Sinhala - 1st Maccabees

Page 1


1 වන පරිච්ඡේදය 1 චෙට්ටිම් චේශචෙන් පිටතට පැමිණි මැසිච ෝනිොනු ජාතික පිලිප්චේ පුත් ඇචෙක්සැන් ර් පර්සිොනුවන්චේ සහ චම්දචේ රජු වූ දාරියුස් පරාජෙ කළ පසු, ඔහු චවනුවට ේරීසිචේ පළමුවැන්නා චෙස රජ විෙ. 2 ච ාචහෝ යුේධ කර, ච ාචහෝ ෙචකාටු දිනා, චපාචළාචේ රජවරුන් මැරුචේ ෙ. 3 ඔහු චපාචළාචේ චකළවර දක්වා ච ාස්, ච ාචහෝ ජාතීන් චකාල්ෙකෑචේෙ. එහිදී ඔහු උසස් වී ඔහුචේ සිත උසස් විෙ. 4 ඔහු ෙවත් ෙසම්පන්න චස්නාවක් රැස් කර, රටවල් ද ජාතීන් ද රජවරුන් ද පාෙනෙ චකචේ ෙ. 5 චම් චේවල්වලින් පසු ඔහු චරෝ ාතුර වී තමා මැචරන ව දැන ත්චත් ෙ. 6 එචහයින් ඔහු තම කු ා කාෙචේ සිටම හැදී වැඩුණු ච ෞරවනීෙ චස්වකෙන්ව කැඳවා, ඔහු ජීවත්ව සි​ිෙදීම තම රාජ්ෙ​ෙ ඔවුන් අතරට ච දා දුන්චන්ෙ. 7 ඇචෙක්සැන් ර් චදාචළාස් අවුරුේදක් රජකම් කර, පසුව මිෙ ගිචේෙ. 8 ඔහුචේ චස්වකචෙෝ එකිචනකා තම තමාචේ ස්ථානචෙහි පාෙනෙ කළහ. 9 ඔහුචේ මරණචෙන් පසු ඔේහු සිෙල්චෙෝම ඔටුනු පැළඳ ත්හ. ඔවුන්ච න් පසු ච ාචහෝ අවුරුදු ඔවුන්චේ පුත්රචෙෝද එචස් කචළෝෙ. 10 චරෝමචේ ප්රාණ ඇපකරුචවකුව සි​ි ඇන්ිචෙෝකස් රජුචේ පුත් එපිෆනස් නම් දුෂ්ට මූෙ​ෙක් වූ ඇන්ිචෙෝකස් ඔවුන්ච න් නික්ම ගිචේෙ, ඔහු ේරීකවරුන්චේ රාජ්ෙචේ එකසිෙ තිස්හත්වන අවුරුේචේ රජකම් කචේෙ. 11 ඒ දවස්වෙ ඉශ්රාචෙල් චේශචෙන් දුෂ්ට මනුෂ්ෙචෙෝ එහි ගිචෙෝෙ, ඔේහු ච ාචහෝ චදනා චපාළඹවාච න: අපි ෙමු, අප අවට සි​ින විජාතීන් සමඟ ගිවිසුමක් කරමු. 12 එ ැවින් චමම උපකරණෙ ඔවුන්ව සතුටු කචේෙ. 13 එකෙ සමහර චසනඟ චමහි චකතරම් ඉදිරිචෙන් සි​ිචෙෝ ද ෙත්, ඔේහු රජු චවත ගිචෙෝ ෙ. 14 ඉන්පසු ඔවුහු විජාතීන්චේ සිරිත් විරිත් අනුව චෙරුසෙචමහි ේොොම සඳහා ස්ථානෙක් ච ා නඟා ත්හ. 15 ඔවුන් අෙර්මචේදනෙ වී, ශුේධ ගිවිසුම අත්හැර, විජාතීන්ට එකතු වී, නපුරුකම් කිරීමට විකුණනු ෙැබූහ. 16 දැන් ඇන්ිචෙෝකස් ඉදිරිචේ රාජ්ෙ​ෙ පිහිටුවන විට, ඔහු රාජ්ෙ චදකක ආධිපත්ෙ​ෙ ඇති වන පිණිස ඊජිප්තුව පාෙනෙ කිරීමට සිතුචේෙ. 17 එචහයින් ඔහු රථ ද ඇතුන් ද අසරුවන් ද මහා නාවික හමුදාවක් ද සමඟ මහා සමූහෙක් සමඟ මිසරෙට ඇතුළු විෙ. 18 මිසරචේ රජු වූ චටාෙමිට විරුේධ ව යුේධ චකචේ ෙ. එචහත් චටාෙමි ඔහුට බිෙ වී පො ගිචේ ෙ. සහ ච ාචහෝ චදචනක් මිෙ ගිෙහ. 19 චමචස් ඔේහු මිසර චේශචේ ෙ තු න ර ෙ ා ත් අතර, ඔහු එහි චකාල්ෙ​ෙ ච න ගිචේ ෙ. 20 ඇන්ිඕකස් මිසරෙට පහර දුන් පසු, ඔහු එකසිෙ හතළිස් තුන්වන අවුරුේචේදී නැවත හැරී, විශාෙ ජනකාෙක් සමඟ ඉශ්රාචෙල් සහ චජරුසෙමට විරුේධ ව ගිචේ ෙ. 21 උ ඟු චෙස ශුේධස්ථානෙට ඇතුළු වී, රන් පූජාසනෙ ද ආචෙෝකචේ පහන් කූඩුව ද එහි සිෙලු භාජන ද පැහැරච න ෙ. 22 පිඟන් චරාි චම්සෙ ද වත් කරන භාජන ද ඳුන් ද ෙ. රන් ධූමකණ් ද, වැස්මද, ඔටුන්නද, චේවමාළි ාව ඉදිරිචෙහි තිබූ රන් ආභරණද, ඔහු උදුරා ත් සිෙල්ෙද විෙ. 23 ඔහු රිදී ද රන් ද අනර්ඝ භාණ් ද ත්චත් ෙ; 24 ඔහු සිෙල්ෙ රැච න ච ාස්, මහා සංහාරෙක් කර, ඉතා ආ ම් රචෙන් කතා චකාට, තමාචේම චේශෙට ගිචේෙ. 25 එ ැවින් ඊශ්රාචෙල්හි ඔවුන් සි​ි සෑම තැනකම මහත් වැෙපීමක් ඇති විෙ.

26 එවිට අධිපතීන් ද වැඩිමහල්චෙෝ ද වැෙපුණාහු ෙ, කන්ොවන් ද තරුණෙන් ද දුර්වෙ වූ හ, ස්ත්රීන්චේ අෙංකාරෙ චවනස් විෙ. 27 සෑම මනාෙචෙක්ම විොප හඬක් නැඟූ අතර, විවාහ කුිචේ හිඳච න සි​ි ඇෙ මහත් රකින් සි​ිොෙ. 28 චේශෙ එහි වැසිෙන් සඳහා ද ෙ​ෙනෙ විෙ, ජාචකාබ්චේ මුළු වංශෙ විෙවුල් විෙ. 29 චදවසරක් සම්පූර්ණ වූ පසු රජ තම ප්රධාන කප්පම් එකතු කරන්නා ජුදාහි න රවෙට ෙැවී ෙ. 30 ඔවුන් සමඟ සාමකාමී වෙන කතා කළ නමුත් සිෙල්ෙ වංොවක් විෙ. 31 ඔහු න රචේ චකාල්ෙ​ෙ ච න, එෙ ගිනි ත ා, එහි සෑම පැත්තකින්ම ච වල් සහ බිත්ති ක ා දැමුචේෙ. 32 එචහත් ස්ත්රීන් හා ළමයින් වහල්කමට ච න ච ාස් වෙන් සන්තක කළහ. 33 ඉන්පසු ඔේහු දාවිත්චේ න රෙ මහා ශක්තිමත් පවුරක් ද ෙවත් කුළුණු ද ච ා නඟා එෙ ඔවුන්ට ෙචකාටුවක් කචළෝ ෙ. 34 ඔේහු එහි පේකාර ජාතිෙක්, දුෂ්ට මනුෂ්ෙ​ෙන් ත ා, ඔවුන්ව ශක්තිමත් කර ත්හ. 35 ඔේහු එෙ යුේධායුධවලින් ද ආහාර ේරේෙවලින් ද ා කර, චජරුසෙචම් චකාල්ෙකෑම් රැස් කළ පසු, ඔේහු ඒවා එහි තැබූ හ. 36 මක්නිසාද එෙ ශුේධස්ථානෙට විරුේධව සැඟවී සිටීමට ස්ථානෙක් වූ අතර ඉශ්රාචෙල්වරුන්ට නපුරු විරුේධකාරචෙක් විෙ. 37 චමචස් ඔේහු ශුේධස්ථානචේ සෑම පැත්තකින්ම අහිංසක චල් වගුරුවා එෙ අපවිත්ර කළහ. 38 චජරුසෙචම් වැසිචෙෝ ඔවුන් නිසා පො ගිචෙෝ ෙ. ඇචේම දරුචවෝ ඇෙ හැර ගිෙහ. 39 ඇචේ ශුේධස්ථානෙ පාළුකරෙක් චමන් පාළු විෙ, ඇචේ මං ල්ෙ වැෙපීමක් වට පත් විෙ, ඇචේ ස ත් දින නින්දාවක් වට පත් කචේ ඇචේ ච ෞරවෙ නින්දාවට පත් කළ ැවිනි. 40 ඇචේ චත්ජස වැඩි වූවාක් චමන්, ඇචේ අච ෞරවෙ වැඩි විෙ, ඇචේ ශ්චර්ෂ්ඨත්වෙ වැෙපීම වට පත් විෙ. 41 තවද, ඇන්ිචෙෝකස් රජ තම මුළු රාජ්ෙ​ෙටම ලිො, සිෙල්චෙෝම එක චසනඟක් විෙ යුතු ෙ. 42 එකිචනකා තම තමාචේ නීති අත්හැරිෙ යුතු ෙ. 43 එචස් ෙ, ඉශ්රාචෙල්වරුන්ච න් ච ාචහෝ චදචනක් ද ඔහුචේ ආ මට එකඟ වී, පිළිමවෙට පූජා චකාට, ස ත චකචෙසූ හ. 44 මක්නිසාද රජු චෙරුසෙමට සහ ජුදාහි න රවෙට චේශචේ අමුතු නීති පිළිපදින චෙස පණිවි කරුවන් ෙවා ලිපි එවා තිබිණ. 45 චේවමාලි ාචේ දවන පූජා ද පූජා ද පාන පූජා ද තහනම් කරන්න. තවද ඔවුන් ස ත් සහ උත්සව දින අපවිත්ර කළ යුතු ව ෙ. 46 ශුේධස්ථානෙ හා ශුේධ චසනඟ අපවිත්ර කරන්න. 47 පූජාසන ද වතු ද පිළිම චේවස්ථාන ද පිහිටුවා ඌරු මස් ද අපවිත්ර මෘ ෙන් ද පූජා කරන්න. 48 ඔවුන් ද තම දරුවන් අෙර්මචේදනෙ චනාකර ත ා, සිෙලු ආකාර අපවිත්රකම්වලින් හා අපවිත්රකම්වලින් ඔවුන්චේ ආත්මෙ පිළිකුල් කළ යුතු ෙ. 49 අවසානෙ දක්වා ඔවුන් ේෙවස්ථාව අමතක කර, සිෙලු අණපනත් චවනස් කරනු ඇත. 50 තවද, ෙචමක් රජුචේ අණ පරිදි චනාකරන්චන් ද, ඔහු මැරිෙ යුතු ෙ. 51 ඒ ආකාරචෙන්ම ඔහු තම මුළු රාජ්ෙ​ෙටම ලිො, සිෙලු චසනඟ චකචරහි අචේක්ෂකෙන් පත් කර, න රචෙන් න රෙ පූජා කිරීමට යූදාහි න රවෙට අණ කචේෙ. 52 එවිට ච ාචහෝ චසනඟ ේෙවස්ථාව අත්හරින සෑම චකචනකුම දැන ැනීම සඳහා ඔවුන් චවත රැස් වූහ. චමචස් ඔේහු චේශචෙහි නපුරුකම් කළහ.


53 ඊශ්රාචෙල් චසනඟට උපකාර පතා පො ො හැකි ඕනෑම තැනකට පවා ඔවුන්ව රහසි ත ස්ථානවෙට පන්නා දැමූහ. 54 එකසිෙ හතළිස් පස්වන අවුරුේචේ කැස්ලියු මාසචේ පසචළාස්වන දින, ඔේහු පූජාසනෙ පිට පාළුකර පිළිකුල් කචළෝෙ. 55 ඔවුන්චේ ච වල් චදාරවල්වෙ ද වීදිවෙ ද සුවඳ දුම් ඔප්පු කළහ. 56 ඔේහු තමන්ට හමු වූ ේෙවස්ථා චපාත කැ ලිවෙට ඉරා, ඒවා ගින්චනන් පුළුස්සා දැමූහ. 57 තවද, ෙචමකු ගිවිසුම් චපාතක් සමඟ සම් වුව ද, නැතචහාත් ේෙවස්ථාව පිළිපදිනු ෙ න කිසිචවක් සිටී නම්, රජුචේ ආඥාව වූචේ, ඔවුන් විසින් ඔහු මරා දැමිෙ යුතු වයි. 58 චමචස් ඔේහු සෑම මසකම ඉශ්රාචෙල්වරුන්ට, එනම් න රවෙ සි​ින සිෙලු චදනාට තම අධිකාරිචෙන් කචළෝෙ. 59 මාසචේ විසිපස්චවනිදා ඔේහු චදවිෙන්වහන්චස්චේ පූජාසනෙ පිට තිබූ පිළිම පූජාසනෙ පිට පූජාකචළෝෙ. 60 එකෙ ඔේහු තම දරුවන් ෙර්මචේදනෙ කළ ඇතැම් ස්ත්රීන්ව මරණෙට පත් කචළෝ ෙ. 61 ඔේහු ළදරුවන් ඔවුන්චේ ච චෙහි එල්ො, ඔවුන්චේ නිචවස්වෙට තුවක්කු චොදා, ඔවුන් ෙර්මචේදනෙ කළ අෙව මරා දැමූහ. 62 චකචස් චවතත්, ඉශ්රාචෙල්හි ච ාචහෝ චදචනක් අපිරිසිදු චදෙක් චනාකෑ යුතු වට සම්පූර්ණ අධිෂ්ඨාන කර ත්හ. 63 එ ැවින් මස් කෑචමන් අපවිත්ර චනාවන පිණිසත්, ශුේධ වූ ගිවිසුම චකචෙසන පිණිසත්, මැරීමට ව ා සුදුසු අෙ-, එ ැවින් ඔේහු මිෙ ගිෙහ. 64 ඉශ්රාචෙල් චකචරහි මහත් උදහසක් ඇති විෙ. 2 වන පරිච්ඡේදය 1 ඒ දවස්වෙ චජාආරිබ්චේ පුත්රෙන්චේ පූජකචෙකු වූ සිමිචොන්චේ පුත් චජාහන්චේ පුත් මත්තතිෙස් චජරුසෙචමන් නැඟිට චමෝඩින්හි වාසෙ චකචේ ෙ. 2 ඔහුට පුතුන් පස් චදචනක් සි​ිචෙෝෙ, චජාආනන්, කැඩිස් නම් විෙ. 3 සයිමන්; තාසි චෙස හැඳින්චේ: 4 මැකබිෙස් නම් වූ ජූදස්: 5 අවරාන් නම් එචෙ​ොසර් ද අප්පස් නම් වාස ම ඇති චජානතන් ෙ. 6 ඔහු ජුදාහි සහ චජරුසෙචමහි කරන ෙද චේව අපහාස දුටු විට, 7 ඔහු : මට දුක් චේ! මක්නිසාද මාචේ චසනඟචේත් ශුේධ නුවචර්ත් චම් දුක්ිත තත්වෙ දැකීමටත්, එෙ සතුරා අතටත්, ශුේධස්ථානෙ ආ න්තුකෙන්චේ අතටත් පාවා දුන් විට එහි වාසෙ කිරීමට මම ඉපදුචණ් ඇයි? 8 ඇචේ මාලි ාව චත්ජස නැති මිනිචසකු චමන් වී ඇත. 9 ඇචේ චත්ජාන්විත භාජන වහල්භාවෙට ච න ෙනු ෙැචබ්, ඇචේ ළදරුවන් වීදිවෙ මරා දමනු ෙැචබ්, ඇචේ තරුණෙන් සතුරාචේ කඩුචවන් මරා දමනු ෙැචබ්. 10 ඇචේ රාජ්ෙචේ චකාටසක් චනාතිබූ සහ ඇචේ චකාල්ෙ​ෙ ෙ ා චනා ත් ජාතිෙ කුමක්ද? 11 ඇචේ සිෙලු ආභරණ පැහැර නු ෙැචබ්; නිදහස් කාන්තාවකචේ ඇෙ වහලිෙක් වට පත්චේ. 12 ෙව, අචප් ශුේධස්ථානෙ, අපචේ අෙංකාරෙ සහ අපචේ චත්ජස පවා පාළුවට ච ාස් ඇත, විජාතීන් එෙ අපවිත්ර කර ඇත. 13 එ ැවින් අප තවදුරටත් ජීවත් වන්චන් කුමක් සඳහා ද? 14 එකෙ මත්තතිෙස් සහ ඔහුචේ පුත්රචෙෝ තමුන්චේ වස්ත්ර ඉරාච න, ච ෝණි චරදි ඇඳච න, ඉතා දරුණු චෙස වැෙපුණාහ. 15 චම් අතර රජුචේ නිෙධාරීන් කැරලි ැසීමට ෙ කළ අෙ වැනි අෙ ඔවුන්ව පූජා කරන පිණිස චමෝඩින් න රෙට පැමිණිෙහ.

16 ඉශ්රාචෙල්වරුන්ච න් ච ාචහෝ චදචනක් ඔවුන් චවත පැමිණි විට මත්තතිෙස් සහ ඔහුචේ පුත්රචෙෝ ද රැස් වූහ. 17 එවිට රජුචේ නිෙධාරීන් පිළිතුරු චදමින්, “ඔ චම් න රචේ පාෙකචෙක්, ච ෞරවනීෙ, ශ්චර්ෂ්ඨ මනුෂ්ෙචෙක්, පුත්රෙන්ච න් සහ සචහෝදරෙන්ච න් ශක්තිමත් වූ චකචනක් ෙ. 18 එ ැවින් ඔ පළමුචකාට පැමිණ, සිෙලු විජාතීන් කළාක් චමන්, එචස්ෙ, ජුදාහි මනුෂ්ෙ​ෙන් සහ චජරුසෙචම් සි​ින අෙ චමන්, රජුචේ ආඥාව ඉෂ්ට කරන්න. මිත්රවරුනි, ඔ ත් ඔචබ් දරුවනුත් රිදීචෙන් හා රන්වලින් ද ච ාචහෝ ත්ො වලින් ද ච ෞරව කරනු ෙැචබ්. 19 එවිට මතතිෙස් උත්තර චදමින්, මහ හඬින් කතා චකාට, ”රජුචේ ආධිපත්ෙ​ෙ ෙටචත් සි​ින සිෙලු ජාතීන් ඔහුට කීකරු වී, එකිචනකා තම තමන්චේ පිෙවරුන්චේ ආ චමන් ඉවත් වී, ඔහුචේ ආඥාවෙට එකඟ වූවත්, 20 නුමුත් මමද මාචේ පුත්රචෙෝද මාචේ සචහෝදරචෙෝද අපචේ පිෙවරුන්චේ ගිවිසුචමහි හැසිචරන්චනමු. 21 අප ේෙවස්ථාව සහ අණපනත් අත්හැරීම චදවිෙන් වහන්චස් වළක්වයි. 22 අපි අචප් ආ චමන් දකුචණන් චහෝ වචමන් ෙන්නට රජුචේ වෙනවෙට සවන් චනාචදන්චනමු. 23 ඔහු චම් වෙන පවසා පිටත්ව ගිෙ පසු, රජුචේ අණ පරිදි චමෝඩින්හි තිබූ පූජාසනෙ මත පූජා කරන පිණිස සිෙලුචදනා ඉදිරිචෙහි ජුචදේවරුන්ච න් එක් චකචනක් ආචේ ෙ. 24 මත්තතිෙස් ඒ චේ දුටු විට ජ්වලිතචෙන් ඇවිළී, ඔහුචේ ෙි සිත චවේෙන්නට විෙ. 25 තවද, මනුෂ්ෙ​ෙන්ව පූජා කිරීමට ෙකළ රජුචේ චකාමසාරිස්වරොද එකෙ මරාදමා, පූජාසනෙ ක ා දැමුචේෙ. 26 පිනීස් සචොම්චේ පුත්ර වූ සාම්බ්රිට කළාක් චමන් ඔහු චදවිෙන් වහන්චස්චේ ේෙවස්ථාව ැන උේචෙෝ චෙන් ක්රිො චකචේ ෙ. 27 මත්තතිෙස් මහ හඬින් නුවර පුරා චමාර සමින්, ”ේෙවස්ථාව ැන ජ්වලිතව සි​ින, ගිවිසුම රක්ෂා කරන්නා, ඔහු මා අනුව එයි! 28 එ ැවින් ඔහු සහ ඔහුචේ පුත්රචෙෝ කඳුවෙට පො ගිෙහ. 29 එවිට යුක්තිෙ සහ විනිශ්ෙ​ෙ චසවූ ච ාචහෝ චදචනක් එහි වාසෙ කරන පිණිස පාළුකරෙට ගිචෙෝෙ. 30 ඔවුන් ද ඔවුන්චේ දරුවන් ද භාර්ොවන් ද; සහ ඔවුන්චේ වෙන්; මක්නිසාද ඔවුන් චකචරහි දුක් චේදනා වැඩි විෙ. 31 රජුචේ අණ ක කළ ඇතැම් මනුෂ්ෙ​ෙන් පාළුකරචේ රහස් ස්ථානවෙට ැස ගිෙ ව දාවිත්චේ නුවර චෙරුසෙචමහි සි​ි රජුචේ චස්වකෙන්ටද චස්නාවන්ටද දන්වනෙදී. 32 ඔේහු විශාෙ පිරිසක් ලුහු ැඳ ච ාස්, ඔවුන් අල්ොච න, ඔවුන්ට විරුේධ ව කඳවුරු ැඳච න, ස ත් දවචස් දී ඔවුන්ට විරුේධ ව යුේධ කචළෝ ෙ. 33 ඔේහු ඔවුන්ට කතා චකාට, ”ඔ චමචතක් කළ චේ සෑචේවා ! පිටතට අවුත්, රජුචේ අණ පරිදි කරන්න, එවිට ඔ ජීවත් වන්නහු ෙ. 34 එචහත් ඔේහු කතා චකාට, ”අපි පිටතට චනාඑන්චනමු, ස ත් දවස චකචෙසන පිණිස රජුචේ ආඥාව චනාකරන්චනමු”යි කී හ. 35 එ ැවින් ඔේහු ඉතා චේ චෙන් ඔවුන්ට සටන දුන්හ. 36 චකචස් චවතත්, ඔේහු ඔවුන්ට උත්තර චනාදුන්චන් වත්, ඔවුන්ට ල් ැසුචේ වත්, ඔවුන් සැඟවී සි​ි තැන් නතර කචේ වත් නැත. 37 එචහත්, ”අප සිෙල්චෙෝම නිර්චදෝෂීභාවචෙන් මැචරමු; ඔ අපව අයුතු චෙස මරණෙට පත් කළ වට අහසත් චපාචළාවත් අප චවනුචවන් සාක්ි දරනු ඇත. 38 එ ැවින් ඔේහු ස ත් දවචස් ඔවුන්ට විරුේධ ව සටන් කර, ඔවුන්චේ භාර්ොවන් ද දරුවන් ද ඔවුන්චේ වෙන් ද සමඟ මිනිසුන් දහසක් පමණ මරා දැමූහ.


39 මත්තතිෙස් සහ ඔහුචේ මිත්රෙන් චමෙ චත්රුම් ත් විට, ඔේහු ඔවුන් ැන ඉතා දරුණු චෙස වැෙපුණාහ. 40 ඔවුන්ච න් එක්චකචනක් තවත් චකචනකුට කතා චකාට, ”අප සිෙල්චෙෝ ම අපචේ සචහෝදරෙන් කළාක් චමන් ම, අපචේ ජීවිත සහ අණපනත් උචදසා අන්ෙජාතීන්ට විරුේධ ව සටන් චනාකරමු නම්, ඔේහු දැන් ඉක්මනින් අප චපාචළාචවන් දුරු කරති. 41 එකෙ ඔේහු කතා චකාට, ”ස ත් දවචස් දී අප සමඟ සටනට එන කවචරකු වුව ද, අපි ඔහුට විරුේධ ව සටන් කරමු. රහස් ස්ථානවෙ මරා දමන ෙද අපචේ සචහෝදරෙන් චමන් අපි සිෙල්චෙෝම චනාමරන්චනමු. 42 එවිට ඊශ්රාචෙල්හි ෙ තු පුරුෂෙන් වූ, ස්චේච්ඡාචවන් ේෙවස්ථාවට කැප වූ සිෙල්චෙෝ වූ අස්සිෙන්වරු සමූහෙක් උන් වහන්චස් චවතට පැමිණිචෙෝ ෙ. 43 පී ා සඳහා පො ගිෙ සිෙල්චෙෝ ඔවුන් සමඟ එකතු වී ඔවුන්ට නවාතැන් ත්හ. 44 එ ැවින් ඔේහු තමුන්චේ හමුදාවන් එකතු වී චකෝපචෙන් පේකාර මිනිසුන්ට ද චකෝපචෙන් දුෂ්ට මිනිසුන්ට ද පහර දුන්හ. 45 මත්තතිෙස් සහ ඔහුචේ මිතුරන් වටකර ච ාස් පූජාසන ක ා දැමුචවෝෙ. 46 තවද, ඉශ්රාචෙල් චේශ සීමාචේ දී ෙර්මච්චේදනෙ චනාෙ න ෙද කු ා දරුවන් ද, ඔේහු නිර්ීත චෙස ෙර්මචේදනෙ කළහ. 47 ඔේහු උ ඟු මිනිසුන් ලුහු ැඳ ගිෙ අතර, ඔවුන්චේ කාර්ෙ​ෙ සාර්ථක විෙ. 48 එ ැවින් ඔේහු විජාතීන්චේ අතින් ද රජුන්චේ අතින් ද ේෙවස්ථාව ආපසු ෙ ා ත්හ, පේකාරොට ජෙේරහණෙ කිරීමට ඉ චනාදුන්හ. 49 මත්තතිෙස් මිෙ ෙන කාෙ​ෙ ළං වූ කෙ, ඔහු තම පුත්රෙන්ට කතා චකාට, ”දැන් උ ඟුකමත් තරවටුවත් ෙවත් වී තිචබ්, විනාශචේ කාෙ​ෙත් චකෝපචේ උදහසත් පැමිණ තිචබ්. 50 එ ැවින් මාචේ පුත්රචෙනි, ඔ ේෙවස්ථාව ැන ජ්වලිතව සිට, ඔචබ් පිෙවරුන්චේ ගිවිසුම සඳහා ඔචබ් ජීවිතෙ චදන්න. 51 අචප් පිෙවරුන් ඔවුන්චේ කාෙචේ කළ ක්රිො සිහි කිරීමට කැඳවන්න. එ ැවින් ඔ ට මහත් ච ෞරවෙක් සහ සදාකාලික නාමෙක් ෙැච නු ඇත. 52 ආබ්රහම් පරීක්ෂාචේදී විශ්වාසවන්තව සි​ිචේද, එෙ ඔහුට ධර්මිෂ්ඨකම චෙස සෙකනු ෙැබුචේද? 53 චජෝචසප් විපත්ති කාෙචේ දී ආඥා පිළිපැේචේ ෙ, මිසරචේ අධිපතිො විෙ. 54 අපචේ පිො වන පිනීස් ජ්වලිතව හා උේචෙෝගිමත්ව සදාකාලික පූජකත්වචේ ගිවිසුම ෙ ා ත්චත්ෙ. 55 චජ්සුස් වහන්චස් එම වෙනෙ ඉෂ්ට කිරීම නිසා ඉශ්රාචෙල්හි විනිශ්ෙ​ෙකාරචෙකු චෙස පත් කරන ෙදී. 56 සභාව ඉදිරිචේ සාක්ි දැරීම සඳහා කාචෙබ් චේශචේ උරුමෙ ෙ ා ත්චත්ෙ. 57 දාවිත් දොනුකම්පිත වීම නිසා සදාකාලික රාජ්ෙ​ෙක සිංහාසනෙ හිමි විෙ. 58 ේෙවස්ථාව චකචරහි උේචෙෝ චෙන් හා උේචෙෝ චෙන් ක්රිො කළ එලිොස් ස්වර් ෙට නැඟී ගිචේෙ. 59 අනනිෙස්, අසරිොස් සහ මිසාචෙල් ඇදහිල්චෙන් ගින්චනන් ැෙවී ගිෙහ. 60 දානිචෙල් නිර්චදෝෂීභාවෙ නිසා සිංහෙන්චේ කින් ැළවී ෙ. 61 තවද, උන් වහන්චස් චකචරහි විශ්වාසෙ ත න කිසිචවක් ජෙ චනාෙ න ව සිෙලු වෙස්වෙ ඔ කල්පනා කර ෙන්න. 62 පේකාර මිනිචසකුචේ වෙනවෙට බිෙ චනාවන්න; මක්නිසාද ඔහුචේ චත්ජස ච ාම සහ පණුවන් වන්චන්ෙ. 63 අද ඔහු උසස් කරනු ෙ න අතර චහට ඔහු චසාො චනා නු ඇත, මන්ද ඔහු නැවත ඔහුචේ දූවිල්ෙට වැටී ඇත, ඔහුචේ සිතුවිලි නිෂ්ඵෙ වී ඇත.

64 එ ැවින් මාචේ පුත්රචෙනි, නිර්ීතව ේෙවස්ථාව චවනුචවන් මිනිසුන් චපන්වන්න. මක්නිසාද එයින් ඔ මහිමෙ ෙ නු ඇත. 65 ෙන්න, ඔචබ් සචහෝදර සීචමාන් මන්ත්රණකාරචෙක් ව මම දනිමි, ඔහුට නිතරම සවන් චදන්න. 66 ජුදාස් මැකබිෙස් නම්, ඔහු තරුණ විචේ සිටම ෙවත් හා ශක්තිමත් විෙ. 67 ේෙවස්ථාව රකින සිෙල්ෙන් ඔ චවත ච න, ඔචබ් චසනඟචේ වරදට පළි න්න. 68 විජාතිකෙන්ට සම්පූර්ණ විපාක චදන්න, ේෙවස්ථාචේ ආඥා පිළිපදින්න. 69 ඔහු ඔවුන්ට ආශීර්වාද කර, තම පිෙවරුන් චවතට රැස් විෙ. 70 ඔහු එකසිෙ හතළිස් හෙවන අවුරුේචේ මිෙ ගිචේෙ, ඔහුචේ පුත්රචෙෝ ඔහු චමෝඩින්හි ඔහුචේ පිෙවරුන්චේ චසාචහාන් ච ෙ තුළ තැන්පත් කචළෝෙ . මුළු ඉශ්රාචෙල්වරු ඔහු ැන ච ාචහෝ විොප දුන්හ. 3 වන පරිච්ඡේදය 1 එවිට ඔහුචේ පුත් ජුදාස්, මැකබිෙස්, ඔහු චවනුවට නැඟී සි​ිචේ ෙ. 2 ඔහුචේ සිෙලු සචහෝදරචෙෝද ඔහුචේ පිො සමඟ සි​ි සිෙල්චෙෝද ඔහුට උපකාර කචළෝෙ, ඔේහු ඉශ්රාචෙල්වරුන්චේ සටන සතුටු සිතින් කචළෝෙ. 3 ඔහු තම චසනඟට මහත් ච ෞරවෙක් ෙ ා දී, චෙෝධචෙකු චමන් ළෙ වැස්මක් පැළඳ, ඔහුචේ යුේධ පි ඔහු වටා ැඳ, ඔහු තම කඩුචවන් චස්නාව ආරක්ෂා කරමින් සටන් කචේෙ. 4 ඔහුචේ ක්රිොවෙ දී ඔහු සිංහචෙකු චමන් ද ච ාදුර සඳහා ර්ජනා කරන සිංහචෙකුචේ පැටචවකු චමන් ද විෙ. 5 මක්නිසාද ඔහු දුෂ්ටෙන් ලුහු ැඳ ච ාස්, ඔවුන් චසාො, තම චසනඟට හිරිහැර කරන්නන් පුළුස්සා දැමූචස්ක. 6 එ ැවින් දුෂ්ටො ඔහුට භෙ නිසා හැකිලුචණ්ෙ, ඔහුචේ අචත් ැළවීම සමෘේධිමත් වූ ැවින් අයුතුකම් කරන සිෙල්චෙෝ කැළඹී ගිචෙෝෙ. 7 ඔහු ච ාචහෝ රජවරුන් චශෝකෙට පත් කචේෙ , ඔහුචේ ක්රිොවලින් ොචකාබ් සතුටු කචේෙ , ඔහුචේ සිහි කිරීම සදාකාෙ​ෙටම ආශීර්වාද චේ. 8 තවද, ඔහු ජුදාහි න ර මැදින් ච ාස්, ඔවුන්ච න් අභක්තිකෙන් විනාශ කර, ඉශ්රාචෙල්වරුන්ච න් උදහස පහ කචේෙ. 9 එවිට ඔහු චපාචළාචේ චකළවර දක්වා කීර්තිමත් වූ අතර, විනාශ වීමට සූදානම් වූ අෙ ඔහු චවතට පිළි ත්චත්ෙ. 10 එවිට අචපාචෙෝනිෙස් ඉශ්රාචෙල්ට විරුේධ ව සටන් කිරීමට විජාතීන් ද සමාරිචෙන් විශාෙ චස්නාවක් ද රැස් චකචේ ෙ. 11 ජූදස් එෙ දැන ත් විට, ඔහු හමුවීමට පිටත්ව ච ාස්, ඔහුට පහර දී ඔහු මැරුචේෙ. 12 එ ැවින් ජුදාස් ඔවුන්චේ චකාල්ෙ​ෙ ද ඇපචෙෝනිෙස්චේ කඩුව ද ච න, ඔහුචේ මුළු ජීවිත කාෙ​ෙම සටන් චකචේ ෙ. 13 ජූදස් තමා සමඟ යුේධෙට ොමට ච ාචහෝ චසනඟක් සහ ඇදහිලිවන්තෙන් පිරිසක් තමා චවත රැස් කළ ව සිරිොචේ හමුදාචේ කුමාරචෙකු වූ චසචරාන් අසා සි​ිචේෙ. 14 ඔහු කතා චකාට, ”රාජ්ෙචෙහි මට නමක් හා ච ෞරවෙක් ෙ ා චදන්චනමි. මක්නිසාද මම යූදස් සහ ඔහු සමඟ සි​ින රජුචේ ආඥාව චහළා දකින අෙ සමඟ සටන් කරන්චනමි. 15 ඔහු ඔහුව නැඟීමට සූදානම් කළ අතර, ඔහුට උපකාර කිරීමටත්, ඉශ්රාචෙල් පුත්රෙන්ච න් පළි ැනීමටත් අභක්තිකෙන්චේ ෙවත් චස්නාවක් ඔහු සමඟ ගිචේෙ. 16 ඔහු ච ත්චහෝචරාන්හි නැඟීමට ළං වූ විට, ජූදස් කු ා කණ් ාෙමක් සමඟ ඔහු හමුවීමට ගිචේෙ. 17 ඔවුන් හමු වීමට එන ආ න්තුක චස්නාව දුටු ඔවුන් ජූදස්ට කතා චකාට, ”චමතරම් සුළු පිරිසක් වූ අපට, චම් දවස මුළුල්චල්ම නිරාහාරව සිට ක්ොන්ත වීමට සූදානම්ව සි​ින


විට, චමතරම් විශාෙ සමූහෙකට හා ෙවත් පිරිසකට විරුේධව සටන් කිරීමට හැකි වන්චන් චකචස්ද? 18 ඔහුට ජූදස් පිළිතුරු චදමින්, ''ච ාචහෝ චදචනකුට කිහිප චදචනකුචේ අචත් වසනු ෙැබීම දුෂ්කර කාරණෙක් චනාචේ. විශාෙ සමූහෙක් චහෝ කු ා සමූහෙක් සමඟ මුදා හැරීම ස්වර් චේ චදවිෙන් වහන්චස් සමඟ එක ෙ. 19 මක්නිසාද සටචන් ජෙේරහණෙ පවතින්චන් චස්නා සමූහෙක් තුළ චනාචේ; නමුත් ශක්තිෙ එන්චන් ස්වර් චෙන්. 20 ඔේහු ච ාචහෝ උ ඟුකමින් ද අයුතුකම්වලින් ද අපට විරුේධ ව පැමිචණන්චන් අප ද අපචේ භාර්ොවන් ද දරුවන් ද වනසා දමා අප නරක් කිරීමට ෙ. 21 නමුත් අපි අචප් ජීවිත සහ අචප් නීති චවනුචවන් සටන් කරන්චනමු. 22 එ ැවින් සමිඳාණන් වහන්චස් අප ඉදිරිචෙහි ඔවුන් චපරළා දමනු ඇත; ඔ ඔවුන්ට බිෙ චනාවන්න. 23 ඔහු කතා කිරීම නැවැත්වූ වි ස, ඔහු හදිසිචේම ඔවුන් මතට පැන්නා, එවිට චස්චරාන් සහ ඔහුචේ චස්නාව ඔහු ඉදිරිචෙහි චපරො දමන ෙදී. 24 ඔේහු ඔවුන් ලුහු ැඳ ගිෙ අතර, ඔවුන්ච න් අටසිෙ​ෙක් පමණ මිනිසුන් මරා දැමූහ. ඉතිරි වූ අෙ පිලිස්තිවරුන්චේ චේශෙට පො ගිෙහ. 25 එවිට ජූදස් සහ ඔහුචේ සචහෝදරෙන් වචට්ට සි​ි ජාතීන් පිටට වැචටන්නට බිචෙන් හා මහත් ීතිෙක් ඇති විෙ. 26 ඔහුචේ කීර්තිෙ රජු චවතට පැමිණි අතර, සිෙලු ජාතීන් ජූදස්චේ සටන් ැන කතා කළහ. 27 ඇන්ිඕකස් රජු චම් චේවල් ඇසූ විට චකෝපචෙන් පිරී ගිචේ ෙ. 28 ඔහු තමාචේ නිධානෙ ද විවෘත කර, තමාචේ චසාල්දාදුවන්ට අවුරුේදකට වැටුප් ෙ ා දී, තමන්ට අවශ්ෙ වූ විට සූදානම්ව සි​ින චෙස ඔවුන්ට අණ කචේෙ. 29 එචස් වුව ද, ඔහු පුරාණචේ පැවති නීති උදුරා ැනීචමන් චේශෙ මත ඇති කළ මතචේද හා වසං තෙ නිසා, තමාචේ වස්තු මුදල් අසාර්ථක වූ වත්, රචට්ට කප්පම් කු ා වත් දුටු විට; 30 තමාට චපර සි​ි රජවරුන්ට ව ා ඔහු ච ාචහෝ චසයින් සි​ි ැවින්, තව දුරටත් චෙෝදනා දරා ත චනාහැකි වනු ඇතැයි ද, තමා චපර කළාක් චමන් ත්ො ශීලීව දීමට එවැනි තෑගි චනාෙැචබ් ෙැයි ද ඔහු බිෙ විෙ. 31එ ැවින් ඔහුචේ මනචසහි මහත් ේොකූෙත්වෙට පත් වූ ඔහු, පර්සිොවට ච ාස්, එහි රටවෙ කප්පම් ැනීමටත්, ච ාචහෝ මුදල් එකතු කිරීමටත් තීරණෙ කචේෙ. 32 එ ැවින් ඔහු යුප්රටීස් නදිචේ සිට මිසරචේ චේශසීමා දක්වා රජුචේ කටයුතු අධීක්ෂණෙ කිරීම සඳහා වංශාධිපතිචෙකු සහ චල් රාජකීෙචෙකු වූ ලිසිෙස් හැර ගිචේෙ. 33 ඔහු නැවත පැමිචණන චතක් ඔහුචේ පුත් ඇන්ිචෙෝකස් ඇති දැඩි කිරීමට. 34 තවද, ඔහු තමාචේ චස්නාචවන් අ ක් ද ඇතුන් ද ඔහුට භාර දී, ජුදාහි සහ චජරුසෙචමහි විසූ අෙ සම් න්ධචෙන් ද තමා කළ යුතු සිෙල්ෙ ැන ඔහුට භාර චකචේ ෙ. 35 ඉශ්රාචෙල්වරුන්චේ ද චජරුසෙචම් ඉතිරි වූවන් ද විනාශ කර මුලිනුපුටා දැමීමටත්, ඔවුන්චේ ස්මාරකෙ එම ස්ථානචෙන් ඉවත් කිරීමටත්, ඔහු ඔවුන්ට විරුේධ ව හමුදාවක් එවිෙ යුතු ෙ. 36 තවද, උන් වහන්චස් ආ න්තුකෙන් ඔවුන්චේ සිෙලු ස්ථානවෙ ත ා, ඔවුන්චේ චේශෙ දාදු දමා ච දිෙ යුතු ෙ. 37 එවිට රජ ඉතිරි වූ චස්නාවලින් අ ක් රැච න එකසිෙ හතළිස් හත්වන අවුරුේචේ තමාචේ රාජකීෙ න රෙ වූ අන්තිචෙෝකිචෙන් නික්ම ගිචේ ෙ. ඔහු යුප්රටීස් ඟ පසුකර , උස් රටවල් මැදින් ගිචේෙ. 38 ඉන්පසු ලිසිෙස් රජුචේ මිත්රෙන්ච න් ෙවත් මිනිසුන් වූ ච ාරිචමචනස්චේ පුත් චටාෙමි, නිකචනෝර් සහ ච ාර්ජිෙස් චතෝරා ත්චත්ෙ.

39 රජු අණ කළ පරිදි ජුදා චේශෙට ච ාස් එෙ විනාශ කරන පිණිස ඔවුන් සමඟ පා ෙ භටෙන් හතළිස් දහසක් ද අසරුවන් සත් දහසක් ද ෙැවී ෙ. 40 ඔේහු තමන්චේ මුළු ෙචෙන් නික්ම ච ාස්, සමභූමිචෙහි එම්මාවුස් ළඟට පැමිණ කඳවුරු ැඳ ත්චතෝ ෙ. 41 රචට්ට චවචළන්චදෝ ඔවුන්චේ කීර්තිෙ අසා, ච ාචහෝ චසයින් රිදී සහ රන් රැච න චස්වකචෙෝ සමඟ ඉශ්රාචෙල් පුත්රෙන් වහලුන් චෙස මිෙ දී න්නා පිණිස කඳවුරට ආචවෝෙ. ඔවුන් සමඟ එකතු විෙ. 42 ජූදස් සහ ඔහුචේ සචහෝදරචෙෝ දුක්ිත තත්ත්වෙන් වැඩි වී ඇති වත්, හමුදාවන් තම චේශසීමාවෙ කඳවුරු ැඳ ත් වත් දුටු විට, චසනඟ විනාශ කර සහමුලින්ම නැති කරන චෙස රජු අණ කළ ආකාරෙ ඔේහු දැන සි​ිෙහ. 43 ඔේහු එකිචනකාට කතා චකාට, ''අචප් චසනඟචේ දිරාගිෙ ධනෙ නැවත චදමු, අචප් චසනඟටත් ශුේධස්ථානෙටත් සටන් කරමු. 44 එවිට ඔවුන් යුේධෙට සූදානම් වන පිණසත්, ොච්ඤා කරන පිණසත්, දොව හා අනුකම්පාව ඉල්ො සි​ින පිණිසත් සභාව රැස් වූ හ. 45 චජරුසෙම පාළුකරෙක් චමන් ශුන්ෙ විෙ, ඇචේ දරුවන් කිසිචවක් ඇතුළට චහෝ පිටතට ගිචේ නැත. මිථ්ොදෘෂ්ිකචෙෝ එම ස්ථානචේ වාසෙ කළහ. ොචකාබ්ච න් ප්රීතිෙ පහව ගිචේෙ, වීණාව සමඟ නළාවද නතර විෙ. 46 එ ැවින් ඉශ්රාචෙල්වරු එක්රැස් වී චජරුසෙමට විරුේධ ව පිහි​ි මාස්පා චවත පැමිණිචෙෝ ෙ. මක්නිසාද ෙත්, ඔවුන් කලින් ඊශ්රාචෙල්හි ොච්ඤා කළ ස්ථානෙ වූචේ මාස්පා න රචේ ෙ. 47 ඔේහු එදින නිරාහාරව සිට, ච ෝණි චරදි ඇඳච න, හිස මත අළු දමා, ඇඳුම් ඉරා ත්චතෝ ෙ. 48 අන්ෙජාතිකෙන් ඔවුන්චේ රූපවෙ ස්වරූපෙ පින්තාරු කිරීමට උත්සාහ කළ ේෙවස්ථා චපාත විවෘත කචේෙ. 49 ඔේහු පූජකෙන්චේ වස්ත්ර ද ප්රථම ඵෙ ද දසචෙන් චකාටස ද ච න ආචවෝ ෙ. 50 එවිට ඔේහු මහ හඬින් අහස චදසට චමාර සමින්, ”චම්වාට අපි කුමක් කරමු ද, චකාතැනට ච න ෙන්න ද? 51 මක්නිසාද ඔචබ් ශුේධස්ථානෙ පා ා, චකචෙසා ඇත, ඔචබ් පූජකචෙෝ රින් හා පහත් වී සි​ිති. 52 තවද, අප විනාශ කරන පිණිස විජාතීන් අපට විරුේධ ව රැස් ව සි​ිති; 53 චදවිෙනි, ඔ අපචේ උපකාරෙ මිස, ඔවුන්ට විරුේධව නැගී සි​ින්න අපට හැක්චක් චකචස්ද? 54 එවිට ඔේහු චහාරණෑ පිඹිමින් මහ හඬින් චමාර ැසූ හ. 55 මින්පසු ජූදස් චසනඟට අධිපතිෙන්, දහස් ණන්, සිෙ ණනකට, පනස් ණනකට ව ා, දසචදචනකුට ව ා අධිපතිෙන් පත් කචේෙ. 56 එචහත්, ච වල් ච ා නඟන, චහෝ භාර්ොවන් විවාහ කර ත් චහෝ, මිදි වතු ව ා කරන, චහෝ බිචෙන් සි​ින අෙ, නීතිෙට අනුව, සෑම මිනිචසකුම තම තමාචේ නිවසට ආපසු ෙන චෙස ඔහු අණ කචේෙ. 57 එ ැවින් කඳවුර ඉවත් වී, එමාවුස්හි දකුණු පැත්චත් කඳවුරු ැඳ ත්හ. 58 තවද, ජූදස් කතා චකාට, ”ඔ සන්නේධ වී නිර්ීත මිනිසුන් වී, අප ද අපචේ ශුේධස්ථානෙ ද වනසා දමන පිණිස අපට විරුේධ ව එක් රැස් ව සි​ින චම් ජාතීන් සමඟ සටන් කරන පිණිස, උදෑසනට විරුේධ ව සූදානම් ව සි​ින්න. 59 මක්නිසාද අපචේ චසනඟචේ සහ අපචේ ශුේධස්ථානචේ විපත්ති දකිනවාට ව ා යුේධචේදී මැරීම අපට චහාඳෙ. 60 එචස් වුව ද, චදවිෙන් වහන්චස්චේ කැමැත්ත ස්වර් චෙහි චමන් ම, උන් වහන්චස් එචස් ම කළ යුතු ෙ.


4 වන පරිච්ඡේදය 1 ඉන්පසු ච ාර්ජිොස් පා ෙ භටෙන් පන්දහසක්ද චහාඳම අසරුවන් දහසක්ද රැච න රාත්රිචේදී කඳවුචරන් පිටතට ගිචේෙ. 2 අවසානෙ දක්වා ඔහු යුචදේවන්චේ කඳවුරට ක ා වැදී හදිසිචේම ඔවුන්ට පහර චදනු ඇත. ෙචකාටුචේ මිනිසුන් ඔහුචේ මඟ චපන්වන්චනෝ වූහ. 3 ජූදස් ඒ ැන ඇසූ විට, එම්මාවුස්හි සි​ි රජුචේ හමුදාවට පහර චදන පිණිස ඔහු ද ඔහු සමඟ සි​ි ධධර්ෙ සම්පන්න මිනිසුන් ද ඉවත් චකචේ ෙ. 4 ඒ වන විටත් හමුදා කඳවුචරන් විසුරුවා හරින ෙදී. 5 මධ්ෙ කාෙචෙහි ච ෝර්ජිෙස් රාත්රිචෙහි ජුදාස්චේ කඳවුරට පැමිණ, එහි කිසිචවක් නැති විට, ඔහු කඳුකරචේ ඔවුන් චසේචේ ෙ. 6 එචහත් පහන් වූ වි ස ජූදස් මිනිසුන් තුන්දහසක් සමඟ සමභූමිචේ චපනී සි​ිචේ ෙ. 7 තවද, විජාතීන්චේ කඳවුර ශක්තිමත්ව, චහාඳින් සවිකර තිබූ වත්, අසරුවන් වටකර තිච න වත් ඔේහු දුටුචවෝෙ . ඔවුන් යුේධචේ විචශ්ෂඥචෙෝ වූහ. 8 එවිට ජූදස් තමා සමඟ සි​ි මිනිසුන්ට කතා චකාට, ”ඔවුන්චේ සමූහොට බිෙ චනාවන්න, ඔවුන්චේ පහරදීමට භෙ චනාවන්න. 9 පාරාචවෝ හමුදාවක් සමඟ ඔවුන් ලුහු ැඳ ගිෙ විට අචප් පිෙවරුන් රතු මුහුචේදී මුදා ත් ආකාරෙ සිහි කරන්න. 10 එ ැවින් සමිඳාණන් වහන්චස් අපට අනුකම්පා චකාට, අචප් පිෙවරුන්චේ ගිවිසුම සිහි කර, අද දවචස් අචප් මුහුණ ඉදිරිචෙහි චම් චස්නාව විනාශ කරන්චන් නම්, අපි ස්වර් ෙට චමාර සමු. 11 එචස් කචේ ඉශ්රාචෙල් ළවා ළවන්චනකු සි​ින ව සිෙලු විජාතීන් දැන න්නා පිණිස ෙ. 12 එවිට නාඳුනන අෙ තම දෑස් ඔසවා, ඔවුන් තමන්ට විරුේධ ව එනු දුටුචවෝ ෙ. 13 එ ැවින් ඔේහු සටනට කඳවුචරන් පිටතට ගිචෙෝ ෙ. නමුත් ජුදාස් සමඟ සි​ි අෙ තම චහාරණෑ පිඹින. 14 එ ැවින් ඔේහු සටනට එක් වූ හ. 15 චකචස් චවතත්, ඔවුන්ච න් පිටුපසින් සි​ි සිෙල්චෙෝම කඩුචවන් මැරුම් කෑචවෝ ෙ. 16 චමෙ සිදු වූ පසු, ජූදස් ඔවුන් ලුහු ැඳ චනාච ාස් තම චස්නාව සමඟ නැවත හැරී ආචේ ෙ. 17 එවිට චසනඟට කතා චකාට, ”අප ඉදිරිචෙහි සටනක් ඇති ැවින් චකාල්ෙ​ෙට ගිජු චනාවන්න. 18 ච ාර්ජිෙස් සහ ඔහුචේ චසනඟ අප ළඟ කන්චේ සි​ිති. 19 ජූදස් චම් වෙන කිෙේදී, ඔවුන්ච න් චකාටසක් කන්චදන් පිටත ො සි​ිනු චපනිණි. 20 ජුචදේවරුන් තම චස්නාව පො ච ාස් කූ ාරම් ගිනි ත් කරන ව ඔවුන් දැන ත් විට-. මක්නිසාද ෙත්, දුටු දුමාරචෙන් කළ චේ ප්රකාශ කචේෙ. 21 එ ැවින් ඔේහු චම් චේවල් දැන ත් විට, ජුදාස්චේ චස්නාව ද සමභූමිචේ සටන් කිරීමට සූදානම්ව සි​ිනු දැක, ඉතා බිෙට පත් වූහ. 22 ඔේහු සිෙල්චෙෝම ආ න්තුකෙන්චේ චේශෙට පො ගිචෙෝෙ. 23 එවිට ජූදස් කූ ාරම් චකාල්ෙකෑමට හැරී ආචේෙ. 24 ඉන්පසු ඔේහු ච දර ච ාස් ස්තුති ගීතිකාවක් ාෙනා කර, ස්වර් චෙහි සි​ින සමිඳාණන් වහන්චස්ට ප්රශංසා කළහ. 25 චමචස් ඉශ්රාචෙල්වරුන්ට එදින මහත් ැළවීමක් ෙැබුණි. 26 දැන් පො ගිෙ සිෙලු ආ න්තුකචෙෝ පැමිණ සිදු වූ චේ ලිසිෙස්ට පැවසූහ. 27 ඔහු ඒ ැන ඇසූ විට, ඔහු ඉශ්රාචෙල්වරුන්ට කරන ෙද චේවල් චහෝ රජු තමාට අණ කළ චේවල් සිදු චනාවූ ැවින්, ඔහු විෙවුල් වී අධධර්ෙ​ෙට පත් විෙ.

28 ඊළඟ අවුරුේචේ ලිසිෙස් ඔවුන්ව ෙටත් කර න්නා පිණිස පාද ෙන් හැත්තෑ දහසක් සහ අසරුවන් පන්දහසක් රැස් කචේෙ. 29 ඔේහු ඉදුමිොවට පැමිණ ච ත්සුරාහි කූ ාරම් සා ත්හ. 30 ඔහු ඒ ෙවත් චස්නාව දැක, “ඔචබ් චමචහකරු වූ දාවිත් අතින් ෙවන්තොචේ සැහැසිොව මැ ෙමින්, ආ න්තුකෙන් අතට පාවා දුන් ඊශ්රාචෙල්හි ැළවුම්කාරොචණනි, ඔ භාේෙවන්තෙ”යි ොච්ඤා කචේෙ . සාවුල්චේ පුත් චජානතන් සහ ඔහුචේ ආයුධ දරන්නා; 31 ඔචබ් චසනඟ වන ඊශ්රාචෙල් අතට චම් හමුදාව වසා දමන්න, ඔවුන්චේ ෙචෙන් සහ අසරුවන්ච න් ඔවුන් විෙවුල් චේ වා. 32 ඔවුන් ධධර්ෙ​ෙ නැති කර, ඔවුන්චේ ශක්තිචේ නිර්ීතකම නැති කර දමන්න, ඔවුන්චේ විනාශචේදී ඔවුන් කම්පා කරවන්න. 33 ඔ ට ප්චර්ම කරන අෙචේ කඩුචවන් ඔවුන් චහළා දමන්න, ඔචබ් නාමෙ දන්නා සිෙල්චෙෝ ස්තුති දීචමන් ඔ ට ප්රශංසා කරති. 34 එ ැවින් ඔේහු සටනට එක් වූහ. ලිසිෙස්චේ හමුදාචවන් මිනිසුන් පන්දහසක් පමණ මරා දැමුචවෝෙ, ඔවුන්ට චපර පවා ඔවුන් මරා දමන ෙදී. 35 ලිසිෙස් තම චස්නාව පො ෙන වත්, ජූදස්චේ චේවාෙන්චේ පුරුෂාධිපත්ෙ​ෙ ද, ඔවුන් එක්චකෝ වීරත්වචෙන් ජීවත් වීමට චහෝ මැරීමට සූදානම් ව සි​ින අයුරු ද දුටු විට, ඔහු අන්තිචෙෝකිොවට ච ාස්, ආ න්තුක කණ් ාෙමක් රැස් කර, තම චස්නාව වැඩි කර ත්චත් ෙ. ඊට ව ා, ඔහු නැවත යුදෙට පැමිණීමට අදහස් කචේෙ. 36 එවිට ජූදස් සහ ඔහුචේ සචහෝදරචෙෝ කතා චකාට, ” ෙන්න, අචප් සතුරන් චනාසන්සුන් ෙ. 37 එවිට මුළු චසනඟ එක්රැස් වී සිචොන් කන්දට නැඟී ගිෙහ. 38 තවද, ශුේධස්ථානෙ පාළු වී, පූජාසනෙ අපවිත්ර වී ඇති වත්, චදාරටු දැවී ච ාස් තිච න වත්, වනාන්තරෙක චහෝ කඳුකරෙක චමන් මළුචවහි පඳුරු වැචවන වත්, ඔේ, පූජකෙන්චේ කුි ක ා වැචටන වත් ඔවුන් දුටු විට. 39 ඔේහු තම වස්ත්ර ඉරාච න, මහත් විොප නඟා, ඔවුන්චේ හිස මත අළු ඉසුචවෝ ෙ. 40 ඔේහු මුහුණින් බිම සමතො වී, චහාරණෑ පිඹිමින්, අහස චදසට චමාර ැසූ හ. 41 එවිට ජූදස් ශුේධස්ථානෙ පවිත්ර කරන තුරු ෙචකාටුචේ සි​ි අෙට විරුේධව සටන් කිරීමට සමහර මිනිසුන් පත් කචේෙ. 42 එ ැවින් ඔහු ේෙවස්ථාව ැන සතුටු වන නිර්චදෝෂී සංවාදචේ පූජකෙන් චතෝරා ත්චත් ෙ. 43 ඔහු ශුේධස්ථානෙ පවිත්ර කර, අපවිත්ර වූ ල් අපවිත්ර තැනකට ච නාචේ ෙ. 44 අපවිත්ර කරන ෙද දවන ො පූජාසනෙ සම් න්ධචෙන් කුමක් කළ යුතු දැයි ඔවුන් විමසූ විට; 45 විජාතීන් එෙ අපවිත්ර කළ ැවින්, එෙ ඔවුන්ට නින්දාවක් චනාවන පිණිස, එෙ ඇද දැමීම චහාඳ ෙැයි ඔේහු සිතූ හ. 46 තවද, ඔවුන්ට කළ යුතු චේ ප්රකාශ කිරීමට අනා තවක්තෘවරචෙකු පැමිචණන චතක් චේවමාලි ාචේ කන්චදහි පහසු ස්ථානෙක ල් තැබුචේෙ. 47 එවිට ඔේහු ේෙවස්ථාව ප්රකාරව මුළු ල් ච න, පළමු පූජාසනෙ චෙස අලුත් පූජාසනෙක් ච ා නඟා ත්හ. 48 තවද, ශුේධස්ථානෙ ද චේව මාලි ාව තුළ තිබූ චේවල් ද සාදා, මළුව ද විශුේධ කළ චස්ක. 49 ඔේහු අලුත් ශුේධ භාජන ද සාදා, පහන් රුක ද දවන ො පූජාසන ද සුවඳ ේරේෙ ද චම්සෙ ද චේව මාලි ාවට ච නාචවෝ ෙ. 50 ඔේහු පූජාසනෙ පිට සුවඳ ේරේෙ දවා, චේවමාලි ාචේ එළිෙ චදන පිණිස පහන් රුක මත පහන් දල්වා ත්චතෝ ෙ. 51 තවද, ඔේහු චරාි චම්සෙ මත ත ා, වැස්ම විහිදා, තමන් සෑදීමට පටන් ත් සිෙලු වැ නිම කළහ.


52 දැන් එකසිෙ හතළිස් අටවන අවුරුේචේ කැස්ලියු මාසෙ නම් වූ නවවන මාසචේ පස්වන හා විසිවන දින උදෑසන ඔවුන් නැඟිට සි​ිෙහ. 53 ඔවුන් විසින් සාදන ෙද දවන ො පූජාසනෙ මත ේෙවස්ථාව අනුව පූජා ඔප්පු කළහ. 54 ෙන්න, විජාතීන් එෙ චකචෙසුචේ කිනම් චේොවක සහ කුමන දවචස්ද? 55 එවිට මුළු චසනඟ මුහුණින් වැටී, තමන්ට චහාඳ සාර්ථකත්වෙක් ෙ ා දුන් ස්වර් චේ චදවිෙන් වහන්චස්ට නමස්කාර කර ප්රශංසා කචළෝ ෙ. 56 චමචස් ඔේහු පූජාසනචේ කැප කිරීම දවස් අටක් පවත්වා, ප්රීතිචෙන් දවන ො පූජා චකාට, ැළවීම හා ප්රශංසාව ෙන පූජාව ඔප්පු කචළෝ ෙ. 57 ඔේහු චේව මාලි ාචේ ඉදිරිපස රන් ඔටුනුවලින් ද පලිහවලින් ද සැරසූ හ. ඔවුන් චදාරටු සහ කුි අලුත් කර, ඒවාචේ චදාරවල් එල්ො තැබූහ. 58 චමචස් විජාතීන්චේ නින්දාව පහ වූ ැවින් චසනඟ අතර මහත් ප්රීතිෙක් ඇති විෙ. 59 තවද, ජූදස් සහ ඔහුචේ සචහෝදරෙන් මුළු ඉශ්රාචෙල් සභාව සමඟ, පූජාසනෙ කැප කරන දින කැස්ලියු මාසචේ පචේ සහ විසිවන දින සිට දින අටක් පුරා වසරින් වසර ඔවුන්චේ කාෙ​ෙ තුළ පැවැත්විෙ යුතු ව නිෙම කළහ. , ප්රීතිචෙන් හා ප්රීතිචෙන්. 60 ඒ කාෙචේත් ඔේහු සිචොන් කන්ද ච ා නඟා , ඔවුන් චපර කළාක් චමන් විජාතීන් පැමිණ එෙ පා ා දමනු පිණිස උස් පවුරු ද වචට්ටට ශක්තිමත් කුළුණු ද ඇතිව ච ා නඟා ත්හ. 61 ඔේහු එෙ රැක ැනීම සඳහා එහි ආරක්ෂක භට පිරිසක් පිහිටුවා, එෙ රැක ැනීම සඳහා ච ත්සුරා ශක්තිමත් කළහ. ඉඩුමිොට එචරහිව ජනතාවට ආරක්ෂාවක් තිබිෙ හැකි ව ෙ. 5 වන පරිච්ඡේදය 1 පූජාසනෙ ච ා නඟන ෙද වත් ශුේධස්ථානෙ චපර පරිදි අලුත් කරන ෙද වත් අවට සි​ි ජාතීන්ට ආරංචි වූ විට, එෙ ඔවුන්ට ච ාචහෝ චසයින් අප්රසන්න විෙ. 2 එ ැවින් ඔේහු තමන් අතචර් සි​ි ොචකාබ්චේ පරම්පරාව විනාශ කිරීමට සිතා, චසනඟ මරා විනාශ කිරීමට පටන් ත්හ. 3එවිට ජූදස් චේල් න රෙ වටො ත් ැවින්, ඇර ත්තිචන්හි ඉදුමිොහි ඒසේචේ පුත්රෙන්ට විරුේධව සටන්චකාට, ඔවුන්ට මහත් චපරොදමා, ඔවුන්චේ ධධර්ෙ​ෙ අඩුකර , ඔවුන්චේ චකාල්ෙ​ෙ ත්චත්ෙ. 4 තවද, ච ෝංචිචේ දරුවන් මාර් වෙ ඔවුන් එනතුරු ො සිටීචමන් චසනඟට උගුෙක් හා වරදක් වූ තුවාෙ ඔහුට සිහි විෙ. 5 එ ැවින් ඔහු ඔවුන්ව කුළුණුවෙ වසා, ඔවුන්ට විරුේධව කඳවුරු ැඳ, ඔවුන් සහමුලින්ම විනාශ කර, එම ස්ථානචේ කුළුණු සහ එහි තිබූ සිෙල්ෙ ගින්චනන් පුළුස්සා දැමුචේෙ. 6 පසුව ඔහු අම්චමාන්වරුන්චේ පුත්රෙන් චවතට ගිචේෙ, එහිදී ඔහුට ෙවත් ෙ​ෙක් සහ ච ාචහෝ චසනඟක් ඔවුන්චේ නාෙකො වූ තිචමෝතිෙස් සමඟ සම් විෙ. 7 ඔහු ඔවුන් සමඟ ච ාචහෝ සටන් කචේෙ. ඔහු ඔවුන්ට පහර දුන්චන්ෙ. 8 ඔහු ජාසාර් ද ඊට අෙත් න ර ද අල්ොච න ජුදෙට ආපසු ගිචේ ෙ. 9 එවිට ාොේහි සි​ි විජාතීන් ඔවුන්ව විනාශ කරන පිණිස ඔවුන්චේ නිචවස්වෙ සි​ි ඊශ්රාචෙල්වරුන්ට විරුේධව රැස් වූහ. නමුත් ඔවුහු දාචතමා ෙචකාටුවට පො ගිචෙෝෙ. 10 තවද, ජූදස් සහ ඔහුචේ සචහෝදරෙන් චවත ලිපි ෙවා, අපව විනාශ කරන පිණිස අප අවට සි​ින විජාතීන් අපට විරුේධව රැස්ව සි​ිති.

11 ඔේහු පැමිණ අප පො ගිෙ ෙචකාටුව අල්ො ැනීමට සූදානම් චවති, ඔවුන්චේ චස්නාචේ නාෙකො වන තිචමෝතිෙස් ෙ. 12 එ ැවින් දැන් පැමිණ ඔවුන් අතින් අප ළවා න්න; 13 එචස් ෙ, චතෝබිචේ ප්රචේශවෙ සි​ි අපචේ සිෙලු සචහෝදරචෙෝ ද මරණෙට පත් කරනු ෙැ සි​ිති. ඔේහු එහි මිනිසුන් දහසක් පමණ විනාශ කළහ. 14 චම් ලිපි කිෙවන විට, ලීෙචේ සිට තවත් දූතචෙෝ තම ඇඳුම් කුලිෙට ච න පැමිණ, චම් ැන ප්රඥාවන්තව ප්රකාශ කළහ. 15 තවද: චටාෙමයිස්, තීරස්, සීචදාන් සහ විජාතීන්චේ මුළු ලීෙචේ අෙ ද අප විනාශ කරන පිණිස අපට විරුේධ ව රැස් ව සි​ිති. 16 ජූදස් සහ චසනඟ චම් වෙන ඇසූ විට, විපතට පත් වී ඔවුන්ට පහර දුන් තම සචහෝදරෙන් චවනුචවන් කුමක් කළ යුතු දැයි විමසන පිණිස මහත් සභාවක් රැස්ව සි​ිෙහ. 17 එවිට ජූදස් තම සචහෝදර සීචමාන්ට කතා චකාට, ”ඔ මිනිසුන් චතෝරාච න ච ාස් ලීෙචේ සි​ින ඔචබ් සචහෝදරෙන් චබ්රා න්න; 18 එ ැවින් ඔහු චසකරිොචේ පුත් චජෝචසප් ද චසනඟචේ අධිපතීන් වූ අසරිෙස් ද එෙ රැකීමට ජුදචේ ඉතිරි වූ චස්නාව සමඟ පිටත් විෙ. 19 උන් වහන්චස් ඔහුට අණ කළ චස්ක: ''ඔ චම් චසනඟට භාරව, අප නැවත පැමිචණන කාෙ​ෙ දක්වා විජාතීන්ට විරුේධ ව යුේධ චනාකරන චෙස ො න්න. 20 දැන් සීචමාන් හට ලීෙ​ෙට ොමට මිනිසුන් තුන්දහසක්ද, ජූදස්ට ොේ චේශෙට මිනිසුන් අටදහසක්ද චදන ෙදී. 21එවිට සීචමාන් ලීෙ​ෙට ගිචේෙ. 22 ඔහු චටාෙමයිස්චේ චදාරටුව දක්වා ඔවුන් ලුහු ැඳ ගිචේෙ. ඔහු චකාල්ෙ​ෙ ත් මිනිසුන් තුන්දහසක් පමණ විජාතීන් අතින් මැරුම් කෑහ. 23 ලීෙචේ ද අර් තිස්හි ද සි​ි අෙ ද ඔවුන්චේ භාර්ොවන් ද ඔවුන්චේ දරුවන් ද ඔවුන් සතු සිෙල්ෙ ද ඔහු සමඟ කැඳවාච න ච ාස්, ඔවුන් මහත් ප්රීතිචෙන් ජුදෙට ච නා චස්ක. 24 ජුදාස් මැකබිෙස් ද ඔහුචේ චසාචහායුරු චජානතන් ද චජාර්දාචනන් එචතර වී දින තුනක මනක් පාළුකරචේ මන් කළහ. 25 එහිදී ඔවුන් සාමකාමී චෙස ඔවුන් චවතට පැමිණි නා තීවරුන්ව හමු වී, ොේ චේශචේදී තම සචහෝදරෙන්ට සිදු වූ සෑම චදෙක්ම ඔවුන්ට පැවසුවා. 26 ඔවුන්ච න් ච ාචහෝ චදචනක් ච ාචසෝරා , ච ාචසෝර් සහ ඇචල්මා, කැස්චපෝර්, මැක්​් සහ කර්නායිම් ෙන ප්රචේශවෙ වසා දමා තිබුචණ් චකචස්ද? චම් සිෙලු න ර ශක්තිමත් හා විශිෂ්ට ෙ. 27 තවද ඔවුන් ොේ චේශචේ චසසු න රවෙ වසනු ෙැබූ වත්, චහට දවචස් ෙචකාටුවෙට විරුේධ ව තම චස්නාව ච න ඒමටත්, ඔවුන් අල්ොච න, එක දවසකින් සිෙල්ෙ විනාශ කිරීමටත් ඔවුන් පත් කළ වත් ෙ. 28 ජූදස් සහ ඔහුචේ චස්නාව හදිසිචේම පාළුකරචේ මාර් චෙන් ච ාචසෝරා චදසට හැරී ගිචේෙ. ඔහු න රෙ දිනා ත් පසු, ඔහු සිෙලු පිරිමින් කඩුචවන් මරා, ඔවුන්චේ සිෙලු චකාල්ෙ​ෙ ච න, න රෙ ගින්චනන් පුළුස්සා දැමුචේෙ. 29 රාත්රිචේදී ඔහු එතැනින් පිටත් වී ෙචකාටුවට පැමිචණන චතක් ගිචේෙ. 30 ඔවුන් උචේ වරුචේ හිස ඔසවා ැලූ විට, ෙචකාටුව අල්ො ැනීමට ඉණිමං සහ චවනත් යුධ එන්ජින් රැච න අසංඛ්ොත චසනඟක් සි​ිචෙෝෙ. 31 එ ැවින් සටන ආරම්භ වූ වත්, න රචේ කෑ ැසීම චහාරණෑවලින් සහ මහත් ශබ්දෙකින් අහසට නැඟුණු වත් ජූදස් දුටු විට, 32 ඔහු තම චසනඟට කතා චකාට, ”ඔචබ් සචහෝදරෙන් උචදසා අද සටන් කරන්න.


33 ඔහු කණ් ාෙම් තුනකින් ඔවුන් පිටුපසින් පිටත්ව ගිචේෙ, ඔවුන් චහාරණෑ පිඹිමින් ොච්ඤාචවන් කෑ ැසුචේෙ. 34 එවිට තිචමෝතිෙස්චේ චස්නාව ඒ මැකබිෙස් ව දැන ඔහු චවතින් පො ගිචේෙ. එවිට මිනිසුන් අටදහසක් පමණ එදින මරා දමන ෙදී. 35 එචස් කළ යූදස් මාස්පා චවත හැරී ගිචේෙ. ඔහු එෙට පහර දුන් පසු එහි සි​ි සිෙලුම පිරිමින් ච න මරා දමා, එහි චකාල්ෙ​ෙ ෙ ා ච න එෙ ගින්චනන් පුළුස්සා දැමුචේෙ. 36 ඔහු එතැනින් ච ාස් කැස්චෆාන්, මාච ්, ච ාචසෝර් සහ ොේ රචට්ට අචනකුත් න ර අල්ො ත්චත්ෙ. 37 චමයින් පසු තිචමෝතිෙස් තවත් චස්නාවක් රැස් කර, ඔචෙන් එච ා රචෆාන්ට විරුේධ ව කඳවුරු ැඳ ත්චත් ෙ. 38 එ ැවින් ජූදස් චස්නාව ඔත්තු ෙන පිණිස මිනිසුන් ෙැවී ෙ, ඔහු ඔහුට දන්වා ෙවා, ”අප අවට සි​ින සිෙලු විජාතීන් ඉතා විශාෙ චස්නාවක් පවා ඔවුන් චවත රැස්ව සි​ිති. 39 උන් වහන්චස් ඔවුන්ට උපකාර කරන පිණිස අරාබිවරුන් ද කුලිෙට ත් චස්ක. චමයින් පසු යූදස් ඔවුන් හමුවීමට ගිචේෙ. 40 එවිට තිචමෝතිෙස් තම චස්නාචේ අධිපතීන්ට කතා චකාට, ”ජුදස් සහ ඔහුචේ චස්නාව ඔෙ ළඟට එන විට, ඔහු පළමුචවන් අප ළඟට ගිචොත්, ඔහුට විරුේධ වීමට අපට චනාහැකි වනු ඇත. මන්ද ඔහු අපට විරුේධව ෙවත් චෙස ජෙ නු ඇත. 41 එචහත්, ඔහු භෙ වී චඟන් එච ා කඳවුරු ැඳ ත්චතාත්, අපි ඔහු චවතට ච ාස් ඔහුට විරුේධ ව ජෙ න්චනමු. 42 ජූදස් ඔෙ ළඟට පැමිණි විට, ඔහු චසනඟචේ විනෙධරෙන් ඔෙ ළඟ නවත්වා, ඔවුන්ට අණ කරමින්, ''කිසිචවකුට කඳවුචර් සිටීමට ඉ චනාචදන්න, නමුත් සිෙල්චෙෝම සටනට එන්නැ''යි වදාළ චස්ක. 43 ඔහු පළමුචවන් ඔවුන් ළඟට ද ඔහුට පසුව මුළු චසනඟ ද ගිචේ ෙ. 44 එචහත් ඔේහු න රෙ අල්ොච න, එහි තිබූ සිෙල්ෙ සමඟ චේවමාළි ාව ද ගිනි තැබූ හ. චමචස් කර්නයිම් ෙටත් කරනු ෙැබූ අතර, ඔවුන්ට තවදුරටත් ජුදාස් ඉදිරිචෙහි සිටීමට චනාහැකි විෙ. 45 එවිට ජූදස් ොේ චේශචේ සි​ි කු ාම සිට ශ්චර්ෂ්ඨ දක්වා වූ සිෙලු ඉශ්රාචෙල්වරුන්, ඔවුන්චේ භාර්ොවන් සහ ඔවුන්චේ දරුවන් සහ ඔවුන්චේ චේවල්, ඉතා විශාෙ චස්නාවක්, අවසානෙ දක්වා ඔවුන්ට චේශෙට පැමිණිෙ හැකි චෙස රැස් කචේෙ. යුදෙ. 46 ඔවුන් එෆ්චරාන් න රෙට පැමිණි විට, (චමෙ ඔවුන් ො යුතු මාර් චෙහි ඉතා චහාඳ ෙචකාටුවක් වූ විශාෙ න රෙක් විෙ) ඔවුන්ට එයින් දකුණට චහෝ වමට හැචරන්නට චනාහැකි විෙ. එෙ. 47 එවිට නුවර වැසිචෙෝ ඒවා වසා, චදාරටු ල්වලින් නැවැත්වූ හ. 48 එවිට ජූදස් සාමකාමී චෙස ඔවුන් චවත ෙවමින්, ”අචප් රටට ොමට අපි ඔචබ් චේශෙ හරහා ෙමු, කිසිචවකු ඔ ට හානිෙක් චනාකරන්චනමු. අපි පයින් පමණක් මන් කරන්චනමු: චකචස් චවතත්, ඔවුන් ඔහුට විවෘත චනාවනු ඇත. 49එ ැවින් සෑම මනුෂ්ෙචෙකුම තමා සි​ි ස්ථානචෙහි තම තමාචේ කූ ාරම් සා ත යුතු වට චස්නාව පුරා ප්රකාශෙක් කරන චෙස ජූදස් අණ කචේෙ. 50 එචහයින් චේවාචෙෝ කඳවුරු ැඳ, න රෙ ඔහුචේ අතට පාවා චදන චතක් ඒ දවස මුළුල්චල්ම මුළු රාත්රිෙ පුරාම න රෙට පහර දුන්හ. 51 ඉන්පසු ඔහු සිෙලු පිරිමින් කඩුචවන් මරා, න රෙ උදුරා ච න, එහි චකාල්ෙ​ෙ ච න, මැරූ අෙ මතින් න රෙ හරහා ගිචේ ෙ. 52 චමයින් පසු ඔේහු චජාර්දාචනන් එච ා ච ත්සාන් ඉදිරිචෙහි මහා තැනිතොවට ගිචෙෝ ෙ.

53 ජූදස් පිටුපසින් පැමිණි අෙව රැස් කර, ජුදා චේශෙට පැමිචණන චතක් මුළු මචන් දී චසනඟට අනුශාසනා චකචේ ෙ. 54 ඔේහු ප්රීතිචෙන් ද ප්රීතිචෙන් ද සිචොන් කන්දට නැඟී, සමාදානචෙන් ආපසු එන තුරු ඔවුන්ච න් එචකක්වත් චනාමළ ැවින් දවන පූජා ඔප්පු කචළෝ ෙ. 55 ජූදස් සහ චජානතන් ොේ චේශචේ ද ඔහුචේ සචහෝදර සීචමාන් ලීෙචේ චටාෙමයිස් ඉදිරිචෙහි ද සි​ි කාෙ​ෙ 56 චසකරිොස්චේ පුත් චෙෝචසප් සහ මුර චස්නාචේ ප්රධානීන් වූ අසරිෙස්, ඔවුන් කළ ධධර්ෙ සම්පන්න ක්රිො සහ යුධ ක්රිො ැන අසා සි​ිෙහ. 57 එ ැවින් ඔේහු කතා චකාට, ''අපිත් අපට නමක් ච න, අප අවට සි​ින විජාතීන්ට විරුේධව සටන් කරමු. 58 ඔේහු තමන් සමඟ සි​ි මුර චස ළුන්ට භාර දුන් පසු, ඔේහු ජම්නිො චදසට ගිචෙෝ ෙ. 59 එවිට ච ාර්ජිෙස් සහ ඔහුචේ මිනිසුන් ඔවුන්ට විරුේධ ව සටන් කිරීමට න රචෙන් පිටතට පැමිණිෙහ. 60 චජෝචසප් සහ අසාරස් පො ෙවා, ජුදා චේශ සීමාව දක්වා ලුහු ැඳ ගිචෙෝ ෙ. 61 චමචස් ඉශ්රාචෙල් පුත්රචෙෝ ජූදස්ට සහ ඔහුචේ සචහෝදරෙන්ට කීකරු චනාවී, ෙම් ධධර්ෙ සම්පන්න ක්රිොවක් කිරීමට සිතූ ැවින්, ඔවුන් අතර මහත් චපරලීමක් ඇති විෙ. 62 තවද, චම් මනුෂ්ෙචෙෝ ඉශ්රාචෙල්වරුන්ට ැළවීම ෙ ා දුන් අෙචේ වංශචෙන් චනාපැමිණිචෙෝ ෙ. 63 චකචස් චවතත්, ජුදාස් නම් මනුෂ්ෙ​ො සහ ඔහුචේ සචහෝදරෙන් සිෙලු ඉශ්රාචෙල්වරුන් සහ සිෙලු විජාතීන් ඉදිරිචෙහි ච ාචහෝ ප්රසිේධ වූචවෝ ෙ. 64 චසනඟ ප්රීති චඝෝෂා නඟමින් ඔවුන් චවත රැස් වූ නිසා ෙ. 65 ඉන්පසු ජූදස් තම සචහෝදරෙන් සමඟ පිටත්ව ච ාස්, දකුණු චදසින් චේශචේ සි​ි ඒසේචේ දරුවන්ට විරුේධව සටන් කචේෙ. 66 ඔහු එතැනින් පිටත්ව පිලිස්තිවරුන්චේ චේශෙට ච ාස් සමාරිෙ හරහා ගිචේෙ. 67 එකෙ ඇතැම් පූජකචෙෝ තම වීරත්වෙ චපන්වීමට කැමැත්චතන් යුේධචේදී මැරුම් කෑචවෝෙ. 68 ජූදස් පිලිස්තිවරුන්චේ චේශචේ අචසෝටස් චවත හැරී, ඔවුන්චේ පූජාසන ක ා, ඔවුන්චේ කැටෙම් කළ රූප ගින්චනන් පුළුස්සා , ඔවුන්චේ න ර නරක් කළ පසු, ඔහු නැවත ජුදා චේශෙට පැමිණිචේ ෙ. 6 වන පරිච්ඡේදය 1 ඒ කාෙචේ දී ඇන්ිචෙෝකස් රජු උස් රටවල් හරහා මන් කරමින්, පර්සිොචේ එලිමයිස් ෙනු ධනෙට, රිදී සහ රන්වෙට ච චහවින් ප්රසිේධ න රෙක් ව කීචේෙ. 2 එහි ඉතා ධනවත් චේවමාළි ාවක් තිබූ වත්, එහි රන් ආවරණ ද ළෙ වැසුම් ද පලිස් ද තිබූ වත්, ේරීකවරුන් අතචර් පළමු වරට රජකම් කළ මැසිච ෝනිොනු රජ වූ පිලිප්චේ පුත් ඇචෙක්සැන් ර් එහි අත්හැර ගිෙ වත් ෙ. 3 එ ැවින් ඔහු අවුත් න රෙ අල්ො එෙ චකාල්ෙකන්න චසේචේ ෙ. එචහත්, නුවර වැසිෙන් ඒ ැන අනතුරු ඇඟවූ ැවින් ඔහුට චනාහැකි විෙ. 4 ඔහුට විරුේධව සටචන්දී නැගී සි​ිචේෙ. 5 තවද, ජුදා චේශෙට විරුේධ ව ගිෙ චස්නාවන් පෙවා හරින ෙද ව ඔහුට පර්සිොවට දන්වා සි​ි ෙචමක් පැමිණිචේ ෙ. 6 මහා ෙවචතකු සමඟ පළමුචවන් පිටත් වූ ලිසිෙස් ජුචදේවරුන්ච න් පෙවා හරින ෙදී. ඔවුන් විනාශ කළ චස්නාවන්ච න් ඔවුන්ට ෙැබුණු සන්නාහචෙන් ද ෙචෙන් ද චකාල්ෙකෑම්වලින් ද ඔවුන් ශක්තිමත් වූ ව ෙ. 7 තවද, උන් වහන්චස් චජරුසෙචම් පූජාසනෙ මත පිහිටුවා තිබූ පිළිකුල් චේ ඔවුන් ක ා දැමූ වත්, ඔවුන් චපර චමන් උස් පවුරුවලින් යුත් ශුේධස්ථානෙ සහ ඔහුචේ න රෙ වන ච ත්සුරා වටා වට කළ වත් ෙ.


8 රජ්ජුරුචවෝ චම් වෙන ඇසූ විට විස්මෙට පත් වූ චස්ක. 9 ඔහු එහි ච ාචහෝ දවස් ත චකචේ ෙ. 10 එ ැවින් ඔහු තම මිතුරන් සිෙල්ෙන් කැඳවා ඔවුන්ට කතා චකාට, ”මාචේ ඇස්වලින් නිදිමත පහව ච ාස් ඇත; 11 තවද, මා පැමිචණන්චන් කිනම් පී ාවකට ද, දැන් මා සි​ින්චන් චකායිතරම් දුක්ිත ංවතුරක් ද? මක්නිසාද මම ත්ො ශීලී වූ අතර මාචේ ෙචෙන් ප්චර්මවන්ත වූචවමි. 12 එචහත්, චජරුසෙචමහි මා කළ නපුරුකම් ද, එහි තිබූ රන් රිදී භාජන සිෙල්ෙ ද ච න, ජුදචේ වැසිෙන් චේතුවක් නැතිව විනාශ කරන පිණිස ෙැවූ ව දැන් මට සිහි චේ. 13 චම් චේතුව නිසා චම් කරදර මා පිටට පැමිණි වත්, ෙන්න, මම අමුතු චේශෙක මහත් චශෝකචෙන් විනාශ වන වත් මම දනිමි. 14 ඉන්පසු ඔහු තම මිත්රෙන්ච න් චකචනකු වූ පිලිප් කැඳවා, ඔහු තමාචේ මුළු රාජ්ෙචේ පාෙකො වට පත් කචේෙ. 15ඔහුට ඔටුන්නද ඔහුචේ වස්ත්රෙද ඔහුචේ මුේරාවද දුන්චන්ෙ. ඔහු තම පුත්රො වන ඇන්ිඕකස්ව ඇතිදැඩි කර රාජ්ෙ​ෙ සඳහා ඔහුව චපෝෂණෙ කළ යුතුෙ. 16 ඇන්ිඕකස් රජ එකසිෙ හතළිස් නවවන අවුරුේචේ එහි දී මිෙ ගිචේ ෙ. 17 රජු මිෙ ගිෙ ව ලිසිෙස් දැන ත් විට, ඔහු තරුණ විචේදී හැදී වැඩුණු තම පුත් ඇන්ිඕකස් චවනුවට රජකමට පත් කර ඔහුට Eupator ෙන නම තැබීෙ. 18 චම් කාෙචේ දී, චකාචතහි සි​ි අෙ ශුේධස්ථානෙ වචට්ට ඉශ්රාචෙල්වරුන් වසා, ඔවුන්චේ හානිෙ ද විජාතීන්චේ ශක්තිෙ ද නිතරම චසවූහ. 19 එ ැවින් ජූදස් ඔවුන් විනාශ කිරීමට සිතා ඔවුන් වටෙනු පිණිස සිෙලු චසනඟ එක්රැස් චකචේ ෙ. 20 එ ැවින් ඔේහු එකතු වී, එකසිෙ පනස් වන අවුරුේචේ ඔවුන් වටො, ඔහු ඔවුන්ට විරුේධ ව චවඩි තැබීමට කඳු ද චවනත් එන්ජින් ද සෑදුචේ ෙ. 21 චකචස් චවතත්, වටෙනු ෙැබූ අෙච න් සමහචරක් පිටතට පැමිණිෙහ, ඉශ්රාචෙල්හි සමහර අභක්තික මිනිසුන් ඔවුන් සමඟ එකතු විෙ. 22 ඔේහු රජු චවත ච ාස්, ”ඔ චකාපමණ කාෙ​ෙක් විනිශ්ෙ​ෙ කර අපචේ සචහෝදරෙන්ච න් පළි න්චනහි ද? 23 අපි ඔචබ් පිොට චස්වෙ කිරීමටත්, ඔහු කැමති චෙස කිරීමටත්, ඔහුචේ ආඥා පිළිපැදීමටත් කැමැත්චතමු. 24 ඒ නිසා අචප් ජාතිචේ ඔේහු කුළුණ වටො අචපන් ඈත් වී සි​ිති; එපමණක්ද චනාව, අචපන් ච ාචහෝ චදචනක් ඔවුන්ට පහන් කළ හැකි තරම් ඔවුන් මරා, අචප් උරුමෙ චකාල්ෙකෑචවෝෙ. 25 ඔේහු අපට විරුේධ ව පමණක් චනාව, ඔවුන්චේ සීමාවන්ට විරුේධ ව ද අත දිගු කචේ නැත. 26 ෙව, අද ඔේහු චජරුසෙචම් චකාත අල්ො න්නා පිණිස එෙ වටො සි​ිති. 27 එ ැවින් ඔ ඉක්මනින් ඔවුන්ව වළක්වා චනා න්චන් නම්, ඔවුන් චම්වාට ව ා උතුම් චේ කරනු ඇත, ඔ ට ඔවුන්ව පාෙනෙ කිරීමට චනාහැකි වනු ඇත. 28 රජ්ජුරුචවෝ එපවත් අසා උදහස් වී තමාචේ සිෙලු මිත්රචෙෝද චස්නාපතිචෙෝද අශ්වො භාරව සි​ි අෙද රැස්කචළෝෙ. 29 චවනත් රාජ්ෙවලින් ද මුහුචේ දූපත්වලින් ද කුලිෙට ත් චේවාෙන් කණ් ාෙමක් ඔහු චවතට ආහ. 30 එවිට ඔහුචේ හමුදාචේ සංඛ්ොව පා ළ ෙක්ෂෙක් ද අසරුවන් විසි දහසක් ද ඇතුන් චදතිස් තිහක් ද යුේධචේ චෙදී සි​ිෙහ. 31 චමාවුහු ඉඩුමිො හරහා ච ාස් ච ත්සුරාට විරුේධ ව කඳවුරු ැඳ ත්හ. එචහත්, ච ත්සුරා වැසිචෙෝ පිටතට අවුත්, ඔවුන් ගින්චනන් පුළුස්සා, නිර්ීතව සටන් කළහ. 32 එවිට ජූදස් කුළුචණන් ඉවත්ව, රජුචේ කඳවුරට විරුේධව ත්සකරිොස්හි කඳවුරු ැඳ ත්චත්ෙ. 33 එවිට රජ ඉතා චේොසනින් නැඟිට තම චස්නාව සමඟ දරුණු චෙස ත්සකරිොස් චදසට මන් කචේෙ.

34 අවසානෙ දක්වා ඔවුන් අලි ඇතුන් සටන් කිරීමට චපාළඹවා, මිදි සහ මල්ච රි වෙ චල් ඔවුන්ට චපන්වූහ. 35 තවද, ඔේහු මෘ ෙන් හමුදාවන් අතර ච දා, සෑම අලිචෙකු සඳහාම තැපැල් ක ාවලින් සන්නේධව, හිස මත පිත්තෙ හිස්වැසුම්වලින් සන්නේධව මිනිසුන් දහසක් පත් කචළෝෙ . චම් හැර, සෑම මෘ චෙකුටම චහාඳම අශ්වාචරෝහකෙන් පන්සිෙ​ෙක් නිෙම කරන ෙදී. 36 චමාවුහු සෑම අවස්ථාවකදීම සූදානම්ව සි​ිෙහ: මෘ ො චකාතැනක සි​ිෙත්, මෘ ො චකාතැනට ගිෙත්, ඔේහු ගිචෙෝෙ, ඔවුන් ඔහුච න් ඉවත්ව ගිචේ නැත. 37 තවද, මෘ ෙන් පිට ශක්තිමත් ලී කුළුණු තිබූ අතර, ඒවා ඔවුන් සිෙල්ෙන්ම ආවරණෙ කර, ඔවුන් චවතට සවි කර තිබූ අතර, ඔවුන් සමඟ සටන් කළ සෑම චදතිස් තිහක් ශක්තිමත් මිනිසුන් සි​ි අතර, ඔවුන් පාෙනෙ කළ ඉන්දිොනුවාට අමතරව, ඔහුව. 38 ඉතිරි අශ්වාචරෝහකෙන් සම් න්ධචෙන්, ඔේහු ඔවුන්ට කළ යුතු චේ ෙකුණු චදමින්, චස්නාංක මැද ඔවුන්ව සවි කර, චස්නාචේ චකාටස් චදචකහි චම් පැත්තටත් ඒ පැත්තටත් තැබූහ. 39 රන් හා පිත්තෙ පලිහ මත සූර්ෙ​ො ැ චළන විට, කඳු එයින් ැ ළී, ගිනි පහන් චමන් ැ ළුචණ්ෙ. 40 එ ැවින් රජුචේ හමුදාචවන් චකාටසක් උස් කඳු මත ද තවත් චකාටසක් පහළ නිම්නවෙ ද පැතිරී, ආරක්ිතව හා පිළිචවෙට මන් කළහ. 41 එ ැවින් ඔවුන්චේ සමූහොචේ චඝෝෂාව ද සමූහචේ මන ද පිවෙ චඝෝෂාව ද ඇසූ සිෙල්චෙෝ කම්පා වූ හ. 42 එවිට ජූදස් සහ ඔහුචේ චස්නාව ළං වී, සටනට අවතීර්ණ වූ අතර, රජුචේ හමුදාචවන් මිනිසුන් හෙසිෙ​ෙක් මැරූහ. 43 සවරාන් ෙන වාස ම ඇති එලිොසර් ද, රාජකීෙ පිවලින් සන්නේධ වූ එක් මෘ චෙක් අචනක් සිෙල්ෙන්ට ව ා උසස් ව වටහාච න, රජු තමා මත සි​ින ව සිතුචේ ෙ. 44 තමාම අනතුචර් චහළන්න, අවසානචේදී ඔහු තම චසනඟව ෙවාච න ඔහුට සදාකාලික නාමෙක් ෙ ා චදනු ඇත. 45 එචහයින් ඔහු සටන මැදින් ධධර්ෙවත්ව ඔහු චවතට දුව ච ාස්, දකුණත් වමත් මරා දැමුචේෙ, එවිට ඔවුන් ඔහුච න් චදපසට ච දී ගිචේෙ. 46 එෙ කළ ඔහු ඇතා ෙටට රිං ා, ඔහු ෙටට තල්ලු කර, ඔහු මරා දැමුචේ ෙ. 47 චකචස් චවතත්, චසසු ජුචදේවරු රජුචේ ශක්තිෙ ද ඔහුචේ හමුදාවන්චේ ප්රෙණ් ත්වෙ ද දැක ඔවුන්ච න් ඈත් වූහ. 48 එවිට රජුචේ චස්නාව ඔවුන් හමුවීමට චෙරුසෙමට ගිෙහ. 49 එචහත්, ඔහු ච ත්සුරාහි සි​ි අෙ සමඟ සමාදාන විෙ. 50 එ ැවින් රජ්ජුරුචවෝ ච ත්සුරා ච න එෙ රැකීමට එහි මුර ළඇණිෙක් තැබූහ. 51 ඔහු ශුේධස්ථානෙ ච ාචහෝ දින වටො, ගිනි හා ල් චහළීමට ෙන්ත්ර සහ උපකරණ සහිත කාෙතුවක්කු ද ඊතෙ සහ ල් ැසීම සඳහා කෑලි ද එහි පිහිචටේචේ ෙ. 52 එවිට ඔේහු ද ඔවුන්චේ එන්ජින්වෙට විරුේධ ව එන්ජින් සාදා, ඔවුන් දිගු කෙක් සටන් කළහ. 53 නමුත් අන්තිචම්දී ඔවුන්චේ භාජනවෙට ආහාර ේරේෙ චනාතිබුණි. 54 ශුේධස්ථානචේ ඉතිරිව සි​ිචේ ස්වල්ප චදචනක් පමණි. මන්ද, සා තෙ ඔවුන්ට විරුේධ ව පැවති ැවින්, ඔවුන් එකිචනකා තම තමාචේ ස්ථානෙට විසිර ෙන්නට අසමත් විෙ. 55 ඇන්ිඕකස් රජු ජීවත්ව සි​ිෙදී ඔහුචේ පුත් ඇන්ිඕකස්ව රජකමට ච න ඒමට ඔහු පත් කළ ව ලිසිෙස්ට අසන්නට ෙැබුණි. 56 පර්සිොචවන් සහ චම්දිොචවන් ආපසු හැරී එන ෙද අතර, ඔහු සමඟ ගිෙ රජුචේ චස්නාව ද, ඔහු කටයුතු පිළි ඳ පාෙනෙ ඔහු චවත ච න ොමට උත්සාහ කචේෙ.


57 එචහයින් ඔහු ඉතා ඉක්මනින් ච ාස්, රජුට ද චස්නාචේ ප්රධානීන්ට ද චස්නාවෙට ද කතා චකාට, ”අපි දිනපතා දිරාපත් වන්චනමු, අපචේ ආහාර ේරේෙ කු ා ෙ, අප වටෙන ස්ථානෙ ෙවත් ෙ, රාජ්ෙචේ කටයුතු ද චේ. අපට ච ාරු කිෙන්න: 58 එ ැවින් අපි චම් මිනිසුන් සමඟ මිත්ර වී ඔවුන් සමඟත් ඔවුන්චේ මුළු ජාතිෙ සමඟත් සමාදාන චවමු. 59 තවද, ඔවුන් කලින් කළාක් චමන්, ඔවුන්චේ නීති අනුව ජීවත් වන වට ඔවුන් සමඟ ගිවිසුමක් ඇති කර න්න. 60 එවිට රජ සහ අධිපතීහු සෑහීමට පත් වූහ. ඔේහු එෙ පිළි ත්හ. 61 තවද, රජ්ජුරුචවෝ ද අධිපතීහු ද ඔවුන්ට දිවුරුම් දුන් හ. 62 එවිට රජ සිචොන් කන්දට ඇතුළු විෙ. එචහත්, ඔහු එම ස්ථානචේ ශක්තිෙ දුටු විට, තමා කළ දිවුරුම ක කර, වචට්ටට පවුර ක ා දැමීමට අණ කචේෙ. 63 පසුව ඔහු ඉතා ඉක්මනින් පිටත්ව ච ාස් අන්තිචෙෝකිොවට ආපසු ගිචේෙ, එහිදී පිලිප් න රචේ ස්වාමිො ව ඔහු දුටුචේෙ. 7 වන පරිච්ඡේදය 1 එකසිෙ පනස් වන අවුරුේචේ චසලියුකස්චේ පුත් චදචමත්රිෙස් චරෝමචෙන් නික්ම ච ාස් මිනිසුන් කිහිප චදචනකු සමඟ මුහුදු චවරචේ න රෙකට පැමිණ එහි රජකම් චකචේ ෙ. 2 ඔහු තම මුතුන්මිත්තන්චේ මාලි ාවට ඇතුළු වූ විට, ඔහුචේ හමුදාව ඇන්ිචෙෝකස් සහ ලිසිෙස් ඔහු චවත ච න ඒමට ඔවුන්ව රැච න ගිචේෙ. 3එ ැවින් ඔහු එෙ දැන, ”ඔවුන්චේ මුහුණු මට චනාචපචන්වා” යි කීචේ ෙ. 4 එ ැවින් ඔහුචේ චසනඟ ඔවුන් මැරුචේ ෙ. දැන් චදචමත්රිෙස් ඔහුචේ රාජ්ෙචේ සිංහාසනෙ මත පත් වූ විට, 5 ඉශ්රාචෙල්හි සිෙලු දුෂ්ට හා අභක්තික මනුෂ්ෙචෙෝ, උත්තම පූජකො වීමට කැමැත්චතන් සි​ි ඇල්සිමස් සමඟ ඔවුන්චේ නාෙකො චෙස ඔහු චවතට ආචවෝෙ. 6 ඔේහු චසනඟ රජුට චෙෝදනා කරමින්, ”ජුදස් සහ ඔහුචේ සචහෝදරචෙෝ ඔචබ් සිෙලු මිතුරන් මරා, අචප්ම චේශචෙන් අප එළවා දැමූ හ. 7 එ ැවින් ඔ විශ්වාස කරන මනුෂ්ෙචෙකු ෙවා, ඔහු අප අතචර්ත් රජුචේ චේශචේත් කළ විනාශෙ කුමක්දැයි ැලීමට ච ාස් ඔවුන්ට උපකාර කරන සිෙල්ෙන් සමඟ ඔවුන්ට දඬුවම් කළ යුතුයි. 8 එවිට රජ්ජුරුචවෝ ංවතුචරන් එචතර රාජ්ෙ කළ, රාජ්ෙචේ ශ්චර්ෂ්ඨ මිනිචසක් වූ ද රජුට විශ්වාසවන්ත වූ ද රජුචේ මිතුචරකු වූ කිචදස් චතෝරා ත්හ. 9 ඔහු උත්තම පූජකො චකාට, ඉශ්රාචෙල් පුත්රෙන්ච න් පළි න්නා චෙස ඔහුට අණ කළ දුෂ්ට අල්සිමස් සමඟ ඔහු ෙැවී ෙ. 10 ඔේහු පිටත්ව ච ාස්, මහා ෙවතුන් සමඟ ජුදා චේශෙට පැමිණ, ජුදාස් සහ ඔහුචේ සචහෝදරෙන් චවතට සාමකාමී වෙන රැවිලිකාර චෙස පණිවි කරුවන් ෙැවූහ. 11 එචහත් ඔේහු ඔවුන්චේ වෙන ණන් චනා ත්හ. මක්නිසාද ඔවුන් පැමිණ ඇත්චත් මහත් ෙ​ෙකින් ව ඔවුහු දුටුචවෝෙ. 12 එවිට යුක්තිෙ ඉල්ො, අල්සිමස් සහ කිඩීස් චවත ලිෙන්නන්ච න් සැදුම්ෙත් කණ් ාෙමක් රැස් විෙ. 13 ඊශ්රාචෙල් පුත්රෙන්ච න් සාමෙ චසවූ ප්රථමො අස්සිෙන්වරුෙ. 14 මන්ද, ''ආචරාන්චේ වංශචේ පූජකචෙක් චම් චස්නාව සමඟ පැමිණ ඇත; ඔහු අපට කිසි වරදක් චනාකරනු ඇතැ''යි ඔේහු කී හ. 15 ඔහු සාමකාමී චෙස ඔවුන්ට කතා චකාට, ”ඔ ටවත් ඔචබ් මිතුරන්ච න්වත් අපි හානිෙක් චනාකරන්චනමු” කිො දිවුරා ඔවුන්ට කීචේෙ.

16 එවිට ඔේහු උන් වහන්චස් විශ්වාස කළහ; චකචස් චවතත්, ඔහු ඔවුන්ච න් මිනිසුන් හැත්තෑවක් ච න, ඔහු ලියූ වෙනවෙට අනුව, එක දවසකින් ඔවුන් මරා දැමුචේ ෙ. 17 ඔේහු ඔ චේ ශුේධවන්තෙන්චේ මාංස පන්නා දැමූහ, ඔවුන්චේ චල් චෙරුසෙම වචට්ට වැගිචරවුචවෝෙ, ඔවුන් භූමදාන කිරීමට කිසිචවක් චනාසි​ිචේෙ. 18 එචහයින් ඔවුන් චකචරහි ීතිෙ හා තැති ැන්ම මුළු චසනඟ චකචරහි පහළ විෙ. මක්නිසාද ඔේහු තමන් කළ ගිවිසුම හා දිවුරුම ක කළහ. 19 ඉක්බිති ක්කිචදස් චජරුසෙචමන් ඉවත් කර, ච චසත්හි ඔහුචේ කූ ාරම් සා, ඔහු ෙවා, තමන් හැර ගිෙ ච ාචහෝ මිනිසුන් ද සමහර චසනඟ ද කැඳවා, ඔවුන් මරා දැමූ පසු, ඔහු ඔවුන්ව ශ්චර්ෂ්ඨත්වෙට චහළුචේ ෙ. වළ. 20 ඉන්පසු ඔහු රට ඇල්සිමස්ට භාර දී, ඔහුට උපකාර කිරීමට ෙ​ෙක් ඔහු සමඟ ඉතිරි කචේෙ. 21 නමුත් ඇල්සිමස් උත්තම පූජකත්වෙ සඳහා තරඟ කචේෙ. 22 තවද, ජුදා චේශෙ ඔවුන්චේ ෙ​ෙට පවරා ත් පසු, ඉශ්රාචෙල්හි ච ාචහෝ පී ා කළ චසනඟ කැළඹීමට පත් වූ සිෙල්ෙන් ඔහු චවතට චොමු කළහ. 23 අල්සිමස් සහ ඔහුචේ පිරිස ඉශ්රාචෙල්වරුන් අතචර් , එනම් විජාතීන්ට ව ා ඉහළින් කළ සිෙලු නපුරුකම් යූදස් දුටු විට, 24 ඔහු ජුදචේ සිෙලු චවරළ තීරෙට ච ාස්, තමා චකචරන් කැරලි ැසූ අෙච න් පළි ත්චත්ෙ, එවිට ඔවුන්ට තවත් රට තුළට චනාෙන චෙස. 25 අචනක් පැත්චතන්, ජුදාස් සහ ඔහුචේ කණ් ාෙම වැඩි ෙ​ෙක් ෙ ාච න ඇති ව දුටු ඇල්සිමස්, ඔවුන්චේ හමුදාවට ඔචරාත්තු දීමට තමාට චනාහැකි ව දැන ත් විට, ඔහු නැවත රජු චවත ච ාස්, ඔවුන්ට කළ හැකි නරකම සිෙල්ෙ කීචේෙ. 26 එවිට රජ තම ච ෞරවනීෙ අධිපතීන්ච න් චකචනකු වූ, ඉශ්රාචෙල්වරුන්ට මාරාන්තික ධවරෙක් ඇති මිනිචසකු වූ නිකචනෝර්ව ෙවා, චසනඟ විනාශ කරන චෙස අණ කචේෙ. 27 එ ැවින් නිකචනෝර් මහත් චස්නාවක් සමඟ චජරුසෙමට පැමිණිචේ ෙ. ජුදාස් සහ ඔහුචේ සචහෝදරෙන් චවත මිත්රශීලී වෙනවලින් කපි චෙස ෙවා, 28 මා සහ ඔ අතර සටනක් චනාවන්න. මම මිනිසුන් කිහිප චදචනකු සමඟ එන්චනමි, මම ඔ ව සමාදානචෙන් දකිනු ඇත. 29 එ ැවින් ඔහු ජූදස් චවතට පැමිණ, ඔේහු සාමකාමී චෙස එකිචනකාට ආොර කළහ. චකචස් චවතත්, ප්රෙණ් ත්වචෙන් යූදාස් අල්ො ැනීමට සතුරන් සූදානම් විෙ. 30 ජූදස් තමා චවතට වංොචවන් පැමිණි ව දැන ත් පසු, ඔහු ඔහුට ච ාචහෝ බිෙ වූ අතර, ඔහුචේ මුහුණ තවත් චනාචපනී ගිචේෙ. 31 නිකචනෝර් ද තමාචේ උපචේශෙ චසාො ත් ව දුටු විට, කපර්සෙමා අසෙ ජූදස්ට විරුේධ ව සටන් කිරීමට ගිචේ ෙ. 32 එහිදී නිකචනෝර්චේ පාර්ශ්වචෙන් මිනිසුන් පන්දහසක් පමණ මැරූ අතර චසසු අෙ දාවිත්චේ න රෙට පො ගිෙහ. 33 චමයින් පසු නිකචනෝර් සිචොන් කන්දට නැඟී ගිෙ අතර, ඔහුට සාමකාමී චෙස ආොර කරන පිණිසත්, රජු උචදසා ඔප්පු කරන ෙද දවන පූජාව ඔහුට චපන්වන පිණිසත්, පූජකෙන්ච න් සමහරක් සහ චසනඟචේ සමහර වැඩිමහල්ෙන් ශුේධස්ථානචෙන් පිටතට පැමිණිෙහ. 34 එචහත්, ඔහු ඔවුන්ට සමච්ෙල් කර, ඔවුන්ට සිනාචසමින්, ෙැජ්ජා සහ ත චෙස ඔවුන්ට නින්දා අපහාස කරමින්, ආ ම් රචෙන් කතා කචේෙ. 35 ඔහු උදහචසන් දිවුරා, ''ජූදස් සහ ඔහුචේ චස්නාව දැන් මා අතට චනාදුන්චනාත්, මම නැවත කිසිදා නිරුපේරිතව ආචවාත්, මම චම් නිවස ගිනි ත් කරන්චනමි. 36 එවිට පූජකචෙෝ ඇතුළු වී පූජාසනෙ හා චේව මාලි ාව ඉදිරිචෙහි සිට හඬමින් චමචස් කීචවෝෙ.


37 සමිඳුනි, ඔ චම් ෘහෙ චතෝරා ත්චත් ඔ චේ නාමචෙන් හඳුන්වනු ෙ න පිණිසත්, ඔ චේ චසනඟට ොච්ඤාචේ සහ අෙැදීචම් ෘහෙක් වීමටත් ෙ. 38 චම් මනුෂ්ෙ​ොච න් සහ ඔහුචේ චස්නාචවන් පළි න්න, ඔවුන් කඩුචවන් වැචටන්න ඉ හරින්න. 39 එ ැවින් නිකචනෝර් චජරුසෙචමන් පිටතට ච ාස් ච ත්චහෝචරාන්හි ඔහුචේ කූ ාරම් සා ත්චත් ෙ. 40 එචහත්, ජූදස් මිනිසුන් තුන්දහසක් සමඟ අදාසාහි කඳවුරු ැඳ, එහි දී ොච්ඤා කරමින් චමචස් කීචේ ෙ. 41 සමිඳුනි, අසිරිොනු රජුච න් එවන ෙද අෙ අපහාස කළ විට, ඔචබ් දූතො පිටතට ච ාස් ඔවුන්ච න් එක්ෙක්ෂ අසූපන්දහසකට පහර දුන්චන්ෙ. 42 එචස් ම ඔහු ඔචබ් ශුේධස්ථානෙට විරුේධ ව අපහාස කළ ව චසසු අෙ දැන න්නා පිණිසත්, ඔහුචේ දුෂ්ටකම අනුව ඔහු විනිශ්ෙ​ෙ කරන පිණිසත්, අද අප ඉදිරිචෙහි චම් චස්නාව විනාශ කර දමන්න. 43 එ ැවින් අදාර් මාසචේ දහතුන්වන දින චස්නාචවෝ සටනට එක් වූහ. 44 නිකචනෝර්චේ චස්නාව ඔහු මරා දැමූ ව දුටු විට, ඔේහු තම ආයුධ ඉවත දමා පො ගිෙහ. 45 ඉන්පසු ඔේහු තම චහාරණෑවලින් ඔවුන් පසුපස හඹා ෙමින් අදසා සිට චස්රා දක්වා දිනක මනක් ඔවුන් පසුපස හඹා ගිෙහ. 46 එවිට ඔේහු ජුදචේ සිෙලු න රවලින් පිටතට අවුත් ඒවා වසා දැමූහ. ඔවුන් ලුහු ැඳ ගිෙ අෙ චදසට හැරී ඔවුන් සිෙල්ෙන්ම කඩුචවන් මරා දැමූ අතර ඔවුන්ච න් එක් චකචනක්වත් ඉතිරි චනාවීෙ. 47 ඉන්පසු ඔේහු චකාල්ෙ​ෙත්, චකාල්ෙ​ෙත් ච න, නිකචනෝර්ස්චේ හිසද, ඔහුචේ දකුණතද කපා දැමූහ. 48 ඒ නිසා චසනඟ ච ාචහෝ චසයින් ප්රීති වී, ඒ දවස මහත් ප්රීතිමත් දවසක් චෙස පැවැත්වූහ. 49 තවද, අදාර්හි දහතුන්වන දිනෙ වන චම් දිනෙ වාර්ිකව පැවැත්වීමට ඔේහු නිෙම කළහ. 50 චමචස් ජුදා චේශෙ මඳ චේොවක් විචේකචෙන් සි​ිචේ ෙ. 8 වන පරිච්ඡේදය දැන් ජූදස් චරෝමවරුන් ැන අසා තිබුචණ්, ඔවුන් ෙසම්පන්න සහ නිර්ීත මිනිසුන් වත්, ඔවුන් සමඟ එකතු වූ සිෙල්ෙ ආදරචෙන් පිළි න්නා වත්, ඔවුන් චවත පැමිණි සිෙල්ෙන් සමඟ මිත්රශීලී ගිවිසුමක් ඇති කර න්නා වත්ෙ. 2 ඔවුන් මහා වීර පුරුෂෙන් ව ද. ඔවුන්චේ යුේධ සහ ොතිවරුන් අතර ඔවුන් කළ උදාර ක්රිො ැනත්, ඔවුන් ඔවුන්ව ෙටත් කර ච න කප්පම් ෙ ා දුන් ආකාරෙ ැනත් ඔහුට දන්වන ෙදී. 3 ඔවුන් ස්පාඤ්ඤචේ දී එහි ඇති රිදී සහ රන් ආකර දිනා ැනීම සඳහා කළ චේ; 4 ඔවුන්චේ ප්රතිපත්තිචෙන් සහ ඉවසීචමන් ඔවුන්ච න් ච ාචහෝ දුරස් වූවත්, ඔවුන් සිෙල්චෙෝම ජෙ ත්හ. තවද, ඔවුන්ට විරුේධව චපාචළාචේ චකළවරින් පැමිණි රජවරුද, ඔවුන් ඔවුන්ව අසහනෙට පත් කර, ඔවුන්ට විශාෙ චපරළිෙක් ෙ ා දුන් අතර, ඉතිරි අෙ සෑම වසරකම ඔවුන්ට කප්පම් දුන්හ. 5 මීට අමතරව, ඔවුන් පිලිප් සහ න රවෙ රජු වූ පර්සිෙස් සමඟ සටචන්දී කෙ ෙ වූ ආකාරෙ, ඔවුන්ට විරුේධව නැගී සි​ිමින් ඔවුන්ව පරාජෙ කළ ආකාරෙ: 6 ඇතුන් එකසිෙ විස්සක් ද අසරුවන් ද රථ ද මහත් චස්නාවක් ද ඇති ව ඔවුන්ට විරුේධ ව සටනට පැමිණි ආසිොචේ මහා රජු වූ ඇන්ිචෙෝකස් ද ඔවුන් නිසා චනාසන්සුන් වූචේ චකචස් ද? 7 ඔවුන් ඔහුව පණපි​ින් අල්ොච න, ඔහු සහ ඔහුච න් පසුව රජකම් කළ අෙ විශාෙ කප්පමක් ච විෙ යුතු වටත්, 1

ප්රාණ ඇපකරුවන් වට පත් කළ යුතු වටත්, එකඟ වූ චේ ැනත් ගිවිසුමක් ඇති කර ත් ආකාරෙ 8 තවද, ඔවුන් ඔහුච න් ච න ඉයුමිනස් රජුට දුන් ඉන්දිොනු රට ද මීඩිො ද ලිඩිො ද ෙහපත් රටවල් ද විෙ. 9 තවද ේරීක ජාතිකෙන් පැමිණ ඔවුන්ව විනාශ කිරීමට අදිටන් කරච න සි​ි ආකාරෙද; 10 ඔේහු ඒ ැන දැන දැන, ඔවුන්ට විරුේධ ව ෙම් කපිතාන්වරචෙකු ෙවා, ඔවුන් සමඟ සටන් කර, ඔවුන්ච න් ච ාචහෝ චදචනකු මරා, ඔවුන්චේ භාර්ොවන් ද දරුවන් ද වහල්භාවෙට ච න ච ාස්, ඔවුන් චකාල්ෙකා, ඔවුන්චේ ඉ ම් අල්ොච න, ඔවුන්චේ ෙවතුන් ක ා දැමූහ. පවත්වයි, අද දක්වා ඔවුන්ව ඔවුන්චේ චස්වකෙන් චෙස ච න ආචේෙ. 11 තවද, ඔවුන් ඕනෑම චේොවක ඔවුන්ට විරුේධ වූ අචනකුත් සිෙලු රාජ්ෙ​ෙන් සහ දූපත් විනාශ කර ඔවුන්චේ ආධිපත්ෙ​ෙ ෙටතට ච නා ආකාරෙ ද ඔහුට දන්වන ෙදී. 12 එචහත්, ඔවුන්චේ මිතුරන් හා ඔවුන් චකචරහි විශ්වාසෙ තැබූ අෙ සමඟ ඔවුන් මිත්රත්වෙ පැවැත්වීෙ: ඔවුන් දුර හා ආසන්න රාජ්ෙ​ෙන් ජෙ ත් ැවින්, ඔවුන්චේ නම ඇසූ සිෙල්චෙෝම ඔවුන්ට බිෙ වූහ. 13 තවද, ඔවුන් රාජ්ෙ​ෙකට උපකාර කරන අෙ පාෙනෙ කරයි. සහ ඔවුන් නැවත කැමති අෙ, ඔවුන් අවතැන් විෙ: අවසාන වශචෙන්, ඔවුන් ච ාචහෝ චසයින් උසස් කරන ෙදී. 14 එචහත්, චම් සිෙල්ෙ නිසා ඔවුන්ච න් කිසිචවක් ඔටුන්නක් පැළඳ සි​ිචේ නැත, දම් පාට වස්ත්රෙක් පැළඳ සි​ිචේ නැත. 15 එපමණක්ද චනාව, ඔවුන් චසනට්ට සභාවක් සාදා ත් ආකාරෙ, මිනිසුන් තුන්සිෙ විස්සක් දිනපතා මන්ත්රණ සභාචවහි වාඩි වී, සෑම විටම චසනඟට උපචදස් චදමින්, අවසානෙ දක්වා ඔවුන්ට නිෙම කළ හැකි විෙ. 16 තවද, ඔවුන් තම රජෙ සෑම වසරකම එක් මිනිචසකුට භාර දුන් වත්, ඔහු තම මුළු රටම පාෙනෙ කළ වත්, සිෙල්චෙෝම ඔහුට කීකරු වූ වත්, ඔවුන් අතර ඊර්ෂ්ොව චහෝ අනුකරණෙක් චනාතිබූ වත්ෙ. 17 චම් කාරණා සෙකා ැලූ යූදස්, ඇචකෝස්චේ පුත් චජාහන්චේ පුත් යුචපාචෙමස් සහ එචෙ​ොසර්චේ පුත් චජ්සන් චතෝරාච න, ඔවුන් සමඟ මිත්රත්වෙ හා ගිවිසුමක් ඇති කර ැනීමට ඔවුන් චරෝමෙට ෙැවීෙ. 18 ඔවුන්ච න් විෙ හ න්න කිො ඔවුන්ට කන්නෙේ කරන්න. මක්නිසාද ේරීකෙන්චේ රාජ්ෙ​ෙ වහල්කචමන් ඊශ්රාචෙල්වරුන්ට පී ා කළ ව ඔවුහු දුටුචවෝෙ. 19 එ ැවින් ඔේහු ඉතා විශාෙ මනක් වූ චරෝමෙට ච ාස්, චසනට්ට සභාවට පැමිණ, කතා කරමින් චමචස් කී හ. 20 ජුදාස් මැකබිෙස් ඔහුචේ සචහෝදරෙන් ද ජුචදේවරුන්චේ චසනඟ ද සමඟ අප ඔ චවත එවා ඇත්චත් ඔ සමඟ ගිවිසුමක් හා සාමෙක් ඇති කර ැනීමටත්, ඔචබ් හවුල්කරුවන් සහ මිතුරන් අප ලිොපදිංචි කරන පිණිසත් ෙ. 21 එ ැවින් ඒ කාරණෙ චරෝමවරුන්ට ඉතා සතුටු විෙ. 22 චසචනට්ට සභාව නැවතත් පිත්තෙ චම්සවෙ ලිො චජරුසෙමට ෙවන ෙද ලිපිචේ පිටපත චමෙයි. 23 චරෝමවරුන්ටත් ජුචදේවරුන්ටත් සදාකාෙ​ෙටම මුහුචදන්ද ච ා බිචමන්ද ෙහපතක් චේවා; කඩුවද සතුරාද ඔවුන්ච න් දුරු චේවා. 24 ඔවුන්චේ මුළු ආධිපත්ෙ​ෙ පුරාම චරෝමවරුන්ට චහෝ ඔවුන්චේ හවුල්කරුවන්ට විරුේධව ෙම් යුේධෙක් පළමුව පැමිචණ් නම්, 25 ජුචදේවරුන්චේ චසනඟ ඔවුන්චේ මුළු හදවතින්ම නිෙමිත චේොවට ඔවුන්ට උපකාර කරනු ඇත. 26 ඔවුන්ට විරුේධ ව යුේධ කරන්නන්ට කිසිවක් චනාදිෙ යුතු ෙ. නුමුත් ඔේහු කිසිවක් චනාච න තමන්චේ ගිවිසුම් පවත්වති. 27 එචෙසම, ජුචදේ ජාතිෙට විරුේධව පළමු යුේධෙක් ඇති වුවචහාත්, චරෝමවරු ඔවුන්ට නිෙම කළ යුතු කාෙ​ෙ අනුව මුළු හදවතින්ම ඔවුන්ට උපකාර කරති.


28 ඔවුන්ට විරුේධ ව සහභාගි වන අෙට ආහාර ේරේෙ වත්, ආයුධ වත්, මුදල් වත්, නැේ වත් චනාදිෙ යුතු ෙ. නුමුත් ඔේහු තමන්චේ ගිවිසුම් රැවටීමකින් චතාරව පවත්වති. 29 චමම ලිපිවෙට අනුව චරෝමවරුන් යුචදේ ජනො සමඟ ගිවිසුමක් ඇති කර ත්හ. 30 චකචස් චවතත්, මින්පසු එක් පාර්ශ්වෙක් චහෝ චවනත් පාර්ශ්වෙක් කිසිෙම් චදෙක් එකතු කිරීමට චහෝ අඩු කිරීමට රැස්වීමට සිතන්චන් නම්, ඔවුන් එෙ ඔවුන්චේ අභිමතෙ පරිදි කළ හැකි අතර, ඔවුන් එකතු කරන චහෝ ඉවත් කරන ඕනෑම චදෙක් අනුමත කරනු ෙැචබ්. 31 තවද, චදචමත්රිෙස් ජුචදේවරුන්ට කරන නපුරුකම් ැන කතා කරමින්, අපි ඔහුට ලිො චමචස් කීචවමු: ඔ ඔචබ් විෙ හ අචප් මිතුරන් පිට ර කර, ජුචදේවරුන් සමඟ හවුල් වූචේ මන්ද? 32 එ ැවින් ඔවුන් ඔ ට විරුේධව තවත් පැමිණිලි කචළාත්, අපි ඔවුන්ට යුක්තිෙ ඉටු කර, ඔ සමඟ මුහුචදන් සහ ච ා බිචමන් සටන් කරන්චනමු. 9 වන පරිච්ඡේදය 1 තවද, නිකචනෝර් සහ ඔහුචේ චස්නාව යුේධචේදී මිෙ ගිෙ ව චදචමත්රිෙස් ඇසූ විට, ඔහු කිඩීස් සහ ඇල්සිමස් චදවන වරටත් ජුදා චේශෙට ෙවා, ඔවුන් සමඟ ඔහුචේ චස්නාචේ ප්රධාන ශක්තිෙ විෙ. 2 ඔවුන් ල් ෙට ෙන මාර් චෙන් නික්ම ච ාස්, අර්ච ොහි මසචොත් ඉදිරිපිට කූ ාරම් සා, එෙ දිනා ත් පසු ච ාචහෝ චසනඟ මැරූ හ. 3 තවද, එකසිෙ පනස් චදචවනි අවුරුේචේ පළමු මාසෙ චජරුසෙම ඉදිරිචෙහි කඳවුරු ැඳ ත්හ. 4 ඔේහු එතැනින් පිටත් ව විසි දහසක් පා ෙචෙෝ ද අසරුවන් චදදහසක් ද සමඟ ච රෙ චවත ගිචෙෝ ෙ. 5 ජූදස් එලිොසාහි ඔහුචේ කූ ාරම් සාච න සි​ිචේෙ, ඔහු සමඟ චතෝරා ත් මිනිසුන් තුන්දහසක් විෙ. 6 අනික් හමුදාචේ විශාෙ පිරිසක් ඔහු චවතට පැමිණ සි​ිනු දැක ච ාචහෝ චසයින් භෙ විෙ. මිනිසුන් අටසිෙ​ෙකට ව ා වැඩි පිරිසක් වාසෙ චනාකළ ැවින් ච ාචහෝ චදචනක් සත්කාරකචෙන් පිටතට ගිෙහ. 7 එ ැවින් ජූදස් තම චස්නාව ගිලිහී ගිෙ වත්, සටන තමා මතට තල්ලු වූ වත් දුටු විට, ඔහු සිතින් දැඩි කැළඹීමක් ඇති විෙ, ඔවුන් එක්රැස් කිරීමට ඔහුට චවොවක් චනාතිබූ නිසා ච ාචහෝ දුක් විෙ. 8 එචස් වුව ද ඉතිරි වූවන්ට උන් වහන්චස් කතා චකාට, ”අචප් සතුරන් සමඟ සටන් කිරීමට අපට හැකි නම්, අපි නැඟිට ඔවුන්ට විරුේධ ව ෙමු. 9 එචහත් ඔේහු උන් වහන්චස්ට නින්දා කරමින්, ''අපට කිසි කචෙක චනාහැකි වනු ඇත; දැන් අපි අචප් ජීවිත ෙවා නිමු, මින්පසු අපි අපචේ සචහෝදරෙන් සමඟ ආපසු පැමිණ ඔවුන්ට විරුේධ ව සටන් කරන්චනමු; මක්නිසාද අපි ස්වල්ප චදචනක් චවමු. 10 එවිට ජූදස් කතා චකාට, ''චදවිෙන් වහන්චස් මට චම් චේ කිරීචමන් වළක්වයි, ඔවුන් චකචරන් පො ෙයි; 11 එවිට ක්කිචදස්චේ චස්නාව ඔවුන්චේ කූ ාරම්වලින් ඉවත් වී ඔවුන්ට විරුේධව නැඟී සි​ිෙහ, ඔවුන්චේ අසරුවන් චස්නා චදකකට ච දී, ඔවුන්චේ දුනුවාෙන් සහ දුනුවාෙන් චස්නාව ඉදිරිචෙන් ගිෙ අතර ඉදිරිචෙන් මන් කළ සිෙල්චෙෝම ෙවන්තචෙෝෙ. 12 ක්කිඩීස් නම්, ඔහු සි​ිචේ දකුණු පැත්චත් ෙ; එ ැවින් ධාරකචෙෝ චකාටස් චදකට ළං වී, ඔවුන්චේ චහාරණෑ පිඹිචෙෝ ෙ. 13 ජූදස්චේ පාර්ශ්වචේ ඔේහු ද චහාරණෑ පිඹිමින්, චස්නාවෙ චඝෝෂාචවන් චපාචළාව කම්පා විෙ, උචේ සිට රාත්රිෙ දක්වා සටන පැවතුනි.

14 කිඩීස් සහ ඔහුචේ හමුදාචේ ෙ​ෙ දකුණු පැත්චත් සි​ින ව ජූදස් දැන ත් විට, ඔහු සිෙලු දුෂ්කර මිනිසුන් රැච න ගිචේෙ. 15 ඔහු දකුණත අවුල් කර, අචසෝටස් කන්ද දක්වා ඔවුන් ලුහු ැඳ ගිචේ ෙ. 16 එචහත්, වම් පැත්චත් ඔේහු දක්ිණාංශිකයින් අසහනෙට පත්ව සි​ින ව දුටු විට, ඔේහු ජුදාස් සහ ඔහු සමඟ සි​ි අෙ පසුපසින් ගිෙහ. 17 එවිට දරුණු සටනක් ඇති වූ අතර, චදපාර්ශ්වචේම ච ාචහෝ චදචනක් මිෙ ගිෙහ. 18 ජූදස් ද මරා දැමූ අතර, ඉතිරි අෙ පො ගිෙහ. 19 එවිට චජානතන් සහ සීචමාන් ඔවුන්චේ සචහෝදරො වූ ජූදස් රැච න චමෝඩින්හි ඔහුචේ පිෙවරුන්චේ චසාචහාන් ච යි තැන්පත් කළහ. 20 තවද, ඔේහු උන් වහන්චස් ැන විොප දුන්හ, මුළු ඉශ්රාචෙල්වරු ඔහු ැන මහත් විොප නඟා, ච ාචහෝ දවස් වැෙචපමින්, 21 ඉශ්රාචෙල් ෙවා ත් එඩිතර මනුෂ්ෙ​ො වැටුචණ් චකචස්ද! 22 ජූදස් සහ ඔහුචේ යුේධ ැනත්, ඔහු කළ උතුම් ක්රිො ැනත්, ඔහුචේ ශ්චර්ෂ්ඨත්වෙ ැනත්, ඒවා ලිො නැත. 23 ජූදස්චේ මරණචෙන් පසු දුෂ්ටචෙෝ ඉශ්රාචෙල්හි සිෙලු චවරළ තීරෙන්හි තම හිස ඔසවන්නට පටන් ත්හ. 24 ඒ දවස්වෙ ද ඉතා දරුණු සා තෙක් ඇති විෙ, ඒ නිසා රට කැරලි සා ඔවුන් සමඟ ගිචේෙ. 25 එවිට කිචදස් දුෂ්ටෙන් චතෝරාච න ඔවුන් රචට්ට අධිපතීන් වට පත් කචේෙ. 26 ඔේහු ජූදස්චේ මිතුරන් චසාො ො ඔවුන්ච න් පළි ත් ක්කිඩීස් චවත ඔවුන් ච නැවිත් ඔවුන්ව චනාමනා චෙස පාවිච්චි කළහ. 27 ඉශ්රාචෙල්වරුන් අතචර් දිවැසිවරචෙකු චනාචපනී ගිෙ කාෙචේ පටන් සිදු චනාවූ මහා විපත්තිෙක් ඔවුන් තුළ විෙ. 28 චම් නිසා ජූදස්චේ මිතුරන් සිෙල්චෙෝම එකතු වී චජානතන්ට චමචස් කීචවෝෙ. 29 ඔචබ් චසාචහායුරු ජූදස් මිෙගිෙ ැවින්, අචප් සතුරන්ට ද ක්කිචේවරුන්ට ද අපට විරුේධකාරෙන් වන අචප් ජාතිචේ අෙට ද විරුේධ ව ෙන්නට ඔහු තරම් මිනිචසක් අපට නැත. 30 එ ැවින් ඔ අචප් සටන් කරන පිණිස, ඔහු චවනුවට අචප් අධිපතිො සහ නාෙකො චෙස අපි අද ඔ චතෝරා ත්චතමු. 31 එවිට චජානතන් ඒ කාෙචේ දී ආණ්ඩුකාරො අතට ච න, ඔහුචේ සචහෝදර ජූදස් චවනුවට නැඟී සි​ිචේ ෙ. 32 එචහත් කිඩීස් ඒ ැන දැන ත් විට ඔහු ඔහුව මරා දැමීමට චසේචේෙ 33 එවිට චජානතන් ද ඔහුචේ සචහෝදර සීචමාන් ද ඔහු සමඟ සි​ි සිෙල්චෙෝ ද ඒ ව දැන, චතචකෝ පාළුකරෙට පො ච ාස්, ඇස්පර් චපාකුණ ළඟ තම කූ ාරම් සා ත්හ. 34 කිචදස් එෙ චත්රුම් ත් විට, ඔහු ස ත් දවචස්දී තම මුළු චස්නාව සමඟ චජෝර්දානෙට ළං විෙ. 35 චජානතන් තමාචේ මිත්ර වූ න ාතිවරුන්ච න් ොච්ඥා කරන පිණිස චසනඟචේ අධිපතිචෙකු වූ තමාචේ සචහෝදර චජාහන් ෙවා, ඔවුන් සමඟ ච ාචහෝ වූ ඔවුන්චේ කරත්තෙ ඔවුන් සමඟ පිටත් කර හරින චෙසට ෙ. 36 එචහත් ජම්බ්රිචේ පුත්රචෙෝ චමදා ාචවන් පිටතට අවුත් චජාහන් ද ඔහු සතු සිෙල්ෙ ද රැච න ඒ සමඟ ගිචෙෝ ෙ. 37 චමයින් පසු, ජම්බ්රිචේ දරුචවෝ මහා විවාහ මං ල්ෙ​ෙක් කර, ොනාන්හි ශ්චර්ෂ්ඨ කුමාරචෙකුචේ දුවක් චෙස මනාලිෙ මහා චකෝච්චිෙකින් න තා සිට ච න එන ව චජානතන්ට සහ ඔහුචේ සචහෝදර සීචමාන්ට ආරංචි විෙ. 38 එ ැවින් ඔේහු තම චසාචහායුරා වන චජාහන් සිහි කර, නැඟී කන්චේ වැස්ම ෙට සැඟවී සි​ිෙහ. 39 ඔවුන් ඇස් ඔසවා ැලූ විට, එහි ච ාචහෝ ඇච ෝරිෙක් හා විශාෙ කරත්තෙක් තිච නු දුටුචවෝ ෙ. මනාෙ​ො ද ඔහුචේ මිතුරන් ද සචහෝදරචෙෝ ද ච ර වාදනෙ ද සංගීත භාණ් ද ච ාචහෝ ආයුධ ද රැච න ඔවුන් හමුවීමට පැමිණිෙහ.


40 එවිට චජානතන් සහ ඔහු සමඟ සි​ි අෙ ඔවුන් සැඟවී සි​ි ස්ථානචෙන් ඔවුන්ට විරුේධ ව නැඟිට, ච ාචහෝ චදචනක් මැරිො වැටුණාක් චමන් ඔවුන් මරා දැමූහ, ඉතිරි අෙ කන්දට පො ගිෙහ, ඔේහු සිෙල්චෙෝම අල්ො ත්හ. ඔවුන්චේ චකාල්ෙ​ෙ. 41 චමචස් විවාහෙ වැෙපීමක් වටත් ඔවුන්චේ තාෙචේ චඝෝෂාව විොපෙක් වටත් පත් විෙ. 42 ඔේහු තම සචහෝදරොචේ චෙයින් සම්පූර්ණචෙන් පළි ත් පසු, ඔේහු නැවතත් චොර්දාන් වගුරුබිම චදසට හැරුචණෝෙ. 43 ක්කිචදස් චම් ැන ඇසූ විට, ඔහු ස ත් දවචස්දී මහත් ෙ​ෙකින් චොර්දාන් ඉවුරට පැමිණිචේෙ. 44 එවිට චජානතන් තම පිරිසට කතා චකාට, ”අපි දැන් ච ාස් අචප් ජීවිතෙ උචදසා සටන් කරමු. 45 මක්නිසාද, ෙන්න, අපට ඉදිරිචෙන්ද අපට පිටුපසින්ද සටන ඇත, චජාර්දාන් චේ චම් පැත්චත් සහ ඒ පැත්චත් වතුර, වගුරු බිම සහ දර, අපට හැචරන්නට තැනක් නැත. 46 එ ැවින් නුඹොචේ සතුරන්චේ අතින් ඔ ළවනු ෙ න පිණිස, දැන් ස්වර් ෙට චමාර සන්න. 47 ඒ සමඟ ඔවුන් සටනට එක් වූ අතර, චජානතන් කිඩීස්ට පහර දීමට අත දිගු කළ නමුත් ඔහු ඔහු චවතින් හැරී ගිචේෙ. 48 චජානතන් සහ ඔහු සමඟ සි​ි අෙ චජාර්දානට පැන, අචනක් ඉවුරට පිහිනා ගිචෙෝ ෙ. 49 එවිට ක්කිචදස්චේ පාර්ශ්වචෙන් මිනිසුන් දහසක් පමණ මැරුම් කෑචවෝ ෙ. 50 පසුව කිඩීස් චජරුසෙමට ආපසු ච ාස් ජුදචේ ශක්තිමත් න ර අලුත්වැඩිො කචේෙ . ඔහු චෙරිචකෝචේ ෙචකාටුව, එම්මාවුස්, ච ත්චහෝචරාන්, ච චතල්, තම්නාතා, ඵරචතෝනි සහ ටැචපෝන් ෙන චම්වා උස් පවුරුවලින්ද චදාරටුවලින්ද අගුල්වලින්ද ශක්තිමත් කචේෙ. 51 ඔවුන් ඉශ්රාචෙල්වරුන්ට නපුරුකම් කරන පිණිස ඔහු ඔවුන් තුළ මුර චස ළුන් පිහිචටේචේ ෙ. 52 ඔහු ච ත්සුරා න රෙ ද චස්රා ද කුළුණ ද ශක්තිමත් චකාට, ඒවා තුළ ෙ චස්නාවන් ද, ආහාරපාන ද සපො දුන්චන් ෙ. 53 තවද, ඔහු රචට්ට ප්රධානීන්චේ පුත්රෙන් ප්රාණ ඇපෙට ච න, ඔවුන් රඳවා ත න පිණිස චජරුසෙචම් චකාතට දැමුචේ ෙ. 54 තවද, එකසිෙ පනස් තුන්වන අවුරුේචේ, චදචවනි මාසචේ දී, අල්සිමස් ශුේධස්ථානචේ ඇතුල් මළුචවහි පවුර ක ා දමන්නට අණ චකචේ ෙ. ඔහු අනා තවක්තෘවරුන්චේ ක්රිොද පහත චහළුචේෙ 55 ඔහු පහතට ඇද දමන්නට පටන් ත් විට, ඒ වන විටත් ඇල්සිමස් පී ාවට පත් විෙ, ඔහුචේ ේොපාරවෙට ාධා ඇති විෙ. ඔහුචේ නිවස. 56 එ ැවින් ඇල්සිමස් මහත් වධ හිංසාචවන් ඒ අවස්ථාචේ මිෙ ගිචේෙ. 57 ඇල්සිමස් මිෙ ගිෙ ව කිචදස් දුටු විට, ඔහු රජු චවත ආපසු පැමිණිචේෙ. 58 එවිට සිෙලු අභක්තිකචෙෝ මන්ත්රණ සභාවක් පවත්වමින්, ” ෙන්න, චජානතන් සහ ඔහුචේ පිරිස නිස්කෙංකව වාසෙ කරති. 59 එ ැවින් ඔේහු ච ාස් ඔහු සමඟ සාකච්ඡා කළහ. 60 ඉන්පසු ඔහු පිටත්ව ච ාස් විශාෙ චස්නාවක් සමඟ පැමිණ, චජානතන් සහ ඔහු සමඟ සි​ි අෙ රැච න ෙන චෙස ජුදචේ සි​ි ඔහුචේ අනු ාමිකයින්ට රහසි තව ලිපි ෙැේචේෙ. 61 එචහයින් ඔේහු ඒ අපරාධචේ කතුවරුන් වූ රචට්ට මිනිසුන්ච න් පනස් චදචනකු පමණ ච න ච ාස් මරා දැමූහ. 62 ඉන්පසු චජානතන් ද සීචමාන් ද ඔහු සමඟ සි​ි අෙ ද ඔවුන් පාළුකරචේ ච ත් ාසිට ච න ච ාස් එහි දිරාපත්වීම් පිළිසකර කර එෙ ශක්තිමත් කචළෝ ෙ. 63 කිචදස් ඒ කාරණෙ දැන, තමාචේ මුළු චස්නාව රැස් කර, ජුදචේ වැසිෙන්ට දන්වා ෙැවී ෙ.

64 ඉන්පසු ඔහු ච ාස් ච ත් ාසි න රෙ වටෙෑචේ ෙ. ඔේහු එෙට විරුේධව ච ාචහෝ කාෙ​ෙක් සටන් කර යුධ එන්ජින් සෑදූහ. 65 එචහත් චජානතන් තමාචේ චසාචහායුරු සීචමාන් න රචෙහි ත ා, රට ො පිටත් ව ගිචේ ෙ. 66 ඔහු ඔච ානාර්කස්ට ද ඔහුචේ සචහෝදරෙන්ට ද ඔවුන්චේ කූ ාරචම්දී ෆාසිචරාන්චේ දරුවන්ට ද පහර දුන්චන් ෙ. 67 ඔහු ඔවුන්ට පහර චදන්නට පටන්ච න, තම චස්නා සමඟ පැමිණි විට, සීචමාන් සහ ඔහුචේ කණ් ාෙම න රචෙන් පිටතට ච ාස්, යුද එන්ජින් ගිනි ත් කළහ. 68 ඔවුන් නිසා අසහනෙට පත් වූ ක්කිඩීස්ට විරුේධ ව සටන් කළහ. 69 එචහයින් ඔහු ච ාචහෝ චදචනකු මරා දමා තමාචේම චේශෙට ආපසු ොමට අදහස් කළ ැවින්, රට තුළට එන චෙස තමාට උපචදස් දුන් දුෂ්ට මිනිසුන් චකචරහි ඔහු ඉතා උදහස් විෙ. 70 චජානතන්ට ඒ ැන දැන ත් විට, ඔහු ඔහු සමඟ සමාදාන වී සිරකරුවන් මුදා හරින චෙස ඔහු චවත තානාපතිවරුන් ෙැවීෙ. 71 ඔහු ඒ චේ පිළිච න, ඔහුචේ ඉල්ලීම් අනුව කළ අතර, ඔහුචේ ජීවිතචේ සෑම දිනකම ඔහුට කිසි විචටකත් හානිෙක් චනාකරන වට ඔහුට දිවුරුම් දුන්චන්ෙ. 72 එ ැවින් ඔහු කලින් ජුදා චේශචෙන් පිටතට ච න ගිෙ සිරකරුවන් ඔහුට ආපසු ෙ ා දුන් පසු, ඔහු ආපසු ච ාස් තමාචේම චේශෙට ගිචේෙ, තවත් ඔවුන්චේ චේශසීමාවෙට චනාපැමිණිචේ ෙ. 73 චමචස් කඩුව ඉශ්රාචෙල්වරුන්ච න් පහව ගිචේ ෙ. ඔහු ඊශ්රාචෙල් චේශචෙන් අභක්තික මිනිසුන්ව විනාශ කචේෙ. 10 වන පරිච්ඡේදය 1 එකසිෙ හැටවන අවුරුේචේ දී, ඇන්ිචෙෝකස්චේ පුත් ඇචෙක්සැන් ර්, එපිෆනස් ෙන වාස ම ඇති, ච ාස්, චටාෙමයිස් අල්ො ත්චත්ෙ. 2 චදචමත්රිෙස් රජුට ඒ ැන ආරංචි වූ විට, ඔහු මහත් චස්නාවක් රැස් කරවා, ඔහුට විරුේධව සටන් කිරීමට පිටත් විෙ. 3 තවද, චදචමත්රිෙස් චජානතන්ට ප්චර්මණීෙ වෙනවලින් ලිපි ෙැේචේ ෙ. 4 මක්නිසාද ඔහු අපට විරුේධව ඇචෙක්සැන් ර් සමඟ එක්වීමට චපර පළමුචකාට අපි ඔහු සමඟ සමාදාන චවමු. 5 එචස් චනාවුවචහාත්, අප ඔහුටත් ඔහුචේ සචහෝදරෙන්ටත් ඔහුචේ චසනඟටත් විරුේධව කළ සිෙලු නපුරුකම් ඔහු සිහි කරනු ඇත. 6 එ ැවින් ඔහුට සටචන්දී උපකාර වන පිණිස චස්නාවක් රැස් කිරීමටත් ආයුධ සපො ැනීමටත් ඔහුට ෙ​ෙ දුන් චස්ක. 7 එවිට චජානතන් චජරුසෙමට අවුත්, මුළු චසනඟචේ ද කුළුචණ් සි​ි අෙචේ ද ස චේ ලිපි කිචෙේචේ ෙ. 8 චසනඟක් එක්රැස් කිරීමට රජු ඔහුට ෙ​ෙ දුන් ව ඇසූ විට ඔේහු අතිශයින් බිෙට පත් වූහ. 9 එවිට කුළුචණ් සි​ි ඔේහු ඔවුන්චේ ප්රාණ ඇපකරුවන් චජානතන්ට භාර දුන්හ, ඔහු ඔවුන්ව ඔවුන්චේ චදමාපිෙන්ට භාර දුන්චන් ෙ. 10 චමචස් සිදු වූ පසු චජානතන් චජරුසෙචම් පදිංචි වී න රෙ ච ා නඟා අලුත්වැඩිො කිරීමට පටන් ත්චත් ෙ. 11 ඔහු පවුරු ද සිචොන් කන්ද ද ඒ අවට ෙචකාටුවලින් හතරැස් ල් ද ච ා නඟන චෙස කම්කරුවන්ට අණ චකචේ ෙ. ඔේහු එචස් කළහ. 12 එවිට කිචදස් ච ා නඟන ෙද ෙචකාටුවෙ සි​ි ආ න්තුකචෙෝ පො ගිචෙෝෙ. 13 සෑම මනුෂ්ෙචෙක්ම තම තමාචේ ස්ථානෙ අත්හැර තම තමාචේ රටට ගිෙ ැවිනි.


14 ේෙවස්ථාව සහ ආඥා අත්හළ අෙච න් සමහචරක් ච ත්සුරාහි පමණක් නිශ්ෙ​ෙව සි​ිචෙෝෙ. 15 චදචමත්රිෙස් චජානතන් චවත එවූ චපාචරාන්දුව ඇචෙක්සැන් ර් රජුට ඇසූ විට, ඔහු සහ ඔහුචේ සචහෝදරෙන් කළ සටන් හා උදාර ක්රිො සහ ඔවුන් විඳදරා ත් දුක් චේදනා ැන ඔහුට පැවසූ විට, 16 උන් වහන්චස් කතා චකාට, ''එ ඳු තවත් මිනිචසක් අපි චසාො නිමු ද? දැන් ඉතින් අපි ඔහුව අචප් මිත්රචෙක් කර නිමු. 17 ඔහු චම් වෙනවෙට අනුව ලිපිෙක් ලිො ඔහු චවත ෙැවීෙ. 18 ඇචෙක්සැන් ර් රජු තම චසාචහායුරු චජානතන්ට ආොර කචේෙ. 19 ඔ මහා ෙැති මිනිචසක් වත්, අපචේ මිතුචරකු වීමට මුණ ැචසන වත් අපි ඔ ැන අසා ඇත්චතමු. 20 එචහයින් අද අපි ඔ ඔචබ් ජාතිචේ උත්තම පූජකො වීමටත් රජුචේ මිතුරා චෙස හඳුන්වනු ෙැබීමටත් ඔ පත් කරන්චනමු. (ඒ සමඟම ඔහු ඔහුට දම් පැහැති වස්ත්රෙක් සහ රන් ඔටුන්නක් එේචේෙ:) තවද ඔ අපචේ චකාටස ෙ ාච න අප සමඟ මිත්රත්වෙ පවත්වා න්නා චෙස ඉල්ො සි​ිචේෙ. 21එ ැවින් එකසිෙ හැටවන අවුරුේචේ හත්වන මාසචේ, මණ් ප මං ල්ෙචේදී, චජානතන් ශුේධ වස්ත්රෙ ඇඳච න, චස්නා රැස්කර, ච ාචහෝ යුේධායුධ සපො ත්චත් ෙ. 22 එෙ ඇසූ චදචමත්රිෙස් ඉතා කණ ාටු වී චමචස් කීචේෙ. 23 ඇචෙක්සැන් ර් ජුචදේවරුන් සමඟ මිත්රත්වෙ ඇති කර ැනීමට අපව වැළැක්වීෙ, අපි කුමක් කචළමුද? 24 මම ද ඔවුන්ට දිරි ැන්වීචම් වෙන ලිො, ඔවුන්චේ උපකාරෙ ෙ න පිණිස, ච ෞරවෙ හා තෑගි ඔවුන්ට චපාචරාන්දු වන්චනමි. 25 එ ැවින් ඔහු ඔවුන් චවත චමචස් ෙැවී ෙ: චදචමත්රිෙස් රජු ජුචදේ ජනොට සු පතයි. 26 ඔ අප සමඟ ගිවිසුම් ත ා, අපචේ සතුරන් සමඟ එකතු චනාවී, අපචේ මිත්රත්වෙ දි ටම පවත්වා ච න ගිෙත්, අපි ඒ ැන අසා සතුටු වන්චනමු. 27 එ ැවින් ඔ තවමත් අපට විශ්වාසවන්තව සි​ින්න. 28 තවද ඔ ට ච ාචහෝ ප්රතිශක්තිෙ ෙ ා චදනු ඇත, ඔ ට විපාක චදනු ඇත. 29 දැන් මම ඔ ව නිදහස් කරමි, ඔ චවනුචවන් මම සිෙලු යුචදේවන්, කප්පම්වලින්, ලුණු ොරිත්රවලින් සහ ඔටුන්න දුවලින් නිදහස් කරමි. 30 තුන්වන චකාටස චහෝ බීජෙ සහ ස්වෙ පෙදාචවන් අ ක් ෙ ා ැනීමට මට අදාළ චදයින්, මම අද සිට එෙ නිදහස් කරමි, එවිට ඔවුන් ජුදා චේශචෙන් චහෝ ඔවුන්ව අල්ො චනා නු ඇත. සමාරිෙ සහ ලීෙචේ රචටන් පිටතට එකතු කරන ආණ්ඩු තුචනන්, අද පටන් සදහටම. 31 චජරුසෙම ද දසචෙන් ද කප්පම්වලින් ද මායිම් සමඟ ශුේධ වූත් නිදහස් වූත් චේවා. 32 චජරුසෙචමහි ඇති චකාත සම් න්ධචෙන්, මම එෙ චකචරහි ෙ​ෙ පවරා, උත්තම පූජකොට චදමි, ඔහු එෙ රැකීමට චතෝරා න්නා මිනිසුන් එහි පිහිටුවන්න. 33 තවද, ජුදා චේශචෙන් මාචේ රාජ්ෙචේ ෙම් ප්රචේශෙකට වහල්භාවෙට ච න ෙන ෙේදා වූ සෑම ජුචදේවරුන් ම මම නිදහචස් මුදා හැරිචෙමි. 34 තවද, සිෙලු මං ල්ෙ​ෙන් ද ස ත් දින ද නව සඳ ද උත්සවශ්රී දින ද මං ල්ෙ​ෙට චපර දින තුන ද මං ල්ෙචෙන් පසු දින තුන ද මාචේ රාජ්ෙචේ සි​ින සිෙලු ජුචදේවරුන්ට මුක්තිෙ සහ නිදහස ෙ ා දීමට මම කැමැත්චතමි. 35 තවද ඔවුන්ච න් කිසිවකුට කිසිඳු කාරණෙක් සම් න්ධචෙන් මැදිහත් වීමට චහෝ අතවර කිරීමට කිසිවකුට ෙ​ෙක් නැත. 36 රජුචේ හමුදාවන් අතරට යුචදේවන්ච න් තිස් දහසක් පමණ ඳවාච න සි​ින වත්, ඔවුන්ට රජුචේ සිෙලු හමුදාවන්ට අෙත් චෙස ච විෙ යුතු වත් මම තවදුරටත් කිෙමි.

37 ඔවුන්ච න් සමහචරක් රජුචේ ෙචකාටුවෙ ත නු ෙ න්චනෝෙ , ඔවුන්ච න් සමහචරක් විශ්වාසවන්ත රාජ්ෙචේ කටයුතු සඳහා පත් කරනු ෙ න්චනෝෙ. ජුදා චේශචේ රජු අණ කළ පරිදි ඔවුන්චේ ම නීති. 38 තවද, සමාරිෙ රචටන් ජුදෙට එකතු කරනු ෙ න ආණ්ඩු තුන සම් න්ධචෙන්, ඔවුන් එචකකු ෙටචත් සි​ින චෙස ණන් නු ෙ න පිණිසත්, උත්තම පූජකොචේ ෙ​ෙ හැර චවනත් අධිකාරිෙකට කීකරු වීමට ැඳී චනාසි​ින පිණිසත්, ඔවුන් ජුදොව සමඟ එකතු විෙ යුතු ෙ. 39 චටාෙමයිස් සහ ඊට අදාළ චේශෙ සම් න්ධචෙන්, ශුේධස්ථානචේ අවශ්ෙ විෙදම් සඳහා මම එෙ චජරුසෙචම් ශුේධස්ථානෙට චනාමිචල් තෑේ ක් චෙස චදමි. 40 තවද, මම සෑම වසරකම රජතුමාචේ ගිණුම්වලින් රිදී චෂචකල් පහචළාස් දහසක් ෙ ා චදනවා. 41 තවද, නිෙධාරීන් කලින් ච වූ පරිදි චනාච වූ සිෙලු අතිරික්තෙ චමතැන් සිට චේවමාළි ාචේ වැ වෙට දිෙ යුතු ෙ. 42 තවද, චම් හැර, ඔවුන් චේවමාලි ාචේ ප්රචෙෝජනවලින් වසරින් වසර ගිණුම්වලින් ත් රිදී චෂචකල් පන්දහසක් ද නිදහස් කළ යුතු ෙ. 43 තවද, ෙචමක් චජරුසෙචම් චේවමාළි ාවට පො ෙන්චන් ද, නැතචහාත් චමහි නිදහසට ෙටත් ව, රජුට ණෙ ැති වී චහෝ චවනෙම් කරුණක් සඳහා වුව ද, ඔවුන් ද මාචේ රාජ්ෙචෙහි ඔවුන්ට ඇති සිෙල්ෙ ද නිදහචස් සි​ිෙ යුතු ෙ. 44 මක්නිසාද අභෙභූමිචේ ච ා නැඟිලි සහ අලුත්වැඩිො කටයුතු සඳහා විෙදම් රජුචේ ගිණුම්වලින් දිෙ යුතුෙ. 45 එචස් ෙ, චජරුසෙචම් පවුරු ච ා නැඟීමට ද වචට්ටට එෙ ශක්තිමත් කිරීමට ද, ජුදචේ පවුරු ච ා නැඟීමට ද රජුචේ ගිණුම්වලින් විෙදම් දිෙ යුතු ෙ. 46 චජානතන් ද චසනඟ ද චම් වෙන ඇසූ විට, ඔහු ඉශ්රාචෙල්හි කළ මහා නපුර සිහි කළ ැවින්, ඔේහු ඔවුන්ට චනාසැෙකූ හ. මක්නිසාද ඔහු ඔවුන්ට ඉතා දරුණු චෙස පී ා කළ ැවිනි. 47 එචහත් ඇචෙක්සැන් ර් සමඟ ඔවුන් සමඟ සැ ෑ සමාදානෙ ප්රථමචෙන් අෙැද සි​ි නිසාත්, ඔවුන් නිතරම ඔහු සමඟ හවුල් වූ නිසාත්, ඔේහු ඔහු ැන සතුටු වූහ. 48 එවිට ඇචෙක්සැන් ර් රජු විශාෙ චස්නාවක් රැස් කර, චදචමත්රිෙස්ට විරුේධ ව කඳවුරු ැඳ ත්චත් ෙ. 49 රජවරුන් චදචදනා සටනට එක් වූ පසු චදචමත්රිෙස්චේ චස්නාව පො ගිචේෙ. එචහත් ඇචෙක්සැන් ර් ඔහු පසුපස ච ාස් ඔවුන්ට විරුේධව ජෙ ත්චත්ෙ. 50 ඔහු ඉර ැස ෙන තුරු ඉතා දරුණු සටනක් චකචේ ෙ. 51 පසුව ඇචෙක්සැන් ර් ඊජිප්තුචේ රජු වූ චටාෙමි චවත තානාපතීන් ෙවා චම් සඳහා පණිවි ෙක් ෙැවීෙ. 52 මම නැවත මාචේ රාජ්ෙ​ෙට පැමිණ, මාචේ මුතුන්මිත්තන්චේ සිංහාසනචේ සිට, ආධිපත්ෙ​ෙ ෙ ාච න, චදචමත්රිෙස්ව චපරළා දමා, අචප් රට ච ා ත් නිසා ෙ. 53 මක්නිසාද මම ඔහු සමඟ සටනට සම් න්ධ වූ පසු, ඔහු සහ ඔහුචේ චස්නාව ෙන චදචදනාම අප නිසා අසහනෙට පත් වූ අතර, ඔහුචේ රාජ්ෙචේ සිංහාසනචේ අපි හිඳ න්චනමු. 54 එ ැවින් දැන් අපි එක්ව මිත්ර ගිවිසුමක් ඇතිකරච න ඔචබ් දුව මට භාර්ොවට චදමු. 55 එවිට චටාෙමි රජ පිළිතුරු චදමින්, ”ඔචබ් පිෙවරුන්චේ චේශෙට ඔ හැරී ච ාස් ඔවුන්චේ රාජ්ෙචේ සිංහාසනචේ වැ සි​ින දවස ඔ ට සු දවසක් චේවා. 56 ඔ ලිො ඇති පරිදි මම දැන් ඔ ට කරන්චනමි. මක්නිසාද මම ඔචබ් කැමැත්ත පරිදි මචේ දුවව ඔ ට විවාහ කර චදන්චනමි. 57 එ ැවින් චටාෙමි සිෙ දිෙණිෙ ක්ලිචෙෝපැට්ටරා සමඟ මිසරචෙන් නික්ම ගිෙ අතර, ඔේහු එකසිෙ හැත්තෑ චදවන වසචර් දී චටාෙමයිස් චවත පැමිණිෙහ. 58 ඇචෙක්සැන් ර් රජු ඔහුව මුණ ැසුණු තැන, ඔහු තම දිෙණිෙ ක්ලිචෙෝපැට්ටරා ඔහුට ෙ ා දී, රජුන්චේ ක්රමෙට


අනුව චටාෙමයිස්හිදී ඇචේ විවාහෙ මහත් චත්ජසකින් සැමරීෙ. 59 ඇචෙක්සැන් ර් රජ චජානතන්ට ලිො ලිො තිබුචණ් ඔහු පැමිණ ඔහුව මුණ ැචසන චෙසයි. 60 ඉන්පසු ඔහු චටාෙමයිස් චවත ච ෞරවාන්විතව ච ාස්, එහිදී ඔහු රජුන් චදචදනා හමු වී, ඔවුන්ට සහ ඔවුන්චේ මිතුරන්ට රිදී සහ රන් සහ ච ාචහෝ තෑගි ෙ ා දී, ඔවුන් ඉදිරිචෙහි කරුණාව ෙ ා ත්චත්ෙ. 61 එකෙ ඉශ්රාචෙල්හි ඇතැම් වසං ත චරෝ ඇති දුෂ්ට මනුෂ්ෙචෙෝ ඔහුට චෙෝදනා කරන පිණිස ඔහුට විරුේධව රැස්වූහ. 62 ඊටත් ව ා, රජු ඔහුචේ වස්ත්ර ෙවා දම් පාට වස්ත්ර අන්දවන චෙස අණ කචේෙ. ඔේහු එචස් කළහ. 63 ඔහු ඔහුව තනිකරම වාඩි කරවා, ඔහුචේ අධිපතීන්ට කතා චකාට, ”ඔහු සමඟ නුවර මැදට ච ාස් ප්රකාශ කරන්න, කිසිචවක් ඔහුට විරුේධව කිසිම කාරණෙක් ැන පැමිණිලි චනාකරන චෙසත්, කිසිම චේතුවක් නිසා ඔහුට කරදර චනාකරන චෙසත් ප්රකාශ කරන්න. . 64 දැන් ඔහුට චෙෝදනා කළ අෙ ප්රකාශෙ අනුව ඔහු ච ෞරවෙට පාත්ර වූ වත්, දම් පැහැති වස්ත්රෙක් පැළඳ සි​ින වත් දුටු විට ඔේහු සිෙල්චෙෝම පො ගිචෙෝෙ. 65 එ ැවින් රජ ඔහුට ච ෞරව කර, ඔහුචේ ප්රධාන මිතුරන් අතචර් ඔහු ලිො, ඔහු ආදිපාදචෙකු සහ ඔහුචේ ආධිපත්ෙ​ෙට පංගුකාරචෙකු කචේෙ. 66 ඉන්පසු චජානතන් සමාදානචෙන් හා ප්රීතිචෙන් චජරුසෙමට ආපසු ගිචේ ෙ. 67 තව ද; එකසිෙ හැත්තෑපස්වන අවුරුේචේ චදචමත්රිෙස්චේ පුත් චදචමත්රිෙස් ක්රීට්ටහි සිට තම පිෙවරුන්චේ චේශෙට පැමිණිචේෙ. 68 ඒ ැන ඇචෙක්සැන් ර් රජුට ආරංචි වූ විට ඔහු කණ ාටු වී අන්තිචෙෝකිෙට ආපසු ගිචේෙ. 69 එවිට චදචමත්රිෙස් චසචෙෝසිරිොචේ ආණ්ඩුකාරො වූ ඇපචෙෝනිෙස් තම චසචනවිො වට පත් කචේෙ . ඔහු මහත් චස්නාවක් රැස්කර , ජම්නිොචේ කඳවුරු ැඳ, උත්තම පූජක චජානතන් චවතට ෙවා චමචස් කීචේෙ. 70 ඔ පමණක් අපට විරුේධව නැඟී සි​ින්චනහිෙ. 71 එ ැවින් ඔ ඔචබ්ම ශක්තිෙ විශ්වාස කරන්චන් නම්, සමභූමිෙට අප චවත ැස එන්න, එහි දී අපි එක්ව කාරණෙ උත්සාහ කරමු. 72 මා කවුදැයි විමසා ඉච න න්න, අපචේ චකාටස න්නා චසසු අෙ, එවිට ඔචබ් පාදෙ ඔවුන්චේ චේශචේ පිොසර කිරීමට චනාහැකි ව ඔවුන් ඔ ට කිෙනු ඇත. 73 එචහයින් ඔ ට දැන් අසරුවන් හා චමතරම් විශාෙ ෙ​ෙක් ඇති තැනිතොචේ රැඳී සිටීමට චනාහැකි වනු ඇත. 74 චජානතන් ඇපචෙෝනිෙස්චේ චම් වෙන ඇසූ විට, ඔහුචේ සිචත් සංචේ ෙ ඇති වී, මිනිසුන් දස දහසක් චතෝරාච න චජරුසෙචමන් නික්ම ගිචේ ෙ. 75 ඔහු චජාප්පාට විරුේධ ව කූ ාරම් ැසුචේ ෙ. ඇපචෙෝනිෙස්චේ මුර ළකාෙක් එහි තිබූ ැවින් චජාප්පාහි ඔේහු ඔහුව නුවරින් වසා දැමුචවෝ ෙ. 76 චජානතන් එෙ වටො, නුවර වැසිචෙෝ බිචෙන් ඔහුට ඇතුළු කචළෝ ෙ. 77 ඒ ඇසූ ඇපචෙෝනිෙස් අසරුවන් තුන්දහසක් ද, විශාෙ පා ෙ චස්නාවක් ද රැච න, මන් කරන චකචනකු චෙස අචසෝටස් චවත ච ාස්, එයින් ඔහු තැනිතොවට ඇදච න ගිචේ ෙ. මක්නිසාද ඔහු චකචරහි විශ්වාසෙ තැබූ අසරුවන් විශාෙ සංඛ්ොවක් ඔහුට සි​ි ැවිනි. 78 එවිට චජානතන් ඔහු පසුපස අචසෝටස් චවත ගිෙහ. 79 දැන් ඇපචෙෝනිෙස් අසරුවන් දහසක් සැඟවී සිට ඇත. 80 තමා පිටුපස සැඟවී සි​ින ව චජානතන් දැන සි​ිචේෙ. මක්නිසාද ඔේහු උදෙ සිට සවස දක්වා චසනඟ චදසට ඔහුචේ චස්නාව වටකරච න සි​ිචෙෝෙ. 81 එචහත් චජානතන් ඔවුන්ට අණ කළ පරිදි චසනඟ නිශ්ෙ​ෙව සි​ිචෙෝ ෙ.

82 එවිට සයිමන් තම චස්නාව පිටතට ච නැවිත්, ඔහු නිසා අසහනෙට පත් වූ (අසුරුවන් විෙදම් වූ ැවින්) පාදෙන්ට විරුේධ ව ඔවුන් තැබී ෙ. 83 අශ්වාචරෝහකචෙෝ ද චකචත් විසිරී ච ාස්, අචසෝටස් චවත පො ච ාස්, ආරක්ෂාව සඳහා ඔවුන්චේ පිළිමචේ චේවමාළි ාව වන ච ත්දාච ාන් චවත ගිෙහ. 84 එචහත් චජානතන් අචසෝටස් ද ඒ අවට න ර ද ගිනි ත ා ඔවුන්චේ චකාල්ෙ​ෙ ත්චත් ෙ. දාච ාන්චේ චේවමාළි ාවට පො ගිෙ අෙ සමඟ ඔහු ගින්චනන් දැවී ගිචේෙ. 85 චමචස් මිනිසුන් අට දහසකට ආසන්න පිරිසක් පුළුස්සා කඩුචවන් මරා දමන ෙදී. 86 එතැන් සිට චජානතන් තම චස්නාව ඉවත් කර, ඇස්කචෙෝන් න රෙට විරුේධ ව කඳවුරු ැඳ ත්හ. එහි සි​ි න රචේ මිනිසුන් පිටතට අවුත්, මහත් උේචෙෝ චෙන් ඔහු හමු විෙ. 87 චමයින් පසු චජානතන් සහ ඔහුචේ චස්නාව චකාල්ෙ​ෙක් රැච න චජරුසෙමට ආපසු ගිෙහ. 88 ඇචෙක්සැන් ර් රජ චම් චේවල් අසා චජානතන්ට තවත් ච ෞරව කචේෙ. 89 රජුචේ චෙයින් ඇති අෙට ප්රචෙෝජනෙට දිෙ යුතු පරිදි රන් මි​ිෙක් ඔහුට ෙැවීෙ. 11 වන පරිච්ඡේදය 1 මිසරචේ රජු මුහුදු චවරචේ වැලි චමන් මහා චස්නාවක් ද ච ාචහෝ නැේ ද රැස් කර, ඇචෙක්සැන් ර්චේ රාජ්ෙ​ෙ ෙ ාච න එෙ තමාචේ රාජ්ෙ​ෙට එකතු කර ැනීමට වංොචවන් මන් චකචේ ෙ. 2 එවිට ඔහු සාමකාමී චෙස ස්පාඤ්ඤෙට ච ාස්, න රවෙ අෙ ඔහුට විවෘත කළ පරිදි, ඔහුට හමු විෙ. 3 චටාෙමි එම න රවෙට ඇතුළු වූ විට, ඔහු ඒ සෑම න රෙකම චේවාෙන්ච න් යුත් මුර ළඇණිෙක් පිහිටුවා එෙ ආරක්ෂා කචේෙ. 4 ඔහු අචසෝටස් ළඟට පැමිණි විට, ඔේහු ඔහුට පිළිස්සූ දාච ාන්චේ චේවමාළි ාවත්, විනාශ වූ අචසෝටස් සහ එහි තදාසන්න ප්රචේශත්, පිටට චහළන ෙද මළ සිරුරුත්, ඔහු සටචන්දී පුළුස්සා දැමූ ඒවාත් ඔහුට චපන්වූහ. මක්නිසාද ඔේහු ඔහු මන් කළ යුතු මාර් ෙ අසෙ ඒවා ච ා වල් සෑදූ ැවිනි. 5 චජානතන් කළ සිෙල්ෙ ඔේහු රජුට කීචේ ඔහු ඔහුට චදාස් පැවරිෙ හැකි අදහසින් ෙ. එචහත් රජු නිහඬව සි​ිචේ ෙ. 6 එවිට චජානතන් චජාප්පාහි දී ඉතා උත්කර්ෂවත් චෙස රජු මුණ ැසී එකිචනකාට ආොර චකාට නවාතැන් ත්හ. 7 ඉන්පසු චජානතන් රජු සමඟ එලියුචතරස් නම් ඟට ගිෙ පසු නැවත චජරුසෙමට පැමිණිචේ ෙ. 8 එ ැවින් චටාෙමි රජ, මුහුද අේදර පිහි​ි න රවෙ ආධිපත්ෙ​ෙ ෙ ාච න, මුහුදු චවරචේ චසලියුසිොව දක්වා, ඇචෙක්සැන් ර්ට විරුේධ ව දුෂ්ට උපචදස් මවා පෑචේ ෙ. 9 එවිට ඔහු චදචමත්රිෙස් රජු චවතට තානාපතිවරුන් ෙවා, ”එන්න, අපි අතර ගිවිසුමක් ඇතිකර නිමු, ඇචෙක්සැන් ර්ට හිමි මචේ දුව මම ඔ ට චදන්චනමි; 10 මක්නිසාද ඔහු මා මරාදැමීමට චසවූ ැවින්, මම මාචේ දුව ඔහුට දුන් නිසා මම පසුතැවිලි චවමි. 11 ඔහු තම රාජ්ෙ​ෙට ආශාචවන් සි​ි නිසා ඔහු චමචස් ඔහුට අපහාස කචේෙ. 12 එ ැවින් ඔහු තම දිෙණිෙ ඔහුච න් පැහැරච න, ඇෙ චදචමත්රිෙස්ට දී, ඇචෙක්සැන් ර්ව අත්හැරිචේ ෙ, එවිට ඔවුන්චේ ධවරෙ ප්රසිේධිචේ ප්රසිේධ විෙ. 13 එවිට චටාෙමි අන්තිචෙෝකිෙට ඇතුළු වී, එහි ඔටුනු චදකක්, එනම් ආසිොචේ සහ ඊජිප්තුචේ ඔටුන්න තම හිස මත ත ා ත්චත්ෙ. 14 මධ්ෙම කාෙචේ ඇචෙක්සැන් ර් රජු සිලිසිොචේ සි​ිචේ ෙ. 15 එචහත්, ඇචෙක්සැන් ර් ඒ ව අසා, ඔහුට විරුේධ ව යුේධ කිරීමට පැමිණිචේ ෙ.


16 එචහයින් ඇචෙක්සැන් ර් ආරක්ෂා කිරීමට අරාබිෙට පො ගිචේෙ. නමුත් චටාෙමි රජු උසස් විෙ. 17 මක්නිසාද අරාබි ජාතික සබ්දිචෙල් ඇචෙක්සැන් ර්චේ හිස ෙවා චටාෙමි චවත ෙැවීෙ. 18 පසුව තුන්වන දින චටාෙමි රජු ද මිෙ ගිචේෙ, ෙචකාටුවෙ සි​ි අෙ එකිචනකා මරා දැමූහ. 19 චමයින් චදචමත්රිෙස් රජ වූචේ එකසිෙ හැත්තෑචවනි අවුරුේචේ ෙ. 20 එකෙ චජානතන් චජරුසෙචම් චකාත අල්ො න්නා පිණස ජුදචේ සි​ි අෙව රැස් කර, ඊට විරුේධ ව ච ාචහෝ යුේධ ෙන්ත්ර සෑදුචේ ෙ. 21 එවිට තමන්චේම චසනඟට ධවර කළ අභක්තික මිනිසුන් අවුත්, චජානතන් කුළුණ වටෙන ව රජු චවතට අවුත්, 22 ඔහු ඒ අසා, චකෝප වී, වහා ඉවත් වී, චටාෙමයිස් චවත අවුත්, චජානතන්ට ලිො ෙවා, තමා චකාත වටො චනාච න, ඉතා කඩිමුඩිචේ චටාෙමයිස් චවත පැමිණ ඔහු සමඟ කතා කරන චෙස ලිො ෙැවී ෙ. 23 නුමුත් චජානතන් ඒ අසා, එෙ වටෙන චෙස අණ චකචේ ෙ. 24 තවද, රිදී ද රන් ද වස්ත්ර ද කිමිදුම්කරුවන් ද රැච න චටාෙමයිස් රජු චවතට ගිචේ ෙ. 25 සමහර අභක්තික මිනිසුන් ඔහුට විරුේධව පැමිණිලි කළත්, 26 එචහත් රජු ඔහුචේ පූර්ව ාමීන් කළාක් චමන් ඔහුට ආොෙනා කර, ඔහුචේ සිෙලු මිතුරන් ඉදිරිචෙහි ඔහු උසස් කචේෙ. 27 තවද, උත්තම පූජකත්වචේ ද ඔහුට චපර තිබූ සිෙලු ච ෞරවාොරවෙ ද ඔහු ස්ිර චකාට, ඔහුචේ ප්රධාන මිතුරන් අතචර් ඔහුට ප්රමුඛත්වෙ දුන්චන් ෙ. 28 එවිට චජානතන් රජුච න් ඉල්ො සි​ිචේ , ජුදොව ද සමාරිෙ රට සමඟ ආණ්ඩු තුන ද කප්පම්වලින් නිදහස් කරන චෙස ෙ. ඔහු ඔහුට තචෙන්ත තුන්සිෙ​ෙක් චපාචරාන්දු විෙ. 29 එවිට රජ ඊට එකඟ වී, චම් සිෙල්ෙ ැන චජානතන්ට ලිපි ලිේචේ චම් ආකාරෙට ෙ. 30 චදචමත්රිෙස් රජු තම චසාචහායුරු චජානතන්ට ද ජුචදේ ජාතිෙට ද ආොර කරයි. 31 අපි ඔ ැන අපචේ ඥාති චසාචහායුරා වන ොස්චත්චනස් චවත ලිො එවූ ලිපිචේ පිටපතක් අපි ඔ ට එවන්චන් එෙ ඔ ට චපචනන පිණිස ෙ. 32 චදචමත්රිෙස් රජු තම පිො වන ොස්චටනස් චවත සු පැතුම් ෙවයි. 33 අපචේ මිතුරන් වන ජුචදේවරුන්චේ මිනිසුන්ට ෙහපත කිරීමටත්, අප සමඟ ගිවිසුම් පවත්වා ැනීමටත් අපි අධිෂ්ඨාන කරච න සි​ිමු. 34 එචහයින් සමාරිෙ චේශචෙන් ජුදෙට එකතු කරන ෙද අචපචරමා, ලිේදා සහ රමචතම් ෙන ආණ්ඩු තුනත්, චෙරුසෙචමහි පූජා කරන සිෙල්ෙ සඳහා ඔවුන්ට අදාළ සිෙල්ෙත් සමඟ ජුදා චේශ සීමා ද අපි ඔවුන්ට සහතික කචළමු. ඒ චවනුවට රජතුමා ඔවුන්ච න් වාර්ිකව චපාචළාචේ හා ස්වෙ ඵෙවලින් ෙ ා ත් ච වීම් චවනුවට. 35 අපට අයිති දසචෙන් චකාටස හා ොරිත්ර වාරිත්රවලින් ද අපට අෙවිෙ යුතු ලුණු චල්වාෙන්හි ද ඔටුන්න දුවලින් ද අපට අයිති චවනත් චේ සම් න්ධචෙන්, අපි ඔවුන්චේ සහනෙ සඳහා ඒ සිෙල්චෙන් නිදහස් කරමු. 36 චමහි කිසිවක් චමතැන් සිට සදහටම අවෙංගු චනාකළ යුතු ෙ. 37 එ ැවින් දැන් ඔ චම් චේවල්වෙ පිටපතක් සාදා, එෙ චජානතන්ට භාර දී, ශුේධ කන්ද මත කැපී චපචනන ස්ථානෙක ත න චෙස ෙන්න. 38 ඉක්බිති චදචමත්රිෙස් රජු තමා ඉදිරිචෙහි චේශෙ නිශ්ශබ්ද වත් තමාට විරුේධ ව කිසිඳු විරුේධත්වෙක් චනාපැමිණි වත් දුටු විට, තමා එක්රැස් කළ ඇතැම් ආ න්තුක කණ් ාෙම් හැර තම තමාචේ සිෙලු චස්නාවන් තමාචේ ස්ථානෙට ෙැවී ෙ. විජාතිකෙන්චේ දූපත්: එ ැවින් ඔහුචේ පිෙවරුන්චේ සිෙලු ෙචේ ඔහුට ධවර කචළෝෙ.

39 තවද, කලින් ඇචෙක්සැන් ර්චේ පාර්ශ්වචෙන් සි​ි එක් ට්ටරිචෆාන් චකචනක් සි​ිචේෙ , ඔහු සිෙලු චස්නාංක චදචමත්රිෙස්ට විරුේධව චකාඳුරන ව දැක, ඇචෙක්සැන් ර්චේ කු ා පුත් ඇන්ිඕකස් ඇති දැඩි කළ අරාබි ජාතික සිමල්කු චවත ගිචේෙ. 40 චම් තරුණ ඇන්ිචෙෝකස් තමාචේ පිො චවනුවට රජකම් කරන පිණිස ඔහුට ෙවා ැනීමට ඔහු චකචරහි දැඩි චවචහසක් තැබීෙ. සමෙ. 41 ඒ අතරතුර චොනාතාන් චදචමත්රිෙස් රජු චවතට දන්වා, ඔවුන් ඉශ්රාචෙල්වරුන්ට විරුේධව යුේධ කළ ැවින්, චකාචතහි සි​ි අෙද, ෙචකාටුවෙ සි​ි අෙද චජරුසෙචමන් චනරපා හරින චෙසට ෙැවී ෙ. 42 එ ැවින් චදචමත්රිෙස් චජානතන් චවත ෙවමින්, ”මම ඔ ටත් ඔචබ් චසනඟටත් චමෙ කරනවා පමණක් චනාව, අවස්ථාවක් ෙැබුචණාත් මම ඔ ටත් ඔචබ් ජාතිෙටත් ච ාචහෝ චසයින් ච ෞරව කරන්චනමි. 43 එ ැවින් ඔ මට උපකාර කිරීමට මිනිසුන් එේචවාත් ඔ ට ෙහපතක් සිදු වනු ඇත. මක්නිසාද මාචේ සිෙලු ෙචේ මච න් පහව ච ාස් ඇත. 44 චජානතන් ඔහුච න් ශක්තිමත් මිනිසුන් තුන්දහසක් අන්තිචෙෝකිෙට ෙැවී ෙ. 45 චකචස් චවතත්, න රචේ සි​ි අෙ එක්ෙක්ෂ විසි දහසක් පමණ මිනිසුන් න රෙ මැදට රැස් වී රජු මරා දමන්නට සිතූ හ. 46 එ ැවින් රජු මළුවට පො ගිෙ නමුත් න රචේ වැසිචෙෝ න රචේ මාර් ත ාච න සටන් කරන්නට පටන් ත්හ. 47 එවිට රජ්ජුරුචවෝ ජුචදේවරුන්ච න් උපකාර ඉල්ො සි​ි චස්ක, ඔේහු එචකචණහි ම ඔහු චවත අවුත්, න රෙ මැදින් විසිර ගිෙත්, එදින න රචේ ෙක්ෂෙක් දක්වා මැරුම් කෑ හ. 48 තවද, ඔේහු න රෙට ගිනි ත ා, එදින ච ාචහෝ චකාල්ෙකෑම් රැස්කර, රජු මුදා ත්හ. 49 එ ැවින් ජුචදේවරුන්ට න රෙ තමන්ට අවශ්ෙ පරිදි ෙැබුණු ව න රචේ සි​ි ඔේහු දුටු විට, ඔවුන්චේ ධධර්ෙ​ෙ පහව ගිචේ ෙ. 50 අපට සමාදානෙ දුන මැනව, ජුචදේවරු අපට සහ න රෙට පහර දීචමන් වළකින්න. 51 එවිට ඔේහු තම ආයුධ ඉවත දමා සාමෙ ඇති කර ත්හ. යුචදේවන් රජු ඉදිරිචෙහිද ඔහුචේ රාජ්ෙචේ සි​ි සිෙල්ෙන් ඉදිරිචෙහිද ච ෞරවෙට පාත්ර විෙ. ඔේහු විශාෙ චකාල්ෙ​ෙක් රැච න චජරුසෙමට ආපසු ගිචෙෝ ෙ. 52 එ ැවින් චදචමත්රිෙස් රජු තම රාජ්ෙචේ සිංහාසනෙ මත හිඳ ත් අතර, ඔහු ඉදිරිචෙහි චේශෙ නිහඬ විෙ. 53 එචස් වුව ද, ඔහු කතා කළ සෑම චදෙකින් ම අවුල් වී, චජානතන්ච න් ඈත් වී, ඔහුච න් ෙද ප්රතිොභවෙට අනුව ඔහුට විපාක චනාදී, ඔහුට දැඩි චෙස කරදර කළ චස්ක. 54 චමයින් පසු ට්ටරිචෆාන් සහ ඔහු සමඟ කු ා දරුවා වූ ඇන්ිචෙෝකස් රජ වී ඔටුන්න හිමි විෙ. 55 එවිට චදචමත්රිෙස් පහකළ සිෙලු රණකාමීන් ඔහු චවත රැස්කර, ඔේහු චදචමත්රිෙස්ට විරුේධව සටන් කචළෝෙ , ඔහු ඔහුට පිටුපා පො ගිචේෙ. 56 තව ද ට්ටරිචෆාන් ඇතුන් අල්ොච න අන්තිචෙෝකිෙ ජෙ ත්චත් ෙ. 57 එකෙ තරුණ ඇන්ිඕකස් චජානතන්ට ලිො ෙවා, ”මම ඔ උත්තම පූජක තනතුචරහි ස්ිර චකාට, ආණ්ඩු සතචරහි අධිපතිො ද, රජුචේ මිතුරන්ච න් චකචනකු වීමට ද ඔ පත් කරමි. 58 එවිට ඔහු ඔහුට චස්වෙ කරන පිණිස රන් භාජන ෙවා, ඔහුට රන් බීමටත්, දම් පාට වස්ත්ර පැළඳීමටත්, රන් කල් පැළඳීමටත් අවසර දුන්චන්ෙ. 59 ඔහුචේ චසාචහායුරු සීචමාන් ද තීරස්චේ ඉණිමඟ නම් ස්ථානචේ සිට මිසර චේශ සීමාව දක්වා අධිපතිො චකචේ ෙ. 60 චජානතන් නික්ම ච ාස් ජෙචෙන් එපිට න ර මැදින් ගිචේ ෙ. සිරිොචේ සිෙලු හමුදා ඔහුට උපකාර කරන පිණිස ඔහු චවතට රැස් වූ හ.


61 ඔහු චකාචේ සිට ාසාවට ගිෙ නමුත් ාසාහි අෙ ඔහුව වසා දැමූහ. එ ැවින් ඔහු එෙ වටො, එහි තදාසන්න ප්රචේශ ගින්චනන් පුළුස්සා ඒවා නරක් කචේෙ. 62 ඉන්පසු ාසාහි වැසිෙන් චජානතන්ට කන්නෙේ කළ විට, ඔහු ඔවුන් සමඟ සමාදාන වී, ඔවුන්චේ ප්රධානීන්චේ පුත්රෙන් ප්රාණ ඇපෙට ච න, චජරුසෙමට ෙවා, රට හරහා දමස්කෙට ගිචේ ෙ. 63 චදචමත්රිෙස්චේ අධිපතීන් ඔහුව රින් පන්නා දැමීමට මහත් ෙ​ෙක් ඇතිව ලීෙචේ පිහි​ි චක්දස් චවත පැමිණි ව චජානතන්ට ආරංචි වූ විට, 64 ඔහු ඔවුන් හමුවීමට ච ාස්, තම චසාචහායුරු සීචමාන්ව රචටහි අත්හැරිචේ ෙ. 65 එවිට සයිමන් ච ත්සුරාට විරුේධ ව කඳවුරු ැඳ, ච ාචහෝ කාෙ​ෙක් එෙට විරුේධ ව සටන් චකාට එෙ වසා දැමුචේ ෙ. 66 එචහත්, ඔේහු උන් වහන්චස් සමඟ සමාදාන වීමට කැමති වූ අතර, උන් වහන්චස් ඔවුන්ට දුන් චස්ක, පසුව ඔවුන් එතැනින් චනරපා දමා, න රෙ අල්ොච න එහි මුර කඳවුරක් පිහිටුවා ත්හ. 67 චජානතන් සහ ඔහුචේ චස ළුන් චජචන්සාර්හි ජෙ​ෙ ළඟ කඳවුරු ැඳ, උචේ පාන්දර සිට ඔවුන් නාචසෝර් තැනිතොවට ච න ගිෙහ. 68 තවද, ආ න්තුක චස්නාවක් තැනිතොචේ දී ඔවුන්ට මුණ ැසුණු අතර, ඔහු චවනුචවන් කඳුකරචේ සැඟවී සිට මිනිසුන් ත ා, ඔහුට විරුේධ ව පැමිණිචෙෝ ෙ. 69 සැඟවී සි​ි අෙ තම තමන්චේ ස්ථානවලින් නැඟිට සටනට එක් වූ විට චජානතන්චේ පැත්චත් සි​ි සිෙල්චෙෝ පො ගිෙහ. 70 මක්නිසාද ෙත්, අබ්සචොම්චේ පුත් මත්තතිෙස් සහ චස්නාචේ ප්රධානීන් වූ කල්පිචේ පුත් ජූදස් හැර ඔවුන්ච න් කිසිචවක් ඉතිරිව සි​ිචේ නැත. 71 චජානතන් තම වස්ත්ර ඉරාච න, ඔහුචේ හිස මත පස් දමා ොච්ඤා චකචේ ෙ. 72 ඉන්පසු ඔහු නැවත සටනට හැරී ඔවුන් පො ගිෙ අතර ඔේහු පො ගිෙහ. 73 දැන් පො ගිෙ ඔහුචේම මිනිසුන් චමෙ දැක, ඔහු චවතට හැරී, ඔහු සමඟ චක්​්ස් චවත ඔවුන් ලුහු ැඳ ච ාස්, ඔවුන්චේම කූ ාරම් චවතට ච ාස්, එහි කඳවුරු ැඳ ත්චතෝෙ. 74 එදින මිනිසුන් තුන්දහසක් පමණ මිථ්ොදෘෂ්ිකෙන් අතින් මැරුම් කෑ නමුත් චජානතන් චජරුසෙමට හැරී ආචේ ෙ. 12 වන පරිච්ඡේදය 1 දැන් චජානතන් තමාට චස්වෙ කරන ව දුටු විට, ඔහු සමහර මිනිසුන් චතෝරාච න, ඔවුන් සමඟ තිබූ මිත්රත්වෙ තහවුරු කර අලුත් කර ැනීමට ඔවුන්ව චරෝමෙට ෙැවීෙ. 2 ඔහු ෙැසිච චමෝනිොනුවන්ට සහ චවනත් ස්ථානවෙට ද එම කාර්ෙ​ෙ සඳහා ලිපි ෙැවීෙ. 3 ඔේහු චරෝමෙට ච ාස්, චසනට්ට සභාවට ඇතුළු වී, ''උත්තම පූජක චජානතන් ද ජුචදේවරුන්චේ චසනඟ ද ඔ චවත අප එේචවෝ ෙ, ඔ ඔවුන් සමඟ ඇති කර ත් මිත්රත්වෙ ද ගිවිසුම් ද අලුත් කළ යුතු ෙ. , චපර කාෙචේ චමන්. 4 එවිට චරෝමවරු ඔවුන් සාමකාමී චෙස ජුදා චේශෙට ච න ෙන චෙස සෑම තැනකම ආණ්ඩුකාරෙන්ට ලිපි දුන්හ. 5 චජානතන් ෙැසිච චමෝනිෙන්වරුන්ට ලියූ ලිපිවෙ පිටපත චමෙයි. 6 උත්තම පූජක චජානතන් ද ජාතිචේ වැඩිමහල්චෙෝ ද පූජකචෙෝ ද චසසු ජුචදේවරු ද ෙැසි චමෝනිොනුවන්ට ඔවුන්චේ සචහෝදරචෙෝ ආොර කරති. 7 චමහි ප්රතික්චෂ්ප කර ඇති පිටපචතහි සඳහන් වන පරිදි ඔ අචප් සචහෝදරෙන් ව අඟවන පිණිස, ඔ අතචර් රජකම් කළ දාරියුස්ච න් උත්තම පූජක ඔනිොස් චවත අතීතචේ ලිපි ෙවන ෙදී.

8 එම අවස්ථාචේදී ඔනිොස් ච ෞරවනීෙ චෙස ෙවන ෙද තානාපතිවරොට ආොෙනා කර, ලී ෙ සහ මිත්රත්වෙ පිළි ඳ ප්රකාශෙක් කරන ෙද ලිපි ෙ ා ත්චත්ෙ. 9 එචහයින් අපට චම් කිසිවක් අවශ්ෙ නැතත්, අපව සනසනු පිණිස ශුේධ ලිෙවිලි චපාත් අපචේ අචතහි තිච න ැවින්, 10 චකචස් චවතත්, අපි ඔ ට සම්පූර්ණචෙන්ම ආ න්තුකෙන් චනාවන පිණිස, සචහෝදරත්වෙ සහ මිත්රත්වෙ අලුත් කිරීම සඳහා ඔ චවත එවීමට උත්සාහ කර ඇත; මක්නිසාද ඔ අප චවත එවා ච ාචහෝ කාෙ​ෙක් ත වී ඇත. 11 එ ැවින් අපි අපචේ මං ල්ෙවෙදීත් චවනත් පහසු දිනවෙදීත් චනානැවතී, අපි ඔප්පු කරන පූජාවලින් ද අපචේ ොච්ඤාවලින් ද ඔ සිහිකරන්චනමු. 12 ඔ චේ ච ෞරවෙ ැන අපි සතුටු චවමු. 13 අප අවට සි​ින රජවරු අපට විරුේධ ව සටන් කළ ැවින්, අපට සෑම පැත්තකින්ම මහත් කරදර සහ යුේධ ඇති වී තිචබ්. 14 චකචස් චවතත්, චම් යුේධවෙදී අපි ඔ ටත්, අපචේ චසසු සාමාජිකෙන්ට සහ මිතුරන්ටත් කරදරෙක් චනාවන්චනමු. 15 මක්නිසාද අපචේ සතුරන්ච න් අප ැළවී සි​ින විටත්, අපචේ සතුරන් පා ා දමන චෙසත්, අපට උපකාර කරන ස්වර් චෙන් අපට උපකාර ඇත. 16 චම් නිසා අපි ඇන්ිචෙෝකස්චේ පුත් නුචම්නිෙස් ද චජ්සන්චේ පුත් ඇන්ිචප්ටර් ද චතෝරාච න, ඔවුන් සමඟ අප සමඟ තිබූ මිත්රත්වෙ සහ චපර ගිවිසුම අලුත් කිරීමට ඔවුන් චරෝමවරුන් චවත ෙැවීෙ. 17 ඔ ළඟට ච ාස් ආොර කරන චෙසත් අපචේ සචහෝදරත්වෙ අලුත් කිරීම පිළි ඳ අපචේ ලිපි ඔ ට භාර චදන චෙසත් අපි ඔවුන්ට අණ කචළමු. 18 එ ැවින් දැන් ඔ අපට පිළිතුරක් දීම සුදුසු ෙ. 19 චම් ඔනිොචරස් එවූ ලිපිවෙ පිටපතයි. 20 ෙැසිච චමෝනිොනුවන්චේ රජු වන අරිෙස් උත්තම පූජක ඔනිොස්ට සු පතමින්: 21 ෙැසිච චමෝනිොනුවන් සහ යුචදේවන් සචහෝදරෙන් වත්, ඔවුන් ආබ්රහම්චේ කණ් ාෙමට අෙත් වත් ලි​ිතව දක්නට ෙැචබ්. 22 එ ැවින්, චමෙ අප දැන ත් ැවින්, ඔ චේ සමෘේධිෙ ැන අපට ලිවීමට සුදුසු ෙ. 23 අපි නැවතත් ඔ ට ලිෙන්චනමු, ඔචබ් වෙන් සහ භාණ් අචප් වත්, අචප් ඒවා ඔචබ් වත්, එ ැවින් චම් ැන ඔ ට දැනුම් චදන චෙස අපචේ තානාපතිවරුන්ට අපි අණ කරමු. 24 චදමබිෙස්චේ අධිපතීන් චපරට ව ා විශාෙ චස්නාවක් සමඟ තමාට විරුේධව සටන් කිරීමට පැමිණි ව චජානතන්ට ආරංචි වූ විට, 25 ඔහු චෙරුසෙචමන් පිටත්ව ච ාස් අමාතිස් චේශචේදී ඔවුන්ව මුණ ැසුචණ්ෙ. 26 ඔහු ඔත්තුකාරෙන් ඔවුන්චේ කූ ාරම්වෙට ෙවා, ඔවුන් නැවත පැමිණ, රාත්රී කාෙචේදී ඔවුන් චවතට පැමිණීමට නිෙම කර ඇති ව ඔහුට කීචේෙ. 27 එ ැවින් ඉර ැස ගිෙ වි ස චජානතන් තම චසනඟට ො සි​ින චෙසත්, ඔවුන් මුළු රාත්රිෙ පුරාම සටන් කිරීමට සූදානම් වන චෙසත් සන්නේධව සි​ින චෙස අණ චකචේ ෙ. 28 එචහත්, චජානතන් ද ඔහුචේ චසනඟ ද සටනට සූදානම් ව සි​ින ව එදිරිවාදින් අසා, බිචෙන්, සිත් තැවුෙට පත් වී, තම කඳවුචර් ගිනි දල්වා ත්චතෝ ෙ. 29 චකචස් චවතත් චජානතන් ද ඔහුචේ පිරිස ද පහන් දැල්චවමින් තිච නු දුටු ැවින් උචේ වන තුරු ඒ ව දැන සි​ිචේ නැත. 30 චජානතන් ඔවුන් පසුපස ලුහු ැඳ ගිෙ නමුත්, ඔවුන් එලියුචතරස් චඟන් එච ා වූ ැවින් ඔවුන් අල්ො ත්චත් නැත. 31 එ ැවින් චජානතන් ස දිෙන් නම් අරාබිවරුන් චදසට හැරී ඔවුන්ට පහර දී ඔවුන්චේ චකාල්ෙ​ෙ ත්චත් ෙ.


32 ඔහු එතැනින් පිටත් වී දමස්කෙට පැමිණ මුළු රට පසුකර ගිචේෙ. 33 සීචමාන් ද පිටත්ව ච ාස්, රට මැදින් ඇස්කචෙෝන් දක්වාද, ඊට ො දව තිබූ රඳවනෙන් දක්වාද ච ාස්, එතැනින් චොප්පාවට හැරී එෙ දිනා ත්චත්ෙ. 34 මක්නිසාද ඔවුන් චදචමත්රිෙස්චේ චකාටස ත් අෙට භාර චදන ව ඔහුට ආරංචි විෙ. එචහයින් ඔහු එෙ රැකීමට එහි මුර චස ළක් තැබුචේෙ. 35 චමයින් පසු චජානතන් නැවත නිවසට අවුත්, චසනඟචේ වැඩිමහල්ෙන් කැඳවා, ජුදචේ ෙචකාටු ච ා නඟන්නට ඔවුන් සමඟ සාකච්ඡා චකචේ ෙ. 36 චෙරුසෙචම් පවුරු උස් කර, මිනිසුන්ට එෙ විකිණීමට චහෝ මිෙ දී ැනීමට චනාහැකි වන පරිදි එෙ තනිව සි​ින පිණිස, එෙ න රචෙන් චවන් කිරීම සඳහා, කුළුණ සහ න රෙ අතර විශාෙ කන්දක් එසවීෙ. 37 ඉන්පසු ඔේහු න රෙ ච ා නඟන පිණිස එක් රැස් වූ හ, මක්නිසාද නැචඟනහිර පැත්චත් ඔෙ චදසට වූ තාප්පචේ චකාටසක් ක ා වැටී තිබුණු ැවින්, ඔේහු කචෆනාතා නම් වූ ස්ථානෙ අලුත්වැඩිො කචළෝෙ. 38 සීචමාන් ද චසචෆොහි අඩි ා පිහිටුවා, චදාරටුවලින් ද අඬුවලින් ද එෙ ශක්තිමත් චකචේ ෙ. 39 ට්ටරිචෆාන් ආසිොචේ රාජ්ෙ​ෙ ෙ ා ැනීමටත්, ඇන්ිචෙෝකස් රජු මරා දැමීමටත්, ඔටුන්න තමාචේම හිස මත ත ා ැනීමටත් ගිචේ ෙ. 40 චකචස් චවතත්, චජානතන් තමාට පී ා චනාකරනු ඇතැයි ද තමාට විරුේධ ව සටන් කරනු ඇතැයි ද ඔහු බිෙ විෙ. එ ැවින් ඔහු චජානතන්ව මරා දමන පිණිස ඔහුව අල්ො ැනීමට මාර් ෙක් චසේචේෙ. එචහයින් ඔහු පිටත් වී ච ත්සාන් නුවරට පැමිණිචේෙ. 41 එවිට චජානතන් සටනට චතෝරා ත් සතළිස් දහසක් සමඟ ඔහු හමුවීමට පිටත්ව ච ාස් ච ත්සාන් චවත පැමිණිචේෙ. 42 චජානතන් චමතරම් විශාෙ හමුදාවක් සමඟ එන ව ට්ටරිචෆාන් දුටු විට ඔහුට විරුේධ ව අත දිගු කචේ නැත. 43 එචහත් ඔහුව ච ෞරවාන්විතව පිළිච න, ඔහුචේ සිෙලු මිතුරන්ට ඔහුව ප්රශංසා කර, ඔහුට තෑගිච ෝ දී, තමාට චමන් ඔහුට කීකරු වන චෙස ඔහුචේ රණකාමීන්ට අණ කචේෙ. 44 ඔහු චජානතන්ට ද කතා චකාට, ”අප අතර යුේධෙක් නැති නිසා ඔ චම් මුළු චසනඟ චමතරම් මහත් කරදරෙකට පත් කචේ මන් ද? 45 එ ැවින් ඔවුන් දැන් නැවත ච දර ෙවා, ඔ එනතුරු ො සිටීමට මිනිසුන් කීපචදචනකු චතෝරාච න, ඔ මා සමඟ චටාෙමයිස් චවත එන්න, මක්නිසාද මම එෙ ඔ ට ද, ඉතිරි ෙචකාටු සහ ෙඇණි ද, ෙම් චෙෝදනාවක් ඇති සිෙල්ෙ ද චදන්චනමි. මාචේ පැමිණීමට චේතුව චමෙයි. 46 චජානතන් ඔහු අදහා ඔහු අණ කළ පරිදි ම චකාට, ජුදා චේශෙට ගිෙ තම චස්නාව පිටත් කර ෙැවී ෙ. 47 ඔහු මිනිසුන් තුන්දහසක් පමණක් ත ාච න, ඔවුන්ච න් චදදහසක් ලීෙ​ෙට ෙැවූ අතර, එක් දහසක් ඔහු සමඟ ගිෙහ. 48 චජානතන් චටාෙමයිස් න රෙට ඇතුළු වූ වි ස, චටාෙමයිස් ච ෝත්රිකචෙෝ චදාරටු වසා ඔහු අල්ොච න, ඔහු සමඟ ආ සිෙල්චෙෝ කඩුචවන් මැරූ හ. 49 චජානතන්චේ මුළු සමූහෙ විනාශ කරන පිණස ට්ටරිචෆාන් පා ෙ​ෙන් ද අසරුවන් ද ලීෙ​ෙට ද මහා තැනිතොවට ද ෙැවී ෙ. 50 එචහත් චජානතන් ද ඔහු සමඟ සි​ි අෙ ද අල්ො මරා දැමූ ව දැන ත් විට ඔේහු එකිචනකා ධධර්ෙමත් කළහ. එකට සමීපෙට ච ාස් සටන් කිරීමට සූදානම් විෙ. 51 එ ැවින් ඔවුන් පසුපස ගිෙ ඔේහු තම ජීවිතෙ චවනුචවන් සටන් කිරීමට සූදානම් ව දැන ආපසු හැරී ගිෙහ. 52 එවිට ඔේහු සිෙල්චෙෝම සාමකාමීව ජුදා චේශෙට පැමිණ, චජානතන් සහ ඔහු සමඟ සි​ි අෙ ැන හඬා වැෙපුචණෝ ෙ. එ ැවින් සිෙලු ඉශ්රාචෙල්වරු මහත් විොපෙක් දැක්වූහ.

53 එකෙ අවට සි​ි සිෙලු විජාතීන් ඔවුන් විනාශ කිරීමට චසේචවෝ ෙ. 13 වන පරිච්ඡේදය 1 ජුදා චේශෙ ආක්රමණෙ කර එෙ විනාශ කිරීමට ට්ටරිචෆාන් මහා චස්නාවක් රැස් කළ ව සීචමාන්ට ආරංචි වූ විට, 2 චසනඟ මහත් චවේෙමින් බිචෙන් සි​ින ව දැක, ඔහු චජරුසෙමට ච ාස්, චසනඟ රැස් කර, 3 තවද, ඔවුන්ට අනුශාසනා කරමින්, ”මා ද මාචේ සචහෝදරෙන් ද මාචේ පිොචේ ෘහෙ ද නීති ද ශුේධස්ථානෙ ද අප දුටු යුේධ ද කරදර ද සඳහා කළ මහත් චේ ඔ ම දනී. 4 ඉශ්රාචෙල්වරුන් නිසා මාචේ සිෙලු සචහෝදරෙන් මරාදැමීම නිසා මම තනිව සි​ිමි. 5 එ ැවින්, ඕනෑම විපත්තිෙක දී මාචේ ම ජීවිතෙ ෙවා ැනීම දැන් මච න් දුරු චේවා; මක්නිසාද මම මාචේ සචහෝදරෙන්ට ව ා චහාඳ නැත. 6 මම මාචේ ජාතිචෙන් ද ශුේධස්ථානචෙන් ද අචප් භාර්ොවන්ච න් ද අචප් දරුවන්ච න් ද පළි න්චනමි. 7 චසනඟ චම් වෙන ඇසූ වි සම ඔවුන්චේ ආත්මෙ ප්රච ෝධමත් විෙ. 8 ඔේහු මහ හඬින් පිළිතුරු චදමින්, ”ජුදස් සහ ඔචබ් සචහෝදර චජානතන් චවනුවට ඔ අචප් නාෙකො වන්චනහි ෙ. 9 ඔ අචප් සටන් කරන්න, ඔ අපට අණ කරන ඕනෑම චදෙක් අපි කරන්චනමු. 10 එවිට ඔහු සිෙලු යුේධ භටෙන් රැස් කර, චජරුසෙචම් පවුරු නිම කිරීමට ඉක්මන් වී, එෙ වචට්ටට ශක්තිමත් චකචේ ෙ. 11 තවද, ඔහු අබ්සචොම්චේ පුත් චජානතන් ද ඔහු සමඟ මහත් ෙ​ෙක් ද චජාප්පාවට ෙැවී ෙ. 12 එ ැවින් ට්ටරිචෆාන් යුදචේ චේශෙ ආක්රමණෙ කිරීමට මහත් ෙ​ෙක් ඇතිව චටාෙමවුස් චවතින් ඉවත් වූ අතර චජානතන් ඔහු සමඟ වාට්ටටුචේ සි​ිචේෙ. 13 නමුත් සයිමන් තම කූ ාරම් මි​ිොවතට එපි​ින් ඇඩී ාහි තැබුචේෙ. 14 තම චසාචහායුරු චජානතන් චවනුවට සීචමාන් නැඟිට සි​ින ව ට්ටරිචෆාන් දැන, ඔහු සමඟ සටනට ොමට අදහස් කළ විට, ඔහු ඔහු චවත පණිවි කරුවන් ෙවා, 15 ඔචබ් චසාචහායුරා වන චජානතන් අප රඳවාච න සි​ින නමුත්, ඔහු ඔහුට භාර දුන් ේොපාරෙ සම් න්ධචෙන් රජුචේ වස්තුවට ණෙ වී ඇත්චත් මුදෙට ෙ. 16 එ ැවින් දැන් රිදී තචෙන්ත සිෙ​ෙක් ද ඔහුචේ පුත්රෙන් චදචදචනකු ද ප්රාණ ඇපකරුවන් සඳහා ෙවන්න, ඔහු නිදහස් වූ විට ඔහු අචපන් කැරලි චනා න්නා චෙසට, අපි ඔහුට ෙන්න චදන්චනමු. 17 එවිට ඔවුන් තමාට වංොචවන් කතා කරන ව සීචමාන් දැන සි​ිෙත්, මිනිසුන් චකචරහි දැඩි ධවරෙක් ඇති චනාවන පරිදි ඔහු මුදල් සහ දරුවන් ෙැවීෙ. 18 ''මා ඔහුට මුදල් සහ දරුවන් චනා එවූ නිසා චජානතන් මැරුණා ෙ''යි ඔහු කිෙන්නට ඇත. 19 එ ැවින් ඔහු දරුවන් ද තචෙන්ත සිෙ​ෙ ද ඔවුන් චවත ෙැවී ෙ. 20 චමයින් පසු ට්ටරිචෆාන් චේශෙ ආක්රමණෙ කර එෙ විනාශ කිරීමට පැමිණ ඇච ෝරාට ෙන මාර් චෙන් වචට්ට ෙමින් සි​ිචේෙ. 21 කුළුචණ් සි​ි අෙ ට්ටරිචෆාන් චවතට පණිවි කරුවන් ෙැවූ අතර, ඔහු පාළුකරචෙන් ඔවුන් චවතට ඉක්මනින් පැමිණ ඔවුන්ට ආහාර ේරේෙ එවන චෙස අවසානචේ දී ෙ. 22 එ ැවින් ට්ටරිචෆාන් එදින රාත්රිචේ ඔහුචේ සිෙලු අසරුවන් පැමිණීමට සූදානම් කචේෙ . එචහයින් ඔහු පිටත්ව ච ාස් ාොේ චේශෙට පැමිණිචේෙ. 23 ඔහු ාස්කාමා ළඟට පැමිණි විට එහි වළෙනු ෙැබූ චජානතන් මැරුචේ ෙ.


24 ඉන්පසු ට්ටරිචපෝන් ආපසු ච ාස් තමාචේම චේශෙට ගිචේෙ. 25 එවිට සීචමාන් ෙවා, ඔහුචේ සචහෝදර චජානතන්චේ ඇටකටු ච න, ඔහුචේ පිෙවරුන්චේ නුවර වූ චමාදීන්හි තැන්පත් චකචේ ෙ. 26 මුළු ඉශ්රාචෙල් ඔහු ැන මහත් විොප නඟා ච ාචහෝ දවස් ඔහු ැන විොප තැබුචවෝ ෙ. 27 සීචමාන් ද තම පිොචේ සහ සචහෝදරෙන්චේ චසාචහාන් ච ෙ මත ස්මාරකෙක් ච ා නඟා , පිටුපසින් සහ චපරට කැපූ ල්වලින් එෙ චපචනන චෙස ඉහළට ඔසවා තැබී ෙ. 28 තවද, ඔහු තම පිොට සහ මවට සහ ඔහුචේ සචහෝදරෙන් සිේචදනාට එකිචනකාට එචරහිව පිරමි හතක් පිහිචටේචේෙ. 29 තවද, ඔහු චම්වාචේ කපි උපක්රම සාදා, ඒවා ැන මහා කුළුණු සිටුවා, සදාකාලික මතකෙ සඳහා සදාකාලික මතකෙ සඳහා ඔවුන්චේ සිෙලු සන්නාහ සාදා, මුහුචේ ොත්රා කරන සිෙල්ෙන්ට චපචනන පිණිස කැටෙම් කරන ෙද ආයුධ නැේවලින් ඔහු සෑදුචේ ෙ. . 30 ඔහු චමෝඩින්හි සෑදූ චසාචහාන් ච ෙ චමෙ වන අතර එෙ අද දක්වා පවතී. 31 ට්ටරිචෆාන් තරුණ ඇන්ිඕකස් රජු සමඟ වංො කර ඔහු මරා දැමුචේ ෙ. 32 ඔහු ඔහු චවනුවට රජ වී, ආසිොචේ රජු චෙස ඔටුනු පැළඳ, චේශෙට මහත් විපතක් ච නාචේ ෙ. 33 එවිට සීචමාන් ජුදචේ ෙචකාටු ච ා නඟා, උස් කුළුණුවලින් ද විශාෙ පවුරුවලින් ද චදාරටුවලින් ද අඬුවලින් ද ඒවාට වැට ැඳ, එහි ආහාර ේරේෙ තැබුචේ ෙ. 34 තවද, සීචමාන් මිනිසුන් චතෝරා චදචමත්රිෙස් රජු චවත ෙැවීෙ, ඔහු චේශෙට මුක්තිෙ දිෙ යුතු ෙ. 35 චදචමත්රිෙස් රජු ඔහුට පිළිතුරු චදමින් චමචස් ලිවීෙ. 36 චදචමත්රිෙස් රජු උත්තම පූජක සීචමාන් ද රජුන්චේ මිත්රො ද ජුචදේවරුන්චේ වැඩිමහල්ෙන්ට ද ජාතිෙට ද ආොර කරයි. 37 ඔ අප චවත එවූ රන් ඔටුන්න සහ තද රතු පැහැති වස්ත්රෙ අපට ෙැබී ඇත; අපි ඔ සමඟ ස්ිර සමාදානෙක් ඇති කර ැනීමටත්, එචස් ෙ, අප විසින් ෙ ා දී ඇති මුක්තිෙ තහවුරු කරන පිණිස අපචේ නිෙධාරීන්ට ලිෙන්නටත් අපි සූදානම් ෙ. 38 අප ඔ සමඟ ඇති කර ත් කවර ගිවිසුම් ද පවතිනු ඇත. ඔ ච ා නඟා ත් ෙචකාටු ඔ ට අයිති වන්චන්ෙ. 39 අද දක්වා ෙම් අතපසුවීමක් චහෝ වරදක් සිදු වී ඇත්නම්, අපි එෙට ද ඔ අපට ච විෙ යුතු ඔටුන්න ේදට ද සමාව චදමු. 40 අපචේ උසාවිචේ සිටීමට ඔ අතචරන් හමුවන්චන් කවුරුන්දැයි ෙන්න, එචස් නම්, ලිොපදිංචි කර, අප අතචර් සාමෙ ඇති චේවා. 41 චමචස් එකසිෙ හැත්තෑචවනි අවුරුේචේදී විජාතීන්චේ විෙ හ ඉශ්රාචෙල්වරුන්ච න් ඉවත් විෙ. 42 ඉශ්රාචෙල් චසනඟ, ජුචදේවරුන්චේ ආණ්ඩුකාරො සහ ප්රධානිො වූ උත්තම පූජක සීචමාන් රජුචේ පළමු වන අවුරුේචේ දී ඔවුන්චේ ගිවිසුම් හා ගිවිසුම් වෙ ලිෙන්නට පටන් ත්හ. 43 ඒ දවස්වෙ සීචමාන් ාසාවට විරුේධ ව කඳවුරු ැඳච න එෙ වට කර ත්චත් ෙ. ඔහු යුධ එන්ජිමක් සාදා, එෙ න රෙ අසෙ සිටුවා, එක්තරා කුළුණකට පහර දී එෙ ත්චත්ෙ. 44 එන්ජිචම් සි​ි අෙ න රෙට පැන්නා. එවිට න රචේ මහත් චඝෝෂාවක් ඇති විෙ. 45 න රචේ වැසිචෙෝ තම වස්ත්ර ඉරාච න, තම භාර්ොවන් සහ දරුවන් සමඟ බිත්ති මතට නැඟී, මහ හඬින් හඬමින්, තමන්ට සමාදානෙ චදන චෙස සීචමාන්ච න් අෙැද සි​ිෙහ. 46 එවිට ඔේහු කතා චකාට, ''අචප් දුෂ්ටකමට අනුව චනාව, ඔ චේ දොව අනුව අපට කටයුතු කළ මැනව. 47 එවිට සීචමාන් ඔවුන් චකචරහි සංසුන් වී, ඔවුන්ට විරුේධව තවත් සටන් චනාකළ නමුත්, ඔවුන් න රචෙන් පිටතට

ච න ච ාස්, පිළිම තිබූ ච වල් පවිත්ර කර, ගීතිකා සහ ස්තුති දීචමන් එෙට ඇතුල් විෙ. 48 එචස් ෙ, ඔහු එයින් සිෙලු අපවිත්ර චේ පහ කර, ේෙවස්ථාව රකින මිනිසුන් එහි ත ා, එෙ චපරට ව ා ශක්තිමත් කර, එහි තමාට වාසස්ථානෙක් ච ා නඟා ත්චත් ෙ. 49 චජරුසෙචම් කුළුචණ් ද ඔේහු පිටට චනාපැමිණීමට වත්, රට තුළට ොමට වත්, මිෙ දී ැනීමට වත්, විකිණීමට වත් චනාහැකි වන චස් දුෂ්කර වූ හ. සා තෙ හරහා. 50 එවිට ඔේහු සීචමාන්ට චමාර සමින්, තමන් සමඟ එක්වන චෙස ඔහුච න් අෙැද සි​ිෙහ. ඔහු ඔවුන්ව එතැනින් ඉවත් කළ පසු, ඔහු කුළුණ දූෂණචෙන් පිරිසිදු කචේෙ. 51 ස්තුති දීම, තල් ස්වෙ අතු, වීණා, අත්තාළ, වෙ​ෙ, ගීතිකා සහ ගීතිකා සමඟ එකසිෙ හැත්තෑව පළමු අවුරුේචේ චදවන මාසචේ විසිතුන්වන දින එෙට ඇතුල් විෙ. ඊශ්රාචෙල් චේශචෙන් මහා සතුචරකු විනාශ කරන ෙදී. 52 ඒ දවස සෑම වසරකම ප්රීතිචෙන් පැවැත්විෙ යුතු වත් ඔහු නිෙම කචේෙ. එපමණක්ද චනාව, ඔහු චකාත අසෙ තිබූ චේවමාළි ාචේ කන්ද ඊට ව ා ශක්තිමත් කර, ඔහු තම සමා ම සමඟ එහි වාසෙ කචේෙ. 53 සීචමාන් තම පුත් චජාහන් නිර්ීත මිනිචසකු ව දුටු විට, ඔහු සිෙලු චස්නාවෙ නාෙකො චෙස පත් කචේෙ . ඔහු ැචස්රාහි වාසෙ කචේෙ. 14 වන පරිච්ඡේදය 1 දැන් එකසිෙ හැත්තෑ චදාචළාස්වන අවුරුේචේ දී චදචමත්රිෙස් රජු තමාචේ චස්නාව රැස් කර, ට්ටරයිචෆෝන්ට විරුේධව සටන් කිරීමට ඔහුට උපකාර කරන පිණිස චම්දිොවට ගිචේෙ. 2 එචහත්, චදචමත්රිෙස් තම චේශ සීමාවට ඇතුළු වූ ව පර්සිොචේ සහ චම්දිචේ රජ වූ අර්සසස් අසා, ඔහු පණපි​ින් ච න ෙන පිණිස තම අධිපතීන්ච න් චකචනකු ෙැවී ෙ. 3 ඔහු ච ාස් චදචමත්රිෙස්චේ චස්නාවට පහර දී, ඔහු අල්ොච න, අර්සසස් චවත ච න ගිචේ ෙ. 4 ජුදා චේශෙ සීචමාන් රජුචේ මුළු කාෙ​ෙ පුරාම නිශ්ශබ්ද විෙ. මක්නිසාද ෙත්, ඔහු තම ජාතිචේ ෙහපත චසවූචේ , සදහටම ඔහුචේ අධිකාරිෙ සහ ච ෞරවෙ ඔවුන්ව සතුටු කරන ැවිනි. 5 ඔහු තම සිෙලු ක්රිොවලින් ච ෞරවාන්විතව සි​ි නිසා, ඔහු චජාප්පාව චතෝතැන්නක් චකාට, මුහුචේ දූපත්වෙට ඇතුල් විෙ. 6 ඔහු තම ජාතිචේ සීමාවන් විශාෙ කර රට ච ා ත්චත්ෙ. 7 වහලුන් විශාෙ සංඛ්ොවක් රැස් කර, චස්රා ද ච ත්සුරා ද චකාත ද ආධිපත්ෙ​ෙ දැරූ අතර, එයින් ඔහු සිෙලු අපවිත්ර චේ ඉවත් චකචේ ෙ. 8 එවිට ඔේහු සමාදානචෙන් තම බිම ව ා කචළෝ ෙ. 9 පුරාණ මනුෂ්ෙචෙෝ සිෙලු චදනාම වීදිවෙ ඉඳච න චහාඳ චේවල් ැන කතා කචළෝෙ , තරුණචෙෝ චත්ජාන්විත හා යුධමෙ ඇඳුම් ඇඳ ත්හ. 10 ඔහු න රවෙට ආහාර ේරේෙ සපො, ඔහුචේ ච ෞරවනීෙ නාමෙ චෙෝකාන්තෙ දක්වා ප්රසිේධ වන පිණිස, සිෙලු ආකාර යුධ උපකරණ එහි තැබුචේ ෙ. 11 ඔහු චේශචේ සාමෙ ඇති කචේෙ , ඉශ්රාචෙල්වරු මහත් ප්රීතිචෙන් ප්රීති වූහ. 12 මක්නිසාද සෑම මනුෂ්ෙචෙක්ම තමාචේ මිදිවැෙ ෙටද අත්තික්කා ස ෙටද හිඳ ත්චත්ෙ; 13 ඔවුන්ට විරුේධ ව සටන් කරන පිණිස කිසිචවක් චේශචෙහි ඉතිරිව සි​ිචේ නැත. 14 තවද, ඔහු පහත් වූ තම චසනඟ සිෙල්ෙන් ශක්තිමත් චකචේ ෙ. නීතිෙ පිළිකුල් කරන සෑම චකචනකුම සහ දුෂ්ටො ඔහු පැහැර ත්චත්ෙ. 15 ඔහු ශුේධස්ථානෙ අෙංකාර කචේෙ , චේවමාළි ාචේ භාජන වැඩි කචේෙ.


16 චජානතන් මිෙගිෙ ව චරෝමචෙන් ද ස්පාටා න රෙට ද ආරංචි වූ විට ඔේහු අතිශයින් චශෝක වූ හ. 17 එචහත්, ඔහුචේ චසාචහායුරු සීචමාන් ඔහු චවනුවට උත්තම පූජකො චකාට, රටත් එහි න රත් පාෙනෙ කළ ව ඔවුන් ඇසූ වි ස ෙ. 18 ඔේහු ඔහුචේ සචහෝදරෙන් වූ ජුදාස් සහ චජානතන් සමඟ ඇති කර ත් මිත්රත්වෙ සහ ගිවිසුම අලුත් කර න්නා පිණිස පිත්තෙ චම්ස මත ඔහුට ලිො තැබූ හ. 19 චෙරුසෙචම් සභාව ඉදිරිචේ කිෙවූ ලිෙවිලි චමානවාද? 20 ෙැසිච චමෝනිොනුවන් එවූ ලිපිවෙ පිටපත චමෙයි. ෙැසිච චමෝනිොනුවන්චේ පාෙකෙන්, න රෙ සමඟ, උත්තම පූජක සයිමන් චවත, වැඩිමහල්ෙන්, පූජකෙන් සහ යුචදේ ජනොචේ ඉතිරි අෙ, අපචේ සචහෝදරෙන් චවත සු පැතුම් එවති. 21 අචප් චසනඟ චවත එවන ෙද තානාපතිවරු ඔ චේ චත්ජස හා ච ෞරවෙ ැන අපට සහතික කචළෝ ෙ. 22 චසනඟචේ මන්ත්රණ සභාචේදී ඔවුන් කතා කළ චේවල් චම් ආකාරෙට ලිොපදිංචි කචළෝෙ. යුචදේ තානාපතිවරුන් වූ ඇන්ිචෙෝකස්චේ පුත් නුචම්නිෙස් සහ චජ්සන්චේ පුත් ඇන්ිචප්ටර් අප චවත පැමිණිචේ ඔවුන් අප සමඟ තිබූ මිත්රත්වෙ අලුත් කර ැනීමටෙ. 23 මිනිසුන්ට ච ෞරවාන්විතව සංේරහ කිරීමටත්, ඔවුන්චේ තානාපතීන්චේ පිටපත ප්රසිේධ චල්ඛනවෙ තැබීමටත් චසනඟ සතුටු වූ අතර, අවසානෙ දක්වා ෙැසිච චමෝනිෙන්වරුන්චේ ජනොට එහි අනුස්මරණෙක් තිබිෙ හැකි ෙ. . 24 ඉන්පසු සයිමන් ඔවුන් සමඟ ගිවිසුම තහවුරු කිරීම සඳහා පවුම් දහසක විශාෙ රන් පලිහක් සමඟ නුචම්නිෙස්ව චරෝමෙට ෙැවීෙ. 25 ඒ අසා චසනඟ කතා චකාට, ”සීචමාන්ට සහ ඔහුචේ පුත්රෙන්ට අපි කුමක් ස්තුති කරමු ද? 26 මක්නිසාද ඔහු සහ ඔහුචේ සචහෝදරෙන් සහ ඔහුචේ පිොචේ වංශෙ ඊශ්රාචෙල්වරුන් පිහිටුවා, ඔවුන්චේ සතුරන් සමඟ සටන් කර ඔවුන්ච න් පන්නා දමා, ඔවුන්චේ නිදහස තහවුරු කර ඇත. 27 එ ැවින් ඔේහු එෙ සිචොන් කන්චේ කුළුණු මත තැබූ පිත්තෙ චම්සවෙ එෙ ලිො තැබූ හ. උත්තම පූජක සීචමාන් රජුචේ තුන්වන අවුරුේද වූ එකසිෙ හැත්තෑ චදාචළාස්වන අවුරුේචේ එලූල් මාසචේ දහඅටචවනි දවසෙ. 28 සරචමල්හි පූජකෙන්චේ ද චසනඟචේ ද ජාතිචේ අධිපතීන්චේ ද රචට්ට වැඩිමහල්ෙන්චේ ද මහත් සභාචවහි චම් චේවල් අපට දන්වන ෙදී. 29 ච ාචහෝ විට රචට්ට යුේධ ඇති වූ ැවින්, ඔවුන්චේ ශුේධස්ථානෙ සහ නීතිෙ න ත්තු කිරීම සඳහා, ජරිබ්චේ පරම්පරාචේ මත්තතිෙස්චේ පුත් සීචමාන්, ඔහුචේ සචහෝදරෙන් සමඟ එක්ව, අනතුරට පත් වූ අතර සතුරන්ට විරුේධ විෙ. ඔවුන්චේ ජාතිෙ ඔවුන්චේ ජාතිෙ මහත් ච ෞරව කළා. 30 (ඉන්පසු චජානතන් තම ජාතිෙ රැස් කර, ඔවුන්චේ උත්තම පූජකො වූ පසු, ඔහුචේ චසනඟට එකතු කරන ෙදී. 31 ඔවුන්චේ සතුචරෝ ඔවුන්චේ රට විනාශ කර ශුේධස්ථානෙට අත ත න පිණිස එෙ ආක්රමණෙ කිරීමට සූදානම් වූහ. 32 එකෙ සීචමාන් නැඟිට තම ජාතිෙ චවනුචවන් සටන් කර, තමාචේ වස්තුචවන් ච ාචහෝ චේ විෙදම් කර, තම ජාතිචේ වීර පුරුෂෙන් සන්නේධ කර, ඔවුන්ට වැටුප් දුන්චන්ෙ. 33 චපර සතුරන්චේ සන්නාහ සන්නේධ වූ යුදචේ මායිචම් පිහි​ි ච ත්සුරා සමඟ ජුදචේ න ර ද ශක්තිමත් චකචේ ෙ. නමුත් ඔහු එහි යුචදේ හමුදාවක් පිහිචටේචේෙ. 34 තවද, ඔහු මුහුද මත පිහි​ි චජාප්පාව ද සතුරන් කලින් විසූ අචසෝටස් මායිචම් පිහි​ි චස්රා ද ශක්තිමත් චකචේ ෙ. 35 එ ැවින් චසනඟ සීචමාන්චේ ක්රිො ාෙනා කළ අතර, ඔහුචේ ජාතිෙ ච න ඒමට ඔහු සිතූ චත්ජස ඔහු ඔවුන්චේ ආණ්ඩුකාරො සහ නාෙක පූජකො වට පත් කචළෝෙ. ඒ

සඳහා ඔහු තම චසනඟව උසස් කිරීමට සෑම ආකාරෙකින්ම උත්සාහ කචේෙ. 36 මක්නිසාද ඔහුචේ කාෙචේ චේවල් ඔහුචේ අචත් සමෘේධිමත් වූ අතර, විජාතීන් ඔවුන්චේ රචටන් පිටතට ච න ෙන ෙදී, තවද චජරුසෙචම් දාවිත්චේ න රචේ සි​ි අෙ ද තමන් විසින්ම චකාත සාදා, ඒවා නිකුත් කර, අපවිත්ර කළහ. ශුේධස්ථානෙ ැන සිෙල්ෙ, ශුේධස්ථානචේ දී ච ාචහෝ රිදවා ඇත. 37 එචහත් ඔහු යුචදේවන් එහි තැබුචේ ෙ. රචට්ට සහ න රචේ ආරක්ෂාව සඳහා එෙ ශක්තිමත් කර, චෙරුසෙචම් පවුරු ච ා නැගුචේෙ. 38 චදචමත්රිෙස් රජු ද ඒ චේවල් අනුව ඔහු උත්තම පූජක තනතුචරහි ස්ිර චකචේ ෙ. 39 ඔහුව ඔහුචේ මිතුචරකු කර, ඔහුට මහත් ච ෞරවචෙන් ච ෞරව කචේෙ. 40 මක්නිසාද චරෝමවරුන් ජුචදේවරුන් ඔවුන්චේ මිතුරන් චෙසත් හවුල්කරුවන් චෙසත් සචහෝදරෙන් චෙසත් හැඳින්වූ ව ඔහු අසා තිබුණි. ඔවුන් සයිමන්චේ තානාපතිවරුන්ට ච ෞරවනීෙ චෙස සංේරහ කළ වත්; 41 විශ්වාසවන්ත අනා තවක්තෘවරචෙකු පැමිචණන තුරු, සීචමාන් ඔවුන්චේ ආණ්ඩුකාරො සහ උත්තම පූජකො චෙස සදහටම සිටීම ැන ජුචදේවරුන් සහ පූජකෙන් ඉතා සතුටු විෙ. 42 තවද, ඔහු ඔවුන්චේ අධිපතිො විෙ යුතු අතර, ශුේධස්ථානෙ භාරව, ඔවුන්චේ වැ චකචරහි ද රට චකචරහි ද යුේධායුධ චකචරහි ද ෙචකාටු චකචරහි ද ඔවුන් පත් කළ යුතු ෙ. අභෙභූමිෙ; 43 චම් හැර, ඔහු සෑම මනුෂ්ෙචෙකුටම කීකරු විෙ යුතු වත්, රචට්ට සිෙලු ලිෙවිලි ඔහුචේ නාමචෙන් සෑදිෙ යුතු වත්, ඔහු දම් පාට වස්ත්ර පැළඳ රන් පැළඳිෙ යුතු වත්ෙ. 44 තවද, චසනඟච න් චහෝ පූජකෙන්ච න් කිසිවකුට චම් කිසිවක් චනාකැඩීම චහෝ ඔහුචේ වෙන ප්රතික්චෂ්ප කිරීම චහෝ ඔහු චනාමැතිව රචට්ට රැස්වීමක් රැස් කිරීම චහෝ දම් පැහැති වස්ත්ර ඇඳීම චහෝ ාංචු පැළඳීම නීත්ොනුකූෙ විෙ යුතුෙ. රන්; 45 ෙචමකු චවනත් ආකාරෙකින් කළචහාත් චහෝ චම් කිසිවක් ක කළචහාත් ඔහුට දඬුවම් කළ යුතුෙ. 46එ ැවින් සීචමාන් සමඟ කටයුතු කිරීමටත් කී චෙස කිරීමටත් එෙ සිෙලු චසනඟ කැමති විෙ. 47 එවිට සීචමාන් චමෙ පිළිච න, උත්තම පූජකො වීමටත්, යුචදේවරුන්චේ හා පූජකෙන්චේ ප්රධානිො සහ ආණ්ඩුකාරො වීමටත්, ඔවුන් සිෙල්ෙන් ආරක්ෂා කිරීමටත් සතුටු විෙ. 48 එ ැවින් චම් ලිෙවිල්ෙ පිත්තෙ චම්සවෙ තැබිෙ යුතු වත්, ඒවා ශුේධස්ථානචේ මාලිමාව තුළ කැපී චපචනන ස්ථානෙක ත න චෙසත් ඔේහු අණ කචළෝ ෙ. 49 තවද, එහි පිටපත් සීචමාන් සහ ඔහුචේ පුත්රෙන් සතු වන පරිදි භාණ් ා ාරචේ තැන්පත් කළ යුතු ෙ. 15 වන පරිච්ඡේදය 1 තවද, චදචමත්රිෙස්චේ පුත් ඇන්ිචෙෝකස් රජු මුහුදු දූපත්වලින් පූජකො සහ යුචදේවරුන්චේ අධිපතිො වූ සීචමාන් චවතටත් මුළු චසනඟටත් ලිපි ෙැවීෙ. 2 එහි අන්තර් තෙ: ඇන්ිචෙෝකස් රජු උත්තම පූජකො සහ ඔහුචේ ජාතිචේ කුමාරො වන සීචමාන්ට සහ ජුචදේ ජනොට ආොර කරමින්: 3 සමහර වසං ත මිනිසුන් අචප් පිෙවරුන්චේ රාජ්ෙ​ෙ උදුරා ච න ඇති නිසාත්, මචේ අරමුණ නැවත එෙට අභිචෙෝ කිරීමත්, මම එෙ නැවත පැරණි වතුොෙට ච න ඒම සඳහා විචේශීෙ චේවාෙන් රාශිෙක් රැස් කර, නැේ සූදානම් කචළමි. යුේධෙ; 4 මාචේ අදහස නම්, රට විනාශ කළ, රාජ්ෙචේ ච ාචහෝ න ර පාළු කළ අෙච න් පළි න්නා පිණිස රට මැදින් ොම ෙ.


5 එචහයින් මට චපර සි​ි රජවරුන් ඔ ට දුන් සිෙලු පඬුරු ද ඔවුන් හැර දුන් පඬුරු සිෙල්ෙ ද මම දැන් ඔ ට තහවුරු කරමි. 6 ඔචබ්ම මුේදරචෙන් ඔචබ් රටට මුදල් උපො ැනීමට මම ඔ ට අවසර චදමි. 7 චජරුසෙම සහ ශුේධස්ථානෙ සම් න්ධචෙන් ඔවුන් නිදහස් චේවා. ඔ සෑදූ සිෙලු සන්නාහෙන්ද ඔ ච ා නඟා ඔචබ් අචත් ත ාච න සි​ින ෙචකාටුද ඔ ට ඉතිරි චේවා. 8 රජු නිසා ෙම් චදෙක් සිදු වුවචහාත් චහෝ සිදු චේ නම්, එෙ චමතැන් සිට සදහටම ඔ ට සමාව චදනු ෙැචබ්වා. 9 තවද, අපි අපචේ රාජ්ෙ​ෙ ෙ ා ත් පසු, ඔචබ් ච ෞරවෙ චොව පුරා ප්රසිේධ වන පිණිස, අපි ඔ ටත්, ඔචබ් ජාතිෙටත්, ඔචබ් මාලි ාවටත් මහත් ච ෞරවචෙන් ච ෞරව කරන්චනමු. 10 එකසිෙ හැත්තෑ දාහතර වන අවුරුේචේ දී ඇන්ිචෙෝකස් ඔහුචේ පිෙවරුන්චේ චේශෙට ගිචේ ෙ. ඒ අවස්ථාචේ දී සිෙලු චස්නාවන් ඔහු චවතට ආ ැවින් ට්ටරිචෆාන් සමඟ ස්වල්ප චදචනක් ඉතිරි වූහ. 11 එචහයින් ඇන්ිචෙෝකස් රජු විසින් ලුහු ැඳ ගිෙ ැවින්, ඔහු මුහුද අේදර පිහි​ි ච ෝරා චවත පො ගිචේෙ. 12 මක්නිසාද එචකචණහිම තමා පිටට කරදර පැමිණි වත්, ඔහුචේ චස්නාව ඔහුව අත්හැර දැමූ වත් ඔහු දුටුචේෙ. 13 ඉන්පසු ඇන්ිඕකස් ච ෝරාට විරුේධ ව කඳවුරු ැඳ ත්චත් ෙ. 14 ඔහු න රෙ වට කර, මුහුද පැත්චත් න රෙට සමීපව නැේ ැඳ, ච ා බිචමන් සහ මුහුචදන් න රෙට කරදර කචේෙ , ඔහුට පිටතට ොමට චහෝ ඇතුළට ොමට කිසිචවකුට ඉ දුන්චන් නැත. 15 මධ්ෙ කාෙචේ නුචම්නිෙස් සහ ඔහුචේ පිරිස චරෝමචේ සිට රජවරුන්ට සහ රටවෙට ලිපි රැච න ආචේෙ. එහි චම් චේවල් ලිො තිබුචණ්: 16 චටාෙමි රජුට චරෝමවරුන්චේ චකාන්සල්වරො වන ලුසිෙස් චමචස් සු පතයි. 17 ජුචදේවරුන්චේ තානාපතිවරු, අපචේ මිත්රචෙෝ සහ සහචෙෝගිතාචවෝ, පැරණි මිත්රත්වෙ සහ ගිවිසුම අලුත් කර ැනීමට අප චවත පැමිණිෙහ. 18 ඔේහු පවුම් දහසක රන් පලිහක් ච නාචවෝ ෙ. 19 එ ැවින් රජවරුන්ට සහ රටවෙට ඔවුන් කිසි හානිෙක් චනාකරන චෙසත්, ඔවුන්ට, ඔවුන්චේ න රවෙට චහෝ රටවෙට විරුේධව සටන් චනාකරන චෙසත්, ඔවුන්චේ සතුරන්ට උදේ චනාකරන චෙසත් ඔවුන්ට ලිවීම චහාඳ ෙැයි අපි සිතමු. 20 ඔවුන්චේ පලිහ ෙැබීමත් අපට චහාඳ ව චපනුනි. 21 එ ැවින් ඔවුන්චේ රින් ඔ චවතට පො ගිෙ ෙම් වසං ත චරෝ ඇති අෙ සිටී නම්, ඔවුන්චේම නීතිෙට අනුව ඔවුන්ට දඬුවම් කරන පිණිස, උත්තම පූජක සීචමාන් චවත ඔවුන් භාර චදන්න. 22 ඒ චේම ඔහු චදචමත්රිෙස් රජුටත්, අත්තාෙස්ටත්, අරිෙරාචත්ස්ටත්, අර්සචසස්ටත් චමචස් ලිවීෙ. 23 සහ සිෙලු රටවෙට සහ සම්ප්සාචම්ස්, සහ ෙැසිච චමෝනිොනුවන්ට, සහ ච ලූස්, මයින් ස්, සිසිචොන්, කාරිො, සචමාස්, පැම්ිලිො, ෙයිසිො, හැලිකාර්නාසස්, චරෝ ස්, අරඩුස්, චකාස් සහ පැත්තට , සහ Aradus, සහ Gortyna, සහ Cnidus, සහ Cyprus සහ Cyrene. 24 ඔේහු චමහි පිටපත උත්තම පූජක සීචමාන්ට ලිො තැබූහ. 25 එ ැවින් ඇන්ිචෙෝකස් රජු චදචවනි දවචස් ච ෝරාට විරුේධ ව කඳවුරු ැඳ, චනානවත්වා පහර දී, ඇන්ජින් සාදා, ට්ටරිචෆෝන් පිටට චහෝ ඇතුළට ොමට චනාහැකි චෙස වසා දැමුචේ ෙ. 26 එකෙ සීචමාන් ඔහුට උපකාර කරන පිණිස චතෝරා ත් මිනිසුන් චදදහසක් ෙැවී ෙ. රිදී, රන්, ච ාචහෝ සන්නාහ. 27 එචස් වුව ද, ඔහු ඒවා චනාපිළිච න, චපර ඔහු සමඟ කළ සිෙලු ගිවිසුම් ක කර, ඔහුට අමුතු විෙ. 28 තවද, ඔහු තමා සමඟ කතා කරන පිණිස තමාචේ මිත්රචෙකු වූ ඇතීචනාබිෙස් ඔහු චවත ෙැවී: ඔ චජාප්පා

සහ ැචසරා නවත්වන්න. මාචේ රාජ්ෙචේ න ර වන චජරුසෙචම් ඇති කුළුණ සමඟ ෙ. 29 ඔ එහි මායිම් නාස්ති කර, චේශචේ මහත් හානිෙක් කර, මාචේ රාජ්ෙචේ ච ාචහෝ ස්ථානවෙ ආධිපත්ෙ​ෙ ෙ ා ත්තහු ෙ. 30 එ ැවින් දැන් ඔ අල්ො ත් න ර ද ජුදචේ සීමාචවන් පිටත ඔ ආධිපත්ෙ​ෙ ෙැබූ ස්ථානවෙ කප්පම් ද මුදා හරින්න. 31 එචස්ත් නැතිනම් ඔවුන් චවනුචවන් රිදී තචෙන්ත පන්සිෙ​ෙක් මට චදන්න. ඔ කළ හානිෙ සහ න රවෙ කප්පම් සඳහා චවනත් තචෙන්ත පන්සිෙ​ෙක්: එචස් චනාචේ නම්, අපි පැමිණ ඔ ට විරුේධව සටන් කරන්චනමු. 32 එවිට රජුචේ මිතුරා වූ ඇතචනාබිෙස් චජරුසෙමට අවුත්, සීචමාන්චේ චත්ජස ද රන් රිදී පිඟාන ද ඔහුචේ මහත් පැමිණීම ද දැක විස්මෙට පත් වී රජුචේ පණිවි ෙ ඔහුට කීචේ ෙ. 33 එවිට සීචමාන් පිළිතුරු චදමින්, ”අපි අන් අෙචේ ඉ ම ත්චත් වත්, අනුන්ට අයිති චේ අල්ොච න වත් චනාචවමු, නමුත් අචප් සතුරන් ෙම් කෙක අයුතු චෙස සන්තකචේ ත ාච න සි​ි අචප් පිෙවරුන්චේ උරුමෙයි. 34 එචහයින් අපි අවස්ථාවක් ෙද විට අචප් පිෙවරුන්චේ උරුමෙ අල්ොච න සි​ිමු. 35 ඔ චජාප්පා සහ චස්රා ඉල්ලුවත්, ඔවුන් අචප් රචට්ට මිනිසුන්ට විශාෙ හානිෙක් කළත්, ඔවුන් චවනුචවන් අපි ඔ ට තචෙන්ත සිෙ​ෙක් චදන්චනමු. චමහි ඇතචනාබිෙස් ඔහුට වෙනෙක්වත් පිළිතුරු දුන්චන් නැත. 36 එචහත්, චකෝපචෙන් ආපසු ච ාස්, චම් කතා ැනත්, සීචමාන්චේ චත්ජස ැනත්, ඔහු දුටු සිෙල්ෙ ැනත්, රජුට දන්වා ෙවා ෙ. 37 ඒ අතරතුර ට්ටරිචෆාන් නැචවන් ඔර්චතෝසිෙස් චවත පො ගිචේෙ. 38 එවිට රජ චසන්ච බිෙස්ව මුහුදු චවරචේ නාෙකො චකාට, ඔහුට පයින් සහ අසරුවන් රාශිෙක් දුන්චන්ෙ. 39 ජුදොව චදසට තම චස්නාව ඉවත් කරන චෙස ඔහුට අණ කචේෙ . චස්චරාන් ච ා නඟා චදාරටු ශක්තිමත් කරන චෙසත් චසනඟට විරුේධව යුේධ කරන චෙසත් ඔහු ඔහුට අණ කචේෙ. නමුත් රජුම ට්ටරිචෆාන් පසුපස හඹා ගිචේෙ. 40 එ ැවින් චසන්ච බිෙස් ජම්නිොවට පැමිණ චසනඟ උසි ැන්වීමටත් ජුදොව ආක්රමණෙ කිරීමටත් චසනඟ සිරකරුවන් චකාට මරාදැමීමටත් පටන් ත්චත්ෙ. 41 ඔහු චස්චරෝව ච ා නඟා , රජු ඔහුට අණ කළ පරිදි, ජුදොචේ මාර් වෙ මන් කරන පිණිස එහි අශ්වාචරෝහකෙන් ද පා ෙ චස්නාවක් ද පිහිචටේචේ ෙ. 16 වන පරිච්ඡේදය 1 එවිට චජාහන් ැචසරා සිට අවුත් චසන්ච බිෙ ස් කළ චේ තම පිො වූ සීචමාන්ට කීචේ ෙ. 2 එ ැවින් සීචමාන් තම වැඩිමහල් පුතුන් චදචදනා වන ජුදාස් සහ චජාහන් කැඳවා ඔවුන්ට කතා චකාට, ”මාත්, මචේ සචහෝදරචෙෝත්, මචේ පිොචේ ච දරත්, මචේ තරුණ කාෙචේ සිට අද දක්වාම ඉශ්රාචෙල්වරුන්චේ සතුරන්ට විරුේධව සටන් කචළමු. අපි ච ාචහෝ විට ඊශ්රාචෙල්වරුන්ව ෙවා ැනීමට තරම් චේවල් අපචේ අචත් චහාඳින් සමෘේධිමත් වී තිචබ්. 3 එචහත් දැන් මම මහලු ෙ, චදවිෙන් වහන්චස්චේ දොචවන් ඔ ප්රමාණවත් වෙසක ෙ: මා සහ මාචේ සචහෝදරො චවනුවට ඔ ච ාස් අචප් ජාතිෙ චවනුචවන් සටන් කරන්න, ස්වර් චෙන් උපකාර ඔ සමඟ චේ වා! 4 එ ැවින් ඔහු චසන්ච බිෙස්ට එචරහිව පිටත්ව ගිෙ අශ්වාචරෝහකෙන් සමඟ යුේධ භටෙන් විසිදහසක් රින් චතෝරාච න එදින රාත්රිචේ චමාඩින්හි විචේක ත්චත්ෙ. 5 ඔවුන් උදචේ නැඟිට තැනිතොවට ගිෙ කෙ, ෙ තු මහා චස්නාවක් පා ෙචෙෝ ද අසරුවන් ද ඔවුන්ට විරුේධ ව ආචවෝ ෙ.


6 ඔහු සහ ඔහුචේ චසනඟ ඔවුන්ට විරුේධ ව සටන් කළහ. 7 එචස් කළ ඔහු තමාචේ චසනඟ ච දා, අසරුවන්ව පාද ෙන් මැද තැබුචේෙ . මක්නිසාද සතුරන්චේ අසරුවන් ච ාචහෝ විෙ. 8 එවිට ඔේහු ශුේධ චහාරණෑ පිඹිමින්, චසන්ච බිෙස් සහ ඔහුචේ චස්නාව පො ගිෙ අතර, ඔවුන්ච න් ච ාචහෝ චදචනක් මරා දැමූ අතර, ඉතිරි අෙ ඔවුන්ව ෙචකාටුවට ච න ගිෙහ. 9 ඒ වන විට ජූදස් චජාහන්චේ සචහෝදරො තුවාෙ වී සි​ිචේ ෙ. නමුත් චසන්ච බිෙස් විසින් ච ා නඟන ෙද චස්චරාන් චවත පැමිචණන චතක් චොහන් ඔවුන් පසුපස ගිෙහ. 10 එ ැවින් ඔේහු අචසෝටස්හි චකත්වෙ කුළුණු දක්වා පවා පො ගිෙහ. එ ැවින් ඔහු එෙ ගින්චනන් පුළුස්සා දැමුචේෙ. පසුව ඔහු සමාදානචෙන් යූදා චේශෙට ආපසු පැමිණිචේෙ. 11 තවද, චජරිචකෝචේ මි​ිොවචත් අබු ස්චේ පුත් චටාෙමිෙස් අධිපතිො විෙ, ඔහුට රිදී සහ රන් ච ාචහෝ විෙ. 12 ඔහු උත්තම පූජකොචේ ෑණා වූ ැවිනි. 13එ ැවින් ඔහුචේ සිත උේදීපනෙ වී රට තමා චවතට ච න ඒමට සිතා, සීචමාන් සහ ඔහුචේ පුත්රෙන් විනාශ කරන පිණිස ඔවුන්ට විරුේධව වංොචවන් උපචදස් දුන්චන්ෙ. 14 සීචමාන් රචටහි තිබූ න රවෙට ච ාස් ඒවා නිසි චෙස පිළිචෙළ කරමින් සි​ිචේෙ. එකෙ ඔහු සිෙ පුතුන් වන මතතිෙස් සහ ජූදස් සමඟ එකසිෙ හැත්තෑහත්වන අවුරුේචේ එචකාචළාස්වන මාසචේ ස ාත් නම් චෙරිචකෝවට පැමිණිචේෙ. 15 එහිදී අබු ස්චේ පුත්රො තමන් විසින් ච ා නඟන ෙද ච ාකස් නම් කු ා රඳවනෙකට ඔවුන් රැවටීචමන් රැච න ඔවුන්ට මහත් චභෝජන සංේරහෙක් කචේෙ. 16 එ ැවින් සීචමාන් සහ ඔහුචේ පුත්රෙන් ච ාචහෝ චසයින් මත් වූ පසු, චටාෙමි සහ ඔහුචේ මිනිසුන් නැඟිට, ආයුධ රැච න, චභෝජන සංේරහෙට සීචමාන් චවත පැමිණ, ඔහු සහ ඔහුචේ පුත්රෙන් චදචදනා සහ ඔහුචේ සමහර චස්වකෙන් මරා දැමූහ. 17 ඔහු මහා ේචරෝහිකමක් කර, ෙහපතට නපුරට විපාක දුන්චන් ෙ. 18 එවිට චටාෙමි චම් චේවල් ලිො රජුට ෙවා, තමාට උපකාර කරන පිණිස චස්නාවක් එවන චෙසත්, රටත් න රත් ඔහුට භාර චදන චෙසත් රජු චවත ෙැවීෙ. 19 ඔහු චජාහන් මරන පිණිස චවනත් අෙ ද චස්රා චවත ෙැවී ෙ. 20 ඔහු චජරුසෙම ද චේවමාළි ාචේ කන්ද ද අල්ො න්නා චෙස තවත් අෙ ෙැවී ෙ. 21 එක් අචෙක් ැචසරා චවතට දුව ච ාස් ඔහුචේ පිො සහ සචහෝදරෙන් මරා දැමූ ව චජාහන්ට දන්වා, ඔ ද මැරීමට චටාෙමි එවූ ව කීචේ ෙ. 22 ඔහු එෙ ඇසූ විට ඉතා විස්මෙට පත් විෙ. මක්නිසාද ඔවුන් ඔහුව පහ කිරීමට උත්සාහ කළ ව ඔහු දැන සි​ිචේෙ. 23 චජාහන්චේ චසසු ක්රිො ද ඔහුචේ යුේධ ද ඔහු කළ විනා ක්රිො ද ඔහු සෑදූ පවුරු ච ා නැඟීම ද ක්රිො ද 24 ෙන්න, ඔහුචේ පිොච න් පසු ඔහු උත්තම පූජකචෙකු වූ දා පටන් ඔහුචේ පූජකත්වචේ වංශකතාවෙ චම්වා ලිො ඇත.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.