Work Sample_2010-2020_Anthony HU

Page 1

我的 十年 WORKING SAMPLE 2 0 1 0 / 0 9 - 2 0 2 1 / 0 1 HU ZHIHAO (Anthony) +852-54800818 huzhihao93@gmail.com


[CV] Anthony HU EDUCATION

huzhihao93@gmail.com

+ (852) 5480 0818

THE UNIVERSITY OF HONG KONG Master of Architecture / 2016.9-2018.6 SHENYANG JIANZHU UNIVERSITY Bachelor of Architecture / 2010.9-2015.7

PROFESSIONAL

BENOY Ltd., Architectural Designer

EXPERIENCE

Hong Kong / 2020.06-Now - Worked with director Gregory and associate Henry and mainly focus on the DD stage of Wecity mix-used project. And I also participated in the design of OCT Competition and Zhongtian Renovation Retail Competition.

BENOY Ltd., Architectural Assistant Hong Kong / 2018.08-2020.06 - Worked with director Gregory and associate Henry and mainly focus on the SD of Wecity mix-used project. And I also participated in the design of Kunming Mix-city, Visun Sanya and Fairy Mountain projects.

Leigh & Orange Ltd., Summer Intern Hong Kong / 2017.06-2017.09 - Worked with director Kelvin Li and architect Silver Wong and responsible for the facade and ceiling design and drawing of the Qianhai Times Square Nine-Years School.

Fabrication and Material Technologies Lab (HKU), Research Assistant Hong Kong / 2017.02-2017.06 - Worked with assistant professor Christian J. Lange and our research mainly focus on (re)inventing the traditional elements of architecture and fabricating and constructing with Robotic Arm.

LI XINGGANG Studio, Architectural Assistant Beijing / 2014.09-2015.02 & 2015.07-2015.12 - Worked closely with project architect Zhang Yinxuan, and highly involved in design decision making of Nanjing Anpin-street Villa Area and Yuhuan Museum & Library.

SOFTWARE

3D ------- Rhinoceros; Grasshopper; SktechUp; 2D ------- Adobe CS (Photoshop, Illustrator, InDesign); AutoCAD; Rendering ------ Enscape; V-ary; Lumion; Keyshot;

LANGUAGE

English, Native Mandarin, Cantonese (Listen),


入行十年 FIRST TEN YEARS


SHENYANG JIANZHU UNIVERSITY 2010-2015 沈阳建筑大学 2010-2015 Tulou in Prato, Prato

The confliction between Immigration and natives is inevitable which deal with language. I Design a language school to face this social problems. Different designs for learning and communication makes the language school become the immigration and natives favorite places. 移民与当地人之间的因为语言不通导致的冲突是不可避免的。 我设计了一 个语言学校来面对这种社会问题。

Liberal Arts University Design, Prato

Prato is located in the Tuscany region of Italy. The government plans to relocate the hospital next to the old city wall to the outside of the old city. The city ’s renewed land is used to build an art university to attract artists and art lovers everywhere, and promote the exchange and spread of Prato education and culture. 普拉托位于意大利托斯卡纳区。政府计划将原古城墙边的医院搬迁至古城 外,城市更新后的土地用来建设一所艺术大学,来吸引各地的艺术家与艺 术爱好者,促进普拉托教育与文化的交流与传播。 1


LI XINGGANG STUDIO 2015-2016 中国建筑设计研究院 李兴钢工作室 2015-2016 Wanke Anpin Garden Villa, Nanjing

A

B

C

D

Anpin Garden is located in Nanjing, the Anpin Street plot, which is the focal point of the revival of the old city south, the design team not only needs to consider the design and living experience, but also must consider the design in terms of historical background, urban style and other aspects. The design soul of Anpin Garden: Used "street-alley-yard-well" as the basic spacial elements in the residential area. 安品园舍位于南京老城南安品街地块,是老城南复兴与保护的焦点,所以 设计团队不仅需要考虑住宅本身的设计与居住体验,同时必须从历史背景, 城区风貌等方面多维度进行设计考量。

Shenzhen Wanke YunCheng B Zone, Shenzhen

The Vanke Liuxiandong plot is located in the central green area of the city. Due to the limitation of greening rate and building height, most of the building volume is underground. In this case, by introducing the concept of garden, through a series of corridors, courtyards, and pavilions, the office space is close to nature and has a high spatial quality. 万科留仙洞地块位于城市中央绿地,由于有绿化率和建筑高度的限制,大 部分建筑体量位于地下。本案通过引入园林的概念,通过一系列的廊,院, 亭使得办公空间亲近自然且拥有较高的空间品质。 2


THE UNIVERSITY OF HONG KONG 2016-2018 香港大学 2016-2018 Vertical Paradise-Housing Design, Suzhou

In this studio we researched and developed the application of the concept of Chinese traditional gardens in high-rise housing design. We try to develop our project in Su Zhou. We found that pavilions, corridors, yards, trees, and pools are a series of core elements in gardens. Through the skillful arrangement of these core elements, people’s circulation and lines of sight are guided in gardens. 在这个工作室中,我们研究中国传统园林概念在高层住宅设计中的应用。 我们发现亭子,走廊,院子,树木和游泳池是花园中的一系列核心元素。 通过这些核心元素的巧妙安排,人们可以在花园中引导人们的流通和视线。

Rethinking Central Waterfront Site NO.3, Hongkong

The Central Waterfront Site No. 3 is the last site currently available for development in the Central of Hong Kong. We believe that in addition to satisfying the developer's commercial interests, this newly built project should also explore higher-level significance and become an important and meaningful place in Central. 中环海滨地带第三号是目前在香港中部可供开发的最后一个土地。 我们相 信,除了满足开发商的商业利益外,这个新建项目还应探索更高层次的意 义,并成为中部地区重要而有意义的地方。 3


FABRICATION & MATERIAL TECHNOLOGIES LAB (HKU) 2017 制造与材料技术实验室(香港大学) 2017 Ceramic Pavilion, Hong Kong

The Terracotta Art Pavilion was exhibited with the Atrium of the Olympian City Mall of Sino Group in 2017 and completed by the 3D printing technology of the mechanical arm and the post-firing. 陶土艺术亭于 2017 年展出与信和集团奥海城商场中庭,基本单元利用机 械臂 3D 打印技术加后期烧制完成。

LEIGH & ORANGE (HONG KONG) Ltd. 2017 利安设计顾问 香港工作室 2017 Qianhai Harbour School, Shenzhen

Qianhai Harbor School is located in the Shenzhen. It is a high-standard public nine-year school with a consistent system. The 16m height difference between the two entrances, the distance between the playground and the main campus, the school's own privacy, community support and the publicity of the first and last bus stations are several major contradictions that need to be addressed in the design task. 前海港湾学校位于深圳市前海自贸区内,是一所高标准的公立九年一贯制 学校,位于前海时代片区 6 地块和 7-1 地块。基地两方向入口 16m 高差, 操场与主校区的距离,学校自身私密性与社区配套和公交首末站公共性, 是设计任务中需要处理的几大矛盾点。 4


ARCHITECTURE THESIS - REGENERATION & DENSIFICATION 2018 建筑硕士论文 - 聚落再生与致密化 2018

Re-defining the population doubling plan in Shicun, Shicun

Since 2013, the consolidation of the original villages to form new central villages has become a major government strategy for the rural urbanization movement in Mainland. This thesis based on the population doubling plan of the Shicun Village, rethinks the currently constructed copy-paste suburban model-demolish everything and construct a total new village and try to propose a progressive, rural regeneration and densification plan. 自 2013 年以来,合并原有村庄以形成新的中心村庄已成为中国内地农村城市化运动的 主要政府战略。 本文基于石村村的人口倍增计划,重新思考了目前正在建设的复制粘 贴郊区模式 - 拆除所有房屋并新建了一个新村,并尝试提出了一项渐进的农村复兴和 致密化计划。 5


BENOY (HONG KONG) Ltd. 2018-2021 贝诺建筑设计咨询 香港工作室 2018-2021 Mix-City Mix-used Complex, Kunming

Located in Kunming City, Yunnan Province, China, the Vientiane City Complex will officially open in 2022, and will provide Kunming citizens with a new social and leisure lifestyle. This case consists of a 150m saleable apartment tower, a 250m self-contained hotel and office tower, and a seven-story podium commercial commercial complex. The total floor area of ​​the project is 311,000 square meters,. 万象城综合体位于中国云南省昆明市,将于 2022 年正式开业,将为昆明 市民提供新的社交与休闲生活方式。本案由一栋 150m 可售公寓塔楼, 250m 自持酒店与办公塔楼与七层裙房商业共同组成的商业城市综合体 , 项目总地上计容面积为 31.1 万平方米。

Visun Shuijuxiang Mix-used MLP, Sanya

Visun Shuixiangju is located in the waterfront plot of Sanya, and Benoy is responsible for the MLP. The total area of ​​the project is 239,000 sqm, including hotels, offices, high-end apartments, retail and other comprehensive formats. Benoy introduces people to the seaside through a dynamic road to enhance the commercial value of the plot. 鸿洲三亚水巷居位于三亚中心临水地块,由贝诺负责规划设计。项目总面 积 239,000 平方米,包含酒店,办公,高级公寓,商业等多种综合业态。 贝诺通过一条富有活力的道路,将人引入海边,提升地块的商业价值。 6


BENOY (HONG KONG) Ltd. 2018-2021 贝诺建筑设计咨询 香港工作室 2018-2021 Fairy Mountain Hotel, Chongqing

The Fairy Mountain Hotel is located in Chongqing. The main structure has been completed, and Benoy has carried out structural transformation and facade design. The project includes hotels, museums, tea rooms and has now entered the initial stage of expansion. 仙女山酒店项目位于重庆仙女山景区,原项目已完成主体结构,由贝诺进 行结构改造和立面二次设计。项目包含酒店,博物馆,茶室等多种类型与 尺度的项目,目前已经进入扩初阶段。

Zhongtian Exhibition Renovation Retail, Guiyang

The exhibition center retail is located in the center of Guiyang, which belongs to the Zhongtian UARCHINA. It has been built for ten years and has not been used. Benoy is responsible for the renovation, and the scope of renovation includes the facade and plan. The total length of the facade is 400m, and the reconstruction area is 136,000m2 会展中心商业位于贵阳市中心,隶属于中天城投集团,已建成十年未投入 使用。由贝诺负责进行更新改造,改造范围包括立面与平面。项目总长度 400m, 改造范围建筑面积 136,000 平方米。 7


OCT Guangming Science Park Mixed-use, Shenzhen

The OCT Science Park Complex Competition is located in Guangming District, Shenzhen, with a total area of 217,000 ​​ square meters, including two towers of 150m and 250m, including hotels, offices, commerce, bookstores and other program. In this case, prototypes are extracted from Guangming’s traditional industry - watch to form a unique architectural language and spatial experience. 华侨城科学公园综合体竞赛位于深圳光明区,总面积为 217,000 平方米, 含 150m,250m 共两栋塔楼,包含酒店,办公,商业,书城等多种业态。 本案从光明传统产业手表中提取原型,形成独特的建筑语言与空间体验。

We-City Mix-used Complex, Chengdu

The Global Exchange Complex is an important construction project of Hong Kong Land's layout in Chengdu, Sichuan. The complex consists of a 100m saleable office tower, a 200m self-supporting office tower and a podium business. There are two design teams jointly designing, benoy is mainly responsible for podium commercial design and tower facade design. 环球汇综合体是香港置地布局四川成都的重要建筑项目。该综合体由一栋 100m 可售办公塔楼,200m 自持办公塔楼与裙房商业组成,有两家设计 团队联合设计,设计团队主要负责裙房商业设计与塔楼立面设计。 8


有价值的设计 DO VALUABLE DESIGN


昆明华润万象城综合体

MIX-CITY MIXUSED COMPLEX

开发商:华润置地 项目地点:中国大陆,昆明 计容建筑面积:311,201.36 平方米 项目功能:商业 + 办公 + 酒店 项目状态:施工图阶段

Client: China Resources Land Location: Kunming, PRC GFA: 311,201.36 Sqm. Programme: Retail+Office+Hotel Status: Under Construction

Located in Kunming City, Yunnan Province, China, the Vientiane City Complex will officially open in 2022, and will provide Kunming citizens with a new social and leisure lifestyle. The total floor area of ​​the project is 311,000 square meters, including 128,000 square meters of commercial podium, and the rest are office hotel towers.

退台层叠呼应 Setback Response

公园对景 Directed Views

绿化延伸 Greenery Connection

万象城综合体位于中国云南省昆明市,将于 2022 年 正式开业,将为昆明市民提供新的社交与休闲生活方 式。项目总地上计容面积为 31.1 万平方米,其中商业 裙楼 12.8 万平方米,其余为办公酒店塔楼。 10


2018/07 30% CD Presentation

11

2019/02 100% CD Presentation


MIX-TREE CONCEPT

We extracted the all-encompassing concept from MIX City, and around the concept of MIX, we set up festured areas and program with different themes at different heights and areas of the mall. Such as Mix-Beauty, Mix-Fashion, Mix-Fresh.... 我们从万象城中提取包罗万象的概念,围绕 MIX 这一个概念在商场的不同高度和不同区域设置不同主题的特色区域与业态。

We set up a vertical island in the main atrium of the mix-city and dated the highlight of MIX-TREE. MIX-TREE is the refinement and sublimation of the MIX concept of shopping malls. Through this mini island-style vertical program complex, it embodies different activities and crowds at different heights. It also has lots of semi-open spaces and iconic building form. 我们在商场的主要中庭中,设置了一个垂直中岛并引入了 MIX-TREE 这一亮点。MIX-TREE 是商场 MIX 概念的精炼与升华,通过这一中岛式的垂 直业态,集中体现了不同高度的不同活动与人群,也同时具有半开放和标志性的属性。 12


PROGRAMME AND FACADE OF MIXTREE

穿插组合 MIX 特色业态盒子

特色外摆平台与各层流线

富有吸引力的空间与立面

We have arranged different functions in different floors, these functions are in line with the customer attributes of each floor, and at the same time, according to the different functions, the design of the facades are also unique. These different form and sizes of boxes intersect each other, forming a unique and attractive man-made landscape in the main atrium. 13


14


15

MIX CULTURE 特色书店 & 咖啡 5F

MIX LIVEHOUSE 阶梯特色空间 6F

MIX GLAM 婚纱精品店 3F

MIX TECH 科技体验旗舰店 4F

MIX BEAUTY 丽人美妆岛柜区 1F

MIX LITELUX 女性鞋靴 POP-UP 2F


The island design is easy to make the display of the shop unevenly block each other. The interlaced boxes can avoid the problem of occlusion of sight to the greatest extent, and the shops on the third, high, and low floors can get a relatively uniform display during the process of customer travel. In this case, the architectural form, business operations and functional requirements were highly unified. 相互交错的盒子可以最大限度的避免视线遮挡的问题,高中低三层的店铺在顾客行进的过程中都可以得到相对均匀的展示。 16


Guiyang Exhibition Renovation Retail

贵阳会展中心商业更新

Client: ZhongTian ARCHINA Location: Guiyang, PRC GFA: 136,887 Sqm. Programme: Retail Status: Under CD Stage

开发商:中天城投 项目地点:中国大陆,贵阳 计容建筑面积:136,887 平方米 项目功能:商业 项目状态:概念阶段

The Guiyang Exhibition Retail is located in the city center of ​​Guiyang. It has five floors and has been idle for ten years. Zhongtian ARCHINA hopes that Benoy can redesign the building facade and the first to fifth floors plan, and propose a builtable renovation scheme to let it be an influential local commercial complex in Guiyang. 贵阳会展中心商业位于贵阳核心城区,建筑共五层, 已闲置十年之久。中天集团希望贝诺可以对建筑立面 与一至五层进行更新研究,并提出合理的改造方案, 将其打造为贵阳本地有影响力的商业综合体。 17


? The 400m super long facades of buildings along the street and the traffic interference of the main urban roads make the pedestrian experience on the ground floor terrible and daunting, which means that the traditional design method of setting up commercial windows on the first floor is inefficient and difficult to succeed.

Then how to transform this disadvantage into the commercial characteristics of the project and ultimately enhance the commercial value along the street has become the design focus of this case. 18


WALK IN THE CLOUDS

IMAX 商业节点

主中庭 商业节点

主入口

The Main concept is to create a sky walkway which full of change and vitality. This new walkway starts from the north main entrance and gradually rises to the third floor to connect to the main atrium inside the mall, and finally connects to the fifth-floor IMAX cinema. 本案核心设计概念是塑造一条富有变化与活力的立体城市漫步动线 - 天阶。这条新的城市漫步动线,于首层商场北侧主入口处起步,逐步抬升至 三层连接商场内部主中庭,并最终连接至五层 IMAX 巨幕影院,形成了一条半室外城市公共动线。 19


IMAX 影院

南侧下沉广场

THE CLOUD 特色盒子外观

THE CLOUD 特色盒子内景

公共休闲阶梯

北侧主入口 20


WALK IN THE CLOUDS

This lively sky walkway is open to all citzen. Everyone can sit on the stairs to enjoy food and drink, and can also go inside anytime. The shining glass boxes that emerge on the walkway reserve sufficient commercial display areas for the flagship store, and the semi-outdoor spaces around it provide the possibility for a variety of public activities. This unique shopping experience attracts everyone and stimulates the retail on each floors. 21


THE FIRST FLOOR PLAN

零售

中庭特色店

卫生间

餐饮

辅助后场

新增楼板

主力店

出售区域

减少楼板

零售

中庭特色店

卫生间

餐饮

辅助后场

新增楼板

主力店

出售区域

减少楼板

THE SECOND FLOOR PLAN

We carefully confirmed and studied the existing slab edges and structure on every floor, adjusted the retail layout and depth of the store under limited movement, and designed some characteristic spaces and kiosks around the atrium. We corresponded the retail plan with the redesigned facade to form a consistent spatial experience. 22


WE-CITY MIXUSED COMPLEX

成都置地环球汇综合体

Client: Hongkong Land Location: Chengdu, PRC GFA: 197,518.3 Sqm. Programme: Retail+Office+Hotel Status: Under Construction

开发商:香港置地 项目地点:中国大陆,成都 计容建筑面积:197,518.3 平方米 项目功能:商业 + 办公 + 酒店 项目状态:施工图阶段

The Global Exchange Complex is an important construction project of Hong Kong Land's layout in Chengdu, Sichuan. The complex consists of a 100m saleable office tower, a 200m self-supporting office tower and a podium business. There are two design teams jointly designing, benoy is mainly responsible for podium commercial design and tower facade design. 环球汇综合体是香港置地布局四川成都的重要建筑项 目。该综合体由一栋 100m 可售办公塔楼,200m 自 持办公塔楼与裙房商业组成,有两家设计团队联合设 计,设计团队主要负责裙房商业设计与塔楼立面设计。 23


2019/02 100% SD

2019/03 30% SD

2020/06 100% SD

2020/08 30% DD

2021/01 90% DD 24


WE-CITY: 24-HOUR MALL

ART SPACE LADY PARK

NIGHT CLUB

FOOD STREET

BOOKSTORE

WE.FASHION WE.SHOW

SUNKEN PLAZA

This case revolves around the concept of WE City. In addition to traditional supermarkets, shops, restaurants, new formats such as SPACE bars, bookstores, night running parks, etc. So that shopping malls can provide a variety of experiences for different customer groups in the city 24 hours a day . In terms of architectural design, the creation of Chengdu's first crystal sky library above the city road has become the highlight of the project. 25


LADY PARK

FOOD STREET

ART SPACE

NIGHT CLUB

WE.SHOW

BOOKSTORE

SUNKEN PLAZA

WE.FASHION

26


BOOKSTORE BRIDGE: SKYLIGHT DESIGN

2019/02

2020/06 27

The position of the original skylight that we moved was integrated into the curtain wall to form a simple whole. The curtain wall is bent vertically from the roof to form three skylights of different heights, which enhances the sense of enclosure of the roof square.


BOOKSTORE BRIDGE: CEILING DESIGN

The design of the bottom of the bridge continues the concept of flow, extending the vertical curtain element to the bottom. The material of the bottom is perforated aluminum panel, and the dynamic effect is formed through the change of the porosity and height of the aluminum plate. At the same time, the aluminum plates with varying heights also connect the entrances of the left and right shopping malls. 28


BOOKSTORE BRIDGE: STRUCTURE & GLASS OPTIMIZATION

幕墙玻璃分割

垂直主结构

水平稳定结构

点式玻璃幕墙

The structure of the glass curtain wall is hard to design, because the curtain wall itself has a large span and uneven stress, and it also spans the structural expansion joints, so the structural scale is difficult to control in a reasonable range. We maintain the permeability of the bridge by optimizing the force-bearing method and spatial structure. 29


150*280

75*165

300*480

215*365

视野有遮挡

视野开阔

视野有遮挡

视野开阔

连桥幕墙原方案

连桥幕墙优化方案

结构伸缩缝 300*1380

360*480

连桥幕墙优化 - 三层平面图 连桥玻璃幕墙的结构设计有较大的难度,因为幕墙本身跨度大,应力不均匀,同时跨越结构伸缩缝,因此结构规模难以控制在合理范围内。我们 通过避免幕墙跨缝,调整玻璃尺寸比例,减少结构尺寸,同时使室内拥有更好的视野。另通过铝型材代替铝板包裹钢结构,幕墙结构与钢结构统 一尺寸,来实现结构尺寸的最小化与美观化, 30


ROOFTOP SKYLIGHT DESIGN

2019/02

2020/06

The skylights on the roof were also redesigned to unify the previously unconnected shapes under one design language. At the same time, the height of the skylight gives customers a certain degree of guidance. A series of landscapes and furniture also surround the skylight. 屋顶的天窗也进行了二次设计,将原来缺少联系的 形状重新统一在一个设计语言下。同时天窗的高低 给顾客一定的引导性,一系列的景观与家具也围绕 天窗展开。 31


ATRIUM HOIST LOCATION

吊钩控制协同

电动葫芦选型

吊旗宽度为 3m,双吊点设计, 每 对 吊 点 间 距 为 3-3.5m。 每 个 吊点承重 500KG,部分吊点预设 通电条件。 32


FOOD STREET DESIGN

TYPE A: Aluminum Mullion

TYPE B: Glazed Glass

We designed two kinds of facades for the sky food street, which were set on the inside and outside of the food street. Inside, a wood-colored aluminum mullion creates a warm atmosphere, while the angle distribution of the aluminum mullion creates a distinctive facade effect. The outer side maintains the simplicity of the façade through colored glazed glass, while continuing the characteristic patterns inside. 33


TYPE A: Aluminum Mullion

TYPE B: Glazed Glass

A 类型幕墙范围 B 类型幕墙范围

业主控制范围:此区域完全由业主控制最终效果

食街雨棚位置

租户控制范围:租户立面设计需遵守业主设计指引

We control the facade of the food street in accordance with the requirements of the commercial management department. The storefront below the control line uses a simple glass division to facilitate the store's secondary decoration. Above the control line is completely controlled by the owner to maintain a uniform facade effect. 34


PODIUM GF & 2F FACADE DESIGN

2nd FLOOR PLAN

1st FLOOR PLAN

15300

幕墙类型F - 钢化背面彩绘 玻璃(竖明横隐铝框)

2800

铝门斗 广告灯箱(前面检修)

3700

幕墙类型H - 疏散门 防火门铝装饰条

2400

GF & 2F FACADE DESIGN

Due to the building codes, the fire door on the first floor and the large amount of backpanel glass on the first and second floors is difficult to achieve the transparent storefront. So We designed fritted glass with characteristic patterns and combined the advertisement with the fire door. 由于最新建筑规范的要求,首层消防门开启对立面产生较大影响,且首二层大量背板玻璃难以实现前期设计中通透店面的展示效果。我们在首层 设计了特色图案彩釉玻璃,并将广告与消防门结合设计。商场的首二层从而拥有较好的商业氛围。 35


36


SUNKEN PLAZA DESIGN

Since the sinking square is located directly under the city road, the lighting and the height of the underground layer are greatly restricted. In this case, the semi-indoor design style is used instead of the traditional outdoor sunken square design, and the scale is more humanize. The use of light brown, warm gray, smooth curves and lights also weakened the depressed atmosphere underground. 由于下沉广场位于城市道路正下 方,采光与地下一层层高受到极 大限制。本案采用半室内的设计 风格代替传统室外下沉广场的设 计,减弱了地下的压抑氛围。 37


PEDESTRIAN BRIDGE DESIGN

The pedestrian bridge on the north side of the building is an easily overlooked source of passenger flow, which becomes important because of the direct connection to the residential area on the north side. Through the use of fold lines, structures and perforated aluminum plates, it provides a unique walking experience within a limited cost. 建筑北侧人行天桥是一个容被忽略的客流来源,其因为 直接连接北侧住宅区而变得重要。通过折线,结构和穿 孔铝板的使用,在有限的造价内提供了独特的穿行体验。 38


T1(100m) & T2(200m) FACADE DESIGN

OPTION A

OPTION B

OPTION C

Because the function of T1 was changed to saleable apartment, we redesigned the facade, maintaining the same concept and concealed the air conditioner.

OPTION A

OPTION B

OPTION C

一号楼由于功能调整为可售公寓,我们重新设计了立 面,维持不变概念不变 , 对空调进行了隐藏化处理。

OPTION A

OPTION B

OPTION C

T2 is divided into three types of curtain walls to strengthen the building massing. Some characteristics are formed through the distribution of curtain wall wings.

OPTION A 39

OPTION B

OPTION C

二号塔楼分为三种幕墙类型,对建筑体量进行强化。 通过幕墙翼板的分布形成一些特色。


TYPE A

TYPE B

40


可落地的深化 DO ACHIEVABLE DESIGN


FROM SD TO DD, FROM PAPER TO CONSTRUCT

42


典型立面设计 WE-CITY SD STAGE: SECTION TYPICAL FACADETYPICAL DESIGNWALL 1 SHOP FACADE

店铺外立面

1

木纹百叶

2

超白玻璃明框立柱幕墙

3

店面展示

4

超白玻璃栏杆

1 机房 4050

2

1 TYPICAL FACADE DESIGN 6100

SHOP FACADE FACADE SHOP

5

3

典型立面设计 店铺外立面 店铺外立面 6

商业

6100

1 11

立面设计

6100 机房 机房

7 FACADE DESIGN 1 TYPICAL

商业

6100 6100

6100 餐饮 餐饮

1 商业

1

CADE DESIGN 典型立面设计 55 6100

8 机房

木纹百叶 超白玻璃栏杆 1 超白玻璃栏杆 4 8 创意展示橱窗

2

超白玻璃

超白玻璃明框立柱幕墙 超白玻璃明框立柱幕墙 干挂石材 52 干挂石材 9 超白玻璃隐框幕墙

店面展示 浅灰色铝覆盖板 3 浅灰色铝覆盖板 6 10 特色图案玻璃幕墙

4

超白玻璃

超白玻璃栏杆 超白玻璃栏杆 背光广告箱 74 背光广告箱

5 8

6

浅灰色铝

浅灰色铝覆盖板 超白玻璃隐框幕墙 浅灰色铝覆盖板 96 超白玻璃隐框幕墙

特色图案玻璃幕墙 特色图案玻璃幕墙 7 背光广告箱 10

8

创意展示

3

33

9

店面展示 店面展示 背光广告箱

7

1

10

66

3

超白玻璃明框立柱幕墙 7100

6100 6100

超白玻璃明框立柱幕墙 2 超白玻璃明框立柱幕墙 6 浅灰色铝覆盖板

店铺外立面

超白玻璃明框立柱幕墙 超白玻璃明框立柱幕墙

44

5

干挂石材

4050

3

4

2

木纹百叶 木纹百叶

商业 商业

6100 6100

2

店铺外立面 商业

22

木纹百叶 木纹百叶

典型立面设计

SHOP FACADE

4050 4050

立面

4

餐饮

6100

1 4

店面展示 店面展示

2

木纹百叶 木纹百叶 超白玻璃栏杆 超白玻璃栏杆

4

餐饮

3

771

商业 商业

5

14 1

6100

2

522

6

商业

木纹百叶 木纹百叶 超白玻璃明框立柱幕墙 超白玻璃明框立柱幕墙 干挂石材 2019.02.21 成都攀成钢片区”环球汇”综合商业项目2、3号地块 Chengdu WeCity 干挂石材 超白玻璃栏杆

6100 6100

商业 商业

4

88

6100

5

3 商业 9 9

3 6

7

店面展示 店面展示 浅灰色铝覆盖板 浅灰色铝覆盖板

干挂石材 创意展示橱窗 创意展示橱窗

5

10 10

6100 6100 商业 商业

36 3

6

店面展示 店面展示 浅灰色铝覆盖板

超白玻璃栏杆 超白玻璃栏杆 背光广告箱 744 背光广告箱 商业

6100

7100 7100

7

8

5 8

干挂石材 干挂石材 创意展示橱窗 创意展示橱窗

9

10

10

6100 商业

成都攀成钢片区”环球汇”综合商业项目2、3号地块 Chengdu WeCity WeCity Chengdu 干挂石材 干挂石材 浅灰色铝覆盖板 浅灰色铝覆盖板 超白玻璃隐框幕墙 创意展示橱窗 966 超白玻璃隐框幕墙 58 5 成都攀成钢片区”环球汇”综合商业项目2、3号地块

2019.02.21 2019.02.21

uu WeCity WeCity

8

背光广告箱 特色图案玻璃幕墙 特色图案玻璃幕墙 7 10背光广告箱

8

创意展示橱窗 创意展示橱窗

9

超白玻璃隐框幕墙

55

In the scheme design stage, we designed and studied the scale, section and material of the typical facade, and drew a certain depth of section and elevation drawings. These works provide a great help for further design in DD stage. 9 10 7100

43 2019.02.21

成都攀成钢片区”环球汇”综合商业项目2、3号地块 Chengdu WeCity 55

10

特色图


Between SD and DD stage, we classified the different types curtain walls of the building facade. Different materials and different handover methods are classified and organized, and the colors and types of materials are also formulated. This is convenient for the next step to carry out design deepening and mock-up design. At the same time, it is also convenient to have an overall control of the cost of the facade. 44


WE-CITY DD STAGE: FACADE WALL TYPES (EWS)

SOUTH ELEVAION

NORTH ELEVATION

45


WE-CITY DD STAGE: MATERIAL BOARD

46


WE-CITY DD STAGE: FACADE MOCK-UP (VMU)

First Edition

Second Edition

Third Edition

We selected nineteen nodes at different locations from various parts of the podium and tower. These nodes can cover most curtain wall practices of this project. Then we put these nodes together into a small box, making a one-to-one comparison, and preparing for construction to become a reference for future construction. 47


The mock-up is subject to many restrictions, such as the expansion area, cost, viewing distance and method, and the size of the venue, so it also brings many adjustments. 48


WE-CITY DD STAGE: FACADE DETAIL DESIGN (EWS)

EWS-A

EWS-D 49

EWS-A SECTION_1

EWS-A SECTION_2

EWS-D ELEVATION

EWS-D SECTION


ROOF ELEVATION A

ROOF ELEVATION B

EWS-F ELEVATION

EWS-F PATTERN

EWS-F ELEVATION 50


WE-CITY DD STAGE: FACADE LOUVER DESIGN

SOUTH ELEVATION

NORTH ELEVATION

增设垂直风井 51

增设垂直风井

立面百叶在与 LWK 和 WSP 的多次沟通和协调下,通 过进排风移位,垂直风井等方式,避免了主立面的百 叶,和次立面位于玻璃与石材上的百叶,最大限度的 维持立面的完整性。


WE-CITY DD STAGE: GAS PIPE DESIGN

由于成都对餐饮燃气立管的规 范 比 较 严 格, 在 于 WSP, 燃 气公司等多次沟通后,由我们 主导对项目整体燃气炉有进行 优化与调整,减少对设计效果 的影响。 52


跨专业的协调 DO MULTI-INDUSTRY COORDINATION


WE-CITY DD STAGE: MULTI-INDUSTRY IMPLEMENTATION TIMELINE

In the process of design promotion, we communicate closely with developers and consultants. And at the beginning of the DD stage, a timetable was drawn up, planning the time of the weekly regular meeting, the content of the report and the time and content of the various consultants to participate. These plans ensure that the project can proceed smoothly. 54


WE-CITY COOPERATIVE CONSULTANTS

轮廓线状灯

石材泛光灯

铝板灯光

彩釉玻璃泛光

我们在 DD 阶段,以建筑师设计效果和目的为原则导向,以每周例会和多方协调会为协作方式,以方案到落地最大实现度为最终目的。以灯光设 计举例,我们在灯光设计进入之前便与业主沟通确定了初步灯光方向,DD 阶段则主要与幕墙和灯光顾问协调灯具的放置,隐藏灯槽等细节,并在 Mock-Up 中及时体现打样,最后同 LEED 顾问合适绿色节能等要求,进行最终的调整。 55


开发商(设计):香港置地(香港)

室内设计顾问:伍兹贝格

结构顾问:RBS 容柏生

开发商(商管):香港置地(成都)

景观设计顾问:PLACE 普利斯

机电顾问:WSP 科进

开发商(商管):KWG 合景泰富

照明顾问:ULDA 十聿照明

交通顾问:SYSTRA 弘达

商业设计顾问:BENOY 贝诺

声学顾问:Campcell 京金宝

造价顾问:RLB 利比

塔楼设计顾问:LWK 梁黄顾

幕墙顾问:KTOP 凯拓

消防顾问:法斯特

本地设计院:基准方中

LEED 绿建顾问:达实德润

视觉顾问:Frontop 凡拓

The communication between nearly 20 consultants greatly improves the efficiency and implementability of the design. In the process of communication and discussion, we showed developers and consultants the professionalism of our commercial design, and we also learned a lot of cross-professional knowledge and communication experience. 近 20 位顾问之间的沟通极大地提高了设计的效率和可实施性。 在交流和讨论过程中,我们向开发人员和顾问展示了我们商业设计的专业精神。 56


下一个十年 ... NEXT TEN YEARS...


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.