Марка
ГЛАВА1
1НачалоЕвангелияИисусаХриста,СынаБожия;
2Какнаписаноупророков:вот,ЯпосылаюАнгела МоегопредлицемТвоим,которыйприготовитпуть ТвойпредТобою.
3Гласвопиющеговпустыне:приготовьтепуть Господу,прямымисделайтестезиЕму
4Иоаннкрестилвпустынеипроповедовалкрещение покаяниядляпрощениягрехов
5ИвыходиликнемувсяземляИудейскаяи Иерусалимляне,икрестилисьотнеговсевреке Иордане,исповедуягрехисвои
6Иоаннженосилодеждуизверблюжьеговолосаи пояскожаныйначреслахсвоих,иелакридыидикий мед;
7Ипроповедовал,говоря:идетзамноюСильнейший меня,уКоторогоянедостоин,наклонившись, развязатьременьобувиЕго
8Якрестилвасводою,аОнбудеткреститьвасДухом Святым
9Ибыловтедни,пришелИисусизНазарета ГалилейскогоикрестилсяотИоаннавИордане.
10И,выйдяизводы,онтотчасувиделотверстые небесаиДуха,какголубя,сходящегонаНего
11Ибылгласснебес,глаголющий:ТыСынМой возлюбленный,вКоторомМоеблаговоление
12ИтотчасДухведетеговпустыню
13ИбылОнтамвпустынесорокдней,искушаемый сатаною,ибылсозверями,иАнгелыслужилиЕму
14ПослетогокакпреданбылИоаннвтемницу, пришелИисусвГалилею,проповедуяЕвангелие ЦарствияБожия,
15Иговоря,чтоисполнилосьвремяиприблизилось ЦарствиеБожие:покайтесьиверуйтевЕвангелие.
16ПроходяжеблизморяГалилейского,увидел СимонаиАндрея,братаего,закидывающихсетив море,ибоонибылирыболовы.
17ИсказалимИисус:идитезаМною,иЯсделаю,что выбудетеловцамичеловеков 18Ионитотчас,оставивсети,последовализаНим.
19И,пройдянемногооттуда,увиделИакова,сына Зеведеева,иИоанна,братаего,которыебылитакжена лодкеичинилисетисвои.
20ИОнтотчаспозвалих;иони,оставивотцасвоего Зеведеявлодкеснаемниками,отправилисьвследза ним.
21ИпришливКапернаум;итотчасвденьсубботний вошелОнвсинагогуиучил
22ИдивилисьучениюЕго,ибоОнучилих,каквласть имеющий,анекаккнижники
23Ибылвсинагогеихчеловек,одержимыйнечистым духом;ионкричал:
24говоря:оставьнас;чтоТебедонас,Иисус Назарянин?Тыпришелпогубитьнас?ЗнаюТебя,кто Ты,СвятыйБожий
25Иисусзапретилему,сказав:замолчиивыйдииз
26Икогданечистыйдухрастерзалегоивозопил громкимголосом,вышелизнего
27Ивседивились,такчтоспрашиваядругдруга, говорили:чтоэтотакое?чтоэтозановоеучение?Они нечистымдухамповелеваетсовластью,иони повинуютсяЕму
28ИтотчасразнесласьоНеммолваповсей окрестностиГалилеи
29И,выйдяизсинагоги,тотчасвошливдомСимонаи Андрея,сИаковомиИоанном.
30ТещажеСимоновалежалавгорячке;итотчасЕму рассказалионей
31И,подойдя,взялеезарукуиподнял;игорячка тотчасоставилаее,ионасталаслужитьим
32Вечеромже,когдазашлосолнце,кНемуприносили всехбольныхибесноватых.
33Ивесьгородсобралсяудверей
34ИОнисцелилмногих,больныхразличными болезнями,иизгналмногихбесов;ибесамнепозволял говорить,потомучтоонизналиЕго
35Аутром,вставвесьмарано,вышелиудалилсяв пустынноеместо,итаммолился.
36Симонжеибывшиеснимпоследовализаним
37Инайдяего,сказалиему:всеищуттебя
38Исказалим:пойдемвближниегорода,чтобыМнеи тампроповедовать,ибоЯдлятогоипришел
39ИпроповедовалвсинагогахихповсейГалилееи изгонялбесов
40ИподошелкНемупрокаженный,умоляяЕгои падаяпредНимнаколени,иговорилЕму:еслихочешь, можешьменяочистить
41Иисус,умилосердившисьнадним,простерруку, коснулсяегоисказалему:хочу,очистись.
42Икакскороонсказалэто,проказатотчассошлас него,ионочистился
43И,посмотревнанегострого,тотчасотпустилего; 44Исказалему:смотри,никомуничегонеговори,но пойди,покажисьсвященникуипринесизаочищение твое,чтоповелелМоисей,восвидетельствоим.
45Ноонвышелиначалмногорассказыватьи распространятьэтослово,такчтоИисуснемогуже открытовойтивгород,нонаходилсявнеего,в пустынныхместах;иприходиликНемусовсехсторон ГЛАВА2
1ИчерезнесколькоднейопятьпришелОнв Капернаум;ислышностало,чтоОнвдоме.
2Итотчассобралисьмногие,такчтонебыломеста принятьихдажеудверей;иОнпроповедывалим слово.
3ИприходяткНемусрасслабленным,которогонесли четверо
4ИтаккаконинемоглиприблизитьсякНемуиз-за
5Иисус,видяверуих,сказалрасслабленному:чадо!
7ЧтожетакбогохульствуетЭтотЧеловек,Который можетпрощатьгрехи,кромеодногоБога?
8Иисус,тотчасузнавдухомСвоим,чтоонитак помышляютвсебе,сказалим:длячегопомышляете таквсердцахваших?
9Чтолегческазатьрасслабленному:прощаютсятебе грехитвои,илисказать:встань,возьмипостельтвоюи ходи?
10Ночтобывызнали,чтоСынЧеловеческийимеет властьназемлепрощатьгрехи,говорит расслабленному:
11Тебеговорю:встань,возьмипостельтвоюиидив домтвой.
12Ионтотчасвстал,взялпостельивышелперед всеми,такчтовсеизумлялисьипрославлялиБога, говоря:никогдамыневидалиничегоподобного.
13Ивышелопятькморю;исходилсякНемувесь народ,иОнучилих
14Проходя,онувиделЛевия,сынаАлфеева,сидящего усборапошлин,исказалему:идизаМноюИонвстал ипоследовалзаним
15Ибыло,что,когдаИисусвозлежалвдомеСвоем, многиемытариигрешникивозлежалисИисусоми ученикамиЕго,ибоихбыломного,иониследовализа Ним.
16Книжникиифарисеи,увидев,чтоОнестс мытарямиигрешниками,говорилиученикамЕго:как этоОнестипьетсмытарямиигрешниками?
17Услышавэто,Иисуссказалим:нездоровыеимеют нуждувовраче,нобольные;Япришелпризватьне праведников,ногрешниковкпокаянию.
18УченикиИоанновыифарисейскиепостились;и, приступив,говорятЕму:почемуученикиИоанновыи фарисейскиепостятся,аТвоиученикинепостятся?
19Иисусжесказалим:могутлипоститьсясыны чертогабрачного,покаснимижених?Покасними жених,немогутпоститься.
20Нопридутдни,когдаотниметсяунихжених,и тогдабудутпоститьсявтедни
21Никтонепришиваетзаплатуизновойтканик ветхойодежде,аиначеноваязаплата,заполнившаяее, отстаетотстарой,иразодраннаявещьстановитсяеще больше.
22Никтоневливаетвинамолодоговмехиветхие: иначемолодоевинопрорветмехи,ивиновытечет,и мехипропадут;новиномолодоенадобновливатьв мехиновые
23Ибыло,чтопроходилОнвсубботузасеянными полями;иученикиЕго,проходя,началисрывать колосья
24ИсказалиЕмуфарисеи:вот,чтоониделаютв субботу,чегонедолжно?
25Онжесказалим:неужеливыникогданечитали,что сделалДавид,когдаимелнуждуивзалкалсами бывшиесним?
26каконвошелвдомБожийприпервосвященнике Авиафареиелхлебыпредложения,которыхнедолжно былоестьникому,кромесвященников,идали бывшимсним?
27Исказалим:субботадлячеловека,анечеловекдля субботы;
28посемуСынЧеловеческийестьгосподинисубботы
1Ивошелопятьвсинагогу;ивот,тамбылчеловек, имеющийсухуюруку.
2ИнаблюдализаНим,неисцелитлиеговсубботу, чтобыобвинитьЕго
3Исказалчеловеку,имевшемусухуюруку:встань
4Исказалим:должноливсубботудоброделать,или злоделать?душуспасать,илиумерщвлять?Ноони молчали
5И,воззревнанихсгневомискорбяобожесточении сердецих,сказалтомучеловеку:протянирукутвоюИ онпротянул,исталарукаегоздорова,какдругая.
6Фарисеивышлиинемедленносоставилис иродианамисовещаниепротивНего,какбыпогубить Его.
7НоИисусудалилсясученикамиСвоимикморю;иза НимследоваломножествонародаизГалилеи,Иудеи, 8ИизИерусалима,иизИдумеи,ииз-заИордана,и окрестностейТираиСидона,множествонарода, услышав,какиевеликиеделаОнсовершил,пришлик Нему.
9ИсказалученикамСвоим,чтобыприготовилиЕму лодкупопричинемноголюдства,дабынетеснилиЕго 10ИбоОнисцелилмногих,такчтовсе,имеющиеязвы, теснилиЕго,чтобыприкоснутьсякНему
11Инечистыедухи,увидевЕго,палипредНими кричали:ТыСынБожий.
12ИОнстрогоприказалимнеобъявлятьЕго
13Ивзошелнагоруизвал,когохотел;иприходилик Нему.
14Ипоставилизнихдвенадцать,чтобысНимбылии чтобыпосылатьихнапроповедь,
15Ичтобыиметьвластьисцелятьболезнииизгонять бесов,
16СимонаженарекемуимяПетр;
17Иаков,сынЗеведея,иИоанн,братИакова;ион нарекимпрозваниеВоанергес,чтозначитсыны громовы
18ИАндрей,иФилипп,иВарфоломей,иМатфей,и Фома,иИаковАлфеев,иФаддей,иСимонКананит, 19иИудаИскариот,которыйтакжепредалЕго;и вошливдом.
20Исновасобралосьмножествонарода,такчтоим нельзябылоихлебаесть
21Услышавэто,друзьяеговышлисхватитьего,ибо говорили:онвнесебя
22Книжникиже,пришедшиеизИерусалима,говорили: Онодержимвеельзевуломиизгоняетбесовсилою князябесовского
23И,подозвавих,говорилимпритчами:какможет сатанаизгонятьсатану?
24Иеслицарстворазделитсясамовсебе,неможет
26Иеслисатанавосстанетнасамогосебяиразделится,
28Истинноговорювам:будутпрощенысынам человеческимвсегрехиихуления,какимибыонини хулили
29ноктобудетхулитьДухаСвятаго,томунебудет прощениявовек,ноподлежитонвечномуосуждению.
30Ибоговорили:вНемнечистыйдух
31ПришлижебратьяЕгоиМатерьЕго,и,стоявне, послаликНему,зовяЕго.
32ИселнародоколоНего,иговорилиЕму:вот, МатерьТвояибратьяТвоиищутТебя
33Онжесказалимвответ:ктоМатерьМоя,или братьяМои?
34И,посмотревнасидевшихоколоНего,сказал:вот матерьМояибратьяМои!
35Ибо,ктобудетисполнятьволюБожию,тотМне брат,исестра,иматерь.
ГЛАВА4
1ИначалОнопятьучитьуморя;исобралоськНему множествонарода,такчтоОнвошелвлодкуисиделв море;авесьнародбылуморянасуше.
2Иучилихмногомупритчамииговорилимвучении Своем:
3Послушайте:вот,вышелсеятельсеять;
4Ислучилось,что,когдаонсеял,иноеупалопри дороге,иналетелиптицынебесныеипоклевалито
5Иноеупалонакаменистоеместо,гденемногобыло земли,искоровзошло,потомучтоземлябыла неглубока;
6Нокогдавзошлосолнце,оноопало,и,какнеимело корня,засохло
7Иноеупаловтерние,ивырослотерние,изаглушило семя,иононедалоплода.
8Ииноеупалонадобруюземлюидалоплод,который взошеливырос,ипринеслоиноетридцать,иное шестьдесят,ииноесто.
9Исказалим:имеющийушислышать,даслышит!
10ИкогдаОносталсяодин,тобывшиесНимиз двенадцатиспросилиЕгопритчу.
11Исказалим:вамданознатьтайныЦарствияБожия, атемвнешнимвсесиебываетвпритчах
12Такчтоонисвоимиглазамисмотрятиневидят; своимиушамислышатинеразумеют,дане обратятся,инепрощеныбудутимгрехи
13Исказалим:непонимаетелипритчиэтой?Какже вамуразуметьвсепритчи?
14Сеятельсеетслово.
15Этоте,которыепридороге,гдесеетсяслово;но когдаониуслышат,тотчасприходитсатанаи похищаетслово,посеянноевсердцахих
16Этотакжете,которыепосеянынакаменистойземле икоторые,когдауслышатслово,тотчассрадостью принимаютего;
17инеимеютвсебекорня,ипотомутерпятлишь временно;потом,когданастанетскорбьилигонениеза слово,тотчассоблазняются.
18Апосеянноевтернияхозначаеттех,которые слышатслово,
19Изаботывекасего,иобольщениебогатством,и другиепохоти,входявних,заглушаютслово,ионо
20Апосеянноенадобройземлеозначаеттех,которые слушаютсловоипринимают,иприносятплод,одинв
поставитьееподсосудилиподкровать,анедлятого ли,чтобыпоставитьеенаподсвечнике?
22Ибонетничеготайного,чтонесделалосьбыявным, иничегонебываетпотаенного,чтоневышлобы наружу
23Есликтоимеетушислышать,даслышит
24Исказалим:замечайте,чтослышите:какоюмерою мерите,такоюжеотмеренобудетвамиприбавлено будетвам,слушающим.
25Ибоктоимеет,томуданобудет,актонеимеет,у тогоотниметсяито,чтоимеет
26Исказал:ЦарствиеБожиеподобнотому,какесли человекброситсемявземлю,
27Икакспитивстаетночьидень,икаксемявсходит ирастет,оннезнает.
28Ибоземлясамасобоюпроизводитспервазелень, потомколос,потомполноезерновколосе
29Когдажесозреетплод,тотчаспускаетвходсерп, потомучтонасталажатва
30Исказал:чемууподобимЦарствиеБожие?или какоюпритчеюизобразимего?
31Онокакзерногорчичное,которое,когдасеетсяв землю,естьменьшевсехсемянназемле;
32акогдапосеяно,всходитистановитсябольшевсех злаков,ипускаетбольшиеветви,такчтоподтеньюего могутукрыватьсяптицынебесные
33Итакимимногимипритчамипроповедывалим слово,сколькоонимоглислышать
34Безпритчиженеговорилим;акогдаониостались одни,всеизъяснялученикамСвоим.
35Втотжедень,когданасталвечер,говоритим: переправимсянадругуюсторону
36Икогдаотпустилинарод,взялиЕго,какОнбылв лодке,ибылисНимидругиелодки
37Иподняласьсильнаябуря,иволныбиливкорабль, такчтооннаполнился.
38Онбылназаднейчастилодки,спалнаподушкеИ разбудилиегоисказалиему:Учитель!неужелиТебе нуждынет,чтомыпогибаем?
39И,встав,Онзапретилветруисказалморю:умолкни, перестаньИветерутих,исделаласьвеликаятишина 40Исказалим:чтовытакбоязливы?какэтоуваснет веры?
41Иустрашилисьвесьма,иговорилидругдругу:кто это,чтоиветеримореповинуютсяЕму?
ГЛАВА5
1Ипришлинадругойберегморя,встрану Гадаринскую
2ИкогдавышелОнизлодки,тотчасвстретилЕго
5Ивсегда,ночьюиднем,онбылвгорахивгробницах, плачаибиясьокамни.
6УвидевжеИисусаиздалека,прибежалипоклонился Ему,
7Ивоскликнулгромкимголосом,исказал:чтоТебедо меня,Иисус,СынБогаВсевышнего?ЗаклинаюТебя Богом,немучьменя
8ИбоИисуссказалему:выйди,духнечистый,изсего человека
9Испросилего:кактебеимя?Ионсказалвответ: легионимямне,потомучтонасмного
10ИмногопросилиЕго,чтобыневысылалихвониз странытой.
11Паслосьжетампригорахбольшоестадосвиней
12ИпросилиЕговсебесы,говоря:пошлинасвсвиней, чтобынамвойтивних.
13ИтотчасИисуспозволилимИнечистыедухи, выйдя,вошливсвиней;ибросилосьстадоскрутизныв море(абылооколодвухтысяч)ипотонуловморе.
14Пасущиежесвинейпобежалиирассказаливгороде ивдеревнях,ивышлипосмотреть,чтослучилось
15ИприходяткИисусуивидятбесновавшегося,в которомбыллегион,сидящегоиодетого,ивздравом уме;иустрашились
16Видевшиерассказалиимотом,какэтослучилосьс бесноватым,иосвиньях
17ИначалипроситьЕго,чтобыОнотошелот пределових.
18ИкогдавошелОнвлодку,бесновавшийсяпросил Его,чтобыбытьсНим
19НоИисуснедопустилего,асказалему:идидомой кдрузьямтвоимирасскажиим,чтосотворилстобою Господьикакпомиловалтебя
20Ипошел,иначалпроповедоватьвДесятиградии, чтосотворилснимИисус;ивседивились
21КогдажеИисуссновапереправилсяналодкена другойберег,собралоськНемумножествонарода;и Онбылужеусамогоморя
22Ивот,приходитодинизначальниковсинагоги,по имениИаир;и,увидевего,палкногамего, 23ИмногопросилаЕго,говоря:дочьмояприсмерти; придиивозложинанееруки,чтобыонавыздоровела, ибудетжива.
24ИпошелИисуссНим;иследовалозаНим множествонарода,итеснилиЕго
25Ибылаженщина,страдавшаякровотечением двенадцатьлет,
26Ипретерпеламногоотмногихврачей,иистощила все,чтоимела,иневыздоровела,адажесталахуже,
27Онаже,услышавобИисусе,подошласзадивтолпе иприкоснуласькодеждеЕго
28Ибоонасказала:еслихотякодеждеЕгоприкоснусь, товыздоровею
29Итотчасиссякунейисточниккрови,ионаощутила втеле,чтоисцеленаотэтойязвы
30Иисус,тотчасузнаввСебе,чтоизНеговышла добродетель,обратилсякНемувтолпеисказал:кто прикоснулсякМоейодежде?
31ИсказалиЕмуученикиЕго:Тывидишьнарод, теснящийТебя,иговоришь:ктоприкоснулсякоМне?
32Ионоглянулся,чтобыувидетьту,котораясделала этодело
33Ноженщина,убоявшисьитрепеща,узнав
34Онжесказалей:дщерь!вератвояспаслатебя;идив миреибудьздороваотболезнитвоей.
35КогдаОнещеговорилэто,пришлииздома начальникасинагогинектоисказали:дочьтвояумерла; чтотыещеутруждаешьУчителя?
36Иисус,услышавсказанныеслова,сказалначальнику синагоги:небойся,тольковеруй
37ИнепозволилникомуследоватьзаСобою,кроме Петра,ИаковаиИоанна,братаИакова
38Иприходитвдомначальникасинагогиивидитшум иплачущихирыдающихсильно
39И,войдя,говоритим:чтосмущаетесьиплачете? девицанеумерла,носпит.
40ИсмеялисьнадНимНоОн,выславвсех,беретс СобоюотцаиматьдевицыибывшихсНимивходит туда,гдедевицалежала.
41И,взявдевицузаруку,сказалей:талифакуми,что значит:девица!тебеговорю,встань
42Идевицатотчасвсталаиначалаходить,ибобыла летдвенадцатиИизумилисьонивеликимизумлением 43ИОнстрогоприказалим,чтобыниктообэтомне знал,иповелелдатьейесть.
ГЛАВА6
1И,выйдяоттуда,ОнпришелвстрануСвою;изаНим последовалиученикиЕго
2Когдаженасталденьсубботний,Онначалучитьв синагоге;имногие,слушавшиеЕго,дивилисьи говорили:откудауНеговсеэто?Икакаяпремудрость данаЕму,чторукамиЕготакиечудесатворятся?
3НеплотниклиОн,сынМарии,братИакова,Иосии, ИудыиСимона?исестрыЕгонездесьлиснами?И соблазнилисьоНем.
4Иисусжесказалим:небываетпророкбезчести, разветольковотечествесвоем,иусродников,ивдоме своем.
5Инемогсовершитьтамникакогочуда,толькона немногихбольныхвозложивруки,исцелилих
6Идивилсяневериюих,иходилпоселениям,уча. 7Ипризвавдвенадцать,началпосылатьихподва,и далимвластьнаднечистымидухами, 8Иповелелимничегонебратьвдорогу,кромеодного посоха;нисумы,нихлеба,нисеребравпоясесвоем; 9Нообувайсявсандалиииненадевайдвуходежд. 10Исказалим:еслигдевойдетевдом,оставайтесьв нем,доколеневыйдетеизтогоместа
11Иесликтонеприметвасинебудетслушатьвас,то,
Крестительвоскресизмертвыхипосемучудеса явленывНем.
15Иныеговорили:этоИлия;аиныеговорили:это пророк,иликакодинизпророков.
16Иродже,услышав,сказал:этоИоанн,которогоя обезглавил;онвоскресизмертвых
17ИбосейИрод,послав,взялИоаннаизаключилегов темницузаИродиаду,женуФилиппа,братасвоего, потомучтоженилсянаней
18ИбоИоаннговорилИроду:недолжнотебеиметь женубрататвоего
19ПоэтомуИродиадаимелананегоссоруихотела убитьего,нонемогла:
20ИбоИродбоялсяИоанна,зная,чтоонмуж праведныйисвятой,изамечалего;многоеделал, слушаясьего,исудовольствиемслушалего.
21Икогданасталудобныйдень,Иродвденьрождения своегосделалпирдлявельможсвоих, тысяченачальниковипервыхлицГалилеи;
22КогдажедочьИродиадывошла,плясалаиугодила Иродуивозлежавшимсним,тоцарьсказалдевице: просиуменя,чегонипожелаешь,идамтебе.
23Иклялсяей:чегонипопросишьуменя,дамтебе, дажедополовинымоегоцарства
24Ипошлаисказаламатерисвоей:чегомнепросить? Онасказала:головыИоаннаКрестителя
25Ионатотчаспошласпоспешностьюкцарюи просила,говоря:хочу,чтобытыдалмнетеперьжена блюдеголовуИоаннаКрестителя
26Иопечалилсяцарьвесьма,норадиклятвыи возлежавшихснимнезахотелотречьсяотнее.
27Ицарьтотчаспослалпалачаиповелелпринести головуего;ионпошелиобезглавилеговтемнице,
28Ипринеслиголовуегонаблюдеиотдалиеедевице, адевицаотдалаеематерисвоей
29УченикиЕго,услышав,пришлиивзялителоЕго,и положилиеговогробе.
30ИсобралисьапостолыкИисусуирассказалиЕму все,ичтосделали,ичемунаучили
31Исказалим:пойдитевыоднивпустынноеместои отдохнитенемного,ибомногобылоприходящихи отходящих,такчтоиестьимнекогда
32Иотправилисьонивпустынноеместоналодке одни
33Иувиделнарод,какониотправлялись,имногие узналиего,ибежалитудапешиеизвсехгородов,и предупредилиих,исобралиськнему
34Иисус,выйдя,увиделмножествонародаисжалился надними,потомучтоонибыли,каковцы,неимеющие пастыря;иначалучитьихмного
35Когдажеденьужебылсовсемнаисходе, приступиликНемуученикиЕгоисказали:местоэто пустынное,ивремяужедавнопрошло
36Отпустиих,чтобыонипошливокрестныедеревни иселенияикупилисебехлеба,ибоимнечегоесть
37Онсказалимвответ:выдайтеиместьОниже говорятему:развенампойтиикупитьхлебадинариев надвестиидатьиместь?
38Онговоритим:сколькоувасхлебов?пойдите, посмотрите.Ониже,узнав,говорят:пятьидверыбы.
39Иповелелимрассадитьвсехотрядаминазеленой траве
40Иселирядами,постоипопятидесяти
41И,взявпятьхлебовидверыбы,Онвоззрелнанебо и,благословив,преломилхлебыидалученикамСвоим, чтобыонираздалиим;адверыбыразделилнавсех.
42Иеливсеинасытились.
43Инабраликусковхлебаиостатковрыбдвенадцать полныхкоробов
44Быложеевшиххлебыоколопятитысяччеловек. 45ИтотчаспонудилучениковСвоихвойтивлодкуи отправитьсяпрежденадругуюсторонувВифсаиду, покаОнотпуститнарод
46И,отпустивих,пошелнагорупомолиться
47Икогданасталвечер,корабльбылсредиморя,аон одиннасуше
48ИувиделОних,усердногребущих,потомучто ветербылвстречный;околочетвертойстражиночи подошелкним,идяпоморю,ихотелпройтимимоних 49Нокогдаониувиделиегоидущегопоморю,то подумали,чтоэтопризрак,изакричали:
50ИбовсевиделиЕгоисмутилисьИОнтотчас заговорилснимиисказалим:ободритесь;этоЯ,не бойтесь.
51Ивошелкнимвлодку;иветерутих;иони чрезвычайноизумлялисьвсебеидивились
52Ибоониневразумилисьчудомнадхлебами,потому чтосердцеихбылоокаменено
53И,переправившись,прибыливземлю Геннисаретскуюипристаликберегу.
54Икогдавышлиизлодки,тотчасузналиЕго,
55Иобежаливсютуокрестность,иначалина постеляхприноситьбольныхтуда,где,какслышно было,Оннаходился
56ИкуданиприходилОн,вселенияли,вгородали,в деревнили,клалибольныхнаулицахипросилиЕго, чтобыимприкоснутьсяхотябыккраюодеждыЕго;и все,которыеприкасалиськНему,исцелялись
ГЛАВА7
1ТогдасобралиськНемуфарисеиинекоторыеиз книжников,пришедшиеизИерусалима
2И,увидевнекоторыхизучениковЕго,евшиххлеб нечистыми,тоестьнеумытыми,руками,укоряли.
3ИбофарисеиивсеИудеи,держасьпреданиястарцев, неедятхлеба,еслинеомоютчасторук
4Икогдаприходятсрынка,тонеедят,покане омоютсяИмногодругого,чтоонипринялина хранение,какмытьечаш,горшков,медныхсосудови столов
5ТогдаспрашиваютЕгофарисеиикнижники:почему ученикиТвоинепоступаютпопреданиюстарцев,но неумытымирукамиедятхлеб?
6Онсказалимвответ:хорошопророчествоваловас, лицемерах,Исаия,какнаписано:людисиичтутМеня
7НотщетночтутМеня,учаучениям,заповедям человеческим.
8Ибовы,оставивзаповедьБожию,держитесь преданиячеловеческого,какмытьягоршковичаш,и делаетемногоедругоетомуподобное. 9Исказалим:хорошоли,чтовыотменяетезаповедь Божию,чтобысоблюстисвоепредание?
10ИбоМоисейсказал:почитайотцатвоегоимать твою;и:злословящийотцаилиматьсмертьюдаумрет.
11Авыговорите:есликтоскажетотцуилиматери: этокорван,тоестьдар,чембытыотменяни пользовался,тоонбудетсвободен.
12Ивынепозволяетеемуболееделатьничегодля отцаегоилидляматериего; 13УничтожаясловоБожиепреданиемвашим,которое выустановили;иделаетемногоесемуподобное
14И,призваввесьнарод,сказалим:слушайтеМеня каждыйизвасиразумейте:
15Ничто,входящеевчеловекаизвне,неможет осквернитьего;ночтоисходитизнего,тооскверняет человека
16Есликтоимеетушислышать,даслышит
17ИкогдаОнотнародавошелвдом,ученикиЕго спросилиЕгоопритче
18Иговоритим:неужелиивытакнепонятливы?не разумеете,чтоничто,извневходящеевчеловека,не можетосквернитьего?
19Потомучтооновходитневсердце,авчрево,и выходитвон,разрушаявсякуюпищу?
20Исказал:исходящееизчеловекаоскверняет человека
21Ибоизвнутрь,изсердцачеловеческого,исходят злыепомыслы,прелюбодеяния,любодеяния,убийства, 22Кражи,лихоимство,злоба,коварство,непотребство, завистливоеоко,богохульство,гордость,безумство:
23Всеэтозлоизвнутрьисходитиоскверняетчеловека
24Ивставоттуда,пошелвпределыТирскиеи Сидонские,ивошелвдом,ихотел,чтобыниктоне знал;нонемогутаиться
25ИбоуслышалаоНемженщина,укоторойдочь одержимабыланечистымдухом,и,придя,припалак ногамЕго
26ЖенщинатабылаЕллинка,родомсирофиникиянка; ионапросилаЕго,чтобыизгналбесаизеедочери.
27НоИисуссказалей:дайпрежденасытитьсядетям, ибонехорошовзятьхлебудетейиброситьпсам
28ОнажесказалаЕмувответ:так,Господи;ноипсы подстоломедяткрохиудетей
29Онсказалей:заэтослово,пойди;бесвышелиз твоейдочери.
30И,придявсвойдом,онанашла,чтобесвышели дочьлежитнапостели
31Иснова,выйдяизпределовТирскихиСидонских, ОнприбылвмореГалилейское,пройдясредипределов Десятиградия.
32ИпривеликНемуглухогоикосноязычногои просилиЕговозложитьнанегоруку
33Иотведяеговсторонуотнарода,вложилперсты Своивушиего,иплюнул,икоснулсяязыкаего; 34Ивоззревнанебо,вздохнулисказалему:еффафа, тоесть:отверзись
35Итотчасоткрылсяунегослухиразрешилисьузы егоязыка,ионсталговоритьчисто
36ИОнповелелимникомунесказывать;ночем большеОнприказывалим,тембольшеони рассказывали;
37Ичрезвычайнодивилисьиговорили:всехорошо делаетОн:иглухихделаетслышащимиинемых говорящими
1Втедни,когданародубыловесьмамного,аесть
2Мнежальнарода,чтоониужетридняуменя,иим нечегоесть;
3Еслинегоднымиотпущуихвдомыих,ослабеютв дороге,ибонекоторыеизнихпришлииздалека. 4ИотвечалиЕмуученикиЕго:откудаможетчеловек насытитьлюдейхлебомздесьвпустыне?
5Испросилих:сколькоувасхлебов?Онисказали: семь
6Ивелелнародусестьназемлюи,взявсемьхлебов, воздалблагодарение,преломилидалученикамСвоим, чтобыонираздалиим;ионираздалинароду 7Былоунихинесколькорыбок;иблагословив,Он повелелразложитьиихпередними
8Иели,инасытились;инабралиоставшихсякусков семькорзин.
9Быложеевшихоколочетырехтысяч;иОнотпустил их
10ИтотчасвошелвлодкусученикамиСвоимии прибылвпределыДалмануфские
11ИприступилифарисеииначалиспрашиватьЕго, ожидаяотНегознаменияснебаиискушаяЕго.
12ИОнглубоковздохнулдухомСвоимисказал:для чегородсейищетзнамения?истинноговорювам: знамениенедастсяродусему.
13И,оставивих,вошёлвлодкуисноваотправилсяна другуюсторону
14Ученикижезабыливзятьхлебов,инебылоссобою влодкеболееодногохлеба
15Изаповедалим,говоря:смотрите,берегитесь закваскифарисейскойизакваскиИродовой.
16Ирассуждалимеждусобою,говоря:этооттого,что унаснетхлебов
17Иисус,уразумев,говоритим:чторассуждаетеотом, чтонетувасхлебов?ещелинеразумеетеине разумеете?ещеликаменносердцеваше?
18Имеяглаза,невидите?Имеяуши,неслышите?ине помните?
19КогдаЯпятьхлебовпреломилдляпятитысяч человек,сколькополныхкоробовнабраливыкусков? Ониговорятему:двенадцать
20Когдажебылосемьизчетырехтысяч,сколько полныхкоробовнабраливыкусков?Онисказали:семь. 21Исказалим:какжевынеразумеете?
22ИприходитвВифсаиду;иприводяткНемуслепого ипросят,чтобыприкоснулсякНему
23И,взявслепогозаруку,вывелеговонизгородаи, плюнувемувглаза,возложилнанегорукииспросил его:видитлиончто?
24Ионподнялглазаисказал:явижуходящихлюдей,
25ИпослетогоОнсновавозложилрукинаглазаегои
28Ониотвечали:заИоаннаКрестителя;ноиныеза Илию,аиныезаодногоизпророков.
29Иговоритим:авызакогопочитаетеМеня?Петрже сказалЕмувответ:ТыХристос.
30ИОнповелелимникомунерассказыватьоНем.
31Иначалучитьих,чтоСынуЧеловеческомудолжно многопострадать,бытьотверженустарейшинами, первосвященникамиикнижниками,ибытьубиту,ив третийденьвоскреснуть
32ИсказалонэтословооткрытоИ,отозвавего,Петр началпрекословитьему
33Онже,обратившисьивзглянувнаучениковСвоих, воспретилПетру,сказав:отойдиотМеня,сатана,ибо тыдумаешьнеотом,чтоБожие,ночточеловеческое
34И,подозвавнародиучениковСвоих,сказалим:кто хочетидтизаМною,отвергнисьсебя,ивозьмикрест свой,иследуйзаМною
35Ибоктохочетдушусвоюсберечь,тотпотеряетее;а ктопотеряетдушусвоюрадиМеняиЕвангелия,тот сбережетее
36Ибокакаяпользачеловеку,еслионприобрететвесь мир,адушесвоейповредит?
37Иликакойвыкупдастчеловекзадушусвою?
38Итак,ктопостыдитсяМеняиМоихсловвродесем прелюбодейномигрешном,тогопостыдитсяиСын Человеческий,когдаприидетвславеОтцаСвоегосо святымиАнгелами
ГЛАВА9
1Исказалим:истинноговорювам:естьнекоторыеиз стоящихздесь,которыеневкусятсмерти,какуже увидятЦарствиеБожие,пришедшеевсиле
2Попрошествииднейшести,беретИисусПетра, ИаковаиИоанна,ивозводитнагорувысокуюособоих; ипреобразилсяпередними
3ИодеждыЕгосделалисьблистающими,весьма белыми,какснег,какназемлебелильщикнеможет выбелить
4ИявилисьимИлиясМоисеемибеседовалис Иисусом
5ПетрсказалвответИисусу:Равви!хорошонамздесь быть;сделаемтрикущи:однуТебе,однуМоисеюи однуИлии
6Ибооннезнал,чтосказать;потомучтоонибылив страхе.
7Иявилосьоблако,осенившееих;иголосизоблака глаголющий:СейестьСынМойвозлюбленный;Его слушайте
8Ивдруг,осмотревшисьвокруг,ониникогоне увидели,кромеодногоИисусасними 9Икогдасходилионисгоры,Онповелелимникому нерассказыватьотом,чтовидели,покаСын Человеческийневоскреснетизмертвых 10Ионисохранялиэтослововсебе,спрашиваядруг друга,чтозначитвоскреснутьизмертвых
11ИспросилиЕго:какжекнижникиговорят,что Илиинадлежитпридтипрежде?
12Онсказалимвответ:правда,Илиядолженпридти преждеиустроитьвсе;икакнаписанооСыне Человеческом,чтоЕмунадлежитмногопострадатьи
13Ноговорювам,чтоИлиядействительнопришел,и поступилисним,какхотели,какнаписаноонем. 14И,придякученикам,увиделоколонихмножество народаикнижников,спрашивавшихсними.
15Итотчасвесьнарод,увидевего,весьмаизумилсяи, подбежавкнему,приветствовалего
16Испросилкнижников:очемвыспрашиваетеих? 17Иотвечалодинизтолпыисказал:Учитель!я привелкТебесынамоего,одержимогодухомнемым;
18Игденисхватитего,всюдурастерзаетего,ион испускаетпену,искрежещетзубами,ииспускаетдух; иговориляученикамТвоим,чтобыизгналиего,иони немогли.
19Онсказалемувответ:о,родневерный!доколеМне бытьсвами?доколеМнетерпетьвас?приведитеего коМне.
20ИпривелиегокНему;икактолькоОнувиделего, тотчасдухисточилего,ионупалназемлюивалялся, испускаяпену.
21Испросилонотцасвоего:какдавноэтослучилосьс ним?Онсказал:отребенка
22Имногократнодухбросалегоивогоньивводу, чтобыпогубитьего;но,есличтоможешь,сжальсянад намиипомогинам
23Иисуссказалему:еслисколько-нибудьможешь веровать,всевозможноверующему
24Итотчасотецребенкавозопилисказалсослезами: Господи!верую;помогимоемуневерию.
25Иисус,увидев,чтосбегаетсянарод,запретил нечистомудуху,сказавему:духнемойиглухой!Я повелеваютебе,выйдиизнегоивпредьневходив него
26Идухвозопил,ирастерзалего,ивышелизнего;и онсделался,какмертвый,такчтомногиеговорили,что онумер
27НоИисус,взявегозаруку,поднялего;ионвстал 28ИкогдавошелОнвдом,ученикиЕгоспрашивали Егонаедине:почемумынемоглиизгнатьего?
29Исказалим:сейроднеможетвыйтииначе,какот молитвыипоста.
30Иониотправилисьоттудаипроходиличерез Галилею;иОннехотел,чтобыктоузнал
31ИбоучилСвоихучениковиговорилим,чтоСын Человеческийпреданбудетврукичеловеческиеи убьютЕго,и,поубиении,втретийденьвоскреснет
32Ноонинепонялисихслов,аспроситьЕгобоялись.
33ИпришелвКапернаум;икогдабылвдоме,спросил их:очемдорогоювырассуждалимеждусобою?
34Ноонимолчали,ибодорогоюрассуждалимежду собою,ктоизнихбольше
35Исев,призвалдвенадцатьисказалим:ктохочет бытьпервым,будьизвсехпоследнимивсемслугою. 36И,взявдитя,поставилегопосрединих;и,обнявего, сказалим:
37КтоприметодноизтакихдетейвоимяМое,тот Меняпринимает;актоМеняпримет,тотнеМеня принимает,ноПославшегоМеня.
39НоИисуссказал:незапрещайтеему,ибоникто, сотворившийчудоименемМоим,неможетвскоре злословитьМеня
40Ибоктонепротивнас,тотзанас.
41ИктонапоитвасчашеюводывоимяМое,потому чтовыХристовы,истинноговорювам,непотеряет наградысвоей
42актособлазнитодногоизмалыхсих,верующихв Меня,томулучшебылобы,еслибыповесилиему мельничныйжерновнашеюибросилиеговморе
43Иеслисоблазняеттебярукатвоя,отсекиее:лучше тебеувечномувойтивжизнь,нежелисдвумяруками идтивгеенну,вогоньнеугасимый.
44Гдечервьихнеумираетиогоньнеугасает
45Иеслиногатвоясоблазняеттебя,отсекиее:лучше тебевойтивжизньхромому,нежелисдвумяногами бытьвверженувгеенну,вогоньнеугасимый
46Гдечервьихнеумираетиогоньнеугасает
47Иеслиглазтвойсоблазняеттебя,вырвиего:лучше тебесоднимглазомвойтивЦарствиеБожие,нежелис двумяглазамибытьвверженувгееннуогненную 48Гдечервьихнеумираетиогоньнеугасает.
49Ибовсякийогнемосолится,ивсякаяжертвасолью осолится
50Сольдобраявещь;ноежелисольнесолонабудет, чемвыеепоправите?Имейтевсебесоль,имиримейте междусобою
ГЛАВА10
1ИонподнялсяоттудаипришелвпределыИудейские потусторонуИордана;инародсновасобралсякнему; ион,посвоемуобыкновению,сноваучилих
2ИприступиликНемуфарисеииспрашивалиЕго: позволительноличеловекуразводитьсясженоюсвоею? искушаяЕго
3Онсказалимвответ:чтозаповедалвамМоисей?
4Онисказали:Моисейпозволилнаписатьразводное письмоиразвестисьснею
5Иисуссказалимвответ:пожестокосердиювашему оннаписалвамсиюзаповедь
6ВначалежетворенияБогмужчинуиженщину сотворилих.
7Посемуоставитчеловекотцасвоегоиматьсвоюи прилепитсякженесвоей;
8Ибудутдвоеодноюплотью;такчтоониуженедвое, нооднаплоть
9Итак,чтоБогсочетал,тогочеловекданеразлучает.
10ИсноваспросилиЕговдомеученикиЕгоотомже
11Исказалим:кторазведетсясженоюсвоеюи женитсянадругой,тотпрелюбодействуетотнее
12Иеслиженаразведетсясмужемсвоимивыйдетза другого,прелюбодействует
13ИприводиликНемудетей,чтобыОнприкоснулсяк ним;ученикижеЕговозбранялиприводившим 14Увидевто,Иисусвознегодовалисказалим:пустите детейприходитькоМнеинепрепятствуйтеим,ибо таковыхестьЦарствиеБожие
15Истинноговорювам:ктонеприметЦарствия Божия,какдитя,тотневойдетвнего. 16И,обнявих,возложилрукинанихиблагословилих
17ИкогдаОнвышелнадорогу,прибежалнектои,
18Иисусжесказалему:чтотыназываешьМеня благим?нетникогоблага,кактолькоодинБог 19Знаешьзаповеди:непрелюбодействуй,неубивай, некради,нелжесвидетельствуй,необижай,почитай отцатвоегоиматьтвою
20ОнжесказалЕмувответ:Учитель!всеэто сохраниляотюностимоей
21Иисус,взглянувнанего,полюбилегоисказалему: одноготебенедостает:пойди,все,чтоимеешь,продай ираздайнищим,ибудешьиметьсокровищенанебесах; иприходи,возьмикрестиследуйзаМною
22Онже,смутившисьотсегослова,отошел огорченный;потомучтоунегобылобольшоеимение 23И,посмотреввокруг,ИисуссказалученикамСвоим: кактрудноимеющимбогатствовойтивЦарствие Божие!
24ИученикидивилисьсловамЕгоНоИисусопять сказалимвответ:дети!кактруднонадеющимсяна богатствовойтивЦарствиеБожие!
25Удобнееверблюдупройтисквозьигольныеуши, нежелибогатомувойтивЦарствиеБожие.
26Ионичрезвычайнодивилисьиговорилимежду собою:такктожеможетспастись?
27Иисус,воззревнаних,говорит:человекамэто невозможно,нонеБогу,ибовсевозможноБогу
28ТогдаПетрначалговоритьЕму:вот,мыоставили всеипоследовализаТобою.
29Иисуссказалвответ:истинноговорювам:нет никого,ктооставилбыдом,илибратьев,илисестер, илиотца,илимать,илижену,илидетей,илиземли, радиМеняиЕвангелия,
30Ноонполучитвостократтеперь,вовремясие, дома,ибратьев,исестер,иматерей,идетей,иземли, пригонениях;аввекегрядущемжизньвечную 31Многиежебудутпервыепоследними,ипоследние первыми.
32Ибылионинапути,восходявИерусалим;иИисус шелвпередиих;иониизумлялись;и,следуязаНим, быливстрахе.И,взявопятьдвенадцать,начал говоритьим,чтосНимбудет,
33говоря:вот,мывосходимвИерусалим,иСын Человеческийпреданбудетпервосвященниками книжникам,иосудятЕгонасмерть,ипредадутЕго язычникам;
34ИпоругаютсянадНим,ибудутбитьЕго,иоплюют Его,иубьютЕго;ивтретийденьвоскреснет
35ИприходяткНемусыновьяЗеведеевыИакови Иоанниговорят:Учитель!мыжелаем,чтобыТы
36Исказалим:чеговыхотите,чтобыясделалдлявас?
40АдатьсестьуМеняпоправуюсторонуиполевую этонеотМенязависит,нокомууготовано,тому данобудет
41Услышавэто,десятьчеловекначалинегодоватьна ИаковаиИоанна.
42Иисусже,подозвавих,сказалим:вызнаете,что почитающиесякнязьяминародовгосподствуютнад ними,ивельможивластвуютими.
43Номеждувамиданебудеттак:актохочетбыть большиммеждувами,дабудемвамслугою
44Иктохочетбытьпервымизвас,дабудетвсем слугою
45ИбоиСынЧеловеческийнедлятогопришел,чтобы Емуслужили,ночтобыпослужитьиотдатьдушу Своюдляискуплениямногих
46ИпришливИерихон.ИкогдавыходилОниз ИерихонасученикамиСвоимиимножествомнарода, Вартимей,сынТимеев,слепойсиделудороги,прося милостыни.
47Услышавже,чтоэтоИисусНазарянин,онначал кричатьиговорить:Иисус,СынДавидов!помилуй меня.
48Многиеприказывалиемумолчать;ноонещегромче кричал:сынДавидов!помилуйменя
49Иисусже,остановившись,повелелпозватьего.И зовутслепого,говоряему:дерзай,встань;зоветтебя
50И,сбросивссебяверхнююодежду,всталиподошел кИисусу.
51Иисуссказалемувответ:чтотыхочешь,чтобыЯ сделалтебе?СлепойсказалЕму:Господи!чтобымне прозреть.
52Иисуссказалему:иди;вератвояспаслатебяИон тотчаспрозрелипошелзаИисусомподороге
ГЛАВА11
1ИкогдаприблизилиськИерусалиму,кВиффагиии Вифании,кгореЕлеонской,посылаетдвоихиз учениковСвоих,
2Иговоритим:пойдитевпротиволежащееселение;и когдавойдетевнего,тонайдетемолодогоосла привязанного,накоторогониктонесадился;отвяжите егоиприведите.
3Иесликтоскажетвам:«чтовыэтоделаете?», скажите,чтооннадобенГосподу,итотчаспошлетего сюда.
4Онипошли,инашлимолодогоосла,привязанногоу воротнаулице,наперекресткедвухдорог,иотвязали его
5Инекоторыеизстоявшихтамговорилиим:что делаете,отвязываямолодогоосла?
6Исказалиим,какповелелИисус,иотпустилиих.
7ИпривелиосленкакИисусу,ивозложилинанего одеждысвои,иОнселнанего
8Многиепостилалисвоиодеждыподороге,адругие резаливетвисдеревипостилалиихподороге 9Ипредшествовавшиеисопровождавшиевосклицали: осанна!благословенГрядущийвоимяГосподне! 10БлагословенногрядущеевоимяГосподацарство
11ИвошелИисусвИерусалимивхрам;и,осмотрев
12Надругойдень,когдаонипришлиизВифании,Он взалкал;
13Увидевиздалекасмоковницуслистьями,подошел, ненайдетличегонаней;но,подойдя,ничегоненашел, кромелистьев,ибовремясмоквещененаступило.
14Иисуссказалемувответ:даневкушаетниктоот тебяплодавовекИслышалитоученикиЕго
15ИприходятвИерусалим;ивошелИисусвхрами началвыгонятьпродающихипокупающихвхраме,и опрокинулстолыменовщиковискамьипродающих голубей;
16Инепозволял,чтобыктопроносилкакой-либо сосудчерезхрам.
17Иучилих,говоря:ненаписаноли:домМойдомом молитвынаречетсядлявсехнародов?авысделалиего вертепомразбойников.
18Услышалиэтокнижникиипервосвященники,и искали,какбыпогубитьЕго,ибобоялисьЕго,потому чтовесьнародудивлялсяучениюЕго.
19Когдаженасталвечер,Онвышелизгорода 20Аутром,проходямимо,увидели,чтосмоковница засохлаоткорней.
21И,вспомнив,ПетрговоритЕму:Равви!посмотри, смоковница,которуюТыпроклял,засохла
22Иисуссказалимвответ:имейтеверувБога.
23Ибоистинноговорювам:есликтоскажетгоресей: «поднимисьиввергнисьвморе»,инеусумнитсяв сердцесвоем,ноповерит,чтосбудетсяпословамего, будетему,чтонискажет
24Потомуговорювам:все,чегонибудетепроситьв молитве,верьте,чтополучите,ибудетвам.
25Икогдастоитенамолитве,прощайте,есличто имеетенакого,дабыиОтецвашНебесныйпростил вамсогрешенияваши.
26Еслиженепрощаете,тоиОтецвашНебесныйне проститвамсогрешенийваших
27ИпришлиопятьвИерусалим;икогдаОнходилв храме,подошликНемупервосвященникиикнижники истарейшины,
28ИскажитеЕму:какоювластьюТыэтоделаешь?и ктодалТебевластьделатьэто?
29Иисуссказалимвответ:спрошуиЯвасободном;и ответьтеМне,искажувам,какоювластьюЯэтоделаю. 30КрещениеИоанновоснебесбыло,илиотчеловеков? отвечайтеМне.
31Онижерассуждалисамиссобою:еслискажем:с небес,тоОнскажет:почемужевынеповерилиему?
32Асказать:отчеловеков,боялисьнарода,ибовсе почиталиИоанназаистинногопророка.
33ОнисказаливответИисусу:незнаемИисусже
1Иначалговоритьимпритчами:некоторыйчеловек
2Ивназначенноевремяпослалквиноградарямслугу, чтобыпринятьотвиноградарейплодывиноградника.
3Исхватилиего,иприбили,иотослалинисчем
4Иопятьпослалкнимдругогослугу;ионибросилив негокамнииранилиеговголову,иотослалиегос позором
5Иопятьпослалдругого;иегоубили,имногих других,иныхизбив,аиныхубив.
6Имеяжеещеодногосына,возлюбленногоим, напоследокпослалиегокним,говоря:постыдятся сынамоего
7Новиноградаритесказалимеждусобою:это наследник;пойдем,убьемего,инаследствобудетнаше.
8И,схвативего,убилиивыбросиливониз виноградника
9Чтожесделаетгосподинвиноградника?Придети погубитвиноградарей,иотдаствиноградникдругим
10ИнечиталиливысеговПисании:камень,который отверглистроители,тотсамыйсделалсяглавоюугла?
11ЭтоотГоспода,иестьдивновочахнаших?
12ИстаралисьсхватитьЕго,нопобоялисьнарода,ибо поняли,чтоонихсказалпритчу;и,оставивЕго, отошли
13ИпосылаюткНемунекоторыхизфарисееви иродиан,чтобыуловитьЕговсловах.
14И,придя,сказалиЕму:Учитель!мызнаем,чтоТы справедливинезаботишьсяниокакомлице,ибоне смотришьнинакакоелице,ноистиннопутиБожию учишьПозволительнолидаватьподатькесарю,или нет?
15Датьилинедать?НоОн,знаялицемериеих,сказал им:чтоискушаетеМеня?принеситеМнединарий,иЯ посмотрю
16Ипринесли.Иговоритим:чьеэтоизображениеи надпись?Онисказалиему:кесаревы
17Иисуссказалимвответ:отдавайтекесаревокесарю, аБожиеБогу.ИдивилисьЕму.
18ТогдапришликНемусаддукеи,которыеговорят, чтонетвоскресения,испросилиЕго,говоря:
19Учитель!Моисейписалнам:еслиукогоумретбрат иоставитженусвою,адетейнеоставит,топустьбрат еговозьметженуегоивосстановитсемябратусвоему 20Былосемьбратьев;первыйвзялженуи,умерев,не оставилпотомства
21Взялеевторой,иумер,инеоставилпотомства; такжеитретий.
22Иимелиеесемеро,инеоставилипотомства;после всехумерлаижена.
23Итак,ввоскресении,когдавоскреснут,которогоиз нихбудетонаженою?ибосемероимелиееженою
24Иисуссказалимвответ:этимлиприводитесьвыв заблуждение,незнаяПисаний,нисилыБожией?
25Ибо,когдаизмертвыхвоскреснут,тогданебудут нижениться,низамужвыходить,нобудут,какАнгелы нанебесах
26Ачтокасаетсямертвых,чтоонивоскресают,то развевынечиталивкнигеМоисея,какБогвтерновом кустесказалему:ЯБогАвраама,иБогИсаака,иБог Иакова?
27ОннеБогмертвых,ноБогживых.Посемувы весьмазаблуждаетесь
28Ипришелодинизкнижникови,услышавих рассужденияиувидев,чтоонхорошоотвечалим, спросилего:какаяперваяизвсехзаповедей?
29Иисусотвечалему:перваяизвсехзаповедей:
крепостиютвоею:сияестьперваязаповедь.
31Втораяжеподобнаясия:возлюбиближнеготвоего, каксамогосебяИнойбольшейсихзаповединет 32КнижниксказалЕму:хорошо,Учитель,истину сказалТы:ибоединБог,инетиного,кромеНего
33ИлюбитьЕговсемсердцем,ивсемразумением,и всеюдушою,ивсеюкрепостию,илюбитьближнего своего,каксамогосебя,естьбольшевсехвсесожжений ижертв.
34Иисус,видя,чтоонскромноотвечал,сказалему: недалекотыотЦарствияБожияИпослетогониктоне смелспрашиватьЕгониочем.
35Иисусже,учавхраме,сказал:какговорят книжники,чтоХристосестьСынДавидов?
36ИбосамДавидсказалДухомСвятым:сказал ГосподьГосподумоему:седиодеснуюМеня,доколе положувраговТвоихвподножиеногТвоих
37ДавидсамназываетЕгоГосподом;иоткудажеОн емусын?Инародслушалегосрадостью
38ИговорилимвученииСвоем:остерегайтесь книжников,любящихходитьвдлинныходеждахи любящихприветствиявнародныхсобраниях,
39Иглавныеместавсинагогахипервоеместона пиршествах:
40которыепоедаютдомывдовилицемернодолго молятся,примуттягчайшееосуждение
41ИселИисуспротивсокровищницыисмотрел,как народкладетденьгивсокровищницу;имногие богатыеклалимного
42Придяже,однабеднаявдоваположиладвелепты, чтосоставляеткодрант
43И,подозвавучениковСвоих,сказалим:истинно говорювам,чтоэтабеднаявдоваположилабольше всех,положившихвсокровищницу; 44Ибоонивсеположилиотизбыткасвоего,аонаот скудостисвоейположилавсе,чтоимела,все пропитаниесвое
ГЛАВА13
1ИкогдавыходилОнизхрама,говоритЕмуодиниз учениковЕго:Учитель!посмотри,какиездеськамнии какиездания?
2Иисуссказалемувответ:видишьсиивеликиездания? неостанетсякамнянакамне;всебудетразрушено.
3ИкогдаОнсиделнагореЕлеонскойпротивхрама, спрашивалиЕгонаединеПетр,иИаков,иИоанн,и Андрей:
4Скажинам,когдаэтобудет?Икакойпризнак,когда всеэтодолжносовершиться?
5Иисус,отвечаяим,началговорить:берегитесь,чтобы ктонепрельстилвас;
6ИбомногиепридутподименемМоим,ибудут говорить:«ЯХристос»,имногихпрельстят
7Когдажеуслышитеовойнахиовоенныхслухах,не ужасайтесь:ибонадлежитсемубыть,ноэтоещене конец
8Ибовосстанетнароднанарод,ицарствонацарство; ибудутземлетрясенияпоместам,ибудутгладыи смуты:этоначалоболезней
9Ноберегитесь:ибовасбудутотдаватьвсудилищаи битьвсинагогах,иповедутваскправителямицарям заМеня,длясвидетельствапередними
10ИЕвангелиедолжнобытьпреждепроповеданово всехнародах
11Когдажеповедутпредаватьвас,незаботьтесь заранее,чтовамговорить,инеобдумывайте;ночто данобудетвамвтотчас,тоиговорите,ибоневы будетеговорить,ноДухСвятый
12Предастжебратбратанасмерть,иотецсына;и восстанутдетинародителей,иумертвятих
13ИбудетененавидимывсемизаимяМое; претерпевшийжедоконцаспасется.
14Когдажеувидитемерзостьзапустения,реченную черезпророкаДаниила,стоящуютам,гденедолжно, читающийдаразумеет,тогданаходящиесяв Иудеедабегутвгоры;
15иктонакровле,тотданесходитвдоминевходитв него,чтобывзятьчто-нибудьиздомасвоего;
16иктонаполе,тотданеобращаетсяназадвзять одеждусвою
17Ногоребеременнымикормящимгрудьювтедни!
18Молитесь,чтобынеслучилосьбегствовашезимою
19Ибовтеднибудеттакаяскорбь,какойнебылоот началатворения,котороесотворилБог,дажедоныне,и небудет
20ИеслибыГосподьнесократилтехдней,тоне спасласьбыникакаяплоть;норадиизбранных, которыхОнизбрал,сократилтедни
21Итогда,есликтоскажетвам:вот,здесьХристос, или:вот,там,неверьтеему.
22Ибовосстанутлжехристыилжепророки,идадут знаменияичудеса,чтобыпрельстить,есливозможно,и избранных.
23Новыберегитесь:вот,Янапередсказалвамвсе
24Новтедни,послескорбитой,солнцепомеркнет,и лунанедастсветасвоего,
25Извездыспадутснеба,исилынебесные поколеблются
26ИтогдаувидятСынаЧеловеческого,грядущегона облакахссилоюиславоювеликою
27ИтогдаОнпошлетАнгеловСвоихисоберет избранныхСвоихотчетырехветров,откраяземлидо краянеба
28Отсмоковницывозьмитеподобие:когдаветвиее становятсяужемягкиипускаютлистья,тознаете,что близколето;
29Так,икогдавыувидитетосбывающимся,знайте, чтоблизко,придверях
30Истинноговорювам:непрейдетродсей,каквсеэто будет.
31Небоиземляпрейдут,нословаМоинепрейдут
32Однежетомиличасениктонезнает,ниАнгелы небесные,ниСын,нотолькоОтец.
33Берегитесь,бодрствуйтеимолитесь,ибонезнаете,
34ИбоСынЧеловеческийподобенчеловеку,
35Итакбодрствуйте,ибонезнаете,когдапридет хозяиндома:вечером,иливполночь,иливпение петухов,илипоутру;
36чтобы,придявнезапно,ненашелвасспящими. 37Ачтовамговорю,говорювсем:бодрствуйте
ГЛАВА14
1ЧерездваднянасталпраздникПасхииопресноков;и искалипервосвященникиикнижники,какбывзятьЕго хитростьюиумертвить
2ноговорили:тольконевпраздник,чтобыне произошловозмущениявнароде
3ИкогдабылвВифании,вдомеСимона прокаженного,ивозлежалон,пришлаженщинас алавастровымсосудом,полнымнардовогомира, драгоценного;иразбиласосудивылилаЕмунаголову
4Ибылинекоторые,негодовавшиевсебеисказавшие: кчемутакаятратамира?
5Ибоможнобылобыпродатьееболеенежелиза тристадинариевираздатьнищим.Иропталинанее. 6Иисуссказал:оставьтеее;чтоеесмущаете?она доброеделосделаладляМеня
7Ибонищихвсегдаимеетессобоюи,когдазахотите, можетеимблаготворить;аМеняневсегдаимеете 8Онасделала,чтомогла:пришлазаранеепомазать телоМоекпогребению.
9Истинноговорювам:гденибудетпроповедано Евангелиесиевцеломмире,сказанобудет,впамятьее, иотом,чтоонасделала.
10ИпошелИудаИскариот,одиниздвенадцати,к первосвященникам,чтобыпредатьЕгоим
11Они,услышав,обрадовалисьиобещалидатьему денегАонискал,какбыудобнеепредатьего
12Впервыйденьопресноков,когдазаколали пасхальногоагнца,говорятЕмуученикиЕго:где хочешьестьпасху?
13ИпосылаетдвоихизучениковСвоихиговоритим: пойдитевгород;ивстретитсявамчеловек,несущий кувшинводы;последуйтезаним
14Икуданивойдет,скажитехозяинудома:Учитель говорит:гдекомната,вкоторойбудуестьпасхус ученикамиМоими?
15Ионпокажетвамгорницубольшую,устланнуюи приготовленную:тамприготовьтенам
16ИпошлиученикиЕго,ипришливгород,инашли, каксказалим;иприготовилипасху
17Вечеромприходитсдвенадцатью.
18Икогдаонивозлежалииели,Иисуссказал:истинно
Меня
19ИониопечалилисьисталиговоритьЕму,одинза другим:неяли?Инойжеговорил:неяли? 20Онжесказалимвответ:одиниздвенадцати, обмакивающийсоМноювблюдо
21СынЧеловеческий,конечно,идет,какнаписаноо Нем;ногоретомучеловеку,которымСын
Человеческийпредается!лучшебытомучеловекуне родиться.
22Икогдаониели,Иисусвзялхлеби,благословив, преломил,далимисказал:приимите,ядите:сиеесть ТелоМое.
23И,взявчашу,благодарив,подалим:ипилиизнее все
24Исказалим:сиеестьКровьМояНовогоЗавета,за многихизливаемая
25Истинноговорювам:Яуженебудупитьотплода виноградногодотогодня,когдабудупитьновоевино вЦарствииБожием
26И,воспеваягимн,онивышлинагоруЕлеонскую.
27ИсказалимИисус:всевысоблазнитесьоМневэту ночь,ибонаписано:поражупастыря,ирассеютсяовцы
28ПовоскресениижеМоемпредварювасвГалилее.
29НоПетрсказалему:хотяивсесоблазнятся,нояне соблазнюсь
30ИсказалемуИисус:истинноговорютебе,чтоныне ивэтуночь,прежденежелидваждыпропоетпетух, триждыотречешьсяотМеня
31Ноонещесильнееговорил:хотябымнеиумеретьс Тобою,неотрекусьотТебяничемПодобноеговорили ивсе
32Иприходятнаместо,называемоеГефсимания;и говоритученикамСвоим:посидитетут,покаЯ помолюсь
33И,взявсСобоюПетра,ИаковаиИоанна,начал скорбетьискорбеть;
34Исказалим:душаМояскорбитсмертельно; побудьтездесьибодрствуйте.
35Иотойдянемного,палназемлюимолился,чтобы, есливозможно,миновалЕгочассей
36Исказал:Авва,Отче!всевозможноТебе;даминует Менячашасия;впрочемнечегоЯхочу,ночегоТы
37ИприходитинаходитихспящимииговоритПетру: Симон!тыспишь?немоглитыбодрствоватьодинчас?
38Бодрствуйтеимолитесь,чтобыневпастьв искушениеДухбодр,плотьженемощна
39Иопятьотошел,имолился,иговорилтожеслово.
40И,возвратившись,опятьнашелихспящими,ибо глазаунихотяжелели,ионинезнали,чтоЕму отвечать.
41Иприходитвтретийразиговоритим:выещеспите ипочивайте;довольно,пришелчас:вот,Сын Человеческийпредаетсяврукигрешников.
42Вставайте,пойдем;вот,приблизилсяпредающий Меня.
43Итотчас,какОнещеговорил,приходитИуда,один издвенадцати,исниммножествонародасмечамии кольями,отпервосвященниковикнижникови старейшин.
44ПредающийжеЕгодалимзнак,сказав:Когоя поцелую,Тотиесть;возьмитеЕгоиведитеосторожно
45Икактолькопришел,тотчасподошелкнемуи сказал:господин!господин!ипоцеловалего
46Ивозложилинанегорукиивзялиего.
47Иодинизстоявшихтутизвлекмеч,ударилраба первосвященниковаиотсекемуухо
48Иисуссказалимвответ:какбудтонаразбойника вышливысмечамиикольямивзятьМеня?
49КаждыйденьбывалЯсвамивхраме,уча,ивыне бралиМеня;нонадлежитисполнитьсяПисаниям. 50Ивсе,оставивего,разбежались
51ИследовалзаНимнекийюноша,обвитыйльняной тканьюнагоготела;июношиподхватилиего.
52И,оставивпокрывало,онубежалотнихнагой
53ИотвелиИисусакпервосвященнику;исобралисьс Нимвсепервосвященникиистарейшиныикнижники.
54ПетрследовалзаНимиздали,дажедочертога первосвященникова;исиделсослужителями,игрелся уогня
55Первосвященникиивесьсинедрионискали свидетеляпротивИисуса,чтобыпредатьЕгосмерти,и ненашли
56ИбомногиелжесвидетельствовалинаНего,но свидетельстваихнебылиединодушны.
57Ипоявилисьнекоторыеилжесвидетельствовали противНего,говоря:
58Мыслышали,какОнговорил:Яразрушухрамсей рукотворенный,ичерезтриднявоздвигнудругой, нерукотворенный
59Ноивэтомслучаесвидетельстваихнесовпадали.
60ИпервосвященниксталпосредииспросилИисуса, говоря:Тыничегонеотвечаешь?чтоэтотакое,вчем онисвидетельствуютпротивТебя?
61НоОнмолчалиничегонеотвечалОпятьспросил ЕгопервосвященникисказалЕму:ТылиХристос, СынБлагословенного?
62Иисуссказал:Я;ивыузритеСынаЧеловеческого, сидящегоодеснуюсилыигрядущегонаоблаках небесных.
63Тогдапервосвященникразодралодеждысвоии сказал:какиенамещесвидетели?
64Выслышалибогохульство:каквамкажется?Ивсе осудилиЕгонасмерть
65ИнекоторыеначалиплеватьнаНего,изакрывать Емулицо,иударятьЕго,иговоритьЕму: пророчествуйИслугибилиЕгополанитам
66ИкогдаПетрбылвнизуводворце,приходитодна изслужанокпервосвященникова;
67И,увидевгреющегосяПетра,взглянувнанего, сказала:итыбылсИисусомНазарянином
68Ноонотрекся,сказав:незнаюинепонимаю,чтоты говоришьИвышелвпритвор;изапелпетух
69Иувиделаегоопятьслужанкаиначалаговорить стоявшимтут:этоодинизних.
70ОнопятьотрексяНемногоспустястоявшиетут опятьсказалиПетру:точнотыизних,иботы Галилеянин,иречьтвояобэтом
71Ноонначалклястьсяибожиться,говоря:янезнаю СегоЧеловека,окоторомвыговорите
72Ивовторойразпропелпетух.ИвспомнилПетр слово,сказанноеемуИисусом:прежденежелипетух
2ИспросилЕгоПилат:ТыЦарьИудейский?Онже сказалЕмувответ:тыговоришь.
3ИпервосвященникиобвинялиЕговомногом;ноОн ничегонеотвечал.
4ИопятьспросилЕгоПилат,говоря:Тыничегоне отвечаешь?Посмотри,сколькопротивТебя свидетельствуют
5НоИисусинаэтоничегонеотвечал,такчтоПилат дивился
6Напраздникжеэтототпустилимодногоузника, которогохотели
7Былженекто,именемВаравва,узниквместес возмутившимисясним,которыйвовремявозмущения совершилубийство
8Инарод,громкокрича,началпроситьЕгосделатьто же,чтоОнвсегдаделалсними.
9Пилатжесказалимвответ:хотители,отпущувам ЦаряИудейского?
10Ибознал,чтопервосвященникипредалиЕгоиз зависти
11Нопервосвященникивозбудилинародпросить, чтобыотпустилимлучшеВаравву.
12Пилатопятьотвечалисказалим:чтожехотите, чтобыясделалсТем,КотороговыназываетеЦарем Иудейским?
13Исновазакричали:распниЕго
14Пилатжесказалим:какоежезлосделалОн?Иони ещегромчезакричали:распниЕго.
15ТогдаПилат,желаясделатьугодноенароду, отпустилимВаравву,аИисуса,бив,предална распятие.
16Ивоиныотвелиеговпреториюисозваливесьотряд 17ИоблеклиЕговбагряницу,и,сплетшитерновый венец,возложилиЕмунаголову,
18ИначалиприветствоватьЕго,говоря:радуйся,Царь Иудейский!
19ИбилиЕгопоголоветростью,иплевалинаНего,и, становясьнаколени,кланялисьЕму
20КогдаженасмеялисьнадНим,снялисНего багряницу,оделиЕговсобственныеодеждыЕгои повелиЕго,чтобыраспятьЕго
21ИзаставилинекоегоСимонаКиринеянина, пришедшегостойземли,отцаАлександраиРуфа, нестикрестсвой
22ИпривелиЕгонаместоГолгофа,чтозначит: Лобноеместо.
23ИдалиЕмупитьвина,смешанногососмирною;но Оннепринял.
24ИкогдараспялиЕго,торазделилиодеждыЕго, бросаяжребий,комучтовзять
25Ибылтретийчас,ираспялиЕго
26ИнадписьнаобвинительномсловеЕгобыла написана:ЦАРЬИУДЕЕВСКИЙ
27ИсНимраспялидвухразбойников:одногопо правую,адругогополевуюсторонуЕго
28ИсбылосьсловоПисания:икзлодеямпричтенбыл
29ПроходящиежезлословилиЕго,киваяголовами своимииговоря:гореТебе,разрушающемухрамив триднясозидающемуего!
30Спасисебяисойдискреста.
31Подобноипервосвященники,насмехаясь,говорили
32Христос,ЦарьИзраилев,пустьсойдеттеперьс креста,чтобымывидели,иуверуем.ИраспятыесНим поносилиЕго
33Когдаженасталшестойчас,наступилатьмаповсей земледочасадевятого.
34ВдевятомчасуИисусвозопилгромкимголосом, говоря:Элои,Элои,ламасавахфани?Чтозначит:Боже Мой,БожеМой!длячегоТыМеняоставил?
35Некоторыеизстоявшихтут,услышав,говорили:вот, Илиюзовет.
36Одинпобежал,наполнилгубкууксусоми,наложив натрость,давалЕмупить,говоря:оставь;посмотрим, придетлиИлияснятьЕго.
37Иисусже,возопивгромкимголосом,испустилдух
38Изавесавхрамераздраласьнадвое,сверхудонизу
39Сотник,стоявшийнапротивЕго,увидев,чтоОн,так возгласив,испустилдух,сказал:воистинуЧеловекСей былСынБожий
40Тутбылииженщины,которыесмотрелииздали: междунимибылаМарияМагдалинаиМария,мать ИаковаменьшегоиИосии,иСаломия
41(котораяикогдабылОнвГалилее,следовалаза НимислужилаЕму;)идругиемногиеженщины, пришедшиесНимвИерусалим
42Икогданасталвечер,ибоэтобылапятница,то естьденьпередсубботой,
43ПришелИосифАримафейский,честныйсоветник, ожидавшийиЦарствияБожия,идерзновенновошелк Пилату,ипросилтелаИисусова
44ИПилатудивился,неумерлиОнуже,и,призвав сотника,спросилего,давнолиОнумер.
45Узнавобэтом,сотникотдалтелоИосифу 46И,купивплащаницуиснявЕго,обвилплащаницею, иположилЕговогробе,которыйбылвысеченвскале, ипривалилкаменькдверигроба
47ИувиделиМарияМагдалинаиМария,матьИосии, гдеОнбылположен.
ГЛАВА16
1ПопрошествиисубботыМарияМагдалинаиМария ИаковлеваиСаломиякупилиблаговония,чтобыидти помазатьЕго.
2Ивесьмараноутромпервогоднянеделипришлико гробу,привосходесолнца.
3Иговорилимеждусобою:ктоотвалитнамкаменьот дверигроба?
4И,взглянув,видят,чтокаменьотвален;аонбыл весьмавелик.
5И,войдявогроб,увиделиюношу,сидящегона правойстороне,облеченноговдлиннуюбелуюодежду; иужаснулись
8Иони,выйдя,побежалиотгроба,ибобыливтрепете иужасе;иникомуничегонеговорили,потомучто боялись
9Воскреснуврановпервыйденьнедели,Иисусявился сперваМарииМагдалине,изкоторойизгналсемь бесов
10Ионапошлаирассказалабывшимсним,которые скорбелииплакали.
11Ониже,услышав,чтоОнживионавиделаЕго,не поверили
12ПослеэтогоОнявилсявдругомвидедвумизних, когдаонишлиинаправлялисьвдеревню
13Ипошлиирассказалипрочим;инеповерилиим.
14Потомявилсяодиннадцати,возлежавшимнавечери, иупрекалихзаневериеижестокосердие,что видевшимЕговоскресшегонеповерили.
15Исказалим:идитеповсемумируипроповедуйте Евангелиевсейтвари
16Ктобудетвероватьикреститься,спасенбудет;акто небудетверовать,осужденбудет
17Уверовавшихжебудутсопровождатьсиизнамения: именемМоимбудутизгонятьбесов;будутговорить новымиязыками;
18Будутбратьзмей;иесличтосмертоносноевыпьют, неповредитим;возложатрукинабольных,иони будутздоровы
19ИтакГосподь,послебеседованиясними,вознесся нанебоивосселодеснуюБога.
20Аонипошлиипроповедываливезде,при Господнемсодействиииподкреплениислова последующимизнамениями.Аминь.