Yosefa, n'wana wa vukhume-n'we wa Yakobo na Rahele, wo saseka ni la rhandzekaka. Ku lwisana ka yena ni muringi wa Muegipta.
1 Kopi ya Testamente ya Yosefa.
2 Loko a ri kusuhi ni ku fa a vitana vana va yena va majaha ni vamakwavo, a ku eka vona:
3 Vamakwerhu ni vana va mina, yingisani Yosefa murhandziwa wa Israyele; yingiseni, vana va mina, tata wa n'wina.
4 Ndzi vone evuton'wini bya mina mavondzo ni rifu, kambe a ndzi hambukanga, kambe ndzi tiyiserile entiyisweni wa Hosi.
5 Vamakwerhu lava a va ndzi venga, kambe Yehovha a ndzi rhandza.
6 A va navela ku ndzi dlaya, kambe Xikwembu xa vatata wa mina xi ndzi rindzile.
7 Va ndzi rhelerile ekheleni, kutani La nge Henhla-henhla a ndzi tlherisela ehenhla.
8 Ndzi xavisiwe evuhlongeni, Hosi ya hinkwavo yi ndzi ntshunxile.
9 Ndzi yisiwe evuhlongeni, kutani voko ra Yena ra matimba ri ndzi pfunile.
10 Ndzi karhatiwe hi ndlala, Hosi hi yoxe yi ndzi wundla.
11 A ndzi ri ndzexe, Xikwembu xi ndzi chavelerile.
12 A ndzi vabya, kutani Yehovha a ndzi endzela.
13 A ndzi ri ekhotsweni, Xikwembu xa mina xi ndzi kombe tintswalo;
14 Hi ku bohiwa, kutani U ndzi ntshunxile;
15 U rhuketerile, naswona U lwele mhaka ya mina;
16 Vaegipta va vulavuriwa hi ndlela yo vava, kutani U ndzi kutsurile;
17 Hi mavondzo hi mahlonga-kulorhi, naswona U ndzi tlakusile.
18 Kutani ndhuna leyi ya Faro yi ndzi nyike yindlu ya yona.
19 Kutani ndzi lwa ni wansati la nga riki na tingana, a ndzi khutaza ku tlula nawu na yena; kambe Xikwembu xa Israele tatana xi ndzi kutsurile eka langavi leri pfurhaka.
20 Ndzi hoxiwe ekhotsweni, ndzi biwa, ndzi hlekuriwile; kambe HOSI Xikwembu xi ndzi pfumelerile ku kuma tintswalo, emahlweni ka mulanguteri wa khotso.
21 Hikuva Hosi a yi va tshiki lava yi chavaka, hambi ku ri emunyameni, hambi ku ri evuhlongeni, kumbe emaxangwini, kumbe eswilavelweni.
22 HikuvaXikwembua xikhomisiwitingana kukota munhu, hambi ku ri n’wana wa munhu, hambi ku ri loyi a velekiweke emisaveni, a xi tsani kumbe ku chava.
23Kambeekaswilo sweswohinkwaswoU nyika nsirhelelo, naswona hi tindlela to hambana-hambana wa chavelela, hambileswi a fambaka hi nkarhinyana ku ya ringeta ku navela ka moya-xiviri.
24 Eka miringo ya khume U ndzi kombise leswaku ndzi amukeleka, naswona eka yona hinkwayo ndzi tiyiserile; hikuva ku tiyisela i xitlhavelo xa matimba, ku lehisa mbilu ku nyika swilo swo tala leswinene.
25 I kangani wansati wa Muegipta a ndzi xungeta hi rifu!
26Ikanganiandzinyiketakuxupuriwa,kutaniandzivitana a ndzi xungeta, kutani loko ndzi nga swi lavi ku va na yena, a ku eka mina:
27 U ta va hosi ya mina ni hinkwaswo leswi nga endlwini ya mina, loko u tinyiketela eka mina, u ta fana ni n’wini wa hina.
28 Kambe ndzi tsundzukile marito ya tatana, kutani loko ndzi nghena ekamareni ra mina, ndzi rila ndzi khongela eka Yehovha.
29 Hiloko ndzi titsona swakudya emalembeni wolawo ya nkombo, kutani ndzi tikomba eka Vaegipta tanihi loyi a hanyaka hi vukheta, hikuva lava titsonaka swakudya hikwalaho ka Xikwembu va sasekile.
30 Loko hosi ya mina a yi nga ri ekule ni le kaya, a ndzi nga nwi vhinyo; naswona ku ringana masiku manharhu a ndzi nga teki swakudya swa mina, kambe ndzi swi nyike swisiwana ni lava vabyaka.
31 Kutani ndzi lavile Yehovha ka ha ri mixo, kutani ndzi rilela wansati wa Muegipta wa le Memfisi, hikuva a a ndzi karhata swinene, hikuva nivusiku a a ta eka mina hi ku tiendla onge wa ndzi endzela.
32 Hikwalaho ka leswi a nga ri na n’wana wa xinuna u tiendle onge u ndzi teka ndzi ri n’wana wa jaha.
33 Ku ringana nkarhi wo karhi a ndzi angarha tanihi n’wana wa jaha, kambe a ndzi nga swi tivi; kambe endzhakunyana, u lave ku ndzi koka eka vumbhisa.
34 Kuteloko ndzi swi xiyile ndzi vilela ku fikela eku feni; kutani kuteloko a humile, ndzi ta eka mina, ndzi n'wi rilela masiku yo tala, hikuva ndzi xiye vukanganyisi bya yena ni vuxisi bya yena.
35 Kutani ndzi n’wi byela marito ya La nge Henhla-henhla, loko swi nga endleka a tshika ku navela ka yena ko biha.
36Hikwalaho, hakanyingiaa ndzirhuketela himarito tanihi wanuna wo kwetsima, naswona hi vukanganyisi eka mavulavulelo yakwe aadzunisa ku basa ka minaemahlweni kanunawakwe,kasiaanavelakundziphasalokohirihexe.
37 Hikuva u ndzi bumabumerile erivaleni tanihi loyi a tengeke, naswona exihundleni u te eka mina: “U nga chavi nuna wa mina; hikuva u khorwisekile emhakeni ya ku basa ka wena, hikuva hambiloko munhu a n'wi byela hi ta hina, a nga pfumeli.
38 Hikwalaho ka swilo leswi hinkwaswo ndzi etlele ehansi, ndzi kombela Xikwembu leswaku HOSI Xikwembu xi ndzi kutsula eka vuxisi bya xona.
39 Loko a nga hluli nchumu ha swona, u tlhele a ta eka mina ehansi ka xikombelo xa ku dyondzisiwa, leswaku a ta dyondza rito ra Xikwembu.
40 Kutani a ku eka mina: Loko u rhandza leswaku ndzi tshika swifaniso swa mina, etlela na mina, kutani ndzi ta kucetela nuna wa mina ku suka eka swifaniso swa yena, kutani hi ta famba hi nawu hi Hosi ya wena.
41 Kutani ndzi ku eka yena: Hosi a yi swi lavi. leswaku lava va n’wixiximaka vava eka thyaka, naswona a nga va tsakeli lava endlaka vuoswi, kambe lava va tshinelelaka eka yenahi mbilu yo tenga ni milomu leyi nga nyawuriki.
42 Kambe wa yingisa ku rhula ka yena, a navela ku hetisisa ku navela ka yena ko biha.
43 Kutani ndzi tinyiketele ku titsona swakudya ni ku khongela, leswaku Yehovha a ndzi kutsula eka yena.
44 Naswona nakambe, hi nkarhi wun’wana u te eka mina: Lokoungalavikuendlavuoswi,ndzitadlayanunawamina hi chefu; u ku teka u va nuna wa mina.
45Hikokwalaho,lokondzitwaleswi,ndzihandzuletinguvu ta mina, ndzi ku eka yena:
46 Wansati, xixima Xikwembu, u nga endli xiendlo lexi xo biha, leswaku u nga lovisiwi; hikuva tiva hakunene leswaku ndzi ta twarisa kungu ra wena leri eka vanhu hinkwavo.
47 Hikokwalaho, hi ku chava, a kombela leswaku ndzi nga tivisi rhengu leri.
48 Kutani a famba a ndzi rhurisa mbilu hi tinyiko, a ndzi rhumela hinkwaswo leswi tsakisaka swa vana va vanhu.
49 Endzhaku ka sweswo u ndzi rhumele swakudya leswi pfanganisiweke ni vuloyi.
50 Loko mutsheniwa loyi a yi tiseke a fika, ndzi languta ehenhla kutani ndzi vona wanuna wo chavisa a ri karhi a ndzi nyika banga hi xibya, kutani ndzi vona leswaku rhengu rakwe a ri ta ndzi kanganyisa.
51 Kuteloko a humile ndzi ririle, naswona a ndzi nantswa swakudya swa yena kumbe swin’wana swa yena.
52 Kutani endzhaku ka siku rin’wana u tile eka mina kutani a languta swakudya, kutani a ku eka mina: “Ha yini u nga dyi eka swakudya?
53 Kutani ndzi ku eka yena: Swi vangiwa hikuva u yi tatile hi vuloyi lebyi dlayaka; u te njhani: A ndzi tshineli eka swifaniso kambe eka HOSI Xikwembu ntsena.
54 Sweswi tiva leswaku Xikwembu xa tatana xi ndzi paluxele hi ntsumi ya xona vubihi bya wena, kutani ndzi byi hlayisile ku ku khola nandzu, loko swi nga endleka u swi vona ni ku hundzuka.
55 Kambe leswaku u ta dyondza leswaku vubihi bya lava nga chaviki Xikwembu a byi na matimba ehenhla ka lava gandzelaka Xikwembu hi ku basa, vonani ndzi ta byi teka ndzi dya emahlweni ka wena.
56 Loko ndzi vula sweswo: “Ndzi khongerile hi ndlela leyi: Xikwembu xa vatata wa mina ni ntsumi ya Abrahama, a xi ve na mina; va dya.
57, Loko a vona leswi, a khinsama hi xikandza emilengeni ya mina, a ri karhi a rila; kutani ndzi n’wi pfuxa ndzi n’wi tsundzuxa.
58Kutaniatshembisaleswakuangeheendlivudyoholebyi.
59 Kambe mbilu yakwe a ya ha dzike eka leswo biha, a languta-languta hi ndlela leyi a nga ndzi phasaka ha yona, a hefemuteka swinene, hambileswi a nga vabyaka.
60 Loko nuna wa yena a n’wi vona, a ku eka yena: Ha yini xikandza xa wena xi wile?
61Kutaniakuekayena:Ndzina kuvava embilwiniya mina, naswona ku konya ka moya wa mina ku ndzi tshikilela; kutani a chavelela yena loyi a nga vabyaka.
62Kutani, hiku pfumelelanana sweswo hiku tirhisa nkarhi, u tsutsumele eka mina loko nuna wa yena a ha ri ehandle, kutani a ku eka mina:Ndzi ta ti hayeka, kumbe ndzi tilahlela ehenhla ka ribye, loko u nga etleli na mina.
63 Kuteloko ndzi vona moya wa Beliar wu n'wi karhata, ndzi khongela eka Hosi, ndzi ku eka yena:
64 Ha yini, wansati la nga ni gome, u karhateka ni ku karhateka, u pfariwe mahlo hikwalaho ka swidyoho?
65 Tsundzuka leswaku loko wo tidlaya, Asteho, nsati lontsongo wa nuna wa wena, loyi a phikizanaka na wena, u ta ba vana va wena, u ta lovisa xitsundzuxo xa wena emisaveni.
66 Kutani a ku eka mina: Vona, kutani wa ndzi rhandza; leswi a swi ndzi enerile: lwela vutomi bya mina ni vana va mina ntsena, naswona ndzi langutele leswaku na mina ndzi ta tiphina hi ku navela ka mina.
67 Kambe a a nga swi tivi leswaku ndzi vulavule leswi hikwalaho ka hosi ya mina, ku nga ri hikwalaho ka yena.
68Hikuva lokowanunaawele emahlwenika ku navela loku hombolokeke kutani a va hlonga ra kona, ku fana na yena, nchumu wun’wana ni wun’wana lowunene lowu a nga wu twaka malunghana ni ku navela koloko, u wu amukela hi xikongomelo xa ku navela ka yena ko biha.
69 Hikwalaho, ndzi tivisa eka n’wina, vana va mina, leswaku a ku ri kwalomu ka awara ya vutsevu loko a suka eka mina; kutani ndzi khinsamile emahlweni ka HOSI Xikwembu siku hinkwaro, ni vusiku hinkwabyo; naswona kwalomu ka nimixo ndzi pfukile, ndzi rila nkarhi wolowo naswona ndzi khongelela ku ntshunxiwa eka yena.
70 Kutani, eku heteleleni, u khome swiambalo swa mina, a ndzi koka hi nkani leswaku ndzi tihlanganisa na yena.
71 Hikokwalaho, loko ndzi vona leswaku hi ku penga ka yena a a khome hi matimba eka nguvu ya mina, ndzi yi siye endzhaku, kutani ndzi baleka ndzi nga ambalanga nchumu.
72 Hiloko a khome nguvu a ndzi hehla hi mavunwa, kutani loko nuna wa yena a fika u ndzi hoxe ekhotsweni endlwini ya yena; kutani hi siku leri tlhandlamaka, a ndzi ba, a ndzi rhumela ekhotsweni ra Faro.
73 Loko ndzi ri evuhlongeni, wansati wa Muegipta a tshikileriwa hi gome, kutani a ta a twa ndlela leyi ndzi nkhensiseke Yehovha ha yona ni ku yimbelela ku dzunisa evutshamelweni bya munyama, ni ku tsaka hi rito leri tsakeke, ndzi dzunisa Xikwembu xa mina hikwalaho ka leswi ndzi kutsuriweke ku suka eka ku navela ka ku navela ka wansati wa Muegipta.
74 Nakona minkarhi yo tala u rhumele eka mina a ku: Pfumela ku hetisisa ku navela ka mina, kutani ndzi ta ku ntshunxa evuhlongeni bya wena, kutani ndzi ta ku ntshunxa emunyameni.
75 Naswona hambiku riemiehleketwenia ndzin’wi navela.
76 Hikuva Xikwembu xi rhandza loyi ekheleni ra vuhomboloki a hlanganisaka ku titsona swakudya ni ku tenga, ku tlula munhu loyi a hlanganisaka vulovolovo ni mpfumelelo emakambeni ya tihosi.
77 Loko munhu a hanya hi ku tenga, a navela ku dzuneka, naswona Loyi a nge Henhla-henhla a swi tiva leswaku swa n’wi fanela, u ndzi nyika na swona leswi.
78 I kangani, hambi leswi a a vabya, a a rhelela eka mina hi minkarhi leyi nga languteriwangiki, kutani a yingisela rito ra mina loko ndzi ri karhi ndzi khongela!
79 Loko ndzi twa ku konya ka yena ndzi miyerile.
80 Hikuva loko ndza ha ri endlwini yakwe a a tolovele ku rhwala mavoko ni mavele ni milenge leswaku ndzi ta etlela na yena; hikuva a a sasekile swinene, a khavisiwe hi ndlela yo saseka leswaku a ta ndzi kanganyisa.
81 Kutani Yehovha u ndzi rindzile eka makungu ya yena.
NDZIMA YA 2
Yosefa u hlaseriwe hi makungu yo tala hi vutlhari byo homboloka bya wansati wa le Memfisi. Leswaku u kuma xifaniso lexi tsakisaka xa vuprofeta, vona Tindzimana 73-74
1Hikwalaho,vanavamina,maswivonaleswakukutiyisela ku tirha swilo leswikulu, ni xikhongelo ni ku titsona swakudya.
2Na n’wina,lokomilandzela kubasanikubasahiku lehisa mbilu ni hi xikhongelo, hi ku titsona swakudya hi ku titsongahata ka mbilu, Hosi yi ta tshama exikarhi ka n’wina hikuva yi rhandza ku basa.
3 Hinkwako laha La nge Henhla-henhla a tshamaka kona, hambiloko mavondzo, kumbe vuhlonga, kumbe ku lumbeta ku wela munhu, Hosi leyi tshamaka eka yena, hikwalaho ka ku basa ka yona, a yi n’wi kutsuli eka leswo biha ntsena, kambe yi tlhela yi n’wi tlakusa ku fana na mina.
4 Hikuva munhu u tlakukile hi tindlela hinkwato, hambi ku ri hi swiendlo, kumbe hi marito, kumbe emianakanyweni.
5 Vamakwerhu a va tiva ndlela leyi tatana a ndzi rhandzaka ha yona, kambe a ndzi titlakusi emianakanyweni ya mina; hikuva a ndzi swi tiva leswaku swilo hinkwaswo swi ta hundza.
6 A ndzi va pfukelanga hi xikongomelo xo biha, kambe ndzi xixime vamakwerhu; naswona hikwalaho ka ku va xixima, hambiloko ndzi ri karhi ndzi xavisiwa, ndzi papalate ku byela Vaismayele leswaku ndzi n’wana wa Yakobe, munhu lonkulu ni nhenha.
7 Na n’wina vana vanga, endlani ku chava Xikwembu emintirhweni ya n’wina hinkwayo emahlweni ka mahlo ya n’wina, mi xixima vamakwenu.
8 Hikuva un’wana ni un’wana la endlaka Nawu wa Hosi u ta rhandziwa hi Yena.
9LokondzifikaeIndocolpitaeniVaismayele,vandzivutisa va ku:
10 Xana u hlonga xana? Kutani ndzi vula leswaku ndzi hlonga leri velekiweke ekaya, leswaku ndzi nga khomisi vamakwerhu tingana.
11 Kutani lonkulu eka vona a ku eka mina: A wu hlonga, hikuva hambi ku ri ku languteka ka wena ku swi kombisa.
12 Kambe ndzi vule leswaku ndzi hlonga ra vona.
13 Loko hi fika aEgipta va holova hi mina, leswaku hi wihi eka vona loyi a nga ta ndzi xava a ndzi teka.
14 Hikokwalaho, hinkwavo va vonake swi ri swinene leswaku ndzi tshama aEgipta ni muxavisi wa vona, kukondza va vuya va tisa nhundzu.
15 Yehovha u ndzinyike tintswalo ematihlweniya muxavisi, kutani a ndzi nyiketa yindlu yakwe.
16 Kutani Xikwembu xi n’wi katekisa hi ku tirhisa mali ya mina, xi n’wi andzisa hi nsuku ni silivhere ni malandza ya le kaya.
17 Ndzi tshame na yena tin’hweti tinharhu ni masiku ya ntlhanu.
18 Hi nkarhi wolowo, wansati wa le Memfisi, nsati wa Pentefra, a rhelela hi kalichi, a ri karhi a tinyungubyisa swinene, hikuva a a twile eka vatsheniwa va yena malunghana na mina.
19 Kutani a byela nuna wakwe leswaku muxavisi loyi u fuwile hi ku tirhisa jaha ra Muheveru, naswona va vula leswaku hakunene u yiviwe etikweni ra Kanana.
20 Sweswi, hikwalaho, n’wi endle vululami, u yisa muntshwa endlwini ya wena; Xikwembu xa Vaheveru xi ta ku katekisa, hikuva tintswalo leti humaka etilweni ti le henhla ka yena.
21 Pentefrisi a khorwiseka hi marito ya yena, a lerisa leswaku ku tisiwa muxavisi, a ku eka yena: 22Iyinileswindziswitwakamalunghananawena,leswaku u yiva vanhu etikweni ra Kanana, u va xavisa va va mahlonga?
23 Kambe muxavisia wela ehansiemilengeniyakwe, a n’wi kombela, a ku: “Ndza ku kombela, hosi yanga, a ndzi tivi leswi u swi vulaka.”
24 Pentefrisi a ku eka yena: “Xana hlonga ra Muheveru ri huma kwihi?
25 A ku: Vaismayele va n’wi tshembisile eka mina kukondza va vuya.
26 Kambe a nga n’wi kholwanga, kambe a lerisa leswaku a hluvuriwa swiambalo a tlhela a biwa.
27 Loko a phikelela eka marito lawa, Pentefrisi a ku: “A ku tisiwa muntshwa.”
28 Loko ndzi tisiwa, ndzi nkhinsame eka Pentefrisi hikuva a a ri eka xiyimo xa vunharhu eka tindhuna ta Faro.
29 Kutani a ndzi hambanyisa na yena, a ku eka mina: Xana u hlonga kumbe u ntshunxekile?
30 Kutani ndzi ku: Nandza.
31 Kutani a ku: Ya mani?
32 Kutani ndzi ku: Vaismayele.
33 Kutani a ku: Xana u hundzuke njhani hlonga ra vona?
34 Kutani ndzi ku: Va ndzi xavile etikweni ra Kanana.
35 Kutani a ku eka mina: Hakunene u hemba; kutani hi ku hatlisa a lerisa leswaku ndzi hluvuriwa ni ku biwa.
36 Sweswi, wansati wa le Memfi a a ndzi langutile hi fasitere loko ndzi ri karhi ndzi biwa, hikuva yindlu ya yena a yi ri ekusuhi, kutani a rhumela rito eka yena a ku:
37 Ku avanyisa ka wena a ku lulamanga; hikuva u xupula munhu la ntshunxekeke loyi a yiviweke, onge hi loko a ri mudyohi.
38 Loko ndzi nga cincanga eka marito ya mina, hambileswi ndzi biweke, u lerise leswaku ndzi pfaleriwa ekhotsweni, kukondza, a ku, vini va mufana va ta.
39 Wansati a ku eka nuna wa yena: “Ha yini u khoma jaha leri nga evuhlongeni leri velekiweke kahle, leri faneleke ku ntshunxiwa, a rindzeriwa?
40 Hikuva a a navela ku ndzi vona hikwalaho ka ku navela ku dyoha, kambe a ndzi nga tivi nchumu hi swilo leswi hinkwaswo.
41A ku eka yena:“AhimukhuvawaVaegipta ku tekaleswi nga swa van’wana ku nga si nyikeriwa vumbhoni.
42 Leswi, hikwalaho, u swi vurile mayelana ni muxavisi; kambe loko ku ri jaha leri, ri fanele ri pfaleriwa ekhotsweni.
43 Endzhaku ka masiku ya 20 na Vaismayele va ta; hikuva a va swi twile leswaku Yakobe tata wa mina a rila ngopfu hikwalaho ka mina.
44 Kutani va ta va ku eka mina: Xana swi endlekisa ku yini leswaku u vule leswaku a wu ri hlonga? kutani waswivo, hi dyondzile leswaku u n'wana wa wanuna wa matimba etikweni ra Kanana, kutani tata wa wena wa ha ku rilela a ambale swiambalo swo khwaxa ni nkuma.
45 Loko ndzi twa sweswo marhumbu ya mina ma n’oka, mbilu ya mina yi n’oka, kutani ndzi navela ngopfu ku rila, kambe ndzi tikhomile leswaku ndzi nga khomisi vamakwerhu tingana.
46 Kutani ndzi ku eka vona: “A ndzi swi tivi, ndzi hlonga.”
47 Hikokwalaho,va kunguhata ku ndzixavisa, leswaku ndzi nga kumi emavokweni ya vona.
48 Hikuva a va chava tatana,leswaku anga ta a tava rihisela hi ndlela yo vava.
49 Hikuva a va swi twile leswaku u ni matimba eka Xikwembu ni le ka vanhu.
50 Kutani muxavisi a ku eka vona: “Ndzi ntshunxeni eka vuavanyisi bya Pentifri.”
51 Kutani va ta va ta ndzi kombela, va ku: Vula leswaku u xaviwile hi hina hi mali, kutani u ta hi ntshunxa.
52 Wansati wa le Memfi a ku eka nuna wakwe: “Xava jaha leri; hikuva ndza swi twa, ku vula yena, leswaku va n'wi xavisa.
53 Hi ku hatlisa a rhumela mutsheniwa eka Vaismayele, a va kombela leswaku va ndzi xavisa.
54 Kambe leswi mutsheniwa a nga pfumelangiki ku ndzi xava hi nxavo wa vona, u tlhelele endzhaku, a va tengise, kutani a tivisa n’wini wakwe leswaku va kombele hlonga ra vona mali yo tala.
55 Kutani a rhumela mutsheniwa un’wana, a ku: “Hambiloko va lava timina timbirhi, va nyike, u nga tshuki u tsetselela nsuku; xava mufana ntsena, u n'wi tisa eka mina.
56 Hiloko mutsheniwa a ya va nyika swiphemu swa nsuku swa 80, kutani a ndzi amukela; kambe eka wansati wa Muegipta u te ndzi nyikile dzana.
57 Hambileswi a ndzi swi tiva leswi, ndzi miyerile, leswaku mutsheniwa a nga khomiwi hi tingana.
58 Hikwalaho, ma swi vona, vana va mina, leswi ndzi swi tiyiseleke swilo leswikulu lerova ndzi nga khomisi vamakwerhu tingana.
59 Hikokwalaho, na n'wina, rhandzanani, mi fihla swihoxo swa un'wana hi ku lehisa mbilu.
60 Hikuva Xikwembu xi tsakela vun’we bya vamakwerhu, ni xikongomelo xa mbilu leyi tsakelaka rirhandzu.
61 Loko vamakwerhu va fika aEgipta va twa leswaku ndzi va tlherisele mali ya vona, kambe a ndzi va rhuketela ni ku va chavelela.
62Endzhakukarifu raYakobe tatawamina ndzivarhandze ngopfu, naswona hinkwaswo leswi a swi leriseke, ndzi va endlele swona hi xitalo swinene.
63 Kutani ndzi nga va pfumelelanga ku xaniseka emhakeni leyitsongo; kutani hinkwaswo leswi a swi ri evokweni ra mina ndzi va nyike swona.
64 Vana va vona a va ri vana va mina, vana va mina a va ri malandza ya vona; kutani vutomi bya vona a byi ri vutomi bya mina, ni ku xaniseka ka vona hinkwako a ku ri ku xaniseka ka mina, ni mavabyi ya vona hinkwawo a ku ri ku tsana ka mina.
65 Tiko ra mina a ri ri tiko ra vona, ni makungu ya vona makungu ya mina.
66 A ndzi titlakusi exikarhi ka vona hi ku tikukumuxa hikwalaho ka ku vangama ka mina ka misava, kambe a ndzi ri exikarhi ka vona tanihi un’wana wa lavatsongo.
67 Loko na n’wina, hikwalaho, mi famba hi swileriso swa Hosi, vana va mina, Xi ta mi tlakusa kwalaho, xi ta mi katekisa hi swilo leswinene hilaha ku nga heriki.
68 Loko un’wana a lava ku mi endlela leswo biha, n’wi endleni leswinene, mi n’wi khongelela, kutani mi ta kutsuriwa hi Hosi eka leswo biha hinkwaswo.
69 Hikuva, waswivo, ma swi vona leswaku hikwalaho ka ku titsongahata ka mina ni ku lehisa mbilu ka mina ndzi teke n’wana wa nhwanyana wa muprista wa le Heliyopolis.
70 Ndzi nyikiwe titalenta ta nsuku ta dzana na yena, kutani Yehovha a ti endla ti ndzi tirhela.
71 Naswona Xi ndzi nyikile ku saseka ku fana ni xiluva ku tlula leswi sasekeke swa Israyele; naswona Xi ndzi hlayisile ku fikela loko ndzi dyuharile hi matimba ni hi ku saseka, hikuva a ndzi fana na Yakobe eka swilo hinkwaswo.
72 N’wina vana va mina, yingisani xivono lexi ndzi xi voneke.
73 A ku ri ni tiharhi ta 12 leti a ti ri karhi ti dya, kutani ti nhungu ti rhanga ti hangalasiwa emisaveni hinkwayo, ni tinharhu ta tona.
74 Kutani ndzi vona leswaku ku velekiwa eYuda nhwana la ambaleke nguvu ya ntsembyana, naswona eka yena ku velekiwile xinyimpfana lexi nga riki na xivati; evokweni ra
yena ra ximatsi a ku ri ni ku fana ni nghala; kutani swivandzana hinkwaswo swi tsutsumela eka yena, kutani xinyimpfana xi va hlula, xi va lovisa, xi va kandziya hi milenge.
75 Hikokwalaho ka yena tintsumi ni vanhu va tsaka, ni tiko hinkwaro.
76 Kutani swilo leswi swi ta endleka hi nkarhi wa swona, emasikwini yo hetelela.
77 Hikokwalaho, vana vanga, xana mi hlayisa swileriso swa Yehovha, mi xixima Levhi na Yuda; hikuva eka vona ku ta humelela Xinyimpfana xa Xikwembu, lexi susaka xidyoho xa misava, lexi ponisaka Vamatiko hinkwavo ni Vaisraele.
78 Hikuva mfumo wa Yena i mfumo lowu nga heriki, lowu nga ta ka wu nga hundzi; kambe mfumo wa mina exikarhi ka n'wina wu ta hela kukota xihuku xa murindzi, lexi endzhaku ka ximumu xi nga ta nyamalala.
79 Hikuva ndza swi tiva leswaku endzhaku ka rifu ra mina Vaegiptavatamixanisa,kambeXikwembuxitamirihisela, xi mi tisa eka leswi xi swi tshembiseke vatata wa n’wina.
80 Kambe n’wina mi ta rhwala marhambu ya mina na n’wina; hikuva loko marhambu ya mina ma tlakusiwa kona, HOSI Xikwembu xi ta va na n'wina eku vonakaleni, na Beliar u ta va emunyameni ni Vaegipta.
81 Kutani mi rhwala Asenata mana wa n’wina mi ya eHippodrome, mi n’wi lahla ekusuhi na Rahele mana wa n’wina.
82 Kuteloko a vula swilo leswi, a tshambuluta milenge yakwe, a fa a dyuharile swinene.
83 Vaisraele hinkwavo va n’wi rila, ni tiko hinkwaro ra Egipta, hi ku rila lokukulu.
84 Loko Vaisrayele va huma aEgipta, va teka marhambu ya Yosefa, va n’wi lahla eHebroni swin’we ni vatata wakwe, malembe ya ku hanya ka yena a ku ri malembe ya dzana na khume.