Serbian Cyrillic - The Second Epistle to the Corinthians

Page 1


2Коринћанима

ГЛАВА1

1.Павле,повољиБожијојапостолИсусаХриста,и Тимотејбратнаш,црквиБожијојкојајеуКоринту,са свимасветимакојисуусвојАхаји

2БлагодатвамимиродБогаОцанашегаиодГоспода ИсусаХриста

3БлагословенБог,ОтацГосподанашегИсусаХриста, ОтацмилосрђаиБогсвакеутехе;

4Којинастешиусвакојнашојневољи,дабисмомогли даутешимоонекојисуусвакојневољи,утехомкојом сеимисамитешимоодБога.

5ЈеркаоштоунамаобилујустрадањаХристова,тако јеиутеханашаобилујеХристом

6Ибилодасмоуневољи,тојезавашуутехуи спасење,којеједелотворноуподношењуистих страдањакојеимитрпимо;илибилодасеутешимо,то језавашуутехуиспасење.

7Инашанадаувасјечврста,знајућидакаоштосте учеснициупатњама,такоћетебитииутешити

8Јернебисмо,браћо,данистезнализанашуневољу којанасјеснашлауАзији,дасмобилипритиснути прекомере,прекоснаге,такодасмоочајаваличакиза живот:

9Алиималисмосмртнуказнуусеби,дасенеуздамоу себе,негоуБогакојиваскрсавамртве

10Којинасјеизбавиоодтаковеликесмрти,иизбавља: укогасеуздамодаћенасјошизбавити;

11Витакођезаједнопомажетемолитвомзанас,даза даркојинамјеуступљенузпомоћмногихособа захваљујумногиунашеиме

12Јернашарадостјеово,сведочанствонашесавести, дасмоуједноставностиипобожнојискрености,неса телесноммудрошћу,негопомилостиБожјој,водили својразговорусвету,ајошвишепремавама.

13Јернепишемовамништадругоосимоногашто читатеилипризнајете;иверујемдаћетепризнатидо краја;

14Каоштостенасделимичноипризнали,дасмоми вашарадост,каоштостеивинашиуданГоспода Исуса.

15Иуовомповерењунамераваосамдадођемкодвас раније,дабистеималидругукорист;

16ИдапрођемпоредвасуМакедонију,идапоново дођемизМакедонијеквама,иодвасдамеодведуна мојпутпремаЈудеји

17Кадасам,дакле,такоразмишљао,далисам користиолакоћу?илионоштонамеравам,дали намеравампотелу,дасамномбудедадаинене? 18АлипоштојеБогистинит,нашаречпремаваманије биладаине

19ЈерСинБожији,ИсусХристос,когасмоми проповедалимеђувама,јаиСилваниТимотеј,није биодаине,негоуњемубешеда 20ЈерсваобећањаБожјауњемусуда,иуњемуамин, наславуБожијупреконас.

21ОнајкојинасучвршћујесвамауХристуикојинас јепомазаојестеБог;

1Алиовосамодредиосасобом,данећувишедоћик вамаутешкоћи.

2Јераковасјачинимжао,којеондаонајкојиме радује,осимоногакојијежаоодмене?

3Иовосамвамписаода,кададођем,небихимаотугу одонихкојиматребадасерадујем;уздајућисеусве вас,дајемојарадострадостсвихвас

4Јеродвеликеневољеимукесрцаписахвамсамного суза;недабистебилиожалошћени,негодабисте упозналиљубавкојујауизобиљугајимпремавама 5Алиакојеконанеотугу,нијемеожалостио,него делимично,давамненаплатимсве

6Таквомчовекуједовољнаоваказна,којусумноги нанели.

7Такодаму,напротив,требарадијеопроститии тешитига,дамождатаквогнебипрогуталапревелика туга.

8Затовасмолимдапотврдитесвојуљубавпремањему

9Јерутусврхуиписахдазнамдоказовамадалисте усвемупослушни.

10Комевиопроститебилошта,опраштамија;јерако самнештоопростио,комесамтоопростио,збогвас самтоопростиоуХристу;

11ДанамСатананебиизвукаопредност:јерминисмо незнаниоњеговимнамерама.

12Штавише,кадасамдошаоуТроадудапроповедам Христовојеванђеље,иотвориласумисеврата Господња,

13Нисамимаопокојаудуху,јернисамнашаоТита, братасвога,негосамсеопростиосњима,отишаосам одандеуМакедонију.

14ХвалаБогу,којинасувекчинидапобеђујемоу Христу,инасвакомместупоказујемирисњеговог знањапреконас.

15ЈермисмоБогуугоданмирисХристовуонимакоји сеспасавајуиуонимакојипропадају;

16Заједногасмомириссмртидосмрти;адругоме мирисживотазаживотАкоједовољанзаовествари?

17ЈерминисмокаомногикојиквареречБожију,него искрено,аликаоодБога,предБогомговоримоу Христу

ГЛАВА3

1Далипоновопочињемодасепохвалимо?илисунам каонекимапотребнепохвалнепосланицевама,или вашапохвалнаписма?

2Вистенашапосланицазаписанаунашимсрцима, познатаичитанаодсвихљуди:

3Поштостевиочигледнопроглашенизапосланицу

4ИтаквоповерењеимамомикрозХристауБога:

6Којинасјетакођеучиниоспособнимслужитељима Новогзавета;неодслова,негооддуха:јерсловоубија, адухоживљава

7Алиакојеслужењесмрти,исписаноиуклесаноу камење,биловеличанствено,такодасинови ИзраиљевинебимоглипостојанодагледајуМојсијево лицезбогславењеговоглица;којајеславатребалода сеуклони:

8Какослужбадуханећебитиприличнославна?

9Јеракојеслужбаосудеслава,многојевишеслужба праведностиуслави

10Јернионоштојеучињенославнимнијеимало славууовомпогледу,збогславекојајеизванредна.

11Јеракојеславнобилооноштојеуклоњено,многоје вишеславнооноштојеостало

12Видећидакледаимамотаквунаду,користимо великујасноћуговора:

13АнекаоМојсије,којијеставиовеонасвојелице,да синовиИзраиљевинебимоглипостојаногледатина крајоногаштојеукинуто:

14Алињиховиумовисубилизаслепљени,јердоданас остајеистазавесакојанијескинутаучитањуСтарог завета;којајезавесауклоњенауХристу

15Алисведоданас,кадасечитаМојсије,завесајена њиховомсрцу.

16Ипак,кадасеобратиГосподу,завесаћебити скинута

17СадајеГосподтајДух;игдејеДухГосподњи,тамо јеслобода

18Алисвими,отворенимлицемгледајућикаоучаши славуГосподњу,мењамосеуистиликизславеуславу, каопоДухуГосподњем

ГЛАВА4

1Зато,видећидаимамоовуслужбу,поштосмодобили милост,неклонемо;

2Алисусеодреклискривенихстваринепоштења,не ходећиулукавству,нитилажнопоступајућисаречју Божијом;негопројављивањемистинепрепоручамосе савестисвакогчовекапредБогом

3Алиакојенашејеванђељескривено,скривеноје онимакојисуизгубљени:

4Укојимајебоговогасветазаслепиоумонихкојине верују,даимнезасијасветлостславногјеванђеља Христа,којијесликаБожија.

5Јерминепроповедамосебе,негоХристаИсуса Господа;амитвојеслугеИсусаради.

6ЈерБог,којијезаповедиодасветлостзасијаизтаме, засијаунашимсрцима,дадасветлостпознањаславе БожјеулицуИсусаХриста

7Алимиимамоовоблагоуземљанимпосудама,да врхунацсилебудеодБога,анеоднас 8Сасвихстранасмоузнемирени,алинисмоуневољи; мисмозбуњени,алинеуочају; 9Прогоњени,алинеинапуштени;оборен,алинеи уништен; 10УвекносимоутелуумирањеГосподаИсуса,даби сеиживотИсусовпоказаоутелунашем

11Јермикојиживимоувексмопреданисмртиради Исуса,дабисеиИсусовживотпоказаоунашем смртномтелу

12Дакле,смртделујеунама,аживотувама 13Имајућиистидухвере,какојенаписано,веровао

говоримо;

14ЗнајућидаћеонајкојијеваскрсаоГосподаИсусаи насподићикрозИсуса,иставићенассвама

15Јерсвејерадивас,даобилнамилосткроз захвалностмногихузнесенаславуБожју.

16Збогчегасенеонесвестимо;алииаконаш спољашњичовекпропада,унутрашњисеобнављаиз данаудан

17Јернашалаканевоља,којајесамозатренутак,чини наммноговећуивечнијутежинуславе;

18Докнегледамонаоноштосевиди,негонаоношто сеневиди:јерстварикојесевидесувременске;али стварикојесеневидесувечне.

ГЛАВА5

1Јерзнамодаакосенашземаљскидомовогшатора распусти,имамозградуБожију,кућунерукотворену, вечнунанебесима.

2Јерутомеуздишемо,жаркожелећидасеобучемоу својдомкојијеснеба:

3Акојетакодаодевенинећемосенаћиголи.

4Јермикојисмоуовомшаторууздишемоподтеретом: недабисмобилиголи,негодабисмосеобуклидаби смртностпрогуталаживот.

5ОнајкојинасјеучиниозаистустварјеБог,којинам јетакођедаозалогДуха

6Затосмоувексигурни,знајућидасмо,доксмокод кућеутелу,одсутниодГоспода:

7(Јерходимовером,аневиђењем:)

8Мисмосигурни,кажем,ирадијесмовољнида будемоодсутниизтелаидабудемоприсутниса Господом

9Затосетрудимода,билиприсутниилиодсутни, будемоприхваћениодњега

10ЈерсвисеморамопојавитипредХристовимсудом; дасвакопримионоштојеучињеноусвомтелу,према ономештојеучинио,билодоброилилоше

11Знајући,дакле,страхГосподњи,убеђујемољуде; алимисмооткривениБогу;иверујемдасусетакође очитовалеувашојсавести

12Јермисенепрепоручујемопонововама,већвам дајемоприликудасехвалитеунашеиме,дабисте ималинештодаодговоритеонимакојисехвале изгледом,анесрцем.

13Јердалисмовансебе,тојеБогу,илидалисмо трезни,тојезавашуствар

14ЈерљубавХристованасспутава;јертакосудимо, акојеједанумрозасве,ондасусвимртви:

15Идајеумрозасве,даоникојиживенеживеод садазасебе,негозаоногакојијеумрозањихи

16Затоодсаданепознајемоникогапотелу;да,иако

19Наиме,дајеБогбиоуХристу,помириосветса собом,неурачунавајућиимпреступењихове;ипредао намјеречпомирења

20Дакле,мисмопосланициХриста,каодавасјеБог преконасмолио:молимовасуместоХриста,помирите сесаБогом

21Јеронјеучиниогрехомзанас,којинијезнаозагрех; дабисмоуњемупосталиправдаБожија.

ГЛАВА6

1Мивасдакле,каосарадницизаједносњим,молимо данеприматеузалудмилостБожију.

2(Јеркаже:Чуосамтеувремемиљено,иудан спасењапомогохти;ево,садајевремеприхваћено;ево, садаједанспасења.)

3Безувредениучему,дасеслужбанекриви: 4АлиусвемуодобравајућисебекаослужбеникеБожје, увеликомтрпљењу,уневољама,уневољама,у невољама,

5Уранама,утамницама,уметежима,утрудовима,у посматрањима,упостовима;

6Чистотом,знањем,дуготрпљењем,добротом,Духом Светим,љубављунеликом, 7Речјуистине,силомБожјом,оклопомправдесдесне ислевестране,

8Частомисрамотом,злимизвештајемидобрим извештајем:каопреваранти,аипакистинити;

9Каонепознато,аипакдобропознато;каоумирући,а гле,живимо;каопокаран,анеубијен;

10Каожалостан,аувексерадује;каосиромашни,а чинећимногебогатима;каоданеманишта,адасве поседује

11О,Коринћани,нашасувамустаотворена,наше срцејепроширено

12Нистестегнутиунама,већстестегнутиусвојој утроби.

13Садазанадокнадууистом,(говоримкаосвојојдеци) будитеивиувећани

14Небудитеунеједнакомјармусневерницима,јер каквоједруштвоправедностиснеправдом?икакво општењеимасветлостсатамом?

15ИкаквајесагласностХристасаВелијалом?или какавједеооногакојиверујесаневерником?

16АкакавјеспоразумхрамаБожијегсаидолима?јер стехрамБогаживога;каоштојеБогрекао,настанићу сеуњимаиходићууњима;ијаћуимбитиБог,аони ћебитимојнарод.

17Затоизађитеизмеђуњихиодвојитесе,говори Господ,инедотичитесенечистог;ијаћутепримити, 18ИбићевамОтац,авићетебитимојисиновиикћери, говориГосподСвемогући.

ГЛАВА7

1Имајући,дакле,оваобећања,љубљени,очистимосе одсвакепрљавштинетелаидуха,савршавајући светостустрахуБожијем

2Примитенас;никоменисмонанелинеправду, ниједногчовеканисмопокварили,ниједногчовека нисмопреварили

3Неговоримоводавасосудим,јерсамранијерекао

свимнашимневољама.

5Јер,кадсмодошлиуМакедонију,телонашеније ималопокоја,негосмосеузнемирилиодасвуд;споља субилеборбе,унутрасубилистрахови.

6АлиБог,којитешионекојисуоборени,утешионас јеТитовимдоласком;

7Инесамоњеговимдоласком,већутехомкојомсе утешиоутеби,каданамјерекаотвојуусрднужељу, твојужалост,твојугорљивостпремамени;такодасам севишерадовао

8Јериакосамвасписмомзажалио,некајемсе,иако самсепокајао:јервидимдавасјеистапосланица зажалила,иакојебилосамоједновреме

9Садасерадујем,нештостебилиожалошћени,него штостеожалошћенидопокајања,јерстебили ожалошћенинапобожанначин,данебистепримили штетуоднасниучему

10ЈертугапоБогудоносипокајањенаспасењезакоје сенепокаје,атугасветапроизводисмрт 11Јерглеовоисто,дастетуговализабогобојазношћу, каквујебригуувамаизазвало,да,каквоочишћењеод себе,да,каквоогорчење,да,какавстрах,да,каква жаркажеља,да,какваревност,да,какваосвета!У свемустесеуверилидастејасниуовојствари.

12Збогтога,иакосамвамписао,нисамтоучиниозбог његовогциљакојијеучиниозло,нитизбогњеговог циљакојијелошепретрпео,већдавамсепокаженаша бригазавасуБожјимочима

13Затосмосеутешиливашомутехом:да,ивишесмо серадовализбогТитоверадости,јерстесвиви освежилињеговдух

14Јеракосаммусенечимпохвалиотобом,нестидим се;аликаоштосмовамсвеговорилиуистини,такоје инашехвалисање,којесамучиниопредТитом,истина 15Ињеговаунутрашњанаклоностјевећапремавама, доксесећапослушностисвихвас,какостегаса страхомитрепетомпримили

16Стогасерадујемштоимамповерењаувасусвему ГЛАВА8

1Штавише,браћо,чинимовасусмислумилости БожијекојаједатацрквамауМакедонији; 2Какодасеувеликомискушењуневољеобиље њиховерадостиињиховодубокосиромаштвоизобиљу добогатствањиховеслободности

3Јерсведочимоњиховојмоћи,да,иизнадсвојемоћи

8Неговоримпозаповести,негопоприлицидругих,и дадокажемискреноствашељубави.

9ЈерзнатемилостГосподанашегИсусаХриста,да, иакојебиобогат,ипакјезбогваспостаосиромашан, дабистесевињеговимсиромаштвомобогатили.

10Иовдедајемсвојсавет:јерјеовокориснозавас, којистеранијепочели,несамодарадите,већида напредујетепрегодинудана.

11Сада,дакле,извршитето;дакаоштојепостојала спремностдасехоће,такоможебитииперформанса одоногаштоимате

12Јеракопрвопостојивољанум,прихватасепрема ономешточовекима,анепремаономештонема.

13Јернемислимдадругиљудибудуопуштени,ави оптерећени:

14Алиједнакошћу,дасадауововремевашеизобиље можебитизалихазањиховуоскудицу,даињихово обиљеможебитизалихазавашуоскудицу:дапостоји једнакост:

15Каоштојенаписано:Онајкојијемногоскупионије имаоништавише;аономкојијемалоскупионије недостајало.

16АлихвалаБогукојијеуТитовосрцеставиоисту бригузавас

17Јеронјезаистаприхватиосавет;алибудући напреднији,онјесамодсебеотишаоквама

18Ипослалисмосњимбрата,чијајепохвалау јеванђељупосвимцрквама;

19Инесамото,негојеиизабранодцркавадапутује санамасаовомблагодаћу,којумидајемонаславу истогаГоспода,иизјавомтвојеспремности:

20Избегавајућиово,данасниконекривиуовом обиљукојиммиуправљамо:

21Старањеопоштенимстварима,несамопред Господом,већиуочимаљуди

22Исањимасмопослалинашегбрата,когасмочесто показивалимарљивимумногимстварима,алисада многомарљивијим,наосновувеликогповерењакоје имамувас

23ДалисенекопитазаТита,онјемојсаучесники саучесникувезисавама;илисепитајунашабраћа, онисугласницицркаваиславаХристова

24Затопокажитењимаипредцрквамадоказсвоје љубавиинашегхвалисањаувашеиме ГЛАВА9

1Јерштосетичеслужењасветима,сувишноједавам пишем:

2Јерјазнамзанапредноствашегума,закојесе хвалимвамаМакедонцима,дајеАхајабиласпремна прегодинудана;итвојаревностјеизазваламноге.

3Алипослаосамбраћу,данашехвалисањевамане будеузалуднозбогтога;да,каошторекох,будете спремни:

4Дасенебисмо,акоониизМакедонијепођусамном, изатекнуваснеспремног,нас(којеминекажемо) постиделиуовомистомсамоувереномхвалисању

5Затосамсматраодајепотребнодаохрабримбраћу дапођуиспредвасиунапреднадокнадевашублагодат,

6Алиовокажем:Кошкртосеје,шкртоћеижети;ако обилносеје,обилноћеижети.

7Свакичовеккаконамераваусвомсрцу,некадаје;не невољкоилиизнужде:јерБогволирадосногдаваоца.

8ИБогјеустањудавамизобиљесвакумилост;дави, увекусвемуусвемудовољни,обилујетесваким добримделом;

9(Каоштојенаписано:Онсеразиђе,дадесиромасима; правдањеговаостајезаувек

10Аонајкојислужисемесејачу,служиихлебомза хранутвоју,иумножавапосејаносеметвојеиумножи плодоветвојеправедности;)

11Битиобогаћенусвемудосвакеизобиље,којакроз насизазивазахвалностБогу

12Јервршењеовеслужбенесамоданадокнађује оскудицусветих,већјеизобилноимногимзахвалама Богу;

13Докекспериментомовеслужбеонипрослављају БогазбогвашенаводнепотчињеностиХристовом јеванђељу,избогвашеслободоумнерасподелењимаи свимљудима;

14Ињиховоммолитвомзавас,којачезнезавамаза неизмерноммилошћуБожијомувама

15ХвалаБогунањеговомнеизрецивомдару

ГЛАВА10

1ИсамвасПавлемолимкротошћуиблагошћу Христовом,којисамуприсуствунизакмеђувама,а одсутансамсмеопремавама:

2Алимолимвас,данебудемсмеокадасамприсутан саонимпоуздањем,којиммислимдабудемхрабар противнеких,којимислеонамакаодаживимопотелу 3Јериакоживимоутелу,минератујемозателом;

4(Јероружјенашегратовањанијетјелесно,негомоћно крозБогадорушењатврђава;)

5Одбацивањемаштеисвакевисокестварикојасе уздижепротивпознањаБога,изаробљавањесваке мислипослушностиХристовој;

6Идастеспремнидасеосветитезасваку непослушност,кадасевашапослушностиспуни 7Гледателинастварипоспољашњемизгледу?Акосе коуздаусебедајеХристов,некаодсебепоново мислида,каоштојеонХристов,имисмоХристови 8Јеракобихсејошмалохвалионашомвлашћу,коју намјеГосподдаонаизградњу,аненавашеуништење, небихсестидео:

9Данеизгледамкаодабихваспрестрашиописмима. 10Јерсуњеговаписма,кажу,тешкаимоћна;алије његовотелесноприсуствослабо,аговорпрезиран 11Такавнекамислиово,да,каквисморечјупо словимакадасмоодсутни,таквићемобитиинаделу

15Нехвалисањестваримабезнашемере,тојест, туђимтрудовима;алинадајућисе,кадасевашавера повећа,даћемосеодвасувеликоувећатипонашем правилу,

16Дапроповедамојеванђељеукрајевимаизванвас,а недасехвалителинијомстварикојеједругичовек спреманзанашеруке

17Аликосехвали,некасехвалиГосподом.

18Јернијепризнатонајкојисебепохваљује,негокога Господпохваљује

ГЛАВА11

1Далибисте,заБога,моглидамеподнесетемалоу мојојлудости,изаистамеподнесете

2Јерсамљубомораннавасљубоморомпобожном,јер самвасзаручиозаједногмужа,даваспредставимкао чистудевицуХристу

3Алибојимседа,каоштојезмијапреварилаЕву својомлукавошћу,такосевашиумовинеисквареод простотекојајеуХристу

4ЈеракоонајкојидолазипроповедадругогИсуса,кога минисмопроповедали,илиакопримитедругидух, којинистепримили,илидругојеванђеље,којенисте прихватили,вибистемоглидагатрпите.

5Јерпретпостављамданисамнимрвицузаостајаоза највећимапостолима

6Алииакосамгрубуговору,ипакнисамузнању;али мисмосеусвемупоказалимеђувама

7Далисамучиниопреступштосамсебеунизиода бистесевиузвисили,јерсамвамбесплатно проповедаојеванђељеБожје?

8Опљачкаосамдругецркве,узимајућиодњихплату, дабихвамслужио.

9Икадасамбиоприсутанкодвасижелео,нисамбио одговоранникоме,јерсуминедостајалабраћакојасу дошлаизМакедоније;иусвемусамсечуваодавамне будемтерет,идалићусезадржати

10ПоштојеистинаХристоваумени,никоменеће зауставитиовимхвалисањемукрајевимаАхаје.

11Зашто?јертеневолим?Богзна

12Алионошточиним,тоћучинити,дабиходсекао приликуодонихкојижелеприлику;дасеучемусе славемогунаћикаоими

13Јертаквисулажниапостоли,лажнирадници,који сепретварајууапостолеХристове.

14Иникаквочудо;јерсесамсатанапретварауанђела светлости.

15Затонијевеликастваракосеињеговислужбеници преобразеуслужбеникеправедности;чијићекрајбити поделимањиховим

16Опеткажем:Некамениконесматрабудалом;ако иначе,примитемекаобезумногдасемалопохвалим

17Оноштоговорим,неговоримтопоГосподу,него каобезумно,уовомпоуздањухвалисања 18Видећидасемногихвалепотелу,ијаћусе похвалити.

19Јервирадотрпитебудале,будућидастеисами мудри

20Јерпатите,аковаснекозароби,аковасчовек прождере,аковасчовекузме,акосечовекузвиси,ако васчовекудариполицу

21Говоримопрекору,каодасмобилислабиАлигде годјекосмео,(говоримглупо,)ијасамхрабар. 22ДалисуЈевреји?такоијаЈесулиониИзраелци?и јасам.ДалисуониАвраамовосеме?такоија.

23ДалисуониХристовислужбеници?(говоримкао будала)Јасамвише;утрудовимаобилнијим,уранама изнадмере,узатворимачешћима,усмртимачесто

24ОдЈеврејапетпутасамдобиочетрдесетудараца осимједног

25Трипутсуметуклимоткама,једномсуме каменовали,трипутсамдоживеобродолом,ноћидан самбиоудубини;

26Честонапутовањима,уопасностимаодводе,у опасностимаодразбојника,уопасностимаодстране мојихсународника,уопасностимаоднезнабожаца,у опасностимауграду,уопасностимаупустињи,у опасностимаумору,уопасностимамеђулажнимбраћо; 27Ууморуиболу,учестомбдењу,угладиижеђи, честоупосту,ухладноћииголотињи.

28Поредоногаштојеспоља,оногаштоме свакодневноспопада,бригасвихцркава

29Којеслаб,ајанисамслаб?косесаблазни,ајане горим?

30Акомитребаслава,похвалићусеонимштосетиче мојихслабости.

31БогиОтацГосподанашегИсусаХриста,којије благословенувекове,знаданелажем

32УДамаскујенамјесникподцаремАретомдржао градДамаскинсагарнизоном,желећидамеухвати:

33Икрозпрозорукорпимеспустиозид,иизбегаосам његоверуке.

ГЛАВА12

1ЗамененемасумњедасеславимДоћићудовиђења иоткривењаГосподњих

2ПознаваосамчовекауХриступревишеодчетрнаест година,(далиутелу,немогурећи,иливантела,не могурећи:Богзна;)такавјебиоподигнутдотрећег неба.

3Ипознаваосамтаквогчовека,(далиутелуиливан тела,немогурећи:Богзна;)

4Какојебиоузнесенурајичуоречинеизрециве,које човекуниједозвољенодаизговори

5Таквимћусехвалити,алинећусехвалитисобом, негосвојимслабостима.

6Јериакобихжелеодасехвалим,нећубитибудала; јерћурећиистину;алисадасесуздржавам,данебико мислиоомениизнадоногаштомевиди,илишточује замене

7Идасенебихузвисиопрекомереобиљемоткривења,

11Постаосамбудалауслави;вистемеприморали,јер јетребалодабудемпохваљенодвас:јерниучемуне заостајемзанајглавнијимапостолима,иакосамништа

12Заистасусемеђувамапојавилазнамењаапостолау свомстрпљењу,узнацимаичудимаимоћнимделима.

13Јерштајетоучемустебилиинфериорнијиу односунадругецркве,осимштовамјанисамбиона терету?опростимиовопогрешно.

14Ево,трећипутсамспремандадођемквама;инећу вамбитинатерету,јернетражимваше,неговас;јер децанетребадаполажузародитеље,негородитељиза децу

15Ијаћуврлорадопотрошитиипотрошитизавас; иакотевишеволим,мањесамвољен

16Алинекабудетако,нисамтеоптерећивао,алисам телукавствомухватио.

17Далисамвасзарадионекимодонихкојесамвам послао?

18ЖелеосамТита,исањимсампослаобрата.Далије Титусзарадиоодтебе?нисмолиходалиуистомдуху? ходалинисмоистимкорацима?

19Опет,мислителидавамсеизвињавамо?ми говоримопредБогомуХристу,алисвечинимо, љубљени,навашуназидаву

20Јерсебојимдавас,каддођем,ненађемкаоштобих желео,идавамсенађемкакаввинебисте:данебуде расправа,зависти,гнева,свађа,подметања,шапутања, отоки,метеж:

21Идаме,кадапоноводођем,мојБогпонизимеђу вама,идаоплакујеммногекојисувећзгрешили,а нисусепокајализанечистотуиблудиразвратност којесупочинили

ГЛАВА13

1ОвојетрећипутдавамдолазимУустимадваили трисведокасвакаречћебитипотврђена.

2Рекаосамвамраније,ипредсказујемвам,каодасам биоприсутан,другипут;исадаодсутанпишемонима којисудосадазгрешили,исвимаосталима,да,ако поноводођем,нећупоштедети:

3ПоштотражитедоказдаХристосговориумени,који премаваманијеслаб,негојемоћанувама.

4Јериакојебиоразапетзбогслабости,онипакживи силомБожјомЈеримисмослабиуњему,алићемо живетисњимсиломБожијомпремавама.

5Испитајтесамисебедалистеувери;докажитесами себе.Непознајетелисамисебе,какојеИсусХристосу вама,осимдастеодвратни?

6Аливерујемдаћетезнатидаминисмоодметници

7СадасемолимБогуданечинитезло;недабисмо изгледалиодобрени,негодабистечинилионоштоје поштено,иакосмокаонепристојни

8Јернеможемоучинитиништапротивистине,негоза истину

9Јермисерадујемокадасмослаби,авијаки;иово желимо,чакивашесавршенство.

10Затопишемовествариуодсуству,да,будућидасам присутан,небихкористиооштрину,премасиликоју мијеГосподдаонаизградњу,аненауништење.

11Коначно,браћо,збогомБудитесавршени,утешите се,будитеједнодушни,живитеумиру;иБогљубавии

12Поздравитеједандругогасветимпољупцем.

13Поздрављајувассвисвети.

14БлагодатГосподаИсусаХриста,иљубавБожја,и заједницаСветогаДуха,некабудусасвимавамаАмин (ДругупосланицуКоринћаниманаписалисуТити ЛукаизФилипа,градауМакедонији)

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.