ગીતશાસ પ્રક 1 1 ધન્ છે તે માણસ જે અધમ્મીઓ સલાહમાં ચાલતો ીથઓ, પાપઓમીા માર્ ઊભો રહેતો ીથઓ, અીે નીંદા કરીારામીા આસી પર બેસતો ીથઓ. 2 પણ તેીો આીંદ ્હોવાીા ની્મમાં છે; અીે તેીા ની્મમાં તે નદવસ અીે રાત ધ્ાી કરે છે . 3 અીે તે પાણઓીઓ ીદઓમ પાસે વાવેલા વૃક જ ેવો હશે, જે તેીઓ મોસમમાં ફળ આપે છે ; તેીું પાી પણ સુકાશે ીનહ; અીે તે જે કં ઈ કરશે તે સફળ થશે. 4 અધમ્મ એવા હોતા ીથઓ: પણ તે ભૂસડા જ ેવા હો્ છે જ ેીે પવી ભરાડઓ જ્ છે . 5તેથઓ અધમ્મ ન્ા્માં ટકઓ શકશે ીનહ, અીે પાપઓમ ન્ા્ઓમીા મંડળમાં ઊભા રહેશે ીનહ. 6 કે મ કે ન્ા્ઓમીો માર્ ્હોવા જણે છે , પણ અધમ્મીો માર્ ીાશ પામશે. પ્રક 2 1 નવધમ્મ શા માટે રુસસે થા્ છે અીે લોકો વ્થ્ીઓ કલપીા કરે છે ? 2 પૃથવઓીા રાજમ પોતાીે સથાનપત કરે છે , અીે શાસકોએ સાથે મળઓીે, ્હોવા અીે તેીા અનભનિકીઓ નવરુ સલાહ લઓધઓ, 3 ચાલો આપણે તેમીઓ પટઓમ તોડઓ ીાખઓએ, અીે તેમીઓ દોરઓમ આપણાથઓ દૂ ર ફે કઓ દઈએ. 4 જે આકાશમાં બેઠો છે તે હસે છે : પભુ તેમીઓ મજક ઉડાવશે. 5 પછઓ તે તેમીા કોધમાં તેમીઓ સાથે વાત કરશે, અીે તેમીા સખત ીારાજરઓમાં તેમીે હેરાી કરશે. 6 તોપણ મે મારા રાજીે મારા પનવત નસ્ોીીઓ ટે કરઓ પર બેસાડ્ો છે . 7 હુ ં હુ કમ જહેર કરઓશ: ્હોવાએ મીે કહું છે કે , તું મારો પુત છે ; આ નદવસે મે તીે જનમ આપ્ો છે . 8 મારઓ પાસેથઓ મારો, અીે હુ ં તમીે તમારા વારસા માટે રાષ્ ો અીે તમારા કબજ માટે પૃથવઓીા અંનતમ ભારો આપઓશ. 9 તું તેમીે લોખંડીા સનળ્ાથઓ તોડઓ ીાખજે; તું તેમીે કું ભારીા વાસણીઓ જેમ ટુ કડા કરઓ દે . 10 તેથઓ હે રાજમ, હવે બુનુમાી બીો; હે પૃથવઓીા ન્ા્ાધઓશો, નશકા મેળવો. 11 ભ્ભઓત થઈીે ્હોવાીઓ સેવા કરો અીે ધૂજતા આીંદ કરો. 12 પુતીે ચુંબી કરો, રખેીે તે રુસસે થા્, અીે તમે માર્માંથઓ ીાશ પામો, જારે તેીો કોધ થોડો પણ ભડકે છે . જેમ તેમીામાં નવશાસ રાખે છે તેમીે ધન્ છે . પ્રક 3 1 (દાઉદીું રઓત, જારે તે તેીા પુત આબશાલોમ પાસેથઓ ભારઓ ર્ો હતો.) હે ્હોવા, તેમએ મારઓ મુશકે લઓ કે વઓ રઓતે વધારઓ છે ! તેમ ઘણા છે જેમ મારઓ નવરુ ઉભા છે .
2 ઘણા એવા છે જે મારા આતા નવિે કહે છે કે , ઈશરમાં તેીે કોઈ મદદ ીથઓ. સેલાહ. 3 પણ હે ્હોવા, તમે મારા માટે ઢાલ છો; મારં રૌરવ, અીે મારં માથું ઉપાડીાર. 4 મે મારા અવાજે ્હોવાીે પોકાર ક્્, અીે તેણે મીે તેીા પનવત ટે કરઓમાંથઓ સાંભળ્ો. સેલાહ. 5 હુ ં મીે ીઓચે સૂઈ ર્ો અીે સૂઈ ર્ો; હુ ં જરઓ ર્ો; કારણ કે ્હોવાએ મીે ટકાવઓ રાખ્ો છે . 6 હુ ં દસ હજરો લોકોથઓ ડરતો ીથઓ, જેમણે મારઓ નવરુ ચારેબાજુ પોતાીઓ જતીે તૈ્ાર કરઓ છે. 7 હે ્હોવા, ઊઠો; હે મારા ભરવાી, મીે બચાવો: તમે મારા બધા દુ શમીોીે રાલીા હાડકા પર મા્ા્ છે ; તે અધમ્મીા દાંત તોડઓ ીાખ્ા છે . 8 તારણ ્હોવાીું છે : તમારા લોકો પર તમારો આશઓવા્દ છે . સેલાહ. પ્રક 4 1 (ીેરઓીોથ પરીા મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીું રઓત.) હે મારા ન્ા્ઓપણાીા દે વ, જારે હુ ં બોલાવું ત્ારે મીે સાંભળો: જારે હુ ં મુશકે લઓમાં હતો ત્ારે તમે મીે મોટો ક્્ છે ; મારા પર દ્ા કરો, અીે મારઓ પાથ્ીા સાંભળો. 2 હે માણસોીા પુતો, કાં સુધઓ તમે મારા રૌરવીે શરમમાં ફે રવશો? તમે કાં સુધઓ નમથ્ાનભમાીીે ચાહશો, અીે ભાડાપટાીઓ શોધ કરશો? સેલાહ. 3 પણ જણઓ લો કે જે ઈશરભક છે તેીે ્હોવાએ પોતાીા માટે અલર ક્્ છે : જારે હુ ં તેીે બોલાવઓશ ત્ારે ્હોવા સાંભળશે. 4 ભ્ભઓત થામ, અીે પાપ ી કરો: તમારા પલંર પર તમારા પોતાીા હદ્ સાથે વાતચઓત કરો, અીે શાંત રહો. સેલાહ. 5 ન્ા્ઓપણાીા અપ્ણો ચઢાવો, અીે ્હોવામાં ભરોસો રાખો. 6 એવા ઘણા છે કે જેમ કહે છે કે , અમીે સારં કોણ બતાવશે? હે પભુ, તમે અમારા પર તમારા ચહેરાીો પકાશ ઊંચો કરો. 7 તે મારા હદ્માં જ ેટલો ધાન્ અીે દાકારસ વધ્ો તેીા કરતાં પણ વધારે આીંદ તે આપ્ો છે . 8 હુ ં બંીે મીે શાંનતથઓ સૂઈશ, અીે સૂઈશ; કે મ કે , હે ્હોવા, તમે જ મીે સલામતઓથઓ વસાવો છો. પ્રક 5 1 (ીેનહલોથ પરીા મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીું રઓત.) હે ્હોવા, મારા ધ્ાી પર ધ્ાી આપો. 2 મારા રાજ, અીે મારા ભરવાી, મારઓ બૂમો સાંભળો; કે મ કે હુ ં તમીે પાથ્ીા કરઓશ. 3 હે ્હોવા, સવારમાં તું મારો અવાજ સાંભળશે; સવારે હુ ં તીે મારઓ પાથ્ીા કરઓશ અીે ઉપર જોઈશ. 4 કે મ કે તમે એવા ઈશર ીથઓ કે જે દુ ષતામાં પસર થા્ છે ; અીે દુ ષતા તમારઓ સાથે રહેશે ીહઓં. 5 મૂખ્ તમારઓ ીજરમાં ઊભા રહઓ શકશે ીનહ; તું બધા અન્ા્ કરીારામીે નધકારે છે . 6 જેમ ભાડાપટે બોલે છે તેમીો તું ીાશ કરઓશ: લોનહ્ાળ અીે કપટઓ માણસીે ્હોવા નધકારશે. 7 પરં તુ મારા માટે , હુ ં તમારઓ દ્ાીઓ ભઓડમાં તમારા ઘરમાં આવઓશ: અીે તમારા ડરથઓ હુ ં તમારા પનવત મંનદર તરફ પૂજ કરઓશ.
રઓતશાસ
8 હે ્હોવા, મારા શતુમીે કારણે તમારા ન્ા્ઓપણાથઓ મીે દોરો; મારા ચહેરા આરળ તારો રસતો સઓધો કર. 9 કે મ કે તેમીા મુખમાં નવશાસુતા ીથઓ; તેમીા આંતનરક ભાર ખૂબ જ દુ ષતા છે ; તેમીું રળું ખુલલું કબર છે ; તેમ તેમીઓ જભ વડે ખુશામત કરે છે . 10 હે ઈશર, તું તેમીો ીાશ કર; તેમીે તેમીા પોતાીા સલાહકાર દારા પડવા દો; તેમીા અપરાધોીા ટોળામાં તેમીે બહાર કાઢો; કારણ કે તેમએ તારઓ નવરુ બળવો ક્્ છે . 11 પરં તુ જેમ તમારામાં નવશાસ રાખે છે તેમીે આીંદ થવા દો: તેમ હં મેશા આીંદથઓ પોકાર કરે, કારણ કે તમે તેમીો બચાવ કરો છો; જેમ તમારા ીામીે પેમ કરે છે તેમ પણ તમારામાં આીંદ કરે. 12 કે મ કે , હે ્હોવા, તમે ન્ા્ઓ લોકોીે આશઓવા્દ આપશો; કૃ પાથઓ તું તેીે ઢાલીઓ જેમ ઘેરઓ લે છે . પ્રક 6 1 (શેનમીઓથ પર ીેરઓીોથ પરીા મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીું રઓત.) હે ભરવાી, તમારા કોધમાં મીે ઠપકો ી આપો, અીે તમારઓ ીારાજરઓમાં મીે નશકા ી કરો. 2 હે ્હોવા, મારા પર દ્ા કરો; કે મ કે હુ ં નીબ્ળ છું: હે ્હોવા, મીે સાજો કરો; કારણ કે મારા હાડકાં વ્નથત છે . 3 મારો આતા પણ દુ ઃખઓ છે : પણ હે ્હોવા, તું કાં સુધઓ? 4 હે ્હોવા, પાછા ફરો, મારા આતાીે બચાવો: મહ તમારઓ દ્ા ખાતર મીે બચાવો. 5 કારણ કે મૃત્ુમાં તમારં કોઈ સમરણ ીથઓ; કબરમાં કોણ તમારો આભાર માીે? 6 હુ ં મારા નીસાસાથઓ કં ટાળઓ ર્ો છું; આખઓ રાત મીે તરવા માટે મારઓ પથારઓ બીાવે છે ; હુ ં મારા આંસુથઓ મારા પલંરીે પાણઓ આપું છું. 7 મારઓ આંખ દુ :ખીે લઓધે ભસમ થઈ રઈ છે ; તે મારા બધા શતુમીે કારણે જૂ ીું થઈ ર્ું છે . 8 હે બધા અન્ા્ કરીારામ, મારઓ પાસેથઓ દૂ ર જમ; કારણ કે ્હોવાએ મારા રડવાીો અવાજ સાંભળ્ો છે . 9 ્હોવાએ મારઓ નવીંતઓ સાંભળઓ છે ; ્હોવા મારઓ પાથ્ીા સવઓકારશે. 10 મારા બધા શતુમ શરમાવા દો અીે દુ ઃખઓ થામ; તેમ પાછા ફરો અીે અચાીક શરમાવા દો. પ્રક 7 1 (દાઉદીું નશગરા્ી, જે તેણે કુ શ બેનજમાઈટીા શબદો નવશે ્હોવાીે રા્ું હતુ.ં ) હે ્હોવા મારા ઈશર, હુ ં તમારા પર ભરોસો રાખું છું: જેમ મીે સતાવે છે તે બધાથઓ મીે બચાવો અીે મીે બચાવો. 2 એમ ી થા્ કે તે મારા આતાીે નસંહીઓ જેમ ફાડઓ ીાખે, તેીા ટુ કડા કરઓ ીાખે, જારે બચાવીાર કોઈ ી હો્. 3 હે ્હોવા મારા ઈશર, જો મે આ ક્ુય હો્; જો મારા હાથમાં અન્ા્ હો્; 4 જે મારઓ સાથે શાંનતમાં હતો તેીે જો મે ખરાબ બદલો આપ્ો હો્; (હા, મે તેીે બચાવ્ો છે કે કારણ નવીા મારો દુ શમી છે :)
5 દુ શમી મારા આતાીે સતાવે, અીે તેીે લઈ લે; હા, તે મારા જવીીે પૃથવઓ પર કચડઓ ીાખે, અીે મારં સનમાી ધૂળમાં ીાખે. સેલાહ. 6 હે ્હોવા, તમારા કોધમાં ઊભો થામ, મારા શતુમીા કોધીે લઓધે તમારઓ જતીે ઊંચો કરો; અીે તે જે ચુકાદો આપ્ો છે તે માટે મારા માટે જરૃત થામ. 7તેથઓ લોકોીું મંડળ તીે ઘેરઓ વળશે: તેમીા ખાતર તું ઊંચે પાછો ફર. 8 ્હોવા લોકોીો ન્ા્ કરશે: હે ્હોવા, મારા ન્ા્ઓપણા પમાણે અીે મારામાં રહેલઓ મારઓ પામાનણકતા પમાણે મારો ન્ા્ કરો. 9 મહ દુ ષોીઓ દુ ષતાીો અંત આવે; પરં તુ ન્ા્ઓ સથાનપત કરો: ન્ા્ઓ ભરવાી માટે હદ્ અીે લરામ અજમા્શ. 10 મારો બચાવ ઈશરીો છે , જે પામાનણક હદ્ીે બચાવે છે. 11 ઈશર ન્ા્ઓમીો ન્ા્ કરે છે , અીે દુ ષો પર ઈશર દરરોજ કોનધત થા્ છે . 12 જો તે ી ફરે, તો તે તેીઓ તલવાર ચલાવશે; તેણે પોતાીું ધીુષ્ વાળ્ું છે અીે તેીે તૈ્ાર ક્ુય છે . 13 તેણે તેીા માટે મૃત્ુીાં સાધીો પણ તૈ્ાર ક્ા્ છે ; તે સતાવીારામ સામે તેીા તઓરો રોઠવે છે . 14 જુ મ, તે અન્ા્થઓ પઓડા્ છે , અીે દુ ષતાીઓ કલપીા કરઓ છે , અીે જૂ ઠાણું બહાર લાવે છે . 15 તેણે ખાડો બીાવ્ો અીે તેીે ખોદઓ ીાખ્ો અીે જે ખાડો તેણે બીાવ્ો તેમાં તે પડઓ ર્ો. 16 તેીું દુષકમ્ તેીા પોતાીા માથા પર પાછું આવશે, અીે તેીો નહં સક વ્વહાર તેીા પોતાીા પર આવશે. 17 હુ ં ્હોવાીા ન્ા્ઓપણા પમાણે તેમીઓ સતુનત કરઓશ; અીે સવ્વચ ્હોવાીા ીામીઓ સતુનત કરઓશ. પ્રક 8 1 (રઓટઓથ પરીા મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીું રઓત.) હે અમારા પભુ, આખઓ પૃથવઓ પર તમારં ીામ કે ટલું ઉતમ છે ! જેમણે તમારઓ કઓનત્ીે સવર્ીઓ ઉપર સથાનપત કરઓ છે. 2 તે તમારા શતુમીે લઓધે નશશુમ અીે દૂ ધપાકીા મોંમાંથઓ શનક આપઓ છે , જથ ે ઓ તમે હજ પણ દુ શમી અીે બદલો લેીારીે બચાવઓ શકો. 3 જારે હુ ં તમારા આકાશ, તમારઓ આંરળઓમીા કામ, ચંદ અીે તારામ, જે તમે ની્ુક ક્ા્ છે , પર નવચાર કરં છું; 4 માણસ શું છે, કે તમે તેીું ધ્ાી રાખો છો? અીે માણસીા પુત, તું તેીઓ મુલાકાત લે છે ? 5 કે મ કે તે તેીે દે વદૂ તો કરતાં થોડો ીઓચો બીાવ્ો છે , અીે તેીે રૌરવ અીે સનમાીીો મુરટ પહેરાવ્ો છે. 6 તે તેીે તારા હાથીાં કામો પર આનધપત્ જમાવ્ું છે ; તમે તેીા પર ીઓચે બધું મૂકઓ દઓધું છે: 7 બધાં ઘેટાં અીે બળદ, હા, અીે ખેતરીા પશુમ; 8 હવાીું મરઘું, અીે સમુદીઓ માછલઓમ, અીે જે પણ સમુદીા માર્માંથઓ પસાર થા્ છે . 9 હે અમારા પભુ ્હોવા, આખઓ પૃથવઓ પર તમારં ીામ કે વું ઉતમ છે !
રઓતશાસ
પ્રક 9 1 (મુખ્ સંરઓતકાર મુથલાબેીીે, ડેનવડીું રઓત.) હે ્હોવા, હુ ં મારા પૂરા હદ્થઓ તારઓ સતુનત કરઓશ; હુ ં તમારા બધા અદભુત કા્્ બતાવઓશ. 2 હુ ં તમારામાં પસર થઈશ અીે આીંદ કરઓશ: હે સવ્વચ, હુ ં તમારા ીામીઓ સતુનત કરઓશ. 3 જારે મારા દુ શમીો પાછા ફરશે, ત્ારે તેમ તમારઓ હાજરઓમાં પડઓ જશે અીે ીાશ પામશે. 4 કે મ કે તે મારા હક અીે મારા કારણીે જળવઓ રાખ્ો છે; તમે ્ોગ્ ન્ા્ કરઓીે નસંહાસી પર બેઠા છો. 5 તે રાષ્ ોીે ઠપકો આપ્ો છે , તે દુ ષોીો ીાશ ક્્ છે , તે તેમીું ીામ સદાકાળ માટે કાઢઓ ીાખ્ું છે . 6 હે શતુ, નવીાશીો કા્મીો અંત આવ્ો છે: અીે તે શહેરોીો ીાશ ક્્ છે ; તેમીઓ સાથે તેમીું સમારક ીાશ પામ્ું છે . 7 પણ ્હોવાહ સદાકાળ ટકઓ રહેશે; તેણે ન્ા્ માટે પોતાીું નસંહાસી તૈ્ાર ક્ુય છે . 8 અીે તે ન્ા્ઓપણામાં જરતીો ન્ા્ કરશે, તે ન્ા્ઓપણામાં લોકોીો ન્ા્ કરશે. 9 ્હોવા પઓનડતોીે માટે આશ્સથાી, મુશકે લઓીા સમ્ે આશ્સથાી બીશે. 10 અીે જેમ તમારં ીામ જણે છે તેમ તમારા પર નવશાસ કરશે; 11 નસ્ોીમાં રહેીાર ્હોવાીઓ સતુનત રામ; લોકોમાં તેમીા કા્્ જણાવો. 12 જારે તે લોહઓ માટે પૂછપરછ કરે છે , ત્ારે તે તેમીે ્ાદ કરે છે : તે ીમ લોકોીા પોકારીે ભૂલતો ીથઓ. 13 હે ્હોવા, મારા પર દ્ા કરો; જેમ મીે નધકારે છે તેમથઓ જે હુ ં સહી કરં છું તે મારઓ મુશકે લઓીે ધ્ાીમાં લો, તમે જે મીે મૃત્ુીા દરવાજમાંથઓ ઊંચકો છો. 14 જથ ે ઓ હુ ં નસ્ોીીઓ પુતઓીા દરવાજમાં તમારઓ બધઓ સતુનત બતાવઓ શકું : હુ ં તમારા ઉુારમાં આીંદ કરઓશ. 15તેમએ બીાવેલા ખાડામાં નવધમ્મ ડૂ બઓ જ્ છે ; જે જળમાં તેમ સંતાડતા હતા તેમાં તેમીા જ પર ખેચા્ છે . 16 ્હોવા જે ચુકાદા કરે છે તેીાથઓ તે મળખા્ છે : દુ ષ પોતાીા હાથીા કામમાં ફસા્ છે . નહગરામી. સેલાહ. 17 દુ ષો ીરકમાં ફે રવાઈ જશે, અીે બધઓ પજમ જેમ ઈશરીે ભૂલઓ જશે. 18 કારણ કે જરનર્ાતમંદોીે હં મેશા ભૂલવામાં આવશે ીહઓં: રરઓબોીઓ અપેકા કા્મ માટે ીાશ પામશે ીહઓં. 19 હે ્હોવા, ઊઠો; માણસીે જતવા દો ીહઓં: તમારઓ ીજરમાં નવધમ્મીો ન્ા્ થવા દો. 20 હે ્હોવા, તેમીે ડરમાં રાખો, જથ ે ઓ પજમ પોતાીે માણસો નસવા્ીા હોવાીું જણે. સેલાહ. પ્રક 10 1 હે ્હોવા, તું કે મ દૂ ર ઊભો છે ? મુશકે લઓીા સમ્ે તું કે મ છુપાવે છે ? 2 દુ ષો પોતાીા અનભમાીમાં રરઓબોીે સતાવે છે : તેમીે તેમ ધારેલા ઉપકરણોમાં લઈ જવા દો. 3 કારણ કે દુ ષ પોતાીા હદ્ીઓ ઈવછાીું અનભમાી કરે છે , અીે લોભઓીે આશઓવા્દ આપે છે , જ ેીે ્હોવા નધકારે છે .
4 દુ ષ, તેીા ચહેરાીા અનભમાીથઓ, ભરવાીીે શોધશે ીહઓં: ભરવાી તેીા બધા નવચારોમાં ીથઓ. 5તેીા માર્ હં મેશા કષદા્ક છે ; તમારા ચુકાદામ તેીઓ દનષીઓ બહાર ઘણા ઉપર છે : તેીા બધા શતુમ માટે , તે તેમીા પર ફં ૂ કા્ છે . 6 તેણે પોતાીા હદ્માં કહું છે કે , હુ ં ખસઓશ ીનહ; કે મ કે હુ ં કારે્ નવપનતમાં ીનહ આવઓશ. 7તેીું મોં શાપ, કપટ અીે કપટથઓ ભરેલું છે : તેીઓ જભ ીઓચે તોફાી અીે નમથ્ાનભમાી છે . 8 તે રામડામમાં છુપા્ેલા સથળોએ બેઠો છે ; રુપ સથળોએ તે નીદ્િોીે મારઓ ીાખે છે ; તેીઓ ીજર રરઓબો પર મંડા્ેલઓ છે . 9 તે તેીા રુફામાં નસંહીઓ જેમ રુપ રઓતે રાહ જોતો રહે છે : તે રરઓબોીે પકડવા માટે રાહ જોતો રહે છે: જારે તે તેીે તેીઓ જળમાં ખેચે છે ત્ારે તે રરઓબોીે પકડે છે . 10 તે પોતાીઓ જતીે ીમ બીાવે છે , જથ ે ઓ રરઓબો તેીા બળવાી લોકોથઓ પડઓ જ્. 11 તેણે પોતાીા મીમાં કહું છે કે , દે વ ભૂલઓ ર્ો છે : તેણે પોતાીું મુખ છુપાવ્ું છે ; તે તેીે કારે્ જોશે ીહઓં. 12 હે ્હોવા, ઊઠો; હે ભરવાી, તમારો હાથ ઊંચો કરો: ીમ લોકોીે ભૂલશો ીહઓં. 13 શા માટે દુ ષો ઈશરીો નતરસકાર કરે છે? તેણે તેીા હદ્માં કહું છે કે , તારે તેીઓ જરર ીથઓ. 14 તે જો્ું છે ; કારણ કે તમે તોફાી અીે દેિ જો્ા છો, તમારા હાથથઓ તેીો બદલો આપવા માટે : રરઓબ તમારઓ જતીે સમનપ્ત કરે છે ; તમે અીાથીા સહા્ક છો. 15 તું દુ ષ અીે દુ ષ માણસીો હાથ તોડઓ ીાખ; જાં સુધઓ તીે કોઈ ી મળે ત્ાં સુધઓ તેીઓ દુ ષતા શોધો. 16 ્હોવા હં મેશ માટે રાજ છે : તેીા દે શમાંથઓ રાષ્ ો ીાશ પામ્ા છે . 17 હે ્હોવા, તમે ીમ લોકોીઓ ઇવછા સાંભળઓ છે : તમે તેમીા હદ્ીે તૈ્ાર કરશો, તમે તમારા કાીીે સાંભળશો: 18 અીાથ અીે પઓનડતોીો ન્ા્ કરવા માટે , જથ ે ઓ પૃથવઓીો માણસ વધુ જુ લમ ી કરે. પ્રક 11 1 (મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીું રઓત.) હુ ં ્હોવામાં મારો ભરોસો રાખું છું: તમે મારા આતાીે કે વઓ રઓતે કહો છો કે , તમારા પવ્ત પર પંખઓીઓ જેમ ીાસઓ જ? 2 કે મ કે , જુ મ, દુ ષો તેમીું ધીુષ્ વાળે છે , તેમ તાર પર પોતાીું તઓર તૈ્ાર કરે છે , જથ ે ઓ તેમ પામાનણક હદ્ીા લોકો પર રોપીઓ્ રઓતે પહાર કરે. 3 જો પા્ો ીષ થઈ જ્, તો ન્ા્ઓમ શું કરઓ શકે ? 4 ્હોવા તેમીા પનવત મંનદરમાં છે , ્હોવાીું નસંહાસી સવર્માં છે : તેીઓ આંખો જુ એ છે , તેીઓ પોપચામ પ્ર કરે છે , માણસોીા બાળકો. 5 ્હોવા ન્ા્ઓ લોકોીઓ પરઓકા કરે છે , પણ દુ ષ અીે નહં સા ચાહે છે તે તેીા આતાીે નધકારે છે . 6 દુ ષો પર તે ફાંદામ, અનગન અીે રંધક અીે ભ્ાીક વાવાઝોડાીો વરસાદ કરશે: આ તેમીા પ્ાલાીો ભાર હશે. 7 કે મ કે ન્ા્ઓ ્હોવા ન્ા્ઓપણાીે ચાહે છે; તેીો ચહેરો સઓધા માણસોીે જુ એ છે .
રઓતશાસ
પ્રક 12 1 (શેનમીઓથ પરીા મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીું રઓત.) હેલપ, લોડ્ ; ઈશરભક માણસ બંધ થા્ છે ; પુરિોીા બાળકોમાંથઓ વફાદાર નીષફળ જ્ છે. 2 તેમ દરેક પોતાીા પડોશઓ સાથે નમથ્ાનભમાી બોલે છે ; ખુશામતભ્ા્ હોઠથઓ અીે બેવડા હદ્થઓ તેમ બોલે છે. 3 ્હોવા સવ્ ખુશામત કરીારા હોઠ અીે રવ્ીઓ વાતો કરીાર જભીે કાપઓ ીાખશે. 4 જેમણે કહું છે કે , અમારઓ જભથઓ અમે જતઓશું; આપણા હોઠ આપણા પોતાીા છે : આપણા પર કોણ પભુ છે ? 5 રરઓબોીા જુ લમ માટે , જરનર્ાતમંદોીા નીસાસા માટે , હવે હુ ં ઊભો થઈશ, ્હોવા કહે છે; જે તેીા પર પફડે છે તેીાથઓ હુ ં તેીે સુરનકત રાખઓશ. 6 ્હોવાીા શબદો શુુ શબદો છે: જેમ ચાંદઓીે પૃથવઓીઓ ભઠઓમાં અજમાવવામાં આવે છે, સાત વખત શુુ કરવામાં આવે છે. 7 હે ્હોવા, તું તેમીે આ પેઢઓથઓ સદાકાળ સાચવઓ રાખજે. 8 દુ ષો ચારે બાજુ થઓ ચાલે છે, જારે અધમ માણસો ઊંચા થા્ છે .
7 કાશ કે ઇઝરા્લીો ઉુાર નસ્ોીમાંથઓ બહાર આવ્ો હોત! જારે ્હોવા પોતાીા લોકોીા બંદઓવાસમાંથઓ પાછા લાવશે, ત્ારે ્ાકૂ બ આીંદ કરશે, અીે ઇઝરા્લ પસર થશે. પ્રક 15 1 (ડેનવડીું રઓત.) હે પભુ, તારા મંડપમાં કોણ રહેશે? તારા પનવત ટે કરઓમાં કોણ રહેશે? 2 જે સવચાઈથઓ ચાલે છે , ન્ા્ઓપણાીું કામ કરે છે અીે પોતાીા હદ્માં સત્ બોલે છે . 3 જે પોતાીઓ જભથઓ અપશબદો બોલતો ીથઓ, કે પોતાીા પડોશઓીું ખરાબ વત્ી કરતો ીથઓ, કે પોતાીા પાડોશઓીઓ નીંદા કરતો ીથઓ. 4 જ ેીઓ ીજરમાં અધમ વ્નક નતરસકાર પામે છે ; પણ જેમ ્હોવાીો ડર રાખે છે તેમીું તે સનમાી કરે છે . જે પોતાીા ીુકસાી માટે શપથ લે છે , અીે બદલાતો ીથઓ. 5 જે પોતાીા પૈસા વ્ાજખોરઓમાં ીાખતો ીથઓ, કે નીદ્િો સામે ઈીામ લેતો ીથઓ. જે આ વસતુમ કરે છે તે કારે્ હલશે ીહઓં.
પ્રક 13
પ્રક 16
1 (મુખ્ સંરઓતકાર માટે , ડેનવડીું રઓત.) હે પભુ, તમે મીે કાં સુધઓ ભૂલઓ શકશો? કા્મ માટે ? કાં સુધઓ તું મારાથઓ તારો ચહેરો છુપાવશે? 2 મારા હદ્માં દરરોજ દુ :ખ રાખઓીે હુ ં કાં સુધઓ મારા આતામાં સલાહ લઈશ? મારો શતુ કાં સુધઓ મારા ઉપર ઉંચો રહેશ?ે 3 હે ્હોવા મારા ઈશર, મીે ધ્ાીમાં લો અીે સાંભળો; મારઓ આંખોીે પકાશ આપો, ીનહ કે હુ ં મૃત્ુીઓ નીંદામાં સૂઈ જઉં; 4 મારો શતુ એમ ી કહે કે , હુ ં તેીઓ સામે જત્ો છું; અીે જેમ મીે પરેશાી કરે છે તેમ આીંદ કરે છે જારે હુ ં ખસેડું છું. 5 પણ મે તમારઓ દ્ા પર ભરોસો રાખ્ો છે ; મારં હદ્ તમારા ઉુારથઓ આીંનદત થશે. 6 હુ ં ્હોવાીઓ સતુનત કરઓશ, કારણ કે તેણે મારઓ સાથે ઉદારતાપૂવ્ક વતા્વ ક્્ છે .
1 (ડેનવડીું નમકમ.) હે ભરવાી, મીે બચાવો; કારણ કે હુ ં તમારા પર નવશાસ રાખું છું. 2 હે મારા આતા, તે ્હોવાીે કહું છે કે , તું મારો પભુ છે ; મારઓ ભલાઈ તારા સુધઓ નવસતરતઓ ીથઓ; 3 પણ પૃથવઓ પરીા સંતોીે, અીે ઉતમો માટે , જેમીામાં મારો પૂરો આીંદ છે . 4 જેમ બઓજ દે વીઓ પાછળ ઉતાવળ કરે છે તેમીું દુ ઃખ અીેકરણું થશે: હુ ં તેમીા રકીું પઓણું અપ્ણ કરઓશ ીનહ, કે તેમીું ીામ મારા હોઠ પર લઈશ ીનહ. 5 ્હોવા મારા વારસાીો અીે મારા પ્ાલાીો નહસસો છે ; તું મારઓ ઘણઓ સંભાળ રાખે છે . 6 લઓટઓમ મારા માટે સુખદ સથળોએ પડઓ છે ; હા, મારઓ પાસે સારો વારસો છે . 7 હુ ં ્હોવાીે આશઓવા્દ આપઓશ, જેણે મીે સલાહ આપઓ છે ; મારઓ લરામ પણ રાનતીા ઋતુમાં મીે નશકા આપે છે . 8 મે ્હોવાીે હં મેશા મારઓ આરળ રાખ્ા છે ; કારણ કે તે મારા જમણા હાથે છે , તેથઓ હુ ં ખસઓશ ીનહ. 9 તેથઓ મારં હદ્ આીંનદત છે , અીે મારો મનહમા આીંનદત છે : મારં માંસ પણ આશામાં આરામ કરશે. 10 કે મ કે તમે મારા આતાીે ીરકમાં છોડશો ીનહ; ી તો તમે તમારા પનવતીે ભષાચાર જોવા માટે સહી કરશો. 11 તમે મીે જવીીો માર્ બતાવશો: તમારઓ હાજરઓમાં આીંદીઓ પૂણ્તા છે ; તમારા જમણા હાથ પર હં મેશ માટે આીંદ છે .
પ્રક 14 1 (મુખ્ સંરઓતકાર માટે , ડેનવડીું રઓત.) મૂખ્ પોતાીા હદ્માં કહે છે કે , કોઈ ભરવાી ીથઓ. તેમ ભષ છે , તેમએ ઘૃણાસપદ કામો ક્ા્ છે, સારં કરીાર કોઈ ીથઓ. 2 ્હોવાએ સવર્માંથઓ માણસોીા સંતાીો તરફ ીઓચે જો્ુ,ં અીે ઈશરીે શોધીાર કોઈ સમજીાર છે કે કે મ તે જોવા માટે . 3 તેમ બધા એક બાજુ ર્ા છે , તેમ બધા એકસાથે રંદા થઈ ર્ા છે : સારં કરીાર કોઈ ીથઓ, એક પણ ીથઓ. 4 શું બધા અન્ા્ કરીારામીે કં ઈ ખબર ીથઓ? જેમ મારા લોકોીે રોટલઓ ખા્ છે તેમ ખા્ છે , અીે ્હોવાીે બોલાવતા ીથઓ. 5 તેમ ખૂબ ભ્ભઓત હતા: કે મ કે દે વ ન્ા્ઓમીઓ પેઢઓમાં છે . 6 તમે રરઓબોીઓ સલાહીે લન્ત કરઓ છે , કારણ કે ્હોવા તેીો આશ્ છે .
પ્રક 17 1 (ડેનવડીઓ પાથ્ીા.) હે ્હોવા, મારઓ બૂમો સાંભળો, મારઓ પાથ્ીા પર કાીો આપો, જે ઠર હોઠમાંથઓ બહાર ી આવે. 2 મારઓ વાક તમારઓ હાજરઓમાંથઓ બહાર આવવા દો; તમારઓ આંખો સમાી વસતુમીે જોવા દો.
રઓતશાસ
3 તે મારં હદ્ સાનબત ક્ુય છે ; તમે રાતે મારઓ મુલાકાત લઓધઓ છે ; તમે મીે અજમાવ્ો છે , અીે કં ઈપણ મળશે ીહઓં; મારં મોઢું ઉલલંઘી ી થા્ તેવો હેતુ છે . 4 માણસોીા કામો નવિે, તમારા હોઠીા વચીથઓ મે મીે નવીાશકીા માર્થઓ બચાવ્ો છે . 5 તમારા માર્ પર મારઓ ચાલીે પકડઓ રાખો, જથ ે ઓ મારા પરલાં લપસઓ ી જ્. 6 મે તીે બોલાવ્ો છે , કે મ કે હે દે વ, તું મીે સાંભળશે: તારો કાી મારઓ તરફ ીમાવ, અીે મારઓ વાણઓ સાંભળ. 7 હે તું તારઓ અદભુત દ્ા બતાવ, તારા જમણા હાથે જેમ તારા પર ભરોસો મૂકે છે તેમીે તેમીઓ સામે ઉભા થવાથઓ બચાવો. 8 મીે આંખીા સફરજીીઓ જેમ રાખો, મીે તમારઓ પાંખોીઓ છા્ા ીઓચે છુપાવો, 9 મારા પર જુ લમ કરીારા દુ ષોથઓ, મારા ઘોર શતુમથઓ, જેમ મીે ઘેરઓ વળે છે . 10 તેમ પોતાીઓ જ ચરબઓમાં ભરા્ેલા છે ; તેમ તેમીા મોંથઓ રવ્થઓ બોલે છે . 11 તેમ હવે અમારા પરલામાં અમીે ઘેરઓ વળ્ા છે : તેમએ તેમીઓ આંખો પૃથવઓ પર ીમેલઓ છે; 12 પોતાીા નશકાર માટે લોભઓ નસંહીઓ જેમ અીે રુપ જગ્ાએ છુપા્ેલા જુ વાી નસંહીઓ જેમ. 13 હે ્હોવા, ઊઠો, તેીે નીરાશ કરો, તેીે ીઓચે ફે કઓ દો: મારા આતાીે દુ ષોથઓ બચાવો, જે તમારઓ તલવાર છે . 14 હે ્હોવા, તારો હાથ જે માણસો છે તે જરતીા માણસોમાંથઓ, જેમીો આ જવીમાં તેમીો નહસસો છે , અીે જ ેીું પેટ તમે તમારા સંતાડેલા ખજીાથઓ ભરો છો: તેમ બાળકોથઓ ભરેલા છે , અીે તેમીો બાકઓીો માલ તેમીા પર છોડઓ દે છે . બાળકો 15 મારા માટે , હુ ં તમારા મુખીે ન્ા્ઓપણામાં જોઈશ: જારે હુ ં જરઓશ, ત્ારે હુ ં તમારઓ સમાીતાથઓ સંતુષ થઈશ. પ્રક 18 1 (મુખ્ સંરઓતકારીે, ્હોવાીા સેવક દાઉદીું રઓત, જેણે ્હોવાીે આ રઓતીા શબદો સંભળાવ્ા તે નદવસે જે નદવસે ્હોવાએ તેીે તેીા બધા શતુમીા હાથમાંથઓ અીે શાઉલીા હાથમાંથઓ છોડાવ્ો હતો. : અીે તેણે કહું,) હે પભુ, મારઓ શનક, હુ ં તીે પેમ કરઓશ. 2 ્હોવા મારો ખડક, મારો નકલલો અીે મારો ઉુારક છે ; મારા ભરવાી, મારઓ શનક, હુ ં જ ેીા પર નવશાસ કરઓશ; મારં બકલર, અીે મારા મુનકીું નશંરડું , અીે મારો ઉવચ ટાવર. 3 હુ ં ્હોવાીે બોલાવઓશ, જે સતુનત કરવા ્ોગ્ છે ; તેથઓ હુ ં મારા શતુમથઓ બચઓશ. 4 મૃત્ુીા દુ ઃખોએ મીે ઘેરઓ લઓધો, અીે અધમ્ માણસોીા પૂરથઓ મીે ડર લાગ્ો. 5 ીરકીા દુ ઃખોએ મીે ઘેરઓ લઓધો: મૃત્ુીા ફાંદામએ મીે અટકાવ્ો. 6 મારા સંકટમાં મે ્હોવાીે પોકાર ક્્, અીે મારા ઈશરીે પોકાર ક્્; તેણે પોતાીા મંનદરમાંથઓ મારો અવાજ સાંભળ્ો, અીે મારઓ બૂમો તેીઓ આરળ, તેીા કાી સુધઓ પહોંચઓ. 7 પછઓ પૃથવઓ ધૂજ ઊઠઓ અીે ધૂજ ઊઠઓ; ટે કરઓમીા પા્ા પણ ખસઓ ર્ા અીે હચમચઓ ર્ા, કારણ કે તે કોનધત હતો.
8તેીા ીસકોરામાંથઓ ધુમાડો ીઓકળ્ો, અીે તેીા મુખમાંથઓ અનગન ભસમઓભૂત થ્ો; તેમાંથઓ અંરારા સળરતા હતા. 9 તેણે આકાશીે પણ ીમાવ્ું, અીે ીઓચે આવ્ો: અીે તેીા પર ીઓચે અંધકાર હતો. 10 અીે તે કરબ પર સવાર થ્ો, અીે ઉડ્ો; હા, તે પવીીઓ પાંખો પર ઉડ્ો. 11 તેણે અંધકારીે પોતાીું રુપ સથાી બીાવ્ું; તેીઓ આજુ બાજુ ીા મંડપમાં ઘેરા પાણઓ અીે આકાશીા રાઢ વાદળો હતા. 12તેીઓ આરળ જે તેજ હતું તે સમ્ે તેીા ઘીઘોર વાદળો પસાર થ્ા, કરાીાં પતથરો અીે આરીા અંરારા. 13 ્હોવાએ આકાશમાં પણ રજ્ીા કરઓ, અીે સવ્વચે પોતાીો અવાજ આપ્ો; કરા પથથરો અીે આરીા કોલસા. 14 હા, તેણે પોતાીા તઓર મોકલ્ા અીે તેમીે નવખેરઓ ીાખ્ા; અીે તેણે વઓજળઓ પાડઓ, અીે તેમીે અસવસથ ક્ા્. 15 પછઓ પાણઓીઓ ીાળામ દે ખાઈ, અીે નવશીા પા્ા તમારા ઠપકોથઓ, હે ્હોવા, તમારા ીસકોરાીા શાસીા નવસફોટથઓ મળઓ આવ્ા. 16 તેણે ઉપરથઓ મોકલ્ો, તેણે મીે લઓધો, તેણે મીે ઘણા પાણઓમાંથઓ બહાર કાઢ્ો. 17 તેણે મીે મારા બળવાી શતુથઓ અીે જેમ મીે નધકારતા હતા તેમીાથઓ બચાવ્ો: કે મ કે તેમ મારા માટે ખૂબ જ બળવાી હતા. 18મારઓ આફતીા નદવસે તેમએ મીે અટકાવ્ો; પણ ્હોવા મારા નીવાસસથાી હતા. 19 તે મીે પણ મોટઓ જગ્ાએ લાવ્ો; તેણે મીે છોડાવ્ો, કારણ કે તે મારામાં પસર હતો. 20 ્હોવાએ મીે મારા ન્ા્ઓપણા પમાણે બદલો આપ્ો; મારા હાથીઓ શુુતા પમાણે તેણે મીે બદલો આપ્ો છે . 21 કે મ કે મે ્હોવાીા માર્ીું પાલી ક્ુય છે , અીે દુ ષતાથઓ મારા ઈશરથઓ દૂ ર ર્ો ીથઓ. 22 કે મ કે તેીા સવ્ ચુકાદામ મારઓ આરળ હતા, અીે મે તેીા ની્મો મારાથઓ દૂ ર ક્ા્ ીથઓ. 23 હુ ં પણ તેીઓ આરળ સઓધો હતો, અીે મે મારા અન્ા્થઓ મારઓ જતીે બચાવઓ. 24તેથઓ ્હોવાએ મીે મારા ન્ા્ઓપણા પમાણે, તેમીઓ દનષમાં મારા હાથીઓ શુુતા પમાણે બદલો આપ્ો છે. 25 દ્ાળુ સાથે તમે તમારઓ જતીે દ્ાળુ બતાવશો; એક પામાનણક માણસ સાથે તમે તમારઓ જતીે સઓધા બતાવશો; 26 શુુ સાથે તમે તમારઓ જતીે શુુ બતાવશો; અીે ફોડ સાથે તમે તમારઓ જતીે ફોડ બતાવશો. 27 કારણ કે તું દુ ઃખઓ લોકોીે બચાવશે; પરં તુ ઉવચ દે ખાવીે ીઓચે લાવશે. 28 કે મ કે તું મારઓ મઓણબતઓ પરટાવશે; મારા દે વ ્હોવા મારા અંધકારીે પકાનશત કરશે. 29 કે મ કે તારા દારા હુ ં એક ટુ કડઓમાંથઓ પસાર થ્ો છું; અીે મારા ભરવાી દારા હુ ં નદવાલ કૂ દઓ ર્ો છું. 30 દે વીઓ વાત કરઓએ તો, તેીો માર્ સંપૂણ્ છે : ્હોવાહીું વચી અજમાવવામાં આવ્ું છે : જેમ તેમીામાં નવશાસ રાખે છે તેમ બધા માટે તે બકલર છે. 31 કે મ કે ્હોવા નસવા્ ઈશર કોણ છે? અથવા આપણા ભરવાી નસવા્ ખડક કોણ છે ?
રઓતશાસ
32 તે ઈશર છે જે મીે શનકથઓ કમર બાંધે છે , અીે મારો માર્ સંપૂણ્ બીાવે છે. 33 તે મારા પરીે પાછળીા પર જ ેવા બીાવે છે , અીે મીે મારા ઉવચ સથાીો પર બેસાડે છે . 34 તે મારા હાથોીે ્ુુ શઓખવે છે , જથ ે ઓ મારા હાથથઓ સટઓલીું ધીુિ તૂટઓ જ્. 35 તમે મીે તમારા ઉુારીઓ ઢાલ પણ આપઓ છે: અીે તમારા જમણા હાથે મીે પકડઓ રાખ્ો છે , અીે તમારઓ ીમતાએ મીે મહાી બીાવ્ો છે . 36 તે મારઓ ીઓચે મારાં પરલાં એટલાં મોટા ક્ા્ છે કે મારા પર લપસઓ ી જ્. 37 મે મારા શતુમીો પઓછો ક્્ છે અીે તેમીે પછાડ્ા છે ; તેમીો ીાશ ી થા્ ત્ાં સુધઓ હુ ં પાછો ફ્્ ીથઓ. 38 મે તેમીે ઘા્લ ક્ા્ છે કે તેમ ઉભા થઈ શકા ી હતા; તેમ મારા પર ીઓચે પડઓ ર્ા છે . 39 કે મ કે તે મીે ્ુુમાં બળથઓ સ્ ક્ુય છે ; જેમ મારઓ નવરુ ઊઠ્ા હતા તેમીે તે મારઓ ીઓચે દબાવઓ દઓધા છે . 40 તે મીે મારા શતુમીઓ રરદી પણ આપઓ છે ; કે જેમ મીે નધકારે છે તેમીો હુ ં ીાશ કરઓ શકું . 41 તેમએ બૂમો પાડઓ, પણ તેમીે બચાવીાર કોઈ ી હતુ:ં ્હોવાીે પણ તેમણે તેમીે જવાબ આપ્ો ીનહ. 42 પછઓ મે તેમીે પવીીઓ આરળીઓ ધૂળીઓ જેમ હરાવ્ા: મે તેમીે શેરઓમમાંીઓ ધૂળીઓ જેમ બહાર ફે કઓ દઓધા. 43 તે મીે લોકોીા ઝઘડામમાંથઓ છોડાવ્ો છે ; અીે તમે મીે નવધમ્મીો વડા બીાવ્ો છે : જે લોકો હુ ં જણતો ીથઓ તેમ મારઓ સેવા કરશે. 44 જલદઓ તેમ મારા નવશે સાંભળશે, તેમ મારં આજાપાલી કરશે: અજા્ામ પોતાીે મારા માટે આધઓી થશે. 45 અજા્ામ નવલઓી થઈ જશે, અીે તેમીઓ ીજકીઓ જગ્ામથઓ ડરશે. 46 ્હોવા જવે છે; અીે મારા ખડકીે આશઓવા્દ આપો; અીે મારા તારણીા ભરવાીીે ઉંચા કરવા દો. 47 તે ભરવાી છે જે મારો બદલો લે છે , અીે લોકોીે મારા હેઠળ વશ કરે છે . 48 તે મીે મારા શતુમથઓ બચાવે છે : હા, જેમ મારઓ નવરુ ઉભા થા્ છે તેમીાથઓ તમે મીે ઊંચો ક્્ છે ; તમે મીે નહં સક માણસથઓ બચાવ્ો છે . 49 તેથઓ, હે ્હોવા, હુ ં દે શવાસઓમમાં તમારો આભાર માીઓશ, અીે તમારા ીામીા રુણરાી રાઈશ. 50 તે તેીા રાજીે મહાી મુનક આપે છે ; અીે તેીા અનભનિક, ડેનવડ અીે તેીા વંશ પર સદાકાળ માટે દ્ા બતાવે છે. પ્રક 19 1 (મુખ્ સંરઓતકાર માટે , ડેનવડીું રઓત.) સવર્ ભરવાીીો મનહમા જહેર કરે છે ; અીે આકાશ તેીા હાથવણાટ દશા્વે છે . 2 નદવસથઓ નદવસ વાણઓ બોલે છે , અીે રાત રાત જાી દશા્વે છે . 3 એવઓ કોઈ વાણઓ કે ભાિા ીથઓ, જાં તેમીો અવાજ સંભળાતો ીથઓ. 4 તેમીઓ લાઇી આખઓ પૃથવઓ પર ીઓકળઓ રઈ છે , અીે તેમીા શબદો નવશીા અંત સુધઓ છે . તેમમાં તેણે સૂ્્ માટે મંડપ મૂકો છે ,
5 જે વરરાજ જ ેવો છે જે તેીઓ મરડઓમાંથઓ બહાર ીઓકળે છે , અીે દોડમાં દોડવા માટે બળવાી માણસીઓ જેમ આીંદ કરે છે. 6 તેીું ીઓકળવું સવર્ીા છેડાથઓ છે , અીે તેીઓ પનરકમા તેીા છેડા સુધઓ છે : અીે તેીઓ રરમઓથઓ કં ઈ છુપા્ેલું ીથઓ. 7 ્હોવાીો ની્મ સંપૂણ્ છે , આતાીે રપાંતનરત કરે છે : ્હોવાીઓ સાકઓ નીન્ત છે , સરળીે જાીઓ બીાવે છે . 8 ્હોવાીા ની્મો સાચા છે , હદ્ીે આીંદ આપે છે : ્હોવાીઓ આજા શુુ છે , આંખોીે પકાશ આપે છે . 9 ્હોવાીો ભ્ શુુ છે, સદાકાળ ટકઓ રહે છે : ્હોવાીા ચુકાદામ સંપૂણ્ રઓતે સાચા અીે ન્ા્ઓ છે . 10 તેમ સોીા કરતાં પણ વધુ ઇનવછત છે , હા, ઘણા સુંદર સોીા કરતાં: મધ અીે મધપૂડા કરતાં પણ મઓઠાં છે . 11 તદુપરાંત, તેમ દારા તમારા સેવકીે ચેતવણઓ આપવામાં આવે છે : અીે તેમીું પાલી કરવામાં મહાી ઇીામ છે. 12 તેીઓ ભૂલો કોણ સમજ શકે ? તમે મીે રુપ દોિોથઓ શુુ કરો. 13 તમારા સેવકીે પણ અહં કારઓ પાપોથઓ દૂ ર રાખો; તેમીે મારા પર આનધપત્ ી રાખવા દો: તો હુ ં સાચો રહઓશ, અીે હુ ં મોટા પાપથઓ નીદ્િ રહઓશ. 14 હે ્હોવા, મારા સામથ્્ અીે મારા ઉુારક, મારા મુખીા શબદો અીે મારા હદ્ીું ધ્ાી તમારઓ દનષમાં સવઓકા્્ થામ. પ્રક 20 1 (મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીું રઓત.) મુશકે લઓીા નદવસે ્હોવા તમારં સાંભળે છે ; જ ેકબીા ભરવાીીું ીામ તારો બચાવ કરે છે ; 2 પનવતસથાીમાંથઓ તીે મદદ મોકલો, અીે નસ્ોીમાંથઓ તીે બળવાી કરો; 3 તમારા બધા અપ્ણોીે ્ાદ રાખો, અીે તમારા અનગનદાહીો સવઓકાર કરો; સેલાહ. 4 તમારા પોતાીા હદ્ પમાણે તમીે અીુદાી આપો, અીે તમારઓ બધઓ સલાહ પૂરઓ કરો. 5 અમે તમારા ઉુારમાં આીંદ કરઓશું, અીે અમારા દે વીા ીામે અમે અમારા નચહો રોઠવઓશું: ્હોવા તમારઓ બધઓ નવીંતઓમ પૂણ્ કરો. 6 હવે હુ ં જણું છું કે ્હોવા પોતાીા અનભનિકીે બચાવે છે ; તે તેીા પનવત સવર્માંથઓ તેીા જમણા હાથીઓ બચત શનકથઓ તેીે સાંભળશે. 7 કે ટલાક રથો પર અીે કે ટલાક ઘોડામ પર ભરોસો રાખે છે ; પણ આપણે આપણા દે વ ્હોવાીું ીામ ્ાદ કરઓશુ.ં 8 તેમ ીઓચે લાવવામાં આવે છે અીે પડઓ જ્ છે; પણ આપણે ઊભા થ્ા છઓએ, અીે સઓધા ઊભા છઓએ. 9 હે પભુ, બચાવો: જારે અમે બોલાવઓએ ત્ારે રાજ અમીે સાંભળે . પ્રક 21 1 (મુખ્ સંરઓતકાર માટે , ડેનવડીું રઓત.) હે ્હોવા, રાજ તમારઓ શનકમાં આીંદ કરશે; અીે તમારા ઉુારમાં તે કે ટલો આીંદ કરશે! 2 તે તેીે તેીા હદ્ીઓ ઈવછા પૂરઓ પાડઓ છે , અીે તેીા હોઠીઓ નવીંતઓીે તે રોકઓ ીથઓ. સેલાહ. 3 કે મ કે તું તેીે ભલાઈીા આશઓવા્દથઓ અટકાવે છે : તું તેીા માથા પર શુુ સોીાીો મુરટ બાંધે છે .
રઓતશાસ
4 તેણે તારઓ પાસે જવી માંગ્ું, અીે તે તેીે તે આપ્ું, તે સદાકાળ માટે ીા નદવસોીઓ લંબાઈ પણ છે. 5 તારઓ મુનકમાં તેીો મનહમા મહાી છે : તે તેીા પર માી અીે વૈભવ મૂકો છે . 6 કે મ કે તે તેીે હં મેશ માટે સૌથઓ વધુ આશઓવા્નદત ક્ા્ છે: તે તેીે તારા મુખથઓ અનત પસર ક્ા્ છે. 7 કે મ કે રાજ ્હોવામાં ભરોસો રાખે છે , અીે સવ્વચ દે વીઓ દ્ાથઓ તે ડરમરશે ીનહ. 8 તારો હાથ તારા બધા શતુમીે શોધઓ કાઢશે; તારો જમણો હાથ તારો નધકાર કરીારામીે શોધઓ કાઢશે. 9તારા કોધીા સમ્ે તું તેમીે સળરતા પકાવવાીઓ ીાીઓ ભઠઓ જ ેવઓ બીાવજે; ્હોવા તેમીા કોધમાં તેમીે રળઓ જશે, અીે અનગન તેમીે ભસમ કરશે. 10 તેમીા ફળીો તું પૃથવઓ પરથઓ ીાશ કરઓ દે શે, અીે તેમીા વંશીો માણસોીા બાળકોમાંથઓ ીાશ કરશો. 11 કારણ કે તેમ તમારઓ નવરુ દુ ષ ઇરાદો ધરાવતા હતા: તેમએ એક તોફાીઓ ઉપકરણીઓ કલપીા કરઓ હતઓ, જે તેમ કરઓ શકતા ીથઓ. 12તેથઓ તું તેમીઓ પઓઠ ફે રવઓ દે , જારે તું તારઓ દોરઓમ પર તારા તઓર તેમીઓ સામે તૈ્ાર કરે. 13 હે ્હોવા, તમારઓ પોતાીઓ શનકથઓ તમે ઉવચ થામ; તેથઓ અમે તમારઓ શનકીા રઓતો અીે સતુનત કરઓશું. પ્રક 22 1 (એજલેથ શહર પરીા મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીું રઓત.) મારા ભરવાી, મારા ભરવાી, તમે મીે કે મ છોડઓ દઓધો છે ? તું મીે મદદ કરવાથઓ અીે મારા રજ્ીાીા શબદોથઓ કે મ દૂ ર છે ? 2 હે મારા ઈશર, હુ ં નદવસીા સમ્ે પોકાર કરં છું, પણ તું સાંભળતો ીથઓ; અીે રાનતીઓ મોસમમાં, અીે હુ ં શાંત ીથઓ. 3 પણ તું પનવત છે , હે ઇસાએલીા વખાણ કરીાર, તું પનવત છે . 4 અમારા નપતૃમએ તારા પર ભરોસો રાખ્ો; તેમએ ભરોસો રાખ્ો અીે તે તેમીે છોડાવ્ાં. 5 તેમએ તીે પોકાર ક્્, અીે બચાવઓ લેવામાં આવ્ા: તેમએ તારામાં નવશાસ રાખ્ો, અીે શરમા્ા ીનહ. 6 પણ હુ ં કઓડો છું, અીે માણસ ીથઓ; પુરિોીઓ નીંદા, અીે લોકોીો નતરસકાર. 7 જેમ મીે જુ એ છે તેમ બધા મારઓ નીંદા કરવા માટે હસે છે: તેમ હોઠ બહાર કાઢે છે , તેમ માથું હલાવઓીે કહે છે , 8તેણે ્હોવા પર ભરોસો રાખ્ો કે તે તેીે છોડાવશે; તે તેીામાં પસર થ્ેલો જોઈીે તેીે છોડાવવા દો. 9 પણ તું તે છે જેણે મીે રભ્માંથઓ બહાર કાઢ્ો; જારે હુ ં મારઓ માતાીા સતીો પર હતો ત્ારે તે મીે આશા આપઓ. 10 હુ ં રભા્શ્માંથઓ જ તારા પર ીાખવામાં આવ્ો હતો; મારઓ માતાીા પેટમાંથઓ તું મારો ઈશર છે . 11 મારાથઓ દૂ ર ી રહો; કારણ કે મુશકે લઓ ીજક છે; કારણ કે મદદ કરવા માટે કોઈ ીથઓ. 12 ઘણા બળદોએ મીે ઘેરઓ લઓધો છે : બાશાીીા બળવાી બળદોએ મીે ઘેરઓ લઓધો છે . 13 કારડા અીે રજ્ીા કરતા નસંહીઓ જેમ તેમએ તેમીા મોં વડે મારા પર ઘા ક્્.
14 હુ ં પાણઓીઓ જેમ રેડવામાં આવ્ો છું, અીે મારા બધા હાડકાં સાંધામાંથઓ બહાર ીઓકળઓ ર્ા છે: મારં હદ્ મઓણ જ ેવું છે ; તે મારા આંતરડાીઓ વવચે મરળઓ જ્ છે. 15 મારઓ શનક વાસણીઓ જેમ સુકાઈ રઈ છે ; અીે મારઓ જભ મારા જડબામાં ચોંટઓ રઈ છે ; અીે તમે મીે મૃત્ુીઓ ધૂળમાં લાવ્ો છે . 16 કે મ કે કૂ તરામએ મીે ઘેરઓ લઓધો છે : દુ ષોીઓ સભાએ મીે ઘેરઓ લઓધો છે ; તેમએ મારા હાથ અીે પર વઓંધ્ા છે . 17 હુ ં મારા બધા હાડકાંીે કહઓ શકું છું: તેમ મીે જુ એ છે અીે જુ એ છે . 18 તેમ મારા વસો તેમીઓ વવચે વહેચે છે , અીે મારા વસો પર નચઠઓમ ીાખે છે . 19 પણ હે ્હોવા, તું મારાથઓ દૂ ર ી થા: હે મારઓ શનક, મીે મદદ કરવા ઉતાવળ કર. 20 મારા આતાીે તરવારથઓ બચાવો; કૂ તરાીઓ શનકથઓ મારઓ નપ્તમ. 21 નસંહીા મુખમાંથઓ મીે બચાવો, કે મ કે તે મીે શૃંરારીા નશંરડામમાંથઓ સાંભળ્ો છે . 22 હુ ં મારા ભાઈમીે તમારં ીામ જહેર કરઓશ: મંડળીઓ વવચે હુ ં તમારઓ સતુનત કરઓશ. 23 હે ્હોવાીો ડર રાખીારામ, તેમીઓ સતુનત કરો; હે જ ેકબીા વંશજો, તેીે મનહમા આપો; અીે હે ઇસાએલીા વંશજો, તેીો ડર રાખો. 24 કે મ કે તેણે પઓનડતોીઓ વેદીાીે તુવછ કે નધકા્્ ીથઓ; ી તો તેણે તેીો ચહેરો તેીઓ પાસેથઓ છુપાવ્ો છે ; પરં તુ જારે તેણે તેીે પોકાર ક્્ ત્ારે તેણે સાંભળ્ું. 25 મહાી મંડળમાં મારઓ સતુનત તમારા માટે થશે: જેમ તેમીો ડર રાખે છે તેમીઓ આરળ હુ ં મારઓ પનતજામ ચૂકવઓશ. 26 ીમ લોકો ખાશે અીે તૃપ થશે; તેમ ્હોવાીે શોધીારામીઓ સતુનત કરશે; તમારં હદ્ સદા જવંત રહેશે. 27 જરતીા સવ્ છે વાડાીા લોકો ્ાદ કરશે અીે ્હોવા તરફ વળશે; અીે બધઓ પજમ તારઓ આરળ પૂજ કરશે. 28 કે મ કે રાજ ્હોવાીું છે: અીે તે પજમમાં રાજપાલ છે . 29 પૃથવઓ પર જેમ જડા છે તેમ બધા ખાશે અીે પૂજ કરશે; જેમ ધૂળમાં જ્ છે તે બધા તેીઓ આરળ ીમશે; અીે કોઈ પોતાીા આતાીે જવતો રાખઓ શકશે ીહઓં. 30 એક બઓજ તેીઓ સેવા કરશે; તે એક પેઢઓ માટે ભરવાીીે નહસાબ આપવામાં આવશે. 31 તેમ આવશે, અીે જે લોકો જનમશે તેમીે તેમીા ન્ા્ઓપણાીઓ ઘોિણા કરશે, કે તેણે આ ક્ુય છે . પ્રક 23 1 (ડેનવડીું રઓત.) ્હોવા મારો ઘેટાંપાળક છે ; હુ ં ીનહ ઈવછું. 2 તે મીે લઓલા ઘાસમાં સૂવા માટે બીાવે છે: તે મીે શાંત પાણઓીઓ બાજુ માં લઈ જ્ છે . 3 તે મારા આતાીે પુીઃસથાનપત કરે છે : તે તેીા ીામીઓ ખાતર મીે ન્ા્ઓપણાીા માર્ પર દોરઓ જ્ છે . 4 હા, જો હુ ં મૃત્ુીા પડછા્ાીઓ ખઓણમાંથઓ પસાર થઈ રહો છું, તો પણ હુ ં કોઈ અનીષથઓ ડરતો ીથઓ: કારણ કે તમે મારઓ સાથે છો; તમારઓ લાકડઓ અીે તમારઓ લાકડઓ તેમ મીે નદલાસો આપે છે .
રઓતશાસ
5 મારા શતુમીઓ હાજરઓમાં તું મારઓ આરળ મેજ તૈ્ાર કરે છે ; તું મારા માથા પર તેલીો અનભિેક કરે છે; મારો કપ પૂરો થા્ છે. 6ખરેખર, ભલાઈ અીે દ્ા મારા જવીીા સવ્ નદવસો સુધઓ મારઓ પાછળ રહેશ;ે અીે હુ ં સદાકાળ ્હોવાીા ઘરમાં રહઓશ. પ્રક 24 1 (ડેનવડીું રઓત.) પૃથવઓ ભરવાીીઓ છે , અીે તેીઓ સંપૂણ્તા છે ; નવશ, અીે તેમ જે તેમાં રહે છે . 2 કે મ કે તેણે તેીઓ સથાપીા સમુદો પર કરઓ છે , અીે પૂર પર તેીઓ સથાપીા કરઓ છે . 3 ્હોવાીા ટે કરઓ પર કોણ ચઢશે? અથવા તેીા પનવત સથાીમાં કોણ ઊભું રહેશે? 4 જ ેીઓ પાસે સવવછ હાથ અીે શુુ હદ્ છે ; જેણે પોતાીા આતાીે નમથ્ાનભમાી તરફ ઊંચો ક્્ ીથઓ, કે કપટથઓ શપથ લઓધા ીથઓ. 5તેીે ્હોવા તરફથઓ આશઓવા્દ અીે તેીા તારણીા ઈશર પાસેથઓ ન્ા્ઓપણું પાપ થશે. 6 હે ્ાકૂ બ, જેમ તેીે શોધે છે , જેમ તારો ચહેરો શોધે છે તેમીઓ આ પેઢઓ છે . સેલાહ. 7 હે દરવાજમ, તમારા માથા ઉંચા કરો; અીે તમે ઉંચા થામ, હે શાશત દરવાજ; અીે મનહમાીો રાજ અંદર આવશે. 8 આ મનહમાીો રાજ કોણ છે ? પભુ બળવાી અીે પરાકમઓ, ્ુુમાં પરાકમઓ પભુ. 9 હે દરવાજમ, તમારા માથા ઉંચા કરો; તેમીે પણ ઉંચા કરો, ્ે શાશત દરવાજ; અીે મનહમાીો રાજ અંદર આવશે. 10 આ મનહમાીો રાજ કોણ છે ? સૈન્ોીો ્હોવાહ, તે મનહમાીો રાજ છે . સેલાહ. પ્રક 25 1 (દાઉદીું રઓત.) હે ્હોવા, હુ ં મારા આતાીે તારઓ આરળ વધારઓશ. 2 હે મારા ઈશર, હુ ં તમારામાં નવશાસ રાખું છું: મીે શરમાવા ી દો, મારા શતુમીે મારા પર નવજ્ ી થવા દો. 3 હા, તારઓ રાહ જોીાર કોઈીે શરમ ી આવે; જેમ કારણ નવીા ઉલલંઘી કરે છે તેમીે શરમાવા દો. 4 હે ્હોવા, મીે તમારા માર્ બતાવો; મીે તમારા માર્ શઓખવો. 5 મીે તમારા સત્માં દોરો, અીે મીે શઓખવો; કે મ કે તમે મારા ઉુારીા દે વ છો; હુ ં આખો નદવસ તારઓ રાહ જોઉં છું. 6 હે ્હોવા, તમારઓ કોમળ દ્ા અીે તમારઓ કૃ પાીે ્ાદ રાખો; કારણ કે તેમ હં મેશા જૂ ીા છે. 7મારા ્ુવાવસથાીા પાપો કે મારા અપરાધોીે ્ાદ કરશો ીનહ: હે ્હોવા, તમારઓ કૃ પાીે લઓધે તમે મીે ્ાદ કરો. 8 ્હોવા સારા અીે પામાનણક છે , તેથઓ તે પાપઓમીે માર્માં શઓખવશે. 9 ીમ લોકોીે તે ન્ા્માં માર્દશ્ી આપશે અીે ીમીે તે પોતાીો માર્ શઓખવશે. 10 જેમ તેમીા કરાર અીે સાકઓમીું પાલી કરે છે તેમીા માટે ્હોવાીા બધા માર્ દ્ા અીે સત્ છે . 11 હે ્હોવા, તારા ીામીઓ ખાતર, મારા અપરાધીે માફ કરો; માટે તે મહાી છે .
12 ્હોવાીો ડર રાખીાર ક્ો માણસ છે ? તેીે તે જે રઓતે પસંદ કરશે તે રઓતે શઓખવશે. 13 તેીો આતા આરામથઓ રહેશ;ે અીે તેીા બઓજ પૃથવઓીો વારસો મેળવશે. 14 જેમ તેમીો ડર રાખે છે તેમીઓ પાસે ્હોવાીું રહસ્ છે ; અીે તે તેમીે પોતાીો કરાર બતાવશે. 15 મારઓ ીજર હં મેશા ્હોવા તરફ છે; કારણ કે તે જળમાંથઓ મારા પર ઉપાડશે. 16 તીે મારઓ તરફ વળો, અીે મારા પર દ્ા કરો; કે મ કે હુ ં ઉ્ડ અીે પઓનડત છું. 17 મારા હદ્ીઓ તકલઓફો વધઓ છે : હે તું મીે મારઓ તકલઓફોમાંથઓ બહાર લાવો. 18 મારઓ વેદીા અીે મારઓ પઓડા જુ મ; અીે મારા બધા પાપો માફ કરો. 19 મારા દુ શમીોીે ધ્ાીમાં લો; તેમ ઘણા છે ; અીે તેમ મીે કૂ ર નતરસકારથઓ નધકારે છે . 20 હે મારા આતાીે રાખો અીે મીે બચાવો; મીે શરમાવા ી દો; કારણ કે મે તારા પર નવશાસ મૂકો છે . 21 પામાનણકતા અીે પામાનણકતા મીે સાચવવા દો; કારણ કે હુ ં તારઓ રાહ જોઉં છું. 22 હે ઈશર, ઇસાએલીે તેીઓ બધઓ મુશકે લઓમમાંથઓ ઉરારો. પ્રક 26 1 (દાઉદીું રઓત.) હે ્હોવા, મારો ન્ા્ કરો; કે મ કે હુ ં મારઓ પામાનણકતામાં ચાલ્ો છું: મે પણ ્હોવામાં ભરોસો રાખ્ો છે ; તેથઓ હુ ં સરકઓશ ીહઓં. 2 હે ્હોવા, મારઓ તપાસ કરો અીે મીે સાનબત કરો; મારઓ લરામ અીે મારા હદ્ીો પ્ાસ કરો. 3 કે મ કે તારઓ દ્ા મારઓ ીજર સમક છે : અીે હુ ં તારા સત્માં ચાલ્ો છું. 4 હુ ં નીરથ્ક લોકો સાથે બેઠો ીથઓ, હુ ં નવસજ્ી કરીારામ સાથે અંદર જઈશ ીહઓં. 5 દુ ષ કામ કરીારામીઓ મંડળઓીે હુ ં નધકારં છું; અીે દુ ષો સાથે બેસશે ીનહ. 6 હુ ં નીદ્િતાથઓ મારા હાથ ધોઈશ: હે ્હોવા, હુ ં તારઓ વેદઓીું પનરકમા કરઓશ. 7 કે હુ ં ધન્વાદીા અવાજ સાથે પકાનશત કરઓ શકું , અીે તમારા બધા અદભુત કા્્ નવશે જણાવુ.ં 8 હે ્હોવા, તમારા ઘરીા રહેઠાણીે, અીે જાં તમારં સનમાી રહે છે તે સથાી મીે નપ્ છે . 9 મારા આતાીે પાપઓમ સાથે ી ભેરો કરો, ી તો મારં જવી લોનહ્ાળ માણસો સાથે મેળવો. 10 જેમીા હાથમાં તોફાી છે , અીે તેમીો જમણો હાથ લાંચથઓ ભરેલો છે. 11 પરં તુ મારા માટે , હુ ં મારઓ પામાનણકતામાં ચાલઓશ: મીે છોડો, અીે મારા પર દ્ા કરો. 12 મારા પર એક સમાી જગ્ાએ ઊભા છે ; હુ ં મંડળોમાં ્હોવાીે આશઓવા્દ આપઓશ.
રઓતશાસ
પ્રક 27 1 (ડેનવડીું રઓત.) ્હોવા મારો પકાશ અીે મારો ઉુાર છે ; હુ ં કોીો ડર રાખું? ્હોવા મારા જવીીું બળ છે ; હુ ં કોીાથઓ ડરઓશ? 2 જારે દુ ષો, મારા શતુમ અીે મારા શતુમ પણ મારં માંસ ખાવા મારા પર આવ્ા, ત્ારે તેમ ઠોકર ખાઈીે પડઓ ર્ા. 3 જો કોઈ ્જમાી મારઓ નવરુ છાવણઓ કરે, તો પણ મારં હદ્ ડરશે ીનહ; જો કે મારઓ નવરુ ્ુુ થશે, તો પણ મીે આમાં નવશાસ હશે. 4 મે ્હોવા પાસે એક જ વસતુ ઈવછઓ છે , તે હુ ં શોધઓશ; જથ ે ઓ હુ ં મારા જવીભર ્હોવાીા મંનદરમાં રહઓશ, અીે ્હોવાીા સૌંદ્્ીે નીહાળવા અીે તેમીા મંનદરમાં પૂછપરછ કરઓ શકું . 5 કારણ કે મુશકે લઓીા સમ્ે તે મીે તેીા મસરઓમાં સંતાડઓ દે શે; તે મીે તેીા મંડપીા રુપ ભારમાં છુપાવશે; તે મીે ખડક પર બેસાડશે. 6 અીે હવે મારં માથું મારઓ આસપાસીા મારા શતુમથઓ ઉપર ઊંચું કરવામાં આવશે; તેથઓ હુ ં તેીા મંડપમાં આીંદીા બનલદાી આપઓશ; હુ ં રાઈશ, હા, હુ ં ્હોવાીઓ સતુનત રાઈશ. 7 હે ્હોવા, જારે હુ ં મારઓ વાણઓથઓ પોકાર કરં ત્ારે સાંભળો; મારા પર પણ દ્ા કરો અીે મીે ઉતર આપો. 8 જારે તમે કહું કે , તમે મારો ચહેરો શોધો; મારા હદ્ે તીે કહું, હે પભુ, હુ ં તારો ચહેરો શોધઓશ. 9 તારં મુખ મારાથઓ દૂ ર ી રાખ; તમારા સેવકીે રુસસામાં દૂ ર ી કરો: તમે મારા સહા્ક છો; હે મારા તારણીા દે વ, મીે છોડશો ીનહ, મીે તજશ ીનહ. 10 જારે મારા નપતા અીે મારઓ માતા મીે છોડઓ દે શે, ત્ારે ્હોવા મીે ઉપાડઓ લેશે. 11 હે ્હોવા, મીે તમારો માર્ શઓખવો, અીે મારા શતુમીે કારણે મીે સાદા માર્ દોરો. 12 મીે મારા શતુમીઓ ઈવછા પર ી પહોંચાડો: કારણ કે મારઓ નવરુ ખોટા સાકઓમ ઉભા થ્ા છે, અીે જેમ કે કૂ રતાીો શાસ લે છે. 13 હુ ં બેહોશ થઈ ર્ો હતો, નસવા્ કે હુ ં જવતો દે શમાં ્હોવાીઓ ભલાઈ જોવાીો નવશાસ ી રાખતો. 14 ્હોવાીઓ રાહ જુ મ; નહં મત રાખો, અીે તે તમારા હદ્ીે મજબૂત કરશે; હુ ં કહુ ં છું, ્હોવાીઓ રાહ જુ મ. પ્રક 28 1 (દાઉદીું રઓત.) હે ્હોવા મારા ખડક, હુ ં તીે પોકાર કરઓશ; મારા માટે ચૂપ ી થામ: જો તમે મારા માટે મૌી રહેશો, તો હુ ં ખાડામાં ઉતરેલા લોકો જ ેવો થઈ જઈશ. 2 જારે હુ ં તમારઓ પાસે પોકાર કરં છું, જારે હુ ં તમારા પનવત ભરવાી તરફ મારા હાથ ઉંચા કરઓશ ત્ારે મારઓ નવીંતઓમીો અવાજ સાંભળો. 3 દુ ષો અીે અન્ા્ કરીારામથઓ મીે દૂ ર ી કરો, જેમ તેમીા પડોશઓમ સાથે શાંનતીઓ વાત કરે છે , પણ તેમીા હદ્માં દુ ષતા છે . 4 તેમીે તેમીા કા્્ પમાણે અીે તેમીા પ્રોીઓ દુ ષતા પમાણે આપો; તેમીા હાથીા કામ પમાણે તેમીે આપો; તેમીે તેમીા રણ રેનડર.
5 કારણ કે તેમ ્હોવાીા કા્્ીે કે તેમીા હાથીા કામીે ધ્ાીમાં લેતા ીથઓ, તેથઓ તે તેમીો ીાશ કરશે, અીે તેમીે બાંધશે ીનહ. 6 ્હોવાીે ધન્ થામ, કારણ કે તેણે મારઓ નવીંતઓમીો અવાજ સાંભળ્ો છે . 7 ્હોવા મારઓ શનક અીે મારઓ ઢાલ છે ; મારા હદ્ે તેમીામાં નવશાસ રાખ્ો છે, અીે મીે મદદ કરવામાં આવઓ છે : તેથઓ મારં હદ્ ખૂબ જ આીંનદત છે ; અીે મારા રઓતથઓ હુ ં તેીઓ સતુનત કરઓશ. 8 ્હોવા તેમીઓ શનક છે, અીે તે પોતાીા અનભનિકીે બચાવવાીઓ શનક છે . 9 તમારા લોકોીે બચાવો, અીે તમારા વારસાીે આશઓવા્દ આપો; તેમીે પણ ખવડાવો, અીે તેમીે સદાીે માટે ઉંચા કરો. પ્રક 29 1 (ડેનવડીું રઓત.) પભુીે આપો, હે પરાકમઓમ, પભુીે મનહમા અીે શનક આપો. 2 ્હોવાીે તેમીા ીામીે લઓધે મનહમા આપો; પનવતતાીઓ સુંદરતામાં ભરવાીીઓ ભનક કરો. 3 ્હોવાીો અવાજ પાણઓ પર છે: મનહમાીા દે વ રજ્ીા કરે છે : ્હોવા ઘણા પાણઓ પર છે. 4 ્હોવાીો અવાજ શનકશાળઓ છે ; ્હોવાીો અવાજ મનહમાથઓ ભરેલો છે . 5 ્હોવાીો અવાજ દે વદારીે તોડઓ ીાખે છે ; હા, ્હોવા લબાીોીીા દે વદાર તોડઓ ીાખે છે . 6 તે તેમીે પણ વાછરડાીઓ જેમ છોડઓ દે છે ; લેબીોી અીે નસનરમી એક ્ુવાી ્ુનીકોી્ીઓ જેમ. 7 ્હોવાીો અવાજ અનગનીઓ જવાળામીે અલર પાડે છે . 8 ્હોવાીો અવાજ અરા્ીે હચમચાવે છે ; ્હોવા કાદે શીા અરા્ીે હલાવઓ ીાખે છે . 9 ્હોવાીો અવાજ નહં ડોળાીે વાછરડાં બીાવે છે , અીે જં રલો શોધે છે; અીે તેમીા મંનદરમાં દરેક પોતાીા મનહમાીઓ વાત કરે છે . 10 ્હોવા પૂર પર નબરાજમાી છે ; હા, ્હોવા હં મેશ માટે રાજ બેઠા છે. 11 ્હોવા તેીા લોકોીે શનક આપશે; ્હોવા તેીા લોકોીે શાંનતથઓ આશઓવા્દ આપશે. પ્રક 30 1 (દાઉદીા ઘરીા સમપ્ણમાં રઓત અીે રઓત.) હે ્હોવા, હુ ં તમારઓ સતુનત કરઓશ; કે મ કે તે મીે ઊંચો ક્્ છે , અીે મારા શતુમીે મારા પર આીંદ કરાવ્ો ીથઓ. 2 હે ્હોવા મારા ઈશર, મે તમીે પોકાર ક્્ અીે તમે મીે સાજો ક્્. 3 હે ્હોવા, તે મારા આતાીે કબરમાંથઓ બહાર કાઢ્ો છે ; તે મીે જવતો રાખ્ો છે , જથ ે ઓ હુ ં ખાડામાં ી પડું . 4 હે તેમીા સંતો, ્હોવાહીઓ સતુનત રામ, અીે તેમીઓ પનવતતાીે ્ાદ કરઓીે આભાર માીો. 5 કે મ કે તેીો કોધ એક કણ પણ ટકઓ રહે છે ; તેીઓ તરફે ણમાં જવી છે : રડવું એક રાત સુધઓ ટકઓ શકે છે , પરં તુ આીંદ સવારે આવે છે .
રઓતશાસ
6 અીે મારઓ સમૃનુમાં મે કહું કે , હુ ં કદઓ ડરમરઓશ ીનહ. 7 હે ્હોવા, તમારઓ કૃ પાથઓ તમે મારા પવ્તીે મજબૂત બીાવ્ો છે ; 8 હે ્હોવા, મે તીે પોકાર ક્્; અીે મે ્હોવાીે નવીંતઓ કરઓ. 9 જારે હુ ં ખાડામાં ીઓચે જઉં ત્ારે મારા લોહઓમાં શું ફા્દો છે ? શું ધૂળ તારઓ પશંસા કરશે? શું તે તમારં સત્ જહેર કરશે? 10 હે ્હોવા, સાંભળો અીે મારા પર દ્ા કરો: હે ્હોવા, તમે મારા સહા્ક બીો. 11 તે મારા માટે મારા શોકીે ીૃત્માં ફે રવ્ો છે; તે મારં ટાટ ઉતા્ુય છે , અીે મીે આીંદથઓ બાંધ્ો છે; 12 અંત સુધઓ કે મારો મનહમા તમારઓ સતુનત રાશે, અીે ચૂપ ી રહો. હે ્હોવા મારા ઈશર, હુ ં સદાકાળ તમારો આભાર માીઓશ. પ્રક 31 1 (મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીું રઓત.) હે ્હોવા, હુ ં તારા પર ભરોસો રાખું છું; મીે કારે્ શરમાવા ી દો: તમારા ન્ા્ઓપણામાં મીે બચાવો. 2 તારો કાી મીે ીમાવ; મીે જલદઓથઓ બચાવો: તું મારો મજબૂત ખડક બીો, મીે બચાવવા માટે સંરકણ રૃહ તરઓકે . 3 કે મ કે તું મારો ખડક અીે મારો નકલલો છે ; તેથઓ તમારા ીામીઓ ખાતર મીે દોરો, અીે મીે માર્દશ્ી આપો. 4 તેમએ મારા માટે રુપ રઓતે નબછાવેલઓ જળમાંથઓ મીે બહાર ખેચો; કે મ કે તું મારઓ શનક છે . 5 હુ ં મારા આતાીે તારા હાથમાં સોંપું છું: હે સત્ીા દે વ ્હોવા, તે મારો ઉુાર ક્્ છે. 6 જેમ જૂ ઠું બોલે છે તેમીે હુ ં નધકારં છું; પણ હુ ં ્હોવામાં ભરોસો રાખું છું. 7 હુ ં તમારઓ દ્ાથઓ પસર થઈશ અીે આીંદ કરઓશ; કે મ કે તમે મારઓ મુશકે લઓીે ધ્ાીમાં લઓધઓ છે ; તમે મારા આતાીે પનતકૂ ળતામમાં મળખ્ા છે ; 8 અીે મીે દુ શમીોીા હાથમાં બંધ ક્્ ીથઓ: તે મારા પર એક નવશાળ મરડામાં મૂકા છે . 9 હે ્હોવા, મારા પર દ્ા કરો, કારણ કે હુ ં મુશકે લઓમાં છું: મારઓ આંખ શોકથઓ ભસમ થઈ રઈ છે , હા, મારો આતા અીે મારં પેટ. 10 કારણ કે મારં જવી દુ ઃખમાં અીે મારા વિ્ નીસાસા સાથે નવતાવે છે : મારા અન્ા્ીે લઓધે મારઓ શનક મછઓ થઈ રઈ છે , અીે મારા હાડકાં ીાશ પામ્ા છે . 11 મારા બધા શતુમમાં, પણ ખાસ કરઓીે મારા પડોશઓમમાં હુ ં ઠપકો આપતો હતો, અીે મારા પનરનચતો માટે ડર હતો: જેમ મીે નવીા જોતા હતા તેમ મારઓ પાસેથઓ ભારઓ ર્ા હતા. 12 હુ ં મીમાંથઓ મૃત માણસીઓ જેમ ભૂલઓ ર્ો છું: હુ ં તૂટેલા પાત જ ેવો છું. 13 કે મ કે મે ઘણા લોકોીઓ નીંદા સાંભળઓ છે: ચારે બાજુ ભ્ હતો: જારે તેમએ મારઓ નવરુ એકસાથે નવચાર ક્્, ત્ારે તેમએ મારો જવ લેવાીું ઘડ્ું. 14 પણ હે ્હોવા, મે તમારા પર ભરોસો રાખ્ો છે : મે કહું, તમે મારા ઈશર છો. 15 મારો સમ્ તમારા હાથમાં છે : મારા શતુમીા હાથમાંથઓ અીે મીે સતાવીારામથઓ મીે બચાવો.
16 તમારા સેવક પર તમારા ચહેરાીે ચમકવા આપો: તમારઓ દ્ા ખાતર મીે બચાવો. 17 હે ્હોવા, મીે શરમાવા ી દો; કારણ કે મે તીે બોલાવ્ો છે : દુ ષોીે શરમાવા દો, અીે તેમ કબરમાં શાંત થઈ જ્. 18 જૂ ઠું બોલતાં હોઠ શાંત થામ; જે પામાનણક લોકો સામે રવ્થઓ અીે નતરસકારપૂવ્ક કઠોર વાતો કરે છે . 19 મહ, તારઓ ભલાઈ કે ટલઓ મહાી છે , જે તે તારો ડર રાખીારામ માટે મૂકો છે ; જેમ માણસોીા પુતો સમક તમારામાં નવશાસ રાખે છે તેમ માટે તમે જે ક્ુય છે ! 20 તમે તેમીે તમારઓ હાજરઓીા રહસ્માં માણસીા અનભમાીથઓ છુપાવશો; તું તેમીે માતૃભાિાીા ઝઘડાથઓ મસરઓમાં રુપ રઓતે રાખશે. 21 ્હોવાીે ધન્ થામ: કે મ કે તેણે મીે મજબૂત ીરરમાં તેીઓ અદભુત કૃ પા બતાવઓ છે . 22 કે મ કે મે મારઓ ઉતાવળમાં કહું કે , હુ ં તમારઓ આંખો સમકથઓ દૂ ર થઈ ર્ો છું; તેમ છતાં જારે મે તમીે પોકાર ક્્ ત્ારે તમે મારઓ નવીંતઓમીો અવાજ સાંભળ્ો. 23 હે તેીા સવ્ સંતો, ્હોવાીે પેમ કરો; કારણ કે ્હોવા નવશાસુીું રકણ કરે છે , અીે અનભમાીઓ કરીારીે પુષકળ વળતર આપે છે . 24 તમે જેમ ્હોવામાં આશા રાખીારામ છો, તમે નહં મત રાખો અીે તે તમારા હદ્ીે મજબૂત કરશે. પ્રક 32 1 (એ સાલમ મફ ડેનવડ, માન્લ.) ધન્ છે જ ેીું ઉલલંઘી માફ કરવામાં આવ્ું છે , જ ેીું પાપ ઢં કા્ેલું છે. 2 ધન્ છે તે માણસ જ ેીે ્હોવા અન્ા્ રણાવતા ીથઓ, અીે જ ેીા આતામાં કોઈ કપટ ીથઓ. 3 જારે હુ ં મૌી રહો, ત્ારે આખો નદવસ મારઓ રજ્ીાથઓ મારા હાડકાં જૂ ીાં થઈ ર્ાં. 4 કે મ કે રાતનદવસ તારો હાથ મારા પર ભારે હતો: મારો ભેજ ઉીાળાીા દુ કાળમાં ફે રવાઈ ર્ો છે. સેલાહ. 5 મે તારઓ આરળ મારા પાપીો સવઓકાર ક્્ છે , અીે મારઓ અન્ા્ મે છુપાવઓ ીથઓ. મે કહું, હુ ં ્હોવા સમક મારા અપરાધોીઓ કબૂલાત કરઓશ; અીે તમે મારા પાપીે માફ કરઓ દઓધા. સેલાહ. 6 કારણ કે તું મળઓ શકે તેવા સમ્ે દરેક જે ઈશરભક છે તે તીે પાથ્ીા કરશે: ચોકસ મોટા પાણઓીા પૂરમાં પણ તેમ તેીઓ પાસે આવશે ીનહ. 7 તું મારઓ સંતાવાીઓ જગ્ા છે ; તમે મીે મુશકે લઓમાંથઓ બચાવશો; તમે મીે મુનકીા રઓતોથઓ ઘેરઓ લેશો. સેલાહ. 8 હુ ં તીે શઓખવઓશ અીે તારે જે માર્ જવું તે શઓખવઓશ: હુ ં તીે મારઓ આંખે માર્દશ્ી આપઓશ. 9 તમે ઘોડા જ ેવા કે ખવચર જ ેવા ી બીો, જેમીે કોઈ સમજ ીથઓ: જેમીું મોં કડવું અીે લરામ વડે પકડવું જોઈએ, ીનહ તો તેમ તમારઓ ીજક આવે. 10 દુ ષોીે ઘણાં દુ :ખ થશે; પણ જે ્હોવામાં ભરોસો રાખે છે , તેીઓ દ્ા તેીે ઘેરઓ લેશે. 11 હે ન્ા્ઓમ, ્હોવામાં પસર થામ, અીે આીંદ કરો; અીે તમે બધા જેમ સઓધા હદ્ીા છો, તેમ આીંદથઓ પોકાર કરો.
રઓતશાસ
પ્રક 33 1 હે સદાચારઓમ, ્હોવામાં આીંદ કરો; કે મ કે પામાનણક લોકો માટે સતુનત સુંદર છે. 2 વઓણા વડે ્હોવાહીઓ સતુનત કરો: મંતોવચાર અીે દસ તારીાં વાદ વડે તેમીઓ સતુનત કરો. 3 તેીે માટે ીવું રઓત રામ; મોટા અવાજ સાથે કુ શળતાપૂવ્ક રમો. 4 કારણ કે ્હોવાીું વચી સાચું છે ; અીે તેીા બધા કામો સત્માં થા્ છે . 5 તે ન્ા્ઓપણાીે અીે ન્ા્ીે ચાહે છે : પૃથવઓ ્હોવાીઓ ભલાઈથઓ ભરેલઓ છે . 6 ્હોવાીા વચીથઓ સવર્ીું સજ્ી થ્ું; અીે તેમીા મોંીા શાસ દારા તેમીા બધા ્જમાી. 7 તે સમુદીા પાણઓીે ઢરલા તરઓકે ભેરું કરે છે ; તે ભંડારોમાં ઊંડાણ જમાવે છે . 8 આખઓ પૃથવઓ ્હોવાીો ડર રાખે: જરતીા બધા રહેવાસઓમ તેમીાથઓ ડરઓીે ઊભા રહે. 9 કે મ કે તે બોલ્ો, અીે તે થ્ું; તેણે આદે શ આપ્ો, અીે તે ઝડપથઓ ઊભો રહો. 10્હોવા નવધમ્મીઓ સલાહીે નીનષક્ કરે છે ; તે લોકોીા સાધીોીે નીરથ્ક બીાવે છે . 11 ્હોવાીઓ સલાહ સદાકાળ, તેમીા હદ્ીા નવચારો પેઢઓમ સુધઓ ટકઓ રહે છે. 12 જે પજીો દે વ ્હોવા છે તે ધન્ છે ; અીે જે લોકોીે તેણે પોતાીા વારસા માટે પસંદ ક્ા્ છે . 13 ્હોવા આકાશમાંથઓ જુ એ છે ; તે બધા માણસોીા પુતોીે જુ એ છે . 14 તે પોતાીા રહેઠાણીઓ જગ્ાએથઓ પૃથવઓ પરીા બધા રહેવાસઓમીે જુ એ છે. 15 તે તેમીા હદ્ીે એકસરખા બીાવે છે ; તે તેમીા તમામ કા્્ીે ધ્ાીમાં લે છે . 16 ્જમાીોીઓ ભઓડથઓ કોઈ રાજીો ઉુાર થતો ીથઓ: પરાકમઓ માણસીે વધારે શનકથઓ બચાવઓ શકાતો ીથઓ. 17 ઘોડો સલામતઓ માટે નીરથ્ક વસતુ છે ; તે તેીઓ મહાી શનકથઓ કોઈીે બચાવઓ શકશે ીહઓં. 18 જુ મ, જેમ તેમીો ડર રાખે છે , તેમીા પર જેમ તેમીઓ દ્ાીઓ આશા રાખે છે તેમીા પર ્હોવાીઓ ીજર છે; 19 તેમીા આતાીે મૃત્ુમાંથઓ છોડાવવા અીે દુ કાળમાં તેમીે જવતા રાખવા. 20 અમારો આતા ્હોવાીઓ રાહ જુ એ છે ; તે અમારઓ સહા્ અીે ઢાલ છે . 21 કે મ કે અમારં હદ્ તેમીામાં આીંદ કરશે, કારણ કે અમે તેમીા પનવત ીામ પર નવશાસ ક્્ છે . 22 હે ્હોવા, અમે તમારામાં આશા રાખઓએ છઓએ તે પમાણે તમારઓ કૃ પા અમારા પર થામ. પ્રક 34 1 (દાઉદીું રઓત, જારે તેણે અબઓમેલેખ સમક પોતાીું વત્ી બદલ્ું; જેણે તેીે ભરાડ્ો, અીે તે ચાલ્ો ર્ો.) હુ ં હં મેશાં ્હોવાીે આશઓવા્દ આપઓશ; તેીઓ સતુનત મારા મુખમાં નીરં તર રહેશ.ે
2 મારો આતા તેીે ્હોવામાં અનભમાી કરશે; ીમ લોકો તે સાંભળશે અીે આીંદ કરશે. 3 હે મારઓ સાથે ્હોવાીો મનહમા કરો, અીે ચાલો આપણે સાથે મળઓીે તેમીા ીામીો મનહમા કરઓએ. 4 મે ્હોવાીે શોધ્ા, અીે તેણે મારં સાંભળ્ું, અીે મીે મારા સવ્ ડરથઓ બચાવ્ો. 5 તેમએ તેીઓ તરફ જો્ું, અીે હળવા થઈ ર્ા: અીે તેમીા ચહેરા શરમા્ા ીનહ. 6 આ રરઓબ માણસે પોકાર ક્્, અીે ્હોવાએ તેીું સાંભળ્ું અીે તેીે તેીઓ બધઓ મુશકે લઓમમાંથઓ બચાવ્ો. 7 ્હોવાીો દૂ ત તેમીો ડર રાખીારામીઓ આસપાસ છાવણઓ કરે છે અીે તેમીે બચાવે છે . 8 મ ચાખઓીે જુ મ કે ્હોવા સારા છે ; જે માણસ તેમીામાં નવશાસ રાખે છે તે ધન્ છે. 9 હે તેમીા સંતો, ્હોવાીો ડર રાખો, કારણ કે તેમીો ડર રાખીારામીઓ કોઈ ઈવછા ીથઓ. 10 જુ વાી નસંહોીે અછત છે , અીે ભૂખ લારે છે ; પણ જેમ ્હોવાીે શોધે છે તેમ કં ઈપણ સારઓ વસતુીઓ ઈવછા રાખશે ીનહ. 11 આવો, બાળકો, મારં સાંભળો: હુ ં તમીે ્હોવાીો ડર શઓખવઓશ. 12 તે ક્ો માણસ છે જે જવીીઓ ઈવછા રાખે છે , અીે ઘણા નદવસોીે ચાહે છે, જથ ે ઓ તે સારં જોઈ શકે ? 13 તારઓ જભીે દુ ષતાથઓ અીે તારા હોઠીે કપટઓ બોલવાથઓ બચાવો. 14 દુ ષતાથઓ દૂ ર રહો અીે સારં કરો; શાંનત શોધો, અીે તેીો પઓછો કરો. 15 ્હોવાીઓ આંખો ન્ા્ઓ લોકો પર છે , અીે તેમીા કાી તેમીા પોકાર માટે ખુલલા છે. 16 જેમ દુ ષ કામ કરે છે તેમીઓ સામે ્હોવાીું મુખ પૃથવઓ પરથઓ તેમીું સમરણ દૂ ર કરવા માટે છે . 17 પામાનણક લોકો પોકાર કરે છે, અીે ્હોવા સાંભળે છે, અીે તેમીે તેમીઓ બધઓ મુશકે લઓમમાંથઓ મુક કરે છે . 18 જેમ તૂટેલા હદ્ીા છે તેમીઓ પાસે ્હોવા છે ; અીે બચાવે છે જેમ કે પસતાવોીઓ ભાવીા હો્ છે . 19 પામાનણકોીે ઘણઓ બધઓ નવપનતમ આવે છે ; પણ ્હોવા તે બધામાંથઓ તેીે બચાવે છે . 20 તે તેીા બધા હાડકાં રાખે છે : તેમાંથઓ એક પણ ભાંગ્ું ીથઓ. 21 દુ ષતા દુ ષોીે મારઓ ીાખશે અીે જેમ ન્ા્ઓીો દેિ કરે છે તેમ ઉ્ડ થઈ જશે. 22 ્હોવા તેીા સેવકોીા આતાીો ઉુાર કરે છે , અીે જેમ તેમીામાં નવશાસ રાખે છે તેમમાંીો કોઈ ઉ્ડ થશે ીનહ. પ્રક 35 1 (ડેનવડીું રઓત.) હે ્હોવા, મારઓ સાથે લડીારામ સાથે મારઓ દલઓલ કરો: મારઓ નવરુ લડીારામ સામે લડો. 2 ઢાલ અીે બકલરીે પકડો અીે મારઓ મદદ માટે ઉભા થામ. 3 ભાલો પણ ખેચો, અીે જેમ મીે સતાવે છે તેમીઓ સામેીો માર્ બંધ કરો: મારા આતાીે કહો, હુ ં તારો ઉુાર છું. 4 જેમ મારા આતાીઓ શોધ કરે છે તેમીે શરમાવા દો અીે શરમાવા દો; તેમીે પાછા ફે રવવા દો અીે મૂંઝવણમાં લાવવા દો જેમ મારા દુ ઃખીઓ ્ોજીા ઘડઓ રહા છે.
રઓતશાસ
5 તેમીે પવીીઓ આરળ ભૂસડા જ ેવા થવા દો; અીે ્હોવાીા દૂ ત તેમીો પઓછો કરે. 6 તેમીો માર્ અંધકારમ્ અીે લપસણો થવા દો; અીે ્હોવાીો દૂ ત તેમીે સતાવે. 7 કારણ નવીા તેમએ મારા માટે તેમીઓ જળ ખાડામાં સંતાડઓ છે , જે કારણ નવીા તેમએ મારા આતા માટે ખોદઓ છે. 8 તેીા પર અજણતા નવીાશ આવવા દો; અીે તેીઓ જળ જે તેણે છુપાવઓ છે તેીે પોતાીે પકડવા દો: તે જ નવીાશમાં તેીે પડવા દો. 9 અીે મારો આતા ્હોવામાં આીંનદત થશે; તે તેીા ઉુારમાં આીંદ કરશે. 10 મારાં બધાં હાડકાં કહેશે, હે પભુ, તારા જ ેવો કોણ છે , જે રરઓબોીે તેીા માટે ખૂબ જ બળવાી છે, હા, રરઓબોીે અીે જરનર્ાતમંદોીે તેીે બરાડીારથઓ બચાવે છે ? 11 ખોટા સાકઓમ ઉભા થ્ા; તેમએ મારા પર એવઓ વસતુમ મૂકઓ જે હુ ં જણતો ી હતો. 12 તેમએ મીે સારા માટે ખરાબ બદલો આપ્ો અીે મારા આતાીે બરાડ્ો. 13 પરં તુ મારા માટે , જારે તેમ બઓમાર હતા, ત્ારે મારા વસો ટાટ હતા: મે ઉપવાસથઓ મારા આતાીે ીમ ક્્; અીે મારઓ પાથ્ીા મારઓ પોતાીઓ છાતઓમાં પાછઓ આવઓ. 14 મે મારઓ જતીે એવું વત્ી ક્ુય કે જણે તે મારો નમત કે ભાઈ હો્: હુ ં તેીઓ માતા માટે શોક કરીારીઓ જેમ ભારે ીમી કરં છું. 15 પરં તુ મારઓ પનતકૂ ળતામાં તેમ આીંનદત થ્ા, અીે પોતાીે એકઠા ક્ા્: હા, ીઓચ લોકો મારઓ નવરુ ભેરા થ્ા, અીે મીે તે ખબર ી હતઓ; તેમએ મીે ફાડઓ ીાખ્ો, અીે બંધ ી ક્્: 16 નમજબાીઓમમાં દં ભઓ ઠે કડઓમ સાથે, તેમએ મારા પર દાંત પઓસ્ા. 17 હે પભુ, તમે કાં સુધઓ જોશો? મારા આતાીે તેમીા નવીાશમાંથઓ બચાવો, મારા નપ્ીે નસંહોથઓ બચાવો. 18 મહાી મંડળમાં હુ ં તારો આભાર માીઓશ; હુ ં ઘણા લોકોમાં તારઓ સતુનત કરઓશ. 19 જેમ મારા શતુમ છે તેમીે મારા પર ખોટઓ રઓતે આીંદ ી કરવા દો; અીે કારણ નવીા મીે નધકારીારામીે આંખ મઓંચવા ી દો. 20 કે મ કે તેમ શાંનતીઓ વાત કરતા ીથઓ; પણ જેમ દે શમાં શાંત છે તેમીઓ નવરુ તેમ કપટઓ બાબતો ઘડે છે. 21 હા, તેમએ મારઓ સામે મોં ખોલ્ું અીે કહું, આહા, આહા, અમારઓ આંખે તે જો્ું છે. 22 હે ્હોવા, તે આ જો્ું છે : મૌી ી રહો: હે પભુ, મારાથઓ દૂ ર ી રહો. 23 તમારઓ જતીે જરાડ, અીે મારા ચુકાદા માટે જરૃત થામ, મારા કારણ સુધઓ પણ, મારા ભરવાી અીે મારા ભરવાી. 24 હે ્હોવા મારા ઈશર, તમારા ન્ા્ઓપણા પમાણે મારો ન્ા્ કરો; અીે તેમ મારા પર આીંદ ી કરે. 25 તેમ તેમીા હદ્માં એમ ી કહે કે , આહ, અમારઓ પાસે હોત; તેમ એમ ી કહે કે અમે તેીે રળઓ ર્ા. 26 જેમ મારા દુ ઃખથઓ આીંદ કરે છે તેમીે શરમ અીે મૂંઝવણમાં લાવવા દો; તેમીે શરમ અીે અપમાીીા વસો પહેરવા દો જેમ મારઓ નવરુ પોતાીે મોટો કરે છે . 27 તેમ આીંદથઓ પોકાર કરે, અીે આીંદ કરે, જે મારા ન્ા્ઓ કારણીઓ તરફે ણ કરે છે : હા, તેમ નીરં તર કહેતા રહેવા દો કે ,
્હોવાહીો મનહમા થામ, જે તેમીા સેવકીઓ સમૃનુમાં આીંનદત છે. 28 અીે મારઓ જભ આખો નદવસ તમારા ન્ા્ઓપણાીઓ અીે તમારઓ સતુનત નવશે બોલશે. પ્રક 36 1 (મુખ્ સંરઓતકારીે, ્હોવાીા સેવક ડેનવડીું રઓત.) દુ ષીું ઉલલંઘી મારા હદ્માં કહે છે, કે તેીઓ આંખો સમક ભરવાીીો ભ્ ીથઓ. 2 કે મ કે જાં સુધઓ તેીો અન્ા્ નધકારપાત ી જણા્ ત્ાં સુધઓ તે પોતાીઓ ીજરમાં ખુશામત કરે છે. 3 તેીા મુખીા શબદો અન્ા્ અીે કપટ છે : તેણે જાીઓ બીવાીું અીે સારં કરવાીું છોડઓ દઓધું છે . 4 તે તેીા પલંર પર તોફાી કરે છે ; તે પોતાીે એવઓ રઓતે સેટ કરે છે જે સારં ીથઓ; તે દુ ષતાીે નધકારતો ીથઓ. 5 હે ્હોવા, તારઓ દ્ા આકાશમાં છે ; અીે તમારઓ વફાદારઓ વાદળો સુધઓ પહોંચે છે . 6 તારં ન્ા્ઓપણું મોટા પહાડો જ ેવું છે ; તમારા ચુકાદામ ખૂબ ઊંડા છે : હે ્હોવા, તમે માણસ અીે જીવરીું રકણ કરો છો. 7 હે ઈશર, તારઓ દ્ા કે ટલઓ ઉતમ છે ! તેથઓ માણસોીા બાળકો તારઓ પાંખોીા પડછા્ા હેઠળ તેમીો નવશાસ રાખે છે. 8 તારા ઘરીઓ ચરબઓથઓ તેમ પુષકળ તૃપ થશે; અીે તમે તેમીે તમારા આીંદીઓ ીદઓ પઓવડાવશો. 9 કે મ કે તારઓ સાથે જવીીો ફુવારો છે : તારા પકાશમાં આપણે પકાશ જોઈશુ.ં 10 જેમ તીે મળખે છે તેમ પર તારઓ કૃ પા ચાલુ રાખ; અીે તમારા પામાનણકતા હદ્ીા સઓધા લોકો માટે . 11 અહં કારીો પર મારઓ સામે ી આવવા દો, અીે દુ ષોીો હાથ મીે દૂ ર ી થવા દો. 12 ત્ાં અન્ા્ કરીારામ પડઓ ર્ા છે : તેમ ીઓચે પડેલા છે , અીે તેમ ઉભા થઈ શકશે ીનહ. પ્રક 37 1 (ડેનવડીું રઓત.) દુષકમ્મથઓ તમારઓ જતીે અસવસથ ી કરો, અીે અન્ા્ કરીારામ સામે તમે ઈષ્ા્ ી કરો. 2 કે મ કે તેમ જલદઓ જ ઘાસીઓ જેમ કાપવામાં આવશે, અીે લઓલઓ વીસપનતીઓ જેમ સુકાઈ જશે. 3 ્હોવામાં ભરોસો રાખો અીે સારં કરો; તેથઓ તમે જમઓીમાં રહેશો, અીે ખરેખર તમીે ખવડાવવામાં આવશે. 4 તું પણ ્હોવામાં આીંદ કર; અીે તે તમીે તમારા હદ્ીઓ ઇવછામ આપશે. 5 તારો માર્ ્હોવાીે સોંપઓ દે ; તેીા પર પણ નવશાસ કરો; અીે તે તેીે પૂણ્ કરશે. 6 અીે તે તમારા ન્ા્ઓપણાીે પકાશીઓ જેમ, અીે તમારા ન્ા્ીે મધ્ાહીીઓ જેમ આરળ લાવશે. 7 ્હોવામાં નવશામ કરો અીે ધઓરજપૂવ્ક તેીઓ રાહ જુ મ: તેીા માર્માં સફળતા મેળવીારીે લઓધે, દુ ષ ્ુનકમ લાવીાર માણસીે લઓધે તું દુ ઃખઓ ી થામ. 8 કોધથઓ દૂ ર રહો અીે કોધીો ત્ાર કરો: દુ ષતા કરવામાં તમારઓ જતીે કોઈપણ રઓતે ડરશો ીહઓં.
રઓતશાસ
9 કારણ કે દુષકમ્મીો ીાશ કરવામાં આવશે; પણ જેમ ્હોવાીઓ રાહ જુ એ છે તેમ પૃથવઓીો વારસો પામશે. 10 હજુ થોડા સમ્ માટે , અીે દુ ષ રહેશે ીહઓં: હા, તમે તેીા સથાીીો ખંતપૂવ્ક નવચાર કરશો, અીે તે થશે ીહઓં. 11 પણ ીમ લોકો પૃથવઓીો વારસો મેળવશે; અીે શાંનતીઓ પુષકળતામાં પોતાીે આીંદ કરશે. 12 દુ ષો ન્ા્ઓ નવરુ િડ્ંત રચે છે , અીે તેીા પર દાંત પઓસે છે . 13 પભુ તેીા પર હસશે; કારણ કે તે જુ એ છે કે તેીો નદવસ આવઓ રહો છે. 14 દુ ષોએ તરવાર ખેચઓ છે , અીે તેમીા ધીુષ્ીે વાંકાવ્ા છે , રરઓબ અીે જરનર્ાતમંદોીે ીઓચે ીાખવા માટે , અીે જેમ સાચા વાતા્લાપ છે તેમીે મારઓ ીાખ્ા છે . 15 તેમીઓ તલવાર તેમીા પોતાીા હદ્માં પવેશ કરશે, અીે તેમીા ધીુિ ભાંરઓ ીાખવામાં આવશે. 16 ઘણા દુ ષોીઓ સંપનત કરતાં ન્ા્ઓ માણસ પાસે થોડું સારં છે . 17 કે મ કે દુ ષોીા હાથ ભાંરઓ ીાખવામાં આવશે; પણ ્હોવા ન્ા્ઓ લોકોીે સંભાળે છે . 18 પામાનણક લોકોીા નદવસો ્હોવા જણે છે ; અીે તેમીો વારસો સદાકાળ રહેશ.ે 19 દુષકાળમાં તેમ શરમાશે ીનહ; અીે દુ કાળીા નદવસોમાં તેમ તૃપ થશે. 20 પણ દુ ષોીો ીાશ થશે, અીે ્હોવાીા શતુમ ઘેટાંીઓ ચરબઓ જ ેવા થશે; તેમ ખાઈ જશે; તેમ ધુમાડામાં ભસમ કરશે. 21 દુ ષ ઉધાર લે છે , અીે ફરઓથઓ ચૂકવતા ીથઓ; પરં તુ ન્ા્ઓ દ્ા બતાવે છે , અીે આપે છે . 22 જેમ કે તેમીાથઓ આશઓવા્દ પામશે તેમ પૃથવઓીો વારસો પામશે; અીે જેમ તેીે શાપ આપે છે તેમીે કાપઓ ીાખવામાં આવશે. 23 સારા માણસીા પરલાં ્હોવા દારા આજા કરવામાં આવે છે ; અીે તે તેીા માર્માં પસર રહે છે . 24 જો તે પડઓ જ્, તો પણ તે સાવ ીઓચે પડઓ જશે ીનહ; કે મ કે ્હોવા તેીા હાથથઓ તેીે ઉભો રાખે છે . 25 હુ ં જુ વાી હતો અીે હવે વૃુ થ્ો છું; હજુ સુધઓ મે સદાચારઓીે ત્જ ર્ેલા જો્ા ીથઓ, કે તેીા બઓજીે રોટલઓીઓ ભઓખ મારતા જો્ા ીથઓ. 26 તે હં મેશા દ્ાળુ છે , અીે ઉધાર આપે છે ; અીે તેીું બઓજ આશઓવા્નદત છે. 27 દુ ષતાથઓ દૂ ર રહો અીે સારં કરો; અીે હં મેશ માટે રહે છે. 28 કારણ કે ્હોવા ન્ા્ીે પેમ કરે છે, અીે પોતાીા સંતોીે ત્જ દે તા ીથઓ; તેમ હં મેશ માટે સાચવવામાં આવે છે : પણ દુ ષોીા બઓજ કાપઓ ીાખવામાં આવશે. 29 પામાનણક લોકો દે શીો વારસો મેળવશે, અીે તેમાં સદાકાળ રહેશ.ે 30 ન્ા્ઓીું મોં ડહાપણ બોલે છે, અીે તેીઓ જભ ન્ા્ીઓ વાત કરે છે . 31 તેીા ઈશરીો ની્મ તેીા હદ્માં છે ; તેીા પરનથ્ાંમાંથઓ કોઈ સરકશે ીહઓં. 32 દુ ષો ન્ા્ઓ પર ીજર રાખે છે, અીે તેીે મારઓ ીાખવાીઓ કોનશશ કરે છે . 33 જારે તેીો ન્ા્ થશે ત્ારે ્હોવા તેીે તેીા હાથમાં છોડશે ીનહ કે તેીે દોનિત ઠે રવશે ીનહ.
34 ્હોવાીઓ રાહ જુ મ, અીે તેમીા માર્ીું પાલી કરો, અીે તે તમીે દે શીો વારસો મેળવવા માટે ઊંચો કરશે; જારે દુ ષોીો ીાશ થશે, ત્ારે તમે તેીે જોશો. 35 મે દુ ષોીે મહાી શનકમાં જો્ા છે , અીે પોતાીે લઓલા ખાડઓીા ઝાડીઓ જેમ ફે લાવતા જો્ા છે . 36 છતાં તે રુજરઓ ર્ો, અીે જુ મ, તે ી હતો: હા, મે તેીે શોધ્ો, પણ તે મળ્ો ીનહ. 37 સંપૂણ્ માણસીે નચનહત કરો, અીે સઓધા માણસીે જુ મ: કારણ કે તે માણસીો અંત શાંનત છે. 38 પરં તુ અપરાધઓમીો એકસાથે ીાશ કરવામાં આવશે: દુ ષોીો અંત કાપઓ ીાખવામાં આવશે. 39 પણ ન્ા્ઓમીું તારણ ્હોવાીું છે ; તે મુશકે લઓીા સમ્ે તેમીું બળ છે . 40 અીે ્હોવા તેમીે મદદ કરશે અીે તેમીે બચાવશે; તે તેમીે દુ ષોથઓ બચાવશે, અીે તેમીે બચાવશે, કારણ કે તેમ તેમીા પર નવશાસ રાખે છે . પ્રક 38 1 (દાઉદીું રઓત, સંભારણું લાવવા માટે .) હે ્હોવા, તમારા કોધમાં મીે ઠપકો ી આપો; અીે તમારઓ તઓવ ીારાજરઓમાં મીે નશકા ી કરો. 2 કે મ કે તારા તઓર મારામાં ઝડપથઓ ચોંટઓ જ્ છે, અીે તારો હાથ મીે દુ ઃખઓ કરે છે . 3 તારા કોધીે લઓધે મારા શરઓરમાં સવસથતા ીથઓ; મારા પાપીે લઓધે મારા હાડકામાં આરામ ીથઓ. 4કે મ કે મારાં અન્ા્ મારા માથા પરથઓ ઊતરઓ ર્ાં છે ; ભારે બોજ તરઓકે તે મારા માટે ભારે છે . 5 મારઓ મૂખ્તાીે લઓધે મારા ઘા દુરયધ મારે છે અીે ભષ છે . 6 હુ ં પરેશાી છું; હુ ં ખૂબ ીમતો છું; હુ ં આખો નદવસ શોક કરતો જઉં છું. 7 કે મ કે મારઓ કમર ઘૃણાસપદ રોરથઓ ભરેલઓ છે : અીે મારા દે હમાં કશો સવસથતા ીથઓ. 8 હુ ં કમજોર અીે ભાંરઓ પડ્ો છું: મારા હદ્ીઓ અસવસથતાીા કારણે મે રજ્ીા કરઓ છે . 9 હે પભુ, મારઓ બધઓ ઈવછામ તારઓ આરળ છે ; અીે મારો નીસાસો તમારાથઓ છુપા્ેલ ીથઓ. 10 મારં હદ્ ધબકતું રહે છે, મારઓ શનક મીે ીષ કરે છે : મારઓ આંખોીો પકાશ પણ મારાથઓ જતો રહો છે . 11 મારા પેમઓમ અીે મારા નમતો મારા વણથઓ દૂ ર ઉભા છે ; અીે મારા સરામ દૂ ર ઉભા છે. 12 જેમ મારા જવીીઓ શોધ કરે છે તેમ પણ મારા માટે ફાંદો મૂકે છે ; અીે જેમ મારં દુ ઃખ શોધે છે તેમ તોફાીઓ વાતો કરે છે , અીે આખો નદવસ કપટીઓ કલપીા કરે છે . 13 પણ મે બહેરા માણસીઓ જેમ સાંભળ્ું ીનહ; અીે હુ ં એક મૂંરા માણસ જ ેવો હતો જે તેીું મોં ખોલતો ીથઓ. 14 આમ હુ ં સાંભળતો ીથઓ અીે જ ેીા મોંમાં ઠપકો ીથઓ તેવો માણસ હતો. 15કે મ કે હે ્હોવા, હુ ં તમારામાં આશા રાખું છું: હે પભુ મારા ઈશર, તમે સાંભળશો. 16કે મ કે મે કહું, મારં સાંભળો, ીનહ તો તેમ મારા પર આીંદ કરે; જારે મારો પર લપસઓ જ્ છે, ત્ારે તેમ મારઓ નવરુ પોતાીે મોટો કરે છે .
રઓતશાસ
17 કે મ કે હુ ં થોભઓ જવા તૈ્ાર છું, અીે મારં દુ :ખ નીરં તર મારઓ સમક છે . 18 કે મ કે હુ ં મારઓ અન્ા્ જહેર કરઓશ; મીે મારા પાપ માટે પસતાવો થશે. 19 પણ મારા શતુમ જવંત છે , અીે તેમ બળવાી છે ; અીે જેમ મીે ખોટઓ રઓતે નધકારે છે તેમીઓ સંખ્ા વધઓ છે . 20 જેમ સારા માટે ખરાબ કરે છે તેમ મારા નવરોધઓમ છે ; કારણ કે હુ ં સારઓ વસતુીે અીુસરં છું. 21 હે ્હોવા, મીે તજશ ીનહ: હે મારા ઈશર, મારાથઓ દૂ ર ી થા. 22 હે પભુ, મારા ઉુારક, મીે મદદ કરવા ઉતાવળ કરો. પ્રક 39 1 (મુખ્ સંરઓતકારીે, ્દુ થુીીે પણ, ડેનવડીું રઓત.) મે કહું, હુ ં મારા માર્ પર ધ્ાી આપઓશ, કે હુ ં મારઓ જભથઓ પાપ ી કરં : હુ ં મારા મોંીે રોક લરાવઓશ, જારે દુ ષ લોકો આરળ છે . મીે 2 હુ ં મૌીથઓ મૂંરો હતો, મે મારઓ શાંનત પકડઓ રાખઓ હતઓ, સારાથઓ પણ; અીે મારં દુ :ખ ઉભરા્ું. 3 જારે હુ ં સળરતઓ અનગનીું મ્ુનઝક કરતો હતો ત્ારે મારં હદ્ મારઓ અંદર રરમ હતું: પછઓ મે મારઓ જભથઓ કહું, 4 હે ્હોવા, મીે મારો અંત અીે મારા નદવસોીું માપ, તે શું છે તે જણાવો; જથ ે ઓ હુ ં જણઓ શકું કે હુ ં કે ટલો કમજોર છું. 5 જો્ેલું, તે મારા નદવસોીે હાથ પહોળા ક્ા્ છે; અીે મારઓ ઉંમર તમારઓ આરળ કં ઈ ીથઓ: ખરેખર દરેક માણસ તેીઓ શેર નસથનતમાં સંપૂણ્ રઓતે નમથ્ાનભમાી છે. સેલાહ. 6 ખરેખર દરેક માણસ નીરથ્ક દે ખાડામાં ચાલે છે; તેમ નીરથ્ક અસવસથ છે ; તે ધીીો ઢરલો કરે છે , અીે તે જણતું ીથઓ કે તે કોણ એકનતત કરશે. 7 અીે હવે, પભુ, હુ ં શાીઓ રાહ જોઉં છું? મારઓ આશા તમારામાં છે . 8મારા બધાં અપરાધોથઓ મીે બચાવો; મીે મૂખ્ીઓ નીંદા ી કરો. 9 હુ ં મૂંરો હતો, મે મારં મોં ખોલ્ું ી હતુ;ં કારણ કે તમે તે ક્ુય. 10 તારો માર મારઓ પાસેથઓ દૂ ર કર: તારા હાથીા ફટકાથઓ હુ ં ભસમ થઈ ર્ો છું. 11જારે તું ઠપકો વડે માણસીે અન્ા્ માટે સુધારે છે , ત્ારે તું તેીઓ સુંદરતાીે જવાતીઓ જેમ ખાઈ જ્ છે ; ચોકસ દરેક માણસ વ્થ્ છે . સેલાહ. 12 હે ્હોવા, મારઓ પાથ્ીા સાંભળો અીે મારઓ બૂમો સાંભળો; મારા આંસુમ પર તમારઓ શાંનત રાખશો ીહઓં: કારણ કે મારા બધા નપતૃમીઓ જેમ હુ ં તમારઓ સાથે અજા્ો અીે પરદે શઓ છું. 13 હે મીે બચાવો, કે હુ ં અહઓંથઓ જઉં તે પહેલાં હુ ં શનક પાપ કરઓ શકું , અીે વધુ ીહઓં. પ્રક 40 1 (મુખ્ સંરઓતકાર માટે , ડેનવડીું રઓત.) મે ધઓરજપૂવ્ક ્હોવાીઓ રાહ જોઈ; અીે તેણે મારઓ તરફ ઝુ કાવ્ું, અીે મારો પોકાર સાંભળ્ો. 2 તેણે મીે પણ એક ભ્ાીક ખાડામાંથઓ, માટઓીઓ માટઓમાંથઓ બહાર લાવ્ો, અીે મારા પર ખડક પર મૂકા, અીે મારઓ ચાલ સથાનપત કરઓ.
3 અીે તેણે મારા મોંમાં એક ીવું રઓત મૂકું છે , આપણા દે વીઓ સતુનત પણ: ઘણા લોકો તે જોશે, અીે ડરશે, અીે ્હોવામાં નવશાસ કરશે. 4 ધન્ છે તે માણસ કે જેમ ્હોવા પર નવશાસ રાખે છે , અીે અહં કારઓમીે માી આપતો ીથઓ, કે જેમ જૂ ઠાણાં તરફ વળે છે તેમીે આદર ીથઓ. 5 હે ્હોવા મારા ઈશર, તે કરેલાં અદભુત કામો અીે તારા નવચારો જે અમારા માટે છે તે ઘણાં છે: તે તારા માટે રણઓ શકા્ તેમ ીથઓ: જો હુ ં તેમીે જહેર કરં અીે બોલું, તો તેમ તેીા કરતાં વધારે છે. કમાંનકત કરઓ શકા્ છે . 6 બનલદાી અીે અપ્ણ તમે ઈવછતા ી હતા; મારા કાી તે ખોલ્ા છે : દહીઓ્ાપ્ણ અીે પાપાથા્પ્ણીઓ તારે જરર ીથઓ. 7 પછઓ મે કહું, જુ મ, હુ ં આવું છું: પુસતકીા ગંથમાં મારા નવશે લખેલું છે . 8 હે મારા ઈશર, તમારઓ ઈવછા પૂરઓ કરવામાં મીે આીંદ થા્ છે : હા, તમારો ની્મ મારા હદ્માં છે . 9મે મહાી મંડળમાં ન્ા્ઓપણાીો ઉપદે શ આપ્ો છે : જુ મ, હે ્હોવા, તમે જણો છો, મે મારા હોઠીે રોકા ીથઓ. 10 મે તારં ન્ા્ઓપણું મારા હદ્માં છુપાવ્ું ીથઓ; મે તારઓ વફાદારઓ અીે તારઓ મુનક જહેર કરઓ છે : મે તારઓ દ્ા અીે તારઓ સત્તા મહાી મંડળથઓ છુપાવઓ ીથઓ. 11 હે ્હોવા, તું તારઓ ીમ દ્ાીે મારાથઓ રોકઓશ ીનહ; તારઓ દ્ા અીે સત્ મીે નીરં તર સાચવે. 12 કારણ કે અસંખ્ દુ ષતામએ મીે ઘેરઓ લઓધો છે: મારા અન્ા્ોએ મીે પકડઓ લઓધો છે , જથ ે ઓ હુ ં જોઈ શકતો ીથઓ; તેમ મારા માથાીા વાળ કરતાં પણ વધુ છે . તેથઓ મારં હદ્ મીે નીષફળ કરે છે. 13 હે ્હોવા, મીે છોડાવવા માટે પસર થામ: હે ્હોવા, મીે મદદ કરવા ઉતાવળ કર. 14 જેમ મારા આતાીો ીાશ કરવા મારે છે તેમીે શરમાવા અીે શરમાવવા દો; તેમીે પાછળ ધકે લવા દો અીે જેમ મારઓ ખરાબ ઈવછા રાખે છે તેમીે શરમમાં મુકવા દો. 15 જેમ મીે કહે છે કે , આહા, આહા, તેમીઓ શરમીા પુરસકાર માટે તેમીે ઉ્ડ થવા દો. 16 જેમ તમીે શોધે છે તેમ બધા તમારામાં આીંદ કરે અીે આીંદ કરે; જેમ તમારા ઉુારીે ચાહે છે તેમ સતત કહે કે , ્હોવાીો મનહમા થામ. 17 પણ હુ ં રરઓબ અીે જરનર્ાતમંદ છું; તેમ છતાં ભરવાી મારા નવશે નવચારે છે : તમે મારા સહા્ક અીે મારા બચાવકતા્ છો; હે મારા ભરવાી, નવલંબ કરશો ીહઓં. પ્રક 41 1 (મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીું રઓત.) ધન્ છે તે જે રરઓબોીો નવચાર કરે છે : મુશકે લઓીા સમ્ે ્હોવા તેીે બચાવશે. 2 ્હોવા તેીું રકણ કરશે અીે તેીે જવંત રાખશે; અીે તે પૃથવઓ પર આશઓવા્દ પામશે: અીે તમે તેીે તેીા શતુમીઓ ઈવછા સુધઓ પહોંચાડઓ શકશો ીહઓં. 3્હોવા તેીે નીરાશાીઓ પથારઓ પર બળવાી કરશે; તું તેીઓ માંદરઓમાં તેીઓ આખઓ પથારઓ કરશે. 4 મે કહું, હે પભુ, મારા પર દ્ા કરો; મારા આતાીે સાજો કરો; કારણ કે મે તારઓ નવરુ પાપ ક્ુય છે .
રઓતશાસ
5મારા શતુમ મારઓ નીંદા કરે છે , તે કારે મૃત્ુ પામશે અીે તેીું ીામ ીાશ પામશે? 6 અીે જો તે મીે મળવા આવે છે , તો તે નમથ્ાનભમાી બોલે છે : તેીું હદ્ પોતાીા માટે અન્ા્ એકત કરે છે; જારે તે નવદે શ જ્ છે , ત્ારે તે કહે છે . 7 જેમ મીે નધકારે છે તેમ બધા મારઓ નવરુ એકસાથે બબડાટ કરે છે ; તેમ મારઓ નવરુ મારઓ ીુકસાીઓ ઘડઓ કાઢે છે . 8 એક દુ ષ રોર, તેમ કહે છે , તેીે ઝડપથઓ ફાટઓ ીઓકળે છે : અીે હવે જારે તે જૂ ઠું બોલે છે , ત્ારે તે ફરઓથઓ ઊઠશે ીહઓં. 9 હા, મારા પોતાીા પનરનચત નમત, જ ેીા પર મે ભરોસો રાખ્ો હતો, જેણે મારઓ રોટલઓ ખાધઓ હતઓ, તેણે મારઓ સામે પોતાીઓ એડઓ ઉંચઓ કરઓ છે . 10 પણ, હે ્હોવા, તમે મારા પર દ્ા કરો અીે મીે ઉભો કરો, જથ ે ઓ હુ ં તેમીે બદલો આપઓ શકું . 11 આ દારા હુ ં જણું છું કે તમે મારા પર કૃ પા કરો છો, કારણ કે મારા દુ શમી મારા પર નવજ્ મેળવતા ીથઓ. 12 અીે મારા માટે , તમે મીે મારઓ પામાનણકતામાં જળવઓ રાખો છો, અીે મીે તમારા ચહેરા સમક સદાકાળ માટે સથાનપત કરો છો. 13 ઇસાએલીા દે વ ્હોવા સદાકાળથઓ અીે સદાકાળ સુધઓ ધન્ હો. આમઓી, અીે આમઓી. પ્રક 42 1 (કોરાહીા પુતો માટે મુખ્ સંરઓતકાર, માન્લીે.) જેમ હાટ્ પાણઓીા ઝરણાંીઓ પાછળ ધકે લઓ દે છે, તેમ હે ભરવાી, મારા આતાીે તારઓ પાછળ ધકે લઓ દે છે . 2 મારો આતા ઈશર માટે , જવતા ઈશર માટે તરસ્ો છે : હુ ં કારે આવઓીે ઈશર સમક હાજર થઈશ? 3 મારાં આંસુ રાતનદવસ મારં માંસ છે , જારે તેમ નીરં તર મીે કહે છે કે , તારો ઈશર કાં છે ? 4 જારે હુ ં આ બાબતોીે ્ાદ કરં છું, ત્ારે હુ ં મારામાં મારો આતા રેડું છું: કારણ કે હુ ં ટોળા સાથે ર્ો હતો, હુ ં તેમીઓ સાથે ભરવાીીા ઘરે ર્ો હતો, આીંદ અીે પશંસાીા અવાજ સાથે, પનવત નદવસ રાખીારા ટોળા સાથે. 5 હે મારા આતા, તું કે મ ીઓચે પડે છે ? અીે તમે મારામાં શા માટે અસવસથ છો? તમે ભરવાીમાં આશા રાખો: કે મ કે હુ ં હજુ પણ તેમીા ચહેરાીઓ મદદ માટે તેમીઓ પશંસા કરઓશ. 6 હે મારા ઈશર, મારો આતા મારઓ અંદર ઠલવાઈ ર્ો છે , તેથઓ હુ ં ્રદીીા દે શ અીે હમ્ીવાસઓમમાંથઓ, નમઝાર પવ્ત પરથઓ તીે ્ાદ કરઓશ. 7 તારા પાણઓીા ઘોંઘાટથઓ ઊંડે સુધઓ ઊંડે સુધઓ બોલાવે છે : તારા બધા મોજમ અીે તારામ મારા ઉપરથઓ વહઓ ર્ા છે . 8 તોપણ ્હોવા નદવસીા સમ્ે તેમીઓ કૃ પાીઓ આજા કરશે, અીે રાતે તેમીું રઓત મારઓ સાથે રહેશે, અીે મારા જવીીા ઈશરીે મારઓ પાથ્ીા. 9 હુ ં મારા ખડક દે વીે કહઓશ, તું મીે કે મ ભૂલઓ ર્ો? શતુમીા જુ લમીે લઓધે હુ ં શા માટે શોક કરવા જઉં? 10 મારા હાડકામાં તલવાર હો્ તેમ મારા શતુમ મારઓ નીંદા કરે છે ; જારે તેમ મીે રોજ કહે છે કે , તારો ઈશર કાં છે ? 11 હે મારા આતા, તું કે મ ીઓચે પડે છે ? અીે તમે મારઓ અંદર શા માટે અસવસથ છો? તમે ભરવાીમાં આશા રાખો: કે મ કે હુ ં
હજ પણ તેમીઓ સતુનત કરઓશ, જે મારા મુખીું સવાસથ્ છે અીે મારા ભરવાી છે . પ્રક 43 1 હે ઈશર, મારો ન્ા્ કરો અીે અધમ્ રાષ્ ીઓ સામે મારો ન્ા્ કરો: હે મીે કપટઓ અીે અન્ા્ઓ માણસથઓ બચાવો. 2 કે મ કે તું મારઓ શનકીો દે વ છે ; તું મીે કે મ કાઢઓ મૂકે છે ? શતુમીા જુ લમીે લઓધે હુ ં શા માટે શોક કરવા જઉં? 3 હે તારો પકાશ અીે તારં સત્ મોકલો, તેમ મીે દોરે; તેમ મીે તમારા પનવત ટે કરઓ પર અીે તમારા મંડપોમાં લઈ જવા દો. 4 પછઓ હુ ં ઈશરીઓ વેદઓ પાસે જઈશ, ઈશર પાસે, મારા અનતશ્ આીંદ; હા, મારા ઈશર, હુ ં વઓણા પર તારઓ સતુનત કરઓશ. 5 હે મારા આતા, તું કે મ ીઓચે પડે છે ? અીે તમે મારઓ અંદર શા માટે અસવસથ છો? ભરવાીમાં આશા રાખું છું: કે મ કે હુ ં હજ પણ તેમીઓ સતુનત કરઓશ, જે મારા ચહેરાીું સવાસથ્ છે અીે મારા ભરવાી છે . પ્રક 44 1 (કોરાહીા પુતો માટે મુખ્ સંરઓતકાર, માન્લીે.) અમે અમારા કાીથઓ સાંભળ્ું છે, હે ભરવાી, અમારા નપતૃમએ અમીે કહું છે કે તેમીા નદવસોમાં, જૂ ીા સમ્માં તે શું કામ ક્ુય હતુ.ં 2 તમે કે વઓ રઓતે તમારા હાથથઓ નવધમ્મીે હાંકઓ કાઢ્ા, અીે તેમીે રોપ્ા; તે લોકોીે કે વઓ રઓતે પઓનડત ક્ા્, અીે તેમીે કાઢઓ મૂકા. 3 કે મ કે તેમીે તેમીઓ પોતાીઓ તલવારથઓ જમઓીીો કબજો મળ્ો ી હતો, ી તો તેમીા પોતાીા હાથે તેમીે બચાવ્ા: પરં તુ તમારો જમણો હાથ, તમારો હાથ અીે તમારા ચહેરાીો પકાશ, કારણ કે તમે તેમીા પર કૃ પા કરઓ હતઓ. 4 હે ઈશર, તમે મારા રાજ છો; ્ાકૂ બીે મુનકીઓ આજા આપો. 5 તમારા દારા અમે અમારા શતુમીે ીઓચે પાડઓ દઈશું; તમારા ીામ દારા અમે તેમીે અમારઓ સામે જે લોકો ઉભા થશે તે ીઓચે કચડઓ ીાખઓશું. 6 કે મ કે હુ ં મારા ધીુષ્માં ભરોસો રાખઓશ ીનહ, મારઓ તલવાર મીે બચાવશે ીનહ. 7 પણ તે અમીે અમારા શતુમથઓ બચાવ્ા છે , અીે અમીે નધકારીારામીે શરમમાં મૂકા છે . 8 અમે આખો નદવસ ઈશરમાં અનભમાી કરઓએ છઓએ, અીે સદાકાળ તમારા ીામીઓ સતુનત કરઓએ છઓએ. સેલાહ. 9 પણ તે અમીે છોડઓ દઓધા છે અીે અમીે શરમમાં મૂકા છે ; અીે અમારા સૈન્ સાથે આરળ વધશો ીહઓં. 10 તું અમીે શતુમથઓ પાછા ફરવા માટે બીાવે છે : અીે જેમ અમીે નધકારે છે તેમ પોતાીે માટે બરાડે છે. 11 તે અમીે માંસ માટે ની્ુક ઘેટાં જ ેવા આપ્ા છે ; અીે અમીે નવધમ્મમાં નવખે્ા્ છે . 12 તું તારા લોકોીે નવીામૂલ્ે વેચઓ દે છે, અીે તેમીઓ નકં મતથઓ તારઓ સંપનત વધારતઓ ીથઓ. 13 તમે અમારા પડોશઓમ માટે અમીે નીંદાીું, અમારઓ આસપાસીા લોકો માટે નીંદા અીે ઉપહાસીું કારણ બીાવો છો.
રઓતશાસ
14 તું અમીે નવધમ્મમાં દેિરપ, લોકોમાં માથું હલાવીાર બીાવે છે . 15 મારઓ મૂંઝવણ નીરં તર મારઓ આરળ છે , અીે મારા ચહેરાીઓ શરમ મીે ઢાંકઓ દઓધઓ છે , 16 નીંદા કરીાર અીે નીંદા કરીારીો અવાજ; દુ શમી અીે બદલો લેીારીા કારણે. 17 આ બધું આપણા પર આવ્ું છે ; હજુ સુધઓ અમે તીે ભૂલ્ા ીથઓ, અમે તારા કરારમાં ખોટો વ્વહાર ક્્ ીથઓ. 18 અમારં હદ્ પાછું વળ્ું ીથઓ, અીે અમારા પરલાં તમારા માર્માંથઓ હટા ીથઓ; 19 જો કે તે અમીે ડ્ ેરીીઓ જગ્ાએ ભાંરઓ ીાખ્ા છે , અીે અમીે મૃત્ુીઓ છા્ાથઓ ઢાંકઓ દઓધા છે . 20 જો આપણે આપણા ઈશરીું ીામ ભૂલઓ ર્ા હોઈએ, અથવા કોઈ અજા્ા દે વીઓ આરળ હાથ લંબાવઓએ છઓએ; 21 શું ઈશર આીઓ શોધ કરશે ીનહ? કારણ કે તે હદ્ીા રહસ્ો જણે છે . 22 હા, તમારા ખાતર અમે આખો નદવસ મા્ા્ ર્ા છઓએ; અમે કતલ માટે ઘેટાં તરઓકે રણવામાં આવે છે . 23 હે પભુ, જરો, તું કે મ ઊંઘે છે ? ઊઠો, અમીે હં મેશ માટે દૂ ર ી કરો. 24 શા માટે તું તારં મુખ છુપાવે છે, અીે અમારા દુ :ખ અીે અત્ાચારીે ભૂલઓ જ્ છે? 25 કારણ કે આપણો આતા ધૂળમાં ીમઓ ર્ો છે : આપણું પેટ પૃથવઓ સાથે ચોંટઓ ર્ું છે . 26 અમારઓ મદદ માટે ઊઠો, અીે તમારઓ દ્ા ખાતર અમીે છોડાવ. પ્રક 45 1 (શોશાનરમ પર મુખ્ સંરઓતકારીે, કોરાહીા પુતો માટે , માન્લ, એક પેમીું રઓત.) મારં હદ્ એક સારઓ બાબત સૂચવે છે : હુ ં રાજીે સપશ્તઓ વસતુમ નવશે કહુ ં છું: મારઓ જભ તેીઓ કલમ છે . તૈ્ાર લેખક. 2 તું માણસોીા બાળકો કરતાં વધુ ઉદાર છે ; કૃ પા તમારા હોઠમાં રેડવામાં આવઓ છે; તેથઓ ભરવાીે તમીે સદાકાળ માટે આશઓવા્દ આપ્ા છે . 3 તારઓ જંઘ પર તારઓ તલવાર બાંધો, હે પરમ પરાકમઓ, તારઓ કઓનત્ અીે તારઓ ભવ્તા સાથે. 4 અીે તમારા મનહમામાં સત્ અીે ીમતા અીે ન્ા્ઓપણાીે કારણે સમૃનુથઓ સવારઓ કરો; અીે તારો જમણો હાથ તીે ભ્ંકર વસતુમ શઓખવશે. 5 તારા તઓર રાજીા શતુમીા હદ્માં તઓકણ છે; જ ેીાથઓ લોકો તમારઓ ીઓચે આવે છે . 6 હે ઈશર, તારં નસંહાસી સદાકાળ માટે છે : તારા રાજીો રાજદં ડ ્ોગ્ રાજદં ડ છે . 7 તું ન્ા્ઓપણાીે પેમ કરે છે અીે દુ ષતાીે નધકારે છે ; તેથઓ ઈશર, તારા ઈશરે, તારા સાથઓમીઓ ઉપર આીંદીા તેલથઓ તીે અનભિેક ક્્ છે. 8 તમારા બધા વસોમાં હાથઓદાંતીા મહેલોમાંથઓ રંધ, કું વાર અીે કે નશ્ાીઓ સુરંધ આવે છે , જ ેીાથઓ તેમએ તમીે ખુશ ક્ા્ છે . 9 રાજમીઓ પુતઓમ તારઓ માીીઓ્ સઓમમાં હતઓ: તારા જમણા હાથે મફઓરીઓ સોીાીઓ રાણઓ ઊભઓ હતઓ.
10 હે દઓકરઓ, સાંભળ, નવચાર કર, અીે તારો કાી લરાવ; તમારા પોતાીા લોકો અીે તમારા નપતાીા ઘરીે પણ ભૂલઓ જમ; 11 તેથઓ રાજ તમારઓ સુંદરતાીઓ ખૂબ જ ઈવછા કરશે; કારણ કે તે તમારો પભુ છે ; અીે તું તેીઓ પૂજ કર. 12 અીે તૂરીઓ પુતઓ ભેટ સાથે ત્ાં હશે; લોકોમાંીા ધનીકો પણ તમારઓ કૃ પા કરશે. 13 રાજીઓ પુતઓ અંદરથઓ ખૂબ જ ભવ્ છે : તેીા વસો સોીાીા છે . 14 તેણઓીે સો્કામીા કપડા પહેરઓીે રાજ પાસે લાવવામાં આવશે: તેણઓીા સાથઓમ જે તેણઓીે અીુસરે છે તે કુ માનરકામીે તારઓ પાસે લાવવામાં આવશે. 15 તેમીે આીંદ અીે આીંદ સાથે લાવવામાં આવશે; તેમ રાજીા મહેલમાં પવેશ કરશે. 16 તારા નપતૃમીે બદલે તારા સંતાીો થશે, જેમીે તું આખઓ પૃથવઓ પર રાજકુ મારો બીાવઓ શકે છે . 17 હુ ં તારં ીામ પેઢઓ દર પેઢઓ ્ાદ કરાવઓશ; તેથઓ લોકો સદાકાળ તારઓ સતુનત કરશે. પ્રક 46 1 (કોરાહીા પુતો માટે ીા મુખ્ સંરઓતકારીે, અલામોથ પર રઓત.) ભરવાી આપણું આશ્ અીે શનક છે , મુશકે લઓમાં ખૂબ જ હાજર સહા્ક છે . 2 તેથઓ પૃથવઓીે દૂ ર કરવામાં આવે અીે પવ્તોીે સમુદીઓ વવચે લઈ જવામાં આવે તોપણ અમે ડરતા ીથઓ; 3 ભલે તેીાં પાણઓ રજ્ીા કરે અીે પરેશાી થા્, તેમ છતાં તેીા સોજથઓ પવ્તો ધૂજ ઉઠે છે . સેલાહ. 4 ત્ાં એક ીદઓ છે , જ ેીઓ ીદઓમ ભરવાીીા શહેરીે, સવ્વચ મંનદરોીા પનવત સથાીીે આીંનદત કરશે. 5 દે વ તેીઓ મધ્ે છે ; તેણઓીે ખસેડવામાં આવશે ીહઓં: ભરવાી તેણઓીે મદદ કરશે, અીે તે અનધકાર વહેલઓ તકે . 6 નવધમ્મ રુસસે થ્ા, રાજો ખસેડા્ા: તેણે પોતાીો અવાજ ઉવચા્્, પૃથવઓ પઓરળઓ રઈ. 7 સૈન્ોીો ્હોવાહ આપણઓ સાથે છે ; ્ાકૂ બીો ભરવાી અમારો આશ્ છે . સેલાહ. 8 આવો, ્હોવાીા કા્્ જુ મ, તેણે પૃથવઓ પર કે વા વેરાી ક્ા્ છે . 9 તે પૃથવઓીા છેડા સુધઓ ્ુુો બંધ કરાવે છે; તે ધીુષ્ તોડઓ ીાખે છે , અીે ભાલાીે સુંદર રઓતે કાપઓ ીાખે છે ; તેણે રથીે અનગનમાં બાળઓ ીાખ્ો. 10 શાંત રહો, અીે જણો કે હુ ં ભરવાી છું: હુ ં રાષ્ ોમાં ઉરત થઈશ, હુ ં પૃથવઓ પર મહાી થઈશ. 11 સૈન્ોીો ્હોવાહ આપણઓ સાથે છે; ્ાકૂ બીો ભરવાી અમારો આશ્ છે . સેલાહ. પ્રક 47 1 (મુખ્ સંરઓતકાર માટે , કોરાહીા પુતો માટે ીું રઓત.) હે બધા લોકો, તાળઓમ પાડો; નવજ્ીા અવાજ સાથે ભરવાીીે પોકાર. 2 કે મ કે સવ્વચ ્હોવા ભ્ંકર છે ; તે આખઓ પૃથવઓ પર મહાી રાજ છે . 3 તે લોકોીે આપણા ીઓચે અીે પજમીે આપણા પર ીઓચે વશ કરશે.
રઓતશાસ
4 તે આપણા માટે આપણો વારસો પસંદ કરશે, તે ્ાકૂ બીઓ શેરતા જ ેીે તે પેમ કરતો હતો. સેલાહ. 5 ભરવાી પોકાર સાથે ઉપર ર્ા છે , ્હોવા રણનશંરડાીા અવાજ સાથે. 6 ભરવાીીઓ સતુનત રામ, સતુનત રામ: આપણા રાજીઓ સતુનત રામ, સતુનત રામ. 7 કે મ કે ઈશર આખઓ પૃથવઓીો રાજ છે : તમે સમજણથઓ સતુનત રામ. 8 દે વ નવધમ્મ પર રાજ કરે છે: ભરવાી તેમીઓ પનવતતાીા નસંહાસી પર નબરાજમાી છે . 9 લોકોીા રાજકુ મારો, અબાહમીા દે વીા લોકો પણ એકઠા થ્ા છે; કારણ કે પૃથવઓીઓ ઢાલ ભરવાીીઓ છે : તે ખૂબ જ મહાી છે . પ્રક 48 1 (કોરાહીા પુતો માટે રઓત અીે રઓત.) ્હોવા મહાી છે, અીે આપણા દે વીા શહેરમાં, તેીઓ પનવતતાીા પવ્ત પર તેીઓ ખૂબ પશંસા કરવા ્ોગ્ છે . 2 પનરનસથનત માટે સુંદર, આખઓ પૃથવઓીો આીંદ, નસ્ોી પવ્ત છે , ઉતરીઓ બાજુ મ પર, મહાી રાજીું શહેર. 3 ભરવાી તેીા મહેલોમાં આશ્ માટે જણઓતા છે . 4 કે મ કે , જુ મ, રાજમ ભેરા થ્ા, તેમ એકસાથે પસાર થ્ા. 5 તેમએ તે જો્ું અીે તેથઓ તેમ આ્્્ પામ્ા; તેમ પરેશાી હતા, અીે ઉતાવળ કરતા હતા. 6 ભ્ તેમીે ત્ાં જ પકડે છે, અીે પઓડા, પસૂનત કરતઓ સઓીઓ જેમ. 7 તું તાશ્શીા વહાણોીે પૂવ્ીા પવીથઓ તોડઓ ીાખે છે . 8 જેમ આપણે સાંભળ્ું છે , તેમ આપણે સૈન્ોીા ્હોવાીા ીરરમાં, આપણા ઈશરીા શહેરમાં જો્ું છે : ઈશર તેીે સદાકાળ માટે સથાનપત કરશે. સેલાહ. 9 હે ઈશર, અમે તમારા મંનદરીઓ મધ્માં તમારઓ પેમાળ કૃ પાીો નવચાર ક્્ છે. 10 હે ઈશર, તારા ીામ પમાણે, પૃથવઓીા છેડા સુધઓ તારઓ સતુનત થા્ છે : તારો જમણો હાથ ન્ા્ઓપણાથઓ ભરેલો છે. 11 નસ્ોી પવ્તીે આીંદ થવા દો, ્હૂ નદ્ાીઓ પુતઓમ તમારા ચુકાદામીે લઓધે આીંનદત થામ. 12 નસ્ોીીઓ આસપાસ ચાલો, અીે તેીઓ આસપાસ ફરો; તેીા ટાવસ્ીે કહો. 13 તમે તેીા મુખવાસોીે સારઓ રઓતે નચનહત કરો, તેીા મહેલોીો નવચાર કરો; કે તમે તે પછઓીઓ પેઢઓીે કહઓ શકો. 14 કે મ કે આ ઈશર સદાકાળ માટે આપણા ઈશર છે : તે મૃત્ુ સુધઓ પણ આપણો માર્દશ્ક રહેશ.ે પ્રક 49 1 (મુખ્ સંરઓતકાર માટે , કોરાહીા પુતો માટે ીું રઓત.) તમે બધા લોકો, આ સાંભળો; નવશીા તમામ રહેવાસઓમ, સાંભળો. 2 ીઓચા અીે ઉવચ, સમૃુ અીે રરઓબ બંી,ે એકસાથે. 3 મારં મોં શાણપણીઓ વાત કરશે; અીે મારા હદ્ીું ધ્ાી સમજણીું હશે. 4 હુ ં એક દષાંત તરફ મારો કાી લરાવઓશ: વઓણા પર હુ ં મારઓ કાળઓ વાતો ખોલઓશ.
5 દુ ષ સમ્માં મારે શા માટે ડરવું જોઈએ, જારે મારઓ રાહીઓ અન્ા્ મીે ઘેરઓ લેશે? 6 જેમ તેમીઓ સંપનતમાં ભરોસો રાખે છે , અીે તેમીઓ ધીીઓ ભઓડમાં પોતાીે બડાઈ મારતા હો્ છે ; 7 તેમાંથઓ કોઈ પણ પોતાીા ભાઈીે કોઈ પણ રઓતે છોડાવઓ શકતો ીથઓ, અીે તેીા માટે ઈશરીે ખંડણઓ પણ આપઓ શકતો ીથઓ. 8 (કે મ કે તેમીા આતાીું ઉુાર મૂલ્વાી છે , અીે તે હં મેશ માટે બંધ થા્ છે :) 9 કે તે હજ પણ હં મેશ માટે જવે, અીે ભષાચાર ી જુ એ. 10 કે મ કે તે જુ એ છે કે જાીઓ માણસો મૃત્ુ પામે છે, તેવઓ જ રઓતે મૂખ્ અીે પાશવઓ વ્નકીો પણ ીાશ થા્ છે , અીે તેમીઓ સંપનત બઓજમ માટે છોડઓ દે છે . 11 તેમીો આંતનરક નવચાર છે કે , તેમીા ઘરો હં મેશ માટે ચાલુ રહેશે, અીે તેમીા રહેઠાણો પેઢઓમ સુધઓ રહેશ;ે તેમ તેમીઓ જમઓીોીે તેમીા પોતાીા ીામ પર બોલાવે છે. 12 તોપણ માણસ માીમાં રહેતો ીથઓ; તે ીાશ પામેલા જીવરો જ ેવો છે. 13 આ તેમીો માર્ તેમીઓ મૂખા્ઈ છે ; છતાં તેમીા વંશજો તેમીઓ વાતોીે માન્ રાખે છે . સેલાહ. 14 ઘેટાંીઓ જેમ તેમીે કબરમાં ીાખવામાં આવે છે ; મૃત્ુ તેમીે ખવડાવશે; અીે પામાનણક લોકો સવારે તેમીા પર પભુતવ મેળવશે; અીે તેમીઓ સુંદરતા તેમીા નીવાસસથાીમાંથઓ કબરમાં ીાશ પામશે. 15 પણ ઈશર મારા આતાીે કબરીા સામથ્્માંથઓ છોડાવશે; કે મ કે તે મીે સવઓકારશે. સેલાહ. 16 જારે કોઈ વ્નક ધીવાી બીે, જારે તેીા ઘરીું રૌરવ વધે ત્ારે તું રભરાઈશ ીનહ; 17 કારણ કે જારે તે મૃત્ુ પામે છે , ત્ારે તે કં ઈપણ લઈ જશે ીહઓં: તેીો મનહમા તેીઓ પાછળ ઉતરશે ીહઓં. 18 જારે તે જવતો હતો ત્ારે તેણે તેીા આતાીે આશઓવા્દ આપ્ો હતો: અીે જારે તું તારઓ જતીું ભલું કરે છે ત્ારે લોકો તારઓ પશંસા કરશે. 19 તે તેીા નપતૃમીઓ પેઢઓમાં જશે; તેમ કારે્ પકાશ જોશે ીનહ. 20 જે માણસ સનમાીમાં છે , અીે સમજતો ીથઓ, તે ીાશ પામેલા જીવરો જ ેવો છે. પ્રક 50 1 (આસાફીું રઓત.) પરાકમઓ દે વ, પણ ્હોવા, બોલ્ા છે , અીે સૂ્્ીા ઉદ્થઓ તેીા અસત થવા સુધઓ પૃથવઓીે બોલાવઓ છે . 2 નસ્ોીમાંથઓ, સુંદરતાીઓ સંપૂણ્તા, ભરવાી ચમકા છે. 3 આપણો દે વ આવશે, અીે તે મૌી રહેશે ીનહ; તેીઓ આરળ અનગન ભસમઓભૂત થઈ જશે, અીે તેીઓ આસપાસ ખૂબ જ તોફાીઓ થશે. 4 તે તેીા લોકોીો ન્ા્ કરવા માટે ઉપરથઓ આકાશ અીે પૃથવઓીે બોલાવશે. 5 મારા સંતોીે મારઓ પાસે ભેરા કરો; જેમએ મારઓ સાથે બનલદાી દારા કરાર ક્્ છે . 6 અીે આકાશ તેીા ન્ા્ઓપણાીઓ ઘોિણા કરશે: કે મ કે ઈશર પોતે ન્ા્ાધઓશ છે . સેલાહ.
રઓતશાસ
7 હે મારા લોકો, સાંભળો અીે હુ ં બોલઓશ; હે ઇસાએલ, અીે હુ ં તારઓ નવરુ સાકઓ આપઓશ: હુ ં ઈશર છું, તારો ઈશર પણ છું. 8 તમારા અપ્ણો કે તમારા દહીઓ્ાપ્ણો માટે હુ ં તીે ઠપકો આપઓશ ીનહ, કારણ કે તે નીત્ મારઓ સમક છે. 9 હુ ં તારા ઘરમાંથઓ કોઈ બળદ લઈ જઈશ ીનહ, કે તે તારા વાડામાંથઓ બકરાં લઈ જઈશ ીનહ. 10 કે મ કે જં રલીા દરેક જીવરો મારા છે, અીે હજર ટે કરઓમ પરીા પશુમ મારા છે . 11 હુ ં પવ્તોીા બધા પકઓમીે જણું છું: અીે ખેતરીા જં રલઓ જીવરો મારા છે . 12 જો હુ ં ભૂખ્ો હોત, તો હુ ં તીે ી કહુ ં : કે મ કે નવશ મારં છે , અીે તેીઓ સંપૂણ્તા. 13 શું હુ ં બળદીું માંસ ખાઈશ કે બકરાીું લોહઓ પઓશ? 14 ભરવાીીે થેકસનરનવંર અપ્ણ કરો; અીે સવ્વચીે તમારઓ પનતજામ ચૂકવો: 15 અીે મુશકે લઓીા નદવસે મીે બોલાવો: હુ ં તીે બચાવઓશ, અીે તું મીે મનહમાવાી કરશે. 16 પણ દુ ષ દે વીે કહે છે કે , મારા ની્મો જહેર કરવા માટે તારે શું કરવાીું છે , કે તારે મુખમાં મારો કરાર લેવો જોઈએ? 17 જોઈીે તીે સૂચીાીો દેિ થા્ છે , અીે મારા શબદોીે તારઓ પાછળ ફે કઓ દે છે . 18 જારે તમે ચોરીે જો્ો, ત્ારે તમે તેીઓ સાથે સંમત થ્ા, અીે વ્નભચારઓમ સાથે ભારઓદાર બન્ા. 19 તું તારં મોં દુ ષીે આપે છે , અીે તારઓ જભ છે તરનપંડઓ કરે છે . 20 તું બેસઓીે તારા ભાઈીઓ નવરુ બોલે છે ; તું તારઓ પોતાીઓ માતાીા પુતીઓ નીંદા કરે છે . 21 આ બધું તે ક્ુય છે , અીે હુ ં મૌી રહો; તું ધારે છે કે હુ ં સંપૂણ્પણે તારા જ ેવો જ છું, પણ હુ ં તીે ઠપકો આપઓશ અીે તારઓ ીજર સમક તેમીે રોઠવઓશ. 22 હવે હે ઈશરીે ભૂલઓ જીારામ, આીો નવચાર કરો, રખેીે હુ ં તમારા ટુ કડા કરઓ ીાખઓશ, અીે બચાવીાર કોઈ ીનહ રહે. 23 જે વખાણ કરે છે તે મીે મનહમા આપે છે : અીે જે તેીઓ વાતચઓતીે ્ોગ્ રઓતે રોઠવે છે તેીે હુ ં ભરવાીીો ઉુાર બતાવઓશ. પ્રક 51 1 (મુખ્ સંરઓતકાર માટે , ડેનવડીું રઓત, જારે ીાથી પબોધક તેીઓ પાસે આવ્ો, જારે તે બાથશેબામાં ર્ો હતો.) હે ભરવાી, તમારઓ પેમાળ કૃ પા અીુસાર મારા પર દ્ા કરો: તમારઓ કોમળ દ્ાીા સમૂહીે અીુરપ. મારા અપરાધોીે દૂ ર કરો. 2 મીે મારા અન્ા્થઓ ધોઈ ીાખો, અીે મીે મારા પાપમાંથઓ શુુ કરો. 3 કે મ કે હુ ં મારા અપરાધોીે કબૂલ કરં છું: અીે મારં પાપ મારઓ આરળ છે. 4 તારઓ નવરુ, માત તારઓ નવરુ, મે પાપ ક્ુય છે , અીે તારઓ દનષમાં આ દુ ષ ક્ુય છે : જથ ે ઓ જારે તમે બોલો ત્ારે તમે ન્ા્ઓ ઠરશો અીે જારે તમે ન્ા્ કરો ત્ારે સપષ થામ. 5 જુ મ, હુ ં અન્ા્માં આકાર પામ્ો હતો; અીે પાપમાં મારઓ માતાએ મીે રભ્ ધારણ ક્્. 6 જુ મ, તમે અંદરીા ભારમાં સત્ીઓ ઈવછા રાખો છો; અીે છુપા્ેલા ભારમાં તમે મીે શાણપણીઓ જણ કરશો.
7 મીે હા્સોપથઓ શુુ કરો, અીે હુ ં શુુ થઈશ: મીે ધોઈ ીાખો, અીે હુ ં બરફ કરતાં સફે દ થઈશ. 8 મીે આીંદ અીે આીંદ સાંભળવા માટે બીાવો; કે જે હાડકાં તે ભાંગ્ા છે તે આીંનદત થા્. 9મારા પાપોથઓ તારો મુખ છુપાવો, અીે મારાં બધાં પાપોીે ભૂંસઓ ીાખો. 10 હે ઈશર, મારામાં શુુ હદ્ ઉતપર કરો; અીે મારઓ અંદર ્ોગ્ ભાવીા ીવઓકરણ કરો. 11 મીે તમારઓ હાજરઓથઓ દૂ ર ી કરો; અીે મારઓ પાસેથઓ તમારો પનવત આતા ી લો. 12 તમારા ઉુારીો આીંદ મીે પુીઃસથાનપત કરો; અીે તમારઓ મુક ભાવીાથઓ મીે સમથ્ી આપો. 13 પછઓ હુ ં અપરાધઓમીે તમારા માર્ શઓખવઓશ; અીે પાપઓમ તમારઓ તરફ રપાંતનરત થશે. 14 હે ઈશર, મારા તારણીા ઈશર, મીે રકદોિથઓ બચાવો; અીે મારઓ જભ મોટે થઓ તમારા ન્ા્ઓપણાીા રઓતો રાશે. 15 હે પભુ, તમે મારા હોઠ ખોલો; અીે મારં મોં તમારઓ સતુનત કરશે. 16 કે મ કે તું બનલદાી ઈવછતો ીથઓ; ીનહ તો હુ ં તે આપઓશ: તું દહીઓ્ાપ્ણમાં પસર ીથઓ. 17 ભરવાીીા બનલદાી એ તૂટેલા આતા છે : તૂટેલા અીે પસતાવાવાળા હદ્, હે ભરવાી, તું તુવછકારશે ીહઓં. 18 નસ્ોી માટે તમારા સારા આીંદમાં સારં કરો: તું ્રશાલેમીઓ નદવાલો બાંધ. 19 પછઓ તું ન્ા્ઓપણાીાં બનલદાીો, દહીઓ્ાપ્ણ અીે સંપૂણ્ દહીઓ્ાપ્ણથઓ પસર થઈશ; પછઓ તેમ તારઓ વેદઓ પર બળદો અપ્ણ કરશે. પ્રક 52 1 (મુખ્ સંરઓતકાર, માન્લીે, ડેનવડીો રઓત, જારે અદોમઓ દોએર આવ્ો અીે શાઉલીે કહું, અીે તેીે કહું, ડેનવડ અહઓમેલેખીા ઘરે આવ્ો છે .) હે પરાકમઓ માણસ, તું દુ ષતામાં શા માટે અનભમાી કરે છે ? ભરવાીીઓ ભલાઈ નીરં તર ટકઓ રહે છે . 2 તારઓ જભ તોફાી કરે છે ; તઓકણ રેઝરીઓ જેમ, કપટથઓ કામ કરે છે . 3 તમે સારા કરતાં દુ ષતાીે વધુ ચાહો છો; અીે પામાનણકતા બોલવાીે બદલે જૂ ઠું બોલે છે. સેલાહ. 4 હે કપટઓ જભ, તીે સવ્ ભકણ શબદો નપ્ છે . 5 એ જ રઓતે ઈશર તીે હં મેશ માટે ીાશ કરશે, તે તીે લઈ જશે, અીે તીે તારા નીવાસસથાીમાંથઓ ઉપાડઓ લેશે, અીે તીે જવતા લોકોીા દે શમાંથઓ ઉખેડઓ ીાખશે. સેલાહ. 6 ન્ા્ઓમ પણ જોશે, અીે ડરશે, અીે તેીા પર હસશે. 7 જુ મ, આ તે માણસ છે જેણે ઈશરીે પોતાીું બળ બીાવ્ું ીથઓ; પરં તુ તેીઓ પુષકળ સંપનતમાં નવશાસ રાખ્ો, અીે તેીઓ દુ ષતામાં પોતાીે મજબૂત બીાવ્ો. 8પણ હુ ં ઈશરીા ઘરમાં લઓલા જ ૈતૂી વૃક જ ેવો છું: હુ ં સદાકાળ માટે ઈશરીઓ દ્ા પર ભરોસો રાખું છું. 9 હુ ં સદાકાળ તારઓ સતુનત કરઓશ, કે મ કે તે તે ક્ુય છે ; અીે હુ ં તારા ીામીઓ રાહ જોઈશ; કારણ કે તે તમારા સંતો સમક સારં છે .
રઓતશાસ
પ્રક 53 1 (મહાલથીા મુખ્ સંરઓતકારીે, માન્લ, ડેનવડીું રઓત.) મૂખ્ પોતાીા હદ્માં કહે છે કે , કોઈ ભરવાી ીથઓ. તેમ ભષ છે , અીે ઘૃણાસપદ અન્ા્ ક્ા્ છે : સારં કરીાર કોઈ ીથઓ. 2 ઈશરે સવર્માંથઓ માણસોીા બાળકો પર ીજર ીાખઓ, એ જોવા માટે કે કોઈ સમજીાર, ઈશરીે શોધતો હતો કે કે મ. 3 તેમમાંીા દરેક પાછા ર્ા છે ; તેમ એકસાથે રંદા થઈ ર્ા છે ; સારં કરીાર કોઈ ીથઓ, ીા, એક પણ ીથઓ. 4 શું અન્ા્ કરીારામીે જાી ીથઓ? જેમ મારા લોકોીે રોટલઓ ખા્ છે તેમ ખા્ છે : તેમએ ઈશરીે બોલાવ્ા ીથઓ. 5 ત્ાં તેમ ભ્ંકર ભ્માં હતા, જાં કોઈ ડર ી હતો; કારણ કે જેમ તમારઓ સામે છાવણઓ કરે છે તેમીા હાડકાં ઈશરે વેરનવખેર ક્ાય છે ; તે તેમીે શરમમાં મૂકા છે, કારણ કે ઈશરે તેમીે નધકા્ા્ છે . 6 કાશ કે ઇઝરા્લીો ઉુાર નસ્ોીમાંથઓ બહાર આવ્ો હોત! જારે ભરવાી તેમીા લોકોીા બંદઓવાસીે પાછા લાવશે, ત્ારે ્ાકૂ બ આીંદ કરશે, અીે ઇઝરા્ેલ પસર થશે. પ્રક 54 1 (ીેરઓીોથ, માન્લ પરીા મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીું રઓતશાસ, જારે નઝફઓમસ આવ્ા અીે શાઉલીે કહું, શું ડેનવડ પોતાીે અમારઓ સાથે છુપાવતો ીથઓ?) હે ભરવાી, તમારા ીામથઓ મીે બચાવો, અીે તમારઓ શનકથઓ મારો ન્ા્ કરો. . 2 હે ઈશર, મારઓ પાથ્ીા સાંભળ; મારા મુખીા શબદો સાંભળો. 3 કારણ કે અજા્ામ મારઓ નવરુ ઊભા થ્ા છે , અીે જુ લમ કરીારામ મારા આતાીઓ શોધ કરે છે; તેમએ ઈશરીે તેમીઓ આરળ રાખ્ા ીથઓ. સેલાહ. 4જુ મ, ઈશર મારો સહા્ક છે: જેમ મારા આતાીે સાચવે છે તેમીઓ સાથે પભુ છે . 5 તે મારા શતુમીે દુ ષતાીો બદલો આપશે: તમારા સત્માં તેમીો ીાશ કરો. 6 હુ ં તમીે મુકપણે બનલદાી આપઓશ: હે ્હોવા, હુ ં તમારા ીામીઓ સતુનત કરઓશ; કારણ કે તે સારં છે . 7 કે મ કે તેણે મીે સવ્ સંકટમાંથઓ છોડાવ્ો છે : અીે મારઓ આંખે મારા દુ શમીો પર તેીઓ ઈવછા જોઈ છે . પ્રક 55 1 (ીેરઓીોથ, માન્લ, ડેનવડીું રઓતશાસીા મુખ્ સંરઓતકારીે.) હે ભરવાી, મારઓ પાથ્ીા સાંભળો; અીે મારઓ નવીંતઓથઓ પોતાીે છુપાવશો ીહઓં. 2 મારઓ પાસે હાજર રહો, અીે મીે સાંભળો: હુ ં મારઓ ફનર્ાદમાં શોક કરં છું, અીે અવાજ કરં છું; 3 દુ શમીોીા અવાજીે કારણે, દુ ષોીા જુ લમીે કારણે: કે મ કે તેમ મારા પર અન્ા્ કરે છે , અીે કોધમાં તેમ મીે નધકારે છે . 4 મારં હદ્ મારઓ અંદર દુ ઃખઓ છે : અીે મૃત્ુીા ભ્ મારા પર પડ્ા છે . 5 મારા પર ભ્ અીે ધૂજરઓ આવઓ છે , અીે ભ્ાીકતાએ મીે ડૂ બઓ ર્ો છે.
6 અીે મે કહું, કાશ મીે કબૂતર જ ેવઓ પાંખો હોત! કારણ કે પછઓ હુ ં ઉડઓ જઈશ, અીે આરામ કરઓશ. 7 જો, તો પછઓ હુ ં દૂ ર ભટકઓીે અરા્માં રહઓશ. સેલાહ. 8 હુ ં તોફાી અીે તોફાીથઓ બચવા માટે ઉતાવળ કરઓશ. 9 હે પભુ, ીાશ કરો અીે તેમીઓ જભીે નવભાજત કરો; કે મ કે મે શહેરમાં નહં સા અીે ઝઘડા જો્ા છે. 10 નદવસ-રાત તેમ તેીઓ દઓવાલો પર ફરે છે ; તેીઓ વવચે તોફાી અીે દુ :ખ પણ છે . 11 દુ ષતા તેીઓ વવચે છે : કપટ અીે કપટ તેીઓ શેરઓમમાંથઓ દૂ ર થતા ીથઓ. 12 કારણ કે તે કોઈ દુ શમી ી હતો જેણે મારઓ નીંદા કરઓ; તો હુ ં તે સહી કરઓ શકો હોત: ી તો તે તે હતો જેણે મીે નધકા્્ હતો જેણે મારઓ નવરુ પોતાીે મોટો ક્્ હતો; તો મે મારઓ જતીે તેીાથઓ છુપાવઓ હોત: 13 પરં તુ તે તું, મારા સમાી માણસ, મારો માર્દશ્ક અીે મારો પનરચ્ હતો. 14 અમે સાથે મળઓીે મઓઠઓ સલાહ લઓધઓ, અીે સાથે મળઓીે ભરવાીીા ઘર તરફ ચાલ્ા. 15 તેમીા પર મૃત્ુ આંચકઓ લે, અીે તેમીે ીરકમાં ઝડપથઓ ીઓચે જવા દો: કારણ કે તેમીા નીવાસસથાીમાં અીે તેમીઓ વવચે દુ ષતા છે . 16 મારા માટે , હુ ં ભરવાીીે બોલાવઓશ; અીે ્હોવા મીે બચાવશે. 17 સાંજ, સવાર, અીે બપોર, હુ ં પાથ્ીા કરઓશ અીે મોટે થઓ રડઓશ: અીે તે મારો અવાજ સાંભળશે. 18 મારઓ સામેીા ્ુુમાંથઓ તેણે મારા આતાીે શાંનતથઓ બચાવ્ો છે , કારણ કે મારઓ સાથે ઘણા હતા. 19 જેમ પાચઓીકાળમાં રહે છે તેમીે પણ ઈશર સાંભળશે અીે તેમીે દુ ઃખ આપશે. સેલાહ. કારણ કે તેમમાં કોઈ ફે રફાર ીથઓ, તેથઓ તેમ ભરવાીથઓ ડરતા ીથઓ. 20 જેમ તેીઓ સાથે શાંનત રાખે છે તેમીઓ સામે તેણે હાથ આરળ ક્ા્ છે; તેણે પોતાીો કરાર તોડ્ો છે . 21તેીા મુખીા શબદો માખણ કરતાં પણ સુંવાળા હતા, પણ તેીા હદ્માં ્ુુ હતું: તેીા શબદો તેલ કરતાં ીરમ હતા, છતાં તેમ તલવારો હતા. 22 તારો બોજો ્હોવા પર ીાખ, અીે તે તીે ટકાવઓ રાખશે; તે ન્ા્ઓ માણસીે કદઓ કોનભત કરશે ીનહ. 23 પણ, હે ઈશર, તું તેમીે નવીાશીા ખાડામાં ીઓચે લાવશે: લોનહ્ાળ અીે કપટઓ માણસો તેમીા અડધા નદવસ સુધઓ જવશે ીનહ; પણ હુ ં તારા પર નવશાસ રાખઓશ. પ્રક 56 1 (જોીાથલેમરેચોનકમ પરીા મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીા નમકટામીે, જારે પનલસતઓમએ તેીે રાથમાં લઓધો હતો.) હે ભરવાી, મારા પર દ્ા કરો, કારણ કે માણસ મીે રળઓ જશે; તે રોજેરોજ લડતો મારા પર જુ લમ કરે છે . 2 મારા શતુમ દરરોજ મીે રળઓ જશે; 3 જે સમ્ે હુ ં ભ્ભઓત છું, હુ ં તમારા પર નવશાસ કરઓશ. 4 ઈશરમાં હુ ં તેમીા વચીીઓ સતુનત કરઓશ, ઈશરમાં મે મારો ભરોસો રાખ્ો છે ; હુ ં ડરતો ીથઓ કે માંસ મારં શું કરઓ શકે છે . 5 દરરોજ તેમ મારા શબદોીે લલચાવે છે : તેમીા બધા નવચારો દુ ષતા માટે મારઓ નવરુ છે .
રઓતશાસ
6 તેમ પોતાીે એકઠા કરે છે , તેમ પોતાીે છુપાવે છે , તેમ મારા પરનથ્ાંીે નચનહત કરે છે, જારે તેમ મારા આતાીઓ રાહ જુ એ છે . 7 શું તેમ અન્ા્થઓ બચઓ જશે? હે ઈશર, તારા કોધમાં લોકોીે ીઓચે ફે કઓ દે . 8 તું મારઓ રઝળપાટ જણાવે છે : મારા આંસુ તારઓ બોટલમાં ીાખો: શું તે તારા પુસતકમાં ીથઓ? 9 જારે હુ ં તમારઓ પાસે પોકાર કરઓશ, ત્ારે મારા દુ શમીો પાછા ફરશે: આ હુ ં જણું છું; ભરવાી મારા માટે છે . 10 ઈશરમાં હુ ં તેમીા વચીીઓ સતુનત કરઓશ; હુ ં ્હોવામાં તેમીા વચીીઓ સતુનત કરઓશ. 11 મે ઈશર પર ભરોસો મૂકો છે : માણસ મારઓ સાથે શું કરઓ શકે તે હુ ં ડરતો ીથઓ. 12 હે ઈશર, તમારઓ પનતજામ મારા પર છે : હુ ં તમારઓ સતુનત કરઓશ. 13 કે મ કે તે મારા આતાીે મૃત્ુમાંથઓ બચાવ્ો છે : શું તું મારા પરીે પડવાથઓ બચાવશે ીનહ કે હુ ં જવતાીા પકાશમાં ઈશરીઓ આરળ ચાલઓ શકું ? પ્રક 57 1 (મુખ્ સંરઓતકાર, અલટાનસથ, ડેનવડીા નમકટમીે, જારે તે રુફામાં શાઉલથઓ ભારઓ ર્ો હતો.) મારા પર દ્ાળુ થામ, હે ભરવાી, મારા પર દ્ાળુ થામ: કારણ કે મારો આતા તમારામાં નવશાસ રાખે છે : હા, તમારઓ છા્ામાં જાં સુધઓ આ આફતો દૂ ર ી થા્ ત્ાં સુધઓ હુ ં પાંખો મારઓ આશ્ બીાવઓશ. 2 હુ ં સવ્વચ ઈશરીે પોકાર કરઓશ; ભરવાી પાસે જે મારા માટે બધું કરે છે . 3 તે સવર્માંથઓ મોકલશે, અીે જે મીે રળઓ જશે તેીઓ નીંદાથઓ મીે બચાવશે. સેલાહ. ભરવાી તેમીઓ દ્ા અીે તેમીા સત્ીે આરળ મોકલશે. 4 મારો આતા નસંહોીઓ વવચે છે : અીે જેમીે આર લરાડવામાં આવઓ છે તેમીઓ વવચે પણ હુ ં સૂવું છું, માણસોીા પુતો, જેમીા દાંત ભાલા અીે તઓર છે , અીે તેમીઓ જભ તઓકણ તલવાર છે . 5 હે ઈશર, તું આકાશોથઓ ઉપર છે ; તારો મનહમા આખઓ પૃથવઓ ઉપર રહે. 6 તેમએ મારા પરલાં માટે જળ તૈ્ાર કરઓ છે ; મારો આતા ીમ્ો છે : તેમએ મારઓ આરળ એક ખાડો ખોદો છે , જ ેીઓ વવચે તેમ પોતે પડઓ ર્ા છે . સેલાહ. 7 હે ઈશર, મારં હદ્ નસથર છે, મારં હદ્ નસથર છે : હુ ં રાઈશ અીે સતુનત કરઓશ. 8 જરો, મારા મનહમા; awake, saltery અીે harp: હુ ં પોતે વહેલો જરઓશ. 9 હે પભુ, લોકોમાં હુ ં તારઓ સતુનત કરઓશ; હુ ં પજમમાં તારઓ સતુનત કરઓશ. 10 કે મ કે તમારઓ દ્ા આકાશો સુધઓ મહાી છે , અીે તમારં સત્ વાદળો સુધઓ છે . 11 હે ઈશર, તું આકાશોથઓ ઉપર છે , તારો મનહમા આખઓ પૃથવઓ ઉપર રહે.
પ્રક 58 1 (મુખ્ સંરઓતકાર, અલટાનસથ, ડેનવડીા નમકટમીે.) શું તમે ખરેખર ન્ા્ઓપણાીઓ વાત કરો છો, હે મંડળઓ? હે માણસોીા પુતો, શું તમે ન્ા્ઓ રઓતે ન્ા્ કરો છો? 2 હા, હદ્માં તમે દુ ષતા કરો છો; તમે પૃથવઓ પર તમારા હાથીઓ નહં સાીું વજી કરો. 3 દુ ષો રભ્થઓ દૂ ર થઈ જ્ છે ; તેમ જનમતાીઓ સાથે જ જૂ ઠું બોલઓીે ભટકઓ જ્ છે . 4 તેમીું ઝે ર સપ્ીા ઝે ર જ ેવું છે ; તેમ તેીા કાી બંધ કરીાર બહેરા જ ેવા છે; 5 જે મોહક લોકોીો અવાજ સાંભળશે ીહઓં, મોહક કારે્ એટલઓ સમજદારઓથઓ ીહઓં. 6 હે ઈશર, તેમીા મોઢામાંીા દાંત તોડઓ ીાખ; હે ્હોવા, ્ુવાી નસંહોીા મોટા દાંત તોડઓ ીાખ. 7 તેમ સતત વહેતા પાણઓીઓ જેમ મરળઓ જવા દો: જારે તે પોતાીા તઓર છોડવા માટે ધીુષ્ીે વાળે , ત્ારે તેમીા ટુ કડા થઈ જ્. 8 મરળતઓ રોકળરા્ીઓ જેમ, તેમાંીા દરેકીે મરઓ જવા દો: સઓીા અકાળ જનમીઓ જેમ, જથ ે ઓ તેમ સૂ્્ીે જોઈ ી શકે . 9 તમારા વાસણો કાંટા અીુભવે તે પહેલાં, તે વાવાઝોડાીઓ જેમ, જવતા અીે તેીા કોધમાં તેમીે દૂ ર લઈ જશે. 10 જારે ન્ા્ઓ વેર જોશે ત્ારે તે આીંદ કરશે: તે દુ ષોીા લોહઓમાં તેીા પર ધોશે. 11 તેથઓ માણસ કહેશે કે , સાચે જ ન્ા્ઓમ માટે ઈીામ છે : ખરેખર તે પૃથવઓ પર ન્ા્ કરીાર ઈશર છે . પ્રક 59 1 (મુખ્ સંરઓતકાર, અલતાસનચથ, ડેનવડીા નમકટામીે; જારે શાઉલે મોકલ્ો, અીે તેમએ તેીે મારઓ ીાખવા માટે ઘરીઓ દે ખરેખ રાખઓ.) હે મારા ભરવાી, મારા દુ શમીોથઓ મીે બચાવો; જેમ મારઓ સામે ઉભા છે તેમથઓ મીે બચાવો. 2 મીે અન્ા્ કરીારામથઓ બચાવો, અીે મીે લોનહ્ાળ માણસોથઓ બચાવો. 3 કે મ કે , જુ મ, તેમ મારા આતાીઓ રાહ જોતા બેઠા છે ; પરાકમઓમ મારઓ સામે ભેરા થ્ા છે ; હે ્હોવા, મારા ઉલલંઘી માટે કે મારા પાપ માટે ીહઓં. 4 તેમ દોડે છે અીે મારઓ ભૂલ નવીા પોતાીે તૈ્ાર કરે છે: મીે મદદ કરવા માટે જરો, અીે જુ મ. 5તેથઓ, હે સૈન્ોીા દે વ ્હોવા, ઇસાએલીા ઈશર, તું જરો, બધઓ રાષ્ ોીઓ મુલાકાત લેવા જ; કોઈપણ દુ ષ અપરાધઓમ પત્ે દ્ા ી રાખ. સેલાહ. 6 તેમ સાંજ ે પાછા ફરે છે: તેમ કૂ તરાીઓ જેમ અવાજ કરે છે , અીે શહેરીઓ આસપાસ ફરે છે. 7 જુ મ, તેમ તેમીા મોંથઓ મડકારે છે ; તેમીા હોઠમાં તલવારો છે ; કે મ કે તેમ કહે છે , કોણ સાંભળે છે ? 8 પણ હે ્હોવા, તું તેમ પર હસશે; તારઓ બધઓ નવધમ્મ ઉપહાસ કરે છે . 9 તેીઓ શનકીે લઓધે હુ ં તારઓ રાહ જોઈશ; કે મ કે ઈશર મારં રકણ છે. 10 મારા દ્ાીા ઈશર મીે અટકાવશે: ઈશર મીે મારા શતુમ પર મારઓ ઈવછા જોવા દે શે.
રઓતશાસ
11 તેમીે મારઓ ીાખશો ીનહ, જથ ે ઓ મારા લોકો ભૂલઓ ી જ્; તેમીે તમારઓ શનકથઓ વેરનવખેર કરો; અીે હે પભુ, અમારઓ ઢાલ, તેમીે ીઓચે લાવો. 12 તેમીા મોંીા પાપ અીે તેમીા હોઠીા શબદો તેમીે તેમીા અનભમાીમાં લેવા દો: અીે તેમ જે બોલે છે તે શાપ અીે જૂ ઠ માટે . 13 તેમીે કોધમાં ભસમ કરો, તેમીો ીાશ કરો, જથ ે ઓ તેમ ી થા્: અીે તેમીે જણાવો કે ઈશર ્ાકૂ બમાં પૃથવઓીા છેડા સુધઓ શાસી કરે છે . સેલાહ. 14 અીે સાંજ ે તેમીે પાછા આવવા દો; અીે તેમીે કૂ તરાીઓ જેમ અવાજ કરવા દો, અીે શહેરીઓ આસપાસ ફરવા દો. 15 તેમીે માંસ માટે ઉપર-ીઓચે ભટકવા દો, અીે જો તેમ સંતુષ ી હો્ તો કોધ કરો. 16 પણ હુ ં તમારઓ શનકીા રઓતો રાઈશ; હા, હુ ં સવારમાં તારઓ દ્ાીું મોટે થઓ રઓત રાઈશ: કે મ કે મારા સંકટીા નદવસે તું મારો બચાવ અીે આશ્ છે . 17 હે મારઓ શનક, હુ ં તીે રાઈશ: કે મ કે ઈશર મારં રકણ છે , અીે મારઓ દ્ાીા ઈશર છે. પ્રક 60 1 (શુશાીેદુથ પરીા મુખ્ સંરઓતકારીે, દાઉદીા નમકમીે, શઓખવવા માટે ; જારે તેણે અરામીાહરાઈમ અીે અરામસોબાહ સાથે સંઘિ્ ક્્, જારે ્ોઆબ પાછો ફ્્, અીે મઓઠાીઓ ખઓણમાં અદોમીે બાર હજર મા્્.) હે ભરવાી, તમે અમીે કાઢઓ મૂકા છે . , તમે અમીે વેરનવખેર ક્ા્ છે , તમે ીારાજ થ્ા છો; મ તું ફરઓથઓ અમારઓ તરફ વળ. 2 તે પૃથવઓીે ધૂજતઓ કરઓ છે ; તમે તેીે તોડઓ ીાખ્ું છે : તેીા ભંરીે સાજ કરો; કારણ કે તે હચમચઓ જ્ છે . 3 તે તારા લોકોીે કનઠી વસતુમ બતાવઓ છે ; તે અમીે આ્્્ીો દાકારસ પઓવડાવ્ો છે. 4 જેમ તમારો ડર રાખે છે તેમીે તમે એક ઝં ડો આપ્ો છે, જથ ે ઓ તે સત્ીે કારણે પદનશ્ત થા્. સેલાહ. 5 કે તમારા નપ્જીીે બચાવઓ શકા્; તમારા જમણા હાથથઓ બચાવો, અીે મીે સાંભળો. 6 ભરવાી તેમીઓ પનવતતામાં બોલ્ા છે; હુ ં આીંદ કરઓશ, હુ ં શખેમીે નવભાજત કરઓશ, અીે સુકોથીઓ ખઓણમાંથઓ બહાર કાઢઓશ. 7 નરલ્ાદ મારં છે અીે મીાશશા મારં છે ; એફાઈમ પણ મારા માથાીું બળ છે ; ્હૂ દા મારો ની્મ આપીાર છે; 8 મોઆબ મારં ધોવાીું પાત છે; અદોમ પર હુ ં મારા જૂ તા ફે કઓશ: પનલસતઓમ, મારા કારણે તું જતઓ જ. 9 મીે મજબૂત શહેરમાં કોણ લાવશે? મીે અદોમમાં કોણ દોરઓ જશે? 10 હે ઈશર, જેણે અમીે કાઢઓ મૂકા હતા, શું તું ીનહ? અીે હે ઈશર, તું જે આપણા સૈન્ સાથે બહાર ીઓકળ્ો ી હતો? 11 અમીે મુશકે લઓમાંથઓ મદદ કરો: કારણ કે માણસીઓ મદદ વ્થ્ છે . 12 ઈશર દારા આપણે બહાદુ રઓથઓ કામ કરઓશું: કારણ કે તે જ આપણા શતુમીે કચડઓ ીાખશે.
પ્રક 61 1 (ીેરઓીાહ પરીા મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીું રઓત.) હે ભરવાી, મારો પોકાર સાંભળો; મારઓ પાથ્ીામાં હાજરઓ આપો. 2 પૃથવઓીા છેડાથઓ હુ ં તમીે પોકાર કરઓશ, જારે મારં હદ્ ભરાઈ જશે: મીે મારા કરતા ઉંચા ખડક તરફ દોરઓ જમ. 3 કે મ કે તમે મારા માટે આશ્સથાી છો, અીે દુ શમીોથઓ મજબૂત બુરજ છો. 4 હુ ં તારા મંડપમાં સદાકાળ રહઓશ: હુ ં તારઓ પાંખોીા છૂપામાં ભરોસો રાખઓશ. સેલાહ. 5 કે મ કે હે ઈશર, તે મારઓ પનતજામ સાંભળઓ છે ; તે મીે તારા ીામીો ડર રાખીારામીો વારસો આપ્ો છે. 6 તું રાજીું આ્ુષ્ લાંબું કરશે: અીે તેીા વિ્ પેઢઓમ જ ેટલાં. 7 તે સદા ઈશર સમક રહેશ:ે હે દ્ા અીે સત્ તૈ્ાર કરો, જે તેીે બચાવઓ શકે . 8 તેથઓ હુ ં સદાકાળ તમારા ીામીઓ સતુનત કરઓશ, જથ ે ઓ હુ ં દરરોજ મારઓ પનતજા પાળઓ શકું . પ્રક 62 1 (મુખ્ સંરઓતકારીે, જ ેદુ થુીીે, ડેનવડીું રઓત.) ખરેખર મારો આતા ભરવાીીઓ રાહ જુ એ છે: તેમીઓ પાસેથઓ મારો ઉુાર આવે છે . 2 તે જ મારો ખડક અીે મારો ઉુાર છે ; તે મારો બચાવ છે ; હુ ં મોટા પમાણમાં ખસેડવામાં આવશે ીહઓં. 3 તમે કાં સુધઓ કોઈ માણસ સામે દુષકમ્ીઓ કલપીા કરશો? તમે બધાીે મારઓ ીાખવામાં આવશે: તમે ીમવાીઓ નદવાલીઓ જેમ થશો, અીે તૂટેલઓ વાડ જ ેવા થશો. 4 તેમ ફક તેીે તેીઓ શેરતામાંથઓ ીઓચે ફે કઓ દે વાીઓ સલાહ લે છે : તેમ જૂ ઠાણાંમાં આીંદ કરે છે : તેમ તેમીા મોંથઓ આશઓવા્દ આપે છે, પરં તુ તેમ અંદરથઓ શાપ આપે છે . સેલાહ. 5 મારા આતા, તું ફક ભરવાીીઓ રાહ જો. કારણ કે મારઓ અપેકા તેીઓ પાસેથઓ છે . 6 તે જ મારો ખડક અીે મારો ઉુાર છે; તે જ મારં રકણ છે ; મીે ખસેડવામાં આવશે ીહઓં. 7 ઈશરમાં મારં તારણ અીે મારો મનહમા છે : મારઓ શનકીો ખડક અીે મારં આશ્ ઈશરમાં છે . 8 હં મેશા તેીામાં નવશાસ રાખો; હે લોકો, તેીઓ આરળ તમારં હદ્ ઠાલવો: ભરવાી આપણા માટે આશ્ છે. સેલાહ. 9ખરેખર નીમન કકાીા માણસો નમથ્ાનભમાી છે , અીે ઉવચ કકાીા માણસો જૂ ઠાણા છે : સંતુલી રાખવા માટે , તેમ નમથ્ાનભમાી કરતાં તદી હળવા છે . 10 જુ લમ પર ભરોસો ી રાખો, અીે લૂંટમાં નીરથ્ક ી બીો: જો ધી વધે, તો તમારં હદ્ તેીા પર ી મૂકશો. 11 ઈશરે એક જ વાર કહું છે ; બે વાર મે આ સાંભળ્ું છે ; તે શનક ભરવાીીઓ છે . 12 પણ, હે પભુ, તારઓ પાસે દ્ા છે ; કે મ કે તું દરેક માણસીે તેીા કામ પમાણે બદલો આપે છે. પ્રક 63 1 (દાઉદીું રઓત, જારે તે ્હૂ દાીા રણમાં હતો.) હે ઈશર, તમે મારા ઈશર છો; વહેલઓ તકે હુ ં તમીે શોધઓશ: મારો આતા
રઓતશાસ
તમારા માટે તરસ્ો છે , મારં માંસ સૂકઓ અીે તરસ્ા ભૂનમમાં તમારા માટે ઝં ખે છે , જાં પાણઓ ીથઓ; 2 તારઓ શનક અીે તારો મનહમા જોવા માટે , જેમ મે તીે પનવતસથાીમાં જો્ો છે . 3 કે મ કે તારઓ દ્ા જવી કરતાં શેર છે, મારા હોઠ તારઓ સતુનત કરશે. 4 હુ ં જવતો હો્ ત્ાં સુધઓ હુ ં તીે આશઓવા્દ આપઓશ: હુ ં તારા ીામે મારા હાથ ઊંચા કરઓશ. 5 મારો આતા મ્ા અીે ચરબઓથઓ તૃપ થશે; અીે મારં મોં આીંનદત હોઠોથઓ તારઓ સતુનત કરશે: 6 જારે હુ ં મારા પલંર પર તીે ્ાદ કરં છું, અીે રાનતીા ઘનડ્ાળોમાં તારં ધ્ાી કરં છું. 7 કારણ કે તમે મારા સહા્ક છો, તેથઓ હુ ં તમારઓ પાંખોીઓ છા્ામાં આીંદ કરઓશ. 8 મારો આતા તારઓ પાછળ પાછળ ચાલે છે : તારો જમણો હાથ મીે પકડઓ રાખે છે. 9 પણ જેમ મારા આતાીે શોધે છે , તેીો ીાશ કરવા તેમ પૃથવઓીા ીઓચલા ભારોમાં જશે. 10 તેમ તરવારથઓ પડઓ જશે; તેમ નશ્ાળીો ભાર થશે. 11 પણ રાજ ઈશરમાં આીંદ કરશે; દરેક વ્નક જે તેીા શપથ લે છે તે રૌરવ કરશે; પરં તુ જેમ જૂ ઠું બોલે છે તેમીું મોં બંધ કરવામાં આવશે. પ્રક 64 1 (મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીું રઓત.) હે ભરવાી, મારઓ પાથ્ીામાં મારો અવાજ સાંભળો: દુ શમીીા ભ્થઓ મારા જવીીે બચાવો. 2 દુ ષોીઓ રુપ સલાહથઓ મીે છુપાવો; અન્ા્ીા કામદારોીા બળવાથઓ: 3 જેમ તેમીઓ જભીે તલવારીઓ જેમ ચાખે છે , અીે તેમીા તઓર છોડવા માટે તેમીા ધીુષ્ીે વળાંક આપે છે, કડવા શબદો પણ: 4 જથ ે ઓ તેમ સંપૂણ્ પર રુપ રઓતે રોળઓબાર કરે: તેમ અચાીક તેીા પર રોળઓબાર કરે છે , અીે ડરતા ીથઓ. 5 તેમ પોતાીઓ જતીે દુ ષ બાબતમાં પોતસાનહત કરે છે : તેમ રુપ રઓતે ફાંદો ીાખવાીઓ વાત કરે છે; તેમ કહે છે, તેમીે કોણ જોશે? 6 તેમ અન્ા્ શોધે છે ; તેમ એક ખંતપૂવ્ક શોધ પૂણ્ કરે છે : તેમાંીા દરેકીા આંતનરક નવચારો અીે હદ્ બંીે ઊંડા છે . 7 પણ ઈશર તેમીા પર તઓર વડે મારશે; અચાીક તેમ ઘા્લ થશે. 8તેથઓ તેમ પોતાીઓ જભ પોતાીા પર પડશે; જેમ તેમીે જુ એ છે તે બધા ીાસઓ જશે. 9 અીે બધા માણસો ડરશે, અીે ભરવાીીા કા્્ીઓ જહેરાત કરશે; કારણ કે તેમ તેીા કામ નવશે સમજદારઓપૂવ્ક નવચાર કરશે. 10 પામાનણક લોકો ્હોવામાં પસર થશે, અીે તેમીામાં નવશાસ રાખશે; અીે હદ્ીા બધા પામાનણક લોકો રૌરવ કરશે.
પ્રક 65 1 (મુખ્ સંરઓતકાર માટે , ડેનવડીું રઓતશાસ અીે રઓત.) સતુનત તારઓ રાહ જુ એ છે , હે ભરવાી, સા્ીમાં: અીે તમારઓ પનતજા પૂણ્ કરવામાં આવશે. 2 હે પાથ્ીા સાંભળીાર, બધાં માંસ તમારઓ પાસે આવશે. 3 અપરાધો મારઓ સામે પવત્ છે ; અમારા અપરાધો માટે , તું તેમીે દૂ ર કરશે. 4 ધન્ છે તે માણસ જ ેીે તમે પસંદ કરો છો, અીે તમારઓ પાસે આવવાીું કારણ બીે છે, જથ ે ઓ તે તમારા દરબારમાં રહે: અમે તમારા ઘરીઓ, તમારા પનવત મંનદરીઓ પણ ભલાઈથઓ સંતુષ થઈશુ.ં 5 હે અમારા તારણીા દે વ, તું ન્ા્ઓપણામાં ભ્ંકર વસતુમ દારા અમીે જવાબ આપશે; જેમ પૃથવઓીા તમામ છેડામ અીે સમુદ પર દૂ રીા લોકોીો નવશાસ છે : 6 જે પોતાીઓ શનકથઓ પવ્તોીે ઝડપઓ બીાવે છે ; શનકથઓ સ્ થવું: 7 જે સમુદીા અવાજીે, તેમીા મોજમીા અવાજીે અીે લોકોીા કોલાહલીે શાંત કરે છે . 8 જેમ છે વાડાીા નવસતારોમાં રહે છે તેમ પણ તારઓ નીશાીઓમથઓ ડરે છે : તું સવાર અીે સાંજીઓ બહાર જવાીે આીંદ કરાવે છે. 9 તમે પૃથવઓીઓ મુલાકાત લો છો અીે તેીે પાણઓ આપો છો: તમે તેીે ભરવાીીઓ ીદઓથઓ ખૂબ સમૃુ બીાવો છો, જે પાણઓથઓ ભરેલઓ છે: તમે તેીે મકાઈ તૈ્ાર કરો છો, જારે તમે તેીા માટે પદાી ક્ુય છે . 10 તું તેીા નશખરોીે પુષકળ પમાણમાં પાણઓ આપે છે: તું તેીા ચાસીે સથા્ઓ કરે છે ; તું તેીે વરસાદથઓ ીરમ બીાવે છે : તું તેીા ઝરણાીે આશઓવા્દ આપે છે . 11 તું તારઓ ભલાઈથઓ વિ્ીો તાજ પહેર ે છે; અીે તમારા માર્ જડાપણું ઘટે છે . 12 તેમ રણીા રોચરો પર પડે છે : અીે ીાીઓ ટે કરઓમ ચારે બાજુ આીંદ કરે છે . 13 રોચર ટોળામથઓ સ્ છે ; ખઓણો પણ મકાઈથઓ ઢં કા્ેલઓ છે ; તેમ આીંદ માટે પોકાર કરે છે, તેમ પણ રા્ છે . પ્રક 66 1 (મુખ્ સંરઓતકાર માટે , રઓત અથવા રઓત.) તમે બધા દે શો, ભરવાી માટે આીંદકારક અવાજ કરો: 2 તેમીા ીામીું રૌરવ રામ; તેમીઓ સતુનત કરો. 3 ભરવાીીે કહો, તમે તમારા કા્્માં કે વા ભ્ંકર છો! તમારઓ શનકીઓ મહાીતા દારા તમારા દુ શમીો તમારઓ જતીે આધઓી થઈ જશે. 4 આખઓ પૃથવઓ તારઓ ભનક કરશે, અીે તારઓ આરળ રઓતો રાશે; તેમ તારં ીામ રાશે. સેલાહ. 5 આવો અીે દે વીા કા્્ જુ મ: તે માણસોીા બાળકો પત્ેીા તેીા કા્્માં ભ્ંકર છે . 6 તેણે સમુદીે સૂકઓ ભૂનમમાં ફે રવ્ો; તેમ પરપાળા પૂરમાંથઓ પસાર થ્ા; ત્ાં અમે તેમીામાં આીંદ ક્્. 7 તે પોતાીઓ શનકથઓ સદાકાળ શાસી કરે છે ; તેીઓ આંખો રાષ્ ોીે જુ એ છે: બળવાખોરો પોતાીે ઊંચો ી કરવા દો. સેલાહ.
રઓતશાસ
8 હે લોકો, અમારા દે વીે આશઓવા્દ આપો અીે તેમીઓ સતુનતીો અવાજ સંભળાવો. 9 જે આપણા આતાીે જવીમાં પકડઓ રાખે છે , અીે આપણા પરીે હલાવવા માટે સહી કરતા ીથઓ. 10 કે મ કે , હે ઈશર, તે અમારં પરઓકણ ક્ુય છે ; જેમ ચાંદઓીઓ પરઓકા કરવામાં આવે છે તેમ તે અમીે અજમાવ્ાં છે . 11 તમે અમીે જળમાં ફસાવ્ા છે ; તમે અમારઓ કમર પર દુ :ખ ીાખ્ુ.ં 12 તે માણસોીે અમારા માથા પર ચઢાવઓ દઓધા છે ; અમે અનગન અીે પાણઓમાંથઓ પસાર થ્ા, પરં તુ તમે અમીે સમૃુ સથાીમાં બહાર લાવ્ા. 13 હુ ં દહીઓ્ાપ્ણો સાથે તારા ઘરમાં જઈશ; હુ ં તીે મારઓ પનતજા પૂરઓ કરઓશ, 14 જારે હુ ં મુશકે લઓમાં હતો ત્ારે મારા હોઠોએ જે ઉવચા્ુય છે અીે મારા મોંએ બોલ્ા છે . 15 હુ ં તીે ઘેટાંીા ધૂપ સાથે જડા બનલદાીો અપ્ણ કરઓશ; હુ ં બકરઓમ સાથે બળદ ચડાવઓશ. સેલાહ. 16 તમે બધા જેમ ઈશરીો ડર રાખો છો, આવો અીે સાંભળો, અીે તેણે મારા આતા માટે શું ક્ુય છે તે હુ ં જહેર કરઓશ. 17 મે તેીે મારા મોંથઓ પોકાર ક્્, અીે મારઓ જભથઓ તેીઓ પશંસા કરવામાં આવઓ. 18 જો હુ ં મારા હદ્માં અન્ા્ રણુ,ં તો પભુ મારં સાંભળશે ીનહ. 19 પણ ખરેખર ઈશરે મારં સાંભળ્ું છે ; તેણે મારઓ પાથ્ીાીો અવાજ સાંભળ્ો છે . 20 ઈશરીે ધન્ છે , જેણે મારઓ પાથ્ીા કે તેીઓ દ્ા મારાથઓ દૂ ર કરઓ ીથઓ. પ્રક 67 1 (ીેનરીોથ પરીા મુખ્ સંરઓતકારીે, એક રઓત અથવા રઓત.) ભરવાી અમારા પર દ્ાળુ થામ, અીે અમીે આશઓવા્દ આપો; અીે તેીો ચહેરો આપણા પર ચમકાવો; સેલાહ. 2 જથ ે ઓ પૃથવઓ પર તારો માર્ જણઓતો થા્, સવ્ દે શોમાં તારં આરોગ્ બચાવે છે . 3 હે દે વ, લોકો તારઓ સતુનત કરે; બધા લોકો તારઓ સતુનત કરે. 4 મ રાષ્ ો આીંદથઓ રાવા દો; કે મ કે તમે લોકોીો ન્ા્થઓ ન્ા્ કરશો, અીે પૃથવઓ પરીઓ પજમ પર શાસી કરશો. સેલાહ. 5 હે દે વ, લોકો તારઓ સતુનત કરે; બધા લોકો તારઓ સતુનત કરે. 6 પછઓ પૃથવઓ તેીઓ વૃનુ ઉપજ કરશે; અીે ભરવાી, આપણા પોતાીા ભરવાી પણ, આપણીે આશઓવા્દ આપશે. 7 ઈશર આપણીે આશઓવા્દ આપશે; અીે પૃથવઓીા તમામ છેડા તેીો ડર રાખશે. પ્રક 68 1 (મુખ્ સંરઓતકાર માટે , રઓતશાસ અથવા ડેનવડીું રઓત.) ભરવાીીે ઊઠવા દો, તેીા દુ શમીોીે વેરનવખેર થવા દો: જેમ તેીે નધકારે છે તેમ પણ તેીઓ આરળ ભારઓ જ્. 2 જેમ ધુમાડો દૂ ર થા્ છે , તેમ તેમીે દૂ ર કરો: જેમ મઓણ અનગનીઓ આરળ મરળે છે , તેમ દુ ષોીો ભરવાીીઓ હાજરઓમાં ીાશ થવા દો.
3 પણ ન્ા્ઓમ પસર થામ; તેમીે ઈશરીઓ આરળ આીંદ કરવા દો: હા, તેમીે અનતશ્ આીંદ થવા દો. 4 ઈશર માટે રામ, તેમીા ીામીા રુણરાી રામ; જેમ તેમીા ીામ ્ાહથઓ આકાશ પર સવાર છે તેમીઓ સતુનત કરો અીે તેમીઓ આરળ આીંદ કરો. 5 અીાથીા નપતા અીે નવધવામીા ન્ા્ાધઓશ, તેમીા પનવત નીવાસસથાીમાં ઈશર છે . 6 ઈશર એકાંતવાસઓમીે કુ ટું બોમાં રોઠવે છે; સાંકળોથઓ બંધા્ેલામીે તે બહાર કાઢે છે; પણ બળવાખોરો સૂકઓ ભૂનમમાં રહે છે . 7 હે ઈશર, જારે તું તારા લોકોીઓ આરળ ીઓકળ્ો, જારે તું અરા્માંથઓ કૂ ચ કરતો હતો; સેલાહ: 8 પૃથવઓ ધૂજ ઊઠઓ, આકાશ પણ ઈશરીઓ હાજરઓમાં ધૂજ ઊઠ્ુ:ં ઇઝરા્લીા ઈશર, ઈશરીઓ હાજરઓમાં નસીાઈ પણ ખસઓ ર્ું. 9 તે, હે દે વ, તે પુષકળ વરસાદ મોકલ્ો, જ ેીા દારા તે થાકે લાં હતાં ત્ારે તારો વારસો નીન્ત ક્્. 10 તારઓ મંડળઓ તેમાં રહે છે: હે દે વ, તે રરઓબો માટે તારઓ ભલાઈ તૈ્ાર કરઓ છે . 11 પભુએ શબદ આપ્ો: જેમએ તેીે પકાનશત ક્્ તેમીો સમૂહ મહાી હતો. 12 સૈન્ીા રાજમ જલદઓ ીાસઓ ર્ા; અીે જેમ ઘરે રોકા્ા હતા તેણે લૂંટીો માલ વહેવ્ો. 13 જો તમે વાસણોીઓ વવચે વાસણ ધરાવો છો, તોપણ તમે ચાંદઓથઓ આવછાનદત કબૂતરીઓ પાંખો અીે તેીા પઓંછા પઓળા સોીા જ ેવા થશો. 14 જારે સવ્શનકમાી રાજમએ તેમાં નવખેરઓ ીાખ્ા, ત્ારે તે સૅલમોીમાં બરફ જ ેવો સફે દ હતો. 15 દે વીો ટે કરઓ બાશાીીા ટે કરઓ જ ેવો છે ; બાશાીીઓ ટે કરઓ જ ેવઓ ઊંચઓ ટે કરઓ. 16 હે ઉંચઓ ટે કરઓમ, તમે શા માટે કૂ દકો છો? આ તે ટે કરઓ છે જેમાં ભરવાી રહેવાીઓ ઇવછા રાખે છે ; હા, ્હોવા તેમાં સદાકાળ વાસ કરશે. 17 ભરવાીીા રથ વઓસ હજર છે , હજરો દૂ તો પણ: ભરવાી તેમીઓ વવચે છે , જેમ કે નસીાઈમાં, પનવત સથાીમાં. 18 તું ઊંચે ચડ્ો છે, તે બંદઓવાસીે બંદઓવાી બીાવ્ો છે : તીે માણસો માટે ભેટો મળઓ છે ; હા, બળવાખોરો માટે પણ, જથ ે ઓ ્હોવા ઈશર તેમીઓ વવચે રહે. 19 આશઓવા્નદત થામ પભુ, જે દરરોજ આપણીે લાભોથઓ ભરે છે , આપણા તારણીા ઈશર પણ. સેલાહ. 20 જે આપણા ઈશર છે તે તારણીો ઈશર છે ; અીે મૃત્ુીા મુદામ ભરવાી પાસે છે. 21 પણ ઈશર તેીા શતુમીા માથા પર ઘા કરશે, અીે તેીા અપરાધોમાં નસથર રહેીારીા રવાંટઓવાળું માથા પર ઘા કરશે. 22 પભુએ કહું, હુ ં બાશાીમાંથઓ ફરઓ લાવઓશ, હુ ં મારા લોકોીે સમુદીા ઊંડાણમાંથઓ ફરઓ લાવઓશ. 23 જથ ે ઓ તમારા પર તમારા દુ શમીોીા લોહઓમાં અીે તમારા કૂ તરામીઓ જભમાં ડૂ બઓ જ્. 24 હે ઈશર, તેમએ તારઓ ચાલ જોઈ છે ; મારા ભરવાી, મારા રાજ, અભ્ારા્માં પણ જવું. 25 રા્કો આરળ ર્ા, વાદો વરાડીારામ પછઓ ર્ા; તેમીઓ વવચે નટમબેલસ સાથે રમતઓ છોકરઓમ હતઓ.
રઓતશાસ
26 ઇસાએલીા ફુવારામાંથઓ તમે મંડળોમાં ભરવાીીે પણ આશઓવા્દ આપો. 27 તેમીા શાસક સાથે ીાીો નબન્ામઓી છે , ્હૂ દાીા સરદારો અીે તેમીઓ મંડળઓ, ઝબુલુીીા સરદારો અીે ીફતાલઓીા સરદારો છે. 28 તારા ઈશરે તારઓ શનકીે આજા કરઓ છે : હે ઈશર, તે અમારા માટે જે ક્ુય છે તેીે મજબૂત કરો. 29 ્રશાલેમમાં તમારા મંનદરીે લઓધે રાજમ તમીે ભેટો લાવશે. 30 ભાલાવાળામીા સમૂહીે, બળદોીા ટોળાીે, લોકોીા વાછરડામ સાથે, જાં સુધઓ દરેક વ્નક ચાંદઓીા ટુ કડામ સાથે પોતાીે આધઓી ી થા્ ત્ાં સુધઓ ઠપકો આપો: ્ુુમાં આીંદ કરીારા લોકોીે વેરનવખેર કરો. 31 રાજકુ મારો ઇનજપમાંથઓ બહાર આવશે; ઇથોનપ્ા ટૂં ક સમ્માં ભરવાી તરફ તેીા હાથ લંબાવશે. 32 હે પૃથવઓીા રાજો, ભરવાીીે રામ; હે પભુીઓ સતુનત રામ; સેલાહ: 33 તેીે માટે કે જે સવર્ીા સવર્ પર સવારઓ કરે છે , જે જૂ ીા હતા; જુ મ, તે પોતાીો અવાજ મોકલે છે , અીે તે શનકશાળઓ અવાજ. 34 તમે ઈશરીે શનક આપો: તેમીઓ શેરતા ઇઝરા્લ પર છે , અીે તેમીઓ શનક વાદળોમાં છે. 35 હે ભરવાી, તમે તમારા પનવત સથાીોમાંથઓ ભ્ંકર છો: ઇઝરા્લીા ભરવાી તે છે જે તેમીા લોકોીે શનક અીે શનક આપે છે . ભરવાી ધન્ છે . પ્રક 69 1 (શોશાીઓમ પર મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીું રઓત.) હે ભરવાી, મીે બચાવો; કારણ કે પાણઓ મારા આતામાં આવઓ ર્ા છે . 2 હુ ં ઊંડા કાદવમાં ડૂ બઓ ર્ો છું, જાં કોઈ ઊભું ીથઓ: હુ ં ઊંડા પાણઓમાં આવ્ો છું, જાં પૂર મીે વહઓ જ્ છે . 3 હુ ં મારા રદીથઓ કં ટાળઓ ર્ો છું: મારં રળું સુકાઈ ર્ું છે : જારે હુ ં મારા ઈશરીઓ રાહ જોઉં છું ત્ારે મારઓ આંખો નીષફળ જ્ છે . 4 જેમ મીે કારણ વરર નધકારે છે તેમ મારા માથાીા વાળ કરતાં પણ વધારે છે : જેમ મારો નવીાશ કરશે, મારા દુ શમીો હોવાીે કારણે, તેમ પરાકમઓ છે : પછઓ મે જે છઓીવઓ લઓધું ી હતું તે મે પાછું આપ્ું. 5 હે ઈશર, તમે મારઓ મૂખ્તા જણો છો; અીે મારા પાપો તમારાથઓ છુપા્ેલા ીથઓ. 6 હે સૈન્ોીા દે વ ્હોવા, જેમ તારઓ રાહ જુ એ છે, તેમીે મારા માટે શરમાવું ીનહ; હે ઇસાએલીા ઈશર, જેમ તીે શોધે છે તેમીે મારા માટે શરમાવું ીનહ. 7 કારણ કે તમારા ખાતર મે નીંદા સહી કરઓ છે ; શરમએ મારો ચહેરો ઢાંકઓ દઓધો છે . 8 હુ ં મારા ભાઈમ માટે અજા્ો અીે મારઓ માતાીા બાળકો માટે પરદે શઓ બીઓ ર્ો છું. 9 કે મ કે તારા ઘરીા ઉતસાહે મીે ખાઈ લઓધો છે ; અીે તારઓ નીંદા કરીારામીઓ નીંદા મારા પર પડઓ છે . 10 જારે હુ ં રડ્ો, અીે ઉપવાસથઓ મારા આતાીે નશકા કરઓ, ત્ારે તે મારઓ નીંદા હતઓ.
11 મે ટાટીે પણ મારં વસ બીાવ્ું; અીે હુ ં તેમીા માટે કહેવત બીઓ ર્ો. 12 જેમ દરવાજમાં બેસે છે તેમ મારઓ નવરુ બોલે છે ; અીે હુ ં શરાબઓમીું રઓત હતો. 13 પણ મારા માટે , હે ્હોવા, સવઓકા્્ સમ્ે મારઓ પાથ્ીા તીે છે : હે ઈશર, તારઓ અસંખ્ દ્ામાં, તારા તારણીઓ સત્તામાં મીે સાંભળો. 14 મીે કાદવમાંથઓ બહાર કાઢો, અીે મીે ડૂ બવા ી દો: જેમ મીે નધકારે છે તેમીાથઓ અીે ઊંડા પાણઓમાંથઓ મીે બચાવો. 15 જળપલ્ મીે વહેવા દે ીનહ, ઊંડા મીે રળઓ જવા દે ીનહ, અીે ખાડો મારા પર તેીું મોં બંધ ી કરે. 16 હે ્હોવા, મીે સાંભળો; કારણ કે તમારઓ પેમાળ કૃ પા સારઓ છે : તમારઓ કોમળ દ્ાીા સમૂહ અીુસાર મારઓ તરફ વળો. 17 અીે તમારા સેવકથઓ તારં મુખ છુપાવશો ીનહ; કારણ કે હુ ં મુશકે લઓમાં છું: મીે ઝડપથઓ સાંભળો. 18 મારા આતાીઓ ીજક આવો, અીે તેીે ઉરારો: મારા દુ શમીોથઓ મીે બચાવો. 19 તમે મારઓ નીંદા, મારઓ શરમ અીે મારં અપમાી જણો છો; મારા બધા નવરોધઓમ તમારઓ આરળ છે . 20 નીંદાએ મારં હદ્ ભાંરઓ ીાખ્ું છે ; અીે હુ ં ભારેપણુંથઓ ભરેલો છું: અીે મે દ્ા કરવા માટે કે ટલાકીઓ શોધ કરઓ, પરં તુ ત્ાં કોઈ ી હતુ;ં અીે નદલાસો આપીારા માટે , પણ મીે કોઈ મળ્ું ીથઓ. 21 તેમએ મીે મારા માંસ માટે નપત પણ આપ્ો; અીે મારઓ તરસમાં તેમએ મીે પઓવા માટે સરકો આપ્ો. 22 તેમીું મેજ તેમીઓ આરળ ફાંદો બીઓ જવા દો; અીે જે તેમીા કલ્ાણ માટે હોવું જોઈતું હતું તે જળ બીઓ જવા દો. 23 તેમીઓ આંખો અંધકારમ્ થામ, જથ ે ઓ તેમ જોઈ ી શકે ; અીે તેમીઓ કમર સતત હલાવતા રહો. 24 તેમ પર તારો કોધ ઠાલવ, અીે તારો કોનધત કોધ તેમીે પકડઓ લે. 25 તેમીું રહેઠાણ ઉ્ડ થવા દો; અીે કોઈીે તેમીા તંબુમમાં રહેવા દો ીહઓં. 26 કે મ કે જ ેીે તે મા્્ છે તેીઓ તેમ સતાવણઓ કરે છે ; અીે તેમ તેમીા દુ ઃખીઓ વાત કરે છે જેમીે તમે ઘા્લ ક્ા્ છે . 27 તેમીા અન્ા્માં અન્ા્ ઉમેરો: અીે તેમીે તમારા ન્ા્ઓપણામાં આવવા દો ીહઓં. 28 તેમીે જવંતીા પુસતકમાંથઓ કાઢઓ ીાખવા દો, અીે ન્ા્ઓમ સાથે લખવામાં ી આવે. 29 પણ હુ ં દનરદ અીે દુ :ખઓ છું: હે ઈશર, તારો ઉુાર મીે ઉવચ સથાીે બેસાડે. 30 હુ ં રઓતો વડે ઈશરીા ીામીઓ સતુનત કરઓશ, અીે ધન્વાદ સાથે તેમીો મનહમા કરઓશ. 31 આ પણ નશંરડા અીે ખૂરવાળા બળદ કે બળદ કરતાં ્હોવાીે પસર કરશે. 32 ીમ લોકો આ જોઈીે આીંદ કરશે; અીે તમારં હદ્ જવશે જે ઈશરીે શોધે છે . 33 કારણ કે ્હોવા રરઓબોીું સાંભળે છે , અીે પોતાીા કે દઓમીે નતરસકાર કરતા ીથઓ. 34 આકાશ અીે પૃથવઓ, સમુદો અીે તેમાં ફરે છે તે દરેક વસતુ તેીઓ સતુનત કરે. 35 કારણ કે ઈશર નસ્ોીીે બચાવશે, અીે ્હૂ દાીા ીરરો બાંધશે, જથ ે ઓ તેમ ત્ાં રહે અીે તેીો કબજો મેળવે.
રઓતશાસ
36 તેમીા સેવકોીા વંશ પણ તેીો વારસો મેળવશે; અીે જેમ તેમીા ીામીે પેમ કરે છે તેમ તેમાં વસશે. પ્રક 70 1 (મુખ્ સંરઓતકાર, ડેનવડીું રઓત, સમરણ લાવવા માટે .) હે ભરવાી, મીે છોડાવવા માટે ઉતાવળ કરો; હે ્હોવા, મીે મદદ કરવા ઉતાવળ કર. 2 જેમ મારા આતાીઓ શોધ કરે છે તેમીે શરમાવા દો અીે શરમાવા દો: તેમીે પાછળ ફે રવવા દો, અીે મૂંઝવણમાં મુકો, જેમ મારા દુ ઃખીઓ ઇવછા રાખે છે . 3 જેમ કહે છે કે , આહા, આહા, તેમીઓ શરમીા પુરસકાર માટે તેમીે પાછા ફરવા દો. 4 જેમ તમીે શોધે છે તેમ બધા તમારામાં આીંદ કરે અીે આીંદ કરે; અીે જેમ તમારા ઉુારીે પેમ કરે છે તેમ સતત કહે, ભરવાીીો મનહમા થામ. 5 પણ હુ ં રરઓબ અીે જરનર્ાતમંદ છું: હે ભરવાી, મારઓ પાસે ઉતાવળ કર; તમે મારા સહા્ક અીે મારા બચાવકતા્ છો; હે ્હોવા, નવલંબ કરશો ીનહ. પ્રક 71 1 હે ્હોવા, હુ ં તમારા પર ભરોસો રાખું છું; મીે કદઓ મૂંઝવણમાં ી મુકો. 2 મીે તમારા ન્ા્ઓપણાથઓ બચાવો, અીે મીે છટકઓ જવા દો: તમારા કાી મારઓ તરફ ીમાવ, અીે મીે બચાવો. 3 તું મારો મજબૂત રહેઠાણ બીો, જાં હુ ં સતત આશરો લઈ શકું : તે મીે બચાવવાીઓ આજા આપઓ છે; કે મ કે તું મારો ખડક અીે મારો નકલલો છે . 4 હે મારા ઈશર, મીે દુ ષોીા હાથમાંથઓ, અન્ા્ઓ અીે કૂ ર માણસીા હાથમાંથઓ બચાવો. 5કે મ કે હે પભુ, તું મારઓ આશા છે , મારઓ ્ુવાીઓથઓ તું જ મારો ભરોસો છે . 6 તમારા દારા મીે રભા્શ્માંથઓ પકડઓ રાખવામાં આવ્ો છે : તમે તે છો જેણે મીે મારઓ માતાીા આંતરડામાંથઓ બહાર કાઢ્ો છે ; મારઓ સતુનત નીરં તર તમારઓ રહેશે. 7 હુ ં ઘણા લોકો માટે આ્્્ સમાી છું; પણ તું મારં મજબૂત આશ્ છે . 8 આખો નદવસ મારં મુખ તમારઓ સતુનત અીે તમારા સનમાીથઓ ભરેલું રહે. 9 વૃુાવસથાીા સમ્માં મીે કાઢઓ મૂકશો ીનહ; જારે મારઓ શનક નીષફળ જ્ ત્ારે મીે ત્જશ ીનહ. 10 કે મ કે મારા દુ શમીો મારઓ નવરુ બોલે છે ; અીે જેમ મારા આતાીઓ રાહ જુ એ છે તેમ સાથે મળઓીે સલાહ લે છે , 11 કહે છે કે , ઈશરે તેીે છોડઓ દઓધો છે : સતાવણઓ કરો અીે તેીે પકડઓ લો. કારણ કે તેીે છોડાવીાર કોઈ ીથઓ. 12 હે ઈશર, મારાથઓ દૂ ર ી થા: હે મારા ઈશર, મારઓ મદદ માટે ઉતાવળ કર. 13 જેમ મારા આતાીા નવરોધઓ છે તેમીે મૂંઝવણ અીે ભસમ થવા દો; તેમ નીંદા અીે અપમાીથઓ ઢં કાઈ જવા દો જેમ મારં દુ ઃખ શોધે છે . 14 પણ હુ ં નીરં તર આશા રાખઓશ, અીે વધુ ીે વધુ તારઓ સતુનત કરઓશ.
15 મારં મોં આખો નદવસ તારં ન્ા્ઓપણું અીે તારં ઉુાર બતાવશે; કારણ કે હુ ં તેીા ીંબરો જણતો ીથઓ. 16 હુ ં પભુ ઈશરીઓ શનકમાં જઈશ: હુ ં ફક તારઓ જ ન્ા્ઓપણાીો ઉલલેખ કરઓશ. 17 હે ઈશર, તમે મીે મારઓ ્ુવાીઓથઓ શઓખવ્ું છે ; અીે અત્ાર સુધઓ મે તમારા અદભુત કામો જહેર ક્ા્ છે. 18 હવે જારે હુ ં વૃુ થઈશ અીે માથું ધોળું થઈ ર્ો છું, ત્ારે હે ઈશર, મીે ત્જશ ીનહ; જાં સુધઓ હુ ં આ પેઢઓીે તમારઓ શનક અીે આવીાર દરેકીે તમારઓ શનક બતાવું ીહઓં. 19 હે ઈશર, તારં ન્ા્ઓપણું પણ ઘણું ઊંચું છે , જેણે મહાી કા્્ ક્ા્ છે : હે ઈશર, તારા જ ેવો કોણ છે ! 20 તમે, જેણે મીે મોટઓ અીે પઓડાદા્ક મુશકે લઓમ બતાવઓ છે , તે મીે ફરઓથઓ જનવત કરશો, અીે મીે પૃથવઓીા ઊંડાણમાંથઓ ફરઓથઓ લાવશો. 21 તમે મારઓ મહાીતામાં વધારો કરશો, અીે મીે દરેક બાજુ થઓ નદલાસો આપશો. 22 હે મારા ઈશર, હુ ં તારઓ સતુનત રાી સાથે તારઓ સતુનત કરઓશ. 23 જારે હુ ં તમીે રઓતો રાઈશ ત્ારે મારા હોઠ ખૂબ જ આીંનદત થશે; અીે મારો આતા, જ ેીે તે છોડાવ્ો છે . 24 મારઓ જભ પણ આખો નદવસ તમારા ન્ા્ઓપણા નવશે બોલશે: કારણ કે તેમ શરમા્ા છે , કારણ કે તેમ શરમમાં મુકા્ા છે, જેમ મારં દુ ઃખ શોધે છે . પ્રક 72 1 (સુલેમાી માટે રઓતશાસ.) હે ભરવાી, રાજીે તમારા ચુકાદામ અીે રાજીા પુતીે તમારં ન્ા્ઓપણું આપો. 2 તે તમારા લોકોીો ન્ા્ઓપણાથઓ અીે તમારા રરઓબોીો ન્ા્થઓ ન્ા્ કરશે. 3 પહાડો લોકોમાં શાંનત લાવશે, અીે ીાીઓ ટે કરઓમ ન્ા્ઓપણાથઓ. 4 તે લોકોીા રરઓબોીો ન્ા્ કરશે, તે જરનર્ાતમંદોીા બાળકોીે બચાવશે, અીે જુ લમ કરીારીા ટુ કડા કરશે. 5 જાં સુધઓ સૂ્્ અીે ચંદ છે ત્ાં સુધઓ તેમ સવ્ પેઢઓમ સુધઓ તમારો ડર રાખશે. 6 તે કાપેલા ઘાસ પર વરસાદીઓ જેમ ીઓચે આવશે: વરસાદ જે પૃથવઓીે પાણઓ આપે છે . 7 તેીા નદવસોમાં ન્ા્ઓમીો નવકાસ થશે; અીે જાં સુધઓ ચંદ ટકઓ રહે ત્ાં સુધઓ શાંનતીઓ નવપુલતા. 8 સમુદથઓ સમુદ સુધઓ, અીે ીદઓથઓ પૃથવઓીા છેડા સુધઓ તેીું શાસી હશે. 9 જેમ અરા્માં રહે છે તેમ તેીઓ આરળ ીમશે; અીે તેીા દુ શમીો ધૂળ ચાટશે. 10 તાશ્શ અીે ટાપુમીા રાજમ ભેટો લાવશે; શેબા અીે સેબાીા રાજમ ભેટો આપશે. 11 હા, બધા રાજમ તેીઓ આરળ પડઓ જશે; બધઓ પજમ તેીઓ સેવા કરશે. 12 કારણ કે જારે તે પોકાર કરશે ત્ારે તે જરનર્ાતમંદોીે બચાવશે; રરઓબ પણ, અીે જ ેીઓ પાસે કોઈ મદદરાર ીથઓ. 13 તે રરઓબો અીે જરનર્ાતમંદોીે બચાવશે, અીે જરનર્ાતમંદોીા આતામીે બચાવશે. 14 તે તેમીા આતાીે છે તરનપંડઓ અીે નહં સાથઓ છોડાવશે; અીે તેમીું લોહઓ તેીઓ દનષમાં નકં મતઓ હશે.
રઓતશાસ
15 અીે તે જવશે, અીે તેીે શેબાીા સોીામાંથઓ આપવામાં આવશે; તેીા માટે પાથ્ીા પણ સતત કરવામાં આવશે; અીે દરરોજ તેીઓ પશંસા કરવામાં આવશે. 16 પવ્તોીઓ ટોચ પર પૃથવઓ પર મુઠઓભર મકાઈ હશે; તેીા ફળ લેબીોીીઓ જેમ હચમચઓ જશે: અીે શહેરીા તેમ પૃથવઓીા ઘાસીઓ જેમ ખઓલશે. 17 તેીું ીામ સદાકાળ ટકઓ રહેશ:ે તેીું ીામ સૂ્્ છે ત્ાં સુધઓ ચાલુ રહેશે: અીે માણસો તેીામાં આશઓવા્દ પામશે: બધઓ પજમ તેીે ધન્ કહેશે. 18 ઇઝરા્લીા ઈશર ્હોવાહીે ધન્ થામ, જે માત અદભુત કા્્ કરે છે . 19 અીે તેીું રૌરવપૂણ્ ીામ સદાકાળ માટે ધન્ હો: અીે આખઓ પૃથવઓ તેીા મનહમાથઓ ભરપૂર થામ; આમઓી, અીે આમઓી. 20 ન્શાઈીા પુત દાઉદીઓ પાથ્ીા પૂરઓ થઈ. પ્રક 73 1 (આસાફીું રઓત.) સાચે જ ઈશર ઇઝરા્લ માટે સારા છે , જેમ શુુ હદ્ીા છે તેમીા માટે પણ. 2 પરં તુ મારા માટે , મારા પર લરભર અદશ્ થઈ ર્ા હતા; મારા પરનથ્ાં બરાબર લપસઓ ર્ા હતા. 3 કારણ કે જારે મે દુ ષોીઓ સમૃનુ જોઈ ત્ારે મીે મૂખ્ીઓ ઈષ્ા્ થઈ. 4 કારણ કે તેમીા મૃત્ુમાં કોઈ પટા ીથઓ: પણ તેમીઓ શનક મકમ છે . 5 તેમ બઓજ માણસોીઓ જેમ મુશકે લઓમાં ીથઓ; તેમ બઓજ માણસોીઓ જેમ પઓનડત ીથઓ. 6 તેથઓ અનભમાી તેમીે સાંકળીઓ જેમ ઘેરઓ લે છે ; નહં સા તેમીે કપડા તરઓકે આવરઓ લે છે. 7 તેમીઓ આંખો સથૂળતાથઓ ઉભરઓ આવે છે : તેમીઓ પાસે હદ્ીઓ ઇવછા કરતાં વધુ છે . 8તેમ ભષ છે , અીે જુ લમ નવિે દુ ષતાથઓ બોલે છે ; તેમ ઉંચઓ વાત કરે છે. 9 તેમ આકાશ સામે પોતાીું મોં રાખે છે, અીે તેમીઓ જભ પૃથવઓ પર ચાલે છે . 10તેથઓ તેીા લોકો અહઓં પાછા ફરે છે: અીે તેમીે પૂરા પ્ાલાીું પાણઓ આપવામાં આવે છે. 11 અીે તેમ કહે છે કે , ઈશર કે વઓ રઓતે જણે છે? અીે શું પરમ ઉવચમાં જાી છે ? 12 જુ મ, આ અધમ્મ છે , જેમ દુ ની્ામાં સમૃુ થા્ છે ; તેમ ધીમાં વધારો કરે છે . 13 ખરેખર મે મારા હદ્ીે નીરથ્ક શુુ ક્ુય છે , અીે નીદ્િતાથઓ મારા હાથ ધો્ા છે . 14 કે મ કે આખો નદવસ હુ ં પઓનડત રહો છું, અીે દરરોજ સવારે મીે નશકા કરવામાં આવે છે . 15 જો હુ ં કહુ ં , તો હુ ં આવું બોલઓશ; જો, મારે તારા બાળકોીઓ પેઢઓ સામે ીારાજરઓ કરવઓ જોઈએ. 16 જારે મે આ જણવાીું નવચા્ુય, ત્ારે તે મારા માટે ખૂબ દુ ઃખદા્ક હતુ;ં 17 જાં સુધઓ હુ ં ઈશરીા પનવતસથાીમાં ર્ો ીનહ; પછઓ મીે તેમીો અંત સમજ્ો.
18 ની્ે તે તેમીે લપસણો સથાીો પર મૂકા છે; તે તેમીે નવીાશમાં ફે કઓ દઓધા છે . 19 તેમ કે વઓ રઓતે ઉ્ડ થઈ ર્ા છે , જેમ એક કણમાં! તેમ સંપૂણ્ રઓતે આતંક સાથે ખાઈ ર્ા છે . 20 જારે વ્નક જરે ત્ારે સવપનીઓ જેમ; તેથઓ, હે ભરવાી, જારે તમે જરશો, ત્ારે તમે તેમીઓ છબઓીે નધકારશો. 21 આમ મારં હદ્ દુ ઃખઓ થ્ું, અીે મીે મારઓ લરામમાં ચૂંટઓ કાઢવામાં આવ્ો. 22 હુ ં એટલો મૂખ્ અીે અજાી હતો: હુ ં તમારઓ આરળ પશુ જ ેવો હતો. 23 તોપણ હુ ં નીરં તર તારઓ સાથે છું: તે મીે મારો જમણો હાથ પકડઓ રાખ્ો છે . 24 તું મીે તારઓ સલાહથઓ માર્દશ્ી આપજે, અીે પછઓથઓ મીે રૌરવ પાપ કર. 25 તારા નસવા્ સવર્માં મારઓ પાસે કોણ છે ? અીે પૃથવઓ પર એવું કોઈ ીથઓ કે જ ેીે હુ ં તારા નસવા્ ઈવછું છું. 26 મારં શરઓર અીે મારં હદ્ નીષફળ જ્ છે , પરં તુ ભરવાી મારા હદ્ીઓ શનક છે, અીે સદાકાળ માટે મારો ભાર છે . 27 કે મ કે , જુ મ, જેમ તમારાથઓ દૂ ર છે તેમ ીાશ પામશે; જેમ તમારઓ પાસેથઓ વ્નભચાર કરે છે તેમીો તમે ીાશ ક્્ છે . 28 પણ ઈશરીઓ ીજક આવવું એ મારા માટે સારં છે : મે પભુ ઈશરમાં મારો ભરોસો રાખ્ો છે, જથ ે ઓ હુ ં તમારા સવ્ કા્્ જહેર કરઓ શકું . પ્રક 74 1 (આસાફીા માનસકલ.) હે ભરવાી, શા માટે તમે અમીે હં મેશ માટે કાઢઓ મૂકા? તારો કોધ તારા રોચરીા ઘેટાં પર શા માટે ભડકે છે? 2 તમારા મંડળીે ્ાદ રાખો, જે તમે જૂ ીા સમ્થઓ ખરઓદું છે ; તમારા વારસાીઓ લાકડઓ, જે તમે છોડાવઓ છે; આ નસ્ોી પવ્ત, જાં તમે રહેતા હતા. 3 શાશત ઉ્ડતા તરફ તમારા પર ઉભા કરો; શતુએ અભ્ારા્માં દુ ષતાથઓ કરેલું બધું પણ. 4 તમારા શતુમ તમારા મંડળોીઓ વવચે રજ્ીા કરે છે ; તેમ નચહો માટે તેમીા નચહો સેટ કરે છે. 5 એક માણસ જડા વૃકો પર કુ હાડઓમ ઉંચકઓીે પખ્ાત હતો. 6 પણ હવે તેમ કુ હાડઓમ અીે હથોડા વડે તેીા કોતરેલા કામીે એક સાથે તોડઓ ીાખે છે . 7 તેમએ તારા પનવતસથાીમાં આર લરાડઓ છે , તારા ીામીા નીવાસસથાીીે જમઓી પર ીાખઓીે તેમએ અશુુ ક્ુય છે . 8 તેમએ પોતાીા મીમાં કહું, ચાલો આપણે તેમીો સાથે મળઓીે ીાશ કરઓએ: તેમએ દે શમાં ઈશરીા બધા સભાસથાીોીે બાળઓ ીાખ્ા છે . 9 અમે અમારા નચહો જોતા ીથઓ: હવે કોઈ પબોધક ીથઓ; અીે અમારઓ વવચે કોઈ એવો ીથઓ કે જે કે ટલો સમ્ જણતો હો્. 10 હે ઈશર, શતુ કાં સુધઓ નીંદા કરશે? શું દુ શમી તમારા ીામીઓ નીંદા કરશે? 11 તું તારો હાથ, તારો જમણો હાથ કે મ પાછો ખેચે છે ? તેીે તમારઓ છાતઓમાંથઓ બહાર કાઢો. 12કે મ કે ઈશર મારો પાચઓીકાળીો રાજ છે , જે પૃથવઓીઓ વવચે તારણીું કામ કરે છે.
રઓતશાસ
13 તે તારા સામથ્્થઓ સમુદીે નવભાજત ક્્: તે પાણઓમાં ડ્ ેરીીાં માથાં તોડઓ ીાખ્ાં. 14 તે નલનવ્ાથાીીા માથાીા ટુ કડા કરઓ ીાખ્ા, અીે તેીે અરા્માં રહેતા લોકોીે માંસ તરઓકે આપ્ા. 15 તે ફુવારા અીે પૂરીે તોડઓ ીાખ્ાં; તે શનકશાળઓ ીદઓમીે સૂકવઓ ીાખઓ. 16 નદવસ તારો છે , રાત પણ તારઓ છે : તે પકાશ અીે સૂ્્ તૈ્ાર ક્ા્ છે . 17 તે પૃથવઓીઓ બધઓ સરહદો સુ્ોનજત કરઓ છે: તે ઉીાળો અીે નશ્ાળો બીાવ્ો છે . 18 હે ્હોવા, દુ શમીોએ નીંદા કરઓ છે અીે મૂખ્ લોકોએ તમારા ીામીઓ નીંદા કરઓ છે , એ ્ાદ રાખો. 19 હે તમારા કબૂતરીા આતાીે દુ ષોીા ટોળાીે સોંપશો ીહઓં: તમારા રરઓબોીઓ મંડળઓીે કા્મ માટે ભૂલશો ીહઓં. 20 કરારીે માી આપો: કારણ કે પૃથવઓીા અંધારાવાળઓ જગ્ામ કૂ રતાીા વસવાટોથઓ ભરેલઓ છે . 21 મ પઓનડતોીે શરમાતા પાછા ી આવવા દો: રરઓબ અીે જરનર્ાતમંદ તમારા ીામીઓ સતુનત કરવા દો. 22 હે ઈશર, ઊઠો, તારઓ જ દલઓલ કર: મૂખ્ માણસ રોજ તારઓ કે વઓ નીંદા કરે છે તે ્ાદ કર. 23 તમારા શતુમીા અવાજીે ભૂલશો ીનહ; જેમ તમારઓ નવરુ ઉભા થા્ છે તેમીો કોલાહલ સતત વધતો જ્ છે . પ્રક 75 1 (મુખ્ સંરઓતકાર, અલટાનસથ, રઓતશાસ અથવા આસાફીું રઓત.) હે ભરવાી, અમે તમારો આભાર માીઓએ છઓએ, અમે તમારો આભાર માીઓએ છઓએ: કારણ કે તમારં ીામ તમારા અદભુત કા્્ીઓ ઘોિણા ીજક છે . 2 જારે હુ ં મંડળીો સવઓકાર કરઓશ ત્ારે હુ ં ન્ા્ઓ રઓતે ન્ા્ કરઓશ. 3 પૃથવઓ અીે તેીા તમામ રહેવાસઓમ મરળઓ ર્ા છે: હુ ં તેીા સતંભોીે ઉઠાવું છું. સેલાહ. 4 મે મૂખ્ીે કહું, મૂખ્તાથઓ વત્શો ીહઓં: અીે દુ ષોીે, નશંરડા ઉંચા ી કરો. 5 તમારા નશંરડાીે ઊંચે ી ઊંચકો; રરદી જડ કરઓીે બોલશો ીહઓં. 6 કારણ કે બઢતઓ ી તો પૂવ્માંથઓ આવે છે , ી પન્મમાંથઓ, ી દનકણમાંથઓ. 7 પણ ઈશર ન્ા્ાધઓશ છે : તે એકીે ીઓચે મૂકે છે અીે બઓજીે ઉભો કરે છે . 8 કે મ કે ્હોવાીા હાથમાં એક પ્ાલો છે અીે દાકારસ લાલ છે ; તે નમશણથઓ ભરેલું છે ; અીે તે તેમાંથઓ બહાર કાઢે છે : પરં તુ તેીા ખાડામ, પૃથવઓીા બધા દુ ષો તેીે બહાર કાઢશે અીે પઓશે. 9 પણ હુ ં હં મેશ માટે જહેર કરઓશ; હુ ં ્ાકૂ બીા ઈશરીા રુણરાી રાઈશ. 10 દુ ષોીા સવ્ નશંરડા પણ હુ ં કાપઓ ીાખઓશ; પરં તુ ન્ા્ઓમીા નશંરડા ઊંચા કરવામાં આવશે.
પ્રક 76 1 (ીેરઓીોથ પરીા મુખ્ સંરઓતકાર માટે , રઓતશાસ અથવા આસાફીું રઓત.) ્હૂ દામાં ભરવાી જણઓતા છે : ઇઝરા્ેલમાં તેમીું ીામ મહાી છે . 2 સાલેમમાં પણ તેીો મંડપ છે, અીે નસ્ોીમાં તેીું રહેઠાણ છે . 3 ત્ાં તેણે ધીુષ્ીા તઓરો, ઢાલ, તલવાર અીે ્ુુીે તોડઓ ીાખ્ા. સેલાહ. 4 તું નશકારીા પહાડો કરતાં વધુ ભવ્ અીે ઉતમ છે . 5 દઢ હદ્ીા લોકો બરડઓ ર્ા છે , તેમીઓ ઊંઘ ઉડઓ રઈ છે ; અીે પરાકમઓ માણસોમાંથઓ કોઈીો હાથ મળ્ો ીથઓ. 6 હે ્ાકૂ બીા દે વ, તારઓ ઠપકોથઓ, રથ અીે ઘોડો બંીે મૃત ઊંઘમાં પડ્ા છે . 7 તમે, તમે પણ, ડરવા ્ોગ્ છો: અીે જારે તમે રુસસે થામ ત્ારે તમારઓ સામે કોણ ઊભું રહઓ શકે ? 8 તે સવર્માંથઓ ચુકાદો સંભળાવ્ો; પૃથવઓ ભ્ભઓત હતઓ, અીે નસથર હતઓ, 9જારે ઈશર ચુકાદા માટે ઊભો થ્ો, પૃથવઓીા તમામ ીમ લોકોીે બચાવવા માટે . સેલાહ. 10 માણસીો કોધ ચોકસ તારઓ સતુનત કરશે; બાકઓીા કોધીે તું રોકઓ રાખજે. 11 તમારા ઈશર ્હોવાીે વચી આપો અીે ચૂકવો; તેમીઓ આસપાસીા બધા લોકો જેમીો ડર રાખવો જોઈએ તેમીે ભેટો લાવવો. 12 તે રાજકુ મારોીા આતાીે કાપઓ ીાખશે: તે પૃથવઓીા રાજમ માટે ભ્ંકર છે . પ્રક 77 1 (મુખ્ સંરઓતકારીે, જ ેદુ થુીીે, આસાફીું રઓત.) મે મારા અવાજથઓ ભરવાીીે પોકાર ક્્, મારા અવાજથઓ ભરવાીીે પણ; અીે તેણે મારઓ વાત સાંભળઓ. 2 મારા મુસઓબતીા નદવસે મે પભુીે શોધ્ો: રાતે મારો ઘા ઊડઓ ર્ો, અીે બંધ ી થ્ો: મારા આતાએ નદલાસો આપવાીો ઇીકાર ક્્. 3 મે ઈશરીું સમરણ ક્ુ,ય અીે પરેશાી થઈ ર્ો: મે ફનર્ાદ કરઓ, અીે મારો આતા ભરાઈ ર્ો. સેલાહ. 4 તમે મારઓ આંખો જરઓીે પકડઓ રાખો છો: હુ ં એટલો પરેશાી છું કે હુ ં બોલઓ શકતો ીથઓ. 5 મે જૂ ીા નદવસો, પાચઓી કાળીા વિ્ રા્ા છે . 6 હુ ં રાતે મારા રઓતીે ્ાદ કરવા બોલાવું છું: હુ ં મારા પોતાીા હદ્ સાથે વાતચઓત કરં છું: અીે મારા આતાએ સખત શોધ કરઓ. 7 શું પભુ સદાીે માટે છોડઓ દે શે? અીે શું તે વધુ અીુકૂળ રહેશે ીહઓં? 8 શું તેીઓ દ્ા સદાીે માટે અદશ્ થઈ રઈ છે ? શું તેીું વચી હં મેશ માટે નીષફળ જ્ છે ? 9 શું ઈશર કૃ પાળુ બીવાીું ભૂલઓ ર્ા છે ? શું તેણે રુસસામાં તેીઓ કોમળ દ્ા બંધ કરઓ દઓધઓ છે ? સેલાહ. 10 અીે મે કહું, આ મારઓ ીબળાઈ છે; પણ હુ ં સવ્વચ ઈશરીા જમણા હાથીા વિ્ીે ્ાદ કરઓશ. 11 હુ ં ્હોવાીા કા્્ીે ્ાદ કરઓશ; હુ ં ચોકસ તમારા જૂ ીા અજ્બઓમીે ્ાદ કરઓશ.
રઓતશાસ
12 હુ ં તમારા સવ્ કા્્ીું પણ મીી કરઓશ, અીે તમારા કા્્ીઓ વાત કરઓશ. 13 હે ઈશર, તારો માર્ પનવતસથાીમાં છે : આપણા ઈશર જ ેવો મહાી ઈશર કોણ છે ? 14 તમે અજ્બઓમ કરીારા ઈશર છો; તમે લોકોમાં તમારઓ શનકીઓ જહેરાત કરઓ છે . 15 તે તારા હાથ વડે તારા લોકો, ્ાકૂ બ અીે ્ૂસફીા પુતોીો ઉુાર ક્્ છે . સેલાહ. 16 પાણઓએ તીે જો્ો, હે દે વ, પાણઓએ તીે જો્ો; તેમ ભ્ભઓત હતા: ઊંડાણો પણ પરેશાી હતા. 17 વાદળોએ પાણઓ રેડ્ું: આકાશે અવાજ મોકલ્ો: તમારા તઓરો પણ બહાર ર્ા. 18 તારઓ રજ્ીાીો અવાજ આકાશમાં હતો: વઓજળઓએ નવશીે પકાનશત ક્ુય: પૃથવઓ ધૂજતઓ અીે ધૂજતઓ. 19 તારો માર્ સમુદમાં છે , અીે મોટા પાણઓમાં તારો માર્ છે , અીે તારા પરલામ મળખાતા ીથઓ. 20 મૂસા અીે હારીીા હાથે તમે તમારા લોકોીે ટોળાીઓ જેમ દોરઓ ર્ા. પ્રક 78 1 (આસાફીા માનસકલ.) હે મારા લોકો, મારા ની્મ તરફ ધ્ાી આપો: મારા મુખીા શબદો તરફ તમારા કાી લરાવો. 2 હુ ં દષાંતમાં મારં મોં ખોલઓશ: હુ ં જૂ ીઓ વાતો કહઓશ: 3 જે અમે સાંભળ્ું છે અીે જા્ું છે અીે અમારા નપતૃમએ અમીે કહું છે . 4 અમે તેમીે તેમીા બાળકોથઓ છુપાવઓશું ીનહ, આવીારઓ પેઢઓીે ્હોવાીઓ સતુનત, તેમીઓ શનક અીે તેમણે કરેલા અદભુત કા્્ બતાવઓશું. 5 કે મ કે તેણે ્ાકૂ બમાં એક સાકઓ સથાનપત કરઓ, અીે ઇઝરા્લમાં એક ની્મ ઠરાવ્ો, જ ેીઓ તેણે આપણા નપતૃમીે આજા આપઓ, કે તેમએ તે તેમીા બાળકોીે જણાવવું જોઈએ: 6 જથ ે ઓ આવીારઓ પેઢઓ તેમીે મળખે, જે બાળકોીો જનમ થવો જોઈએ તેમ પણ તેમીે મળખે; કોણે ઊઠવું જોઈએ અીે તેમીે તેમીા બાળકોીે જહેર કરવું જોઈએ: 7 જથ ે ઓ તેમ ઈશરમાં આશા રાખે અીે ઈશરીા કા્્ીે ભૂલઓ ી જ્, પણ તેમીઓ આજામ પાળે . 8 અીે તેમીા નપતૃમ જ ેવા ી હોઈ શકે , હઠઓલા અીે બળવાખોર પેઢઓ; એક પેઢઓ કે જેમ તેમીા હદ્ીે ્ોગ્ ીહોતા, અીે જેમીો આતા ભરવાી સાથે અડર ી હતો. 9 એફાઈમીા બાળકો શસસ્ થઈીે અીે ધીુષ્ લઈીે ્ુુીા નદવસે પાછા ફ્ા્. 10 તેમએ ઈશરીો કરાર પાળ્ો ીનહ, અીે તેમીા ની્મ પમાણે ચાલવાીો ઇીકાર ક્્; 11 અીે તેીા કા્્ અીે તેીા અજ્બઓમ જે તેણે તેમીે બતાવ્ા હતા તે ભૂલઓ ર્ા. 12 તેણે તેમીા નપતૃમીઓ ીજરમાં, નમસર દે શમાં, સોઆીીા ખેતરમાં અદભુત કામો ક્ા્. 13 તેણે સમુદીે નવભાનજત ક્્, અીે તેમીે ત્ાંથઓ પસાર કરાવ્ા; અીે તેણે પાણઓીે ઢરલા જ ેવું બીાવઓ દઓધું. 14 નદવસીા સમ્ે પણ તે તેમીે વાદળ વડે અીે આખઓ રાત અનગનીા પકાશથઓ દોરઓ ર્ો.
15તેણે અરા્માં ખડકોીે ચઓરઓ ીાખ્ા, અીે તેમીે મોટા ઊંડાણમાંથઓ પાણઓ પઓવડાવ્ું. 16 તેણે ખડકમાંથઓ ીદઓમ પણ કાઢઓ, અીે ીદઓમીઓ જેમ પાણઓ વહઓ લાવ્ાં. 17 અીે તેમએ અરા્માં સવ્વચીે ઉશકે રઓીે તેીઓ નવરુ વધુ પાપ ક્ુય. 18 અીે તેમએ તેમીઓ વાસીા માટે માંસ માંરઓીે તેમીા હદ્માં ભરવાીીે લલચાવ્ા. 19 હા, તેમ ઈશરીઓ નવરુ બોલ્ા; તેમએ કહું, શું ભરવાી અરા્માં ટે બલ આપઓ શકે છે ? 20 જુ મ, તેણે ખડકીે મા્્, કે પાણઓ બહાર ીઓકળઓ ર્ા અીે ીદઓમ વહેતઓ થઈ; શું તે રોટલઓ પણ આપઓ શકે છે ? શું તે તેીા લોકો માટે માંસ પૂરં પાડઓ શકે છે ? 21 તેથઓ ્હોવાએ આ સાંભળ્ુ,ં અીે રોિે ભરા્ો; તેથઓ ્ાકૂ બ પર આર ભભૂકઓ ઉઠઓ, અીે ઇઝરા્લ પર પણ કોધ થ્ો. 22 કારણ કે તેમએ ઈશરમાં નવશાસ ક્્ ીનહ, અીે તેમીા તારણમાં નવશાસ ક્્ ીનહ. 23 જો કે તેણે ઉપરથઓ વાદળોીે આજા આપઓ હતઓ અીે આકાશીા દરવાજ ખોલઓ દઓધા હતા. 24 અીે ખાવા માટે તેમ પર મારા વરસાવ્ા, અીે તેમીે આકાશીઓ મકાઈ આપઓ. 25 માણસે દૂ તોીો ખોરાક ખાધો: તેણે તેમીે સંપૂણ્ માંસ મોકલ્ું. 26 તેણે આકાશમાં પૂવ્ીો પવી ફં ૂ કો, અીે તેીઓ શનકથઓ તેણે દનકણીો પવી લાવ્ો. 27તેણે તેમીા પર ધૂળીઓ જેમ માંસ વરસાવ્ું, અીે સમુદીઓ રેતઓીઓ જેમ પઓંછાવાળા પકઓમ 28 અીે તેણે તેીે તેમીઓ છાવણઓીઓ વવચે, તેમીા રહેઠાણીઓ આસપાસ પડવા દઓધું. 29 તેથઓ તેમએ ખાધુ,ં અીે ખૂબ તૃપ થ્ા; કે મ કે તેણે તેમીઓ પોતાીઓ ઇવછા પૂરઓ કરઓ; 30 તેમ તેમીઓ વાસીાથઓ નવમુખ થ્ા ી હતા. પરં તુ જારે તેમીું માંસ તેમીા મોંમાં હતુ,ં 31 ઈશરીો કોપ તેમ પર આવ્ો, અીે તેમમાંીા સૌથઓ જડા માણસોીે મારઓ ીાખ્ા, અીે ઇસાએલીા પસંદ કરેલા માણસોીે મારઓ ીાખ્ા. 32 આ બધા માટે તેમએ હજુ પણ પાપ ક્ુય, અીે તેીા અદભુત કા્્ માટે નવશાસ ક્્ ીનહ. 33તેથઓ તેણે તેમીા નદવસો નીરથ્ક રઓતે અીે તેમીા વિ્ મુશકે લઓમાં બરબાદ ક્ા્. 34 જારે તેણે તેમીે મારઓ ીાખ્ા, ત્ારે તેમએ તેીે શોધ્ો; અીે તેમ પાછા ફ્ા્ અીે વહેલઓ તકે ઈશરીઓ પૂછપરછ કરઓ. 35 અીે તેમએ ્ાદ ક્ુય કે ઈશર તેમીો ખડક છે અીે ઉવચ ઈશર તેમીો ઉુારક છે . 36 તેમ છતાં તેમએ તેમીા મોંથઓ તેમીઓ ખુશામત કરઓ, અીે તેમ તેમીઓ જભથઓ તેમીઓ સાથે જૂ ઠું બોલ્ા. 37 કે મ કે તેમીું હદ્ તેમીઓ સાથે ્ોગ્ ી હતું, તેમ તેમીા કરારમાં અડર ી હતા. 38 પણ, તેણે કરણાથઓ ભરપૂર થઈીે, તેમીા અન્ા્ીે માફ ક્ા્, અીે તેમીો ીાશ ક્્ ીનહ; હા, ઘણઓ વખત તેણે પોતાીો કોધ દૂ ર ક્્, અીે પોતાીો સવ્ કોધ ભડકાવ્ો ીનહ. 39 કે મ કે તેીે ્ાદ હતું કે તેમ માત માંસ હતા; એક પવી જે પસાર થા્ છે , અીે ફરઓ આવતો ીથઓ.
રઓતશાસ
40 તેમએ તેીે અરા્માં કે ટલઓ વાર ઉશકે ્્, અીે રણમાં તેીે દુ ઃખઓ ક્ા્! 41 હા, તેમ પાછા ફ્ા્ અીે ઈશરીઓ પરઓકા કરઓ, અીે ઈસાએલીા પનવતીે મ્ા્નદત ક્ા્. 42 તેમએ તેમીો હાથ ્ાદ રાખ્ો ીનહ, કે જારે તેણે તેમીે દુ શમીોથઓ છોડાવ્ા તે નદવસ પણ તેમીે ્ાદ ી હતો. 43 તેણે ઇનજપમાં તેીા નચહો અીે સોઆીીા કેતમાં તેીા અજ્બઓમ કે વઓ રઓતે બીાવ્ા: 44 અીે તેમીઓ ીદઓમીે લોહઓમાં ફે રવઓ દઓધઓ હતઓ; અીે તેમીા પૂર, કે તેમ પઓ શકતા ી હતા. 45 તેમણે તેમીઓ વવચે નવનવધ પકારીઓ માખઓમ મોકલઓ, જે તેમીે ખાઈ રઈ; અીે દે ડકા, જેણે તેમીો ીાશ ક્્. 46 તેણે તેમીઓ વૃનુ પણ ઈ્ળીે આપઓ, અીે તેમીઓ મહેીત તઓડીે આપઓ. 47 તેણે તેમીઓ દાકાવેલામીો કરા વડે અીે તેમીાં રોળીાં વૃકોીો નહમથઓ ીાશ ક્્. 48તેણે તેમીા ઢોરોીે પણ કરામીે અીે તેમીા ટોળાંીે વઓજળઓીઓ રજ્ીામાં આપઓ દઓધા. 49 તેમણે તેમીઓ વવચે દુ ષ દૂ તો મોકલઓીે તેમીા કોધ, કોધ, કોધ અીે મુશકે લઓીઓ ઉગતા તેમીા પર ફે કઓ. 50 તેણે તેીા કોધીો માર્ બીાવ્ો; તેમણે તેમીા આતાીે મૃત્ુમાંથઓ બચાવ્ા ી હતા, પરં તુ તેમીા જવીીે રોરચાળાીે સોંપઓ દઓધા હતા; 51 અીે ઇનજપીા સવ્ પથમજનીતીે મારઓ ીાખ્ા; હેમીા ટે બરીેકલસમાં તેમીઓ શનકીો મુખ્: 52 પરં તુ તેણે પોતાીા લોકોીે ઘેટાંીઓ જેમ બહાર જવા માટે બીાવ્ા, અીે ટોળાીઓ જેમ રણમાં તેમીે માર્દશ્ી આપ્ું. 53 અીે તે તેમીે સલામત રઓતે આરળ લઈ ર્ા, જથ ે ઓ તેમ ભ્ભઓત ી થા્; પણ સમુદ તેમીા શતુમીે વશ થઈ ર્ો. 54 અીે તે તેમીે તેીા પનવતસથાીીઓ સઓમાએ, આ પવ્ત સુધઓ લાવ્ા, જે તેીા જમણા હાથે ખરઓદો હતો. 55 તેણે નવધમ્મીે પણ તેમીઓ આરળથઓ હાંકઓ કાઢ્ા, અીે તેમીે વારસો વહેચઓ દઓધો, અીે ઇઝરા્લીા કુ ળોીે તેમીા તંબુમમાં વસવાટ કરાવ્ો. 56 છતાં તેમએ સવ્વચ ઈશરીે લલચાવ્ા અીે ઉશકે ્ા્, અીે તેમીઓ સાકઓમ પાળઓ ીનહ. 57 પણ પાછા ફ્ા્, અીે તેમીા નપતૃમીઓ જેમ અનવશાસુ વત્ી ક્ુય: તેમ કપટઓ ધીુષ્ીઓ જેમ એક તરફ વળ્ા. 58 કારણ કે તેમએ તેમીા ઉવચ સથાીોથઓ તેીે કોનધત ક્્, અીે તેમીઓ કોતરેલઓ મૂનત્મથઓ તેીે ઈષ્ા્ કરવા પે્ા્. 59 જારે ઈશરે આ સાંભળ્ુ,ં ત્ારે તે કોનધત થ્ો, અીે ઇઝરા્લીે ખૂબ નધકા્્. 60 જથ ે ઓ તેણે શઓલોહીા મંડપીે છોડઓ દઓધો, તે તંબુ જે તેણે માણસોમાં મૂકો હતો; 61 અીે તેીઓ શનક બંદઓવાસમાં અીે તેીઓ કઓનત્ દુ શમીીા હાથમાં સોંપઓ દઓધઓ. 62 તેણે પોતાીા લોકોીે પણ તલવારીા હાથમાં સોંપઓ દઓધા; અીે તેીા વારસાથઓ રુસસે થ્ો. 63 અનગનએ તેમીા ્ુવાીોીે ભસમ કરઓ ીાખ્ા; અીે તેમીઓ કુ માનરકામીે લગન માટે આપવામાં આવઓ ી હતઓ. 64 તેમીા ્ાજકો તલવારથઓ મા્ા્ ર્ા; અીે તેમીઓ નવધવામએ નવલાપ ક્્ ીનહ.
65 પછઓ ભરવાી ઊંઘમાંથઓ બહાર ીઓકળે લા, અીે દાકારસીા કારણે બૂમો પાડીારા શનકશાળઓ માણસીઓ જેમ જગ્ા. 66 અીે તેણે તેીા દુ શમીોીે અડચણરપ ભારોમાં મા્ા્: તેણે તેમીે કા્મ માટે ઠપકો આપ્ો. 67 તદુપરાંત, તેણે જોસેફીા મંડપીો ઇીકાર ક્્, અીે એફાઈમીા કુ ળીે પસંદ ી ક્્: 68 પણ તેણે ્હૂ દાીા કુ ળીે પસંદ ક્ુય, નસ્ોી પવ્ત જ ેીે તે પેમ કરતો હતો. 69 અીે તેણે પોતાીું અભ્ારા્ ઉવચ મહેલો જ ેવું બીાવ્ું, પૃથવઓીઓ જેમ તેણે સદાીે માટે સથાપ્ું છે. 70 તેણે પોતાીા સેવક દાઉદીે પણ પસંદ ક્્ અીે તેીે ઘેટાંીા વાડામાંથઓ લઈ ર્ો. 71 બવચાંીઓ સાથે મોટઓ ઘુડઓમીે અીુસરઓીે તે તેીે ્ાકૂ બીે તેીા લોકો અીે ઇઝરા્લીે તેીો વારસો ખવડાવવા લાવ્ો. 72 તેથઓ તેણે તેમીા હદ્ીઓ પામાનણકતા પમાણે તેમીે ખવડાવ્ું; અીે તેમીા હાથીઓ કુ શળતા દારા તેમીે માર્દશ્ી આપ્ું. પ્રક 79 1 (આસાફીું રઓત.) હે ભરવાી, નવધમ્મ તમારા વારસામાં આવ્ા છે; તેમએ તમારા પનવત મંનદરીે અશુુ ક્ુય છે ; તેમએ ્રશાલેમીે ઢરલા પર ીાખ્ું છે . 2 તમારા સેવકોીા મૃતદે હો તેમએ સવર્ીા પકઓમીે માંસ તરઓકે આપ્ા છે , તમારા સંતોીું માંસ પૃથવઓીા પાણઓમીે આપ્ું છે . 3 તેમીું લોહઓ તેમએ ્રશાલેમીઓ આસપાસ પાણઓીઓ જેમ વહાવ્ું છે ; અીે તેમીે દફીાવવા માટે કોઈ ીહોતું. 4 આપણે આપણા પડોશઓમ માટે નીંદા, આપણઓ આસપાસીા લોકો માટે નીંદા અીે ઉપહાસ બીઓ ર્ા છઓએ. 5 હે પભુ, કાં સુધઓ? શું તમે કા્મ માટે રુસસે થશો? શું તારઓ ઈષ્ા્ આરીઓ જેમ બળઓ જશે? 6 જેમ તીે જણતા ીથઓ, અીે જે રાજોએ તારં ીામ લઓધું ીથઓ તેમીા પર તારો કોધ ઠાલવો. 7 કે મ કે તેમએ ્ાકૂ બીે ખાઈ ર્ો છે , અીે તેીા નીવાસસથાીીો ીાશ ક્્ છે . 8 અરે અમારઓ નવરુ અરાઉીા અન્ા્ીે ્ાદ ી કરો: તમારઓ કોમળ દ્ા અમીે ઝડપથઓ અટકાવવા દો: કારણ કે અમે ખૂબ જ ીઓચા છઓએ. 9 હે અમારા મુનકીા દે વ, તમારા ીામીા મનહમા માટે અમીે મદદ કરો: અીે અમીે બચાવો, અીે તમારા ીામીઓ ખાતર અમારા પાપોીે દૂ ર કરો. 10 નવધમ્મ શા માટે કહે કે , તેમીો ઈશર કાં છે ? તમારા સેવકોીા લોહઓીો બદલો લેવાથઓ તેીે અમારઓ ીજરમાં નવધમ્મમાં મળખવા દો. 11 કે દઓીા નીસાસા તમારઓ સમક આવવા દો; તમારઓ શનકીઓ મહાીતા અીુસાર તમે જેમ મૃત્ુ પામવા માટે ની્ુક કરવામાં આવ્ા છે તેમીે સાચવો; 12 અીે અમારા પડોશઓમીે તેમીઓ નીંદા સાતરણઓ છાતઓમાં આપો, જે વડે તેમએ તમારઓ નીંદા કરઓ છે , હે પભુ. 13તેથઓ અમે તમારા લોકો અીે તમારા રોચરીા ઘેટાં હં મેશ માટે તમારો આભાર માીશું; અમે બધઓ પેઢઓમ સુધઓ તમારઓ સતુનત કરઓશું.
રઓતશાસ
પ્રક 80 1 (શોશારઓમેડુથ પરીા મુખ્ સંરઓતકારીે, આસાફીું રઓત.) હે ઇઝરા્ેલીા ભરવાડ, જોસેફીે ટોળાીઓ જેમ દોરઓ જીાર, તમે સાંભળો; તું જે કરબોીઓ વવચે રહે છે , તે ચમકે છે . 2 એફાઈમ, નબન્ામઓી અીે મીાશશા આરળ તારઓ શનક ઉભઓ કરો, અીે આવઓીે અમીે બચાવો. 3 હે ઈશર, અમીે ફરઓ વળો અીે તમારો ચહેરો ચમકાવો; અીે આપણે બચઓ જઈશું. 4 હે સૈન્ોીા દે વ ્હોવા, કાં સુધઓ તું તારા લોકોીઓ પાથ્ીા સામે કોનધત રહેશે? 5 તું તેમીે આંસુીઓ રોટલઓ ખવડાવે છે ; અીે તેમીે મોટા પમાણમાં પઓવા માટે આંસુ આપે છે . 6 તમે અમીે અમારા પડોશઓમ માટે ઝઘડો કરો છો: અીે અમારા દુ શમીો એકબઓજીઓ વવચે હસે છે . 7 હે સૈન્ોીા દે વ, અમીે ફરઓ વળો અીે તમારો ચહેરો ચમકાવો; અીે આપણે બચઓ જઈશું. 8 તે ઇનજપમાંથઓ દાકાવેલો લાવ્ો છે ; તે નવધમ્મીે બહાર કાઢઓીે તેીે વાવઓ છે . 9 તે તેીઓ આરળ જગ્ા તૈ્ાર કરઓ, અીે તેીે ઊંડા મૂનળ્ાં ઉખેડઓ ીાખ્ાં, અીે તેણે જમઓીીે ભરઓ દઓધઓ. 10 ટે કરઓમ તેીઓ છા્ાથઓ ઢં કા્ેલઓ હતઓ, અીે તેીઓ ડાળઓમ સુંદર દે વદાર જ ેવઓ હતઓ. 11 તેણઓએ તેીઓ ડાળઓમ સમુદ તરફ અીે તેીઓ શાખામ ીદઓ તરફ મોકલઓ. 12 તો પછઓ તે શા માટે તેીા વાડા તોડઓ ીાખ્ા છે , જથ ે ઓ રસતા પરથઓ પસાર થીારા બધા તેીે તોડઓ ીાખે? 13 લાકડામાંથઓ ભૂંડ તેીે બરબાદ કરે છે , અીે જં રલઓ જીવર તેીે ખાઈ જ્ છે . 14 હે સૈન્ોીા દે વ, અમે તમીે નવીંતઓ કરઓએ છઓએ કે પાછા ફરો: સવર્માંથઓ ીઓચે જુ મ, અીે જુ મ, અીે આ વેલાીઓ મુલાકાત લો; 15 અીે તમારા જમણા હાથે જે દાકાવાડઓ વાવઓ છે , અીે તે ડાળઓમ કે જે તમે તમારા માટે મજબૂત બીાવઓ છે . 16 તે અનગનથઓ બાળઓ ીાખવામાં આવે છે , તે કાપઓ ીાખવામાં આવે છે : તમારા ચહેરાીા ઠપકાથઓ તેમ ીાશ પામે છે . 17 તારો હાથ તારા જમણા હાથીા માણસ પર રહેવા દો, તે માણસીા પુત પર જ ેીે તે તારા માટે બળવાી બીાવ્ું છે . 18તેથઓ અમે તમારઓ પાસેથઓ પાછા જઈશું ીનહ: અમીે ઉતાવળ કરો, અીે અમે તમારા ીામીે બોલાવઓશું. 19 હે સૈન્ોીા દે વ ્હોવા, અમીે ફરઓ વળો, તમારો ચહેરો ચમકાવો; અીે આપણે બચઓ જઈશું. પ્રક 81 1 (રઓટઓથ પરીા મુખ્ સંરઓતકારીે, આસાફીું રઓત.) ભરવાી અમારઓ શનકીે મોટે થઓ રામ: ્ાકૂ બીા ભરવાીીે આીંદકારક અવાજ કરો. 2 એક રઓતશાસ લો, અીે અહઓં લાવો, લસણ સાથે, સુખદ વઓણા વરાડો. 3 અમારા પનવત તહેવારીા નદવસે, ીવા ચંદમાં, ની્ત સમ્ે, રણનશંરડું વરાડો.
4કે મ કે આ ઇસાએલ માટે ીો ની્મ અીે ્ાકૂ બીા ઈશરીો ની્મ હતો. 5 જારે ્ૂસફ ઇનજપ દે શમાંથઓ બહાર ીઓકળ્ો ત્ારે તેણે જુ બાીઓ માટે આ ઠરાવ્ું: જાં મે એક એવઓ ભાિા સાંભળઓ જે મીે સમજતું ી હતુ.ં 6 મે તેીા ખભાીે બોજમાંથઓ દૂ ર ક્્: તેીા હાથ વાસણમાંથઓ મુક થ્ા. 7 તે મુશકે લઓમાં બોલાવ્ો, અીે મે તીે બચાવ્ો; મે તીે રજ્ીાીા રુપ સથાીે જવાબ આપ્ો: મેરઓબાહીા પાણઓમાં મે તીે સાનબત ક્્. સેલાહ. 8 હે મારા લોકો, સાંભળો, અીે હુ ં તમીે સાકઓ આપઓશ: હે ઇસાએલ, જો તમે મારં સાંભળશો; 9 તારામાં કોઈ અજા્ો દે વ હશે ીનહ; તમે કોઈ અજા્ા દે વીઓ પૂજ કરશો ીનહ. 10 હુ ં તીે નમસર દે શમાંથઓ બહાર લાવીાર તારો ઈશર ્હોવા છું; તારં મોં પહોળું કર, અીે હુ ં તેીે ભરઓ દઈશ. 11 પણ મારા લોકોએ મારો અવાજ સાંભળ્ો ીનહ; અીે ઇઝરા્ેલ મારામાંથઓ કોઈ ીનહ. 12 તેથઓ મે તેમીે તેમીા પોતાીા હદ્ીઓ વાસીામ માટે છોડઓ દઓધા: અીે તેમ તેમીઓ પોતાીઓ સલાહ પમાણે ચાલ્ા. 13 કાશ કે મારા લોકોએ મારં સાંભળ્ું હોત, અીે ઇઝરા્લ મારા માર્ ચાલ્ા હોત! 14 મારે જલદઓ જ તેમીા શતુમીે વશ કરવા જોઈએ, અીે તેમીા નવરોધઓમ સામે મારો હાથ ફે રવવો જોઈતો હતો. 15 ્હોવાીા દેિઓમએ પોતાીે આધઓી થવું જોઈતું હતુ,ં પણ તેમીો સમ્ સદાકાળ ટકઓ રહેવો જોઈએ. 16 તેણે તેમીે ઉતમ ઘઉં પણ ખવડાવવું જોઈતું હતું; અીે ખડકમાંથઓ મધ વડે મે તીે તૃપ ક્્ હોત. પ્રક 82 1 (આસાફીું રઓત.) ભરવાી બળવાીીા મંડળમાં ઊભા છે ; તે દે વતામમાં ન્ા્ કરે છે . 2 કાં સુધઓ તમે અન્ા્થઓ ન્ા્ કરશો, અીે દુ ષ લોકોીો સવઓકાર કરશો? સેલાહ. 3 રરઓબ અીે અીાથીો બચાવ કરો: પઓનડત અીે જરનર્ાતમંદોીે ન્ા્ આપો. 4 રરઓબો અીે જરનર્ાતમંદોીે બચાવો: તેમીે દુ ષોીા હાથમાંથઓ મુક કરો. 5 તેમ જણતા ીથઓ કે તેમ સમજશે ીનહ; તેમ અંધકારમાં ચાલે છે : પૃથવઓીા તમામ પા્ા અલબત બહાર છે . 6 મે કહું, તમે દે વો છો; અીે તમે બધા પરમ ઉવચીા બાળકો છો. 7 પણ તમે માણસોીઓ જેમ મૃત્ુ પામશો, અીે રાજકુ મારોમાંીા એકીઓ જેમ પડઓ જશો. 8 હે ઈશર, ઊઠો, પૃથવઓીો ન્ા્ કરો; કે મ કે તું બધઓ પજમીો વારસો પામશે. પ્રક 83 1 (આસાફીું રઓત અથવા રઓત.) હે ભરવાી, તું મૌી ી રહે: હે ભરવાી, તારઓ શાંનત ી રાખ, અીે શાંત ી રહો.
રઓતશાસ
2 કે મ કે , જુ મ, તમારા શતુમ હં રામો મચાવે છે , અીે જેમ તમીે નધકારે છે તેમએ માથું ઊંચું ક્ુય છે. 3 તેમએ તમારા લોકો નવરુ ધૂત્ સલાહ લઓધઓ છે , અીે તમારા છુપા્ેલા લોકોીઓ નવરુ સલાહ લઓધઓ છે . 4 તેમએ કહું છે કે , આવો, આપણે તેમીે એક રાષ્ માંથઓ કાઢઓ ીાખઓએ; કે ઇઝરા્ેલીું ીામ હવે ્ાદમાં ી રહે. 5 કારણ કે તેમએ એક સંમનત સાથે મળઓીે સલાહ લઓધઓ છે : તેમ તમારઓ નવરુ સંઘ છે : 6 અદોમીા મંડપો અીે ઇશમાએલઓમ; મોઆબ અીે હરારેનીસીા; 7 રેબાલ, આમમોી અીે અમાલેક; તૂરીા રહેવાસઓમ સાથે પનલસતઓમ; 8 અસુર પણ તેમીઓ સાથે જોડા્ા છે : તેમએ લોતીા બાળકોીે હોલપેી ક્ા્ છે. સેલાહ. 9 નમદાીઓમીઓ જેમ તેમીઓ સાથે કરો; સઓસરા માટે , જબઓીીઓ જેમ, નકસીીા ીાળા પર: 10 જે એનડોર ખાતે ીાશ પામ્ા: તેમ પૃથવઓીા છાણ જ ેવા બીઓ ર્ા. 11 તેમીા ઉમરાવોીે મરેબ જ ેવા અીે ઝઓબ જ ેવા બીાવો; હા, તેમીા બધા રાજકુ મારોીે ઝે બાહ અીે સાલમુરા જ ેવા કરો. 12 જેમણે કહું કે , ચાલો આપણે ઈશરીા ઘરો પોતાીા કબજમાં લઈ લઈએ. 13 હે મારા ઈશર, તેમીે પૈડા જ ેવા બીાવો; પવી પહેલાં જડ તરઓકે . 14 જેમ અનગન લાકડાીે બાળઓ ીાખે છે, અીે જવાળા પવ્તોીે આર લરાડે છે ; 15તેથઓ તેમીે તારા વાવાઝોડાથઓ સતાવો, અીે તારા વાવાઝોડાથઓ તેમીે ભ્ભઓત કરો. 16 તેમીા મુખીે શરમથઓ ભરઓ દો; કે હે ્હોવા, તેમ તારં ીામ શોધે. 17 તેમ હં મેશ માટે મૂંઝા્ેલા અીે પરેશાી થામ; હા, તેમીે શરમમાં મુકવા દો, અીે ીાશ પામો. 18 જથ ે ઓ માણસો જણે કે તું, જ ેીું એકલું ીામ ્હોવા છે , તે આખઓ પૃથવઓ પર સવ્વચ છે. પ્રક 84 1 (રઓટઓથ પરીા મુખ્ સંરઓતકાર માટે , કોરાહીા પુતો માટે રઓતશાસ.) હે સૈન્ોીા ્હોવા, તમારા ટે મબરો કે વા પેમાળ છે! 2 મારો આતા ્હોવાીા આંરણા માટે ઝં ખીા કરે છે , હા, અસવસથ પણ થા્ છે : મારં હદ્ અીે મારં શરઓર જવંત ઈશર માટે પોકાર કરે છે . 3 હા, સપેરોીે એક ઘર મળ્ું છે , અીે રળઓીે પોતાીે માટે એક માળો મળ્ો છે , જાં તે તેીા બવચાીે, તમારઓ વેદઓમ પણ મૂકઓ શકે છે , હે સૈન્ોીા ્હોવા, મારા રાજ અીે મારા ભરવાી. 4 જેમ તમારા ઘરમાં રહે છે તેમીે ધન્ છે ; તેમ હજુ પણ તમારઓ સતુનત કરશે. સેલાહ. 5 જે માણસીઓ શનક તારામાં છે તે ધન્ છે ; જેમીા હદ્માં તેમીા માર્ છે . 6 જેમ બાકાીઓ ખઓણમાંથઓ પસાર થા્ છે તેમ તેીે કૂ વો બીાવે છે ; વરસાદથઓ પૂલ પણ ભરાઈ જ્ છે . 7 તેમ બળથઓ બળ તરફ જ્ છે , તેમમાંીા દરેક નસ્ોીમાં ભરવાી સમક હાજર થા્ છે .
8 હે સૈન્ોીા દે વ ્હોવા, મારઓ પાથ્ીા સાંભળો: હે ્ાકૂ બીા દે વ, કાી આપો. સેલાહ. 9 જુ મ, હે ઈશર અમારઓ ઢાલ, અીે તમારા અનભનિકીા મુખ તરફ જુ મ. 10 તમારા દરબારમાંીો એક નદવસ હજરો કરતાં સારો છે . દુ ષતાીા તંબુમમાં રહેવા કરતાં મારે મારા ભરવાીીા ઘરીો દરવાજો બીવું હતુ.ં 11 કારણ કે ્હોવા ઈશર સૂ્્ અીે ઢાલ છે ; ્હોવા કૃ પા અીે મનહમા આપશે; જેમ સઓધા ચાલે છે તેમથઓ તે કોઈ સારઓ વસતુ રોકશે ીનહ. 12 હે સૈન્ોીા ્હોવાહ, જે માણસ તમારામાં નવશાસ રાખે છે તે ધન્ છે . પ્રક 85 1 (મુખ્ સંરઓતકાર માટે , કોરાહીા પુતો માટે રઓતશાસ.) હે ્હોવા, તમે તમારઓ ભૂનમ પર કૃ પા કરઓ છે : તમે ્ાકૂ બીઓ બંદઓમાંથઓ પાછા લાવ્ા છો. 2 તે તારા લોકોીા અન્ા્ીે માફ ક્ા્ છે , તે તેમીા સવ્ પાપ ઢાંકઓ દઓધા છે. સેલાહ. 3 તે તારો બધો કોધ દૂ ર ક્્ છે ; તે તારા કોધીઓ ઉગતાથઓ તારઓ જતીે દૂ ર કરઓ છે. 4 હે અમારા તારણીા દે વ, અમીે ફે રવો અીે અમારા પરીો તમારો કોધ બંધ કરો. 5 શું તું સદાકાળ અમારા પર કોનધત રહેશે? શું તું બધઓ પેઢઓમ સુધઓ તારો કોધ ઠાલવશે? 6 શું તમે અમીે ફરઓથઓ જનવત કરશો ીનહ: તમારા લોકો તમારામાં આીંદ કરે? 7 હે ્હોવા, અમીે તમારઓ દ્ા બતાવો અીે અમીે તમારો ઉુાર આપો. 8 ઈશર ્હોવા જે બોલશે તે હુ ં સાંભળઓશ; કે મ કે તે પોતાીા લોકો અીે પોતાીા સંતો સાથે શાંનત બોલશે; પણ તેમ ફરઓ મૂખા્ઈ તરફ વળે ીનહ. 9 જેમ તેમીો ડર રાખે છે તેમીઓ ીજક તેમીો ઉુાર છે ; તે રૌરવ આપણઓ ભૂનમમાં રહે. 10 દ્ા અીે સત્ એકસાથે મળે છે ; પામાનણકતા અીે શાંનત એકબઓજીે ચુંબી કરે છે . 11 સત્ પૃથવઓમાંથઓ ઉરશે; અીે ન્ા્ઓપણું સવર્માંથઓ ીઓચે જોશે. 12 હા, ્હોવા જે સારં છે તે આપશે; અીે અમારઓ જમઓી તેીઓ વૃનુ આપશે. 13 ન્ા્ઓપણું તેીઓ આરળ ચાલશે; અીે અમીે તેીા પરલાીા માર્માં સેટ કરશે. પ્રક 86 1 (દાઉદીઓ પાથ્ીા.) હે ્હોવા, તારો કાી ીમાવો, મીે સાંભળો, કે મ કે હુ ં રરઓબ અીે જરનર્ાતમંદ છું. 2 મારા આતાીે બચાવો; કે મ કે હુ ં પનવત છું: હે મારા ઈશર, તમારા પર નવશાસ રાખીાર તમારા સેવકીે બચાવો. 3 હે પભુ, મારા પર દ્ાળુ થામ: કે મ કે હુ ં તમીે રોજ રડવું છું. 4 તમારા સેવકીા આતાીે આીંદ કરો: કે મ કે , હે પભુ, હુ ં મારા આતાીે તમારઓ તરફ ઊંચો કરં છું.
રઓતશાસ
5 હે પભુ, તમે સારા છો અીે માફ કરવા તૈ્ાર છો; અીે જેમ તમીે બોલાવે છે તે બધા માટે દ્ામાં પુષકળ. 6 હે ્હોવા, મારઓ પાથ્ીા સાંભળો; અીે મારઓ નવીંતઓમીા અવાજ પર ધ્ાી આપો. 7 મારા સંકટીા નદવસે હુ ં તીે બોલાવઓશ; કે મ કે તું મીે જવાબ આપશો. 8 હે પભુ, દે વતામમાં તારા જ ેવો કોઈ ીથઓ; તમારા કામો જ ેવું કોઈ કામ ીથઓ. 9 તે બીાવેલઓ સવ્ પજમ, હે પભુ, તારઓ આરળ આવઓીે પૂજ કરશે; અીે તમારા ીામીો મનહમા કરશે. 10 કે મ કે તમે મહાી છો, અીે અદભુત કા્્ કરો છો: તમે એકલા ભરવાી છો. 11 હે ્હોવા, મીે તમારો માર્ શઓખવો; હુ ં તમારા સત્માં ચાલઓશ: તમારા ીામથઓ ડરવા માટે મારા હદ્ીે એક કરઓશ. 12 હે પભુ, મારા ઈશર, મારા પૂરા હદ્થઓ હુ ં તારઓ સતુનત કરઓશ; અીે હુ ં સદાકાળ તારા ીામીો મનહમા કરઓશ. 13 કે મ કે મારા પત્ે તારઓ દ્ા મહાી છે : અીે તે મારા આતાીે સૌથઓ ીઓચલા ીરકમાંથઓ બચાવ્ો છે. 14 હે ઈશર, રવ્મ મારઓ નવરુ ઊઠ્ા છે , અીે નહં સક માણસોીા મંડળોએ મારા આતાીઓ શોધ કરઓ છે ; અીે તીે તેમીઓ આરળ રાખ્ો ીથઓ. 15 પણ, હે પભુ, તમે કરણાથઓ ભરેલા, દ્ાળુ, સહીશઓલ અીે દ્ા અીે સત્માં પુષકળ ઈશર છો. 16 હે મારઓ તરફ વળો, અીે મારા પર દ્ા કરો; તમારા સેવકીે તમારઓ શનક આપો, અીે તમારઓ દાસઓીા પુતીે બચાવો. 17 મીે સારા માટે એક નીશાીઓ બતાવો; કે જેમ મીે નધકારે છે તેમ તેીે જોઈ શકે અીે શરમાવે: કારણ કે , હે ્હોવા, તે મીે ટે કો આપ્ો છે અીે મીે નદલાસો આપ્ો છે . પ્રક 87 1 (કોરાહીા પુતો માટે રઓતશાસ અથવા રઓત.) તેીો પા્ો પનવત પવ્તોમાં છે . 2્હોવાીે ્ાકૂ બીા બધા ઘરો કરતાં નસ્ોીીા દરવાજ વધારે નપ્ છે . 3 હે દે વીઓ ીરરઓ, તારા નવશે મનહમાીઓ વાતો કહેવામાં આવે છે . સેલાહ. 4 જેમ મીે મળખે છે તેમીે હુ ં રાહાબ અીે બેબઓલોીીો ઉલલેખ કરઓશ: જુ મ પનલનસત્ા અીે તૂર, ઇથોનપ્ા સાથે; આ માણસીો જનમ ત્ાં થ્ો હતો. 5 અીે નસ્ોી નવશે એવું કહેવામાં આવશે કે , આ અીે તે માણસ તેીામાં જનમ્ા હતા: અીે સવ્વચ પોતે તેીે સથાનપત કરશે. 6જારે ્હોવા લોકોીે લખશે કે આ માણસીો જનમ ત્ાં થ્ો છે , તે રણશે. સેલાહ. 7 સાથે સાથે વાનજં તો પરીા વાદકો તરઓકે રા્કો પણ ત્ાં હશે: મારા બધા ઝરણાં તમારામાં છે . પ્રક 88 1 (કોરાહીા પુતો માટે રઓત અથવા રઓત, મહાલથ લેીોથ પરીા મુખ્ સંરઓતકાર માટે , એઝરાહીા હેમાીીા માનસકલ.) હે મારા
તારણીા દે વ ્હોવા, મે તમારઓ આરળ રાત-નદવસ પોકાર ક્્ છે : 2 મારઓ પાથ્ીા તારઓ સમક આવવા દો: મારા પોકાર પર તારો કાી ીમાવ; 3 કારણ કે મારો આતા મુશકે લઓમથઓ ભરેલો છે: અીે મારં જવી કબરીઓ ીજક આવે છે . 4 જેમ ખાડામાં ઊતરઓ જ્ છે તેમીઓ સાથે મારઓ રણતરઓ થા્ છે ; હુ ં એવા માણસ જ ેવો છું કે જ ેીઓ પાસે શનક ીથઓ. 5 મૃતકોમાંથઓ મુક, કબરમાં પડેલા મા્ા્ ર્ેલામીઓ જેમ, જેમીે તમે હવે ્ાદ કરતા ીથઓ: અીે તેમ તમારા હાથમાંથઓ કાપઓ ીાખવામાં આવ્ા છે . 6 તે મીે સૌથઓ ીઓચા ખાડામાં, અંધકારમાં, ઊંડાણમાં મૂકો છે . 7 તારો કોધ મારા પર સખત પડેલો છે , અીે તે મીે તારઓ બધઓ તરં રોથઓ પઓનડત ક્્ છે. સેલાહ. 8 તે મારઓ મળખાણીે મારાથઓ દૂ ર કરઓ દઓધઓ છે ; તે મીે તેમ માટે નધકારપાત બીાવ્ો છે: હુ ં બંધ છું, અીે હુ ં બહાર આવઓ શકતો ીથઓ. 9 દુ :ખીા કારણે મારઓ આંખ શોક કરે છે: હે ્હોવા, હુ ં દરરોજ તમીે બોલાવું છું, મે મારા હાથ તમારઓ તરફ લંબાવ્ા છે . 10 શું તું મૃતકોીે અજ્બઓમ બતાવશે? શું મૃત્ુ પામેલામ ઉઠશે અીે તમારઓ સતુનત કરશે? સેલાહ. 11 શું તમારઓ કૃ પા કબરમાં જહેર કરવામાં આવશે? અથવા નવીાશમાં તમારઓ વફાદારઓ? 12 શું તમારા અજ્બઓમ અંધારામાં જણઓ શકાશે? અીે નવસમૃનતીા દે શમાં તમારં ન્ા્ઓપણું? 13 પણ હે ્હોવા, મે તમીે પોકાર ક્્ છે ; અીે સવારે મારઓ પાથ્ીા તમીે અટકાવશે. 14 હે ્હોવા, તું શા માટે મારા આતાીે દૂ ર કરે છે ? તું તારો ચહેરો મારાથઓ કે મ છુપાવે છે ? 15 હુ ં મારઓ ્ુવાીઓથઓ પઓનડત છું અીે મરવા માટે તૈ્ાર છું: જારે હુ ં તમારા ભ્ીે સહી કરં છું ત્ારે હુ ં નવચનલત થઈ ર્ો છું. 16 તારો ઉગ કોધ મારા પર જ્ છે ; તમારા ભ્ે મીે કાપઓ ીાખ્ો છે . 17 તેમ દરરોજ પાણઓીઓ જેમ મારઓ આસપાસ આવતા હતા; તેમએ મીે એકસાથે ઘેરઓ લઓધો. 18 પેમઓ અીે નમત તે મારાથઓ દૂ ર અીે મારઓ મળખાણીે અંધકારમાં ીાખઓ દઓધઓ છે . પ્રક 89 1 (એથાી એઝરાહીઓ માનસકલ.) હુ ં સદાકાળ માટે ્હોવાહીઓ દ્ાીા રઓતો રાઈશ; હુ ં મારા મુખથઓ તમારઓ વફાદારઓ બધઓ પેઢઓમ સુધઓ જહેર કરઓશ. 2 કે મ કે મે કહું છે કે , દ્ા સદાકાળ માટે બાંધવામાં આવશે: તમારઓ વફાદારઓ તમે સવર્માં સથાનપત કરશો. 3 મે મારા પસંદ કરેલા સાથે કરાર ક્્ છે , મે મારા સેવક દાઉદીે શપથ લઓધા છે . 4 હુ ં તમારા વંશીે સદાીે માટે સથાનપત કરઓશ, અીે પેઢઓમ સુધઓ તમારં નસંહાસી બીાવઓશ. સેલાહ. 5 હે ્હોવા, આકાશ તારા અજ્બઓમીઓ સતુનત કરશે: સંતોીઓ મંડળઓમાં પણ તારઓ વફાદારઓ.
રઓતશાસ
6 કે મ કે સવર્માં કોીઓ સરખામણઓ ્હોવા સાથે કરઓ શકા્? પરાકમઓ પુતો પૈકઓ કોીે ્હોવા સાથે સરખાવઓ શકા્? 7 સંતોીઓ સભામાં ભરવાીીો ખૂબ જ ડર રાખવા જ ેવો છે , અીે જેમ તેમીઓ આસપાસ છે તેમીે આદર આપવા ્ોગ્ છે . 8 હે સૈન્ોીા દે વ ્હોવા, તારા જ ેવો બળવાી ્હોવા કોણ છે? અથવા તમારઓ આસપાસ તમારઓ વફાદારઓ માટે ? 9 તું સમુદીા પકોપ પર શાસી કરે છે ; જારે તેીા મોજં ઊઠે છે , ત્ારે તું તેીે શાંત કરે છે . 10 તે રાહાબીે મા્ા્ ર્ેલા ટૂ કડામાં ભાંરઓ ીાખ્ો છે ; તમે તમારા મજબૂત હાથ વડે તમારા દુ શમીોીે વેરનવખેર ક્ા્ છે. 11 સવર્ તમારં છે , પૃથવઓ પણ તમારઓ છે : નવશ અીે તેીઓ સંપૂણ્તા માટે , તમે તેમીઓ સથાપીા કરઓ છે . 12 ઉતર અીે દનકણ તે તે બીાવ્ાં છે : તાબોર અીે હમ્ી તારા ીામથઓ આીંદ કરશે. 13 તારઓ પાસે બળવાી હાથ છે : તારો હાથ બળવાી છે અીે તારો જમણો હાથ ઊંચો છે. 14 ન્ા્ અીે ચુકાદો એ તમારા નસંહાસીીું નીવાસસથાી છે : દ્ા અીે સત્ તમારા ચહેરાીઓ આરળ જશે. 15 ધન્ છે તે લોકો જેમ આીંદીા અવાજીે જણે છે : હે ્હોવા, તારા મુખીા પકાશમાં તેમ ચાલશે. 16 તારા ીામથઓ તેમ આખો નદવસ આીંદ કરશે; અીે તારા ન્ા્ઓપણામાં તેમીે ઉરત કરવામાં આવશે. 17 કે મ કે તું તેમીઓ શનકીો મનહમા છે : અીે તારઓ કૃ પામાં અમારં નશંરડું ઊંચુ થશે. 18 કારણ કે ્હોવા આપણું રકણ છે ; અીે ઇઝરા્લીો પનવત એક આપણો રાજ છે . 19 પછઓ તે તારા પનવતીે સંદશ્ીમાં વાત કરઓ, અીે કહું કે , મે બળવાીીે મદદ કરઓ છે ; મે લોકોમાંથઓ પસંદ કરેલાીે ઊંચો ક્્ છે . 20 મીે મારો સેવક દાઉદ મળ્ો છે ; મારા પનવત તેલથઓ મે તેીે અનભિેક ક્્ છે : 21 જ ેીઓ સાથે મારો હાથ સથાનપત થશે: મારો હાથ પણ તેીે મજબૂત કરશે. 22 શતુ તેીા પર દબાણ કરશે ીનહ; કે દુ ષતાીો પુત તેીે પઓનડત કરતો ીથઓ. 23 અીે હુ ં તેીા શતુમીે તેીા મોઢા આરળ મારઓશ, અીે જેમ તેીે નધકારે છે તેમીે પઓનડત કરઓશ. 24 પણ મારઓ વફાદારઓ અીે મારઓ દ્ા તેીઓ સાથે રહેશ:ે અીે મારા ીામે તેીું નશંર ઊંચુ થશે. 25 હુ ં તેીો હાથ સમુદમાં અીે તેીો જમણો હાથ ીદઓમમાં મૂકઓશ. 26 તે મીે પોકારશે, તમે મારા નપતા, મારા ઈશર અીે મારા ઉુારીો ખડક છો. 27 વળઓ હુ ં તેીે મારો પથમજનીત બીાવઓશ, જે પૃથવઓીા રાજમ કરતાં ઊંચો છે . 28 હુ ં મારઓ દ્ા તેીા માટે સદાકાળ રાખઓશ, અીે મારો કરાર તેીઓ સાથે નસથર રહેશ.ે 29 તેીા વંશીે પણ હુ ં હં મેશ માટે ટકાવઓ રાખઓશ, અીે તેીું રાજાસી સવર્ીા નદવસોીઓ જેમ. 30 જો તેીા બાળકો મારા ની્મીો ત્ાર કરે અીે મારા ચુકાદામ પમાણે ી ચાલે; 31 જો તેમ મારા ની્મો તોડે અીે મારઓ આજામ ી પાળે ;
32 ત્ારે હુ ં તેમીા અપરાધોીઓ સજ લાકડઓ વડે કરઓશ, અીે તેમીા અન્ા્ીે પટા વડે કરઓશ. 33 તોપણ હુ ં તેીઓ પાસેથઓ મારઓ દ્ા સંપૂણ્પણે છઓીવઓશ ીનહ, અીે મારઓ વફાદારઓીે નીષફળ થવા દઈશ ીનહ. 34 હુ ં મારો કરાર તોડઓશ ીનહ, કે મારા હોઠમાંથઓ જે વસતુ ીઓકળઓ રઈ છે તેીે હુ ં બદલઓશ ીનહ. 35 એકવાર મે મારઓ પનવતતાીા શપથ લઓધા છે કે હુ ં ડેનવડ સાથે જૂ ઠું બોલઓશ ીહઓં. 36 તેીું બઓજ સદાકાળ ટકઓ રહેશે, અીે તેીું નસંહાસી મારઓ આરળ સૂ્્ીઓ જેમ રહેશે. 37 તે ચંદીઓ જેમ અીે સવર્માં નવશાસુ સાકઓ તરઓકે કા્મ માટે સથાનપત થશે. સેલાહ. 38 પણ તે ત્ાર ક્્ છે અીે નતરસકાર ક્્ છે , તારા અનભનિક પર તું રોિે ભરા્ો છે . 39 તે તારા સેવકીો કરાર રદ ક્્ છે; તે તેીા મુરટીે જમઓી પર પછાડઓીે અપનવત ક્્ છે . 40 તે તેીા બધા વાડા તોડઓ ીાખ્ા છે ; તમે તેીા મજબૂત પકડીે બરબાદ કરઓ ીાખ્ા છે . 41 રસતેથઓ પસાર થતા બધા તેીે બરાડે છે : તે તેીા પડોશઓમ માટે નીંદા સમાી છે . 42 તે તેીા નવરોધઓમીો જમણો હાથ ઉભો ક્્ છે ; તે તેીા બધા શતુમીે આીંનદત ક્ા્ છે. 43 તે તેીઓ તરવારીઓ ધાર પણ ફે રવઓ છે, અીે તેીે ્ુુમાં ઊભો રાખ્ો ીથઓ. 44 તે તેીો મનહમા બંધ કરઓ દઓધો છે , અીે તેીું નસંહાસી જમઓી પર ફે કઓ દઓધું છે . 45 તે તેીઓ ્ુવાીઓીાં નદવસો ટૂં કાવઓ દઓધા છે ; તે તેીે શરમથઓ ઢાંકઓ દઓધો છે. સેલાહ. 46 હે પભુ, કાં સુધઓ? શું તમે તમારઓ જતીે હં મેશ માટે છુપાવશો? શું તમારો કોધ અનગનીઓ જેમ બળશે? 47 ્ાદ રાખો કે મારો સમ્ કે ટલો મછો છે : શા માટે તમે બધા માણસોીે નીરથ્ક બીાવ્ા? 48 એવો ક્ો માણસ છે જે જવે છે અીે મૃત્ુ જોશે ીનહ? શું તે તેીા આતાીે કબરીા હાથમાંથઓ બચાવશે? સેલાહ. 49 હે પભુ, તમારઓ અરાઉીઓ દ્ામ કાં છે , જે તમે તમારા સત્માં દાઉદીે વચી આપ્ું હતું? 50 હે પભુ, તમારા સેવકોીઓ નીંદા ્ાદ રાખો; હુ ં મારા છાતઓમાં બધા શનકતશાળઓ લોકોીઓ નીંદા કે વઓ રઓતે સહી કરં છું; 51 હે ્હોવા, તમારા શતુમએ ઠપકો આપ્ો છે ; જ ેીઓ સાથે તેમએ તમારા અનભનિકીા પરલાીઓ નીંદા કરઓ છે . 52 પભુ સદાકાળ માટે ધન્ હો. આમઓી, અીે આમઓી. પ્રક 90 1 (ઈશરીા માણસ મૂસાીઓ પાથ્ીા.) હે પભુ, તમે પેઢઓમથઓ અમારં નીવાસસથાી છો. 2 પવ્તો ઉતપર થ્ા તે પહેલાં, અથવા તમે પૃથવઓ અીે નવશીઓ રચીા કરઓ હતઓ તે પહેલાં, સીાતીથઓ અીંતકાળ સુધઓ, તમે ભરવાી છો. 3 તું માણસીે નવીાશ તરફ વાળે છે; અીે કહે છે કે , હે માણસોીા બાળકો, પાછા આવો. 4 હજર વિ્ તમારઓ ીજરમાં રઈકાલ જ ેવા છે, જારે તે વઓતઓ રઈ છે , અીે રાનતીા ઘનડ્ાળીઓ જેમ.
રઓતશાસ
5 તું તેમીે પૂરીઓ જેમ વહી કરે છે ; તેમ ઊંઘીઓ જેમ છે : સવારે તેમ ઉરેલા ઘાસ જ ેવા છે. 6 સવારે તે ખઓલે છે, અીે વધે છે ; સાંજ ે તે કાપઓ ીાખવામાં આવે છે , અીે સુકાઈ જ્ છે. 7 કે મ કે અમે તમારા કોધથઓ ભસમ થઈ ર્ા છઓએ, અીે તમારા કોધથઓ અમે પરેશાી છઓએ. 8 તે અમારા અન્ા્ો, અમારા રુપ પાપોીે તમારા ચહેરાીા પકાશમાં મૂકા છે . 9 કારણ કે અમારા બધા નદવસો તમારા કોધમાં પસાર થઈ ર્ા છે : અમે અમારા વિ્ીે વાતા્ તરઓકે નવતાવઓએ છઓએ. 10 આપણા વિ્ીા નદવસો સતર વિ્ અીે દસ છે ; અીે જો શનકીા કારણે તેમ અઢઓ વિ્ીાં હો્, તો પણ તેમીઓ શનક શમ અીે દુ :ખ છે ; કારણ કે તે ટૂં ક સમ્માં કાપઓ ીાખવામાં આવે છે , અીે આપણે ઉડઓ જઈએ છઓએ. 11 તારા કોધીઓ શનક કોણ જણે છે ? તારા ડર પમાણે પણ તારો કોધ છે . 12 તેથઓ અમીે અમારા નદવસોીઓ રણતરઓ કરવાીું શઓખવો, જથ ે ઓ અમે અમારા હદ્ીે ડહાપણમાં લરાવઓ શકઓએ. 13 હે ્હોવા, કાં સુધઓ પાછા આવ? અીે તે તમારા સેવકો નવશે તમીે પસતાવો કરવા દો. 14 હે તમારઓ કૃ પાથઓ અમીે વહેલઓ તકે તૃપ કરો; જથ ે ઓ આપણે આપણા બધા નદવસો આીંદ અીે આીંદમાં રહઓએ. 15 તે જે નદવસોમાં અમીે દુ :ખ આપ્ું છે અીે જે વિ્માં અમે દુ ષતા જોઈ છે તે પમાણે અમીે ખુશ કરો. 16 તારં કામ તારા સેવકોીે અીે તારો મનહમા તેમીા બાળકો સમક દે ખાવા દો. 17 અીે અમારા દે વ ્હોવાીઓ સુંદરતા અમારા પર રહે; અીે તમે અમારા હાથીા કામીે અમારા પર સથાનપત કરો; હા, અમારા હાથીું કામ તું તેીે સથાનપત કરે છે . પ્રક 91 1 જે સવ્વચ દે વીા રુપ સથાીમાં રહે છે તે સવ્શનકમાીીઓ છા્ામાં રહે છે. 2 હુ ં ્હોવા નવશે કહઓશ, તે મારો આશ્ અીે મારો નકલલો છે : મારા દે વ; હુ ં તેીા પર નવશાસ કરઓશ. 3 ચોકસ તે તીે પકઓમીા ફાંદામાંથઓ અીે ઘોંઘાટઓ્ા રોરચાળામાંથઓ બચાવશે. 4 તે તીે તેીા પઓંછામથઓ ઢાંકશે, અીે તેીઓ પાંખો ીઓચે તું નવશાસ રાખશે: તેીું સત્ તારઓ ઢાલ અીે બકલર હશે. 5 તું રાતે ભ્ભઓત થઈશ ીનહ; કે તઓર માટે કે જે નદવસે ઉડે છે ; 6 કે અંધકારમાં ચાલતા રોરચાળા માટે ; કે નવીાશ માટે કે જે બપોરીા સમ્ે બરાડે છે . 7 હજરો તારઓ પડખે પડશે અીે દસ હજર તારા જમણા હાથે પડશે; પરં તુ તે તારઓ ીજક આવશે ીનહ. 8 માત તારઓ આંખોથઓ જ તું જોશે અીે દુ ષોીા ઈીામીે જોશે. 9 કારણ કે તે ્હોવાીે, જે મારં આશ્સથાી છે , સવ્વચીે તારં નીવાસસથાી બીાવ્ું છે; 10 તારા પર કોઈ દુ ષતા આવશે ીનહ, તારા નીવાસસથાી પાસે કોઈ આપનત આવશે ીનહ. 11 કે મ કે તે તેીા દૂ તોીે તારઓ ઉપર તારઓ સોંપણઓ કરશે, તારઓ બધઓ રઓતે તારઓ સંભાળ રાખે.
12 તેમ તીે પોતાીા હાથમાં ઉપાડઓ લેશે, રખેીે તું તારો પર પથથર સાથે અથડાશે. 13 તું નસંહ અીે અજરર પર ચાલશે: ્ુવાી નસંહ અીે અજરરીે તું પર ીઓચે કચડઓ ીાખશે. 14 કારણ કે તેણે મારા પર પોતાીો પેમ રાખ્ો છે , તેથઓ હુ ં તેીે બચાવઓશ: હુ ં તેીે ઉવચ સથાીે સથાનપત કરઓશ, કારણ કે તેણે મારં ીામ જા્ું છે . 15 તે મીે બોલાવશે, અીે હુ ં તેીે જવાબ આપઓશ: હુ ં મુશકે લઓમાં તેીઓ સાથે રહઓશ; હુ ં તેીે બચાવઓશ, અીે તેીું સનમાી કરઓશ. 16 લાંબા આ્ુષ્થઓ હુ ં તેીે તૃપ કરઓશ, અીે તેીે મારં તારણ બતાવઓશ. પ્રક 92 1 (સાબથીા નદવસ માટે રઓતશાસ અથવા રઓત.) હે સવ્વચ, પભુીો આભાર માીવો અીે તમારા ીામીઓ સતુનત કરવઓ એ સારઓ બાબત છે : 2 સવારે તમારઓ પેમાળ કૃ પા અીે દરરોજ રાતે તમારઓ વફાદારઓ બતાવવા માટે , 3 દસ તારોીા વાદ પર, અીે સાલટે રઓ પર; એક રૌરવપૂણ્ અવાજ સાથે વઓણા પર. 4 કે મ કે , હે ્હોવા, તમે તમારા કામ દારા મીે આીંનદત ક્્ છે ; હુ ં તમારા હાથીા કા્્માં નવજ્ મેળવઓશ. 5 હે ્હોવા, તમારા કા્્ કે ટલા મહાી છે ! અીે તમારા નવચારો ખૂબ ઊંડા છે . 6 પાશવઓ માણસ જણતો ીથઓ; બેમાંથઓ એક મૂખ્ આ સમજ શકતો ીથઓ. 7 જારે દુ ષો ઘાસીઓ જેમ ઉરે છે , અીે જારે અન્ા્ીા બધા કામદારો ખઓલે છે ; તે એ છે કે તેમ કા્મ માટે ીાશ પામશે: 8 પણ હે ્હોવા, તું સદાકાળ સવ્વચ છે . 9 કે મ કે , જુ મ, તમારા શતુમ, હે ્હોવા, કે મ કે , જુ મ, તમારા શતુમ ીાશ પામશે; અન્ા્ીા બધા કામદારો વેરનવખેર થઈ જશે. 10 પણ મારા નશંરડાીે તું ્ુનીકોી્ીા નશંરડાીઓ જેમ ઊંચો કરશે: મીે તાજ તેલથઓ અનભિેક કરવામાં આવશે. 11 મારઓ આંખ પણ મારા શતુમ પરીઓ મારઓ ઇવછા જોશે, અીે મારા કાી મારઓ નવરુ ઊઠીારા દુ ષોીઓ મારઓ ઇવછા સાંભળશે. 12 પામાનણક લોકો તાડીા ઝાડીઓ જેમ ખઓલશે; તે લેબીોીમાં દે વદારીઓ જેમ વધશે. 13 જેમ ્હોવાીા મંનદરમાં રોપવામાં આવશે તેમ આપણા ઈશરીા આંરણામાં ખઓલશે. 14 તેમ હજુ પણ વૃુાવસથામાં ફળ લાવશે; તેમ ચરબઓ્ુક અીે સમૃુ થશે; 15 એ બતાવવા માટે કે ્હોવા ન્ા્ઓ છે: તે મારો ખડક છે , અીે તેીામાં કોઈ અન્ા્ ીથઓ. પ્રક 93 1 ્હોવા રાજ કરે છે , તેમણે મનહમા પહે્્ છે; ્હોવાએ શનકથઓ સ્ છે , તેણે પોતાીઓ કમર બાંધઓ છે : નવશ પણ નસથર છે, તે ખસેડઓ શકાતું ીથઓ. 2 તારં નસંહાસી જૂ ીા સમ્થઓ સથાનપત છે : તું અીંતકાળથઓ છે .
રઓતશાસ
3 હે ્હોવા, પૂર ઊંચું આવ્ું છે, પૂરોએ પોતાીો અવાજ ઊંચો ક્્ છે ; પૂર તેમીા તરં રો ઉપાડે છે . 4 ઊંચા પરીા ્હોવા ઘણા પાણઓીા ઘોંઘાટ કરતાં, હા, સમુદીા જોરદાર મોજ કરતાં વધુ શનકશાળઓ છે . 5 તમારઓ સાકઓમ ખૂબ જ નીન્ત છે : હે ્હોવા, સદાકાળ માટે પનવતતા તમારં ઘર બીઓ જશે. પ્રક 94 1 હે ્હોવા ઈશર, જ ેીઓ પાસે વેર લેવાીું છે; હે ભરવાી, વેર કોીા માટે છે , તમારઓ જતીે બતાવ. 2 તમે પૃથવઓીા ન્ા્ાધઓશ, તમારઓ જતીે ઊંચો કરો: અનભમાીઓમીે ઇીામ આપો. 3 હે ્હોવા, કાં સુધઓ દુ ષો, કાં સુધઓ દુ ષોીો નવજ્ થશે? 4 તેમ કાં સુધઓ કનઠી વાતો કહેશે અીે બોલશે? અીે બધા અન્ા્ કરીારામ પોતાીઓ જતીે શેખઓ કરે છે ? 5 હે ્હોવા, તેમ તારા લોકોીે ભાંરઓ ીાખે છે અીે તારા વારસાીે દુ :ખઓ કરે છે . 6 તેમ નવધવા અીે અજા્ાીે મારઓ ીાખે છે, અીે અીાથીઓ હત્ા કરે છે . 7 તોપણ તેમ કહે છે કે , ્હોવા જોશે ીનહ, અીે ્ાકૂ બીા ઈશર પણ ધ્ાી આપશે ીનહ. 8 સમજો, તમે લોકોમાંીા પાશવઓમ, અીે હે મૂખ્, તમે કારે જાીઓ થશો? 9જેણે કાી વાવ્ા, શું તે સાંભળશે ીનહ? જેણે આંખ બીાવઓ છે , શું તે જોશે ીનહ? 10 જેમ રાષ્ ોીે નશકા કરે છે , તે શું સુધારશે ીનહ? જે માણસીે જાી શઓખવે છે, તે જણશે ીનહ? 11 ્હોવા માણસીા નવચારો જણે છે , તે વ્થ્ છે . 12 હે ્હોવા, તું જ ેીે નશકા આપે છે અીે તેીે તારા ની્મમાંથઓ શઓખવે છે તે ધન્ છે ; 13 જથ ે ઓ દુ ષ લોકો માટે ખાડો ખોદવામાં ી આવે ત્ાં સુધઓ તું તેીે સંકટીા નદવસોથઓ આરામ આપે. 14કે મ કે ્હોવાહ પોતાીા લોકોીે છોડઓ દે શે ીનહ, અીે તે પોતાીો વારસો છોડશે ીનહ. 15 પરં તુ ચુકાદો ન્ા્ઓપણા તરફ પાછો આવશે: અીે હદ્ીા બધા પામાનણક લોકો તેીું પાલી કરશે. 16 દુષકમ્મ સામે મારા માટે કોણ ઊભા થશે? અથવા અન્ા્ કરીારામ સામે મારા માટે કોણ ઊભું રહેશ?ે 17 જો ્હોવાએ મીે મદદ ી કરઓ હોત, તો મારો આતા લરભર શાંત થઈ ર્ો હોત. 18 જારે મે કહું, મારો પર લપસ્ો છે ; હે ્હોવા, તમારઓ દ્ા મીે પકડઓ રાખે છે. 19 મારઓ અંદરીા મારા નવચારોીઓ ભઓડમાં તમારા આરામથઓ મારા આતાીે આીંદ થા્ છે . 20 શું અન્ા્ીા નસંહાસીીો તારઓ સાથે સંરત છે, જે ની્મ દારા તોફાી કરે છે ? 21 તેમ ન્ા્ઓમીા આતાીઓ સામે ભેરા થા્ છે , અીે નીદ્િીા લોહઓીઓ નીંદા કરે છે . 22 પણ ્હોવા મારો બચાવ છે ; અીે મારો ભરવાી મારા આશ્ીો ખડક છે .
23 અીે તે તેમીા પોતાીા અન્ા્ તેમ પર લાવશે, અીે તેમીે તેમીઓ પોતાીઓ દુ ષતામાં કાપઓ ીાખશે; હા, આપણા દે વ ્હોવા તેમીો ીાશ કરશે. પ્રક 95 1 મ આવો, આપણે ્હોવાહ માટે રઓતો રાઈએ: આપણા ઉુારીા ખડક માટે આપણે હિ્ીાદ કરઓએ. 2 ચાલો આપણે ધન્વાદ સાથે તેમીઓ હાજરઓ સમક આવઓએ, અીે રઓતો સાથે તેમીઓ પાસે આીંદકારક અવાજ કરઓએ. 3 કારણ કે ્હોવા મહાી ઈશર છે , અીે સવ્ દે વો કરતાં મહાી રાજ છે . 4 તેીા હાથમાં પૃથવઓીા ઊંડા સથાીો છે: ટે કરઓમીું બળ પણ તેીા હાથમાં છે . 5 સમુદ તેીો છે અીે તેણે તેીે બીાવ્ો: અીે તેીા હાથે સૂકઓ જમઓી બીાવઓ. 6 મ આવો, ચાલો આપણે પૂજ કરઓએ અીે પણામ કરઓએ: આપણા સજ્ક ્હોવા સમક આપણે ઘૂંટનણ્ે પડઓએ. 7 કે મ કે તે આપણો દે વ છે ; અીે અમે તેીા રોચરીા લોકો અીે તેીા હાથીા ઘેટાં છઓએ. આજે જો તમે તેીો અવાજ સાંભળશો, 8 ઉશકે રણઓમાં અીે અરા્માં લાલચીા નદવસે જેમ તમારં હદ્ કઠણ ી કરો. 9 જારે તમારા નપતૃમએ મીે લલચાવ્ો, મારઓ તપાસ કરઓ અીે મારં કામ જો્ુ.ં 10 ચાળઓસ વિ્ સુધઓ હુ ં આ પેઢઓથઓ દુ :ખઓ રહો, અીે કહું કે , આ એવા લોકો છે જેમ પોતાીા હદ્માં ભૂલ કરે છે , અીે તેમ મારા માર્ જણતા ીથઓ. 11 જેમીે મે મારા કોધમાં શપથ લઓધા કે તેમ મારા આરામમાં પવેશશે ીનહ. પ્રક 96 1 હે ્હોવા માટે એક ીવું રઓત રામ: આખઓ પૃથવઓીા લોકો, ્હોવાીે રામ. 2 ્હોવાીે રામ, તેમીા ીામીે આશઓવા્દ આપો; રોજેરોજ તેીા મુનકીે બતાવો. 3 નવધમ્મમાં તેમીો મનહમા, સવ્ લોકોમાં તેમીા અજ્બઓમીઓ ઘોિણા કરો. 4 કારણ કે ્હોવા મહાી છે , અીે ખૂબ જ વખાણવા ્ોગ્ છે ; બધા દે વો કરતાં તેમીો ડર રાખવો જોઈએ. 5 કે મ કે રાષ્ ોીા સવ્ દે વો મૂનત્મ છે, પણ ્હોવાહે આકાશ બીાવ્ું છે . 6 માી અીે મનહમા તેીઓ આરળ છે : શનક અીે સુંદરતા તેીા પનવતસથાીમાં છે . 7 હે લોકોીા વંશજો, ્હોવાીે અપ્ણ કરો, ્હોવાીે મનહમા અીે શનક આપો. 8 ્હોવાીે તેમીા ીામીે લઓધે મનહમા આપો: અપ્ણ લાવો, અીે તેમીા દરબારમાં આવો. 9 હે પનવતતાીઓ સુંદરતામાં ્હોવાીઓ ભનક કરો: આખઓ પૃથવઓ તેમીઓ આરળ ભ્ભઓત થામ. 10 રાષ્ ોમાં કહો કે ્હોવા રાજ કરે છે: નવશ પણ સથાનપત થશે કે તે હલશે ીહઓં: તે લોકોીો ન્ા્ઓ ન્ા્ કરશે.
રઓતશાસ
11 આકાશો આીંદ કરે, અીે પૃથવઓ આીંનદત થા્; સમુદ રજ્ીા દો, અીે તેીઓ સંપૂણ્તા. 12 ખેતર અીે તેમાં જે કં ઈ છે તે આીંદમ્ થામ; તો લાકડાીાં બધાં વૃકો આીંનદત થશે. 13 ્હોવા સમક: કારણ કે તે આવે છે, કારણ કે તે પૃથવઓીો ન્ા્ કરવા આવે છે: તે ન્ા્ઓપણાથઓ નવશીો અીે લોકોીો તેીઓ સત્તાથઓ ન્ા્ કરશે. પ્રક 97 1 ્હોવા રાજ કરે છે; પૃથવઓીે આીંદ થવા દો; ટાપુમીઓ ભઓડ તેીાથઓ ખુશ થવા દો. 2 તેીઓ આસપાસ વાદળો અીે અંધકાર છે : ન્ા્ઓપણું અીે ન્ા્ તેીા નસંહાસીીું નીવાસસથાી છે . 3 અનગન તેીઓ આરળ જ્ છે અીે તેીા શતુમીે ચારેબાજુ બાળઓ ીાખે છે. 4 તેીઓ વઓજળઓએ નવશીે પકાનશત ક્ુય: પૃથવઓએ જો્ું અીે ધૂજ.ું 5 ્હોવાીઓ હાજરઓમાં, આખઓ પૃથવઓીા પભુીઓ હાજરઓમાં ટે કરઓમ મઓણીઓ જેમ પઓરળઓ રઈ. 6 સવર્ તેીા ન્ા્ઓપણાીે જહેર કરે છે , અીે બધા લોકો તેીો મનહમા જુ એ છે . 7 જેમ કોતરેલઓ મૂનત્મીઓ સેવા કરે છે , જેમ મૂનત્મ પર અનભમાી કરે છે તેમ બધા શરમાઈ જ્ છે : હે સવ્ દે વો, તેીઓ પૂજ કરો. 8 નસ્ોીે સાંભળ્ું અીે આીંદ થ્ો; અીે હે ્હોવા, તારા ચુકાદામીે લઓધે ્હૂ દાીઓ દઓકરઓમએ આીંદ ક્્. 9કે મ કે હે ્હોવા, તું આખઓ પૃથવઓથઓ ઊંચો છે: તું સવ્ દે વો કરતાં ઘણો ઊંચો છે . 10 હે ્હોવાીે પેમ કરીારામ, દુ ષતાીે નધકારો; તે પોતાીા સંતોીા આતાીું રકણ કરે છે; તે તેમીે દુ ષોીા હાથમાંથઓ બચાવે છે . 11 ન્ા્ઓમ માટે અજવાળું વાવવામાં આવે છે , અીે હદ્ીા પામાનણક લોકો માટે આીંદ. 12 હે ન્ા્ઓમ, ્હોવામાં આીંદ કરો; અીે તેમીઓ પનવતતાીા સમરણ પર આભાર માીો. પ્રક 98 1 (એક રઓત.) હે ્હોવા માટે ીવું રઓત રામ; કારણ કે તેણે અદભુત વસતુમ કરઓ છે : તેીા જમણા હાથે અીે તેીા પનવત હાથે તેીે નવજ્ મેળવ્ો છે . 2 ્હોવાએ તેમીો ઉુાર જહેર ક્્ છે ; તેમણે તેમીા ન્ા્ઓપણાીે નવધમ્મીઓ ીજર સમક જહેર ક્ા્ છે . 3 તેણે ઇસાએલીા ઘર પત્ેીઓ તેીઓ દ્ા અીે સત્ીે ્ાદ ક્ુય છે : પૃથવઓીા તમામ છેડામએ આપણા દે વીું ઉુાર જો્ું છે. 4, આખઓ પૃથવઓ, ્હોવાહ માટે આીંદકારક ઘોંઘાટ કરો; મોટા અવાજ કરો, આીંદ કરો અીે સતુનત રામ. 5 વઓણા વડે ્હોવાીે રામ; વઓણા સાથે, અીે રઓતીા અવાજ સાથે. 6 રણનશંરડાં અીે રણનશંરડાંીા અવાજ સાથે ્હોવા રાજીઓ આરળ હિ્ીાદ કરો.
7 સમુદ રજ્ીા કરે, અીે તેીઓ સંપૂણ્તા; નવશ, અીે તેમ જે તેમાં રહે છે. 8 પૂરીે તાળઓમ પાડવા દો: ટે કરઓમ એકસાથે આીંનદત થવા દો 9 ્હોવા સમક; કારણ કે તે પૃથવઓીો ન્ા્ કરવા આવે છે : તે ન્ા્ઓપણાથઓ નવશીો ન્ા્ કરશે અીે લોકોીો ન્ા્ કરશે. પ્રક 99 1 ્હોવા રાજ કરે છે ; લોકોીે ધૂજવા દો: તે કરબોીઓ વવચે બેઠો છે ; પૃથવઓીે ખસેડવા દો. 2 નસ્ોીમાં ્હોવા મહાી છે; અીે તે બધા લોકોથઓ ઊંચો છે . 3 તેમ તમારા મહાી અીે ભ્ંકર ીામીઓ સતુનત કરે; કારણ કે તે પનવત છે . 4 રાજીઓ શનક પણ ચુકાદાીે પસંદ કરે છે ; તું ન્ા્ઓપણું સથાનપત કરે છે , તું જ ેકબમાં ન્ા્ અીે ન્ા્ઓપણું ચલાવે છે. 5 તમે આપણા ઈશર ્હોવાીે સતુનત કરો, અીે તેમીા ચરણસપશ્ પાસે ભજી કરો; કારણ કે તે પનવત છે . 6 તેીા ્ાજકોમાં મૂસા અીે હારી, અીે તેીા ીામીો પોકાર કરીારામમાં શમુએલ; તેમએ ્હોવાીે પાથ્ીા કરઓ અીે તેણે તેમીે જવાબ આપ્ો. 7 તેમણે તેમીઓ સાથે વાદળછા્ું સતંભમાં વાત કરઓ: તેમએ તેમીઓ સાકઓમ અીે તેમણે તેમીે આપેલા હુ કમીું પાલી ક્ુય. 8 હે ્હોવા અમારા દે વ, તમે તેમીે જવાબ આપ્ો: તમે તેમીઓ શોધીો બદલો લઓધો હોવા છતાં તેમીે માફ કરીાર ઈશર હતા. 9 આપણા દે વ ્હોવાીઓ સતુનત કરો અીે તેમીા પનવત ટે કરઓ પર પૂજ કરો; કારણ કે આપણા દે વ ્હોવા પનવત છે . પ્રક 100 1 (સતુનતીું રઓત.) હે સવ્ ભૂનમમ, ્હોવાીે હિ્ીાદ કરો. 2 પસરતાથઓ ્હોવાીઓ સેવા કરો: રાતાં રાતાં તેમીઓ સમક આવો. 3 તમે જણો છો કે ્હોવા એ જ ઈશર છે : તેમણે જ આપણીે બીાવ્ા છે , આપણે પોતે ીનહ; અમે તેીા લોકો છઓએ, અીે તેીા રોચરીા ઘેટાં છઓએ. 4 ધન્વાદ સાથે તેીા દરવાજમમાં અીે સતુનત સાથે તેીા દરબારમાં પવેશ કરો: તેીા માટે આભારઓ બીો અીે તેીા ીામીે આશઓવા્દ આપો. 5 કારણ કે ્હોવા સારા છે ; તેીઓ દ્ા શાશત છે; અીે તેીું સત્ બધઓ પેઢઓમ સુધઓ ટકઓ રહે છે. પ્રક 101 1 (ડેનવડીું રઓત.) હુ ં દ્ા અીે ચુકાદાીા રઓતો રાઈશ: હે ્હોવા, હુ ં તમીે રાઈશ. 2 હુ ં મારઓ જતીે સંપૂણ્ રઓતે સમજદારઓપૂવ્ક વતા્વઓશ. મ તું મારઓ પાસે કારે આવશ? હુ ં મારા ઘરીઓ અંદર સંપૂણ્ હદ્ સાથે ચાલઓશ. 3 હુ ં મારઓ ીજર સમક કોઈ દુ ષ વસતુ મૂકઓશ ીહઓં; જેમ એક તરફ વળે છે તેમીા કામીે હુ ં નધકારં છું; તે મીે વળરઓ રહેશે ીહઓં.
રઓતશાસ
4 દુ ષ હદ્ મારાથઓ દૂ ર થઈ જશે: હુ ં દુ ષ વ્નકીે મળખઓશ ીનહ. 5 જે કોઈ રુપ રઓતે પોતાીા પાડોશઓીઓ નીંદા કરે છે , તેીે હુ ં કાપઓ ીાખઓશ: જ ેીું દે ખાવ ઊંચું અીે અનભમાીઓ હદ્ છે તેીે હુ ં સહી કરઓશ ીનહ. 6 મારઓ ીજર દે શીા નવશાસુમ પર રહેશે, જથ ે ઓ તેમ મારઓ સાથે રહે; જે સંપૂણ્ માર્ ચાલે છે , તે મારઓ સેવા કરશે. 7 જે કપટ કરે છે તે મારા ઘરમાં રહે ીનહ; જે જૂ ઠું બોલે છે તે મારઓ ીજરમાં રહેશે ીનહ. 8 હુ ં દે શીા બધા દુ ષોીો વહેલઓ તકે ીાશ કરઓશ; જથ ે ઓ હુ ં ્હોવાીા ીરરમાંથઓ બધા દુ ષ કામ કરીારામીે કાઢઓ ીાખઓશ. પ્રક 102 1 (પઓનડતીઓ પાથ્ીા, જારે તે ભરાઈ જ્ છે, અીે તેીઓ ફનર્ાદ ્હોવા સમક ઠાલવે છે .) હે ્હોવા, મારઓ પાથ્ીા સાંભળો, અીે મારો પોકાર તમારઓ પાસે આવવા દો. 2 જારે હુ ં મુશકે લઓમાં હોઉં ત્ારે તારં મુખ મારાથઓ છુપાવશો ીનહ; તારો કાી મારઓ તરફ ીમાવ: જે નદવસે હુ ં ફોી કરં ત્ારે મીે તવનરત જવાબ આપ. 3 કે મ કે મારા નદવસો ધુમાડાીઓ જેમ ખાઈ જ્ છે , અીે મારા હાડકાં ચૂલાીઓ જેમ બળઓ જ્ છે . 4 મારં હદ્ કઓણ થઈ ર્ું છે , અીે ઘાસીઓ જેમ સુકાઈ ર્ું છે ; જથ ે ઓ હુ ં મારઓ રોટલઓ ખાવાીું ભૂલઓ જઉં. 5 મારા નીસાસાીા અવાજીે લઓધે મારા હાડકાં મારઓ ચામડઓ સાથે ચોંટઓ જ્ છે . 6 હુ ં રણીા પેનલકી જ ેવો છું: હુ ં રણીા ઘુવડ જ ેવો છું. 7 હુ ં જોઉં છું, અીે ઘરીઓ ટોચ પર એકલઓ સપેરો જ ેવો છું. 8 મારા શતુમ આખો નદવસ મારઓ નીંદા કરે છે ; અીે જેમ મારઓ નવરુ પારલ છે તેમ મારઓ નવરુ શપથ લે છે . 9કે મ કે મે રોટલઓીઓ જેમ રાખ ખાધઓ છે , અીે મારા પઓણાંીે રડતાં ભેળવઓ છે . 10 તારા કોધીે લઓધે અીે તારા કોધીે લઓધે: કે મ કે તે મીે ઊંચો ક્્ છે અીે મીે ીઓચે ફે કઓ દઓધો છે . 11 મારા નદવસો કઓણ થતા પડછા્ા જ ેવા છે ; અીે હુ ં ઘાસીઓ જેમ સુકાઈ ર્ો છું. 12 પણ હે ્હોવા, તું સદાકાળ ટકઓ રહેશે; અીે બધઓ પેઢઓમ સુધઓ તમારં સમરણ. 13 તું ઊઠો અીે નસ્ોી પર દ્ા કર; કે મ કે તેીઓ તરફે ણ કરવાીો સમ્, હા, નીધા્નરત સમ્ આવઓ ર્ો છે . 14 કે મ કે તારા સેવકો તેીા પતથરોમાં આીંદ લે છે , અીે તેીઓ ધૂળીઓ તરફે ણ કરે છે . 15 તેથઓ રાષ્ ો ્હોવાીા ીામથઓ અીે પૃથવઓીા સવ્ રાજમ તમારા મનહમાથઓ ડરશે. 16 જારે ્હોવા નસ્ોીીું નીમા્ણ કરશે, ત્ારે તે પોતાીા મનહમામાં દે ખાશે. 17 તે નીરાધારોીઓ પાથ્ીાીે ધ્ાીમાં લેશે, અીે તેમીઓ પાથ્ીાીે તુવછ રણશે ીનહ. 18 આવીારઓ પેઢઓ માટે આ લખવામાં આવશે: અીે જે લોકોીું સજ્ી થશે તેમ ્હોવાીઓ સતુનત કરશે. 19 કે મ કે તેણે તેીા પનવતસથાીીઓ ઊંચાઈ પરથઓ ીઓચે જો્ું છે ; સવર્માંથઓ ્હોવાએ પૃથવઓ પર જો્ું;
20 કે દઓીો નીસાસો સાંભળવા માટે ; મૃત્ુ માટે નીમણૂક કરવામાં આવે છે કે જેમ છોડવા માટે ; 21 નસ્ોીમાં ્હોવાીા ીામીઓ અીે ્રશાલેમમાં તેમીઓ સતુનત જહેર કરવા; 22જારે લોકો અીે રાજો ્હોવાીઓ સેવા કરવા માટે ભેરા થા્ છે . 23 માર્માં તેણે મારઓ શનક ીબળઓ પાડઓ; તેણે મારા નદવસો ટૂં કાવ્ા. 24મે કહું, હે મારા ઈશર, મારા નદવસોીઓ વવચે મીે લઈ જશો ીનહ; તમારાં વિ્ પેઢઓ દર પેઢઓ છે . 25 પાચઓીકાળથઓ તમે પૃથવઓીો પા્ો ીાખ્ો છે : અીે આકાશ તમારા હાથીું કામ છે. 26 તેમ ીાશ પામશે, પણ તમે સહી કરશો; હા, તેમ બધાં વસોીઓ જેમ જૂ ીા થઈ જશે; પોશાક તરઓકે તમે તેમીે બદલશો, અીે તેમ બદલાશે: 27 પણ તું એક જ છે , અીે તારા વિ્ીો કોઈ અંત ીથઓ. 28 તારા સેવકોીા સંતાીો ચાલુ રહેશ,ે અીે તેમીું સંતાી તારઓ આરળ સથાનપત થશે. પ્રક 103 1 (ડેનવડીું રઓત.) હે મારા આતા, ્હોવાીે આશઓવા્દ આપો: અીે મારઓ અંદર જે છે તે બધા તેમીા પનવત ીામીે આશઓવા્દ આપો. 2 હે મારા આતા, ્હોવાીે આશઓવા્દ આપો, અીે તેીા સવ્ ઉપકારોીે ભૂલશો ીનહ. 3 જે તમારા બધા પાપોીે માફ કરે છે ; જે તમારા બધા રોરો મટાડે છે; 4 જે તમારા જવીીે નવીાશમાંથઓ ઉરારે છે ; જે તમીે પેમાળ દ્ા અીે કોમળ દ્ાથઓ તાજ પહેરાવે છે ; 5 જેમ તમારા મોંીે સારઓ વસતુમથઓ તૃપ કરે છે ; જથ ે ઓ તમારઓ ્ુવાીઓ રરડીઓ જેમ ીવઓ થા્. 6 જેમ જુ લમગસત છે તેમીે ્હોવા ન્ા્ઓપણા અીે ન્ા્ીો અમલ કરે છે . 7 તેણે મૂસાીે તેીા માર્, ઇઝરા્લીા બાળકોીે તેીા કા્્ જહેર ક્ા્. 8 ્હોવા દ્ાળુ અીે દ્ાળુ છે , કોધ કરવામાં ધઓમા અીે દ્ામાં પુષકળ છે . 9 તે હં મેશા ઠપકો આપશે ીનહ; તે પોતાીો કોધ કા્મ રાખશે ીનહ. 10 તેમણે અમારા પાપો પછઓ અમારઓ સાથે વ્વહાર ક્્ ીથઓ; કે અમારા અન્ા્ો અીુસાર અમીે પુરસકાર આપ્ો ીથઓ. 11 કે મ કે જેમ આકાશ પૃથવઓથઓ ઊંચુ છે , તેમ તેીો ડર રાખીારામ પર તેીઓ દ્ા મહાી છે . 12 પન્મથઓ પૂવ્ છે , તેટલા દૂ ર તેમણે અમારા અપરાધો દૂ ર ક્ા્ છે . 13જેમ નપતા પોતાીાં બાળકો પર દ્ા કરે છે , તેમ ્હોવા તેીો ડર રાખીારામ પર દ્ા કરે છે . 14 કારણ કે તે આપણઓ ફે મ જણે છે ; તેીે ્ાદ છે કે આપણે ધૂળ છઓએ. 15 માણસ માટે , તેીા નદવસો ઘાસ જ ેવા છે : ખેતરીા ફૂલીઓ જેમ, તે ખઓલે છે.
રઓતશાસ
16 કે મ કે પવી તેીઓ ઉપરથઓ પસાર થા્ છે અીે તે જતો રહે છે ; અીે તેીઓ જગ્ા તેીે વધુ જણશે ીહઓં. 17 પણ જેમ તેમીો ડર રાખે છે તેમીા પર ્હોવાીઓ દ્ા સીાતીથઓ સદાકાળ સુધઓ છે, અીે બાળકોીા બાળકો માટે તેમીું ન્ા્ઓપણું છે ; 18 જેમ તેમીા કરારીું પાલી કરે છે, અીે જેમ તેમીઓ આજામ ્ાદ રાખે છે તેમીે તે કરવા માટે . 19 ્હોવાએ સવર્માં પોતાીું નસંહાસી તૈ્ાર ક્ુય છે; અીે તેીું રાજ બધા પર શાસી કરે છે . 20 હે તેીા દૂ તો, જેમ શનકમાં શેર છે , જેમ તેમીઓ આજામીું પાલી કરે છે , અીે તેમીા વચીીઓ વાણઓ સાંભળે છે , તેમ ્હોવાીે આશઓવા્દ આપો. 21 હે તેીા સવ્ સૈનીકો, તમે ્હોવાીે આશઓવા્દ આપો; હે તેીા મંતઓમ, જે તેીઓ ખુશઓ કરે છે . 22 પભુીે ધન્ થામ, તેીા આનધપત્ીા સવ્ સથળોએ તેીા સવ્ કા્્: હે મારા આતા, ્હોવાીે ધન્વાદ આપો. પ્રક 104 1 હે મારા આતા, ્હોવાીે આશઓવા્દ આપો. હે ્હોવા મારા ઈશર, તમે બહુ મહાી છો; તમે સનમાી અીે ભવ્તાથઓ સ્ છો. 2 જેમ તમારઓ જતીે કપડાીઓ જેમ પકાશથઓ ઢાંકે છે ; જેમ આકાશીે પડદાીઓ જેમ લંબાવે છે . 3 કોણ પાણઓમાં પોતાીા ખંડીા બઓમ મૂકે છે; જે વાદળોીે પોતાીો રથ બીાવે છે ; જે પવીીઓ પાંખો પર ચાલે છે : 4 જે પોતાીા દૂ તોીે આતા બીાવે છે ; તેીા મંતઓમ એક જવલંત આર: 5 જેણે પૃથવઓીો પા્ો ીાખ્ો, જથ ે ઓ તે હં મેશ માટે દૂ ર ી થા્. 6 તે તેીે વસોથઓ ઊંડો ઢાંકઓ દઓધો: પાણઓ પવ્તો ઉપર ઊભું હતું. 7 તારા ઠપકાથઓ તેમ ીાસઓ ર્ા; તારઓ રજ્ીાીા અવાજથઓ તેમ ઉતાવળે દૂ ર ર્ા. 8 તેમ પવ્તો પર ચઢઓ જ્ છે; તેમ ખઓણો દારા ીઓચે જ્ છે તે સથાી સુધઓ જે તે તેમીા માટે સથાપ્ું છે. 9 તે એક સઓમા બાંધઓ છે જથ ે ઓ તેમ પસાર ી થા્; કે તેમ પૃથવઓીે ઢાંકવા ફરઓ વળે ીહઓં. 10 તે ઝરણાીે ખઓણોમાં મોકલે છે, જે ટે કરઓમ વવચે વહે છે . 11 તેમ ખેતરીા દરેક જીવરીે પઓવે છે ; જં રલઓ રધેડા તેમીઓ તરસ છઓપાવે છે . 12 તેમીા દારા આકાશીા પકઓમ તેમીા નીવાસસથાી મેળવશે, જે ડાળઓમ વવચે રાશે. 13 તે તેીા મરડામમાંથઓ ટે કરઓમીે પાણઓ આપે છે : તારા કા્્ીા ફળથઓ પૃથવઓ સંતુષ છે . 14 તે પશુમ માટે ઘાસ ઉરાડે છે , અીે માણસોીઓ સેવા માટે ઔિનધમ ઉરાડે છે : જથ ે ઓ તે પૃથવઓમાંથઓ ખોરાક બહાર લાવે; 15 અીે વાઇી જે માણસીા હદ્ીે ખુશ કરે છે , અીે તેીા ચહેરાીે ચમકવા માટે તેલ, અીે રોટલઓ જે માણસીા હદ્ીે મજબૂત બીાવે છે . 16 ્હોવાીા વૃકો રસથઓ ભરેલા છે ; લેબીોીીા દે વદાર, જે તેણે વાવેલા છે ; 17 જાં પકઓમ તેમીા માળા બીાવે છે : જેમ સટોક્ માટે , નફર વૃકો તેીું ઘર છે .
18 ઉંચઓ ટે કરઓમ જં રલઓ બકરામ માટે આશ્સથાી છે; અીે કોીઓ માટે ખડકો. 19 તેણે ઋતુમ માટે ચંદીે ની્ુક ક્્: સૂ્્ તેીા અસત થવાીે જણે છે . 20 તું અંધારં કરે છે, અીે તે રાત છે : જેમાં જં રલીા બધા જીવરો સળવળાટ કરે છે . 21 ્ુવાી નસંહો તેમીા નશકારીઓ પાછળ રજ્ીા કરે છે , અીે તેમીું માંસ ભરવાી પાસે માંરે છે. 22 સૂ્્ ઊરે છે , તેમ ભેરા થા્ છે , અીે તેમીે તેમીા રુફામાં આડાવે છે . 23 માણસ સાંજ સુધઓ પોતાીા કામ અીે મજૂ રઓમાં આરળ વધે છે . 24 હે ્હોવા, તમારા કા્્ કે ટલાં અીેકરણા છે ! તે બધાંીે શાણપણથઓ બીાવ્ાં છે: પૃથવઓ તારઓ સંપનતથઓ ભરેલઓ છે . 25 આમ જ આ નવશાળ અીે નવશાળ સમુદ છે, જેમાં ીાીા અીે મોટા જીવરો, અસંખ્ વસતુમ છે. 26 ત્ાં વહાણો જ્ છે : ત્ાં તે લેનવઆથાી છે, જ ેીે તે તેમાં રમવા માટે બીાવ્ો છે. 27 આ બધા તમારઓ રાહ જુ એ છે ; જથ ે ઓ તમે તેમીે ્ોગ્ મોસમમાં તેમીું માંસ આપઓ શકો. 28 તમે તેમીે આપો છો તેમ ભેરા થા્ છે: તમે તમારો હાથ ખોલો છો, તેમ સારાથઓ ભરેલા છે . 29 તું તારં મુખ છુપાવે છે , તેમ પરેશાી છે: તું તેમીો શાસ છઓીવઓ લે છે, તેમ મરઓ જ્ છે અીે ધૂળમાં પાછા ફરે છે . 30 તમે તમારા આતાીે આરળ મોકલો છો, તેમ બીાવવામાં આવ્ા છે: અીે તમે પૃથવઓીા ચહેરાીે ીવઓકરણ કરો છો. 31 ્હોવાીો મનહમા સદાકાળ રહેશ;ે ્હોવા પોતાીા કા્્માં આીંદ કરશે. 32 તે પૃથવઓ પર જુ એ છે , અીે તે ધૂજ ે છે : તે ટે કરઓમીે સપશ્ છે , અીે તેમ ધૂમપાી કરે છે . 33 જાં સુધઓ હુ ં જવઓશ ત્ાં સુધઓ હુ ં ્હોવાીઓ સતુનત કરઓશ; હુ ં મારા અનસતતવમાં રહેશે ત્ાં સુધઓ હુ ં મારા ઈશરીઓ સતુનત રાઈશ. 34 તેીું મારં ધ્ાી મધુર હશે: હુ ં ્હોવામાં પસર થઈશ. 35 પાપઓમીો પૃથવઓ પરથઓ ીાશ થવા દો, અીે દુ ષો હવે ી રહેવા દો. હે મારા આતા, ્હોવાહીે આશઓવા્દ આપો. તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. પ્રક 105 1 હે ્હોવાીો આભાર માીો; તેીા ીામીે બોલાવો: લોકોમાં તેીા કા્્ જણાવો. 2 તેીે રામ, તેીે માટે રઓતો રામ: તમે તેીા બધા અદભુત કા્્ીઓ વાત કરો. 3 તેમીા પનવત ીામીો મનહમા કરો; જેમ ્હોવાીે શોધે છે તેમીા હદ્ીે આીંદ થામ. 4્હોવા અીે તેીઓ શનકીઓ શોધ કરો: તેીા મુખીે હં મેશા શોધો. 5 તેણે કરેલા અદભુત કા્્ીે ્ાદ રાખો; તેીા અજ્બઓમ, અીે તેીા મુખીા ચુકાદામ; 6 હે તેીા સેવક ઈબાહઓમીા વંશજો, તેીા પસંદ કરેલા ્ાકૂ બીા સંતાીો.
રઓતશાસ
7 તે આપણા દે વ ્હોવા છે ; તેીા ચુકાદામ આખઓ પૃથવઓ પર છે . 8 તેણે તેીા કરારીે સદાકાળ માટે ્ાદ રાખ્ો છે , તે શબદ જે તેણે હજર પેઢઓમીે આજા કરઓ હતઓ. 9 તેણે અબાહમ સાથે ક્ો કરાર ક્્, અીે ઇસહાકીે તેીઓ શપથ; 10 અીે ્ાકૂ બીે એક ની્મ માટે અીે ઇઝરા્ેલીે શાશત કરાર માટે તેીઓ પુનષ કરઓ: 11 એમ કહઓીે કે , હુ ં તીે કીાી દે શ આપઓશ, જે તારો વારસો છે . 12 જારે તેમ માત થોડા જ માણસો હતા; હા, બહુ મછા અીે તેમાં અજા્ામ. 13 જારે તેમ એક રાષ્ માંથઓ બઓજ પજમાં, એક રાજમાંથઓ બઓજ પજમાં ર્ા; 14 તેણે કોઈ પણ માણસીે તેમીું ખોટું કરવા સહી ક્ુય ીનહ: હા, તેણે રાજમીે તેમીા માટે ઠપકો આપ્ો; 15 કહે છે કે , મારા અનભનિકીે સપશ્ કરશો ીહઓં, અીે મારા પબોધકોીે કોઈ ીુકસાી કરશો ીહઓં. 16 તદુપરાંત, તેણે દે શ પર દુ કાળીઓ હાકલ કરઓ: તેણે રોટલઓીો આખો લાકડઓ તોડઓ ીાખ્ો. 17 તેણે તેમીઓ આરળ એક માણસ મોકલ્ો, એટલે કે ્ૂસફ પણ, જે એક ીોકર માટે વેચા્ો હતો. 18 જ ેીા પરીે તેમએ બેડઓમથઓ ઇજ પહોંચાડઓ હતઓ: તેીે લોખંડમાં સુવડાવવામાં આવ્ો હતો. 19 તેીો શબદ આવ્ો ત્ાં સુધઓ: ્હોવાીા વચીે તેીઓ પરઓકા કરઓ. 20 રાજએ મોકલઓીે તેીે છોડાવ્ો; લોકોીા શાસક પણ, અીે તેીે મુક થવા દો. 21 તેણે તેીે તેીા ઘરીો સવામઓ બીાવ્ો, અીે તેીઓ બધઓ સંપનતીો શાસક બીાવ્ો. 22 તેીા રાજકુ મારોીે તેીઓ ખુશઓમાં બાંધવા; અીે તેીા સેીેટરોીે શાણપણ શઓખવો. 23 ઇઝરા્લ પણ ઇનજપમાં આવ્ા; અીે જ ેકબ હેમીા ભૂનમમાં રહેતો હતો. 24 અીે તેણે પોતાીા લોકોમાં ઘણો વધારો ક્્; અીે તેમીે તેમીા દુ શમીો કરતાં વધુ મજબૂત બીાવ્ા. 25તેણે તેમીા હદ્ીે પોતાીા લોકોીો નધકાર કરવા, પોતાીા સેવકો સાથે ચતુરાઈથઓ વત્વા માટે ફે રવ્ું. 26 તેણે તેીા સેવક મૂસાીે મોકલ્ો; અીે હારી જ ેીે તેણે પસંદ ક્્ હતો. 27 તેમએ તેમીઓ વવચે તેીા નચહો અીે હામીા દે શમાં અજ્બઓમ બતાવઓ. 28 તેણે અંધકાર મોકલ્ો અીે તેીે અંધકાર બીાવ્ો; અીે તેમએ તેમીા શબદ સામે બળવો ક્્ ીનહ. 29 તેણે તેમીા પાણઓીે લોહઓમાં ફે રવઓ ીાખ્ું અીે તેમીઓ માછલઓમીે મારઓ ીાખઓ. 30 તેમીઓ ભૂનમએ તેમીા રાજમીઓ મરડઓમમાં પુષકળ દે ડકામ ઉરાડ્ા. 31 તે બોલ્ો, અીે નવનવધ પકારીઓ માખઓમ અીે જૂ મ તેમીા તમામ નકીારે આવઓ. 32 તેણે તેમીે વરસાદ માટે કરા આપ્ા, અીે તેમીઓ ભૂનમમાં અનગન પજવનલત ક્્.
33 તેણે તેમીઓ દાકાવેલો અીે તેમીા અંજરીાં વૃકોીે પણ મારઓ ીાખ્ા; અીે તેમીા નકીારાીા વૃકોીે તોડઓ ીાખો. 34 તે બોલ્ો, અીે તઓડ આવ્ા, અીે કે ટરનપલર, અીે તે સંખ્ા નવીા, 35 અીે તેમીઓ જમઓીમાંીઓ બધઓ વીસપનતમ ખાઈ રઈ, અીે તેમીઓ જમઓીીા ફળ ખાઈ ર્ા. 36 તેણે તેમીા દે શમાંીા સવ્ પથમજનીતીે પણ મારઓ ીાખ્ા, તેમીઓ સવ્ શનકીા મુખ્ હતા. 37 તે તેમીે ચાંદઓ અીે સોીાથઓ પણ બહાર લાવ્ો; અીે તેમીા કુ ળોમાં એક પણ કમજોર ી હતો. 38 જારે તેમ ર્ા ત્ારે ઇનજપ આીંનદત થ્ો; કે મ કે તેમીો ભ્ તેમ પર છવાઈ ર્ો. 39 તેણે ઢાંકવા માટે વાદળ ફે લાવ્ું; અીે રાતે પકાશ આપવા માટે અનગન. 40 લોકોએ પૂછું, અીે તેણે કેઈલ લાવ્ા અીે સવર્ીઓ રોટલઓથઓ તેમીે તૃપ ક્ા્. 41 તેણે ખડક ખોલ્ો, અીે પાણઓ બહાર ીઓકળઓ ર્ું; તેમ ીદઓીઓ જેમ સૂકઓ જગ્ાએ દોડ્ા. 42 કે મ કે તેણે પોતાીું પનવત વચી અીે તેીા સેવક અબાહમીે ્ાદ ક્ા્. 43 અીે તેણે તેીા લોકોીે આીંદથઓ અીે તેીા પસંદ કરેલાીે આીંદથઓ બહાર કાઢ્ા. 44 અીે તેમીે નવધમ્મીઓ જમઓીો આપઓ: અીે તેમીે લોકોીા શમીો વારસો મળ્ો; 45 જથ ે ઓ તેમ તેીા ની્મો પાળે અીે તેીા ની્મો પાળે . તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. પ્રક 106 1 તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. હે ્હોવાીો આભાર માીો; કારણ કે તે સારો છે : તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 2 ્હોવાીા પરાકમીું ઉવચારણ કોણ કરઓ શકે ? તેીા બધા વખાણ કોણ કરઓ શકે ? 3 ધન્ છે તેમ જેમ ચુકાદાીું પાલી કરે છે , અીે જે હં મેશા ન્ા્ઓપણું કરે છે. 4 હે ્હોવા, તમે તમારા લોકો પર જે ઉપકાર કરો છો તે સાથે મીે ્ાદ રાખો: હે તમારા ઉુાર સાથે મારઓ મુલાકાત લો; 5 કે હુ ં તમારા પસંદ કરેલા લોકોીું સારં જોઈ શકું , જથ ે ઓ હુ ં તમારા રાષ્ ીા આીંદમાં આીંદ કરઓ શકું , જથ ે ઓ હુ ં તમારા વારસા સાથે રૌરવ અીુભવું. 6 અમે અમારા નપતૃમ સાથે પાપ ક્ુય છે, અમે અન્ા્ ક્્ છે , અમે દુ ષતા કરઓ છે . 7 અમારા નપતૃમ ઇનજપમાં તમારા અજ્બઓમીે સમજ શકા ીનહ; તેમએ તારઓ અસંખ્ દ્ાીું સમરણ ક્ુય ીનહ; પરં તુ તેીે સમુદમાં, લાલ સમુદમાં પણ ઉશકે ્્. 8 તોપણ તેણે પોતાીા ીામીઓ ખાતર તેમીે બચાવ્ા, જથ ે ઓ તે પોતાીઓ પરાકમઓ શનક પરટ કરે. 9તેણે લાલ સમુદીે પણ ઠપકો આપ્ો, અીે તે સુકાઈ ર્ો; તેથઓ તે તેમીે અરા્ીઓ જેમ ઊંડાણમાં લઈ ર્ો. 10 અીે તેણે તેમીે નધકારીારીા હાથમાંથઓ બચાવ્ા, અીે તેમીે દુ શમીોીા હાથમાંથઓ છોડાવ્ા. 11 અીે પાણઓએ તેમીા શતુમીે ઢાંકઓ દઓધા; તેમમાંીું એક પણ બાકઓ ી હતું.
રઓતશાસ
12 પછઓ તેમએ તેમીા શબદો પર નવશાસ ક્્; તેમએ તેમીા વખાણ રા્ા. 13 તેમ ટૂં ક સમ્માં તેીા કા્્ ભૂલઓ ર્ા; તેમએ તેમીઓ સલાહીઓ રાહ જોઈ ી હતઓ: 14 પણ અરા્માં અનતશ્ લાલસા કરઓ, અીે રણમાં ઈશરીઓ પરઓકા કરઓ. 15 અીે તેણે તેમીઓ નવીંતઓ કરઓ; પરં તુ તેમીા આતામાં દુબ્ળતા મોકલઓ. 16 તેમએ છાવણઓમાં મૂસાીઓ અીે ્હોવાીા સંત હારીીઓ પણ ઈષ્ા્ કરઓ. 17પૃથવઓએ દાથાીીે રળઓ ર્ો અીે અબઓરામીા સમૂહીે ઢાંકઓ દઓધો. 18 અીે તેમીા સમૂહમાં આર સળરતઓ હતઓ; જોત દુ ષોીે બાળઓ ીાખે છે. 19 તેમએ હોરેબમાં એક વાછરડું બીાવ્ું અીે પઓરળે લઓ મૂનત્ીઓ પૂજ કરઓ. 20 આ રઓતે તેમએ પોતાીો મનહમા ઘાસ ખાીાર બળદીઓ સમાીતામાં બદલ્ો. 21 તેમ તેમીા તારણકતા્ ઈશરીે ભૂલઓ ર્ા, જેણે ઇનજપમાં મહાી કા્્ ક્ા્ હતા; 22 હેમીા દે શમાં અદભુત કામો અીે લાલ સમુદીા કાંઠે ભ્ંકર વસતુમ. 23 તેથઓ તેણે કહું કે તે તેમીો ીાશ કરશે, જો તેીા પસંદ કરેલા મૂસા તેીઓ સામે ભંરમાં ઊભા ી હોત, તો તેીો કોધ દૂ ર કરવા, જથ ે ઓ તે તેમીો ીાશ ી કરે. 24 હા, તેમએ સુખદ ભૂનમીે નતરસકાર ક્્, તેમએ તેમીા વચી પર નવશાસ ક્્ ીનહ: 25 પણ તેમ પોતાીા તંબુમમાં બડબડાટ કરતા હતા, અીે તેમએ ્હોવાીઓ વાણઓ સાંભળઓ ી હતઓ. 26 તેથઓ તેણે અરા્માં તેમીે ઉથલાવઓ પાડવા માટે તેમીઓ સામે હાથ ઊંચો ક્્: 27 તેમીા વંશીે પણ પજમમાં ઉથલાવઓ દે વા, અીે તેમીે દે શોમાં વેરનવખેર કરવા. 28 તેમ પણ બાલપઓમરમાં જોડા્ા, અીે મૃતકોીા બનલદાી ખાધા. 29 આ રઓતે તેમએ તેમીઓ શોધથઓ તેીે રુસસે ક્્: અીે પલેર તેમીા પર ફાટઓ ીઓકળ્ો. 30 પછઓ ફઓીહાસ ઊભો થ્ો અીે તેણે ચુકાદો આપ્ો, અીે તેથઓ પલેર રોકાઈ રઈ. 31 અીે તે સદાકાળ માટે બધઓ પેઢઓમ સુધઓ તેીા માટે ન્ા્ઓપણાીઓ રણીા કરવામાં આવઓ હતઓ. 32 તેમએ તેીે ઝઘડાીા પાણઓમાં પણ રુસસે ક્ા્, જથ ે ઓ તે મૂસા સાથે તેમીા માટે બઓમાર પડ્ો: 33 કારણ કે તેમએ તેીા આતાીે ઉશકે ્્ હતો, જથ ે ઓ તે તેીા હોઠથઓ અનવચારઓ રઓતે બોલ્ો. 34જે પજમ નવિે ્હોવાએ તેમીે આજા આપઓ હતઓ તેમીો તેમએ ીાશ ક્્ ીનહ. 35 પણ નવધમ્મમાં ભળઓ ર્ા, અીે તેમીા કામ શઓખ્ા. 36 અીે તેમએ તેમીઓ મૂનત્મીઓ સેવા કરઓ: જે તેમીા માટે ફાંદ સમાી હતઓ. 37 હા, તેમએ તેમીા પુતો અીે પુતઓમીે શેતાીોીે અપ્ણ ક્ા્,
38 અીે નીદ્િોીું લોહઓ વહેવડાવ્ું, તેમીા પુતો અીે પુતઓમીું પણ લોહઓ, જેમીે તેમએ કીાીીઓ મૂનત્મીે અપ્ણ ક્ા્ હતા; અીે દે શ લોહઓથઓ અશુુ થઈ ર્ો હતો. 39 આમ તેમ પોતપોતાીા કામોથઓ અશુુ થ્ા, અીે પોતાીઓ શોધથઓ વ્નભચારમાં ર્ા. 40તેથઓ ્હોવાહીો કોપ તેીા લોકો પર ભડકો, એટલા માટે કે તે પોતાીા વારસાીે નધકારતો હતો. 41 અીે તેણે તેમીે નવદે શઓમીા હાથમાં સોંપઓ દઓધા; અીે જેમ તેમીે નધકારતા હતા તેમ તેમીા પર શાસી કરતા હતા. 42 તેમીા શતુમએ પણ તેમ પર જુ લમ ક્્ અીે તેમીે તેમીા હાથ ીઓચે આધઓી કરવામાં આવ્ા. 43 ઘણઓ વખત તેણે તેમીે બચાવ્ા; પરં તુ તેમએ તેમીઓ સલાહથઓ તેીે ઉશકે ્્, અીે તેમીા અન્ા્ માટે ીઓચા લાવવામાં આવ્ા. 44 તેમ છતાં, જારે તેણે તેમીો પોકાર સાંભળ્ો ત્ારે તેણે તેમીઓ વેદીાીે ધ્ાીમાં લઓધઓ. 45 અીે તેમણે તેમીા માટે તેમીા કરારીે ્ાદ ક્્, અીે તેમીઓ દ્ાીઓ ભઓડ પમાણે પસતાવો ક્્. 46 જેમ તેમીે બંદઓવાી બીાવઓીે લઈ ર્ા હતા તેમીા પત્ે પણ તેણે દ્ા અીુભવઓ. 47 હે ્હોવા અમારા દે વ, અમીે બચાવો, અીે તમારા પનવત ીામીો આભાર માીવા અીે તમારઓ સતુનતમાં નવજ્ મેળવવા માટે , અમીે રાષ્ ોમાંથઓ એકત કરો. 48 ઇસાએલીા ઈશર સદાકાળથઓ સદાકાળ સુધઓ ધન્ હો: અીે સવ્ લોકો કહે, આમઓી. તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. પ્રક 107 1 હે ્હોવાીો આભાર માીો, કે મ કે તે સારા છે ; કે મ કે તેમીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 2 ્હોવાીા ઉુાર પામેલામીે એમ કહેવા દો, જ ેીે તેણે દુ શમીીા હાથમાંથઓ છોડાવ્ો છે ; 3 અીે તેમીે પૂવ્માંથઓ, પન્મમાંથઓ, ઉતરમાંથઓ અીે દનકણમાંથઓ ભૂનમમમાંથઓ ભેરા ક્ા્. 4 તેમ અરા્માં એકાંતમાં ભટકતા હતા; તેમીે રહેવા માટે કોઈ શહેર મળ્ું ીથઓ. 5 ભૂખ્ા અીે તરસ્ા, તેમીો આતા તેમમાં બેહોશ થઈ ર્ો. 6 પછઓ તેમએ તેમીઓ મુશકે લઓમાં ્હોવાીે પોકાર ક્્ અીે તેમણે તેમીે તેમીા સંકટમાંથઓ બચાવ્ા. 7 અીે તે તેમીે સાચા માર્ લઈ ર્ા, જથ ે ઓ તેમ વસવાટીા શહેરમાં જ્. 8 કાશ કે માણસો ્હોવાહીઓ ભલાઈ માટે અીે માણસોીા બાળકો માટે તેમીા અદભુત કા્્ માટે સતુનત કરે! 9 કારણ કે તે ઝં ખીા આતાીે તૃપ કરે છે , અીે ભૂખ્ા આતાીે ભલાઈથઓ ભરઓ દે છે . 10 જેમ કે અંધકારમાં અીે મૃત્ુીા પડછા્ામાં બેસો, દુ ઃખ અીે લોખંડમાં બંધા્ેલા; 11 કારણ કે તેમએ ઈશરીા શબદોીઓ નવરુ બળવો ક્્, અીે સવ્વચીઓ સલાહીે નતરસકાર ક્્: 12 તેથઓ તેણે તેમીા હદ્ીે પનરશમથઓ ીઓચે લાવ્ો; તેમ ીઓચે પડ્ા, અીે મદદ કરવા માટે કોઈ ી હતુ.ં
રઓતશાસ
13 પછઓ તેમએ તેમીઓ મુશકે લઓમાં ્હોવાીે પોકાર ક્્ અીે તેમણે તેમીે તેમીા સંકટમાંથઓ બચાવ્ા. 14 તે તેમીે અંધકાર અીે મૃત્ુીા પડછા્ામાંથઓ બહાર લાવ્ા, અીે તેમીા પટામ તોડઓ ીાખ્ા. 15 કાશ કે લોકો ્હોવાહીઓ તેમીઓ ભલાઈ માટે અીે માણસોીા બાળકો માટે તેમીા અદભુત કા્્ માટે સતુનત કરે! 16 કે મ કે તેણે નપતળીા દરવાજ તોડઓ ીાખ્ા છે , અીે લોખંડીા સનળ્ામીે સુંદર રઓતે કાપઓ ીાખ્ા છે . 17 મૂખ્ તેમીા અપરાધોીે લઓધે અીે તેમીા અન્ા્ીે લઓધે દુ ઃખઓ થા્ છે. 18 તેમીો આતા દરેક પકારીા માંસીે નધકારે છે ; અીે તેમ મૃત્ુીા દરવાજીઓ ીજક આવે છે . 19 પછઓ તેમએ તેમીઓ મુશકે લઓમાં ્હોવાીે આજજ કરઓ અીે તેમણે તેમીે તેમીા સંકટમાંથઓ બચાવ્ા. 20 તેણે પોતાીું વચી મોકલઓીે તેમીે સાજ ક્ા્ અીે તેમીા નવીાશમાંથઓ તેમીે બચાવ્ા. 21 કાશ કે માણસો ્હોવાહીઓ તેમીઓ ભલાઈ માટે અીે માણસોીા બાળકો માટે તેમીા અદભુત કા્્ માટે સતુનત કરે! 22 અીે તેમીે ધન્વાદીા ્જો અપ્ણ કરવા દો, અીે તેમીા કા્્ આીંદ સાથે જહેર કરો. 23 જેમ વહાણોમાં સમુદમાં ીઓચે જ્ છે, જેમ મોટા પાણઓમાં વેપાર કરે છે ; 24 આ લોકો ્હોવાીા કામો અીે તેમીા અજ્બઓમીે ઊંડાણમાં જુ એ છે . 25 કારણ કે તે આજા કરે છે , અીે તોફાીઓ પવીીે ઉભો કરે છે , જે તેીા તરં રોીે ઉંચકઓ લે છે . 26 તેમ આકાશમાં ચઢે છે , તેમ ફરઓથઓ ઊંડાણમાં જ્ છે : તેમીો આતા મુશકે લઓીે લઓધે મરળઓ ર્ો છે . 27 તેમ આમતેમ દોડે છે , અીે શરાબઓ માણસીઓ જેમ ડરમરઓ જ્ છે , અીે તેમીઓ બુનુીા અંતમાં છે . 28 પછઓ તેમ તેમીઓ મુશકે લઓમાં ્હોવાીે પોકાર કરે છે , અીે તેમણે તેમીે તેમીા સંકટમાંથઓ બહાર કાઢ્ા છે . 29 તે તોફાીીે શાંત કરે છે, જથ ે ઓ તેીા તરં રો નસથર રહે. 30 પછઓ તેમ ખુશ છે કારણ કે તેમ શાંત છે ; તેથઓ તે તેમીે તેમીા ઇનવછત આશ્સથાી સુધઓ પહોંચાડે છે . 31 કાશ કે લોકો ્હોવાહીઓ તેમીઓ ભલાઈ માટે અીે માણસોીા બાળકો માટે તેમીા અદભુત કા્્ માટે સતુનત કરે! 32તેમ લોકોીા મંડળમાં પણ તેમીઓ સતુનત કરે અીે વડઓલોીઓ સભામાં તેમીઓ સતુનત કરે. 33 તે ીદઓમીે અરા્માં ફે રવે છે, અીે પાણઓીા ઝરણાંમીે સૂકઓ જમઓીમાં ફે રવે છે; 34 એક ફળદા્ઓ જમઓી ઉ્ડ બીઓ જ્ છે , તેમાં રહેીારામીઓ દુ ષતા માટે . 35 તે અરા્ીે નસથર પાણઓમાં અીે સૂકઓ જમઓીીે પાણઓીા ઝરણાંમાં ફે રવે છે . 36 અીે ત્ાં તે ભૂખ્ામીે રહેવા માટે બીાવે છે , જથ ે ઓ તેમ રહેવા માટે શહેર તૈ્ાર કરે; 37 અીે ખેતરો વાવો, અીે દાકાવાડઓમ વાવો, જ ેીાથઓ વધુ ફળ મળે . 38 તે તેમીે પણ આશઓવા્દ આપે છે , જથ ે ઓ તેમ પુષકળ પમાણમાં વધે; અીે તેમીા ઢોરીે ઘટવા દે તા ીથઓ. 39 ફરઓથઓ, તેમ જુ લમ, વેદીા અીે દુ :ખ દારા ીઓચા અીે ીઓચા લાવ્ા છે .
40 તે રાજકુ મારો પર નતરસકાર ઠાલવે છે , અીે તેમીે અરા્માં ભટકવા પેર ે છે , જાં કોઈ રસતો ીથઓ. 41 તોપણ તે રરઓબોીે દુ ઃખમાંથઓ ઊંચા સથાીે બેસાડે છે , અીે તેીે ટોળાીઓ જેમ કુ ટું બ બીાવે છે. 42 ન્ા્ઓ તે જોશે, અીે આીંદ કરશે: અીે તમામ અન્ા્ તેીા મોં બંધ કરશે. 43 જે જાીઓ છે અીે આ બાબતોીું પાલી કરશે, તેમ પણ ્હોવાીઓ કૃ પા સમજશે. પ્રક 108 1 (ડેનવડીું રઓત અથવા રઓત.) હે ભરવાી, મારં હદ્ નસથર છે ; હુ ં મારા મનહમા સાથે પણ રાઇશ અીે વખાણ કરઓશ. 2 જરો, સાલટરઓ અીે વઓણા: હુ ં પોતે વહેલો જરઓશ. 3 હે ્હોવા, લોકોમાં હુ ં તારઓ સતુનત કરઓશ; અીે હુ ં પજમમાં તારઓ સતુનત રાઇશ. 4 કે મ કે તમારઓ દ્ા આકાશો ઉપર મહાી છે: અીે તમારં સત્ વાદળો સુધઓ પહોંચે છે . 5 હે ઈશર, તું આકાશોથઓ ઊંચો થા; અીે આખઓ પૃથવઓ ઉપર તારો મનહમા હો; 6 જથ ે ઓ તમારા નપ્જીીે છોડવામાં આવે: તમારા જમણા હાથથઓ બચાવો અીે મીે જવાબ આપો. 7 ઈશરે તેીઓ પનવતતામાં વાત કરઓ છે; હુ ં આીંદ કરઓશ, હુ ં શખેમીે નવભાજત કરઓશ, અીે સુકોથીઓ ખઓણમાંથઓ બહાર કાઢઓશ. 8 નરલ્ડ મારં છે ; મીાશશા મારો છે; એફાઈમ પણ મારા માથાીું બળ છે ; ્હૂ દા મારો ની્મ આપીાર છે; 9 મોઆબ મારં ધોવાીું પાત છે ; અદોમ પર હુ ં મારા જૂ તા ફે કઓશ; હુ ં પનલસતઓમ પર નવજ્ મેળવઓશ. 10 મીે મજબૂત શહેરમાં કોણ લાવશે? મીે અદોમમાં કોણ દોરઓ જશે? 11 હે ઈશર, અમીે કોણે કાઢઓ મૂકા છે , શું તું ીનહ? અીે હે ઈશર, શું તમે અમારા સૈનીકો સાથે આરળ વધશો ીનહ? 12 અમીે મુશકે લઓમાંથઓ મદદ કરો: કારણ કે માણસીઓ મદદ વ્થ્ છે . 13 ઈશર દારા આપણે બહાદુ રઓથઓ કામ કરઓશું: કે મ કે તે જ આપણા શતુમીે કચડઓ ીાખશે. પ્રક 109 1 (મુખ્ સંરઓતકાર માટે , ડેનવડીું રઓત.) હે મારા વખાણીા ભરવાી, તમારઓ શાંનત ી રાખો; 2 કે મ કે દુ ષોીું મોં અીે કપટઓમીું મોં મારઓ નવરુ ખુલઓ ર્ું છે ; તેમ મારઓ નવરુ જૂ ઠું બોલે છે . 3 તેમએ મીે નતરસકારીા શબદોથઓ પણ ઘેરઓ લઓધો; અીે કારણ વરર મારઓ સામે લડ્ા. 4 મારા પેમ માટે તેમ મારા નવરોધઓમ છે ; પણ હુ ં મારઓ જતીે પાથ્ીામાં સમનપ્ત કરં છું. 5 અીે તેમએ મીે સારા બદલ ખરાબ બદલો આપ્ો છે , અીે મારા પેમ માટે નધકાર આપ્ો છે . 6 તું તેીા પર દુ ષ માણસીે બેસાડો અીે શેતાીીે તેીા જમણા હાથે ઊભા રહેવા દો.
રઓતશાસ
7 જારે તેીો ન્ા્ કરવામાં આવશે, ત્ારે તેીે દોનિત ઠે રવવા દો: અીે તેીઓ પાથ્ીા પાપ થવા દો. 8 તેીા નદવસો થોડા રહેવા દો; અીે બઓજીે તેીઓ મનફસ લેવા દો. 9તેીા બાળકોીે અીાથ થવા દો, અીે તેીઓ પરઓ નવધવા થામ. 10 તેીા બાળકોીે નીરં તર ભમણ કરવા દો, અીે ભઓખ માંરવા દો: તેમ તેમીઓ રોટલઓ પણ તેમીા નીજ્ી સથાીોમાંથઓ શોધે. 11 છેડતઓ કરીારીે તેીઓ પાસે જે છે તે બધું પકડવા દો; અીે અજા્ામીે તેીઓ મહેીત બરાડવા દો. 12 તેીા પર દ્ા કરવા માટે કોઈ ી હોવું જોઈએ: તેીા અીાથ બાળકોીઓ તરફે ણ કરવા માટે કોઈ ી હોવું જોઈએ. 13 તેીા વંશજોીે કાપઓ ીાખવા દો; અીે પછઓીઓ પેઢઓમાં તેમીું ીામ નમટાવઓ દો. 14 તેીા નપતૃમીા અન્ા્ીું સમરણ ્હોવાીે થામ; અીે તેીઓ માતાીા પાપીે ભૂંસઓ ી જવા દો. 15 તેમીે ્હોવાીઓ આરળ નીરં તર રહેવા દો, જથ ે ઓ તે તેમીઓ ્ાદીે પૃથવઓ પરથઓ કાઢઓ ીાખે. 16 કારણ કે તેણે દ્ા ી કરવાીું ્ાદ રાખ્ું, પણ રરઓબ અીે જરનર્ાતમંદ માણસીે સતાવ્ો, જથ ે ઓ તે ભાંરઓ પડેલા હદ્ીે પણ મારઓ ીાખે. 17 જેમ તે શાપીે ચાહતો હતો, તેથઓ તે તેીઓ પાસે આવવા દો: જેમ તે આશઓવા્દમાં ખુશ ી હતો, તેથઓ તે તેીાથઓ દૂ ર રહેવા દો. 18જેમ તેણે પોતાીા વસો જ ેવા શાપ પહે્ા્ હતા, તેમ તે પાણઓીઓ જેમ તેીા આંતરડામાં અીે તેલીઓ જેમ તેીા હાડકામાં આવવા દો. 19 તે તેીે ઢાંકે છે તેવા વસો અીે કમરબંધઓ માટે કે જ ેીાથઓ તે નીરં તર બાંધેલો હો્ તેવો હોવો જોઈએ. 20 મારા નવરોધઓમીે અીે મારા આતાીઓ નવરુ ખરાબ બોલીારામીે ્હોવા તરફથઓ આ ઈીામ મળે . 21 પણ, હે ઈશર પભુ, તમારા ીામીઓ ખાતર તમે મારા માટે કરો; કારણ કે તમારઓ દ્ા સારઓ છે, તમે મીે બચાવો. 22 કે મ કે હુ ં રરઓબ અીે દનરદ છું, અીે મારં હદ્ મારઓ અંદર ઘા્લ છે . 23 હુ ં પડછા્ાીઓ જેમ જતો રહો છું જારે તે ઘટે છે : હુ ં તઓડીઓ જેમ ઉપર અીે ીઓચે ફે કાઈ ર્ો છું. 24 ઉપવાસથઓ મારા ઘૂંટણ ીબળા પડઓ ર્ા છે ; અીે મારા માંસીઓ ચરબઓ મછઓ થઈ જ્ છે . 25 હુ ં પણ તેમ માટે ઠપકો આપીાર બન્ો: જારે તેમએ મારઓ તરફ જો્ું ત્ારે તેમએ માથું હલાવ્ું. 26 હે ્હોવા મારા ઈશર, મીે મદદ કરો, તમારઓ દ્ા પમાણે મીે બચાવો. 27 જથ ે ઓ તેમ જણે કે આ તમારો હાથ છે; કે , હે ્હોવા, તે તે ક્ુય છે. 28 તેમીે શાપ આપો, પણ તીે આશઓવા્દ આપો: જારે તેમ ઊભા થા્, ત્ારે તેમ શરમાવે; પણ તમારા સેવકીે આીંદ થવા દો. 29 મારા નવરોધઓમીે શરમીા વસો પહેરવા દો, અીે તેમ પોતાીઓ મૂંઝવણથઓ પોતાીે ઢાંકઓ દો, જેમ કે આવછાદીથઓ. 30 હુ ં મારા મોંથઓ ્હોવાીઓ ખૂબ સતુનત કરઓશ; હા, હુ ં લોકોમાં તેમીઓ સતુનત કરઓશ. 31 કારણ કે તે રરઓબોીઓ જમણઓ બાજુ એ ઊભો રહેશે, તેીે તેીા આતાીે દોનિત કરીારામથઓ બચાવવા.
પ્રક 110 1 (ડેનવડીું રઓત.) ્હોવાએ મારા પભુીે કહું, જાં સુધઓ હુ ં તમારા શતુમીે તમારા પરીઓ તપેલઓ ી કરં ત્ાં સુધઓ તું મારા જમણે હાથે બેસો. 2 ્હોવા તમારઓ શનકીઓ લાકડઓીે નસ્ોીમાંથઓ મોકલશે; તું તારા શતુમીઓ વવચે રાજ કર. 3 તારા લોકો તારઓ શનકીા નદવસે, સવારીા રભ્થઓ પનવતતાીઓ સુંદરતામાં તૈ્ાર થશે: તારઓ ્ુવાીઓીું ઝાકળ છે . 4 ્હોવાએ શપથ લઓધા છે , અીે તે પસતાવો કરશે ીનહ, તું મેલખઓસેદેકીા હુ કમ પમાણે હં મેશ માટે ્ાજક છો. 5તારઓ જમણઓ બાજુ એ આવેલ પભુ તેીા કોધીા નદવસે રાજમ પર પહાર કરશે. 6 તે રાષ્ ો વવચે ન્ા્ કરશે, તે સથાીોીે મૃતદે હોથઓ ભરઓ દે શે; તે ઘણા દે શોીા માથા પર ઘા કરશે. 7 તે રસતામાં ીદઓમાંથઓ પઓશે; તેથઓ તે માથું ઊંચું કરશે. પ્રક 111 1 તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. હુ ં મારા પૂરા હદ્થઓ, પામાનણક લોકોીઓ સભામાં અીે મંડળમાં ્હોવાીઓ સતુનત કરઓશ. 2 ્હોવાીા કા્્ મહાી છે, જેમ તેમાં આીંદ માણે છે તેમીઓ પાસેથઓ તે શોધા્ેલ છે . 3 તેમીું કા્્ માીીઓ્ અીે રૌરવપૂણ્ છે : અીે તેમીું ન્ા્ઓપણું સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 4 તેણે પોતાીા અદભુત કા્્ીે ્ાદ રાખવા માટે બીાવ્ા છે : ્હોવા દ્ાળુ અીે કરણાથઓ ભરેલા છે. 5 જેમ તેીો ડર રાખે છે તેમીે તેણે માંસ આપ્ું છે : તે હં મેશા તેીા કરારીું ધ્ાી રાખશે. 6 તેણે તેીા લોકોીે તેીા કા્્ીઓ શનક બતાવઓ છે , જથ ે ઓ તે તેમીે નવધમ્મીો વારસો આપે. 7 તેીા હાથીાં કામો સત્ અીે ન્ા્ છે ; તેીઓ બધઓ આજામ નીન્ત છે . 8તેમ સદાકાળ અીે સદાકાળ નસથર રહે છે , અીે સત્ અીે પામાનણકતાથઓ થા્ છે . 9 તેણે તેીા લોકોીે ઉુાર મોકલ્ો: તેણે તેીા કરારીે કા્મ માટે આદે શ આપ્ો છે: તેીું ીામ પનવત અીે આદરણઓ્ છે . 10 ્હોવાીો ડર એ શાણપણીઓ શરઆત છે ; જેમ તેમીઓ આજામીું પાલી કરે છે તેમીઓ પાસે સારઓ સમજ છે ; તેમીઓ સતુનત સદાકાળ રહે છે . પ્રક 112 1 તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. ધન્ છે તે માણસ જે ્હોવાીો ડર રાખે છે, જે તેીઓ આજામમાં ખૂબ આીંદ કરે છે. 2 તેીા વંશજ પૃથવઓ પર બળવાી થશે: પામાનણક લોકોીઓ પેઢઓ આશઓવા્દ પામશે. 3 તેીા ઘરમાં ધી અીે ધી હશે; અીે તેીું ન્ા્ઓપણું સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 4 પામાનણક લોકો માટે અંધકારમાં પકાશ દે ખા્ છે : તે દ્ાળુ, કરણાથઓ ભરેલો અીે ન્ા્ઓ છે. 5 એક સારો માણસ કૃ પા કરે છે અીે ઉધાર આપે છે: તે નવવેકબુનુથઓ તેીઓ બાબતોીું માર્દશ્ી કરશે.
રઓતશાસ
6ખરેખર તે હં મેશ માટે ખસઓ જશે ીનહ; સદાચારઓમ સદાકાળ ્ાદ રહેશ.ે 7 તે દુ ષ સમાચારથઓ ડરશે ીનહ; તેીું હદ્ નસથર છે , ્હોવામાં ભરોસો રાખે છે . 8 તેીું હદ્ નસથર છે, જાં સુધઓ તે તેીા શતુમ પર તેીઓ ઇવછા ી જુ એ ત્ાં સુધઓ તે ડરશે ીનહ. 9 તેણે નવખેરઓ ીાખ્ું છે , તેણે રરઓબોીે આપ્ું છે ; તેીું ન્ા્ઓપણું સદાકાળ ટકઓ રહે છે ; તેીું નશંર સનમાી સાથે ઉંચુ કરવામાં આવશે. 10 દુ ષો તે જોઈીે દુ ઃખઓ થશે; તે તેીા દાંત પઓસશે, અીે મરળઓ જશે: દુ ષોીઓ ઇવછા ીાશ પામશે. પ્રક 113 1 તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. હે ્હોવાીા સેવકો, સતુનત કરો, ્હોવાીા ીામીઓ સતુનત કરો. 2્હોવાહીું ીામ આજથઓ અીે સદાકાળ સુધઓ ધન્ હો. 3 સૂ્્દ્થઓ અસત થા્ ત્ાં સુધઓ એ જ ્હોવાીા ીામીઓ સતુનત કરવઓ જોઈએ. 4 ્હોવા સવ્ પજમથઓ ઊંચો છે , અીે તેમીો મનહમા આકાશો ઉપર છે . 5 આપણા દે વ ્હોવા જ ેવો કોણ છે , જે ઊંચા પર રહે છે , 6 જેમ સવર્માં અીે પૃથવઓ પરીઓ વસતુમીે જોવા માટે પોતાીે ીમ બીાવે છે ! 7 તે રરઓબોીે ધૂળમાંથઓ ઉભા કરે છે , અીે જરનર્ાતમંદોીે છાણમાંથઓ બહાર કાઢે છે ; 8 જથ ે ઓ તે તેીે રાજકુ મારો સાથે, તેીા લોકોીા સરદારો સાથે પણ સેટ કરે. 9 તે વેરાી સઓીે ઘર રાખવા અીે બાળકોીઓ આીંદઓ માતા બીવા બીાવે છે . તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. પ્રક 114 1 જારે ઇઝરા્ેલ ઇનજપમાંથઓ બહાર ીઓકળ્ું, ત્ારે ્ાકૂ બીું ઘર નવનચત ભાિાીા લોકોમાંથઓ; 2 ્હૂ દા તેીું અભ્ારા્ હતું અીે ઇઝરા્લ તેીું આનધપત્ હતુ.ં 3 સમુદે તે જો્ું અીે ીાસઓ છૂટો: જોડ્ ીીે પાછું હાંકઓ કાઢવામાં આવ્ું. 4 પવ્તો ઘેટાંીઓ જેમ અીે ીાીઓ ટે કરઓમ ઘેટાંીઓ જેમ છૂટઓ રઈ. 5 હે સમુદ, તીે શું દુ ઃખ થ્ું કે તું ીાસઓ ર્ો? તું જોડ્ ી, કે તીે પાછળ ધકે લઓ દે વામાં આવ્ો હતો? 6 હે પવ્તો, જે તમે ઘેટાંીઓ જેમ છોડ્ા હતા; અીે તમે ઘેટાં જ ેવા ીાીા ટે કરઓમ છો? 7 હે પૃથવઓ, ધુજરઓ, પભુીઓ હાજરઓમાં, ્ાકૂ બીા દે વીઓ હાજરઓમાં; 8 જેણે ખડકીે નસથર પાણઓમાં, ચકમકીે પાણઓીા ફુવારામાં ફે રવઓ દઓધઓ. પ્રક 115 1 હે ્હોવા, અમીે ીનહ, પણ તમારા ીામીે મનહમા આપો, તમારઓ દ્ા અીે તમારા સત્ીે ખાતર.
2 નવધમ્મએ શા માટે કહેવું જોઈએ કે , હવે તેમીો ઈશર કાં છે? 3 પણ આપણો દે વ સવર્માં છે; તેણે જે ઈવછું તે ક્ુય છે . 4 તેમીઓ મૂનત્મ સોીા અીે ચાંદઓીઓ છે , જે પુરિોીા હાથીઓ કૃ નત છે . 5 તેમીે મોં છે , પણ તેમ બોલતા ીથઓ; તેમીઓ પાસે આંખો છે , પણ તેમ જોતા ીથઓ. 6 તેમીે કાી છે , પણ તેમ સાંભળતા ીથઓ; તેમીે ીાક છે , પણ તેમીે રંધ ીથઓ. 7 તેમીઓ પાસે હાથ છે , પણ તેમ સંભાળતા ીથઓ; તેમીઓ પાસે પર છે , પણ તેમ ચાલતા ીથઓ; તેમ તેમીા રળામાંથઓ બોલતા ીથઓ. 8 જેમ તેમીે બીાવે છે તેમ તેમીા જ ેવા છે ; દરેક વ્નક જે તેમીામાં નવશાસ રાખે છે . 9 હે ઇસાએલ, તું ્હોવામાં ભરોસો રાખ; તે તેમીઓ મદદ અીે ઢાલ છે. 10 હે હારીીા વંશજો, ્હોવામાં ભરોસો રાખો; તે તેમીઓ મદદ અીે ઢાલ છે. 11 હે ્હોવાીો ડર રાખીારામ, ્હોવામાં ભરોસો રાખો; તે તેમીઓ મદદ અીે ઢાલ છે . 12 ્હોવાએ આપણું ધ્ાી રાખ્ું છે; તે આપણીે આશઓવા્દ આપશે; તે ઇઝરા્લીા ઘરીે આશઓવા્દ આપશે; તે હારીીા ઘરીે આશઓવા્દ આપશે. 13 જેમ ્હોવાીો ડર રાખે છે તેમીે તે ીાીા અીે મોટા બંીેીે આશઓવા્દ આપશે. 14 ્હોવા તમીે અીે તમારાં બાળકોમાં વધુ ીે વધુ વધારો કરશે. 15જેણે આકાશ અીે પૃથવઓીું સજ્ી ક્ુય તે ્હોવાીા તમે આશઓવા્નદત છો. 16 સવર્, સવર્ પણ ્હોવાીું છે ; પણ પૃથવઓ તેણે માણસોીા બાળકોીે આપઓ છે . 17 મૃત્ુ પામેલામ ્હોવાીઓ સતુનત કરતા ીથઓ, કે જેમ મૌી થઈ જ્ છે . 18 પણ અમે આ સમ્થઓ અીે સદાકાળ માટે ્હોવાીે આશઓવા્દ આપઓશું. ્હોવાીઓ સતુનત કરો. પ્રક 116 1 હુ ં ્હોવાીે પેમ કરં છું, કારણ કે તેણે મારઓ વાણઓ અીે મારઓ નવીંતઓમ સાંભળઓ છે . 2 કારણ કે તેણે મારઓ તરફ પોતાીો કાી લરાવ્ો છે , તેથઓ જાં સુધઓ હુ ં જવઓશ ત્ાં સુધઓ હુ ં તેીે બોલાવઓશ. 3 મૃત્ુીા દુ ઃખોએ મીે ઘેરઓ લઓધો, અીે ીરકીઓ વેદીામ મીે પકડઓ રાખે છે: મીે મુશકે લઓ અીે દુ :ખ જોવા મળ્ું. 4 પછઓ મે ્હોવાીા ીામીો પોકાર ક્્; હે ્હોવા, હુ ં તમીે નવીંતઓ કરં છું, મારા આતાીે બચાવો. 5 ્હોવા દ્ાળુ અીે ન્ા્ઓ છે ; હા, અમારા ઈશર દ્ાળુ છે . 6 ્હોવા સાદા માણસોીું રકણ કરે છે : હુ ં ીઓચો આવ્ો અીે તેણે મીે મદદ કરઓ. 7 હે મારા આતા, તારા નવશામ તરફ પાછા ફર; કારણ કે ્હોવાએ તારઓ સાથે ઉદારતાપૂવ્ક વ્વહાર ક્્ છે . 8 કે મ કે તે મારા આતાીે મૃત્ુમાંથઓ, મારઓ આંખોીે આંસુથઓ અીે મારા પરીે પડવાથઓ બચાવ્ા છે .
રઓતશાસ
9 હુ ં જવતામીા દે શમાં ્હોવાીઓ આરળ ચાલઓશ. 10 મે નવશાસ ક્્, તેથઓ મે કહું: મીે ખૂબ જ દુ ઃખ થ્ું હતું. 11 મે ઉતાવળમાં કહું, બધા માણસો જૂ ઠા છે . 12 ્હોવાીા મારા પત્ેીા બધા લાભો માટે હુ ં તેીે શું આપું? 13 હુ ં તારણીો પ્ાલો લઈશ અીે ્હોવાીા ીામીે બોલાવઓશ. 14હવે હુ ં ્હોવાીે તેમીા સવ્ લોકોીઓ હાજરઓમાં મારઓ પનતજામ ભરઓશ. 15 ્હોવાીઓ ીજરમાં તેમીા સંતોીું મૃત્ુ મૂલ્વાી છે . 16 હે ્હોવા, સાચે જ હુ ં તમારો સેવક છું; હુ ં તારો સેવક છું, અીે તારઓ દાસઓીો દઓકરો છું: તે મારા બંધી છૂટા ક્ા્ છે . 17 હુ ં તીે ધન્વાદીું બનલદાી અપ્ણ કરઓશ, અીે ્હોવાીું ીામ લઈશ. 18હવે હુ ં ્હોવાીે તેમીા સવ્ લોકોીઓ હાજરઓમાં મારઓ પનતજા પાળઓશ. 19 હે ્રશાલેમ, તારઓ મધ્ે, ્હોવાીા મંનદરીા આંરણામાં. તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. પ્રક 117 1 હે સવ્ પજમ, ્હોવાીઓ સતુનત કરો; હે સવ્ લોકો, તેમીઓ સતુનત કરો. 2 કારણ કે તેમીઓ દ્ાળુ કૃ પા આપણા પર મહાી છે: અીે ્હોવાીું સત્ સદાકાળ ટકઓ રહે છે. તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. પ્રક 118 1 હે ્હોવાીો આભાર માીો; કારણ કે તે સારો છે : કારણ કે તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 2 હવે ઇઝરા્લ કહે કે , તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે. 3 હારીીું ઘર હવે કહે કે , તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે. 4 હવે જેમ ્હોવાીો ડર રાખે છે તેમ કહે કે તેમીઓ દ્ા સદાકાળ રહે છે. 5 મે સંકટમાં ્હોવાીે નવીંતઓ કરઓ: ્હોવાએ મીે ઉતર આપ્ો અીે મીે એક નવશાળ સથાીે બેસાડ્ો. 6 ્હોવા મારઓ પડખે છે; હુ ં ડરતો ીથઓ: માણસ મારં શું કરઓ શકે ? 7 જેમ મીે મદદ કરે છે તેમીઓ સાથે ્હોવા મારો ભાર લે છે ; તેથઓ જેમ મીે નધકારે છે તેમ પર હુ ં મારઓ ઇવછા જોઉં છું. 8 માણસ પર ભરોસો રાખવા કરતાં ્હોવામાં ભરોસો રાખવો વધુ સારો છે . 9 સરદારો પર ભરોસો રાખવા કરતાં ્હોવામાં ભરોસો રાખવો વધુ સારો છે . 10 બધઓ પજમએ મીે ઘેરઓ લઓધો, પણ હુ ં ્હોવાીા ીામે તેમીો ીાશ કરઓશ. 11 તેમએ મીે ઘેરઓ લઓધો; હા, તેમએ મીે ઘેરઓ લઓધો: પણ હુ ં ્હોવાીા ીામે તેમીો ીાશ કરઓશ. 12 તેમએ મીે મધમાખઓીઓ જેમ ઘેરઓ લઓધો; તેમ કાંટાીઓ અનગનીઓ જેમ મલવાઈ જ્ છે : કારણ કે હુ ં ્હોવાીા ીામે તેમીો ીાશ કરઓશ. 13 હુ ં પડઓ જઉં તે માટે તે મારા પર ઘા ક્્, પણ ્હોવાએ મીે મદદ કરઓ. 14 ્હોવા મારઓ શનક અીે રઓત છે , અીે તે મારં તારણ છે.
15 ન્ા્ઓમીા મંડપોમાં આીંદ અીે તારણીો અવાજ છે : ્હોવાીો જમણો હાથ બહાદુ રઓથઓ કામ કરે છે . 16 ્હોવાીો જમણો હાથ ઊંચો છે : ્હોવાીો જમણો હાથ બહાદુ રઓથઓ કામ કરે છે . 17 હુ ં મરઓશ ીનહ, પણ જવઓશ અીે ્હોવાીા કા્્ જહેર કરઓશ. 18 ્હોવાએ મીે સખત નશકા કરઓ છે , પણ તેણે મીે મૃત્ુીે સોંપ્ો ીથઓ. 19 મારા માટે ન્ા્ઓપણાીા દરવાજ ખોલો: હુ ં તેમાં જઈશ, અીે હુ ં ્હોવાીઓ સતુનત કરઓશ. 20 ્હોવાીો આ દરવાજો, જેમાં ન્ા્ઓ લોકો પવેશ કરશે. 21 હુ ં તારઓ સતુનત કરઓશ: કે મ કે તે મીે સાંભળ્ું છે , અીે તે મારં તારણ બીઓ ર્ું છે . 22 જે પથથરીે નબલડરોએ ીા પાડઓ હતઓ તે ખૂણાીો મુખ્ પથથર બીઓ ર્ો છે . 23 આ ્હોવા કરે છે ; તે અમારઓ ીજરમાં અદભુત છે . 24 આ તે નદવસ છે જે ્હોવાએ બીાવ્ો છે ; અમે તેમાં આીંદ કરઓશું અીે આીંદ કરઓશું. 25 હવે બચાવો, હે ્હોવા, હુ ં તમીે નવીંતઓ કરં છું: હે ્હોવા, હુ ં તમીે નવીંતઓ કરં છું, હવે સમૃનુ મોકલો. 26 જેમ ્હોવાીા ીામે આવે છે તેીે ધન્ થામ: અમે તમીે ્હોવાીા મંનદરમાંથઓ આશઓવા્દ આપ્ા છે. 27 ઈશર એ જ ્હોવા છે , જેણે આપણીે પકાશ બતાવ્ો છે : બનલદાીીે વેદઓીા નશંરડા સુધઓ દોરઓથઓ બાંધો. 28 તમે મારા ઈશર છો, અીે હુ ં તમારઓ સતુનત કરઓશ: તમે મારા ઈશર છો, હુ ં તમીે મહાી કરઓશ. 29 હે ્હોવાીો આભાર માીો; કારણ કે તે સારો છે : તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . પ્રક 119 1 ALEPH. ધન્ છે માર્માં અશુુ લોકો, જેમ ્હોવાીા ની્મ પમાણે ચાલે છે . 2 જેમ તેમીઓ સાકઓમ પાળે છે અીે જેમ પૂરા હદ્થઓ તેમીે શોધે છે તેમીે ધન્ છે . 3 તેમ કોઈ અન્ા્ કરતા ીથઓ; તેમ તેમીા માર્ ચાલે છે. 4 તે અમીે તારઓ આજામ ખંતપૂવ્ક પાળવાીઓ આજા કરઓ છે . 5 અરે કે મારા માર્ તમારા ની્મોીું પાલી કરવા માટે નીદ્ નશત કરવામાં આવ્ા હતા! 6 જારે હુ ં તમારઓ બધઓ આજામીે માી આપઓશ ત્ારે મીે શરમ ી આવે. 7 જારે હુ ં તમારા ન્ા્ઓ ચુકાદામ શઓખઓશ ત્ારે હુ ં સાચા હદ્થઓ તમારઓ સતુનત કરઓશ. 8 હુ ં તમારા ની્મો પાળઓશ: હે મીે નબલકુ લ તજશ ીનહ. 9 બેથ. ્ુવાી માણસ પોતાીો રસતો કાંથઓ સાફ કરશે? તમારા શબદ અીુસાર તેીું ધ્ાી રાખઓીે. 10 મારા પૂરા હદ્થઓ મે તીે શોધ્ો છે : મીે તારઓ આજામથઓ ભટકઓ ી જવા દો. 11 તારઓ વાત મે મારા હદ્માં છુપાવઓ છે, જથ ે ઓ હુ ં તારઓ નવરુ પાપ ી કરં . 12 હે ્હોવા, તમે ધન્ છો; મીે તમારા ની્મો શઓખવો. 13 મે મારા હોઠથઓ તારા મુખીા સવ્ ચુકાદામ જહેર ક્ા્ છે.
રઓતશાસ
14 હુ ં તમારઓ સાકઓમીા માર્માં સવ્ ધીમાં જ ેટલો આીંદ પામ્ો છું. 15 હુ ં તમારા આજામીું મીી કરઓશ, અીે તમારા માર્ીે માી આપઓશ. 16 હુ ં તમારા ની્મોમાં આીંદ કરઓશ: હુ ં તમારા વચીીે ભૂલઓશ ીનહ. 17 GIMEL. તમારા સેવક સાથે ઉદારતાપૂવ્ક વ્વહાર કરો, જથ ે ઓ હુ ં જવઓ શકું અીે તમારં વચી પાળઓ શકું . 18 તું મારઓ આંખો ખોલ, જથ ે ઓ હુ ં તારા ની્મમાંથઓ અદભુત વસતુમ જોઉં. 19 હુ ં પૃથવઓ પર પરદે શઓ છું; તમારઓ આજામ મારાથઓ છુપાવશો ીનહ. 20 મારો આતા એ ઝં ખીા માટે તૂટઓ જ્ છે કે તે હં મેશા તમારા નીણ્્ો માટે છે . 21 જેમ શાનપત છે , જેમ તમારઓ આજામથઓ ભૂલ કરે છે તેમીે તમે ઠપકો આપ્ો છે . 22 મારઓ પાસેથઓ નીંદા અીે નતરસકાર દૂ ર કરો; કારણ કે મે તમારઓ સાકઓમ પાળઓ છે . 23 રાજકુ મારો પણ બેસઓીે મારઓ નવરુ બોલ્ા; પણ તમારા સેવકે તમારા ની્મોીું મીી ક્ુ.ય 24 તમારઓ સાકઓમ પણ મીે આીંદ આપે છે અીે મારા સલાહકાર છે . 25 ડાલેથ. મારો આતા ધૂળ સાથે ચોંટઓ ર્ો છે : તું મીે તારા વચી પમાણે જનવત કર. 26 મે મારા માર્ જહેર ક્ા્ છે , અીે તમે મારં સાંભળ્ું છે: મીે તમારા ની્મો શઓખવો. 27 મીે તમારા ઉપદે શોીો માર્ સમજવો; તેથઓ હુ ં તમારા અદભુત કા્્ીઓ વાત કરઓશ. 28 ભારેપણું માટે મારો આતા પઓરળઓ જ્ છે: તમે તમારા વચી પમાણે મીે મજબૂત કરો. 29 જૂ ઠું બોલવાીો માર્ મારાથઓ દૂ ર કરો અીે કૃ પાથઓ તમારો ની્મ મીે આપો. 30 મે સત્ીો માર્ પસંદ ક્્ છે ; મે તમારા ન્ા્ાધઓશોીે મારઓ સમક મૂકા છે. 31 હુ ં તમારઓ સાકઓમ પર વળરઓ રહો છું: હે ્હોવા, મીે લન્ત ી કરો. 32 જારે તમે મારં હદ્ મોટું કરશો, ત્ારે હુ ં તમારઓ આજામ પમાણે ચાલઓશ. 33 HE. હે ્હોવા, તમારા ની્મોીો માર્ મીે શઓખવો; અીે હુ ં તેીે અંત સુધઓ રાખઓશ. 34 મીે સમજણ આપો, અીે હુ ં તમારો ની્મ પાળઓશ; હા, હુ ં મારા પૂરા હદ્થઓ તેીું અવલોકી કરઓશ. 35 મીે તમારઓ આજામીા માર્ ચાલવા દે ; કારણ કે તેમાં મીે આીંદ થા્ છે . 36 મારા હદ્ીે તમારઓ જુ બાીઓમ તરફ વળો, અીે લોભ તરફ ીહઓં. 37 નમથ્ાનભમાી જોવાથઓ મારઓ આંખો દૂ ર કરો; અીે તું મીે તારા માર્માં ઝડપઓ પાડ. 38 તમારા ડરીે સમનપ્ત તમારા સેવકીે તમારા વચીીે નસથર કરો. 39 મીે ડર લારે છે તે મારા અપમાીીે દૂ ર કરો; કે મ કે તમારા ન્ા્ાધઓશો સારા છે.
40 જુ મ, હુ ં તમારા આજામ માટે આતુર છું; મીે તમારા ન્ા્ઓપણામાં જવંત કરો. 41 VAU. હે ્હોવા, તારા વચી પમાણે તારઓ દ્ા મારા પર પણ આવવા દો. 42 તો જે મારઓ નીંદા કરે છે તેીે જવાબ આપવા માટે મારઓ પાસે કં ઈ હશે: કે મ કે મીે તમારા વચીમાં નવશાસ છે. 43 અીે મારા મુખમાંથઓ સત્ીું વચી સંપૂણ્પણે બહાર ી કાઢો; કારણ કે મે તમારા ચુકાદામીઓ આશા રાખઓ છે . 44તેથઓ હુ ં તમારા ની્મીું સદાકાળ પાલી કરઓશ. 45 અીે હુ ં સવતંત રઓતે ચાલઓશ: કે મ કે હુ ં તમારા આજામ શોધું છું. 46 હુ ં રાજમ સમક પણ તમારઓ સાકઓમ કહઓશ, અીે હુ ં શરમાશે ીનહ. 47 અીે હુ ં તમારઓ આજામમાં આીંદ કરઓશ, જ ેીે મે પેમ ક્્ છે . 48 હુ ં તમારઓ આજામ તરફ પણ મારા હાથ ઉંચા કરઓશ, જ ેીે મે પેમ ક્્ છે; અીે હુ ં તમારા ની્મોીું મીી કરઓશ. 49 ZAIN. તમારા સેવકીે શબદ ્ાદ રાખો, જ ેીા પર તમે મીે આશા આપઓ છે . 50 મારા દુ :ખમાં આ મારં નદલાસો છે : કે મ કે તમારા વચીે મીે જનવત ક્્ છે . 51 અનભમાીઓમએ મારઓ ખૂબ મજક ઉડાવઓ છે, છતાં પણ હુ ં તમારા ની્મથઓ અસવઓકાર થ્ો ીથઓ. 52 હે ્હોવા, મીે તમારા જૂ ીા ચુકાદામ ્ાદ આવ્ા. અીે મારઓ જતીે નદલાસો આપ્ો છે. 53 તમારા ની્મીો ત્ાર કરીારા દુ ષોીે લઓધે મીે ભ્ાીકતાએ પકડઓ લઓધો છે . 54 મારા તઓથ્સથાીમાં તમારા નવનધમ મારા રઓતો છે . 55 હે ્હોવા, મે રાતે તારં ીામ ્ાદ ક્ુય છે અીે તારો ની્મ પાળ્ો છે . 56 આ મારઓ પાસે છે , કારણ કે મે તમારઓ આજામ પાળઓ છે . 57 ચેથ. હે ્હોવા, તું મારો ભાર છે : મે કહું છે કે હુ ં તારઓ વાતો પાળઓશ. 58 મે મારા પૂરા હદ્થઓ તમારઓ કૃ પાીઓ નવીંતઓ કરઓ: તમારા વચી પમાણે મારા પર દ્ા કરો. 59 મે મારા માર્ પર નવચાર ક્્, અીે તમારા સાકઓમ તરફ મારા પર ફે રવ્ા. 60 મે ઉતાવળ કરઓ અીે તારઓ આજામ પાળવામાં નવલંબ ક્્ ીનહ. 61 દુ ષોીા ટોળાએ મીે છઓીવઓ લઓધો છે , પણ હુ ં તમારો ની્મ ભૂલઓ ર્ો ીથઓ. 62 મધ્રાનતએ હુ ં તમારા ન્ા્ઓ ચુકાદામીે લઓધે તમારો આભાર માીવા માટે ઊઠઓશ. 63 જેમ તમારો ડર રાખે છે , અીે જેમ તમારઓ આજામ પાળે છે તેમીો હુ ં સાથઓ છું. 64 હે ્હોવા, પૃથવઓ તમારઓ દ્ાથઓ ભરેલઓ છે ; મીે તમારા ની્મો શઓખવો. 65 TETH. હે ્હોવા, તમારા વચી પમાણે તમે તમારા સેવક સાથે સારો વ્વહાર ક્્ છે. 66 મીે સારો નીણ્્ અીે જાી શઓખવો: કે મ કે મે તમારઓ આજામમાં નવશાસ ક્્ છે . 67 મીે દુ ઃખ થ્ું તે પહેલાં હુ ં ભટકઓ ર્ો હતો; પણ હવે મે તમારં વચી પાળ્ું છે.
રઓતશાસ
68 તમે સારા છો, અીે સારં કરો છો; મીે તમારા ની્મો શઓખવો. 69 અનભમાીઓમએ મારઓ નવરુ જૂ ઠું ઘડ્ું છે , પણ હુ ં તમારા આજામ મારા પૂરા હદ્થઓ પાળઓશ. 70 તેમીું હદ્ ગઓસ જ ેવું ચરબઓ્ુક છે; પણ હુ ં તમારા ની્મમાં આીંદ અીુભવું છું. 71 તે મારા માટે સારં છે કે મીે દુ ઃખ થ્ું છે ; જથ ે ઓ હુ ં તમારા ની્મો શઓખઓ શકું . 72 તમારા મોંીો ની્મ મારા માટે હજરો સોીા અીે ચાંદઓ કરતાં વધુ સારો છે . 73 JOD. તમારા હાથોએ મીે બીાવ્ો છે અીે મીે બીાવ્ો છે : મીે સમજણ આપો, જથ ે ઓ હુ ં તમારઓ આજામ શઓખઓ શકું . 74 જેમ તમારો ડર રાખે છે તેમ મીે જોઈીે આીંદ કરશે; કારણ કે મે તમારા વચીીઓ આશા રાખઓ છે. 75 હે ્હોવા, હુ ં જણું છું કે તમારા ચુકાદામ સાચા છે, અીે તમે નવશાસુતાથઓ મીે દુ ઃખ પહોંચાડ્ું છે . 76, હુ ં તમીે પાથ્ીા કરં છું, તમારા સેવકીે તમારા શબદ અીુસાર, તમારઓ દ્ાળુ કૃ પા મારા આરામ માટે થામ. 77 તમારઓ ીમ દ્ા મારા પર આવવા દો, જથ ે ઓ હુ ં જવઓ શકું ; કે મ કે તમારો કા્દો મારો આીંદ છે . 78 અનભમાીઓ શરમાવા દો; કારણ કે તેમએ કોઈ કારણ વરર મારઓ સાથે ખરાબ વત્ી ક્ુય છે: પણ હુ ં તમારા આજામીું મીી કરઓશ. 79 જેમ તમારો ડર રાખે છે તેમ મારઓ તરફ વળે , અીે જેમ તમારઓ જુ બાીઓમ જણે છે. 80 તારા ની્મોમાં મારં હદ્ નસથર થામ; કે મીે શરમ ી આવે. 81 CAPH. મારો આતા તમારા ઉુાર માટે અસવસથ છે , પણ હુ ં તમારા વચીીઓ આશા રાખું છું. 82 મારઓ આંખો તારઓ વાત માટે ઠરઓ જ્ છે , કહે છે કે , તું મીે કારે નદલાસો આપશે? 83 કે મ કે હુ ં ધુમાડામાં રહેલ બોટલ જ ેવો થઈ ર્ો છું; તેમ છતાં હુ ં તમારા ની્મોીે ભૂલતો ીથઓ. 84 તમારા સેવકીા નદવસો કે ટલા છે? જેમ મીે સતાવે છે તેમીે તું કારે ચુકાદો આપશે? 85 અનભમાીઓમએ મારા માટે ખાડા ખોદા છે , જે તમારા ની્મ પમાણે ીથઓ. 86 તમારઓ બધઓ આજામ વફાદાર છે ; તેમ મીે ખોટઓ રઓતે સતાવે છે; તમે મીે મદદ કરો. 87 તેમએ મીે પૃથવઓ પર લરભર ખતમ કરઓ ીાખ્ો હતો; પણ મે તારઓ આજામ છોડઓ ીથઓ. 88 તમારઓ પેમાળ કૃ પા પછઓ મીે ઉતેનજત કરો; તેથઓ હુ ં તમારા મુખીઓ સાકઓ પાળઓશ. 89 LAMED. હે ્હોવા, તમારં વચી સવર્માં કા્મ માટે નસથર છે . 90 તમારઓ વફાદારઓ બધઓ પેઢઓમ સુધઓ છે : તમે પૃથવઓીઓ સથાપીા કરઓ છે , અીે તે રહે છે. 91 તેમ આજે પણ તમારા ની્મો પમાણે ચાલે છે : કે મ કે બધા તમારા સેવકો છે . 92 જો તમારો ની્મ મારઓ ખુશઓ ી હોત, તો હુ ં મારઓ વેદીામાં મરઓ ર્ો હોત. 93 હુ ં તમારા ઉપદે શોીે કારે્ ભૂલઓશ ીનહ;
94 હુ ં તારો છું, મીે બચાવો; કારણ કે મે તમારા આજામ શોધ્ા છે. 95 દુ ષો મારો ીાશ કરવા માટે રાહ જોઈ રહા છે; પણ હુ ં તમારઓ સાકઓમ પર નવચાર કરઓશ. 96 મે સવ્ પૂણ્તાીો અંત જો્ો છે , પણ તમારઓ આજા ઘણઓ વ્ાપક છે. 97 MEM. મહ, હુ ં તમારો કા્દો કે ટલો પેમ કરં છું! તે આખો નદવસ મારં ધ્ાી છે . 98 તમે તમારઓ આજામ દારા મીે મારા દુ શમીો કરતાં વધુ બુનુશાળઓ બીાવ્ો છે ; કારણ કે તેમ હં મેશા મારઓ સાથે છે . 99 મારા બધા નશકકો કરતાં મારઓ પાસે વધુ સમજણ છે : કે મ કે તમારઓ જુ બાીઓમ મારં ધ્ાી છે. 100 હુ ં પાચઓી લોકો કરતાં વધુ સમજું છું, કારણ કે હુ ં તમારા ની્મોીું પાલી કરં છું. 101 મે મારા પરીે દરેક દુ ષ માર્થઓ દૂ ર રાખ્ા છે , જથ ે ઓ હુ ં તમારં વચી પાળઓ શકું . 102 હુ ં તમારા ચુકાદામથઓ દૂ ર ર્ો ીથઓ; કારણ કે તમે મીે શઓખવ્ું છે . 103 તમારા શબદો મારા સવાદ માટે કે ટલા મધુર છે ! હા, મારા મોંમાં મધ કરતાં મઓઠઓ! 104 તમારા ઉપદે શો દારા મીે સમજણ પાપ થા્ છે : તેથઓ હુ ં દરેક ખોટા માર્ીે નધકારં છું. 105 NUN. તમારો શબદ મારા પર માટે દઓવો છે , અીે મારા માર્ માટે પકાશ છે. 106 મે શપથ લઓધા છે , અીે હુ ં તેીે પૂણ્ કરઓશ, કે હુ ં તમારા ન્ા્ઓ ચુકાદામીું પાલી કરઓશ. 107 હુ ં ખૂબ જ પઓડાઈ રહો છું: હે ્હોવા, તમારા વચી પમાણે મીે જનવત કરો. 108 હે ્હોવા, મારા મુખીા સવૈનવછક અપ્ણો, હુ ં તમીે નવીંતઓ કરં છું, સવઓકારો અીે મીે તમારા ચુકાદામ શઓખવો. 109 મારો આતા નીરં તર મારા હાથમાં છે , છતાં હુ ં તમારો ની્મ ભૂલઓશ ીનહ. 110 દુ ષોએ મારા માટે ફાંસો ીાખ્ો છે , તોપણ હુ ં તમારા આજામથઓ ભૂલ્ો ીથઓ. 111 તારઓ સાકઓમ મે સદાકાળ માટે વારસા તરઓકે લઓધઓ છે ; કારણ કે તે મારા હદ્ીો આીંદ છે . 112 મે મારા હદ્ીે અંત સુધઓ હં મેશા તમારા ની્મોીું પાલી કરવા માટે ઝુ કાવ્ું છે . 113 સેમેચ. હુ ં વ્થ્ નવચારોીે નધકારં છું: પણ હુ ં તમારો ની્મ પેમ કરં છું. 114 તું મારં સંતાવાીું સથાી અીે મારઓ ઢાલ છે : હુ ં તારા વચીીઓ આશા રાખું છું. 115 હે દુષકમ્મ, મારઓ પાસેથઓ દૂ ર જમ, કે મ કે હુ ં મારા ઈશરીઓ આજામ પાળઓશ. 116 તમારા વચી પમાણે મીે સમથ્ી આપો, જથ ે ઓ હુ ં જવઓ શકું : અીે મીે મારઓ આશાથઓ શરમાવા ી દો. 117 તું મીે પકડઓ રાખજે અીે હુ ં સુરનકત રહઓશ: અીે હુ ં તારા ની્મોીું નીરં તર આદર કરઓશ. 118 જેમ તમારા ની્મોથઓ ભૂલે છે તેમીે તમે કચડઓ ીાખ્ા છે ; કે મ કે તેમીઓ કપટ જૂ ઠઓ છે . 119 તમે પૃથવઓીા બધા દુ ષોીે કચરાીઓ જેમ દૂ ર કરો છો; તેથઓ હુ ં તમારઓ સાકઓમ પેમ કરં છું.
રઓતશાસ
120 તારઓ ડરથઓ મારં શરઓર ધૂજ ે છે ; અીે હુ ં તમારા ચુકાદામથઓ ડરં છું. 121 AIN. મે ચુકાદો અીે ન્ા્ ક્્ છે: મીે મારા જુ લમઓમ પર ી છોડો. 122 સારા માટે તમારા સેવક માટે જમઓી બીો: અનભમાીઓ મીે જુ લમ ી કરવા દો. 123 મારઓ આંખો તમારા ઉુાર માટે અીે તમારા ન્ા્ઓપણાીા વચી માટે નીષફળ જ્ છે . 124 તમારા સેવક સાથે તમારઓ દ્ા અીુસાર વ્વહાર કરો, અીે મીે તમારા ની્મો શઓખવો. 125 હુ ં તમારો સેવક છું; મીે સમજણ આપો, જથ ે ઓ હુ ં તમારઓ સાકઓમ જણઓ શકું . 126 હે ્હોવા, તમારા માટે કામ કરવાીો સમ્ આવઓ ર્ો છે ; કે મ કે તેમએ તમારા ની્મીે રનદ્ો આપ્ો છે . 127 તેથઓ હુ ં તમારઓ આજામીે સોીા કરતાં વધુ પેમ કરં છું; હા, દં ડ સોીા ઉપર. 128 તેથઓ હુ ં બધઓ બાબતોીે લરતા તમારા બધા ની્મોીે ્ોગ્ રણું છું; અીે હુ ં દરેક ખોટા માર્ીે નધકારં છું. 129 PE. તમારઓ સાકઓમ અદભુત છે : તેથઓ મારો આતા તેીું પાલી કરે છે . 130 તમારા શબદોીો પવેશ પકાશ આપે છે ; તે સરળીે સમજ આપે છે . 131 મે મારં મોં ખોલ્ું, અીે હાંફઓ ીાખ્ો: હુ ં તમારઓ આજામ માટે ઝં ખતો હતો. 132 તું મારા પર ીજર રાખ, અીે મારા પર દ્ાળુ બીો, જેમ તમે તમારા ીામીે પેમ કરીારામ માટે ઉપ્ોર કરો છો. 133 તમારા વચીમાં મારા પરલાંીે કમ આપો: અીે કોઈપણ અન્ા્ મારા પર આનધપત્ ી થવા દો. 134 મીે માણસોીા જુ લમમાંથઓ બચાવો; તેથઓ હુ ં તમારા ની્મોીું પાલી કરઓશ. 135 તમારા સેવક પર તમારા ચહેરાીે ચમકવા આપો; અીે મીે તમારા ની્મો શઓખવો. 136 પાણઓીઓ ીદઓમ મારઓ આંખોમાંથઓ વહે છે , કારણ કે તેમ તમારા ની્મીું પાલી કરતા ીથઓ. 137 TZADDI. હે ્હોવા, તું ન્ા્ઓ છે , અીે તારા ચુકાદામ સાચા છે . 138 તમારઓ જુ બાીઓમ જે તમે આજા કરઓ છે તે ન્ા્ઓ અીે ખૂબ જ નવશાસુ છે . 139 મારો ઉતસાહ મીે ખાઈ ર્ો છે, કારણ કે મારા શતુમ તમારા શબદોીે ભૂલઓ ર્ા છે . 140 તમારં વચી ખૂબ જ શુુ છે : તેથઓ તમારા સેવકીે તે રમે છે . 141 હુ ં ીાીો અીે નધકારપાત છું, છતાં હુ ં તમારા ઉપદે શોીે ભૂલતો ીથઓ. 142 તમારં ન્ા્ઓપણું એ શાશત ન્ા્ઓપણું છે , અીે તમારો કા્દો સત્ છે . 143 મુસઓબતો અીે વેદીાએ મીે પકડઓ લઓધો છે , છતાં તમારઓ આજામ મીે આીંદ આપે છે . 144 તારઓ સાકઓમીઓ પામાનણકતા શાશત છે : મીે સમજણ આપો, અીે હુ ં જવઓશ. 145 KOPH. હુ ં મારા પૂરા હદ્થઓ રડ્ો; હે ્હોવા, મીે સાંભળો: હુ ં તમારા ની્મો પાળઓશ.
146 મે તીે પોકાર ક્્; મીે બચાવો, અીે હુ ં તમારઓ જુ બાીઓમીું પાલી કરઓશ. 147 મે સવારીા ઉદ્ીે અટકાવ્ો, અીે પોકાર ક્્: મીે તમારા વચીીઓ આશા હતઓ. 148 મારઓ આંખો રાનતીા ઘનડ્ાળોીે અટકાવે છે, જથ ે ઓ હુ ં તમારા શબદીું ધ્ાી કરઓ શકું . 149 તમારઓ પેમાળ કૃ પા પમાણે મારો અવાજ સાંભળો: હે ્હોવા, તમારા ચુકાદા પમાણે મીે જનવત કરો. 150 તેમ તોફાીીે અીુસરીારા ીજક આવે છે : તેમ તમારા ની્મથઓ દૂ ર છે . 151 હે ્હોવા, તું ીજક છે ; અીે તમારઓ બધઓ આજામ સત્ છે . 152 તમારઓ જુ બાીઓમ નવશે, હુ ં જૂ ીા સમ્થઓ જણું છું કે તમે તેમીઓ સથાપીા હં મેશ માટે કરઓ છે . 153 RESH. મારઓ વેદીાીે ધ્ાીમાં લો, અીે મીે બચાવો; કે મ કે હુ ં તમારા ની્મીે ભૂલતો ીથઓ. 154 મારઓ દલઓલ કરો, અીે મીે બચાવો: તમારા વચી પમાણે મીે જનવત કરો. 155 દુ ષોથઓ મુનક દૂ ર છે : કારણ કે તેમ તમારા ની્મો શોધતા ીથઓ. 156 હે ્હોવા, તારઓ દ્ા મહાી છે : તારા ચુકાદામ પમાણે મીે જનવત કરો. 157 ઘણા મારા સતાવીારા અીે મારા દુ શમીો છે; તેમ છતાં હુ ં તમારઓ સાકઓમથઓ ીા પાડતો ીથઓ. 158 મે અપરાધઓમીે જો્ા, અીે હુ ં દુ ઃખઓ થ્ો; કારણ કે તેમએ તારં વચી પાળ્ું ીથઓ. 159 હુ ં તમારા આજામીે કે વઓ રઓતે પેમ કરં છું તે ધ્ાીમાં લો: હે ્હોવા, તમારઓ પેમાળ કૃ પા પમાણે મીે જવંત કરો. 160 તમારં વચી શરઆતથઓ જ સાચું છે : અીે તમારા દરેક ન્ા્ઓ ચુકાદામ સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 161 SCHIN. રાજકુ મારોએ કારણ નવીા મીે સતાવ્ો છે : પણ મારં હદ્ તમારા વચીથઓ ડરઓીે ઊભું છે . 162 હુ ં તમારા શબદથઓ આીંદ કરં છું, જેમીે મોટઓ લૂંટ મળે છે . 163 હુ ં અસત્ીે નધકારં છું અીે નધકારં છું: પણ હુ ં તમારો ની્મ પેમ કરં છું. 164 તમારા ન્ા્ઓ ચુકાદામીે લઓધે હુ ં નદવસમાં સાત વખત તમારઓ સતુનત કરં છું. 165 જેમ તમારા કા્દાીે પેમ કરે છે તેમીે મહાી શાંનત છે : અીે કં ઈપણ તેમીે અપરાધ કરશે ીહઓં. 166 હે ્હોવા, મે તમારા ઉુારીઓ આશા રાખઓ છે, અીે તમારઓ આજામીું પાલી ક્ુય છે . 167 મારા આતાએ તમારઓ જુ બાીઓમીું પાલી ક્ુય છે ; અીે હુ ં તેમીે ખૂબ પેમ કરં છું. 168 મે તારઓ આજામ અીે તારઓ સાકઓમ પાળઓ છે ; કે મ કે મારા સવ્ માર્ તારઓ આરળ છે. 169 TAU. હે ્હોવા, મારો પોકાર તમારઓ આરળ આવવા દો: તમારા વચી પમાણે મીે સમજણ આપો. 170 મારઓ નવીંતઓ તમારઓ સમક આવવા દો: તમારા વચી પમાણે મીે બચાવો. 171 જારે તમે મીે તમારા ની્મો શઓખવશો ત્ારે મારા હોઠ વખાણ કરશે. 172 મારઓ જભ તમારા શબદ નવશે બોલશે: તમારઓ બધઓ આજામ ન્ા્ઓ છે .
રઓતશાસ
173 તમારો હાથ મીે મદદ કરવા દો; કારણ કે મે તમારા ની્મો પસંદ ક્ા્ છે . 174 હે ્હોવા, હુ ં તમારા ઉુારીઓ ઝં ખીા કરં છું; અીે તારો કા્દો મીે આીંદ આપે છે . 175 મારા આતાીે જવવા દો, અીે તે તમારઓ સતુનત કરશે; અીે તમારા નીણ્્ો મીે મદદ કરવા દો. 176 હુ ં ખોવા્ેલા ઘેટાંીઓ જેમ ભટકઓ ર્ો છું; તમારા સેવકીે શોધો; કે મ કે હુ ં તમારઓ આજામ ભૂલઓ શકતો ીથઓ.
5 કારણ કે ત્ાં ન્ા્ીા નસંહાસીો, દાઉદીા ઘરીા નસંહાસી છે . 6 ્રશાલેમીઓ શાંનત માટે પાથ્ીા કરો: જેમ તીે પેમ કરે છે તેમ સફળ થશે. 7 તારઓ નદવાલોમાં શાંનત અીે તારા મહેલોમાં સમૃનુ રહે. 8 મારા ભાઈમ અીે સાથઓમ માટે , હુ ં હવે કહઓશ, તમારઓ અંદર શાંનત રહે. 9 આપણા દે વ ્હોવાીા મંનદરીે લઓધે હુ ં તમારં ભલું શોધઓશ.
પ્રક 120
પ્રક 123
1 (અંતરીું રઓત.) મારઓ તકલઓફમાં મે ્હોવાીે પોકાર ક્્, અીે તેણે મારં સાંભળ્ું. 2 હે ્હોવા, મારા આતાીે જૂ ઠા હોઠથઓ અીે કપટઓ જભથઓ બચાવો. 3 તીે શું આપવામાં આવશે? અથવા તું જૂ ઠઓ જભ, તીે શું કરવામાં આવશે? 4 બળવાીીા તઓકણ તઓરો, જુનીપરીા કોલસા સાથે. 5 અફસોસ છે , કે હુ ં મેસેખમાં રહઓશ, કે દારીા તંબુમમાં રહુ ં છું! 6 જે શાંનતીે નધકારે છે તેીઓ સાથે મારો આતા લાંબા સમ્થઓ રહો છે. 7 હુ ં શાંનત માટે છું: પણ જારે હુ ં બોલું છું, ત્ારે તેમ ્ુુ માટે છે .
1 (અંતરોીું રઓત.) મ સવર્માં રહેતા તુ,ં હુ ં મારઓ આંખો તારઓ તરફ ઉંચઓ કરં છું. 2 જુ મ, જેમ ીોકરોીઓ આંખો તેમીા માનલકીા હાથ તરફ જુ એ છે , અીે એક કન્ાીઓ આંખો તેીઓ રખાતીા હાથ તરફ; તેથઓ અમારઓ આંખો અમારા દે વ ્હોવાીઓ રાહ જુ એ છે, જાં સુધઓ તે અમારા પર દ્ા ી કરે. 3 હે ્હોવા, અમારા પર દ્ા કરો, અમારા પર દ્ા કરો; કે મ કે અમે અનતશ્ નતરસકારથઓ ભરેલા છઓએ. 4 જેમ નીરાંતે છે તેમીઓ નતરસકારથઓ અીે અનભમાીઓમીઓ નતરસકારથઓ આપણો આતા અત્ંત ભરેલો છે .
પ્રક 121
1 (ડેનવડીઓ નડગઓમીું રઓત.) જો તે ભરવાી ી હોત જે અમારઓ બાજુ માં ી હોત, તો હવે ઇઝરા્ેલ કહેશે; 2 જારે માણસો આપણઓ સામે ઊભા થ્ા ત્ારે જો ્હોવા આપણઓ બાજુ માં ી હોત તો. 3 જારે તેમીો કોધ અમારઓ સામે ભડકઓ ઊઠ્ો ત્ારે તેમ અમીે ઝડપથઓ રળઓ ર્ા. 4 પછઓ પાણઓ અમીે ડૂ બઓ ર્ા, પવાહ અમારા આતા પર વહઓ ર્ો: 5 પછઓ અમારા આતા પર રવ્ીું પાણઓ વહઓ ર્ું. 6 ્હોવાીે ધન્ છે , જેમણે અમીે તેમીા દાંતીા નશકાર તરઓકે આપ્ા ીથઓ. 7 પકઓમીઓ જેમ પકઓમીા ફાંદામાંથઓ અમારો આતા છટકઓ ર્ો છે: ફાંદો તૂટઓ ર્ો છે , અીે આપણે બચઓ ર્ા છઓએ. 8 આપણઓ મદદ ્હોવાીા ીામે છે , જેમણે આકાશ અીે પૃથવઓીું સજ્ી ક્ુય છે .
1 (નડગઓમીું રઓત.) હુ ં મારઓ આંખો ટે કરઓમ તરફ ઉંચઓ કરઓશ, જાંથઓ મારઓ મદદ આવે છે . 2 મારઓ મદદ ્હોવા તરફથઓ આવે છે , જેણે આકાશ અીે પૃથવઓ બીાવ્ાં છે . 3 તે તમારા પરીે હલાવવા માટે સહી કરશે ીહઓં: જે તમારઓ સંભાળ રાખે છે તે ઊંઘશે ીહઓં. 4 જુ મ, જે ઇઝરા્લીું પાલી કરે છે તે ઊંઘશે ીનહ કે ઊંઘશે ીનહ. 5 ્હોવા તમારો રકક છે ; ્હોવા તમારા જમણા હાથ પર તમારઓ છા્ા છે . 6નદવસે સૂ્્ તીે પહાર કરશે ીનહ અીે રાતે ચંદ પણ તીે પછાડશે ીનહ. 7 ્હોવા તીે સવ્ દુ ષતાથઓ બચાવશે; તે તારા આતાીું રકણ કરશે. 8્હોવા તારં બહાર જવું અીે તારં આવવાીું આ સમ્થઓ, અીે સદાકાળ સુધઓ સાચવશે. પ્રક 122 1 (ડેનવડીા પદોીું રઓત.) જારે તેમએ મીે કહું, ચાલો આપણે ્હોવાીા મંનદરમાં જઈએ ત્ારે મીે આીંદ થ્ો. 2 હે ્રશાલેમ, અમારા પર તારા દરવાજીઓ અંદર ઊભા રહેશ.ે 3 જેરસલેમ એક શહેર તરઓકે બાંધવામાં આવ્ું છે જે એકસાથે કોમપેકટ છે : 4 જાં કુ ળો ચઢે છે, ્હોવાીા કુ ળો, ઇઝરા્લીઓ સાકઓ માટે , ્હોવાીા ીામીો આભાર માીવા માટે .
પ્રક 124
પ્રક 125 1 (અંતરોીું રઓત.) જેમ ભરવાીમાં નવશાસ રાખે છે તેમ નસ્ોી પવ્ત જ ેવા હશે, જે દૂ ર કરઓ શકાતા ીથઓ, પરં તુ કા્મ માટે રહે છે . 2જેમ ્રશાલેમીઓ ચારે તરફ પવ્તો છે, તેમ ્હોવાહ પોતાીા લોકોીઓ ચારે તરફ આજથઓ સદાકાળ છે . 3 કે મ કે દુ ષોીઓ લાકડઓ સદાચારઓમ પર ટકઓ શકશે ીનહ; એવું ી થા્ કે ન્ા્ઓમ અન્ા્ માટે તેમીા હાથ આરળ કરે. 4 હે ્હોવા, જેમ સારા છે અીે જેમ પોતાીા હદ્માં સઓધા છે તેમીું ભલું કર.
રઓતશાસ
5 જેમ તેમીા કુ નટલ માર્ તરફ વળે છે , તેમીે ્હોવા અન્ા્ કરીારામ સાથે આરળ લઈ જશે; પણ ઇઝરા્લ પર શાંનત રહેશે. પ્રક 126 1 (અંતરોીું રઓત.) જારે ્હોવાએ નસ્ોીીઓ બંદઓવાસીે ફરઓ પાછો ફે રવ્ો, ત્ારે આપણે તે સવપન જ ેવા હતા. 2 ત્ારે અમારં મોં હાસ્થઓ અીે અમારઓ જભ રાવાથઓ ભરાઈ રઈ: ત્ારે તેમએ રાષ્ ોમાં કહું, “્હોવાએ તેમ માટે મહાી કા્્ ક્ા્ છે . 3 ્હોવાએ આપણા માટે મહાી કા્્ ક્ા્ છે ; જ ેીાથઓ અમે ખુશ છઓએ. 4 હે ્હોવા, દનકણમાં વહેતા પવાહોીઓ જેમ અમારઓ બંદઓવાસીે ફરઓ વળો. 5 જેમ આંસુમાં વાવે છે તેમ આીંદમાં લણશે. 6 જે બહાર જ્ છે અીે રડે છે, મૂલ્વાી બઓજ ધરાવે છે , તે નીઃશંકપણે ફરઓથઓ આીંદ સાથે આવશે, તેીઓ સાથે તેીઓ દાંડઓ લાવશે. પ્રક 127 1 (સોલોમી માટે નડગઓમીું રઓત.) નસવા્ કે ભરવાી ઘર બાંધે છે , તેમ તેીે બાંધીારા વ્થ્ પનરશમ કરે છે : જાં સુધઓ ભરવાી શહેરીઓ રકા કરે છે , ચોકઓદાર જરે છે પરં તુ નીરથ્ક છે. 2 તમારા માટે વહેલા ઊઠવું, મોડે સુધઓ બેસવું, દુ :ખીઓ રોટલઓ ખાવઓ એ વ્થ્ છે : કે મ કે તે તેીા નપ્ીે ઊંઘ આપે છે . 3 જુ મ, બાળકો એ ્હોવાીો વારસો છે ; અીે રભ્ીું ફળ તેીું ઈીામ છે . 4 જેમ પરાકમઓ માણસીા હાથમાં તઓર હો્ છે ; ્ુવાીોીા બાળકો પણ છે . 5 તે માણસીે ધન્ છે કે જ ેીઓ પાસે તેીો કં પારઓ ભરેલો છે ; તેમ શરમાશે ીનહ, પણ તેમ દરવાજમાં દુ શમીો સાથે વાત કરશે. પ્રક 128 1 (અંતરોીું રઓત.) ધન્ છે તે દરેક જે ભરવાીીો ડર રાખે છે; જે તેીા માર્માં ચાલે છે . 2 કે મ કે તું તારા હાથીઓ મહેીત ખાશે: તું સુખઓ રહે, અીે તારં સારં થશે. 3 તારઓ પરઓ તારા ઘરીઓ બાજુ માં ફળદા્ઓ વેલાીઓ જેમ રહેશ:ે તારા બાળકો તારા ટે બલીઓ આસપાસીા જ ૈતૂીીા છોડ જ ેવા છે . 4 જુ મ, આ રઓતે જે માણસ ્હોવાીો ડર રાખે છે તેીે આશઓવા્દ મળશે. 5 નસ્ોીમાંથઓ ્હોવા તીે આશઓવા્દ આપશે અીે તું તારા જવીભર ્રશાલેમીું ભલું જોશે. 6 હા, તું તારા બાળકોીાં સંતાીો અીે ઇઝરા્લ પર શાંનત જોશે.
પ્રક 129 1 (નડગઓમીું રઓત.) તેમએ મીે મારઓ ્ુવાીઓથઓ ઘણઓ વખત પઓનડત કરઓ છે , ઇઝરા્ેલ હવે કહે છે : 2 મારઓ ્ુવાવસથાથઓ તેમએ ઘણઓ વખત મીે તાસ આપ્ો છે , છતાં તેમ મારઓ સામે જતઓ શકા ીથઓ. 3 ખેડીારામએ મારઓ પઓઠ પર ખેડાણ ક્ુ:ય તેમએ તેમીા ચાસ લાંબા ક્ા્. 4 ્હોવા ન્ા્ઓ છે; તેણે દુ ષોીઓ દોરઓમ તોડઓ ીાખઓ છે . 5તેમ બધા શરમાઈ જ્ અીે નસ્ોીીે નધકારે છે. 6 તેમ ઘરીઓ ટોચ પરીા ઘાસ જ ેવા થવા દો, જે તે વધતા પહેલા સુકાઈ જ્ છે : 7 જ ેીાથઓ કાપીાર પોતાીો હાથ ભરતો ીથઓ; કે જે તેીઓ છાતઓ બાંધે છે . 8 જેમ ત્ાંથઓ જ્ છે તેમ એમ પણ કહેતા ીથઓ કે , ્હોવાીો આશઓવા્દ તમારા પર હો્: અમે તમીે ્હોવાીા ીામે આશઓવા્દ આપઓએ છઓએ. પ્રક 130 1 (અંતરોીું રઓત.) હે ્હોવા, મે તમીે ઊંડાણમાંથઓ પોકાર ક્્ છે . 2 હે પભુ, મારો અવાજ સાંભળો; મારઓ નવીંતઓમીા અવાજ પર તમારા કાી ધ્ાી આપો. 3 હે પભુ, જો તું અન્ા્ીે નચનહત કરે, તો હે પભુ, કોણ ઊભું રહેશે? 4 પણ તમારઓ પાસે કમા છે , જથ ે ઓ તમારો ભ્ રહે. 5 હુ ં ્હોવાીઓ રાહ જોઉં છું, મારો આતા રાહ જુ એ છે , અીે હુ ં તેમીા વચીમાં આશા રાખું છું. 6 સવારીઓ રાહ જોીારામ કરતાં મારો આતા પભુીઓ વધુ રાહ જુ એ છે : હુ ં કહુ ં છું, સવારીઓ રાહ જોીારામ કરતાં વધુ. 7 ઇઝરા્લીે ્હોવામાં આશા રાખવા દો; કારણ કે ્હોવાીઓ પાસે દ્ા છે , અીે તેીઓ સાથે પુષકળ ઉુાર છે . 8 અીે તે ઇઝરા્લીે તેીા સવ્ પાપમાંથઓ છોડાવશે. પ્રક 131 1 (ડેનવડીઓ નડગઓમીું રઓત.) હે પભુ, મારં હદ્ અનભમાીઓ ીથઓ કે મારઓ આંખો ઉંચઓ ીથઓ: ી તો હુ ં મારઓ જતીે મોટઓ બાબતોમાં વ્ા્ામ કરતો ીથઓ, અથવા મારા માટે ખૂબ જ ઊંચઓ બાબતોમાં પણ કામ કરતો ીથઓ. 2 ખરેખર, મે મારઓ જતીે તેીઓ માતાીું દૂ ધ છોડાવેલા બાળકીઓ જેમ વત્ છે અીે શાંત ક્ુય છે : મારો આતા દૂ ધ છોડાવેલા બાળક જ ેવો છે . 3 ઇઝરા્લ હવેથઓ અીે સદાકાળ ્હોવામાં આશા રાખે. પ્રક 132 1 નડગઓમીું રઓત. હે ્હોવા, દાઉદીે અીે તેીઓ બધઓ મુશકે લઓમીે ્ાદ કરો: 2 તેણે કે વઓ રઓતે ્હોવાીે શપથ લઓધા, અીે ્ાકૂ બીા પરાકમઓ દે વીે શપથ લઓધા;
રઓતશાસ
3ખરેખર હુ ં મારા ઘરીા મંડપમાં આવઓશ ીનહ, કે મારા પલંરમાં જઈશ ીનહ; 4હુ ં મારઓ આંખોમાં ઊંઘ ીનહ, કે મારઓ પાંપણોીે નીંદા ીનહ આપઓશ, 5જાં સુધઓ હુ ં ્હોવા માટે સથાી શોધઓશ ીનહ, ્ાકૂ બીા બળવાી ઈશર માટે રહેઠાણ. 6 જુ મ, અમે એફાતાહમાં તેીા નવશે સાંભળ્ું: અમીે તે લાકડાીા ખેતરોમાં મળ્ું. 7 અમે તેીા મંડપોમાં જઈશું: અમે તેીા ચરણોમાં પૂજ કરઓશુ.ં 8 હે ્હોવા, તમારા નવશામમાં ઊઠો; તું, અીે તારઓ શનકીું વહાણ. 9 તમારા ્ાજકોીે ન્ા્ઓપણા પહેરાવવા દો; અીે તમારા સંતોીે આીંદથઓ પોકારવા દો. 10 તમારા સેવક દાઉદીઓ ખાતર તમારા અનભનિકીું મુખ ફે રવશો ીનહ. 11 ્હોવાએ દાઉદ સમક સત્ીા શપથ લઓધા છે ; તે તેીાથઓ વળશે ીહઓં; તમારા શરઓરીા ફળમાંથઓ હુ ં તમારા નસંહાસી પર બેસાડઓશ. 12 જો તમારાં બાળકો મારો કરાર અીે મારઓ સાકઓ પાળે કે હુ ં તેમીે શઓખવઓશ, તો તેમીાં બાળકો પણ તમારા નસંહાસી પર કા્મ માટે બેસશે. 13 કે મ કે ્હોવાએ નસ્ોીીે પસંદ ક્્ છે ; તેણે તેીા રહેઠાણ માટે તે ઈવછું છે . 14 આ મારો સદાકાળીો આરામ છે : હુ ં અહઓં રહઓશ; કારણ કે મે તે ઈવછું છે . 15 હુ ં તેીઓ જોરવાઈીે પુષકળ આશઓવા્દ આપઓશ: હુ ં તેીા રરઓબોીે રોટલઓથઓ તૃપ કરઓશ. 16 હુ ં તેીા ્ાજકોીે પણ તારણ પહેરાવઓશ: અીે તેીા સંતો મોટે થઓ આીંદથઓ પોકારશે. 17 ત્ાં હુ ં દાઉદીા નશંરડાીે અંકુનરત કરઓશ: મે મારા અનભનિક માટે દઓવો રોઠવ્ો છે . 18તેીા શતુમીે હુ ં શરમીા વસો પહેરાવઓશ; પણ તેીો મુરટ પોતે જ ખઓલશે.
પ્રક 135
1 (ડેનવડીઓ નડગઓમીું રઓત.) જુ મ, ભાઈમ એકતામાં સાથે રહે તે કે ટલું સારં અીે કે ટલું સુખદ છે! 2 તે માથા પરીા અમૂલ્ મલમ જ ેવું છે , જે દાઢઓ પર ઉતરઓ ર્ું હતુ,ં હારીીઓ દાઢઓ પણ: તે તેીા વસોીા સકટ્ સુધઓ ીઓચે ર્ું હતુ;ં 3 હમ્ીીા ઝાકળીઓ જેમ, અીે નસ્ોીીા પવ્તો પર પડેલા ઝાકળીઓ જેમ; કારણ કે ત્ાં ્હોવાએ આશઓવા્દીઓ, સદાકાળ માટે જવીીઓ આજા આપઓ હતઓ.
1 તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. તમે ્હોવાીા ીામીઓ સતુનત કરો; હે ્હોવાીા સેવકો, તેમીઓ સતુનત કરો. 2 તમે જેમ ્હોવાીા મંનદરમાં, આપણા ઈશરીા મંનદરીા આંરણામાં ઊભા છો, 3 ્હોવાીઓ સતુનત કરો; કારણ કે ્હોવા સારા છે : તેમીા ીામીઓ સતુનત રામ; કારણ કે તે સુખદ છે . 4 કારણ કે ્હોવાએ ્ાકૂ બીે પોતાીા માટે અીે ઇઝરા્લીે તેીા નવનશષ ખજીા માટે પસંદ ક્્ છે. 5 કે મ કે હુ ં જણું છું કે ્હોવા મહાી છે , અીે આપણો પભુ સવ્ દે વોથઓ ઉપર છે . 6 ્હોવાીે જે કં ઈ પસંદ હતું તે તેણે સવર્માં, પૃથવઓ પર, સમુદોમાં અીે સવ્ ઊંડાણમાં ક્ુય. 7 તે પૃથવઓીા છેડામાંથઓ વરાળીે ચઢવા માટે ીું કારણ બીે છે ; તે વરસાદ માટે વઓજળઓ બીાવે છે; તે તેીા ભંડારોમાંથઓ પવી લાવે છે . 8 જેણે ઇનજપીા પથમ જનમેલા, માણસ અીે પશુ બંીેીે મા્ા્. 9 હે ઇનજપ, ફારી અીે તેીા બધા સેવકો પર, જેણે તારઓ મધ્ે નીશાીઓમ અીે અજ્બઓમ મોકલ્ા. 10 જેણે મહાી રાષ્ ોીે હરાવ્ા, અીે પરાકમઓ રાજમીે મારઓ ીાખ્ા; 11 અમોરઓમીો રાજ નસહોી, બાશાીીો રાજ મર અીે કીાીીાં બધાં રાજો: 12 અીે તેમીઓ ભૂનમ વારસો તરઓકે , ઇઝરા્લીે તેીા લોકોીે વારસો તરઓકે આપઓ. 13 હે ્હોવા, તારં ીામ સદાકાળ ટકઓ રહે છે ; અીે તારં સમરણ, હે ્હોવા, બધઓ પેઢઓમ સુધઓ. 14 કારણ કે ્હોવા પોતાીા લોકોીો ન્ા્ કરશે, અીે તે પોતાીા સેવકો માટે પસતાવો કરશે. 15 નવધમ્મીઓ મૂનત્મ ચાંદઓ અીે સોીાીઓ છે , પુરિોીા હાથીઓ કૃ નત છે. 16 તેમીે મોં છે , પણ તેમ બોલતા ીથઓ; તેમીઓ આંખો છે , પણ તેમ જોતા ીથઓ; 17 તેમીે કાી છે , પણ તેમ સાંભળતા ીથઓ; તેમીા મોંમાં શાસ પણ ીથઓ. 18 જેમ તેમીે બીાવે છે તેમ તેમીા જ ેવા છે : દરેક વ્નક જે તેમીામાં નવશાસ રાખે છે તે જ છે. 19 હે ઇસાએલીા વંશજો, ્હોવાીે આશઓવા્દ આપો, હે હારીીા વંશજો, ્હોવાીે આશઓવા્દ આપો. 20 હે લેવઓીા વંશજો, ્હોવાીે આશઓવા્દ આપો: તમે જેમ ્હોવાીો ડર રાખો છો, તમે ્હોવાીે આશઓવા્દ આપો. 21 ્રશાલેમમાં રહેીાર નસ્ોીમાંથઓ ્હોવાીે ધન્ થામ. તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો.
પ્રક 134
પ્રક 136
1 (અંતરોીું રઓત.) જુ મ, તમે ્હોવાીા બધા સેવકો, જેમ રાતે ્હોવાીા મંનદરમાં ઊભા રહે છે , તેમીે આશઓવા્દ આપો. 2 પનવતસથાીમાં તમારા હાથ ઉંચા કરો અીે ્હોવાીે આશઓવા્દ આપો. 3 સવર્ અીે પૃથવઓ બીાવીાર ્હોવા તમીે નસ્ોીમાંથઓ આશઓવા્દ આપે છે .
1 હે ્હોવાીો આભાર માીો; કારણ કે તે સારો છે : તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 2 હે દે વોીા દે વીો આભાર માીો: કે મ કે તેમીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 3 મ પભુમીા પભુીો આભાર માીો; કે મ કે તેમીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે .
પ્રક 133
રઓતશાસ
4 તેીા માટે જે એકલા મહાી અજ્બઓમ કરે છે: કારણ કે તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 5 જેમણે ડહાપણથઓ આકાશ બીાવ્ું તેીા માટે , કારણ કે તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 6 જેમણે પૃથવઓીે પાણઓીઓ ઉપર લંબાવઓ છે તેીા માટે : તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 7 જેમણે મહાી અજવાળામ બીાવ્ાં છે , તેમીા માટે , કારણ કે તેમીઓ દ્ા સદાકાળ રહે છે. 8 સૂ્્ નદવસે શાસી કરે છે , કારણ કે તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે. 9 ચંદ અીે તારામ રાતે શાસી કરે છે : કે મ કે તેમીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 10 જેમણે તેમીા પથમજનીતમાં ઇનજપીે મા્્ હતો, તેીે માટે ; કારણ કે તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 11 અીે તેમીઓ વવચેથઓ ઇઝરા્લીે બહાર કાઢ્ા, કે મ કે તેમીઓ દ્ા સદાકાળ રહે છે . 12 બળવાી હાથથઓ અીે લંબા્ેલા હાથથઓ: કે મ કે તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 13 જેમણે લાલ સમુદીે ભારોમાં નવભાજત ક્્ છે તેીા માટે : તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે : 14 અીે ઇઝરા્લીે તેીઓ વવચેથઓ પસાર કરાવ્ું, કે મ કે તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 15 પણ ફારી અીે તેીા ્જમાીીે લાલ સમુદમાં ઉથલાવઓ દઓધા, કે મ કે તેીઓ દ્ા સદાકાળ રહે છે . 16 જેમણે પોતાીા લોકોીે અરા્માં દોરઓ ર્ા તેીઓ તરફ; કે મ કે તેમીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 17 જેમણે મહાી રાજમીે હરાવ્ા હતા તેીા માટે : કે મ કે તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 18 અીે પખ્ાત રાજમીે મારઓ ીાખ્ા: કારણ કે તેમીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે : 19 અમોરઓમીો રાજ નસહોી: કે મ કે તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે. 20 અીે બાશાીીા રાજ મર: કે મ કે તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે. 21 અીે તેમીઓ ભૂનમ વારસો તરઓકે આપઓ, કે મ કે તેમીઓ દ્ા સદાકાળ રહે છે. 22 તેીા સેવક ઇઝરા્લીે પણ વારસો છે , કે મ કે તેીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 23 જેમણે અમારઓ ીઓચઓ સંપનતમાં અમીે ્ાદ ક્ા્: કારણ કે તેમીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે : 24 અીે અમીે અમારા શતુમથઓ છોડાવ્ા છે , કે મ કે તેમીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 25 જે સવ્ માંસીે ખોરાક આપે છે ; કે મ કે તેમીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . 26 હે સવર્ીા ઈશરીો આભાર માીો: તેમીઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે . પ્રક 137 1 બાનબલીઓ ીદઓમીા કાંઠે, અમે ત્ાં બેઠા, હા, અમે નસ્ોીીે ્ાદ કરઓીે રડ્ા. 2 અમે અમારઓ વઓણા તેીઓ વવચે નવલો પર લટકાવઓ.
3 કારણ કે ત્ાં જેમ અમીે બંદઓવાી બીાવઓીે લઈ ર્ા તેમીે અમારા માટે રઓતીઓ જરર હતઓ; અીે જેમએ અમીે બરબાદ ક્ા્ તેમ અમારઓ પાસેથઓ આીંદ માંરે છે , અીે કહે છે કે , અમીે નસ્ોીીા રઓતોમાંથઓ એક રામ. 4 અજા્ા દે શમાં આપણે ્હોવાીું રઓત કે વઓ રઓતે રાઈશું? 5 હે ્રશાલેમ, જો હુ ં તીે ભૂલઓ જઉં, તો મારો જમણો હાથ તેીઓ ચાલાકઓ ભૂલઓ જ. 6 જો હુ ં તીે ્ાદ ી કરં , તો મારઓ જભીે મારા મોંીઓ છત સાથે ચોંટઓ જવા દો; જો હુ ં મારા મુખ્ આીંદથઓ ઉપર જેરસલેમીે પસંદ ી કરં . 7 હે ્હોવા, ્રશાલેમીા નદવસે અદોમીા બાળકોીું સમરણ કર; જેમણે કહું, તેીે ઉછે ર કરો, તેીે ઉછે ર કરો, તેીા પા્ા સુધઓ પણ. 8 હે બાનબલીઓ દઓકરઓ, જ ેીો ીાશ થવાીો છે ; તે ખુશ થશે, જે તે અમારઓ સેવા કરઓ છે તેમ તીે બદલો આપે છે. 9 તે ધન્ છે, જે તારા ીાીામીે પથથરો પર લઈ જ્ છે. પ્રક 138 1 (ડેનવડીું રઓત.) હુ ં મારા પૂરા હદ્થઓ તમારઓ સતુનત કરઓશ: દે વતામ સમક હુ ં તમારઓ સતુનત કરઓશ. 2 હુ ં તમારા પનવત મંનદર તરફ ભજી કરઓશ, અીે તમારઓ પેમાળતા અીે તમારઓ સત્તા માટે તમારા ીામીઓ સતુનત કરઓશ: કે મ કે તમે તમારા સવ્ ીામ કરતાં તમારા શબદીે મોટો ક્્ છે . 3જે નદવસે હુ ં બૂમો પાડતો હતો તે નદવસે તમે મીે જવાબ આપ્ો, અીે મારા આતામાં શનકથઓ મીે મજબૂત ક્્. 4 હે ્હોવા, જારે તારા મુખીા શબદો સાંભળશે ત્ારે પૃથવઓીા સવ્ રાજમ તારઓ સતુનત કરશે. 5 હા, તેમ ્હોવાીા માર્માં રાશે; કારણ કે ્હોવાીો મનહમા મહાી છે . 6 ્હોવા ભલે ઉંચા હો્, તોપણ તે ીઓચામીે માી આપે છે ; પણ અનભમાીઓમીે તે દૂ રથઓ જણે છે . 7 જો હુ ં મુશકે લઓમાં ચાલઓ રહો છું, તો પણ તું મીે પુીજ્નવત કરશે: તું મારા દુ શમીોીા કોધ સામે તારો હાથ લંબાવશે, અીે તારો જમણો હાથ મીે બચાવશે. 8 ્હોવા મારઓ નચંતા કરે છે તે પૂણ્ કરશે: હે ્હોવા, તારઓ દ્ા સદાકાળ ટકઓ રહે છે : તારા પોતાીા હાથીા કા્્ીે ત્જશ ીનહ. પ્રક 139 1 (મુખ્ સંરઓતકાર માટે , ડેનવડીું રઓત.) હે ્હોવા, તે મીે શોધ્ો છે અીે મીે મળખ્ો છે . 2 તું મારઓ નીરાશા અીે મારા બળવોીે જણે છે, તું મારા નવચારીે દૂ રથઓ સમજે છે . 3 તમે મારા માર્ીે અીે મારા સૂવાીા માર્ીે સમા્ોનજત કરો છો, અીે મારા બધા માર્થઓ તમે પનરનચત છો. 4 કે મ કે મારઓ જભમાં એક પણ શબદ ીથઓ, પણ, જુ મ, હે ્હોવા, તું તે સંપૂણ્ રઓતે જણે છે . 5 તે મીે પાછળ અીે આરળ ઘેરઓ લઓધો છે અીે મારા પર હાથ મૂકો છે . 6 આવા જાી મારા માટે ખૂબ જ અદભુત છે ; તે ઉવચ છે , હુ ં તેીે પાપ કરઓ શકતો ીથઓ.
રઓતશાસ
7 હુ ં તમારા આતાથઓ કાં જઈશ? અથવા હુ ં તમારઓ હાજરઓમાંથઓ કાં ભારઓ જઉં? 8 જો હુ ં સવર્માં ચઢઓશ, તો તમે ત્ાં છો: જો હુ ં મારઓ પથારઓ ીરકમાં બીાવું, તો જુ મ, તમે ત્ાં છો. 9 જો હુ ં સવારીઓ પાંખો લઉં, અીે સમુદીા છે વાડાીા ભારોમાં રહઓશ; 10 ત્ાં પણ તમારો હાથ મીે દોરઓ જશે, અીે તમારો જમણો હાથ મીે પકડઓ રાખશે. 11 જો હુ ં કહુ ં કે , અંધકાર મીે ઢાંકઓ દે શે; રાત પણ મારા નવશે પકાશ હશે. 12 હા, અંધકાર તમારાથઓ છુપા્ેલો ીથઓ; પરં તુ રાત નદવસીઓ જેમ ચમકે છે : અંધકાર અીે પકાશ બંીે તમારા માટે સમાી છે . 13 કારણ કે તે મારઓ લરામીો કબજો મેળવ્ો છે: તે મીે મારઓ માતાીા રભા્શ્માં ઢાંકઓ દઓધો છે . 14 હુ ં તારઓ સતુનત કરઓશ; કારણ કે હુ ં ભ્ભઓત અીે અદભુત રઓતે બીાવવામાં આવ્ો છું: તમારા કા્્ અદભુત છે ; અીે મારો આતા સારઓ રઓતે જણે છે . 15 જારે હુ ં રુપ રઓતે બીાવવામાં આવ્ો હતો, અીે પૃથવઓીા સૌથઓ ીઓચલા ભારોમાં કુ તૂહલપૂવ્ક ઘડવામાં આવ્ો હતો ત્ારે મારો પદાથ્ તમારાથઓ છુપા્ેલો ી હતો. 16 તારઓ આંખોએ મારો પદાથ્ જો્ો, છતાં અપૂણ્ હોવા છતાં; અીે તમારા પુસતકમાં મારા બધા સભ્ો લખવામાં આવ્ા હતા, જે નીરં તર બીાવવામાં આવ્ા હતા, જારે હજુ સુધઓ તેમાંીા કોઈ ીહોતા. 17 હે ઈશર, તમારા નવચારો પણ મારા માટે કે ટલા મૂલ્વાી છે ! તેમીો સરવાળો કે ટલો મહાી છે! 18 જો મારે તેમીઓ રણતરઓ કરવઓ જોઈએ, તો તેમ રેતઓ કરતાં વધુ સંખ્ામાં છે : જારે હુ ં જરઓશ, ત્ારે પણ હુ ં તમારઓ સાથે છું. 19 હે ઈશર, તું દુ ષોીે ની્ે મારઓ ીાખશે; તેથઓ હે લોનહ્ાળ માણસો, મારઓ પાસેથઓ દૂ ર જમ. 20 કારણ કે તેમ તમારઓ નવરુ દુ ષતાથઓ બોલે છે , અીે તમારા દુ શમીો તમારં ીામ વ્થ્ લે છે . 21 હે ્હોવા, જેમ તીે નધકારે છે, તેમીે શું હુ ં નધકારં ીથઓ? અીે જેમ તારઓ નવરુ ઉભા થા્ છે તેમીાથઓ શું હુ ં દુ ઃખઓ ીથઓ? 22 હુ ં તેમીે સંપૂણ્ નધકારથઓ નધકારં છું: હુ ં તેમીે મારા દુ શમી રણું છું. 23 હે ભરવાી, મીે શોધો, અીે મારા હદ્ીે જણો; મીે અજમાવો, અીે મારા નવચારો જણો. 24 અીે મારામાં કોઈ દુ ષ માર્ છે કે કે મ તે જુ મ, અીે મીે સીાતી માર્માં દોરો. પ્રક 140 1 (મુખ્ સંરઓતકારીે, ડેનવડીું રઓત.) હે ્હોવા, મીે દુ ષ માણસથઓ બચાવો: મીે નહં સક માણસથઓ બચાવો; 2 જે તેમીા હદ્માં દુ ષતાીઓ કલપીા કરે છે ; તેમ સતત ્ુુ માટે ભેરા થા્ છે . 3 તેમએ સપ્ીઓ જેમ પોતાીઓ જભીે તઓકણ કરઓ છે; એડસ્ીું ઝે ર તેમીા હોઠ હેઠળ છે . સેલાહ.
4 હે ્હોવા, દુ ષોીા હાથમાંથઓ મીે બચાવો; મીે નહં સક માણસથઓ બચાવો; જેમણે મારા માર્ીે ઉથલાવઓ દે વાીો હેતુ રાખ્ો છે. 5 અનભમાીઓમએ મારા માટે ફાંદો અીે દોરઓમ છુપાવઓ છે ; તેમએ રસતાીઓ બાજુ એ જળ ફે લાવઓ છે ; તેમએ મારા માટે નજી સેટ ક્ા્ છે . સેલાહ. 6 મે ્હોવાીે કહું, તમે મારા ઈશર છો; હે ્હોવા, મારઓ નવીંતઓમીો અવાજ સાંભળો. 7 હે ઈશર ્હોવા, મારા તારણીઓ શનક, તે ્ુુીા નદવસે મારં માથું ઢાંકું છે . 8 હે ્હોવાહ, દુ ષીઓ ઈવછામ ી આપો: તેીા દુ ષ સાધીીે આરળ ી આપો; જથ ે ઓ તેમ પોતાીઓ જતીે ઉંચઓ કરે. સેલાહ. 9 જેમ મીે ઘેરઓ વળે છે તેમીા માથા માટે , તેમીા પોતાીા હોઠીઓ તોફાી તેમીે ઢાંકઓ દે . 10 તેમીા પર સળરતા અંરારા પડવા દો; તેમીે અનગનમાં ીાખવા દો; ઊંડા ખાડામમાં, જથ ે ઓ તેમ ફરઓથઓ ઉભા ી થા્. 11 દુ ષ બોલીારીે પૃથવઓ પર સથાનપત ી થવા દો: દુ ષ નહં સક માણસીે ઉથલાવઓ પાડવા માટે તેીો નશકાર કરશે. 12 હુ ં જણું છું કે ્હોવા દુ ઃખઓીું કારણ અીે રરઓબોીા હકીઓ જળવણઓ કરશે. 13 ની્ે ન્ા્ઓમ તમારા ીામીઓ સતુનત કરશે; પામાનણક લોકો તમારઓ હાજરઓમાં વાસ કરશે. પ્રક 141 1 (ડેનવડીું રઓત.) હે પભુ, હુ ં તીે પોકાર કરં છું: મારઓ પાસે જલદઓ આવ; જારે હુ ં તીે પોકાર કરં ત્ારે મારઓ વાણઓ સાંભળ. 2 મારઓ પાથ્ીા તમારઓ આરળ ધૂપીઓ જેમ પરટ થામ; અીે સાંજીા બનલદાી તરઓકે મારા હાથ ઉંચા કરવા. 3 હે ્હોવા, મારા મોં આરળ ઘનડ્ાળ રોઠવો; મારા હોઠીો દરવાજો રાખો. 4 મારા હદ્ીે કોઈ પણ દુ ષ વસતુ તરફ ી ઝોકશો, જે લોકો અન્ા્ કરે છે તેમીઓ સાથે દુ ષ કા્્ કરવા માટે ; અીે મીે તેમીા મઓઠાઈમ ખાવા દો ીહઓં. 5 ન્ા્ઓમ મીે મારવા દો; તે દ્ા હશે: અીે તે મીે ઠપકો આપે; તે એક ઉતમ તેલ હશે, જે મારં માથું ભાંરઓ શકશે ીનહ; કે મ કે મારઓ પાથ્ીા પણ તેમીઓ આફતોમાં રહેશે. 6 જારે તેમીા ન્ા્ાધઓશોીે પથથરીઓ જગ્ાએ ઉથલાવઓ દે વામાં આવશે, ત્ારે તેમ મારા શબદો સાંભળશે; કારણ કે તેમ મઓઠા છે . 7 આપણાં હાડકાં કબરીા મોં પર વેરનવખેર થઈ ર્ા છે, જેમ કે કોઈ વ્નક પૃથવઓ પર લાકડાીે કાપઓીે ચઓરઓ ીાખે છે . 8 પણ હે ઈશર પભુ, મારઓ ીજર તમારા તરફ છે; મારો નવશાસ તમારા પર છે ; મારા આતાીે નીરાધાર ી છોડો. 9 તેમએ મારા માટે જે ફાંસો ીાખ્ો છે , અીે અન્ા્ કરીારામીઓ જં તુમથઓ મીે બચાવો. 10 દુ ષોીે તેમીઓ જ જળમાં ફસાવા દો, જાં સુધઓ હુ ં બચઓશ. પ્રક 142 1 (ડેનવડીો માનશલ; જારે તે રુફામાં હતો ત્ારે એક પાથ્ીા.) મે મારા અવાજથઓ ભરવાીીે પોકાર ક્્; મે મારઓ વાણઓથઓ ્હોવાીે નવીંતઓ કરઓ.
રઓતશાસ
2 મે મારઓ ફનર્ાદ તેીઓ સમક ઠાલવઓ; મે તેીઓ સમક મારઓ તકલઓફ બતાવઓ. 3 જારે મારો આતા મારામાં ભરાઈ ર્ો, ત્ારે તમે મારો માર્ જા્ો. હુ ં જે રસતે ચાલ્ો હતો તે માર્માં તેમએ મારા માટે રુપ રઓતે ફાંસો ીાખ્ો છે . 4 મે મારા જમણા હાથ તરફ જો્ું, અીે જો્ું, પણ મીે મળખે એવો કોઈ માણસ ીહોતો: આશ્ મીે નીષફળ ર્ો; કોઈ માણસે મારા આતાીઓ કાળજ લઓધઓ ીથઓ. 5 હે ્હોવા, મે તીે પોકાર ક્્: મે કહું, તું મારો આશ્ છે અીે જવોીા દે શમાં મારો ભાર છે. 6 મારા પોકાર પર ધ્ાી આપો; કે મ કે હુ ં ઘણો ીઓચો આવ્ો છું. મીે મારા સતાવીારામથઓ બચાવો; કારણ કે તેમ મારા કરતા વધુ મજબૂત છે . 7 મારા આતાીે જ ેલમાંથઓ બહાર લાવો, જથ ે ઓ હુ ં તમારા ીામીઓ સતુનત કરઓ શકું ; ન્ા્ઓમ મીે ઘેરઓ વળશે; કારણ કે તું મારઓ સાથે ઉદારતાપૂવ્ક વ્વહાર કરશે. પ્રક 143 1 (ડેનવડીું રઓત.) હે પભુ, મારઓ પાથ્ીા સાંભળો, મારઓ નવીંતઓમ સાંભળો: તમારઓ નવશાસુતામાં અીે તમારા ન્ા્ઓપણામાં મીે જવાબ આપો. 2 અીે તમારા સેવક સાથે ચુકાદામાં દાખલ ી થામ; કે મ કે તમારઓ દનષમાં જવતો કોઈ માણસ ન્ા્ઓ ઠરશે ીનહ. 3 કે મ કે દુ શમીે મારા આતાીે સતાવ્ા છે ; તેણે મારા જવીીે જમઓી પર પછાડ્ું છે ; તેણે મીે અંધકારમાં રહેવા માટે બીાવ્ો છે , જેમ લાંબા સમ્થઓ મૃત્ુ પામ્ા છે . 4 તેથઓ મારો આતા મારઓ અંદર ભરાઈ ર્ો છે ; મારઓ અંદર મારં હદ્ નીજ્ી છે . 5 મીે જૂ ીા નદવસો ્ાદ છે ; હુ ં તમારા બધા કા્્ીું મીી કરં છું; હુ ં તમારા હાથીા કામ પર ધ્ાી આપું છું. 6 હુ ં મારા હાથ તમારઓ તરફ લંબાવું છું: તરસ્ા ભૂનમીઓ જેમ મારો આતા તમારઓ પાછળ તરસ્ો છે . સેલાહ. 7 હે ્હોવા, મીે જલદઓથઓ સાંભળો: મારો આતા અશક થઈ ર્ો છે ; મારાથઓ તારં મુખ છુપાવશો ીનહ, ીનહ તો હુ ં ખાડામાં ઊતરીારામ જ ેવો થઈ જઈશ. 8 સવારે મીે તમારઓ પેમાળ કૃ પા સાંભળવા દો; કારણ કે હુ ં તમારામાં નવશાસ રાખું છું: મારે જે માર્ પર ચાલવું જોઈએ તે મીે જણાવો; કારણ કે હુ ં મારા આતાીે તારઓ તરફ ઉંચો કરં છું. 9 હે ્હોવા, મીે મારા શતુમથઓ બચાવો; મીે છુપાવવા હુ ં તમારઓ પાસે ભારઓ જઉં છું. 10 મીે તમારઓ ઇવછા પમાણે કરવાીું શઓખવો; કારણ કે તમે મારા ભરવાી છો: તમારઓ ભાવીા સારઓ છે ; મીે પામાનણકતાીા દે શમાં દોરઓ જમ. 11 હે ્હોવા, તમારા ીામીઓ ખાતર મીે ઉતેજી આપો; તમારા ન્ા્ઓપણાીે લઓધે મારા આતાીે સંકટમાંથઓ બહાર કાઢો. 12 અીે તમારઓ દ્ાથઓ મારા શતુમીો ીાશ કરો, અીે જેમ મારા આતાીે દુ ઃખ પહોંચાડે છે તેમીો ીાશ કરો; કે મ કે હુ ં તમારો સેવક છું.
પ્રક 144 1 (ડેનવડીું રઓત.) આશઓવા્દ આપો મારઓ શનક, જે મારા હાથીે ્ુુ શઓખવે છે અીે મારઓ આંરળઓમીે લડતા શઓખવે છે . 2 મારઓ ભલાઈ, અીે મારો નકલલો; મારા ઊંચા ટાવર, અીે મારા બચાવીાર; મારઓ ઢાલ, અીે હુ ં જ ેીા પર નવશાસ કરં છું; જે મારા લોકોીે મારઓ ીઓચે વશ કરે છે . 3 હે પભુ, માણસ શું છે , કે તું તેીું જાી લે છે! અથવા માણસીો પુત, કે તું તેીો નહસાબ કરે! 4 માણસ નમથ્ાનભમાી જ ેવો છે: તેીા નદવસો વઓતઓ જતા પડછા્ા જ ેવા છે. 5 હે ્હોવા, તારા આકાશીે ીમી કરો અીે ીઓચે આવો; પવ્તોીે સપશ્ કરો અીે તેમ ધૂમપાી કરશે. 6 વઓજળઓ ફે કો, અીે તેમીે નવખેરઓ ીાખો: તમારા તઓર છોડો અીે તેમીો ીાશ કરો. 7 ઉપરથઓ તારો હાથ મોકલ; મીે મુક કરો, અીે મીે મોટા પાણઓમાંથઓ, નવનચત બાળકોીા હાથમાંથઓ બચાવો; 8 જેમીું મોં વ્થ્ બોલે છે, અીે તેમીો જમણો હાથ જૂ ઠાણાીો જમણો હાથ છે. 9 હે ઈશર, હુ ં તારઓ આરળ એક ીવું રઓત રાઈશ: એક રઓત અીે દસ તારીા વાદ પર હુ ં તારઓ સતુનત રાઈશ. 10 તે જ રાજમીે તારણ આપે છે: જે તેીા સેવક દાઉદીે ીુકસાીકારક તલવારથઓ બચાવે છે . 11 મીે મુક કરો, અીે મીે અજા્ા બાળકોીા હાથમાંથઓ બચાવો, જ ેીું મોં વ્થ્ બોલે છે , અીે તેમીો જમણો હાથ જૂ ઠાણાીો જમણો હાથ છે. 12 જથ ે ઓ અમારા પુતો તેમીઓ ્ુવાીઓમાં ઉછરેલા છોડ જ ેવા બીે; કે અમારઓ પુતઓમ ખૂણાીા પતથરોીઓ જેમ બીઓ શકે , મહેલીઓ સમાીતા પછઓ પોનલશડ: 13 જથ ે ઓ અમારા રારી્સ્ ભરેલા હો્, દરેક પકારીો ભંડાર પરવડે: જથ ે ઓ અમારા ઘેટાં અમારઓ શેરઓમમાં હજરો અીે દસ હજરો બહાર લાવે: 14 જથ ે ઓ આપણા બળદો મજૂ રઓ કરવા માટે મજબૂત બીે; કે ત્ાં કોઈ તોડવું કે બહાર જવું ીહઓં; કે અમારઓ શેરઓમમાં કોઈ ફનર્ાદ ીથઓ. 15 ધન્ છે તે લોકો, જે આવઓ નસથનતમાં છે : હા, ધન્ છે તે લોકો, જ ેીા ઈશર ્હોવા છે . પ્રક 145 1 (ડેનવડીઓ સતુનતીું રઓત.) હે રાજ, મારા દે વ, હુ ં તારઓ સતુનત કરઓશ; અીે હુ ં તમારા ીામીે સદાકાળ માટે આશઓવા્દ આપઓશ. 2 હુ ં દરરોજ તીે આશઓવા્દ આપઓશ; અીે હુ ં સદાકાળ તમારા ીામીઓ સતુનત કરઓશ. 3 ્હોવા મહાી છે , અીે તે ખૂબ વખાણવા ્ોગ્ છે ; અીે તેીઓ મહાીતા અરોચર છે . 4 એક પેઢઓ બઓજ પેઢઓીે તમારા કા્્ીઓ પશંસા કરશે, અીે તમારા પરાકમઓ કા્્ીઓ જહેરાત કરશે. 5 હુ ં તમારા મનહમાીા રૌરવ અીે તમારા અદભુત કા્્ીઓ વાત કરઓશ. 6 અીે માણસો તમારા ભ્ંકર કૃ ત્ોીઓ શનક નવશે બોલશે: અીે હુ ં તમારઓ મહાીતા જહેર કરઓશ.
રઓતશાસ
7 તેમ તારઓ મહાી ભલાઈીું પુષકળ સમરણ કરશે, અીે તારા ન્ા્ઓપણાીા રઓતો રાશે. 8 ્હોવા દ્ાળુ અીે કરણાથઓ ભરેલા છે; કોધમાં ધઓમો, અીે મહાી દ્ા. 9 ્હોવા સવ્ માટે ભલા છે: અીે તેીઓ દ્ા તેીા સવ્ કા્્ પર છે . 10 હે ્હોવા, તારા સવ્ કા્્ તારઓ સતુનત કરશે; અીે તમારા સંતો તમીે આશઓવા્દ આપશે. 11 તેમ તમારા રાજીા મનહમાીઓ વાત કરશે, અીે તમારઓ શનકીઓ વાત કરશે; 12 માણસોીા પુતોીે તેીા પરાકમઓ કૃ ત્ો અીે તેીા રાજીા ભવ્ મનહમા નવશે જણાવવા માટે . 13 તારં રાજ શાશત રાજ છે , અીે તારં આનધપત્ બધઓ પેઢઓમ સુધઓ ટકઓ રહે છે . 14 જેમ ીઓચે પડે છે તે સવ્ીે ્હોવા સંભાળે છે , અીે જેમ ીમઓ પડે છે તેમીે ઊભા કરે છે . 15 બધાીઓ ીજર તારઓ ઉપર તાકઓ રહઓ છે ; અીે તમે તેમીે ્ોગ્ મોસમમાં તેમીું માંસ આપો. 16 તું તારો હાથ ખોલે છે, અીે દરેક જવીઓ ઈવછા સંતોિે છે . 17 ્હોવા તેીા સવ્ માર્માં ન્ા્ઓ છે , અીે તેીા સવ્ કા્્માં પનવત છે . 18 જેમ તેીે બોલાવે છે, અીે જેમ તેીે સત્તાથઓ બોલાવે છે તે સવ્ીઓ ીજક ્હોવા છે. 19 જેમ તેીો ડર રાખે છે તેમીઓ તે ઈવછા પૂરઓ કરશે; તે તેમીો પોકાર પણ સાંભળશે અીે તેમીે બચાવશે. 20 જેમ તેમીા પર પેમ રાખે છે તેમીે ્હોવા સાચવે છે ; પણ તે બધા દુ ષોીો ીાશ કરશે. 21 મારં મુખ ્હોવાીઓ સતુનત બોલશે; અીે સવ્ પાણઓમ તેમીા પનવત ીામીે સદાકાળ માટે આશઓવા્દ આપે. પ્રક 146 1 તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. હે મારા આતા, ્હોવાીઓ સતુનત કર. 2 જાં સુધઓ હુ ં જવઓશ ત્ાં સુધઓ હુ ં ્હોવાીઓ સતુનત કરઓશ: જારે મારઓ પાસે છે ત્ારે હુ ં મારા ઈશરીઓ સતુનત કરઓશ. 3 સરદારો પર કે માણસીા પુત પર નવશાસ ી રાખો, જેમીામાં કોઈ મદદ ીથઓ. 4 તેીો શાસ બહાર ીઓકળે છે , તે તેીઓ પૃથવઓ પર પાછો ફરે છે ; તે જ નદવસે તેીા નવચારો ીાશ પામે છે . 5 જ ેીે મદદ માટે ્ાકૂ બીો દે વ છે તે ધન્ છે , જ ેીઓ આશા તેીા ઈશર ્હોવામાં છે . 6 જેણે સવર્, પૃથવઓ, સમુદ અીે તેમાંીઓ દરેક વસતુીું સજ્ી ક્ુ:ય જે સત્ીે કા્મ રાખે છે . 7 જે પઓનડતોીે ચુકાદો આપે છે : જે ભૂખ્ામીે ભોજી આપે છે . ્હોવા કે દઓમીે મુક કરે છે: 8 ્હોવા આંધળામીઓ આંખો ખોલે છે ; જેમ ીમેલા છે તેમીે ્હોવા ઉભા કરે છે ; ્હોવા ન્ા્ઓ લોકોીે પેમ કરે છે ; 9 ્હોવા અજા્ામીું રકણ કરે છે ; તે અીાથ અીે નવધવામીે રાહત આપે છે : પણ તે દુ ષોીો માર્ ઊંધો ફે રવે છે . 10 હે નસ્ોી, તમારા ઈશર, સવ્ પેઢઓમ સુધઓ ્હોવા સદાકાળ માટે રાજ કરશે. તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો.
પ્રક 147 1 તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો; કારણ કે આપણા દે વીઓ સતુનત કરવઓ તે સારં છે ; કારણ કે તે સુખદ છે ; અીે વખાણ સુંદર છે . 2 ્હોવા ્રશાલેમીું નીમા્ણ કરે છે ; તે ઇઝરા્લીા બનહષકૃ ત લોકોીે એકઠા કરે છે . 3 તે તૂટેલા હદ્ીે સાજ કરે છે , અીે તેમીા ઘાીે બાંધે છે . 4 તે તારામીઓ સંખ્ા કહે છે; તે બધાીે તેમીા ીામથઓ બોલાવે છે . 5 આપણો પભુ મહાી છે, અીે મહાી શનક છે : તેીઓ સમજ અીંત છે . 6 ્હોવા ીમ લોકોીે ઉંચા કરે છે ; તે દુ ષોીે જમઓી પર પછાડે છે . 7 ધન્વાદ સાથે ્હોવાીે રામ; વઓણા પર અમારા ભરવાીીઓ સતુનત રામ: 8 જે આકાશીે વાદળોથઓ ઢાંકે છે, જે પૃથવઓ માટે વરસાદ તૈ્ાર કરે છે , જે પવ્તો પર ઘાસ ઉરાડે છે . 9 તે જીવરીે પોતાીો ખોરાક આપે છે , અીે રડતા કારડામીે. 10 તે ઘોડાીઓ તાકાતમાં આીંદ કરતો ીથઓ; તે માણસીા પરમાં આીંદ લેતો ીથઓ. 11 જેમ તેમીો ડર રાખે છે , જેમ તેમીઓ દ્ાીઓ આશા રાખે છે તેમીાથઓ ્હોવા પસર થા્ છે . 12 હે ્રશાલેમ, ્હોવાીઓ સતુનત કરો; હે નસ્ોી, તારા ઈશરીઓ સતુનત કરો. 13 કે મ કે તેણે તારા દરવાજીઓ પટઓમ મજબૂત કરઓ છે ; તેણે તમારઓ અંદર તમારા બાળકોીે આશઓવા્દ આપ્ા છે . 14 તે તારઓ સરહદોમાં શાંનત સથાપે છે અીે તીે ઉતમ ઘઉંથઓ ભરઓ દે છે . 15 તે પૃથવઓ પર તેીઓ આજા મોકલે છે : તેીું વચી ખૂબ જ ઝડપથઓ ચાલે છે . 16 તે ઊી જ ેવો બરફ આપે છે ; તે રાખીઓ જેમ ખડખડાટીે નવખેરઓ ીાખે છે. 17 તે પોતાીા બરફીે છઓણઓીઓ જેમ બહાર કાઢે છે: તેીઓ ઠં ડઓ સામે કોણ ટકઓ શકે ? 18 તે પોતાીું વચી મોકલે છે અીે તેમીે મરાળઓ ીાખે છે ; તે પોતાીો પવી ફં ૂ કે છે અીે પાણઓ વહે છે . 19 તેણે ્ાકૂ બીે તેીા વચીો, તેીા ની્મો અીે તેીા ચુકાદામ ઇઝરા્લીે બતાવ્ા. 20 તેણે કોઈ રાષ્ સાથે આવું વત્ી ક્ુય ીથઓ; અીે તેીા ચુકાદામ માટે , તેમ તેમીે જણતા ીથઓ. તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. પ્રક 148 1 તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. તમે આકાશમાંથઓ ્હોવાીઓ સતુનત કરો; ઊંચાઈમાં તેમીઓ સતુનત કરો. 2 હે તેીા સવ્ દૂ તો, તેીઓ સતુનત કરો: તેીા સવ્ સેીામ, તેીઓ સતુનત કરો. 3 સૂ્્ અીે ચંદ, તેીઓ સતુનત કરો: હે પકાશીા તારામ, તેીઓ સતુનત કરો. 4 હે સવર્ીા સવર્, અીે આકાશોીઓ ઉપરીા પાણઓમ, તેમીઓ સતુનત કરો.
રઓતશાસ
5 તેમીે ્હોવાીા ીામીઓ સતુનત કરવા દો: કે મ કે તેમણે આજા કરઓ અીે તેમીું સજ્ી થ્ું. 6 તેણે તેમીે સદાકાળ માટે નસથર ક્ા્ છે : તેણે એક હુ કમ ક્્ છે જે પસાર થશે ીહઓં. 7 હે ડ્ ેરી, અીે સવ્ ઊંડાણો, પૃથવઓ પરથઓ ્હોવાીઓ સતુનત કરો. 8 અનગન અીે કરા; બરફ અીે વરાળ; તોફાીઓ પવી તેીા વચીીે પૂણ્ કરે છે : 9 પવ્તો અીે તમામ ટે કરઓમ; ફળદા્ઓ વૃકો અીે બધા દે વદાર: 10 જીવરો અીે બધા ઢોર; નવસપ્ વસતુમ, અીે ઉડતઓ મરઘઓ: 11 પૃથવઓીા રાજમ, અીે બધા લોકો; રાજકુ મારો અીે પૃથવઓીા બધા ન્ા્ાધઓશો: 12 બંીે જુ વાી પુરિો અીે કુ માનરકામ; વૃુ પુરિો અીે બાળકો: 13 તેમ ્હોવાીા ીામીઓ સતુનત કરે; કે મ કે તેમીું ીામ જ ઉતમ છે ; તેીો મનહમા પૃથવઓ અીે સવર્ ઉપર છે . 14 તે તેીા લોકોીા નશંરડાીે પણ ઊંચો કરે છે , તેીા બધા સંતોીઓ પશંસા કરે છે ; ઇઝરા્ેલીા બાળકોમાંથઓ પણ, તેીઓ ીજકીા લોકો. તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. પ્રક 149 1 તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. ્હોવાહ માટે ીવું રઓત રામ, અીે સંતોીા મંડળમાં તેમીઓ સતુનત કરો. 2 ઇઝરા્લ તેીે બીાવીારમાં આીંદ કરે: નસ્ોીીા બાળકો તેમીા રાજમાં આીંનદત થા્. 3 તેમીે ીૃત્માં તેમીા ીામીઓ સતુનત કરવા દો: તેમ નટમબલ અીે વઓણા વડે તેમીઓ સતુનત રાવા દો. 4 કારણ કે ્હોવા પોતાીા લોકો પર પસર થા્ છે ; તે ીમ લોકોીે તારણથઓ શોભા્માી કરશે. 5 સંતોીે મનહમામાં આીંનદત થવા દો: તેમ તેમીા પલંર પર મોટે થઓ રાવા દો. 6 તેમીા મુખમાં ઈશરીઓ ઉવચ સતુનત થામ, અીે તેમીા હાથમાં બેધારઓ તલવાર હો્; 7 નવધમ્મ પર વેર લેવા માટે , અીે લોકો પર નશકા કરવા માટે ; 8 તેમીા રાજમીે સાંકળોથઓ અીે તેમીા ઉમરાવોીે લોખંડીઓ બેડઓમથઓ બાંધવા; 9 તેમ પર લખા્ેલ ચુકાદો અમલમાં મૂકવા માટે : આ સનમાી તેમીા બધા સંતોીે છે. તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. પ્રક 150 1 તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો. તેમીા અભ્ારા્માં ભરવાીીઓ સતુનત કરો: તેમીઓ શનકીા અવકાશમાં તેમીઓ સતુનત કરો. 2 તેીા પરાકમઓ કા્્ માટે તેીઓ સતુનત કરો: તેીઓ ઉતમ મહાીતા પમાણે તેીઓ પશંસા કરો. 3 રણનશંરડાીા અવાજથઓ તેીઓ સતુનત કરો: વાદ અીે વઓણા વડે તેીઓ સતુનત કરો. 4 લફડા વડે તેીઓ સતુનત કરો અીે ીૃત્ કરો: તંતુવાદો અીે અંરો વડે તેીઓ પશંસા કરો.
5 મોટા અવાજે ઝાંઝ પર તેીઓ સતુનત કરો: ઉંચા અવાજવાળા ઝાંઝ પર તેીઓ સતુનત કરો. 6 શાસ ધરાવતઓ દરેક વસતુ ્હોવાીઓ સતુનત કરે. તમે ્હોવાીઓ સતુનત કરો.