NDZIMA YA 1 1 End zhaku ka loko A lekzanda n’wana wa Filip i, Mumakedoniya, loyi a humeke et ikweni ra Khetiimi, a dlaye Dariyosi hosi ya Vaperesiya n i Vameda, a fu ma ematshan’weni ya yena, a sungula ku fuma tiko ra Grikiya. 2 A endla tinyimp i to tala, a h lula makhokholo yo tala, a dlaya tihosi ta misava; 3 Va tsemakanya ku ya fika emaku mu ka misava, va teka swilo leswi phangiweke hi matiko yo tala, lerova misava yi rhulile emah lwen i ka yena; kutani a tlakusiwa, mbilu ya yena yi tlakusiwa. 4 Kutani a hlengeleta vuthu ra matimba ra matimba, a fu ma matiko, ni matiko, ni tihosi, leti veke tihakelo ta yena. 5 Endzhaku ka swilo leswi a vabya, a swi vona leswaku u ta fa. 6 Hikokwalaho a vitana malandza ya yena, lama xiximekaka, lama ku risiweke na yena ku sukela evuntshweni bya yena, a avela mfumo wa yena exikarhi ka wona, loko a ha hanya. 7 Hiloko Alekzanda a fuma malembe ya 12, kutani a fa. 8 Malandza yakwe ma t ifu melela un’wana ni un’wana ematshan’weni yakwe. 9 End zhaku ka rifu rakwe hinkwavo va tiambexa tiharhi; vana va vona va majaha endzhaku ka vona va endle tano malembe yo tala, makhombo ma andza emisaveni. 10 Ku huma eka vona rimitsu ro homboloka Antiyoko la vuriwaka Epifani, n’wana wa Antiyoko hosi, loyi a a ri mubohiwa eRhoma, kutani a fu ma hi lembe ra dzana na makume nharhu na nkombo ra mfumo wa Magriki. 11 Emasikwini wo lawo ku hume vavanuna vo homboloka eIsrayele, va khorwisa vo tala, va ku: “A h i fambeni h i ya endla ntwanano ni matiko lama hi rhendzeleke; 12 Kutani xitirho lexi xi va tsakisile swinene. 13 Kutani vanhu van’wana va ya emahlweni va ya eka hosi, yi va nyika mpfumelelo wo endla milawu ya vamatiko. 14 Hilo ko va aka ndhawu yo titoloveta eYerusalema h i ku landza mikhuva ya vamatiko. 15 Va t iendla va nga yimbanga, va tshika ntwanano wo kwetsima, va tih langanisa ni vamatiko, va xaviseriwa ku endla vubihi. 16 Lo ko mfu mo wu simekiwile emah lwen i ka Antiyoko, u anakanye ku fuma eEgipta leswaku a ta fuma mimfu mo yimbirhi. 17 Hikwalaho a nghena aEgipta ni ntshungu lowuku lu, n i makalich i, ni t indlopfu, ni vagadi va tihanci ni masocha lamakulu ya le matini. 18 A lwa na Ptoleme hosi ya Eg ipta, kambe Pitoleme a n 'wi chava, a baleka; naswona vo tala va vavisekile ku fikela eku feni. 19 Xisweswo va ku ma mit i leyi tiyeke etikwen i ra Eg ipta kutani a teka swilo leswi phangiweke eka yona. 20 Endzhaku ka loko Antiyoko a hlu le Eg ipta, a tlhelela endzhaku hi lembe ra d zana ra maku me mune na nharhu, a tlhandlukela eIsrayele na Yerusalema ni ntshungu lowukulu. 21 Kutani a nghena evukwetsimelweni hi ku t iku ku mu xa, a teka alitari ya nsuku, ni xisirhelelo xa rivoni, ni swibya swa yona hinkwaswo. 22 Ni tafu la ra xinkwa xo ko mb isa, ni swibya swo chela ni swibya. ni swigwitsirisi swa nsuku, ni xifunengeto, ni harhi, ni swikhaviso swa nsuku leswi a s wi ri emahlweni ka Tempele, hinkwaswo leswi a swi hoxeke. 23 A teka ni silivhere ni nsuku ni swibya swa risima, a teka ni xuma lexi fihliweke lexi a xi kumeke. 24 Kutelo ko a teke hin kwaswo, a ya etikweni ra ka vona, a dlaye vanhu vo tala, a vulavula hi ku tikukumuxa swinene. 25 Hiko kwalaho, ku rila loku kulu eIsrayele, endhawini yin’wana ni yin’wana leyi a va ri eka yona;
26 Hiloko t ihosana ni vakuluku mba va rila, vanhwana ni majaha va tsanile, ku saseka ka vavasati ku cinciwa. 27 Muteki un’wana n i un’wana a a rila, naswona loyi a tshameke ekamareni ra vukati a a karhateka. 28 Tiko na rona ri rhurh isiwa hikwalaho ka vaaki va rona, yindlu hinkwayo ya Yakobe yi funengetiwe hi mpfilumpfilu. 29 Endzhaku ka loko malembe mamb irh i ma herile, hosi yi rhuma muh lengeleti wa yona lonkulu wa swibalo emit ini ya Yuda, loyi a teke eYerusalema ni ntshungu lowukulu. 30 Kutani a va byela marito yo rhula, kambe hin kwaswo a ku ri vu xisi, hikuva loko va n’wi tshemba, a wela muti h i xitshuketa, a wu hlasela swinene, a lovisa vanhu vo tala va Israyele. 31 Kuteloko a teke swilo leswi phangiweke swa muti, a wu hisa hi ndzilo, a h irimu xa tindlu n i marhangu ya wona ematlhelo hinkwawo. 32 Kambe vavasati ni vana va va teka evukhumb ini, va teka swifuwo. 33 Kutani va aka muti wa Davhida hi rirhangu lerikulu ni leri tiyeke, ni swihondzo swa matimba, va wu endla xis irhelelo xa vona. 34 Va veka tiko ra vudyoho, vanhu vo homboloka eka rona, va tiyimisela eka rona. 35 Va y i h layise ni matlhari ni swakudya, kutani loko va hlengelete swilo leswi phangiweke eYerusalema, va swi veka kwalahaya, kutani swi va ntlhamu lowukulu. 36 Hikuva a ku ri ndhawu yo etlela eka yona ku langutana ni ndhawu yo kwetsima, naswona a ku ri nala wo biha eka Israyele. 37 Hi ndlela yoleyo va halata ngati leyi nga riki na nandzu ematlhelo hinkwawo ya ndhawu yo kwetsima, va yi nyamisa. 38 Vaaki va Yerusalema va baleka hikwalaho ka vona; kutani vana va yena n’wini va n’wi siya. 39 Ndhawu ya yona yo kwetsima yi onhiwile kukota mananga, minkhuvo ya yona yi hundzuke xirilo, Savata ya yona yi hundzuke xisandzu ku xiximeka ka yona ku va ku delela. 40 Hilaha ku vangama ka yena a ku ri hakona, ku tsongahatiwa ka yena ku engetelekile, ku tlakuka ka yena ku hundzuke xirilo. 41 Ku tlu la kwalaho, hosi Antiyoko a tsalela mfu mo wa yena hinkwawo, leswaku hinkwavo va va tiko rin’we. 42 Un’wana ni un’wana u fanele a tshika milawu yakwe, kutani matiko hinkwawo ma twanana hi ku landza xileriso xa hosi. 43 Ina, na vona vo tala va Vaisraele va pfu merile vukhongeri bya yena, va endla magandzelo eka swikwembu swa hava, va nyamisa Savata. 44 Hikuva hosi a yi rhu mele mapapila h i varhu miwa eYerusalema ni le mitin i ya Yuda leswaku va landzela milawu leyi nga tolovelekangiki ya tiko. 45 M i yirisa magandzelo yo h isiwa ni magandzelo n i magandzelo ya swakunwa etempeleni; ni leswaku va nyamisa tisavata ni masiku ya nkhuvo. 46 Mi thyakisa ndhawu yo kwetsima ni vanhu vo kwetsima. + 47 Yimisani t ialitari, n i swih lahla swa swikwembu, + n i swikwembu swa swikwembu swa hava, + mi endla magandzelo hi nyama ya t inguluve ni swivandzana leswi nga tengangiki. 48 Va ta siya vana va vona va nga yimbanga, va endla leswaku mimoya-xiv iri ya vona yi nyenyetsa hi mixaka hinkwayo ya thyaka ni ku thyakisa. 49 Kukondza va rivala Nawu, va cinca milawu hinkwayo. 50 Un’wana ni un’wana loyi a nga lav iki ku endla h i ku landza xileriso xa hosi, u te, u fanele a fa.
51 Hi mukhuva wo lowo, a tsalela mfu mo wakwe hinkwawo, a veka valanguteri va vanhu hinkwavo, a lerisa miti ya Yuda leswaku yi endla magandzelo, muti wun’wana ni wun’wana. 52 Kutani vanhu vo tala va hlengeletana eka vona, ku vula un’wana ni un’wana la tshikaka Nawu; kutani hi ndlela yoleyo va endle vubihi etikweni; 53 A hlongola Vaisrayele etindhawini ta le xihundleni, kun’wana ni kun’wana laha va nga balekela kona leswaku va kuma mpfuno. 54 Hi siku ra vukhu me-nt lhanu ra n’hwet i ya Casleu, h i lembe ra dzana ra vu-45, va yimisa manyala ya marhu mbi ehenhla ka alitari, va aka t ialitari ta swifaniso emit ini h inkwayo ya Yuda ematlhelo hinkwawo; 55 Va hisa mirh i ya risuna etinyangweni ta tindlu ta vona ni le switarateni. 56 Kuteloko va handzule t ibuku ta Nawu leti va ti ku meke, va ti hisa hi ndzilo. 57 Un’wana ni un’wana loyi a ku miweke a ri n i buku ya Testamente, ku mbe loko ku ri ni loyi a t inyiketeleke eka Nawu, xileriso xa hosi a ku ri leswaku va n’wi dlaya. + 58 Hi ndlela leyi a va endla tano hi vulawu ri bya vona eka Vaisrayele n ’hweti yin’wana ni y in’wana, eka hinkwavo lava a va kumeka emitini. 59 Hi siku ra vu-25 ra n’h weti, va endla magandzelo ehenhla ka alitari ya swifaniso, ley i a y i ri ehenhla ka alitari ya Xikwembu. 60 Hi n karh i wolowo h i ku landza xileriso, va dlaya vavasati van’wana lava endleke leswaku vana va vona va yimbisiwa. 61 Va hayeka tincece etinhan’wini ta tona, va ba tiyindlu ta vona hi swibamu, va dlaya lava va va yimbeke. 62 Kambe vo tala eIsrayele a va t iyimisele h i ku helela ni ku tiyiseka eka vona vini leswaku va nga dyi nchumu lowu thyakeke. 63 Hiko kwalaho va rhandza ku fa, leswaku va nga nyamisiwi hi swakudya, ni leswaku va nga nyamisi ntwanano wo kwetsima. 64 Kutani ku va n i vukarhi lebyikulu swinene ehenhla ka Israyele. NDZIMA YA 2 1 Emasikwini wo lawo, Matathiya n’wana wa Yohane, n’wana wa Simiyoni, muprista wa vana va Yo warib i, a hu ma eYerusalema, a tshama eModini. 2 A a ri ni vana va ntlhanu va majaha, va ku: Yohana, loyi a vuriwaka Kadisi. 3 Simoni; leyi vuriwaka Thassi: 4 Yudasi, loyi a a vitaniwa Makabeyo. 5 Eliyazara, loyi a vuriwaka Avarani, na Yonathani, loyi xivongo xa yena a ku ri Afosi. 6 Lo ko a vona ku sandza lo ku a ku endliwa eYuda n i le Yerusalema. 7 A ku: “Ndzi n i kho mbo! hikokwalaho ka yini ndzi velekiwile ku vona ku xan iseka lo ku ka vanhu va mina, ni ka muti wo kwetsima, ni ku tshama kona, loko wu nyiketiwile emavokweni ya nala, ni vukwetsimelo emavokweni ya valuveri? 8 Tempele ya yena yi fana n i munhu la nga riki na ku vangama. 9 Swibya swa yena swo vangama swi yisiwe evuhlongeni, tincece ta yena ti dlayiwile eswitarateni, majaha ya yena hi banga ra nala. 10 Hi rih i t iko leri nga riki na xiphemu emfun’weni wa rona ni ku kuma swilo leswi phangiweke swa rona? 11 Swikhaviso swa yena hinkwaswo swi susiwile; ya wansati la ntshunxekeke u hundzuke hlonga.
12 Kutani waswivo, vukwetsimelo bya hina, ku saseka ka hina ni ku vangama ka hina, swi onhiwile, kutani Vamatiko va xi nyamisa. 13 Hikwalaho hi ta hanya hi xikongomelo xihi xana? 14 Kutani Matathiya ni vana vakwe va handzula swiambalo swa vona, va ambala nguvu yo khwaxa, va rila swinene. 15 Hi nkarhi wo lowo tindhuna ta hosi, to tanihi let i sindziseke vanhu leswaku va pfukela, ti nghene emutini wa Modin, leswaku ti ta va endla magandzelo. 16 Loko vo tala va Israyele va ta eka vona, Matiyasi na vana va yena va hlangana. 17 Kutani vatirhela-mfu mo va hosi va h lamula va ku eka Matathiya hi ndlela leyi: “U mufu mi, u xiximeka ni munhu lonkulu emutini lowu, u t iyisiwile hi vana va majaha n i vamakwerhu. 18 Sweswi u ta rhanga, u hetisisa xileriso xa hosi, ku fana ni leswi matiko h inkwawo ma swi endleke, n i vavanuna va Yuda ni lava saleke eYerusalema vanghana, wena ni vana va wena mi ta xiximiwa hi silivhere ni nsuku, ni hakelo yo tala. 19 Kutani Matathiya a hlamu la a vulavula hi rito leri tlakukeke: “Hambi loko matiko hin kwawo lama nga ehansi ka vulawuri bya hosi ma n’wi yingisa, un’wana ni un’wana ma tshika vukhongeri bya vatata wa wona, n i ku pfu melelana n i swileriso swa yena. 20 Kambe mina ni vana va mina va majaha ni vamakwerhu h i ta famba hi ntwanano wa vatata wa hina. 21 Xikwembu a xi nga hi tshiki nawu ni swileriso. 22 A h i nge ma yingisi marito ya hosi, ku suka eka vukhongeri bya hina, hamb i ku ri evokweni ra xinene ku mbe ra ximatsi. 23 Loko a herile a vulavula marito lawa, ku ta un’wana wa Vayuda emah lwen i ka hinkwavo leswaku a ta endla magandzelo ealitarin i ley i a yi ri eModini, h i ku landza xileriso xa hosi. 24 Loko Matathiya a swi vona, a pfurha h i ku h iseka, n i tintambhu ta yena ti rhurhu mela, naswona a nga swi kotanga ku ko mb isa vukarhi bya yena hi ku ya hi vuavanyisi, hikwalaho a tsutsuma a n'wi dlaya ealitarini. 25 Nakambe mufamb isi wa hosi, loyi a sind zisaka vanhu leswaku va endla magandzelo, u d laye hi n karh i wolowo, a hirimuxa alitari. 26 Hi ndlela yoleyo a hisekela Nawu wa Xikwembu ku fana ni leswi Finiya a endleke swona eka Zambri n ’wana wa Salomi. 27 Matathiya a huwelela emutin i hin kwawo hi rito leriku lu, a ku: “Un’wana n i un’wana la h isekelaka Nawu, a hlay isa ntwanano, a a ndzi landzele.” 28 Hiloko yena ni vana vakwe va balekela etintshaveni, va siya hinkwaswo leswi a va ri na swona emutini. 29 Kutani lavo tala lava lavaka vulu lami n i ku avanyisa va rhelela emananga leswaku va ya tshama kona. 30 Havu mbirhi bya vona, ni vana va vona ni vasati va vona; ni tihomu ta vona; hikuva maxangu a ma andza swinene eka vona. 31 Loko malandza ya hosi ni mavuthu lama a ma ri eYerusalema, emutini wa Davhida ma byeriwe leswaku vavanuna van’wana lava t lulaka xileriso xa hosi, va rhelerile va ya etindhawini ta le xihundleni emananga. 32 Va va hlongorisile h i vunyingi, lo ko va va khoma, va dzima mixaxa va lwa na vona, va lwa na vona hi siku ra Savata. 33 Va ku eka vona: “Leswi mi swi endleke ku fikela sweswi a swi enerile; huma, mi endla hi ku land za xileriso xa hosi, mi ta hanya.” 34 Kambe vona va ku : “A h i nge hu mi naswona a hi nge endli xileriso xa hosi leswaku hi nyamisa siku ra Savata.”
35 Hiloko va va nyika nyimpi hi rivilo hinkwaro. 36 Hamb i swi ri tano a va va hlamu langa, a va va ho xelang a ribye, hambi ku ri ku yimisa tindhawu leti a va tumbele eka tona; 37 Kambe va ku: “A hi feni hinkwerhu hi nga ri na nandzu; 38 Hiloko va pfukela enyimp ini h i Savata, va va dlaya swin’we n i vasati va vona ni vana ni swifuwo swa vona, ku fikela eka nhlayo ya vanhu va 1 000. 39 Lo ko Matathiyasi ni vanghana va yena va twisisa mhaka leyi, va va rilela swinene. 40 Un’wana wa vona a ku eka un’wana: “Loko h inkwerhu hi endla hilaha vamakwerhu va endleke hakona, kambe hi nga lweli vutomi bya hina ni milawu ya hina ni vamatiko, sweswi va ta hatla va hi tsuvula emisaveni.” 41 Enkarh ini wolo wo va lerisa, va ku : “Mani na man i la taka ku ta lwa na hina hi siku ra Savata, hi ta lwa na yena; na hina a hi nge fi hin kwerhu, kukota vamakwerhu lava dlay iweke eswihundleni. 42 Kutani ntlawa wa Vaasidiya lava a va ri tinhenha ta Israyele, hinkwavo lava tinyiketeleke eka Nawu hi ku tirhandzela, va ta eka yena. 43 Nakambe hinkwavo lava balekeke hikwalaho ka n xan iso, va tihlanganisa na vona, va va xisirhelelo eka vona. 44 Hiloko va hlanganisa mavuthu ya vona, va ba vanhu lava dyohaka hi ku hlundzuka ka vona, ni vanhu vo homboloka hi vukarhi bya vona, kambe lavan’wana va balekela vamatiko va lava mpfuno. 45 Kutani Matiyasi ni vanghana va yena va rhendzeleka, va wisa tialitari. 46 Vana un’wana n i un’wana lava va va ku maka etindhawini ta Israyele va nga yimbanga, a va va yimbisa hi vurhena. 47 Va hlongorisa ni vavanuna lava tiku ku mu xaka, kutani ntirho wu humelela evokweni ra vona. 48 Hiloko va vuyisa Nawu emavokwen i ya Vamatiko n i le mavokweni ya tihosi, naswona a va pfumelelanga mudyohi leswaku a hlula. 49 Lo ko nkarhi wa ku fa ka Matiyasi wu tshinela, a ku eka vana va yena: “Sweswi ku tiku ku mu xa n i ku tshinya swi ku me mat imba, n i nkarhi wa ku lov isiwa n i vukarh i bya ku hlundzuka. 50 Sweswi, vana va mina, hisekela Nawu, mi nyikela vutomi bya n’wina hikwalaho ka ntwanano wa vatata wa n’wina. 51 Tsundzukani swiendlo leswi vatata wa h ina va swi endleke enkarhini wa vona; hi ndlela yoleyo mi ta ku ma ku xiximiwa lokukulu ni vito leri nga heriki. 52 Xana Abrahama a nga ku miwanga a tshembekile emiringweni, kutani a hlayiwa ku lulama eka yena? 53 Yosefa enkarh ini wa maxangu yakwe u hlay ise xileriso, kutani a vekiwa hosi ya Egipta. 54 Phinees tata wa hina hi ku hiseka ni ku hiseka u kume ntwanano wa vuprista lebyi nga heriki. 55 Yesu hikwalaho ko hetisisa rito u endliwe muavanyisi eIsrayele. 56 Kalebe hikwalaho ko nyikela vu mbhoni emahlweni ka vandlha ri amukele ndzhaka ya tiko. 57 Davhida hikwalaho ka leswi a a ri n i tintswalo u ve ni xiluvelo xa mfumo lowu nga heriki. 58 Eliya hikwalaho ka leswi a a h isekela nawu n i ku h isekela Nawu, u tlakusiwile etilweni. 59 Ananiya, Azariya na M isayele, hi ku pfu mela va ponisiwile eka langavi. 60 Dan iyele hikwalaho ka ku pfu mala nandzu ka yena u kutsuriwile enon’wini wa tinghala. 61 Naswona xisweswo anakanyani eka malembe hin kwawo, leswaku a nga kona loyi a n’wi tshembaka loyi a nga ta hluriwa.
62 Kutani mi nga chavi marito ya munhu wa mudyohi, hikuva ku vangama ka yena ku ta va vulongo ni swivungu. 63 Namuntlha u ta t lakusiwa naswona mundzuku a nge ku miwi, h ikuva u tlherise entshurini wa yena, naswona miehleketo ya yena yi herile. 64 Hikokwalaho, n’wina vana va mina, va ni xiv indzi, mi tiko mb isa mi ri vavanuna hikwalaho ka Nawu; hikuva mi ta kuma ku dzuneka ha swona. 65 Waswivo, ndza swi tiva leswaku Simon i makwenu i munhu wa makungu, n'wi yingiseni min karh i h inkwayo, u ta va tata wa n'wina. 66 Loko ku ri Yudasi Makabeyo, u ve ni mat imba ni mat imba, ku sukela evuntshweni bya yena, a a ve ndhuna ya n'wina, a lwa nyimpi ya vanhu. 67 Nakambe tekani h inkwavo lava hlayisaka Nawu, mi rihisela ku dyoha ka vanhu va n'wina. 68 Hakela vamatiko hi ku helela, u yingisa swileriso swa Nawu. 69 Hiloko a va katekisa, a hlengeletiwa eka vatata wa yena. 70 Kutani a fa h i lembe ra dzana na maku me mune na tsevu, vana va yena va majaha va n’wi lahla esirheni ra vatata wa yena eModini, kutani Israyele hinkwavo va n’wi rila swinene. NDZIMA YA 3 1 Kutani n'wana wa yena Yudasi, loyi a vuriwaka Makabeyo, a pfuka ematshan'wini ya yena. 2 Vamakwavo h inkwavo va n’wi pfuna, ni h inkwavo lava khomeke na tata wakwe, va lwa nyimp i ya Israyele hi ku tsaka. 3 Hilo ko a dzunisa vanhu vakwe swinene, a ambala xifunengeto xo fana n i xihontlovila, a boha ntambhu yakwe ya nyimpi, a endla tinyimpi, a sirhelela vuthu hi banga rakwe. 4 Eka swiendlo swa yena a a fana n i nghala, a fana n i ximbutana xa nghala lexi rhurhumelaka xi lava xiharh i xa xona. 5 Hikuva a a h longorisa lavo hombolo ka, a va lava, a hisa lava a va karhata vanhu va yena. 6 Hiko kwalaho lowo hombolo ka a hungutekile hi ku n'wi chava, kutani vaendli va leswo biha hinkwavo va karhatekile, hikuva ku ponisiwa ku humelerile evokweni ra yena. 7 U h lundzukise ni t ihosi to tala, a tsakisa Ya kobe hi swiendlo swa yena, xitsundzuxo xa yena xi katekisiwa hilaha ku nga heriki. 8 Ku tlu la kwalaho, a tsemakanya mit i ya Yuda, a lovisa lava nga chaviki Xikwembu, a fularhela Israyele vukarhi. 9 Xisweswo a va ni ndhuma ku ya fika emaku mu ka misava, a amukela lava a va lunghekele ku lova eka yena. 10 Kutani Apoloniya a h lengeleta Vamat iko n i mavuthu lamakulu lama humaka eSamariya leswaku va ya lwa na Israyele. 11 Lo ko Yudasi a swi vona, a huma a ya n'wi hlanganisa, kutani a n'wi ba, a n'wi dlaya; 12 Hiko kwalaho Yudasi a teka leswi va swi phangheke, ni banga ra Apoloniyo, a lwa ha rona vutomi bya yena hinkwabyo. 13 Kutelo ko Seroni, hosana ya vuthu ra Siriya, a twa ku vula leswaku Yudasi u hlengelete ntshungu ni ntlawa wa vapfumeri leswaku va ya enyimpini na yena; 14 A ku : “Ndzi ta ndzi ku ma vito n i ku xiximiwa emfun’weni; hikuva ndzi ta ya lwa na Yudasi ni lava nga na yena, lava sandzaka xileriso xa hosi. 15 Hiloko a n ’wi lunghiselela ku tlhandluka, kutani vuthu ra mat imba ra lava nga chaviki Xikwembu ri famba na yena leswaku ri ta n’wi pfuna ni ku rihisela eka Vaisrayele. 16 Lo ko a tshinela ekusuhi ni ku tlhandluka ka Beti-Horoni, Yudasi a huma a ya n’wi hlanganisa ni ntlawa lowutsongo.
17 I mani, loko va vona mavuthu ma ta ku ta va hlanganisa, a ku eka Yudasi: “Hi nga swi kotisa ku yini ku lwa ni ntshungu lowuku lu swonghasi ni lowu nga ni matimba swonghasi, hikuva hi t iyimisele ku karhala hi ku titsona swakudya siku leri hinkwaro? 18 Yudasi a n'wi h lamula a ku: “A hi mhaka yo tika leswaku vo tala va pfaleriwa emavokwen i ya vanhu va nga ri vangani; kutani eka Xikwembu xa mat ilo hin kwaswo i xin'we, ku ponisa ni ntshungu lowukulu, kumbe ntlawa wutsongo. 19 Hikuva ku hlu la ka nyimp i a ku yimi eka vunyingi bya mavuthu; kambe matimba ma huma etilweni. 20 Va ta hi lwa hi ku t ikuku mu xa lo kukulu n i ku ho mboloka leswaku va ta h i lovisa ni vasati va hina ni vana va h ina, va hi phanga. 21 Kambe hi lwela vutomi bya hina ni milawu ya hina. 22 Hikokwalaho Yehovha hi yexe u ta va wisa emahlweni ka hina, naswona loko ku ri n’wina, mi nga va chavi. 23 Hi ku hatlisa loko a tshike ku vulavula, a t lulela ehenhla ka vona hi xitshuketa, kutani Seroni ni vuthu rakwe va wisiwa emahlweni ka yena. 24 Va va h longorisa ku sukela eku rhendzelekeni ka BetiHoroni ku ya fika erivalen i, laha ku dlay iweke vavanuna va kwalo mu ka 800; kutani lava saleke va balekela et ikweni ra Vafilista. 25 Kutani ku sungula ku chava ka Yudasi ni vamakwavo, ni ku chava lokuku lu swinene, ku wela mat iko lama va rhendzeleke. 26 Hiloko ndhuma ya yona yi fike eka hosi, kutani mat iko hinkwawo ma vulavula hi tinyimpi ta Yudasi. 27 Loko hosi Antiyoko a twa swilo leswi, a hlundzu ka ngopfu, kutani a rhu mela mavuthu hinkwawo ya mfu mo wa yena, mavuthu lama nga ni matimba swinene. 28 A pfula n i xu ma xa yena, a nyika masocha ya yena hakelo ya lembe, a ma lerisa leswaku ma lunghekela nkarhi wun’wana ni wun’wana loko a ma lava. 29 Hambi swi ri tano, loko a vona leswaku mali ya xu ma xa yena yi herile n i leswaku swibalo swa le tikweni a swi ri switsongo, hikwalaho ka mpfilu mpfilu n i ntungu, leswi a swi tiseke etikweni hi ku susa milawu leyi a yi ri ya khale; 30 A a chava leswaku a nge he swi koti ku rhwala swihehlo leswi, ku mbe ku va ni tinyiko to tano to nyikela hi ku ntshunxeka ku fana n i le ku sunguleni, hikuva a a tele ku t lula tihosi leti a ti n’wi rhangele. 31 Hikokwalaho, hi ku pfilunganyeka swinene emiehleketweni ya yena, a tiyimisele ku ya ePeresiya, kwalaho ku ya teka swibalo swa matiko, ni ku hlengeleta mali yo tala. 32 Hiloko a siya Lisiya, wanuna wa xiyimo xa le hen hla, un’wana wa vafu mi va ngati, leswaku a langutela timhaka ta hosi ku sukela enambyeni wa Yufrata ku ya fika endzilakaneni wa Egipta. 33 A kurisa n’wana wakwe Antiyoko, kukondza a vuya. 34 A n’wi nyiketa hafu ya mavuthu yakwe ni t indlopfu, a n ’wi nyika vulawuri bya swilo hinkwaswo leswi a a ta swi endla, ku fana ni lava akeke eYuda ni le Yerusalema. 35 Ku vula leswaku u ta rhumela vuthu ro lwa na vona, ku ya lovisa ni ku herisa mat imba ya Israyele, ni masalela ya Yerusalema, ni ku susa xitsundzu xo xa vona endhawini yoleyo; 36 A veka valuveri etindhawini ta vona hinkwato, a avanyisa tiko ra vona hi vuhlolotwana. 37 Hiloko hosi yi teka hafu ya mavuthu lama saleke, yi suka eAntiyoka, muti wa yona wa vuhosi, hi lembe ra 147; kutani a hundza enambyeni wa Yufrata, a tsemakanya matiko lama tlakukeke.
38 Kutani Lisiya a h lawu la Ptoleme n’wana wa Dorimani, Nikanoro na Gorgiya, tinhenha ta vanghana va hosi. 39 Kutani a rhu mela vagadi va milenge va 40 000 ni vagadi va tihanci va 7 000 ku ya etikwen i ra Yuda, va ri lovisa, h ilaha hosi yi leriseke hakona. 40 Hilo ko va hu ma hi mat imba ya vona hinkwawo, va fika va dzima mixaxa ekusuhi na Emawusi exifundzheni xa rivala. 41 Vaxavisi va le t ikweni, lo ko va twa ndhuma ya vona, va teka silivhere ni nsuku swinene, ni malandza, va nghena enxaxeni ku ya xava vana va Israyele leswaku va va mahlonga; va tihlanganise na vona. 42 Kutelo ko Yudasi n i vamakwavo va vona leswaku maxangu ma andzile, n i leswaku mavuthu ma d zime mixaxa emindzilakaneni ya wona, hikuva a ma swi t iva leswaku hosi yi lerisile ku lovisa vanhu ni ku va herisa hi ku helela; 43 Va byelana va ku : “A h i vuyiseni rifu wo leri onhakeke ra vanhu va hina, hi lwela vanhu va hina ni ndhawu yo kwetsima.” 44 Kutani nhlengeletano yi hlengeletana, leswaku va lunghekela nyimp i, va khongela, va ko mbela tintswalo n i ntwela-vusiwana. 45 Kutani Yerusalema a wu nga ri na nchumu ku kota mananga, a ku nga ri na un’we wa vana va yena loyi a nghenaka kumbe ku huma. vamatiko a va ri ni vutshamo bya vona endhawini yoleyo; kutani ntsako wu tekiwa eka Yakobe, kutani xichayachayana xa haripa xi yima. 46 Hikokwalaho Vaisrayele va hlengeletana, va fika eMasfa, etlhelo ka Yerusalema; hikuva eMasfa a ku ri ndhawu leyi a va khongela eka yona khale eIsrayele. 47 Kutani va titsona swakudya siku rero, va ambala t inguvu to khwaxa, va ho xa nku ma etinhlokweni ta vona, va handzula swiambalo swa vona. 48 Kutani a pfu la buku ya Nawu, leyi mat iko a ma lava ku penda swifaniso swa wona. 49 Va tisa ni tinguvu ta vaprista, ni mihandzu yo sungula, ni vukhume, va t lhela va pfu xa Vanazari lava hetisiseke masiku ya vona. 50 Kutani va huwelela hi rito lerikulu va kongo ma etilweni, va ku: “Xana h i ta endla yini hi swilo leswi, kutani h i ta swi rhwala kwihi?” 51 Hikuva vukwetsimelo bya wena byi kandziy iwile ni ku nyamisiwa, vaprista va wena va tika, va tsongahatiwa. 52 Waswivo, vamatiko va hlengeletanile ku lwa na hina ku hi lovisa. 53 Hi ta swi kotisa ku y ini ku y ima na vona, loko hi wena Xikwembu, u nga ri mpfuno wa hina? 54 Kutani va chaya timhalamhala, va huwelela hi rito lerikulu. 55 End zhaku ka sweswo Yudasi a veka tindhuna ta vanhu, ku nga tindhuna ta magidi, madzana, 50, ni khume. 56 Kambe loko ku ri lava akaka t indlu ku mbe lava tshembisaneke vasati, ku mbe lava a va byala masimu ya vhinya ku mbe lava chavaka, u lerisile leswaku va tlhelela endlwin i ya yena, un’wana ni un’wana endlwini yakwe, hi ku landza Nawu. 57 Kutani mixaxa y i suka, yi d zima mixaxa ed zongeni wa Emawusi. 58 Kutani Yudasi a ku : “Titlhameni, mi va tinhenha, mi vona leswaku mi lunghekela nimixo, leswaku mi ta lwa ni matiko lawa, lama h lengeletaneke ku lwisana na hina ku h i lovisa ni ndhawu ya hina yo kwetsima. 59 Hikuva swa antswa leswaku h i fa enyimp ini, ku ri ni ku vona makhombo ya vanhu va hina ni ndhawu yo kwetsima ya hina. 60 Hambi swi ri tano, tanihi leswi ku rhandza ka Xikwembu ku nga etilweni, a xi endle tano.
NDZIMA YA 4 1 Kutani Gorg iya a teka vagadi va t ihanci va ntlhanu wa mag idi ni vagadi va tihanci lavanene va 1 000, va suka emixaxen i nivusiku; 2 A nga ha tsutsumela emixaxeni ya Vayuda ku fikela emaku mu, a va ba hi xitshuketa. Naswona vavanuna va khokholo a va ri vakongomisi va yena. 3 Kuteloko Yudasi a swi twa, yena ni tinhenha a suka na yena, a ya hlasela vuthu ra hosi leri a ri ri eEmawusi. 4 Loko mavuthu ma ha hangalakile emixaxeni. 5 Hi nkarh i wolowo Gorg iya a fika en xaxeni wa Yudasi nivusiku, kutani loko a nga ku manga munhu kwalaho, a va lava etintshaveni; 6 Kambe lo ko ri xa, Yudasi a t iko mb isa erivaleni a ri ni vavanuna va 3 000, lava hambi swi ri tano a va nga ri na matlhari kumbe mabanga emiehleketweni ya vona. 7 Kutani va vona mixaxa ya vamatiko, yi tiy ile, y i boheleriwe kahle, y i rhendzele hi vagadi va tihanci; naswona lava a va ri vativi va nyimpi. 8 Kutani Yudasi a byela vavanuna lava a va ri na yena a ku: “Mi nga chavi ntshungu wa vona, naswona mi nga chavi nhlaselo wa vona.” 9 Tsundzukani ndlela leyi vatata wa hina va kutsuriweke ha yona eLwandle ro Tshwuka, loko Faro a va hlongorisa hi mavuthu. 10 Hikokwalaho a h i huwelelen i etilweni, lo ko swi nga endleka Yehovha a hi twela vusiwana, hi tsundzuka ntwanano wa vatata wa hina, ni ku lovisa vuthu leri emah lwen i ka hina namuntlha. 11 Leswaku mat iko hin kwawo ma swi tiva leswaku ku ni loyi a kutsulaka ni ku ponisa Israyele. 12 Kutani valuveri va tlakusela mah lo, va va vona va ri karhi va langutana na vona. 13 Hikokwalaho va huma emixaxen i va ya enyimpini; kambe lava a va ri na Yudasi va chaya timhalamhala ta vona. 14 Hiloko va h langanyela enyimp ini, kutani vamatiko lava pfilunganyekeke va balekela erivaleni. 15 Hamb i swi ri tano hinkwavo va le ndzhaku va dlayiwile hi banga, hikuva va va hlongorisile ku ya fika eGazera, ni le rivalen i ra Idu meya, na Azoto, na Jamani, lerova ku dlawa vavanuna va 3 000. 16 Lo ko swi endliwe sweswo, Yudasi a vuya n i mavuthu yakwe a nga ha va hlongorisi. 17 Kutani a ku eka vanhu: “M i nga tshuki mi va n i makwanga ya leswi phangiweke tanihi leswi ku nga ni nyimp i emahlweni ka hina; 18 Go rgiya n i mavuthu yakwe va le kusuhi na hina entshaveni, kambe n’wina yima mi lwa ni valala va hina, mi va hlula, kutani endzhaku ka sweswo mi ta teka swilo leswi phangiweke hi xivindzi. 19 Loko Yudasi a ha vula marito lawa, ku hu melela xiphemu xa vona lexi languteke ehandle ka ntshava. 20 Loko va vona leswaku Vayuda va balekile, va h isa mintsonga; hikuva musi lo wu voniweke a wu t warisa leswi endlekeke. 21 Lo ko va vona timhaka let i, va chava swinene, va vona ni vuthu ra Yudasi ri ri erivaleni ri lunghekele ku lwa. 22 Un’wana ni un’wana va balekela etikweni ra valuveri. 23 Kutani Yudasi a tlhelela a ya phanga mintsonga, laha va nga ku ma nsuku wo tala, silivhere, silika ya wasi, ni xivunguvungu xa lwandle, ni rifuwo lerikulu. 24 Endzhaku ka sweswo va tlhelela ekaya, va y imbelela risimu ro nkhensa, va dzunisa Yehovha etilweni, hikuva i swinene, hikuva t intswalo ta yena ti tshama hilaha ku nga heriki.
25 Xisweswo Israyele a va ni ku kutsuriwa lokukulu siku rero. 26 Valuveri hin kwavo lava balekeke va fika va byela Lisiya leswi humeleleke. 27 Loko a t wa sweswo, a pfilunganyeka a tlhela a hela mat imba, hikuva a ku endliwanga Israyele swilo leswi a swi rhandza, ni swilo leswi hosi yi n’wi leriseke swona. 28 Hikokwalaho hi lembe leri landzeleke Lisiya a hlengeleta vavanuna va 60 000 lava hlawulekeke lava fambaka h i milenge ni vagadi va tihanci va 5 000, leswaku a va hlula. 29 Hiloko va fika eIdumeya, va d zima matende ya vona eBetsura, kutani Yudasi a hlangana na vona ni vavanuna va 10 000. 30 Lo ko a vona vuthu rero ra mat imba, a khongela a ku: “Wa katekile, Wena Muponisi wa Israyele, loyi u heriseke mad zolonga ya wanuna wa matimba hi voko ra nandza wa wena Davhida, u nyiketa vuthu ra valuveri emavokweni ya.” Yonathani n'wana Sawulo, ni murhwali wa matlhari ya yena; 31 Pfala vuthu leri evokweni ra vanhu va wena va Israyele, va khomisiwa tingana hi matimba ya vona ni vagadi va tihanci. 32 Va endle va nga vi na xivind zi, u endla leswaku ku va n i xivindzi xa matimba ya vona, va tsekatseka loko va lovisiwa. 33 Va ho xe ehansi hi banga ra lava ku rhandzaka, h inkwavo lava tivaka vito ra wena a va ku dzunise hi ku nkhensa. 34 Hiloko va hlanganyela enyimpin i; kutani vavanuna va kwalo mu ka ntlhanu wa magid i va d layiwile eka vuthu ra Lisiya, va dlayiwile emahlweni ka vona. 35 Loko Lisiya a vona vuthu ra yena ri balekile, ni vununa bya masocha ya Yudasi, ni ndlela leyi a ma lunghekele ku hanya kumbe ku fa hi vurhena, a ya eAntiyoka, a hlengeleta ntlawa wa valuveri, kutani a kurisa vuthu ra yena ku tlula leswi a swi ri xiswona, u kunguhate ku tlhela a ta eYudiya. 36 Kutani Yudasi ni vamakwavo va ku: “Vonani, valala va hina va pfilunganyekile. 37 Ehenhla ka sweswo mavuthu hinkwawo ma hlengeletana, ma tlhandlukela entshaveni ya Siyoni. 38 Lo ko va vona ndhawu yo kwetsima yi onhakile, ni alitari yi nyamisiwile, ni tinyangwa ti hisiwa, ni swih lahla leswi milaka eswivaveni ku fana n i le kh watini, ku mbe eka yin’wana ya tintshava, ina, ni makamara ya vaprista ma mbundzumuxiwile; 39 Va handzula swiambalo swa vona, va rila ngopfu, va hoxa nkuma etinhlokweni ta vona. 40 Kutani va wela ehansi hi swikandza swa vona, va chaya xitlhavelo hi timhalamhala, va huwelela va kongoma etilweni. 41 Kutani Yudasi a veka vavanuna vo karhi leswaku va lwa n i lava a va ri ekhokholwen i, ku kondza a basisa ndhawu yo kwetsima. 42 Hiloko a h lawu la vaprista va mahanyelo lama nga riki na xisandzu, lava tsakelaka Nawu. 43 U basisile vukwetsimelo, a hu mesa maribye lama thyakeke a ma yisa endhawini leyi nga tengangiki. + 44 Loko va ri karh i va kamb isisa leswaku va ta endla y ini h i alitari ya magandzelo yo hisiwa, leyi nyamisiwile; 45 Va vone swi antswa ku y i ho xa ehansi, leswaku swi nga va rhuketela, hikuva vamatiko va yi nyamisile. 46 Kutani a veka maribye entshaveni ya tempele endhawin i leyinene, ku kondza ku fika muprofeta a ta ma byela leswi faneleke ku endliwa ha wona. + 47 Kutani va teka maribye lama teleke hi ku landza Nawu, va aka alitari leyintshwa hi ku landza leyo sungula; 48 Va endla vukwetsimelo ni swilo leswi nga endzeni ka tempele, va kwetsimisa swivava. 49 Va t lhela va endla swibya leswintshwa swo kwetsima, va tisa xikho mela-mavoni ni alitari ya magandzelo yo hisiwa n i ya mirhi ya risuna ni tafula etempeleni.
50 Va hisa mirhi ya risuna ehenhla ka alitari, va lu meka timboni let i a ti ri ehenhla ka xit lhokovetselo xa t imboni leswaku va ta voninga etempeleni. 51 Ku tlu la kwalaho, va veka swin kwa etafu leni, va andlala swifunengeto, va heta mintirho hinkwayo leyi va sunguleke ku yi endla. 52 Hi siku ra vu-25 ra n’h weti ya vukaye, leyi vuriwaka n’hweti ya Casleu, hi lembe ra d zana ra vu-48, va pfuka nkarhi wun’wana nimixo. 53 Va hu mesa magandzelo h i ku landza Nawu ehenhla ka alitari ley intshwa ya magandzelo yo hisiwa, leyi va y i endleke. 54 Langutani, hi n karh i wih i n i siku rihi vamatiko va ri nyamiseke, hambi ku ri h i siku leri ri nyiketeriweke hi tinsimu, ni swichayachayana, ni tiharipa, ni swichayachayana. 55 Kutani vanhu hinkwavo va khinsama hi swikandza, va gandzela ni ku d zunisa Xikwembu xa matilo, lexi va nyikeke ku humelela lokunene. 56 Hilo ko va hlayisa ku nyiketeriwa ka alitari masiku ya nhungu, va humesa magandzelo yo hisiwa h i ku tsaka, va endla gandzelo ra ku kutsuriwa ni ku dzunisa. 57 Va khavisa ni le mahlweni ka tempele h i tiharh i ta nsuku ni switlhangu; va pfuxeta tinyangwa ni makamara, va hayeka tinyangwa ehenhla ka tona. 58 Xisweswo ku va ni ntsako lowukulu swinene exikarhi ka vanhu, hikuva xisandzu xa vamatiko xi herisiwile. 59 Ku tlula kwalaho Yudasi ni vamakwavo swin’we ni nhlengeletano hinkwayo ya Israyele va veke leswaku masiku ya ku nyiketeriwa ka alitari ma h layisiwa h i n karhi wa wona lembe ni lembe ku ringana masiku ya nhungu, ku sukela hi siku ra vu-25 ra n’hweti ya Kasleu , hi ntsako ni ntsako. 60 Hi nkarh i wolo wo, va aka ntshava ya Siyoni hi marhangu lama tlakukeke ni swihondzo swo tiya ematlhelo hin kwawo, leswaku Vamatiko va nga ta va ta yi kandziya hilaha va endleke hakona eku sunguleni. 61 Kutani va veka vuthu ra masocha leswaku va ri h layisa, va tiyisa Betsura leswaku va ri h layisa; leswaku vanhu va ta va ni vusirheleri eka Idumea. NDZIMA YA 5 1 Lo ko matiko lama rhendzeleke ma twa leswaku alitari yi akiwile ni leswaku ndhawu yo kwetsima yi pfu xetiwile ku fana ni le ku sunguleni, swi va hlundzukisile ngopfu. 2 Hikwalaho va anakanye ku lovisa rixaka ra Yakobo leri a ri ri exikarhi ka vona, kutani va sungula ku dlaya ni ku lovisa vanhu. 3 Kutani Yudasi a lwa ni vana va Esawu eIdumeya eArabatini, hikuva va rhendzele Gayele, a va wisa swinene, a va hunguta xivindzi, a teka leswi va swi phangheke. 4 Nakambe a tsundzuka ku vaviseka ka vana va Bean, lava a va va ntlhamu ni ku khunguvanyisa eka vanhu, hikuva va va rindzile etindleleni. 5 Hilo ko a va p falela eswihondzweni, a dzima mixaxa ku lwisana na vona, a va lovisa hi ku helela, a h isa swihondzo swa ndhawu yoleyo hi ndzilo ni hin kwavo lava a va ri eka yona. 6 End zhaku ka sweswo a hundzela eka Vaamon i, laha a nga ku ma mat imba lamakulu n i vanhu vo tala, a ri na Timotiya ndhuna ya vona. 7 Hiloko a lwa na vona tinyimp i to tala, kukondza eku heteleleni va pfilunganyeka emahlweni ka yena; kutani a va ba. 8 Kuteloko a teke Yazara ni miti ya yona, a tlhelela eYudiya. 9 Kutani matiko lama a ma ri eGilaadi ma hlengeletana ma lwa ni Vaisrayele lava a va ri etindhawin i ta vona, leswaku va va lovisa; kambe va balekela ekhokholweni ra Dathema.
10 Kutani a rhu mela mapapila eka Yudasi ni vamakwavo: “Matiko lama h i rhendzeleke ma hlengeletanile leswaku ma h i lovisa. 11 Va tilunghiselela ku ta va ta teka khokholo leri h i balekeleke eka rona, Timot iya a ri murhangeri wa mavuthu ya vona. 12 Kutani tanani, mi ta h i kutsula emavokweni ya vona, hikuva vo tala va hina hi dlayiwile. 13 Ina, vamakwerhu hin kwavo lava a va ri etindhawin i ta Tobie va dlay iwile: vasati va vona ni vana va vona na vona va teke mahlonga, va rhwala nhundzu ya vona; kutani va dlaye vavanuna va kwalomu ka 1 000 kwalaho. 14 Lo ko mapapila lawa ma ha hlayiwa, ku ta varhumiwa van’wana lava humaka eGaleliya va ri karhi va handzula swiambalo swa vona. 15 Kutani va ku : “Va ka Pitolemayi, va ka Tiro, na va Sidoni, ni va le Galeliya hinkwavo va Vamat iko, va hlengeletanile ku lwa na hina leswaku va hi herisa.” 16 Lo ko Yudasi ni vanhu va twa marito lawa, va h lengeletana ni vandlha leriku lu leswaku va burisana hi leswi va nga ta swi endlela vamakwavo lava a va ri emaxangwin i ni lava va va hlaselaka. 17 Kutani Yudasi a ku eka Simoni makwavo: “Hlawula vavanuna, u famba u ya kutsula vamakwenu lava nga eGaleliya, hikuva mina na Yonathani makwerhu h i ta ya etikweni ra Galadi.” 18 Hiloko a siya Yosefa n’wana wa Zakariya na A zariya, tindhuna ta vanhu, ni masalela ya vuthu eYudiya leswaku va ri hlayisa. 19 A va lerisile, a ku: “Tshikan i vanhu lava, mi vona leswaku mi nga lwi ni vamatiko ku fikela enkarhini lowu hi vuyaka ha wona.” 20 Kutani Simoni a nyikiwa vavanuna va 3 000 leswaku va ya eGaleliya, na Yudasi va nyikiwe vavanuna va 8 000 lava yaka etikweni ra Galadi. 21 Kutani Simoni a ya eGaleliya, laha a lwaka tinyimp i to tala ni vamatiko, lerova matiko ma pfilunganyeka hi yena. 22 A va hlongorisa ku ya fika enyangweni ya Pitolemaya; kutani vavanuna va kwalo mu ka 3 000 va vamat iko va dlayiwile, lava a tekeke swilo swa vona leswi phangiweke. 23 Lava a va ri eGaleliya ni le Arbati, n i vasati va vona ni vana va vona ni hinkwaswo leswi a va ri na swona, a va teka a va yisa eYudiya hi ntsako lowukulu. 24 Yudasi Makab iyo na Yonatani makwavo va tsemakanya Yordani, va famba masiku manharhu emananga. 25 Laha va h langaneke ni Vanabati, lava a va ta eka vona hi ku rhula, va va byela hinkwaswo leswi hu meleleke vamakwavo etikweni ra Galadi. 26 Vona lavo tala va vona va pfaleriwile eBosora, na Bosora, na Alema, na Kasfora, na Maked na Karnayimi; miti leyi hinkwayo yi tiyile, yikulu; 27 Nileswaku va pfaleriwe emit ini leyin’wana ya le tikweni ra Galad i, n i leswaku mund zuku va veke mavuthu ya vona ku lwa n i makhokholo, ni ku ma teka ni ku ma lovisa hinkwawo hi siku rin’we. 28 Hiloko Yudasi n i mavuthu yakwe va hundzuluka h i xitshuketa endleleni ya mananga va kongoma eBosora; kuteloko a h lurile muti, a dlaya vavanuna hinkwavo hi t lhari, a teka swilo hin kwaswo leswi va phangiweke, a h isa muti h i ndzilo; 29 A suka kona nivusiku, a famba a kondza a fika ekhokholweni. 30 M inkarhi y in’wana nimixo va languta ehenhla, va vona vanhu vo tala swinene lava rhwaleke switepisi ni t injhin i tin’wana ta nyimp i, va ya teka khokholo, hikuva a va va hlasela.
31 Kutelo ko Yudasi a vona leswaku nyimpi yi sungurile, ni leswaku ku huwelela ka muti ku tlhandluke la et ilweni, ku ri ni timhalamhala ni mpfumawulo lowukulu. 32 A ku eka vuthu ra yena: “Lwelani vamakwenu namuntlha.” 33 Hiloko a hu ma end zhaku ka vona hi mintlawa yinharhu, va chaya timhalamhala ta vona, va huwelela hi xikhongelo. 34 Kutani mavuthu ya Timotiya, hi ku t iva leswaku i Makabeyo, ma n'wi balekela; lerova siku rero ku dlayiwile vavanuna va kwalomu ka 8 000. 35 Leswi, Yudasi a hambukela eMasfa; endzhaku ka loko a wu hlaserile a teka a d laya hin kwavo va xinuna eka wona, a amu kela swilo leswi phangiweke swa wona, a wu h isa hi ndzilo. 36 Ku suka kwalaho, a ya teka Kasfoni, Magede, Bosoro ni miti yin’wana ya tiko ra Galadi. 37 End zhaku ka swilo leswi, Timotiya a hlengeleta vuthu rin’wana, a dzima mixaxa ku ya lwa na Rafoni entsungeni wa nambu. 38 Hiloko Yudasi a rhumela vavanuna leswaku va ya kambela vuthu leri, va n’wi tisela rito, va ku : “Matiko hinkwawo lama hi rhendzeleke ma hlengeletanile eka vona, ku nga vuthu lerikulu swinene.” 39 U thole n i Vaarabu leswaku va va pfuna naswona va dzime matende ya vona entsungeni wa nambu, va lunghekele ku ta va ta lwa na wena. Hiloko Yudasi a ya hlangana na vona. 40 Kutani Timot iya a ku eka t indhuna ta mavuthu yakwe: “Loko Yudasi ni vuthu rakwe va tshinela enambyeni, lo ko o rhanga hi ku tsemakanya eka h ina, a h i nge swi koti ku n ’wi lwisana; hikuva u ta hi hlula hi matimba. 41 Kambe loko a chava, a d zima mixaxa et lhelo ka Nambu, hi ta ya eka yena hi n’wi hlula. 42 Lo ko Yudasi a tshinela ekusuhi ni nambu, a endla leswaku vatsari va vanhu va tshama ekusuhi ni nambu, + lava a va leriseke, a ku : “Mi nga pfumeleli munhu a tshama emixaxen i, kambe hinkwavo a va te enyimpini.” 43 Hiloko a rhanga a ya eka vona, ni vanhu hinkwavo va n ’wi landzela, kutani matiko hin kwawo, ma pfilunganyekile emah lwen i ka yena, ma cuku meta matlhari ya wona, ma balekela etempeleni ya le Karnayimi. 44 Kambe va teka mut i, va h isa tempele ni h inkwavo lava a va ri eka wona. Xisweswo Karnayimi yi hlu riwile, naswona a va nga ha yimi emahlweni ka Yudasi. 45 Kutani Yudasi a hlengeleta Vaisrayele hinkwavo lava a va ri et ikweni ra Galadi, ku sukela eka lavatsongo ku ya eka lavakulu, vasati va vona ni vana va vona ni nhundzu ya vona, va ri vuthu leriku lu swinene, ku kondza va fika etikwen i ra Yudiya. 46 Loko va fika eEfroni, (lowu a ku ri muti lo wukulu endleleni h ilaha va faneleke ku famba hakona, lowu tiyisiweke kahle swinene) a va nga swi koti ku hundzuluka eka wona, hamb i ku ri evokwen i ra xinene ku mbe ra ximatsi, kambe swi lava ku hundza exikarhi ka xona. 47 Kutani vanhu va muti va ma pfala ehandle, va pfala tinyangwa hi maribye. 48 Hiloko Yudasi a rhu mela rito eka vona hi ku rhula, a ku: “A hi hundzeni etikweni ra n’wina hi ya et ikweni ra ka hina, ku nga ri na munhu loyi a nga ta mi vavisa; hi ta hundza hi milenge ntsena, kambe a va nga lavi ku n'wi pfulela. 49 Hikokwalaho Yudasi a lerisa ku huwelela eka vuthu hinkwaro, leswaku un’wana n i un’wana u ta d zima ntsonga wakwe endhawini leyi a nga eka yona. 50 Kutani masocha ma dzima mixaxa, ma hlasela muti siku rero hin kwaro ni vusiku byebyo hinkwabyo, kukondza mut i wu nyiketiwa emavokweni ya yena.
51 Hiloko a d laya vavanuna hinkwavo h i banga, a pfotlosa muti, a teka leswi phangiweke hi wona, a tsemakanya muti ehenhla ka lava dlayiweke. 52 End zhaku ka sweswo, va tsemakanya Yordani va nghena erivaleni lerikulu leri nga emahlweni ka Betsani. 53 Kutani Yudasi a hlengeleta lava a va ta endzhaku, a khutaza vanhu ndlela hin kwayo ku kondza va fika etikwen i ra Yudiya. 54 Hilo ko va tlhandlukela entshaveni ya Siyoni hi ntsako ni ku tsaka, laha va humeseke magandzelo yo hisiwa, hikuva a ku nga ri na un’we wa vona loyi a dlayiweke kukondza va vuya hi ku rhula. 55 Hi nkarh i lo wu Yudasi na Yonatani a va ri etikwen i ra Galad, na Simoni makwavo eGaleliya emahlweni ka Pitolemaya. 56 Yosefa n’wana wa Zakariya na A zariya, varhangeri va mavuthu, va twe hi ta swiendlo swa vurhena ni swiendlo swa nyimpi leswi va swi endleke. 57 Hikokwalaho va ku : “Na h ina a h i ku meleni vito, h i ya lwa ni matiko lama hi rhendzeleke.” 58 Kutelo ko va lerisa vuthu ra nyimpi leri a ri ri na vona, va kongoma eJamani. 59 Kutani Go rgiyasi n i vavanuna va yena va huma emutin i ku ya lwa na vona. 60 Hiloko Yosefa na Azarasi va baleka, va h longorisiwa ku ya fika endzilakaneni wa Yudiya, kutani vanhu va Israyele va dlayiwile hi siku rero vavanuna va kwalomu ka 2 000. 61 Hi ndlela yoleyo ku va ni ku wa lo kukulu exikarh i ka vana va Israyele, hikuva a va yingisanga Yudasi ni vamakwavo, kambe a va ehleketa ku endla xiendlo xo karhi xa vurhena. 62 Ku t lula kwalaho, vavanuna lava a va huma eka mbewu ya lava ku kutsuriweke Israyele hi voko ra vona. 63 Hamb i swi ri tano wanuna Yudasi ni vamakwavo a va dume ngopfu emahlwen i ka Israyele hinkwavo ni vamatiko hinkwavo, kun’wana n i kun’wana laha vito ra vona ri twiweke kona; 64 Hilo ko vanhu va hlengeletana eka vona hi ku dzunis a loku tsakisaka. 65 Endzhaku ka sweswo Yudasi a hu ma n i vamakwavo, va ya lwa n i vana va Esawu etikwen i leri nga edzongeni, laha a nga hlasela Hebroni ni miti ya yona, a hirimu xa khokholo ra rona, a hisa swihondzo swa rona ematlhelo hinkwawo. 66 A suka kwalaho a ya etikwen i ra Vafilista, a tsemakanya Samariya. 67 En karhin i wo lowo vaprista van’wana, lava a va lava ku ko mbisa vutlhari bya vona, va dlayiwile enyimpin i, hikuva va humile va ya lwa va nga ri na xitsundzuxo. 68 Hilo ko Yudasi a hundzukela eka A zoto etikweni ra Vafilista, kutani a wisa tialitari ta vona, a h isa swifan iso swa vona leswi vatliweke h i ndzilo, a phanga mit i ya vona, a tlhelela etikweni ra Yudiya. NDZIMA YA 6 1 Hi n karhi wolo wo hosi Antiyoko loko a ri karhi a fambafamba emat ikweni lama tlakukeke a twa a ku: Elimayya etikweni ra Peresiya a ku ri muti lowu du meke swinene hi rifuwo, silivhere ni nsuku; 2 A ku ri ni tempele ley i fuweke swinene, leyi eka yona a ku ri ni swifunengeto swa nsuku, ni swifunengeto swa le xifuveni ni swit lhangu, leswi Alekzanda, n’wana wa Filip i, hosi ya Makedoniya, loyi a nga fu ma ro sungula exikarh i ka Magriki, a swi siyeke kwalaho. 3 Hiko kwalaho a fika a lava ku teka muti, a wu phanga; kambe a nga swi kotanga, hikuva vanhu va muti, a va tsundzuxile ha swona.
4 Pfuka a lwa na yena enyimp ini, kutani a baleka, a suka kona hi ku nonon’hweriwa lokukulu, a tlhelela eBabilona. 5 Ku fika un’wana loyi a n’wi t iseleke mahungu ePeresiya, leswaku mavuthu lama a ma hlasela et ikweni ra Yud iya ma balekile. 6 Lisiya, loyi a nga sungula ku huma hi matimba lamakulu, u hlongoriwile eka Vayuda; ni leswaku va tiy isiwile h i mat lhari, ni mat imba, ni vuhlayiselo bya swilo leswi phangiweke, leswi va swi kumeke eka mavuthu lama va ma loviseke. 7 Nakambe va mbundzu mu xe swilo les wi nyenyetsaka, leswi a swi simekeke ealitarin i eYerusalema, nileswaku va rhendzele ndhawu yo kwetsima hi marhangu lama tlakukeke, ku fana ni le ku sunguleni, ni muti wa yena wa Betsura. 8 Kuteloko hosi yi twa marito lawa, yi hlamala yi t lhela yi tsemeka swinene, kutani yi n’wi et lerisa emubedweni wa yona, yi vabya hi gome, hikuva a yi nga yi humeleli hilaha a yi languterile hakona. 9 Kutani a tshama kwalaho masiku yo tala, h ikuva gome ra yena a ri ya ri ya ri ya emah lwen i, kutani a hlayela leswaku u ta fa. 10 Hikokwalaho a vitana vanghana va yena hinkwavo, a ku eka vona: “Vurhongo byi sukile emat ihlweni ya mina, mb ilu ya mina yi tsanile swinene.” 11 Kutani ndzi tibyela ndzi ku: “Nd zi fike eka nhlo mu lo wih i, ni ndhambi leyikulu ya maxangu lawa ndzi nga eka wona sweswi!” hikuva a ndzi ri ni malwandla n i la rhandzekaka ematimbeni ya mina. 12 Kambe sweswi nd za tsundzuka swilo swo biha leswi ndzi swi endleke eYerusalema, ni leswi ndzi tekeke swibya hinkwaswo swa nsuku ni silivhere leswi a swi ri eka swona, ndzi rhuma ku ya lovisa vaaki va Yudiya handle ka xivangelo. 13 Hikokwalaho ndza swi xiya leswaku hikwalaho ka leswi maxangu lawa ma ndzi fikeleleke, kutani waswivo, ndzi lova hi gome lerikulu etikweni rimbe. 14 Kutani a vitana Filipi, un’wana wa vanghana vakwe, loyi a n’wi vekeke mufumi wa mfumo wakwe hinkwawo. 15 Kutani a n’wi nyika harh i, ni nguvu yakwe ni mfungho wakwe, kukondza a ku risa n’wana wakwe Antiyoko, a n ’wi wundla leswaku a ta va emfun’weni. 16 Hilo ko hosi Antiyoko a fa kwalaho hi lembe ra d zana ra vu-49. 17 Lo ko Lisiya a swi tiva leswaku hosi yi file, a veka Antiyoko n’wana wakwe loyi a n’wi kuriseke a ha ri ntsongo leswaku a fu ma ematshan’weni ya yena, kutani a n’wi thya vito ra Yupato. 18 Hi nkarhi wolo wo lava a va ri exihondzweni va pfalela Vaisrayele ku rhendzela ndhawu yo kwetsima, va lava ku vaviseka ni ku tiyisiwa ka vamatiko minkarhi hinkwayo. 19 Hikokwalaho Yudasi a kunguhate ku va lovisa, a v itana vanhu hinkwavo leswaku va va rhendzela. 20 Hiloko va h lengeletana, va va rhendzela hi lembe ra vu 150, kutani a endla tintshava to va hlasela ni tinjhini tin’wana. 21 Kambe van’wana va lava rhendzeriweke va hu mile, lava vavanuna van’wana va Israyele lava nga chaviki Xikwembu va tihlanganiseke na vona. 22 Kutani va ya eka hosi, va ku: “Swi ta teka nkarhi wo tanihi kwihi u nga si avanyisa ni ku rihisela vamakwerhu?” 23 Hi t iyimisele ku tirhela tata wa wena, ni ku endla h ilaha a lavaka hakona, ni ku yingisa swileriso swa yena; 24 Hikwalaho ka sweswo vanhu va tiko ra ka hina va rhendzela xihondzo, va ha mbanisiwa na h ina, ku t lula kwalaho, hin kwavo va hina va hi d laye va tlhela va phanga ndzhaka ya hina. 25 Naswona a va tshambuluta voko ra vona eka hina ntsena, kambe ni le mindzilakaneni ya vona.
26 Namuntlha va rhendzele xihondzo xa le Yerusalema leswaku va xi teka. 27 Hikwalaho loko u nga va siveli hi ku hatlisa, va ta endla swilo leswikulu ku tlula leswi, naswona a wu nge swi koti ku va fuma. 28 Lo ko hosi y i t wa sweswo, yi hlundzu ka, yi hlengeleta vanghana va yona hinkwavo, ni tindhuna ta vuthu ra yona ni lava a va langutela tihanci. 29 Nakambe ku ta eka yena mintlawa ya masocha lama thoriweke ku suka eka mimfu mo yin’wana ni le swihlaleni swa lwandle. 30 Kutani nhlayo ya mavuthu yakwe a y i ri maso cha lama fambaka h i milenge ya 100 000, n i vagadi va tihanci va 20 000, ni tindlopfu ta 30 ti tiyimisela enyimpini. 31 Lava va tsemakanya Idu meya, va ya lwa na Betsura, va ri hlasela masiku yo tala, va endla t injh ini ta nyimp i; kambe va ka Betsura va huma, va va hisa hi ndzilo, va lwa hi vurhena. 32 Ehenhla ka sweswo Yudasi a suka exihondzwen i, a d zima mixaxa eBatsakariya, etlhelo ka nxaxa wa hosi. 33 Kutani hosi yi p fuka ka ha ri mixo swinene yi famba h i mat imba n i mavuthu ya yona yi kongoma eBatsakariya, laha mavuthu ya yona ma va lunghiseleleke nyimp i, yi chaya timhalamhala. 34 Ku fikela emaku mu va h lundzukisa tindlopfu leswaku t i lwa, va ti komba ngati ya madiriva ni ya mirhi. 35 Ku tlu la kwalaho, va avanyise swivandzana exikarhi ka mavuthu, naswona eka ndlopfu yin’wana ni yin’wana va veke vavanuna va 1 000, lava hlo meke tinguvu ta poso ni swihuku swa koporo etinhlokweni ta vona; naswona etlhelo ka leswi, hikuva xivandzana xin’wana ni xin’wana a ku vekiwile vagadi va tihanci va madzana ya ntlhanu va lavanene ngopfu. 36 Lava a va lunghekile min karh i yin’wana ni y in’wana: kun’wana ni kun’wana laha xivandzana a xi ri kona ni laha xivandzana a xi ya kona, na swona a swi famba, naswona a swi nga suki eka xona. 37 Ehenhla ka swiharhi a ku ri ni swihondzo swo tiya swa tihunyi, leswi a swi funengeta xin’wana n i xin ’wana xa swona, naswona a swi boheleriwe h i makungu eka xin’wana ni xin’wana, a ku ri ni vavanuna va matimba va maku me mamb irh i na maku me nharhu eka xin’wana ni xin ’wana, lava a va lwa na swona, handle ka Muindiya loyi a a fuma yena. + 38 Lo ko ku ri masalela ya vagadi va tihanci, va ma veka etlhelo leri ni le mat lhelo mamb irh i ya masocha ma va nyika swiko mb iso swa leswi va faneleke va swi endla, n i ku bohiwa hinkwako exikarhi ka tintambhu. 39 Lo ko dyambu ri voninga ehenhla ka switlhangu swa nsuku ni koporo, t intshava a ti hatima hi swona, t i voninga ku fana ni timboni ta ndzilo. 40 Kutani xiphemu xin’wana xa vuthu ra hosi ri hangalakile etintshaveni to leha, ni rin’wana emin koveni ya le hansi, va famba va hlayisekile naswona va hlelekile. 41 Hikokwalaho hin kwavo lava tweke huwa ya vunyingi bya vona, ni ku macha ka ntlawa n i ku rhurhu mela ka t intambhu, va tsekatseka, hikuva vuthu a ri ri riku lu swinene naswona a ri ri ni matimba swinene. 42 Kutani Yudasi ni mavuthu yakwe va tshinela, va nghena enyimp ini, kutani vavanuna va 600 va mavuthu ya hosi va dlayiwile. 43 Na yena Eliyazara, la vuriwaka Savaran, h i ku vona leswaku xin ’wana xa swiharhi, lexi hlo meke h i ntambhu ya vuhosi, xi t laku kile ku t lula h inkwaswo, a eh leketa leswaku hosi yi le henhla ka yena. 44 Ti veke ekho mbyeni, ku kondza a ponisa vanhu va yena, a n'wi kuma vito ra hilaha ku nga heriki.
45 Hikwalaho a tsutsumela ehenhla ka yena hi xiv indzi exikarh i ka nyimpi, a dlaya hi voko ra xinene ni ra ximatsi, lerova va hambanisiwa na yena hi matlhelo hamambirhi. 46 Leswi swi endleke, a gayela ehansi ka ndlopfu, a yi ho xa ehansi, a yi dlaya; 47 Kambe Vayuda lavan’wana va vona matimba ya hosi ni madzolonga ya mavuthu ya yona, va va fularhela. 48 Kutani vuthu ra hosi ri tlhandlukela eYerusalema ku ya va hlanganisa, kutani hosi yi dzima matende ya yona ku lwisana na Yudiya ni ntshava ya Siyoni. 49 Kambe a endla ku rhula n i lava a va ri eBetsura, h ikuva va humile emutin i, hikuva a va nga ri na swakudya kwalaho swo tiyisela ku rhendzeriwa, a ku ri lembe ra ku wisa etikweni. 50 Hiloko hosi yi teka Betsura, yi veka vuthu ra nyimpi kwalaho leswaku ri ri hlayisa. 51 Lo ko ku ri ndhawu yo kwetsima, u yi rhendzele masiku yo tala, kutani a veka swibamu leswi nga ni tinjh ini n i swichayachayana swo hoxa ndzilo ni maribye, n i swiphemu swo hoxa miseve ni swibalesa. 52 Hiloko va tlhela va endla tin jhini let i lwisanaka ni t injh ini ta vona, va ti khoma nkarhi wo leha. 53 Kambe eku heteleleni, swibya swa vona a swi nga ri na swakudya, (hikuva a ku ri lembe ra vunko mbo, va le Yudiya lava kutsuriweke eka Vamatiko, a va dyile masalela ya vuhlayiselo;) 54 A ku sele va nga ri vangani ntsena evukwetsimelwen i, hikuva ndlala y i va hlule, lerova va karhate ku ti hangalasa, un’wana ni un’wana a ya endhawini yakwe. 55 En karhin i wolo wo, Lisiya a t wa ku vula leswaku Filip i, loyi hosi Antiyoko a ha hanya, a n’wi hlawuleke ku kurisa n’wana wakwe Antiyoko, leswaku a va hosi. 56 U vuyile a hu ma ePeresiya n i le Mediya, ni vuthu ra hosi leri a ri famba na rona, a lava ku n’wi teka a ri ni vulawu ri bya timhaka. 57 Hiko kwalaho a famba hi ku hatlisa, a ku eka hosi ni tindhuna ta mavuthu ni ntlawa: “Hi bo la siku ni siku, swakudya swa hina i switsongo ntsena, ni ndhawu leyi hi rhendzeleke eka yona yi ni matimba, n i timhaka ta mfu mo.” etlela ehenhla ka hina: 58 Sweswi a h i endleni vanghana va vavanuna lava, hi endla ku rhula na vona ni tiko ra vona hinkwaro; 59 U endle ntwanano na vona leswaku va ta hanya hi milawu ya vona, ku fana n i le ku sunguleni, h ikuva a va tsakeriwi, naswona va endlile swilo leswi hinkwaswo, hikuva hi herisile milawu ya vona. 60 Hiloko hosi ni tihosana va enerisekile, h ikwalaho yi rhumele vanhu leswaku va ya endla ku rhula; kutani va swi amukela. 61 Nakambe hosi ni tihosana va va hlambanya, kutani va huma ekhokholweni. 62 Kutani hosi yi nghena entshaveni ya Siyoni; kambe loko a vona matimba ya ndhawu yoleyo, a tlula xihlambanyo xa yena lexi a xi endleke, kutani a lerisa ku wisa rirhangu leri ri rhendzeleke. 63 Endzhaku ka sweswo a suka h i ku hatlisa, a tlhelela eAntiyoka, laha a nga kuma Filipi a ri n’wini wa muti, kutani a lwa na yena, a teka muti hi matimba. NDZIMA YA 7 1 Hi lembe ra dzana na 50 Demetriyo n’wana wa Seluko a suka eRhoma, a tlhandluka ni vavanuna va nga ri vangani emutini lowu nga eribuweni ra lwandle, a ya fuma kwalaho. 2 Lo ko a nghena endlwini ya vuhosi ya vakokwa wakwe, mavuthu yakwe ma teke Antiyoka na Lisiya leswaku ma va tisa eka yena.
3 Hiko kwalaho, loko a swi tiva, a ku: “Ndzi nga tshuki ndzi vona swikandza swa vona.” 4 Hiloko vuthu ra yena ri va dlaya. Kuteloko Demetriyo a tshama exiluvelweni xa mfumo wa yena, . 5 Vavanuna hinkwavo vo homboloka n i lava nga chaviki Xikwembu va Israyele va ta eka yena, va ri na Alkimo, loyi a a navela ku va muprista lonkulu, a va ndhuna ya vona. 6 Kutani va hehla vanhu eka hosi, va ku: “Yudasi ni vamakwavo va dlaye vanghana va wena hinkwavo, va hi hlongola etikweni ra hina.” 7 Sweswi rhu ma munhu un’wana loyi u n’wi tshembaka, u n’wi tshike a famba a ya vona leswi a swi onheke exikarhi ka hina ni le tikwen i ra hosi, a va xupula ni hin kwavo lava va va pfunaka. 8 Kutani hosi yi h lawu la Bakid i, munghana wa hosi, loyi a fumeke ku tlula ndhamb i, a ri munhu lonkulu emfun’weni, a tshembekile eka hosi. 9 Kutani a n’wi rhuma na A lkimo lowo ho mboloka, loyi a n’wi vekeke muprista lonkulu, a lerisa leswaku a rihisela eka vana va Israyele. 10 Hilo ko va suka va ya etikweni ra Yudiya hi mat imba lamakulu, laha va rhumeleke varhumiwa eka Yudasi ni vamakwavo hi marito yo rhula hi vukanganyisi. 11 Kambe a va y ingisanga marito ya vona; hikuva va swi vonile leswaku va tile hi matimba lamakulu. 12 Kutani vatsari va hlengeletana eka Alkimo na Bakide leswaku va lava vululami. 13 Vaasida a va ri vo sungula exikarhi ka vana va Israyele ku lava ku rhula eka vona. 14 Hikuva va te: “Muprista wa mbewu ya Aroni u t ile n i vuthu leri, a nge hi endli swo biha.” 15 Hiloko a vulavula na vona hi ku rhu la, a va hlambanya, a ku: “A hi nge ku ku mi khombo eka n’wina ku mbe vanghana va n’wina.” 16 Hilo ko va n 'wi kholwa, kambe a teka vavanuna va maku me-nhungu a va dlaya hi siku rin'we, h i ku ya hi marito lawa a ma tsaleke. 17 Va cu ku mete nyama ya vakwetsimi va wena, va halatiwa ngati ya vona ku rhendzela Yerus alema, kambe a ku nga ri na munhu loyi a va lahlaka. 18 Hikokwalaho ku chava ni ku chava ka vona swi wela eka vanhu hinkwavo, va ku: “A ku na ntiyiso ku mbe ku lu lama eka vona; hikuva va tlule ntwanano ni xihlambanyo lexi va xi endleke. 19 End zhaku ka sweswo, Bakide a susa eYerusalema, a ya dzima matende yakwe eBezeti, laha a rhu meke ku ya teka vavanuna vo tala lava n’wi tshikile, n i vanhu van’wana, kutani loko a va dlayile, a va lahlela eka lavakulu goji. 20 Kutani a nyiketa t iko eka Alkimo , a siya na yena matimba yo n’wi pfuna, kutani Bakide a ya eka hosi. 21 Kambe Alkimo a lwela vuprista lebyikulu. 22 Hinkwavo lava a va karhata vanhu va ya eka yena, lava, endzhaku ka lo ko va teke tiko ra Yuda, va vavise s winene eIsrayele. 23 Kutelo ko Yudasi a vona vubihi h inkwabyo lebyi A lkimo n i ntlawa wakwe va byi endleke exikarhi ka Vaisrayele, hamb i ku ri ehenhla ka matiko. 24 A hu ma a ya etindhawin i h inkwato ta Yudiya emat lhelo hinkwawo, a rih isela eka lava va n ’wi pfukeleke, lerova va nga ha ri na xivindzi xo ya etikweni. 25 Hi t lhelo lerin’wana, loko Alkimo a vona leswaku Yudasi ni ntlawa wakwe va hlu le, naswona a swi tiva leswaku a nga swi koti ku tiyisela matimba ya vona, u tlhele a ya eka hosi, a ya vula hinkwaswo swo biha eka vona leswi a nga swi kotaka.
26 Kutani hosi yi rhuma Nikanoro, un’wana wa t ihosana ta yona leti xiximekaka, wanuna la rhwaleleke rivengo leri dlayaka eka Israyele, a nyika xileriso xa ku lovisa vanhu. 27 Hiloko Nikanoro a ta eYerusalema a ri n i matimba lamakulu; kutani a rhu mela rito eka Yudasi n i vamakwavo hi vukanganyisi hi marito ya xinghana, a ku: 28 Ku nga tshuki ku va ni nyimp i exikarhi ka mina na n’wina; Ndzi ta ta n i vavanuna va nga ri vangani, leswaku ndzi ta mi vona hi ku rhula. 29 Hilo ko a ta eka Yudasi, va xewetana hi ku rhula. Hamb i swi ri tano valala a va tiyimisele ku teka Yudasi hi madzolonga. 30 Mhaka ley i end zhaku ka lo ko Yudasi a swi t ivile, ku nga leswaku u tile eka yena hi vukanganyisi, a n'wi chava ngopfu, a nga ha lavi ku vona xikandza xa yena. 31 Nikanoro na yena, loko a vona leswaku makungu ya yena ya tshuburiwile, a huma a ya lwa na Yudasi etlhelo ka Kafasalama. 32 Laha ku dlayiweke vavanuna va kwalo mu ka 5 000 va ntlawa wa Nikanoro, kutani lavan’wana va balekela emut ini wa Davhida. 33 Endzhaku ka sweswo, Nikanoro a tlhandlukela entshaveni ya Siyoni, kutani vaprista van’wana ni vakuluku mba van’wana va tiko va huma endhawin i yo kwetsima, va ta n ’wi xeweta h i ku rhula n i ku n ’wi ko mba gandzelo ro hisiwa leri a ri endleriwe hosi. 34 Kambe a va hlekula, a va hleka, a va xanisa hi tingana, a vulavula hi ku tikukumuxa. 35 Kutani a hlambanya hi vukari bya yena, a ku : “Loko Yudasi n i vuthu ra yena va nga nyiketiwi emavokweni ya mina, loko ndzo vuya ndzi hlayisekile, ndzi ta hisa yindlu leyi. 36 Kutani vaprista va nghena, va yima emahlweni ka alitari ni tempele, va rila va ku: 37 Wena Yehovha, u hlawule yindlu leyi leswaku yi vitaniwa hi vito ra wena, n i ku va yindlu ya xikhongelo ni ku ko mbela vanhu va wena. 38 Rihiselen i munhu loyi ni mavuthu yakwe, u va tshike va wa hi banga, tsundzukani ku sandza ka vona, u nga ha va pfumeleli leswaku va hambeta va hambeta. 39 Hiloko Nikanoro a hu ma eYerusalema, a ya d zima matende yakwe eBethoroni, laha vuthu leri hu maka eSiriya ri n’wi hlanganiseke kona. 40 Kambe Yudasi a dzima mixaxa eAdasa ni vavanuna va magidi manharhu, kutani a khongela kwalaho, a ku: 41 We Hosi, loko lava rhumiweke h i hosi ya Vaasiriya va sandza, ntsumi ya wena yi humile yi dlaya vanhu va 145 000. 42 Hi ndlela yoleyo u lovis a vuthu leri leri nga emahlweni ka hina namuntlha, leswaku lavan’wana va ta tiva leswaku ri rhuketela vukwetsimelo bya wena, kutani u ri avanyisa hi ku ya hi vubihi bya yena. 43 Hi siku ra vukhu me-nharhu ra n’hwet i Adara mavuthu ma hlanganyela enyimpin i, kambe vuthu ra Nikanoro ri pfilunganyekile, kutani yena a rhanga a dlayiwa enyimpini. 44 Loko mavuthu ya Nikanoro ma vona leswaku u dlay iwile, ma cukumeta matlhari ya wona, ma baleka. 45 Kutani va va hlongorisa hi riendzo ra siku rin’we, ku suka eAdasa ku ya eGazera, va ri karhi va va rhuketela hi timhalamhala ta vona. 46 Hilo ko va huma emitini h inkwayo ya Yudiya leyi rhendzeleke, va yi pfala; lerova vona, va tlhelela endzhaku eka lava va va hlongorisaka, hinkwavo va dlayiwile h i banga, ku nga ri na un'we wa vona la saleke. 47 Endzhaku ka sweswo va teke swilo leswi phangiweke ni leswi phangiweke, va d laya nhloko ya Nikanoro n i voko ra yena ra xinene, leswi a swi tshambuluteke hi ku t iku ku mu xa swinene, a swi yisa ekule, a swi hayeka eYerusalema.
48 Hikwalaho ka sweswo vanhu va tsakile swinene, siku rero va ri hlayise siku ra ntsako lowukulu. 49 Ku t lula kwalaho, va veka siku ra vukhume -nharhu ra Adara. 50 Xisweswo tiko ra Yuda ri wisa nkarhinyana. NDZIMA YA 8 1 Kutani Yudasi a a twile hi Varhoma, leswaku a va ri vavanuna va matimba ni t inhenha, ni lava a va ta amukela h i rirhandzu hinkwavo lava tih langaniseke na vona, va endla ntwanano wa vunghana ni hinkwavo lava a va ta eka vona; 2 Ni leswaku a va ri vavanuna va tinhenha letikulu. A t lhela a n'wi byela hi tinyimp i ta vona ni swiendlo swa vona swa xiy imo xa le henhla leswi va swi endleke exikarhi ka Vagalatiya, ni ndlela ley i va va h luleke ha yona, va va t isa ehansi ka xibalo; 3 Ni leswi va swi endleke etikweni ra Spain, hi ku h lula migodi ya silivhere ni nsuku leyi nga kona; 4 Naswona hi ku tikho ma ka vona ni ku lehisa mbilu va hlule ndhawu hinkwayo, hambileswi a yi ri ekule swinene na vona; ni tihosi leti a ti va hlasela ku sukela emaku mu ka misava, ku fikela lo ko ti va pfilunganya, ti va wisa lo kukulu, lerova lavan'wana a va va nyika ndzuvo lembe rin'wana ni rin'wana. 5 Handle ka leswi, hi ndlela leyi va nga pfilunganyeka ha yona enyimpini Filip i na Perseyo, hosi ya Vatimi, n i van’wana lava tiyimiseleke ku lwa na vona, va va hlula. 6 Antiyoko hosi leyikulu ya Asiya, loyi a a ta va lwa na vona enyimp ini, a ri ni tindlopfu ta 120, ni vagadi va t ihanci, n i makalich i ya tihanci, n i vuthu leriku lu swinene, u pfilunganyekile hi vona. 7 Va n’wi teke a ha hanya, va endla ntwanano wa leswaku yena ni lava a va fu me endzhaku ka yena va ta hakela xibalo lexikulu, va nyika vanhu lava khomiweke hi vuhlonga, ni leswi ku nga twananiwa ha swona. 8 Ni t iko ra Indiya, ni ra Mediya, n i ra Lid iya ni ra matiko lamanene ngopfu, leswi va swi tekeke eka yena, va swi nyika hosi Yumeni. 9 Nakambe ndlela ley i Vag riki va tiy imiseleke ku ta va ta va lovisa ha yona; 10 Lo ko va ri karhi va swi tiva, va rhu mele ndhuna yin’wana ku ya lwa na vona, va lwa na vona, va dlaye vo tala va vona, va teka vasati va vona ni vana va vona evukhumbini, va va phanga, va teka matiko ya vona, va wisa masocha ya vona va khoma, a va tisa leswaku va va malandza ya vona ku fikela namuntlha; 11 Handle ka sweswo, n’wi byeriwile, ndlela ley i va loviseke ni ku t isa ehansi ka vulawuri bya vona ha yona mimfu mo yin’wana h inkwayo ni swihlala leswi a swi va lwisana ni nkarhi wun’wana ni wun’wana; 12 Kambe n i vanghana va vona ni lava a va titshege hi vona a va tshama va ri ni vunghana, ni leswaku va hlu le mimfu mo ya le ku le ni ya le kusuhi, lerova hinkwavo lava tweke h i vito ra vona va va chava. 13 Nakambe, lava a va ta va pfuna ku va mfu mo , lava va fu ma; naswona loyi va nga tlhela va n’wi lava, va n ’wi h longola: eku heteleleni, leswaku va tlakusiwa swinene; 14 Hamb i swi ri tano hikwalaho ka leswi hinkwaswo a ku na un’we wa vona la ambaleke harhi ku mbe la ambaleke nguvu ya xivunguvungu, leswaku a dzunisiwa ha yona. 15 Va t iendlele yindlu ya huvo ya vayimeri, laha vavanuna va mad zana manharhu na 20 a va tshama ehubyeni siku rin’wan a ni rin’wana, va ri karhi va vulavurisana hi vanhu, kukondza va va ni vuxiyaxiya. 16 Naswona lembe n i lembe a va ny iketa mfu mo wa vona eka munhu un’we, loyi a a fu ma t iko hinkwaro ra ka vona, ni
leswaku h inkwavo a va yingisa loyi, ni leswaku a ku nga ri n a mavondzo kumbe ku tekelela exikarhi ka vona. 17 Hi ku anakanya hi swilo leswi, Yudasi a h lawu la Yupolem n’wana wa Yohane, n’wana wa Akosi, na Yasoni n’wana wa Eliyazara, a va rhu mela eRho ma leswaku va ya endla ntwanano wa vunghana ni ku hlangana na vona. 18 Ni ku va ko mbela leswaku va va tekela joko; hikuva va swi vonile leswaku mfu mo wa Magriki wu tshikilela Israele hi vuhlonga. 19 Hiko kwalaho va ya eRhoma, ku nga riendzo lerikulu swinene, va nghena ehubyeni ya huvo, laha va vulavuleke va tlhela va vula kona. 20 Yudasi Makabeyo ni vamakwavo, ni vanhu va Vayuda, va hi rhumele eka n’wina leswaku hi ta endla ntwanano ni ku rhula na n’wina, ni leswaku hi tsarisiwa vamakwavo ni vanghana va n’wina. 21 Kutani mhaka yoleyo yi tsakise Varhoma swinene. 22 Leyi i kopi ya papila leri huvo ya vayimeri ya vuhosi yi tlheleke yi ri tsala hi swiphepherhele swa koporo, yi ri rhumela eYerusalema, leswaku va ta va ni xitsundzu xo xa ku rhula ni vun’we. 23 Ku hu melela lo kunene a ku ve eka Varhoma ni vanhu va Vayuda, elwandle ni le misaveni hilaha ku nga heriki; 24 Loko ku sungula nyimpi yih i na y ihi ley i h laselaka Varho ma ku mbe un’wana wa lava va hlanganeke na vona eka mfumo wa vona hinkwawo; 25 Vanhu va Vayuda va ta va pfuna hi timb ilu ta vona hinkwato, hilaha nkarhi wu vekiweke hakona. 26 Naswona a va nge va nyiki nchumu eka lava va lwaka na vona, kumbe ku va pfuna hi swakudya, matlhari, mali ku mbe swikepe, h ilaha Varho ma swi voneke hakona. kambe va ta hlayisa mintwanano ya vona va nga teki nchumu hikwalaho. 27 Hi mukhuva lowu fanaka, lo ko nyimpi yi rhanga yi wela tiko ra Vayuda, Varho ma va ta va pfuna h i timb ilu ta vona hinkwato, hi ku ya hi nkarhi lowu va vekiweke ha wona. 28 Naswona lava h langanyelaka ku lwa na vona a va nge nyikiwi swakudya, ku mbe mat lhari ku mbe mali ku mbe swikepe, hilaha Varhoma swi voneke hakona; kambe va ta hlayisa mintwanano ya vona, ni sweswo handle ka vuxisi. 29 Hi ku ya h i swihlo ko leswi, Varhoma va endle ntwanano ni vanhu va Vayuda. 30 Kambe lo ko endzhaku ka sweswo ntlawa wun’wana ku mbe wun’wana wu ehleketa ku hlangana ku engetela ku mbe ku hunguta nchumu wihi na wih i, va nga swi endla hi ku tsakela ka vona, naswona xin’wana n i xin’wana lexi va nga ta xi engetela kumbe ku xi susa xi ta tiyisisiwa. 31 Malunghana ni vubihi lebyi Demetriyo a byi endlaka eka Vayuda, hi n’wi tsalele hi ku : “Ha yin i u t ikise jo ko ra wena ehenhla ka vanghana va hina ni ku hlanganisa Vayuda?” 32 Hikokwalaho, lo ko va tlhela va ku vilela, hi ta va endla vululami, hi lwa na wena elwandle ni le misaveni. NDZIMA YA 9 1 Ku t lula kwalaho, lo ko Demetriyo a twa Nikanoro ni mavuthu yakwe va dlayiwile enyimpin i, a rhu mela Bakid i na Alkimo et ikweni ra Yud iya ra vu mbirh i, a t lhela a rhume la matimba lamakulu ya vuthu rakwe. 2 Va hu mile h i ndlela ley i yaka eGalagala, va ya dzima matende ya vona emahlweni ka Masaloti leyi nga eAribela, kutani endzhaku ka loko va yi hlurile, va dlaye vanhu vo tala. 3 Va d zime mixaxa emahlweni ka Yerusalema h i n’h weti yo sungula ya lembe ra dzana ra makume ntlhanu na vumbirhi. 4 Va suka kwalaho, va ya eBeriya, va ri ni vagadi va milenge va 20 000 ni vagadi va tihanci va 2 000.
5 Yudasi a a d zime mintsonga ya yena eEleasa, ni vavanuna lava hlawuriweke va 3 000. 6 Loko va vona vunyingi bya vuthu lerin’wana ku ya eka Yena leriku lu swonghasi, va chava ngopfu; kutani vo tala va tihundzule evuthwini, lerova va nga ha tshamanga vavanuna va madzana ya tsevu ntsena. 7 Loko Yudasi a vona leswaku vuthu ra yena ri rhelerile, ni leswaku nyimp i yi n’wi tshikilela, a karhateka swinene emiehleketweni, a karhatekile swinene, hikuva a a nga ri na nkarhi wo va hlengeleta. 8 Hamb i swi ri tano eka lava saleke a ku: “A hi pfu keni hi ya lwa ni valala va hina, loko swi nga endleka hi nga swi kota ku lwa na vona.” 9 Kambe va n’wi hlongorisa, va ku: “A hi nge pfuki hi swi kotile, a hi ponise vutomi bya hina, endzhaku ka sweswo h i ta tlhelela n i vamakwerhu hi ya lwa na vona, hikuva a hi vatsongo.” 10 Kutani Yudasi a ku : “Xikwembu a xi nd zi pfu meleli ku endla mhaka ley i, ndzi va balekela, lo ko nkarh i wa h ina wu fikile, a hi feleni vamakwerhu hi vununa, hi nga tshuki hi thyakisa ku xiximeka ka hina.” 11 Hiloko mavuthu ya Bakidi ma suka ematendeni ya wona, ma y ima ma langutane na wona, vagadi va vona va tihanci va avanyisiwe hi mavuthu mamb irh i, ni vahlaseri va vona va miseve ni vahlaseri va miseve lava rhangelaka vuthu ni lava a va macha emahlweni hinkwavo a va ri tinhenha. 12 Loko ku ri Bakide, a a ri eka ripapa ra xinene, kutani vuthu ri tshinela emat lhelo hamambirhi, ri chaya timhalamhala ta rona. 13 Na vona va le tlhelo ra Yudasi, na vona va chaya timhalamhala ta vona, lerova misava yi tsekatseka hikwalaho ka huwa ya mavuthu, nyimpi y i ya emahlweni ku sukela nimixo ku fikela nivusiku. 14 Kuteloko Yudasi a vona leswaku Bakide ni mat imba ya vuthu rakwe va le t lhelo ra xinene, a teka vavanuna hinkwavo lava nga ni matimba. 15 A pfilunganya ripapa ra xinene, a ri hlongorisa ku ya fika eNtshaveni ya Azoto. 16 Kambe lo ko vanhu va le t lhelo ra ximatsi va vona leswaku va ripapa ra xinene va pfilunganyekile, va land zela Yudasi ni lava a va ri na yena hi matimba hi swirhendze hi le ndzhaku. 17 Hiloko ku va n i nyimp i leyikulu, lerova vo tala va dlayiwile ematlhelo hamambirhi. 18 Yudasi na yena u dlayiwile, kutani masalela ma baleka. 19 Kutani Yonathani na Simon i va teka Yudasi makwavo va n’wi lahla esirheni ra vatata wakwe eModini. 20 Ku tlu la kwalaho va n’wi rila, Vaisrayele h inkwavo va n’wi rilela swinene, va rila masiku yo tala, va ku: 21 Wanuna wa xiv indzi, loyi a kutsuleke Israyele u wile njhani! 22 Loko ku ri timhaka t in'wana malunghana na Yudasi ni tinyimpi ta yena, ni swiendlo swa le henhla leswi a swi endleke ni vuku lu bya yena, a swi tsariwanga, hikuva a swi tele ngopfu. 23 End zhaku ka rifu ra Yudasi lavo ho mboloka va sungula ku tshambuluta tinhloko ta vona ematikweni hin kwawo ya Israyele, kutani ku pfuka hinkwavo lava endleke vudyoho. 24 Emasikwin i wolawo, ku ve ni ndlala leyikulu swinene, leyi tiko ri pfukelaka, ri famba na vona. 25 Kutani Bakidi a hlawu la vanhu vo homboloka, a va veka tihosi ta tiko. 26 Hiloko va vutisa ni ku lav isisa vanghana va Yudasi, va va yisa eka Bakide, a va rihisela, a va tirhisa hi ndlela yo biha. 27 Kutani ku ve ni nhlo mulo lowu kulu eIsrayele, ku sukela enkarhini lowu muprofeta a nga voniwanga exikarhi ka vona.
28 Hikwalaho ka sweswo vanghana hinkwavo va Yudasi va hlengeletana, va ku eka Yonathani: 29 Ku sukela loko Yudasi makwenu a file, a h i na munhu wo fana na yena loyi a nga ta ya lwa ni valala va h ina, na Bakide, ni va rixaka ra hina lava nga valala va hina. 30 Sweswi hi ku hlawurile namuntlha leswaku u va hosana ni ndhuna ya hina ematshan’weni ya yena, leswaku u ta lwa tinyimpi ta hina. 31 Hi nkarh i wolo wo Yonathani a teka vulawuri bya yena hi nkarhi wolowo, a pfuka ematshan’weni ya Yudasi makwavo. 32 Kambe loko Bakide a swi tiva, a lava ku n’wi dlaya 33 Kutani Yonathani na Simon i makwavo, ni hin kwavo lava a va ri na yena, va swi xiya sweswo, va balekela emananga ya Thekoya, va ya dzima matende ya vona ekusuhi ni mat i ya xidziva xa Asfara. 34 Loko Bakide a swi twisisa, a tshinela eYo rdani n i mavuthu yakwe hinkwawo hi siku ra Savata. 35 Yonathani a a rhu mele makwavo Yohane, ndhuna ya tiko, ku ya khongela vanghana va yena Vanabati, leswaku va siya kalichi ya vona, leyi a yi tele. 36 Kambe vana va Yabri va hu ma eMedaba, va teka Yohane ni hinkwaswo leswi a a ri na swona, va famba na swona. 37 Endzhaku ka sweswo ku fika rito eka Yonathani na Simoni makwavo, leswaku vana va Yabri va endla vukati leby ikulu, va tisa mutekiwa a huma eNadabata hi xit imela lexikulu, tanihi n’wana wa nhwanyana wa y in’wana ya t ihosana letikulu ta Kanana. 38 Hikokwalaho va tsundzuka Yohane makwavo, va tlhandlukela va tumbela ehansi ka xifunengeto xa ntshava. 39 Laha va tlakuseke mahlo ya vona, va languta, va vona, ku ri ni mp filu mpfilu lowu kulu ni kalichi ley iku lu, kutani muteki a huma ni vanghana va yena ni vamakwavo, va ta hlangana na vona hi swigubu, n i swichayachayana swa vuyimbeleri, ni matlhari yo tala. 40 Kutani Yonathani n i lava a va ri na yena va pfukela va lwa na vona va suka laha a va tu mbele kona, va va d laya h i ndlela yoleyo, tanihi leswi vo tala va weleke ehansi va file, kutani masalela ma balekela entshaveni, ma teka hinkwavo swilo leswi phangiweke swa vona. 41 Xisweswo vukati byi hundzuke xirilo, n i mpfu mawulo wa risimu ra vona wu hundzuke xirilo. 42 Kutani loko va rih isela hi ku helela ngati ya makwavo, va tlhelela ekheleni ra Yordani. 43 Lo ko Bakide a twa mhaka leyi, hi Savata a ta eribuweni ra Yordani a ri ni matimba lamakulu. 44 Kutani Yonathani a ku eka ntlawa wa yena: “A hi tlhandlukeni sweswi h i ya lwela vutomi bya hina, hikuva namuntlha a byi yimi na hina ku fana n i le nkarh ini lowu hundzeke. 45 Hikuva, waswivo, nyimp i y i le mah lweni ka h ina ni le ndzhaku ka hina, ni mati ya Yo rdani etlhelwen i leri ni lerin’wana, swih lahla n i t ihunyi, naswona a ku na ndhawu leyi hi nga hambukaka eka yona. 46 Hikokwalaho sweswi, huwelelan i etilweni, leswaku mi ponisiwa emavokweni ya valala va n’wina. 47 Hi ku vula sweswo va h langanyela enyimpini, kutani Yonathani a tshambuluta voko rakwe leswaku a ba Bakide, kambe yena a n’wi fularhela. 48 Kutani Yonathani ni lava a va ri na yena va tlulela eYordani, va hlambela va ya fika eribuweni lerin’wana, kambe un’wana a nga tsemakanya Yordani a ya eka vona. 49 Hikokwalaho, esikwin i rero, vavanuna va kwalo mu ka 1 000 va dlayiwile etlhelo ka Bakide. 50 Endzhaku ka sweswo Bakide a tlhelela eYerusalema, a lunghisa miganga leyi tiyeke eYud iya; khokholo ra Yeriko, na Emawu, na Bet i-horoni, na Bethele, na Thamnata, na Faratoni,
na Tafoni, leswi u swi tiy isile h i marhangu lama tlaku keke, ni tinyangwa ni swisirhelelo. 51 A veka vuthu ra masocha eka tona, leswaku va ta endla vubihi eka Israyele. 52 A tiyisa ni muti wa Betsura, na Gazera, n i xihondzo, a veka mavuthu eka wona ni ku phamela swakudya. 53 Handle ka sweswo, a teka vana va t indhuna va le tikweni va va vabohiwa, a va nghenisa exihondzweni xa Yerusalema leswaku va hlayisiwa. 54 Ku tlula kwalaho hi lembe ra d zana ra maku me ntlhanu na nharhu, hi n’hweti ya vu mbirhi, Alkimo u lerise leswaku rirhangu ra xivava xa le ndzeni xa ndhawu yo kwetsima ri mbundzumuxiwa; a wisa ni mintirho ya vaprofeta 55 Lo ko a sungula ku rhelela, enkarhini wolowo Alkimo a a karhatiwa, ni mintirho yakwe yi kavanyetiwa, h ikuva no mu wakwe a wu pfalekile, a khomiwa hi vuvabyi bya ku oma swirho, lerova a nga ha swi kot i ku vulavula nchumu, hamb i ku ri ku lerisa malunghana na swona yindlu ya yena. 56 Hilo ko Alkimo a fa hi nkarhi wolowo hi ku xanisiwa lokukulu. 57 Loko Bakidi a vona leswaku Alkimo u file, a tlhelela eka hosi, kutani tiko ra Yudiya ri wisa malembe mambirhi. 58 Kutani vavanuna hinkwavo lava nga chaviki Xikwembu va khoma huvo, va ku: “Waswivo, Yonathani ni ntlawa wakwe va ntshunxekile, va tshama va nga ri na mhaka, sweswi h i ta tisa Bakide laha, loyi a nga ta va teka hinkwavo h i vusiku byin’we.” 59 Hiloko va famba va ya vulavurisana na yena. 60 Kutani a suka, a ta n i vuthu lerikulu, a rhu mela mapapila exihundleni eka valandzeri va yena eYudiya, leswaku va teka Yonathani ni lava a va ri na yena, kambe a va swi kotanga, hikuva makungu ya vona a ma tiviwa hi vona. 61 Hikokwalaho va teke vanhu va kwalo mu ka maku me ntlhanu wa vavanuna va tiko, lava a va ri vatsari va vubihi byebyo, va va dlaya. 62 Endzhaku ka sweswo Yonathani na Simoni n i lava a va ri na yena, va va yisa eBetabasi, leri nga emananga, va lunghisa swilo leswi onhakeke, va ri tiyisa. 63 Loko Bakide a swi tiva, a hlengeleta mavuthu ya yena hinkwawo, a rhumela rito eka lava a va ri eYudiya. 64 Kutani a famba a rhendzela Betabasi; kutani va lwa na yona nkarhi wo leha va endla tinjhini ta nyimpi. 65 Kambe Yonathani a siya Simoni makwavo emutin i, a ya endzeni, a huma hi nhlayo yo karhi. 66 Hiloko a hlasela Odonarkes ni vamakwavo n i vana v a Fasironi etendeni ra vona. 67 Lo ko a sungula ku va hlasela, a tlhandluka ni mavuthu yakwe, Simon i ni ntlawa wakwe va hu ma emutini, va hisa tinjhini ta nyimpi. 68 Kutani va lwa na Bakid isi, loyi a pfilunganyekeke h i vona, va n'wi xan isa swinene, hikuva ma kungu ya yena ni ku tikarhata ka yena a swi nga pfuni nchumu. 69 Hikokwalaho a hlundzu ke ngopfu eka vavanuna vo homboloka lava n’wi nyikeke xitsundzuxo xo ta etikweni, hikuva a dlaye vo tala va vona, kutani a kunguhata ku tlhelela etikweni ra rikwavo. 70 Loko Yonathani a swi t iva, a rhu ma vayimeri eka yena, kukondza a endla ku rhula na yena, a va kutsula vabohiwa. 71 Leswi a swi amu keleke, a swi endla hi ku landza swilaveko swa yena, a n'wi hlambanya leswaku a nge pfuki a n'wi endlile swo biha masiku hinkwawo ya vutomi bya yena. 72 Kutelo ko a vuyisele vabohiwa lava a va tekeke eku sunguleni etikweni ra Yudiya, a t lhelela a ya etikwen i ra ka vona, a nga ha tlhelanga a nghena emindzilakaneni ya vona.
73 Xisweswo banga ri hela eIsrayele, kambe Yonathani a tshama eMakima, a sungula ku fu ma vanhu; kutani a lovisa vavanuna lava nga chaviki Xikwembu eIsrayele. NDZIMA YA 10 1 Hi lembe ra d zana na maku me-nhungu Alekzanda, n'wana wa Antiyoko loyi a vitaniwaka Ep ifan i, a t lhandluka a ya teka Ptolemayi, hikuva vanhu va n'wi amukerile, a fuma ha yena. 2 Lo ko hosi Demetriyo a swi twa, a hlengeleta mavuthu lamakulu swinene, a ya lwa na yena. 3 Ku t lula kwalaho Demetriyo a rhu mela mapapila eka Yonatani hi marito ya rirhandzu, a n’wi kurisa. 4 Hikuva u te: “A hi rhangeni hi ku rhula na yena, a nga si hlanganyela na Alekzanda ku lwa na hina; 5 Lo ko swi nga ri tano, u ta tsundzuka swo b iha h inkwaswo leswi hi swi endleke eka yena, ni vamakwavo ni vanhu va yena. 6 Hikokwalaho a n’wi nyika matimba yo hlengeleta mavuthu ni ku n’wi nyika matlhari leswaku a n’wi pfuna enyimpini. 7 Kutani Yonathani a ta eYerusalema, a h laya mapapila lawa emahlweni ka vanhu hinkwavo ni lava a va ri exihondzweni. 8 Va chava ngopfu, loko va twa leswaku hosi yi n’wi nyike matimba yo hlengeleta mavuthu. 9 Hilo ko va le xihondzweni va nyiketa mabohiwa ya vona eka Yonathani, yena a ma nyiketa eka vatswari va vona. 10 Leswi, Yonathani a tshama eYerusalema, a sungula ku aka ni ku lunghisa muti. 11 Hiloko a lerisa vatirhi leswaku va aka marhangu ni ntshava ya Siyoni ni le mat lhelo hin kwawo hi maribye ya xikwere leswaku ma tisirhelela; kutani va endla tano. 12 Kutani valuveri lava a va ri etikhokholweni leti Bakid i a ti akeke, va baleka; 13 Hilo ko un’wana ni un’wana a suka endhawini yakwe, a ya etikweni ra rikwavo. 14 Ntsena eBetsura van’wana va lava tshikeke Nawu ni swileriso va tshamile va miyerile, h ikuva a ku ri ndhawu ya vona yo tumbela eka yona. 15 Kutelo ko hosi Alekzanda a twile switshembiso leswi Demetriyo a swi rhu meleke Yonathani, kuteloko a byeriwe tinyimpi n i swiendlo swa xiy imo xa le henhla leswi yena ni vamakwavo va swi endleke, n i switlhavi leswi va swi tiyiseleke. 16 A ku : “Xana hi ta ku ma wanuna un’wana wo tano xana?” sweswi hikwalaho hi ta n’wi endla munghana wa hina ni muhlanganisi wa hina. 17 Loko a tsala papila, a n'wi rhu mela rona, hi ku landza marito lawa, a ku: 18 Hosi Alekzanda a rhumela makwavo Yonathani. 19 Hi swi t wile leswaku u munhu wa mat imba lamaku lu, u faneleka ku va munghana wa hina. 20 Hikokwalaho namuntlha namuntlha hi ku veka ku va muprista lonku lu wa t iko ra wena, ni ku vuriwa munghana wa hosi; (naswona hi swona a n'wi rhu mela nguvu ya xivunguvungu ni harhi ya nsuku:) a lava leswaku u teka xiphemu xa hina, u hlayisa vunghana na hina. 21 Hiloko hi n ’hweti ya vunko mbo ya lembe ra vu 160, hi nkhuvo wa mintsonga, Yonatani a ambala nguvu yo kwetsima, a hlengeleta mavuthu a tlhela a lunghisa matlhari yo tala. 22 Loko Demetriyo a swi twa, a tisola swinene, a ku: 23 Hi endle y ini, lerova Alekzanda a hi sivela ku endla vunghana ni Vayuda leswaku a tiyisa? 24 Na mina nd zi ta va tsalela marito ya xikhutazo, ndzi va tshembisa ku xiximeka ni tinyiko, leswaku ndzi ta va pfuna. 25 Hikokwalaho a rhu ma vanhu eka vona: “Hosi Demetriyo u rhumele vanhu va Vayuda.
26 Leswi mi hlay iseke mintwanano na hina, mi hambeta mi va xinghana xa hina, mi nga tih langanisi ni valala va hina, h i swi twile leswi, naswona ha tsaka. 27 Hiko kwalaho sweswi, hambetani mi tshembekile eka hina, kutani hi ta mi hakela kah le eka swilo leswi mi swi endlaka hikwalaho ka hina. 28 Naswona u ta ku nyika swisirhelelo swo tala, naswona u ta ku nyika hakelo. 29 Sweswi ndza ku ntshunxa, kutani hikwalaho ka n’wina ndzi ntshunxa Vayuda hinkwavo, eka swibalo ni mikhuva ya munyu ni le ka swibalo swa harhi. 30 Kutani eka leswi ndzi faneleke ku amukela xiphemu xa vunharhu ku mbe mbewu ni hafu ya mihandzu ya mirhi, ndzi yi ntshunxa ku sukela namuntlha ku ya emah lwen i, leswaku y i nga tekiwi et ikweni ra Yudiya ku mbe eka t ihulu mendhe tinharhu leti engeteriweke eka tona ku suka et ikweni ra Samariya ni ra Galeliya, ku sukela namuntlha ku ya emahlweni hilaha ku nga heriki. 31 Yerusalema na wona a wu kwetsimisiwe n i lowu ntshunxekeke, ni mind zilakano ya wona, ku sukela eka vukhume ni swibalo. 32 Loko ku ri xihondzo lexi nga eYerusalema, nd zi nyiketa vulawuri bya xona, ndzi nyika muprista lonkulu leswaku a veka vanhu lava a nga ta va a va hlawule ku xi h layisa eka xona. 33 Ku tlula kwalaho, ndzi ntshunxa un’wana ni un’wana wa Vayuda, lava rhwariweke evuhlongeni va hu ma etikwen i ra Yud iya va ya y isa endhawini yin’wana ni yin’wana ya mfu mo wa mina, naswona ndzi rhandza leswaku t indhuna ta mina hinkwato ti rivalela swibalo swa swifuwo swa vona. 34 Ku tlula kwalaho, ndzi rhandza leswaku minkhuvo hinkwayo, ni tisavata, ni t in’wet i letintshwa, ni masiku ya nkhuvo, ni masiku manharhu ya le mah lweni ka nkhuvo, ni masiku manharhu endzhaku ka nkhuvo, hinkwaswo swi va swa ku sirheleleka n i ntshunxeko eka Vayuda hinkwavo lava nga exifundzheni xa mina. 35 Nakambe ku hava munhu loyi a nga ta va ni mat imba yo nghenelela ku mbe ku pfinya un’wana wa vona emhakeni yih i na yihi. 36 Nd zi ta ya emahlweni, ku tsarisiwa exikarhi ka mavuthu ya hosi vavanuna va Vayuda va kwalo mu ka 30 000, lava va nga ta nyikiwa hakelo, ku fana ni mavuthu hinkwawo ya hosi. 37 Van’wana va vona va ta vekiwa etikhokholwen i ta hosi, van’wana va ta vekiwa eka timhaka ta mfu mo, lava tshembiwaka, naswona ndzi rhandza leswaku valanguteri ni valawuri va vona va va va vona vini, ni leswaku va hanya endzhaku ka vona milawu ya vona, hilaha hosi yi leriseke hakona etikweni ra Yudiya. 38 Malunghana ni tihulu mendhe tinharhu leti engeteriweke eYudiya ti hu ma etikwen i ra Samariya, a t i hlanganisiwe na Yud iya, leswaku ti ta tekiwa ti ri ehansi ka munhu un’we, ku mbe ku boheka ku yingisa vulawu ri byin’wana handle ka bya muprista lonkulu. 39 Loko ku ri Pitolemay i n i t iko leri nga na rona, ndzi ri nyika nyiko ya mahala eka vukwetsimelo bya le Yerusalema, h i mali leyi lavekaka ya vukwetsimelo. 40 Ku t lula kwalaho, lembe rin’wana n i rin’wana nd zi nyika tixikele ta silivhere ta 15 000 eka swibalo swa hosi ku suka etindhawini leti nga eka tona. 41 Ku sukela sweswi, mali h inkwayo ley i tlu laka leyi vatirhela-mfu mo va nga yi hakeriki ku fana ni le nkarh ini wa khale, ku sukela sweswi yi ta nyikiwa mintirho ya tempele. 42 Handle ka leswi, t ixikele ta silivhere ta 5 000 leti va t i tekeke eka swibalo swa tempele lembe na lembe, hambi ku ri swilo sweswo swi ta ntshunxiwa, h ikuva i swa vaprista lava tirhelaka.
43 Naswona un’wana ni un’wana loyi a balekaka etempeleni ya le Yerusalema, ku mbe lava nga exikarh i ka ntshunxeko wa laha, va ko lota hosi, ku mbe hi mhaka yin’wana n i y in’wana, a va ntshunxekile, n i hin kwaswo leswi va nga na swona emfun’weni wa mina. 44 Hikuva ku akiwa n i ku lunghisa mintirho ya ndhawu yo kwetsima swi ta nyikiwa swibalo swa hosi. 45 Ina, ni ku akiwa ka marhangu ya Yerusalema, ni ku tiyisiwa ka wona ku rhendzela, ku ta nyikiwa mali yo huma eka swibalo swa hosi, ku fana ni ku akiwa ka marhangu eYudiya. 46 Lo ko Yonathani ni vanhu va twa marito lawa, a va nga va dzunisi, hambi ku ri ku ma amu kela, hikuva a va tsundzuka vubihi lebyikulu lebyi a byi endleke eIsrayele; h ikuva a a va xanise ngopfu. 47 Kambe A lekzanda va tsakile swinene, h ikuva h i yena wo sungula ku ko mbela ku rhula ka ntiyiso na vona, naswona a va tihlanganisa na yena minkarhi hinkwayo. 48 Kutani hosi Alekzanda a hlengeleta mavuthu lamakulu, a dzima mixaxa ku ya lwa na Demetriyo. 49 Endzhaku ka lo ko tihosi letimb irhi ti hlanganile, vuthu ra Demetriyo ri baleka, kambe Alekzanda a n ’wi land za, a va hlula. 50 A ya emahlweni a lwa h i matimba swinene kukondza dyambu ri pela, kutani Demetriyo a dlayiwa hi siku rero. 51 Endzhaku ka sweswo Alekzanda u rhu mele vayimeri ePtolemee hosi ya Egipta va ri ni rungula leri vulavulaka hi leswi: 52 Hikuva ndzi vuyile exifundzheni xa mina, ndzi tshama exiluvelweni xa vakokwa wa mina, ndzi ku mile vulawuri, ndzi hlula Demetriyo, ndzi tlhela ndzi vuyisa tiko ra hina; 53 Hikuva endzhaku ka lo ko ndzi h langanyerile enyimp ini na yena, yena ni vuthu ra yena va pfilunganyekile h i hina, lerova hi tshama exiluvelweni xa mfumo wa yena. 54 Sweswi a hi endleni ntwanano wa vunghana, hi ndzi nyika n’wana wa wena wa nhwanyana leswaku a va nsati, kutani ndzi ta va n’wana wa wena wa mu fana, nd zi ta ku nyika wena na yena hi ku ya hi xindzhuti xa wena. 55 Kutani hosi Ptolemeya a hlamu la, yi ku: “A ku tsakise siku leri u nga tlhelela etikweni ra vatata wa wena, u tshama exiluvelweni xa mfumo wa vona.” 56 Sweswi ndzi ta ku endla h ilaha u tsaleke hakona: “Hikokwalaho, hlangana na mina ePtolemais, leswaku hi ta vonana; hikuva ndzi ta ku teka n'wana wa mina wa nhwanyana hi ku ya hi ku navela ka wena. 57 Hilo ko Pitolemia a huma aEg ipta ni n’wana wakwe wa nhwanyana Kliyopatra, va fika ePtolemaya hi lembe ra dzana na makume-nhungu-nhungu. 58 Laha hosi Alekzanda a hlanganeke na yena, a n'wi nyika n'wana wa yena wa nhwanyana Kleyopatra, a tlangela vukati bya yena ePtolemais hi ku vangama loku kulu, h ilaha tihosi ti endlaka hakona. 59 Hosi Alekzanda a a tsalele Yonathani papila leswaku a ta a ta n’wi hlanganisa. 60 Hiloko a ya ePtolemay i hi ku xiximeka, laha a nga hlangana na tihosi letimb irh i, a ti nyika ni vanghana va tona silivhere ni nsuku, ni tinyiko to tala, kutani a va tsakeriwa. 61 En karhin i wo lowo vanhu van’wana va Israyele lava nga ni ntungu, vavanuna va vutomi byo biha, va h lengeletana ku n’wi hehla, kambe hosi a yi va yingisanga. 62 Ina ku t lula sweswo, hosi yi lerisile ku hluvula tinguvu ta yona, yi n'wi ambexa nguvu ya xivunguvungu; 63 Kutani a n’wi tshamisa a ri yexe, a ku eka tihosana ta yena: “Fambani na yena exikarhi ka muti, mi twarisa leswaku ku nga vi na munhu loyi a n’wi vilelaka h i mhaka yih i na yihi, ni
leswaku ku nga vi na munhu loyi a n’wi karhataka h i mhaka yihi na yihi.” . 64 Lo ko vahehli va yena va vona leswaku u xiximiwa h i ku landza xit iviso, naswona a ambale swiambalo swa xivunguvungu, va baleka hinkwavo. 65 Hiloko hosi yi n’wi xixima, yi n’wi tsala exikarhi ka vanghana va yona lavakulu, yi n’wi veka ndhuna ni ku hlanganyela eka vulawuri bya yona. 66 Endzhaku ka sweswo Yonathani a tlhelela eYerusalema a ri ni ku rhula ni ntsako. 67 Ku ya emahlweni eka; Demetriyo n'wana Demetriyo, a huma eKreta, a nghena etikweni ra vatata wa yena h i lembe ra dzana na makume-nhungu-ntlhanu; 68 Lo ko hosi Alekzanda a twa sweswo, a tisola, a tlhelela eAntiyoka. 69 Kutani Demetriyo a veka Apoloniya ndhuna-nkulu ya Selosiriya ndhuna yakwe, + loyi a hlengeleteke mavuthu lamakulu, a d zima mixaxa eJaman i, a rhu mela rito eka Yonatani muprista lonkulu, a ku: 70 Wena u ri wexe u tit lakusa ku lwa na hina, kutani ndzi hlekiwa hi ku sandza hikwalaho ka wena, nd zi rhuketeriwa, naswona ha yini u t inyungubyisa hi mat imba ya wena ehenhla ka hina etintshaveni? 71 Sweswi, lo ko u tshemba matimba ya wena, rhelela eka hina enhoveni ya rivala, kutani a h i kambisise mhaka leyi swin’we kwalaho, hikuva matimba ya miti hi mina.” 72 Vutisa u dyondza leswaku ndzi mani, ni lavan’wana hinkwavo lava tekaka xiphemu xa hina, kutani va ta ku byela leswaku nenge wa wena a wu swi koti ku baleka etikweni ra vona. 73 Hikwalaho sweswi a wu nge swi koti ku tshama vagadi va tihanci ni matimba lamaku lu swonghasi erivaleni, laha ku nga riki na ribye ku mbe ribye ra ribye, ku mbe ndhawu yo balekela eka yona. 74 Loko Yonathani a twa marito lawa ya Apoloniyo, a khumbeka emiehleket weni yakwe, kutani a hlawu la vavanuna va 10 000 a hu ma eYerusalema, laha Simoni makwavo a n’wi hlanganiseke kona leswaku a ta n’wi pfuna. 75 Kutani a dzima mintsonga ya yena ku ya lwa na Yopa, kambe; va ka Yopa va n'wi pfale ehandle ka muti, hikuva Apoloniyo a a ri ni vuthu ra nyimpi kwalaho. 76 Kutani Yonathani a ri rhendzela, kutani vanhu va muti va n’wi pfu melela ku nghena hi ku chava, kutani Yonathani a hlula Yopa. 77 Lo ko Apoloniyo a swi twa, a teka vagadi va t ihanci va mag idi manharhu, n i vuthu lerikulu ra masocha lama fambaka hi milenge, a ya eA zotus ku fana ni loyi a fambaka, kutani a n’wi ko ka a n’wi yisa erivaleni. hikuva a a ri ni nhlayo leyikulu ya vagadi va tihanci, lava a a va tshemba. 78 Kutani Yonathani a n’wi landza ku ya fika eA zoto, laha mavuthu ma hlanganeke enyimpini. 79 Apoloniya a a siye vagadi va tihanci va gidi va tumbele. 80 Yonathani a swi t iva leswaku a ku ri n i lava tumbeleleke endzhaku ka yena; hikuva a va rhendzele vuthu ra yena, va hoxe miseve eka vanhu, ku sukela nimixo ku fikela nimadyambu. 81 Kambe vanhu va yima, h ilaha Yonathani a va leriseke hakona, kutani tihanci ta valala ti karhele. 82 Kutani Simon i a hu mesa mavuthu ya yena, a ma y imisa ku lwa ni vagadi va tihanci, (hikuva vagadi va tihanci a va herile) lava a va karhatiwa hi yena, va baleka. 83 Vagadi va tihanci na vona, lo ko va hangalakile enhoveni, va balekela eAzoto, va ya eBetadagoni, tempele ya vona ya xifaniso, leswaku va hlayiseka.
84 Kambe Yonathani u his e Azoto ni mit i leyi rhendzeleke, a teka leswi va swi phangheke; tempele ya Dagoni, ni lava balekeke eka yona, a yi hisa hi ndzilo. 85 Xisweswo ku h isiwa ni ku d layiwa h i banga kwalo mu ka vavanuna va magidi ya tsevu. 86 Yonatani a suka kwalaho, a susa vuthu rakwe, a d zima mixaxa ku ya lwa na Ascaloni, laha vavanuna va muti va humeke kona, va n’wi hlanganisa hi ku tinyungubyisa lokukulu. 87 Endzhaku ka sweswo, Yonathani ni mavuthu yakwe va tlhelele eYerusalema, va ri ni swilo leswi phangiweke. 88 Loko hosi Alekzanda a t wa swilo leswi, a t lhela a xixima Yonathani. 89 Kutani a n’wi rhu mela xihuku xa nsuku, tanihi leswi xi nga ta nyikiwa lava nga ni ngati ya hosi. NDZIMA YA 11 1 Hosi ya Eg ipta yi hlengeleta vuthu leriku lu ro fana n i sava leri et leleke eribuweni ra lwandle, ni swikepe swo tala, yi famba hi vukanganyisi leswaku y i teka mfu mo wa Alekzanda, yi wu hlanganisa ni wa yona. 2 Hilo ko a teka riendzo ra yena ro ya eSpain hi ku rhula, hi ku rhula loko vanhu va miti va n'wi pfu lela, va n 'wi hlanganisa, hikuva hosi Alekzanda a a va lerisile ku endla tano, hikuva a a ri makwavo wa yena wa xinuna. 3 Loko Pitolemia a nghena emitin i, un’wana ni un’wana wa yona a veka vuthu ra masocha leswaku ri yi hlayisa. 4 Loko a tshinela eAzoto, va n’wi ko mba tempele ya Dagoni leyi h isiweke, ni Azoto ni madyelo ya yona lama onhiweke, ni mintsumbu leyi lahliweke ehandle ni leyi a y i hiseke enyimp ini; h ikuva a va endlile tinhulu ha tona endlelen i laha a nga ta hundza kona. 5 Va tlhela va byela hosi hin kwaswo leswi Yonatani a swi endleke, hi xikongomelo xo n’wi sola, kambe hosi yi miyerile. 6 Hilo ko Yonathani a h langana ni hosi hi ku t inyungubyisa swinene eYopa, laha va xewetana kona, va ya etlela. 7 Endzhaku ka sweswo Yonathani, loko a famb ile na hosi enambyeni lowu vuriwaka Eleutherus, a tlhelela eYerusalema. 8 Hikokwalaho, Hosi Ptolemeya, loko a ku me vulawuri bya miti leyi nga ekusuhi ni lwandle ku ya fika eSeleu kiya eribuweni ra lwandle, a anakanya hi makungu yo homboloka yo lwisana na Alekzanda. 9 Hilo ko a rhu mela vayimeri eka Hosi Demet riyo, a ku : “Tana, hi ta endla ntwanano exikarh i ka hina, ndzi ta ku nyika n’wana wa mina wa nhwanyana loyi Alekzanda a nga na yena, u ta fuma emfun’weni wa tata wa wena. 10 Hikuva ndza tisola leswi ndzi n’wi nyikeke n’wana wa mina wa nhwanyana, hikuva a a lava ku ndzi dlaya. 11 Hi ndlela yo leyo a n’wi lu mbeta, h ikuva a a navela mfu mo wakwe. 12 Hiko kwalaho a teke n’wana wakwe wa nhwanyana, a n ’wi nyika Demetriyo, a tshika Alekzanda, lerova rivengo ra vona ri tiviwa erivaleni. 13 Kutani Pitolemia a nghena eAntiyoka, a veka tiharhi timbirhi enhlokweni yakwe, ku nga harhi ya Asiya ni ya Egipta. 14 Hi n karhi wo lowo hosi Alekzanda a a ri eKilikiya, hikuva lava a va tshama etindhawini teto a va n’wi pfukela. 15 Lo ko Alekzanda a twa sweswo, a ya lwa na yena, kutani hosi Ptolemeya a hu mesa vuthu ra yena, a h langana na yena hi matimba ya matimba, a n’wi baleka. 16 Hiloko Alekzanda a balekela eArabiya kwalaho leswaku a ya sirheleriwa; kambe hosi Ptolemeya a tlakusiwa; 17 Hikuva Zabdiyele Muarabu u hluvule nhlo ko ya Alekzanda, a yi rhumela ePtolemeya.
18 Hosi Ptoleme na yena a fa h i siku ra vunharhu endzhaku ka sweswo, kutani lava a va ri emakhombyeni va dlayiwana. 19 Hi ndlela ley i Demetriyo u fu me h i lembe ra d zana na makume-nhungu. 20 Hi nkarhi wo lowo Yonathani a hlengeleta lava a va ri eYudiya leswaku va teka xihondzo lexi a xi ri eYerusalema; 21 Kutani ku ta vanhu lava nga chaviki Xikwembu, lava vengaka vanhu va ka vona, va ya eka hosi, va yi byela leswaku Yonathani u rhendzele xihondzo. 22 Lo ko a swi twa, a hlundzu ka, kutani hi ku hatlisa a suka eka Pitolemaya, a tsalela Yonathani leswaku a nga rhendzele xihondzo, kambe a ta a ta vulavula na yena ePtolemaya hi ku hatlisa swinene. 23 Nilokoswiritano Yonathani, loko a twa sweswo, a lerisa ku ri rhendzela, kutani a hlawula vakulu ku mba van’wana va Israyele ni vaprista, a ti veka ekhombyeni; 24 Kutani a teka silivhere ni nsuku, ni tinguvu, ni tinyiko to hambana-hambana, a ya ePtolemaya eka hosi, laha y i nga kuma tintswalo ematihlweni ya yona. 25 Hamb ileswi vavanuna van’wana lava nga chaviki Xikwembu va n’wi khongele. 26 Kambe hosi yi n’wi khongotela hilaha vakuluku mba va yona va endleke hakona eku sunguleni, yi n’wi t lakusela emahlweni ka vanghana va yona hinkwavo. 27 A n’wi t iyisa evuprista lebyikulu n i ku xiximiwa h inkwako loku a a ri na kona eku sunguleni, a n’wi rhangisa emahlweni exikarhi ka vanghana va yena lavakulu. 28 Kutani Yonathani a ko mbela hosi leswaku y i ntshunxa tiko ra Yudiya, ku fana ni tihulu mendhe tinharhu, ni tiko ra Samariya; kutani a n'wi tshemb isa titalenta ta madzana manharhu. 29 Hilo ko hosi yi pfumela, yi tsalela Yonathani mapapila malunghana ni swilo leswi hinkwaswo hi ndlela leyi. 30 Hosi Demetriyo u rhumele makwavo Yonathani n i rixaka ra Vayuda. 31 Hi mi rhu mela laha papila leri h i ri tsaleleke mu zala wa hina Lasthenes malunghana na n’wina, leswaku mi ta ri vona. 32 Hosi Demetriyo u rhumele ku xeweta eka tata wakwe Lasteni; 33 Hi t iyimisele ku endlela vanhu va Vayuda leswinene, lava nga vanghana va hina, ni ku h layisa mintwanano na hina, hikwalaho ka ku rhandza lokunene ka vona eka hina. 34 Hikokwalaho h i va t iyisile mindzilakano ya Yudiya, n i mimfu mo yinharhu ya Aferema na Lida na Ramathema, leyi engeteriweke eYud iya ku suka etikwen i ra Samariya, ni swilo hinkwaswo leswi khu mbaka vona, eka hin kwavo lava endlaka magandzelo eYerusalema. ematshan'win i ya tihakelo leti hosi a yi amukela eka vona lembe na lembe khale hi mihandzu ya misava ni ya mirhi. 35 Lo ko ku ri swilo swin ’wana leswi nga swa hina, swa vukhume ni mikhuva ya hina, ku fana ni migodi ya munyu ni swibalo swa harh i, leswi hi hakeriwaka swona, hi swi ntshunxa eka swona hinkwaswo leswaku swi va pfuna. 36 Ku sukela enkarhini lowu ku ya emah lwen i a ku na nchumu lowu nga ta herisiwa hilaha ku nga heriki. 37 Sweswi vona leswaku u endla kopi ya swilo leswi, u y i nyiketa eka Yonathani, u yi veka entshaveni yo kwetsima endhawini leyi vonakaka. 38 Endzhaku ka sweswo, loko hosi Demetriyo a vona leswaku tiko ri rhulile emahlweni ka yena, naswona a ku na ku kanetana na yena, a tlherisela mavuthu ya yena hinkwawo, un’wana ni un’wana ma ya endhawini ya ka vona, handle ka mintlawa yo karh i ya valuveri lava a va hlengeleteke eka vona swihlala swa vamatiko, h ikwalaho mavuthu hinkwawo ya vatata wa yena a ma n'wi venga.
39 Ku tlu la kwalaho, a ku ri ni Tirifoni un’we loyi a tshameke a va xiphemu xa A lekzanda, loyi lo ko a vona leswaku vuthu hinkwaro ri gungula hi Demetriyo, a ya eka Simalkue Muarabu loyi a kuriseke Antiyoko n’wana wa Alekzanda. 40 Kutani a n’wi t lhava swinene leswaku a n’wi kutsula Antiyoko loyi lontsongo, leswaku a ta fu ma ematshan’weni ya tata wakwe, + a n’wi byela hinkwaswo leswi Demetriyo a swi endleke ni ndlela leyi vavanuna va yena va nyimp i a va ri ni vulala ha yona, kutani a tshama n karhi wo leha kwalaho nguva. 41 Hi n karhi wolo wo Yonatani a rhu mela rito eka Hosi Demetriyo leswaku a ya hlongola lava a va ri exihondzweni eYerusalema, n i lava a va ri emakhokholweni, hikuva a va lwa na Israyele. 42 Hiloko Demetriyo a rhu mela rito eka Yonathani, a ku : “A ndzi nge ku endleli leswi ntsena eka wena ni vanhu va wena, kambe nd zi ta ku xixima swinene ni t iko ra wena, loko nkarhi wu ku pfuna.” 43 Sweswi u ta endla leswinene, lo ko wo ndzi rhu ma vavanuna leswaku va ta ndzi p funa; hikuva mavuthu ya mina hinkwawo ma sukile eka mina. 44 Loko Yonathani a n’wi rhuma vavanuna va matimba va 3 000 eAntiyoka, kutani lo ko va fika eka hosi, hosi yi tsakile swinene hi ku ta ka vona. 45 Kambe lava a va ri va muti, va hlengeletana exikarhi ka muti, va ringana vavanuna va 120 000, va lava ku dlaya hosi. 46 Hikokwalaho hosi yi balekela exivaveni, kambe vanhu va muti va hlayisa tindlela ta muti, va sungula ku lwa. 47 Kutani hosi yi v itana Vayuda leswaku va ko mbela mp funo, va ta eka yona hi nkarhi wun’we, va hangalaka emutin i, va dlaya vanhu va 100 000 hi siku rero emutini. 48 Nakambe va hisa muti, va teka swilo swo tala leswi phangiweke hi siku rero, va ponisa hosi. 49 Kutani lo ko vanhu va muti va vona leswaku Vayuda va wu ku mile muti h ilaha a va wu lava hakona, xiv indzi xa vona xi hungutekile, hikwalaho va khongela eka hosi, va huwelela va ku: 50 Hi nyike ku rhula, Vayuda a va tshike ku hi hlasela ni muti. 51 Hi sweswo va cuku meta mat lhari ya vona ekule, va endla ku rhu la; Vayuda va xiximiwa emahlweni ka hosi, n i le mah lwen i ka hin kwavo lava a va ri eku fu meni ka yona; kutani va tlhelela eYerusalema, va kho me swilo swo tala leswi phangiweke. 52 Hiloko hosi Demetriyo a tshama exiluvelweni xa mfu mo wa yena, tiko a ri rhulile emahlweni ka yena. 53 Nilo koswiritano a a tikho ma hi ndlela yo biha eka hinkwaswo leswi a swi vulaka, a tihambanisa na Yonathani, a nga n'wi hakelanga hi ku ya hi mimpfuno leyi a yi ku meke eka yena, kambe a n'wi karhata swinene. 54 Endzhaku ka sweswo, Tirifoni a vuya ni n’wana Antiyoko, loyi a fumeke a tlhela a vekiwa harhi ya vuhosi. 55 Kutani vavanuna hinkwavo va ny impi lava Demetriyo a va hlongoleke va hlengeletana eka yena, va lwa na Demet riyo, loyi a fularheleke a baleka. 56 Ku tlu la kwalaho, Trifoni a teka tindlopfu, a h lula Antiyoka. 57 Enkarhini wo lowo Antiyoko lontsongo a tsalela Yonathani, a ku: “Ndzi ku tiy isa evuprista lebyikulu, ndzi ku veka mufu mi wa tihulu mendhe ta mune, ni ku va un’wan a wa vanghana va hosi.” 58 Hikwalaho ka sweswo a n’wi rhumela swibya swa nsuku leswaku a ta t irhela eka swona, a n’wi pfu melela ku nwa nsuku, a ambala nguvu ya xivunguvungu ni ku ambala xihuku xa nsuku.
59 Nakambe Simoni makwavo u n’wi veke ndhuna ku suka endhawini leyi vuriwaka Xitepisi xa Tiro ku ya fika endzilakaneni wa Egipta. 60 Kutani Yonathani a hu ma, a tsemakanya miti ley i nga etlhelo ka mat i, mavuthu hinkwawo ya Siriya ma h lengeletana eka yena leswaku ma n’wi pfuna, kutani loko a fika eAscaloni, va muti va hlangana na yena hi ku xiximeka. 61 Ku suka kona a ya eGaza, kambe va le Gaza va n’wi pfalela ehandle; hikokwalaho a ri rhendzela, a h isa madyelo ya rona hi ndzilo, a ma phanga. 62 Endzhaku ka sweswo, loko vanhu va le Gaza va ko mbela Yonathani, a endla ku rhula na vona, a teka vana va tindhuna ta vona va va mah longa, a va rhumela eYerusalema, a tsemakanya tiko ra Damaska. 63 Kuteloko Yonathani a twa leswaku tihosana ta Demetriyo ti fike eKadesi, le Galeliya, t i ri ni mat imba lamakulu, t i kunguhate ku n’wi susa etikweni. 64 A ya hlangana na vona, a siya Simoni makwavo emutini. 65 Kutani Simoni a d zima mixaxa ku ya lwa na Betsura, a lwa na yona nkarhi wo leha, a yi pfalela. 66 Kambe va lave ku va ni ku rhula na yena, leswi a va nyikeke swona, kutani va va hlongola kwalaho, va teka muti, va veka vuthu ra masocha eka wona. 67 Loko ku ri Yonathani n i vuthu rakwe, va d zima mixaxa emat ini ya Genesara, laha nimixo a va va yisa erivalen i ra Nasori. 68 Kutani, waswivo, vuthu ra valuveri ri hlangana na vona erivalen i, lava, lo ko va n’wi tumbelele et intshaveni, va ta hi voxe va n’wi hlasela. 69 Kutani loko lava a va tumbele va pfuka etindhawini ta vona, va hlanganyela enyimpin i, hinkwavo lava a va ri etlhelo ka Yonathani va baleka; 70 A ku nga si sala ni un’we wa vona, handle ka Matathiya n’wana wa Abixalo mu na Yudasi n’wana wa Kalifi, varhangeri va mavuthu. 71 Kutani Yonathani a handzu la swiambalo swa yena, a lahlela misava enhlokweni ya yena, a khongela. 72 End zhaku ka sweswo a tlhelela enyimp ini, a va balekela, kutani va baleka. 73 Loko vavanuna va yena lava balekeke va vona leswi, va tlhelela eka yena, va va h longorisa na yena ku ya fika eKadesi, ku ya fika emintsongeni ya vona, va dzima mixaxa kwalaho. 74 Hi siku rero, vavanuna va kwalo mu ka 3 000 va vamatiko va dlayiwile, kambe Yonathani a tlhelela eYerusalema. NDZIMA YA 12 1 Lo ko Yonathani a vona leswaku nkarhi wo lowo wu n’wi tirhela, a hlawula vavanuna vo karhi, a va rhu mela eRho ma leswaku va ta tiyisa ni ku pfuxeta vunghana lebyi a va ri na byona na vona. 2 U rhumele mapapila ni le ka Valakedemonia ni le tindhawini tin’wana, hi xikongomelo lexi fanaka. 3 Hilo ko va ya eRhoma, va nghena ehubyeni, va ku : “Muprista lonkulu Yonathani, ni vanhu va Vayuda, va hi rhumile eka n’wina, kukondza mi pfu xeta vunghana leb yi a mi ri na byona na vona, ni ntwanano lowu mi nga na wona.” , tanihi le nkarhini wa khale. 4 Hikwalaho ka sweswo Varho ma va va nyika mapapila lama yaka eka valawuri va ndhawu yin’wana ni yin’wana leswaku va va tisa etikweni ra Yudiya hi ku rhula. 5 Leyi i kopi ya mapapila lawa Yonatani a ma tsaleleke Valakedemonia. 6 Yonathani muprista lonkulu, ni vakulu ku mba va tiko, n i vaprista, ni un’wana wa Vayuda, vamakwavo va rhumele Valakedemonia.
7 A ku ri n i mapapila lama rhu meriweke eminkarhin i leyi hundzeke eka Oniya muprista lonkulu lama hu maka eka Dariyosi, loyi a a fu me hi nkarh i wo lowo exikarh i ka n’wina, ku ko mbisa leswaku mi vamakwerhu, hilaha kopi leyi tsariweke laha yi vulaka hakona. 8 En karhin i wolo wo Oniyasi a ko mbela muy imeri loyi a rhumeriweke hi ndlela yo xiximeka, a amukela mapapila lawa, laha ku tivisiweke ntwanano ni vunghana. 9 Hikokwalaho na hina, hambileswi hi nga lav iki xin ’we xa swilo leswi, leswaku hi va ni tibuku to kwetsima ta Matsalwa emavokweni ya hina leswaku ti hi chavelela. 10 Hambi swi ri tano, mi ringetile ku rhu mela vanhu eka n’wina leswaku mi pfu xeta vu makwerhu ni vunghana, leswaku hi nga vi valuveri eka n’wina hi ku helela; 11 Hikokwalaho, min karhi hin kwayo hi nga tshiki, hi minkhuvo ya hina ni masiku man’wana lamanene, ha mi tsundzuka hi magandzelo lawa hi ma nyikelaka ni hi swikhongelo swa h ina, hilaha swi anakanyaka hakona, ni hilaha swi faneleke ku anakanya hi vamakwerhu. 12 Hi tsakile swinene hi ku xiximiwa ka wena. 13 Loko ku ri hina v ini, hi ve ni maxangu lamakulu ni tinyimpi ematlhelo hin kwawo, hikuva tihosi leti hi rhendzeleke ti lwile na hina. 14 Hamb i swi ri tano, a hi nga ta karhatiwa n’wina, hamb i ku ri van’wana va vanghana va hina ni vanghana va hina, etinyimpini leti. 15 Hikuva hi ni mpfuno lowu hu maka etilweni lowu hi pfunaka, tanihi leswi hi kutsuriweke eka valala va hina, ni valala va hina va tisiwa ehansi ka milenge. 16 Hikwalaho ka sweswo h i h lawu le Nu meniya n ’wana wa Antiyoka na Antipatere n’wana wa Yasoni, hi va rhumela eka Varho ma leswaku va pfu xeta vunghana lebyi a hi ri na byona na vona ni ntwanano wa khale. 17 Hi va lerisile leswaku va ya eka n’wina, va mi losa ni ku mi yisa mapapila ya hina malunghana ni ku pfu xetiwa ka vumakwerhu bya hina. 18 Hikokwalaho sweswi mi ta endla kah le loko mi hi hlamu la eka swona. 19 Naswona leyi i kopi ya mapapila lawa Oniares a ma rhumeleke. 20 Areyo hosi ya Valakedemonia a ri karh i a xeweta Oniyasi muprista lonkulu. 21 Hi ku tsala, ku ku miwe leswaku Valakedemonia ni Vayuda i vamakwavo, ni leswaku va huma eka nyimba ya Abrahama. 22 Sweswi, leswi hi swi tivaka, mi ta endla kahle lo ko mi hi tsalela malunghana ni ku humelela ka n’wina. 23 Hi t lhela hi mi tsalela, leswaku tiho mu ta n’wina ni nhundzu ya n’wina i swa hina, naswona swa hina i swa n’wina Hi lerisa vayimeri va hina leswaku va mi byela xiv iko hi mhaka leyi. 24 Loko Yonathani a twa leswaku tihosana ta Demebiyo ti tile ku ta lwa na yena hi vuthu lerikulu ku tlula ra khale. 25 U sukile eYerusalema, a ya hlangana na vona etikweni ra Amati, hikuva a nga va nyikanga nkarhi wo wisa leswaku va nghena etikweni ra ka vona. 26 A tlhela a rhumela tinhlori ematendeni ya vona, kutani ti vuya, ti n’wi byela leswaku ti vekiwile ku va h lasela hi nguva ya vusiku. 27 Hikokwalaho, hi ku hatlisa lo ko dyambu ri pela, Yonathani a lerisa vavanuna va yena ku rindza, va hlo mile, leswaku va lunghekela ku lwa vusiku hinkwabyo. 28 Kambe lo ko valala va twa leswaku Yonathani ni vavanuna va yena va lunghekele nyimp i, va chava, va rhurhumela etimbilwini ta vona, va pfurhetela ndzilo emixaxeni ya vona. 29 Kambe Yonathani ni nt lawa wakwe a va swi tivanga ku fikela nimixo, hikuva va vone mavoni ma ri karhi ma pfurha.
30 Hiloko Yonathani a va h longorisa, kambe a nga va khomanga, hikuva a va tsemakanye nambu wa Elewutero. 31 Hikokwalaho Yonatani a hundzukela eka Vaarabu lava a va vuriwa Vazabadiya, a va hlasela, a teka leswi va swi phangheke. 32 Lo ko a suka kwalaho, a fika eDamaska, a tsemakanya tiko hinkwaro. 33 Simoni na yena a huma, a tsemakanya tiko a ya fika eAsikaloni, ni le makhu mb i lama h langaneke na kona, laha a hundzukeke a ya eYopa, a yi hlula. 34 Hikuva a a swi twile leswaku va ta nyiketa xikho mela eka lava tekeke xiphemu xa Demetriyo; hiko kwalaho a veka vuthu ra nyimpi kwalaho ku ri hlayisa. 35 Endzhaku ka sweswo Yonathani a t lhelela ekaya, a v itana vakuluku mba va tiko, a vulavurisana na vona hi ku aka swisirhelelo eYudiya. 36 Ku tlakusa marhangu ya Yerusalema, ni ku tlakusa ntshava leyikulu exikarh i ka xihondzo n i mut i, leswaku wu hambanisiwa ni muti, leswaku wu va wo xe, leswaku vanhu va nga xavisi kumbe ku xava eka wona. 37 Ehenhla ka sweswo va h langanile ku aka mut i, hikuva xiphemu xa rirhangu leri yaka enambyeni etlhelwen i ra le vuxeni a xi wile, kutani va lunghisa ndhawu leyi a yi vitaniwa Kafenata. 38 Simoni a tlhela a yimisa Adida eSefela, a ri tiyisa hi tinyangwa ni swisirhelelo. 39 Kutani Trifoni a famba a ya teka mfu mo wa Asiya, a dlaya Antiyoko hosi, leswaku a ta veka harhi enhlo kwen i ya yena n’wini. 40 Hambi swi ri tano a a chava leswaku Yonathani a nga n'wi pfumeleli, ni leswaku a ta lwa na yena; hiko kwalaho a lava ndlela yo kho ma Yonathani, leswaku a ta n'wi d laya. Hilo ko a suka, a fika eBetsana. 41 Kutani Yonathani a huma a ya n’wi hlanganisa ni vavanuna va 40 000 lava h lawuriweke enyimp ini, a fika eBetsani. 42 Lo ko Tirifoni a vona Yonathani a ta hi matimba lamaku lu, a nga vanga na xivindzi xo n’wi tshambuluta voko; 43 Kambe a n’wi amukela hi ndlela leyi xiximekaka, a n’wi bumabumela eka vanghana va yena hinkwavo, a n’wi nyika tinyiko, a lerisa vavanuna va yena va nyimpi leswaku va n’wi yingisa kukota ku n’wi yingisa. 44 Nakambe eka Yonathani a ku: “Ha yin i u tisile vanhu lava hinkwavo emaxangwini lamaku lu swonghasi, hikuva a ku na nyimpi exikarhi ka hina?” 45 Hikokwalaho, va t lherisele ekaya, u h lawu la vavanuna va nga ri vangani leswaku va ku rindza, u ta na mina ePtolemais, hikuva ndzi ta ku nyika yona, n i makhokholo lama seleke n i mavuthu, ni h inkwavo lava nga ni vutihlamu leri. lo ko ku ri mina, nd zi ta vuya, ndzi famba, hikuva hi swona leswi vangeke ku ta ka mina. 46 Hiloko Yonathani a pfu mela, a endla h ilaha a n’wi leriseke hakona, kutani a hlongola mavuthu yakwe lama yaka etikweni ra Yudiya. 47 Kutani a hlay isa vavanuna va 3 000 ntsena, lava eka vona a rhumeleke 2 000 eGaleliya, kutani 1 000 va famba na yena. 48 Hi ku hatlisa loko Yonathani a nghena ePtolemay i, va ka Pitolemay i va pfala tinyangwa va n’wi kho ma, h inkwavo lava teke na yena va va dlaya hi banga. 49 Kutani Trifon i a rhu mela vuthu ra vagadi va milenge ni vagadi va tihanci eGaleliya ni le rivaleni leriku lu leswaku va ya lovisa ntlawa hinkwawo wa Yonathani. 50 Kambe loko va tiva leswaku Yonathani ni lava a va ri na yena va khomiwile va dlayiwa, va khutazana; kutani va ya ekusuhi, va lunghekele ku lwa.
51 Hiko kwalaho lava a va va landzela, hi ku vona leswaku va lunghekele ku lwela vutomi bya vona, va tlhelela endzhaku. 52 Hilo ko hinkwavo va fika etikwen i ra Yudiya hi ku rhula, kutani va rila Yonathani n i lava a va ri na yena kwalaho, va chava ngopfu; hikokwalaho Vaisraele hin kwavo va rila swinene. 53 Kutani matiko hin kwawo lama a ma ri ekusuhi na wona ma lava ku va lovisa, hikuva a ma ku : “A ma na ndhuna kumbe loyi a nga va pfunaka.” NDZIMA YA 13 1 Simoni lo ko a twa leswaku Tirifoni u h lengelete mavuthu lamakulu leswaku ma ta hlasela tiko ra Yudiya, a ri lovisa. 2 Loko a vona leswaku vanhu va rhurhumela n i ku chava lokukulu, a tlhandlukela eYerusalema, a hlengeleta vanhu. 3 Kutani a va khongotela a ku: “N’wina ma swi t iva swilo leswikulu leswi mina n i vamakwerhu ni y indlu ya tatana hi swi endleke hikwalaho ka milawu n i ndhawu yo kwetsima, ni tinyimpi ni maxangu lawa hi ma voneke.” 4 Hikwalaho ka sweswo vamakwerhu h inkwavo va dlayiwile hikwalaho ka Israyele, kutani ndzi sala ndzi ri ndzexe. 5 Hikokwalaho, a swi ve kule na mina leswaku ndzi ponisa vutomi bya mina hi nkarhi wun’wana ni wun’wana wa maxangu, hikuva a ndzi antswi ku tlula vamakwerhu. 6 A swi kanakanisi leswaku ndzi ta rihisela t iko ra mina, ni ndhawu yo kwetsima, n i vasati va hina ni vana va hina, hikuva vamatiko h inkwavo va hlengeletanile ku h i lovisa hi vubihi lebyikulu. 7 Hi ku hatlisa loko vanhu va twa marito lawa, moya wa vona wu pfuka. 8 Va hlamu la hi rito lerikulu, va ku : “U ta va murhangeri wa hina ematshan’weni ya Yudasi na Yonathani makwenu.” + 9 Lwa tinyimp i ta hina, + naswona xin’wana ni xin ’wana lexi u hi lerisaka xona, hi ta xi endla. 10 Kutani a h lengeleta vavanuna hinkwavo va nyimp i, a hatlisela ku heta marhangu ya Yerusalema, a wu tiy isa matlhelo hinkwawo. 11 Nakambe a rhu ma Yonathani n’wana wa Absolomu, ni mat imba lamakulu, a ya eYopa, a h longola lava a va ri eka wona, a va sala kwalaho eka wona. 12 Hiloko Tirifoni a suka ePto lemayo hi matimba lamakulu leswaku a hlasela tiko ra Yudiya, kutani Yonathani a ri na yena evuhlayiselweni. 13 Kambe Simoni a d zima matende yakwe eAdida, etlhelo ka rivala. 14 Loko Trifoni a swi tiva leswaku Simon i u pfu kile ematshan’weni ya Yonathani makwavo, a lava ku lwa na yena, a rhumela varhumiwa eka yena, va ku: 15 Loko h i kho mile Yonathani makwenu, i mali ley i a yi kolotaka xu ma xa hosi, malunghana ni ntirho lowu yi nyikeriweke wona. 16 Hikokwalaho sweswi rhuma t italenta ta silivhere ta dzana, ni vana va yena vambirh i va majaha leswaku va va vabohiwa, leswaku loko a ntshunxekile a nga hi pfukeli, kutani h i ta n ’wi tshika a famba. 17 Lo ko Simoni a swi vona leswaku va vulavula na yena hi vukanganyisi, kambe u rhu mele mali ni vana, leswaku kumbexana a nga tikumeli rivengo lerikulu eka vanhu. 18 I man i loyi a nga ku: “Hikwalaho ka leswi ndzi nga n’wi rhumelaka mali ni vana, Yonathani u file.” 19 Hiloko a va rhumela vana ni titalenta ta dzana; 20 Endzhaku ka sweswo, Tirifoni a fika a h lasela tiko, a ri lovisa, a rhendzeleka h i ndlela leyi yaka eAdora, kambe Simon i n i mavuthu yakwe va n’wi h lasela etindhawini hinkwato, kun’wana ni kun’wana laha a yaka kona.
21 Kutani lava a va ri exihondzweni va rhumele varhu miwa eTrifoni, leswaku a hatlisisa ku ta eka vona emananga, a va rhumela swakudya. 22 Hikokwalaho Tirifoni a lunghiselela vagadi va yena hinkwavo va t ihanci leswaku va ta vusiku byebyo, kambe ku wa gamboko leyikulu swinene, hikwalaho ka sweswo a nga ta. Hiloko a suka, a fika etikweni ra Galadi. 23 Loko a tshinela eBaskama a dlaya Yonathani loyi a lahliweke kwalaho. 24 Endzhaku ka sweswo Trifoni a vuya a ya etikweni ra yena. 25 Hiloko Simoni a rhu ma, a ya teka marhambu ya Yonathani makwavo, a ma lahla eModini, muti wa vatata wakwe. 26 Vaisrayele hinkwavo va n’wi rilela swinene, va n’wi rila masiku yo tala. 27 Simoni u tlhele a aka xitsundzuxo ehenhla ka sirha ra tata wakwe ni ra vamakwavo, a ri t lakusela ehenhla leswaku ri voniwa, ribye leri vatliweke endzhaku ni le mahlweni. 28 Ku tlula kwalaho, a yimisa tiphiramidi ta nko mbo, yin’wana yi lwisana ni yin’wana, ya tata wakwe ni mana wakwe ni vamakwavo va mune. 29 Hi swona a endla makungu ya vuxisi, lawa a vekaka tiphuphu letiku lu eka wona, naswona ehenhla ka tiphuphu a endla matlhari ya vona hinkwawo ya xitsundzuxo lexi nga heriki, ni swikepe swa matlhari leswi vatliweke, leswaku va ta voniwa hi hinkwavo lava fambaka elwandle . 30 Leri i sirha leri a ri endleke eModini, ri yimile ku fikela ninamuntlha. 31 Kutani Trifoni a endla vukanganyisi eka hosi Antiy oko lontsongo, a n’wi dlaya. 32 Hilo ko a fu ma ematshan’weni ya yena, a tihundzula hosi ya Asiya, a tisa khombo lerikulu etikweni. 33 Kutani Simon i a aka makhokholo eYud iya, a ma rhendzela hi swihondzo leswi t laku keke, ni marhangu lamakulu, n i tinyangwa, ni swisirhelelo, a veka swakudya eka wona. 34 Simoni a h lawula vavanuna, a rhuma vanhu eka Hosi Demetriyo, leswaku a ya sirhelela tiko, h ikuva hin kwaswo leswi Tirifoni a swi endleke a ku ri ku phanga. 35 Hosi Demetriyo a n’wi h lamu la a tlhela a tsalela hi nd lela leyi. 36 Hosi Demetriyo u rhumela rito eka Simon i Muprista lonkulu ni munghana wa tihosi, ni le ka vakulu ku mba ni rixaka ra Vayuda. 37 Harh i ya nsuku ni nguvu yo tshwuka, leswi mi hi rhumeleke swona, hi swi amukerile: naswona hi tiyimisele ku endla ku rhula loku tiyeke na n’wina, ina, ni ku tsalela vatirhela-mfu mo va hina, ku t iyisa ku sirheleleka loku hi ku nyikeke. 38 Mintwanano yin’wana ni yin’wana leyi h i y i endleke na n’wina yi ta yima; kutani swisirhelelo leswi mi swi akeke, swi ta va swa n'wina. 39 Lo ko ku ri ku honisa kumbe xiho xo xin ’wana ni xin ’wana lexi endliweke ku fikela namuntlha, ha xi rivalela ni xibalo xa harhi lexi mi hi kolotaka xona. 40 Langutani lava fanelekaka exikarhi ka n’wina ku va ehubyeni ya hina, a va tsarise, kutani a ku ve ni ku rhula exikarhi ka hina. 41 Xisweswo jo ko ra vamatiko ri susiwa eka Israyele h i lembe ra vu dzana na makume nkombo. 42 Kutani vanhu va Israyele va sungula ku tsala h i swichayachayana swa vona ni hi mintwanano ya vona va ku: “Hi lembe ro sungula ra Simon i Muprista lonkulu, ndhunankulu ni murhangeri wa Vayuda.” 43 Emasikwini wolawo Simoni a d zima mixaxa ku ya lwa na Gaza, a ri rhendzela mat lhelo hinkwawo; a tlhela a endla njhini ya nyimp i, a yi veka et lhelo ka muti, a ba xihondzo xo karhi, a xi teka.
44 Lava a va ri eka njh ini va tlula -tlula va nghena emutini; kutani ku va ni mpfilumpfilu lowukulu emutini. 45 Vanhu va mut i va handzula swiambalo swa vona, va khandziya marhangu ni vasati ni vana va vona, va huwelela hi rito lerikulu, va kombela Simoni leswaku a va nyika ku rhula. 46 Va ku : “U nga hi endli h i ku ya hi vubihi bya hina, kambe hi ku ya hi tintswalo ta wena.” 47 Hiloko Simoni a va rhurisa mb ilu , a nga ha va lwi na vona, kambe a va hlongola emut ini, a basisa tindlu let i swifaniso a swi ri eka tona, kutani a nghena eka wona hi t insimu ni ku nkhensa. 48 Ina, u humese thyaka hinkwaro eka rona, kutani a veka vavanuna vo tano lava nga ta h layisa nawu, kutani a wu tiy isa ku tlula leswi a wu ri xis wona eku sunguleni, kutani a t iakela ndhawu yo tshama eka yona. 49 Na vona va xihondzo xa le Yerusalema a va tiy ile swinene, lerova a va nga swi koti ku hu ma, ku mbe ku ya etikwen i, kumbe ku xava, kumbe ku xavisa; hi ku tirhisa ndlala. 50 Kutani va huwelela eka Simoni, va n’wi ko mbela leswaku a va ni vun’we na vona. kuteloko a va h longola kwalaho, a basisa xihondzo eka swilo leswi thyakeke. 51 Va nghena eka yona hi siku ra vu-20 ra n’hwet i ya vumbirhi h i lembe ra dzana na maku me -nko mbo-n’we, hi ku nkhensa, ni marhavi ya mirhi ya ncindzu, ni tiharipa, ni swichayachayana ni swichayachayana, ni tinsimu, ni tinsimu, hikuva kwalaho u lovisiwile a ri nala lonku lu a hu ma eIsrayele. 52 A tlhela a lerisa leswaku siku rero ri tlangeriwa lembe rin’wana ni rin’wana hi ntsako. Ku tlula kwalaho, xitsunga xa Tempele lexi a xi ri ekusuhi ni xihondzo, a xi t iyisa ku t lula lexi a xi ri xiswona, kutani a tshama kona ni ntlawa wa yena. 53 Loko Simon i a vona leswaku Yohane n’wana wakwe i wanuna wa xiv indzi, a n’wi veka ndhuna ya mavuthu hinkwawo; kutani a tshama eGazera. NDZIMA YA 14 1 Hi lembe ra d zana na maku me -nhungu-mbirh i hosi Demetriyo a hlengeleta mavuthu ya yena, a ya eMediya ku ya n'wi lava mpfuno wo lwa na Trifoni. 2 Kuteloko Arsake, hosi ya Peresiya n i ya le Media, a twa leswaku Demetriyo u nghenile etindhawin i ta yena, a rhuma yin’wana ya t ihosana ta yona leswaku yi n’wi teka a ha ha hanya. 3 Hilo ko a ya hlasela mavuthu ya Demetriyo, a n’wi kho ma, a n’wi y isa eArixake, loyi a nga vekiwa evuhlayiselweni bya yena. 4 Loko ku ri t iko ra Yudiya, leri a ri rhulile emasikwini hinkwawo ya Simon i; hikuva a a lava ku antswa ka t iko ra yena hi ndlela yo tano, lerova vulawuri bya yena n i ku xiximeka ka yena a swi va tsakisa nkarhi hinkwawo. 5 Ku fana ni leswi a xiximekaka eka swiendlo swa yena hinkwaswo, ni le ka leswi, a teka Yopa a va vutumbelo, a endla nyangwa eswihlaleni swa Lwandle. 6 A kurisa mindzilakano ya tiko ra yena, a tlhela a vuyisa tiko, . 7 A hlengeleta nhlayo leyikulu ya vabohiwa, va fuma Gazera, na Betsura, ni xihondzo lexi a nga humesa thyaka hinkwaro eka xona, naswona a ku nga ri na munhu loyi a n’wi kanetaka. 8 Kutani va rima misava ya vona hi ku rhula, kutani misava yi n’wi mirisa, ni mirhi ya nhova yi humesa mihandzu ya yona. 9 Vavanuna va khale va tshame hinkwavo eswitarateni, va vulavula swin’we h i swilo leswinene, majaha a ma ambala swiambalo swo vangama ni swa nyimpi. 10 U lunghisele miti ya swakudya, a veka swibalesa swa mixaka h inkwayo eka yona, lerova vito ra yena leri xiximekaka ri tiveka ku fikela emakumu ka misava.
11 U endle ku rhula et ikweni, kutani Israyele a tsaka hi ntsako lowukulu. 12 Hikuva un’wana ni un’wana a a tshame ehansi ka murh i wakwe wa vhinya ni wa nku wa, a ku nga ri na munhu loyi a a ta swi tsemeta. 13 Naswona a ku nga ri na munhu loyi a saleke etikweni leswaku a ta lwa na vona; 14 Ku t lula kwalaho, a t iyisa vanhu va yena hinkwavo lava a va tsongahatiwile. ni munhu un'wana ni un'wana la delelaka nawu ni munhu wo homboloka a a n'wi susa. 15 U sasekisile ndhawu yo kwetsima, a andzisa swibya swa tempele. 16 Loko ku twakala eRhoma ni le Sparta leswaku Yonathani u file, va tisola swinene. 17 Kambe lo ko va twa leswaku Simoni makwavo u endliwe muprista lonkulu ematshan’weni ya yena, a fu ma t iko ni mit i leyi nga eka yona. 18 Va n ’wi tsalela hi swiphepherhele s wa koporo leswaku va pfuxeta vunghana ni ntwanano lowu va wu endleke na Yudasi na Yonathani vamakwavo. 19 Hi wahi matsalwa lama hlayiweke emah lwen i ka vandlha ra le Yerusalema. 20 Ley i i kopi ya mapapila lawa Valakedemonia va ma rhumeleke; Vafu mi va Valakedemonia, n i mut i, va rhumele Simon i Muprista lonkulu, ni vakulu ku mba, ni vaprista, ni masalela ya Vayuda, vamakwerhu. 21 Vayimeri lava rhu meriweke eka vanhu va hina va h i tiyisile hi ku vangama ni ku xiximeka ka n’wina. 22 Va tsarisile swilo leswi va swi vuleke ehubyeni ya vanhu hi ndlela leyi; Nu men iya n'wana Antiyoka, na Antipatere n'wana Yasoni, vayimeri va Vayuda, va tile eka hina ku pfuxeta vunghana lebyi a va ri na byona na hina. 23 Kutani vanhu va tsakele ku amukela vavanuna lava hi ndlela yo xiximeka, n i ku veka kopi ya vayimeri va vona etirekhodo ta man i na mani, leswaku vanhu va Valakedemonia va ta va ni xitsundzuxo xa yona . 24 End zhaku ka sweswo Simoni u rhu mele Nu meniya eRho ma a kho me xitlhangu lexikulu xa nsuku lexi tikaka 1 000 wa tikhilogiramu leswaku a tiyisa ntwanano na vona. 25 Lo ko vanhu va swi t wa, va ku: “Hi ta n khensa yini Simon i ni vana vakwe?” 26 Hikuva yena ni vamakwavo ni y indlu ya tata wakwe va tiyisile Israyele, va hlongola valala va vona eku lwisaneni na vona, va tiyisa ntshunxeko wa vona. 27 Kutani va ri tsala hi swiphepherhele swa koporo, leswi va swi vekaka ehenhla ka t iphuphu entshaveni ya Siyoni; Hi siku ra vukhume -nhungu ra n'hweti ya Elu li, hi lembe ra dzana na maku me-nhungu-mb irhi, ku nga lembe ra vunharhu ra Simon i Muprista lonkulu. 28 Hi tiv isiwile timhaka leti eSaramele enhlengeletanweni leyikulu ya vaprista ni vanhu ni vafu mi va tiko ni vakulukumba va tiko. 29 Hikuva min karh i yo tala ku tshame ku va ni tinyimp i etikweni, laha Simoni n’wana wa Matathiya, wa vatukulu va Yaribi, swin’we ni vamakwavo, va ti vekaka ekho mbyeni ni ku lwisana ni valala hikwalaho ka ku hlayisa vukwetsimelo bya vona ni nawu eka tiko ra vona ri xixime ngopfu tiko ra vona; 30 (Hikuva endzhaku ka sweswo Yonathani, a hlengelete tiko ra yena, a va muprista lonkulu wa vona, a engeteriwa eka vanhu va yena. 31 Valala va vona va tilunghiselela ku hlasela tiko ra vona, leswaku va ri lovisa, va tlhandleka mavoko ehenhla ka ndhawu yo kwetsima.
32 Enkarhini wo lowo Simoni a pfuka, a lwela t iko ra yena, a tirhisa rifuwo ra yena ro tala, a hlo misa tinhenha ta tiko ra ka vona, a va nyika hakelo. 33 Va tiy isa miti ya Yudiya, swin’we na Betsura, leyi nga endzilakaneni wa Yudiya, laha matlhari ya valala a ma ri kona khale; kambe a veka vuthu ra Vayuda kwalaho; 34 Ku tlula kwalaho, a t iyisa Yopa, leri nga ehenhla ka lwandle, na Gazera, leri nga endzilakaneni na A zoto, laha valala va tshameke va tshama kona, kambe a veka Vayuda kwalaho, a va nyika swilo hinkwaswo leswi a swi lulamerile. 35 Hikokwalaho vanhu va yimbelela timhaka ta Simoni, n i ku vangama lo ku a a eh leketa ku tisa tiko ra ka vona, va n’wi veka mu fu mi wa vona ni muprista lonkulu, hikuva u endle swilo leswi h inkwaswo, ni hikwalaho ka vululami ni ripfu melo leri a ri h layiseke eka t iko ra ka vona. naswona hikwalaho ka sweswo u lave hi tindlela h inkwato ku tlakusa vanhu va yena. 36 Hikuva enkarhin i wa yena swilo swi hu melerile emavokweni ya yena, lerova vamat iko va susiwa etikweni ra vona, ni lava a va ri emutini wa Davhida eYerusalema, lava tiendleke xihondzo, lexi va humeke eka xona va t lhela va thyakisa hinkwaswo swi rhendzele ndhawu yo kwetsima, swi vavise ngopfu endhawini yo kwetsima. 37 Kambe a veka Vayuda eka yona. va ri tiyisa leswaku va ta hlayiseka tiko ni muti, va yimisa marhangu ya Yerusalema. 38 Hosi Demetriyo na yena a n’wi t iyisa evuprista lebyikulu hi ku ya hi swilo sweswo. 39 A n’wi endla un’wana wa vanghana va yena, a n’wi xixima swinene. 40 Hikuva a a twile ku vula leswaku Varho ma va vitane Vayuda vanghana va vona ni vamakwavo ni vamakwavo; ni leswaku va amu kele vayimeri va Simoni hi ndlela yo xiximeka; 41 Nakambe Vayuda ni vaprista va tsakile swinene leswi Simon i a nga va ndhuna-nkulu ni muprista lonkulu wa vona hilaha ku nga heriki, ku kondza ku hu melela muprofeta wo tshembeka; 42 Ku tlula kwalaho leswaku a va ndhuna ya vona, a langutela ndhawu yo kwetsima, a va veka ehenhla ka mintirho ya vona, ni tiko, ni matlhari ni makhokholo, leswaku, nd zi ri, a langutela vuhlayiselo bya vona ndhawu yo kwetsima; 43 Handle ka leswi, u fanele ku ying isa un’wana ni un’wana, ni leswaku matsalwa hin kwawo ya le tikweni ma endliwe hi vito rakwe, ni leswaku a ambala swiambalo swa xivunguvungu, a ambala nsuku. 44 Nakambe swi pfu meleriwa leswaku ku nga v i na un’we wa vanhu kumbe vaprista ku tlula xin’wana xa swilo leswi, ku mbe ku kaneta marito ya yena, ku mbe ku hlengeleta nhlengeletano etikweni handle ka yena, ku mbe ku ambala swiambalo swa xivunguvungu, kumbe ku ambala xihuku nsuku; 45 Un’wana ni un’wana la nga ta endla swin’wana, ku mbe ku tlula xin’wana xa swilo leswi, u ta xupuriwa. 46 Xisweswo xi tsakele vanhu hinkwavo ku tirhisana na Simoni, ni ku endla hilaha swi vuriweke hakona. 47 Kutani Simon i a amu kela leswi, kutani a swi tsakela swinene ku va muprista lonkulu, ndhuna ni ndhuna-nkulu ya Vayuda ni vaprista, ni ku va sirhelela hinkwavo. 48 Hiloko va lerisa leswaku tsalwa leri ri vekiwa eswiphepherhele swa koporo, n i leswaku ri vekiwa endzen i ka khampasi ya ndhawu yo kwetsima endhawini leyi vonakaka; 49 Nakambe tikopi ta yona ti ta hlayisiwa evuhlayiselweni bya xuma, leswaku Simoni ni vana vakwe va ta va na tona.
NDZIMA YA 15 1 Ku tlula kwalaho Antiyoko n’wana wa hosi Demetriyo a rhumela mapapila lama hu maka eswih lalen i swa lwandle eka Simoni muprista ni hosi ya Vayuda ni vanhu hinkwavo; 2 Leswi nga endzeni ka swona a ku ri leswi: Hosi Antiyoko a ri karhi a xeweta Simoni Muprista lonkulu n i hosana ya tiko ra ka vona ni vanhu va Vayuda. 3 Hikuva vavanuna van’wana va ntungu va teke mfu mo wa vatata wa hina, naswona xikongomelo xa mina i ku wu tlhontlha nakambe, leswaku ndzi ta wu vuyisela eka ndhawu ya khale, naswona ku endlela sweswo ndzi hlengelete vunyingi bya masocha ya mat iko mambe swin’we, ni ku lunghiselela swikepe swa nyimpi; 4 Ndzi vula n i ku famba-famba etikwen i, leswaku ndzi rih isela eka lava va ri onheke, n i ku endla mit i yo tala emfun’weni yi va rhumbi. 5 Sweswi ndzi ku tiy isekisa magandzelo h inkwawo lawa tihosi leti nga emah lwen i ka mina ti ku nyikeke tona ni tinyiko tin’wana n i tin’wana leti ti nga ta ku nyika tona handle ka swona. 6 Nd zi ku nyika mpfu melelo wo tlhela u kunguhata mali ya tiko ra wena hi xitempe xa wena. 7 Malunghana ni Yerusalema ni ndhawu yo kwetsima, a va ntshunxekile; ni matlhari h inkwawo lawa u ma endleke, n i makhokholo lawa u ma akeke ni lawa u ma hlayiseke emavokweni ya wena, a ma tshame eka wena.” 8 Lo ko ku ri n i nchumu lowu faneleke wa hosi ku mbe lowu nga ta va kona, a wu rivalele ku sukela enkarhini lo wu ku ya emahlweni hilaha ku nga heriki. 9 Ku t lula kwalaho, loko hi ku me mfu mo wa hina, h i ta ku xixima wena ni tiko ra wena ni tempele ya wena hi xichavo lexikulu, leswaku ku xiximeka ka wena ku ta t iviwa emisaveni hinkwayo. 10 Hi lembe ra d zana ra vu-14, Antiyoko a ya etikwen i ra vatata wa yena, hi nkarh i wolo wo mavuthu hinkwawo ma hlengeletane eka yena, lerova ku sale vatsongo na Trifoni. 11 Hikokwalaho, loko hosi Antiyoko a hlongorisiwa, a balekela eDora, leri nga etlhelo ka lwandle. 12 Hikuva a vona leswaku maxangu ma n’wi wela hi nkarh i wun’we, ni leswaku mavuthu yakwe ma n’wi tshikile. 13 Hilo ko Antiyoka a d zima mixaxa ku lwa na Dora, a ri n i vavanuna va nyimpi va 120 000 ni vagadi va tihanci va 8 000. 14 Lo ko a rhendzele muti h inkwawo, a h langanisa swikepe leswi nga ekusuhi ni mut i lowu nga etlhelo ka lwandle, a karhata muti hi le misaveni ni le lwandle, a nga pfumelelanga ni un’we ku huma kumbe ku nghena. 15 Hi nguva ya kona ku fika Nu meniya ni ntlawa wakwe va huma eRho ma, va ri n i mapapila lama yaka eka tihosi n i matiko; laha ku tsariweke swilo leswi: 16 Lukiyo, muy imeri wa Varho ma eka hosi Pitolemi, a ri karhi a xeweta. 17 Vay imeri va Vayuda, vanghana va hina ni lava hlanganeke, va tile eka hina ku ta pfu xeta vunghana bya khale ni ntwanano wa khale, va rhu miwe h i Simoni Muprista lonku lu ni le ka vanhu va Vayuda. 18 Kutani va tisa xitlhangu xa nsuku xa 1 000 wa tikhilogiramu. 19 Hikokwalaho h i vone swi ri swinene ku tsalela t ihosi ni mat iko, leswaku va nga va endli swo biha, hambi ku ri ku lwa na vona, miti ya vona, kumbe matiko ya vona, hambi ku ri ku pfuna valala va vona ku va lwa na vona. 20 Nakambe swi vonake swi ri swinene eka hina ku amukela xitlhangu xa vona. 21 Lo ko ku ri ni vanhu van’wana lava nga ni ntungu, lava balekeke et ikweni ra vona va ya eka n’wina, va nyikete eka
Simon i Muprista lonkulu, leswaku a va xupula hi ku landza nawu wa vona. 22 Hilaha ku fanaka, a tsalela Demetriyo hosi, na Atalisi, na Ariyarata na Arisake. 23 Ni le matikweni hinkwawo, ni le Sampsame, ni Valakedemoni, ni le Delusi, M indu, Sikiyoni, Kariya, Samosi, Pamfiliya, Likiya, Halikarnaso, Rhodo, Aradu, Kosi, Sid e , na Aradusi, na Gortina, na Knido, na Kipra, na Kirene. 24 Kutani va tsalela Simoni muprista lonkulu kopi ya yona. 25 Hiloko Antiyoko hosi a dzima mixaxa ku ya lwa na Dora hi siku ra vu mbirhi, a y i hlasela n karhi hin kwawo, y i endla tinjhin i, h i ndlela yoleyo y i pfalela Tirifoni, lerova a nga swi koti ku huma kumbe ku nghena. 26 Hi nkarh i wo lowo Simoni u n’wi rhu mele vavanuna lava hlawuriweke va 2 000 leswaku va n’wi pfuna; ni silivhere, ni nsuku, ni matlhari yo tala. 27 Hamb i swi ri tano, a nga swi amukelanga, kambe a tshova mintwanano hinkwayo leyi a y i endleke na yena khale, kutani a va muendzi eka yena. 28 Ku t lula kwalaho, a rhu ma Athenobius, un’wana wa vanghana va yena eka yena, ku ya vulavula na yena, a ku: “M i pfalela Yopa na Gazera; ni xihondzo lexi nga eYerusalema, ku nga miti ya mfumo wa mina. 29 Mindzilakana ya yona mi yi onhile, mi vavise swinene etikweni, mi ku ma vulawuri bya tindhawu to tala endzen i ka mfumo wa mina. 30 Sweswi, ponisa miti leyi mi yi tekeke ni swibalo swa tindhawu leti mi nga fu ma eka tona ehandle ka mindzilakana ya Yudiya. 31 Ku mbe ndzi nyike titalenta ta silivhere ta 500; ni titalenta tin'wana ta mad zana ya ntlhanu, h ikwalaho ka khombo leri mi ri endleke, ni mindzuvo ya miti, hi ta ta hi ta lwa na n'wina 32 Hiloko Athenobius munghana wa hosi a ta eYerusalema, kutani loko a vona ku vangama ka Simoni, ni khaboti ya nsuku ni silivhere, ni vukona bya yena byo tala, a hlamala, a n’wi byela rungula ra hosi. 33 Kutani Simoni a hlamu la a ku: “A hi tekanga tiko ra vanhu van’wana ku mbe ku kho ma leri nga ra van’wana, kambe ndzhaka ya vatata wa hina, leyi valala va hina a va ri na yona nkarhi wo karhi.” 34 Hikokwalaho, lo ko hi ku ma n karhi, h i kho ma nd zhaka ya vatata wa hina. 35 Hamb ileswi u lavaka Yopa na Gazera, hamb ileswi va onheke vanhu va le t ikweni ra h ina swinene, kambe hi ta ku nyika titalenta ta dzana. Athenobius a nga n'wi h lamulanga ni rito; 36 Kambe a tlhelela eka hosi hi vukarhi, a yi byela hi mavulavulelo lawa, ni ku vangama ka Simon i ni h inkwaswo leswi yi swi voneke. 37 Hi nkarh i wolo wo a balekela Tirifon i hi xikepe a ya eOrthosias. 38 Kutani hosi yi veka Kendebeyo ndhuna ya ribuwa ra lwandle, y i n’wi nyika vuthu ra vagadi va milenge n i vagadi va tihanci. 39 Kutani a n’wi lerisa leswaku a tlherisela vuthu rakwe eYudiya; na yena a n'wi lerisa ku aka Kedroni, n i ku tiy isa tinyangwa, ni ku lwa n i vanhu; kambe lo ko ku ri hosi hi yo xe, yi hlongorisile Tirifoni. 40 Hiloko Kendebeyo a fika eJamani, a sungula ku hlundzukisa vanhu ni ku hlasela t iko ra Yudiya, a teka vanhu va va vabohiwa, a va dlaya. 41 Kuteloko a ake Kedro, a veka vagadi va t ihanci n i vuthu ra vafamb isi va milenge, ku kondza lo ko va huma va ya etindleleni ta Yudiya, hilaha hosi yi n’wi leriseke hakona.
NDZIMA YA 16 1 Kutani Yohane a tlhandluka a huma eGazera, a ya byela Simoni tata wakwe leswi Kendebeyo a swi endleke. 2 Hiko kwalaho Simoni a vitana vana va yena vambirh i lavakulu, Yudasi na Yohane, a ku eka vona: “Mina n i vamakwerhu ni yindlu ya tatana, ku sukela evuntshweni bya mina ku fikela namuntlha hi lwile ni valala v a Israyele; naswona swilo swi hu melerile swinene emavokwen i ya hina, lerova hi kutsurile Vaisraele minkarhi yo tala. 3 Kambe sweswi ndza dyuharile, kutani n'wina, hi tintswalo ta Xikwembu, mi dyuharile, mi va ni malembe lama ringaneke, ematshan'wini ya mina ni makwerhu, mi ya lwela t iko ra hina, mpfuno lowu humaka etilweni wu va na n'wina. 4 Hiloko a h lawula vavanuna va 20 000 lava lwaka ni vagadi va tihanci etikweni, va ya lwa na Kendebeyo, va ya wisa vusiku byebyo eModini. 5 Lo ko va pfu ka n imixo, va nghena erivaleni, va vona vuthu leriku lu ra mat imba ra vagadi va milenge ni vagadi va tihanci ri va h lasela, kambe a ku ri ni nambu wa mati exikarh i ka vona. 6 Hilo ko yena ni vanhu va yena va dzima mixaxa ku ya lwa na vona, kutani loko a vona leswaku vanhu va chava ku tsemakanya nambu wa mati, a rhanga hi yena n’wini, kutani vavanuna lava a va n’wi vona va hundza va n’wi landza. 7 Loko a endlile sweswo, a avanyisa vavanuna va yena, a veka vagadi va tihanci exikarhi ka vagadi va tihanci, hikuva vagadi va tihanci va valala a va tele ngopfu. 8 Kutani va chaya timhalamhala to kwetsima, kutani Kendebeyo ni mavuthu yakwe va baleka, lerova vo tala va vona va dlayiwa, kutani masalela ma va yisa ekhokholweni. 9 Enkarh ini wolowo, makwavo wa Yudasi Yohane u vavisekile; kambe Yohane a ha va landzela, kukondza a fika eKedroni, leyi Sendebeyo a yi akeke. 10 Hiloko va balekela eswihondzweni emasin’wini ya Azoto; hikwalaho a yi h isa hi nd zilo, lerova vavanuna va kwalo mu ka mag idi mambirhi va dlayiwile. Endzhaku ka sweswo a tlhelela etikweni ra Yudiya hi ku rhula. 11 Ku tlula kwalaho, erivaleni ra Yeriko, Ptolemeyo n’wana wa Abubusi u vekiwile ndhuna, naswona a a ri ni silivhere n i nsuku wo tala. 12 Hikuva a a ri n’wana wa muprista lonkulu. 13 Hiko kwalaho, mbilu ya yena yi tlakukile, a ehleketa ku tiyisa tiko, kutani a vulavurisana na Simoni ni vana va yena hi vukanganyisi leswaku a va lovisa. 14 Simoni a a end zela mit i leyi a y i ri entsindza, a khathalela ku hleleka ka yona; enkarhini wolo wo a rhelela eYeriko n i vana va yena va majaha, Matathiya na Yudasi, h i lembe ra dzana na maku me-nhungu-nkombo, h i n'h weti ya vukhume n'we, a vitaniwa Sabati. 15 N’wana wa Abubusi a va amu kela hi vu xisi exivandleni lexitsongo lexi vuriwaka Do ko, lexi a xi akeke, a va endla nkhuvo lowukulu, kambe a a tumbete vanhu kwalaho. 16 Lo ko Simon i n i vana vakwe va nwile ngopfu, Pitolemiya ni vavanuna vakwe va pfuka, va teka matlhari ya vona, va hlasela Simon i endhawini ya nkhuvo, va n’wi dlaya n i vana vakwe vambirhi va majaha ni malandza man’wana yakwe. 17 Hi ku endla sweswo u endle vukanganyisi lebyiku lu, a rihisela leswo biha hi leswinene. 18 Kutani Pitolemia a tsala swilo leswi, a rhu mela rito eka hosi leswaku yi yi rhu ma mavuthu lama nga ta n’wi pfuna, leswaku yi ta n’wi kutsula tiko ni miti. 19 A rhu ma ni van’wana eGazera leswaku va ya dlaya Yohane, kutani a rhu mela t indhuna mapapila leswaku t i ta eka yena, leswaku a va nyika silivhere ni nsuku ni hakelo.
20 A rhuma van’wana ku ya teka Yerusalema ni ntshava ya tempele. 21 Un’wana a a tsutsumele eGazera a ya byela Yohane leswaku tata wakwe n i vamakwavo va dlayiwile, naswona, quoth yena, Pitolemi u rhumile leswaku na wena a ku dlaya. 22 Loko a swi t wa, a h lamala swinene, kutani a t lhandleka mavoko eka lava a va ta ku ta n’wi dlaya, a va d laya. hikuva a a swi tiva leswaku va lava ku n'wi susa. 23 Malunghana ni mintirho leyin’wana ya Yohane, ni tinyimpi ta yena, ni swiendlo leswi faneleke leswi a swi endleke, ni ku akiwa ka marhangu lawa a ma endleke ni leswi a swi endleke. 24 Waswivo, leswi swi tsariwile eka tibuku ta mat imu ya vuprista bya yena, ku sukela en karhin i lo wu a vekiweke muprista lonkulu endzhaku ka tata wa yena.