Serbian Cyrillic - The Epistle to the Romans

Page 1


Римљанима

ГЛАВА1

1Павле,слугаИсусаХриста,позвандабудеапостол, одвојензајеванђељеБожије, 2(којејеонранијеобећаопрекосвојихпророкау светимписмима,)

3ОњеговомСинуИсусуХристуГосподунашем,који јепотелустворенодсеменаДавидовог;

4ИпроглашензаСинаБожијегсасилом,подуху светости,васкрсењемизмртвих:

5Одкогасмопримилиблагодатиапостолство,на послушностверимеђусвимнародима,заимењегово:

6МеђукојимастеивипозваниИсусаХриста:

7СвимакојисууРиму,љубљениодБога,позванида будусвети:БлагодатвамимиродБогаОцанашегаи ГосподаИсусаХриста

8Прво,захваљујемсвомБогукрозИсусаХристазасве вас,штосеовашојвериговорипоцеломсвету.

9ЈерБогмијесведок,комеслужимдухомсвојиму јеванђељуњеговогСина,даваснепрестаноспомињем усвојиммолитвама;

10Захтевам,акобихнабилокојиначинсадаконачно могаоиматиуспешанпутпоБожјојвољидадођемк вама.

11Јержудимдавасвидим,давампренесемнеки духовнидар,дабистесеконачноутврдили;

12Тојест,дасезаједносвамаутешимузајамном веромивасимене

13Небихжелеодабудетеунезнању,браћо,дасам честонамераваодадођемквама,(алимиједосада билодозвољено),дабихимаоплодаимеђувама,каои међудругимнезнабошцима.

14ДужниксамиГрцимаиВарварима;имудримаи немудрима

15Дакле,коликојеумени,спремансамдапроповедам јеванђељеивамакојистеуРиму.

16ЈерсенестидимјеванђељаХристовог,јерјетосила Божјанаспасењесвакомекојиверује;првоЈеврејину,а такођеиГрку

17ЈерсеутомеоткриваправдаБожјаодвередовере: каоштојенаписано:Праведникћеживетиодвере.

18ЈерсеснебаоткривагневБожјинасваку безбожностинеправдуљуди,којиистинудржеу неправди;

19ЈероноштосеможезнатиоБогуочитујесеуњима; јеримјеБогтопоказао

20Јерневидљивестварињеговеодстварањасвета јасносевиде,разумесепостваримакојесустворене, чакињеговавечнасилаиБожанство;такодасубез изговора:

21Јер,кадасупозналиБога,нисугаславиликаоБога, нитисубилизахвални;алипостадеташтиумашти њиховим,ињиховолудосрцепомрачи.

22Издајућисемудрима,посталисубудале, 23ИпромениојеславунетрулежногБогауликналик распадљивомчовеку,иптицама,ичетвороножним зверимаигмизавцима

24ЗатоихиБогпредаденечистотипопожудамасрца

грешкукојајебилаиспуњена

28ИпоштоонинисухтелидазадржеБогаусвом знању,Богихјепредаонеоправданомумудачинеоно штонијезгодно; 29Препунсвакенеправде,блуда,зла,похлепе,злобе; пунзависти,убиства,расправе,преваре, злонамерности;шаптачи, 30Зликовци,богомрзитељи,пркосни,горди, хвалисавци,изумитељизла,непослушниродитељима, 31Безразумевања,прекршиоцисавеза,безприродне наклоности,неумољиви,немилосрдни: 32КојизнајућизасудБожијидасуоникојитакочине достојнисмрти,несамодачинеисто,негоиуживајуу онимакојиточине.

ГЛАВА2

1Затосинеопростив,човече,когоддаситајкојисуди: јеручемусудишдругоме,осуђујешсебе;јертикоји судишисточиниш

2АлимисмосигурнидајеБожјисудпоистини противонихкојичинетаквествари.

3Имислишлиово,човече,дасудишонимакојичине таквествари,ачинеисто,даћешизбећисудБожији?

4Илипрезирешбогатствоњеговедобротеи стрпљивостиидуготрпљивости;незнајућидате добротаБожијаводикапокајању?

5Алипослесвојетврдоћеинепокајаногсрцасакупите себигневпротивданагневаиоткривењаправедног судаБожијег;

6Којићедатисвакомеподелимањеговим: 7Онимакојистрпљивимупорношћуудобромчињењу тражеславуичастибесмртност,животвечни: 8Аонимакојисесвађајуинепокоравајусеистини, негосепокоравајунеправди,гневуигневу, 9Невољаимуканасвакудушучовекакојичинизло, првоЈевреја,атакођеинезнабошца;

10Алислава,частимирсвакомчовекукојичини добро,првоЈеврејину,атакођеинезнабошцу 11ЈеркодБоганемапоштовањаличности.

12Јеркојисусагрешилибеззакона,беззаконаћеи погинути;

13(ЈернисуправеднипредБогомслушаоцизакона, негоћеоникојивршезаконбитиоправдани

Римљанима

17Гле,тисиназванЈеврејинипочивашузакону,и хвалишсеБогом,

18Ипознајењеговувољу,иодобраваоноштојебоље, поучениззакона;

19Ибудисигурандаситивођаслепих,светлостоних којисуутами,

20Поучитељбезумних,учитељмалена,којиимаоблик знањаиистинеузакону.

21Ти,дакле,којиучишдругога,неучишлисебе?ти којипроповедашдачовекнетребадакраде,зарти крадеш?

22Тикојикажешдачовекнетребадачинипрељубу, чинишлипрељубу?тикојисегнушашидола,чиниш лисветогрђе?

23Тикојисехвалишзаконом,кршењемзакона срамотишБога?

24ЈерсеимеБожјепрековасхулимеђунезнабошцима, каоштојенаписано

25Јеробрезањезаистакористиакоседржишзакона;

26Дакле,аконеобрезандржиправедностзакона,неће лисењеговонеобрезаноурачунатиуобрезање?

27Инећелинеобрезањекојејепоприроди,ако испуњавазакон,судититеби,којисловомиобрезањем преступашзакон?

28ЈероннијеЈеврејин,којијеспоља;нијенионо обрезањекојејеспољаутелу;

29АлионјеЈеврејин,којијеизнутра;аобрезањеје срце,удуху,анепослову;чијапохваланијеодљуди, негоодБога

ГЛАВА3

1КаквупредностондаимаЈеврејин?иликакваје користодобрезивања?

2Многонасвеначине:углавномзатоштосуим преданапророчанстваБожија

3Јерштааконекиневерују?далићењихово неверовањеучинитиверуБожијубезефекта?

4НедајБоже:да,некајеБогистинит,алијесваки човеклажов;каоштојенаписано:дасеоправдашу речимасвојимидапобедишкадтисесуди

5АлиаконашанеправдахвалиправедностБожју,шта ћеморећи?ДалијенеправеданБогкојисесвети? (говоримкаочовек)

6НедајБоже:какоћеондаБогсудитисвету?

7ЈеракосеистинаБожијавишеумножилакрозмоју лажнањеговуславу;заштосамијаосуђенкао грешник?

8Анерадије,(каоштонасклеветају,икаконекитврде дамикажемо)дачинимозло,дадођедобро?чијеје проклетствоправедно

9Штаонда?далисмомибољиодњих?Не,ниуком случају:јерсмораниједоказалииЈеврејеи незнабошце,дасусвиподгрехом; 10Каоштојеписано:Немаправедног,не,ниједног 11Немакоразуме,немакотражиБога

12Свисуотишлиспута,посталисунеисплативи;нема никогакочинидобро,не,ниједног 13Њиховогрлојеотворенагробница;својимјезицима користилисупревару;отроваспидајеподњиховим уснама:

14чијасуустапунаклетвеигорчине:

15Њиховеногесубрзедапролијукрв: 16Разарањаибедасунањиховимпутевима: 17Ипутмиранисупознавали: 18НемастрахаодБогапредњиховимочима.

19Садазнамодасвештозаконкаже,говорионима којисуподзаконом:дасезачепесвакаустаидацео светпостанекривпредБогом

20Затоседелимазаконаниконећеоправдатипред њим,јерјепозаконуспознањегреха

21АлисадасеочитујеправедностБожјабеззакона,о којојсведочезаконипророци;

22ЧакиправедностБожијакојајеверомуИсуса Христазасвеизасвеонекојиверују,јернемаразлике; 23ЈерсусвисагрешилиилишениславеБожје;

24Оправдајућисебесплатноњеговомблагодаћукроз откупљењекојејеуХристуИсусу:

25КогајеБогпоставиодабудеумирењекрозверуу његовојкрви,даобјависвојуправедностзаопроштење прошлихгрехова,крозтрпељивостБожију;

26Даобјави,кажем,уововремењеговуправедност,да будеправеданидаоправдаоногакојиверујеуИсуса

27Гдејеондахвалисање?Искљученоје.Поком закону?радова?Не:негопозаконувере

28Стогазакључујемодасечовекоправдававеромбез делазакона.

29ДалијеонсамоБогЈевреја?нијелиионод незнабожаца?Да,иоднезнабожаца:

30ВидећитојеједанБог,којићеоправдатиобрезање вером,анеобрезањевером

31Далиондапоништавамозаконвером?НедајБоже: да,миуспостављамозакон.

ГЛАВА4

1ШтадакажемоштојеАврахам,нашотац,нашаоу погледутела?

2ЈеракојеАврахамбиооправданделима,имачимеда сеслави;алинепредБогом

3ЈерштакажеСветописмо?АврамјевероваоБогу,и томусеурачуналоуправедност.

4Аономекојирадиплаћасенерачунапомилости, негоподугу

5Алиономеконеради,аверујеуоногакоји оправдавабезбожника,његоваверасеурачунавау праведност

6КаоштоиДавидописујеблаженствочовекакомеБог урачунаваправедностбездела,

7Говорећи:Благоонимакојимасубезакоња опроштенаичијисугресипокривени

8БлагочовекукомеГосподнећеуписатигрех 9Долазилитоблаженствосамонаобрезањеилиина

13Јеробећањедаћебитинаследниксветанијебило Авраму,илињеговомпотомству,кроззакон,негокроз праведноствере

14Јеракосунаследниционикојисупозакону,вераје поништена,аобећањенеуспешно.

15Јерзаконпроизводигнев,јергденемазакона,нема нипреступа

16Затојеодвере,дабибилопоблагодати;докраја обећањебимоглобитисигурнозасвесеме;несамона оноштојеодзакона,негоинаоноштојеодвере Аврамове;којијеотацсвиманама, 17(Каоштојенаписано,учиниосамтеоцеммногих народа)предОнимкомејеверовао,Богом,који оживљавамртве,аоноштоније,називакаодајесте 18Којијепротивнадевероваоунаду,дабимогао постатиотацмногихнарода,премаономештоје речено:Такоћебититвојепотомство 19Ипоштонијебиослабувери,нијесматраосвоје телосадамртвим,кадамујебилоокостогодина,ни мртвилоСаринеутробе

20НијезатетураоуобећањуБожјемзбогневере;али бешејаквером,дајућиславуБогу;

21Ипоштојебиопотпуноуверендајеоноштоје обећаомогаоидаизврши

22Изатомујетоприписанозаправедност.

23Нијенаписаносаморадињега,дамујето приписано;

24Алиизанас,којимаћесеприписати,аковерујемоу ОногакојијеваскрсаоИсусаГосподанашегизмртвих;

25Којијебиоизбачензанашепреступе,ипоновоје подигнутрадинашегоправдања.

ГЛАВА5

1Зато,оправданивером,имамомирсаБогомкроз ГосподанашегИсусаХриста:

2Покомеимиимамоприступверомуовумилосту којојстојимоирадујемосеунадиуславуБожију

3Инесамотако,негосеиуневољамахвалимо: знајућиданевољапроизводистрпљење; 4Истрпљење,искуство;иискуство,надамсе:

5Анадасенестиди;јерсељубавБожијаизливау нашимсрцимаДухомСветимкојинамједан.

6Јеркадасмојошбилибезснаге,усвојевреме Христосјеумрозабезбожнике

7Јертешкодаћенекоумретизаправедног,амождаби сезадоброгчовеканекиусудилиидаумру

8АлиБогсвојуљубавпреманамапотврђујетимешто јеХристосумрозанас,доксмојошбилигрешници

9Многовише,дакле,садаоправданињеговомкрвљу, мићемосекрозњегаспастиодгнева 10Јеракосмосе,кадасмобилинепријатељи, помирилисаБогомсмрћуњеговогСина,многовише, помирујућисе,бићемоспасенињеговимживотом 11Инесамото,негосеирадујемоуБогукрозГоспода нашегИсусаХриста,којимсмосадапримили помирење.

12Дакле,каоштојепрекоједногчовекагрехушаоу свет,исмртгрехом;итакојесмртпрешланасвељуде,

14Ипак,смртјезавладалаодАдамадоМојсија,чаки

15Алинекаоувреда,такојеибесплатнидар.Јерако супреступомједногамногиумрли,утоликовишесе умножилаблагодатБожијаидарпоблагодати,којије одједногчовека,ИсусаХриста.

16Инекаоштојебиоонајкојијезгрешио,такавјеи дар:јерјесудбиопоједномнаосуду,абесплатнидар јемногихпреступанаоправдање

17Јеракобиједнимпреступомједногчовека завладаласмрт;многовишеоникојипримајуобиље благодатиидараправедностићевладатиуживотупо једном,ИсусуХристу)

18Дакле,каоштојезбогпреступаједнапресудадошла насвељуденаосуду;патакојеправедношћуједнога

19Јеркаоштосунепослушношћуједногчовекамноги посталигрешници,такоћепослушношћуједнога многипостатиправедни 20Штавише,законјеушаодасепреступумножи.Али

завладаправедношћузавечниживотуИсусуХристу Господунашем

ГЛАВА6

1Штаћемоондарећи?Хоћемолиостатиугреху,дасе благодатумножи?

2НедајБожеКакоћемоми,мртвигреху,више живетиуњему?

3Зарнезнатедасмомногиоднаскојисмокрштениу ИсусаХристабиликрштениуњеговусмрт?

4Затосмосањимсахрањеникрштењемусмрт:дакао штојеХристосваскрсаоизмртвихславомОчевом, такоимиходимоуновомживоту

5Јеракосмобилипосађенизаједнонасликуњегове смрти,бићемоинасликуваскрсењањеговог:

6Знајућиово,дајенашстарацсањимразапет,дасе телогреховноуништи,даодсаданеслужимогреху 7Јеронајкојијемртавослобођенјегреха.

8АакосмомртвисаХристом,верујемодаћемои живетисњим:

9ЗнајућидаХристосваскрснутизмртвихвишене умире;смртвишенемавластнадњим

10Јертимештојеумро,једномјеумрогреху,атиме штојеживио,живиБогу

11Истотакоивисматрајтедастемртвигреху,али живиБогукрозИсусаХриста,Господанашег 12Нека,дакле,грехневладаувашемсмртномтелу,да бистемусепокоравалиуњеговимпожудама

16Незнатедакомеседајетеуслугедагапослушате, вистењеговеслугекомесепокоравате;далиодгреха досмрти,илиодпослушностидоправде?

17АлиБогухвалаштостебилислугегреха,алистесе изсрцапокорилиономобликуучењакојивамје избачен

18Поштостетадаослобођенигреха,посталистеслуге праведности.

19Говоримкаољудизбогслабостивашегтела,јеркао штостедалиудовесвојеуслугенечистотиибезакоњу убезакоње;такоисадапредајудовесвојеуслуге праведностидосветости

20Јеркадастебилислугегреха,билистеслободниод праведности

21Какавстеплодтадаималиуономечегасесада стидите?јерјекрајтихстварисмрт.

22АлисадаослобођениодгрехаипосталислугеБожје, иматесвојплоднасветостикрајвечниживот

23Јерјеплатазагрехсмрт;алиједарБожијиживот вечникрозИсусаХристаГосподанашег

ГЛАВА7

1Зарнезнате,браћо,(јерговоримонимакојипознају закон)какозаконимавластнадчовекомдокјеонжив?

2Јерженакојаимамужајезакономвезаназасвог мужадоклегодјеонжив;алиакојемужмртав,онаје ослобођеназаконасвогамужа.

3Дакле,акоје,докјењенмужжив,удатазадругог човека,назваћесепрељубницом;алиакојојјемуж мртав,онајеслободнаодтогзакона;такоданије прељубница,иакојеудатазадругогчовека

4Дакле,браћомоја,ивистемртвизазаконтелом Христовим;дасеудатезадругога,заоногкојије васкрсаоизмртвих,дадоносимоплодБогу

5Јеркадасмобилиутелу,греховикојисубилипо закону,радилисуунашимудовимададонесуплод смрти

6Алисадасмоизбављениодзакона,мртвиукомесмо држани;датребадаслужимоуновостидуха,анеу старостислова

7Штаћемоондарећи?Далијезаконгрех?недајбоже Не,грехнисампознавао,негопозакону,јернепознах пожуду,осимштојезаконрекао:непожели

8Алигрех,узимајућиповодзазаповест,изазваумени свакупожуду.Јербеззаконагрехјебиомртав.

9Јерједномсамбиоживбеззакона,аликадаједошла заповест,грехјеоживео,ијасамумро.

10Азаповест,којајебилаодређеназаживот,нашао самдаједосмрти

11Јергрехмеје,узевшиповодзаповести,превариои њимемеубио.

12Затојезаконсвет,азаповестсвета,праведнаи добра

13Далимије,дакле,оноштоједобропосталосмрт? недајбожеАлигрех,дабисепоказаокаогрех, чинећисмртуменидобрим;дабигрехпозаповести постаовеомагрешан

14Јерзнамодајезакондухован,ајасамтелесни, продангреху.

15Јероношточинимнедозвољавам:јерштабиххтео, тонечиним;алионоштомрзим,тоија

16Акодаклечинимоноштонебих,пристајемна закондаједобар.

17Садатовишенечинимја,негогрехкојипребивау мени.

18Јерзнамдаумени(тј.утелумоме)необитава добраствар,јерјевољаприсутнакодмене;аликако извршитионоштоједоброненалазим

19Јердоброкојехоћунечиним,негозлокојене желимчиним

20Садаакочинимоноштонебих,товишенечинимја, негогрехкојипребиваумени

21Налазим,дакле,закон,дакадбихчиниодобро,зло бивасамном.

22ЈерјауживамузаконуБожијемпоунутрашњем човеку:

23Алијавидимдругизаконусвојимудовима,којисе борипротивзаконамогаумаидоводимеуропство законагрехакојијеумојимудовима

24Ојаданчовеккакавсам!коћемеизбавитиодтела овесмрти?

25ЗахваљујемБогукрозИсусаХристаГосподанашег ТакоондаисамумомслужимзаконуБожијем;алиса теломзаконгреха

ГЛАВА8

1Дакле,саданемаосудеонимакојисууХристуИсусу, којинеходепотелу,негопоДуху.

2ЈермејезаконДухаживотауХристуИсусу ослободиозаконагрехаисмрти

3Јероноштозаконнијемогаоучинити,јерјебиослаб натело,БогјепослаоСинасвогауобличјутела грешног,изагрехјеосудиогрехутелу:

4Дасеправедностзаконаиспуниунама,којине ходимопотелу,негопоДуху

5Јероникојисупотелупазенаоноштојетелесно;а оникојисупоДухуоноштојеодДуха.

6Јербититјелеснијесмрт;алибитидуховнонастројен јеживотимир

7ЈерјетелесниумнепријатељствопротивБога,јерсе непотчињавазаконуБожијем,нитиможе

8Дакле,оникојисуутелунемогуугодитиБогу

9Аливинистеутелу,негоуДуху,акојетакодаДух БожијипребиваувамаАаконеконемаДуха Христовог,нијењегов

10АакојеХристосувама,телојемртвозбоггреха;а Духјеживотзбогправедности

11АлиакоДухоногакојијеваскрсаоИсусаизмртвих пребиваувама,онајкојијеваскрсаоХристаизмртвих оживећеивашасмртнателасвојимДухомкоји пребиваувама

12Дакле,браћо,мисмодужницинетелудабисмо живелипотелу

13Јеракоживитепотелу,умрећете;алиакоДухом умртвљујетеделатела,оживећете

14ЈеркојисувођениДухомБожјим,онисусинови Божији.

15Јернистепоновопримилидухропстванастрах;а

16СамДухсведочисанашимдухом,дасмодеца Божја

17Аакодеца,онданаследници;наследнициБожијии сунаследнициХристови;акојетакодасањим страдамо,дасеизаједнопрославимо

18Јерсматрамдасадашњастрадањанисудостојнада сеупоредесаславомкојаћесеоткритиунама.

19Јерискреноочекивањестворењачекапојављивање синоваБожијих

20Јерстворењејепотчињеносујети,несвојевољно, негозбогоногакојигајепокориоунади,

21Јерћеисамостворењебитиизбављеноизропства поквареностиуславнуслободудецеБожије

22Јерзнамодацелатворевинауздишеимучисе заједносведосада.

23Инесамоони,негоимисами,којиимамопрвине Духа,имисамиуздишемоусеби,чекајући усиновљење,односнооткупљењенашегтела.

24Јермисеспасавамонадом,алинадакојасевиди нијенада;јерштачовеквиди,чемусејошнада?

25Алиакосенадамоданевидимо,ондасастрпљењем чекамонато

26ИстотакоиДухпомажеунашимнемоћима,јерне знамозаштадасемолимокакотреба;алисамДухсе занасзаузимауздисањемкојесенеможеизговорити

27Акоистражујесрца,знаштајенаумДуха,јерсеза светезаузимаповољиБожијој.

28ИзнамодасверадинадоброонимакојиљубеБога, онимакојисупозванипоњеговојнамери

29Јеркојејеунапредзнао,онјеипредодредиодабуду саобразниликуњеговогСина,дабудепрворођенац међумногобраће

30Акојејепредодредио,онејеипозвао;икојеје позвао,онејеиоправдао;икојејеоправдао,онејеи прославио

31Штаћемоондарећинаовествари?АкојеБогзанас, коможебитипротивнас?

32ОнајкојинијепоштедеосвогсопственогСина,него гајепредаозасвенас,каконећесањимданамисве дарује?

33КоћештаоптужитиБожјимизабранима?Богјетај којиоправдава.

34Којетајкојиосуђује?ТојеХристоскојијеумро, дапаче,којијеваскрсао,којијечаксдеснестранеБогу, којисетакођезалажезанас.

35КоћенасраставитиодљубавиХристове?далиће невоља,илиневоља,илипрогон,илиглад,или голотиња,илиопасност,илимач?

36Каоштојенаписано:Тебенасубијајупоцеодан; рачунамосекаоовцезаклање.

37Не,усвемуовомемисмовишенегопобедници прекооногакојинасјеволео

38Јерсамуверенданисмрт,ниживот,нианђели,ни поглаварства,нисиле,нисадашње,нибудуће, 39Нивисина,нидубина,нибилокоједругостворење, нећенасмоћираставитиодљубавиБожијекојајеу ХристуИсусу,Господунашем ГЛАВА9

1ИстинуговоримуХристу,нелажем,имојасавестми сведочиуДухуСветом, 2Даимамвеликутежинуисталнутугуусвомсрцу

3ЈермогаобихдапожелимдасампроклетодХриста засвојубраћу,сродникепотелу: 4КосуИзраелци;комеприпадаиусиновљење,ислава, изавети,идавањезакона,ислужбаБожија,иобећања; 5ЧијисуоцииодкојихјепотелудошаоХристос,који јенадсвима,благословенБогувековеАмин 6НекаодаБожјаречнијеималаефектаЈернисусви Израиљ,којисуодИзраиља:

7Нитису,поштосуАвраамовопотомство,свидеца, него:УИсакућесезватисеметвоје

8Тојест,оникојисудецатела,тонисудецаБожја, негоседецаобећањаубрајајуусеме

9Јеровојеречобећања:Уововремећудоћи,иСара ћеиматисина

10Инесамоово;аликадајеиРевеказатрудњелаод једног,чакодоцанашегИсака;

11(Јердецајошнисурођена,нитисуучиниладобро илизло,дабинамераБожијапоизборуопстајала,не оддела,негоодоногакојизове;)

12Реченојојје:Старијићеслужитимлађем

13Каоштојенаписано:Јаковасамволео,аИсава омрзнуо.

14Штаћемоондарећи?ИмалинеправдекодБога?не дајбоже

15ЈеркажеМојсију:смиловаћусекомећусе смиловати,исмиловаћусекомећусесмиловати

16Дакле,нијеодоногакојихоће,нитиодоногакоји трчи,негоодБогакојипоказујемилост.

17ЈерПисмокажефараону:„Утуистусврхуподигао самте,дапокажемсвојумоћутеби,идасемојеиме објавипосвојземљи.

18Затосесмилујекомехоће,акомехоћеотврдне

19Ондаћешмирећи:Заштојошналазигрешку?Јерко сеопираоњеговојвољи?

20Не,али,човече,коситидаодговарашБогу?Хоће листворенорећиономекојигајестворио:Заштосиме такоучинио?

21Заргрнчарнемамоћнадглином,одистегрудеда направиједансудначаст,адругинасрамоту?

22ШтаакојеБог,желећидапокажесвојгневида обзнанисвојумоћ,смноготрпљењаподносиопосуде гневаприпремљенезауништење:

23Идаобјавибогатствосвојеславенасасудама милосрђа,којејепретходноприпремиозаславу, 24Инас,којејепозвао,несамоодЈевреја,негоиод незнабожаца?

25КаоштокажеиуОсеју,назваћуихсвојимнародом, којинијебиомојнарод;ињенувољенукојанијебила вољена

26Идогодићеседанаместугдеимјеречено:Ви нистемојнарод;тамоћесеназватисиновимаБога живога.

27ИсаијатакођевичезаИзраиља:Акојебројсинова

29ИкаоштојеИсаијарекаораније,ДанамГоспод

30Штаћемоондарећи?Дасунезнабошци,којинису следилиправду,достиглиправду,чакиправдукојаје одвере

31АлиИзраел,којијеследиозаконправедности,није достигаозаконправедности.

32Зашто?Јеронитонетражевером,негокаоделима законаЈеронисеспотакнунатајкаменспотицања;

33Каоштојеписано:Ево,јаполажемуСионкамен спотицањаистенусаблазни,иковерујеуњеганећесе постидети

ГЛАВА10

1Браћо,жељамогсрцаимолитваБогузаИзраелједа сеспасе

2ЈеримсведочимдаимајуревностзаБога,алинеу складусазнањем

3ЈеронинезнајузаБожјуправедностинамеравајуда утврдесопственуправедност,нисусепокорилиправди Божјој

4ЈерХристосјекрајзаконазаправедностсвакомеко верује.

5ЈерМојсијеописујеправдукојајеодзакона,даће човеккојиточинидаживиодтога

6Алиправедносткојајеодвереговориовако:Не говориусвомсрцу:Коћеузаћинанебо?(односнода спустимоХристаодозго:)

7Или:Коћесићиудубину?(тојест,дапоново васкрснеХристаизмртвих)

8Алиштатокаже?Речтијеблизу,уустиматвојимиу срцутвоме,тојестречверекојупроповедамо;

9ДаакоустимасвојимисповедишГосподаИсусаиу срцусвомеверујешдагајеБогваскрсаоизмртвих, бићешспасен.

10Јерсрцемчовекверујеуправду;аустимасе исповеданаспасење

11ЈерПисмокаже:Свакикојиверујеуњеганећесе постидети

12ЈернемаразликеизмеђуЈеврејаиГрка,јерјеисти Господнадсвимабогатзасвекојигапризивају.

13ЈеркогодпризовеимеГосподњебићеспасен

14КакоћеондапризватиОногаукоганису поверовали?икакоћевероватиуоногазакоганису чули?акакоћечутибезпроповедника?

15Акакоћеонипроповедатиаконисупослани?као штојенаписано:Какосулепеногеонихкоји проповедајујеванђељемираиблаговесте!

16Алинисусвипослушалијеванђеље.ЈерИсаијакаже: Господе,којеповероваонашемизвештају?

17Дакле,верадолазиодслушања,аслушањеодБожје речи

18Алијакажем:зарнисучули?Да,заиста,њиховзвук доспепосвуземљу,иречињиховедокрајевасвета

19Алијакажем:зарИзраелнијезнао?ПрвоМојсије каже:Изазваћутенаљубоморуодонихкојинисуљуди, инабезумнинародразљутићуте

20АлиИсаијајевеомахрабарикаже:„Нађошемеони којименисутражили;Јавиосамсеонимакојименису тражили

21АлиИзраелукаже:Цеодансампружаорукесвоје

1Кажем,дакле,далијеБогодбациосвојнарод?недај

2БогнијеодбациосвојнародкојијеунапредзнаоЗар незнатештаПисмокажеоИлији?какосемолиБогу противИзраиљаговорећи:

3Господе,онисупобилитвојепророкеисрушили твојеолтаре;иостадохсам,итражеживотмој

4АлиштамукажеБожјиодговор?Задржаосамзасебе седамхиљадаљуди,којинисуприклониликоленапред Вааловимликом.

5Такоиуовомсадашњемвременупостојииостатак поизборублагодати

6Аакопоблагодати,онданијевишеоддела:иначе благодатвишенијеблагодатАлиакојеоддела,зар нијевишеблагодат:иначераднијевишерад 7Штаонда?Израелниједобиооноштојетражио;али изборисутодобили,аосталисубилизаслепљени

8(Каоштојенаписано,Богимједаодухсна,очидане видеиушиданечују;)доданас.

9ИДавидрече:Некањиховатрпезабудезамкаизамка, икаменспотицањаиплатаим

10Некаимочибудупомраченеданевиде,инекаим сесвагдапогнулеђа

11Ондакажем:Јесулисеспотакнулидападну?Недај Боже,негокрозњиховпаддошлојеспасење незнабошцима,даихизазовенаљубомору

12Акојењиховпадбогатствосвета,ањихово смањењебогатствонезнабожаца;коликовишењихова пуноћа?

13Јерговоримваманезнабошцима,поштосамја апостолнезнабожаца,јавеличамсвојуслужбу:

14Аконабилокојиначинмогудаизазовемугледање наонекојисумојетело,идаспасемнекеодњих

15Јеракојењиховоодбацивањепомирењесвета,шта ћебитињиховопримањенегоживотизмртвих?

16Јеракојепрвинасвет,светјеигруда;аакојесвет свет,светсуигране.

17Иакосенекеодгранаодломе,атиси,каодивља маслина,усадимеђуњих,исањимаучествујешу коренуимасноћимаслиновогдрвета;

18НехвалисегранамаАлиакосехвалиш,неносиш корен,негокоренсебе

19Тадаћешрећи:Гранесуодломљенедабихсе прицијепио

20Па;збогневерјасусломљени,атистојишвером.Не будитевисокоумни,негосеплашите:

21ЈеракоБогнијепоштедеоприроднегране,пазида непоштединитебе

22ПогледајтедакледобротуистрогостБожију:на онимакојисупалистрогост;алипрематеби,доброта,

25Јернебих,браћо,данезнатеовутајну,данебисте билимудриусвојимумишљењима;даседелимично слепилоИзраиљу,докнеуђепуноћанезнабожаца

26ИтакоћесесавИзраиљспасти:каоштојенаписано: ИзСионаћеизаћиИзбавитељ,иодвратићебезбожност одЈакова

27Јеровојемојзаветсњима,кадаћуузетињихове грехе.

28Штосетичејеванђеља,онисунепријатељирадивас; аштосетичеизбора,онисуљубљенирадиотаца

29ЈерсударовиипозивБожјибезпокајања

30ЈеркаоштонекаданеверовастеБогу,асадастесе помиловалиневеромсвојим;

31Такониовисаданеповероваше,дапотвојој милостиионизадобијумилост

32ЈерихјеБогсвезакључиоуневеру,дабисесвима смиловао

33ОдубинобогатстваимудростиизнањаБожијег!

какосунеистраживињеговисудовиињеговипутеви којисенемогуоткрити!

34ЈеркојепознаоумГосподњи?иликомубеше саветник?

35Иликомујепрвидао,паћемусеопетвратити?

36Јерсвејеодњега,крозњегаизањега,комејеслава увекове.Амин.

ГЛАВА12

1Молимвас,дакле,браћо,милошћуБожијом,да принесетесвојателаужртвуживу,свету,угоднуБогу, штојевашаразумнаслужба.

2Инебудитесаобразниовомесвету,негосе преобразитеобнављањемумасвог,дабистедоказали штајетодобра,ипријатнаисавршенавољаБожија.

3Јеркажем,крозмилосткојамиједата,свакомчовеку којијемеђувама,данемислиосебивишенегоштоби требалодамисли;негодаразмишљамотрезвено,онако какојеБогсвакомчовекудаомерувере

4Јеркаоштоимамомногочлановауједномтелу,асви члановинемајуистудужност, 5Такосмоми,поштосмомноги,једнотелоуХристу, асвакиудовиједандругом 6Имајући,дакле,дароверазличитепремамилостикоја намједата,билопророштво,пророкујмопомеривере;

7Илислужба,чекајмонанашеслужење;илионајкоји учи,напоучавање;

8Иликоопомиње,наопомену:кодаје,некаточини једноставно;онајкојивлада,самарљивошћу;онајкоји исказујемилост,срадошћу

9НекаљубавбудебезприкривањаМрзисеоногашто језло;држисеоногаштоједобро

10Будитељубазниједнипремадругимабратском љубављу;участпреферирајућиједнидруге; 11Нелењиупослу;горљивдухом;служењеГосподу;

12Радујућисеунади;пацијентуневољи; настављајућисетренутноумолитви; 13Раздавањенапотребусветих;датогостопримству.

14Благосиљајтеонекојиваспрогоне,благосиљајте,а некуните

15Радујтесесаонимакојисерадујуиплачитесонима којиплачу

16Будитеистогмишљењаједнипремадругима

17Никомененадокнадитезлозазло.Обезбедите стварипоштенеуочимасвихљуди

18Акојемогуће,коликојеувама,живитеумируса свимљудима.

19Драгиљубљени,неосветитесе,негодајтеместо гневу,јерјенаписано:Осветајемоја;Јаћувратити, говориГоспод

20Затоакојетвојнепријатељгладан,нахранига;ако јежедан,напојга,јерћештакогомилатиугљевљена његовуглаву

21Небудипобеђенодзла,негопобедизлодобрим ГЛАВА13

1Некасвакадушабудепотчињенавишимсилама.Јер немасилеосимБожије:силекојепостојеодређенесу одБога

2Коседаклепротивисили,противисенаредби Божијој;

3Јервладаринисустрахзадобрадела,негозазлаЗар сеонданећешплашитисиле?чинионоштоједобро,и имаћешхвалуодистог:

4ЈеронтијеслугаБожјизадоброАлиакочинишоно штојезло,бојсе;јеронненосиузалудмач,јерје служитељБожији,осветникдаизвршигневнаонога којичинизло

5Затоморатебитипокорни,несамозбоггнева,већи збогсавести

6Јерзбогтогаплаћајтеиданак,јерсуониБожји службеници,којинепрестанобринуоовојствари.

7Одајте,дакле,свимадавањањихове:данаккоме припададанак;обичајкомеобичај;страхкоместрах; часткомечаст.

8Никоменебудитедужниништаосимдаволитеједни друге,јерковолидругога,испуниојезакон

9Заово:Нечинипрељубу,Неубиј,Некради,Не сведочилажно,Непожели;иакопостојинекадруга заповест,онасеукраткосхватауовојизреци,наиме: Љубиближњегасвогакаосамогасебе.

10Љубавнечинизлоближњемусвоме,затојељубав испуњењезакона

11Ито,знајућивреме,дајесадакрајњевремедасе пробудимоизсна,јерјесаданашеспасењеближенего кадсмоверовали.

12Ноћјепрошла,данјеблизу:одбацимо,дакле,дела таме,иобуцимосеуоклопсветлости

13Ходимопоштено,каоудану;неунередимаи пијанству,неукоморностиираскалашености,неу свађиизависти

14АлиобуцитесеуГосподаИсусаХристаине припремајтесезатело,даиспунитењеговепожуде ГЛАВА14

1Слабогуверипримите,алиненасумњиверасправе 2Јерједанверуједаможејестисве,други,којијеслаб, једебиље

3Коједенеканепрезиреоногакојинеједе;инекане судиконеједе,јергајеБогпримио.

4Коситидасудиштуђемслузи?свомгосподарустоји илипада.Да,онћебитиподигнут,јерБогможедага натерадастоји.

5Једанчовекцениједанданизнаддругог,другицени свакиданподједнакоНекасвакичовекбудепотпуно уверенусвојум.

6Когледанадан,гледанаГоспода;аконегледана дан,ГосподунегледаКоједе,једеГосподу,јер захваљујеБогу;аконеједе,Господунеједе,и захваљујеБогу

7Јерникооднаснеживизасебе,иниконеумиреза себе

8Јеракоживимо,живимоГосподу;иумиремоли, Господуумиремо;дакле,живимоли,илиумиремо, Господњисмо

9ЈерутусврхуХристосјеиумро,иваскрсао,и оживео,дабудегосподаримртвихиживих.

10Ализаштоосуђујешбратасвога?илизашто поништавашбратасвога?јерћемосвистатипред Христовосудиште.

11Јерјеписано:Живсам,говориГоспод,свакоколено ћесепоклонитимени,исвакијезикћепризнатиБога

12ТакоћесвакооднасдатирачунБогузасебе.

13Немојмо,дакле,вишеосуђиватиједнидруге,него бољесудимоданиконеставикаменспотицањаили поводдападненапутсвомебрату.

14Знам,иубеђенсамодГосподаИсуса,данеманишта нечистосамопосеби;

15Алиакојетвојбратожалошћентвојомхраном,ти саданеидешмилосрдноНеуништавајјеломсвојимза когајеХристосумро

16Некасеонданеговориовашемдобру:

17ЈерЦарствоБожијенијејелоипиће;него праведностимирирадостуДухуСветом

18ЈеркоуовимстваримаслужиХристу,угоданје Богу,иодобренодљуди

19Пратимо,дакле,оношточинимир,ионочимеједни могудаизграђујудругог.

20ЈермесонеуништаваделоБожјеСвестварису заистачисте;алијезлозачовекакојиједесаувредом 21Добројенијестимесо,нитипитивино,нитибило штачимесетвојбратспотакне,илисесаблазни,или ослаби

22Имашливере?имајгазасебепредБогом.Срећанје онајкосебенеосуђујеуономештодопушта 23Акосумња,осуђенјеакоједе,јернеједеизвере; јерсвештонијеодверегрехје

ГЛАВА15

1Ми,дакле,јакитребаданосимослабостислабих,ане даугађамосеби

2Некасвакооднасугодисвомближњемзањегово добронаизграђивање

3ЈерниХристоснијеугађаосеби;али,каоштоје писано,ругеонихкојисутеругалипадошенамене

4Јерсвештојеранијебилонаписано,написанојеза нашеучење,дабисмострпљењемиутехомсветих

5АБогтрпљењаиутехедајвамдабудетеслични једнидругимапоХристуИсусу:

6ДаједнимумомиједнимустимаславитеБога,Оца ГосподанашегИсусаХриста.

7Затопримитеједнидруге,каоштојеиХристос примионаснаславуБожију

8СадакажемдајеИсусХристбиослугаобрезањаза истинуБожију,дапотврдиобећањадатаоцима: 9ИданезнабошципрослављајуБогазбогњегове милости;каоштојенаписано:Збогтогаћутепризнати међунезнабошцимаипеватиуиметвоје

10Иопеткаже:Радујтесе,незнабошци,сањеговим народом.

11Иопет:ХвалитеГоспода,свинезнабошци;и хвалитегасвиљуди

12Иопет,Исаијакаже:БићеЈесејевкоренионајкоји ћеустатидавладанаднезнабошцима;уњегаћесе уздатинезнабошци

13СадавасБогнадеиспунисвакомрадошћуимиром увјери,дабистемоглиизобиловатинадом,силомДуха Светога

14Исамсамтакођеубеђенувас,браћомоја,дастеи випунидоброте,пунисвакогзнања,способниида опомињетеједнидруге

15Ипак,браћо,јасамвамнанекиначинхрабрије писао,каодавассетим,збогмилостикојамиједанаод Бога,

16ДабудемслугаИсусаХристанезнабошцима, служећијеванђељуБожјем,дабиприноснезнабожаца биоприхватљив,посвећенСветимДухом 17Дакле,имамчимедасехвалимкрозИсусаХриста онимштосеодносинаБога

18Јерсенећуусудитидаговоримниочемуодоних стварикојеХристоснијеучиниопрекомене,даби незнабошцеучиниопослушним,речјуиделом, 19Прекомоћнихзнаковаичуда,силомДухаБожијег; такодасамодЈерусалимаиоколодоИлирикау потпуностипроповедаојеванђељеХристово 20Да,ијасамсетрудиодапроповедамјеванђеље,не тамогдејеХристосименован,данебихградиона туђемтемељу:

21Аликаоштојенаписано:Окомесенијеговорило, видеће,икојинисучули,разумеће.

22Збогтогасамијабиомногоспречендадођемк вама

23Алисаданемамвишеместауовимкрајевимаи имамвеликужељудаовихмногогодинадођемквама; 24КадгодкренемнасвојепутовањеуШпанију,доћи ћуквама,јерсенадамдаћувасвидетинасвом путовањуидаћетемеодвеститамо,акосепрвомало наситимвашимдруштвом

25АлисадаидемуЈерусалимдаслужимсветима.

29Исигурансамдаћу,кададођемквама,доћиу пуниниблагословаХристовогјеванђеља.

30Молимвас,браћо,радиГосподаИсусаХристаи љубавиДуха,дасеборитезаједносамномусвојим молитвамаБогузамене;

31ДасеизбавимодонихкојиневерујууЈудеју;ида мојаслужбакојуимамзаЈерусалимбудеприхваћена одсветих;

32ДамогудоћиквамасрадошћуповољиБожјојида сесвамаокрепим

33СадаБогмирасасвимавамаАмин ГЛАВА16

1ПрепоручамвамФебунашусестру,којајеслушкиња црквекојајеуКенхреји:

2ДајепримитеуГосподу,каоштодоликујесветима,и дајојпомогнетеубилокомпослукојијојјепотребан одвас,јерјемногимабилапомагач,аименитакође.

3ПоздравитеПрискилуиАкилу,мојепомоћникеу ХристуИсусу:

4Којисузамогживотаположилисвојевратове, којиманесамојазахваљујем,негоисвецркве незнабожаца

5Поздравитеицрквукојајеуњиховојкући. ПоздравитемогљубљеногЕпенета,којијепрвиплод АхајеХристу

6ПоздравитеМарију,којанамјеподариламноготруда.

7ПоздравитеАндроникаиЈунију,мојерођакеимоје сузатворенике,којисупознатимеђуапостолима,који сутакођебилиуХриступремене.

8ПоздравитеАмплија,могвољеногуГосподу

9ПоздравитеУрбана,нашегпомоћникауХристу,и Стахија,могљубљеног.

10ПоздравитеАпелаодобреногуХристуПоздравите онекојисуизАристобуловогдома

11ПоздравитеИродионамогасродника.Поздравите онеиздомаНарцисовог,којисууГосподу

12ПоздравитеТрифенуиТрифосу,којисетрудеу Господу.ПоздравитељубљенуПерсису,којасемного трудилауГосподу

13ПоздравитеРуфаизабраногуГосподу,ињегову мајкуимоју.

14ПоздравитеАсинкрита,Флегона,Херму,Патрову, Хермесаибраћукојасусњима

15ПоздравитеФилологаиЈулију,Нерејаисестру његову,иОлимпуисвесветекојисусњима

16Поздравитеједнидругесветимпољупцем. ПоздрављајувасцрквеХристове

17Садавасмолим,браћо,означитеонекојиизазивају поделеиувредепротивнедоктриникојустенаучили;и избегавајтеих.

18ЈероникојисутаквинеслужеГосподунашем ИсусуХристу,негосвомстомаку;идобримречимаи поштенимговоримаварајусрцапростих 19ЈервашапослушностједошладосвихљудиДраго мије,дакле,збогвас,алижелимдабудетемудриза добро,аједноставниупогледузла 20ИБогмираћеускорозбитиСатануподвашим ногама.БлагодатГосподанашегИсусаХристасавама. Амин

21ПоздрављајувасТимотеј,мојколега,иЛуције,и ЈасониСосипатер,мојирођаци.

22Ја,Терције,којисамнаписаоовупосланицу, поздрављамвасуГосподу.

23ПоздрављавасГај,мојдомаћиниодцелецркве. ПоздрављавасЕраст,градскикоморник,ибратКварт 24БлагодатГосподанашегИсусаХристасасвима вама.Амин.

25Аономкојијемоћандавасутврдипомом јеванђељуипроповедиИсусаХриста,према откривењутајне,којајебилатајнаодпостањасвета, 26Алисадајејављено,ипророчкимписмима,по заповестивечногБога,објављеносвимнародимана послушноствери:

27Богујединомумудром,славакрозИсусаХристау векове.Амин.(ПисанРимљанимаизКоринта,апослат одФебе,службеницецрквеуКенхреји)

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.