos e versões com alimentação elétrica, podem funcionar em qualquer altura e em qualquer lugar
MÉTODOS PARA PREPARAR PAVIMENTOS
A preparação adequada da superfície do betão existente é essencial para alcançar um projeto bem-sucedido, incluindo renovadores de pavimento, sobreposições de polímeros modificados ou de autonivelamento, vedantes, revestimentos ou manchas.
Uma vez que existem muitos produtos disponíveis para sobreposições e restauro, é importante que conheça os requisitos de condição da superfície para o produto específico que pretende utilizar. Tomar medidas para preparar corretamente a superfície de betão existente irá poupar-lhe tempo e dinheiro e pode reduzir substancialmente a possibilidade de falha do revestimento. O International Concrete Repair Institute (ICRI) definiu dez classificações para uma preparação adequada da superfície e desenvolveu blocos de réplica de perfis para proporcionar um ponto de referência visual ao utilizador. Cada perfil possui um número CSP que varia de uma linha de base de 1 (quase plana) a 10 (muito áspera).
GRANALHAGEM
Para limpar e retexturizar betão ou asfalto.
Depois de o abrasivo de aço atingir a superfície, a granalhadora recicla os meios. O pó e os contaminantes são removidos por um separador de lavagem a ar e removidos para um depósito para a recolha de pó dedicado da Husqvarna. Isto torna o processo quase isento de pó durante o funcionamento.
ESCARIFICAÇÃO
Para nivelar grandes superfícies ou remover revestimentos espessos.
O tambor é colocado no interior da máquina e, assim que a máquina é ligada, o tambor rotativo gera força centrípeta que faz com que o cortador "bata" contra a superfície, provocando uma ação de corte mecânico. O pó e os contaminantes são removidos para um depósito para a recolha de pó dedicado da Husqvarna.
MÉTODO
DE PREPARAÇÃO
CSP-1 CSP-2 CSP-3 CSP-4 CSP-5 CSP-6 CSP-7 CSP-8 CSP-9 CSP-10
PREPARAR 11
APERFEIÇOAR
APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE BETÃO
Os pavimentos decorativos são uma nova tendência em desenvolvimento rápido no mercado. Os pavimentos de betão já não são considerados como simples suportes, tendo-se tornado parte da própria decoração ao oferecer caraterísticas extremamente funcionais.
• Polimento
• Bujardamento
• Fresagem
APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE ASFALTO
A remoção do aglutinante de superfícies de asfalto para mostrar a beleza natural das partículas de agregado coloridas é frequentemente considerada a melhor solução para melhorar a estética no asfalto, uma vez que poupa custos de manutenção. O asfalto também pode ser polido para uma superfície lisa com agregados expostos.
• Polimento
• Exposição de agregados
APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE MADEIRA
Renove pavimentos de madeira em ambientes residenciais ou, por exemplo, ginásios escolares e também pátios exteriores, com as nossas ferramentas especiais desenvolvidas para retificação de madeira.
• Retificação
12
MÉTODOS PARA APERFEIÇOAR PAVIMENTOS
Os pavimentos são cada vez mais o foco de arquitetos e proprietários de instalações quando se trata de especificações funcionais e estéticas. O aperfeiçoamento mecânico de materiais que já fazem parte de uma estrutura de construção, como o betão, é frequentemente uma escolha inteligente e sustentável.
APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE PEDRA NATURAL
Tal como o nome sugere, a pedra natural é a pedra criada pela natureza. A pedra natural é retirada da crosta terrestre e moldada com o tamanho e forma pretendidos através da serragem, retificação ou polimento. A sua existência global, bem como a sua aparência bonita e variada, tornou-a uma pedra muito popular para a construção e decoração.
• Polimento
• Bujardamento
• Retificação
RENOVAÇÃO E MANUTENÇÃO DE PAVIMENTOS APERFEIÇOADOS
A tendência não é substituir as superfícies existentes, mas sim mantê-las e renoválas. A renovação de pavimentos industriais oferece uma solução mais barata e menos invasiva, que é uma alternativa mais ecológica a um novo pavimento industrial. Com o equipamento Husqvarna, pode reparar fissuras ou vedantes e manter o seu betão polido, limpando-o e restaurando as suas propriedades originais.
• Reparação das juntas de expansão
• Manutenção de betão polido
APERFEIÇOAR 13
APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE BETÃO
BETÃO POLIDO
O método da Husqvarna para polir betão chama-se Superfloor™. É composto por um conjunto de processos predefinidos e comprovados, incluindo um conceito completo de máquinas, ferramentas e produtos químicos para criar uma superfície de betão brilhante, polida e mecanicamente aperfeiçoada, com métricas de superfície resultante definidas (Ra, DOI e GU). Os pavimentos de betão polido Superfloor são muito resistentes, têm um baixo custo de ciclo de vida, elevada resistência à derrapagem e são esteticamente agradáveis, tornando-os numa escolha popular para instalações industriais e comerciais.
BETÃO BUJARDADO
O bujardamento de betão é um processo que lhe permite obter um efeito semelhante ao da pedra de corte natural, com uma superfície de betão como base. O betão é mecanicamente lixado com ferramentas de bujardamento, de forma a produzir um efeito autêntico nas áreas exteriores. O betão bujardado é ideal para ambientes em redor de piscinas ou para a criação de uma superfície antiderrapante em terraços, caminhos de jardim ou áreas pedonais.
BETÃO FRESADO
A fresagem de betão é o processo de criação de ranhuras com padrão ao longo de superfícies de betão. Pode ser utilizada para criar uma superfície antiderrapante, por exemplo, numa exploração agrícola para reduzir o risco de escorregamento de gado. Também pode ser utilizado para criar uma "linha de orientação" fácil de diferenciar, permitindo que as pessoas com deficiências visuais a sigam com a sua bengala nas cidades. O método de raspagem pode ser utilizado em superfícies como betão para criar ranhuras no chão. Ao utilizar diferentes lâminas de serragem e definições de tambor, é possível criar uma vasta gama de padrões ranhurados.
POLIMENTO 14
RASPAGEM COM UMA DEFINIÇÃO ESPECIAL DO TAMBOR
RETIFICAÇÃO COM FERRAMENTAS DE BUJARDAMENTO RETIFICAÇÃO COM FERRAMENTAS PARA
APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE ASFALTO
ASFALTO POLIDO
O asfalto polido expõe os agregados no curso do asfalto, o que é feito para promover as várias cores existentes entre o ligante e os agregados. O resultado final tem o aspeto de betão polido ou mármore. Tem uma superfície muito suave com uma sensação de elevada qualidade que mantém as propriedades originais do asfalto. O asfalto polido pode adaptar-se a muitos locais com tráfego intenso, como salas de exposições, escolas, museus, escritórios, entradas, passeios pedonais, etc.
ASFALTO COM AGREGADOS EXPOSTOS
GRANALHAGEM
O asfalto natural com agregados expostos proporciona ao arquiteto ou designer a opção de utilizar agregados disponíveis localmente para complementar, contrastar e melhorar estradas, áreas de estacionamento, caminhos pedonais, complexos residenciais, centros urbanos e áreas urbanas. O asfalto com agregados expostos proporciona uma nova geração única de superfícies de asfalto distintas com um apelo muito mais estético e maior resistência a derrapagens, ao mesmo tempo que proporciona todas as qualidades funcionais e durabilidade do asfalto tradicional.
APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE MADEIRA
RETIFICAÇÃO DE MADEIRA
Com as nossas ferramentas de retificação de madeira especificamente desenvolvidas montadas sob as nossas polidoras, pode facilmente renovar qualquer pavimento ou pátio de madeira antigo. Ao contrário de muitas outras máquinas acionadas por correia, este é um método muito suave que é igualmente eficiente em ambientes residenciais, tal como em ginásios de escolas de grandes dimensões, e as possibilidades variam desde a remoção de verniz até à retificação de uma superfície muito lisa.
RETIFICAÇÃO COM FERRAMENTAS DIAMANTADAS
APERFEIÇOAR
RETIFICAÇÃO A HÚMIDO COM FERRAMENTAS PARA POLIMENTO
15
APERFEIÇOE PAVIMENTOS DE PEDRA NATURAL
MÁRMORE POLIDO, CALCÁRIO, GRANITO E TERRAZZO À BASE DE CIMENTO
Quando falamos de pedra natural para pavimentos, pensamos principalmente em granito, calcário e mármore. Desenvolvemos métodos de retificação especiais para os vários tipos de pavimento. Incluímos também terrazzo à base de cimento, que, embora não seja realmente pedra natural, contém mármore e é alisado utilizando um método de retificação que é muito semelhante ao da pedra natural.
RETIFICAÇÃO A HÚMIDO OU A SECO DISPONÍVEL
PEDRAS DE CALÇADA/TIJOLOS BUJARDADOS
Muitas cidades enfrentam problemas devido a superfícies escorregadias em praças, passeios, pavimentos feitos de pedra de calçada ou tijolos. As pedras de calçada e os tijolos são gradualmente polidos devido ao tráfego de peões e/ou automóveis. Bujardar a pedra de calçada existente é a solução ideal nas cidades para criar uma superfície antiderrapante.
RETIFICAÇÃO COM FERRAMENTAS DE BUJARDAMENTO
PEDRAS DE CALÇADA RETIFICADAS
A presença de pedras de calçada irregulares nos centros das cidades é muitas vezes um problema para pessoas com mobilidade reduzida. A utilização de dispositivos de suporte com rodas permite remover irregularidades, preservando o aspeto encantador das superfícies da calçada.
RETIFICAÇÃO COM DISCOS DIAMANTADOS
16
RENOVAÇÃO E MANUTENÇÃO DE PAVIMENTOS APERFEIÇOADOS
REPARAÇÃO DE JUNTAS DE EXPANSÃO
A tecnologia de raspagem pode ser utilizada em superfícies como betão para criar uma vala no pavimento. Ao utilizar um determinado número de lâminas de serragem e definições de tambor, é possível criar uma vala com até 30 cm de largura.
RASPAGEM
MANUTENÇÃO DE BETÃO POLIDO
O betão polido é uma solução atrativa para pavimentos, especialmente em ambientes industriais e comerciais. Para manter os atributos específicos do betão polido (por exemplo, brilho, resistência à derrapagem), recomendamos a limpeza com discos Hiperclean impregnados com diamante e a manutenção periódica com uma máquina de tratamento de pavimentos ou um polidor.
POLIMENTO | RETIFICAÇÃO
APERFEIÇOAR
17
GESTÃO DE POEIRAS E LAMAS
OS NOSSOS EXTRATORES DE POEIRAS COM CLASSIFICAÇÃO H CUMPREM OS MAIS ELEVADOS PADRÕES
A classificação H é uma norma internacional que certifica todo o produto e não apenas os filtros. A norma internacional relacionada com o teste de extratores húmidos e secos e extratores de poeiras (IEC 60335-2-69, EN60335-2-69) está classificada em três categorias – L para Low (baixo), M para Medium (médio) e H para High (alto), sendo que a categoria H é a mais exigente e não deve ser confundida com o "H" em HEPA H 13.
A maioria dos nossos modelos de extratores de poeiras está em conformidade com as mais recentes normas de classe H para a utilização de extratores de poeiras para trabalhos pesados (DE 110 SH/DE 110i H/ DE 110 H/DE 120/S 36/T 4000/T 7500). Estão também equipados com filtros HEPA H13 certificados pela norma EN1822.
O COMPLEMENTO IDEAL PARA O SEU SISTEMA DE QUALIDADE DO AR
A Husqvarna A-Line inclui alguns dos purificadores de ar portáteis mais avançados e versáteis disponíveis no mercado. São testados e certificados para serem utilizados como purificadores de ar e máquinas de ar negativo, o que os torna o complemento ideal para equipamentos de gestão de poeiras e lamas. A Husqvarna A-Line proporciona uma segurança adicional no local de trabalho e ajuda a cumprir a legislação em vigor. O design compacto facilita a deslocação e o transporte das unidades.
18
CADA RESPIRAÇÃO CONTA
Independentemente do tipo de superfície em que esteja a trabalhar, as poeiras e as lamas têm de ser removidas de forma segura e eficiente para o proteger a si e à sua equipa da exposição às poeiras. Com a Husqvarna, obtém acesso a orientação, conhecimentos e a uma vasta gama totalmente integrada de equipamento para gestão de poeiras e lamas altamente eficiente, que lhe permite cumprir as regras e os regulamentos sem comprometer a produtividade.
FILTRO HEPA H13
A norma HEPA (NE 1822-1) é rígida e está dividida em vários níveis (E10 a H14), dependendo da eficácia da filtragem. A Husqvarna aplica o nível H13, que pode separar até 99,95% das partículas com tamanhos entre 0,15 e 0,30 μm. Este é o tamanho de partícula mais difícil de separar, pois tanto as maiores como as mais pequenas são mais fáceis de captar num filtro.
LIMPEZA DO FILTRO JET PULSE
Garante um fluxo de ar elevado e contínuo graças à limpeza fácil e eficiente do filtro principal cónico sem abrir a máquina, o que significa que não é exposto a partículas.
FILTRAGEM EM TRÊS FASES
Fase 1: Câmara ciclone que remove as frações de poeira mais pesadas.
Fase 2: Filtro principal de saco, grande e lavável, que proporciona uma vida útil longa e contínua. Pode ser limpo eficientemente a partir do exterior do depósito, com o sistema de limpeza de filtros Jet Pulse.
Fase 3: Microfiltros HEPA H13, testados e certificados individualmente, captam 99,99% do pó de sílica que resta na fração respirável (0,3 μm).
PRÉ-SEPARAÇÃO
Minimiza as partículas de poeiras que chegam ao filtro de vácuo. Isto prolonga a vida dos filtros e mantém um fluxo de ar mais elevado, resultando numa maior recolha de poeiras e num ambiente de trabalho mais limpo.
LONGOPAC®
O sistema de mangueira de saco Longopac assegura uma substituição simples e limpa do saco, sem derrame de poeiras. Isto significa que não são libertadas partículas nocivas para o ambiente de trabalho.
FILTROS DE AR
O complemento ideal em todos os locais de trabalho para limpar o ar de forma rápida e eficiente das poeiras transportadas pelo ar.
GESTÃO DE POEIRAS E LAMAS 19
JUNTE-SE À HUSQVARNA ACADEMY!
EXISTE MUITAS FORMAS DE RENOVAR, PREPARAR E CRIAR PAVIMENTOS. DEPENDENDO DO MATERIAL, DO RESULTADO PRETENDIDO E DOS RECURSOS DISPONÍVEIS, EXISTEM ESCOLHAS A FAZER. COM A EXPERIÊNCIA CERTA, TORNA-SE MAIS FÁCIL FAZER AVALIAÇÕES E CONCLUIR PROJETOS DE PAVIMENTO MAIS RAPIDAMENTE E COM MELHOR QUALIDADE.
OS NOSSOS POPULARES CURSOS DE FORMAÇÃO SÃO UMA COMBINAÇÃO DE SESSÕES TEÓRICAS E PRÁTICAS CONCEBIDAS PARA MELHORAR AS SUAS COMPETÊNCIAS E TORNAR O SEU DIA DE TRABALHO MAIS RENTÁVEL.
CONTACTE O SEU REPRESENTANTE HUSQVARNA PARA AGENDAMENTOS E LOCALIZAÇÕES.
21
22
EQUIPAMENTO E CONSUMÍVEIS
Raspadoras de pavimentos Escarificadores Raspadoras Granalhadoras Aplicações de aço Granalhadoras de aço Aspiradores Polidoras monodisco Polidoras planetárias Ferramentas diamantadas Polidoras portáteis Produtos químicos Superfloor Hipertrowel Extratores de poeiras
23 24–27 28–31 32–35 36–39 40–41 42–45 46–47 48–51 52–59 60–69 70–75 76–77 78–81 82–83 84–91
RASPADORAS DE PAVIMENTOS
EFICIENTES NA REMOÇÃO DE REVESTIMENTOS
E ADESIVOS DE PAVIMENTOS
A Husqvarna disponibiliza uma gama completa de máquinas e ferramentas de raspagem de pavimentos para a remoção de revestimentos para pavimentos macios e com ligante. Desde a pequena, mas potente, raspadora de pavimentos de avanço manual à robusta unidade com condutor, existe uma raspadora de pavimentos Husqvarna para qualquer requisito.
LINÓLEO CARPETE AZULEJOS DE VINIL
24
CERÂMICA RESINA EPÓXI
DESIGN ROBUSTO E COMPACTO
As raspadoras de pavimentos
Husqvarna são resistentes e fabricadas de forma robusta para reduzir o tempo de inatividade ao mínimo. Podem passar facilmente por uma porta de tamanho padrão.
REMOVA REVESTIMENTOS DE PAVIMENTOS MACIOS E COM LIGANTE
As raspadoras de pavimentos Husqvarna estão equipadas com diferentes tipos de lâminas de raspagem para remover revestimentos de pavimentos (antigos ou gastos), como parquê de madeira dura, cerâmica, linóleo, vinil, carpete, pavimento em tecido, cola e materiais de teto.
Quanto mais forte for o adesivo, menor será a lâmina que tem de utilizar. Utilize lâminas mais espessas para aumentar a vida útil ou remover materiais duros. As raspadoras de pavimentos Husqvarna podem remover os revestimentos de piso existentes.
UNIDADES DE AVANÇO MANUAL OU COM CONDUTOR
Desde a pequena mas potente raspadora de avanço manual à robusta unidade com condutor, existe uma raspadora de pavimentos Husqvarna para qualquer requisito.
ACIONADAS POR BATERIA
A BMS 220ADB da Husqvarna tem um tempo de funcionamento de 6 a 8 horas graças às suas 12 potentes baterias. Proporciona total liberdade de movimentos.
RASPADORAS DE PAVIMENTOS 25
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Velocidade de trabalho
Potência nominal, kW 2,2
Corrente necessária, A 16
Tensão nominal, V 240
em frente (acionamento elétrico)
| vinil | carpete | adesivos | cola | etc...
| vinil | carpete | adesivos | cola | etc...
de 50 (dependendo do tipo de lâmina)
12 baterias de 8 V (tempo de funcionamento até 6-8 horas)
Direção de trabalho Rider Rider
Ligação da mangueira para pó, Ø mm 76 -
Nível de ruído, dB(A) Inferior a 70 77
Emissão de vibrações, m/s2
Aplicações
Parquê de madeira | cerâmica | linóleo | vinil | carpete | adesivos | cola | azulejos | etc...
Extratores de poeiras recomendados S 36
Parquê de madeira | cerâmica | linóleo | vinil | carpete | adesivos | cola | azulejos | etc...
BS 75 BS 110 REFERÊNCIAS 970 61 50–01 970 61 51–02 Largura de trabalho, mm A partir de
de lâmina) A partir de 50 (dependendo do tipo de lâmina) Peso, kg 128 (excl. pesos) 170 Dimensões C × L × A, mm 872 × 511 × 1062 963 × 511 × 1062 Velocidade de trabalho Elétrico/2,5 – 18,5 m/min Elétrico/2,5 – 18,5 m/min Potência nominal, kW 1,5 1,5 Corrente necessária, A 16 16 Tensão nominal, V 240 240 Direção de trabalho Marcha
Marcha em
Ligação da mangueira para pó, Ø mm 51 51 Nível de ruído, dB(A) 70 75 Emissão de vibrações, m/s2 4,0 4,6 Aplicações Linóleo
Linóleo
Extratores de poeiras recomendados
DE 120 BMS 150 BMS 220ADB REFERÊNCIAS 970 61 52–01 970 61 54–01
de trabalho,
A partir
A partir
Peso, kg 480 excl. kit de pesos 1142 (1022
pesos) Dimensões C × L × A, mm 1475 × 716
50 (dependendo do tipo
frente (acionamento elétrico)
DE 120
Largura
mm
de 50 (dependendo do tipo de lâmina)
sem
× 1750 1774 × 679 × 1321
Elétrico/até 40 m/min Elétrico/até 40 m/min
N/A
N/A
- -
26
FERRAMENTAS PARA RASPAGEM DE PAVIMENTOS
A Husqvarna disponibiliza várias lâminas opcionais para diferentes raspadoras de pavimentos e aplicações. Todas as lâminas da Husqvarna são fabricadas com os materiais de melhor qualidade para garantir uma vida útil e desempenho ideais.
LÂMINAS PLANAS – PARA REMOVER TODOS OS TIPOS DE REVESTIMENTOS DE
LÂMINAS DE CORTE AUTOMÁTICO – PARA REMOVER LINÓLEO E CARPETES
SUPORTES DE LÂMINA
A E
PAVIMENTOS NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO LARGURA, MM ESPESSURA, MM APLICAÇÃO DA MÁQUINA BS 75 BS 110 BMS 150 BMS 220 A 535 19 23-01 Heavy Duty disco 150 mm / 6" 2.5 mm • • • • 535 19 24-01 Heavy Duty disco 250 mm / 10" 2.5 mm • • 535 19 25-01 Heavy Duty disco 300 mm / 12" 2.5 mm • 534 87 64-01 Super Duty disco 100 × 70 × 4.0 (4”) 100 mm / 4" 4.0 mm • • • • 535 24 98-01 Super Duty disco 150 × 70 × 4.0 (6”) 150 mm / 6" 4.0 mm • • 533 85 85-01 Premium Cinzel 51 mm 12 mm • • 533 86 56-01 Premium Cinzel 152 mm 12 mm • • B 535 22 77-01 Premium disco 150 × 70 × 1.5 (6“) 150 mm / 6" 1.5 mm • • 535 22 78-01 Premium disco 250 × 70 × 1.5 (10“) 250 mm / 10" 1.5 mm • • • • 535 22 79-01 Premium disco 300 × 70 × 1.5 (12“) 300 mm / 12" 1.5 mm • •
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO DIÂMETRO, MM ESPESSURA, MM APLICAÇÃO DA MÁQUINA BS 75 BS 110 BMS 150 BMS 220 C 534 82 63-01 Disco de corte automático 50 mm / 2" 2.5 mm • • • 534 82 51-01 Disco de corte automático 100 mm / 4" 2.5 mm • • • • 535 23 79-01 Disco de corte automático 150 mm / 6" 2.5 mm • • 535 23 80-01 Disco de corte automático 300 mm / 12" 2.5 mm • 538 87 51-01 Disco de corte automático 150 mm / 6" 1.5 mm • • 538 87 52-01 Disco de corte automático 300 mm / 12" 1.5 mm • •
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO DIÂMETRO, MM ESPESSURA, MM APLICAÇÃO DA MÁQUINA BS 75 BS 110 BMS 150 BMS 220 D 535 37 16-01 Suporte de desengate rápido para suporte da lâmina - - • • E 534 32 90-01 Suporte da lâmina 150 mm / 6" - • • 534 32 91-01 Suporte da lâmina 300 mm / 12"536 98 67-01 Suporte da lâmina 600 mm / 24" - • • RASPADORAS E LÂMINAS DE PAVIMENTO 27
ESCARIFICADORES DE PAVIMENTO
GAMA DE ESCARIFICADORES HUSQVARNA
A Husqvarna oferece uma vasta gama de máquinas de escarificação em diferentes tamanhos para se adequarem a qualquer necessidade. Isto melhora a mobilidade dos escarificadores Husqvarna, tornandoos ideais para locais de trabalho de pequena a grande dimensão.
LARGURA DE ESCARIFICAÇÃO [mm]
monofásico BMP
BMP
200 mm 200 mm 215 mm 215 mm 265 mm 265 mm 335 mm 400 mm
28
CG 200
215 monofásico BMP 265 trifásico BMP 335 trifásico BMP 4000RC trifásico CG 200 a gasolina
215PETROL a gasolina BMP 265PETROL a gasolina
CARREGAMENTO DO TAMBOR
PELA LATERAL
Os escarificadores Husqvarna foram especialmente concebidos para que o tambor possa ser facilmente removido a partir da lateral sem ter de mover a máquina.
NIVELAR GRANDES SUPERFÍCIES OU REMOVER REVESTIMENTOS ESPESSOS
Ao fresar pavimentos, as cortadoras são montadas de forma solta nos eixos laterais, que são posteriormente colocados dentro de um alojamento do tambor. O tambor é colocado no interior do escarificador e, assim que a máquina é ligada, o tambor rotativo gera força centrípeta que faz com que o cortador "bata" contra a superfície, provocando uma ação de corte mecânico.
Todos os escarificadores Husqvarna estão equipados com um sistema de ajuste da altura com precisão. As poeiras e os contaminantes criados pelo escarificador são removidos por um depósito para a recolha de pó Husqvarna correspondente. Isto torna o processo de escarificação quase isento de pó durante o funcionamento.
ELÉTRICOS OU A GASOLINA
Alguns dos nossos escarificadores estão disponíveis numa versão elétrica ou a gasolina para lhe proporcionar ainda mais versatilidade.
AJUSTE DA ALTURA COM PRECISÃO
A profundidade de funcionamento do tambor ao utilizar ferramentas de corte ou fresagem é facilmente ajustável e exata ao milímetro. Isto significa que não existe deterioração subterrânea.
ESCARIFICADORES 29
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
BMP 265 BMP 265PETROL BMP 335 BMP 4000RC REFERÊNCIAS 970 61 56–01 970 61 58–01 970 61 57–01 970 61 60–03 Largura de trabalho, mm 265 265 335 Escarificação 400 | Serragem 380 Peso, kg 175 190 393 (excl. tambor) 1550 (excl. tambor) Dimensões C × L × A, mm 1260 × 514 × 1160 1260 × 514 × 1160 1387 × 659 × 1187 2378 × 846 × 1637 Velocidade de rotação do tambor, rpm 1500 1500 1000 Escarificação 300 | Serragem 1800 Velocidade de trabalho - - Elétrico 1 – 12 m/min Hidráulico 0 – 45 m/min Potência nominal, kW 5,5 6 12 30 Corrente necessária, A 16 - 32 63 Tensão nominal, V 400 - 400 400 Número de fases 3 - 3 3 Direção de trabalho Marcha em frente (empurrar) Marcha em frente (empurrar) Acionamento elétrico |RC opcional Com telecomando Ligação da mangueira para pó, Ø mm 76 76 100 150 Nível de ruído, dB(A) 96 96 90 98 Emissão de vibrações, m/s2 5,1 6,3 3,1 Inferior a 2,5 Aplicações Betão | pedra | asfalto Betão | pedra | asfalto Betão | pedra | asfalto Betão | pedra | asfalto Extratores de poeiras recomendados S 36 | T 4000 S 36 | T 4000 BDC 44 | T 7500 BDC 99 CG 200 CG 200 BMP 215 BMP 215PETROL REFERÊNCIAS 967 66 24–01 967 66 23–01 970 61 62–01 970 61 61–01 Largura de trabalho, mm 200 200 215 215 Peso, kg 54 58 63 59 Dimensões C × L × A, mm 780 × 470 × 730 780 × 475 × 730 880 × 387 × 1063 880 × 387 × 1063 Velocidade de rotação do tambor, rpm 1350 1350 1700 1750 Velocidade de trabalho – – – –Potência nominal, kW 2,2 3,6 1,8 4 Corrente necessária, A 16 N/A 16 N/A Tensão nominal, V 240 N/A 240 N/A Número de fases 1 N/A 1 N/A Ligação da mangueira para pó, Ø mm 51 51 51 51 Nível de ruído, dB(A) – – 98 98 Emissão de vibrações, m/s2 – – 5,8 5,8 Aplicações Betão | pedra | asfalto Betão | pedra | asfalto Betão | pedra | asfalto Betão | pedra | asfalto Extratores de poeiras recomendados DE 120 DE 120 DE 120 | S 36 DE 120 | S 36 30
RODAS E LÂMINAS
FERRAMENTAS PARA ESCARIFICAÇÃO
Uma vasta gama de tambores de escarificação com diferentes rodas de aço e carboneto que cobrem aplicações desde a remoção de revestimentos até à fresagem.
TAMBORES COM EIXOS
KITS COMPLETOS DE MONTAGEM DA CABEÇA
F G E A B C D
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO DIÂMETRO, MM ESPESSURA, MM APLICAÇÃO DA MÁQUINA 543 04 02-14 Roda em estrela (aço processado) 60x2 mm 60 2 CG 200 543 04 02-09 Roda dentada (aço processado) 62x5 mm 62 5 CG 200 543 04 02-16 Roda de carboneto 56x6,5 mm 56 6,5 CG 200 543 04 02-17 Espaçador (3 mm de espessura) 3 CG 200 A 534 70 61–01 Fresa 5 pt. Ø15 × Ø42 × 22 mm 42 22 BMP 215 | BMP 215PETROL B 534 42 04–01 Lâmina 5 pt. Ø16 × Ø44 × 6 mm 44 6 BMP 215 | BMP 215PETROL 534 85 63–01 Espaçador (1,5 mm de espessura) 1,5 BMP 215 | BMP 215PETROL 534 85 71–01 Espaçador (2,5 mm de espessura) 2,5 BMP 215 | BMP 215PETROL C 534 70 64–01 Fresa 6 pt. Ø19 × Ø55 × 20 mm 55 20 BMP 265 | BMP 265PETROL 533 87 31–01 Lâmina 8 pt. Ø20 × Ø56 × 6 mm 56 6 BMP 265 | BMP 265PETROL 533 12 43–01 Espaçador (3 mm de espessura) 3 BMP 265 | BMP 265PETROL 533 12 41–01 Espaçador (1,5 mm de espessura) 1,5 BMP 265 | BMP 265PETROL 534 42 06–01 Lâmina 8 pt. Ø30 × Ø80 × 8 mm 80 8 BMP 335 534 70 65–01 Fresa 6 pt. Ø30 × Ø80 × 20 mm 80 20 BMP 335 D 533 12 53–01 Lâmina 12 pt. Ø30 × Ø77 × 8 mm 77 8 BMP 335 534 85 65–01 Espaçador (4 mm de espessura) 4 BMP 335 534 87 72–01 Casquilho de suporte BMP 335 533 12 77–01 Picareta de fresagem para betão BMP 4000RC 533 33 47–01 Picareta de fresagem para asfalto BMP 4000RC
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO DIÂMETRO, MM ESPESSURA, MM APLICAÇÃO DA MÁQUINA E 543 04 02-10 Tambor grande de 200 mm (apenas) CG 200 543 04 02-11 Eixo sobresselente CG 200 534 53 44–01 Tambor grande de 215 mm (apenas) BMP 215 | BMP 215PETROL 534 53 77–01 Eixo sobresselente 12 BMP 215 | BMP 215PETROL 533 12 46–01 Tambor grande de 265 mm (apenas) BMP 265 | BMP 265PETROL 534 53 71–01 Eixo sobresselente 16 BMP 265 | BMP 265PETROL 533 87 36–01 Tambor grande de 335 mm (apenas) BMP 335 534 53 79–01 Eixo sobresselente 22 BMP 335 534 82 01–01 Tambor grande de 400 mm – 60 picaretas BMP 4000RC 534 82 00–01 Tambor grande de 400 mm – 116 picaretas BMP 4000RC
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO DIÂMETRO, MM ESPESSURA, MM APLICAÇÃO DA MÁQUINA F 543 04 02-21 160 rodas em estrela e 164 espaçadores 60 2 CG 200 G 543 04 02-24 84 rodas de carboneto e 84 espaçadores 58 7 CG 200 535 63 31–01 Tambor completo com fresas BMP 215 | BMP 215PETROL H 533 87 39–01 Tambor completo com lâminas BMP 215 | BMP 215PETROL 533 51 90–01 Tambor completo com fresas BMP 265 | BMP 265PETROL 533 51 92–01 Tambor completo com lâminas BMP 265 | BMP 265PETROL 534 43 15–01 Tambor completo com lâminas BMP 335 533 12 73–01 Tambor completo com fresas BMP 335 534 44 45–01 Tambor completo com lâminas BMP 335 ESCARIFICADORES E FERRAMENTAS 31
RASPADORAS DE PAVIMENTOS
GAMA DE RASPADORAS HUSQVARNA
A Husqvarna oferece uma gama de máquinas raspadoras de diferentes tamanhos para se adaptarem a qualquer necessidade. Isto melhora a mobilidade das raspadoras Husqvarna, tornando-as ideais para locais de trabalho de pequena a grande dimensão.
BMC 335 trifásico 335 mm 335 mm 400 mm LARGURA DE TRATAMENTO [mm] 32
BMC 335RC trifásico
BMP
4000RC trifásico
AJUSTE DA ALTURA COM PRECISÃO
A profundidade de funcionamento do tambor da máquina raspadora é facilmente ajustável e exata ao milímetro. Isto significa que não existe deterioração subterrânea. Todas as nossas raspadoras foram concebidas de forma a que o peso da máquina fique centrado para criar uma força máxima descente no tambor rotativo.
REMOVA REVESTIMENTOS ESPESSOS OU CRIE RANHURAS
Com uma máquina raspadora, é colocado um tambor equipado com discos diamantados no interior de um alojamento do tambor. Quando a máquina é ligada, o tambor roda a uma velocidade muito elevada para retificar a superfície. As poeiras e os contaminantes criados pela raspadora são movidos para um depósito para a recolha de pó dedicado. Isto torna o processo quase isento de pó durante o funcionamento. Além disso, esta tecnologia é ideal para aplicações em que são necessárias vibrações limitadas.
A raspagem é perfeita para remover tudo o que não consegue remover com outras tecnologias, sem criar muita vibração.
DEFINIÇÕES DO TAMBOR
As raspadoras utilizam um tambor equipado com lâminas de serragem diamantadas. Ao utilizar um determinado número de lâminas de serragem e espaçadores, é possível criar uma vasta gama de valas de 1 a 33,5 cm de largura.
SISTEMA DE ACIONAMENTO ELÉTRICO
As raspadoras da Husqvarna estão equipadas com um sistema de acionamento elétrico que evita que o utilizador tenha contacto permanente com o punho: operações ergonómicas, velocidade e monitorização facilmente ajustáveis e são capazes de rodar 360 graus.
RASPADORAS DE PAVIMENTOS 33
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
REFERÊNCIAS 970 61 59–01
970 61 59–03
Largura de trabalho, mm 335 335
Peso, kg 430 (excl. tambor) 432 (excl. tambor)
Dimensões C × L × A, mm 1387 × 659 × 1187
1387 × 659 × 1187
Velocidade de rotação do tambor, rpm 3000 3000
Velocidade de trabalho Elétrico 1 – 12 m/min
Potência nominal, kW 16
Elétrico 1 – 12 m/min
Corrente necessária, A 32 – 63 32 – 63
Direção
Emissão de vibrações, m/s2
a 2,5 Inferior a 2,5
REFERÊNCIAS 970 61 60–03
Largura de trabalho, mm Escarificação 400 | Serragem 380
Peso, kg 1550 (excl. tambor)
Dimensões C × L × A, mm 2378 × 846 × 1637
Velocidade de rotação do tambor, rpm Escarificação 300 | Serragem 1800
Velocidade de trabalho Hidráulico 0 – 45 m/min
Potência nominal, kW 30
Corrente necessária, A 400
Tensão nominal, V 63
Número de fases 3
Direção de trabalho Com telecomando
Ligação da mangueira para pó, Ø mm 150
Nível de ruído, dB(A) 98
Emissão de vibrações, m/s2
Inferior a 2,5
Aplicações Betão | pedra | asfalto
Extratores de poeiras recomendados BDC 99
BMC 335 BMC 335RC
16
3
Tensão nominal, V 400 400 Número de fases 3
Com telecomando
100
90
de trabalho Acionamento elétrico
Ligação da mangueira para pó, Ø mm 100
Nível de ruído, dB(A) 90
Inferior
recomendados Blastrac
DC 200 | T 10000
Blastrac DC 200
T
Aplicações Betão | pedra | asfalto Betão | pedra | asfalto Extratores de poeiras
DC 655 | Blastrac
Blastrac DC 655 |
|
10000 BMP 4000RC
34
FERRAMENTAS PARA RASPAGEM
Disponibilizamos diferentes lâminas de serragem para cada máquina e aplicação individual. As nossas ferramentas de tratamento de superfícies são conhecidas pelo seu fabrico forte e pela sua longa vida útil.
LÂMINAS DE SERRAGEM
TAMBOR
B C D A E G H I
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO DIÂMETRO, MM ESPESSURA, MM APLICAÇÃO DA MÁQUINA A 534 51 07–01 Disco diamantado azul para pavimentos macios 255 - BMC 335 | BMC 335RC B 533 77 22–01 Disco diamantado verde para pavimentos universais 255 - BMC 335 | BMC 335RC C 534 51 09–01 Disco diamantado vermelho para pavimentos duros 255 - BMC 335 | BMC 335RC 534 85 62–01 Espaçador (1 mm de espessura) - 1 BMC 335 | BMC 335RC 533 80 60–01 Espaçador (2,5 mm de espessura) - 2,5 BMC 335 | BMC 335RC 533 07 82–01 Espaçador (3 mm de espessura) - 3 BMC 335 | BMC 335RC D 533 71 63–01 Disco diamantado 400 - BMP 4000RC 534 85 68–01 Espaçador (2,5 mm de espessura) - 2,5 BMP 4000RC 534 85 67–01 Espaçador (3 mm de espessura) - 3 BMP 4000RC 533 86 72–01 Espaçador (4 mm de espessura) - 4 BMP 4000RC
SEM CARENAGEM NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO DIÂMETRO, MM ESPESSURA, MM APLICAÇÃO DA MÁQUINA E 533 23 62-01 Tambor da máquina raspadora grande de 335 mm BMC 335 | BMC 335RC F 533 19 66-01 Tambor da máquina raspadora grande de 380 mm BMP 4000RC TAMBOR COMPLETO NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO DIÂMETRO, MM ESPESSURA, MM APLICAÇÃO DA MÁQUINA G 534 81 95-01 Tambor da máquina raspadora completo com 80 lâminas azuis BMC 335 | BMC 335RC H 533 47 36-01 Tambor da máquina raspadora completo com 80 lâminas verdes BMC 335 | BMC 335RC I 534 81 96-01 Tambor da máquina raspadora completo com 80 lâminas vermelhas BMC 335 | BMC 335RC RASPADORAS DE PAVIMENTOS E FERRAMENTAS 35
GRANALHADORAS HUSQVARNA
Cada granalhadora tem de estar ligada a um extrator de poeiras. Isto permite-lhetrabalhar num ambiente sem pó, o que se traduz num ambiente de trabalho mais seguro.
IDEAL PARA PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIES DE BETÃO
As nossas equipas de vendas, assistência e backoffice prestam apoio a ambas as marcas. Fornecemos uma vasta gama de equipamento de granalhagem. Todas as nossas granalhadoras são caracterizadas pela sua manobrabilidade, precisão e versatilidade. Com todas as nossas granalhadoras, poderá trabalhar num ambiente quase sem pó quando as mesmas estiverem ligadas a um extrator de poeiras adequado.
TRABALHE COM UM CIRCUITO FECHADO LIVRE DE PÓ
36
UTILIZAÇÃO VERSÁTIL COM DIFERENTES ABRASIVOS
Dependendo do tipo de superfície que pretende granalhar e do resultado que pretende obter, pode escolher diferentes tipos de abrasivos.
LIMPE E RETEXTURIZE BETÃO OU ASFALTO
As máquinas de granalhagem de meios de circuito fechado lançam uma grande quantidade de meios abrasivos de aço por força centrífuga na superfície. Depois de o abrasivo de aço atingir a superfície, a granalhadora recicla os meios. O pó e os contaminantes são removidos por um separador de lavagem a ar e removidos para um extrator de poeiras dedicado. Isto torna o processo livre de pó durante o funcionamento das máquinas.
Solução inteligente em termos de recursos
Ao reutilizar os abrasivos, as granalhadoras de circuito fechado são uma solução inteligente em termos de recursos. Para além disso, não é utilizada nem desperdiçada água valiosa nem são utilizados produtos químicos prejudiciais para o meio ambiente.
PERFIS DA SUPERFÍCIE DO BETÃO
UTILIZAÇÃO FÁCIL
As granalhadoras Blastrac criam vibrações mínimas, são fáceis de movimentar e podem rodar num ângulo de 360°. Não utilizam quaisquer químicos nem desperdiçam água valiosa.
CSP 7 CSP 6 CSP 5 CSP 4 CSP 3 GRANALHADORAS 37
GRANALHADORAS HUSQVARNA BLASTRAC
Blastrac 1-8DPS30 Blastrac 1-8DPF40 Blastrac 1-8DPS55 Blastrac 1-10DPS75 Blastrac 1-10DS REFERÊNCIAS 970 69 18-02 970 69 18-03 970 69 17-02 970 69 17-03 970 69 21-01 970 69 08-02 970 69 10-01 970 69 10-02 Largura de trabalho, mm 203 203 203 254 254 Peso, kg 125 122 154 211 395 Dimensões C × L × A, mm 1310 × 400 × 1200 1100 × 370 × 1030 1310×400×1200 1590 × 400 × 1020 1900 × 420 × 1050 Velocidade de trabalho, m/min 0,5 – 23 0,5 – 23 0,5–23 0,5 – 30 0,5 – 25 Motor Tensão Amperes 3 kW | 3 kW 230 V | 400 V 16 A | 16 A 4 kW 400 V 16 A 5.5 kW 400 V 16 A 7,5 kW 400 V 16 A 11 kW | 11 kW 400 V | 400 V 32 A | 63 A Direção de trabalho Marcha-atrás (puxar) Marcha em frente (empurrar) Marcha-atrás (puxar) Marcha-atrás (puxar) Marcha-atrás (puxar) Ligação da mangueira para pó, Ø mm 76 76 76 76 125 Nível de ruído, dB(A) 76 84 89 76 88 Emissão de vibrações, m/s2 Inferior a 2,5 Inferior a 2,5 Inferior a 2,5 Inferior a 2,5 Inferior a 2,5 Aplicações Betão | asfalto Aço | betão | asfalto Betão | asfalto Betão | asfalto Betão | asfalto Extratores de poeiras recomendados DE 120 H BDC-3140 BDC-3140 BDC-3140 Blastrac DC 655 Blastrac 1-15DS Blastrac 2-20DT Blastrac 2-30DS Blastrac 2-48DS REFERÊNCIAS 970 69 12-01 970 69 09-02 970 69 22-01 970 69 25-01 970 69 25-02 Largura de trabalho, mm 380 550 800 1220 Peso, kg 450 575 750 1350 Dimensões C × L × A, mm 1800 × 570 × 1200 1950 × 720 × 1400 1850 × 980 × 1150 2420 × 1433 × 1450 Velocidade de trabalho, m/min 0,5 – 25 0,5 – 33 0 – 33 0,5 – 33 Motor Tensão Amperes 15 kW 400 V 63 A 2 × 11 kW 400 V 63 A 460 V 2 × 22 kW 400 V 125 A Direção de trabalho Marcha-atrás (puxar) Marcha-atrás (puxar) Marcha-atrás (puxar) Marcha-atrás (puxar) Ligação da mangueira para pó, Ø mm 150 150 150 2 × 150 Nível de ruído, dB(A) 85 83 83 90 Emissão de vibrações, m/s2 Inferior a 2,5 Inferior a 2,5 1,9 Inferior a 2,5 Aplicações Betão | asfalto Aço | betão | asfalto Aço | betão | asfalto Aço | betão | asfalto Extratores de poeiras recomendados Blastrac DC 975 Blastrac DC 975 Blastrac DC 975 Blastrac DC 2-48 38
CONSUMÍVEIS PARA GRANALHAGEM
Mantenha a sua granalhadora a funcionar com o desempenho máximo durante mais tempo, com acessórios e consumíveis Blastrac.
ABRASIVOS
KITS DE AFINAÇÃO
KITS DE MANUTENÇÃO
REDUTORES DE PADRÃO DE GRANALHAGEM
VASSOURAS MAGNÉTICAS
J
K
B C D A F E G H I J K
GRANALHADORAS
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO APLICAÇÃO DA MÁQUINA 1-8DPF40 1-8DPS30 1-8DPS55 1-10DPS75 1-10DS 1-15DS 2-20DT 2-48DS A 534 86 97–01 Abrasivo S330 534 87 00–01 Abrasivo S390 534 87 02–01 Abrasivo S460 534 87 03–01 Abrasivo S550 534 87 04–01 Abrasivo S660
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO APLICAÇÃO DA MÁQUINA 1-8DPF40 1-8DPS30 1-8DPS55 1-10DPS75 1-10DS 1-15DS 2-20DT 2-48DS B 534 91 20–01 Kit de afinação C 534 91 21–01 Kit de afinação D 531 45 90–01 Kit de afinação
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO APLICAÇÃO DA MÁQUINA 1-8DPF40 1-8DPS30 1-8DPS55 1-10DPS75 1-10DS 1-15DS 2-20DT 2-48DS E 533 14 63–01 Kit de manutenção 534 70 02–01 Kit de manutenção 50 Hz 534 70 05–01 Kit de manutenção 60 Hz 534 70 07–01 Kit de manutenção 534 70 08–01 Kit de manutenção 50 Hz 534 48 89–01 Kit de manutenção 536 40 09–01 Kit de manutenção 534 36 25–01 Kit de manutenção 534 70 09–02 Kit de manutenção
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO APLICAÇÃO DA MÁQUINA 1-8DPF40 1-8DPS30 1-8DPS55 1-10DPS75 1-10DS 1-15DS 2-20DT 2-48DS F 534 24 36–01 Redutor de 203 – 130 mm 534 24 27–01 Redutor de 203 – 100 mm 533 38 50–01 Redutor de 203 – 127 mm 533 38 49–01 Redutor de 203 – 152 mm 533 76 56–01 Redutor de 254 – 130 mm G 534 79 93–01 Redutor de 254 – 105 mm (direito)
534 79
Redutor de 254
78
Redutor de
533 78
Redutor de
H
91–01
– 105 mm (esquerdo) 533
45–01
380 – 230 mm (direito)
43–01
380 – 230 mm (esquerdo)
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO APLICAÇÃO DA MÁQUINA 1-8DPF40 1-8DPS30 1-8DPS55 1-10DPS75 1-10DS 1-15DS 2-20DT 2-48DS
535 37
Varredor
I
89–01
magnético
534 69
75–01 Vassoura magnética R600
533
39
12 30–01 Vassoura magnética R900
APLICAÇÕES DE AÇO
As granalhadoras de aço Husqvarna Blastrac EBE utilizam métodos muito eficazes e ecológicos para remover tinta, revestimentos, corrosão, antiderrapantes e outros contaminantes de superfícies de aço. As granalhadoras de aço Husqvarna Blastrac EBE utilizam granalha de aço ou uma mistura de granalha de aço angular e granalha de aço, permitindo ao utilizador alcançar uma grande variedade de perfis de fixação e rugosidade necessários para praticamente qualquer tipo de aplicação de revestimento.
SISTEMAS HORIZONTAIS
PLACAS INFERIORES E PLACAS DE COBERTURA DE DEPÓSITOS DE ARMAZENAMENTO
SISTEMAS VERTICAIS
TANQUE DE ARMAZENAMENTO
CONVÉS DE NAVIOS E PARA HELICÓPTEROS
PASSEIOS E CONVÉS PARA HELICÓPTEROS EM PLATAFORMAS OFFSHORE
PONTES DE AÇO E PLATAFORMAS DE AÇO
40
PORÕES DE NAVIOS CASCOS DE NAVIOS TUBOS
PREPARAÇÃO DA SUPERFÍCIE DE AÇO
O desempenho de revestimentos ou tintas de proteção e produtos relacionados aplicados ao aço é significativamente afetado pelo estado da superfície de aço imediatamente antes da pintura.
Os principais fatores que são conhecidos por influenciar esse desempenho são: a presença de ferrugem e de aparas de fresagem; a presença de contaminantes de superfície, incluindo sais, poeiras, óleos e massas lubrificantes; o perfil da superfície. O processo de preparação da superfície não só limpa o aço, como também cria um perfil adequado (padrão de fixação) para receber o revestimento de proteção. As granalhadoras de aço de circuito fechado Husqvarna Blastrac EBE são muito eficientes e económicas na preparação de superfícies de aço. Estas limpam e preparam ao mesmo tempo, garantindo uma aderência adequada do revestimento, pintura ou qualquer outro produto subsequente a aplicar. Ao preparar superfícies de aço, concentramo-nos em dois aspetos: a limpeza e os níveis de rugosidade.
LIMPEZA DA SUPERFÍCIE
Existem duas normas internacionais principais relativas à limpeza da superfície do aço: a norma ISO e a norma SSPC.
Normas ISO 8501-1
Trata-se de uma avaliação visual relacionada com a limpeza da superfície. São especificados vários graus de preparação e o grau de limpeza. Os graus de preparação são definidos por descrições escritas do aspeto da superfície após a operação de limpeza, juntamente com exemplos fotográficos representativos.
Normas SSPC
As normas SSPC (Society for Protective Coatings) são utilizadas para especificar o grau de limpeza das superfícies de aço. A SSPC tem definições padrão e fotografias para métodos comuns de limpeza.
RUGOSIDADE DA SUPERFÍCIE
A rugosidade da superfície do aço é importante para garantir uma boa aderência dos revestimentos (estabelecida por uma norma ISO). A mesma medida em mícrones e mostra a diferença entre os picos e as depressões numa superfície de aço. É importante porque também afeta a quantidade de tinta a utilizar. Com as granalhadoras de aço de circuito fechado Husqvarna Blastrac EBE, é possível alcançar facilmente qualquer perfil de rugosidade ajustando a mistura abrasiva e a velocidade da máquina.
41
APLICAÇÕES DE AÇO ISO 8501-1 SSPC ESCOVADO SA 1 SP 7 COMERCIAL SA 2 SP 6 METAL QUASE BRANCO SA 2 1/2 SP 10 METAL BRANCO SA 3 SP 5
GRANALHADORAS DE AÇO HUSQVARNA BLASTRAC EBE
CIRCUITO FECHADO
Todas as nossas granalhadoras de aço têm de ser ligadas a um extrator de poeiras. Isto significa que pode trabalhar sem pó.
IDEAL PARA PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIES DE AÇO
A gama Husqvarna Blastrac EBE de granalhagem inclui máquinas para aplicações horizontais e verticais. Estas são utilizadas principalmente para preparar superfícies de aço, mas também para remover revestimentos, ferrugem e tinta destas superfícies. Após o processo de granalhagem de aço, a superfície está imediatamente pronta para a aplicação de um novo revestimento.
42
CONSTRUÇÃO MODULAR
As granalhadoras de aço Blastrac EBE 350 e 500 podem ser desmontadas em apenas algumas peças. Isto permite que a máquina passe através de uma escotilha de acesso a um depósito de armazenamento de Ø 600 mm.
PREPARE E MANTENHA SUPERFÍCIES DE AÇO HORIZONTAIS E VERTICAIS
Os sistemas de granalhagem de aço Husqvarna Blastrac EBE são métodos muito eficazes de remover tinta, revestimentos, antiderrapantes e outros contaminantes de superfícies de aço.
Os sistemas de granalhagem de aço Husqvarna Blastrac EBE utilizam granalha de aço ou uma mistura de granalha de aço angular e granalha de aço, permitindo ao utilizador alcançar uma grande variedade de padrões de fixação (perfis de superfície) e rugosidade necessários para praticamente qualquer tipo de aplicação de revestimento. A granalhagem com aço é um método de granalhagem abrasivo amigo do ambiente, uma vez que não existe a utilização de produtos químicos nem desperdício de água valiosa.
DE AÇO
PREPARAÇÃO DA SUPERFÍCIE DE AÇO
INDÚSTRIAS ESTALEIROS E DE REPARAÇÃO NAVAL
INDÚSTRIAS OFFSHORE, DO PETRÓLEO E DO GÁS
ELÉTRICAS OU HIDRÁULICAS
Dependendo do tipo de projeto e aplicação, pode escolher uma granalhadora de aço com um sistema de acionamento elétrico ou hidráulico. Peça-nos aconselhamento!
INDÚSTRIA PETROQUÍMICA
INDÚSTRIAS DE TUBOS DE AÇO
PONTES E PLATAFORMAS DE AÇO
INDÚSTRIA DE CHAPAS DE AÇO
GRANALHADORAS
43
GRANALHADORAS DE AÇO HUSQVARNA BLASTRAC EBE
em frente
Blastrac EBE 350 Blastrac EBE 350S Blastrac EBE 350EX Blastrac EBE 500 Blastrac EBE 500S REFERÊNCIAS 970 69 27-02 970 69 27-04 970 69 28-01 970 69 81-01 970 69 29-03 (50 Hz) 970 69 29-04 (60 Hz) 970 69 30-02 (50 Hz) 970 69 30-01 (60 Hz) Largura de trabalho, mm 350 350 350 500 500 Peso, kg 430 415 450 742 752 Dimensões C × L × A, mm 1350 × 650 × 1100 1350 × 650 × 1100 1204 × 660 × 1227 1938 × 740 × 1672 1560 × 750 × 1650 Velocidade de trabalho, m/min Elétrico/1 – 15 m/min Hidráulico/1 – 30 m/min Elétrico/1 – 15 m/min Elétrico/1 – 15 m/min Hidráulico/1 – 30 m/min Motor Tensão Amperes 11 kW 400 V 32 A 11 kW 400 V 32 A 11 kW 400 V 32 A 22 kW 400 V 63 A 22 kW 400 V 63 A Direção de trabalho Marcha em frente (acionamento elétrico) Marcha
(acionamento hidráulico) Marcha em frente (acionamento elétrico) Marcha em frente (acionamento elétrico) Marcha em frente (acionamento hidráulico) Ligação da mangueira para pó, Ø mm 127 127 127 150 150 Nível de ruído, dB(A) 90 90 90 92 92 Emissão de vibrações, m/s2 Inferior a 2,5 Inferior a 2,5 Inferior a 2,5 Inferior a 2,5 Inferior a 2,5 Aplicações Aço Aço | betão Aço Aço Aço | betão Extratores de poeiras recomendados Blastrac DC 655 Blastrac DC 655 Blastrac DC 350EX Blastrac DC 655 | Blastrac DC 975 Blastrac DC 655 | Blastrac DC 975 Blastrac EBE 200V Blastrac EBE 900V REFERÊNCIAS 970 69 32-02 970 69 31-01 970 69 31-02 Largura de trabalho, mm 217 890 Peso, kg 177 880 Dimensões C × L × A, mm 726 × 635 × 839 1463 × 1145 × 1480 Velocidade de trabalho, m/min Elétrico/0,2 – 20 m/min Elétrico/0,5 – 10 m/min Motor Tensão Amperes 7,5 kW 400 V 32 A 2 × 25 kW 400 V 125 A Direção de trabalho Estação de controlo com fios Com telecomando Ligação da mangueira para pó, Ø mm 100 150 Nível de ruído, dB(A) 90 90 Aplicações Aço | betão Aço Extratores de poeiras recomendados Blastrac DC 200 Blastrac DC 900 COBERTURA EM CONE COBERTURA FLUTUANTE EXTERNA REFERÊNCIAS 970 69 07-01 970 69 07-02 Versão Sistema de movimentação com cobertura em cone completo Sistema de movimentação com cobertura flutuante externa completo Aplicável a granalhadoras de aço verticais 900V 900V COBERTURA FLUTUANTE INTERNA COBERTURA ABOBADA REFERÊNCIAS 970 69 07-03 970 69 07-04 Versão Sistema de movimentação com cobertura flutuante interna completo Sistema de movimentação com cobertura abobada completo Aplicável a granalhadoras de aço verticais 900V 900V 44
CONSUMÍVEIS PARA GRANALHAGEM DE AÇO
Mantenha a sua granalhadora de aço a funcionar com o desempenho máximo durante mais tempo com acessórios e consumíveis de granalhagem de aço Blastrac.
ABRASIVOS
KITS DE AFINAÇÃO
KITS DE MANUTENÇÃO
ACESSÓRIOS/OPÇÕES
B D A E G H I J
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO APLICAÇÃO DA MÁQUINA 350E 350S 350EX 500E 500S 200V 900V A 534 86 97-01 Abrasivo S330 534 87 00-01 Abrasivo S390 534 87 02-01 Abrasivo S460 534 87 03-01 Abrasivo S550 534 87 04-01 Abrasivo S660
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO APLICAÇÃO DA MÁQUINA 350E 350S 350EX 500E 500S 200V 900V B 533 14 48–01 Caixa de controlo C 533 13 21–01 Impulsor D 533 14 72–01 Lâminas (x6) E 533 36 08–02 Roda de granalhagem 533 14 71–01 Caixa de controlo 533 26 43–01 Impulsor 533 44 09–01 Lâminas (x6) 533 15 10–01 Roda de granalhagem 533 21 13–01 Caixa de controlo 533 18 75–01 Lâminas (x6) 533 49 54–01 Roda de granalhagem
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO APLICAÇÃO DA MÁQUINA 350E 350S 350EX 500E 500S 200V 900V F 534 70 11–01 Kit de manutenção 534 70 12–01 Kit de manutenção
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO APLICAÇÃO DA MÁQUINA 350E 350S 350EX 500E 500S 200V 900V G 534 66 25–01 Conjunto de luzes LED (3 luzes) H 533 97 40–01 Conjunto de descida I 533 39 33–01 Vedante da boca completo J 531 48 32–01 Alojamento da granalha 534 36 22–01 Sistema de guincho sem-fim GRANALHADORAS DE AÇO 45
DEPÓSITOS DE RECOLHA DE PÓ PARA GRANALHADORAS
Granalhadoras 1-10DS, 1-15DS, 2-20DT Granalhadoras de aço 350, 350S, 500, 500S Raspadora BMC 335
CONSUMÍVEIS PARA GESTÃO DE POEIRAS
Saco
1-15DS, 2-20DT
de aço 500, 500S
A B D C E
Blastrac BDC-1133 Blastrac DC 655 Blastrac DC 975 REFERÊNCIAS 970 61 63-01 970 68 52-01 970 70 52-03 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Potência nominal, kW 1,2 5,5 7,5 Tensão nominal, V 230 400 400 Corrente necessária, A 6 63 63 Saída auxiliar, W N/A N/A N/A Número de fases 1 3 3 Fluxo de ar máx. na turbina, m³/h 270 1078 1410 Vácuo máx., kPa 25 5,1 6,6 Diâmetro de entrada de sucção, mm 36 Área da superfície do filtro primário, m² 0,5 28,2 42,3 Área de superfície do filtro HEPA H13, m² 0,26 – –Número de filtros HEPA H13 1 – –Classificação H – –Dimensões (C × L × A), mm 600 × 380 × 620 757 × 1731 × 1643 866 × 1731 × 1643 Peso, kg 16 420 510 EQUIPAMENTO RECOMENDADO –
Granalhadoras
Granalhadora
NÚMERO DA PEÇA EXTRATORES DE POEIRAS MONOFÁSICOS EXTRATORES DE POEIRAS TRIFÁSICOS Blastrac BDC-1133 Blastrac DC 655 Blastrac DC 975 Blastrac DC 2-48 Blastrac DC 350EX Blastrac DC 200 Blastrac DC 900 A Mangueira com Ø36 mm, 4 m 533 51 50–01 Mangueira com Ø51 mm, 20 m 534 78 37–01 Mangueira com Ø76 mm, 10 m 534 78 38–01 Mangueira com Ø100 mm, 15 m 534 78 32–01 Mangueira com Ø100 mm, 20 m 534 78 41–01 Mangueira com Ø127 mm, 15 m 534 78 33–01 Mangueira com Ø127 mm, 15 m 534 51 93–01 Mangueira com Ø150 mm, 20 m 534 78 35–01 Filtro de classe M 533 95 35–01 Filtro HEPA 533 93 25–01 B Filtro em estrela de classe M 534 44 52–01 C Filtro HEPA 534 25 89–01 Filtro de cartucho de classe M 534 33 49–01 Filtro HEPA 534 80
de
M
97–01 D Filtro de cartucho
classe
533 96 92–01 Kit HEPA 534 42 10–01 Filtro HEPA 533 75 77–01 Kit HEPA 534 51 53–01 Filtro HEPA 534 00 80–01 Filtro em estrela de classe M 534 86 59–01 Filtro HEPA 534 25 82–01
Conjunto de 5 sacos de filtro de velo 534 58 30–01
Conjunto de 5 sacos descartáveis de plástico 534 51 36–01
E Manga Longopac (4 × 20 m) 534 07 33–01
grande de 67,5 litros 533 96 07–01
Saco grande de 145 litros 534 02 62–01
46
Saco grande de 385 litros 533 99 33–01
ACESSÓRIOS/OPÇÕES PARA GESTÃO DE POEIRAS
DUST COLLECTORS F G I H J EXTRATORES DE POEIRAS Blastrac DC 2-48 Blastrac DC 350EX Blastrac DC 200 Blastrac DC 900 970 69 24-02 970 69 38-01 970 69 36-02 970 69 37-01 18 5,5 13 17 400 400 400 400 32 63 30 32 N/A N/A N/A N/A 3 3 3 3 2 × 2200 1250 1200 4000 N/A N/A 30 12,4 2 × 150 100 2 × 150 94 28,2 5 94 – – 12 –– – – –– – – –2293 × 1410 × 1956 795 × 1686 × 1644 1600 × 800 × 1810 2250 × 1365 × 1976 1107 665 360 860 Granalhadora 2-48DS Granalhadora de aço 350EX Granalhadora de aço 200V Escarificador BMP 335 Raspadora BMC 335 Granalhadora de aço 900V
NÚMERO DA PEÇA EXTRATORES DE POEIRAS MONOFÁSICOS EXTRATORES DE POEIRAS TRIFÁSICOS Blastrac BDC-1133 Blastrac DC 655 Blastrac DC 975 Blastrac DC 2-48 Blastrac DC 350EX Blastrac DC 200 Blastrac DC 900 Manga de mangueira com Ø36 mm 533 76 98–01 Ligação de mangueira com Ø50–36 mm 533 54 70–01 Adaptador para ferramentas com Ø27 mm 533 68 64–01 1 saco de filtro de velo 533 90 61–01 Bocal para ranhuras 533 36 55–01 Conjunto de limpeza completo 533 54 71–01 Suporte da caixa 534 90 04–01 Punho metálico 534 70 52–01 Suporte de parede e base 534 90 07–01 Carrinho do sistema da caixa 534 90 05–01 Caixa T-lock para BGV 125 AV 534 24 64–01 Caixa T-lock com 380 × 270 × 127 mm 534 89 98–01 Caixa T-lock com 380 × 270 × 285 mm 534 90 00–01 F Bocal móvel com 400 mm de largura 534 70 68–02 Bocal móvel com 500 mm de largura 534 93 11–01 G Pega em alumínio de 50 mm 534 94 81–01 Pega cromada de 50 mm 534 38 91–02 H Kit de sacos grandes 534 05 51–01 I Kit do compartimento para o pó 533 20 89–01 J Kit Longopac 533 94 11–01 Kit de sacos grandes 533 89 58–01 Kit do compartimento para o pó 533 48 95–01 Kit Longopac 534 08 16–01 Kit de sacos grandes 533 88 71–01 47
POLIDORAS MONODISCO
GAMA DE POLIDORAS MONODISCO HUSQVARNA
A Husqvarna oferece uma vasta gama de polidoras de diferentes tamanhos para se adaptarem a qualquer necessidade.
BGS 250 monofásico HTC
monofásico BB
PG
PG
BG 250 trifásico PG 280 monofásico 250 mm 250 mm 270 mm 700 mm 280 mm 400 mm 400 mm LARGURA DE TRABALHO [mm] BREVEMENTE 48
270 EG
700 trifásico
400 trifásico
400 Petrol a gasolina
RETIFICAÇÃO DE CANTOS
Com o HTC 270 EG e o PG 280, é possível retificar até aos cantos sem qualquer problema. O HTC 270 EG foi especificamente desenvolvido para retificação de cantos e tem uma grande variedade de definições para corresponder a qualquer situação. A extremidade comprida permite o acesso a pontos de difícil alcance, como por baixo de escadas, radiadores ou qualquer outro obstáculo fixo.
NIVELE PISOS IRREGULARES E REMOVA REVESTIMENTOS FINOS
As máquinas de tratamento de pavimentos monodisco da Husqvarna utilizam discos rotativos horizontais para realizar uma grande variedade de tarefas, desde a texturização ligeira à abertura dos poros da superfície ou à remoção de tintas e revestimentos. A cabeça de retificação individual permite que toda a pressão da máquina seja distribuída para alguns segmentos da ferramenta diamantada, tornando as polidoras monodisco ideais para uma retificação agressiva.
FÁCEIS DE TRANSPORTAR E CONFIGURAR
As polidoras monodisco Husqvarna foram concebidas para facilitar as manobras e o transporte. Por exemplo, alguns modelos têm um motor amovível e punhos de elevação inteligentes.
GESTÃO EFICIENTE DE POEIRAS
A cobertura flutuante autoajustável com tira de escova segue a superfície e cria uma vedação estanque para evitar que as poeiras escapem para o ambiente de trabalho
POLIDORAS MONODISCO 49
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
BREVEMENTE
BGS 250 BG 250 PG 280 PG 400 PG 400 Petrol REFERÊNCIAS 970 64 78–01 970 61 49–01 970 49 46–01 967 96 64–01 967 67 63–01 Largura de trabalho, mm 250 250 280 400 400 Potência nominal, kW 2,2 5,5 2,2 4 7,6 Corrente necessária, A 13 16 13 16 N/A Tensão nominal, V 240 400 240 400 N/A Número de fases 1 3 1 3 N/A Peso, kg 61 146 70 126 140 Velocidade do disco, rpm 1440 1920 1410 1450 440 – 1130 Pressão de polimento, kg 33 55 25 39 – 59 62 – 69 Telecomando, sim/não Não Não Não Não Não Vapor/pesos, sim/não/opção Não/Não Não/Não Não/Não Não/Não Não/Não Número de discos 1 1 1 1 1 Dimensões C × L × A 1187 × 505 × 936 1301 × 458 × 1106 1200 × 305 × 1000 1400 × 480 × 1010 1400 × 480 × 1010 Ligação da mangueira para pó, Ø mm 51 75 51 51 51 Nível de ruído, dB(A) 82 83 74 85 88 Nível de vibração, m/s2 Inferior a 2,5 Inferior a 2,5 4 6,5 4,6 Extrator de poeiras recomendado DE 120 S 36 DE 120 T 4000 | S 36 T 4000 | S 36 HTC 270 EG BB 700 REFERÊNCIAS 967 83 87–11 970 61 71–01 Largura de trabalho, mm 270 700 Potência nominal, kW 2,2 7,5 Corrente necessária, A 13 16 Tensão nominal, V 240 400 Número de fases 1 3 Peso, kg 103 212 Velocidade do disco, rpm 460 – 1220 350 – 1700 Pressão de polimento, kg 36 N/A Telecomando, sim/não Não Não Vapor/pesos, sim/não/opção Não/Não Não/Não Número de discos 1 1 Dimensões C × L × A 1030 × 490 × 830 1899 × 760 × 1164 Ligação da mangueira para pó, Ø mm 51 75 Nível de ruído, dB(A) 100 78 Nível de vibração, m/s2 3,75 Inferior a 2,5 Extrator de poeiras recomendado DE 120 S 36
50
FERRAMENTAS PARA POLIMENTO MONODISCO
DISCOS DE RETIFICAÇÃO PARA BGS 250 E BG 250
DISCOS DE POLIMENTO PARA BB 700
DESCUBRA A GAMA DE FERRAMENTAS DIAMANTADAS PARA UTILIZAR COM AS POLIDORAS MONODISCO E OS RESPETIVOS SUPORTES DE FERRAMENTAS APRESENTADOS ACIMA.
PÁGINA 60 À PÁGINA 69
E F G H I J K L M A B D C
SUPORTES DE FERRAMENTAS PARA POLIMENTO PARA HTC 270 EG, PG 280, PG 400 NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO DIÂMETRO, MM APLICAÇÃO DA MÁQUINA A SUPORTE DE FERRAMENTAS MULTI 529 61 70–03 Suporte de ferramentas Multi EG 270 4 270 HTC 270 EG 529 61 70–02 Suporte de ferramentas Multi 280 6 280 PG 280 529 61 70–01 Suporte de ferramentas Multi 400 9 400 PG 400 B REDI LOCK® 598 50 21–01 Suporte de ferramentas Redi Lock® 280 12 280 PG 280 595 30 87–01 Suporte de ferramentas Redi Lock® 400 18 400 PG 400 C SLIDEMAG 535 64 93-01 Suporte de resina EG 270 250 BGS 250 | BG 250 SUPORTES DE FERRAMENTAS DE POLIMENTO NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO DIÂMETRO, MM APLICAÇÃO DA MÁQUINA D SUPORTE DE FERRAMENTAS ELÁSTICO 598 96 69–01 Suporte de ferramentas elástico EG 270 4 270 HTC 270 EG E SUPORTE DE DISCOS 593 31 47–04 Suporte de discos EG 270 270 HTC 270 EG F SUPORTE DE RESINA 593 31 47–05 Suporte de ferramentas Slidemag 270 HTC 270 EG
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO DIÂMETRO, MM APLICAÇÃO DA MÁQUINA G EURO 534 44 34–01 Disco Euro azul 250 BG 250 534 44 35–01 Disco Euro verde 250 BG 250 534 44 36–01 Disco Euro vermelho 250 BG 250 534 44 33–01 Disco Euro preto 250 BG250 PREMIUM+ 534 60 23–01 Disco Premium+ azul 250 BG 250 H 534 60 24–01 Disco Premium+ verde 250 BG 250 534 60 26–01 Disco Premium+ vermelho 250 BG 250 534 60 22–01 Disco Premium+ preto 250 BG 250 STAR 534 24 80–01 Disco Star azul 250 BG 250 | BGS 250 534 24 82-01 Disco Star verde 250 BG 250 | BGS 250 I 534 24 83-01 Disco Star vermelho 250 BG 250 | BGS 250 534 24 79-01 Disco Star preto 250 BG 250 | BGS 250 ARROW 534 30 05-01 Disco Arrow azul 250 BGS 250 534 30 06-01 Disco Arrow verde 250 BGS 250 533 17 42-01 Disco Arrow vermelho 250 BGS 250 J 533 17 09-01 Disco Arrow preto 250 BGS 250 K PCD 533 13 72–01 Disco PCD 250 BG 250 L 534 24 78–01 Disco PCD 250 BG 250 | BGS 250
NÚMERO DE PRODUTO DESCRIÇÃO DIÂMETRO, MM APLICAÇÃO DA MÁQUINA M DISCOS DE POLIMENTO 534 50 50–01 Disco de polimento (sem grão) 700 BB 700 534 58 55–01 Disco de polimento (grão 200) 700 BB 700 534 58 57–01 Disco de polimento (grão 400) 700 BB 700 534 58 59–01 Disco de polimento (grão 800) 700 BB 700 534 58 53–01 Disco de polimento (grão 1500) 700 BB 700 534 58 56–01 Disco de polimento (grão 3000) 700 BB 700 POLIDORAS MONODISCO 51
POLIDORAS PLANETÁRIAS
POLIDORAS PLANETÁRIAS
GAMA DE POLIDORAS PLANETÁRIAS HUSQVARNA
A Husqvarna oferece uma vasta gama de polidoras de diferentes tamanhos para se adaptarem a qualquer necessidade.
LARGURA DE TRABALHO [mm]
BMG 444 monofásico PG 450 monofásico
HTC 5 monofásico/ trifásico
PG 540 monofásico/ trifásico
PG 510 monofásico/ trifásico
BMG 555 trifásico
HTC X6 HTC RX6 trifásico/4 cabeças
HTC T6 HTC RT6 trifásico
PG 690 PG 690 RC trifásico
444 mm 450 mm 515 mm 515 mm 515 mm 555 mm 600 mm 600 mm 640 mm 52
REMOVA REVESTIMENTOS, PREPARE E FAÇA O POLIMENTO DE PAVIMENTOS DE BETÃO
A preparação, retificação e polimento de pavimentos de betão, assim como a reparação e polimento de terrazzo e outras pedras naturais, são trabalhos exigentes. A nossa missão é permitir-lhe trabalhar ao seu máximo potencial, fornecendo-lhe uma vasta gama de máquinas de retificação de grandes dimensões que lhe oferecem caraterísticas e vantagens engenhosas que se adequam às suas necessidades.
LARGURA DE TRABALHO [mm] POLIDORAS PLANETÁRIAS BMG
BMG
trifásico PG
trifásico PG
PG
trifásico HTC
HTC
trifásico/4 cabeças HTC
trifásico/ 8 cabeças HTC
4 cabeças BMG
780 mm 800 mm 800 mm 800 mm 1455 mm 920 mm 2200 mm 53
780
780RC
830 S
830
830 RC
X8
RX8
1500RC
950 RX trifásico/
2200RC Rider trifásico
SISTEMA PG
SISTEMA BLASTRAC
SISTEMA HTC
PG 450 PG 510 PG 540
PG 690 / PG 690 RC
BMG 555 BMG 780/BMG 780RC BMG 2200RC BMG 1500RC BMG 444 HTC 5 HTC T6 / HTC RT6 HTC X6 / HTC RX6 HTC X8 / HTC RX8 HTC 950 RX HTC 270 EG BMG 444 54
PG 830S PG 830 / PG 830 RC
ELEVADO DESEMPENHO
• Dual Drive Technology para cortes agressivos e versatilidade em alguns modelos
• Opção de pesos para polidoras planetárias maiores (para PG 540 e superiores)
• Opções de telecomando
FIÁVEL
• Cabeça de retificação vedada e bem comprovada
• Fácil acesso/manutenção da transmissão da correia na cabeça de retificação
• Caixa elétrica vedada e arrefecida
UTILIZAÇÃO FÁCIL
• Interface homem-máquina intuitiva
• Várias posições de funcionamento e pegas
• Excelente visibilidade em redor da máquina
POTENTES E PRODUTIVOS
• Motores de alta potência
• Elevada pressão de retificação
• Opções de velocidade variável para todas as polidoras planetárias
CONTROLE A RETIFICAÇÃO
• A interface homem-máquina explicativa mantém o utilizador em total controlo
• Luzes para melhor visibilidade
• 3 ou 4 cabeças de retificação para otimizar o processo de retificação
ROBUSTOS E RESISTENTES
• Cobertura metálica
• Resguardo metálico flutuante
• Transmissão da correia potente para um binário máximo
PRODUTIVOS
• Sistema de pulverização de vapor que arrefece as ferramentas para um desempenho ideal
• Pesos ajustáveis para ajustar a pressão de retificação
EXCELENTE RECOLHA DE POEIRAS
• O sistema completo de recolha de poeiras (cobertura metálica, resguardo flutuante e tira de borracha junto à saída) assegura uma limpeza adicional mínima
FIÁVEL
• Cabeça de retificação vedada e bem comprovada
• Fácil acesso/manutenção da transmissão da correia na cabeça de retificação
• Caixa elétrica vedada e arrefecida
POLIDORAS PLANETÁRIAS 55
HTC 270 EG BMG 444 BMG 444 PG 450 REFERÊNCIAS 967 83 87-11 970 61 66–03 970 61 66–04 967 64 86–01 Largura de trabalho, mm 270 444 444 450 Potência nominal, kW 2,2 2,2/3,0 2,2 2,2 Corrente necessária, A 13 15/16 15 15 Tensão nominal, V 220 / 240 240/400 240 240 Número de fases 1 1/3 1 1 Peso, kg 103 130 135 109 Velocidade do disco, rpm 460–1220 720 300 – 720 705 Pressão de retificação*, kg 36 98/99 96 69 Telecomando, sim/não Não Não Não Não Vapor/pesos, sim/não/opção Não/Sim, Acessório Não/Não Não/Não Não/Não Dual Drive, Sim/Não No Não Não Não Número de discos 1 3/3 3 3 Dimensões C × L × A 1030 × 490 × 830 1310 × 507 × 982 1310 × 507 × 982 1310 × 482 × 1144 Ligação da mangueira para pó, Ø mm 51 75 75 51 Nível de ruído, dB(A) 100 76 76 79 Nível de vibração, m/s2 3,92 Inferior a 2,5 Inferior a 2,5 3,9 Extrator de poeiras recomendado DE 120 H S 36 S 36 T 4000 | S 36 | DE 120 HTC X6 | HTC RX6 PG 690 | PG 690 RC BMG 780 | BMG 780RC HTC X8 | HTC RX8 REFERÊNCIAS 967 83 92–09 | 967 83 93–11 967 97 75–01 | 967 97 76–01 970 61 69–01 | 970 61 70–01 967 83 97–08 | 967 83 96–10 Largura de trabalho, mm 600 | 600 640 | 640 780 | 780 800 Potência nominal, kW 7,5 | 7,5 12,5 | 12,5 15 | 15,5 15 | 15 Corrente necessária, A 16 | 16 30 | 30 30 | 30 30 | 30 Tensão nominal, V 400 | 400 400 | 400 400 | 400 400 | 400 Número de fases 3 | 3 3 | 3 3 | 3 3 | 3 Peso, kg 399 | 399 502 | 598 487 | 639 535 | 574 Velocidade do disco, rpm 450 – 1500 | 450 – 1500 440 – 1470 | 440 – 1470 400 – 1200 | 400 – 1200 430 – 1430 | 430 – 1430 Pressão de retificação*, kg 96 – 205 | 107 – 214 185 – 292 | 198 – 307 315 | 260 – 373 186 – 342 | 199 – 347 Telecomando, sim/não Não | Sim Não | Sim Não | Sim Não | Sim Vapor/pesos, sim/não/opção Sim/Sim | Sim/Sim Não/Acessório | Não/Acessório Não/Não | Não/Sim Sim/Sim | Sim/Sim Dual Drive, Sim/Não Não | Não Sim | Sim Não | Não Não | Não Número de discos 4 | 4 3 | 3 3 | 3 4 | 4 Dimensões C × L × A 1385 × 657 × 1054 | 1385 × 657 × 1054 1320 × 670 × 1155 | 1320 × 670 × 1155 2139 × 790 × 1345 | 2139 × 790 × 1345 1533 × 867 × 1067 | 1533 × 867 × 1067 Ligação da mangueira para pó, Ø mm 75 | 75 75 | 75 75 | 75 75 | 75 Nível de ruído, dB(A) 94 | 94 78 | 78 82 | 78 92 | 92 Nível de vibração, m/s2 Inferior a 2,5 | N/A Inferior a 2,5 | N/A 2,9 | N/A Inferior a 2,5 | N/A Extrator de poeiras recomendado T 10000 | T 7500 | HTC D 80 | HTC D 60 T 10000 | T 7500 | HTC D 80 | HTC D 60 T 10000 | T 7500 | HTC D 80 T 10000 | HTC D 80 * com pesos onde disponível * com pesos onde disponível 56
POLIDORAS PLANETÁRIAS PG 510 HTC 5 PG 540 BMG 555 HTC T6 | HTC RT6 967 93 20–01/967 93 20–02 967 86 36–15/967 86 36–17 967 97 74–01/967 97 74–05 970 61 68–02 967 83 91–11 | 967 83 94–10 515 515 515 555 600 | 600 2,2/4 2,2/4 2,2/4 7,5 7,5 | 7,5 10/16 15/16 15/16 16 16 | 16 240/400 240/400 240/400 400 400 | 400 1/3 1/3 1/3 3 3 | 3 120/133 122/178 169/178 298 384 | 423 540/560 360 – 1200 350 – 1160 350 – 1100 450 – 1500 | 450 – 1500 66/79 80 – 108/88 – 119 81 – 106/90 – 115 186 92 – 200 | 96 – 205 Não Não Não Não Não | Sim Não/Não Sim*/Sim* (* apenas na versão de 4 kW) Não/Acessório Não/Não Sim/Sim | Sim/Sim Não Não Não Não Não | Não 3 3 3 3 3 | 3 1525 × 555 × 950 1000 × 569 × 720 1015 × 560 × 735 2080 × 595 × 1154 1385 × 657 × 1054 | 1385 × 657 × 1054 51 51 51 75 75 | 75 81 90 74 76 94 | 94 Inferior a 2,5 2,9 Inferior a 2,5 Inferior a 2,5 Inferior a 2,5 | N/A T 4000 | S 36 T 4000 | S 36 T 4000 | S 36 T 7500 | T 4000 T 10000 | T 7500 | HTC D 80 | HTC D 60 PG 830 S PG 830 | PG 830 RC HTC 950 RX BMG 1500RC BMG 2200RC 967 97 77–01 967 97 78–01 | 967 97 79–01 967 83 77–05 ?? 970 61 65–02 800 800 | 800 920 1455 mm 2200 11 16,5 | 16,5 15 25,2 63 30 30 | 30 30 63 125 400 400 | 400 400 400 | 480 400 3 3 | 3 3 3 3 497 556 | 652 622 1900 3035 420 – 1400 420 – 1400 | 420 – 1400 460 – 1370 ?? 400 – 1200 195 – 298 245 – 348 | 259 – 362 195 – 362 ?? 200 – 440 Não Não | Sim Sim Yes Sim Não/Acessório Não/Acessório | Não/Acessório Sim/Sim ?? Não/Não Não Sim | Sim Não No Não 3 3 4 8 3 x3 1410 × 830 × 1155 1410 × 830 × 1155 | 1410 × 830 × 1155 1347 × 985 × 1287 1698 ×1455 ×2495 3455 × 2260 × 1980 75 75 | 75 75 Integrado N/A 79 79 | 79 92 ?? 78 Inferior a 2,5 Inferior a 2,5 | N/A N/A ?? N/A T 10000 | T 7500 | HTC D 80 | DC 6000 T 10000 | T 7500 | HTC D 80 | DC 6000 T 10000 | HTC D 80 Integrado –57
SUPORTES DE FERRAMENTAS
SUPORTES DE FERRAMENTAS PARA RETIFICAÇÃO
SUPORTES DE FERRAMENTAS
DESCRIÇÃO NÚMERO DE PRODUTO HTC 270 EG (1 placa) BMG 444 (3 placas) BMG 444 (3 placas) PG 450 (3 placas) PG 510 (3 placas) HTC 5 (3 placas) PG 540 (3 placas) AIRFLOW Suporte de ferramentas EZ AirFlow 230 6 C 593 31 93-02 ✪ Suporte de ferramentas EZ AirFlow 270 6 C 593 31 93-01 SUPORTE DE FERRAMENTAS MULTI Suporte de ferramentas Multi 180 3 H 529 61 72-03 ✪ Suporte de ferramentas Multi 230 3 H 529 61 72-12 ✪ Suporte de ferramentas Multi 230 6 H 529 61 72-02 ✪ Suporte de ferramentas Multi 270 6 H 529 61 72-01 Suporte de ferramentas Multi 230 6 C 529 61 71-02 Suporte de ferramentas Multi 270 6 C 529 61 71-01 Suporte de ferramentas Multi EG 270 4 529 61 71-01 ✪ SLIDEMAG Suporte de ferramentas Slidemag 155 3 534 24 34-01 ✪ ✪ Suporte de ferramentas Slidemag 185 3 534 24 44-01 Suporte de ferramentas Slidemag 240 6 534 24 70-01 Adaptador Slidemag EZchange (aleta) 536 93 07–01 DESCRIÇÃO NÚMERO DE PRODUTO BMG 444 (3 placas) BMG 444 (3 placas) PG 450 (3 placas) PG 510 (3 placas) HTC 5 (3 placas) PG 540 (3 placas) EZchange™ CLICK Suporte de ferramentas EZchange™ CLIQUE 180 HC 529 61 73-03 Suporte de ferramentas EZchange™ CLIQUE 230 HC 529 61 73-02 Suporte de ferramentas EZchange™ CLIQUE 270 HC 529 61 73-01 SUPORTES DE FERRAMENTAS ELÁSTICOS/ FLEXÍVEIS Suporte de ferramentas elástico 230 3 C 593 31 92-02 Suporte de ferramentas elástico 270 6 C 593 31 92-03 Suporte de ferramentas flexível 270 6 C 593 31 94-01 SUPORTE DE DISCOS Suporte de discos 230 C 593 31 47-03 Suporte de discos 270 C 593 31 47-01 SUPORTE DE RESINA Suporte de resina 230 C 593 31 48-02 Suporte de resina 270 C 593 31 48-03 Suporte de resina 180 H 596 90 13-03 Suporte de resina 230 H 596 90 13-02 Suporte de resina 270 H 596 90 13-01 SLIDEMAG Suporte de ferramentas Slidemag 155 3 534 24 34-01 ✪ ✪ Suporte de ferramentas Slidemag 185 3 534 24 44-01 Suporte de ferramentas Slidemag 240 6 534 24 70-01 Aleta de Velcro Slidemag 534 85 03-01 Espuma Slidemag 155 534 41 33-01 Espuma Slidemag 185 534 41 97-01 Espuma Slidemag 240 534 42 41-01 ✪ Configuração padrão H Mecanismo de bloqueio C HTC Cross ✪ Configuração padrão H Mecanismo de bloqueio C HTC Cross Suportes de resina para ferramentas Diamond Xpress, lixa e foamflex Suportes de discos para discos Diamond Fenix. EZchange™ CLICK para discos SF.
DE POLIMENTO 58
POLIDORAS PLANETÁRIAS BMG 555 (3 placas) HTC T6/RT6 (3 placas) HTC X6/RX6 (4 placas) PG 690/690 RC (3 placas) BMG 780/780RC (3 placas) HTC X8/RX8 (4 placas) PG 830 S (3 placas) PG 830/830 RC (3 placas) HTC 950 RX (4 placas) BMG 1500RC (8 placas) BMG 2200RC (3 × 3 placas) ✪ ✪ ✪ ✪ ✪ ✪ ✪ ✪ ✪ ✪ ✪ BMG 555 (3 placas) HTC T6/RT6 (3 placas) HTC X6/RX6 (4 placas) PG 690/690 RC (3 placas) BMG 780/780RC (3 placas) HTC X8/RX8 (4 placas) PG 830 S (3 placas) PG 830/830 RC (3 placas) HTC 950 RX (4 placas) BMG 1500RC (8 placas) BMG 2200RC (3 × 3 placas) ✪ ✪ ✪ 59
FERRAMENTAS DIAMANTADAS PARA MÁQUINAS DE TRATAMENTO DE PAVIMENTOS
No que diz respeito à preparação de superfícies, ferramentas de polimento, retificação de superfícies de betão ou remoção de tratamentos anteriores, trata-se normalmente de trabalhos difíceis, intensos e morosos. Conseguimos criar uma gama de ferramentas que se ajusta a cada fase do processo de preparação de superfícies, ouvindo os nossos clientes. Qualquer que seja o nível de acabamento que pretende, a Husqvarna disponibiliza uma variedade de ferramentas desenvolvidas para utilizar com a maior parte dos materiais. Do pavimento de betão mais duro ao mais abrasivo, para responder às exigências de velocidade de corte e acabamento de superfície.
SISTEMA DE FERRAMENTAS EZ
Um sistema completo de ferramentas diamantadas de qualidade superior para remoção, retificação, polimento e aplicações especiais (pedra natural, madeira). Este sistema de ferramentas adapta-se a todas as polidoras do sistema HTC e a todas as polidoras equipadas com o suporte de ferramentas Multi (a maioria das polidoras PG grandes). O suporte de ferramentas Multi pode ser reinstalado na maioria das polidoras para permitir a utilização do sistema de ferramentas EZ e do sistema de ferramentas Redi. Para o sistema Blastrac, estão disponíveis novos adaptadores para o sistema de ferramentas EZ.
SISTEMA DE FERRAMENTAS REDI
As ferramentas Redi-Lock(R) foram originalmente desenvolvidas para máquinas de retificação PG. Com o suporte de ferramentas Multi, estas adaptam-se perfeitamente às polidoras HTC.
SISTEMA DE FERRAMENTAS SLIDEMAG
As ferramentas Slidemag foram originalmente desenvolvidas para polidoras do sistema Blastrac. O Slidemag permite deslizar rapidamente para dentro e para fora do suporte de ferramentas.
DESCUBRA A GAMA COMPLETA DO SISTEMA DE FERRAMENTAS EZ DA
PÁGINA 60
À PÁGINA 67
DESCUBRA A GAMA
COMPLETA DO SISTEMA DE FERRAMENTAS REDI AQUI: husqvarnaconstruction.com
DESCUBRA A GAMA
COMPLETA DO SISTEMA DE FERRAMENTAS SLIDEMAG AQUI: www.blastrac.eu
60
SUPORTE DE FERRAMENTAS REDI-LOCK
MULTI
EZ SUPORTE SLIDEMAG
ADAPTADOR EZ
SUPORTE DE FERRAMENTAS
SUPORTE
COM
FERRAMENTAS DIAMANTADAS Redi Lock® EZchange™ 61
SUPORTE SLIDEMAG
VISÃO GERAL DO SISTEMA DE FERRAMENTAS EZ
S2 S3 S4 S5 M2 H2 M3 H3 M4 H4 M5 H5 X2 XX2 XX3 XX4 X3 X4 X5 RETIFICAÇÃO DE BETÃO – FERRAMENTAS METÁLICAS S M H X XX POLIMENTO TRANSIÇÃOAPERFEIÇOAMENTO/ ACABAMENTO FINAL
Ferramentas com liga de metal Ferramentas com liga de resina EZCHANGE™ SUPERFÍCIES ABRASIVAS, RUGOSAS E IRREGULARES EZCHANGE™ RETIFICAÇÃO DE BETÃO EXTREMAMENTE DURO EZCHANGE™ RETIFICAÇÃO DE BETÃO MÉDIO A DURO #25 #40 #80 #100/150 #200 #400 #800 #1500 #3000 62
RAVAGER EZ PREP 0 EZ PREP H1 EZ PREP M1 EZ PREP S1 T-Rex™Super T-Rex™Classic T-Rex™Dome T-Rex™Rings SP3 SP4 SP5 SP6 SP7 SP8 SP9 SP10 DF3 DF4 DF5 DF8 DF6 DF9 DF7 DF10 DX3 DX4 DX5 DX6 DX7 DX8 DX9 DX10 DB3 DB4 DB5 DB6 DB7 SF5 SF6 SF7 SF9 SF8 SF10 SP SF DIAMOND XPRESS DIAMOND FENIX APLICAÇÕES ESPECIAIS PEDRA NATURAL POLIMENTO DE BETÃO – FERRAMENTAS DE RESINA BLOCOS DE DIAMANTE RAVAGER: SUPERFÍCIE BUJARDADA EZ PREP S1: REVESTIMENTOS DE 0–1 MM NIVELAMENTO DE SUPERFÍCIES EZ PREP 0: REVESTIMENTOS DE 0–2 MM EZ PREP M1/H1: REVESTIMENTOS DE 1–3 MM T-REX™ CLASSIC/SUPER/RINGS: REVESTIMENTOS DE 1–3 MM T-REX™ DOME: REVESTIMENTOS > 3 MM PREPARAÇÃO DO PAVIMENTO REMOÇÃO DE REVESTIMENTOS FERRAMENTAS DE PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIES FERRAMENTAS DIAMANTADAS EZCHANGE™ POLIMENTO DE BETÃO DISCOS DE RESINA MÁRMORE, PEDRA CALCÁRIA TERRAZZO, BETÃO EZCLICK™ COBERTURAS CIMENTÍCIAS BETÃO EZCHANGE™ RETIFICAÇÃO E POLIMENTO DE BETÃO DISCOS FLEXÍVEIS POLIMENTO DE BETÃO COM BRILHO MÁXIMO 63
SISTEMA DE FERRAMENTAS EZ
FERRAMENTAS DIAMANTADAS PARA REMOÇÃO E PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIES
SÉRIE SUPERPREP DA HUSQVARNA
Uma série de ferramentas que tem todas as capacidades de que necessita para obter resultados lucrativos e terminar o trabalho a tempo. A série combina a série EZ PREP com as conhecidas ferramentas T-Rex ™ e Ravager. Todas reunidas e embaladas com o nome Superprep da Husqvarna.
SÉRIE RAVAGER DA HUSQVARNA
A ferramenta RAVAGER tem uma elevada resistência ao desgaste e cria uma superfície homogeneamente bujardada.
NÚMERO DE PRODUTO NOME REMOÇÃO DE REVESTIMENTOS SÉRIE EZ PREP 598 88 56-02 EZ PREP S1 0–1 mm 598 88 57-02 EZ PREP M1 0–1 mm 598 88 58-02 EZ PREP H1 0–1 mm 598 88 54-02 EZ PREP 0 0–2 mm EZ T-REX™ SUPER 598 88 61-01 EZ T-Rex™ SUPER A 1–3 mm 598 88 63-01 EZ T-Rex™ SUPER B 1–3 mm 598 88 62-01 EZ T-Rex™ SUPER A Segmento de proteção 1–3 mm 598 88 64-01 EZ T-Rex™ SUPER B Segmento de proteção 1–3 mm EZ T-REX™ CLASSIC 598 88 65-01 EZ T-Rex™ Classic A 1–3 mm 598 88 67-01 EZ T-Rex™ Classic B 1–3 mm 598 88 66-01 EZ T-Rex™ Classic A Segmento de proteção 1–3 mm 598 88 68-01 EZ T-Rex™ Classic B Segmento de proteção 1–3 mm EZ T-REX™ DOME 598 88 59-01 EZ T-Rex™ Dome A Segmento de proteção >3 mm 598 88 60-01 EZ T-Rex™ Dome B Segmento de proteção >3 mm T-REX™ RINGS 593 33 10-01 T-Rex™ RING CLASSIC 160 mm 1–3 mm 593 34 60-06 T-Rex™ RING SUPER A 230 mm Segmento de proteção 1–3 mm 593 34 60-05 T-Rex™ RING SUPER B 230 mm Segmento de proteção 1–3 mm 593 34 60-03 T-Rex™ RING SUPER A 270 mm Segmento de proteção 1–3 mm 593 34 60-04 T-Rex™ RING SUPER B 270 mm Segmento de proteção 1–3 mm
NÚMERO DE PRODUTO NOME DIÂMETRO, MM N.º DE ROLOS RECOMENDADO COM 531 28 99-18 Ravager 180 180 HTC 450 531 28 99-30 Ravager 230 230 3 HTC 6, série HTC 650, HTC 5, série HTC 500 e HTC 510 531 28 99-70 Ravager 270 270 3 HTC 950, HTC 8 e série HTC 800. 531 28 99-71 Ravager 270 270 6 HTC 950, HTC 8 e série HTC 800 64
FERRAMENTAS DE METAL SMHXX DA HUSQVARNA
Uma série de ferramentas que consiste em cinco séries de ferramentas diferentes, desenvolvidas para retificação de betão.
NÚMERO DE PRODUTO NOME COR SIMPLES/DUPLO GRANULOMETRIA (MALHA) TESTE DE RISCOS MOH SÉRIE EZ S – Para betão macio 598 88 20-02 EZ S2 Gold Duplo 25 De 2 a 3 598 88 21-02 EZ S3 Cinzento Duplo 40 De 2 a 3 598 88 22-02 EZ S4 Castanho Duplo 80 De 2 a 3 598 88 23-02 EZ S5 Preto Duplo 150 De 2 a 3 SÉRIE EZ M – Para betão médio 598 88 24-02 EZ M2 Gold Duplo 25 De 3 a 5 598 88 24-01 EZ M2 Gold Simples 25 De 3 a 5 598 88 25-02 EZ M3 Cinzento Duplo 40 De 3 a 5 598 88 25-01 EZ M3 Cinzento Simples 40 De 3 a 5 598 88 26-02 EZ M4 Castanho Duplo 80 De 3 a 5 598 88 26-01 EZ M4 Castanho Simples 80 De 3 a 5 598 88 27-02 EZ M5 Preto Duplo 150 De 3 a 5 598 88 27-01 EZ M5 Preto Simples 150 De 3 a 5 SÉRIE EZ H – Para betão duro 598 88 32-02 EZ H2 Gold Duplo 25 De 5 a 7 598 88 32-01 EZ H2 Gold Simples 25 De 5 a 7 598 88 33-02 EZ H3 Cinzento Duplo 40 De 5 a 7 598 88 33-01 EZ H3 Cinzento Simples 40 De 5 a 7 598 88 34-02 EZ H4 Castanho Duplo 80 De 5 a 7 598 88 34-01 EZ H4 Castanho Simples 80 De 5 a 7 598 88 35-02 EZ H5 Preto Duplo 150 De 5 a 7 598 88 35-01 EZ H5 Preto Simples 150 De 5 a 7 SÉRIE EZ X – Para betão extremamente duro 598 88 40-02 EZ X2 Gold Duplo 25 De 7 a 9 598 88 40-01 EZ X2 Gold Simples 25 De 7 a 9 598 88 41-02 EZ X3 Cinzento Duplo 40 De 7 a 9 598 88 41-01 EZ X3 Cinzento Simples 40 De 7 a 9 598 88 42-02 EZ X4 Castanho Duplo 80 De 7 a 9 598 88 42-01 EZ X4 Castanho Simples 80 De 7 a 9 598 88 43-02 EZ X5 Preto Duplo 150 De 7 a 9 598 88 43-01 EZ X5 Preto Simples 150 De 7 a 9 SÉRIE EZ XX – Para betão extremamente duro 598 88 48-02 EZ XX2 Gold Duplo 25 9 e superior 598 88 48-01 EZ XX2 Gold Simples 25 9 e superior 598 88 49-02 EZ XX3 Cinzento Duplo 40 9 e superior 598 88 49-01 EZ XX3 Cinzento Simples 40 9 e superior 598 88 50-02 EZ XX4 Castanho Duplo 80 9 e superior 598 88 50-01 EZ XX4 Castanho Simples 80 9 e superior FERRAMENTAS DIAMANTADAS 65
FERRAMENTASPARA-POLIMENTO
SÉRIE SF DA HUSQVARNA
Ferramentas para polimento com liga de resina numa base de apoio flexível, com sistema de fixação magnética (sem cola ou soluções de gancho e laço). Para polimento a seco, proporcionando brilho e DOI inigualáveis. Resultados fantásticos com granulometrias reduzidas.
SÉRIE EZ SP DA HUSQVARNA
Uma série de polimento multifunções com capacidades para atingir elevados níveis de brilho a partir de grão 400 e superior. Ao mesmo tempo, melhora as taxas de corte em grãos inferiores.
SÉRIE DB DA HUSQVARNA
As Diamond Block são ferramentas premium para polimento e aperfeiçoamento versátil com uma gama de grão entre 40 e 400, ideal para quando é preferível uma ferramenta de resina com "design de disco". Pode ser utilizada em polimento a seco e a húmido
NÚMERO DE PRODUTO NOME COR DIÂMETRO, MM GRANULOMETRIA 529 64 08-01 SF5 Preto 180 100 529 64 08-02 SF5 Preto 230 100 529 64 08-03 SF5 Preto 270 100 529 64 09-01 SF6 Azul 180 200 529 64 09-02 SF6 Azul 230 200 529 64 09-03 SF6 Azul 270 200 529 64 10-01 SF7 Vermelho 180 400 529 64 10-02 SF7 Vermelho 230 400 529 64 10-03 SF7 Vermelho 270 400 529 64 11-01 SF8 Branco 180 800 529 64 11-02 SF8 Branco 230 800 529 64 11-03 SF8 Branco 270 800 529 64 12-01 SF9 Amarelo 180 1500 529 64 12-02 SF9 Amarelo 230 1500 529 64 12-03 SF9 Amarelo 270 1500 529 64 07-01 SF10 Verde 180 3000 529 64 07-03 SF10 Verde 270 3000
NÚMERO DE PRODUTO NOME COR GRANULOMETRIA 529 64 03-03 DB3 Cinzento 40 529 64 03-04 DB4 Castanho 80 529 64 03-05 DB5 Preto 100 529 64 03-06 DB6 Azul 200 529 64 03-07 DB7 Vermelho 400
NÚMERO DE PRODUTO NOME COR GRANULOMETRIA 529 64 04-03 EZ SP3 Cinzento 40 529 64 04-04 EZ SP4 Castanho 80 529 64 04-05 EZ SP5 Preto 100 529 64 04-06 EZ SP6 Azul 200 529 64 04-07 EZ SP7 Vermelho 400 529 64 04-08 EZ SP8 Branco 800 529 64 04-09 EZ SP9 Amarelo 1500 529 64 04-10 EZ SP10 Verde 3000 66
SÉRIE DF DA HUSQVARNA
As Diamond Fenix são perfeitas para retificar e polir betão e coberturas cimentícias, como sobreposições ou betonilha. Podem ser utilizadas tanto a húmido como a seco.
SÉRIE DX DA HUSQVARNA
A Diamond Xpress corresponde a um sistema de retificação desenvolvido especificamente para o processamento a seco de pedra natural, como mármore, terrazzo e calcário. Além disso, a fórmula e o design específicos tornam-na numa excelente ferramenta de polimento para pavimentos de betão duro.
FERRAMENTAS DIAMANTADAS
NÚMERO DE PRODUTO NOME COR DIÂMETRO, MM GRANULOMETRIA (MALHA) 593 34 26-02 DF3 Cinzento 180 40 593 34 26-03 DF3 Cinzento 230 40 593 34 26-04 DF3 Cinzento 270 40 593 34 27-02 DF4 Castanho 180 80 593 34 27-03 DF4 Castanho 230 80 593 34 27-04 DF4 Castanho 270 80 593 34 29-02 DF5 Preto 180 150 593 34 29-03 DF5 Preto 230 150 593 34 29-04 DF5 Preto 270 150 593 34 31-02 DF6 Azul 180 200 593 34 31-03 DF6 Azul 230 200 593 34 31-04 DF6 Azul 270 200 593 34 30-02 DF7 Vermelho 180 400 593 34 30-03 DF7 Vermelho 230 400 593 34 30-04 DF7 Vermelho 270 400 593 34 32-02 DF8 Branco 180 800 593 34 32-03 DF8 Branco 230 800 593 34 32-04 DF8 Branco 270 800 593 34 33-02 DF9 Amarelo 180 1500 593 34 33-03 DF9 Amarelo 230 1500 593 34 33-04 DF9 Amarelo 270 1500 593 68 56-02 DF10 Verde 180 3000 593 68 56-03 DF10 Verde 230 3000 593 34 25-04 DF10 Verde 270 3000
NÚMERO DE PRODUTO NOME COR DIÂMETRO, MM GRANULOMETRIA (MALHA) 593 34 19-03 DX3 Cinzento 180 40 593 34 19-01 DX3 Cinzento 230 40 593 34 19-02 DX3 Cinzento 270 40 593 34 20-03 DX4 Castanho 180 80 593 34 20-01 DX4 Castanho 230 80 593 34 20-02 DX4 Castanho 270 80 593 34 21-03 DX5 Preto 180 150 593 34 21-01 DX5 Preto 230 150 593 34 21-02 DX5 Preto 270 150 593 34 22-03 DX6 Azul 180 200 593 34 22-01 DX6 Azul 230 200 593 34 22-02 DX6 Azul 270 200 593 34 23-03 DX7 Vermelho 180 400 593 34 23-01 DX7 Vermelho 230 400 593 34 23-02 DX7 Vermelho 270 400 593 34 24-03 DX8 Branco 180 800 593 34 24-01 DX8 Branco 230 800 593 34 24-02 DX8 Branco 270 800 593 34 25-03 DX9 Amarelo 180 1500 593 34 25-01 DX9 Amarelo 230 1500 593 34 25-02 DX9 Amarelo 270 1500 593 34 18-03 DX10 Verde 180 3000 593 34 18-01 DX10 Verde 230 3000 593 34 18-02 DX10 Verde 270 3000 67
FERRAMENTAS PARA RETIFICAÇÃO DE MADEIRA
SÉRIE EZ SL
SUPORTES DE FERRAMENTAS
APLICAÇÃO DE SELEÇÃO DE FERRAMENTAS DIAMANTADAS HUSQVARNA
Como toma a complexa decisão de escolher as ferramentas diamantadas a utilizar e a quantidade necessária para o seu próximo trabalho? Transfira a útil aplicação de seleção de ferramentas diamantadas Husqvarna! Poderá poupar tempo valioso e obter as ferramentas certas para o trabalho certo, em todas as ocasiões. Disponível gratuitamente na App Store.
LIXA
DISCO DE ÓLEO
DESCRIÇÃO PRODUTO N.º Suporte de ferramentas elástico EZ 180 3 593 31 92–01 Suporte de ferramentas elástico EZ 230 3 593 31 92–02 Suporte de ferramentas para lixar madeira de 180 mm 593 31 48–01 Suporte de ferramentas para lixar madeira de 230 mm 593 31 48–02 Foamflex para lixar madeira 180 mm 593 31 40–02 Foamflex para lixar madeira 230 mm 593 31 40–03 Suporte de discos de 180 mm 593 31 47–02 Suporte de discos de 230 mm 593 31 47–03 Vendidos em unidades individuais. DESCRIÇÃO PRODUTO N.º Disco de lubrificação de 180 mm 593 77 23–02 Vendido em embalagem de 3 unidades.
DESCRIÇÃO PRODUTO N.º GRÃO EZ SL 30 Madeira 598 88 70–01 25 EZ SL 50 Madeira 598 88 71–01 40 EZ SL 70 Madeira 598 88 72–01 70 Vendido em embalagem de 3 unidades.
DESCRIÇÃO PRODUTO N.º GRÃO Papel de lixa 180 593 34 36–01 40 Papel de lixa 180 593 34 37–01 60 Papel de lixa 180 593 34 38–01 80 Papel de lixa 180 593 34 39–01 100 Papel de lixa 180 593 34 40–02 120 Papel de lixa 230 593 34 36–02 40 Papel de lixa 230 593 34 37–02 60 Papel de lixa 230 593 34 38–02 80 Papel de lixa 230 593 34 39–02 100 Papel de lixa 230 593 34 40–03 120 Vendidos em unidades individuais.
68
DISCOS DE LIMPEZA/MANUTENÇÃO E POLIMENTO HIPERCLEAN
Discos impregnados com diamante que ajudam a manter os aspetos estéticos e funcionais do seu pavimento de betão polido quando utilizados para limpeza diária com esfregonas de pavimento padrão. Não são necessários produtos químicos de limpeza adicionais. Também pode aperfeiçoar os pavimentos polidos utilizando discos Hiperclean com máquinas de tratamento de pavimentos ou polidores.
DISCOS SECOS HIPERCLEAN DA HUSQVARNA
Ideais para a limpeza de pavimentos de betão polido. Utilize com as polidoras PG 450, PG 530, PG 680 e PG 820 da Husqvarna, ferramentas manuais e equipamento de polimento.
NÚMERO DE PRODUTO DIMENSÕES, MM GRANULOMETRIA (MALHA) APLICAÇÃO DA MÁQUINA 542 87 00-76 127 400 Polidora manual 542 87 00-77 127 800 Polidora manual 542 87 00-78 127 1500 Polidora manual 542 87 00-79 127 3000 Polidora manual 501 76 40-07 180 400 HTC 450, PG 450 501 76 40-01 180 800 HTC 450, PG 450 501 76 40-02 180 1500 HTC 450, PG 450 501 76 40-03 180 3000 HTC 450, PG 450 501 76 40-08 230 400 HTC 6, série HTC 650, HTC 5, HTC 500, PG 540, PG 510 501 76 40-04 230 800 HTC 6, série HTC 650, HTC 5, HTC 500, PG 540, PG 510 501 76 40-05 230 1500 HTC 6, série HTC 650, HTC 5, HTC 500, PG 540, PG 510 501 76 40-06 230 3000 HTC 6, série HTC 650, HTC 5, HTC 500, PG 540, PG 510 501 76 40-09 270 400 HTC 950, HTC 8 e série HTC 800. PG 830, PG 830 RC, PG 690, PG 690 RC 501 76 40-10 270 800 HTC 950, HTC 8 e série HTC 800. PG 830, PG 830 RC, PG 690, PG 690 RC 501 76 40-11 270 1500 HTC 950, HTC 8 e série HTC 800. PG 830, PG 830 RC, PG 690, PG 690 RC 501 76 40-12 270 3000 HTC 950, HTC 8 e série HTC 800. PG 830, PG 830 RC, PG 690, PG 690 RC 589 81 05-05 400 400 Polidoras de pavimentos 589 81 05-06 400 800 Polidoras de pavimentos 589 81 05-07 400 1500 Polidoras de pavimentos 589 81 05-08 400 3000 Polidoras de pavimentos 542 87 00-80 430 400 Polidoras de pavimentos 542 87 00-81 430 800 Polidoras de pavimentos 542 87 00-82 430 1500 Polidoras de pavimentos 542 87 00-83 430 3000 Polidoras de pavimentos 542 87 00-84 530 400 Polidoras de pavimentos 542 87 00-85 530 800 Polidoras de pavimentos 542 87 00-86 530 1500 Polidoras de pavimentos 542 87 00-87 530 3000 Polidoras de pavimentos 542 87 00-88 600 400 Polidoras de pavimentos 542 87 00-89 600 800 Polidoras de pavimentos 542 87 00-90 600 1500 Polidoras de pavimentos 542 87 00-91 600 3000 Polidoras de pavimentos 542 87 00-92 685 400 Polidoras de pavimentos 542 87 00-93 685 800 Polidoras de pavimentos 542 87 00-94 685 1500 Polidoras de pavimentos 542 87 00-95 685 3000 Polidoras de pavimentos FERRAMENTAS DIAMANTADAS 69
POLIDORAS PORTÁTEIS
GAMA DE POLIDORAS PORTÁTEIS HUSQVARNA
A Husqvarna oferece uma variedade de rebarbadoras de diferentes tamanhos, opções de potência e configurações, de forma a satisfazer as necessidades de várias aplicações.
BHG 125 G125 monofásico BGV 125 AV monofásico 125 mm BGV 180 AVO monofásico 180 mm 125 mm BHG 180 G180 monofásico 180 mm BHG 125 G5 monofásico 125 mm BHG 180 G7 monofásico 180 mm HG 125 B acionado por bateria 125 mm LARGURA DE TRABALHO [mm] 70
UTILIZAÇÃO FÁCIL
Todos as nossas polidoras portáteis são fáceis de manobrar, com o mínimo de vibrações. Para operação de manuseamento simples ou duplo.
PARA VÁRIAS TAREFAS
A Husqvarna oferece uma gama completa de polidoras portáteis práticas para várias tarefas e aplicações. As nossas polidoras portáteis com cabo são ideais para retificar cantos, espaços confinados e para projetos de bricolage. Com uma versão a bateria disponível em breve, pode realizar os seus trabalhos normais de polimento sem ter de se emaranhar em cabos ou procurar uma tomada elétrica. Com a sua construção leve e duradoura, as polidoras portáteis da Husqvarna podem ser utilizadas em superfícies horizontais e verticais. Além disso, todas as nossas ferramentas manuais têm uma variedade de acessórios opcionais que se adaptam aos seus requisitos de trabalho exatos.
HG 125 B – NOVA POLIDORA MANUAL A BATERIA
Graças à sua potente bateria de 18 V, pode funcionar em várias aplicações, como retificação e corte em betão e metal, lixamento e alvenaria, sem se emaranhar em cabos ou procurar uma tomada elétrica disponível.
RETIFICAÇÃO DE CANTOS
As polidoras portáteis da Husqvarna são ideais para retificar áreas confinadas até aos cantos.
POLIDORAS PORTÁTEIS 71
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
BGV 180 AVO BHG 180 G180 BHG 180 G7 REFERÊNCIAS 970 58 15–01 970 58 15–02 970 58 17–05 970 58 17–04 Largura de trabalho, mm 180 180 180 Potência nominal, W 2600 2200 2200 Corrente necessária, A 15 13 13 Tensão nominal, V 240 240 240 Número de fases 1 1 1 Peso, kg 5,4 5 5,7 Velocidade do disco, rpm 6600 3500 – 5800 3200 – 6500 Número de discos 1 1 1 Dimensões C × L × A 495 × 185 × 325 525 × 210 × 195 Ligação da mangueira para pó, Ø mm 26 26 26 Nível de ruído, dB(A) 100 90,5 90 Nível de vibração, m/s2 2,5 6,1 7,5 Aplicação Retificação de betão Retificação de betão Retificação de betão Extratores de poeiras recomendados DE 120 DE 120 DE 120 HG 125 B BGV 125 AV BHG 125 G125 BHG 125 G5 REFERÊNCIAS 970 55 24–01 (individual – sem bateria) 970 59 63–01 (kit com bateria) 970 58 14–03 970 58 16–02 970 58 16–01 Largura de trabalho, mm 125 125 125 125 Potência nominal, W 1500 1300 2200 2200 Corrente necessária, A N/A 13 13 13 Tensão nominal, V N/A 240 240 240 Número de fases Bateria 1 1 1 Peso, kg 2,2 (sem bateria) 3,2 4,7 5,8 Velocidade do disco, rpm 11 000 11 000 4300 – 7200 4500 – 9500 Número de discos 1 1 1 1 Dimensões C × L × A 320 × 175 × 115 495 × 185 × 325 500 × 195 × 175 –Ligação da mangueira para pó, Ø mm N/A 26 26 26 Nível de ruído, dB(A) 81 86 90,5 90 Nível de vibração, m/s2 4 2,5 4,1 7,5 Aplicação Uso geral Retificação de betão Retificação de betão Retificação de betão Extratores de poeiras recomendados DE 110i H DE 110 H DE 110 H DE 110 H 72
POLIDORAS PORTÁTEIS 73
FERRAMENTAS DE RETIFICAÇÃO DE CANTOS – SISTEMA DE FERRAMENTAS EZ
Os cantos emolduram o seu pavimento. Estes devem refletir a mesma qualidade do resto do pavimento. Com este novo sistema de retificação de cantos, pretendemos tornar a retificação de cantos menos aborrecida e mais gratificante para si. Para utilização com rebarbadoras.
T-REX™ EDGE PREP 0 EDGE HX EDGE 2 SP EDGE 5 DF EDGE 5 HX EDGE 3 SP EDGE 6 DF EDGE 6 SP EDGE 3 DF EDGE 3 HX EDGE 4 SP EDGE 4 DF EDGE 4 HX EDGE 5 DT EDGE 3 DT EDGE 5 SP EDGE 8 DF EDGE 8 SP EDGE 9 DF EDGE 9 SP EDGE 7 DF EDGE 7 SP EDGE 10 DF EDGE 10 SM EDGE 2 SM EDGE 3 SM EDGE 4 SM EDGE 5
REVESTIMENTOS ESPESSOS E RÍGIDOS 1–3 MM REVESTIMENTOS FINOS COMO TINTA DE COLA, ETC. < 1 MM FERRAMENTAS DE PREPARAÇÃO DE SUPERFÍCIES Ferramentas com liga híbrida Ferramentas com liga de metal Ferramentas com liga de resina BETÃO MACIO – MÉDIO BETÃO DURO – EXTRA DURO TODO O BETÃO FERRAMENTA DE TRANSIÇÃO COBERTURAS CIMENTÍCIAS RETIFICAÇÃO DE BETÃO – FERRAMENTAS METÁLICAS SM EDGE HX EDGE APLICAÇÕES ESPECIAIS POLIMENTO DE BETÃO –FERRAMENTAS DE RESINA DIAMOND TRANSITIONAL EDGE DIAMOND FENIX EDGE SP EDGE #25 #40 #80 #100/150 #200 #400 #800 #1500 #3000 74
HUSQVARNA SUPREPREP EDGE
HUSQVARNA SM EDGE
HUSQVARNA HX EDGE
HUSQVARNA SP EDGE
HUSQVARNA DIAMOND TRANSITIONAL EDGE
Para remoção de riscos em todos os tipos de betão.
HUSQVARNA DIAMOND FENIX EDGE
Para retificação e polimento de betão e coberturas cimentícias.
POLIDORAS PORTÁTEIS
uma remoção exigente NÚMERO DE PRODUTO NOME DIÂMETRO, MM GRANULOMETRIA 529 85 93-25 T-REX™ EDGE 125 N/A 529 85 93-80 T-REX™ EDGE 180 N/A 529 85 91-25 PREP 0 EDGE 125 N/A 529 85 91-80 PREP 0 EDGE 180 N/A
Para
Para betão macio/médio NÚMERO DE PRODUTO NOME DIÂMETRO, MM GRANULOMETRIA 529 85 63-25 SM EDGE 2 125 25 529 85 63-80 SM EDGE 2 180 25 529 85 65-25 SM EDGE 3 125 40 529 85 65-80 SM EDGE 3 180 40 529 85 66-25 SM EDGE 4 125 80 529 85 66-80 SM EDGE 4 180 80 529 85 67-25 SM EDGE 5 125 150 529 85 67-80 SM EDGE 5 180 150
betão duro/extremamente duro NÚMERO DE PRODUTO NOME DIÂMETRO, MM GRANULOMETRIA 529 85 68-25 HX EDGE 2 125 25 529 85 68-80 HX EDGE 2 180 25 529 85 69-25 HX EDGE 3 125 40 529 85 69-80 HX EDGE 3 180 40 529 85 70-25 HX EDGE 4 125 80 529 85 70-80 HX EDGE 4 180 80 529 85 71-25 HX EDGE 5 125 150 529 85 71-80 HX EDGE 5 180 150
Para
polimento NÚMERO DE PRODUTO NOME DIÂMETRO, MM GRANULOMETRIA 529 86 01-03 SP EDGE 3 125 40 529 86 01-04 SP EDGE 4 125 80 529 86 01-05 SP EDGE 5 125 100 529 86 01-06 SP EDGE 6 125 200 529 86 01-07 SP EDGE 7 125 400 529 86 01-08 SP EDGE 8 125 800 529 86 01-09 SP EDGE 9 125 1500 529 86 01-10 SP EDGE 10 125 3000
Para
NÚMERO DE PRODUTO NOME DIÂMETRO, MM GRANULOMETRIA 529 85 96-25 DT EDGE 3 125 40 529 85 96-80 DT EDGE 3 180 40 529 85 97-25 DT EDGE 5 125 100 529 85 97-80 DT EDGE 5 180 100
NÚMERO DE PRODUTO NOME DIÂMETRO, MM GRANULOMETRIA 593 34 26-01 DF EDGE 3 125 40 593 34 27-01 DF EDGE 4 125 80 593 34 29-01 DF EDGE 5 125 100 593 34 31-01 DF EDGE 6 125 200 593 34 30-01 DF EDGE 7 125 400 593 34 32-01 DF EDGE 8 125 800 593 34 33-01 DF EDGE 9 125 1500 593 68 56-01 DF EDGE 10 125 3000 75
PRODUTOS DE TRATAMENTO DE SUPERFÍCIE
SISTEMA DE ACABAMENTO DE PAVIMENTOS HUSQVARNA
Os produtos para o acabamento da Husqvarna são especificamente formulados para o preenchimento de poros, orifícios e microfissuras em superfícies de betão.
O produto GM3000 é a nossa principal proposta para o acabamento de pavimentos. Um composto líquido pronto a utilizar que se estende facilmente e penetra na superfície do pavimento durante o polimento. Isto faz com que seja a escolha ideal para projetos de médias e grandes dimensões.
O GM+ é adequado para projetos de pequena escala em que o tempo é essencial, e/ou áreas específicas com grandes orifícios (até 5 mm) para reparar. Graças ao método de processamento a seco, evitamos a formação de lamas e a necessidade de proteção contra salpicos, bem como a limpeza sequencial das polidoras e ferramentas.
SISTEMA DE ENDURECIMENTO DE PAVIMENTOS HUSQVARNA
Todos os densificadores CURE da Husqvarna proporcionam uma solução capaz de aumentar a resistência à abrasão e aos riscos do betão, ao mesmo tempo que acrescentam alguma resistência básica a manchas, limitando a eflorescência e conferindo uma proteção contra poeiras na superfície.
Além disso, aumentam a vida útil de praticamente qualquer superfície de betão, desde betão fresco a betão com décadas. Tudo isto de uma forma económica e eficiente. Penetram profundamente na superfície e reagem com o hidróxido de cálcio presente no betão para formar silicato de cálcio hidratado (CSH), que se hidrata progressivamente até atingir uma estrutura cristalina semelhante a vidro.
A mistura de sílica aumenta a densidade e a dureza do betão e reduz a penetração de líquidos e sujidade.
Os densificadores CURE da Husqvarna estão disponíveis em três versões diferentes:
CURE (K) – um silicato de potássio. Ideal para densificação numa fase inicial do processo de retificação ou para utilização em pavimentos porosos ou retificados. Adequado para projetos de grande escala.
CURE (L) – um silicato de lítio. Ideal para superfícies densas ou projetos de exterior e como camada adicional após a aplicação inicial de CURE, para otimizar o efeito de densificação ao longo de todo o processo de retificação.
O CURE+ oferece uma excelente densificação com proteção básica integrada contra manchas. É a nossa proposta de silicato de potássio e lítio, incluindo também silicone para adicionar um efeito hidrofóbico. A combinação das intensidades dos silicatos de lítio e potássio tornao num excelente densificador multifunções para a maioria dos projetos de superfícies.
NÚMERO DE PRODUTO NOME 581 92 18-06 GM 3000™, 20 l 529 75 09-08 GM+, 9 l
NÚMERO DE PRODUTO NOME 529 75 10-09 Cure (K), 20 l 529 75 13-07 Cure (L), 20 l 529 75 53-01 Cure +, 20 l 529 75 53-02 Cure +, 200 l
76
SISTEMA DE PROTEÇÃO DE PAVIMENTOS HUSQVARNA
Os produtos GUARD da Husqvarna proporcionam todos proteção contra manchas a superfícies de betão e pedra natural, limitando a absorção de água, óleo, gorduras e sujidade. As manchas mantêm-se na camada superficial, o que facilita os trabalhos de manutenção e aumenta a durabilidade da superfície. Os nossos impregnadores de superfícies de nível PREMIUM são todos protetores penetrantes, enquanto o nosso TOPICAL GUARD é um vedante tópico para formação de películas.
O PREMIUM GUARD SB é uma proteção penetrante à base de solventes de fácil aplicação e proporciona uma proteção superior. Também melhora a cor do pavimento. O PREMIUM GUARD é a escolha certa ao criar um Superfloor™, uma vez que o brilho é totalmente preservado.
O PREMIUM GUARD WB é uma versão à base de água do Premium Guard SB que não é tão forte na intensificação da cor e também permite um transporte e armazenamento mais fáceis, uma vez que não é uma mercadoria perigosa.
O TOPICAL GUARD é o nosso vedante acrílico de silano modificado, de base aquosa que cria uma barreira microscópica. Foi concebido para ser utilizado quando a superfície necessita de proteção adicional contra derrames severos e ataques químicos.
O TOPICAL GUARD COLOUR é um vedante de impregnação à base de silicato de 2 componentes pigmentado para proteção de superfícies cimentícias. Especificamente desenvolvido para ser utilizado em superfícies de betão novas, irregulares ou danificadas por chuva ou pavimentos cimentícios antigos onde pretenda cobrir o pavimento com uma película homogénea e fina, mas evitando, no entanto, as limitações de um revestimento de epóxi e preservando algumas das caraterísticas únicas de um pavimento de betão polido, como por exemplo, o seu brilho, sem afetar as propriedades ESD e permitindo a sua utilização tanto no interior como no exterior. Disponível em duas cores, cinzento claro e cinzento escuro/antracite.
NÚMERO DE PRODUTO NOME
531 22 23-01 Topical Guard Color, Cinzento escuro
531 22 22-01 Topical Guard Color, Cinzento claro
SISTEMA DE LIMPEZA DE PAVIMENTOS HUSQVARNA
O CLEAN & PROTECT é o nosso sabão natural especialmente desenvolvido como solução de limpeza e tratamento para pavimentos de pedra natural e betão. O sabão tem uma composição totalmente à base de produtos naturais, e a solução misturada tem um pH de 8. A solução deixa uma superfície superior duradoura que simplifica a manutenção futura. Pode ser utilizado com uma esfregona de limpeza manual ou automática.
FERRAMENTAS PARA AVALIAÇÃO DA SUPERFÍCIE DO PAVIMENTO
1 2 3 4 5 6 PRODUTOS QUÍMICOS
NÚMERO DE PRODUTO NOME 501 19 79-07 Premium Guard SB, 5 l 501 19 79-08 Premium Guard SB, 10 l 501 19 79-17 Premium Guard WB, 5 l 501 19 79-18 Premium Guard WB, 10 l 580 50 29-06 Topical Guard, 20 l
NÚMERO DE PRODUTO NOME 529 75 52-03 Clean & Protect, 5 l
1 Dispositivo de teste de fricção, BOT 3000 E 531 18 50-01 2 Medidor de brilho, MG 6-SS 593 31 32-01 3 Teste de dureza, kit de teste MOHS 593 31 69-01 4 Medidor de brilho e DOI, Rhopoint IQ 593 31 15-01 5 Dispositivo de teste de rugosidade, Marsurf PS10 593 31 74-01 6 Teste de penetração, kit de teste Karsten Pipe 598 85 80-02 Dispositivo de teste
fricção,
3000E Medidor de
MG 6-SS Dispositivo de teste de
de
BOT
brilho,
dureza
IQ
Medidor de brilho e DOI, Rhopoint
Dispositivo de teste de rugosidade, Marsurf PS 10
77
Teste de penetração, kit de teste Karsten Pipe
BETÃO POLIDO HUSQVARNA SUPERFLOOR™
RESISTÊNCIA ATÉ 117% SUPERIOR AO DESGASTE EM COMPARAÇÃO COM BETÃO NÃO TRATADO1
Superfloor™
Betão não tratado
FUNCIONALIDADE
Um betão polido Superfloor™ tem uma vida útil quase ilimitada e é capaz de lidar com o tratamento mais difícil imaginável. O betão tem 80–85% de pedra e areia, o que significa que o seu pavimento de betão polido Superfloor™ é comparável a rocha. Limpe-o com os discos Hiperclean e precisará de pouco mais no que diz respeito à manutenção.
1 Fonte: Relatório SP P303050, SS 137241.
DCOF –Pavimento molhado DCOF –Pavimento seco 0,20 0,60 0,80 0,40 0,50 0,70 0,30 0,10 0,00 Superfloor™ Platinum Superfloor™ Gold Superfloor™ Silver Superfloor™ Bronze
REALIZADO
ACORDO
A NORMA ANSI A326.32 78
2 ANSI A326.3 é a mais recente norma dos EUA para resistência ao escorregamento. A norma requer um valor limite de fricção dinâmica (DCOF) igual ou superior a 0,42 para ser considerado seguro para caminhar.
TESTE DE RESISTÊNCIA AO ESCORREGAMENTO
DE
COM
COMPARAÇÃO DO IMPACTO AMBIENTAL DE UM BETÃO POLIDO HUSQVARNA SUPERFLOOR™ COM UM PAVIMENTO DE EPÓXI#
VALOR
Um betão polido Superfloor™ é uma solução muito económica. O custo de instalação por metro quadrado é normalmente baixo, uma vez que o betão já se encontra no devido local. Devido à extrema durabilidade e às reduzidas necessidades de manutenção, o custo do ciclo de vida de um pavimento de betão polido Superfloor™ é muito competitivo.
SUSTENTABILIDADE
Como solução de pavimento, o Husqvarna Superfloor™ é uma escolha sensata na perspetiva da sustentabilidade, uma vez que o processo consiste em aperfeiçoar os componentes naturais do betão sem adicionar camadas de materiais. O processo de polimento requer uma quantidade mínima de produtos químicos e estes foram escolhidos cuidadosamente para causar muito pouco stress ambiental.
SUPERFLOOR
Pavimento de epóxi Peran SL GWP: Potencial de aquecimento global MAE: Ecotoxicidade aquática marinha AP: Acidificação EP: Eutrofização Husqvarna Superfloor™ * FU = unidade funcional = 1 m² de pavimento # Análise do ciclo de vida para o tratamento de superfícies de pavimento de betão, uma comparação do impacto ambiental de um betão polido SUPERFLOOR™ com um pavimento de epóxi Peran SL, Universidade de Linköping, 2019. 90000 80000 70000 60000 50000 40000 30000 20000 10 000 0 GWP (g CO2 eq/FU*) MAE (kg 1,4-DB eq/FU*) 200 180 160 140 120 100 80 60 40 20 0 AP (g SO2 eq/FU*) EP (g PO4 eq/FU*) 79
PORQUÊ SUPERFLOOR™?
■ Solução de pavimento altamente robusta e resistente.
■ Baixo custo de ciclo de vida.
■ Funciona tanto para pavimentos novos como para renovação de pavimentos existentes.
■ O processo de retificação é totalmente seco, sem qualquer lama ou água.
■ A extrema uniformidade significa a produção de baixas vibrações.
■ Uma escolha inteligente para reduzir o seu impacto ambiental.
■ Manutenção fácil.
PASSO A PASSO PARA O SEU SUPERFLOOR™
Quando um pavimento de betão é fundido com o material mais forte, o agregado de pedra assenta abaixo da superfície deixando maioritariamente cimento na superfície superior. O betão é retido passo a passo num processo bem definido para alcançar as caraterísticas pretendidas.
O seu betão polido Superfloor™ está lá, mesmo por baixo da superfície! Terá o primeiro vislumbre assim que eliminar a camada superior. Continue a retificar e a polir para alcançar o brilho máximo. Quanto mais agregado for exposto, mais forte será o piso.
80
QUAL O CONCEITO SUPERFLOOR™ IDEAL PARA SI?
Para além dos quatro conceitos Satin, Silver, Gold e Platinum, dispõe também de um acabamento personalizado que corresponde às suas preferências específicas para exposição e brilho do agregado.
SUPERFLOOR™ SATIN
O acabamento SATIN é uma aplicação interior para áreas de retalho, frentes de loja e espaços públicos interiores com agregados semiexpostos e aspeto de brilho médio. O resultado é um pavimento que oferece funcionalidade e baixa manutenção, não deixando de ser esteticamente agradável.
SUPERFLOOR™ SILVER
O SILVER é uma versão mate do Platinum. Como a profundidade de retificação é a mesma e o agregado é amplamente exposto, o pavimento é muito forte. Uma boa escolha quando não precisa ou não pretende um pavimento altamente refletor.
SUPERFLOOR™ GOLD
COM O GOLD, o pavimento não é retificado tão profundamente como com o Platinum. No entanto, o pavimento é polido até ao mesmo nível de brilho. O Gold pode, portanto, ser uma boa escolha para pavimentos de betão que já são suaves e uniformes.
SUPERFLOOR™ PLATINUM
O PLATINUM é o melhor dos melhores. Ao retificar e polir repetidamente o pavimento, obtém um pavimento mais suave e uniforme com uma maior exposição dos agregados e uma resistência ao desgaste incomparável. O Platinum é o acabamento de superfície mais popular e é uma boa escolha para a maioria das aplicações.
SUPERFLOOR
Satin
Gold
Silver
Platinum
Agregado Brilho
Agregado Brilho
Agregado Brilho
Agregado Brilho
81
SISTEMA HIPERTROWEL™ POLIMENTO RÁPIDO DE PAVIMENTOS DE BETÃO DE GRANDES DIMENSÕES
COMO FUNCIONA?
O método Hipertrowel™ é um processo de polimento húmido composto por seis passos (#30G – #600G) e três passos finais opcionais (#800G – #3000G). Dependendo das condições do pavimento, pode ser recomendada inicialmente a retificação e regularização do mesmo através de uma retificadora planetária.
O SISTEMA COMPLETO DA HUSQVARNA HUSQVARNA
Alisadora manual rider CRT 60 X, CRT 48, CRT 36
PÓS-TRATAMENTOS OPCIONAIS
Limpeza e polimento final com Hiperclean TRW
Proteção contra salpicos
Discos de acionamento giroscópicos com acessórios de alisadora manual
SERÁ AINDA NECESSÁRIO
■ Fonte de água
■ Purificador automático
Aspiradores de lama HUSQVARNA: W 70 P + kit de espátula SUPORTE MAGNÉTICO
Ferramentas diamantadas Hiperflex TRW
■ Solução de eliminação de lamas
■ Cobertura de plástico para a proteção de paredes
■ O PG 280 e o HTC 270 EG complementam o sistema para trabalhos em extremidades
Hiperclean™ TRW
Grão n.º 100 Grão n.º 50 Grão n.º 400 Grão n.º 600 Grão n.º 800 Grão n.º 1500 Grão n.º 3000 Grão n.º 200 Densificador CURE (K)
Proteção para pavimentos Premium Guard PROCESSO HÚMIDO – PASSOS DE RESINA PASSOS FINAIS OPCIONAIS
Grão n.º 30 Hiperclean TRW Grão n.º 30 Grão n.º 50 Grão n.º 100 82
PROCESSO HÚMIDO – PASSOS DE METAL DE LONGA DURAÇÃO PARA PAVIMENTOS ABRASIVOS OU QUANDO SÃO NECESSÁRIAS FERRAMENTAS MAIS AGRESSIVAS
10 6 3 11 1 13 12 5 20 7 19 18 14 8 2 9 17 16 4 COMPONENTES HIPERTROWEL DA HUSQVARNA 15 Acessório A Hiperflex TRW n.º 800 Hiperflex TRW n.º 30 Hiperflex TRW LongLife n.º 30 Premium Guard Cure (K) Acessório D Hiperflex TRW n.º 50 Acionador do disco 14" Acessório C Hiperflex TRW n.º 200 Acessório B Hiperflex TRW LongLife n.º 50 Hiperclean TRW 14" Hiperflex TRW n.º 1500 Hiperflex TRW n.º 400 Hiperflex TRW n.º 100 Hiperflex TRW n.º 3000 Hiperflex TRW n.º 600 Hiperflex TRW LongLife n.º 100 NOME COR DESCRIÇÃO DIÂMETRO, POL./MM NÚMERO DE PRODUTO 1 Hiperflex TRW n.º 30 Cor-de-laranja Disco semimetálico n.º 30 14/350 593 94 68-01 2 Hiperflex TRW n.º 50 Verde escuro Disco semimetálico n.º 50 14/350 593 94 68-13 3 Hiperflex TRW n.º 100 Preto Disco semimetálico n.º 100 14/350 593 94 68-14 4 Hiperflex TRW n.º 200 Vermelho Disco semimetálico n.º 200 14/350 593 94 68-15 5 Hiperflex TRW n.º 400 Amarelo Disco semimetálico n.º 400 14/350 593 94 68-16 6 Hiperflex TRW n.º 600 Castanho Disco de resina n.º 600 14/350 593 94 68-17 7 Hiperflex TRW LongLife n.º 30 Cor-de-laranja Disco metálico n.º 30 14/350 593 94 68-41 8 Hiperflex TRW LongLife n.º 50 Verde escuro Disco metálico n.º 50 14/350 593 94 68-35 9 Hiperflex TRW LongLife n.º 100 Preto Disco metálico n.º 100 14/350 593 94 68-36 10 Hiperflex TRW n.º 800 Branco Disco de resina n.º 800 14/350 593 94 68-18 11 Hiperflex TRW n.º 1500 Azul Disco de resina n.º 1500 14/350 593 94 68-19 12 Hiperflex TRW n.º 3000 Cinzento Disco de resina n.º 3000 14/350 593 94 68-20 13 Hiperclean TRW Cinzento Disco de acabamento 14/350 597 27 90-01 14 Acionador do disco Acionador + 4 parafusos 14/350 593 94 68-21 15 Acessório A Placa de fixação + rolamento rotativo 593 94 68-22 16 Acessório B Placa de fixação + rolamento rotativo 593 94 68-23 17 Acessório C Placa de fixação + rolamento rotativo 593 94 68-25 18 Acessório D Placa de fixação + rolamento rotativo 593 94 68-42 19 Cure (K), 20 l Dispositivo de endurecimento de pavimentos 529 75 10-09 20 Premium Guard SB, 10 l Proteção de pavimentos 501 19 79-08 HIPERTROWEL 83
SISTEMAS COMPLETOS PARA A MELHOR GESTÃO DE POEIRAS E LAMAS
As poeiras e as lamas de betão devem ser retiradas de forma segura e eficaz para o proteger a si e a todos os membros da sua equipa contra a exposição ao pó. Com a Husqvarna, obtém acesso a orientação, conhecimentos e a uma vasta gama totalmente integrada de equipamento para gestão de poeiras e lamas altamente eficiente, que lhe permite cumprir as regras e os regulamentos sem comprometer a produtividade.
VISÃO GERAL DA GAMA
A gama de equipamentos da Husqvarna para a gestão de poeiras e lamas abrange todas as necessidades e aplicações no setor da construção civil – desde extratores de poeiras compactos monofásicos e aspiradores de lamas eficientes, até aos grandes e potentes extratores de poeiras trifásicos para trabalhos pesados. Os purificadores de ar fáceis de transportar estão equipados com filtros HEPA H13 que completam o conjunto para um local de trabalho com o mínimo de partículas de poeiras.
Motores de perfuração com coroa diamantada Cortadoras Ferramentas elétricas portáteis
Cortadoras de alvenaria e azulejos Máquinas de tratamento de pavimentos Escarificadores
20 kPa 17 kPa 22 kPa 20 kPa 26 kPa 22 kPa 28 kPa 38 kPa 37.5 kPa 530 m3/h 700 m3/h 600 m3/h 400 m3/h 600 m3/h 240 m3/h 215 m3/h 212 m3/h 30 kPa 900 m3/h 480 m3/h 0 300 20 10 30 40 600 900 0 300 20 10 30 40 600 900 Masonry saws Floor grinders Scarifiers Handheld power tools Power cutters Core drill motors AIRFLOW [m³/h] VACUUM [kPa] At 6 air changes/h At 10 air changes/h
T 10000 T 7500 T 4000 S 36 S 11 D 60 D 80
A 6 mudanças de ar/h A 10 mudanças de ar/h FLUXO DE AR [m3/h] VÁCUO [kPa] DE 120 H DE 110i H DE 110 H 84
* NOTAS PARA A ÁREA DE TRABALHO Tenha em atenção que o cálculo da área de trabalho se baseia num teto com uma altura de
22 kPa 200 m3/h 10 20 30 300 600 900 0 Masonry saws Floor grinders DXR Angle grinders Wall saws Power cutters Core drill motors W 70 P AIRFLOW [m³/h] VACUUM [kPa] 1000 m3/h 2000 m3/h 0 700 100 50 150 1400 2100 0 700 100 50 150 1400 2100 A 2000 A 1000 AIRFLOW [m³/h] WORK AREA* [m²] 22 kPa 200 m3/h W 70 22 kPa 160 m3/h W 250 P 65 m² 40 m² 130 m² 80 m² 0 300 20 10 30 600 900
note, Work area calculation based on a ceiling height of 2.5m. At 6 air changes/h At 10 air changes/h EXTRATORES DE POEIRAS W 70 P W 70 W 250 P A 2000 A 1000 Motores de perfuração com coroa diamantada Cortadoras Corta-muros Rebarbadoras Cortadoras de alvenaria e azulejos Máquinas de tratamento de pavimentos DXR FLUXO DE AR [m3/h] FLUXO DE AR [m3/h] VÁCUO [kPa] ÁREA DE TRABALHO* [m2] A 6 mudanças de ar/h A 10 mudanças de ar/h
m. 85
*NOTES TO WORK AREA Please
2,5
830 RC, PG 830,
8, HTC 6, PG 690 RC, PG 690, PG 540, escarificadores, granalhadoras e
INFORMAÇÕES
DO ARTIGO
967 66 37-04
Fornecido com:
Uma mangueira de 76 mm (10 m)
Adaptador Camlock de 76-50 mm
Uma mangueira de 51 mm (7,5 m)
Vareta de 51 mm
Ferramenta para pavimento de 51 mm, 450 mm de largura
Um saco Longopac®
HTC 6, PG 830, PG 690 RC, PG 690,
967 66 41-04
Fornecido com:
Uma mangueira de 76 mm (10 m)
Adaptador Camlock de 76-50 mm
Uma mangueira de 51 mm (7,5 m)
Vareta de 51 mm
Ferramenta para pavimento de 51 mm, 450 mm de largura
Um saco Longopac®
967 83 90-12 (sem telecomando)
967 83 90-13 (com telecomando)
Fornecido com:
Uma mangueira de 63 mm (10 m)
Uma mangueira de 76 mm (10 m)
Vareta de 51 mm
Ferramenta para pavimento de 51 mm, 450 mm de largura
967 83 99-13 (sem telecomando)
967 83 99-11 (com telecomando)
Fornecido com:
Uma mangueira de 51 mm (3,3 m)
Uma mangueira de 76 mm (76 mm)
Vareta de 51 mm
Ferramenta para pavimento de 51 mm, 450 mm de largura
967 62 50-01
Fornecido com:
Uma mangueira de 75 mm (10 m)
Uma mangueira de 51 mm (10 m)
Vareta de aspiração
Ferramenta para pavimento
Dois sacos Longopac®
967 70 22-01
Fornecido com:
Uma mangueira de 63 mm (10 m)
Uma mangueira de 51 mm (7,5 m)
Conetor reto para 76 mm
Vareta de 51 mm
Ferramenta para pavimento de 51 mm, 450 mm de largura
Um saco Longopac®
EQUIPAMENTO RECOMENDADO
INFORMAÇÕES DO
Cortadoras de parede e fio, cortadoras de pavimento, motores de perfuração com coroa diamantada, cortadores de disco, cortadoras de alvenaria e azulejo
Motores de perfuração com coroa diamantada, cortadores de disco, cortadoras de alvenaria e azulejo
Motores de perfuração com coroa diamantada, cortadores de disco, cortadoras de alvenaria e azulejo
e 1 saco para líquidos descartável
967 70 21-02, fornecido com 1 mangueira, 38 mm (3 m), 1 vareta, 38 mm, 1 ferramenta para pavimento, 38 mm, 370 mm de largura e 1 saco para líquidos descartável
W 70 P W 70 W 250 P ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Potência, kW 1,2 1,2 1,2 Tensão, V 220 – 230 220 – 230 220 – 230 Corrente nominal máx., A 8 5 7 Fonte de alimentação Monofásica Monofásica Monofásica Fluxo de ar, m³/h 200 200 160 Vácuo máx., kPa 22 22 22 Diâmetro de entrada de sucção, mm 38 38 38 Potência da bomba, kW 0,65 0,35 Descarga da bomba, litros/min. 260 150 Capacidade do recipiente, litros 70 70 29 Dimensões (C × L × A), mm 600 × 570 ×
600 ×
×
530 × 520 × 910 Peso, kg 44 34 27
1250
570
1250
ARTIGO 967 66 47-04, fornecido com 1 mangueira, 38 mm (3 m), 1 vareta, 38 mm, 1 ferramenta para pavimento, 38 mm, 370 mm de largura e 1 saco para líquidos descartável 967 70 20-02, fornecido com 1 mangueira, 38 mm (3 m), 1 vareta, 38 mm, 1 ferramenta para pavimento, 38 mm, 370 mm de largura
T 10000 T 7500 HTC D 80 HTC D 60 DC 6000 T 4000 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Potência, kW 11 5,5 7,5 5,5 5,75 4 Tensão, V 380 – 415 380 – 415 230 – 400 230-480 380 – 480 380 – 415 Corrente nominal máx., A 32 16 16,7 15 16 16 Saída auxiliar, W N/A N/A N/A N/A Sim N/A Fonte de alimentação Trifásica Trifásica Trifásica Trifásica Trifásica Trifásica Fluxo de ar máx. na turbina, m³/h 900 600 700 530 700 400 Vácuo máx., kPa 30 28 38 37,5 – 26 Diâmetro de entrada de sucção, mm 76 76 76 76 76 63 Área da superfície do filtro primário, m² 3,9 2,9 3,5 4 3 4,5 Área de superfície do filtro HEPA H13, m² 7,5 5 20,8 6 7,8 2,4 Número de filtros HEPA H13 3 2 3 2 1 2 Classificação H H Dimensões (C × L × A), mm 1400 × 736 × 1727 1245 × 686 × 1753 1170 × 800 × 1730/1810 1235 × 680 × 1400/1920 1252 × 766 × 1899 830 × 620 × 1500 Peso, kg 336 206 272 179 305 106 EQUIPAMENTO RECOMENDADO PG
HTC
raspadoras
PG 540, escarificadores, granalhadoras e raspadoras PG 830 RC, PG 830, HTC 8, HTC 6, PG 690 RC, PG 690, PG 540 HTC 6, PG 690 RC, PG 690, PG 540 PG 830 RC, PG 830, PG 690 RC, PG 690, PG 540 PG 540 (trifásico), PG 510, PG 450, PG 400, escarificadores, raspadoras de pavimentos
86
NOTA: Cada filtro HEPA é testado individualmente e certificado à taxa de filtração de 99,95% a 0,3 mícrones.
PG 540 (monofásico), PG 510, PG 450, PG 400, PG 280, escarificadores, raspadoras de pavimentos
967 66 38-07
Fornecido com:
Uma mangueira de 63 mm (10 m)
Uma mangueira de 51 mm (7,5 m)
Vareta de 51 mm
Ferramenta para pavimento de 51 mm, 450 mm de largura
Um saco Longopac®
HTC 270EG, PG 280, PG 450, motores de perfuração com coroa diamantada, cortadores de disco, rebarbadoras (180 mm), granalhadoras (monofásicas), raspadoras de pavimentos, escarificadores, várias outras ferramentas elétricas
970 51 48-01
Fornecido com:
Kit de mangueira de 51 mm (7,5 m)
Vareta de 51 mm
Ferramenta para pavimento de 51 mm, 450 mm de largura
Tampa coletora de pó
Um saco Longopac®
DM 200, DM 220, DM 230, rebarbadoras (125 mm), coroas e outras ferramentas elétricas portáteis, limpeza de locais de construção
K 535i, DM 540i, DM 200, DM 220, DM 230, rebarbadoras (125 mm), coroas e outras ferramentas elétricas portáteis, limpeza de locais de construção
DM 200, DM 220, DM 230, rebarbadoras (125 mm), coroas e outras ferramentas elétricas portáteis, limpeza de locais de construção
970 50 94-01
Fornecido com:
Kit de mangueira de 38 mm (5 m)
Vareta de 38 mm
Ferramenta para pavimento de 38 mm, 370 mm de largura
Multiadaptador de 38 mm
Tampa coletora de pó
Um saco Longopac®
970 51 49-02
Fornecido com:
Kit de mangueira de 38 mm (5 m)
Vareta de 38 mm
Ferramenta para pavimento de 38 mm, 370 mm de largura
Multiadaptador de 38 mm
Tampa coletora de pó
Um saco Longopac®
Motores de perfuração com coroa diamantada, cortadores de disco, ferramentas elétricas portáteis e aplicações gerais
970 50 96-01
Fornecido com:
Kit de mangueira de 38 mm (5 m)
Vareta de 38 mm
Ferramenta para pavimento de 38 mm, 370 mm de largura
Multiadaptador de 38 mm
Tampa coletora de pó
Um saco Longopac®
970 46 66-01
Fornecido com:
Uma mangueira de 38 mm (4 m)
Vareta de 38 mm
Ferramenta para pavimento de 38 mm, 370 mm de largura
Saco PE
EQUIPAMENTO
S 36 DE 120 H DE 110 H DE 110i H DE 110 SH S 11 3,6 2,2 1,1 0,9 0,9 1,2 220 – 230 220-240 220-240 36 220-240 220-230 14 10 5 N/A 4 5,2 N/A Sim (máx. 2300 W) N/A Sim (máx. 2300 W) Sim (máx. 500 W) Monofásica Monofásica Monofásica Bateria Monofásica Monofásica 600 480 240 215 215 212 22 20 20 18 20 22 63 63 38 38 38 38 4,5 2,7 1,4 1,4 1,4 3,6 2,4 1,2 1,2 1,2 0,86 3 2 1 1 1 2 H H H H H H 830 × 620 × 1500 815 × 542 × 1125 671 × 400 × 1000 673 × 400 × 1000 672 × 400 × 1000 450 × 390 × 490 65 39 25 26 (excluindo baterias) 25 15
C 3000 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Diâmetro de entrada de sucção, mm 76 63 Volume, litros 100 37 Peso, kg 67 22
C 5500
RECOMENDADO T 10000, T 7500 T 4000, S 36, DE 120 INFORMAÇÕES DO ARTIGO 967 66 46-01
com Longopac® Uma mangueira de 76 mm de 10 mm incl. Camlock fêmea em ambos os lados 967 66 45-01 Fornecido com Longopac® e mangueira de 63 mm, 2,5 m, incl. adaptadores A 2000 A 1000 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Potência, kW 0,75 0,285 Tensão, V 220 – 230 220 – 230 Corrente nominal máx., A 3,3 1,2 Carga máx. da saída auxiliar, W 1200 1600 Fonte de alimentação Monofásica Monofásica Fluxo de ar, m³/h 2000 1000 Área da superfície do filtro primário, m² 0,64 0,16 Área de superfície do filtro HEPA H13, m² 10,5 3,5 Dimensões (C × L × A), mm 460 × 700 × 820 400 × 440 × 440 Peso, kg 38 18 INFORMAÇÕES DO ARTIGO 967 67 22-02 Fornecido com: Pré-filtro, 1 un. Filtro HEPA H13, 1 un. Tampa do pré-filtro, 1 un. 967 67 23-02 Fornecido com: Pré-filtro, 1 un. Filtro HEPA H13, 1 un. Tampa do pré-filtro, 1 un.
à taxa
de 99,95% a 0,3 mícrones. EXTRATORES DE POEIRAS 87
Fornecido
NOTA: Cada filtro HEPA é testado individualmente e certificado
de filtração
ACESSÓRIOS PARA A GESTÃO DE POEIRAS E LAMAS
NÚMERO DA PEÇA EXTRATORES DE POEIRAS TRIFÁSICOS EXTRATORES DE POEIRAS MONOFÁSICOS T 10000 T 7500 HTC D 80 HTC D 60 T 4000 DC 6000 S 36 DE 120 H DE 110 H/ DE 110i H/ DE 110 SH S 11 1 Saco Longopac®, 4 × 25 metros 590 42 92-01 1 Longopac® , extra forte 593 44 64-01 1 Saco Longopac®, DC 6000 584 65 02-01 1 Longopac reciclado 529 68 10-01 Saco PE 599 53 22-01 Sacos de velo (5 un.) 529 31 31-02 2 Pré-filtro, conj. meia T 10000 590 43 86-01 2 Pré-filtro, conj. meia T 7500 590 43 88-01 2 Pré-filtro, conj. meia D 80 593 53 06-01 Pré-filtro D 60 593 54 59-01 3 Filtro HEPA H13 T-Line 590 42 97-01 Filtro HEPA D 80 593 44 40-01 Filtro HEPA D 60 593 54 55-01 4 Mangueira completa de 76 mm, 10 m (2 Camlocks fêmea) 590 43 70-01 4 Mangueira de aspiração de 76 mm com peças das extremidades (10 m), 1 Camlock macho e 1 Camlock fêmea 525 58 46-01 5 Mangueira de 51 mm/7,5 m, mangueira com adaptadores para kit de limpeza 590 42 81-01 5 Mangueira de 51 mm/mangueira de 7,5 m com adaptadores 536 35 55-01 Mangueira de 51 mm antiestática/mangueira de 7,5 m com adaptadores 536 35 56-01 5 Mangueira de 38 mm/mangueira de 5 m completa com adaptadores 536 35 53-01 Mangueira de 38 mm antiestática/mangueira de 5 m com adaptadores 536 35 54-01 6 Adaptador Camlock fêmea de 76 mm – 50 mm (para kit de limpeza T-Line) 590 43 65-01 7 Adaptador Camlock macho de 76 mm – 50 mm (para kit de limpeza para mangueira de 76 mm) 591 96 21-01 8 Vareta de 50 mm 536 34 42-01 8 Vareta de 38 mm 536 64 42-01 9 Ferramenta para pavimento de 450 mm, borracha de 50 mm 536 34 39-01 9 Ferramenta para pavimento de 370 mm, borracha de 38 mm 529 80 50-01 10 Conjunto de lâminas de borracha para ferramentas, 370 mm 529 80 42-01 10 Kit de tiras de borracha de substituição 521 91 21-01 Conjunto de tiras de escova para ferramentas, 450 mm 599 59 42-01 Conjunto de lâminas de escova para ferramentas, 370 mm 599 59 41-01 11 Pré-filtro 590 43 02-02 11 Pré-filtro 536 37 27-01 11 Pré-filtro 536 37 26-01 12 Filtro HEPA H13 534 12 36-01 Cartucho de filtro HEPA 590 42 98-01 Cartucho de filtro HEPA 591 92 40-01 13 Adaptador, mangueira de 63 mm para 76 mm, reto 590 42 94-01 14 Camlock fêmea para 76 mm 590 42 87-01 14 Adaptador Camlock de 76 mm para 50 mm, reto 590 43 65-01 15 Filtro HEPA 13 579 75 88-01 16 Mangueira de aspiração de 50 mm com peças das extremidades (10 m) 585 87 10-01 17 Ferramenta para pavimentos com vareta de aspiração 585 87 09-01 18 Adaptador de plástico 585 64 76-01 19 Kit de escovas de substituição 510 27 85-01 20 Anel preto de 75 mm 502 53 40-05 21 Proteção contra poeiras de 180 mm 593 01 04-03 21 Proteção contra poeiras de 125 mm M14 593 01 04-01 21 Proteção contra poeiras de 125 mm 593 01 04-02 22 Cobertura contra poeiras de 102–125 mm (sem adaptador) 593 80 07-01 23 Cobertura contra poeiras de 180-230 mm (sem adaptador) 593 80 07-02 24 Saco para poeiras de 90 mm 593 05 54-01 25 Saco para poeiras de 180 mm 593 05 54-02 26 Manga de pó 593 80 30-01 27 Acessório do kit de aspiração K 4000 523 09 50-01 27 Acessório do kit de aspiração K 1 PACE 529 57 79-01 27 Acessório do kit de aspiração K 535i 594 07 78-01 28 Proteção contra poeiras de 125 mm M 14 593 01 04-01 29 Proteção contra poeiras de 125 mm 593 01 04-02 Extensão do adaptador Camlock macho de 76 mm – macho de 76 mm 591 96 17-01 Mangueira completa de 63 mm/10 m (S 36, T 4000) 590 43 74-01 Mangueira de 51 mm com adaptador multifunções 594 95 68-01 Mangueira de 38 mm com adaptador multifunções 594 95 69-01 Tampa de mangueira de 38/51 mm 536 34 97-01 Conetor de mangueiras múltiplas 536 13 44-01 36 Saco para mangueira, 280 litros 531 09 92-02 36 Saco para mangueira, 70 litros 531 09 92-01 88
para mangueira 36
Longopac® 1 Filtro HEPA 31 Adaptador Camlock macho 7 Adaptador 13 Kit de escovas de substituição 19 Saco para poeiras 25 32 Cobertura de transporte Pré-filtro 2 Vareta 8 Camlock fêmea 14 Anel preto de 75 mm 20 Manga de pó 26 Adaptador da mangueira de entrada 33 Filtro HEPA H13 T-Line 3 Ferramenta para pavimento 9 Filtro HEPA 13 15
contra poeiras 21 Acessórios do kit de aspiração 27
Mangueira
4 Kit de
10 Mangueira
Cobertura
Proteção
Proteção contra poeiras 28 Mangueira 34
de aspiração com peças das extremidades
tiras de borracha de substituição
com peças das extremidades 16
contra poeiras 22
Anéis
de
5 Pré-filtro 11 Ferramenta
Cobertura
de carbono
Adaptador Camlock fêmea 6 Filtro HEPA H13 12 Adaptador de
18 Saco
Sacos
EXTRATORES DE POEIRAS NÚMERO DA PEÇA PRÉ-SEPARADORES FILTROS DE AR ASPIRADORES DE LAMAS C 5500 C 3000 A 2000 A 1000 W 250 P W 70 W 70 P 1 Saco Longopac®, 4 un. 590 42 92-01 4 Mangueira completa, 76 mm 10 m 590 43 70-01 30 Pré-filtro A 2000 (embalagem de 20) 590 43 00-02 30 Pré-filtro A 1000 (embalagem de 20) 590 43 00-01 30 Filtro de carbono A 2000 591 99 40-01 30 Filtro de carbono A 1000 591 99 41-01 31 Filtro HEPA A 2000 590 42 77-01 31 Filtro HEPA A 1000 590 46 08-01 32 Cobertura de transporte A 2000 590 42 95-02 32 Cobertura de transporte A 1000 591 96 91-01 33 Adaptador da mangueira de entrada A 2000 590 43 78-01 33 Adaptador da mangueira de entrada A 1000 590 43 79-01 34 Mangueira, A 2000 (254 mm × 6 m) 591 50 82-01 34 Mangueira, A 1000 (160 mm × 6 m) 591 50 44-01 Mangueira completa, 63 mm 10 m 590 43 74-01 Mangueira completa, 63 mm 2,5 m 591 97 09-01 35 Anéis de extração de lamas WSR de 100 mm 593 56 30-01 35 Anéis de extração de lamas WSR de 150 mm 593 56 30-02 35 Anéis de extração de lamas WSR de 200 mm 593 56 30-03 35 Anéis de extração de lamas WSR de 250 mm 593 56 30-04 35 Anéis de extração de lamas WSR de 300 mm 593 56 30-05 35 Anéis de extração de lamas WSR de 350 mm 593 56 30-06 89
Proteção contra poeiras 29
de extração
lamas 35 Mangueira completa para kit de limpeza
para pavimentos com vareta de aspiração 17
contra poeiras 23 Pré-filtro/filtro
30
plástico
para poeiras 24
GUIA DE SISTEMAS DE POEIRAS E LAMAS
BS 110
BMS 150
BMS 220ADB
ESCARIFICADORES
CG 200/CG 200
BMP 215/BMP 215PETROL
BMP 265/BMP 265PETROL
BMP 335
BMP 4000RC
RASPADORAS
BMC 335/BMC 335RC
BMP 4000RC
POLIDORAS MONODISCO
BGS 250
BG 250
PG 280
PG 400
HTC 270 EG
BB 700
POLIDORAS PLANETÁRIAS
BMG 444
PG 450
PG 510
HTC 5
PG 540
BMG 555
HTC T6/RT6/X6/RX6
PG 690 / PG 690 RC
BMG 780/BMG 780RC
HTC X8/RX8
PG 830 S/PG 830/830 RC
HTC 950 RX
POLIDORAS PORTÁTEIS
HG 125 B
BGV 125 AV
BHG 125 G125
BHG 125 G5
BGV 180 AVO
BHG 180 G180
BHG 180 G7
APLICAÇÕES A SECO T 10000 T 7500 T 4000 HTC D 80 HTC D 60 DC 6000 S 36 DE 120 H DE 110 H/ DE 110i H/ DE 110 SH RASPADORAS DE PAVIMENTOS
BS 75
Fixado à máquina Parte da solução 90
EXTRATORES DE POEIRAS S 11 C 5500 C 3000 A 2000 A 1000 91
92
A VANTAGEM DA HUSQVARNA
MINIMIZE O TEMPO DE INATIVIDADE. MAXIMIZE OS RESULTADOS.
A Husqvarna é um parceiro em que pode confiar. Com a nossa rede global de especialistas em aplicações e parceiros de assistência, damoslhe apoio nos seus projetos de retificação e polimento de pavimentos. Desenvolvemos também uma série de serviços dedicados a tornar o seu dia de trabalho tão eficiente quanto possível.
SERVIÇOS INTELIGENTES PARA UM DIA DE TRABALHO MAIS FÁCIL
PRONTO PARA ADICIONAR À FROTA
O Husqvarna Fleet Service é um serviço digital de gestão de ativos que reúne e apresenta dados importantes da máquina, tais como tempo de funcionamento, localização e alertas de intervalos de serviço. Os sensores da máquina são incorporados ou retromontados no exterior da máquina. As máquinas incorporadas, como a PG 830 RC, apresentam ainda dados valiosos de integridade da máquina, como uma eventual sobrecarga da máquina, através do módulo de informações de operação do serviço. O Husqvarna Fleet Service permite-lhe tomar melhores decisões e revelar todo o potencial de produtividade da sua empresa. Todos os dados são convenientemente apresentados no portal Web ou na aplicação móvel do Husqvarna Fleet Service. Ligue a sua frota para se manter no comando!
CONTRATOS DE ASSISTÊNCIA DA HUSQVARNA
Redução do tempo de inatividade, aumento da disponibilidade da máquina e redução do risco de custos não planeados e desnecessários. O contrato de manutenção da Husqvarna ajuda proactivamente o plano de manutenção preventiva da sua empresa. Enquanto nos encarregamos de criar o seu programa individual de manutenção e manter as suas máquinas nas melhores condições, pode concentrar-se em concluir o trabalho. Com um contrato de reparação e manutenção da Husqvarna, usufrui da vantagem adicional de um controlo de custos precisos e de uma propriedade sem qualquer tensão.
APLICAÇÃO HUSQVARNA TOOL SELECTOR
Através da aplicação Husqvarna Diamond Tools Selector, poderá agora poupar tempo valioso e encontrar o equipamento certo para o trabalho certo, em todas as ocasiões. Ao utilizar a aplicação para contabilizar todas as ferramentas diamantadas e produtos químicos necessários, poderá fazer estimativas e orçamentos de retorno mais rapidamente. Disponível para transferência e utilização por clientes registados da Husqvarna. Digitalizar para transferir.
REDE DE SERVIÇOS GLOBAL
A Husqvarna oferece uma rede global de serviços com uma forte presença local. Quando for necessária uma ferramenta diamantada, novos equipamentos, serviço técnico ou aconselhamento especializado, a nossa equipa de assistência está à distância de uma chamada telefónica.
FINANCIAMENTO
O Husqvarna disponibiliza soluções de financiamento concebidas para satisfazer as necessidades dos profissionais da indústria da construção. As nossas soluções financeiras fazem com que o equipamento da Husqvarna seja fácil de adquirir e gratificante de utilizar. As ofertas podem variar entre mercados.
93
NOTAS
94
95
Copyright
husqvarnaconstruction.com
© 2023 Husqvarna AB (publ). Todos os direitos reservados. Husqvarna e outras marcas de caraterísticas e produtos são marcas registadas do Grupo Husqvarna ou dos respetivos licenciadores. Reservamo-nos o direito de introduzir alterações à tecnologia e às especificações sem aviso prévio.