римляни
ГЛАВА1
1Павел,слуганаИсусХристос,призованзаапостол, отделензаБожиетоблаговестие, 2(коетобешеобещалпо-напредчрезсвоитепророцив светитеписания,)
3ОтноснонеговияСинИсусХристос,нашияГоспод, койтобешенаправенотпотомствотонаДавидпоплът; 4ИобявензаБожиСинсъссила,спореддухана светостта,чрезвъзкресениетоотмъртвите:
5ЧрезКоготополучихмеблагодатиапостолствоза покорствовъввяратамеждувсичкинароди,за Неговотоиме:
6Междукоитостеивие,призованитеотИсусХристос: 7Довсички,коитосавРим,възлюбениотБога, призванидабъдатсветии:Благодатимирнавасот Бога,нашияОтец,иГосподИсусХристос 8Първо,благодарянамояБогчрезИсусХристосза всичкивас,чезавашатавярасеговорипоцелиясвят 9ЗащотоБогмиесвидетел,Комутослужасдухасив благовестиетонаНеговияСин,ченепрестаннови споменавамвинагивмолитвитеси; 10Отправяненамолба,акопонякакъвначинсеганайнакраябихмогълдаимамуспешнопътуванепо Божиятаволя,зададойдапривас
11Защотокопнеядавивидя,задамогадавипредам някакъвдуховендар,задаможетедасеутвърдите;
12Тоест,задабъдаутешензаедносвасчрезвзаимната вяранавасимен
13Небихискалданезнаете,братя,чемногопъти възнамерявахдадойдапривас(нодосегамеоставяха), задаимамнякакъвплодимеждувас,кактоимежду другитеезичници.
14Длъжниксъмкактонагърците,такаинаварварите; кактонамъдрите,такаинанеразумните.
15Итака,колкотоидаевмен,азсъмготовда проповядвамблаговестиетоинавас,коитостевРим
16ЗащотонесесрамувамотХристовотоблаговестие, защототоеБожиясилазаспасениенавсеки,който вярва;първонаевреина,асъщоинагърка
17ЗащотовнегосеоткриваБожиятаправдаотвяра въввяра,кактоеписано:"Праведниятчрезвяраще живее"
18ЗащотоБожиятгнявсеоткриваотнебетосрещу всяконечестиеинеправданачовеците,коитодържат истинатавнеправда;
19Защототова,коетоможедасезнаезаБога,еявнов тях;защотоБогимгопоказа
20ЗащотоневидимитенещазаНегоотсъзданиетона светасевиждатясно,катосеразбиратоттворенията, вечнатаМусилаиБожественост;такачедасабез извинение:
21Защото,когатопознахаБога,неГопрославихакато Бог,нитоблагодариха;ностанахасуетнив представитесиибезумнотоимсърцесепомрачи 22Катосепредставяхазамъдри,теоглупяха, 23ИпромениславатананетленнияБогвобраз, подобеннатлененчовек,инаптици,иначетириноги,
естественатаупотребавтази,коятоепротивприродата: 27Посъщияначинимъжете,катооставиха естественотоизползваненажената,серазпалихав похоттасиединкъмдруг;мъжесмъже,коитовършат това,коетоенеприлично,иполучаватвсебесионова възмездиезагрешкатаси,коетоезаслужено 28ИтъйкатонеискахадазапазятБогавпознанието си,Боггипредаденапокваренияум,задавършат онезинеща,коитонесаудобни; 29изпълненисвсякакванеправда,блудство,нечестие, алчност,злоба;пъленсъсзавист,убийство,дебат, измама,злоба;шепотници,
30Клеветници,богомразци,злобни,горделиви, самохвалци,изобретателиназлинеща,непокорнина родителите,
31Безразбиране,нарушителиназавета,безестествена привързаност,непримирими,немилостиви:
32Които,катознаятБожиятаприсъда,чеонези,които вършаттакиванеща,заслужаватсмърт,несамовършат същото,ноиматблаговолениевонези,коитоги вършат
ГЛАВА2
1Следователнотисинеизвинителен,о,човече,койтои дасити,койтосъдиш:защото,вкоетосъдишдругиго, тиосъждашсебеси;защототи,койтосъдиш,правиш същитенеща.
2Нониесмесигурни,чеБожиятаприсъдаеспоред истинатасрещуонези,коитовършаттакиванеща.
3Имислишли,о,човече,чесъдишонези,които вършаттакиванеща,иправишсъщото,чещеизбегнеш Божиясъд?
4ИлипрезирашбогатствотонаНеговатадоброта, търпениеидълготърпение;катонезнаеш,чеБожията благосттеводикъмпокаяние?
5Носледкатотвоятатвърдостинепокаяносърце съхранизасебесигнявсрещуденянагневаи разкриванетонаправеднияБожийсъд; 6Койтощевъздаденавсекиспоредделатаму:
7Веченживотнаонези,коиточрезтърпениевдобро вършенетърсятслава,честибезсмъртие:
8Нонаонези,коитосасвадливиинесепокоряватна истината,асепокоряватнанеправдата,негодуваниеи гняв,
9Скръбимъкавърхувсякачовешкадуша,която вършизло,първонаюдеина,асъщоинаезичника; 10Нослава,честимирнавсекичовек,койтовърши
14Защото,когатоезичниците,коитоняматзакон,по природавършатнещата,коитосесъдържатвзакона,те, катоняматзакон,сазаконзасебеси; 15Коитопоказватдействиетоназакона,написанв сърцатаим,закоетосвидетелстваисъвесттаим,и мислитеимзлобни,докатосеобвиняватилиизвиняват единдруг;)
16Вденя,когатоБогщесъдитайнитенахоратачрез ИсусХристосспоредмоетоблаговестие
17Ето,тисенаричашюдеинипочивашназакона,исе хвалишсБога,
18ипознававолятаМуиодобрявапо-превъзходните неща,научениотзакона;
19Исиуверен,четисиводачнаслепи,светлинана онези,коитосавтъмнина,
20Наставникнабезумните,Учителнамладенци, Койтоимавидназнаниеинаистинавзакона
21Итака,ти,койтоучишдругиго,неучишсебеси?ти, койтопроповядваш,чечовекнетрябвадакраде, крадешли?
22Ти,койтоказваш,чечовекнетрябвада прелюбодейства,прелюбодействашли?Ти,койтосе отвращавашотидолите,светотатстволиизвършваш?
23Ти,койтосехвалишсъсзакона,катонарушаваш закона,типозоришБога?
24ЗащоточрезвасБожиетоимесехулимежду езичниците,кактоеписано
25Защотообрязванетонаистинаеотполза,ако спазвашзакона;ноакосинарушителназакона,твоето обрязванеставанеобрязване
26Итъй,аконеобрязаниятпазиправдатаназакона, неговотонеобрязваненямалидасезачетезаобрязване?
27Инеобрязаният,койтоепоприрода,акоизпълнява закона,нямалидасъдитебе,койточрезбукватаи обрязванетопрестъпвашзакона?
28Защотонееюдеинонзи,койтоетакъввъншно; нитооноваобрязване,коетоевъншновплътта; 29Нотойеюдеин,койтоетакъввътрешно;и обрязванетоетованасърцето,вдуха,аневбуквата; чиятопохваланееотхората,аотБога.
ГЛАВА3
1Каквопредимствоиматогаваевреинът?иликаква ползаотобрязването?
2Многоповсякакъвначин:най-вечезащотонатях бяхаповерениБожиитепророчества
3Защотокакво,аконякоинеповярваха?тяхното невериещеобезсилиливяратавБог?
4Богдапази!Да,некаБогеистинен,новсекичовеке лъжец;кактоеписано,задасеоправдаешвдумитеси идапобедиш,когатобъдешсъден.
5НоаконашатанеправдахвалиБожиятаправда,какво щекажем?НеправеденлиеБог,койтоотмъщава? (говорякатомъж)
6ДанедаваГоспод;защототогавакакщесъдиБог света?
7Защото,акоБожиятаистинаепреумножилачрез мояталъжазаНеговаслава,защоиазсъмсъденкато грешник?
8Анепо-скоро(кактонисъобщаватклеветническии кактонякоитвърдят,чеказваме:)Давършимзло,зада дойдедоброто?чиетопроклятиеесправедливо 9Каквотогава?по-добрилисмеоттяхНе,вникакъв случай:защотопредисмедоказалииевреите,и езичниците,чевсичкитесаподгрях; 10Кактоеписано:"Нямаправеден,нитоедин"
11Нямакойдаразбира,нямакойдатърсиБога. 12Всичкисеотклониха,заедностанахабезполезни; нямакойдаправидобро,нитоедин 13Гробътимеотворен;сезицитесиизмамват; отроватанааспидитееподустнитеим: 14Чиитоустасапълниспроклятиеигорчивина: 15Кракатаимсабързидапроливаткръв; 16Унищожениеинещастиесавпътищатаим: 17Ипътянамиранесапознали:
18НямастрахотБогапредочитеим
19Сегазнаем,чекаквотоидаказвазаконът,казваго наонези,коитосаподзакона,задасезатворивсяка устаицелиятсвятдастаневиновенпредБога 20Затовачрезделатаназаконаникояплътнямадасе оправдаепредНего;защоточреззаконасепознава греха
21НосегасеявиБожиятаправдабеззакон,закоето свидетелстватзаконътипророците; 22ДажеБожиятаправда,коятоечрезвяравИсус Христосзавсичкиивърхувсички,коитовярват, защотонямаразлика:
23ЗащотовсичкисъгрешихаисалишениотБожията слава;
24ОправданидаромчрезНеговатаблагодатчрез изкуплението,коетоевХристосИсус:
25КоготоБогпоставикатоумилостивениечрезвярав Неговатакръв,задаобявиправедносттасиза опрощаваненаминалитегреховечрезтърпениетона Бога;
26Задаизяви,казвам,втовавременеговатаправда,за дабъдеправедениоправдаващтози,койтовярвав Исус
27Тогавакъдеехвалбата?Изключеное.Покакъв закон?напроизведения?Не,ночреззаконанавярата 28Затовазаключаваме,чечовексеоправдавачрезвяра безделатаназакона.
29СамонаюдеителиеБог?неелиитойот езичниците?Да,иотезичниците:
30ЗащотоединБоге,Койтощеоправдаеобрязването чрезвяраинеобрязванеточрезвяра
31Тогаваунищожавамелизаконачрезвяра?Недай Боже:да,ниеустановявамезакона
ГЛАВА4
1Какводакажемтогава,чеАвраам,нашиятбаща,по плътнамери?
2Защото,акоАвраамбешеоправданчрездела,той имаскакводасехвали;нонепредБога
3Защотокаквоказваписанието?Авраамповярвана Богитовамусесчетезаправедност 4Азатози,койтоработи,наградатанесесчитаза благодат,азадълг.
5Нонаонзи,койтонеработи,авярвавТози,който оправдаванечестивия,вяратамусесчитазаправда
6ТочнокактоДавидсъщоописваблаженствотона човека,накоготоБогвменяваправдабездела, 7казвайки:Блаженисаонези,чиитобеззаконияса простениичиитогреховесапокрити.
8Блаженонячовек,накоготоГосподнямадавмени грях
9Самовърхуобрязанителиидватоваблаженство,или ивърхунеобрязаните?защотоказваме,чевяратасе вменинаАвраамзаправда
10Каксеотчитатогава?когатоебилвобрязванеилив необрязване?Невобрязването,авнеобрязването 11Итойполучизнаканаобрязването,печатна правдатанавярата,коятоимашеощекатонеобрязан, задаможедабъдебащанавсички,коитовярват,макар иданесаобрязани;задаможеинатяхдасевмени правда:
12Ибащатанаобрязанитезаонези,коитонесасамо отобрязването,ноикоитоходятпостъпкитенаонази вярананашиябащаАвраам,коятотойимаше,докато бешеощенеобрязан
13Защотообещанието,четойщебъденаследникна света,небешедаденонаАвраамилинапотомството мучреззакона,ачрезправдатаотвярата
14Защото,акотези,коитосаотзакона,санаследници, вяратаепразнаиобещанието-празно; 15Защотозаконътпроизвеждагняв;защотокъдето нямазакон,нямаипрестъпление
16Следователнотоваеотвяра,задабъдечрез благодат;докраяобещаниетоможедабъдесигурноза цялотосеме;несамокъмтова,коетоеотзакона,нои къмтова,коетоеотвяратанаАвраам;койтоебащана всичкинас,
17(Кактоеписано:Направихтебащанамногонароди)
предонзи,вкоготоповярва,сиречБог,койтосъживява мъртвитеипризоваваонезинеща,коитоне съществуват,каточелисъществуват 18Койтопротивнадеждатаповярваснадеждата,че можедастанебащанамногонароди,споредказаното: Таковащебъдетвоетопотомство
19Итъйкатонебешеслабвъввярата,тойнесмяташе собственотоситялосегазамъртво,когатобешена околостогодини,нитоощемъртватаутробанаСара, 20ТойнесепоклативБожиетообещаниечрезневерие; нобешесиленвъввярата,отдавайкиславанаБога;
21Икатобешенапълноубеден,четова,коетобеше обещал,тойможешеидаизпълни.
22Изатоватовамубешевмененозаправедност
23Сеганебешенаписаносамозарадинего,чемубеше вменено;
24Ноизанас,накоитощесевмени,аковярвамев Онзи,КойтовъзкресиИсус,нашияГосподотмъртвите; 25Койтобешепредадензанашитепрестъпленияи бешевъзкресензанашетооправдание
ГЛАВА5
1Итака,оправданичрезвяра,имамемирсБогачрез нашияГосподИсусХристос: 2Чрезкоготоичрезвяраимамедостъпдотази благодат,вкоятостоимисерадвамеснадеждаза Божиятаслава
3Инесамотова,нониесехвалимивскърбите:като знаем,ческръбтапроизвеждатърпение; 4Итърпение,опит;иопит,надежда: 5Инадеждатанепосрамява;защотоБожияталюбове излянавсърцатаничрезСветияДух,койтониедаден. 6Защото,когатобяхмеощебезсила,вопределеното времеХристосумрязанечестивите
7Защотоедвалинякойщеумрезаправеденчовек;но можебизадобърчовекнякоидорибихасеосмелили даумрат
8НоБогдоказваСвояталюбовкъмнасвтова,че когатобяхмеощегрешници,Христосумрязанас
9Многоповече,сега,оправданичрезНеговатакръв, ниещесеспасимотгневачрезНего
10Защото,ако,когатобяхмеврагове,сепомирихмес БогачрезсмърттанаСинаМу,многоповече,катосе помирихме,щесеспасимчрезживотаМу
11Инесамотова,ноисерадвамевБогачрезнашия ГосподИсусХристос,чрезкоготосегаполучихме умилостивението
12Затова,какточрезединчовекгрехътвлезевсветаи смърттачрезгреха;итакасмърттапреминавърху всичкихора,защотовсичкисъгрешиха:
13(Защотодозаконагрехътбешевсвета;ногряхнесе вменява,когатонямазакон.
14ВъпрекитовасмърттацарувашеотАдамдоМойсей, доринадонези,коитонебяхасъгрешилипоподобие напрестъплениетонаАдам,койтоеобразнаОнзи, койтощешедадойде
15НодарбатанеекатопрегрешениеЗащото,ако мнозинаумряхапорадипрестъплениетонаедин,много повечеБожиятаблагодатидарътпоблагодат,койтое чрезединчовек,ИсусХристос,изобилствакъм мнозина.
16Идарътнеетакъв,какъвтобешечрезедин съгрешил;защотоосъжданетобешеотединза осъждане,абезплатниятдарезаоправданиеотмного прегрешения
17Защото,акочрезпрестъплениетонаединчовек смърттацарувашеотедин;многоповечетези,които получатизобилиеотблагодатиотдаранаправдата, щецаруватвживотачрезедин,ИсусХристос)
18Затова,какточрезпрестъплениетонаеднаприсъда дойдевърхувсичкичовецизаосъждане;точнотака чрезправедносттанаединбезплатниятдардойде върхувсичкихоразаоправданиенаживота.
19Защотокакточрезнепокорствотонаединчовек мнозинастанахагрешни,такаичрезпокорствотона единмнозинащестанатправедни
20Освентовавлезезаконът,задасеумножи престъплениетоНокъдетогрехътизобилстваше, благодаттаизобилствамногоповече:
дацарувачрезправдазавеченживотчрезИсус Христос,нашияГоспод ГЛАВА6
1Какводакажемтогава?Даостанемливгреха,зада сеумножиблагодатта?
2НедайБожеКакние,коитосмемъртвизагреха,ще живеемповечевнего?
3Незнаетели,четолковамногоотнас,коитобяхме кръстенивИсусХристос,бяхмекръстенивНеговата смърт?
4ЗатованиесепогребахмесНегочрезкръщениев смърт,такачекактоХристосбешевъзкресенот мъртвитечрезславатанаОтца,такаиниедаходимв новживот
5Защото,акосмесесъединилипоподобиена Неговатасмърт,щебъдемипоподобиенаНеговото възкресение;
6Катознаемтова,ченашиятстарчовекеразпнатс Него,задасеунищожитялотонагреха,задане слугувамевеченагреха.
7Защотокойтоемъртъв,сеосвобождаваотгреха
8Итака,акосмемъртвисХристос,вярваме,чеище живеемсНего;
9Катознаем,чеХристос,възкресенотмъртвите,вече неумира;смърттавеченямавластнаднего
10Защотокатоумря,веднъжумрязагреха,нокато живее,живеезаБога
11Посъщияначинивиесмятайтесебесизамъртвиза греха,ноживизаБогачрезИсусХристос,нашия Господ
12Затованекагрехътданецарувавъввашетосмъртно тяло,задамусепокоряватевстраститему.
13Нитопредавайтечленоветесинагрехакатооръдия нанеправдата,нопредайтесебесинаБогакато оживелиотмъртвите,ичленоветесинаБогакато оръдиянаправдата
14Защотогрехътнямадавивладее,защотонестепод закона,аподблагодатта.
15Каквотогава?щесъгрешимли,защотонесмепод закон,аподблагодат?недайБоже
16Незнаетели,ченакоготопредаватесебесикато слуги,накоитосеподчинявате,виестенеговислуги, накоготосеподчинявате;далиотгряхдосмърт,или отпослушаниедоправда?
17НоблагодаретенаБога,чебяхтеслугинагреха,но сепокорихтеотсърценатазиформанаучение,която вибешепредадена.
18Итака,катосеосвободихтеотгреха,виестанахте слугинаправдата
19Говоряпочовешкипорадинемощтанавашатаплът; такаисегапредайтечленоветесинаслугинаправдата къмсветостта
20Защото,когатобяхтеслугинагреха,бяхтесвободни отправдата
21Какъвплодимахтетогававонезинеща,откоито сегасесрамувате?защотокраятнатезинещаесмърт
22Носега,катостеосвободениотгрехаистестанали слугинаБога,виеиматесвояплодзасвятост,акраяте веченживот.
23Защотозаплататанагрехаесмърт;ноБожиятдаре веченживотчрезИсусХристос,нашияГоспод ГЛАВА7
1Незнаетели,братя,(защотоговорянаонези,които познаватзакона),какзаконътвластванадчовека, докатоежив?
2Защотожената,коятоимамъж,есвързанасъсзакона съссвоямъж,докатоежив;ноакомъжътумре,тясе освобождаваотзаконанасъпругаси 3Итака,ако,докатомъжътйежив,тясеомъжиза другмъж,тящесенаречепрелюбодейка;ноакомъжът йемъртъв,тяесвободнаоттозизакон;такачеданее прелюбодейка,дориидаеомъженазадругмъж 4Затова,братямои,виесъщостанахтемъртвиза законачрезтялотоХристово;четрябвадасеомъжите задруг,тъкмозаТози,Койтоевъзкресенотмъртвите, задапринесемплоднаБога
5Защото,когатобяхмевплът,движениятана греховете,коитобяхачреззакона,действахавнашите членове,зададаватплоднасмърт
6Носегасмеосвободениотзакона,тъйкатосме мъртви,вкоитобяхмедържани;четрябвадаслужимс новдух,анесъсстаротописмо
7Какводакажемтогава?Законътгряхлие?недай Боже.Не,азнепознавахгреха,освенчреззакона; защотонепознавахпохотта,освенакозаконътнебеше казал:Непожелавай
8Ногрехът,катовзеповодчреззаповедта,предизвика вменвсякакъввидпохотЗащотобеззаконагрехът бешемъртъв
9Защотонякогабяхживбеззакон;нокогатодойде заповедта,грехътоживяиазумрях
10Изаповедта,коятобешеопределеназаживот, открих,чеезасмърт.
11Защотогрехът,катовзеповодчреззаповедта,ме измамиичрезнеямеуби
12Затовазаконътесвятизаповедтаесвята, справедливаидобра
13Тогаватова,коетоедобро,станалисмъртзамен? недайБоже.Ногрехът,задаизглеждагрях,причинява смъртвменчрезтова,коетоедобро;чегрехътчрез заповедтаможедастанеизключителногрешен
14Защотознаем,чезаконътедуховен,аазсъм плътски,продаденнагреха
15Защотонепозволявамтова,коетоправя;защото каквотоискам,негоправя;нотова,коетомразя,това гоправя
16Итака,аковършатова,коетонебихискал, съгласявамсесъсзакона,чеедобър.
17Сегавеченеазговърша,агрехът,койтоживеев мен
18Защотозная,чевмен(тоествплъттами)неживее нищодобро;защотожеланиетоприсъствапримен;но какданаправятова,коетоедобро,ненамирам.
19Защотоневършадоброто,коетожелая,азлото, коетонежелая,говърша
20Сега,аконаправятова,коетонебихискал,вечене азгоправя,агрехът,койтоживеевмен.
21Тогаванамирамзакон,чекогатоискамдавърша добро,злотоевмен
22ЗащотосенаслаждавамнаБожиязаконспоред вътрешниячовек:
23Ноазвиждамдругзаконвмоитечасти,койтовоюва срещузаконанамояумимепленяваназаконана греха,койтоевмоитечасти
24О,нещастенчовек!койщемеизбавиоттялотона тазисмърт?
25БлагодарянаБогачрезИсусХристос,нашияГоспод Итака,сумаазсамиятслужанаБожиязакон;ас плъттазаконътнагреха
ГЛАВА8
1Итъй,сеганяманикаквоосъжданезаонези,коитоса вХристосИсус,коитоходятнепоплът,апоДух.
2ЗащотозаконътнаДуханаживотавХристосИсусме освободиотзаконанагрехаисмъртта
3Защототова,коетозаконътнеможаданаправи,тъй катобешеслабчрезплътта,БогизпратиСвоясобствен Синвподобиенагрешнаплътизагрехаосъдигрехав плътта:
4Задасеизпълниправдатаназаконавнас,които ходимнепоплът,апоДух.
5Защотоонези,коитосапоплът,сегрижатза плътскитенеща;атези,коитосаследДуха,саотДуха 6Защотоплътскотомисленеесмърт;нодабъдеш духовнонастроенеживотимир
7ЗащотоплътскиятумевраждапротивБога,защото несеподчиняванаБожиязакон,нитоможедабъде.
8Итака,тези,коитосапоплът,немогатдаугодятна Бога
9Новиенестепоплът,аподух,акоможеБожиятДух даживеевъввасСега,аконякойнямаХристовияДух, тойнееНегов
10ИакоХристосевъввас,тялотоемъртвопоради греха;ноДухътеживотпорадиправдата
11НоакоДухътнаТози,койтовъзкресиИсусот мъртвите,живеевъввас,този,койтовъзкресиХристос отмъртвите,щесъживиивашитесмъртнителачрез свояДух,койтоживеевъввас
12Затова,братя,ниесмедлъжнициненаплътта,зада живеемпоплът
13Защото,акоживеетепоплът,щеумрете;ноакочрез Духаумъртвяватеделатанатялото,щеживеете.
14Защотовсички,коитосаводениотБожияДух,теса Божиисинове
15Защотонестеприелидуханаробствоотново,зада сестрахувате;новиеприехтеДуханаосиновение,чрез койтовикаме:Авва,Отче!
16СамиятДухсвидетелстваснашиядух,чениесме Божиичада
17Иакодеца,тоинаследници;наследницинаБогаи сънаследницисХристос;акоетака,честрадамесНего, задасеипрославимзаедно 18Защотосмятам,честраданиятанасегашнотовреме несадостойнизасравнениесъсславата,коятощесе разкриевнас
19Защотоискренотоочакваненасъзданиетоочаква явяванетонаБожиитесинове.
20Защотосъзданиетобешеподчиненонасуета,не доброволно,нопорадитози,койтогоеподчинилс надежда,
21Защотосамотосъзданиесъщощебъдеосвободено отробствотонапокваратавславнатасвободана Божиитедеца
22Защотознаем,чецялототворениезаедностенеисе мъчивболкидосега.
23Инесамоте,ноиние,коитоимамепървите плодовенаДуха,иниесамитестенемвсебеси,
очаквайкиосиновяването,тоестизкуплениетона
24Защотониесмеспасеничрезнадежда;нонадеждата,
25Ноакосенадяваменатова,коетоневиждаме, тогавастърпениегочакаме
26ПосъщияначиниДухътпомагавнашитенемощи; защотонезнаемзакакводасемолим,кактотрябва;но самиятДухходатайствазанасснеизговорими стенания
27Итози,койтоизследвасърцата,знаекакъвеумътна Духа,защототойходатайствазасветиитеспоред волятанаБог
28Изнаем,чевсичкосъдействазадобронаонези, коитообичатБога,наонези,коитосапризовани споредНеговотонамерение
29Защото,коитопредузна,тяхипредопределида бъдатсъобразнисобразанаСинаМу,задабъдеТой първороденмеждумногобратя
30Освентова,коитопредопредели,тяхипризова;и коитопризова,тяхиоправда;акоитооправда,тяхи прослави
31Тогавакакводакажемзатезинеща?АкоБогеза нас,койможедабъдепротивнас?
32КойтонепощадисобственияСиСин,аГопредаде завсичкини,какнямаданидадедаромсНеговсичко?
33КойщеобвинивнещоБожиитеизбрани?Богетози, койтооправдава
34Койетози,койтоосъжда?Христосе,Койтоумря, да,Койтовъзкръсна,Койтоедориотдяснатастранана Бога,Койтосъщоходатайствазанас
35КойщениотлъчиотХристоваталюбов?скръб,или утеснение,илигонение,илиглад,илиголота,или опасност,илимеч?
36Кактоеписано:ЗарадиТебениубиватцялден; считамесезаовцезаклане.
37Не,въввсичкитезинещаниесмеповечеот победителичрезТози,койтонивъзлюби
38Защотосъмубеден,ченитосмъртта,нитоживотът, нитоангелите,нитоначалствата,нитосилите,нито настоящето,нитобъдещето, 39Нитовисочината,нитодълбочината,нитокоедае другосъзданиенеможеданиотлъчиотБожията любов,коятоевХристосИсус,нашияГоспод ГЛАВА9
1КазвамистинатавХристос,нелъжа,исъвесттами свидетелствазаменвСветияДух, 2Чеимамголяматежестипостояннаскръбвсърцето си.
3ЗащотоазбихжелалдабъдаотлъченотХристос зарадимоитебратя,моитероднинипоплът: 4Коисаизраилтяните;накоготопринадлежи осиновяванетоиславата,изаветите,идаванетона
7Нито,понежесасеменаАвраам,тевсичкисадеца, но:ВИсаакщесенаречепотомствототи.
8Тоест,чедатанаплъттанесаБожиичеда,ночадата наобещаниетосесмятатзапотомство.
9Защототоваесловотонаобещанието:Втовавреме щедойдаиСаращеимасин
10Инесамотова;нокогатоиРевеказаченаотедин, отбащаниИсаак;
11(Понежедецатаощенесародени,нитосасторили доброилизло,задасеосъществиБожиетонамерение споредизбраниетонеотделата,аотТози,Който призовава;)
12Бешейказано:По-големиятщеслужинапо-малкия.
13Кактоеписано,Яковвъзлюбих,аИсаванамразих
14Какводакажемтогава?ИмалинеправдапредБога? недайБоже.
15ЗащотоТойказванаМойсей:Щесесмиля,когото щепожаля,ищепожаля,коготощепожаля
16Итака,независиоттози,койтожелае,нитооттози, койтобяга,аотБога,койтопроявявамилост
17Защотописаниетоказванафараона:Точноза същататазицелтеиздигнах,задамогадапокажа силатаСивтебизадаможеиметоМидасеразгласи поцялатаземя
18ЗатоваТойсесмилинадкоготоиска,акоготоиска закоравява
19Тогаващемикажеш:Защоощенамиравина?
ЗащотокойсеепротивопоставилнаволятаМу?
20Не,но,о,човече,койсити,чеотговаряшпротив Бога?Направенотонещощекажелинатози,койтогое направил:Защоменаправитака?
21Нямалигрънчарятвластнадглината,отеднаи същабуцаданаправиединсъдзапочит,адругза безчестие?
22Каквощестане,акоБог,желаейкидапокажегнева СииданаправиизвестнасилатаСи,изтърписмного дълготърпениесъдоветенагнева,приготвениза унищожение:
23ИзадаможедаизявибогатствотонаславатаСи върхусъдоветенамилостта,коитобешеприготвил предизаслава,
24Доринас,коитоТойпризованесамоотюдеите,но иотезичниците?
25КактоказваивOsee,щегинарекамоихора,които небяхамоихора;инейниялюбим,койтонебеше любим.
26Ищестанетака,ченамястото,къдетоимбеше казано:ВиенестеМойнарод;тамщесенарекатчада наживияБог
27ИсаясъщовиказаИзраел,Макарчеброятна израилтянитеекатоморскияпясък,остатъкътщебъде спасен:
28ЗащотоТойщедовършиделотоищегосъкратис правда;защотократкоделощенаправиГосподна земята
29ИкактоИсаяказапреди,АкоГосподарятнаСаваот ненибешеоставилпотомство,ниещяхмедабъдем катоСодомаидабъдемнаправеникатоГомора 30Какводакажемтогава?Чеезичниците,коитоне следвахаправдата,достигнахаправдата,итоправдата, коятоеотвярата
31НоИзраил,койтоследвашезаконанаправдата,не достигнадозаконанаправдата.
32Защо?Защотоготърсеханечрезвяра,акаточели чрезделатаназакона.Защототесеспънахавтози камъкзапрепъване;
33Кактоеписано:Ето,полагамвСионкамъкза препъванеиканаранасъблазън;ивсеки,койтовярвав Него,нямадасепосрами.
ГЛАВА10
1Братя,моетосърдечножеланиеимолитвакъмБогза Израелетедабъдатспасени.
2Защотосвидетелствамзатях,чеиматревностотБога, нонеспоредпознанието
3Защото,понеженепознавахаБожиятаправдаисе канехадаустановятсвоятасобственаправда,несе покориханаБожиятаправда
4ЗащотоХристосекраятназаконазаоправданиена всекивярващ
5ЗащотоМойсейописваправдата,коятоеотзакона, чечовекът,койтовършитезинеща,щеживеечрезтях. 6Ноправдата,коятоеотвяра,говоритака:Неказвайв сърцетоси:Койщесевъзкачинанебето?(тоестда свалиХристосотгоре:)
7ИлиКойщеслезевбездната?(тоестдавъзкреси Христосотмъртвите)
8Нокаквоказва?Словотоеблизодотеб,доривустата тиивсърцетоти,тоестсловотонавярата,което проповядваме;
9ЧеакоизповядашсустатасиГосподИсуси повярвашвсърцетоси,чеБогГоевъзкресилот мъртвите,щесеспасиш
10Защотосъссърцечовеквярвазаправда;исустасе правиизповедзаспасение
11Защотописаниетоказва:Всеки,койтовярвавНего, нямадасепосрами.
12Защотонямаразликамеждуюдеинаигърка,защото единисъщГосподнадвсичкиебогатзавсички,които Гопризовават.
13Защотовсеки,койтопризовеиметоГосподне,ще бъдеспасен
14КактогаващепризоватТози,вкоготонеса повярвали?икакщеповярватвтози,закоготонеса чули?икакщечуятбезпроповедник?
15Икакщепроповядват,аконебъдатизпратени? кактоеписано:Колкосакрасивинозетенаонези, коитопроповядватблаговестиетонамираи благовестяватблагата!
16НоневсичкисепокориханаблаговестиетоЗащото Исаяказва:Господи,койповярвананашетоизвестие? 17Итака,вяратаидваотслушане,аслушанетоот
18Ноазказвам:Несаличули?Да,наистинагласътим
21АзаИзраилказва:Цялденпротягахръцетесикъм непокоренипротивеннарод.
ГЛАВА11
1Тогаваказвам:ОтхвърлилиБогнародаСи?недай БожеЗащотоиазсъмизраилтянин,отАвраамовото потомство,отВениаминовотоплеме.
2БогнееотхвърлилнародаСи,койтоепредузналНе знаетеликаквоказваписаниетозаИлия?кактой ходатайствапредБогасрещуИзраил,катоказва:
3Господи,избихаТвоитепророцииизровихаТвоите жертвеници;иазостанахсам,итетърсятживотами.
4НокаквомуказваотговорътнаБог?Запазихзасебе сиседемхилядимъже,коитонепреклонихаколене предобразанаВаал.
5Такаивнастоящетовремеимаостатъкспоредизбора наблагодатта
6Иакопоблагодат,тогаванеевечеотдела;иначе благодаттанеевечеблагодатНоакоеотдела,тогава веченееблагодат:впротивенслучайработатавечене еработа.
7Каквотогава?Израилнееполучилтова,коетотърси; ноизборитегополучихаиостаналитебяхазаслепени 8(Кактоеписано,Богимдадедухнасън,очи,които даневиждат,иуши,коитоданечуват)доднес 9ИДавидказа:Некатрапезатаимстанепримка, примка,спънкаиотплатазатях.
10Некасепомрачаточитеим,заданевиждат,И преклонетегърбоветеимзавинаги
11Итака,казвам:Спънахалисетападнаха?Недай Боже,ночрезтяхнотопадениедойдеспасениетона езичниците,задагипредизвикакъмревност
12Сега,акопаданетоимебогатствотонасвета,и намаляванетоимебогатствотонаезичниците;колко повечетяхнатапълнота?
13Защотоговорянавас,езичниците,доколкотосъм апостолнаезичниците,възвеличавамслужбатаси:
14Акопонякакъвначинмогадапредизвикамкъм подражаниеонези,коитосамояплът,ибихмогълда спасянякоиоттях
15Защото,акоотхвърлянетоимепримирениетона света,каквощебъдеприеманетоим,освенживотот мъртвите?
16Защото,акопървиятплодесвят,итестотоесвято;и акокоренътесвят,светисаиклоните.
17Иаконякоиотклонитебъдатотчупениити, бидейкидивамаслина,бъдешприсаденсредтяхис тяхучаствашвкоренаитлъстинатанамаслиновото дърво;
18НесехвалетесклонитеНоакосехвалиш,нети носишкорена,акоренъттеб.
19Тогаващекажеш:Клонитесеотчупиха,задабъда присаден
20Добре;порадиневериетесеоткъснаха,атистоиш чрезвяраНебъдивисокомерен,асестрахувай: 21Защото,акоБогнепощадиестественитеклони, внимавайданепощадиитеб
22Етозащо,вижтеБожиятадобротаистрогост:върху падналите,строгост;нокъмтебдоброта,акопребъдеш вНеговатадоброта;иначеитищебъдешотсечен
23Итесъщо,аконеостанатвневерие,щебъдат
тези,коитосаестественитеклони,щебъдатприсадени насобственотосимаслиноводърво?
25Защотоазнебих,братя,виеданезнаететазитайна, заданебъдетемъдривсобственитесипредстави;тази слепотачастичносеслучинаИзраел,докатоневлезе пълноточислонаезичниците
26ИтакацелиятИзраилщебъдеспасен,кактое писано:ОтСионщеизлезеИзбавителятищеотвърне нечестиетоотЯков
27ЗащототоваеМоятзаветстях,когатоотнема греховетеим.
28Щосеотнасядоблаговестието,тесавраговезаради вас,нощосеотнасядоизбора,тесавъзлюбенизаради бащите.
29ЗащотоБожиитедаровеипризваниетосабез покаяние
30ЗащотокактовиевминалотонестевярваливБога, носегастеполучилимилостчрезтяхнотоневерие:
31Такаитиясеганеповярваха,тачрезтвоятамилост итедаполучатмилост.
32ЗащотоБоггизатворивсичкивневерие,задасе смилизавсички
33О,дълбочинатанабогатствотонамъдросттаи знаниетонаБога!колконеизследимисаприсъдитему ипътищатамунеоткриваеми!
34ЗащотокойепозналуманаГоспода?иликоймуе билсъветник?
35Иликойпръвмуедалищемусевъздаде?
36ЗащотовсичкоеотНего,чрезНегоизаНего,на Коготодабъдеславадовекаамин
ГЛАВА12
1Затовавиумолявам,братя,чрезБожиитемилости,да представитетелатасивжертважива,свята,угоднана Бога,коетоевашеторазумнослужение
2Инесесъобразявайтестозисвят,носе преобразявайтечрезобновяванетонаумаси,зада можетедапознаетекояедобрата,угоднатаи съвършенаволянаБога
3Защотоказвам,чрездаденатамиблагодат,навсеки човек,койтоемеждувас,данемислизасебесиповисоко,отколкототрябвадамисли;нодамислим трезвоспоредмяркатанавярата,коятоБогедална всекичовек
4Защото,кактоимамемногочленовеведнотялоине всичкичленовеиматеднаисъщадлъжност, 5Итъй,ние,тъйкатосмемного,смееднотялов Христосивсекиединнадругечаст
6Итъй,катоимамеразличнидарбиспореддадената ниблагодат,билотопророчество,некапророкуваме
9НекалюбовтабъдебезлъжливаОтвращавайтесеот злото;привържетесекъмтова,коетоедобро.
10Бъдетепривързаниединкъмдругсбратскалюбов;в честпредпочитанеединдруг;
11Небъдетеленививбизнеса;пламененподух; служененаГоспода;
12Радвайкисеснадежда;търпеливвскръб; непрекъснатовмолитва;
13Раздаваненануждитенасветиите;даденона гостоприемство
14Благославяйтеонези,коитовигонят;благославяйте, анепроклинайте
15Радвайтесесонези,коитосерадват,иплачетес онези,коитоплачат
16БъдетеединомисленипомеждусиНегледайтена високопоставенинеща,аснизходетекъмхоратас нискоположениеНебъдетемъдривсобственитеси представи
17Никомуневъздавайтезлозазло.Осигуретенеща честнивочитенавсичкихора
18Акоевъзможно,доколкотозависиотвас,живейтев мирсвсичкичовеци.
19Скъпивъзлюбени,несиотмъщавайте,апо-скоро дайтемястонагнева;защотоеписано,Моее отмъщението;Азщеотплатя,казваГоспод.
20Затова,аковрагъттиегладен,нахраниго;акое жаден,напоиго,защотокатоправиштова,ще натрупашогненивъгленинаглаватаму.
21Несеоставяйдабъдепобеденотзлото,но побеждавайзлотосдобро ГЛАВА13
1Некавсякадушасеподчиняванависшитесили.
ЗащотонямавластосвенотБога:властите,които съществуват,сапостановениотБога
2Итака,всеки,койтосепротивинасилата,сепротиви наБожиятанаредба;ионези,коитосепротивопоставят, щеполучатосъждане
3Защотоуправницитенесаужасзадобритедела,аза злитеТогаванямалидасестрахувашотвластта? правитова,коетоедобро,ищеполучишпохвалаот същото.
4ЗащототойеБожийслужителзатебзадоброНоако вършишзло,бойсе;защототойненосинапразномеча, защототойеБожийслужител,отмъстител,зада изпълнигневанатози,койтовършизло
5Следователнотрябвадасеподчиняватенесамоот гняв,ноизарадисъвестта
6Защотопотазипричинаплащайтеивиеданък; защототесаБожиислужители,коитопостоянносе грижатзатованещо.
7Затоваотдайтенавсичкидължимото:данъкна коготоседължиданък;обичайкомутообичай;страх накогострах;честнакогочест 8Неоставайтедлъжнинаникого,освендасеобичате единдруг;защотокойтообичадругия,еизпълнил закона
9Затова:Непрелюбодействай,Неубивай,Некради, Нелъжесвидетелствай,Непожелавай;иакоима някаквадругазаповед,тяеизложенанакратковтази поговорка,аименно:Възлюбиближниясикатосебеси
10Любовтанепричинявазлонаближния;затова
11Итова,знаейкивремето,чесегаекрайновремеда
близо,отколкотокогатоповярвахме.
12Нощтапремина,аденятнаближи;затованека отхвърлимделатанатъмнинатаинекаоблечем оръжиетонасветлината.
13Некаходимчестно,кактопрезденя;невразмирици ипиянство,невразвратиразврат,невраздории завист
14НооблечетесесГосподИсусХристосинесе грижитезаплътта,задаизпълняватестраститей.
ГЛАВА14
1Приеметеслабиявъввярата,нонезасъмнителни спорове
2Защотоединвярва,чеможедаядевсичко,адруг, койтоеслаб,ядебилки
3Койтояде,неканепрезираонзи,койтонеяде;и койтонеяде,неканесъдитози,койтояде,защотоБог гоприе
4Койсити,чесъдишчуждслуга?предсобственияси господартойстоиилипада.Да,тойщебъдеизправен, защотоБогможедагоустои
5Единчовекцениединденповечеотдруг;друг оценявавсекиденеднакво.Некавсекичовекбъде напълноубеденвсобствениясиум
6Койтопазиденя,заГосподагопази;икойтонепази деня,заГосподатойнегопази.Койтояде,ядеза Господа,защотоблагодаринаБога;икойтонеяде,за ГосподанеядеиблагодаринаБога
7Защотоникойотнаснеживеезасебесииникойне умиразасебеси
8Защото,акоживеем,живеемзаГоспода;иако умираме,умирамезаГоспода;следователно,живеем ли,илиумираме,Господнисме
9ЗащотоХристосзатазицелиумря,ивъзкръсна,и оживя,задабъдеГосподинамъртвите,инаживите. 10Нозащосъдишбратси?илизащопрезирашбрата си?защотовсичкиниещезастанемпредХристовия съд.
11Защотоеписано:ЖивсъмАз,казваГоспод,всяко колянощесепреклонипредМенеивсекиезикще изповядаБога.
12Итака,всекиотнасщедадесметказасебесипред Бога.
13Итъй,неканесесъдимвечеединдруг,нопо-добре съдететака,ченикойданепоставяпрепънкаили причинадападненапътянабратси
14ЗнаяисъмубеденотГосподаИсуса,ченяманищо нечистосамопосебеси;нозаонзи,койтосмятанещо занечисто,занеготоенечисто
15Ноакобраттисенаскърбиотхранатати,тисегане
19Затованекасестремимкъмнещата,коитоспомагат замира,инещата,скоитоединможеданазидавадруг. 20ЗащотомесотонеразрушаваБожиетоделоВсички нещанаистинасачисти;нозлоезаонзичовек,който ядесобида.
21Добреенитодаядешмесо,нитодапиешвино,нито каквотоидаенещо,вкоетобраттисеспъва,илисе съблазнява,илиотслабва.
22Имашливяра?имайгозасебесипредБога Щастливетози,койтонеосъждасебесивтова,което позволява
23Икойтосесъмнява,биваосъден,акояде,защотоне ядеотвяра;защотовсичко,коетонееотвяра,егрях.
ГЛАВА15
1Итака,ние,силните,трябваданосимнемощитена слабите,анедаугаждаменасебеси
2Некавсекиотнасугажданаближниясизанегово доброзаназидание
3ЗащотодориХристоснеугодинасебеси;но,кактое писано,укоритенаония,коитотехулеха,паднаха върхумене
4Защотовсичко,коетоеписанопо-рано,еписаноза нашепоучение,задаимаменадеждачрезтърпениеи утехаотписанията
5АБогнатърпениетоиутехатадавидадедамислите единкъмдругспоредХристосИсус:
6Задаможетесединумиседнаустадапрославите Бога,сиречБащатананашияГосподИсусХристос
7Затоваприемайтесеединдруг,кактоиХристосни приезаБожиятаслава
8Сегаказвам,чеИсусХристосбешеслужителна обрязанитезаБожиятаистина,задапотвърди обещанията,даденинабащите:
9ИзадамогатезичницитедапрославятБогаза Неговатамилост;кактоеписано:"Потазипричинаще ТеизповядваммеждуезичницитеищепеянаТвоето име"
10Ипакказва:Радвайтесе,езичници,сНеговиянарод.
11Иотново,ХвалетеГоспода,всичкиезичници;иго хвалете,всичкихора
12Иотново,Исаяказва,ЩеимакореннаЕсейитози, койтощесеиздигнедацаруванадезичниците;наНего щесеуповаватезичниците
13СегаБогнанадеждатадавиизпълниспълнарадост имирвъввярата,задаизобилстватевнадеждачрез силатанаСветияДух.
14Исамиятазсъмубедензавас,братямои,чеивие степълнисдоброта,изпълненисвсякознаниеи способнидасеувещаватеединдруг
15Въпрекитова,братя,писахвипо-смелопонякакъв начин,катовинапомням,порадиблагодатта,коятоми едаденаотБога,
16ЗадабъдаслужителнаИсусХристоснаезичниците, служейкинаБожиетоблаговестие,такачеприносътна езичницитедабъдеприемлив,катобъдеосветенот СветияДух
17Итака,имамскакводасехвалячрезИсусХристос стова,коетопринадлежинаБога.
18Защотонямадасеосмелядаговорязанитоедноот онезинеща,коитоХристоснееизвършилчрезмен,за данаправиезичницитепослушнисдумиидела, 19Чрезмощнизнаменияичудеса,чрезсилатана БожияДух;такачеотЕрусалиминаоколодоИлирик азнапълнопроповядвахблаговестиетонаХристос 20Да,такаиазсестремяхдапроповядвам благовестиетонетам,къдетоХристосбешенаречен,за данеградявърхучуждаоснова:
21Нокактоеписано:Накоитонесеговори,щевидят; икоитонесачули,щеразберат
22Порадитазипричинамногомипречехададойда привас.
23Носегакатонямамповечемястовтезичастии имамголяможеланиетезимногогодинидадойдапри вас;
24КогатоидапредприемапътуванетосивИспания, щедойдапривас;защотосенадявамдавивидяпо временапътуванетосиидабъдазаведеннатамотвас, акопървосенаситясвашетообщество
25НосегаотивамвЙерусалим,задаслужана светиите.
26ЗащотонатезиотМакедонияиАхаяимбеше угоднодададатизвестнодарениезабеднитесветии, коитосавЕрусалим.
27Наистинаимбешеприятно;итесатехнидлъжници Защото,акоезичницитесастаналиучастницив технитедуховнинеща,техендългесъщотакадаим служативплътскитенеща
28Итака,когатоизвършатоваиимзапечатамтози плод,щедойдапрезвасвИспания.
29Иазсъмсигурен,чекогатодойдапривас,щедойда впълнотатанаблагословиятанаЕвангелиетона Христос.
30Сегавиумолявам,братя,зарадиГосподИсус ХристосизарадилюбовтанаДуха,дасеборитезаедно сменвмолитвитесикъмБогазамен;
31Задабъдаизбавенотонези,коитоневярватвЮдея; ичеслужбатами,коятоимамзаЙерусалим,можеда бъдеприетаотсветиите;
32ЗадамогададойдапривассрадостпоБожията воляидабъдаосвеженсвас
33СегаБогнамирадабъдесвсичкивас.амин
ГЛАВА16
1ПрепоръчвамвиФива,нашатасестра,коятое служителканацъркватавКенхрея: 2ДаяприеметевГоспода,кактоподобаванасветиите, идайпомогнетевъввсичко,коетоимануждаотвас; защототяебилапомощникнамнозина,кактоинамен 3ПоздраветеПрискилаиАкила,моитепомощницив
5Посъщияначинпоздраветецърквата,коятоев
6ПоздраветеМария,коятомногосеетрудилазанас.
7ПоздраветеАндроникиЮния,моитесродниции моитесъзатворници,коитосаизвестнимежду апостолите,коитосъщобяхавХристоспредимен
8ПоздраветевъзлюбениямивГосподаАмплий.
9ПоздраветеУрбан,нашияпомощниквХристос,и Стахий,моявъзлюбен
10ПоздраветеАпелес,одобренвХристосПоздравете онези,коитосаотдоманаАристобул.
11ПоздраветемоясродникИродионПоздраветеот доманаНарцис,коитосавГоспода
12ПоздраветеТрифенаиТрифоса,коитосетрудятв ГосподаПоздраветевъзлюбенатаПерсида,коятосее трудиламноговГоспода.
13ПоздраветеРуф,избранвГоспода,неговатаимоята майка
14ПоздраветеАсинкрит,Флегонт,Ерма,Патров,Ерм ибратята,коитосастях
15ПоздраветеФилологиЮлия,Нерейисестраму,и Олимпивсичкисветии,коитосастях.
16Поздраветесеединдругсъссвятацелувка ПоздравяватвиХристовитецъркви
17Сегавиумолявам,братя,отбелязвайтетези,които причиняватразделенияисъблазни,противнона учението,коетостенаучили;игиизбягвайте
18ЗащототенеслужатнанашияГосподИсусХристос, анасобствениясикорем;исдобридумиичестни думимамисърцатанапростите
19Защотовашетопослушаниестанаизвестнона всичкихораЗатовасерадвамзавас;новсепакискам дастемъдризатова,коетоедобро,ипростипо отношениеназлото.
20ИБогнамираскорощесмажеСатанаподкраката виБлагодаттананашияГосподИсусХристосдабъде свас.амин
21ПоздравяватвиТимотей,моятсътрудник,иЛуций, иЯзон,иСосипатър,моитесродници
22ПоздравявамвивГосподаазТерций,койтонаписах товапослание
23Гай,мойдомакининацялатацърква,випоздравява ПоздравявавиЕраст,градскиятшамбелан,иКварт, брат
24БлагодаттананашияГосподИсусХристосдабъдес всичкивас.амин
25СегакъмТози,койтоимасилатадавиутвърди споредмоетоблаговестиеипроповядванетонаИсус Христос,споредоткровениетонатайната,коятобеше пазенавтайнаотначалотонасвета, 26Носегаеявеноичрезписаниятанапророците, споредзаповедтанавечнияБог,оповестенонавсички народизапокорствотонавярата: 27СамонамъдрияБогдабъдеславазавинагичрез ИсусХристос.амин(Написанодоримлянитеот КоринтиизпратеноотФеб,служителнацъркватав Кенхрея)