Yam 13 a5

Page 1

ВНУТРИКОРПОРАТИВНОЕ ИЗДАНИЕ YAM | Выпуск №13 | март 2014 г.

Компа поздра

Желаем ва любви, и чтобы

В НОМЕРЕ: Поедем, красотка, кататься... Weekend in Wien Сим-сим откройся! Юки Кадзиура, Kalafina и саундтреки к аниме Ловись, рыбка, большая и маленькая... Обновляем интерьер Back to the Future


МИХ АИЛ МАНИОВИЧ Г Е Н Е РА Л Ь Н Ы Й Д И Р Е К Т О Р

Дорогие коллеги! Уже

стало

весенний выходит

традицией,

номер в

праздника

журнала

преддверии 8

марта.

что «ЯМ»

женского Спешу

от

лица мужского коллектива и себя лично

поздравить

всех

наших

замечательных сотрудниц с этим праздником! Будьте счастливы и красивы, радуйтесь жизни и вдохновляйте нас, мужчин, на подвиги и красивые поступки!


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

А Н АТ О Л И Й А В Е Р И Н ИСПОЛНИ Т Е ЛЬНЫЙ Д ИРЕК ТОР

ВНУТРИКОРПОРАТИВНОЕ ИЗДАНИЕ В ы п ус к №13 | « 8 » Выходит с мая 2011 г.

EDITOR-IN-CHIEF Наталья Таранова natalia.taranova@yam.ru

Сколько стихов написано… Сколько песен сложено… Сколько великих умов во все эпохи в восхищении склоняли перед вами свои колени и, забыв о подвигах, победах и славе, вверяли вам свои судьбы… Смысл мужского бытия – в служении вам, что бы ни говорили циники. Порой бывает жалко, что прошли времена высоких манер, красивых сложных ритуалов, дуэлей, балов и серенад. Ускоряющееся колесо жизни с неумолимой жестокостью заставляет вас быть сильными, делать карьеру, заниматься бизнесом, идти «во власть». И все же вы умудряетесь найти время на то, чтобы быть женственными, трепетными, любимыми и желанными. Каждый раз в начале весны, когда весь мир стряхивает с себя зимнее оцепенение, мы со сладостным замиранием сердца снова и снова готовимся поздравить вас с замечательным праздником. Весна, женщина, новая жизнь… Есть в этом какое-то философское единство. Дорогие наши, несравненные, удивительные! Самые теплые и искренние слова в этот замечательный день – вам! Храните домашние очаги, дарите новую жизнь, любите и будьте любимыми!

DESIGNER IMPOSER Евгений Королев evgeniy.korolev@yam.ru

BEAUTY EDITOR Валерия Тикунова valeriya.tikunova@yam.ru

CONTROL EDITOR Ольга Власенкова olga.vlasenkova@yam.com.ua

АДРЕС РЕДАКЦИИ Россия, 117420, Москва, ул. Профоюзная, д. 57 ТЕЛЕФОН +7 (495) 234-9000 ФАКС +7 (495) 334-2801 WEB-САЙТ www.yam.ru МЫ НА FACEBOOK www.facebook.com/YAM.International

УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ «ЯМ Интернешнл СНГ»

Подписано в печать 18.03.2014 Отпечатано в типографии «ВП-Принт» Печать цифровая Тираж 100 экз. © Издательство «Сам | ЯМ | Издат» samyamizdat@yam.ru Все права защищены Перепечатка возможна только с письменного разрешения редакции.

3


С А М | Я М | И З Д АТ

4


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

Как все вы знаете, коллеги, 23 мая этого года будет большой праздник, а именно 25-летие компании! Пока я не буду открывать сюрпризов и рассказывать о программе, однако, коллеги, вы можете быть уверены - всех нас ждет замечательный день и праздник, который будет освещен в специальном издании внутрикорпоративного издания! Большую часть по организации компания берет на себя, но мы будем очень признательны за любые предложения и помощь. Уверена, что вместе мы сможем организовать юбилей, который не забудется очень долго. Причем, просьба эта относится не только к сотрудникам Московского офиса. Филиалы также могут принять участие как словом, так и делом! Свои предложения и пожелания ждем на электронной почте samyamizdat@yam.ru. Любой голос будет услышан!

5


С А М | Я М | И З Д АТ

6


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

Фотоконкурс «Я и ЯМ»

Редакция СамЯМиздат прекрасно помнит, какой популярностью пользуются различные фотоконкурсы. Мы предлагаем новую тему, которую навеяло приближение 25-летия Компании. Итак, тема конкурса «Я и ЯМ»! Присылайте свои снимки, на которых изображены вы сами или коллеги с любыми атрибутами ЯМ: логотипом; оборудованием; словом YAM или ЯМ, вписавшимся в название ресторана или клуба … Ждем снимки на почту samyamizdat@yam.ru до 23 мая. Они будут размещены для голосования в специальном номере Внутрикорпоративного журнала, который выйдет в свет сразу после празднования 25-летия Компании. Желаем удачи всем участникам!

7


С А М | Я М | И З Д АТ

8

Фото: Виталия Пантуса


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13 R E T R O C A R S | О Л Ь ГА В Л А С Е Н К О В А

Поедем, красотка, кататься… Даже если Вы не самый большой поклонник автомобилей, не ходите на автосалоны, но знаете, где находится руль, педали газа и тормоза – Вам непременно сюда! Возраст, пол, интересы – не имеют значения. Вам здесь понравится!

Район Берлина Моабит, станция метро “Beusselstrasse”. Тихие улочки, редкие прохожие, 15 минут неспешной пешеходной прогулки и вот Вы у заветной двери. С улицы здание неприметно и больше напоминает некий склад. Не каждый прохожий, да и проезжающий мимо, остановится, чтобы войти. Кирпичная кладка стен, небольшая вывеска, высокие потолки, большие распашные двери. Под крышей бывшего здания трамвайного депо расположился центр классических автомобилей Classic Remise. Это не музей и далеко не склад, это своеобразный ретро-дом для “Ласточек, Пегасов, драндулетов, ведер с гайками…..” (ну или как Вы еще ласково называете своих четырехколесных любимцев?)

Таких “домов” в Германии два – в Берлине и Дюссельдорфе. Сюда можно прийти полюбоваться редкими ретро и классическими экземплярами, присмотреть что-то для покупки или аренды, отреставрировать и провести экспертную оценку, да и просто сфотографироваться с понравившимся автомобилем. Ну что же Вы стоите в дверях? Проходите, не стесняйтесь. Вход абсолютно бесплатен для всех. С первых минут, вдохнув аромат машинного масла в сочетании с благоуханием бензина, Вам кажется, что это автомобильная оранжерея, пестрящая под лучами солнца, проникающими сквозь прозрачную крышу.

9


С А М | Я М | И З Д АТ

10


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

А эти яркие краски заботливо отполированных кузовов и начищенных до блеска металлических деталей, а выстроенные, словно оловянные солдатики в ряд машинки. Да-да, машинки! Они все, словно игрушечные, ряд за рядом, марка за маркой. По соседству за стеклянными дверями расположились автомастерская по ремонту и реставрации деталей любой сложности, салоны и павильон, где выставлены автомобили на продажу. Вы также можете приобрести мини модели автомобилей, мотоциклов, специальную экипировку для водителей, книги и журналы на автомобильные темы. Здесь есть все, что нужно Вам и Вашему автодругу. Хотите арендовать бокс для хранения Вашего раритета? «Отдельная комната» будет стоить 150 евро в месяц и обеспечит находящемуся в ней автомобилю безопасное хранение и еще защиту от атмосферного воздействия. Доступ к автомобилю имеет только его владелец, но благодаря прозрачности стен гаражей и боксов, посетители имеют визуальный доступ ко всем помещениям и экспонатам. Вы член автомобильного клуба? Многие любители классических автомобилей устраивают здесь тематические вечеринки и встречи, а сотрудники проводят экскурсии, специальные мероприятия, семинары, закрытые приемы и торжества. Немного устали от такого разнообразия и красоты? Тогда нам нужен отдых за чашечкой кофе в одном из двух ресторанов «Trofeo» или «Parc Ferme», расположившихся тут же, среди классических автомобилей. Делаем глоток свежеприготовленного кофе, закрываем глаза ... “Феррари, Мерседес, Бьюик” ... и вот Вы уже мчитесь с приличной скоростью, дорога уходит куда-то вдаль, открытый верх машины, звучит приятная музыка, красивая девушка на переднем сиденье с развивающимся шарфом на шее  – как?! Вы еще не оформляете покупку? Очень полезные адреса: Classic Remise Berlin Wiebestrasse 36 – 37 D – 10553 Berlin Classic Remise Düsseldorf Harffstraße 110a D - 40591 Düsseldorf

11


С А М | Я М | И З Д АТ

12


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13 М Ы П О Е Д Е М , М Ы П О М Ч И М С Я | Н АТА Л Ь Я Ю Д И Н А

Weekend in Wien Удивительно много можно успеть увидеть в маленькой и прекрасной имперской Вене за выходные. Я бывала в этом городе неоднократно, и он, как и в предыдущие мои поездки, не перестает удивлять своей чистой и комфортом для жизни.

А знаете ли Вы, что...

по итогам 2013 года, Вена была признана самым удобным для проживания городом Европы по 39 параметрам из 46 возможных.

Чистота и комфорт для жизни ощущается при каждом шаге. Начиная с прилета в аэропорт Швейхат и поездки в экспрессе CAT веселого зеленого цвета, доставляющего вас в центр Вены всего за 16 минут. Транспортная система Вены не перестает впечатлять своей продуманностью. Предусмотрено все: от наземного транспорта со специальной подножкой для удобства людей с ограниченными возможностями, до информационных табло, указывающих, когда и какой транспорт подъедет. По времени прибытия транспорта на остановку можно сверять часы. Туристу совершенно не обязательно владеть немецким или английским, чтобы разобраться. Указатели удобны и информативны. Культурная жизнь в Вене насыщена и разнообразна: множество театров, музеев, дворцов, парков и исторических памятников на любой вкус. Один из самых моих любимых музеев, дворцовый комплекс Belvedere, с восхитительной коллекцией картин Гюстава Климта. Очень камерное место в обрамлении чудесного парка и альпийского садика местного университета. Путешественникам с детьми весьма интересным и познавательным будет посещение Музея естествознания на площади Марии Терезии.

13


С А М | Я М | И З Д АТ

Помимо обширных коллекций музея от минералов до всевозможных представителей флоры и фауны, есть и залы с использованием современных интерактивных технологий, включая 3D, которые будут интересны не только детям, но и родителям. Полагаю, что понравятся детям и развлечения в самом большом парке Вены, называемом Prater. В череде памятников, на мой взгляд не заслуженно редко, упоминается церковь Votivkirche, архитектурно очень похожая на парижский Notre Dame de Paris. Две башни храма, построенного в неоготическом стиле, возвышаются над городом на высоте 99 метров. Восточная сторона собора, также как и парижский собор, украшена изображениями химер. Для любителей классической музыки открыты, и что не менее важно доступны, и великолепный «золотой зал» Musikverein, и Kursalon, расположенный в городском парке в центре города, где вы, кстати, можете сфотографироваться у самого знаменитого памятника королю вальса Иоганну Штраусу. Для заядлых

14

театралов посещение Венской оперы, сцены мирового значения - программа must have! В этот раз, во время нашего посещения Вены, удалось послушать оперу Джакомо Пуччини «Тоска». Не обошлось и без премьер, в театр вернулся известный бас-баритон Брин Терфель, исполняющий в «Тоске» партию Скарпия. Также, как и в Большой Театр, билеты в Венскую оперу необходимо бронировать заранее, в зависимости от репертуара, имеет смысл позаботиться об этом за 1,5-2 месяца. А можно приобрести билет за час до спектакля всего за 2 евро, но в этом случае, придется простоять на ногах все представление(приятное отличие от Большого, уровень цен в партер не вызывает приступов паники). Для любителей поесть Вена предоставляет множество возможностей. Как попробовать и Österreich Spezialitäten, шницель весьма внушительных размеров, который вам принесут вместе с популярным картофельным салатом, так и множество морепродуктов, экзотических фруктов на рынке Naschmarkt,


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

где вам, кстати, могут сразу же и приготовить все понравившееся. Там же можно продегустировать местные вина, например, одного из самых популярных в Австрии сортов винограда Gruener Vetliner. Особое место занимают вина специальных сборов, знаменитые Eiswein и Trockenbeerauslese. Отдельно надо сказать и о небезыствестном Zachertorte, споры, о происхождении, которого ведутся между венскими кондитерами до сих пор. В предыдущие свои поездки, я абсолютно не поняла, о чем так восхищенно говорят многие знакомые. Тортик, определенно, не производил впечатления. Однако в этот раз, по совету одного любителя прекрасного, мы посетили кондитерскую Demel, расположенную на улице Graben (если вам Chanel, то вам сюда), прямо напротив входа в императорскую резиденцию Hofburg. Не буду погружать вас во все подробности (наверняка кто-то читает материал на голодный желудок), поделюсь лишь выводом: пробовать данный тортик надо только здесь!!!

Безусловно, говоря о Вене, нельзя забыть и о дворце Schönbrunn, название в переводе с немецкого «прекрасные колодцы». Сколько раз бывала, не нашла ни одного колодца, но вид на дворец и парк с террасы кафе завораживает. Летом в парке можно побродить по «живому» лабиринту, а зимой просто покормить белок, очень дружелюбных и любопытных. В парке их проживает огромное количество. На территории парка расположены и самый старый в Европе зоопарк, и оранжереи с экзотическими растениями. В целом, приезжая в Вену, вне зависимости от времени года, вы всегда найдете, чем заняться: побродить по городу, набережным Дуная, посидеть за чашечкой Melange в маленьких пекарнях, где так вкусно пахнет свежеиспеченным хлебом, погулять в городских парках или увидеть коллекцию картин. Для тех, кто готов приехать в Вену на более длительный срок, есть возможность побывать в Братиславе и Будапеште, а также, совершить круиз по Дунаю. Приятного путешествия!

15


С А М | Я М | И З Д АТ

Продолжение «дверного» цикла 3 Начало см. в № 11 (октябрь 2013 г.)

Нет никаких ключей от счастья. Дверь всегда открыта. – Мать Тереза католическая монахиня

16


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13 С М И РА П О Д В Е Р И | Ч А С Т Ь 2 | О Л Ь ГА В Л А С Е Н К О В А

Сим-сим, откройся! Оказывается, двери могут не только скрипеть, открываться и закрываться, они могут говорить! Говорить пословицами, афоризмами и словами знаменитых писателей. Хотите знать, что они думают?

Насколько другой может показаться дверь, если находишься с теплой стороны. – Стивен Кинг американский писатель Дверь в невидимое должна быть видимой. – Рене Домаль французский поэт прозаик

Если за тобой закрылась одна дверь, не остаётся ничего другого, как найти и открыть другую. – Нацуо Кирино японская писательница

Невежа оставляет дверь открытой на один дюйм, лентяй — на три, а дурак — настежь! японская поговорка Не обращайся с любовью как с дверью, которую ты то захлопываешь, то вновь открываешь. малагасийская пословица Доброе слово — дверь в душу. осетинская поговорка Постучи в семь дверей, чтобы одна открылась. армянская поговорка

17


С А М | Я М | И З Д АТ

«Стучите, и отворят вам» Евангелие от Матфея глава 7 | стих 7

18


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

Любовь отпирает двери и открывает окна, которых ты ранее даже и не замечал. – Миньон МакЛофлин американская писательница

Никогда не теряй терпения, это последний ключ, открывающий двери. – Антуан де Сент-Экзюпери французский писатель Хуже всех стен такая дверь, от которой не было и нет ключа, и ты не знаешь, где искать этот ключ и существует ли он вообще. – Жозе Сарамаго португальский писатель

Кто не постучался в сердце, тот стучится в дверь напрасно. – Лопе де Вега испанский драматург

Один раз в жизни счастье стучит в дверь каждого, но часто этот каждый сидит в соседнем кабачке и не слышит стука. – Марк Твен американский писатель Легче указать человеку на дверь, чем подсказать выход. – Веслав Брудзинский польский сатирик

19


С А М | Я М | И З Д АТ

Входя в какую-либо дверь, мы делаем шаг, как в пространстве, так и во времени. Каждая дверь ведет не только в данное помещение, но также в его прошлое и движущееся нам навстречу будущее. – Грегори Девид Робертс австралийский писатель

20


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

Любая дверь, как её ни заделывай, навсегда останется дверью, пока стоит дом. – Макс Фрай литературный псевдоним Светланы Мартынчик и Игоря Степина

Человек стоит перед своим Я, как пес перед дверью, которую нужно открыть на себя. – Александр Круглов русский писатель Дверная ручка — это протянутая для приветствия рука дома. – Жозе Сарамаго португальский писатель

Двери и слушатели взаимно притягиваются друг к другу. – Уилки Коллинз английский писатель, драматург

Ухо наше для лести – широко раскрытая дверь, для правды же – игольное ушко. – Блез Паскаль французский математик, литератор и философ Любовь к ближнему - это единственная дверь, ведущая на волю из темницы собственного «я». – Джордж Макдональд шотландский романист

21


С А М | Я М | И З Д АТ

С чем сравнить язык в устах человека? Это ключ сокровищницы; когда дверь заперта, никто не может знать, что там: драгоценные ли камни или только ненужный хлам? – Саади – персидско-таджикский поэт

22


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

Вовсе не всегда обязательно слышать хлопок, чтобы знать, что дверь закрылась. – Стивен Кинг американский писатель

Я желаю счастья каждой двери, захлопнутой за мной. – Борис Гребенщиков рок-музыкант Учителя открывают дверь. Входишь ты сам. Китайская поговорка Перед ошибками захлопываем дверь. В смятенье истина: «Как я войду теперь?» – Рабиндранат Тагор индийский писатель

Открытая дверь и святого может ввести в соблазн. – Томас Фуллер английский историк

Двери счастья отворяются, к сожалению, не внутрь — тогда их можно было бы растворить бурным напором — а изнутри, и потому ничего не поделаешь! – Серен Кьеркегор датский философ и писатель Не стоять у дверей богатого и не говорить голосом просителя, - это лучшая жизнь. индийское изречение

23


С А М | Я М | И З Д АТ

24


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13 К Л У Б К И Н О П У Т Е Ш Е С Т В Е Н Н И КО В А Л Е КС Е Й Г И М Е И Н

Юки Кадзиура, Kalafina и саундтреки к аниме Если задуматься, то интерес к аниме у меня возник именно с музыки. Хотя я всегда интересовался графикой, любил комиксы и анимацию, но реально меня “зацепил” аниме-сериал Noir, как ни странно. Аниме о дву х девушка х-киллера х ничем особенным не выделялось, за исключением того, что по легенде, прототипом главных персонажей послужили солистки группы t.A.t.U. Но саундтрек к сериалу оказался совершенно потрясающим, и композиции Canta Per Me, Salva Nos и Whispering Hills до сих пор у меня кочуют из плеера в плеер и из телефона в телефон. Такой любопытный сплав танцевальной, старинной европейской, world music вызвал интерес к создателям саундтрека. Автором музыки оказалась Юки Кадзиу ра (Yuki Kajiura) - известный японский композитор и продюсер, автор музыки ко многим аниме-сериалам. 25


С А М | Я М | И З Д АТ

Здесь надо заметить, что ролики, открывающие и завершающие каждый эпизод аниме, являются одной из важных составляющих и зачастую могут быть визуально интереснее, чем сам сериал. К записи музыки к этим роликам привлекаются известные музыканты, и бывали случаи, когда исполнители становились популярными именно благодаря саундтрекам к аниме. Так, группа Monoral получила широкую известность благодаря композиции Kiri, открывающую сериал Ergo Proxy (к слову, завершающая композиция там - Paranoid Android группы Radiohead). Ну и если посмотреть чарты японской поп-музыки (J-Pop), половина - это треки к аниме. Возвращаясь к Юки Кадзиуре, могу сказать, что наиболее сильное впечатление на меня произвела ее музыка к фильмам серии Kara no Kyoukai - The Garden of Sinners (Граница

26

пустоты: Сад грешников). Это нельзя назвать сериалом, скорее, набор полнометражных анимационных фильмов, выходивших с 2007 по 2013 год (всего было снято 9 фильмов). Довольно мрачный и кровавый мистический триллер c великолепной графикой и прекрасной музыкой. Интересен он еще и нелинейной хронологией - события в фильме происходят не в порядке следования серий, и полностью картина происходящего складывается только после просмотра последнего эпизода. Для работы над саундтреком к серии Юки Кадзиура специально создала музыкальный проект - Kalafina, куда вошли три вокалистки - Кэйко Кубота, Вакана Отаки ? и Хикару Масаи. Причем первые две уже работали с Юки Кадзиурой в другом проекте - FictionJunction, а третья была отобрана после прослушивания 30 тысяч


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

человек (вот это - настоящий японский подход). Каждый фильм серии завершается новым треком, каждая композиция по-своему хороша. Интересующимся, рекомендую послушать треки Oblivious, Sprinter, Seventh Heaven, Kimi ga Hikari ni Kaete Iku - записи с концертов есть на YouTube. Проект оказался удачным - после принесшего широкую известность сериала Kara no Kyoukai, девушки стали записывать альбомы (альбомов уже 5) и выступать с концертами. И, судя по записям с концертов, Kalafina прекрасно звучат вживую. Вообще, японский язык очень музыкальный, и у японок хорошие голоса. В проекте Kalafina голоса еще и очень хорошо подобраны - у Кэйко довольно низкий голос, у Ваканы, наоборот, высокий, они очень здорово звучат дуэтом, ну а Хикару прекрасно их дополняет, недаром отбор был такой серьезный.

Другой музыкальный проек т Юки Кадзиуры - Fic tionJunc tion, так же интересен. Изначально он задумывалс я как ду эт Кадзиуры с одной из подобранных ей вокалис ток . Кроме у же упоминавшихс я дву х учас тниц K alafina в нем учас твуют Юка Нанри, Каори Ода и Юрико Кайда. Проек т так же записывает музык у к аниме - сериалам и играм и вмес те с Юки Кадзиурой выс т упает с концертами в рамках т уров Yuk i K ajiura Live. Подвод я итог - J - Pop от Юки Кадзиуры - это дейс твительно любопытная и качес твенная музыка, которая зас лу живает внимания, даже ес ли вы не особенно интерес уетесь японской музыкой или, например, аниме. Как минимум - это нечто новое и необычное, способное внес ти разнообразие в у же надо евший и навевающий ск ук у плейлис т.

27


С А М | Я М | И З Д АТ

28


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13 А Д Р И АТ И Ч Е С К О Е М О Р Е V S . П Е Р С И Д С К И Й З А Л И В О Л Ь ГА В Л А С Е Н К О В А

Ловись, рыбка, большая и маленькая... Раз он в море закинул невод, — Пришел невод с одною тиной. Он в другой раз закинул невод, Пришел невод с травой морскою. В третий раз закинул он невод, — Пришел невод с одною рыбкой, С непростою рыбкой, — золотою. А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”

Часть первая. Италия. Венеция. Город еще нежится в приятной дреме раннего утра. Солнце только начинает свой утренний восход на небо. С местной церквушки доносится первый колокольный звон, подхватываемый криком пролетающей одинокой чайки. Улицы пустынны и только шум и всплеск воды от приближающихся лодок и катеров подсказывает “Свежая рыба плывет. Пора!”

Рыбный рынок Венеции (итал.pesceria, pesce рыба) находится в историческом квартале Венеции у подножия прославленного всеми временами и народами моста Риальто. Когда-то это был финансовый и коммерческий центр города. Дирекция рынка располагалась во дворце Камерленги (Palazzo dei Camerlenghi). Рядом были лоджия для переговоров купцов и долговая тюрьма. Маленькие церквушки Сан-Джакомо ди Риальто (San Giacomo di Rialto) и Сан Джованни Элемозинарио (San Giovanni Elemosinario),

29


С А М | Я М | И З Д АТ

существующие и по сей день, хранили все тайны местных торговцев. Здесь они давали обещания не обвешивать и обсчитывать своих покупателей и благодарили за удачный торговый день. Много воды утекло с той поры. К сожалению, при возникшем «в те времена» пожаре в районе рынка, все спасали свое добро, и никто даже не догадался спасать здание. Через какое-то время рынок восстановили на деньги местного дожа, но без особых изысков и пышности. Нынешнему зданию рынка чуть больше 100 лет. Это реплика на тему венецианской неоготики - здание в форме креста с арочными сводами со свободным доступом со всех сторон. В продолжение рынка вдоль Большого Канала (Canale Grande) ведут две линии торговых рядов, которые получили названия Старые торговые ряды (Fabbriche Vecchie) и Новые (Fabbriche Nuove). Cейчас здесь находятся бакалейные лавки и небольшие бары, где можно перекусить на скорую руку приготовленными осминожками-барбекю и небольшими рыбными закусками «а-ля маре тапас», отведать свежеприготовленную рыбу в кафе, да и просто пообщаться за бокалом другим Шприца (Spritz – прим. местный алкогольный коктейль) или Просекко у столика на улице. В связи с переносом большей части рынка в район Транкетто, где сейчас располагается оптовый рынок и миграцией населения в город Местре, где теперь сосредоточена основная торговля, рынок Риальто утратил много своего очарования, но, тем не менее, остается излюбленным местом покупок для венецианцев. А также одним из посещаемых мест для восхищенных туристов, спешащих через мост Риальто на площадь Сан-Марко. Рыбаки приплывают сюда по утрам со вторника по субботу. Без особой спешки разгружают свой улов, занимают свои привычные места в павильоне на раскладных прилавках. Рынок открыт с 7 утра до 12 дня. Здесь всегда оживленно. То ли из-за шумных итальянцев, которые не сдерживают свои эмоции и разговаривают так, чтобы их было слышно всем, то ли из-за морского воздуха, но атмосфера располагает к покупке, да и просто к приятному общению. Рынок поражает своей чистотой и организованностью. Вы не увидите «забытого хвоста или требухи», валяющихся под прилавками. Все аккуратно выбрасывается в мусорные пакеты и затем вывозится с собой либо же на водном мусоровозе. После окончания работы весь павильон тщательно моется. Если Вы вечером случайно окажетесь на рынке, то не сразу поймете, что с утра здесь «жила»

30


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

рыба. Практически нет рыбного запаха. Только от воды. Не забывайте, мы прямо у моря в лагуне. Разнообразие на прилавках впечатляет. Всевозможные виды рыбы, названия которых, увы, я не смогу перечислить в полном объеме, кальмары, ракушки, креветки, гребешки. Список можно еще продолжать. От маленьких сардинок до внушительной тушки тунца. Если не купите, то точно сделаете несколько снимков на память с рыбой-мечь. Продавцы подскажут и разделают любую, понравившуюся Вам рыбу, взвесят и аккуратно упакуют в вощеную бумагу и пакет. Ценник - обязательный атрибут рынка. Согласно стандартам ПСАОН, (прим. Продовольственная и сельскохозяйственная ассоциация Объединенных Наций - www.fao.org) продавцы обязаны указать на ценнике зону вылова рыбы, стоимость и качество (свежая или мороженная). Да-да, как оказывается, не вся рыба, продаваемая на рынке, была только что выловлена. Но спрос и нескончаемый поток туристов (особенно в летний период) обязывает иметь хороший «рыбный набор». Сделайте два, нет, пожалуй, три шага из рыбного павильона и вот Вы уже на Эрберии (итал. Erberia, erba - трава) - овощном рынке Венеции. Здесь представлены все краски радуги (да пожалуй весь пантонный веер CMYK). Заботливо разложенные овощи и фрукты, зелень, грибы, нарезанные артишоки, вяленые помидоры и букеты красного перца. Ну чем не прекрасное дополнение к рыбе в качестве гарнира?! Отношение к рынку в Венеции всегда было и остается серьезным. Торговля рыбой считалась выгодной и почетной профессией. В далеком прошлом лицензию выдавали только пожилым рыбакам, проработавшим в море не меньше двадцати лет; и это была своего рода пенсия. Для тех, кто сегодня решит порыбачить с удочкой вдоль лагуны – необходимо всего лишь поехать в Брешию и приобрести нужный документ за 20 евро в год. Для этого не обязательно быть коренным венецианцем. Главное правило – Вы ловите исключительно для себя, а не для продажи. Согласно рассказам местных рыбаков, лучший клев бывает в конце отлива и самом начале прилива с марта по декабрь. Если же год холодный, то сезон сокращается с апреля по ноябрь. Предлагаю небольшой перерыв на обеденный сон и легкий обед. Нас ждет - Часть вторая – объединенная эмиратская.

31


С А М | Я М | И З Д АТ

Часть вторая. Объединенные Эмираты На сегодняшний день эмират Аджман является одним из самых маленьких и только развивающимся эмиратом среди всех остальных в стране. Здесь Вы не найдете «изюминок» вроде самого высокого здания или самого большого аквапарка. Здесь царят более строгие правила, чем в раскрученном Дубаи, находящемся всего в 20 км. Никакого пафоса и изысков. Простые жилые кварталы, хорошие дороги, немногочисленные гостиницы, прибрежная зона для отдыха. И этим Аджман прекрасен.

32

Здешний рыбный рынок по праву считается одним из самых чистых рыбных рынков Эмиратов. Чтобы попасть по адресу лучше возьмите такси. Дороги Аджмана не предназначены для пешеходных прогулок в +40. Скажите водителю заветные два слова «fish market» и уже через пару минут Вы у белого одноэтажного здания. Работает рынок без выходных, с 6.30 утра до 12.30 дня и с 17.00 до 22.00. Но местные говорят, лучшее время для покупки - это вечер. Павильон условно поделен на три зоны – продажа рыбы, продажа овощей и фруктов и зона чистки. Пройдя сквозь рынок, вы окажетесь прямо на пристани, где швартуются рыбацкие лодки. Один за другим рыбаки выносят свой улов в плетеных корзинах на площадь, устланную синим полиэтиленом. Рыба раскладывается вид за видом, ровными рядами. Вечером на рынке проводят оптовую продажу, как на бирже – со ставками и предложениями. Зевакам заходить на площадь торгов не разрешают, но можно наблюдать с павильона. Главное не мешать. Интересное зрелище, хотя и на арабском языке. Аукционист подходит к определенной кучке рыбы, рассматривает ее, что-то выясняет с продавцом и через несколько секунд он в громкоговоритель начинает «свою песнь». По его интонации можно уловить, что вначале он расхваливает товар, затем предлагает некую стоимость и после некоторого времени покупатели отдают ему свои бумажные ленточки, где видимо и указывают их приемлемую цену. По окончанию продажи рыбу грузят в корзины и доставляют «новому хозяину лота».


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

В основной массе рабочий персонал рынка составляют индусы и скажем так «не самые богатые слои местного населения». Но это никак не отражается на обслуживании. Здесь не воруют и не обвешивают. И это не какой-нибудь там девиз, это стиль, точнее смысл жизни – соблюдай правила, честно трудись и получишь хороший улов и уважение. Зубейди, барабулька, морской окунь, султан-Ибрагим, креветки, кальмары, крабы и прочие морепродукты, которые водятся в водах Персидского залива, предлагаются на прилавках рынка. На стенах павильона висят плакаты с местными видами рыбы и их названиями. Если Вам нужно купить рыбу на семейный ужин, тогда заходите в павильон. Товар на розничных прилавках также аккуратно и красиво рассортирован, продавцы услужливы и обходительны и ненавязчиво предлагают свой улов. Ценников здесь вы не найдете. Стоимость рыбы скажет на довольно сносном английском продавец или покажет на своем мобильном. Если немного замешкаться в раздумьях, сколько вы сегодня осилите за ужином, цена существенно снизится на каждый выбранный вид и еще могут дать бонусом дополнительную креветку или кальмар. Да, не заглядывайте рыбе в жабры. Ну вы знаете, как нас учили – загляни рыбе в глаза, проверь жабры и нажми на живот. Поверьте, рыба очень свежая и пой-

мана именно сегодня. Товар исчезает с прилавков за несколько часов и не нуждается в дополнительной раскрутке. Люди подъезжают и покупают не по одной рыбе, а целыми килограммами разного вида. С того момента как вы зашли в павильон и начали свой путь по многочисленным прилавкам, высматривая именно Вашу рыбу, за Вами на безопасном расстоянии следует «парень-чистильщик». Только не подумайте ничего плохого. Просто таким образом

33


С А М | Я М | И З Д АТ

Вечером на рынке проводят оптовую продажу, как на бирже – со ставками и предложениями. Аукционист подходит к определенной кучке рыбы, рассматривает ее, что-то выясняет с продавцом и через несколько секунд он в громкоговоритель начинает «свою песнь». По его интонации можно уловить, что вначале он расхваливает товар, затем предлагает некую стоимость и после некоторого времени покупатели отдают ему свои бумажные ленточки, где видимо и указывают их приемлемую цену. По окончанию продажи рыбу грузят в корзины и доставляют «новому хозяину лота».

34


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

сотрудники отдела чистки зарабатывают себе на хлеб. Итак, выбор сделан, товар взвешен, оплачен и упакован. Отдаем его парню в зеленой форме. (прим. именно такой цвет у сотрудников отдела чистки. У продавцов форма синяя. Рыбаки и грузчики одеты по-простому - футболка или свитер в зависимости от сезона, брюки, резиновые сапоги и перчатки). Он в свою очередь дает Вам жетон с его номером. При этом парень уточнит, что Вы будете дальше делать с Вашей рыбой. От этого зависит, как именно он ее почистит и разделает. К примеру, в креветках удаляется «черная ленточка», кальмар чистится от слизи и усиков. Чешуя рыбы отделяется специальной металлической щеткой, затем с помощью специальных ножей и резаков искусно отрезаются плавники, под головой делается небольшой разрез, через который удаляются внутренности. На каждую рыбу у чистильщика уходит не более 20 секунд. Высший пилотаж! У каждого чистильщика свое место в ряду, свой разделочный пень и инструмент. При желании Вы можете наблюдать за процессом за стойкой. Над головами висит таблица расположения мест каждого сотрудника. Так как страна мусульманская, для местных женщин сделана специальная загородка, где они отдают и получают свой заказ. Но она больше условная. Стоимость чистки зависит от вида рыбы и веса, но цена вполне приемлема. Процесс чистки поражает своей быстротой и слаженностью движений. Мусор отдельно, рыба отдельно, инструмент на столе – все четко и без лишних эмоций. Фруктовые и овощные ряды рынка не отличаются особым изобилием. Стандартный набор «зелени» Вы найдете без труда. Единственное, чем отличается рынок от венецианского – это наличием экзотических фруктов - манго, личи, кокос, мангостин, рамбутан, питайя. Но это для нас они экзотические, а для местных жителей это как наши яблоки и груши. Что немаловажно, в соседнем с рынком магазине Вы сразу же можете отдать купленную рыбу или креветки для приготовления. Ее взвешивают, записывают вес в квитанцию, уточняют – жарим или делаем во фритюре или барбекю, сколько специй – и в течение 20-30 минут Вы можете забирать уже готовый и упакованный заказ. И как всегда все вежливо, на английском и без спешки. Конечно же, в Эмиратах есть множество больших супермаркетов, где рыбу практически со всего мира можно приобрести в фирменном отделе. Но колорита рынка Вам он не заменит никогда. Хорошего улова и приятного аппетита!

35


С А М | Я М | И З Д АТ

Можно 36 декорировать стену разноцветными клейкими листочками (стикерами) ...


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13 о ч У М Е Л Ы Е Р У Ч К И | Н АТА Л Ь Я ТА Р А Н О В А

Обновляем интерьер Капитальный ремонт — удовольствие не из дешевых. А ведь смена обстановки просто необходима всем нам, особенно весной! Мы подобрали несколько оригинальных идей, как без особых затрат добавить в привычный интерьер изюминку и сделать ваш дом стильным и неповторимым. Когда на шикарный дизайн интерьера не хватает денег, выручают крутые идеи и подручные средства.

…или цветовыми образцами. Нам ли, полиграфистам, не понять?!

37


С А М | Я М | И З Д АТ

Сделайте карту из газет приладочных листов или использованных CtP пластин

Обновите стол с помощью цветной клейкой ленты (скотча) 38


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

Любительницы вязать могут связать чехол для стула…

... или для кресла

Креативное использование прочитанных книг 39


С А М | Я М | И З Д АТ

Активные жители социальных сетей могут распечатать и украсить стену своими фотографиями из Instagram или Facebook

40


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

Отличная идея для дачи! Помните уроки труда в школе, поделки из подручного материала? В рамках можно разместить все, что угодно, к примеру, остатки обоев…

… или географические карты

Из старых паллет можно сделать любую мебель. Например, журнальный столик. 41


С А М | Я М | И З Д АТ

Кто-то предпочитает «коллекционировать» свои путешествия, привозя магниты. А есть идея – вспоминать страны, собирая и оформляя стену с помощью футболок.

42


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

Пуфик из ненужных журналов

Как вы думаете, из чего сделан этот абажур?

Рисунки маркером вместо обоев и недостающих предметов мебели. На мой взгляд, гениально! Не бойтесь мечтать и творить! А если же кому-то из друзей захочется поделиться своими реализованными идеями, вы знаете адрес электронной почты, на которую можно выслать фото. Пояснения не понадобятся!

Добро пожаловать! 43


С А М | Я М | И З Д АТ

44


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13 ЯМОД НИЦ А | В А Л Е РИЯ Т И К У НОВ А

Несмотря на то, что на улице стоит зимняя погода, календарная весна заставляет задуматься о предстоящем весенне-летнем сезоне 2014 года. Предлагаю рассмотреть 11 основных модных тенденций и не забывать, что все новое – это хорошо забытое старое.

 расклешенные юбки в ретро стиле длина выше щиколотки на 10 см 45


С А М | Я М | И З Д АТ

 широкие брюки желательно белые, либо пастельных оттенков

46


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

 укороченные топы с квадратной линией плеч, а также просто укороченные топы

47


С А М | Я М | И З Д АТ

 пальто без воротника

48


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

 одежда с металлическим декором

49


С А М | Я М | И З Д АТ

 прозрачные ткани

50


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

 спортивный стиль одежды 90-х годов

51


С А М | Я М | И З Д АТ

 перфорация

52


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

 обилие цветов

53


С А М | Я М | И З Д АТ

 бахрома

54


М А Р Т | 2 0 1 4 | № 13

 графичный принт

55


QR-код | QR - Quick Response Быстрый Отклик штрихкод, предоставляющий информацию для быстрого ее распознавания с помощью смартфона или планшета

Общение и новости YAM INTERNATIONAL

www.yam.ru

Поставь like в Facebook Будь в команде!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.